Kiss it off me
Saw you on the side of the road
我在路邊看到了你
道端であなたを見た
길가에서 당신을 봤어요.
I could see you were walking slow,
我看到你走得很慢,
君がゆっくり歩いているのがわかったよ
당신이 매우 느리게 걷는 것을 보았습니다.
drinking a Slurpee
喝思樂冰
スラーピーを飲む
슬러피를 마시다
In a peach baseball cap,
戴著桃色棒球帽,
桃色の野球帽をかぶって、
분홍색 야구모자를 쓰고,
falling in my lap
掉到我腿上
私の膝に落ちる
내 무릎에 떨어졌다
You were so thirsty, Could you love me
你如此渴望,你能愛我嗎?
あなたはとても渇いていた、私を愛してくれる?
너는 나를 그렇게 그리워하는데, 나를 사랑할 수 있겠니?
instead of all the boyfriends you get?
而不是你遇到的所有男朋友?
あなたが得るすべてのボーイフレンドの代わりに?
당신이 만난 모든 남자친구 대신에요?
Know I'd make you forget about all
我知道我會讓你忘記一切。
すべてを忘れさせてくれることを知っている
내가 너한테 모든 걸 잊게 해줄 거라는 걸 알아.
of those rich fuckboys
那些有錢的渣男
金持ちのクソ野郎ども
그 부잣집 놈들
Kiss it off me,
滾開,
キスしてよ、
여기서 나가!
If you're gonna break my heart
如果你要傷我的心
もし私の心を傷つけるつもりなら
내 마음을 아프게 하고 싶다면
this is a good start
這是一個好的開始。
これは良いスタートだ
좋은 시작이네요.
Kiss it off me
滾開
キスしてよ
여기서 나가
You always bite your lip
你總是咬嘴唇
あなたはいつも唇を噛んでいる
너는 항상 입술을 깨물어
when you're feeling it, as we move slowly
當你感覺到的時候,我們慢慢地移動。
ゆっくりと動いているときに、それを感じているとき
당신이 느끼는 대로 우리는 천천히 움직입니다.
And your peach baseball cap
還有你的桃色棒球帽
そしてあなたの桃色の野球帽
그리고 당신의 분홍색 야구 모자
is tossed under the rack of clothes and your jewelry
被扔在衣架和珠寶下面。
衣服や宝石のラックの下に投げ込まれている
그것은 옷걸이와 보석 아래에 던져졌습니다.
And you beg for it in the morning again
早上你又開始乞求了。
そしてまた朝にそれを懇願する
당신은 오늘 아침에도 다시 구걸을 시작했어요.
before you go to the gym
去健身房之前
ジムに行く前に
헬스장에 가기 전에
Said it's a bad habit
他說這是個壞習慣。
それは悪い習慣だと言った
그는 그것이 나쁜 습관이라고 말했다.
you just can't quit...Kiss it off me,
你就是戒不掉……別再跟我計較了。
やめられないのね…やめてくれよ
그냥 포기할 수는 없어... 나랑 논쟁하는 걸 그만둬.
If you're gonna break my heart
如果你要傷我的心
もし私の心を傷つけるつもりなら
내 마음을 아프게 하고 싶다면
this is a good start
這是一個好的開始。
これは良いスタートだ
좋은 시작이네요.
Kiss it off me
滾開
キスしてよ
여기서 나가
Kiss it off me,
滾開,
キスしてよ、
여기서 나가!
If you're gonna break my heart
如果你要傷我的心
もし私の心を傷つけるつもりなら
내 마음을 아프게 하고 싶다면
this is a good start
這是一個好的開始。
これは良いスタートだ
좋은 시작이네요.
Kiss it ..off me,
把它從我身上弄掉,
キスしてよ、
제게서 떼어내세요.
if you're gonna break my heart
如果你要傷我的心
もしあなたが私の心を傷つけるなら
내 마음을 아프게 하고 싶다면
this is a good start
這是一個好的開始。
これは良いスタートだ
좋은 시작이네요.
Kiss it off me
滾開
キスしてよ
여기서 나가
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Kiss it off me
●●●
Saw you on the side of the road
I could see you were walking slow drinking a Slurpee
In a peach baseball cap falling in my lap
You were so thirsty
Could you love me instead of all the boyfriends you get
Know I'd make you forget about all of those rich f**kboys
Kiss it off me
If you're gonna break my heart this is a good start
Kiss it off me
You always bite your lip when you're feeling it
As we move slowly
And your peach baseball cap is tossed
Under the rack of clothes and your jewelry
And you beg for it in the morning again
Before you go to the gym
Said it's a bad habit you just can't quit
Kiss it off me
If you're gonna break my heart this is a good start
Kiss it off me
......
●●●
Kiss it off me
If you're gonna break my heart this is a good start
Kiss it off me
If you're gonna break my heart this is a good start
Kiss it off me
Flash
I'm a flash oh you were blinded by the love I had
我如閃電般轉瞬即逝,你曾被我的愛蒙蔽了雙眼。
私は閃光よ、あなたは私の愛に目がくらんでいた
나는 번개처럼 사라졌고, 당신은 내 사랑에 눈이 멀었습니다.
I'm a flash that I could only get through the cracks
我是一道閃光,只能從縫隙中穿過。
私はひび割れを通り抜けることしかできなかった閃光です
나는 틈새로만 지나갈 수 있는 빛의 섬광입니다.
and you gotta do the right thing
你必須做正確的事。
そして正しいことをしなければならない
당신은 옳은 일을 해야 합니다.
do the right thing baby
寶貝,做正確的事。
正しいことをしなさい
여보, 옳은 일을 하세요.
you're the one swore in my photograph
照片裡發誓的人就是你。
私の写真で誓ったのはあなたです
사진 속에서 서약을 하는 사람은 바로 당신입니다.
do the right thing do the right thing baby
做對的事,寶貝,做對的事。
正しいことをしなさい、正しいことをしなさい、ベイビー
옳은 일을 해, 자기야, 옳은 일을 해.
you're the walls wall in the photograph
你就是照片裡的那面牆。
あなたは写真の中の壁です
당신은 사진 속의 벽이에요.
when they crash the helicopters in my heart direct
當他們駕駛直升機墜毀時,我的心就直接碎了。
ヘリコプターが私の心に直接墜落したとき
그들이 헬리콥터를 추락시킨 순간, 내 가슴은 무너졌습니다.
couldn't have
不可能有
できなかった
불가능하죠.
you saw me lying there pretending to die
你看到我躺在那裡假裝死去
あなたは私が死んだふりをしてそこに横たわっているのを見た
내가 죽은 척 누워 있는 걸 봤어?
and you had to do the right thing
你必須做正確的事。
そしてあなたは正しいことをしなければならなかった
당신은 옳은 일을 해야 합니다.
do the right thing baby
寶貝,做正確的事。
正しいことをしなさい
여보, 옳은 일을 하세요.
you're the one sworn in the photograph
照片裡宣誓的人就是你。
写真で宣誓しているのはあなたです
사진 속에서 선서를 하는 사람은 바로 당신입니다.
do the right thing do the right thing baby
做對的事,寶貝,做對的事。
正しいことをしなさい、正しいことをしなさい、ベイビー
옳은 일을 해, 자기야, 옳은 일을 해.
will the lights fall and the phone will cry
燈光會熄滅嗎?電話會哭泣嗎?
明かりが落ちて電話が鳴るだろうか
불이 꺼질까? 전화가 울릴까?
now I stand on the stage I forgot my lines
現在我站在舞台上,卻忘了台詞。
今私は舞台に立っているがセリフを忘れてしまった
이제 나는 무대에 섰지만 대사를 잊어버렸습니다.
to your place Satan's imagine nation
到你那裡去,撒旦的想像國度
あなたの場所へサタンの想像の国
사탄의 상상의 왕국이 너희에게 임하노라
and a voice in my head's causing suicide
我腦海中有個聲音在慫恿我自殺
頭の中の声が自殺を促している
내 머릿속에서 자살을 촉구하는 목소리가 들려요.
searching for any way to remember them
想盡辦法記住它們
彼らを思い出す方法を探している
그들을 기억하기 위해 모든 수단을 다해 보세요
you gotta do the right thing do the right thing baby
你必須做對的事,寶貝,做對的事。
正しいことをしなきゃいけない、正しいことをしなきゃいけない、ベイビー
너는 옳은 일을 해야 해, 자기야, 옳은 일을 해야 해.
you're the one swarm in my fire photograph
你是我照片裡那群湧入我火焰中的身影
私の火の写真に映っているのはあなたです
당신은 내 사진 속의 인물로, 내 불꽃 속으로 솟아오릅니다.
do the right thing to the right thing baby
寶貝,做對的事,對待對的事。
正しいことを正しいことにやりなさい
여보, 옳은 일을 하고, 옳은 대로 대해요.
you're the one swore in my photograph
照片裡發誓的人就是你。
私の写真で誓ったのはあなたです
사진 속에서 서약을 하는 사람은 바로 당신입니다.
Flash
●●●
I'm a flash you were blinded by the love I had
I'm a flash the light could only get in through the cracks
And you've got to do the right thing do the right thing baby
You're the white swan in the photograph
Do the right thing do the right thing baby
You're the white swan in the photograph
When they crash the helicopters in my heart are red
Cut in half you saw me lying there bleeding to death
And you had to do the right thing do the right thing baby
You're the white swan in the photograph
Do the right thing do the right thing baby
You're the white swan in the photograph
......
