다시 만난 세계
전해 주고 싶어 슬픈 시간이
There is a sad time that I want to tell you
有一段悲傷的時刻我想告訴你
あなたに伝えたい悲しい瞬間がある
jeonhae jugo sipeo seulpeun sigani
다 흩어진 후에야 들리지만
I can only hear it after everyone has dispersed
等大家都散了之後我才能聽到
みんなが帰った後にしか聞こえない。
da heuteojin hueya deulrijiman
눈을 감고 느껴 봐 움직이는 마음
Close your eyes and feel your heart moving
閉上眼睛,感受心臟跳動
目を閉じて心臓の鼓動を感じてください
nuneul gamgo neukkyeo bwa umjikineun maeum
너를 향한 내 눈빛을
My eyes towards you
我的目光投向你
私の目はあなたに向けられている
neoreul hyanghan nae nunbiteul
특별한 기적을 기다리지 마
Don't wait for a special miracle
不要等待特別的奇蹟
特別な奇跡を待たないで
teukbyeolhan gijeokeul gidariji ma
눈앞에선 우리의 거친 길은
Our rough road is before our eyes
坎坷的道路就在眼前
困難な道が待ち受けている
nunapeseon uriui geochin gileun
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
I won't trade the unknown future and the wall
我不會用未知的未來和牆來交換
未知の未来を壁と交換することはできない
al su eopneun miraewa byeok bakkuji ana
포기할 수 없어
I can't give up
我不能放棄
諦められない
pogihal su eopeo
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
Protect me with unchanging love
用不變的愛守護我
変わらぬ愛で守って
byeonchi aneul sarangeuro jikyeo jwo
상처 입은 내 맘까지
Even my wounded heart
就連我受傷的心
傷ついた心さえも
sangcheo ipeun nae mamkkaji
시선 속에서 말은 필요 없어
No words needed in your gaze
你的目光無需言語
あなたの目に言葉は必要ない
siseon sokeseo maleun pilyo eopeo
멈춰져 버린 이 시간
This time has stopped
這次已經停止
今回は止まった
meomchwojyeo beorin i sigan
사랑해 널 이 느낌 이대로
I love you, this feeling, this way
我愛你,這種感覺,這種方式
僕は君をこうやって愛している、この気持ちを
saranghae neol i neukkim idaero
그려 왔던 헤매임의 끝
The end of the wandering I've been drawing
我所描繪的流浪的終點
私が描いた放浪の終わり
geuryeo watdeon hemaeimui kkeut
이 세상 속에서 반복되는
Repeated in this world
在這個世界上重複
この世界で繰り返す
i sesang sokeseo banbokdoeneun
슬픔 이젠 안녕
Goodbye sadness
告別悲傷
悲しみに別れを告げる
seulpeum ijen annyeong
수많은 알 수 없는 길 속에
Among countless unknown paths
在無數未知的路徑中
無数の未知の道
sumaneun al su eopneun gil soke
희미한 빛을 난 쫓아가
I chase after the faint light
我追逐微弱的光芒
かすかな光を追いかける
huimihan biteul nan jjotaga
언제까지라도 함께하는 거야
We'll be together forever
我們將永遠在一起
私たちは永遠に一緒にいます
eonjekkajirado hamkkehaneun geoya
다시 만난 나의 세계
My World Reunited
我的世界重聚
私の世界再会
dasi mannan naui segye
특별한 기적을 기다리지 마
Don't wait for a special miracle
不要等待特別的奇蹟
特別な奇跡を待たないで
teukbyeolhan gijeokeul gidariji ma
눈앞에선 우리의 거친 길은
Our rough road is before our eyes
坎坷的道路就在眼前
困難な道が待ち受けている
nunapeseon uriui geochin gileun
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
I won't trade the unknown future and the wall
我不會用未知的未來和牆來交換
未知の未来を壁と交換することはできない
al su eopneun miraewa byeok bakkuji ana
포기할 수 없어
I can't give up
我不能放棄
諦められない
pogihal su eopeo
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
Protect me with unchanging love
用不變的愛守護我
変わらぬ愛で守って
byeonchi aneul sarangeuro jikyeo jwo
상처 입은 내 맘까지
Even my wounded heart
就連我受傷的心
傷ついた心さえも
sangcheo ipeun nae mamkkaji
시선 속에서 말은 필요 없어
No words needed in your gaze
你的目光無需言語
あなたの目に言葉は必要ない
siseon sokeseo maleun pilyo eopeo
멈춰져 버린 이 시간
This time has stopped
這次已經停止
今回は止まった
meomchwojyeo beorin i sigan
사랑해 널 이 느낌 이대로
I love you, this feeling, this way
我愛你,這種感覺,這種方式
僕は君をこうやって愛している、この気持ちを
saranghae neol i neukkim idaero
그려 왔던 헤매임의 끝
The end of the wandering I've been drawing
我所描繪的流浪的終點
私が描いた放浪の終わり
geuryeo watdeon hemaeimui kkeut
이 세상 속에서 반복되는
Repeated in this world
在這個世界上重複
この世界で繰り返す
i sesang sokeseo banbokdoeneun
슬픔 이젠 안녕
Goodbye sadness
告別悲傷
悲しみに別れを告げる
seulpeum ijen annyeong
수많은 알 수 없는 길 속에
Among countless unknown paths
在無數未知的路徑中
無数の未知の道
sumaneun al su eopneun gil soke
희미한 빛을 난 쫓아가
I chase after the faint light
我追逐微弱的光芒
かすかな光を追いかける
huimihan biteul nan jjotaga
언제까지라도 함께하는 거야
We'll be together forever
我們將永遠在一起
私たちは永遠に一緒にいます
eonjekkajirado hamkkehaneun geoya
다시 만난 우리의
We met again
我們又見面了
また会ったね
dasi mannan uriui
이렇게 까만 밤 홀로 느끼는
Feeling alone on this dark night
在這個漆黑的夜晚感到孤獨
この暗い夜に孤独を感じる
ireotge kkaman bam holro neukkineun
그대의 부드러운 숨결이
Your soft breath
你輕柔的呼吸
あなたの優しい呼吸
geudaeui budeureoun sumgyeoli
이 순간 따스하게 감겨 오네
This moment is warm and comforting
這一刻溫暖又舒適
この瞬間は暖かくて心地よい
i sungan ttaseuhage gamgyeo one
모든 나의 떨림 전할래
I want to convey all my trembling
想傳達我所有的顫抖
震えを全部伝えたい
modeun naui tteolrim jeonhalrae
사랑해 널 이 느낌 이대로
I love you, this feeling, this way
我愛你,這種感覺,這種方式
僕は君をこうやって愛している、この気持ちを
saranghae neol i neukkim idaero
그려 왔던 헤매임의 끝
The end of the wandering I've been drawing
我所描繪的流浪的終點
私が描いた放浪の終わり
geuryeo watdeon hemaeimui kkeut
이 세상 속에서 반복되는
Repeated in this world
在這個世界上重複
この世界で繰り返す
i sesang sokeseo banbokdoeneun
슬픔 이젠 안녕
Goodbye sadness
告別悲傷
悲しみに別れを告げる
seulpeum ijen annyeong
널 생각만 해도 난 강해져
Just thinking about you makes me stronger
只要想到你,我就會變得更堅強
君を思うたびに私は強くなる
neol saenggakman haedo nan ganghaejyeo
울지 않게 나를 도와 줘
Help me not to cry
幫我不要哭
泣かないように助けてください
ulji ange nareul dowa jwo
이 순간의 느낌 함께하는 거야
I'm sharing the feeling of this moment
我正在分享此刻的感受
私は今この瞬間に感じていることを共有しています
i sunganui neukkim hamkkehaneun geoya
다시 만난 우리의
We met again
我們又見面了
また会ったね
dasi mannan uriui
노래 제목:다시 만난 세계
Song Title: The World We Met Again
歌名:重逢的世界
曲名: The World We Meet Again
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
作詞:キム・ジョンベ
曲:KENZIE
Composer: KENZIE
作曲家:KENZIE
作曲:ケンジー
編曲:KENZIE
Composed by: KENZIE
作曲:KENZIE
作曲:KENZIE
다시 만난 세계
전해 주고 싶어 슬픈 시간이
다 흩어진 후에야 들리지만
눈을 감고 느껴 봐 움직이는 마음
너를 향한 내 눈빛을
특별한 기적을 기다리지 마
눈앞에선 우리의 거친 길은
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
포기할 수 없어
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
상처 입은 내 맘까지
시선 속에서 말은 필요 없어
멈춰져 버린 이 시간
사랑해 널 이 느낌 이대로
그려 왔던 헤매임의 끝
이 세상 속에서 반복되는
슬픔 이젠 안녕
수많은 알 수 없는 길 속에
희미한 빛을 난 쫓아가
언제까지라도 함께하는 거야
다시 만난 나의 세계
특별한 기적을 기다리지 마
눈앞에선 우리의 거친 길은
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
포기할 수 없어
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
상처 입은 내 맘까지
시선 속에서 말은 필요 없어
멈춰져 버린 이 시간
사랑해 널 이 느낌 이대로
그려 왔던 헤매임의 끝
이 세상 속에서 반복되는
슬픔 이젠 안녕
수많은 알 수 없는 길 속에
희미한 빛을 난 쫓아가
언제까지라도 함께하는 거야
다시 만난 우리의
이렇게 까만 밤 홀로 느끼는
그대의 부드러운 숨결이
이 순간 따스하게 감겨 오네
모든 나의 떨림 전할래
사랑해 널 이 느낌 이대로
그려 왔던 헤매임의 끝
이 세상 속에서 반복되는
슬픔 이젠 안녕
널 생각만 해도 난 강해져
울지 않게 나를 도와 줘
이 순간의 느낌 함께하는 거야
다시 만난 우리의
Gee
Uh huh listen boy
Uh huh listen boy
嗯哼,聽著,孩子
ああ、いいか、坊や。
Uh huh listen boy
My first love story
My first love story
我的初戀故事
私の初恋物語
My first love story
My angel and my girl
My angel and my girl
我的天使和我的女孩
私の天使と私の女の子
My angel and my girl
My sunshine
My sunshine
我的陽光
私の太陽
My sunshine
Uh uh let's go
Uh uh let's go
嗯嗯,我們走吧
うん、行こう。
Uh uh let's go
너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
It's so so cool, it's dazzling
太酷了,太炫目了
とてもクールで、とても眩しい
neomu neomu meotjyeo nuni nuni busyeo
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
I can't breathe, trembling girl
我無法呼吸,顫抖的女孩
息ができない、震える少女
sumeul mot swigeteo tteolrineun girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee baby baby baby
吉吉吉寶貝寶貝
ジジジ、ベイビー、ベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee baby baby baby
吉吉吉寶貝寶貝
ジジジ、ベイビー、ベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
너무 부끄러워 쳐다 볼 수 없어
I'm too embarrassed to look at you
我不好意思看你
あなたを見ると恥ずかしいです
neomu bukkeureowo chyeoda bol su eopeo
사랑에 빠져서 수줍은 girl
A shy girl in love
戀愛中的害羞女孩
恋する内気な少女
sarange ppajyeoseo sujupeun girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee baby baby baby
吉吉吉寶貝寶貝
ジジジ、ベイビー、ベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
Gee gee gee gee
哎呀哎呀哎呀
おっと、おっと、おっと
Gee gee gee gee
Be be be be be be
Be be be be be be
是是是是是是
はい、はい、はい、はい
Be be be be be be
어떻게 하죠
What should I do?
我該怎麼辦?
私は何をしますか?
eotteotge hajyo
어떡 어떡하죠
What should I do? What should I do?
我該怎麼辦?我該怎麼辦?
何をすればいいですか?何をすればいいですか?
eotteok eotteokhajyo
떨리는 나는
I am trembling
我顫抖著
震えています
tteolrineun naneun
떨리는 나는요
I'm trembling
我顫抖著
震えています
tteolrineun naneunyo
두근 두근 두근 두근
Thump thump thump thump thump
咚咚咚咚咚咚咚
ブーーン、ブーーン、ブーーン、ブーーン
dugeun dugeun dugeun dugeun
두근 두근거려
My heart is pounding
我的心怦怦直跳
心臓がドキドキする
dugeun dugeungeoryeo
밤엔 잠도 못 이루죠
I can't even sleep at night
我晚上甚至睡不著覺
夜も眠れません。
bamen jamdo mot irujyo
나는 나는 바본가봐요
I think I'm an idiot
我覺得我是個白痴
私はバカだと思う
naneun naneun babongabwayo
그대 그대밖에 모르는 바보
You fool who only knows yourself
你這個只認識自己的傻瓜
あなたは自分のことしか知らない愚か者だ。
geudae geudaebake moreuneun babo
그래요 그댈 보는 난
Yes, I see you
是的,我看到你了
はい、見えますよ。
geuraeyo geudael boneun nan
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
It's so shiny and dazzling
如此閃亮耀眼
とても明るくて眩しい
neomu banjjak banjjak nuni busyeo
No no no no no
No no no no no
不不不不不不
いやいやいやいや
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
I was so surprised
我很驚訝
驚いた
neomu kkamjjak kkamjjak nolran naneun
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
It's so thrilling, my body is shaking
太刺激了,身體都在顫抖
興奮しすぎて体が震える
neomu jjarit jjarit momi tteolryeo
Gee gee gee gee gee
Gee gee gee gee gee
哎呀哎呀哎呀
おっと、おっと、おっと
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛 oh yeah
Oh wet eyes oh yeah
哦,濕潤的眼睛,哦耶
ああ、濡れた目、ああそうだ
Oh jeoteun nunbit oh yeah
좋은 향기 oh yeah yeah yeah
Good scent oh yeah yeah yeah
好香啊啊啊啊啊
とても良い香りがします。
joteun hyanggi oh yeah yeah yeah
너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
You're so so pretty, my heart is so pretty
你如此美麗,我的心也如此美麗
あなたはとても美しい、私の心もとても美しい
neomu neomu yeppeo mami neomu yeppeo
첫 눈에 반했어 꼭 짚은 girl
I fell in love at first sight, girl
我對女孩一見鍾情
私はその女の子に一目惚れした
cheot nune banhaeteo kkok jipeun girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee baby baby baby
吉吉吉寶貝寶貝
ジジジ、ベイビー、ベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee baby baby baby
吉吉吉寶貝寶貝
ジジジ、ベイビー、ベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
It's so hot I can't touch it
太熱了,我沒辦法碰它
熱すぎて触れない
neomuna tteugeowo manjil suga eopeo
사랑에 타버려 후끈한 girl
A hot girl who is in love
一個陷入愛情的辣妹
恋する熱い女の子
sarange tabeoryeo hukkeunhan girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee baby baby baby
吉吉吉寶貝寶貝
ジジジ、ベイビー、ベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
Gee gee gee gee
哎呀哎呀哎呀
おっと、おっと、おっと
Gee gee gee gee
Be be be be be be
Be be be be be be
是是是是是是
はい、はい、はい、はい
Be be be be be be
어쩌면 좋아
Maybe it's okay
也許沒關係
それは問題ではないかもしれない
eojjeomyeon jota
어쩌면 좋아요
Maybe it's okay
也許沒關係
それは問題ではないかもしれない
eojjeomyeon jotayo
수줍은 나는
I am shy
我很害羞
私はとても恥ずかしがり屋です
sujupeun naneun
수줍은 나는요
I'm shy
我很害羞
私はとても恥ずかしがり屋です
sujupeun naneunyo
몰라 몰라 몰라 몰라
I don't know, ...
我不知道, ...
わからない、 ...
molra molra molra molra
몰라 몰라 하며
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
分からない、分からない
molra molra hamyeo
매일 그대만 그리죠
I miss you every day
我每天都想念你
毎日あなたがいなくて寂しいです
maeil geudaeman geurijyo
친한 친구들은 말하죠
My close friends say
我的親密朋友說
私の親しい友人はこう言った
chinhan chingudeuleun malhajyo
정말 너는 정말 못 말려 바보
You are really an unstoppable idiot
你真是個無法停止的白痴
君は本当にバカだから止められないよ。
jeongmal neoneun jeongmal mot malryeo babo
하지만 그댈 보는 난
But I look at you
但我看著你
でも私はあなたを見ている
hajiman geudael boneun nan
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
It's so shiny and dazzling
如此閃亮耀眼
とても明るくて眩しい
neomu banjjak banjjak nuni busyeo
No no no no no
No no no no no
不不不不不不
いやいやいやいや
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
I was so surprised
我很驚訝
驚いた
neomu kkamjjak kkamjjak nolran naneun
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
It's so thrilling, my body is shaking
太刺激了,身體都在顫抖
興奮しすぎて体が震える
neomu jjarit jjarit momi tteolryeo
Gee gee gee gee gee
Gee gee gee gee gee
哎呀哎呀哎呀
おっと、おっと、おっと
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛
Oh wet eyes
哦 濕潤的眼睛
ああ、濡れた目
Oh jeoteun nunbit
Oh yeah
Oh yeah
哦,是的
ああ、そうだ
좋은 향기
Good scent
香味很好
いい香り
Oh yeah yeah yeah
Oh yeah yeah yeah
哦,是的,是的,是的
ああ、そう、そう、そう
말도 못했는 걸
I couldn't even say anything
我什至無法說出任何話
何も言えない
너무 부끄러워 하는 난
I'm so embarrassed
我很尷尬
恥ずかしいです
용기가 없는 걸까
Do you lack courage?
你缺乏勇氣嗎?
勇気が足りないですか?
어떡해야 좋은걸까
What should I do?
我該怎麼辦?
私は何をしますか?
두근 두근 맘 졸이며
My heart is pounding and I'm anxious
我的心怦怦直跳,我很焦慮
心臓がドキドキして不安です
바라보고 있는 난
I'm looking at you
我看著你
あなたを見ています
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
It's so shiny and dazzling
如此閃亮耀眼
とても明るくて眩しい
No no no no no
No no no no no
不不不不不不
いやいやいやいや
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
I was so surprised
我很驚訝
驚いた
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
It's so thrilling, my body is shaking
太刺激了,身體都在顫抖
興奮しすぎて体が震える
Gee gee gee gee gee
Gee gee gee gee gee
哎呀哎呀哎呀
おっと、おっと、おっと
노래 제목:Gee
Song Title: Gee
歌曲名稱:Gee
曲名: Gee
詞:이트라이브
Lyrics: E-Tribe
歌詞:E-Tribe
作詞:E-Tribe
曲:이트라이브
Song: E-Tribe
歌曲:E-Tribe
歌:E-Tribe
編曲:이트라이브
Composer: E-Tribe
作曲家:E-Tribe
作曲:E-Tribe
Gee
Uh huh listen boy
My first love story
My angel and my girl
My sunshine
Uh uh let's go
너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
너무 부끄러워 쳐다 볼 수 없어
사랑에 빠져서 수줍은 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
Be be be be be be
어떻게 하죠
어떡 어떡하죠
떨리는 나는
떨리는 나는요
두근 두근 두근 두근
두근 두근거려
밤엔 잠도 못 이루죠
나는 나는 바본가봐요
그대 그대밖에 모르는 바보
그래요 그댈 보는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛 oh yeah
좋은 향기 oh yeah yeah yeah
너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
첫 눈에 반했어 꼭 짚은 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
사랑에 타버려 후끈한 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
Be be be be be be
어쩌면 좋아
어쩌면 좋아요
수줍은 나는
수줍은 나는요
몰라 몰라 몰라 몰라
몰라 몰라 하며
매일 그대만 그리죠
친한 친구들은 말하죠
정말 너는 정말 못 말려 바보
하지만 그댈 보는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛
Oh yeah
좋은 향기
Oh yeah yeah yeah
말도 못했는 걸
너무 부끄러워 하는 난
용기가 없는 걸까
어떡해야 좋은걸까
두근 두근 맘 졸이며
바라보고 있는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛 oh yeah
좋은 향기 oh yeah
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛
Oh yeah
좋은 향기
Oh yeah yeah yeah
소원을 말해봐 (genie)
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
Uh huh listen boy
네 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
Tell me the little dream you have in your heart
告訴我你心中的小夢想
あなたの心の中の小さな夢を教えて
My first love story
네 머리에 있는 이상형을 그려봐
Draw your ideal type in your head
在腦海裡描繪出你的理想型
理想のタイプを心の中で思い描いてください
My angel and my girl
그리고 나를 봐
And look at me
看看我
私を見て
My sunshine
난 너의 genie 야 꿈이야 genie 야
I am your genie I am your dream genie
我是你的精靈 我是你的夢中精靈
私はあなたのエルフです 私はあなたの夢の中のエルフです
Uh uh let's go
드림카를 타고 달려봐
Drive your dream car and drive
駕駛你的夢想車,
夢の車を運転して、
neomu neomu meotjyeo nuni nuni busyeo
넌 내 옆자리에 앉아
You sit next to me
你坐在我旁邊
あなたは私の隣に座ります
sumeul mot swigeteo tteolrineun girl
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
Just throw everything into my lead
把一切都投入到我的領導中
リーダーシップにすべてを注ぐ
Gee gee gee gee baby baby baby
가슴 벅차 터져버려도
Even if my heart is bursting with excitement
即使我的內心激動不已
心はワクワクしているのに
Gee gee gee gee baby baby baby
바람결에 날려버려도
Even if it's blown away by the wind
就算被風吹走
風に吹かれても
neomu bukkeureowo chyeoda bol su eopeo
지금 이 순간 세상은 너의 것
The world is yours right now
世界現在屬於你
世界は今あなたのもの
sarange ppajyeoseo sujupeun girl
그래요 난 널 사랑해
Yes I love you
是的,我愛你
はい、愛しています
Gee gee gee gee baby baby baby
언제나 믿어
Always believe
始終相信
常に信じる
Gee gee gee gee
꿈도 열정도 다 주고 싶어
I want to give you my dreams and passion
我想給你我的夢想和熱情
私はあなたに私の夢と情熱を捧げたい
Be be be be be be
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
I want to make your wish come true
我想讓你的願望成真
あなたの願いを叶えたい
eotteotge hajyo
행운의 여신 소원을 말해봐
Goddess of Fortune, tell me your wish
幸運女神,告訴我你的願望
幸運の女神よ、あなたの願いを聞かせてください
eotteok eotteokhajyo
I'm genie for you boy
I'm genie for you boy
我是你的精靈,孩子
私はあなたの魂です、子供よ。
tteolrineun naneun
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
tteolrineun naneunyo
I'm genie for your wish
I'm genie for your wish
我是你的願望精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
dugeun dugeun dugeun dugeun
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
dugeun dugeungeoryeo
I'm genie for your dream
I'm genie for your dream
我是你的夢想精靈
私はあなたの夢の妖精です
bamen jamdo mot irujyo
내게만 말해봐
Just tell me
告訴我
教えて
naneun naneun babongabwayo
I'm genie for your world
I'm genie for your world
我是你世界的精靈
私はあなたの世界の精神です
geudae geudaebake moreuneun babo
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
geuraeyo geudael boneun nan
지루한 날들이 넌 지겹지 않니
Aren't you tired of these boring days?
這些無聊的日子你不厭倦嗎?
退屈な日々に飽きていませんか?
neomu banjjak banjjak nuni busyeo
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니
Are you buried in ordinary life?
你是否被平凡的生活埋沒?
あなたは日常生活に埋もれてはいませんか?
No no no no no
이제 그만 깨어나
Just wake up now
現在就醒過來
今すぐ目を覚ませ
neomu kkamjjak kkamjjak nolran naneun
넌 나의 superstar
You are my superstar
你是我的超級巨星
あなたは私のスーパースターです
Oh oh oh oh oh
Shining star superstar
Shining star superstar
閃耀的巨星
輝くスーパースター
neomu jjarit jjarit momi tteolryeo
심장소리 같은 떨림의 harley 에
Harley with a heartbeat-like trembling
哈雷 心跳般的顫抖
ハーレー 心臓の鼓動のような震え
Gee gee gee gee gee
네 몸을 맡겨봐
Surrender your body
交出你的身體
体を明け渡す
Oh jeoteun nunbit oh yeah
이제 이 세상은 오직 너의 무대
Now this world is only your stage
現在這個世界只是你的舞台
今、世界はあなたの舞台です
joteun hyanggi oh yeah yeah yeah
환호소리 같은 파도가
A wave like cheering
像歡呼聲一樣的浪潮
歓声の波のように
neomu neomu yeppeo mami neomu yeppeo
내 가슴엔 너의 체온이
Your body temperature is in my heart
你的體溫在我心裡
あなたの体温は私の心の中にあります
cheot nune banhaeteo kkok jipeun girl
나는 너의 길 영원한 biggest fan
I am your eternal biggest fan
我永遠是你最大的粉絲
私はいつもあなたの最大のファンです
Gee gee gee gee baby baby baby
그래요 난 널 사랑해
Yes I love you
是的,我愛你
はい、愛しています
Gee gee gee gee baby baby baby
언제나 믿어
Always believe
始終相信
常に信じる
neomuna tteugeowo manjil suga eopeo
꿈도 열정도 다 주고 싶어
I want to give you my dreams and passion
我想給你我的夢想和熱情
私はあなたに私の夢と情熱を捧げたい
sarange tabeoryeo hukkeunhan girl
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
I want to make your wish come true
我想讓你的願望成真
あなたの願いを叶えたい
Gee gee gee gee baby baby baby
행운의 여신 소원을 말해봐
Goddess of Fortune, tell me your wish
幸運女神,告訴我你的願望
幸運の女神よ、あなたの願いを聞かせてください
Gee gee gee gee
I'm genie for you boy
I'm genie for you boy
我是你的精靈,孩子
私はあなたの魂です、子供よ。
Be be be be be be
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
eojjeomyeon jota
I'm genie for your wish
I'm genie for your wish
我是你的願望精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
eojjeomyeon jotayo
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
sujupeun naneun
I'm genie for your dream
I'm genie for your dream
我是你的夢想精靈
私はあなたの夢の妖精です
sujupeun naneunyo
내게만 말해봐
Just tell me
告訴我
教えて
molra molra molra molra
I'm genie for your world
I'm genie for your world
我是你世界的精靈
私はあなたの世界の精神です
molra molra hamyeo
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
maeil geudaeman geurijyo
DJ put it back on
DJ put it back on
DJ 重新播放
DJリプレイ
chinhan chingudeuleun malhajyo
그래요 난 널 사랑해
Yes I love you
是的,我愛你
はい、愛しています
jeongmal neoneun jeongmal mot malryeo babo
언제나 믿어 꿈도 열정도 다 주고싶어
I always want to believe in you and give you my dreams and passion
我一直想相信你,並把我的夢想和熱情給你
私はいつもあなたを信じ、私の夢と情熱をあなたに捧げたい
hajiman geudael boneun nan
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
I want to make your wish come true
我想讓你的願望成真
あなたの願いを叶えたい
neomu banjjak banjjak nuni busyeo
행운의 여신 소원을 말해봐
Goddess of Fortune, tell me your wish
幸運女神,告訴我你的願望
幸運の女神よ、あなたの願いを聞かせてください
No no no no no
너의 fantasy 를 숨김 없이 말해봐
Tell me your fantasy without hiding anything
告訴我你的幻想,不要隱藏任何秘密
あなたの空想を話してください、何も隠さないで
neomu kkamjjak kkamjjak nolran naneun
나는 genie 길을 보여줄게
I'll show you the way genie
我會告訴你精靈的路
エルフの道を教えてあげよう
Oh oh oh oh oh
니가 가진 소원 숨김 없이 말해봐
Tell me your wish without hiding anything
告訴我你的願望,不要隱瞞任何事情
あなたの願いを何も隠さずに教えてください。
neomu jjarit jjarit momi tteolryeo
너의 genie 내가 들어줄게
I'll listen to your genie
我會聽從你的精靈
私はあなたの御心に従います
Gee gee gee gee gee
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
Oh jeoteun nunbit
I'm genie for you boy
I'm genie for you boy
我是你的精靈,孩子
私はあなたの魂です、子供よ。
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
I'm genie for your wish
I'm genie for your wish
我是你的願望精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
I'm genie for your dream
I'm genie for your dream
我是你的夢想精靈
私はあなたの夢の妖精です
내게만 말해봐
Just tell me
告訴我
教えて
I'm genie for your world
I'm genie for your world
我是你世界的精靈
私はあなたの世界の精神です
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
I'm genie for you boy
I'm genie for you boy
我是你的精靈,孩子
私はあなたの魂です、子供よ。
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
I'm genie for your wish
I'm genie for your wish
我是你的願望精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
あなたの願いを教えてください
노래 제목:소원을 말해봐
Song Title: Tell Me Your Wish
歌曲名稱:告訴我你的願望
曲名: あなたの願いを教えて
詞:Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
Lyrics: Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
作詞:安妮·朱迪思·維克 / 內爾敏·哈蘭巴斯克 / 羅賓·詹森 / 羅尼·斯文森
作詞:アン・ジュディス・ヴィック / ナーミン・ハーランバスカー / ロビン・ジョンソン / ロニー・スウェンソン
曲:Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
Music: Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
音樂:安妮·朱迪思·維克/內爾敏·哈蘭巴西克/羅賓·詹森/羅尼·斯文森
音楽: アン・ジュディス・ヴィック / ネルミン・ハランバシク / ロビン・ジョンソン / ロニー・スウェンソン
編曲:유영진
Composer: Yoo Young-jin
作曲:柳英鎮
作曲者: 劉英真
소원을 말해봐 (genie)
소원을 말해봐
네 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
네 머리에 있는 이상형을 그려봐
그리고 나를 봐
난 너의 genie 야 꿈이야 genie 야
드림카를 타고 달려봐
넌 내 옆자리에 앉아
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
가슴 벅차 터져버려도
바람결에 날려버려도
지금 이 순간 세상은 너의 것
그래요 난 널 사랑해
언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신 소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
I'm genie for your world
소원을 말해봐
지루한 날들이 넌 지겹지 않니
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니
이제 그만 깨어나
넌 나의 superstar
Shining star superstar
심장소리 같은 떨림의 harley 에
네 몸을 맡겨봐
이제 이 세상은 오직 너의 무대
환호소리 같은 파도가
내 가슴엔 너의 체온이
나는 너의 길 영원한 biggest fan
그래요 난 널 사랑해
언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신 소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
I'm genie for your world
소원을 말해봐
DJ put it back on
그래요 난 널 사랑해
언제나 믿어 꿈도 열정도 다 주고싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신 소원을 말해봐
너의 fantasy 를 숨김 없이 말해봐
나는 genie 길을 보여줄게
니가 가진 소원 숨김 없이 말해봐
너의 genie 내가 들어줄게
소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
I'm genie for your world
소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
Run devil run
똑바로 해 넌 정말 Bad boy
Get it right, you're a real bad boy
做對了,你真是個壞男孩
正しくやれば君は悪い子だ。
ttokbaro hae neon jeongmal Bad boy
사랑보단 호기심뿐 그 동안 난
All this time I was just curious rather than loving
一直以來我只是好奇而不是熱愛
私はいつも好奇心はありましたが、情熱はありませんでした。
sarangbodan hogisimppun geu dongan nan
너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
I was fooled and fell for it because of you
因為你,我被騙了,上當了
あなたのせいで私は騙され騙された
neo ttaeme kkamppak sokaseo neomeogangeoya
넌 재미없어 매너 없어 넌
You're not fun, you have no manners
你一點也不有趣,也沒有禮貌
君は面白くないし、マナーも悪い。
neon jaemieopeo maeneo eopeo neon
Devil Devil 넌 넌
Devil Devil you you
魔鬼魔鬼你你
悪魔 悪魔 あなた あなた
Devil Devil neon neon
네 핸드폰 수많은 남자
Yes, many men with cell phones
是的,很多男人都有手機
はい、多くの男性が携帯電話を持っています。
ne haendeupon sumaneun namja
한 글자만 바꾼 여자
The woman who changed only one letter
只改了一個字母的女人
たった一文字を変えた女性
han geuljaman bakkun yeoja
내 코까지 역겨운 Perfume
Perfume that disgusts even my nose
連我的鼻子都厭惡的香水
私の鼻さえも嫌う香水
nae kokkaji yeokgyeoun Perfume
누구 건지 설명해봐
Explain whose it is
解釋一下這是誰的
これが誰なのか説明してください。
nugu geonji seolmyeonghaebwa
넌 나 몰래 누굴 만나는
Are you meeting someone without me knowing?
你在瞞著我和什麼人見面嗎?
私に言わずに誰かと会っているんですか?
neon na molrae nugul mannaneun
끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
Haven't you broken that terrible habit?
你還沒改掉這個壞習慣嗎?
この悪い習慣はまだ直らないんですか?
kkeumjjikhan geu beoreut mot gochyeotni
뛰어 봐도 손바닥 안인걸
Even if I jump, it's not as big as the palm of my hand
就算我跳起來,也沒有我的手掌那麼大
ジャンプしても手のひらほどの大きさではない
ttwieo bwado sonbadak aningeol
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
I can't stand to see this anymore, I'm going to kick you out
我再也無法忍受看到這種情況了,我要把你踢出去
もう我慢できない、君を追い出すよ。
deoneun mot bwa geoteocha julrae
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Even if you hold me, I won't care Hey
就算你抱我我也不會在意嘿
抱きしめられても構わないよ。
nal butjapado gwansim kkeodulrae Hey
더 멋진 내가 되는 날
The day I become a better me
當我成為更好的自己時
私がより良い自分になったら
deo meotjin naega doeneun nal
갚아주겠어 잊지 마
Don't forget, I'll pay you back.
別忘了,我會還你的。
忘れないでください、返済します。
gapajugeteo itji ma
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
I got caught and I took the medicine
我被抓了,然後吃了藥
私は捕まり薬を飲んだ
ttak geolryeoteo yak olryeoteo
Run Devil Devil Run Run
Run Devil Devil Run Run
快跑,魔鬼,魔鬼,快跑,快跑
走れ、悪魔、悪魔、走れ、走れ
Run Devil Devil Run Run
내 곁에서 살며시 흘깃
Glance secretly from my side
從我身邊偷偷瞥一眼
私からのこっそりお見せ
nae gyeoteseo salmyeosi heulgit
다른 여잘 꼭 훑어봐
Be sure to check out other women
一定要看看其他女人
他の女性も見てみましょう
dareun yeojal kkok huleobwa
나 없을 땐 넌 Super Playboy
When I'm not around, you're Super Playboy
當我不在的時候,你就是超級花花公子
私がいないときは、あなたは超すごい
na eopeul ttaen neon Super Playboy
고개 들어 대답해봐
Raise your head and answer
抬起頭來回答
頭を上げて答えなさい
gogae deuleo daedaphaebwa
넌 재미없어 매너 없어
You're not funny, you have no manners
你一點也不幽默,也沒有禮貌
あなたにはユーモアのセンスもマナーもない
neon jaemieopeo maeneo eopeo
넌 Devil Devil 넌 넌
You Devil Devil You You
你這個魔鬼魔鬼你你
悪魔め、悪魔め、お前は
neon Devil Devil neon neon
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
I can't stand to see this anymore, I'm going to kick you out
我再也無法忍受看到這種情況了,我要把你踢出去
もう我慢できない、君を追い出すよ。
deoneun mot bwa geoteocha julrae
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Even if you hold me, I won't care Hey
就算你抱我我也不會在意嘿
抱きしめられても構わないよ。
nal butjapado gwansim kkeodulrae Hey
더 멋진 내가 되는 날
The day I become a better me
當我成為更好的自己時
私がより良い自分になったら
deo meotjin naega doeneun nal
갚아주겠어 잊지 마
Don't forget, I'll pay you back.
別忘了,我會還你的。
忘れないでください、返済します。
gapajugeteo itji ma
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
I got caught and I took the medicine
我被抓了,然後吃了藥
私は捕まり薬を飲んだ
ttak geolryeoteo yak olryeoteo
Run Devil Devil Run Run
Run Devil Devil Run Run
快跑,魔鬼,魔鬼,快跑,快跑
走れ、悪魔、悪魔、走れ、走れ
Run Devil Devil Run Run
넌 재미없어 매너 없어
You're not funny, you have no manners
你一點也不幽默,也沒有禮貌
あなたにはユーモアのセンスもマナーもない
neon jaemieopeo maeneo eopeo
Run Devil Devil Run Run
Run Devil Devil Run Run
快跑,魔鬼,魔鬼,快跑,快跑
走れ、悪魔、悪魔、走れ、走れ
Run Devil Devil Run Run
얘 나 같은 애 어디도 없어
There's no one like me anywhere
沒有人像我一樣
私のような人はいない
yae na gateun ae eodido eopeo
잔머리 굴려서 실망했어
I was disappointed because I was thinking too hard.
我很失望,因為我考慮太多了。
考えすぎたのでがっかりしました。
janmeori gulryeoseo silmanghaeteo
난 걔네들 보다 더 대단해
I'm better than them
我比他們更好
私は彼らより優れている
nan gyaenedeul boda deo daedanhae
너 그렇게 커서 뭐 될래 까불지 말랬지
What are you going to be when you grow up? I told you not to mess with me.
你長大了想幹嘛?我跟你說了別惹我。
大きくなったら何になりたい?私に手を出すなと言ったじゃないか。
neo geureotge keoseo mwo doelrae kkabulji malraetji
널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
I told you to do well when I loved you
當我愛你的時候,我告訴你要好好表現
あなたを愛していた時、私はあなたに行儀よくしなさいと言った
neol saranghae jul ttae jal haraetji
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
I can't stand to see this anymore, I'm going to kick you out
我再也無法忍受看到這種情況了,我要把你踢出去
もう我慢できない、君を追い出すよ。
deoneun mot bwa geoteocha julrae
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Even if you hold me, I won't care Hey
就算你抱我我也不會在意嘿
抱きしめられても構わないよ。
nal butjapado gwansim kkeodulrae Hey
더 멋진 내가 되는 날
The day I become a better me
當我成為更好的自己時
私がより良い自分になったら
deo meotjin naega doeneun nal
갚아주겠어 잊지 마
Don't forget, I'll pay you back.
別忘了,我會還你的。
忘れないでください、返済します。
gapajugeteo itji ma
You better run run run run run
You better run run run run run
你最好跑跑跑跑
走って、走って、走った方がいい
You better run run run run run
이 넓은 세상 반은 남자 너 하나
Half of this wide world belongs to you, a man
這廣闊世界的一半屬於你,一個男人
この広い世界の半分はあなたのものです
i neoleun sesang baneun namja neo hana
빠져봤자 꼭 나만 봐줄 멋진 남자
A cool guy who will only look at me even if I fall for him
一個很酷的男孩,即使我愛上他,他只會看著我
恋に落ちても私だけを見つめるクールな男の子
ppajyeobwatja kkok naman bwajul meotjin namja
난 기다릴래 혼자
I want to wait alone
我想獨自等待
一人で待ちたい
nan gidarilrae honja
노래 제목:Run devil run
Song Title: Run devil run
歌曲名稱:快跑,魔鬼快跑
曲名: Run, Devil Run
詞:이현규/Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
Lyrics: Hyeongyu Lee/Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
作詞:李亨宇 / 拉爾斯·哈沃·詹森 / 馬丁·邁克爾·拉爾森 / 亞歷山大·詹姆斯
作詞:イ・ヒョンウ / ラース・ハルヴォル・ヤンセン / マーティン・マイケル・ラーソン / アレクサンダー・ジェームス
曲:Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
Music: Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
音樂:拉斯哈沃詹森/馬丁邁克爾拉爾森/亞歷山大詹姆斯
音楽:ラース・ハヴァー・ヤンセン / マーティン・マイケル・ラーソン / アレクサンダー・ジェームス
Run devil run
똑바로 해 넌 정말 Bad boy
사랑보단 호기심뿐 그 동안 난
너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
넌 재미없어 매너 없어 넌
Devil Devil 넌 넌
네 핸드폰 수많은 남자
한 글자만 바꾼 여자
내 코까지 역겨운 Perfume
누구 건지 설명해봐
넌 나 몰래 누굴 만나는
끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
뛰어 봐도 손바닥 안인걸
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
더 멋진 내가 되는 날
갚아주겠어 잊지 마
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
Run Devil Devil Run Run
내 곁에서 살며시 흘깃
다른 여잘 꼭 훑어봐
나 없을 땐 넌 Super Playboy
고개 들어 대답해봐
넌 재미없어 매너 없어
넌 Devil Devil 넌 넌
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
더 멋진 내가 되는 날
갚아주겠어 잊지 마
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
Run Devil Devil Run Run
넌 재미없어 매너 없어
Run Devil Devil Run Run
얘 나 같은 애 어디도 없어
잔머리 굴려서 실망했어
난 걔네들 보다 더 대단해
너 그렇게 커서 뭐 될래 까불지 말랬지
널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
더 멋진 내가 되는 날
갚아주겠어 잊지 마
You better run run run run run
이 넓은 세상 반은 남자 너 하나
빠져봤자 꼭 나만 봐줄 멋진 남자
난 기다릴래 혼자
훗 (hoot)
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
In the blink of an eye, you're Check it Out again~!
一眨眼你又Check it Out啦~!
あっという間にまたチェックしちゃいました〜!
nun kkamppak hal sai neon tto Check it Out~!
지나가는 여자들 그만 좀 봐
Stop looking at the women passing by
不要再看路過的女人
通り過ぎる女性を見るのはやめなさい
jinaganeun yeojadeul geuman jom bwa
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음
Pretend not to hear, pretend not to hear, and laugh with a prickly nose
假裝沒聽見,假裝沒聽見,鼻子一札就笑
聞こえないふりをして、聞こえないふりをして、鼻を突っ込まれたら笑う
anin cheok motdeuleun cheok gasi bakhin kouteum
이상해 다 다 다
It's all weird
一切都很奇怪
すべてが奇妙だ
isanghae da da da
조금만 내게 친절하면 어때
How about being a little kinder to me?
對我好一點怎麼樣?
私に優しくしてあげたらどうですか?
jogeumman naege chinjeolhamyeon eottae
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
I'm so hurt by your blunt words
你的直言讓我很受傷
あなたの率直さは私を傷つけます。
muttukttukhan maltu neomu apa nan
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
I really hate it when things like this become familiar
我真的很討厭這樣的事情變得熟悉
こういうことが当たり前になってしまうのは本当に嫌だ
ireon ge iksukhaejyeo ganeun geon jeongmal sileo
속상해 다 다 다
I'm so upset
我很沮喪
イライラしています
soksanghae da da da
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
Where are you looking? I'm right here.
你在看哪裡?我就在這裡。
どこを見ているの?私はここにいるよ。
eodil chyeodabwa nan yeogi itneunde
너 때문에 내 마음은
Because of you, my heart
因為你,我的心
あなたのせいで私の心は
neo ttaemune nae maeumeun
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
I'll put on my armor and fight you now.
我現在就穿上盔甲與你戰鬥。
今、私は鎧を着てあなたと戦います。
gapot ipgo ijen naega matseojulge
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
Your arrows are Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是麻煩!麻煩!麻煩!
あなたの矢は厄介だ!厄介だ!厄介だ!
ne hwasaleun Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
You were after me
你追我
あなたは私を追いかける
nareul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
Shoot! Shoot! Shoot!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我叫!叫!叫!
叫ぶ!叫ぶ!叫ぶ!
naneun hut! hut! hut!
