다시 만난 세계
전해 주고 싶어 슬픈 시간이
There is a sad time that I want to tell you
我有一件難過的事想告訴你。
伝えたい悲しい時間
jeonhae jugo sipeo seulpeun sigani
다 흩어진 후에야 들리지만
I can only hear it after everyone has dispersed
只有在所有人都散去之後我才能聽到。
散らばった後に聞こえますが
da heuteojin hueya deulrijiman
눈을 감고 느껴 봐 움직이는 마음
Close your eyes and feel your heart moving
閉上眼睛,感受你的心跳。
目を閉じて感じて見て動く心
nuneul gamgo neukkyeo bwa umjikineun maeum
너를 향한 내 눈빛을
My eyes towards you
我的目光投向你
君に向けた僕の目つきを
neoreul hyanghan nae nunbiteul
특별한 기적을 기다리지 마
Don't wait for a special miracle
不要等待奇蹟發生。
特別な奇跡を待つな
teukbyeolhan gijeokeul gidariji ma
눈앞에선 우리의 거친 길은
Our rough road is before our eyes
我們前方崎嶇的道路就在眼前
目の前では、私たちの荒い道は
nunapeseon uriui geochin gileun
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
I won't trade the unknown future and the wall
我不會用未知的未來和那堵牆去交換。
未知の未来と壁を変えない
al su eopneun miraewa byeok bakkuji ana
포기할 수 없어
I can't give up
我不能放棄
あきらめない
pogihal su eopeo
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
Protect me with unchanging love
請用永恆的愛保護我
変わらない愛で守ってくれ
byeonchi aneul sarangeuro jikyeo jwo
상처 입은 내 맘까지
Even my wounded heart
即使是我受傷的心
傷ついた私の心まで
sangcheo ipeun nae mamkkaji
시선 속에서 말은 필요 없어
No words needed in your gaze
你的眼神無需言語
視線の中で言葉は必要ない
siseon sokeseo maleun pilyo eopeo
멈춰져 버린 이 시간
This time has stopped
時間已然停止
止まってしまったこの時間
meomchwojyeo beorin i sigan
사랑해 널 이 느낌 이대로
I love you, this feeling, this way
我愛你,愛這種感覺,愛這種方式
愛して君をこの気持ちこのまま
saranghae neol i neukkim idaero
그려 왔던 헤매임의 끝
The end of the wandering I've been drawing
我一直在描繪的漂泊的終結
描いてきた迷惑の終わり
geuryeo watdeon hemaeimui kkeut
이 세상 속에서 반복되는
Repeated in this world
在這個世界上,這樣的事情不斷重演。
この世界の中で繰り返される
i sesang sokeseo banbokdoeneun
슬픔 이젠 안녕
Goodbye to sadness
告別悲傷
悲しみもうこんにちは
seulpeum ijen annyeong
수많은 알 수 없는 길 속에
Among countless unknown paths
在無數未知的道路上
多くの未知の道の中で
sumaneun al su eopneun gil soke
희미한 빛을 난 쫓아가
I chase after the faint light
我追逐著那微弱的光芒
ぼやけた光を追いかけて
huimihan biteul nan jjotaga
언제까지라도 함께하는 거야
We'll be together forever
我們將永遠在一起
いつまででも一緒にするんだ
eonjekkajirado hamkkehaneun geoya
다시 만난 나의 세계
My World Reunited
我的世界重聚
また会った私の世界
dasi mannan naui segye
특별한 기적을 기다리지 마
Don't wait for a special miracle
不要等待奇蹟發生。
特別な奇跡を待つな
teukbyeolhan gijeokeul gidariji ma
눈앞에선 우리의 거친 길은
Our rough road is before our eyes
我們前方崎嶇的道路就在眼前
目の前では、私たちの荒い道は
nunapeseon uriui geochin gileun
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
I won't trade the unknown future and the wall
我不會用未知的未來和那堵牆去交換。
未知の未来と壁を変えない
al su eopneun miraewa byeok bakkuji ana
포기할 수 없어
I can't give up
我不能放棄
あきらめない
pogihal su eopeo
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
Protect me with unchanging love
請用永恆的愛保護我
変わらない愛で守ってくれ
byeonchi aneul sarangeuro jikyeo jwo
상처 입은 내 맘까지
Even my wounded heart
即使是我受傷的心
傷ついた私の心まで
sangcheo ipeun nae mamkkaji
시선 속에서 말은 필요 없어
No words needed in your gaze
你的眼神無需言語
視線の中で言葉は必要ない
siseon sokeseo maleun pilyo eopeo
멈춰져 버린 이 시간
This time has stopped
時間已然停止
止まってしまったこの時間
meomchwojyeo beorin i sigan
사랑해 널 이 느낌 이대로
I love you, this feeling, this way
我愛你,愛這種感覺,愛這種方式
愛して君をこの気持ちこのまま
saranghae neol i neukkim idaero
그려 왔던 헤매임의 끝
The end of the wandering I've been drawing
我一直在描繪的漂泊的終結
描いてきた迷惑の終わり
geuryeo watdeon hemaeimui kkeut
이 세상 속에서 반복되는
Repeated in this world
在這個世界上,這樣的事情不斷重演。
この世界の中で繰り返される
i sesang sokeseo banbokdoeneun
슬픔 이젠 안녕
Goodbye to sadness
告別悲傷
悲しみもうこんにちは
seulpeum ijen annyeong
수많은 알 수 없는 길 속에
Among countless unknown paths
在無數未知的道路上
多くの未知の道の中で
sumaneun al su eopneun gil soke
희미한 빛을 난 쫓아가
I chase after the faint light
我追逐著那微弱的光芒
ぼやけた光を追いかけて
huimihan biteul nan jjotaga
언제까지라도 함께하는 거야
We'll be together forever
我們將永遠在一起
いつまででも一緒にするんだ
eonjekkajirado hamkkehaneun geoya
다시 만난 우리의
We met again
我們再次相遇
また会った私たちの
dasi mannan uriui
이렇게 까만 밤 홀로 느끼는
Feeling alone on this dark night
在這個漆黑的夜晚,我感到無比孤獨。
こんな黒い夜一人で感じる
ireotge kkaman bam holro neukkineun
그대의 부드러운 숨결이
Your soft breath
你輕柔的呼吸
あなたの柔らかい息が
geudaeui budeureoun sumgyeoli
이 순간 따스하게 감겨 오네
This moment is warm and comforting
這一刻溫暖而舒適。
この瞬間暖かく巻いてくる
i sungan ttaseuhage gamgyeo one
모든 나의 떨림 전할래
I want to convey all my trembling
我想表達我所有的顫抖
すべての私の震えを伝える
modeun naui tteolrim jeonhalrae
사랑해 널 이 느낌 이대로
I love you, this feeling, this way
我愛你,愛這種感覺,愛這種方式
愛して君をこの気持ちこのまま
saranghae neol i neukkim idaero
그려 왔던 헤매임의 끝
The end of the wandering I've been drawing
我一直在描繪的漂泊的終結
描いてきた迷惑の終わり
geuryeo watdeon hemaeimui kkeut
이 세상 속에서 반복되는
Repeated in this world
在這個世界上,這樣的事情不斷重演。
この世界の中で繰り返される
i sesang sokeseo banbokdoeneun
슬픔 이젠 안녕
Goodbye to sadness
告別悲傷
悲しみもうこんにちは
seulpeum ijen annyeong
널 생각만 해도 난 강해져
Just thinking about you makes me stronger
一想到你,我就更有力量。
君を考えるだけでも僕は強くなる
neol saenggakman haedo nan ganghaejyeo
울지 않게 나를 도와 줘
Help me not to cry
救救我,別哭了
泣かないように私を助けて
ulji ange nareul dowa jwo
이 순간의 느낌 함께하는 거야
I'm sharing the feeling of this moment
我感同身受此刻的心情。
この瞬間の感じ一緒にするの
i sunganui neukkim hamkkehaneun geoya
다시 만난 우리의
We met again
我們再次相遇
また会った私たちの
dasi mannan uriui
노래 제목:다시 만난 세계
Song Title: The World We Met Again
歌曲名稱:我們再次相遇的世界
歌のタイトル:もう一度会った世界
曲名: The World Where We Meet Again
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
詞:キム・ジョンベ
作詞:キム・ジョンベ
曲:KENZIE
Composer: KENZIE
歌曲:肯齊
曲:KENZIE
歌:ケンジ
編曲:KENZIE
Composed by: KENZIE
編曲:肯齊
編曲:KENZIE
アレンジ:ケンジー
다시 만난 세계
●●●
전해 주고 싶어 슬픈 시간이
다 흩어진 후에야 들리지만
눈을 감고 느껴 봐 움직이는 마음
너를 향한 내 눈빛을
특별한 기적을 기다리지 마
눈앞에선 우리의 거친 길은
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
포기할 수 없어
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
상처 입은 내 맘까지
시선 속에서 말은 필요 없어
멈춰져 버린 이 시간
사랑해 널 이 느낌 이대로
그려 왔던 헤매임의 끝
이 세상 속에서 반복되는
슬픔 이젠 안녕
수많은 알 수 없는 길 속에
희미한 빛을 난 쫓아가
언제까지라도 함께하는 거야
다시 만난 나의 세계
......
●●●
특별한 기적을 기다리지 마
눈앞에선 우리의 거친 길은
알 수 없는 미래와 벽 바꾸지 않아
포기할 수 없어
변치 않을 사랑으로 지켜 줘
상처 입은 내 맘까지
시선 속에서 말은 필요 없어
멈춰져 버린 이 시간
사랑해 널 이 느낌 이대로
그려 왔던 헤매임의 끝
이 세상 속에서 반복되는
슬픔 이젠 안녕
수많은 알 수 없는 길 속에
희미한 빛을 난 쫓아가
언제까지라도 함께하는 거야
다시 만난 우리의
이렇게 까만 밤 홀로 느끼는
그대의 부드러운 숨결이
이 순간 따스하게 감겨 오네
모든 나의 떨림 전할래
사랑해 널 이 느낌 이대로
그려 왔던 헤매임의 끝
이 세상 속에서 반복되는
슬픔 이젠 안녕
널 생각만 해도 난 강해져
울지 않게 나를 도와 줘
이 순간의 느낌 함께하는 거야
다시 만난 우리의
Gee
Uh huh listen boy
응, 들어봐 얘야
嗯哼,聽著,小子。
ああ、聞いてよ坊や
Uh huh listen boy
My first love story
내 첫사랑 이야기
我的初戀故事
私の初恋物語
My first love story
My angel and my girl
내 천사와 내 여자
我的天使和我的女孩
私の天使と私の女の子
My angel and my girl
My sunshine
나의 햇살
我的陽光
私の太陽
My sunshine
Uh uh let's go
어어 가자
嗯嗯,我們走吧
ああ、行こう
Uh uh let's go
너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
It's so so cool, it's dazzling
太酷了,太炫了!
とても素敵です。
neomu neomu meotjyeo nuni nuni busyeo
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
I can't breathe, trembling girl
我無法呼吸,顫抖的女孩
息がつかない 震える girl
sumeul mot swigeteo tteolrineun girl
Gee gee gee gee baby baby baby
지 지 지 지 베이비 베이비 베이비
咿 ...
ジージージージーベイビーベイビーベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
지 지 지 지 베이비 베이비 베이비
咿 ...
ジージージージーベイビーベイビーベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
너무 부끄러워 쳐다 볼 수 없어
I'm too embarrassed to look at you
我不好意思看你。
あまり恥ずかしく見えない
neomu bukkeureowo chyeoda bol su eopeo
사랑에 빠져서 수줍은 girl
A shy girl in love
一個害羞的女孩墜入愛河
恋に落ちて恥ずかしがり屋の女の子
sarange ppajyeoseo sujupeun girl
Gee gee gee gee baby baby baby
지 지 지 지 베이비 베이비 베이비
咿 ...
ジージージージーベイビーベイビーベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
지 지 지 지
嘎嘎嘎嘎
ジージージージー
Gee gee gee gee
Be be be be be be
비비비비비비비
成為 成為 成為 成為
べべべべべべべ
Be be be be be be
어떻게 하죠
What should I do?
我該怎麼辦?
どうやって
eotteotge hajyo
어떡 어떡하죠
What should I do? What should I do?
我該怎麼辦?我該怎麼辦?
どうですか?
eotteok eotteokhajyo
떨리는 나는
I am trembling
我全身顫抖
震える私
tteolrineun naneun
떨리는 나는요
I'm trembling
我全身顫抖
震える私
tteolrineun naneunyo
두근 두근 두근 두근
Thump thump thump thump thump
咚咚咚咚咚
ドキドキドキドキ
dugeun dugeun dugeun dugeun
두근 두근거려
My heart is pounding
我的心跳得很快
ドキドキ
dugeun dugeungeoryeo
밤엔 잠도 못 이루죠
I can't even sleep at night
我晚上都睡不著。
夜は眠れません。
bamen jamdo mot irujyo
나는 나는 바본가봐요
I think I'm an idiot
我覺得自己是個白痴
私はバボンに行きます。
naneun naneun babongabwayo
그대 그대밖에 모르는 바보
You fool who only knows yourself
你這個只認識自己的傻瓜
君の君しか知らない馬鹿
geudae geudaebake moreuneun babo
그래요 그댈 보는 난
Yes, I see you
是的,我看到你了
そうです。
geuraeyo geudael boneun nan
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
It's so shiny and dazzling
它閃閃發光,耀眼奪目。
とてもきらめき
neomu banjjak banjjak nuni busyeo
No no no no no
No no no no no
不不不不
いやいやいやいや
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
I was so surprised
我太驚訝了
とてもびっくりした
neomu kkamjjak kkamjjak nolran naneun
Oh oh oh oh oh
오 오 오 오 오
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
It's so thrilling, my body is shaking
太刺激了,我全身都在顫抖
あまりにも辛い体が震えている
neomu jjarit jjarit momi tteolryeo
Gee gee gee gee gee
지 지 지 지 지
嘎嘎嘎嘎嘎
ジージージージージー
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛 oh yeah
Oh wet eyes oh yeah
哦,眼淚汪汪的,哦,是的
Oh 濡れた目つき oh yeah
Oh jeoteun nunbit oh yeah
좋은 향기 oh yeah yeah yeah
Good scent oh yeah yeah yeah
好香啊,哦耶耶耶
良い香り oh yeah yeah yeah
joteun hyanggi oh yeah yeah yeah
너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
You're so so pretty, my heart is so pretty
你太漂亮了,我的心也變得好漂亮。
とても綺麗です。
neomu neomu yeppeo mami neomu yeppeo
첫 눈에 반했어 꼭 짚은 girl
I fell in love at first sight, girl
我一見鍾情,女孩。
初目に惚れた ぜひわらのgirl
cheot nune banhaeteo kkok jipeun girl
Gee gee gee gee baby baby baby
지 지 지 지 베이비 베이비 베이비
咿 ...
ジージージージーベイビーベイビーベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
지 지 지 지 베이비 베이비 베이비
咿 ...
ジージージージーベイビーベイビーベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
It's so hot I can't touch it
太燙了,我碰都碰不了它
暑すぎて触れられない
neomuna tteugeowo manjil suga eopeo
사랑에 타버려 후끈한 girl
A hot girl who is in love
一個墜入愛河的性感女孩
恋に燃え尽きて爽やかなgirl
sarange tabeoryeo hukkeunhan girl
Gee gee gee gee baby baby baby
지 지 지 지 베이비 베이비 베이비
咿 ...
ジージージージーベイビーベイビーベイビー
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
지 지 지 지
嘎嘎嘎嘎
ジージージージー
Gee gee gee gee
Be be be be be be
비비비비비비비
成為 成為 成為 成為
べべべべべべべ
Be be be be be be
어쩌면 좋아
Maybe it's okay
或許可以。
たぶん良い
eojjeomyeon jota
어쩌면 좋아요
Maybe it's okay
或許可以。
たぶんいいですね
eojjeomyeon jotayo
수줍은 나는
I am shy
我內向。
内気な私
sujupeun naneun
수줍은 나는요
I'm shy
我比較害羞。
内気な私
sujupeun naneunyo
몰라 몰라 몰라 몰라
I don't know, ...
我不知道, ...
わからない わからない
molra molra molra molra
몰라 몰라 하며
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
知りません。
molra molra hamyeo
매일 그대만 그리죠
I miss you every day
我每天都想念你
毎日あなただけを描きます。
maeil geudaeman geurijyo
친한 친구들은 말하죠
My close friends say
我的密友們說
親しい友達は言います。
chinhan chingudeuleun malhajyo
정말 너는 정말 못 말려 바보
You are really an unstoppable idiot
你真是個無可救藥的白痴
本当にあなたは本当にできません。
jeongmal neoneun jeongmal mot malryeo babo
하지만 그댈 보는 난
But I look at you
但我看著你
しかし、それを見ている私
hajiman geudael boneun nan
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
It's so shiny and dazzling
它閃閃發光,耀眼奪目。
とてもきらめき
neomu banjjak banjjak nuni busyeo
No no no no no
No no no no no
不不不不
いやいやいやいや
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
I was so surprised
我太驚訝了
とてもびっくりした
neomu kkamjjak kkamjjak nolran naneun
Oh oh oh oh oh
오 오 오 오 오
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
It's so thrilling, my body is shaking
太刺激了,我全身都在顫抖
あまりにも辛い体が震えている
neomu jjarit jjarit momi tteolryeo
Gee gee gee gee gee
지 지 지 지 지
嘎嘎嘎嘎嘎
ジージージージージー
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛
Oh wet eyes
哦,淚眼汪汪
Oh ぬれた目
Oh jeoteun nunbit
Oh yeah
오 예
哦,是的
そうそう
ああ、そうだ。
좋은 향기
Good scent
好聞的香味
良い香り
心地よい香り
Oh yeah yeah yeah
오 예 예 예
哦耶耶耶
ああ、そうだ、そうだ
ああ、そうだ、そうだ
말도 못했는 걸
I couldn't even say anything
我甚至都說不出話來。
言わなかったこと
話すことさえできませんでした。
너무 부끄러워 하는 난
I'm so embarrassed
我太尷尬了
あまり恥ずかしい
とても恥ずかしいです。
용기가 없는 걸까
Do you lack courage?
你缺乏勇氣嗎?
勇気がないのか
勇気が足りないですか?
어떡해야 좋은걸까
What should I do?
我該怎麼辦?
どうすればいいのか
私は何をしますか?
두근 두근 맘 졸이며
My heart is pounding and I'm anxious
我心跳加速,感到焦慮不安。
ドキドキママゾルで
心臓がドキドキして、不安と焦燥感を感じました。
바라보고 있는 난
I'm looking at you
我看著你呢。
眺めている僕
私はあなたを注視しています。
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
It's so shiny and dazzling
它閃閃發光,耀眼奪目。
とてもきらめき
キラキラと輝きます。
No no no no no
No no no no no
不不不不
いやいやいやいや
いやいやいや
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
I was so surprised
我太驚訝了
とてもびっくりした
本当に驚きました。
Oh oh oh oh oh
오 오 오 오 오
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
おおおおおおおおお
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
It's so thrilling, my body is shaking
太刺激了,我全身都在顫抖
あまりにも辛い体が震えている
とても興奮して、全身が震えました。
Gee gee gee gee gee
지 지 지 지 지
嘎嘎嘎嘎嘎
ジージージージージー
ガーガーガーガー
노래 제목:Gee
Song Title: Gee
歌曲名:Gee
曲のタイトル:Gee
曲名: Gee
詞:이트라이브
Lyrics: E-Tribe
歌詞:E-Tribe
詞:イトライブ
作詞:E-Tribe
曲:이트라이브
Song: E-Tribe
歌曲:E-Tribe
曲:イトライブ
歌: E-Tribe
編曲:이트라이브
Composer: E-Tribe
作曲家:E-Tribe
編曲:イトライブ
作曲:E-Tribe
Gee
●●●
Uh huh listen boy
My first love story
My angel and my girl
My sunshine
Uh uh let's go
너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
너무 부끄러워 쳐다 볼 수 없어
사랑에 빠져서 수줍은 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
Be be be be be be
어떻게 하죠
어떡 어떡하죠
떨리는 나는
떨리는 나는요
두근 두근 두근 두근
두근 두근거려
밤엔 잠도 못 이루죠
나는 나는 바본가봐요
그대 그대밖에 모르는 바보
그래요 그댈 보는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛 oh yeah
좋은 향기 oh yeah yeah yeah
너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
첫 눈에 반했어 꼭 짚은 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee baby baby baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
사랑에 타버려 후끈한 girl
Gee gee gee gee baby baby baby
Gee gee gee gee
Be be be be be be
어쩌면 좋아
어쩌면 좋아요
수줍은 나는
수줍은 나는요
몰라 몰라 몰라 몰라
몰라 몰라 하며
매일 그대만 그리죠
친한 친구들은 말하죠
정말 너는 정말 못 말려 바보
하지만 그댈 보는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛
Oh yeah
좋은 향기
Oh yeah yeah yeah
말도 못했는 걸
너무 부끄러워 하는 난
용기가 없는 걸까
어떡해야 좋은걸까
두근 두근 맘 졸이며
바라보고 있는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛 oh yeah
좋은 향기 oh yeah
너무 반짝 반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
Gee gee gee gee gee
Oh 젖은 눈빛
Oh yeah
좋은 향기
Oh yeah yeah yeah
소원을 말해봐 (genie)
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
네 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
Tell me the little dream you have in your heart
告訴我你心中的小夢想
君の心の中の小さな夢を教えて
ne maeumsoke itneun jakeun kkumeul malhaebwa
네 머리에 있는 이상형을 그려봐
Draw your ideal type in your head
在腦海中畫出你理想中的類型
君の頭にある理想型を描いてみて
ne meorie itneun isanghyeongeul geuryeobwa
그리고 나를 봐
And look at me
看看我
そして私を見て
geurigo nareul bwa
난 너의 genie 야 꿈이야 genie 야
I am your genie I am your dream genie
我是你的精靈 我是你的夢境精靈
私はあなたのgenie あなたの夢ですgenie
nan neoui genie ya kkumiya genie ya
드림카를 타고 달려봐
Drive your dream car and drive
駕駛你的夢想車
ドリームカーに乗って走る
deurimkareul tago dalryeobwa
넌 내 옆자리에 앉아
You sit next to me
你坐在我旁邊
あなたは私の隣に座っています
neon nae yeopjarie ana
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
Just throw everything into my lead
把所有東西都丟進我的鉛球裡
ただ私の導きの中にすべて投げる
geujeo nae ikkeulrim soke modu deonjyeo
가슴 벅차 터져버려도
Even if my heart is bursting with excitement
即使我的心激動得快要跳出來了
胸が降ってしまったとしても
gaseum beokcha teojyeobeoryeodo
바람결에 날려버려도
Even if it's blown away by the wind
即使被風吹走了
風に吹かれても
baramgyeole nalryeobeoryeodo
지금 이 순간 세상은 너의 것
The world is yours right now
世界現在都屬於你。
今この瞬間の世界はあなたのものです
jigeum i sungan sesangeun neoui geot
그래요 난 널 사랑해
Yes I love you
是的,我愛你
ええ、私はあなたを愛しています
geuraeyo nan neol saranghae
언제나 믿어
Always believe
始終相信
いつも信じて
eonjena miteo
꿈도 열정도 다 주고 싶어
I want to give you my dreams and passion
我想把我的夢想和熱情都給你。
夢も情熱も全部与えたい
kkumdo yeoljeongdo da jugo sipeo
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
I want to make your wish come true
我想讓你的願望成真。
私はあなたの願いを叶えたい
nan geudae sowoneul irwojugo sipeun
행운의 여신 소원을 말해봐
Goddess of Fortune, tell me your wish
財富女神,請告訴我你的願望
幸運の女神の願いを教えてください
haengunui yeosin sowoneul malhaebwa
I'm genie for you boy
난 너한테 지니야
我就是你的精靈,小伙子。
私は君にとっての精霊だよ
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
I'm genie for your wish
나는 당신의 소원을 들어주는 지니입니다
我是你願望的精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
I'm genie for your dream
나는 당신의 꿈을 위한 지니입니다
我是你夢想的精靈
私はあなたの夢の精霊です
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
Just tell me
告訴我
僕だけに教えて
naegeman malhaebwa
I'm genie for your world
나는 당신의 세상을 위한 지니입니다
我是你世界的精靈
私はあなたの世界の精霊です
I'm genie for your world
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
지루한 날들이 넌 지겹지 않니
Aren't you tired of these boring days?
你不厭倦這些無聊的日子嗎?
退屈な日々はあなたは疲れていません。
jiruhan naldeuli neon jigyeopji anni
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니
Are you buried in ordinary life?
你是否被平凡的生活束縛?
普通の生活にあなたは埋もれてしまった
pyeongbeomhan saenghwale neon muthyeobeoryeotni
이제 그만 깨어나
Just wake up now
現在就醒醒吧
もうやめなさい。
ije geuman kkaeeona
넌 나의 superstar
You are my superstar
你是我的超級巨星
あなたは私のスーパースターです
neon naui superstar
Shining star superstar
샤이닝 스타 슈퍼스타
閃耀的明星巨星
輝く星のスーパースター
Shining star superstar
심장소리 같은 떨림의 harley 에
Harley with a heartbeat-like trembling
哈雷 帶著類似心跳的顫抖
ハートのような震えのharley
simjangsori gateun tteolrimui harley e
네 몸을 맡겨봐
Surrender your body
交出你的身體
君の体を任せて
ne momeul matgyeobwa
이제 이 세상은 오직 너의 무대
Now this world is only your stage
如今,這個世界只是你的舞台。
今この世界はただあなたの舞台
ije i sesangeun ojik neoui mudae
환호소리 같은 파도가
A wave like cheering
一陣歡呼般的浪潮
歓声のような波
hwanhosori gateun padoga
내 가슴엔 너의 체온이
Your body temperature is in my heart
你的體溫在我心中
私の胸にはあなたの体温が
nae gaseumen neoui cheoni
나는 너의 길 영원한 biggest fan
I am your eternal biggest fan
我永遠是你最忠實的粉絲
私はあなたの道永遠のbiggest fan
naneun neoui gil yeongwonhan biggest fan
그래요 난 널 사랑해
Yes I love you
是的,我愛你
ええ、私はあなたを愛しています
geuraeyo nan neol saranghae
언제나 믿어
Always believe
始終相信
いつも信じて
eonjena miteo
꿈도 열정도 다 주고 싶어
I want to give you my dreams and passion
我想把我的夢想和熱情都給你。
夢も情熱も全部与えたい
kkumdo yeoljeongdo da jugo sipeo
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
I want to make your wish come true
我想讓你的願望成真。
私はあなたの願いを叶えたい
nan geudae sowoneul irwojugo sipeun
행운의 여신 소원을 말해봐
Goddess of Fortune, tell me your wish
財富女神,請告訴我你的願望
幸運の女神の願いを教えてください
haengunui yeosin sowoneul malhaebwa
I'm genie for you boy
난 너한테 지니야
我就是你的精靈,小伙子。
私は君にとっての精霊だよ
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
I'm genie for your wish
나는 당신의 소원을 들어주는 지니입니다
我是你願望的精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
I'm genie for your dream
나는 당신의 꿈을 위한 지니입니다
我是你夢想的精靈
私はあなたの夢の精霊です
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
Just tell me
告訴我
僕だけに教えて
naegeman malhaebwa
I'm genie for your world
나는 당신의 세상을 위한 지니입니다
我是你世界的精靈
私はあなたの世界の精霊です
I'm genie for your world
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
sowoneul malhaebwa
DJ put it back on
DJ가 다시 넣어줬어
DJ把它放回去了
DJはそれを元に戻した
DJ put it back on
그래요 난 널 사랑해
Yes I love you
是的,我愛你
ええ、私はあなたを愛しています
geuraeyo nan neol saranghae
언제나 믿어 꿈도 열정도 다 주고싶어
I always want to believe in you and give you my dreams and passion
我始終想相信你,並將我的夢想和熱情奉獻給你。
いつも信じて夢も情熱も全部与えたい
eonjena miteo kkumdo yeoljeongdo da jugosipeo
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
I want to make your wish come true
我想讓你的願望成真。
私はあなたの願いを叶えたい
nan geudae sowoneul irwojugo sipeun
행운의 여신 소원을 말해봐
Goddess of Fortune, tell me your wish
財富女神,請告訴我你的願望
幸運の女神の願いを教えてください
haengunui yeosin sowoneul malhaebwa
너의 fantasy 를 숨김 없이 말해봐
Tell me your fantasy without hiding anything
毫無保留地告訴我你的幻想。
あなたのfantasy を隠すことなく教えてください
neoui fantasy
나는 genie 길을 보여줄게
I'll show you the way genie
我會為你指路,精靈。
私はgenieの道を見せます。
reul sumgim eopi malhaebwa
니가 가진 소원 숨김 없이 말해봐
Tell me your wish without hiding anything
坦誠地告訴我你的願望。
君が持っている願い隠さずに言ってみて
naneun genie gileul boyeojulge
너의 genie 내가 들어줄게
I'll listen to your genie
我會聽你的精靈的話。
君の genie 僕が聞いてあげる
niga gajin sowon sumgim eopi malhaebwa
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
neoui genie naega deuleojulge
alhaebwa
I'm genie for you boy
난 너한테 지니야
我就是你的精靈,小伙子。
私は君にとっての精霊だよ
私はあなたの魂です、若者よ。
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
あなたの願いを教えてください
I'm genie for your wish
나는 당신의 소원을 들어주는 지니입니다
我是你願望的精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
私はあなたの願いの精霊です。
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
あなたの願いを教えてください
I'm genie for your dream
나는 당신의 꿈을 위한 지니입니다
我是你夢想的精靈
私はあなたの夢の精霊です
私はあなたの夢の妖精です
내게만 말해봐
Just tell me
告訴我
僕だけに教えて
教えて
I'm genie for your world
나는 당신의 세상을 위한 지니입니다
我是你世界的精靈
私はあなたの世界の精霊です
私はあなたの世界の精神です
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
あなたの願いを教えてください
I'm genie for you boy
난 너한테 지니야
我就是你的精靈,小伙子。
私は君にとっての精霊だよ
私はあなたの魂です、若者よ。
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
あなたの願いを教えてください
I'm genie for your wish
나는 당신의 소원을 들어주는 지니입니다
我是你願望的精靈
私はあなたの願いを叶える精霊です
私はあなたの願いの精霊です。
소원을 말해봐
Tell me your wish
告訴我你的願望
願いを教えてください
あなたの願いを教えてください
노래 제목:소원을 말해봐
Song Title: Tell Me Your Wish
歌曲名稱:告訴我你的願望
歌のタイトル:願いを教えてください
曲名: Tell Me Your Wish
詞:Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
Lyrics: Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
字:Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
作詞:Anne Judith Wik/Nermin Harbasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
文:アン・ジュディス・ウィク/ナーミン・ハランベーシック/ロビン・ジェンセン/ロニー・スヴェンセン
曲:Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
Music: Anne Judith Wik/Nermin Harambasic/Robin Jenssen/Ronny Svendsen
曲:安妮·朱迪思·維克/內爾明·哈蘭巴西克/羅賓·詹森/羅尼·斯文森
曲:アン・ジュディス・ウィク/ナーミン・ハランベーシック/ロビン・ジェンセン/ロニー・スヴェンセン
音楽:アン・ジュディス・ヴィック / ネルミン・ハーランバサック / ロビン・ジェンセン / ロニー・スウェンセン
編曲:유영진
Composer: Yoo Young-jin
作曲:柳英鎮
編曲:ユ・ヨンジン
作曲:リュ・ヨンジン
소원을 말해봐 (genie)
●●●
소원을 말해봐
네 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
네 머리에 있는 이상형을 그려봐
그리고 나를 봐
난 너의 genie 야 꿈이야 genie 야
드림카를 타고 달려봐
넌 내 옆자리에 앉아
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
가슴 벅차 터져버려도
바람결에 날려버려도
지금 이 순간 세상은 너의 것
그래요 난 널 사랑해
언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신 소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
I'm genie for your world
소원을 말해봐
지루한 날들이 넌 지겹지 않니
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니
이제 그만 깨어나
넌 나의 superstar
Shining star superstar
심장소리 같은 떨림의 harley 에
네 몸을 맡겨봐
이제 이 세상은 오직 너의 무대
환호소리 같은 파도가
내 가슴엔 너의 체온이
나는 너의 길 영원한 biggest fan
그래요 난 널 사랑해
언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신 소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
I'm genie for your world
소원을 말해봐
DJ put it back on
그래요 난 널 사랑해
언제나 믿어 꿈도 열정도 다 주고싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신 소원을 말해봐
너의 fantasy 를 숨김 없이 말해봐
나는 genie 길을 보여줄게
니가 가진 소원 숨김 없이 말해봐
너의 genie 내가 들어줄게
소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
I'm genie for your dream
내게만 말해봐
I'm genie for your world
소원을 말해봐
I'm genie for you boy
소원을 말해봐
I'm genie for your wish
소원을 말해봐
Run devil run
똑바로 해 넌 정말 Bad boy
Get it right, you're a real bad boy
搞定,你真是個壞小子
まっすぐに 君は本当に Bad boy
ttokbaro hae neon jeongmal Bad boy
사랑보단 호기심뿐 그 동안 난
All this time I was just curious rather than loving
一直以來,我只是好奇,而非喜愛。
愛より好奇心だけその間私は
sarangbodan hogisimppun geu dongan nan
너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
I was fooled and fell for it because of you
我因為你而上當受騙。
はんだにちょっとだまされて倒れた
neo ttaeme kkamppak sokaseo neomeogangeoya
넌 재미없어 매너 없어 넌
You're not fun, you have no manners
你一點都不好玩,而且沒禮貌。
君は面白くないマナーない君は
neon jaemieopeo maeneo eopeo neon
Devil Devil 넌 넌
Devil Devil you you
魔鬼,魔鬼,你,你
Devil Devil あなたはあなた
Devil Devil neon neon
네 핸드폰 수많은 남자
Yes, many men with cell phones
是的,很多男人都有手機
4つの携帯電話の多数の男
ne haendeupon sumaneun namja
한 글자만 바꾼 여자
The woman who changed only one letter
只改了一個字母的女人
1文字だけを変更した女性
han geuljaman bakkun yeoja
내 코까지 역겨운 Perfume
Perfume that disgusts even my nose
這香水連我的鼻子都覺得噁心。
私の鼻まで嫌なPerfume
nae kokkaji yeokgyeoun Perfume
누구 건지 설명해봐
Explain who it is
解釋一下他是誰
誰かを説明してみてください。
nugu geonji seolmyeonghaebwa
넌 나 몰래 누굴 만나는
Are you meeting someone without telling me?
你瞞著我跟人見面了嗎?
君は私こっそり誰に会う
neon na molrae nugul mannaneun
끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
Haven't you broken that terrible habit?
你還沒改掉那個壞習慣嗎?
ひどい癖を修正できませんでした。
kkeumjjikhan geu beoreut mot gochyeotni
뛰어 봐도 손바닥 안인걸
Even if I jump, it's not as big as the palm of my hand
即使我跳起來,它也比不上我的手掌大。
ジャンプしても手のひらではない
ttwieo bwado sonbadak aningeol
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
I can't stand to see this anymore, I'm going to kick you out
我再也忍受不了了,我要把你趕出去。
もう見ることはできません。
deoneun mot bwa geoteocha julrae
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Even if you hold me, I won't care Hey
即使你抱著我,我也不會在意。嘿
私を捕まえても気にしない Hey
nal butjapado gwansim kkeodulrae Hey
더 멋진 내가 되는 날
The day I become a better me
我成為更好的自己的那一天
もっと素敵な私になる日
deo meotjin naega doeneun nal
갚아주겠어 잊지 마
Don't forget, I'll pay you back.
別忘了,我會還你錢的。
返済します。忘れないでください。
gapajugeteo itji ma
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
I got caught and I took the medicine
我被抓住了,然後我吃了藥。
ちょっとかかりました。
ttak geolryeoteo yak olryeoteo
Run Devil Devil Run Run
달려라 악마야 달려라 악마야 달려라
快跑,魔鬼!快跑!
走れ、悪魔、走れ、悪魔
Run Devil Devil Run Run
내 곁에서 살며시 흘깃
Glance secretly from my side
偷偷地從我這邊瞥了一眼
私のそばに住んでいます。
nae gyeoteseo salmyeosi heulgit
다른 여잘 꼭 훑어봐
Be sure to check out other women
一定要看看其他女性
他の女の子をぜひ見てください。
dareun yeojal kkok huleobwa
나 없을 땐 넌 Super Playboy
When I'm not around, you're Super Playboy
我不在你身邊的時候,你就是超級花花公子。
나 없을 때는 Super Playboy
na eopeul ttaen neon Super Playboy
고개 들어 대답해봐
Raise your head and answer
抬起頭回答
頭を上げて答えてください。
gogae deuleo daedaphaebwa
넌 재미없어 매너 없어
You're not funny, you have no manners
你一點也不幽默,你也沒有禮貌。
君は面白くないマナーない
neon jaemieopeo maeneo eopeo
넌 Devil Devil 넌 넌
You Devil Devil You You
你這魔鬼,你這魔鬼,你這魔鬼
あなたはDevil Devilあなたはあなた
neon Devil Devil neon neon
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
I can't stand to see this anymore, I'm going to kick you out
我再也忍受不了了,我要把你趕出去。
もう見ることはできません。
deoneun mot bwa geoteocha julrae
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Even if you hold me, I won't care Hey
即使你抱著我,我也不會在意。嘿
私を捕まえても気にしない Hey
nal butjapado gwansim kkeodulrae Hey
더 멋진 내가 되는 날
The day I become a better me
我成為更好的自己的那一天
もっと素敵な私になる日
deo meotjin naega doeneun nal
갚아주겠어 잊지 마
Don't forget, I'll pay you back.
別忘了,我會還你錢的。
返済します。忘れないでください。
gapajugeteo itji ma
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
I got caught and I took the medicine
我被抓住了,然後我吃了藥。
ちょっとかかりました。
ttak geolryeoteo yak olryeoteo
Run Devil Devil Run Run
달려라 악마야 달려라 악마야 달려라
快跑,魔鬼!快跑!
走れ、悪魔、走れ、悪魔
Run Devil Devil Run Run
넌 재미없어 매너 없어
You're not funny, you have no manners
你一點也不幽默,你也沒有禮貌。
君は面白くないマナーない
neon jaemieopeo maeneo eopeo
Run Devil Devil Run Run
달려라 악마야 달려라 악마야 달려라
快跑,魔鬼!快跑!
走れ、悪魔、走れ、悪魔
Run Devil Devil Run Run
얘 나 같은 애 어디도 없어
There's no one like me anywhere
世界上沒有第二個像我這樣的人。
私のような子供はどこにもいません。
yae na gateun ae eodido eopeo
잔머리 굴려서 실망했어
I was disappointed because I was thinking too hard.
我感到失望,是因為我想太多了。
頭を転がして失望しました。
janmeori gulryeoseo silmanghaeteo
난 걔네들 보다 더 대단해
I'm better than them
我比他們強。
私は猫よりも素晴らしいです。
nan gyaenedeul boda deo daedanhae
너 그렇게 커서 뭐 될래 까불지 말랬지
What are you going to be when you grow up? I told you not to mess with me.
長大後想做什麼?我告訴過你不要惹我。
君はそんなに大きくて何になるだろうかと言わなかった
neo geureotge keoseo mwo doelrae kkabulji malraetji
널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
I told you to do well when I loved you
我愛你的時候,曾叮嚀你要好好表現。
君を愛してくれたらよくやった
neol saranghae jul ttae jal haraetji
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
I can't stand to see this anymore, I'm going to kick you out
我再也忍受不了了,我要把你趕出去。
もう見ることはできません。
deoneun mot bwa geoteocha julrae
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Even if you hold me, I won't care Hey
即使你抱著我,我也不會在意。嘿
私を捕まえても気にしない Hey
nal butjapado gwansim kkeodulrae Hey
더 멋진 내가 되는 날
The day I become a better me
我成為更好的自己的那一天
もっと素敵な私になる日
deo meotjin naega doeneun nal
갚아주겠어 잊지 마
Don't forget, I'll pay you back.
別忘了,我會還你錢的。
返済します。忘れないでください。
gapajugeteo itji ma
You better run run run run run
너는 달리는 게 낫겠어 달리는 게 낫겠어
你最好快跑快跑快跑快跑
走った方がいいよ、走った方がいいよ、走った方がいいよ
You better run run run run run
이 넓은 세상 반은 남자 너 하나
Half of this wide world belongs to you, a man
這廣闊世界的一半都屬於你,男人。
この広い世界の半分は男です
i neoleun sesang baneun namja neo hana
빠져봤자 꼭 나만 봐줄 멋진 남자
A cool guy who will only look at me even if I fall for him
一個很酷的男生,即使我愛上他,他只會看著我。
抜けてみたらぜひ私だけ見てくれる素敵な男
ppajyeobwatja kkok naman bwajul meotjin namja
난 기다릴래 혼자
I want to wait alone
我想獨自等待。
私は待つだけです。
nan gidarilrae honja
노래 제목:Run devil run
Song Title: Run devil run
歌曲名:惡魔快跑
曲のタイトル:Run devil run
曲名: Run, Devil!
詞:이현규/Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
Lyrics: Hyeongyu Lee/Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
作詞:李賢圭/拉爾斯·哈沃·詹森/馬丁·邁克爾·拉爾森/亞歷山大·詹姆斯
作詞:イ・ヒョンギュ/ラース・ハルヴァー・ジェンセン/マーティン・マイケル・ラーソン/アレクサンダー・ジェームス
作詞:イ・ヒョンギュ / ラース・ハルヴォ・ヤンセン / マーティン・マイケル・ラーセン / アレクサンダー・ジェームス
曲:Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
Music: Lars Halvor Jensen/Martin Michael Larsson/Alexander James
歌曲:拉斯哈沃詹森/馬丁邁克爾拉爾森/亞歷山大詹姆斯
歌:ラース・ハルヴァー・ジェンセン/マーティン・マイケル・ラーション/アレクサンダー・ジェームス
歌:ラシャード・ジョンソン/マーティン・マイケル・ラーソン/アレクサンダー・ジェームス
Run devil run
●●●
똑바로 해 넌 정말 Bad boy
사랑보단 호기심뿐 그 동안 난
너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
넌 재미없어 매너 없어 넌
Devil Devil 넌 넌
네 핸드폰 수많은 남자
한 글자만 바꾼 여자
내 코까지 역겨운 Perfume
누구 건지 설명해봐
넌 나 몰래 누굴 만나는
끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
뛰어 봐도 손바닥 안인걸
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
더 멋진 내가 되는 날
갚아주겠어 잊지 마
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
Run Devil Devil Run Run
내 곁에서 살며시 흘깃
다른 여잘 꼭 훑어봐
나 없을 땐 넌 Super Playboy
고개 들어 대답해봐
넌 재미없어 매너 없어
넌 Devil Devil 넌 넌
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
더 멋진 내가 되는 날
갚아주겠어 잊지 마
You better run run run run run
딱 걸렸어 약 올렸어
Run Devil Devil Run Run
넌 재미없어 매너 없어
Run Devil Devil Run Run
얘 나 같은 애 어디도 없어
잔머리 굴려서 실망했어
난 걔네들 보다 더 대단해
너 그렇게 커서 뭐 될래 까불지 말랬지
널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
You better run run run run run
더는 못 봐 걷어차 줄래
You better run run run run run
날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
더 멋진 내가 되는 날
갚아주겠어 잊지 마
You better run run run run run
이 넓은 세상 반은 남자 너 하나
빠져봤자 꼭 나만 봐줄 멋진 남자
난 기다릴래 혼자
훗 (hoot)
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
In the blink of an eye, you're Check it Out again~!
眨眼間,你又可以查看它了!
瞬く間にあなたはまたCheck it Out〜!
nun kkamppak hal sai neon tto Check it Out~!
지나가는 여자들 그만 좀 봐
Stop looking at the women passing by
別再盯著路過的女人看了。
通り過ぎる女性をやめて
jinaganeun yeojadeul geuman jom bwa
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음
Pretend not to hear, pretend not to hear, and laugh with a prickly nose
假裝沒聽見,假裝沒聽見,然後咧嘴一笑,鼻子都豎起來了。
ではないふりをしているふりをすることができます。
anin cheok motdeuleun cheok gasi bakhin kouteum
이상해 다 다 다
It's all weird
一切都很奇怪
おかしい
isanghae da da da
조금만 내게 친절하면 어때
How about being a little kinder to me?
能不能對我好一點?
少しだけ私に親切ならどうですか
jogeumman naege chinjeolhamyeon eottae
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
I'm so hurt by your blunt words
你那些直白的話讓我很受傷。
鈍い言葉が痛すぎる
muttukttukhan maltu neomu apa nan
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
I really hate it when things like this become familiar
我真的很討厭這種事情變得習以為常。
こんなのが慣れていくのは本当に嫌だ
ireon ge iksukhaejyeo ganeun geon jeongmal sileo
속상해 다 다 다
I'm so upset
我太難過了
気をつけて
soksanghae da da da
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
Where are you looking? I'm right here.
你在看哪裡?我就在這裡。
どこを見て私はここにいるのに
eodil chyeodabwa nan yeogi itneunde
너 때문에 내 마음은
Because of you, my heart
因為你,我的心
あなたのせいで私の心は
neo ttaemune nae maeumeun
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
I'll put on my armor and fight you now.
我現在就穿上盔甲,和你決一死戰。
鎧を着て今私が対抗してあげる
gapot ipgo ijen naega matseojulge
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
Your arrows are Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是麻煩!麻煩!麻煩!
あなたの矢はTrouble! Trouble! Trouble!
ne hwasaleun Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
You were after me
你一直在追捕我
私を狙った君は
nareul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
쏴! 쏴! 쏴!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我歡呼!歡呼!歡呼!
私はふっ!ふっ!ふっ!
naneun hut! hut! hut!
독이 배인 네 말에
Your words are full of poison
你的話語充滿了毒液。
毒が船であるあなたの言葉に
doki baein ne male
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
I was hurt and was given a second chance
我曾受過傷,但後來得到了第二次機會。
私は傷つけてもまた与えた2番目のチャンス
na sangcheo ipgodo dasi jun du beonjjae Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
You are Trouble! Trouble! Trouble!