●●●
Now I stand on the stage I forget my lines
Do you play Satan's imagination
And a voice in my head's causing suicide
Searching for any way to remember them
......
●●●
And you've got to do the right thing do the right thing baby
You're the white swan in the photograph
Do the right thing do the right thing baby
You're the white swan in the photograph
You're the only good thing in my life
you only fuck for love
你只為愛做愛
あなたは愛のためだけにセックスする
당신은 사랑을 위해서만 사랑을 합니다.
told me you could never get enough
你告訴我你永遠無法滿足
君には満足できないって言った
당신은 결코 만족할 수 없다고 말하죠.
pulsing as a playboy centerfold
像花花公子雜誌的插頁女郎一樣脈動。
プレイボーイのセンターフォールドのように脈打つ
마치 플레이보이 광고 속 여자처럼 맥박이 친다.
you could be my pet dust pet I know
你可能是我寵物灰塵寵物,我知道
あなたは私のペットのダストペットになれるかもしれない
너는 내 애완동물일지도 몰라, 먼지 쌓인 애완동물일지도 몰라, 알아.
you make me think of
你讓我想起了
あなたは私に思い出させる
당신은 나에게 ...을 생각나게 했어요.
storms on the beaches
海灘上的風暴
海岸の嵐
해변의 폭풍
with all the lights out
燈都關了
すべての照明を消した状態で
전등이 다 꺼져 있어요
everything is wrong but it's alright
一切都糟透了,但沒關係
すべてが間違っているが大丈夫だ
모든 게 끔찍하지만 괜찮아요.
everything is wrong but it's alright
一切都糟透了,但沒關係
すべてが間違っているが大丈夫だ
모든 게 끔찍하지만 괜찮아요.
you're the only good thing in my life
你是我生命中唯一的美好。
あなたは私の人生で唯一の良いものです
당신은 내 인생에서 유일하게 아름다운 존재예요.
do what your heart desires
做你內心真正想做的事。
心が望むことをする
당신이 정말로 하고 싶은 일을 하세요.
love is always strange when it just starts
愛情剛開始時總是很奇妙。
恋は始まったばかりの時はいつも奇妙だ
사랑은 처음에는 항상 멋지다.
shouldn't have a killer in the world
世界上不應該有殺人犯。
この世に殺人犯は存在すべきではない
세상에는 살인자가 있어서는 안 됩니다.
naked time by the swimming pool
在泳池邊裸體
プールサイドで裸で過ごす時間
수영장 옆의 누드
you make me think of
你讓我想起了
あなたは私に思い出させる
당신은 나에게 ...을 생각나게 했어요.
storms on the beach house
海灘別墅的暴風雨
ビーチハウスの嵐
해변 빌라의 폭풍
with all the lights off
關掉所有燈
すべての照明を消した状態で
모든 불을 끄세요
everything's right but it's alright
一切都很好,但也沒關係
すべては正しいが、大丈夫だ
모든 게 괜찮아요.
everything is wrong but it's alright
一切都糟透了,但沒關係
すべてが間違っているが大丈夫だ
모든 게 끔찍하지만 괜찮아요.
you're the only good thing in my life
你是我生命中唯一的美好。
あなたは私の人生で唯一の良いものです
당신은 내 인생에서 유일하게 아름다운 존재예요.
layer in the sun
陽光下的層
太陽の下で層になる
햇빛 아래의 층
never need to tell me when you call
你打電話的時候不用告訴我。
電話したときに私に言う必要はありません
전화할 때 굳이 말할 필요는 없어요.
cause you know that I can just feel loved
因為你知道我能感受到愛
だって、私が愛されていると感じられることをあなたは知っているから
내가 사랑을 느낄 수 있다는 걸 알잖아요.
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
You're the only good thing in my life
●●●
You only fuck for love
Told me you could never get enough
Posing as a Playboy centerfold
You could be my Penthouse Pet I know
You make me think of storms on the beaches
With all the lights off
Everything is wrong but it's alright
Everything is wrong but it's alright
You're the only good thing in my life
......
●●●
Do what your heart desires
Love is always strange when it just starts
Shouldn't have a care left in the world
Naked tanning by the swimming pool
You make me think of storms on the beaches
With all the lights off
Everything is wrong but it's alright
Everything is wrong but it's alright
You're the only good thing in my life
......
●●●
Laying in the sun
Never need to tell me when you come
Because you know that I can just feel it
Heavenly
wanting your love to come into me
渴望祢的愛進入我的身體
あなたの愛が私の中に入って来ることを望みます
당신의 사랑이 내 몸에 들어오기를 간절히 바랍니다.
feeling slow over this dream
這個夢讓我感覺很慢。
この夢を見てゆっくりしている
이 꿈은 마치 모든 것이 매우 느리게 움직이는 것 같은 느낌을 주었습니다.
touch me with a kiss
用吻觸摸我
キスで私に触れて
키스로 나를 만져줘
touch me with a kiss
用吻觸摸我
キスで私に触れて
키스로 나를 만져줘
now you're above feeling it still
現在你已經超越了這種感覺。
今あなたはまだそれを感じることができない
당신은 이제 그 느낌을 초월했습니다.
tell me it's love
告訴我,這就是愛
愛だと言って
말해봐, 이게 사랑이라고.
tell me it's real
告訴我這是真的
本当だと言って
이게 사실이라고 말해줘
touch me with a kiss
用吻觸摸我
キスで私に触れて
키스로 나를 만져줘
feel me on your lips
感受我唇上的觸感
あなたの唇に私を感じてください
내 입술의 감촉을 느껴보세요
cause this is where I I wanna be
因為這就是我想待的地方
だってここが私の居たい場所だから
왜냐하면 여기가 내가 있고 싶은 곳이기 때문이다.
where it's so sweet and heavenly
那裡真是太甜蜜、太美好了
とても甘くて天国のような場所
그곳은 정말 달콤하고 멋진 곳이었습니다.
I'm giving you all my
我將我的一切給你
私はあなたにすべてを捧げます
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my love
把我的愛都給你
あなたにすべての愛を捧げます
나는 너에게 내 모든 사랑을 준다
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my love all my love
把我的愛全給你,我的愛
あなたに私の愛をすべて捧げます
내 모든 사랑을 너에게 줄게, 내 사랑을.
needing you now to come into me
我現在需要你進入我的身體
あなたが私の中に入ってきてほしい
지금 당장 내 몸 안으로 들어와야 해.
feeling it slow over this dream
感覺這個夢境進展緩慢
この夢の中でゆっくりと感じています
꿈이 천천히 진행되는 것 같았습니다.
touch me with a kiss
用吻觸摸我
キスで私に触れて
키스로 나를 만져줘
feel me on your lips
感受我唇上的觸感
あなたの唇に私を感じてください
내 입술의 감촉을 느껴보세요
when you're above feeling it still
當你超越了這種感覺時,仍然
あなたがまだそれを感じているとき
그 느낌을 초월하면 여전히
tell me it's love
告訴我,這就是愛
愛だと言って
말해봐, 이게 사랑이라고.
tell me it's real
告訴我這是真的
本当だと言って
이게 사실이라고 말해줘
touch me with a kiss
用吻觸摸我
キスで私に触れて
키스로 나를 만져줘
touch me with a kiss
用吻觸摸我
キスで私に触れて
키스로 나를 만져줘
cause this is where I wanna be
因為這就是我想待的地方
だってここが私の居たい場所だから
왜냐하면 여기가 내가 있고 싶은 곳이기 때문이다.
where it's so sweet and heavenly
那裡真是太甜蜜、太美好了
とても甘くて天国のような場所
그곳은 정말 달콤하고 멋진 곳이었습니다.
I'm giving you all my
我將我的一切給你
私はあなたにすべてを捧げます
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my love
把我的愛都給你
あなたにすべての愛を捧げます
나는 너에게 내 모든 사랑을 준다
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my love all my love
把我的愛全給你,我的愛
あなたに私の愛をすべて捧げます
내 모든 사랑을 너에게 줄게, 내 사랑을.
and when you're far away
當你身處遠方時
そして遠くにいるとき
당신이 멀리 떨어져 있을 때
I still feel it all
我仍然感同身受
私はまだそれをすべて感じています
저는 아직도 공감합니다.
and when you're far away
當你身處遠方時
そして遠くにいるとき
당신이 멀리 떨어져 있을 때
I still feel it all the same
我仍然有同樣的感覺。
今でも同じように感じている
저는 아직도 똑같은 생각을 가지고 있어요.
and when you're far away far away
當你身處遙遠的地方
そしてあなたが遠く離れているとき
당신이 먼 곳에 있을 때
I'm giving you all my
我將我的一切給你
私はあなたにすべてを捧げます
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my love
把我的愛都給你
あなたにすべての愛を捧げます
나는 너에게 내 모든 사랑을 준다
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my
把我的一切都給你
あなたに私のすべてを捧げる
내가 가진 모든 것을 다 줄게요.
giving you all my love
把我的愛都給你
あなたにすべての愛を捧げます
나는 너에게 내 모든 사랑을 준다
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Heavenly
●●●
Wanting your love to come into me
Feeling it slow over this dream
Touch me with a kiss
Touch me with a kiss
Now you're above feeling it still
Tell me it's love tell me it's real
Touch me with a kiss feel me on your lips
'Cause this is where
I wanna be
Where it's so sweet
And heavenly
I'm giving you all my giving you all my
Giving you all my love
Giving you all my giving you all my
Giving you all my love
All my love
......
