PIMP
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a bitch can't get a dollar out of me
但賤人休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherfucking P-I-M-P
我他媽就是個皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a bitch can't get a dollar out of me
但賤人休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherfucking P-I-M-P
我他媽就是個皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
Now shorty she in the club she dancing for dollars
現在這妞在夜總會裡跳舞賺錢。
今彼女はクラブでドルのために踊っている
저 아가씨는 지금 클럽에서 돈을 벌려고 춤을 추고 있어.
She got a thing for that Gucci that Fendi that Prada
她對 Gucci、Fendi 和 Prada 情有獨鍾。
彼女はグッチやフェンディやプラダに夢中だった
그녀는 구찌, 펜디, 프라다 같은 명품을 엄청 좋아해.
That BCBG Burberry Dolce and Gabana
BCBG 巴寶莉 Dolce & Gabana
BCBG バーバリー ドルチェ&ガッバーナ
그 BCBG 버버리 돌체앤가바나
She feed them foolish fantasies they pay her cause they wanna
她給他們灌輸愚蠢的幻想,他們付錢給她,因為他們想要她。
彼女は彼らに馬鹿げた空想を与え、彼らは彼女に金を払う。
그녀는 그들에게 어리석은 환상을 심어주고, 그들은 원하기 때문에 그녀에게 돈을 지불한다.
I spit a little G man and my game got her
我吐了點兒G字,我的遊戲就讓她上鉤了。
私は少しG男を吐き出し、私のゲームは彼女を捕まえた
내가 랩을 좀 했더니 그녀가 내 매력에 빠졌어.
A hour later have that ass up in the Ramada
一小時後,在拉馬達飯店裡把那屁股翹起來
1時間後、ラマダでその尻を上げろ
한 시간 후에 그 엉덩이를 라마다 호텔에 처박아 둬
Them trick niggas in her ear saying they think about her
那些騙子在她耳邊說他們在想她
彼らは彼女の耳元で彼女のことを考えていると騙す
저 교활한 놈들이 그녀 귀에 대고 그녀 생각을 한다고 속삭인다
I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her
我抓住了吧台邊那個想從她那裡弄杯酒的婊子。
私はバーでその女に飲み物を飲ませようとした
바에서 술을 달라고 애쓰는 그 여자를 봤어.
She like my style she like my smile she like the way I talk
她喜歡我的風格,她喜歡我的笑容,她喜歡我說話的方式。
彼女は私のスタイルが好きで、私の笑顔が好きで、私の話し方が好きで
그녀는 내 스타일을 좋아하고, 내 미소를 좋아하고, 내 말투를 좋아해요.
She from the country think she like me cause I'm from New York
她來自鄉下,以為我喜歡我,因為我來自紐約。
田舎出身の彼女は私がニューヨーク出身だから好きだと思っている
그녀는 시골 출신인데 내가 뉴욕 출신이라 나를 좋아하는 것 같아.
I ain't that nigga trying to holla cause I want some head
我可不是那種想找人上床就來搭訕的傢伙
俺はフェラが欲しいから声を出そうとしてる奴じゃない
난 여자랑 자고 싶어서 들이대는 그런 놈이 아니야
I'm that nigga trying to holla cause I want some bread
我就是那個想找人搭訕、因為想要點錢的傢伙。
俺はパンが欲しいから叫ぼうとしている奴だ
난 돈 좀 벌고 싶어서 말 걸려고 하는 놈이야
I could care less how she perform when she in the bed
我根本不在乎她在床上表現如何。
彼女がベッドでどんなパフォーマンスをするかなんて私には関係ない
그녀가 침대에서 어떻게 하든 난 전혀 상관없어
Bitch hit that track catch a date and come and pay the kid
婊子,聽著這首歌,找個對象,然後過來付錢給孩子。
ビッチはトラックに乗ってデートして子供に金を払って
이년아, 노래 좀 불러봐. 데이트 신청하고 와서 돈이나 내놔.
Look baby this is simple you can't see
寶貝,這很簡單,你看不見。
見てよ、これは単純なこと、見えない
봐봐 자기야, 이건 간단해. 넌 못 보고 있는 거야.
You f**king with me you f**king with a P-I-M-P
你他媽惹我,你他媽惹的是個皮條客。
俺をファックしてる、ポン引きをファックしてる
날 건드리면 포주를 건드리는 거야
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a b**ch can't get a dollar out of me
但婊子休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherf**king P-I-M-P
我是個他媽的皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a b**ch can't get a dollar out of me
但婊子休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherf**king P-I-M-P
我是個他媽的皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
I'm bout my money you see girl you can holla at me
我一心只想賺錢,你懂的,姑娘,你可以跟我搭訕。
私はお金に困っているんだ、ほら、女の子、私に声をかけてくれ
난 돈에 진심이야, 여자분, 나한테 연락해 봐
If you f**king with me I'm a P-I-M-P
你要是敢惹我,我就是個皮條客。
もし俺をからかうなら俺はポン引きだ
날 건드리면 난 포주가 될 거야
Not what you see on TV no Cadillac no greasy
電視上看到的可不是這樣的,沒有凱迪拉克,也沒有油膩膩的東西。
テレビで見るようなものではない。キャデラックも脂っこいものもない。
텔레비전에서 보는 그런 차도 아니고, 캐딜락도 아니고, 기름때도 묻어나지 않아요.
Head full of hair b**ch I'm a P-I-M-P
滿頭毛髮,婊子,我是個皮條客
頭に毛が生えてるビッチ、私はポン引きよ
머리숱 많은 년아, 난 포주야
Come get money with me if you curious to see
如果你好奇想看看,就來跟我一起賺錢吧。
興味があれば一緒にお金を集めに来てください
궁금하시다면 저와 함께 돈 버는 방법을 알아보세요.
How it feels to be with a P-I-M-P
和皮條客在一起是什麼感覺
ポン引きと一緒にいるとどんな気分か
포주와 함께 있으면 어떤 기분일까?
Roll in the Benz with me you could watch TV
跟我一起坐賓士,你可以看看電視。
ベンツに乗ってテレビを見よう
벤츠에 같이 타면 TV도 볼 수 있어
From the backseat of my V I'm a P-I-M-P
坐在我的V型車後座上,我就是皮條客
Vの後部座席から私はポン引き
내 차 뒷좌석에서 난 포주야
Girl we could pop some champagne and we could have a ball
姑娘,我們可以開香檳慶祝一下,好好玩一場!
シャンパンを開けて楽しもうぜ
아가씨, 우리 샴페인 터뜨리고 신나게 놀아보자!
We could toast to the good life girl we could have it all
我們可以為美好生活乾杯,女孩,我們可以擁有一切
良い人生に乾杯して、全てを手に入れよう
우린 인생을 위해 건배할 수 있어, 자기야, 우린 모든 걸 가질 수 있어.
We could really splurge girl and tear up the mall
我們可以好好揮霍一番,把商場都逛遍。
女の子に散財してショッピングモールを破壊できるかもしれない
우린 정말 돈을 펑펑 써서 쇼핑몰을 휩쓸어버릴 수도 있어!
If ever you needed someone I'm the one you should call
如果你需要人陪伴,我就是你該聯絡的人。
誰かが必要なら私に電話してください
도움이 필요하시면 언제든 저에게 연락하세요.
Ill be there to pick you up if ever you should fall
如果你摔倒了,我會去接你。
万が一あなたが倒れたとしても、私があなたを拾い上げるためにそこにいます
네가 넘어지더라도 내가 옆에서 일으켜 세워줄게.
If you got problems I can solveem they big or they small
無論大小問題,我都能幫你解決。
問題があれば、大小問わず解決できます
문제가 있다면 크든 작든 제가 해결해 드릴 수 있습니다.
That other ni**a you be with ain't bout sh*t
你交往的那傢伙根本一文不值。
お前が一緒にいる他の奴は何もしてない
네가 사귀는 그 다른 놈은 아무것도 아니야
I'm your friend your father and confidant B**CH
我是你的朋友、你的父親、你的知己,婊子
私はあなたの友達であり、あなたの父親であり、親友のB**CHです
난 네 친구이자 아버지이자 비밀을 털어놓을 수 있는 사람이야, 이년아!
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a b**ch can't get a dollar out of me
但婊子休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherf**king P-I-M-P
我是個他媽的皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a b**ch can't get a dollar out of me
但婊子休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherf**king P-I-M-P
我是個他媽的皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
I told you fools before I stay with the tools
我之前就告訴過你們這些傻瓜,我會一直用這些工具。
私は道具に留まる前にあなたたち愚か者に言った
내가 도구들을 가지고 있기 전에 너희 바보들에게 말했잖아
I keep a Benz some rims and some jewels
我擁有一輛賓士、一些輪圈和一些珠寶。
私はベンツとホイールと宝石を保管しています
나는 벤츠 한 대와 휠 몇 개, 그리고 보석 몇 개를 갖고 있다.
I holla at a hoe til I got a b**ch confused
我跟一個婊子搭訕,直到她徹底懵逼。
私はビッチを混乱させるまでビッチに叫ぶ
여자애한테 계속 말을 걸어서 걔가 헷갈릴 때까지 시끄럽게 굴어
She got on Payless me I got on gator shoes
她穿上了Payless鞋,我穿上了Gator鞋。
彼女はペイレスに乗り、私はゲイターシューズに乗りました
그녀는 페이리스 매장에 갔고, 나는 악어 가죽 신발을 신었다.
I'm shopping for chinchillas in the summer they cheaper
我打算夏天買龍貓,那時候它們比較便宜。
夏にチンチラを買おうと思っています。
여름에 친칠라를 사려고 하는데 그때가 더 싸요.
Man this hoe you can have her when I'm done I ain't gon keep her
兄弟,等我完事兒了,這婊子就歸你了,我不會留著她的。
おい、このビッチ、俺が終わったら彼女を貰ってやるよ、俺は彼女を手放さない
이년, 내가 끝내면 이년은 네가 가져도 돼. 난 걔를 계속 데리고 있지 않을 거야.
Man b**ches come and go every ni**a pimpin know
男人,婊子們來來往往,每個皮條客都知道。
男なら誰でも知っているビッチが来ては去っていく
여자들은 왔다가 가는 법이지, 포주 노릇하는 놈들은 다 아는 사실이야
You saying its secret but you ain't gotta keep it on the low
你說這是秘密,但你沒必要一直保密。
秘密だって言ってるけど、隠しておく必要はない
비밀이라고 말했지만, 굳이 숨길 필요는 없어.
B**ch choose with me Ill have you stripping in the street
婊子,跟我選,我會讓你在街上脫光衣服
ビッチ、俺と一緒に選んでくれよ、路上でストリップさせてやるよ
이년아, 나랑 골라봐. 내가 널 길거리에서 스트립쇼 하게 만들어 줄게.
Put my other hoes down you get your a** beat
把我的其他妞都放下,不然我就揍你屁股。
他の女を降ろせば、お尻を叩かれるぞ
내 다른 여자들을 내려놓으면 엉덩이 맞을 거야
Now Nik my bottom b**ch she always come up with my bread
現在,Nik,我最親近的婊子,她總是送錢給我。
今はニクが私の一番下のビッチで、彼女はいつも私のパンを思いつく
내 밑바닥 인생인 닉은 항상 내 돈을 벌어다 줘.
The last ni**a she was with put stitches in her head
她最後交往的黑鬼在她頭上縫了針。
彼女が最後に付き合っていた奴は彼女の頭を縫った
그녀와 마지막으로 사귀었던 남자가 그녀의 머리에 꿰맨 상처를 냈다.
Get your hoe out of pocket Ill put a charge on a b**ch
把你的婊子從口袋裡掏出來,我要起訴那個婊子。
ポケットから売春婦を取り出して、ビッチに料金を請求します
네년 주머니에서 돈 꺼내! 내가 그년한테 고소할 거야!
Cause I need 4 TVs and AMGs for the six
因為我需要4台電視和六輛AMG。
6人家族のためにテレビ4台とAMGが必要
왜냐하면 저는 6대를 위해 TV 4대와 AMG 차량이 필요하거든요.
Hoe make a pimp rich I ain't paying b**ch
婊子讓皮條客發財,我才不付錢呢,婊子
売春婦はポン引きを金持ちにする、俺はビッチに金を払わない
창녀가 포주를 부자로 만들어주네, 난 돈 안 낼 거야, 이년아
Catch a date suck a dick shiiit TRICK
約會搞到手,吸屌,屎屎,騙術
デートでチンコをしゃぶるトリック
데이트 신청해서 좆이나 빨아먹어라, 이 개같은 속임수야
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a b**ch can't get a dollar out of me
但婊子休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherf**king P-I-M-P
我是個他媽的皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
I don't know what you heard about me
我不知道你聽說了什麼關於我的事。
私について何を聞いたのか分からない
당신이 나에 대해 무슨 이야기를 들었는지 모르겠네요.
But a b**ch can't get a dollar out of me
但婊子休想從我這裡騙到一分錢。
でもビッチは俺から1ドルも搾り取れない
하지만 그년은 나한테서 단 한 푼도 뜯어낼 수 없어.
No Cadillac no perms you can't see
沒有凱迪拉克,也沒有你看不見的燙髮
キャデラックもパーマも見えない
캐딜락도 없고, 파마도 안 돼. 넌 볼 수 없어.
That I'm a motherf**king P-I-M-P
我是個他媽的皮條客
俺はクソポン引きだって
내가 바로 개같은 포주라는 거야
Yeah in Hollywoood they say theres no bness like show bness
是的,在好萊塢,人們常說沒有比演藝圈更精彩的娛樂了。
ハリウッドではショーのbnessのようなbnessはないと言われています
네, 할리우드에서는 쇼 비즈니스만큼 좋은 사업은 없다고들 하죠.
In the hood they say theres no bness like hoe bness ya know
街區裡的人都說,沒有比賣淫更糟的生意了,你知道嗎?
フードでは売春婦のBnessに勝るものはないって言われてるよ
동네 사람들은 창녀 짓만큼 좋은 건 없다고 하더라.
They say I talk a lil fast but if you listen a lil faster
他們說我說話有點快,但如果你聽得也快一點,你就會明白我的意思。
僕は早口だとよく言われるけど、もう少し早く聞いてみれば
사람들은 내가 말을 좀 빨리 한다고 하지만, 내 말을 좀 더 빨리 들어보면 알 수 있을 거야.
I ain't got to slow down for you to catch up B**CH
我不用放慢速度讓你追上,賤人
お前が追いつくために俺がスピードを落とす必要はないんだよ、ビッチ
네가 따라잡을 때까지 속도를 늦출 필요 없어, 이년아!
END
結尾
終わり
끝
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
PIMP
●●●
I don't know what you heard about me
But a bitch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherfucking P-I-M-P
I don't know what you heard about me
But a bitch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherfucking P-I-M-P
Now shorty she in the club she dancing for dollars
She got a thing for that Gucci that Fendi that Prada
That BCBG Burberry Dolce and Gabana
She feed them foolish fantasies they pay her cause they wanna
I spit a little G man and my game got her
A hour later have that ass up in the Ramada
Them trick niggas in her ear saying they think about her
I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her
She like my style she like my smile she like the way I talk
She from the country think she like me cause I'm from New York
I ain't that nigga trying to holla cause I want some head
I'm that nigga trying to holla cause I want some bread
I could care less how she perform when she in the bed
Bitch hit that track catch a date and come and pay the kid
Look baby this is simple you can't see
You f**king with me you f**king with a P-I-M-P
I don't know what you heard about me
But a b**ch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherf**king P-I-M-P
I don't know what you heard about me
But a b**ch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherf**king P-I-M-P
I'm bout my money you see girl you can holla at me
If you f**king with me I'm a P-I-M-P
Not what you see on TV no Cadillac no greasy
Head full of hair b**ch I'm a P-I-M-P
Come get money with me if you curious to see
How it feels to be with a P-I-M-P
Roll in the Benz with me you could watch TV
From the backseat of my V I'm a P-I-M-P
Girl we could pop some champagne and we could have a ball
We could toast to the good life girl we could have it all
We could really splurge girl and tear up the mall
If ever you needed someone I'm the one you should call
Ill be there to pick you up if ever you should fall
If you got problems I can solveem they big or they small
That other ni**a you be with ain't bout sh*t
I'm your friend your father and confidant B**CH
I don't know what you heard about me
But a b**ch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherf**king P-I-M-P
I don't know what you heard about me
But a b**ch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherf**king P-I-M-P
I told you fools before I stay with the tools
I keep a Benz some rims and some jewels
I holla at a hoe til I got a b**ch confused
She got on Payless me I got on gator shoes
I'm shopping for chinchillas in the summer they cheaper
Man this hoe you can have her when I'm done I ain't gon keep her
Man b**ches come and go every ni**a pimpin know
You saying its secret but you ain't gotta keep it on the low
B**ch choose with me Ill have you stripping in the street
Put my other hoes down you get your a** beat
Now Nik my bottom b**ch she always come up with my bread
The last ni**a she was with put stitches in her head
Get your hoe out of pocket Ill put a charge on a b**ch
Cause I need 4 TVs and AMGs for the six
Hoe make a pimp rich I ain't paying b**ch
Catch a date suck a dick shiiit TRICK
I don't know what you heard about me
But a b**ch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherf**king P-I-M-P
I don't know what you heard about me
But a b**ch can't get a dollar out of me
No Cadillac no perms you can't see
That I'm a motherf**king P-I-M-P
Yeah in Hollywoood they say theres no bness like show bness
In the hood they say theres no bness like hoe bness ya know
They say I talk a lil fast but if you listen a lil faster
I ain't got to slow down for you to catch up B**CH
END
Baby by me
Have a baby Have a baby by me baby' Be a millionaire
生個孩子,生個孩子,寶貝,成為百萬富翁
赤ちゃんを産んで、私から赤ちゃんを産んで、億万長者になって
아기를 낳아줘, 내 아기를 낳아줘, 백만장자가 되어줘
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Be a millionaire Be a millionaire
成為百萬富翁 成為百萬富翁
億万長者になる 億万長者になる
백만장자가 되세요 백만장자가 되세요
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Be a millionaire Be a millionaire
成為百萬富翁 成為百萬富翁
億万長者になる 億万長者になる
백만장자가 되세요 백만장자가 되세요
Imma play no games' when i'm in that thang
當我在那輛車裡的時候,我不會玩遊戲。
俺はその状況にいるときはゲームはしない
그 안에 들어가면 장난은 안 칠 거야.
Come see what i mean come see what i mean' you see what i mean
來看看我的意思,來看看我的意思,你懂我的意思了吧。
言ってる意味がわかるだろ 言ってる意味がわかるだろ
내 말이 무슨 뜻인지 와서 확인해 봐, 내 말이 무슨 뜻인지 알겠지?
I said lil mama put me on baby put me on
我說小媽媽讓我上台,寶貝讓我上台
私は言った、リルママ、私を乗せて、ベイビー、私を乗せて
내가 말했지, 꼬마 아가씨, 날 연결해 줘, 베이비, 날 연결해 줘.
Bet i'm gon have you gone see what i mean
我敢打賭,我會讓你明白我的意思。
きっと君に行って私の言っていることを聞いてもらうよ
내가 무슨 말인지 알게 되면 넌 분명 좋아할 거야
First is her neck yea then her back
首先是她的脖子,然後是她的背部
まず首、そう、それから背中
먼저 목, 그다음은 등입니다.
Yeah i'm a freak' i get in all that
對,我就是怪胎,我什麼都玩。
ああ、私は変人だ、そういうの全部手に入れる
네, 저는 괴짜예요. 그런 것들에 다 빠져있죠.
Girl have for fun for ya Like a pornostar
女孩為你玩樂,就像色情明星
女の子はあなたのために楽しんでいるポルノスターのように
소녀는 너를 위해 재미를 선사할 거야, 마치 포르노 배우처럼.
T I had nothing i just needed a little bit more
我一無所有,我只是還需要一點點。
T 何もなかったけど、もう少しだけ必要だった
나는 가진 게 아무것도 없었고, 단지 조금 더 필요했을 뿐이었어.
New music' new mood' new position
新音樂、新情緒、新立場
新しい音楽、新しい気分、新しいポジション
새로운 음악, 새로운 분위기, 새로운 위치
New erotic sounds its going down now listen
新的情色聲音,現在就要開始了,聽著
新しいエロティックなサウンドが今鳴り響く
새로운 에로틱 사운드가 지금 펼쳐지고 있어요, 들어보세요
I could hear your heart beat
我聽見你的心跳
あなたの心臓の鼓動が聞こえた
당신의 심장 소리가 들렸어요
Your sweatin
你流汗了
あなたの汗
땀 흘리는 당신
I could paint a perfect picture
我可以畫出一幅完美的畫。
完璧な絵を描くことができる
나는 완벽한 그림을 그릴 수 있다
I get deeper and deeper
我越來越深
私はどんどん深くなる
나는 점점 더 깊이 빠져든다.
I told cha i'd get chya
我告訴查我會得到查亞
手に入れるって言ったでしょ。
내가 구해오겠다고 했잖아.
I'd work that' murk that' just the way you like it baby
我會照你喜歡的方式,搞定那份混亂,寶貝。
君の好きなように、その「濁った」部分を働かせるよ
난 네가 좋아하는 방식대로 그 '어둠'을 풀어줄게, 자기야
Turn a quickie in-to an all nighter maybe
把速戰速決變成通宵狂歡,也許吧。
ちょっとしたデートを一晩中楽しむ
짧은 만남을 밤샘 파티로 바꿔보는 건 어때?
Your sexdrive it match my sexdrive
你的性慾和我的性慾一樣嗎?
あなたの性欲は私の性欲と一致しています
당신의 성욕은 내 성욕과 일치하네요.
Then we movin as fast as a nascar rides
然後我們像納斯卡賽車一樣飛馳
そして私たちはナスカーの車のように速く動く
그럼 우린 나스카 경주차처럼 빠르게 움직일 거야.
Switch gears slow down' go down' whoa now
換擋,慢下來,向下,哇哦
ギアを切り替えて減速して、下がって、ちょっと待って
기어를 바꿔 속도를 줄이고 내려가자. 잠깐만!
You could feel every inch of it
你能感受到它的每一吋肌膚。
隅々まで感じることができる
온몸 구석구석을 느낄 수 있었어요.
When we into it
當我們進入它
私たちがそれに入ると
우리가 그것에 들어갔을 때
I'd use my ** Baby' a little sprung maybe
我會用我的**寶貝**,稍微有點彈性,也許吧
私は**ベイビーを少し弾力のあるものにするかもしれない
내 **베이비**를 조금 싱싱하게 사용할 것 같아요.
I had your head spinnin' sayin 50 so crazy
我說了50句,讓你頭暈目眩,太瘋狂了。
50って言って頭がくらくらしたよ、クレイジーだよ
내가 50이라는 숫자를 말했을 때 네 머리가 핑 돌았잖아, 너무 미쳤어.
Imma play no games' when i'm in that thang
當我在那輛車裡的時候,我不會玩遊戲。
俺はその状況にいるときはゲームはしない
그 안에 들어가면 장난은 안 칠 거야.
Come see what i mean come see what i mean' you see what i mean
來看看我的意思,來看看我的意思,你懂我的意思了吧。
言ってる意味がわかるだろ 言ってる意味がわかるだろ
내 말이 무슨 뜻인지 와서 확인해 봐, 내 말이 무슨 뜻인지 알겠지?
I said lil mama put me on baby put me on
我說小媽媽讓我上台,寶貝讓我上台
私は言った、リルママ、私を乗せて、ベイビー、私を乗せて
내가 말했지, 꼬마 아가씨, 날 연결해 줘, 베이비, 날 연결해 줘.
Bet i'm gon have you gone see what i mean
我敢打賭,我會讓你明白我的意思。
きっと君に行って私の言っていることを聞いてもらうよ
내가 무슨 말인지 알게 되면 넌 분명 좋아할 거야
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Be a millionaire Be a millionaire
成為百萬富翁 成為百萬富翁
億万長者になる 億万長者になる
백만장자가 되세요 백만장자가 되세요
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Be a millionaire Be a millionaire
成為百萬富翁 成為百萬富翁
億万長者になる 億万長者になる
백만장자가 되세요 백만장자가 되세요
Girl welcome to "give me what you got and gimme more"
女孩,歡迎來到「把你的本事給我,再給我點兒」!
女の子は「あなたが持っているものを与え、さらにもっと与えてください」と歓迎します
소녀여, "네가 가진 모든 걸 내게 주고, 더 줘"에 오신 것을 환영합니다.
Baby you could start on top or on floors
寶貝,你可以從床上開始,也可以從地板開始。
ベイビー、上からでも床からでも始められます
자기야, 위에서 시작해도 되고 바닥에서 시작해도 돼.
You know i like it when you get in to it
你知道我喜歡你投入其中的樣子
君が夢中になると僕はそれが好きなんだよ
네가 몰입하는 모습이 좋은 거 알잖아
Don't nobody do it uh like i do it
沒人能像我這樣做。
誰も私のようにはやらないで
아무도 나처럼 못 해.
Feel a rush from my touch
我的觸碰讓你心潮澎湃
私のタッチに興奮を覚える
내 손길에서 짜릿함을 느껴보세요
Get intoxicated' drunk off my love call it hennessy thug
沉醉於我的愛,稱之為軒尼詩暴徒
酔っぱらって、私の愛に酔って、それをヘネシー・サグと呼ぼう
내 사랑에 취해 헤네시라고 불러봐, 깡패야
Passion u laughin i make you smilin on the regular
熱情讓你開懷大笑,我常常讓你露出笑容。
情熱、君は笑う、僕はいつも君を笑顔にする
열정으로 웃음을 선사하고, 늘 미소 짓게 해 드려요.
Tell me what you want shawty thats what imma get you
告訴我你想要什麼,寶貝,我就會給你。
欲しいもの教えてくれよ、ベイビー、それが俺が手に入れるものだ
원하는 게 뭔지 말해봐, 내가 그걸 해줄게
Yo i need you to be what i need more than liquor and **
喲,我需要你成為我比酒和**更重要的東西
よ、酒や**よりも私が必要としているのはあなたです
야, 난 네가 술이나 그 무엇보다 내게 필요한 존재가 되어주길 바라.
I need you to make' give me a seed
我需要你給我一顆種子
種をください
네가 만들어줘야 해, 씨앗 하나 줘.
I need you to give me a reason to breath
我需要你給我一個呼吸的理由
私に息をする理由を与えてほしい
숨 쉴 이유를 좀 주세요
I need you i'm tellin this so u know what i need
我需要你,我這麼說是為了讓你知道我需要什麼。
君が必要なんだ。僕が何を必要としているか君に知ってもらうために、こう言っているんだ
난 네가 필요해. 네가 내가 뭘 원하는지 알도록 이 말을 하는 거야.
Id be a part time a full time lovers' a meant to be lova
我既可以兼職,也可以全職戀愛,命中註定要在一起。
私はパートタイムの恋人であり、フルタイムの恋人であり、愛する運命にある
나는 파트타임으로, 풀타임으로 연인이 될 거야, 운명의 연인이 될 거야
Don't matter which way it go' i'm oh so gutta
不管結果如何,我都無所謂,我真是太接地氣了。
どっちに転んでも構わない、私はとてもガッタ
어느 방향으로 가든 상관없어, 난 완전 깡패야
Girl you could get it however you want' get it'
女孩,你可以用任何你想要的方式得到它。
女の子、あなたが望む方法でそれを手に入れることができるよ
소녀야, 넌 원하는 대로 다 얻을 수 있어.
I'm feeling you still feelin you right now' get it
我現在依然能感受到你,懂嗎?
君を感じてるよ、今も感じてるよ
난 여전히 네 마음을 느끼고 있어, 지금도 그래. 알겠지?
Imma play no games' when i'm in that thang
當我在那輛車裡的時候,我不會玩遊戲。
俺はその状況にいるときはゲームはしない
그 안에 들어가면 장난은 안 칠 거야.
Come see what i mean come see what i mean' you see what i mean
來看看我的意思,來看看我的意思,你懂我的意思了吧。
言ってる意味がわかるだろ 言ってる意味がわかるだろ
내 말이 무슨 뜻인지 와서 확인해 봐, 내 말이 무슨 뜻인지 알겠지?
I said lil mama put me on baby put me on
我說小媽媽讓我上台,寶貝讓我上台
私は言った、リルママ、私を乗せて、ベイビー、私を乗せて
내가 말했지, 꼬마 아가씨, 날 연결해 줘, 베이비, 날 연결해 줘.
Bet i'm gon have you gone see what i mean
我敢打賭,我會讓你明白我的意思。
きっと君に行って私の言っていることを聞いてもらうよ
내가 무슨 말인지 알게 되면 넌 분명 좋아할 거야
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Be a millionaire Be a millionaire
成為百萬富翁 成為百萬富翁
億万長者になる 億万長者になる
백만장자가 되세요 백만장자가 되세요
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Have a baby by me baby' Be a millionaire
給我生個孩子吧,寶貝。成為百萬富翁。
俺の子を産んで、億万長者になって
내 아이를 낳아줘, 자기야. 백만장자가 되어줘.
Be a millionaire Be a millionaire
成為百萬富翁 成為百萬富翁
億万長者になる 億万長者になる
백만장자가 되세요 백만장자가 되세요
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Baby by me
●●●
Have a baby Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Be a millionaire Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Be a millionaire Be a millionaire
Imma play no games' when i'm in that thang
Come see what i mean come see what i mean' you see what i mean
I said lil mama put me on baby put me on
Bet i'm gon have you gone see what i mean
First is her neck yea then her back
Yeah i'm a freak' i get in all that
Girl have for fun for ya Like a pornostar
T I had nothing i just needed a little bit more
New music' new mood' new position
New erotic sounds its going down now listen
I could hear your heart beat
Your sweatin
I could paint a perfect picture
I get deeper and deeper
I told cha i'd get chya
I'd work that' murk that' just the way you like it baby
Turn a quickie in-to an all nighter maybe
Your sexdrive it match my sexdrive
Then we movin as fast as a nascar rides
Switch gears slow down' go down' whoa now
You could feel every inch of it
When we into it
I'd use my ** Baby' a little sprung maybe
I had your head spinnin' sayin 50 so crazy
Imma play no games' when i'm in that thang
Come see what i mean come see what i mean' you see what i mean
I said lil mama put me on baby put me on
Bet i'm gon have you gone see what i mean
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Be a millionaire Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Be a millionaire Be a millionaire
Girl welcome to "give me what you got and gimme more"
Baby you could start on top or on floors
You know i like it when you get in to it
Don't nobody do it uh like i do it
Feel a rush from my touch
Get intoxicated' drunk off my love call it hennessy thug
Passion u laughin i make you smilin on the regular
Tell me what you want shawty thats what imma get you
Yo i need you to be what i need more than liquor and **
I need you to make' give me a seed
I need you to give me a reason to breath
I need you i'm tellin this so u know what i need
Id be a part time a full time lovers' a meant to be lova
Don't matter which way it go' i'm oh so gutta
Girl you could get it however you want' get it'
I'm feeling you still feelin you right now' get it
Imma play no games' when i'm in that thang
Come see what i mean come see what i mean' you see what i mean
I said lil mama put me on baby put me on
Bet i'm gon have you gone see what i mean
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Be a millionaire Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Have a baby by me baby' Be a millionaire
Be a millionaire Be a millionaire
21 questions
New York City
紐約市
ニューヨーク市
뉴욕 씨띠
New York City
紐約市
ニューヨーク市
뉴욕 씨띠
New York City
紐約市
ニューヨーク市
뉴욕 씨띠
You are now rapping
你現在正在說唱
あなたは今ラップしています
지금 랩을 하고 계시네요
You are now rapping
你現在正在說唱
あなたは今ラップしています
지금 랩을 하고 계시네요
With 50 Cent
與 50 Cent
50セントと
50센트와 함께
With 50 Cent
與 50 Cent
50セントと
50센트와 함께
You gotta love it
你一定會喜歡它
きっと気に入るよ
정말 좋아할 수밖에 없어요
You gotta love it
你一定會喜歡它
きっと気に入るよ
정말 좋아할 수밖에 없어요
I just wanna chill and twist a lot
我只想放鬆一下,扭扭腰。
ただリラックスして、たくさんツイストしたいだけ
그냥 편히 쉬면서 신나게 춤추고 싶어
Catch suns in my 7 45
在我的745裡沐浴陽光
7.45インチで太陽をキャッチ
내 7 45에서 햇살을 만끽하세요
You drive me crazy shorty I
你快把我逼瘋了,小妞
あなたは私を狂わせる
넌 날 미치게 해, 자기야.
Need to see you and feel you next to me
我需要見到你,感受到你在我身邊。
あなたに会い、隣にいるあなたを感じたい
당신을 보고 싶고, 당신이 내 옆에 있는 것을 느끼고 싶어요.
I provide everything you need and I
我會提供你所需的一切,而且
必要なものはすべて提供し、
저는 당신에게 필요한 모든 것을 제공해 드립니다.
Like your smile I don't wanna see you cry
就像你的笑容一樣,我不想看到你哭泣
君の笑顔が好き 君が泣くのは見たくない
당신의 미소처럼, 당신이 우는 모습은 보고 싶지 않아요.
Got some questions that I got to ask and I
我有一些問題想問,而且
いくつか質問したいことがあって
제가 꼭 물어봐야 할 질문들이 몇 가지 있어요.
Hope you can come up with the answers babe
希望你能找到答案,寶貝。
答えを見つけられるといいですね
답을 찾을 수 있기를 바라요, 자기야.
Girl
女孩
女の子
소녀
It's easy to love me now
現在很容易愛上我
今は私を愛するのは簡単です
이제 날 사랑하는 건 쉬워
Would you love me if I was down
如果我情緒低落,你還會愛我嗎?我還會如此嗎?
私が落ち込んでいたら、あなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들어도 날 사랑해 줄래?
And out
出去
そして外に出て
그리고 밖으로
Would you still have love for me
你還會愛我嗎?
あなたはまだ私を愛してくれるでしょうか
당신은 여전히 저를 사랑하시나요?
Girl
女孩
女の子
소녀
It's easy to love me now
現在很容易愛上我
今は私を愛するのは簡単です
이제 날 사랑하는 건 쉬워
Would you love me if I was down
如果我情緒低落,你還會愛我嗎?我還會如此嗎?
私が落ち込んでいたら、あなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들어도 날 사랑해 줄래?
And out
出去
そして外に出て
그리고 밖으로
Would you still have love for me girl
女孩,你還會愛我嗎?你還會愛我嗎?
まだ私を愛してくれるかな?
소녀야, 넌 여전히 날 사랑할까?
If I fell off tomorrow would you still love me
如果我明天跌倒了,你還會愛我嗎?
もし明日私が落ちたとしても、あなたはまだ私を愛してくれるでしょうか
만약 내가 내일 추락한다면 당신은 여전히 나를 사랑해 줄 건가요?
If I didn't smell so good would you still hug me
如果我身上沒那麼香,你還會抱我嗎?
もし私がそんなにいい匂いじゃなかったら、あなたは私を抱きしめてくれる?
만약 내 몸에서 좋은 냄새가 나지 않았다면, 그래도 날 안아줄 거야?
If I got locked up and sentenced to a quarter century
如果我被關起來,判處25年監禁
もし私が刑務所に収監され、四半世紀の刑に処せられたら
만약 내가 감옥에 갇혀 25년형을 선고받는다면
Could I count on you to be there to support me mentally
我能否指望你在精神上支持我?
精神的に私を支えてくれることを期待できますか
내 정신적인 면을 지지해 줄 수 있을까요?
If I went back to a hoopty from a Benz
如果我放棄賓士,換回一輛破車的話…
ベンツからバンに戻ったら
벤츠를 타다가 낡은 차로 돌아가면 어떨까요?
Would you poof and disappear
你會突然消失嗎?
ポッと消えてしまうの?
당신은 갑자기 사라질 건가요?
Like some of my friends
就像我的一些朋友一樣
私の友達の何人かのように
내 친구들 중 몇몇처럼
If I was hit and I was hurt would you be by my side
如果我被打傷了,你會陪在我身邊嗎?
もし私が殴られて怪我をしたら、あなたは私のそばにいてくれるでしょうか
내가 사고를 당해서 다치면 당신은 내 곁에 있어 줄 건가요?
If it was time to put in work would you be down to ride
如果到了該工作的時候,你願意騎車嗎?
仕事に取り掛かる時間になったら、乗ってみませんか?
일할 시간이 되면 같이 가실래요?
I'd get out and peel a ni**a cap and chill and drive
我會下車,剝開一瓶啤酒,放鬆一下,然後開車。
外に出て、ニ**ナキャップを剥がして、リラックスして運転するんだ
나는 차에서 내려서 그놈의 모자를 벗기고 여유롭게 운전할 거야
I'm asking questions to find out how you feel inside
我問這些問題是為了了解你內心的感受。
私はあなたの心の中の気持ちを知るために質問しているのです
나는 당신의 내면의 감정을 알아보기 위해 질문을 하는 거예요.
If I ain't rap 'cause I flipped burgers at Burger King
如果我不是饒舌歌手,那是因為我曾在漢堡王翻過漢堡。
バーガーキングでハンバーガーをひっくり返したからラップをやらないなら
내가 버거킹에서 햄버거를 만들었기 때문에 랩을 못 했다면
Would you be ashamed to tell your friends you feelin' me
你不好意思告訴朋友你懂我的意思嗎?
友達に私の気持ちを伝えるのが恥ずかしい?
친구들에게 내 마음을 이해한다고 말하기 부끄러울까?
In the bed if I used my tongue would you like that
在床上,如果我用舌頭,你會喜歡嗎?
ベッドで舌を使ったらどう思う?
침대에서 내가 혀를 사용하면 좋아할 것 같아?
If I wrote you a love letter would you write back
如果我寫一封情書,你會回信嗎?
私があなたにラブレターを書いたらあなたは返事をくれるでしょうか
내가 너에게 연애편지를 쓰면 답장해 줄래?
Now we can have a lil' drink you know a nightcap
現在我們可以喝點小酒了,你知道,睡前小酌一杯。
さあ、ちょっと一杯飲んで寝酒でもしましょう
이제 간단히 한잔 할까? 자기 전에 한 잔 하자.
And we could go do what you like I know you like that
我們可以去做你喜歡的事,我知道你喜歡那樣。
そして君の好きなことをしよう
그리고 네가 좋아하는 거 하러 갈 수도 있어. 네가 그걸 좋아하는 거 알아.
Like that
就像那樣
そういう風に
그렇게
Girl
女孩
女の子
소녀
It's easy to love me now
現在很容易愛上我
今は私を愛するのは簡単です
이제 날 사랑하는 건 쉬워
Would you love me if I was down and out
如果我落魄潦倒,你還會愛我嗎?
私が落ち込んでいたらあなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들고 어려운 상황에 처해도 날 사랑해 줄 건가요?
Would you still have love for me
你還會愛我嗎?
あなたはまだ私を愛してくれるでしょうか
당신은 여전히 저를 사랑하시나요?
Girl
女孩
女の子
소녀
It's easy to love me now
現在很容易愛上我
今は私を愛するのは簡単です
이제 날 사랑하는 건 쉬워
Woo
伍
ウー
우
Would you love me if I was down and out
如果我落魄潦倒,你還會愛我嗎?
私が落ち込んでいたらあなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들고 어려운 상황에 처해도 날 사랑해 줄 건가요?
Would you still have love for me girl
女孩,你還會愛我嗎?你還會愛我嗎?
まだ私を愛してくれるかな?
소녀야, 넌 여전히 날 사랑할까?
Now would you leave me if you're father found out I was thuggin'
如果你父親發現我混黑道,你會離開我嗎?
君の父親が私が不良だと知ったら、君は私を置いて行ってしまうだろうか?
만약 네 아버지가 내가 깡패 짓을 했다는 걸 알게 되면 날 떠날 거야?
Do you believe me when I tell you you the one I'm loving
你相信嗎?我告訴你,你就是我最喜歡的人。
私が愛しているのはあなただと言ったら信じますか?
내가 사랑하는 사람이 바로 당신이라고 말하면 믿어줄래요?
Are you mad 'cause I'm asking you 21 questions
你生氣了嗎?因為我問了你21個問題
21の質問をしているから怒ってるの?
내가 너한테 21가지 질문을 해서 화났어?
Are you my soul mate 'cause if so girl you a blessing
你是我的靈魂伴侶嗎?如果是的話,你就是我的福星。
あなたは私のソウルメイトですか?もしそうなら、あなたは祝福です
혹시 당신은 내 소울메이트인가요? 만약 그렇다면, 당신은 정말 축복이에요.
Do you trust me enough
你夠信任我嗎?
あなたは私を十分に信頼していますか
저를 충분히 신뢰하시나요?
To tell me your dreams
告訴我你的夢
あなたの夢を語って
내게 당신의 꿈을 이야기해 주세요
I'm staring at ya' trying to figure how you got in them jeans
我盯著你看,想弄清楚你是怎麼穿這條牛仔褲的。
どうやってそのジーンズを履いたのか考えながら君を見つめてるよ
널 빤히 쳐다보면서 네가 어떻게 저 청바지를 입었는지 궁금해하고 있어
If I was down would you say things to make me smile
如果我情緒低落,你會說些什麼讓我開心嗎?
私が落ち込んでいたら、あなたは私を笑顔にしてくれるようなことを言ってくれるでしょうか
내가 우울해하면 나를 웃게 해 줄 말을 해줄 건가요?
I treat you how you want to be treated just teach me how
我會用你希望的方式對待你,請教我該怎麼做。
私はあなたが扱われたいようにあなたを扱います、ただ私にそのやり方を教えてください
나는 네가 대접받고 싶은 대로 대접해 줄게, 그러니 어떻게 대접받아야 하는지 가르쳐 줘
If I was with some other chick and someone happened to see
如果我和別的女孩在一起,碰巧有人看到的話
もし私が他の女の子と一緒にいて、誰かが偶然見たら
만약 내가 다른 여자와 함께 있었는데 누군가 그걸 보게 된다면
And when you asked me about it I said it wasn't me
當你問起這件事時,我說那不是我。
そして、あなたが私にそれについて尋ねたとき、私はそれは私ではないと言いました
당신이 내게 그 일에 대해 물었을 때, 나는 내가 아니라고 말했죠.
Would you believe me
你相信我嗎?
私を信じてくれる?
제 말을 믿으시겠어요?
Or up and leave me
或者乾脆離開我。
それとも立ち去って
아니면 그냥 날 떠나버리든가.
How deep is our bond if that's all it takes for you to be gone
我們的感情究竟有多深,才會讓你如此輕易地離開
君がいなくなるだけで私たちの絆はどれほど深いのだろう
우리가 맺은 인연이 얼마나 깊은 걸까요? 당신이 떠나는 것만으로도 이렇게 큰 상처를 받을 수 있다니 말이에요.
We only humans girl we make mistakes
我們只是凡人,女孩,我們都會犯錯。
人間は間違いを犯すだけ
우리 모두 인간이니까 실수를 할 수 있어요.