你真是個麻煩!麻煩!麻煩!
あなたはやはりTrouble! Trouble! Trouble!
neon yeoksi Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
You were waiting for the right time
你一直在等待合適的時機。
時を狙った君は
ttaereul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
쏴! 쏴! 쏴!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗
I'm hoo! hoo! hoo!
我是呼!呼!呼!
私はふっ!ふっ!ふっ
naneun hut! hut! hut
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
You fell for another woman's trap?
你又中了另一個女人的圈套?
他の女の罠にすっかり落ちたの?
dareun yeojaui hamjeonge puk ppajyeotdani?
변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
No more excuses! You're still out of your mind.
別再找藉口了!你還是瘋了。
言い訳の終わり!君はまだ気がつかない
byeonmyeong kkeut! neon ajikdo jeongsin mot charigo itji
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
With that attitude, you'll never meet a good woman. You. You. You.
抱著這種態度,你永遠也遇不到好女人。你。你。你。
その態度でいい女に会えない永遠に君。
geu taedoro joteun yeoja mot mannalgeoda yeongwonhi neon.neon.neon
착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
Don't get me wrong, you're not Cupid (you are)
別誤會,你不是丘比特(但你就是)。
勘違いしないで、あなたはキューピッドではありません。
chakgakmara neon kyupideuga anya (neo malya)
너 때문에 내 마음은
Because of you, my heart
因為你,我的心
あなたのせいで私の心は
neo ttaemune nae maeumeun
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
I'll put on my armor and fight you now.
我現在就穿上盔甲,和你決一死戰。
鎧を着て今私が対抗してあげる
gapot ipgo ijen naega matseojulge
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
Your arrows are Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是麻煩!麻煩!麻煩!
あなたの矢はTrouble! Trouble! Trouble!
ne hwasaleun Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
You were after me
你一直在追捕我
私を狙った君は
nareul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
쏴! 쏴! 쏴!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我歡呼!歡呼!歡呼!
私はふっ!ふっ!ふっ!
naneun hut! hut! hut!
독이 배인 네 말에
Your words are full of poison
你的話語充滿了毒液。
毒が船であるあなたの言葉に
doki baein ne male
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
I was hurt and was given a second chance
我曾受過傷,但後來得到了第二次機會。
私は傷つけてもまた与えた2番目のチャンス
na sangcheo ipgodo dasi jun du beonjjae Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
You are Trouble! Trouble! Trouble!
你真是個麻煩!麻煩!麻煩!
あなたはやはりTrouble! Trouble! Trouble!
neon yeoksi Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
You were waiting for the right time
你一直在等待合適的時機。
時を狙った君は
ttaereul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
쏴! 쏴! 쏴!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我歡呼!歡呼!歡呼!
私はふっ!ふっ!ふっ!
naneun hut! hut! hut!
물속에서 뜨려면 가라앉게
To float in water, you must sink
要在水中漂浮,你必須先沉入水底。
水中で浮かぶには沈む
mulsokeseo tteuryeomyeon garaange
내가 만든 Circle 너는 각지게
The Circle I made, you are each
我所創造的圓圈,你們每個人都在其中。
私が作ったサークル
naega mandeun Circle neoneun gakjige
묻지 않은 말에 대답만 또 해
Just answering questions that weren't asked
只是回答一些沒人問的問題。
聞かなかった言葉に答えだけ
mutji aneun male daedapman tto hae
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
But I won't shoot arrows like you
但我不會像你那樣射箭。
それでも私は君のように矢は撃たない
geuraedo nan neocheoreom hwasaleun an ssolge
너 때문에 내 마음은
Because of you, my heart
因為你,我的心
あなたのせいで私の心は
neo ttaemune nae maeumeun
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
I'll put on my armor and fight you now.
我現在就穿上盔甲,和你決一死戰。
鎧を着て今私が対抗してあげる
gapot ipgo ijen naega matseojulge
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
Your arrows are Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是麻煩!麻煩!麻煩!
あなたの矢はTrouble! Trouble! Trouble!
ne hwasaleun Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
You were after me
你一直在追捕我
私を狙った君は
nareul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
쏴! 쏴! 쏴!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我歡呼!歡呼!歡呼!
私はふっ!ふっ!ふっ!
naneun hut! hut! hut!
독이 배인 네 말에
Your words are full of poison
你的話語充滿了毒液。
毒が船であるあなたの言葉に
doki baein ne male
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
I was hurt and was given a second chance
我曾受過傷,但後來得到了第二次機會。
私は傷つけてもまた与えた2番目のチャンス
na sangcheo ipgodo dasi jun du beonjjae Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
You are Trouble! Trouble! Trouble!
你真是個麻煩!麻煩!麻煩!
あなたはやはりTrouble! Trouble! Trouble!
neon yeoksi Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
You were waiting for the right time
你一直在等待合適的時機。
時を狙った君は
ttaereul noryeoteo neoneun
Shoot! Shoot! Shoot!
쏴! 쏴! 쏴!
射擊!射擊!射擊!
撃て!撃て!撃て!
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
I hoot! hoot! hoot!
我歡呼!歡呼!歡呼!
私はふっ!ふっ!ふっ!
naneun hut! hut! hut!
노래 제목:훗 (hoot)
Song Title: Hoot
歌曲名稱:貓頭鷹
曲タイトル:ふっ(フット)
曲名: フクロウ
훗 (hoot)
●●●
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
지나가는 여자들 그만 좀 봐
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음
이상해 다 다 다
조금만 내게 친절하면 어때
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
속상해 다 다 다
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
너 때문에 내 마음은
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
독이 배인 네 말에
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
너 때문에 내 마음은
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
독이 배인 네 말에
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
물속에서 뜨려면 가라앉게
내가 만든 Circle 너는 각지게
묻지 않은 말에 대답만 또 해
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
너 때문에 내 마음은
갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
나를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
독이 배인 네 말에
나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
때를 노렸어 너는
Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗! 훗! 훗!
Oh!
전에 알던 내가 아냐
This isn't the me I knew before
這不是我以前認識的自己。
前に知っていた私じゃない
jeone aldeon naega anya
Brand new sound
새로운 사운드
全新音效
まったく新しいサウンド
Brand new sound
새로워진 나와 함께
With the new me
全新的我
新しくなった私と
saerowojin nawa hamkke
One more round
한 라운드 더
再來一輪
もう1ラウンド
One more round
Dance dance dance
댄스 댄스 댄스
跳舞跳舞跳舞
ダンス、ダンス、ダンス
Dance dance dance
Till we run this town
우리가 이 마을을 운영할 때까지
直到我們掌控這座城鎮
この町を支配するまで
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Oppa, oppa, I'll be I'll be
歐巴,歐巴,我會,我會
兄の兄 I'll be I'll be
oppa oppa I'll be I'll be
Down down down down
아래로 아래로 아래로 아래로
向下向下向下向下
下へ下へ下へ
Down down down down
Hey 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
Hey oppa look at me look at me
嘿,歐巴,看看我,看看我
Hey お兄ちゃん 僕を見て
Hey oppa na jom bwa nareul jom barabwa
처음이야 이런 내 말투 ha
This is my first time speaking like this ha
這是我第一次這樣說話,哈哈
初めてだ こんな私の言葉 ha
cheoeumiya ireon nae maltu ha
머리도 하고 화장도 했는데
I did my hair and makeup too
我也做了頭髮和化妝。
髪も化粧もしたけど
meorido hago hwajangdo haetneunde
왜 너만 너만 모르니
Why are you the only one who doesn't know?
為什麼只有你不知道?
なぜ君だけ君だけ知らない
wae neoman neoman moreuni
두근 두근 가슴이 떨려와요
My heart is pounding and trembling
我的心臟怦怦直跳,顫抖不已。
ドキドキ胸が震えてくる
dugeun dugeun gaseumi tteolryeowayo
자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
I just keep imagining it
我一直在想像它。
何度も想像するだけです。
jakku jakku sangsangman haneungeolyo
어떻게 하나 콧대 높던 내가
How can I, who used to be so arrogant,
我,曾經那麼傲慢的人,怎能…
どのように鼻の高かった私が
eotteotge hana kotdae nopdeon naega
말하고 싶어
I want to talk
我想談談
言いたい
malhago sipeo
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Oh oh oh I love you oppa
哦哦哦,我愛你歐巴
Oh oh oh お兄さんが大好き
Oh oh oh oppareul saranghae
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Ah ah ah ah do it a lot a lot
啊啊啊,常常這樣做
Ah ah ah ah たくさん
Ah ah ah ah mani mani hae
수줍으니 제발 웃지마요
I'm shy, so please don't laugh.
我比較害羞,請不要笑。
内気だから笑ってはいけない
sujupeuni jebal utjimayo
진심이니 놀리지도 말아요
I'm serious, so don't tease me.
我是認真的,別取笑我。
本気だから遊ばないで
jinsimini nolrijido malayo
또 바보 같은 말뿐야 oh
Just another stupid comment oh
另一則愚蠢的評論哦
また馬鹿な言葉だけだ oh
tto babo gateun malppunya oh
전에 알던 내가 아냐
This isn't the me I knew before
這不是我以前認識的自己。
前に知っていた私じゃない
jeone aldeon naega anya
Brand new sound
새로운 사운드
全新音效
まったく新しいサウンド
Brand new sound
새로워진 나와 함께
With the new me
全新的我
新しくなった私と
saerowojin nawa hamkke
One more round
한 라운드 더
再來一輪
もう1ラウンド
One more round
Dance dance dance
댄스 댄스 댄스
跳舞跳舞跳舞
ダンス、ダンス、ダンス
Dance dance dance
Till we run this town
우리가 이 마을을 운영할 때까지
直到我們掌控這座城鎮
この町を支配するまで
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Oppa, oppa, I'll be I'll be
歐巴,歐巴,我會,我會
兄の兄 I'll be I'll be
oppa oppa I'll be I'll be
Down down down down
아래로 아래로 아래로 아래로
向下向下向下向下
下へ下へ下へ
Down down down down
오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
Oppa, just listen for a minute.
歐巴,請你聽我說一分鐘。
ちょっと待ってください。
oppa jamkkanman jamkkanman deuleobwa
자꾸 딴 얘기는 말고
Stop talking about other things
別再談論其他事情了。
何度も話してはいけません。
jakku ttan yaegineun malgo
동생으로만 생각하진 말아
Don't just think of me as a younger sibling
不要只把我當成弟弟妹妹。
弟だけだと思ってはいけない
dongsaengeuroman saenggakhajin mala
1년 뒤면 후회할 걸
You'll regret it in a year
一年後你會後悔的。
1年後に後悔する
1nyeon dwimyeon huhoehal geol
몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라
I don't know, I don't know, you don't know my heart at all
我不知道,我真的不知道,你根本不了解我的內心。
知らない 知らない 僕の心を全く知らない
molra molra nae mameul jeonhyeo molra
눈치 없게 장난만 치는걸요
They just play around without any sense
他們只是毫無意義地玩耍
気づかずにいたずらだけ打つんですよ
nunchi eopge jangnanman chineungeolyo
어떻게 하나 이 철없는 사람아
What can I do, you foolish person?
我該怎麼辦,你這個傻瓜?
どうやってこの鉄のない人
eotteotge hana i cheoleopneun sarama
들어봐 정말
Listen, really
聽著,真的
聞いて本当に
deuleobwa jeongmal
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Oh oh oh I love you oppa
哦哦哦,我愛你歐巴
Oh oh oh お兄さんが大好き
Oh oh oh oppareul saranghae
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Ah ah ah ah do it a lot a lot
啊啊啊,常常這樣做
Ah ah ah ah たくさん
Ah ah ah ah mani mani hae
수줍으니 제발 웃지마요
I'm shy, so please don't laugh.
我比較害羞,請不要笑。
内気だから笑ってはいけない
sujupeuni jebal utjimayo
진심이니 놀리지도 말아요
I'm serious, so don't tease me.
我是認真的,別取笑我。
本気だから遊ばないで
jinsimini nolrijido malayo
또 그러면 나 울지도 몰라 oh
If you do that again, I might cry oh
如果你再那樣做,我可能會哭哦
また、それで私は泣くかもしれません。
tto geureomyeon na uljido molra oh
전에 알던 내가 아냐
This isn't the me I knew before
這不是我以前認識的自己。
前に知っていた私じゃない
jeone aldeon naega anya
Brand new sound
새로운 사운드
全新音效
まったく新しいサウンド
Brand new sound
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 마음
Something different today, a hot heart
今天來點不一樣的,一顆熾熱的心
何か他の今日だけは熱い心です
mwonga dareun oneulmaneun tteugeoun maeum
다음 다음 미루지 마 화만 나
Don't put it off, I'll just get angry
別拖延了,我會生氣的。
次の次は遅れないでください
daeum daeum miruji ma hwaman na
오빠 오빠 이대로는 no no no no
Oppa, oppa, this is no no no no
歐巴,歐巴,這不行不行不行
お兄さんお兄さんこのままではno no no no
oppa oppa idaeroneun no no no no
Tell me boy boy love
소년 소년 사랑을 말해줘
告訴我男孩男孩的愛
教えてボーイボーイラブ
Tell me boy boy love
It it it it it it it ah
그것 그것 그것 그것 그것 그것 아
它它它它它它啊
それはそれそれそれそれそれああ
It it it it it it it ah
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Oh oh oh I love you oppa
哦哦哦,我愛你歐巴
Oh oh oh お兄さんが大好き
Oh oh oh oppareul saranghae
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Ah ah ah ah do it a lot a lot
啊啊啊,常常這樣做
Ah ah ah ah たくさん
Ah ah ah ah mani mani hae
Oh oh oh oh oh oh oh
오 오 오 오 오 오 오 오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
I love you, oppa
我愛你,歐巴
兄が大好き
oppareul saranghae
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 해
Do it a lot
多做幾次
たくさん
mani mani hae
또 바보 같은 말뿐야 oh
Just another stupid comment oh
另一則愚蠢的評論哦
また馬鹿な言葉だけだ oh
tto babo gateun malppunya oh
Oh oh oh oh ah
오 오 오 오 아
哦哦哦哦啊
おおおおおおおお
Oh oh oh oh ah ah ah ah
Oh oh oh oh oh oh oh
오 오 오 오 오 오 오 오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
I love you, oppa
我愛你,歐巴
兄が大好き
愛してるよ、オッパ
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
ああああ
많이 많이 해
Do it a lot
多做幾次
たくさん
もう何回か繰り返してください
Oh oh oh oh oh oh oh
오 오 오 오 오 오 오 오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおお
おおおおおおおおおおおお
오빠를 사랑해
I love you, oppa
我愛你,歐巴
兄が大好き
愛してるよ、オッパ
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
ああああ
많이 많이 oh
A lot a lot oh
很多很多哦
たくさん oh
たくさんあるよ!
노래 제목:Oh!
Song Title: Oh!
歌曲名:哦!
曲タイトル:Oh!
曲名:Oh!
詞:김정배/김영후
Lyrics: Kim Jeong-bae/Kim Young-hoo
作詞:金正培/金英厚
詞:キム・ジョンベ/キム・ヨンフ
作詞:キム・ジョンベ/キム・ヨンフ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
歌曲:肯齊
曲:Kenzie
歌:ケンジ
編曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
編曲:肯齊
編曲:Kenzie
アレンジ:ケンジー
Oh!
●●●
전에 알던 내가 아냐
Brand new sound
새로워진 나와 함께
One more round
Dance dance dance
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Down down down down
Hey 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
처음이야 이런 내 말투 ha
머리도 하고 화장도 했는데
왜 너만 너만 모르니
두근 두근 가슴이 떨려와요
자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
어떻게 하나 콧대 높던 내가
말하고 싶어
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Ah ah ah ah 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지마요
진심이니 놀리지도 말아요
또 바보 같은 말뿐야 oh
전에 알던 내가 아냐
Brand new sound
새로워진 나와 함께
One more round
Dance dance dance
Till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be
Down down down down
오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
자꾸 딴 얘기는 말고
동생으로만 생각하진 말아
1년 뒤면 후회할 걸
몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라
눈치 없게 장난만 치는걸요
어떻게 하나 이 철없는 사람아
들어봐 정말
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Ah ah ah ah 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지마요
진심이니 놀리지도 말아요
또 그러면 나 울지도 몰라 oh
전에 알던 내가 아냐
Brand new sound
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 마음
다음 다음 미루지 마 화만 나
오빠 오빠 이대로는 no no no no
Tell me boy boy love
It it it it it it it ah
Oh oh oh 오빠를 사랑해
Ah ah ah ah 많이 많이 해
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 해
또 바보 같은 말뿐야 oh
Oh oh oh oh ah ah ah ah
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 해
Oh oh oh oh oh oh oh
오빠를 사랑해
Ah ah ah ah ah ah ah ah
많이 많이 oh
Mr. taxi
Seoul 또 Tokyo London NewYork
Seoul and Tokyo London NewYork
首爾、東京、倫敦、紐約
ソウル、東京、ロンドン、ニューヨーク
Seoul tto Tokyo London NewYork
정신없이 내 맘대로 drive tonight
Drive as I please tonight
今晚我想怎麼開車就怎麼開車
気にせず私の思い通りのドライブトーン
jeongsineopi nae mamdaero drive tonight
상상 끝에 더 먼 세상에 new style
A new style in a world far beyond imagination
超越想像的世界裡的全新風格
想像の終わりにもっと遠い世界に新しいスタイル
sangsang kkeute deo meon sesange new style
놀랄 거야 긴장해 자 이제 시작할까
You'll be surprised, be nervous, let's get started now.
你會感到驚訝,你會緊張,讓我們現在就開始吧。
びっくりします 緊張しましょう もう始めましょうか
nolral geoya ginjanghae ja ije sijakhalkka
만만히 볼 나라면 조심해 날 꽉
If you're going to take me lightly, be careful.
如果你輕視我,那就小心點。
じっくり見る国なら気をつけて私をタイトに
manmanhi bol naramyeon josimhae nal kkwak
잡아 한번도 본적 없는
I've never seen it before
我以前從未見過它。
つかんで一度も見たことない
japa hanbeondo bonjeok eopneun
세상을 보여줄게
I'll show you the world
我將帶你領略世界風情。
世界を見せてあげる
sesangeul boyeojulge
I'm so fast
나는 너무 빠르다
我速度很快
私はとても速い
I'm so fast
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
따라 올 수 있겠니
Can you follow me?
你能跟著我嗎?
フォローできます。
ttara ol su itgetni
잡힐 듯 말듯 아슬
Precariously close to being caught
差點被抓
捕まえるように言う
japhil deut maldeut aseul
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
It's shining brightly, and you're falling for it too
它光芒四射,你也為之傾倒。
キラキラ輝く 君もこっそり抜けて
banjjakbanjjak bitnaji neodo molrae ppajyeodeuleo
난 그래 supersonic and hypertonic
I'm supersonic and hypertonic
我是超音速且高滲透壓的
私はそう supersonic and hypertonic
nan geurae supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
The only chance is now, u take me, it's thrilling
唯一的機會就是現在,帶我走吧,這太刺激了。
チャンスは今だけu take me
gihoeneun jigeumppun u take me jjarithae
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
Sorry you can't catch me easily
抱歉,你沒那麼容易抓到我。
Sorry 単に私を捕まえることはできない
Sorry gandanhi nal japeul suneun eopeo
스치는 거리 불빛은 shooting star
The passing street lights are shooting stars
掠過的路燈如同流星。
ストライプストリートライトはshooting star
seuchineun geori bulbiteun shooting star
절대 난 멈출 수 없어 baby non-stop
I can never stop baby non-stop
我根本停不下來,寶寶一直都在。
絶対私は止められない baby non-stop
jeoldae nan meomchul su eopeo baby non-stop
엔진 소리만 뒤로 남겨 다시 보자
Let's leave the engine sound behind and see each other again
讓我們拋開引擎的轟鳴,再次相見。
エンジン音だけを後ろに残してもう一度見てみましょう。
enjin soriman dwiro namgyeo dasi boja
망설인 순간 say goodbye
The moment I hesitated, I said goodbye
我猶豫的那一刻,就說了再見。
躊躇する瞬間 say goodbye
mangseolin sungan say goodbye
이렇게 저렇게 또 재고 또 재지마
Don't keep measuring this way and that way
不要總是用這種方法和那種方法測量
こんなにあんなに再び在庫しないで
ireotge jeoreotge tto jaego tto jaejima
두 번을 생각하면 그때는 넌 늦을 걸
If you think twice, you'll be late.
如果你猶豫不決,就會遲到。
二度考えると、その時は君は遅れるだろう
du beoneul saenggakhamyeon geuttaeneun neon neuteul geol
I'm so sure
나는 정말 확신한다
我非常確定
本当にそうだ
I'm so sure
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
따라 올 수 있겠니 oops
Can you follow me oops
你能跟著我嗎?哎呀
続くことができます oops
ttara ol su itgetni oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Precariously close to being caught
差點被抓
捕まえるように言う
japhil deut maldeut aseul
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
It's shining brightly, and you're falling for it too
它光芒四射,你也為之傾倒。
キラキラ輝く 君もこっそり抜けて
banjjakbanjjak bitnaji neodo molrae ppajyeodeuleo
난 그래 supersonic and hypertonic
I'm supersonic and hypertonic
我是超音速且高滲透壓的
私はそう supersonic and hypertonic
nan geurae supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
The only chance is now, u take me, it's thrilling
唯一的機會就是現在,帶我走吧,這太刺激了。
チャンスは今だけu take me
gihoeneun jigeumppun u take me jjarithae
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
Sorry you can't catch me easily
抱歉,你沒那麼容易抓到我。
Sorry 単に私を捕まえることはできない
Sorry gandanhi nal japeul suneun eopeo
1 2 3 here we go
1 2 3 시작해요
1、2、3,開始!
1 2 3 さあ、始めましょう
1 2 3 here we go
상상보다 더 난 특별할 걸
I'm more special than you can imagine
我比你想像的還要特別
想像以上に私は特別なことをする
sangsangboda deo nan teukbyeolhal geol
알 수 없는 환상 같을 걸
It must be like an unknown fantasy
這就像一場未知的幻想
未知の幻想のようなもの
al su eopneun hwansang gateul geol
꿈꿔오던 그대론데
You're the one I've been dreaming of
你就是我一直夢寐以求的人
夢見てきた君は
kkumkkwoodeon geudaeronde
왜 이리도 불안해 해
Why are you so anxious?
為什麼這麼焦慮?
なぜこれも不安なの
wae irido bulanhae hae
And I don't know why
그리고 나는 왜 그런지 모르겠어요
我不知道為什麼
なぜかは分からない
And I don't know why
And I don't know why
그리고 나는 왜 그런지 모르겠어요
我不知道為什麼
なぜかは分からない
And I don't know why
끝이 없이 달릴래
I want to run endlessly
我想一直跑下去
無限に走るよ
kkeuti eopi dalrilrae
I don't wanna say good bye
나는 작별 인사를 하고 싶지 않아
我不想說再見
さよならを言いたくない
I don't wanna say good bye
Good bye good bye
안녕 안녕 안녕
再見,再見
さようなら、さようなら
Good bye good bye
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
따라 올 수 있겠니 oops
Can you follow me oops
你能跟著我嗎?哎呀
続くことができます oops
ttara ol su itgetni oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Precariously close to being caught
差點被抓
捕まえるように言う
japhil deut maldeut aseul
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
jigeum jeuksi jeuksi jeuksi
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
It's shining brightly, and you're falling for it too
它光芒四射,你也為之傾倒。
キラキラ輝く 君もこっそり抜けて
banjjakbanjjak bitnaji neodo molrae ppajyeodeuleo
난 그래 supersonic and hypertonic
I'm supersonic and hypertonic
我是超音速且高滲透壓的
私はそう supersonic and hypertonic
nan geurae supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
The only chance is now, u take me, it's thrilling
唯一的機會就是現在,帶我走吧,這太刺激了。
チャンスは今だけu take me
gihoeneun jigeumppun u take me jjarithae
Mr taxi taxi taxi
Mr. taxi taxi taxi
出租車先生 出租車 出租車
タクシーさんタクシータクシー
タクシー運転手、タクシー、タクシー
지금 즉시 즉시 즉시
Right now, right now, right now
現在,現在,現在
今すぐ
今、今、今
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
Sorry you can't catch me easily
抱歉,你沒那麼容易抓到我。
Sorry 単に私を捕まえることはできない
残念ですが、そんなに簡単には捕まえられないでしょう。
노래 제목:Mr. taxi
Song Title: Mr. Taxi
歌曲名:出租車先生
曲のタイトル:Mr。 taxi
曲名: タクシードライバー
詞:정혜영
Lyrics: Jeong Hye-young
作詞:鄭慧英
詞:チョン・ヘヨン
作詞:鄭慧英
曲:Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
Music: Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
歌詞:斯科特皮爾森曼/查德羅伊斯/艾莉森維爾茨/保羅普魯登西奧
作詞:スコット・ピアソン・マン/チャド・ロイス/アリソン・ヴェルツ/パオロ・プルデンシオ
作詞:スコット・ピアソンマン/シャドロワ/アリソン・ウィルツ/ポール・プルーデンス
編曲:Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
Lyricist: Scott Pearson Mann/Chad Royce/Allison Veltz/Paolo Prudencio
編曲:史考特皮爾森曼/查德羅伊斯/艾莉森維爾茨/保羅普魯登西奧
編曲:スコット・ピアソン・マン/チャド・ロイス/アリソン・ヴェルツ/パオロ・プルデンシオ
編曲:スコット・ピアソンマン / チャドロイス / アリソン・ワーツ / ポール・プルーデンス
Mr. taxi
●●●
Seoul 또 Tokyo London NewYork
정신없이 내 맘대로 drive tonight
상상 끝에 더 먼 세상에 new style
놀랄 거야 긴장해 자 이제 시작할까
만만히 볼 나라면 조심해 날 꽉
잡아 한번도 본적 없는
세상을 보여줄게
I'm so fast
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
따라 올 수 있겠니
잡힐 듯 말듯 아슬
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
난 그래 supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
스치는 거리 불빛은 shooting star
절대 난 멈출 수 없어 baby non-stop
엔진 소리만 뒤로 남겨 다시 보자
망설인 순간 say goodbye
이렇게 저렇게 또 재고 또 재지마
두 번을 생각하면 그때는 넌 늦을 걸
I'm so sure
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
따라 올 수 있겠니 oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
난 그래 supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
1 2 3 here we go
상상보다 더 난 특별할 걸
알 수 없는 환상 같을 걸
꿈꿔오던 그대론데
왜 이리도 불안해 해
And I don't know why
And I don't know why
끝이 없이 달릴래
I don't wanna say good bye
Good bye good bye
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
따라 올 수 있겠니 oops
잡힐 듯 말듯 아슬
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
반짝반짝 빛나지 너도 몰래 빠져들어
난 그래 supersonic and hypertonic
기회는 지금뿐 u take me 짜릿해
Mr taxi taxi taxi
지금 즉시 즉시 즉시
Sorry 간단히 날 잡을 수는 없어
힘 내! (way to go)
힘을내라고 말해줄래
Tell me to cheer up
讓我振作起來
力を出すと言ってくれ
himeulnaerago malhaejulrae
그 눈을 반짝여 날 일으켜줄래
Will you wake me up with those sparkling eyes?
你會用那雙閃亮的眼睛叫醒我嗎?
その目を輝かせて私を起こしてあげる
geu nuneul banjjakyeo nal ileukyeojulrae
One two three four
하나 둘 셋 넷
一二三四
1、2、3、4
One two three four
사람들은 모두 원하지
People all want
人們都想要
人々は皆欲しい
saramdeuleun modu wonhaji
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
Come faster and more I'm just an ordinary boy
快點,多來點,我只是個普通男孩
もっと早くもっとああ私は普通の男の子です
deo ppalri deo mani o nan pyeongbeomhan sonyeongeol
바람은 자유로운데 모르겠어 다들 어디론지
The wind is free, but I don't know where everyone is going
風是自由的,但我不知道大家要去哪裡。
風は自由ではありません。
barameun jayurounde moreugeteo dadeul eodironji
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
But cheer up, you've come this far
但振作起來,你已經走到這一步了。
でも力を出してこれだけ来たじゃない
hajiman himeulnae imankeum watjana
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 Ha
This is really nothing special, let's turn the world upside down Ha
這其實沒什麼特別的,讓我們把世界翻個底朝天吧!哈
これは本当に別れない世界を覆す
igeotjjeumeun jeongmal byeolgeoanya sesangeul dwijipja Ha
도무지 알수없는 것뿐인
I just don't know anything
我什麼都不知道。
まったく知らないだけ
domuji alsueopneun geotppunin
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界真有趣
複雑なこの地球が面白い
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 Yes it's you
There is one reason: Yes it's you
原因只有一個:沒錯,就是你。
その理由は一つ Yes it's you
geu iyuneun hana Yes it's you
사랑한다고 말해줄래
Tell me you love me
告訴我你愛我
愛してると言ってくれ
saranghandago malhaejulrae
지친 날 감싸안고 함께 웃어줄래
Will you hug me when I'm tired and laugh with me?
當我疲憊的時候,你會擁抱我,跟我一起笑嗎?
疲れた日を抱きしめて一緒に笑ってあげる
jichin nal gamssaango hamkke uteojulrae
사람들은 모두 원하지
People all want
人們都想要
人々は皆欲しい
saramdeuleun modu wonhaji
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
Come faster and more I'm just an ordinary boy
快點,多來點,我只是個普通男孩
もっと早くもっとああ私は普通の男の子です
deo ppalri deo mani o nan pyeongbeomhan sonyeongeol
하늘은 저리도 파란데 모르겠어 다들 어디로가
The sky is so blue, I don't know where everyone is going
天空如此湛藍,我不知道大家都要去哪裡。
空はあまり青くありません。
haneuleun jeorido parande moreugeteo dadeul eodiroga
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
But cheer up, you've come this far
但振作起來,你已經走到這一步了。
でも力を出してこれだけ来たじゃない
hajiman himeulnae imankeum watjana
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 ha
This is really nothing special, let's turn the world upside down ha
這其實沒什麼特別的,讓我們把世界翻個底朝天吧,哈哈。
これは本当に別れない世界を覆す
igeotjjeumeun jeongmal byeolgeoanya sesangeul dwijipja ha
도무지 알수없는 것뿐이
There's just nothing I can figure out
我實在想不明白。
何も知らないだけ
domuji alsueopneun geotppuni
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界真有趣
複雑なこの地球が面白い
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 바로 너
There is one reason for this, you
原因只有一個,就是你。
その理由は一つです。
geu iyuneun hana baro neo
I like just the way you're
나는 당신이 있는 그대로를 좋아합니다
我喜歡你現在的樣子
私はあなたのありのままの姿が好きです
I like just the way you're
You set me free set me free my boy
너는 나를 자유롭게 해줬어, 나를 자유롭게 해줬어, 내 아들아
你讓我自由,讓我自由,我的孩子
君は僕を自由にしてくれた、僕を自由にしてくれたんだ、坊や
You set me free set me free my boy
One two three four
하나 둘 셋 넷
一二三四
1、2、3、4
One two three four
니가 나타난뒤 이 모든게 달라졌어
Everything changed after you showed up
你出現之後,一切都改變了。
あなたが現れた後、これはすべて変わりました。
niga natanandwi i modeunge dalrajyeoteo
이제부터 다시 시작해 좋았어!
It's good to start again now!
現在重新開始真是太好了!
これからやり直してよかったです!
ijebuteo dasi sijakhae jotateo!
힘을내 이만큼 왔잖아
Cheer up, you've come this far
振作起來,你已經走到這一步了。
力を出してこれだけ来たじゃない
himeulnae imankeum watjana
이것쯤은 정말 별거아냐 세상은 뒤집혔어
This is really nothing, the world is turned upside down
這算什麼,世界都天翻地覆了。
これは本当に別れていません。世界は覆されました。
igeotjjeumeun jeongmal byeolgeoanya sesangeun dwijiphyeoteo
도무지 알수없는 이것뿐인
This is all I can't figure out
這就是我始終想不明白的地方。
まったく知られていないこれだけです
domuji alsueopneun igeotppunin
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界真有趣
複雑なこの地球が面白い
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 Yes it's you
There is one reason: Yes it's you
原因只有一個:沒錯,就是你。
その理由は一つ Yes it's you
geu iyuneun hana Yes it's you
도무지 알수없는 것뿐인
I just don't know anything
我什麼都不知道。
まったく知らないだけ
domuji alsueopneun geotppunin
복잡한 이 지구가 재밌는
This complex world is fun
這個複雜的世界真有趣
複雑なこの地球が面白い
bokjaphan i jiguga jaemitneun
그 이유는 하나 바로 너
There is one reason for this, you
原因只有一個,就是你。
その理由は一つです。
geu iyuneun hana baro neo
노래 제목:힘 내! (way to go)
Song Title: Way to Go
歌曲名:一路順風
歌のタイトル:力強い! (way to go)
曲名: Bon voyage
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
詞:キム・ジョンベ
作詞:キム・ジョンベ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
歌曲:肯齊
曲:Kenzie
歌:ケンジ
編曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
編曲:肯齊
編曲:Kenzie
アレンジ:ケンジー
힘 내! (way to go)
●●●
힘을내라고 말해줄래
그 눈을 반짝여 날 일으켜줄래
One two three four
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
바람은 자유로운데 모르겠어 다들 어디론지
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 Ha
도무지 알수없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 Yes it's you
사랑한다고 말해줄래
지친 날 감싸안고 함께 웃어줄래
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이 오 난 평범한 소년걸
하늘은 저리도 파란데 모르겠어 다들 어디로가
하지만 힘을내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거아냐 세상을 뒤집자 ha
도무지 알수없는 것뿐이
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 바로 너
I like just the way you're
You set me free set me free my boy
One two three four
니가 나타난뒤 이 모든게 달라졌어
이제부터 다시 시작해 좋았어!
힘을내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거아냐 세상은 뒤집혔어
도무지 알수없는 이것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 Yes it's you
......
●●●
도무지 알수없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나 바로 너
Kissing you
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟
トゥトゥル トゥトゥトゥ
ttutturu ttuttuttu
Kissing you baby
아기야, 키스해줘
寶貝,親親你
キスしてるよベイビー
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟
トゥトゥル トゥトゥトゥ
ttutturu ttuttuttu
Loving you baby
사랑해 자기야
愛你寶貝
愛してるよベイビー
Loving you baby
장난스런
playful
頑皮的
いたずら
jangnanseureon
너의 키스에 기분이 좋아
I feel good when you kiss me
你吻我的時候我感覺很好
あなたのキスに気分がいい
neoui kiseue gibuni jota
귀엽게 새침한 표정 지어도
Even if you make a cute, innocent expression
即使你擺出一副可愛無辜的表情
可愛く刻んだ表情をしても
gwiyeopge saechimhan pyojeong jieodo
어느 샌가 나는
At some point I
在某個時候我
あるサンガナ
eoneu saenga naneun
숙녀처럼 내 입술은
My lips like a lady
我的嘴唇像個女人
女性のように、私の唇は
suknyeocheoreom nae ipsuleun
사근사근 그대 이름 부르죠
I call your name softly
我輕輕地呼喚你的名字
私はあなたの近くあなたの名前を呼んでいます
sageunsageun geudae ireum bureujyo
그대와 발을 맞추며 걷고
Walking in step with you
與你同行
君と足を合わせて歩く
geudaewa baleul matchumyeo geotgo
너의 두 손을 잡고
Holding your two hands
雙手握住
あなたの両手をつかむ
neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上和你說話
君の肩に寄りかかって言いたい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會帶給你幸福。
ありがとう、愛して幸せになります。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
오 내 사랑, 당신에게 키스해요
吻你,我的愛人
愛しいあなたにキス
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
Tomorrow in the warm sunshine
明天在溫暖的陽光下
明日は暖かい日差しの中で
naeileun ttaseuhan haetsal soke
너는 내 옆에 누워
You lie next to me
你躺在我身邊
あなたは私の隣に横になっています
neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
Sing me a love song and smile
為我唱首情歌,然後微笑
愛の黄色を呼んで笑って
sarangui norael bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛
甘い愛
dalkomhan saranghae
기분 좋은 한마디
A pleasant word
一個令人愉悅的詞
気持ちいい一言
gibun joteun hanmadi
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟
トゥトゥル トゥトゥトゥ
ttutturu ttuttuttu
Kissing you baby
아기야, 키스해줘
寶貝,親親你
キスしてるよベイビー
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Doo doo doo doo doo doo
嘟嘟嘟嘟嘟
トゥトゥル トゥトゥトゥ
ttutturu ttuttuttu
Loving you baby
사랑해 자기야
愛你寶貝
愛してるよベイビー
Loving you baby
눈을 감고
Close your eyes
閉上眼睛
目を閉じて
nuneul gamgo
너의 입술에 키스를 하면
When I kiss your lips
當我吻你的嘴唇
あなたの唇にキスをすると
neoui ipsule kiseureul hamyeon
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
My cheeks are pink with water
我的臉頰因水而泛紅。
私のボールはピンク色の水を含んでも
nae boleun pingkeubit muli deuleodo
내 마음은 이미 넘어가고
My heart has already passed
我的心已經離去
私の心はすでに行きます。
nae maeumeun imi neomeogago
내 가슴엔
In my heart
在我心中
私の胸に
nae gaseumen
두근두근 심장소리 들리죠
I can hear my heart pounding
我聽到自己的心跳聲。
ドキドキ心臓音が聞こえます。
dugeundugeun simjangsori deulrijyo
그대와 발을 맞추며 걷고
Walking in step with you
與你同行
君と足を合わせて歩く
geudaewa baleul matchumyeo geotgo
너의 두 손을 잡고
Holding your two hands
雙手握住
あなたの両手をつかむ
neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上和你說話
君の肩に寄りかかって言いたい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會帶給你幸福。
ありがとう、愛して幸せになります。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
오 내 사랑, 당신에게 키스해요
吻你,我的愛人
愛しいあなたにキス
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
Tomorrow in the warm sunshine
明天在溫暖的陽光下
明日は暖かい日差しの中で
naeileun ttaseuhan haetsal soke
너는 내 옆에 누워
You lie next to me
你躺在我身邊
あなたは私の隣に横になっています
neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
Sing me a love song and smile
為我唱首情歌,然後微笑
愛の黄色を呼んで笑って
sarangui norael bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛
甘い愛
dalkomhan saranghae
기분 좋은 한마디
A pleasant word
一個令人愉悅的詞
気持ちいい一言
gibun joteun hanmadi
사랑해 사랑해
I love you, I love you
我愛你,我愛你
愛してる 愛してる
saranghae saranghae
너만을 사랑해 하늘만큼
I love you only as much as the sky
我愛你,就像愛天空一樣。
君だけを愛して 空だけ
neomaneul saranghae haneulmankeum
언제나 행복하게
Always be happy
永遠快樂
いつも幸せに
eonjena haengbokhage
환한 웃음 줄게
I'll give you a bright smile
我會給你一個燦爛的笑容
明るい笑いを与える
hwanhan uteum julge
너만의 소중한
Your own precious
你珍貴的
あなただけの大切な
neomanui sojunghan
여자친굴 약속해
I promise to be your girlfriend
我保證當你的女朋友
ガールフレンド約束
yeojachingul yaksokhae
너는 내 옆에 있고
You are by my side
你就在我身邊
あなたは私の隣にいます。
neoneun nae yeope itgo
나의 두 눈에 있고
It's in my two eyes
它就在我的雙眼裡。
私の両目にあります
naui du nune itgo
너의 품안엔 항상 내가 있을게
I will always be in your arms
我將永遠在你懷裡
君の胸の中にはいつも僕がいるよ
neoui pumanen hangsang naega iteulge
그대와 발을 맞추며 걷고
Walking in step with you
與你同行
君と足を合わせて歩く
geudaewa baleul matchumyeo geotgo
너의 두 손을 잡고
Holding your two hands
雙手握住
あなたの両手をつかむ
neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上和你說話
君の肩に寄りかかって言いたい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會帶給你幸福。
ありがとう、愛して幸せになります。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
오 내 사랑, 당신에게 키스해요
吻你,我的愛人
愛しいあなたにキス
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
Tomorrow in the warm sunshine
明天在溫暖的陽光下
明日は暖かい日差しの中で
naeileun ttaseuhan haetsal soke
너는 내 옆에 누워
You lie next to me
你躺在我身邊
あなたは私の隣に横になっています
neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
Sing me a love song and smile
為我唱首情歌,然後微笑
愛の黄色を呼んで笑って
sarangui norael bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛
甘い愛
dalkomhan saranghae
기분 좋은 한마디
A pleasant word
一個令人愉悅的詞
気持ちいい一言
心地よい言葉
달콤한 사랑해
Sweet love
甜蜜的愛
甘い愛
甘い愛
기분 좋은
cozy
舒適
気持ちいい
快適
사랑해 한마디
A word of love
一句愛的話語
愛してる一言
愛の言葉
노래 제목:Kissing you
Song title: Kissing you
歌曲名:吻你
曲のタイトル:Kissing you
曲名: Kiss You
詞:권윤정/이재명
Lyrics: Kwon Yoon-jung/Lee Jae-myung
作詞:權允貞/李在明
詞:クォン・ユンジョン/イ・ジェミョン
作詞:クォン・ユンジョン / イ・ジェミョン
曲:이재명
Composed by: Lee Jae-myung
作曲:李在明
曲:イ・ジェミョン
作曲:イ・ジェミョン
編曲:이재명
Composer: Lee Jae-myung
作曲:李在明
編曲:イ・ジェミョン
作曲:イ・ジェミョン
Kissing you
●●●
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Loving you baby
장난스런
너의 키스에 기분이 좋아
귀엽게 새침한 표정 지어도
어느 샌가 나는
숙녀처럼 내 입술은
사근사근 그대 이름 부르죠
그대와 발을 맞추며 걷고
너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
너는 내 옆에 누워
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑해
기분 좋은 한마디
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜
Loving you baby
눈을 감고
너의 입술에 키스를 하면
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
내 마음은 이미 넘어가고
내 가슴엔
두근두근 심장소리 들리죠
그대와 발을 맞추며 걷고
너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
너는 내 옆에 누워
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑해
기분 좋은 한마디
사랑해 사랑해
너만을 사랑해 하늘만큼
언제나 행복하게
환한 웃음 줄게
너만의 소중한
여자친굴 약속해
너는 내 옆에 있고
나의 두 눈에 있고
너의 품안엔 항상 내가 있을게
그대와 발을 맞추며 걷고
너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에
너는 내 옆에 누워
사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑해
기분 좋은 한마디
달콤한 사랑해
기분 좋은
사랑해 한마디
Dancing queen
Let's dance
춤을 추자
來跳舞吧
踊ろう
Let's dance
Hit the beat and take it to the fast line
비트에 맞춰 빠른 라인으로 나아가세요
跟著節奏,快轉到最快車道
ビートに乗って速いラインへ
Hit the beat and take it to the fast line
너를 처음 봤을 때
When I first saw you
當我第一次見到你的時候
初めて見たとき
neoreul cheoeum bwateul ttae
내 주위에 시간들은 모두 멈추고
Time stops all around me
時間在我周圍靜止了。
私の周りの時間はすべて止まります。
nae juwie sigandeuleun modu meomchugo
가슴만 뛰어
My heart is racing
我的心跳得很快。
胸だけジャンプ
gaseumman ttwieo
평범한 나의 인생을 바꿔준
It changed my ordinary life
它改變了我平凡的生活
普通の私の人生を変えた
pyeongbeomhan naui insaengeul bakkwojun
넌 나의 댄싱 퀸
You are my dancing queen
你是我的舞後
あなたは私のダンシングクイーン
neon naui daensing kwin
지루한 나의 일상을 깨워준
It woke me up from my boring daily life
它讓我從枯燥乏味的日常生活中醒來。
退屈な私の日常を目覚めさせた
jiruhan naui ilsangeul kkaewojun
하룻밤의 파티
One night party
一夜派對
一晩のパーティー
harutbamui pati
내 맘을 사로잡는 댄싱
Dancing that captures my heart
讓我心動的舞蹈
私の心をつかむダンシング
nae mameul sarojapneun daensing
그 화려한 솜씨
Against one hand, against another.
一隻手對著另一隻手。
只等你被另一對手抓捕
geu hwaryeohan somssi
너의 그 이기적인 맵시
那時還還年輕
當時還年輕
那時還還年輕
neoui geu igijeokin maepsi
그 아찔한 섹시
Non-meeting use only
僅供非會議用途
不會用餘生的時間來評斷
geu ajjilhan seksi
숨 막힐 듯 해 Yeah
但我拖着軀殼
但我拖著軀殼
但我拖着軀殼
sum makhil deut hae Yeah
한참을 지나 내가 무대 위에서
The joy of the current world.
當今世界的喜悅。
發現沿道尋找的快樂
hanchameul jina naega mudae wieseo
그때 그대처럼 춤추고 노래해
仍掛念在你心上
仍掛念在你心上
仍掛念在你心上
geuttae geudaecheoreom chumchugo noraehae
마치 꿈같아 정말로
I am looking forward to seeing the truth.
我期待看到真相。
あるいは是其實在等我割捨
machi kkumgata jeongmalro
평범한 나의 인생을 바꿔준
The country of wind and air
風與空氣之國
然後像斷線風箏、直飛天国
pyeongbeomhan naui insaengeul bakkwojun
넌 나의 댄싱 퀸
The Buddha's year, his life, his life, his life, his life, his life, his life, his life, his life, his death, his death, his death, his death
佛陀的年份,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生
這些年他出現後、希望你好好抱緊
neon naui daensing kwin
지루한 나의 일상을 깨워준 하룻밤의 꿈
Reunification of the mind.