●●●
Needing you now to come into me
Feeling it slow over this dream
Touch me with a kiss
Feel me on your lips
When you're above feeling it still
Tell me it's love tell me it's real
Touch me with a kiss touch me with a kiss
'Cause this is where
I wanna be
Where it's so sweet
And heavenly
I'm giving you all my giving you all my
Giving you all my love
Giving you all my giving you all my
Giving you all my love
All my love
......
●●●
And when you're far away
I still feel it all
And when you're far away
I still feel it all the same
And when you're far away
Far away
......
●●●
I'm giving you all my giving you all my
Giving you all my love
Giving you all my giving you all my
Giving you all my love
Affection
I know that you say
我知道你說
あなたが言うことは分かっています
난 당신이 말했다는 걸 알아요
I get mean when I'm drinking but then again
我喝酒的時候會變得很刻薄,但話說回來…
お酒を飲むと意地悪になるけど、
술을 마시면 정말 심해지지만, 하지만 다시 생각해보니...
sometimes I get really sweet
有時候我會變得很溫柔
時々本当に甘くなる
가끔 나는 매우 온화해질 수 있다
so what does it mean
那麼,這是什麼意思呢?
それはどういう意味ですか
그러면, 이것은 무엇을 의미할까요?
if I tell you to go fuck yourself
如果我叫你滾蛋
もし私があなたに「くたばれ」と言ったら
내가 너한테 꺼지라고 하면
or if I say that you're beautiful to me
或者如果我說你很漂亮
あるいは私があなたを美しいと言ったとしても
아니면 내가 당신이 아름답다고 말하면
its affection
它的喜愛
その愛情
그 사랑
always
總是
いつも
언제나
you're gonna see it someday my attention
總有一天你會看到我的注意力
いつかあなたもそれを見ることになるでしょう
어느 날 당신은 내 관심을 보게 될 것입니다
for you even if it's not what you need
即使這不是你需要的,它也可能對你有用
たとえそれがあなたにとって必要でなくても
이것이 당신에게 필요한 것이 아니더라도, 여전히 유용할 수도 있습니다.
sometimes we talk all night long we don't shut up
有時我們會徹夜長談,喋喋不休。
時々私たちは一晩中話して黙らない
가끔 우리는 밤새도록 이야기를 나누며 수다를 떨기도 했습니다.
and when it's late
當夜深人靜之時
そして遅くなると
밤이 깊고 조용할 때
we'll say we're still wide awake
我們會說我們仍然清醒著
私たちはまだ目覚めていると言うでしょう
우리는 아직 깨어 있다고 말할 수 있을 것 같습니다.
so we love to talk about how you'll come up to visit me
所以我們很樂意討論你如何來看我。
だから私たちは、あなたがどうやって私を訪ねてくるかについて話すのが大好きです
그러니 당신이 나를 어떻게 보는지 이야기해 보고 싶습니다.
and we'll rent a car and we'll travel stay
我們會租車,然後去旅行住宿。
そしてレンタカーを借りて旅行して滞在します
우리는 차를 렌트해서 여행을 떠나 하룻밤을 묵을 것입니다.
its affection
它的喜愛
その愛情
그 사랑
always
總是
いつも
언제나
you're gonna see it someday
你總有一天會看到的
いつか見ることになるだろう
언젠가는 알게 될 거예요.
my intentions are on you
我的意圖都在於你
私の意図はあなたにあります
내 의도는 모두 당신에 관한 것입니다.
even if it's not what you need
即使它不是你需要的
たとえそれがあなたにとって必要なものでなくても
그것이 당신에게 필요한 것이 아니더라도
I think of you I want you to
我想你,我希望你
私はあなたを想っています
보고 싶어요, 당신이...
I'd fall for you
我會愛上你
あなたに夢中になるわ
나는 당신과 사랑에 빠질 것입니다
I think of you I want you to
我想你,我希望你
私はあなたを想っています
보고 싶어요, 당신이...
I'd fall for you
我會愛上你
あなたに夢中になるわ
나는 당신과 사랑에 빠질 것입니다
I think of you I want you too
我想你,我也想要你
君を想うよ、僕も君が欲しい
보고 싶어요, 그리고 당신을 원해요.
I'd fall for you
我會愛上你
あなたに夢中になるわ
나는 당신과 사랑에 빠질 것입니다
I think of you I want you to
我想你,我希望你
私はあなたを想っています
보고 싶어요, 당신이...
I fall for you
我愛上你了
あなたに恋してる
나는 당신과 사랑에 빠졌어요.
it's affection always
這是愛意,始終如此。
それは常に愛情です
이것이 사랑이며, 항상 그래왔습니다.
always
總是
いつも
언제나
Affection
●●●
I know that you say I get mean when I'm drinking
But then again sometimes I get really sweet
So what does it mean if I tell you to go fuck yourself
Or if I say that you're beautiful to me
It's affection always
You're gonna see it someday
My attention for you
Even if it's not what you need
......
●●●
Sometimes we talk all night long we don't shut up
And when it's late we'll say we're still wide awake so
We love to talk about how you'll come up to visit me
And we'll rent a car and we'll drive upstate
It's affection always
You're gonna see it someday
My attention's on you
Even if it's not what you need
......
●●●
I think of you
I want you too
I'd fall for you
I think of you
I want you too
I'd fall for you
I think of you
I want you too
I'd fall for you
I think of you
I want you too
I'd fall for you
It's affection always
It's affection always
Don't let me go
when I was young
我年輕的時候
私が若かった頃
내가 어렸을 때
I thought the world of you
我非常敬重你。
私はあなたをとても尊敬していました
나는 당신을 매우 존경합니다.
you were all that I wanted
你是我唯一想要的
君は私が望んでいたすべてだった
당신은 내가 원하는 유일한 사람이에요.
that faded air
那股消散的空氣
その薄れた空気
사라지는 공기
I never saw you again
我再也沒見過你。
二度とあなたに会わなかった
나는 당신을 다시 보지 못했습니다.
but I won't forget the love we had
但我不會忘記我們曾經擁有的愛。
でも、私たちが持っていた愛は忘れない
하지만 우리가 한때 가졌던 사랑은 결코 잊지 못할 거예요.
come to me now
現在就來找我
今すぐ私のところに来て
지금 나를 찾아와요.
don't let me go
別讓我走
私を離さないで
나를 놓아주지 마
stay by my side
留在我身邊
私のそばにいて
내 곁에 있어줘
don't let me go
別讓我走
私を離さないで
나를 놓아주지 마
stay with me still
留下來陪我
まだ私と一緒にいてください
나와 함께 있어줘
I've missed you so
我好想你
本当に寂しかったよ
너무 보고 싶어요
when I was young
我年輕的時候
私が若かった頃
내가 어렸을 때
I thought the world of you
我非常敬重你。
私はあなたをとても尊敬していました
나는 당신을 매우 존경합니다.
I was dumb
我當時很笨。
私はバカだった
그때 나는 정말 멍청했어요.
to let you drift away
讓你飄飄然
あなたを漂わせるために
어지러움을 느끼게 한다
through a guess and time to come to an end
經過一番猜測和時間的推移,最終結束了
推測と終わりの時を経て
많은 추측과 시간이 흐른 후, 마침내 끝이 났습니다.
no one else
沒有其他人
他に誰も
다른 사람은 없다
good of the love we shared
我們分享的愛真美好
私たちが共有した愛のおかげで
우리가 나누는 사랑은 참으로 아름답습니다.
come to me now
現在就來找我
今すぐ私のところに来て
지금 나를 찾아와요.
don't let me go
別讓我走
私を離さないで
나를 놓아주지 마
stay by my side
留在我身邊
私のそばにいて
내 곁에 있어줘
and my heart goes out to you
我非常同情你。
そして私の心はあなたに寄り添います
나는 당신을 매우 불쌍히 여긴다.
wherever you are
無論你在哪裡
どこにいても
당신이 어디에 있든 상관없이
come to me now
現在就來找我
今すぐ私のところに来て
지금 나를 찾아와요.
don't let me go
別讓我走
私を離さないで
나를 놓아주지 마
stay by my side
留在我身邊
私のそばにいて
내 곁에 있어줘
don't let me go
別讓我走
私を離さないで
나를 놓아주지 마
stay with me still
留下來陪我
まだ私と一緒にいてください
나와 함께 있어줘
I'll miss you so
我會非常想念你
本当に寂しくなるよ
나는 당신을 매우 그리워 할 것입니다
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Don't let me go
●●●
When I was young
I thought the world of you
You were all that I wanted then
It faded and I never saw you again
But I won't forget the love we had
Come to me now
Don't let me go
Stay by my side
Don't let me go
Stay with me still
I've missed you so
......
●●●
When I was young
I thought the world of you
I was dumb to let you drift away
And though I guess it had to come to an end
No one else could have the love we shared
Come to me now
Don't let me go
Stay by my side
And my heart goes out to you wherever you are
......
