白月光與硃砂痣 | 大籽
從前的歌謠
Old songs
古い歌
옛 노래들
cong qian de ge yao
都在指尖繞
They all linger on your fingertips
それらはすべてあなたの指先に残ります
그것들은 모두 당신의 손끝에 남아 있습니다.
dou zai zhi jian rao
得不到的美好
The beauty that cannot be obtained
手に入らない美しさ
얻을 수 없는 아름다움
de bu dao de mei hao
總在心間撓
It always nags in my heart
それはいつも私の心の中でうずくまっています
그건 언제나 내 마음을 괴롭힌다.
zong zai xin jian nao
白飯粒無處拋
There's nowhere to throw away the grains of white rice.
白米を捨てる場所がない。
흰쌀알을 버릴 곳이 없어요.
bai fan li wu chu pao
蚊子血也抹不掉
Mosquito blood can't be wiped off
蚊の血は拭き取れない
모기 피는 닦아낼 수 없다
wen zi xue ye mo bu diao
觸不可及剛好
Just out of reach
手の届かないところ
손이 닿지 않는 곳에
chu bu ke ji gang hao
日久天長讓人惱
It gets annoying over time.
時間が経つにつれて煩わしくなります。
시간이 지나면서 점점 짜증스러워져요.
ri jiu tian zhang rang ren nao
那時滾燙的心跳
That burning heartbeat
その燃える鼓動
그 타오르는 심장 박동
na shi gun tang de xin tiao
也曾無處遁逃
There was nowhere to escape.
逃げる場所はありませんでした。
도망칠 곳이 없었다.
ye ceng wu chu dun tao
像一團烈火燃燒
Like a raging fire
猛烈な火のように
마치 맹렬한 불길처럼
xiang yi tuan lie huo ran shao
燒盡跨不過的橋
Burn down the bridge that can't be crossed
渡れない橋を燃やす
건널 수 없는 다리는 불태워버려라
shao jin kua bu guo de qiao
時光匆匆跑
Time flies
時は経つ
시간이 정말 빨리 가네요
shi guang cong cong pao
火焰化作月遙遙
Flames transformed into the distant moon
炎は遠くの月に変わった
불꽃은 저 멀리 있는 달로 변모했다
huo yan hua zuo yue yao yao
再無激蕩的波濤
No more turbulent waves
乱波はもうない
더 이상 거친 파도는 없다
zai wu ji dang de bo tao
也從不在夢裡飄搖
And never wandering in dreams
そして決して夢の中でさまようことはない
그리고 꿈속에서 방황하지도 않습니다
ye cong bu zai meng li piao yao
白月光在照耀
The white moonlight shines
白い月の光が輝く
하얀 달빛이 비춘다
bai yue guang zai zhao yao
你才想起她的好
You only just remembered how good she was.
彼女がどんなに素晴らしかったか、あなたはついさっき思い出したばかりです。
당신은 그녀가 얼마나 훌륭했는지 이제야 기억해냈군요.
ni cai xiang qi ta de hao
硃砂痣久難消
Cinnabar moles are difficult to remove
朱色のほくろは除去が難しい
주사색 점은 제거하기 어렵습니다.
zhu sha zhi jiu nan xiao
你是否能知道
Can you know?
知ることができますか?
알 수 있나요?
ni shi fou neng zhi dao
窗前的明月照
The bright moon shines in front of the window
明るい月が窓の前に輝いている
밝은 달빛이 창문 앞에서 비춘다.
chuang qian de ming yue zhao
你獨自一人遠眺
You gaze into the distance alone
あなたは一人で遠くを見つめる
당신은 홀로 먼 곳을 바라봅니다.
ni du zi yi ren yuan tiao
白月光是年少
The white moonlight is youth
白い月の光は若さ
하얀 달빛은 젊음이다
bai yue guang shi nian shao
是她的笑
It was her smile
それは彼女の笑顔だった
그녀의 미소 때문이었다.
shi ta de xiao
那時滾燙的心跳
That burning heartbeat
その燃える鼓動
그 타오르는 심장 박동
na shi gun tang de xin tiao
也曾無所遁逃
There was nowhere to escape.
逃げる場所はありませんでした。
도망칠 곳이 없었다.
ye ceng wu suo dun tao
像一團烈火燃燒
Like a raging fire
猛烈な火のように
마치 맹렬한 불길처럼
xiang yi tuan lie huo ran shao
燒盡跨不過的橋
Burn down the bridge that can't be crossed
渡れない橋を燃やす
건널 수 없는 다리는 불태워버려라
shao jin kua bu guo de qiao
時光匆匆跑
Time flies
時は経つ
시간이 정말 빨리 가네요
shi guang cong cong pao
火焰化作月遙遙
Flames transformed into the distant moon
炎は遠くの月に変わった
불꽃은 저 멀리 있는 달로 변모했다
huo yan hua zuo yue yao yao
再無激蕩的波濤
No more turbulent waves
乱波はもうない
더 이상 거친 파도는 없다
zai wu ji dang de bo tao
也從不在夢裡飄搖
And never wandering in dreams
そして決して夢の中でさまようことはない
그리고 꿈속에서 방황하지도 않습니다
ye cong bu zai meng li piao yao
白月光在照耀
The white moonlight shines
白い月の光が輝く
하얀 달빛이 비춘다
bai yue guang zai zhao yao
你才想起她的好
You only just remembered how good she was.
彼女がどんなに素晴らしかったか、あなたはついさっき思い出したばかりです。
당신은 그녀가 얼마나 훌륭했는지 이제야 기억해냈군요.
ni cai xiang qi ta de hao
硃砂痣久難消
Cinnabar moles are difficult to remove
朱色のほくろは除去が難しい
주사색 점은 제거하기 어렵습니다.
zhu sha zhi jiu nan xiao
你是否能知道
Can you know?
知ることができますか?
알 수 있나요?
ni shi fou neng zhi dao
窗前的明月照
The bright moon shines in front of the window
明るい月が窓の前に輝いている
밝은 달빛이 창문 앞에서 비춘다.
chuang qian de ming yue zhao
你獨自一人遠眺
You gaze into the distance alone
あなたは一人で遠くを見つめる
당신은 홀로 먼 곳을 바라봅니다.
ni du zi yi ren yuan tiao
白月光是年少
The white moonlight is youth
白い月の光は若さ
하얀 달빛은 젊음이다
bai yue guang shi nian shao
是她的笑
It was her smile
それは彼女の笑顔だった
그녀의 미소 때문이었다.
shi ta de xiao
白月光在照耀
The white moonlight shines
白い月の光が輝く
하얀 달빛이 비춘다
bai yue guang zai zhao yao
你才想起她的好
You only just remembered how good she was.
彼女がどんなに素晴らしかったか、あなたはついさっき思い出したばかりです。
당신은 그녀가 얼마나 훌륭했는지 이제야 기억해냈군요.
ni cai xiang qi ta de hao
硃砂痣久難消
Cinnabar moles are difficult to remove
朱色のほくろは除去が難しい
주사색 점은 제거하기 어렵습니다.
zhu sha zhi jiu nan xiao
你是否能知道
Can you know?
知ることができますか?
알 수 있나요?
ni shi fou neng zhi dao
窗前的明月照
The bright moon shines in front of the window
明るい月が窓の前に輝いている
밝은 달빛이 창문 앞에서 비춘다.
chuang qian de ming yue zhao
你獨自一人遠眺
You gaze into the distance alone
あなたは一人で遠くを見つめる
당신은 홀로 먼 곳을 바라봅니다.
ni du zi yi ren yuan tiao
白月光是年少
The white moonlight is youth
白い月の光は若さ
하얀 달빛은 젊음이다
bai yue guang shi nian shao
是她的笑
It was her smile
それは彼女の笑顔だった
그녀의 미소 때문이었다.
shi ta de xiao
詞:黃千芊/王佳瀅
Lyrics: Huang Qianqian/Wang Jiaying
作詞:黄千千/王嘉英
작사: 황첸첸/왕자잉
作詞:黄千千/王嘉英
曲:黃千芊/田桂宇
Song: Huang Qianqian/Tian Guiyu
曲:黃千芊/田桂宇
곡 : 黄千芊/田桂宇
歌:黄千千/田桂宇
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
白月光與硃砂痣 | 大籽
●●●
從前的歌謠
都在指尖繞
得不到的美好
總在心間撓
白飯粒無處拋
蚊子血也抹不掉
觸不可及剛剛好
日久天長讓人惱
那時滾燙的心跳
也曾無處遁逃
像一團烈火燃燒
燒盡跨不過的橋
時光匆匆地跑
火焰化作月遙遙
再無激蕩的波濤
也從不在夢裏飄搖
白月光在照耀
你才想起她的好
朱砂痣久難消
你是否能知道
窗前的明月照
你獨自一人遠眺
白月光是年少
是她的笑
......
●●●
那時滾燙的心跳
也曾無處遁逃
像一團烈火燃燒
燒盡跨不過的橋
時光匆匆地跑
火焰化作月遙遙
再無激蕩的波濤
也從不在夢裏飄搖
白月光在照耀
你才想起她的好
朱砂痣久難消
你是否能知道
窗前的明月照
你獨自一人遠眺
白月光是年少
是她的笑
白月光在照耀
你才想起她的好
朱砂痣久難消
你是否能知道
窗前的明月照
你獨自一人遠眺
白月光是年少
是她的笑
刻在我心底的名字 | 周興哲
Oublie-le
Oublie-le
忘れてください
잊어버려
好幾次我告訴我自己
I told myself this many times
私は何度も自分に言い聞かせた
나는 이 말을 스스로에게 수없이 되뇌었다.
hao ji ci wo gao su wo zi ji
越想努力趕上光的影
The more you try to catch up with the light and shadow
光と影に追いつこうとすればするほど
빛과 그림자를 따라잡으려 할수록
yue xiang nu li gan shang guang de ying
越無法抽離 而已
The more you can't detach yourself, the more difficult it becomes.
自分を切り離すことができなくなるほど、困難は増します。
스스로를 분리할 수 없을수록, 상황은 더욱 어려워진다.
yue wu fa chou li er yi
Je t'aimais
Je t'aimais
愛していたよ
나는 너를 사랑했어
刻骨銘心只有我自己
The unforgettable experience is only for myself.
忘れられない経験は自分だけのもの。
이 잊지 못할 경험은 오직 나만을 위한 것이다.
ke gu ming xin zhi you wo zi ji
好不容易交出真心的勇氣
The courage to finally give your heart
ついに心を捧げる勇気
마침내 마음을 줄 용기
hao bu rong yi jiao chu zhen xin de yong qi
你沉默的回應 是善意
Your silent response is a sign of goodwill.
あなたの沈黙の応答は善意の表れです。
당신의 침묵은 호의의 표시입니다.
ni chen mo de hui ying shi shan yi
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
忘了時間這回事
Forgetting about time
時間を忘れて
시간을 잊어버리다
wang le shi jian zhe hui shi
於是謊言說了一次就一輩子
So once a lie is told, it lasts a lifetime.
だから一度嘘をついたら、それは一生続くのです。
한 번 거짓말을 하면 평생 따라다니게 된다.
yu shi huang yan shuo le yi ci jiu yi bei zi
曾頑固跟世界對峙
He once stubbornly confronted the world.
彼はかつて頑固に世界に立ち向かった。
그는 한때 완강하게 세상에 맞섰다.
ceng wan gu gen shi jie dui zhi
覺得連呼吸都是奢侈
Even breathing feels like a luxury.
呼吸することさえも贅沢に感じます。
숨 쉬는 것조차 사치처럼 느껴진다.
jiao de lian hu xi dou shi she chi
如果有下次 我會再愛一次
If there's a next time, I'll love again.
次があったらまた愛します。
다음에 기회가 있다면, 다시 사랑할 거예요.
ru guo you xia ci wo hui zai ai yi ci
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
你藏在塵封的位置
You are hidden in a dusty place
あなたは埃っぽい場所に隠れています
당신은 먼지 쌓인 곳에 숨어 있습니다.
ni cang zai chen feng de wei zhi
要不是這樣我怎麼過一輩子
Otherwise, how could I live my life?
そうでなければ、どうやって人生を生きられるでしょうか?
그렇지 않으면 제가 어떻게 살아갈 수 있겠어요?
yao bu shi zhe yang wo zen me guo yi bei zi
我住在霓虹的城市
I live in a neon city.
私はネオン街に住んでいます。
나는 네온사인으로 가득한 도시에 살고 있다.
wo zhu zai ni hong de cheng shi
握著飛向天堂的地址
Holding the address to fly to heaven
天国へ飛ぶための演説を掲げて
천국으로 날아갈 주소를 손에 쥐고
wo zhe fei xiang tian tang de di zhi
你可以翱翔 可是我只能停滯
You can soar, but I can only stand still.
あなたは飛翔できるが、私はただ静止することしかできない。
당신은 날아오를 수 있지만, 저는 제자리에 서 있을 수밖에 없어요.
ni ke yi ao xiang ke shi wo zhi neng ting zhi
Je t'aimais
Je t'aimais
愛していたよ
나는 너를 사랑했어
刻骨銘心只有我自己
The unforgettable experience is only for myself.
忘れられない経験は自分だけのもの。
이 잊지 못할 경험은 오직 나만을 위한 것이다.
ke gu ming xin zhi you wo zi ji
好不容易交出真心的勇氣
The courage to finally give your heart
ついに心を捧げる勇気
마침내 마음을 줄 용기
hao bu rong yi jiao chu zhen xin de yong qi
你沉默的回應 是善意
Your silent response is a sign of goodwill.
あなたの沈黙の応答は善意の表れです。
당신의 침묵은 호의의 표시입니다.
ni chen mo de hui ying shi shan yi
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
忘了時間這回事
Forgetting about time
時間を忘れて
시간을 잊어버리다
wang le shi jian zhe hui shi
於是謊言說了一次就一輩子
So once a lie is told, it lasts a lifetime.
だから一度嘘をついたら、それは一生続くのです。
한 번 거짓말을 하면 평생 따라다니게 된다.
yu shi huang yan shuo le yi ci jiu yi bei zi
曾頑固跟世界對峙
He once stubbornly confronted the world.
彼はかつて頑固に世界に立ち向かった。
그는 한때 완강하게 세상에 맞섰다.
ceng wan gu gen shi jie dui zhi
覺得連呼吸都是奢侈
Even breathing feels like a luxury.
呼吸することさえも贅沢に感じます。
숨 쉬는 것조차 사치처럼 느껴진다.
jiao de lian hu xi dou shi she chi
如果有下次 我會再愛一次
If there's a next time, I'll love again.
次があったらまた愛します。
다음에 기회가 있다면, 다시 사랑할 거예요.
ru guo you xia ci wo hui zai ai yi ci
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
你藏在塵封的位置
You are hidden in a dusty place
あなたは埃っぽい場所に隠れています
당신은 먼지 쌓인 곳에 숨어 있습니다.
ni cang zai chen feng de wei zhi
要不是這樣我怎麼過一輩子
Otherwise, how could I live my life?
そうでなければ、どうやって人生を生きられるでしょうか?
그렇지 않으면 제가 어떻게 살아갈 수 있겠어요?
yao bu shi zhe yang wo zen me guo yi bei zi
我住在霓虹的城市
I live in a neon city.
私はネオン街に住んでいます。
나는 네온사인으로 가득한 도시에 살고 있다.
wo zhu zai ni hong de cheng shi
握著飛向天堂的地址
Holding the address to fly to heaven
天国へ飛ぶための演説を掲げて
천국으로 날아갈 주소를 손에 쥐고
wo zhe fei xiang tian tang de di zhi
你可以翱翔 可是我只能
You can soar, but I can only...
あなたは飛翔できるが、私にはできるのは...
당신은 높이 날아오를 수 있지만, 저는 그저...
ni ke yi ao xiang ke shi wo zhi neng
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
你藏在塵封的位置
You are hidden in a dusty place
あなたは埃っぽい場所に隠れています
당신은 먼지 쌓인 곳에 숨어 있습니다.
ni cang zai chen feng de wei zhi
要不是這樣我怎麼過一輩子
Otherwise, how could I live my life?
そうでなければ、どうやって人生を生きられるでしょうか?
그렇지 않으면 제가 어떻게 살아갈 수 있겠어요?
yao bu shi zhe yang wo zen me guo yi bei zi
我住在霓虹的城市
I live in a neon city.
私はネオン街に住んでいます。
나는 네온사인으로 가득한 도시에 살고 있다.
wo zhu zai ni hong de cheng shi
握著飛向天堂的地址
Holding the address to fly to heaven
天国へ飛ぶための演説を掲げて
천국으로 날아갈 주소를 손에 쥐고
wo zhe fei xiang tian tang de di zhi
你可以翱翔 可是我只能停滯
You can soar, but I can only stand still.
あなたは飛翔できるが、私はただ静止することしかできない。
당신은 날아오를 수 있지만, 저는 제자리에 서 있을 수밖에 없어요.
ni ke yi ao xiang ke shi wo zhi neng ting zhi
詞:許媛婷/佳旺/陳文華
Lyrics: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
作詞:スー・ユアンティン/チアワン/チェン・ウェンファ
작사: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
作詞:スー・ユアンティン/チアワン/チェン・ウェンファ
曲:許媛婷/佳旺/陳文華
Music: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
曲:許媛婷/佳旺/陳文華
노래 : 許媛婷/佳旺/陳文華
音楽:スー・ユアンティン/チアワン/チェン・ウェンファ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
刻在我心底的名字 | 周興哲
●●●
Oublie-le
好幾次我告訴我自己
越想努力趕上光的影
越無法抽離 而已
Je t'aimais
刻骨銘心只有我自己
好不容易交出真心的勇氣
你沉默的回應 是善意
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
於是謊言說了一次就一輩子
曾頑固跟世界對峙
覺得連呼吸都是奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握着飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能停滯
......
●●●
Je t'aimais
刻骨銘心只有我自己
好不容易交出真心的勇氣
你沉默的回應 是善意
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
於是謊言說了一次就一輩子
曾頑固跟世界對峙
覺得連呼吸都是奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握着飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握着飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能停滯
不完美的我 | 蕭敬騰
你走得太刻意
You walked too deliberately.
あまりに慎重に歩きすぎました。
당신은 너무 천천히 걸었어요.
ni zou de tai ke yi
連嘆息都清晰
Even the sighs were clear.
ため息までもがはっきりと聞こえた。
한숨 소리조차 분명하게 들렸다.
lian tan xi dou qing xi
太沉重的流星 已墜地
The meteor, too heavy, has already fallen to the ground.
隕石は重すぎたため、すでに地面に落ちています。
너무 무거운 운석은 이미 지면에 떨어졌다.
tai chen zhong de liu xing yi zhui di
告別滿天的曾經
Farewell to the past
過去に別れを告げる
과거와 작별
gao bie man tian de ceng jing
一萬句對不起
Ten thousand apologies
1万回の謝罪
만 번 사과드립니다
yi wan ju dui bu qi
換一句沒關係
It's okay to change the sentence
文を変えても大丈夫
문장을 바꿔도 괜찮습니다.
huan yi ju mei guan xi
像傾盆大雨的大雨 全抹去
Like a torrential downpour, it wiped everything away.
激しい土砂降りの雨のように、すべてが吹き飛ばされてしまいました。
마치 폭우처럼 모든 것을 휩쓸어 버렸다.
xiang qing pen da yu de da yu quan mo qu
關於你所有痕跡
All traces of you
あなたの痕跡すべて
당신의 모든 흔적
guan yu ni suo you hen ji
深愛過 才執著
Only those who have loved deeply can be so persistent.
深く愛した者だけが、そのように粘り強くいられるのです。
진정으로 사랑해 본 사람만이 그토록 끈질길 수 있다.
shen ai guo cai zhi zhe
終於放開手
Finally let go
ついに手放す
마침내 놓아주세요
zhong yu fang kai shou
解脫了解脫
Liberated, liberated
解放された、解放された
해방되었다, 해방되었다
jie tuo le jie tuo
但我淚在流
But my tears are flowing.
でも涙は流れてます。
하지만 눈물이 흘러내리고 있어요.
dan wo lei zai liu
Oh 那不完美的我
Oh, that imperfect me.
ああ、その不完全な私。
아, 불완전한 나란다.
Oh na bu wan mei de wo
有你陪伴 青春的殘破
With you by my side, the brokenness of youth
君が傍にいれば、青春の破れも
네가 내 곁에 있다면, 젊음의 상처도 극복할 수 있어.
you ni pei ban qing chun de can po
也都顯得成熟 深愛過
They all seemed mature and had been deeply in love.
彼らは皆大人らしく、深く愛し合っていたようでした。
그들은 모두 성숙해 보였고, 서로 깊이 사랑했던 것 같았다.
ye dou xian de cheng shu shen ai guo
才退縮
Only then did they retreat
その時になって彼らは撤退した
그러고 나서야 그들은 후퇴했다.
cai tui suo
分開的路口
Separated intersections
分離された交差点
분리된 교차로
fen kai de lu kou
錯過了錯過
Missed
逃した
놓쳤어요
cuo guo le cuo guo
永遠離開我
Leave me forever
永遠に私を残して
나를 영원히 떠나줘
yong yuan li kai wo
Oh 從不完美的我
Oh, the imperfect me
ああ、不完全な私
아, 불완전한 나여
Oh cong bu wan mei de wo
你填補了我 生命的缺漏
You filled the void in my life.
あなたは私の人生の空虚さを埋めてくれました。
당신은 내 삶의 공허함을 채워주셨어요.
ni tian bu le wo sheng ming de que lou
卻留下我面對 全宇宙
But I am left to face the entire universe.
しかし、私は宇宙全体と向き合わなければなりません。
하지만 나는 이제 온 우주를 마주해야 하는 상황에 놓였습니다.
que liu xia wo mian dui quan yu zhou
沒轉圜的餘地
There is no room for maneuver.
機動の余地はない。
더 이상 궁지에 몰릴 여지가 없습니다.
mei zhuan huan de yu di
沒打破的僵局
The unbroken deadlock
破られない行き詰まり
풀리지 않는 교착 상태
mei da po de jiang ju
像承諾的話語 已過期
Like a promise that has expired.
期限が切れた約束のようなものです。
마치 유효기간이 지난 약속처럼.
xiang cheng nuo de hua yu yi guo qi
剩下心碎的軌跡
The remaining traces of heartbreak
残った傷心の痕跡
가슴 아픈 이별의 흔적들
sheng xia xin sui de gui ji
深愛過 才脆弱
Only those who have loved deeply are vulnerable.
深く愛した者だけが傷つきやすいのです。
진정으로 사랑해 본 사람만이 상처받기 쉽다.
shen ai guo cai cui ruo
放心忘了我
Don't worry, forget about me.
心配しないで、私のことは忘れてください。
걱정하지 마세요, 저는 잊어버리세요.
fang xin wang le wo
以後的以後
After that
その後
이후
yi hou de yi hou
從不屬於我
Never belonged to me
私のものではなかった
결코 내 것이 아니었어요
cong bu shu yu wo
Oh 那不完美的我
Oh, that imperfect me.
ああ、その不完全な私。
아, 불완전한 나란다.
Oh na bu wan mei de wo
你永遠為我 默默地守候
You will always silently wait for me.
あなたはいつも静かに私を待っていてくれるでしょう。
당신은 언제나 말없이 저를 기다려 주시겠죠.
ni yong yuan wei wo mo mo di shou hou
替我隱藏著傷口
Hiding my wounds
傷を隠して
내 상처를 숨기며
ti wo yin cang zhe shang kou
Oh 從不完美的我
Oh, the imperfect me
ああ、不完全な私
아, 불완전한 나여
Oh cong bu wan mei de wo
是愛終於讓 我學會接受
It was love that finally taught me to accept.
最終的に私に受け入れることを教えてくれたのは愛でした。
결국 내게 받아들이는 법을 가르쳐준 것은 사랑이었다.
shi ai zhong yu rang wo xue hui jie shou
那個沒有你的 全宇宙
The entire universe without you
あなたなしの宇宙全体
온 우주가 당신 없이
na ge mei you ni de quan yu zhou
詞Lyricist:林孝謙
Lyricist: Lin Hsiao-chien
作詞:林小千劍
작사가: 린샤오젠
作詞:林小千健
曲Composer:蕭敬騰 Jam Hsiao
Composer: Jam Hsiao
作曲家:ジャム・シャオ
작곡가: 잼 샤오
作曲:シュガル
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
不完美的我 | 蕭敬騰
●●●
你走得太刻意
連嘆息都清晰
太沉重的流星 已墜地
告別滿天的曾經
一萬句對不起
換一句沒關系
像傾盆的大雨 全抹去
關於你所有痕跡
深愛過 才執着
終於放開手
解脫了解脫
但我淚在流
Oh 那 不完美的我
有你陪伴 青春的殘破
也都顯得成熟 深愛過
才退縮
分開的路口
錯過了錯過
永遠離開我
Oh 從 不完美的我
你填補了我 生命的缺漏
卻留下我面對 全宇宙
......
●●●
沒轉圜的餘地
沒打破的僵局
像承諾的話語 已過期
剩下心碎 的 軌跡
深愛過 才脆弱
放心忘了我
以後的以後
從不屬於我
Oh那不完美的我
你始終爲我 默默地守候
替我隱藏着傷口
......
●●●
Oh 從不完美的我
是愛終於讓 我學會接受
那個沒有你的 全宇宙
在這座城市遺失了你 | 告五人
三番故裡
窗外雨滴打破細碎的玻璃
Sanfan Hometown
Raindrops outside the window shattered into tiny pieces of glass
サンファンの故郷
窓の外の雨粒はガラスの小さな破片に砕け散った
산판 고향
창밖의 빗방울이 산산조각으로 부서졌다
san fan gu li
chuang wai yu di da po xi sui de bo li
與你相遇
是在一個單純美好的世界
Meeting you was in a simple and beautiful world.
あなたと出会ったのはシンプルで美しい世界でした。
당신을 만난 건 단순하고 아름다운 세상이었어요.
yu ni xiang yu
shi zai yi ge dan chun mei hao de shi jie
而在變質那天
你淚流誇張情節
And on the day it spoiled, you cried in exaggerated scenes.
そしてネタバレ当日、大げさなシーンで泣いた。
그리고 그것이 상한 날, 당신은 과장된 연기를 하며 울었죠.
er zai bian zhi na tian
ni lei liu kua zhang qing jie
足以向全世界討回
你所付出的一切
That's enough to take back everything you've given.
それはあなたが与えたすべてを取り戻すのに十分です。
그것만으로도 당신이 준 모든 것을 되돌려 받기에 충분합니다.
zu yi xiang quan shi jie tao hui
ni suo fu chu de yi qie
你的故事
存在一個需要密碼的盒子
Your story
Contains a box that requires a password
あなたのストーリーにはパスワードが必要なボックスが含まれています
당신의 이야기에는 비밀번호가 필요한 상자가 포함되어 있습니다.
ni de gu shi
cun zai yi ge xu yao mi ma de he zi
紀念時刻
打開卻會冒出一陣陣白煙
Commemorative moment
Opening it will release puffs of white smoke
記念すべき瞬間
開けると白い煙が上がる
기념의 순간
뚜껑을 열면 흰 연기가 피어오릅니다
ji nian shi ke
da kai que hui mao chu yi zhen zhen bai yan
像是警告自己
It's like a warning to myself
それは自分自身への警告のようなものだ
이건 마치 나 자신에게 보내는 경고 같아요.
xiang shi jing gao zi ji
不能屈服嚮往從前
Unable to succumb to longing for the past
過去への憧れに屈することができず
과거에 대한 그리움에 굴복할 수 없다
bu neng qu fu xiang wang cong qian
天變地變我們的愛也變
The world changes, and so does our love.
世界は変わり、私たちの愛も変わります。
세상은 변하고, 우리의 사랑도 변합니다.
tian bian di bian wo men de ai ye bian
而我
And I
そして私は
그리고 나
er wo
在這座城市遺失了你
I lost you in this city.
この街で私はあなたを見失いました。
나는 이 도시에서 당신을 놓쳤어요.
zai zhe zuo cheng shi yi shi le ni
順便遺失了自己
Incidentally, I lost myself.
ちなみに、私は自分を見失いました。
덧붙여 말하자면, 저는 길을 잃었습니다.
shun bian yi shi le zi ji
以為荒唐到底會有捷徑
Did they think there would be a shortcut to this absurdity?
彼らはこの不条理な状況に近道があると思ったのだろうか?
그들은 이런 어처구니없는 상황을 피할 지름길이 있을 거라고 생각했을까요?
yi wei huang tang dao di hui you jie jing
而我
And I
そして私は
그리고 나
er wo
在這座城市失去了你
I lost you in this city
この街であなたを失った
나는 이 도시에서 당신을 잃었어요
zai zhe zuo cheng shi shi qu le ni
輸給慾望高漲的自己
Losing to one's own insatiable desires
自分の飽くなき欲望に負ける
자신의 끝없는 욕망에 굴복하는 것
shu gei yu wang gao zhang de zi ji
不是你
Not you
あなたじゃない
당신은 아니에요
bu shi ni
過份的感情
Excessive emotions
過剰な感情
과도한 감정
guo fen de gan qing
而我愛你
And I love you
そして私はあなたを愛しています
그리고 난 널 사랑해
er wo ai ni
而愛無法撐起
But love cannot sustain it.
しかし、愛はそれを維持することができません。
하지만 사랑으로는 그것을 유지할 수 없습니다.
er ai wu fa cheng qi
想擁有的
What I want
私が欲しいもの
내가 원하는 것
xiang yong you de
想擁抱的
I want to hug
抱きしめたい
안아주고 싶어
xiang yong bao de
以為能通往領悟的結局
I thought it would lead to the end of enlightenment.
それは悟りの終わりにつながると思いました。
나는 그것이 계몽주의의 종말로 이어질 것이라고 생각했다.
yi wei neng tong wang ling wu de jie ju
你的故事
存在一個需要密碼的盒子
Your story
Contains a box that requires a password
あなたのストーリーにはパスワードが必要なボックスが含まれています
당신의 이야기에는 비밀번호가 필요한 상자가 포함되어 있습니다.
ni de gu shi
cun zai yi ge xu yao mi ma de he zi
紀念時刻
打開卻會冒出一陣陣白煙
Commemorative moment
Opening it will release puffs of white smoke
記念すべき瞬間
開けると白い煙が上がる
기념의 순간
뚜껑을 열면 흰 연기가 피어오릅니다
ji nian shi ke
da kai que hui mao chu yi zhen zhen bai yan
像是警告自己
It's like a warning to myself
それは自分自身への警告のようなものだ
이건 마치 나 자신에게 보내는 경고 같아요.
xiang shi jing gao zi ji
不能屈服嚮往從前
Unable to succumb to longing for the past
過去への憧れに屈することができず
과거에 대한 그리움에 굴복할 수 없다
bu neng qu fu xiang wang cong qian
天變地變我們的愛也變
The world changes, and so does our love.
世界は変わり、私たちの愛も変わります。
세상은 변하고, 우리의 사랑도 변합니다.
tian bian di bian wo men de ai ye bian
而我
And I
そして私は
그리고 나
er wo
在這座城市遺失了你
I lost you in this city.
この街で私はあなたを見失いました。
나는 이 도시에서 당신을 놓쳤어요.
zai zhe zuo cheng shi yi shi le ni
順便遺失了自己
Incidentally, I lost myself.
ちなみに、私は自分を見失いました。
덧붙여 말하자면, 저는 길을 잃었습니다.
shun bian yi shi le zi ji
以為荒唐到底會有捷徑
Did they think there would be a shortcut to this absurdity?
彼らはこの不条理な状況に近道があると思ったのだろうか?
그들은 이런 어처구니없는 상황을 피할 지름길이 있을 거라고 생각했을까요?
yi wei huang tang dao di hui you jie jing
而我
And I
そして私は
그리고 나
er wo
在這座城市失去了你
I lost you in this city
この街であなたを失った
나는 이 도시에서 당신을 잃었어요
zai zhe zuo cheng shi shi qu le ni
輸給慾望高漲的自己
Losing to one's own insatiable desires
自分の飽くなき欲望に負ける
자신의 끝없는 욕망에 굴복하는 것
shu gei yu wang gao zhang de zi ji
不是你
Not you
あなたじゃない
당신은 아니에요
bu shi ni
過度的感情
Excessive emotions
過剰な感情
과도한 감정
guo du de gan qing
而我愛你
And I love you
そして私はあなたを愛しています
그리고 난 널 사랑해
er wo ai ni
而愛無法撐起
But love cannot sustain it.
しかし、愛はそれを維持することができません。
하지만 사랑으로는 그것을 유지할 수 없습니다.
er ai wu fa cheng qi
想擁有的
What I want
私が欲しいもの
내가 원하는 것
xiang yong you de
想擁抱的
I want to hug
抱きしめたい
안아주고 싶어
xiang yong bao de
以為能通往領悟的結局
I thought it would lead to the end of enlightenment.
それは悟りの終わりにつながると思いました。
나는 그것이 계몽주의의 종말로 이어질 것이라고 생각했다.
yi wei neng tong wang ling wu de jie ju
作詞 : 潘雲安
Lyrics by: Pan Yun'an
作詞 : 潘雲安
작사 : 반운안
作詞:潘雲安
作曲 : 潘雲安
Composer: Pan Yun'an
作曲:潘雲安
작곡가: 판윈안
作曲:潘雲安
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
在這座城市遺失了你 | 告五人
●●●
三番故里窗外雨滴打破細碎的玻璃
與你相遇是在一個單純美好的世界
而在變質那天你淚流誇張情節
足以向全世界討回你付出的一切
你的故事存在一個需要密碼的盒子
紀念時刻打開卻會冒出一陣陣白煙
像是警告自己
不能屈服向往從前
天變地變我們的愛也變
而我
在這座城市遺失了你
順便遺失了自己
以為荒唐到底會有捷徑
而我
在這座城市失去了你
輸給欲望高漲的自己
不是你
過分的感情
而我愛你
而愛無法撐起
想擁有的
想擁抱的
以為能通向領悟的結局
......
●●●
你的故事存在一個需要密碼的盒子
紀念時刻打開卻會冒出一陣陣白煙
像是警告自己
不能屈服向往從前
天變地變我們的愛也變
而我
在這座城市遺失了你
順便遺失了自己
以為荒唐到底會有捷徑
而我
在這座城市失去了你
輸給欲望高漲的自己
不是你
過分的感情
而我愛你
而愛無法撐起
想擁有的
想擁抱的
以為能通向領悟的結局
平行世界 | 鄧紫棋
失去你
Losing you
あなたを失う
당신을 잃는 것
shi qu ni
我忘了天空曾經是藍色
I forgot the sky used to be blue.
空が昔は青かったことを忘れていました。
하늘이 예전에는 파랗다는 걸 잊고 있었네.
wo wang le tian kong ceng jing shi lan se
找不到你
I can't find you
あなたを見つけることができません
당신을 찾을 수 없어요
zhao bu dao ni
我眼睛才在帽子下躲著
My eyes were only hiding under my hat.
私の目は帽子の下に隠れているだけでした。
내 눈은 모자 아래에 숨겨져 있었을 뿐이었다.
wo yan jing cai zai mao zi xia duo zhe
不是愛上沉默
Not falling in love with silence
沈黙に恋をしない
침묵과 사랑에 빠지지 않기
bu shi ai shang chen mo
只是若你聽不見何必呢
But if you can't hear me, why bother?
でも、私の言うことが聞こえないのなら、なぜわざわざ言うのですか?
하지만 내 말이 안 들리면 무슨 소용이 있겠어요?
zhi shi ruo ni ting bu jian he bi ne
誰願到處漂泊
Who wants to wander everywhere?
どこにでも散歩したい人はいますか?
누가 모든 곳을 돌아다니고 싶겠어요?
shui yuan dao chu piao bo
但你若不在終點為何
But if you're not at the finish line, why?
しかし、ゴールラインに到達していないのなら、それはなぜでしょうか?
하지만 만약 당신이 결승선에 도달하지 못했다면, 그 이유는 무엇일까요?
dan ni ruo bu zai zhong dian wei he
我最後的信念
My final belief
私の最終的な信念
나의 최종적인 믿음
wo zui hou de xin nian
是若與你再遇見
If I were to meet you again
もしまたあなたに会えたら
만약 내가 당신을 다시 만난다면
shi ruo yu ni zai yu jian
在平行的世界
In a parallel world
パラレルワールドで
평행 세계에서
zai ping hang de shi jie
能否與你再重寫
Can we rewrite it together?
一緒に書き直してみませんか?
우리 같이 다시 써볼 수 있을까요?
neng fou yu ni zai zhong xie
若與你再遇見
If we meet again
もしまた会えたら
우리가 다시 만난다면
ruo yu ni zai yu jian
能否與你再重寫
Can we rewrite it together?
一緒に書き直してみませんか?
우리 같이 다시 써볼 수 있을까요?
neng fou yu ni zai zhong xie
從天而降的你
You who fell from the sky
空から落ちてきたあなた
하늘에서 떨어진 당신
cong tian er jiang de ni
像一場流星雨美麗
Beautiful like a meteor shower
流星群のように美しい
유성우처럼 아름답다
xiang yi chang liu xing yu mei li
讓我措手不及
I was caught off guard
私は不意を突かれた
나는 갑작스럽게 당했다.
rang wo cuo shou bu ji
來不及許願就失去你
I lost you before I could even make a wish.
願い事を言う前に、私はあなたを失ってしまいました。
소원을 빌기도 전에 당신을 잃었어요.
lai bu ji xu yuan jiu shi qu ni
玫瑰為什麼鮮紅
Why are roses so red?
バラはなぜあんなに赤いのでしょうか?
장미는 왜 그렇게 빨개요?
mei gui wei shen me xian hong
因為愛過的都痛
Because all those who have loved have experienced pain.
愛した人は皆、苦しみを経験したことがあるからです。
사랑해 본 사람이라면 누구나 고통을 경험했기 때문이다.
yin wei ai guo de dou tong
留守漆黑的夜空
Staying by the dark night sky
暗い夜空に留まる
어두운 밤하늘 곁에 머물며
liu shou qi hei de ye kong
我期盼你的影蹤
I long for your return.
あなたの帰りを待ち望んでいます。
나는 당신의 귀환을 간절히 기다립니다.
wo qi pan ni de ying zong
我最後的信念
My final belief
私の最終的な信念
나의 최종적인 믿음
wo zui hou de xin nian
是若與你再遇見
If I were to meet you again
もしまたあなたに会えたら
만약 내가 당신을 다시 만난다면
shi ruo yu ni zai yu jian
在平行的世界
In a parallel world
パラレルワールドで
평행 세계에서
zai ping hang de shi jie
能否與你再重寫
Can we rewrite it together?