心靈的重新統一。
再不必擔心再互相糾纏
jiruhan naui ilsangeul kkaewojun harutbamui kkum
내 맘을 사로잡는 댄싱
Dancing that captures my heart
讓我心動的舞蹈
私の心をつかむダンシング
nae mameul sarojapneun daensing
그 화려한 솜씨
That splendid craftsmanship
那精湛的工藝
そのカラフルな技量
geu hwaryeohan somssi
너의 그 이기적인 맵시
Before I work, I work, I work, I work, I work
工作前,我先工作,工作,工作,工作,工作
全爲你背影逼我步步向前
neoui geu igijeokin maepsi
그 아찔한 섹시
That dizzying sexiness
那種令人眩暈的性感
彼女のセクシーなセクシー
geu ajjilhan seksi
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
I surrender to the rhythm, yeah
我臣服於這節奏,是的
リズムに身を任せる 私 Yeah
rideume momeul matgyeo na Yeah
넌 나의 댄싱 퀸 누가 뭐래도 영원히
My thoughts are clear, my thoughts are clear, my mind is safe.
我的思緒很清晰,我的思緒很清晰,我的內心很平靜。
爲讓你安心、我微笑著想說未說
neon naui daensing kwin nuga mworaedo yeongwonhi
내 마음속의 스타 넌 나의 hero
Good idea, good luck, good luck, good luck.
好主意,祝你好運,祝你好運,祝你好運。
只想你和伴侶要好才頑強病好
nae maeumsokui seuta neon naui hero
넌 나의 hero 넌 나의 hero
No, no, no, no, no, no, no.
不,不,不,不,不,不,不。
不聚不散
neon naui hero neon naui hero
댄싱 그 화려한 댄싱
Against one hand, against another.
一隻手對著另一隻手。
只等你被另一對手抓捕
daensing geu hwaryeohan daensing
니 이기적인 맵시 그 아찔한 섹시
以爲年輕
以為年輕
以爲年輕
ni igijeokin maepsi geu ajjilhan seksi
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
Non-meeting use only
僅供非會議用途
不會用餘生的時間來評斷
rideume momeul matgyeo na Yeah
날 사로잡은 댄싱 니 그 화려한 솜씨
但我拖着軀殼
但我拖著軀殼
但我拖着軀殼
nal sarojapeun daensing ni geu hwaryeohan somssi
그 이기적인 맵시 그아찔한 섹시
The joy of the current world.
當今世界的喜悅。
發現沿道尋找的快樂
geu igijeokin maepsi geuajjilhan seksi
숨 막힐 듯한 너 Yeah
仍系於你肩膊
仍繫於你的肩腕
仍系於你肩膊
sum makhil deuthan neo Yeah
Bring it on
或是其實在等我舍割
或者其實在等我捨割
または是實在等我舍割
Bring it on
파티 젊음을 불태울 댄싱파티
後斷線風箏會直飛天國
後斷線風箏會直飛天下
然後斷線風箏會直飛天国
pati jeomeumeul bultaeul daensingpati
모두 다 함께 해 파티
No one can see
誰也看不見
一直不覺
modu da hamkke hae pati
젊음을 불태울 댄싱파티
My own personal experience
我個人的經歷
捆綁我的未可扣緊急承諾
jeomeumeul bultaeul daensingpati
노래 제목:Dancing queen
Song Title: Dancing Queen
歌曲名:舞後
曲のタイトル:Dancing queen
曲名: ダンスの女王
詞:윤효상
Lyrics: Yoon Hyo-sang
作詞:尹孝相
詞:ユン・ヒョサン
作詞:ユン・ヒョサン
曲:Stephen Andrew Booker/Aimee Ann Duffy
노래: 스티븐 앤드류 부커/에이미 앤 더피
曲:Stephen Andrew Booker/Aimee Ann Duffy
曲:Stephen Andrew Booker/Aimee Ann Duffy
音楽: スティーブン・アンドリュー・ブッカー/エイミー・アン・ダフィー
Dancing queen
●●●
Let's dance
Hit the beat and take it to the fast line
너를 처음 봤을 때
내 주위에 시간들은 모두 멈추고
가슴만 뛰어
평범한 나의 인생을 바꿔준
넌 나의 댄싱 퀸
지루한 나의 일상을 깨워준
하룻밤의 파티
내 맘을 사로잡는 댄싱
그 화려한 솜씨
너의 그 이기적인 맵시
그 아찔한 섹시
숨 막힐 듯 해 Yeah
한참을 지나 내가 무대 위에서
그때 그대처럼 춤추고 노래해
마치 꿈같아 정말로
평범한 나의 인생을 바꿔준
넌 나의 댄싱 퀸
지루한 나의 일상을 깨워준 하룻밤의 꿈
내 맘을 사로잡는 댄싱
그 화려한 솜씨
너의 그 이기적인 맵시
그 아찔한 섹시
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
넌 나의 댄싱 퀸 누가 뭐래도 영원히
내 마음속의 스타 넌 나의 hero
넌 나의 hero 넌 나의 hero
댄싱 그 화려한 댄싱
니 이기적인 맵시 그 아찔한 섹시
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah
날 사로잡은 댄싱 니 그 화려한 솜씨
그 이기적인 맵시 그아찔한 섹시
숨 막힐 듯한 너 Yeah
Bring it on
파티 젊음을 불태울 댄싱파티
모두 다 함께 해 파티
젊음을 불태울 댄싱파티
You think
내 생각에 맘이 아파 밤을 새
I think my heart aches and I stay up all night
我覺得心痛,我整夜都睡不著。
私の考えに心が痛い夜を鳥
nae saenggake mami apa bameul sae
네가 날 걱정해
You worry about me
你擔心我
君が僕を心配してる
nega nal geokjeonghae
Wow 처음 듣는 얘기
Wow, this is the first time I've heard of this
哇,我還是第一次聽到這件事。
Wow初めて聞く話
Wow cheoeum deutneun yaegi
혼자 갖은 착한 척
Pretending to be all good by myself
假裝自己一切都好
一人で優しいチャック
honja gateun chakhan cheok
나 땜에 눈물 나는 척
Pretend to cry because of me
假裝因為我而哭泣
私ははんだで涙
na ttaeme nunmul naneun cheok
너의 모든 sns 애쓰네
All your SNS efforts
你所有的社群媒體努力
あなたのすべてのsns
neoui modeun sns aesseune
너만 상처 받은 얘기
A story that only hurts you
一個只會傷害你的故事
あなただけが傷ついた話
neoman sangcheo bateun yaegi
이미 지나버린 지워버린
Already past, erased
已成往事,已被抹去
すでに通り過ぎてしまった
imi jinabeorin jiwobeorin
시간 속에
In time
及時
時間の中
sigan soke
불러주던 my name 한 땐
There was a time when you called my name
曾幾何時,你呼喚過我的名字
呼んでくれた my name した時
bulreojudeon my name han ttaen
너무나 반짝였던 너와 나
You and I, who were so sparkling
你和我,曾經如此閃耀
とてもキラキラだった君と僕
neomuna banjjakyeotdeon neowa na
간직하려 했던 화려했던 추억 다
All the splendid memories I wanted to keep
所有我想保留的美好回憶
大事にしたゴージャスな思い出
ganjikharyeo haetdeon hwaryeohaetdeon chueok da
너는 뱉어 멋대로 뱉어
You spit it out, spit it out however you want
你想怎麼吐都行
君は吐いて勝手に吐く
neoneun baeteo meotdaero baeteo
차갑게 뱉어 oh
Spit it out coldly oh
冷冷地吐出來哦
冷たく吐く oh
chagapge baeteo oh
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
네 생각일 뿐
It's just your opinion
這只是你的看法。
あなたの考えだけ
ne saenggakil ppun
Boy you ain't cooler than me nah
야, 넌 나보다 멋지지 않잖아
小子,你沒我酷,哼。
おい、お前は俺よりクールじゃないぞ
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
네 착각의 끝
The end of your illusions
你的幻想破滅了
あなたの錯覚の終わり
ne chakgakui kkeut
Boy you ain't cooler than me nah
야, 넌 나보다 멋지지 않잖아
小子,你沒我酷,哼。
おい、お前は俺よりクールじゃないぞ
Boy you ain't cooler than me nah
처음 듣는 얘기 hah yeah
This is the first time I'm hearing this hah yeah
這是我第一次聽到這個,哈哈。
初めて聞く話 hah yeah
cheoeum deutneun yaegi hah yeah
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
Before I knew it, you were talking about us again
不知不覺中,你又開始談論我們了。
いつの間にか私たちの話を聞いて
eoneusae tto uri yaegil deulchwo nae
사람들이 널 집중하게
Make people focus on you
讓人們關注你
人々があなたを集中させる
saramdeuli neol jipjunghage
이용했어 날
I used it
我用過它
使った日
iyonghaeteo nal
가시 돋친 bad girl
prickly bad girl
棘手的壞女孩
とげのある悪い女の子
gasi dotchin bad girl
떠들어 대는 걸
Talking nonsense
胡說八道
騒がせる
tteodeuleo daeneun geol
적당히 눈 감아주니까
Because I close my eyes appropriately
因為我適當地閉上了眼睛
適度に目を閉じてくれるから
jeokdanghi nun gamajunikka
또 선을 넘어 넌
You crossed the line again
你又越界了。
また線を越えて君は
tto seoneul neomeo neon
자꾸 흐려지는
It keeps getting blurry
畫面越來越模糊。
ぼやけている
jakku heuryeojineun
느려지는 구름 아래
Under the slowing clouds
在逐漸減緩的雲層下
遅い雲の下
neuryeojineun gureum arae
쏟아지는 my rain 속에
In my pouring rain
在我傾盆大雨中
注ぐ my rain の中に
ssotajineun my rain soke
나 홀로 감춰 흘린 눈물과
The tears I shed alone,
我獨自流下的眼淚,
一人で隠して流した涙と
na holro gamchwo heulrin nunmulgwa
내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
You are like the wounds I received
你就像我所受的創傷。
私が受けた傷を見ているように、
naega bateun sangcheo boran deuti neoneun da
모두 뱉어 가볍게 뱉어
Spit it all out, spit it out lightly
全部吐出來,輕輕地吐出來。
すべて吐き、軽く吐く
modu baeteo gabyeopge baeteo
우습게 뱉어 oh
Spit it out funny oh
哈哈,說出來真搞笑
優しく吐き出す oh
useupge baeteo oh
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
네 생각일 뿐
It's just your opinion
這只是你的看法。
あなたの考えだけ
ne saenggakil ppun
Boy you ain't cooler than me nah
야, 넌 나보다 멋지지 않잖아
小子,你沒我酷,哼。
おい、お前は俺よりクールじゃないぞ
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
You think you real cool
네 착각의 끝
The end of your illusions
你的幻想破滅了
あなたの錯覚の終わり
ne chakgakui kkeut
Boy you ain't cooler than me nah
야, 넌 나보다 멋지지 않잖아
小子,你沒我酷,哼。
おい、お前は俺よりクールじゃないぞ
Boy you ain't cooler than me nah
Boy 자신 없음 back uh
Boy no confidence back uh
男孩沒有信心回來了
Boy 自分なし back uh
Boy jasin eopeum back uh
이제 와서 왜
Why now?
為什麼是現在?
今来て、なぜ
ije waseo wae
아련히 날 보니 아 뭐니
Look at me faintly, what is it?
眼神迷離地看著我,怎麼了?
ぼくは私を見た
aryeonhi nal boni a mwoni
제대로 말 해 what what what
Say it properly what what what
好好說,什麼是什麼什麼
ちゃんと言って what what what
jedaero mal hae what what what
기를 못 펴 왜
Why can't I spread my wings?
為什麼我不能展翅高飛?
起きない理由
gireul mot pyeo wae
네가 멋대로 막 써내려 간
You just wrote it down as you pleased
你只是隨心所欲地寫下來了。
君が勝手に捨てたばかり
nega meotdaero mak sseonaeryeo gan
가십 속의 bad girl
Bad girl in gossip
八卦中的壞女孩
ゴシップの中の bad girl
gasip sokui bad girl
괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 return
It's okay, it all comes back to you in the end
沒關係,一切最終都會回到你身上。
大丈夫 まあ結局は全部君にreturn
gwaenchana mwo gyeolguken da nege return
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택
Listen carefully to the choices I made
仔細聽我所做的選擇。
ちょっと聞いて私がした選択
ttokttokhi jom deuleo naega han seontaek
후회할 맘 더는 없어 go away
I have no more regrets, go away
我不再後悔,走開。
後悔する気持ちはもうない go away
huhoehal mam deoneun eopeo go away
온 세상이 너 하나뿐인
The whole world is only yours
整個世界都只屬於你。
すべての世界はあなただけです
on sesangi neo hanappunin
줄만 알던 나 아냐
I'm not the one who only knew the line
我並非唯一一個只知道這句台詞的人。
私は知らなかった私ではありません。
julman aldeon na anya
더 분명한 답 너에게 난
A clearer answer to you is
更明確的答案是
もっと明確な答え
deo bunmyeonghan dap neoege nan
미치게 아까운 여자란 걸
That woman is so pitiful
那個女人真可憐。
クレイジーな女性とは
あの女性は本当に哀れだ。
Because
왜냐하면
因為
なぜなら
なぜなら
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
あなたは自分がクールだと思っている
네 생각일 뿐
It's just your opinion
這只是你的看法。
あなたの考えだけ
それはただのあなたの意見です。
Boy you ain't cooler than me nah
야, 넌 나보다 멋지지 않잖아
小子,你沒我酷,哼。
おい、お前は俺よりクールじゃないぞ
坊や、君は僕ほどクールじゃないよ、ふん。
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
あなたは自分がクールだと思っている
You think you real cool
너는 너가 정말 멋지다고 생각해
你覺得自己很酷
あなたは自分が本当にクールだと思う
あなたは自分がクールだと思っている
네 착각의 끝
The end of your illusions
你的幻想破滅了
あなたの錯覚の終わり
あなたの幻想は打ち砕かれました。
Boy you ain't cooler than me nah
야, 넌 나보다 멋지지 않잖아
小子,你沒我酷,哼。
おい、お前は俺よりクールじゃないぞ
坊や、君は僕ほどクールじゃないよ、ふん。
노래 제목:You think
Song Title: You Think
歌曲名稱:你認為
曲のタイトル:You think
曲名: What Do You Think
詞:조윤경
Lyrics: Jo Yoon-kyung
作詞:趙允京
詞:チョ・ユンギョン
作詞:趙雲京
曲:Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
Music: Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
歌曲:莎拉·福斯伯格/但丁·瓊斯/布蘭登·薩蒙斯/丹齊爾·雷梅迪奧斯/瑞安·S·Jhun/尤西·伊爾馬裡·卡維寧
歌:サラ・フォースバーグ/ダンテ・ジョーンズ/ブランドン・サモンズ/デンジル「DR」レメディオス/ライアン・S・ジュン/ユッシ・イルマリ・カルヴィネン
歌:サラ・フォースバーグ/ダンテ・ジョーンズ/ブレンダン・サモンズ/ダンジャー・レメディオス/ライアン・S・ジュン/ユーシ・イルマリ・カビネン
編曲:Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
Music: Sara Forsberg/Dante Jones/Brandon Sammons/Denzil `DR` Remedios/Ryan S.Jhun/Jussi Ilmari Karvinen
作曲:薩拉·福斯伯格/但丁·瓊斯/布蘭登·薩蒙斯/丹齊爾·“DR”·雷梅迪奧斯/瑞安·S.Jhun/尤西·伊爾馬裡·卡維寧
作曲:サラ・フォースバーグ/ダンテ・ジョーンズ/ブランドン・サモンズ/デンジル・“DR”・レメディオス/ライアン・S・ジュン/ユッシ・イルマリ・カルヴィネン
作曲者: サラ・フォースバーグ / ダンテ・ジョーンズ / ブランドン・サモンズ / ダンジル "DR" レメディオス / ライアン・S. ジュン / ヨッシ・イルマリ・カビネン
You think
●●●
내 생각에 맘이 아파 밤을 새
네가 날 걱정해
Wow 처음 듣는 얘기
혼자 갖은 착한 척
나 땜에 눈물 나는 척
너의 모든 sns 애쓰네
너만 상처 받은 얘기
이미 지나버린 지워버린
시간 속에
불러주던 my name 한 땐
너무나 반짝였던 너와 나
간직하려 했던 화려했던 추억 다
너는 뱉어 멋대로 뱉어
차갑게 뱉어 oh
You think you real cool
You think you real cool
네 생각일 뿐
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
네 착각의 끝
Boy you ain't cooler than me nah
처음 듣는 얘기 hah yeah
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
사람들이 널 집중하게
이용했어 날
가시 돋친 bad girl
떠들어 대는 걸
적당히 눈 감아주니까
또 선을 넘어 넌
자꾸 흐려지는
느려지는 구름 아래
쏟아지는 my rain 속에
나 홀로 감춰 흘린 눈물과
내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
모두 뱉어 가볍게 뱉어
우습게 뱉어 oh
You think you real cool
You think you real cool
네 생각일 뿐
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
네 착각의 끝
Boy you ain't cooler than me nah
Boy 자신 없음 back uh
이제 와서 왜
아련히 날 보니 아 뭐니
제대로 말 해 what what what
기를 못 펴 왜
네가 멋대로 막 써내려 간
가십 속의 bad girl
괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 return
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택
후회할 맘 더는 없어 go away
온 세상이 너 하나뿐인
줄만 알던 나 아냐
더 분명한 답 너에게 난
미치게 아까운 여자란 걸
Because
You think you real cool
You think you real cool
네 생각일 뿐
Boy you ain't cooler than me nah
You think you real cool
You think you real cool
네 착각의 끝
Boy you ain't cooler than me nah
몰랐니 (lil' touch)
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點到我身邊來啦啦啦啦
急いで私に早くlalalalala
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
早くlalalalala
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點到我這裡來
急いで私に早く
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快
Lalalalala クイック
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
나에게 살짝 닿아줘
輕輕地碰我一下
ちょっと触って
Give me a lil' touch
I just wanna kiss boy
난 그냥 키스하고 싶어
我只想親吻男孩
私はただ男の子にキスをしたいだけ
I just wanna kiss boy
자 미리 하는 경고
Okay, a warning in advance.
好的,先提醒一句。
あらかじめ警告する
ja miri haneun gyeonggo
계속 게임만 할 거라면
If you're just going to keep playing games
如果你只是打算繼續玩遊戲的話
ゲームを続けるなら
gyesok geimman hal georamyeon
너의 술래가 되어줄게 바로
I'll be your drinker
我來當你的酒友
君のお酒になってくれるよ
neoui sulraega doeeojulge baro
지금이야 my boy
It's now my boy
現在是我兒子了
今だ my boy
jigeumiya my boy
망설이지 말고
Don't hesitate
不要猶豫
迷わないで
mangseoliji malgo
천천히 나를 따라와 봐
Follow me slowly
慢慢跟我來
ゆっくり私に従ってください。
cheoncheonhi nareul ttarawa bwa
이제 더 이상 도망칠 수 없어
I can't run away anymore
我再也逃不掉了
もう逃げられない
ije deo isang domangchil su eopeo
Won't you give it up
포기하지 않을래?
你不肯放棄嗎?
諦めませんか
Won't you give it up
Give it up to me
나에게 줘
把車交給我吧
譲って
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
Baby give it up, this is your last chance
寶貝,放棄吧,這是你最後的機會了。
Baby give it up 最後のチャンスだ
Baby give it up majimak gihoeya
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點到我身邊來啦啦啦啦
急いで私に早くlalalalala
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
早くlalalalala
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點到我這裡來
急いで私に早く
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快
Lalalalala クイック
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
나에게 살짝 닿아줘
輕輕地碰我一下
ちょっと触って
Give me a lil' touch
점점 더 달아올라 터질 듯 해
It's getting hotter and hotter, it feels like it's going to explode
越來越熱了,感覺都快爆炸了。
どんどん駆け上がってしまいそうだ
jeomjeom deo dalaolra teojil deut hae
3 2 1 off 날 잡을 순 없지
3 2 1 off you can't catch me
3 2 1 扣分,你抓不到我
3 2 1 off 私を捕まえることはできない
3 2 1 off nal japeul sun eopji
손쉽게 잡힐 내가 아니지
I'm not someone who can be caught easily
我不是那種容易被抓到的人。
簡単に捕まえる私じゃない
sonswipge japhil naega aniji
L o v e nah 진짜를 보여줘
L o v e nah show me the real thing
愛啊,別讓我看見真愛。
L o v e nah 本物を見せて
L o v e nah jinjjareul boyeojwo
시작이야 my boy 서두르지 말고
It's the beginning my boy don't rush
孩子,這只是開始,別急。
始まりだ my boy 急がないで
sijakiya my boy seodureuji malgo
좋아 진짜는 이제부터
Okay, the real thing starts now
好了,真正的比賽現在開始了。
さて、本物はこれから
jota jinjjaneun ijebuteo
더 가까이 내게 다가올래
Come closer to me
靠近我
もっと近づけて
deo gakkai naege dagaolrae
지금부터 my boy 봐주지도 말고
From now on, don't look at my boy
從現在起,別再看我兒子了。
これから my boy 見てくれないで
jigeumbuteo my boy bwajujido malgo
가까이 나를 따라와 봐
Follow me closely
密切關注我
近くに私に従ってください。
gakkai nareul ttarawa bwa
이제 내게서 벗어날 수 없어
You can't get away from me now
你現在逃不出我的手掌心了。
今私から抜け出すことはできません。
ije naegeseo beoteonal su eopeo
Won't you give it up
포기하지 않을래?
你不肯放棄嗎?
諦めませんか
Won't you give it up
Give it up to me
나에게 줘
把車交給我吧
譲って
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
Baby give it up, this is your last chance
寶貝,放棄吧,這是你最後的機會了。
Baby give it up 最後のチャンスだ
Baby give it up majimak gihoeya
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點到我身邊來啦啦啦啦
急いで私に早くlalalalala
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
早くlalalalala
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點到我這裡來
急いで私に早く
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快
Lalalalala クイック
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
나에게 살짝 닿아줘
輕輕地碰我一下
ちょっと触って
Give me a lil' touch
더 은밀하게 널 파고들어
Digging deeper into you
深入了解你
もっと秘密に君を掘り下げて
deo eunmilhage neol pagodeuleo
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
Like a thick darkness, like a thick darkness
如同濃重的黑暗,如同濃重的黑暗
暗い闇のように暗い闇のように
jiteun eodumcheoreom jiteun eodumcheoreom
더 은밀하게 널 파고들어
Digging deeper into you
深入了解你
もっと秘密に君を掘り下げて
deo eunmilhage neol pagodeuleo
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
Like a thick darkness, like a thick darkness
如同濃重的黑暗,如同濃重的黑暗
暗い闇のように暗い闇のように
jiteun eodumcheoreom jiteun eodumcheoreom
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리 lalalalala
Hurry up and come to me quickly lalalalala
快點到我身邊來啦啦啦啦
急いで私に早くlalalalala
seodulreo naege ppalri lalalalala
빨리 lalalalala
Hurry up lalalalala
快點啦啦啦啦
早くlalalalala
ppalri lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
Didn't you know your heart wanted me?
難道你不知道你的心想要的是我嗎?
知りませんでした。
molratni ne mami nal wonhajanni
서둘러 내게 빨리
Hurry up and come to me quickly
快點到我這裡來
急いで私に早く
seodulreo naege ppalri
Lalalalala 빨리
Lalalalala quickly
啦啦啦啦快
Lalalalala クイック
Lalalalala ppalri
Give me a lil' touch
나에게 살짝 닿아줘
輕輕地碰我一下
ちょっと触って
Give me a lil' touch
Give me a lil' touch
나에게 살짝 닿아줘
輕輕地碰我一下
ちょっと触って
Give me a lil' touch
노래 제목:몰랐니
Song Title: Didn't You Know
歌曲名稱:你不知道嗎?
歌のタイトル:知らなかった
曲名:Don't you know?
詞:ODAL PARK/최지연
Lyrics: ODAL PARK/Jiyeon Choi
作詞:ODAL PARK/崔智妍
詞:ODAL PARK/チェ・ジヨン
作詞:ODAL PARK/チェ・ジヨン
曲:Lance Shipp/Rachael Kennedy/Nathalia Marshall/Laurell Barker/VMP
곡: 랜스 십/레이첼 케네디/나탈리아 마셜/로렐 바커/VMP
曲:Lance Shipp/Rachael Kennedy/Nathalia Marshall/Laurell Barker/VMP
曲:ランス・シップ/レイチェル・ケネディ/ナサリア・マーシャル/ローレル・バーカー/VMP
音楽: ランス・シップ/レイチェル・ケネディ/ナタリア・マーシャル/ローレル・バーカー/VMP
編曲:LIONCHLD
Lyricist: LIONCHLD
編曲:LIONCHLD
編曲:LIONCHLD
編曲:LIONCHLD
몰랐니 (lil' touch)
●●●
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
I just wanna kiss boy
자 미리 하는 경고
계속 게임만 할 거라면
너의 술래가 되어줄게 바로
지금이야 my boy
망설이지 말고
천천히 나를 따라와 봐
이제 더 이상 도망칠 수 없어
Won't you give it up
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
점점 더 달아올라 터질 듯 해
3 2 1 off 날 잡을 순 없지
손쉽게 잡힐 내가 아니지
L o v e nah 진짜를 보여줘
시작이야 my boy 서두르지 말고
좋아 진짜는 이제부터
더 가까이 내게 다가올래
지금부터 my boy 봐주지도 말고
가까이 나를 따라와 봐
이제 내게서 벗어날 수 없어
Won't you give it up
Give it up to me
Baby give it up 마지막 기회야
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
......
●●●
더 은밀하게 널 파고들어
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
더 은밀하게 널 파고들어
짙은 어둠처럼 짙은 어둠처럼
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리 lalalalala
빨리 lalalalala
몰랐니 네 맘이 날 원하잖니
서둘러 내게 빨리
Lalalalala 빨리
Give me a lil' touch
......
●●●
Give me a lil' touch
그 여름 (0805)
지나간 계절
past seasons
過去的賽季
過ぎた季節
jinagan gyejeol
그 사이로 새겨진 추억
Memories engraved between them
銘刻在它們之間的記憶
その間に刻まれた思い出
geu sairo saegyeojin chueok
그 중에도 오늘
Among them, today
其中,今天
その中でも今日
geu jungedo oneul
난 널 처음 본 그날 떠올라
I remember the day I first saw you
我記得第一次見到你的那天
私は君を初めて見たその日を思い浮かべる
nan neol cheoeum bon geunal tteoolra
햇살 좋은 여름날
A sunny summer day
陽光明媚的夏日
日当たりの良い夏の日
haetsal joteun yeoreumnal
너의 순수한 웃음
your pure laughter
你純真的笑聲
あなたの純粋な笑い
neoui sunsuhan uteum
눈부시던 그 순간이
That dazzling moment
那個令人眼花撩亂的時刻
眩しい瞬間
nunbusideon geu sungani
영원이 될 줄
I thought it would be forever
我以為那會永遠持續下去
永遠になる
yeongwoni doel jul
넌 알았을까
Did you know
你可知道
君は分かっただろうか
neon alateulkka
때론 눈물뿐인
Sometimes there are only tears
有時,唯有淚水。
時々涙だけ
ttaeron nunmulppunin
시간도 있었지만
I had time though
不過我當時有時間。
時間もあったけど
sigando iteotjiman
지난 날들보다 더 빛 날
Shine brighter than the past days
比以往更加閃耀
昨日よりも明るい日
jinan naldeulboda deo bit nal
긴 여행이 될 테니까
It's going to be a long trip
這將會是一趟漫長的旅程。
長い旅になるから
gin yeohaengi doel tenikka
Sailing into the night
밤으로 항해하다
駛入夜色
夜に向かって航海する
Sailing into the night
어둠 속에 남겨진대도 끝까지
Even if I'm left in the dark, I'll go until the end
即使我最終一無所知,我也會堅持到最後。
闇の中に残された隊も最後まで
eodum soke namgyeojindaedo kkeutkkaji
함께 하기로 해
Let's do it together
我們一起來做吧。
一緒にすることに
hamkke hagiro hae
우린 again and again and again
다시 또 다시 또 다시
一遍又一遍
何度も何度も何度も
urin again and again and again
난 세월이 지날수록
As time goes by, I
隨著時間的流逝,我
私は歳月が過ぎるほど
nan sewoli jinalsurok
희미해진다 해도
Even if it fades
即使它褪色了
薄暗くなっても
huimihaejinda haedo
지켜갈 거야 그 여름
I will protect that summer
我會守護那個夏天
見守るよ その夏
jikyeogal geoya geu yeoreum
어느 날의 약속처럼
Like a promise from one day
就像某一天許下的承諾
ある日の約束のように
eoneu nalui yaksokcheoreom
은은한 달빛 그 아래로
Beneath the soft moonlight
在柔和的月光下
穏やかな月光その下に
euneunhan dalbit geu araero
부서진 파도 소리에도
Even to the sound of crashing waves
即使伴著海浪拍岸的聲音。
壊れた波の音にも
buseojin pado soriedo
지금 넌 혼자인 건
You are alone now
你現在孤身一人
今君は一人であるのは
jigeum neon honjain geon
아닐까 난 불안해져
I'm getting anxious
我開始焦慮了。
いいえ、私は不安になります。
anilkka nan bulanhaejyeo
오늘 기분은 어땠는지
How did you feel today?
你今天感覺如何?
今日の気分はどうでしたか
oneul gibuneun eottaetneunji
무슨 일 있었는지
What happened
發生了什麼事
何が起こったのか
museun il iteotneunji
괜찮은지 네 모든
Are you all okay?
你們都還好嗎?
大丈夫かどうか
gwaenchaneunji ne modeun
표정이 내 하루가 돼
Your expression makes my day
你的表情讓我心情好
表情が私の一日になる
pyojeongi nae haruga dwae
때론 이 모든 사랑에
Sometimes in all this love
有時,在這一切愛中
時にはこのすべての愛に
ttaeron i modeun sarange
익숙해져서
I got used to it
我已經習慣了。
慣れて
iksukhaejyeoseo
너의 걸음이 느려진대도
Even if your steps slow down
即使你的步伐放慢了
あなたの歩みが遅くなった
neoui geoleumi neuryeojindaedo
난 널 기다릴 테니까
I'll wait for you
我會等你
私はあなたを待つでしょう。
nan neol gidaril tenikka
Sailing into the night
밤으로 항해하다
駛入夜色
夜に向かって航海する
Sailing into the night
어둠뿐인 밤하늘 아래
Under the night sky filled with darkness
在漆黑的夜空下
闇だけの夜空の下
eodumppunin bamhaneul arae
끝이 보이지 않더라도
Even if the end is not in sight
即使終點遙遙無期
終わりが見えなくても
kkeuti boiji andeorado
우린 again and again and again
다시 또 다시 또 다시
一遍又一遍
何度も何度も何度も
urin again and again and again
난 세월이 지날수록
As time goes by, I
隨著時間的流逝,我
私は歳月が過ぎるほど
nan sewoli jinalsurok
희미해진다 해도
Even if it fades
即使它褪色了
薄暗くなっても
huimihaejinda haedo
멈추지 않아 그 여름
That summer doesn't stop
那個夏天並沒有結束
止まらないその夏
meomchuji ana geu yeoreum
어느 날의 약속처럼
Like a promise from one day
就像某一天許下的承諾
ある日の約束のように
eoneu nalui yaksokcheoreom
어딜 향해 가야
Where should I go?
我該去哪裡?
どこに向かうか
eodil hyanghae gaya
할지 헤매지 않아
Don't hesitate to do it
不要猶豫,去做吧。
しないでください。
halji hemaeji ana
수많은 방황 속에 선명히
Clearly in the midst of countless wanderings
顯然,他正處於無數次漂泊之中
数多くのさまようの中で鮮明に
sumaneun banghwang soke seonmyeonghi
반짝이던 별빛을 찾아서 떠난
I left in search of the twinkling starlight
我離開去尋找閃爍的星光
輝く星の光を探して去った
banjjakideon byeolbiteul chataseo tteonan
긴 항해의 끝에서
At the end of a long voyage
漫長航程的終點
長い航海の終わりに
gin hanghaeui kkeuteseo
저 먼 길을 돌아
Go back that long way
沿著那條漫長的路回去
遠い道を回る
jeo meon gileul dola
다시 만난 세계는
The world we met again
我們再次相見的世界
また会った世界は
dasi mannan segyeneun
너야 you know it's true
너야, 그게 사실이라는 걸 알잖아
你知道這是真的
너야それは本当だと知っている
neoya you know it's true
Stay together sailing into the night
밤까지 함께 항해하세요
結伴航行,駛向夜色
夜に向かって航海しながら一緒にいよう
Stay together sailing into the night
온 바다의 깊은 어둠도
The deep darkness of the whole sea
整片海洋的深邃黑暗
全海の深い闇も
on badaui gipeun eodumdo
핑크 빛으로
In pink light
在粉紅色的光芒中
ピンクの光で
pingkeu biteuro
만들어준 널 위해
For you who made it
獻給所有參與其中的人
作ってくれた君のために
mandeuleojun neol wihae
Again and again and again
또 다시 또 다시
一次又一次
何度も何度も
Again and again and again
난 세월이 지나가도
Even as time passes, I
即使時間流逝,我
私は年を過ぎても
nan sewoli jinagado
흔들리지 않을게
I won't be shaken
我不會動搖。
揺れないように
heundeulriji aneulge
멈추지 않아 그 여름
That summer doesn't stop
那個夏天並沒有結束
止まらないその夏
meomchuji ana geu yeoreum
찬란했던 소녀처럼
Like a splendid girl
像個漂亮的女孩
賛美した少女のように
chanranhaetdeon sonyeocheoreom
변하지 않아 매 여름
It doesn't change every summer
每年夏天情況都不會改變
変わらず毎夏
状況は毎年夏に変わるわけではない。
한결같던 소원처럼
Like a wish that has always been the same
就像一個始終如一的願望
一様な願いのように
一貫した願いのように
약속해줘
Promise me
答應我
約束してください
約束して
노래 제목:그 여름
Song Title: That Summer
歌曲名:那個夏天
歌のタイトル:その夏
曲名: あの夏
그 여름 (0805)
●●●
지나간 계절
그 사이로 새겨진 추억
그 중에도 오늘
난 널 처음 본 그날 떠올라
햇살 좋은 여름날
너의 순수한 웃음
눈부시던 그 순간이
영원이 될 줄
넌 알았을까
때론 눈물뿐인
시간도 있었지만
지난 날들보다 더 빛 날
긴 여행이 될 테니까
Sailing into the night
어둠 속에 남겨진대도 끝까지
함께 하기로 해
우린 again and again and again
난 세월이 지날수록
희미해진다 해도
지켜갈 거야 그 여름
어느 날의 약속처럼
......
●●●
은은한 달빛 그 아래로
부서진 파도 소리에도
지금 넌 혼자인 건
아닐까 난 불안해져
오늘 기분은 어땠는지
무슨 일 있었는지
괜찮은지 네 모든
표정이 내 하루가 돼
때론 이 모든 사랑에
익숙해져서
너의 걸음이 느려진대도
난 널 기다릴 테니까
Sailing into the night
어둠뿐인 밤하늘 아래
끝이 보이지 않더라도
우린 again and again and again
난 세월이 지날수록
희미해진다 해도
멈추지 않아 그 여름
어느 날의 약속처럼
어딜 향해 가야
할지 헤매지 않아
수많은 방황 속에 선명히
반짝이던 별빛을 찾아서 떠난
긴 항해의 끝에서
저 먼 길을 돌아
다시 만난 세계는
너야 you know it's true
Stay together sailing into the night
온 바다의 깊은 어둠도
핑크 빛으로
만들어준 널 위해
Again and again and again
난 세월이 지나가도
흔들리지 않을게
멈추지 않아 그 여름
찬란했던 소녀처럼
변하지 않아 매 여름
한결같던 소원처럼
......
●●●
약속해줘
첫눈에… (snowy wish)
언제부터였는지 몰라
I don't know when it started
我不知道它是什麼時候開始的。
いつからだったのかわかりません。
eonjebuteoyeotneunji molra
내 맘속에 니가 가득해
My heart is full of you
我的心中充滿了你
私の心の中に君がいっぱい
nae mamsoke niga gadeukhae
항상 추웠던 내 작은 맘이 이젠
My little heart that was always cold is now
我那顆一直冰冷的小心臟現在
いつも寒かった私の小さな心がもう
hangsang chuwotdeon nae jakeun mami ijen
그대로 따뜻해 졌어요
It just got warmer
天氣變暖了。
そのまま暖かくなりました。
geudaero ttatteuthae jyeoteoyo
어쩌면 우리 이토록 둘이
Maybe the two of us are like this
或許我們倆就是這樣。
たぶん私たちは2人
eojjeomyeon uri itorok duli
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
I guess we've been looking for each other for a long time
我想我們一直在尋找彼此。
久しぶりにお互いを探して迷ったみたい
oraen sigan dongan seororeul chata hemaeteotna bwa
곁에 있는 줄도 모르고
Without even knowing that you were next to me
我甚至都沒意識到你就在我身邊。
そばにいることもわからない
gyeote itneun juldo moreugo
혼자 외로워했었나 봐
I guess I was lonely
我猜我當時很孤獨
一人で孤独だったみたい
honja oerowohaeteotna bwa
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
Come a little closer and hug me tight
再靠近一點,緊緊抱住我。
もう少し近づいてきて、私を抱きしめてくれる
jom deo gakkai waseo nareul kkok anajulrae
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
I want to tell you my heart that is running towards you
我想告訴你,我的心正奔向你。
彼に向かって走る私の心を伝えて
geudael hyanghae ttwineun nae mameul jeonhagopa
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
Your clear eyes, which I didn't know until yesterday
你清澈的眼睛,直到昨天我才注意到。
昨日はよく知らなかった君の澄んだ目つきが
eojekkajin jal molratdeon geudae makeun nunbiti
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
It feels as warm as white snow
感覺像白雪一樣溫暖
白い目のようにふわふわ感じて
hayan nuncheoreom pogeunhage neukkyeojyeo
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
A day, a month, a year, two years pass by
一天,一個月,一年,兩年過去了。
一日一ヶ月過ぎ、一年二年過ぎると
haru handal jinago ilnyeon inyeon jinamyeon
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Even though the mystery between us may disappear
即使我們之間的謎團可能會消失
お互いの神秘感はなくなるかもしれませんが
seoro sinbigameun eopeojilji molrado
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow, by that time, it was a world that only the two of us knew
不知怎的,到了那時,那彷彿成了只有我們兩個人知道的世界。
なんだかその頃は二人しか知らない世界が
waenji geuttaejjeumen dulman aneun sesangi
생길 것만 같은 이 기분
This feeling that it might happen
這種感覺,覺得它可能會發生。
できそうなこの気持ち
saenggil geotman gateun i gibun
친구 이상은 아니라고
We're not more than friends
我們只是朋友而已。
友達以上ではない
chingu isangeun anirago
말했던 건 물론 나지만
Of course I said it
我當然說過這句話。
言ったのはもちろんですが、
malhaetdeon geon mulron najiman
사실 그때 나는 잘 몰랐던 거야
Actually, I didn't know much at the time.
事實上,當時我懂得不多。
実はその時私はよく知らなかったの
sasil geuttae naneun jal molratdeon geoya
그대의 진실한 미소를
Your true smile
你真摯的笑容
あなたの本当の笑顔
geudaeui jinsilhan misoreul
어쩌면 우리 이토록 둘이
Maybe the two of us are like this
或許我們倆就是這樣。
たぶん私たちは2人
eojjeomyeon uri itorok duli
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
I guess we've been looking for each other for a long time
我想我們一直在尋找彼此。
久しぶりにお互いを探して迷ったみたい
oraen sigan dongan seororeul chata hemaeteotna bwa
곁에 있는 줄도 모르고
Without even knowing that you were next to me
我甚至都沒意識到你就在我身邊。
そばにいることもわからない
gyeote itneun juldo moreugo
바보처럼 혼자 외로워했나 봐
I guess I was lonely like an idiot
我猜我當時像個傻瓜一樣孤獨。
馬鹿のように一人で孤独だったみたい
当時の私は、バカみたいに孤独だったんだと思う。
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
Come a little closer and hug me tight
再靠近一點,緊緊抱住我。
もう少し近づいてきて、私を抱きしめてくれる
jom deo gakkai waseo nareul kkok anajulrae
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
I want to tell you my heart that is running towards you
我想告訴你,我的心正奔向你。
彼に向かって走る私の心を伝えて
geudael hyanghae ttwineun nae mameul jeonhagopa
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
Your clear eyes, which I didn't know until yesterday
你清澈的眼睛,直到昨天我才注意到。
昨日はよく知らなかった君の澄んだ目つきが
eojekkajin jal molratdeon geudae makeun nunbiti
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
It feels as warm as white snow
感覺像白雪一樣溫暖
白い目のようにふわふわ感じて
hayan nuncheoreom pogeunhage neukkyeojyeo
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
A day, a month, a year, two years pass by
一天,一個月,一年,兩年過去了。
一日一ヶ月過ぎ、一年二年過ぎると
haru handal jinago ilnyeon inyeon jinamyeon
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Even though the mystery between us may disappear
即使我們之間的謎團可能會消失
お互いの神秘感はなくなるかもしれませんが
seoro sinbigameun eopeojilji molrado
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow, by that time, it was a world that only the two of us knew
不知怎的,到了那時,那彷彿成了只有我們兩個人知道的世界。
なんだかその頃は二人しか知らない世界が
waenji geuttaejjeumen dulman aneun sesangi
생길 것만 같은 이 기분
This feeling that it might happen
這種感覺,覺得它可能會發生。
できそうなこの気持ち
saenggil geotman gateun i gibun
하얗게 변한 거리를 봐요
Look at the streets that have turned white
看看那些已經變成白色的街道。
白く変わった距離を見て
hayatge byeonhan georireul bwayo
소복소복 쌓여있는 눈길에
On the snow piled up in small pieces
雪上堆積成小塊
スーツのスーツの積み重ねの目に
soboksobok ssatyeoitneun nungile
내딛고 싶어 그대 품에 안겨
I want to step forward and be held in your arms
我想走上前去,被你擁入懷中
踏み出したい
naeditgo sipeo geudae pume angyeo
우리 처음 본 첫눈 위에
On the first snow we saw
我們看到的第一場雪
私たちが初めて見た最初の目の上に
uri cheoeum bon cheotnun wie
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
Come a little closer and hug me tight
再靠近一點,緊緊抱住我。
もう少し近づいてきて、私を抱きしめてくれる
jom deo gakkai waseo nareul kkok anajulrae
내가 지금 하고픈 말이 있어
I have something to say now
我現在有話要說。
私は今言ったことがあります。
naega jigeum hagopeun mali iteo
참 고마워요 이만큼 사랑해요 이만큼
Thank you so much, I love you this much
非常感謝,我愛你這麼多。
本当にありがとう、これだけ愛しています。
cham gomawoyo imankeum saranghaeyo imankeum
셀 수 없는 공기만큼 사랑해
I love you as much as the countless air
我愛你,就像愛著無數的空氣。
数え切れない空気ほど愛してる
sel su eopneun gonggimankeum saranghae
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
A day, a month, a year, two years pass by
一天,一個月,一年,兩年過去了。
一日一ヶ月過ぎ、一年二年過ぎると
haru handal jinago ilnyeon inyeon jinamyeon
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Even though the mystery between us may disappear
即使我們之間的謎團可能會消失
お互いの神秘感はなくなるかもしれませんが
seoro sinbigameun eopeojilji molrado
그렇다고 해도 그럴 수 있어도
Even if that's the case, it could be
即使情況真是如此,也有可能…
とは言っても、できても
geureotdago haedo geureol su iteodo
계속 그댈 사랑할게 믿어요
I believe I will continue to love you
我相信我會一直愛你。
愛し続けると信じています。
gyesok geudael saranghalge miteoyo
그대의 까만 머리가 좋지만
I like your black hair
我喜歡你的黑髮
君の黒い髪がいいけど
geudaeui kkaman meoriga jotjiman
그대의 머리에 눈이 내린대도
Even if snow falls on your head
即使雪花落在你的頭上
君の頭に雪が降った帯も
geudaeui meorie nuni naerindaedo
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow, by that time, it was a world that only the two of us knew
不知怎的,到了那時,那彷彿成了只有我們兩個人知道的世界。
なんだかその頃は二人しか知らない世界が
waenji geuttaejjeumen dulman aneun sesangi
생길 것만 같은 이 기분
This feeling that it might happen
這種感覺,覺得它可能會發生。
できそうなこの気持ち
この気持ち、それが起こるかもしれないというこの感覚。
노래 제목:첫눈에… (snowy wish)
Song Title: At First Sight… (snowy wish)
歌曲名:一見鍾情…(雪中願望)
歌のタイトル:一目で… (snowy wish)
曲名:一目惚れ…(Snow Wish)
첫눈에… (snowy wish)
●●●
언제부터였는지 몰라
내 맘속에 니가 가득해
항상 추웠던 내 작은 맘이 이젠
그대로 따뜻해 졌어요
어쩌면 우리 이토록 둘이
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
곁에 있는 줄도 모르고
혼자 외로워했었나 봐
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
서로 신비감은 없어질지 몰라도
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
생길 것만 같은 이 기분
친구 이상은 아니라고
말했던 건 물론 나지만
사실 그때 나는 잘 몰랐던 거야
그대의 진실한 미소를
어쩌면 우리 이토록 둘이
오랜 시간 동안 서로를 찾아 헤맸었나 봐
곁에 있는 줄도 모르고
바보처럼 혼자 외로워했나 봐
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
그댈 향해 뛰는 내 맘을 전하고파
어제까진 잘 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
서로 신비감은 없어질지 몰라도
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
생길 것만 같은 이 기분
하얗게 변한 거리를 봐요
소복소복 쌓여있는 눈길에
내딛고 싶어 그대 품에 안겨
우리 처음 본 첫눈 위에
좀 더 가까이 와서 나를 꼭 안아줄래
내가 지금 하고픈 말이 있어
참 고마워요 이만큼 사랑해요 이만큼
셀 수 없는 공기만큼 사랑해
하루 한달 지나고 일년 이년 지나면
서로 신비감은 없어질지 몰라도
그렇다고 해도 그럴 수 있어도
계속 그댈 사랑할게 믿어요
그대의 까만 머리가 좋지만
그대의 머리에 눈이 내린대도
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
생길 것만 같은 이 기분
동화 (my chlid)
새하얀 종이와 조금 낡은 연필로
With a piece of brand new white paper and a slightly worn pencil
一張嶄新的白紙和一支略微磨損的鉛筆
真っ白な紙と少し古い鉛筆で
saehayan jongiwa jogeum nakeun yeonpilro
그대와 나만의 먼 훗날 그려가죠
Let's draw a distant future for you and me
讓我們一起描繪你我遙遠的未來。
君と僕だけの遠い後日描いていくよ
geudaewa namanui meon hutnal geuryeogajyo
소리 내지 않고 귀 기울이다
listen without making a sound
靜靜地聽,不要發出聲音
叫ばず耳を傾ける
sori naeji ango gwi giulida
어느새 나도 모르게 잠이 들어요 늘 웃으며..
