AAA
CLV4
選 底 紋:
  • Transl. mode

    是想你的聲音啊 - 果妹 x 傲七爺 x aioz




    果妹:

    Guomei:

    グオメイ:

    국메이:

    guo mei :

    你快听 滴答滴 滴答滴

    Listen to this tick-tock, tick-tock!

    このカチカチという音を聞いてください!

    똑딱똑딱 소리가 들리네요!

    ni kuai ting di da di di da di

    滴答滴 是雨滴的声音

    Drip, drip, that's the sound of raindrops.

    ポタポタ、それが雨粒の音だ。

    똑똑, 빗방울 소리야.

    di da di shi yu di de sheng yin

    你快听 是我在 是我在

    Listen! It's me! It's me!

    聞いて!私だよ!私だよ!

    들어봐! 나야! 나라고!

    ni kuai ting shi wo zai shi wo zai

    是我在哼你最爱听的旋律

    I'm humming your favorite melody.

    あなたの好きなメロディーを口ずさんでいます。

    당신이 가장 좋아하는 멜로디를 흥얼거리고 있어요.

    shi wo zai heng ni zui ai ting de xuan lu

    你快听 滴答滴 滴答滴

    Listen to this tick-tock, tick-tock!

    このカチカチという音を聞いてください!

    똑딱똑딱 소리가 들리네요!

    ni kuai ting di da di di da di

    滴答滴 窗外正在下雨

    Drip, drip, it's raining outside the window.

    ポタポタと窓の外では雨が降っています。

    똑똑, 창밖으로 비가 내리고 있네.

    di da di chuang wai zheng zai xia yu

    难道这 不是你最爱的天气

    Isn't this your favorite weather?

    これはあなたの好きな天気ではありませんか?

    이런 날씨, 당신이 제일 좋아하는 날씨 아닌가요?

    nan dao zhe bu shi ni zui ai de tian qi

    Aioz:

    Oh my:

    ああ、そうだね:

    세상에:

    随这种感觉走

    Go with the flow

    流れに身を任せよう

    흐름에 몸을 맡겨라

    sui zhe zhong gan jiao zou

    想起了那温柔

    I remembered that gentleness

    その優しさを思い出した

    나는 그 온화함을 기억했다.

    xiang qi le na wen rou

    已不想再回头

    I don't want to look back anymore.

    もう振り返りたくない。

    나는 더 이상 뒤돌아보고 싶지 않아.

    yi bu xiang zai hui tou

    记忆要靠拼凑

    Memories are pieced together

    記憶は繋がれていく

    기억들이 조각조각 맞춰진다

    ji yi yao kao pin cou

    曾经的心掏空给你

    I once emptied my heart for you

    かつて私はあなたのために心を空っぽにした

    나는 한때 너를 위해 내 마음을 비웠어

    ceng jing de xin tao kong gei ni

    现在已经冷冰冰

    It's already cold now.

    もう寒いですね。

    벌써 추워졌어요.

    xian zai yi jing leng bing bing

    你的微信早已删掉

    Your WeChat account has already been deleted.

    WeChatアカウントはすでに削除されています。

    귀하의 위챗 계정은 이미 삭제되었습니다.

    ni de wei xin zao yi shan diao

    语音我不会再听

    I will not listen to the voice messages again.

    私は二度と音声メッセージを聞くつもりはありません。

    나는 더 이상 음성 메시지를 듣지 않을 것이다.

    yu yin wo bu hui zai ting

    雨落下的那个夜晚

    The night the rain fell

    雨が降った夜

    비가 내리던 밤

    yu luo xia de na ge ye wan

    我傻傻呆在了原地

    I stood there dumbfounded.

    私は呆然とそこに立ち尽くした。

    나는 그 자리에 멍하니 서 있었다.

    wo sha sha dai zai le yuan di

    放不下的某种牵绊

    A certain entanglement that I can't let go of

    解き放てないある絡み

    내가 놓아줄 수 없는 어떤 얽매임

    fang bu xia de mou zhong qian ban

    那种声音还会响起

    That sound will still be heard.