●●●
Come to me now
Don't let me go
Stay by my side
Don't let me go
Stay with me still
I've missed you so
I’m a firefighter
baby I'm a firefighter
寶貝,我是消防員
ベイビー、私は消防士よ
자기야, 나는 소방관이야
trapped in a burning house
被困在燃燒的房子裡
燃えている家に閉じ込められた
불타는 집에 갇혔다
in silent picture
默片
無声映画
조용한
and there's no way out
沒有出路
そして逃げ道はない
탈출구가 없다
except to watch the love between us die
除了眼睜睜看著我們之間的愛消逝,別無他想。
私たちの間の愛が消えていくのを見ること以外は
나는 우리의 사랑이 사라지는 것을 지켜보는 것 외에는 다른 생각이 없습니다.
that's called The Fallen Angel
那部電影叫做《墮落天使》。
それは堕天使と呼ばれています
그 영화의 제목은 '타락한 천사'입니다.
it's an army's man pack
這是軍隊的單兵背包
それは軍隊の男のパックです
이것은 군인의 배낭입니다.
ride some sort of a roller coaster
坐某種雲霄飛車
ジェットコースターに乗る
롤러코스터를 타다
it takes you up and then it brings you down
它先帶你飛黃騰達,然後又把你拉下來
それはあなたを引き上げ、そしてあなたを引き下げる
그것은 당신을 먼저 높이 날아오르게 한 다음, 당신을 끌어내립니다.
it gives you butterflies
它讓你心動不已
ドキドキする
가슴이 설레네요.
and now I'm longing for your kiss
現在我好想念你的吻
そして今、私はあなたのキスを待ち望んでいます
지금은 당신의 키스가 너무 그리워요.
bet you could read your darkness
我敢打賭,你能讀懂你的黑暗面。
きっと君の闇が読めるだろう
당신은 자신의 어두운 면을 읽을 수 있을 거라고 확신해요.
water falls on child and I don't know
水濺到孩子身上,我不知道
子供の上に水が落ちたが、私は知らない
언제 아이에게 물이 튀었는지는 모르겠어요.
I know you're leaving baby
我知道你要離開了,寶貝。
あなたが去っていくのは分かってるよ
네가 떠날 거라는 걸 알아, 자기야.
but you're too far inside
但你陷得太深了。
でも、あなたは奥に入りすぎている
하지만 당신은 너무 깊이 관여했어요.
and there's nothing to say
沒什麼好說的。
そして何も言うことはない
말할 것도 별로 없습니다.
I need you here
我需要你在這裡
あなたがここにいてほしい
당신이 여기 있어야 해요.
I need your mind inside of mine
我需要你的思想進入我的思想。
あなたの心が私の中にある必要がある
당신의 생각이 내 생각 속으로 들어오길 바랍니다.
like I could die away
就像我可能會死一樣
まるで死んでしまうかのように
내가 죽을 것 같아요.
I need your love inside of mine
我需要你的愛融入我的內心。
私の中にはあなたの愛が必要です
내 마음을 채워줄 당신의 사랑이 필요해요.
like I could die
就像我可能會死一樣
死ぬかもしれない
내가 죽을 것 같아요.
I’m a firefighter
●●●
Baby I'm a firefighter
Trapped in a burning house
And the sudden picture
I think there's no way out
Except to watch the love between us die
......
●●●
Let's call the fallen angel
It's an army whose men pack ride
Some sort of a roller coaster
It takes you up and then it brings you down
It gives you butterflies
......
●●●
And now I'm longing for your kiss
Bet you could read or draw like this
Ooooooh haaaaaaaaa
Waterfalls are traveling down
......
●●●
I know you're leaving baby
The birds are flying south
There's nothing to say
I need you here I need your love
Inside of mine like I could die
I need your love
Inside of mine like I could die
Sunsetz
sunsets we wander through foreign town
夕陽西下,我們漫步在異國小鎮。
夕日の中、私たちは外国の町を散策する
해가 지면서 우리는 외국 마을을 산책합니다.
strangely there's nobody else around
奇怪的是,周圍竟然沒有其他人。
不思議なことに周りには誰もいない
이상하게도, 주변에는 다른 사람이 아무도 없었습니다.
so you open your dress and show me your toes
所以你解開裙子,讓我看看你的腳趾。
だからドレスを開けてつま先を見せて
그러니 치마를 풀고 발가락을 보여주세요.
on the swingside at the old playground
在舊遊樂場的鞦韆邊
古い遊び場のブランコの上で
옛 놀이공원의 그네에서
and when you go away I still see you
即使你離開,我依然能看見你。
そしてあなたが去っても私はまだあなたを見ています
당신이 떠나더라도 나는 여전히 당신을 볼 수 있어요.
the sunlight on your face in my rear view
後視鏡裡,陽光灑在你的臉上。
私の後ろ姿に映るあなたの顔に当たる太陽の光
백미러에 비치는 햇빛이 당신의 얼굴에 비칩니다.
sunsets I wanna hear your voice
日落時分,我想聽聽你的聲音
夕焼け あなたの声が聞きたい
해가 질 때, 당신의 목소리를 듣고 싶어요.
a love that nobody could destroy
一份無人能摧毀的愛
誰にも破壊できない愛
누구도 파괴할 수 없는 사랑
took photographs like crowded gowns
拍的照片就像擁擠的禮服
ぎっしり詰まったガウンのような写真を撮った
사진에서 옷이 너무 많이 입은 듯한 드레스처럼 보이네요.
book covers that we both adored
我們倆都非常喜歡的書籍封面
私たち二人が大好きだった本の表紙
우리 둘 다 정말 좋아했던 책 표지
and when you go away I still see you
即使你離開,我依然能看見你。
そしてあなたが去っても私はまだあなたを見ています
당신이 떠나더라도 나는 여전히 당신을 볼 수 있어요.
the sunlight on your face in my rearview
後視鏡裡,陽光灑在你的臉上。
バックミラーに映るあなたの顔に映る太陽の光
백미러에 비치는 햇빛이 당신의 얼굴에 비칩니다.
this always happens to me this way
這種情況總是發生在我身上。
いつもこうなるんです
저는 항상 이런 일을 겪습니다.
reoccurring visions of such sweet days
那些美好時光的景象反覆出現
甘い日々の繰り返しの幻覚
그 멋진 시절의 이미지가 계속해서 내 머릿속에 떠올랐습니다.
and when you go away I still see you
即使你離開,我依然能看見你。
そしてあなたが去っても私はまだあなたを見ています
당신이 떠나더라도 나는 여전히 당신을 볼 수 있어요.
the sunlight on your face in my rear view
後視鏡裡,陽光灑在你的臉上。
私の後ろ姿に映るあなたの顔に当たる太陽の光
백미러에 비치는 햇빛이 당신의 얼굴에 비칩니다.
when you go away I still see you
你離開後,我依然能看見你。
あなたが去っても、私はまだあなたを見ています
당신이 떠난 후에도 나는 여전히 당신을 볼 수 있어요.
the sunlight on your face in my rear view
後視鏡裡,陽光灑在你的臉上。
私の後ろ姿に映るあなたの顔に当たる太陽の光
백미러에 비치는 햇빛이 당신의 얼굴에 비칩니다.
Sunsetz
●●●
Sun sets we wander through a foreign town
Strangely there's nobody else around
See you open your dress show me your tits
On the swing set at the old playground
And when you go away
I still see you
The sunlight on your face
In the rear view
......
●●●
Sun sets I want to hear your voice
A love that nobody could destroy
Took photographs
Like brautigan's
Book covers that we both adored
And when you go away
I still see you
The sunlight on your face
In my rear view
This always happens to me this way
Recurring visions of such sweet days
......
●●●
And when you go away
Still see you
The sunlight on your face
In my rear view
When you go away
Still see you
The sunlight on your face
In my rear view
Young & dumb
wearing black lipstick
塗黑色唇膏
黒い口紅を塗っている
검은색 립스틱을 바르세요
bleaching your hair
漂白頭髮
髪をブリーチする
머리카락 탈색
blood put on your socks
襪子沾上了血
血を靴下に塗る
피가 묻은 양말
cut us a Jean Short vampire things in your island
幫我們剪一條牛仔短褲,吸血鬼的東西,在你的島上
あなたの島でジャンショートの吸血鬼のものをカットしてください
당신의 섬에 뱀파이어 옷이 들어간 데님 반바지 한 벌을 주세요.
New York shirt
紐約襯衫
ニューヨークシャツ
뉴욕 셔츠
well I know for the well that you are the patron saint
我知道你是守護聖人。
まあ、私はあなたが守護聖人であることをよく知っています
당신이 수호성인이라는 걸 알아요.
the sucking call
吸吮電話
吸い込みの呼び声
전화를 빨다
senorita you're a cheater
小姐,你是個騙子。
セニョリータ、あなたは詐欺師です
아가씨, 당신은 거짓말쟁이예요.
well so am I
我也是。
私もそうです
저도요.
you wanna go where the girls are young and dumb
你想去那些年輕無知的女孩所在的地方嗎?