Before I knew it, I fell asleep, always smiling.
不知不覺中,我睡著了,臉上始終帶著微笑。
いつの間にかわからず眠ります いつも笑って..
eoneusae nado moreuge jami deuleoyo neul uteumyeo..
언덕 위에 올라 내려다보면
When you climb up the hill and look down
當你爬上山頂向下看時
丘の上を見下ろすと
eondeok wie olra naeryeodabomyeon
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대가 보여요
I see you, the only one in this vast, vast world
我看見你了,在這浩瀚無垠的世界中,你是我唯一的存在。
とても広くて広い世界で一つだけの君が見えます
neomuna neolgo neoleun sesangeseo hanappunin geudaega boyeoyo
잠시만 눈감고 움직이지 말아요
Close your eyes for a moment and don't move.
閉上眼睛,保持靜止片刻。
しばらく目を閉じて動かないでください。
jamsiman nungamgo umjikiji malayo
그리고 또 지우고.. 거의 완성 되가죠
And then erase again... It's almost finished
然後再擦除一次……快完成了。
そしてまた消して…ほぼ完成します。
geurigo tto jiugo.. geoui wanseong doegajyo
커다란 나무와 빨간 지붕에
With a big tree and a red roof
一棵大樹和一棟紅色屋頂
大きな木と赤い屋根の上
keodaran namuwa ppalgan jibunge
조그만 바구니와 나 뒤를 따르는 아가들 둘
A small basket and two babies following me
我身後跟著一個小籃子和兩個嬰兒。
小さなバスケットと私の後ろにいる息子の両方
jogeuman baguniwa na dwireul ttareuneun agadeul dul
언덕 위에 올라 내려다보면
When you climb up the hill and look down
當你爬上山頂向下看時
丘の上を見下ろすと
eondeok wie olra naeryeodabomyeon
너무나 넓고 넓은 세상에서
In this very wide and vast world
在這個廣闊無垠的世界裡
とても広くて広い世界で
neomuna neolgo neoleun sesangeseo
하나뿐인 그대와 나의 얘기
The story of you and me, the one and only
你和我的故事,獨一無二的你
一つだけの君と私の話
hanappunin geudaewa naui yaegi
보물 상자 가득 소원을 담아
A treasure chest full of wishes
裝滿願望的寶箱
宝箱いっぱい願いを込めて
bomul sangja gadeuk sowoneul dama
우리가 약속했던 나무 아래
Under the tree we promised
在樹下,我們許下了諾言
私たちが約束した木の下
uriga yaksokhaetdeon namu arae
숨겨 두죠 그대와 나의 동화
Let's hide our fairy tale
讓我們把我們的童話故事藏起來。
隠しておきましょう あなたと私のおとぎ話
sumgyeo dujyo geudaewa naui donghwa
눈앞에 펼쳐진 예쁜 그림 사이로
Between the pretty pictures spread out before my eyes
眼前鋪展開來的美麗畫面之間
目の前に広がるきれいな絵の中で
nunape pyeolchyeojin yeppeun geurim sairo
행복한 꼬마들 웃음소리 들려요
I can hear the laughter of happy children
我聽到孩子們快樂的笑聲。
幸せな子供たちは笑い声を聞きます
haengbokhan kkomadeul uteumsori deulryeoyo
굴뚝에 연기와 바다엔 갈매기
Smoke from the chimney and seagulls on the sea
煙囪冒出的炊煙和海鷗在海面上飛翔
煙突に煙と海にカモメ
gulttuke yeongiwa badaen galmaegi
그대가 그린 흔적들, 웃고 말았죠 나의 사랑
The traces you drew made me laugh, my love
你留下的痕跡讓我開懷大笑,我的愛人
君が描いた痕跡たち、笑ってしまったよ 僕の愛
geudaega geurin heunjeokdeul, utgo malatjyo naui sarang
언덕 위에 올라 내려다보면
When you climb up the hill and look down
當你爬上山頂向下看時
丘の上を見下ろすと
eondeok wie olra naeryeodabomyeon
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대와 나
In this vast and wide world, you and I are one and only
在這浩瀚無垠的世界裡,你我本來是一體。
あまりにも広くて広い世界で一つだけのあなたと私
neomuna neolgo neoleun sesangeseo hanappunin geudaewa na
환한 햇살 아래 꿈꾸는 언덕
Dreaming Hill Under Bright Sunlight
陽光下的夢幻山
明るい日差しの下で夢見る丘
hwanhan haetsal arae kkumkkuneun eondeok
해맑은 우리 둘의 개구쟁이 꼬마들과 그대와 나
You and I, our two bright and mischievous little ones
你和我,我們兩個聰明又調皮的小傢伙
日当たりの良い私たち二人のあざの子供たちとあなたと私
haemakeun uri dului gaegujaengi kkomadeulgwa geudaewa na
꼬마들과 그대와 나의 동화
Fairy tales of children, you and me
你和我,孩子們的童話故事
子供たちとあなたと私のおとぎ話
kkomadeulgwa geudaewa naui donghwa
노래 제목:동화 (my chlid)
Song Title: Fairy Tale (my chlid)
歌名:童話(我的孩子)
曲のタイトル:おとぎ話(my chlid)
曲名: Fairy Tale (My Child)
詞:황성제
Lyricist: Hwang Seong-je
作詞:黃成濟
詞:黄聖剤
作詞:黄成吉
曲:황성제
Composed by: Hwang Seong-je
作曲:黃成濟
曲:黄聖剤
作曲者:黄承基
編曲:황성제
Composer: Hwang Seong-je
作曲:黃成濟
編曲:黄成祭
作曲者:黄承基
동화 (my chlid)
●●●
새하얀 종이와 조금 낡은 연필로
그대와 나만의 먼 훗날 그려가죠
소리 내지 않고 귀 기울이다
어느새 나도 모르게 잠이 들어요 늘 웃으며..
언덕 위에 올라 내려다보면
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대가 보여요
잠시만 눈감고 움직이지 말아요
그리고 또 지우고.. 거의 완성 되가죠
커다란 나무와 빨간 지붕에
조그만 바구니와 나 뒤를 따르는 아가들 둘
언덕 위에 올라 내려다보면
너무나 넓고 넓은 세상에서
하나뿐인 그대와 나의 얘기
보물 상자 가득 소원을 담아
우리가 약속했던 나무 아래
숨겨 두죠 그대와 나의 동화
......
●●●
눈앞에 펼쳐진 예쁜 그림 사이로
행복한 꼬마들 웃음소리 들려요
굴뚝에 연기와 바다엔 갈매기
그대가 그린 흔적들, 웃고 말았죠 나의 사랑
언덕 위에 올라 내려다보면
너무나 넓고 넓은 세상에서 하나뿐인 그대와 나
환한 햇살 아래 꿈꾸는 언덕
해맑은 우리 둘의 개구쟁이 꼬마들과 그대와 나
꼬마들과 그대와 나의 동화
사랑은 선율을 타고 (Day By Day)
눈을 뜨면 달콤한 햇살 싱그러운 fruit 향 흐르고
When I open my eyes, sweet sunlight and fresh fruit scent flow
當我睜開雙眼,甜美的陽光和新鮮水果的香氣撲面而來。
目を開けたら甘い日差しの素敵な fruit 香り流れて
nuneul tteumyeon dalkomhan haetsal singgeureoun fruit hyang heureugo
모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아 그댈 떠 올리면
When I sit on the small terrace with a mocha latte full of water and think of you,
當我坐在小露台上,喝著加了水的摩卡拿鐵,想著你的時候
モカラテいっぱいの小さなテラスに座って、
mokaratte gadeuk dama jakeun teraseue ana geudael tteo olrimyeon
나도 몰래 스미는 미소 좋은 일만 생길 것 같아
I also secretly smile, and I feel like only good things will happen.
我暗自微笑,感覺一切都會好起來的。
私もこっそりスミは笑顔良いことしかできないようだ
nado molrae seumineun miso joteun ilman saenggil geot gata
누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을 느껴보죠
Feel the excitement of my day that no one can touch
感受我這無人能及的興奮
誰も触れられない私の一日のときめきを感じてみましょう。
nugudo manjil su eopneun nae haruui seolreimdeuleul neukkyeobojyo
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
Is it okay for us to have a flirtatious love affair without prior permission?
我們未經允許就發展一段曖昧的戀愛關係可以嗎?
私たちがあらかじめ許可されていないまま渋い愛をしてもいいの
urikkiri miri heorak batjido aneun chae malranggeorineun sarangeul haedo doeneun geonji
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
But what can I do? I can't hide the feeling that something magical will happen.
但我又能怎麼做呢?我無法掩飾那種感覺,感覺會有奇蹟發生。
でも、どうして魔法のように飛ぶような気分を隠せないんだ
hajiman mwo eottae mabeopcheoreom nal geot gateun gibun sumgil su eopeo
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day I'll fill my heart with love just like yours
哦,日復一日,日復一日,我會讓我的心充滿像你一樣的愛。
Oh Day by day Day by day 私の心も君の心のように愛で満たしておくよ
Oh Day by day Day by day nae maeumdo ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoteulge
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Look at each other warmly like cream, always thinking only of good things
彼此凝視,眼神如同奶油般溫暖,心中只有美好的事物。
クリームのようにふわふわお互いのために見てください いつも良いことばかり思います
keurimcheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo hangsang joteun ilman saenggakhaeyo
가끔씩은 다퉜던 일이 내 마음을 아프게 해도
Sometimes, even if the things we fought about hurt my heart
有時候,即使我們吵架的事情會讓我心痛
たまには辛いことが私の心を痛めても
gakkeumssikeun datwotdeon ili nae maeumeul apeuge haedo
그대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면 행복할 수 있죠
If I could only remember the wonderful way you looked, I could be happy.
如果我能記得你容光煥發的樣子,我就會感到快樂。
君が素敵だった姿だけを記憶に残しておけば幸せになれるでしょう
geudae meotjyeotdeon moseupman gieoke namgyeodundamyeon haengbokhal su itjyo
사각사각 진한 연필로 내 이름을 쓰고 있나요
Are you writing my name in a thick, square pencil?
你是用粗方頭的鉛筆寫我的名字嗎?
正方形の濃い鉛筆で私の名前を書いていますか
sagaksagak jinhan yeonpilro nae ireumeul sseugo itnayo
사르르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을 떠올려요
I remember those eyes that looked at me as if I was about to melt away
我記得那雙眼睛,它們看著我,彷彿我即將融化。
サルル溶けてしまうように私を眺めていたその目つきを思い浮かべます
sareureu nokabeoril deut nal barabodeon geu nunbiteul tteoolryeoyo
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
Is it okay for us to have a flirtatious love affair without prior permission?
我們未經允許就發展一段曖昧的戀愛關係可以嗎?
私たちがあらかじめ許可されていないまま渋い愛をしてもいいの
urikkiri miri heorak batjido aneun chae malranggeorineun sarangeul haedo doeneun geonji
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
But what can I do? I can't hide the feeling that something magical will happen.
但我又能怎麼做呢?我無法掩飾那種感覺,感覺會有奇蹟發生。
でも、どうして魔法のように飛ぶような気分を隠せないんだ
hajiman mwo eottae mabeopcheoreom nal geot gateun gibun sumgil su eopeo
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day I'll fill my heart with love just like yours
哦,日復一日,日復一日,我會讓我的心充滿像你一樣的愛。
Oh Day by day Day by day 私の心も君の心のように愛で満たしておくよ
Oh Day by day Day by day nae maeumdo ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoteulge
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Look at each other warmly like cream, always thinking only of good things
彼此凝視,眼神如同奶油般溫暖,心中只有美好的事物。
クリームのようにふわふわお互いのために見てください いつも良いことばかり思います
keurimcheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo hangsang joteun ilman saenggakhaeyo
Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Day by day Day by day I will fill my heart with love just like yours
日復一日,我會讓我的心充滿像你一樣的愛。
Day by day Day by day 僕の心も君の心のように愛でいっぱいにするよ
Day by day Day by day nae maeumdo ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoteulge
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Look at each other warmly like cream, always thinking only of good things
彼此凝視,眼神如同奶油般溫暖,心中只有美好的事物。
クリームのようにふわふわお互いのために見てください いつも良いことばかり思います
keurimcheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo hangsang joteun ilman saenggakhaeyo
노래 제목:사랑은 선율을 타고
Song Title: Love Rides the Melody
歌曲名:愛乘著旋律
歌のタイトル:愛は旋律に乗る
曲名: メロディーにのって愛を
사랑은 선율을 타고 (Day By Day)
●●●
눈을 뜨면 달콤한 햇살 싱그러운 fruit 향 흐르고
모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아 그댈 떠 올리면
나도 몰래 스미는 미소 좋은 일만 생길 것 같아
누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을 느껴보죠
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
......
●●●
가끔씩은 다퉜던 일이 내 마음을 아프게 해도
그대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면 행복할 수 있죠
사각사각 진한 연필로 내 이름을 쓰고 있나요
사르르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을 떠올려요
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
I want to dream with you forever
我想永遠和你一起做夢
永遠に君と夢見たい
yeongwonhi neowa kkumkkugo sipda
기분 좋은 바람을 따라
Following the pleasant breeze
循著宜人的微風
心地よい風に沿って
gibun joteun barameul ttara
눈이 부신 저 하늘 아래
Under that dazzling sky
在那片耀眼的天空下
雪が吹いたその空の下
nuni busin jeo haneul arae
아름다운 노래와
Beautiful song and
優美的歌曲
美しい歌と
areumdaun noraewa
좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
The path I walk with you, filled with a good fragrance
與你同行的路,瀰漫著芬芳。
良い香りでいっぱいの君と歩く道
joteun hyanggiro gadeukhan neowa geotneun gil
기억하니 처음 만났던
Do you remember the first time we met?
你還記得我們第一次見面嗎?
覚えて初めて会った
gieokhani cheoeum mannatdeon
어색하고 낯선 시간들
Awkward and unfamiliar times
尷尬而陌生的時期
厄介で見知らぬ時間
eosaekhago natseon sigandeul
서툴고 어렸던 날
When I was young and clumsy
當我年輕笨拙的時候
苦しくて幼い日
seotulgo eoryeotdeon nal
그저 말없이 지켜준 네게 고마워
I'm just grateful to you for watching over me silently.
我只是很感激你默默地守護著我。
ただ言わず守ってくれた君にありがとう
geujeo maleopi jikyeojun nege gomawo
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
My tired heart can breathe again
我疲憊的心臟終於可以再次呼吸了。
疲れた胸が再び息をして
jichyeoitdeon gaseumi dasi sumswigo
가난해진 마음이 빛을 찾았어
My impoverished heart found light
我貧瘠的心靈找到了光明
貧しい心が光を見つけた
gananhaejin maeumi biteul chatateo
영원토록 이렇게 너의 손잡고
Holding your hand like this forever
永遠這樣牽著你的手
永遠にこのように君の手を握って
yeongwontorok ireotge neoui sonjapgo
같이 걷고 싶어
I want to walk together
我想一起走
一緒に歩きたい
gati geotgo sipeo
우리 둘 만의 세상에
In a world just for the two of us
在一個只屬於我們兩個人的世界裡
私たち二人だけの世界に
uri dul manui sesange
사랑하는 내 사람과 함께
With my loved one
和我的愛人
愛する私の人と
saranghaneun nae saramgwa hamkke
짧지 않은 그 시간 동안
During that not-so-short period of time
在那段不算短的時間內
短くないその間
jjalji aneun geu sigan dongan
잊지 못할 많은 기억들
Many unforgettable memories
許多難忘的回憶
忘れられない多くの記憶
itji mothal maneun gieokdeul
웃음과 눈물 속에
In laughter and tears
歡笑與淚水
笑いと涙の中で
uteumgwa nunmul soke
언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
It was you who always believed in me
是你一直相信我。
いつも私を信じてくれたのはまさに君だった
eonjena nal miteojun geon baro neoyeoteo
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
My tired heart can breathe again
我疲憊的心臟終於可以再次呼吸了。
疲れた胸が再び息をして
jichyeoitdeon gaseumi dasi sumswigo
가난해진 마음이 빛을 찾았어
My impoverished heart found light
我貧瘠的心靈找到了光明
貧しい心が光を見つけた
gananhaejin maeumi biteul chatateo
영원토록 이렇게 너의 손잡고
Holding your hand like this forever
永遠這樣牽著你的手
永遠にこのように君の手を握って
yeongwontorok ireotge neoui sonjapgo
같이 가고 싶어
I want to go together
我想一起去
一緒に行きたい
gati gago sipeo
우리 둘 만의 세상에
In a world just for the two of us
在一個只屬於我們兩個人的世界裡
私たち二人だけの世界に
uri dul manui sesange
사랑하는 내 사람과 함께
With my loved one
和我的愛人
愛する私の人と
saranghaneun nae saramgwa hamkke
아무도 우릴 방해하지는 않아
No one will disturb us
沒有人會打擾我們。
誰も私たちを邪魔しません。
amudo uril banghaehajineun ana
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
There's no reason to be rushed
沒必要著急。
時間に追われる理由もない
sigane jjotgyeoya hal iyudo eopeo
우리 가끔씩은
We sometimes
我們有時
私たちは時々
uri gakkeumssikeun
때론 멀리 있어도
Sometimes even when we're far apart
有時即使我們相隔遙遠
時には遠くにいても
ttaeron meolri iteodo
같은 마음으로
With the same mind
出於同樣的考慮
同じ心で
gateun maeumeuro
같은 마음 하나로
With one mind
一心一意
同じ心一つで
gateun maeum hanaro
같은 꿈을 꿀 수 있다면
If we can have the same dream
如果我們能擁有同樣的夢想
同じ夢を見ることができれば
gateun kkumeul kkul su itdamyeon
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
After a very long time
過了很久
非常に長い時間が経過して
aju oraen sigani heulreo jinaseo
아주 오래 지나서
After a very long time
過了很久
とても長い間
aju orae jinaseo
너와 나의 모습이 조금 달라도
Even though you and I look a little different
雖然你我看起來有點不一樣
君と僕の姿が少し違っても
neowa naui moseupi jogeum dalrado
조금 달라도
Even if it's a little different
即使略有不同
少し違っても
jogeum dalrado
영원토록 이렇게 너와 둘이서
Forever, just the two of us like this
永遠,只有我們兩個人這樣。
永遠にこんなに君と二人で
yeongwontorok ireotge neowa duliseo
꿈을 꾸고 싶어
I want to dream
我想做夢
夢を見たい
kkumeul kkugo sipeo
나의 소원이 되어준
You have made my wish come true
你實現了我的願望
私の願いになってくれた
naui sowoni doeeojun
나의 믿음이 되어준 너와
You who became my faith
你成為了我的信仰
私の信仰になってくれた君と
naui miteumi doeeojun neowa
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
After a very long time
過了很久
非常に長い時間が経過して
aju oraen sigani heulreo jinaseo
오랜 시간이 흘러서
After a long time
過了很久
長い時間が流れて
oraen sigani heulreoseo
너와 나의 모습이 조금 달라도
Even though you and I look a little different
雖然你我看起來有點不一樣
君と僕の姿が少し違っても
neowa naui moseupi jogeum dalrado
조금은 다를지라도
Even if it's a little different
即使略有不同
少し違っても
jogeumeun dareuljirado
영원토록 이렇게 너와 둘이서
Forever, just the two of us like this
永遠,只有我們兩個人這樣。
永遠にこんなに君と二人で
yeongwontorok ireotge neowa duliseo
꿈을 꾸고 싶어
I want to dream
我想做夢
夢を見たい
kkumeul kkugo sipeo
나의 기적이 되어준
You became my miracle
你成了我的奇蹟
私の奇跡になった
naui gijeoki doeeojun
나의 꿈을 함께 해준 너와
With you who shared my dream with me
與你分享我的夢想
私の夢を一緒にしてくれた君と
naui kkumeul hamkke haejun neowa
오랜 세월이 흘러도
Even after many years have passed
即使多年過去
長い年月が流れても
oraen sewoli heulreodo
영원히 너와 꿈꾸고 싶어
I want to dream with you forever
我想永遠和你一起做夢
永遠に君と夢見たい
yeongwonhi neowa kkumkkugo sipeo
노래 제목:영원히 너와 꿈꾸고 싶다
Song Title: I Want to Dream With You Forever
歌曲名稱:我想永遠和你一起做夢
歌のタイトル:永遠にあなたと夢を見たい
曲名: ずっとあなたと夢を見続けたい
詞:김진환
Lyrics: Kim Jin-hwan
作詞:金鎮煥
詞:キム・ジンファン
作詞:キム・ジンファン
曲:김진환
Composed by: Kim Jin-hwan
作曲:金鎮煥
曲:キム・ジンファン
作曲:キム・ジンファン
編曲:김진환
Composer: Kim Jin-hwan
作曲:金鎮煥
編曲:キム・ジンファン
作曲:キム・ジンファン
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
●●●
영원히 너와 꿈꾸고 싶다
기분 좋은 바람을 따라
눈이 부신 저 하늘 아래
아름다운 노래와
좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
기억하니 처음 만났던
어색하고 낯선 시간들
서툴고 어렸던 날
그저 말없이 지켜준 네게 고마워
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고
같이 걷고 싶어
우리 둘 만의 세상에
사랑하는 내 사람과 함께
짧지 않은 그 시간 동안
잊지 못할 많은 기억들
웃음과 눈물 속에
언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고
같이 가고 싶어
우리 둘 만의 세상에
사랑하는 내 사람과 함께
아무도 우릴 방해하지는 않아
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
우리 가끔씩은
때론 멀리 있어도
같은 마음으로
같은 마음 하나로
같은 꿈을 꿀 수 있다면
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
아주 오래 지나서
너와 나의 모습이 조금 달라도
조금 달라도
영원토록 이렇게 너와 둘이서
꿈을 꾸고 싶어
나의 소원이 되어준
나의 믿음이 되어준 너와
아주 오랜 시간이 흘러 지나서
오랜 시간이 흘러서
너와 나의 모습이 조금 달라도
조금은 다를지라도
영원토록 이렇게 너와 둘이서
꿈을 꾸고 싶어
나의 기적이 되어준
나의 꿈을 함께 해준 너와
오랜 세월이 흘러도
영원히 너와 꿈꾸고 싶어
Let's Go
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
With a trembling heart and a grateful heart,
懷著顫抖的心情和感恩的心,
震える心 ありがとう 心 いっぱい込めて
tteolrineun mam gomaun mam gadeukhi damaseo
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
I want to send it in the prettiest packaging
我想用最漂亮的包裝寄出去。
ジェルきれいな包装の中に伝えたいのに
jel yeppeun pojang soke jeonhago sipeunde
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
No, you'll laugh because of your wild imagination
不,你會因為你天馬行空的想像力而發笑。
いいえ、笑うつもりです。
anil geoya uteul geoya eongttunghan sangsang ttaemune
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
Why am I such an idiot who procrastinates every day?
我為什麼這麼蠢,每天都拖延?
毎日の先延ばしは愚かな理由
maeil miruneun babo wae na gatjange
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친건
You always smiled, you stole my heart
你總是面帶微笑,你偷走了我的心
いつも笑った姿 君が僕の心を盗んだ
neul utdeon moseup niga nae mam humchingeon
정말로 너무 말도 안 되는데
This is really ridiculous
這真是太荒謬了
本当にあまり話すことはできません。
jeongmalro neomu maldo an doeneunde
Please baby baby baby
제발 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你深深地在我心中。
君が僕の中に深すぎる
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你願意看見我羞澀的告白嗎?
このような私の内気な告白
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近我
Baby baby baby やっと近づく
Baby baby baby salmyeosi dagaga
작은 목소리로 가까이
Closer in a small voice
用低沉的聲音靠近一些
小さな声に近い
jakeun moksoriro gakkai
너만 들리게 말해줄게
I'll tell you so only you can hear
我會告訴你,只有你聽得到。
君だけが聞こえるように教えてあげる
neoman deulrige malhaejulge
답답한 맘 미안한 맘 언젠가 전해줄
I will convey my frustration and regret someday
總有一天我會表達我的沮喪和遺憾。
苦しい気持ち申し訳ありません。
dapdaphan mam mianhan mam eonjenga jeonhaejul
매일 쌓여가는 선물 전하고 싶은데
I want to give you gifts that pile up every day
我想送你每天都能堆積如山的禮物。
毎日積んでいく贈り物を伝えたいのですが
maeil ssatyeoganeun seonmul jeonhago sipeunde
아닐 거야 싫을 거야 그냥 날 편한 친구 이상은
No, I don't like it. I'm just more of a comfortable friend.
不,我不喜歡這樣。我比較喜歡做個隨和的朋友。
いいえ、嫌いです。
anil geoya sileul geoya geunyang nal pyeonhan chingu isangeun
절대 아냐 그러면 어때
Absolutely not, so what?
當然不是,那又怎樣?
絶対ではありません。
jeoldae anya geureomyeon eottae
늘 웃는 모습 니 맘 훔치고 싶어
I want to steal your heart with your always smiling face
我想用你永遠微笑的臉龐偷走你的心
いつも笑う姿 君の心を盗みたい
neul utneun moseup ni mam humchigo sipeo
정말로 너무 들려주고 싶어
I really want to tell you so much
我真的有很多話想跟你說。
本当にとても聞きたいです。
jeongmalro neomu deulryeojugo sipeo
Please baby baby baby
제발 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你深深地在我心中。
君が僕の中に深すぎる
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你願意看見我羞澀的告白嗎?
このような私の内気な告白
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近我
Baby baby baby やっと近づく
Baby baby baby salmyeosi dagaga
부드런 눈웃음으로 너의 맘에 스며갈거야
I will seep into your heart with a gentle smile
我會用溫柔的微笑滲入你的心房。
穏やかな笑顔であなたの心に浸透します。
budeureon nunuteumeuro neoui mame seumyeogalgeoya
Baby baby baby baby baby baby
아기 아기 아기 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイ ...
Baby baby baby baby baby baby
사실 너도 알걸 다가가지 못하는 날
Actually, you know that there are days when you can't approach me
其實,你知道有些時候你沒辦法接近我。
実はあなたも知りません。
sasil neodo algeol dagagaji mothaneun nal
어느샌가 나에게 너 다가오고 있는걸
Before I knew it, you were coming to me
不知不覺中,你就向我走來。
どのサンガが私に近づいているのか
eoneusaenga naege neo dagaogo itneungeol
포근한 그 품으로 날 꼭 안아줘
Hold me tight in your warm embrace
緊緊擁抱我,讓我沉浸在你溫暖的懷抱中。
ふわふわしたその品で私を抱きしめて
pogeunhan geu pumeuro nal kkok anajwo
Please baby baby baby
제발 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你深深地在我心中。
君が僕の中に深すぎる
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你願意看見我羞澀的告白嗎?
このような私の内気な告白
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近我
Baby baby baby やっと近づく
Baby baby baby salmyeosi dagaga
작은 목소리로 가까이
Closer in a small voice
用低沉的聲音靠近一些
小さな声に近い
jakeun moksoriro gakkai
너만 들리게 말해줄게
I'll tell you so only you can hear
我會告訴你,只有你聽得到。
君だけが聞こえるように教えてあげる
neoman deulrige malhaejulge
Please baby baby baby
제발 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
I have only precious love in you
我對你的愛無以言表。
私が君の中に大切な愛だけで
naega geudae ane sojunghan sarangmaneuro
가득히 채워 놓고 싶은걸요
I want to fill it up to the brim
我想把它裝滿。
いっぱい詰めておきたいんですよ
gadeukhi chaewo notgo sipeungeolyo
Baby baby baby 이제는 그대의
Baby baby baby now it's yours
寶貝寶貝寶貝,現在它是你的了
Baby baby baby 今は君の
Baby baby baby ijeneun geudaeui
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
You are the prettiest girlfriend that no one would envy
你是最漂亮的女朋友,沒人會羨慕你。
誰も羨ましくない最もかわいいガールフレンドです。
nugudo bureopji aneul gajang yeppeun yeojachinguya
Baby baby baby
아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイビー、ベイビー
Baby baby baby
그녀 이름
Her name
她的名字
彼女の名前
geunyeo ireum
맘도 몸도 착한 신데렐라
Cinderella, kind in heart and body
灰姑娘,心地善良,身體健康
心も体も優しいシンデレラ
mamdo momdo chakhan sinderelra
어느 날 밤에
One night
一夜
ある夜に
eoneu nal bame
무도회 이쪽저쪽 다니다가
I was going to balls here and there
我時不時會去參加一些舞會。
舞踏会はこちらの向こうです
mudohoe ijjokjeojjok danidaga
왕자님 만나 첫눈에 반해서
I met the prince and fell in love at first sight
我遇見了王子,並對他一見鍾情。
王子様に会って一目惚れして
wangjanim manna cheotnune banhaeseo
사랑에 빠져 버렸죠
I fell in love
我戀愛了
恋に落ちてしまいました。
sarange ppajyeo beoryeotjyo
주위를 둘러봐
Look around
環顧四周
周りを見回す
juwireul dulreobwa
멋진 왕자님 나는 공주님
My handsome prince I am a princess
我英俊的王子,我是一位公主
素敵な王子様私は王女
meotjin wangjanim naneun gongjunim
모두들 우리를 축하해요
Everyone congratulate us
大家祝賀我們
みんな私たちを祝う
modudeul urireul chukhahaeyo
Ooh La La
Ooh La La
哦啦啦
ウー・ラ・ラ
Ooh La La
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕。
私はまだ若いですが
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
君の存在を信じて
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
たった一人の自分だけの王子様を
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh La La
Ooh La La
哦啦啦
ウー・ラ・ラ
Ooh La La
그대 역시 나를 찾겠죠
You will find me too
你也會找到我的。
あなたも私を探します。
geudae yeoksi nareul chatgetjyo
우리 만날 그날 올 때까지
Until the day we meet
直到我們相遇的那一天
私たちに会うその日に来るまで
uri mannal geunal ol ttaekkaji
나 여기에 있어 봤어 Ooh La La
I've been here Ooh La La
我來過這裡 哦啦啦
私はここにいるのを見ました Ooh La La
na yeogie iteo bwateo Ooh La La
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
With a trembling heart and a grateful heart,
懷著顫抖的心情和感恩的心,
震える心 ありがとう 心 いっぱい込めて
tteolrineun mam gomaun mam gadeukhi damaseo
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
I want to send it in the prettiest packaging
我想用最漂亮的包裝寄出去。
ジェルきれいな包装の中に伝えたいのに
jel yeppeun pojang soke jeonhago sipeunde
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
No, you'll laugh because of your wild imagination
不,你會因為你天馬行空的想像力而發笑。
いいえ、笑うつもりです。
anil geoya uteul geoya eongttunghan sangsang ttaemune
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
Why am I such an idiot who procrastinates every day?
我為什麼這麼蠢,每天都拖延?
毎日の先延ばしは愚かな理由
maeil miruneun babo wae na gatjange
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친거
You always smiled, you stole my heart
你總是面帶微笑,你偷走了我的心
いつも笑った姿 君が僕の心を盗んだ
neul utdeon moseup niga nae mam humchingeo
정말로 너무 말도 안 되는데
This is really ridiculous
這真是太荒謬了
本当にあまり話すことはできません。
jeongmalro neomu maldo an doeneunde
Please baby baby baby
제발 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
You are so deep inside me
你深深地在我心中。
君が僕の中に深すぎる
geudaega nae ane neomudo gipi deuleowa
보일까 이런 내 수줍은 고백
Will you see my shy confession?
你願意看見我羞澀的告白嗎?
このような私の内気な告白
boilkka ireon nae sujupeun gobaek
Baby baby baby 살며시 다가가
Baby baby baby, come closer quietly
寶貝寶貝寶貝,輕輕地靠近我
Baby baby baby やっと近づく
Baby baby baby salmyeosi dagaga
작은 목소리로 가까이
Closer in a small voice
用低沉的聲音靠近一些
小さな声に近い
jakeun moksoriro gakkai
너만 들리게 말해줄게
I'll tell you so only you can hear
我會告訴你,只有你聽得到。
君だけが聞こえるように教えてあげる
neoman deulrige malhaejulge
Please baby baby baby
제발 아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝寶貝
お願い、ベイビー、ベイビー、ベイビー
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
I have only precious love in you
我對你的愛無以言表。
私が君の中に大切な愛だけで
naega geudae ane sojunghan sarangmaneuro
가득히 채워 놓고 싶은걸요
I want to fill it up to the brim
我想把它裝滿。
いっぱい詰めておきたいんですよ
gadeukhi chaewo notgo sipeungeolyo
Baby baby baby 이제는 그대의
Baby baby baby now it's yours
寶貝寶貝寶貝,現在它是你的了
Baby baby baby 今は君の
Baby baby baby ijeneun geudaeui
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
You are the prettiest girlfriend that no one would envy
你是最漂亮的女朋友,沒人會羨慕你。
誰も羨ましくない最もかわいいガールフレンドです。
nugudo bureopji aneul gajang yeppeun yeojachinguya
Baby baby baby
아기 아기 아기
寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイビー、ベイビー
Baby baby baby
HONEY 난 믿을 수가 없죠
HONEY I can't believe it
親愛的,我簡直不敢相信!
HONEY 私は信じられない
HONEY nan miteul suga eopjyo
우울했던 그대 얼굴
Your gloomy face
你那陰鬱的臉
落ち込んだ君の顔
uulhaetdeon geudae eolgul
나를 바라보면
When you look at me
當你看著我的時候
私を見ると
nareul barabomyeon
어느새 환히 웃고 있는걸요
Before I knew it, I was smiling brightly
不知不覺中,我的臉上綻放出燦爛的笑容。
いつの間にかっこいい笑っています。
eoneusae hwanhi utgo itneungeolyo
내가 그댈 행복하게 해요
I make you happy
我讓你快樂
私はそれを幸せにします。
naega geudael haengbokhage haeyo
Perfect for you
당신에게 딱 맞는
非常適合你
あなたにぴったり
Perfect for you
HONEY 난 사랑하고 있죠
HONEY I'm in love
親愛的,我戀愛了
HONEY私は愛しています。
HONEY nan saranghago itjyo
욕심 많고 자존심 센
Greedy and proud
貪婪而驕傲
貪欲で誇りに思う
yoksim mango jajonsim sen
내가 변해가죠
I am changing
我正在改變
私は変わります。
naega byeonhaegajyo
어느새 맘이 너그러워져요
Before I knew it, my heart became more generous
不知不覺中,我的心變得更加慷慨了。
いつの間にか心が寂しくなります。
eoneusae mami neogeureowojyeoyo
그대가 날 행복하게 해요
You make me happy
你讓我快樂
君が僕を幸せにする
geudaega nal haengbokhage haeyo
I'm Perfect for you
나는 당신에게 완벽해요
我就是你的完美伴侶。
私はあなたにぴったりです
I'm Perfect for you
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Kissing you baby
Doo doo doo doo doo Kissing you baby
嘟嘟嘟嘟
トゥトゥル トゥトゥトゥ Kissing you baby
ttutturu ttuttuttu Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Loving you baby
Doo doo doo doo doo Loving you baby
嘟嘟嘟嘟
トゥトゥル トゥトゥトゥ Loving you baby
ttutturu ttuttuttu Loving you baby
눈을 감고 너의 입술에 키스를 하면
When I close my eyes and kiss your lips
當我閉上雙眼,吻你的嘴唇
目を閉じてあなたの唇にキスをすると
nuneul gamgo neoui ipsule kiseureul hamyeon
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
My cheeks are pink with water
我的臉頰因水而泛紅。
私のボールはピンク色の水を含んでも
nae boleun pingkeubit muli deuleodo
내 마음은 이미 넘어가고 내 가슴엔
My heart has already passed and in my chest
我的心臟已經跳動,它在我的胸膛裡。
私の心はすでに行き、私の胸には
nae maeumeun imi neomeogago nae gaseumen
두근두근 심장소리 들리죠
I can hear my heart pounding
我聽到自己的心跳聲。
ドキドキ心臓音が聞こえます。
dugeundugeun simjangsori deulrijyo
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
Walking in step with you and holding your hands
與你步調一致,牽著你的手
君と足を合わせて歩いて君の両手を握って
geudaewa baleul matchumyeo geotgo neoui du soneul japgo
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上和你說話
君の肩に寄りかかって言いたい
ni eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會帶給你幸福。
ありがとう、愛して幸せになります。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
오 내 사랑, 당신에게 키스해요
吻你,我的愛人
愛しいあなたにキス
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
Tomorrow you will lie next to me in the warm sunlight
明天你將躺在我身邊,沐浴在溫暖的陽光下。
明日は暖かい日差しの中であなたは私の隣に横になっています。
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
Sing a love song and smile
唱首情歌,然後微笑
愛の歌を歌いながら笑って
sarangui noraereul bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
A sweet word of love
一句甜蜜的愛語
甘い愛の気持ちいい一言
dalkomhan sarangui gibun joteun hanmadi
사랑해 사랑해 너만을 사랑해 하늘만큼
I love you, I love you, I love only you as much as the sky
我愛你,我愛你,我只愛你,就像愛天空一樣。
사랑해 사랑해 너만을 사랑해
saranghae saranghae neomaneul saranghae haneulmankeum
언제나 행복하게 환한 웃음 줄게
I will always give you a happy and bright smile
我會永遠給你一個快樂燦爛的笑容
いつも幸せに明るい笑いを与える
eonjena haengbokhage hwanhan uteum julge
너만의 소중한 여자친굴 약속해
I promise you a precious girlfriend of your own
我保證你會擁有一個屬於你自己的甜美女友。
あなただけの大切なガールフレンド約束
neomanui sojunghan yeojachingul yaksokhae
너는 내 옆에 있고 나의 두 눈에 있고
You are by my side and in my eyes
你就在我身邊,就在我的眼中
あなたは私の隣にいて、私の両目にいます。
neoneun nae yeope itgo naui du nune itgo
너의 품안엔 항상 내가 있을게
I will always be in your arms
我將永遠在你懷裡
君の胸の中にはいつも僕がいるよ
neoui pumanen hangsang naega iteulge
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
Walking in step with you and holding your hands
與你步調一致,牽著你的手
君と足を合わせて歩いて君の両手を握って
geudaewa baleul matchumyeo geotgo neoui du soneul japgo
네 어깨에 기대어 말하고 싶어
I want to lean on your shoulder and talk
我想靠在你的肩膀上和你說話
君の肩に寄りかかって言いたい
ne eokkaee gidaeeo malhago sipeo
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Thank you, I love you. I will only give you happiness.
謝謝你,我愛你。我只會帶給你幸福。
ありがとう、愛して幸せになります。
gomawo saranghae haengbokman julgeyo
Kissing you oh my love
오 내 사랑, 당신에게 키스해요
吻你,我的愛人
愛しいあなたにキス
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
Tomorrow you will lie next to me in the warm sunlight
明天你將躺在我身邊,沐浴在溫暖的陽光下。
明日は暖かい日差しの中であなたは私の隣に横になっています。
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
Sing a love song and smile
唱首情歌,然後微笑
愛の歌を歌いながら笑って
sarangui noraereul bulreojumyeo uteojwo
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
A sweet word of love
一句甜蜜的愛語
甘い愛の気持ちいい一言
dalkomhan sarangui gibun joteun hanmadi
달콤한 사랑의 기분 좋은 사랑의 한마디
A sweet word of love, a pleasant word of love
一句甜蜜的情話,一句悅耳的情話
甘い愛の気持ちいい愛の一言
dalkomhan sarangui gibun joteun sarangui hanmadi
Let's Go
●●●
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친건
정말로 너무 말도 안 되는데
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
작은 목소리로 가까이
너만 들리게 말해줄게
답답한 맘 미안한 맘 언젠가 전해줄
매일 쌓여가는 선물 전하고 싶은데
아닐 거야 싫을 거야 그냥 날 편한 친구 이상은
절대 아냐 그러면 어때
늘 웃는 모습 니 맘 훔치고 싶어
정말로 너무 들려주고 싶어
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
부드런 눈웃음으로 너의 맘에 스며갈거야
Baby baby baby baby baby baby
사실 너도 알걸 다가가지 못하는 날
어느샌가 나에게 너 다가오고 있는걸
포근한 그 품으로 날 꼭 안아줘
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
작은 목소리로 가까이
너만 들리게 말해줄게
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
가득히 채워 놓고 싶은걸요
Baby baby baby 이제는 그대의
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
Baby baby baby
......
●●●
그녀 이름
맘도 몸도 착한 신데렐라
어느 날 밤에
무도회 이쪽저쪽 다니다가
왕자님 만나 첫눈에 반해서
사랑에 빠져 버렸죠
주위를 둘러봐
멋진 왕자님 나는 공주님
모두들 우리를 축하해요
Ooh La La
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh La La
그대 역시 나를 찾겠죠
우리 만날 그날 올 때까지
나 여기에 있어 봤어 Ooh La La
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에
매일 미루는 바보 왜 나 같잖게
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친거
정말로 너무 말도 안 되는데
Please baby baby baby
그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와
보일까 이런 내 수줍은 고백
Baby baby baby 살며시 다가가
작은 목소리로 가까이
너만 들리게 말해줄게
Please baby baby baby
내가 그대 안에 소중한 사랑만으로
가득히 채워 놓고 싶은걸요
Baby baby baby 이제는 그대의
누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
Baby baby baby
......
●●●
HONEY 난 믿을 수가 없죠
우울했던 그대 얼굴
나를 바라보면
어느새 환히 웃고 있는걸요
내가 그댈 행복하게 해요
Perfect for you
HONEY 난 사랑하고 있죠
욕심 많고 자존심 센
내가 변해가죠
어느새 맘이 너그러워져요
그대가 날 행복하게 해요
I'm Perfect for you
......
●●●
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Kissing you baby
뚜뚜루 뚜뚜뚜 Loving you baby
눈을 감고 너의 입술에 키스를 하면
내 볼은 핑크빛 물이 들어도
내 마음은 이미 넘어가고 내 가슴엔
두근두근 심장소리 들리죠
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
니 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
사랑해 사랑해 너만을 사랑해 하늘만큼
언제나 행복하게 환한 웃음 줄게
너만의 소중한 여자친굴 약속해
너는 내 옆에 있고 나의 두 눈에 있고
너의 품안엔 항상 내가 있을게
그대와 발을 맞추며 걷고 너의 두 손을 잡고
네 어깨에 기대어 말하고 싶어
고마워 사랑해 행복만 줄게요
Kissing you oh my love
내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
사랑의 노래를 불러주며 웃어줘
달콤한 사랑의 기분 좋은 한마디
달콤한 사랑의 기분 좋은 사랑의 한마디
Etude
Listen to my word
내 말을 들어라
聽我說
私の言葉を聞いてください
Listen to my word
Girl please let him know
여자야, 그에게 알려줘
女孩,請讓他知道
女の子、彼に知らせてください
Girl please let him know
Girl, 잘 들어 봐 내가 하는 말
Girl, listen carefully to what I say
女孩,仔細聽我說的話
Girl、よく聞いてみて、私が言う言葉
Girl, jal deuleo bwa naega haneun mal
너무 기다려왔던 이 순간을 위해
For this moment I've been waiting for so long
我等這一刻已經很久了
待ってきたこの瞬間のために
neomu gidaryeowatdeon i sunganeul wihae
I know why 너의 sexy한 모습
I know why you look so sexy
我知道你為什麼看起來這麼性感
I know why 너의 sexy한 모습
I know why neoui sexyhan moseup
아이 같은 순수함 모두 보여줄래
I want to show you all my childlike innocence
我想向你們展示我孩子般的純真。
子供のような純粋さをすべて見せてください。
ai gateun sunsuham modu boyeojulrae
Oh No 말할 땐 좀 더 크게
Oh No, speak a little louder
喔不,請大聲點。
Oh No 言う時はもう少し大きく
Oh No malhal ttaen jom deo keuge
Yes Right 때로는 소녀 같게
Yes Right Sometimes I'm like a girl
是的,有時候我像個女孩
Yes Right 時には少女のように
Yes Right ttaeroneun sonyeo gatge
하나하나 조심스럽게 행동하기
Act carefully one by one
謹慎行事,一步一步來。
一つ一つ慎重に行動する
hanahana josimseureopge haengdonghagi
왜 그러니 너 실수 투성이
Why are you so full of mistakes?
為什麼總是犯錯?
なぜあなたは間違いだらけ
wae geureoni neo silsu tuseongi
넘 어색한 행동과 말들
Very awkward actions and words
非常尷尬的言行
ぎこちない行動と馬
neom eosaekhan haengdonggwa maldeul
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
There's no charm to be seen at all.
一點魅力都沒有。
魅力とはまったく見えないじゃない
maeryeokiragon mwo jeonhyeo boijil anjana
들어 봐 너를 보여줘
Listen, show me yourself
聽著,讓我看看你自己。
聞いてみて君を見せて
deuleo bwa neoreul boyeojwo
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
Full of your lovely aegyo and eye smile
滿滿的可愛撒嬌和笑眼
素敵な君の愛嬌と雪笑いいっぱい
sarangseureoun neoui aegyowa nunuteum gadeuk
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
Let's get immersed in it just like we practiced
讓我們像練習時那樣全心投入。
僕たちの練習したままそのまま抜けていく
uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeo deuleogage
By your side
당신 옆에
在你身邊
あなたのそばに
By your side
Girl, 잘 보여 봐 패션 하나도
Girl, show off your fashion
女孩,秀出你的時尚風采吧!