To make it up I do whatever it take
為了彌補,我什麼都願意做。
埋め合わせるために私は何でもする
만회하기 위해서라면 무슨 일이든 할 거야
I love you like a fat kid love cake
我愛你就像胖小孩愛蛋糕一樣。
太った子供の愛ケーキのようにあなたを愛しています
나는 뚱뚱한 아이가 케이크를 사랑하는 것처럼 너를 사랑해
You know my style I say anything to make you smile
你知道我的風格,我什麼話都願意說,只為博你一笑。
私のスタイルはご存知でしょう、あなたを笑顔にするためなら何でも言うんです
내 스타일 알잖아, 널 웃게 하려고 뭐든지 할 수 있어.
Girl
女孩
女の子
소녀
It's easy to love me now
現在很容易愛上我
今は私を愛するのは簡単です
이제 날 사랑하는 건 쉬워
Would you love me if I was down and out
如果我落魄潦倒,你還會愛我嗎?
私が落ち込んでいたらあなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들고 어려운 상황에 처해도 날 사랑해 줄 건가요?
Would you still have love for me
你還會愛我嗎?
あなたはまだ私を愛してくれるでしょうか
당신은 여전히 저를 사랑하시나요?
Girl
女孩
女の子
소녀
It's easy to love me now
現在很容易愛上我
今は私を愛するのは簡単です
이제 날 사랑하는 건 쉬워
Would you love me if I was down and out
如果我落魄潦倒,你還會愛我嗎?
私が落ち込んでいたらあなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들고 어려운 상황에 처해도 날 사랑해 줄 건가요?
Would you still have love for me girl
女孩,你還會愛我嗎?你還會愛我嗎?
まだ私を愛してくれるかな?
소녀야, 넌 여전히 날 사랑할까?
Could you love me on a bus bus bus
你能在公車上愛我嗎?
バスバスバスで私を愛してくれますか
버스에서 날 사랑해 줄 수 있을까?
I'll ask 21 questions questions and they all about us about us
我會問21個問題,這些問題都跟我們有關。
私は21の質問をします、そしてそれらはすべて私たちについてです
저는 21개의 질문을 할 건데, 모두 우리에 관한 질문들이에요.
Could you love me in a Bentley Bentley
你能否在賓利車裡愛我?
ベントレーに乗っている私を愛してくれる?
벤틀리 안에서 나를 사랑해 줄 수 있나요?
Could you love me on a bus bus
你能在公車上愛我嗎?
バスの中で私を愛してくれますか
버스에서 날 사랑해 줄 수 있을까?
I'll ask 21 questions questions and they all about us about us
我會問21個問題,這些問題都跟我們有關。
私は21の質問をします、そしてそれらはすべて私たちについてです
저는 21개의 질문을 할 건데, 모두 우리에 관한 질문들이에요.
I can't be broke by my damn self
我不可能靠自己破產。
自分自身で破産するわけにはいかない
난 혼자서는 절대 빈털터리가 될 수 없어.
Would it be too much to ask for you to be a man
要求你做一個男人,這要求過分嗎?
男であることを求めるのはあまりにも要求しすぎでしょうか
당신이 남자답게 행동해 주길 바라는 게 너무 과한 부탁일까요?
And if you ever got mad would you cause me pain
如果你生氣了,你會讓我痛苦嗎?
そしてもしあなたが怒ったら、私に痛みを与えるでしょうか
그리고 만약 당신이 화가 난다면, 당신은 나에게 고통을 줄 건가요?
Would you call me sweet things 'cause I'm your babygirl
你會叫我甜言蜜語嗎?因為我是你的寶貝女兒。
私を甘い言葉で呼んでくれる?私はあなたのベイビーガールだから
날 달콤한 애인이라고 불러줄래요? 왜냐면 난 당신의 베이비걸이니까요.
Would I be your whole wide world
我願成為你的整個世界
私はあなたの広い世界全体になるだろうか
내가 당신의 온 세상이 되어줄 수 있을까요?
Would I be the apple of your eye
我會成為你眼中的珍寶嗎?
私はあなたの目玉になるだろうか
내가 당신의 눈에 넣어도 아프지 않을 만큼 소중한 존재일까요?
Would you ever want to make me cry
你有沒有想過讓我哭?
私を泣かせたいと思ったことはありますか
날 울리고 싶은 적 있어?
If you really want me by your side
如果你真的希望我陪在你身邊
もし本当に私がそばにいてほしいなら
당신이 정말로 제가 당신 곁에 있기를 원한다면
Tell me how hard would you try
告訴我你會多努力
どれくらい頑張るか教えてください
얼마나 열심히 노력할지 말해줘
Don't get mad 'cause I'm asking 21 questions
別生氣,我問了21個問題
21の質問をするので怒らないでください
내가 21가지 질문을 한다고 화내지 마세요
I've learned my lesson before and I need to know
我以前學到教訓,我需要知道
私は以前に教訓を学んだので、知る必要がある
전에 교훈을 얻었고, 알아야 할 게 있어요.
Boy It's easy to love me now
男孩,現在愛上我很容易。
ボーイ、今なら私を愛するのは簡単だよ
남자야, 이제 날 사랑하는 건 쉬울 거야
Would you love me if I was down and out
如果我落魄潦倒,你還會愛我嗎?
私が落ち込んでいたらあなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들고 어려운 상황에 처해도 날 사랑해 줄 건가요?
Would you still have love for me
你還會愛我嗎?
あなたはまだ私を愛してくれるでしょうか
당신은 여전히 저를 사랑하시나요?
Nate Dogg
內特·道格
ネイト・ドッグ
네이트 도그
Girl It's easy to love me now
女孩,現在愛上我很容易。
ガール、私を愛するのは簡単だよ
소녀야, 이제 날 사랑하는 건 쉬울 거야
Would you love me if I was down and out
如果我落魄潦倒,你還會愛我嗎?
私が落ち込んでいたらあなたは私を愛してくれるでしょうか
내가 힘들고 어려운 상황에 처해도 날 사랑해 줄 건가요?
Would you still have love for me
你還會愛我嗎?
あなたはまだ私を愛してくれるでしょうか
당신은 여전히 저를 사랑하시나요?
50 cent
50美分
50セント
50센트
Could you love me in a Bentley
你能否在賓利車裡愛我
ベントレーに乗っている私を愛してくれる?
벤틀리 안에서 나를 사랑해 줄 수 있나요?
Could you love me on a bus
你能在公車上愛我嗎?
バスの中で私を愛してくれますか
버스에서 날 사랑해 줄 수 있을까?
I'll ask 21 questions and they all about us
我會問21個問題,這些問題都跟我們有關。
21の質問をします。すべて私たちに関するものです
저는 21가지 질문을 할 건데, 모두 우리에 관한 질문이에요.
Monica
莫妮卡
モニカ
모니카
Could you love me when i'm chillin'
當我放鬆的時候,你還能愛我嗎?
ゆっくりしているときも私を愛してくれる?
내가 편안하게 있을 때도 날 사랑해 줄 수 있을까?
Could you love me when I fuss
當我愛抱怨時,你還能愛我嗎?
私が騒いでいるとき、あなたは私を愛してくれますか
내가 투덜거릴 때도 날 사랑해 줄 수 있나요?
I'll ask 21 questions and they all about us
我會問21個問題,這些問題都跟我們有關。
21の質問をします。すべて私たちに関するものです
저는 21가지 질문을 할 건데, 모두 우리에 관한 질문이에요.
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
21 questions
●●●
New York City
New York City
New York City
You are now rapping
You are now rapping
With 50 Cent
With 50 Cent
You gotta love it
You gotta love it
I just wanna chill and twist a lot
Catch suns in my 7 45
You drive me crazy shorty I
Need to see you and feel you next to me
I provide everything you need and I
Like your smile I don't wanna see you cry
Got some questions that I got to ask and I
Hope you can come up with the answers babe
Girl
It's easy to love me now
Would you love me if I was down
And out
Would you still have love for me
Girl
It's easy to love me now
Would you love me if I was down
And out
Would you still have love for me girl
If I fell off tomorrow would you still love me
If I didn't smell so good would you still hug me
If I got locked up and sentenced to a quarter century
Could I count on you to be there to support me mentally
If I went back to a hoopty from a Benz
Would you poof and disappear
Like some of my friends
If I was hit and I was hurt would you be by my side
If it was time to put in work would you be down to ride
I'd get out and peel a ni**a cap and chill and drive
I'm asking questions to find out how you feel inside
If I ain't rap 'cause I flipped burgers at Burger King
Would you be ashamed to tell your friends you feelin' me
In the bed if I used my tongue would you like that
If I wrote you a love letter would you write back
Now we can have a lil' drink you know a nightcap
And we could go do what you like I know you like that
Like that
Girl
It's easy to love me now
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me
Girl
It's easy to love me now
Woo
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me girl
Now would you leave me if you're father found out I was thuggin'
Do you believe me when I tell you you the one I'm loving
Are you mad 'cause I'm asking you 21 questions
Are you my soul mate 'cause if so girl you a blessing
Do you trust me enough
To tell me your dreams
I'm staring at ya' trying to figure how you got in them jeans
If I was down would you say things to make me smile
I treat you how you want to be treated just teach me how
If I was with some other chick and someone happened to see
And when you asked me about it I said it wasn't me
Would you believe me
Or up and leave me
How deep is our bond if that's all it takes for you to be gone
We only humans girl we make mistakes
To make it up I do whatever it take
I love you like a fat kid love cake
You know my style I say anything to make you smile
Girl
It's easy to love me now
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me
Girl
It's easy to love me now
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me girl
Could you love me on a bus bus bus
I'll ask 21 questions questions and they all about us about us
Could you love me in a Bentley Bentley
Could you love me on a bus bus
I'll ask 21 questions questions and they all about us about us
I can't be broke by my damn self
Would it be too much to ask for you to be a man
And if you ever got mad would you cause me pain
Would you call me sweet things 'cause I'm your babygirl
Would I be your whole wide world
Would I be the apple of your eye
Would you ever want to make me cry
If you really want me by your side
Tell me how hard would you try
Don't get mad 'cause I'm asking 21 questions
I've learned my lesson before and I need to know
Boy It's easy to love me now
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me
Nate Dogg
Girl It's easy to love me now
Would you love me if I was down and out
Would you still have love for me
50 cent
Could you love me in a Bentley
Could you love me on a bus
I'll ask 21 questions and they all about us
Monica
Could you love me when i'm chillin'
Could you love me when I fuss
I'll ask 21 questions and they all about us
Amusement park
50
50
50
50
Ferrari F50
法拉利 F50
フェラーリ F50
페라리 F50
Shorty you ain't gotta take ya panties off
小妞,你不用脫內褲。
ショーティー、パンツを脱ぐ必要はない
아가씨, 팬티 벗을 필요 없어요
Just pull 'em to the side
把它們拉到一邊。
横に引っ張るだけ
그냥 옆으로 당겨주세요
If you wanna ride on the roller coaster
如果你想坐雲霄飛車
ジェットコースターに乗りたいなら
롤러코스터를 타고 싶다면
Baby come on and ride
寶貝,快來騎車
ベイビー、乗って
베이비, 이리 와봐!
It go up and down and 'round and 'round
它上下翻滾,轉啊轉
上がったり下がったり、ぐるぐる回ったり
위아래로, 빙글빙글 돌아요
Stand up or get on the floor
站起來或趴在地板上
立ち上がるか床につく
일어서거나 바닥에 엎드리세요
It's on tonight I know what you like
今晚有節目,我知道你喜歡什麼
今夜放送だよ 君が何を好むか知ってるよ
오늘 밤 공연이야, 네가 뭘 좋아하는지 알아
I know just how to break you off
我知道該怎麼讓你離開我。
君をどう切り離すかは分かってる
난 네 마음을 어떻게 사로잡아야 할지 정확히 알고 있어
Good evening ladies I tell you from the start
女士們晚上好,我先跟你們說。
こんばんは、皆さん。最初から言っておきます
안녕하세요, 여성분들. 처음부터 말씀드리겠습니다.
I'm hoping you enjoy my amusement park
希望您喜歡我的遊樂園
私の遊園地を楽しんでいただければ幸いです
제 놀이공원을 즐겁게 이용하시길 바랍니다.
There's lots of activities fun things to do
這裡有很多有趣的活動可以參加。
楽しいアクティビティがたくさんあります
재밌는 활동들이 많이 있어요
And I'll find my pleasure in pleasing you
我會以取悅你為樂。
そして私はあなたを喜ばせることに喜びを見出します
그리고 저는 당신을 기쁘게 해드리는 데서 기쁨을 찾을 거예요.
Some rides go fast some rides go slow
有些遊樂設施速度很快,有些遊樂設施速度很慢。
速い乗り物もあれば遅い乗り物もあります
어떤 놀이기구는 빨리 가고, 어떤 놀이기구는 천천히 간다.
You fear heights when I'm high hell yeah I'll go low
你有懼高,但我嗨翻天,我卻能低落到谷底。
俺がハイになっている時、お前は高所恐怖症だ、そうだ、俺は低く行くよ
내가 높이 올라가면 넌 높은 곳을 무서워하지. 그래, 난 낮게 내려갈 거야.
It tastes so sweet that sticky cotton candy
棉花糖的味道太甜了
まるで綿菓子のように甘い
너무 달콤해서 끈적끈적한 솜사탕 같아요.
We get carried away we be startin' a family
我們一時衝動,就建立了家庭。
家族を始めることに夢中になる
우리는 너무 신나서 가정을 꾸리게 됐어
It's a perfect time for a magic trick
現在正是表演魔術的好時機。
マジックには最適な時間です
마술을 보여주기에 완벽한 시간입니다
Girl you know it's no fun without the magic stick
女孩,你知道沒有魔杖就沒意思了
魔法の杖がないと楽しくないってわかってるでしょ
아가씨, 마법 지팡이 없이는 재미가 없다는 거 알잖아
Now watch me as I pull a rabbit out a hat
現在看著我從帽子裡變出一隻兔子吧!
帽子からウサギを出す私を見て下さい
자, 제가 모자에서 토끼를 꺼내는 걸 지켜보세요.
Then you can use the rabbit all over your cat
然後你可以用兔子全身來清潔你的貓。
そうすれば、ウサギを猫の全身に使うことができます
그다음에는 토끼털을 고양이 온몸에 사용하시면 됩니다.
Applause now that's the first half of my act
掌聲響起,這是我表演的第一部分。
拍手、これが私の演技の前半です
박수 부탁드립니다! 이것으로 제 공연의 전반부가 끝났습니다.
Started out a pimp now I'm more like a mac
一開始是個皮條客,現在我更像個混蛋了。
ポン引きから始まったが、今はマックみたいだ
처음엔 포주였지만 지금은 맥에 더 가까워졌어
I don't need your paper just don't f**k with my stacks
我不需要你的文件,但別動我的文件堆。
君の書類は要らない。ただ私の書類をいじらないでくれ
난 네 서류는 필요 없어. 다만 내 서류 더미는 건드리지 마.
Oh it's like that
哦,就是這樣。
ああ、そういうことですね
아, 그런 거예요.
Yeah it's like that
對,就是這樣。
ああ、そういうことだよ
네, 그런 식이에요.
Shorty you ain't gotta take ya panties off
小妞,你不用脫內褲。
ショーティー、パンツを脱ぐ必要はない
아가씨, 팬티 벗을 필요 없어요
Just pull 'em to the side
把它們拉到一邊。
横に引っ張るだけ
그냥 옆으로 당겨주세요
If you wanna ride on the roller coaster
如果你想坐雲霄飛車
ジェットコースターに乗りたいなら
롤러코스터를 타고 싶다면
Baby come on and ride
寶貝,快來騎車
ベイビー、乗って
베이비, 이리 와봐!
It go up and down and 'round and 'round
它上下翻滾,轉啊轉
上がったり下がったり、ぐるぐる回ったり
위아래로, 빙글빙글 돌아요
Stand up or get on the floor
站起來或趴在地板上
立ち上がるか床につく
일어서거나 바닥에 엎드리세요
It's on tonight I know what you like
今晚有節目,我知道你喜歡什麼
今夜放送だよ 君が何を好むか知ってるよ
오늘 밤 공연이야, 네가 뭘 좋아하는지 알아
I know just how to break you off
我知道該怎麼讓你離開我。
君をどう切り離すかは分かってる
난 네 마음을 어떻게 사로잡아야 할지 정확히 알고 있어
Now you can ride the horse around the carousel
現在你可以騎馬繞著旋轉木馬轉圈了。
メリーゴーランドの周りで馬に乗ることができます
이제 회전목마를 타고 돌아다닐 수 있습니다.
Explosives plosives it's all in the hotel
爆炸物,爆炸物,全都在飯店裡
爆発物、破裂物、すべてがホテルの中にある
폭발물, 폭발물, 전부 호텔 안에 있어
Put me to the test girl I don't fail
來考驗我吧,女孩,我不會失敗
僕を試してみてよ、失敗しないよ
날 시험해 봐, 난 실패하지 않아
I'll work it out without a doubt
我肯定能解決這個問題。
間違いなく解決するよ
저는 틀림없이 해결할 수 있을 거예요.
There's plenty water rides
這裡有許多水上遊樂設施。
ウォーターライドもたくさんある
물놀이 시설이 아주 많아요
I'm sure to get you wet in the park
我一定會在公園裡把你弄濕的。
公園であなたを濡らしてしまうでしょう
공원에서 널 흠뻑 젖게 할 거야.
Have your luster's seduction considered or not
你是否考慮過利用你的魅力來誘惑他人?
あなたの輝きの誘惑を考慮したかどうか
당신의 매력이 주는 유혹을 고려해 보셨나요, 아니면 고려하지 않으셨나요?
Throw a hoop around the bottle I'll be your teddy bear
套個圈在瓶子上,我就是你的泰迪熊
ボトルの周りに輪を投げて、私はあなたのテディベアになるわ
병 주위에 고리를 던져 줘, 내가 네 곰인형이 되어 줄게
Whatever color you like you know I don't care
不管你喜歡什麼顏色,你知道我都不在乎。
あなたが好きな色は何でも構わない
네가 어떤 색깔을 좋아하든 난 상관없다는 거 알잖아
I really want to thank you for attending this affair
我衷心感謝您出席此次活動。
この行事に出席していただき本当にありがとうございます
이 행사에 참석해 주셔서 진심으로 감사드립니다.
Now go encourage your friends to come have fun here
現在就去鼓勵你的朋友來這裡玩吧!
さあ、友達を誘ってここに来て楽しんでください
자, 이제 친구들에게도 이곳에 와서 즐거운 시간을 보내라고 권유해 보세요.
I smile when I speak but I'm being sincere
我說話時面帶微笑,但我說的都是真心話。
私は話すときは笑顔でいるが、誠実である
나는 말할 때 미소를 짓지만, 진심이다.
And your pass is valid all Summer my dear
親愛的,你的通行證整個夏天都有效。
あなたのパスは夏の間ずっと有効です
그리고 당신의 패스는 여름 내내 유효합니다, 내 사랑.
So watch everything that you can always return
所以,注意所有你能隨時退回的東西。
だから、いつでも戻れるようにすべてを見てください
그러니 언제든 되돌릴 수 있는 모든 것을 살펴보세요.
There's so many tricks to the trade you should learn
這行有很多訣竅你應該學學。
学ぶべきコツはたくさんある
이 분야에는 배워야 할 비법들이 정말 많아요.
Suck that lick that swallow that lollipop
吸吮、舔舐、吞下那根棒棒糖
ロリポップを吸って舐めて飲み込む
그 막대사탕을 빨고, 핥고, 삼키고, 삼켜라
Forget that grip that ride it nonstop
忘掉那種不停歇的抓握感吧
ノンストップで乗るグリップを忘れて
그립은 잊고 멈추지 않고 계속 달려라
Shorty you ain't gotta take ya panties off
小妞,你不用脫內褲。
ショーティー、パンツを脱ぐ必要はない
아가씨, 팬티 벗을 필요 없어요
Just pull 'em to the side
把它們拉到一邊。
横に引っ張るだけ
그냥 옆으로 당겨주세요
If you wanna ride on the roller coaster
如果你想坐雲霄飛車
ジェットコースターに乗りたいなら
롤러코스터를 타고 싶다면
Baby come on and ride
寶貝,快來騎車
ベイビー、乗って
베이비, 이리 와봐!
It go up and down and 'round and 'round
它上下翻滾,轉啊轉
上がったり下がったり、ぐるぐる回ったり
위아래로, 빙글빙글 돌아요
Stand up or get on the floor
站起來或趴在地板上
立ち上がるか床につく
일어서거나 바닥에 엎드리세요
It's on tonight I know what you like
今晚有節目,我知道你喜歡什麼
今夜放送だよ 君が何を好むか知ってるよ
오늘 밤 공연이야, 네가 뭘 좋아하는지 알아
I know just how to break you off
我知道該怎麼讓你離開我。
君をどう切り離すかは分かってる
난 네 마음을 어떻게 사로잡아야 할지 정확히 알고 있어
Lyrics by:Curtis Jackson/T. Crawford/H. Campbell
作詞:柯蒂斯·傑克森/T·克勞福德/H·坎貝爾
作詞:カーティス・ジャクソン/T・クロフォード/H・キャンベル
작사: 커티스 잭슨/T. 크로퍼드/H. 캠벨
Composed by:Curtis Jackson/T. Crawford/H. Campbell
作曲:柯蒂斯·傑克森/T·克勞福德/H·坎貝爾
作曲:カーティス・ジャクソン/T.クロフォード/H.キャンベル
작곡: 커티스 잭슨/T. 크로퍼드/H. 캠벨
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Amusement park
●●●
50
Ferrari F50
Shorty you ain't gotta take ya panties off
Just pull 'em to the side
If you wanna ride on the roller coaster
Baby come on and ride
It go up and down and 'round and 'round
Stand up or get on the floor
It's on tonight I know what you like
I know just how to break you off
Good evening ladies I tell you from the start
I'm hoping you enjoy my amusement park
There's lots of activities fun things to do
And I'll find my pleasure in pleasing you
Some rides go fast some rides go slow
You fear heights when I'm high hell yeah I'll go low
It tastes so sweet that sticky cotton candy
We get carried away we be startin' a family
It's a perfect time for a magic trick
Girl you know it's no fun without the magic stick
Now watch me as I pull a rabbit out a hat
Then you can use the rabbit all over your cat
Applause now that's the first half of my act
Started out a pimp now I'm more like a mac
I don't need your paper just don't f**k with my stacks
Oh it's like that
Yeah it's like that
Shorty you ain't gotta take ya panties off
Just pull 'em to the side
If you wanna ride on the roller coaster
Baby come on and ride
It go up and down and 'round and 'round
Stand up or get on the floor
It's on tonight I know what you like
I know just how to break you off
Now you can ride the horse around the carousel
Explosives plosives it's all in the hotel
Put me to the test girl I don't fail
I'll work it out without a doubt
There's plenty water rides
I'm sure to get you wet in the park
Have your luster's seduction considered or not
Throw a hoop around the bottle I'll be your teddy bear
Whatever color you like you know I don't care
I really want to thank you for attending this affair
Now go encourage your friends to come have fun here
I smile when I speak but I'm being sincere
And your pass is valid all Summer my dear
So watch everything that you can always return
There's so many tricks to the trade you should learn
Suck that lick that swallow that lollipop
Forget that grip that ride it nonstop
Shorty you ain't gotta take ya panties off
Just pull 'em to the side
If you wanna ride on the roller coaster
Baby come on and ride
It go up and down and 'round and 'round
Stand up or get on the floor
It's on tonight I know what you like
I know just how to break you off
Straight to the bank
Hahahaha Yeah
哈哈哈哈,是啊
ハハハハ、そうだね
하하하하 네
When I'm Out In NY
當我在紐約的時候
ニューヨークにいるとき
내가 뉴욕에 있을 때
Boys Blunts And Phillies
男孩、鈍器和費城人
ボーイズ・ブラントス・アンド・フィリーズ
보이즈 블런트 앤 필리스
When I'm Out In LA
當我在洛杉磯的時候
LAにいるとき
내가 LA에 있을 때
Boys Wraps And Switches
男孩的包裝和開關
ボーイズラップとスイッチ
소년용 랩과 스위치
When I'm Out In NY
當我在紐約的時候
ニューヨークにいるとき
내가 뉴욕에 있을 때
Boys Blunts And Phillies
男孩、鈍器和費城人
ボーイズ・ブラントス・アンド・フィリーズ
보이즈 블런트 앤 필리스
When I'm Out In LA
當我在洛杉磯的時候
LAにいるとき
내가 LA에 있을 때
Boys Wraps And Switches
男孩的包裝和開關
ボーイズラップとスイッチ
소년용 랩과 스위치
Now Blood Walk To This
現在血行之路
血はこれに向かって歩く
이제 블러드 워크 투 디스
Now Crip Walk To This
現在就跟著 Crip Walk 一起跳吧
クリップウォークトゥディス
이제 크립 워크를 해 보세요
Now Throw It Up Raise It Up For This Gangsta Sh*t
現在把它舉起來,為這群人幫範兒舉起來!
さあ、投げ上げろ、このギャングスタのたわごとのために盛り上げろ
자, 이제 손을 높이 들어 올려! 이 갱스터 음악을 즐겨봐!
I'm In My Lambo Maggot My Fo-Fo Faggot
我開著我的蘭博基尼,蛆蟲,我的四驅娘炮
私はランボルギーニに乗っている、私のフォフォ・ホモ
난 내 람보르기니 안에 있어, 벌레 같은 놈아, 내 포포 게이 새끼야
Doors Lift Up I'm Like Go-Go Gadget
門開了,我像個Go-Go Gadget
ドアが上がると、まるでゴーゴーガジェットみたい
문이 열리면 난 고고 가젯 같아
See The Sh*t I Got On Homie I'd Hate Too
看看我身上那些亂七八糟的東西,兄弟,我也不想這樣。
俺が嫌いな奴らを見てみろ
내가 입은 옷 좀 봐, 나도 엄청 싫어할 거야
My Teflon On Boy My Goverment Issue
我的特氟龍男孩,我的政府配發
私のテフロンオンボーイ私の政府問題
내 테플론 온 보이 내 정부 문제
I Hit Your Vertebrae Bullets Rip Through Tissue
子彈擊中你的脊椎,撕裂組織
私はあなたの脊椎を撃ち、弾丸が組織を引き裂く
척추를 맞췄어. 총알이 조직을 찢어발겼어.
Your Wife On The Futon Huggin' A Shih Tzu
你老婆在沙發床上抱著一隻西施犬
布団の上でシーズー犬を抱きしめる奥さん
당신의 아내가 접이식 소파 위에서 시추를 껴안고 있어요.
Homie You A B**ch U Got Feminine Ways
兄弟,你就是娘炮,你舉止太女性化了。
相棒、君はビッチ、女らしいところがある
야, 너 완전 여자 같아. 여자 같은 면이 있네.
Heard U Got Four Lips And Bleed For Seven Days
聽說你長了四片嘴唇,會流血七天
唇が4つあって7日間血を流すって聞いたよ
입술이 네 개라서 7일 동안 피를 흘린다는 소문을 들었어.
I Got Four Fifths And Bananas On the K's
我拿到了四分之五和香蕉,在K字頭
K'sには4/5とバナナがある
나는 K에 5분의 4와 바나나를 가지고 있다
And Got More Whips Than A Runaway Slave
比逃跑的奴隸還多的鞭子
逃亡奴隷よりも多くの鞭を受けた
그리고 도망친 노예보다 더 많은 채찍을 가지고 있었다.
Me And Yayo Go Back Like Some High Top Fades
我和Yayo的關係就像高頂漸層髮型一樣親密
俺とヤヨはハイトップフェードのように戻ってくる
나와 야요는 마치 하이탑 페이드 헤어스타일처럼 예전으로 돌아간 사이야.
When I Made 50 Mill Em Got Paid
當我賺了5000萬美元時,他們拿到了報酬。
私が5000万ドルを稼いだとき
내가 5천만 달러를 벌었을 때 그들은 돈을 받았어
When I Made 60 Mill Dre Got Paid
當我賺了6000萬美元時,Dre拿到了報酬
私が6000万ドル稼いだとき、ドレーは支払われた
내가 6천만 달러를 벌었을 때 드레는 돈을 받았다
When I Made 80 Mill Jimmy Got Paid
當我賺了8000萬美元時,吉米也拿到了報酬。
私が8000万ドル稼いだとき、ジミーは報酬を受け取った
내가 8천만 달러를 벌었을 때 지미는 돈을 받았어
I Ain't Even Got To Rap Now Life Is Made
我現在甚至都不用饒舌了,人生已經圓滿了。
今はラップすらできない人生
난 이제 랩을 할 필요도 없어. 인생은 이미 정해져 있으니까.
Said I Ain't Eeven Got to Rap I'm Filthy Mayne
我說我甚至不用說唱,我就是個狠角色
ラップすらできないって言ったのに、私はフィルシー・メイン
난 랩할 필요도 없어, 완전 끝내주거든.
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I Keep Nothin' But Hundred Dollar Bills In The Bank Roll
我的銀行卷裡只放百元大鈔。
銀行の口座には100ドル札しか入ってない
내 은행 계좌에는 100달러짜리 지폐밖에 없어.
I Got The Kind Of Money That The Bank Can't Hold
我擁有銀行都無法保管的巨額財富。
銀行に預けられないほどのお金を持っている
나는 은행이 감당할 수 없는 엄청난 돈을 가지고 있어
Gottem Of The Street Moving Bundles And Olds
街頭搬運捆包和舊物
ゴッテム・オブ・ザ・ストリートムービングバンドルズアンドオールドス
거리에서 이사하는 묶음과 노인들을 잡았습니다.
Seven Three Caprice Old School When I Roll
七三卡普里斯老派風情 當我滾動
セブン・スリー・カプリス・オールドスクール・ホエン・アイ・ロール
세븐 쓰리 카프리스 올드 스쿨 웬 아이 롤
Freeze Pass Wit The Heat Pass F**k The Toll
凍結通行證與熱通行證去他媽的收費公路
フリーズパス、ヒートパス、通行料ファック
프리즈 패스 위드 더 히트 패스 퍽 더 톨
No More Platinum I'm Wearing Gold
我不再戴鉑金,我戴的是黃金
プラチナはもうやめて、ゴールドを着る
더 이상 플래티넘은 없어, 난 금을 착용할 거야
I'm Internationally Known As The Kid Wit The Flow
我以「潮流小子」的稱號享譽國際。
私は世界的に「流れに乗った子供」として知られています
저는 '플로우를 타는 꼬마'로 국제적으로 알려져 있습니다.
That Brings Enough Dough It's Never Enough Though
那能帶來足夠的錢,但永遠不夠。
それは十分なお金をもたらすが、決して十分ではない
그 정도면 돈은 충분히 벌지만, 결코 충분하지는 않죠.
Sh*t I Need More New Sh*t Out The Store
媽的,我需要更多新貨!
くそ、店にもっと新しいものがほしい
젠장, 매장에 신상품이 더 많이 나와야 해.
Baby Blue Is Old Fresh Off The Floor
嬰兒藍是舊的,剛從地板上下來
ベビーブルーは床から落ちたばかりの古いもの
베이비 블루는 바닥에서 갓 나온 오래된 파란색입니다
Stash Box By The Dash Box In Case They Want War
儀錶板旁的儲物箱,以防他們想要戰爭
ダッシュボックスの隠し箱(戦争を望む場合に備えて)
전쟁을 원할 경우를 대비해 대시보드 옆 은닉함
Make The Purple Bring The Green Eh F**k The Law
讓紫色帶來綠色,去他媽的法律
紫色を作って緑をもたらせ 法律なんてクソくらえ
보라색이 초록색을 가져오게 해! 법 따위는 집어치워!
I'm Oh So Raw I'm Hot I'm Sure
我如此原始,我如此火辣,我確信
私はとても生々しくて、きっとホット
난 너무나 날것 그대로야, 난 너무나 뜨거워, 난 확신해
Coolest Mothaf**ker Around The Globe Boy
全球最酷的混蛋男孩
地球上で最もクールなモザファッカーボーイ
지구에서 제일 멋진 녀석이야, 꼬마야!
I Set The Club On Fire I Told Ya
我把夜店燒了,我早就跟你說過!
クラブに火をつけたんだ
내가 클럽에 불을 질렀다고 했잖아!
I'm The General Salute Me Soldier
我是將軍,向我致敬,士兵
私は将軍敬礼兵士です
나는 장군이다. 경례해라, 병사여!
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
我靠這個直接賺翻了。
これを見て大笑いしたよ
이거 덕분에 돈 엄청 벌겠네
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
하하하하하하 하하하하하하
I'm Laughing
我在笑
私は笑っています
나는 웃고 있어
Now Work It Out Now
現在就解決它
今すぐ解決しましょう
자, 이제 풀어보세요
Shorty Work It Out
肖蒂·克雷特
ショーティ・ワーク・イット・アウト
쇼티 워크 잇 아웃
I Wanna See U Break It Down
我想看你把它分解
君がそれを壊すのを見てみたい
네가 제대로 보여주는 걸 보고 싶어
Now Back It Up Now
現在備份
今すぐバックアップ
지금 백업하세요
U Know What I'm About
你知道我是做什麼的
私が何者かは知っている
내가 어떤 사람인지 알잖아
It's Like A Bank Job I'm In And I'm Out
就像搶銀行一樣,我進去,然後出來。
まるで銀行強盗みたいだ。入ったり出たり
마치 은행 강도 같아, 들어갔다가 바로 나오는 거지
Now Work It Out Now
現在就解決它
今すぐ解決しましょう
자, 이제 풀어보세요
Work It Out Work It Out
想辦法解決 想辦法解決
解決する 解決する
풀어봐 풀어봐
Now Work It Out Now
現在就解決它
今すぐ解決しましょう
자, 이제 풀어보세요
Work Work It Out
努力解決問題
仕事で成果を上げる
열심히 노력해 보세요
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Straight to the bank
●●●
Hahahaha Yeah
When I'm Out In NY
Boys Blunts And Phillies
When I'm Out In LA
Boys Wraps And Switches
When I'm Out In NY
Boys Blunts And Phillies
When I'm Out In LA
Boys Wraps And Switches
Now Blood Walk To This
Now Crip Walk To This
Now Throw It Up Raise It Up For This Gangsta Sh*t
I'm In My Lambo Maggot My Fo-Fo Faggot
Doors Lift Up I'm Like Go-Go Gadget
See The Sh*t I Got On Homie I'd Hate Too
My Teflon On Boy My Goverment Issue
I Hit Your Vertebrae Bullets Rip Through Tissue
Your Wife On The Futon Huggin' A Shih Tzu
Homie You A B**ch U Got Feminine Ways
Heard U Got Four Lips And Bleed For Seven Days
I Got Four Fifths And Bananas On the K's
And Got More Whips Than A Runaway Slave
Me And Yayo Go Back Like Some High Top Fades
When I Made 50 Mill Em Got Paid
When I Made 60 Mill Dre Got Paid
When I Made 80 Mill Jimmy Got Paid
I Ain't Even Got To Rap Now Life Is Made
Said I Ain't Eeven Got to Rap I'm Filthy Mayne
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I Keep Nothin' But Hundred Dollar Bills In The Bank Roll
I Got The Kind Of Money That The Bank Can't Hold
Gottem Of The Street Moving Bundles And Olds
Seven Three Caprice Old School When I Roll
Freeze Pass Wit The Heat Pass F**k The Toll
No More Platinum I'm Wearing Gold
I'm Internationally Known As The Kid Wit The Flow
That Brings Enough Dough It's Never Enough Though
Sh*t I Need More New Sh*t Out The Store
Baby Blue Is Old Fresh Off The Floor
Stash Box By The Dash Box In Case They Want War
Make The Purple Bring The Green Eh F**k The Law
I'm Oh So Raw I'm Hot I'm Sure
Coolest Mothaf**ker Around The Globe Boy
I Set The Club On Fire I Told Ya
I'm The General Salute Me Soldier
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing Straight To The Bank Wit This
Ha-Ha-Hahaha-Ha Ha-Ha-Hahaha-Ha
I'm Laughing
Now Work It Out Now
Shorty Work It Out
I Wanna See U Break It Down
Now Back It Up Now
U Know What I'm About
It's Like A Bank Job I'm In And I'm Out
Now Work It Out Now
Work It Out Work It Out
Now Work It Out Now
Work Work It Out
Still will
Oh
哦
おお
오
Don't even look at me wrong when I come through the hood
當我穿過街區時,別用異樣的眼光看我。
私がフードを通って来たとき、私を悪い目で見ないでください
내가 동네에 들어올 땐 날 이상하게 쳐다보지도 마
Ain't nothing changed still holla at my homies
一切都沒變,還是跟我的兄弟們保持聯絡。
まだ何も変わってないよ、仲間に声をかけてくれ
아무것도 변하지 않았어, 여전히 내 친구들에게 연락하고 지내
Oh
哦
おお
오
And when I hit the block I still will kill
即使我撞到路障,我還是會殺人。
そしてブロックに当たっても私は殺すだろう
그리고 내가 막다른 길에 다다르면 난 여전히 사람을 죽일 거야.
And I don't want to ni**a but I will if I got to
我不想那樣,但如果必須的話,我會那樣做。
そして私はニ**アしたくないけど、もしそうならそうする
그리고 난 그러고 싶진 않지만, 어쩔 수 없다면 그렇게 할 거야, 임마.
Kill kill if niggas get to f**king around
要是那幫黑鬼敢亂來,就殺了他們。
ニガーがファックするなら殺してやる
놈들이 까불기 시작하면 죽여버릴 거야
Yeah
是的
うん
응
If niggas get to f**king around
如果黑鬼開始胡鬧
もしニガー達がファックするなら
만약 녀석들이 시비를 걸기 시작하면
Respect come from admiration and fear
尊重源自於欽佩和畏懼。
尊敬は賞賛と恐怖から生まれる
존경은 감탄과 두려움에서 비롯된다.
You can admire me or you could catch one in your wig
你可以欣賞我,也可以小心別被我咬到假髮。
私を賞賛するか、かつらで捕まえるか
저를 감상하셔도 좋고, 가발에 무언가 걸릴 수도 있겠죠.
You see the Testarossa the toaster's right on my lap
你看,那輛Testarossa跑車,烤麵包機就在我腿上。
テスタロッサのトースターが私の膝の上にあるのが見える
테스타로사가 제 무릎 위에 올려져 있는 거 보이시죠?
So if a ni**a get out of line then ni**a get clapped
所以,如果哪個黑鬼敢越界,那就等著挨揍吧。
だから、もし黒人が規則を破ったら、黒人は叩かれる
그러니까 만약 어떤 놈이 선을 넘으면, 그 놈은 총에 맞아 죽는다는 거야.
I got an arsenal an infantry I'm built for this mentally
我擁有一支武器庫和一支步兵部隊,我的精神狀態非常適合這項任務。
私は武器と歩兵を持っている、精神的にこのために作られている
난 무기고와 보병을 갖추고 있고, 정신적으로도 이런 상황에 적합하게 태어났어.
That's why I'm the general
這就是我成為將軍的原因。
だから私は将軍なのだ
그래서 내가 장군인 거야
I do what they pretend to do
我做了他們假裝做的事。
彼らがやっていることを私もやる
나는 그들이 흉내내는 일을 한다.
Front on me now ni**a I'll be the end of you
現在你敢跟我正面硬剛,我就讓你完蛋。
今、俺の前に立ちはだかるんだ、お前を終わらせてやる
이제 나한테 덤벼봐 임마, 내가 널 끝장내 버릴 테니까
Forget your enemies and think of what your friends'll do
忘記你的敵人,想想你的朋友會怎麼做。
敵のことを忘れて、友達が何をしてくれるか考えよう
적들은 잊고 친구들이 무엇을 해줄지 생각해 보세요.
I drop a bag off then let a mag off
我放下一個包,然後開槍射擊。
バッグを降ろしてから、雑誌を降ろす
가방 하나를 내려놓고 나서 탄창을 쏴버렸다.
The Heckler and Koch'll tear half of your a** off
赫克勒-科赫公司會把你屁股撕成兩半。
ヘッケラーとコッホがあなたのお尻の半分を引き裂くでしょう
헤클러 앤 코흐는 네 엉덩이 반쪽을 찢어버릴 거야
I'm not for the games I'm not for all the playing
我不喜歡玩遊戲,我也不喜歡所有這些活動。
私はゲームが好きじゃないし、遊ぶのも好きじゃない
나는 게임을 좋아하지 않아, 나는 모든 유희를 좋아하지 않아
The hollow tips rain when I unleash the pain
當我釋放痛苦時,空心彈尖如雨般落下。
痛みを解き放つと中空の先端が雨のように降る
내가 고통을 풀어놓을 때 속이 빈 화살촉들이 비처럼 쏟아진다
Get the message from the lines or get the message from the nine
從字裡行間領悟訊息,或從九個字領悟訊息。
行からメッセージを受け取るか、9つからメッセージを受け取るか
줄에서 메시지를 얻거나 아홉에서 메시지를 얻으세요
Paint a picture with words you can see when I shine
用文字描繪出你能看到的畫面,當我閃耀時
私が輝くとき、あなたが見ることができる言葉で絵を描いてください
내가 빛날 때 볼 수 있는 그림을 글로 그려보세요
Put my back on the wall ni**a watch me go for mine
背靠著牆,兄弟,看著我全力以赴。
壁に背をつけて、俺が俺の行くところ見てろよ
내 등을 벽에 기대고, 내가 내 것을 쟁취하는 걸 지켜봐.
I let 21 shots off at the same time yeah
是的,我同時開了21槍。
21発同時に撃ったよ
나는 동시에 21발을 쏘았다.
Oh
哦
おお
오
Don't even look at me wrong when I come trough the hood
當我穿過街區時,別用異樣的眼光看我。
私がフードを通って来たとき、私を悪い目で見ないでください
내가 동네를 지나갈 때 날 이상하게 쳐다보지도 마
Ain't nothing changed still holla at my homies
一切都沒變,還是跟我的兄弟們保持聯絡。
まだ何も変わってないよ、仲間に声をかけてくれ
아무것도 변하지 않았어, 여전히 내 친구들에게 연락하고 지내
Oh and when I hit the block I still will kill
哦,就算我撞到磚塊,我還是會殺人。
ああ、ブロックに当たっても私は殺すだろう
아, 그리고 내가 감옥에 가게 되면 여전히 사람을 죽일 거야.
And I don't want to ni**a but I will if I got to
我不想那樣,但如果必須的話,我會那樣做。
そして私はニ**アしたくないけど、もしそうならそうする
그리고 난 그러고 싶진 않지만, 어쩔 수 없다면 그렇게 할 거야, 임마.
Kill kill if niggas get to f**king around
要是那幫黑鬼敢亂來,就殺了他們。
ニガーがファックするなら殺してやる
놈들이 까불기 시작하면 죽여버릴 거야
Yeah
是的
うん
응
If niggas get to f**king around
如果黑鬼開始胡鬧
もしニガー達がファックするなら
만약 녀석들이 시비를 걸기 시작하면
Where I'm from death is always in the air homie
在我老家,死亡的氣息總是瀰漫在空氣中,兄弟。
俺の故郷では死は常に空気中にあるんだ
내가 사는 곳에서는 죽음이 항상 공기 중에 떠돌아다녀, 친구.
