Californication
Psychic spies from China try to steal your mind's elation
來自中國的通靈間諜試圖竊取你的精神喜悅
中国の超能力スパイがあなたの心の高揚感を盗もうとしている
중국의 심령 스파이들이 당신의 마음의 기쁨을 훔치려 합니다.
And little girls from Sweden dream of silver-screen quotation
瑞典的小女孩夢想著銀幕上的名言
スウェーデンの少女たちは銀幕の名言を夢見ている
그리고 스웨덴의 어린 소녀들은 은막의 인용구를 꿈꿉니다.
And if you want these kind of dreams
如果你想要這樣的夢想
そしてもしあなたがこのような夢を望むなら
그리고 당신이 이런 종류의 꿈을 원한다면
It's Californication
這就是加州風靡
カリフォルニケーションだ
캘리포니아주의입니다
It's the edge of the world, end all of western civilization
這是世界的邊緣,是西方文明的終結
それは世界の果てであり、西洋文明の終焉である
세상의 끝, 서양 문명의 종말입니다
The Sun may rise in the East, at least it's settled in the final location
太陽或許從東方升起,至少它最終安頓在了位置
太陽は東から昇るかもしれないが、少なくとも最終的な場所には定まる
태양은 동쪽에서 떠오를 수 있습니다. 적어도 최종 위치에 정착했습니다.
It's understood that Hollywood sells Californication
據了解,好萊塢出售《加州靡情》
ハリウッドがカリフォルニケーションを売っていることは理解できる
할리우드가 캘리포니케이션을 판매한다는 것은 알려져 있습니다.
Pay your surgeon very well to break the spell of aging
向你的外科醫生支付高額費用以打破衰老的魔咒
老化の呪縛を解くために外科医に十分な報酬を支払う
노화의 저주를 끊으려면 외과의에게 많은 돈을 지불하세요.
Celebrity skin, is this your chin, or is that war you're waging?
名人的皮膚,這是你的下巴,還是你發動的戰爭?
セレブの肌、これはあなたの顎ですか、それともあなたが戦っている戦争ですか?
유명인의 피부, 이게 당신의 턱인가요, 아니면 당신이 벌이고 있는 전쟁인가요?
Firstborn unicorn
長子獨角獸
長子ユニコーン
첫째 태어난 유니콘
Hardcore soft-porn
硬蕊軟色情
ハードコアソフトポルノ
하드코어 소프트 포르노
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Marry me, girl, be my fairy to the world, be my very own constellation
嫁給我吧,姑娘,做我世界的仙女,做我專屬的星座
結婚してくれ、世界の私の妖精になってくれ、私の星座になってくれ
나랑 결혼해줘, 세상의 요정이 되어줘, 나만의 별자리가 되어줘
A teenage bride with a baby inside, gettin' high on information
一位懷著孩子的少女新娘正在獲取資訊
お腹の中に赤ちゃんがいる10代の花嫁が情報に夢中になっている
아기를 품은 십대 신부가 정보에 취해 있다
And buy me a star on the boulevard
買一顆林蔭大道上的星星
大通りで私に星を買って
그리고 대로에서 나에게 별을 사줘
It's Californication
這就是加州風靡
カリフォルニケーションだ
캘리포니아주의입니다
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
太空可能是最後的邊疆,但它是在好萊塢的地下室裡製造的
宇宙は最後のフロンティアかもしれないが、それはハリウッドの地下室で作られている
우주는 최후의 경계일지 모르지만 그것은 할리우드 지하실에서 만들어졌습니다.
And Cobain, can you hear the spheres, singing songs off station to station?
科本,你能聽到從一個站到另一個站的歌聲嗎?
そしてコバーン、球体が駅から駅へと歌を歌っているのが聞こえますか?
그리고 코베인, 구체들이 역에서 역으로 노래를 부르는 소리가 들리나요?
And Alderaan's not far away
奧德朗就在不遠處
オルデランもそう遠くない
그리고 알데란은 멀지 않은 곳에 있어요
It's Californication
這就是加州風靡
カリフォルニケーションだ
캘리포니아주의입니다
Born and raised by those who praise control of population
出生並成長於那些推崇人口控制的人
人口抑制を称賛する人たちに生まれ育った
인구 조절을 찬양하는 사람들에 의해 태어나고 자랐습니다.
Well, everybody's been there, and I don't mean on vacation
嗯,每個人都經歷過,我不是指度假
まあ、誰もがそこに行ったことがあるでしょう、休暇中という意味ではありません
글쎄요, 모두가 그런 경험을 했어요. 휴가 때 그런 경험을 말하는 게 아니에요.
Firstborn unicorn
長子獨角獸
長子ユニコーン
첫째 태어난 유니콘
Hardcore soft-porn
硬蕊軟色情
ハードコアソフトポルノ
하드코어 소프트 포르노
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Destruction leads to a very rough road, but it also breeds creation
破壞導致道路崎嶇,但也孕育創造
破壊は非常に困難な道につながるが、創造も生み出す
파괴는 매우 험난한 길로 이어지지만 창조도 낳습니다.
And earthquakes are to a girl's guitar, they're just another good vibration
地震對女孩的吉他來說,只是另一個美好的震動
女の子のギターにとって地震はただの良い振動
그리고 지진은 소녀의 기타에 있어서 또 다른 좋은 진동일 뿐입니다.
And tidal waves couldn't save the world from Californication
海嘯也無法拯救世界免於加州化
そして津波は世界をカリフォルニケーションから救うことはできなかった
그리고 해일도 세상을 캘리포니아화로부터 구할 수 없었다
Pay your surgeon very well to break the spell of aging
向你的外科醫生支付高額費用以打破衰老的魔咒
老化の呪縛を解くために外科医に十分な報酬を支払う
노화의 저주를 끊으려면 외과의에게 많은 돈을 지불하세요.
Sicker than the rest, there is no test, but this is what you're craving
比其他人更糟糕,沒有測試,但這就是你渴望的
他の人よりも病気で、テストはないが、これがあなたが渇望しているものだ
다른 것보다 더 아프다, 테스트가 없지만 이것이 당신이 갈망하는 것입니다
Firstborn unicorn
長子獨角獸
長子ユニコーン
첫째 태어난 유니콘
Hardcore soft-porn
硬蕊軟色情
ハードコアソフトポルノ
하드코어 소프트 포르노
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Dream of Californication
加州迷幻夢
カリフォルニケーションの夢
캘리포니아의 꿈
Under the bridge
Sometimes I feel like I don't have a partner
有時我覺得自己沒有伴侶
時々、パートナーがいないような気がする
가끔은 파트너가 없는 것 같은 기분이 들 때가 있어요
Sometimes I feel like my only friend
有時我覺得自己是我唯一的朋友
時々、私は唯一の友達のように感じます
가끔은 내가 내 유일한 친구인 것 같은 기분이 든다
Is the city I live in, the city of angels
我居住的城市是天使之城嗎
私が住んでいる街は天使の街なのか
내가 사는 도시는 천사들의 도시인가
Lonely as I am, together we cry
儘管我很孤獨,但我們一起哭泣
孤独な私でも、一緒に泣く
나는 외롭지만 우리는 함께 울어요
I drive on her streets 'cause she's my companion
我在她的街道上行駛,因為她是我的同伴
彼女は私の仲間だから彼女の道を運転する
나는 그녀가 내 동반자이기 때문에 그녀의 거리를 운전합니다.
I walk through her hills 'cause she knows who I am
我走過她的山丘,因為她知道我是誰
彼女は私が誰なのか知っているから、私は彼女の丘を歩く
나는 그녀가 내가 누구인지 알기 때문에 그녀의 언덕을 걷는다
She sees my good deeds and she kisses me windy
她看見我的善行,就吻了我
彼女は私の善行を見て、私にキスをしてくれる
그녀는 내 선행을 보고 바람처럼 키스해 줬어
Well, I never worry, now that is a lie
好吧,我從不擔心,但那是謊言
まあ、私は心配したことなんてない、それは嘘だ
글쎄, 나는 결코 걱정하지 않는다. 이건 거짓말이다.
I don't ever want to feel like I did that day
我再也不想經歷那樣的感受
あの日のような思いは二度としたくない
나는 그날과 같은 기분을 다시 느끼고 싶지 않아
Take me to the place I love, take me all the way
帶我去我愛的地方,帶我走遍天下
大好きな場所に連れてって、ずっと連れて行って
내가 사랑하는 곳으로 데려가줘, 끝까지 데려가줘
I don't ever want to feel like I did that day
我再也不想經歷那樣的感受
あの日のような思いは二度としたくない
나는 그날과 같은 기분을 다시 느끼고 싶지 않아
Take me to the place I love, take me all the way
帶我去我愛的地方,帶我走遍天下
大好きな場所に連れてって、ずっと連れて行って
내가 사랑하는 곳으로 데려가줘, 끝까지 데려가줘
Yeah, yeah, yeah
是啊,是啊,是啊
うん、うん、うん
네, 네, 네
It's hard to believe that there's nobody out there
很難相信那裡沒有人
そこに誰もいないなんて信じられない
거기에 아무도 없다는 게 믿기지 않아요
It's hard to believe that I'm all alone
很難相信我孤身一人
自分が一人ぼっちだなんて信じられない
내가 혼자라는 게 믿기지 않아
At least I have her love, the city she loves me
至少我還有她的愛,還有她愛我的這座城市
少なくとも私には彼女の愛があり、彼女が私を愛してくれる街がある
적어도 나는 그녀의 사랑을 가지고 있고, 그녀가 나를 사랑하는 도시가 있다
Lonely as I am, together we cry
儘管我很孤獨,但我們一起哭泣
孤独な私でも、一緒に泣く
나는 외롭지만 우리는 함께 울어요
And I don't ever want to feel like I did that day
我再也不想經歷那樣的感受
そして、あの日のような思いは二度としたくない
그리고 나는 그날과 같은 기분을 다시 느끼고 싶지 않습니다.
Take me to the place I love, take me all the way
帶我去我愛的地方,帶我走遍天下
大好きな場所に連れてって、ずっと連れて行って
내가 사랑하는 곳으로 데려가줘, 끝까지 데려가줘
Well, I don't ever want to feel like I did that day
好吧,我再也不想有那樣的感覺了
ああ、あの日のような思いは二度としたくない
글쎄, 나는 그날과 같은 기분을 느끼고 싶지 않아
Take me to the place I love, take me all the way
帶我去我愛的地方,帶我走遍天下
大好きな場所に連れてって、ずっと連れて行って
내가 사랑하는 곳으로 데려가줘, 끝까지 데려가줘
Yeah, yeah, yeah, yeah
是啊,是啊,是啊,是啊
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
Oh, no, no, no, yeah, yeah
哦,不,不,不,是的,是的
ああ、いや、いや、いや、ええ、ええ
오, 아니, 아니, 아니, 응, 응
Love me, I said yeah, yeah
愛我,我說是的,是的
愛してるよ、そう言ったの
나를 사랑해, 내가 그래, 그래라고 말했어
One time
一度
一度
일회
(Under the bridge downtown)
(市中心橋下)
(ダウンタウンの橋の下)
(도심 다리 아래)
Is where I drew some blood
是我流血的地方
血を抜いたところだ
내가 피를 흘린 곳이야
(Under the bridge downtown)
(市中心橋下)
(ダウンタウンの橋の下)
(도심 다리 아래)
I could not get enough
我吃不夠
私は十分に満足できなかった
나는 충분히 얻을 수 없었다
(Under the bridge downtown)
(市中心橋下)
(ダウンタウンの橋の下)
(도심 다리 아래)
Forgot about my love
忘記了我的愛
愛を忘れた
내 사랑을 잊었어
(Under the bridge downtown)
(市中心橋下)
(ダウンタウンの橋の下)
(도심 다리 아래)
I gave my life away
我放棄了我的生命
私は自分の命を捧げた
나는 내 인생을 바쳤다
Yeah, yeah, yeah, yeah (ooh)
是的,是的,是的,是的(哦)
うん、うん、うん、うん(うーん)
네, 네, 네, 네 (우)
Oh, no, no, no, yeah, yeah
哦,不,不,不,是的,是的
ああ、いや、いや、いや、ええ、ええ
오, 아니, 아니, 아니, 응, 응
I said oh, yeah, yeah
我說哦,是的,是的
私は「ああ、そうだ、そうだ」と言った
나는 오, 예, 예라고 말했다
Where I'll stay (ooh)
我將留在哪裡(哦)
私が滞在する場所(うーん)
내가 어디에 머물게 될지 (우)
Scar tissue
Scar tissue that I wish you saw
我希望你能看到傷疤
あなたに見てもらいたい傷跡
내가 너에게 보여주고 싶은 흉터 조직
Sarcastic mister know it all
諷刺先生無所不知
皮肉屋の物知りさん
냉소적인 선생님은 모든 것을 알고 계십니다
Close your eyes and I'll kiss you 'cause
閉上你的眼睛,我會吻你,因為
目を閉じてキスするよ
눈을 감고 키스해줄게요
With the birds I'll share
我將與鳥兒分享
鳥たちと分かち合う
새들과 함께 나누겠습니다
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
Push me up against the wall
把我推到牆上
私を壁に押し付けて
나를 벽에 밀어붙여
Young Kentucky girl in a push-up bra
肯塔基州年輕女孩穿著聚攏文胸
プッシュアップブラジャーを着用したケンタッキー州の少女
푸쉬업 브라를 입은 켄터키의 어린 소녀
Ah, fallin' all over myself
啊,我徹底墮落了
ああ、自分自身に落ちていく
아, 내 자신에게 완전히 빠져들었어
To lick your heart and taste your health, cause
舔你的心,嚐你的健康,因為
あなたの心をなめ、あなたの健康を味わうために、
당신의 마음을 핥고 건강을 맛보기 위해,
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely view
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの寂しい景色を分かち合います
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유하겠습니다
Blood loss in a bathroom stall
廁所失血
トイレの個室での失血
화장실에서의 출혈
Southern girl with a scarlet drawl
說話帶點猩紅色口音的南方女孩
深紅の口調の南部の少女
붉은색 말투의 남부 소녀
Wave good-bye to ma' and pa' cause
向父母揮手道別
ママとパパに手を振ってさよならを告げる
엄마 아빠에게 작별인사를 하세요
With the birds I'll share
我將與鳥兒分享
鳥たちと分かち合う
새들과 함께 나누겠습니다
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
Soft spoken with a broken jaw
下巴受傷,說話輕聲細語
顎を骨折しながらも物静かな口調
턱이 부러지고 목소리가 부드럽다
Step outside but not to brawl
走出去但不要打架
外に出て、でも喧嘩はしない
밖으로 나가지만 싸우려고는 하지 마세요
Autumn's sweet we call it fall
秋天很甜蜜,我們稱為秋天
秋は甘く、私たちはそれを秋と呼ぶ
가을은 달콤해 우리는 그것을 가을이라고 부른다
I'll make it to the moon if I have to crawl and
我要爬到月球上去,即使我必須爬著去。
這ってでも月まで行ける
기어가야 한다면 달까지 갈 수 있을 거야
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely view
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの寂しい景色を分かち合います
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유하겠습니다
Scar tissue that I wish you saw
我希望你能看到傷疤
あなたに見てもらいたい傷跡
내가 너에게 보여주고 싶은 흉터 조직
Sarcastic mister know it all
諷刺先生無所不知
皮肉屋の物知りさん
냉소적인 선생님은 모든 것을 알고 계십니다
Close your eyes and I'll kiss you cause
閉上你的眼睛,我會吻你,因為
目を閉じてキスするよ
눈을 감고 키스해줄게요
With the birds I'll share
我將與鳥兒分享
鳥たちと分かち合う
새들과 함께 나누겠습니다
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely viewin'
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの孤独な景色を分かち合うよ
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유할게요
With the birds I'll share this lonely view
我將與鳥兒分享這孤獨的景色
鳥たちとこの寂しい景色を分かち合います
새들과 함께 이 외로운 풍경을 공유하겠습니다
Otherside
How long, how long will I slide?
我還要滑多久?
いつまで、いつまで滑るんだろう?
얼마나, 얼마나 오랫동안 미끄러질까?
Separate my side, I don't
分開我的身邊,我不會
私の側を分離しない
내 편을 분리하지 마세요.