Girl、よく見てファッション一つも
Girl, jal boyeo bwa paesyeon hanado
좀 사랑스럽게 좀 어색하지 않게
A little bit cute, a little bit awkward
有點可愛,有點尷尬
少し愛らしくちょっとぎこちないように
jom sarangseureopge jom eosaekhaji ange
Make up 하얀 너의 피부에 맞게
Make up to suit your white skin
選擇適合你白皙膚色的妝容
Make up 白いあなたの肌に合わせて
Make up hayan neoui pibue matge
넘 진해도 안 돼 살짝 은은하게
It shouldn't be too strong, just a little bit subtle
味道不宜太濃,略帶微妙感即可。
あまりにも暗くてはいけません。
neom jinhaedo an dwae saljjak euneunhage
Oh No 지나친 향수 금물
Oh no, don't wear too much perfume
喔不,別噴太多香水。
Oh No 過度の香水禁物
Oh No jinachin hyangsu geummul
Yes Right 때로는 숙녀 같게
Yes Right Sometimes like a lady
是的,有時候像個淑女
Yes Right 時には女性のように
Yes Right ttaeroneun suknyeo gatge
바라보는 시선 모두 다 훔쳐가게
Steal all the gazes that look at you
奪走所有註視你的目光
見つめるすべての視線を盗む
baraboneun siseon modu da humchyeogage
왜 그러니 너 실수 투성이
Why are you so full of mistakes?
為什麼總是犯錯?
なぜあなたは間違いだらけ
wae geureoni neo silsu tuseongi
넘 어색한 행동과 말들
Very awkward actions and words
非常尷尬的言行
ぎこちない行動と馬
neom eosaekhan haengdonggwa maldeul
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
There's no charm to be seen at all.
一點魅力都沒有。
魅力とはまったく見えないじゃない
maeryeokiragon mwo jeonhyeo boijil anjana
들어봐 너를 보여 줘
Listen, show me yourself
聽著,讓我看看你自己。
聞いてみて君を見せて
deuleobwa neoreul boyeo jwo
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
Full of your lovely aegyo and eye smile
滿滿的可愛撒嬌和笑眼
素敵な君の愛嬌と雪笑いいっぱい
sarangseureoun neoui aegyowa nunuteum gadeuk
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
Let's get immersed in it just like we practiced
讓我們像練習時那樣全心投入。
僕たちの練習したままそのまま抜けていく
uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeo deuleogage
By your side
당신 옆에
在你身邊
あなたのそばに
By your side
그가 젖어들면 촉촉한 눈빛을 보내고
When he gets wet, he sends moist eyes
他淋濕的時候,會流下濕潤的眼睛。
彼が濡れると、しっとりとした目つきを
geuga jeoteodeulmyeon chokchokhan nunbiteul bonaego
너의 부드런 손끝을
Your soft fingertips
你柔軟的指尖
あなたの柔らかい指先
neoui budeureon sonkkeuteul
그에게 살짝 닿게 해
Let him touch you gently
讓他溫柔地觸碰你
彼に少し触れる
geuege saljjak datge hae
바로 그거야 녹일 수 있는
That's it, it can be melted
就這樣,它可以被熔化。
まさにそれが溶ける
baro geugeoya nokil su itneun
넘 완벽한 행동과 말들
Such perfect actions and words
如此完美的言行
完璧な行動と馬
neom wanbyeokhan haengdonggwa maldeul
사랑스런 너의 매력 빠져
I'm falling for your lovely charm
我被你迷人的魅力深深吸引了。
愛らしい君の魅力抜け
sarangseureon neoui maeryeok ppajyeo
버릴 거야 느껴 봐
I'm going to throw it away, feel it
我要把它丟掉,感受一下。
捨てるつもりを感じてみて
beoril geoya neukkyeo bwa
Girl please let him know
여자야, 그에게 알려줘
女孩,請讓他知道
女の子、彼に知らせてください
Girl please let him know
너의 모든 걸 조금씩 천천히 보여 줘
Show me everything about you little by little, slowly
慢慢地,一點一點地,向我展示你的一切。
君のすべてを少しずつゆっくり見せて
neoui modeun geol jogeumssik cheoncheonhi boyeo jwo
우리 연습한 그대로 푹 빠져들어 가게
Let's get immersed in it just like we practiced
讓我們像練習時那樣全心投入。
僕たちの練習したままそのまま抜けていくお店
uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeodeuleo gage
By your side
당신 옆에
在你身邊
あなたのそばに
By your side
바로 그거야
That's it
就是這樣
そうです。
baro geugeoya
노래 제목:Etude
Song title: Etude
曲名:練習曲
曲のタイトル:Etude
タイトル: エチュード
詞:황성제
Lyricist: Hwang Seong-je
作詞:黃成濟
詞:黄聖剤
作詞:黄成吉
曲:황성제
Composed by: Hwang Seong-je
作曲:黃成濟
曲:黄聖剤
作曲者:黄承基
編曲:황성제
Composer: Hwang Seong-je
作曲:黃成濟
編曲:黄成祭
作曲者:黄承基
Etude
●●●
Listen to my word
Girl please let him know
Girl, 잘 들어 봐 내가 하는 말
너무 기다려왔던 이 순간을 위해
I know why 너의 sexy한 모습
아이 같은 순수함 모두 보여줄래
Oh No 말할 땐 좀 더 크게
Yes Right 때로는 소녀 같게
하나하나 조심스럽게 행동하기
왜 그러니 너 실수 투성이
넘 어색한 행동과 말들
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
들어 봐 너를 보여줘
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
By your side
Girl, 잘 보여 봐 패션 하나도
좀 사랑스럽게 좀 어색하지 않게
Make up 하얀 너의 피부에 맞게
넘 진해도 안 돼 살짝 은은하게
Oh No 지나친 향수 금물
Yes Right 때로는 숙녀 같게
바라보는 시선 모두 다 훔쳐가게
왜 그러니 너 실수 투성이
넘 어색한 행동과 말들
매력이라곤 뭐 전혀 보이질 않잖아
들어봐 너를 보여 줘
사랑스러운 너의 애교와 눈웃음 가득
우리 연습한 그대로 푹 빠져 들어가게
By your side
그가 젖어들면 촉촉한 눈빛을 보내고
너의 부드런 손끝을
그에게 살짝 닿게 해
바로 그거야 녹일 수 있는
넘 완벽한 행동과 말들
사랑스런 너의 매력 빠져
버릴 거야 느껴 봐
Girl please let him know
너의 모든 걸 조금씩 천천히 보여 줘
우리 연습한 그대로 푹 빠져들어 가게
By your side
바로 그거야
별별별
하나 둘 셋 또 하나 둘 셋
One, two, three, one, two, three
一、二、三,一、二、三
1、2、3、1、2、3
hana dul set tto hana dul set
미치겠다 별들아
I'm going crazy, stars
我快瘋了,星星們。
夢中になる星
michigetda byeoldeula
아무리 쳐다봐도
No matter how much I look at it
無論我怎麼看它
いくら見つめても
amuri chyeodabwado
니가 보이질 않아 oh baby
I can't see you oh baby
我看不見你,寶貝
君が見えない oh baby
niga boijil ana oh baby
두 눈에 가득 고인 눈물 때문에
Because of the tears that filled both eyes
因為雙眼都充滿了淚水
両目でいっぱいの故人涙のため
du nune gadeuk goin nunmul ttaemune
다 너 때문에
It's all because of you
這一切都是因為你。
皆さんのせいで
da neo ttaemune
번져진 글자 위로 비친 우는
The crying reflected on the spread letters
哭泣的痕跡反映在散落的信件上。
広がった文字の上に映った泣く
beonjyeojin geulja wiro bichin uneun
내 얼굴 oh baby
My face oh baby
我的臉哦寶貝
私の顔 oh baby
nae eolgul oh baby
또 울지 말라고
Don't cry again
不要再哭了
また泣かないで
tto ulji malrago
날 다짐해봐도 또 울어
Even though I promise myself, I cry again
即使我向自己保證,我還是哭了。
私を誓いても、泣いて
nal dajimhaebwado tto uleo
나 어떡해 몰라 어떡해 어떡해
What should I do? I don't know what should I do? What should I do?
我該怎麼辦?我不知道該怎麼辦?我該怎麼辦?
私はどうしますかわからない。
na eotteokhae molra eotteokhae eotteokhae
나 이렇게 몰라 미치게 이렇게
I don't know this much, it's driving me crazy
我對此了解太少了,快把我逼瘋了。
私はこんなに知らない。
na ireotge molra michige ireotge
다 너 땜에 정말 너 땜에
It's all because of you, really because of you
這一切都是因為你,真的都是因為你。
すべてあなたのはんだに本当にあなたのはんだに
da neo ttaeme jeongmal neo ttaeme
나 아무것도 할 수 없잖아 난 널
I can't do anything about you
我對你無能為力。
私は何もできません。
na amugeotdo hal su eopjana nan neol
별별별 별만큼 사랑해 왔던거야
I've loved you so much, so many stars
我如此深愛著你,如同無數顆星星。
星別星星ほど愛してきたんだ
byeolbyeolbyeol byeolmankeum saranghae watdeongeoya
너를 찾아 저 멀리서 넌 shining star
I'm looking for you from far away, you're a shining star
我從遠方尋找你,你是一顆閃耀的星星。
君を探してあの遠くから君はshining star
neoreul chata jeo meolriseo neon shining star
별별별 별말을 다 해봐도
No matter how many different things you say
無論你說什麼
別に別の星をすべてやっても
byeolbyeolbyeol byeolmaleul da haebwado
표현이 안돼
I can't express it
我無法表達出來
表現できない
pyohyeoni andwae
정말 너무나 답답해
I'm so frustrated
我太沮喪了
本当にあまりにも苦しい
jeongmal neomuna dapdaphae
이제 난 어떻게 해야 하나
What should I do now?
我現在該怎麼辦?
今私はどうすればいいですか
ije nan eotteotge haeya hana
하나 둘 세어 봐도
Even if I count them one by one
即使我一個一個數,
一つ二つ数えても
hana dul seeo bwado
끝이 보이질 않아 oh baby
I can't see the end oh baby
我看不到盡頭,哦寶貝
終わりが見えない oh baby
kkeuti boijil ana oh baby
가슴에 가득 담긴 추억 때문에
Because of the memories that fill my heart
因為那些充滿我心的回憶
胸にいっぱいの思い出のせいで
gaseume gadeuk damgin chueok ttaemune
또 니 생각에
Again, I think of you
我又想起你了。
またあなたの考えで
tto ni saenggake
못 다한 얘길 꺼내
Bring up the story you couldn't finish
提起你沒講完的故事。
できない話を取り出す
mot dahan yaegil kkeonae
혼잣말뿐 이라도 oh baby
Even if it's just a monologue, oh baby
即使只是獨白,哦寶貝
ひとりだけでも oh baby
honjatmalppun irado oh baby
널 돌려달라고
I want you back
我希望你回來
君を返してほしい
neol dolryeodalrago
날 보내달라고 니 곁에
Send me to your side
派我到你那邊去
僕を送ってもらって君のそばに
nal bonaedalrago ni gyeote
꼭 부탁해
Please do me a favor
請幫我個忙
ぜひお願いします
kkok butakhae
제발 이렇게 부탁해
Please do this for me
請幫我做這件事
どうぞよろしくお願いします
jebal ireotge butakhae
꼭 하늘에
Just in the sky
就在天上
ぜひ天に
kkok haneule
나의 기도를 하늘에
My prayers to heaven
我向上帝祈禱
私の祈りを空に
naui gidoreul haneule
날 위로해
Comfort me
安慰我
私を慰める
nal wirohae
나를 위로해 준다는
Comforting me
安慰我
私を慰める
nareul wirohae jundaneun
넌 어디에 있니 제발
Where are you please
請問您在哪裡?
あなたはどこにいますか
neon eodie itni jebal
별별별 별들아 말해봐 끝난거니
Stars, stars, stars, tell me, is it over?
星星,星星,星星,告訴我,結束了嗎?
別に別の星を言ってみて終わったの
byeolbyeolbyeol byeoldeula malhaebwa kkeutnangeoni
그런거니 대답해봐 웃지만 말고
That's right, answer me. Don't just laugh.
沒錯,回答我。別光笑。
だから答えてみて笑うが、
geureongeoni daedaphaebwa utjiman malgo
별별별 별들아 부탁해
Stars, stars, stars, please
星星,星星,星星,請
別に別の星を頼む
byeolbyeolbyeol byeoldeula butakhae
단 한번만이라도
Just once
僅一次
一度だけでも
dan hanbeonmanirado
날 내 사랑 니 곁에
I love you by my side
我愛你,你就在我身邊。
僕の僕の愛 君のそばに
nal nae sarang ni gyeote
날아갈 수 있게 해줘
Let me fly
讓我飛翔
飛べるようにして
nalagal su itge haejwo
Star star star
별 별 별
星星星星
星 星 星
Star star star
Uh baby star star star ahh
어 베이비 별 별 별 아아
啊寶貝星星星星星星啊
えっと、ベイビースター、スタースター、あぁ
Uh baby star star star ahh
난 널 별별별 별만큼
I love you so much
我真的很愛你
난 널 별별별 星ほど
nan neol byeolbyeolbyeol byeolmankeum
사랑해 왔던거야
I've been loving you
我一直都愛著你
愛してきたんだ
saranghae watdeongeoya
너를 찾아 저 멀리서
Looking for you from far away
遠方尋找你的身影
あなたを探して遠くから
neoreul chata jeo meolriseo
넌 shining star
You are a shining star
你是一顆閃耀的明星
あなたはshining star
neon shining star
별별별 별말을 다 해봐도
No matter how many different things you say
無論你說什麼
別に別の星をすべてやっても
byeolbyeolbyeol byeolmaleul da haebwado
표현이 안돼
I can't express it
我無法表達出來
表現できない
pyohyeoni andwae
정말 너무나 답답해
I'm so frustrated
我太沮喪了
本当にあまりにも苦しい
jeongmal neomuna dapdaphae
이제 난 어떻게 해야 하나
What should I do now?
我現在該怎麼辦?
今私はどうすればいいですか
ije nan eotteotge haeya hana
노래 제목:별별별
Song Title: Star Star Star
歌曲名:星星星星星星
曲タイトル:別別別
曲名: Stars, Stars, Stars
詞:이트라이브
Lyrics: E-Tribe
歌詞:E-Tribe
詞:イトライブ
作詞:E-Tribe
曲:이트라이브
Song: E-Tribe
歌曲:E-Tribe
曲:イトライブ
歌: E-Tribe
編曲:이트라이브/고명재
Composer: E-Tribe/Go Myeong-jae
作曲:E-Tribe/高明宰
編曲:イトライブ/コミョンジェ
作曲:E-Tribe/コ・ミョンジェ
별별별
●●●
하나 둘 셋 또 하나 둘 셋
미치겠다 별들아
아무리 쳐다봐도
니가 보이질 않아 oh baby
두 눈에 가득 고인 눈물 때문에
다 너 때문에
번져진 글자 위로 비친 우는
내 얼굴 oh baby
또 울지 말라고
날 다짐해봐도 또 울어
나 어떡해 몰라 어떡해 어떡해
나 이렇게 몰라 미치게 이렇게
다 너 땜에 정말 너 땜에
나 아무것도 할 수 없잖아 난 널
별별별 별만큼 사랑해 왔던거야
너를 찾아 저 멀리서 넌 shining star
별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼
정말 너무나 답답해
이제 난 어떻게 해야 하나
하나 둘 세어 봐도
끝이 보이질 않아 oh baby
가슴에 가득 담긴 추억 때문에
또 니 생각에
못 다한 얘길 꺼내
혼잣말뿐 이라도 oh baby
널 돌려달라고
날 보내달라고 니 곁에
꼭 부탁해
제발 이렇게 부탁해
꼭 하늘에
나의 기도를 하늘에
날 위로해
나를 위로해 준다는
넌 어디에 있니 제발
별별별 별들아 말해봐 끝난거니
그런거니 대답해봐 웃지만 말고
별별별 별들아 부탁해
단 한번만이라도
날 내 사랑 니 곁에
날아갈 수 있게 해줘
Star star star
Uh baby star star star ahh
난 널 별별별 별만큼
사랑해 왔던거야
너를 찾아 저 멀리서
넌 shining star
별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼
정말 너무나 답답해
이제 난 어떻게 해야 하나
소녀시대
날 아직 어리 다고
You still think I'm young
你還覺得我年輕嗎?
私はまだ若いです。
nal ajik eori dago
말하던 얄미운 욕심 쟁이가
That annoying greedy guy I was talking about
我之前說的那個討厭的貪婪傢伙
言っていたヤバい欲張り
malhadeon yalmiun yoksim jaengiga
오늘은 웬일 인지
What's going on today?
今天有什麼活動?
今日は何が起こったのか
oneuleun wenil inji
사랑해 하며 키스해 주었네
He kissed me and said he loved me
他吻了我,說他愛我。
愛してキスしてくれた
saranghae hamyeo kiseuhae jueotne
얼굴은 빨개 지고
The face turns red
臉漲紅了
顔は赤くなります
eolguleun ppalgae jigo
놀란 눈은 커다래 지고
The surprised eyes widened
驚訝的眼神睜大了。
驚いた目は大きくなります。
nolran nuneun keodarae jigo
떨리는 내 입술은
My trembling lips
我顫抖的嘴唇
震える私の唇は
tteolrineun nae ipsuleun
파란 빛깔 파도 같아
It looks like a blue wave
它看起來像一股藍色的波浪
青い色の波のようです。
paran bitkkal pado gata
너무 놀라 버린 나는
I was so surprised
我太驚訝了
とても驚いてしまった私
neomu nolra beorin naneun
아무 말도 하지 못하고
I can't say anything
我無可奉告。
何も言えません。
amu maldo haji mothago
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가, Yeah!
I was thinking whether to get angry or laugh, and then I thought, Yeah!
我當時在想該生氣還是該笑,然後我想,對啊!
怒るか笑ってしまうかと思って、Yeah!
hwareul naelkka uteo beorilkka saenggak hadaga, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
수줍어서 말도 못하고
I'm too shy to speak
我太害羞了,說不出話來。
恥ずかしがり屋では言えません。
sujupeoseo maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
스쳐가는 얘기뿐인 걸
It's just a passing story
這只是個過眼雲煙的故事
私は話すだけです。
seuchyeoganeun yaegippunin geol
날 아직 어리다고 말하던
You said I was still young
你說我還年輕
私はまだ若いと言っていました
nal ajik eoridago malhadeon
얄미운 욕심 쟁이가
A greedy and spiteful person
一個貪婪而惡毒的人
悲しい欲張り
yalmiun yoksim jaengiga
오늘은 웬일인지
What's going on today?
今天有什麼活動?
今日は何ですか?
oneuleun wenilinji
사랑해 하며 키스해 주었네
He kissed me and said he loved me
他吻了我,說他愛我。
愛してキスしてくれた
saranghae hamyeo kiseuhae jueotne
너무 놀라버린 나는
I was so surprised
我太驚訝了
とても驚いた私
neomu nolrabeorin naneun
아무 말도 하지 못하고
I can't say anything
我無可奉告。
何も言えません。
amu maldo haji mothago
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가
I was thinking whether to get angry or laugh
我當時在想,該生氣還是該笑。
怒るか笑うかと思います。
hwareul naelkka uteo beorilkka saenggak hadaga
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
수줍어서 말도 못하고
I'm too shy to speak
我太害羞了,說不出話來。
恥ずかしがり屋では言えません。
sujupeoseo maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
스쳐가는 얘기뿐인 걸
It's just a passing story
這只是個過眼雲煙的故事
私は話すだけです。
seuchyeoganeun yaegippunin geol
조금은 서툰 그런 모습도
That slightly awkward appearance too
那略顯尷尬的神態也
少しは苦手です。
jogeumeun seotun geureon moseupdo
어쩜 그대 내 맘을 흔들어 놓는지
How can you shake my heart?
你怎麼能動搖我的心?
どうして君の心を振っておくのか
eojjeom geudae nae mameul heundeuleo notneunji
우-, 바보 같은 맘 나도 모르 겠어
Ugh, I don't know what I'm feeling like
唉,我不知道自己是什麼感覺。
うー、愚かな気持ちがわからない
u-, babo gateun mam nado moreu geteo
그저 이 맘이 가는 그대로
Just do as my heart desires
就照我心意去做吧。
ただこの心が行くそのまま
geujeo i mami ganeun geudaero
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
우-, 날 모르잖 아요
Uh-, you don't know me
呃,你不認識我
うー、私は知りません。
u-, nal moreujan ayo
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
헤-, 예이예이예
Hey-, yeah yeah yeah
嘿,是啊是啊
ええ、はいはいはいはい
he-, yeiyeiye
어-, 워우워어 예-----
Uh-, whoa whoa yeah-----
呃,哇哦,哇哦,是的——
えー、ワウワー語はい-----
eo-, wouwoeo ye-----
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
Don't tease me because I'm young (don't tease me)
別因為我年輕就取笑我(別取笑我)
幼いとは言わないでください(遊ばないでください)
eoridago nolriji malayo (nolriji malayo)
수줍어서 말도 못하고
I'm too shy to speak
我太害羞了,說不出話來。
恥ずかしがり屋では言えません。
sujupeoseo maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
Don't tease me because I'm young (don't tease me)
別因為我年輕就取笑我(別取笑我)
幼いとは言わないでください(遊ばないでください)
eoridago nolriji malayo (nolriji malayo)
스쳐가는 얘기뿐인 걸, Yeah!
It's just a passing story, Yeah!
這只是個無關緊要的小故事,沒錯!
あきらめる話だけなの、Yeah!
seuchyeoganeun yaegippunin geol, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요 (난 모르잖아요)
Don't tease me because I'm young (I don't know)
別因為我年輕就取笑我(我不知道)
幼いとは言わないで(私は知りません)
eoridago nolriji malayo (nan moreujanayo)
수줍어서 말도 못하고 말도 못하고
I'm so shy I can't speak, I can't speak
我太害羞了,說不出話來,說不出話來。
恥ずかしがり屋で話すことはできません。
sujupeoseo maldo mothago maldo mothago
어리다고 놀리지 말아요 (오- 오- 오-)
Don't tease me because I'm young (oh- oh- oh-)
別因為我年輕就取笑我(哦哦哦)
幼いとは言わないでください(おーおおおお)
eoridago nolriji malayo (o- o- o-)
스쳐가는 얘기뿐인 걸
It's just a passing story
這只是個過眼雲煙的故事
私は話すだけです。
seuchyeoganeun yaegippunin geol
어리다고 놀리지 말아요
Don't tease me because I'm young
別因為我年輕就取笑我。
若いとは言わないで
eoridago nolriji malayo
노래 제목:소녀시대
Song Title: Girls' Generation
歌名:少女時代
歌のタイトル:少女時代
曲名:少女時代
詞:이승철
Lyrics: Lee Seung-chul
作詞:李承哲
詞:イ・スンチョル
作詞:イ・スンチョル
曲:송재준
Composed by: Song Jae-jun
作曲:宋載俊
曲:ソン・ジェジュン
作曲:ソン・ジェジュン
소녀시대
●●●
날 아직 어리 다고
말하던 얄미운 욕심 쟁이가
오늘은 웬일 인지
사랑해 하며 키스해 주었네
......
●●●
얼굴은 빨개 지고
놀란 눈은 커다래 지고
떨리는 내 입술은
파란 빛깔 파도 같아
너무 놀라 버린 나는
아무 말도 하지 못하고
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요
수줍어서 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요
스쳐가는 얘기뿐인 걸
......
●●●
날 아직 어리다고 말하던
얄미운 욕심 쟁이가
오늘은 웬일인지
사랑해 하며 키스해 주었네
너무 놀라버린 나는
아무 말도 하지 못하고
화를 낼까 웃어 버릴까 생각 하다가
어리다고 놀리지 말아요
수줍어서 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요
스쳐가는 얘기뿐인 걸
조금은 서툰 그런 모습도
어쩜 그대 내 맘을 흔들어 놓는지
우-, 바보 같은 맘 나도 모르 겠어
그저 이 맘이 가는 그대로
어리다고 놀리지 말아요
우-, 날 모르잖 아요
어리다고 놀리지 말아요
헤-, 예이예이예
어-, 워우워어 예-----
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
수줍어서 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요 (놀리지 말아요)
스쳐가는 얘기뿐인 걸, Yeah!
어리다고 놀리지 말아요 (난 모르잖아요)
수줍어서 말도 못하고 말도 못하고
어리다고 놀리지 말아요 (오- 오- 오-)
스쳐가는 얘기뿐인 걸
어리다고 놀리지 말아요
Catch me if you can
Did it 서툰 말보단
Did it rather than clumsy words
與其說是笨拙的言辭,不如說是行動。
Did it 不器用な言葉より
Did it seotun malbodan
Did it 네 행동만이
Did it your actions alone
是你的行為是單獨造成的嗎?
Did it あなたの行動だけ
Did it ne haengdongmani
Did it 나는 믿겨져
Did it I believe it
我相信是真的。
Did it 私は信じられて
Did it naneun mitgyeojyeo
Did it 지식보다도
Did it more than knowledge
不僅僅是知識。它是否超越了知識?
Did it 知識よりも
Did it jisikbodado
Did it 의식들만이
Did it only consciousness
難道只有意識嗎?
Did it 意識だけ
Did it uisikdeulmani
Did it 나를 움직여
Did it move me
它感動我了嗎?
Did it 私を動かす
Did it nareul umjikyeo
첫 눈에 반한 듯이 나를 빤히 보는 널
You stare at me as if you fell in love at first sight
你凝視著我,彷彿一見鍾情。
初目に惚れたように、私を見つめる君を
cheot nune banhan deuti nareul ppanhi boneun neol
난 쉽게 받아 줄 수 없지
I can't accept it easily
我無法輕易接受。
私は簡単に受け取ることができません。
nan swipge bata jul su eopji
일분일초 쉬지 않고 맘 변하는 날
A day when my heart changes without resting for a single second
在這一天,我的心發生了變化,一刻不停。
一分一秒休むことなく気持ちが変わる日
ilbunilcho swiji ango mam byeonhaneun nal
넌 안절부절 못하겠지
You must be restless
你一定很焦躁不安。
넌 안절부절 못해
neon anjeolbujeol mothagetji
멈추지 않아 한계를 지나 속도를 높여
Don't stop, go beyond the limit and increase the speed
不要停下來,超越極限,加快速度
止まらず限界を過ぎてスピードを上げて
meomchuji ana hangyereul jina sokdoreul nopyeo
I've got a feeling
나는 느낌이있어
我有一種感覺
予感がする
I've got a feeling
나도 내 맘 잡을 수 없어 새로운 나야
I can't control my mind either, I'm a new me
我也無法控制自己的思想,我變成了另一個自己。
私も私の心を捕まえることができない新しい私
nado nae mam japeul su eopeo saeroun naya
I'm going to find my heart my heart my heart
나는 내 마음을 찾을 거야 내 마음 내 마음
我要找到我的心,我的心,我的心
私は私の心、私の心、私の心を見つけるつもりです
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
나는 내 마음을 찾을 거야 내 마음 내 마음
我要找到我的心,我的心,我的心
私は私の心、私の心、私の心を見つけるつもりです
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
언젠가 왔던 이 곳
This place I came to someday
我有一天會來到這個地方
いつか来たこの場所
eonjenga watdeon i got
언젠가 그렸던 꿈
A dream I once drew
我曾經畫過的一個夢
いつか描いた夢
eonjenga geuryeotdeon kkum
언젠가 스쳐간 너
You who passed by sometime
你,曾經路過的人
いつか過ぎた君
eonjenga seuchyeogan neo
이제 같은 곳에 난 없어
I'm not in the same place anymore
我已經不在原來的地方了。
今同じ場所に私はいません。
ije gateun gote nan eopeo
같은 꿈도 없어
We don't even have the same dream
我們甚至連同一個夢想都沒有。
同じ夢もない
gateun kkumdo eopeo
똑같은 넌 없어
There is no one who is the same
世上沒有完全相同的人。
同じことはない
ttokgateun neon eopeo
네 앞에서 얘기하던 내가 아니야
I'm not the one talking in front of you
我不是站在你面前說話的人。
あなたの前で話していた私ではありません。
ne apeseo yaegihadeon naega aniya
더 달라지는 나를 원해
I want to change myself more
我想讓自己變得更好。
もっと変わる私が欲しい
deo dalrajineun nareul wonhae
일분일초 새롭잖아 나를 지켜봐
Every second is new, watch me
每秒鐘都是新的,看著我
一分一秒新しいじゃない。
ilbunilcho saeropjana nareul jikyeobwa
여자는 계속 변하거든
Women keep changing
女人不斷變化
女性は変わり続ける
yeojaneun gyesok byeonhageodeun
멈추지 않아 한계를 지나 달라진 날 봐
Don't stop, look at me, I've changed, I've crossed the limit
別停下,看著我,我已經改變了,我已經越過了界限
止まらず限界を過ぎて変わった日を見て
meomchuji ana hangyereul jina dalrajin nal bwa
I've got a feeling
나는 느낌이있어
我有一種感覺
予感がする
I've got a feeling
어느 샌가 지금도 벌써 새로운 과거
Before I knew it, even now it's already a new past
不知不覺間,現在它已經成為一段新的過去。
どのサンガ今もすでに新しい過去
eoneu saenga jigeumdo beolsseo saeroun gwageo
I'm going to find my heart my heart my heart
나는 내 마음을 찾을 거야 내 마음 내 마음
我要找到我的心,我的心,我的心
私は私の心、私の心、私の心を見つけるつもりです
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
나는 내 마음을 찾을 거야 내 마음 내 마음
我要找到我的心,我的心,我的心
私は私の心、私の心、私の心を見つけるつもりです
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
태양보다 뜨겁게 널 비추는 나를 봐
Look at me shining on you hotter than the sun
瞧我這光芒照耀著你,比太陽還熾熱。
太陽より熱く君を照らす私を見て
taeyangboda tteugeopge neol bichuneun nareul bwa
꿈처럼 스치는 my soul dancing in the real life
My soul dancing in the real life that passes by like a dream
我的靈魂在如夢似幻般流逝的現實生活中翩翩起舞
夢のように叩く my soul dancing in the real life
kkumcheoreom seuchineun my soul dancing in the real life
멈출 수 없어
I can't stop
我停不下來
止められない
meomchul su eopeo
I've got a feeling
나는 느낌이있어
我有一種感覺
予感がする
I've got a feeling
Ha
Ha
哈
ハ
Ha
I'm going to find my heart
나는 내 마음을 찾을거야
我要找回我的心
私は自分の心を見つけるつもりです
I'm going to find my heart
My heart my heart
내 마음 내 마음
我的心,我的心
私の心、私の心
My heart my heart
I'm going to find my heart
나는 내 마음을 찾을거야
我要找回我的心
私は自分の心を見つけるつもりです
I'm going to find my heart
My heart my heart
내 마음 내 마음
我的心,我的心
私の心、私の心
My heart my heart
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
Catch me if you can
날 잡을 수 있다면 잡아봐
來抓我啊
キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
Catch me if you can
노래 제목:Catch me if you can
Song Title: Catch Me If You Can
歌曲名:Catch Me If You Can
曲のタイトル:Catch me if you can
曲名: キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
詞:Mafly/최아름(Jam Factory)
Lyrics: Mafly/Choi A-reum (Jam Factory)
作詞:Mafly/Choi A-reum(Jam Factory)
詞:Mafly/チェ・ユルム(Jam Factory)
作詞:Mafly/チェ・アルム(Jam Factory)
曲:Erik Lidbom/Jin Choi
Composed by: Erik Lidbom/Jin Choi
歌曲:Erik Lidbom/Jin Choi
歌:エリック・リドボム/ジン・チョイ
歌:エリック・リドボム/ジン・チョイ
Catch me if you can
●●●
Did it 서툰 말보단
Did it 네 행동만이
Did it 나는 믿겨져
Did it 지식보다도
Did it 의식들만이
Did it 나를 움직여
첫 눈에 반한 듯이 나를 빤히 보는 널
난 쉽게 받아 줄 수 없지
일분일초 쉬지 않고 맘 변하는 날
넌 안절부절 못하겠지
멈추지 않아 한계를 지나 속도를 높여
I've got a feeling
나도 내 맘 잡을 수 없어 새로운 나야
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
언젠가 왔던 이 곳
언젠가 그렸던 꿈
언젠가 스쳐간 너
이제 같은 곳에 난 없어
같은 꿈도 없어
똑같은 넌 없어
네 앞에서 얘기하던 내가 아니야
더 달라지는 나를 원해
일분일초 새롭잖아 나를 지켜봐
여자는 계속 변하거든
멈추지 않아 한계를 지나 달라진 날 봐
I've got a feeling
어느 샌가 지금도 벌써 새로운 과거
I'm going to find my heart my heart my heart
I'm going to find my heart my heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
태양보다 뜨겁게 널 비추는 나를 봐
꿈처럼 스치는 my soul dancing in the real life
멈출 수 없어
I've got a feeling
Ha
I'm going to find my heart
My heart my heart
I'm going to find my heart
My heart my heart
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can
Mr. Mr.
Let's go 뭘 걱정하는데 넌
Let's go, what are you worried about?
走吧,你擔心什麼?
Let's go 何を心配するのに君は
Let's go mwol geokjeonghaneunde neon
됐고 뭐가 또 두려운데
Okay, what else are you afraid of?
好吧,你還害怕什麼?
なんで何がまた怖い
dwaetgo mwoga tto duryeounde
재고 또 재다 늦어버려 Uh Uh
I'm late again, I'm late again Uh Uh
我又遲到了,我又遲到了,呃呃
在庫また再度遅れてしまう Uh Uh
jaego tto jaeda neuteobeoryeo Uh Uh
매일 하루가 다르게 불안해져 가
I'm getting more and more anxious every day
我每天都越來越焦慮。
毎日一日が違って不安になっていく
maeil haruga dareuge bulanhaejyeo ga
앞서 가 주길 바래 그 누군가가
I hope someone goes ahead
我希望有人能先行一步。
先に行ってほしいその誰か
apseo ga jugil barae geu nugungaga
넌 모른 척 눈을 감는
You close your eyes and pretend not to know
你閉上眼睛,假裝不知道
あなたは知らないふりをする
neon moreun cheok nuneul gamneun
You Bad Bad Bad boy, You so bad
너 정말 나쁜 놈이야, 정말 나쁜 놈이야
你這個壞壞壞的男孩,你太壞了
君は悪い、悪い、悪い子、君は本当に悪い
You Bad Bad Bad boy, You so bad
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
More confidently you are Mr. Mr. (look at me)
先生,請您更有自信地看著我。 (看著我)
もっと堂々と君はMr。 Mr. (私を見て)
deo dangdanghage neon Mr. Mr. (nal bwa)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (Yes, that's right, you, you, you)
先生,先生。 (沒錯,就是你,你,你)
Mr. Mr. (ええ、あなたはあなたです)
Mr. Mr. (geurae baro neo neo neo)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (The Best Man) who made my heart race
那位讓我心跳加速的先生(伴郎)。
私を胸に飛ばしたMr。 Mr. (最高の男)
nal gaseum ttwige han Mr. Mr. (choegoui namja)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (That's you)
先生,先生(就是你)
Mr. Mr. (それはあなたです)
Mr. Mr. (geuge baro neo)
상처로 깨진 유리조각도
Even the broken glass from the wound
甚至連傷口處碎玻璃都碎了。
傷で割れたガラス片図
sangcheoro kkaejin yurijogakdo
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
You who become a star Mr. Mr. Mr. Mr.
你,成為明星的先生,先生,先生,先生。
星になる君 Mr. Mr. Mr. Mr.
byeoli doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
The chosen one who will make me shine
那個讓我閃耀的人,那個被選中的人。
私を輝かせる選択を受けた人
nareul bitnaejul seontaek bateun ja
그게 바로 너 Mr. Mr.
That's you Mr. Mr.
那就是你,先生。
それがあなたのMrです。 Mr.
geuge baro neo Mr. Mr.
왜 넌 아직도 믿지 못해
Why don't you believe it yet?
為什麼還不相信?
なぜあなたはまだ信じていない
wae neon ajikdo mitji mothae
진짜 비밀을 알려줄게
I'll tell you a real secret
我來告訴你一個真正的秘密
本当の秘密を教えてあげる
jinjja bimileul alryeojulge
넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh Uh
Why are you special Mr. Uh Uh
你為什麼這麼特別,呃呃先生?
君はなぜ特別なMr.なのか Uh Uh
neon wae teukbyeolhan Mr.inji Uh Uh
미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
The key to opening the future is what you have
開啟未來的關鍵在於你所擁有的。
ミラルを開く鍵 まさに君が持つこと
mirael yeoneun yeolsoe baro niga gajin geol
소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
Embrace a dream bigger than a boy
擁抱比男孩更大的夢想
少年よりも大きな夢を抱きしめて
sonyeonboda deo keun kkumeul kkeuleoana
빛난 눈 속 날 담고서
Holding me in your shining eyes
你閃亮的雙眼中縈繞著我
輝く雪の中に私を入れて
bitnan nun sok nal damgoseo
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
나의 미, 미, 미스터, 이 세상을 흔들어라
我的米,米,先生,搖滾這個世界
マイ・ミ、ミスター、この世界を揺るがす
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
More confidently you are Mr. Mr. (look at me)
先生,請您更有自信地看著我。 (看著我)
もっと堂々と君はMr。 Mr. (私を見て)
deo dangdanghage neon Mr. Mr. (nal bwa)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. (Yes, that's right, you, you, you)
先生,先生。 (沒錯,就是你,你,你)
Mr. Mr. (ええ、あなたはあなたです)
Mr. Mr. (geurae baro neo neo neo)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (The Best Man) who made my heart race
那位讓我心跳加速的先生(伴郎)。
私を胸に飛ばしたMr。 Mr. (最高の男)
nal gaseum ttwige han Mr. Mr. (choegoui namja)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. (That's you)
先生,先生(就是你)
Mr. Mr. (それはあなたです)
Mr. Mr. (geuge baro neo)
상처로 깨진 유리조각도
Even the broken glass from the wound
甚至連傷口處碎玻璃都碎了。
傷で割れたガラス片図
sangcheoro kkaejin yurijogakdo
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
You who become a star Mr. Mr. Mr. Mr.
你,成為明星的先生,先生,先生,先生。
星になる君 Mr. Mr. Mr. Mr.
byeoli doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
The chosen one who will make me shine
那個讓我閃耀的人,那個被選中的人。
私を輝かせる選択を受けた人
nareul bitnaejul seontaek bateun ja
그게 바로 너 Mr. Mr.
That's you Mr. Mr.
那就是你,先生。
それがあなたのMrです。 Mr.
geuge baro neo Mr. Mr.
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
1. 2. 3. 4(先生,先生,先生,先生)
1. 2. 3. 4 (ミスター ミスター ミスター)
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
(지금 세상 안에) Oh,
(In the world now) Oh,
(在當今世界)哦,
(今の世界の中で)Oh、
(jigeum sesang ane) Oh,
네 앞에 (누구보다 먼저) 널 던져
Throw you in front of me (before anyone else)
把你放在我前面(在其他人之前)
君の前に(誰より先に)君を投げる
ne ape (nuguboda meonjeo) neol deonjyeo
(더 치열하게) 더 치열하게
(more fiercely) more fiercely
(更加激烈地)更加激烈地
(もっと激しく)もっと激しく
(deo chiyeolhage) deo chiyeolhage
(Mr. Mr.) Mister
(씨씨) 미스터
先生
ミスター
(Mr. Mr.) Mister
(오직 그대만이) 이뤄낼
(Only you) can achieve it
只有你才能做到
(ただあなただけ)
(ojik geudaemani) irwonael
(단 하나) 내일 앞의 너
(Only one) You before tomorrow
(僅限一人)明天之前你
(ただ一つ)明日前の君
(dan hana) naeil apui neo
(그 안에 살아 갈 너와 나) Mister Oh
(You and I who will live in it) Mister Oh
(你和我,將居住其中的人)吳先生
(その中に生きる君と私)
(geu ane sala gal neowa na) Mister Oh
더 당당하게 넌 Mr. Mr.
You are more confident Mr. Mr.
您更有自信了,先生。
もっと堂々と君はMr。 Mr.
deo dangdanghage neon Mr. Mr.
(날 봐) Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
(Look at me) Mr. Mr. (Yes, that's you, you, you)
(看著我)先生,先生。 (是的,那就是你,你,你)
(私を見て) Mr. Mr. (ええ、あなたはあなたです)
(nal bwa) Mr. Mr. (geurae baro neo neo neo)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr.
Mr. Mr. who made my heart race.
先生,您讓我心跳加速。
私を胸に飛ばしたMr。 Mr.
nal gaseum ttwige han Mr. Mr.
(최고의 남자) Mr. Mr. (그게 바로 너)
(Best Man) Mr. Mr. (That's you)
(伴郎)先生,先生。 (那就是你)
(最高の男)Mr。 Mr. (それはあなたです)
(choegoui namja) Mr. Mr. (geuge baro neo)
상처로 깨진 유리조각도
Even the broken glass from the wound
甚至連傷口處碎玻璃都碎了。
傷で割れたガラス片図
sangcheoro kkaejin yurijogakdo
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
You who become a star Mr. Mr. Mr. Mr.
你,成為明星的先生,先生,先生,先生。
星になる君 Mr. Mr. Mr. Mr.
byeoli doeneun neo Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 최고의 남자
The best man who will make me shine
最適合的人選,會讓我光芒四射
私を輝かせる最高の男
nareul bitnaejul choegoui namja
그게 바로 너 Mr. Mr.
That's you Mr. Mr.
那就是你,先生。
それがあなたのMrです。 Mr.
geuge baro neo Mr. Mr.
노래 제목:Mr. Mr.
Song Title: Mr. Mr.
歌曲名稱:先生先生
曲のタイトル:Mr。 Mr.
曲名: Mr.
詞:조윤경/김희정
Lyrics: Jo Yoon-kyung/Kim Hee-jung
作詞:趙允京/金熙貞
詞:チョ・ユンギョン/キム・ヒジョン
作詞:チョ・ユンギョン/キム・ヒジョン
曲:Damon Thomas/Andrew Hey/
Music: Damon Thomas/Andrew Hey/
歌曲:Damon Thomas/Andrew Hey/
曲:Damon Thomas/Andrew Hey/
歌: デイモン・トーマス/アンドリュー・ヘイ/
Mason Jr. (The Underdogs)/Britt Burton/Cho Yun Kyoung/Kim Hee Jung/Mike Daley/Rodnae "Chikk" Bell
메이슨 주니어(언더독스)/브릿 버튼/조윤경/김희정/마이크 데일리/로드네 "칙" 벨
梅森二世(《弱者》)/布里特伯頓/趙允京/金熙貞/麥克戴利/羅德內「奇克」貝爾
メイソン・ジュニア(ジ・アンダードッグス)/ブリット・バートン/チョ・ユンギョン/キム・ヒジョン/マイク・デイリー/ロドネイ・“チック”・ベル
メイソン2世(ザ・ウィークリングス)/ブリット・バートン/チョ・ユンギョン/キム・ヒジョン/マクダリル/ロドニー・“チーク”・ベル
Mr. Mr.
●●●
Let's go 뭘 걱정하는데 넌
됐고 뭐가 또 두려운데
재고 또 재다 늦어버려 Uh Uh
매일 하루가 다르게 불안해져 가
앞서 가 주길 바래 그 누군가가
넌 모른 척 눈을 감는
You Bad Bad Bad boy, You so bad
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
상처로 깨진 유리조각도
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
그게 바로 너 Mr. Mr.
왜 넌 아직도 믿지 못해
진짜 비밀을 알려줄게
넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh Uh
미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
빛난 눈 속 날 담고서
My Mi, Mi, Mister, Rock this world
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
상처로 깨진 유리조각도
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자
그게 바로 너 Mr. Mr.
1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
......
●●●
(지금 세상 안에) Oh,
네 앞에 (누구보다 먼저) 널 던져
(더 치열하게) 더 치열하게
(Mr. Mr.) Mister
(오직 그대만이) 이뤄낼
(단 하나) 내일 앞의 너
(그 안에 살아 갈 너와 나) Mister Oh
더 당당하게 넌 Mr. Mr.
(날 봐) Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr.
(최고의 남자) Mr. Mr. (그게 바로 너)
상처로 깨진 유리조각도
별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
나를 빛내줄 최고의 남자
그게 바로 너 Mr. Mr.
I got a boy
Ayo! GG!
Ayo! GG!
加油! GG!
さあ!GG!
Ayo! GG!
Yeah Yeah
네 네
是啊是啊
ええ、ええ
Yeah Yeah
시작해 볼까
Let's get started
讓我們開始吧
始めましょう。
sijakhae bolkka
어-머
oh
哦
アーマー
eo-meo
얘 좀 봐라 얘
Look at this guy, look at this guy
看看這個人,看看這個人
みんな見てください。
yae jom bwara yae
무슨 일이 있었길래
What happened
發生了什麼事
どうしたの?
museun ili iteotgilrae
머릴 잘랐대
He said he cut his hair
他說他剪了頭髮
頭を切った。
meoril jalratdae
응
huh
嗯
うん
eung
어-머!
oh!
哦!
あーマー!
eo-meo!
또 얘 좀 보라고
Look at this kid again
再看看這孩子
また話を見てください。
tto yae jom borago
머리부터 발끝까지
From head to toe
從頭到腳
頭からつま先まで
meoributeo balkkeutkkaji
스타일이 바뀌었어
The style has changed
風格已經改變了
スタイルが変わった
seutaili bakkwieoteo
왜 그랬대
Why did you do that?
為什麼要這樣做?
なぜ
wae geuraetdae
궁금해 죽겠네
I'm dying of curiosity
我好奇心快要爆炸了。
気になって死ぬ
gunggeumhae jukgetne
왜 그랬대
Why did you do that?
為什麼要這樣做?
なぜ
wae geuraetdae
말해 봐봐 좀
Tell me, please
請告訴我
教えてください。
malhae bwabwa jom
Ha Ha
Ha Ha
哈哈哈哈
ハハハ
Ha Ha
Let me introduce myself
자기소개를 할게요
請容許我自我介紹一下。
自己紹介させてください
Let me introduce myself
Here comes trouble
문제가 온다
麻煩來了。
トラブル発生
Here comes trouble
따라 해
Follow along
請跟隨
フォロー
ttara hae
오 오오 예 오
Oh oh oh yeah oh
哦哦哦耶哦
あああああ
o oo ye o
오오 예 오
Oh yeah oh
哦,是的哦
ああああ
oo ye o
너 잘났어 정말
You're really great
你真棒!