독이 배인 네 말에
Your words are full of poison
你的話充滿毒藥
あなたの言葉は毒に満ちている
doki baein ne male
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
I was hurt and was given a second chance
我受傷了,卻得到了第二次機會
傷ついたけど、二度目のチャンスをもらった
na sangcheo ipgodo dasi jun du beonjjae Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
You are Trouble! Trouble! Trouble!
你真麻煩!麻煩!麻煩!
本当に迷惑だよ!面倒だ!面倒だ!
neon yeoksi Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
You were waiting for the right time
你在等待合適的時機
あなたは適切な時を待っています
ttaereul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
Shoot! Shoot! Shoot!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗
I'm hoo! hoo! hoo!
我是呼!呼!呼!
私はフー!フー!フー!
naneun hut! hut! hut
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
You fell for another woman's trap?
你落入了另一個女人的圈套?
他の女の罠に落ちたの?
dareun yeojaui hamjeonge puk ppajyeotdani?
변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
No more excuses! You're still out of your mind.
別再找藉口了!你還是瘋了。
言い訳はやめなさい!あなたはまだ頭がおかしい。
byeonmyeong kkeut! neon ajikdo jeongsin mot charigo itji
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
With that attitude, you'll never meet a good woman. You. You. You.
有了這種態度,你永遠也遇不到好女人。你。你。你。
そんな態度ではいい女性に出会うことは決してないだろう。あなた。あなた。あなた。
geu taedoro joteun yeoja mot mannalgeoda yeongwonhi neon.neon.neon
착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
Don't get me wrong, you're not Cupid (you are)
別誤會,你不是丘比特(你是)
誤解しないでください、あなたはキューピッドではありません(あなたはキューピッドです)
chakgakmara neon kyupideuga anya (neo malya)
너 때문에 내 마음은
Because of you, my heart
因為你,我的心
あなたのせいで私の心は
neo ttaemune nae maeumeun
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
I'll put on my armor and fight you now.
我現在就穿上盔甲與你戰鬥。
今、私は鎧を着てあなたと戦います。
gapot ipgo ijen naega matseojulge
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
Your arrows are Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是麻煩!麻煩!麻煩!
あなたの矢は厄介だ!厄介だ!厄介だ!
ne hwasaleun Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
You were after me
你追我
あなたは私を追いかける
nareul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
Shoot! Shoot! Shoot!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我叫!叫!叫!
叫ぶ!叫ぶ!叫ぶ!
naneun hut! hut! hut!
독이 배인 네 말에
Your words are full of poison
你的話充滿毒藥
あなたの言葉は毒に満ちている
doki baein ne male
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
I was hurt and was given a second chance
我受傷了,卻得到了第二次機會
傷ついたけど、二度目のチャンスをもらった
na sangcheo ipgodo dasi jun du beonjjae Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
You are Trouble! Trouble! Trouble!
你真麻煩!麻煩!麻煩!
本当に迷惑だよ!面倒だ!面倒だ!
neon yeoksi Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
You were waiting for the right time
你在等待合適的時機
あなたは適切な時を待っています
ttaereul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
Shoot! Shoot! Shoot!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我叫!叫!叫!
叫ぶ!叫ぶ!叫ぶ!
naneun hut! hut! hut!
물속에서 뜨려면 가라앉게
To float in water, you must sink
要想在水中漂浮,你必須下沉
浮くためには沈まなければならない
mulsokeseo tteuryeomyeon garaange
내가 만든 Circle 너는 각지게
The Circle I made, you are each
我所創造的圓圈,你們每個人都是
私が作ったサークル、皆さん一人一人が
naega mandeun Circle neoneun gakjige
묻지 않은 말에 대답만 또 해
Just answering questions that weren't asked
只是回答那些沒有被問到的問題
聞かれなかった質問に答えるだけ
mutji aneun male daedapman tto hae
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
But I won't shoot arrows like you
但我不會像你一樣射箭
でも私はあなたのように矢を射ることはできない
geuraedo nan neocheoreom hwasaleun an ssolge
너 때문에 내 마음은
Because of you, my heart
因為你,我的心
あなたのせいで私の心は
neo ttaemune nae maeumeun
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
I'll put on my armor and fight you now.
我現在就穿上盔甲與你戰鬥。
今、私は鎧を着てあなたと戦います。
gapot ipgo ijen naega matseojulge
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
Your arrows are Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是麻煩!麻煩!麻煩!
あなたの矢は厄介だ!厄介だ!厄介だ!
ne hwasaleun Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
You were after me
你追我
あなたは私を追いかける
nareul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
Shoot! Shoot! Shoot!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我叫!叫!叫!
叫ぶ!叫ぶ!叫ぶ!
naneun hut! hut! hut!
독이 배인 네 말에
Your words are full of poison
你的話充滿毒藥
あなたの言葉は毒に満ちている
doki baein ne male
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
I was hurt and was given a second chance
我受傷了,卻得到了第二次機會
傷ついたけど、二度目のチャンスをもらった
na sangcheo ipgodo dasi jun du beonjjae Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
You are Trouble! Trouble! Trouble!
你真麻煩!麻煩!麻煩!
本当に迷惑だよ!面倒だ!面倒だ!
neon yeoksi Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
You were waiting for the right time
你在等待合適的時機
あなたは適切な時を待っています
ttaereul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
Shoot! Shoot! Shoot!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我叫!叫!叫!
叫ぶ!叫ぶ!叫ぶ!
naneun hut! hut! hut!
노래 제목:훗 (hoot)
Song Title: Hoot
歌曲名稱:Hoot
曲名: Hoot
훗 (hoot)
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
지나가는 여자들 그만 좀 봐
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음
이상해 다 다 다
조금만 내게 친절하면 어때
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
속상해 다 다 다
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
너 때문에 내 마음은
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
독이 배인 네 말에
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
너 때문에 내 마음은
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
독이 배인 네 말에
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
물속에서 뜨려면 가라앉게
내가 만든 Circle 너는 각지게
묻지 않은 말에 대답만 또 해
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
너 때문에 내 마음은
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
독이 배인 네 말에
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
Oh!
전에 알던 내가 아냐
This isn't the me I knew before
這不是我以前認識的我
これは私が以前知っていた私ではありません。
jeone aldeon naega anya
Brand new sound
Brand new sound
全新聲音
新しいサウンド
Brand new sound
새로워진 나와 함께
With the new me
有了新的我
新しい私
saerowojin nawa hamkke
One more round
One more round
再來一輪
もう1ラウンド
One more round
Dance dance dance
Dance dance dance
跳舞跳舞跳舞
ダンス、ダンス、ダンス
Dance dance dance
Till we run this town
Till we run this town
直到我們統治這個城鎮
この町を支配するまで
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Oppa, oppa, I'll be I'll be
歐巴,歐巴,我會的,我會的
オッパ、オッパ、そうするよ、そうするよ
oppa oppa I'll be I'll be
Down down down down
Down down down down
向下向下向下向下
下へ下へ下へ
Down down down down
Hey 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
Hey oppa look at me look at me
嘿,哥哥,看著我,看著我
ねえ、兄貴、私を見て、私を見て
Hey oppa na jom bwa nareul jom barabwa
처음이야 이런 내 말투 ha
This is my first time speaking like this ha
這是我第一次這樣說話哈哈
こんな風に話すのは初めてです、ハハハ
cheoeumiya ireon nae maltu ha
머리도 하고 화장도 했는데
I did my hair and makeup too
我也做了頭髮和化妝
ヘアメイクもしました
meorido hago hwajangdo haetneunde
왜 너만 너만 모르니
Why are you the only one who doesn't know?
為什麼只有你不知道?
どうしてあなただけが知らないのですか?
wae neoman neoman moreuni
두근 두근 가슴이 떨려와요
My heart is pounding and trembling
我的心怦怦跳動,顫抖不已
心臓がドキドキして震えている
dugeun dugeun gaseumi tteolryeowayo
자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
I just keep imagining it
我一直在想像
私は想像していた
jakku jakku sangsangman haneungeolyo
어떻게 하나 콧대 높던 내가
How can I, who used to be so arrogant?
我以前是多麼的傲慢啊,現在我怎麼可以這樣呢?
以前の私はなんて傲慢だったんだろう、どうして今はこうなってしまったんだろう?
eotteotge hana kotdae nopdeon naega
말하고 싶어
I want to talk
我想談談
話したい
malhago sipeo
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Oh oh oh I love you oppa
噢噢噢我愛你歐巴
ああああああ、愛してるよオッパ
Oh oh oh oppareul saranghae
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Ah ah ah ah do it a lot a lot
啊啊啊啊多做多做
ああ、もっと、もっと
Ah ah ah ah mani mani hae
수줍으니 제발 웃지마요
I'm shy, so please don't laugh.
我很害羞,所以請不要笑。
恥ずかしいので笑わないでください。
sujupeuni jebal utjimayo
진심이니 놀리지도 말아요
I'm serious, so don't tease me.
我是認真的,所以別取笑我。
私は真剣なので、からかわないでください。
jinsimini nolrijido malayo
또 바보 같은 말뿐야 oh
Just another stupid comment oh
另一則愚蠢的評論哦
また愚かなコメント
tto babo gateun malppunya oh
전에 알던 내가 아냐
This isn't the me I knew before
這不是我以前認識的我
これは私が以前知っていた私ではありません。
jeone aldeon naega anya
Brand new sound
Brand new sound
全新聲音
新しいサウンド
Brand new sound
새로워진 나와 함께
With the new me
有了新的我
新しい私
saerowojin nawa hamkke
One more round
One more round
再來一輪
もう1ラウンド
One more round
Dance dance dance
Dance dance dance
跳舞跳舞跳舞
ダンス、ダンス、ダンス
Dance dance dance
Till we run this town
Till we run this town
直到我們統治這個城鎮
この町を支配するまで
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Oppa, oppa, I'll be I'll be
歐巴,歐巴,我會的,我會的
オッパ、オッパ、そうするよ、そうするよ
oppa oppa I'll be I'll be
Down down down down
Down down down down
向下向下向下向下
下へ下へ下へ
Down down down down
오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
Oppa, just listen for a minute.
歐巴,你聽我說。
オッパ、私の言うことを聞いて。
oppa jamkkanman jamkkanman deuleobwa
자꾸 딴 얘기는 말고
Stop talking about other things
別再談論其他事情
他のことについて話すのはやめてください
jakku ttan yaegineun malgo
동생으로만 생각하진 말아
Don't just think of me as a younger sibling
不要只把我當弟弟妹妹
私をただの兄弟姉妹として扱わないでください
dongsaengeuroman saenggakhajin mala
1년 뒤면 후회할 걸
You'll regret it in a year
一年後你會後悔的
1年後には後悔することになるよ。
1nyeon dwimyeon huhoehal geol
몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라
I don't know, I don't know, you don't know my heart at all
idk 我不知道 你根本不懂我的心
分からないよ、君は僕の心を全く理解していない
molra molra nae mameul jeonhyeo molra
눈치 없게 장난만 치는걸요
They just play around without any sense
他們只是毫無意義地玩耍
彼らはただ意味もなく遊んでいるだけです。
nunchi eopge jangnanman chineungeolyo
어떻게 하나 이 철없는 사람아
What can I do, you foolish person?
我能做什麼呢,你這個愚蠢的人?
私に何ができるんだ、バカ者?
eotteotge hana i cheoleopneun sarama
들어봐 정말
Listen, really
聽著,真的
聞いてよ、本当に。
deuleobwa jeongmal
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Oh oh oh I love you oppa
噢噢噢我愛你歐巴
ああああああ、愛してるよオッパ
Oh oh oh oppareul saranghae
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Ah ah ah ah do it a lot a lot
啊啊啊啊多做多做
ああ、もっと、もっと
Ah ah ah ah mani mani hae
수줍으니 제발 웃지마요
I'm shy, so please don't laugh.
我很害羞,所以請不要笑。
恥ずかしいので笑わないでください。
sujupeuni jebal utjimayo
진심이니 놀리지도 말아요
I'm serious, so don't tease me.
我是認真的,所以別取笑我。
私は真剣なので、からかわないでください。
jinsimini nolrijido malayo
또 그러면 나 울지도 몰라 oh
If you do that again, I might cry oh
如果你再這樣做,我可能會哭哦
もう一度これをやったら、私は泣いてしまうかもしれません。
tto geureomyeon na uljido molra oh
전에 알던 내가 아냐
This isn't the me I knew before
這不是我以前認識的我
これは私が以前知っていた私ではありません。
jeone aldeon naega anya
Brand new sound
Brand new sound
全新聲音
新しいサウンド
Brand new sound
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 마음
Something different today, a warm heart
今天有些不同,一顆溫暖的心
今日は何かが違う、温かい心
mwonga dareun oneulmaneun tteugeoun maeum
다음 다음 미루지 마 화만 나
Don't put it off, I'll just get angry
別拖延,我會生氣的
遅れないで、怒っちゃうよ。
daeum daeum miruji ma hwaman na
오빠 오빠 이대로는 no no no no
Oppa, oppa, this is no no no no
歐巴,歐巴,這不行不行不行
オッパ、オッパ、これはダメだよ、ダメ、ダメ
oppa oppa idaeroneun no no no no
Tell me boy boy love
Tell me boy boy love
告訴我男孩男孩的愛
男同士の愛について教えてください
Tell me boy boy love
It it it it it it it ah
It it it it it it it ah
它它它它它它它啊
それそれそれそれそれそれああ
It it it it it it it ah
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Oh oh oh I love you oppa
噢噢噢我愛你歐巴
ああああああ、愛してるよオッパ
Oh oh oh oppareul saranghae
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Ah ah ah ah do it a lot a lot
啊啊啊啊多做多做
ああ、もっと、もっと
Ah ah ah ah mani mani hae
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
I love you, oppa
我愛你,歐巴
愛してるよ、オッパ
oppareul saranghae
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああ
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 해
Do it a lot
多做
もっとやる
mani mani hae
또 바보 같은 말뿐야 oh
Just another stupid comment oh
另一則愚蠢的評論哦
また愚かなコメント
tto babo gateun malppunya oh
Oh oh oh oh ah ah ah ah
Oh oh oh oh ah ah ah ah
哦哦哦哦哦啊啊啊啊
おおおおおおお、ああああああ
Oh oh oh oh ah ah ah ah
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
I love you, oppa
我愛你,歐巴
愛してるよ、オッパ
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああ
많이 많이 해
Do it a lot
多做
もっとやる
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
오빠를 사랑해
I love you, oppa
我愛你,歐巴
愛してるよ、オッパ
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああ
많이 많이 oh
A lot a lot oh
很多很多哦
たくさん、たくさん
노래 제목:Oh!
Song Title: Oh!
歌名:噢!
曲名:Oh!
詞:김정배/김영후
Lyrics: Kim Jeong-bae/Kim Young-hoo
作詞:金正培/金英厚
作詞:キム・ジョンベ/キム・ヨンフ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
作詞:Kenzie
作詞:ケンジー
編曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
作詞:Kenzie
作詞:ケンジー
Oh!
전에 알던 내가 아냐
Brand new sound
새로워진 나와 함께
One more round
Dance dance dance
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Down down down down
Hey 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
처음이야 이런 내 말투 ha
머리도 하고 화장도 했는데
왜 너만 너만 모르니
두근 두근 가슴이 떨려와요
자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
어떻게 하나 콧대 높던 내가
말하고 싶어
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Ah ah ah ah 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지마요
진심이니 놀리지도 말아요
또 바보 같은 말뿐야 oh
전에 알던 내가 아냐
Brand new sound
새로워진 나와 함께
One more round
Dance dance dance
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Down down down down
오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
자꾸 딴 얘기는 말고
동생으로만 생각하진 말아
1년 뒤면 후회할 걸
몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라
눈치 없게 장난만 치는걸요
어떻게 하나 이 철없는 사람아
들어봐 정말
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Ah ah ah ah 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지마요
진심이니 놀리지도 말아요
또 그러면 나 울지도 몰라 oh
전에 알던 내가 아냐
Brand new sound
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 마음
다음 다음 미루지 마 화만 나
오빠 오빠 이대로는 no no no no
Tell me boy boy love
It it it it it it it ah
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 해
또 바보 같은 말뿐야 oh
Oh oh oh oh ah ah ah ah
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 해
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 oh
Mr. taxi
Seoul 또 Tokyo London NewYork
Seoul and Tokyo London NewYork
首爾和東京倫敦紐約
ソウル、東京、ロンドン、ニューヨーク
Seoul tto Tokyo London NewYork
정신없이 내 맘대로 drive tonight
Drive as I please tonight
今晚我隨心所欲地開車
今夜は好きなように運転する
jeongsineopi nae mamdaero drive tonight
상상 끝에 더 먼 세상에 new style
A new style in a world far beyond imagination
超乎想像的世界的新風格
想像を超えた世界の新しいスタイル
sangsang kkeute deo meon sesange new style
놀랄 거야 긴장해 자 이제 시작할까
You'll be surprised, be nervous, let's get started now.
你會感到驚訝、會緊張,現在就開始吧。
きっと驚き、緊張するでしょうが、今から始めることができます。
nolral geoya ginjanghae ja ije sijakhalkka
만만히 볼 나라면 조심해 날 꽉
If you're going to take me lightly, be careful.
如果你要輕視我,那你就要小心了。
私を見下したいなら気をつけなさい。
manmanhi bol naramyeon josimhae nal kkwak
잡아 한번도 본적 없는
I've never seen it before
我以前從未見過
今まで見たことがない
japa hanbeondo bonjeok eopneun
세상을 보여줄게
I'll show you the world
我會帶你去看看這個世界
あなたを世界に連れて行きます
sesangeul boyeojulge
I'm so fast
I'm so fast
我太快了
私は速すぎる
I'm so fast
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
따라 올 수 있겠니
Can you follow me?
你能跟上我嗎?
私について来られますか?
ttara ol su itgetni
잡힐 듯 말듯 아슬
Precariously close to being caught
差點被抓
捕まりそうになった
japhil deut maldeut aseul
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
It's shining brightly, and you're falling for it too
它閃耀著光芒,你也為之傾倒
それは明るく輝き、あなたはそれに魅了されます
banjjakbanjjak bitnaji neodo molrae ppajyeodeuleo
난 그래 supersonic and hypertonic
I'm supersonic and hypertonic
我是超音速和高滲透壓的
私は超音速で高張性です
nan geurae supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
The only chance is now, u take me, it's thrilling
現在唯一的機會就是你帶我走,這很刺激
今、唯一のチャンスはあなたが私を連れ去ることです、それは刺激的です
gihoeneun jigeumppun u take me jjarithae
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
Sorry you can't catch me easily
抱歉你無法輕易抓住我
簡単には捕まえられないのが残念だ
Sorry gandanhi nal japeul suneun eopeo
스치는 거리 불빛은 shooting star
The passing street lights are shooting stars
路過的路燈是流星
通り過ぎる街灯は流れ星だ
seuchineun geori bulbiteun shooting star
절대 난 멈출 수 없어 baby non-stop
I can never stop baby non-stop
我永遠無法停止寶貝
私は決して止められない
jeoldae nan meomchul su eopeo baby non-stop
엔진 소리만 뒤로 남겨 다시 보자
Let's look again, leaving only the engine sound behind
再看看,只留下引擎聲
もう一度見てください、エンジン音だけが残っています
enjin soriman dwiro namgyeo dasi boja
망설인 순간 say goodbye
The moment I hesitated, I said goodbye
猶豫的瞬間,我說了再見
迷った瞬間に別れを告げた
mangseolin sungan say goodbye
이렇게 저렇게 또 재고 또 재지마
Don't keep measuring this way and that way
不要一直這樣或那樣地測量
いつもこのように測るのではなく、
ireotge jeoreotge tto jaego tto jaejima
두 번을 생각하면 그때는 넌 늦을 걸
If you think twice, you'll be late
再三考慮,你就會遲到
考え直したら、遅れるだろう
du beoneul saenggakhamyeon geuttaeneun neon neuteul geol
I'm so sure
I'm so sure
我非常確定
私は確信しています
I'm so sure
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
따라 올 수 있겠니 oops
Can you follow me oops
你能跟我來嗎?哎呀
一緒に来てもらえますか?
ttara ol su itgetni oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Precariously close to being caught
差點被抓
捕まりそうになった
japhil deut maldeut aseul
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
It's shining brightly, and you're falling for it too
它閃耀著光芒,你也為之傾倒
それは明るく輝き、あなたはそれに魅了されます
banjjakbanjjak bitnaji neodo molrae ppajyeodeuleo
난 그래 supersonic and hypertonic
I'm supersonic and hypertonic
我是超音速和高滲透壓的
私は超音速で高張性です
nan geurae supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
The only chance is now, u take me, it's thrilling
現在唯一的機會就是你帶我走,這很刺激
今、唯一のチャンスはあなたが私を連れ去ることです、それは刺激的です
gihoeneun jigeumppun u take me jjarithae
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
Sorry you can't catch me easily
抱歉你無法輕易抓住我
簡単には捕まえられないのが残念だ
Sorry gandanhi nal japeul suneun eopeo
1 2 3 here we go
1 2 3 here we go
1 2 3 開始吧
1 2 3 始めましょう
1 2 3 here we go
상상보다 더 난 특별할 걸
I'm more special than you can imagine
我比你想像的更特別
私はあなたが思っている以上に特別なの
sangsangboda deo nan teukbyeolhal geol
알 수 없는 환상 같을 걸
It must be like an unknown fantasy
這一定像是個未知的幻想
これは未知のファンタジーのようなものでしょう
al su eopneun hwansang gateul geol
꿈꿔오던 그대론데
You're the one I've been dreaming of
你就是我一直夢想的人
あなたは私がずっと夢見ていた人です。
kkumkkwoodeon geudaeronde
왜 이리도 불안해 해
Why are you so anxious?
為什麼這麼急?
なぜそんなに急いでいる?
wae irido bulanhae hae
And I don't know why
And I don't know why
我不知道為什麼
理由がわからない
And I don't know why
And I don't know why
And I don't know why
我不知道為什麼
理由がわからない
And I don't know why
끝이 없이 달릴래
I want to run endlessly
我想無止盡地奔跑
果てしなく走り続けたい
kkeuti eopi dalrilrae
I don't wanna say good bye
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
I don't wanna say good bye
Good bye good bye
Good bye good bye
再見,再見
さようなら、さようなら
Good bye good bye
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
따라 올 수 있겠니 oops
Can you follow me oops
你能跟我來嗎?哎呀
一緒に来てもらえますか?
ttara ol su itgetni oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Precariously close to being caught
差點被抓
捕まりそうになった
japhil deut maldeut aseul
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
It's shining brightly, and you're falling for it too
它閃耀著光芒,你也為之傾倒
それは明るく輝き、あなたはそれに魅了されます
banjjakbanjjak bitnaji neodo molrae ppajyeodeuleo
난 그래 supersonic and hypertonic
I'm supersonic and hypertonic
我是超音速和高滲透壓的
私は超音速で高張性です
nan geurae supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
The only chance is now, u take me, it's thrilling
現在唯一的機會就是你帶我走,這很刺激
今、唯一のチャンスはあなたが私を連れ去ることです、それは刺激的です
gihoeneun jigeumppun u take me jjarithae
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
ミスタータクシータクシータクシー
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
就現在,就現在,就現在
今、今、今
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
Sorry you can't catch me easily
抱歉你無法輕易抓住我
簡単には捕まえられないのが残念だ
노래 제목:Mr. taxi
Song Title: Mr. Taxi
歌曲名稱:出租車先生
曲名:ミスタータクシー
詞:정혜영
Lyrics: Jeong Hye-young
作詞:鄭惠英
作詞:チョン・ヘヨン
曲:Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
Music: Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
音樂:史考特皮爾森曼 / 查德羅伊斯 / 艾莉森維爾茨 / 保羅普魯登西奧
音楽: スコット・ピアソンマン / チャド・ロイス / アリソン・ワーツ / ポール・プルデンシオ
編曲:Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
Lyricist: Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
作詞:史考特皮爾森曼 / 查德羅伊斯 / 艾莉森維爾茨 / 保羅普魯登西奧
作詞:スコット・ピアソンマン / チャド・ロイス / アリソン・ワーツ / ポール・プルデンシオ
Mr. taxi
Seoul 또 Tokyo London NewYork
정신없이 내 맘대로 drive tonight
상상 끝에 더 먼 세상에 new style
놀랄 거야 긴장해 자 이제 시작할까
만만히 볼 나라면 조심해 날 꽉
잡아 한번도 본적 없는
세상을 보여줄게
I'm so fast
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
따라 올 수 있겠니
잡힐 듯 말듯 아슬
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
난 그래 supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
스치는 거리 불빛은 shooting star
절대 난 멈출 수 없어 baby non-stop
엔진 소리만 뒤로 남겨 다시 보자
망설인 순간 say goodbye
이렇게 저렇게 또 재고 또 재지마
두 번을 생각하면 그때는 넌 늦을 걸
I'm so sure
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
따라 올 수 있겠니 oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
난 그래 supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
1 2 3 here we go
상상보다 더 난 특별할 걸
알 수 없는 환상 같을 걸
꿈꿔오던 그대론데
왜 이리도 불안해 해
And I don't know why
And I don't know why
끝이 없이 달릴래
I don't wanna say good bye
Good bye good bye
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
따라 올 수 있겠니 oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
난 그래 supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
힘 내! (way to go)
힘을내라고 말해줄래
Tell me to cheer up
告訴我要振作起來
元気を出せと言って
himeulnaerago malhaejulrae
그 눈을 반짝여 날 일으켜줄래
Will you wake me up with those sparkling eyes?
你會用你那閃閃發光的眼睛叫醒我嗎?
キラキラ輝く瞳で私を起こしてくれますか?
geu nuneul banjjakyeo nal ileukyeojulrae
One two three four
One two three four
一二三四
1、2、3、4
One two three four
사람들은 모두 원하지
People all want
人們都想要
人々は望んでいる
saramdeuleun modu wonhaji
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
Come faster and more I'm just an ordinary boy
來得更快更多我只是一個普通的男孩
もっと早く来て 私はただの普通の男の子
deo ppalri deo mani o nan pyeongbeomhan sonyeongeol
바람은 자유로운데 모르겠어 다들 어디론지
The wind is free, but I don't know where everyone is going
風是自由的,但我不知道大家要去哪裡
風は自由だが、みんながどこへ行くのかは分からない
barameun jayurounde moreugeteo dadeul eodironji
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
But cheer up, you've come this far
但振作起來,你已經走了這麼遠
でも、勇気を出して、ここまで来たのだから
hajiman himeulnae imankeum watjana
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 Ha
This is really nothing special, let's turn the world upside down Ha
這真的沒什麼特別的,讓我們把世界顛倒過來哈
これは特別なことではありません。世界をひっくり返しましょう。
igeotjjeumeun jeongmal byeolgeoanya sesangeul dwijipja Ha
도무지 알수없는 것뿐인
I just don't know anything
我什麼都不知道
何も知らない
domuji alsueopneun geotppunin
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界很有趣
この複雑な世界は興味深い。
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 Yes it's you
There is one reason: Yes it's you
原因只有一個:是的,就是你
理由はただ一つ:そうです、あなたです
geu iyuneun hana Yes it's you
사랑한다고 말해줄래
Tell me you love me
告訴我你愛我
愛していると言って
saranghandago malhaejulrae
지친 날 감싸안고 함께 웃어줄래
Will you hug me when I'm tired and laugh with me?
當我累的時候,你會擁抱我,跟我一起笑嗎?
疲れた時は抱きしめて一緒に笑ってくれませんか?
jichin nal gamssaango hamkke uteojulrae
사람들은 모두 원하지
People all want
人們都想要
人々は望んでいる
saramdeuleun modu wonhaji
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
Come faster and more I'm just an ordinary boy
來得更快更多我只是一個普通的男孩
もっと早く来て 私はただの普通の男の子
deo ppalri deo mani o nan pyeongbeomhan sonyeongeol
하늘은 저리도 파란데 모르겠어 다들 어디로가
The sky is so blue, I don't know where everyone is going
天空如此蔚藍,我不知道大家都去哪了
空はとても青い、みんながどこへ行ったのかわからない
haneuleun jeorido parande moreugeteo dadeul eodiroga
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
But cheer up, you've come this far
但振作起來,你已經走了這麼遠
でも、勇気を出して、ここまで来たのだから
hajiman himeulnae imankeum watjana
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 ha
This is really nothing special, let's turn the world upside down ha
這真的沒什麼特別的,讓我們把世界顛倒過來吧哈
これは特別なことではありません。世界をひっくり返しましょう。
igeotjjeumeun jeongmal byeolgeoanya sesangeul dwijipja ha
도무지 알수없는 것뿐이
There's just nothing I can figure out
我什麼也想不通
何も分からない
domuji alsueopneun geotppuni
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界很有趣
この複雑な世界は興味深い。
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 바로 너
There is one reason for this, you
原因只有一個,你
理由はただ一つ、あなた
geu iyuneun hana baro neo
I like just the way you're
I like just the way you're
我喜歡你現在的樣子
今の君が好き
I like just the way you're
You set me free set me free my boy
You set me free, set me free my boy
你讓我自由,讓我自由,我的孩子
あなたは私を自由にしてくれた、私を自由にしてくれた、私の子よ
You set me free set me free my boy
One two three four
One two three four
一二三四
1、2、3、4
One two three four
니가 나타난뒤 이 모든게 달라졌어
Everything changed after you showed up
你出現後一切都改變了
あなたが現れてすべてが変わった
niga natanandwi i modeunge dalrajyeoteo
이제부터 다시 시작해 좋았어!
It's good to start again now!
現在重新開始真好!
今からやり直すのはいいですね!
ijebuteo dasi sijakhae jotateo!
힘을내 이만큼 왔잖아
Cheer up, you've come this far
振作起來,你已經走了這麼遠
元気を出して、ここまで来たんだから
himeulnae imankeum watjana
이것쯤은 정말 별거아냐 세상은 뒤집혔어
This is really nothing, the world is turned upside down
這真的沒什麼,世界顛倒了
何でもない、世界はひっくり返った。
igeotjjeumeun jeongmal byeolgeoanya sesangeun dwijiphyeoteo
도무지 알수없는 이것뿐인
This is all I can't figure out
這就是我唯一想不通的
それが唯一分からないことだ
domuji alsueopneun igeotppunin
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界很有趣
この複雑な世界は興味深い。
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 Yes it's you
There is one reason: Yes it's you
原因只有一個:是的,就是你
理由はただ一つ:そうです、あなたです
geu iyuneun hana Yes it's you
도무지 알수없는 것뿐인
I just don't know anything
我什麼都不知道
何も知らない
domuji alsueopneun geotppunin
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界很有趣
この複雑な世界は興味深い。
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 바로 너
There is one reason for this, you
原因只有一個,你
理由はただ一つ、あなた
geu iyuneun hana baro neo
노래 제목:힘 내! (way to go)
Song Title: Way to Go
歌曲名稱:Way to Go
曲名: Way to Go
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
作詞:キム・ジョンベ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
作詞:Kenzie
作詞:ケンジー
編曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
作詞:Kenzie
作詞:ケンジー
힘 내! (way to go)
힘을내라고 말해줄래
그 눈을 반짝여 날 일으켜줄래
One two three four
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
바람은 자유로운데 모르겠어 다들 어디론지
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 Ha
도무지 알수없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 Yes it's you
사랑한다고 말해줄래
지친 날 감싸안고 함께 웃어줄래
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
하늘은 저리도 파란데 모르겠어 다들 어디로가
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 ha
도무지 알수없는 것뿐이
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 바로 너
I like just the way you're
You set me free set me free my boy
One two three four
니가 나타난뒤 이 모든게 달라졌어
이제부터 다시 시작해 좋았어!
힘을내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거아냐 세상은 뒤집혔어
도무지 알수없는 이것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 Yes it's you
도무지 알수없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 바로 너
Kissing you
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ビープビープビープ
ttutturu ttuttuttu
Kissing you baby
Kissing you baby
親吻你寶貝
キスしてねベイビー
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ビープビープビープ
ttutturu ttuttuttu
Loving you baby
Loving you baby
愛你寶貝
愛してるよベイビー
Loving you baby
장난스런
playful
好玩的
楽しい
jangnanseureon
너의 키스에 기분이 좋아
I feel good when you kiss me
當你吻我時我感覺很好
君がキスしてくれると気持ちいいよ
neoui kiseue gibuni jota
귀엽게 새침한 표정 지어도
Even if you make a cute, innocent expression
即使你做出可愛、無辜的表情
たとえ可愛い無邪気な表情をしていたとしても
gwiyeopge saechimhan pyojeong jieodo
어느 샌가 나는
At some point I
在某個時候我
ある時点で私は
eoneu saenga naneun
숙녀처럼 내 입술은
My lips like a lady
我的嘴唇像一位女士
私の唇は女性の唇のようだ
suknyeocheoreom nae ipsuleun
사근사근 그대 이름 부르죠
I call your name softly
我輕輕地呼喚你的名字
あなたの名前をそっと呼ぶ
sageunsageun geudae ireum bureujyo
그대와 발을 맞추며 걷고
Walking in step with you
與你並肩前行
あなたと並んで歩く
geudaewa baleul matchumyeo geotgo
너의 두 손을 잡고
Holding your two hands
握住你的雙手
手を握って
neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上說話
あなたの肩に寄りかかって話したい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會給你幸福。
ありがとう、愛してる。あなたに与えるのは幸せだけ。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
Kissing you oh my love
親吻你哦我的愛人
愛しい人、キスして
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
Tomorrow in the warm sunshine
明天溫暖的陽光
明日の暖かい日差し
naeileun ttaseuhan haetsal soke
너는 내 옆에 누워
You lie next to me
你躺在我旁邊
あなたは私の隣に横たわる
neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
Sing me a love song and smile
給我唱首情歌並微笑
ラブソングを歌って笑って
sarangui norael bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛情
甘い愛
dalkomhan saranghae
기분 좋은 한마디
A pleasant word
一句令人愉快的話
心地よい言葉
gibun joteun hanmadi
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ビープビープビープ
ttutturu ttuttuttu
Kissing you baby
Kissing you baby
親吻你寶貝
キスしてねベイビー
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ビープビープビープ
ttutturu ttuttuttu
Loving you baby
Loving you baby
愛你寶貝
愛してるよベイビー
Loving you baby
눈을 감고
Close your eyes
閉上眼睛
目を閉じて
nuneul gamgo
너의 입술에 키스를 하면
When I kiss your lips
當我親吻你的嘴唇
あなたの唇にキスをすると
neoui ipsule kiseureul hamyeon
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
My cheeks are pink with water
我的臉頰因水而泛紅
水で頬が赤くなった
nae boleun pingkeubit muli deuleodo
내 마음은 이미 넘어가고
My heart has already passed
我的心已經過去
私の心は過ぎ去った
nae maeumeun imi neomeogago
내 가슴엔
In my heart
在我心裡
私の心の中で
nae gaseumen
두근두근 심장소리 들리죠
I can hear my heart pounding
我聽見我的心跳
心臓の鼓動が聞こえる
dugeundugeun simjangsori deulrijyo
그대와 발을 맞추며 걷고
Walking in step with you
與你並肩前行
あなたと並んで歩く
geudaewa baleul matchumyeo geotgo
너의 두 손을 잡고
Holding your two hands
握住你的雙手
手を握って
neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上說話
あなたの肩に寄りかかって話したい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會給你幸福。
ありがとう、愛してる。あなたに与えるのは幸せだけ。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
Kissing you oh my love
親吻你哦我的愛人
愛しい人、キスして
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
Tomorrow in the warm sunshine
明天溫暖的陽光
明日の暖かい日差し
naeileun ttaseuhan haetsal soke
너는 내 옆에 누워
You lie next to me
你躺在我旁邊
あなたは私の隣に横たわる
neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
Sing me a love song and smile
給我唱首情歌並微笑
ラブソングを歌って笑って
sarangui norael bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛情
甘い愛
dalkomhan saranghae
기분 좋은 한마디
A pleasant word
一句令人愉快的話
心地よい言葉
gibun joteun hanmadi
사랑해 사랑해
I love you, I love you
我愛你,我愛你
愛してるよ、愛してるよ
saranghae saranghae
너만을 사랑해 하늘만큼
I love you only as much as the sky
我愛你如同天空般深
空のように深くあなたを愛しています
neomaneul saranghae haneulmankeum
언제나 행복하게
Always be happy
永遠快樂
いつも幸せ
eonjena haengbokhage
환한 웃음 줄게
I'll give you a bright smile
我會給你燦爛的笑容
明るい笑顔をお届けします
hwanhan uteum julge
너만의 소중한
Your own precious
屬於你自己的珍貴
あなた自身の大切な
neomanui sojunghan
여자친굴 약속해
I promise to be your girlfriend
我答應當你的女朋友
あなたの彼女になることを約束します
yeojachingul yaksokhae
너는 내 옆에 있고
You are by my side
你在我身邊
あなたは私のそばにいる
neoneun nae yeope itgo
나의 두 눈에 있고
It's in my two eyes
它在我的雙眼裡
それは私の目の中にあります
naui du nune itgo
너의 품안엔 항상 내가 있을게
I will always be in your arms
我將永遠在你的懷抱裡
私はいつもあなたの腕の中にいます
neoui pumanen hangsang naega iteulge
그대와 발을 맞추며 걷고
Walking in step with you
與你並肩前行
あなたと並んで歩く
geudaewa baleul matchumyeo geotgo
너의 두 손을 잡고
Holding your two hands
握住你的雙手
手を握って
neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上說話
あなたの肩に寄りかかって話したい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會給你幸福。
ありがとう、愛してる。あなたに与えるのは幸せだけ。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
Kissing you oh my love
親吻你哦我的愛人
愛しい人、キスして
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
Tomorrow in the warm sunshine
明天溫暖的陽光
明日の暖かい日差し
naeileun ttaseuhan haetsal soke
너는 내 옆에 누워
You lie next to me
你躺在我旁邊
あなたは私の隣に横たわる
neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
Sing me a love song and smile
給我唱首情歌並微笑
ラブソングを歌って笑って
sarangui norael bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛情
甘い愛
dalkomhan saranghae
기분 좋은 한마디
A pleasant word
一句令人愉快的話
心地よい言葉
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛情
甘い愛
기분 좋은
cozy
舒適
快適
사랑해 한마디
A word of love
一句愛語
愛の言葉
노래 제목:Kissing you
Song title: Kissing you
歌名:吻你
曲名: Kiss You
詞:권윤정/이재명
Lyrics: Kwon Yoon-jung/Lee Jae-myung
作詞:權允貞/李在明
作詞:クォン・ユンジョン/イ・ジェミョン
曲:이재명
Composed by: Lee Jae-myung
作曲:李在明
作曲:イ・ジェミョン
編曲:이재명
Composer: Lee Jae-myung
作曲:李在明
作曲:イ・ジェミョン
Kissing you
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Loving you baby
장난스런
너의 키스에 기분이 좋아
귀엽게 새침한 표정 지어도
어느 샌가 나는
숙녀처럼 내 입술은
사근사근 그대 이름 부르죠
그대와 발을 맞추며 걷고
너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
너는 내 옆에 누워
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑해
기분 좋은 한마디
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Loving you baby
눈을 감고
너의 입술에 키스를 하면
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
내 마음은 이미 넘어가고
내 가슴엔
두근두근 심장소리 들리죠
그대와 발을 맞추며 걷고
너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
너는 내 옆에 누워
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑해
기분 좋은 한마디
사랑해 사랑해
너만을 사랑해 하늘만큼
언제나 행복하게
환한 웃음 줄게
너만의 소중한
여자친굴 약속해
너는 내 옆에 있고
나의 두 눈에 있고
너의 품안엔 항상 내가 있을게
그대와 발을 맞추며 걷고
너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
너는 내 옆에 누워
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑해
기분 좋은 한마디
달콤한 사랑해
기분 좋은
사랑해 한마디
Dancing queen
Let's dance
Let's dance
讓我們跳舞吧
踊ろう
Let's dance
Hit the beat and take it to the fast line
Hit the beat and take it to the fast line
打出節奏,走向快節奏
リズムに乗って速く走ろう
Hit the beat and take it to the fast line
너를 처음 봤을 때
When I first saw you
當我第一次見到你
初めてあなたを見たとき
neoreul cheoeum bwateul ttae
내 주위에 시간들은 모두 멈추고
Time stops all around me
我周圍的時間都停止了
私の周りの時間は止まった
nae juwie sigandeuleun modu meomchugo
가슴만 뛰어
My heart is racing
我的心在狂跳
心臓がドキドキする
gaseumman ttwieo
평범한 나의 인생을 바꿔준
It changed my ordinary life
它改變了我平凡的生活
それは私の普通の生活を変えました
pyeongbeomhan naui insaengeul bakkwojun
넌 나의 댄싱 퀸
You are my dancing queen
你是我的舞蹈皇后
あなたは私のダンスクイーンです
neon naui daensing kwin
지루한 나의 일상을 깨워준
It woke me up from my boring daily life
它讓我從無聊的日常生活中醒來
退屈な日常から目覚めさせてくれる
jiruhan naui ilsangeul kkaewojun
하룻밤의 파티
One night party
一夜派對
一夜限りのパーティー
harutbamui pati
내 맘을 사로잡는 댄싱
Dancing that captures my heart
擄獲我心的舞蹈
私の心を捉えたダンス
nae mameul sarojapneun daensing
그 화려한 솜씨
That splendid craftsmanship
精湛的工藝
精巧な職人技
geu hwaryeohan somssi
너의 그 이기적인 맵시
Your selfish charm
你的自私魅力
あなたのわがままな魅力
neoui geu igijeokin maepsi
그 아찔한 섹시
That dizzying sexiness
令人眼花撩亂的性感
眩しいほどセクシー
geu ajjilhan seksi
숨 막힐 듯 해 Yeah
It's suffocating Yeah
令人窒息 是的
息苦しいですね。
sum makhil deut hae Yeah
한참을 지나 내가 무대 위에서
After a while, I was on stage
過了一會兒,我登上了舞台
しばらくして私はステージに上がった
hanchameul jina naega mudae wieseo
그때 그대처럼 춤추고 노래해
Dance and sing like you back then
像當年的你一樣唱歌跳舞
あの頃のように歌って踊って
geuttae geudaecheoreom chumchugo noraehae
마치 꿈같아 정말로
It's like a dream, really
真的就像一場夢
本当に夢のようです
machi kkumgata jeongmalro
평범한 나의 인생을 바꿔준
It changed my ordinary life
它改變了我平凡的生活
それは私の普通の生活を変えました
pyeongbeomhan naui insaengeul bakkwojun
넌 나의 댄싱 퀸
You are my dancing queen
你是我的舞蹈皇后
あなたは私のダンスクイーンです
neon naui daensing kwin
지루한 나의 일상을 깨워준 하룻밤의 꿈
A one-night dream that woke me up from my boring daily life
一夜的夢,讓我從無聊的日常生活中醒來
夢の夜が私を退屈な日常から目覚めさせた
jiruhan naui ilsangeul kkaewojun harutbamui kkum
내 맘을 사로잡는 댄싱
Dancing that captures my heart
擄獲我心的舞蹈
私の心を捉えたダンス
nae mameul sarojapneun daensing
그 화려한 솜씨
That splendid craftsmanship
精湛的工藝
精巧な職人技
geu hwaryeohan somssi
너의 그 이기적인 맵시
Your selfish charm
你的自私魅力
あなたのわがままな魅力
neoui geu igijeokin maepsi
그 아찔한 섹시
That dizzying sexiness
令人眼花撩亂的性感
眩しいほどセクシー
geu ajjilhan seksi
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
I surrender to the rhythm, yeah
我屈服於節奏,是的
私はリズムに身を委ねる、そう
rideume momeul matgyeo na Yeah
넌 나의 댄싱 퀸 누가 뭐래도 영원히
You are my dancing queen forever no matter what anyone says
無論別人怎麼說,你永遠都是我的舞後
他の人が何を言おうと、あなたはいつも私のダンスクイーンです
neon naui daensing kwin nuga mworaedo yeongwonhi
내 마음속의 스타 넌 나의 hero
The star in my heart, you are my hero
我心中的明星,你就是我的英雄
私の星、あなたは私のヒーローです
nae maeumsokui seuta neon naui hero
넌 나의 hero 넌 나의 hero
You are my hero You are my hero
你是我的英雄 你是我的英雄
あなたは私のヒーローです あなたは私のヒーローです
neon naui hero neon naui hero
댄싱 그 화려한 댄싱
Dancing, that splendid dancing
跳舞,那華麗的舞蹈
踊れ、あの華麗なダンス
daensing geu hwaryeohan daensing
니 이기적인 맵시 그 아찔한 섹시
Your selfish charm, that dizzying sexiness
你的自私魅力,令人眩暈的性感
あなたのわがままな魅力、めくるめくセクシーさ
ni igijeokin maepsi geu ajjilhan seksi
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
I surrender to the rhythm, yeah
我屈服於節奏,是的
私はリズムに身を委ねる、そう
rideume momeul matgyeo na Yeah
날 사로잡은 댄싱 니 그 화려한 솜씨
Your dancing skills captivated me
你的舞技讓我著迷
あなたのダンススキルは私を魅了します
nal sarojapeun daensing ni geu hwaryeohan somssi
그 이기적인 맵시 그아찔한 섹시
That selfish charm, that dizzying sexiness
那自私的魅力,那令人眩暈的性感
そのわがままな魅力、そのめまいがするほどのセクシーさ
geu igijeokin maepsi geuajjilhan seksi
숨 막힐 듯한 너 Yeah
You're breathtaking Yeah
你太驚艷了 Yeah
君はすごいね。うん。
sum makhil deuthan neo Yeah
Bring it on
Bring it on
來吧
かかって来い
Bring it on
파티 젊음을 불태울 댄싱파티
A dancing party that will ignite your youth
燃起青春的舞會
若者を刺激するダンスパーティー
pati jeomeumeul bultaeul daensingpati
모두 다 함께 해 파티
Let's all party together
讓我們一起狂歡吧
一緒にパーティーしましょう
modu da hamkke hae pati
젊음을 불태울 댄싱파티
A dancing party to ignite your youth
燃起青春的舞會
若者を刺激するダンスパーティー
jeomeumeul bultaeul daensingpati
노래 제목:Dancing queen
Song Title: Dancing Queen
歌曲名稱:舞後
曲名: ダンシング・クイーン
詞:윤효상
Lyrics: Yoon Hyo-sang
作詞:尹孝尚
作詞:ユン・ヒョサン
曲:Stephen Andrew Booker/Aimee Ann Duffy
Lyricist: Stephen Andrew Booker/Aimee Ann Duffy
作詞:史蒂芬·安德魯·布克 / 艾米·安·達菲
作詞:スティーブン・アンドリュー・ブッカー / エイミー・アン・ダフィー
Dancing queen
Let's dance
Hit the beat and take it to the fast line
너를 처음 봤을 때
내 주위에 시간들은 모두 멈추고
가슴만 뛰어
평범한 나의 인생을 바꿔준
넌 나의 댄싱 퀸
지루한 나의 일상을 깨워준
하룻밤의 파티
내 맘을 사로잡는 댄싱
그 화려한 솜씨
너의 그 이기적인 맵시
그 아찔한 섹시
숨 막힐 듯 해 Yeah
한참을 지나 내가 무대 위에서
그때 그대처럼 춤추고 노래해
마치 꿈같아 정말로
평범한 나의 인생을 바꿔준
넌 나의 댄싱 퀸
지루한 나의 일상을 깨워준 하룻밤의 꿈
내 맘을 사로잡는 댄싱
그 화려한 솜씨
너의 그 이기적인 맵시
그 아찔한 섹시
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
넌 나의 댄싱 퀸 누가 뭐래도 영원히
내 마음속의 스타 넌 나의 hero
넌 나의 hero 넌 나의 hero
댄싱 그 화려한 댄싱
니 이기적인 맵시 그 아찔한 섹시
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
날 사로잡은 댄싱 니 그 화려한 솜씨
그 이기적인 맵시 그아찔한 섹시
숨 막힐 듯한 너 Yeah
Bring it on
파티 젊음을 불태울 댄싱파티
모두 다 함께 해 파티
젊음을 불태울 댄싱파티
You think
내 생각에 맘이 아파 밤을 새
I think my heart aches and I stay up all night
我覺得我的心很痛,我整夜不眠
心が痛くて、一晩中眠れない
nae saenggake mami apa bameul sae
네가 날 걱정해
You worry about me
你擔心我
あなたは私のことを心配している
nega nal geokjeonghae
Wow 처음 듣는 얘기
Wow, this is the first time I've heard of this
哇,這是我第一次聽到這個
わあ、これは初めて聞きました。
Wow cheoeum deutneun yaegi
혼자 갖은 착한 척
Pretending to be all good by myself
假裝自己一切都好
すべてが順調であるかのようにふるまう
honja gateun chakhan cheok
나 땜에 눈물 나는 척
Pretend to cry because of me
假裝為我哭泣
私のために泣くふりをして
na ttaeme nunmul naneun cheok
너의 모든 sns 애쓰네
All your SNS efforts
您所有的 SNS 努力
あなたのSNSの取り組みすべて
neoui modeun sns aesseune
너만 상처 받은 얘기
A story that only hurts you
一個只會傷害你的故事
あなたを傷つけるだけの物語
neoman sangcheo bateun yaegi
이미 지나버린 지워버린
Already past, erased
已經過去,被抹去
すでに通過、消去
imi jinabeorin jiwobeorin
시간 속에
In time
及時
タイムリーな
sigan soke
불러주던 my name 한 땐
There was a time when you called my name
曾經有一次你呼喚我的名字
あなたが私の名前を呼んだ時があった
bulreojudeon my name han ttaen
너무나 반짝였던 너와 나
You and I, who were so sparkling
曾經閃耀的你和我
かつて輝いていたあなたと私
neomuna banjjakyeotdeon neowa na
간직하려 했던 화려했던 추억 다
All the splendid memories I wanted to keep
我想保留的所有美好回憶
残しておきたい良い思い出
ganjikharyeo haetdeon hwaryeohaetdeon chueok da
너는 뱉어 멋대로 뱉어
You spit it out, spit it out however you want
你想吐就吐吧
吐きたいなら吐けばいい。
neoneun baeteo meotdaero baeteo
차갑게 뱉어 oh
Spit it out coldly oh
冷冷地吐出來哦
冷たく吐き出す
chagapge baeteo oh
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
네 생각일 뿐
It's just your opinion
這只是你的看法
それはあなたの意見に過ぎません
ne saenggakil ppun
Boy you ain't cooler than me nah
Boy you ain't cooler than me nah
小子,你並不比我酷
おい、君は僕よりクールじゃないぞ。
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
네 착각의 끝
The end of your illusions
你的幻想破滅了
あなたの幻想は打ち砕かれた
ne chakgakui kkeut
Boy you ain't cooler than me nah
Boy you ain't cooler than me nah
小子,你並不比我酷
おい、君は僕よりクールじゃないぞ。
Boy you ain't cooler than me nah
처음 듣는 얘기 hah yeah
This is the first time I'm hearing this hah yeah
這是我第一次聽到這個,哈哈
初めて聞きました、ハハハ
cheoeum deutneun yaegi hah yeah
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
Before I knew it, you were talking about us again
不知不覺中你又開始談論我們了
いつの間にか、また私たちのことを話していたんですね。
eoneusae tto uri yaegil deulchwo nae
사람들이 널 집중하게
Make people focus on you
讓人們關注你
人々に注目を集める
saramdeuli neol jipjunghage
이용했어 날
I used it
我用過
私は使用しました
iyonghaeteo nal
가시 돋친 bad girl
prickly bad girl
棘手的壞女孩
トリッキーな不良少女
gasi dotchin bad girl
떠들어 대는 걸
Talking nonsense
胡說八道
ナンセンス
tteodeuleo daeneun geol
적당히 눈 감아주니까
Because I close my eyes appropriately
因為我適當地閉上眼睛
ちゃんと目を閉じたから
jeokdanghi nun gamajunikka
또 선을 넘어 넌
You crossed the line again
你又越界了
また一線を越えてしまったな。
tto seoneul neomeo neon
자꾸 흐려지는
It keeps getting blurry
越來越模糊
ますますぼやけていく
jakku heuryeojineun
느려지는 구름 아래
Under the slowing clouds
在緩慢移動的雲層下
ゆっくりと流れる雲の下で
neuryeojineun gureum arae
쏟아지는 my rain 속에
In my pouring rain
在我的傾盆大雨中
私の土砂降りの中で
ssotajineun my rain soke
나 홀로 감춰 흘린 눈물과
The tears I shed alone,
我獨自流下的淚水,
ひとりで流した涙は
na holro gamchwo heulrin nunmulgwa
내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
You are like the wounds I received
你就像我所受的傷
あなたは私が負った傷のようです
naega bateun sangcheo boran deuti neoneun da
모두 뱉어 가볍게 뱉어
Spit it all out, spit it out lightly
全部吐出來 輕輕地吐出來
全部吐き出しなさい。優しく吐き出しなさい。
modu baeteo gabyeopge baeteo
우습게 뱉어 oh
Spit it out funny oh
吐出來真搞笑哦
吐き出すのはとても面白い
useupge baeteo oh
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
네 생각일 뿐
It's just your opinion
這只是你的看法
それはあなたの意見に過ぎません
ne saenggakil ppun
Boy you ain't cooler than me nah
Boy you ain't cooler than me nah
小子,你並不比我酷
おい、君は僕よりクールじゃないぞ。
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
네 착각의 끝
The end of your illusions
你的幻想破滅了
あなたの幻想は打ち砕かれた
ne chakgakui kkeut
Boy you ain't cooler than me nah
Boy you ain't cooler than me nah
小子,你並不比我酷
おい、君は僕よりクールじゃないぞ。
Boy you ain't cooler than me nah
Boy 자신 없음 back uh
Boy no confidence back uh
男孩沒有信心回來啊
少年は戻ってくる自信がない
Boy jasin eopeum back uh
이제 와서 왜
Why now?