一緒に書き直してみませんか?
우리 같이 다시 써볼 수 있을까요?
neng fou yu ni zai zhong xie
若與你再遇見
If we meet again
もしまた会えたら
우리가 다시 만난다면
ruo yu ni zai yu jian
能否與你再重寫
Can we rewrite it together?
一緒に書き直してみませんか?
우리 같이 다시 써볼 수 있을까요?
neng fou yu ni zai zhong xie
思念的夢魘每天每夜
Nightmares of longing, day and night
昼も夜も憧れの悪夢
그리움의 악몽이 밤낮으로 계속된다
si nian de meng yan mei tian mei ye
睜開眼睛都對我懲戒
They punish me the moment I open my eyes.
目を開けた瞬間に彼らは私を罰する。
그들은 내가 눈을 뜨는 순간 나를 벌한다.
zheng kai yan jing dou dui wo cheng jie
但我努力對抗失望
But I struggled against disappointment.
しかし、私は失望と闘いました。
하지만 저는 실망감과 싸워 이겨냈습니다.
dan wo nu li dui kang shi wang
不讓自己被吞滅
To avoid being swallowed up
飲み込まれないように
삼켜지지 않으려면
bu rang zi ji bei tun mie
我最後的信念
My final belief
私の最終的な信念
나의 최종적인 믿음
wo zui hou de xin nian
是若與你再遇見
If I were to meet you again
もしまたあなたに会えたら
만약 내가 당신을 다시 만난다면
shi ruo yu ni zai yu jian
在平行的世界
In a parallel world
パラレルワールドで
평행 세계에서
zai ping hang de shi jie
能否與你
Can I talk to you?
お話してもいいですか?
잠깐 얘기 좀 할 수 있을까요?
neng fou yu ni
我最後的信念
My final belief
私の最終的な信念
나의 최종적인 믿음
wo zui hou de xin nian
是若與你再遇見
If I were to meet you again
もしまたあなたに会えたら
만약 내가 당신을 다시 만난다면
shi ruo yu ni zai yu jian
在平行的世界
In a parallel world
パラレルワールドで
평행 세계에서
zai ping hang de shi jie
能否與你再重寫
Can we rewrite it together?
一緒に書き直してみませんか?
우리 같이 다시 써볼 수 있을까요?
neng fou yu ni zai zhong xie
最後的信念
The final belief
最後の信念
최종적인 믿음
zui hou de xin nian
就在那平行的世界
In that parallel world
そのパラレルワールドでは
그 평행 세계에서
jiu zai na ping hang de shi jie
詞:G.E.M.鄧紫棋
Lyrics: G.E.M. (Gloria Tang)
作詞:G.E.M.(グロリア・タン)
작사: G.E.M. (글로리아 탱)
作詞:G.E.M.(グロリア・タン)
曲:G.E.M.鄧紫棋
Music: G.E.M. (Gloria Tang)
音楽:G.E.M.(グロリア・タン)
음악: G.E.M. (글로리아 탕)
ミュージカル:G.E.M.(グロリア・タン)
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
平行世界 | 鄧紫棋
●●●
失去你 我忘了天空曾經是 藍色
找不到你 我眼睛才在帽子下 躲着
不是愛上沉默 只是若你聽不見
何必呢
誰願到處漂泊 但你若不在 終點爲何
我最後的信念
是若與你 再遇見
在平行的世界
能否與你 再重寫
若與你 再遇見
能否與你 再重寫
從天而降的你 像一場流星雨 美麗
讓我措手不及 來不及許願就 失去你
玫瑰爲什麼鮮紅 因爲愛過的都痛
留守漆黑的夜空 我期盼着你的影蹤
我最後的信念
是若與你 再遇見
在平行的世界
能否與你 再重寫
若與你 再遇見
能否與你 再重寫
思念的夢魘 每天每夜
睜眼閉眼 都對我懲戒
但我努力對抗失望 不讓自己被吞滅
我最後的信念
是若與你 再遇見
在平行的世界
能否與你
我最後的信念
是若與你 再遇見
在平行的世界
能否與你 再重寫
最後的信念
就在那平行的世界
版權所有,翻版必究。本專輯涉及的任何作品,包括但不限於詞曲、錄音、錄像、視聽、文字、攝影和美術等作品,未經權利人授權不得使用。
給朱利安 | 艾怡良
我在髒衣服堆中找自己
I searched for myself in the pile of dirty clothes.
私は汚れた衣服の山の中で自分自身を探した。
나는 더러운 옷 더미 속에서 내 모습을 찾았다.
wo zai zang yi fu dui zhong zhao zi ji
我又在浪費與珍惜中尋找自已
I am searching for myself again in the balance between waste and cherishing.
無駄と大切さのバランスの中で、改めて自分探しをしています。
나는 낭비와 소중히 여기는 것 사이의 균형 속에서 다시금 나 자신을 찾고 있다.
wo you zai lang fei yu zhen xi zhong xun zhao zi yi
我在與朋友的喧鬧中尋找自己
I search for myself amidst the noise with my friends.
友達と一緒に喧騒の中で自分を探します。
나는 친구들과 함께 소음 속에서 나 자신을 찾아 헤맨다.
wo zai yu peng you de xuan nao zhong xun zhao zi ji
但是 毫無頭緒
But I have no clue.
しかし、私には全く分かりません。
하지만 저는 전혀 모르겠어요.
dan shi hao wu tou xu
我在空白的畫布中找自己
I search for myself in the blank canvas.
私は空白のキャンバスの中で自分自身を探します。
나는 텅 빈 캔버스 속에서 나 자신을 찾는다.
wo zai kong bai de hua bu zhong zhao zi ji
我又在節食與狂飲中尋找自己
I searched for myself again through dieting and binge drinking.
私はダイエットと暴飲を通して再び自分探しをしました。
나는 다이어트와 폭음을 통해 다시금 진정한 나 자신을 찾으려 노력했다.
wo you zai jie shi yu kuang yin zhong xun zhao zi ji
我在與樂手的即興中尋找自己
I find myself in improvisation with the musicians.
私はミュージシャンたちと一緒に即興演奏をしていることに気が付きました。
나는 연주자들과 함께 즉흥 연주를 하게 된다.
wo zai yu le shou de ji xing zhong xun zhao zi ji
但是 我已經把我自己放在你那裡
But I've already placed myself with you.
しかし、私はすでにあなたと一緒にいます。
하지만 저는 이미 당신과 함께하기로 했습니다.
dan shi wo yi jing ba wo zi ji fang zai ni na li
一去不返 多麼微小的記憶都成一段雨
Gone forever, even the smallest memory becomes a shower of rain.
永遠に失われると、どんなに小さな記憶でも雨のように消え去ります。
영원히 사라져버린, 아주 작은 기억조차 빗줄기처럼 느껴진다.
yi qu bu fan duo me wei xiao de ji yi dou cheng yi duan yu
弄溼眼睛
Get your eyes wet
目を潤ませて
눈을 적셔 보세요
nong shi yan jing
而你 保留我為數不多的叛逆
And you preserved my few remaining rebellious traits.
そしてあなたは、私に残っていたわずかな反抗的な性格を保ってくれました。
그리고 당신은 내게 남아있는 얼마 안 되는 반항적인 기질을 지켜주셨죠.
er ni bao liu wo wei shu bu duo de pan ni
讓他 陪伴著你
Let him accompany you
彼を連れて行きましょう
그가 당신과 동행하게 하십시오.
rang ta pei ban zhe ni
我希望在停止哭泣後獨立
I hope to become independent after I stop crying.
泣き止んだら自立したいです。
울음을 그치고 나면 독립할 수 있기를 바랍니다.
wo xi wang zai ting zhi ku qi hou du li
我希望求得籤詩後能獲得指引
I hope to receive guidance after drawing the fortune slip.
おみくじを引いた後に導きを受けられることを願っています。
점괘를 뽑은 후 조언을 얻을 수 있기를 바랍니다.
wo xi wang qiu de qian shi hou neng huo de zhi yin
我希望過完冬天後真能忘了你
I hope I can truly forget you after winter.
冬が過ぎたら本当にあなたを忘れられるといいな。
겨울이 지나면 당신을 완전히 잊을 수 있기를 바랍니다.
wo xi wang guo wan dong tian hou zhen neng wang le ni
但是 你已經住進我的每個溫度裡
But you've already taken up residence in every temperature of mine.
しかし、あなたはすでに私のあらゆる温度の中に居着いています。
하지만 당신은 이미 내 모든 온도에 자리를 잡았군요.
dan shi ni yi jing zhu jin wo de mei ge wen du li
自由來返 多麼微小的呼吸都成了漣漪
Freedom to come and go; even the smallest breath becomes a ripple.
行き来する自由。ほんの小さな息さえも波紋となる。
자유롭게 오고 가는 것; 아주 작은 숨결조차 잔물결을 일으킨다.
zi you lai fan duo me wei xiao de hu xi dou cheng le lian yi
擴散四季
Spreading through the four seasons
四季を通して広がる
사계절에 걸쳐 펼쳐지는
kuo san si ji
而你 保留我為數不多的笑意
And you preserved one of my few smiles.
そしてあなたは私の数少ない笑顔のうちの一つを守ってくれました。
그리고 당신은 내 몇 안 되는 미소 중 하나를 간직해 주셨군요.
er ni bao liu wo wei shu bu duo de xiao yi
讓他 陪伴著你
Let him accompany you
彼を連れて行きましょう
그가 당신과 동행하게 하십시오.
rang ta pei ban zhe ni
你的名字如同你一樣善良 清澈奇幻
Your name is as kind, clear, and fantastical as you are.
あなたの名前は、あなた自身と同じように優しく、明快で、幻想的です。
당신의 이름은 당신만큼이나 친절하고, 명료하고, 환상적입니다.
ni de ming zi ru tong ni yi yang shan liang qing che qi huan
我停留在你的天堂 回不來
I'm stuck in your paradise, unable to return.
私はあなたの楽園に閉じ込められ、戻ることができません。
나는 당신의 낙원에 갇혀 돌아갈 수 없게 되었어요.
wo ting liu zai ni de tian tang hui bu lai
或許我一直沒回來
Maybe I've never come back.
たぶん私は二度と戻って来なかっただろう。
어쩌면 난 영영 돌아오지 못할지도 몰라.
huo xu wo yi zhi mei hui lai
多麼微小的距離 都讓人迷了路
Even the smallest distance can make someone lose their way.
ほんのわずかな距離でも、人は道に迷ってしまうことがあります。
아주 작은 거리조차도 사람을 길을 잃게 만들 수 있습니다.
duo me wei xiao de ju li dou rang ren mi le lu
那麼年輕
So young
とても若い
너무 젊어
na me nian qing
我們 放肆揮霍無知的勇氣
We recklessly squander the courage of ignorance.
私たちは無知の勇気を無謀に浪費しています。
우리는 무지에서 오는 용기를 무모하게 낭비한다.
wo men fang si hui huo wu zhi de yong qi
讓他 走到這裡
Let him come here
彼をここに来させてください
그가 여기로 오게 하세요
rang ta zou dao zhe li
請你 好好保管
Please keep it safe.
大切に保管してください。
소중히 보관해 주세요.
qing ni hao hao bao guan
若你 留著我的曾經
If you keep my past
もしあなたが私の過去を保ってくれるなら
내 과거를 간직한다면
ruo ni liu zhe wo de ceng jing
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
作詞:アイナ
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
音楽:イヴ・アイ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
給朱利安 | 艾怡良
●●●
我在髒衣服堆中找自己
我又在浪費與珍惜中尋找自己
我在與朋友的喧鬧中尋找自己
但是 毫無頭緒
......
●●●
我在空白的畫布中找自己
我又在節食與狂飲中尋找自己
我在與樂手的即興中尋找自己
但是 我已經把我自己放在你那裏
一去不返
多麼微小的記憶都成一段雨
弄溼眼睛
而你 保留我爲數不多的叛逆
讓他 陪伴着你
......
●●●
我希望在停止哭泣後獨立
我希望求得籤詩後能獲得指引
我希望過完冬天後真能忘了你
但是 你已經住進我的每個溫度裏
自由來返
多麼微小的呼吸都成了漣漪
擴散四季
而你 保留我爲數不多的笑意
讓他 陪伴着你
你的名字如同你一樣善良
清澈奇幻
我停留在你的天堂 回不來
或許我一直沒回來
多麼微小的距離 都讓人迷了路
那麼年輕
我們 放肆揮霍無知的勇氣
讓他 走到這裏
請你 好好保管 若你
留着我的曾經
因為你所以我 | 五月天
人群煙火香檳和氣球
Crowd, fireworks, champagne and balloons
群衆、花火、シャンパン、風船
군중, 불꽃놀이, 샴페인, 풍선
ren qun yan huo xiang bin he qi qiu
是你帶我從派對逃走
You helped me escape from the party
パーティーから逃げるのを手伝ってくれた
당신 덕분에 파티에서 탈출할 수 있었어요.
shi ni dai wo cong pai dui tao zou
逃離人間耳語和騷動
Escape from human whispers and commotion
人間のささやきや騒ぎから逃れる
사람들의 속삭임과 소란으로부터의 탈출
tao li ren jian er yu he sao dong
這裡只有你我和星空
Here, it's just you, me, and the starry sky.
ここにいるのはあなたと私と星空だけです。
여기는 오직 너와 나, 그리고 별이 빛나는 하늘뿐이야.
zhe li zhi you ni wo he xing kong
你是何時靜靜地靠近我
When did you quietly approach me?
いつ私にそっと近づいてきたの?
당신은 언제 조용히 내게 다가왔나요?
ni shi he shi jing jing di kao jin wo
你何時偷偷拯救我
When did you secretly save me?
いつ密かに私を救ってくれたの?
당신은 언제 몰래 저를 구해줬나요?
ni he shi tou tou zheng jiu wo
在我掌心放了一顆糖果
I put a candy in my palm
私は手のひらにキャンディーを置きました
나는 손바닥에 사탕 하나를 올려놓았다.
zai wo zhang xin fang le yi ke tang guo
人類為何都愛看天空
Why do humans love to look at the sky?
人間はなぜ空を見るのが好きなのでしょうか?
인간은 왜 하늘을 바라보는 것을 좋아할까요?
ren lei wei he dou ai kan tian kong
背上卻都有一對傷口
They all had a pair of wounds on their backs.
彼ら全員の背中には一対の傷があった。
그들 모두 등에 한 쌍의 상처를 가지고 있었다.
bei shang que dou you yi dui shang kou
生在這個凡人的星球
Born on this mortal planet
この死すべき惑星に生まれた
이 필멸의 행성에서 태어났습니다
sheng zai zhe ge fan ren de xing qiu
是否不配作天使的夢
Am I unworthy to dream of being an angel?
私は天使になることを夢見る資格がないのでしょうか?
나는 천사가 되는 꿈을 꿀 자격이 없는 걸까?
shi fou bu pei zuo tian shi de meng
你將你的翅膀給了我
You gave me your wings
あなたは私に翼を与えてくれた
당신은 내게 날개를 주셨군요.
ni jiang ni de chi bang gei le wo
帶我穿越狼群和鏡頭
Take me through wolf packs and cameras
オオカミの群れとカメラについて教えてください
늑대 무리와 카메라에 대해 이야기해 주세요
dai wo chuan yue lang qun he jing tou
讓我能夠品嚐片刻自由
Let me savor a moment of freedom
自由のひとときを味わわせてください
이 순간의 자유를 만끽하게 해 주세요
rang wo neng gou pin chang pian ke zi you
因為你所以我愛上那片天空
Because of you, I fell in love with that sky.
君のおかげで、僕はあの空に恋をした。
당신 덕분에 저는 그 하늘과 사랑에 빠졌어요.
yin wei ni suo yi wo ai shang na pian tian kong
天空下我在祈求那是你牽著我
Under the sky, I pray that it's you holding my hand.
空の下で、私の手を握ってくれるのはあなたであることを祈ります。
하늘 아래, 당신이 내 손을 잡아주기를 기도합니다.
tian kong xia wo zai qi qiu na shi ni qian zhe wo
最深刻的故事最永恆的傳說
The most profound stories, the most enduring legends
最も深遠な物語、最も永続的な伝説
가장 심오한 이야기, 가장 오래도록 전해지는 전설
zui shen ke de gu shi zui yong heng de chuan shuo
不過是你是我能夠平凡生活
But you are the reason I can live an ordinary life.
でも、あなたがいるからこそ、私は普通の生活を送ることができるのです。
하지만 당신 덕분에 제가 평범한 삶을 살 수 있는 거예요.
bu guo shi ni shi wo neng gou ping fan sheng huo
人生只是須臾的剎那
Life is but a fleeting moment.
人生はほんの一瞬に過ぎません。
인생은 찰나의 순간일 뿐이다.
ren sheng zhi shi xu yu de cha na
人間只是天地的夾縫
The human world is merely a crack between heaven and earth.
人間の世界は、天と地の間にある単なる亀裂です。
인간 세상은 하늘과 땅 사이의 좁은 틈에 불과하다.
ren jian zhi shi tian di de ga feng
人們何苦要活成修羅
Why should people live like demons?
なぜ人は悪魔のように生きなければならないのでしょうか?
사람들은 왜 악마처럼 살아야 할까요?
ren men he ku yao huo cheng xiu luo
活在執著對錯的牢籠
Living in a cage of obsession with right and wrong
善悪への執着の檻の中で生きる
옳고 그름에 대한 강박관념이라는 우리에 갇혀 살아간다.
huo zai zhi zhe dui cuo de lao long
是你幫我停下了沙漏
You helped me stop the hourglass.
砂時計を止めるのを手伝ってくれました。
당신 덕분에 모래시계가 멈추는 걸 막을 수 있었어요.
shi ni bang wo ting xia le sha lou
是你教我別害怕闖禍
You taught me not to be afraid of causing trouble.
あなたは私に、トラブルを起こすことを恐れてはいけないと教えてくれました。
당신은 내게 문제를 일으키는 것을 두려워하지 말라고 가르쳐주셨어요.
shi ni jiao wo bie hai pa chuang huo
是你讓我活得與眾不同
You made me live a different life
あなたは私に違う人生を送らせてくれた
당신 덕분에 저는 다른 삶을 살게 되었어요.
shi ni rang wo huo de yu zhong bu tong
因為你所以我愛上那片天空
Because of you, I fell in love with that sky.
君のおかげで、僕はあの空に恋をした。
당신 덕분에 저는 그 하늘과 사랑에 빠졌어요.
yin wei ni suo yi wo ai shang na pian tian kong
天空下我在祈求那是你牽著我
Under the sky, I pray that it's you holding my hand.
空の下で、私の手を握ってくれるのはあなたであることを祈ります。
하늘 아래, 당신이 내 손을 잡아주기를 기도합니다.
tian kong xia wo zai qi qiu na shi ni qian zhe wo
最深刻的故事最永恆的傳說
The most profound stories, the most enduring legends
最も深遠な物語、最も永続的な伝説
가장 심오한 이야기, 가장 오래도록 전해지는 전설
zui shen ke de gu shi zui yong heng de chuan shuo
不過是你是我能夠平凡生活
But you are the reason I can live an ordinary life.
でも、あなたがいるからこそ、私は普通の生活を送ることができるのです。
하지만 당신 덕분에 제가 평범한 삶을 살 수 있는 거예요.
bu guo shi ni shi wo neng gou ping fan sheng huo
因為你所以我所以我不退縮
Because of you, I will not back down.
あなたのせいで、私は後退しません。
당신 덕분에 저는 물러서지 않겠습니다.
yin wei ni suo yi wo suo yi wo bu tui suo
再不願這一生有遺憾不反駁
I don't want to have any regrets in this life, no arguments.
私はこの人生で後悔や口論は一切したくない。
나는 이 생에서 어떤 후회도, 어떤 다툼도 하고 싶지 않아.
zai bu yuan zhe yi sheng you yi han bu fan bo
不再聽別人說不在乎誰能懂
I no longer listen to others saying I don't care who can understand.
私はもう、「誰が理解できるかなんて気にしない」と言う他人の言うことを聞きません。
나는 더 이상 다른 사람들이 말하는 "누가 이해하든 상관없어"라는 말에 귀 기울이지 않는다.
bu zai ting bie ren shuo bu zai hu shui neng dong
只因世界再大不過你和我
Because the world is no bigger than you and me.
なぜなら、世界はあなたと私より大きくないからです。
세상은 당신과 나보다 크지 않으니까요.
zhi yin shi jie zai da bu guo ni he wo
用最小回憶堆成宇宙
Building a universe from the smallest memories
小さな記憶から宇宙を構築する
가장 작은 기억들로부터 우주를 만들어가다
yong zui xiao hui yi dui cheng yu zhou
因為你所以我愛上那片天空
Because of you, I fell in love with that sky.
君のおかげで、僕はあの空に恋をした。
당신 덕분에 저는 그 하늘과 사랑에 빠졌어요.
yin wei ni suo yi wo ai shang na pian tian kong
天空下我在祈求那是你牽著我
Under the sky, I pray that it's you holding my hand.
空の下で、私の手を握ってくれるのはあなたであることを祈ります。
하늘 아래, 당신이 내 손을 잡아주기를 기도합니다.
tian kong xia wo zai qi qiu na shi ni qian zhe wo
最深刻的故事最永恆的傳說
The most profound stories, the most enduring legends
最も深遠な物語、最も永続的な伝説
가장 심오한 이야기, 가장 오래도록 전해지는 전설
zui shen ke de gu shi zui yong heng de chuan shuo
不過是你是我能夠平凡生活
But you are the reason I can live an ordinary life.
でも、あなたがいるからこそ、私は普通の生活を送ることができるのです。
하지만 당신 덕분에 제가 평범한 삶을 살 수 있는 거예요.
bu guo shi ni shi wo neng gou ping fan sheng huo
因為你所以我所以我不退縮
Because of you, I will not back down.
あなたのせいで、私は後退しません。
당신 덕분에 저는 물러서지 않겠습니다.
yin wei ni suo yi wo suo yi wo bu tui suo
再不願這一生有遺憾不反駁
I don't want to have any regrets in this life, no arguments.
私はこの人生で後悔や口論は一切したくない。
나는 이 생에서 어떤 후회도, 어떤 다툼도 하고 싶지 않아.
zai bu yuan zhe yi sheng you yi han bu fan bo
不再聽別人說不在乎誰能懂
I no longer listen to others saying I don't care who can understand.
私はもう、「誰が理解できるかなんて気にしない」と言う他人の言うことを聞きません。
나는 더 이상 다른 사람들이 말하는 "누가 이해하든 상관없어"라는 말에 귀 기울이지 않는다.
bu zai ting bie ren shuo bu zai hu shui neng dong
只因世界再大不過你和我
Because the world is no bigger than you and me.
なぜなら、世界はあなたと私より大きくないからです。
세상은 당신과 나보다 크지 않으니까요.
zhi yin shi jie zai da bu guo ni he wo
用最小回憶堆成宇宙
Building a universe from the smallest memories
小さな記憶から宇宙を構築する
가장 작은 기억들로부터 우주를 만들어가다
yong zui xiao hui yi dui cheng yu zhou
詞:五月天阿信
Lyrics: Ashin, Mayday
作詞:アシン、メイデイ
작사: 아신, 메이데이
作詞:アイシン・ミト
曲:五月天阿信
Music: Ashin of Mayday
音楽:メイデイのアシン
음악: 메이데이의 아신
ミュージカル:メイデイのアシン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
因為你所以我 | 五月天
●●●
人羣 煙火 香檳和氣球
是你 帶我 從派對逃走
逃離 人間 耳語和騷動
這裏 只有 你我和星空
你是 何時 靜靜靠近我
你是 何時 偷偷拯救我
在我 掌心 放了 一顆糖果
人類 爲何 都愛看天空
背上 卻都 有一對傷口
生在 這個 凡人的星球
是否 不配 作天使的夢
你將 你的 翅膀給了我
帶我 穿越 狼羣和鏡頭
讓我 能夠 品嘗 片刻自由
因爲你 所以我 愛上那 片天空
天空下 我在祈求 那是你 牽着我
最深刻 的故事 最永恆 的傳說
不過 是你 是我 能夠 平凡生活
人生 只是 須臾的剎那
人間 只是 天地的夾縫
人們 何苦 要活成修羅
活在 執着 對錯的牢籠
是你 幫我 停下了沙漏
是你 教我 別害怕闖禍
是你 讓我 活得 與衆不同
因爲你 所以我 愛上那 片天空
天空下 我在祈求 那是你 牽着我
最深刻 的故事 最永恆 的傳說
不過 是你 是我 能夠 平凡生活
因爲你 所以我 所以我 不退縮
再不願 這一生中 有遺憾 不反駁
不再聽 別人說 不在乎 誰能懂
只因 世界 再大 不過 你和我
用最小回憶 堆成宇宙
......
●●●
因爲你 所以我 愛上那 片天空
天空下 我在祈求 那是你 牽着我
最深刻 的故事 最永恆 的傳說
不過 是你 是我 能夠 平凡生活
因爲你 所以我 所以我 不退縮
再不願 這一生中 有遺憾 不反駁
不再聽 別人說 不在乎 誰能懂
只因 世界 再大 不過 你和我
用最小回憶 堆成宇宙
餘額 | 孫燕姿
城裡的房間
Rooms in the city
市内の客室
시내의 객실
cheng li de fang jian
只剩下縫隙
Only gaps remain
残るのはギャップだけ
빈 공간만 남았습니다.
zhi sheng xia feng xi
它沒有埋怨
It did not complain.
文句は言いませんでした。
그것은 불평하지 않았다.
ta mei you mai yuan
有盛夏記憶
Memories of midsummer
真夏の思い出
한여름의 추억
you sheng xia ji yi
在沒有防備之下
Caught off guard
不意を突かれた
방심했다
zai mei you fang bei zhi xia
我親吻你變得強大
I kiss you and become strong.
あなたにキスをして私は強くなります。
너에게 키스하면 강해진다.
wo qin wen ni bian de qiang da
只是愛 沒餘額了啊
Love is just running out of balance.
愛はまさにバランスを失っている。
사랑은 균형을 잃어가고 있어요.
zhi shi ai mei yu e le a
我卸下了超載的行李
I unloaded the excess luggage.
余分な荷物を降ろしました。
초과 수하물을 내렸습니다.
wo xie xia le chao zai de hang li
夢想折疊在床底
Dreams folded under the bed
ベッドの下に折り畳まれた夢
침대 밑에 접혀 있는 꿈들
meng xiang she die zai chuang di
偶爾悲傷 偶爾被幸福完善
Occasionally sad, occasionally fulfilled by happiness
時々悲しく、時々幸せで満たされる
때로는 슬프고, 때로는 행복으로 충만하다
ou er bei shang ou er bei xing fu wan shan
我沒有說多久沒想你
I didn't say how long it's been since I thought of you.
君のことを考えてからどれくらい経ったかは言わなかったよ。
내가 당신을 마지막으로 생각한 게 얼마나 오래전인지는 말하지 않았네요.
wo mei you shuo duo jiu mei xiang ni
我害怕說後會想你
I'm afraid that if I tell you, I'll miss you.
あなたに話したら寂しくなるのではないかと心配です。
말하면 당신이 그리워질 것 같아서 두려워요.
wo hai pa shuo hou hui xiang ni
只是曾經 默默守著
I just silently watched over it all.
私はただ黙ってそれを見守っていました。
나는 그저 조용히 모든 상황을 지켜봤다.
zhi shi ceng jing mo mo shou zhe
美麗
beauty
美しさ
아름다움
mei li
穿過了禁忌
Passing through the taboo
タブーを通過する
금기를 넘어서
chuan guo le jin ji
慾望果實裡
Within the Fruit of Desire
欲望の果実の中で
욕망의 열매 안에서
yu wang guo shi li
它沒有雙譯
It has no bilingual translation
バイリンガル翻訳はありません
이 문서에는 이중 언어 번역이 없습니다.
ta mei you shuang yi
也沒有雙翼
It also has no wings
翼も無い
또한 날개가 없습니다.
ye mei you shuang yi
在沒有防備之下
Caught off guard
不意を突かれた
방심했다
zai mei you fang bei zhi xia
我親吻你變得強大
I kiss you and become strong.
あなたにキスをして私は強くなります。
너에게 키스하면 강해진다.
wo qin wen ni bian de qiang da
只是愛 沒餘額了啊
Love is just running out of balance.
愛はまさにバランスを失っている。
사랑은 균형을 잃어가고 있어요.
zhi shi ai mei yu e le a
我卸下了超載的行李
I unloaded the excess luggage.
余分な荷物を降ろしました。
초과 수하물을 내렸습니다.
wo xie xia le chao zai de hang li
夢想折疊在床底
Dreams folded under the bed
ベッドの下に折り畳まれた夢
침대 밑에 접혀 있는 꿈들
meng xiang she die zai chuang di
偶爾悲傷 偶爾被幸福完善
Occasionally sad, occasionally fulfilled by happiness
時々悲しく、時々幸せで満たされる
때로는 슬프고, 때로는 행복으로 충만하다
ou er bei shang ou er bei xing fu wan shan
我沒有說多久沒想你
I didn't say how long it's been since I thought of you.
君のことを考えてからどれくらい経ったかは言わなかったよ。
내가 당신을 마지막으로 생각한 게 얼마나 오래전인지는 말하지 않았네요.
wo mei you shuo duo jiu mei xiang ni
我害怕說後會想你
I'm afraid that if I tell you, I'll miss you.
あなたに話したら寂しくなるのではないかと心配です。
말하면 당신이 그리워질 것 같아서 두려워요.
wo hai pa shuo hou hui xiang ni
只是曾經 默默守著
I just silently watched over it all.
私はただ黙ってそれを見守っていました。
나는 그저 조용히 모든 상황을 지켜봤다.
zhi shi ceng jing mo mo shou zhe
美麗
beauty
美しさ
아름다움
mei li
我沒有說多久沒想你
I didn't say how long it's been since I thought of you.
君のことを考えてからどれくらい経ったかは言わなかったよ。
내가 당신을 마지막으로 생각한 게 얼마나 오래전인지는 말하지 않았네요.
wo mei you shuo duo jiu mei xiang ni
我害怕說後會想你
I'm afraid that if I tell you, I'll miss you.
あなたに話したら寂しくなるのではないかと心配です。
말하면 당신이 그리워질 것 같아서 두려워요.
wo hai pa shuo hou hui xiang ni
只是夢裡 偶爾太過
It's just that sometimes in dreams it's too...
ただ、夢の中では時々それはあまりにも...
다만 꿈속에서는 가끔 너무...
zhi shen meng li ou er tai guo
清晰
Clear
クリア
분명한
qing xi
詞:孫燕姿/黃婷
Lyrics: Stefanie Sun/Huang Ting
作詞:ステファニー・サン/ホアン・ティン
작사: 스테파니 썬/황팅
作詞:ステファニー・サン/ホアン・ティン
曲:孫燕姿
Music by Stefanie Sun
音楽:ステファニー・サン
음악: 스테파니 선
音符:ステファニー・サン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
餘額 | 孫燕姿
●●●
城裏的房間
只剩下縫隙
它沒有埋怨
有盛夏記憶
在沒有防備之下
我親吻你而變強大
只是愛 沒餘額了啊
我卸下了超載的行李
夢想折疊在牀底
偶爾悲傷 偶爾被幸福完善
我沒有說多久沒想你
我害怕說後會想你
只是曾經 默默守着
美麗
穿過了禁忌
欲望果實裏
它沒有雙譯
也沒有雙翼
在沒有防備之下
我親吻你而變強大
只是愛 沒餘額了啊
我卸下了超載的行李
夢想折疊在牀底
偶爾悲傷 偶爾被幸福完善
我沒有說多久沒想你
我害怕說後會想你
只是曾經 默默守着
美麗
......
●●●
我沒有說多久沒想你
我害怕說後會想你
只是夢裏 偶爾太過
清晰
失重前幸福 | 李艾薇
記得被你拋得有多高
I remember how high you threw me.
あなたが私をどれだけ高く投げたか覚えています。
네가 날 얼마나 높이 던졌는지 기억나.
ji de bei ni pao de you duo gao
信任你的環抱
Trust your embrace
あなたの抱擁を信じて
당신의 포옹을 믿으세요
xin ren ni de huan bao
在我華麗翻轉後炫耀 yeah
I showed off after my gorgeous flip, yeah!
華麗な宙返りを披露しました、やったー!
멋진 플립 헤어스타일을 완성하고 자랑했죠!
zai wo hua li fan zhuan hou xuan yao yeah
不料我們偏差了分毫
Unexpectedly, we deviated by the slightest margin.
予想外に、ほんの少しだけ逸脱してしまいました。
뜻밖에도 아주 미세하게 벗어났습니다.
bu liao wo men pian cha le fen hao
你沒把我接牢
You didn't catch me properly.
ちゃんと捕まえられなかったね。
날 제대로 잡지 못했네.
ni mei ba wo jie lao
跌落在計畫外了 糟糕 ooh
It fell outside the plan. Oh no!
計画外でした。ああ、だめだ!
계획에서 벗어났어. 어떡하지!
die luo zai ji hua wai le zao gao ooh
誰的幻想 完美的飛翔
Whose fantasy is perfect flight?
完璧な飛行は誰の夢ですか?
누구의 환상이 완벽한 비행일까요?
shui de huan xiang wan mei de fei xiang
就像練習相愛的時光
Like the time spent practicing love
愛を実践する時間のように
사랑을 연습하는 데 시간을 보내는 것처럼
jiu xiang lian xi xiang ai de shi guang
我重重墜下 才知道多傻
I fell hard and only then did I realize how foolish I had been.
私はひどく落ち込み、そのとき初めて自分がどれほど愚かだったかに気づきました。
나는 크게 넘어졌고, 그때서야 내가 얼마나 어리석었는지 깨달았다.
wo zhong zhong zhui xia cai zhi dao duo sha
我們都會故障
We all malfunction.
私たちは皆、機能不全に陥ります。
우리 모두는 오작동을 일으킵니다.
wo men dou hui gu zhang
時間 差一點 剛好 慢一點 不妙
Time was almost perfect; a little too slow would have been disastrous.
時間はほぼ完璧でした。少しでも遅すぎたら悲惨なことになったでしょう。
시간은 거의 완벽했다. 조금이라도 늦었으면 재앙이 닥쳤을 것이다.
shi jian cha yi dian gang hao man yi dian bu miao
美麗的失誤
A beautiful mistake
美しい間違い
아름다운 실수
mei li de shi wu
傷了你 傷了我 才學會彼此呵護 ooh~
I hurt you, I hurt myself, and only then did we learn to cherish each other. Oh~
あなたを傷つけ、自分自身も傷つけ、そして初めて私たちはお互いを大切にすることを学んだ。ああ〜
널 아프게 하고, 나 자신을 아프게 했지. 그러고 나서야 우리는 서로를 소중히 여기는 법을 배웠어. 오~
shang le ni shang le wo cai xue hui bi ci he hu ooh~
愛情 缺一步 恰巧 多一步 到老
Love is just one step away, yet it's perfect; love is just one step too far, yet it lasts until old age.
愛はほんの一歩手前だが完璧であり、愛はほんの一歩遠すぎるが老後まで続く。
사랑은 바로 한 발짝 앞에 있지만 완벽하고, 사랑은 바로 한 발짝 앞에 있지만 늙을 때까지 지속된다.
ai qing que yi bu qia qiao duo yi bu dao lao
好比這領悟
Like this realization
この認識のように
이러한 깨달음처럼
hao bi zhe ling wu
讓我們把握失重前幸福
Let us seize the happiness before weightlessness
無重力になる前に幸せを掴みましょう
무중력 상태가 되기 전에 행복을 만끽하자
rang wo men ba wo shi zhong qian xing fu
oh oh yeah
哦哦耶
ああ、そうだ
오오 예
自由落體撞擊的力道
The force of free fall impact
自由落下衝撃の力
자유낙하 충격력
zi you luo ti zhuang ji de li dao
我們沒計算好
We didn't calculate it correctly.
正しく計算しませんでした。
우리가 계산을 잘못했어요.
wo men mei ji suan hao
眼看著目標上下顛倒 ooh
Seeing the target upside down ooh
ターゲットを逆さまに見る
목표물을 거꾸로 보니...
yan kan zhe mu biao shang xia dian dao ooh
誰的幻想 完美的飛翔
Whose fantasy is perfect flight?
完璧な飛行は誰の夢ですか?
누구의 환상이 완벽한 비행일까요?
shui de huan xiang wan mei de fei xiang
就像練習相愛的時光
Like the time spent practicing love
愛を実践する時間のように
사랑을 연습하는 데 시간을 보내는 것처럼
jiu xiang lian xi xiang ai de shi guang
我重重墜下 才知道多傻
I fell hard and only then did I realize how foolish I had been.
私はひどく落ち込み、そのとき初めて自分がどれほど愚かだったかに気づきました。
나는 크게 넘어졌고, 그때서야 내가 얼마나 어리석었는지 깨달았다.
wo zhong zhong zhui xia cai zhi dao duo sha
我們都會故障
We all malfunction.
私たちは皆、機能不全に陥ります。
우리 모두는 오작동을 일으킵니다.
wo men dou hui gu zhang
時間 差一點 剛好 慢一點 不妙
Time was almost perfect; a little too slow would have been disastrous.
時間はほぼ完璧でした。少しでも遅すぎたら悲惨なことになったでしょう。
시간은 거의 완벽했다. 조금이라도 늦었으면 재앙이 닥쳤을 것이다.
shi jian cha yi dian gang hao man yi dian bu miao
美麗的失誤
A beautiful mistake
美しい間違い
아름다운 실수
mei li de shi wu
傷了你 傷了我 才學會彼此呵護 ooh~
I hurt you, I hurt myself, and only then did we learn to cherish each other. Oh~
あなたを傷つけ、自分自身も傷つけ、そして初めて私たちはお互いを大切にすることを学んだ。ああ〜
널 아프게 하고, 나 자신을 아프게 했지. 그러고 나서야 우리는 서로를 소중히 여기는 법을 배웠어. 오~
shang le ni shang le wo cai xue hui bi ci he hu ooh~
愛情 缺一步 恰巧 多一步 到老
Love is just one step away, yet it's perfect; love is just one step too far, yet it lasts until old age.