若くてバカな女の子たちがいる場所へ行きたいのか
당신은 그 젊고 순진한 소녀들이 사는 곳으로 가고 싶나요?
and hard as far
而且很難
そして、これまでは
그리고 그것은 어렵죠.
where they're dancing in the streets
他們在街上跳舞
路上で踊っている
그들은 거리에서 춤을 추었다
with nothing on
什麼都沒穿
何も着ていない
아무것도 입지 않고
drive your car to the beach with the song on repeat
開車去海灘,一路循環播放這首歌。
曲を繰り返し聴きながら車でビーチまでドライブする
나는 해변까지 차를 몰고 가면서 내내 이 노래를 반복해서 들었습니다.
you showed me
你向我展示了
あなたは私に見せてくれた
너는 나에게 보여줬어
drive your car to the beach with the song on repeat
開車去海灘,一路循環播放這首歌。
曲を繰り返し聴きながら車でビーチまでドライブする
나는 해변까지 차를 몰고 가면서 내내 이 노래를 반복해서 들었습니다.
oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
my heart is racing
我的心跳得很快。
心臓がドキドキする
내 심장이 매우 빨리 뛰고 있어요.
watching you kissing on my guitar
看著你親吻我的吉他
私のギターの上でキスするあなたを見て
당신이 내 기타에 키스하는 것을 보는 것
faking the teardrop
假裝淚滴
ティアドロップを偽造する
울고 있는 척하다
spraying my eye with that water gun
用水槍噴我的眼睛
水鉄砲で目に水をかける
내 눈에 물총을 뿌린다
you will know full well that you are a patron saint
你將會非常清楚,你是一位守護聖人。
あなたは自分が守護聖人であることを十分に知るだろう
당신은 자신이 수호성인이라는 것을 아주 분명하게 알게 될 것입니다.
to suck car
吸車
車を吸う
자동차 흡입
senorita you're a cheater
小姐,你是個騙子。
セニョリータ、あなたは詐欺師です
아가씨, 당신은 거짓말쟁이예요.
well so am I
我也是。
私もそうです
저도요.
we wanna go where the girls are young and dumb
我們想去那些女孩年輕又傻氣的地方。
女の子たちが若くてバカなところに行きたい
우리는 소녀들이 어리고 어리석은 곳으로 가고 싶어요.
and hard as fuck
硬得要死
そしてめちゃくちゃ硬い
지옥처럼 힘들다
where they're dancing in the streets
他們在街上跳舞
路上で踊っている
그들은 거리에서 춤을 추었다
with nothing on
什麼都沒穿
何も着ていない
아무것도 입지 않고
drive your car to the beach with a song on repeat
開車去海灘,一路循環播放一首歌。
曲をリピートしながら車でビーチまでドライブする
나는 해변으로 차를 몰았는데, 가는 내내 같은 노래를 반복해서 들었습니다.
you showed me
你向我展示了
あなたは私に見せてくれた
너는 나에게 보여줬어
drive your car to the beach with a song on repeat
開車去海灘,一路循環播放一首歌。
曲をリピートしながら車でビーチまでドライブする
나는 해변으로 차를 몰았는데, 가는 내내 같은 노래를 반복해서 들었습니다.
oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
Written by:Greg Gonzalez
作者:格雷格·岡薩雷斯
執筆者:グレッグ・ゴンザレス
저자: Greg Gonzalez
Young & dumb
●●●
Wearing black lipstick bleaching your hair blonde
Put on your socks
Cut offs and jean shorts vampire fangs
And your I love New York shirt
Well I know full well that you are
The patron saint of sucking cock
Señorita you're a cheater
Well so am I
You want to go where the girls are young and dumb and hot as f**k
Where they're dancing in the streets with nothing on
I drive your car to the beach with this song on repeat you showed me
I drive your car to the beach with this song on repeat oh baby
......
●●●
My heart is racing watching you kiss him on my guitar
Faking the teardrop by spraying my eye with that water gun
Well I know full well that you are
The patron saint of sucking cock
Señorita you're a cheater
Well so am I
We want to go where the girls are young and dumb and hot as f**k
Where they're dancing in the streets with nothing on
I drive your car to the beach with this song on repeat you showed me
I drive your car to the beach with this song on repeat oh baby
Falling in love
when now you're close to me
現在你離我很近了
今あなたが私の近くにいるとき
이제 당신은 나에게 매우 가까이 있습니다.
I could always see a house by the ocean
我總是能看到海邊的房子。
いつも海辺の家が見えました
나는 언제나 바다 옆에 있는 집을 볼 수 있다.
last night I could hear the waves as I heard you say
昨晚我聽到海浪聲,就像聽到你說的那樣
昨夜、あなたが言うのを聞いたとき、波の音が聞こえました
어젯밤에 당신이 말한 대로 파도 소리를 들었어요.
all that I wanted was to be yours
我只想要你的。
私が望んだのはあなたのものになることだけだった
나는 당신의 것만 원해요.
falling in love
墜入愛河
恋に落ちる
사랑에 빠지다
falling in love
墜入愛河
恋に落ちる
사랑에 빠지다
deeper than I felt it before
比我之前感覺到的還要深刻
以前よりも深く感じた
그것은 제가 이전에 느꼈던 것보다 훨씬 더 심오했습니다.
with you baby
和你一起,寶貝
あなたとベイビー
너와 함께, 아기야
I feel love falling in love with all my heart
我感受到了愛,我全心全意地墜入了愛河。
心から恋に落ちる愛を感じる
나는 사랑을 느꼈고, 완전히 사랑에 빠졌습니다.
back when you were far away
想當年你遠在天邊的時候
あなたが遠く離れていた頃
당신이 멀리 떨어져 있었을 때
we would go on days
我們會連續幾天
私たちは何日も
우리는 며칠 동안 계속할 것입니다
to watch the same movie
觀看同一部電影
同じ映画を見る
같은 영화를 보다
and you were imagining
而你當時正在想像
そしてあなたは想像していた
그리고 당신은 그 당시에 상상하고 있었습니다
sitting next to me
坐在我旁邊
私の隣に座って
내 옆에 앉아
holding my hand for the whole thing
全程都牽著我的手
ずっと私の手を握ってくれて
그는 내내 내 손을 잡고 있었습니다.
falling in love
墜入愛河
恋に落ちる
사랑에 빠지다
falling in love
墜入愛河
恋に落ちる
사랑에 빠지다
deeper than I've felt it before
比我以往感受到的都要深刻。
今まで感じたことよりも深く
그것은 제가 지금까지 경험했던 어떤 것보다 더 심오했습니다.
with you baby
和你一起,寶貝
あなたとベイビー
너와 함께, 아기야
to feel alone
感到孤獨
孤独を感じる
외로움을 느낀다
falling in love with all my heart
全心全意地愛上了我
心から恋に落ちる
그녀는 나를 진심으로 사랑하게 되었습니다.
falling in love
墜入愛河
恋に落ちる
사랑에 빠지다
falling in love
墜入愛河
恋に落ちる
사랑에 빠지다
deeper than I felt it before
比我之前感覺到的還要深刻
以前よりも深く感じた
그것은 제가 이전에 느꼈던 것보다 훨씬 더 심오했습니다.
with you baby
和你一起,寶貝
あなたとベイビー
너와 함께, 아기야
I feel love falling in love with all my heart
我感受到了愛,我全心全意地墜入了愛河。
心から恋に落ちる愛を感じる
나는 사랑을 느꼈고, 완전히 사랑에 빠졌습니다.
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Falling in love
●●●
When I hold you close to me
I could always see a house by the ocean
Last night I could hear the waves
As I heard you say
"All that I want is to be yours"
Falling in love
Falling in love
Deeper than I've felt it before
With you baby
I feel I'm falling in love with all my heart
......
●●●
Back when you were far away
We would go on dates to watch the same movie
And you were imagining sitting next to me
Holding my hand for the whole thing
Falling in love
Falling in love
Deeper than I've felt it before
With you baby
I feel I'm falling in love with all my heart
......
●●●
Falling in love
Falling in love
Deeper than I've felt it before
With you baby
I feel I'm falling in love with all my heart
Cry
it's making you cry
它讓你哭了
泣いてしまう
당신은 울었어요.
every time you gave your love to me this way
你每次都以這種方式表達你的愛
あなたがこうして私に愛を与えてくれたたびに
당신은 항상 이런 식으로 사랑을 표현하죠.
saying you'd wait for me to stay
你說你會等我留下來
私が留まるまで待ってくれると言って
내가 머물 때까지 기다리겠다고 했잖아.
I know it hurts you
我知道這讓你很難過。
君が傷つくのは分かってる
이 말이 당신을 매우 슬프게 한다는 것을 압니다.
but I need to tell you something
但我有件事要告訴你。
でも、あなたに伝えたいことがあります
하지만 말씀드릴 게 있어요.
my heart just can't beat
我的心臟已經無法跳動了。
私の心は鼓動できない
내 심장이 뛰는 것을 멈췄어요.
faithful for all I swear I'll only make you cry
我發誓,我對你忠貞不渝,只會讓你哭泣
すべてに忠実に、私はあなたを泣かせるだけだと誓います
맹세컨대, 나는 당신에게 영원히 충성할 것입니다. 그러면 당신은 울게 될 뿐입니다.
maybe I'd change for you someday
也許有一天我會為你改變
いつかあなたのために変わるかもしれない
어쩌면 어느 날 내가 당신을 위해 변할지도 몰라요.
but I can't help the way I feel
但我無法控制自己的感受。
でも、私は自分の気持ちをどうすることもできない
하지만 나는 내 감정을 조절할 수 없어.
wish I was good
希望我是個好人
良い子だったらいいのに
나는 좋은 사람이기를 바란다
wish that I could give you my love now
真希望現在能把我的愛給你
今あなたに愛を与えられるといいのですが
지금 당장 당신에게 내 사랑을 전하고 싶어요.
but I need to tell you something
但我有件事要告訴你。
でも、あなたに伝えたいことがあります
하지만 말씀드릴 게 있어요.
my heart just can't be
我的心實在無法承受
私の心は
내 마음은 도저히 견딜 수 없습니다.
faithful for you I swear I'll only make you cry
我發誓,我對你忠貞不渝,只會讓你哭泣
あなたに忠実な私はあなたを泣かせるだけだと誓います
맹세컨대, 나는 당신에게 영원히 충성할 것입니다. 그러면 당신은 울게 될 뿐입니다.