お元気です。
neo jalnateo jeongmal
지가 뭔데
Who are you?
你是誰?
ジは何ですか
あなたは誰ですか?
웃겨
Funny
有趣的
面白い
utgyeo
너무 콧대 센 거 아니
Aren't you being too arrogant?
你是不是太傲慢了?
あまりにも鼻が強いのではありません。
neomu kotdae sen geo ani
나보고 평범하단다 얘
He says I'm ordinary
他說我很普通。
私は普通です。
nabogo pyeongbeomhadanda yae
어~~
Uh~~
呃~~
え~~
eo~~
그 남자 완전
That guy is totally
那傢伙完全
その男は完全
geu namja wanjeon
맘에 들었나 봐
I guess you liked it
我猜你喜歡它
気に入ったみたい
mame deuleotna bwa
말도 안돼
That's ridiculous
這太荒謬了。
言わない
maldo andwae
말도 안돼
That's ridiculous
這太荒謬了。
言わない
maldo andwae
너무 예뻐지고 섹시해 졌어
You've become so pretty and sexy
你變得如此漂亮性感
とてもきれいでセクシーになった
neomu yeppeojigo seksihae jyeoteo
그 남자 때문이지
It's because of that guy
都是因為那個人
その男だから
geu namja ttaemuniji
물어볼 뻔 했다니까
I almost asked
我差點就問了
尋ねるところだったから
muleobol ppeon haetdanikka
너 바꾼 화장품이 뭔지
What cosmetics did you change?
你更換了哪些化妝品?
あなたが変えた化粧品は何ですか
neo bakkun hwajangpumi mwonji
사실 나
Actually, I
實際上,我
実は私
sasil na
처음 봤어 상처 입은
I saw you for the first time, hurt
我第一次見到你時,你很受傷。
初めて見たけど
cheoeum bwateo sangcheo ipeun
야수 같은 깊은 눈
deep, beastly eyes
深邃而凶狠的眼睛
野獣のような深い目
yasu gateun gipeun nun
얘기만 해도 어질 했다니까
Just talking about it made me feel better
光是談論這件事就讓我感覺好多了。
話しかしていなくなったから
yaegiman haedo eojil haetdanikka
너 잘났어 정말
You're really great
你真棒!
お元気です。
neo jalnateo jeongmal
잘났어 정말
You're really great
你真棒!
元気だった
jalnateo jeongmal
오 오오 예 오
Oh oh oh yeah oh
哦哦哦耶哦
あああああ
o oo ye o
오오 예 오
Oh yeah oh
哦,是的哦
ああああ
oo ye o
너 잘났다 정말
You're really great
你真棒!
元気だった本当に
neo jalnatda jeongmal
오 오오 예 오
Oh oh oh yeah oh
哦哦哦耶哦
あああああ
o oo ye o
오오 예 오
Oh yeah oh
哦,是的哦
ああああ
oo ye o
너 잘났어 정말
You're really great
你真棒!
お元気です。
neo jalnateo jeongmal
Ayo Stop
Ayo Stop
停下
さあ、やめなさい
Ayo Stop
Let me put it down another way
다른 방식으로 설명해보겠습니다.
我換個方式說吧
別の言い方をしましょう
Let me put it down another way
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
미동
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
내 맘 다 가져간
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
멋진 소년
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底戀愛了
完全に惚れたみたい
wanjeon banhaetna bwa
아 내 왕자님
Oh my prince
我的王子
ああ、私の王子様
a nae wangjanim
언제 이 몸을 구하러 와
When will you come to save this body?
何時才能來救救這具身體?
いつこの体を救いに来て
eonje i momeul guhareo wa
주실 텐가요
Will you give it to me?
你願意把它給我嗎?
お願いします。
jusil tengayo
하얀 꿈처럼
Like a white dream
像一個白色的夢
白い夢のように
hayan kkumcheoreom
날 품에 안아 올려
Take me in your arms
將我擁入懷中
私を抱きしめて
nal pume ana olryeo
날아가 주시겠죠
You will fly away, right?
你會飛走,對嗎?
飛んでください。
nalaga jusigetjyo
나 깜짝
I'm surprised
我很驚訝
私びっくり
na kkamjjak
멘붕이야
I'm having a mental breakdown
我快要精神崩潰了
メンブンだ
menbungiya
그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
He said he was curious about my bare face.
他說他很好奇我的素顏是什麼樣子。
その人は私の人の見知らぬ人です。
geu sarameun nae min nati gunggeumhadae
완전 맘에 들어
I really like it
我真的很喜歡它
完全に好き
wanjeon mame deuleo
못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까
Is it okay if I pretend I can't win?
我可以假裝自己贏不了嗎?
勝てないふりを見せても大丈夫だろうか
mot igin cheok boyeojwodo gwaenchaneulkka
오우
Oh
哦
おお
ou
절대로 안되지
Absolutely not
絕對不是
決してない
jeoldaero andoeji
막연할 땐
When it's vague
當它含糊不清時
漠然としたとき
makyeonhal ttaen
어떡하면 내가 좋겠니
What should I do to be better?
我該如何做才能做得更好?
どうすればいいの?
eotteokhamyeon naega jotgetni
질투라도 나게 해볼까
Should I make you jealous?
我該讓你嫉妒嗎?
嫉妬でも私にしようか
jilturado nage haebolkka
속상해
I'm upset
我很沮喪
続く
soksanghae
어떡해 나
What should I do
我該怎麼辦
どうして
eotteokhae na
말도 안 돼
That's ridiculous
這太荒謬了。
言わないで
maldo an dwae
말도 안 돼
That's ridiculous
這太荒謬了。
言わないで
maldo an dwae
Don't stop
멈추지 마세요
不要停
止まらないで
Don't stop
Let's bring it back to 140
140으로 되돌려보자
讓我們回到140。
140に戻しましょう
Let's bring it back to 140
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
미동
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
내 맘 다 가져간
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
멋진 소년
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底戀愛了
完全に惚れたみたい
wanjeon banhaetna bwa
언제나 내 곁엔
Always by my side
永遠在我身邊
いつも私のそばに
eonjena nae gyeoten
내편이 돼주고
Be on my side
站在我這邊
私の側になる
naepyeoni dwaejugo
귀 기울여주는 너 너
You who listen to me
你們這些聽我說話的人
耳を傾けてくれる君
gwi giulyeojuneun neo neo
난 이대로
I'm like this
我就是這樣
私はこのまま
nan idaero
지금 행복해 잘 될 거니까
I'm happy now, everything will be okay
我現在很開心,一切都會好起來的。
今幸せになります。
jigeum haengbokhae jal doel geonikka
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
미동
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
내 맘 다 가져간
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
멋진 소년
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底戀愛了
完全に惚れたみたい
wanjeon banhaetna bwa
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Handsome boy
미동
帥氣的男孩
ハンサムな男の子
Handsome boy
내 맘 다 가져간
You took my heart
你奪走了我的心
내 맘 다 가져간
nae mam da gajyeogan
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy 착한
I got a boy good
我找到一個好男孩
I got a boy 良い
I got a boy chakhan
I got a boy
나는 아들을 낳았다
我有個男孩
私は男の子を得た
I got a boy
Awesome boy
멋진 소년
很棒的男孩
素晴らしい少年
Awesome boy
완전 반했나 봐
I guess I'm totally in love
我想我徹底戀愛了
完全に惚れたみたい
wanjeon banhaetna bwa
I got a boy 멋진
I got a boy cool
我有一個很酷的男孩
I got a boy クール
I got a boy meotjin
I got a boy
●●●
Ayo! GG!
Yeah Yeah
시작해 볼까
어-머
얘 좀 봐라 얘
무슨 일이 있었길래
머릴 잘랐대
응
어-머!
또 얘 좀 보라고
머리부터 발끝까지
스타일이 바뀌었어
왜 그랬대
궁금해 죽겠네
왜 그랬대
말해 봐봐 좀
Ha Ha
Let me introduce myself
Here comes trouble
따라 해
오 오오 예 오
오오 예 오
너 잘났어 정말
지가 뭔데
웃겨
너무 콧대 센 거 아니
나보고 평범하단다 얘
어~~
그 남자 완전
맘에 들었나 봐
말도 안돼
말도 안돼
너무 예뻐지고 섹시해 졌어
그 남자 때문이지
물어볼 뻔 했다니까
너 바꾼 화장품이 뭔지
사실 나
처음 봤어 상처 입은
야수 같은 깊은 눈
얘기만 해도 어질 했다니까
너 잘났어 정말
잘났어 정말
오 오오 예 오
오오 예 오
너 잘났다 정말
오 오오 예 오
오오 예 오
너 잘났어 정말
Ayo Stop
Let me put it down another way
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
아 내 왕자님
언제 이 몸을 구하러 와
주실 텐가요
하얀 꿈처럼
날 품에 안아 올려
날아가 주시겠죠
나 깜짝
멘붕이야
그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
완전 맘에 들어
못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까
오우
절대로 안되지
그치 그치
우리 지킬 건 지키자
맞지 맞지
그의 맘을 모두 가질 때까지
이건 절대로 잊어버리지 말라고
오 오오 예 오
오오 예 오
밤을 새도 모자라 다 다
오 오오 예 오
오오 예 오
우리 최고 관심사 다 다
내 말 들어봐
그 아이 너네 알지
좀 어리지만 속은 꽉 찼어
어떨 땐 오빠처럼 듬직하지만
애교를 부릴 땐
너무 예뻐 죽겠어
오 오오 예 오
오오 예 오
너 미쳤어
미쳤어
오 오오 예 오
오오 예 오
너 미쳤어 미쳤어
난 정말 화가 나 죽겠어
내 남잔 날 여자로 안보는 걸
막연할 땐
어떡하면 내가 좋겠니
질투라도 나게 해볼까
속상해
어떡해 나
말도 안 돼
말도 안 돼
Don't stop
Let's bring it back to 140
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
언제나 내 곁엔
내편이 돼주고
귀 기울여주는 너 너
난 이대로
지금 행복해 잘 될 거니까
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Handsome boy
내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진
I got a boy 착한
I got a boy
Awesome boy
완전 반했나 봐
I got a boy 멋진
The boys
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
If you're too scared to even start,
如果你連開始都害怕,
怖がって始めてもしなかったら
geopi naseo sijakjocha an hae bwatdamyeon
그댄 투덜대지 마라 좀
Please stop complaining
請停止抱怨。
ああ、私はしないでください。
geudaen tudeoldaeji mara jom
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
If you hesitate, opportunities will pass you by.
如果你猶豫不決,機會就會從你身邊溜走。
躊躇すれば、チャンスはみんなあなたを飛ばす
jujeohamyeon gihoeneun modu neoreul bikyeoga
가슴 펴고 나와봐라 좀
Come out with your chest out.
挺起胸膛出來。
胸を伸ばして見てください。
gaseum pyeogo nawabwara jom
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
We bring the boys out
우리는 소년들을 데리고 나간다
我們把男孩們帶出來
少年たちを連れて
We bring the boys out
We bring the boys out
우리는 소년들을 데리고 나간다
我們把男孩們帶出來
少年たちを連れて
We bring the boys out
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
순리에 맞춰 사는 것
Living in accordance with nature
順應自然而生活
順理に合わせて生きるもの
sunrie matchwo saneun geot
넌 길들여져 버렸니
Have you been tamed?
你被馴服了嗎?
君は飼いならされてしまった
neon gildeulyeojyeo beoryeotni
괜찮니 get up
Are you okay, get up
你還好嗎?起來吧
大丈夫だから get up
gwaenchanni get up
암담한 세상이 그댈 주눅들게
The gloomy world makes you feel intimidated
陰鬱的世界讓人感到畏懼。
暗闇の中の世界は
amdamhan sesangi geudael junukdeulge
만드니 that's funny 괜찮니
Make it that's funny is it okay
把它弄成這樣,這樣很有趣,可以嗎?
作る that's funny 大丈夫
mandeuni that's funny gwaenchanni
그냥 볼 수가 없어 난
I just can't watch it
我實在看不下去。
ただ見ることができない
geunyang bol suga eopeo nan
부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
Even if you get hit and break, you get up again and again
即使你被打倒、被打傷,你也會一次又一次地站起來。
ぶつかって壊れても何度も起きる
budithigo kkaejyeodo myeot beonigo ileona
날카롭게 멋지게 일을 내고야
Do your job sharp and cool
冷靜沉著地完成你的工作。
鋭く素敵に仕事をする必要があります。
nalkaropge meotjige ileul naegoya
말던 네 야성을 보여줘
Show me your wild side
展現你狂野的一面
言った君の野性を見せて
maldeon ne yaseongeul boyeojwo
My boy bring the boys out
내 아들이 남자애들을 데리고 나간다
我兒子把男孩們帶出來
私の息子が男の子たちを連れてくる
My boy bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
소녀시대는 당신에게 열기를 느끼게 해줍니다
少女時代讓你感受到熱度
少女時代は熱気を感じさせる
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
The whole world is watching you
全世界都在看著你
世界はあなたに注目しています
jeon segyega neoreul jumokhae
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
The air of dignity is dignified to the bone
那份尊嚴感深入骨髓。
威風も堂々としています。
wipungdo dangdanghaji ppyeotsokbuteo
넌 원래 멋졌어
You were originally cool
你原本很酷
君は元々素敵だった
neon wonrae meotjyeoteo
You know the girls
너는 그 여자들을 알고 있니?
你認識那些女孩嗎?
女の子たちを知ってるでしょ
You know the girls
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜
Don't be shaken, hold your ground
不要動搖,堅守陣地
揺れないでください。
heundeulriji malgo geudaen jaril jikyeo
원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
We are humans who live a life like war.
我們是生活在如同戰爭般的生活中的人類。
もともと戦争のような人生を生きる人間なの
wonrae jeonjaeng gateun sameul saneun inganingeol
너는 왜 yes fly high
Why do you say yes fly high
為什麼你說“是”,飛得更高?
なぜあなたはyes fly high
neoneun wae yes fly high
벌써 왜 you fly high 포기해
Why are you giving up on flying high already?
為什麼這麼快就放棄飛黃騰達的夢想了?
もうなぜ you fly high あきらめて
beolsseo wae you fly high pogihae
Oh 넌 멀었잖아
Oh you're far away
哦,你離我很遠
Oh 君は遠かったじゃない
Oh neon meoleotjana
너의 집념을 보여줘
Show your obsession
展現你的痴迷
君のこだわりを見せて
neoui jipnyeomeul boyeojwo
지구를 좀 흔들어줘
Shake the Earth a little
輕輕搖晃一下地球
地球を少し振って
jigureul jom heundeuleojwo
모두가 널 볼 수 있게
So that everyone can see you
這樣所有人都能看到你
みんなが君を見ることができるように
moduga neol bol su itge
역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸
History will be rewritten
歷史將被改寫。
歴史は新しく書かれるでしょう。
yeoksaneun saeropge sseuyeojige doel geol
주인공은 바로 너 바로 너
The main character is you, you
主角就是你,你。
主人公はまさにあなたです
juingongeun baro neo baro neo
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
소녀시대는 당신에게 열기를 느끼게 해줍니다
少女時代讓你感受到熱度
少女時代は熱気を感じさせる
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
The whole world is watching you
全世界都在看著你
世界はあなたに注目しています
jeon segyega neoreul jumokhae
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
The air of dignity is dignified to the bone
那份尊嚴感深入骨髓。
威風も堂々としています。
wipungdo dangdanghaji ppyeotsokbuteo
넌 원래 멋졌어
You were originally cool
你原本很酷
君は元々素敵だった
neon wonrae meotjyeoteo
You know the girls
너는 그 여자들을 알고 있니?
你認識那些女孩嗎?
女の子たちを知ってるでしょ
You know the girls
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
Girls bring the boys out
여자들은 남자들을 끌어내다
女孩們把男孩帶出來
女の子が男の子を連れてくる
Girls bring the boys out
I wanna dance right now
지금 당장 춤추고 싶어
我現在想跳舞
今すぐ踊りたい
I wanna dance right now
내가 이끌어 줄게 come out
I'll lead you, come out
我帶路,出來吧
私が導いてくれる come out
naega ikkeuleo julge come out
세상 남자들이여 난
Men of the world, I
全世界的男人們,我
世界の男たち
sesang namjadeuliyeo nan
No1 지혜를 주는
No. 1 Wisdom Giver
排名第一的智慧給予者
No1知恵を与える
No1 jihyereul juneun
Athena check this out
아테나 이거 좀 봐
雅典娜,看看這個
アテナ、これを見てください
Athena check this out
즐겨봐라 도전의 설레임
Enjoy the thrill of challenge
享受挑戰的刺激
楽しんでください挑戦のときめき
jeulgyeobwara dojeonui seolreim
이미 모두 가진 세상의 남자
The man in the world who already has it all
世界上已經擁有一切的人
すでにみんな持っている世界の男
imi modu gajin sesangui namja
그대로 쭉 가는 거야 keep up
Just keep going, keep up
繼續前進,跟上節奏
そのままずっと行くんだ keep up
geudaero jjuk ganeun geoya keep up
Girls generation
소녀시대
少女時代
少女時代
Girls generation
We don't stop
우리는 멈추지 않는다
我們不會停止
私たちは止まらない
We don't stop
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
막혀버렸던 미래가 안보였던
The future that was blocked was not visible
被阻斷的未來是看不見的。
詰まってしまった未来が見えなかった
makhyeobeoryeotdeon miraega anboyeotdeon
미래가 네 눈앞에 펼쳐져
The future unfolds before your eyes
未來在你眼前徐徐展開
未来があなたの目の前に広がる
miraega ne nunape pyeolchyeojyeo
점점 더 완벽한 네 모습에
Your increasingly perfect appearance
你越來越完美的外表
ますます完璧なあなたの姿に
jeomjeom deo wanbyeokhan ne moseupe
마치 난 빨려들 것 같아 my heart
It feels like I'm being sucked into my heart
感覺自己好像被吸進了我的心裡
まるで私は吸い込まれそうだ my heart
machi nan ppalryeodeul geot gata my heart
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
If you're too scared to even start,
如果你連開始都害怕,
怖がって始めてもしなかったら
geopi naseo sijakjocha an hae bwatdamyeon
그댄 투덜대지 마라 좀
Please stop complaining
請停止抱怨。
ああ、私はしないでください。
geudaen tudeoldaeji mara jom
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
If you hesitate, opportunities will pass you by.
如果你猶豫不決,機會就會從你身邊溜走。
躊躇すれば、チャンスはみんなあなたを飛ばす
jujeohamyeon gihoeneun modu neoreul bikyeoga
가슴 펴고 나와 봐라 좀
Come out and open your chest.
出來,敞開你的心。
胸を伸ばして見てください。
gaseum pyeogo nawa bwara jom
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
Cause the girls bring the boys out
여자들이 남자들을 데리고 나오니까
因為女孩們把男孩們都吸引出來了
女の子が男の子を連れてくるから
Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
여자들은 남자들을 끌어내다
女孩們把男孩帶出來
女の子が男の子を連れてくる
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
여자들은 남자들을 끌어내다
女孩們把男孩帶出來
女の子が男の子を連れてくる
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
여자들은 남자들을 끌어내다
女孩們把男孩帶出來
女の子が男の子を連れてくる
Girls bring the boys out
Girls generation make them feel the heat
소녀시대, 뜨거운 열기를 느끼게 하다
少女時代讓她們感受到了熱度
少女時代が熱気を醸し出す
Girls generation make them feel the heat
전 세계가 우릴 주목해
The whole world is watching us
全世界都在關注我們
世界が私たちに注目しています
jeon segyega uril jumokhae
Bring the boys out
남자애들을 데리고 나가
把男孩子帶出來
男の子たちを連れて出かけろ
Bring the boys out
노래 제목:The boys
Song Title: The Boys
歌曲名:男孩們
曲のタイトル:The boys
曲名: Boys
詞:유영진
Lyrics: Yoo Young-jin
作詞:柳英鎮
詞:ユ・ヨンジン
作詞:劉英珍
曲:Teddy Riley/DOM/김태성/Richard Garcia
Composed by: Teddy Riley/DOM/Kim Tae-seong/Richard Garcia
作曲:泰迪·萊利/DOM/金泰成/理查德·加西亞
曲:Teddy Riley/DOM/キム・テソン/Richard Garcia
作曲:テディ・ライリー/DOM/キム・テソン/リチャード・ガルシア
編曲:Teddy Riley/DOM/김태성/Richard Garcia
Composer: Teddy Riley/DOM/Kim Tae-seong/Richard Garcia
作曲:泰迪·萊利/DOM/金泰成/理查德·加西亞
編曲:Teddy Riley/DOM/キム・テソン/Richard Garcia
作曲:テディ・ライリー/DOM/キム・テソン/リチャード・ガルシア
The boys
●●●
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
그댄 투덜대지 마라 좀
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
가슴 펴고 나와봐라 좀
Bring the boys out
Bring the boys out
We bring the boys out
We bring the boys out
Bring the boys out
순리에 맞춰 사는 것
넌 길들여져 버렸니
괜찮니 get up
암담한 세상이 그댈 주눅들게
만드니 that's funny 괜찮니
그냥 볼 수가 없어 난
부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
날카롭게 멋지게 일을 내고야
말던 네 야성을 보여줘
My boy bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
넌 원래 멋졌어
You know the girls
Bring the boys out
흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜
원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
너는 왜 yes fly high
벌써 왜 you fly high 포기해
Oh 넌 멀었잖아
너의 집념을 보여줘
지구를 좀 흔들어줘
모두가 널 볼 수 있게
역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸
주인공은 바로 너 바로 너
Bring the boys out
Girls generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
Bring the boys out
위풍도 당당하지 뼛속부터
넌 원래 멋졌어
You know the girls
Bring the boys out
Girls bring the boys out
I wanna dance right now
내가 이끌어 줄게 come out
세상 남자들이여 난
No1 지혜를 주는
Athena check this out
즐겨봐라 도전의 설레임
이미 모두 가진 세상의 남자
그대로 쭉 가는 거야 keep up
Girls generation
We don't stop
Bring the boys out
막혀버렸던 미래가 안보였던
미래가 네 눈앞에 펼쳐져
점점 더 완벽한 네 모습에
마치 난 빨려들 것 같아 my heart
겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
그댄 투덜대지 마라 좀
Bring the boys out
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
가슴 펴고 나와 봐라 좀
Bring the boys out
Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls generation make them feel the heat
전 세계가 우릴 주목해
Bring the boys out
세상을 이끌 남자
멋진 여자들 여기 모여라
You know the girls
Bring the boys out
Lion heart
Oooh 너와 나 첨 만났을 때
Oooh when you and I first met
哦,你我初次見面的時候
おおおおおおおおおおおおおおおおおお
Oooh neowa na cheom mannateul ttae
Oooh 마치 사자처럼 맴돌다
Oooh, circle around like a lion
哦,像獅子一樣繞圈
Oooh まるでライオンのように漂う
Oooh machi sajacheoreom maemdolda
기회를 노려 내 맘 뺏은 너
You took my heart by waiting for an opportunity
你等待機會,擄獲了我的心。
チャンスを狙って僕の心を奪った君
gihoereul noryeo nae mam ppaeteun neo
Ah 넌 달라진 게 없어 여전해
Ah, you haven't changed, you're still the same
啊,你一點都沒變,還是老樣子。
Ah 君は変わったことがない
Ah neon dalrajin ge eopeo yeojeonhae
난 애가 타고 또 타
I'm riding a baby and riding again
我騎著嬰兒,又騎了起來
私は子供に乗ります。
nan aega tago tto ta
사냥감 찾아 한 눈 파는 너
You who keep one eye open for prey
你們這些時刻警戒獵物的人
狩り探して一目売る君
sanyanggam chata han nun paneun neo
수백 번 밀어내야 했는데
I had to push it out hundreds of times
我不得不把它推出去幾百次。
何百回も押し出さなければなりませんでした。
subaek beon mileonaeya haetneunde
수천 번 널 떠나야 했는데
I had to leave you a thousand times
我必須離開你一千次
何千回もあなたを去らなければなりませんでした。
sucheon beon neol tteonaya haetneunde
Tell me why
왜 그런지 말해줘
告訴我為什麼
理由を教えてください
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
Why does my heart keep wavering?
為什麼我的心總是搖擺不定?
なぜあなたの心が心を揺るがすのか
wae mami mami jakku heundeulrini
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
I'm here right here next to you
我就在你旁邊。
私はここにあなたの隣にいます。
nan yeogi yeogi ne yeope itjanni
정신 차려 lion heart
Wake up lion heart
醒醒吧,獅心
心をこめて lion heart
jeongsin charyeo lion heart
난 애가 타
I'm so sad
我好難過
私は愛しています
nan aega ta
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
So that my heart doesn't grow cold anymore
這樣我的心就不會再變冷了
내 맘이 맘이 더는 冷めないように
nae mami mami deoneun sikji ange
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
I am your heart that runs here and there
我就是你那顆四處奔跑的心
私はあちこちに走るあなたの心
nan yeogijeogi ttwinoneun neoui mam
길들일래 lion heart
I want to tame the lion heart
我想馴服獅子心
飼いならす lion heart
gildeulilrae lion heart
Ohohoh ohohohohoh
오호호호 오호호호호
哦哦哦哦哦哦哦
おほほお、おほほほほ
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
오호호호 오호호호호
哦哦哦哦哦哦哦
おほほお、おほほほほ
Ohohoh ohohohohoh
Oooh 넌 자유로운 영혼 여전해
Oooh you're still a free spirit
哦,你依然是個自由奔放的人。
Oooh 君は自由な魂相変わらず
Oooh neon jayuroun yeonghon yeojeonhae
충실해 본능 앞에
Be faithful to your instincts
相信你的直覺。
忠実な本能の前に
chungsilhae bonneung ape
지금 네 옆에 난 안 보이니
I can't see you next to me now
我現在看不到你坐在我旁邊了
今あなたの隣に私は見えません。
jigeum ne yeope nan an boini
수백 번 고민 고민해봐도
Even if I think about it hundreds of times
即使我反覆思考數百次
何百回も悩んでみても
subaek beon gomin gominhaebwado
수천 번 결국 답은 너인데
Thousands of times, the answer is you
成千上萬次,答案都是你。
何千回も最終的に答えはあなたです。
sucheon beon gyeolguk dapeun neoinde
Tell me why
왜 그런지 말해줘
告訴我為什麼
理由を教えてください
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
Why does my heart keep wavering?
為什麼我的心總是搖擺不定?
なぜあなたの心が心を揺るがすのか
wae mami mami jakku heundeulrini
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
I'm here right here next to you
我就在你旁邊。
私はここにあなたの隣にいます。
nan yeogi yeogi ne yeope itjanni
정신 차려 lion heart
Wake up lion heart
醒醒吧,獅心
心をこめて lion heart
jeongsin charyeo lion heart
난 애가 타
I'm so sad
我好難過
私は愛しています
nan aega ta
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
So that my heart doesn't grow cold anymore
這樣我的心就不會再變冷了
내 맘이 맘이 더는 冷めないように
nae mami mami deoneun sikji ange
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
I am your heart that runs here and there
我就是你那顆四處奔跑的心
私はあちこちに走るあなたの心
nan yeogijeogi ttwinoneun neoui mam
길들일래 lion heart
I want to tame the lion heart
我想馴服獅子心
飼いならす lion heart
gildeulilrae lion heart
Ohohoh ohohohohoh
오호호호 오호호호호
哦哦哦哦哦哦哦
おほほお、おほほほほ
Ohohoh ohohohohoh
곤히 잠자는 나의 코끝을 baby
Baby, the tip of my nose while I'm sleeping soundly
寶貝,在我熟睡時,輕輕觸碰我的鼻尖。
苦しく眠る私の鼻先を baby
gonhi jamjaneun naui kokkeuteul baby
Ohohoh ohohohohoh
오호호호 오호호호호
哦哦哦哦哦哦哦
おほほお、おほほほほ
Ohohoh ohohohohoh
네가 건드려 나도 화가 나 baby
You touched me and I got mad too baby
你碰了我一下,我也生氣了,寶貝。
君が触れても俺も怒ってる baby
nega geondeuryeo nado hwaga na baby
Tell me why
왜 그런지 말해줘
告訴我為什麼
理由を教えてください
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
Why does my heart keep wavering?
為什麼我的心總是搖擺不定?
なぜあなたの心が心を揺るがすのか
wae mami mami jakku heundeulrini
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
I'm here right here next to you
我就在你旁邊。
私はここにあなたの隣にいます。
nan yeogi yeogi ne yeope itjanni
정신 차려 lion heart
Wake up lion heart
醒醒吧,獅心
心をこめて lion heart
jeongsin charyeo lion heart
난 애가 타
I'm so sad
我好難過
私は愛しています
nan aega ta
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
So that my heart doesn't grow cold anymore
這樣我的心就不會再變冷了
내 맘이 맘이 더는 冷めないように
nae mami mami deoneun sikji ange
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
I am your heart that runs here and there
我就是你那顆四處奔跑的心
私はあちこちに走るあなたの心
nan yeogijeogi ttwinoneun neoui mam
길들일래 lion heart
I want to tame the lion heart
我想馴服獅子心
飼いならす lion heart
gildeulilrae lion heart
Ladies y'all know
여러분, 아시죠?
女士們,你們都知道
皆さんご存知の
Ladies y'all know
What I'm talking about right
내가 말하는 게 맞아요
我說的就是這個,對吧?
私が今話しているのは
What I'm talking about right
Yeah
응
是的
うん
Yeah
모두 다 아니라 해도
Even if not all of them
即使不是全部
みんなでなくても
modu da anira haedo
좋을 때 있지 않아
There are no good times
沒有好時光
いい時はありません
joteul ttae itji ana
사실 나만 좋음 됐지 뭐
Actually, it's only good for me
實際上,它只對我有利。
実は私だけがいいんだ
sasil naman joteum dwaetji mwo
바람보다 빠른 눈치로
With a quicker eye than the wind
比風更快的眼光
風よりも早い気持ちで
baramboda ppareun nunchiro
맘은 뜨겁게
My heart is warm
我心裡暖暖的
心は熱く
mameun tteugeopge
햇살처럼 따뜻한 말로
With words as warm as sunshine
話語溫暖如陽光
日差しのように暖かい言葉で
haetsalcheoreom ttatteuthan malro
머린 차갑게
My head is cold
我頭冷。
頭が冷たく
meorin chagapge
길들일래 너의 lion heart
I want to tame your lion heart
我想馴服你那顆獅子般的心
飼いならす 君の lion heart
gildeulilrae neoui lion heart
사자 같은 너의 lion heart
Your lion heart
你的獅子心
ライオンのような君の lion heart
saja gateun neoui lion heart
여기 와서 앉아
Come here and sit down
請過來坐下。
ここに来て座って
yeogi waseo ana
내 곁에만 있어
Just stay by my side
就待在我身邊吧
私のそばにいる
nae gyeoteman iteo
한 눈 팔지 말아
Don't take your eyes off me
別把目光從我身上移開
一目で売らないで
han nun palji mala
Lion heart
사자 심장
獅心
ライオンハート
Lion heart
노래 제목:Lion heart
Song Title: Lion Heart
歌曲名稱:獅心
曲のタイトル:Lion heart
曲名: ライオンハート
詞:1월 8일/최소영/Joy Factory
Lyrics: January 8th / Choi So-young / Joy Factory
作詞:1月8日 / 崔素英 / Joy Factory
詞:1月8日/チェ・ソヨン/Joy Factory
作詞:1月8日 / チェ・ソヨン / ジョイファクトリー
曲:Sean Alexander/Darren `Baby Dee Beats` Smith/Claudia Brant
노래: 숀 알렉산더/대런 `베이비 디 비츠` 스미스/클라우디아 브랜트
曲:Sean Alexander/Darren `Baby Dee Beats` Smith/Claudia Brant
曲:ショーン・アレクサンダー/ダレン・ベイビー・ディー・ビーツ・スミス/クラウディア・ブラント
音楽: ショーン・アレクサンダー/ダレン・ベイビー・ディー・ビーツ・スミス/クラウディア・ブラント
編曲:Avenue 52/Darren `Baby Dee Beats` Smith
Lyricist: Avenue 52/Darren `Baby Dee Beats` Smith
編曲:Avenue 52/Darren `Baby Dee Beats` Smith
編曲:Avenue 52/Darren `Baby Dee Beats` Smith
編曲:アベニュー52 / ダレン・ベイビー・ディー・ビーツ・スミス
Lion heart
●●●
Oooh 너와 나 첨 만났을 때
Oooh 마치 사자처럼 맴돌다
기회를 노려 내 맘 뺏은 너
Ah 넌 달라진 게 없어 여전해
난 애가 타고 또 타
사냥감 찾아 한 눈 파는 너
수백 번 밀어내야 했는데
수천 번 널 떠나야 했는데
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
정신 차려 lion heart
난 애가 타
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
길들일래 lion heart
Ohohoh ohohohohoh
Ohohoh ohohohohoh
Oooh 넌 자유로운 영혼 여전해
충실해 본능 앞에
지금 네 옆에 난 안 보이니
수백 번 고민 고민해봐도
수천 번 결국 답은 너인데
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
정신 차려 lion heart
난 애가 타
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
길들일래 lion heart
Ohohoh ohohohohoh
곤히 잠자는 나의 코끝을 baby
Ohohoh ohohohohoh
네가 건드려 나도 화가 나 baby
Tell me why
왜 맘이 맘이 자꾸 흔들리니
난 여기 여기 네 옆에 있잖니
정신 차려 lion heart
난 애가 타
내 맘이 맘이 더는 식지 않게
난 여기저기 뛰노는 너의 맘
길들일래 lion heart
Ladies y'all know
What I'm talking about right
Yeah
모두 다 아니라 해도
좋을 때 있지 않아
사실 나만 좋음 됐지 뭐
바람보다 빠른 눈치로
맘은 뜨겁게
햇살처럼 따뜻한 말로
머린 차갑게
길들일래 너의 lion heart
사자 같은 너의 lion heart
여기 와서 앉아
내 곁에만 있어
한 눈 팔지 말아
Lion heart
Party
Hey girls
안녕, 소녀들
嗨,女孩們。
やあ、女の子たち
Hey girls
Do you know what time it is
지금 몇 시인지 아세요?
你知道現在幾點了嗎?
何時か知っていますか
Do you know what time it is
It must be party time
파티 타임이겠지
一定是派對時間到了
パーティータイムだね
It must be party time
Here we go
여기 가자
開始了
さぁ行こう
Here we go
여긴 Summer 지금 Radio 를 켜
It's Summer here, turn on the Radio
現在是夏天,打開收音機吧。
ここで Summer 今 Radio をオンにする
yeogin Summer jigeum Radio reul kyeo
흘러나오는 Favorite song
Favorite song flowing out
最喜歡的歌流淌出來
流れるFavorite song
heulreonaoneun Favorite song
Hey turn it up
야, 볼륨을 높여
嘿,把音量調大!
ねえ、音量を上げて
Hey turn it up
뜨거운 리듬 이끄는 대로 Drive
Drive as the hot rhythm leads
跟隨熱烈的節奏前行
ホットリズム率いるようにドライブ
tteugeoun rideum ikkeuneun daero Drive
눈이 부신 여름 속으로 Oh Oh
Into the dazzling summer Oh Oh
進入這耀眼的夏天 哦哦
雪が吹いた夏の中でOh Oh
nuni busin yeoreum sokeuro Oh Oh
창을 넘어 온 바람을 따라
Following the wind that came through the window
循著從窗戶吹進來的風
窓を越えた風に沿って
changeul neomeo on barameul ttara
지금 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
지금 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
지금 耶耶耶耶耶
지금 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
jigeum Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
노래 부르기 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
唱著 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
歌う Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
목소릴 높여 Louder and Louder
Louder and Louder
越來越響亮
声を上げる Louder and Louder
moksoril nopyeo Louder and Louder
파도소릴 따라 달려 Here we go
Here we go, following the sound of the waves
我們出發吧,循著海浪的聲音。
波の音に従って走る Here we go
padosoril ttara dalryeo Here we go
We can’t stop stop stop
우리는 멈출 수 없어 멈추지 마
我們不能停下來,停下來,停下來
止まらない、止まらない、止まらない
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
Party time here
這裡是派對時間!
ここはParty time
yeogin Party time
이대로 계속 Party time
Party time continues like this
派對時間繼續這樣進行著
このまま継続 Party time
idaero gyesok Party time
It’s a party
파티예요
這是一場派對
パーティーだ
It’s a party
We gon rock rock rock
우리는 록 록 록을 할 거야
我們想要搖滾搖滾搖滾
俺たちはロックするよ
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
I'm thrilled
我太激動了!
爽快に私は
jjarithage nan
Tonight
오늘 밤
今晚
今夜
Tonight
P A R T Y P A R T Y
파티 파티
派對 派對
パーティー パーティー
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
Lemon soju for me, tequila for you, mojito
我喝檸檬燒酒,你喝龍舌蘭,莫吉托
レモン焼酎ナンテキーラ君はモヒート
remon soju nan tekilra neon mohito
가자 제주 캘리포니아 로마까지
Let's go from Jeju to California and Rome
讓我們從濟州島到加州再到羅馬。
ガザ済州カリフォルニアローマまで
gaja jeju kaelriponia romakkaji
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
The sea of white pearls, the beautiful waves
一片白色珍珠般的海洋,美麗的波浪
白い真珠の身は海の素晴らしい波
hayan jinju pumeun bada meotjin pado
Finito
Finito
完成的
終了した
Finito
P A R T Y P A R T Y
파티 파티
派對 派對
パーティー パーティー
P A R T Y P A R T Y
We love summer
우리는 여름을 사랑해요
我們熱愛夏天
私たちは夏が大好きです
We love summer
바쁘게 뛰어 온 어젠 다 잊어버리고
Forget everything about yesterday when you were busy running around
忘記昨天你忙著四處奔波的一切吧
忙しく走ってきた昨日は忘れて
bappeuge ttwieo on eojen da iteobeorigo
Hey turn it up
야, 볼륨을 높여
嘿,把音量調大!
ねえ、音量を上げて
Hey turn it up
저 푸른 하늘 정말 완벽한 걸
That blue sky is really perfect
那片藍天真是太完美了。
あの青い空は本当に完璧です。
jeo pureun haneul jeongmal wanbyeokhan geol
수면 위에 가득 물들어 Oh Oh
Oh Oh, it's full of color on the surface of the water
哦哦,水面上色彩斑斕。
睡眠の上にいっぱい染まるOh Oh
sumyeon wie gadeuk muldeuleo Oh Oh
찬란한 여름 다 가기 전에
Before the splendid summer is over
在美好的夏天結束之前
きらびやかな夏に行く前に
chanranhan yeoreum da gagi jeone
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
hamkke Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
노래 부르기 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
唱著 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
歌う Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
들뜬 내 맘은 Higher and Higher
My excited heart is Higher and Higher
我的心跳越來越快,越來越激動
浮かび上がった僕の心は Higher and Higher
deultteun nae mameun Higher and Higher
어서 잔을 위로 A shot here we go
A shot here we go
來一槍
さあ、グラスを上に A shot here we go
eoseo janeul wiro A shot here we go
We can’t stop stop stop
우리는 멈출 수 없어 멈추지 마
我們不能停下來,停下來,停下來
止まらない、止まらない、止まらない
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
Party time here
這裡是派對時間!
ここはParty time
yeogin Party time
이대로 계속 Party time
Party time continues like this
派對時間繼續這樣進行著
このまま継続 Party time
idaero gyesok Party time
It’s a party
파티예요
這是一場派對
パーティーだ
It’s a party
We gon rock rock rock
우리는 록 록 록을 할 거야
我們想要搖滾搖滾搖滾
俺たちはロックするよ
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
I'm thrilled
我太激動了!
爽快に私は
jjarithage nan
Tonight
오늘 밤
今晚
今夜
Tonight
P A R T Y P A R T Y
파티 파티
派對 派對
パーティー パーティー
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
Lemon soju for me, tequila for you, mojito
我喝檸檬燒酒,你喝龍舌蘭,莫吉托
レモン焼酎ナンテキーラ君はモヒート
remon soju nan tekilra neon mohito
가자 제주 캘리포니아 로마까지
Let's go from Jeju to California and Rome
讓我們從濟州島到加州再到羅馬。
ガザ済州カリフォルニアローマまで
gaja jeju kaelriponia romakkaji
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
The sea of white pearls, the beautiful waves
一片白色珍珠般的海洋,美麗的波浪
白い真珠の身は海の素晴らしい波
hayan jinju pumeun bada meotjin pado
Finito
Finito
完成的
終了した
Finito
P A R T Y P A R T Y
파티 파티
派對 派對
パーティー パーティー
P A R T Y P A R T Y
우릴 부를 Sunrise
Sunrise that calls us
呼喚我們的日出
ウリル ブン Sunrise
uril bureul Sunrise
찾아와도 멈출 수 없어
I can't stop even if you come
即使你來了,我也無法停止。
来ても止められない
chatawado meomchul su eopeo
계속 되는 Party time
Party time continues
派對時間仍在繼續
続く Party time
gyesok doeneun Party time
Go on and on and on 밤새도록
Go on and on and on all night long
整夜不停地重複
Go on and on and on 一晩中
Go on and on and on bamsaedorok
We can’t stop stop stop
우리는 멈출 수 없어 멈추지 마
我們不能停下來,停下來,停下來
止まらない、止まらない、止まらない
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
Party time here
這裡是派對時間!
ここはParty time
yeogin Party time
이대로 계속 Party time
Party time continues like this
派對時間繼續這樣進行著
このまま継続 Party time
idaero gyesok Party time
It’s a party
파티예요
這是一場派對
パーティーだ
It’s a party
We gon rock rock rock
우리는 록 록 록을 할 거야
我們想要搖滾搖滾搖滾
俺たちはロックするよ
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
I'm thrilled
我太激動了!
爽快に私は
jjarithage nan
Tonight
오늘 밤
今晚
今夜
Tonight
P A R T Y P A R T Y
파티 파티
派對 派對
パーティー パーティー
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
Lemon soju for me, tequila for you, mojito
我喝檸檬燒酒,你喝龍舌蘭,莫吉托
レモン焼酎ナンテキーラ君はモヒート
remon soju nan tekilra neon mohito
가자 제주 캘리포니아 로마까지
Let's go from Jeju to California and Rome
讓我們從濟州島到加州再到羅馬。
ガザ済州カリフォルニアローマまで
gaja jeju kaelriponia romakkaji
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
The sea of white pearls, the beautiful waves
一片白色珍珠般的海洋,美麗的波浪
白い真珠の身は海の素晴らしい波
hayan jinju pumeun bada meotjin pado
Finito
Finito
完成的
終了した
Finito
P A R T Y P A R T Y
파티 파티
派對 派對
パーティー パーティー
P A R T Y P A R T Y
Party time
파티 타임
派對時間
パーティータイム
Party time
노래 제목:Party
Song Title: Party
歌曲名稱:派對
曲のタイトル:Party
曲名: パーティー
詞:조윤경
Lyrics: Jo Yoon-kyung
作詞:趙允京
詞:チョ・ユンギョン
作詞:趙雲京
曲:Albi Albertsson/Chris Young/아녜스
Composed by: Albi Albertsson/Chris Young/Agnes
作曲:阿爾比·阿爾伯森/克里斯·楊/艾格尼絲
曲:Albi Albertsson/Chris Young/アニエス
作曲: アルビ・アルバートソン / クリス・ヤング / アグネス
編曲:Mussashi
Composed by: Mussashi
編曲:武藏
編曲:Mussashi
編曲:武蔵
Party
●●●
Hey girls
Do you know what time it is
It must be party time
Here we go
여긴 Summer 지금 Radio 를 켜
흘러나오는 Favorite song
Hey turn it up
뜨거운 리듬 이끄는 대로 Drive
눈이 부신 여름 속으로 Oh Oh
창을 넘어 온 바람을 따라
지금 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
목소릴 높여 Louder and Louder
파도소릴 따라 달려 Here we go
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
이대로 계속 Party time
It’s a party
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
Tonight
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
가자 제주 캘리포니아 로마까지
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
Finito
P A R T Y P A R T Y
We love summer
바쁘게 뛰어 온 어젠 다 잊어버리고
Hey turn it up
저 푸른 하늘 정말 완벽한 걸
수면 위에 가득 물들어 Oh Oh
찬란한 여름 다 가기 전에
함께 Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
들뜬 내 맘은 Higher and Higher
어서 잔을 위로 A shot here we go
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
이대로 계속 Party time
It’s a party
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
Tonight
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
가자 제주 캘리포니아 로마까지
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
Finito
P A R T Y P A R T Y
우릴 부를 Sunrise
찾아와도 멈출 수 없어
계속 되는 Party time
Go on and on and on 밤새도록
We can’t stop stop stop
여긴 Party time
이대로 계속 Party time
It’s a party
We gon rock rock rock
짜릿하게 난
Tonight
P A R T Y P A R T Y
레몬 소주 난 테킬라 넌 모히토
가자 제주 캘리포니아 로마까지
하얀 진주 품은 바다 멋진 파도
Finito
P A R T Y P A R T Y
Party time
Holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
I'm feeling good
나는 기분이 좋다
我感覺很好
気分がいい
I'm feeling good
이날을 기다려왔어
I've been waiting for this day
我一直在等待這一天
この日を待ってきました。
inaleul gidaryeowateo
처음 만난 그 순간처럼
Just like the moment we first met
就像我們初次相遇的那一刻一樣
初めて会ったその瞬間のように
cheoeum mannan geu sungancheoreom
다시 만난 너와 나
You and I met again
你我再次相遇
また会った君と僕
dasi mannan neowa na
I'm feeling cool
나는 시원함을 느낀다
我感覺很涼爽
気分がいい
I'm feeling cool
이제야 완벽해졌어
It's finally perfect
它終於完美了
これで完璧になりました。
ijeya wanbyeokhaejyeoteo
네 곁에 있는 이 순간
This moment when I'm by your side
此刻,我就在你身邊
君のそばにいるこの瞬間
ne gyeote itneun i sungan
모든 게 달라졌어 yeah
Everything has changed yeah
是的,一切都改變了。
すべてが変わった yeah
modeun ge dalrajyeoteo yeah
Baby baby 널 모두 보여줘
Baby baby show me all of you
寶貝寶貝,讓我看看你們所有人
Baby baby 널 다 보여줘
Baby baby neol modu boyeojwo
좀 더 다가올래
Come a little closer
再靠近一點
もう少し近づく
jom deo dagaolrae
걸음을 옮겨 어디든 좋아
Move your feet wherever you like
隨意挪動你的雙腳
足を運んでどこでも好き
geoleumeul omgyeo eodideun jota
Let's go party
파티하러 가자
咱們去狂歡吧!
