AAA
CLV4
選 底 紋:
  • Transl. mode

    Paint it black




    I see a red door

    我看到一扇紅門

    赤いドアが見える

    나는 붉은 문을 보았다

    And I want it painted black

    我希望它被塗成黑色

    そして黒く塗ってほしい

    검은색으로 칠하고 싶어요.

    No colors anymore

    不再有顏色了

    もう色はない

    더 이상 색상이 없습니다

    I want them to turn black

    我希望它們變成黑色

    黒くしたい

    검은색으로 변했으면 좋겠다.

    I see the girls walk by

    我看到女孩們走過

    女の子たちが歩いていくのが見える

    나는 소녀들이 지나가는 것을 보았다

    Dressed in their summer clothes

    他們穿著夏裝

    夏服を着て

    그들은 여름옷을 입고 있었습니다.

    I have to turn my head

    我不得不轉過頭

    頭を回さなければならない

    나는 머리를 돌려야 했다

    Until my darkness goes

    直到我的黑暗消散

    私の闇が消えるまで

    내 어둠이 사라질 때까지

    I see a line of cars

    我看到一排汽車

    車の列が見える

    나는 차들이 줄지어 있는 것을 보았다

    And they're all painted black

    它們都被塗成了黑色。

    そしてそれらはすべて黒く塗られています

    그들은 모두 검은색으로 칠해졌습니다.

    With flowers and my love

    鮮花和我的愛

    花と愛を込めて

    꽃과 내 사랑

    Both never to come back

    兩人都再也沒有回來過

    どちらも二度と戻ってこない

    두 사람 모두 돌아오지 않았습니다.

    I've seen people turn their heads

    我看過有人轉過頭去。

    人々が振り返るのを見たことがある

    누군가가 고개를 돌리는 것을 보았습니다.

    And quickly look away

    然後迅速移開視線

    そしてすぐに目をそらす

    그러면 재빨리 시선을 돌리세요.

    Like a newborn baby

    就像新生兒一樣

    生まれたばかりの赤ちゃんのように

    신생아처럼

    It just happens everyday

    這種事每天都會發生。

    それは毎日起こる

    이런 일은 매일 일어납니다.

    I look inside myself

    我審視內心。

    私は自分の内面を見つめる

    나는 내 마음을 살펴본다.

    And see my heart is black

    而你看,我的心是黑色的

    そして私の心は黒くなっている

    그리고 보시다시피, 내 마음은 검은색이에요.

    I see my red door

    我看見了我的紅門

    赤いドアが見える

    나는 붉은 문을 보았다.

    I must have it painted black

    我必須把它漆成黑色

    黒く塗らなきゃ

    검은색으로 칠해야 해요

    Maybe then, I'll fade away

    或許到那時,我就會消失。

    その時私は消え去るかもしれない

    아마도 그때쯤이면 나는 사라질 것이다.

    And not have to face the facts

    而且不必面對事實

    そして事実に直面する必要がない

    그리고 사실을 직시할 필요도 없습니다.

    It's not easy facing up

    面對現實並不容易

    立ち向かうのは簡単ではない

    현실을 직시하는 것은 쉽지 않습니다.

    When your whole world is black

    當你的整個世界陷入黑暗

    あなたの世界全体が黒くなったとき

    당신의 온 세상이 어둠 속으로 빠져들 때

    No more will my green sea

    我的綠色海洋將不復存在

    私の緑の海はもうないだろう

    내 푸른 바다는 결코 존재하지 않을 것이다.

    Go turn a deeper blue

    去變成更深的藍色

    もっと深い青に変わろう

    더 진한 파란색이 되려면

    I could not foresee this thing

    我始料未及這件事。

    私はこのことを予見できなかった

    이는 전혀 예상치 못한 일이었습니다.

    Happening to you

    發生在你身上

    あなたに起こっていること

    당신에게 무슨 일이 일어났나요?

    If I look hard enough

    如果我仔細找的話

    よく見れば

    내가 주의 깊게 살펴보면

    Into the setting sun

    迎著落日

    夕日の中へ

    일몰을 바라보며

    My love will laugh with me

    我的愛人會跟我一起歡笑

    私の愛する人は私と一緒に笑ってくれる

    내 연인이 나와 함께 웃을 것이다.

    Before the morning comes

    在清晨到來之前

    朝が来る前に

    새벽 전

    I see a red door

    我看到一扇紅門

    赤いドアが見える

    나는 붉은 문을 보았다

    And I want it painted black

    我希望它被塗成黑色

    そして黒く塗ってほしい

    검은색으로 칠하고 싶어요.

    No colors anymore

    不再有顏色了

    もう色はない

    더 이상 색상이 없습니다

    I want them to turn black

    我希望它們變成黑色

    黒くしたい

    검은색으로 변했으면 좋겠다.

    I see the girls walk by

    我看到女孩們走過

    女の子たちが歩いていくのが見える

    나는 소녀들이 지나가는 것을 보았다

    Dressed in their summer clothes

    他們穿著夏裝

    夏服を着て

    그들은 여름옷을 입고 있었습니다.

    I have to turn my head

    我不得不轉過頭

    頭を回さなければならない

    나는 머리를 돌려야 했다

    Until my darkness goes

    直到我的黑暗消散

    私の闇が消えるまで

    내 어둠이 사라질 때까지

    I wanna see it painted

    我想看看它被畫出來的樣子。

    塗装されたのを見たい

    그려졌을 때 어떤 모습인지 보고 싶어요.

    Painted black

    塗成黑色

    黒く塗装

    검은색으로 칠함

    Black as night

    蒙特內哥羅

    夜のように黒い

    몬테네그로

    Black as coal

    蒙特內哥羅

    石炭のように黒い

    몬테네그로

    I wanna see the sun

    我想看看太陽

    太陽が見たい

    나는 태양을 보고 싶다.

    Blotted out from the sky

    從天空消失

    空から消された

    하늘에서 사라졌다

    I wanna see it painted, painted, painted

    我想看它被塗上,塗上,再塗上。

    塗られて、塗られて、塗られて

    칠하고, 칠하고, 또 칠하는 걸 보고 싶어요.

    Painted black, yeah

    塗成黑色,是的

    黒く塗ってあるよ

    검은색으로 칠해져 있죠.

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    Snoopydogg


    歌詞勘誤

    》》》搖 滾 音 樂

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期