I don't believe it's bad
我不認為這很糟糕
悪いとは思わない
나는 그것이 나쁘다고 믿지 않는다
Slit my throat, it's all I ever
割斷我的喉嚨,這是我唯一
喉を切り裂いた、それが私の全て
내 목을 긋는다, 그게 내가 항상 하는 일의 전부다
I heard your voice through a photograph
我透過照片聽到了你的聲音
写真を通してあなたの声を聞きました
나는 사진을 통해 당신의 목소리를 들었습니다
I thought it up and brought up the past
我想到了這一點並提起了過去
私はそれを思いついて過去を持ち出した
나는 그것을 생각해냈고 과거를 떠올렸다
Once you know you can never go back
一旦你知道你就再也無法回頭
一度知ってしまえば、もう後戻りはできない
한번 알게 되면 다시는 돌아갈 수 없다
I gotta take it on the other side
我必須從另一邊接受它
反対側に行かなきゃ
나는 반대편으로 가야 해
Centuries are what it meant to me
對我來說,這意味著幾個世紀
何世紀も私にとってそれは意味のあるものでした
그것은 나에게 수세기를 의미했습니다
A cemetery where I marry the sea
我與大海結婚的墓地
海と結婚する墓地
바다와 결혼하는 묘지
Stranger things could never change my mind
陌生的事情永遠無法改變我的想法
ストレンジャー・シングスが私の考えを変えることは決してできない
낯선 것들이 내 마음을 바꿀 수는 없다
I gotta take it on the other side
我必須從另一邊接受它
反対側に行かなきゃ
나는 반대편으로 가야 해
Take it on the other side
把它帶到另一邊
反対側へ持っていく
반대편으로 가세요
Take it on, take it on
接招,接招
引き受けろ、引き受けろ
받아라, 받아라
How long, how long will I slide?
我還要滑多久?
いつまで、いつまで滑るんだろう?
얼마나, 얼마나 오랫동안 미끄러질까?
Separate my side, I don't
分開我的身邊,我不會
私の側を分離しない
내 편을 분리하지 마세요.
I don't believe it's bad
我不認為這很糟糕
悪いとは思わない
나는 그것이 나쁘다고 믿지 않는다
Slit my throat, it's all I ever
割斷我的喉嚨,這是我唯一
喉を切り裂いた、それが私の全て
내 목을 긋는다, 그게 내가 항상 하는 일의 전부다
Pour my life into a paper cup
將我的生命傾注到紙杯中
私の人生を紙コップに注ぐ
내 인생을 종이컵에 붓다
The ashtray's full and I'm spillin' my guts
煙灰缸滿了,我吐露心聲
灰皿がいっぱいで、俺は内心を吐き出している
재떨이가 가득 찼고 내 속이 쏟아지고 있어
She wants to know, am I still a slut?
她想知道,我還是個蕩婦嗎?
彼女は知りたいんです、私はまだ女ですか?
그녀는 내가 아직도 창녀냐고 묻습니다.
I've got to take it on the other side
我必須接受另一面
反対側に行かなきゃ
나는 반대편으로 가져가야 해
Scarlet starlet and she's in my bed
猩紅色的明星,她在我的床上
スカーレット・スターレット、彼女は私のベッドにいる
스칼렛 스타렛, 그녀가 내 침대에 있어
A candidate for a soul mate bled
靈魂伴侶候選人流血
ソウルメイト候補が血を流した
소울메이트 후보가 피를 흘렸다
Push the trigger and I pull the thread
扣下板機,我拉線
引き金を引くと糸が引かれる
방아쇠를 당기면 실이 당겨집니다
I gotta take it on the other side
我必須從另一邊接受它
反対側に行かなきゃ
나는 반대편으로 가야 해
Take it on the other side
把它帶到另一邊
反対側へ持っていく
반대편으로 가세요
Take it on, take it on
接招,接招
引き受けろ、引き受けろ
받아라, 받아라
How long, how long will I slide?
我還要滑多久?
いつまで、いつまで滑るんだろう?
얼마나, 얼마나 오랫동안 미끄러질까?
Separate my side, I don't
分開我的身邊,我不會
私の側を分離しない
내 편을 분리하지 마세요.
I don't believe it's bad
我不認為這很糟糕
悪いとは思わない
나는 그것이 나쁘다고 믿지 않는다
Slit my throat, it's all I ever
割斷我的喉嚨,這是我唯一
喉を切り裂いた、それが私の全て
내 목을 긋는다, 그게 내가 항상 하는 일의 전부다
Turn me on, take me for a hard ride
讓我興奮,帶我經歷一段艱難的旅程
私を興奮させて、激しいドライブに連れて行って
나를 켜줘, 나를 힘든 여정에 데려가줘
Burn me out, leave me on the other side
燒死我,把我留在另一邊
私を燃え尽きさせて、向こう側に置き去りにして
날 다 태워버리고, 반대편에 남겨둬
I yell and tell it that it's not my friend
我大喊,告訴它它不是我的朋友
私は叫んで、それは友達ではないと告げる
나는 소리치며 그것이 내 친구가 아니라고 말한다
I tear it down, I tear it down
我把它拆了,我把它拆了
私はそれを破壊する、私はそれを破壊する
나는 그것을 무너뜨린다, 나는 그것을 무너뜨린다
And then it's born again
然後它又重生了
そしてまた生まれる
그리고 다시 태어난다
How long, how long will I slide?
我還要滑多久?
いつまで、いつまで滑るんだろう?
얼마나, 얼마나 오랫동안 미끄러질까?
Separate my side, I don't
分開我的身邊,我不會
私の側を分離しない
내 편을 분리하지 마세요.
I don't believe it's bad
我不認為這很糟糕
悪いとは思わない
나는 그것이 나쁘다고 믿지 않는다
Slit my throat, it's all I ever
割斷我的喉嚨,這是我唯一
喉を切り裂いた、それが私の全て
내 목을 긋는다, 그게 내가 항상 하는 일의 전부다
How long, I don't, I don't believe it's bad
多久,我不認為這很糟糕
どれくらい、私はそれが悪いとは思わない
얼마나 오래, 나는 그것이 나쁘다고 믿지 않는다
Slit my throat, it's all I ever
割斷我的喉嚨,這是我唯一
喉を切り裂いた、それが私の全て
내 목을 긋는다, 그게 내가 항상 하는 일의 전부다
Can't stop
Can't stop, addicted to the shindig
停不下來,沉迷於狂歡
やめられない、パーティーに夢中
멈출 수 없어, 잔치에 중독돼
Chop Top, he says I'm gonna win big
Chop Top,他說我會贏大錢
チョップトップ、彼は俺が大勝ちするって言ってる
찹탑, 내가 크게 이길 거라고 하더라
Choose not a life of imitation
不要選擇模仿的生活
模倣の人生を選ばない
모방의 삶을 선택하지 마십시오
Distant cousin to the reservation
保留地的遠房表親
保留地の遠い親戚
예약의 먼 사촌
Defunkt the pistol that you pay for
拆掉你花錢買的手槍
購入したピストルを廃棄する
당신이 지불한 권총을 폐기하세요
This punk, the feeling that you stay for
這種龐克,你留下來的感覺
このパンク、あなたが留まる感覚
이 펑크, 네가 머물러 있는 느낌
In time, I want to be your best friend
隨著時間的推移,我想成為你最好的朋友
いつか私はあなたの親友になりたい
시간이 지나면 나는 당신의 가장 친한 친구가 되고 싶어요
East Side love is living on the West End
東區愛情生活在西區
イーストサイドの愛はウエストエンドに生きている
이스트사이드의 사랑은 웨스트엔드에 살아있다
Knocked out, but boy, you better come to
被淘汰了,但是孩子,你最好來
ノックアウトされたけど、来た方がいいよ
녹아웃되었지만, 그래도 넌 꼭 와야 해
Don't die, you know, the truth is some do
別死,你知道,事實是有些人會死
死なないで、実際死ぬ人もいる
죽지 마세요, 아시죠, 사실은 어떤 사람들은 죽는다는 거예요
Go write your message on the pavement
去人行道上寫下你的訊息
歩道にメッセージを書いてください
보도에 메시지를 적어 보세요
Burn so bright, I wonder what the wave meant
燃燒得如此明亮,我想知道波浪意味著什麼
とても明るく燃えている、その波は何を意味するのだろうか
너무 밝게 타오르네, 그 파도가 무슨 뜻인지 궁금해
White heat is screaming in the jungle
叢林中白熱怒吼
ジャングルで白熱の叫びが上がる
정글에서 흰 열기가 비명을 지르고 있습니다
Complete the motion if you stumble
如果你絆倒了,請完成動作
つまずいた場合は動作を完了してください
넘어지면 동작을 완료하세요
Go ask the dust for any answers
去問塵埃尋求答案
答えは塵に尋ねてみよ
먼지에게 답을 물어보세요
Come back strong with 50 belly dancers
50位肚皮舞者強勢回歸
50人のベリーダンサーとともに力強く復活
50명의 밸리댄서와 함께 강력하게 돌아오세요
The world I love, the tears I drop
我愛的世界,我流下的眼淚
私が愛する世界、私が流す涙
내가 사랑하는 세상, 내가 흘리는 눈물
To be part of the wave, can't stop
成為浪潮的一部分,無法停止
波の一部となるには、止められない
파도의 일부가 되려면 멈출 수 없습니다
Ever wonder if it's all for you?
有沒有想過這是否都適合您?
それがすべて自分のためなのか疑問に思ったことはありませんか?
이 모든 것이 당신을 위한 것인지 궁금하셨나요?
The world I love, the trains I hop
我愛的世界,我搭乘的火車
私が愛する世界、私が乗り継ぐ列車
내가 사랑하는 세상, 내가 타는 기차
To be part of the wave, can't stop
成為浪潮的一部分,無法停止
波の一部となるには、止められない
파도의 일부가 되려면 멈출 수 없습니다
Come and tell me when it's time to
來告訴我什麼時候
その時が来たら教えてください
언제 시간이 되면 와서 말해줘
Sweetheart is bleeding in the snow cone
甜心在雪糕裡流血
恋人はかき氷の中で血を流している
연인이 눈사탕 속에서 피를 흘리고 있어요
So smart, she's leading me to ozone
她太聰明了,帶我去臭氧層
彼女はとても賢いので、私をオゾンに連れて行ってくれます
너무 똑똑해서 나를 오존으로 인도하고 있어
Music the great communicator
音樂是偉大的溝通者
音楽は偉大なコミュニケーションツール
음악은 위대한 소통자
Use two sticks to make it in the nature
用兩根棍子在大自然中製作
2本の棒を使って自然の中で作ります
두 개의 막대기를 사용하여 자연 속에서 만들어 보세요
I'll get you into penetration
我會讓你進入滲透狀態
挿入してあげるよ
내가 너를 침투시켜줄게
The gender of a generation
世代的性別
世代の性別
세대의 성별
The birth of every other nation
其他所有國家的誕生
他のすべての国の誕生
다른 모든 국가의 탄생
Worth your weight, the gold of meditation
值得你重視的是冥想的黃金
あなたの体重に値する、瞑想の金
당신의 무게만큼의 가치가 있는 명상의 금
This chapter's going to be a close one
這一章將會非常艱難
この章は接戦になるだろう
이 장은 긴밀한 관계가 될 것입니다.
Smoke rings, I know you're going to blow one
煙圈,我知道你會吐一個
煙の輪、君がそれを吹き飛ばすだろうことは分かっている
연기 고리, 난 네가 하나를 날릴 거라는 걸 알아
All on a spaceship, persevering
都在一艘太空船上,堅持不懈
宇宙船に乗って、頑張っている
모두 우주선에 타고 끈기 있게 노력하다
Use my hands for everything but steering
除了轉向以外,其他一切都用手
ハンドル操作以外はすべて手を使う
조종을 제외한 모든 것에 손을 사용합니다.
Can't stop the spirits when they need you
當靈魂需要你時,你無法阻止它們
精霊たちがあなたを必要とするとき、それを止めることはできない
당신이 필요할 때 영혼을 막을 수 없습니다
Mop tops are happy when they feed you
拖把頭在餵你食物時很開心
モップトップはあなたに餌を与えると幸せになります
모프탑은 당신에게 먹이를 주면 행복해요
J. Butterfly is in the treetop
J. 蝴蝶在樹梢上
J. 蝶は木のてっぺんにいる
J. Butterfly는 나무 꼭대기에 있습니다
Birds that blow the meaning into bebop
鳥兒將意義吹進比波普
ビバップに意味を吹き込む鳥たち
비밥에 의미를 불어넣는 새들
The world I love, the tears I drop
我愛的世界,我流下的眼淚
私が愛する世界、私が流す涙
내가 사랑하는 세상, 내가 흘리는 눈물
To be part of the wave, can't stop
成為浪潮的一部分,無法停止
波の一部となるには、止められない
파도의 일부가 되려면 멈출 수 없습니다
Ever wonder if it's all for you?
有沒有想過這是否都適合您?
それがすべて自分のためなのか疑問に思ったことはありませんか?
이 모든 것이 당신을 위한 것인지 궁금하셨나요?
The world I love, the trains I hop
我愛的世界,我搭乘的火車
私が愛する世界、私が乗り継ぐ列車
내가 사랑하는 세상, 내가 타는 기차
To be part of the wave, can't stop
成為浪潮的一部分,無法停止
波の一部となるには、止められない
파도의 일부가 되려면 멈출 수 없습니다
Come and tell me when it's time to
來告訴我什麼時候
その時が来たら教えてください
언제 시간이 되면 와서 말해줘
Wait a minute, I'm passing out, win or lose
等一下,我暈過去了,不管輸贏
ちょっと待って、勝とうが負けようが気絶しそう
잠깐만요, 이기든 지든 기절할 것 같아요
Just like you
就像你一樣
あなたと同じように
당신처럼
Far more shocking than anything I ever knew
比我所知的任何事情都更令人震驚
私が今まで知っていたものよりはるかに衝撃的
내가 알고 있는 어떤 것보다 훨씬 더 충격적이었습니다
How about you?
你呢?
あなたはどうですか?
당신은 어떤가요?
Ten more reasons why I need somebody new
我需要新伴侶的另外十個理由
新しい人が必要な10の理由
내가 새로운 사람이 필요한 10가지 이유
Just like you
就像你一樣
あなたと同じように
당신처럼
Far more shocking than anything I ever knew
比我所知的任何事情都更令人震驚
私が今まで知っていたものよりはるかに衝撃的
내가 알고 있는 어떤 것보다 훨씬 더 충격적이었습니다
Right on cue
恰到好處
まさにその通り
딱 맞춰서
Can't stop, addicted to the shindig
停不下來,沉迷於狂歡
やめられない、パーティーに夢中
멈출 수 없어, 잔치에 중독돼
Chop Top, he says I'm gonna win big
Chop Top,他說我會贏大錢
チョップトップ、彼は俺が大勝ちするって言ってる
찹탑, 내가 크게 이길 거라고 하더라
Choose not a life of imitation
不要選擇模仿的生活
模倣の人生を選ばない
모방의 삶을 선택하지 마십시오
Distant cousin to the reservation
保留地的遠房表親
保留地の遠い親戚
예약의 먼 사촌
Defunkt the pistol that you pay for
拆掉你花錢買的手槍
購入したピストルを廃棄する
당신이 지불한 권총을 폐기하세요
This punk, the feeling that you stay for
這種龐克,你留下來的感覺
このパンク、あなたが留まる感覚
이 펑크, 네가 머물러 있는 느낌
In time, I want to be your best friend
隨著時間的推移,我想成為你最好的朋友
いつか私はあなたの親友になりたい
시간이 지나면 나는 당신의 가장 친한 친구가 되고 싶어요
East Side love is living on the West End
東區愛情生活在西區
イーストサイドの愛はウエストエンドに生きている
이스트사이드의 사랑은 웨스트엔드에 살아있다
Knocked out, but boy, you better come to
被淘汰了,但是孩子,你最好來
ノックアウトされたけど、来た方がいいよ
녹아웃되었지만, 그래도 넌 꼭 와야 해
Don't die, you know, the truth is some do
別死,你知道,事實是有些人會死
死なないで、実際死ぬ人もいる
죽지 마세요, 아시죠, 사실은 어떤 사람들은 죽는다는 거예요
Go write your message on the pavement
去人行道上寫下你的訊息
歩道にメッセージを書いてください
보도에 메시지를 적어 보세요
Burn so bright, I wonder what the wave meant
燃燒得如此明亮,我想知道波浪意味著什麼
とても明るく燃えている、その波は何を意味するのだろうか
너무 밝게 타오르네, 그 파도가 무슨 뜻인지 궁금해
Kick-start the golden generator
啟動黃金發電機
黄金の発電機を始動させる
황금 발전기를 시동하세요
Sweet talk but don't intimidate her
甜言蜜語,但不要嚇到她
甘い言葉をかけるが、威圧してはいけない
달콤한 말을 하되 그녀를 위협하지 마세요
Can't stop the gods from engineering
無法阻止神進行工程
神々のエンジニアリングを止めることはできない
신들의 공학을 막을 수 없다
Feel no need for any interfering
覺得沒有必要干涉
干渉する必要を感じない
어떠한 간섭도 필요 없다고 느낀다
Your image in the dictionary
字典裡的你的形象
辞書にあなたの画像が載る
사전 속의 당신의 이미지
This life is more than ordinary
這一生不平凡
この人生は普通ではない
이 삶은 평범 이상이다
Can I get two, maybe even three of these?