愛はほんの一歩手前だが完璧であり、愛はほんの一歩遠すぎるが老後まで続く。
사랑은 바로 한 발짝 앞에 있지만 완벽하고, 사랑은 바로 한 발짝 앞에 있지만 늙을 때까지 지속된다.
ai qing que yi bu qia qiao duo yi bu dao lao
好比這領悟
Like this realization
この認識のように
이러한 깨달음처럼
hao bi zhe ling wu
讓我們把握失重前幸福
Let us seize the happiness before weightlessness
無重力になる前に幸せを掴みましょう
무중력 상태가 되기 전에 행복을 만끽하자
rang wo men ba wo shi zhong qian xing fu
你宣告 不管疤痕
You declare that regardless of scars
あなたは傷跡に関係なく宣言します
당신은 흉터와 상관없이 선언합니다
ni xuan gao bu guan ba hen
我永遠是最美的
I will always be the most beautiful.
私はいつまでも最も美しいでしょう。
나는 언제나 가장 아름다울 거야.
wo yong yuan shi zui mei de
我們找回了重心與平衡
We regained our center of gravity and balance.
私たちは重心とバランスを取り戻しました。
우리는 중심과 균형을 되찾았습니다.
wo men zhao hui le zhong xin yu ping heng
時間 差一點 剛好 慢一點 不妙
Time was almost perfect; a little too slow would have been disastrous.
時間はほぼ完璧でした。少しでも遅すぎたら悲惨なことになったでしょう。
시간은 거의 완벽했다. 조금이라도 늦었으면 재앙이 닥쳤을 것이다.
shi jian cha yi dian gang hao man yi dian bu miao
美麗的失誤
A beautiful mistake
美しい間違い
아름다운 실수
mei li de shi wu
傷了你 傷了我 才學會彼此呵護 ooh~
I hurt you, I hurt myself, and only then did we learn to cherish each other. Oh~
あなたを傷つけ、自分自身も傷つけ、そして初めて私たちはお互いを大切にすることを学んだ。ああ〜
널 아프게 하고, 나 자신을 아프게 했지. 그러고 나서야 우리는 서로를 소중히 여기는 법을 배웠어. 오~
shang le ni shang le wo cai xue hui bi ci he hu ooh~
愛情 缺一步 恰巧 多一步 到老
Love is just one step away, yet it's perfect; love is just one step too far, yet it lasts until old age.
愛はほんの一歩手前だが完璧であり、愛はほんの一歩遠すぎるが老後まで続く。
사랑은 바로 한 발짝 앞에 있지만 완벽하고, 사랑은 바로 한 발짝 앞에 있지만 늙을 때까지 지속된다.
ai qing que yi bu qia qiao duo yi bu dao lao
好比這領悟
Like this realization
この認識のように
이러한 깨달음처럼
hao bi zhe ling wu
讓我們把握失重前幸福
Let us seize the happiness before weightlessness
無重力になる前に幸せを掴みましょう
무중력 상태가 되기 전에 행복을 만끽하자
rang wo men ba wo shi zhong qian xing fu
詞:***
word:***
言葉:***
단어:***
ヤン・ティアオ:***
曲:李雙飛
Music by Li Shuangfei
音楽:李双飛
음악: 리솽페이
ミュージカル:李双飛
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
失重前幸福 | 李艾薇
●●●
記得被你拋得有多高
信任你的環抱
在我華麗翻轉後炫耀 yeah
不料我們偏差了分毫
你沒把我接牢
跌落在計劃外了 糟糕 ooh
誰的幻想 完美的飛翔
就像練習相愛的時光
我重重墜下 才知道多傻
我們都會故障
時間 差一點 剛好 慢一點 不妙
美麗的失誤
傷了你 傷了我
才學會彼此呵護 ooh
愛情 缺一步 恰巧 多一步 到老
好比這領悟
讓我們把握失重前幸福
......
●●●
自由落體撞擊的力道
我們沒計算好
眼看着目標上下顛倒 ooh
誰的幻想 完美的飛翔
就像練習相愛的時光
我重重墜下 才知道多傻
我們都會故障
時間 差一點 剛好 慢一點 不妙
美麗的失誤
傷了你 傷了我
才學會彼此呵護 ooh
愛情 缺一步 恰巧 多一步 到老
好比這領悟
讓我們把握失重前幸福
你宣告 不管疤痕 我永遠是最美的
我們找回了重心與平衡
時間 差一點 剛好 慢一點 不妙
美麗的失誤
傷了你 傷了我
才學會彼此呵護 ooh
愛情 缺一步 恰巧 多一步 到老
好比這領悟
讓我們把握失重前幸福
想啊,想著你 | 吳汶芳
我在 時間的盡頭裡
I am at the end of time
私は時の終わりにいる
나는 시간의 끝에 서 있다
wo zai shi jian de jin tou li
看過一片森林
I've seen a forest
森を見てきました
나는 숲을 보았다
kan guo yi pian sen lin
靜止所有思緒與問題
Still all thoughts and questions
まだすべての考えと疑問
여전히 모든 생각과 질문들
jing zhi suo you si xu yu wen ti
讓沉重的世界
Let the heavy world
重い世界を
무거운 세상을 내려놓으세요
rang chen zhong de shi jie
都墜入了海底
They all fell into the sea.
彼らは皆海に落ちました。
그들은 모두 바다에 빠졌다.
dou zhui ru le hai di
當我覺得無能為力
When I feel powerless
無力だと感じたとき
내가 무력감을 느낄 때
dang wo jiao de wu neng wei li
就想啊 著你 想啊 著你
I just miss you, I just miss you.
ただあなたがいなくて寂しいんです。
당신이 너무 보고 싶어요, 정말 보고 싶어요.
jiu xiang a zhe ni xiang a zhe ni
當我失去所有重心
When I lose all my balance
バランスを崩したとき
균형을 완전히 잃었을 때
dang wo shi qu suo you zhong xin
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
I'll hold you tight, I'll hold you tight.
しっかり抱きしめるよ、しっかり抱きしめるよ。
널 꼭 안아줄게, 꼭 안아줄게.
jiu jin jin zhua zhe ni jiu jin jin zhua zhe ni
請你 留一扇門
Please leave one door open.
ドアを一つ開けておいてください。
문 하나는 열어두세요.
qing ni liu yi shan men
讓我 證明 存在的意義
Let me prove the meaning of my existence.
私の存在意義を証明させてください。
내 존재의 의미를 증명해 보이겠습니다.
rang wo zheng ming cun zai de yi yi
為了你呼吸
For your breathing
あなたの呼吸のために
당신의 호흡을 위해
wei le ni hu xi
說吧 為什麼會想哭
Tell me, why do you want to cry?
教えてください、なぜ泣きたいのですか?
말해봐, 왜 울고 싶은 거야?
shuo ba wei shen me hui xiang ku
也許因為無助
Perhaps because of helplessness
無力感のせいかもしれない
아마도 무력감 때문일지도 모릅니다.
ye xu yin wei wu zhu
星星埋進黑幕蓋上了大霧
The stars were buried in the darkness and covered by a thick fog.
星は暗闇に埋もれ、濃い霧に覆われていました。
별들은 어둠 속에 묻혀 있었고 짙은 안개에 가려져 있었다.
xing xing mai jin hei mu gai shang le da wu
濾鏡應該清楚
The filter should be clear.
フィルターはクリアなはずです。
필터는 깨끗해야 합니다.
lu jing ying gai qing chu
卻愈掛愈模糊
But the more it was hung, the blurrier it became.
しかし、掛ければ掛けるほど、ぼやけてきました。
하지만 오래 걸어둘수록 점점 더 흐릿해졌다.
que yu gua yu mo hu
當我覺得無能為力
When I feel powerless
無力だと感じたとき
내가 무력감을 느낄 때
dang wo jiao de wu neng wei li
就想啊 著你 想啊 著你
I just miss you, I just miss you.
ただあなたがいなくて寂しいんです。
당신이 너무 보고 싶어요, 정말 보고 싶어요.
jiu xiang a zhe ni xiang a zhe ni
當我失去所有重心
When I lose all my balance
バランスを崩したとき
균형을 완전히 잃었을 때
dang wo shi qu suo you zhong xin
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
I'll hold you tight, I'll hold you tight.
しっかり抱きしめるよ、しっかり抱きしめるよ。
널 꼭 안아줄게, 꼭 안아줄게.
jiu jin jin zhua zhe ni jiu jin jin zhua zhe ni
請你 留一扇門
Please leave one door open.
ドアを一つ開けておいてください。
문 하나는 열어두세요.
qing ni liu yi shan men
讓我 證明 存在的意義
Let me prove the meaning of my existence.
私の存在意義を証明させてください。
내 존재의 의미를 증명해 보이겠습니다.
rang wo zheng ming cun zai de yi yi
為了你呼吸
For your breathing
あなたの呼吸のために
당신의 호흡을 위해
wei le ni hu xi
當我覺得自己無能為力
When I feel powerless
無力だと感じたとき
내가 무력감을 느낄 때
dang wo jiao de zi ji wu neng wei li
就想啊 著你 想啊 著你
I just miss you, I just miss you.
ただあなたがいなくて寂しいんです。
당신이 너무 보고 싶어요, 정말 보고 싶어요.
jiu xiang a zhe ni xiang a zhe ni
當我失去所有重心
When I lose all my balance
バランスを崩したとき
균형을 완전히 잃었을 때
dang wo shi qu suo you zhong xin
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
I'll hold you tight, I'll hold you tight.
しっかり抱きしめるよ、しっかり抱きしめるよ。
널 꼭 안아줄게, 꼭 안아줄게.
jiu jin jin zhua zhe ni jiu jin jin zhua zhe ni
當我覺得無能為力
When I feel powerless
無力だと感じたとき
내가 무력감을 느낄 때
dang wo jiao de wu neng wei li
就想啊 著你 想啊 著你
I just miss you, I just miss you.
ただあなたがいなくて寂しいんです。
당신이 너무 보고 싶어요, 정말 보고 싶어요.
jiu xiang a zhe ni xiang a zhe ni
當我失去所有重心
When I lose all my balance
バランスを崩したとき
균형을 완전히 잃었을 때
dang wo shi qu suo you zhong xin
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
I'll hold you tight, I'll hold you tight.
しっかり抱きしめるよ、しっかり抱きしめるよ。
널 꼭 안아줄게, 꼭 안아줄게.
jiu jin jin zhua zhe ni jiu jin jin zhua zhe ni
請你 留一扇門
Please leave one door open.
ドアを一つ開けておいてください。
문 하나는 열어두세요.
qing ni liu yi shan men
讓我 證明 存在的意義
Let me prove the meaning of my existence.
私の存在意義を証明させてください。
내 존재의 의미를 증명해 보이겠습니다.
rang wo zheng ming cun zai de yi yi
為了你呼吸
For your breathing
あなたの呼吸のために
당신의 호흡을 위해
wei le ni hu xi
詞:吳汶芳
Lyrics: Wu Wenfang
作詞:ウー・ウェンファン
작사: 우원방
作詞:ウー・ウェンファン
曲:吳汶芳
Music by Wu Wenfang
音楽:ウー・ウェンファン
음악: 우원팡
ミュージカル:ウー・ウェンファン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
想啊,想著你 | 吳汶芳
●●●
我在 時間的盡頭裏
看過一座森林
靜止所有思緒和問題
讓沉重的世界
都墜入了海底
當我覺得無能爲力
就想啊 着你 就想啊 着你
當我失去所有重心
就緊緊抓着你 就緊緊抓着你
請你 爲我 留一道門
讓我 證明 存在的意義
爲了你呼吸
......
●●●
說吧 爲什麼會想哭
也許因爲無助
星星埋進黑幕蓋上了大霧
濾鏡應該清楚
卻愈掛愈模糊
當我覺得無能爲力
就想啊 着你 就想啊 着你
當我失去所有重心
就緊緊抓着你 就緊緊抓着你
請你 爲我 留一道門
讓我 證明 存在的意義
爲了你呼吸
當我覺得無能爲力
就想啊 着你 就想啊 着你
當我失去所有重心
就緊緊抓着你 就緊緊抓着你
當我覺得無能爲力
就想啊 着你 就想啊 着你
當我失去所有重心
就緊緊抓着你 就緊緊抓着你
請你 爲我 留一道門
讓我 證明 存在的意義
爲了你呼吸
白色 | 白安
輕輕捧著 淡淡的愛著
Gently holding it, loving it softly.
優しく抱きしめて、そっと愛でる。
부드럽게 안아주고, 다정하게 사랑해 주는 것.
qing qing peng zhe dan dan de ai zhe
你是白色 包容我的情緒轉折
You are white, embracing my emotional ups and downs.
あなたは白人で、私の感情の浮き沈みを受け入れてくれます。
당신은 하얀 피부로, 내 감정의 기복을 포용하고 있어요.
ni shi bai se bao rong wo de qing xu zhuan she
生命擁有各種相遇可能
Life offers countless possibilities for encounters.
人生には数え切れないほどの出会いの可能性があります。
삶은 무수한 만남의 가능성을 제공합니다.
sheng ming yong you ge zhong xiang yu ke neng
好的壞的 甜蜜苦澀 調出繽紛
Good and bad, sweet and bitter, blend together to create a colorful world.
善と悪、甘さと苦さが混ざり合って、色彩豊かな世界が創り出されます。
선과 악, 단맛과 쓴맛이 어우러져 다채로운 세상을 만들어낸다.
hao de huai de tian mi ku se diao chu bin fen
你堅守 我的黑 我的藍
You hold fast to my black, my blue.
あなたは私の黒と青をしっかりと握っています。
당신은 나의 검은색과 파란색을 굳게 붙잡고 있어요.
ni jian shou wo de hei wo de lan
我不安分的紅色
My restless red
私の落ち着きのない赤
나의 불안한 붉은색
wo bu an fen de hong se
我的灰 我的徬徨 不確定的時刻
My grayness, my hesitation, my uncertain moments.
私の灰色、私のためらい、私の不確かな瞬間。
나의 잿빛, 나의 망설임, 나의 불확실한 순간들.
wo de hui wo de bang huang bu que ding de shi ke
你是白色 你是白色
You are white. You are white.
あなたは白人です。あなたは白人です。
당신은 백인입니다. 당신은 백인입니다.
ni shi bai se ni shi bai se
你接受我的懶散 我的傲慢 我的混亂
You accept my laziness, my arrogance, my chaos.
あなたは私の怠惰、私の傲慢さ、私の混沌を受け入れます。
당신은 나의 게으름, 오만함, 그리고 혼란스러움을 받아들여 줍니다.
ni jie shou wo de lan san wo de ao man wo de hun luan
我的不滿 我的困難 我的溺愛
My dissatisfaction, my difficulties, my overindulgence
私の不満、私の困難、私の過剰な甘やかし
나의 불만, 나의 어려움, 나의 과식
wo de bu man wo de kun nan wo de ni ai
你是白色 你是白色 不放開我
You are white, you are white, don't let me go.
あなたは白人だ、あなたは白人だ、私を放さないで。
당신은 백인이에요, 당신은 백인이에요, 날 놓지 마세요.
ni shi bai se ni shi bai se bu fang kai wo
輕輕捧著 淡淡的愛著
Gently holding it, loving it softly.
優しく抱きしめて、そっと愛でる。
부드럽게 안아주고, 다정하게 사랑해 주는 것.
qing qing peng zhe dan dan de ai zhe
你是白色 華範圍間才懂深刻
You are white, and only within the vast expanse of Hua can one truly understand its depth.
あなたは白く、華の広大な広がりの中でのみ、その深さを真に理解することができます。
당신은 하얗습니다. 그리고 광활한 화(華)의 공간 안에서만 비로소 그 깊이를 진정으로 이해할 수 있습니다.
ni shi bai se hua fan wei jian cai dong shen ke
生命擁有各種無限可能
Life has infinite possibilities.
人生には無限の可能性があります。
삶에는 무한한 가능성이 있다.
sheng ming yong you ge zhong wu xian ke neng
可是沒有你 生活失去了平衡
But without you, life has lost its balance.
しかし、あなたがいなければ、人生はバランスを失ってしまいます。
하지만 당신이 없으니 삶의 균형이 무너졌어요.
ke shen mei you ni sheng huo shi qu le ping heng
你介紹 我的黑 我的藍
You introduced my black and my blue.
あなたは私の黒と青を紹介してくれました。
당신은 내게 검은색과 파란색을 소개해 주셨어요.
ni jie shao wo de hei wo de lan
我不安分的紅色
My restless red
私の落ち着きのない赤
나의 불안한 붉은색
wo bu an fen de hong se
我的灰 我的徬徨 不確定的時刻
My grayness, my hesitation, my uncertain moments.
私の灰色、私のためらい、私の不確かな瞬間。
나의 잿빛, 나의 망설임, 나의 불확실한 순간들.
wo de hui wo de bang huang bu que ding de shi ke
你是白色 你是白色
You are white. You are white.
あなたは白人です。あなたは白人です。
당신은 백인입니다. 당신은 백인입니다.
ni shi bai se ni shi bai se
你接受我的懶散 我的傲慢 我的混亂
You accept my laziness, my arrogance, my chaos.
あなたは私の怠惰、私の傲慢さ、私の混沌を受け入れます。
당신은 나의 게으름, 오만함, 그리고 혼란스러움을 받아들여 줍니다.
ni jie shou wo de lan san wo de ao man wo de hun luan
我的不滿 我的困難 我的黑暗
My discontent, my difficulties, my darkness.
私の不満、私の困難、私の暗闇。
나의 불만, 나의 어려움, 나의 어둠.
wo de bu man wo de kun nan wo de hei an
你是白色 你是白色
You are white. You are white.
あなたは白人です。あなたは白人です。
당신은 백인입니다. 당신은 백인입니다.
ni shi bai se ni shi bai se
不放開我
Don't let me go
放さないで
날 놓지 마
bu fang kai wo
照亮我
Light up me
私を照らして
나를 밝혀줘
zhao liang wo
陪我全心全意的感受
Be there for me, feel it with all your heart.
私のためにそこにいて、心から感じてください。
내 곁에 있어줘, 진심으로 느껴줘.
pei wo quan xin quan yi de gan shou
你放鬆我
You relax me
あなたは私をリラックスさせてくれる
당신은 나를 편안하게 해줘요
ni fang song wo
擁抱我
hug me
私を抱きしめて
날 안아줘
yong bao wo
世界再壞都有你愛我
No matter how bad the world gets, you will always love me.
世界がどんなに悪くても、あなたはいつも私を愛してくれるでしょう。
세상이 아무리 나빠져도 당신은 언제나 저를 사랑해 줄 거예요.
shi jie zai huai dou you ni ai wo
你堅守 我的黑我的藍
You hold fast to my black and my blue.
あなたは私の黒と青をしっかりと握っています。
당신은 내 멍과 상처를 굳게 붙잡고 있어요.
ni jian shou wo de hei wo de lan
我不安分的紅色
My restless red
私の落ち着きのない赤
나의 불안한 붉은색
wo bu an fen de hong se
我的灰 我的徬徨 不確定的時刻
My grayness, my hesitation, my uncertain moments.
私の灰色、私のためらい、私の不確かな瞬間。
나의 잿빛, 나의 망설임, 나의 불확실한 순간들.
wo de hui wo de bang huang bu que ding de shi ke
你是白色 你是白色
You are white. You are white.
あなたは白人です。あなたは白人です。
당신은 백인입니다. 당신은 백인입니다.
ni shi bai se ni shi bai se
你接受 我的懶散我的傲慢 我的混亂
You accept my laziness, my arrogance, my chaos.
あなたは私の怠惰、私の傲慢さ、私の混沌を受け入れます。
당신은 나의 게으름, 오만함, 그리고 혼란스러움을 받아들여 줍니다.
ni jie shou wo de lan san wo de ao man wo de hun luan
我的不滿 我的困難 我的依然
My dissatisfaction, my difficulties, my continued struggles
私の不満、私の困難、私の継続的な闘い
나의 불만, 나의 어려움, 나의 끊임없는 투쟁
wo de bu man wo de kun nan wo de yi ran
你是白色 你是白色
You are white. You are white.
あなたは白人です。あなたは白人です。
당신은 백인입니다. 당신은 백인입니다.
ni shi bai se ni shi bai se
不放開我
Don't let me go
放さないで
날 놓지 마
bu fang kai wo
照亮我
Light up me
私を照らして
나를 밝혀줘
zhao liang wo
你愛我
you love me
あなたは私を愛しています
당신은 나를 사랑해요
ni ai wo
詞:白安
Lyrics: Bai An
作詞:白安
작사: 바이안
作詞:白安
曲:白安
Song: Bai An
曲:白安
노래: 백안
歌:白安
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
白色 | 白安
●●●
輕輕捧着 淡淡的愛着
你是白色 包容我的情緒轉折
生命擁有 各種相遇可能
好的 壞的 甜蜜 苦澀
調出繽紛
你接受 我的黑 我的藍
我不安份的紅色
我的灰 我的徬徨 不確定的時刻
你是白色 你是白色
你接受 我的懶散
我的傲慢 我的混亂
我的不滿 我的困難 我的迷暗
你是白色 你是白色 不放開我
......
●●●
輕輕捧着 淡淡的愛着
你是白色 化繁爲簡 才懂深刻
生命擁有 各種無限可能
可是沒有你 生活 失去了平衡
你接受 我的黑 我的藍
我不安份的紅色
我的灰 我的徬徨 不確定的時刻
你是白色 你是白色
你接受 我的懶散
我的傲慢 我的混亂
我的不滿 我的困難 我的迷暗
你是白色 你是白色
不放開我 照亮我
給我全心全意的感受
你放鬆我 擁抱我
世界再壞都有你愛我
你接受 我的黑 我的藍
我不安份的紅色
我的灰 我的徬徨 不確定的時刻
你是白色 你是白色
你接受 我的懶散
我的傲慢 我的混亂
我的不滿 我的困難 我的迷暗
你是白色 你是白色 不放開我
照亮我 你愛着我
我這個人 | 艾怡良
你懂我不說的 都是最重要的
You know what I don't say—these are the most important things.
私が言わないことはご存じでしょう。これらこそが最も重要なことです。
내가 말하지 않는 것들이 뭔지 알잖아—이것들이 가장 중요한 것들 말이야.
ni dong wo bu shuo de dou shi zui zhong yao de
那些經歷過的 都很值得
All those experiences were worthwhile.
これらすべての経験は価値あるものでした。
그 모든 경험들은 가치 있는 것이었습니다.
na xie jing li guo de dou hen zhi de
不再喧鬧或 是真的長大了
No longer making noise, or has it really meant they've grown up?
騒がなくなったのは、本当に成長したということでしょうか?
더 이상 시끄럽게 굴지 않는다는 건, 정말로 아이들이 어른이 되었다는 뜻일까요?
bu zai xuan nao huo shi zhen de zhang da le
不瞞你說 我想你了
To be honest, I miss you.
正直に言うと、あなたがいなくて寂しいです。
솔직히 말하면, 네가 보고 싶어.
bu man ni shuo wo xiang ni le
都轉身了之後 我還在 倔強什麼呢
After everyone has turned away, what am I still stubbornly clinging to?
皆が背を向けた後も、私はまだ頑固に何にしがみついているのだろう?
모두가 등을 돌린 후, 나는 무엇을 여전히 고집스럽게 붙잡고 있는 것일까?
dou zhuan shen le zhi hou wo hai zai jue qiang shen me ne
能讓你說 我的執著 都是迷人的
To be able to say that my persistence is all captivating
私の粘り強さが魅力的だと言えるのは
나의 끈기가 모두를 매료시킨다고 말할 수 있다
neng rang ni shuo wo de zhi zhe dou shi mi ren de
我是否還值得 被愛一次呢
Am I still worthy of being loved once more?
私はもう一度愛される価値があるのだろうか?
나는 다시 사랑받을 자격이 있는 걸까?
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
多難過我都不准 再對誰提起了
No matter how sad I am, I forbid you to mention it to anyone again.
どれだけ悲しいことであっても、二度と誰にも口にしないことを禁じます。
내가 아무리 슬프더라도, 절대로 다시는 누구에게도 이 이야기를 꺼내지 마.
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
你說我這個人呀 也不那麼遲鈍
You know, I'm not that slow-witted.
ご存知のとおり、私はそこまで頭が鈍い人間ではありません。
아시다시피, 저는 그렇게 머리가 나쁜 사람은 아니에요.
ni shuo wo zhe ge ren ya ye bu na me chi dun
會無視這世界 對我那麼寬容
Will you ignore how tolerant the world is of me?
世界が私に対してどれほど寛容であるかを無視するつもりですか?
세상이 나에게 얼마나 관대한지 모른 척하실 건가요?
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
但我都不要了 不要再浪費了
But I don't want any of it. I don't want to waste any more.
でも、もう何も欲しくない。無駄にしたくない。
하지만 난 그 어떤 것도 원하지 않아. 더 이상 낭비하고 싶지 않아.
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
多成熟我都不能 假裝我很快樂
No matter how mature I am, I can't pretend to be happy.
どれだけ大人になっても、幸せであるふりをすることはできない。
내가 아무리 성숙해도 행복한 척할 수는 없어.
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
Why can't I listen to reason?
なぜ理屈を聞けないのか?
나는 왜 이성적인 말을 듣지 못하는 걸까?
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
只是寂寞慣了
I'm just used to being lonely.
私はただ孤独でいることに慣れているだけ。
난 외로움에 익숙해졌어.
zhi shi ji mo guan le
兩個人的旅程 該獨自完成了
The journey for two should now be completed alone.
二人の旅は、これからは一人で完結するはずです。
둘이서 하던 여정은 이제 혼자서 완수해야 합니다.
liang ge ren de lu cheng gai du zi wan cheng le
寂寞是我和你 慢慢告別的
Loneliness is what we slowly said goodbye to.
私たちは孤独にゆっくりと別れを告げました。
우리는 외로움과 서서히 작별을 고했습니다.
ji mo shi wo he ni man man gao bie de
哭到累了或 想要你的開朗
I'm tired of crying, or I just want your cheerfulness.
泣き疲れた、もしくはただあなたの明るさが欲しいだけ。
나는 더 이상 울고 싶지 않아, 아니면 그냥 네 밝은 모습을 보고 싶어.
ku dao lei le huo xiang yao ni de kai lang
我的笑容 是想起你了
My smile is because I'm thinking of you.
私が笑うのは、あなたを思っているからです。
내가 웃는 건 당신을 생각하고 있기 때문이에요.
wo de xiao rong shi xiang qi ni le
然後沒了 在那裡 過得還好嗎
And then that was it. Are you doing well there?
それで終わりでした。そちらは順調ですか?
그게 다였죠. 거기서 잘 지내고 있나요?
ran hou mei le zai na li guo de hai hao ma
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
I want you to say that you haven't forgotten those moments.
あの瞬間を忘れていないと言ってほしい。
저는 당신이 그 순간들을 잊지 않았다고 말해주길 바랍니다.
xiang yao ni shuo na xie shi ke ni dou mei wang le
我是否還值得 被愛一次呢
Am I still worthy of being loved once more?
私はもう一度愛される価値があるのだろうか?
나는 다시 사랑받을 자격이 있는 걸까?
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
多難過我都不准 再對誰提起了
No matter how sad I am, I forbid you to mention it to anyone again.
どれだけ悲しいことであっても、二度と誰にも口にしないことを禁じます。
내가 아무리 슬프더라도, 절대로 다시는 누구에게도 이 이야기를 꺼내지 마.
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
你說我這個人呀 也不那麼遲鈍
You know, I'm not that slow-witted.
ご存知のとおり、私はそこまで頭が鈍い人間ではありません。
아시다시피, 저는 그렇게 머리가 나쁜 사람은 아니에요.
ni shuo wo zhe ge ren ya ye bu na me chi dun
會無視這世界 對我那麼寬容
Will you ignore how tolerant the world is of me?
世界が私に対してどれほど寛容であるかを無視するつもりですか?
세상이 나에게 얼마나 관대한지 모른 척하실 건가요?
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
但我都不要了 不要再浪費了
But I don't want any of it. I don't want to waste any more.
でも、もう何も欲しくない。無駄にしたくない。
하지만 난 그 어떤 것도 원하지 않아. 더 이상 낭비하고 싶지 않아.
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
多成熟我都不能 假裝我很快樂
No matter how mature I am, I can't pretend to be happy.
どれだけ大人になっても、幸せであるふりをすることはできない。
내가 아무리 성숙해도 행복한 척할 수는 없어.
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
Why can't I listen to reason?
なぜ理屈を聞けないのか?
나는 왜 이성적인 말을 듣지 못하는 걸까?
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
只是寂寞慣了
I'm just used to being lonely.
私はただ孤独でいることに慣れているだけ。
난 외로움에 익숙해졌어.
zhi shi ji mo guan le
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
作詞:アイナ
曲 Composer:艾怡良
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
作曲者:アイナ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
我這個人 | 艾怡良
●●●
你懂我不說的 都是最重要的
那些經歷過的 都很值得
不再喧鬧或者 是真的長大了
不瞞你說 我想你了
都轉身了之後
我還在 倔強什麼呢
能讓你說 我的執着 都是迷人的
我是否還值得 被愛一次呢
多難過我都不準 再對誰提起了
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
會無視這世界 對我那麼寬容
但我都不要了 不要再浪費了
多成熟我都不能 假裝我很快樂
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
只是寂寞慣了
......
●●●
兩個人的旅程 該獨自完成了
寂寞是我和你 慢慢告別的
哭到累了或者 想要你的開朗
我的笑容 是想起你了
然後沒了之後
在那裏 過得還好嗎
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
我是否還值得 被愛一次呢
多難過我都不準 再對誰提起了
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
會無視這世界 對我那麼寬容
但我都不要了 不要再浪費了
多成熟我都不能 假裝我很快樂
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
只是寂寞慣了
用破碎的心修好破碎的心 | 持修
我討厭自己 只能眼睜睜看著你傷心
I hate myself for being able to only watch you be heartbroken.
あなたが傷つくのをただ見ているしかない自分が憎い。
네가 상처받는 모습을 그저 지켜볼 수밖에 없는 내가 너무 싫어.
wo tao yan zi ji zhi neng yan zheng zheng kan zhe ni shang xin
我知道自己 從來不像你那麼有勇氣
I know I've never been as courageous as you.
私にはあなたほどの勇気がないことはわかっています。
저는 당신만큼 용감했던 적이 없다는 걸 알아요.
wo zhi dao zi ji cong lai bu xiang ni na me you yong qi
我不知道什麼是
I don't know what
何が分からない
나는 무엇을 해야 할지 모르겠어
wo bu zhi dao shen me shi
什麼是愛 完整 永恆
What is love? Complete and eternal.
愛とは何でしょうか?完全で永遠です。
사랑이란 무엇인가? 완전하고 영원한 것이다.
shen me shi ai wan zheng yong heng
想用 我破碎的心 去修好你
I want to use my broken heart to mend you.
私の傷ついた心を使ってあなたを癒したいのです。
내 상처받은 마음으로 너를 치유하고 싶어.
xiang yong wo po sui de xin qu xiu hao ni
但我 已感到無力 放棄自己
But I feel powerless to give up on myself.
しかし、私は自分自身を諦めることができない無力感を感じています。
하지만 저는 제 자신을 포기할 힘이 없다고 느껴요.
dan wo yi gan dao wu li fang qi zi ji
該怎麼
How
どうやって
어떻게
gai zen me
用破碎的心去修好 破碎的心
Use a broken heart to mend a broken heart
傷ついた心を癒すには傷ついた心を使う
상처받은 마음을 이용해 상처받은 마음을 치유하세요
yong po sui de xin qu xiu hao po sui de xin
我討厭自己 總是在最後選擇了逃避
I hate myself for always choosing to escape at the last minute.
いつも最後の瞬間に逃げることを選んでしまう自分が嫌です。
나는 항상 마지막 순간에 도망치는 선택을 하는 나 자신이 너무 싫다.
wo tao yan zi ji zong shi zai zui hou xuan ze le tao bi
我知道自己 再也沒辦法單純的相信
I know I can no longer simply trust.
もう単純に信頼することはできないとわかっています。
나는 더 이상 무조건적으로 믿을 수 없다는 것을 알아요.
wo zhi dao zi ji zai ye mei ban fa dan chun de xiang xin
想用 我破碎的心 去修好你
I want to use my broken heart to mend you.
私の傷ついた心を使ってあなたを癒したいのです。
내 상처받은 마음으로 너를 치유하고 싶어.
xiang yong wo po sui de xin qu xiu hao ni
但我 已感到無力 放棄自己
But I feel powerless to give up on myself.
しかし、私は自分自身を諦めることができない無力感を感じています。
하지만 저는 제 자신을 포기할 힘이 없다고 느껴요.
dan wo yi gan dao wu li fang qi zi ji
該怎麼
How
どうやって
어떻게
gai zen me
用破碎的心去修好
Use a broken heart to mend
傷ついた心を癒すために
상처받은 마음을 치유의 도구로 사용하세요
yong po sui de xin qu xiu hao
我會緊緊的抱著你
I will hold you tight.
あなたをしっかりと抱きしめます。
널 꼭 안아줄게.
wo hui jin jin de bao zhe ni
我會給你我的所有
I will give you all of mine
私は私のすべてをあなたにあげます
내 모든 것을 너에게 줄게
wo hui gei ni wo de suo you
你要記得我說的話
You must remember what I said.
私の言ったことを覚えておかなければなりません。
내가 한 말을 꼭 기억해야 해.
ni yao ji de wo shuo de hua
什麼是愛 完整 永恆
What is love? Complete and eternal.
愛とは何でしょうか?完全で永遠です。
사랑이란 무엇인가? 완전하고 영원한 것이다.
shen me shi ai wan zheng yong heng
想用 我破碎的心 去修好你
I want to use my broken heart to mend you.
私の傷ついた心を使ってあなたを癒したいのです。
내 상처받은 마음으로 너를 치유하고 싶어.
xiang yong wo po sui de xin qu xiu hao ni
而我 就算已無力 還在這裡
And I, even though I am powerless, am still here.
そして私は、無力であるにもかかわらず、まだここにいます。
비록 나는 무력하지만, 여전히 여기에 있습니다.
er wo jiu suan yi wu li hai zai zhe li
該怎麼
How
どうやって
어떻게
gai zen me
用破碎的心去修好 破碎的心
Use a broken heart to mend a broken heart
傷ついた心を癒すには傷ついた心を使う
상처받은 마음을 이용해 상처받은 마음을 치유하세요
yong po sui de xin qu xiu hao po sui de xin
詞:持修
Words: practice
単語:練習
단어: 연습
一言で言えば、練習
曲:持修/羅紹恩
Music: Chi Xiu / Luo Shaoen
音楽:チー・シウ / ルオ・シャオエン
음악: Chi Xiu / Luo Shaoen
ミュージカル:チー・シウ / ルオ・シャオエン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
用破碎的心修好破碎的心 | 持修
●●●
我討厭自己 只能眼睜睜看着你傷心
我知道自己 從來不像你那麼有勇氣
我不知道什麼是
什麼是愛 完整 永恆
想用 我破碎的心 去修好你
但我 已感到無力 放棄自己
該怎麼
用破碎的心去修好 破碎的心
......
●●●
我討厭自己 總是在最後選擇了逃避
我知道自己 再也沒辦法單純的相信
想用 我破碎的心 去修好你
但我 已感到無力 放棄自己
該怎麼
用破碎的心去修好
我會緊緊的抱着你
我會給你我的所有
你要記得我說的話
什麼是愛 完整 永恆
想用 我破碎的心 去修好你
而我 就算已無力 還在這裏
該怎麼
用破碎的心去修好 破碎的心
如果能幸福 | 周興哲
有時候想往前走
Sometimes I want to move forward.
時々、前進したいと思うことがあります。
때로는 앞으로 나아가고 싶을 때가 있어요.
you shi hou xiang wang qian zou
卻忍耐不住頻頻回頭
But he couldn't help turning back frequently.
しかし、彼は頻繁に引き返さずにはいられなかった。
하지만 그는 자꾸만 뒤돌아보게 되었다.
que ren nai bu zhu pin pin hui tou
奔跑在風和日麗
Running in the gentle breeze and bright sunshine
穏やかな風と明るい太陽の下で走る
살랑이는 바람과 따스한 햇살 속에서 달리기
ben pao zai feng he ri li
突然有狂風暴雨
A sudden storm broke out.
突然嵐が起こった。
갑자기 폭풍이 몰아쳤다.
tu ran you kuang feng bao yu
等待下個雨過天晴
Waiting for the next rain to stop and the sun to shine
次の雨が止んで太陽が輝くのを待ちます
다음 비가 그치고 햇볕이 비추기를 기다리며
deng dai xia ge yu guo tian qing
有時候我會經過
Sometimes I pass by
時々通り過ぎる
가끔 지나가곤 해요
you shi hou wo hui jing guo
以前似曾相識相遇街口
We met at the street corner, it felt like we'd met before.
私たちは街角で出会ったのですが、以前会ったことがあるような気がしました。
우리는 길모퉁이에서 만났는데, 마치 전에 만난 적이 있는 것 같은 느낌이 들었다.
yi qian si ceng xiang shi xiang yu jie kou
捧在手心裡的夢
A dream held in the palm of your hand
手のひらに抱かれた夢
손바닥 안에 담긴 꿈
peng zai shou xin li de meng
再努力握不住以後
Even if you try your best, you can't hold on to it anymore.
一生懸命頑張っても、もう耐えられない。
아무리 최선을 다해도 더 이상 붙잡을 수 없어요.
zai nu li wo bu zhu yi hou
我們才會害怕給承諾
That's why we're afraid to make promises.
だからこそ私たちは約束をするのが怖いのです。
그래서 우리는 약속하기를 두려워하는 겁니다.
wo men cai hui hai pa gei cheng nuo
如果幸福能像戒指
If happiness could be like a ring
幸せが指輪のようなものだったら
행복이 반지와 같다면
ru guo xing fu neng xiang jie zhi
能戴在手上
Can be worn on the hand
手に装着可能
손에 착용할 수 있습니다.
neng dai zai shou shang
至少下一次逞強受傷
At least next time you get injured from overexertion.
