AAA
選 底 紋:
  • 告訴我









    看沉默的電話

    Watch Silent Phone

    サイレントフォンを見る

    무음 전화 시청

    kan chen mo de dian hua

    它什麼都不說

    It says nothing

    何も書いてない

    아무 말도 없다

    ta shen me dou bu shuo

    看電視的畫面

    Watching TV

    テレビを見ている

    TV 시청

    kan dian shi de hua mian

    它無聲的閃爍

    It flickers silently

    静かに明滅する

    조용히 깜빡인다

    ta wu sheng de shan shuo

    看街上的行人

    Watching people on the street

    路上で人々を観察する

    거리에서 사람들을 구경하다

    kan jie shang de hang ren

    跟我擦肩而過

    Pass by me

    私のそばを通り過ぎて

    내 옆을 지나가다

    gen wo ca jian er guo

    整個世界太冷漠

    The whole world is too indifferent

    全世界が無関心すぎる

    온 세상이 너무 무관심하다

    zheng ge shi jie tai leng mo

    我沒有力氣再往前走

    I don't have the strength to go forward

    前に進む力がない

    앞으로 나아갈 힘이 없어

    wo mei you li qi zai wang qian zou

    看你緊閉的嘴唇

    Look at your tightly closed lips

    きつく閉じた唇を見てください

    꽉 다문 입술을 봐

    kan ni jin bi de zui chun

    他什麼都不說

    He said nothing

    彼は何も言わなかった

    그는 아무 말도 하지 않았다

    ta shen me dou bu shuo

    看你飄忽的眼神

    Look at your wandering eyes

    あなたのさまよう目を見てください

    너의 떠도는 눈을 봐

    kan ni piao hu de yan shen

    它無情地閃躲

    It dodges mercilessly

    容赦なく避ける

    무자비하게 회피한다

    ta wu qing di shan duo

    看你我的回憶

    Look at your and my memories

    あなたと私の思い出を見てください

    너와 나의 기억을 봐

    kan ni wo de hui yi

    跟我擦肩而過

    Pass by me

    私のそばを通り過ぎて

    내 옆을 지나가다

    gen wo ca jian er guo

    你的改變太冷漠

    Your change is too cold

    お釣りが冷たすぎる

    잔돈이 너무 차갑다

    ni de gai bian tai leng mo

    我沒有勇氣大聲的說

    I don't have the courage to say it out loud

    声に出して言う勇気がない

    나는 그것을 큰 소리로 말할 용기가 없습니다

    wo mei you yong qi da sheng de shuo

    告訴我

    tell me

    教えて

    말해 주세요

    gao su wo

    你不是真的離開我

    You didn't really leave me

    あなたは本当に私を捨てたわけではない

    너는 정말 나를 떠나지 않았어

    ni bu shi zhen de li kai wo

    你也不願這樣的夜裡

    You don't want a night like this

    こんな夜は嫌だ

    너는 이런 밤을 원하지 않을 거야

    ni ye bu yuan zhe yang de ye li

    把難過留給我

    Leave the sadness to me

    悲しみは私に任せて

    슬픔은 내게 맡겨줘

    ba nan guo liu gei wo

    告訴我

    tell me

    教えて

    말해 주세요

    gao su wo

    你不是真的離開我

    You didn't really leave me

    あなたは本当に私を捨てたわけではない

    너는 정말 나를 떠나지 않았어

    ni bu shi zhen de li kai wo

    你是要懲罰我的愛

    You're punishing my love

    あなたは私の愛を罰している

    너는 내 사랑을 벌하고 있어

    ni shi yao cheng fa wo de ai

    讓你失去自由 告訴我

    Let you lose your freedom, tell me

    自由を失わせて、教えて

    너의 자유를 잃게 해줘, 말해줘

    rang ni shi qu zi you gao su wo

    看成了我的電話

    It looked like my phone number

    それは私の電話番号のようでした

    내 전화번호와 비슷해 보이네요

    kan cheng le wo de dian hua

    我什麼都不說

    I don't say anything

    何も言わない

    나는 아무 말도 하지 않는다

    wo shen me dou bu shuo

    看電視的畫面

    Watching TV

    テレビを見ている

    TV 시청

    kan dian shi de hua mian

    它無聲的閃爍

    It flickers silently

    静かに明滅する

    조용히 깜빡인다

    ta wu sheng de shan shuo

    看街上的行人

    Watching people on the street

    路上で人々を観察する

    거리에서 사람들을 구경하다