我可以買兩件,甚至三件這樣的嗎?
これを2つ、いや3つもらってもいいですか?
이걸 두 개, 어쩌면 세 개까지 살 수 있나요?
Come from space to teach you of the Pleiades
來自太空,教你關於昴星團的知識
宇宙からやって来てプレアデスについて教えてくれる
우주에서 플레이아데스에 대해 가르쳐 주러 왔습니다.
Can't stop the spirits when they need you
當靈魂需要你時,你無法阻止它們
精霊たちがあなたを必要とするとき、それを止めることはできない
당신이 필요할 때 영혼을 막을 수 없습니다
This life is more than just a read-through
人生不只讀一遍
この人生は単なる読み物ではない
이 삶은 단순히 읽는 것 이상입니다
Snow
Come to decide that the things that I tried
最終決定我嘗試的事情
私が試したことは
내가 시도한 것들을 결정하게 되었어요
Were in my life just to get high on
在我的生活中只是為了獲得快感
私の人生はただハイになるために
내 인생에는 그저 기분이 좋아지기 위해서만 있었어
When I sit alone, come get a little known
當我獨自坐著時,來獲得一些知名度
私が一人で座っているとき、少し知られて来てください
혼자 앉아 있을 때, 조금 알려지세요
But I need more than myself this time
但這次我需要的不只是我自己
でも今回は自分以上のものが必要なんだ
하지만 이번에는 나보다 더 많은 것이 필요해요
Step from the road to the sea, to the sky
從公路走向大海,走向天空
道から海へ、空へ
길에서 바다로, 하늘로 나아가세요
And I do believe that we rely on
我相信我們依靠
そして、私たちは
그리고 나는 우리가 의지한다고 믿습니다
When I lay it on, come get to play it on
當我把它放上去,來玩它
私がそれを置いたら、遊びに来てください
내가 그것을 놓으면, 와서 그것을 연주하게 될 거야
All my life to sacrifice
我一生都在犧牲
私の人生すべてを犠牲にする
내 인생을 희생하기 위해
Hey oh
嘿哦
やあああ
헤이 오
Listen what I say, oh
聽我說,哦
私の言うことを聞いてください、ああ
내 말을 들어봐, 오
I got your hey oh
我收到你的嘿哦
君のヘイオーをゲット
나는 너의 헤이 오를 얻었다
Now listen what I say, oh, oh
現在聽我說,哦,哦
さあ私の言うことを聞いてください、ああ、ああ
이제 내가 하는 말을 들어보세요, 오, 오
When will I know that I really can't go
我什麼時候才能知道我真的不能去
本当に行けないと分かるのはいつだろう
내가 정말 갈 수 없다는 걸 언제 알 수 있을까
To the well once more – time to decide on
再次回到井邊——是時候做出選擇了
再び井戸へ – 決断の時
다시 우물로 – 결정할 시간
When it's killing me, when will I really see
當它殺死我時,我何時才能真正理解
それが私を苦しめるとき、私はいつ本当に見えるのだろうか
내가 죽을 때, 언제쯤 정말로 볼 수 있을까?
All that I need to look inside
我需要看看裡面的一切
内側を見ればわかる
내가 내부를 들여다봐야 할 모든 것
Come to believe that I better not leave
開始相信我最好不要離開
去らないほうがいいと信じるようになった
나는 떠나지 않는 것이 낫다고 믿게 되었다
Before I get my chance to ride
在我有機會騎車之前
乗る機会を得る前に
내가 탈 기회를 얻기 전에
When it's killing me, what do I really need?
當它折磨我的時候,我真正需要的是什麼?
それが私を苦しめるとき、私に本当に必要なものは何でしょうか?
너무 힘들어서 죽을 지경일 때, 내게 정말 필요한 건 뭐지?
All that I need to look inside
我需要看看裡面的一切
内側を見ればわかる
내가 내부를 들여다봐야 할 모든 것
Hey oh
嘿哦
やあああ
헤이 오
Listen what I say, oh
聽我說,哦
私の言うことを聞いてください、ああ
내 말을 들어봐, 오
Come back and hey oh
回來吧,嘿哦
戻ってきてねえ
돌아와서 헤이 오
Look at what I say, oh
看看我說的話,哦
私が言うことを聞いてください
내가 하는 말을 봐, 오
The more I see, the less I know
看得越多,知道的越少
見れば見るほど、知らないことが出てくる
내가 더 많이 볼수록, 내가 아는 것은 줄어든다
The more I'd like to let it go
我越想放手
私はそれを手放したいほど
내가 그것을 놓아주고 싶을수록
Hey oh
嘿哦
やあああ
헤이 오
Whoa-oh-oh-whoa
哇哦哇哦
うわーおーおーおー
와-오-오-와
Deep beneath the cover of another perfect wonder
在另一個完美奇蹟的掩護下
もう一つの完璧な驚異の覆いの下に
또 다른 완벽한 경이로움의 덮개 아래 깊숙이
Where it's so white as snow
那裡潔白如雪
雪のように白いところ
눈처럼 하얗게 빛나는 곳
Privately divided by a world so undecided
被一個如此不確定的世界私下分裂
決断力のない世界によって分断された
세상은 아직 결정하지 못한 채 개인적으로 분열되어 있습니다.
And there's nowhere to go
無處可去
そして行くところがない
그리고 갈 곳이 없다
In between the cover of another perfect wonder
在另一個完美奇蹟的掩護下
もう一つの完璧な驚異の表紙の間に
또 다른 완벽한 경이로움의 표지 사이에
And it's so white as snow
它潔白如雪
そしてそれは雪のように白い
그리고 그것은 눈처럼 하얗습니다
Running through the field where all my tracks will be concealed
奔跑在田野裡,我所有的足跡都將被掩蓋
私の足跡がすべて隠される野原を走る
내 모든 흔적이 숨겨질 들판을 달리며
And there's nowhere to go
無處可去
そして行くところがない
그리고 갈 곳이 없다
Ho!
嗬!
ほっ!
호!
Went to descend to amend for a friend
去拜訪一位朋友
友人のために下山した
친구를 위해 위로하러 내려갔어요
All the channels that have broken down
所有已故障的管道
故障したすべてのチャンネル
고장난 모든 채널
Now you bring it up, I'm gonna ring it up
現在你提起這件事,我就打電話
今それを持ち出したら、電話するよ
이제 당신이 그것을 언급하면, 나는 그것을 울릴 것입니다
Just to hear you sing it out
只想聽你唱出來
君が歌うのを聞くためだけに
그냥 당신이 그것을 노래하는 것을 듣기 위해서
Step from the road to the sea, to the sky
從公路走向大海,走向天空
道から海へ、空へ
길에서 바다로, 하늘로 나아가세요
And I do believe what we rely on
我確實相信我們所依賴的
そして私は私たちが頼りにしているものを信じています
그리고 나는 우리가 의지하는 것이 무엇인지 믿습니다.
When I lay it on, come, get to play it on
當我把它放上去,來吧,開始玩它
私がそれを置いたら、来て、それを演奏してください
내가 그것을 놓으면, 와서 그것을 연주해 보세요
All my life to sacrifice
我一生都在犧牲
私の人生すべてを犠牲にする
내 인생을 희생하기 위해
Hey oh
嘿哦
やあああ
헤이 오
Listen what I say, oh
聽我說,哦
私の言うことを聞いてください、ああ
내 말을 들어봐, 오
I got your hey oh
我收到你的嘿哦
君のヘイオーをゲット
나는 너의 헤이 오를 얻었다
Listen what I say, oh
聽我說,哦
私の言うことを聞いてください、ああ
내 말을 들어봐, 오
The more I see, the less I know
看得越多,知道的越少
見れば見るほど、知らないことが出てくる
내가 더 많이 볼수록, 내가 아는 것은 줄어든다
The more I'd like to let it go
我越想放手
私はそれを手放したいほど
내가 그것을 놓아주고 싶을수록
Hey oh
嘿哦
やあああ
헤이 오
Whoa-oh-oh-whoa
哇哦哇哦
うわーおーおーおー
와-오-오-와
Deep beneath the cover of another perfect wonder
在另一個完美奇蹟的掩護下
もう一つの完璧な驚異の覆いの下に
또 다른 완벽한 경이로움의 덮개 아래 깊숙이
Where it's so white as snow
那裡潔白如雪
雪のように白いところ
눈처럼 하얗게 빛나는 곳
Privately divided by a world so undecided
被一個如此不確定的世界私下分裂
決断力のない世界によって分断された
세상은 아직 결정하지 못한 채 개인적으로 분열되어 있습니다.
And there's nowhere to go
無處可去
そして行くところがない
그리고 갈 곳이 없다
In between the cover of another perfect wonder
在另一個完美奇蹟的掩護下
もう一つの完璧な驚異の表紙の間に
또 다른 완벽한 경이로움의 표지 사이에
Where it's so white as snow
那裡潔白如雪
雪のように白いところ
눈처럼 하얗게 빛나는 곳
Running through the field where all my tracks will be concealed
奔跑在田野裡,我所有的足跡都將被掩蓋
私の足跡がすべて隠される野原を走る
내 모든 흔적이 숨겨질 들판을 달리며
And there's nowhere to go
無處可去
そして行くところがない
그리고 갈 곳이 없다
I said hey-hey yeah, oh yeah
我說嘿嘿,是的,哦是的
ヘイヘイイェー、オーイェーって言ったよ
나는 말했다 헤이헤이예, 오예
Tell my love now
現在告訴我的愛
今、愛を伝えてください
지금 내 사랑을 말해줘
Hey-hey yeah, oh yeah
嘿嘿,是的,哦是的
ヘイヘイ、そう、そうそう
헤이-헤이 예, 오 예
Tell my love now
現在告訴我的愛
今、愛を伝えてください
지금 내 사랑을 말해줘
Deep beneath the cover of another perfect wonder
在另一個完美奇蹟的掩護下
もう一つの完璧な驚異の覆いの下に
또 다른 완벽한 경이로움의 덮개 아래 깊숙이
Where it's so white as snow
那裡潔白如雪
雪のように白いところ
눈처럼 하얗게 빛나는 곳
Privately divided by a world so undecided
被一個如此不確定的世界私下分裂
決断力のない世界によって分断された
세상은 아직 결정하지 못한 채 개인적으로 분열되어 있습니다.
And there's nowhere to go
無處可去
そして行くところがない
그리고 갈 곳이 없다
Deep beneath the cover of another perfect wonder
在另一個完美奇蹟的掩護下
もう一つの完璧な驚異の覆いの下に
또 다른 완벽한 경이로움의 덮개 아래 깊숙이
Where it's so white as snow
那裡潔白如雪
雪のように白いところ
눈처럼 하얗게 빛나는 곳
Running through the field where all my tracks will be concealed
奔跑在田野裡,我所有的足跡都將被掩蓋
私の足跡がすべて隠される野原を走る
내 모든 흔적이 숨겨질 들판을 달리며
There's nowhere to go
無處可去
行くところがない
갈 곳이 없다
I said hey, oh yeah, oh yeah
我說嘿,哦耶,哦耶
私は言った、ヘイ、ああそうだ、ああそうだ
나는 말했다, 안녕, 오 예, 오 예
Tell my love now
現在告訴我的愛
今、愛を伝えてください
지금 내 사랑을 말해줘
Hey-hey yeah, oh yeah
嘿嘿,是的,哦是的
ヘイヘイ、そう、そうそう
헤이-헤이 예, 오 예
Dani california
Gettin' born in the state of Mississippi
出生於密西西比州
ミシシッピ州で生まれる
미시시피 주에서 태어나다
Papa was a copper and mama was a hippie
爸爸是警察,媽媽是嬉皮士
パパは警官でママはヒッピーだった
아빠는 경찰이었고 엄마는 히피족이었습니다.
In Alabama she would swing a hammer
在阿拉巴馬州,她會揮舞錘子
アラバマでは彼女はハンマーを振り回していた
앨라배마에서는 그녀는 망치를 휘두르곤 했습니다.
Price you gotta pay when you break the panorama
打破全景你必須付出代價
パノラマを壊すと支払わなければならない代償
파노라마를 깨면 치러야 할 대가
She never knew that there was anything more than poor
她從來不知道除了貧窮之外還有什麼
彼女は貧しいこと以上のものが存在することを知らなかった
그녀는 가난 이상의 것이 있다는 것을 결코 알지 못했습니다.
What in the world? What does your company take me for?
什麼鬼?你們公司把我當什麼人了?
一体何なんだ?御社は私を何の罪で雇っているんだ?
도대체 뭐야? 당신 회사는 나를 왜 그렇게 생각하는 거야?
Black bandana, sweet Louisiana
黑色頭巾,甜美的路易斯安那州
黒いバンダナ、甘いルイジアナ
검은색 반다나, 달콤한 루이지애나
Robbin' on a bank in the state of Indiana
印第安納州一家銀行發生搶劫案
インディアナ州の銀行強盗
인디애나주의 은행에서 강도질을 하다
She's a runner, rebel and a stunner
她是一名跑步者、叛逆者,也是一名美女
彼女はランナーであり、反逆者であり、そして美人だ
그녀는 달리기 선수이자 반항아이며 멋진 사람입니다.
On her merry way sayin' baby whatcha gonna?
她興高采烈地說寶貝你要幹嘛?
彼女は楽しそうに「ベイビー、どうするの?」と言っている。
그녀는 즐거운 표정으로 "아가씨, 뭐 할 거야?"라고 말한다.
Lookin' down the barrel of a hot metal forty-five
看著四十五號火槍的槍管
熱い金属の45口径の銃口を覗き込む
뜨거운 금속 45구경 총구를 내려다보며
Just another way to survive
只是另一種生存方式
生き残るためのもう一つの方法
살아남는 또 다른 방법
California, rest in peace
加州,安息吧
カリフォルニアよ、安らかに眠れ
캘리포니아, 편히 쉬세요
Simultaneous release
同步發布
同時リリース
동시 출시
California, show your teeth
加州,露出你的牙齒
カリフォルニアよ、歯を見せろ
캘리포니아, 이빨을 보여주세요
She's my priestess, I'm your priest
她是我的女祭司,我是你的祭司
彼女は私の司祭、私はあなたの司祭
그녀는 내 여사제이고, 나는 당신의 사제입니다
Yeah, yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네, 네
She's a lover, baby and a fighter
她是個情人、寶貝、鬥士
彼女は恋人であり、ベイビーであり、戦士でもある
그녀는 연인이자, 아기이자, 싸움꾼이에요
Shoulda seen her coming when it got a little brighter
天亮的時候應該可以看到她
少し明るくなった時に彼女が来るのがわかったはずだ
조금 더 밝아졌을 때 그녀가 오는 것을 보았어야 했어
With a name like Dani California
名字像 Dani California
ダニ・カリフォルニアのような名前で
다니 캘리포니아라는 이름을 가지고
Day was gonna come when I was gonna mourn ya
有一天我會為你哀悼
君を悼む日が来るはずだった
내가 너를 애도할 날이 올 거야
A little loaded, she was stealin' another breath
她喝了點酒,又吸了一口氣
少し酔った彼女はまた息をひそめていた
약간 취한 그녀는 또 숨을 훔치고 있었습니다.
I loved my baby to death
我愛我的寶貝至死不渝
私は赤ちゃんを死ぬほど愛していました
나는 내 아기를 죽을 만큼 사랑했다
California, rest in peace
加州,安息吧
カリフォルニアよ、安らかに眠れ
캘리포니아, 편히 쉬세요
Simultaneous release
同步發布
同時リリース
동시 출시
California, show your teeth
加州,露出你的牙齒
カリフォルニアよ、歯を見せろ
캘리포니아, 이빨을 보여주세요
She's my priestess, I'm your priest, yeah, yeah
她是我的祭司,我是你的祭司,耶,耶
彼女は私の司祭、私はあなたの司祭、そう、そう
그녀는 내 여사제이고, 나는 당신의 사제예요, 그렇죠, 그렇죠
Who knew the other side of you?