少なくとも次回は過度の運動で怪我をしないようにしてください。
적어도 다음에 과로로 부상을 당할 때는 도움이 될 겁니다.
zhi shao xia yi ci cheng qiang shou shang
能夠少點迷茫
To have less confusion
混乱を減らすために
혼란을 줄이기 위해
neng gou shao dian mi mang
如果幸福需要
If happiness requires
幸福に必要なのは
행복이 필요로 한다면
ru guo xing fu xu yao
走過必經的掙扎
Having gone through the inevitable struggles
避けられない苦難を乗り越えて
피할 수 없는 어려움을 겪으면서
zou guo bi jing de zheng zha
我一個人必然堅強
I will surely be strong on my own.
私はきっと一人でも強くなれる。
나는 분명히 혼자서도 강해질 거야.
wo yi ge ren bi ran jian qiang
不怕流浪
Not afraid of wandering
放浪を恐れない
방랑하는 것을 두려워하지 않는다
bu pa liu lang
如果眼淚可以像戒指
If tears could be like rings
涙が指輪のようになれば
눈물이 반지와 같을 수 있다면
ru guo yan lei ke yi xiang jie zhi
能反射微光
Able to reflect faint light
微かな光を反射できる
희미한 빛을 반사할 수 있음
neng fan she wei guang
閃爍每一刻過去現在
Flashing every moment, past and present
過去も現在も、あらゆる瞬間を輝かせる
과거와 현재의 모든 순간이 번쩍입니다
shan shuo mei yi ke guo qu xian zai
未來不再躲藏
No more hiding in the future
将来はもう隠れない
미래에는 더 이상 숨을 곳이 없다
wei lai bu zai duo cang
如果幸福真的為我
If happiness is truly for me
もし本当に幸せが私にとって
행복이 진정으로 나를 위한 것이라면
ru guo xing fu zhen de wei wo
等待在前方
Waiting ahead
先に待っている
앞에서 기다리고
まずは待つ
就不害怕問你這句話
Aren't you afraid to ask me this question?
この質問を私にするのは怖くないですか?
이 질문을 제게 하는 게 두렵지 않으세요?
jiu bu hai pa wen ni zhe ju hua
你愛我嗎
Do you love me?
あなたは私を愛していますか?
날 사랑하니?
ni ai wo ma
有時候想往回走
Sometimes I want to go back
時々戻りたくなる
가끔은 돌아가고 싶어져요
you shi hou xiang wang hui zou
回去回不去的回憶盡頭
The end of memories that can never be returned to
二度と戻れない記憶の終わり
다시는 돌아갈 수 없는 기억의 끝
hui qu hui bu qu de hui yi jin tou
當時曾對自己說
I told myself at the time
その時私は自分に言いました
나는 그때 스스로에게 이렇게 말했다.
dang shi ceng dui zi ji shuo
如果能幸福就好了
If only I could be happy.
幸せになれればいいのに。
행복해질 수만 있다면.
ru guo neng xing fu jiu hao le
為什麼現在不敢擁有
Why don't I dare to have it now?
今、それを敢えて手にしてみませんか?
왜 나는 지금 그것을 가질 용기가 없을까?
wei shen me xian zai bu gan yong you
有時候你會笑我
Sometimes you laugh at me
時々あなたは私を笑う
가끔 당신은 나를 비웃어요
you shi hou ni hui xiao wo
討厭寂寞卻不敢先愛再說
I hate being lonely, but I'm too afraid to fall in love first.
孤独になるのは嫌ですが、恋に落ちるのは怖いです。
나는 외로운 게 너무 싫지만, 먼저 사랑에 빠지는 게 너무 두려워.
tao yan ji mo que bu gan xian ai zai shuo
如果能幸福誰會放棄
If happiness could be achieved, who would give it up?
もし幸福が達成できるなら、誰がそれを放棄するでしょうか?
행복을 얻을 수 있다면 누가 그것을 포기하겠는가?
ru guo neng xing fu shui hui fang qi
寧願擦身而過
I'd rather just brush past you
むしろ通り過ぎたい
난 그냥 너를 스쳐 지나가고 싶어.
ning yuan ca shen er guo
不要我們是這種結果
We don't want this outcome.
私たちはこのような結果を望んでいません。
우리는 이런 결과를 원하지 않습니다.
bu yao wo men shi zhe zhong jie guo
如果幸福能像戒指
If happiness could be like a ring
幸せが指輪のようなものだったら
행복이 반지와 같다면
ru guo xing fu neng xiang jie zhi
能戴在手上
Can be worn on the hand
手に装着可能
손에 착용할 수 있습니다.
neng dai zai shou shang
至少下一次逞強受傷
At least next time you get injured from overexertion.
少なくとも次回は過度の運動で怪我をしないようにしてください。
적어도 다음에 과로로 부상을 당할 때는 도움이 될 겁니다.
zhi shao xia yi ci cheng qiang shou shang
能夠少點迷茫
To have less confusion
混乱を減らすために
혼란을 줄이기 위해
neng gou shao dian mi mang
如果幸福需要
If happiness requires
幸福に必要なのは
행복이 필요로 한다면
ru guo xing fu xu yao
走過必經的掙扎
Having gone through the inevitable struggles
避けられない苦難を乗り越えて
피할 수 없는 어려움을 겪으면서
zou guo bi jing de zheng zha
我一個人必然堅強
I will surely be strong on my own.
私はきっと一人でも強くなれる。
나는 분명히 혼자서도 강해질 거야.
wo yi ge ren bi ran jian qiang
不怕流浪
Not afraid of wandering
放浪を恐れない
방랑하는 것을 두려워하지 않는다
bu pa liu lang
如果眼淚可以像戒指
If tears could be like rings
涙が指輪のようになれば
눈물이 반지와 같을 수 있다면
ru guo yan lei ke yi xiang jie zhi
能反射微光
Able to reflect faint light
微かな光を反射できる
희미한 빛을 반사할 수 있음
neng fan she wei guang
閃爍每一刻過去現在
Flashing every moment, past and present
過去も現在も、あらゆる瞬間を輝かせる
과거와 현재의 모든 순간이 번쩍입니다
shan shuo mei yi ke guo qu xian zai
未來不再躲藏
No more hiding in the future
将来はもう隠れない
미래에는 더 이상 숨을 곳이 없다
未来にはもう隠れない
如果幸福真的
If happiness truly is
もし幸福が本当に
행복이 진정으로
ru guo xing fu zhen de
為我等待在前方
Waiting for me ahead
先に私を待っている
앞에서 나를 기다리고 있다
wei wo deng dai zai qian fang
就不害怕親口
Aren't you afraid to say it to my face?
私に面と向かって言うのは怖くないの?
내 면전에 대고 말하는 게 두렵지 않아?
jiu bu hai pa qin kou
回答這句話
Answer this question
この質問に答えてください
이 질문에 답하세요
hui da zhe ju hua
我愛你啊
I love you.
愛してます。
사랑해요.
wo ai ni a
詞:Eric 周興哲/吳易緯
Lyrics: Eric Chou/Wu Yiwei
作詞:エリック・チョウ/ウー・イーウェイ
작사: Eric Chou/Wu Yiwei
作詞:エリック・チョウ/ウー・イーウェイ
曲:Eric 周興哲
Music by Eric Chou
音楽:エリック・チョウ
음악: 에릭 초우
ミュージカル:エリック・チョウ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
如果能幸福 | 周興哲
●●●
有時候 想往前走
卻又 忍耐不住 頻頻回頭
奔跑在風和日麗
突然間 有狂風暴雨
等待下個雨過天晴
有時候 我會經過
以前 似曾相似 相遇街口
捧在 手心裏的夢
再努力握不住以後
我們才會害怕給承諾
如果幸福能像戒指能戴在手上
至少下一次逞強受傷 能夠少點迷惘
如果幸福需要走過 必經的掙扎
我一個人必然堅強不怕流浪
如果眼淚能像戒指能反射微光
閃爍每一刻 過去現在未來不再躲藏
如果幸福真的爲我等待在前方
就不害怕 問你這句話
你愛我嗎
有時候 想往回走
回去 回不去的 回憶盡頭
當時 曾對自己說
如果能幸福就好了
爲什麼現在不敢擁有
有時候 你會笑我
討厭寂寞 卻不敢 先愛再說
如果能幸福誰會放棄 寧願擦身而過
不要我們是這種結果
如果幸福能像戒指能戴在手上
至少下一次逞強受傷 能夠少點迷惘
如果幸福需要走過 必經的掙扎
我一個人必然堅強不怕流浪
如果眼淚能像戒指 能反射微光
閃爍每一刻 過去現在未來不再躲藏
如果幸福真的爲我 等待在前方
就不害怕 親口回答這句話
我愛你啊
年輪說 | 吳青峰
看回憶這把刀
Looking back at this knife
このナイフを振り返って
이 칼을 다시 살펴보면
kan hui yi zhe ba dao
切開我身體
Cut open my body
私の体を切り開いて
내 몸을 갈라놓아라
qie kai wo shen ti
研究我的風雨
Study my storms
私の嵐を研究する
내 폭풍을 연구하라
yan jiu wo de feng yu
這圈是我
This lap is mine.
このラップは私のです。
이 랩은 내 거야.
zhe quan shi wo
那圈是你
That circle is you.
その円はあなたです。
저 동그라미가 바로 당신입니다.
na quan shi ni
開過心的開心
Happy and joyful
幸せで楽しい
행복하고 즐거운
kai guo xin de kai xin
看成長的痕跡
See the traces of growth
成長の痕跡を見る
성장의 흔적을 살펴보세요
kan cheng zhang de hen ji
包裹我生命
Enveloping my life
私の人生を包み込む
내 삶을 감싸고
bao guo wo sheng ming
篆刻我的章印
Engraving my seal
印鑑を彫る
내 인장을 새기다
zhuan ke wo de zhang yin
計算著我
Calculating me
計算している私
나를 계산하고 있어
ji suan zhe wo
計算著你
Calculating you
あなたを計算する
당신을 계산합니다
ji suan zhe ni
過不去的過去
The past that can't be overcome
乗り越えられない過去
극복할 수 없는 과거
guo bu qu de guo qu
一是嬰兒哭啼
First, the baby's crying.
まず、赤ちゃんが泣いています。
먼저, 아기가 울고 있어요.
yi shi ying er ku ti
二是學遊戲
Second, learn games
2番目はゲームを学ぶ
둘째, 게임을 배우세요
er shi xue you xi
三是青春物語
Thirdly, a story of youth
第三に、青春の物語
셋째로, 청춘에 관한 이야기
san shi qing chun wu yu
四是剛好遇見你
Fourth, it just so happened that I met you.
4番目に、たまたまあなたに会ったのです。
넷째, 우연히 당신을 만났습니다.
si shi gang hao yu jian ni
了解這你
Understand this
これを理解する
이것을 이해하세요
le jie zhe ni
沉迷於這你
Addicted to this
これに夢中
이것에 중독됐어
chen mi yu zhe ni
時間暫停 再繼續
Time pauses and then resumes
時間は止まり、そして再開する
시간이 멈췄다가 다시 흐른다
shi jian zan ting zai ji xu
十是寂寞夜裡
Ten is the lonely night
十は孤独な夜
10시는 외로운 밤이다
shi shi ji mo ye li
百是懷了疑
Bai was suspicious
白は疑っていた
바이는 의심스러웠다.
bai shi huai le yi
千是掙扎夢醒
A thousand is the struggle of waking from a dream.
千は夢から覚める闘いである。
천이라는 숫자는 꿈에서 깨어나려는 몸부림과 같다.
qian shi zheng zha meng xing
萬是鐵心離開你
Wan Shi Tie Xin is determined to leave you.
万世鉄心はあなたと別れる決心をしています。
완시철신은 당신을 떠나기로 결심했습니다.
wan shi tie xin li kai ni
經歷這你
You have experienced this
あなたはこれを経験しました
당신은 이것을 경험했습니다.
jing li zhe ni
活成這個我
Living like this
このように生きる
이렇게 살아가기
huo cheng zhe ge wo
細數自己
Counting Myself
自分自身を数える
나 자신을 세어보기
xi shu zi ji
聽遠方的訊號
Listening to signals from afar
遠くからの信号を聞く
멀리서 오는 신호를 듣다
ting yuan fang de xun hao
痛過的美麗
Beauty After Pain
痛みの後の美しさ
고통 후의 아름다움
tong guo de mei li
仍將冉冉升起
It will still rise.
まだ上がるでしょう。
그래도 오를 겁니다.
reng jiang ran ran sheng qi
想起的我
Me when I think of
私が考えるに
내가 나를 생각할 때
xiang qi de wo
想起了你
I thought of you
あなたのことを考えました
당신 생각이 났어요
xiang qi le ni
難跨過的難過
Difficulties to overcome
克服すべき困難
극복해야 할 어려움
nan kua guo de nan guo
聽聽發出的警告
Listen to the warnings issued
発せられた警告に耳を傾ける
경고에 귀 기울이세요
ting ting fa chu de jing gao
餘燼的煙蒂
embers of cigarette butts
タバコの吸い殻の残り火
담배꽁초의 불씨
yu jin de yan di
仍將燃燒思念
The burning longing will continue
燃えるような憧れは続く
불타는 갈망은 계속될 것이다
reng jiang ran shao si nian
燒毀了我
It burned me
それは私を燃やした
화상을 입었어요
shao hui le wo
燒毀了你
I burned you
あなたを燃やした
널 불태워버렸어
shao hui le ni
未到來的未來
The future that has not yet arrived
まだ到来していない未来
아직 도래하지 않은 미래
wei dao lai de wei lai
一是嬰兒哭啼
First, the baby's crying.
まず、赤ちゃんが泣いています。
먼저, 아기가 울고 있어요.
yi shi ying er ku ti
二是學遊戲
Second, learn games
2番目はゲームを学ぶ
둘째, 게임을 배우세요
er shi xue you xi
三是青春物語
Thirdly, a story of youth
第三に、青春の物語
셋째로, 청춘에 관한 이야기
san shi qing chun wu yu
四是剛好遇見你
Fourth, it just so happened that I met you.
4番目に、たまたまあなたに会ったのです。
넷째, 우연히 당신을 만났습니다.
si shi gang hao yu jian ni
了解這你
Understand this
これを理解する
이것을 이해하세요
le jie zhe ni
沉迷於這你
Addicted to this
これに夢中
이것에 중독됐어
chen mi yu zhe ni
時間暫停 再繼續
Time pauses and then resumes
時間は止まり、そして再開する
시간이 멈췄다가 다시 흐른다
shi jian zan ting zai ji xu
十是寂寞夜裡
Ten is the lonely night
十は孤独な夜
10시는 외로운 밤이다
shi shi ji mo ye li
百是懷了疑
Bai was suspicious
白は疑っていた
바이는 의심스러웠다.
bai shi huai le yi
千是掙扎夢醒
A thousand is the struggle of waking from a dream.
千は夢から覚める闘いである。
천이라는 숫자는 꿈에서 깨어나려는 몸부림과 같다.
qian shi zheng zha meng xing
萬是鐵心離開你
Wan Shi Tie Xin is determined to leave you.
万世鉄心はあなたと別れる決心をしています。
완시철신은 당신을 떠나기로 결심했습니다.
wan shi tie xin li kai ni
經歷這你
You have experienced this
あなたはこれを経験しました
당신은 이것을 경험했습니다.
jing li zhe ni
活成這個我
Living like this
このように生きる
이렇게 살아가기
huo cheng zhe ge wo
細數自己
Counting Myself
自分自身を数える
나 자신을 세어보기
xi shu zi ji
词:吴青峰
Lyrics: Wu Qingfeng
作詞:呉清峰
작사: 우칭펑
作詞:ミャオ・チンフェン
曲:郑宇界
Music by Zheng Yujie
音楽:鄭裕傑
음악: 정유지에(Zheng Yujie)
ミュージカル:鄭裕傑
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
年輪說 | 吳青峰
●●●
看 回憶這把刀
切開我身體 研究我的風雨
這圈是我 那圈是你
開過心的開心
看 成長的痕跡
包裹我生命 篆刻我的章印
計算著我 計算著你
過不去的過去
一是嬰兒哭啼 二是學遊戲
三是青春物語 四是碰巧遇見你
了解這個你 沈迷這個你
時間暫停 再繼續
十是寂寞夜里 百是懷了疑
千是掙紮夢醒 萬是鐵心離開你
經歷這個你 活成這個我
細數自己
......
●●●
聽 遠方的信號
痛過的美麗 仍將冉冉升起
想起的我 想起了你
難跨過的難過
聽 發出的警告
余燼的煙蒂 仍將燃燒思念
燒毀了我 燒毀了你
未到來的未來
一是嬰兒哭啼 二是學遊戲
三是青春物語 四是碰巧遇見你
了解這個你 沈迷這個你
時間暫停 再繼續
十是寂寞夜里 百是懷了疑
千是掙紮夢醒 萬是鐵心離開你
經歷這個你 活成這個我
細數自己
漸冷 | 雪二
你能不能再愛我一遍
Can you love me one more time?
もう一度私を愛してくれますか?
저를 한 번만 더 사랑해 주실 수 있나요?
ni neng bu neng zai ai wo yi bian
像以前 以前你都是熱烈
Like before, you used to be so passionate.
以前と同じように、あなたはとても情熱的でした。
예전처럼, 당신은 정말 열정적이었어요.
xiang yi qian yi qian ni dou shi re lie
沒謊言 不失聯 只為我一人失眠
No lies, no disappearances, only insomnia for me.
嘘も失踪もなく、ただ私に不眠症があるだけです。
거짓말도 없고, 실종도 없고, 내게 남은 건 불면증뿐이야.
mei huang yan bu shi lian zhi wei wo yi ren shi mian
夢裡面 你出現的畫面越來越遠
In my dream, the image of you kept receding into the distance.
夢の中で、あなたの姿はどんどん遠ざかっていきました。
꿈속에서 당신의 모습은 점점 멀어져 갔습니다.
meng li mian ni chu xian de hua mian yue lai yue yuan
我能不能少愛你一點
Can I love you a little less?
もう少し愛を減らしてもいいかな?
당신을 조금 덜 사랑해도 될까요?
wo neng bu neng shao ai ni yi dian
像以前 以前一切的以前
Like before, everything before.
以前のように、以前のすべて。
전과 마찬가지로, 이전의 모든 것들과 같다.
xiang yi qian yi qian yi qie de yi qian
有底線 會發泄 不像現在藏幾面
They have bottom lines and will vent their frustrations, unlike now where they hide their true colors.
彼らは底辺を貫き、本性を隠している今とは違って、不満をぶちまけるだろう。
그들은 이윤 추구를 중요하게 생각하기 때문에 불만을 표출할 것입니다. 지금처럼 본색을 숨기는 것과는 대조적입니다.
you di xian hui fa xie bu xiang xian zai cang ji mian
如果你從來都沒改變
If you have never changed
もしあなたが一度も変わっていないなら
만약 당신이 한 번도 변하지 않았다면
ru guo ni cong lai dou mei gai bian
開始炙熱的感覺 我了解
I understand the feeling of starting to burn.
燃え始める感覚はよく分かります。
몸이 불타오르기 시작하는 느낌을 이해합니다.
kai shi zhi re de gan jiao wo le jie
我沒變 卻只剩空的房間
I haven't changed, but all that's left is an empty room.
私自身は何も変わっていないのに、残っているのは空っぽの部屋だけです。
나는 변하지 않았지만, 남은 건 텅 빈 방뿐이다.
wo mei bian que zhi sheng kong de fang jian
你多冷漠的語言 沒語言
Your words are so cold, they're practically nonexistent.
あなたの言葉はとても冷たいので、ほとんど存在しないようなものです。
당신의 말은 너무 차가워서, 마치 존재하지 않는 것 같아요.
ni duo leng mo de yu yan mei yu yan
想逼我說出再也不見
They wanted to force me to say I'd never see them again.
彼らは私に、二度と会うことはないと言わせようとした。
그들은 내가 다시는 그들을 보지 않겠다고 말하도록 강요하려 했다.
xiang bi wo shuo chu zai ye bu jian
沒關係 大可不必找理由 直接走
It's okay, there's no need to make up an excuse, just leave.
大丈夫、言い訳をする必要はありません、ただ立ち去ってください。
괜찮아요, 변명할 필요 없어요, 그냥 가세요.
mei guan xi da ke bu bi zhao li you zhi jie zou
別擔心 我會糾纏 求你別回頭
Don't worry, I'll keep bothering you. Please don't look back.
心配しないで、これからも迷惑をかけるから、振り返らないで。
걱정하지 마, 계속 귀찮게 할 거야. 제발 뒤돌아보지 마.
bie dan xin wo hui jiu chan qiu ni bie hui tou
不再想要有以後
I no longer want a future
もう未来は望んでいない
나는 더 이상 미래를 원하지 않는다
bu zai xiang yao you yi hou
現在的我們都想要出口
We all want to export now.
我々は皆、今輸出したいと考えています。
우리 모두 지금 수출을 원합니다.
xian zai de wo men dou xiang yao chu kou
你能不能再愛我一遍
Can you love me one more time?
もう一度私を愛してくれますか?
저를 한 번만 더 사랑해 주실 수 있나요?
ni neng bu neng zai ai wo yi bian
像以前 以前你都是熱烈
Like before, you used to be so passionate.
以前と同じように、あなたはとても情熱的でした。
예전처럼, 당신은 정말 열정적이었어요.
xiang yi qian yi qian ni dou shi re lie
沒謊言 不失聯 只為我一人失眠
No lies, no disappearances, only insomnia for me.
嘘も失踪もなく、ただ私に不眠症があるだけです。
거짓말도 없고, 실종도 없고, 내게 남은 건 불면증뿐이야.
mei huang yan bu shi lian zhi wei wo yi ren shi mian
夢裡面 你出現的畫面越來越遠
In my dream, the image of you kept receding into the distance.
夢の中で、あなたの姿はどんどん遠ざかっていきました。
꿈속에서 당신의 모습은 점점 멀어져 갔습니다.
meng li mian ni chu xian de hua mian yue lai yue yuan
我能不能少愛你一點
Can I love you a little less?
もう少し愛を減らしてもいいかな?
당신을 조금 덜 사랑해도 될까요?
wo neng bu neng shao ai ni yi dian
像以前 以前一切的以前
Like before, everything before.
以前のように、以前のすべて。
전과 마찬가지로, 이전의 모든 것들과 같다.
xiang yi qian yi qian yi qie de yi qian
有底線 會發泄 不像現在藏幾面
They have bottom lines and will vent their frustrations, unlike now where they hide their true colors.
彼らは底辺を貫き、本性を隠している今とは違って、不満をぶちまけるだろう。
그들은 이윤 추구를 중요하게 생각하기 때문에 불만을 표출할 것입니다. 지금처럼 본색을 숨기는 것과는 대조적입니다.
you di xian hui fa xie bu xiang xian zai cang ji mian
如果你從來都沒改變
If you have never changed
もしあなたが一度も変わっていないなら
만약 당신이 한 번도 변하지 않았다면
ru guo ni cong lai dou mei gai bian
沒關係 大可不必找理由 直接走
It's okay, there's no need to make up an excuse, just leave.
大丈夫、言い訳をする必要はありません、ただ立ち去ってください。
괜찮아요, 변명할 필요 없어요, 그냥 가세요.
mei guan xi da ke bu bi zhao li you zhi jie zou
別擔心 我會糾纏 求你別回頭
Don't worry, I'll keep bothering you. Please don't look back.
心配しないで、これからも迷惑をかけるから、振り返らないで。
걱정하지 마, 계속 귀찮게 할 거야. 제발 뒤돌아보지 마.
bie dan xin wo hui jiu chan qiu ni bie hui tou
不再想要有以後
I no longer want a future
もう未来は望んでいない
나는 더 이상 미래를 원하지 않는다
bu zai xiang yao you yi hou
現在的我們都想要出口
We all want to export now.
我々は皆、今輸出したいと考えています。
우리 모두 지금 수출을 원합니다.
xian zai de wo men dou xiang yao chu kou
你能不能再愛我一遍
Can you love me one more time?
もう一度私を愛してくれますか?
저를 한 번만 더 사랑해 주실 수 있나요?
ni neng bu neng zai ai wo yi bian
像以前 以前你都是熱烈
Like before, you used to be so passionate.
以前と同じように、あなたはとても情熱的でした。
예전처럼, 당신은 정말 열정적이었어요.
xiang yi qian yi qian ni dou shi re lie
沒謊言 不失聯 只為我一人失眠
No lies, no disappearances, only insomnia for me.
嘘も失踪もなく、ただ私に不眠症があるだけです。
거짓말도 없고, 실종도 없고, 내게 남은 건 불면증뿐이야.
mei huang yan bu shi lian zhi wei wo yi ren shi mian
夢裡面 你出現的畫面越來越遠
In my dream, the image of you kept receding into the distance.
夢の中で、あなたの姿はどんどん遠ざかっていきました。
꿈속에서 당신의 모습은 점점 멀어져 갔습니다.
meng li mian ni chu xian de hua mian yue lai yue yuan
我能不能少愛你一點
Can I love you a little less?
もう少し愛を減らしてもいいかな?
당신을 조금 덜 사랑해도 될까요?
wo neng bu neng shao ai ni yi dian
像以前 以前一切的以前
Like before, everything before.
以前のように、以前のすべて。
전과 마찬가지로, 이전의 모든 것들과 같다.
xiang yi qian yi qian yi qie de yi qian
有底線 會發泄 不像現在藏幾面
They have bottom lines and will vent their frustrations, unlike now where they hide their true colors.
彼らは底辺を貫き、本性を隠している今とは違って、不満をぶちまけるだろう。
그들은 이윤 추구를 중요하게 생각하기 때문에 불만을 표출할 것입니다. 지금처럼 본색을 숨기는 것과는 대조적입니다.
you di xian hui fa xie bu xiang xian zai cang ji mian
如果你從來都沒改變
If you have never changed
もしあなたが一度も変わっていないなら
만약 당신이 한 번도 변하지 않았다면
ru guo ni cong lai dou mei gai bian
不過是回到一個人的夜裡
It's just returning to a night when you're alone.
ただ一人でいる夜に戻るだけ。
그건 마치 혼자 있던 밤으로 돌아가는 것 같아요.
bu guo shi hui dao yi ge ren de ye li
不過再沒你唱睡前的歌曲
But you're no longer singing bedtime songs to me.
でも、もう私に寝る前の歌を歌ってくれない。
하지만 당신은 더 이상 내게 자장가를 불러주지 않잖아요.
bu guo zai mei ni chang shui qian de ge qu
不再等 你漸冷的氣溫回升
No longer waiting for your gradually cooling temperature to rise
徐々に冷えていく体温が上がるのを待つ必要はもうありません
서서히 식어가는 체온이 오르기를 더 이상 기다리지 마세요.
bu zai deng ni jian leng de qi wen hui sheng
你就不用再愛我一遍
You don't need to love me again.
もう私を愛する必要はありません。
당신은 날 다시 사랑할 필요 없어요.
ni jiu bu yong zai ai wo yi bian
像以前 以前你多麼熱烈
Like before, how passionate you were before.
以前のように、以前どれだけ情熱的だったか。
예전처럼, 당신이 그때처럼 열정적이었으면 좋겠어요.
xiang yi qian yi qian ni duo me re lie
沒謊言 不失聯 只擁我一人入眠
No lies, no missing contact, only me as I fall asleep.
嘘も連絡なしもなく、眠りに落ちるのは私だけ。
거짓말도 없고, 연락 두절도 없고, 오직 잠드는 나 자신만 있을 뿐.
mei huang yan bu shi lian zhi yong wo yi ren ru mian
夢裡面 你出現的畫面越來越遠
In my dream, the image of you kept receding into the distance.
夢の中で、あなたの姿はどんどん遠ざかっていきました。
꿈속에서 당신의 모습은 점점 멀어져 갔습니다.
meng li mian ni chu xian de hua mian yue lai yue yuan
我會做到少愛你一點
I will try to love you a little less.
もう少しあなたを愛さないように努力します。
널 조금 덜 사랑하려고 노력할게.
wo hui zuo dao shao ai ni yi dian
像以前 以前一切的以前
Like before, everything before.
以前のように、以前のすべて。
전과 마찬가지로, 이전의 모든 것들과 같다.
xiang yi qian yi qian yi qie de yi qian
有底線 會發泄 不像現在藏幾面
They have bottom lines and will vent their frustrations, unlike now where they hide their true colors.
彼らは底辺を貫き、本性を隠している今とは違って、不満をぶちまけるだろう。
그들은 이윤 추구를 중요하게 생각하기 때문에 불만을 표출할 것입니다. 지금처럼 본색을 숨기는 것과는 대조적입니다.
you di xian hui fa xie bu xiang xian zai cang ji mian
如果你從來都沒改變
If you have never changed
もしあなたが一度も変わっていないなら
만약 당신이 한 번도 변하지 않았다면
ru guo ni cong lai dou mei gai bian
作詞:2
Lyrics: 2
作詞:2
작사: 2
歌詞: 2
作曲:2、路雨
Composer: 2, Lu Yu
作曲者: 2, Lu Yu
작곡: 2, Lu Yu
作曲者: 2, Lu Yu
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
漸冷 | 雪二
●●●
你能不能再爱我一遍
像以前以前你都是热烈
没谎言不失联只为我一人失眠
梦里面你出现的画面越来越远
我能不能少爱你一点
像以前以前一切的以前
有底线会发泄不像现在藏几面
如果你从来都没改变
开始炙热的感觉我了解
我没变却只剩空的房间
你多冷漠的语言没语言
想逼我说出再也不见
没关系大可不必找理由直接走
别担心我会纠缠求你别回头
不再想要有以后
现在的我们都想要出口
你能不能再爱我一遍
像以前以前你都是热烈
没谎言不失联只为我一人失眠
梦里面你出现的画面越来越远
我能不能少爱你一点
像以前以前一切的以前
有底线会发泄不像现在藏几面
如果你从来都没改变
......
●●●
没关系大可不必找理由直接走
别担心我会纠缠求你别回头
不再想要有以后
现在的我们都想要出口
你能不能再爱我一遍
像以前以前你都是热烈
没谎言不失联只为我一人失眠
梦里面你出现的画面越来越远
我能不能少爱你一点
像以前以前一切的以前
有底线会发泄不像现在藏几面
如果你从来都没改变
不过是回到一个人的夜里
不过再没你唱睡前的歌曲
不再等你渐冷的气温回升
你就不用再爱我一遍
像以前以前你多么热烈
没谎言不失联只拥我一人入眠
梦里面你出现的画面越来越远
我会做到少爱你一点
像以前以前一切的以前
有底线会发泄不像现在藏几面
如果你从来都没改变
唯一 | 告五人
你真的懂唯一的定義
Do you really understand the definition of "unique"?
「ユニーク」の定義を本当に理解していますか?
당신은 "독특함"의 정의를 진정으로 이해하고 있습니까?
ni zhen de dong wei yi de ding yi
並不簡單如呼吸
It's not as simple as breathing.
それは呼吸ほど単純なものではありません。
숨쉬는 것만큼 간단한 일은 아닙니다.
bing bu jian dan ru hu xi
你真的希望你能釐清
You really hope you can clarify this.
これを明確にしていただければ幸いです。
이 부분을 명확히 설명해 주시면 정말 감사하겠습니다.
ni zhen de xi wang ni neng li qing
若沒交心怎麼說明
If there's no open communication, how do you explain it?
オープンなコミュニケーションがないとしたら、どう説明するのでしょうか?
만약 원활한 소통이 없다면, 어떻게 설명하시겠습니까?
ruo mei jiao xin zen me shuo ming
我真的愛你
I really love you
本当に愛しています
난 널 정말 사랑해
wo zhen de ai ni
句句不輕易
Every sentence is carefully chosen.
すべての文章は慎重に選ばれています。
모든 문장은 신중하게 선택되었습니다.
ju ju bu qing yi
眼神中飄移
eyes drifting
視線を漂わせる
눈이 맴돌고 있다
yan shen zhong piao yi
總是在關鍵時刻清楚洞悉
Always able to clearly understand at crucial moments
重要な瞬間に常に明確に理解できる
결정적인 순간에 항상 명확하게 이해할 수 있다.
zong shi zai guan jian shi ke qing chu dong xi
你的不堅定
Your lack of resolve
あなたの決意の欠如
당신의 결단력 부족
ni de bu jian ding
配合我顛沛流離
Accompanying my wandering
私の放浪に同行して
나의 방랑을 동반하며
pei he wo dian pei liu li
死去中清醒
Awake in death
死の中で目覚める
죽음 속에서 깨어나다
si qu zhong qing xing
明白你背著我聰明
I know you're clever behind my back.
あなたが私の背後で賢く行動していることはわかっています。
네가 내 뒤에서 꿍꿍이가 있다는 걸 알고 있어.
ming bai ni bei zhe wo cong ming
~間奏~
~Interlude~
~間奏~
~간주~
~jian zou ~
你真的懂唯一的定義
Do you really understand the definition of "unique"?
「ユニーク」の定義を本当に理解していますか?
당신은 "독특함"의 정의를 진정으로 이해하고 있습니까?
ni zhen de dong wei yi de ding yi
不只是如影隨形
Not just following each other
単にフォローし合うだけでなく
단순히 서로를 따라가는 것이 아닙니다.
bu zhi shi ru ying sui xing
你真的希望你能釐清
You really hope you can clarify this.
これを明確にしていただければ幸いです。
이 부분을 명확히 설명해 주시면 정말 감사하겠습니다.
ni zhen de xi wang ni neng li qing
閉上眼睛 用心看清
Close your eyes and look carefully.
目を閉じてよく見てください。
눈을 감고 자세히 살펴보세요.
bi shang yan jing yong xin kan qing
我真的愛你
I really love you
本当に愛しています
난 널 정말 사랑해
wo zhen de ai ni
沒人能比擬
No one can compare
誰も比較できない
누구도 비교할 수 없다
mei ren neng bi ni
眼神沒肯定
The look in his eyes was not certain
彼の目つきは定かではなかった
그의 눈빛에는 확신이 서지 않았다.
yan shen mei ken ding
總是在關鍵時刻清楚洞悉
Always able to clearly understand at crucial moments
重要な瞬間に常に明確に理解できる
결정적인 순간에 항상 명확하게 이해할 수 있다.
zong shi zai guan jian shi ke qing chu dong xi
你的不堅定
Your lack of resolve
あなたの決意の欠如
당신의 결단력 부족
ni de bu jian ding
配合我顛沛流離
Accompanying my wandering
私の放浪に同行して
나의 방랑을 동반하며
pei he wo dian pei liu li
死去中清醒
Awake in death
死の中で目覚める
죽음 속에서 깨어나다
si qu zhong qing xing
明白你背著我聰明
I know you're clever behind my back.
あなたが私の背後で賢く行動していることはわかっています。
네가 내 뒤에서 꿍꿍이가 있다는 걸 알고 있어.
ming bai ni bei zhe wo cong ming
愛本質無異
Love is essentially the same
愛は本質的に同じである
사랑은 본질적으로 마찬가지입니다.
ai ben zhi wu yi
是因爲人多得擁擠
Because it's crowded
混雑しているから
사람이 많아서
shi yin wei ren duo de yong ji
你不想證明
You don't want to prove
証明したくない
당신은 증명하고 싶지 않아요
ni bu xiang zheng ming
證明我是你唯一
Prove I am your only one
私があなたの唯一の人であることを証明してください
내가 당신의 유일한 사람임을 증명해 줘
zheng ming wo shi ni wei yi
證明我是你唯一
Prove I am your only one
私があなたの唯一の人であることを証明してください
내가 당신의 유일한 사람임을 증명해 줘
zheng ming wo shi ni wei yi
作詞 : 潘雲安
Lyrics by: Pan Yun'an
作詞 : 潘雲安
작사 : 반운안
作詞:潘雲安
作曲 : 潘雲安
Composer: Pan Yun'an
作曲:潘雲安
작곡가: 판윈안
作曲:潘雲安
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
唯一 | 告五人
●●●
你真的懂唯一的定義
並不簡單如呼吸
你真的希望你能厘清
若沒交心怎麽說明
我真的愛你
句句不輕易
眼神中飄移
總是在關鍵時刻清楚洞悉
你的不堅定
配合我顛沛流離
死去中清醒
明白你背著我聰明
......
●●●
你真的懂唯一的定義
不只是如影隨形
你真的希望你能厘清
閉上眼睛用心看清
我真的愛你
沒人能比擬
眼神沒肯定
總是在關鍵時刻清楚洞悉
你的不堅定
配合我顛沛流離
死去中清醒
明白你背著我聰明
愛本質無異
是因為人多得擁擠
你不想證明證明我是你唯一
證明我是你唯一
緩緩 | 張惠妹
懷念半空中的雲
Nostalgia for the clouds in mid-air
空中の雲への郷愁
공중에 떠 있는 구름에 대한 향수
huai nian ban kong zhong de yun
調整時差像微醺
Adjusting to time difference is like being slightly tipsy.
時差に慣れるのは、少し酔ったような気分です。
시차에 적응하는 것은 약간 취한 상태와 같습니다.
diao zheng shi cha xiang wei xun
再也看不見表情
The expression can no longer be seen
表情はもう見えない
그 표정은 더 이상 보이지 않습니다.
zai ye kan bu jian biao qing
想擁抱都要顧慮
Even wanting to hug someone requires consideration.
誰かを抱きしめたいと思うことさえも、配慮が必要です。
누군가를 안아주고 싶은 마음조차도 배려가 필요합니다.
xiang yong bao dou yao gu lu
難得都待家裡
It's rare to stay at home.
家に居るのは珍しい。
집에 머무르는 건 드문 일이다.
nan de dou dai jia li
跟你多久沒談心
How long has it been since we had a heart-to-heart talk?
心から語り合ったのはいつ以来だろう?
우리가 진심 어린 대화를 나눈 지 얼마나 됐지?
gen ni duo jiu mei tan xin
不要只追劇 該聚的快聚
Don't just binge-watch TV shows, get together when you should!
テレビ番組をただ観続けるのではなく、集まるべきときに集まりましょう。
단순히 TV 프로그램을 몰아보는 데 그치지 말고, 함께 시간을 보낼 때는 꼭 모여보세요!
bu yao zhi zhui ju gai ju de kuai ju
明天有太多說不定
Tomorrow is full of uncertainties.
明日は不確実なことだらけだ。
내일은 불확실성으로 가득 차 있다.
ming tian you tai duo shuo bu ding
火車上的你
You on the train
電車に乗っているあなた
기차에 탄 당신
huo che shang de ni
像孩子興奮 對風景行禮
Like a child excitedly bowing to the scenery
興奮して景色に頭を下げる子供のように
마치 어린아이가 흥분해서 풍경에 절을 하는 것처럼
xiang hai zi xing fen dui feng jing hang li
我笑個不停
I kept laughing.
