AAA
選 底 紋:
  • Out of the blue









    Came out of the blue

    突然出現

    突然現れた

    갑자기 나타나다

    Girl, I had no clue until I met you

    女孩,直到遇見你我才知道

    君に会うまで何も知らなかった

    여자야, 너를 만나기 전까지는 몰랐어

    Always had my eyes on you

    我一直注視著你

    いつも君に目を向けていた

    나는 당신을 지켜보고 있었습니다

    Still I wasn't able to see right through

    但我還是沒能看透

    それでも私は完全に見通すことができなかった

    하지만 나는 아직도 볼 수 없어

    We can bring it back to where we started

    我們可以把它帶回我們開始的地方

    出発点に戻れる

    우리는 시작점으로 돌아갈 수 있습니다

    Pick up where we left off, you decided

    從我們上次中斷的地方繼續,你決定

    中断したところから再開しましょう、あなたが決めました

    우리가 중단한 곳에서 계속하여, 당신이 결정하세요

    Now's the time for me and you (me and you)

    現在是我和你的時間(我和你)

    今こそ私とあなたの時間です(私とあなた)

    이제 너와 나의 시간이다 (너와 나의 시간)

    Now's the time for me and you, ooh, ooh

    現在是我和你的時間,哦,哦

    今こそ私とあなたの時間よ、うー、うー

    이제 너와 나뿐이야, 오 오

    Oh, tell me I belong to you, belong to me

    哦,告訴我我屬於你,屬於我

    ああ、私はあなたのもの、私のものと言って

    오, 내가 당신에게 속한다고 말해줘, 나에게 속한다고 말해줘

    Oh, you know there's no other place I'd rather be

    哦,你知道我最想去的地方就是這裡

    ああ、他に行きたい場所なんてないって分かってるでしょ

    아, 제가 가고 싶은 곳이 바로 여기예요.

    You came and everything just fell into place

    你來了,一切都水到渠成了

    あなたが来て、すべてがうまくいきました

    이제 당신이 여기 있는 이상, 모든 것이 제자리에 떨어질 것입니다.

    At first, I thought that it was just anothеr mistake

    起初,我以為這只是另一個錯誤

    最初は、またしても間違いだと思った

    처음엔 그냥 또 다른 실수인 줄 알았는데

    We werе bound to meet again

    我們注定會再次見面

    私たちはまた会う運命だった

    우리는 다시 만날 운명이야

    This is not the way our story ends (nah, nah)

    我們的故事不會這樣結束(不,不)

    私たちの物語はこれで終わるわけじゃない(いや、いや)

    우리 이야기는 이렇게 끝나지 않아 (아니, 아니)

    We can bring it back to where we started

    我們可以把它帶回我們開始的地方

    出発点に戻れる

    우리는 시작점으로 돌아갈 수 있습니다

    Pick up where we left off, you decided

    從我們上次中斷的地方繼續,你決定

    中断したところから再開しましょう、あなたが決めました

    우리가 중단한 곳에서 계속하여, 당신이 결정하세요

    Now's the time for me and you (me and you)

    現在是我和你的時間(我和你)

    今こそ私とあなたの時間です(私とあなた)

    이제 너와 나의 시간이다 (너와 나의 시간)

    Now's the time for me and you, ooh, ooh

    現在是我和你的時間,哦,哦

    今こそ私とあなたの時間よ、うー、うー

    이제 너와 나뿐이야, 오 오

    Oh, tell me I belong to you, belong to me (belong to me)

    哦,告訴我我屬於你,屬於我(屬於我)

    ああ、私はあなたのもの、私のものと言って

    오, 내가 당신에게 속한다고 말해줘, 나는 나에게 속한다고 (나는 나에게 속한다고)

    Oh, you know there's no other place I'd rather be (rather be)

    哦,你知道我最想去的地方就是這裡

    ああ、他に私が行きたい場所なんてないって分かってるでしょ(むしろ)

    아, 제가 가고 싶은 곳이 바로 여기예요.

    Lyrics by:Justerini Kristofer Quindara Sandoval/Olivia Escuyos

    作詞:賈斯特里尼·克里斯托弗·昆達拉·桑多瓦爾/奧利維亞·埃斯庫約斯

    作詞:Justerini Kristofer Quindara Sandoval/Olivia Escuyos

    작사: Justrini Christopher Quindara Sandoval / Olivia Escuyos