誰知道你的另一面?
あなたの別の一面を知っている人は誰ですか?
당신의 다른 면을 아는 사람은 누구였나요?
Who knew what others died to prove?
誰知道其他人的死是為了證明什麼?
他の人たちが何を証明するために死んだのか誰が知っていたでしょうか?
다른 사람들이 무엇을 증명하기 위해 죽었는지 누가 알았겠는가?
Too true to say goodbye to you
太真實了,無法與你告別
あなたに別れを告げるにはあまりにも真実すぎる
너에게 작별 인사를 하기엔 너무 진실해
Too true to say, say, say
太真實了,說不出來,說不出來
言うにはあまりにも真実すぎる
말할 수 없을 만큼 사실이에요
Push the fader, gifted animator
天才動畫師,快來試試吧
フェーダーを押して、才能あるアニメーター
재능 있는 애니메이터, 페이더를 누르세요
One for the now and eleven for the later
一個為現在,十一個為未來
今のために1つ、後のために11つ
지금을 위한 1개, 나중을 위한 11개
Never made it up to Minnesota
從未去過明尼蘇達州
ミネソタまで行けなかった
미네소타까지 가본 적이 없어
North Dakota man was a-gunnin' for the quota
北達科他州男子正在爭取配額
ノースダコタの男がノルマを狙っていた
노스다코타 주 남자가 할당량을 노리고 있었습니다.
Down in the badlands she was savin' the best for last
在荒地深處,她把最好的留到最後
荒野で彼女は最後に最高のものを取っておいた
황무지에서 그녀는 최고의 것을 마지막까지 남겨두었습니다.
It only hurts when I laugh
只有當我笑的時候才會痛
笑うときだけ痛い
웃으면만 아프다
Gone too fast!
走得太快了!
あっという間に過ぎました!
너무 빨리 가버렸어요!
California, rest in peace
加州,安息吧
カリフォルニアよ、安らかに眠れ
캘리포니아, 편히 쉬세요
Simultaneous release
同步發布
同時リリース
동시 출시
California, show your teeth
加州,露出你的牙齒
カリフォルニアよ、歯を見せろ
캘리포니아, 이빨을 보여주세요
She's my priestess, I'm your priest, yeah, yeah
她是我的祭司,我是你的祭司,耶,耶
彼女は私の司祭、私はあなたの司祭、そう、そう
그녀는 내 여사제이고, 나는 당신의 사제예요, 그렇죠, 그렇죠
California, rest in peace
加州,安息吧
カリフォルニアよ、安らかに眠れ
캘리포니아, 편히 쉬세요
Simultaneous release
同步發布
同時リリース
동시 출시
California, show your teeth
加州,露出你的牙齒
カリフォルニアよ、歯を見せろ
캘리포니아, 이빨을 보여주세요
She's my priestess, I'm your priest, yeah, yeah
她是我的祭司,我是你的祭司,耶,耶
彼女は私の司祭、私はあなたの司祭、そう、そう
그녀는 내 여사제이고, 나는 당신의 사제예요, 그렇죠, 그렇죠
By the way
Standing in line
排隊
列に並んで
줄을 서서
To see the show tonight
觀賞今晚的演出
今夜のショーを見るために
오늘 밤 쇼를 보려면
And there's a light on
那裡有燈
そして明かりがついている
그리고 불이 켜져 있어요
Heavy glow
濃重的光芒
重厚な輝き
짙은 빛
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I'll be there
我會在那裡
私はそこにいます
나는 거기 있을 것이다
Waiting for
等待
待っている
기다리고 있다
Dani the girl
丹妮女孩
少女ダニ
소녀 다니
Is singing songs to me
正在為我唱歌
私に歌を歌ってくれている
나에게 노래를 불러주고 있어요
Beneath the marquee
在帳篷下面
マーキーの下
천막 아래
Overload
超載
過負荷
초과 적재
Steak-knife
牛排刀
ステーキナイフ
스테이크 나이프
Card shark
紙牌鯊魚
カード詐欺師
카드 샤크
Con job
騙局
詐欺
사기
Boot cut
靴型剪裁
ブーツカット
부츠컷
Skin that flick
輕彈的皮膚
はじける肌
피부가 휙휙 움직이는 모습
She's such a little DJ
她就像個小DJ
彼女は本当に小さなDJだ
그녀는 정말 작은 DJ야
Get there quick
快速到達
早くそこへ行け
빨리 가세요
By street but not the freeway
可沿街道行駛,但不可沿高速公路行駛
高速道路ではなく道路で
도로로는 가능하지만 고속도로로는 불가능
Turn that trick
把那招
そのトリックを回す
그 속임수를 써보세요
To make a little leeway
為了留一點餘地
少し余裕を持たせるために
조금 여유를 두다
Beat that nic
打敗那個尼克
ニコロデオンを打ち負かす
그 닉을 이겨라
But not the way that we play
但不是我們的比賽方式
しかし、私たちのプレーの仕方は違う
하지만 우리가 플레이하는 방식은 그렇지 않습니다.
Dog town
狗鎮
犬の町
개 마을
Blood bath
血浴
血の海
피의 목욕
Rib cage
肋骨
胸郭
갈비뼈
Soft tail
軟尾
ソフトテール
부드러운 꼬리
Standing in line
排隊
列に並んで
줄을 서서
To see the show tonight
觀賞今晚的演出
今夜のショーを見るために
오늘 밤 쇼를 보려면
And there's a light on
那裡有燈
そして明かりがついている
그리고 불이 켜져 있어요
Heavy glow
濃重的光芒
重厚な輝き
짙은 빛
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I'd be there
我會在那裡
私はそこにいるだろう
나는 거기에 있을 것이다
Waiting for
等待
待っている
기다리고 있다
Black jack
黑傑克
ブラックジャック
블랙잭
Dope dick
傻逼
いいチンコ
도프 딕
Pawn shop
當鋪
質屋
전당포
Quick pick
快速選擇
クイックピック
빠른 선택
Kiss that dyke
親吻那條堤防
そのレズビアンにキス
그 레즈비언에게 키스해
I know you want to hold one
我知道你想抱一個
抱きしめたいのは分かる
너도 하나 잡고 싶어하는 거 알아
Not on strike
未罷工
ストライキ中ではない
파업 중이 아니다
But I'm about to bowl one
但我即將投出一球
でも、これから1球投げるんだ
하지만 나는 이제 한 번 볼링을 하려고 합니다.
Bite that mic
咬住麥克風
マイクを噛む
마이크를 물다
I know you never stole one
我知道你從來沒偷過
君が盗んだことは一度もないことは知っている
난 네가 한 번도 훔친 적이 없다는 걸 알아
Girls that like
喜歡的女孩
好きな女の子
좋아하는 소녀들
A story so I told one
我講了一個故事
物語なので一つ話しました
내가 한 이야기는 다음과 같다
Song bird
歌鳥
鳴き鳥
노래하는 새
Main line
主線
本線
메인 라인
Cash back
現金回饋
キャッシュバック
캐시백
Hard top
硬頂
ハードトップ
하드탑
Standing in line
排隊
列に並んで
줄을 서서
To see the show tonight
觀賞今晚的演出
今夜のショーを見るために
오늘 밤 쇼를 보려면
And there's a light on
那裡有燈
そして明かりがついている
그리고 불이 켜져 있어요
Heavy glow
濃重的光芒
重厚な輝き
짙은 빛
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I'd be there
我會在那裡
私はそこにいるだろう
나는 거기에 있을 것이다
Waiting for
等待
待っている
기다리고 있다
Dani the girl
丹妮女孩
少女ダニ
소녀 다니
Is singing songs to me
正在為我唱歌
私に歌を歌ってくれている
나에게 노래를 불러주고 있어요
Beneath the marquee
在帳篷下面
マーキーの下
천막 아래
Of her soul
她的靈魂
彼女の魂の
그녀의 영혼의
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I'd be there
我會在那裡
私はそこにいるだろう
나는 거기에 있을 것이다
Waiting for
等待
待っている
기다리고 있다
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah, kissed ya then I missed ya
喔啊,吻了你然後我想你
ああ、キスした後、寂しくなった
아, 키스하고 보고 싶었어
Oh ah
哦啊
ああああ
오 아
Standing in line
排隊
列に並んで
줄을 서서
To see the show tonight
觀賞今晚的演出
今夜のショーを見るために
오늘 밤 쇼를 보려면
And there's a light on
那裡有燈
そして明かりがついている
그리고 불이 켜져 있어요
Heavy glow
濃重的光芒
重厚な輝き
짙은 빛
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I'd be there
我會在那裡
私はそこにいるだろう
나는 거기에 있을 것이다
Waiting for
等待
待っている
기다리고 있다
Dani the girl
丹妮女孩
少女ダニ
소녀 다니
Is singing songs to me
正在為我唱歌
私に歌を歌ってくれている
나에게 노래를 불러주고 있어요
Beneath the marquee
在帳篷下面
マーキーの下
천막 아래
Of her soul
她的靈魂
彼女の魂の
그녀의 영혼의
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I know you
我認識你
私はあなたを知っています。
나는 당신을 알고 있습니다
From before
從以前
以前から
전부터
Standing in line
排隊
列に並んで
줄을 서서
To see the show tonight
觀賞今晚的演出
今夜のショーを見るために
오늘 밤 쇼를 보려면
And there's a light on
那裡有燈
そして明かりがついている
그리고 불이 켜져 있어요
Heavy glow
濃重的光芒
重厚な輝き
짙은 빛
By the way I tried to say
順便說一下,我試著說
ちなみに私が言おうとしたのは
그런데 내가 말하려고 했던 건
I'd be there
我會在那裡
私はそこにいるだろう
나는 거기에 있을 것이다
Waiting for
等待
待っている
기다리고 있다
Dark necessities
Comin' out to the light of day we got
走向光明,我們得到了
日の光に出てくるんだ
우리는 햇빛 아래로 나왔습니다
Many moons that are deep at play, so I
許多深邃的衛星在運轉,所以我
深く作用する多くの月があるので、私は
깊은 달들이 많이 놀고 있으니,
Keep an eye on the shadow's smile to see what it has to say
留意影子的微笑,看看它要說什麼
影の笑顔に注目して、何を言っているのか見てみましょう
그림자의 미소를 주시하여 그것이 무엇을 말하고 있는지 살펴보세요.
You and I both know
你我都知道
あなたも私も知っている
너도 나도 다 알고 있지
Everything must go away
一切都必須消失
すべては消え去らなければならない
모든 것은 사라져야 한다
A-what do you say?
你、你說什麼?
あ、何て言うの?
아-뭐라고 할까요?
Spinning off, head is on my heart
旋轉,頭在我的心上
回転して頭が心臓の上に
회전하면서 머리가 내 가슴에 닿아
It's like a bit of light in a touch of dark you got
就像在黑暗中看到一絲光亮
それは暗闇の中にあるわずかな光のようなもの
그것은 어둠 속에 있는 작은 빛과 같습니다.
Sneak attacked from the zodiac but I see your eyes spark
偷襲來自黃道十二宮但我看到你的眼睛閃閃發光
十二支からこっそり攻撃されたけど、君の目が輝いているのがわかる
조디악에서 몰래 공격당했지만 너의 눈이 반짝이는 걸 봤어
Keep the breeze and go
乘著微風繼續前行
風を切って進もう
바람을 유지하고 가세요
Blow by blow and go away
一擊一擊,然後消失
一撃一撃で消え去る
불어라 불어라 그리고 가버려라
A-what do you say?
你、你說什麼?
あ、何て言うの?
아-뭐라고 할까요?
Yeah, you don't know my mind, you don't know my kind
是的,你不懂我的想法,你不了解我的性格
そうだ、君は僕の気持ちを知らないし、僕のタイプも知らない
응, 넌 내 마음을 몰라, 내 종류를 몰라
Dark necessities are part of my design and
黑暗必需品是我設計的一部分,
ダークな必需品は私のデザインの一部であり、
어두운 필수품은 내 디자인의 일부이며
Tell the world that I'm falling from the sky
告訴全世界我正在從天上掉下來
空から落ちてくると世界に伝えて
내가 하늘에서 떨어진다고 세상에 알려줘
Dark necessities are part of my design
黑暗必需品是我設計的一部分
ダークな必需品は私のデザインの一部です
어두운 필수품은 내 디자인의 일부입니다
Stumble down to the parking lot, you got
跌跌撞撞地走到停車場,你得到了
駐車場までよろめきながら降りると
주차장으로 비틀거리며 내려가면
No time for the afterthought, they're like
沒有時間考慮後事,他們就像
後から考える時間なんてない、彼らは
뒷생각할 시간도 없고, 그들은 마치
Ice cream for an astronaut, well that's me looking for weed
太空人的冰淇淋,嗯,這就是我在尋找大麻
宇宙飛行士のためのアイスクリーム、それは大麻を探している私です
우주인을 위한 아이스크림, 글쎄, 잡초를 찾는 건 나야
Turn the corner and
轉過街角,
角を曲がって
모퉁이를 돌면
Find the world and show command
尋找世界並顯示命令
世界を見つけてコマンドを表示する
세계를 찾아 명령을 보여주세요
Playing the hand
玩牌
手札をプレイする
손을 연주하다
Yeah, you don't know my mind, you don't know my kind
是的,你不懂我的想法,你不了解我的性格
そうだ、君は僕の気持ちを知らないし、僕のタイプも知らない
응, 넌 내 마음을 몰라, 내 종류를 몰라
Dark necessities are part of my design
黑暗必需品是我設計的一部分
ダークな必需品は私のデザインの一部です
어두운 필수품은 내 디자인의 일부입니다
Tell the world that I'm falling from the sky
告訴全世界我正在從天上掉下來
空から落ちてくると世界に伝えて
내가 하늘에서 떨어진다고 세상에 알려줘
Dark necessities are part of my design
黑暗必需品是我設計的一部分
ダークな必需品は私のデザインの一部です
어두운 필수품은 내 디자인의 일부입니다
Do you want this love of mine?
你想要我的這份愛嗎?
私のこの愛が欲しいですか?
당신은 내 이런 사랑을 원하시나요?
Darkness helps us all to shine
黑暗幫助我們所有人閃耀
闇は私たち全員を輝かせる
어둠은 우리 모두가 빛나도록 도와줍니다
Do you want it, do you want it now?
你想要嗎?你現在想要嗎?
欲しいですか?今すぐ欲しいですか?
원하시나요? 지금 당장 원하시나요?
Do you want it overtime?
你想加班嗎?
延長しますか?
추가 근무를 원하시나요?
But darkness helps us all to shine
但黑暗能幫助我們所有人閃耀光芒
しかし闇は私たち全員を輝かせる
하지만 어둠은 우리 모두가 빛나도록 도와줍니다
Do you want it, do you want it now?
你想要嗎?你現在想要嗎?
欲しいですか?今すぐ欲しいですか?
원하시나요? 지금 당장 원하시나요?
Pick you up like a paperback, with the
像平裝書一樣拿起你,
ペーパーバックのように、
페이퍼백처럼 당신을 집어들고,
Track record of a maniac, so I
瘋子的記錄,所以我
マニアックな経歴なので
미치광이의 실적이니까
Moving in and we unpack, it's the same as yesterday
搬進新家,收拾行李,一切和昨天一樣
引っ越しと荷ほどき、昨日と同じ
이사하고 짐을 풀었는데 어제와 똑같아요
Honey, where we roll
親愛的,我們去哪裡玩
ハニー、私たちが転がるところ
허니, 우리가 어디로 가는지
Everything must go away
一切都必須消失
すべては消え去らなければならない
모든 것은 사라져야 한다
A-what do you say?
你、你說什麼?
あ、何て言うの?
아-뭐라고 할까요?