私は笑い続けました。
나는 계속 웃었다.
wo xiao ge bu ting
這畫面來之不易
This scene was hard-won.
このシーンは苦労して獲得したものだ。
이 장면은 어렵게 얻어낸 것이다.
zhe hua mian lai zhi bu yi
緩緩地 要我們等等
Slowly, they asked us to wait.
彼らはゆっくりと私たちに待つように言いました。
그들은 천천히 우리에게 기다려달라고 부탁했다.
huan huan di yao wo men deng deng
匆忙的敷衍的 都停了 不急了
The hasty and perfunctory work has all stopped; there's no rush anymore.
慌ただしくおざなりな仕事はすべて終わり、もう急ぐ必要はなくなりました。
성급하고 형식적인 작업은 모두 중단되었고, 더 이상 서두를 필요가 없습니다.
cong mang de fu yan de dou ting le bu ji le
呼喚 這需要 透氣的我
I need to breathe.
呼吸をしなくてはならない。
숨을 쉬어야겠어.
hu huan zhe xu yao tou qi de wo
世界說你該有 新的步調往前走
The world says you should move forward at a new pace.
世界は、新たなペースで前進すべきだと言っています。
세상은 당신이 새로운 속도로 나아가야 한다고 말합니다.
shi jie shuo ni gai you xin de bu diao wang qian zou
你教我練習失去
You taught me how to lose.
あなたは私に負け方を教えました。
당신은 내게 지는 법을 가르쳐주셨어요.
ni jiao wo lian xi shi qu
但我還不想適應
But I don't want to adapt yet.
しかし、私はまだ適応したくない。
하지만 난 아직 적응하고 싶지 않아.
dan wo hai bu xiang shi ying
時間其實很充裕
There is actually plenty of time.
実際には時間はたっぷりあります。
사실 시간은 충분합니다.
shi jian qi shi hen chong yu
我會盡量陪你
I will try my best to be with you.
あなたと一緒にいられるように最善を尽くします。
최대한 당신 곁에 있어 드리도록 노력하겠습니다.
wo hui jin liang pei ni
計畫好的遠行
A well-planned trip
よく計画された旅行
잘 계획된 여행
ji hua hao de yuan hang
總有一天會成行
It will happen someday
それはいつか起こるだろう
언젠가는 그렇게 될 거예요
zong you yi tian hui cheng hang
只有我愛你 不可能延期
My love for you cannot be delayed.
あなたに対する私の愛は遅れることはありません。
당신을 향한 나의 사랑은 더 이상 미룰 수 없어요.
zhi you wo ai ni bu ke neng yan qi
沒有別的事更要緊
Nothing else is more important
他にもっと重要なことはない
그 무엇보다 중요한 것은 없습니다.
mei you bie de shi geng yao jin
火車上的你
You on the train
電車に乗っているあなた
기차에 탄 당신
huo che shang de ni
像孩子興奮 對風景行禮
Like a child excitedly bowing to the scenery
興奮して景色に頭を下げる子供のように
마치 어린아이가 흥분해서 풍경에 절을 하는 것처럼
xiang hai zi xing fen dui feng jing hang li
我笑個不停
I kept laughing.
私は笑い続けました。
나는 계속 웃었다.
wo xiao ge bu ting
這畫面來之不易
This scene was hard-won.
このシーンは苦労して獲得したものだ。
이 장면은 어렵게 얻어낸 것이다.
zhe hua mian lai zhi bu yi
緩緩地 要我們等等
Slowly, they asked us to wait.
彼らはゆっくりと私たちに待つように言いました。
그들은 천천히 우리에게 기다려달라고 부탁했다.
huan huan di yao wo men deng deng
匆忙的敷衍的都停了 不急了
The hurried, perfunctory work has stopped; there's no rush anymore.
慌ただしく、おざなりな仕事は終わり、もう急ぐ必要はありません。
서둘러 형식적으로 진행되던 작업은 멈췄고, 더 이상 서두를 필요가 없다.
cong mang de fu yan de dou ting le bu ji le
呼喚 這個需要 透氣的我
Calling for breath, this part of me needs to breathe.
息をするために、私のこの部分は呼吸する必要があります。
숨을 쉬고 싶어, 내 안의 이 부분이 숨을 쉬어야 해.
hu huan zhe ge xu yao tou qi de wo
世界說你該有 新的步調往前走
The world says you should move forward at a new pace.
世界は、新たなペースで前進すべきだと言っています。
세상은 당신이 새로운 속도로 나아가야 한다고 말합니다.
shi jie shuo ni gai you xin de bu diao wang qian zou
緩緩地 要我們等等
Slowly, they asked us to wait.
彼らはゆっくりと私たちに待つように言いました。
그들은 천천히 우리에게 기다려달라고 부탁했다.
huan huan di yao wo men deng deng
匆忙的敷衍的都停了 不急了
The hurried, perfunctory work has stopped; there's no rush anymore.
慌ただしく、おざなりな仕事は終わり、もう急ぐ必要はありません。
서둘러 형식적으로 진행되던 작업은 멈췄고, 더 이상 서두를 필요가 없다.
cong mang de fu yan de dou ting le bu ji le
召喚 這個需要 透氣的我
Summoning this me who needs to breathe
呼吸が必要なこの私を召喚する
숨쉬어야 하는 나를 소환하며
zhao huan zhe ge xu yao tou qi de wo
世界說你該有 新的步調往前走
The world says you should move forward at a new pace.
世界は、新たなペースで前進すべきだと言っています。
세상은 당신이 새로운 속도로 나아가야 한다고 말합니다.
shi jie shuo ni gai you xin de bu diao wang qian zou
無常的珍惜的都說了 幾次了
I've said "cherish what you have" several times already.
「持っているものを大切にしなさい」と、私はすでに何度も言いました。
"가지고 있는 것에 감사하라"는 말을 이미 여러 번 했습니다.
wu chang de zhen xi de dou shuo le ji ci le
召喚 那個需要 單純的我
Summoning the simple me that needs it.
それを必要とする単純な私を呼び出す。
그것을 필요로 하는 단순한 내 모습을 불러낸다.
zhao huan na ge xu yao dan chun de wo
世界說你慢一點 懶懶散散更溫柔
The world says, "Slow down, be more gentle."
世界は「もっとゆっくり、もっと優しく」と言います。
세상은 "속도를 늦추고, 더 부드럽게 행동하라"고 말한다.
shi jie shuo ni man yi dian lan lan san san geng wen rou
詞:葛大爲
Lyrics: Ge Dawei
作詞:ゲー・ダウェイ
작사: 게 다웨이(Ge Dawei)
作詞:ゲー・ダウェイ
曲:徐佳瑩
Music by: Lala Hsu
音楽:ララ・スー
음악: 라라 후
音楽:ララ・スー
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
緩緩 | 張惠妹
●●●
懷念半空中的雲
調整時差像微醺
再也看不見表情
想擁抱都要顧慮
難得都待家裏
跟你多久沒談心
不要只追劇 該聚的快聚
明天有太多說不定
火車上的你
像孩子興奮 對風景行禮
我笑個不停
這畫面得來不易
緩緩地 要我們等等
匆忙的敷衍的 都停了 不急了
喚喚 這個需要 透氣的我
世界說你該有 新的步調往前走
......
●●●
你教我練習失去
但我還不想適應
時間其實很充裕
我會盡量陪着你
計劃好的遠行
總有一天會成行
只有我愛你 不可能延期
沒有別的事更要緊
火車上的你
像孩子興奮 對風景行禮
我笑個不停
這畫面得來不易
緩緩地 要我們等等
匆忙的敷衍的都停了 不急了
喚喚 這個需要 透氣的我
世界說你該有 新的步調往前走
......
●●●
緩緩地 要我們等等
匆忙的敷衍的都停了 不急了
喚喚 這個需要 透氣的我
世界說你該有 新的步調往前走
無常的珍惜的都說了 幾次了
喚喚 那個需要 單純的我
世界說你慢點 懶懶散散更溫柔
很久以後 | 鄧紫棋
也許是不甘心 也許是可惜
Perhaps it was resentment, perhaps it was regret.
それは恨みだったかもしれないし、後悔だったかもしれない。
어쩌면 원망이었을지도 모르고, 어쩌면 후회였을지도 모른다.
ye xu shi bu gan xin ye xu shi ke xi
也許無法相信 突然身邊再也不是你
You might find it hard to believe that suddenly you're no longer by my side.
突然あなたが私のそばにいなくなったことを信じられないかもしれません。
당신이 갑자기 내 곁에 없다는 사실을 믿기 어려우실지도 모르겠네요.
ye xu wu fa xiang xin tu ran shen bian zai ye bu shi ni
能給的都已經給你 能做的都用盡全力
I've given you everything I could, and done everything I could.
私はできる限りのすべてをあなたに与え、できる限りのことをしました。
나는 너에게 줄 수 있는 모든 것을 다 주었고, 할 수 있는 모든 것을 다 했다.
neng gei de dou yi jing gei ni neng zuo de dou yong jin quan li
或許遇見你是種幸運 分開卻是天意
Perhaps meeting you was a stroke of luck, but parting ways was fate.
あなたに会ったのは幸運だったのかもしれませんが、別れたのは運命でした。
어쩌면 당신을 만난 건 행운이었을지 모르지만, 헤어진 건 운명이었을지도 몰라요.
huo xu yu jian ni shi zhong xing yun fen kai que shi tian yi
不是不能面對 又不是十八歲
It's not that I can't face it, I'm not eighteen anymore.
向き合えないわけじゃない、私はもう18歳ではない。
내가 그걸 감당할 수 없어서가 아니라, 난 더 이상 열여덟 살이 아니잖아.
bu shi bu neng mian dui you bu shi shi ba sui
愛過你的年歲
The Years I Loved You
あなたを愛した年月
내가 당신을 사랑했던 세월
ai guo ni de nian sui
心裡至少真的不後悔
At least in my heart I don't really regret it.
少なくとも心の中では、あまり後悔はしていません。
적어도 마음속으로는 후회하지 않아요.
xin li zhi shao zhen de bu hou hui
也許會不捨會落淚
Perhaps there will be reluctance and tears.
おそらく、抵抗と涙があるでしょう。
어쩌면 주저함과 눈물이 있을지도 모릅니다.
ye xu hui bu she hui luo lei
但得不到也許才珍貴
But what we can't have may be more precious.
しかし、手に入らないものの方が貴重なのかもしれません。
하지만 우리가 가질 수 없는 것이 오히려 더 소중할지도 모릅니다.
dan de bu dao ye xu cai zhen gui
也許再等等就有人會 比我們匹配
Maybe if we wait a little longer, someone will be a better match for us.
もう少し待てば、私たちにぴったりの人が現れるかもしれません。
조금만 더 기다리면 우리에게 더 잘 맞는 사람이 나타날지도 몰라요.
ye xu zai deng deng jiu you ren hui bi wo men pi pei
很久很久很久以後
A long, long, long time later
長い長い時間が経って
아주 아주 오랜 시간이 지난 후
hen jiu hen jiu hen jiu yi hou
當我抱著別個他的時候
When I hugged someone else
誰かを抱きしめたとき
내가 다른 사람을 안았을 때
dang wo bao zhe bie ge ta de shi hou
是否我就能夠 對你笑著揮手
Will I then be able to smile and wave at you?
その時私はあなたに微笑んで手を振ることができるでしょうか?
그렇다면 저는 당신에게 미소 짓고 손을 흔들 수 있을까요?
shi fou wo jiu neng gou dui ni xiao zhe hui shou
好久不見的朋友 換角色 對你問候
Long-lost friend, I'm sending you greetings from a different perspective.
長い間会っていなかった友人へ、私は別の視点からあなたに挨拶を送ります。
오랜 친구에게, 다른 관점에서 안부를 전합니다.
hao jiu bu jian de peng you huan jiao se dui ni wen hou
誰還記得我們 曾經多才多藝
Who still remembers how talented we used to be?
私たちがかつてどれほど才能があったかを覚えている人はいるでしょうか?
우리가 예전에 얼마나 재능이 넘쳤는지 기억하는 사람이 아직도 있을까?
shui hai ji de wo men ceng jing duo cai duo yi
失去你的人生 我像一棵樹被拔了根
Losing you is like a tree uprooted.
あなたを失うことは根こそぎにされた木のようなものである。
당신을 잃는 건 마치 나무가 뿌리째 뽑히는 것과 같아요.
shi qu ni de ren sheng wo xiang yi ke shu bei ba le gen
如果只能依賴自己
If you can only rely on yourself
自分にしか頼れないなら
오직 자신에게만 의지해야 한다면
ru guo zhi neng yi lai zi ji
我只能逼自己更獨立
I can only force myself to be more independent.
私にできるのは、自分自身をもっと自立させることだけです。
나는 나 자신을 더욱 독립적으로 만들려고 노력할 수밖에 없다.
wo zhi neng bi zi ji geng du li
雨再大過了總會天晴 不過時間而已
No matter how heavy the rain, the sun will eventually shine again; it's just a matter of time.
どんなに激しい雨が降っても、やがてまた太陽が輝きます。それは時間の問題です。
아무리 비가 쏟아져도 결국엔 다시 해가 뜰 거예요. 단지 시간 문제일 뿐이죠.
yu zai da guo le zong hui tian qing bu guo shi jian er yi
很久很久很久以後
A long, long, long time later
長い長い時間が経って
아주 아주 오랜 시간이 지난 후
hen jiu hen jiu hen jiu yi hou
當我抱著別個他的時候
When I hugged someone else
誰かを抱きしめたとき
내가 다른 사람을 안았을 때
dang wo bao zhe bie ge ta de shi hou
也許我就能夠 對你笑著揮手
Maybe then I'll be able to smile and wave at you.
そうすれば、私はあなたに微笑んで手を振ることができるかもしれません。
어쩌면 그때쯤이면 나도 당신에게 미소 지으며 손을 흔들 수 있을지도 몰라요.
ye xu wo jiu neng gou dui ni xiao zhe hui shou
也許會釋然分手 是出口
Perhaps breaking up will bring relief; it's a way out.
別れれば楽になるかもしれない、それが逃げ道だ。
헤어지는 게 오히려 안도감을 줄지도 몰라. 그게 탈출구니까.
ye xu hui shi ran fen shou shi chu kou
很久很久很久以後
A long, long, long time later
長い長い時間が経って
아주 아주 오랜 시간이 지난 후
hen jiu hen jiu hen jiu yi hou
當你牽著別個她的時候
When you're holding hands with someone else
誰かと手をつないでいるとき
다른 사람과 손을 잡고 있을 때
dang ni qian zhe bie ge ta de shi hou
我們這個傷口 也許不再難受
Our wound may no longer hurt.
私たちの傷はもう痛まないかもしれません。
상처는 이제 더 이상 아프지 않을지도 모릅니다.
wo men zhe ge shang kou ye xu bu zai nan shou
好久不見的朋友 祝福你們 直到永久
Long time no see, my dear friends, I wish you all the best forever.
久しぶりです、親愛なる友人の皆さん、あなたたちの末永い幸せを祈っています。
오랜만이야, 친구들아. 너희 모두에게 늘 좋은 일만 가득하길 바란다.
hao jiu bu jian de peng you zhu fu ni men zhi dao yong jiu
只是怕可能 以後愛別人
I'm just afraid that I might fall in love with someone else in the future.
ただ将来他の人に恋をしてしまうのではないかと怖いのです。
저는 미래에 다른 사람과 사랑에 빠질까 봐 두려울 뿐이에요.
zhi shi pa ke neng yi hou ai bie ren
無法像愛你那麼深
I can't love you as much as I love you
私があなたを愛するほどにはあなたを愛せない
난 널 내가 사랑하는 만큼 사랑할 수 없어
wu fa xiang ai ni na me shen
但愛到了盡頭 哭有什麼用 也只能接受
But what's the use of crying when love has reached its end? All you can do is accept it.
でも、愛が終わってしまったら、泣いても何の役にも立ちません。ただ、それを受け入れるしかないのです。
하지만 사랑이 끝났는데 울어봤자 무슨 소용이 있겠어요? 그저 받아들이는 수밖에 없죠.
dan ai dao le jin tou ku you shen me yong ye zhi neng jie shou
愛情裡一切莫須有
Everything in love is unfounded.
愛におけるすべては根拠のないものだ。
사랑의 모든 것은 근거가 없다.
ai qing li yi qie mo xu you
很久很久很久以後
A long, long, long time later
長い長い時間が経って
아주 아주 오랜 시간이 지난 후
hen jiu hen jiu hen jiu yi hou
時間會把回憶慢慢偷走
Time will slowly steal away memories.
時間はゆっくりと思い出を奪っていきます。
시간은 서서히 기억을 앗아갈 것이다.
shi jian hui ba hui yi man man tou zou
此刻承受的痛 會慢慢變得虛構
The pain you're experiencing right now will slowly become a figment of your imagination.
あなたが今経験している痛みは、ゆっくりとあなたの想像の産物になるでしょう。
지금 당신이 겪고 있는 고통은 서서히 당신의 상상 속 허상으로 사라질 것입니다.
ci ke cheng shou de tong hui man man bian de xu gou
不過就換了一雙 執子之手
But it was just a different pair of hands to hold.
しかし、それは単に握るべき手が違っただけだった。
하지만 그건 단지 잡을 손이 다른 한 쌍이었을 뿐이었다.
bu guo jiu huan le yi shuang zhi zi zhi shou
很久很久很久以後
A long, long, long time later
長い長い時間が経って
아주 아주 오랜 시간이 지난 후
hen jiu hen jiu hen jiu yi hou
你我都各有所愛的時候
When you and I each have our own loves
あなたと私がそれぞれ自分の愛を持っているとき
너와 내가 각자 사랑하는 것이 있을 때
ni wo dou ge you suo ai de shi hou
我們這個傷口 再也不會難受
Our wound will never hurt again.
私たちの傷は二度と痛むことはないでしょう。
우리의 상처는 다시는 아프지 않을 거예요.
wo men zhe ge shang kou zai ye bu hui nan shou
好久不見的朋友 如果再見 微笑點頭
Friends I haven't seen in a long time, if we meet again, let's smile and nod.
長い間会っていなかった友達、また会ったら笑顔で会いましょう。
오랜만에 만나는 친구들아, 다시 만나면 서로 미소 짓고 고개만 끄덕이자.
hao jiu bu jian de peng you ru guo zai jian wei xiao dian tou
詞:鄧紫棋
Lyrics: G.E.M.
作詞:G.E.M.
작사: G.E.M.
作詞:G.E.M.
曲:鄧紫棋
Music by: G.E.M.
音楽:G.E.M.
음악: G.E.M.
ミュージカル:G.E.M.
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
很久以後 | 鄧紫棋
●●●
也許是不甘心 也許是可惜
也許無法相信 突然身邊再也不是你
能給的都已經給你 能做的都用盡全力
也許遇見你是種幸運 分開卻是天意
不是不能面對 又不是十八歲
愛過你的年歲
心裏至少真的不後悔
也許會不舍會落淚
但得不到也許才珍貴
也許再等等就有人會 比我們匹配
很久很久很久以後
當我抱着別個他的時候
是否我就能夠 對你笑着揮手
好久不見的朋友 換個角色 對你問候
......
●●●
誰還記得我們 曾多奮不顧身
失去你的人生 我像一棵樹被拔了根
如果只能依賴自己
我只能逼自己更獨立
雨再大過了總會天晴 不過時間而已
很久很久很久以後
當我抱着別個他的時候
也許我就能夠 對你笑着揮手
也許會釋然分手 是個出口
很久很久很久以後
當你牽着別個她的時候
我們這個傷口 也許不再難受
好久不見的朋友 祝福你們 直到永久
只是怕可能 以後愛別人
無法像愛你那麼深
但愛到了盡頭 哭有什麼用 也只能接受
愛情裏一切莫須有
很久很久很久以後
時間會把回憶慢慢偷走
此刻承受的痛 會慢慢變得虛構
不過就換了一雙 執子之手
很久很久很久以後
你我都各有所愛的時候
我們這個傷口 再也不會難受
好久不見的朋友 如果再見 微笑點頭
版權所有,翻版必究。本專輯涉及的任何作品,包括但不限於詞曲、錄音、錄像、視聽、文字、攝影和美術等作品,未經權利人授權不得使用
醜人多作怪 | 告五人
珍惜突然變成了一件
沒有大不了的事
Suddenly, cherishing something became something that wasn't a big deal.
突然、何かを大切にすることが大したことではなくなったのです。
갑자기, 무언가를 소중히 여기는 것이 더 이상 대단한 일이 아니게 되었다.
zhen xi tu ran bian cheng le yi jian
mei you da bu le de shi
時光流逝只怕滿腹情懷
會太像個孩子
As time goes by, I fear that a heart full of sentiments will become too childlike.
時間が経つにつれ、感傷的な心が子供っぽくなりすぎるのではないかと心配しています。
시간이 흐를수록 감정으로 가득 찬 마음이 너무 어린아이 같아질까 두렵습니다.
shi guang liu shi zhi pa man fu qing huai
hui tai xiang ge hai zi
常處於被告知
是為了大好前程而賞賜
Often told that the reward is for a bright future
報酬は明るい未来だとよく言われる
밝은 미래를 위한 보상이라고 흔히 듣곤 합니다.
chang chu yu bei gao zhi
shi wei le da hao qian cheng er shang ci
世道險惡的用心之至
該怎麼判斷怎麼知
The world is treacherous and its intentions are extremely malicious. How can one judge and know this?
世の中は裏切りに満ち、その意図は極めて悪意に満ちている。どうすればそれを判断でき、知ることができるだろうか。
세상은 기만적이며 그 의도는 극도로 악의적입니다. 어떻게 하면 이를 판단하고 알 수 있을까요?
shi dao xian e de yong xin zhi zhi
gai zen me pan duan zen me zhi
醜人多作怪
我只能一刀往心裡竄
Ugly people are always up to no good. I can only stab myself in the heart.
醜い人間はいつも悪事を企む。私は自分の心を刺すことしかできない。
못생긴 사람들은 항상 나쁜 짓만 꾸미지. 차라리 내 심장을 찌르는 게 낫겠어.
chou ren duo zuo guai
wo zhi neng yi dao wang xin li cuan
發現了你我都還遷就於情感
而不敢去想未來
I've discovered that we're both still letting our emotions cloud our judgment and are afraid to think about the future.
私たち二人とも、まだ感情に左右されて判断力が鈍り、将来について考えるのを恐れていることに気づきました。
우리 둘 다 여전히 감정에 휘둘려 판단력을 잃고 미래에 대해 생각하는 것을 두려워한다는 것을 알게 됐어요.
fa xian le ni wo dou hai qian jiu yu qing gan
er bu gan qu xiang wei lai
醜人多作怪
Ugly people often cause trouble
醜い人はトラブルを起こすことが多い
못생긴 사람들은 종종 문제를 일으킨다.
chou ren duo zuo guai
你最好全部從實招來
You'd better tell the whole truth.
全部真実を話したほうがいいよ。
모든 진실을 말하는 게 좋을 거야.
ni zui hao quan bu cong shi zhao lai
發現了帳對不起來
誠實也沒了依賴
The accounts didn't match up; honesty became unreliable.
記録が一致せず、正直さが信頼できなくなった。
회계 장부가 일치하지 않았고, 정직은 더 이상 믿을 수 없게 되었다.
fa xian le zhang dui bu qi lai
cheng shi ye mei le yi lai
不承認還想耍賴
Refusing to admit it and trying to renege
認めようとせず、反故にしようとする
인정하지 않고 약속을 어기려 한다
bu cheng ren hai xiang shua lai
在成就自我的途中
On the path to self-realization
自己実現への道
자아실현의 길에서
zai cheng jiu zi wo de tu zhong
難免會碰到
令人作嘔的時候
You're bound to encounter times that are nauseating.
吐き気がするような瞬間に遭遇することも必ずあるでしょう。
속이 메스꺼워지는 순간들을 겪게 될 거예요.
nan mian hui peng dao
ling ren zuo ou de shi hou
例如說誰太努力
誰太急誰太照順序
For example, who works too hard, who is too hasty, who follows the order too much.
たとえば、働きすぎの人、急ぎすぎの人、命令に従いすぎの人などです。
예를 들어, 누가 너무 열심히 일하는지, 누가 너무 성급한지, 누가 명령에 너무 충실한지 등을 생각해 보세요.
li ru shuo shui tai nu li
shui tai ji shui tai zhao shun xu
誰鼓勵誰的問題
The question of who encourages whom
誰が誰を奨励するかという問題
누가 누구를 격려하는가에 대한 질문
shui gu li shui de wen ti
可能變的不好掌握
It may become difficult to control
制御が困難になる可能性がある
통제하기 어려워질 수 있습니다.
ke neng bian de bu hao zhang wo
或者其實是你另有圖謀
Or perhaps you have ulterior motives.
あるいは、あなたには下心があるのかもしれません。
어쩌면 당신에게는 다른 속셈이 있을지도 모릅니다.
huo zhe qi shi shi ni ling you tu mou
那就揭穿面具揭穿道義
Then expose the mask and expose the morality.
そして仮面を剥ぎ取り、道徳を暴露しましょう。
그렇다면 가면을 벗기고 도덕성을 드러내십시오.
na jiu jie chuan mian ju jie chuan dao yi
讓你繼續相信是正義是無心
To make you continue to believe that it is justice and unintentional
それが正義であり、意図的ではないと信じ続けるように
당신이 그것이 정의롭고 의도치 않은 일이라고 계속 믿게 하기 위해서
rang ni ji xu xiang xin shi zheng yi shi wu xin
醜人多作怪
我只能一刀往心裡竄
Ugly people are always up to no good. I can only stab myself in the heart.
醜い人間はいつも悪事を企む。私は自分の心を刺すことしかできない。
못생긴 사람들은 항상 나쁜 짓만 꾸미지. 차라리 내 심장을 찌르는 게 낫겠어.
chou ren duo zuo guai
wo zhi neng yi dao wang xin li cuan
發現了你我都還遷就於情感
而不敢去想未來
I've discovered that we're both still letting our emotions cloud our judgment and are afraid to think about the future.
私たち二人とも、まだ感情に左右されて判断力が鈍り、将来について考えるのを恐れていることに気づきました。
우리 둘 다 여전히 감정에 휘둘려 판단력을 잃고 미래에 대해 생각하는 것을 두려워한다는 것을 알게 됐어요.
fa xian le ni wo dou hai qian jiu yu qing gan
er bu gan qu xiang wei lai
醜人多作怪
Ugly people often cause trouble
醜い人はトラブルを起こすことが多い
못생긴 사람들은 종종 문제를 일으킨다.
chou ren duo zuo guai
你最好全部從實招來
You'd better tell the whole truth.
全部真実を話したほうがいいよ。
모든 진실을 말하는 게 좋을 거야.
ni zui hao quan bu cong shi zhao lai
發現了帳對不起來
誠實也沒了依賴
The accounts didn't match up; honesty became unreliable.
記録が一致せず、正直さが信頼できなくなった。
회계 장부가 일치하지 않았고, 정직은 더 이상 믿을 수 없게 되었다.
fa xian le zhang dui bu qi lai
cheng shi ye mei le yi lai
不承認又還想耍賴
Refusing to admit it and still trying to renege
認めようとせず、依然として反故にしようとしている
인정하지 않고 여전히 약속을 어기려 하고 있다.
bu cheng ren you hai xiang shua lai
醜人多作怪
卻沒有證據能說明白
Ugly people often cause trouble, but there's no evidence to prove it.
醜い人はよくトラブルを引き起こしますが、それを証明する証拠はありません。
못생긴 사람들이 문제를 일으키는 경우가 많지만, 그것을 증명할 증거는 없다.
chou ren duo zuo guai
que mei you zheng ju neng shuo ming bai
你當你蓋世奇才
就不怕天塌下來
If you consider yourself a peerless genius, aren't you afraid the sky will fall?
あなたが自分を比類なき天才だと思っているなら、空が落ちてくるのではないかと怖くないですか?
스스로를 비할 데 없는 천재라고 생각한다면, 세상이 무너질까 두렵지 않나요?
ni dang ni gai shi qi cai
jiu bu pa tian ta xia lai
我準備一槍往你心裡開
I'm ready to shoot you in the heart.
私はあなたの心臓を撃ち抜く準備ができています。
네 심장을 쏴버릴 준비가 됐어.
wo zhun bei yi qiang wang ni xin li kai
醜人多作怪
Ugly people often cause trouble
醜い人はトラブルを起こすことが多い
못생긴 사람들은 종종 문제를 일으킨다.
chou ren duo zuo guai
你最好全部從實招來
You'd better tell the whole truth.
全部真実を話したほうがいいよ。
모든 진실을 말하는 게 좋을 거야.
ni zui hao quan bu cong shi zhao lai
不管你愛與不愛
Whether you love it or not
好きであろうとなかろうと
좋아하든 싫어하든
bu guan ni ai yu bu ai
成全了誰的期待
Whose expectations were fulfilled?
誰の期待が満たされたのでしょうか?
누구의 기대가 충족되었습니까?
cheng quan le shui de qi dai
我全都明白
I understand everything.
すべて理解しました。
저는 모든 것을 이해합니다.
wo quan dou ming bai
醜人多作怪
我只能一刀往心裡竄
Ugly people are always up to no good. I can only stab myself in the heart.
醜い人間はいつも悪事を企む。私は自分の心を刺すことしかできない。
못생긴 사람들은 항상 나쁜 짓만 꾸미지. 차라리 내 심장을 찌르는 게 낫겠어.
chou ren duo zuo guai
wo zhi neng yi dao wang xin li cuan
發現了你我都還遷就於情感
而不敢去想未來
I've discovered that we're both still letting our emotions cloud our judgment and are afraid to think about the future.
私たち二人とも、まだ感情に左右されて判断力が鈍り、将来について考えるのを恐れていることに気づきました。
우리 둘 다 여전히 감정에 휘둘려 판단력을 잃고 미래에 대해 생각하는 것을 두려워한다는 것을 알게 됐어요.
fa xian le ni wo dou hai qian jiu yu qing gan
er bu gan qu xiang wei lai
醜人多作怪
Ugly people often cause trouble
醜い人はトラブルを起こすことが多い
못생긴 사람들은 종종 문제를 일으킨다.
chou ren duo zuo guai
你最好全部從實招來
You'd better tell the whole truth.
全部真実を話したほうがいいよ。
모든 진실을 말하는 게 좋을 거야.
ni zui hao quan bu cong shi zhao lai
發現了帳對不起來
誠實也沒了依賴
The accounts didn't match up; honesty became unreliable.
記録が一致せず、正直さが信頼できなくなった。
회계 장부가 일치하지 않았고, 정직은 더 이상 믿을 수 없게 되었다.
fa xian le zhang dui bu qi lai
cheng shi ye mei le yi lai
不承認又還想耍賴
Refusing to admit it and still trying to renege
認めようとせず、依然として反故にしようとしている
인정하지 않고 여전히 약속을 어기려 하고 있다.
bu cheng ren you hai xiang shua lai
醜人多作怪
卻沒有證據能說明白
Ugly people often cause trouble, but there's no evidence to prove it.
醜い人はよくトラブルを引き起こしますが、それを証明する証拠はありません。
못생긴 사람들이 문제를 일으키는 경우가 많지만, 그것을 증명할 증거는 없다.
chou ren duo zuo guai
que mei you zheng ju neng shuo ming bai
你當你蓋世奇才
就不怕天塌下來
If you consider yourself a peerless genius, aren't you afraid the sky will fall?
あなたが自分を比類なき天才だと思っているなら、空が落ちてくるのではないかと怖くないですか?
스스로를 비할 데 없는 천재라고 생각한다면, 세상이 무너질까 두렵지 않나요?
ni dang ni gai shi qi cai
jiu bu pa tian ta xia lai
我準備一槍往你心裡開
I'm ready to shoot you in the heart.
私はあなたの心臓を撃ち抜く準備ができています。
네 심장을 쏴버릴 준비가 됐어.
wo zhun bei yi qiang wang ni xin li kai
醜人多作怪
Ugly people often cause trouble
醜い人はトラブルを起こすことが多い
못생긴 사람들은 종종 문제를 일으킨다.
chou ren duo zuo guai
你最好全部從實招來
You'd better tell the whole truth.
全部真実を話したほうがいいよ。
모든 진실을 말하는 게 좋을 거야.
ni zui hao quan bu cong shi zhao lai
不管你愛與不愛
Whether you love it or not
好きであろうとなかろうと
좋아하든 싫어하든
bu guan ni ai yu bu ai
成全了誰的期待
Whose expectations were fulfilled?
誰の期待が満たされたのでしょうか?
누구의 기대가 충족되었습니까?
cheng quan le shui de qi dai
我全都明白
I understand everything.
すべて理解しました。
저는 모든 것을 이해합니다.
wo quan dou ming bai
你心裡明白
You know in your heart
あなたは心の中で知っている
당신은 마음속으로 알고 있잖아요
ni xin li ming bai
珍惜突然變成了
一件沒有大不了的事
Suddenly, cherishing something became something insignificant.
突然、何かを大切にすることが、取るに足らないことになってしまいました。
갑자기, 무언가를 소중히 여기는 것이 하찮은 일이 되어버렸다.
zhen xi tu ran bian cheng le
yi jian mei you da bu le de shi
時光流逝只怕滿腹情懷
會太像個孩子
As time goes by, I fear that a heart full of sentiments will become too childlike.
時間が経つにつれ、感傷的な心が子供っぽくなりすぎるのではないかと心配しています。
시간이 흐를수록 감정으로 가득 찬 마음이 너무 어린아이 같아질까 두렵습니다.
shi guang liu shi zhi pa man fu qing huai
hui tai xiang ge hai zi
常處於被告知
是為了大好前程而賞賜
Often told that the reward is for a bright future
報酬は明るい未来だとよく言われる
밝은 미래를 위한 보상이라고 흔히 듣곤 합니다.
chang chu yu bei gao zhi
shi wei le da hao qian cheng er shang ci
世道險惡的用心之至
該怎麼判斷怎麼知
The world is treacherous and its intentions are extremely malicious. How can one judge and know this?
世の中は裏切りに満ち、その意図は極めて悪意に満ちている。どうすればそれを判断でき、知ることができるだろうか。
세상은 기만적이며 그 의도는 극도로 악의적입니다. 어떻게 하면 이를 판단하고 알 수 있을까요?
shi dao xian e de yong xin zhi zhi
gai zen me pan duan zen me zhi
醜人多作怪
Ugly people often cause trouble
醜い人はトラブルを起こすことが多い
못생긴 사람들은 종종 문제를 일으킨다.
chou ren duo zuo guai
作詞 : 潘雲安
Lyrics by: Pan Yun'an
作詞 : 潘雲安
작사 : 반운안
作詞:潘雲安
作曲 : 潘雲安
Composer: Pan Yun'an
作曲:潘雲安
작곡가: 판윈안
作曲:潘雲安
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
醜人多作怪 | 告五人
●●●
珍惜突然成了一件沒有大不了的事
時光流逝
只怕滿腹情懷會太像個孩子
常常處於被告知
是為了大好前程而賞賜
世道險惡的用心之至
該怎麽判斷怎麽知
醜人多作怪我只能一刀往心里竄
發現了你我都還遷就於情感
而不敢去想未來
醜人多作怪
你最好全部從實招來
發現了賬對不起來誠實也沒了依賴
不承認又還想耍賴
......
●●●
在成就自我的途中
難免會碰到令人作嘔的時候
例如說誰太努力
誰太著急誰太照順序
誰鼓勵誰的問題
可能變的不好掌握
或者其實是你另有圖謀
那就揭穿面具揭穿道義
讓你繼續相信是正義是無心
醜人多作怪我只能一刀往心里竄
發現了你我都還遷就於情感
而不敢去想未來
醜人多作怪
你最好全部從實招來
發現了賬對不起來誠實也沒了依賴
不承認又還想耍賴
醜人多作怪卻沒有證據能說明白
你當你蓋世奇才就不怕天塌下來
我準備一槍往你心里開
醜人多作怪
你最好全部從實招來
不管你愛與不愛
成全了誰的期待
我全都明白
......
●●●
醜人多作怪我只能一刀往心里竄
發現了你我都還遷就於情感
而不敢去想未來
醜人多作怪
你最好全部從實招來
發現了賬對不起來誠實也沒了依賴
不承認又還想耍賴
醜人多作怪卻沒有證據能說明白
你當你蓋世奇才就不怕天塌下來
我準備一槍往你心里開
醜人多作怪
你最好全部從實招來
不管你愛與不愛
成全了誰的期待
我全都明白
你心里明白
......
●●●
醜人多作怪
珍惜突然成了一件沒有大不了的事
時光流逝
醜人多作怪
只怕滿腹情懷會太像個孩子
醜人多作怪
常常處於被告知
是為了大好前程而賞賜
世道險惡的用心之至
醜人多作怪
該怎麽判斷怎麽知
醜人多作怪
藍色天空 | 九九
藍色天空
blue sky
青空
창공
lan se tian kong
裡充滿的是一種
It is filled with a kind of
それは一種の
그것은 일종의 것으로 가득 차 있습니다.
li chong man de shi yi zhong
溫暖甜蜜的陽光
Warm and sweet sunshine
暖かくて甘い日差し
따뜻하고 달콤한 햇살
wen nuan tian mi de yang guang
照亮在我的臉上
Illuminated my face
私の顔を照らした
내 얼굴을 환하게 비춰주었다
zhao liang zai wo de lian shang
忘了傷痛
Forget the pain
痛みを忘れる
고통을 잊어버리세요
wang le shang tong
擺脫枷鎖的掌控
Break free from the control of shackles
束縛から解放される
족쇄의 속박에서 벗어나라
bai tuo jia suo de zhang kong
曾經如此地迷茫
I was once so confused
私はかつてとても混乱していました
나는 예전에 너무 혼란스러웠다.
ceng jing ru ci di mi mang
現在敢抹掉悲傷
Now I dare to erase the sorrow
今、私は悲しみを消し去ろうとする
이제 나는 감히 슬픔을 지워버리겠다
xian zai gan mo diao bei shang
如果能夠
If possible
もし可能なら
가능하다면
ru guo neng gou
知道一切去守候
Knowing everything, I will wait.