Nana love me so you know she say my prayers for me
奶奶很愛我,所以你知道她會為我祈禱。
ナナは私を愛しているから、私のために祈ってくれるのよ
나나는 나를 사랑해서 나를 위해 기도해 준다는 걸 너도 알잖아
I come creeping through the hood wearing Teflon
我穿著特氟龍,躡手躡腳地穿過兜帽。
テフロンをまとったフードを這い抜ける
나는 테플론 코팅을 한 채 살금살금 동네를 빠져나간다
Hit the corners motherf**kers get left on
撞彎道,混蛋們會被甩在後面
クソ野郎どもが置き去りにされる角を突け
코너를 돌아라, 이 개자식들아, 뒤쳐질 거야
Niggas know if not they better check my background
黑鬼們如果不知道,最好去查我的背景。
黒人は知ってるよ、そうでなければ俺の経歴を調べろよ
녀석들은 내가 아니면 내 신상 정보를 확인하는 게 좋을 거라는 걸 알 거야.
Try and stick me I'll fill your back with mac rounds
膽敢刺我,我就用子彈把你後背打成篩子。
俺を刺してみろよ 背中にマック弾を詰めてやる
날 찔러보려 해 봐, 네 등에 맥탄을 박아 넣어주겠어
Ask Prim' ni**a 50 don't back down
問問Prim' ni**a 50,別退縮
プリムに聞いてくれ、50歳でも後退するな
Prim에게 물어봐, 50센트, 물러서지 마
I kick it funky like fiends in the crack house
我像癮君子在吸毒窩裡一樣瘋狂地踢著它
麻薬ハウスの悪魔のようにファンキーに踊る
나는 마약 소굴의 마약 중독자들처럼 신나게 놀아
Cross the line boy I'mma air ya a** out
小子,你越界了,我非把你揍得屁滾尿流不可。
一線を越えたら、お前の尻をぶちまけてやる
선을 넘으면 가만 안 둘 거야
Screw your face at me I wanna know what that's 'bout
你給我轉過頭來,我想知道你到底想幹嘛。
私に顔をしかめて、それが何なのか知りたいの
얼굴을 찡그리며 나를 쳐다봐, 그게 무슨 뜻인지 알고 싶어.
Ni**a I know you ain't mad I done came up
兄弟,我知道你沒生氣,我已經成功了。
ニ**ア、私が来たことに怒ってないのはわかってる
야, 네가 내가 성공한 것에 화나지 않은 거 알아.
And if you are f**k you cause I ain't change up
如果你是,那就去你的,因為我不會改變。
そしてもし君がクソなら、俺は変わらない
그리고 네가 그렇다면 엿먹어, 난 안 변했으니까
The O.G.'s wanna talk but I don't know these niggas
老前輩想跟我聊聊,但我根本不認識這些人。
OG達は話したがってるけど俺はこいつらのことは知らない
베테랑들이 얘기하고 싶어 하는데 난 저 사람들 누군지 몰라
And I ain't did no business with 'em I don't owe these niggas
我跟他們沒做生意,我不欠這些傢伙任何東西。
俺は奴らと何の取引もしてない、奴らに借りなんてない
난 걔네랑 아무 거래도 안 했어. 걔네한테 빚진 것도 없어.
A minute of my time I get it cause I grind
我花一分鐘時間就能明白,因為我努力奮鬥。
1分でも時間を稼げるんだ
제가 열심히 노력하기 때문에 1분 정도 시간을 내어 주시면 됩니다.
All across the globe like the world's mine yeah
遍布全球,就像世界是我的一樣,沒錯。
世界中が私のものみたいに
마치 세상이 내 것인 양 전 세계가 다 그렇죠.
Oh
哦
おお
오
Don't even look at me wrong when I come through the hood
當我穿過街區時,別用異樣的眼光看我。
私がフードを通って来たとき、私を悪い目で見ないでください
내가 동네에 들어올 땐 날 이상하게 쳐다보지도 마
Ain't nothing changed still holla at my homies
一切都沒變,還是跟我的兄弟們保持聯絡。
まだ何も変わってないよ、仲間に声をかけてくれ
아무것도 변하지 않았어, 여전히 내 친구들에게 연락하고 지내
Oh and when I hit the block I still will kill
哦,就算我撞到磚塊,我還是會殺人。
ああ、ブロックに当たっても私は殺すだろう
아, 그리고 내가 감옥에 가게 되면 여전히 사람을 죽일 거야.
And I don't want to ni**a but I will if I got to
我不想那樣,但如果必須的話,我會那樣做。
そして私はニ**アしたくないけど、もしそうならそうする
그리고 난 그러고 싶진 않지만, 어쩔 수 없다면 그렇게 할 거야, 임마.
Kill kill if niggas get to f**king around around
如果那些黑鬼敢亂來,就殺了他們。
ニガーがふざけ回ったら殺してやる
놈들이 시비 걸면 죽여버릴 거야
If niggas get to f**king around around
如果黑鬼開始胡鬧
もしニガー達がファックするようになったら
만약 흑인들이 주변에서 시비를 걸기 시작하면
Can they can they
他們可以嗎?他們可以嗎?
彼らはできるのか
그들이 할 수 있을까요?
Now tell me have you ever looked off in the distance
現在告訴我,你是否曾眺望過遠方?
遠くを見たことがありますか?
자, 그럼 말해 보세요. 당신은 먼 곳을 바라본 적이 있나요?
Seen the mac aiming at your head mane head mane
看到那把槍瞄準你的頭頂了嗎?
マックがあなたの頭を狙っているのを見たよ、頭を
맥이 네 머리를 겨냥하는 걸 봤어.
Before you know it life is flashing reminiscing
不知不覺間,人生如白駒過隙,回憶湧上心頭。
いつの間にか人生は思い出に彩られている
어느새 인생은 주마등처럼 스쳐 지나가고 추억들이 되살아난다
Your body is dripping and full of lead mane lead mane
你全身濕透,滿身鉛鬃,鉛鬃
あなたの体は鉛のたてがみで滴り、鉛のたてがみでいっぱいです
당신의 몸은 땀으로 흠뻑 젖어 있고 납 갈기로 가득 차 있습니다.
I done been there ah ha
我去過那裡,哈哈
行ったことあるよ、あはは
나도 거기 가봤어, 아하
I done copped that ah ha
我已經明白了,哈哈
私はそれを受け止めた、あはは
아하, 그거 알아챘어.
It ain't never been a question I'm about that ah ha
這從來都不是問題,哈哈
それは私がそれについて疑問を持ったことがない
그건 의심의 여지가 없었지, 난 그 일에 대해 확신해. 아하
Don't go there ah ha
別去那兒,哈哈
そこへは行かないで
거기 가지 마 아하
You get clapped at ah ha
你一說“啊哈”,就會有人為你鼓掌。
拍手喝采を浴びる
너는 떡 벌어지는구나, 아하
And if you plan to f**k around and reroute that
如果你打算胡亂改道的話
そしてもしあなたがそのルートを変更しようと計画しているなら
그리고 만약 당신이 괜히 딴 데로 경로를 바꾸려고 한다면
Ah ha
啊哈
ああ、そうだ
아하
You'll never catch me riding around on these streets
你永遠不會看到我騎車在這些街道上閒晃。
こんな道で私が乗ってるところを見かけることは絶対にないだろう
난 절대 이 거리에서 오토바이를 타고 돌아다니지 않을 거야
Without a couple metal pieces under my feet
腳下沒有幾塊金屬片
足元に金属片がいくつかなければ
발밑에 금속 조각 몇 개가 없었다면
Fully automatic weapons unloaded will unleash
全自動武器即使未裝填也會發射子彈
弾丸を発射しない全自動武器は
완전 자동 무기는 장전되지 않은 상태에서 발사됩니다.
Stash up under the carpet like a can of sea breeze
像一罐海風一樣藏在地毯下面
シーブリーズ缶のようにカーペットの下に隠しておけ
바닷바람 캔처럼 카펫 밑에 숨겨두세요
50 don't make me ride on these niggas
50 Cent,別逼我騎這些黑鬼
50 こいつらに乗らせないでくれ
50센트, 날 이 녀석들 위로 몰아넣지 마
Cause I will kill dip and hide on these niggas
因為我會殺了這些傢伙,然後躲起來。
俺は奴らを殺して隠れるから
왜냐하면 난 저 놈들을 죽이고 숨어버릴 거니까
50 don't make me ride on these niggas
50 Cent,別逼我騎這些黑鬼
50 こいつらに乗らせないでくれ
50센트, 날 이 녀석들 위로 몰아넣지 마
Cause I be long gone like The Ripper so
因為我早就消失得無影無蹤了,就像開膛手傑克一樣。
だって私は切り裂き魔のようにもう消え去っているから
왜냐하면 난 잭 더 리퍼처럼 오래전에 사라졌으니까
Don't even look at me wrong when I come through the hood
當我穿過街區時,別用異樣的眼光看我。
私がフードを通って来たとき、私を悪い目で見ないでください
내가 동네에 들어올 땐 날 이상하게 쳐다보지도 마
Ain't nothing changed still holla at my homies
一切都沒變,還是跟我的兄弟們保持聯絡。
まだ何も変わってないよ、仲間に声をかけてくれ
아무것도 변하지 않았어, 여전히 내 친구들에게 연락하고 지내
Oh
哦
おお
오
And when I hit the block I still will kill
即使我撞到路障,我還是會殺人。
そしてブロックに当たっても私は殺すだろう
그리고 내가 막다른 길에 다다르면 난 여전히 사람을 죽일 거야.
And I don't want to ni**a but I will if I got to
我不想那樣,但如果必須的話,我會那樣做。
そして私はニ**アしたくないけど、もしそうならそうする
그리고 난 그러고 싶진 않지만, 어쩔 수 없다면 그렇게 할 거야, 임마.
Kill kill if niggas get to f**king around around
如果那些黑鬼敢亂來,就殺了他們。
ニガーがふざけ回ったら殺してやる
놈들이 시비 걸면 죽여버릴 거야
If niggas get to f**king around around around
如果黑鬼開始胡鬧
もしニガー達があちこちファックし始めたら
만약 흑인들이 주변에서 엉뚱한 짓을 하기 시작하면
Written by:Curtis Jackson/K. Abdul Rahman/Aliaune "Akon" Thiam
編劇:柯蒂斯傑克森/K.阿卜杜勒拉赫曼/阿利烏恩「阿肯」蒂亞姆
作者:カーティス・ジャクソン/K.アブドゥル・ラーマン/アリアン・「エイコン」・ティアム
작성자: 커티스 잭슨/K. 압둘 라만/Aliaune "Akon" Thiam
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Still will
●●●
Oh
Don't even look at me wrong when I come through the hood
Ain't nothing changed still holla at my homies
Oh
And when I hit the block I still will kill
And I don't want to ni**a but I will if I got to
Kill kill if niggas get to f**king around
Yeah
If niggas get to f**king around
Respect come from admiration and fear
You can admire me or you could catch one in your wig
You see the Testarossa the toaster's right on my lap
So if a ni**a get out of line then ni**a get clapped
I got an arsenal an infantry I'm built for this mentally
That's why I'm the general
I do what they pretend to do
Front on me now ni**a I'll be the end of you
Forget your enemies and think of what your friends'll do
I drop a bag off then let a mag off
The Heckler and Koch'll tear half of your a** off
I'm not for the games I'm not for all the playing
The hollow tips rain when I unleash the pain
Get the message from the lines or get the message from the nine
Paint a picture with words you can see when I shine
Put my back on the wall ni**a watch me go for mine
I let 21 shots off at the same time yeah
Oh
Don't even look at me wrong when I come trough the hood
Ain't nothing changed still holla at my homies
Oh and when I hit the block I still will kill
And I don't want to ni**a but I will if I got to
Kill kill if niggas get to f**king around
Yeah
If niggas get to f**king around
Where I'm from death is always in the air homie
Nana love me so you know she say my prayers for me
I come creeping through the hood wearing Teflon
Hit the corners motherf**kers get left on
Niggas know if not they better check my background
Try and stick me I'll fill your back with mac rounds
Ask Prim' ni**a 50 don't back down
I kick it funky like fiends in the crack house
Cross the line boy I'mma air ya a** out
Screw your face at me I wanna know what that's 'bout
Ni**a I know you ain't mad I done came up
And if you are f**k you cause I ain't change up
The O.G.'s wanna talk but I don't know these niggas
And I ain't did no business with 'em I don't owe these niggas
A minute of my time I get it cause I grind
All across the globe like the world's mine yeah
Oh
Don't even look at me wrong when I come through the hood
Ain't nothing changed still holla at my homies
Oh and when I hit the block I still will kill
And I don't want to ni**a but I will if I got to
Kill kill if niggas get to f**king around around
If niggas get to f**king around around
Can they can they
Now tell me have you ever looked off in the distance
Seen the mac aiming at your head mane head mane
Before you know it life is flashing reminiscing
Your body is dripping and full of lead mane lead mane
I done been there ah ha
I done copped that ah ha
It ain't never been a question I'm about that ah ha
Don't go there ah ha
You get clapped at ah ha
And if you plan to f**k around and reroute that
Ah ha
You'll never catch me riding around on these streets
Without a couple metal pieces under my feet
Fully automatic weapons unloaded will unleash
Stash up under the carpet like a can of sea breeze
50 don't make me ride on these niggas
Cause I will kill dip and hide on these niggas
50 don't make me ride on these niggas
Cause I be long gone like The Ripper so
Don't even look at me wrong when I come through the hood
Ain't nothing changed still holla at my homies
Oh
And when I hit the block I still will kill
And I don't want to ni**a but I will if I got to
Kill kill if niggas get to f**king around around
If niggas get to f**king around around around
In Da club
Go go go go go go
走走走走走走
ゴー、ゴー、ゴー、ゴー
가자 가자 가자 가자 가자
Go shorty it's your birthday
小可愛,今天是你的生日!
さあ、早くあなたの誕生日よ
자, 꼬맹아, 오늘 네 생일이잖아!
We gonna party like it's your birthday
我們要像慶祝你的生日一樣狂歡
まるであなたの誕生日のようにパーティーするわ
오늘은 네 생일인 것처럼 신나게 놀자!
We gonna sip Bacardi like it's your birthday
我們要像過你生日一樣,暢飲百加得。
誕生日みたいにバカルディを飲もうぜ
네 생일인 것처럼 바카디를 홀짝홀짝 마실 거야
And you know we don't give a fuck it's not your birthday
你知道我們才不在乎今天是不是你的生日
それに、君の誕生日じゃないってことは気にしない
그리고 너도 알다시피 우린 네 생일이 아니니까 전혀 신경 안 써.
You can find me in the club bottle full of bub'
你可以去夜店找我,手裡拿著一瓶香檳。
泡がいっぱい入ったクラブボトルの中に私を見つけてください
클럽에서 샴페인 병을 들고 있는 나를 찾을 수 있을 거야.
Look mami I got the X if you into taking *****
聽著,寶貝,我這裡有X,如果你想吃*****
マミ、もしあなたが*****を飲みたがっているなら、私はXを手に入れました
엄마, 혹시 드시고 싶으시면 제가 X를 가져왔어요.
I'm into having sex I ain't into making love
我喜歡性交,但我對做愛沒興趣。
私はセックスは好きだけど愛し合うのは好きじゃない
나는 섹스하는 건 좋아하지만, 사랑을 나누는 건 싫어.
So come give me a hug if you're into getting rubbed
如果你喜歡被撫摸,那就來抱抱我吧。
だから、擦られるのが好きなら抱きしめてよ
쓰다듬어 주는 거 좋아하시면 저한테 와서 안아주세요
You can find me in the club bottle full of bub'
你可以去夜店找我,手裡拿著一瓶香檳。
泡がいっぱい入ったクラブボトルの中に私を見つけてください
클럽에서 샴페인 병을 들고 있는 나를 찾을 수 있을 거야.
Look mami I got the X if you into taking drugs
媽,我這裡有X,你要是想吸毒的話。
ママ、もしあなたがドラッグに夢中なら、私はXだ
엄마, 혹시 약 드시는 거 좋아하시면 제가 약 있어요.
I'm into having sex I ain't into making love
我喜歡性交,但我對做愛沒興趣。
私はセックスは好きだけど愛し合うのは好きじゃない
나는 섹스하는 건 좋아하지만, 사랑을 나누는 건 싫어.
So come give me a hug if you're into getting rubbed
如果你喜歡被撫摸,那就來抱抱我吧。
だから、擦られるのが好きなら抱きしめてよ
쓰다듬어 주는 거 좋아하시면 저한테 와서 안아주세요
When I pull up out front you see the Benz on dubs
當我把車停在前面時,你會看到那輛賓士,配上大號輪轂。
私が前に車を停めると、ダブスのベンツが見える
내가 차를 세우면 휠이 2인치로 장착된 벤츠가 보일 거야
When I roll twenty deep it's twenty knives in the club
當我帶上二十個人的時候,俱樂部裡就等於二十把刀。
20枚重ねるとクラブに20本のナイフが刺さる
내가 20명을 몰고 가면 클럽 안에는 칼이 20개나 있는 셈이지
Niggas heard I fuck with Dre now they wanna show me love
黑鬼們聽說我跟Dre混在一起,現在都想跟我套近乎了。
ニガーは俺がドレーとヤってるのを聞いて俺に愛を示したがる
내가 드레랑 친하다는 소문을 듣고 난리네, 이제 다들 나한테 호감을 보이려 드는 거야
When you sell like Eminem and the fuck they wanna fuck
當你像艾米納姆那樣賣座,而他們卻想操你
エミネムみたいに売れると奴らはファックしたがる
에미넴처럼 잘 팔리면 사람들이 걔랑 자고 싶어 하잖아
But homie ain't nothing changed fuck down G's up
但兄弟,一切都沒變,去他媽的,兄弟們都起來了
でも相棒は何も変わってないよ 落ち着け、Gは上だ
하지만 친구, 아무것도 변하지 않았어. 엿먹어, 갱스터들은 최고야.
I see Xzibit in the cut nigga roll the fuck up
我看到Xzibit在裡面,兄弟,趕緊把菸捲起來
カットされたニガのXzibitが見える
저기 Xzibit이 보이네, 임마, 얼른 말아 피워!
If you watch how I move you'll mistake me for a player or pimp
如果你仔細觀察我的舉止,你會誤以為我是個花花公子或皮條客。
私の動き方を見れば、私を遊び人かポン引きと間違えるだろう
내 움직임을 보면 날 바람둥이나 포주로 착각할지도 몰라
Been hit with a few shells but I don't walk with a limp
雖然被砲彈擊中過幾次,但我走路並不跛。
砲弾を何発か受けたが、足を引きずって歩くことはない
포탄 몇 발 맞았지만 절뚝거리지는 않아요.
In the hood in L A they saying 50 you hot
洛杉磯的街區裡,人們都說50你很火。
ロサンゼルスのフードでは50歳でホットだと言われている
LA 동네에서는 "50, 너 멋지다"라고 말하죠.
They like me I want them to love me like they love Pac
他們喜歡我,我希望他們像愛Pac一樣愛我。
彼らは私を好きです。パックを愛するように私を愛してほしいです
그들이 나를 좋아해 줬으면 좋겠어. 그들이 투팍을 사랑하는 것처럼 나를 사랑해 주길 바라.
But holla in New York the niggas'll tell you I'm loco
但你在紐約跟那些傢伙打招呼,他們會告訴你我瘋了。
でもニューヨークでは奴らが俺がイカれてるって言うだろう
하지만 뉴욕에서 소리쳐 봐, 놈들은 내가 미쳤다고 할 거야
And the plan is to put the rap game in a chokehold
而他們的計劃就是徹底掌控饒舌界。
そしてその計画はラップゲームを締め上げることだ
그리고 그 계획은 랩 게임을 완전히 장악하는 것입니다.
I'm fully focused man my money on my mind
我全神貫注,滿腦子都是錢。
私は完全に集中しています、私のお金のことを考えています
나는 지금 돈 생각에만 온전히 집중하고 있어.
Got a mil out the deal and I'm still on the grind
這筆交易我賺了一百萬美元,但我還在努力奮鬥。
取引で100万ドルを手に入れたが、まだ頑張っている
이번 거래로 100만 달러를 벌었고, 난 여전히 열심히 일하고 있어
Now shorty said she feelin' my style she feelin' my flow
小妞說她喜歡我的風格,喜歡我的節奏
ショーティは俺のスタイルを感じて俺の流れを感じていると言った
저 여자가 내 스타일이 마음에 든다고, 내 플로우가 마음에 든다고 했어.
Her girlfriend willing to get bi and they ready to go
她的女朋友願意嘗試雙性戀,她們準備出發了。
彼女のガールフレンドはバイセクシャルになることを望んでおり、彼らは行く準備ができている
그녀의 여자친구는 양성애자가 될 의향이 있고, 둘은 준비가 됐어.
You can find me in the club bottle full of bub'
你可以去夜店找我,手裡拿著一瓶香檳。
泡がいっぱい入ったクラブボトルの中に私を見つけてください
클럽에서 샴페인 병을 들고 있는 나를 찾을 수 있을 거야.
Look mami I got the X if you into taking drugs
媽,我這裡有X,你要是想吸毒的話。
ママ、もしあなたがドラッグに夢中なら、私はXだ
엄마, 혹시 약 드시는 거 좋아하시면 제가 약 있어요.
I'm into having sex I ain't into making love
我喜歡性交,但我對做愛沒興趣。
私はセックスは好きだけど愛し合うのは好きじゃない
나는 섹스하는 건 좋아하지만, 사랑을 나누는 건 싫어.
So come give me a hug if you're into getting rubbed
如果你喜歡被撫摸,那就來抱抱我吧。
だから、擦られるのが好きなら抱きしめてよ
쓰다듬어 주는 거 좋아하시면 저한테 와서 안아주세요
You can find me in the club bottle full of bub'
你可以去夜店找我,手裡拿著一瓶香檳。
泡がいっぱい入ったクラブボトルの中に私を見つけてください
클럽에서 샴페인 병을 들고 있는 나를 찾을 수 있을 거야.
Look mami I got the X if you into taking fuck*
聽著,寶貝,我這裡有X,如果你想玩玩的話*
ママ、もしあなたがセックスに興味があるなら、私はXを持っているわ
봐봐 마미, 내가 X를 가지고 있어. 만약 네가 섹스하는 걸 좋아한다면*
I'm into having sex I ain't into making love
我喜歡性交,但我對做愛沒興趣。
私はセックスは好きだけど愛し合うのは好きじゃない
나는 섹스하는 건 좋아하지만, 사랑을 나누는 건 싫어.
So come give me a hug if you're into getting rubbed
如果你喜歡被撫摸,那就來抱抱我吧。
だから、擦られるのが好きなら抱きしめてよ
쓰다듬어 주는 거 좋아하시면 저한테 와서 안아주세요
My flow my show brought me the dough
我的表演為我帶來了財富。
私の流れと私のショーが私にお金をもたらしました
내 공연과 퍼포먼스가 내게 돈을 가져다주었어.
That bought me all my fancy things
那筆錢讓我買了我想要的所有漂亮東西。
それで私は高級なものを全部買った
그 돈으로 내 값비싼 물건들을 다 살 수 있었지.
My crib my cars my pools my jewels
我的房子,我的車,我的游泳池,我的珠寶
私のベビーベッド、私の車、私のプール、私の宝石
내 집, 내 차, 내 수영장, 내 보석들
Look nigga I done came up and I ain't changed
聽著,兄弟,我一路走來,但我沒變。
おい、俺はここまで来たんだ、そして俺は変わってない
야, 난 성공했지만 아무것도 변하지 않았어.
And you should love it way more than you hate it
你應該更愛它而不是恨它。
そして、嫌いになるよりも好きになるほうがずっと多いはずです
그리고 당신은 그것을 미워하는 것보다 훨씬 더 많이 사랑해야 합니다.
Nigga you mad I thought that you'd be happy I made it
你生氣了嗎?我以為你會為我成功而高興呢。
ニガー、お前は怒ってるよ。俺が作ったらお前は喜ぶだろうと思ってたんだ
야, 너 화났냐? 내가 성공해서 네가 기뻐할 줄 알았는데.
I'm that cat by the bar toasting to the good life
我就是吧台邊那隻為美好生活舉杯的貓
私はバーのそばで良い人生に乾杯するあの猫です
나는 바에서 인생을 즐기며 건배하는 그 고양이야
You the faggot ass nigga trying to pull me back right
你這個死基佬黑鬼想把我拉回來
お前はホモ野郎で俺を引き戻そうとしてるな
이 게이 새끼가 날 다시 끌어당기려고 하는구나
When my joint get to pumpin' in the club it's on
當我的歌在夜店裡響起時,氣氛就嗨起來了。
クラブでジョイントがパンプしたら、もう最高だ
클럽에서 내 음악이 신나게 울려 퍼지면 제대로 분위기가 달아오르는 거야.
I wink my eye at your fuck* if she smiles she gone
我朝你那混蛋眨眨眼,如果她笑了,她就走了。
お前のクソにウインクするよ* 彼女が笑ったら彼女は消える
내가 네년한테 윙크를 하면, 그녀가 웃으면 그녀는 떠나버릴 거야.
If the roof on fire let the fuckfuckfuck burn
如果屋頂著火了,就讓那該死的傢伙燒吧
屋根が燃えているなら、クソクソクソを燃やせ
지붕에 불이 났으면 그냥 다 타버리게 놔둬
If you talking about money homie I ain't concerned
如果你說的是錢,兄弟,我不在乎。
金の話なら俺は気にしない
돈 얘기하는 거라면 난 상관없어, 친구.
I'mma tell you what Banks told me
我來告訴你班克斯跟我說了什麼
バンクスが私に言ったことを話します
뱅크스가 내게 한 말을 너에게 전해줄게
Cuz go 'head switch the style up
因為,大膽地改變風格吧
さあ、スタイルを変えて
스타일을 바꿔보는 건 어때?
If niggas hate then let them hate
如果有人恨他們,那就讓他們恨吧。
ニガーが憎むなら憎ませろ
흑인들이 싫어하면 그냥 싫어하게 놔둬.
And watch the money pile up
看著錢越積越多
そしてお金が積み上がるのを見る
그리고 돈이 쌓이는 것을 지켜보세요.
Or we can go upside your head with a bottle of bub'
或者我們可以拿瓶香檳砸你的頭。
あるいは、泡のボトルであなたの頭を逆さまにすることもできます
아니면 샴페인 한 병으로 네 머리를 후려칠 수도 있지.
They know where we fuckin' be
他們知道我們他媽的在哪裡
奴らは俺たちがどこにいるか知ってる
그들은 우리가 어디 있는지 다 알고 있어
You can find me in the club bottle full of bub'
你可以去夜店找我,手裡拿著一瓶香檳。
泡がいっぱい入ったクラブボトルの中に私を見つけてください
클럽에서 샴페인 병을 들고 있는 나를 찾을 수 있을 거야.
Look mami I got the X if you into taking drugs
媽,我這裡有X,你要是想吸毒的話。
ママ、もしあなたがドラッグに夢中なら、私はXだ
엄마, 혹시 약 드시는 거 좋아하시면 제가 약 있어요.
I'm into having sex I ain't into making love
我喜歡性交,但我對做愛沒興趣。
私はセックスは好きだけど愛し合うのは好きじゃない
나는 섹스하는 건 좋아하지만, 사랑을 나누는 건 싫어.
So come give me a hug if you're into getting rubbed
如果你喜歡被撫摸,那就來抱抱我吧。
だから、擦られるのが好きなら抱きしめてよ
쓰다듬어 주는 거 좋아하시면 저한테 와서 안아주세요
You can find me in the club bottle full of bub'
你可以去夜店找我,手裡拿著一瓶香檳。
泡がいっぱい入ったクラブボトルの中に私を見つけてください
클럽에서 샴페인 병을 들고 있는 나를 찾을 수 있을 거야.
Look mami I got the X if you into taking fuck*
聽著,寶貝,我這裡有X,如果你想玩玩的話*
ママ、もしあなたがセックスに興味があるなら、私はXを持っているわ
봐봐 마미, 내가 X를 가지고 있어. 만약 네가 섹스하는 걸 좋아한다면*
I'm into having *** I ain't into making love
我喜歡擁有***,但我對做愛不感興趣
私はセックスが好きだけど愛し合うのは好きじゃない
난 섹스하는 건 좋아하지만, 사랑을 나누는 건 안 좋아해.
So come give me a hug if you're into getting rubbed
如果你喜歡被撫摸,那就來抱抱我吧。
だから、擦られるのが好きなら抱きしめてよ
쓰다듬어 주는 거 좋아하시면 저한테 와서 안아주세요
Don't try to act like you don't know where we been either
別裝作不知道我們去過哪裡。
私たちがどこにいたか知らないふりをしないで
우리가 어디에 있었는지 모르는 척하지 마세요
In the club all the time nigga
黑鬼,整天泡在夜店裡
いつもクラブにいるんだ
맨날 클럽에 있어 임마
So it's a problem pop off nigga
所以這是個問題,兄弟。
だから問題だ、出て行けよ
그러니까 문제가 생겼네, 닥쳐봐 임마
G Unit
G 單元
Gユニット
G 유닛
Written by:Curtis Jackson/Andre R. Young/Mike Elizondo
作者:柯蒂斯·傑克遜/安德烈·R·楊/邁克·埃利桑多
執筆:カーティス・ジャクソン/アンドレ・R・ヤング/マイク・エリゾンド
글쓴이: 커티스 잭슨/안드레 R. 영/마이크 엘리존도
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
In Da club
●●●
Go go go go go go
Go shorty it's your birthday
We gonna party like it's your birthday
We gonna sip Bacardi like it's your birthday
And you know we don't give a fuck it's not your birthday
You can find me in the club bottle full of bub'
Look mami I got the X if you into taking *****
I'm into having sex I ain't into making love
So come give me a hug if you're into getting rubbed
You can find me in the club bottle full of bub'
Look mami I got the X if you into taking drugs
I'm into having sex I ain't into making love
So come give me a hug if you're into getting rubbed
When I pull up out front you see the Benz on dubs
When I roll twenty deep it's twenty knives in the club
Niggas heard I fuck with Dre now they wanna show me love
When you sell like Eminem and the fuck they wanna fuck
But homie ain't nothing changed fuck down G's up
I see Xzibit in the cut nigga roll the fuck up
If you watch how I move you'll mistake me for a player or pimp
Been hit with a few shells but I don't walk with a limp
In the hood in L A they saying 50 you hot
They like me I want them to love me like they love Pac
But holla in New York the niggas'll tell you I'm loco
And the plan is to put the rap game in a chokehold
I'm fully focused man my money on my mind
Got a mil out the deal and I'm still on the grind
Now shorty said she feelin' my style she feelin' my flow
Her girlfriend willing to get bi and they ready to go
You can find me in the club bottle full of bub'
Look mami I got the X if you into taking drugs
I'm into having sex I ain't into making love
So come give me a hug if you're into getting rubbed
You can find me in the club bottle full of bub'
Look mami I got the X if you into taking fuck*
I'm into having sex I ain't into making love
So come give me a hug if you're into getting rubbed
My flow my show brought me the dough
That bought me all my fancy things
My crib my cars my pools my jewels
Look nigga I done came up and I ain't changed
And you should love it way more than you hate it
Nigga you mad I thought that you'd be happy I made it
I'm that cat by the bar toasting to the good life
You the faggot ass nigga trying to pull me back right
When my joint get to pumpin' in the club it's on
I wink my eye at your fuck* if she smiles she gone
If the roof on fire let the fuckfuckfuck burn
If you talking about money homie I ain't concerned
I'mma tell you what Banks told me
Cuz go 'head switch the style up
If niggas hate then let them hate
And watch the money pile up
Or we can go upside your head with a bottle of bub'
They know where we fuckin' be
You can find me in the club bottle full of bub'
Look mami I got the X if you into taking drugs
I'm into having sex I ain't into making love
So come give me a hug if you're into getting rubbed
You can find me in the club bottle full of bub'
Look mami I got the X if you into taking fuck*
I'm into having *** I ain't into making love
So come give me a hug if you're into getting rubbed
Don't try to act like you don't know where we been either
In the club all the time nigga
So it's a problem pop off nigga
G Unit
Candy shop
Yeah
是的
うん
응
Uh-huh
嗯哼
うん
네
So seductive
太誘人了
とても魅惑的
너무나 매혹적이야
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
I'll let you lick the lollipop
我會讓你舔棒棒糖
ロリポップを舐めてあげるよ
내가 네가 막대사탕을 핥게 해줄게
Go 'head girl don't you stop
加油,女孩,別停下
進め、女の子、止まらないで
계속해, 멈추지 마!
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
I'll take you to the candy shop (yeah)
我帶你去糖果店(耶)
キャンディショップに連れて行くよ(うん)
내가 널 사탕 가게에 데려갈게 (그래)
Boy, one taste of what I got (uh-huh)
哎喲,嚐了一口我得到的滋味(嗯哼)
ああ、私が手に入れたものを一度味見してみよう(うん)
야, 내가 가진 걸 한 번 맛봐봐 (어허)
I'll have you spending all you got (come on)
我會讓你花光所有積蓄(來吧)
持てる金全部使ってもらうよ(さあ)
네가 가진 걸 다 쓰게 만들 거야 (어서)
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
You could have it your way, how do you want it?
你可以照自己的想法來,你想要怎樣的?
あなたの思い通りにできますよ、どうしたいですか?
원하시는 대로 하실 수 있어요. 어떻게 하시겠어요?
You gon' back that thing up, or should I push up on it?
你打算把那東西倒回去,還是我來推它?
それをバックさせるのか、それとも押し上げるのか?
차를 뒤로 빼실 건가요, 아니면 제가 앞으로 밀어드릴까요?
Temperature rising, okay, let's go to the next level
溫度升高了,好的,我們進入下一階段。
気温が上がってきた、さあ次のレベルへ
온도가 오르고 있네요, 좋아요, 다음 단계로 넘어가죠
Dance floor jam-packed, hot as a tea kettle
舞池裡人山人海,熱得像燒水一樣。
ダンスフロアは満員、熱気ムンムン
댄스 플로어는 꽉 찼고, 찻주전자처럼 뜨거웠다.
I break it down for you now, baby it's simple
我現在幫你解釋一下,寶貝,很簡單。
簡単に説明するよ、ベイビー
자, 이제 자세히 설명해 줄게, 아주 간단해.
If you be a nympho, I'll be a nympho
如果你是個性慾狂,我也是個性慾狂。
あなたが淫乱なら私も淫乱になるわ
네가 색정증 환자라면, 나도 색정증 환자가 될게
In the hotel, or in the back of the rental
在飯店裡,或是在出租房的後面。
ホテル内またはレンタル車両の裏側
호텔 안이나 렌터카 뒤편에
On the beach or in the park, it's whatever you into
無論是在海灘或公園,都隨你喜歡。
ビーチでも公園でも、あなたの好きなように
해변에서든 공원에서든, 네가 좋아하는 대로 하면 돼.
Got the magic stick, I'm the love doctor
我手持魔杖,我是愛情醫生
魔法の杖を手に入れた私は恋のドクター
마법 지팡이를 손에 넣었어, 난 사랑의 의사란다
I ain't finished teaching you 'bout how sprung I got ya
我還沒教完你我是怎麼把你迷得神魂顛倒的呢
俺がお前をどれだけ刺激したか教え終わらない
내가 널 얼마나 푹 빠지게 만들었는지 아직 다 가르쳐주지 않았어
Wanna show me how you work it baby? No problem, get on top
寶貝,想讓我看看你的本事嗎?沒問題,騎上來。
どうやってやるか見せてよベイビー?問題ない、上に乗って
어떻게 하는지 보여줄래, 자기? 문제없어, 올라와 봐.
Then get your bounce around, like a little rider
然後像個小騎手一樣蹦蹦跳跳。
小さなライダーのように、跳ね回って
그럼 이제 꼬마 라이더처럼 통통 튀면서 돌아다녀 봐.
I'm seasoned vet when it come to this shit
我在這方面可是老手了。
この件に関しては私はベテランだ
난 이런 일에선 베테랑이야
After you work up a sweat you can play with this stick
運動出汗後,你可以玩這根棍子。
汗をかいた後はこのスティックで遊べます
땀을 흠뻑 흘린 후에는 이 막대기로 놀 수 있습니다.
I'm trying to explain, baby, the best way I can
寶貝,我正在盡我所能地解釋。
できる限りの方法で説明しようとしているの
자기야, 내가 할 수 있는 최선의 방법으로 설명하려고 노력하고 있어.
I melt in your mouth girl, not in your hands, ha-ha
姑娘,我只在你嘴裡融化,不在你手裡,哈哈
私はあなたの口の中で溶けるのよ、あなたの手の中では溶けないわ、ハハ
난 네 손이 아니라 네 입술에서 녹아내려, 하하
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
I'll let you lick the lollypop
我會讓你舔棒棒糖
ロリポップを舐めてあげるよ
내가 네가 막대사탕을 핥게 해줄게
Go 'head girl don't you stop
加油,女孩,別停下
進め、女の子、止まらないで
계속해, 멈추지 마!
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
Boy one taste of what I got
男孩,嚐嚐我這滋味兒。
坊や、私が手に入れたものを一度味見して
내가 가진 걸 한 번 맛만 봐도 알 수 있지
I'll have you spending all you got
我會讓你花光你所有的錢
持てる金はすべて使ってもらうよ
네가 가진 모든 걸 탕진하게 만들 거야
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
Girl what we do, what we do
女孩,我們做什麼,我們做什麼
女の子、私たちが何をするか、私たちが何をするか
소녀야, 우리가 하는 일, 우리가 하는 일
And where we do, and where we do
而我們所做的,以及我們所做的
そして、私たちがどこで、そしてどこで
그리고 우리가 하는 곳, 그리고 우리가 하는 곳
The things we do, things we do
我們做的事,我們做的事
私たちがすること、私たちがすること
우리가 하는 일들, 우리가 하는 일들
Are just between me and you, yeah, oh yeah
這只是你我之間的秘密,是的,哦,是的
それは私とあなたの間のことよ、そう、そうそう
이건 우리 둘만의 비밀이야, 맞아, 오 그래
Give it to me baby, nice and slow
寶貝,給我,慢慢來
ゆっくり優しくしてよベイビー
내게 천천히 해줘, 자기야.
Climb on the top, ride like you in a rodeo
爬上頂峰,像參加牛仔競技一樣馳騁
頂上に登り、ロデオのように乗りこなす
정상에 올라가서 로데오 선수처럼 질주해 봐
You ain't never heard a sound like this before
你以前從未聽過這樣的聲音
こんな音は聞いたことがない
당신은 전에 이런 소리를 들어본 적이 없을 겁니다.
Cause I ain't never put it down like this
因為我從來沒有這樣放下過它
だって私はこんな風には決して置かないから
왜냐하면 난 이렇게 내려놓은 적이 없거든
As soon as I come through the door, she get to pulling on my zipper
我剛進門,她就開始拉我的拉鍊。
私がドアから入るとすぐに彼女は私のジッパーを引っ張り始めた
내가 문을 들어서자마자 그녀는 내 지퍼를 잡아당기기 시작했다.
It's like it's a race who could get undressed quicker
這就像一場比賽,看誰能更快脫掉衣服。
誰が早く服を脱げるか競争みたいだ
마치 누가 더 빨리 옷을 벗을 수 있는지 시합하는 것 같아.
Isn't it ironic how erotic it is to watch 'em in thongs?
看著她們穿丁字褲,竟然會讓人覺得很性感,這不是一種諷刺嗎?
彼らがTバックを履いているのを見るのがなんとエロティックかというのは皮肉なことではないでしょうか?
그들이 끈팬티를 입은 모습을 보는 게 얼마나 에로틱한지 참 아이러니하지 않나요?
Had me thinking 'bout that ass after I'm gone
我走後還在想著她的屁股
俺が去った後もあの尻のことを考えていた
내가 죽고 나서도 그 엉덩이 생각이 계속 났어.
I touch the right spot at the right time
我在恰當的時機碰到了恰當的點。
適切なタイミングで適切な場所に触れる
나는 적절한 시기에 적절한 부위를 만진다
Lights on, or lights off, she like it from behind
開燈也好,關燈也好,她都喜歡從後面看。
ライトが点灯していても消灯していても、彼女は後ろ姿が好きです
불을 켜든 끄든, 그녀는 뒤에서 하는 걸 좋아해.
So seductive you should see the way she whine
她那副嬌媚的樣子真是太誘人了。
彼女が泣き叫ぶ姿は魅惑的だ
그녀가 애원하는 모습을 보면 얼마나 유혹적인지 알 수 있을 거예요.
Her hips in slow mo' on the floor when we grind
當我們磨蹭時,她的臀部在地板上慢動作擺動
僕たちが床でグラインドするとき、彼女の腰はスローモーションになる
우리가 몸을 비빌 때 그녀의 엉덩이가 바닥에서 슬로우 모션처럼 움직인다
Long as she ain't stopping, homie I ain't stopping
只要她不停,兄弟,我也不停。
彼女が止まらない限り、俺も止まらない
그녀가 멈추지 않는 한, 나도 멈추지 않을 거야, 친구.
Dripping wet with sweat, man it's on and popping
全身汗濕,夥計,狀態正佳,火力全開!
汗でびっしょり濡れて、男は弾ける
땀으로 흠뻑 젖었네, 완전 제대로 놀고 있잖아!
All my champagne campaign, bottle after bottle, it's on
我所有的香檳宣傳活動,一瓶接一瓶,都在進行中。
私のシャンパンキャンペーンは、ボトルごとに始まります
내 샴페인 캠페인은 한 병 한 병 모두 순조롭게 진행되고 있어.
And we gon' sip 'til every bubble in every bottle is gone
我們要一直啜飲,直到每瓶酒裡的所有氣泡都消失殆盡。
そしてボトルの中の泡が全部なくなるまで飲み続けるんだ
그리고 우리는 모든 병의 거품이 하나도 남김없이 사라질 때까지 홀짝홀짝 마실 거야
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
I'll let you lick the lollipop
我會讓你舔棒棒糖
ロリポップを舐めてあげるよ
내가 네가 막대사탕을 핥게 해줄게
Go 'head girl don't you stop
加油,女孩,別停下
進め、女の子、止まらないで
계속해, 멈추지 마!
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
Boy, one taste of what I got
哎,嚐了一口我得到的滋味。
おい、俺が手に入れたものを一口味見してみろ
야, 내가 가진 걸 한 번 맛봐봐
I'll have you spending all you got
我會讓你花光你所有的錢
持てる金はすべて使ってもらうよ
네가 가진 모든 걸 탕진하게 만들 거야
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
I'll let you lick the lollypop
我會讓你舔棒棒糖
ロリポップを舐めてあげるよ
내가 네가 막대사탕을 핥게 해줄게
Go 'head girl don't you stop
加油,女孩,別停下
進め、女の子、止まらないで
계속해, 멈추지 마!