為什麼是現在?
なぜ今なのか?
ije waseo wae
아련히 날 보니 아 뭐니
Look at me faintly, what is it?
淡淡的看我一眼,什麼事?
彼は私を冷静に見つめて「どうしたの?」と尋ねました。
aryeonhi nal boni a mwoni
제대로 말 해 what what what
Say it properly what what what
正確地說出來什麼什麼
正しく言う
jedaero mal hae what what what
기를 못 펴 왜
Why can't I spread my wings?
為什麼我不能展翅高飛?
なぜ翼を広げて飛べないのか?
gireul mot pyeo wae
네가 멋대로 막 써내려 간
You just wrote it down as you pleased
你只要隨心所欲地寫下來就行了
書きたいことを何でも書いてください。
nega meotdaero mak sseonaeryeo gan
가십 속의 bad girl
Bad girl in gossip
八卦中的壞女孩
ゴシップ界の悪女
gasip sokui bad girl
괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 return
It's okay, in the end it all comes back to you
沒關係,最終一切都會回到你身邊
大丈夫、結局すべてはあなたに返ってきます
gwaenchana mwo gyeolguken da nege return
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택
Listen carefully to the choices I made
仔細聆聽我的選擇
私の選択をよく聞いてください
ttokttokhi jom deuleo naega han seontaek
후회할 맘 더는 없어 go away
I have no more regrets, go away
我已經沒有遺憾了,走開
もう後悔はしていない、立ち去る
huhoehal mam deoneun eopeo go away
온 세상이 너 하나뿐인
The whole world is only yours
全世界只屬於你
全世界はあなただけのもの
on sesangi neo hanappunin
줄만 알던 나 아냐
I'm not the one who only knew the line
我不是只知道這句話的人
この文を知っているのは私だけではない
julman aldeon na anya
더 분명한 답 너에게 난
A clearer answer to you is
對你來說更明確的答案是
より明確な答えは
deo bunmyeonghan dap neoege nan
미치게 아까운 여자란 걸
That woman is so pitiful
那個女人真可憐
あの女性は本当に哀れだ。
Because
Because
因為
なぜなら
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
네 생각일 뿐
It's just your opinion
這只是你的看法
それはあなたの意見に過ぎません
Boy you ain't cooler than me nah
Boy you ain't cooler than me nah
小子,你並不比我酷
おい、君は僕よりクールじゃないぞ。
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
You think you real cool
你覺得你很酷
あなたは自分がクールだと思っている
네 착각의 끝
The end of your illusions
你的幻想破滅了
あなたの幻想は打ち砕かれた
Boy you ain't cooler than me nah
Boy you ain't cooler than me nah
小子,你並不比我酷
おい、君は僕よりクールじゃないぞ。
노래 제목:You think
Song Title: You Think
歌名:你以為
曲名: You Think
詞:조윤경
Lyrics: Jo Yoon-kyung
作詞:趙允京
作詞:チョ・ユンギョン
曲:Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
Music: Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
音樂:莎拉·福斯伯格/但丁·瓊斯/布蘭登·薩蒙斯/丹齊爾·雷梅迪奧斯/瑞安·S·Jhun/尤西·伊爾馬裡·卡維寧
音楽:サラ・フォースバーグ / ダンテ・ジョーンズ / ブランドン・サモンズ / デンジル・レメディオス / ライアン・S・ジュン / ユッシ・ユルマリ・カルヴィネン
編曲:Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
Music: Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
You think
내 생각에 맘이 아파 밤을 새
네가 날 걱정해
Wow 처음 듣는 얘기
혼자 갖은 착한 척
나 땜에 눈물 나는 척
너의 모든 sns 애쓰네
너만 상처 받은 얘기
이미 지나버린 지워버린
시간 속에
불러주던 my name 한 땐
너무나 반짝였던 너와 나
간직하려 했던 화려했던 추억 다
너는 뱉어 멋대로 뱉어
차갑게 뱉어 oh
You think you real cool
You think you real cool
네 생각일 뿐
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
네 착각의 끝
Boy you ain't cooler than me nah
처음 듣는 얘기 hah yeah
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
사람들이 널 집중하게
이용했어 날
가시 돋친 bad girl
떠들어 대는 걸
적당히 눈 감아주니까
또 선을 넘어 넌
자꾸 흐려지는
느려지는 구름 아래
쏟아지는 my rain 속에
나 홀로 감춰 흘린 눈물과
내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
모두 뱉어 가볍게 뱉어
우습게 뱉어 oh
You think you real cool
You think you real cool
네 생각일 뿐
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
네 착각의 끝
Boy you ain't cooler than me nah
Boy 자신 없음 back uh
이제 와서 왜
아련히 날 보니 아 뭐니
제대로 말 해 what what what
기를 못 펴 왜
네가 멋대로 막 써내려 간
가십 속의 bad girl
괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 return
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택
후회할 맘 더는 없어 go away
온 세상이 너 하나뿐인
줄만 알던 나 아냐
더 분명한 답 너에게 난
미치게 아까운 여자란 걸
Because
You think you real cool
You think you real cool
네 생각일 뿐
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
네 착각의 끝
Boy you ain't cooler than me nah
몰랐니 (lil' touch)
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點快點到我這裡來lalalalala
早くおいで ラララララ
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
急いでララララ
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點快點來找我
早く来なさい
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快點
ララララ、急いで
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
給我一點觸碰
触ってみて
Give me a lil' touch
I just wanna kiss boy
I just wanna kiss boy
我只想親吻男孩
私はただ男の子にキスをしたいだけ
I just wanna kiss boy
자 미리 하는 경고
Okay, a warning in advance.
好的,提前警告一下。
さて、事前に警告しておきます。
ja miri haneun gyeonggo
계속 게임만 할 거라면
If you're just going to keep playing games
如果你只是想繼續玩遊戲
ゲームを続けたいだけなら
gyesok geimman hal georamyeon
너의 술래가 되어줄게 바로
I'll be your drinker
我會陪你喝酒
一緒に飲みましょう
neoui sulraega doeeojulge baro
지금이야 my boy
It's now my boy
現在這是我的兒子
これが私の息子です
jigeumiya my boy
망설이지 말고
Don't hesitate
不要猶豫
迷わずに
mangseoliji malgo
천천히 나를 따라와 봐
Follow me slowly
慢慢跟我來
ゆっくりついてきてください
cheoncheonhi nareul ttarawa bwa
이제 더 이상 도망칠 수 없어
I can't run away anymore
我不能再逃避了
もう逃げられない
ije deo isang domangchil su eopeo
Won't you give it up
Won't you give it up
你不會放棄嗎
諦めませんか?
Won't you give it up
Give it up to me
Give it up to me
把它交給我
それをください
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
Baby give it up, this is your last chance
寶貝放棄吧,這是你最後的機會
諦めろよ、これが最後のチャンスだ
Baby give it up majimak gihoeya
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點快點到我這裡來lalalalala
早くおいで ラララララ
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
急いでララララ
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點快點來找我
早く来なさい
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快點
ララララ、急いで
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
給我一點觸碰
触ってみて
Give me a lil' touch
점점 더 달아올라 터질 듯 해
It's getting hotter and hotter, it feels like it's going to explode
越來越熱,感覺要爆炸了
どんどん暑くなってきて、爆発しそうな気分です
jeomjeom deo dalaolra teojil deut hae
3 2 1 off 날 잡을 순 없지
3 2 1 off you can't catch me
3 2 1 你抓不到我
3 2 1 私を捕まえることはできない
3 2 1 off nal japeul sun eopji
손쉽게 잡힐 내가 아니지
I'm not someone who can be caught easily
我不是一個容易被抓住的人
私は簡単に捕まるような人間ではない
sonswipge japhil naega aniji
L o v e nah 진짜를 보여줘
L o v e nah show me the real thing
L o v e nah 讓我看看真東西
愛、いや、本物を見せてくれ
L o v e nah jinjjareul boyeojwo
시작이야 my boy 서두르지 말고
It's the beginning my boy don't rush
這只是開始,孩子,別急
これはまだ始まったばかりだ、急ぐなよ
sijakiya my boy seodureuji malgo
좋아 진짜는 이제부터
Okay, the real thing starts now
好的,真正的比賽現在開始了
さて、本当のゲームが始まります
jota jinjjaneun ijebuteo
더 가까이 내게 다가올래
Come closer to me
靠近我
近くに来なさい
deo gakkai naege dagaolrae
지금부터 my boy 봐주지도 말고
From now on, don't look at my boy
從現在起,別再看我兒子
これから先、私の息子を見ないでください。
jigeumbuteo my boy bwajujido malgo
가까이 나를 따라와 봐
Follow me closely
密切關注我
私から目を離さないで
gakkai nareul ttarawa bwa
이제 내게서 벗어날 수 없어
You can't get away from me now
你現在無法離開我
もう私から離れられない
ije naegeseo beoteonal su eopeo
Won't you give it up
Won't you give it up
你不會放棄嗎
諦めませんか?
Won't you give it up
Give it up to me
Give it up to me
把它交給我
それをください
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
Baby give it up, this is your last chance
寶貝放棄吧,這是你最後的機會
諦めろよ、これが最後のチャンスだ
Baby give it up majimak gihoeya
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點快點到我這裡來lalalalala
早くおいで ラララララ
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
急いでララララ
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點快點來找我
早く来なさい
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快點
ララララ、急いで
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
給我一點觸碰
触ってみて
Give me a lil' touch
더 은밀하게 널 파고들어
Digging deeper into you
深入了解你
あなたをもっとよく知る
deo eunmilhage neol pagodeuleo
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
Like a thick darkness, like a thick darkness
就像一片濃厚的黑暗,就像一片濃厚的黑暗
濃い闇のように、濃い闇のように
jiteun eodumcheoreom jiteun eodumcheoreom
더 은밀하게 널 파고들어
Digging deeper into you
深入了解你
あなたをもっとよく知る
deo eunmilhage neol pagodeuleo
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
Like a thick darkness, like a thick darkness
就像一片濃厚的黑暗,就像一片濃厚的黑暗
濃い闇のように、濃い闇のように
jiteun eodumcheoreom jiteun eodumcheoreom
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點快點到我這裡來lalalalala
早くおいで ラララララ
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
急いでララララ
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要我嗎?
あなたの心が私を望んでいることを知らないの?
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點快點來找我
早く来なさい
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快點
ララララ、急いで
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
給我一點觸碰
触ってみて
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
給我一點觸碰
触ってみて
Give me a lil' touch
노래 제목:몰랐니
Song Title: Didn't You Know
歌名:你不知道嗎
曲名:Don’t You Know
詞:ODAL PARK/최지연
Lyrics: ODAL PARK/Jiyeon Choi
作詞:ODAL PARK/崔智妍
作詞:ODAL PARK/チェ・ジヨン
曲:Lance Shipp/Rachael Kennedy/Nathalia Marshall/Laurell Barker/VMP
Music: Lance Shipp/Rachael Kennedy/Nathalia Marshall/Laurell Barker/VMP
音樂:Lance Shipp/Rachael Kennedy/Nathalia Marshall/Laurell Barker/VMP
音楽: ランス・シップ/レイチェル・ケネディ/ナタリア・マーシャル/ローレル・バーカー/VMP
編曲:LIONCHLD
Lyricist: LIONCHLD
몰랐니 (lil' touch)
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
I just wanna kiss boy
자 미리 하는 경고
계속 게임만 할 거라면
너의 술래가 되어줄게 바로
지금이야 my boy
망설이지 말고
천천히 나를 따라와 봐
이제 더 이상 도망칠 수 없어
Won't you give it up
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
점점 더 달아올라 터질 듯 해
3 2 1 off 날 잡을 순 없지
손쉽게 잡힐 내가 아니지
L o v e nah 진짜를 보여줘
시작이야 my boy 서두르지 말고
좋아 진짜는 이제부터
더 가까이 내게 다가올래
지금부터 my boy 봐주지도 말고
가까이 나를 따라와 봐
이제 내게서 벗어날 수 없어
Won't you give it up
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
더 은밀하게 널 파고들어
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
더 은밀하게 널 파고들어
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
그 여름 (0805)
지나간 계절
past seasons
過去的季節
過去のシーズン
jinagan gyejeol
그 사이로 새겨진 추억
Memories engraved between them
他們之間銘刻的回憶
二人の間に刻まれた思い出
geu sairo saegyeojin chueok
그 중에도 오늘
Among them, today
其中,今天
その中で、今日
geu jungedo oneul
난 널 처음 본 그날 떠올라
I remember the day I first saw you
我記得第一次見到你的那天
初めて君に会った日のことを覚えている
nan neol cheoeum bon geunal tteoolra
햇살 좋은 여름날
A sunny summer day
陽光明媚的夏日
晴れた夏の日
haetsal joteun yeoreumnal
너의 순수한 웃음
your pure laughter
你純淨的笑聲
あなたの純粋な笑い
neoui sunsuhan uteum
눈부시던 그 순간이
That dazzling moment
那耀眼的時刻
そのまばゆい瞬間
nunbusideon geu sungani
영원이 될 줄
I thought it would be forever
我以為這會是永遠
これが永遠に続くと思っていた
yeongwoni doel jul
넌 알았을까
Did you know
你可知道
知っていましたか
neon alateulkka
때론 눈물뿐인
Sometimes there are only tears
有時只有淚水
時には涙だけが残る
ttaeron nunmulppunin
시간도 있었지만
I had time though
我有時間
時間がある
sigando iteotjiman
지난 날들보다 더 빛 날
Shine brighter than the past days
比過去的日子更加閃耀
昔よりも明るく輝いている
jinan naldeulboda deo bit nal
긴 여행이 될 테니까
It's going to be a long trip
這將會是一次漫長的旅程
長い旅になりそうだ
gin yeohaengi doel tenikka
Sailing into the night
Sailing into the night
駛入夜色
夜に向かって運転する
Sailing into the night
어둠 속에 남겨진대도 끝까지
Even if I'm left in the dark, I'll go until the end
就算被蒙在鼓裡,我也會堅持到底
たとえ知らされても、私はそれに固執する
eodum soke namgyeojindaedo kkeutkkaji
함께 하기로 해
Let's do it together
讓我們一起努力
一緒に働きましょう
hamkke hagiro hae
우린 again and again and again
We again and again and again
我們一次又一次
私たちは何度も
urin again and again and again
난 세월이 지날수록
As time goes by, I
隨著時間流逝,我
時が経つにつれ、私は
nan sewoli jinalsurok
희미해진다 해도
Even if it fades
即使它消失了
たとえ消えても
huimihaejinda haedo
지켜갈 거야 그 여름
I will protect that summer
我會守護那個夏天
その夏を守るよ
jikyeogal geoya geu yeoreum
어느 날의 약속처럼
Like a promise from one day
就像某一天的承諾
いつか約束したように
eoneu nalui yaksokcheoreom
은은한 달빛 그 아래로
Beneath the soft moonlight
柔和的月光下
柔らかな月明かりの下で
euneunhan dalbit geu araero
부서진 파도 소리에도
Even to the sound of crashing waves
甚至聽到海浪拍打的聲音
波の音も聞こえた
buseojin pado soriedo
지금 넌 혼자인 건
You are alone now
你現在孤身一人
あなたは今一人ぼっちです
jigeum neon honjain geon
아닐까 난 불안해져
I'm getting anxious
我開始焦慮了
不安になり始めた
anilkka nan bulanhaejyeo
오늘 기분은 어땠는지
How did you feel today?
你今天感覺怎麼樣?
今日は気分はどうですか?
oneul gibuneun eottaetneunji
무슨 일 있었는지
What happened
發生了什麼事
どうしたの
museun il iteotneunji
괜찮은지 네 모든
Are you all okay?
你們還好嗎?
みなさん大丈夫ですか?
gwaenchaneunji ne modeun
표정이 내 하루가 돼
Your expression makes my day
你的表情讓我開心極了
あなたの表情を見るととても幸せになります
pyojeongi nae haruga dwae
때론 이 모든 사랑에
Sometimes in all this love
有時在所有這些愛中
時にはこの愛の中で
ttaeron i modeun sarange
익숙해져서
I got used to it
我已經習慣了
私はそれに慣れています
iksukhaejyeoseo
너의 걸음이 느려진대도
Even if your steps slow down
即使你的腳步放慢
たとえスピードを落としても
neoui geoleumi neuryeojindaedo
난 널 기다릴 테니까
I'll wait for you
我會等你
私はあなたを待ちます
nan neol gidaril tenikka
Sailing into the night
Sailing into the night
駛入夜色
夜に向かって運転する
Sailing into the night
어둠뿐인 밤하늘 아래
Under the night sky filled with darkness
在充滿黑暗的夜空下
暗い夜空の下
eodumppunin bamhaneul arae
끝이 보이지 않더라도
Even if the end is not in sight
即使看不到盡頭
終わりが見えなくても
kkeuti boiji andeorado
우린 again and again and again
We again and again and again
我們一次又一次
私たちは何度も
urin again and again and again
난 세월이 지날수록
As time goes by, I
隨著時間流逝,我
時が経つにつれ、私は
nan sewoli jinalsurok
희미해진다 해도
Even if it fades
即使它消失了
たとえ消えても
huimihaejinda haedo
멈추지 않아 그 여름
That summer doesn't stop
那個夏天不會停止
その夏は止まらない
meomchuji ana geu yeoreum
어느 날의 약속처럼
Like a promise from one day
就像某一天的承諾
いつか約束したように
eoneu nalui yaksokcheoreom
어딜 향해 가야
Where should I go?
我該去哪裡?
どこに行けばいいですか?
eodil hyanghae gaya
할지 헤매지 않아
Don't hesitate to do it
不要猶豫去做
ためらわずにやってみよう
halji hemaeji ana
수많은 방황 속에 선명히
Clearly in the midst of countless wanderings
顯然在無數次的流浪中
どうやら、数え切れないほどの放浪の中で
sumaneun banghwang soke seonmyeonghi
반짝이던 별빛을 찾아서 떠난
I left in search of the twinkling starlight
我出發去尋找閃爍的星光
きらめく星を探しに出かけた
banjjakideon byeolbiteul chataseo tteonan
긴 항해의 끝에서
At the end of a long voyage
長途航行結束後
長い航海の後
gin hanghaeui kkeuteseo
저 먼 길을 돌아
Go back that long way
回到那條漫長的路
あの長い道のりに戻る
jeo meon gileul dola
다시 만난 세계는
The world we met again
我們再次相見的世界
再び出会う世界
dasi mannan segyeneun
너야 you know it's true
You know it's true
你知道這是真的
それは本当だと知っている
neoya you know it's true
Stay together sailing into the night
Stay together sailing into the night
一起航行到深夜
夜に向かって一緒に航海する
Stay together sailing into the night
온 바다의 깊은 어둠도
The deep darkness of the whole sea
整個大海的深沉黑暗
海全体の深い闇
on badaui gipeun eodumdo
핑크 빛으로
In pink light
在粉紅色的燈光下
ピンクの光の中で
pingkeu biteuro
만들어준 널 위해
For you who made it
對於成功的人來說
成功した人々のために
mandeuleojun neol wihae
Again and again and again
Again and again and again
一次又一次
何度も何度も
Again and again and again
난 세월이 지나가도
Even as time passes, I
即使時間流逝,我
時間が経っても私は
nan sewoli jinagado
흔들리지 않을게
I won't be shaken
我不會動搖
私は揺るぎません
heundeulriji aneulge
멈추지 않아 그 여름
That summer doesn't stop
那個夏天不會停止
その夏は止まらない
meomchuji ana geu yeoreum
찬란했던 소녀처럼
Like a splendid girl
像一位美麗的姑娘
美しい少女のように
chanranhaetdeon sonyeocheoreom
변하지 않아 매 여름
It doesn't change every summer
它每年夏天都不會改變
毎年夏が変わるわけではない
한결같던 소원처럼
Like a wish that has always been the same
就像始終如一的願望
一貫した願いのように
약속해줘
Promise me
答應我
約束して
노래 제목:그 여름
Song Title: That Summer
歌曲名稱:那年夏天
曲名: あの夏
그 여름 (0805)
지나간 계절
그 사이로 새겨진 추억
그 중에도 오늘
난 널 처음 본 그날 떠올라
햇살 좋은 여름날
너의 순수한 웃음
눈부시던 그 순간이
영원이 될 줄
넌 알았을까
때론 눈물뿐인
시간도 있었지만
지난 날들보다 더 빛 날
긴 여행이 될 테니까
Sailing into the night
어둠 속에 남겨진대도 끝까지
함께 하기로 해
우린 again and again and again
난 세월이 지날수록
희미해진다 해도
지켜갈 거야 그 여름
어느 날의 약속처럼
은은한 달빛 그 아래로
부서진 파도 소리에도
지금 넌 혼자인 건
아닐까 난 불안해져
오늘 기분은 어땠는지
무슨 일 있었는지
괜찮은지 네 모든
표정이 내 하루가 돼
때론 이 모든 사랑에
익숙해져서
너의 걸음이 느려진대도
난 널 기다릴 테니까
Sailing into the night
어둠뿐인 밤하늘 아래
끝이 보이지 않더라도
우린 again and again and again
난 세월이 지날수록
희미해진다 해도
멈추지 않아 그 여름
어느 날의 약속처럼
어딜 향해 가야
할지 헤매지 않아
수많은 방황 속에 선명히
반짝이던 별빛을 찾아서 떠난
긴 항해의 끝에서
저 먼 길을 돌아
다시 만난 세계는
너야 you know it's true
Stay together sailing into the night
온 바다의 깊은 어둠도
핑크 빛으로
만들어준 널 위해
Again and again and again
난 세월이 지나가도
흔들리지 않을게
멈추지 않아 그 여름
찬란했던 소녀처럼
변하지 않아 매 여름
한결같던 소원처럼
약속해줘
첫눈에… (snowy wish)
언제부터였는지 몰라
I don't know when it started
我不知道什麼時候開始
いつ始まったのか分からない
eonjebuteoyeotneunji molra
내 맘속에 니가 가득해
My heart is full of you
我的心充滿著你
私の心はあなたでいっぱいです
nae mamsoke niga gadeukhae
항상 추웠던 내 작은 맘이 이젠
My little heart that was always cold is now
我那顆一直冰冷的小心臟現在
いつも冷たかった私の小さな心は今
hangsang chuwotdeon nae jakeun mami ijen
그대로 따뜻해 졌어요
It just got warmer
天氣變暖了
天気は暖かくなってきました
geudaero ttatteuthae jyeoteoyo
어쩌면 우리 이토록 둘이
Maybe the two of us are like this
也許我們兩個就是這樣
たぶん私たち二人もそうなのかもしれない。
eojjeomyeon uri itorok duli
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
I guess we've been looking for each other for a long time
我想我們已經尋找彼此很久了
私たちは長い間お互いを探し続けていたと思います。
oraen sigan dongan seororeul chata hemaeteotna bwa
곁에 있는 줄도 모르고
Without even knowing that you were next to me
甚至不知道你在我身邊
あなたが私のそばにいたことさえ知らなかった
gyeote itneun juldo moreugo
혼자 외로워했었나 봐
I guess I was lonely
我想我很孤獨
私は孤独だと思う
honja oerowohaeteotna bwa
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
Come a little closer and hug me tight
靠近一點,緊緊擁抱我
もっと近づいて、ぎゅっと抱きしめて
jom deo gakkai waseo nareul kkok anajulrae
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
I want to tell you my heart that is running towards you
想告訴你我的心奔向你
私の心はあなたに向いていると伝えたい
geudael hyanghae ttwineun nae mameul jeonhagopa
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
Your clear eyes, which I didn't know until yesterday
你清澈的眼睛,直到昨天我才知道
あなたの澄んだ瞳、昨日まで知らなかった
eojekkajin jal molratdeon geudae makeun nunbiti
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
It feels as warm as white snow
感覺像白雪一樣溫暖
雪のように暖かい気分
hayan nuncheoreom pogeunhage neukkyeojyeo
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
A day, a month, a year, two years pass by
一天過去,一個月過去,一年過去,兩年過去了
一日が過ぎ、一ヶ月が過ぎ、一年が過ぎ、二年が過ぎた
haru handal jinago ilnyeon inyeon jinamyeon
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Even though the mystery between us may disappear
即使我們之間的秘密可能會消失
たとえ私たちの間の秘密が消えたとしても
seoro sinbigameun eopeojilji molrado
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow, by that time, it was a world that only the two of us knew
不知何故,到那時,那是一個只有我們兩個人知道的世界
どういうわけか、その頃にはそれは私たち二人だけが知っている世界だった
waenji geuttaejjeumen dulman aneun sesangi
생길 것만 같은 이 기분
This feeling that it might happen
這種感覺可能會發生
この感情は起こるかもしれない
saenggil geotman gateun i gibun
친구 이상은 아니라고
We're not more than friends
我們只是朋友
私たちはただの友達です
chingu isangeun anirago
말했던 건 물론 나지만
Of course I said it
我當然這麼說了
もちろんそう言いましたよ。
malhaetdeon geon mulron najiman
사실 그때 나는 잘 몰랐던 거야
Actually, I didn't know much at the time.
事實上,當時我知道的並不多。
実のところ、当時の私はあまり知りませんでした。
sasil geuttae naneun jal molratdeon geoya
그대의 진실한 미소를
Your true smile
你真誠的微笑
あなたの誠実な笑顔
geudaeui jinsilhan misoreul
어쩌면 우리 이토록 둘이
Maybe the two of us are like this
也許我們兩個就是這樣
たぶん私たち二人もそうなのかもしれない。
eojjeomyeon uri itorok duli
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
I guess we've been looking for each other for a long time
我想我們已經尋找彼此很久了
私たちは長い間お互いを探し続けていたと思います。
oraen sigan dongan seororeul chata hemaeteotna bwa
곁에 있는 줄도 모르고
Without even knowing that you were next to me
甚至不知道你在我身邊
あなたが私のそばにいたことさえ知らなかった
gyeote itneun juldo moreugo
바보처럼 혼자 외로워했나 봐
I guess I was lonely like an idiot
我想我當時像個白痴一樣孤獨
私はバカみたいに孤独だったんだ
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
Come a little closer and hug me tight
靠近一點,緊緊擁抱我
もっと近づいて、ぎゅっと抱きしめて
jom deo gakkai waseo nareul kkok anajulrae
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
I want to tell you my heart that is running towards you
想告訴你我的心奔向你
私の心はあなたに向いていると伝えたい
geudael hyanghae ttwineun nae mameul jeonhagopa
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
Your clear eyes, which I didn't know until yesterday
你清澈的眼睛,直到昨天我才知道
あなたの澄んだ瞳、昨日まで知らなかった
eojekkajin jal molratdeon geudae makeun nunbiti
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
It feels as warm as white snow
感覺像白雪一樣溫暖
雪のように暖かい気分
hayan nuncheoreom pogeunhage neukkyeojyeo
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
A day, a month, a year, two years pass by
一天過去,一個月過去,一年過去,兩年過去了
一日が過ぎ、一ヶ月が過ぎ、一年が過ぎ、二年が過ぎた
haru handal jinago ilnyeon inyeon jinamyeon
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Even though the mystery between us may disappear
即使我們之間的秘密可能會消失
たとえ私たちの間の秘密が消えたとしても
seoro sinbigameun eopeojilji molrado
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow, by that time, it was a world that only the two of us knew
不知何故,到那時,那是一個只有我們兩個人知道的世界
どういうわけか、その頃にはそれは私たち二人だけが知っている世界だった
waenji geuttaejjeumen dulman aneun sesangi
생길 것만 같은 이 기분
This feeling that it might happen
這種感覺可能會發生
この感情は起こるかもしれない
saenggil geotman gateun i gibun
하얗게 변한 거리를 봐요
Look at the streets that have turned white
看看已經變白的街道
白くなった通りを見てください
hayatge byeonhan georireul bwayo
소복소복 쌓여있는 눈길에
On the snow piled up in small pieces
在小塊堆積的雪上
小さな雪の山の上
soboksobok ssatyeoitneun nungile
내딛고 싶어 그대 품에 안겨
I want to step forward and be held in your arms
我想走上前去被你抱在懷裡
あなたに近づいて抱きしめられたい
naeditgo sipeo geudae pume angyeo
우리 처음 본 첫눈 위에
On the first snow we saw
我們看到的第一場雪
初めて見た雪
uri cheoeum bon cheotnun wie
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
Come a little closer and hug me tight
靠近一點,緊緊擁抱我
もっと近づいて、ぎゅっと抱きしめて
jom deo gakkai waseo nareul kkok anajulrae
내가 지금 하고픈 말이 있어
I have something to say now
我現在有話要說
今、言いたいことがある
naega jigeum hagopeun mali iteo
참 고마워요 이만큼 사랑해요 이만큼
Thank you so much, I love you this much
非常感謝,我非常愛你
本当にありがとう、本当に愛してる
cham gomawoyo imankeum saranghaeyo imankeum
셀 수 없는 공기만큼 사랑해
I love you as much as the countless air
我愛你,如同無數的空氣
数え切れないほどの空気のように君を愛してる
sel su eopneun gonggimankeum saranghae
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
A day, a month, a year, two years pass by
一天過去,一個月過去,一年過去,兩年過去了
一日が過ぎ、一ヶ月が過ぎ、一年が過ぎ、二年が過ぎた
haru handal jinago ilnyeon inyeon jinamyeon
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Even though the mystery between us may disappear
即使我們之間的秘密可能會消失
たとえ私たちの間の秘密が消えたとしても
seoro sinbigameun eopeojilji molrado
그렇다고 해도 그럴 수 있어도
Even if that's the case, it could be so
即使如此,情況也可能如此
それでも、これは事実かもしれない
geureotdago haedo geureol su iteodo
계속 그댈 사랑할게 믿어요
I believe I will continue to love you
我相信我會繼續愛你
私はあなたを愛し続けると信じています
gyesok geudael saranghalge miteoyo
그대의 까만 머리가 좋지만
I like your black hair
我喜歡你的黑髮
あなたの黒髪が好きです
geudaeui kkaman meoriga jotjiman
그대의 머리에 눈이 내린대도
Even if snow falls on your head
即使雪花落在你的頭上
頭に雪が降っても
geudaeui meorie nuni naerindaedo
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow, by that time, it was a world that only the two of us knew
不知何故,到那時,那是一個只有我們兩個人知道的世界
どういうわけか、その頃にはそれは私たち二人だけが知っている世界だった
waenji geuttaejjeumen dulman aneun sesangi
생길 것만 같은 이 기분
This feeling that it might happen
這種感覺可能會發生
この感情は起こるかもしれない
노래 제목:첫눈에… (snowy wish)
Song Title: At First Sight… (snowy wish)
歌名:一見鍾情…(雪中願望)
曲名: Love at First Sight... (Wish in the Snow)
첫눈에… (snowy wish)
언제부터였는지 몰라
내 맘속에 니가 가득해
항상 추웠던 내 작은 맘이 이젠
그대로 따뜻해 졌어요
어쩌면 우리 이토록 둘이
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
곁에 있는 줄도 모르고
혼자 외로워했었나 봐
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
서로 신비감은 없어질지 몰라도
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
생길 것만 같은 이 기분
친구 이상은 아니라고
말했던 건 물론 나지만
사실 그때 나는 잘 몰랐던 거야
그대의 진실한 미소를
어쩌면 우리 이토록 둘이
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
곁에 있는 줄도 모르고
바보처럼 혼자 외로워했나 봐
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
서로 신비감은 없어질지 몰라도
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
생길 것만 같은 이 기분
하얗게 변한 거리를 봐요
소복소복 쌓여있는 눈길에
내딛고 싶어 그대 품에 안겨
우리 처음 본 첫눈 위에
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
내가 지금 하고픈 말이 있어
참 고마워요 이만큼 사랑해요 이만큼
셀 수 없는 공기만큼 사랑해
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
서로 신비감은 없어질지 몰라도
그렇다고 해도 그럴 수 있어도
계속 그댈 사랑할게 믿어요
그대의 까만 머리가 좋지만
그대의 머리에 눈이 내린대도
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
생길 것만 같은 이 기분
동화 (my chlid)
새하얀 종이와 조금 낡은 연필로
With a piece of brand new white paper and a slightly worn pencil
用一張嶄新的白紙和一支略微磨損的鉛筆
新品の白い紙と少し使い古した鉛筆で
saehayan jongiwa jogeum nakeun yeonpilro
그대와 나만의 먼 훗날 그려가죠
Let's draw a distant future for you and me
為你我描繪一個遙遠的未來
あなたと私の遠い未来を描いて
geudaewa namanui meon hutnal geuryeogajyo
소리 내지 않고 귀 기울이다
listen without making a sound
靜靜地聆聽
静かに聞いてください
sori naeji ango gwi giulida
어느새 나도 모르게 잠이 들어요 늘 웃으며..