Yeah, you don't know my mind, you don't know my kind
是的,你不懂我的想法,你不了解我的性格
そうだ、君は僕の気持ちを知らないし、僕のタイプも知らない
응, 넌 내 마음을 몰라, 내 종류를 몰라
Dark necessities are part of my design
黑暗必需品是我設計的一部分
ダークな必需品は私のデザインの一部です
어두운 필수품은 내 디자인의 일부입니다
Tell the world that I'm falling from the sky
告訴全世界我正在從天上掉下來
空から落ちてくると世界に伝えて
내가 하늘에서 떨어진다고 세상에 알려줘
Dark necessities are part of my design
黑暗必需品是我設計的一部分
ダークな必需品は私のデザインの一部です
어두운 필수품은 내 디자인의 일부입니다
Give it away
What I've got, you've got to give it to your mamma
我所擁有的,你必須把它給你的媽媽
私が持っているものを、あなたはあなたのママにあげなくてはならない
내가 가진 것을 네 엄마에게 줘야 해
What I've got, you've got to give it to your pappa
我所擁有的,你必須把它給你爸爸
私が持っているものを、あなたのパパにあげなさい
내가 가진 건 아빠한테 줘야지
What I've got, you've got to give it to your daughter
我所擁有的,你必須把它給你的女兒
私が持っているものを、あなたは娘に与えなければならない
내가 가진 것을 당신 딸에게 줘야 해
You do a little dance and then you drink a little water
你跳一小段舞,然後喝一點水
少し踊ってから少し水を飲みます
조금 춤을 추고 나서 물을 조금 마셔요.
What I've got, you've got to get it, put it in you
我所擁有的,你必須得到它,把它放在你身上
私が持っているものを、あなたも手に入れて、自分の中に取り入れてください
내가 가진 것을 너도 얻어서 너에게 넣어야 해
What I've got, you've got to get it, put it in you
我所擁有的,你必須得到它,把它放在你身上
私が持っているものを、あなたも手に入れて、自分の中に取り入れてください
내가 가진 것을 너도 얻어서 너에게 넣어야 해
What I've got, you've got to get it, put it in you
我所擁有的,你必須得到它,把它放在你身上
私が持っているものを、あなたも手に入れて、自分の中に取り入れてください
내가 가진 것을 너도 얻어서 너에게 넣어야 해
Reeling with the feeling, don't stop continue
感覺暈眩,不要停止,繼續
感情に揺さぶられながら、止まらずに続け
감정에 휘둘리면서 멈추지 말고 계속해
Realize, I don't want to be a miser
意識到,我不想成為守財奴
気づいてよ、私は守銭奴になりたくない
깨달아요, 나는 인색한 사람이 되고 싶지 않아요
Confide with sly, you'll be the wiser
向狡猾的人傾訴,你會更聰明
ずる賢く打ち明ければ、賢くなる
교활한 사람에게 털어놓으면 더 현명해질 거야
Young blood is the lovin' upriser
年輕的血液是充滿愛的起義者
若い血は愛の反乱者
젊은 피가 사랑의 반란자입니다
How come everybody wanna keep it like the Kaiser?
為什麼每個人都想保留德皇的風格?
どうしてみんなそれをカイザーのように維持したいのでしょうか?
왜 다들 카이저처럼 지내고 싶어하는 거지?
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
I can't tell, if I'm a king pin or a pauper
我不知道自己是王者還是窮光蛋
自分がキングピンなのか貧乏人なのか分からない
나는 내가 왕인지 가난한 사람인지 알 수 없어
Greedy little people in a sea of distress
貪婪的小人陷入困境
苦難の海に浮かぶ貪欲な小人たち
고난의 바다 속 탐욕스러운 작은 사람들
Keep your more to receive your less
保留更多,獲得更少
より多くを保つことで、より少なく得られる
더 적게 받으려면 더 많이 유지하세요
Unimpressed by material excess
對物質過剩不以為然
物質的な過剰には感銘を受けない
물질적 과잉에 감동받지 못함
Love is free, love me, say hell yes
愛是自由的,愛我,就說好
愛は自由、愛してよ、イエスって言って
사랑은 자유로워요, 나를 사랑해 주세요, '예'라고 말해주세요
Low brow, but I rock a little know how
低俗,但我懂一點
低俗だけど、ちょっとしたノウハウは持っている
낮은 눈이지만 약간의 노하우를 가지고 있습니다.
No time for the piggies or the hoosegow
沒有時間照顧小豬和監獄
豚や豚小屋に時間をかける暇はない
돼지나 굴뚝을 위한 시간은 없다
Get smart, get down with the pow wow
變得聰明起來,加入 Pow Wow
賢くなって、パウワウに参加しよう
똑똑해지고, 파우와우에 참여하세요
Never been a better time, than right now
從來沒有比現在更好的時機
今ほど良い時期はない
지금보다 더 좋은 때는 없었습니다
Bob Marley, poet and a prophet
鮑伯馬利,詩人和先知
ボブ・マーリー、詩人であり預言者
밥 말리, 시인이자 예언자
Bob Marley taught me how to off it
鮑伯馬利教我如何擺脫它
ボブ・マーリーが私にそれをやめる方法を教えてくれた
밥 말리가 나에게 그것을 끄는 방법을 가르쳐줬어
Bob Marley, walkin' like he talk it
鮑伯馬利,言行一致
ボブ・マーリーは、まるで話しているかのように歩く
밥 말리, 말하듯 걷는다
Goodness me, can't you see I'm gonna cough it?
天哪,你沒看到我要咳嗽嗎?
やれやれ、咳が出るのが分からないの?
맙소사, 내가 기침을 할 것 같은 걸 모르겠어?
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away
放棄吧,放棄吧,放棄吧
あげて、あげて、あげて
줘, 줘, 줘
I can't tell, if I'm a kingpin or a pauper
我不知道自己是黑幫頭目還是乞丐
自分が大物なのか貧乏人なのか分からない
내가 권력의 수장인지 가난한 사람인지 알 수 없어
Lucky me, swimmin' in my ability
我很幸運,能遊出自己的能力
幸運なことに、私は自分の能力の中で泳いでいる
나는 운이 좋다, 내 능력으로 수영하다
Dancin' down on life with agility
敏捷地舞動人生
人生を軽やかに舞い踊る
민첩하게 삶을 춤추며 내려오다
Come and drink it up, from my fertility
來喝光我的生育力
来て、私の豊穣を飲み干してください
와서 내 다산의 기운을 마셔라
Blessed with a bucket of lucky mobility
擁有一桶幸運的流動性
幸運な機動力に恵まれた
행운의 이동성이라는 축복을 받았습니다
My mom, I love her 'cause she love me
我媽媽,我愛她,因為她愛我
母は私を愛してくれるから、私も母を愛している
내 엄마, 나는 그녀를 사랑해. 왜냐하면 그녀가 나를 사랑하기 때문이야.
Long gone are the times, when she scrub me
她為我擦洗的時代早已一去不復返了
彼女が私を洗ってくれた時代はもう過ぎ去った
그녀가 나를 문지르던 시절은 이제 지났습니다.
Feelin' good, my brother gonna hug me
感覺很好,哥哥會擁抱我
気分がいいよ、兄が抱きしめてくれるよ
기분이 좋아, 내 동생이 날 안아줄 거야
Drinkin' my juice, young love chug-a-lug me
喝著我的果汁,年輕的愛人一飲而盡
俺のジュースを飲んで、若い愛が俺を一気に飲み干す
내 주스를 마시고, 젊은 사랑은 나를 꿀꺽꿀꺽 마셔
There's a river born to be a giver
有一條河天生就是給予者
与えるために生まれた川がある
주는 자로 태어난 강이 있습니다
Keep you warm, won't let you shiver
讓你保持溫暖,不讓你發抖
暖かく保ち、震えさせません
당신을 따뜻하게 해주고 떨지 않게 해줄 거예요
His heart is never gonna wither
他的心永遠不會枯萎
彼の心は決して枯れることはない
그의 마음은 결코 시들지 않을 거야
Come on everybody, time to deliver
大家來吧,交付時間到了
さあみんな、配達の時間だ
모두들 어서, 배달할 시간이야
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
I can't tell, if I'm a kingpin or a pauper
我不知道自己是黑幫頭目還是乞丐
自分が大物なのか貧乏人なのか分からない
내가 권력의 수장인지 가난한 사람인지 알 수 없어
What I've got, you've got to give it to your mamma
我所擁有的,你必須把它給你的媽媽
私が持っているものを、あなたはあなたのママにあげなくてはならない
내가 가진 것을 네 엄마에게 줘야 해
What I've got, you've got to give it to your pappa
我所擁有的,你必須把它給你爸爸
私が持っているものを、あなたのパパにあげなさい
내가 가진 건 아빠한테 줘야지
What I've got, you've got to give it to your daughter
我所擁有的,你必須把它給你的女兒
私が持っているものを、あなたは娘に与えなければならない
내가 가진 것을 당신 딸에게 줘야 해
Do a little dance and then you drink a little water
跳一小段舞,然後喝一點水
少し踊ってから少し水を飲みます
조금 춤을 추고 나서 물을 조금 마셔요
What I've got, you've got to get it put it in you
我所擁有的,你必須把它放在你身上
私が持っているものを、あなたも手に入れて、自分の中に取り入れてください
내가 가진 것을 너도 꼭 가져야 해.
What I've got, you've got to get it put it in you
我所擁有的,你必須把它放在你身上
私が持っているものを、あなたも手に入れて、自分の中に取り入れてください
내가 가진 것을 너도 꼭 가져야 해.
What I've got, you've got to get it put it in you
我所擁有的,你必須把它放在你身上
私が持っているものを、あなたも手に入れて、自分の中に取り入れてください
내가 가진 것을 너도 꼭 가져야 해.
Reeling with the feeling, don't stop continue
感覺暈眩,不要停止,繼續
感情に揺さぶられながら、止まらずに続け
감정에 휘둘리면서 멈추지 말고 계속해
Realize, I don't want to be a miser
意識到,我不想成為守財奴
気づいてよ、私は守銭奴になりたくない
깨달아요, 나는 인색한 사람이 되고 싶지 않아요
Confide with sly, you'll be the wiser
向狡猾的人傾訴,你會更聰明
ずる賢く打ち明ければ、賢くなる
교활한 사람에게 털어놓으면 더 현명해질 거야
Young blood is the lovin' upriser
年輕的血液是充滿愛的起義者
若い血は愛の反乱者
젊은 피가 사랑의 반란자입니다
How come everybody wanna keep it like the Kaiser?
為什麼每個人都想保留德皇的風格?
どうしてみんなそれをカイザーのように維持したいのでしょうか?
왜 다들 카이저처럼 지내고 싶어하는 거지?
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away, give it away, give it away, now
放棄吧,放棄吧,放棄吧,現在
あげて、あげて、あげて、今すぐ
줘, 줘, 줘, 지금 당장
Give it away now
現在就把它送出去
今すぐあげよう
지금 당장 버리세요
Give it away now
現在就把它送出去
今すぐあげよう
지금 당장 버리세요
Give it away now
現在就把它送出去
今すぐあげよう
지금 당장 버리세요
Give it away now
現在就把它送出去
今すぐあげよう
지금 당장 버리세요
Give it away now
現在就把它送出去
今すぐあげよう
지금 당장 버리세요
Soul to squeeze
I got a bad disease
我得了重病
私はひどい病気にかかってしまいました
나는 나쁜 병에 걸렸다
Out from my brain is where I bleed
我的腦子裡流著血
私の脳から血が流れ出る
내 뇌에서 피가 나는 곳이 바로 나다
Insanity it seems
看起來太瘋狂了
狂気のようだ
미친 짓 같아요
Has got me by my soul to squeeze
抓住我的靈魂
私の魂を締め上げてきた
내 영혼을 쥐어짜게 했어
With all the love from me
我全心全意地愛著
私からの愛を込めて
내 모든 사랑을 담아
With all the dyin' trees, I scream
看到所有垂死的樹木,我尖叫
枯れゆく木々の中で私は叫ぶ
죽어가는 나무들 때문에 나는 비명을 지른다
The angels in my dream, yeah
我夢裡的天使,是的
夢の中の天使たちよ
내 꿈 속의 천사들, 그래
Had turned to demons of greed, that's mean
變成了貪婪的惡魔,這很卑鄙
貪欲の悪魔に変わった、それは意地悪だ
탐욕의 악마에게로 돌아섰으니, 그건 비열한 짓이야
Where I go, I just don't know
我不知道我要去哪裡
どこへ行くのか、私には分からない
내가 어디로 가는지 모르겠어
I got to, got to, gotta take it slow
我必須,必須,必須慢慢來
ゆっくりやらなきゃ
나는 천천히, 천천히, 천천히 해야 해
When I find my peace of mind
當我找到內心的平靜
心の平安を見つけたとき
내가 마음의 평화를 찾을 때
I'm gonna give you some of my good time
我會給你一些我的美好時光
楽しい時間をあなたに捧げます
내 즐거운 시간을 너에게 좀 줄게
Today love smiled on me
今天愛情對我微笑
今日、愛が私に微笑んだ
오늘 사랑이 나에게 미소를 지었다
He took away my pain, said, "Please"
他帶走了我的痛苦,說“求你了”
彼は私の痛みを取り去り、「お願いします」と言った
그는 내 고통을 없애고 "제발"이라고 말했습니다.
"I'll let your ride be free"
“我會讓你免費乘車”
「無料でお乗りしますよ」
"당신의 승차를 무료로 해드립니다"
"You gotta let it be, oh, yeah"
“你必須順其自然,哦,是的”
「そのままにしておかなきゃ」
"그냥 내버려두는 게 좋을 거야, 오, 그래"
Where I go, I just don't know
我不知道我要去哪裡
どこへ行くのか、私には分からない
내가 어디로 가는지 모르겠어
I got to, gotta, gotta take it slow
我必須,必須,必須慢慢來
ゆっくりやらなきゃ
나는 천천히, 천천히, 천천히 해야 해
When I find my peace of mind
當我找到內心的平靜
心の平安を見つけたとき
내가 마음의 평화를 찾을 때
I'm gonna give ya some of my good time
我會給你一些我的美好時光
楽しい時間をあなたに捧げます
내 즐거운 시간을 너에게 좀 줄게
Yeah!
是的!
うん!
응!
Oh, so polite indeed
噢,確實很有禮貌
ああ、本当に礼儀正しいですね
아, 정말 예의 바르시네요
Well, I got everything I need
嗯,我得到了我需要的一切
必要なものはすべて揃った
글쎄, 내가 필요한 건 다 갖췄어
I'll make my days a breeze
我會讓我的日子輕鬆愉快
毎日を楽に過ごすよ
나는 내 하루를 산들바람처럼 만들 것이다
And take away my self-destruction
並帶走我的自我毀滅
そして私の自己破壊を取り除いてください
그리고 내 자기파괴를 없애주세요
It's bitter baby and it's very sweet
寶貝,這很苦,但也很甜
苦いけど、とても甘い
씁쓸한데 너무 달콤해
Holy rollercoaster, but I'm on my feet
為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
ジェットコースターみたいだけど、私は立ち上がっている
맙소사 롤러코스터지만 나는 발로 서있어
Take me to the river, let me on your shore
帶我去河邊,讓我在你的岸邊
私を川へ連れて行って、あなたの岸辺へ連れて行って
나를 강으로 데려가 줘, 너의 해안에 나를 데려가 줘
I'll be comin' back maybe, I'll be comin' back for more
當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
多分また戻ってくるよ、また戻ってくるよ
아마 다시 돌아올 거야, 더 많은 것을 얻으러 돌아올 거야
Doo-doo dingle zing a dong bone
Doo-doo dingle zing a dong bone
ドゥードゥー、ディングル、ドンの骨を鳴らす
두두 딩글징 아 동 본
Ba-di ba-da ba-zumba crunga cong gone bad
巴迪巴達巴尊巴克魯加聰變壞了
バ・ディ・バ・ダ・バ・ズンバ・クルンガ・コングが悪くなった
Ba-di b-da ba-zumba crunga cong gone bad
I could not forget, but I will not endeavor
我無法忘記,但我不會努力
忘れることはできなかったが、努力はしない
나는 잊을 수 없지만 노력하지 않을 것이다
Simple pleasures are much better but I won't regret it never
簡單的快樂更好,但我永遠不會後悔
シンプルな喜びの方がずっといいけど、決して後悔はしない
단순한 즐거움이 훨씬 더 좋지만 나는 결코 후회하지 않을 것이다
Where I go, I just don't know
我不知道我要去哪裡
どこへ行くのか、私には分からない
내가 어디로 가는지 모르겠어
I got to, got to, gotta take it slow
我必須,必須,必須慢慢來
ゆっくりやらなきゃ
나는 천천히, 천천히, 천천히 해야 해
When I find my peace of mind
當我找到內心的平靜
心の平安を見つけたとき
내가 마음의 평화를 찾을 때
I'm gonna give you some of my good time
我會給你一些我的美好時光
楽しい時間をあなたに捧げます
내 즐거운 시간을 너에게 좀 줄게
Where I go, I just don't know
我不知道我要去哪裡
どこへ行くのか、私には分からない
내가 어디로 가는지 모르겠어
I might end up somewhere in Mexico
我可能會去墨西哥的某個地方
メキシコのどこかに行くかもしれない
나는 멕시코 어딘가에 도착할지도 모른다
When I find my peace of mind
當我找到內心的平靜
心の平安を見つけたとき
내가 마음의 평화를 찾을 때
I'm gonna keep ya for the end of time
我會永遠守護你
私は永遠に君を守り続ける
난 너를 세상 끝날까지 지켜줄 거야
The zephyr song
Can I get your hand to write on?