全てを知った上で、私は待ちます。
모든 것을 알고 있으니, 기다리겠습니다.
zhi dao yi qie qu shou hou
生命會變得更麻煩
Life will become more troublesome
人生はもっと面倒になる
삶은 더욱 힘들어질 것이다.
sheng ming hui bian de geng ma fan
我喜歡過得簡單
I like living a simple life
私はシンプルな生活が好きです
나는 소박한 삶을 좋아한다
wo xi huan guo de jian dan
所以讓我
So let me
だから私は
그럼 제가
suo yi rang wo
跟自己的節拍走
Go with your own rhythm
自分のリズムで進んでください
자신만의 리듬에 맞춰 가세요
gen zi ji de jie pai zou
讓我活在幸福的左右
Let me live surrounded by happiness.
幸せに囲まれて生きさせてください。
행복에 둘러싸여 살게 해 주세요.
rang wo huo zai xing fu de zuo you
沒有人可阻擋我飛翔
No one can stop me from flying.
誰も私の飛行を止めることはできない。
누구도 내 비행을 막을 수 없어.
mei you ren ke zu dang wo fei xiang
讓心裡的黑暗變得閃亮
Let the darkness in your heart shine
心の闇を輝かせましょう
마음속 어둠이 빛나게 하세요
rang xin li de hei an bian de shan liang
等燦爛的我們去碰撞
Waiting for our brilliance to collide.
私たちの才能がぶつかり合うのを待っています。
우리의 뛰어난 재능이 충돌하기를 기다리고 있습니다.
deng can lan de wo men qu peng zhuang
願意讓靈魂流浪
Willing to let the soul wander
魂を放っておいて
영혼이 자유롭게 방황하도록 내버려 둘 의향이 있습니다
yuan yi rang ling hun liu lang
也許才能找到方向
Perhaps only then can we find our direction.
おそらくそのとき初めて、私たちは進むべき方向を見つけることができるでしょう。
어쩌면 그때서야 우리는 나아갈 방향을 찾을 수 있을지도 모릅니다.
ye xu cai neng zhao dao fang xiang
藍色天空
blue sky
青空
창공
lan se tian kong
裡充滿的是一種
It is filled with a kind of
それは一種の
그것은 일종의 것으로 가득 차 있습니다.
li chong man de shi yi zhong
溫暖甜蜜的陽光
Warm and sweet sunshine
暖かくて甘い日差し
따뜻하고 달콤한 햇살
wen nuan tian mi de yang guang
照亮在我的臉上
Illuminated my face
私の顔を照らした
내 얼굴을 환하게 비춰주었다
zhao liang zai wo de lian shang
所以讓我
So let me
だから私は
그럼 제가
suo yi rang wo
跟自己的節拍走
Go with your own rhythm
自分のリズムで進んでください
자신만의 리듬에 맞춰 가세요
gen zi ji de jie pai zou
讓我活在幸福的左右
Let me live surrounded by happiness.
幸せに囲まれて生きさせてください。
행복에 둘러싸여 살게 해 주세요.
rang wo huo zai xing fu de zuo you
沒有人可阻擋我飛翔
No one can stop me from flying.
誰も私の飛行を止めることはできない。
누구도 내 비행을 막을 수 없어.
mei you ren ke zu dang wo fei xiang
讓心裡的黑暗變得閃亮
Let the darkness in your heart shine
心の闇を輝かせましょう
마음속 어둠이 빛나게 하세요
rang xin li de hei an bian de shan liang
等燦爛的我們去碰撞
Waiting for our brilliance to collide.
私たちの才能がぶつかり合うのを待っています。
우리의 뛰어난 재능이 충돌하기를 기다리고 있습니다.
deng can lan de wo men qu peng zhuang
願意讓靈魂流浪
Willing to let the soul wander
魂を放っておいて
영혼이 자유롭게 방황하도록 내버려 둘 의향이 있습니다
yuan yi rang ling hun liu lang
也許才能找到方向
Perhaps only then can we find our direction.
おそらくそのとき初めて、私たちは進むべき方向を見つけることができるでしょう。
어쩌면 그때서야 우리는 나아갈 방향을 찾을 수 있을지도 모릅니다.
ye xu cai neng zhao dao fang xiang
走走停停看世界
Wander around and see the world
歩き回って世界を見てみよう
돌아다니면서 세상을 구경하세요
zou zou ting ting kan shi jie
好好去享受一切
Enjoy everything.
すべてを楽しんでください。
모든 것을 즐기세요.
hao hao qu xiang shou yi qie
我不要再去在乎別人的眼光
I don't want to care about what other people think anymore.
もう他人がどう思うか気にしたくない。
난 이제 다른 사람들이 어떻게 생각하는지 신경 쓰고 싶지 않아.
wo bu yao zai qu zai hu bie ren de yan guang
在這藍色天空
In this blue sky
この青い空に
이 푸른 하늘 아래
zai zhe lan se tian kong
彷彿是一個夢
It felt like a dream
まるで夢のようだった
마치 꿈같았어요
pang fu shi yi ge meng
敞開心和不平的道路說一聲告別
Open your heart and say goodbye to the uneven road.
心を開いて、凸凹道に別れを告げましょう。
마음을 열고 험난한 길에 작별을 고하세요.
chang kai xin he bu ping de dao lu shuo yi sheng gao bie
沒有人可阻擋我飛翔
No one can stop me from flying.
誰も私の飛行を止めることはできない。
누구도 내 비행을 막을 수 없어.
mei you ren ke zu dang wo fei xiang
讓心裡的黑暗變得閃亮
Let the darkness in your heart shine
心の闇を輝かせましょう
마음속 어둠이 빛나게 하세요
rang xin li de hei an bian de shan liang
等燦爛的我們去碰撞
Waiting for our brilliance to collide.
私たちの才能がぶつかり合うのを待っています。
우리의 뛰어난 재능이 충돌하기를 기다리고 있습니다.
deng can lan de wo men qu peng zhuang
願意讓靈魂流浪
Willing to let the soul wander
魂を放っておいて
영혼이 자유롭게 방황하도록 내버려 둘 의향이 있습니다
yuan yi rang ling hun liu lang
也許才能找到方向
Perhaps only then can we find our direction.
おそらくそのとき初めて、私たちは進むべき方向を見つけることができるでしょう。
어쩌면 그때서야 우리는 나아갈 방향을 찾을 수 있을지도 모릅니다.
ye xu cai neng zhao dao fang xiang
好好去享受一切
Enjoy everything.
すべてを楽しんでください。
모든 것을 즐기세요.
hao hao qu xiang shou yi qie
也許才能找到方向
Perhaps only then can we find our direction.
おそらくそのとき初めて、私たちは進むべき方向を見つけることができるでしょう。
어쩌면 그때서야 우리는 나아갈 방향을 찾을 수 있을지도 모릅니다.
ye xu cai neng zhao dao fang xiang
詞:九九 Sophie Chen
Lyrics: Sophie Chen
作詞:ソフィー・チェン
작사: 소피 첸
作詞:袋さえ
曲:Skot Suyama 陶山/九九 Sophie Chen
Music: Skot Suyama / Sophie Chen
音楽:スコット・スヤマ / ソフィー・チェン
음악: 스콧 스야마 / 소피 첸
音楽:スコット・スヤマ / ソフィー・チェン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
藍色天空 | 九九
●●●
藍色天空
裏充滿的是一種
溫暖甜蜜的陽光
照亮在我的臉上
忘了傷痛
擺脫枷鎖的掌控
曾經如此的迷惘
現在敢抹掉悲傷
如果能夠
知道一切去守候
生命會變得更麻煩
我喜歡過得簡單
所以讓我
跟自己的節拍走
讓我活在幸福的左右
沒有人可阻擋我飛翔
讓心裏的黑暗變得閃亮
等燦爛的我們去碰撞
願意讓靈魂流浪
也許才能找到方向
......
●●●
藍色天空
裏充滿的是一種
溫暖甜蜜的陽光
照亮在我的臉上
所以讓我
跟自己的節拍走
讓我活在幸福的左右
沒有人可阻擋我飛翔
讓心裏的黑暗變得閃亮
等燦爛的我們去碰撞
願意讓靈魂流浪
也許才能找到方向
......
●●●
走走停停看世界
好好去享受一切
我不要再去在乎別人的眼光
在這藍色天空
仿佛是一個夢
敞開心和不平的道路說一聲告別
......
●●●
沒有人可阻擋我飛翔
讓心裏的黑暗變得閃亮
等燦爛的我們去碰撞
願意讓靈魂流浪
也許才能找到方向
也許才能找到方向
日環食 | 邱鋒澤
Cause I don't wanna go
因為我不想走
行きたくないから
가고 싶지 않아서요
And I want you to know
我想讓你知道
そしてあなたに知ってほしいのは
그리고 여러분이 알아주셨으면 하는 게 있어요
That I am so sorry
我對此深感抱歉。
本当に申し訳ない
정말 죄송합니다
想到我曾經逃避
Thinking about how I used to run away
昔、どうやって逃げていたかを思い出しながら
내가 예전에 어떻게 도망쳤는지 생각해 본다.
xiang dao wo ceng jing tao bi
每天都想著你
I think of you every day
毎日あなたのことを考えています
나는 매일 당신을 생각해요
mei tian dou xiang zhe ni
There's nothing left for me
我什麼都沒剩下。
私には何も残っていない
내게 남은 건 아무것도 없어
剩下你呼喚我閃亮的聲音
All that's left is your shining voice calling to me.
残っているのは、私を呼ぶあなたの輝く声だけです。
이제 남은 건 나를 부르는 당신의 빛나는 목소리뿐이에요.
sheng xia ni hu huan wo shan liang de sheng yin
被你了解的我
The Me You Understand
あなたが理解する私
당신이 이해하는 나
bei ni le jie de wo
全世界的鏡頭
Lenses from all over the world
世界中のレンズ
전 세계의 렌즈들
quan shi jie de jing tou
不論在何方的你總努力捕捉
No matter where you are, you always strive to capture
どこにいても、常に捕らえようと努力する
어디에 있든, 당신은 항상 포착하려고 노력합니다.
bu lun zai he fang de ni zong nu li bu zhuo
常笑說再遇見你要195年後
Chang Xiao said that he would meet him again in 195 years.
張曉は195年後にまた会えるだろうと言った。
장샤오는 195년 후에 그를 다시 만날 것이라고 말했다.
chang xiao shuo zai yu jian ni yao 195nian hou
卻成為我說無常的理由
But that became my reason for saying impermanence.
しかし、それが私が無常を言う理由になりました。
하지만 그것이 제가 무상함을 강조하게 된 이유가 되었습니다.
que cheng wei wo shuo wu chang de li you
Run away run away run away
快跑!快跑!快跑!
逃げろ、逃げろ、逃げろ
도망쳐 도망쳐 도망쳐
Wanna fly away fly away fly away
想飛走,飛走,飛走
飛んで行きたい 飛んで行きたい 飛んで行きたい
날아가고 싶어 날아가고 싶어 날아가고 싶어
But maybe I forgot
但我可能忘了
でも、忘れちゃったのかも
하지만 제가 잊어버렸을지도 몰라요.
All those times you chose to stay
所有你選擇留下的那些時刻
あなたが留まることを選んだすべての時間
당신이 머물기로 선택했던 모든 순간들
漫無目的追求
Pursuit without purpose
目的のない追求
목적 없는 추구
man wu mu de zhui qiu
一無所有徒留
Nothing left
何も残っていない
남은 것은 아무것도 없습니다
yi wu suo you tu liu
不論在何時的我總無謂拼湊
No matter when, I always pointlessly piece things together.
いつだって、私は意味もなく物事をつなぎ合わせてしまいます。
언제든, 나는 항상 아무 의미 없이 여러 가지를 조합해 보곤 한다.
bu lun zai he shi de wo zong wu wei pin cou
沒關係可以慢慢忘記你的所有
It's okay, I can slowly forget everything about you.
大丈夫、君のことはゆっくり忘れていいよ。
괜찮아요, 당신에 대한 모든 것을 천천히 잊을 수 있을 거예요.
mei guan xi ke yi man man wang ji ni de suo you
以為平衡了自己的宇宙
Thinking he had balanced his universe
彼は宇宙のバランスを保ったと思っていた
그는 자신의 우주의 균형을 맞췄다고 생각했다.
yi wei ping heng le zi ji de yu zhou
Run away run away run away
快跑!快跑!快跑!
逃げろ、逃げろ、逃げろ
도망쳐 도망쳐 도망쳐
Wanna fly away fly away fly away
想飛走,飛走,飛走
飛んで行きたい 飛んで行きたい 飛んで行きたい
날아가고 싶어 날아가고 싶어 날아가고 싶어
但沒有你以後 剩死寂獨奏
But without you, only a desolate solo remains.
しかし、あなたがいなければ、寂しいソロだけが残る。
하지만 당신이 없으니, 남는 건 쓸쓸한 외로움뿐입니다.
dan mei you ni yi hou sheng si ji du zou
I don't wanna wanna
我不想不想
したくない
나는 원하지 않아
Cause I don't wanna go
因為我不想走
行きたくないから
가고 싶지 않아서요
And I want you to know
我想讓你知道
そしてあなたに知ってほしいのは
그리고 여러분이 알아주셨으면 하는 게 있어요
That I am so sorry
我對此深感抱歉。
本当に申し訳ない
정말 죄송합니다
想到我曾經逃避
Thinking about how I used to run away
昔、どうやって逃げていたかを思い出しながら
내가 예전에 어떻게 도망쳤는지 생각해 본다.
xiang dao wo ceng jing tao bi
每天都想著你
I think of you every day
毎日あなたのことを考えています
나는 매일 당신을 생각해요
mei tian dou xiang zhe ni
There's nothing left for me
我什麼都沒剩下。
私には何も残っていない
내게 남은 건 아무것도 없어
剩下你呼喚我閃亮的聲音
All that's left is your shining voice calling to me.
残っているのは、私を呼ぶあなたの輝く声だけです。
이제 남은 건 나를 부르는 당신의 빛나는 목소리뿐이에요.
sheng xia ni hu huan wo shan liang de sheng yin
假裝的 放下了 怎麼後退
Pretending to let go, how can I back down?
手放すふりをして、どうやって引き下がることができるでしょうか?
놓아주는 척하면서 어떻게 물러설 수 있겠어?
jia zhuang de fang xia le zen me hou tui
你說的 我們都不會完美
You said none of us are perfect.
あなたは私たちの誰もが完璧ではないと言いました。
당신은 우리 중 누구도 완벽하지 않다고 말했잖아요.
ni shuo de wo men dou bu hui wan mei
曾經任由幸福的瑣碎枯萎
I once let the trivialities of happiness wither away.
私はかつて、些細な幸せを無駄にしてしまったことがあります。
나는 한때 사소한 행복을 그냥 흘려보냈다.
ceng jing ren you xing fu de suo sui ku wei
但聽見你要我離開怎麼無所謂
But I don't care when I hear you want me to leave.
でも、あなたが私に出て行って欲しいと聞いても、私は気にしません。
하지만 당신이 내가 떠나길 바란다는 말을 들으면 난 상관없어요.
dan ting jian ni yao wo li kai zen me wu suo wei
Run away run away run away
快跑!快跑!快跑!
逃げろ、逃げろ、逃げろ
도망쳐 도망쳐 도망쳐
Wanna fly away fly away fly away
想飛走,飛走,飛走
飛んで行きたい 飛んで行きたい 飛んで行きたい
날아가고 싶어 날아가고 싶어 날아가고 싶어
我知道你很痛 別把我趕走
I know you're in pain. Please don't send me away.
あなたが苦しんでいるのは分かっています。どうか私を追い払わないでください。
당신이 고통스러워하는 걸 알아요. 제발 저를 보내지 말아 주세요.
wo zhi dao ni hen tong bie ba wo gan zou
I want you to know
我想讓你知道
知ってほしい
여러분이 알아주셨으면 좋겠어요
Cause I don't wanna go
因為我不想走
行きたくないから
가고 싶지 않아서요
And I want you to know
我想讓你知道
そしてあなたに知ってほしいのは
그리고 여러분이 알아주셨으면 하는 게 있어요
That I am so sorry
我對此深感抱歉。
本当に申し訳ない
정말 죄송합니다
想到我曾經逃避
Thinking about how I used to run away
昔、どうやって逃げていたかを思い出しながら
내가 예전에 어떻게 도망쳤는지 생각해 본다.
xiang dao wo ceng jing tao bi
每天都想著你
I think of you every day
毎日あなたのことを考えています
나는 매일 당신을 생각해요
mei tian dou xiang zhe ni
There's nothing left for me
我什麼都沒剩下。
私には何も残っていない
내게 남은 건 아무것도 없어
剩下你呼喚我閃亮的聲音
All that's left is your shining voice calling to me.
残っているのは、私を呼ぶあなたの輝く声だけです。
이제 남은 건 나를 부르는 당신의 빛나는 목소리뿐이에요.
sheng xia ni hu huan wo shan liang de sheng yin
Cause I don't wanna go
因為我不想走
行きたくないから
가고 싶지 않아서요
And I want you to know
我想讓你知道
そしてあなたに知ってほしいのは
그리고 여러분이 알아주셨으면 하는 게 있어요
That I am so sorry
我對此深感抱歉。
本当に申し訳ない
정말 죄송합니다
我不會再逃避
I will not run away anymore
もう逃げない
나는 더 이상 도망치지 않을 거야
wo bu hui zai tao bi
每天都想著你
I think of you every day
毎日あなたのことを考えています
나는 매일 당신을 생각해요
mei tian dou xiang zhe ni
There's nothing left for me
我什麼都沒剩下。
私には何も残っていない
내게 남은 건 아무것도 없어
能否別放棄彼此眼底光影
Can we not give up on the light and shadow in each other's eyes?
私たちはお互いの目の中にある光と影を諦めることはできないのでしょうか?
서로의 눈 속에 담긴 빛과 그림자를 포기할 수는 없을까요?
neng fou bie fang qi bi ci yan di guang ying
漫無目的追求
Pursuit without purpose
目的のない追求
목적 없는 추구
man wu mu de zhui qiu
一無所有徒留
Nothing left
何も残っていない
남은 것은 아무것도 없습니다
yi wu suo you tu liu
不論在何時的我總無謂拼湊
No matter when, I always pointlessly piece things together.
いつだって、私は意味もなく物事をつなぎ合わせてしまいます。
언제든, 나는 항상 아무 의미 없이 여러 가지를 조합해 보곤 한다.
bu lun zai he shi de wo zong wu wei pin cou
沒關係可以慢慢忘記你的所有
It's okay, I can slowly forget everything about you.
大丈夫、君のことはゆっくり忘れていいよ。
괜찮아요, 당신에 대한 모든 것을 천천히 잊을 수 있을 거예요.
mei guan xi ke yi man man wang ji ni de suo you
以為平衡了自己的宇宙
Thinking he had balanced his universe
彼は宇宙のバランスを保ったと思っていた
그는 자신의 우주의 균형을 맞췄다고 생각했다.
yi wei ping heng le zi ji de yu zhou
Run away run away run away
快跑!快跑!快跑!
逃げろ、逃げろ、逃げろ
도망쳐 도망쳐 도망쳐
Wanna fly away fly away fly away
想飛走,飛走,飛走
飛んで行きたい 飛んで行きたい 飛んで行きたい
날아가고 싶어 날아가고 싶어 날아가고 싶어
但沒有你以後 剩死寂獨奏
But without you, only a desolate solo remains.
しかし、あなたがいなければ、寂しいソロだけが残る。
하지만 당신이 없으니, 남는 건 쓸쓸한 외로움뿐입니다.
dan mei you ni yi hou sheng si ji du zou
I don't wanna wanna go
我不想走
行きたくない
나는 가고 싶지 않아
詞:採子/張暐弘
Lyrics: Tsai Tzu / Chang Wei-Hung
作詞:蔡子 / 張維鴻
작사: 채자 / 장웨이훙
作詞:Cai Zi / Zhang Weihong
曲:張暐弘
Music: Zhang Weihong
曲:張暐弘
노래 : 張暐弘
音楽:チャン・ウェイホン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
日環食 | 邱鋒澤
●●●
Cause I don't wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
想到我曾逃避
每天都想着你
There's nothing left for me
剩下你呼喚我閃亮的聲音
被你了解的我
全世界的鏡頭
不論在何方的你總努力捕捉
常笑說再遇見你要195年以後
卻成爲我說無常的理由
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
But maybe I forgot
All those times you chose to stay
漫無目的追求
一無所有徒留
不論在何時的我總無謂拼湊
沒關系可以慢慢忘記你的所有
以爲平衡了自己的宇宙
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
但沒有你以後 剩死寂獨奏
I don't wanna wanna
Cause I don't wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
想到我曾逃避
每天都想着你
There's nothing left for me
剩下你呼喚我閃亮的聲音
假裝的 放下了 怎麼後退
你說的 我們都 不會完美
曾經任由幸福的瑣碎枯萎
但聽見你要我離開怎麼無所謂
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
我知道你很痛 別把我趕走
I want you to know
Cause I don't wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
想到我曾逃避
每天都想着你
There's nothing left for me
剩下你呼喚我閃亮的聲音
Cause I don't wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
我不會再逃避
每天都想着你
There's nothing left for me
能否別放棄彼此眼底光影
漫無目的追求
一無所有徒留
不論在何時的我總無謂拼湊
沒關系可以慢慢忘記你的所有
以爲平衡了自己的宇宙
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
但沒有你以後 剩死寂獨奏
I don't wanna wanna go
同樣一個你 | 告五人
失去的和愛著的
他們都是同樣一個人
Those who have lost and those who are still loved—they are all the same person.
失った人も、今も愛されている人も、皆同じ人間です。
사랑하는 사람을 잃은 사람과 여전히 사랑받는 사람, 그들은 모두 같은 사람입니다.
shi qu de he ai zhe de
ta men dou shi tong yang yi ge ren
等待的與追尋的
相同際遇卻沒有緣分
The one waiting and the one seeking share the same fate but are not destined to be together.
待つ人と求める人は同じ運命を共有するが、一緒になることは運命づけられていない。
기다리는 자와 찾는 자는 같은 운명을 공유하지만, 함께할 운명은 아니다.
deng dai de yu zhui xun de
xiang tong ji yu que mei you yuan fen
看著手機默默無語
Staring at the phone silently
黙って携帯電話を見つめる
전화기를 말없이 응시하며
kan zhe shou ji mo mo wu yu
路很平心卻沒著地
The road was flat, but I felt like I wasn't touching the ground.
道は平坦でしたが、地面に触れていないような気がしました。
길은 평평했지만, 마치 땅에 발을 딛고 있지 않은 듯한 느낌이 들었다.
lu hen ping xin que mei zhe di
你的樣子
Your appearance
あなたの外見
당신의 외모
ni de yang zi
深深烙印在心底
Deeply imprinted in my heart
心に深く刻まれている
내 마음속 깊이 새겨져 있다
shen shen lao yin zai xin di
我很想忘記
I really want to forget
本当に忘れたい
정말 잊고 싶어
wo hen xiang wang ji
在每個夜裡
Every night
毎晩
매일 밤
zai mei ge ye li
他在身後留下的蒼白
是一出無題的悲哀
The pallor he left behind is an untitled tragedy.
彼が残した蒼白は、題名のない悲劇だ。
그가 남긴 창백함은 이름 붙일 수 없는 비극이다.
ta zai shen hou liu xia de cang bai
shi yi chu wu ti de bei ai
如你誠實的對待
卻換來相怨的依賴
Your honesty has only earned you resentment and dependence.
あなたの正直さは、恨みと依存だけを招いたのです。
당신의 정직함은 결국 원망과 의존만 불러왔습니다.
ru ni cheng shi de dui dai
que huan lai xiang yuan de yi lai
奪門遠離對你的愛
Run away from your love
あなたの愛から逃げる
사랑으로부터 도망쳐라
duo men yuan li dui ni de ai
卻無處可逃在附近徘徊
But with nowhere to escape, they lingered nearby.
しかし、逃げる場所がないので、彼らは近くに留まりました。
하지만 도망칠 곳이 없었기에 그들은 근처에 머물렀다.
que wu chu ke tao zai fu jin pai huai
只願擁有相同的情懷
I only wish to share the same feelings.
私はただ同じ気持ちを共有したいだけです。
저도 같은 마음을 나누고 싶을 뿐입니다.
zhi yuan yong you xiang tong de qing huai
從此被好好對待
From then on, I was treated well.
それ以来、私は良い扱いを受けました。
그때부터 저는 좋은 대접을 받았습니다.
cong ci bei hao hao dui dai
失去的和愛著的
他們都是同樣一個人
Those who have lost and those who are still loved—they are all the same person.
失った人も、今も愛されている人も、皆同じ人間です。
사랑하는 사람을 잃은 사람과 여전히 사랑받는 사람, 그들은 모두 같은 사람입니다.
shi qu de he ai zhe de
ta men dou shi tong yang yi ge ren
等待的和追尋的
相同際遇卻沒有緣分
Those who wait and those who pursue share the same fate but are not destined to be together.
待つ者と追いかける者は同じ運命を共有するが、一緒になる運命ではない。
기다리는 자와 쫓는 자는 같은 운명을 공유하지만, 함께할 운명은 아니다.
deng dai de he zhui xun de
xiang tong ji yu que mei you yuan fen
看著手機默默無語
Staring at the phone silently
黙って携帯電話を見つめる
전화기를 말없이 응시하며
kan zhe shou ji mo mo wu yu
路很平心卻沒著地
The road was flat, but my heart felt ungrounded.
道は平坦だったが、私の心は地に足が着かなかった。
길은 평평했지만, 내 마음은 불안했다.
lu hen ping xin que mei zhe di
你的樣子
Your appearance
あなたの外見
당신의 외모
ni de yang zi
深深烙印在心底
Deeply imprinted in my heart
心に深く刻まれている
내 마음속 깊이 새겨져 있다
shen shen lao yin zai xin di
我很想忘記
I really want to forget
本当に忘れたい
정말 잊고 싶어
wo hen xiang wang ji
在每個夜裡
Every night
毎晩
매일 밤
zai mei ge ye li
他在身後留下的蒼白
是一出無題的悲哀
The pallor he left behind is an untitled tragedy.
彼が残した蒼白は、題名のない悲劇だ。
그가 남긴 창백함은 이름 붙일 수 없는 비극이다.
ta zai shen hou liu xia de cang bai
shi yi chu wu ti de bei ai
如你誠實的對待
卻換來相怨的依賴
Your honesty has only earned you resentment and dependence.
あなたの正直さは、恨みと依存だけを招いたのです。
당신의 정직함은 결국 원망과 의존만 불러왔습니다.
ru ni cheng shi de dui dai
que huan lai xiang yuan de yi lai
奪門遠離對你的愛
Run away from your love
あなたの愛から逃げる
사랑으로부터 도망쳐라
duo men yuan li dui ni de ai
卻無處可逃在附近徘徊
But with nowhere to escape, they lingered nearby.
しかし、逃げる場所がないので、彼らは近くに留まりました。
하지만 도망칠 곳이 없었기에 그들은 근처에 머물렀다.
que wu chu ke tao zai fu jin pai huai
只願擁有相同的情懷
I only wish to share the same feelings.
私はただ同じ気持ちを共有したいだけです。
저도 같은 마음을 나누고 싶을 뿐입니다.
zhi yuan yong you xiang tong de qing huai
從此被好好地對待
From then on, I was treated well.
それ以来、私は良い扱いを受けました。
그때부터 저는 좋은 대접을 받았습니다.
cong ci bei hao hao di dui dai
我為自己留下的空白
是雋永的釋懷
The blank space I left for myself is a timeless release.
私自身のために残した空白は、時代を超えた解放です。
내가 남겨둔 빈 공간은 시대를 초월하는 해방감을 준다.
wo wei zi ji liu xia de kong bai
shi jun yong de shi huai
如果失去是重來
就不會太慢才明白
If losing is a chance to start over, then it won't take so long to understand.
負けることがやり直すチャンスであるならば、理解するのにそれほど時間はかからないでしょう。
만약 패배가 다시 시작할 기회라면, 이해하는 데 그리 오래 걸리지 않을 것이다.
ru guo shi qu shi zhong lai
jiu bu hui tai man cai ming bai
奪門遠離對你的愛
Run away from your love
あなたの愛から逃げる
사랑으로부터 도망쳐라
duo men yuan li dui ni de ai
盡力釋懷對你的無奈
Trying my best to let go of the helplessness I feel towards you
あなたに対する無力感を手放すために最善を尽くしています
당신을 향한 무력감을 떨쳐내려고 최선을 다하고 있어요.
jin li shi huai dui ni de wu nai
只願擁有相同的情懷
I only wish to share the same feelings.
私はただ同じ気持ちを共有したいだけです。
저도 같은 마음을 나누고 싶을 뿐입니다.
zhi yuan yong you xiang tong de qing huai
從此被好好地對待
From then on, I was treated well.
それ以来、私は良い扱いを受けました。
그때부터 저는 좋은 대접을 받았습니다.
cong ci bei hao hao di dui dai
作詞 : 潘雲安
Lyrics by: Pan Yun'an
作詞 : 潘雲安
작사 : 반운안
作詞:潘雲安
作曲 : 潘雲安
Composer: Pan Yun'an
作曲:潘雲安
작곡가: 판윈안
作曲:潘雲安
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
同樣一個你 | 告五人
●●●
失去的和愛著的
他們都是同樣一個人
等待著的和追尋的
相同際遇卻沒有緣分
......
●●●
看著手機默默無語
路很平心卻沒著地
你的樣子
深深烙印在心底
我很想忘記
在每個夜里
他在身後留下的蒼白
是一齣無題的悲哀
如你誠實的對待
卻換來相怨的依賴
奪門而出遠離對你的愛
卻無處可逃在附近徘徊
只願擁有相同的情懷
從此被好好地對待
......
●●●
失去的和愛著的
他們都是同樣一個人
等待著的和追尋的
相同際遇卻沒有緣分
看著手機默默無語
路很平心卻沒著地
你的樣子
深深烙印在心底
我很想忘記
在每個夜里
他在身後留下的蒼白
是一齣無題的悲哀
如你誠實的對待
卻換來相怨的依賴
奪門而出遠離對你的愛
卻無處可逃在附近徘徊
只願擁有相同的情懷
從此被好好地對待
我為自己留下的空白
是一處雋永的釋懷
如果失去是重來
就不會太慢才明白
奪門而出遠離對你的愛
盡全力釋懷對你的無奈
只願擁有相同的情懷
從此被好好地對待
跟自己對話 | 李千那
愛 畫上了問號
Love is now in question.
愛は今疑問視されている。
이제 사랑의 여부가 불확실해졌습니다.
ai hua shang le wen hao
痛 沈默繼續圍繞
Pain and silence continue to surround us.
痛みと沈黙が私たちを取り囲み続けています。
고통과 침묵이 여전히 우리를 둘러싸고 있습니다.
tong shen mo ji xu wei rao
白天 黑夜 騙自己假裝入睡
Day and night, I lie to myself and pretend to be asleep.
昼も夜も、私は自分に嘘をついて眠っているふりをします。
나는 밤낮으로 스스로에게 거짓말을 하고 자는 척한다.
bai tian hei ye pian zi ji jia zhuang ru shui
廉價淪落心的錯覺
The illusion of cheapness and depravity
安っぽさと堕落の幻想
값싸고 타락한 것의 환상
lian jia lun luo xin de cuo jiao
你 說是為我好
You said it was for my own good.
それは私のためだと言ったじゃないですか。
당신은 그게 나를 위한 거라고 했잖아요.
ni shuo shi wei wo hao
但你 是否問過我嗎
But have you ever asked me?
でも、あなたは私に尋ねたことがありますか?
하지만 당신은 제게 물어본 적이 있나요?
dan ni shi fou wen guo wo ma
或許 委屈 多得逼你說傻話
Perhaps you're so wronged that you're forced to say silly things.
おそらくあなたはひどく不当な扱いを受けているので、愚かなことを言わざるを得ないのでしょう。
어쩌면 당신은 너무나 억울한 일을 당해서 어리석은 말을 할 수밖에 없는 걸지도 모릅니다.
huo xu wei qu duo de bi ni shuo sha hua
謊言隔著幾道舊傷
Lies are separated by several old wounds
嘘はいくつかの古傷によって隔てられている
거짓말은 여러 오래된 상처로 인해 갈라져 있다.
huang yan ge zhe ji dao jiu shang
如果 愛我 無所謂的快樂
If loving me brings happiness regardless of anything else
私を愛することが他の何にも代えがたい幸福をもたらすなら
만약 나를 사랑하는 것이 다른 모든 것을 제쳐두고라도 행복을 가져다준다면
ru guo ai wo wu suo wei de kuai le
過去選擇放下 現在狠狠幸福一下
Let go of the past, and now enjoy happiness to the fullest.
過去を手放し、今を最大限に幸せを楽しんでください。
과거는 잊고 지금 당장 행복을 마음껏 누리세요.
guo qu xuan ze fang xia xian zai hen hen xing fu yi xia
愛 我 自由跟著心走
Love me, be free, follow your heart.
私を愛して、自由になって、自分の心に従ってください。
나를 사랑해 줘, 자유로워져 줘, 네 마음이 이끄는 대로 해.
ai wo zi you gen zhe xin zou
誰要比誰好受 不如簡單生活好好過
Whoever wants to have it easier than anyone else, might as well live a simple and fulfilling life.
誰よりも楽をしたいと思う人は、シンプルで充実した人生を送ったほうが良いでしょう。
남들보다 더 편하게 살고 싶은 사람은 차라리 단순하고 만족스러운 삶을 사는 게 낫다.
shui yao bi shui hao shou bu ru jian dan sheng huo hao hao guo
嘿 跟自己對話
Hey, talking to yourself.
おい、独り言だ。
이봐, 혼잣말하고 있잖아.
hei gen zi ji dui hua
嘿 掏空再填滿它
Hey, hollow it out and then fill it back in.
ねえ、それをくり抜いてから埋め直して。
이봐, 속을 파낸 다음 다시 채워 넣어 봐.
hei tao kong zai tian man ta
也許 某天 肩並肩再次遇見
Perhaps one day we'll meet again, side by side.
いつかまた、隣り合って会える日が来るかもしれません。
어쩌면 언젠가 우리는 다시 나란히 만날지도 몰라요.
ye xu mou tian jian bing jian zai ci yu jian
或許你已不再傷感
Perhaps you are no longer sad.
もしかしたらもう悲しくないのかもしれません。
어쩌면 당신은 더 이상 슬프지 않을지도 모릅니다.
huo xu ni yi bu zai shang gan
如果 愛 我 無所謂的快樂
If you love me, I'll find happiness in whatever I want.
あなたが私を愛してくれるなら、私は何を望んでも幸せを見つけられるでしょう。
당신이 저를 사랑한다면, 저는 제가 원하는 어떤 것에서든 행복을 찾을 수 있을 거예요.
ru guo ai wo wu suo wei de kuai le
過去選擇放下 現在狠狠幸福一下
Let go of the past, and now enjoy happiness to the fullest.
過去を手放し、今を最大限に幸せを楽しんでください。
과거는 잊고 지금 당장 행복을 마음껏 누리세요.
guo qu xuan ze fang xia xian zai hen hen xing fu yi xia
愛 我 自由跟著心走
Love me, be free, follow your heart.
私を愛して、自由になって、自分の心に従ってください。
나를 사랑해 줘, 자유로워져 줘, 네 마음이 이끄는 대로 해.
ai wo zi you gen zhe xin zou
誰要比誰好受 委曲求全極端過了頭
Who wants to be better off than whom? Compromise has gone too far.
誰が誰よりも恵まれた境遇を望んでいるのか?妥協は行き過ぎだ。
누가 누구보다 더 잘되고 싶어하는가? 타협은 이미 너무 멀리까지 갔다.
shui yao bi shui hao shou wei qu qiu quan ji duan guo le tou
喔 因為痛著所以讓人成長
Oh, it's because of the pain that we grow.
ああ、痛みがあるからこそ私たちは成長するのです。
아, 그건 고통 때문에 우리가 성장하는 거예요.
wo yin wei tong zhe suo yi rang ren cheng zhang
因為愛著所以學會說謊
Because I love you, I've learned to lie.
あなたを愛しているから、私は嘘をつくことを覚えました。
당신을 사랑하기 때문에, 저는 거짓말하는 법을 배웠어요.
yin wei ai zhe suo yi xue hui shuo huang
你好嗎 只能自問自答 喔 你呀
How are you? I can only ask myself and answer. Oh, it's you.
お元気ですか?自分自身に聞いて、答えることしかできません。ああ、あなたですね。
잘 지내세요? 나는 나 자신에게 묻고 답할 수밖에 없다. 아, 당신이었군요.
ni hao ma zhi neng zi wen zi da wo ni ya
只要好好帶著自己勇敢的去飛翔
As long as you bravely fly with yourself.
勇敢に自分自身と共に飛んでいく限り。
당신이 용감하게 스스로와 함께 날아오르는 한.
勇敢とは、自分自身を分割し、同じ飛行技術を共有することです。
好辛苦 要堅強 不再害怕
It's so hard. I need to be strong and not be afraid anymore.
本当に辛い。もっと強くなって、恐れないようにしなきゃ。
너무 힘들어. 강해져야 하고 더 이상 두려워하지 말아야 해.
hao xin ku yao jian qiang bu zai hai pa
原來 難過 不是別人揮霍
It turns out that sadness isn't something others squander.
悲しみは他人が無駄にするものではないことが分かりました。
알고 보니 슬픔은 남들이 낭비하는 감정이 아니었다.
yuan lai nan guo bu shi bie ren hui huo
准許眼淚落下
Allow tears to fall
涙を流す
눈물을 흘리세요
zhun xu yan lei luo xia
承認自己軟弱倔強
Admit your weakness and stubbornness
自分の弱さと頑固さを認める
자신의 약점과 고집을 인정하세요
cheng ren zi ji ruan ruo jue qiang
愛過 就該好好收藏
Love should be cherished.
愛は大切にされるべきです。
사랑은 소중히 여겨야 합니다.
ai guo jiu gai hao hao shou cang
過去那些瘋狂
Those crazy things in the past
過去の狂った出来事
과거에 일어났던 그 황당한 일들
guo qu na xie feng kuang
走過熟悉最美的模樣
Passing through familiar, most beautiful scenes
馴染みのある、最も美しい風景を通り抜ける
친숙하고 가장 아름다운 풍경들을 지나가며
zou guo shu xi zui mei de mo yang
彼此好聚好散 好不好
Wouldn't it be better if we parted amicably?