パーティーに行こう
Let's go party
타오르는 저 불빛 아래서
Under that blazing light
在那耀眼的光芒下
燃えるその光の下で
taoreuneun jeo bulbit araeseo
이젠 즐겨볼래
I want to enjoy it now
我現在就想享受它。
今楽しんでください。
ijen jeulgyeobolrae
머리 속은 비우고 모든 걸
Empty your head and let everything go
清空思緒,放下一切
頭の中は空いてすべてを
meori sokeun biugo modeun geol
내게 던져
Throw it to me
丟給我
私に投げる
naege deonjyeo
Hey 오늘이 우리 holiday
Hey today is our holiday
嘿,今天是我們的假期
Hey 今日は私たちの休日
Hey oneuli uri holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
A wonderful day has come, a moment we've been waiting for
美好的一天終於到來了,我們期待已久的時刻終於來臨。
素敵な日がやってきた しばらく待った瞬間
meotjin nali on geoya hancham gidarin sungan
Hey 특별해 우리 holiday
Hey, our holiday is special
嘿,我們的假期很特別。
Hey 特別な私達 holiday
Hey teukbyeolhae uri holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
May this be a day just for you and me
願今天只屬於你和我。
君と僕だけのための一日になれるように
neowa namaneul wihan haruga doel su itge
지쳤던 맘은 던져버려
Throw away your tired mind
拋開你疲憊的思緒
疲れた心は投げてしまう
jichyeotdeon mameun deonjyeobeoryeo
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
You and I can have fun together here
你我可以在這裡一起玩得很開心。
ここであなたと私と一緒に楽しんでください。
yeogi neowa na hamkke jeulgimyeon dwae
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Volume 을 높여봐 feel the beat
Turn up the volume and feel the beat
調高音量,感受節奏
Volumeを上げてみてください。 feel the beat
Volume eul nopyeobwa feel the beat
지금 이 rhythm 을 느껴봐
Feel this rhythm now
現在就感受這節奏
今このrhythm を感じてください
jigeum i rhythm eul neukkyeobwa
Feeling good
기분이 좋다
感覺良好
気分がいい
Feeling good
You know I'm hot hot hot hot
내가 핫 핫 핫 핫 핫하다는 걸 알잖아
你知道我有多火辣火辣火辣
私がホットホットホットホットなの知ってるでしょ
You know I'm hot hot hot hot
좀 더 뜨거워지는
It's getting a little hotter
天氣有點熱了。
もっと熱くなる
jom deo tteugeowojineun
너와 나의 daylight
You and my daylight
你和我的日光
あなたと私の日光
neowa naui daylight
Hey 모든 걸 던지고 나와 party
Hey throw everything and party with me
嘿,把一切都丟掉,跟我一起狂歡吧!
Hey すべてを投げ出して party
Hey modeun geol deonjigo nawa party
이 행복이 영원할거라 믿어 honey
I believe this happiness will last forever honey
我相信這份幸福會永遠持續下去,親愛的。
この幸せが永遠になると信じて
i haengboki yeongwonhalgeora miteo honey
Baby baby 난 멈추지 않아
Baby baby I won't stop
寶貝寶貝,我不會停下
Baby baby 僕は止まらない
Baby baby nan meomchuji ana
계속 달려갈래
I want to keep running
我想繼續跑步
走り続ける
gyesok dalryeogalrae
Rhythm 을 따라 기분을 내봐
Get in the mood with the Rhythm
感受節奏的氛圍
Rhythm に沿って気分を上げてください
Rhythm eul ttara gibuneul naebwa
Shake your body
몸을 흔들어라
搖晃你的身體
体を揺らす
Shake your body
뜨거워진 이 무대 위에서
On this heated stage
在這個激烈的舞台上
熱くなったこの舞台の上で
tteugeowojin i mudae wieseo
같이 놀아볼래
Want to play together?
想一起玩嗎?
一緒に遊ぼう
gati nolabolrae
복잡한 건 지우고 모든 걸 내게 맡겨
Erase the complexities and leave everything to me
摒棄一切複雜因素,把一切都交給我。
複雑なものを消してすべてを私に任せて
bokjaphan geon jiugo modeun geol naege matgyeo
Hey 오늘이 우리 holiday
Hey today is our holiday
嘿,今天是我們的假期
Hey 今日は私たちの休日
Hey oneuli uri holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
A wonderful day has come, a moment we've been waiting for
美好的一天終於到來了,我們期待已久的時刻終於來臨。
素敵な日がやってきた しばらく待った瞬間
meotjin nali on geoya hancham gidarin sungan
Hey 특별해 우리 holiday
Hey, our holiday is special
嘿,我們的假期很特別。
Hey 特別な私達 holiday
Hey teukbyeolhae uri holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
May this be a day just for you and me
願今天只屬於你和我。
君と僕だけのための一日になれるように
neowa namaneul wihan haruga doel su itge
지쳤던 맘은 던져버려
Throw away your tired mind
拋開你疲憊的思緒
疲れた心は投げてしまう
jichyeotdeon mameun deonjyeobeoryeo
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
You and I can have fun together here
你我可以在這裡一起玩得很開心。
ここであなたと私と一緒に楽しんでください。
yeogi neowa na hamkke jeulgimyeon dwae
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Hot hot hot
뜨겁다 뜨겁다 뜨겁다
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
눈부신 너와 나의 지난 얘기
The dazzling past story of you and me
你和我那段精彩的過往故事
眩しい君と僕の最後の話
nunbusin neowa naui jinan yaegi
Hot hot hot
뜨겁다 뜨겁다 뜨겁다
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
더 뜨거워진 우리 사이
Our relationship has become hotter
我們的關係變得更加熱烈了。
熱くなった私たちの間
deo tteugeowojin uri sai
Hot hot hot
뜨겁다 뜨겁다 뜨겁다
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
꼭 잡은 두 손 느껴지니
I feel two hands holding each other tightly
我感覺有兩隻手緊緊地握在一起。
必ず握った両手を感じる
kkok japeun du son neukkyeojini
Hot hot hot
뜨겁다 뜨겁다 뜨겁다
熱熱熱
暑い暑い暑い
Hot hot hot
Oh yeah hii hah
오 예 히 하하
哦耶,嗨哈
ああそうだね
Oh yeah hii hah
Hey 우리들만의 holiday
Hey our own holiday
嘿,我們自己的假期
Hey 私たちだけの holiday
Hey urideulmanui holiday
지친 하룰 벗어나 짜릿함에 날 맡겨
Escape the tiring day and surrender to the thrill
逃離疲憊的一天,沉浸於刺激之中
疲れたハルルを脱いで爽快さに私を任せる
jichin harul beoteona jjarithame nal matgyeo
Hey 너무 완벽한 holiday
Hey, such a perfect holiday
嘿,真是個完美的假期
Hey とても完璧な holiday
Hey neomu wanbyeokhan holiday
오늘이 가기 전에 좀 더 즐기는 거야
Let's enjoy it a little more before today ends
讓我們在今天結束前再多享受一會兒吧
今日が行く前にもう少し楽しんでいます。
oneuli gagi jeone jom deo jeulgineun geoya
이대로 맘이 가는 대로
Just do whatever your heart desires
做你內心真正想做的事。
このまま心が行くように
idaero mami ganeun daero
특별한 날을 만들어 너와 나
Make this a special day for you and me
讓今天成為你和我特別的一天。
特別な日を作って君と僕
teukbyeolhan naleul mandeuleo neowa na
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
嚯嚯假日 嚯嚯假日
ホーホーホリデー、ホーホーホリデー
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday it's a holiday yeah
호호 휴일 휴일이잖아
嚯嚯,假期到了,是的!
ホーホー、休日だ、そうだ
Ho ho holiday it's a holiday yeah
노래 제목:Holiday
Song Title: Holiday
歌名:假日
曲のタイトル:Holiday
曲名: ホリデー
詞:서현/JQ/김혜정
Lyrics: Seohyun/JQ/Kim Hye-jeong
作詞:徐賢/JQ/金惠貞
詞:ソヒョン/JQ/キム・ヘジョン
作詞:ソヒョン/JQ/キム・ヘジョン
曲:Lawrence Lee/Märta Grauers/Louise Frick Sveen
Lyricist: Lawrence Lee/Märta Grauers/Louise Frick Sveen
歌曲:勞倫斯李/瑪塔格勞爾斯/路易斯弗里克斯文
歌:ローレンス・リー/マルタ・グラウアーズ/ルイーズ・フリック・スヴィーン
歌:ローレンス・リー / マタグ・ロウルズ / ルイス・フリックス
編曲:Lawrence Lee
Lyricist: Lawrence Lee
編曲:勞倫斯李
編曲:Lawrence Lee
編曲:ローレンス・リー
Holiday
●●●
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
I'm feeling good
이날을 기다려왔어
처음 만난 그 순간처럼
다시 만난 너와 나
I'm feeling cool
이제야 완벽해졌어
네 곁에 있는 이 순간
모든 게 달라졌어 yeah
Baby baby 널 모두 보여줘
좀 더 다가올래
걸음을 옮겨 어디든 좋아
Let's go party
타오르는 저 불빛 아래서
이젠 즐겨볼래
머리 속은 비우고 모든 걸
내게 던져
Hey 오늘이 우리 holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
Hey 특별해 우리 holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
지쳤던 맘은 던져버려
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Volume 을 높여봐 feel the beat
지금 이 rhythm 을 느껴봐
Feeling good
You know I'm hot hot hot hot
좀 더 뜨거워지는
너와 나의 daylight
Hey 모든 걸 던지고 나와 party
이 행복이 영원할거라 믿어 honey
Baby baby 난 멈추지 않아
계속 달려갈래
Rhythm 을 따라 기분을 내봐
Shake your body
뜨거워진 이 무대 위에서
같이 놀아볼래
복잡한 건 지우고 모든 걸 내게 맡겨
Hey 오늘이 우리 holiday
멋진 날이 온 거야 한참 기다린 순간
Hey 특별해 우리 holiday
너와 나만을 위한 하루가 될 수 있게
지쳤던 맘은 던져버려
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday ho ho holiday
Hot hot hot
눈부신 너와 나의 지난 얘기
Hot hot hot
더 뜨거워진 우리 사이
Hot hot hot
꼭 잡은 두 손 느껴지니
Hot hot hot
Oh yeah hii hah
Hey 우리들만의 holiday
지친 하룰 벗어나 짜릿함에 날 맡겨
Hey 너무 완벽한 holiday
오늘이 가기 전에 좀 더 즐기는 거야
이대로 맘이 가는 대로
특별한 날을 만들어 너와 나
Ho ho holiday ho ho holiday
Ho ho holiday it's a holiday yeah
Twinkle
The twinkle twinkle
반짝반짝
一閃一閃小星星
きらきら光る
The twinkle twinkle
The twinkle twinkle
반짝반짝
一閃一閃小星星
きらきら光る
The twinkle twinkle
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
即使我把它藏起來,我又能拿它怎麼辦?
隠しても twinkle たぶん
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它真的很出眾
目に見えるじゃない
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使它被面紗遮蔽
ベールに包まれても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我喝的是閃亮茶
私 twinkle ティガ 私
naneun twinkle tiga na
딴 사람들도 다 빛나는
Other people are also shining
其他人也在閃耀。
他の人もすべて輝く
ttan saramdeuldo da bitnaneun
나를 좋아해
like me
像我這樣的
私が好き
nareul jotahae
끝까지 경계해야 해
You have to be on guard till the end
你必須保持警惕直到最後。
最後まで警戒しなければならない
kkeutkkaji gyeonggyehaeya hae
보석을 훔친 너잖아
You're the one who stole the jewels
是你偷了珠寶。
宝石を盗んだあなたじゃない
boseokeul humchin neojana
늘 나의 곁을 지켜줘
Always stay by my side
永遠留在我身邊
いつも私のそばを守って
neul naui gyeoteul jikyeojwo
내 주위만 맴돌아
Just circling around me
就在我周圍轉悠
私の周りだけを歩く
nae juwiman maemdola
눈을 떼지 말아줘
Don't take your eyes off me
別把目光從我身上移開
目を離さないで
nuneul tteji malajwo
내 매력에 빠져
Fall for my charm
愛上我的魅力
私の魅力に陥る
nae maeryeoke ppajyeo
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
即使我把它藏起來,我又能拿它怎麼辦?
隠しても twinkle たぶん
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它真的很出眾
目に見えるじゃない
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使它被面紗遮蔽
ベールに包まれても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我喝的是閃亮茶
私 twinkle ティガ 私
naneun twinkle tiga na
난 미지의 세계 시간을 잊어버릴걸
I'll forget the time of the unknown world
我會忘記那段未知世界的時光。
私は未知の世界の時間を忘れるつもりです
nan mijiui segye siganeul iteobeorilgeol
아침에 눈을 떠봐도
Even when I open my eyes in the morning
即使我早上睜開眼睛的時候
朝に目を覚ましても
achime nuneul tteobwado
꿈은 계속될 거야
The dream will continue
夢想將繼續
夢は続くだろう
kkumeun gyesokdoel geoya
난 너를 위해 꾸미고
I decorate for you
我為你裝飾
私はあなたのために飾る
nan neoreul wihae kkumigo
더 예쁘게 날 반짝일래
I want to shine more beautifully
我想更加光彩照人。
もっときれいに私の輝き
deo yeppeuge nal banjjakilrae
왜 너만 혼자 몰라 나의 진가를
Why are you the only one who doesn't know my true value?
為什麼只有你不知道我的真正價值?
なぜ君だけ一人知らない私の真価を
wae neoman honja molra naui jingareul
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
即使我把它藏起來,我又能拿它怎麼辦?
隠しても twinkle たぶん
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它真的很出眾
目に見えるじゃない
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使它被面紗遮蔽
ベールに包まれても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我喝的是閃亮茶
私 twinkle ティガ 私
naneun twinkle tiga na
너무 태연해 너무 뻔뻔해 밖에는
Too calm, too shameless outside
太平靜,太無恥了
あまりにも恥ずかしくてとても恥ずかしいです。
neomu taeyeonhae neomu ppeonppeonhae bakeneun
날 소원하는 줄이 끝이 안 보여
There's no end to the line of people wishing me on
祝我生日快樂的人們絡繹不絕。
私を願う行は終わりではありません
nal sowonhaneun juli kkeuti an boyeo
말도 안되게 넌 너무 담담해
You're so damn calm
你真是太冷靜了。
言わないで君はとても淡々
maldo andoege neon neomu damdamhae
난 하늘 아래 떨어진 별
I am a fallen star under the sky
我是天空中一顆墜落的星辰
私は空の下に落ちた星
nan haneul arae tteoleojin byeol
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
即使我把它藏起來,我又能拿它怎麼辦?
隠しても twinkle たぶん
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아
It really stands out
它真的很出眾
目に見えるじゃない
nune hwak ttuijana
베일에 싸여 있어도
Even if it's shrouded in a veil
即使它被面紗遮蔽
ベールに包まれても
beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我喝的是閃亮茶
私 twinkle ティガ 私
naneun twinkle tiga na
그대의 twinkle 나를 봐 어딜 봐
Look at me twinkle where are you looking
看著我,小星星,你在看哪裡?
君の twinkle 私を見て どこを見て
geudaeui twinkle nareul bwa eodil bwa
나를 봐 칙칙한 옷 속에서도
Look at me even in my dull clothes
即使穿著樸素的衣服,你也能看到我。
私を見てぬるぬる服の中でも
nareul bwa chikchikhan ot sokeseodo
나는 twinkle 태가 나
I am twinkle taga
我是 Twinkle Taga
私はイケメンです。
naneun twinkle taega na
숨겨도 twinkle 어쩌나
Even if I hide it, what can I do about twinkle?
即使我把它藏起來,我又能拿它怎麼辦?
隠しても twinkle たぶん
sumgyeodo twinkle eojjeona
눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도
It stands out even though it's covered in a veil
即使被面紗遮蓋,它仍然引人注目。
目に見えるじゃないかとベールに包まれていても
nune hwak ttuijana beile ssayeo iteodo
나는 twinkle 티가 나
I have twinkle tea
我喝的是閃亮茶
私 twinkle ティガ 私
naneun twinkle tiga na
노래 제목:Twinkle
Song Title: Twinkle
歌曲名:一閃一閃
曲のタイトル:Twinkle
曲名: Twinkle Twinkle
詞:서지음
Lyrics: Seo Ji-eum
作詞:徐智音
詞:書誌音
作詞:徐志音
曲:Brandon Fraley/Jamelle Fraley/Javier Solis
Lyricist: Brandon Fraley/Jamelle Fraley/Javier Solis
布蘭登·弗雷利/賈梅爾·弗雷利/哈維爾·索利斯
ブランドン・フレイリー/ジャメル・フレイリー/ハビエル・ソリス
ブランドン・フレイリー/ジャメル・フレイリー/ハビエル・ソリス
編曲:Sunset Blvd/Tracking Crew
Song: Sunset Blvd/Tracking Crew
編曲:Sunset Blvd/Tracking Crew
編曲:Sunset Blvd/Tracking Crew
編曲: Sunset Blvd/Tracking Crew
Twinkle
●●●
The twinkle twinkle
The twinkle twinkle
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
딴 사람들도 다 빛나는
나를 좋아해
끝까지 경계해야 해
보석을 훔친 너잖아
늘 나의 곁을 지켜줘
내 주위만 맴돌아
눈을 떼지 말아줘
내 매력에 빠져
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
난 미지의 세계 시간을 잊어버릴걸
아침에 눈을 떠봐도
꿈은 계속될 거야
난 너를 위해 꾸미고
더 예쁘게 날 반짝일래
왜 너만 혼자 몰라 나의 진가를
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
너무 태연해 너무 뻔뻔해 밖에는
날 소원하는 줄이 끝이 안 보여
말도 안되게 넌 너무 담담해
난 하늘 아래 떨어진 별
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아
베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
그대의 twinkle 나를 봐 어딜 봐
나를 봐 칙칙한 옷 속에서도
나는 twinkle 태가 나
숨겨도 twinkle 어쩌나
눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도
나는 twinkle 티가 나
Goodbye
뒤에 무슨 대사를 할지
What lines will you say next?
接下來你要說什麼?
後ろにどんなセリフをするのか
dwie museun daesareul halji
아는 그저 그런 드라마처럼
Just like any other drama I know
就像我所知道的其他任何一部電視劇一樣。
知っているだけのようなドラマのように
aneun geujeo geureon deuramacheoreom
오늘 니가 내게 어떤 말을 할지도
I don't know what you'll say to me today
我不知道你今天會跟我說什麼。
今日あなたが私に何を言うのか
oneul niga naege eotteon maleul haljido
너무 알겠어
I totally get it
我完全明白。
わかりません。
neomu algeteo
충분히 예상된 진부한 스토리야
It's a well-predicted, cliché story.
這是一個意料之中、老派的故事。
十分に予想された陳腐なストーリー
chungbunhi yesangdoen jinbuhan seutoriya
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
Oh, the conversations we had all night and those wet eyes
哦,我們整夜的談話,還有那些濕潤的眼睛
Oh 一晩中分かれた話と濡れたその目つき
Oh bamsae nanun yaegiwa jeoteun geu nunbit
서툴던 너의 고백도
Your awkward confession too
你那尷尬的告白也
苦手な君の告白度
seotuldeon neoui gobaekdo
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
Now it's hidden like a shameful diary
現在它像一本羞恥的日記一樣被藏了起來。
もう恥ずかしい日記のように隠されて
ijen bukkeureoun ilgicheoreom sumgyeojigo
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
Every day, in the white night of just the two of us, I ask you
每天,在我們兩人獨處的白夜裡,我都會問你
毎日二人だけの白夜の中に君に聞いた
maeil dulmanui baekya sok nege mutdeon
불안한 미래까지 전부
Everything, including the uncertain future
一切,包括不確定的未來。
不安な未来まで全部
bulanhan miraekkaji jeonbu
안녕, Really really good goodbye
안녕, 정말 정말 좋은 작별 인사
再見,真的真的好再見
アンム、本当に本当に良いさようなら
annyeong, Really really good goodbye
한때는 내가 너 없인 숨 쉬기도
There was a time when I couldn't breathe without you
曾幾何時,沒有你我無法呼吸。
かつて私はあなたがいない息をする
hanttaeneun naega neo eopin sum swigido
힘든 줄 알았어
I knew it would be hard
我知道這會很難。
大変だと思った
himdeun jul alateo
그때는 니가 나를 존재하게
That's when you made me exist
那時你創造了我。
その時は
geuttaeneun niga nareul jonjaehage
만든 신 인 줄 알았어
I thought you were a created god
我以為你是被創造出來的神。
作った神だと思った
mandeun sin in jul alateo
조금 아쉽지만 민망한 이야기
It's a bit of a shame, but it's an embarrassing story
這有點可惜,但確實是個令人尷尬的故事。
ちょっと惜しいけれど、恥ずかしい話
jogeum aswipjiman minmanghan iyagi
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
Oh, the conversations we had all night and those wet eyes
哦,我們整夜的談話,還有那些濕潤的眼睛
Oh 一晩中分かれた話と濡れたその目つき
Oh bamsae nanun yaegiwa jeoteun geu nunbit
서툴던 너의 고백도
Your awkward confession too
你那尷尬的告白也
苦手な君の告白度
seotuldeon neoui gobaekdo
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
Now it's hidden like a shameful diary
現在它像一本羞恥的日記一樣被藏了起來。
もう恥ずかしい日記のように隠されて
ijen bukkeureoun ilgicheoreom sumgyeojigo
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
Every day, in the white night of just the two of us, I ask you
每天,在我們兩人獨處的白夜裡,我都會問你
毎日二人だけの白夜の中に君に聞いた
maeil dulmanui baekya sok nege mutdeon
불안한 미래까지 전부
Everything, including the uncertain future
一切,包括不確定的未來。
不安な未来まで全部
bulanhan miraekkaji jeonbu
안녕, Really really good goodbye
안녕, 정말 정말 좋은 작별 인사
再見,真的真的好再見
アンム、本当に本当に良いさようなら
annyeong, Really really good goodbye
만약 내가 매달려 니 맘을 돌려도
If I hang on and change your mind
如果我堅持下去,改變你的主意
もし私がぶら下がっていると心を回しても
manyak naega maedalryeo ni mameul dolryeodo
그 다음에 그 다음엔
Then then then
然後然後
それからそれから
geu daeume geu daeumen
반복 될 뿐이잖니 Oh yeah
It just keeps repeating, oh yeah
它一直重複,哦耶
繰り返されるだけだよ Oh yeah
banbok doel ppunijanni Oh yeah
수없이 입술 깨물며 버텼던
I bit my lips countless times to endure it
我無數次咬著嘴唇才忍住沒事。
数え切れないほど唇を噛んだ。
sueopi ipsul kkaemulmyeo beotyeotdeon
마음이 이젠 지친 걸까
Is my heart tired now?
我的心臟現在累了嗎?
心がもう疲れたのか
maeumi ijen jichin geolkka
아님 내가 너무 큰 기댈 했던
Or maybe I was leaning too heavily
或許是我傾斜得太厲害了。
または私は大きすぎた。
anim naega neomu keun gidael haetdeon
걸까 모르겠어
I don't know if it's okay
我不知道這樣行不行。
わかりません。
geolkka moreugeteo
왠지 내일은 비가 올 것만 같아
I have a feeling it's going to rain tomorrow
我覺得明天會下雨。
なぜか明日は雨が降ると思います。
waenji naeileun biga ol geotman gata
메마른 내게 뿌려줘요
Sprinkle it on me, who is dry
把它灑在我這乾渴的人身上吧
乾いた私に振りかける
memareun naege ppuryeojwoyo
안녕, Really really good goodbye
안녕, 정말 정말 좋은 작별 인사
再見,真的真的好再見
アンム、本当に本当に良いさようなら
annyeong, Really really good goodbye
Yeah Oh Yeah
예 오 예
耶哦耶
ああ、ああ
Yeah Oh Yeah
어렸던 시간
When I was young
我年輕的時候
若い頃
eoryeotdeon sigan
Really really good goodbye (Goodbye)
정말 정말 좋은 안녕 (Goodbye)
真的,真的好再見(再見)
本当に本当に良いさようなら(さようなら)
Really really good goodbye (Goodbye)
어제의 나는
Yesterday's me
昨天的我
昨日の私
eojeui naneun
Really really good goodbye Ooh
정말 정말 좋은 작별 인사 우와
真的非常非常好的再見哦
本当に本当に良いさようなら ああ
Really really good goodbye Ooh
이제는 안녕
Goodbye now
現在再見了
今こんにちは
ijeneun annyeong
Really really good goodbye
정말 정말 좋은 작별 인사
真的非常非常好的再見
本当に本当に良いさようなら
Really really good goodbye
(Oh Yeah, Oh Yeah)
(오 예, 오 예)
(哦耶,哦耶)
(ああ、そうだ、ああそうだ)
(Oh Yeah, Oh Yeah)
Good good really really good goodbye
좋아요 좋아요 정말 정말 좋아요 안녕
好,好,真的好,再見
よかったよかった本当によかったさようなら
Good good really really good goodbye
노래 제목:Goodbye
Song Title: Goodbye
歌曲名:再見
曲のタイトル:Goodbye
曲名: さよなら
Goodbye
●●●
뒤에 무슨 대사를 할지
아는 그저 그런 드라마처럼
오늘 니가 내게 어떤 말을 할지도
너무 알겠어
충분히 예상된 진부한 스토리야
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
서툴던 너의 고백도
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
불안한 미래까지 전부
안녕, Really really good goodbye
한때는 내가 너 없인 숨 쉬기도
힘든 줄 알았어
그때는 니가 나를 존재하게
만든 신 인 줄 알았어
조금 아쉽지만 민망한 이야기
Oh 밤새 나눈 얘기와 젖은 그 눈빛
서툴던 너의 고백도
이젠 부끄러운 일기처럼 숨겨지고
매일 둘만의 백야 속 네게 묻던
불안한 미래까지 전부
안녕, Really really good goodbye
만약 내가 매달려 니 맘을 돌려도
그 다음에 그 다음엔
반복 될 뿐이잖니 Oh yeah
수없이 입술 깨물며 버텼던
마음이 이젠 지친 걸까
아님 내가 너무 큰 기댈 했던
걸까 모르겠어
왠지 내일은 비가 올 것만 같아
메마른 내게 뿌려줘요
안녕, Really really good goodbye
Yeah Oh Yeah
어렸던 시간
Really really good goodbye (Goodbye)
어제의 나는
Really really good goodbye Ooh
이제는 안녕
Really really good goodbye
(Oh Yeah, Oh Yeah)
Good good really really good goodbye
여자친구 (girlfriend)
사랑에 빠지는 건 바보나
Falling in love is stupid
墜入愛河是愚蠢的
恋に落ちるのは愚かな
sarange ppajineun geon babona
저지르는 거라 비웃었죠
I laughed at him for doing it
我嘲笑他這麼做。
私は犯したので笑った。
jeojireuneun geora biuteotjyo
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
Why is this happening? I feel like I'm changing more and more.
為什麼會這樣呢?我覺得自己越來越不一樣了。
なぜ以来私はどんどん変わるのか
wae irae naega jeomjeom bakkwina bwa
정말 쿨 한 나였는데
I was really cool
我當時真的很酷
本当にクールだった。
jeongmal kul han nayeotneunde
오늘 나 왠지 lonely lonely
Today I feel lonely for some reason
今天不知為何我感到很孤單。
今日私なんか lonely lonely
oneul na waenji lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
Could it be that I'm stupid stupid?
難道是我蠢到家了?
まさか私 もしかして stupid stupid
seolma na hoksi stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
What should I do? I only see you
我該怎麼辦?我眼裡只有你。
たぶん私はあなただけを見せる
eojjeoji na geudaeman boyeo
이대로 가면 구원받지 못해
If we continue like this, we won't be saved.
如果我們繼續這樣下去,我們就得不到救贖。
このまま行けば救われない
idaero gamyeon guwonbatji mothae
바보가 돼요 밥을 흘려요
Become a fool and spill your food
犯傻,把食物灑了。
バカになりますご飯を流します。
baboga dwaeyo bapeul heulryeoyo
우리 둘이 있을 땐
When there are two of us
當我們兩個人的時候
私たち二人がいるとき
uri duli iteul ttaen
오 원래 난 절대 안 이래요
Oh, I never used to be like this
哦,我以前從來不是這樣的。
ああ、私は決してしません。
o wonrae nan jeoldae an iraeyo
그 눈만 쳐다보느라 그래
That's because I'm just looking at those eyes
那是因為我正盯著那雙眼睛看。
その目だけを見てください。
geu nunman chyeodaboneura geurae
쓰고 독한 술을 마셔도
Even if you drink bitter and strong alcohol
即使你喝的是苦澀濃烈的酒
書いて毒な酒を飲んでも
sseugo dokhan suleul masyeodo
취하지가 않는걸 뭐
What's wrong with not getting drunk?
不喝醉有什麼錯?
酔わないこと
chwihajiga anneungeol mwo
그대의 여자 친구 나라면
If I were your girlfriend
如果我是你女朋友
君のガールフレンド国なら
geudaeui yeoja chingu naramyeon
자꾸 어리광 부리고 싶어
I want to keep acting up
我想繼續胡鬧
しばしば愚かなことをしたい
jakku eorigwang burigo sipeo
공주 같은 옷에 눈이 가요
My eyes are drawn to princess-like clothes
我的目光被公主般的服裝吸引住了。
プリンセスのような服に目がつく
gongju gateun ote nuni gayo
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
Why is this happening? I feel like I'm changing more and more.
為什麼會這樣呢?我覺得自己越來越不一樣了。
なぜ以来私はどんどん変わるのか
wae irae naega jeomjeom bakkwina bwa
정말 쿨 한 나였는데
I was really cool
我當時真的很酷
本当にクールだった。
jeongmal kul han nayeotneunde
오늘 난 왠지 lonely lonely
Today I feel lonely for some reason
今天不知為何我感到很孤單。
今日はなんだかlonely lonely
oneul nan waenji lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
Could it be that I'm stupid stupid?
難道是我蠢到家了?
まさか私 もしかして stupid stupid
seolma na hoksi stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
What should I do? I only see you
我該怎麼辦?我眼裡只有你。
たぶん私はあなただけを見せる
eojjeoji na geudaeman boyeo
이대로 가면 구원받지 못해
If we continue like this, we won't be saved.
如果我們繼續這樣下去,我們就得不到救贖。
このまま行けば救われない
idaero gamyeon guwonbatji mothae
바보가 돼요 헛소릴 해요
You're being stupid and talking nonsense.
你真是愚蠢,胡說八道。
愚かになります。
baboga dwaeyo heotsoril haeyo
우리 둘이 있을 땐
When there are two of us
當我們兩個人的時候
私たち二人がいるとき
uri duli iteul ttaen
오 원래 난 절대 안 이래요
Oh, I never used to be like this
哦,我以前從來不是這樣的。
ああ、私は決してしません。
o wonrae nan jeoldae an iraeyo
그 눈에 빠져 있느라 그래
That's because I'm lost in those eyes
那是因為我迷失在那雙眼睛裡。
その目に陥っているんだ
geu nune ppajyeo itneura geurae
길을 걷다가 넘어져도
Even if you fall while walking down the street
即使你走在街上摔倒了
道を歩いて倒れても
gileul geotdaga neomeojyeodo
아프지가 않은걸 뭐
What if it doesn't hurt?
如果不痛呢?
病気ではありません。
apeujiga aneungeol mwo
그대의 여자 친구 나라면
If I were your girlfriend
如果我是你女朋友
君のガールフレンド国なら
geudaeui yeoja chingu naramyeon
I'm gonna say it one more time
다시 한번 말할게요
我再說一遍
もう一度言います
I'm gonna say it one more time
네 여자 친구라면
If it's your girlfriend
如果那是你女朋友
あなたのガールフレンドなら
ne yeoja chinguramyeon
내 남자친구라면
If you were my boyfriend
如果你是我的男朋友
私の彼氏なら
nae namjachinguramyeon
그 누구도 부럽지 않을 거야
I won't envy anyone
我不會羨慕任何人
誰も羨ましくない
geu nugudo bureopji aneul geoya
쓰고 독한 술을 마셔도
Even if you drink bitter and strong alcohol
即使你喝的是苦澀濃烈的酒
書いて毒な酒を飲んでも
sseugo dokhan suleul masyeodo
취하지가 않는걸
I'm not drunk
我沒醉。
酔わない
chwihajiga anneungeol
그런데 왜 오늘은 좀 어지러워
But why am I feeling a little dizzy today?
但我今天為什麼覺得有點頭暈呢?
しかし、なぜ今日はちょっとめまいです。
geureonde wae oneuleun jom eojireowo
그 눈만 쳐다보느라 그래
That's because I'm just looking at those eyes
那是因為我正盯著那雙眼睛看。
その目だけを見てください。
geu nunman chyeodaboneura geurae
길을 걷다가 넘어져도
Even if you fall while walking down the street
即使你走在街上摔倒了
道を歩いて倒れても
gileul geotdaga neomeojyeodo
아프지가 않은걸 뭐
What if it doesn't hurt?
如果不痛呢?
病気ではありません。
apeujiga aneungeol mwo
그대의 여자친구 yeah yeah
Your girlfriend yeah yeah
你女朋友,嗯嗯
君のガールフレンド yeah yeah
geudaeui yeojachingu yeah yeah
그래요 그게 바로 나라면
Yeah, that's me
對,那是我。
そうです。
geuraeyo geuge baro naramyeon
노래 제목:여자친구
Song Title: Girlfriend
歌名:女朋友
曲のタイトル:ガールフレンド
曲名: ガールフレンド
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
詞:キム・ジョンベ
作詞:キム・ジョンベ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
歌曲:肯齊
曲:Kenzie
歌:ケンジ
編曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
編曲:肯齊
編曲:Kenzie
アレンジ:ケンジー
여자친구 (girlfriend)
●●●
사랑에 빠지는 건 바보나
저지르는 거라 비웃었죠
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
정말 쿨 한 나였는데
오늘 나 왠지 lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
이대로 가면 구원받지 못해
바보가 돼요 밥을 흘려요
우리 둘이 있을 땐
오 원래 난 절대 안 이래요
그 눈만 쳐다보느라 그래
쓰고 독한 술을 마셔도
취하지가 않는걸 뭐
그대의 여자 친구 나라면
......
●●●
자꾸 어리광 부리고 싶어
공주 같은 옷에 눈이 가요
왜 이래 내가 점점 바뀌나 봐
정말 쿨 한 나였는데
오늘 난 왠지 lonely lonely
설마 나 혹시 stupid stupid
어쩌지 나 그대만 보여
이대로 가면 구원받지 못해
바보가 돼요 헛소릴 해요
우리 둘이 있을 땐
오 원래 난 절대 안 이래요
그 눈에 빠져 있느라 그래
길을 걷다가 넘어져도
아프지가 않은걸 뭐
그대의 여자 친구 나라면
......
●●●
I'm gonna say it one more time
네 여자 친구라면
내 남자친구라면
그 누구도 부럽지 않을 거야
쓰고 독한 술을 마셔도
취하지가 않는걸
그런데 왜 오늘은 좀 어지러워
그 눈만 쳐다보느라 그래
길을 걷다가 넘어져도
아프지가 않은걸 뭐
그대의 여자친구 yeah yeah
그래요 그게 바로 나라면
Chocolate love
널 처음 본 순간부터
From the moment I first saw you
從我第一眼見到你起
君を初めて見た瞬間から
neol cheoeum bon sunganbuteo
만지고 싶어 나만 가지고 싶어
I want to touch it, I want to keep it to myself
我想摸摸它,我想把它據為己有。
触れたい私だけが欲しい
manjigo sipeo naman gajigo sipeo
Chocolate love!
초콜릿 사랑!
愛巧克力!
チョコレート大好き!
Chocolate love!
요술 같은 새로운 매력 거부할 수 있겠니
Can you resist this magical new charm?
你能抵擋住這神奇的新魅力嗎?
魔術のような新しい魅力を拒否できます。
yosul gateun saeroun maeryeok geobuhal su itgetni
도도하게 새침하게 널 감추고 있어
I'm hiding you proudly and coolly
我驕傲而冷靜地把你藏起來
도도하게 새침하게 널 감싸고 있어
dodohage saechimhage neol gamchugo iteo
이런 느낌 처음인걸 난 빠져버렸죠
I've never felt this way before, I'm hooked
我從未有過這種感覺,我上癮了。
こんな感じ初めてなのを私は抜けてしまいました。
ireon neukkim cheoeumingeol nan ppajyeobeoryeotjyo
I got you babe, I call,
난 널 잡았어, 자기야, 전화해,
寶貝,我罩著你,我打電話。
君を捕まえたよ、ベイビー、電話するよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
나는 그것을 초콜릿 사랑이라고 부른다
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要你
お願いします。
neoreul wonhae, gajilrae
달콤 달콤 오 chocolate love
Sweet sweet oh chocolate love
甜甜的巧克力之愛
甘い 甘い 古 chocolate love
dalkom dalkom o chocolate love
멋지단 말론 부족한 걸
To say it's cool is not enough
僅僅說它很酷是不夠的。
クールだと言う言葉が足りない
meotjidan malron bujokhan geol
모두가 놀랄 거야 쓰러질 거야
Everyone will be surprised and fall down
所有人都會感到驚訝並跌倒。
誰もが驚くだろう倒れる
moduga nolral geoya sseureojil geoya
Chocolate love! Brand new world..
초콜릿 사랑! 새로운 세상..
巧克力之愛!全新的世界…
チョコレート大好き!新世界!
Chocolate love! Brand new world..
한 마디로 다 설명할 수 없는 걸
Something that can't be explained in one word
無法用一個字解釋的事物
一言で説明できないこと
han madiro da seolmyeonghal su eopneun geol
무심하게 날카롭게 유혹하고 있어
You're tempting me sharply and thoughtlessly
你這是在輕率而無情地誘惑我。
思わず鋭く誘惑してる
musimhage nalkaropge yuhokhago iteo
이런 느낌 처음인걸 난 녹아버렸죠
I've never felt this way before, I melted
我從未有過這種感覺,我融化了。
こんな感じ初めてなのを私は溶けてしまいました。
ireon neukkim cheoeumingeol nan nokabeoryeotjyo
I got you babe, I call,
난 널 잡았어, 자기야, 전화해,
寶貝,我罩著你,我打電話。
君を捕まえたよ、ベイビー、電話するよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
나는 그것을 초콜릿 사랑이라고 부른다
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要你
お願いします。
neoreul wonhae, gajilrae
아찔 아찔 오 chocolate love
Dizzy dizzy oh chocolate love
暈眩暈眩哦巧克力之愛
アチム アチム ああ chocolate love
ajjil ajjil o chocolate love
I got you babe, I call,
난 널 잡았어, 자기야, 전화해,
寶貝,我罩著你,我打電話。
君を捕まえたよ、ベイビー、電話するよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
나는 그것을 초콜릿 사랑이라고 부른다
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要你
お願いします。
neoreul wonhae, gajilrae
달콤 달콤 오 chocolate love
Sweet sweet oh chocolate love
甜甜的巧克力之愛
甘い 甘い 古 chocolate love
dalkom dalkom o chocolate love
Woo
우
伍
ウー
Woo
그댄 제법 쉽지 않아 보여
You don't seem to have it easy
你的日子似乎過得不太好。
それは結構簡単ではありません
geudaen jebeop swipji ana boyeo
하지만 느낌이 와요
But I have a feeling
但我有一種感覺
しかし、感じがあります。
hajiman neukkimi wayo
로맨틱 하게 초콜릿처럼
Romantically like chocolate
浪漫得像巧克力
ロマンチックにチョコレートのように
romaentik hage chokolritcheoreom
오 그렇게 나에게 와요
Oh come to me like that
哦,就這樣來到我身邊吧
ああ、私に来ます。
o geureotge naege wayo
Woo 그댄 제법 쉽지 않아 보여
Woo you don't look easy
哇,你看起來可不容易。
Woo 君は結構簡単じゃない
Woo geudaen jebeop swipji ana boyeo
하지만 느낌이 와요
But I have a feeling
但我有一種感覺
しかし、感じがあります。
hajiman neukkimi wayo
로맨틱 하게 초콜릿처럼
Romantically like chocolate
浪漫得像巧克力
ロマンチックにチョコレートのように
romaentik hage chokolritcheoreom
오 그렇게 나에게 와요
Oh come to me like that
哦,就這樣來到我身邊吧
ああ、私に来ます。
o geureotge naege wayo
I got you babe, I call,
난 널 잡았어, 자기야, 전화해,
寶貝,我罩著你,我打電話。
君を捕まえたよ、ベイビー、電話するよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
나는 그것을 초콜릿 사랑이라고 부른다
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要你
お願いします。
neoreul wonhae, gajilrae
아찔 아찔 오 chocolate love
Dizzy dizzy oh chocolate love
暈眩暈眩哦巧克力之愛
アチム アチム ああ chocolate love
ajjil ajjil o chocolate love
I got you babe, I call,
난 널 잡았어, 자기야, 전화해,
寶貝,我罩著你,我打電話。
君を捕まえたよ、ベイビー、電話するよ、
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
나는 그것을 초콜릿 사랑이라고 부른다
我稱之為巧克力之愛
私はそれをチョコレート愛と呼ぶ
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
I want you, I want to have you
我想要你,我想要你
お願いします。
neoreul wonhae, gajilrae
달콤 달콤 오 chocolate love
Sweet sweet oh chocolate love
甜甜的巧克力之愛
甘い 甘い 古 chocolate love
dalkom dalkom o chocolate love
노래 제목:Chocolate love
Song title: Chocolate love
歌曲名:巧克力之戀
曲のタイトル:Chocolate love
曲名: チョコレートラブ
Chocolate love
●●●
널 처음 본 순간부터
만지고 싶어 나만 가지고 싶어
Chocolate love!
요술 같은 새로운 매력 거부할 수 있겠니
도도하게 새침하게 널 감추고 있어
이런 느낌 처음인걸 난 빠져버렸죠
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
달콤 달콤 오 chocolate love
멋지단 말론 부족한 걸
모두가 놀랄 거야 쓰러질 거야
Chocolate love! Brand new world..
한 마디로 다 설명할 수 없는 걸
무심하게 날카롭게 유혹하고 있어
이런 느낌 처음인걸 난 녹아버렸죠
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
아찔 아찔 오 chocolate love
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
달콤 달콤 오 chocolate love
Woo
......
●●●
그댄 제법 쉽지 않아 보여
하지만 느낌이 와요
로맨틱 하게 초콜릿처럼
오 그렇게 나에게 와요
Woo 그댄 제법 쉽지 않아 보여
하지만 느낌이 와요
로맨틱 하게 초콜릿처럼
오 그렇게 나에게 와요
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
아찔 아찔 오 chocolate love
I got you babe, I call,
I call it chocolate love
너를 원해, 가질래
달콤 달콤 오 chocolate love
하하하송
Ha ha Let's go
하하 가자
哈哈,走吧
ハハハ、行こう
Ha ha Let's go
힘을 다면 하하하 모두 함께 하하하
If you give it your all hahaha everyone together hahaha
如果你全力以赴,哈哈,大家一起努力,哈哈!
力を尽くせばハハハみんなでハハハ
himeul damyeon hahaha modu hamkke hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑聲對對,再大聲一點,哈哈哈哈哈哈哈哈
笑ってみましょう。
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
오늘 하루도 역시 만만찮았죠
Today was another tough day
今天又是艱難的一天。
今日は一日もやりました。
oneul harudo yeoksi manmanchanatjyo
들썩들썩 세상이 시끄러워도
Even though the world is noisy and bustling
即使世界喧囂嘈雜
騒々しい世界がうるさい
deulsseokdeulsseok sesangi sikkeureowodo
고민만 하고 있으면 될 일도 없죠
If you just worry, nothing will work out.
如果你只是胡思亂想,什麼都不會好轉。
悩んでいるだけでいいことはありません。
gominman hago iteumyeon doel ildo eopjyo
자 툭툭털고 일어나 저 문을 열면
Okay, get up and open that door.
好了,起來把門開走。
しゃっくり起きて、そのドアを開けると
ja tuktukteolgo ileona jeo muneul yeolmyeon
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你。
空の舞台上の主人公それはまさに私たちです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeon baro uriya geudaeya
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰般屹立於世。
世の中に出て立っていて熱く燃える炎のように
sesangsoke nan seo iteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
힘들다면 하하하 모두함께 하하하
If it's hard, hahaha, let's all do it together hahaha
如果很難,哈哈,那就大家一起做吧,哈哈哈哈
大変だったらハハハみんなでハハハ
himdeuldamyeon hahaha moduhamkke hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑聲對對,再大聲一點,哈哈哈哈哈哈哈哈
笑ってみましょう。
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
일곱번 넘어지면 여덟번 웃죠
If you fall seven times, you will laugh eight times.
跌倒七次,你會笑八次。
7回倒れたら8回笑うよ
ilgopbeon neomeojimyeon yeodeolbeon utjyo
삐걱삐걱 되는일이 하나없어도
Even if there is nothing that creaks
即使沒有任何東西會發出吱嘎聲
びっくりすることが1つなくても
ppigeokppigeok doeneunili hanaeopeodo
걱정만 하고있음 어떡하나요
I'm just worried, what should I do?
我很擔心,我該怎麼辦?
心配しているのはどうですか?
geokjeongman hagoiteum eotteokhanayo
자 기지게 한번펴고 다시 해봐요
Okay, let's stretch it out and try again.