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
I'll take you to the candy shop
我帶你去糖果店
お菓子屋さんに連れて行くよ
내가 너를 사탕 가게로 데려갈게
Boy, one taste of what I got
哎,嚐了一口我得到的滋味。
おい、俺が手に入れたものを一口味見してみろ
야, 내가 가진 걸 한 번 맛봐봐
I'll have you spending all you got
我會讓你花光你所有的錢
持てる金はすべて使ってもらうよ
네가 가진 모든 걸 탕진하게 만들 거야
Keep going 'til you hit the spot, whoa
繼續,直到找到感覺,哇哦
ぴったりの場所に到達するまで続けましょう、わあ
원하는 지점에 도달할 때까지 계속해, 워
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Candy shop
Get up
Man I'm gonna do my thing
夥計,我要去做我的事了。
俺は自分のやるべきことをやる
난 내 방식대로 할 거야
It's crazy in the club when I'm in there man
我待在夜店裡的時候,那場面簡直太瘋狂了。
俺がクラブにいると、そこはクレイジーになるんだ
내가 클럽에 가면 진짜 정신없어.
Trust me homie I'm not playin'
相信我兄弟,我不是開玩笑。
信じてくれよ、俺は遊んでないんだ
내 말 믿어, 친구. 농담하는 거 아니야.
The dance floor of the chain I say (Get Up )
我說,連鎖店的舞池(起來)
チェーンのダンスフロアで僕は言う(立ち上がれ)
내가 말하는 체인의 댄스 플로어 (일어나)
I came to bring you that California Love
我來這裡是為了帶給你那份加州之愛。
カリフォルニアの愛をあなたに届けに来た
저는 여러분께 캘리포니아의 사랑을 전해드리려고 왔습니다.
In the middle of New York
在紐約市中心
ニューヨークの真ん中で
뉴욕 한복판에서
Haters all of the above
以上所有仇恨者
上記すべてを嫌う人
싫어하는 사람들 모두 위에 언급된 것들
I'm not playin' I said I'm off the chain
我可不是開玩笑,我說過我超厲害。
俺は遊んでない、俺は狂ってるって言ったんだ
난 장난치는 게 아니야, 내가 완전 미쳤다고 했잖아
You niggers better follow instructions I say (Get up )
你們這些黑鬼最好聽我的話(起來)
お前ら黒人は俺の言う指示に従うべきだ(起きろ)
이 깜둥이들아, 내 말 잘 들어라. (일어나)
I ball 'till I fall
我盡情玩耍直到筋疲力盡
私は倒れるまでボールを投げる
나는 쓰러질 때까지 공을 친다
I stunt 'till I drop
我表演到筋疲力盡。
私は倒れるまでスタントを続ける
나는 쓰러질 때까지 뽐낸다
I'm off the showroom floor
我已離開展廳
私はショールームから出ました
저는 쇼룸에서 나왔습니다.
Not the used car lot
不是二手車市場
中古車販売店ではない
중고차 매장이 아닙니다
You buy a bottle
你買了一瓶
ボトルを買う
당신은 병을 삽니다
I but the bar
我,但是酒吧
私はバー
나는 바를 가지고 있다
I make any other week feel like Mardi Gras
我讓其他任何一周都感覺像狂歡節一樣。
他の週もマルディグラのように感じます
나는 다른 모든 주를 마치 마르디 그라 축제처럼 느껴지게 만든다.
When I get into I get into it
一旦我投入進去,我就會完全沉浸其中。
ハマったらハマる
일단 시작하면 완전히 몰입해요
Everybody can't do it the way I do it
不是每個人都能像我一樣。
誰もが私のやり方でできるわけではない
누구나 내가 하는 방식대로 할 수는 없어.
I make it rain then the sun comes out
我讓雨落下,然後太陽就出來了。
雨を降らせれば太陽が出てくる
내가 비를 내리게 하면 해가 다시 나온다
A n****r playin' then the guns come out now
一個黑鬼在玩,然後槍就掏出來了
黒人が遊んでたら銃が出てくる
흑인이 놀고 있는데 총이 나왔어
My question is who they goin' to blame
我的問題是,他們會怪罪誰?
私の疑問は、彼らは誰を責めるのかということだ
내 질문은 그들이 누구를 비난할 거냐는 거야.
When I' back number one on that billboard again
當我再次登上廣告看板榜首的時候
再びあの看板の1位に戻ったら
내가 다시 빌보드 차트 1위에 오를 때
Sh*t chip now The Game don't change
垃圾晶片,現在遊戲規則沒變
クソチップ、ゲームは変わらない
칩이 엉망이 됐네. 게임은 변하지 않아.
Since Mike made Triller and Prince made Pur ple Rain
自從麥克創作了《Triller》和王子創作了《Purple Rain》之後
マイクがトリラーを作り、プリンスがパープルレインを作って以来
마이크가 Triller를 만들었고 프린스가 Purple Rain을 만들었다는 사실 이후로
I guess I make they kids want slangin
我想我讓他們的孩子想要俚語
子供たちにスラングを欲しがらせるんだと思う
내가 아이들에게 마약 거래를 부추기는 것 같아.
Then NWA made the West Coast bangin'
然後NWA讓西岸的音樂變得勁爆起來
そしてNWAは西海岸を熱狂させた
그 후 NWA가 웨스트 코스트 힙합을 흥겹게 만들었죠.
Nah It's just music
不,它只是音樂而已。
いや、ただの音楽だよ
아니, 그냥 음악일 뿐이야.
Man it's just music
夥計,它只是音樂而已。
ああ、それはただの音楽だ
그냥 음악일 뿐이야
Now get your a** on the dance floor and move it
現在趕緊到舞池裡來,動起來!
さあ、ダンスフロアに出て踊ろう
자, 이제 어서 댄스 플로어로 가서 신나게 춤춰봐!
I have the savior-faire
我有救世主集市
私は救世主のフェアを持っている
나는 구원자 기질을 갖고 있다
I'm the reason everybody here I say (Get Up )
我就是大家站起來的原因。
みんながここにいる理由は私だ(立ち上がれ)
여기 있는 모든 사람들이 내가 "일어나!"라고 말하는 이유가 바로 나야.
I make it hot I make it hot in here
我把這裡弄得熱火朝天,我把這裡弄得熱火朝天
私はここを熱くする 私はここを熱くする
내가 이곳을 뜨겁게 만든다고!
Your feet hurting I really don't care
你腳痛?我真的不在乎。
足が痛くても私は気にしない
발이 아프든 말든 난 상관없어
I say (Get up )
我說(起來)
私は言う(起きろ)
나는 (일어나)라고 말한다
I wanna see I wanna see you move
我想看,我想看你動起來
君が動くのが見たい
네가 움직이는 모습을 보고 싶어.
And get on a little groove
然後慢慢進入狀態
そして少し調子に乗って
자, 이제 리듬을 타 볼까요?
I said (Get up )
我說(起來)
私は言った(起きろ)
나는 (일어나)라고 말했다.
I'm getting money man I really don't care
我正在賺錢,我真的不在乎
俺は金もらってるけど気にしない
난 돈 벌고 있으니까 정말 상관없어.
Now lemme see you put your hands in the air I say (Get Up )
現在讓我看到你們把手舉起來,我說(起來)
さあ、手を上げてみろよ(立ち上がれ)
자, 손을 위로 들어봐. (일어나)
You look good I want to get to know you better
你看起來很棒,我想更了解你。
君は素敵だね。もっと君のことを知りたいよ
멋져 보이시네요. 당신을 더 잘 알고 싶어요.
You look good in them jeans and them red stilletos
你穿這條牛仔褲和那雙紅色細高跟鞋真好看。
ジーンズと赤いスティレットヒールが似合っているね
청바지와 빨간색 스틸레토 힐이 정말 잘 어울리네요.
You got a Bentley Coup booty baby I wanna drive
寶貝,你開著賓利轎跑,我想去兜風。
ベントレー・クーペのお尻持ってるよ、俺も運転したいよ
벤틀리 쿠페를 몰고 다니네, 드라이브하고 싶어
See I tell you what your mileage is just when I'm inside
你看,我只有進去之後才會告訴你你的里程數是多少。
私が中にいるときだけ、あなたの走行距離がわかるわ
봐, 내가 안에 있을 때 네 주행 거리가 얼마인지 알려줄게.
I wanna take you for a spin you know round and round
我想帶你兜風,你知道,繞著圈轉。
君をぐるぐる回してみたいんだ
널 태우고 빙글빙글 돌아보고 싶어
Switch gears until your love come down
換個方式,直到你的愛降臨。
愛が降りてくるまでギアを切り替えて
사랑이 식어갈 때까지 방향을 바꿔보세요
I take you to the point of no return
我將帶你到無法挽回的地步
私はあなたを後戻りできない地点に連れて行きます
나는 당신을 돌이킬 수 없는 지점까지 데려갑니다
If you listen you learn
用心聆聽,你就能學到東西。
聞けば学べる
경청하면 배울 수 있다
Just how a n****r earn
一個黑鬼是如何賺錢的
黒人がどうやって稼ぐのか
흑인이 돈을 버는 방법
I got money to burn
我有大把的錢可以揮霍
お金は燃やせる
돈이 남아돌아요
While The Game ban bitched
雖然遊戲禁令抱怨
ゲームの禁止が文句を言う間
게임 밴이 불평하는 동안
She dropped the bomb on me
她對我拋出了重磅炸彈。
彼女は私に爆弾を投下した
그녀가 내게 폭탄 발언을 했다
She suck it down and up and down gracefully
她優雅地上下吮吸著。
彼女はそれを優雅に吸い上げ、
그녀는 그것을 우아하게 위아래로 빨아들였다.
Rick change with the station she'll brick house
里克隨著車站的變化而改變,她會砌磚房
リックは駅で彼女が家をレンガにする
릭은 역을 바꾸고 그녀는 벽돌집을 지을 것이다
And Biggie used to draw on the ceiling
Biggie以前常在天花板上畫畫。
ビギーは天井に絵を描いていた
그리고 비기는 천장에 그림을 그리곤 했어요.
What that b**ch about
那婊子在說什麼
そのビッチは何なの
저 년은 대체 뭐야?
I found out she like hard I like it huh
我發現她喜歡刺激的,我也喜歡啊。
彼女は激しいのが好きなんだって分かったよ
그녀가 강렬한 걸 좋아한다는 걸 알게 됐어. 나도 좋아.
Back it up and get you some
備份並取得一些
バックアップして入手しましょう
백업하고 좀 받으세요
I know how to get you sprung
我知道怎麼讓你脫身。
君をどうやって刺激するか知っている
나는 네가 흥분하게 만드는 방법을 알고 있어
Tune you up
調好你的
チューンアップ
당신을 조율해 주세요
Pierce your tongue
舌頭穿孔
舌にピアス
혀를 뚫으세요
Under the hood it's so good
它的內部構造非常出色。
ボンネットの下はとても良い
겉모습은 별로지만 속은 정말 훌륭해요
She said so good god damn I'm so good
她說,太好了,我真是太棒了
彼女は「すごくいいよ、最高だよ」って言った
그녀는 "맙소사, 난 정말 잘해"라고 말했다.
Ni**a what up
兄弟,你好嗎?
ニ**ア、どうした?
니**아, 잘 지내?
I have the savior-faire
我有救世主集市
私は救世主のフェアを持っている
나는 구원자 기질을 갖고 있다
I'm the reason everybody here I say (Get Up )
我就是大家站起來的原因。
みんながここにいる理由は私だ(立ち上がれ)
여기 있는 모든 사람들이 내가 "일어나!"라고 말하는 이유가 바로 나야.
I make it hot I make it hot in here
我把這裡弄得熱火朝天,我把這裡弄得熱火朝天
私はここを熱くする 私はここを熱くする
내가 이곳을 뜨겁게 만든다고!
Your feet hurting I really don't care
你腳痛?我真的不在乎。
足が痛くても私は気にしない
발이 아프든 말든 난 상관없어
I say (Get up )
我說(起來)
私は言う(起きろ)
나는 (일어나)라고 말한다
I wanna see I wanna see you move
我想看,我想看你動起來
君が動くのが見たい
네가 움직이는 모습을 보고 싶어.
And get on a little groove
然後慢慢進入狀態
そして少し調子に乗って
자, 이제 리듬을 타 볼까요?
I said (Get up )
我說(起來)
私は言った(起きろ)
나는 (일어나)라고 말했다.
I'm getting money man I really don't care
我正在賺錢,我真的不在乎
俺は金もらってるけど気にしない
난 돈 벌고 있으니까 정말 상관없어.
Now lemme see you put your hands in the air I say (Get Up )
現在讓我看到你們把手舉起來,我說(起來)
さあ、手を上げてみろよ(立ち上がれ)
자, 손을 위로 들어봐. (일어나)
And get into it
然後投入其中
そしてそれに夢中になる
자, 시작해 봅시다
You now rock the building you know that
你現在震撼全場,你知道的。
あなたは今、建物を揺らしています
당신은 이제 건물을 뒤흔들 수 있다는 걸 알고 있잖아요
I said (Get Up )
我說(起來)
私は言った(起きろ)
나는 (일어나)라고 말했다.
And get into it
然後投入其中
そしてそれに夢中になる
자, 시작해 봅시다
Imma show you just how we do it
我來幫你示範一下我們是怎麼做的。
どうやってやるのかお見せします
우리가 어떻게 하는지 보여줄게요
I said (Get Up )
我說(起來)
私は言った(起きろ)
나는 (일어나)라고 말했다.
Aftermath still Shady aftermath
後續影響依然陰暗
余波はまだ続く 陰鬱な余波
그 여파는 여전히 불투명하다
I said (Get Up )
我說(起來)
私は言った(起きろ)
나는 (일어나)라고 말했다.
Aftermath still Shady aftermath
後續影響依然陰暗
余波はまだ続く 陰鬱な余波
그 여파는 여전히 불투명하다
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Get up
●●●
Man I'm gonna do my thing
It's crazy in the club when I'm in there man
Trust me homie I'm not playin'
The dance floor of the chain I say (Get Up )
I came to bring you that California Love
In the middle of New York
Haters all of the above
I'm not playin' I said I'm off the chain
You niggers better follow instructions I say (Get up )
I ball 'till I fall
I stunt 'till I drop
I'm off the showroom floor
Not the used car lot
You buy a bottle
I but the bar
I make any other week feel like Mardi Gras
When I get into I get into it
Everybody can't do it the way I do it
I make it rain then the sun comes out
A n****r playin' then the guns come out now
My question is who they goin' to blame
When I' back number one on that billboard again
Sh*t chip now The Game don't change
Since Mike made Triller and Prince made Pur ple Rain
I guess I make they kids want slangin
Then NWA made the West Coast bangin'
Nah It's just music
Man it's just music
Now get your a** on the dance floor and move it
I have the savior-faire
I'm the reason everybody here I say (Get Up )
I make it hot I make it hot in here
Your feet hurting I really don't care
I say (Get up )
I wanna see I wanna see you move
And get on a little groove
I said (Get up )
I'm getting money man I really don't care
Now lemme see you put your hands in the air I say (Get Up )
You look good I want to get to know you better
You look good in them jeans and them red stilletos
You got a Bentley Coup booty baby I wanna drive
See I tell you what your mileage is just when I'm inside
I wanna take you for a spin you know round and round
Switch gears until your love come down
I take you to the point of no return
If you listen you learn
Just how a n****r earn
I got money to burn
While The Game ban bitched
She dropped the bomb on me
She suck it down and up and down gracefully
Rick change with the station she'll brick house
And Biggie used to draw on the ceiling
What that b**ch about
I found out she like hard I like it huh
Back it up and get you some
I know how to get you sprung
Tune you up
Pierce your tongue
Under the hood it's so good
She said so good god damn I'm so good
Ni**a what up
I have the savior-faire
I'm the reason everybody here I say (Get Up )
I make it hot I make it hot in here
Your feet hurting I really don't care
I say (Get up )
I wanna see I wanna see you move
And get on a little groove
I said (Get up )
I'm getting money man I really don't care
Now lemme see you put your hands in the air I say (Get Up )
And get into it
You now rock the building you know that
I said (Get Up )
And get into it
Imma show you just how we do it
I said (Get Up )
Aftermath still Shady aftermath
I said (Get Up )
Aftermath still Shady aftermath
Piggy bank
Piggy Bank
小豬存錢罐
貯金箱
돼지 저금통
Clickity clank clickity clank
咔噠咔噠
カチカチ、カチカチ
딸깍딸깍딸깍
The money goes into my piggy bank
錢都放進我的存錢筒裡了。
お金は貯金箱に入る
그 돈은 내 돼지 저금통에 들어간다.
Clickity clank clickity clank
咔噠咔噠
カチカチ、カチカチ
딸깍딸깍딸깍
The money goes into my piggy bank
錢都放進我的存錢筒裡了。
お金は貯金箱に入る
그 돈은 내 돼지 저금통에 들어간다.
I'll get atcha my knife cuts ya skin
我會用刀割破你的皮膚
俺のナイフでお前の皮膚を切り裂いてやる
내가 널 쳐낼 거야, 내 칼이 네 살
I'll get atcha blow shots at ya man
我會讓你嚐嚐我的厲害,夥計。
お前を殴ってやるよ
내가 너한테 총알 세례를 퍼부어 줄게, 임마
I'll get atcha Tupac don't pretend
我會找你算帳的,圖帕克,別裝了
トゥパックに勝つぞ、偽らないで
내가 널 잡을 거야, 투팍, 아닌 척하지 마
I'll get atcha I'll put that to an end
我一定會找到你,我會結束這一切。
俺はお前に勝つ、それを終わらせる
내가 널 잡을 거야, 그걸 끝내버릴 거야
That sh*t is old don't be screamin' get at me dawg
那玩意兒都過時了,別喊「來啊,兄弟」。
それは古いんだ、叫ぶんじゃない、俺に近づいてこい
그거 옛날 거잖아, 덤벼봐! 라고 소리 지르지 마!
Have you runnin' for ya life when I match ya boy
當我跟你小子打成平手時,你是不是嚇得魂飛魄散?
俺がお前とマッチしたらお前は命がけで逃げるつもりか?
내가 너랑 붙으면 넌 목숨 걸고 도망치게 될 거야
I get to wavin' that semi like its legal
我揮舞著那把半自動手槍,就像它是合法的一樣。
合法的にセミトレーラーを振れるんだ
난 마치 합법적인 것처럼 트럭을 마구 휘두를 수 있어.
A lil nigga hurt his arm lettin' off that eagle
小傢伙放飛那隻鷹時傷了手臂。
小さなニガが鷲を放って腕を痛めた
꼬맹이가 독수리 총 쏘다가 팔 다쳤어
You know me black on black bentley big ol' black nine
你知道我開著黑色賓利,配上我的黑色9毫米手槍。
君は僕を知っているだろう、黒のベントレー、ビッグオールドブラックナイン
알잖아, 검은색 벤틀리, 커다란 검은색 9mm 권총
I'll clap your monkey ass get black on black crime
我要打爆你這隻猴子屁股,搞黑人之間的犯罪。
黒人犯罪者どもを叩いてやる
네 원숭이 엉덩이를 후려쳐 줄게, 흑인끼리 범죄를 저지르게 될 거야
Big ol' chrome rims gleem you know why I shine
碩大的鍍鉻輪圈閃閃發光,你知道我為什麼如此耀眼嗎?
大きなクロームのホイールが光る、私がなぜ輝くか知ってる?
커다란 크롬 휠이 반짝반짝 빛나네, 내가 빛나는 이유를 알잖아
C'mon man you know how I shine
拜託,你知道我有多耀眼
おいおい、俺がどれだけ輝いてるか知ってるだろ
이봐, 너도 내가 얼마나 빛나는지 알잖아
I'm in the hood in the drop Teflon vinyl top
我開著敞篷特氟龍乙烯基車,在街區裡兜風。
私はドロップテフロンビニールトップのフードの中にいる
나는 오픈카에 테플론 비닐 탑을 얹고 동네에 있어
Got a hundred guns a hundred clips why I don't hear no shots
我有一百把槍,一百個彈匣,為什麼聽不到一聲槍響?
銃が100丁、クリップが100個あるのに、なぜ銃声が聞こえないのか
총이 백 자루나 있고 탄창도 백 개나 있는데 왜 총소리가 안 들리지?
That fat ni**a thought Lean Back was "In Da Club"
那個胖子以為 Lean Back 是“In Da Club”
あのデブ野郎はリーンバックが「イン・ダ・クラブ」だと思ってた
저 뚱뚱한 놈은 Lean Back이 "In Da Club"인 줄 알았나 봐
My shit sold 11 mill his sh*t was a dud
我的唱片賣了1100萬張,他的唱片卻賣得一塌糊塗。
俺の作品は1100万売れたが、彼の作品は駄作だった
내 앨범은 1100만 장이나 팔렸는데 걔 앨범은 망했어
Jada don't fuck with me if you wanna eat
賈達,如果你想吃東西,就別惹我。
ジェイダ、食べたいなら俺と喧嘩するなよ
제이다, 밥 먹고 싶으면 나한테 까불지 마
Cause I'll do your lil ass like Jay did Mobb Deep
因為我會像Jay對付Mobb Deep那樣狠狠教訓你這小屁股。
ジェイがモブ・ディープにしたように、お前の小さな尻をやっちゃうから
내가 제이가 몹 딥한테 했던 것처럼 네 엉덩이를 후려칠 테니까
Yeah homie in New York niggas like your vocals
是啊,紐約的兄弟都喜歡你的嗓音。
そうだ、ニューヨークの仲間は君の歌声が好きなんだ
그래 친구, 뉴욕 사람들은 네 목소리를 좋아해.
But that s only in New York dawg your ass is local
但那隻適用於紐約,老兄,你這本地人。
でもそれはニューヨークだけだよ、お前のお尻は地元だ
하지만 그건 뉴욕에서만 그런 거야, 이 자식아. 넌 그냥 동네 사람일 뿐이야.
Clickity clank clickity clank
咔噠咔噠
カチカチ、カチカチ
딸깍딸깍딸깍
The money goes into my piggy bank
錢都放進我的存錢筒裡了。
お金は貯金箱に入る
그 돈은 내 돼지 저금통에 들어간다.
Clickity clank clickity clank
咔噠咔噠
カチカチ、カチカチ
딸깍딸깍딸깍
The money goes into my piggy bank
錢都放進我的存錢筒裡了。
お金は貯金箱に入る
그 돈은 내 돼지 저금통에 들어간다.
Yeah yeah get more money more money
是啊是啊,賺更多錢,賺更多錢
うんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 돈을 더 벌어, 더 많이 벌어
Yeah yeah yeah get more money more money
對對對,賺更多錢,賺更多錢
うんうんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 그래 돈을 더 벌어 더 많은 돈을
Yeah yeah yeah get more money more money
對對對,賺更多錢,賺更多錢
うんうんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 그래 돈을 더 벌어 더 많은 돈을
Yeah yeah yeah get more money more money Yeah
對對對,賺更多錢,賺更多錢,耶!
うんうんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 그래 돈을 더 벌어 더 많은 돈을 벌어
Banks sh*t sells Buck shit sells Game shit sells
銀行的東西賣得好,巴克的東西賣得好,遊戲的東西也賣得好。
銀行のたわごとが売れる バックのたわごとが売れる ゲームたわごとが売れる
은행 관련 상품은 잘 팔리고, 돈 관련 상품도 잘 팔리고, 게임 관련 상품도 잘 팔린다
I'm rich as hell Shyne poppin' off his mouth from a cell
我富得流油,Shyne 還在牢裡胡說八道呢。
俺はめちゃくちゃ金持ちだ 独房からシャインが口をポカンと開けてる
난 엄청 부자야, 샤인은 감옥에서 입을 함부로 놀리고 있네
He don't want it with me he in PC
他不想跟我一起,他在電腦裡。
彼は私と一緒にそれを望んでいない
그는 PC에 있어서 나와 함께 있는 걸 원하지 않아.
I can have a nigga run up on him with a shank
我可以派個黑鬼拿著刀子衝向他
黒人がシャンクで彼に襲い掛かることもできる
나는 누군가 칼을 들고 그에게 달려들게 할 수 있다
For just a few pennies out my piggy bank
我從我的存錢筒裡掏出幾個便士。
貯金箱からほんの数ペニーを取り出すだけで
내 돼지 저금통에서 단 몇 푼만 꺼내면 돼
Yayo bring the condoms I'm in room 203
Yayo,把保險套拿來,我在203號房。
やあ、コンドームを持ってきて。203号室にいるよ。
야요, 콘돔 가져와. 나 203호에 있어.
Freak bitch look like Kim before the surgeory
這怪胎婊子長得像金卡戴珊整容前的樣子
手術前のキムに似てる変態ビッチ
저 괴짜년은 수술 전 킴처럼 생겼네
Its an emergency a Michael Jackson see
這是緊急情況,麥可傑克森看到了
マイケル・ジャクソンが見た緊急事態
이건 비상사태야, 마이클 잭슨을 봐.
Looked at a picture and said she looks like me
看了一張照片,我說她長得像我。
写真を見て私に似ていると言った
사진을 보고는 "나랑 닮았네"라고 말했다.
Kelis said her milkshake brings all the boys to the yard
凱莉絲說她的奶昔能把所有男孩都吸引到院子裡。
ケリスはミルクシェイクが男の子たちを庭に呼び寄せると言った
켈리스는 자기 밀크셰이크가 남자들을 모두 끌어모은다고 말했다.
Then Nas went and tattooed the bitch on his arm
然後納斯就把那婊子的頭像紋在了他的手臂上。
そしてナズは腕にビッチのタトゥーを入れた
그러자 나스는 그 빌어먹을 년을 자기 팔에 문신으로 새겼다.
I mean that way out in Cali niggas know you cuz
我的意思是,在加州那邊,黑人兄弟都知道你,因為
つまり、カリフォルニアの黒人たちは君を知っている
내 말은 캘리포니아 외곽 지역 사람들은 너를 안다는 거야.
First thing they say about you is you a sucker for love
他們對你的第一印象就是你是個戀愛腦
みんながあなたについて最初に言うことは、あなたは恋に弱いということ
사람들이 당신에 대해 제일 먼저 하는 말은 당신이 사랑에 쉽게 빠지는 사람이라는 거예요.
This is chess not checkers these are warning shots
這是西洋棋,不是跳棋,這是警告。
これはチェスだ、チェッカーじゃない、これは警告射撃だ
이건 체스지 체커가 아니야. 경고 사격이야.
After your next move I'll give you what I got (Yeah )
你下一步行動之後,我會把我有的東西給你(耶)
君が次に動いたら、僕が持っているものをあげるよ (うん)
네가 다음 행동을 하면 내가 가진 걸 다 줄게 (그래)
Clickity clank clickity clank
咔噠咔噠
カチカチ、カチカチ
딸깍딸깍딸깍
The money goes into my piggy bank
錢都放進我的存錢筒裡了。
お金は貯金箱に入る
그 돈은 내 돼지 저금통에 들어간다.
Clickity clank clickity clank
咔噠咔噠
カチカチ、カチカチ
딸깍딸깍딸깍
The money goes into my piggy bank
錢都放進我的存錢筒裡了。
お金は貯金箱に入る
그 돈은 내 돼지 저금통에 들어간다.
Yeah yeah get more money more money
是啊是啊,賺更多錢,賺更多錢
うんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 돈을 더 벌어, 더 많이 벌어
Yeah yeah yeah get more money more money
對對對,賺更多錢,賺更多錢
うんうんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 그래 돈을 더 벌어 더 많은 돈을
Yeah yeah yeah get more money more money
對對對,賺更多錢,賺更多錢
うんうんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 그래 돈을 더 벌어 더 많은 돈을
Yeah yeah yeah get more money more money
對對對,賺更多錢,賺更多錢
うんうんうん、もっとお金、もっとお金
그래 그래 그래 돈을 더 벌어 더 많은 돈을
Yeah
是的
うん
응
I'll get atcha I'll punch out your grill
我等著瞧,我揍扁你的牙套
お前を捕まえるぞ グリルを殴ってやる
내가 널 잡을 거야, 네 얼굴을 박살내 버릴 거야
I'll get atcha let off that blue steal
我會讓你擺脫那根藍鋼。
お前の青い盗みを許してやる
내가 너를 잡을게, 그 파란색 도둑을 풀어줘
I'll get atcha nigga I'm for real
我一定會找你算帳的,兄弟,我說真的。
俺は本物だ、ニガーにアタックしてやる
내가 널 잡을 거야, 진짜야
I'll get atcha you'll get your ass killed
我會讓你付出代價,你會死的。
やっちゃってやるよ、お前のケツは殺されるぞ
널 가만두지 않을 거야, 넌 죽게 될 거야
Yeah
是的
うん
응
Yeah
是的
うん
응
Hahahaha
哈哈哈哈
ハハハハ
하하하하
Ya'll niggas gotta do somethin' now man
你們這些傢伙現在必須做點什麼了。
お前ら黒人は今すぐ何かをしなきゃいけないんだ
너희들 이제 뭐라도 해야 해
All that shoot 'em up shit ya'll be talkin'
你們說的那些槍戰戲碼
お前らが言ってる撃ちまくりのクソ話
너희들이 떠드는 그 총격전 같은 소리들 말이야.
You gotta do somethin' baby
寶貝,你得做點什麼了。
何かしなきゃね、ベイビー
넌 뭔가 해야 해, 자기야
I mean I mean c'mon man everybody's listenin'
我的意思是,拜託,大家都在聽。
つまり、つまり、みんな聞いてるんだよ
아니, 아니, 제발, 모두가 듣고 있잖아.
Nigga everybody's listenin'
兄弟,大家都在聽。
ニガー、みんな聞いてるよ
야, 모두가 듣고 있어.
Hahahaha
哈哈哈哈
ハハハハ
하하하하
I know you ain't gon' just let 50 do you like that
我知道你不會就這麼讓50 Cent 對你做那種事。
50歳にそんな風にさせるわけないってわかってる
난 네가 50센트한테 그렇게 당하게 놔두지 않을 거라는 걸 알아.
I mean damn rep your hood nigga
我的意思是,兄弟,要代表你的街區!
つまり、自分のフッドニガーを代表しろってことだ
야, 네 동네 제대로 자랑해 봐, 임마!
Nigga you hard right
黑鬼,你這話沒錯
ニガー、お前は正しい
이봐, 너 진짜 짱이네
Pop off
彈出
ポップオフ
팝 오프
Yayo get mobs niggas on the phone
Yayo 讓黑幫分子們打電話
やあ、電話で黒人の暴徒たちを呼べ
야요가 갱단 놈들을 전화로 끌어모아
And tell the niggas I said grip up
告訴那些傢伙,我說要抓緊了。
そして奴らに私が言ったことを伝えろ
그리고 그 녀석들한테 내가 꽉 잡으라고 했다고 전해줘
Niggas got a green light on these monkies
黑鬼們對這些猴子開了綠燈
ニガーはこれらの猿にゴーサインを出した
저 녀석들은 원숭이들을 향해 초록불을 받았어
Hahahaha
哈哈哈哈
ハハハハ
하하하하
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Piggy bank
●●●
Piggy Bank
Clickity clank clickity clank
The money goes into my piggy bank
Clickity clank clickity clank
The money goes into my piggy bank
I'll get atcha my knife cuts ya skin
I'll get atcha blow shots at ya man
I'll get atcha Tupac don't pretend
I'll get atcha I'll put that to an end
That sh*t is old don't be screamin' get at me dawg
Have you runnin' for ya life when I match ya boy
I get to wavin' that semi like its legal
A lil nigga hurt his arm lettin' off that eagle
You know me black on black bentley big ol' black nine
I'll clap your monkey ass get black on black crime
Big ol' chrome rims gleem you know why I shine
C'mon man you know how I shine
I'm in the hood in the drop Teflon vinyl top
Got a hundred guns a hundred clips why I don't hear no shots
That fat ni**a thought Lean Back was "In Da Club"
My shit sold 11 mill his sh*t was a dud
Jada don't fuck with me if you wanna eat
Cause I'll do your lil ass like Jay did Mobb Deep
Yeah homie in New York niggas like your vocals
But that s only in New York dawg your ass is local
Clickity clank clickity clank
The money goes into my piggy bank
Clickity clank clickity clank
The money goes into my piggy bank
Yeah yeah get more money more money
Yeah yeah yeah get more money more money
Yeah yeah yeah get more money more money
Yeah yeah yeah get more money more money Yeah
Banks sh*t sells Buck shit sells Game shit sells
I'm rich as hell Shyne poppin' off his mouth from a cell
He don't want it with me he in PC
I can have a nigga run up on him with a shank
For just a few pennies out my piggy bank
Yayo bring the condoms I'm in room 203
Freak bitch look like Kim before the surgeory
Its an emergency a Michael Jackson see
Looked at a picture and said she looks like me
Kelis said her milkshake brings all the boys to the yard
Then Nas went and tattooed the bitch on his arm
I mean that way out in Cali niggas know you cuz
First thing they say about you is you a sucker for love
This is chess not checkers these are warning shots
After your next move I'll give you what I got (Yeah )
Clickity clank clickity clank
The money goes into my piggy bank
Clickity clank clickity clank
The money goes into my piggy bank
Yeah yeah get more money more money
Yeah yeah yeah get more money more money
Yeah yeah yeah get more money more money
Yeah yeah yeah get more money more money
Yeah
I'll get atcha I'll punch out your grill
I'll get atcha let off that blue steal
I'll get atcha nigga I'm for real
I'll get atcha you'll get your ass killed
Yeah
Yeah
Hahahaha
Ya'll niggas gotta do somethin' now man
All that shoot 'em up shit ya'll be talkin'
You gotta do somethin' baby
I mean I mean c'mon man everybody's listenin'
Nigga everybody's listenin'
Hahahaha
I know you ain't gon' just let 50 do you like that
I mean damn rep your hood nigga
Nigga you hard right
Pop off
Yayo get mobs niggas on the phone
And tell the niggas I said grip up
Niggas got a green light on these monkies
Hahahaha
Best friend
Yeah! It's my tape man, listen to my tape
沒錯!這是我的錄音帶,聽聽我的錄音帶。
そうだ!これは私のテープだ、私のテープを聞いてくれ
그래! 이건 내 테이프야, 들어봐.
Woo!
哇!
うわー!
우와!
If I was your best friend, I want you 'round all the time (I want you 'round me all the time)
如果我是你最好的朋友,我希望你一直陪在我身邊(我希望你一直陪在我身邊)
もし私があなたの親友だったら、いつもあなたがそばにいてほしい(いつもあなたがそばにいてほしい)
내가 네 가장 친한 친구라면, 네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야 (네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine (Girl promise you'll be mine)
如果你答應只做我的好朋友,我可以當你的好朋友嗎? (女孩,答應我,只做我的好朋友)
君が僕のものになると約束してくれるなら、僕は君の親友になってもいいかな?(女の子、僕のものになると約束するよ)
내가 네 가장 친한 친구가 되어줄 수 있을까? 네가 내 가장 친한 친구가 되어준다면 말이야. (소녀야, 내 가장 친한 친구가 되어주겠다고 약속해 줘)
Please say he's just a friend (Uh huh) now girl let's not pretend (Come on)
求你告訴他他只是個朋友(嗯哼),姑娘,別裝了(拜託)
彼はただの友達だって言ってよ(うん)さあ、ごまかすのはやめよう(さあ)
제발 그는 그냥 친구라고 말해줘 (응) 이제 더 이상 아닌 척하지 말자 (어서)
Either he is or he ain't your man (Ha Ha!) please say he's just a friend
他要嘛是你的男人,要嘛就不是(哈哈!),求求你告訴我他只是個朋友。
彼はあなたの男かそうでないかのどちらかです(ハハ!)彼はただの友達だと言ってください
그는 당신의 남자이거나 아니거나 둘 중 하나야 (하하!) 제발 그냥 친구라고 말해줘
If I was your best friend, I want you 'round all the time (I want you 'round me all the time)
如果我是你最好的朋友,我希望你一直陪在我身邊(我希望你一直陪在我身邊)
もし私があなたの親友だったら、いつもあなたがそばにいてほしい(いつもあなたがそばにいてほしい)
내가 네 가장 친한 친구라면, 네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야 (네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine (Girl promise you'll be mine)
如果你答應只做我的好朋友,我可以當你的好朋友嗎? (女孩,答應我,只做我的好朋友)
君が僕のものになると約束してくれるなら、僕は君の親友になってもいいかな?(女の子、僕のものになると約束するよ)
내가 네 가장 친한 친구가 되어줄 수 있을까? 네가 내 가장 친한 친구가 되어준다면 말이야. (소녀야, 내 가장 친한 친구가 되어주겠다고 약속해 줘)
Please say he's just a friend (Uh huh) now girl let's not pretend (Come on)
求你告訴他他只是個朋友(嗯哼),姑娘,別裝了(拜託)
彼はただの友達だって言ってよ(うん)さあ、ごまかすのはやめよう(さあ)
제발 그는 그냥 친구라고 말해줘 (응) 이제 더 이상 아닌 척하지 말자 (어서)
Either he is or he ain't your man (Ha Ha!) please say he's just a friend
他要嘛是你的男人,要嘛就不是(哈哈!),求求你告訴我他只是個朋友。
彼はあなたの男かそうでないかのどちらかです(ハハ!)彼はただの友達だと言ってください
그는 당신의 남자이거나 아니거나 둘 중 하나야 (하하!) 제발 그냥 친구라고 말해줘
If I was your best friend
如果我是你最好的朋友
もし私があなたの親友だったら
내가 너의 가장 친한 친구였다면
First we get the talkin, then we get the touchin
先是交談,然後是接觸。
まずは話し合い、それから触れ合う
먼저 대화를 나누고, 그 다음엔 스킨십을 해요.
If we get pass the phone games we'll be fuckin
如果我們能撐過這些手機遊戲,我們就他媽的完蛋了。
携帯ゲームを乗り越えたら、
우리가 전화 게임만 넘어서면 우린 제대로 놀 수 있을 거야
I kiss like the french therefore my tongue in your ear
我像法國人一樣接吻,所以我的舌頭會伸進你的耳朵裡。
私はフランス人のようにキスをするから、あなたの耳に舌を入れる
나는 프랑스식으로 키스해, 그래서 내 혀가 네 귀에 들어가.
Do it like the dogs do it girl and pull on your hair
像狗狗那樣,姑娘,拉扯你的頭髮
犬みたいに髪を引っ張って
개들이 하는 것처럼 머리카락을 잡아당겨 봐, 얘야.
For me a different scenery just mean a different position
對我而言,不同的風景僅僅意味著不同的位置。
私にとって、違う景色は違う立場を意味する
저에게 다른 풍경이란 단지 다른 위치를 의미할 뿐입니다.
In the tub or on the sink I improvise now listen
現在,無論是在浴缸裡還是在水槽邊,我都會即興發揮,聽著。
浴槽やシンクで即興で演奏するよ
욕조 안에서든 싱크대 위에서든 나는 즉흥적으로 연주해. 들어봐.
In the chopper or on the jet join the mile high club
無論是在直升機上還是噴射機上,加入高空俱樂部吧!
ヘリコプターやジェット機でマイルハイクラブに参加しましょう
헬리콥터나 제트기에서 마일 하이 클럽에 가입하세요
I'm no fool I know money can't buy me love
我並不傻,我知道金錢買不到愛情。
私はバカじゃない、お金で愛は買えないことは分かってる
난 바보가 아니야, 돈으로 사랑을 살 수 없다는 걸 알아.
But I'm a different type of nigga that make sure that you know
但我跟其他人不一樣,我會讓你知道的。
でも俺は違うタイプの奴だから
하지만 난 네가 확실히 알도록 해주는 다른 유형의 놈이야
Instead of a rose, there's a hundred dozen of those
不是玫瑰,而是一百打那種東西。
バラの代わりに、あれが100本ある
장미 한 송이 대신, 저런 게 100다스나 있어요.
See I see somethin special when I look in your eyes
當我看著你的眼睛時,我看到了特別的東西。
ほら、君の目を見ると何か特別なものが見える
네 눈을 들여다보면 뭔가 특별한 게 보여.
With your legs way back I see this pussy is mine
你雙腿向後張開,我看這小穴是我的了。
足を後ろに引くとこのマンコは俺のものだ
다리를 뒤로 쭉 뻗은 걸 보니 이 보지는 내 거야.
If you ain't sure when I'm talkin I don't tell you no lies
如果你不確定我什麼時候在說話,我不會騙你。
僕が何を言っているのか分からないなら、嘘はつかないよ
내가 무슨 말을 하는지 잘 모르겠다면, 난 너에게 거짓말을 하지 않아.
But there's things that you say that have me wonderin why
但你說的有些話讓我很疑惑,為什麼呢?
でも、あなたが言うことで、なぜだろうと思うことがあります
하지만 당신이 하는 말 중에는 제가 왜 그런지 궁금하게 만드는 것들이 있어요.
When I don't say what I'm thinkin it don't mean that I'm shy
我不說出我的想法,並不代表我害羞。
思っていることを言わないのは恥ずかしがり屋だからじゃない
내가 생각하는 바를 말하지 않는다고 해서 수줍어서 그런 건 아니에요.
Got on that shit you picked out for me that's why I'm so fly
我騎上了你給我挑選的那輛車,所以我才這麼酷。
あなたが選んでくれたものを手に入れたから、私はこんなにカッコいいの
네가 골라준 옷 입으니까 내가 이렇게 멋있어 보이는 거야
If I was your best friend, I want you 'round all the time (I want you 'round me all the time)
如果我是你最好的朋友,我希望你一直陪在我身邊(我希望你一直陪在我身邊)
もし私があなたの親友だったら、いつもあなたがそばにいてほしい(いつもあなたがそばにいてほしい)
내가 네 가장 친한 친구라면, 네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야 (네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine (Girl promise you'll be mine)
如果你答應只做我的好朋友,我可以當你的好朋友嗎? (女孩,答應我,只做我的好朋友)
君が僕のものになると約束してくれるなら、僕は君の親友になってもいいかな?(女の子、僕のものになると約束するよ)
내가 네 가장 친한 친구가 되어줄 수 있을까? 네가 내 가장 친한 친구가 되어준다면 말이야. (소녀야, 내 가장 친한 친구가 되어주겠다고 약속해 줘)
Please say he's just a friend (Uh huh) now girl let's not pretend (Come on)
求你告訴他他只是個朋友(嗯哼),姑娘,別裝了(拜託)
彼はただの友達だって言ってよ(うん)さあ、ごまかすのはやめよう(さあ)
제발 그는 그냥 친구라고 말해줘 (응) 이제 더 이상 아닌 척하지 말자 (어서)
Either he is or he ain't your man (Ha Ha!) please say he's just a friend
他要嘛是你的男人,要嘛就不是(哈哈!),求求你告訴我他只是個朋友。
彼はあなたの男かそうでないかのどちらかです(ハハ!)彼はただの友達だと言ってください
그는 당신의 남자이거나 아니거나 둘 중 하나야 (하하!) 제발 그냥 친구라고 말해줘
If I was your best friend, I want you 'round all the time (I want you 'round me all the time)
如果我是你最好的朋友,我希望你一直陪在我身邊(我希望你一直陪在我身邊)
もし私があなたの親友だったら、いつもあなたがそばにいてほしい(いつもあなたがそばにいてほしい)
내가 네 가장 친한 친구라면, 네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야 (네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야)
]Can I be your best friend, if you promise you'll be mine (Girl promise you'll be mine)
我可以當你最好的朋友嗎?如果你答應只做我的好朋友(女孩,答應我,只做我的好朋友)
]君が僕のものになると約束してくれるなら、僕は君の親友になってもいいかな?(女の子、僕のものになると約束するよ)
내가 네 가장 친한 친구가 되어줄 수 있을까? 네가 내 친구가 되어준다면 말이야. (소녀야, 내 친구가 되어주겠다고 약속해 줘.)