    kan jie shang de hang ren

    跟我擦肩而過

    Pass by me

    私のそばを通り過ぎて

    내 옆을 지나가다

    gen wo ca jian er guo

    整個世界太冷我

    The whole world is too cold for me

    私にとって世界は冷たすぎる

    온 세상이 나에게는 너무 차갑다

    zheng ge shi jie tai leng wo

    我沒有力氣再往前走

    I don't have the strength to go forward

    前に進む力がない

    앞으로 나아갈 힘이 없어

    wo mei you li qi zai wang qian zou

    看你緊閉的嘴唇

    Look at your tightly closed lips

    きつく閉じた唇を見てください

    꽉 다문 입술을 봐

    kan ni jin bi de zui chun

    它什麼都不說

    It says nothing

    何も書いてない

    아무 말도 없다

    ta shen me dou bu shuo

    看你飄忽的眼神

    Look at your wandering eyes

    あなたのさまよう目を見てください

    너의 떠도는 눈을 봐

    kan ni piao hu de yan shen

    好無情地閃躲

    Dodging so ruthlessly

    容赦なく避ける

    너무 무자비하게 피하다

    hao wu qing di shan duo

    看你我的回憶

    Look at your and my memories

    あなたと私の思い出を見てください

    너와 나의 기억을 봐

    kan ni wo de hui yi

    跟我擦肩而過

    Pass by me

    私のそばを通り過ぎて

    내 옆을 지나가다

    gen wo ca jian er guo

    你的改變太冷漠

    Your change is too cold

    お釣りが冷たすぎる

    잔돈이 너무 차갑다

    ni de gai bian tai leng mo

    我沒有勇氣大聲地說

    I don't have the courage to speak out loud

    声に出して言う勇気がない

    나는 큰 소리로 말할 용기가 없다

    wo mei you yong qi da sheng di shuo

    告訴我

    tell me

    教えて

    말해 주세요

    gao su wo

    你不是真的離開我

    You didn't really leave me

    あなたは本当に私を捨てたわけではない

    너는 정말 나를 떠나지 않았어

    ni bu shi zhen de li kai wo

    你也不願這樣的夜裡

    You don't want a night like this

    こんな夜は嫌だ

    너는 이런 밤을 원하지 않을 거야

    ni ye bu yuan zhe yang de ye li

    把難過留給我

    Leave the sadness to me

    悲しみは私に任せて

    슬픔은 내게 맡겨줘

    ba nan guo liu gei wo

    告訴我

    tell me

    教えて

    말해 주세요

    gao su wo

    你不是真的離開我

    You didn't really leave me

    あなたは本当に私を捨てたわけではない

    너는 정말 나를 떠나지 않았어

    ni bu shi zhen de li kai wo

    你是要懲罰我的愛

    You're punishing my love

    あなたは私の愛を罰している

    너는 내 사랑을 벌하고 있어

    ni shi yao cheng fa wo de ai

    讓你失去自由 告訴我

    Let you lose your freedom, tell me

    自由を失わせて、教えて

    너의 자유를 잃게 해줘, 말해줘

    rang ni shi qu zi you gao su wo

    告訴我

    tell me

    教えて

    말해 주세요

    gao su wo

    你不是真的離開我

    You didn't really leave me

    あなたは本当に私を捨てたわけではない

    너는 정말 나를 떠나지 않았어

    ni bu shi zhen de li kai wo

    你也不願這樣的夜裡

    You don't want a night like this

    こんな夜は嫌だ

    너는 이런 밤을 원하지 않을 거야

    ni ye bu yuan zhe yang de ye li

    把難過留給我

    Leave the sadness to me

    悲しみは私に任せて

    슬픔은 내게 맡겨줘

    ba nan guo liu gei wo

    告訴我

    tell me

    教えて

    말해 주세요

    gao su wo

    你不是真的離開我

    You didn't really leave me

    あなたは本当に私を捨てたわけではない

    너는 정말 나를 떠나지 않았어

    ni bu shi zhen de li kai wo

    你是要懲罰我的愛

    You're punishing my love

    あなたは私の愛を罰している

    너는 내 사랑을 벌하고 있어

    ni shi yao cheng fa wo de ai

    讓你失去自由 告訴我

    Let you lose your freedom, tell me

    自由を失わせて、教えて

    너의 자유를 잃게 해줘, 말해줘

    rang ni shi qu zi you gao su wo

    詞:陳綺貞

    Lyricist: Cheer Chen

    作詞:チアー・チェン

    작사: 치어 첸

    曲:陳綺貞

    Composer: Cheer Chen

    作曲:チアー・チェン

    작곡가: 치어 첸