    その音は今でも聞こえます。

    그 소리는 여전히 들릴 것이다.

    na zhong sheng yin hai hui xiang qi

    我不愿再听 你的声音

    I don't want to hear your voice anymore.

    もうあなたの声を聞きたくない。

    난 더 이상 네 목소리를 듣고 싶지 않아.

    wo bu yuan zai ting ni de sheng yin

    牵动着我的每根神经

    It tugs at my every nerve.

    それは私のあらゆる神経を揺さぶります。

    그것은 내 모든 신경을 건드린다.

    qian dong zhe wo de mei gen shen jing

    想起曾经 那种生活

    Thinking back to that kind of life

    そんな生活を思い返して

    그때의 삶을 되돌아보면

    xiang qi ceng jing na zhong sheng huo

    不复存在 像在梦里

    It no longer exists, like in a dream.

    それはもう存在しない、まるで夢の中のようだ。

    그것은 마치 꿈처럼 더 이상 존재하지 않습니다.

    bu fu cun zai xiang zai meng li

    对你的思念 它全放下

    It puts down all my longing for you.

    それはあなたに対する私の憧れをすべて打ち消します。

    그것은 당신을 향한 나의 모든 그리움을 담아냅니다.

    dui ni de si nian ta quan fang xia

    躲藏的思念 它在放大

    The hidden longing is magnifying.

    秘められた憧れは増大する。

    숨겨진 갈망이 점점 커져간다.

    duo cang de si nian ta zai fang da

    想你的夜晚 看雨滴落下

    On nights when I miss you, I watch the raindrops fall.

    あなたが恋しい夜には、雨粒が落ちるのを眺めます。

    당신이 그리운 밤이면, 나는 빗방울이 떨어지는 것을 바라봅니다.

    xiang ni de ye wan kan yu di luo xia

    许下的承诺 只能全作罢

    The promises made must all be broken.

    交わされた約束はすべて破られることになる。

    했던 약속들은 모두 깨져야만 한다.

    xu xia de cheng nuo zhi neng quan zuo ba

    每晚都循环着 想你声音

    I hear your voice playing on repeat every night.

    毎晩あなたの声が繰り返し聞こえてきます。

    매일 밤 당신의 목소리가 반복해서 들려요.

    mei wan dou xun huan zhe xiang ni sheng yin

    离别的时间倒数着 快要登机

    The countdown to parting is on; boarding is imminent.

    別れまでのカウントダウンが始まり、搭乗が間近に迫っています。

    이별 카운트다운이 시작됐고, 탑승이 임박했습니다.

    li bie de shi jian dao shu zhe kuai yao deng ji

    祈祷会有你在 多想会有你在

    I pray you will be there, I long for you to be there.

    あなたがそこにいてくれることを祈ります。あなたがそこにいてくれることを心から願っています。

    당신이 그곳에 있기를 기도합니다. 당신이 그곳에 있기를 간절히 바랍니다.

    qi dao hui you ni zai duo xiang hui you ni zai

    到底要我如何删减掉我的真心

    How exactly do you want me to cut out my true feelings?

    具体的にどうやって私の本当の気持ちを明かしてほしいんですか?

    제가 제 진심을 어떻게 지워버리길 바라시는 건가요?

    dao di yao wo ru he shan jian diao wo de zhen xin

    傲七爷:

    Seventh Master Ao:

    七代目青師匠:

    일곱 번째 스승 아오:

    ao qi ye :

    你快听 滴答滴 滴答滴

    Listen to this tick-tock, tick-tock!

    このカチカチという音を聞いてください!

    똑딱똑딱 소리가 들리네요!

    ni kuai ting di da di di da di

    滴答滴 是雨滴的声音

    Drip, drip, that's the sound of raindrops.