Before I knew it, I fell asleep, always smiling.
不知不覺中,我就睡著了,臉上總是帶著微笑。
気がつくと、私は笑顔で眠っていました。
eoneusae nado moreuge jami deuleoyo neul uteumyeo..
언덕 위에 올라 내려다보면
When you climb up the hill and look down
當你爬上山往下看
山に登って下を見ると
eondeok wie olra naeryeodabomyeon
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대가 보여요
I see you, the only one in this vast, vast world
我看見你,在這浩瀚的世界裡,只有你
この広い世界で私が見るのはあなただけ
neomuna neolgo neoleun sesangeseo hanappunin geudaega boyeoyo
잠시만 눈감고 움직이지 말아요
Close your eyes for a moment and don't move.
閉上眼睛一會兒,不要動。
しばらく目を閉じて動かないでください。
jamsiman nungamgo umjikiji malayo
그리고 또 지우고.. 거의 완성 되가죠
And then erase again... It's almost finished
然後再擦掉...就快完成了
そして拭き取れば…ほぼ完了です
geurigo tto jiugo.. geoui wanseong doegajyo
커다란 나무와 빨간 지붕에
With a big tree and a red roof
有一棵大樹和一個紅色的屋頂
大きな木と赤い屋根があります
keodaran namuwa ppalgan jibunge
조그만 바구니와 나 뒤를 따르는 아가들 둘
A small basket and two babies following me
一個小籃子和兩個寶寶跟著我
小さなバスケットと2人の赤ちゃんが私の後についてきました
jogeuman baguniwa na dwireul ttareuneun agadeul dul
언덕 위에 올라 내려다보면
When you climb up the hill and look down
當你爬上山往下看
山に登って下を見ると
eondeok wie olra naeryeodabomyeon
너무나 넓고 넓은 세상에서
In this very wide and vast world
在這個廣闊無垠的世界裡
この広大な世界で
neomuna neolgo neoleun sesangeseo
하나뿐인 그대와 나의 얘기
The story of you and me, the one and only
你和我的故事,獨一無二的
あなたと私の物語はユニークです
hanappunin geudaewa naui yaegi
보물 상자 가득 소원을 담아
A treasure chest full of wishes
裝滿願望的寶箱
願いが詰まった宝箱
bomul sangja gadeuk sowoneul dama
우리가 약속했던 나무 아래
Under the tree we promised
在樹下我們許下承諾
木の下で私たちは約束をした
uriga yaksokhaetdeon namu arae
숨겨 두죠 그대와 나의 동화
Let's hide our fairy tale
讓我們隱藏我們的童話
おとぎ話を隠しましょう
sumgyeo dujyo geudaewa naui donghwa
눈앞에 펼쳐진 예쁜 그림 사이로
Between the pretty pictures spread out before my eyes
在我眼前展開的美麗圖畫之間
目の前に広がる美しい映像の中で
nunape pyeolchyeojin yeppeun geurim sairo
행복한 꼬마들 웃음소리 들려요
I can hear the laughter of happy children
我聽到孩子們快樂的笑聲
子供たちの楽しそうな笑い声が聞こえた
haengbokhan kkomadeul uteumsori deulryeoyo
굴뚝에 연기와 바다엔 갈매기
Smoke from the chimney and seagulls on the sea
煙囪裡的煙霧和海上的海鷗
煙突の煙と海に浮かぶカモメ
gulttuke yeongiwa badaen galmaegi
그대가 그린 흔적들, 웃고 말았죠 나의 사랑
The traces you drew made me laugh, my love
你畫的痕跡讓我笑了,我的愛人
あなたが描いた跡が私を笑顔にしてくれたわ、愛しい人
geudaega geurin heunjeokdeul, utgo malatjyo naui sarang
언덕 위에 올라 내려다보면
When you climb up the hill and look down
當你爬上山往下看
山に登って下を見ると
eondeok wie olra naeryeodabomyeon
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대와 나
In this vast and wide world, you and I are one and only
在這廣闊的世界裡,你和我都是獨一無二的
この広大な世界の中で、あなたと私は唯一無二の存在です
neomuna neolgo neoleun sesangeseo hanappunin geudaewa na
환한 햇살 아래 꿈꾸는 언덕
Dreaming Hill Under Bright Sunlight
陽光明媚下的夢幻山丘
太陽の下の夢のような丘
hwanhan haetsal arae kkumkkuneun eondeok
해맑은 우리 둘의 개구쟁이 꼬마들과 그대와 나
You and I, our two bright and mischievous little ones
你和我,我們兩個聰明淘氣的小傢伙
あなたと私、二人の賢い男の子
haemakeun uri dului gaegujaengi kkomadeulgwa geudaewa na
꼬마들과 그대와 나의 동화
Fairy tales of children, you and me
孩子的童話,你和我的
子どものおとぎ話、あなたと私
kkomadeulgwa geudaewa naui donghwa
노래 제목:동화 (my chlid)
Song Title: Fairy Tale (my chlid)
歌曲名稱:童話(我的孩子)
曲名:おとぎ話(私の子供)
詞:황성제
Lyricist: Hwang Seong-je
作詞:黃成濟
作詞:黄成吉
曲:황성제
Composed by: Hwang Seong-je
作曲:黃成濟
作曲者:黄承基
編曲:황성제
Composer: Hwang Seong-je
동화 (my chlid)
새하얀 종이와 조금 낡은 연필로
그대와 나만의 먼 훗날 그려가죠
소리 내지 않고 귀 기울이다
어느새 나도 모르게 잠이 들어요 늘 웃으며..
언덕 위에 올라 내려다보면
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대가 보여요
잠시만 눈감고 움직이지 말아요
그리고 또 지우고.. 거의 완성 되가죠
커다란 나무와 빨간 지붕에
조그만 바구니와 나 뒤를 따르는 아가들 둘
언덕 위에 올라 내려다보면
너무나 넓고 넓은 세상에서
하나뿐인 그대와 나의 얘기
보물 상자 가득 소원을 담아
우리가 약속했던 나무 아래
숨겨 두죠 그대와 나의 동화
눈앞에 펼쳐진 예쁜 그림 사이로
행복한 꼬마들 웃음소리 들려요
굴뚝에 연기와 바다엔 갈매기
그대가 그린 흔적들, 웃고 말았죠 나의 사랑
언덕 위에 올라 내려다보면
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대와 나
환한 햇살 아래 꿈꾸는 언덕
해맑은 우리 둘의 개구쟁이 꼬마들과 그대와 나
꼬마들과 그대와 나의 동화
사랑은 선율을 타고 (Day By Day)
눈을 뜨면 달콤한 햇살 싱그러운 fruit 향 흐르고
When I open my eyes, sweet sunlight and fresh fruit scent flow
當我睜開眼睛,甜美的陽光和新鮮的水果 香味飄來
目を開けると、甘い太陽の光と新鮮なフルーツの香りが漂ってきました。
nuneul tteumyeon dalkomhan haetsal singgeureoun fruit hyang heureugo
모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아 그댈 떠 올리면
When I sit on the small terrace with a mocha latte full of water and think of you,
當我坐在小露台上,手捧一杯加滿水的摩卡拿鐵,想起你的時候,
テラスに座って、モカ・ラテを一杯飲みながら、あなたのことを考えているとき、
mokaratte gadeuk dama jakeun teraseue ana geudael tteo olrimyeon
나도 몰래 스미는 미소 좋은 일만 생길 것 같아
I also secretly smile, and I feel like only good things will happen.
我也偷偷地笑了,感覺只會有好事發生。
私も、いいことしか起きないだろうと密かに微笑みました。
nado molrae seumineun miso joteun ilman saenggil geot gata
누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을 느껴보죠
Feel the excitement of my day that no one can touch
感受我一天中無人能及的興奮
誰にも真似できない一日の興奮を感じてください
nugudo manjil su eopneun nae haruui seolreimdeuleul neukkyeobojyo
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
Is it okay for us to have a flirtatious love affair without prior permission?
我們可以不事先允許就發生調情嗎?
事前の許可なしにいちゃついてもいいですか?
urikkiri miri heorak batjido aneun chae malranggeorineun sarangeul haedo doeneun geonji
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
But what can I do? I can't hide the feeling that something magical will happen.
但我又能怎麼做呢?我無法掩飾那種神奇的事情即將發生的預感。
でも、私に何ができるでしょうか?何か魔法のようなことが起こりそうな予感が拭えませんでした。
hajiman mwo eottae mabeopcheoreom nal geot gateun gibun sumgil su eopeo
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day I'll fill my heart with love just like yours
哦 一天一天 一天一天 我會像你一樣 讓我的心充滿愛
ああ、日ごとに、日ごとに、私もあなたのようになり、心を愛で満たしていきます
Oh Day by day Day by day nae maeumdo ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoteulge
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Look at each other warmly like cream, always thinking only of good things
像奶油一樣溫暖地看著對方,總是只想著美好的事情
クリームのように温かく見つめ合い、いつも良いことだけを考える
keurimcheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo hangsang joteun ilman saenggakhaeyo
가끔씩은 다퉜던 일이 내 마음을 아프게 해도
Sometimes, even if the things we fought about hurt my heart
有時候,即使我們爭吵的事情傷了我的心
時には口論することさえも私の心を傷つける
gakkeumssikeun datwotdeon ili nae maeumeul apeuge haedo
그대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면 행복할 수 있죠
If I could only remember the wonderful way you looked, I could be happy.
如果我能記住你美麗的容貌,我會很高興。
あなたの美しい顔を思い出すことができたら嬉しいです。
geudae meotjyeotdeon moseupman gieoke namgyeodundamyeon haengbokhal su itjyo
사각사각 진한 연필로 내 이름을 쓰고 있나요
Are you writing my name in a thick, square pencil?
你是用粗方鉛筆寫我的名字嗎?
私の名前を太い四角い鉛筆で書いてるんですか?
sagaksagak jinhan yeonpilro nae ireumeul sseugo itnayo
사르르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을 떠올려요
I remember those eyes that looked at me as if I was about to melt away
我記得那雙看著我的眼睛,彷彿我就要融化了
あの目が私を見つめていたのを覚えている。まるで溶けていくようだった
sareureu nokabeoril deut nal barabodeon geu nunbiteul tteoolryeoyo
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
Is it okay for us to have a flirtatious love affair without prior permission?
我們可以不事先允許就發生調情嗎?
事前の許可なしにいちゃついてもいいですか?
urikkiri miri heorak batjido aneun chae malranggeorineun sarangeul haedo doeneun geonji
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
But what can I do? I can't hide the feeling that something magical will happen.
但我又能怎麼做呢?我無法掩飾那種神奇的事情即將發生的預感。
でも、私に何ができるでしょうか?何か魔法のようなことが起こりそうな予感が拭えませんでした。
hajiman mwo eottae mabeopcheoreom nal geot gateun gibun sumgil su eopeo
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day I'll fill my heart with love just like yours
哦 一天一天 一天一天 我會像你一樣 讓我的心充滿愛
ああ、日ごとに、日ごとに、私もあなたのようになり、心を愛で満たしていきます
Oh Day by day Day by day nae maeumdo ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoteulge
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Look at each other warmly like cream, always thinking only of good things
像奶油一樣溫暖地看著對方,總是只想著美好的事情
クリームのように温かく見つめ合い、いつも良いことだけを考える
keurimcheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo hangsang joteun ilman saenggakhaeyo
Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Day by day Day by day I will fill my heart with love just like yours
日復一日,日復一日,我會像你一樣,讓我的心充滿愛
毎日毎日、私もあなたのようになり、心を愛で満たしていきます
Day by day Day by day nae maeumdo ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoteulge
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Look at each other warmly like cream, always thinking only of good things
像奶油一樣溫暖地看著對方,總是只想著美好的事情
クリームのように温かく見つめ合い、いつも良いことだけを考える
keurimcheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo hangsang joteun ilman saenggakhaeyo
노래 제목:사랑은 선율을 타고
Song Title: Love Rides the Melody
歌曲名稱:愛乘旋律
曲名:ラブメロディー
사랑은 선율을 타고 (Day By Day)
눈을 뜨면 달콤한 햇살 싱그러운 fruit 향 흐르고
모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아 그댈 떠 올리면
나도 몰래 스미는 미소 좋은 일만 생길 것 같아
누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을 느껴보죠
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
가끔씩은 다퉜던 일이 내 마음을 아프게 해도
그대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면 행복할 수 있죠
사각사각 진한 연필로 내 이름을 쓰고 있나요
사르르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을 떠올려요
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
I want to dream with you forever
我想永遠和你一起做夢
あなたとずっと夢を見続けたい
yeongwonhi neowa kkumkkugo sipda
기분 좋은 바람을 따라
Following the pleasant breeze
乘著宜人的微風
心地よい風に乗って
gibun joteun barameul ttara
눈이 부신 저 하늘 아래
Under that dazzling sky
在那耀眼的天空下
まばゆいばかりの空の下で
nuni busin jeo haneul arae
아름다운 노래와
Beautiful song and
美妙的歌曲和
美しい歌と
areumdaun noraewa
좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
The path I walk with you, filled with a good fragrance
與你同行的路,充滿芬芳
あなたとの道は香りに満ちている
joteun hyanggiro gadeukhan neowa geotneun gil
기억하니 처음 만났던
Do you remember the first time we met?
你還記得我們第一次見面的情景嗎?
私たちが初めて会ったときのことを覚えていますか?
gieokhani cheoeum mannatdeon
어색하고 낯선 시간들
Awkward and unfamiliar times
尷尬和陌生的時光
気まずくて奇妙な時間
eosaekhago natseon sigandeul
서툴고 어렸던 날
When I was young and clumsy
當我年幼笨拙的時候
私が幼くて不器用だった頃
seotulgo eoryeotdeon nal
그저 말없이 지켜준 네게 고마워
I'm just grateful to you for watching over me silently.
我只是感謝你默默地守護著我。
黙って守ってくれてただ感謝するだけです。
geujeo maleopi jikyeojun nege gomawo
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
My tired heart can breathe again
我疲憊的心又能呼吸了
疲れた心はまた呼吸できる
jichyeoitdeon gaseumi dasi sumswigo
가난해진 마음이 빛을 찾았어
My impoverished heart found light
我貧瘠的心找到了光明
私の不毛な心は光を見つけた
gananhaejin maeumi biteul chatateo
영원토록 이렇게 너의 손잡고
Holding your hand like this forever
永遠這樣握著你的手
いつもこうやって手を握って
yeongwontorok ireotge neoui sonjapgo
같이 걷고 싶어
I want to walk together
我想一起走
一緒に行きたい
gati geotgo sipeo
우리 둘 만의 세상에
In a world just for the two of us
在一個只有我們兩個人的世界裡
私たち二人だけの世界
uri dul manui sesange
사랑하는 내 사람과 함께
With my loved one
和我愛的人
愛する人と
saranghaneun nae saramgwa hamkke
짧지 않은 그 시간 동안
During that not-so-short period of time
在那段不太短的時間內
そのそれほど短くない期間に
jjalji aneun geu sigan dongan
잊지 못할 많은 기억들
Many unforgettable memories
許多難忘的回憶
忘れられない思い出がたくさん
itji mothal maneun gieokdeul
웃음과 눈물 속에
In laughter and tears
在歡笑和淚水中
笑いと涙の中で
uteumgwa nunmul soke
언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
It was you who always believed in me
是你一直相信我
あなたはいつも私を信じてくれた
eonjena nal miteojun geon baro neoyeoteo
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
My tired heart can breathe again
我疲憊的心又能呼吸了
疲れた心はまた呼吸できる
jichyeoitdeon gaseumi dasi sumswigo
가난해진 마음이 빛을 찾았어
My impoverished heart found light
我貧瘠的心找到了光明
私の不毛な心は光を見つけた
gananhaejin maeumi biteul chatateo
영원토록 이렇게 너의 손잡고
Holding your hand like this forever
永遠這樣握著你的手
いつもこうやって手を握って
yeongwontorok ireotge neoui sonjapgo
같이 가고 싶어
I want to go together
我想一起去
一緒に行きたい
gati gago sipeo
우리 둘 만의 세상에
In a world just for the two of us
在一個只有我們兩個人的世界裡
私たち二人だけの世界
uri dul manui sesange
사랑하는 내 사람과 함께
With my loved one
和我愛的人
愛する人と
saranghaneun nae saramgwa hamkke
아무도 우릴 방해하지는 않아
No one will disturb us
沒人會打擾我們
誰も邪魔しない
amudo uril banghaehajineun ana
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
There's no reason to be rushed
沒有理由匆忙
急ぐ必要はない
sigane jjotgyeoya hal iyudo eopeo
우리 가끔씩은
We sometimes
我們有時
私たちは時々
uri gakkeumssikeun
때론 멀리 있어도
Sometimes even when we're far apart
有時即使我們相距甚遠
時には遠く離れていても
ttaeron meolri iteodo
같은 마음으로
With the same mind
懷著同樣的心意
同じ意図で
gateun maeumeuro
같은 마음 하나로
With one mind
同心協力
一緒に働く
gateun maeum hanaro
같은 꿈을 꿀 수 있다면
If we can have the same dream
如果我們能擁有同一個夢想
もし同じ夢を見ることができたら
gateun kkumeul kkul su itdamyeon
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
After a very long time
經過很長一段時間
久しぶりに
aju oraen sigani heulreo jinaseo
아주 오래 지나서
After a very long time
經過很長一段時間
久しぶりに
aju orae jinaseo
너와 나의 모습이 조금 달라도
Even though you and I look a little different
儘管你和我看起來有些不同
あなたと私は見た目が少し違っていても
neowa naui moseupi jogeum dalrado
조금 달라도
Even if it's a little different
即使有點不同
少し違っていても
jogeum dalrado
영원토록 이렇게 너와 둘이서
Forever, just the two of us like this
永遠就我們兩個人這樣
いつも私たち二人だけだよ。
yeongwontorok ireotge neowa duliseo
꿈을 꾸고 싶어
I want to dream
我想做夢
夢を見たい
kkumeul kkugo sipeo
나의 소원이 되어준
You have made my wish come true
你讓我的願望成真了
私の願いを叶えてくれました
naui sowoni doeeojun
나의 믿음이 되어준 너와
You who became my faith
成為我信仰的你
私が信じるあなたになって
naui miteumi doeeojun neowa
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
After a very long time
經過很長一段時間
久しぶりに
aju oraen sigani heulreo jinaseo
오랜 시간이 흘러서
After a long time
很久以後
長い時間が経って
oraen sigani heulreoseo
너와 나의 모습이 조금 달라도
Even though you and I look a little different
儘管你和我看起來有些不同
あなたと私は見た目が少し違っていても
neowa naui moseupi jogeum dalrado
조금은 다를지라도
Even if it's a little different
即使有點不同
少し違っていても
jogeumeun dareuljirado
영원토록 이렇게 너와 둘이서
Forever, just the two of us like this
永遠就我們兩個人這樣
いつも私たち二人だけだよ。
yeongwontorok ireotge neowa duliseo
꿈을 꾸고 싶어
I want to dream
我想做夢
夢を見たい
kkumeul kkugo sipeo
나의 기적이 되어준
You became my miracle
你成為了我的奇蹟
あなたは私の奇跡になった
naui gijeoki doeeojun
나의 꿈을 함께 해준 너와
With you who shared my dream with me
和你一起分享我的夢想
私の夢をあなたと共有します
naui kkumeul hamkke haejun neowa
오랜 세월이 흘러도
Even after many years have passed
即使很多年過去了
何年も経ったにもかかわらず
oraen sewoli heulreodo
영원히 너와 꿈꾸고 싶어
I want to dream with you forever
我想永遠和你一起做夢
あなたとずっと夢を見続けたい
yeongwonhi neowa kkumkkugo sipeo
노래 제목:영원히 너와 꿈꾸고 싶다
Song Title: I Want to Dream With You Forever
歌名:我想和你永遠做夢
曲名:ずっと君と夢を見ていたい
詞:김진환
Lyrics: Kim Jin-hwan
作詞:金振煥
作詞:キム・ジンファン
曲:김진환
Composed by: Kim Jin-hwan
作曲:金鎮煥
作曲:キム・ジンファン
編曲:김진환
Composer: Kim Jin-hwan
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
기분 좋은 바람을 따라
눈이 부신 저 하늘 아래
아름다운 노래와
좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
기억하니 처음 만났던
어색하고 낯선 시간들
서툴고 어렸던 날
그저 말없이 지켜준 네게 고마워
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고
같이 걷고 싶어
우리 둘 만의 세상에
사랑하는 내 사람과 함께
짧지 않은 그 시간 동안
잊지 못할 많은 기억들
웃음과 눈물 속에
언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고
같이 가고 싶어
우리 둘 만의 세상에
사랑하는 내 사람과 함께
아무도 우릴 방해하지는 않아
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
우리 가끔씩은
때론 멀리 있어도
같은 마음으로
같은 마음 하나로
같은 꿈을 꿀 수 있다면
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
아주 오래 지나서
너와 나의 모습이 조금 달라도
조금 달라도
영원토록 이렇게 너와 둘이서
꿈을 꾸고 싶어
나의 소원이 되어준
나의 믿음이 되어준 너와
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
오랜 시간이 흘러서
너와 나의 모습이 조금 달라도
조금은 다를지라도
영원토록 이렇게 너와 둘이서
꿈을 꾸고 싶어
나의 기적이 되어준
나의 꿈을 함께 해준 너와
오랜 세월이 흘러도
영원히 너와 꿈꾸고 싶어
Let's Go
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
With a trembling heart and a grateful heart,
懷著顫抖的心和感恩的心,
震える心と感謝の心で
tteolrineun mam gomaun mam gadeukhi damaseo
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
I want to send it in the prettiest packaging
我想用最漂亮的包裝寄送
最も美しい包装で送ってほしい
jel yeppeun pojang soke jeonhago sipeunde
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
No, you'll laugh because of your wild imagination
不,你會因為你天馬行空的想像力而笑
いいえ、あなたはあなたの想像力のせいで笑うでしょう
anil geoya uteul geoya eongttunghan sangsang ttaemune
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
Why am I such an idiot who procrastinates every day?
我怎麼就成了一個每天都拖延的傻瓜了呢?
私はどうして毎日先延ばしをするような愚か者になってしまったのでしょうか?
maeil miruneun babo wae na gatjange
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친건
You always smiled, you stole my heart
你總是微笑,你偷走了我的心
あなたはいつも笑顔で、私の心を奪う
neul utdeon moseup niga nae mam humchingeon
정말로 너무 말도 안 되는데
This is really ridiculous
這真是太荒謬了
これは馬鹿げている。
jeongmalro neomu maldo an doeneunde
Please baby baby baby
Please baby baby baby
請寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你在我內心深處
あなたは私の心の奥深くにいます
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你會看到我害羞的告白嗎?
私の恥ずかしい告白を聞いてくれますか?
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近一點
ベイビー、ベイビー、ベイビー、もう少し近づいて
Baby baby baby salmyeosi dagaga
작은 목소리로 가까이
Closer in a small voice
用小聲音靠近
低い声で近づいて
jakeun moksoriro gakkai
너만 들리게 말해줄게
I'll tell you so only you can hear
我會告訴你,只有你聽得到
あなただけが聞こえるよ
neoman deulrige malhaejulge
답답한 맘 미안한 맘 언젠가 전해줄
I will convey my frustration and regret someday
有一天我會表達我的沮喪和遺憾
いつか私は自分の不満と後悔を表明するだろう
dapdaphan mam mianhan mam eonjenga jeonhaejul
매일 쌓여가는 선물 전하고 싶은데
I want to give you gifts that pile up every day
我想給你每天堆積起來的禮物
毎日積み重なる贈り物をあなたに贈りたい
maeil ssatyeoganeun seonmul jeonhago sipeunde
아닐 거야 싫을 거야 그냥 날 편한 친구 이상은
No, I don't like it. I'm just more of a comfortable friend.
不,我不喜歡。我只是比較喜歡一個舒服的朋友。
いいえ、そうではありません。ただ、気楽な友達の方がいいんです。
anil geoya sileul geoya geunyang nal pyeonhan chingu isangeun
절대 아냐 그러면 어때
Absolutely not, so what?
絕對不是,那又怎樣?
絶対にそうじゃない、だから何?
jeoldae anya geureomyeon eottae
늘 웃는 모습 니 맘 훔치고 싶어
I want to steal your heart with your always smiling face
我想用你總是微笑的臉來偷走你的心
いつも笑顔の君の心を奪いたい
neul utneun moseup ni mam humchigo sipeo
정말로 너무 들려주고 싶어
I really want to tell you so much
我真的很想告訴你很多
本当に伝えたいことがたくさんあります
jeongmalro neomu deulryeojugo sipeo
Please baby baby baby
Please baby baby baby
請寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你在我內心深處
あなたは私の心の奥深くにいます
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你會看到我害羞的告白嗎?
私の恥ずかしい告白を聞いてくれますか?
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近一點
ベイビー、ベイビー、ベイビー、もう少し近づいて
Baby baby baby salmyeosi dagaga
부드런 눈웃음으로 너의 맘에 스며갈거야
I will seep into your heart with a gentle smile
我會用溫柔的微笑滲入你的心裡
優しい笑顔であなたの心を射抜きます
budeureon nunuteumeuro neoui mame seumyeogalgeoya
Baby baby baby baby baby baby
Baby baby baby baby baby baby
寶貝寶貝寶貝寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Baby baby baby baby baby baby
사실 너도 알걸 다가가지 못하는 날
Actually, you know that there are days when you can't approach me
其實你知道有些時候你不能接近我
実は、時々私に近づけないこともあるの
sasil neodo algeol dagagaji mothaneun nal
어느샌가 나에게 너 다가오고 있는걸
Before I knew it, you were coming to me
在我還沒意識到的時候你就已經來到我身邊
私が気づく前にあなたはここにいた
eoneusaenga naege neo dagaogo itneungeol
포근한 그 품으로 날 꼭 안아줘
Hold me tight in your warm embrace
緊緊擁抱我,擁抱你溫暖的懷抱
ぎゅっと抱きしめて、温かい抱擁で抱きしめて
pogeunhan geu pumeuro nal kkok anajwo
Please baby baby baby
Please baby baby baby
請寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你在我內心深處
あなたは私の心の奥深くにいます
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你會看到我害羞的告白嗎?
私の恥ずかしい告白を聞いてくれますか?
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近一點
ベイビー、ベイビー、ベイビー、もう少し近づいて
Baby baby baby salmyeosi dagaga
작은 목소리로 가까이
Closer in a small voice
用小聲音靠近
低い声で近づいて
jakeun moksoriro gakkai
너만 들리게 말해줄게
I'll tell you so only you can hear
我會告訴你,只有你聽得到
あなただけが聞こえるよ
neoman deulrige malhaejulge
Please baby baby baby
Please baby baby baby
請寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
I have only precious love in you
我對你只有珍貴的愛
あなたへの愛だけは大切です
naega geudae ane sojunghan sarangmaneuro
가득히 채워 놓고 싶은걸요
I want to fill it up to the brim
我想把它填滿
満たしたい
gadeukhi chaewo notgo sipeungeolyo
Baby baby baby 이제는 그대의
Baby baby baby now it's yours
寶貝寶貝寶貝現在它是你的了
ベイビー、ベイビー、ベイビー、もうあなたのものよ
Baby baby baby ijeneun geudaeui
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
You are the prettiest girlfriend that no one would envy
你是最漂亮的女朋友,沒有人會羨慕
あなたは最も美しいガールフレンドです、誰もあなたを羨ましがらないでしょう
nugudo bureopji aneul gajang yeppeun yeojachinguya
Baby baby baby
Baby baby baby
寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイビー、ベイビー
Baby baby baby
그녀 이름
Her name
她的名字
彼女の名前
geunyeo ireum
맘도 몸도 착한 신데렐라
Cinderella, kind in heart and body
灰姑娘,心地善良,身體善良
シンデレラ、優しい心、優しい体
mamdo momdo chakhan sinderelra
어느 날 밤에
One night
一晚
ある夜
eoneu nal bame
무도회 이쪽저쪽 다니다가
I was going to balls here and there
我到處去參加舞會
私はどこでもダンスに行きます
mudohoe ijjokjeojjok danidaga
왕자님 만나 첫눈에 반해서
I met the prince and fell in love at first sight
我遇見了王子並一見鍾情
私は王子様に出会い、一目惚れしました
wangjanim manna cheotnune banhaeseo
사랑에 빠져 버렸죠
I fell in love
我戀愛了
私は恋している
sarange ppajyeo beoryeotjyo
주위를 둘러봐
Look around
環顧四周
周りを見回す
juwireul dulreobwa
멋진 왕자님 나는 공주님
My handsome prince I am a princess
我的英俊王子我是公主
私のハンサムな王子様と私は王女様です
meotjin wangjanim naneun gongjunim
모두들 우리를 축하해요
Everyone congratulate us
大家都祝賀我們
みんなが祝福してくれました
modudeul urireul chukhahaeyo
Ooh La La
Ooh La La
噢啦啦
オーララ
Ooh La La
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕
私はまだ若い
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
あなたの存在を信じています
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
私の唯一の王子様
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh La La
Ooh La La
噢啦啦
オーララ
Ooh La La
그대 역시 나를 찾겠죠
You will find me too
你也會找到我
あなたも私を見つけるでしょう
geudae yeoksi nareul chatgetjyo
우리 만날 그날 올 때까지
Until the day we meet
直到我們見面的那一天
出会う日まで
uri mannal geunal ol ttaekkaji
나 여기에 있어 봤어 Ooh La La
I've been here Ooh La La
我一直在這裡哦啦啦
私はずっとここにいました。
na yeogie iteo bwateo Ooh La La
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
With a trembling heart and a grateful heart,
懷著顫抖的心和感恩的心,
震える心と感謝の心で
tteolrineun mam gomaun mam gadeukhi damaseo
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
I want to send it in the prettiest packaging
我想用最漂亮的包裝寄送
最も美しい包装で送ってほしい
jel yeppeun pojang soke jeonhago sipeunde
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
No, you'll laugh because of your wild imagination
不,你會因為你天馬行空的想像力而笑
いいえ、あなたはあなたの想像力のせいで笑うでしょう
anil geoya uteul geoya eongttunghan sangsang ttaemune
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
Why am I such an idiot who procrastinates every day?
我怎麼就成了一個每天都拖延的傻瓜了呢?
私はどうして毎日先延ばしをするような愚か者になってしまったのでしょうか?
maeil miruneun babo wae na gatjange
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친거
You always smiled, you stole my heart
你總是微笑,你偷走了我的心
あなたはいつも笑顔で、私の心を奪う
neul utdeon moseup niga nae mam humchingeo
정말로 너무 말도 안 되는데
This is really ridiculous
這真是太荒謬了
これは馬鹿げている。
jeongmalro neomu maldo an doeneunde
Please baby baby baby
Please baby baby baby
請寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你在我內心深處
あなたは私の心の奥深くにいます
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你會看到我害羞的告白嗎?
私の恥ずかしい告白を聞いてくれますか?
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近一點
ベイビー、ベイビー、ベイビー、もう少し近づいて
Baby baby baby salmyeosi dagaga
작은 목소리로 가까이
Closer in a small voice
用小聲音靠近
低い声で近づいて
jakeun moksoriro gakkai
너만 들리게 말해줄게
I'll tell you so only you can hear
我會告訴你,只有你聽得到
あなただけが聞こえるよ
neoman deulrige malhaejulge
Please baby baby baby
Please baby baby baby
請寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
I have only precious love in you
我對你只有珍貴的愛
あなたへの愛だけは大切です
naega geudae ane sojunghan sarangmaneuro
가득히 채워 놓고 싶은걸요
I want to fill it up to the brim
我想把它填滿
満たしたい
gadeukhi chaewo notgo sipeungeolyo
Baby baby baby 이제는 그대의
Baby baby baby now it's yours
寶貝寶貝寶貝現在它是你的了
ベイビー、ベイビー、ベイビー、もうあなたのものよ
Baby baby baby ijeneun geudaeui
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
You are the prettiest girlfriend that no one would envy
你是最漂亮的女朋友,沒有人會羨慕
あなたは最も美しいガールフレンドです、誰もあなたを羨ましがらないでしょう
nugudo bureopji aneul gajang yeppeun yeojachinguya
Baby baby baby
Baby baby baby
寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイビー、ベイビー
Baby baby baby
HONEY 난 믿을 수가 없죠
HONEY I can't believe it
親愛的,我簡直不敢相信
ねえ、信じられないよ。
HONEY nan miteul suga eopjyo
우울했던 그대 얼굴
Your gloomy face
你陰沉的臉
あなたの暗い顔
uulhaetdeon geudae eolgul
나를 바라보면
When you look at me
當你看著我
あなたが私を見ると
nareul barabomyeon
어느새 환히 웃고 있는걸요
Before I knew it, I was smiling brightly
不知不覺中,我已笑容燦爛
いつの間にか、私は明るく笑っていた
eoneusae hwanhi utgo itneungeolyo
내가 그댈 행복하게 해요
I make you happy
我讓你快樂
私はあなたを幸せにする
naega geudael haengbokhage haeyo
Perfect for you
Perfect for you
非常適合你
あなたにぴったりです
Perfect for you
HONEY 난 사랑하고 있죠
HONEY I'm in love
親愛的,我戀愛了
ハニー、私は恋をしている
HONEY nan saranghago itjyo
욕심 많고 자존심 센
Greedy and proud
貪婪而驕傲
貪欲で傲慢
yoksim mango jajonsim sen
내가 변해가죠
I am changing
我正在改變
私は変わっています
naega byeonhaegajyo
어느새 맘이 너그러워져요
Before I knew it, my heart became more generous
不知不覺中,我的心變得更加慷慨
いつの間にか心が寛大になって
eoneusae mami neogeureowojyeoyo
그대가 날 행복하게 해요
You make me happy
你讓我快樂
あなたは私を幸せにします
geudaega nal haengbokhage haeyo
I'm Perfect for you
I'm Perfect for you
我對你來說是完美的
私はあなたにぴったりです
I'm Perfect for you
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Kissing you baby
Doo doo doo doo doo doo Kissing you baby
Doo doo doo doo doo doo 親吻你寶貝
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ、キス・ユー・ベイビー
ttutturu ttuttuttu Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Loving you baby
Doo doo doo doo doo Loving you baby
Doo doo doo doo doo 愛你寶貝
ドゥドゥドゥドゥドゥ、愛してるよベイビー
ttutturu ttuttuttu Loving you baby
눈을 감고 너의 입술에 키스를 하면
When I close my eyes and kiss your lips
當我閉上眼睛親吻你的嘴唇
目を閉じてあなたの唇にキスをすると
nuneul gamgo neoui ipsule kiseureul hamyeon
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
My cheeks are pink with water
我的臉頰因水而泛紅
水で頬が赤くなった
nae boleun pingkeubit muli deuleodo
내 마음은 이미 넘어가고 내 가슴엔
My heart has already passed and in my chest
我的心已經過去了,在我的胸膛裡
私の心は胸の中で終わってしまった
nae maeumeun imi neomeogago nae gaseumen
두근두근 심장소리 들리죠
I can hear my heart pounding
我聽見我的心跳
心臓の鼓動が聞こえる
dugeundugeun simjangsori deulrijyo
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
Walking in step with you and holding your hands
與你並肩而行,牽著你的手
あなたと並んで歩き、あなたの手を握って
geudaewa baleul matchumyeo geotgo neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上說話
あなたの肩に寄りかかって話したい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會給你幸福。
ありがとう、愛してる。あなたに与えるのは幸せだけ。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
Kissing you oh my love
親吻你哦我的愛人
愛しい人、キスして
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
Tomorrow you will lie next to me in the warm sunlight
明天你將躺在我身邊,沐浴在溫暖的陽光下
明日は君が私の隣で暖かい日差しを浴びるだろう
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
Sing a love song and smile
唱一首情歌並微笑
ラブソングを歌って笑顔を
sarangui noraereul bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
A sweet word of love
一句甜蜜的愛語
愛の甘い言葉
dalkomhan sarangui gibun joteun hanmadi
사랑해 사랑해 너만을 사랑해 하늘만큼
I love you, I love you, I love only you as much as the sky
我愛你,我愛你,我只愛你,如同天空般深沉
愛してる、愛してる、あなただけを空のように深く愛してる
saranghae saranghae neomaneul saranghae haneulmankeum
언제나 행복하게 환한 웃음 줄게
I will always give you a happy and bright smile
我會永遠給你一個幸福燦爛的微笑
いつも幸せで明るい笑顔をお届けします
eonjena haengbokhage hwanhan uteum julge
너만의 소중한 여자친굴 약속해
I promise you a precious girlfriend of your own
我保證給你一個屬於你自己的珍貴女朋友
あなたに大切な彼女を与えることを約束します
neomanui sojunghan yeojachingul yaksokhae
너는 내 옆에 있고 나의 두 눈에 있고
You are by my side and in my eyes
你在我身邊,在我眼中
あなたは私のそばに、私の目にはいる
neoneun nae yeope itgo naui du nune itgo
너의 품안엔 항상 내가 있을게
I will always be in your arms
我將永遠在你的懷抱裡
私はいつもあなたの腕の中にいます
neoui pumanen hangsang naega iteulge
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
Walking in step with you and holding your hands
與你並肩而行,牽著你的手
あなたと並んで歩き、あなたの手を握って
geudaewa baleul matchumyeo geotgo neoui du soneul japgo
네 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上說話
あなたの肩に寄りかかって話したい
ne eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會給你幸福。
ありがとう、愛してる。あなたに与えるのは幸せだけ。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
Kissing you oh my love
親吻你哦我的愛人
愛しい人、キスして
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
Tomorrow you will lie next to me in the warm sunlight
明天你將躺在我身邊,沐浴在溫暖的陽光下
明日は君が私の隣で暖かい日差しを浴びるだろう
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
Sing a love song and smile
唱一首情歌並微笑
ラブソングを歌って笑顔を
sarangui noraereul bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
A sweet word of love
一句甜蜜的愛語
愛の甘い言葉
dalkomhan sarangui gibun joteun hanmadi
달콤한 사랑의 기분 좋은 사랑의 한마디
A sweet word of love, a pleasant word of love
一句甜蜜的情話,一句愉快的情話
甘い愛の言葉、幸せな愛の言葉
dalkomhan sarangui gibun joteun sarangui hanmadi
Let's Go
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친건
정말로 너무 말도 안 되는데
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
작은 목소리로 가까이
너만 들리게 말해줄게
답답한 맘 미안한 맘 언젠가 전해줄
매일 쌓여가는 선물 전하고 싶은데
아닐 거야 싫을 거야 그냥 날 편한 친구 이상은
절대 아냐 그러면 어때
늘 웃는 모습 니 맘 훔치고 싶어
정말로 너무 들려주고 싶어
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
부드런 눈웃음으로 너의 맘에 스며갈거야
Baby baby baby baby baby baby
사실 너도 알걸 다가가지 못하는 날
어느샌가 나에게 너 다가오고 있는걸
포근한 그 품으로 날 꼭 안아줘
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
작은 목소리로 가까이
너만 들리게 말해줄게
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
가득히 채워 놓고 싶은걸요
Baby baby baby 이제는 그대의
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
Baby baby baby
그녀 이름
맘도 몸도 착한 신데렐라
어느 날 밤에
무도회 이쪽저쪽 다니다가
왕자님 만나 첫눈에 반해서
사랑에 빠져 버렸죠
주위를 둘러봐
멋진 왕자님 나는 공주님
모두들 우리를 축하해요
Ooh La La
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh La La
그대 역시 나를 찾겠죠
우리 만날 그날 올 때까지
나 여기에 있어 봤어 Ooh La La
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친거
정말로 너무 말도 안 되는데
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
작은 목소리로 가까이
너만 들리게 말해줄게
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
가득히 채워 놓고 싶은걸요
Baby baby baby 이제는 그대의
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
Baby baby baby
HONEY 난 믿을 수가 없죠
우울했던 그대 얼굴
나를 바라보면
어느새 환히 웃고 있는걸요
내가 그댈 행복하게 해요
Perfect for you
HONEY 난 사랑하고 있죠
욕심 많고 자존심 센
내가 변해가죠
어느새 맘이 너그러워져요
그대가 날 행복하게 해요
I'm Perfect for you
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Loving you baby
눈을 감고 너의 입술에 키스를 하면
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
내 마음은 이미 넘어가고 내 가슴엔
두근두근 심장소리 들리죠
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
사랑해 사랑해 너만을 사랑해 하늘만큼
언제나 행복하게 환한 웃음 줄게
너만의 소중한 여자친굴 약속해
너는 내 옆에 있고 나의 두 눈에 있고
너의 품안엔 항상 내가 있을게
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
네 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
달콤한 사랑의 기분 좋은 사랑의 한마디
Etude
Listen to my word
Listen to my word
聽我的話
私の話を聞いて下さい
Listen to my word
Girl please let him know
Girl please let him know
女孩請讓他知道
女の子、彼に知らせてください
Girl please let him know
Girl, 잘 들어 봐 내가 하는 말
Girl, listen carefully to what I say
女孩,仔細聽我說
娘よ、よく聞いて
Girl, jal deuleo bwa naega haneun mal
너무 기다려왔던 이 순간을 위해
For this moment I've been waiting for so long
這一刻我等待已久
この瞬間を長い間待っていた
neomu gidaryeowatdeon i sunganeul wihae
I know why 너의 sexy한 모습
I know why you look so sexy
我知道你為什麼看起來這麼性感
あなたがなぜそんなにセクシーに見えるのか、私には分かります。
I know why neoui sexyhan moseup
아이 같은 순수함 모두 보여줄래
I want to show you all my childlike innocence
我想向你展示我所有的童真
私の純真さを全部見せたい
ai gateun sunsuham modu boyeojulrae
Oh No 말할 땐 좀 더 크게
Oh No, speak a little louder
喔不,說大聲點
ああ、もっと大きな声で話してください。
Oh No malhal ttaen jom deo keuge
Yes Right 때로는 소녀 같게
Yes Right Sometimes I'm like a girl
是的,有時我就像一個女孩
ああ、時々私は女の子みたい
Yes Right ttaeroneun sonyeo gatge
하나하나 조심스럽게 행동하기
Act carefully one by one
認真一一行動
真剣に行動する
hanahana josimseureopge haengdonghagi
왜 그러니 너 실수 투성이
Why are you so full of mistakes?
為什麼總是犯這麼多錯誤?
なぜ私はいつもこんなにたくさんの間違いを犯すのでしょうか?
wae geureoni neo silsu tuseongi
넘 어색한 행동과 말들
Very awkward actions and words
非常尷尬的動作和言語
非常にぎこちない行動と言葉
neom eosaekhan haengdonggwa maldeul
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
There's no charm to be seen at all.