我可以拿你的手寫字嗎?
手に書いてもらってもいいですか?
손에 글을 써 볼 수 있을까요?
Just a piece of lead to bite on
只是一塊可以咬的鉛
噛むための鉛の塊
그냥 물어뜯을 납 조각일 뿐이야
What am I to fly my kite on?
我拿什麼去放風箏呢?
凧揚げをするには何が必要ですか?
난 무엇에 연을 날려야 하나요?
Do you want to flash your light on?
你想打開你的燈嗎?
ライトを点灯しますか?
불을 켜고 싶으신가요?
Take a look its on display for you
看看它為你展示的
展示されているのでご覧ください
당신을 위해 전시되어 있는 것을 살펴보세요
Coming down no not today
今天不下來
今日は降りない
오늘은 안 내려올게요
Did you meet your fortune teller?
您見到算命先生了嗎?
あなたの占い師に会いましたか?
점쟁이를 만났나요?
Get it off with no propeller
無需螺旋槳即可起飛
プロペラなしでも外れます
프로펠러 없이도 이륙할 수 있어요
Do it up it's always stellar
做起來總是很棒的
いつも素晴らしいよ
그렇게 하면 항상 훌륭해지죠
What a way to finally smell her
終於可以聞到她的味道了
ついに彼女の匂いを嗅ぐことができた
마침내 그녀의 냄새를 맡을 수 있는 방법이군요
Pick it up it's not to strong for you
拿起它,它對你來說不夠強
拾ってみて。君には強すぎないよ
너한테는 너무 강하지 않으니까 집어 올려
Take a piece and pass it on
拿一塊並傳遞下去
一枚取って渡してください
한 조각을 가져가서 다른 사람에게 전해주세요
Fly away on my Zephyr
乘著我的 Zephyr 飛翔
ゼファーに乗って飛び立とう
내 Zephyr를 타고 날아가세요
I feel it more than ever
我比以往任何時候都更感受到
これまで以上にそれを感じています
나는 그 어느 때보다 그것을 느낀다
And in this perfect weather
在這完美的天氣裡
そしてこの完璧な天気の中で
그리고 이 완벽한 날씨에
We'll find a place together
我們會一起找到一個地方
一緒に場所を見つけましょう
우리는 함께 장소를 찾을 것입니다
Fly on my wing
在我的翅膀上飛翔
私の翼に乗って飛んで
내 날개에 날아라
Riddlin' on liberator
解放者之謎
リベレーターの謎
해방자에 대한 리들린
Find a way to be a skater
找到成為滑冰運動員的方法
スケーターになる方法を見つける
스케이터가 되는 방법을 찾으세요
Rev it up to levitator
將其提升至懸浮器
回転数を上げると浮上する
부양 장치로 속도를 높이세요
Super friendly aviator
超級友善的飛行員
とてもフレンドリーな飛行士
매우 친절한 조종사
Take a look its on display for you
看看它為你展示的
展示されているのでご覧ください
당신을 위해 전시되어 있는 것을 살펴보세요
Coming down no not today
今天不下來
今日は降りない
오늘은 안 내려올게요
Fly away on my Zephyr
乘著我的 Zephyr 飛翔
ゼファーに乗って飛び立とう
내 Zephyr를 타고 날아가세요
I feel it more than ever
我比以往任何時候都更感受到
これまで以上にそれを感じています
나는 그 어느 때보다 그것을 느낀다
And in this perfect weather
在這完美的天氣裡
そしてこの完璧な天気の中で
그리고 이 완벽한 날씨에
We'll find a place together
我們會一起找到一個地方
一緒に場所を見つけましょう
우리는 함께 장소를 찾을 것입니다
In the water where the scent of my emotion
在水中,我的情感的氣息
私の感情の香りが漂う水の中で
내 감정의 향기가 물속에
All the world will pass me by
全世界都會與我擦肩而過
全世界が私を通り過ぎるだろう
온 세상이 나를 지나갈 것이다
Fly away on my Zephyr
乘著我的 Zephyr 飛翔
ゼファーに乗って飛び立とう
내 Zephyr를 타고 날아가세요
We'll find a place together
我們會一起找到一個地方
一緒に場所を見つけましょう
우리는 함께 장소를 찾을 것입니다
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa, do you
哇哇哇哇哇哇哇,你
うわー、 ...
와 와 와 와 와 와 와, 너는
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
是的,是的,是的,是的,是的,是的
うんうんうんうんうんうんうんうん
네 네 네 네 네 네 네 네
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa, won't you
哇哇哇哇哇哇哇,你不會嗎
うわー、 ...
와 와 와 와 와 와 와, 너는 그럴 수 없겠니?
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
是的,是的,是的,是的,是的,是的
うんうんうんうんうんうんうんうん
네 네 네 네 네 네 네 네
Fly away on my Zephyr
乘著我的 Zephyr 飛翔
ゼファーに乗って飛び立とう
내 Zephyr를 타고 날아가세요
I feel it more than ever
我比以往任何時候都更感受到
これまで以上にそれを感じています
나는 그 어느 때보다 그것을 느낀다
And in this perfect weather
在這完美的天氣裡
そしてこの完璧な天気の中で
그리고 이 완벽한 날씨에
We'll find a place together
我們會一起找到一個地方
一緒に場所を見つけましょう
우리는 함께 장소를 찾을 것입니다
In the water where the scent of my emotion
在水中,我的情感的氣息
私の感情の香りが漂う水の中で
내 감정의 향기가 물속에
All the world will pass me by
全世界都會與我擦肩而過
全世界が私を通り過ぎるだろう
온 세상이 나를 지나갈 것이다
Fly away on my Zephyr
乘著我的 Zephyr 飛翔
ゼファーに乗って飛び立とう
내 Zephyr를 타고 날아가세요
We're gonna live forever
我們將永生
私たちは永遠に生きる
우리는 영원히 살 거야
Forever
永遠
永遠に
영원히
Around the world
All around the world, we could make time
在世界各地,我們可以騰出時間
世界中で時間を作ることができる
전 세계적으로 우리는 시간을 만들 수 있습니다
Rompin' and a stompin' 'cause I'm in my prime
嬉鬧和跺腳,因為我正處於巔峰時期
俺は絶頂期だから、暴れ回って踏み鳴らす
난 전성기라서 뛰어다니고 밟고 다니지
Born in the north and sworn to entertain ya
出生在北方,發誓要讓你開心
北で生まれ、あなたを楽しませることを誓います
북쪽에서 태어나 당신을 즐겁게 하겠다고 맹세했습니다
'Cause I'm down for the state of Pennsylvania
因為我支持賓州
私はペンシルベニア州を支持しているから
왜냐하면 나는 펜실베이니아 주를 지지하기 때문이다
I try not to whine, but I must warn ya
我盡量不抱怨,但我必須警告你
愚痴を言わないようにしているけど、警告しておかなきゃ
나는 징징거리지 않으려고 노력하지만, 경고는 해야겠어
'Bout the motherf-cking girls from California
關於來自加州的那些女孩
カリフォルニアのクソ女どもについて
캘리포니아의 빌어먹을 여자들에 대해서
Alabama baby said hallelujah
阿拉巴馬寶寶說哈利路亞
アラバマの赤ちゃんはハレルヤと言った
앨라배마 아기가 할렐루야를 외쳤다
Good God girl, I wish I knew ya
天哪,姑娘,真希望認識你
なんてことだ、君を知っていたらよかったのに
맙소사, 난 당신을 알고 싶어요
I know, I know for sure
我知道,我確信
わかってるよ、きっと
알아요, 확실히 알아요
That life is beautiful around the world
世界各地的生活都很美好
世界中で人生は美しい
세상 곳곳의 삶이 아름답다는 것
I know, I know it's you
我知道,我知道是你
わかってるよ、君だってわかってるよ
알아요, 당신이라는 걸 알아요
You say hello and then I say adieu
你說你好,然後我說再見
あなたは「こんにちは」と言い、私は「さようなら」と言う
당신이 안녕이라고 말하면 나는 작별 인사를 합니다
Come back baby 'cause I'd like to say
回來吧寶貝因為我想說
戻ってきてベイビー、だって言いたいの
돌아와, 자기야. 내가 말하고 싶은 건
I've been around the world, back from Bombay
我去過世界各地,從孟買回來
私はボンベイから戻って世界中を旅してきました
나는 봄베이에서 돌아와서 전 세계를 돌아다녔습니다.
Fox hole love Pie in your face
狐狸洞裡的愛情餡餅在你的臉上
狐穴の愛 あなたの顔にパイ
여우 구멍 사랑 파이를 얼굴에 넣어
Living in and out of a big fat suitcase
生活在一個又大又胖的行李箱裡
大きなスーツケースの中や外で生活する
크고 뚱뚱한 여행 가방 안팎에서 생활하다
Bonafide ride step aside my Johnson
真正的騎行讓開我的約翰遜
本物の乗車は私のジョンソンを脇に置い
본파이드 라이드, 내 존슨을 비켜라
Yes, I could in the woods of Wisconsin
是的,我可以去威斯康辛州的森林裡
はい、ウィスコンシンの森ではできました
네, 위스콘신 숲에서는 가능합니다.
Wake up the cake, it's a lake she's kissin' me
喚醒蛋糕,這是一片湖泊,她正在親吻我
ケーキを起こして、そこは湖で彼女が私にキスをしている
케이크를 깨워, 그녀가 나에게 키스하는 건 호수야
As they do when they do in Sicily
就像他們在西西里島做的那樣
シチリア島でやるように
시칠리아에서 하는 것처럼
I know, I know for sure
我知道,我確信
わかってるよ、きっと
알아요, 확실히 알아요
That life is beautiful around the world
世界各地的生活都很美好
世界中で人生は美しい
세상 곳곳의 삶이 아름답다는 것
I know, I know it's you
我知道,我知道是你
わかってるよ、君だってわかってるよ
알아요, 당신이라는 걸 알아요
You say hello and then I say adieu
你說你好,然後我說再見
あなたは「こんにちは」と言い、私は「さようなら」と言う
당신이 안녕이라고 말하면 나는 작별 인사를 합니다
Where you wanna go, who you wanna be
你想去哪裡,你想成為誰
どこに行きたいのか、何になりたいのか
어디로 가고 싶은지, 누가 되고 싶은지
What you wanna do, just come with me
你想做什麼就跟我來
何をしたいか、私と一緒に来なさい
네가 하고 싶은 게 뭐든, 그냥 나랑 같이 가
I saw God and I saw the fountains
我看見了上帝,也看見了噴泉
私は神と泉を見た
나는 신을 보았고 분수도 보았다
You and me girl sittin' in the Swiss mountains
你和我坐在瑞士山間
あなたと私はスイスの山に座っている
너와 나, 스위스 산 속에 앉아 있는 소녀
Me oh my oh me and guy ho
我哦我的哦我和傢伙
ミー・オー・マイ・オー・ミーとガイ・ホ
나 오 마이 오 나 그리고 남자 호
Freer than a bird 'cause were rockin' Ohio
比鳥兒更自由,因為我們在俄亥俄州搖滾
鳥よりも自由、俺たちはオハイオをロックしてるから
새보다 더 자유로워요. 오하이오에서 흔들리고 있으니까요.
Around the world I feel dutiful
在世界各地我都感到盡責
世界中で義務感を感じている
전 세계를 돌며 의무감을 느낀다
Take a wife 'cause life is beautiful
娶個妻子吧,因為生活很美好
妻をめとれ、人生は美しい
인생은 아름다우니까 아내를 사귀세요
I know, I know for sure
我知道,我確信
わかってるよ、きっと
알아요, 확실히 알아요
Ding ding, dong dong, ding ding, dong dong, ding ding
叮叮,咚咚,叮叮,咚咚,叮叮
ディンディン、ドンドン、ディンディン、ドンドン、ディンディン
딩딩, 동동, 딩딩, 동동, 딩딩
I know, I know it's you
我知道,我知道是你
わかってるよ、君だってわかってるよ
알아요, 당신이라는 걸 알아요
Ding ding, dong dong, ding ding, dong dong, ding ding
叮叮,咚咚,叮叮,咚咚,叮叮
ディンディン、ドンドン、ディンディン、ドンドン、ディンディン
딩딩, 동동, 딩딩, 동동, 딩딩
Mother Russia do not suffer
俄羅斯母親不要受苦
母なるロシアは苦しまない
러시아 어머니는 고통받지 않습니다
I know you're bold enough
我知道你夠大膽
君が十分大胆なのは分かってる
난 네가 충분히 대담하다는 걸 알아
I've been around the world
我去過世界各地
私は世界中を旅してきました
나는 전 세계를 돌아다녔다
And I have seen your love
我看到了你的愛
そして私はあなたの愛を見ました
그리고 나는 당신의 사랑을 보았습니다
I know, I know it's you
我知道,我知道是你
わかってるよ、君だってわかってるよ
알아요, 당신이라는 걸 알아요
You say hello and then I say adieu
你說你好,然後我說再見
あなたは「こんにちは」と言い、私は「さようなら」と言う
당신이 안녕이라고 말하면 나는 작별 인사를 합니다
Black summer
A lazy rain am I
我是一場懶惰的雨
私は怠惰な雨です
나는 게으른 비다
The skies refuse to cry
天空拒絕哭泣
空は泣かない
하늘은 울기를 거부한다
Cremation takes its piece of your supply
火葬會佔用您一部分的供給
火葬はあなたの供給の一部を占めます
화장은 당신의 공급의 일부를 차지합니다
The night is dressed like the noon
夜晚裝扮得像正午
夜は昼のように装う
밤은 정오처럼 옷을 입는다
A sailor spoke too soon
一名水手說話太早了
船員は早口で言った
선원이 너무 빨리 말했다
And China's on the dark side of the moon
中國位於月球背面
そして中国は月の裏側にある
그리고 중국은 달의 어두운 면에 있습니다
Hear me now
現在聽我說
今聞いてください
지금 나의 말을 들어보세요
Platypus are a few
鴨嘴獸是少數
カモノハシは数少ない
오리너구리는 몇 가지입니다
The secret life of roo
roo的秘密生活
ルーの秘密の生活
루의 비밀스러운 삶
A personality I never knew
我從未了解過的個性
私が知らなかった性格
내가 결코 알지 못했던 성격
Get it on
開始吧
乗って
그것을 얻으십시오
My Greta weighs a ton
我的 Greta 體重超重
私のグレタは1トンの重さがあります
내 그레타는 엄청 무겁다
The archer's on the run
弓箭手正在奔跑
射手は逃走中
궁수는 도망간다
And no one stands alone behind the sun
沒有人獨自站在太陽後面
そして太陽の後ろには誰も一人はいない
그리고 태양 뒤에는 아무도 혼자 서 있지 않습니다
It's been a long time since I made a new friend
我已經很久沒有交新朋友了
新しい友達ができたのも久しぶりだ
새로운 친구를 사귀고 난 지 오래 됐어요
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
It's been a long time, and you never know when
已經過去很久了,你永遠不知道什麼時候
長い時間が経ち、いつになるか分からない
오랜 시간이 지났고 언제인지는 알 수 없습니다.
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
Crack the flaming whip
揮舞燃燒的鞭子
燃える鞭を鳴らす
불타는 채찍을 휘두르다
A sailing on a censorship
審查制度下的航行
検閲の航海
검열에 대한 항해
Riding on a headless horse to make the trip
騎著無頭馬去旅行
首のない馬に乗って旅をする
머리 없는 말을 타고 여행을 떠나다
Been a long time since I made a new friend
我已經很久沒有交到新朋友了
久しぶりに新しい友達ができました
새로운 친구를 사귀고 난 지 오래 됐어요
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
It's been a long time, and you never know when
已經過去很久了,你永遠不知道什麼時候
長い時間が経ち、いつになるか分からない
오랜 시간이 지났고 언제인지는 알 수 없습니다.