Please say he's just a friend (Uh huh) now girl let's not pretend (Come on)
求你告訴他他只是個朋友(嗯哼),姑娘,別裝了(拜託)
彼はただの友達だって言ってよ(うん)さあ、ごまかすのはやめよう(さあ)
제발 그는 그냥 친구라고 말해줘 (응) 이제 더 이상 아닌 척하지 말자 (어서)
Either he is or he ain't your man (Ha Ha!) please say he's just a friend
他要嘛是你的男人,要嘛就不是(哈哈!),求求你告訴我他只是個朋友。
彼はあなたの男かそうでないかのどちらかです(ハハ!)彼はただの友達だと言ってください
그는 당신의 남자이거나 아니거나 둘 중 하나야 (하하!) 제발 그냥 친구라고 말해줘
If I was your best friend
如果我是你最好的朋友
もし私があなたの親友だったら
내가 너의 가장 친한 친구였다면
While you in your bubble bath I'll come wash on your back
你泡澡的時候,我來幫你搓背。
あなたが泡風呂に入っている間に、私があなたの背中を洗ってあげるわ
당신이 거품 목욕을 즐기는 동안 제가 당신의 등을 씻어드릴게요
When you puttin on your lotion I can help you with that
當你塗抹潤膚露時,我可以幫你。
ローションを塗るときは私が手伝います
로션 바를 때 제가 도와드릴 수 있어요
I sit and think of things to say that may make you smile
我坐著,想著該說些什麼才能讓你微笑。
私は座って、あなたを笑顔にできるような言葉を考えています
나는 앉아서 당신을 미소 짓게 할 만한 말을 생각해 봅니다.
Or give you gifts from my heart to reflect my style
或送你一些我真心實意的禮物,以體現我的風格。
あるいは私のスタイルを反映した心からの贈り物をあなたに贈ります
아니면 제 스타일을 반영하여 진심을 담은 선물을 드릴 수도 있겠네요.
Or slang I use when we build may change how you talk
或者,我們一起工作時使用的俚語可能會改變你說話的方式。
あるいは私が建物を建てる時に使うスラングがあなたの話し方を変えるかもしれません
우리가 작업을 할 때 제가 사용하는 속어가 당신의 대화 방식을 바꿀 수도 있습니다.
And if I'm focused while I'm strokin I could change how you walk
如果我撫摸的時候夠專注,我或許能改變你的走路方式。
そして私がストローク中に集中すれば、あなたの歩き方を変えることができるでしょう
내가 집중해서 쓰다듬으면 네 걸음걸이까지 바꿀 수 있을 거야
There's a swagger that you calm but when you come from New York
有一種傲慢,你把它收斂起來,但當你來自紐約…
落ち着いた感じの威勢のよさがあるけど、ニューヨークから来たら
당신은 뉴욕 출신이라 그런지 차분하면서도 자신감 넘치는 태도를 가지고 있네요.
I'm a hustler I just hustle in the things that I bought
我是一個精明的人,我只靠自己努力賺錢買東西。
私はハスラーです。買ったものを売るだけです
나는 사업가야. 내가 산 것들을 가지고 열심히 일할 뿐이지.
Separate me from the rest, I feel like I'm the best
把我從其他人區分開來,我覺得自己是最棒的。
他の人と区別して、私は自分が最高だと感じている
나를 다른 사람들과 분리시켜 봐, 난 내가 최고라고 생각해
If there's a price to pay for feelin you I pay that twice
如果愛上你是要付出代價的,我願付出雙倍的代價。
君を感じるために代償を払うなら、私はそれを二度払う
널 느끼는 데 대가가 있다면, 난 두 배로 지불할 거야.
I'm as ghetto as it gets girl you know that's right
我簡直就是個徹頭徹尾的貧民窟女孩,你知道的,沒錯。
私はゲットーの極みよ、それが正しいってわかってるでしょ
난 완전 슬럼가 출신이야, 너도 알잖아.
I ain't got nothin to hide baby I tell you my secrets
寶貝,我沒什麼好隱瞞的,我會把我的秘密都告訴你。
何も隠すことはないよ、ベイビー、秘密を教えてあげる
난 숨길 게 아무것도 없어, 자기야. 내 비밀을 다 말해줄게.
Fore you end up bein 'round long enough to peep shit
在你待得夠久,能夠窺探到某些東西之前
君がそこに長く留まって、何かを見てしまう前に
네가 그 상황을 엿볼 만큼 오래 머물기 전에
I get closer to you, I mean closer than close
我離你越來越近,我的意思是,比親密還要近。
私はあなたに近づきます、近づくよりももっと近づきます
나는 너에게 더 가까워져, 아주 가까워져.
I get into you, after I take off my clothes
脫掉衣服後,我就能進入你的身體。
服を脱いだら君に夢中になる
옷을 벗고 나면 너에게 빠져들 거야
Girl I been into you, mentally long before
女孩,我早就喜歡上你了,很久以前就喜歡上了。
君に恋してたよ、ずっと前から
소녀야, 난 오래전부터 마음속으로 너에게 마음이 있었어.
If I was your best friend, I want you 'round all the time (I want you 'round me all the time)
如果我是你最好的朋友,我希望你一直陪在我身邊(我希望你一直陪在我身邊)
もし私があなたの親友だったら、いつもあなたがそばにいてほしい(いつもあなたがそばにいてほしい)
내가 네 가장 친한 친구라면, 네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야 (네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine (Girl promise you'll be mine)
如果你答應只做我的好朋友,我可以當你的好朋友嗎? (女孩,答應我,只做我的好朋友)
君が僕のものになると約束してくれるなら、僕は君の親友になってもいいかな?(女の子、僕のものになると約束するよ)
내가 네 가장 친한 친구가 되어줄 수 있을까? 네가 내 가장 친한 친구가 되어준다면 말이야. (소녀야, 내 가장 친한 친구가 되어주겠다고 약속해 줘)
Please say he's just a friend (Uh huh) now girl let's not pretend (Come on)
求你告訴他他只是個朋友(嗯哼),姑娘,別裝了(拜託)
彼はただの友達だって言ってよ(うん)さあ、ごまかすのはやめよう(さあ)
제발 그는 그냥 친구라고 말해줘 (응) 이제 더 이상 아닌 척하지 말자 (어서)
Either he is or he ain't your man (Ha Ha!) please say he's just a friend
他要嘛是你的男人,要嘛就不是(哈哈!),求求你告訴我他只是個朋友。
彼はあなたの男かそうでないかのどちらかです(ハハ!)彼はただの友達だと言ってください
그는 당신의 남자이거나 아니거나 둘 중 하나야 (하하!) 제발 그냥 친구라고 말해줘
If I was your best friend, I want you 'round all the time (I want you 'round me all the time)
如果我是你最好的朋友,我希望你一直陪在我身邊(我希望你一直陪在我身邊)
もし私があなたの親友だったら、いつもあなたがそばにいてほしい(いつもあなたがそばにいてほしい)
내가 네 가장 친한 친구라면, 네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야 (네가 항상 내 곁에 있길 바랄 거야)
Can I be your best friend, if you promise you'll be mine (Girl promise you'll be mine)
如果你答應只做我的好朋友,我可以當你的好朋友嗎? (女孩,答應我,只做我的好朋友)
君が僕のものになると約束してくれるなら、僕は君の親友になってもいいかな?(女の子、僕のものになると約束するよ)
내가 네 가장 친한 친구가 되어줄 수 있을까? 네가 내 가장 친한 친구가 되어준다면 말이야. (소녀야, 내 가장 친한 친구가 되어주겠다고 약속해 줘)
Please say he's just a friend (Uh huh) now girl let's not pretend (Come on)
求你告訴他他只是個朋友(嗯哼),姑娘,別裝了(拜託)
彼はただの友達だって言ってよ(うん)さあ、ごまかすのはやめよう(さあ)
제발 그는 그냥 친구라고 말해줘 (응) 이제 더 이상 아닌 척하지 말자 (어서)
Either he is or he ain't your man (Ha Ha!) please say he's just a friend
他要嘛是你的男人,要嘛就不是(哈哈!),求求你告訴我他只是個朋友。
彼はあなたの男かそうでないかのどちらかです(ハハ!)彼はただの友達だと言ってください
그는 당신의 남자이거나 아니거나 둘 중 하나야 (하하!) 제발 그냥 친구라고 말해줘
If I was your best friend
如果我是你最好的朋友
もし私があなたの親友だったら
내가 너의 가장 친한 친구였다면
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Best friend
Many men
Man we gotta go get something to eat man
夥計,我們得去吃點東西了。
何か食べに行かなきゃ
야, 우리 뭐 좀 먹으러 가야겠다.
I'm hungry as a motherf**ker
我餓得要死
めちゃくちゃお腹空いてる
나 존나 배고파
Ay yo man damn what's taking homie so long son
哎喲兄弟,怎麼這麼久啊,小子?
おいおい、何でそんなに時間がかかってるんだよ息子
야, 이봐, 왜 이렇게 오래 걸려?
Lloyd Banks
勞埃德·班克斯
ロイド・バンクス
로이드 뱅크스
50 calm down here he come
50 冷靜點,他來了
50 落ち着いて、彼が来た
50 진정해, 그가 온다
Ahh ohh what the f**k
啊哦,這他媽什麼鬼?
ああああ、何だこれ
아, 맙소사, 이게 뭐야!
Ahh son pull up pull up
啊兒子,拉起來,拉起來
ああ、息子よ、引き上げろ、引き上げろ
아, 아들아, 차를 세워봐.
Many men wish death upon me
許多人都想殺了我。
多くの男が私の死を望んでいる
많은 사람들이 내 죽음을 바란다
Blood in my eye dawg and I can't see
兄弟,我眼睛裡進血了,什麼都看不見了。
目から血が出て何も見えない
눈에 피가 들어가서 앞이 안 보여.
I'm trying to be what I'm destined to be
我正在努力成為我命中註定要成為的人。
私は運命づけられたものになろうとしている
나는 내 운명이 될 모습이 되려고 노력하고 있어
And niggas trying to take my life away
那些傢伙想奪走我的生命
そして奴らは俺の命を奪おうとしている
그리고 놈들이 내 목숨을 앗아가려고 하고 있어
I put a hole in a ni**a for f**king with me
我捅了那傢伙一刀,他敢惹我。
俺をからかった奴に穴を開けてやる
나한테 까불던 놈한테 구멍을 뚫어버렸어.
My back on the wall now you gon' see
現在我已背水一戰,你等著瞧吧。
壁に背を向けた俺を、お前も見るだろう
이제 난 벽에 등을 기대고 서게 될 거야, 두고 봐
Better watch how you talk when you talk about me
你最好注意一下你談論我時的措辭。
私のことを話すときは話し方に気をつけた方がいい
나에 대해 말할 때는 말조심하는 게 좋을 거야
'Cause I'll come and take your life away
因為我會來奪走你的生命
だって私が来てあなたの命を奪ってあげるから
내가 와서 네 목숨을 앗아갈 테니까
Many men many many many many men
許多男人,許多許多許多男人
多くの男性、多くの多くの多くの多くの男性
많은 남자들, 정말 정말 정말 많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Lord I don't cry no more
主啊,我不再哭泣了
主よ、私はもう泣きません
주님, 저는 더 이상 울지 않습니다.
Don't look to the sky no more
不要再抬頭看天空了
もう空を見上げないで
더 이상 하늘을 쳐다보지 마세요
Have mercy on me
請憐憫我
慈悲を
저를 자비로 대해주세요
Now these p**sy niggas putting money on my head
現在這些慫貨居然懸賞要我的命
今、このクソ野郎どもが俺の頭に金を賭けてる
이제 이 겁쟁이 새끼들이 내 머리에 현상금을 걸고 있어
Go on and get your refund motherf**ker I ain't dead
去拿你的退款吧,混蛋,我還沒死。
返金してもらいなよクソ野郎。俺は死んでないんだから
어서 환불받으러 가, 이 개자식아. 난 안 죽었어.
I'm the diamond in the dirt that ain't been found
我是埋在泥土裡尚未被發現的鑽石。
私は土の中に埋もれた、まだ見つかっていないダイヤモンド
나는 아직 발견되지 않은 흙 속의 다이아몬드야
I'm the underground king and I ain't been crowned
我是地下之王,但我還沒加冕。
私は地下の王だが戴冠されていない
나는 지하 세계의 왕이지만 아직 왕관을 쓰지는 않았어
When I rhyme something special happen every time
當我押韻時,每次都會發生一些特別的事情。
私が韻を踏むといつも何か特別なことが起こる
내가 운율을 맞춰 읊을 때마다 특별한 일이 벌어져요.
I'm the greatest something like Ali in his prime
我是最偉大的,就像巔峰時期的阿里。
私は全盛期のアリのような最高の人間だ
나는 전성기 시절의 알리처럼 최고의 선수다.
I walk the block with the bundles
我抱著包裹在街區裡走來走去
私は荷物を持ってブロックを歩きます
나는 짐 꾸러미를 들고 동네를 걸어간다
I've been knocked on the humble
我曾經被謙卑地擊倒。
私は謙虚に打ちのめされた
나는 겸손함을 잃었다
Swing the ox when I rumble
當我隆隆作響時,揮舞著牛。
私がゴロゴロ鳴ったら牛を振り回す
내가 으르렁거릴 때 소를 흔들어라
Show your a** what my gun do
讓你見識見識我的槍有多厲害
私の銃が何をもたらすか、見せてみろ
내 총이 뭘 하는지 네 엉덩이에 보여줘 봐
Got a temper ni**a go'head lose your head
你這暴脾氣,兄弟,來吧,發火吧!
怒ってるなら頭を失ってしまえ
성질 급하면 이리저리 날뛰어 봐라
Turn your back on me get clapped and lose your legs
背叛我,就等著挨揍,斷腿吧!
私に背を向けると拍手されて足を失う
나를 등지면 뺨 맞고 다리가 잘릴 거야
I walk around gun on my waist chip on my shoulder
我腰間別著槍,肩上扛著包包,四處走動。
私は腰に銃を背負い、肩にはチップを背負って歩き回る
나는 허리에 총을 차고, 마음속에 응어리를 품은 채 돌아다닌다.
Till I bust a clip in your face p**sy this beef ain't over
除非我一槍崩了你這悵貨的臉,否則這事還沒完。
お前の顔に銃弾を撃ち込むまでこの争いは終わらない
네 얼굴에 총알을 박아넣기 전까지는 이 싸움은 안 끝났어, 이 계집애야.
Many men many many many many men
許多男人,許多許多許多男人
多くの男性、多くの多くの多くの多くの男性
많은 남자들, 정말 정말 정말 많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Lord I don't cry no more
主啊,我不再哭泣了
主よ、私はもう泣きません
주님, 저는 더 이상 울지 않습니다.
Don't look to the sky no more
不要再抬頭看天空了
もう空を見上げないで
더 이상 하늘을 쳐다보지 마세요
Have mercy on me
請憐憫我
慈悲を
저를 자비로 대해주세요
Have mercy on my soul
憐憫我的靈魂
私の魂を憐れんでください
제 영혼에 자비를 베푸소서
Somewhere my heart turned cold
我的心不知何時變得冰冷了。
どこかで私の心は冷たくなった
어느 순간 내 마음은 차갑게 식어버렸다.
Have mercy on many men
憐憫許多男人
多くの人々に慈悲を与えてください
많은 사람들에게 자비를 베푸소서
Many many many many men
很多很多很多很多男人
たくさんのたくさんのたくさんの男性
수많은 수많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Some days wouldn't be special if it wasn't for rain
如果沒有雨,有些日子就不會那麼特別了。
雨が降らなければ、特別な日にはならない日もある
비가 오지 않았다면 어떤 날들은 특별하지 않았을 거예요.
Joy wouldn't feel so good if it wasn't for pain
如果沒有痛苦,快樂就不會那麼美好。
痛みがなければ喜びはそれほど良く感じられないだろう
고통이 없었다면 기쁨은 그렇게 좋지 않았을 것이다.
Death gotta be easy 'cause life is hard
死亡應該要輕鬆些,因為生命太難了。
人生は厳しいから、死は楽でなければならない
삶이 힘들기 때문에 죽음은 쉬워야 해
It'll leave you physically mentally and emotionally scarred
它會給你的身體、精神和情感上留下創傷。
それは肉体的にも精神的にも感情的にも傷を残すことになる
그것은 당신에게 신체적, 정신적, 감정적 상처를 남길 것입니다.
This if for my niggas on the block twisting trees and cigars
這首歌獻給街區裡那些抽著雪茄、抽著大麻的兄弟們。
これは木や葉巻をねじるブロックの私のニガのためのものです
이건 동네에서 마리화나 피우고 시가 피우는 내 친구들을 위한 거야.
For the niggas on lock doing life behind bars
致那些身陷囹圄、終身監禁的黑人兄弟們
刑務所で一生を過ごす黒人のために
종신형을 선고받고 감옥에 갇힌 흑인들을 위하여
I don't see only god can judge me 'cause I see things clear
我不認為只有上帝才能審判我,因為我看得很清楚。
神だけが私を裁けるとは思わない、なぜなら私は物事をはっきりと見ているからだ
나는 신만이 나를 심판할 수 있다고 생각하지 않아. 왜냐하면 나는 모든 것을 명확하게 보고 있기 때문이야.
Quick these crackers will give my black a** a hundred years
快點,這些餅乾會讓我黑屁股活一百年。
早くこのクラッカーで私の黒いお尻に100年を与えて
빨리! 이 백인 놈들이 내 까만 엉덩이에 100년 형벌을 내리겠어!
I'm like Paulie in Goodfellas you can call me the Don
我就像《好傢伙》裡的保利,你可以叫我教父。
私はグッドフェローズのポーリーみたいなものだ、ドンと呼んでくれ
난 마치 영화 '굿펠라스'의 폴리 같아, 날 돈이라고 불러도 좋아
Like Malcolm by any means with my gun in my palm
就像馬爾科姆那樣,無論如何,我都會把槍握在手掌裡
マルコムのように、どんな手段を使っても銃を手に
말콤처럼 내 손바닥에 총을 쥐고 어떤 수단을 써서라도 그렇게 하겠다.
Slim switched sides on me let niggas ride on me
Slim背叛了我,讓那些傢伙騎在我身上。
スリムは俺の味方になって、ニガ達が俺に乗るようにした
슬림이 나를 배신하고 다른 놈들이 나를 공격하게 만들었어
I thought we was cool why you want me to die homie
我以為我們關係很好,為什麼要讓我死,兄弟?
俺たちは仲良しだと思ってたのに、なんで俺を死なせようとするんだよ
난 우리가 잘 지낸다고 생각했는데 왜 날 죽이려고 하는 거야, 친구?
Many men many many many many men
許多男人,許多許多許多男人
多くの男性、多くの多くの多くの多くの男性
많은 남자들, 정말 정말 정말 많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Lord I don't cry no more
主啊,我不再哭泣了
主よ、私はもう泣きません
주님, 저는 더 이상 울지 않습니다.
Don't look to the sky no more
不要再抬頭看天空了
もう空を見上げないで
더 이상 하늘을 쳐다보지 마세요
Have mercy on me
請憐憫我
慈悲を
저를 자비로 대해주세요
Have mercy on my soul
憐憫我的靈魂
私の魂を憐れんでください
제 영혼에 자비를 베푸소서
Somewhere my heart turned cold
我的心不知何時變得冰冷了。
どこかで私の心は冷たくなった
어느 순간 내 마음은 차갑게 식어버렸다.
Have mercy on many men
憐憫許多男人
多くの人々に慈悲を与えてください
많은 사람들에게 자비를 베푸소서
Many many many many men
很多很多很多很多男人
たくさんのたくさんのたくさんの男性
수많은 수많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Every night I talk to god but he don't say nothing back
我每晚都向上帝祈禱,但祂沒有任何回應。
毎晩神様に話しかけるけど、神様は何も返してくださらない
매일 밤 나는 신에게 말을 걸지만 신은 아무런 대답도 하지 않는다.
I know he protecting me but I still stay with my gat
我知道他在保護我,但我還是帶著我的槍。
彼が私を守ってくれていることは分かっているけど、私はまだガットと一緒にいる
그가 날 보호해 준다는 걸 알지만 그래도 난 총을 계속 들고 있어.
In my nightmares niggas keep pulling techs on me
在我的惡夢裡,那些傢伙老是拿槍指著我。
悪夢の中では黒人たちが俺にテクを仕掛けてくる
악몽 속에서 흑인들이 자꾸만 나에게 총을 겨누어.
Psych says some b**ch dumb put a hex on me
心理醫生說有個蠢女人對我下了詛咒。
心理学者は、バカな女が私に呪いをかけたと言っていた
심리학자가 그러는데 어떤 멍청한 년이 나한테 저주를 걸었대.
The feds didn't know much when Pac got shot
當圖帕克被槍擊時,聯邦調查局了解的情況並不多。
パックが撃たれた時、連邦政府は何も知らなかった
연방 수사관들은 투팍이 총에 맞았을 당시 상황을 제대로 알지 못했다.
I got a kite from the pens that told me Tuck got knocked
我從圍欄裡得到一個風箏,告訴我塔克被擊倒了。
タックが倒されたと知らせるペンから凧をもらった
나는 우리에서 연을 하나 받았는데, 거기에 턱이 맞았다는 내용이 적혀 있었어.
I ain't gonna spell it out for you motherf**kers all the time
我不會總是跟你們這些混蛋解釋得那麼清楚。
いつもお前らに説明してやる気はない
내가 너희 개자식들에게 매번 일일이 설명해 줄 순 없어
Are you illiterate ni**a You can't read between the lines
你這個文盲黑鬼,連話裡的意思都看不懂嗎?
君は文盲なのか、行間も読めないのか
너 글도 못 읽는 놈이냐? 행간의 의미를 읽을 줄 모르냐?
In the bible it says what goes around comes around
聖經上說,善惡終有報。
聖書には因果応報と書いてある
성경에는 뿌린 대로 거둔다고 나와 있습니다.
Almost shot me three weeks later he got shot down
三週後他差點開槍打死我,結果被擊落了。
3週間後に彼は私を撃ち殺した
거의 나를 쏠 뻔했는데 3주 후에 총에 맞았어.
Now it's clear that I'm here for a real reason
現在我明白了,我來這裡是有真正原因的。
私がここにいる本当の理由は明らかだ
이제 내가 여기에 온 진짜 이유가 있다는 게 분명해졌어.
'Cause he got hit like I got hit but he ain't fukcing breathing
因為他像我一樣中彈了,但他已經停止了呼吸
だって俺と同じように彼も殴られたのに、息もできないんだ
걔도 나처럼 맞았는데 숨도 못 쉬고 있어.
Many men many many many many men
許多男人,許多許多許多男人
多くの男性、多くの多くの多くの多くの男性
많은 남자들, 정말 정말 정말 많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Lord I don't cry no more
主啊,我不再哭泣了
主よ、私はもう泣きません
주님, 저는 더 이상 울지 않습니다.
Don't look to the sky no more
不要再抬頭看天空了
もう空を見上げないで
더 이상 하늘을 쳐다보지 마세요
Have mercy on me
請憐憫我
慈悲を
저를 자비로 대해주세요
Have mercy on my soul
憐憫我的靈魂
私の魂を憐れんでください
제 영혼에 자비를 베푸소서
Somewhere my heart turned cold
我的心不知何時變得冰冷了。
どこかで私の心は冷たくなった
어느 순간 내 마음은 차갑게 식어버렸다.
Have mercy on many men
憐憫許多男人
多くの人々に慈悲を与えてください
많은 사람들에게 자비를 베푸소서
Many many many many men
很多很多很多很多男人
たくさんのたくさんのたくさんの男性
수많은 수많은 남자들
Wish death upon me
詛咒我去死
私に死を願ってください
내게 죽음을 빌어줘
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Many men
●●●
Man we gotta go get something to eat man
I'm hungry as a motherf**ker
Ay yo man damn what's taking homie so long son
Lloyd Banks
50 calm down here he come
Ahh ohh what the f**k
Ahh son pull up pull up
Many men wish death upon me
Blood in my eye dawg and I can't see
I'm trying to be what I'm destined to be
And niggas trying to take my life away
I put a hole in a ni**a for f**king with me
My back on the wall now you gon' see
Better watch how you talk when you talk about me
'Cause I'll come and take your life away
Many men many many many many men
Wish death upon me
Lord I don't cry no more
Don't look to the sky no more
Have mercy on me
Now these p**sy niggas putting money on my head
Go on and get your refund motherf**ker I ain't dead
I'm the diamond in the dirt that ain't been found
I'm the underground king and I ain't been crowned
When I rhyme something special happen every time
I'm the greatest something like Ali in his prime
I walk the block with the bundles
I've been knocked on the humble
Swing the ox when I rumble
Show your a** what my gun do
Got a temper ni**a go'head lose your head
Turn your back on me get clapped and lose your legs
I walk around gun on my waist chip on my shoulder
Till I bust a clip in your face p**sy this beef ain't over
Many men many many many many men
Wish death upon me
Lord I don't cry no more
Don't look to the sky no more
Have mercy on me
Have mercy on my soul
Somewhere my heart turned cold
Have mercy on many men
Many many many many men
Wish death upon me
Some days wouldn't be special if it wasn't for rain
Joy wouldn't feel so good if it wasn't for pain
Death gotta be easy 'cause life is hard
It'll leave you physically mentally and emotionally scarred
This if for my niggas on the block twisting trees and cigars
For the niggas on lock doing life behind bars
I don't see only god can judge me 'cause I see things clear
Quick these crackers will give my black a** a hundred years
I'm like Paulie in Goodfellas you can call me the Don
Like Malcolm by any means with my gun in my palm
Slim switched sides on me let niggas ride on me
I thought we was cool why you want me to die homie
Many men many many many many men
Wish death upon me
Lord I don't cry no more
Don't look to the sky no more
Have mercy on me
Have mercy on my soul
Somewhere my heart turned cold
Have mercy on many men
Many many many many men
Wish death upon me
Every night I talk to god but he don't say nothing back
I know he protecting me but I still stay with my gat
In my nightmares niggas keep pulling techs on me
Psych says some b**ch dumb put a hex on me
The feds didn't know much when Pac got shot
I got a kite from the pens that told me Tuck got knocked
I ain't gonna spell it out for you motherf**kers all the time
Are you illiterate ni**a You can't read between the lines
In the bible it says what goes around comes around
Almost shot me three weeks later he got shot down
Now it's clear that I'm here for a real reason
'Cause he got hit like I got hit but he ain't fukcing breathing
Many men many many many many men
Wish death upon me
Lord I don't cry no more
Don't look to the sky no more
Have mercy on me
Have mercy on my soul
Somewhere my heart turned cold
Have mercy on many men
Many many many many men
Wish death upon me
Heat
If there's beef cock it and dump it the drama really means nothin
如果真有牛肉,那就把它豎起來丟掉,這齣鬧劇根本毫無意義。
牛肉があれば、それをコックして捨てるドラマは本当に何の意味もありません
만약 소고기가 있다면 그냥 따먹고 버리면 돼. 그 드라마는 사실 아무 의미도 없어.
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
我騎車經過,一槍崩了你(崩了你的頭)
俺なら乗り込んでお前の頭をぶっ飛ばしてやる(頭をぶっ飛ばしてやる)
내가 차를 타고 지나가면서 네 머리를 날려버릴 거야 (머리를 날려버릴 거야)
There's no time to cock it no way you can stop it
沒時間上膛,根本停不下來
撃つ時間はない、止める方法もない
방아쇠를 당길 시간도 없고, 멈출 방법도 없어
When niggas run up on you wit them thangs out (thangs out)
當黑鬼們帶著傢伙衝向你時(傢伙們露出來)
ニガーがお前らに襲い掛かってきたら、奴らは尻を突き出す(尻を突き出す)
흑인들이 총을 꺼내 들고 달려들 때 (총을 꺼내 들고)
I do what I gotta do I don't care I if get caught
我做我該做的,我不在乎是否會被抓。
やるべきことをやる。捕まっても気にしない
난 해야 할 일을 할 뿐이야. 잡히든 말든 상관없어.
The DA can play this motherf**kin tape in court
地方檢察官可以在法庭上播放這段該死的錄音帶。
検察官は法廷でこのクソテープを再生できる
검사는 이 빌어먹을 녹음 테이프를 법정에서 틀 수 있습니다.
I'll kill you - I ain't playin hear what I'm sayin homie I ain't playin
我會殺了你──我可不是開玩笑,聽見了嗎,兄弟,我可不是開玩笑。
殺してやる - 冗談じゃない、俺の言ってることを聞けよ、相棒、冗談じゃない
널 죽여버릴 거야 - 장난 아니야, 내 말 잘 들어, 친구, 장난 아니라고
Catch you slippin I'ma kill you - I ain't playin hear what I'm sayin
你要是敢偷襲我,我就殺了你──我可不是開玩笑,聽懂了嗎?
うっかりミスしたら殺すぞ。冗談じゃない。俺の言ってること聞いて
방심하는 틈을 타서 널 죽여버릴 거야 - 장난치는 거 아니야, 내 말 잘 들어봐
Homie I ain't playin
兄弟,我可不是在開玩笑
おい、俺は遊んでない
친구야, 나 장난치는 거 아니야
Keep thinkin I'm candy till ya f**kin skull get popped
別再以為我是糖果了,直到你的頭被爆掉。
お前の頭蓋骨が割れるまで、俺がキャンディーだと思い続けろ
내가 사탕인 줄 계속 생각해 봐, 네 머리통이 터져버릴 때까지.
And ya brain jump out the top like Jack-in-da-box
你的大腦就像彈簧玩具一樣從盒子裡跳了出來。
そして脳はジャック・イン・ダ・ボックスのように飛び出す
그러면 네 뇌가 잭인더박스처럼 위로 튀어나올 거야
In the hood summer time is the killing season
在街區裡,夏季是殺戮季節。
フードでは夏は殺人シーズンだ
빈민가에서는 여름이 살인의 계절이다.
It's hot out this b**ch that's a good 'nuff reason
這鬼地方熱得要命,這理由夠充分的了。
外は暑いよ、いい理由だよ
여기 엄청 덥잖아, 그것만으로도 충분한 이유지
I've seen gangsta's get religious when they start bleedin
我看過黑幫分子在流血的時候改信宗教。
ギャングスタが血を流し始めると宗教的になるのを見たことがある
갱스터들이 피 흘리기 시작하면 종교에 빠지는 걸 봤어
Sayin "Lord Jesus Help Me" cause they a** leakin
說著“主耶穌救救我”,因為他們的屁股漏水了
「主イエスは私を助けてください」と言っているが、彼らはお尻が漏れている
엉덩이에서 물이 새서 "주 예수님 저를 도와주세요"라고 말하고 있어요.
When they window roll down and that A K come out
當他們搖下車窗,然後那個AK出現時
窓が下がってA Kが出てくると
창문이 내려가고 A K가 나올 때
You can squeeze ya lil handgun until you run out
你可以一直扣下板機,直到子彈射完為止。
拳銃がなくなるまで握りしめればいい
총알이 다 떨어질 때까지 작은 권총을 꽉 쥐고 있으면 돼
And you can run for ya back-up
你可以跑去支援你
そして、あなたはバックアップのために走ることができます
그리고 당신은 지원군을 부르러 달려갈 수 있습니다.
But them machine gun shells gone tear ya back up
但那些機槍子彈會撕裂你的背。
でも機関銃の弾が君を引き裂く
하지만 기관총탄이 네 등을 갈기갈기 찢어놓을 거야
God's on ya side sh*t I'm aight wit that
上帝站在你這邊,這我信。
神は君の味方だ、それでいいんだよ
하나님이 네 편이시니, 난 괜찮아.
We reload them clips and come right back
我們重新裝彈,然後馬上回來。
クリップをリロードしてすぐに戻ります
우리는 탄창을 다시 장전하고 바로 돌아옵니다.
It's a fact homie you go against me ya f**ked
兄弟,你敢跟我作對,你就完蛋了。
それは事実だ、相棒、お前が俺に逆らったらクソだ
이건 사실이야, 친구. 나한테 덤비면 넌 끝장이야.
I get the drop if you can duck ya luckier then Lady Luck
如果你能躲開,我就能搶到你,你比幸運女神還幸運。
幸運の女神より幸運なら、君がダックできるなら、俺はドロップを手に入れる
네가 피할 수만 있다면 난 기습 공격을 받을 수 있어. 넌 행운의 여신보다 더 운이 좋은 거야.
Look ni**a don't think you safe cause you moved out the hood
聽著,兄弟,別以為搬出貧民窟就安全了。
おい、お前がフードから引っ越したからって安全だと思わないでくれよ
야, 빈민가를 떠났다고 안전하다고 생각하지 마.
Cuz ya momma still around dog and daddy ain't good
因為你媽媽還在,狗,而你爸爸不行了
だってママがまだ犬とパパのそばにいるのは良くないから
네 엄마는 아직 살아있고 아빠는 별로 좋지 않으니까
If you was smart you'd be shook of me
如果你夠聰明,你就會對我感到震驚。
もし君が賢ければ、私を振られるだろう
네가 똑똑하다면 나를 보고 겁먹을 걸 거야
Cuz I'd get tired of lookin for ya spray ya momma crib and let ya a** lookfor me
因為我找你都累了,乾脆去你媽家噴你,讓你自己來找我。
だって、お前を探すのに飽きたから、お前のママのベビーベッドにスプレーして、お前が私を探すのを許すから
널 찾는 데 지쳐서 네 엄마 집에 스프레이나 뿌리고 네가 날 찾게 만들 거야
If there's beef cock it and dump it the drama really means nothin
如果真有牛肉,那就把它豎起來丟掉,這齣鬧劇根本毫無意義。
牛肉があれば、それをコックして捨てるドラマは本当に何の意味もありません
만약 소고기가 있다면 그냥 따먹고 버리면 돼. 그 드라마는 사실 아무 의미도 없어.
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
我騎車經過,一槍崩了你(崩了你的頭)
俺なら乗り込んでお前の頭をぶっ飛ばしてやる(頭をぶっ飛ばしてやる)
내가 차를 타고 지나가면서 네 머리를 날려버릴 거야 (머리를 날려버릴 거야)
There's no time to cock it no way you can stop it
沒時間上膛,根本停不下來
撃つ時間はない、止める方法もない
방아쇠를 당길 시간도 없고, 멈출 방법도 없어
When niggas run up on you wit them thangs out (thangs out)
當黑鬼們帶著傢伙衝向你時(傢伙們露出來)
ニガーがお前らに襲い掛かってきたら、奴らは尻を突き出す(尻を突き出す)
흑인들이 총을 꺼내 들고 달려들 때 (총을 꺼내 들고)
I do what I gotta do I don't care I if get caught
我做我該做的,我不在乎是否會被抓。
やるべきことをやる。捕まっても気にしない
난 해야 할 일을 할 뿐이야. 잡히든 말든 상관없어.
The DA can play this motherf**kin tape in court
地方檢察官可以在法庭上播放這段該死的錄音帶。
検察官は法廷でこのクソテープを再生できる
검사는 이 빌어먹을 녹음 테이프를 법정에서 틀 수 있습니다.
I'll kill you - I ain't playin hear what I'm sayin homie I ain't playin
我會殺了你──我可不是開玩笑,聽見了嗎,兄弟,我可不是開玩笑。
殺してやる - 冗談じゃない、俺の言ってることを聞けよ、相棒、冗談じゃない
널 죽여버릴 거야 - 장난 아니야, 내 말 잘 들어, 친구, 장난 아니라고
Catch you slippin I'ma kill you - I ain't playin hear what I'm sayin
你要是敢偷襲我,我就殺了你──我可不是開玩笑,聽懂了嗎?
うっかりミスしたら殺すぞ。冗談じゃない。俺の言ってること聞いて
방심하는 틈을 타서 널 죽여버릴 거야 - 장난치는 거 아니야, 내 말 잘 들어봐
Homie I ain't playin
兄弟,我可不是在開玩笑
おい、俺は遊んでない
친구야, 나 장난치는 거 아니야
My heart bleeds for you ni**a I can't wait to get to you
我為你心痛不已,兄弟,我迫不及待地想見到你。
君のことを思って心が痛むよ、早く君に会いたい
네 안쓰러운 마음에 마음이 너무 아파. 어서 너에게 가고 싶어.
Behind that twinkle in ya eyes I can see the b**ch in you
透過你眼中閃爍的光芒,我看到了你骨子裡的婊子氣。
君の瞳の輝きの裏に君のビッチが見えるよ
네 눈빛 속에 숨겨진 그 교활함이 보여.
Ni**a you know the streets talk
兄弟,你知道街頭巷尾在說什麼。
ニ**ア、街の噂は知ってるだろ
야, 너도 알잖아, 거리의 속사정을.
So they'll be no white flags and no peace talks
所以他們不會舉白旗,也不會進行和平談判。
だから白旗も和平交渉もないだろう
그러니 백기도 없고 평화 협상도 없을 겁니다.
I got my back against the wind I'm down to ride till the sun burn out
我背靠著風,準備一路騎到太陽熄滅。
風に逆らって背中を向けて、太陽が燃え尽きるまで乗るよ
바람을 등지고 달리는 기분, 해가 질 때까지 계속 달릴 거야
If I die today I'm happy how my life turned out
如果我今天就過世,我會為我的人生感到滿足。
もし今日死ぬとしても、私の人生がこうなったことに満足するだろう
만약 오늘 죽더라도 내 삶이 이렇게 흘러간 것에 만족한다.
See the shootouts that I've been in I'm by myself
看看我經歷過的那些槍戰,我都是獨自一人。
私が経験した銃撃戦を見てください 私は一人です
내가 겪었던 총격전들을 봐봐, 난 혼자였어
Locked up I was in a box by myself
我被鎖在箱子裡,獨自一人。
閉じ込められて私は一人で箱の中にいた
나는 상자 안에 갇혀 혼자였다.
I done made myself a millionaire by myself
我靠自己成為了百萬富翁。
私は自分で億万長者になった
나는 내 힘으로 백만장자가 되었다
Now sh*t changed motherf**ker I can hire some help
現在情況變了,混蛋,我可以請人幫忙了。
今は状況が変わったな、クソ野郎、助けを雇える
이제 상황이 완전히 바뀌었어, 이 개자식아. 이제 일손을 좀 고용할 수 있어.
I done heard about the 50 grand you put in the hood
我聽說過你往引擎蓋裡投了5萬美元的事。
フードに5万ドルを投入したって聞いたよ
네가 차 보닛에 5만 달러를 투자했다는 얘기 들었어.
But ya shooter fin'nin to get get shot it won't do 'em no good
但是,槍手注定要被擊斃,這對他們沒有任何好處。
でも、撃たれるつもりの銃撃者は、何の役にも立たない
하지만 저 사수가 총에 맞으려고 애써봤자 소용없어.
With a pistol I define the definition of pain
我用手槍重新定義痛苦。
ピストルで痛みの定義を定義する
권총으로 나는 고통의 정의를 내린다
If you survive ya bones'll still f**kin hurt when it rain
就算你活下來,下雨的時候骨頭還是會痛得要命。
生き残ったとしても、雨が降ると骨が痛くなるだろう
살아남더라도 비가 오면 뼈마디가 존나 아플 거야
Oh you a pro at playin battleship well this ain't the same
哦,你是玩戰艦遊戲的高手啊,但這可不一樣。
ああ、君は戦艦プレイのプロだね、でもこれは違うよ
오, 당신은 전함 게임의 고수시군요. 하지만 이건 전함과는 전혀 다르죠.
Lil homie this is a whole different type of war game
小兄弟,這完全是另一種類型的戰爭遊戲
おい、これは全く違うタイプの戦争ゲームだ
이봐 친구, 이건 완전히 다른 종류의 전쟁 게임이야
See the losers and up in shackles of motherf**kin chains
看看那些失敗者,他們都戴著該死的鎖鏈。
敗者たちがクソ野郎の鎖につながれているのを見ろ
패배자들이 빌어먹을 사슬에 묶여 있는 모습을 보라.
Or laid out in the streets leakin out they brains
或橫屍街頭,腦漿四濺
あるいは路上に横たわって脳を漏らす
혹은 길거리에 쓰러져 뇌수가 흘러나오거나
If there's beef cock it and dump it the drama really means nothin
如果真有牛肉,那就把它豎起來丟掉,這齣鬧劇根本毫無意義。
牛肉があれば、それをコックして捨てるドラマは本当に何の意味もありません
만약 소고기가 있다면 그냥 따먹고 버리면 돼. 그 드라마는 사실 아무 의미도 없어.
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
我騎車經過,一槍崩了你(崩了你的頭)
俺なら乗り込んでお前の頭をぶっ飛ばしてやる(頭をぶっ飛ばしてやる)
내가 차를 타고 지나가면서 네 머리를 날려버릴 거야 (머리를 날려버릴 거야)
There's no time to cock it no way you can stop it
沒時間上膛,根本停不下來
撃つ時間はない、止める方法もない
방아쇠를 당길 시간도 없고, 멈출 방법도 없어
When niggas run up on you wit them thangs out (thangs out)
當黑鬼們帶著傢伙衝向你時(傢伙們露出來)
ニガーがお前らに襲い掛かってきたら、奴らは尻を突き出す(尻を突き出す)
흑인들이 총을 꺼내 들고 달려들 때 (총을 꺼내 들고)
I do what I gotta do I don't care I if get caught
我做我該做的,我不在乎是否會被抓。
やるべきことをやる。捕まっても気にしない
난 해야 할 일을 할 뿐이야. 잡히든 말든 상관없어.
The DA can play this motherf**kin tape in court
地方檢察官可以在法庭上播放這段該死的錄音帶。
検察官は法廷でこのクソテープを再生できる
검사는 이 빌어먹을 녹음 테이프를 법정에서 틀 수 있습니다.