好的,我們拉長一點再試一次。
もう一度やり直してください。
ja gijige hanbeonpyeogo dasi haebwayo
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你。
空の舞台上の主人公それはまさに私たちです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeon baro uriya geudaeya
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰般屹立於世。
世の中に出て立っていて熱く燃える炎のように
sesangsoke nan seo iteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
인생이란 무대의 주인공
The main character on the stage called life
舞台上的主角叫做「生活」。
人生とは舞台の主人公
insaengiran mudaeui juingong
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
That's us, that's you, I'm standing in the world
那就是我們,那就是你,我正站在這個世界上。
それは私たちです。
geugeonbaro uriya geudaeya sesangsoke nan seoiteo
기분 좋아져요 같이 웃을땐 하하하하하하 이렇게요
It makes me feel good when we laugh together like this hahahahahaha
我們一起這樣大笑,我覺得真好,哈哈哈哈哈哈
気分が良くなりますように笑うとき
gibun jotajyeoyo gati uteulttaen hahahahahaha ireotgeyo
그냥눈으로만 씩 웃는데 안되요 나처럼 웃어요
Just smile with your eyes, it won't work. Smile like me.
光用眼神微笑是不行的。要像我一樣微笑。
ただ目だけで笑うのにダメです。
geunyangnuneuroman ssik utneunde andoeyo nacheoreom uteoyo
하하하하 하하하 하하하하 하하하
Haha ...
哈哈…
ハハハハハハハハハハハハハハハハ
hahahaha hahaha hahahaha hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑聲對對,再大聲一點,哈哈哈哈哈哈哈哈
笑ってみましょう。
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
If it's hard, hahaha, let's all do it together hahaha
如果很難,哈哈,那就大家一起做吧,哈哈哈哈
大変だとハハハみんなでハハハ
himdeuldamyeon hahaha modu hamkke hahaha
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
Laugh yeah yeah louder hahahahahahahaha
笑聲對對,再大聲一點,哈哈哈哈哈哈哈哈
笑ってみましょう。
uteobwayo geuraegeurae deo keugeyo hahahaha hahaha
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你。
空の舞台上の主人公それはまさに私たちです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeon baro uriya geudaeya
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰般屹立於世。
世の中に飛び立って熱く燃える炎のように
sesangsoke nan seoiteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
인생이란 무대의 주인공
The main character on the stage called life
舞台上的主角叫做「生活」。
人生とは舞台の主人公
insaengiran mudaeui juingong
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
That's us, that's you, I'm standing in the world
那就是我們,那就是你,我正站在這個世界上。
それは私たちです。
geugeonbaro uriya geudaeya sesangsoke nan seoiteo
하늘빛 무대위의 주인공 그건바로 우리야 그대야
The main character on the sky-blue stage, that's us, that's you
天藍色舞台上的主角,就是我們,就是你。
空の舞台上の主人公それは私たちです。
haneulbit mudaewiui juingong geugeonbaro uriya geudaeya
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
I stand in the world like a hot burning flame
我像一團熾熱的火焰般屹立於世。
世の中に飛び立って熱く燃える炎のように
sesangsoke nan seoiteo tteugeopge taneun bulkkotcheoreom
하늘빛 무대위에
On the sky blue stage
在天藍色的舞台上
スカイライトステージ上
haneulbit mudaewie
노래 제목:하하하송
Song Title: Hahaha Song
歌曲名:哈哈哈歌
曲タイトル:ハハハソン
曲名:ハハハソング
하하하송
●●●
Ha ha Let's go
힘을 다면 하하하 모두 함께 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
오늘 하루도 역시 만만찮았죠
들썩들썩 세상이 시끄러워도
고민만 하고 있으면 될 일도 없죠
자 툭툭털고 일어나 저 문을 열면
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
힘들다면 하하하 모두함께 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
일곱번 넘어지면 여덟번 웃죠
삐걱삐걱 되는일이 하나없어도
걱정만 하고있음 어떡하나요
자 기지게 한번펴고 다시 해봐요
1 2 1 2 3 4
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
세상속에 난 서 있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
인생이란 무대의 주인공
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
기분 좋아져요 같이 웃을땐 하하하하하하 이렇게요
그냥눈으로만 씩 웃는데 안되요 나처럼 웃어요
하하하하 하하하 하하하하 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
웃어봐요 그래그래 더 크게요 하하하하 하하하
하늘빛 무대위의 주인공 그건 바로 우리야 그대야
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
인생이란 무대의 주인공
그건바로 우리야 그대야 세상속에 난 서있어
하늘빛 무대위의 주인공 그건바로 우리야 그대야
세상속에 난 서있어 뜨겁게 타는 불꽃처럼
하늘빛 무대위에
Express 999
이상해 마음이 복잡해 All night long
It's strange, my heart is complicated All night long
真奇怪,我的心整夜都很複雜。
不思議心が複雑だ All night long
isanghae maeumi bokjaphae All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
I need a stronger coffee Black and strong
我需要一杯更濃的黑咖啡。
強いコーヒーが欲しい Black and strong
deo ganghan keopiga pilyohae Black and strong
사실 이상하게 네가 자꾸 생각나 Why
Actually, strangely, I keep thinking of you. Why
說來也怪,我總是想起你。為什麼呢?
実は奇妙に君がどんどん思う
sasil isanghage nega jakku saenggakna Why
별거 아닌 놈인데 말이야
He's nothing special, you know.
他沒什麼特別的,你知道的。
あまりそうではありません。
byeolgeo anin nominde maliya
왜 왜 멍하게 있는 거야
Why are you just standing there blankly?
為什麼你只是茫然地站在那裡?
なぜなぜぼんやりしているの?
wae wae meonghage itneun geoya
설마 널 좋아하나
I wonder if he likes you
我不知道他是否喜歡你。
まさか君が好き
seolma neol jotahana
Da Da Da Da 날 모르겠어
Da Da Da Da You don't know me
噠噠噠噠噠 你不認識我
Da Da Da Da 私は分からない
Da Da Da Da nal moreugeteo
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
Don't tease me for changing my pride.
不要因為我改變了驕傲而嘲笑我。
プライドが強い私が変わったとは言わないで
jajonsim ganghan naega byeonhaetdago nolriji malayo
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
Running like Express , this is dangerous.
像 Express 那樣運行,這很危險。
まるでExpress のように走っていますが、これは危険です。
machi Express cheoreom dalryeoga igeon wiheomhajanayo
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
I'm curious about this person in front of me
我對眼前這個人很好奇。
気になって君が僕の前のこの人が
gunggeumhaejyeo nega nae apui i sarami
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
I'll run while embracing this feeling right now. No excuse.
我現在就要帶著這種感覺去跑步。沒有任何藉口。
今のこの感じを抱きしめたまま走ってみる No excuse
jigeumui i neukkimeul kkyeoaneun chae dalryeogabolge No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
Oh Oh Ah Take the express
哦哦啊,搭乘快車
Oh Oh Ah 明白に乗る
Oh Oh Ah geuphaengeul tago
이상해 마음이 복잡해 All night long
It's strange, my heart is complicated All night long
真奇怪,我的心整夜都很複雜。
不思議心が複雑だ All night long
isanghae maeumi bokjaphae All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
I need a stronger coffee Black and strong
我需要一杯更濃的黑咖啡。
強いコーヒーが欲しい Black and strong
deo ganghan keopiga pilyohae Black and strong
비슷한 누군가를 보면 네가 생각나 Why
Why do I think of you when I see someone similar to you?
為什麼我看到和你相似的人就會想起你?
似たような誰かを見ると
biseuthan nugungareul bomyeon nega saenggakna Why
별거 아닌 놈인데 말이야
He's nothing special, you know.
他沒什麼特別的,你知道的。
あまりそうではありません。
byeolgeo anin nominde maliya
운명이라면 좀 우스워
If it's fate, it's kind of funny
如果這是命運,那還挺滑稽的。
運命なら少し面白い
unmyeongiramyeon jom useuwo
설레임은 인정해
I admit I'm excited
我承認我很興奮
ときめきは認める
seolreimeun injeonghae
Da Da Da Da 날 모르겠어
Da Da Da Da You don't know me
噠噠噠噠噠 你不認識我
Da Da Da Da 私は分からない
Da Da Da Da nal moreugeteo
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
Don't tease me for changing my pride.
不要因為我改變了驕傲而嘲笑我。
プライドが強い私が変わったとは言わないで
jajonsim ganghan naega byeonhaetdago nolriji malayo
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
Running like Express , this is dangerous.
像 Express 那樣運行,這很危險。
まるでExpress のように走っていますが、これは危険です。
machi Express cheoreom dalryeoga igeon wiheomhajanayo
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
I'm curious about this person in front of me
我對眼前這個人很好奇。
気になって君が僕の前のこの人が
gunggeumhaejyeo nega nae apui i sarami
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
I'll run while embracing this feeling right now. No excuse.
我現在就要帶著這種感覺去跑步。沒有任何藉口。
今のこの感じを抱きしめたまま走ってみる No excuse
jigeumui i neukkimeul kkyeoaneun chae dalryeogabolge No excuse
마음이 급해져 세상이 달라져 오
My heart is in a hurry and the world is changing
我的心臟在飛速跳動,世界也在不斷變化。
心が急になり、世界が変わります。
maeumi geuphaejyeo sesangi dalrajyeo o
모든 게 너로 인해서
Everything is because of you
一切都是因為你。
すべてがあなたによって
modeun ge neoro inhaeseo
기적은 울렸어 어서 가요 난 더 빨리 가길 원하는걸
The miracle has sounded, hurry up and go, I want to go faster
奇蹟已經降臨,快點走吧,我想走得更快。
奇跡は鳴ったので、私はもっと早く行きたい
gijeokeun ulryeoteo eoseo gayo nan deo ppalri gagil wonhaneungeol
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
Don't tease me for changing my pride.
不要因為我改變了驕傲而嘲笑我。
プライドが強い私が変わったとは言わないで
jajonsim ganghan naega byeonhaetdago nolriji malayo
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
Running like Express , this is dangerous.
像 Express 那樣運行,這很危險。
まるでExpress のように走っていますが、これは危険です。
machi Express cheoreom dalryeoga igeon wiheomhajanayo
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
I'm curious about this person in front of me
我對眼前這個人很好奇。
気になって君が僕の前のこの人が
gunggeumhaejyeo nega nae apui i sarami
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
I'll run while embracing this feeling right now. No excuse.
我現在就要帶著這種感覺去跑步。沒有任何藉口。
今のこの感じを抱きしめたまま走ってみる No excuse
jigeumui i neukkimeul kkyeoaneun chae dalryeogabolge No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
Oh Oh Ah Take the express
哦哦啊,搭乘快車
Oh Oh Ah 明白に乗る
Oh Oh Ah geuphaengeul tago
노래 제목:Express 999
Song Title: Express 999
歌曲名:999號特快
曲のタイトル:Express 999
曲名:エクスプレス999号
詞:김정배
Lyrics: Kim Jeong-bae
作詞:金正培
詞:キム・ジョンベ
作詞:キム・ジョンベ
曲:Kenzie
Lyricist: Kenzie
歌曲:肯齊
曲:Kenzie
歌:ケンジ
Express 999
●●●
이상해 마음이 복잡해 All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
사실 이상하게 네가 자꾸 생각나 Why
별거 아닌 놈인데 말이야
왜 왜 멍하게 있는 거야
설마 널 좋아하나
Da Da Da Da 날 모르겠어
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
이상해 마음이 복잡해 All night long
더 강한 커피가 필요해 Black and strong
비슷한 누군가를 보면 네가 생각나 Why
별거 아닌 놈인데 말이야
운명이라면 좀 우스워
설레임은 인정해
Da Da Da Da 날 모르겠어
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
마음이 급해져 세상이 달라져 오
모든 게 너로 인해서
기적은 울렸어 어서 가요 난 더 빨리 가길 원하는걸
자존심 강한 내가 변했다고 놀리지 말아요
마치 Express 처럼 달려가 이건 위험하잖아요
궁금해져 네가 내 앞의 이 사람이
지금의 이 느낌을 껴안은 채 달려가볼게 No excuse
Oh Oh Ah 급행을 타고
Paradise
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
날 쳐다본다 날 불러온다
Look at me, call me
看著我,叫我
私を見つめる私を呼ぶ
nal chyeodabonda nal bulreoonda
네 특유의 향기가
Your unique scent
你的獨特香氣
あなたの独特の香り
ne teukyuui hyanggiga
넌 달라 왠지 모르게
You are different for some reason
你因為某些原因與眾不同。
君は違ってなんだかわからない
neon dalra waenji moreuge
꼭 잡은 이 손 장난스런 kiss
This hand that I hold tightly, a playful kiss
我緊緊握著這隻手,一個俏皮的吻
きっと 捕まえた この 手 いたずらな kiss
kkok japeun i son jangnanseureon kiss
표현하려 해봐도
Even if I try to express it
即使我試圖表達它
表現しようとしても
pyohyeonharyeo haebwado
딱 말로는 설명 못해
I can't explain it in words
我無法用語言解釋。
ちょうど言葉では説明できません。
ttak malroneun seolmyeong mothae
어서 나를 데려가
Come take me
來帶我走吧
さあ、私を連れて行って
eoseo nareul deryeoga
My boo ooh ooh
내 사랑 우우우
我的寶貝哦哦
私のブー、ウーウー
My boo ooh ooh
너와 나의
You and me
你和我
あなたと私の
neowa naui
Neverland woo
네버랜드 우
夢幻島之戀
ネバーランドウー
Neverland woo
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
It's like a dream, I can't express it
這就像一場夢,我無法用言語形容。
まるで夢だと思います。
machi kkumin geot gata pyohyeoni andwae
이 모든 세상은 you
This whole world is you
整個世界都是你。
これらすべての世界はあなたです
i modeun sesangeun you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
I only want to stay in heaven with you
我只想和你一起留在天堂。
君だけは天国に滞在したい
ojik neoran cheonguke meomulgo sipeo
내게만 열어줘 you
Open only for me you
只為你而開
僕だけを開けて you
naegeman yeoleojwo you
Tonight
오늘 밤
今晚
今夜
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
Warm me in your ecstatic embrace
用你狂喜的擁抱溫暖我
恍惚な四つの品に私を温める
hwangholhan ne pume nareul ttaseuhi
영원히 안아줘 오직 나만의
Hold me forever, only mine
永遠抱緊我,只屬於我
永遠に抱きしめてください。
yeongwonhi anajwo ojik namanui
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
특별한 사랑만을
Only special love
只有特別的愛
特別な愛だけ
teukbyeolhan sarangmaneul
찾았던 찾아온 널
I found you and you came back
我找到了你,你回來了。
見つけた訪れた板
chatatdeon chataon neol
애가 타는 시간
A time of love
一段愛的時光
可愛い時間
aega taneun sigan
내 맘에 네가 쏟아진
You poured into my heart
你傾注了我的心
僕の心に君が注がれた
nae mame nega ssotajin
순간 넌 반짝여
For a moment you shine
你閃耀的那一刻
瞬間君はキラキラ
sungan neon banjjakyeo
나는 달라졌어
I have changed
我改變了
私は変わった
naneun dalrajyeoteo
Let me show you
내가 보여 줄게요
讓我來給你展示一下。
見せてあげましょう
Let me show you
너와 함께면 좋아
I like being with you
我喜歡和你在一起
君と一緒ならいい
neowa hamkkemyeon jota
My boo ooh ooh
내 사랑 우우우
我的寶貝哦哦
私のブー、ウーウー
My boo ooh ooh
어떤 곳도 난 alright
Anywhere I am alright
無論在哪裡我都安然無恙。
どこでも私はalright
eotteon gotdo nan alright
어떤 곳도 alright
Anywhere alright
哪裡都行
どこでも alright
eotteon gotdo alright
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
It's like a dream, I can't express it
這就像一場夢,我無法用言語形容。
まるで夢だと思います。
machi kkumin geot gata pyohyeoni andwae
이 모든 세상은 you
This whole world is you
整個世界都是你。
これらすべての世界はあなたです
i modeun sesangeun you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
I only want to stay in heaven with you
我只想和你一起留在天堂。
君だけは天国に滞在したい
ojik neoran cheonguke meomulgo sipeo
내게만 열어줘 you
Open only for me you
只為你而開
僕だけを開けて you
naegeman yeoleojwo you
Tonight
오늘 밤
今晚
今夜
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
Warm me in your ecstatic embrace
用你狂喜的擁抱溫暖我
恍惚な四つの品に私を温める
hwangholhan ne pume nareul ttaseuhi
영원히 안아줘 오직 나만의
Hold me forever, only mine
永遠抱緊我,只屬於我
永遠に抱きしめてください。
yeongwonhi anajwo ojik namanui
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
별빛이 물든 하늘 아래
Under the starlit sky
在星光璀璨的夜空下
星の光が染まった空の下
byeolbiti muldeun haneul arae
널 가득 담은 paradise
A paradise filled with you
一個充滿你的天堂
君がいっぱいのパラダイス
neol gadeuk dameun paradise
혹시나 꿈일까 두려워져
I'm afraid it might be a dream
恐怕這只是一場夢
もしかしたら夢なのか恐れて
hoksina kkumilkka duryeowojyeo
발 끝에 닿는 모래 위에
On the sand that touches the tip of your feet
腳尖觸及的沙灘
足先に触れる砂の上
bal kkeute datneun morae wie
적어둔 이름 너와 나
The names written down, you and me
寫下你和我的名字
書いた名前あなたと私
jeokeodun ireum neowa na
이대로 영원히
Like this forever
永遠如此
このまま永遠に
idaero yeongwonhi
마치 꿈인 것 같아
It's like a dream
這就像一場夢
まるで夢だと思います。
machi kkumin geot gata
표현이 안돼
I can't express it
我無法表達出來
表現できない
pyohyeoni andwae
이 모든 세상은 you
This whole world is you
整個世界都是你。
これらすべての世界はあなたです
i modeun sesangeun you
오직 너란 천국에
Only you in heaven
天堂裡只有你
君だけは天国に
ojik neoran cheonguke
머물고 싶어
I want to stay
我想留下
滞在したい
meomulgo sipeo
내게만 열어줘 you
Open only for me you
只為你而開
僕だけを開けて you
naegeman yeoleojwo you
Tonight
오늘 밤
今晚
今夜
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
Warm me in your ecstatic embrace
用你狂喜的擁抱溫暖我
恍惚な四つの品に私を温める
hwangholhan ne pume nareul ttaseuhi
영원히 안아줘 오직 나만의
Hold me forever, only mine
永遠抱緊我,只屬於我
永遠に抱きしめてください。
yeongwonhi anajwo ojik namanui
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
상상만 했던
I only imagined
我只是想像而已。
想像だけだった
sangsangman haetdeon
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
내겐 유일한
The only one for me
對我來說,只有她才是我的真愛。
私にとって唯一
naegen yuilhan
P p p paradise
P P P 파라다이스
P p p 天堂
P p p パラダイス
P p p paradise
노래 제목:Paradise
Song Title: Paradise
歌名:天堂
曲のタイトル:Paradise
曲名: パラダイス
詞:U.F.O/Mafly
Lyrics: U.F.O/Mafly
評等:U.F.O/Mafly
評価: U.F.O/Mafly
評価: U.F.O/Mafly
曲:Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
Music: Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
歌曲:內爾敏·哈蘭巴西克/考特尼·伍爾西/查里特·維肯/埃里克·菲爾德/塞瑪·米安
歌:ネルミン・ハランバシッチ/コートニー・ウールジー/シャリテ・ヴィケン/エリック・フェルド/サイマ・ミアン
歌: ネルミン・ハランバスク/コートニー・ウールジー/チャーリット・ウィッケン/エリック・フィールド/セマ・ミアン
編曲:Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
Lyricist: Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
編曲:Nermin Harambasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
編曲:Nermin Harbasic/Courtney Woolsey/Charite Viken/Erik Fjeld/Saima Mian
編曲: ネルミン・ハランバシッチ/コートニー・ウールジー/シャリテ・ヴィケン/エリック・フェルド/サイマ・ミアン
Paradise
●●●
P p p paradise
P p p paradise
날 쳐다본다 날 불러온다
네 특유의 향기가
넌 달라 왠지 모르게
꼭 잡은 이 손 장난스런 kiss
표현하려 해봐도
딱 말로는 설명 못해
어서 나를 데려가
My boo ooh ooh
너와 나의
Neverland woo
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
이 모든 세상은 you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
내게만 열어줘 you
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
영원히 안아줘 오직 나만의
P p p paradise
특별한 사랑만을
찾았던 찾아온 널
애가 타는 시간
내 맘에 네가 쏟아진
순간 넌 반짝여
나는 달라졌어
Let me show you
너와 함께면 좋아
My boo ooh ooh
어떤 곳도 난 alright
어떤 곳도 alright
마치 꿈인 것 같아 표현이 안돼
이 모든 세상은 you
오직 너란 천국에 머물고 싶어
내게만 열어줘 you
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
영원히 안아줘 오직 나만의
P p p paradise
별빛이 물든 하늘 아래
널 가득 담은 paradise
혹시나 꿈일까 두려워져
발 끝에 닿는 모래 위에
적어둔 이름 너와 나
이대로 영원히
마치 꿈인 것 같아
표현이 안돼
이 모든 세상은 you
오직 너란 천국에
머물고 싶어
내게만 열어줘 you
Tonight
황홀한 네 품에 나를 따스히
영원히 안아줘 오직 나만의
P p p paradise
상상만 했던
P p p paradise
내겐 유일한
P p p paradise
Ooh la-la!
옛날 옛적
Once upon a time
曾幾何時
昔々
yetnal yetjeok
언니들과 계모에게
To my sisters and stepmother
獻給我的姊妹和繼母
姉と継母に
eonnideulgwa gyemoege
몹시 구박 받던
I was severely persecuted
我曾經遭受嚴重迫害
大変お世話になった
mopsi gubak batdeon
그녀 이름
Her name
她的名字
彼女の名前
geunyeo ireum
맘도 몸도 착한 신데렐라
Cinderella, kind in heart and body
灰姑娘,心地善良,身體健康
心も体も優しいシンデレラ
mamdo momdo chakhan sinderelra
어느 날 밤에
One night
一夜
ある夜に
eoneu nal bame
무도회 이쪽저쪽 다니다가
I was going to balls here and there
我時不時會去參加一些舞會。
舞踏会はこちらの向こうです
mudohoe ijjokjeojjok danidaga
왕자님 만나 첫눈에 반해서
I met the prince and fell in love at first sight
我遇見了王子,並對他一見鍾情。
王子様に会って一目惚れして
wangjanim manna cheotnune banhaeseo
사랑에 빠져 버렸죠
I fell in love
我戀愛了
恋に落ちてしまいました。
sarange ppajyeo beoryeotjyo
주위를 둘러 봐
Look around
環顧四周
周りを見て
juwireul dulreo bwa
멋진 왕자님
handsome prince
英俊的王子
素敵な王子様
meotjin wangjanim
나는 공주님
I am a princess
我是公主
私は王女です
naneun gongjunim
모두들 우리를 축하해요
Everyone congratulate us
大家祝賀我們
みんな私たちを祝う
modudeul urireul chukhahaeyo
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕。
私はまだ若いですが
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
君の存在を信じて
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
たった一人の自分だけの王子様を
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
I want to be your only princess
我只想當你唯一的公主
君だけの姫になるよ
geudaemanui gongju doelraeyo
그대에게 잘 어울릴
It suits you well
它很適合你。
君によく似合う
geudaeege jal eoulril
난 공주가 될래
I want to be a princess
我想當公主
私は王女になる
nan gongjuga doelrae
그래 ooh la la
Yeah ooh la la
耶,哦啦啦
ええooh la la
geurae ooh la la
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
Ooh what a feeling
아, 정말 기분 좋다
哦,多麼美妙的感覺
ああ、なんて気持ちだ
Ooh what a feeling
기억하니 항상
Remember always
永遠記住
覚えています。
gieokhani hangsang
One two three two four two
하나 둘 셋 둘 넷 둘
一二三二四二
1、2、3、2、4、2
One two three two four two
줄을 맞춰 걸어가는
Walking in line
排隊
行を合わせて歩く
juleul matchwo geoleoganeun
착한 난쟁이들과
With the good dwarves
與善良的矮人們
良いドワーフと
chakhan nanjaengideulgwa
행복한 백설공주
Happy Snow White
快樂的白雪公主
幸せな白雪姫
haengbokhan baekseolgongju
독 사과를 먹고
Eating a poison apple
吃毒蘋果
毒リンゴを食べる
dok sagwareul meokgo
죽음과 같은 깊은 잠이 들 때
When you fall into a deep sleep like death
當你陷入沉睡,如同死亡
死のような深い眠りにつくとき
jukeumgwa gateun gipeun jami deul ttae
백마 탄 왕자 달콤한 키스로
With a sweet kiss from a prince on a white horse
來自白馬王子的甜蜜一吻
白馬タン王子の甘いキスで
baekma tan wangja dalkomhan kiseuro
잠자는 공주를 깨워 주었죠
I woke up the sleeping princess
我喚醒了沉睡的公主
眠れる王女を目覚めさせてくれました。
jamjaneun gongjureul kkaewo jueotjyo
주위를 둘러 봐
Look around
環顧四周
周りを見て
juwireul dulreo bwa
멋진 왕자님
handsome prince
英俊的王子
素敵な王子様
meotjin wangjanim
나는 공주님
I am a princess
我是公主
私は王女です
naneun gongjunim
모두들 우리를 축하해요
Everyone congratulate us
大家祝賀我們
みんな私たちを祝う
modudeul urireul chukhahaeyo
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕。
私はまだ若いですが
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
君の存在を信じて
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
たった一人の自分だけの王子様を
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
I want to be your only princess
我只想當你唯一的公主
君だけの姫になるよ
geudaemanui gongju doelraeyo
그대에게 잘 어울릴
It suits you well
它很適合你。
君によく似合う
geudaeege jal eoulril
난 공주가 될래
I want to be a princess
我想當公主
私は王女になる
nan gongjuga doelrae
그래 ooh la la
Yeah ooh la la
耶,哦啦啦
ええooh la la
geurae ooh la la
그리하여 공주님은
So the princess
所以公主
だから王女は
geurihayeo gongjunimeun
왕자님의 성으로
To the prince's castle
前往王子的城堡
王子様の城へ
wangjanimui seongeuro
마차를 타고서 갔구요
I went by carriage
我乘馬車去了。
馬車に乗って行きました。
machareul tagoseo gatguyo
둘은 행복하게 살았다죠
The two lived happily ever after.
從此,兩人過著了幸福的生活。
二人は幸せに暮らしました。
duleun haengbokhage salatdajyo
내 인생에 아직은
In my life yet
在我的人生中,至今
私の人生にまだ
nae insaenge ajikeun
백마 탄 왕자님은 없지만
There is no prince charming
世上沒有白馬王子。
白馬に乗った王子様はいないけど
baekma tan wangjanimeun eopjiman
어딘가 그대 있겠죠
You must be somewhere
你一定在某個地方。
どこかあなたがいるでしょう。
eodinga geudae itgetjyo
언젠가는 만나게 될
We will meet someday
我們終有一天會相遇。
いつか会う
eonjenganeun mannage doel
그댈 기다리며
Waiting for you
等你
それを待って
geudael gidarimyeo
나는 꿈을 잃지 않아
I don't lose my dreams
我不會失去我的夢想
私は夢を失わない
naneun kkumeul ilji ana
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕。
私はまだ若いですが
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
君の存在を信じて
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
たった一人の自分だけの王子様を
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
I want to be your only princess
我只想當你唯一的公主
君だけの姫になるよ
geudaemanui gongju doelraeyo
그대에게 잘 어울릴
It suits you well
它很適合你。
君によく似合う
geudaeege jal eoulril
난 공주가 될래
I want to be a princess
我想當公主
私は王女になる
nan gongjuga doelrae
그래 ooh la la
Yeah ooh la la
耶,哦啦啦
ええooh la la
geurae ooh la la
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
I'm still young
我還年輕。
私はまだ若いですが
naneun ajikeun eorijiman
그대의 존재를 믿어요
I believe in your existence
我相信你的存在
君の存在を信じて
geudaeui jonjaereul miteoyo
단 한 명의 나만의 왕자님을
My one and only prince
我唯一的王子
たった一人の自分だけの王子様を
dan han myeongui namanui wangjanimeul
Ooh la la
Ooh la la
哦啦啦
ウーララ
Ooh la la
그대 역시 나를 찾겠죠
You will find me too
你也會找到我的。
あなたも私を探します。
geudae yeoksi nareul chatgetjyo
우리 만날 그날 올 때까지
Until the day we meet
直到我們相遇的那一天
私たちに会うその日に来るまで
uri mannal geunal ol ttaekkaji
나 여기에 있어
I'm here
我在這裡
私はここにいます
na yeogie iteo
노래 제목:Ooh la-la!
Song Title: Ooh la-la!
歌名:Ooh la-la!
曲のタイトル:Ooh la-la!
曲名: Ooh la-la!
詞:윤효상
Lyrics: Yoon Hyo-sang
作詞:尹孝相
詞:ユン・ヒョサン
作詞:ユン・ヒョサン
曲:Steve Lee
Lyricist: Steve Lee
歌曲:史蒂夫李
曲:Steve Lee
歌:スティーブ・リー
編曲:안익수
Composer: Ahn Ik-su
作曲:安益洙
編曲:安益数
作曲:アン・イクス
Ooh la-la!
●●●
옛날 옛적
언니들과 계모에게
몹시 구박 받던
그녀 이름
맘도 몸도 착한 신데렐라
어느 날 밤에
무도회 이쪽저쪽 다니다가
왕자님 만나 첫눈에 반해서
사랑에 빠져 버렸죠
주위를 둘러 봐
멋진 왕자님
나는 공주님
모두들 우리를 축하해요
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
그대에게 잘 어울릴
난 공주가 될래
그래 ooh la la
Ooh la la
Ooh what a feeling
기억하니 항상
One two three two four two
줄을 맞춰 걸어가는
착한 난쟁이들과
행복한 백설공주
독 사과를 먹고
죽음과 같은 깊은 잠이 들 때
백마 탄 왕자 달콤한 키스로
잠자는 공주를 깨워 주었죠
주위를 둘러 봐
멋진 왕자님
나는 공주님
모두들 우리를 축하해요
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
그대에게 잘 어울릴
난 공주가 될래
그래 ooh la la
......
●●●
그리하여 공주님은
왕자님의 성으로
마차를 타고서 갔구요
둘은 행복하게 살았다죠
내 인생에 아직은
백마 탄 왕자님은 없지만
어딘가 그대 있겠죠
언젠가는 만나게 될
그댈 기다리며
나는 꿈을 잃지 않아
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대만의 공주 될래요
그대에게 잘 어울릴
난 공주가 될래
그래 ooh la la
Ooh la la
나는 아직은 어리지만
그대의 존재를 믿어요
단 한 명의 나만의 왕자님을
Ooh la la
그대 역시 나를 찾겠죠
우리 만날 그날 올 때까지
나 여기에 있어
봤어 ooh la la
Love & girls
Ronny Vidar Svendsen
Ronny Vidar Svendsen
羅尼·維達爾·斯文森
ロニー・ヴィダール・スヴェンセン
Ronny Vidar Svendsen
Huh!huh! 1,2,3,4!
허!허! 1, 2, 3, 4!
呼!呼! 1、2、3、4!
ハッ!ハッ!1、2、3、4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
허!허! 1, 2, 3, 4!
呼!呼! 1、2、3、4!
ハッ!ハッ!1、2、3、4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
時代のオープニングに
The era of the times
在一個時代的開端
時代のオープニングに
시대의 오프닝에
驚愕のハプニングに
To think about something
令人震驚的事件
驚愕のハプニングに
놀라운 해프닝에
必要な存在 Don't see
Don't see
一種必要的存在,我看不出來。
必要な存在 Don't see
필요한 존재 Don't see
It's そう girls はいつも Mystery
It's そう girls はいつも Mystery
所以女孩總是那麼神秘。
It's そう girls はいつも Mystery
It's 이렇게 girls 는 항상 Mystery
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls (love & girls)
나나나 러브앤걸스 (러브앤걸스)
Na-nana 愛 & 女孩們(愛 & 女孩們)
ナナナ ラブ&ガールズ(ラブ&ガールズ)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls (love & girls)
나나나 러브앤걸스 (러브앤걸스)
Na-nana 愛 & 女孩們(愛 & 女孩們)
ナナナ ラブ&ガールズ(ラブ&ガールズ)
Na-nana love & girls (love & girls)
愛 片手に 1,2,3
Love 1,2,3
一手掌握愛 1、2、3
愛 片手に 1,2,3
사랑 한 손에 1,2,3
沸き上がるよ Energy-y-y
Energy-y-y
能量正在上升
沸き上がるよ Energy-y-y
끓어올거야 Energy-y-y
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
拍拍你的腳跟,1、2、3、4!
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
힐을 울려 1,2,3,4!
何 待ってるの what' you waiting for?
What' you waiting for?
還在等什麼?
何 待ってるの what' you waiting for?
무엇 기다리고 있는 what' you waiting for?
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls
나나나 러브 앤 걸스
Na-nana 愛 & 女孩們
ナナナ ラブ&ガールズ
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls
나나나 러브 앤 걸스
Na-nana 愛 & 女孩們
ナナナ ラブ&ガールズ
Na-nana love & girls
And Let me break it down
그리고 그것을 분석해 보겠습니다.
讓我來詳細解釋一下。
詳しく見ていきましょう
And Let me break it down
Huh,huh (love) hu,huh (girls)
허허 (사랑) 허허 (여자들)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
ハッハッ(愛)ハッハッ(女の子)
Huh, huh (love) hu, huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
일어나, 일어나 (사랑) 일어나, 일어나 (여자들)
起來,起來(愛人),起來,過來(女孩們)
起きろ、起きろ(愛)起きろ、起きろ(女の子)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
으음 외계인 같아
呃,就像外星人一樣
うーん、エイリアンみたい
Uhh like an Alien
瞬く間 きらめいて shine
Shine shine
那一刻,它閃閃發光。
瞬く間 きらめいて shine
순식간 반짝반짝 shine
Huh,huh (say high~) huh~
허허 (높이 말하다~) 허허~
呼呼(說嗨~)呼~
ハッハッ(ハイって言って~)ハッハッ
Huh,huh (say high~) huh~
L,O,V,E 輪になって That's rights
L,O,V,E That's rights
L、O、V、E 組成一個圓圈,沒錯。
L,O,V,E 輪になって That's rights
L,O,V,E 링이 되어 That's rights
世界は All 女神が生んだ Future
In the world, all women are born, Future
世界是女神創造的未來。
世界は All 女神が生んだ Future
세계는 All 여신이 낳은 Future
You want it, take it, この列車の Ticket
You want it, take it, この列車の Ticket
你想要這張火車票,就拿走吧。
You want it, take it, この列車の Ticket
You want it, take it, 이 열차의 Ticket
It's world wideな愛がなる地 おりだせ!
It's world wideなながなる地 おりだせ!
讓我們共同創造一個充滿愛的世界!
It's world wideな愛がなる地 おりだせ!
It's world wide인 사랑이 되는 땅 감싸라!
見てるだけじゃダメさ
See it and see it
光看是不行的
見てるだけじゃダメさ
보는 것만으로는 안됩니다.
奇想天外のWonder land
Wonder land
一個奇幻的仙境
奇想天外のWonder land
기상천외의 원더랜드
君なりのステップ踏めば
Let's go
如果你採取自己的行動
君なりのステップ踏めば
너 나름의 스텝 밟으면
毎日がAnniversary (Go~!!)
Anniversary (Go~!!)
每天都是紀念日(加油~!!)
毎日がAnniversary (Go~!!)
매일이 Anniversary (Go~!!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
허허허 (사랑) 허허허 (여자들)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
ハッハッハ(愛)ハッハッハ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (go!)
일어나, 일어나 (사랑) 일어나, 일어나 (가자!)
起來,起來(親愛的),起來,起來(走!)
起きろ、起きろ(愛)起きろ、起きろ(行け!)
Get up,get up (love) get up,get up (go!)
Uhh so brilliant
어휴 정말 훌륭하네요
啊,太棒了!
ああ、素晴らしい
Uhh so brilliant
百戦錬磨 電光石火 shine
Battle horse shine
身經百戰,迅如閃電
百戦錬磨 電光石火 shine
백전 연마 전광석화 shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
허허(말해) 허허(푸~)
哼哼(說)哼哼(fu~)
ハッハッ(言って)ハッハッ(ふ~)
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
そう その調子 1,2,3
そう その調子 1,2,3
就這樣,1、2、3
そう その調子 1,2,3
그래서 그 음색 1,2,3
飛び乗りましょ お遊びに
To fly, to fly, to fly, to fly
讓我們一起跳上去玩吧!
飛び乗りましょ お遊びに
뛰어 놀자.
私たちと Go for it
Go for it
和我們一起行動吧!
私たちと Go for it
우리와 Go for it
Come on
어서 해봐요
快點
来て
Come on
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls (girls!)
나나나 러브 앤 걸스(여자애들!)
Na-nana 愛 && 女孩們(女孩們!)
ナナナ ラブ&ガールズ(ガールズ!)
Na-nana love & girls (girls!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
허허허 (사랑) 허허허 (여자들)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
ハッハッハ(愛)ハッハッハ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
일어나, 일어나 (사랑) 일어나, 일어나 (여자들)
起來,起來(愛人),起來,過來(女孩們)
起きろ、起きろ(愛)起きろ、起きろ(女の子)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
으음 외계인 같아
呃,就像外星人一樣
うーん、エイリアンみたい
Uhh like an Alien
瞬く間 煌めいて shine
Shine, shine, shine
瞬間,它閃閃發光。
瞬く間 煌めいて shine
순식간에 반짝반짝 shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu)
허허(말해) 허허(푸)
嗯哼(說)嗯哼(fu)
ハッ、ハッ(言って)ハッ、ハッ(ふ)
Huh, huh (say) huh, huh (fu)
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls (love & girls)
나나나 러브앤걸스 (러브앤걸스)
Na-nana 愛 & 女孩們(愛 & 女孩們)
ナナナ ラブ&ガールズ(ラブ&ガールズ)
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
허허허 (사랑) 허허허 (여자들)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
ハッハッハ(愛)ハッハッハ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Na-nana love & girls
나나나 러브 앤 걸스
Na-nana 愛 & 女孩們
ナナナ ラブ&ガールズ
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Na-nana nana
看
見て見て
나나나나나
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
허허허 (사랑) 허허허 (여자들)
呵呵(愛)呵呵(女孩們)
ハッハッハ(愛)ハッハッハ(女の子)
Huh, huh (love) huh, huh (girls)
노래 제목:Love & girls
Song Title: Love & Girls
歌曲名稱:愛情與女孩
曲のタイトル:Love & girls
曲名: ラブ・アンド・ガール
作詞:カミカオル
Lyricist: カミカオル
歌詞:神庵
作詞:カミカオル
作詞:神安
作曲:Erik Lidbom╱Anne Judith Wik╱
Lyricist: Erik Lidbom╱Anne Judith Wik╱
作曲:Erik Lidbom╱Anne Judith Wik╱
作曲者: エリック・リドボン / アン・ジュディス・ウィック
作曲者: エリック・リドボン / アン・ジュディス・ウィック
Love & girls
●●●
Ronny Vidar Svendsen
Huh!huh! 1,2,3,4!
Huh!huh! 1,2,3,4!
時代のオープニングに
驚愕のハプニングに
必要な存在 Don't see
It's そう girls はいつも Mystery
Na-nana nana
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Na-nana love & girls (love & girls)
愛 片手に 1,2,3
沸き上がるよ Energy-y-y
ヒールを鳴らせ 1,2,3,4!
何 待ってるの what' you waiting for?
Na-nana nana
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Na-nana love & girls
And Let me break it down
Huh,huh (love) hu,huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
瞬く間 きらめいて shine
Huh,huh (say high~) huh~
L,O,V,E 輪になって That's rights
世界は All 女神が生んだ Future
You want it, take it, この列車の Ticket
It's world wideな愛がなる地 おりだせ!
見てるだけじゃダメさ
奇想天外のWonder land
君なりのステップ踏めば
毎日がAnniversary (Go~!!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (go!)
Uhh so brilliant
百戦錬磨 電光石火 shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu~)
そう その調子 1,2,3
飛び乗りましょ お遊びに
私たちと Go for it
Come on
Na-nana nana
Na-nana love & girls (girls!)
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Get up,get up (love) get up,get up (girls)
Uhh like an Alien
瞬く間 煌めいて shine
Huh,huh (say) huh,huh (fu)
Na-nana nana
Na-nana love & girls (love & girls)
Na-nana nana
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
Na-nana nana
Na-nana love & girls
Na-nana nana
Huh,huh (love) huh,huh (girls)
랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
On a day like today when even the cloudy sunlight is dazzling
在像今天這樣的日子裡,即使是陰天的陽光也耀眼奪目。
今日のように曇りの日差しさえ眩しい日だったら
oneulcheoreom heurin haetsalmajeo nunbusin nalimyeon
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
Shake off all the dust from your pockets
抖掉口袋裡的灰塵
ポケットにいっぱいのほこりを濁ってしまいます。
jumeonie gadeukhan meonjireul taktak teoleobeoriji
해묵은 한숨을 털어내고
Shaking off old sighs
甩掉舊日的嘆息
ヘムクはため息をつく
haemukeun hansumeul teoleonaego
때묻은 상처를 지우고 나면
After erasing the dirty wounds
擦去污穢的傷口之後
傷ついた傷を消した後
ttaemuteun sangcheoreul jiugo namyeon
차라리 날아가 버릴 것 같아
I feel like I'd rather fly away
我感覺我寧願飛走
むしろ飛んでしまいそうだ
charari nalaga beoril geot gata
눈물이 나
I'm in tears
我淚流滿面
涙が出る
nunmuli na
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
I've become strong enough to feel light even with such a simple effort.
我已經變得足夠強壯,即使是這樣簡單的努力也能讓我感到輕鬆自在。
こんなに難しくない手間でも軽くなってしまうほど強くなっている
ireotge eoryeopji aneun sugorodo gabyeowojyeo beoril mankeum nan ganghaejyeo iteo
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
I hummed nonchalantly, thinking of you as if it were a joke
我漫不經心地哼著歌,想著你,彷彿這只是個玩笑。
いたずらのように君を思い浮かべることもできるのを気にしないように鼻ノラを呼んで
jangnancheoreom neol tteoolril sudo itneun geol amureotjido ange kotnorael bureumyeo
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
On a day like today when even the cloudy sunlight is dazzling
在像今天這樣的日子裡,即使是陰天的陽光也耀眼奪目。
今日のように曇りの日差しさえ眩しい日だったら
oneulcheoreom heurin haetsalmajeo nunbusin nalimyeon
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
Shake off all the dust from your pockets
抖掉口袋裡的灰塵
ポケットにいっぱいのほこりを濁ってしまいます。
jumeonie gadeukhan meonjireul taktak teoleobeoriji
해묵은 한숨을 털어내고
Shaking off old sighs
甩掉舊日的嘆息
ヘムクはため息をつく
haemukeun hansumeul teoleonaego
때묻은 상처를 지우고 나면
After erasing the dirty wounds
擦去污穢的傷口之後
傷ついた傷を消した後
ttaemuteun sangcheoreul jiugo namyeon
차라리 날아가 버릴 것 같아
I feel like I'd rather fly away
我感覺我寧願飛走
むしろ飛んでしまいそうだ
charari nalaga beoril geot gata
눈물이 나
I'm in tears
我淚流滿面
涙が出る
nunmuli na
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
I've become strong enough to feel light even with such a simple effort.
我已經變得足夠強壯,即使是這樣簡單的努力也能讓我感到輕鬆自在。
こんなに難しくない手間でも軽くなってしまうほど強くなっている
ireotge eoryeopji aneun sugorodo gabyeowojyeo beoril mankeum nan ganghaejyeo iteo
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 라랄라랄라
I can think of you like a joke, without a care in the world, lalalalala
我可以把你當成一個笑話,無憂無慮,啦啦啦啦
いたずらのように君を思い出すことができるのを気にしないでラララララ
jangnancheoreom neol tteoolril sudo itneun geol amureotjido ange raralraralra
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴만큼 난 강해져 있어
I've become strong enough to feel light even with such a simple effort.
我已經變得足夠強壯,即使是這樣簡單的努力也能讓我感到輕鬆自在。
こんなに難しくない手間でも軽くなってしまうほど強くなっている
ireotge eoryeopji aneun sugorodo gabyeowojyeo beorilmankeum nan ganghaejyeo iteo
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
I hummed nonchalantly, thinking of you as if it were a joke
我漫不經心地哼著歌,想著你,彷彿這只是個玩笑。
いたずらのように君を思い浮かべることもできるのを気にしないように鼻ノラを呼んで
jangnancheoreom neol tteoolril sudo itneun geol amureotjido ange kotnorael bureumyeo
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
Lalala lalalala lala lalala lalalala lalalala
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
ララララララララララララララララララ
ralralra ralraralra rara ralralra ralraralralra
랄랄라 랄라랄라
Lalala lalalala
啦啦啦啦啦
ラララララララ
ralralra ralraralra
노래 제목:랄랄라
Song Title: Lalala
歌曲名:啦啦啦
曲のタイトル:ラララ
曲名:ラララ
랄랄라
●●●
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
해묵은 한숨을 털어내고
때묻은 상처를 지우고 나면
차라리 날아가 버릴 것 같아
눈물이 나
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
오늘처럼 흐린 햇살마저 눈부신 날이면
주머니에 가득한 먼지를 탁탁 털어버리지
해묵은 한숨을 털어내고
때묻은 상처를 지우고 나면
차라리 날아가 버릴 것 같아
눈물이 나
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴 만큼 난 강해져 있어
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 라랄라랄라
이렇게 어렵지 않은 수고로도 가벼워져 버릴만큼 난 강해져 있어
장난처럼 널 떠올릴 수도 있는 걸 아무렇지도 않게 콧노랠 부르며
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라 라라 랄랄라 랄라랄랄라
랄랄라 랄라랄라