根本看不到任何魅力。
まったく魅力が見当たりません。
maeryeokiragon mwo jeonhyeo boijil anjana
들어 봐 너를 보여줘
Listen, show me yourself
聽著,讓我看看你自己
聞いてください、あなた自身を見てみましょう。
deuleo bwa neoreul boyeojwo
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
Full of your lovely aegyo and eye smile
滿滿的都是你可愛的撒嬌和眼神裡的笑容
あなたの可愛いコケティッシュさと瞳の笑顔が詰まっています
sarangseureoun neoui aegyowa nunuteum gadeuk
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
Let's get immersed in it just like we practiced
讓我們像練習一樣沉浸其中
練習のように没頭してみましょう
uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeo deuleogage
By your side
By your side
在你身邊
あなたのそばに
By your side
Girl, 잘 보여 봐 패션 하나도
Girl, show off your fashion
姑娘,秀出你的時尚
女の子、あなたのファッションを披露しましょう
Girl, jal boyeo bwa paesyeon hanado
좀 사랑스럽게 좀 어색하지 않게
A little bit cute, a little bit awkward
有點可愛,有點尷尬
ちょっとかわいい、ちょっと恥ずかしい
jom sarangseureopge jom eosaekhaji ange
Make up 하얀 너의 피부에 맞게
Make up to suit your white skin
適合你白皮膚的化妝品
美肌のための化粧品
Make up hayan neoui pibue matge
넘 진해도 안 돼 살짝 은은하게
It shouldn't be too strong, just a little bit subtle
味道不應該太濃,稍微淡一點就好
味は濃すぎず、少し軽めに
neom jinhaedo an dwae saljjak euneunhage
Oh No 지나친 향수 금물
Oh no, don't wear too much perfume
喔不,不要噴太多香水
ああ、香水をつけすぎないようにね
Oh No jinachin hyangsu geummul
Yes Right 때로는 숙녀 같게
Yes Right Sometimes like a lady
是的,對,有時像個淑女
そう、そう、時には淑女のように
Yes Right ttaeroneun suknyeo gatge
바라보는 시선 모두 다 훔쳐가게
Steal all the gazes that look at you
奪走所有註視你的目光
あなたへの視線を全て取り除く
baraboneun siseon modu da humchyeogage
왜 그러니 너 실수 투성이
Why are you so full of mistakes?
為什麼總是犯這麼多錯誤?
なぜ私はいつもこんなにたくさんの間違いを犯すのでしょうか?
wae geureoni neo silsu tuseongi
넘 어색한 행동과 말들
Very awkward actions and words
非常尷尬的動作和言語
非常にぎこちない行動と言葉
neom eosaekhan haengdonggwa maldeul
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
There's no charm to be seen at all.
根本看不到任何魅力。
まったく魅力が見当たりません。
maeryeokiragon mwo jeonhyeo boijil anjana
들어봐 너를 보여 줘
Listen, show me yourself
聽著,讓我看看你自己
聞いてください、あなた自身を見てみましょう。
deuleobwa neoreul boyeo jwo
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
Full of your lovely aegyo and eye smile
滿滿的都是你可愛的撒嬌和眼神裡的笑容
あなたの可愛いコケティッシュさと瞳の笑顔が詰まっています
sarangseureoun neoui aegyowa nunuteum gadeuk
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
Let's get immersed in it just like we practiced
讓我們像練習一樣沉浸其中
練習のように没頭してみましょう
uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeo deuleogage
By your side
By your side
在你身邊
あなたのそばに
By your side
그가 젖어들면 촉촉한 눈빛을 보내고
When he gets wet, he sends moist eyes
當他被淋濕時,他的眼睛濕潤
濡れると目も濡れた
geuga jeoteodeulmyeon chokchokhan nunbiteul bonaego
너의 부드런 손끝을
Your soft fingertips
你柔軟的指尖
あなたの柔らかい指先
neoui budeureon sonkkeuteul
그에게 살짝 닿게 해
Let him touch you gently
讓他溫柔地撫摸你
優しく触れさせてあげましょう
geuege saljjak datge hae
바로 그거야 녹일 수 있는
That's it, it can be melted
就這樣,可以融化了
それで、溶けるのです
baro geugeoya nokil su itneun
넘 완벽한 행동과 말들
Such perfect actions and words
如此完美的行為和言語
完璧な行動と言葉
neom wanbyeokhan haengdonggwa maldeul
사랑스런 너의 매력 빠져
I'm falling for your lovely charm
我愛上了你的魅力
あなたの魅力に恋した
sarangseureon neoui maeryeok ppajyeo
버릴 거야 느껴 봐
I'm going to throw it away, feel it
我要把它丟掉,感受一下
捨ててみて感じてみるよ。
beoril geoya neukkyeo bwa
Girl please let him know
Girl please let him know
女孩請讓他知道
女の子、彼に知らせてください
Girl please let him know
너의 모든 걸 조금씩 천천히 보여 줘
Show me everything about you little by little, slowly
一點一點慢慢地向我展示你的一切
あなたのすべてを少しずつ見せてください
neoui modeun geol jogeumssik cheoncheonhi boyeo jwo
우리 연습한 그대로 푹 빠져들어 가게
Let's get immersed in it just like we practiced
讓我們像練習一樣沉浸其中
練習のように没頭してみましょう
uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeodeuleo gage
By your side
By your side
在你身邊
あなたのそばに
By your side
바로 그거야
That's it
就是這樣
それでおしまい
baro geugeoya
노래 제목:Etude
Song title: Etude
歌曲名稱:練習曲
曲名: エチュード
詞:황성제
Lyricist: Hwang Seong-je
作詞:黃成濟
作詞:黄成吉
曲:황성제
Composed by: Hwang Seong-je
作曲:黃成濟
作曲者:黄承基
編曲:황성제
Composer: Hwang Seong-je
Etude
Listen to my word
Girl please let him know
Girl, 잘 들어 봐 내가 하는 말
너무 기다려왔던 이 순간을 위해
I know why 너의 sexy한 모습
아이 같은 순수함 모두 보여줄래
Oh No 말할 땐 좀 더 크게
Yes Right 때로는 소녀 같게
하나하나 조심스럽게 행동하기
왜 그러니 너 실수 투성이
넘 어색한 행동과 말들
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
들어 봐 너를 보여줘
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
By your side
Girl, 잘 보여 봐 패션 하나도
좀 사랑스럽게 좀 어색하지 않게
Make up 하얀 너의 피부에 맞게
넘 진해도 안 돼 살짝 은은하게
Oh No 지나친 향수 금물
Yes Right 때로는 숙녀 같게
바라보는 시선 모두 다 훔쳐가게
왜 그러니 너 실수 투성이
넘 어색한 행동과 말들
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
들어봐 너를 보여 줘
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
By your side
그가 젖어들면 촉촉한 눈빛을 보내고
너의 부드런 손끝을
그에게 살짝 닿게 해
바로 그거야 녹일 수 있는
넘 완벽한 행동과 말들
사랑스런 너의 매력 빠져
버릴 거야 느껴 봐
Girl please let him know
너의 모든 걸 조금씩 천천히 보여 줘
우리 연습한 그대로 푹 빠져들어 가게
By your side
바로 그거야
별별별
하나 둘 셋 또 하나 둘 셋
One, two, three, one, two, three
一、二、三,一、二、三
1、2、3、1、2、3
hana dul set tto hana dul set
미치겠다 별들아
I'm going crazy, stars
我要瘋了,星星
気が狂いそうだよ、スター
michigetda byeoldeula
아무리 쳐다봐도
No matter how much I look at it
無論我怎麼看
どう見ても
amuri chyeodabwado
니가 보이질 않아 oh baby
I can't see you oh baby
我看不見你哦寶貝
君が見えないよ、ベイビー
niga boijil ana oh baby
두 눈에 가득 고인 눈물 때문에
Because of the tears that filled both eyes
因為雙眼充滿了淚水
私の目には涙が溢れているから
du nune gadeuk goin nunmul ttaemune
다 너 때문에
It's all because of you
都是因為你
すべてはあなたのせいです
da neo ttaemune
번져진 글자 위로 비친 우는
The crying reflected on the spread letters
散落的信件上映出的哭泣
散らばった手紙に映る涙
beonjyeojin geulja wiro bichin uneun
내 얼굴 oh baby
My face oh baby
我的臉啊寶貝
私の顔、ベイビー
nae eolgul oh baby
또 울지 말라고
Don't cry again
別再哭了
泣くのをやめなさい
tto ulji malrago
날 다짐해봐도 또 울어
Even though I promise myself, I cry again
儘管我向自己保證,但我還是再次哭泣
自分に約束したにもかかわらず、また泣いてしまう
nal dajimhaebwado tto uleo
나 어떡해 몰라 어떡해 어떡해
What should I do? I don't know what should I do? What should I do?
我該怎麼辦?我不知道該怎麼辦?我該怎麼辦?
どうすればいいですか? 何をしたらいいかわかりません。 どうすればいいですか?
na eotteokhae molra eotteokhae eotteokhae
나 이렇게 몰라 미치게 이렇게
I don't know this much, it's driving me crazy
我知道的不多,這讓我抓狂
あまり知らないので気が狂いそうになる
na ireotge molra michige ireotge
다 너 땜에 정말 너 땜에
It's all because of you, really because of you
都是因為你,真的都是因為你
全部君のせいだよ。本当に全部君のせいだよ。
da neo ttaeme jeongmal neo ttaeme
나 아무것도 할 수 없잖아 난 널
I can't do anything about you
我對你無能為力
何もできない
na amugeotdo hal su eopjana nan neol
별별별 별만큼 사랑해 왔던거야
I've loved you so much, so many stars
我太愛你了,太多星星
あなたを愛しすぎて、星が多すぎる
byeolbyeolbyeol byeolmankeum saranghae watdeongeoya
너를 찾아 저 멀리서 넌 shining star
I'm looking for you from far away, you're a shining star
我在遠方尋找你,你是一顆閃耀的星星
遠くであなたを探しています、あなたは輝く星です
neoreul chata jeo meolriseo neon shining star
별별별 별말을 다 해봐도
No matter how many different things you say
無論你說了多少不同的事情
どれだけ違うことを言っても
byeolbyeolbyeol byeolmaleul da haebwado
표현이 안돼
I can't express it
我無法表達
表現できない
pyohyeoni andwae
정말 너무나 답답해
I'm so frustrated
我很沮喪
イライラしています
jeongmal neomuna dapdaphae
이제 난 어떻게 해야 하나
What should I do now?
我現在該怎麼辦?
今何をすべきでしょうか?
ije nan eotteotge haeya hana
하나 둘 세어 봐도
Even if I count them one by one
就算我一個個數過來
一つ一つ数えても
hana dul seeo bwado
끝이 보이질 않아 oh baby
I can't see the end oh baby
我看不到盡頭哦寶貝
終わりが見えないよ、ベイビー
kkeuti boijil ana oh baby
가슴에 가득 담긴 추억 때문에
Because of the memories that fill my heart
因為我心中充滿了回憶
私の心は思い出でいっぱいだから
gaseume gadeuk damgin chueok ttaemune
또 니 생각에
Again, I think of you
我又想起你
あなたをまた思い出す
tto ni saenggake
못 다한 얘길 꺼내
Bring up the story you couldn't finish
提起你沒能講完的故事
話し終えなかった話を持ち出す
mot dahan yaegil kkeonae
혼잣말뿐 이라도 oh baby
Even if it's just a monologue, oh baby
即使只是獨白,oh baby
たとえそれがただの独白だとしても、ベイビー
honjatmalppun irado oh baby
널 돌려달라고
I want you back
我希望你回來
私はあなたに戻ってほしい
neol dolryeodalrago
날 보내달라고 니 곁에
Send me to your side
送我到你身邊
私をあなたのところへ送ってください
nal bonaedalrago ni gyeote
꼭 부탁해
Please do me a favor
請幫我一個忙
お願いがあります
kkok butakhae
제발 이렇게 부탁해
Please do this for me
請幫我做這件事
これを手伝ってください
jebal ireotge butakhae
꼭 하늘에
Just in the sky
就在天空中
まさに空の上
kkok haneule
나의 기도를 하늘에
My prayers to heaven
我向天堂祈禱
私は天に祈ります
naui gidoreul haneule
날 위로해
Comfort me
安慰我
慰めてください
nal wirohae
나를 위로해 준다는
Comforting me
安慰我
慰めてください
nareul wirohae jundaneun
넌 어디에 있니 제발
Where are you please
請問你在哪裡
どこにいるの?
neon eodie itni jebal
별별별 별들아 말해봐 끝난거니
Stars, stars, stars, tell me, is it over?
星星,星星,星星,告訴我,一切都結束了嗎?
星、星、星、教えて、すべては終わったの?
byeolbyeolbyeol byeoldeula malhaebwa kkeutnangeoni
그런거니 대답해봐 웃지만 말고
That's right, answer me. Don't just laugh.
對了,回答我,別光笑。
ところで、笑うだけではなく、答えてください。
geureongeoni daedaphaebwa utjiman malgo
별별별 별들아 부탁해
Stars, stars, stars, please
星星,星星,星星,請
星、星、星、お願いします
byeolbyeolbyeol byeoldeula butakhae
단 한번만이라도
Just once
僅一次
一度だけ
dan hanbeonmanirado
날 내 사랑 니 곁에
I love you by my side
我愛你在我身邊
私のそばにいるあなたを愛しています
nal nae sarang ni gyeote
날아갈 수 있게 해줘
Let me fly
讓我飛
飛ばさせて
nalagal su itge haejwo
Star star star
Star star star
星星星星
星 星
Star star star
Uh baby star star star ahh
Uh baby star star star ahh
啊寶貝星星星星啊
ああ、ベイビー、星、星
Uh baby star star star ahh
난 널 별별별 별만큼
I love you so much
我真的很愛你
本当に愛しています
nan neol byeolbyeolbyeol byeolmankeum
사랑해 왔던거야
I've been loving you
我一直愛你
私はいつもあなたを愛していました
saranghae watdeongeoya
너를 찾아 저 멀리서
Looking for you from far away
遠方尋覓你
遠くであなたを探しています
neoreul chata jeo meolriseo
넌 shining star
You are a shining star
你是一顆耀眼的明星
あなたは輝く星です
neon shining star
별별별 별말을 다 해봐도
No matter how many different things you say
無論你說了多少不同的事情
どれだけ違うことを言っても
byeolbyeolbyeol byeolmaleul da haebwado
표현이 안돼
I can't express it
我無法表達
表現できない
pyohyeoni andwae
정말 너무나 답답해
I'm so frustrated
我很沮喪
イライラしています
jeongmal neomuna dapdaphae
이제 난 어떻게 해야 하나
What should I do now?
我現在該怎麼辦?
今何をすべきでしょうか?
ije nan eotteotge haeya hana
변하지 않아 매 여름
It doesn't change every summer
它每年夏天都不會改變
毎年夏が変わるわけではない
한결같던 소원처럼
Like a wish that has always been the same
就像始終如一的願望
一貫した願いのように
약속해줘
Promise me
答應我
約束して
노래 제목:그 여름
Song Title: That Summer
歌曲名稱:那年夏天
曲名: あの夏
별별별
하나 둘 셋 또 하나 둘 셋
미치겠다 별들아
아무리 쳐다봐도
니가 보이질 않아 oh baby
두 눈에 가득 고인 눈물 때문에
다 너 때문에
번져진 글자 위로 비친 우는
내 얼굴 oh baby
또 울지 말라고
날 다짐해봐도 또 울어
나 어떡해 몰라 어떡해 어떡해
나 이렇게 몰라 미치게 이렇게
다 너 땜에 정말 너 땜에
나 아무것도 할 수 없잖아 난 널
별별별 별만큼 사랑해 왔던거야
너를 찾아 저 멀리서 넌 shining star
별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼
정말 너무나 답답해
이제 난 어떻게 해야 하나
하나 둘 세어 봐도
끝이 보이질 않아 oh baby
가슴에 가득 담긴 추억 때문에
또 니 생각에
못 다한 얘길 꺼내
혼잣말뿐 이라도 oh baby
널 돌려달라고
날 보내달라고 니 곁에
꼭 부탁해
제발 이렇게 부탁해
꼭 하늘에
나의 기도를 하늘에
날 위로해
나를 위로해 준다는
넌 어디에 있니 제발
별별별 별들아 말해봐 끝난거니
그런거니 대답해봐 웃지만 말고
별별별 별들아 부탁해
단 한번만이라도
날 내 사랑 니 곁에
날아갈 수 있게 해줘
Star star star
Uh baby star star star ahh
난 널 별별별 별만큼
사랑해 왔던거야
너를 찾아 저 멀리서
넌 shining star
별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼
정말 너무나 답답해
이제 난 어떻게 해야 하나
소녀시대
날 아직 어리 다고
You still think I'm young
你仍然認為我很年輕
あなたはまだ私が若いと思っている
nal ajik eori dago
말하던 얄미운 욕심 쟁이가
That annoying greedy guy I was talking about
我剛才說的那個討厭的貪婪的傢伙
先ほど言ったあの卑劣で強欲な男
malhadeon yalmiun yoksim jaengiga
오늘은 웬일 인지
What's going on today?
今天發生什麼事了?
今日は何が起こりましたか?
oneuleun wenil inji
사랑해 하며 키스해 주었네
He kissed me and said he loved me
他吻了我並說他愛我
彼は私にキスをして愛していると言った
saranghae hamyeo kiseuhae jueotne
얼굴은 빨개 지고
The face turns red
臉紅了
赤面
eolguleun ppalgae jigo
놀란 눈은 커다래 지고
The surprised eyes widened
驚訝的眼睛睜大了
驚いて目を見開いた
nolran nuneun keodarae jigo
떨리는 내 입술은
My trembling lips
我顫抖的嘴唇
震える唇
tteolrineun nae ipsuleun
파란 빛깔 파도 같아
It looks like a blue wave
看起來像藍色的波浪
青い波のように見える
paran bitkkal pado gata
너무 놀라 버린 나는
I was so surprised
我很驚訝
驚いた
neomu nolra beorin naneun
아무 말도 하지 못하고
I can't say anything
我無話可說
何も言うことはありません
amu maldo haji mothago
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가, Yeah!
I was thinking whether to get angry or laugh, and then I thought, Yeah!
我當時正在想該生氣還是該笑,然後我想,對啊!
怒るべきか笑うべきか迷っていたら、そうだ!と思いました。
hwareul naelkka uteo beorilkka saenggak hadaga, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
수줍어서 말도 못하고
I'm too shy to speak
我太害羞了,不敢說話
恥ずかしくて話せない
sujupeoseo maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
스쳐가는 얘기뿐인 걸
It's just a passing story
這只是一個過往的故事
これは過去の話です
seuchyeoganeun yaegippunin geol
날 아직 어리다고 말하던
You said I was still young
你說我還年輕
私はまだ若いと言った
nal ajik eoridago malhadeon
얄미운 욕심 쟁이가
A mean, greedy person
卑鄙、貪婪的人
意地悪で貪欲な人
yalmiun yoksim jaengiga
오늘은 웬일인지
What's going on today?
今天發生什麼事了?
今日は何が起こりましたか?
oneuleun wenilinji
사랑해 하며 키스해 주었네
He kissed me and said he loved me
他吻了我並說他愛我
彼は私にキスをして愛していると言った
saranghae hamyeo kiseuhae jueotne
너무 놀라버린 나는
I was so surprised
我很驚訝
驚いた
neomu nolrabeorin naneun
아무 말도 하지 못하고
I can't say anything
我無話可說
何も言うことはありません
amu maldo haji mothago
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가
I was thinking whether to get angry or laugh
我在想該生氣還是該笑。
怒るべきか笑うべきか迷います。
hwareul naelkka uteo beorilkka saenggak hadaga
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
수줍어서 말도 못하고
I'm too shy to speak
我太害羞了,不敢說話
恥ずかしくて話せない
sujupeoseo maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
스쳐가는 얘기뿐인 걸
It's just a passing story
這只是一個過往的故事
これは過去の話です
seuchyeoganeun yaegippunin geol
조금은 서툰 그런 모습도
That slightly awkward appearance too
那略顯尷尬的樣子
それはちょっと恥ずかしいですね。
jogeumeun seotun geureon moseupdo
어쩜 그대 내 맘을 흔들어 놓는지
How can you shake my heart?
你怎麼能動搖我的心?
どうすれば私の心を揺さぶることができるのでしょうか?
eojjeom geudae nae mameul heundeuleo notneunji
우-, 바보 같은 맘 나도 모르 겠어
Ugh, I don't know what I'm feeling like
呃,我不知道我感覺如何
うーん、どう感じているか分からない。
u-, babo gateun mam nado moreu geteo
그저 이 맘이 가는 그대로
Just do as my heart desires
隨心所欲
好きなことを何でもしてください
geujeo i mami ganeun geudaero
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
우-, 날 모르잖 아요
Uh-, you don't know me
呃,你不認識我
えっと、あなたは私を知らない
u-, nal moreujan ayo
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
헤-, 예이예이예
Hey-, yeah yeah yeah
嘿-,是啊是啊
ねえ、そうそう
he-, yeiyeiye
어-, 워우워어 예-----
Uh-, whoa whoa yeah-----
呃,哇哦,是的——
えっと、すごい、そう—
eo-, wouwoeo ye-----
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
Don't tease me because I'm young (don't tease me)
別取笑我,因為我還年輕(別取笑我)
私をからかわないで、私は若いから(私をからかわないで)
eoridago nolriji malayo (nolriji malayo)
수줍어서 말도 못하고
I'm too shy to speak
我太害羞了,不敢說話
恥ずかしくて話せない
sujupeoseo maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
Don't tease me because I'm young (don't tease me)
別取笑我,因為我還年輕(別取笑我)
私をからかわないで、私は若いから(私をからかわないで)
eoridago nolriji malayo (nolriji malayo)
스쳐가는 얘기뿐인 걸, Yeah!
It's just a passing story, Yeah!
這只是一個過往的故事,是的!
それは過去の話ですよ、はい!
seuchyeoganeun yaegippunin geol, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요 (난 모르잖아요)
Don't tease me because I'm young (I don't know)
別取笑我年輕(我不知道)
若いから笑わないで(分からないけど)
eoridago nolriji malayo (nan moreujanayo)
수줍어서 말도 못하고 말도 못하고
I'm so shy I can't speak, I can't speak
我太害羞了,說不出話來,說不出話來
話すのが恥ずかしくて、何も言えない
sujupeoseo maldo mothago maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요 (오- 오- 오-)
Don't tease me because I'm young (oh- oh- oh-)
別取笑我,因為我還年輕(哦-哦-哦-)
笑わないで、まだ若いんだから(あああああ)
eoridago nolriji malayo (o- o- o-)
스쳐가는 얘기뿐인 걸
It's just a passing story
這只是一個過往的故事
これは過去の話です
seuchyeoganeun yaegippunin geol
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別取笑我年輕
私の若さを笑わないで
eoridago nolriji malayo
노래 제목:소녀시대
Song Title: Girls' Generation
歌名:少女時代
曲名:少女時代
詞:이승철
Lyrics: Lee Seung-chul
作詞:李承哲
作詞:イ・スンチョル
曲:송재준
Composed by: Song Jae-jun
作曲:宋載俊
作曲:ソン・ジェジュン
소녀시대
날 아직 어리 다고
말하던 얄미운 욕심 쟁이가
오늘은 웬일 인지
사랑해 하며 키스해 주었네
얼굴은 빨개 지고
놀란 눈은 커다래 지고
떨리는 내 입술은
파란 빛깔 파도 같아
너무 놀라 버린 나는
아무 말도 하지 못하고
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요
수줍어서 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요
스쳐가는 얘기뿐인 걸
날 아직 어리다고 말하던
얄미운 욕심 쟁이가
오늘은 웬일인지
사랑해 하며 키스해 주었네
너무 놀라버린 나는
아무 말도 하지 못하고
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가
어리다고 놀리지 말아요
수줍어서 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요
스쳐가는 얘기뿐인 걸
조금은 서툰 그런 모습도
어쩜 그대 내 맘을 흔들어 놓는지
우-, 바보 같은 맘 나도 모르 겠어
그저 이 맘이 가는 그대로
어리다고 놀리지 말아요
우-, 날 모르잖 아요
어리다고 놀리지 말아요
헤-, 예이예이예
어-, 워우워어 예-----
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
수줍어서 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
스쳐가는 얘기뿐인 걸, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요 (난 모르잖아요)
수줍어서 말도 못하고 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요 (오- 오- 오-)
스쳐가는 얘기뿐인 걸
어리다고 놀리지 말아요
Catch me if you can
Did it 서툰 말보단
Did it rather than clumsy words
做了而不是笨拙的言語
ぎこちない言葉ではなく行動
Did it seotun malbodan
Did it 네 행동만이
Did it your actions alone
這是你一個人的行為嗎?
これはあなただけの行動ですか?
Did it ne haengdongmani
Did it 나는 믿겨져
Did it I believe it
是嗎?我相信
本当?信じてるよ
Did it naneun mitgyeojyeo
Did it 지식보다도
Did it more than knowledge
它不僅僅是知識
それは単なる知識ではない
Did it jisikbodado
Did it 의식들만이
Did it only consciousness
它只是意識嗎
それは単なる意識ですか?
Did it uisikdeulmani
Did it 나를 움직여
Did it move me
它是否感動了我
それは私を感動させましたか?
Did it nareul umjikyeo
첫 눈에 반한 듯이 나를 빤히 보는 널
You stare at me as if you fell in love at first sight
你凝視著我,彷彿一見鍾情
あなたは私を見て、一目惚れしたの
cheot nune banhan deuti nareul ppanhi boneun neol
난 쉽게 받아 줄 수 없지
I can't accept it easily
我無法輕易接受
簡単には受け入れられない
nan swipge bata jul su eopji
일분일초 쉬지 않고 맘 변하는 날
A day when my heart changes without resting for a single second
心一刻不停變化的一天
心が変わり続ける日
ilbunilcho swiji ango mam byeonhaneun nal
넌 안절부절 못하겠지
You must be restless
你一定很焦躁
あなたはとても不安でしょう
neon anjeolbujeol mothagetji
멈추지 않아 한계를 지나 속도를 높여
Don't stop, go beyond the limit and increase the speed
不要停下來,超越極限,提高速度
止まらず、限界に挑戦し、スピードを上げよう
meomchuji ana hangyereul jina sokdoreul nopyeo
I've got a feeling
I've got a feeling
我有一種感覺
私には予感がする
I've got a feeling
나도 내 맘 잡을 수 없어 새로운 나야
I can't control my mind either, I'm a new me
我也無法控制自己的思想,我是一個全新的我
私も自分の考えをコントロールできない、私は新しい私だ
nado nae mam japeul su eopeo saeroun naya
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
我要去尋找我的心,我的心,我的心
私は私の心を見つけるつもりです、私の心、私の心
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
我要去尋找我的心,我的心,我的心
私は私の心を見つけるつもりです、私の心、私の心
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
언젠가 왔던 이 곳
This place I came to someday
我有一天來到這個地方
ある日、私はこの場所に来ました
eonjenga watdeon i got
언젠가 그렸던 꿈
A dream I once drew
我曾經畫過的一個夢
かつて描いた夢
eonjenga geuryeotdeon kkum
언젠가 스쳐간 너
You who passed by sometime
偶爾路過的你
時々通り過ぎるあなた
eonjenga seuchyeogan neo
이제 같은 곳에 난 없어
I'm not in the same place anymore
我不再在同一個地方
私はもう同じ場所にいない
ije gateun gote nan eopeo
같은 꿈도 없어
We don't even have the same dream
我們甚至沒有同一個夢想
私たちは同じ夢さえ持っていません。
gateun kkumdo eopeo
똑같은 넌 없어
There is no one who is the same
沒有人是相同的
誰も同じではない
ttokgateun neon eopeo
네 앞에서 얘기하던 내가 아니야
I'm not the one talking in front of you
我不是那個在你面前說話的人
あなたと話しているのは私ではありません。
ne apeseo yaegihadeon naega aniya
더 달라지는 나를 원해
I want to change myself more
我想更多地改變自己
もっと自分を変えたい
deo dalrajineun nareul wonhae
일분일초 새롭잖아 나를 지켜봐
Every second is new, watch me
每一秒都是新的,看著我
一秒一秒が新しい、私を見て
ilbunilcho saeropjana nareul jikyeobwa
여자는 계속 변하거든
Women keep changing
女人總是在變化
女性は常に変化している
yeojaneun gyesok byeonhageodeun
멈추지 않아 한계를 지나 달라진 날 봐
Don't stop, look at me, I've changed, I've crossed the limit
別停下來,看看我,我已經改變了,我已經超越了極限
止まらないで、私を見て、私は変わった、限界を超えた
meomchuji ana hangyereul jina dalrajin nal bwa
I've got a feeling
I've got a feeling
我有一種感覺
私には予感がする
I've got a feeling
어느 샌가 지금도 벌써 새로운 과거
Before I knew it, even now it's already a new past
不知不覺,現在已經是過去了
無意識のうちに、もう終わり
eoneu saenga jigeumdo beolsseo saeroun gwageo
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
我要去尋找我的心,我的心,我的心
私は私の心を見つけるつもりです、私の心、私の心
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
我要去尋找我的心,我的心,我的心
私は私の心を見つけるつもりです、私の心、私の心
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
태양보다 뜨겁게 널 비추는 나를 봐
Look at me shining on you hotter than the sun
看我照耀著你,比太陽還要熾熱
太陽よりも熱く君を照らす僕を見て
taeyangboda tteugeopge neol bichuneun nareul bwa
꿈처럼 스치는 my soul dancing in the real life
My soul dancing in the real life that passes by like a dream
我的靈魂在如夢似幻的現實生活中翩翩起舞
私の魂は夢のような現実の中で踊る
kkumcheoreom seuchineun my soul dancing in the real life
멈출 수 없어
I can't stop
我無法停止
止められない
meomchul su eopeo
I've got a feeling
I've got a feeling
我有一種感覺
私には予感がする
I've got a feeling
Ha
Ha
哈
ハ
Ha
I'm going to find my heart
I'm going to find my heart
我要找到我的心
自分の心を見つけたい
I'm going to find my heart
My heart my heart
My heart my heart
我的心 我的心
私の心 私の心
My heart my heart
I'm going to find my heart
I'm going to find my heart
我要找到我的心
自分の心を見つけたい
I'm going to find my heart
My heart my heart
My heart my heart
我的心 我的心
私の心 私の心
My heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
如果你能的話,抓住我
捕まえてみろよ
Catch me if you can
노래 제목:Catch me if you can
Song Title: Catch Me If You Can
歌曲名稱:《Catch Me If You Can》
曲名: キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
詞:Mafly/최아름(Jam Factory)
Lyrics: Mafly/Choi A-reum (Jam Factory)
作詞:Mafly/Choi A-reum(Jam Factory)
作詞:Mafly/チェ・アルム(Jam Factory)
曲:Erik Lidbom/Jin Choi
Composed by: Erik Lidbom/Jin Choi
作曲:艾瑞克·利德博姆/Jin Choi
作曲:エリック・リドブーム/ジン・チョイ
Catch me if you can
Did it 서툰 말보단
Did it 네 행동만이
Did it 나는 믿겨져
Did it 지식보다도
Did it 의식들만이
Did it 나를 움직여
첫 눈에 반한 듯이 나를 빤히 보는 널
난 쉽게 받아 줄 수 없지
일분일초 쉬지 않고 맘 변하는 날
넌 안절부절 못하겠지
멈추지 않아 한계를 지나 속도를 높여
I've got a feeling
나도 내 맘 잡을 수 없어 새로운 나야
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
언젠가 왔던 이 곳
언젠가 그렸던 꿈
언젠가 스쳐간 너
이제 같은 곳에 난 없어
같은 꿈도 없어
똑같은 넌 없어
네 앞에서 얘기하던 내가 아니야
더 달라지는 나를 원해
일분일초 새롭잖아 나를 지켜봐
여자는 계속 변하거든
멈추지 않아 한계를 지나 달라진 날 봐
I've got a feeling
어느 샌가 지금도 벌써 새로운 과거
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
태양보다 뜨겁게 널 비추는 나를 봐
꿈처럼 스치는 my soul dancing in the real life
멈출 수 없어
I've got a feeling
Ha
I'm going to find my heart
My heart my heart
I'm going to find my heart
My heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Mr. Mr.
Let's go 뭘 걱정하는데 넌
Let's go, what are you worried about?
走吧,還在擔心什麼?
行きましょう、何を心配しているのですか?
Let's go mwol geokjeonghaneunde neon
됐고 뭐가 또 두려운데
Okay, what else are you afraid of?
好啦,你還怕什麼?
さて、何が怖いんですか?
dwaetgo mwoga tto duryeounde
재고 또 재다 늦어버려 Uh Uh
I'm late again, I'm late again Uh Uh
我又遲到了,我又遲到了 呃呃
また遅刻だ、また遅刻だ
jaego tto jaeda neuteobeoryeo Uh Uh
매일 하루가 다르게 불안해져 가
I'm getting more and more anxious every day
我每天都變得越來越焦慮
私は日に日に不安になってきています
maeil haruga dareuge bulanhaejyeo ga
앞서 가 주길 바래 그 누군가가
I hope someone goes ahead
我希望有人能繼續前行
誰かが続けてくれることを願います。
apseo ga jugil barae geu nugungaga
넌 모른 척 눈을 감는
You close your eyes and pretend not to know
你閉上眼睛假裝不知道
目を閉じて知らないふりをする
neon moreun cheok nuneul gamneun
You Bad Bad Bad boy, You so bad
You Bad Bad Bad boy, You so bad
你這個壞壞壞男孩,你太壞了
君は悪い子だ、本当に悪い子だ
You Bad Bad Bad boy, You so bad
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
More confidently you are Mr. Mr. (look at me)
更自信地說你是先生。先生。 (看著我)
もっと自信を持って「先生」と言えるようになりました。(私を見て)
deo dangdanghage neon Mr. Mr. (nal bwa)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (Yes, that's right, you, you, you)
先生,先生。 (是的,沒錯,您,您,您)
サー、サー。(はい、そうです、あなた、あなた、あなた)
Mr. Mr. (geurae baro neo neo neo)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (The Best Man) who made my heart race
讓我心跳加速的伴郎先生
私の心を躍らせる最高の男
nal gaseum ttwige han Mr. Mr. (choegoui namja)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (That's you)
先生。先生。 (就是你)
サー。サー。(あなたですね)
Mr. Mr. (geuge baro neo)
상처로 깨진 유리조각도
Even the broken glass from the wound
即使是傷口處破碎的玻璃
傷口に割れたガラスがあっても
sangcheoro kkaejin yurijogakdo
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
You who become a star Mr. Mr. Mr. Mr.
成為明星的你,先生,先生,先生。
あなたはスターです、先生、先生、先生。
byeoli doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
The chosen one who will make me shine
被選中的人將使我閃耀
選ばれた者は私を輝かせてくれる
nareul bitnaejul seontaek bateun ja
그게 바로 너 Mr. Mr.
That's you Mr. Mr.
就是您,先生。
それはあなたです。
geuge baro neo Mr. Mr.
왜 넌 아직도 믿지 못해
Why don't you believe it yet?
為什麼還不相信呢?
なぜまだ信じないのですか?
wae neon ajikdo mitji mothae
진짜 비밀을 알려줄게
I'll tell you a real secret
我會告訴你一個真正的秘密
本当の秘密を教えましょう
jinjja bimileul alryeojulge
넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh Uh
Why are you special Mr. Uh Uh
為什麼你這麼特別,呃呃先生
あなたはなぜそんなに特別なのですか、ミスター。
neon wae teukbyeolhan Mr.inji Uh Uh
미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
The key to opening the future is what you have
開啟未來的鑰匙在於你擁有什麼
あなたの未来への鍵はあなたが持っているものにあります
mirael yeoneun yeolsoe baro niga gajin geol
소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
Embrace a dream bigger than a boy
擁抱比男孩更大的夢想
少年よりも大きな夢を抱いて
sonyeonboda deo keun kkumeul kkeuleoana
빛난 눈 속 날 담고서
Holding me in your shining eyes
在我眼前閃閃發光
目の前でキラキラ輝く
bitnan nun sok nal damgoseo
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
我的Mi,Mi,先生,震撼這個世界
マイ・ミ、ミ、サー、世界を揺るがす
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
More confidently you are Mr. Mr. (look at me)
更自信地說你是先生。先生。 (看著我)
もっと自信を持って「先生」と言えるようになりました。(私を見て)
deo dangdanghage neon Mr. Mr. (nal bwa)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (Yes, that's right, you, you, you)
先生,先生。 (是的,沒錯,您,您,您)
サー、サー。(はい、そうです、あなた、あなた、あなた)
Mr. Mr. (geurae baro neo neo neo)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (The Best Man) who made my heart race
讓我心跳加速的伴郎先生
私の心を躍らせる最高の男
nal gaseum ttwige han Mr. Mr. (choegoui namja)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (That's you)
先生。先生。 (就是你)
サー。サー。(あなたですね)
Mr. Mr. (geuge baro neo)
상처로 깨진 유리조각도
Even the broken glass from the wound
即使是傷口處破碎的玻璃
傷口に割れたガラスがあっても
sangcheoro kkaejin yurijogakdo
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
You who become a star Mr. Mr. Mr. Mr.
成為明星的你,先生,先生,先生。
あなたはスターです、先生、先生、先生。
byeoli doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
The chosen one who will make me shine
被選中的人將使我閃耀
選ばれた者は私を輝かせてくれる
nareul bitnaejul seontaek bateun ja
그게 바로 너 Mr. Mr.
That's you Mr. Mr.
就是您,先生。
それはあなたです。
geuge baro neo Mr. Mr.
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
1. 2. 3. 4 (先生。先生。先生。先生)
1. 2. 3. 4 (ミスター、ミスター、ミスター)
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
(지금 세상 안에) Oh,
(In the world now) Oh,
(現在在世界上)哦,
(今世では)ああ、
(jigeum sesang ane) Oh,
네 앞에 (누구보다 먼저) 널 던져
Throw you in front of me (before anyone else)
把你扔到我面前(在任何人之前)
君を私の前に放り出す(誰よりも先に)
ne ape (nuguboda meonjeo) neol deonjyeo
(더 치열하게) 더 치열하게
(more fiercely) more fiercely
(更加激烈)更加激烈
(もっと激しく)もっと激しく
(deo chiyeolhage) deo chiyeolhage
(Mr. Mr.) Mister
(Mr. Mr.) Mister
(先生)先生
氏
(Mr. Mr.) Mister
(오직 그대만이) 이뤄낼
(Only you) can achieve it
(只有你)可以實現它
(あなただけが)それを実現できる
(ojik geudaemani) irwonael
(단 하나) 내일 앞의 너
(Only one) You before tomorrow
(只有一個)明天之前的你
明日までにあなた(たった一人)
(dan hana) naeil apui neo
(그 안에 살아 갈 너와 나) Mister Oh
(You and I who will live in it) Mister Oh
(你和我將生活在其中)哦先生
(あなたと私はその中で生きていきます)ああ、先生
(geu ane sala gal neowa na) Mister Oh
더 당당하게 넌 Mr. Mr.
You are more confident Mr. Mr.
先生,您更有信心。
もっと自信があるはずですよ。
deo dangdanghage neon Mr. Mr.
(날 봐) Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
(Look at me) Mr. Mr. (Yes, that's you, you, you)
(看著我)先生,先生。 (是的,就是你,你,你)
(私を見て)先生、先生。(そう、あなた、あなた、あなたです)
(nal bwa) Mr. Mr. (geurae baro neo neo neo)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr.
Mr. Mr. who made my heart race.
令我心跳加速的先生。
私の心を躍らせた紳士。
nal gaseum ttwige han Mr. Mr.
(최고의 남자) Mr. Mr. (그게 바로 너)
(Best Man) Mr. Mr. (That's you)
(伴郎)先生,先生(就是你)
(花婿介添人) 旦那様、旦那様(あなたですね)
(choegoui namja) Mr. Mr. (geuge baro neo)
상처로 깨진 유리조각도
Even the broken glass from the wound
即使是傷口處破碎的玻璃
傷口に割れたガラスがあっても
sangcheoro kkaejin yurijogakdo
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
You who become a star Mr. Mr. Mr. Mr.
成為明星的你,先生,先生,先生。
あなたはスターです、先生、先生、先生。
byeoli doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 최고의 남자
The best man who will make me shine
讓我閃耀的最佳男人
私を輝かせてくれる最高の男
nareul bitnaejul choegoui namja
그게 바로 너 Mr. Mr.
That's you Mr. Mr.
就是您,先生。
それはあなたです。
geuge baro neo Mr. Mr.
노래 제목:Mr. Mr.
Song Title: Mr. Mr.
歌曲名稱:先生先生
曲名: Mr.
詞:조윤경/김희정
Lyrics: Jo Yoon-kyung/Kim Hee-jung
作詞:趙允京/金熙正
作詞:チョ・ユンギョン/キム・ヒジョン
曲:Damon Thomas/Andrew Hey/
Music: Damon Thomas/Andrew Hey/
音樂:Damon Thomas/Andrew Hey/
音楽: デイモン・トーマス/アンドリュー・ヘイ/
Mason Jr. (The Underdogs)/Britt Burton/Cho Yun Kyoung/Kim Hee Jung/Mike Daley/Rodnae "Chikk" Bell
Mason Jr. (The Underdogs)/Britt Burton/Cho Yun Kyoung/Kim Hee Jung/Mike Daley/Rodnae "Chikk" Bell
Mr. Mr.
Let's go 뭘 걱정하는데 넌
됐고 뭐가 또 두려운데
재고 또 재다 늦어버려 Uh Uh
매일 하루가 다르게 불안해져 가
앞서 가 주길 바래 그 누군가가
넌 모른 척 눈을 감는
You Bad Bad Bad boy, You so bad
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
상처로 깨진 유리조각도
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
그게 바로 너 Mr. Mr.
왜 넌 아직도 믿지 못해
진짜 비밀을 알려줄게
넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh Uh
미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
빛난 눈 속 날 담고서
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
상처로 깨진 유리조각도
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
그게 바로 너 Mr. Mr.
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
(지금 세상 안에) Oh,
네 앞에 (누구보다 먼저) 널 던져
(더 치열하게) 더 치열하게
(Mr. Mr.) Mister
(오직 그대만이) 이뤄낼
(단 하나) 내일 앞의 너
(그 안에 살아 갈 너와 나) Mister Oh
더 당당하게 넌 Mr. Mr.
(날 봐) Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr.
(최고의 남자) Mr. Mr. (그게 바로 너)
상처로 깨진 유리조각도
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 최고의 남자
그게 바로 너 Mr. Mr.
I got a boy
Ayo! GG!
Ayo! GG!
哎喲! GG!
痛い!GG!
Ayo! GG!
Yeah Yeah
Yeah Yeah
是啊是啊
ええ、ええ
Yeah Yeah
시작해 볼까
Let's get started
讓我們開始吧
始めましょう
sijakhae bolkka
어-머
oh
哦
おお
eo-meo
얘 좀 봐라 얘
Look at this guy, look at this guy
看看這個傢伙,看看這個傢伙
この男を見て、この男を見て
yae jom bwara yae
무슨 일이 있었길래
What happened
發生了什麼事
どうしたの
museun ili iteotgilrae
머릴 잘랐대
He said he cut his hair
他說他剪了頭髮
彼は髪を切ったと言った
meoril jalratdae
응
huh
嗯
えーと
eung
어-머!
oh!
哦!
おお!
eo-meo!