I need to tell you something
我需要告訴你一些事。
あなたに伝えたいことがある
말씀드릴 게 있어요.
my heart just can't be
我的心實在無法承受
私の心は
내 마음은 도저히 견딜 수 없습니다.
faithful for all I swear I'll only make you cry
我發誓,我對你忠貞不渝,只會讓你哭泣
すべてに忠実に、私はあなたを泣かせるだけだと誓います
맹세컨대, 나는 당신에게 영원히 충성할 것입니다. 그러면 당신은 울게 될 뿐입니다.
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Cry
●●●
It's making you cry
Every time you give your love to me this way
Saying you'd wait for me to stay
I know it hurts you but I need to tell you something
My heart just can't be faithful for long
I swear I'll only make you cry
Maybe I'd change for you someday
But I can't help the way I feel
Wish I was good
Wish that I could give you my love now
But I need to tell you something
My heart just can't be faithful for long
I swear I'll only make you cry
......
●●●
I need to tell you something
My heart just can't be faithful for long
I swear I'll only make you cry
Touch
I missed you and I cried but I said that I was alright
我想你,我哭了,但我說我沒事。
会いたくて泣いたけど大丈夫だと言った
보고 싶었고, 울었지만, 괜찮다고 말했잖아.
And I know it's been awhile since I needed a distraction
我知道我已經很久不需要轉移注意力了。
気晴らしが必要なのは久しぶりだった
오랫동안 주의를 다른 데로 돌릴 필요가 없었던 걸 알아요.
Because I want to do everything that you want me to
因為我想做你希望我做的一切。
あなたが望むことをすべてやりたいから
왜냐하면 당신이 원하는 모든 것을 다 하고 싶기 때문입니다.
To tell you the truth
說實話
本当のことを言うと
솔직히 말하자면
I need to stay alive so sad that I could die
我必須活下去,悲傷得我可能死去
死んでしまいたいくらい悲しいから生き続けなければならない
나는 살아야만 해. 너무 슬퍼서 죽을 것 같아.
It's leading me on every time we touch
每次我們觸碰,它都在引誘我。
触れるたびに私を誘惑する
우리가 그것을 만질 때마다 그것은 나를 유혹한다.
Leading me on every time it hurts
每次都讓我傷心欲絕,卻又讓我失望。
痛いときはいつも私を誘惑する
그럴 때마다 가슴이 아프고 실망스럽기도 합니다.
Feeling so lonely because it's not enough
感到如此孤獨,因為這一切還不夠。
十分ではないのでとても孤独を感じます
나는 그것이 충분하지 않기 때문에 너무 외로움을 느낀다.
Missing you only ever since we fell in love
自從我們相愛以來,我一直都在想念你。
恋に落ちてからずっと、あなたが恋しい
우리가 사랑에 빠진 이후로 계속 당신을 그리워했어요.
And I watched you do a line that you spread out on the table
我看著你畫了一條線,然後把它攤開在桌子上。
そして私はあなたがテーブルの上に広げた線を描いているのを見ました
당신이 선을 그어서 테이블 위에 펼치는 것을 보았어요.
I don't need to see you wired
我不需要看到你戴著耳機。
君が興奮しているのを見る必要はない
당신이 헤드폰을 쓰고 있는 모습을 볼 필요는 없어요.
I just want to see you upside down
我只想看看你倒立的樣子。
あなたを逆さまにして見たいだけ
나는 당신이 거꾸로 보면 어떻게 생겼는지 보고 싶을 뿐입니다.
I want to do everything that you want me to
我願意做你希望我做的一切。
あなたが望むことはすべてやりたい
당신이 원하시는 것은 무엇이든 기꺼이 하겠습니다.
To tell you the truth
說實話
本当のことを言うと
솔직히 말하자면
I listened to you cry all night through the telephone
我整晚都透過電話聽你哭。
私は電話越しにあなたが一晩中泣いているのを聞いていた
나는 밤새도록 당신이 전화로 울부짖는 것을 들었습니다.
It's leading me on every time we touch
每次我們觸碰,它都在引誘我。
触れるたびに私を誘惑する
우리가 그것을 만질 때마다 그것은 나를 유혹한다.
Leading me on every time it hurts
每次都讓我傷心欲絕,卻又讓我失望。
痛いときはいつも私を誘惑する
그럴 때마다 가슴이 아프고 실망스럽기도 합니다.
Feeling so lonely because it's not enough
感到如此孤獨,因為這一切還不夠。
十分ではないのでとても孤独を感じます
나는 그것이 충분하지 않기 때문에 너무 외로움을 느낀다.
Missing you only ever since we fell in love
自從我們相愛以來,我一直都在想念你。
恋に落ちてからずっと、あなたが恋しい
우리가 사랑에 빠진 이후로 계속 당신을 그리워했어요.
Couldn't say you didn't want me then
那時你也不能說你不要我。
その時は私を望んでいないとは言えなかった
그때는 나를 원하지 않는다고 말할 수 없었을 거야.
When we were lying in my bed that night
那天晚上我們躺在我的床上時
その夜、私のベッドに横たわっていたとき
그날 밤 우리가 내 침대에 누워 있을 때
You were acting like a different person
你當時的行為舉止就像變了一個人。
あなたは別人のように振る舞っていた
그 당시 당신의 행동은 완전히 다른 사람과 같았습니다.
As if suddenly you wanted to just be friends
彷彿突然間你只想跟我做朋友。
突然ただの友達になりたくなったかのように
마치 당신이 원했던 것이 단지 나와 친구가 되는 것뿐이었던 것 같아요.
I was hurt and so I took a shower
我受傷了,所以就去洗了個澡。
怪我をしたのでシャワーを浴びました
부상을 입어서 샤워를 했습니다.
So you couldn't hear me knowing I had to cry
所以你聽不到我哭的聲音
だから、私が泣かなければならなかったのに、あなたは私の声を聞けなかったのです
그러니까 당신은 내 울음소리를 들을 수 없을 거예요.
Sad to know that while my heart was breaking
得知此事,我心碎不已,真是令人難過。
心が張り裂けそうになっているのに
저는 이 사실을 알고 매우 마음이 아팠습니다. 정말 가슴 아픈 일이었습니다.
You were sleeping or just faking
當時你是在睡覺還是裝睡
寝ていたのか、それとも寝たふりをしていたのか
당시 잠을 자고 있었나요, 아니면 자는 척하고 있었나요?
It's leading me on every time we touch
每次我們觸碰,它都在引誘我。
触れるたびに私を誘惑する
우리가 그것을 만질 때마다 그것은 나를 유혹한다.
Leading me on every time it hurts
每次都讓我傷心欲絕,卻又讓我失望。
痛いときはいつも私を誘惑する
그럴 때마다 가슴이 아프고 실망스럽기도 합니다.
Feeling so lonely because it's not enough
感到如此孤獨,因為這一切還不夠。
十分ではないのでとても孤独を感じます
나는 그것이 충분하지 않기 때문에 너무 외로움을 느낀다.
Missing you only ever since we fell in love
自從我們相愛以來,我一直都在想念你。
恋に落ちてからずっと、あなたが恋しい
우리가 사랑에 빠진 이후로 계속 당신을 그리워했어요.
Composed by:Gregory Steven Gonzalez
作曲:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Touch
●●●
I missed you and I cried but I said that I was alright
And I know it's been awhile since I needed a distraction
Because I want to do everything that you want me to
To tell you the truth
I need to stay alive so sad that I could die
It's leading me on every time we touch
Leading me on every time it hurts
Feeling so lonely because it's not enough
Missing you only ever since we fell in love
......
●●●
And I watched you do a line that you spread out on the table
I don't need to see you wired
I just want to see you upside down
I want to do everything that you want me to
To tell you the truth
I listened to you cry all night through the telephone
It's leading me on every time we touch
Leading me on every time it hurts
Feeling so lonely because it's not enough
Missing you only ever since we fell in love
......
●●●
Couldn't say you didn't want me then
When we were lying in my bed that night
You were acting like a different person
As if suddenly you wanted to just be friends
I was hurt and so I took a shower
So you couldn't hear me knowing I had to cry
Sad to know that while my heart was breaking
You were sleeping or just faking
It's leading me on every time we touch
Leading me on every time it hurts
Feeling so lonely because it's not enough
Missing you only ever since we fell in love
Crush
I wanna learn my walls with photo dress you sent
我想用你寄來的照片裙子裝飾我的牆壁
あなたが送ってくれた写真ドレスで私の壁を学びたい
보내주신 사진이 있는 드레스로 벽을 장식하고 싶어요.
of your longing and your sweatsuit on the bed
你的渴望和你躺在床上的運動服
あなたの憧れとベッドの上のあなたのスウェットスーツ
당신의 욕망과 침대에서 입고 있는 운동복
can't live without your love inside me now
現在我無法忍受沒有你的愛在我體內活下去
私の中にあなたの愛がないと生きていけない
나는 더 이상 당신의 사랑 없이는 살 수 없습니다.