円満に別れた方が良いのではないでしょうか?
우리가 원만하게 헤어지는 게 더 좋지 않을까요?
bi ci hao ju hao san hao bu hao
詞:李千那
Lyrics: Li Qianna
作詞:李千娜
작사: 리첸나
作詞:李千娜
曲:張簡君偉
Music: Zhang Jianjunwei
音楽:チャン・ジェンジュンウェイ
음악: 장젠쥔웨이
ミュージカル:チャン・ジェンジュンウェイ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
跟自己對話 | 李千那
●●●
愛 畫上了問號
痛 沉默繼續圍繞
白天 黑夜 騙自己假裝入睡
廉價淪落心的錯覺
你 說是爲我好
但你 是否問過我嗎
或許 委屈 多得逼你說傻話
謊言隔着幾道舊傷
如果 愛我 無所謂的快樂
過去選擇放下 現在狠狠幸福一下
愛 我 自由跟着心走
誰要比誰好受
不如簡單生活好好過
嘿 跟自己對話
嘿 掏空再填滿它
也許 某天 肩並肩再次遇見
或許你已不再傷感
如果愛我 無所謂的快樂
過去選擇放下 現在狠狠幸福一下
愛我 自由跟着心走
誰要比誰好受
委曲求全極端過了頭
喔
因爲痛着所以讓人成長
因爲愛着所以學會說謊
你好嗎 只能自問自答
喔你
只要好好帶着自己勇敢的去飛翔
好辛苦 要堅強 不再害怕
原來
難過 不是別人揮霍
準許眼淚落下
承認自己軟弱倔強
愛過
就該好好收藏
過去那些瘋狂
走過熟悉最美的模樣
彼此好聚好散 好不好
扛得住 | 黃鴻升/柯有倫/竇智孔
(黃)
(yellow)
(黄色)
(노란색)
(huang )
別問我痛算什麼
Don't ask me what pain is.
痛みとは何かを聞かないでください。
내게 고통이 무엇인지 묻지 마세요.
bie wen wo tong suan shen me
默默的忍耐 越挫越勇
Silent endurance, growing stronger with each setback.
静かな忍耐、挫折するたびに強くなる。
묵묵히 견뎌내는 인내심, 좌절을 겪을 때마다 더욱 강해지는 인내심.
mo mo de ren nai yue cuo yue yong
永不退縮 肩膀扛的都是夢
Never back down, we carry dreams on our shoulders.
決して後退せず、私たちは夢を背負っています。
절대 물러서지 않아, 우리는 꿈을 어깨에 짊어지고 있어.
yong bu tui suo jian bang kang de dou shen meng
希望我能成為你心中的英雄
I hope I can become your hero.
あなたのヒーローになれたらいいな。
제가 당신의 영웅이 될 수 있기를 바랍니다.
xi wang wo neng cheng wei ni xin zhong de ying xiong
(柯)
(Ke)
(け)
(케)
(ke )
別擔心別懷疑自己
Don't worry, don't doubt yourself.
心配しないで、自分を疑わないでください。
걱정하지 마세요, 자신을 의심하지 마세요.
bie dan xin bie huai yi zi ji
兄弟們乾一杯明天繼續
Brothers, cheers! Let's continue tomorrow!
兄弟たち、乾杯!また明日も続けよう!
형제들이여, 건배! 내일 계속하자!
xiong di men qian yi bei ming tian ji xu
拼個未來每步都很走心
Every step of building a future is done with care.
未来を築くためのあらゆるステップは慎重に行われます。
미래를 건설하는 모든 단계는 세심한 주의를 기울여 이루어집니다.
pin ge wei lai mei bu dou hen zou xin
你將會看到我的愛永不退縮
You will see that my love will never waver.
私の愛が決して揺らぐことはないことが分かるでしょう。
당신은 내 사랑이 결코 흔들리지 않을 것을 알게 될 거예요.
ni jiang hui kan dao wo de ai yong bu tui suo
(竇)
(sinus)
(副鼻腔)
(공동)
(dou )
將來的 每一天
Every day in the future
未来の毎日
미래의 매일
jiang lai de mei yi tian
要抬頭 要挺胸
Keep your head up and chest out.
頭を上げて胸を張ってください。
고개를 들고 가슴을 펴세요.
yao tai tou yao ting xiong
永不氣餒永不放棄的往前衝
Never give up and keep moving forward.
決して諦めずに前進し続けてください。
절대 포기하지 말고 계속 앞으로 나아가세요.
yong bu qi nei yong bu fang qi de wang qian chong
(合)
(combine)
(組み合わせる)
(결합하다)
(he )
男人一生一條路
A man's life is a single path
人の人生は一本の道
인간의 인생은 하나의 길이다
nan ren yi sheng yi tiao lu
心裡有話總是說不出
I have things on my mind but I can't say them.
考えていることはあるけど、それを言うことができない。
머릿속에 떠오르는 생각이 많은데, 말로 표현할 수가 없어요.
xin li you hua zong shi shuo bu chu
苦一點累一點算什麼
What does it matter if it's a little hard or tiring?
少し大変だったり疲れたりしても、何が問題なのですか?
조금 힘들거나 피곤하면 어때?
ku yi dian lei yi dian suan shen me
我一定扛得住
I can definitely handle it.
絶対大丈夫。
저는 충분히 해낼 수 있어요.
wo yi ding kang de zhu
人生總是起起落落
Life is always full of ups and downs.
人生は常に浮き沈みに満ちている。
인생은 언제나 기쁨과 슬픔으로 가득 차 있다.
ren sheng zong shi qi qi luo luo
還是要堅強的生活
We must still live strong.
私たちはまだ強く生きなければなりません。
우리는 여전히 강인하게 살아가야 합니다.
hai shi yao jian qiang de sheng huo
即使天塌下來 只要有你一起度過
Even if the sky falls, as long as you're there to weather it all...
たとえ空が落ちてきたとしても、あなたがそこにいてすべてを乗り越えられるなら...
하늘이 무너져 내린다 해도, 네가 곁에서 모든 걸 견뎌낼 수만 있다면...
ji shi tian ta xia lai zhi yao you ni yi qi du guo
我會扛得住 扛得住
I can handle it. I can handle it.
大丈夫です。大丈夫です。
난 할 수 있어. 난 할 수 있다고.
wo hui kang de zhu kang de zhu
(竇)
(sinus)
(副鼻腔)
(공동)
(dou )
別問我痛算什麼
Don't ask me what pain is.
痛みとは何かを聞かないでください。
내게 고통이 무엇인지 묻지 마세요.
bie wen wo tong suan shen me
默默的忍耐 越挫越勇
Silent endurance, growing stronger with each setback.
静かな忍耐、挫折するたびに強くなる。
묵묵히 견뎌내는 인내심, 좌절을 겪을 때마다 더욱 강해지는 인내심.
mo mo de ren nai yue cuo yue yong
永不退縮 肩膀扛的都是夢
Never back down, we carry dreams on our shoulders.
決して後退せず、私たちは夢を背負っています。
절대 물러서지 않아, 우리는 꿈을 어깨에 짊어지고 있어.
yong bu tui suo jian bang kang de dou shen meng
希望我能成為你心中的英雄
I hope I can become your hero.
あなたのヒーローになれたらいいな。
제가 당신의 영웅이 될 수 있기를 바랍니다.
xi wang wo neng cheng wei ni xin zhong de ying xiong
(柯)
(Ke)
(け)
(케)
(ke )
別擔心別懷疑自己
Don't worry, don't doubt yourself.
心配しないで、自分を疑わないでください。
걱정하지 마세요, 자신을 의심하지 마세요.
bie dan xin bie huai yi zi ji
兄弟們乾一杯明天繼續
Brothers, cheers! Let's continue tomorrow!
兄弟たち、乾杯!また明日も続けよう!
형제들이여, 건배! 내일 계속하자!
xiong di men qian yi bei ming tian ji xu
拼個未來每步都很走心
Every step of building a future is done with care.
未来を築くためのあらゆるステップは慎重に行われます。
미래를 건설하는 모든 단계는 세심한 주의를 기울여 이루어집니다.
pin ge wei lai mei bu dou hen zou xin
你將會看到我的愛永不退縮
You will see that my love will never waver.
私の愛が決して揺らぐことはないことが分かるでしょう。
당신은 내 사랑이 결코 흔들리지 않을 것을 알게 될 거예요.
ni jiang hui kan dao wo de ai yong bu tui suo
(黃)
(yellow)
(黄色)
(노란색)
(huang )
將來的 每一天
Every day in the future
未来の毎日
미래의 매일
jiang lai de mei yi tian
要抬頭 要挺胸
Keep your head up and chest out.
頭を上げて胸を張ってください。
고개를 들고 가슴을 펴세요.
yao tai tou yao ting xiong
永不氣餒永不放棄的往前衝
Never give up and keep moving forward.
決して諦めずに前進し続けてください。
절대 포기하지 말고 계속 앞으로 나아가세요.
yong bu qi nei yong bu fang qi de wang qian chong
(合)
(combine)
(組み合わせる)
(결합하다)
(he )
男人一生一條路
A man's life is a single path
人の人生は一本の道
인간의 인생은 하나의 길이다
nan ren yi sheng yi tiao lu
心裡有話總是說不出
I have things on my mind but I can't say them.
考えていることはあるけど、それを言うことができない。
머릿속에 떠오르는 생각이 많은데, 말로 표현할 수가 없어요.
xin li you hua zong shi shuo bu chu
苦一點累一點算什麼
What does it matter if it's a little hard or tiring?
少し大変だったり疲れたりしても、何が問題なのですか?
조금 힘들거나 피곤하면 어때?
ku yi dian lei yi dian suan shen me
我一定扛得住
I can definitely handle it.
絶対大丈夫。
저는 충분히 해낼 수 있어요.
wo yi ding kang de zhu
人生總是起起落落
Life is always full of ups and downs.
人生は常に浮き沈みに満ちている。
인생은 언제나 기쁨과 슬픔으로 가득 차 있다.
ren sheng zong shi qi qi luo luo
還是要堅強的生活
We must still live strong.
私たちはまだ強く生きなければなりません。
우리는 여전히 강인하게 살아가야 합니다.
hai shi yao jian qiang de sheng huo
即使天塌下來 只要有你一起度過
Even if the sky falls, as long as you're there to weather it all...
たとえ空が落ちてきたとしても、あなたがそこにいてすべてを乗り越えられるなら...
하늘이 무너져 내린다 해도, 네가 곁에서 모든 걸 견뎌낼 수만 있다면...
ji shi tian ta xia lai zhi yao you ni yi qi du guo
我會扛得住 扛得住
I can handle it. I can handle it.
大丈夫です。大丈夫です。
난 할 수 있어. 난 할 수 있다고.
wo hui kang de zhu kang de zhu
(合)
(combine)
(組み合わせる)
(결합하다)
(he )
男人一生一條路
A man's life is a single path
人の人生は一本の道
인간의 인생은 하나의 길이다
nan ren yi sheng yi tiao lu
心裡有話總是說不出
I have things on my mind but I can't say them.
考えていることはあるけど、それを言うことができない。
머릿속에 떠오르는 생각이 많은데, 말로 표현할 수가 없어요.
xin li you hua zong shi shuo bu chu
苦一點累一點算什麼
What does it matter if it's a little hard or tiring?
少し大変だったり疲れたりしても、何が問題なのですか?
조금 힘들거나 피곤하면 어때?
ku yi dian lei yi dian suan shen me
我一定扛得住
I can definitely handle it.
絶対大丈夫。
저는 충분히 해낼 수 있어요.
wo yi ding kang de zhu
人生總是起起落落
Life is always full of ups and downs.
人生は常に浮き沈みに満ちている。
인생은 언제나 기쁨과 슬픔으로 가득 차 있다.
ren sheng zong shi qi qi luo luo
還是要堅強的生活
We must still live strong.
私たちはまだ強く生きなければなりません。
우리는 여전히 강인하게 살아가야 합니다.
hai shi yao jian qiang de sheng huo
即使天塌下來 只要有你一起度過
Even if the sky falls, as long as you're there to weather it all...
たとえ空が落ちてきたとしても、あなたがそこにいてすべてを乗り越えられるなら...
하늘이 무너져 내린다 해도, 네가 곁에서 모든 걸 견뎌낼 수만 있다면...
ji shi tian ta xia lai zhi yao you ni yi qi du guo
我會扛得住 我扛得住
I can handle it. I can handle it.
大丈夫です。大丈夫です。
난 할 수 있어. 난 할 수 있다고.
wo hui kang de zhu wo kang de zhu
詞:王君蒲 Apollo Wang
Lyrics: Apollo Wang
作詞:アポロ・ワン
작사: 아폴로 왕
作詞:アポロ・ワン
曲:王君蒲 Apollo Wang
Music by: Apollo Wang
音楽:アポロ・ワン
음악: 아폴로 왕
音楽:アポ・ワン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
扛得住 | 黃鴻升/柯有倫/竇智孔
●●●
黃:
別問我痛算什麼
默默的忍耐 越挫越勇
永不退縮 肩膀扛的都是夢
希望我能成爲你心中的英雄
柯:
別擔心別懷疑自己
兄弟們幹一杯明天繼續
拼個未來每步都很走心
你會看到我的愛永不退縮
竇:
將來的 每一天
要擡頭 要挺胸
永不氣餒永不放棄的往前衝
合:
男人一生一條路
心裏有話總是說不出
苦一點累一點算什麼
我一定扛得住
人生總是起起落落
還是要堅強的生活
哪怕天塌下來 只要有你一起度過
我會扛得住 扛得住
竇:
別問我痛算什麼
默默的忍耐 越挫越勇
永不退縮 肩膀扛的都是夢
希望我能成爲你心中的英雄
柯:
別擔心別懷疑自己
兄弟們幹一杯明天繼續
拼個未來每步都很走心
你會看到我的愛永不退縮
黃:
將來的 每一天
要擡頭 要挺胸
永不氣餒永不放棄的往前衝
合:
男人一生一條路
心裏有話總是說不出
苦一點累一點算什麼
我一定扛得住
人生總是起起落落
還是要堅強的生活
哪怕天塌下來
只要有你一起度過
我會扛得住 扛得住
......
●●●
合:
男人一生一條路
心裏有話總是說不出
苦一點累一點算什麼
我一定扛得住
人生總是起起落落
還是要堅強的生活
哪怕天塌下來
只要有你一起度過
我會扛得住 我扛扛扛得住
預言 | 蔡黃汝
習慣性說出了抱歉
I habitually said sorry
私はいつも「ごめんなさい」と言っていました
나는 습관적으로 미안하다고 말했다.
xi guan xing shuo chu le bao qian
只因為你情緒強烈
Just because you have strong emotions
強い感情を抱いているからといって
당신이 강한 감정을 가지고 있다는 이유만으로
zhi yin wei ni qing xu qiang lie
誰是誰非 讓我先退一點
Let me take a step back first to see who is right and who is wrong.
まず一歩下がって、誰が正しくて誰が間違っているかを見てみましょう。
누가 옳고 누가 그른지 먼저 생각해 보겠습니다.
shui shi shui fei rang wo xian tui yi dian
時間凝結瞬間 我成全
Time freezes in an instant, I grant it.
時間は一瞬で止まる、それは認めます。
시간이 순식간에 멈춘다는 건 인정합니다.
shi jian ning jie shun jian wo cheng quan
曾經追逐你的世界
The world I once chased after
かつて追い求めた世界
내가 한때 쫓았던 세상
ceng jing zhui zhu ni de shi jie
童話般幸福與純潔
Fairytale happiness and purity
おとぎ話のような幸福と純粋さ
동화 같은 행복과 순수함
tong hua ban xing fu yu chun jie
美麗章節 才剛開始就突然結尾
The beautiful chapter ended abruptly just as it began.
美しい章は始まったときと同じように突然終わった。
아름다웠던 한 장이 시작과 동시에 갑자기 끝나버렸다.
mei li zhang jie cai gang kai shi jiu tu ran jie wei
那麼努力許下心願
So try your best to make a wish.
だから、願い事をするために全力を尽くしてください。
그러니 최선을 다해 소원을 빌어 보세요.
na me nu li xu xia xin yuan
希望你陪伴在我身邊
I hope you will stay by my side.
これからも私のそばにいてくれると嬉しいです。
당신이 내 곁에 있어주길 바라요.
xi wang ni pei ban zai wo shen bian
我倒數 一二三四 你真的出現
I counted down: one, two, three, four... and you actually appeared!
カウントダウンしました。1、2、3、4...そして本当に現れました!
내가 카운트다운을 시작했어: 하나, 둘, 셋, 넷... 그리고 네가 정말로 나타났어!
wo dao shu yi er san si ni zhen de chu xian
忽然間 四三二一 又消失不見
Suddenly, four, three, two, one disappeared again.
突然、4、3、2、1がまた消えました。
순식간에 넷, 셋, 둘, 하나가 다시 사라졌다.
hu ran jian si san er yi you xiao shi bu jian
期望中的世界 牽著手的許願
The world I long for, holding hands and making a wish
憧れの世界を手を取り合って願いをかけて
내가 그토록 갈망하는 세상, 손을 맞잡고 소원을 비는 세상
qi wang zhong de shi jie qian zhe shou de xu yuan
全部瓦解當愛情走遠
Everything crumbles when love fades away.
愛が消え去るとすべては崩壊する。
사랑이 식으면 모든 것이 무너진다.
quan bu wa jie dang ai qing zou yuan
今年冬天 最殘忍的預言
The cruelest prophecy of this winter
この冬の最も残酷な予言
이번 겨울의 가장 잔혹한 예언
jin nian dong tian zui can ren de yu yan
曾經追逐你的世界
The world I once chased after
かつて追い求めた世界
내가 한때 쫓았던 세상
ceng jing zhui zhu ni de shi jie
童話般幸福與純潔
Fairytale happiness and purity
おとぎ話のような幸福と純粋さ
동화 같은 행복과 순수함
tong hua ban xing fu yu chun jie
美麗章節 才剛開始就突然結尾
The beautiful chapter ended abruptly just as it began.
美しい章は始まったときと同じように突然終わった。
아름다웠던 한 장이 시작과 동시에 갑자기 끝나버렸다.
mei li zhang jie cai gang kai shi jiu tu ran jie wei
那麼努力許下心願
So try your best to make a wish.
だから、願い事をするために全力を尽くしてください。
그러니 최선을 다해 소원을 빌어 보세요.
na me nu li xu xia xin yuan
希望你陪伴在我身邊
I hope you will stay by my side.
これからも私のそばにいてくれると嬉しいです。
당신이 내 곁에 있어주길 바라요.
xi wang ni pei ban zai wo shen bian
我倒數 一二三四 你真的出現
I counted down: one, two, three, four... and you actually appeared!
カウントダウンしました。1、2、3、4...そして本当に現れました!
내가 카운트다운을 시작했어: 하나, 둘, 셋, 넷... 그리고 네가 정말로 나타났어!
wo dao shu yi er san si ni zhen de chu xian
忽然間 四三二一 又消失不見
Suddenly, four, three, two, one disappeared again.
突然、4、3、2、1がまた消えました。
순식간에 넷, 셋, 둘, 하나가 다시 사라졌다.
hu ran jian si san er yi you xiao shi bu jian
期望中的世界 牽著手的許願
The world I long for, holding hands and making a wish
憧れの世界を手を取り合って願いをかけて
내가 그토록 갈망하는 세상, 손을 맞잡고 소원을 비는 세상
qi wang zhong de shi jie qian zhe shou de xu yuan
全部瓦解當愛情走遠
Everything crumbles when love fades away.
愛が消え去るとすべては崩壊する。
사랑이 식으면 모든 것이 무너진다.
quan bu wa jie dang ai qing zou yuan
這個冬天 最殘忍的預言
The cruelest prophecy of this winter
この冬の最も残酷な予言
이번 겨울의 가장 잔혹한 예언
zhe ge dong tian zui can ren de yu yan
我感受過 你給的 熱戀感覺
I've experienced the feeling of being deeply in love that you gave me.
あなたが私に与えてくれた、深く愛されているという感覚を私は経験しました。
당신이 내게 준 깊은 사랑의 감정을 경험해 봤어요.
wo gan shou guo ni gei de re lian gan jiao
為什麼 讓我的 心更殘缺
Why did you make my heart even more broken?
なぜ私の心をさらに傷つけたのですか?
왜 내 마음을 더 아프게 만들었나요?
wei shen me rang wo de xin geng can que
怎麼 去告別這一切
How to say goodbye to all of this?
これらすべてにどうやって別れを告げればいいのでしょうか?
이 모든 것과 어떻게 작별 인사를 해야 할까요?
zen me qu gao bie zhe yi qie
我數著 一二三四 你真的出現
I counted, one, two, three, four, and you really appeared.
1、2、3、4と数えたら本当に現れたよ。
하나, 둘, 셋, 넷 하고 세어보니, 당신이 정말로 나타났어요.
wo shu zhe yi er san si ni zhen de chu xian
忽然間 四三二一 又消失不見
Suddenly, four, three, two, one disappeared again.
突然、4、3、2、1がまた消えました。
순식간에 넷, 셋, 둘, 하나가 다시 사라졌다.
hu ran jian si san er yi you xiao shi bu jian
期望中的世界 在你一念之間
The world you desire is just a thought away.
あなたが望む世界は、ほんの少しの思考の先にあります。
당신이 꿈꾸는 세상은 생각 하나만으로 이루어질 수 있습니다.
qi wang zhong de shi jie zai ni yi nian zhi jian
全部瓦解愛情又走遠
Everything crumbled, and love drifted away again.
全ては崩れ去り、愛は再び消え去った。
모든 것이 무너졌고, 사랑은 다시 멀어져 갔다.
quan bu wa jie ai qing you zou yuan
這個冬天 最殘忍的預言
The cruelest prophecy of this winter
この冬の最も残酷な予言
이번 겨울의 가장 잔혹한 예언
zhe ge dong tian zui can ren de yu yan
詞:阿沁/蘇育霆
Lyrics: A-Qin/Su Yu-Ting
作詞:A-Qin/Su Yu-Ting
작사: 아친(A-Qin)/소유팅(Su Yu-Ting)
作詞:A-Qin/Su Yu-Ting
曲:阿沁
Song: Ah Qin
曲:阿沁
노래 : 아沁
歌:阿秦
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
預言 | 蔡黃汝
●●●
習慣性說出了抱歉
只因爲你情緒強烈
誰是誰非 讓我先退一點
時間凝結瞬間 我成全
曾經追逐你的世界
童話般幸福與純潔
美麗章節 才剛開始就突然結尾
那麼努力許下心願
希望你陪在我身邊
我倒數 一二三四 你真的出現
忽然間 四三二一 又消失不見
期望中的世界 牽着手的許願
全部瓦解當愛情走遠
這個冬天 最殘忍的預言
......
●●●
曾經追逐你的世界
童話般幸福與純潔
美麗章節 才剛開始就突然結尾
那麼努力許下心願
希望你陪在我身邊
我倒數 一二三四 你真的出現
忽然間 四三二一 又消失不見
期望中的世界 牽着手的許願
全部瓦解當愛情走遠
這個冬天 最殘忍的預言
我感受過 你給的 熱戀感覺
卻爲什麼 讓我的 心更殘缺
要怎麼 去告別這一切
......
●●●
我數着 一二三四 你真的出現
忽然間 四三二一 又消失不見
期望中的世界 在你一念之間
全部瓦解愛情又走遠
這個冬天 最殘忍的預言
You Are | 于文文
整個世界突然安靜下來
The whole world suddenly became quiet.
突然、全世界が静かになりました。
순식간에 온 세상이 조용해졌다.
zheng ge shi jie tu ran an jing xia lai
安靜的深處原來有人在
There was someone in the quiet depths.
静かな深みに誰かがいた。
고요한 심연 속에 누군가가 있었다.
an jing de shen chu yuan lai you ren zai
在銀河迷霧之間心跟著孤單搖擺
Amidst the misty Milky Way, my heart sways with loneliness.
霧深い天の川の中で、私の心は孤独に揺れる。
안개 자욱한 은하수 속에서 내 마음은 외로움에 흔들린다.
zai yin he mi wu zhi jian xin gen zhe gu dan yao bai
我們不過是偶然的塵埃
We are but accidental specks of dust.
私たちは偶然に生まれた塵の粒にすぎません。
우리는 그저 우연히 생겨난 먼지 조각일 뿐입니다.
wo men bu guo shi ou ran de chen ai
漂浮在半空的愛怎麼愛
How can love float in mid-air?
愛はどうやって空中に浮かぶのでしょうか?
사랑은 어떻게 공중에 떠 있을 수 있을까요?
piao fu zai ban kong de ai zen me ai
找不到天空依賴的雲彩
The sky cannot find the clouds it depends on
空は頼りにしている雲を見つけることができない
하늘은 자신이 의존하는 구름을 찾을 수 없습니다.
zhao bu dao tian kong yi lai de yun cai
你說的小孩奔跑在荒蕪地帶
The child you described running in the wasteland
荒野を走っているとあなたが描写した子供
당신이 묘사한 아이는 황무지를 뛰어다니고 있었습니다.
ni shuo de xiao hai ben pao zai huang wu di dai
離開的人沒說回來
The person who left didn't say they'd come back.
去った人は戻ってくるとは言わなかった。
떠난 사람은 다시 돌아오겠다는 말을 하지 않았어요.
li kai de ren mei shuo hui lai
只剩漫天的回憶殘骸
Only countless remnants of memories remain.
数え切れないほどの思い出だけが残る。
수많은 기억의 조각들만이 남아 있을 뿐이다.
zhi sheng man tian de hui yi can hai
Say you are you are
你說你是你
あなたはあなただと言う
당신은 당신이라고 말하세요
You will be left behind too far too far
你將被遠遠甩在後面。
あなたはあまりにも遠くに置き去りにされてしまうでしょう
당신은 너무 멀리 뒤쳐지게 될 거예요.
用力的擁抱
A tight hug
ぎゅっと抱きしめて
꽉 껴안기
yong li de yong bao
溫柔的身體裡最寂寞的光
The loneliest light in a gentle body
優しい体に宿る孤独な光
온화한 몸속의 가장 외로운 빛
wen rou de shen ti li zui ji mo de guang
嘿 you are you are
嘿,你就是,你就是
嘿あなたはあなたは
嘿 너는 너는
hei you are you are
You are the one who tried so hard so hard
你是最努力、最拼命的人。
あなたは一生懸命努力した人です
당신은 정말 정말 열심히 노력했던 사람이에요.
受過的傷害像花朵盛開成無邊山脈
The hurts I've suffered bloom like flowers into an endless mountain range.
私が受けた傷は、果てしない山脈に花のように咲きます。
내가 겪은 상처는 마치 꽃이 만발하여 끝없는 산맥을 이루듯 피어난다.
shou guo de shang hai xiang hua duo sheng kai cheng wu bian shan mai
逃不出白色浪潮的大海
Unable to escape the white waves of the sea
海の白い波から逃れられない
하얀 파도를 피할 수 없었다
tao bu chu bai se lang chao de da hai
呼喚著從未聽過的未來
Calling for a future never heard before
かつて聞いたことのない未来への呼びかけ
지금까지 들어본 적 없는 미래를 향해
hu huan zhe cong wei ting guo de wei lai
迷路的那個小孩走失在誰的現在
Whose present is that lost child?
その迷子の子供は誰のプレゼントですか?
저 길 잃은 아이는 누구의 선물일까요?
mi lu de na ge xiao hai zou shi zai shui de xian zai
留下的人凝結悲哀
Those who remained were filled with sorrow.
残された人々は悲しみに暮れていた。
남아 있던 사람들은 슬픔에 잠겼다.
liu xia de ren ning jie bei ai
忘了能怎麼自我掩埋
I've forgotten how to bury myself.
自分を埋葬する方法を忘れてしまった。
나는 스스로를 묻는 방법을 잊어버렸어.
wang le neng zen me zi wo yan mai
Here you are you are
你在這裡,你在這裡
さあ、ここにいるよ
여기 당신이 있어요
You are the one who found a beautiful love
你找到了美好的愛情。
あなたは美しい愛を見つけた人です
당신은 아름다운 사랑을 찾은 사람입니다.
我們陷落在這陌生的海洋
We are trapped in this unfamiliar ocean.
私たちはこの未知の海に閉じ込められています。
우리는 이 낯선 바다에 갇혔습니다.
wo men xian luo zai zhe mo sheng de hai yang
不需要方向
No direction needed
指示は必要ありません
별도의 지시가 필요하지 않습니다.
bu xu yao fang xiang
Here you are you are
你在這裡,你在這裡
さあ、ここにいるよ
여기 당신이 있어요
Memories of life falling behind
逝去的生活記憶
人生の記憶が消え去る
지나간 삶의 기억들
無聲的流浪
Silent Wandering
静かな放浪
침묵의 방랑
wu sheng de liu lang
可有一雙翅膀將心沖散
But a pair of wings can scatter the heart.
しかし、一対の翼は心を散らすこともできる。
하지만 날개 한 쌍은 마음을 흩어지게 할 수도 있다.
ke you yi shuang chi bang jiang xin chong san
飛到無力飛翔
Flying until you can't fly anymore
飛べなくなるまで飛ぶ
더 이상 날 수 없을 때까지 비행하세요
fei dao wu li fei xiang
詞Lyricist:向月娥/於文文
Lyricist: Xiang Yue'e/Yu Wenwen
作詞:シャン・ユエ/ユー・ウェンウェン
작사: Xiang Yue'e/Yu Wenwen
作詞:シャン・ユエ/ユー・ウェンウェン
曲Composer:於文文
Song Composer: Yu Wenwen
作曲者:ユー・ウェンウェン
작곡 : Yu Wenwen
作曲:ユナ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
You Are | 于文文
●●●
整個世界突然安靜下來
安靜的深處原來有人在
在銀河迷霧之間 心跟着孤單搖擺
我們不過是偶然的塵埃
漂浮在半空的愛怎麼愛
找不到天空依賴的雲彩
你說的那個小孩 奔跑在荒蕪地帶
離開的人沒說回來
只剩漫天的回憶殘骸
Say you are you are
You will be left behind too far too far
用力的擁抱
溫柔的身體裏最寂寞的光
Hey you are you are
You are the one who tried so hard so hard
受過的傷害
像花朵盛開成無邊山脈
......
●●●
逃不出白色浪潮的大海
呼喚着從沒聽過的未來
迷路的那個小孩 走失在誰的現在
留下的人凝結悲哀
忘了能怎麼自我掩埋
Here you are you are
You are the one who found a beautiful love
我們陷落在這陌生的海洋
不需要方向
Here you are you are
Memories of life falling behind
無聲的流浪 可有一雙翅膀
將心衝散
飛到無力飛翔
I Love You 無望 | 五月天、茄子蛋
是你的身影 讓我整天在做夢
Your image makes me dream all day long.
あなたのイメージを見ると一日中夢が見られます。
당신의 모습이 자꾸만 꿈을 꾸게 만들어요.
shi ni de shen ying rang wo zheng tian zai zuo meng
夢中可愛的人 她不是別人
The lovely person in my dream, she is none other than...
私の夢に出てくる素敵な人、それは他でもない…
내 꿈속의 사랑스러운 사람은 다름 아닌...
meng zhong ke ai de ren ta bu shi bie ren
我的每一天 一分鐘也沒法輕松
Not a single minute of my day can be easy.
一日のうちの1分たりとも楽になることはありません。
내 하루 중 단 한 순간도 편안할 수 없다.
wo de mei yi tian yi fen zhong ye mei fa qing song
你是我愛的人 卻將我戲弄
You are the one I love, yet you toy with me.
あなたは私が愛する人なのに、私を弄ぶのです。
당신은 내가 사랑하는 사람인데, 그러면서도 나를 가지고 노는군요.
ni shi wo ai de ren que jiang wo xi nong
九月的風在吹 怎會寒冷到心底
The September wind is blowing, how can it chill you to the bone?
9月の風が吹いていますが、どうして骨まで冷えるのでしょうか?
9월의 바람이 불어오는데, 어떻게 뼈 속까지 시릴 수 있을까?
jiu yue de feng zai chui zen hui han leng dao xin di
希望變無望 決定我的一輩子
Hope turning into despair determines my entire life.
希望が絶望に変わることが私の人生全体を決定づけます。
희망이 절망으로 변하는 것이 내 인생 전체를 결정짓는다.
xi wang bian wu wang jue ding wo de yi bei zi
I LOVE YOU 無望 你怎是這種人
I love you, but it's hopeless. How could you be this kind of person?
あなたを愛しているけど、どうしようもない。どうしてこんな人間になれるの?
사랑해, 하지만 가망이 없어. 어떻게 네가 이런 사람일 수 있어?
I LOVE YOU wu wang ni zen shi zhe zhong ren
沒辦法在一起 也沒辦法忘記你
I can't be with you, and I can't forget you.
あなたと一緒にいることはできないし、あなたを忘れることもできない。
나는 너와 함께할 수 없고, 너를 잊을 수도 없어.
mei ban fa zai yi qi ye mei ban fa wang ji ni
I LOVE YOU 無望 我就是這種人
I love you, but it's hopeless. That's just the kind of person I am.
あなたを愛しているけど、どうしようもない。それが私の性格なの。
사랑하지만, 가망이 없어. 난 원래 그런 사람이거든.
I LOVE YOU wu wang wo jiu shi zhe zhong ren
我身邊沒半樣 只有對你的思念
Nothing else is around me, only my longing for you.
私の周りにあるのはあなたへの憧れだけです。
내 주변에는 아무것도 없고, 오직 당신을 향한 그리움만이 있을 뿐입니다.
wo shen bian mei ban yang zhi you dui ni de si nian
陪伴我的每一天
Accompanying me every day
毎日私に付き添う
매일 나와 함께
pei ban wo de mei yi tian
是你的身影 讓我整天在做夢
Your image makes me dream all day long.
あなたのイメージを見ると一日中夢が見られます。
당신의 모습이 자꾸만 꿈을 꾸게 만들어요.
shi ni de shen ying rang wo zheng tian zai zuo meng
夢中可愛的人 她不是別人
The lovely person in my dream, she is none other than...
私の夢に出てくる素敵な人、それは他でもない…
내 꿈속의 사랑스러운 사람은 다름 아닌...
meng zhong ke ai de ren ta bu shi bie ren
我的每一天 一分鐘也沒法輕松
Not a single minute of my day can be easy.
一日のうちの1分たりとも楽になることはありません。
내 하루 중 단 한 순간도 편안할 수 없다.
wo de mei yi tian yi fen zhong ye mei fa qing song
你是我愛的人 卻將我戲弄
You are the one I love, yet you toy with me.
あなたは私が愛する人なのに、私を弄ぶのです。
당신은 내가 사랑하는 사람인데, 그러면서도 나를 가지고 노는군요.
ni shi wo ai de ren que jiang wo xi nong
九月的風在吹 怎會寒冷到心底
The September wind is blowing, how can it chill you to the bone?
9月の風が吹いていますが、どうして骨まで冷えるのでしょうか?
9월의 바람이 불어오는데, 어떻게 뼈 속까지 시릴 수 있을까?
jiu yue de feng zai chui zen hui han leng dao xin di
希望變無望 決定我的一輩子
Hope turning into despair determines my entire life.
希望が絶望に変わることが私の人生全体を決定づけます。
희망이 절망으로 변하는 것이 내 인생 전체를 결정짓는다.
xi wang bian wu wang jue ding wo de yi bei zi
I LOVE YOU 無望 你怎是這種人
I love you, but it's hopeless. How could you be this kind of person?
あなたを愛しているけど、どうしようもない。どうしてこんな人間になれるの?
사랑해, 하지만 가망이 없어. 어떻게 네가 이런 사람일 수 있어?
I LOVE YOU wu wang ni zen shi zhe zhong ren
沒辦法在一起 也沒辦法忘記你
I can't be with you, and I can't forget you.
あなたと一緒にいることはできないし、あなたを忘れることもできない。
나는 너와 함께할 수 없고, 너를 잊을 수도 없어.
mei ban fa zai yi qi ye mei ban fa wang ji ni
I LOVE YOU 無望 我就是這種人
I love you, but it's hopeless. That's just the kind of person I am.
あなたを愛しているけど、どうしようもない。それが私の性格なの。
사랑하지만, 가망이 없어. 난 원래 그런 사람이거든.
I LOVE YOU wu wang wo jiu shi zhe zhong ren
我身邊沒半樣 只有對你的思念
Nothing else is around me, only my longing for you.
私の周りにあるのはあなたへの憧れだけです。
내 주변에는 아무것도 없고, 오직 당신을 향한 그리움만이 있을 뿐입니다.
wo shen bian mei ban yang zhi you dui ni de si nian
陪伴我的每一天
Accompanying me every day
毎日私に付き添う
매일 나와 함께
pei ban wo de mei yi tian
UH YEAH
嗯,是的
ああ、そうだ
네
I LOVE YOU 無望 你怎是這種人
I love you, but it's hopeless. How could you be this kind of person?
あなたを愛しているけど、どうしようもない。どうしてこんな人間になれるの?
사랑해, 하지만 가망이 없어. 어떻게 네가 이런 사람일 수 있어?
I LOVE YOU wu wang ni zen shi zhe zhong ren
沒辦法在一起 也沒辦法忘記你
I can't be with you, and I can't forget you.
あなたと一緒にいることはできないし、あなたを忘れることもできない。
나는 너와 함께할 수 없고, 너를 잊을 수도 없어.
mei ban fa zai yi qi ye mei ban fa wang ji ni
I LOVE YOU 無望 我就是這種人
I love you, but it's hopeless. That's just the kind of person I am.
あなたを愛しているけど、どうしようもない。それが私の性格なの。
사랑하지만, 가망이 없어. 난 원래 그런 사람이거든.
I LOVE YOU wu wang wo jiu shi zhe zhong ren
我身邊沒半項 只有對你的思念
There's nothing around me but my longing for you.
私の周りにあるのはあなたへの憧れだけです。
내 주변에는 오직 당신을 향한 그리움뿐이에요.
wo shen bian mei ban xiang zhi you dui ni de si nian
I LOVE YOU 無望 你怎是這種人
I love you, but it's hopeless. How could you be this kind of person?
あなたを愛しているけど、どうしようもない。どうしてこんな人間になれるの?
사랑해, 하지만 가망이 없어. 어떻게 네가 이런 사람일 수 있어?