또 얘 좀 보라고
Look at this kid again
再看看這個孩子
この子をもう一度見てください
tto yae jom borago
머리부터 발끝까지
From head to toe
從頭到腳
頭から足まで
meoributeo balkkeutkkaji
스타일이 바뀌었어
The style has changed
風格改變了
スタイルが変わった
seutaili bakkwieoteo
왜 그랬대
Why did you do that?
為什麼這麼做?
なぜそうするのでしょうか?
wae geuraetdae
궁금해 죽겠네
I'm dying of curiosity
我快要好奇死了
好奇心が死にそうです。
gunggeumhae jukgetne
왜 그랬대
Why did you do that?
為什麼這麼做?
なぜそうするのでしょうか?
wae geuraetdae
말해 봐봐 좀
Tell me, please
請告訴我
教えてください
malhae bwabwa jom
Ha Ha
Ha Ha
哈哈
ハハハ
Ha Ha
Let me introduce myself
Let me introduce myself
讓我自我介紹一下
自己紹介させてください
Let me introduce myself
Here comes trouble
Here comes trouble
麻煩來了
問題が起ころうとしている
Here comes trouble
따라 해
Follow along
關注
焦点を当てる
ttara hae
오 오오 예 오
Oh oh oh yeah oh
哦哦哦耶
ああ、そうだ
o oo ye o
오오 예 오
Oh yeah oh
噢耶
そうそう
oo ye o
너 잘났어 정말
You're really great
你真的很棒
あなたは本当に素晴らしい
neo jalnateo jeongmal
지가 뭔데
Who are you?
你是誰?
あなたは誰ですか?
웃겨
Funny
有趣的
面白い
utgyeo
너무 콧대 센 거 아니
Aren't you being too arrogant?
你是不是太囂張了?
あなたは傲慢すぎますか?
neomu kotdae sen geo ani
나보고 평범하단다 얘
He says I'm ordinary
他說我很普通
彼は私が普通だと言った
nabogo pyeongbeomhadanda yae
어~~
Uh~~
呃~~
え〜〜
eo~~
그 남자 완전
That guy is totally
那傢伙完全
あの男は完全に
geu namja wanjeon
맘에 들었나 봐
I guess you liked it
我猜你喜歡它
気に入ってくれるかな
mame deuleotna bwa
말도 안돼
That's ridiculous
這太荒謬了
これは馬鹿げている。
maldo andwae
말도 안돼
That's ridiculous
這太荒謬了
これは馬鹿げている。
maldo andwae
너무 예뻐지고 섹시해 졌어
You've become so pretty and sexy
你變得如此美麗和性感
あなたはとても美しくセクシーになります
neomu yeppeojigo seksihae jyeoteo
그 남자 때문이지
It's because of that guy
都是因為那個人
すべてはあの人のせいだ
geu namja ttaemuniji
물어볼 뻔 했다니까
I almost asked
我差點問
私は尋ねそうになった
muleobol ppeon haetdanikka
너 바꾼 화장품이 뭔지
What cosmetics did you change?
你換了什麼化妝品?
メイクは何を変えましたか?
neo bakkun hwajangpumi mwonji
사실 나
Actually, I
事實上,我
実際、私は
sasil na
처음 봤어 상처 입은
I saw you for the first time, hurt
第一次見到你,很受傷
初めて君を見たとき、私は傷ついた
cheoeum bwateo sangcheo ipeun
야수 같은 깊은 눈
deep, beastly eyes
深邃而野獸般的眼睛
深く獣のような目
yasu gateun gipeun nun
얘기만 해도 어질 했다니까
Just talking about it made me feel better
光是談論它就讓我感覺好多了。
ただ話すだけでも気分が良くなります。
yaegiman haedo eojil haetdanikka
너 잘났어 정말
You're really great
你真的很棒
あなたは本当に素晴らしい
neo jalnateo jeongmal
잘났어 정말
You're really great
你真的很棒
あなたは本当に素晴らしい
jalnateo jeongmal
오 오오 예 오
Oh oh oh yeah oh
哦哦哦耶
ああ、そうだ
o oo ye o
오오 예 오
Oh yeah oh
噢耶
そうそう
oo ye o
너 잘났다 정말
You're really great
你真的很棒
あなたは本当に素晴らしい
neo jalnatda jeongmal
오 오오 예 오
Oh oh oh yeah oh
哦哦哦耶
ああ、そうだ
o oo ye o
오오 예 오
Oh yeah oh
噢耶
そうそう
oo ye o
너 잘났어 정말
You're really great
你真的很棒
あなたは本当に素晴らしい
neo jalnateo jeongmal
Ayo Stop
Ayo Stop
阿約停止
やめてよ
Ayo Stop
Let me put it down another way
Let me put it down another way
讓我換個說法
言い換えると
Let me put it down another way
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
Handsome boy
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
あなたは私の心を盗んだ
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
Awesome boy
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底墜入愛河了
私は完全に恋に落ちていると思う
wanjeon banhaetna bwa
아 내 왕자님
Oh my prince
喔我的王子
ああ、王子様
a nae wangjanim
언제 이 몸을 구하러 와
When will you come to save this body?
你何時來拯救這個身體?
いつこの体を救いに来ますか?
eonje i momeul guhareo wa
주실 텐가요
Will you give it to me?
你能把它給我嗎?
それを私にくれませんか?
jusil tengayo
하얀 꿈처럼
Like a white dream
宛如一場白色的夢
白い夢のように
hayan kkumcheoreom
날 품에 안아 올려
Take me in your arms
把我擁入懷中
私を抱きしめて
nal pume ana olryeo
날아가 주시겠죠
You will fly away, right?
你會飛走吧?
飛んで行ってしまうのでしょうか?
nalaga jusigetjyo
나 깜짝
I'm surprised
我很驚訝
驚いた
na kkamjjak
멘붕이야
I'm having a mental breakdown
我精神崩潰了
私は精神的に衰弱した
menbungiya
그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
He said he was curious about my bare face.
他說他對我的素顏很好奇。
彼は私の自然な見た目に興味があると言いました。
geu sarameun nae min nati gunggeumhadae
완전 맘에 들어
I really like it
我真的很喜歡
本当に気に入りました
wanjeon mame deuleo
못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까
Is it okay if I pretend I can't win?
如果我假裝贏不了可以嗎?
勝てないふりしても大丈夫でしょうか?
mot igin cheok boyeojwodo gwaenchaneulkka
오우
Oh
哦
おお
ou
절대로 안되지
Absolutely not
絕對不是
絶対にない
jeoldaero andoeji
막연할 땐
When it's vague
當它模糊不清時
ぼやけているとき
makyeonhal ttaen
어떡하면 내가 좋겠니
What should I do to be better?
我該怎麼做才能變得更好?
良くなるためにはどうすればいいでしょうか?
eotteokhamyeon naega jotgetni
질투라도 나게 해볼까
Should I make you jealous?
我該讓你嫉妒嗎?
嫉妬させてあげた方がいいですか?
jilturado nage haebolkka
속상해
I'm upset
我很沮喪
イライラしています
soksanghae
어떡해 나
What should I do
我該怎麼辦
私は何をしますか
eotteokhae na
말도 안 돼
That's ridiculous
這太荒謬了
これは馬鹿げている。
maldo an dwae
말도 안 돼
That's ridiculous
這太荒謬了
これは馬鹿げている。
maldo an dwae
Don't stop
Don't stop
不要停止
止まらないで
Don't stop
Let's bring it back to 140
Let's bring it back to 140
讓我們把它恢復到 140
140に戻しましょう
Let's bring it back to 140
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
Handsome boy
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
あなたは私の心を盗んだ
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
Awesome boy
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底墜入愛河了
私は完全に恋に落ちていると思う
wanjeon banhaetna bwa
언제나 내 곁엔
Always by my side
永遠在我身邊
いつも私のそばに
eonjena nae gyeoten
내편이 돼주고
Be on my side
站在我這邊
私のそばにいて
naepyeoni dwaejugo
귀 기울여주는 너 너
You who listen to me
聽我說話的人
私の話を聞いてくれる人たち
gwi giulyeojuneun neo neo
난 이대로
I'm like this
我就是這樣
それが私です
nan idaero
지금 행복해 잘 될 거니까
I'm happy now, everything will be okay
我現在很開心,一切都會好起來的
私は今幸せです、すべてうまくいきます
jigeum haengbokhae jal doel geonikka
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
Handsome boy
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
あなたは私の心を盗んだ
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
Awesome boy
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底墜入愛河了
私は完全に恋に落ちていると思う
wanjeon banhaetna bwa
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
Handsome boy
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
あなたは私の心を盗んだ
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我有一個好男孩
いい子だよ
I got a boy chakhan
I got a boy
I got a boy
我有一個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
Awesome boy
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底墜入愛河了
私は完全に恋に落ちていると思う
wanjeon banhaetna bwa
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
私にはかっこいい息子がいる
I got a boy meotjin
I got a boy
Ayo! GG!
Yeah Yeah
시작해 볼까
어-머
얘 좀 봐라 얘
무슨 일이 있었길래
머릴 잘랐대
응
어-머!
또 얘 좀 보라고
머리부터 발끝까지
스타일이 바뀌었어
왜 그랬대
궁금해 죽겠네
왜 그랬대
말해 봐봐 좀
Ha Ha
Let me introduce myself
Here comes trouble
따라 해
오 오오 예 오
오오 예 오
너 잘났어 정말
지가 뭔데
웃겨
너무 콧대 센 거 아니
나보고 평범하단다 얘
어~~
그 남자 완전
맘에 들었나 봐
말도 안돼
말도 안돼
너무 예뻐지고 섹시해 졌어
그 남자 때문이지
물어볼 뻔 했다니까
너 바꾼 화장품이 뭔지
사실 나
처음 봤어 상처 입은
야수 같은 깊은 눈
얘기만 해도 어질 했다니까
너 잘났어 정말
잘났어 정말
오 오오 예 오
오오 예 오
너 잘났다 정말
오 오오 예 오
오오 예 오
너 잘났어 정말
Ayo Stop
Let me put it down another way
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
아 내 왕자님
언제 이 몸을 구하러 와
주실 텐가요
하얀 꿈처럼
날 품에 안아 올려
날아가 주시겠죠
나 깜짝
멘붕이야
그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
완전 맘에 들어
못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까
오우
절대로 안되지
그치 그치
우리 지킬 건 지키자
맞지 맞지
그의 맘을 모두 가질 때까지
이건 절대로 잊어버리지 말라고
오 오오 예 오
오오 예 오
밤을 새도 모자라 다 다
오 오오 예 오
오오 예 오
우리 최고 관심사 다 다
내 말 들어봐
그 아이 너네 알지
좀 어리지만 속은 꽉 찼어
어떨 땐 오빠처럼 듬직하지만
애교를 부릴 땐
너무 예뻐 죽겠어
오 오오 예 오
오오 예 오
너 미쳤어
미쳤어
오 오오 예 오
오오 예 오
너 미쳤어 미쳤어
난 정말 화가 나 죽겠어
내 남잔 날 여자로 안보는 걸
막연할 땐
어떡하면 내가 좋겠니
질투라도 나게 해볼까
속상해
어떡해 나
말도 안 돼
말도 안 돼
Don't stop
Let's bring it back to 140
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
언제나 내 곁엔
내편이 돼주고
귀 기울여주는 너 너
난 이대로
지금 행복해 잘 될 거니까
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
I got a boy 멋진
The boys
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
If you're too scared to even start,
如果你害怕甚至不敢開始,
始めるのが怖いなら、
geopi naseo sijakjocha an hae bwatdamyeon
그댄 투덜대지 마라 좀
Please stop grumbling
請停止抱怨
文句はやめてください
geudaen tudeoldaeji mara jom
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
If you hesitate, opportunities will pass you by.
如果你猶豫不決,機會就會與你擦肩而過。
躊躇していたらチャンスを逃してしまいます。
jujeohamyeon gihoeneun modu neoreul bikyeoga
가슴 펴고 나와봐라 좀
Come out with your chest out.
挺起胸膛出來吧。
胸を張って出てください。
gaseum pyeogo nawabwara jom
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
We bring the boys out
We bring the boys out
我們把孩子帶出來
私たちは子供たちを連れ出します。
We bring the boys out
We bring the boys out
We bring the boys out
我們把孩子帶出來
私たちは子供たちを連れ出します。
We bring the boys out
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
순리에 맞춰 사는 것
Living in accordance with nature
順應自然生活
自然と調和して生きる
sunrie matchwo saneun geot
넌 길들여져 버렸니
Have you been tamed?
你被馴服了嗎?
あなたは飼いならされていますか?
neon gildeulyeojyeo beoryeotni
괜찮니 get up
Are you okay, get up
你還好嗎,起來吧
大丈夫ですか?起きてください。
gwaenchanni get up
암담한 세상이 그댈 주눅들게
The gloomy world makes you feel intimidated
黑暗的世界讓你感到恐懼
暗い世界はあなたを怖がらせる
amdamhan sesangi geudael junukdeulge
만드니 that's funny 괜찮니
Make it that's funny is it okay
讓它變得有趣可以嗎
楽しくできますか?
mandeuni that's funny gwaenchanni
그냥 볼 수가 없어 난
I just can't watch it
我就是看不下去
我慢できないんです。
geunyang bol suga eopeo nan
부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
Even if you get hit and break, you get up again and again
即使你被擊中、被擊垮,你也會一次又一次地站起來
たとえ殴られても、傷ついても、何度でも立ち上がれる
budithigo kkaejyeodo myeot beonigo ileona
날카롭게 멋지게 일을 내고야
Do your job sharp and cool
冷靜敏銳地完成工作
落ち着いて、そして鋭く仕事をやり遂げる
nalkaropge meotjige ileul naegoya
말던 네 야성을 보여줘
Show me your wild side
讓我看看你狂野的一面
あなたのワイルドな一面を見せてください
maldeon ne yaseongeul boyeojwo
My boy bring the boys out
My boy bring the boys out
我的兒子帶孩子們出去
息子が子供たちを連れて出かける
My boy bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
Girls generation make you feel the heat
少女時代讓你感受到熱情
少女時代は情熱を感じさせる
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
The whole world is watching you
全世界都在看著你
全世界があなたを見ている
jeon segyega neoreul jumokhae
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
The air of dignity is dignified to the bone
威嚴之氣,尊貴到骨子裡
陛下、根底から高貴な
wipungdo dangdanghaji ppyeotsokbuteo
넌 원래 멋졌어
You were originally cool
你原本很酷
君はかっこよかった
neon wonrae meotjyeoteo
You know the girls
You know the girls
你認識那些女孩
あの女の子たち知ってる?
You know the girls
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜
Don't be shaken, hold your ground
不要動搖,堅守立場
揺るがないで、自分の立場を貫きなさい
heundeulriji malgo geudaen jaril jikyeo
원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
We are humans who live a life like war.
我們是過著如同戰爭般生活的人類。
私たちはまるで戦争をしているかのように人生を生きている人間です。
wonrae jeonjaeng gateun sameul saneun inganingeol
너는 왜 yes fly high
Why do you say yes fly high
為什麼說是飛得高
なぜ高く飛ぶのか?
neoneun wae yes fly high
벌써 왜 you fly high 포기해
Why are you giving up on flying high already?
為什麼你已放棄飛翔?
なぜ飛ぶことを諦めたのですか?
beolsseo wae you fly high pogihae
Oh 넌 멀었잖아
Oh you're far away
哦,你離我很遠
ああ、君は僕からとても遠いね
Oh neon meoleotjana
너의 집념을 보여줘
Show your obsession
展現你的痴迷
あなたの執着心を見せてください
neoui jipnyeomeul boyeojwo
지구를 좀 흔들어줘
Shake the Earth a little
稍微搖晃一下地球
地球を少し揺らす
jigureul jom heundeuleojwo
모두가 널 볼 수 있게
So that everyone can see you
以便每個人都能看到你
みんながあなたを見ることができるように
moduga neol bol su itge
역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸
History will be rewritten
歷史將被改寫
歴史は書き換えられる
yeoksaneun saeropge sseuyeojige doel geol
주인공은 바로 너 바로 너
The main character is you, you
主角是你,你
主人公はあなたです
juingongeun baro neo baro neo
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
Girls generation make you feel the heat
少女時代讓你感受到熱情
少女時代は情熱を感じさせる
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
The whole world is watching you
全世界都在看著你
全世界があなたを見ている
jeon segyega neoreul jumokhae
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
The air of dignity is dignified to the bone
威嚴之氣,尊貴到骨子裡
陛下、根底から高貴な
wipungdo dangdanghaji ppyeotsokbuteo
넌 원래 멋졌어
You were originally cool
你原本很酷
君はかっこよかった
neon wonrae meotjyeoteo
You know the girls
You know the girls
你認識那些女孩
あの女の子たち知ってる?
You know the girls
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
女孩帶男孩出去
女の子が男の子を連れ出す
Girls bring the boys out
I wanna dance right now
I wanna dance right now
我現在想跳舞
今踊りたい
I wanna dance right now
내가 이끌어 줄게 come out
I'll lead you, come out
我帶你出來
連れ出してあげるよ
naega ikkeuleo julge come out
세상 남자들이여 난
Men of the world, I
世人啊,我
世界の皆さん、私は
sesang namjadeuliyeo nan
No1 지혜를 주는
No. 1 Wisdom Giver
第一智慧傳授者
知恵を授けた最初の人
No1 jihyereul juneun
Athena check this out
Athena check this out
雅典娜看看這個
アテナ、これを見てください。
Athena check this out
즐겨봐라 도전의 설레임
Enjoy the thrill of challenge
享受挑戰的刺激
チャレンジのスリルを楽しもう
jeulgyeobwara dojeonui seolreim
이미 모두 가진 세상의 남자
The man in the world who already has it all
世界上已經擁有一切的男人
すでにこの世の全てを持っている男
imi modu gajin sesangui namja
그대로 쭉 가는 거야 keep up
Just keep going, keep up
繼續前進,繼續
続けろ、続けろ
geudaero jjuk ganeun geoya keep up
Girls generation
Girls generation
少女時代
少女時代
Girls generation
We don't stop
We don't stop
我們不會停止
私たちは止まらない
We don't stop
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
막혀버렸던 미래가 안보였던
The future that was blocked was not visible
被阻隔的未來是看不見的
閉ざされた未来は見えない
makhyeobeoryeotdeon miraega anboyeotdeon
미래가 네 눈앞에 펼쳐져
The future unfolds before your eyes
未來就在你眼前展開
未来はあなたの目の前で展開します
miraega ne nunape pyeolchyeojyeo
점점 더 완벽한 네 모습에
Your increasingly perfect appearance
你愈發完美的容顏
ますます完璧なあなたの顔
jeomjeom deo wanbyeokhan ne moseupe
마치 난 빨려들 것 같아 my heart
It feels like I'm being sucked into my heart
感覺就像被吸進了我的心臟
まるで心の奥底に吸い込まれるようでした。
machi nan ppalryeodeul geot gata my heart
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
If you're too scared to even start,
如果你害怕甚至不敢開始,
始めるのが怖いなら、
geopi naseo sijakjocha an hae bwatdamyeon
그댄 투덜대지 마라 좀
Please stop grumbling
請停止抱怨
文句はやめてください
geudaen tudeoldaeji mara jom
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
If you hesitate, opportunities will pass you by.
如果你猶豫不決,機會就會與你擦肩而過。
躊躇していたらチャンスを逃してしまいます。
jujeohamyeon gihoeneun modu neoreul bikyeoga
가슴 펴고 나와 봐라 좀
Come out and open your chest.
出來並打開你的胸腔。
出てきて胸を開いてください。
gaseum pyeogo nawa bwara jom
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
Cause the girls bring the boys out
Cause the girls bring the boys out
因為女孩們把男孩們帶出來
女の子が男の子を連れてくるから
Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
女孩帶男孩出去
女の子が男の子を連れ出す
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
女孩帶男孩出去
女の子が男の子を連れ出す
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
女孩帶男孩出去
女の子が男の子を連れ出す
Girls bring the boys out
Girls generation make them feel the heat
Girls generation make them feel the heat
少女時代讓他們感受到了熱度
少女時代が彼女たちに熱気を感じさせた
Girls generation make them feel the heat
전 세계가 우릴 주목해
The whole world is watching us
全世界都在關注我們
世界中が私たちを見ています
jeon segyega uril jumokhae
Bring the boys out
Bring the boys out
把孩子帶出來
子供を連れ出す
Bring the boys out
노래 제목:The boys
Song Title: The Boys
歌曲名稱:男孩們
曲名: Boys
詞:유영진
Lyrics: Yoo Young-jin
作詞:劉英鎮
作詞:劉盈真
曲:Teddy Riley/DOM/김태성/Richard Garcia
Composed by: Teddy Riley/DOM/Kim Tae-seong/Richard Garcia
作曲:Teddy Riley/DOM/Kim Tae-seong/Richard Garcia
作曲:テディ・ライリー/DOM/キム・テソン/リチャード・ガルシア
編曲:Teddy Riley/DOM/김태성/Richard Garcia
Composer: Teddy Riley/DOM/Kim Tae-seong/Richard Garcia
The boys
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
그댄 투덜대지 마라 좀
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
가슴 펴고 나와봐라 좀
Bring the boys out
Bring the boys out
We bring the boys out
We bring the boys out
Bring the boys out
순리에 맞춰 사는 것
넌 길들여져 버렸니
괜찮니 get up
암담한 세상이 그댈 주눅들게
만드니 that's funny 괜찮니
그냥 볼 수가 없어 난
부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
날카롭게 멋지게 일을 내고야
말던 네 야성을 보여줘
My boy bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
넌 원래 멋졌어
You know the girls
Bring the boys out
흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜
원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
너는 왜 yes fly high
벌써 왜 you fly high 포기해
Oh 넌 멀었잖아
너의 집념을 보여줘
지구를 좀 흔들어줘
모두가 널 볼 수 있게
역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸
주인공은 바로 너 바로 너
Bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
넌 원래 멋졌어
You know the girls
Bring the boys out
Girls bring the boys out
I wanna dance right now
내가 이끌어 줄게 come out
세상 남자들이여 난
No1 지혜를 주는
Athena check this out
즐겨봐라 도전의 설레임
이미 모두 가진 세상의 남자
그대로 쭉 가는 거야 keep up
Girls generation
We don't stop
Bring the boys out
막혀버렸던 미래가 안보였던
미래가 네 눈앞에 펼쳐져
점점 더 완벽한 네 모습에
마치 난 빨려들 것 같아 my heart
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
그댄 투덜대지 마라 좀
Bring the boys out
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
가슴 펴고 나와 봐라 좀
Bring the boys out
Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls generation make them feel the heat
전 세계가 우릴 주목해
Bring the boys out
세상을 이끌 남자
멋진 여자들 여기 모여라
You know the girls
Bring the boys out
Lion heart
Oooh 너와 나 첨 만났을 때
Oooh when you and I first met
噢,當你和我第一次見面時
ああ、あなたと私が初めて出会ったとき
Oooh neowa na cheom mannateul ttae
Oooh 마치 사자처럼 맴돌다
Oooh, circle around like a lion
噢,像獅子一樣繞圈
ああ、ライオンのように円を描く
Oooh machi sajacheoreom maemdolda
기회를 노려 내 맘 뺏은 너
You took my heart by waiting for an opportunity
你等待機會奪走了我的心
あなたは私の心を奪うチャンスを待っていた
gihoereul noryeo nae mam ppaeteun neo
Ah 넌 달라진 게 없어 여전해
Ah, you haven't changed, you're still the same
啊你沒變,還是一樣
ああ、君は変わってない、相変わらずだよ
Ah neon dalrajin ge eopeo yeojeonhae
난 애가 타고 또 타
I'm riding a baby and riding again
我騎著寶寶又騎
私は赤ちゃんに乗ってまた乗る
nan aega tago tto ta
사냥감 찾아 한 눈 파는 너
You who keep one eye open for prey
你時刻留意獵物
あなたは常に獲物に目を光らせている
sanyanggam chata han nun paneun neo
수백 번 밀어내야 했는데
I had to push it out hundreds of times
我不得不把它推出數百次
何百回も押さなければならなかった
subaek beon mileonaeya haetneunde
수천 번 널 떠나야 했는데
I had to leave you a thousand times
我必須離開你一千次
何千回も君と別れなければならない
sucheon beon neol tteonaya haetneunde
Tell me why
Tell me why
告訴我為什麼
理由を教えてください
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
Why does my heart keep wavering?
為何我的心總是搖擺不定?
私の心はいつもなぜ揺れ動くのでしょうか?
wae mami mami jakku heundeulrini
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
I'm here right here next to you
我就在你身邊
私はここにいます
nan yeogi yeogi ne yeope itjanni
정신 차려 lion heart
Wake up lion heart
喚醒獅心
ライオンハートの覚醒
jeongsin charyeo lion heart
난 애가 타
I'm so sad
我很傷心
とても悲しいです
nan aega ta
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
So that my heart doesn't grow cold anymore
讓我的心不再冰冷
私の心がもう冷たくならないようにしてください
nae mami mami deoneun sikji ange
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
I am your heart that runs here and there
我是你奔跑的心
私はあなたの走る心です
nan yeogijeogi ttwinoneun neoui mam
길들일래 lion heart
I want to tame the lion heart
我想馴服獅子心
ライオンの心を飼いならしたい
gildeulilrae lion heart
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
哦呵呵呵呵呵呵
ああ、ヘヘヘヘ
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
哦呵呵呵呵呵呵
ああ、ヘヘヘヘ
Ohohoh ohohohohoh
Oooh 넌 자유로운 영혼 여전해
Oooh you're still a free spirit
噢,你依然是個自由的靈魂
ああ、君はまだ自由な精神を持っているね
Oooh neon jayuroun yeonghon yeojeonhae
충실해 본능 앞에
Be faithful to your instincts
忠於你的直覺
自分の直感に従う
chungsilhae bonneung ape
지금 네 옆에 난 안 보이니
I can't see you next to me now
我現在看不到你在我身邊
今は君が私のそばにいるのを見ることができない
jigeum ne yeope nan an boini
수백 번 고민 고민해봐도
Even if I think about it hundreds of times
即使我想過幾百遍
何百回も考えたのに
subaek beon gomin gominhaebwado
수천 번 결국 답은 너인데
Thousands of times, the answer is you
千百遍,答案就是你
何千回も答えはあなたです
sucheon beon gyeolguk dapeun neoinde
Tell me why
Tell me why
告訴我為什麼
理由を教えてください
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
Why does my heart keep wavering?
為何我的心總是搖擺不定?
私の心はいつもなぜ揺れ動くのでしょうか?
wae mami mami jakku heundeulrini
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
I'm here right here next to you
我就在你身邊
私はここにいます
nan yeogi yeogi ne yeope itjanni
정신 차려 lion heart
Wake up lion heart
喚醒獅心
ライオンハートの覚醒
jeongsin charyeo lion heart
난 애가 타
I'm so sad
我很傷心
とても悲しいです
nan aega ta
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
So that my heart doesn't grow cold anymore
讓我的心不再冰冷
私の心がもう冷たくならないようにしてください
nae mami mami deoneun sikji ange
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
I am your heart that runs here and there
我是你奔跑的心
私はあなたの走る心です
nan yeogijeogi ttwinoneun neoui mam
길들일래 lion heart
I want to tame the lion heart
我想馴服獅子心
ライオンの心を飼いならしたい
gildeulilrae lion heart
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
哦呵呵呵呵呵呵
ああ、ヘヘヘヘ
Ohohoh ohohohohoh
곤히 잠자는 나의 코끝을 baby
Baby, the tip of my nose while I'm sleeping soundly
Baby 我熟睡時的鼻尖
ベイビー、私が寝ているときの鼻先
gonhi jamjaneun naui kokkeuteul baby
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
哦呵呵呵呵呵呵
ああ、ヘヘヘヘ
Ohohoh ohohohohoh
네가 건드려 나도 화가 나 baby
You touched me and I got mad too baby
你碰了我,我也很生氣,寶貝
君が僕に触れたから僕も怒ったんだよ、ベイビー
nega geondeuryeo nado hwaga na baby
Tell me why
Tell me why
告訴我為什麼
理由を教えてください
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
Why does my heart keep wavering?
為何我的心總是搖擺不定?
私の心はいつもなぜ揺れ動くのでしょうか?
wae mami mami jakku heundeulrini
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
I'm here right here next to you
我就在你身邊
私はここにいます
nan yeogi yeogi ne yeope itjanni
정신 차려 lion heart
Wake up lion heart
喚醒獅心
ライオンハートの覚醒
jeongsin charyeo lion heart
난 애가 타
I'm so sad
我很傷心
とても悲しいです
nan aega ta
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
So that my heart doesn't grow cold anymore
讓我的心不再冰冷
私の心がもう冷たくならないようにしてください
nae mami mami deoneun sikji ange
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
I am your heart that runs here and there
我是你奔跑的心
私はあなたの走る心です
nan yeogijeogi ttwinoneun neoui mam
길들일래 lion heart
I want to tame the lion heart
我想馴服獅子心
ライオンの心を飼いならしたい
gildeulilrae lion heart
Ladies y'all know
Ladies y'all know
女士們你們都知道
皆さんご存知の通り
Ladies y'all know
What I'm talking about right
What I'm talking about right
我所說的是正確的
私が言ったことは正しい
What I'm talking about right
Yeah
Yeah
是的
はい
Yeah
모두 다 아니라 해도
Even if not all of them
即使不是全部
すべてではないにしても
modu da anira haedo
좋을 때 있지 않아
There are no good times
沒有好時光
良い時はない
joteul ttae itji ana
사실 나만 좋음 됐지 뭐
Actually, it's only good for me
事實上,這只對我有好處
実際のところ、それは私にとってのみ良いことです。
sasil naman joteum dwaetji mwo
바람보다 빠른 눈치로
With a quicker eye than the wind
比風更快的眼光
風よりも速いビジョン
baramboda ppareun nunchiro
맘은 뜨겁게
My heart is warm
我的心很溫暖
心が温かい
mameun tteugeopge
햇살처럼 따뜻한 말로
With words as warm as sunshine
像陽光般溫暖的話語
太陽のように温かい言葉
haetsalcheoreom ttatteuthan malro
머린 차갑게
My head is cold
我的頭很冷
頭が冷たい
meorin chagapge
길들일래 너의 lion heart
I want to tame your lion heart
我想馴服你的獅子心
あなたのライオンの心を飼い慣らしたい
gildeulilrae neoui lion heart
사자 같은 너의 lion heart
Your lion heart
你的獅子心
あなたのライオンハート
saja gateun neoui lion heart
여기 와서 앉아
Come here and sit down
過來坐下
来て座ってください
yeogi waseo ana
내 곁에만 있어
Just stay by my side
只要留在我身邊
ただ私と一緒にいて
nae gyeoteman iteo
한 눈 팔지 말아
Don't take your eyes off me
別把你的目光從我身上移開
私から目を離さないで
han nun palji mala
Lion heart
Lion heart
獅心
ライオンハート
Lion heart
노래 제목:Lion heart
Song Title: Lion Heart
歌曲名稱:獅心
曲名: ライオンハート
詞:1월 8일/최소영/Joy Factory
Lyrics: January 8th / Choi So-young / Joy Factory
作詞:1月8日 / 崔素英 / Joy Factory
作詞:1月8日 / チェ・ソヨン / ジョイファクトリー
曲:Sean Alexander/Darren `Baby Dee Beats` Smith/Claudia Brant
Music: Sean Alexander/Darren `Baby Dee Beats` Smith/Claudia Brant
音樂:肖恩·亞歷山大 / 達倫·“Baby Dee Beats”·史密斯 / 克勞蒂亞·布蘭特
音楽: ショーン・アレクサンダー / ダレン・“ベイビー・ディー・ビーツ”・スミス / クラウディア・ブラント
編曲:Avenue 52/Darren `Baby Dee Beats` Smith
Lyricist: Avenue 52/Darren `Baby Dee Beats` Smith
Lion heart
Oooh 너와 나 첨 만났을 때
Oooh 마치 사자처럼 맴돌다
기회를 노려 내 맘 뺏은 너
Ah 넌 달라진 게 없어 여전해
난 애가 타고 또 타
사냥감 찾아 한 눈 파는 너
수백 번 밀어내야 했는데
수천 번 널 떠나야 했는데
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
정신 차려 lion heart
난 애가 타
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
길들일래 lion heart
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
Oooh 넌 자유로운 영혼 여전해
충실해 본능 앞에
지금 네 옆에 난 안 보이니
수백 번 고민 고민해봐도
수천 번 결국 답은 너인데
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
정신 차려 lion heart
난 애가 타
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
길들일래 lion heart
Ohohoh ohohohohoh
곤히 잠자는 나의 코끝을 baby
Ohohoh ohohohohoh
네가 건드려 나도 화가 나 baby
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
정신 차려 lion heart
난 애가 타
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
길들일래 lion heart
Ladies y'all know
What I'm talking about right
Yeah
모두 다 아니라 해도
좋을 때 있지 않아
사실 나만 좋음 됐지 뭐
바람보다 빠른 눈치로
맘은 뜨겁게
햇살처럼 따뜻한 말로
머린 차갑게
길들일래 너의 lion heart
사자 같은 너의 lion heart
여기 와서 앉아
내 곁에만 있어
한 눈 팔지 말아
Lion heart
Party
Hey girls
Hey girls
嘿,女孩們
やあ、女の子たち
Hey girls
Do you know what time it is
Do you know what time it is
你知道現在幾點嗎?
今何時か知っていますか?
Do you know what time it is
It must be party time
It must be party time
一定是派對時間
パーティータイムだね
It must be party time
Here we go
Here we go
開始了
さぁ行こう
Here we go
여긴 Summer 지금 Radio 를 켜
It's Summer here, turn on the Radio
現在是夏天,打開收音機
夏だよ、ラジオをつけよう
yeogin Summer jigeum Radio reul kyeo
흘러나오는 Favorite song
Favorite song flowing out
最愛的歌流淌而出
大好きな歌が流れ出る
heulreonaoneun Favorite song
Hey turn it up
Hey turn it up
嘿,調高音量
ねえ、音量を上げて
Hey turn it up
뜨거운 리듬 이끄는 대로 Drive
Drive as the hot rhythm leads
隨著熱節奏的引領而行駛
熱いリズムに導かれて
tteugeoun rideum ikkeuneun daero Drive
눈이 부신 여름 속으로 Oh Oh
Into the dazzling summer Oh Oh
走進耀眼的夏天 Oh Oh
眩しい夏へ Oh Oh
nuni busin yeoreum sokeuro Oh Oh
창을 넘어 온 바람을 따라
Following the wind that came through the window
跟隨從窗戶吹進來的風
窓から吹き込む風に従ってください
changeul neomeo on barameul ttara
지금 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Now Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
現在 是的 是的 是的 是的
はい、はい、はい、はい
jigeum Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
唱歌 耶耶耶耶耶
歌う Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
목소릴 높여 Louder and Louder
Louder and Louder
越來越響亮
どんどん大きくなって
moksoril nopyeo Louder and Louder
파도소릴 따라 달려 Here we go
Here we go, following the sound of the waves
我們出發了,跟隨海浪的聲音
波の音を頼りに出発した
padosoril ttara dalryeo Here we go
We can’t stop stop stop
We can’t stop stop stop
我們不能停止
止まることはできない
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
Party time here
在這裡享受派對時光
ここでパーティーをお楽しみください
yeogin Party time
이대로 계속 Party time
Party time continues like this
派對時間就這樣繼續
パーティーは続く
idaero gyesok Party time
It’s a party
It’s a party
這是一場派對
パーティーだよ
It’s a party
We gon rock rock rock
We gon rock rock rock
我們想要搖滾搖滾
ロックロックが欲しい
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
I'm thrilled
我很激動
私は興奮しています
jjarithage nan
Tonight
Tonight
今晚
今夜
Tonight
P A R T Y P A R T Y
P A R T Y P A R T Y
派對派對
パーティーパーティー
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
Lemon soju for me, tequila for you, mojito
我要檸檬燒酒,你要龍舌蘭酒,還有莫吉托
私はレモンリキュール、あなたはテキーラとモヒートを飲みたい
remon soju nan tekilra neon mohito
가자 제주 캘리포니아 로마까지
Let's go from Jeju to California and Rome
我們從濟州島去加州和羅馬
私たちは済州島からカリフォルニア、ローマへ行きました
gaja jeju kaelriponia romakkaji
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
The sea of white pearls, the beautiful waves
白珍珠般的大海,美麗的海浪
白い真珠のような海、美しい波
hayan jinju pumeun bada meotjin pado
Finito
Finito
菲尼托
フィニート
Finito
P A R T Y P A R T Y
P A R T Y P A R T Y
派對派對
パーティーパーティー
P A R T Y P A R T Y
We love summer
We love summer
我們喜歡夏天
私たちは夏が大好きです
We love summer
바쁘게 뛰어 온 어젠 다 잊어버리고
Forget everything about yesterday when you were busy running around
忘記昨天忙碌的一切
昨日忙しかったことをすべて忘れてください
bappeuge ttwieo on eojen da iteobeorigo
Hey turn it up
Hey turn it up
嘿,調高音量
ねえ、音量を上げて
Hey turn it up
저 푸른 하늘 정말 완벽한 걸
That blue sky is really perfect
那片藍天真是完美
あの青い空は完璧だ。
jeo pureun haneul jeongmal wanbyeokhan geol
수면 위에 가득 물들어 Oh Oh
Oh Oh, it's full of color on the surface of the water
噢噢,水面上充滿了色彩
ああ、水は色とりどりだ
sumyeon wie gadeuk muldeuleo Oh Oh
찬란한 여름 다 가기 전에
Before the splendid summer is over
在燦爛的夏天結束之前
輝かしい夏が終わる前に
chanranhan yeoreum da gagi jeone
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Together Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
一起 耶 耶 耶 耶 耶
一緒に、うんうんうんうん
hamkke Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
唱歌 耶耶耶耶耶
歌う Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
들뜬 내 맘은 Higher and Higher
My excited heart is Higher and Higher
我激動的心越來越高
興奮がどんどん高まってきました
deultteun nae mameun Higher and Higher
어서 잔을 위로 A shot here we go
A shot here we go
我們開始拍攝吧
撮影を始めましょう
eoseo janeul wiro A shot here we go
We can’t stop stop stop
We can’t stop stop stop
我們不能停止
止まることはできない
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
Party time here
在這裡享受派對時光
ここでパーティーをお楽しみください
yeogin Party time
이대로 계속 Party time
Party time continues like this
派對時間就這樣繼續
パーティーは続く
idaero gyesok Party time
It’s a party
It’s a party
這是一場派對
パーティーだよ
It’s a party
We gon rock rock rock
We gon rock rock rock
我們想要搖滾搖滾
ロックロックが欲しい
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
I'm thrilled
我很激動
私は興奮しています
jjarithage nan
Tonight
Tonight
今晚
今夜
Tonight
P A R T Y P A R T Y
P A R T Y P A R T Y
派對派對
パーティーパーティー
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
Lemon soju for me, tequila for you, mojito
我要檸檬燒酒,你要龍舌蘭酒,還有莫吉托
私はレモンリキュール、あなたはテキーラとモヒートを飲みたい
remon soju nan tekilra neon mohito
가자 제주 캘리포니아 로마까지
Let's go from Jeju to California and Rome
我們從濟州島去加州和羅馬
私たちは済州島からカリフォルニア、ローマへ行きました
gaja jeju kaelriponia romakkaji
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
The sea of white pearls, the beautiful waves
白珍珠般的大海,美麗的海浪
白い真珠のような海、美しい波
hayan jinju pumeun bada meotjin pado
Finito
Finito
菲尼托
フィニート
Finito
P A R T Y P A R T Y
P A R T Y P A R T Y
派對派對
パーティーパーティー
P A R T Y P A R T Y
우릴 부를 Sunrise
Sunrise that calls us
呼喚我們的日出
日の出が私たちを呼んでいる
uril bureul Sunrise
찾아와도 멈출 수 없어
I can't stop even if you come
即使你來了我也無法停止
君が来ても私は止められない
chatawado meomchul su eopeo
계속 되는 Party time
Party time continues
派對時間繼續
パーティータイムは続く
gyesok doeneun Party time
Go on and on and on 밤새도록
Go on and on and on all night long
整晚不停地進行
それは一晩中続く
Go on and on and on bamsaedorok
We can’t stop stop stop
We can’t stop stop stop
我們不能停止
止まることはできない
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
Party time here
在這裡享受派對時光
ここでパーティーをお楽しみください
yeogin Party time
이대로 계속 Party time
Party time continues like this
派對時間就這樣繼續
パーティーは続く
idaero gyesok Party time
It’s a party
It’s a party
這是一場派對
パーティーだよ
It’s a party
We gon rock rock rock
We gon rock rock rock
我們想要搖滾搖滾
ロックロックが欲しい
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
I'm thrilled
我很激動
私は興奮しています
jjarithage nan
Tonight
Tonight
今晚
今夜
Tonight
P A R T Y P A R T Y
P A R T Y P A R T Y
派對派對
パーティーパーティー
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
Lemon soju for me, tequila for you, mojito
我要檸檬燒酒,你要龍舌蘭酒,還有莫吉托
私はレモンリキュール、あなたはテキーラとモヒートを飲みたい
remon soju nan tekilra neon mohito
가자 제주 캘리포니아 로마까지
Let's go from Jeju to California and Rome
我們從濟州島去加州和羅馬
私たちは済州島からカリフォルニア、ローマへ行きました
gaja jeju kaelriponia romakkaji
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
The sea of white pearls, the beautiful waves
白珍珠般的大海,美麗的海浪
白い真珠のような海、美しい波
hayan jinju pumeun bada meotjin pado
Finito
Finito
菲尼托
フィニート
Finito
P A R T Y P A R T Y
P A R T Y P A R T Y
派對派對
パーティーパーティー
P A R T Y P A R T Y
Party time
Party time
聚會時間
パーティータイム
Party time
노래 제목:Party
Song Title: Party
歌曲名稱:派對
曲名: パーティー
詞:조윤경
Lyrics: Jo Yoon-kyung
作詞:趙允京
作詞:チョ・ユンギョン
曲:Albi Albertsson/Chris Young/아녜스
Composed by: Albi Albertsson/Chris Young/Agnes
作曲:Albi Albertsson/Chris Young/Agnes
作曲: アルビ・アルバートソン/クリス・ヤング/アグネス
編曲:Mussashi
Composed by: Mussashi
Party
Hey girls
Do you know what time it is
It must be party time
Here we go
여긴 Summer 지금 Radio 를 켜
흘러나오는 Favorite song
Hey turn it up
뜨거운 리듬 이끄는 대로 Drive
눈이 부신 여름 속으로 Oh Oh
창을 넘어 온 바람을 따라
지금 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
목소릴 높여 Louder and Louder
파도소릴 따라 달려 Here we go
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
이대로 계속 Party time
It’s a party
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
Tonight
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
가자 제주 캘리포니아 로마까지
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
Finito
P A R T Y P A R T Y
We love summer
바쁘게 뛰어 온 어젠 다 잊어버리고
Hey turn it up
저 푸른 하늘 정말 완벽한 걸
수면 위에 가득 물들어 Oh Oh
찬란한 여름 다 가기 전에
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
들뜬 내 맘은 Higher and Higher
어서 잔을 위로 A shot here we go
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
이대로 계속 Party time
It’s a party
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
Tonight
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
가자 제주 캘리포니아 로마까지
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
Finito
P A R T Y P A R T Y
우릴 부를 Sunrise
찾아와도 멈출 수 없어
계속 되는 Party time
Go on and on and on 밤새도록
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
이대로 계속 Party time
It’s a party
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
Tonight
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
가자 제주 캘리포니아 로마까지
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
Finito
P A R T Y P A R T Y
Party time
Holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
I'm feeling good
I'm feeling good
我感覺很好
気分がいい
I'm feeling good
이날을 기다려왔어
I've been waiting for this day
我一直在等待這一天
この日を待ち望んでいた
inaleul gidaryeowateo
처음 만난 그 순간처럼
Just like the moment we first met
就像我們初次見面時
初めて会った時と同じように
cheoeum mannan geu sungancheoreom
다시 만난 너와 나
You and I met again
你和我再次相遇
あなたと私はまた会う
dasi mannan neowa na
I'm feeling cool
I'm feeling cool
我感覺很酷
涼しい気分だ
I'm feeling cool
이제야 완벽해졌어
It's finally perfect
終於完美了
ついに完璧
ijeya wanbyeokhaejyeoteo
네 곁에 있는 이 순간
This moment when I'm by your side
當我在你身邊的這一刻
私があなたのそばにいるとき
ne gyeote itneun i sungan
모든 게 달라졌어 yeah
Everything has changed yeah
一切都變了,是的
すべてが変わった、そうだ
modeun ge dalrajyeoteo yeah
Baby baby 널 모두 보여줘
Baby baby show me all of you
寶貝寶貝,讓我看看你的全部
ベイビー、ベイビー、君のすべてを見せて
Baby baby neol modu boyeojwo
좀 더 다가올래
Come a little closer
靠近一點
もっと近づいて
jom deo dagaolrae
걸음을 옮겨 어디든 좋아
Move your feet wherever you like
隨意移動雙腳
足を自由に動かす
geoleumeul omgyeo eodideun jota
Let's go party
Let's go party
我們去聚會吧
パーティーに行こう
Let's go party
타오르는 저 불빛 아래서
Under that blazing light
在那耀眼的光芒下
そのまばゆい光の中で
taoreuneun jeo bulbit araeseo
이젠 즐겨볼래
I want to enjoy it now
我現在就想享受它
今を楽しみたい
ijen jeulgyeobolrae
머리 속은 비우고 모든 걸
Empty your head and let everything go
清空你的頭腦,讓一切隨風而去
心を空っぽにして、すべてを手放しましょう
meori sokeun biugo modeun geol
내게 던져
Throw it to me
丟給我
私に投げて
naege deonjyeo
Hey 오늘이 우리 holiday
Hey today is our holiday
嘿,今天是我們的假期
やあ、今日は休日だよ。
Hey oneuli uri holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
A wonderful day has come, a moment we've been waiting for
美好的一天到來了,這是我們一直在等待的時刻
待ちに待った美しい日がやってきました
meotjin nali on geoya hancham gidarin sungan
Hey 특별해 우리 holiday
Hey, our holiday is special
嘿,我們的假期很特別
ねえ、私たちの休暇は特別だよ。
Hey teukbyeolhae uri holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
May this be a day just for you and me
願這一天成為只屬於你和我的日子
この日があなたと私だけの日となりますように
neowa namaneul wihan haruga doel su itge
지쳤던 맘은 던져버려
Throw away your tired mind
丟掉疲憊的頭腦
疲れた心を解消しましょう
jichyeotdeon mameun deonjyeobeoryeo
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
You and I can have fun together here
你和我可以在這裡一起玩得開心
あなたと私はここで一緒に楽しむことができます
yeogi neowa na hamkke jeulgimyeon dwae
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Volume 을 높여봐 feel the beat
Turn up the volume and feel the beat
調高音量,感受節奏
ボリュームを上げてビートを感じよう
Volume eul nopyeobwa feel the beat
지금 이 rhythm 을 느껴봐
Feel this rhythm now
現在就來感受這節奏
今すぐビートを感じよう
jigeum i rhythm eul neukkyeobwa
Feeling good
Feeling good
感覺良好
気分がいい
Feeling good
You know I'm hot hot hot hot
You know I'm hot hot hot hot
你知道我很火辣
私がホットだって知ってるでしょ
You know I'm hot hot hot hot
좀 더 뜨거워지는
It's getting a little hotter
天氣越來越熱了
天気は暑くなってきました
jom deo tteugeowojineun
너와 나의 daylight
You and my daylight
你和我的白晝
あなたと私の間の一日
neowa naui daylight
Hey 모든 걸 던지고 나와 party
Hey throw everything and party with me
嘿,拋開一切,和我一起狂歡吧
ねえ、何もかも放っておいて私と一緒にパーティーしよう
Hey modeun geol deonjigo nawa party
이 행복이 영원할거라 믿어 honey
I believe this happiness will last forever honey
我相信這份幸福將會永遠持續下去親愛的
この幸せは永遠に続くと信じています
i haengboki yeongwonhalgeora miteo honey
Baby baby 난 멈추지 않아
Baby baby I won't stop
寶貝寶貝我不會停止
ベイビー、ベイビー、私は止まらない
Baby baby nan meomchuji ana
계속 달려갈래
I want to keep running
我想繼續奔跑
走り続けたい
gyesok dalryeogalrae
Rhythm 을 따라 기분을 내봐
Get in the mood with the Rhythm
跟隨節奏,感受心情
リズムに合わせて気分を味わう
Rhythm eul ttara gibuneul naebwa
Shake your body
Shake your body
搖晃你的身體
体を揺らす
Shake your body
뜨거워진 이 무대 위에서
On this heated stage
在這個熱烈的舞台上
この活気あるステージで
tteugeowojin i mudae wieseo
같이 놀아볼래
Want to play together?