I'll find a way to slip into your skin somehow
我總是能找到辦法鑽進你的皮膚裡。
どうにかして君の肌に溶け込む方法を見つけるよ
나는 언제나 당신의 피부 속으로 들어갈 방법을 찾을 수 있어요.
I wanna fuck your love song
我想操你的情歌
あなたのラブソングをファックしたい
나는 당신의 사랑 노래를 부르고 싶어요
catch my heart both sweat
我的心都濕透了
私の心をつかむ汗
내 마음은 완전히 젖어버렸어요.
feel your lips crash
感覺你的嘴唇在撞擊
唇が砕けるのを感じる
입술이 닿는 것을 느껴보세요
hold you here my loveliest friend
我親愛的朋友,請在這裡擁抱你。
私の最愛の友達よ、あなたをここに抱きしめて
사랑하는 친구여, 여기서 나를 꼭 껴안아 주세요.
I love to watch you when you're trying on your clothes
我喜歡看你試穿衣服的樣子。
あなたが服を試着しているところを見るのが大好きです
당신이 옷을 입어보는 것을 보는 것을 좋아해요.
and now you're all I think about when I'm alone
現在,我獨處的時候,滿腦子都是你。
そして今、私が一人でいるときはあなたのことばかり考えています
이제 혼자 있을 때는 당신 생각만 떠오릅니다.
can't wait to feel your love inside me now
迫不及待想感受你此刻在我體內的愛
あなたの愛を私の中に感じるのが待ちきれません
지금 당장 당신의 사랑을 내 안에서 느끼고 싶어요.
we'll have a drink or two and we'll go to your house
我們喝一兩杯,然後去你家。
一杯か二杯飲んであなたの家に行きます
우리는 술 한두 잔 마시고 나서 당신 집으로 갈게요.
I wanna fuck your love song
我想操你的情歌
あなたのラブソングをファックしたい
나는 당신의 사랑 노래를 부르고 싶어요
catch my heart go slow
捕捉我的心,慢慢來
私の心を捕まえてゆっくりさせて
내 마음을 사로잡으려면 시간을 들여야 해.
feel your lips crush
感受你的嘴唇被擠壓
唇が潰れるのを感じる
입술이 꽉 쥐어지는 것을 느껴보세요
hold you here my love is right
把你抱在這裡,我的愛是對的
あなたをここに抱きしめて、私の愛は正しい
당신을 여기 붙잡고 있으면, 내 사랑이 옳다는 걸 알 수 있어요.
I wanna fuck your love song
我想操你的情歌
あなたのラブソングをファックしたい
나는 당신의 사랑 노래를 부르고 싶어요
catch my heart go swim
抓住我的心,去游泳
私の心をつかんで泳ぎに行く
내 마음을 사로잡아, 수영하러 가자
feel your lips crash
感覺你的嘴唇在撞擊
唇が砕けるのを感じる
입술이 닿는 것을 느껴보세요
hold you here another place right there
把你留在這裡,就在另一個地方。
あなたをここに留めて、別の場所に
나는 당신을 여기 다른 곳에 남겨두고 갈게요.
catch My Heart Goes Down
抓住我的心沉
マイ・ハート・ゴーズ・ダウンをキャッチ
내 마음을 잡아
feel your Lips Crash
感覺你的嘴唇撞碎了
唇が砕けるのを感じてください
마치 입술이 깨지는 것 같은 느낌이 들어요.
Hold you here my lovely friend
我親愛的朋友,請你在這裡等我。
愛しい友よ、ここで抱きしめて
나의 사랑하는 친구여, 여기서 나를 기다려 주세요.
Lyricist:Gregory Steven Gonzalez
作詞:格雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作詞:グレゴリー・スティーヴン・ゴンザレス
작사: Gregory Steven González
Composer:Gregory Steven Gonzalez
作曲家:葛雷戈里·史蒂文·岡薩雷斯
作曲:グレゴリー・スティーブン・ゴンザレス
작곡가: 그레고리 스티븐 곤잘레스
Crush
●●●
I wanna line my walls
With photographs you sent
Of you lying in your swimsuit
On the bed
Can't live without your love
Inside me now
I'll find a way to slip into
Your skin somehow
I wanna f**k your love slow
Catch my heart go swim
Feel your lips crush
Hold you here my loveliest friend
......
●●●
I love to watch you
When you're trying on your clothes
And now you're all I think about
When I'm alone
Can't wait to feel your love
Inside me now
We'll have a drink or two
And we'll go to your house
I wanna f**k your love slow
Catch my heart go swim
Feel your lips crush
Hold you here my loveliest friend
......
●●●
I wanna f**k your love slow
Catch my heart go swim
Feel your lips crush
Hold you here my loveliest friend
Catch my heart go swim
Feel your lips crush
Hold you here my loveliest friend
Each time you fall in love
each time you fall in love
每次你墜入愛河
恋に落ちるたびに
사랑에 빠질 때마다
it's clearly not enough
顯然這還不夠。
それは明らかに不十分だ
물론, 그것만으로는 충분하지 않습니다.
you sleep all day and drown out in LA
你整天睡覺,沉浸在洛杉磯的喧囂中。
ロサンゼルスでは一日中寝て、音を聞き逃す
당신은 로스앤젤레스의 번잡함 속에 잠겨서 하루 종일 잠을 잡니다.
it isn't safe
這不安全。
安全ではない
이건 안전하지 않아요.
and each time you kiss a girl
每次你親吻一個女孩
そして女の子にキスするたびに
여자에게 키스할 때마다
you never know what it's worth
你永遠無法預知它的價值。
それがどれだけの価値があるかは分からない
그 가치는 결코 예측할 수 없습니다.
you say all of the words you wanna hear
你說出了所有你想聽的話
聞きたい言葉をすべて言う
당신은 듣고 싶은 말을 다 했습니다.
it isn't real
這不是真的
それは現実ではない
이는 사실이 아닙니다.
she took you for a ride in summer
她夏天帶你兜風。
彼女は夏にあなたをドライブに連れて行った
그녀는 여름에 당신을 데리고 드라이브를 갈 것입니다.
baby lost all your money to her
寶貝把你的錢都輸給她
赤ちゃんは彼女にお金を全部失った
자기야, 너는 그녀에게 모든 돈을 잃었어.
all I wanna know is if you love her
我只想知道你是否愛她。
私が知りたいのは、あなたが彼女を愛しているかどうかだけです
내가 알고 싶은 건 당신이 그녀를 사랑하는지 여부뿐이에요.
how come you never give in
為什麼你從不屈服?
なぜあなたは決して屈しないのですか
왜 당신은 결코 포기하지 않나요?
each time you have a dream
每次做夢的時候
夢を見るたびに
내가 꿈을 꿀 때마다
you never know what it means
你永遠不會知道這意味著什麼
それが何を意味するのかは決して分からない
이게 무슨 뜻인지 당신은 결코 알 수 없을 거예요.
you see that open road
你看到那條開闊的道路了嗎?
あの開けた道が見える
저 탁 트인 도로 보이시나요?
and never know which way to go
永遠不知道該往哪裡走。
どちらの道を行けばいいのか分からない
나는 어디로 가야 할지 전혀 모른다.
and each time you fall in love
每一次你墜入愛河
そして恋に落ちるたびに
사랑에 빠질 때마다
it's clearly not enough
顯然這還不夠。
それは明らかに不十分だ
물론, 그것만으로는 충분하지 않습니다.
you sleep all day and drive out in LA
你睡了一整天,然後開車去洛杉磯。
一日中寝てLAでドライブする
하루 종일 잠을 잔 다음 로스앤젤레스로 차를 몰았습니다.
it isn't safe
這不安全。
安全ではない
이건 안전하지 않아요.
she took you for a ride in summer
她夏天帶你兜風。
彼女は夏にあなたをドライブに連れて行った
그녀는 여름에 당신을 데리고 드라이브를 갈 것입니다.
baby lost all your money to her
寶貝把你的錢都輸給她
赤ちゃんは彼女にお金を全部失った
자기야, 너는 그녀에게 모든 돈을 잃었어.
all I want to know is if you love her
我只想知道你是否愛她。
私が知りたいのは、あなたが彼女を愛しているかどうかだけです
내가 알고 싶은 건 당신이 그녀를 사랑하는지 여부뿐이에요.
how come you never get in
為什麼你總是進不去
どうして入れないの
왜 들어갈 수 없나요?
why do you
你為什麼?
なぜあなたは
왜?
don't let it go
別放手
放っておかないで
놓지 마세요
Each time you fall in love
●●●
Each time you fall in love
It's clearly not enough
You sleep all day and drive out in L.A
It isn't safe
And each time you kiss a girl
You never know what it's worth
You say all of the words they wanna hear
It isn't real
She took you for a ride in summer baby
Lost all your money to her
All I wanna know is if you love her
How come you never give in
......