    ポタポタ、それが雨粒の音だ。

    똑똑, 빗방울 소리야.

    di da di shi yu di de sheng yin

    你快听 是我在 是我在

    Listen! It's me! It's me!

    聞いて!私だよ!私だよ!

    들어봐! 나야! 나라고!

    ni kuai ting shi wo zai shi wo zai

    是我在哼你最爱听的旋律

    I'm humming your favorite melody.

    あなたの好きなメロディーを口ずさんでいます。

    당신이 가장 좋아하는 멜로디를 흥얼거리고 있어요.

    shi wo zai heng ni zui ai ting de xuan lu

    你快听 滴答滴 滴答滴

    Listen to this tick-tock, tick-tock!

    このカチカチという音を聞いてください!

    똑딱똑딱 소리가 들리네요!

    ni kuai ting di da di di da di

    滴答滴 窗外正在下雨

    Drip, drip, it's raining outside the window.

    ポタポタと窓の外では雨が降っています。

    똑똑, 창밖으로 비가 내리고 있네.

    di da di chuang wai zheng zai xia yu

    难道这 不是你最爱的天气

    Isn't this your favorite weather?

    これはあなたの好きな天気ではありませんか?

    이런 날씨, 당신이 제일 좋아하는 날씨 아닌가요?

    nan dao zhe bu shi ni zui ai de tian qi

    果妹:

    Guomei:

    グオメイ:

    국메이:

    guo mei :

    窗外正在下雨

    It's raining outside.

    外は雨が降っています。

    밖에 비가 오고 있어요.

    chuang wai zheng zai xia yu

    气氛正在累积

    An atmosphere is building.

    雰囲気が高まってきました。

    분위기가 고조되고 있다.

    qi fen zheng zai lei ji

    我却不知道此刻的你正在谁怀里

    But I have no idea in whose arms you are right now.

    しかし、あなたが今誰の腕の中にいるのかは分かりません。

    하지만 지금 당신이 누구의 품에 안겨 있는지 저는 전혀 모르겠습니다.

    wo que bu zhi dao ci ke de ni zheng zai shui huai li

    看不透你眼睛

    I can't see through your eyes

    あなたの目を通して見ることはできない

    난 네 눈을 통해 볼 수 없어

    kan bu tou ni yan jing

    藏起来的秘密

    The hidden secret

    隠された秘密

    숨겨진 비밀

    cang qi lai de mi mi

    想要知道你离开又该如何前行

    I want to know how to move forward after you leave.

    あなたが去った後、どのように前進すればいいのか知りたいのです。

    당신이 떠난 후 어떻게 앞으로 나아가야 할지 알고 싶습니다.

    xiang yao zhi dao ni li kai you gai ru he qian hang

    而我在想你

    And I'm thinking of you.

    そして私はあなたのことを考えています。

    그리고 저는 당신을 생각하고 있어요.

    er wo zai xiang ni

    多希望此时此刻 你就在我附近

    I wish you were near me right now.

    今あなたが私の近くにいてくれたらいいのに。

    지금 네가 내 곁에 있었으면 좋겠어.

    duo xi wang ci shi ci ke ni jiu zai wo fu jin

    电闪又雷鸣

    Lightning and thunder

    稲妻と雷鳴

    번개와 천둥

    dian shan you lei ming

    让我不得不再次又想起了你

    It makes me think of you again.

    改めてあなたのことを思い出します。

    그걸 보니 다시 당신 생각이 나네요.

    rang wo bu de bu zai ci you xiang qi le ni

    Oh my love

    哦,我的愛

    ああ、愛しい人

    오, 나의 사랑

    看玻璃窗上的雾气

    Look at the fog on the glass window

    ガラス窓の霧を見てください

    유리창에 낀 김을 보세요

    kan bo li chuang shang de wu qi

    连笑容都显得负力

    Even his smile seemed weak.