想一起玩嗎?
一緒に遊びませんか?
gati nolabolrae
복잡한 건 지우고 모든 걸 내게 맡겨
Erase the complexities and leave everything to me
抹去一切複雜 一切交給我
複雑さを全て消し去り、全てを私に任せてください
bokjaphan geon jiugo modeun geol naege matgyeo
Hey 오늘이 우리 holiday
Hey today is our holiday
嘿,今天是我們的假期
やあ、今日は休日だよ。
Hey oneuli uri holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
A wonderful day has come, a moment we've been waiting for
美好的一天到來了,這是我們一直在等待的時刻
待ちに待った美しい日がやってきました
meotjin nali on geoya hancham gidarin sungan
Hey 특별해 우리 holiday
Hey, our holiday is special
嘿,我們的假期很特別
ねえ、私たちの休暇は特別だよ。
Hey teukbyeolhae uri holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
May this be a day just for you and me
願這一天成為只屬於你和我的日子
この日があなたと私だけの日となりますように
neowa namaneul wihan haruga doel su itge
지쳤던 맘은 던져버려
Throw away your tired mind
丟掉疲憊的頭腦
疲れた心を解消しましょう
jichyeotdeon mameun deonjyeobeoryeo
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
You and I can have fun together here
你和我可以在這裡一起玩得開心
あなたと私はここで一緒に楽しむことができます
yeogi neowa na hamkke jeulgimyeon dwae
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Hot hot hot
Hot hot hot
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
눈부신 너와 나의 지난 얘기
The dazzling past story of you and me
你和我耀眼的過去
あなたと私の輝かしい過去
nunbusin neowa naui jinan yaegi
Hot hot hot
Hot hot hot
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
더 뜨거워진 우리 사이
Our relationship has become hotter
我們的關係變得更加熱烈
私たちの関係はより情熱的になりました
deo tteugeowojin uri sai
Hot hot hot
Hot hot hot
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
꼭 잡은 두 손 느껴지니
I feel two hands holding each other tightly
我感覺兩隻手緊緊地握在一起
両手が握り締められているのを感じる
kkok japeun du son neukkyeojini
Hot hot hot
Hot hot hot
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
Oh yeah hii hah
Oh yeah hii hah
哦耶哈哈
ああそうだね(笑)
Oh yeah hii hah
Hey 우리들만의 holiday
Hey our own holiday
嘿,我們自己的假期
ねえ、私たちだけの休日
Hey urideulmanui holiday
지친 하룰 벗어나 짜릿함에 날 맡겨
Escape the tiring day and surrender to the thrill
擺脫疲憊的一天,享受刺激
疲れた一日を忘れて、ワクワクする一日を楽しみましょう
jichin harul beoteona jjarithame nal matgyeo
Hey 너무 완벽한 holiday
Hey, such a perfect holiday
嘿,真是個完美的假期
ああ、完璧な休暇だね。
Hey neomu wanbyeokhan holiday
오늘이 가기 전에 좀 더 즐기는 거야
Let's enjoy it a little more before today ends
今天結束前,讓我們再享受一會兒吧
今日は終わる前にもう少しだけ楽しもう。
oneuli gagi jeone jom deo jeulgineun geoya
이대로 맘이 가는 대로
Just do whatever your heart desires
做任何你想做的事
好きなことを何でもしてください
idaero mami ganeun daero
특별한 날을 만들어 너와 나
Make this a special day for you and me
讓今天成為你我特別的一天
今日はあなたと私にとって特別な日になりますように
teukbyeolhan naleul mandeuleo neowa na
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
哈哈假期 哈哈假期
ハハハホリデー ハハハホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday it's a holiday yeah
Ho ho holiday it's a holiday yeah
哈哈假期,假期,耶
ハハハ、休暇、休暇、そうだね
Ho ho holiday it's a holiday yeah
노래 제목:Holiday
Song Title: Holiday
歌曲名稱:假期
曲名: ホリデー
詞:서현/JQ/김혜정
Lyrics: Seohyun/JQ/Kim Hye-jeong
作詞:徐賢/JQ/金惠貞
作詞:ソヒョン/JQ/キム・ヘジョン
曲:Lawrence Lee/Märta Grauers/Louise Frick Sveen
Lyricist: Lawrence Lee/Märta Grauers/Louise Frick Sveen
作詞:勞倫斯李/瑪塔格勞爾斯/路易斯弗里克斯文
作詞:ローレンス・リー/マルタ・グラウルズ/ルイス・フリクスウィン
編曲:Lawrence Lee
Lyricist: Lawrence Lee
Holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
I'm feeling good
이날을 기다려왔어
처음 만난 그 순간처럼
다시 만난 너와 나
I'm feeling cool
이제야 완벽해졌어
네 곁에 있는 이 순간
모든 게 달라졌어 yeah
Baby baby 널 모두 보여줘
좀 더 다가올래
걸음을 옮겨 어디든 좋아
Let's go party
타오르는 저 불빛 아래서
이젠 즐겨볼래
머리 속은 비우고 모든 걸
내게 던져
Hey 오늘이 우리 holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
Hey 특별해 우리 holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
지쳤던 맘은 던져버려
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Volume 을 높여봐 feel the beat
지금 이 rhythm 을 느껴봐
Feeling good
You know I'm hot hot hot hot
좀 더 뜨거워지는
너와 나의 daylight
Hey 모든 걸 던지고 나와 party
이 행복이 영원할거라 믿어 honey
Baby baby 난 멈추지 않아
계속 달려갈래
Rhythm 을 따라 기분을 내봐
Shake your body
뜨거워진 이 무대 위에서
같이 놀아볼래
복잡한 건 지우고 모든 걸 내게 맡겨
Hey 오늘이 우리 holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
Hey 특별해 우리 holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
지쳤던 맘은 던져버려
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Hot hot hot
눈부신 너와 나의 지난 얘기
Hot hot hot
더 뜨거워진 우리 사이
Hot hot hot
꼭 잡은 두 손 느껴지니
Hot hot hot
Oh yeah hii hah
Hey 우리들만의 holiday
지친 하룰 벗어나 짜릿함에 날 맡겨
Hey 너무 완벽한 holiday
오늘이 가기 전에 좀 더 즐기는 거야
이대로 맘이 가는 대로
특별한 날을 만들어 너와 나
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday it's a holiday yeah
Twinkle
The twinkle twinkle
The twinkle twinkle
一閃一閃
きらきらきら
The twinkle twinkle
The twinkle twinkle
The twinkle twinkle
一閃一閃
きらきらきら
The twinkle twinkle
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
就算我把它藏起來,閃爍又能怎麼做呢?
隠してもトゥインクルに何ができるの?
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它確實很突出
本当に目立つ
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使被面紗籠罩
ベールに覆われていても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我有閃爍茶
グリッターティーを飲みます
naneun twinkle tiga na
딴 사람들도 다 빛나는
Other people are also shining
其他人也閃耀著光芒
他の人も輝いている
ttan saramdeuldo da bitnaneun
나를 좋아해
like me
像我這樣的
私のような
nareul jotahae
끝까지 경계해야 해
You have to be on guard till the end
你必須保持警惕直到最後
最後まで油断は禁物だ
kkeutkkaji gyeonggyehaeya hae
보석을 훔친 너잖아
You're the one who stole the jewels
你就是偷珠寶的人
宝石を盗んだのはあなたです。
boseokeul humchin neojana
늘 나의 곁을 지켜줘
Always stay by my side
永遠在我身邊
いつも私のそばに
neul naui gyeoteul jikyeojwo
내 주위만 맴돌아
Just circling around me
只是繞著我轉
私の周りをぐるぐる回っている
nae juwiman maemdola
눈을 떼지 말아줘
Don't take your eyes off me
別把你的目光從我身上移開
私から目を離さないで
nuneul tteji malajwo
내 매력에 빠져
Fall for my charm
為我的魅力傾倒
私の魅力に惚れて
nae maeryeoke ppajyeo
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
就算我把它藏起來,閃爍又能怎麼做呢?
隠してもトゥインクルに何ができるの?
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它確實很突出
本当に目立つ
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使被面紗籠罩
ベールに覆われていても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我有閃爍茶
グリッターティーを飲みます
naneun twinkle tiga na
난 미지의 세계 시간을 잊어버릴걸
I'll forget the time of the unknown world
我會忘記未知世界的時間
未知の世界で時間を忘れる
nan mijiui segye siganeul iteobeorilgeol
아침에 눈을 떠봐도
Even when I open my eyes in the morning
即使我早上睜開眼睛
朝目を開けても
achime nuneul tteobwado
꿈은 계속될 거야
The dream will continue
夢想將繼續
夢は続く
kkumeun gyesokdoel geoya
난 너를 위해 꾸미고
I decorate for you
我為你裝飾
あなたのために飾ります
nan neoreul wihae kkumigo
더 예쁘게 날 반짝일래
I want to shine more beautifully
想要更加美麗地閃耀
もっと美しく輝きたい
deo yeppeuge nal banjjakilrae
왜 너만 혼자 몰라 나의 진가를
Why are you the only one who doesn't know my true value?
為什麼只有你不知道我的真正價值?
どうしてあなただけが私の本当の価値を知らないのですか?
wae neoman honja molra naui jingareul
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
就算我把它藏起來,閃爍又能怎麼做呢?
隠してもトゥインクルに何ができるの?
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它確實很突出
本当に目立つ
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使被面紗籠罩
ベールに覆われていても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我有閃爍茶
グリッターティーを飲みます
naneun twinkle tiga na
너무 태연해 너무 뻔뻔해 밖에는
Too calm, too shameless outside
太淡定了,外表太不要臉了
見た目があまりにも落ち着いていて、恥知らずすぎる
neomu taeyeonhae neomu ppeonppeonhae bakeneun
날 소원하는 줄이 끝이 안 보여
There's no end to the line of people wishing me on
祝福我的人們排隊
私を応援してくれる人たちが列をなす
nal sowonhaneun juli kkeuti an boyeo
말도 안되게 넌 너무 담담해
You're so damn calm
你真是太冷靜了
あなたはとても落ち着いていますね。
maldo andoege neon neomu damdamhae
난 하늘 아래 떨어진 별
I am a fallen star under the sky
我是天空下一顆隕落的星星
私は空に落ちた星です
nan haneul arae tteoleojin byeol
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
就算我把它藏起來,閃爍又能怎麼做呢?
隠してもトゥインクルに何ができるの?
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它確實很突出
本当に目立つ
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使被面紗籠罩
ベールに覆われていても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我有閃爍茶
グリッターティーを飲みます
naneun twinkle tiga na
그대의 twinkle 나를 봐 어딜 봐
Look at me twinkle where are you looking
看著我閃爍你在看哪裡
フラッシュしてる私を見てどこ見てるの
geudaeui twinkle nareul bwa eodil bwa
나를 봐 칙칙한 옷 속에서도
Look at me even in my dull clothes
即使我穿著暗淡的衣服,也看看我
暗い服を着ていても私を見てください
nareul bwa chikchikhan ot sokeseodo
나는 twinkle 태가 나
I am twinkle taga
我是 twinkle taga
私はトゥインクルタガです
naneun twinkle taega na
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
就算我把它藏起來,閃爍又能怎麼做呢?
隠してもトゥインクルに何ができるの?
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도
It stands out even though it's covered in a veil
即使蒙著面紗,它依然引人注目
ベールをかぶっていても目立つ
nune hwak ttuijana beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我有閃爍茶
グリッターティーを飲みます
naneun twinkle tiga na
노래 제목:Twinkle
Song Title: Twinkle
歌曲名稱:閃閃
曲名:スパークル
詞:서지음
Lyrics: Seo Ji-eum
作詞:徐智音
作詞:ソ・ジウム
曲:Brandon Fraley/Jamelle Fraley/Javier Solis
Lyricist: Brandon Fraley/Jamelle Fraley/Javier Solis
作詞:布蘭登·弗雷利 / 賈梅爾·弗雷利 / 哈維爾·索利斯
作詞:ブランドン・フレイリー、ジャメル・フレイリー、ハビエル・ソリス
編曲:Sunset Blvd/Tracking Crew
Song: Sunset Blvd/Tracking Crew
Twinkle
The twinkle twinkle
The twinkle twinkle
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
딴 사람들도 다 빛나는
나를 좋아해
끝까지 경계해야 해
보석을 훔친 너잖아
늘 나의 곁을 지켜줘
내 주위만 맴돌아
눈을 떼지 말아줘
내 매력에 빠져
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
난 미지의 세계 시간을 잊어버릴걸
아침에 눈을 떠봐도
꿈은 계속될 거야
난 너를 위해 꾸미고
더 예쁘게 날 반짝일래
왜 너만 혼자 몰라 나의 진가를
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
너무 태연해 너무 뻔뻔해 밖에는
날 소원하는 줄이 끝이 안 보여
말도 안되게 넌 너무 담담해
난 하늘 아래 떨어진 별
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
그대의 twinkle 나를 봐 어딜 봐
나를 봐 칙칙한 옷 속에서도
나는 twinkle 태가 나
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
Goodbye
뒤에 무슨 대사를 할지
What lines will you say next?
您接下來會說什麼?
次は何を言うのでしょうか?
dwie museun daesareul halji
아는 그저 그런 드라마처럼
Just like any other drama I know
就像我所知道的其他戲劇一樣
私が知っている他のドラマと同じように
aneun geujeo geureon deuramacheoreom
오늘 니가 내게 어떤 말을 할지도
I don't know what you'll say to me today
我不知道你今天會對我說什麼
今日は何を言われるか分からない
oneul niga naege eotteon maleul haljido
너무 알겠어
I totally get it
我完全明白
完全に理解しました
neomu algeteo
충분히 예상된 진부한 스토리야
It's a well-predicted, cliché story.
這是一個眾所周知的陳腔濫調的故事。
それはよく知られた、ありきたりな話です。
chungbunhi yesangdoen jinbuhan seutoriya
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
Oh, the conversations we had all night and those wet eyes
哦,我們整晚的談話和濕潤的眼睛
ああ、一晩中話して、涙目で
Oh bamsae nanun yaegiwa jeoteun geu nunbit
서툴던 너의 고백도
Your awkward confession too
你尷尬的告白
あなたの恥ずかしい告白
seotuldeon neoui gobaekdo
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
Now it's hidden like a shameful diary
現在它像一本羞恥的日記一樣被隱藏起來
今ではそれは恥の日記のように隠されている
ijen bukkeureoun ilgicheoreom sumgyeojigo
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
Every day, in the white night of just the two of us, I ask you
每天,在我們兩人獨處的白夜裡,我問你
毎日、二人きりの夜に、私はあなたに尋ねる
maeil dulmanui baekya sok nege mutdeon
불안한 미래까지 전부
Everything, including the uncertain future
一切,包括不確定的未來
不確かな未来も含めたすべて
bulanhan miraekkaji jeonbu
안녕, Really really good goodbye
Hello, really really good goodbye
你好,真的真的非常好,再見
こんにちは、本当に、本当に素敵ですね、さようなら
annyeong, Really really good goodbye
한때는 내가 너 없인 숨 쉬기도
There was a time when I couldn't breathe without you
曾經有一段時間,沒有你,我無法呼吸
あなたなしでは息ができない時があった
hanttaeneun naega neo eopin sum swigido
힘든 줄 알았어
I knew it would be hard
我知道這會很難
大変なのは分かっています
himdeun jul alateo
그때는 니가 나를 존재하게
That's when you made me exist
那時你讓我存在
そして私を存在させてくれる
geuttaeneun niga nareul jonjaehage
만든 신 인 줄 알았어
I thought you were a created god
我以為你是被創造的神
あなたは創造された神だと思っていました。
mandeun sin in jul alateo
조금 아쉽지만 민망한 이야기
It's a bit of a shame, but it's an embarrassing story
有點可惜,但這是一個令人尷尬的故事
残念ですが、恥ずかしい話です。
jogeum aswipjiman minmanghan iyagi
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
Oh, the conversations we had all night and those wet eyes
哦,我們整晚的談話和濕潤的眼睛
ああ、一晩中話して、涙目で
Oh bamsae nanun yaegiwa jeoteun geu nunbit
서툴던 너의 고백도
Your awkward confession too
你尷尬的告白
あなたの恥ずかしい告白
seotuldeon neoui gobaekdo
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
Now it's hidden like a shameful diary
現在它像一本羞恥的日記一樣被隱藏起來
今ではそれは恥の日記のように隠されている
ijen bukkeureoun ilgicheoreom sumgyeojigo
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
Every day, in the white night of just the two of us, I ask you
每天,在我們兩人獨處的白夜裡,我問你
毎日、二人きりの夜に、私はあなたに尋ねる
maeil dulmanui baekya sok nege mutdeon
불안한 미래까지 전부
Everything, including the uncertain future
一切,包括不確定的未來
不確かな未来も含めたすべて
bulanhan miraekkaji jeonbu
안녕, Really really good goodbye
Hello, really really good goodbye
你好,真的真的非常好,再見
こんにちは、本当に、本当に素敵ですね、さようなら
annyeong, Really really good goodbye
만약 내가 매달려 니 맘을 돌려도
If I hang on and change your mind
如果我堅持並改變你的想法
もし私が粘り強くあなたの考えを変えれば
manyak naega maedalryeo ni mameul dolryeodo
그 다음에 그 다음엔
Then then then
然後然後然後
それからそれから
geu daeume geu daeumen
반복 될 뿐이잖니 Oh yeah
It just keeps repeating, oh yeah
它只是不斷重複,哦是的
それは繰り返される、そう
banbok doel ppunijanni Oh yeah
수없이 입술 깨물며 버텼던
I bit my lips countless times to endure it
我無數次咬著嘴唇忍受
私は何度も唇を噛んで耐えた
sueopi ipsul kkaemulmyeo beotyeotdeon
마음이 이젠 지친 걸까
Is my heart tired now?
我的心現在累了嗎?
私の心はもう疲れているのでしょうか?
maeumi ijen jichin geolkka
아님 내가 너무 큰 기댈 했던
Or maybe I was leaning too heavily
也許我太過倚重
私は依存しすぎているのかもしれない
anim naega neomu keun gidael haetdeon
걸까 모르겠어
I don't know if it's okay
我不知道是否可以
できるかどうか分からない
geolkka moreugeteo
왠지 내일은 비가 올 것만 같아
I have a feeling it's going to rain tomorrow
我感覺明天會下雨
明日は雨が降る気がする
waenji naeileun biga ol geotman gata
메마른 내게 뿌려줘요
Sprinkle it on me, who is dry
灑在我身上,我乾了
私に振りかけて、私はそれをやる
memareun naege ppuryeojwoyo
안녕, Really really good goodbye
Hello, really really good goodbye
你好,真的真的非常好,再見
こんにちは、本当に、本当に素敵ですね、さようなら
annyeong, Really really good goodbye
Yeah Oh Yeah
Yeah Oh Yeah
是的,哦,是的
はい、ああ、そうです
Yeah Oh Yeah
어렸던 시간
When I was young
當我年輕的時候
私が若かった頃
eoryeotdeon sigan
Really really good goodbye (Goodbye)
Really really good goodbye (Goodbye)
真的真的好好再見(再見)
さようなら、本当に、本当に、本当に(さようなら)
Really really good goodbye (Goodbye)
어제의 나는
Yesterday's me
昨天的我
昨日の私
eojeui naneun
Really really good goodbye Ooh
Really really good goodbye Ooh
真的真的好好再見哦
さようなら、本当に。
Really really good goodbye Ooh
이제는 안녕
Goodbye now
再見
さようなら
ijeneun annyeong
Really really good goodbye
Really really good goodbye
真的真的好再見
さようなら、本当に。
Really really good goodbye
(Oh Yeah, Oh Yeah)
(Oh Yeah, Oh Yeah)
(噢耶,噢耶)
(ああそうだ、ああそうだ)
(Oh Yeah, Oh Yeah)
Good good really really good goodbye
Good good really really good goodbye
很好很好再見
非常によかったです。さようなら。
Good good really really good goodbye
노래 제목:Goodbye
Song Title: Goodbye
歌曲名稱:再見
曲名: さようなら
Goodbye
뒤에 무슨 대사를 할지
아는 그저 그런 드라마처럼
오늘 니가 내게 어떤 말을 할지도
너무 알겠어
충분히 예상된 진부한 스토리야
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
서툴던 너의 고백도
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
불안한 미래까지 전부
안녕, Really really good goodbye
한때는 내가 너 없인 숨 쉬기도
힘든 줄 알았어
그때는 니가 나를 존재하게
만든 신 인 줄 알았어
조금 아쉽지만 민망한 이야기
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
서툴던 너의 고백도
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
불안한 미래까지 전부
안녕, Really really good goodbye
만약 내가 매달려 니 맘을 돌려도
그 다음에 그 다음엔
반복 될 뿐이잖니 Oh yeah
수없이 입술 깨물며 버텼던
마음이 이젠 지친 걸까
아님 내가 너무 큰 기댈 했던
걸까 모르겠어
왠지 내일은 비가 올 것만 같아
메마른 내게 뿌려줘요
안녕, Really really good goodbye
Yeah Oh Yeah
어렸던 시간
Really really good goodbye (Goodbye)
어제의 나는
Really really good goodbye Ooh
이제는 안녕
Really really good goodbye
(Oh Yeah, Oh Yeah)
Good good really really good goodbye
여자친구 (girlfriend)
사랑에 빠지는 건 바보나
Falling in love is stupid
墜入愛河是愚蠢的
恋に落ちるのは愚かなことだ
sarange ppajineun geon babona
저지르는 거라 비웃었죠
I laughed at him for doing it
我嘲笑他這麼做
私は彼がそんなことをしたので笑った。
jeojireuneun geora biuteotjyo
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
Why is this happening? I feel like I'm changing more and more.
為什麼會這樣呢?我感覺自己越來越變了。
どうしてこんなことが起こるんだろう?どんどん変わっていく気がする。
wae irae naega jeomjeom bakkwina bwa
정말 쿨 한 나였는데
I was really cool
我真的很酷
私は本当にクールです
jeongmal kul han nayeotneunde
오늘 나 왠지 lonely lonely
Today I feel lonely for some reason
今天不知為何我感覺很孤獨
今日はなぜ寂しいのか分からない
oneul na waenji lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
Could it be that I'm stupid stupid?
難道是我傻傻的嗎?
私はバカですか?
seolma na hoksi stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
What should I do? I only see you
我該怎麼辦?我只看到你
どうすればいいの?あなたしか見えない
eojjeoji na geudaeman boyeo
이대로 가면 구원받지 못해
If we continue like this, we won't be saved.
如果我們繼續這樣下去,我們將不會得救。
このまま続けていたら、私たちは救われないでしょう。
idaero gamyeon guwonbatji mothae
바보가 돼요 밥을 흘려요
Become a fool and spill your food
變得愚蠢,把食物灑出來
バカになって食べ物をこぼす
baboga dwaeyo bapeul heulryeoyo
우리 둘이 있을 땐
When there are two of us
當我們有兩個人的時候
二人のとき
uri duli iteul ttaen
오 원래 난 절대 안 이래요
Oh, I never used to be like this
哦,我以前從來不這樣
ああ、私はこれまでこんな風になったことがなかった。
o wonrae nan jeoldae an iraeyo
그 눈만 쳐다보느라 그래
That's because I'm just looking at those eyes
因為我只是看著那雙眼睛
私はその目を見たから
geu nunman chyeodaboneura geurae
쓰고 독한 술을 마셔도
Even if you drink bitter and strong alcohol
即使喝苦酒和烈酒
苦いワインや強い酒を飲んでも
sseugo dokhan suleul masyeodo
취하지가 않는걸 뭐
What's wrong with not getting drunk?
不醉有何妨?
酔わないと何が悪いの?
chwihajiga anneungeol mwo
그대의 여자 친구 나라면
If I were your girlfriend
如果我是你的女朋友
もし私があなたの彼女だったら
geudaeui yeoja chingu naramyeon
자꾸 어리광 부리고 싶어
I want to keep acting up
我想繼續表演
パフォーマンスを続けたい
jakku eorigwang burigo sipeo
공주 같은 옷에 눈이 가요
My eyes are drawn to the princess-like clothes
我的目光被公主般的衣服吸引住了
お姫様のような衣装に目が釘付けになりました
gongju gateun ote nuni gayo
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
Why is this happening? I feel like I'm changing more and more.
為什麼會這樣呢?我感覺自己越來越變了。
どうしてこんなことが起こるんだろう?どんどん変わっていく気がする。
wae irae naega jeomjeom bakkwina bwa
정말 쿨 한 나였는데
I was really cool
我真的很酷
私は本当にクールです
jeongmal kul han nayeotneunde
오늘 난 왠지 lonely lonely
Today I feel lonely for some reason
今天不知為何我感覺很孤獨
今日はなぜ寂しいのか分からない
oneul nan waenji lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
Could it be that I'm stupid stupid?
難道是我傻傻的嗎?
私はバカですか?
seolma na hoksi stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
What should I do? I only see you
我該怎麼辦?我只看到你
どうすればいいの?あなたしか見えない
eojjeoji na geudaeman boyeo
이대로 가면 구원받지 못해
If we continue like this, we won't be saved.
如果我們繼續這樣下去,我們將不會得救。
このまま続けていたら、私たちは救われないでしょう。
idaero gamyeon guwonbatji mothae
바보가 돼요 헛소릴 해요
You're being stupid and talking nonsense
你太蠢了,胡說八道
あなたは本当に愚かで、ナンセンスなことを言っている
baboga dwaeyo heotsoril haeyo
우리 둘이 있을 땐
When there are two of us
當我們有兩個人的時候
二人のとき
uri duli iteul ttaen
오 원래 난 절대 안 이래요
Oh, I never used to be like this
哦,我以前從來不這樣
ああ、私はこれまでこんな風になったことがなかった。
o wonrae nan jeoldae an iraeyo
그 눈에 빠져 있느라 그래
That's because I'm lost in those eyes
那是因為我迷失在那雙眼睛裡
それは私がその瞳に迷い込んだから
geu nune ppajyeo itneura geurae
길을 걷다가 넘어져도
Even if you fall while walking down the street
即使你在街上行走時摔倒
道を歩いているときに転んだとしても
gileul geotdaga neomeojyeodo
아프지가 않은걸 뭐
What if it doesn't hurt?
如果不痛的話會怎樣?
痛くなかったらどうする?
apeujiga aneungeol mwo
그대의 여자 친구 나라면
If I were your girlfriend
如果我是你的女朋友
もし私があなたの彼女だったら
geudaeui yeoja chingu naramyeon
I'm gonna say it one more time
I'm gonna say it one more time
我再說一遍
もう一度言います
I'm gonna say it one more time
네 여자 친구라면
If it's your girlfriend
如果這是你的女朋友
もしこれがあなたの彼女なら
ne yeoja chinguramyeon
내 남자친구라면
If you were my boyfriend
如果你是我的男朋友
もしあなたが私の彼氏だったら
nae namjachinguramyeon
그 누구도 부럽지 않을 거야
I won't envy anyone
我不會羨慕任何人
私は誰も羨ましくない
geu nugudo bureopji aneul geoya
쓰고 독한 술을 마셔도
Even if you drink bitter and strong alcohol
即使喝苦酒和烈酒
苦いワインや強い酒を飲んでも
sseugo dokhan suleul masyeodo
취하지가 않는걸
I'm not drunk
我沒醉
私は酔っていません
chwihajiga anneungeol
그런데 왜 오늘은 좀 어지러워
But why am I feeling a little dizzy today?
可是我今天怎麼覺得有點頭暈呢?
しかし、なぜか今日はちょっとめまいがする。
geureonde wae oneuleun jom eojireowo
그 눈만 쳐다보느라 그래
That's because I'm just looking at those eyes
因為我只是看著那雙眼睛
私はその目を見たから
geu nunman chyeodaboneura geurae
길을 걷다가 넘어져도
Even if you fall while walking down the street
即使你在街上行走時摔倒
道を歩いているときに転んだとしても
gileul geotdaga neomeojyeodo
아프지가 않은걸 뭐
What if it doesn't hurt?
如果不痛的話會怎樣?
痛くなかったらどうする?
apeujiga aneungeol mwo
그대의 여자친구 yeah yeah
Your girlfriend yeah yeah
你的女朋友 耶耶
あなたの彼女、うん
geudaeui yeojachingu yeah yeah
그래요 그게 바로 나라면
Yeah, that's me
是的,那就是我
はい、私です
geuraeyo geuge baro naramyeon
노래 제목:여자친구
Song Title: Girlfriend
歌曲名稱:女朋友
曲名: ガールフレンド
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
作詞:キム・ジョンベ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
作詞:Kenzie
作詞:ケンジー
編曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
여자친구 (girlfriend)
사랑에 빠지는 건 바보나
저지르는 거라 비웃었죠
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
정말 쿨 한 나였는데
오늘 나 왠지 lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
이대로 가면 구원받지 못해
바보가 돼요 밥을 흘려요
우리 둘이 있을 땐
오 원래 난 절대 안 이래요
그 눈만 쳐다보느라 그래
쓰고 독한 술을 마셔도
취하지가 않는걸 뭐
그대의 여자 친구 나라면
자꾸 어리광 부리고 싶어
공주 같은 옷에 눈이 가요
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
정말 쿨 한 나였는데
오늘 난 왠지 lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
이대로 가면 구원받지 못해
바보가 돼요 헛소릴 해요
우리 둘이 있을 땐
오 원래 난 절대 안 이래요
그 눈에 빠져 있느라 그래
길을 걷다가 넘어져도
아프지가 않은걸 뭐
그대의 여자 친구 나라면
I'm gonna say it one more time
네 여자 친구라면
내 남자친구라면
그 누구도 부럽지 않을 거야
쓰고 독한 술을 마셔도
취하지가 않는걸
그런데 왜 오늘은 좀 어지러워
그 눈만 쳐다보느라 그래
길을 걷다가 넘어져도
아프지가 않은걸 뭐
그대의 여자친구 yeah yeah
그래요 그게 바로 나라면
Chocolate love
널 처음 본 순간부터
From the moment I first saw you
從我第一次見到你的那一刻起
初めて君を見た瞬間から
neol cheoeum bon sunganbuteo
만지고 싶어 나만 가지고 싶어
I want to touch it, I want to keep it to myself
我想觸摸它,我想把它留給自己
触りたい、自分のものにしたい
manjigo sipeo naman gajigo sipeo
Chocolate love!
Chocolate love!
巧克力之愛!
チョコレート大好き!
Chocolate love!
요술 같은 새로운 매력 거부할 수 있겠니
Can you resist this magical new charm?
您能抗拒這個神奇的新魅力嗎?
この驚くべき新しい魅力に抵抗できますか?
yosul gateun saeroun maeryeok geobuhal su itgetni
도도하게 새침하게 널 감추고 있어
I'm hiding you proudly and coolly
我驕傲又酷炫地藏起你
私はあなたを誇らしげに、そしてクールに隠します
dodohage saechimhage neol gamchugo iteo
이런 느낌 처음인걸 난 빠져버렸죠
I've never felt this way before, I'm hooked
我從未有過這種感覺,我上癮了
こんな風に感じたことは今までにない、ハマってる
ireon neukkim cheoeumingeol nan ppajyeobeoryeotjyo
I got you babe, I call,
I got you babe, I call,
我找到你了寶貝,我呼喚你,
君を見つけたよ、呼んだよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
I call it chocolate love
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要擁有你
君が欲しい、君が欲しい
neoreul wonhae, gajilrae
달콤 달콤 오 chocolate love
Sweet sweet oh chocolate love
甜美的巧克力愛情
甘いチョコレートの愛
dalkom dalkom o chocolate love
멋지단 말론 부족한 걸
To say it's cool is not enough
說它很酷還不夠
かっこいいと言うだけでは十分ではない
meotjidan malron bujokhan geol
모두가 놀랄 거야 쓰러질 거야
Everyone will be surprised and fall down
每個人都會驚訝並跌倒
誰もが驚いて倒れるだろう
moduga nolral geoya sseureojil geoya
Chocolate love! Brand new world..
Chocolate love! Brand new world..
巧克力之戀!全新世界…
チョコレートラブ!全く新しい世界…
Chocolate love! Brand new world..
한 마디로 다 설명할 수 없는 걸
Something that can't be explained in one word
無法用一句話解釋的事情
一言では説明できないこと
han madiro da seolmyeonghal su eopneun geol
무심하게 날카롭게 유혹하고 있어
You're tempting me sharply and thoughtlessly
你毫不猶豫地誘惑我
あなたはためらうことなく私を誘惑した
musimhage nalkaropge yuhokhago iteo
이런 느낌 처음인걸 난 녹아버렸죠
I've never felt this way before, I melted
我從未有過這種感覺,我融化了
こんな気持ちになったのは初めて。溶けちゃった
ireon neukkim cheoeumingeol nan nokabeoryeotjyo
I got you babe, I call,
I got you babe, I call,
我找到你了寶貝,我呼喚你,
君を見つけたよ、呼んだよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
I call it chocolate love
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要擁有你
君が欲しい、君が欲しい
neoreul wonhae, gajilrae
아찔 아찔 오 chocolate love
Dizzy dizzy oh chocolate love
暈眩暈眩哦巧克力之愛
ディジー・ディジー・オー・チョコレート・ラブ
ajjil ajjil o chocolate love
I got you babe, I call,
I got you babe, I call,
我找到你了寶貝,我呼喚你,
君を見つけたよ、呼んだよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
I call it chocolate love
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要擁有你
君が欲しい、君が欲しい
neoreul wonhae, gajilrae
달콤 달콤 오 chocolate love
Sweet sweet oh chocolate love
甜美的巧克力愛情
甘いチョコレートの愛
dalkom dalkom o chocolate love
Woo
Woo
吳
ウー
Woo
그댄 제법 쉽지 않아 보여
You don't seem to have it easy
你似乎不容易
あなたは簡単ではないようです
geudaen jebeop swipji ana boyeo
하지만 느낌이 와요
But I have a feeling
但我有一種感覺
でも、私はこう思う
hajiman neukkimi wayo
로맨틱 하게 초콜릿처럼
Romantically like chocolate
像巧克力一樣浪漫
チョコレートのようにロマンチック
romaentik hage chokolritcheoreom
오 그렇게 나에게 와요
Oh come to me like that
哦,這樣向我走來
ああ、こうやって私のところに来なさい
o geureotge naege wayo
Woo 그댄 제법 쉽지 않아 보여
Woo you don't look easy
Woo,你看起來不太容易
うわー、簡単には見えませんね。
Woo geudaen jebeop swipji ana boyeo
하지만 느낌이 와요
But I have a feeling
但我有一種感覺
でも、私はこう思う
hajiman neukkimi wayo
로맨틱 하게 초콜릿처럼
Romantically like chocolate
像巧克力一樣浪漫
チョコレートのようにロマンチック
romaentik hage chokolritcheoreom
오 그렇게 나에게 와요
Oh come to me like that
哦,這樣向我走來
ああ、こうやって私のところに来なさい
o geureotge naege wayo
I got you babe, I call,
I got you babe, I call,
我找到你了寶貝,我呼喚你,
君を見つけたよ、呼んだよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
I call it chocolate love
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要擁有你
君が欲しい、君が欲しい
neoreul wonhae, gajilrae
아찔 아찔 오 chocolate love
Dizzy dizzy oh chocolate love
暈眩暈眩哦巧克力之愛
ディジー・ディジー・オー・チョコレート・ラブ
ajjil ajjil o chocolate love
I got you babe, I call,
I got you babe, I call,
我找到你了寶貝,我呼喚你,
君を見つけたよ、呼んだよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
I call it chocolate love
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要擁有你
君が欲しい、君が欲しい
neoreul wonhae, gajilrae
달콤 달콤 오 chocolate love
Sweet sweet oh chocolate love
甜美的巧克力愛情
甘いチョコレートの愛
dalkom dalkom o chocolate love
노래 제목:Chocolate love
Song title: Chocolate love
歌名:巧克力愛情
曲名: チョコレートラブ
Chocolate love
널 처음 본 순간부터
만지고 싶어 나만 가지고 싶어
Chocolate love!
요술 같은 새로운 매력 거부할 수 있겠니
도도하게 새침하게 널 감추고 있어
이런 느낌 처음인걸 난 빠져버렸죠
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
달콤 달콤 오 chocolate love
멋지단 말론 부족한 걸
모두가 놀랄 거야 쓰러질 거야
Chocolate love! Brand new world..
한 마디로 다 설명할 수 없는 걸
무심하게 날카롭게 유혹하고 있어
이런 느낌 처음인걸 난 녹아버렸죠
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
아찔 아찔 오 chocolate love
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
달콤 달콤 오 chocolate love
Woo
그댄 제법 쉽지 않아 보여
하지만 느낌이 와요
로맨틱 하게 초콜릿처럼
오 그렇게 나에게 와요
Woo 그댄 제법 쉽지 않아 보여
하지만 느낌이 와요
로맨틱 하게 초콜릿처럼
오 그렇게 나에게 와요
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
아찔 아찔 오 chocolate love
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
달콤 달콤 오 chocolate love
하하하송
Ha ha Let's go
Ha ha Let's go
哈哈,我們走吧
ハハハ、行きましょう。
Ha ha Let's go
힘을 다면 하하하 모두 함께 하하하
If you give it your all hahaha everyone together hahaha
如果你全力以赴哈哈哈大家一起哈哈哈
全力を尽くせば、ハハハ、みんなハハハ
himeul damyeon hahaha modu hamkke hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑得更大聲一點哈哈哈哈哈哈哈哈
もっと大きな声で笑えよハハハハハハ
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
오늘 하루도 역시 만만찮았죠
Today was another tough day
今天又是艱難的一天
今日もまた難しい日だ
oneul harudo yeoksi manmanchanatjyo
들썩들썩 세상이 시끄러워도
Even though the world is noisy and bustling
即使世界喧囂繁華
たとえ世界が騒々しく繁栄していても
deulsseokdeulsseok sesangi sikkeureowodo
고민만 하고 있으면 될 일도 없죠
If you just worry, nothing will work out.