●●●
Each time you have a dream
You never know what it means
You see that open road and never know which way to go
And each time you fall in love
It's clearly not enough
You sleep all day and drive out in L.A
It isn't safe
She took you for a ride in summer baby
Lost all your money to her
All I wanna know is if you love her
How come you never give in
John wayne
he's got so much love for her
他非常愛她。
彼は彼女をとても愛している
그는 그녀를 매우 사랑했습니다.
but he doesn't know what to do
但他不知道該怎麼辦
しかし彼は何をすべきか分からない
하지만 그는 무엇을 해야 할지 몰랐습니다.
sitting in the car
坐在車裡
車に座っている
차에 앉아
waiting outside of school
在學校外等候
学校の外で待っている
학교 밖에서 기다리다
he's in for a heartbreak if it's all been blind
如果這一切都是盲目的,那他可要傷心欲絕了。
もし全てが盲目だったなら彼は悲嘆に暮れるだろう
이 모든 것이 맹목적이라면 그는 상심할 것이다.
faith from my point of view
在我看來,信仰
私の視点からの信仰
내 생각엔 믿음
baby he's got to be crazy
寶貝,他一定是瘋了。
ベイビー、彼は頭がおかしいんだ
허니, 그는 미친 것 같아.
living like he's drawn away
他活得好像被某種力量吸引著。
引き離されたように生きる
그는 마치 어떤 힘에 이끌려 살아가는 듯했다.
always facing the world
始終面向世界
常に世界と向き合う
항상 세상을 향해
chasing the girl
追趕女孩
少女を追いかける
소녀를 쫓다
baby he's got to be crazy
寶貝,他一定是瘋了。
ベイビー、彼は頭がおかしいんだ
허니, 그는 미친 것 같아.
he's got so much in his heart
他心中充滿了愛
彼は心の中にたくさんのものを持っている
그의 마음은 사랑으로 가득 차 있었습니다
but he doesn't know what to do
但他不知道該怎麼辦
しかし彼は何をすべきか分からない
하지만 그는 무엇을 해야 할지 몰랐습니다.
all he wants is her
他想要的只有她。
彼が望んでいるのは彼女だけだ
그가 원했던 것은 오직 그녀뿐이었습니다.
lying inside his room
躺在他的房間裡
部屋の中に横たわっている
그의 방에 누워서
is always feeling cheated
總是覺得自己被騙了
いつも騙されていると感じている
나는 항상 속았다는 기분이 든다.
tell him all the secrets that I couldn't keep
把我所有守不住的秘密都告訴他。
私が守れなかった秘密を全て彼に話します
내가 지킬 수 없는 모든 비밀을 그에게 말해줘.
baby he's got to be crazy
寶貝,他一定是瘋了。
ベイビー、彼は頭がおかしいんだ
허니, 그는 미친 것 같아.
living like he's John Wayne
他活得像約翰韋恩一樣
ジョン・ウェインのように生きている
그는 존 웨인처럼 살았습니다.
always facing the world
始終面向世界
常に世界と向き合う
항상 세상을 향해
chasing the girl
追趕女孩
少女を追いかける
소녀를 쫓다
baby it's got to be crazy
寶貝,這肯定很瘋狂
ベイビー、それはクレイジーだね
얘야, 이거 미친 짓이야!
maybe he's got to be crazy
也許他瘋了。
彼は頭がおかしいのかもしれない
아마 그는 미쳤을지도 몰라.
living like he's drawn way
他活得好像被吸引住了
描かれたように生きる
그는 삶에 매료된 것 같았다.
always facing the world
始終面向世界
常に世界と向き合う
항상 세상을 향해
chasing a girl
追逐一個女孩
女の子を追いかける
여자를 쫓다
baby he's gone to you crazy
寶貝,他為你瘋狂了。
ベイビー、彼は君に夢中だよ
허니, 그는 당신을 정말 좋아해요.
to love you
愛你
あなたを愛する
사랑해요
John wayne
●●●
He's got so much love for her
But he doesn't know what to do
Sitting in the car
Waiting outside of school
He's in for a heartbreak if it's all been blind faith
From my point of view
Baby he's got to be crazy
Living like he's John Wayne
Always facing the world and chasing the girl
Baby he's got to be crazy
......
●●●
He's got so much in his heart
But he doesn't know what to do
All he wants is her
Lying inside his room
He's always feeling cheated telling all his secrets
That I couldn't keep
Baby he's got to be crazy
Living like he's John Wayne
Always facing the world and chasing the girl
Baby he's got to be crazy
......
●●●
Baby he's got to be crazy
Living like he's John Wayne
Always facing the world and chasing the girl
Baby he's got to be crazy
Keep on loving you
you should have seen by the look in my eyes
你應該從我的眼神看出來。
私の目を見ればわかるはずだ
내 눈을 보면 알 수 있을 거예요.
there was something missing
好像少了點什麼。
何かが欠けていた
뭔가 빠진 것 같습니다.
you should have known by the tone of my voice
你應該從我的語氣聽出來。
私の声の調子でわかるはずだ
내 말투를 보면 알 수 있을 거예요.
but you didn't listen
但你沒聽。
でもあなたは聞いていなかった
하지만 당신은 듣지 않았어요.
you played dead
你裝死
あなたは死んだふりをした
당신은 죽은 척하고 있어요.
but you never bled
但你從未流血
でもあなたは血を流さなかった
하지만 당신은 결코 피를 흘리지 않았어요.
instead you left still in the grass
你卻依然留在草地上。
代わりにあなたは草の中に残されました
하지만 당신은 풀밭에 그대로 있었습니다.
all curled up in his sight
蜷縮在他眼前
彼の視界に丸まっている
그의 앞에 웅크리고 있었다
and I know all about those who met
我知道所有那些相遇的人的情況。
そして私は出会った人たちのことをすべて知っています
나는 내가 만난 모든 사람들의 상황을 알고 있습니다.
still I don't remember
我仍然不記得了
まだ覚えていない
아직도 기억이 나지 않습니다.
cause it was us baby way before them
因為在我們之前,寶貝就已經存在了。 」
だって彼らよりずっと前に私たちが赤ちゃんだったから
아기는 우리보다 먼저 존재했기 때문입니다.
and we're still together
我們仍然在一起
そして私たちはまだ一緒にいます
우리는 여전히 함께 있어요
and I meant every word I said
我說的每一個字都是真心話。
そして私は言ったすべての言葉を本気で思っていた
제가 한 모든 말은 제 진심에서 나온 것이었습니다.
when I said that I love you
當我說我愛你的時候
私があなたを愛していると言ったとき
내가 당신을 사랑한다고 말할 때
and that I love you forever
我永遠愛你
そして私はあなたを永遠に愛しています
나는 언제나 당신을 사랑할 거예요.
and I'm gonna keep up there with you
我會一直跟上你的步伐。
そして私はあなたと一緒にそこにいるつもりです
저는 언제나 당신과 함께할 것입니다.
cause it's the only thing I wanna do
因為這是我唯一想做的事。
それが私がしたい唯一のことだから
왜냐하면 이것이 내가 하고 싶은 유일한 일이기 때문이다.
I don't wanna sleep
我不想睡一覺
眠りたくない
나는 잠을 자고 싶지 않아.
I just wanna keep on loving you
我只想繼續愛你
ただあなたを愛し続けたい
나는 그저 계속해서 당신을 사랑하고 싶을 뿐이에요.
and I meant every word I said
我說的每一個字都是真心話。
そして私は言ったすべての言葉を本気で思っていた
제가 한 모든 말은 제 진심에서 나온 것이었습니다.
when I said that I love you
當我說我愛你的時候
私があなたを愛していると言ったとき
내가 당신을 사랑한다고 말할 때
I meant that I loved you forever
我的意思是,我永遠愛你。
永遠に愛しているつもりだった
내 말은, 나는 언제나 당신을 사랑할 거라는 거야.
and I'm gonna keep on loving you
我會一直愛你
そして私はあなたを愛し続けるつもりです
나는 항상 당신을 사랑할 것입니다
cause it's the only thing I wanna do
因為這是我唯一想做的事。
それが私がしたい唯一のことだから
왜냐하면 이것이 내가 하고 싶은 유일한 일이기 때문이다.
I don't wanna sleep
我不想睡一覺
眠りたくない
나는 잠을 자고 싶지 않아.
I just wanna keep on loving you
我只想繼續愛你
ただあなたを愛し続けたい
나는 그저 계속해서 당신을 사랑하고 싶을 뿐이에요.
I don't wanna sleep
我不想睡一覺
眠りたくない
나는 잠을 자고 싶지 않아.
I just want you on my own
我只想你一個人待著。
私はただあなたを一人にしたいだけ
난 당신이 혼자 있기를 바랄 뿐이에요.
Written by:Kevin Cronin
作者:凱文‧克羅寧
執筆者:ケビン・クロニン
저자: 케빈 크로닌
Keep on loving you
●●●
You should've seen by the look in my eyes
That there was something missing
You should've known by the tone of my voice
But you didn't listen
You play dead but you never bled
Instead you lie still in the grass all coiled up and hissing
And I know all about those men
Still I don't remember
Because it was us baby way before them
And We're still together
And I meant every word I said
When I said that I love you I meant that I love you forever
And I'm gonna keep on loving you
Because it's the only thing I wanna do
I don't wanna sleep
I just wanna keep on loving you
......
●●●
And I meant every word I said
When I said that I love you I meant that I loved you forever
And I'm gonna keep on loving you
Because it's the only thing I wanna do
I don't wanna sleep
I just wanna keep on loving you
......
●●●
I don't wanna sleep
I just wanna keep on loving you