I'll kill you - I ain't playin hear what I'm sayin homie I ain't playin
我會殺了你──我可不是開玩笑,聽見了嗎,兄弟,我可不是開玩笑。
殺してやる - 冗談じゃない、俺の言ってることを聞けよ、相棒、冗談じゃない
널 죽여버릴 거야 - 장난 아니야, 내 말 잘 들어, 친구, 장난 아니라고
Catch you slippin I'ma kill you -
你要是敢偷懶我就殺了你——
うっかりミスしたら殺すぞ -
방심하는 틈을 타서 죽여버릴 거야 -
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Heat
●●●
If there's beef cock it and dump it the drama really means nothin
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
There's no time to cock it no way you can stop it
When niggas run up on you wit them thangs out (thangs out)
I do what I gotta do I don't care I if get caught
The DA can play this motherf**kin tape in court
I'll kill you - I ain't playin hear what I'm sayin homie I ain't playin
Catch you slippin I'ma kill you - I ain't playin hear what I'm sayin
Homie I ain't playin
Keep thinkin I'm candy till ya f**kin skull get popped
And ya brain jump out the top like Jack-in-da-box
In the hood summer time is the killing season
It's hot out this b**ch that's a good 'nuff reason
I've seen gangsta's get religious when they start bleedin
Sayin "Lord Jesus Help Me" cause they a** leakin
When they window roll down and that A K come out
You can squeeze ya lil handgun until you run out
And you can run for ya back-up
But them machine gun shells gone tear ya back up
God's on ya side sh*t I'm aight wit that
We reload them clips and come right back
It's a fact homie you go against me ya f**ked
I get the drop if you can duck ya luckier then Lady Luck
Look ni**a don't think you safe cause you moved out the hood
Cuz ya momma still around dog and daddy ain't good
If you was smart you'd be shook of me
Cuz I'd get tired of lookin for ya spray ya momma crib and let ya a** lookfor me
If there's beef cock it and dump it the drama really means nothin
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
There's no time to cock it no way you can stop it
When niggas run up on you wit them thangs out (thangs out)
I do what I gotta do I don't care I if get caught
The DA can play this motherf**kin tape in court
I'll kill you - I ain't playin hear what I'm sayin homie I ain't playin
Catch you slippin I'ma kill you - I ain't playin hear what I'm sayin
Homie I ain't playin
My heart bleeds for you ni**a I can't wait to get to you
Behind that twinkle in ya eyes I can see the b**ch in you
Ni**a you know the streets talk
So they'll be no white flags and no peace talks
I got my back against the wind I'm down to ride till the sun burn out
If I die today I'm happy how my life turned out
See the shootouts that I've been in I'm by myself
Locked up I was in a box by myself
I done made myself a millionaire by myself
Now sh*t changed motherf**ker I can hire some help
I done heard about the 50 grand you put in the hood
But ya shooter fin'nin to get get shot it won't do 'em no good
With a pistol I define the definition of pain
If you survive ya bones'll still f**kin hurt when it rain
Oh you a pro at playin battleship well this ain't the same
Lil homie this is a whole different type of war game
See the losers and up in shackles of motherf**kin chains
Or laid out in the streets leakin out they brains
If there's beef cock it and dump it the drama really means nothin
To me I'll ride by and blow ya brains out (brains out)
There's no time to cock it no way you can stop it
When niggas run up on you wit them thangs out (thangs out)
I do what I gotta do I don't care I if get caught
The DA can play this motherf**kin tape in court
I'll kill you - I ain't playin hear what I'm sayin homie I ain't playin
Catch you slippin I'ma kill you -
I get money
I Get Money
我賺錢
お金がもらえる
나는 돈을 번다
50 Cent
50美分
50セント
50센트
I get money i get money I get I get I get money (50)
我得到錢 我得到錢 我得到 我得到 我得到錢 (50)
私はお金をもらいます 私はお金をもらいます 私はお金をもらいます 私はお金をもらいます (50)
나는 돈을 벌어. 나는 돈을 벌어. 나는 돈을 벌어. 나는 돈을 벌어. (50)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (Yeah)
我拿到錢了,我有錢了(耶)
私はお金を手に入れた(そうだ)
난 돈을 벌어. 돈이 있어 (그래)
Money I got money I got (I run New York )
我有錢,我有錢(我掌控紐約)
お金は手に入れた お金は手に入れた (私はニューヨークを経営している)
돈이 많아, 돈이 많아 (내가 뉴욕을 지배해)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money Igot (Yeah yeah)
我拿到錢了,我拿到了錢(耶耶)
私はお金を手に入れた(そうそう)
난 돈을 벌어. 돈이 있어. (그래 그래)
Money I got money I got (I run New York )
我有錢,我有錢(我掌控紐約)
お金は手に入れた お金は手に入れた (私はニューヨークを経営している)
돈이 많아, 돈이 많아 (내가 뉴욕을 지배해)
I take quarter water sold it in bottles for 2 bucks
我賣四分之一瓶裝水,每瓶兩美元。
私は2ドルでボトル入りの水を25セントで買います
나는 물 1/4컵을 가져다가 병에 담아 2달러에 팔았다.
Coca-Cola came and bought it;
可口可樂公司來收購了它;
コカコーラが来てそれを買いました。
코카콜라가 와서 사들였습니다.
For billions what the f**k
對數十億人來說,這他媽到底是怎麼回事?
何十億もの人々にとって、一体何なんだ
수십억 달러를 위해서 대체 뭐하는 거야?
Have a baby by me; baby
給我生個孩子;寶寶
私のそばに赤ちゃんを産んでください。
내 아이를 낳아줘; 아기
Be a millionaire
成為百萬富翁
億万長者になる
백만장자가 되세요
I write the check before the baby comes
我在孩子出生前就把支票寫好了
赤ちゃんが生まれる前に小切手を切る
아기가 태어나기 전에 수표를 써 둬요.
Who the f**k cares
誰他媽在乎啊
誰が気にするんだ
누가 신경이나 쓰겠어?
I'm stanky rich
我富得流油。
私は超金持ち
난 엄청나게 부자야
Ima die tryna spend this sh*t
我死也要花光這筆錢
私はこのクソを使おうとしている
난 이 돈을 쓰려고 노력 중이야
Southside's up in in this b**ch
南區在這裡混得風生水起
サウスサイドはこのビッチの中にいる
사우스사이드가 여기 쳐들어왔어
Yeah i smell like the vault
是啊,我身上有股金庫的味道。
ああ、金庫の匂いがする
네, 저한테서는 금고 냄새가 나요.
I used to sell d**e
我以前賣過毒品
私はかつてd**eを売っていた
저는 예전에 마약을 팔았어요.
I did play the block
我確實玩了那個方塊
私はブロックをプレイしました
저는 블록 게임을 했어요.
Now i play on boats
我現在在船上玩。
今はボートで遊んでいます
이제 나는 배 위에서 놀아요
In the south of France
在法國南部
南フランスでは
프랑스 남부에서
Baby St Tropez
聖特羅佩寶寶
ベビー・サントロペ
베이비 생트로페즈
Get a tan i'm already black
曬黑點吧,我已經很黑了。
日焼けしてください、私はもう黒いです
태닝 좀 해, 난 이미 까맣거든
Rich I'm already that
我已經很富有了。
私はすでに金持ちだ
리치, 난 이미 그 정도야
Gangsta get a gat
黑幫分子搞到了一把槍
ギャングスタはガットを手に入れる
갱스터, 총을 가져와
Hit a head in a hat
撞到帽子裡的頭
帽子で頭を打つ
모자에 머리를 맞히다
Call that a riddle rap
稱為謎語說唱
それを謎かけラップと呼ぶ
그걸 수수께끼 랩이라고 불러봐
Sh*t f**k the chitter chat
去他媽的閒聊
雑談なんてクソくらえ
젠장, 잡담 따위 집어치워
I'm the baker i bake the bread
我是麵包師,我烤麵包。
私はパン屋です。パンを焼きます。
나는 빵을 굽는 제빵사입니다.
The barber i cut ya head
我幫你剪頭的那個理髮師
床屋が君の頭を切った
내가 네 머리를 잘라준 이발사
The marksman i spray the lead
我向神槍手噴射鉛彈
射手は鉛を噴射する
명사수가 납탄을 뿌립니다
I blood clot chop ya leg
我砍斷你的腿
血栓があなたの足を切り落とす
피를 토해내서 네 다리를 잘라버릴 거야
Do not f**k with the kid
別惹那孩子
その子供をいじめるな
그 애를 건드리지 마
I get biz wit the cigg
我靠香煙做生意
私はタバコでビジネスをする
나는 담배로 사업을 한다
I come where you live
我會去你居住的地方。
あなたの住んでいるところへ行きます
나는 네가 사는 곳으로 간다
Ya dig
明白了
私は掘ります
나는 좋아해
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (Yeah)
我拿到錢了,我有錢了(耶)
私はお金を手に入れた(そうだ)
난 돈을 벌어. 돈이 있어 (그래)
Money I got money I got (I run New York )
我有錢,我有錢(我掌控紐約)
お金は手に入れた お金は手に入れた (私はニューヨークを経営している)
돈이 많아, 돈이 많아 (내가 뉴욕을 지배해)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (Yeah yeah)
我拿到錢了,我有錢了(耶耶)
私はお金を手に入れた(そうそう)
난 돈을 벌어. 돈이 있어 (그래 그래)
Money I got money I got (I run New York )
我有錢,我有錢(我掌控紐約)
お金は手に入れた お金は手に入れた (私はニューヨークを経営している)
돈이 많아, 돈이 많아 (내가 뉴욕을 지배해)
You can call this my new sh*t
你可以把這叫做我的新玩意兒
これを私の新しい作品と呼んでもいい
이건 내 신곡이라고 불러도 돼
But it ain't new tho
但這並非什麼新鮮事。
でもそれは新しいことではない
하지만 이건 새로운 게 아니잖아요.
I got rid of my old b**ch
我甩了我那老婊子
私は古いビッチを処分した
나는 내 옛 여자를 내쫓았어
Now i got new hoes
我現在有了新的妓女
今、私は新しい女を手に入れた
이제 내게는 새로운 여자들이 생겼어
First is was the Benzo
首先是苯並噻唑啉
最初はベンゾ
첫 번째는 벤츠였습니다.
Now i'm in the Enzo Ferrari i'm sorry
我現在開的是恩佐法拉利,抱歉。
今はエンツォ・フェラーリに乗っています。ごめんなさい
지금 저는 엔조 페라리에 타고 있어요. 죄송합니다.
I keep blowin up (Oh )
我一直爆紅(哦)
私は爆発し続けます(ああ)
난 계속 폭발해 (오)
They call me the cake man
他們叫我蛋糕人
彼らは私をケーキマンと呼ぶ
사람들은 나를 케이크맨이라고 불러요.
The strawberry shake man
草莓奶昔人
ストロベリーシェイクマン
딸기 셰이크 아저씨
I spray the AR
我噴塗了AR
ARをスプレーする
나는 AR 소총을 난사한다
Make your whole click breakdance
讓你的整個點擊都跳霹靂舞
クリックブレイクダンスを楽しもう
네 친구들 모두 브레이크댄스를 추게 해 봐
Backspin headspin flatline ya dead then
後旋頭旋平線,你死了
バックスピン、ヘッドスピン、フラットライン、それでお前は死ぬ
백스핀 헤드스핀 플랫라인 야 데드
9 shells Mac-10
9 發 Mac-10 子彈
9発のMac-10
9개의 쉘 맥-10
who wan get it crackin
誰想開始行動
誰がそれを壊したいのか
누가 신나게 놀고 싶어?
I was young i couldn't do good
我當時年輕,做不好事。
私は若かったのでうまくできなかった
나는 어렸고, 잘할 수 없었다.
Now i can't do bad
現在我做什麼都不會壞了。
今はもう悪いことはできない
이제 난 못할 게 없어
I ride wreck the new Jag
我騎著新捷豹到處亂竄
私は新しい自分を破壊する
나는 새로운 나를 망가뜨리며 질주한다
I just buy the new Jag
我剛買了一輛新的捷豹
新しいのを買ったばかりです。
새 제품을 방금 샀어요.
Now ni**a why you mad
你這黑鬼,為什麼生氣?
さあ、ニ**ナ、なぜ怒っているんだ
야, 너 왜 화났어?
Oh you can't do that
哦,你不能那樣做。
ああ、それはできない
그렇게 하면 안 돼요.
I'm so forgetful they callin me cocky
我太健忘了,他們都說我很自大。
私は忘れっぽすぎてみんなに生意気だと言われる
난 너무 건망증이 심해서 사람들이 날 건방지다고 불러.
I come up out the jewler they callin me Rocky
我從珠寶店出來,他們都叫我洛基
宝石店から出てくるとみんな私をロッキーと呼ぶ
내가 보석상에서 나오자 사람들이 날 로키라고 불렀어
Its the ice on my neck man the wrist and my left hand
是冰塊,冰塊在我的脖子、手腕和左手上。
首と手首と左手に氷が張ってる
목, 손목, 그리고 왼손에 얼음이 닿아 있어서 그래.
Bling like BLAOW
像 BLAOW 一樣閃閃發光
BLAOWのようにキラキラ輝く
블링블링 블로우
You like my style
你喜歡我的風格
私のスタイルが気に入った
당신은 내 스타일을 좋아하죠?
Ha ha i'm headin to the bank right now
哈哈,我現在正要去銀行。
ハハ、今銀行に向かってるよ
하하, 나 지금 은행 가는 중이야
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (Yeah)
我拿到錢了,我有錢了(耶)
私はお金を手に入れた(そうだ)
난 돈을 벌어. 돈이 있어 (그래)
Money I got money I got (I run New York )
我有錢,我有錢(我掌控紐約)
お金は手に入れた お金は手に入れた (私はニューヨークを経営している)
돈이 많아, 돈이 많아 (내가 뉴욕을 지배해)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (I I get it)
我拿到錢了,我有錢了(我拿到了)
私はお金を手に入れました、お金を手に入れました(私はそれを手に入れました)
나는 돈을 벌어요. 내가 가진 돈 (나는 그것을 얻어요)
I get money money I got (Yeah yeah)
我拿到錢了,我有錢了(耶耶)
私はお金を手に入れた(そうそう)
난 돈을 벌어. 돈이 있어 (그래 그래)
Money I got money I got (I run New York )
我有錢,我有錢(我掌控紐約)
お金は手に入れた お金は手に入れた (私はニューヨークを経営している)
돈이 많아, 돈이 많아 (내가 뉴욕을 지배해)
Yeah I talk the talk and I walk the walk
是的,我言行一致。
そうだ、私は口で言うだけでなく行動もする
네, 저는 말하는 대로 행동합니다.
Like a teflon Don but i run New York
就像特氟龍一樣,但我掌控著紐約。
テフロン・ドンのようにニューヨークを運営している
돈, 마치 테플론처럼 단단하지만, 내가 뉴욕을 지배한다.
When i come outta court yea i pop the Colt
我一出法庭就掏出柯爾特手槍。
コートから出るとコルトが弾ける
법정에서 나오면 바로 콜트 권총을 쏴버려.
I keep it gangsta have ya outlined in chalk
我一直保持著匪幫範兒,用粉筆把你勾勒出來了。
ギャングスタなままにしておくよ チョークで輪郭を描いておくよ
난 갱스터처럼 행동해, 네 윤곽을 분필로 그려놨지
I I get it
我明白了
わかったよ
알겠습니다.
In the hood if ya ask about me
如果你在街區裡問起我,我就會告訴你。
フードで私について聞かれたら
내 얘기를 물어보신다면, 동네에서요.
They'll tell ya i'm bout my bread
他們會告訴你,我只關心我的錢。
彼らは私がパンについて話していると言うだろう
사람들은 내가 돈에 진심이라고 말할 거야
I I get it
我明白了
わかったよ
알겠습니다.
Round the world if ya ask about me
如果你問起我,我會說我環遊世界。
俺のことを聞かれたら世界中を回る
저에 대해 물어보신다면 전 세계를 돌고 있다고 답해드리겠습니다.
They'll tell ya they love the kid
他們會告訴你他們很喜歡這個孩子。
彼らは子供を愛していると言うだろう
그들은 그 아이를 사랑한다고 말할 거예요.
I I get it Whoa Hey
我明白了。哇哦。
わかったよ うわー やあ
나 이해했어 와우 헤이
I I get it Whoa Hey
我明白了。哇哦。
わかったよ うわー やあ
나 이해했어 와우 헤이
I I get it Whoa Hey
我明白了。哇哦。
わかったよ うわー やあ
나 이해했어 와우 헤이
Yeah Whoa Hey
哇哦
うん、うわー、やあ
예 워 헤이
I run New York Whoa Hey
我營運紐約哇嘿
私はニューヨークを走る わあ、やあ
나는 뉴욕을 운영해! 와우 헤이
I I get it Whoa Hey
我明白了。哇哦。
わかったよ うわー やあ
나 이해했어 와우 헤이
I I get it Whoa Hey
我明白了。哇哦。
わかったよ うわー やあ
나 이해했어 와우 헤이
Yeah yeah Whoa Hey
是啊是啊,哇哦,嘿
うんうんうわーやあ
예 예 워 헤이
I run New York Whoa
我營運紐約哇哦
私はニューヨークを経営しています
나는 뉴욕을 운영한다! 와우
I'm back on the streets man,(I get money money I got)
我又回到街頭了,(我賺錢了)
俺はストリートに戻ったんだ、(金は稼げる、金は稼げる)
나 다시 거리로 나왔어, (돈 벌었어, 돈 벌었지)
I'm bringin the heat man,(I get money money I got)
我火力全開,兄弟,(我賺了錢)
俺はヒートを持ってくるぜ、(俺は金を持ってるんだ、金を持ってるんだ)
난 열기를 가져오고 있어, (난 돈을 벌어, 돈이 많아)
I'm on my grind,(I get money money I got)
我正在努力賺錢,(我賺錢,我賺錢)
私は頑張っている、(私は稼いだお金、私が稼いだお金)
나는 열심히 일하고 있어, (돈을 벌고 있어, 돈이 많아)
Like all the time,(I get money money I got)
就像一直以來那樣,(我拿到錢,我拿到的錢)
いつものように、(私はお金を手に入れました)
늘 그렇듯이, (나는 돈을 벌어. 돈이 있어.)
Tryna stop my shine,(I get money money I got)
想阻止我的光芒,(我賺了很多錢)
私の輝きを止めようとしてる(私はお金を手に入れた)
내 빛을 막으려 하네, (난 돈을 벌어, 돈을 벌었지)
Ill cock my 9(I get money money I got)
我會上膛我的9毫米手槍(我拿到了錢,我有了錢)
私は9をコックします(私はお金を手に入れます)
내 9mm 권총을 장전하겠어(돈을 벌었지, 돈이 있어)
Don't get outta line,(I get money money I got)
別越界,(我拿錢,我有錢)
線を越えないで、(俺は金を持っている)
선을 넘지 마, (난 돈을 벌어, 돈이 많아)
I said don't get outta line(I get money money I got)
我說過別越界(我拿錢,我有錢)
線を越えるなと言ったんだ(俺は金を持ってるんだ)
내가 선을 넘지 말라고 했잖아 (난 돈을 벌어, 돈이 있어)
I I get it
我明白了
わかったよ
알겠습니다.
I I get it
我明白了
わかったよ
알겠습니다.
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
I get money
●●●
I Get Money
50 Cent
I get money i get money I get I get I get money (50)
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (Yeah)
Money I got money I got (I run New York )
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (I I get it)
I get money money Igot (Yeah yeah)
Money I got money I got (I run New York )
I take quarter water sold it in bottles for 2 bucks
Coca-Cola came and bought it;
For billions what the f**k
Have a baby by me; baby
Be a millionaire
I write the check before the baby comes
Who the f**k cares
I'm stanky rich
Ima die tryna spend this sh*t
Southside's up in in this b**ch
Yeah i smell like the vault
I used to sell d**e
I did play the block
Now i play on boats
In the south of France
Baby St Tropez
Get a tan i'm already black
Rich I'm already that
Gangsta get a gat
Hit a head in a hat
Call that a riddle rap
Sh*t f**k the chitter chat
I'm the baker i bake the bread
The barber i cut ya head
The marksman i spray the lead
I blood clot chop ya leg
Do not f**k with the kid
I get biz wit the cigg
I come where you live
Ya dig
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (Yeah)
Money I got money I got (I run New York )
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (Yeah yeah)
Money I got money I got (I run New York )
You can call this my new sh*t
But it ain't new tho
I got rid of my old b**ch
Now i got new hoes
First is was the Benzo
Now i'm in the Enzo Ferrari i'm sorry
I keep blowin up (Oh )
They call me the cake man
The strawberry shake man
I spray the AR
Make your whole click breakdance
Backspin headspin flatline ya dead then
9 shells Mac-10
who wan get it crackin
I was young i couldn't do good
Now i can't do bad
I ride wreck the new Jag
I just buy the new Jag
Now ni**a why you mad
Oh you can't do that
I'm so forgetful they callin me cocky
I come up out the jewler they callin me Rocky
Its the ice on my neck man the wrist and my left hand
Bling like BLAOW
You like my style
Ha ha i'm headin to the bank right now
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (Yeah)
Money I got money I got (I run New York )
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (I I get it)
I get money money I got (Yeah yeah)
Money I got money I got (I run New York )
Yeah I talk the talk and I walk the walk
Like a teflon Don but i run New York
When i come outta court yea i pop the Colt
I keep it gangsta have ya outlined in chalk
I I get it
In the hood if ya ask about me
They'll tell ya i'm bout my bread
I I get it
Round the world if ya ask about me
They'll tell ya they love the kid
I I get it Whoa Hey
I I get it Whoa Hey
I I get it Whoa Hey
Yeah Whoa Hey
I run New York Whoa Hey
I I get it Whoa Hey
I I get it Whoa Hey
Yeah yeah Whoa Hey
I run New York Whoa
I'm back on the streets man,(I get money money I got)
I'm bringin the heat man,(I get money money I got)
I'm on my grind,(I get money money I got)
Like all the time,(I get money money I got)
Tryna stop my shine,(I get money money I got)
Ill cock my 9(I get money money I got)
Don't get outta line,(I get money money I got)
I said don't get outta line(I get money money I got)
I I get it
I I get it
Yeah yeah
Wanksta
Whooo
哇哦
うわー
후
Yeah
是的
うん
응
It's 50 a k a Ferrari F-50
它是一輛法拉利F-50,又稱50。
50、別名フェラーリF-50
50, 일명 페라리 F-50입니다.
Break it down
分解
分解する
자세히 설명해 보세요
I got a lot of living to do before I die
在我死之前,我還有很多人生要過。
死ぬ前にやるべきことがたくさんある
죽기 전에 아직 살아볼 게 많이 남았어
And I ain't got time to waste
我沒時間浪費。
時間を無駄にする暇はない
난 시간을 낭비할 여유가 없어
Let's make it
讓我們開始吧
作ってみよう
만들어보자
You said you were a gangsta but you never pop nothin'
你說你是黑幫分子,但你從來沒幹過什麼事。
ギャングスタだって言ってたけど、実際は何もしてない
넌 갱스터라고 했지만, 총 한 방 먹인 적은 없잖아.
We said you were a Wanksta and you need to stop frontin'
我們說過你是個自以為是的傢伙,別再裝腔作勢了。
私たちはあなたがワンクスタだと言ったのに、あなたは偽善をやめる必要がある
우리가 너보고 웽스타(허세 부리는 사람)라고 했잖아, 이제 그만 좀 허세 부려.
You ain't a friend of mine
你不是我的朋友。
君は私の友達じゃない
넌 내 친구가 아니야
You ain't no kin of mine
你跟我沒有任何親緣關係。
お前は私の親族じゃない
너는 나와 아무런 혈연관계도 없어
What makes you think that I'ma run up on you with the nine
你憑什麼認為我會拿著九毫米手槍衝向你?
私が9人であなたに追いつくと思うのはなぜですか
내가 권총을 들고 너에게 달려들 거라고 생각하는 이유가 뭐야?
We do this all the time right now we on the grind
我們現在一直在這樣做,我們正在努力奮鬥。
私たちはいつもこれをやっています。
우리는 항상 이렇게 하고 있어요, 지금도 열심히 일하고 있죠.
So hurry up and copy go selling nicks and dimes
所以趕緊複製並開始賣零錢
だから急いでコピーして小銭を売りに行きましょう
그러니 서둘러서 푼돈이나 팔아먹어라
Shorty she's so fine I gotta make her mine
小妞兒真漂亮,我一定要把她弄到手。
ショーティ、彼女はとても素敵だから、私は彼女を自分のものにしなくちゃ
저 여자 너무 예뻐서 꼭 내 것으로 만들어야겠어
A a** like that gotta be one of a kind
那樣的屁股絕對是獨一無二的。
あんな尻は他に類を見ないものだよ
저런 엉덩이는 정말 흔치 않을 거야
I crush 'em everytime punch 'em with every line
我每次都把他們打得落花流水,每一句話都狠狠地揍他們。
私は毎回彼らを粉砕し、すべてのラインで彼らを殴ります
난 매번 그들을 박살내고, 모든 대사로 그들을 후려쳐 버려.
I'm f**king with they mind
我在玩弄他們的思想
私は彼らの心をファックしている
나는 그들의 정신을 가지고 장난치고 있어
I make them press rewind
我讓他們按下倒帶鍵
私は彼らに巻き戻しをさせます
나는 그들에게 되감기 버튼을 누르게 만든다.
They know they can't shine if I'm around the rhyme
他們知道,只要我在韻律周圍,他們就無法閃耀。
私がそばにいると彼らは輝けないことを知っている
내가 주변에 있으면 그들은 빛을 발할 수 없다는 걸 알아요.
Been on parole since 94 cuz I commit the crime
因為我犯了罪,所以從94年起就一直處於假釋期。
犯罪を犯したので94年から仮釈放中
94년에 범죄를 저질러서 그 이후로 가석방 상태입니다.
I send you my line I did it three to nine
我把我的線寄給你,我三點九分做的
私はあなたに私のセリフを送ります。私は3時から9時までそれをやりました
제가 보낸 메시지입니다. 3분에서 9분까지 완료했습니다.
If d's ran up in my crib you know who droppin dimes
如果D跑到我家,你知道是誰在撒錢。
もし私の家が10セント硬貨でいっぱいになったら、誰が10セント硬貨を落としたか分かるだろう
만약 누군가 내 집에 쳐들어왔다면, 누가 밀고했는지 알잖아
You said you were a gangsta
你說你是黑幫分子
あなたはギャングスタだと言った
너는 네가 갱스터라고 말했잖아
But you neva pop nothin'
但你從來不爆任何廣告
でも君は何もポップしない
하지만 넌 절대 아무것도 터뜨리지 않았잖아
We said you were a wanksta
我們說你是個混蛋
私たちはあなたがオナホだと言った
우린 네가 멍청이라고 했잖아
And you need to stop frontin'
你別再裝腔作勢了。
そして、あなたは偽善をやめなければなりません
그리고 넌 이제 허세 부리는 걸 그만둬야 해
You go to the dealership
你去經銷商那裡
ディーラーに行く
자동차 대리점에 가세요
But you never cop nothin'
但你永遠什麼都得不到。
でも君は何も盗まない
하지만 넌 아무것도 못 따잖아
You been hustlin' a long time
你奮鬥了很久了
君は長い間ハッスルしてきた
넌 오랫동안 열심히 일해왔구나
And you ain't got nothin'
你什麼都沒有
君には何もない
넌 아무것도 가진 게 없잖아
Damn homie in highschool you was the man homie
兄弟,你高中時可是個狠角色啊!
高校時代の君は最高だったよ
야, 너 고등학교 때 진짜 최고였어!
What the f**k happened you
你他媽的到底怎麼了?
一体何が起こったんだ
도대체 무슨 일이 있었던 거야?
I got the sickest vendetta when it come to the chedda
我對切達起司懷有最深的仇恨。
チェダーチーズに関しては、私は最高の復讐心を持っている
돈에 관해서라면 난 지독한 복수심을 품고 있어.
Ni**a you play with my paper you gonna meet my berretta
你這黑鬼,敢動我的錢,就等著嚐嚐我的貝瑞塔手槍吧。
ニ**ア、私の紙で遊ぶなら、私のベレッタに会うことになるわよ
이 자식아, 내 돈 가지고 장난치면 내 베레타 권총을 만나게 될 거야.
Now shorty think I'ma sweat her sippin on amoretta
現在這小妞以為我會讓她一邊喝著阿莫雷塔酒一邊汗流浹背
ショーティーは、アモレッタをすすりながら汗を流すつもりだと思う
저 꼬맹이는 내가 아모레타 홀짝이는 걔를 쳐다볼 거라고 생각하는 모양이네
I'm livin once then deada I know I can do betta'
我只活一次,然後死去,我知道我可以做得更好。
私は一度生きて、そして死ぬ。私はもっと良いことができると知っている。
인생은 한 번뿐이고 죽음은 한 번뿐이야. 난 더 잘할 수 있다는 걸 알아.
She look good but I know she after my chedda
她看起來不錯,但我知道她盯上了我的錢。
彼女は見た目は良いが、彼女は私のチェダーチーズを欲しがっている
그녀는 예뻐 보이지만, 내 돈을 노리고 있다는 걸 알아요.
She tryin' to get in my pockets homie and I ain't gonna let her
她想從我口袋裡掏錢,兄弟,我不會讓她得逞的。
彼女は私のポケットに手を入れようとしているが、私は許さない
쟤가 내 주머니를 털려고 하는데, 난 절대 안 놔줄 거야.
Be easy stop the b******t you get your whole crew wet
別那麼激動,別再胡鬧了,不然你會把整個團隊都弄濕的。
落ち着いて、そのクソ野郎をやめろ、そしたら仲間全員が濡れるぞ
진정해, 헛소리 그만해. 네 팀 전체가 젖잖아.
We're in the club doing the same old two step
我們在俱樂部裡跳著老一套的兩步舞。
僕たちはクラブでいつものツーステップを踊っている
우리는 클럽에서 늘 하던 대로 투스텝 춤을 추고 있어.
Gorilla unit cuz they say we bugged out
大猩猩小隊,因為他們說我們出動了
ゴリラ部隊は逃げ出したと言っている
고릴라 부대라고 부르더군요. 우리가 도망쳤다고 하더라고요.
Cuz we don't go nowhere without toast we thugged out
因為我們出門必帶烤麵包,所以我們像個亡命之徒一樣橫衝直撞
トーストなしではどこにも行けないから
우린 토스트 없이는 어디에도 안 가니까, 완전 깡패처럼 차려입었지
Me I'm no mobsta' me I'm no gangsta'
我可不是黑幫分子,我可不是匪幫成員。
俺はマフィアじゃない、俺はギャングスタじゃない
난 갱스터가 아니야, 난 깡패가 아니라고.
Me I'm no hitman me I'm just me me
我不是殺手,我只是我。
俺はヒットマンじゃない、俺はただの俺、俺
난 킬러가 아니야, 난 그냥 나일 뿐이야.
Me I'm no wanksta' me I'm no acta'
我可不是個混蛋,我可不是個演員。
私はオナラもしない、私はアクタもしない
난 허세 부리는 사람도 아니고, 연기하는 사람도 아니야.
But it's me you see on your TV
但你在電視上看到的是我。
でもテレビに映っているのは私だ
하지만 당신이 TV에서 보는 사람은 바로 저예요.
Cuz I hustle baby this rap sh*t is so easy
因為我努力拼搏,寶貝,說唱這玩意兒對我來說太容易了。
俺はハッスルするからベイビー、このラップは超簡単
왜냐면 난 열심히 노력하니까 랩은 정말 쉬워.
I'm gettin' what you get for a brick to talk greasy
我得到了你用磚頭換來的油膩話。
いい加減にしろよ
벽돌 하나 던지고 건방지게 떠드는 대가로 내가 받는 벌을 받을 거야
By any means partner I got to eat on these streets
無論如何,夥計,我得在這條街上吃飯。
いずれにせよ、私はこれらの路上で食べることができました
어떻게든 이 거리에서 밥을 먹어야겠어, 친구.
If you play me close for sure I'm gonna pop my heat
如果你敢跟我玩得太近,我一定會掏槍。
もし君が僕に近づいたら、僕は間違いなく発情するだろう
날 너무 가까이 대면 난 확실히 총을 쏠 거야
Niggas sayin' they gonna murda 50 how
黑鬼們說他們要幹掉50 Cent,怎麼可能?
ニガーは50歳で殺すって言ってる
놈들이 50센트를 죽이겠다고 말하네
We ridin 'round with guns the size of Lil Bow Wow
我們帶著像 Lil Bow Wow 一樣大的槍到處轉悠
俺たちはリル・バウ・ワウみたいな銃を持って走り回ってる
우리는 릴 보우 와우만 한 총을 들고 돌아다녀
What you know about AK's and AR 15's
你對AK和AR-15了解多少?
AKとAR15について知っていること
AK와 AR-15에 대해 알고 있는 것은 무엇인가요?
Equipped with night vision shell catchers and infra beams huh
配備了夜視彈殼攔截器和紅外線光束?
暗視シェルキャッチャーと赤外線ビームを装備してるんだな
야간 투시경과 포탄 포획 장치, 적외선 빔까지 장착했군.
(chorus times 2)
(合唱重複2次)
(コーラス2回)
(코러스 2회)
A-ha
啊哈
ああ、そうだ
아하
Damn homie
真他媽的兄弟
くそっ、相棒
젠장 친구
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Wanksta
●●●
Whooo
Yeah
It's 50 a k a Ferrari F-50
Break it down
I got a lot of living to do before I die
And I ain't got time to waste
Let's make it
You said you were a gangsta but you never pop nothin'
We said you were a Wanksta and you need to stop frontin'
You ain't a friend of mine
You ain't no kin of mine
What makes you think that I'ma run up on you with the nine
We do this all the time right now we on the grind
So hurry up and copy go selling nicks and dimes
Shorty she's so fine I gotta make her mine
A a** like that gotta be one of a kind
I crush 'em everytime punch 'em with every line
I'm f**king with they mind
I make them press rewind
They know they can't shine if I'm around the rhyme
Been on parole since 94 cuz I commit the crime
I send you my line I did it three to nine
If d's ran up in my crib you know who droppin dimes
You said you were a gangsta
But you neva pop nothin'
We said you were a wanksta
And you need to stop frontin'
You go to the dealership
But you never cop nothin'
You been hustlin' a long time
And you ain't got nothin'
......
●●●
Damn homie in highschool you was the man homie
What the f**k happened you
I got the sickest vendetta when it come to the chedda
Ni**a you play with my paper you gonna meet my berretta
Now shorty think I'ma sweat her sippin on amoretta
I'm livin once then deada I know I can do betta'
She look good but I know she after my chedda
She tryin' to get in my pockets homie and I ain't gonna let her
Be easy stop the b******t you get your whole crew wet
We're in the club doing the same old two step
Gorilla unit cuz they say we bugged out
Cuz we don't go nowhere without toast we thugged out
......
●●●
Me I'm no mobsta' me I'm no gangsta'
Me I'm no hitman me I'm just me me
Me I'm no wanksta' me I'm no acta'
But it's me you see on your TV
Cuz I hustle baby this rap sh*t is so easy
I'm gettin' what you get for a brick to talk greasy
By any means partner I got to eat on these streets
If you play me close for sure I'm gonna pop my heat
Niggas sayin' they gonna murda 50 how
We ridin 'round with guns the size of Lil Bow Wow
What you know about AK's and AR 15's
Equipped with night vision shell catchers and infra beams huh
(chorus times 2)
......
●●●
A-ha
Damn homie
Ok you are right
Okay okay okay
好好好
はいはいはい
알았어 알았어 알았어
Intro
引言
はじめに
소개
Screwed Okay okay okay
搞砸了 好吧好吧好吧
めちゃくちゃだ わかった、わかった、わかった
망했네 알았어 알았어 알았어
Okay okay okay
好好好
はいはいはい
알았어 알았어 알았어
Screwed Okay okay okay
搞砸了 好吧好吧好吧
めちゃくちゃだ わかった、わかった、わかった
망했네 알았어 알았어 알았어
Chorus
合唱
コーラス
합창
When they talk about me they say I be trippin (yeah)
他們談論我時說我瘋瘋癲癲的(是啊)
みんなが私のことを話すとき、私はトリップしていると言う(そう)
사람들이 나에 대해 얘기할 때면 내가 좀 이상하다고 하더라 (맞아)
What they say about me doesn't make me mad (naw naw)
他們說我壞話,我一點也不生氣(不不)。
彼らが私について何を言っても私は怒らない(いやいや)
사람들이 나에 대해 뭐라고 하든 난 화나지 않아 (아니야)
I think they hatin cause they see me when I'm rollin (yeah)
我覺得他們嫉妒是因為他們看到我瀟灑自在的樣子(耶)
俺が転がってるのを見て彼らは嫌ってると思う(うん)
내 생각엔 그들이 내가 드라이브하는 모습을 보고 날 싫어하는 것 같아 (그래)
Man I can't help it that they really doin bad (naw naw)
唉,我也沒辦法,他們真的太慘了(哎呀)
彼らが本当に悪いことをしているのは仕方ないね(いやいや)
그들이 정말 잘 안 되는 걸 어쩌겠어 (아니야)
Okay alright (they sick)
好吧(他們生病了)
わかったわかった(彼らは病気だ)
알았어, 알았어 (그들은 아파)
Okay you're right (I'm rich)
好吧,你說得對(我很有錢)。
そうだね(私は金持ちだ)
네, 맞아요. (저는 부자예요.)
Okay alright (I grind)
好的(我努力)
わかったわかった(挽く)
알았어, 알았어 (노가다)
Okay you're right (for mine)
好的,你說得對(就我而言)。
はい、その通りです(私にとっては)
네, 맞아요 (제 경우에는요).
Verse 1
第一節
第1節
1절
I'm in that 760 leanin when I'm stuntin
我開著那輛760,炫耀的時候身體前傾
スタントに走る時は760°傾いている
내가 뽐낼 땐 760에 기대어 있지
I blow 50 G's I mean with ease like this is nothin
我輕輕鬆鬆就能花掉5萬美元,這對我來說根本不算什麼。
私は50Gを吹き飛ばします。これは何事でもないかのように簡単に吹き飛ばします。
난 5만 달러를 아주 쉽게 써버려. 마치 아무것도 아닌 것처럼 말이야.
He's puttin them diamonds all over my Franck Muller
他把鑽石鑲滿了我的法蘭克·穆勒手錶。
彼は私のフランク・ミュラーにダイヤモンドをちりばめている
그는 내 프랑크 뮐러 시계에 다이아몬드를 잔뜩 박아 넣고 있어.
Please don't interrupt me when I'm talkin to my jeweler
請不要在我跟珠寶商說話時打斷我。
宝石商と話しているときは邪魔しないでください
제가 보석상과 이야기하는 동안에는 방해하지 말아 주세요.
Me I get busy I put that work in if it's worth it
我呢,忙起來就乾,如果值得的話,我就會投入工作。
私は忙しいので、価値があるならその仕事をします
저는 바빠지면 그만한 가치가 있는 일이라면 열심히 노력합니다.
Come through hit you up I'll make a crime scene perfect
過來聯絡我,我會把犯罪現場佈置得完美無瑕。
来て連絡して犯罪現場を完璧にしてあげる
이리 와, 연락 줘. 내가 범죄 현장을 완벽하게 만들어 줄게.
Niggaz talk about me all the time behind my back
黑鬼們總在背後議論我
ニガーはいつも陰で私のことを話している
사람들은 항상 내 뒷담화를 해요
They don't talk about me in my face because I'm strapped
他們不敢當面議論我,因為我被綁住了。
縛られているから、面と向かって私について話すことはない
내가 총을 가지고 있어서 사람들이 내 앞에서 나에 대해 험담을 하지 않아.
See me in the club I got that Henny and that 'gnac
在夜店裡見,我帶了軒尼詩和乾邑白蘭地。
クラブで会おうよ ヘニーとニャックを持ってる
클럽에서 날 봐, 난 헤네시랑 아냑을 가지고 있어
A couple cups of that and I just don't know how to act
喝了幾杯之後,我就不知道該怎麼表現了。
それを何杯か飲んだら、どう振る舞えばいいのか分からなくなる
그걸 두 컵 정도 마시면 어떻게 해야 할지 모르겠어.
By the second bottle that's when I just get to buzzin
喝到第二瓶的時候,我就開始興奮起來了。
2本目を飲むと、もう興奮し始める
두 번째 병을 마실 때쯤 되면 기분이 좋아지기 시작해요.
I say I run New York and ain't nobody sayin nothin (okay okay okay)
我說我掌控紐約,沒人敢吭聲(好吧好吧好吧)
俺はニューヨークを支配していると言ったが、誰も何も言わない(オーケー、オーケー、オーケー)
내가 뉴욕을 지배한다고 말해도 아무도 아무 말도 못 해 (알았어 알았어 알았어)
I blew a hundred G's on my b**ches in Miami
我在邁阿密花了10萬美元給我的妞們。
マイアミで女たちに100万ドルを費やした
마이애미에서 여자들에게 10만 달러를 썼어
They think I'm the sweetest thing invented since candy
他們覺得我是繼糖果之後最可愛的發明。
彼らは私がキャンディ以来発明された最も甘いものだと思っている
그들은 내가 사탕 이후로 발명된 것 중 가장 달콤한 존재라고 생각한다.
Me I catch amnesia when you ask me 'bout the shotty
你一問起霰彈槍,我就失憶了。
ショットガンについて聞かれると記憶喪失になる
네가 나한테 샷건에 대해 물어보면 난 기억상실증에 걸린 것 같아
I don't even know my name switchin lanes in my Bugatti
我甚至不知道自己叫什麼名字,就開著我的布加迪在車道上變換。
ブガッティで車線変更しながら自分の名前すら知らない
부가티를 몰고 차선을 바꾸다 보니 내 이름조차 기억이 안 나네
Ni**a I ain't crazy b**ches like me cause I'm paid
兄弟,我可不像那些瘋婆子一樣,因為我有錢。
ニ**ア、俺は金もらってるからって俺みたいなクレイジーなビッチ達じゃない
야, 난 돈 많아서 여자들이 날 좋아하는 미친년들이 아니야
They want me LeBron Kobe or Dwyane Wade
他們想要我像勒布朗、科比或德懷恩·韋德那樣的球員。
彼らは僕にレブロン・コービーかドウェイン・ウェイドを望んでいる
그들은 나를 르브론 제임스, 코비 브라이언트 또는 드웨인 웨이드처럼 원한다.
When I say I'm ballin I'm not talkin 'bout a ball
我說我牛逼,指的不是玩球。
私が「ボールを打つ」と言ったとき、それはボールのことを言っているのではない
내가 "잘 놀고 있다"라고 말할 때, 공을 가지고 노는 걸 말하는 게 아니야.
I'm talkin 'bout Tiffany & Co stones out the mall
我說的是商場裡賣的蒂芬妮 (Tiffany & Co.) 的寶石。
ティファニーの石がモールを覆い尽くす
쇼핑몰에서 파는 티파니앤코 보석 말이에요.
Niggaz they can hate all they want but they know they like this
黑鬼們,他們可以盡情地恨,但他們知道他們喜歡這樣。
ニガーズ、彼らは好きなだけ憎むことができるが、彼らはこれが好きだと知っている
저 녀석들이 아무리 싫어해도 결국엔 이걸 좋아한다는 걸 알잖아.
Me I'm like that paintin on the wall baby I'm priceless
我就像牆上的那幅畫,寶貝,我是無價之寶。
俺は壁に描かれた絵のよう、ベイビー、値段のつけられない存在なんだ
난 마치 벽에 걸린 그림 같아, 자기야, 난 값을 매길 수 없을 만큼 귀중해
You could come and work me over baby on the night shift
你可以在夜班的時候來好好伺候我,寶貝。
夜勤で私を働かせに来てくれる?