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
I've been waiting, I've been waiting
我一直在等待,我一直在等待
待ってたよ、待ってたよ
나는 기다리고 있었어, 나는 기다리고 있었어
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
I've been waiting, I've been waiting
我一直在等待,我一直在等待
待ってたよ、待ってたよ
나는 기다리고 있었어, 나는 기다리고 있었어
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
I've been waiting, I've been waiting
我一直在等待,我一直在等待
待ってたよ、待ってたよ
나는 기다리고 있었어, 나는 기다리고 있었어
Waitin' on another black summer to end
等待又一個黑色夏天的結束
暗い夏が終わるのを待っている
또 다른 검은 여름이 끝나기를 기다리며
Road trippin'
Road trippin' with my two favorite allies
和我最喜歡的兩個盟友一起旅行
大好きな二人の仲間とロードトリップ
내가 가장 좋아하는 두 친구와 함께 로드 트립을 떠나다
Fully loaded we got snacks and supplies
我們帶了零食和補給
スナックや物資を満載にして
우리는 간식과 물품을 모두 가지고 갔습니다.
It's time to leave this town, it's time to steal away
是時候離開這個小鎮,是時候偷偷溜走
この町を去る時だ、逃げ出す時だ
이 마을을 떠날 시간입니다. 훔쳐갈 시간입니다.
Let's go get lost anywhere in the USA
讓我們去美國迷路吧
アメリカのどこにでも迷子になってみよう
미국 어디든 길을 잃어보자
Let's go get lost, let's go get lost
我們走吧,走吧
さあ、迷子になろう、迷子になろう
길을 잃으러 가자, 길을 잃으러 가자
Blue, you sit so pretty west of the one
藍色,你坐在西邊,真漂亮
ブルー、君は西側にとても綺麗に座っているね
블루, 당신은 서쪽에 아주 예쁘게 앉아 있어요
Sparkles light with yellow icing, just a mirror for the sun
黃色糖霜閃耀光芒,就像太陽的鏡子
黄色のアイシングでキラキラと輝き、まるで太陽の鏡のようです
노란색 아이싱으로 반짝반짝 빛나며, 태양을 위한 거울과 같습니다.
Just a mirror for the sun
只是一面太陽的鏡子
太陽を映す鏡
태양을 위한 거울일 뿐
Just a mirror for the sun
只是一面太陽的鏡子
太陽を映す鏡
태양을 위한 거울일 뿐
These smiling eyes are just a mirror for
這雙微笑的眼睛只是一面鏡子
この笑顔の目は、
이 미소 짓는 눈은 단지 거울일 뿐이야
So much as come before those battles lost and won
在那些失敗和勝利的戰鬥之前
それらの戦いの敗北と勝利の前に
그 전투에서 이겼고 졌다는 것보다 더 많은 전투가 있었습니다.
This life is shining more forever in the sun
這生命在陽光下更加閃耀
この命は太陽の下で永遠に輝き続ける
이 삶은 태양 아래서 더욱 빛날 거야
Now let us check our heads and let us check the surf
現在讓我們檢查一下我們的頭腦,檢查一下衝浪
さあ、頭をチェックして、波をチェックしましょう
이제 머리를 확인하고 파도를 확인해 보겠습니다.
Staying high and dry's more trouble than it's worth in the sun
在陽光下保持乾燥比在高處更麻煩
太陽の下で乾いた状態を保つのは面倒なことのほうが多い
햇볕 아래서 높고 건조한 상태를 유지하는 것은 그만한 가치가 없습니다.
Just a mirror for the sun
只是一面太陽的鏡子
太陽を映す鏡
태양을 위한 거울일 뿐
Just a mirror for the sun
只是一面太陽的鏡子
太陽を映す鏡
태양을 위한 거울일 뿐
These smiling eyes are just a mirror for
這雙微笑的眼睛只是一面鏡子
この笑顔の目は、
이 미소 짓는 눈은 단지 거울일 뿐이야
In Big Sur we take some time to linger on
在大蘇爾,我們花了一些時間逗留
ビッグサーでは、少し時間をとって
빅서에서는 잠시 머물며
We three hunky-dory's got our snakefinger on
我們三個好樣的,都用蛇指
私たち3人はスネークフィンガーを装備している
우리 3명의 멋진 녀석들은 뱀손가락을 가지고 있어요
Now let us drink the stars, it's time to steal away
現在讓我們喝下星星,是時候偷偷溜走了
さあ、星を飲み干そう、こっそり逃げ出す時間だ
이제 별을 마시자, 훔쳐갈 시간이다
Let's go get lost right here in the USA
讓我們在美國迷路吧
アメリカで迷子になろう
미국에서 길을 잃어보자
Let's go get lost, let's go get lost
我們走吧,走吧
さあ、迷子になろう、迷子になろう
길을 잃으러 가자, 길을 잃으러 가자
Blue, you sit so pretty west of the one
藍色,你坐在西邊,真漂亮
ブルー、君は西側にとても綺麗に座っているね
블루, 당신은 서쪽에 아주 예쁘게 앉아 있어요
Sparkles light with yellow icing, just a mirror for the sun
黃色糖霜閃耀光芒,就像太陽的鏡子
黄色のアイシングでキラキラと輝き、まるで太陽の鏡のようです
노란색 아이싱으로 반짝반짝 빛나며, 태양을 위한 거울과 같습니다.
Just a mirror for the sun
只是一面太陽的鏡子
太陽を映す鏡
태양을 위한 거울일 뿐
Just a mirror for the sun
只是一面太陽的鏡子
太陽を映す鏡
태양을 위한 거울일 뿐
These smiling eyes are just a mirror for
這雙微笑的眼睛只是一面鏡子
この笑顔の目は、
이 미소 짓는 눈은 단지 거울일 뿐이야
These smiling eyes are just a mirror for
這雙微笑的眼睛只是一面鏡子
この笑顔の目は、
이 미소 짓는 눈은 단지 거울일 뿐이야
Your smiling eyes are just a mirror for
你微笑的眼睛只是一面鏡子
あなたの笑顔は鏡です
너의 웃는 눈은 그저 거울일 뿐이야
Tell me baby
They come from every state to find
他們從各州趕來尋找
彼らはあらゆる州からやって来て
그들은 모든 주에서 찾아옵니다
Some dreams were meant to be declined
有些夢想注定要被拒絕
いくつかの夢は拒否される運命にあった
어떤 꿈은 거절당할 운명이었다
Tell the man what did you have in mind
告訴那個男人你有什麼想法
何を考えていたのかを男に伝えなさい
그 남자에게 당신이 무엇을 생각하고 있었는지 말해보세요
What have you come to do?
你來幹什麼?
何をしに来たのですか?
무슨 일을 하러 오셨나요?
No turning water into wine
不能把水變成酒
水をワインに変えてはいけない
물을 포도주로 바꾸지 말라
No learning while you're in the line
排隊時不學習
列に並んでいる間は学習しない
줄을 서서 기다리는 동안은 학습이 불가능합니다.
I'll take you to the broken sign
我帶你去那個破損的招牌
壊れた看板まで連れて行くよ
깨진 간판으로 데려다 줄게요
You see these lights are blue
你看這些燈是藍色的
これらのライトは青色です
이 불빛이 파란색인 것을 보세요
Come and get it, lost it at the city limit
來拿吧,在城市邊界失去了
取りに来てください、市境で失くしました
와서 가져가세요, 도시 한계에서 잃어버렸어요
Say goodbye 'cause they will find a way to trim it
說再見吧,因為他們會找到方法來解決這個問題
さよならを言いましょう。彼らはそれを整える方法を見つけるでしょう
작별 인사를 해. 그러면 그들은 그것을 다듬을 방법을 찾을 거야.
Everybody looking for a silly gimmick
每個人都在尋找愚蠢的噱頭
誰もがくだらない仕掛けを探している
모두가 어리석은 속임수를 찾고 있습니다
Gotta get away, can't take it for another minute
必須離開,一分鐘都受不了了
逃げなきゃ、もう1分も我慢できない
빨리 떠나야 해, 1분도 더 버틸 수 없어
This town is made of many things
這個小鎮由許多東西組成
この町は様々なものからできている
이 마을은 많은 것들로 이루어져 있습니다
Just look at what the current brings
看看水流帶來什麼
流れが何をもたらすか見てみよう
현재가 무엇을 가져오는지 살펴보세요
So high it's only promising
如此之高,只有希望
非常に高いので期待しかありません
너무 높아서 유망할 뿐이야
This place was made on you
這個地方是為你而建造的
この場所はあなたのために作られた
이곳은 당신이 만든 곳입니다
Tell me baby, what's your story
告訴我寶貝,你的故事是什麼
教えてベイビー、あなたの物語は?
말해봐, 자기야, 네 이야기는 뭐야?
Where you come from
你來自哪裡
どこから来たのか
당신은 어디에서 왔습니까
And where you want to go this time, aw
這次你想去哪裡呢?
そして今回はどこに行きたいですか、ああ
그리고 이번엔 어디로 가고 싶은지, 아
Oh, tell me lover
哦,告訴我,愛人
ああ、教えて恋人よ
오, 말해줘 연인아
Are you lonely?
你孤單嗎?
寂しいですか?
외로우신가요?
The thing we need is never all that hard to find, aw
我們需要的東西從來都不是那麼難找到的,啊
必要なものは決して見つけるのがそれほど難しいものではありません
우리에게 필요한 것은 결코 찾기 어렵지 않습니다.
Tell me baby, what's your story
告訴我寶貝,你的故事是什麼
教えてベイビー、あなたの物語は?
말해봐, 자기야, 네 이야기는 뭐야?
Where do you come from
你從哪裡來的
あなたの出身はどこですか
당신은 어디에서 왔습니까?
And where you want to go this time, aw
這次你想去哪裡呢?
そして今回はどこに行きたいですか、ああ
그리고 이번엔 어디로 가고 싶은지, 아
Oh, you're so lovely
噢,你真可愛
ああ、君は本当に素敵だね
아, 정말 사랑스럽네요
Are you lonely?
你孤單嗎?
寂しいですか?
외로우신가요?
Or giving up on the innocence you left behind
或放棄你留下的純真
あるいは、残してきた純真さを諦める
아니면 당신이 남겨둔 순수함을 포기하는 것
Some claim to have the fortitude
有些人聲稱自己有毅力
中には不屈の精神を持っていると主張する人もいる
어떤 사람들은 자신에게 강인함이 있다고 주장합니다.
Too shrewd to blow the interlude
太精明了,不會吹掉插曲
間奏を吹き飛ばすには抜け目がない
인터루드를 날려버릴 만큼 영리하지 못하다
Sustaining pain to set a mood
持續痛苦來調節情緒
気分を盛り上げるために痛みを持続させる
기분을 좋게 하기 위해 고통을 지속하다
Step out to be renewed
走出去煥然一新
新たな一歩を踏み出して
새롭게 태어나기 위해 나가세요
I'll move you like a baritone
我會像男中音一樣感動你
バリトンのように感動させるよ
나는 너를 바리톤처럼 움직일 거야
Jungle brothers on the microphone
叢林兄弟在麥克風前
マイクの上のジャングルブラザーズ
마이크를 잡은 정글 형제들
Getting over with an undertone
用低沉的聲音說完
控えめな言い方で
언더톤을 극복하다
It's time to turn to stone
是時候變成石頭了
石になる時が来た
돌로 변할 때가 왔다
Chitty chitty baby when your nose is in the nitty gritty
當你陷入困境時,Chitty Chitty Baby
肝心なことに首を突っ込むときはチッチッチベイビー
코가 꼼꼼할 때 치티치티 베이비
Life could be a little sweet
生活可以有點甜蜜
人生はちょっと甘いかもしれない
인생은 조금 달콤할 수도 있다
But life could be a little shitty
但生活可能有點糟糕
でも人生はちょっと最悪かも
하지만 인생은 조금 힘들 수도 있어요
What a pity, Boston and a Kansas City
可惜的是,波士頓和堪薩斯城
ボストンとカンザスシティは残念だ
보스턴과 캔자스시티가 참 안타깝네요
Lookin' for a hundred but you only ever found a fitty
找一百個,但你只找到了五十個
100を探したけど、たった50しか見つからなかった
백을 찾고 있었지만 딱 맞는 것만 찾았어
Three fingers in the honeycomb
蜂巢裡的三根手指
ハニカムに3本の指
벌집 속의 세 손가락
You ring just like a xylophone
你的聲音就像木琴
まるで木琴のように鳴る
너는 실로폰처럼 울린다
Devoted to the chromosome
致力於染色體
染色体に捧げる
염색체에 헌신하다
The day that you left home
你離開家的那一天
あなたが家を出た日
당신이 집을 떠난 날
Tell me baby, what's your story
告訴我寶貝,你的故事是什麼
教えてベイビー、あなたの物語は?
말해봐, 자기야, 네 이야기는 뭐야?
Where you come from
你來自哪裡
どこから来たのか
당신은 어디에서 왔습니까
And where you want to go this time, aw
這次你想去哪裡呢?
そして今回はどこに行きたいですか、ああ
그리고 이번엔 어디로 가고 싶은지, 아
Oh, tell me lover
哦,告訴我,愛人
ああ、教えて恋人よ
오, 말해줘 연인아
Are you lonely?
你孤單嗎?
寂しいですか?
외로우신가요?
The thing we need is never all that hard to find, aw
我們需要的東西從來都不是那麼難找到的,啊
必要なものは決して見つけるのがそれほど難しいものではありません
우리에게 필요한 것은 결코 찾기 어렵지 않습니다.
Tell me baby, what's your story
告訴我寶貝,你的故事是什麼
教えてベイビー、あなたの物語は?
말해봐, 자기야, 네 이야기는 뭐야?
Where do you come from
你從哪裡來的
あなたの出身はどこですか
당신은 어디에서 왔습니까?
And where you want to go this time, aw
這次你想去哪裡呢?
そして今回はどこに行きたいですか、ああ
그리고 이번엔 어디로 가고 싶은지, 아
Oh, you're so lovely
噢,你真可愛
ああ、君は本当に素敵だね
아, 정말 사랑스럽네요
Are you lonely?
你孤單嗎?
寂しいですか?
외로우신가요?
Or giving up on the innocence you left behind
或放棄你留下的純真
あるいは、残してきた純真さを諦める
아니면 당신이 남겨둔 순수함을 포기하는 것
Tell me baby, what's your story
告訴我寶貝,你的故事是什麼
教えてベイビー、あなたの物語は?
말해봐, 자기야, 네 이야기는 뭐야?
Where you come from
你來自哪裡
どこから来たのか
당신은 어디에서 왔습니까
And where you want to go this time, aw
這次你想去哪裡呢?
そして今回はどこに行きたいですか、ああ
그리고 이번엔 어디로 가고 싶은지, 아
Oh, tell me lover
哦,告訴我,愛人
ああ、教えて恋人よ
오, 말해줘 연인아
Are you lonely?
你孤單嗎?
寂しいですか?
외로우신가요?
The thing we need is never all that hard to find, aw
我們需要的東西從來都不是那麼難找到的,啊
必要なものは決して見つけるのがそれほど難しいものではありません
우리에게 필요한 것은 결코 찾기 어렵지 않습니다.
Tell me baby, what's your story
告訴我寶貝,你的故事是什麼
教えてベイビー、あなたの物語は?
말해봐, 자기야, 네 이야기는 뭐야?
Where do you come from
你從哪裡來的
あなたの出身はどこですか
당신은 어디에서 왔습니까?
And where you want to go this time, aw
這次你想去哪裡呢?
そして今回はどこに行きたいですか、ああ
그리고 이번엔 어디로 가고 싶은지, 아
Oh, you're so lovely
噢,你真可愛
ああ、君は本当に素敵だね
아, 정말 사랑스럽네요
Are you lonely?
你孤單嗎?
寂しいですか?
외로우신가요?
Or giving up on the innocence you left behind
或放棄你留下的純真
あるいは、残してきた純真さを諦める
아니면 당신이 남겨둔 순수함을 포기하는 것
Suck my kiss
And I'm sailin' Yeah
我正在航行,是的
そして私は航海している
그리고 나는 항해 중이야
And I'm sailin' Yeah
我正在航行,是的
そして私は航海している
그리고 나는 항해 중이야
Oh, yeah
哦,是的
そうそう
오, 예
Yeah
是的
うん
응
Oh, yeah yeah
噢耶耶
ああ、そうそう
오, 예 예
Should have been, could have been. Would have been dead
應該會,本來可能會。本來會死的
そうなるはずだった、そうだったかもしれない。死んでいたかもしれない
그랬어야 했고, 그럴 수도 있었어. 죽었을 거야
If I didn't get the message. Goin' to my head
如果我沒有收到訊息。我會
もしメッセージが伝わらなかったら、頭がおかしくなりそう
내가 그 메시지를 받지 못했다면, 난 제정신이 아니겠지
I am what I am. Most motherfuckers. Don't give a damn
我就是我。大多數混蛋。別在乎
私は私だ。ほとんどのクソ野郎ども。気にするな
난 그냥 나야. 씨발년들아, 신경 쓰지 마.