如果你只是擔心,什麼事都不會有結果。
心配するだけでは何も達成されません。
gominman hago iteumyeon doel ildo eopjyo
자 툭툭털고 일어나 저 문을 열면
Okay, get up and open that door.
好的,站起來打開那扇門。
はい、立ち上がってドアを開けてください。
ja tuktukteolgo ileona jeo muneul yeolmyeon
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你
空色のステージの主役は私たちとあなたです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeon baro uriya geudaeya
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰立於世間
私は燃える炎のようにこの世界に立っている
sesangsoke nan seo iteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
힘들다면 하하하 모두함께 하하하
If it's hard, hahaha, let's all do it together hahaha
如果有困難的話,哈哈哈,我們一起努力吧哈哈哈
何か困ったことがあったら、ハハハ、一緒に頑張りましょうねハハハ
himdeuldamyeon hahaha moduhamkke hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑得更大聲一點哈哈哈哈哈哈哈哈
もっと大きな声で笑えよハハハハハハ
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
일곱번 넘어지면 여덟번 웃죠
If you fall seven times, you will laugh eight times.
如果你跌倒七次,你就會笑八次。
七回転べば八回笑う。
ilgopbeon neomeojimyeon yeodeolbeon utjyo
삐걱삐걱 되는일이 하나없어도
Even if there is nothing that creaks
即使沒有任何東西嘎吱作響
何も軋まなくても
ppigeokppigeok doeneunili hanaeopeodo
걱정만 하고있음 어떡하나요
I'm just worried, what should I do?
我只是擔心,我該怎麼辦?
ただ心配なのですが、どうしたらいいでしょうか?
geokjeongman hagoiteum eotteokhanayo
자 기지게 한번펴고 다시 해봐요
Okay, let's stretch it out and try again.
好的,讓我們伸展一下,再試一次。
よし、伸ばしてもう一度やってみよう。
ja gijige hanbeonpyeogo dasi haebwayo
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你
空色のステージの主役は私たちとあなたです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeon baro uriya geudaeya
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰立於世間
私は燃える炎のようにこの世界に立っている
sesangsoke nan seo iteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
인생이란 무대의 주인공
The main character on the stage called life
舞台上的主角叫做生活
舞台の主人公は人生と呼ばれる
insaengiran mudaeui juingong
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
That's us, that's you, I'm standing in the world
這就是我們,這就是你,我站在這個世界
これが私たち、これがあなた、私はこの世界に立っている
geugeonbaro uriya geudaeya sesangsoke nan seoiteo
기분 좋아져요 같이 웃을땐 하하하하하하 이렇게요
It makes me feel good when we laugh together like this hahahahahaha
當我們這樣一起笑的時候,我覺得很好哈哈哈哈哈哈哈
こうやって一緒に笑うと気持ちいいよハハハハハハハハ
gibun jotajyeoyo gati uteulttaen hahahahahaha ireotgeyo
그냥눈으로만 씩 웃는데 안되요 나처럼 웃어요
Just smile with your eyes, it won't work. Smile like me.
只用眼睛笑是不行的。像我一樣笑吧。
目だけでは笑えません。私のように笑ってください。
geunyangnuneuroman ssik utneunde andoeyo nacheoreom uteoyo
하하하하 하하하 하하하하 하하하
Haha ...
哈哈…
ハハハ…
hahahaha hahaha hahahaha hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑得更大聲一點哈哈哈哈哈哈哈哈
もっと大きな声で笑えよハハハハハハ
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
If it's hard, hahaha, let's all do it together hahaha
如果有困難的話,哈哈哈,我們一起努力吧哈哈哈
何か困ったことがあったら、ハハハ、一緒に頑張りましょうねハハハ
himdeuldamyeon hahaha modu hamkke hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑得更大聲一點哈哈哈哈哈哈哈哈
もっと大きな声で笑えよハハハハハハ
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你
空色のステージの主役は私たちとあなたです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeon baro uriya geudaeya
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰立於世間
私は燃える炎のようにこの世界に立っている
sesangsoke nan seoiteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
인생이란 무대의 주인공
The main character on the stage called life
舞台上的主角叫做生活
舞台の主人公は人生と呼ばれる
insaengiran mudaeui juingong
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
That's us, that's you, I'm standing in the world
這就是我們,這就是你,我站在這個世界
これが私たち、これがあなた、私はこの世界に立っている
geugeonbaro uriya geudaeya sesangsoke nan seoiteo
하늘빛 무대위의 주인공 그건바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你
空色のステージの主役は私たちとあなたです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeonbaro uriya geudaeya
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰立於世間
私は燃える炎のようにこの世界に立っている
sesangsoke nan seoiteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
하늘빛 무대위에
On the sky blue stage
在天藍色的舞台上
スカイブルーのステージで
haneulbit mudaewie
노래 제목:하하하송
Song Title: Hahaha Song
歌名:哈哈哈歌
曲名: ハハハハソング
하하하송
Ha ha Let's go
힘을 다면 하하하 모두 함께 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
오늘 하루도 역시 만만찮았죠
들썩들썩 세상이 시끄러워도
고민만 하고 있으면 될 일도 없죠
자 툭툭털고 일어나 저 문을 열면
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
힘들다면 하하하 모두함께 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
일곱번 넘어지면 여덟번 웃죠
삐걱삐걱 되는일이 하나없어도
걱정만 하고있음 어떡하나요
자 기지게 한번펴고 다시 해봐요
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
인생이란 무대의 주인공
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
기분 좋아져요 같이 웃을땐 하하하하하하 이렇게요
그냥눈으로만 씩 웃는데 안되요 나처럼 웃어요
하하하하 하하하 하하하하 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
인생이란 무대의 주인공
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
하늘빛 무대위의 주인공 그건바로 우리야 그대야
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
하늘빛 무대위에
Express 999
이상해 마음이 복잡해 All night long
It's strange, my heart is complicated All night long
很奇怪,我的心很複雜,一整夜
不思議だね、僕の心は一晩中複雑だ
isanghae maeumi bokjaphae All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
I need a stronger coffee Black and strong
我需要一杯更濃的咖啡 黑色且濃
もっと濃いコーヒーが欲しい。ブラックで濃いコーヒー
deo ganghan keopiga pilyohae Black and strong
사실 이상하게 네가 자꾸 생각나 Why
Actually, strangely, I keep thinking of you. Why
事實上,奇怪的是,我一直想著你。為什麼
実は、不思議なことに、ずっとあなたのことを考えていたんです。なぜ
sasil isanghage nega jakku saenggakna Why
별거 아닌 놈인데 말이야
He's nothing special, you know.
你知道,他沒什麼特別的。
彼には何も特別なところはないんです。
byeolgeo anin nominde maliya
왜 왜 멍하게 있는 거야
Why are you just standing there blankly?
你為什麼只是呆呆地站在那裡?
どうしてそこに立っているんですか?
wae wae meonghage itneun geoya
설마 널 좋아하나
I wonder if he likes you
我想知道他是否喜歡你
彼はあなたを好きだろうか。
seolma neol jotahana
Da Da Da Da 날 모르겠어
Da Da Da Da You don't know me
噠噠噠噠噠 你不認識我
ダダダダ、あなたは私を知らない
Da Da Da Da nal moreugeteo
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
Don't tease me for changing my pride.
別嘲笑我改變了我的驕傲。
私のプライドが変わったからといって笑わないでください。
jajonsim ganghan naega byeonhaetdago nolriji malayo
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
Running like Express , this is dangerous.
像 Express 一樣運作 ,這是危險的。
Express のような動作をしますが、危険です。
machi Express cheoreom dalryeoga igeon wiheomhajanayo
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
I'm curious about this person in front of me
我對眼前這個人很好奇
この人について興味があります。
gunggeumhaejyeo nega nae apui i sarami
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
I'll run while embracing this feeling right now. No excuse.
我會一邊擁抱這種感覺一邊奔跑。沒有藉口。
この気持ちを受け入れて走ります。言い訳はしません。
jigeumui i neukkimeul kkyeoaneun chae dalryeogabolge No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
Oh Oh Ah Take the express
哦哦啊坐快車
ああ、ああ、急行電車に乗ろう
Oh Oh Ah geuphaengeul tago
이상해 마음이 복잡해 All night long
It's strange, my heart is complicated All night long
很奇怪,我的心很複雜,一整夜
不思議だね、僕の心は一晩中複雑だ
isanghae maeumi bokjaphae All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
I need a stronger coffee Black and strong
我需要一杯更濃的咖啡 黑色且濃
もっと濃いコーヒーが欲しい。ブラックで濃いコーヒー
deo ganghan keopiga pilyohae Black and strong
비슷한 누군가를 보면 네가 생각나 Why
Why do I think of you when I see someone similar to you?
為什麼當我看到和你相似的人時,我會想到你?
あなたに似た人を見ると、なぜあなたを思い出すのでしょうか?
biseuthan nugungareul bomyeon nega saenggakna Why
별거 아닌 놈인데 말이야
He's nothing special, you know.
你知道,他沒什麼特別的。
彼には何も特別なところはないんです。
byeolgeo anin nominde maliya
운명이라면 좀 우스워
If it's fate, it's kind of funny
如果這是命運,那有點好笑
もしこれが運命だとしたら、ちょっと面白いですね。
unmyeongiramyeon jom useuwo
설레임은 인정해
I admit I'm excited
我承認我很興奮
私は興奮していることを認めます
seolreimeun injeonghae
Da Da Da Da 날 모르겠어
Da Da Da Da You don't know me
噠噠噠噠噠 你不認識我
ダダダダ、あなたは私を知らない
Da Da Da Da nal moreugeteo
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
Don't tease me for changing my pride.
別嘲笑我改變了我的驕傲。
私のプライドが変わったからといって笑わないでください。
jajonsim ganghan naega byeonhaetdago nolriji malayo
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
Running like Express , this is dangerous.
像 Express 一樣運作 ,這是危險的。
Express のような動作をしますが、危険です。
machi Express cheoreom dalryeoga igeon wiheomhajanayo
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
I'm curious about this person in front of me
我對眼前這個人很好奇
この人について興味があります。
gunggeumhaejyeo nega nae apui i sarami
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
I'll run while embracing this feeling right now. No excuse.
我會一邊擁抱這種感覺一邊奔跑。沒有藉口。
この気持ちを受け入れて走ります。言い訳はしません。
jigeumui i neukkimeul kkyeoaneun chae dalryeogabolge No excuse
마음이 급해져 세상이 달라져 오
My heart is in a hurry and the world is changing
我的心在急促,世界在變化
心臓がドキドキ、世界が変わる
maeumi geuphaejyeo sesangi dalrajyeo o
모든 게 너로 인해서
Everything is because of you
一切都是因為你
すべてはあなたのせいです
modeun ge neoro inhaeseo
기적은 울렸어 어서 가요 난 더 빨리 가길 원하는걸
The miracle has sounded, hurry up and go, I want to go faster
奇蹟已經響起,快走吧,我要走得更快
奇跡が起こった、行こう、もっと早く行きたい
gijeokeun ulryeoteo eoseo gayo nan deo ppalri gagil wonhaneungeol
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
Don't tease me for changing my pride.
別嘲笑我改變了我的驕傲。
私のプライドが変わったからといって笑わないでください。
jajonsim ganghan naega byeonhaetdago nolriji malayo
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
Running like Express , this is dangerous.
像 Express 一樣運作 ,這是危險的。
Express のような動作をしますが、危険です。
machi Express cheoreom dalryeoga igeon wiheomhajanayo
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
I'm curious about this person in front of me
我對眼前這個人很好奇
この人について興味があります。
gunggeumhaejyeo nega nae apui i sarami
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
I'll run while embracing this feeling right now. No excuse.
我會一邊擁抱這種感覺一邊奔跑。沒有藉口。
この気持ちを受け入れて走ります。言い訳はしません。
jigeumui i neukkimeul kkyeoaneun chae dalryeogabolge No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
Oh Oh Ah Take the express
哦哦啊坐快車
ああ、ああ、急行電車に乗ろう
Oh Oh Ah geuphaengeul tago
노래 제목:Express 999
Song Title: Express 999
歌曲名稱:Express 999
曲名:エクスプレス999
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
作詞:キム・ジョンベ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
作詞:Kenzie
作詞:ケンジー
Express 999
이상해 마음이 복잡해 All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
사실 이상하게 네가 자꾸 생각나 Why
별거 아닌 놈인데 말이야
왜 왜 멍하게 있는 거야
설마 널 좋아하나
Da Da Da Da 날 모르겠어
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
이상해 마음이 복잡해 All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
비슷한 누군가를 보면 네가 생각나 Why
별거 아닌 놈인데 말이야
운명이라면 좀 우스워
설레임은 인정해
Da Da Da Da 날 모르겠어
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
마음이 급해져 세상이 달라져 오
모든 게 너로 인해서
기적은 울렸어 어서 가요 난 더 빨리 가길 원하는걸
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
Paradise
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
날 쳐다본다 날 불러온다
Look at me, call me
看著我,打電話給我
私を見て、電話して
nal chyeodabonda nal bulreoonda
네 특유의 향기가
Your unique scent
你獨特的香氣
あなただけの香り
ne teukyuui hyanggiga
넌 달라 왠지 모르게
You are different for some reason
由於某些原因你與眾不同
君は何かの理由で違うんだ。
neon dalra waenji moreuge
꼭 잡은 이 손 장난스런 kiss
This hand that I hold tightly, a playful kiss
這隻我緊握的手,一個嬉戲的吻
この手をぎゅっと握って、遊び心のあるキス
kkok japeun i son jangnanseureon kiss
표현하려 해봐도
Even if I try to express it
即使我嘗試表達
たとえ表現しようとしても
pyohyeonharyeo haebwado
딱 말로는 설명 못해
I can't explain it in words
我無法用語言解釋
言葉では説明できない
ttak malroneun seolmyeong mothae
어서 나를 데려가
Come take me
來帶我走吧
連れて行って
eoseo nareul deryeoga
My boo ooh ooh
My boo ooh ooh
我的寶貝
愛しいあなた
My boo ooh ooh
너와 나의
You and me
你和我
あなたと私
neowa naui
Neverland woo
Neverland woo
夢幻島
ネバーランド
Neverland woo
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
It's like a dream, I can't express it
就像一場夢,我無法表達
まるで夢のようで、言葉では言い表せない
machi kkumin geot gata pyohyeoni andwae
이 모든 세상은 you
This whole world is you
這整個世界都是你
この世界全体があなたです
i modeun sesangeun you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
I only want to stay in heaven with you
我只想和你一起留在天堂
あなたと一緒に天国にいたいだけ
ojik neoran cheonguke meomulgo sipeo
내게만 열어줘 you
Open only for me you
只為我而開的你
私のためだけに開いてくれたあなた
naegeman yeoleojwo you
Tonight
Tonight
今晚
今夜
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
Warm me in your ecstatic embrace
用你狂喜的懷抱溫暖我
恍惚とした抱擁で私を温めてください
hwangholhan ne pume nareul ttaseuhi
영원히 안아줘 오직 나만의
Hold me forever, only mine
永遠擁抱我,只屬於我
永遠に私を抱きしめて、私だけを
yeongwonhi anajwo ojik namanui
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
특별한 사랑만을
Only special love
只有特別的愛
特別な愛だけ
teukbyeolhan sarangmaneul
찾았던 찾아온 널
I found you and you came back
我找到了你,你又回來了
見つけたよ、戻ってきたね
chatatdeon chataon neol
애가 타는 시간
A time of love
愛的時光
愛の時間
aega taneun sigan
내 맘에 네가 쏟아진
You poured into my heart
你傾注在我心裡
あなたは私の心に注いでくれた
nae mame nega ssotajin
순간 넌 반짝여
For a moment you shine
那一刻你閃耀
あなたが輝く瞬間
sungan neon banjjakyeo
나는 달라졌어
I have changed
我已經改變了
私は変わった
naneun dalrajyeoteo
Let me show you
Let me show you
讓我告訴你
お話ししましょう
Let me show you
너와 함께면 좋아
I like being with you
我喜歡和你在一起
私はあなたと一緒にいたいです
neowa hamkkemyeon jota
My boo ooh ooh
My boo ooh ooh
我的寶貝
愛しいあなた
My boo ooh ooh
어떤 곳도 난 alright
Anywhere I am alright
無論在哪裡我都很好
どこにいても大丈夫
eotteon gotdo nan alright
어떤 곳도 alright
Anywhere alright
任何地方都好
どこでもいい
eotteon gotdo alright
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
It's like a dream, I can't express it
就像一場夢,我無法表達
まるで夢のようで、言葉では言い表せない
machi kkumin geot gata pyohyeoni andwae
이 모든 세상은 you
This whole world is you
這整個世界都是你
この世界全体があなたです
i modeun sesangeun you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
I only want to stay in heaven with you
我只想和你一起留在天堂
あなたと一緒に天国にいたいだけ
ojik neoran cheonguke meomulgo sipeo
내게만 열어줘 you
Open only for me you
只為我而開的你
私のためだけに開いてくれたあなた
naegeman yeoleojwo you
Tonight
Tonight
今晚
今夜
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
Warm me in your ecstatic embrace
用你狂喜的懷抱溫暖我
恍惚とした抱擁で私を温めてください
hwangholhan ne pume nareul ttaseuhi
영원히 안아줘 오직 나만의
Hold me forever, only mine
永遠擁抱我,只屬於我
永遠に私を抱きしめて、私だけを
yeongwonhi anajwo ojik namanui
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
별빛이 물든 하늘 아래
Under the star-filled sky
在繁星點點的夜空下
星空の下
byeolbiti muldeun haneul arae
널 가득 담은 paradise
A paradise filled with you
充滿你的天堂
あなたの楽園を満たしてください
neol gadeuk dameun paradise
혹시나 꿈일까 두려워져
I'm afraid it might be a dream
我擔心這可能是一場夢
これは夢かもしれないと心配です。
hoksina kkumilkka duryeowojyeo
발 끝에 닿는 모래 위에
On the sand that touches the tip of your feet
在觸及腳尖的沙灘上
ビーチでつま先立ち
bal kkeute datneun morae wie
적어둔 이름 너와 나
The names written down, you and me
寫下的名字,你和我
書かれた名前はあなたと私
jeokeodun ireum neowa na
이대로 영원히
Like this forever
永遠如此
いつもこうだ
idaero yeongwonhi
마치 꿈인 것 같아
It's like a dream
就像一場夢
夢のように
machi kkumin geot gata
표현이 안돼
I can't express it
我無法表達
表現できない
pyohyeoni andwae
이 모든 세상은 you
This whole world is you
這整個世界都是你
この世界全体があなたです
i modeun sesangeun you
오직 너란 천국에
Only you in heaven
天堂裡只有你
天国にはあなたしかいない
ojik neoran cheonguke
머물고 싶어
I want to stay
我想留下來
留まりたい
meomulgo sipeo
내게만 열어줘 you
Open only for me you
只為我而開的你
私のためだけに開いてくれたあなた
naegeman yeoleojwo you
Tonight
Tonight
今晚
今夜
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
Warm me in your ecstatic embrace
用你狂喜的懷抱溫暖我
恍惚とした抱擁で私を温めてください
hwangholhan ne pume nareul ttaseuhi
영원히 안아줘 오직 나만의
Hold me forever, only mine
永遠擁抱我,只屬於我
永遠に私を抱きしめて、私だけを
yeongwonhi anajwo ojik namanui
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
상상만 했던
I only imagined
我只是想像
ただ想像する
sangsangman haetdeon
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
내겐 유일한
The only one for me
我的唯一
私の唯一の
naegen yuilhan
P p p paradise
P p p paradise
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
노래 제목:Paradise
Song Title: Paradise
歌曲名稱:天堂
曲名: パラダイス
詞:U.F.O/Mafly
Lyrics: U.F.O/Mafly
歌詞:U.F.O/Mafly
作詞:U.F.O/Mafly
曲:Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
Music: Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
音樂:Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
音楽: ネルミン・ハランバシッチ/コートニー・ウールジー/シャリテ・ヴィケン/エリック・フェルド/サイマ・ミアン
編曲:Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
Lyricist: Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
Paradise
P p p paradise
P p p paradise
날 쳐다본다 날 불러온다
네 특유의 향기가
넌 달라 왠지 모르게
꼭 잡은 이 손 장난스런 kiss
표현하려 해봐도
딱 말로는 설명 못해
어서 나를 데려가
My boo ooh ooh
너와 나의
Neverland woo
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
이 모든 세상은 you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
내게만 열어줘 you
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
영원히 안아줘 오직 나만의
P p p paradise
특별한 사랑만을
찾았던 찾아온 널
애가 타는 시간
내 맘에 네가 쏟아진
순간 넌 반짝여
나는 달라졌어
Let me show you
너와 함께면 좋아
My boo ooh ooh
어떤 곳도 난 alright
어떤 곳도 alright
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
이 모든 세상은 you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
내게만 열어줘 you
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
영원히 안아줘 오직 나만의
P p p paradise
별빛이 물든 하늘 아래
널 가득 담은 paradise
혹시나 꿈일까 두려워져
발 끝에 닿는 모래 위에
적어둔 이름 너와 나
이대로 영원히
마치 꿈인 것 같아
표현이 안돼
이 모든 세상은 you
오직 너란 천국에
머물고 싶어
내게만 열어줘 you
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
영원히 안아줘 오직 나만의
P p p paradise
상상만 했던
P p p paradise
내겐 유일한
P p p paradise
Ooh la-la!
옛날 옛적
Once upon a time
曾幾何時
むかしむかし
yetnal yetjeok
언니들과 계모에게
To my sisters and stepmother
獻給我的姊妹和繼母
姉妹と継母へ
eonnideulgwa gyemoege
몹시 구박 받던
I was severely persecuted
我遭受了嚴重的迫害
私はひどい迫害を受けました
mopsi gubak batdeon
그녀 이름
Her name
她的名字
彼女の名前
geunyeo ireum
맘도 몸도 착한 신데렐라
Cinderella, kind in heart and body
灰姑娘,心地善良,身體善良
シンデレラ、優しい心、優しい体
mamdo momdo chakhan sinderelra
어느 날 밤에
One night
一晚
ある夜
eoneu nal bame
무도회 이쪽저쪽 다니다가
I was going to balls here and there
我到處去參加舞會
私はどこでもダンスに行きます
mudohoe ijjokjeojjok danidaga
왕자님 만나 첫눈에 반해서
I met the prince and fell in love at first sight
我遇見了王子並一見鍾情
私は王子様に出会い、一目惚れしました
wangjanim manna cheotnune banhaeseo
사랑에 빠져 버렸죠
I fell in love
我戀愛了
私は恋している
sarange ppajyeo beoryeotjyo
주위를 둘러 봐
Look around
環顧四周
周りを見回す
juwireul dulreo bwa
멋진 왕자님
handsome prince
英俊的王子
ハンサムな王子様
meotjin wangjanim
나는 공주님
I am a princess
我是公主
私は王女です
naneun gongjunim
모두들 우리를 축하해요
Everyone congratulate us
大家都祝賀我們
みんなが祝福してくれました
modudeul urireul chukhahaeyo
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕
私はまだ若い
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
あなたの存在を信じています
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
私の唯一の王子様
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
I want to be your only princess
我想成為你唯一的公主
あなたの唯一のお姫様になりたい
geudaemanui gongju doelraeyo
그대에게 잘 어울릴
It suits you well
它很適合你
お似合いです
geudaeege jal eoulril
난 공주가 될래
I want to be a princess
我想成為公主
私はお姫様になりたい
nan gongjuga doelrae
그래 ooh la la
Yeah ooh la la
耶噢啦啦
イェー・オー・ラ・ラ
geurae ooh la la
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
Ooh what a feeling
Ooh what a feeling
噢,這是一種怎樣的感覺
ああ、これは何という気持ちだろう
Ooh what a feeling
기억하니 항상
Remember always
永遠記住
常に覚えておいてください
gieokhani hangsang
One two three two four two
One two three two four two
一二三二四二
1、2、3、2、4、2
One two three two four two
줄을 맞춰 걸어가는
Walking in line
排隊散步
列に並んで歩く
juleul matchwo geoleoganeun
착한 난쟁이들과
With the good dwarves
和善良的矮人一起
親切なドワーフたちと
chakhan nanjaengideulgwa
행복한 백설공주
Happy Snow White
快樂的白雪公主
幸せな白雪姫
haengbokhan baekseolgongju
독 사과를 먹고
Eating a poison apple
吃毒蘋果
毒リンゴを食べる
dok sagwareul meokgo
죽음과 같은 깊은 잠이 들 때
When you fall into a deep sleep like death
當你陷入死亡般的沉睡
死の眠りに落ちるとき
jukeumgwa gateun gipeun jami deul ttae
백마 탄 왕자 달콤한 키스로
With a sweet kiss from a prince on a white horse
帶著白馬王子的甜蜜吻
チャーミング王子の甘いキスとともに
baekma tan wangja dalkomhan kiseuro
잠자는 공주를 깨워 주었죠
I woke up the sleeping princess
我喚醒了沉睡的公主
眠っている王女を起こした
jamjaneun gongjureul kkaewo jueotjyo
주위를 둘러 봐
Look around
環顧四周
周りを見回す
juwireul dulreo bwa
멋진 왕자님
handsome prince
英俊的王子
ハンサムな王子様
meotjin wangjanim
나는 공주님
I am a princess
我是公主
私は王女です
naneun gongjunim
모두들 우리를 축하해요
Everyone congratulate us
大家都祝賀我們
みんなが祝福してくれました
modudeul urireul chukhahaeyo
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕
私はまだ若い
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
あなたの存在を信じています
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
私の唯一の王子様
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
I want to be your only princess
我想成為你唯一的公主
あなたの唯一のお姫様になりたい
geudaemanui gongju doelraeyo
그대에게 잘 어울릴
It suits you well
它很適合你
お似合いです
geudaeege jal eoulril
난 공주가 될래
I want to be a princess
我想成為公主
私はお姫様になりたい
nan gongjuga doelrae
그래 ooh la la
Yeah ooh la la
耶噢啦啦
イェー・オー・ラ・ラ
geurae ooh la la
그리하여 공주님은
So the princess
所以公主
それで王女は
geurihayeo gongjunimeun
왕자님의 성으로
To the prince's castle
去王子的城堡
王子の城へ行こう
wangjanimui seongeuro
마차를 타고서 갔구요
I went by carriage
我坐馬車去
私は馬車で行きます
machareul tagoseo gatguyo
둘은 행복하게 살았다죠
The two lived happily ever after.
從此兩人過上了幸福的生活。
それから二人は幸せな生活を送った。
duleun haengbokhage salatdajyo
내 인생에 아직은
In my life yet
在我的生活中
私の人生において
nae insaenge ajikeun
백마 탄 왕자님은 없지만
There is no prince charming
沒有白馬王子
チャーミングな王子様はいない
baekma tan wangjanimeun eopjiman
어딘가 그대 있겠죠
You must be somewhere
你一定在某個地方
あなたはどこかにいるはずだ
eodinga geudae itgetjyo
언젠가는 만나게 될
We will meet someday
我們終有一天會見面
いつか会うだろう
eonjenganeun mannage doel
그댈 기다리며
Waiting for you
等你
待ってるよ
geudael gidarimyeo
나는 꿈을 잃지 않아
I don't lose my dreams
我沒有失去夢想
私は夢を失っていません
naneun kkumeul ilji ana
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕
私はまだ若い
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
あなたの存在を信じています
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
私の唯一の王子様
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
I want to be your only princess
我想成為你唯一的公主
あなたの唯一のお姫様になりたい
geudaemanui gongju doelraeyo
그대에게 잘 어울릴
It suits you well
它很適合你
お似合いです
geudaeege jal eoulril
난 공주가 될래
I want to be a princess
我想成為公主
私はお姫様になりたい
nan gongjuga doelrae
그래 ooh la la
Yeah ooh la la
耶噢啦啦
イェー・オー・ラ・ラ
geurae ooh la la
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕
私はまだ若い
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
あなたの存在を信じています
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
私の唯一の王子様
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
噢啦啦
オーララ
Ooh la la
그대 역시 나를 찾겠죠
You will find me too
你也會找到我
あなたも私を見つけるでしょう
geudae yeoksi nareul chatgetjyo
우리 만날 그날 올 때까지
Until the day we meet
直到我們見面的那一天
出会う日まで
uri mannal geunal ol ttaekkaji
나 여기에 있어
I'm here
我在這裡
私はここにいます
na yeogie iteo
노래 제목:Ooh la-la!
Song Title: Ooh la-la!
歌曲名稱:喔啦啦!
曲名:Oh La La!
詞:윤효상
Lyrics: Yoon Hyo-sang
作詞:尹孝尚
作詞:ユン・ヒョサン
曲:Steve Lee
Lyricist: Steve Lee
作詞:Steve Lee
作詞:スティーブ・リー
編曲:안익수
Composer: Ahn Ik-su
Ooh la-la!
옛날 옛적
언니들과 계모에게
몹시 구박 받던
그녀 이름
맘도 몸도 착한 신데렐라
어느 날 밤에
무도회 이쪽저쪽 다니다가
왕자님 만나 첫눈에 반해서
사랑에 빠져 버렸죠
주위를 둘러 봐
멋진 왕자님
나는 공주님
모두들 우리를 축하해요
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
그대에게 잘 어울릴
난 공주가 될래
그래 ooh la la
Ooh la la
Ooh what a feeling
기억하니 항상
One two three two four two
줄을 맞춰 걸어가는
착한 난쟁이들과
행복한 백설공주
독 사과를 먹고
죽음과 같은 깊은 잠이 들 때
백마 탄 왕자 달콤한 키스로
잠자는 공주를 깨워 주었죠
주위를 둘러 봐
멋진 왕자님
나는 공주님
모두들 우리를 축하해요
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
그대에게 잘 어울릴
난 공주가 될래
그래 ooh la la
그리하여 공주님은
왕자님의 성으로
마차를 타고서 갔구요
둘은 행복하게 살았다죠
내 인생에 아직은
백마 탄 왕자님은 없지만
어딘가 그대 있겠죠
언젠가는 만나게 될
그댈 기다리며
나는 꿈을 잃지 않아
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
그대에게 잘 어울릴
난 공주가 될래
그래 ooh la la
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대 역시 나를 찾겠죠
우리 만날 그날 올 때까지
나 여기에 있어
봤어 ooh la la
Love & girls
Ronny Vidar Svendsen
Ronny Vidar Svendsen
羅尼·維達爾·斯文森
ロニー・ヴィダル・スウェンソン
Ronny Vidar Svendsen
Huh!huh! 1,2,3,4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
哈!哈! 1,2,3,4!
ハッ!ハッ!1、2、3、4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
哈!哈! 1,2,3,4!
ハッ!ハッ!1、2、3、4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
時代のオープニングに
The era of the times
時代的時代
時代の時代
시대의 오프닝에
驚愕のハプニングに
To think about something
思考某事
何かについて考える
놀라운 해프닝에
必要な存在 Don't see
Don't see
看不到
見えない
필요한 존재 Don't see
It's そう girls はいつも Mystery
It's そう girls はいつも Mystery
是そう少女はいつも謎
それは少女の謎だ
It's 이렇게 girls 는 항상 Mystery
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana 愛與女孩 (愛與女孩)
ナナナ ラブアンドガールズ(ラブアンドガールズ)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana 愛與女孩 (愛與女孩)
ナナナ ラブアンドガールズ(ラブアンドガールズ)
Na-nana love & girls (love & girls)
愛 片手に 1,2,3
Love 1,2,3
愛1、2、3
愛1、2、3
사랑 한 손에 1,2,3
沸き上がるよ Energy-y-y
Energy-y-y
能量-y-y
エネルギー-y-y
끓어올거야 Energy-y-y
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
ヒールを鳴らせ1,2,3,4!
ヒールを明らせ1,2,3,4!
힐을 울려 1,2,3,4!
何 待ってるの what' you waiting for?
What' you waiting for?
還在等什麼?
何を待っていますか?
무엇 기다리고 있는 what' you waiting for?
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls
Na-nana love & girls
娜娜娜愛情與女孩們
ナナナラブアンドガールズ
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls
Na-nana love & girls
娜娜娜愛情與女孩們
ナナナラブアンドガールズ
Na-nana love & girls
And Let me break it down
And let me break it down
讓我來分解一下
詳しく説明しましょう
And Let me break it down
Huh,huh (love) hu,huh (girls)
Huh,huh (love) hu,huh (girls)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
へへ(愛)へへ(女の子)
Huh, huh (love) hu, huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Get up, get up (love) get up, get up (girls)
站起來,站起來(親愛的)站起來,站起來(女孩們)
立ち上がって、立ち上がって(ハニー) 立ち上がって、立ち上がって(女の子たち)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
Uhh like an Alien
呃,像外星人
えっと、エイリアンみたい
Uhh like an Alien
瞬く間 きらめいて shine
Shine shine
閃耀閃耀
輝く輝く
순식간 반짝반짝 shine
Huh,huh (say high~) huh~
Huh,huh (say high~) huh~
呵呵(說高~)呵呵~
ふふふ(ハイ)ふふふ~
Huh,huh (say high~) huh~
L,O,V,E 輪になって That's rights
L,O,V,E That's rights
L,O,V,E 這就是權利
L,O,V,E これが正しい
L,O,V,E 링이 되어 That's rights
世界は All 女神が生んだ Future
In the world, All women are born, Future
世界上,所有女人都生來,未來
世の中の女性は皆、
세계는 All 여신이 낳은 Future
You want it, take it, この列車の Ticket
You want it, take it, この列車の Ticket
你想要就拿走吧この火車の車票
欲しいなら受け取ってください。この車の車票
You want it, take it, 이 열차의 Ticket
It's world wideな愛がなる地 おりだせ!
It's world wideながなる地 おりだせ!
這是全世界ながなる地おりだせ!
ここは世界で最も美しい場所です!
It's world wide인 사랑이 되는 땅 감싸라!
見てるだけじゃダメさ
See it and see it
看見它,看見它
見て、見て
보는 것만으로는 안됩니다.
奇想天外のWonder land
Wonder land
奇幻樂園
ファンタジーパラダイス
기상천외의 원더랜드
君なりのステップ踏めば
Let's go
我們走吧
さあ行こう
너 나름의 스텝 밟으면
毎日がAnniversary (Go~!!)
Anniversary (Go~!!)
週年紀念日(加油~!!)
記念日(頑張れ〜!!)
매일이 Anniversary (Go~!!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
へへ(愛)へへ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (go!)
Get up, get up (love) get up, get up (go!)
站起來,站起來(愛)站起來,站起來(走!)
立ち上がれ、立ち上がれ(愛) 立ち上がれ、立ち上がれ(行け!)
Get up,get up (love) get up,get up (go!)
Uhh so brilliant
Uhh so brilliant
呃,太棒了
ああ、それは素晴らしいですね。
Uhh so brilliant
百戦錬磨 電光石火 shine
Battle horse shine
戰馬閃耀
軍馬の輝き
백전 연마 전광석화 shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
呵呵(說)呵呵(fu~)
へへ(言って)へへ(ふ~)
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
そう その調子 1,2,3
そうその調子 1,2,3
そうその調子1,2,3
そうその音1,2,3
그래서 그 음색 1,2,3
飛び乗りましょ お遊びに
To fly, to fly, to fly, to fly
飛翔,飛翔,飛翔,飛翔
飛ぶ、飛ぶ、飛ぶ、飛ぶ
뛰어 놀자.
私たちと Go for it
Go for it
大膽試試吧
頑張れ
우리와 Go for it
Come on
Come on
快點
急いで
Come on
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls (girls!)
Na-nana love & girls (girls!)
Na-nana 愛與女孩(女孩們!)
ナナナラブアンドガールズ(ガールズ!)
Na-nana love & girls (girls!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
へへ(愛)へへ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Get up, get up (love) get up, get up (girls)
站起來,站起來(親愛的)站起來,站起來(女孩們)
立ち上がって、立ち上がって(ハニー) 立ち上がって、立ち上がって(女の子たち)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
Uhh like an Alien
呃,像外星人
えっと、エイリアンみたい
Uhh like an Alien
瞬く間 煌めいて shine
Shine, shine, shine
閃耀,閃耀,閃耀
輝け、輝け、輝け
순식간에 반짝반짝 shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu)
Huh,huh (say) huh,huh (fu)
呵呵(說)呵呵(福)
ヘヘ(言う)ヘヘ(祝福)
Huh, huh (say) huh, huh (fu)
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana 愛與女孩 (愛與女孩)
ナナナ ラブアンドガールズ(ラブアンドガールズ)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
へへ(愛)へへ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Na-nana love & girls
Na-nana love & girls
娜娜娜愛情與女孩們
ナナナラブアンドガールズ
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Na-nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
나나나나나
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
へへ(愛)へへ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
노래 제목:Love & girls
Song Title: Love & Girls
歌曲名稱:愛情與女孩
曲名: ラブ・アンド・ガールズ
作詞:カミカオル
Lyricist: カミカオル
作詞:カミカオル
作詞:カリミカル
作曲:Erik Lidbom╱Anne Judith Wik╱
Lyricist: Erik Lidbom╱Anne Judith Wik╱
作詞:Erik Lidbom╱Anne Judith Wik╱
作詞:エリック・リドボム╱アン・ジュディス・ウィク╱
Love & girls
Ronny Vidar Svendsen
Huh!huh! 1,2,3,4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
時代のオープニングに
驚愕のハプニングに
必要な存在 Don't see
It's そう girls はいつも Mystery
Na-nana nana
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Na-nana love & girls (love & girls)
愛 片手に 1,2,3
沸き上がるよ Energy-y-y
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
何 待ってるの what' you waiting for?
Na-nana nana
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Na-nana love & girls
And Let me break it down
Huh,huh (love) hu,huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
瞬く間 きらめいて shine
Huh,huh (say high~) huh~
L,O,V,E 輪になって That's rights
世界は All 女神が生んだ Future
You want it, take it, この列車の Ticket
It's world wideな愛がなる地 おりだせ!
見てるだけじゃダメさ
奇想天外のWonder land
君なりのステップ踏めば
毎日がAnniversary (Go~!!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (go!)
Uhh so brilliant
百戦錬磨 電光石火 shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
そう その調子 1,2,3
飛び乗りましょ お遊びに
私たちと Go for it
Come on
Na-nana nana
Na-nana love & girls (girls!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
瞬く間 煌めいて shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu)
Na-nana nana
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Na-nana nana
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
On a day like today when even the cloudy sunlight is dazzling
在今天這樣陰天陽光也耀眼的日子裡
今日のような曇りの日でも、明るい日差しがあれば
oneulcheoreom heurin haetsalmajeo nunbusin nalimyeon
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
Shake off the dust that fills your pockets
抖掉口袋裡的灰塵
ポケットの埃を払い落とせ
jumeonie gadeukhan meonjireul taktak teoleobeoriji
해묵은 한숨을 털어내고
Shaking off old sighs
擺脫舊時的嘆息
過去のため息を捨て去る
haemukeun hansumeul teoleonaego
때묻은 상처를 지우고 나면
After erasing the dirty wounds
抹去骯髒的傷口後
汚れた傷を拭き取った後
ttaemuteun sangcheoreul jiugo namyeon
차라리 날아가 버릴 것 같아
I feel like I'd rather fly away
我感覺我寧願飛走
飛んで行きたい気分だ
charari nalaga beoril geot gata
눈물이 나
I'm in tears
我淚流滿面
私は涙を流した
nunmuli na
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
I've become strong enough to feel light even with such a simple effort.
我已經變得足夠強大,即使只需要如此簡單的努力,我也會感到輕鬆。
私は、そのような単純な努力でも安心できるほど強くなりました。
ireotge eoryeopji aneun sugorodo gabyeowojyeo beoril mankeum nan ganghaejyeo iteo
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
I hummed nonchalantly, thinking of you as if it were a joke
我漫不經心地哼著歌,把你當成笑話
冗談のように、何気なくハミングした
jangnancheoreom neol tteoolril sudo itneun geol amureotjido ange kotnorael bureumyeo
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
On a day like today when even the cloudy sunlight is dazzling
在今天這樣陰天陽光也耀眼的日子裡
今日のような曇りの日でも、明るい日差しがあれば
oneulcheoreom heurin haetsalmajeo nunbusin nalimyeon
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
Shake off the dust that fills your pockets
抖掉口袋裡的灰塵
ポケットの埃を払い落とせ
jumeonie gadeukhan meonjireul taktak teoleobeoriji
해묵은 한숨을 털어내고
Shaking off old sighs
擺脫舊時的嘆息
過去のため息を捨て去る
haemukeun hansumeul teoleonaego
때묻은 상처를 지우고 나면
After erasing the dirty wounds
抹去骯髒的傷口後
汚れた傷を拭き取った後
ttaemuteun sangcheoreul jiugo namyeon
차라리 날아가 버릴 것 같아
I feel like I'd rather fly away
我感覺我寧願飛走
飛んで行きたい気分だ
charari nalaga beoril geot gata
눈물이 나
I'm in tears
我淚流滿面
私は涙を流した
nunmuli na
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
I've become strong enough to feel light even with such a simple effort.
我已經變得足夠強大,即使只需要如此簡單的努力,我也會感到輕鬆。
私は、そのような単純な努力でも安心できるほど強くなりました。
ireotge eoryeopji aneun sugorodo gabyeowojyeo beoril mankeum nan ganghaejyeo iteo
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 라랄라랄라
I can think of you like a joke, without a care in the world, lalalalala
我可以把你當成笑話,無憂無慮,啦啦啦啦
冗談のように気楽に、ララララ
jangnancheoreom neol tteoolril sudo itneun geol amureotjido ange raralraralra
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴만큼 난 강해져 있어
I've become strong enough to feel light even with such a simple effort.
我已經變得足夠強大,即使只需要如此簡單的努力,我也會感到輕鬆。
私は、そのような単純な努力でも安心できるほど強くなりました。
ireotge eoryeopji aneun sugorodo gabyeowojyeo beorilmankeum nan ganghaejyeo iteo
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
I hummed nonchalantly, thinking of you as if it were a joke
我漫不經心地哼著歌,把你當成笑話
冗談のように、何気なくハミングした
jangnancheoreom neol tteoolril sudo itneun geol amureotjido ange kotnorael bureumyeo
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララ…
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라
Lalala lalalala
啦啦啦啦啦
ラララララ
ralralra ralraralra
노래 제목:랄랄라
Song Title: Lalala
歌曲名稱:啦啦啦
曲名:ラ・ラ・ラ
랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
해묵은 한숨을 털어내고
때묻은 상처를 지우고 나면
차라리 날아가 버릴 것 같아
눈물이 나
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
해묵은 한숨을 털어내고
때묻은 상처를 지우고 나면
차라리 날아가 버릴 것 같아
눈물이 나
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 라랄라랄라
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴만큼 난 강해져 있어
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라