    彼の笑顔さえも弱々しく見えた。

    그의 미소조차도 힘없어 보였다.

    lian xiao rong dou xian de fu li

    幻想你能在我附近

    I fantasize that you are near me

    あなたが私の近くにいると想像する

    나는 당신이 내 곁에 있다고 상상해요

    huan xiang ni neng zai wo fu jin

    我的心生人都勿进

    No one I'm close to should enter.

    親しい人は入ってはいけない。

    나와 친한 사람은 아무도 들어오면 안 돼.

    wo de xin sheng ren dou wu jin

    哼唱着那首你最爱的melody

    Humming your favorite Melody

    好きなメロディーを口ずさむ

    좋아하는 멜로디를 흥얼거리기

    heng chang zhe na shou ni zui ai de melody

    现在又能再唱给谁听

    Who can I sing for now?

    今は誰のために歌えばいいでしょうか?

    이제 누구를 위해 노래를 부를 수 있을까요?

    xian zai you neng zai chang gei shui ting

    就算我用尽了全力

    Even if I used all my strength

    たとえ全力を尽くしても

    내가 온 힘을 다한다 해도

    jiu suan wo yong jin le quan li

    最后我想你快听

    Finally, I want you to listen quickly.

    最後に、ちょっと聞いてほしいことがあります。

    마지막으로, 잠깐만 들어주세요.

    zui hou wo xiang ni kuai ting

    傲七爷

    Seventh Master Ao

    七代目青

    일곱 번째 스승 아오

    ao qi ye

    你快听 滴答滴 滴答滴

    Listen to this tick-tock, tick-tock!

    このカチカチという音を聞いてください!

    똑딱똑딱 소리가 들리네요!

    ni kuai ting di da di di da di

    滴答滴 是雨滴的声音

    Drip, drip, that's the sound of raindrops.

    ポタポタ、それが雨粒の音だ。

    똑똑, 빗방울 소리야.

    di da di shi yu di de sheng yin

    你快听 是我在 是我在

    Listen! It's me! It's me!

    聞いて!私だよ!私だよ!

    들어봐! 나야! 나라고!

    ni kuai ting shi wo zai shi wo zai

    是我在哼你最爱听的旋律

    I'm humming your favorite melody.

    あなたの好きなメロディーを口ずさんでいます。

    당신이 가장 좋아하는 멜로디를 흥얼거리고 있어요.

    shi wo zai heng ni zui ai ting de xuan lu

    你快听 滴答滴 滴答滴

    Listen to this tick-tock, tick-tock!

    このカチカチという音を聞いてください!

    똑딱똑딱 소리가 들리네요!

    ni kuai ting di da di di da di

    滴答滴 窗外正在下雨

    Drip, drip, it's raining outside the window.

    ポタポタと窓の外では雨が降っています。

    똑똑, 창밖으로 비가 내리고 있네.

    di da di chuang wai zheng zai xia yu

    难道这 不是你最爱的天气

    Isn't this your favorite weather?

    これはあなたの好きな天気ではありませんか?

    이런 날씨, 당신이 제일 좋아하는 날씨 아닌가요?

    nan dao zhe bu shi ni zui ai de tian qi

    词:果妹(小雨滴)/Aioz

    Lyrics: Guomei (Little Raindrop) / Aioz

    作詞:Guomei (Little Raindrop) / Aioz

    작사: 구오메이 (작은 빗방울) / 아이오즈

    曲:果妹(小雨滴)/Aioz

    Music: Guo Mei (Little Raindrop) / Aioz

    音楽:郭美(Little Raindrop)/Aioz

    음악: 궈메이 (작은 빗방울) / 아이오즈

    Translate:GoogleTranslate

    Translate: GoogleTranslate

    翻訳: Google翻訳

    번역: 구글 번역

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    Snoopydogg

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》千 禧 年 至 今

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期