야간 근무 중에 와서 나를 좀 괴롭혀 줄 수 있어, 자기야?
Catch me on the night shift see how freaky I get (okay okay okay)
來夜班的時候看看我有多瘋狂(好好好)
夜勤中に私を見つけて、私がどれだけ変態になるか見てください(ok、ok、ok)
야간 근무 때 나를 만나봐, 내가 얼마나 변태가 되는지 봐봐 (알았어 알았어 알았어)
Chorus
合唱
コーラス
합창
Okay okay okay okay - sho' you right
好吧好吧好吧好吧——告訴你,你說的對
わかった、わかった、わかった、わかった。その通りだ
알았어 알았어 알았어 알았어 - 네 말이 맞아
Okay okay okay okay - you know you right
好吧好吧好吧好吧——你知道你是對的
わかった、わかった、わかった、わかった。君の言う通りだ
알았어 알았어 알았어 - 네 말이 맞아
Okay alright okay alright
好吧好吧好吧
はいはいはいはいはい
알았어 알았어 알았어
Okay alright okay you're right
好吧好吧好吧,你說得對
はいはいはい、その通りだよ
알았어 알았어 네 말이 맞아
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Ok you are right
●●●
Okay okay okay
Intro
Screwed Okay okay okay
Okay okay okay
Screwed Okay okay okay
Chorus
When they talk about me they say I be trippin (yeah)
What they say about me doesn't make me mad (naw naw)
I think they hatin cause they see me when I'm rollin (yeah)
Man I can't help it that they really doin bad (naw naw)
Okay alright (they sick)
Okay you're right (I'm rich)
Okay alright (I grind)
Okay you're right (for mine)
Verse 1
I'm in that 760 leanin when I'm stuntin
I blow 50 G's I mean with ease like this is nothin
He's puttin them diamonds all over my Franck Muller
Please don't interrupt me when I'm talkin to my jeweler
Me I get busy I put that work in if it's worth it
Come through hit you up I'll make a crime scene perfect
Niggaz talk about me all the time behind my back
They don't talk about me in my face because I'm strapped
See me in the club I got that Henny and that 'gnac
A couple cups of that and I just don't know how to act
By the second bottle that's when I just get to buzzin
I say I run New York and ain't nobody sayin nothin (okay okay okay)
I blew a hundred G's on my b**ches in Miami
......
●●●
They think I'm the sweetest thing invented since candy
Me I catch amnesia when you ask me 'bout the shotty
I don't even know my name switchin lanes in my Bugatti
Ni**a I ain't crazy b**ches like me cause I'm paid
They want me LeBron Kobe or Dwyane Wade
When I say I'm ballin I'm not talkin 'bout a ball
I'm talkin 'bout Tiffany & Co stones out the mall
Niggaz they can hate all they want but they know they like this
Me I'm like that paintin on the wall baby I'm priceless
You could come and work me over baby on the night shift
Catch me on the night shift see how freaky I get (okay okay okay)
Chorus
......
●●●
Okay okay okay okay - sho' you right
Okay okay okay okay - you know you right
Okay alright okay alright
Okay alright okay you're right
Outta control
Yeah
是的
うん
응
Shady
陰涼
怪しい
드러내 놓을 수 없는
Aftermath
後果
余波
여파
Chorus- 50 Cent
合唱 - 50 Cent
コーラス - 50セント
코러스 - 50센트
I know somethin' you didn't know
我知道一些你不知道的事。
君が知らなかったことを私は知っている
난 네가 모르는 걸 알고 있어
I make you beg for more
我讓你求著更多
もっと欲しがらせる
네가 더 달라고 애원하게 만들 거야
Everybody's on the floor
所有人都倒在了地上
みんな床に伏せている
모두 바닥에 엎드려
Goin' goin' outta control
快要失控了
制御不能になる
통제 불능 상태가 되어가고 있어
Bridge- 50 Cent
橋牌 - 50美分
ブリッジ - 50セント
브리지 - 50센트
Set it off from your left dawg
從你的左邊開始
左から発射しろよ
왼쪽 개부터 시작하세요
Set it off from your right dawg
從你的右手邊開始
右から発射しろよ
오른쪽 개로부터 시작하세요
Set it off ni**a I said set if off
放手一搏,兄弟,我說放手一搏。
消してよ、ニ**ア、消してって言ったの
시작해봐 임마, 시작하라고 했잖아!
Verse 1
第一節
第1節
1절
Sick with it boy better get wit it what
受夠了,小子最好趕緊適應,什麼?
うんざりだよ、坊や、もっと早く気づいてよ
병들었으니 어서 정신 차려야 해.
In the club I get it goin' goin' uhh
在夜店裡,我嗨翻全場。
クラブでは盛り上がるんだ
클럽에서 분위기가 후끈 달아오르네.
Just move it to the music its on
把它移到它播放的音樂旁邊就行了。
音楽に合わせて動かすだけ
음악에 맞춰 움직이기만 하면 돼요.
To the sound of 50 MPRE
伴隨著 50 MPRE 的聲音
50 MPREの音に合わせて
50 MPRE의 소리에 맞춰
Everythings calculated in time percised
一切都按時間精確計算。
すべては時間通りに計算される
모든 것이 정확한 시간에 맞춰 계산됩니다.
Never move another mill let's get right aight
別再挪動任何工廠了,咱們就此打住吧。
もう工場を動かさないで、すぐに始めましょう
제분소는 절대 옮기지 마, 바로 시작하자.
This test is my choice I'm high off life
這是我自己的選擇,我感覺棒極了
このテストは私の選択です。私は人生に満足しています。
이 테스트는 내가 선택한 거야. 난 삶에 취해 있어.
Feelin' lucky enough to bet it all on the dice
我覺得自己運氣爆棚,敢把所有賭注都押在骰子上。
サイコロにすべてを賭けるほど幸運だと感じている
운이 좋다고 느껴서 주사위에 모든 걸 걸어봤어요.
Shorty do what you wanna do
小妞,你想幹嘛就幹嘛
ショーティー、やりたいことをやれ
아가씨, 하고 싶은 대로 해봐
Hit the dance floor move how you wanna move
到舞池裡,隨心所欲地舞動
ダンスフロアで思い通りに踊ろう
댄스 플로어에서 마음껏 움직여봐
Later on we can cruise if you wanna cruise
之後我們可以一起搭船遊覽,如果你想的話。
後でクルーズに行きたければ
나중에 원하시면 같이 크루즈 여행도 할 수 있어요
Its whatever you want the fact is I got more than I flaunt
隨你便,事實是我擁有的比我炫耀的還要多。
あなたが望むことは何でもいい、事実は私が誇る以上のものを持っているということ
네가 원하는 건 뭐든지. 사실 난 자랑하는 것보다 훨씬 더 많은 걸 가지고 있어.
Chorus- 50 Cent
合唱 - 50 Cent
コーラス - 50セント
코러스 - 50센트
I did my thang in the club
我在夜店裡盡情玩樂了一番。
私はクラブで自分のやりたいことをやった
나는 클럽에서 내 할 일을 했어
Every chance I get I tear it up
我一有機會就把它撕碎
チャンスがあればそれを破る
기회가 생길 때마다 난 그걸 찢어버려.
Dance floor jam-packed
舞池裡擠滿了人
ダンスフロアは満員
댄스 플로어가 꽉 찼습니다
I got 'em goin' goin' outta control
我讓他們徹底失控了
奴らは制御不能になってしまった
내가 걔네들을 통제 불능 상태로 만들었어
Bridge- 50 Cent
橋牌 - 50美分
ブリッジ - 50セント
브리지 - 50센트
Set it off from your left dawg
從你的左邊開始
左から発射しろよ
왼쪽 개부터 시작하세요
Set if off from your right dawg
從你的右側啟動它
右の犬からそれを発射してください
오른쪽 개에게서 설정하세요
Set it off ni**a I said set it off
放手一搏,兄弟,我說放手一搏。
発射しろよ、ニ**ア、発射しろって言っただろ
시작해봐 임마, 내가 시작하라고 했잖아!
Verse 2
第二節
第2節
2절
System thumpin' dance floor jumpin'
系統震撼,舞池沸騰
システムがドキドキ、ダンスフロアがジャンプ
시스템이 쿵쾅거리고 댄스 플로어가 신나네
We thirty deep in this b**ch we stuntin'
我們三十個人在這裡耍酷
俺たちはこのビッチに30人ほど深く入り込んで
우린 여기 30명이나 모여서 허세 부리고 있어
Thats what you get you in my hood
這就是你在我的地盤上會得到的下場。
それが俺の近所で得られるものさ
우리 동네에 오면 그런 꼴을 당하는 거야
I thought you understood
我以為你明白了
君は理解していると思っていた
저는 당신이 이해했다고 생각했어요.
You know me VIP no ID
你知道我是VIP,無需身分證
あなたは私を知っています VIP IDなし
나 VIP 신분증 없는 거 알잖아
Bottles in DP I do it real BIG
DP裡的瓶子我都做得特別大
DPのボトルは、本当に大きなもの
DP에 있는 병들, 난 진짜 크게 해.
B**ches break their necks to be where I be
那些婊子為了能到我這裡去,都拼了命。
俺が居る場所に居るためにビッチ達は首を折る
여자들은 내가 있는 곳에 오려고 목이 부러질 지경이야
Take 'em to ecstacy without ecstacy
讓他們體驗無藥可醫的極樂
エクスタシーなしでエクスタシーに導け
황홀경 없이 그들을 황홀경으로 이끌어라
I'm the chef you need a hit I got the recipe
我就是你需要的廚師,我有秘方。
私はあなたがヒットを必要としているシェフです。レシピを持っています
내가 바로 그 요리사야, 네가 원하는 히트작을 만들 수 있는 레시피를 가지고 있지
Doc got the antedote and send the *** in the nose
醫生拿到了解藥後,把***打進鼻子裡了。
ドクは解毒剤を手に入れて鼻に***を送り込んだ
의사가 해독제를 구해서 코에 ***를 꽂아 넣었다.
Can you feel it Slim said for me to make ya feel it
你能感覺到嗎? Slim讓我讓你感覺到。
感じられますか?スリムが私に感じさせてくれって言ったの
슬림이 "느낄 수 있어?"라고 물었어요. "네가 느낄 수 있게 해줘."
And remind you that you rockin' with the realest
並提醒你,你正和最真實的人一起搖滾。
そして、あなたが最もリアルにロックしていることを思い出させる
그리고 당신이 진짜배기들과 함께하고 있다는 걸 다시 한번 알려드리고 싶어요.
Chorus- 50 Cent
合唱 - 50 Cent
コーラス - 50セント
코러스 - 50센트
I did my thang in the club
我在夜店裡盡情玩樂了一番。
私はクラブで自分のやりたいことをやった
나는 클럽에서 내 할 일을 했어
Every chance I get I tear it up
我一有機會就把它撕碎
チャンスがあればそれを破る
기회가 생길 때마다 난 그걸 찢어버려.
Dance floor jam-packed
舞池裡擠滿了人
ダンスフロアは満員
댄스 플로어가 꽉 찼습니다
I got 'em goin' goin' outta control
我讓他們徹底失控了
奴らは制御不能になってしまった
내가 걔네들을 통제 불능 상태로 만들었어
Bridge- 50 Cent
橋牌 - 50美分
ブリッジ - 50セント
브리지 - 50센트
Set it off from your left dawg
從你的左邊開始
左から発射しろよ
왼쪽 개부터 시작하세요
Set it off from your right dawg
從你的右手邊開始
右から発射しろよ
오른쪽 개로부터 시작하세요
Set it off ni**a I said set it off
放手一搏,兄弟,我說放手一搏。
発射しろよ、ニ**ア、発射しろって言っただろ
시작해봐 임마, 내가 시작하라고 했잖아!
Verse 3
第三節
第3節
3절
I'm hot boy I'm burnin' up
我帥爆了,我熱得像火爐一樣
私はホットボーイ、燃え上がってる
난 핫보이야, 불타오르고 있어
I do my thang in the club with the burner tounge
我在夜店裡用我的「燃燒舌頭」做我的事
私はクラブでバーナーの舌で自分のことをする
나는 클럽에서 화끈한 랩으로 내 실력을 뽐내지
Till the speakers all blown we gon' turn it up
直到音響都震壞為止,我們都要把音量開到最大!
スピーカーが全部壊れるまで音量を上げ続ける
스피커가 완전히 고장날 때까지 볼륨을 높여보자
And do that damn thang yeah do that mayn
去做那該死的事,對,去做!
そして、そのいまいましいことをやれ、そう、それをやれ
그리고 그 빌어먹을 짓 좀 해봐, 그래, 그렇게 해!
Shorty hit me high then hit me low
小妞先讓我興奮,然後又讓我難堪。
ショーティは俺を高く殴り、そして低く殴った
그 여자애가 날 흥분시켰다가 다시 흥분시켰어
Get to poppin' and shakin' that thang on the flo'
開始在地板上扭動搖擺吧!
床の上でポップしたりシェイクしたりしよう
바닥에서 신나게 춤춰봐!
A little dose of it now I want some more
現在嚐了一小口,我還想再來一口。
少しだけ飲んで、もっと飲みたい
조금 먹어봤는데 더 먹고 싶어
No body put that thang on me like that before
以前從來沒有人那樣把那東西放在我身上過。
誰も私にそんなものをつけたことはなかった
전에는 아무도 나한테 그런 식으로 해본 적 없어
I be a fiend for it its the way you move
我為之著迷,是因為你的動作。
私はそれがあなたの動き方だ
난 네 움직임에 완전히 빠져버렸어.
But I ain't payin' for it cause I ain't no fool
但我不會為此付錢,因為我可不是傻瓜。
でも俺はバカじゃないから金は払わない
하지만 난 바보가 아니니까 돈 안 낼 거야
If you okay with it tonight I'll stay with it
如果你今晚不介意的話,我就留下來。
今夜それでいいなら、私はそれを続けるよ
오늘 밤 괜찮으시다면, 저는 계속 같이 있을게요.
Hit the telly play wit it in a major way get it
把電視打開,好好玩玩,搞定它!
テレビに出て大々的に宣伝して
텔레비전에 나와서 제대로 즐겨보세요!
Chorus- 50 Cent
合唱 - 50 Cent
コーラス - 50セント
코러스 - 50센트
I did my thang in the club
我在夜店裡盡情玩樂了一番。
私はクラブで自分のやりたいことをやった
나는 클럽에서 내 할 일을 했어
Every chance I get I tear it up
我一有機會就把它撕碎
チャンスがあればそれを破る
기회가 생길 때마다 난 그걸 찢어버려.
Dance floor jam-packed
舞池裡擠滿了人
ダンスフロアは満員
댄스 플로어가 꽉 찼습니다
I got 'em goin' goin' outta control
我讓他們徹底失控了
奴らは制御不能になってしまった
내가 걔네들을 통제 불능 상태로 만들었어
Bridge- 50 Cent
橋牌 - 50美分
ブリッジ - 50セント
브리지 - 50센트
Set if off from your left dawg
從你的左側啟動它
左の犬からそれをオフに設定してください
왼쪽 개에게서 설정하세요
Set it off from your right dawg
從你的右手邊開始
右から発射しろよ
오른쪽 개로부터 시작하세요
Set it off ni**a I said set it off
放手一搏,兄弟,我說放手一搏。
発射しろよ、ニ**ア、発射しろって言っただろ
시작해봐 임마, 내가 시작하라고 했잖아!
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Outta control
●●●
Yeah
Shady
Aftermath
Chorus- 50 Cent
I know somethin' you didn't know
I make you beg for more
Everybody's on the floor
Goin' goin' outta control
Bridge- 50 Cent
Set it off from your left dawg
Set it off from your right dawg
Set it off ni**a I said set if off
Verse 1
Sick with it boy better get wit it what
In the club I get it goin' goin' uhh
Just move it to the music its on
To the sound of 50 MPRE
Everythings calculated in time percised
Never move another mill let's get right aight
This test is my choice I'm high off life
Feelin' lucky enough to bet it all on the dice
Shorty do what you wanna do
Hit the dance floor move how you wanna move
Later on we can cruise if you wanna cruise
Its whatever you want the fact is I got more than I flaunt
Chorus- 50 Cent
I did my thang in the club
Every chance I get I tear it up
Dance floor jam-packed
I got 'em goin' goin' outta control
Bridge- 50 Cent
Set it off from your left dawg
Set if off from your right dawg
Set it off ni**a I said set it off
Verse 2
System thumpin' dance floor jumpin'
We thirty deep in this b**ch we stuntin'
Thats what you get you in my hood
I thought you understood
You know me VIP no ID
Bottles in DP I do it real BIG
B**ches break their necks to be where I be
Take 'em to ecstacy without ecstacy
I'm the chef you need a hit I got the recipe
Doc got the antedote and send the *** in the nose
Can you feel it Slim said for me to make ya feel it
And remind you that you rockin' with the realest
Chorus- 50 Cent
I did my thang in the club
Every chance I get I tear it up
Dance floor jam-packed
I got 'em goin' goin' outta control
Bridge- 50 Cent
Set it off from your left dawg
Set it off from your right dawg
Set it off ni**a I said set it off
Verse 3
I'm hot boy I'm burnin' up
I do my thang in the club with the burner tounge
Till the speakers all blown we gon' turn it up
And do that damn thang yeah do that mayn
Shorty hit me high then hit me low
Get to poppin' and shakin' that thang on the flo'
A little dose of it now I want some more
No body put that thang on me like that before
I be a fiend for it its the way you move
But I ain't payin' for it cause I ain't no fool
If you okay with it tonight I'll stay with it
Hit the telly play wit it in a major way get it
Chorus- 50 Cent
I did my thang in the club
Every chance I get I tear it up
Dance floor jam-packed
I got 'em goin' goin' outta control
Bridge- 50 Cent
Set if off from your left dawg
Set it off from your right dawg
Set it off ni**a I said set it off
Just a lil bit
Yeah
是的
うん
응
Shady
陰涼
怪しい
드러내 놓을 수 없는
Aftermath
後果
余波
여파
G-Unit
G-Unit
Gユニット
G-유닛
Damn baby all I need is a lil' bit
該死的寶貝,我只需要一點點
ああ、ベイビー、私に必要なのはほんの少しだけ
젠장, 자기야, 나한테 필요한 건 아주 조금만이야
A lil' bit of this, a lil' bit of that
這個一點,那個一點。
これも少し、あれも少し
이것도 조금, 저것도 조금
Get it crackin' in the club when you hear this shit
在夜店裡聽到這首歌,一定會嗨翻全場。
この曲を聴いたらクラブで盛り上がろう
이 노래가 나오면 클럽 분위기를 후끈 달아오르게 만들어봐
Drop it like its hot, get to workin' that back
像熱鍋上的螞蟻一樣甩開它,開始扭動你的背
熱いようにそれを落として、その背中を動かし始める
뜨겁게 달아오르게 내려놓고, 허리를 흔들어봐
Go shake that thang, yeah work that thang
去搖擺你的身體,對,扭動你的身體
それを振って、それを働かせろ
가서 그 몸을 흔들어 봐, 그래, 그 몸을 제대로 움직여 봐
Let me see it go up and down
讓我看看它上下波動。
上がったり下がったりするのを見せてください
위아래로 움직이는 걸 한번 볼까요?
Rotate that thang, I want to touch that thang
轉動那玩意兒,我想摸摸那玩意兒。
それを回して、それに触れたい
저거 돌려봐, 만져보고 싶어
Can you make it go 'round and 'round?
你能讓它不停地轉嗎?
ぐるぐる回らせることはできますか?
빙글빙글 돌게 할 수 있나요?
I step up in the club, I'm like who you with
我走進夜店,問:“你跟誰在一起?”
私はクラブにステップアップし、あなたと誰と一緒か
클럽에 들어서면서 "누구랑 같이 왔어요?"라고 물어봤어요.
G-Unit in the house, yeah that's my clique
G-Unit來了,沒錯,那就是我的兄弟們
G-Unitが家にいる、そう、それが私の仲間だ
G-Unit이 여기 왔어, 맞아, 걔네들이 내 크루야
Yeah I'm young, but a nigga from the old school
沒錯,我年輕,但我是老派黑人。
ああ、俺は若いけど、古い学校の奴だ
네, 저는 젊지만, 옛날 스타일을 좋아하는 사람입니다.
On the dance floor, a nigga doin' old moves
在舞池裡,一個黑人跳著老掉牙的舞步
ダンスフロアでは黒人が古い動きをしている
댄스 플로어에서, 어떤 녀석이 옛날 춤 동작을 추고 있네
I don't give a fuck, I do what I wan' do
我不在乎,我想幹嘛就幹嘛
俺は気にしない、俺はやりたいことをやる
난 아무것도 신경 안 써, 내가 하고 싶은 대로 할 거야
I hit your ass up, boy I done warned you
我揍了你一頓,小子,我警告過你了。
お前の尻を叩いたんだ、警告しただろ
내가 널 혼내줄게, 이 자식아, 내가 경고했잖아
Better listen, when I talk, nigga don't trip
聽著,我說話的時候,你別亂動。
よく聞きなさい、私が話すとき、ニガーはつまずかないで
내 말 잘 들어, 임마, 까불지 마
Yo' heat in the car, mine's in this bitch
你的暖氣在車裡,我的在這裡。
お前のヒートは車の中で、俺のヒートはこのビッチの中
네 차 안은 따뜻하고, 내 차는 이 안에 있어.
I ain't tryna beef, I'm tryna get my drink on
我不想惹事,我只想喝一杯。
喧嘩したいわけじゃない、お酒を飲みたいだけ
난 싸움을 걸려는 게 아니라, 그냥 술 한잔 마시려는 거야
Got my diamonds, my fitted, and my mink on
我的鑽石、我的訂製眼鏡和我的貂皮大衣都穿好了。
ダイヤモンド、フィットしたもの、ミンクを身に着けている
다이아몬드도 박고, 정장도 맞추고, 밍크 코트도 입었어
I'ma kick it at the bar 'til its time to go
我打算在酒吧待到該走的時候再走。
帰る時間になるまでバーで遊んでるよ
갈 시간 될 때까지 바에서 시간을 보낼 거야
Then I'ma get shorty here and I'ma let her know
然後我把這小妞叫過來,讓她知道
じゃあショーティーを呼んで彼女に知らせるよ
그럼 난 여기 있는 여자애를 데려와서 알려줄 거야
All a nigga really need is a lil' bit
黑人真正需要的只是一點點
ニガーに必要なのはほんの少しだけ
흑인에게 정말 필요한 건 약간의 돈뿐이야
Not a lot baby girl just a lil' bit
不多,寶貝女兒,就一點點。
そんなに多くないよ、ベイビーガール、ほんの少しだけ
많지 않아, 아가야. 아주 조금만이야.
We can head to the crib in a lil' bit
我們一會兒就可以回住處了。
もう少ししたらベビーベッドに向かいます
조금 있으면 아기 침대로 갈 수 있어요
I can show ya how I live in a lil' bit
一會兒我可以給你看我的生活方式。
俺がどんな暮らしをしているかちょっと見せてあげるよ
내 생활 모습을 조금 보여드릴 수 있어요
I want to unbutton your pants just a lil' bit
我想稍微解開你的褲子釦子。
君のパンツのボタンを少しだけ外したい
바지 단추를 살짝 풀어주고 싶어요
Take 'em off and pull 'em down a lil' bit
把它們脫下來,再往下拉一點。
それを脱いで少し下げてください
벗어서 살짝 내려 입으세요
Get to kissin' and touchin' a lil' bit
開始親吻和撫摸一下
キスしたり、ちょっと触ったりして
키스도 하고, 스킨십도 좀 해봐
Get to lickin' it, a lil' bit
舔一舔,舔一點點
ちょっと舐めてみろよ
조금씩 핥아봐
This is 50, comin' out your stereos
這是50年代的風格,從你的音響傳出來
これは50、ステレオから出てくる
50센트가 당신의 스테레오에서 흘러나오고 있습니다.
Hard to tell though, 'cause I switched the flow
很難說,因為我改變了流程。
流れを変えたから分かりにくいけど
흐름을 바꿨기 때문에 정확히 알기는 어렵네요.
Eyes a lil' low, 'cause I twist the dro'
眼神有點低垂,因為我在抽大麻
目は少し下を向いて、ドロをひねるから
눈이 살짝 처졌어, 왜냐면 내가 마리화나를 피우고 있거든.
Pockets on swoll 'cause I move the O's
口袋鼓鼓的,因為我移動了O
ポケットが膨らむのはOを動かすから
주머니가 두둑해졌어, 왜냐하면 내가 O를 움직이니까
My neck, my wrist, my ears is froze
我的脖子、手腕和耳朵都凍僵了。
首も手首も耳も凍り付いてしまった
목, 손목, 귀가 얼어붙었어요
Come get ya bitch, she on me dog
來抓你那婊子,她纏著我呢,狗
おいで、ビッチ、彼女は俺の犬に乗ってる
이리 와서 네 여자 데려가, 걔 나한테 푹 빠졌어
She must of heard about the dough
她一定聽過那團麵團的事。
彼女はそのお金について聞いたに違いない
그녀는 반죽에 대한 이야기를 들었음에 틀림없어
Now captain come on and save a hoe
船長,快來救一把鋤頭吧。
さあ船長、鍬を救いに来て
자, 선장님, 어서 괭이를 구해 주세요!
I get it crunk in the club, I'm off the chain
我在夜店裡嗨翻全場,簡直嗨到不行
クラブでクランクをゲット、俺は最高だ
클럽에서 제대로 놀아보면 완전 신나지, 미쳐버릴 것 같아
Number one on the chart, all the time man
一直穩居榜首
チャートでは常に1位だ
차트 1위, 언제나 최고!
When the kid in the house, I turn it out
當家裡有小孩的時候,我就把它關掉
子供が家にいるときは、私はそれを消す
집에 아이가 있으면 나는 그걸 꺼버려.
Keep the dance floor packed, that's without a doubt
舞池裡肯定人山人海。
ダンスフロアを満員にしておくことは間違いない
댄스 플로어를 항상 가득 채워두는 건 확실해.
And shorty shake that thing like a pro man
小妞兒像個專業男人一樣扭動著身體
そしてショーティはプロのようにそれを振る
그리고 저 꼬맹이는 프로처럼 몸을 흔들어대네
She back it up on me I'm like oh man
她支持我,我當時就想,我的天哪
彼女はそれを裏付けて、私は「オーマイガー」って感じ
그녀가 뒤로 물러서는 바람에 난 '아, 큰일 났네'라고 생각했어요.
I get close enough to her so I know she can hear
我靠近她,確保她能聽到。
私は彼女に十分近づき、彼女が聞いているのがわかるようにする
나는 그녀가 들을 수 있을 만큼 가까이 다가갔다.
System thumpin', party jumpin', I said loud and clear
音響震耳欲聾,派對狂歡不停,我大聲清晰地說。
システムがドキドキ、パーティーが飛び跳ねる、俺は大声ではっきりと言った
음악 소리가 쿵쾅거리고, 파티가 신나네, 내가 분명하게 말했잖아
All a nigga really need is a lil' bit
黑人真正需要的只是一點點
ニガーに必要なのはほんの少しだけ
흑인에게 정말 필요한 건 약간의 돈뿐이야
Not a lot baby girl just a lil' bit
不多,寶貝女兒,就一點點。
そんなに多くないよ、ベイビーガール、ほんの少しだけ
많지 않아, 아가야. 아주 조금만이야.
We can head to the crib in a lil' bit
我們一會兒就可以回住處了。
もう少ししたらベビーベッドに向かいます
조금 있으면 아기 침대로 갈 수 있어요
I can show ya how I live in a lil' bit
一會兒我可以給你看我的生活方式。
俺がどんな暮らしをしているかちょっと見せてあげるよ
내 생활 모습을 조금 보여드릴 수 있어요
I want to unbutton your pants just a lil' bit
我想稍微解開你的褲子釦子。
君のパンツのボタンを少しだけ外したい
바지 단추를 살짝 풀어주고 싶어요
Take 'em off and pull 'em down a lil' bit
把它們脫下來,再往下拉一點。
それを脱いで少し下げてください
벗어서 살짝 내려 입으세요
Get to kissin' and touchin' a lil' bit
開始親吻和撫摸一下
キスしたり、ちょっと触ったりして
키스도 하고, 스킨십도 좀 해봐
Get to lickin' it, a lil' bit
舔一舔,舔一點點
ちょっと舐めてみろよ
조금씩 핥아봐
Baby you got me feelin' right (ya heard me)
寶貝,你讓我感覺棒極了(你聽到了嗎)
ベイビー、君のおかげで気分が良くなった(聞こえただろ)
자기야, 너 때문에 기분이 너무 좋아 (내 말 알아듣겠어?)
My mama gone, you can spend the night (ya heard me)
我媽媽不在家,你可以住一晚(你聽到了嗎)
ママがいなくなったから、今夜泊まっていってもいいよ(聞いたでしょ)
우리 엄마가 돌아가셨으니, 오늘 밤 여기서 자도 돼 (내 말 알아듣지?)
I ain't playin', I'ma tryna fuck tonight (ya heard me)
我可不是開玩笑,我今晚想找人上床(你聽到了嗎)
遊んでないよ、今夜はセックスするんだ(聞こえてるだろ)
장난치는 거 아니야, 오늘 밤 제대로 자고 싶어 (알겠지?)
Clothes off, face down, ass up, c'mon
脫掉衣服,臉朝下,屁股朝上,來吧
服を脱いで、顔を下にして、お尻を上げて、さあ
옷 벗고, 얼굴은 아래로, 엉덩이는 위로, 어서 와
All a nigga really need is a lil' bit
黑人真正需要的只是一點點
ニガーに必要なのはほんの少しだけ
흑인에게 정말 필요한 건 약간의 돈뿐이야
Not a lot baby girl just a lil' bit
不多,寶貝女兒,就一點點。
そんなに多くないよ、ベイビーガール、ほんの少しだけ
많지 않아, 아가야. 아주 조금만이야.
We can head to the crib in a lil' bit
我們一會兒就可以回住處了。
もう少ししたらベビーベッドに向かいます
조금 있으면 아기 침대로 갈 수 있어요
I can show ya how I live in a lil' bit
一會兒我可以給你看我的生活方式。
俺がどんな暮らしをしているかちょっと見せてあげるよ
내 생활 모습을 조금 보여드릴 수 있어요
I want to unbutton your pants just a lil' bit
我想稍微解開你的褲子釦子。
君のパンツのボタンを少しだけ外したい
바지 단추를 살짝 풀어주고 싶어요
Take 'em off and pull 'em down a lil' bit
把它們脫下來,再往下拉一點。
それを脱いで少し下げてください
벗어서 살짝 내려 입으세요
Get to kissin' and touchin' a lil' bit
開始親吻和撫摸一下
キスしたり、ちょっと触ったりして
키스도 하고, 스킨십도 좀 해봐
Get to lickin' it, a lil' bit
舔一舔,舔一點點
ちょっと舐めてみろよ
조금씩 핥아봐
All a nigga really need is a lil' bit
黑人真正需要的只是一點點
ニガーに必要なのはほんの少しだけ
흑인에게 정말 필요한 건 약간의 돈뿐이야
Not a lot baby girl just a lil' bit
不多,寶貝女兒,就一點點。
そんなに多くないよ、ベイビーガール、ほんの少しだけ
많지 않아, 아가야. 아주 조금만이야.
We can head to the crib in a lil' bit
我們一會兒就可以回住處了。
もう少ししたらベビーベッドに向かいます
조금 있으면 아기 침대로 갈 수 있어요
I can show ya how I live in a lil' bit
一會兒我可以給你看我的生活方式。
俺がどんな暮らしをしているかちょっと見せてあげるよ
내 생활 모습을 조금 보여드릴 수 있어요
I want to unbutton your pants just a lil' bit
我想稍微解開你的褲子釦子。
君のパンツのボタンを少しだけ外したい
바지 단추를 살짝 풀어주고 싶어요
Take 'em off and pull 'em down a lil' bit
把它們脫下來,再往下拉一點。
それを脱いで少し下げてください
벗어서 살짝 내려 입으세요
Get to kissin' and touchin' a lil' bit
開始親吻和撫摸一下
キスしたり、ちょっと触ったりして
키스도 하고, 스킨십도 좀 해봐
Get to lickin' it, a lil' bit
舔一舔,舔一點點
ちょっと舐めてみろよ
조금씩 핥아봐
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Just a lil bit
Do you think about me
You think about money when you think about me huh
你一想到我,就想到錢,是嗎?
私のことを考えるとお金のことばかり考えるのね
나를 생각할 때 돈 생각이 나는구나, 그렇지?
Thats what my ex my ex you don't want to be her
這就是我的前任,我的前任,你不想成為她那樣的人。
それが私の元彼よ、あなたは彼女になりたくないの
내 전 여친이 그랬어. 넌 절대 그녀처럼 되고 싶지 않을 거야.
She used to have the beemer now she own a sneaker
她以前開寶馬,現在穿運動鞋。
彼女はかつてBMWを所有していたが、今はスニーカーを所有している
그녀는 예전에는 BMW를 탔었는데, 지금은 운동화를 신어요.
I had her eating lobster now she eating pizza
我之前讓她吃龍蝦,現在她吃披薩了。
私は彼女にロブスターを食べさせていたが、今はピザを食べている
전에 그녀에게 랍스터를 먹였는데 지금은 피자를 먹고 있네요.
I think about easter when I think about Keyshia
每當我想到凱西婭,我就會想到復活節。
キーシャのことを考えるとイースターを思い出す
키샤를 생각하면 부활절이 떠오릅니다.
Shorty stay fly thats why I keep her
小妞兒一直都很時髦,所以我才留著她。
ショーティは飛ぶように飛ぶ、だから私は彼女を飼っている
그녀는 언제나 멋지니까 내가 곁에 두는 거야
Round like the ** brown Mona Lisa
圓圓的,像棕色的蒙娜麗莎
茶色のモナリザのように丸い
갈색 모나리자처럼 둥글다.
She good if I leave her she got her own visa
如果我離開她,她沒問題,她自己辦了簽證。
彼女は自分のビザを持っていて、私が彼女を残せばいい
내가 떠나도 그녀는 괜찮을 거야. 그녀는 자기 비자가 있거든. 그녀는 괜찮아. 내가 떠나도 괜찮아. 그녀는 자기가 비자를 받았어.
Think about them when you about frontin
當你準備上前招搖撞騙時,想想他們。
フロントインについて考えるときにそれらについて考えてください
앞장설 때 그들을 생각해 보세요.
Think about stuntin when you think about me
想到我,就想到炫耀吧。
私のことを考えるならスタンティンのことを考えてください
나를 생각할 때 스턴팅을 떠올려 보세요
I'm the boss bentley or the porsche
我是老闆,賓利或保時捷
私はベントレーかポルシェのボスだ
나는 벤틀리나 포르쉐의 보스다
Overseas jet skis slide across
海外水上摩托車滑行
海外のジェットスキーが滑走
해외 제트스키들이 미끄러지듯 지나간다
I love the way you dress
我喜歡你的穿衣風格。
あなたの服装が大好きです
나는 네 옷차림이 정말 마음에 들어.
Now take it off
現在把它脫下來
さあ、脱いで
이제 벗어 보세요
Put your legs high on my shoulders across
把你的腿高高地搭在我的肩膀上,橫跨。
足を私の肩の上に高く乗せて
다리를 내 어깨 위로 높이 올려주세요
I'm racing through your mind but you already lost
我正穿梭在你的腦海裡,但你已經輸了
私はあなたの心の中で走り回っているが、あなたはすでに負けている
나는 네 마음속을 질주하고 있지만 넌 이미 졌어
I'm at the finish line and your the friend of mine
我已到達終點線,而你是我的朋友。
私はゴールラインに立っています、そしてあなたは私の友達です
나는 결승선에 있고 너는 내 친구야
Come on lets ride
走吧,我們出發!
さあ乗ろう
자, 타러 가자!
Chorus
合唱
コーラス
합창
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Every now and then
時不時地
時々
가끔씩
God damn girl we used to be friends
該死的女孩,我們以前是朋友
クソッ、俺たち昔は友達だったのに
젠장, 우린 한때 친구였잖아
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Verse 2
第二節
第2節
2절
I think like a hustler
我的思考方式像個投機分子
私はハスラーのように考える
나는 사기꾼처럼 생각한다
I'm thinking bout a shipment
我正在考慮發貨的事。
発送を考えています
저는 선적을 고려하고 있어요.
She thinking i'm haha
她以為我哈哈
彼女は私がハハハと思っている
그녀는 내가 하하라고 생각하는 것 같아
So she thinking bout commitment
所以她正在考慮結婚的事。
そこで彼女はコミットメントについて考えました
그래서 그녀는 결혼에 대해 생각하고 있어요.
Its like paul Mc Cartney stuck in my head
感覺保羅麥卡尼的歌一直在我的腦子裡循環播放
ポール・マッカートニーが頭の中にこびりついているようだ
마치 폴 매카트니 노래가 머릿속에 맴도는 것 같아요.
Fell in love with a b-tch walked away with one leg
愛上一個婊子,結果丟了一條腿。
ビッチに恋して片足で立ち去った
한 못된 여자와 사랑에 빠졌다가 다리 하나를 잃고 떠났어.
She ain't even have to run to get away with the bread
她甚至不用跑就能帶著麵包逃走。
彼女はパンを持って逃げるために走る必要さえない
그녀는 빵을 가지고 도망치기 위해 달릴 필요조차 없었어.
Thats some f-cked up sh-t
真是太他媽操蛋了
それはひどいことだ
그건 정말 끔찍한 일이야
Think about that kid
想想那個孩子
その子のことを考えて
그 아이를 생각해 보세요
I'm thinking what this b-tch thinking when she take me to court
我在想,這個賤人把我告上法庭的時候到底在想什麼。
この女が私を法廷に引きずり出す時、一体何を考えているのかと思う
저 여자가 날 고소할 때 무슨 생각을 할지 궁금하네.
I pay my child support what the f-ck she want
我以她想要的金額支付扶養費
彼女が望むことを何でもして養育費を払ってる
나는 그 여자가 원하는 대로 양육비를 낸다.
This relationship sh*t its too much for me
這種感情關係真是讓我受不了。
この関係は私には無理だ
이 관계라는 건 나한테 너무 버거워
I wanna f-ck your friends and live comfortably
我想睡你的朋友們,然後過著舒適的生活。
お前の友達とヤリまくって快適に暮らしたい
네 친구들이랑 자고 편안하게 살고 싶어
She wanna shine and blow minds on shopping sprees
她想在購物狂歡中大放異彩,驚艷眾人。
彼女は買い物三昧で輝き、人々を驚かせたい
그녀는 쇼핑을 하면서 빛나고 사람들의 시선을 사로잡고 싶어해요.
She should have what she wants just not for me
她應該得到她想要的,但不是給我。
彼女は欲しいものを手に入れるべきだ、ただ私のためじゃない
그녀는 원하는 것을 얻어도 좋지만, 나 때문에 그러는 건 안 돼.
I'm thinking bout my future she part of my past
我在思考我的未來,她是我過去的一部分
私は自分の将来について考えています。彼女は私の過去の一部です
나는 내 미래에 대해 생각하고 있어. 그녀는 내 과거의 일부야.
She don't care bout me she just want some cash
她根本不在乎我,她只是想要點錢。
彼女は私のことなんか気にしない、ただお金が欲しいだけ
그녀는 나에게 관심 없어, 그냥 돈만 원하는 거야.
I'm thinking damn girl we used to be friends
我心想,天哪,姑娘,我們以前可是朋友啊。
昔は友達だったのに
'젠장, 우린 한때 친구였는데'라는 생각이 드네.
How did sh-t become all about m's
怎麼所有事都變成跟m有關了?
なんでみんなMのことばかりになってしまったんだ
어쩌다 모든 게 m에 관한 이야기가 되어버렸지?
Chorus
合唱
コーラス
합창
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Every now and then
時不時地
時々
가끔씩
God damn girl we used to be friends
該死的女孩,我們以前是朋友
クソッ、俺たち昔は友達だったのに
젠장, 우린 한때 친구였잖아
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Do you think about me
你會想起我嗎?
私のことを考えていますか
나를 생각하시나요?
I know you think about me
我知道你在想我
あなたが私のことを考えていることは知っています
당신이 나를 생각하고 있다는 걸 알아요
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
Just a lil bit
就一點點
ほんの少しだけ
아주 조금만
I know you think about me
我知道你在想我
あなたが私のことを考えていることは知っています
당신이 나를 생각하고 있다는 걸 알아요
You were so special to me
你對我來說是如此特別。
あなたは私にとってとても特別な人でした
당신은 제게 정말 특별한 존재였어요.
Do you think about me
你會想起我嗎?
私のことを考えていますか
나를 생각하시나요?
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Do you think about me
●●●
You think about money when you think about me huh
Thats what my ex my ex you don't want to be her
She used to have the beemer now she own a sneaker
I had her eating lobster now she eating pizza
I think about easter when I think about Keyshia
Shorty stay fly thats why I keep her
Round like the ** brown Mona Lisa
She good if I leave her she got her own visa
Think about them when you about frontin
Think about stuntin when you think about me
I'm the boss bentley or the porsche
Overseas jet skis slide across
I love the way you dress
Now take it off
Put your legs high on my shoulders across
I'm racing through your mind but you already lost
I'm at the finish line and your the friend of mine
Come on lets ride
Chorus
Just a lil bit
Every now and then
God damn girl we used to be friends
Just a lil bit
Just a lil bit
Just a lil bit
Verse 2
I think like a hustler
I'm thinking bout a shipment
She thinking i'm haha
So she thinking bout commitment
Its like paul Mc Cartney stuck in my head
Fell in love with a b-tch walked away with one leg
She ain't even have to run to get away with the bread
Thats some f-cked up sh-t
Think about that kid
I'm thinking what this b-tch thinking when she take me to court
I pay my child support what the f-ck she want
This relationship sh*t its too much for me
I wanna f-ck your friends and live comfortably
She wanna shine and blow minds on shopping sprees
She should have what she wants just not for me
I'm thinking bout my future she part of my past
She don't care bout me she just want some cash
I'm thinking damn girl we used to be friends
How did sh-t become all about m's
Chorus
Just a lil bit
Every now and then
God damn girl we used to be friends
Just a lil bit
Just a lil bit
Just a lil bit
Do you think about me
I know you think about me
Just a lil bit
Just a lil bit
Just a lil bit
I know you think about me
You were so special to me
Do you think about me
Disco inferno
Lil' mama show me how you move it
小妞,給我看你的舞姿
リルママ、どうやって動かすか見せて
꼬마 아가씨, 어떻게 움직이는지 보여줘
Go 'head put your back into it
加油,全力以赴!
頑張れよ
자, 힘내서 해봐!
Do your thing like it ain't nothing to it
做你自己的事,就好像這沒什麼大不了的。
何でもないかのように自分のやりたいことをやれ
마치 아무렇지도 않은 것처럼 네 할 일을 해내.