Oh, baby. Think you can Be my girl, I'll be your man
哦,寶貝。如果你能成為我的女人,我就會成為你的男人
ああ、ベイビー。君が俺の彼女になれると思ってるなら、俺は君の男になる
오, 베이비. 네가 내 여자가 될 수 있다고 생각해? 난 네 남자가 될게
Someone full of fun. Do me 'till I'm well done
一個充滿樂趣的人。讓我受夠了
楽しい人。私を満足させるまでやってください
재밌는 사람. 내가 잘할 때까지 해줘
Little Bo peep Coming from my stun gun
小波從我的電擊槍發出聲音
小さなボが私のスタンガンから覗いている
리틀 보핍이 내 스턴건에서 나오는군요
Beware Take care
小心 小心
気をつけて
조심하세요 조심하세요
Most motherfuckers. Have a cold ass stare
大多數混蛋。冷冷地盯著
ほとんどクソ野郎ども。冷たく尻を見つめて
씨발년들 대부분. 엉덩이를 차갑게 쳐다보지
Oh, baby. Please be there
哦,寶貝。請你陪在我身邊
ああ、ベイビー。お願い、そこにいて
아, 자기야. 제발 거기 있어줘
Suck my kiss, cut me my share
吸吮我的吻,割下我的那份
私のキスを吸って、私の分を分けて
내 키스를 빨아, 내 몫을 나눠줘
Hit me, you can't hurt me
打我,你傷不了我
殴っても傷つけられない
날 때려, 날 다치게 할 수 없어
Suck my kiss. Kiss me, please pervert me
吸吮我的吻。吻我,請讓我墮落
私のキスを吸って。キスして、私を変態にして下さい
내 키스를 빨아줘. 키스해줘, 제발 나를 변태시켜줘
Stick with this
堅持下去
これを貫く
이걸 고수하세요
Is she talking dirty?
她在說髒話嗎?
彼女は卑猥なことを言っているのでしょうか?
그녀가 더러운 말을 하는 거야?
Give to me sweet sacred bliss
給我甜蜜神聖的幸福
甘く神聖な至福を私に与えてください
나에게 달콤하고 신성한 행복을 주세요
Your mouth was made
你的嘴巴
あなたの口は
너의 입은 만들어졌다
to suck my kiss
吸吮我的吻
私のキスを吸うために
내 키스를 빨아먹다
Look at me, can't you see
看看我,你看不到嗎
私を見て、分からないの?
나를 봐, 너는 볼 수 없니?
All I really want to be
我真正想要的是
私が本当になりたいもの
내가 정말로 원하는 것은
Is free from a world That hurts me
擺脫了傷害我的世界
私を傷つける世界から解放される
나를 상처입히는 세상에서 자유로워져요
I need relief
我需要解脫
救済が必要だ
나는 구제가 필요해
Do you want me, girl? To be your thief
你想讓我當你的小偷嗎?
俺が欲しいのか?お前の泥棒になるんだ
내가 네 도둑이 되어줄까, 아가씨?
Oh, baby Just for you
噢寶貝只為你
ああ、ベイビー、君だけのために
오, 베이비 당신만을 위해
I'd steal anything that you want me to
我會偷走任何你想讓我偷的東西
あなたが望むものなら何でも盗みます
내가 원하는 건 뭐든지 훔칠 수 있을 거야
K.I.S.S.I.N.G. Chicka chicka dee
親吻奇卡奇卡迪伊
K.I.S.S.I.NG.チカチカディー
K.I.S.S.I.N.G. 치카치카디
if you feel like a man should no bound
如果你覺得男人不該被束縛
男は制限されるべきではないと感じるなら
만약 당신이 남자라면 경계를 두지 않아야 한다고 느낀다면
it's how swimming in the sound of all around
就像在周圍的聲音中游泳一樣
それは周りの音の中で泳ぐ方法です
그것은 주변의 모든 소리 속에서 수영하는 것과 같습니다
oh beaming through me now do me here I do it loud
哦,現在透過我,我在這裡大聲做
ああ、今私を通して輝いている、ここで私をやる、大声でやる
오, 지금 나를 통해 빛나고 있어, 여기서 나를 보여줘, 나는 큰 소리로 그것을 해
hit me you can't hurt me
打我你傷不了我
私を殴っても傷つけることはできない
날 때려도 다치게 할 수 없어
suck my kiss kiss me please don't hurt me
吸吮我的吻吻我請不要傷害我
私のキスを吸って、キスして、どうか私を傷つけないで
내 키스를 빨아줘, 키스해줘, 제발 날 다치게 하지 마
stick with this
堅持下去
これを続ける
이걸 고수해라
is she gonna concede
她會承認嗎
彼女は譲歩するつもりか
그녀는 양보할 것인가
give to me sweet sacred bliss
給我甜蜜神聖的幸福
甘く神聖な至福を与えてください
나에게 달콤하고 신성한 행복을 주세요
that mouth was made to
那張嘴是為了
その口は
그 입은 ~로 만들어졌다
should have been good have been what I been dead
本來應該是好的,本來就是我已經死了
死んでもよかったはずだ
좋았어야 했는데 내가 죽었어야 했는데
if I didn't get the message going to my head
如果我沒有收到訊息
もしメッセージが頭に伝わらなければ
내가 그 메시지를 내 머리 속으로 전달하지 못했다면
I am what I am most motherfucker don't give a damn
我就是我,最混蛋,別在乎
私は私が一番なんだ、クソ野郎、気にしないで
난 내가 제일 멋진 놈이야 씨발 신경도 안 써
oh baby think you can be my girl I'll be your man
哦寶貝,你可以成為我的女孩,我會成為你的男人
ああ、ベイビー、君が俺の彼女になれると思ってるなら、俺は君の男になるよ
오 베이비, 네가 내 여자가 될 수 있을 것 같아. 난 네 남자가 될게.
someone's running for a new
有人正在競選新
誰かが新しい
누군가 새로운 것을 위해 달리고 있습니다
and tell her where I've done
告訴她我做了什麼
そして私がどこでやったかを彼女に伝えて
그리고 내가 어디까지 했는지 그녀에게 말해줘
a little more big coming for my stomach
我的胃又要變大了
私のお腹がもう少し大きくなる
내 배에 좀 더 큰 것이 다가오고 있어
beware take care
小心 小心
気をつけて
조심하세요 조심하세요
most motherfuckers never close their stare
大多數混蛋從不閉上眼睛
ほとんどの野郎は視線をそらさない
대부분의 새끼들은 눈을 감지 않아
oh baby please be there suck my case come in my shade
哦寶貝請你來吸吮我的外殼來到我的陰影下
ああ、ベイビー、お願い、そこにいて、私のケースを吸って、私の影に入ってきて
오 베이비 제발 거기 있어줘 내 가방 빨아줘 내 그늘로 와줘
hit me you can't hurt me
打我你傷不了我
私を殴っても傷つけることはできない
날 때려도 다치게 할 수 없어
suck my kiss kiss me people hurt me
吸吮我的吻吻我人們傷害我
私のキスを吸って、私にキスして、みんな私を傷つける
내 키스를 빨아줘, 키스해줘, 사람들이 날 다치게 해줘
stick with this is she dirty dirty
堅持這一點,她很髒很髒
これに固執する彼女は汚い汚い
이걸 고수해, 그녀가 더럽니? 더럽니?
get to me sweet sweet with bliss
讓我甜蜜幸福
至福で甘く甘く感じてください
나에게 달콤하고 행복으로 다가와
that mouth was made to suck my kiss
那張嘴是用來吸吮我的吻的
その口は私のキスを吸うために作られた
그 입은 내 키스를 빨도록 만들어졌어
(AI identified lyrics | Google translate)
(AI識別歌詞 | 谷歌翻譯)
(AIが歌詞を識別|Google翻訳)
(AI가 가사를 식별 | 구글 번역)
Go robot
I called the teacher 'cause I wanted to confess it now
我打電話給老師,因為我想現在就坦白
先生に電話したの、今告白したかったから
지금 고백하고 싶어서 선생님께 전화했어요
Can I make the time for me to come and get it blessed somehow
我可以抽出時間來接受祝福嗎
どうにかして祝福してもらえる時間を作ってもらえませんか
제가 와서 축복을 받을 수 있도록 시간을 낼 수 있을까요?
She spoke to me in such a simple and decisive tone
她用如此簡單而果斷的語氣跟我說話
彼女はとてもシンプルで断定的な口調で私に話した
그녀는 나에게 너무나 단순하고 단호한 어조로 말했다
Her sweet admission left me feeling in position from
她甜蜜的承認讓我感到
彼女の優しい告白は私に
그녀의 달콤한 고백은 나에게 다음과 같은 느낌을 주었습니다.
I don't take these things so personal
我不會把這些事情看得太個人化
私はこれらのことをあまり個人的には捉えていない
나는 이런 것들을 그렇게 개인적으로 받아들이지 않는다
Anymore, anymore
再也
もう、もう
더 이상, 더 이상
I don't think it's irreversible
我不認為這是不可逆轉的
それは不可逆的ではないと思う
나는 그것이 돌이킬 수 없다고 생각하지 않는다
Anymore
不再
もう
더 이상
Somebody hooted and they hollered, can I buy a vowel?
有人大聲叫喊,我可以買一個母音嗎?
誰かがブーイングして、「母音を買ってもいいですか?」と叫びました。
누군가가 야유를 보내자 그들은 소리쳤습니다. 모음을 살 수 있을까요?
Don't let her catch you in the act of throwing in the towel
別讓她看到你正準備放棄
タオルを投げようとしているところを彼女に見られないようにしましょう
그녀가 당신이 수건을 던지는 것을 보지 못하도록 하세요.
And when it's not as it appears to be, the flagrant foul
當事情不像表面看起來的那樣時,惡意犯規
そして、見た目通りでない場合は、フラグラントファウル
그리고 그것이 겉보기와 다를 때, 노골적인 파울
Can I put my fingers in your mouth before you start to growl?
在你開始咆哮之前我可以把手指放進你的嘴裡嗎?
唸り始める前に指を口に入れてもいいですか?
으르렁거리기 전에 내 손가락을 입에 넣어도 될까?
I don't think that it's so terrible
我不認為這有多糟糕
そんなにひどいとは思わない
그렇게 끔찍하다고 생각하지 않아요
Anymore, anymore
再也
もう、もう
더 이상, 더 이상
I don't think that it's unbearable
我不認為這是無法忍受的
耐えられないとは思わない
참을 수 없다고 생각하지는 않아요
Anymore
不再
もう
더 이상
Tell me now, I know that it just won't stop
現在告訴我,我知道它不會停止
教えて、もう止まらないって分かってる
지금 말해봐, 난 그것이 멈추지 않을 거라는 걸 알아
You will find your flow when you go robot
當你使用機器人時,你會發現你的流程
ロボットに乗れば自分の流れが見つかる
로봇을 타면 흐름을 찾을 수 있습니다
I want to thank you and spank you upon your silver skin
我想感謝你,並拍打你的銀色皮膚
あなたに感謝し、あなたの銀色の肌に平手打ちをしたい
나는 당신에게 감사하고 당신의 은빛 피부를 때리고 싶습니다.
Robots don't care where I've been
機器人不在乎我去過哪裡
ロボットは私がどこにいたかなど気にしない
로봇은 내가 어디에 있었는지 신경 쓰지 않는다
You've got to choose it to use it, so let me plug it in
你必須選擇使用它,所以讓我把它插上
使うには選ばないといけないので、差し込んでみます
사용하려면 선택해야 하므로 내가 연결해 드리겠습니다.
Robots are my next of kin
機器人是我的近親
ロボットは私の親戚です
로봇은 내 친척이다
Sometimes I feel like I'm a sentimental trooper
有時我覺得自己是個多愁善感的士兵
時々、私は感傷的な兵士のように感じます
가끔 나는 내가 감상적인 군인인 것 같은 기분이 든다
She cried so hard, you know she looked like Alice Cooper
她哭得很傷心,你知道她看起來像愛麗絲庫柏
彼女は泣きすぎて、アリス・クーパーみたいだった
그녀는 너무 울어서 앨리스 쿠퍼처럼 보였어
I don't think that it's so personal
我不認為這太私人化
そんなに個人的なことではないと思う
나는 그것이 그렇게 개인적인 것이라고 생각하지 않는다
Anymore, anymore
再也
もう、もう
더 이상, 더 이상
I don't think it's irreversible
我不認為這是不可逆轉的
それは不可逆的ではないと思う
나는 그것이 돌이킬 수 없다고 생각하지 않는다
Anymore
不再
もう
더 이상
Tell me know, I know that it just won't stop
告訴我,我知道它不會停止
教えてよ、それが止まらないことは分かってる
말해줘, 난 그게 멈추지 않을 거라는 걸 알아
You will find your flow when you go robot
當你使用機器人時,你會發現你的流程
ロボットに乗れば自分の流れが見つかる
로봇을 타면 흐름을 찾을 수 있습니다
I want to thank you and spank you upon your silver skin
我想感謝你,並拍打你的銀色皮膚
あなたに感謝し、あなたの銀色の肌に平手打ちをしたい
나는 당신에게 감사하고 당신의 은빛 피부를 때리고 싶습니다.
Robots don't care where I've been
機器人不在乎我去過哪裡
ロボットは私がどこにいたかなど気にしない
로봇은 내가 어디에 있었는지 신경 쓰지 않는다
You've got to choose it to use it, so let me plug it in
你必須選擇使用它,所以讓我把它插上
使うには選ばないといけないので、差し込んでみます
사용하려면 선택해야 하므로 내가 연결해 드리겠습니다.
Robots are my next of kin
機器人是我的近親
ロボットは私の親戚です
로봇은 내 친척이다
I'm kissing high and low
我上下親吻
私は高いところから低いところまでキスをする
나는 높고 낮은 키스를하고 있습니다
Our bodies like two dominoes
我們的身體就像兩張骨牌
私たちの体は2つのドミノのように
우리 몸은 두 개의 도미노와 같습니다
Can I come and get you when I hit you in your party clothes?
當我打你穿派對服裝的時候我可以來接你嗎?
パーティの服を着たまま殴ったら迎えに行ってもいいですか?
파티복을 입고 있을 때 당신을 데리러 갈 수 있나요?
Let's turn this cosplay holiday, what we obey
讓我們把這個角色扮演假期,我們所遵守的
このコスプレの休日を変えよう、私たちが従うもの
이 코스프레 휴가를 우리가 따르는 것으로 바꿔보자
And now we're welcoming each other to this cabaret
現在我們歡迎彼此來到這個歌舞表演
そして今、私たちはこのキャバレーにお互いを歓迎している
그리고 지금 우리는 이 카바레에 서로를 환영하고 있습니다
I don't think that it's so terrible
我不認為這有多糟糕
そんなにひどいとは思わない
그렇게 끔찍하다고 생각하지 않아요
Anymore, anymore
再也
もう、もう
더 이상, 더 이상
I don't think that it's unbearable
我不認為這是無法忍受的
耐えられないとは思わない
참을 수 없다고 생각하지는 않아요
Anymore
不再
もう
더 이상
Tell me now, I know that it just won't stop
現在告訴我,我知道它不會停止
教えて、もう止まらないって分かってる
지금 말해봐, 난 그것이 멈추지 않을 거라는 걸 알아
You will find your flow when you go robot
當你使用機器人時,你會發現你的流程
ロボットに乗れば自分の流れが見つかる
로봇을 타면 흐름을 찾을 수 있습니다
I want to thank you and spank you upon your silver skin
我想感謝你,並拍打你的銀色皮膚
あなたに感謝し、あなたの銀色の肌に平手打ちをしたい
나는 당신에게 감사하고 당신의 은빛 피부를 때리고 싶습니다.
Robots don't care where I've been
機器人不在乎我去過哪裡
ロボットは私がどこにいたかなど気にしない
로봇은 내가 어디에 있었는지 신경 쓰지 않는다
You've got to choose it to use it, so let me plug it in
你必須選擇使用它,所以讓我把它插上
使うには選ばないといけないので、差し込んでみます
사용하려면 선택해야 하므로 내가 연결해 드리겠습니다.
Robots are my next of kin
機器人是我的近親
ロボットは私の親戚です
로봇은 내 친척이다