Shake sh-sh-shake that a*s girl
搖搖那個屁股女孩
尻を振れ、振れ、女の尻を
엉덩이를 흔들어봐, 여자야!
Lil' mama show me how you move it
小妞,給我看你的舞姿
リルママ、どうやって動かすか見せて
꼬마 아가씨, 어떻게 움직이는지 보여줘
Go ahead put your back into it
放手去做吧!
頑張ってください
힘내서 해보세요
Do your thing like it ain't nothing to it
做你自己的事,就好像這沒什麼大不了的。
何でもないかのように自分のやりたいことをやれ
마치 아무렇지도 않은 것처럼 네 할 일을 해내.
Shake sh-sh-shake that a*s girl
搖搖那個屁股女孩
尻を振れ、振れ、女の尻を
엉덩이를 흔들어봐, 여자야!
Go go
走走
ゴーゴー
가자 가자
50 in the house bounce
屋內50人彈跳
50 イン・ザ・ハウス・バウンス
50 인 하우스 바운스
Y'all already know what I'm about
你們都知道我是什麼樣的人。
みんなはもう私が何をしているか知っているだろう
여러분은 제가 어떤 사람인지 이미 알고 계시잖아요.
The flow sound sicker over Dre drums
這段flow在Dre的鼓點襯托下聽起來更棒了。
ドレーのドラムの上でフローサウンドが最高
드레의 드럼 비트 위에서 플로우가 더 멋지게 들린다
I ain't stupid I see Doc
我又不傻,我明白醫生的意思。
私はバカじゃない、ドクがわかる
난 바보가 아니야, 의사 선생님.
Then my dough come quicker whoa
然後我的錢就來得更快了,哇哦
すると私の生地が早く出来上がる
그럼 내 돈은 더 빨리 나오겠네.
Shorty hips is hypnotic
短臀很有魅力
短いヒップは催眠術のようだ
짧은 엉덩이는 최면을 거는 듯하다
She moves it so erotic
她的動作如此性感撩人。
彼女はとてもエロく動く
그녀는 너무나 에로틱하게 움직인다
Girl watch I'ma bounce that a*s girl
女孩,看著我扭動你的屁股,女孩
見てよ、あのケツを弾いてやるからな
여자야, 잘 봐. 내가 네 엉덩이를 흔들어 줄게.
I get it krump in here
我明白了這裡的克朗普舞。
ここにクランプがある
여기서는 크럼프 음악을 즐길 수 있어요.
I make it jump in here
我讓它跳進來
ここに飛び込ませる
내가 여기서 뛰어들게 만들겠어
Front in here
這裡前面
ここの前
앞쪽이 여기입니다
We'll thump in here whoa
我們在這裡砰的一聲進去,哇哦
ここにドスンと入るぞ
우리가 여기로 쿵쾅거리며 들어올 거야!
I'm so gutter
我真是個下流分子。
私は本当に最低な人間だ
난 너무 형편없어
So ghetto so hood
太貧民窟了,太街頭了
ゲットーっぽい
너무 촌스럽고, 너무 힙합스러워
So gully so grimy
太髒太污了
とても汚くて汚い
너무나 음침하고 더럽다
What's good
什麼好
何が良いのか
좋은 일
Outside the Benz on dubs
在賓士外面
ダブスのベンツの外
벤츠 밖에서 더빙을 하고 있어요
I'm in the club with the snub
我加入了冷落者的行列
私は冷遇される側だ
나는 무시당한 사람들의 모임에 속해 있다
Don't start nothing
不要無事生非
何も始めないで
괜히 시비 걸지 마
There won't be nothing uh
什麼都不會發生。
何もないだろう
아무것도 없을 거예요.
Lil' mama show me how you move it
小妞,給我看你的舞姿
リルママ、どうやって動かすか見せて
꼬마 아가씨, 어떻게 움직이는지 보여줘
Go 'head put your back into it
加油,全力以赴!
頑張れよ
자, 힘내서 해봐!
Do your thing like it ain't nothing to it
做你自己的事,就好像這沒什麼大不了的。
何でもないかのように自分のやりたいことをやれ
마치 아무렇지도 않은 것처럼 네 할 일을 해내.
Shake sh-sh-shake that a*s girl
搖搖那個屁股女孩
尻を振れ、振れ、女の尻を
엉덩이를 흔들어봐, 여자야!
Lil' mama show me how you move it
小妞,給我看你的舞姿
リルママ、どうやって動かすか見せて
꼬마 아가씨, 어떻게 움직이는지 보여줘
Go ahead put your back into it
放手去做吧!
頑張ってください
힘내서 해보세요
Do your thing like it ain't nothing to it
做你自己的事,就好像這沒什麼大不了的。
何でもないかのように自分のやりたいことをやれ
마치 아무렇지도 않은 것처럼 네 할 일을 해내.
Shake sh-sh-shake that a*s girl
搖搖那個屁股女孩
尻を振れ、振れ、女の尻を
엉덩이를 흔들어봐, 여자야!
Let's party everybody stand up
大家一起嗨起來!都站起來!
みんな立ち上がってパーティーしよう
다 같이 파티를 즐겨보자! 모두 일어나!
Everybody put your hands up
大家舉起手來
みんな手を挙げてください
모두 손을 들어주세요
Let's party everybody bounce with me
大家一起嗨起來,跟我一起跳!
みんなで一緒にパーティーしようよ
다 같이 신나게 놀아보자! 나랑 같이 춤춰!
Sip champagne and burn a little greenery
啜飲香檳,燃起一小簇綠植
シャンパンを飲みながら、緑を少し燃やしましょう
샴페인을 홀짝이며 약간의 대마초를 태워보세요.
Girls
女孩們
女の子
소녀들
Let's party everybody stand up
大家一起嗨起來!都站起來!
みんな立ち上がってパーティーしよう
다 같이 파티를 즐겨보자! 모두 일어나!
Everybody put your hands up
大家舉起手來
みんな手を挙げてください
모두 손을 들어주세요
Let's party everybody bounce with me
大家一起嗨起來,跟我一起跳!
みんなで一緒にパーティーしようよ
다 같이 신나게 놀아보자! 나랑 같이 춤춰!
Sip champagne and burn a little greenery
啜飲香檳,燃起一小簇綠植
シャンパンを飲みながら、緑を少し燃やしましょう
샴페인을 홀짝이며 약간의 대마초를 태워보세요.
Girls
女孩們
女の子
소녀들
Disco inferno
迪斯可地獄
ディスコ・インフェルノ
디스코 인페르노
Let's go you're now rockin' wit' a pro
走吧,你現在和一位專業人士一起搖滾!
さあ行こう、君はプロと一緒にロックしている
자, 이제 당신은 프로와 함께 멋진 시간을 보내고 있습니다!
I get dough to flip dough
我把麵團翻過來
私は生地をひっくり返すために生地を手に入れる
나는 반죽을 뒤집어야 해
To get for sho
確實如此
購入するために
확실히 얻으려면
Get my drink on then get on the dance floor
給我拿上飲料,然後去舞池跳舞。
お酒を飲んでダンスフロアへ
술 한잔 마시고 댄스 플로어로 나가야지
Look homie I don't dance
兄弟,我不跳舞。
おい、俺は踊らない
야, 난 춤 안 춰
All I do is this
我所做的就是這個
私がするのはこれだけです
제가 하는 일은 이것뿐입니다.
It's the same two-step with a lil' twist
這是同樣的二步舞,只是稍作變化。
同じツーステップに少しひねりを加えたもの
기본 두 스텝에 약간의 변형만 더한 거예요.
Listen pimpin'
聽著,老兄
リーダーの言うことを聞け
지도자의 말을 들어보세요
I ain't new to this
我對此並不陌生。
私はこれに慣れている
난 이런 일에 익숙해
I'm true to this
我對此深信不疑。
私はこれに忠実だ
나는 이것에 충실하다
Pay attention boy
男孩,注意聽。
気を付けろよ少年
잘 들어봐, 얘야
I'll teach you how to do this ****
我會教你怎麼做****
これをどうやってやるか教えてあげるよ****
내가 너에게 이 방법을 가르쳐 줄게 ****
You mix a lil' Cris' with a lil' Dom Perignon
你把一點克里斯詹寧斯和一點唐培裡儂香檳混在一起
クリスを少しとドン・ペリニヨンを少し混ぜる
크리스피 와인 조금에 돔 페리뇽 샴페인 조금을 섞으면 돼요.
And a lil' Hennessy
還有一點軒尼詩
そしてヘネシーを少々
그리고 헤네시 한 잔
You know we finna carry on
你知道我們還會繼續下去
君も知ってるだろう、僕たちは続けるよ
우린 계속 나아갈 거야
I'm hollerin' at these shorties in the club
我在夜店裡對著這些小妞們大喊大叫
クラブにいる小柄な奴らに大声で叫んでる
클럽에서 꼬맹이들한테 소리 지르고 있어
Tryna get right
努力做對
正しくやろう
제대로 하려고 노력 중
One two three
一二三
1 2 3
하나 둘 셋
Let's go
我們走吧
さあ行こう
갑시다
Daylight
日光
日光
일광
Lil' mama show me how you move it
小妞,給我看你的舞姿
リルママ、どうやって動かすか見せて
꼬마 아가씨, 어떻게 움직이는지 보여줘
Go ahead put your back into it
放手去做吧!
頑張ってください
힘내서 해보세요
Do your thing like it ain't nothin' to it
做你自己的事,就好像這沒什麼大不了的。
何でもないかのように自分のやりたいことをやれ
마치 아무렇지도 않은 것처럼 네 할 일을 해내.
Shake sh-sh-shake that a*s girl
搖搖那個屁股女孩
尻を振れ、振れ、女の尻を
엉덩이를 흔들어봐, 여자야!
Lil' mama show me how you move it
小妞,給我看你的舞姿
リルママ、どうやって動かすか見せて
꼬마 아가씨, 어떻게 움직이는지 보여줘
Go ahead put your back into it
放手去做吧!
頑張ってください
힘내서 해보세요
Do your thing like it ain't nothing to it
做你自己的事,就好像這沒什麼大不了的。
何でもないかのように自分のやりたいことをやれ
마치 아무렇지도 않은 것처럼 네 할 일을 해내.
Shake sh-sh-shake that a*s girl
搖搖那個屁股女孩
尻を振れ、振れ、女の尻を
엉덩이를 흔들어봐, 여자야!
One two three let's go
一二三,出發!
1、2、3、さあ行こう
하나 둘 셋, 가자!
Go go go go go go go
走走走走走走
ゴー、ゴー、ゴー、ゴー、ゴー
가자 가자 가자 가자 가자 가자
Go go go go go go go
走走走走走走
ゴー、ゴー、ゴー、ゴー、ゴー
가자 가자 가자 가자 가자 가자
One two three let's go
一二三,出發!
1、2、3、さあ行こう
하나 둘 셋, 가자!
Go go go go go go go
走走走走走走
ゴー、ゴー、ゴー、ゴー、ゴー
가자 가자 가자 가자 가자 가자
Go go go go go go go
走走走走走走
ゴー、ゴー、ゴー、ゴー、ゴー
가자 가자 가자 가자 가자 가자
Lyrics by:Dmitry Bitunov
作詞:德米特里·比圖諾夫
作詞:ドミトリー・ビトゥノフ
작사: 드미트리 비투노프
Composed by:Dmitry Bitunov
作曲:德米特里·比圖諾夫
作曲:ドミトリー・ビトゥノフ
작곡: 드미트리 비투노프
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Disco inferno
●●●
Lil' mama show me how you move it
Go 'head put your back into it
Do your thing like it ain't nothing to it
Shake sh-sh-shake that a*s girl
Lil' mama show me how you move it
Go ahead put your back into it
Do your thing like it ain't nothing to it
Shake sh-sh-shake that a*s girl
......
●●●
Go go
50 in the house bounce
Y'all already know what I'm about
The flow sound sicker over Dre drums
I ain't stupid I see Doc
Then my dough come quicker whoa
Shorty hips is hypnotic
She moves it so erotic
Girl watch I'ma bounce that a*s girl
I get it krump in here
I make it jump in here
Front in here
We'll thump in here whoa
I'm so gutter
So ghetto so hood
So gully so grimy
What's good
Outside the Benz on dubs
I'm in the club with the snub
Don't start nothing
There won't be nothing uh
Lil' mama show me how you move it
Go 'head put your back into it
Do your thing like it ain't nothing to it
Shake sh-sh-shake that a*s girl
Lil' mama show me how you move it
Go ahead put your back into it
Do your thing like it ain't nothing to it
Shake sh-sh-shake that a*s girl
Let's party everybody stand up
Everybody put your hands up
Let's party everybody bounce with me
Sip champagne and burn a little greenery
Girls
Let's party everybody stand up
Everybody put your hands up
Let's party everybody bounce with me
Sip champagne and burn a little greenery
Girls
......
●●●
Disco inferno
Let's go you're now rockin' wit' a pro
I get dough to flip dough
To get for sho
Get my drink on then get on the dance floor
Look homie I don't dance
All I do is this
It's the same two-step with a lil' twist
Listen pimpin'
I ain't new to this
I'm true to this
Pay attention boy
I'll teach you how to do this ****
You mix a lil' Cris' with a lil' Dom Perignon
And a lil' Hennessy
You know we finna carry on
I'm hollerin' at these shorties in the club
Tryna get right
One two three
Let's go
Daylight
Lil' mama show me how you move it
Go ahead put your back into it
Do your thing like it ain't nothin' to it
Shake sh-sh-shake that a*s girl
Lil' mama show me how you move it
Go ahead put your back into it
Do your thing like it ain't nothing to it
Shake sh-sh-shake that a*s girl
......
●●●
One two three let's go
Go go go go go go go
Go go go go go go go
......
●●●
One two three let's go
Go go go go go go go
Go go go go go go go
Can't Help Myself
Why the d's wanna sit in front of my momma house
為什麼那些傢伙想坐在我媽媽家門前?
なぜDたちは私の母さんの家の前に座りたがるのだろう
왜 저 사람들은 우리 엄마 집 앞에 앉아 있으려고 하는 거지?
You know it's sort of like some shit you seen in a flick
你知道,這有點像你在電影裡看到的那種狗屁。
映画で見たようなものだよ
그거 마치 영화에서 본 것 같은 상황이잖아.
Black nine extended clip as long as my dick
黑色九號加長彈匣,跟我雞雞一樣長
私のペニスと同じくらい長いブラックナイン拡張クリップ
블랙 나인 확장 클립은 내 거시기만큼 길다
They say I'm grimmey, yeah fuck it I line niggas
他們說我髒兮兮的,去他媽的,我就是要幹掉那些黑鬼。
奴らは俺がグリミーだって言う、そう、クソだ、俺は黒人の仲間だ
사람들은 내가 지저분하다고 하지만, 그래, 상관없어. 난 놈들을 상대해.
I show them where your shit at before they take mine nigga (Hahaha)
我先讓他們看看你的東西在哪裡,免得他們拿走我的東西,兄弟(哈哈哈)
奴らが俺の奴らを奪う前に、お前らがどこにいるのか教えてやるよ(ハハハ)
그들이 내 물건을 뺏어가기 전에 네 물건이 어디 있는지 알려줄게, 임마 (하하하)
Don't take it personal, it's just how I grind nigga
別往心裡去,我就是這麼努力的,兄弟。
個人的に受け取らないで、それが俺のやり方なんだ
개인적으로 받아들이지 마, 그냥 내가 일하는 방식일 뿐이야.
Figure, this is a dog-eat-dog world, man
瞧,這世界就是弱肉強食,老兄。
まあ、これは弱肉強食の世界だよ
세상은 약육강식의 세계라고, 임마
Ebony enemy today I'm tryin' to duck, I got that hover
今天遇到黑檀木敵人,我得躲開,我得懸停。
今日の黒檀の敵はしゃがもうとしてる、ホバーできる
오늘 흑단 같은 적을 피하려고 하는데, 공중 부양 능력이 있어.
I heard it'll make you kill a motherfucker (don't stop girl)
我聽說它會讓你殺人(別停,女孩)
聞いたんだけど、そのマザーファッカーを殺しちゃうらしいよ(やめないでよ、女の子)
그거 먹으면 사람을 죽일 수 있을 거라고 들었어 (멈추지 마!)
I mean you gotta feel it man
我的意思是,你得親身感受一下才行,老兄。
つまり、感じるべきなんだ
직접 느껴봐야 한다는 거잖아.
She bob and weave up and down you'd be like “I could just kill a man”
她上下搖擺,你會想「我真想殺了個人」。
彼女は上下に揺れ動き、あなたは「私は男を殺してもいい」と思うだろう
그녀가 위아래로 몸을 흔들며 춤을 추면 "나 당장이라도 사람을 죽여버리고 싶다"라는 생각이 들 거예요.
I don't fuck with them niggas from her projects
我根本不跟她那幫鄉巴佬混。
彼女のプロジェクトの奴らとは関わらない
난 그녀가 사는 빈민가 출신 놈들이랑 어울리지 않아.
They're on section eight but niggas cars are straight
他們住在第八區,但黑人的車都挺好的。
彼らはセクション8にいるが、ニガーの車は真っ直ぐだ
그들은 저소득층 주택 지원 프로그램에 참여하고 있지만, 그들의 차는 멀쩡해.
They ain't out in the day time them niggas roaches
他們白天都不出來,那些黑鬼就像蟑螂一樣。
奴らは昼間は外に出ないんだぞ、黒人ども、ゴキブリども
저놈들은 낮에는 안 나와, 바퀴벌레 같아
I don't stop down there if I ain't got the toaster
如果沒有烤麵包機,我就不會在那裡停下來。
トースターがなかったらそこで止まらない
토스터가 없으면 거기까지 가지 않아요.
I'm in the six four five hard top, not the drop
我開的是645硬頂版,不是敞篷版。
私は645ハードトップに乗っています、ドロップではありません
저는 645 하드탑 모델을 타고 있어요, 드롭탑 모델이 아니라요.
Leanin', I see them niggas schemin', dream on
靠著,我看到他們黑鬼在策劃,夢想著
傾いて、彼らが陰謀を企てているのが見える、夢を見ている
기대어, 그 새끼들이 계획을 세우는 게 보여, 꿈을 꾸고 있어
Touch me, shit I wish a nigga would
碰我一下,操,我真希望有個黑鬼能這麼做
触ってよ、黒人がそうしてくれたらいいのに
날 만져줘, 젠장, 누가 날 만져줬으면 좋겠어
I'll have my niggas deep, I have them light up they whole hood
我會讓我的兄弟們人手充足,讓他們把整個街區都點燃。
俺は奴らを深く愛し、奴らのフード全体を照らす
내 친구들을 잔뜩 모아서 동네 전체를 불태워버릴 거야
I'm hood, I'm so hood, I'm ghetto like a motherfucker
我是街頭混混,我太街頭了,我簡直就是個徹頭徹尾的貧民窟混混
私は不良、本当に不良、マザーファッカーみたいにゲットーにいる
난 힙합 스타일이야, 완전 힙합 스타일이야, 완전 빈민가 출신이야
I'm hood, I'm so hood, I'm ghetto like a motherfucker
我是街頭混混,我太街頭了,我簡直就是個徹頭徹尾的貧民窟混混
私は不良、本当に不良、マザーファッカーみたいにゲットーにいる
난 힙합 스타일이야, 완전 힙합 스타일이야, 완전 빈민가 출신이야
They said I fell off, my Benz was on the repo truck
他們說我摔下來了,我的賓士車被拖走了。
彼らは私が落ちたと言っていました、私のベンツは回収トラックに積まれていました
그들은 내가 말에서 떨어졌다고 했고, 내 벤츠는 압류 트럭에 실렸다고 했다.
Around the same time niggas spot start gettin' stuck (Shit)
差不多同一時間,黑鬼們開始遇到麻煩(糟了)
同じ頃、ニガーのスポットが行き詰まり始めた(くそっ)
그 무렵에 흑인들이 자리를 잡기 시작했어 (젠장)
I say ‘I ain't know none about nothing'
我說「我什麼都不懂」。
私は「何も知らない」と言う
나는 '나는 아무것도 모른다'라고 말한다.
I'm on the low, niggas really know me for stuntin'
我行事低調,但大家都知道我愛炫耀。
俺は目立たない存在だ、ニガー達は俺がスタントに強いって本当に知ってる
난 조용히 지내고 있어, 놈들은 내가 허세 부리는 걸 잘 알지.
I pull through on low pros, wrapped around deep dishes
我用低階產品,包裹著深盤,成功完成了任務。
私は低いプロで、深い皿に巻き付けて通り抜けます
저는 로우 프로파일 팬을 딥디쉬에 감싸서 사용합니다.
That crack money handsome, your bitch blowin' me kisses
那筆錢花得真帥,你的婊子還幫我飛吻。
ハンサムでクラックマネー、お前のビッチが俺にキスを吹きかけてくる
그 마약 돈 많은 잘생긴 남자, 네 여친이 나한테 키스 날리네
You need to check her if you think she could be the misses, damn
如果你懷疑她可能是太太,你得好好查她,該死。
彼女がミスになる可能性があると思うなら、彼女をチェックする必要があるよ、くそっ
그녀가 그 여자일 거라고 생각한다면, 제대로 확인해 봐야겠어, 젠장.
I'm starting think you can't trust nobody
我開始覺得誰都不能相信。
誰も信用できないんじゃないかと思うようになった
이제는 아무도 믿을 수 없다는 생각이 들기 시작했어요.
I hold my own strap, they ain't gotta hold that for me
我自己拿著槍帶,他們不用替我拿著。
俺は自分のストラップを握る、彼らが代わりに握ってくれる必要はない
나는 내 총줄을 직접 잡고 있어, 다른 사람들이 대신 잡아줄 필요 없어.
And slide by my baby momma crib with the mac on me
然後穿著雨衣,悄悄溜到我孩子媽媽的床邊。
そしてマックを着て私の赤ちゃんのママのベビーベッドのそばを滑る
그리고 맥코트를 입고 내 아이 엄마 침대 옆을 슬쩍 지나가자.
Man since her cousin in a car crash died
自從她表弟在車禍中喪生後,她就一直和另一個男人在一起。
いとこが交通事故で亡くなって以来
그녀의 사촌이 교통사고로 사망한 이후로, 그 남자는
She said ‘don't drink and drive', I say ‘just drink, don't drive'
她說“不要酒後駕車”,我說“只要喝酒,不要開車”
彼女は「飲酒運転はダメよ」と言ったが、私は「ただ飲んで、運転はしないで」と言った
그녀는 '음주운전하지 마'라고 말했고, 나는 '그냥 마시고 운전하지 마'라고 말했다.
I had a morphine dream, I got heroine ambitions
我做了一個關於嗎啡的夢,我萌生了吸食海洛因的野心。
モルヒネの夢を見て、ヒロインの野望を抱いた
모르핀에 취한 꿈을 꿨어, 헤로인에 대한 욕망이 생겼어
That's big money cooking in that coffee pot in the kitchen
廚房裡的咖啡壺裡煮的可是大錢啊!
キッチンのコーヒーポットで料理をするのは大金だ
부엌에 있는 커피포트 안에는 엄청난 돈이 끓고 있겠네요.
When I say I'm straight, I mean I'm straight
我說我是直男,那就是真的直男
私がストレートだと言うとき、私はストレートだという意味です
내가 이성애자라고 말할 때는, 정말 이성애자라는 뜻이에요.
Once the razor hit the plate I double up the cake (hey)
剃刀一碰到盤子,我就把蛋糕疊起來(嘿)
カミソリが皿に当たったらケーキを2倍にするよ(おい)
면도날이 접시에 닿자마자 케이크를 두 배로 늘렸어 (헤이)
I'm hood, I'm so hood, I'm ghetto like a motherfucker
我是街頭混混,我太街頭了,我簡直就是個徹頭徹尾的貧民窟混混
私は不良、本当に不良、マザーファッカーみたいにゲットーにいる
난 힙합 스타일이야, 완전 힙합 스타일이야, 완전 빈민가 출신이야
I'm hood, I'm so hood, I'm ghetto like a motherfucker
我是街頭混混,我太街頭了,我簡直就是個徹頭徹尾的貧民窟混混
私は不良、本当に不良、マザーファッカーみたいにゲットーにいる
난 힙합 스타일이야, 완전 힙합 스타일이야, 완전 빈민가 출신이야
You'se a purse snatchin' ass nigga man
你這個搶包的混蛋
お前は財布を奪う野郎だな
너는 소매치기 같은 놈이잖아
You'se a petty nigga
你真是個心胸狹窄的傢伙
君はつまらない奴だ
넌 쪼잔한 놈이야
I can look at you, I can tell you'se a petty nigga
我一眼就能看出你是個狹隘的傢伙。
君を見ればわかる、君がつまらない奴だって
널 보면, 넌 쪼잔한 놈이라는 걸 알 수 있어.
You'se a car thief
你是個偷車賊
あなたは車泥棒です
당신은 자동차 도둑입니다
You'se a idibitty nigga, I'm a big city nigga
你是個小白臉,我是一個大城市的人。
お前はバカな奴、俺は都会の奴
넌 멍청한 놈이고, 난 대도시 출신이야
New York City Nigga
紐約黑鬼
ニューヨークシティのニガ
뉴욕 시티 니가
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Can't Help Myself
Magic stick
50 Cent:
50美分:
50セント:
50센트:
I've got the magic stick
我有一根魔杖
私は魔法の杖を持っている
내게는 마법 지팡이가 있어
I know if I can hit once I can hit twice
我知道如果我能打中一次,我就能打兩次。
一度打てば二度打てると分かっている
한 번 맞출 수 있다면 두 번도 맞출 수 있다는 걸 알아요.
I hit the baddest chicks
我泡到了最辣的妞。
最悪な女たちを殴った
난 최고의 여자들을 만났어
Shorty don't believe me then come with me tonight
小妞,如果你不信,那就今晚跟我來。
ショーティ、私を信じないなら今夜私と一緒に来なさい
날 못 믿겠어? 그럼 오늘 밤 나랑 같이 가자.
And I'll show you magic
我會向你展示魔法。
そして魔法を見せてあげる
그럼 제가 마술을 보여드리겠습니다
What what
什麼?
何何
뭐 뭐
Magic
魔法
魔法
마법
I got the magic stick
我得到了魔杖
魔法の杖を手に入れた
나는 마법 지팡이를 얻었어
I'm a freak to the core
我骨子裡是個怪胎
私は根っからの変人です
나는 완전 괴짜야
Get a dose once you gon' want some more
吃一劑,就會想要更多。
もっと欲しくなったら、一回分飲んでみて
한 번 복용하면 더 원하게 될 거예요.
My tongue touch ya girl ya toes bound to curl
我的舌頭碰到你,女孩,你的腳趾注定要蜷縮起來
私の舌があなたに触れると、あなたのつま先は丸まってしまう
내 혀가 네 발가락에 닿으면 네 발가락은 오그라들 거야
This exclusive s**t I don't share with the world
這些獨家內幕我不會跟全世界分享。
これは世界と共有しない特別なものだ
이건 내가 세상과 공유하지 않는 특별한 정보야
I have you up early in the mornin moanin
我一大早就把你吵醒,讓你呻吟。
朝早く起きてうめき声をあげる
나는 너를 아침 일찍 깨워서 신음하게 만들었어
Back shot proper or low can't stop us
正反手射擊,無論是低角度或反手射擊,都無法阻止我們。
バックショットは正しくても低くても私たちを止めることはできない
제대로 된 백샷이든 낮은 백샷이든 우린 막을 수 없어
Been a fiend for this since Rakim made hits
自從Rakim出道以來,我就一直很喜歡這首歌。
ラキムがヒットして以来、これに夢中だ
라킴이 히트곡을 내기 시작했을 때부터 이 음악에 푹 빠져 있었어요.
Get the position down pat then it's time to switch
先把位置完全掌握好,然後就可以換位置了。
ポジションをしっかり把握したら、切り替える時間です
자세를 완벽하게 익힌 다음, 이제 바꿔볼 차례입니다.
I'll rock the boat I'll work the middle
我會打破現狀,我會遊走在中間地帶。
私は船を揺らし、中間層で活動する
나는 판세를 뒤집을 거야, 아니면 중간에서 싸울 거야
I speed it up straight beat it up
我加速直接把它打倒
スピードを上げて一気に叩きまくる
속도를 높여서 바로 박살내 버릴 거야
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
我可沒在街區裡拿著我的烤麵包到處晃悠。
俺はトーストを外で食べてフードにいない
난 동네에서 토스트를 꺼내놓고 마약을 하는 게 아니야
I'm in the telly workin up a sweat strokin
我在電視上忙得汗流浹背
私はテレビで汗を流している
나는 텔레비전 안에서 땀을 흘리며 열심히 일하고 있어.
Tonight's the night you can fall in love
今晚就是你墜入愛河的夜晚
今夜は恋に落ちる夜だ
오늘 밤은 사랑에 빠질 수 있는 밤이에요
You can call your mama right now tell her you met a thug
你現在就可以打電話給你媽,告訴她你遇到惡棍了。
今すぐママに電話して、チンピラに会ったって伝えて
지금 당장 엄마한테 전화해서 깡패를 만났다고 말해도 돼.
I pop a lot of s**t cause I can back it up
我敢說很多廢話,因為我有實力做到。
俺はそれをバックアップできるからたくさんクソをやる
내가 막말을 많이 하는 이유는 그걸 뒷받침할 근거가 있기 때문이야
My left stroke's the death stroke
我的左中風是致命一擊
私の左脳卒中は死の脳卒中だ
내 왼쪽 뇌졸중은 치명적인 뇌졸중이야
Lil' Kim:
莉兒金:
リル・キム:
릴 킴:
I got the magic clit
我得到了神奇的陰蒂
魔法のクリトリスを手に入れた
나는 마법의 클리토리스를 얻었어
I know if I get licked once I get licked twice
我知道如果我被舔一次,就會被舔兩次。
一度やられたら二度やられるって分かってる
한 번 물리면 두 번 물린다는 걸 알아요.
I am the baddest chick
我是最厲害的妞
私は最悪な女だ
나는 세상에서 제일 멋진 여자야
Shorty you don't believe me then come with me tonight
小妞,你不信的話,今晚就跟我來。
ショーティー、信じないなら今夜一緒に来いよ
자기야, 내 말을 못 믿겠으면 오늘 밤 나랑 같이 가자.
And I'll show you magic
我會向你展示魔法。
そして魔法を見せてあげる
그럼 제가 마술을 보여드리겠습니다
What what
什麼?
何何
뭐 뭐
Magic uh-huh uh-huh
魔法 嗯哼 嗯哼
魔法、うんうんうん
마법 어허 어허
I got the magic clit
我得到了神奇的陰蒂
魔法のクリトリスを手に入れた
나는 마법의 클리토리스를 얻었어
Lil' Kim not a w***e
莉兒金不是妓女
リル・キムは女じゃない
릴 킴은 창녀가 아니다
But I s*x a n***a so good he gotta tell his boys
但我操一個黑鬼操得他爽到不行,他都得告訴他的兄弟們。
でも俺は黒人とセックスするのがすごく上手だから彼は仲間に伝えなきゃいけない
하지만 내가 어떤 놈이랑 섹스를 너무 잘해서 그놈이 자기 친구들한테 자랑할 수밖에 없었어
When it come to s*x don't test my skills
性方面,別考驗我的技巧
セックスに関しては私のスキルを試さないで
섹스에 관해서라면 내 실력을 시험하지 마
'Cause my head game have you head over heels
因為我的撩妹技巧讓你神魂顛倒
私の頭脳ゲームはあなたを夢中にさせるから
내 매력에 푹 빠진 네가 있잖아
Give a n***a the chills have him pay my bills
讓那傢伙嚇得魂飛魄散,請他幫我付帳。
黒人にゾッとさせるには彼に請求書を払わせる
그 흑인에게 소름 돋는 경험을 선사하고 내 생활비를 내게 해 줘.
Buy matchin Lambo's with the same color wheels
購買輪轂顏色相同的蘭博基尼。
同じ色のホイールが付いたマッチしたランボルギーニを買う
같은 색상의 휠이 달린 람보르기니를 구입하세요.
And I ain't out shopping spending dudes C-notes
我可沒出去花大錢購物。
そして私はC紙幣で買い物に出かけたりはしない
그리고 난 쇼핑하면서 1000달러씩 펑펑 쓰지 않아.
I'm in the crib giving n***as deep throat
我在嬰兒床裡給黑鬼們深喉
私はベビーベッドで黒人にディープスロートしてる
난 집에서 남자들한테 딥쓰롯을 해주고 있어
Tonight Lil' Kim gon' have you in the zone
今晚莉兒金會讓你徹底沉浸其中
今夜リル・キムが君をゾーンに誘うよ
오늘 밤 릴 킴이 당신을 황홀경에 빠뜨릴 거예요
Girls call ya crib I'm answering the phone
女孩們打電話到你家,我正在接電話
女の子たちが君をクリボって呼ぶよ、僕が電話に出てるよ
여자애들이 네 집에 전화해, 내가 전화를 받아
Guys wanna wife me and give me the ring
男人們想娶我,還想給我戒指
男たちは俺を妻にしたいし指輪をくれる
남자들은 나랑 결혼하고 싶어하고 내게 반지를 줘.
I'll do it anywhere anyhow I'm down for anything
不管在哪兒,不管在哪裡,我都願意嘗試。
どこでもやるよ、何でもやるよ
나는 어디서든, 어떤 방식으로든 할 거야. 뭐든지 할 준비가 되어 있어.
Couple of humps give a n***a goosebumps
幾隻駝峰就能讓黑人起雞皮疙瘩
いくつかのこぶが黒人に鳥肌を立たせる
혹 몇 개만 봐도 소름이 돋네
This junk in my trunk ain't made for chumps
我後車箱裡的這些破爛玩意兒可不是給傻瓜的。
トランクの中のこのガラクタはバカ向けじゃない
내 차 트렁크에 있는 이 고물차는 바보들을 위한 게 아니야
When Lil' Kim's around you don't need to lie
莉兒·金在身邊,你根本不需要說謊。
リル・キムがそばにいるときは嘘をつく必要はない
릴 킴이 옆에 있으면 거짓말할 필요가 없어
It's the "d**gs" baby I'm makin ya high
寶貝,是「狗」讓你嗨翻天
それは「ディックス」ベイビー、俺がお前をハイにさせてるんだ
이건 "d**gs"야, 자기야, 내가 널 취하게 만들 거야
50 Cent/Lil' Kim:
50 Cent/Lil' Kim:
50セント/リル・キム:
50센트/릴킴:
I got the magic stick
我得到了魔杖
魔法の杖を手に入れた
나는 마법 지팡이를 얻었어
I know if I can hit once I can hit twice
我知道如果我能打中一次,我就能打兩次。
一度打てば二度打てると分かっている
한 번 맞출 수 있다면 두 번도 맞출 수 있다는 걸 알아요.
I am the baddest chick
我是最厲害的妞
私は最悪な女だ
나는 세상에서 제일 멋진 여자야
Shorty you don't believe me then come with me tonight
小妞,你不信的話,今晚就跟我來。
ショーティー、信じないなら今夜一緒に来いよ
자기야, 내 말을 못 믿겠으면 오늘 밤 나랑 같이 가자.
And I'll show you magic
我會向你展示魔法。
そして魔法を見せてあげる
그럼 제가 마술을 보여드리겠습니다
What what
什麼?
何何
뭐 뭐
Magic
魔法
魔法
마법
Uh-huh uh-huh
嗯哼 嗯哼
うんうんうん
어허 어허
I got the magic clit
我得到了神奇的陰蒂
魔法のクリトリスを手に入れた
나는 마법의 클리토리스를 얻었어
Lil' Kim/50 Cent:
Lil' Kim/50 Cent:
リル・キム/50セント:
릴 킴/50센트:
Now put your face in it
現在把臉放進去
さあ、顔を出してみて
이제 얼굴을 그 안에 넣어 보세요
I know you sprung off in your tongue I know you tasting it
我知道你舌尖飛舞,我知道你嚐到了它的味道。
君が舌を弾ませているのを知っているよ 君がそれを味わっているのを知っているよ
네 혀끝에서 튀어나온 거 알아, 네가 그걸 맛보고 있다는 거 알아
S*x ain't a race
性愛不是一場競賽
セックスは競争じゃない
성관계는 인종이 아니다
But I have a thug n***a breakin records
但我有個狠角色在打破紀錄。
でも俺にはレコードを破るチンピラがいる
하지만 내 친구는 기록을 깨고 있는 깡패 같은 놈이야.
And the time is
時間是
そして時間は
그리고 시간은
One minute six seconds
一分六秒
1分6秒
1분 6초
Magic stick
魔杖
魔法の杖
마법 지팡이
I got the magic box
我得到了魔法盒子
魔法の箱を手に入れた
나는 마법의 상자를 얻었다
Have that a*s trickin' after one back shot
一記後入式射擊後,那屁股就晃來晃去
バックショット一発で尻をトリッキンにさせる
한 번 뒤에서 쏴도 그 엉덩이가 꼼짝 못 하게 될 거야
The gifts the ice I like that a lot
我很喜歡那些冰塊禮物。
贈り物の氷は大好きです
선물로 주는 얼음, 저는 그게 정말 좋아요.
The minks the leathers the CL drop
貂皮、皮革、CL 新品
ミンク、レザー、CLドロップ
밍크, 가죽, CL 드롭
50 Cent:
50美分:
50セント:
50센트:
I got the magic stick
我得到了魔杖
魔法の杖を手に入れた
나는 마법 지팡이를 얻었어
I know if I can hit once I can hit twice
我知道如果我能打中一次,我就能打兩次。
一度打てば二度打てると分かっている
한 번 맞출 수 있다면 두 번도 맞출 수 있다는 걸 알아요.
I hit the baddest chicks
我泡到了最辣的妞。
最悪な女たちを殴った
난 최고의 여자들을 만났어
Shorty don't believe me then come with me tonight
小妞,如果你不信,那就今晚跟我來。
ショーティ、私を信じないなら今夜私と一緒に来なさい
날 못 믿겠어? 그럼 오늘 밤 나랑 같이 가자.
And I'll show you magic
我會向你展示魔法。
そして魔法を見せてあげる
그럼 제가 마술을 보여드리겠습니다
What what
什麼?
何何
뭐 뭐
Magic
魔法
魔法
마법
I got the magic stick
我得到了魔杖
魔法の杖を手に入れた
나는 마법 지팡이를 얻었어
Lil' Kim:
莉兒金:
リル・キム:
릴 킴:
I got the magic clit
我得到了神奇的陰蒂
魔法のクリトリスを手に入れた
나는 마법의 클리토리스를 얻었어
I know if I get licked once I get licked twice
我知道如果我被舔一次,就會被舔兩次。
一度やられたら二度やられるって分かってる
한 번 물리면 두 번 물린다는 걸 알아요.
I am the baddest chick
我是最厲害的妞
私は最悪な女だ
나는 세상에서 제일 멋진 여자야
Shorty you don't believe me then come with me tonight
小妞,你不信的話,今晚就跟我來。
ショーティー、信じないなら今夜一緒に来いよ
자기야, 내 말을 못 믿겠으면 오늘 밤 나랑 같이 가자.
And I'll show you magic
我會向你展示魔法。
そして魔法を見せてあげる
그럼 제가 마술을 보여드리겠습니다
What what
什麼?
何何
뭐 뭐
Magic uh-huh uh-huh
魔法 嗯哼 嗯哼
魔法、うんうんうん
마법 어허 어허
I got the magic stick
我得到了魔杖
魔法の杖を手に入れた
나는 마법 지팡이를 얻었어
Hot 103 W-B-U-Z
Hot 103 W-B-U-Z
ホット 103 W-B-U-Z
핫 103 W-B-U-Z
You're listening to Queen b***h Radio
您正在收聽的是女王婊子電台
クイーン・ビッチ・ラジオを聞いています
지금 퀸 비치 라디오를 듣고 계십니다.
Lyrics by:C. Jackson/C.Evans/K. Jones/M. Clervoix/Rick Ravon/Roy Hawkins
作詞:C. Jackson/C. Evans/K. Jones/M. Clervoix/Rick Ravon/Roy Hawkins
作詞:C. Jackson/C. Evans/K. Jones/M. Clervoix/Rick Ravon/Roy Hawkins
작사/작곡: C. 잭슨/C. 에반스/K. 존스/M. 클레르부아/릭 라본/로이 호킨스
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
Magic stick
●●●
50 Cent:
I've got the magic stick
I know if I can hit once I can hit twice
I hit the baddest chicks
Shorty don't believe me then come with me tonight
And I'll show you magic
What what
Magic
I got the magic stick
I'm a freak to the core
Get a dose once you gon' want some more
My tongue touch ya girl ya toes bound to curl
This exclusive s**t I don't share with the world
I have you up early in the mornin moanin
Back shot proper or low can't stop us
Been a fiend for this since Rakim made hits
Get the position down pat then it's time to switch
I'll rock the boat I'll work the middle
I speed it up straight beat it up
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
I'm in the telly workin up a sweat strokin
Tonight's the night you can fall in love
You can call your mama right now tell her you met a thug
I pop a lot of s**t cause I can back it up
My left stroke's the death stroke
Lil' Kim:
I got the magic clit
I know if I get licked once I get licked twice
I am the baddest chick
Shorty you don't believe me then come with me tonight
And I'll show you magic
What what
Magic uh-huh uh-huh
I got the magic clit
Lil' Kim not a w***e
But I s*x a n***a so good he gotta tell his boys
When it come to s*x don't test my skills
'Cause my head game have you head over heels
Give a n***a the chills have him pay my bills
Buy matchin Lambo's with the same color wheels
And I ain't out shopping spending dudes C-notes
I'm in the crib giving n***as deep throat
Tonight Lil' Kim gon' have you in the zone
Girls call ya crib I'm answering the phone
Guys wanna wife me and give me the ring
I'll do it anywhere anyhow I'm down for anything
Couple of humps give a n***a goosebumps
This junk in my trunk ain't made for chumps
When Lil' Kim's around you don't need to lie
It's the "d**gs" baby I'm makin ya high
50 Cent/Lil' Kim:
I got the magic stick
I know if I can hit once I can hit twice
I am the baddest chick
Shorty you don't believe me then come with me tonight
And I'll show you magic
What what
Magic
Uh-huh uh-huh
I got the magic clit
Lil' Kim/50 Cent:
Now put your face in it
I know you sprung off in your tongue I know you tasting it
S*x ain't a race
But I have a thug n***a breakin records
And the time is
One minute six seconds
Magic stick
I got the magic box
Have that a*s trickin' after one back shot
The gifts the ice I like that a lot
The minks the leathers the CL drop
50 Cent:
I got the magic stick
I know if I can hit once I can hit twice
I hit the baddest chicks
Shorty don't believe me then come with me tonight
And I'll show you magic
What what
Magic
I got the magic stick
Lil' Kim:
I got the magic clit
I know if I get licked once I get licked twice
I am the baddest chick
Shorty you don't believe me then come with me tonight
And I'll show you magic
What what
Magic uh-huh uh-huh
I got the magic stick
......
●●●
Hot 103 W-B-U-Z
You're listening to Queen b***h Radio