I LOVE YOU wu wang ni zen shi zhe zhong ren
沒辦法在一起 也沒辦法忘記你
I can't be with you, and I can't forget you.
あなたと一緒にいることはできないし、あなたを忘れることもできない。
나는 너와 함께할 수 없고, 너를 잊을 수도 없어.
mei ban fa zai yi qi ye mei ban fa wang ji ni
I LOVE YOU 無望 我就是這種人
I love you, but it's hopeless. That's just the kind of person I am.
あなたを愛しているけど、どうしようもない。それが私の性格なの。
사랑하지만, 가망이 없어. 난 원래 그런 사람이거든.
I LOVE YOU wu wang wo jiu shi zhe zhong ren
我身邊沒半項 只有對你的思念
There's nothing around me but my longing for you.
私の周りにあるのはあなたへの憧れだけです。
내 주변에는 오직 당신을 향한 그리움뿐이에요.
wo shen bian mei ban xiang zhi you dui ni de si nian
陪伴我的每一天
Accompanying me every day
毎日私に付き添う
매일 나와 함께
pei ban wo de mei yi tian
詞:阿信
Lyrics: Ashin
作詞:アシン
작사: 아신
作詞:アシン
曲:阿信
Music: Ashin
音楽:アシン
음악: 아신
ミュージカル:アイシン
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
I Love You 無望 | 五月天、茄子蛋
●●●
是你的形影 叫阮逐天做眠夢
夢中可愛的人 伊不是別人
我的每一天 一分鐘也不當輕松
你是阮愛的人 將阮來戲弄
九月的風在吹 哪會寒到心肝底
希望變無望 決定我的一世人
I LOVE YOU 無望 你甘是這款人
沒法度來作陣 也沒法度將阮放
I LOVE YOU 無望 我就是這款人
我身邊沒半項 只有對你的思念
陪伴我的每一天
是你的形影 叫阮逐天做眠夢
夢中可愛的人 伊不是別人
我的每一天 一分鐘也不當輕松
你是阮愛的人 將阮來戲弄
九月的風在吹 哪會寒到心肝底
希望變無望 決定我的一世人
I LOVE YOU 無望 你甘是這款人
沒法度來作陣 也沒法度將阮放
I LOVE YOU 無望 我就是這款人
我身邊沒半項 只有對你的思念
陪伴我的每一天
......
●●●
UH YEAH
I LOVE YOU 無望 你甘是這款人
沒法度來作陣 也沒法度將阮放
I LOVE YOU 無望 我就是這款人
我身邊沒半項 只有對你的思念
I LOVE YOU 無望 你甘是這款人
沒法度來作陣 也沒法度將阮放
I LOVE YOU 無望 我就是這款人
我身邊沒半項 只有對你的思念
陪伴我的每一天
我很快樂 | 周興哲
雷雨依舊 奔跑著
The thunderstorm continued, running on.
雷雨は止まず、止まらなかった。
천둥번개는 계속해서 몰아쳤다.
lei yu yi jiu ben pao zhe
世界像你 模糊停格
The world is like you, blurred and frozen.
世界はあなたと同じように、ぼやけて凍りついています。
세상은 마치 당신처럼 흐릿하고 얼어붙어 있습니다.
shi jie xiang ni mo hu ting ge
總以為能 永遠愛著
I always thought I could love you forever.
私はずっとあなたを永遠に愛することができると思っていました。
난 언제나 널 영원히 사랑할 수 있을 거라고 생각했어.
zong yi wei neng yong yuan ai zhe
時間 卻幫我們上了一課
Time, however, taught us a lesson.
しかし、時間が私たちに教訓を与えました。
하지만 시간은 우리에게 교훈을 주었다.
shi jian que bang wo men shang le yi ke
路 無法倒退
The road cannot be reversed.
道路を逆方向には進めません。
이 길은 되돌릴 수 없다.
lu wu fa dao tui
我 錯過機會
I missed the opportunity
私は機会を逃した
나는 기회를 놓쳤다
wo cuo guo ji hui
我說著 我很快樂 我無所謂
I said I was happy and didn't care.
私は幸せだから気にしないと言いました。
나는 행복하고 상관없다고 말했다.
wo shuo zhe wo hen kuai le wo wu suo wei
你最懂我的 為你付出 我不後悔
You understand me best; I have no regrets about what I've done for you.
あなたは私のことを一番よく理解しています。私はあなたのためにしたことに後悔はありません。
당신은 저를 가장 잘 이해해 줍니다. 당신을 위해 한 일들에 대해 후회는 없습니다.
ni zui dong wo de wei ni fu chu wo bu hou hui
只要你過得好 我不一定 需要擁有
As long as you're doing well, I don't necessarily need to possess you.
あなたが元気でいる限り、私があなたを所有する必要は必ずしもありません。
네가 잘 지내는 한, 내가 굳이 너를 소유할 필요는 없어.
zhi yao ni guo de hao wo bu yi ding xu yao yong you
你說要自由 我沒理由 不讓你走
You said you wanted freedom, so I have no reason not to let you go.
あなたは自由が欲しいと言ったのだから、あなたを解放しない理由は私にはない。
당신은 자유를 원한다고 했으니, 당신을 보내주지 않을 이유가 없죠.
ni shuo yao zi you wo mei li you bu rang ni zou
說真的 我很快樂 為你流淚
Honestly, I'm so happy I cried for you.
正直、とても嬉しくてあなたのために泣きました。
솔직히 말해서, 너 때문에 울어서 너무 행복해.
shuo zhen de wo hen kuai le wei ni liu lei
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
Finding your happiness and joy is not a waste.
自分の幸せや喜びを見つけることは無駄ではありません。
행복과 기쁨을 찾는 것은 결코 헛된 일이 아닙니다.
ni zhao dao ni de xing fu kuai le jiu bu lang fei
要犯過多少錯 終於懂得 愛是什麼
After making countless mistakes, I finally understand what love is.
数え切れないほどの間違いを経て、ようやく愛とは何かを理解しました。
수많은 실수를 저지른 끝에, 마침내 사랑이 무엇인지 깨달았습니다.
yao fan guo duo shao cuo zhong yu dong de ai shi shen me
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
How wonderful it is to have regrets! You can't forget the people you've loved.
後悔するって、なんて素晴らしいことなんだろう!愛した人を忘れることはできない。
후회가 있다는 건 얼마나 멋진 일일까요! 사랑했던 사람들을 잊을 수는 없으니까요.
yi han you duo hao ai guo de ren wang bu diao
越努力愛 一個人
The harder you try to love someone
誰かを愛そうとすればするほど
누군가를 사랑하려고 애쓸수록
yue nu li ai yi ge ren
越想割捨 越捨不得
The more I try to let go, the more reluctant I am to do so.
手放そうとすればするほど、手放すことをためらうようになります。
놓아주려고 노력할수록, 놓아주기가 더욱 어려워진다.
yue xiang ge she yue she bu de
總以為能 失而復得
I always thought I could get it back.
私はいつもそれを取り戻せると思っていました。
난 언제나 되찾을 수 있을 거라고 생각했어.
zong yi wei neng shi er fu de
你卻 有更好的未來等著
But you have a better future waiting for you.
しかし、あなたにはもっと良い未来が待っています。
하지만 당신에게는 더 나은 미래가 기다리고 있습니다.
ni que you geng hao de wei lai deng zhe
我 一定成全
I will definitely grant your wish.
必ずあなたの願いを叶えます。
나는 반드시 당신의 소원을 들어줄 것입니다.
wo yi ding cheng quan
我 微笑告別
I said goodbye with a smile.
私は笑顔で別れを告げた。
나는 미소를 지으며 작별 인사를 했다.
wo wei xiao gao bie
說真的 我很快樂 為你流淚
Honestly, I'm so happy I cried for you.
正直、とても嬉しくてあなたのために泣きました。
솔직히 말해서, 너 때문에 울어서 너무 행복해.
shuo zhen de wo hen kuai le wei ni liu lei
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
Finding your happiness and joy is not a waste.
自分の幸せや喜びを見つけることは無駄ではありません。
행복과 기쁨을 찾는 것은 결코 헛된 일이 아닙니다.
ni zhao dao ni de xing fu kuai le jiu bu lang fei
要犯過多少錯 終於懂得 愛是什麼
After making countless mistakes, I finally understand what love is.
数え切れないほどの間違いを経て、ようやく愛とは何かを理解しました。
수많은 실수를 저지른 끝에, 마침내 사랑이 무엇인지 깨달았습니다.
yao fan guo duo shao cuo zhong yu dong de ai shi shen me
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
How wonderful it is to have regrets! You can't forget the people you've loved.
後悔するって、なんて素晴らしいことなんだろう!愛した人を忘れることはできない。
후회가 있다는 건 얼마나 멋진 일일까요! 사랑했던 사람들을 잊을 수는 없으니까요.
yi han you duo hao ai guo de ren wang bu diao
我說著 我很快樂 我無所謂
I said I was happy and didn't care.
私は幸せだから気にしないと言いました。
나는 행복하고 상관없다고 말했다.
wo shuo zhe wo hen kuai le wo wu suo wei
你最懂我的 為你付出 我不後悔
You understand me best; I have no regrets about what I've done for you.
あなたは私のことを一番よく理解しています。私はあなたのためにしたことに後悔はありません。
당신은 저를 가장 잘 이해해 줍니다. 당신을 위해 한 일들에 대해 후회는 없습니다.
ni zui dong wo de wei ni fu chu wo bu hou hui
只要你過得好 我不一定 需要擁有
As long as you're doing well, I don't necessarily need to possess you.
あなたが元気でいる限り、私があなたを所有する必要は必ずしもありません。
네가 잘 지내는 한, 내가 굳이 너를 소유할 필요는 없어.
zhi yao ni guo de hao wo bu yi ding xu yao yong you
你說要自由 我沒理由 不讓你走
You said you wanted freedom, so I have no reason not to let you go.
あなたは自由が欲しいと言ったのだから、あなたを解放しない理由は私にはない。
당신은 자유를 원한다고 했으니, 당신을 보내주지 않을 이유가 없죠.
ni shuo yao zi you wo mei li you bu rang ni zou
說真的 我很快樂 為你流淚
Honestly, I'm so happy I cried for you.
正直、とても嬉しくてあなたのために泣きました。
솔직히 말해서, 너 때문에 울어서 너무 행복해.
shuo zhen de wo hen kuai le wei ni liu lei
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
Finding your happiness and joy is not a waste.
自分の幸せや喜びを見つけることは無駄ではありません。
행복과 기쁨을 찾는 것은 결코 헛된 일이 아닙니다.
ni zhao dao ni de xing fu kuai le jiu bu lang fei
多幸運能遇到 最懷念的 你的擁抱
How lucky I am to have met you, the one I miss the most, in your embrace.
私が最も恋しいあなたに、あなたの腕の中で出会えたことは、何と幸運なことでしょう。
당신을 만날 수 있어서, 내가 가장 그리워하는 당신을 당신의 품에서 만날 수 있어서 얼마나 행운인지 몰라요.
duo xing yun neng yu dao zui huai nian de ni de yong bao
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
How wonderful it is to have regrets! You can't forget the people you've loved.
後悔するって、なんて素晴らしいことなんだろう!愛した人を忘れることはできない。
후회가 있다는 건 얼마나 멋진 일일까요! 사랑했던 사람들을 잊을 수는 없으니까요.
yi han you duo hao ai guo de ren wang bu diao
詞:Eric 周興哲/吳易緯
Lyrics: Eric Chou/Wu Yiwei
作詞:エリック・チョウ/ウー・イーウェイ
작사: Eric Chou/Wu Yiwei
作詞:エリック・チョウ/ウー・イーウェイ
曲:Eric 周興哲
Music by Eric Chou
音楽:エリック・チョウ
음악: 에릭 초우
ミュージカル:エリック・チョウ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
我很快樂 | 周興哲
●●●
雷雨依舊 奔跑着
世界像你 模糊停格
總以爲能 永遠愛着
時間 卻幫我們上了一課
路 無法倒退
我 錯過機會
我說着 我很快樂 我無所謂
你最懂我的 爲你付出 我不後悔
只要你過得好 我不一定 需要擁有
你說要自由 我沒理由 不讓你走
說真的 我很快樂 爲你流淚
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
要犯過多少錯 終於懂得 愛是什麼
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
......
●●●
越努力愛 一個人
越想割舍 越舍不得
總以爲能 失而復得
你卻 有更好的未來等着
我 一定成全
我 微笑告別
說真的 我很快樂 爲你流淚
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
要犯過多少錯 終於懂得 愛是什麼
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
......
●●●
我說着 我很快樂 我無所謂
你最懂我的 爲你付出 我不後悔
只要你過得好 我不一定 需要擁有
你說要自由 我沒理由 不讓你走
說真的 我很快樂 爲你流淚
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
多幸運能遇到 最懷念的 你的擁抱
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
黃金年代 | 劉若英
我看見你疼痛的身體
I see your aching body.
あなたの体が痛んでいるのがわかります。
당신의 아픈 몸이 보여요.
wo kan jian ni teng tong de shen ti
我感覺你身體在老去
I feel your body is getting old.
身体が老化している気がします。
당신의 몸이 늙어가는 것 같아요.
wo gan jiao ni shen ti zai lao qu
而歲月回不來
But time cannot be turned back.
しかし、時間を戻すことはできません。
하지만 시간은 되돌릴 수 없다.
er sui yue hui bu lai
而時間在追趕
And time is chasing.
そして時間は追いかけてくる。
시간은 그를 쫓아오고 있다.
er shi jian zai zhui gan
那些我們殘喘的愛
Those lingering loves of ours
私たちの未練ある愛
우리의 그 오래도록 남아있는 사랑들
na xie wo men can chuan de ai
那些愛
Those Loves
その愛
그 사랑들
na xie ai
以下墜的方式在推移
Moving in a downward manner
下向きに移動する
아래쪽으로 움직이는 방식
yi xia zhui de fang shi zai tui yi
我們背對著未來前進
We move forward with our backs to the future.
私たちは未来に背を向けて前進します。
우리는 미래를 등지고 앞으로 나아간다.
wo men bei dui zhe wei lai qian jin
在逆向中到站
Arrive at the station in reverse direction
逆方向に駅に到着
반대 방향으로 역에 도착하세요
zai ni xiang zhong dao zhan
才終於能揭開
Only then could the truth be revealed.
そうして初めて真実が明らかになるのだ。
그래야만 진실이 드러날 수 있었다.
cai zhong yu neng jie kai
下一階段更多謎團
More mysteries in the next phase
次の段階ではさらなる謎が
다음 단계에서는 더 많은 미스터리가 펼쳐집니다
xia yi jie duan geng duo mi tuan
他正在等待答案的到來
He is waiting for the answer.
彼は答えを待っている。
그는 답변을 기다리고 있다.
ta zheng zai deng dai da an de dao lai
你會離開這片喧鬧的海岸
You will leave this noisy coast.
あなたはこの騒々しい海岸を離れるでしょう。
당신은 이 시끄러운 해안을 떠나게 될 것입니다.
ni hui li kai zhe pian xuan nao de hai an
你會離開大家給你的愛
You will leave the love everyone gave you
みんなが与えてくれた愛をあなたは残していく
당신은 모든 사람들이 당신에게 주었던 사랑을 뒤로하고 떠날 것입니다.
ni hui li kai da jia gei ni de ai
我選擇相信某天
I choose to believe in a certain day
私は特定の日を信じることを選択する
나는 특정한 날을 믿기로 선택했다
wo xuan ze xiang xin mou tian
孤單單的我 也會離開
I will leave, all alone.
私は一人で出発します。
나는 혼자 떠날 것이다.
gu dan dan de wo ye hui li kai
朝你而來
Coming to you
あなたのところにやって来る
당신에게 갑니다
chao ni er lai
此刻我是多麼的幸運
How lucky I am at this moment
この瞬間、私はなんて幸運なんだろう
지금 이 순간 나는 얼마나 운이 좋은가!
ci ke wo shi duo me de xing yun
我感覺我身體在老去
I feel my body is getting old.
体が老化している気がします。
내 몸이 늙어가는 것 같아.
wo gan jiao wo shen ti zai lao qu
我擁有過精彩
I have had wonderful experiences
素晴らしい経験をしてきました
저는 정말 멋진 경험을 했습니다.
wo yong you guo jing cai
也確實活過來
And they did indeed come back to life.
そして彼らは確かに生き返ったのです。
그리고 그들은 정말로 다시 살아났습니다.
ye que shi huo guo lai
屬於我的黃金時代
My Golden Age
私の黄金時代
나의 황금기
shu yu wo de huang jin shi dai
他在等我凱旋歸來
He's waiting for my triumphant return.
彼は私の凱旋を待っています。
그는 나의 화려한 귀환을 기다리고 있다.
ta zai deng wo kai xuan gui lai
我會離開這片喧鬧的海岸
I will leave this noisy coast.
私はこの騒々しい海岸を去ります。
나는 이 시끄러운 해안을 떠나겠다.
wo hui li kai zhe pian xuan nao de hai an
我會離開大家給我的愛
I will leave behind the love you all gave me.
皆さんが私にくれた愛を私は残していきます。
여러분이 제게 주신 사랑을 뒤로하고 떠나겠습니다.
wo hui li kai da jia gei wo de ai
我選擇相信某天
I choose to believe in a certain day
私は特定の日を信じることを選択する
나는 특정한 날을 믿기로 선택했다
wo xuan ze xiang xin mou tian
你在那一端 正在等待
You are waiting on the other end.
あなたは向こう側で待っています。
당신은 저쪽에서 기다리고 계시는군요.
ni zai na yi duan zheng zai deng dai
我的到來
My arrival
私の到着
나의 도착
wo de dao lai
我會撥開這團片刻的灰暗
I will push aside this momentary gloom.
私はこの一時的な憂鬱を押しのけます。
이 순간의 우울함을 떨쳐버리겠습니다.
wo hui bo kai zhe tuan pian ke de hui an
我將解開生命給我的試探
I will untie the temptations life has given me.
私は人生が与えた誘惑を解き放ちます。
나는 삶이 내게 준 유혹들을 풀어낼 것이다.
wo jiang jie kai sheng ming gei wo de shi tan
我選擇相信某天
I choose to believe in a certain day
私は特定の日を信じることを選択する
나는 특정한 날을 믿기로 선택했다
wo xuan ze xiang xin mou tian
我們在那一端 有些交換
We had some exchanges on the other end.
向こう側でいくつかやり取りがありました。
상대방과 몇 차례 대화를 나눴습니다.
wo men zai na yi duan you xie jiao huan
一路走來的黃金時代
The Golden Age Along the Way
黄金時代への道
그 여정 속의 황금 시대
yi lu zou lai de huang jin shi dai
此刻我是多麼的幸運
How lucky I am at this moment
この瞬間、私はなんて幸運なんだろう
지금 이 순간 나는 얼마나 운이 좋은가!
ci ke wo shi duo me de xing yun
我感覺我身體在老去
I feel my body is getting old.
体が老化している気がします。
내 몸이 늙어가는 것 같아.
wo gan jiao wo shen ti zai lao qu
詞:HUSH
Word: HUSH
言葉:静かに
단어: HUSH
ヤン・ピオ:ジン・カニ
曲:HUSH
Song: HUSH
曲:HUSH
노래: HUSH
曲:HUSH
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
黃金年代 | 劉若英
●●●
我看見你疼痛的身體
我感覺你身體在老去
而歲月回不來
而時間在追趕
我們殘喘的那些愛
那些愛
以下墜的方式在推移
我們背對着未來前進
在逆向中到站
才終於能揭開
下一階段更多謎團
他在等待答案的到來
你會離開這片喧鬧的海岸
你會離開大家給你的疼愛
我選擇去相信某天
孤單單的我 也會離開
朝你而來
......
●●●
此刻我是多麼的幸運
我感覺我身體在老去
我擁有過精彩
也確實活過來
屬於我的黃金年代
他在等待我凱旋歸來
我會離開這片喧鬧的海岸
我會離開大家給我的疼愛
我選擇去相信某天
你在那一端 正在等待
我的到來
我會撥開這團片刻的灰暗
我會解開生命給我的試探
我選擇去相信某天
我們在那一端 有些交換
一路走來的黃金年代
......
●●●
此刻我是多麼的幸運
我感覺我身體在老去
那女孩對我說 | 魏嘉瑩
心很空 天很大 雲很重 我恨孤單 卻趕不走
My heart is empty, the sky is vast, the clouds are heavy. I hate loneliness, yet I can't shake it off.
心は空っぽ、空は広大、雲は重く、孤独は憎いけれど、拭い去れない。
내 마음은 텅 비었고, 하늘은 드넓었으며, 구름은 무겁게 드리워져 있다. 외로움이 너무 싫지만, 떨쳐낼 수가 없다.
xin hen kong tian hen da yun hen zhong wo hen gu dan que gan bu zou
捧著她的名字 她的喜怒哀樂 往前走 多久了
Holding her name, her joys and sorrows, I walk forward. How long has it been?
彼女の名前、喜び、悲しみを胸に、私は歩みを進める。どれくらいの時間が経ったのだろう?
그녀의 이름과 기쁨과 슬픔을 품고 앞으로 나아간다. 얼마나 오랜 시간이 흘렀을까?
peng zhe ta de ming zi ta de xi nu ai le wang qian zou duo jiu le
一個人心中只有一個寶貝 久了之後 她變成了眼淚
A person has only one treasure in their heart; after a long time, it turns into tears.
人は心の中にただ一つの宝物しか持っていません。長い時間が経つと、それは涙に変わります。
사람의 마음속에는 단 하나의 보물만이 남아 있지만, 오랜 시간이 흐르면 그것은 눈물로 변한다.
yi ge ren xin zhong zhi you yi ge bao bei jiu le zhi hou ta bian cheng le yan lei
淚一滴在左手 凝固成為寂寞 往回看 有什麼
A tear falls on my left hand, solidifying into loneliness. Looking back, what is there?
左手に涙が落ち、孤独へと変わっていく。振り返ると、そこには何があるのだろう?
왼손에 눈물이 떨어져 외로움으로 굳어졌다. 돌아보면 무엇이 있을까?
lei yi di zai zuo shou ning gu cheng wei ji mo wang hui kan you shen me
那女孩對我說 說我保護她的夢
The girl told me that I protected her dream.
その少女は、私が彼女の夢を守ってくれたと言ってくれました。
그 소녀는 내가 자신의 꿈을 지켜줬다고 말했다.
na nu hai dui wo shuo shuo wo bao hu ta de meng
說這個世界 對她這樣的不多
There aren't many people in this world like her.
この世に彼女のような人は多くない。
이 세상에는 그녀 같은 사람이 많지 않다.
shuo zhe ge shi jie dui ta zhe yang de bu duo
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
She gradually forgot about me, but she didn't know it.
彼女はだんだん私のことを忘れていったが、彼女はそれに気づいていなかった。
그녀는 점차 나를 잊었지만, 본인은 그걸 몰랐다.
ta jian jian wang le wo dan shi ta bing bu xiao de
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
I, covered in wounds, have never loved again.
傷だらけの私は、二度と愛することはない。
온몸에 상처를 입은 나는 그 후로 다시는 사랑하지 못했다.
bian ti lin shang de wo yi tian ye mei zai ai guo
那女孩對我說 說我是一個小偷
The girl told me I was a thief.
その少女は私に、私が泥棒だと言った。
그 소녀는 나에게 내가 도둑이라고 말했다.
na nu hai dui wo shuo shuo wo shi yi ge xiao tou
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Steal her memories and stuff them into my mind.
彼女の記憶を盗んで自分の心に詰め込む。
그녀의 기억을 훔쳐 내 마음속에 집어넣어.
tou ta de hui yi sai jin wo de nao hai zhong
我不需要自由 只想揹著她的夢
I don't need freedom, I just want to carry her dream on my back.
自由なんていらない、ただ彼女の夢を背負って歩きたいだけ。
나는 자유가 필요한 게 아니야, 그저 그녀의 꿈을 내 등에 짊어지고 싶을 뿐이야.
wo bu xu yao zi you zhi xiang bei zhe ta de meng
一步步向前走 她給的永遠 不重
As she walks forward step by step, what she gives is never heavy.
一歩一歩前に進む彼女の与えるものは決して重いものではありません。
그녀가 한 걸음 한 걸음 앞으로 나아갈 때, 그녀가 주는 것은 결코 무겁지 않다.
yi bu bu xiang qian zou ta gei de yong yuan bu zhong
一個人心中只有一個寶貝 久了之後 她變成了眼淚
A person has only one treasure in their heart; after a long time, it turns into tears.
人は心の中にただ一つの宝物しか持っていません。長い時間が経つと、それは涙に変わります。
사람의 마음속에는 단 하나의 보물만이 남아 있지만, 오랜 시간이 흐르면 그것은 눈물로 변한다.
yi ge ren xin zhong zhi you yi ge bao bei jiu le zhi hou ta bian cheng le yan lei
淚一滴在左手 凝固成為寂寞 往回看 有什麼
A tear falls on my left hand, solidifying into loneliness. Looking back, what is there?
左手に涙が落ち、孤独へと変わっていく。振り返ると、そこには何があるのだろう?
왼손에 눈물이 떨어져 외로움으로 굳어졌다. 돌아보면 무엇이 있을까?
lei yi di zai zuo shou ning gu cheng wei ji mo wang hui kan you shen me
那女孩對我說 說我保護她的夢
The girl told me that I protected her dream.
その少女は、私が彼女の夢を守ってくれたと言ってくれました。
그 소녀는 내가 자신의 꿈을 지켜줬다고 말했다.
na nu hai dui wo shuo shuo wo bao hu ta de meng
說這個世界 對她這樣的不多
There aren't many people in this world like her.
この世に彼女のような人は多くない。
이 세상에는 그녀 같은 사람이 많지 않다.
shuo zhe ge shi jie dui ta zhe yang de bu duo
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
She gradually forgot about me, but she didn't know it.
彼女はだんだん私のことを忘れていったが、彼女はそれに気づいていなかった。
그녀는 점차 나를 잊었지만, 본인은 그걸 몰랐다.
ta jian jian wang le wo dan shi ta bing bu xiao de
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
I, covered in wounds, have never loved again.
傷だらけの私は、二度と愛することはない。
온몸에 상처를 입은 나는 그 후로 다시는 사랑하지 못했다.
bian ti lin shang de wo yi tian ye mei zai ai guo
那女孩對我說 說我是一個小偷
The girl told me I was a thief.
その少女は私に、私が泥棒だと言った。
그 소녀는 나에게 내가 도둑이라고 말했다.
na nu hai dui wo shuo shuo wo shi yi ge xiao tou
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Steal her memories and stuff them into my mind.
彼女の記憶を盗んで自分の心に詰め込む。
그녀의 기억을 훔쳐 내 마음속에 집어넣어.
tou ta de hui yi sai jin wo de nao hai zhong
我不需要自由 只想揹著她的夢
I don't need freedom, I just want to carry her dream on my back.
自由なんていらない、ただ彼女の夢を背負って歩きたいだけ。
나는 자유가 필요한 게 아니야, 그저 그녀의 꿈을 내 등에 짊어지고 싶을 뿐이야.
wo bu xu yao zi you zhi xiang bei zhe ta de meng
一步步向前走 她給的永遠 不重
As she walks forward step by step, what she gives is never heavy.
一歩一歩前に進む彼女の与えるものは決して重いものではありません。
그녀가 한 걸음 한 걸음 앞으로 나아갈 때, 그녀가 주는 것은 결코 무겁지 않다.
yi bu bu xiang qian zou ta gei de yong yuan bu zhong
那女孩對我說 保護她的夢
The girl told me to protect her dream.
その少女は私に自分の夢を守るように言いました。
그 소녀는 내게 자신의 꿈을 지켜달라고 부탁했어요.
na nu hai dui wo shuo bao hu ta de meng
說這個世界 對她這樣的不多
There aren't many people in this world like her.
この世に彼女のような人は多くない。
이 세상에는 그녀 같은 사람이 많지 않다.
shuo zhe ge shi jie dui ta zhe yang de bu duo
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
She gradually forgot about me, but she didn't know it.
彼女はだんだん私のことを忘れていったが、彼女はそれに気づいていなかった。
그녀는 점차 나를 잊었지만, 본인은 그걸 몰랐다.
ta jian jian wang le wo dan shi ta bing bu xiao de
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
I, covered in wounds, have never loved again.
傷だらけの私は、二度と愛することはない。
온몸에 상처를 입은 나는 그 후로 다시는 사랑하지 못했다.
bian ti lin shang de wo yi tian ye mei zai ai guo
那女孩對我說 說我是一個小偷
The girl told me I was a thief.
その少女は私に、私が泥棒だと言った。
그 소녀는 나에게 내가 도둑이라고 말했다.
na nu hai dui wo shuo shuo wo shi yi ge xiao tou
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Steal her memories and stuff them into my mind.
彼女の記憶を盗んで自分の心に詰め込む。
그녀의 기억을 훔쳐 내 마음속에 집어넣어.
tou ta de hui yi sai jin wo de nao hai zhong
我不需要自由 只想揹著她的夢
I don't need freedom, I just want to carry her dream on my back.
自由なんていらない、ただ彼女の夢を背負って歩きたいだけ。
나는 자유가 필요한 게 아니야, 그저 그녀의 꿈을 내 등에 짊어지고 싶을 뿐이야.
wo bu xu yao zi you zhi xiang bei zhe ta de meng
一步步向前走 她給的永遠 不重
As she walks forward step by step, what she gives is never heavy.
一歩一歩前に進む彼女の与えるものは決して重いものではありません。
그녀가 한 걸음 한 걸음 앞으로 나아갈 때, 그녀가 주는 것은 결코 무겁지 않다.
yi bu bu xiang qian zou ta gei de yong yuan bu zhong
詞:易家揚
Lyrics: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이가양
作詞:アイリーン
曲:李偲菘
Music: Li Sisong
音楽:李思松
음악: 리시송
ミュージカル:李思松
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
那女孩對我說 | 魏嘉瑩
●●●
心很空 天很大 雲很重
我恨孤單 卻趕不走
捧着她的名字 她的喜怒哀樂
往前走 多久了
一個人心中只有一個寶貝
久了之後 她變成了眼淚
淚一滴在左手 凝固成爲寂寞
往回看 有什麼
那女孩對我說 說我保護她的夢
說這個世界 對她這樣的不多
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
那女孩對我說 說我是一個小偷
偷她的回憶 塞進我的腦海中
我不需要自由 只想背着她的夢
一步步向前走 她給的永遠 不重
......
●●●
一個人心中只有一個寶貝
久了之後 她變成了眼淚
淚一滴在左手 凝固成爲寂寞
往回看 有什麼
那女孩對我說 說我保護她的夢
說這個世界 對她這樣的不多
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
那女孩對我說 說我是一個小偷
偷她的回憶 塞進我的腦海中
我不需要自由 只想背着她的夢
一步步向前走 她給的永遠 不重
那女孩對我說 保護她的夢
說這個世界 對她這樣的不多
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
那女孩對我說 說我是一個小偷
偷她的回憶 塞進我的腦海中
我不需要自由 只想背着她的夢
一步步向前走 她給的永遠 不重
星星 | 陳零九
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
You are a star, so far away yet so close.
あなたは星です。とても遠く離れているのに、とても近いのです。
당신은 별이에요, 너무 멀리 있지만 동시에 너무 가까이 있는 별이죠.
ni shi xing xing na me yao yuan que you zhe me jin
你是星星 黑夜中照亮了我的心
You are a star, illuminating my heart in the darkness.
あなたは暗闇の中で私の心を照らす星です。
당신은 어둠 속에서 내 마음을 밝히는 별과 같아요.
ni shi xing xing hei ye zhong zhao liang le wo de xin
我知道你在 我知道你在
I know you're here. I know you're here.
あなたがここにいるのはわかっています。あなたがここにいるのはわかっています。
난 네가 여기 있는 걸 알아. 난 네가 여기 있는 걸 알아.
wo zhi dao ni zai wo zhi dao ni zai
又到了凌晨四點 你怎沒出現
It's 4 AM again, why haven't you shown up?
また午前4時なのに、なぜ来ないの?
벌써 새벽 4시인데, 왜 아직 안 나타났어?
you dao le ling chen si dian ni zen mei chu xian
還沒機會跟你一起看日出
I haven't had a chance to watch the sunrise with you yet.
まだあなたと一緒に日の出を見る機会がありません。
아직 당신과 함께 일출을 볼 기회가 없었어요.
hai mei ji hui gen ni yi qi kan ri chu
在LA 在空中 你在飛 假動作 那麼美
In LA, in the air, you're flying, feinting, so beautiful.
LAの空中で、君は飛んで、フェイントをかけて、とても美しい。
LA 상공에서, 당신은 마치 날아오르는 듯한 기분을 느끼며, 너무나 아름다워요.
zai LA zai kong zhong ni zai fei jia dong zuo na me mei
還記得那時候 存了好久的零用錢
I remember saving up my allowance for a long time back then.
昔、長い間お小遣いを貯めていたのを覚えています。
나는 예전에 용돈을 오랫동안 모았던 기억이 난다.
hai ji de na shi hou cun le hao jiu de ling yong qian
只為了排隊買夢寐以求的那雙鞋
Just to queue up and buy the shoes I've always dreamed of
ずっと夢見ていた靴を買うために列に並ぶ
줄을 서서 내가 늘 꿈꿔왔던 신발을 사기 위해서 말이야.
zhi wei le pai dui mai meng mei yi qiu de na shuang xie
謝謝你 教會我永不放棄 不管我有多累
Thank you for teaching me to never give up, no matter how tired I am.
どれだけ疲れていても決して諦めないことを教えてくれてありがとう。
아무리 피곤해도 절대 포기하지 말라고 가르쳐주셔서 감사합니다.
xie xie ni jiao hui wo yong bu fang qi bu guan wo you duo lei
經典的8 最初24
Classic 8, original 24
クラシック8、オリジナル24
클래식 8, 오리지널 24
jing dian de 8 zui chu 24
永遠eighty-one
forever eighty-one
永遠に81
영원히 81세
yong yuan eighty-one
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
You are a star, so far away yet so close.
あなたは星です。とても遠く離れているのに、とても近いのです。
당신은 별이에요, 너무 멀리 있지만 동시에 너무 가까이 있는 별이죠.
ni shi xing xing na me yao yuan que you zhe me jin
你是星星 黑夜中照亮了我的心
You are a star, illuminating my heart in the darkness.
あなたは暗闇の中で私の心を照らす星です。
당신은 어둠 속에서 내 마음을 밝히는 별과 같아요.
ni shi xing xing hei ye zhong zhao liang le wo de xin
我知道你在 我知道你在
I know you're here. I know you're here.
あなたがここにいるのはわかっています。あなたがここにいるのはわかっています。
난 네가 여기 있는 걸 알아. 난 네가 여기 있는 걸 알아.
wo zhi dao ni zai wo zhi dao ni zai
你總是在我需要愛的時候 給我安慰
You always comfort me when I need love.
私が愛を必要としているとき、あなたはいつも私を慰めてくれます。
당신은 내가 사랑이 필요할 때마다 언제나 나를 위로해 줘요.
ni zong shi zai wo xu yao ai de shi hou gei wo an wei
像個小孩橫衝直撞 卻總是被我攔截
Like a child running wildly, but I always manage to stop him.
まるで暴れ回る子供のようですが、私はいつもなんとか彼を止めることができます。
마치 제멋대로 뛰어다니는 아이 같지만, 나는 언제나 그를 멈춰 세울 수 있다.
xiang ge xiao hai heng chong zhi zhuang que zong shi bei wo lan jie
如果真的有靈魂 請寄放我心裡
If souls truly exist, please reside within my heart.
もし本当に魂が存在するのなら、どうか私の心の中に宿ってください。
만약 영혼이 정말로 존재한다면, 부디 제 마음속에 머물러 주세요.
ru guo zhen de you ling hun qing ji fang wo xin li
帶你晃晃 帶你去逛逛
Let me show you around, let me take you sightseeing
案内させてください、観光させてください
제가 안내해 드릴게요, 관광도 시켜드릴게요.
dai ni huang huang dai ni qu guang guang
到你最嚮往的地方
Go to the place you long for most
最も憧れる場所へ行こう
당신이 가장 그리워하는 곳으로 가세요
dao ni zui xiang wang de di fang
天氣冷的時候 如果想念被窩
When it's cold, if you miss your warm bed
寒いとき、暖かいベッドが恋しいなら
날씨가 추울 때, 따뜻한 침대가 그리우면…
tian qi leng de shi hou ru guo xiang nian bei wo
我會空出你最愛的那顆枕頭
I will make room for your favorite pillow.
あなたのお気に入りの枕のためのスペースを確保します。
당신이 가장 좋아하는 베개를 놓을 자리를 마련해 드릴게요.
wo hui kong chu ni zui ai de na ke zhen tou
來我夢裡坐坐 餵你最愛罐頭
Come sit in my dream and I'll feed you your favorite canned food.
私の夢の中に座って、あなたの好きな缶詰を食べさせてあげましょう。
내 꿈속으로 들어와 앉아봐. 네가 제일 좋아하는 통조림 음식을 줄게.
lai wo meng li zuo zuo wei ni zui ai guan tou
還是想你
I still miss you
まだあなたがいなくて寂しいです
난 아직도 네가 그리워
hai shi xiang ni
想你想到來不及 你就這樣子離去
I missed you so much, and you just left like that.
私はあなたがとても恋しかったのに、あなたはそのまま去ってしまった。
너무 보고 싶었는데, 그렇게 갑자기 떠나버리다니.
xiang ni xiang dao lai bu ji ni jiu zhe yang zi li qu
高掛在星空夜裡 照亮我們的黎明
Hanging high in the starry night sky, illuminating our dawn.
星が輝く夜空高くに浮かび、私たちの夜明けを照らします。
별이 총총한 밤하늘 높이 떠서 우리의 새벽을 밝혀준다.
gao gua zai xing kong ye li zhao liang wo men de li ming
想你想到來不及 想再說聲我愛你
I miss you so much, I want to say "I love you" again.
本当に会いたい。もう一度「愛しているよ」と言いたい。
너무 보고 싶어서 다시 한번 "사랑해"라고 말하고 싶어.
xiang ni xiang dao lai bu ji xiang zai shuo sheng wo ai ni
只剩回憶懸掛在 寄託夢裡的依賴
Only memories remain, hanging in the lingering dependence of dreams.
残るのは、夢の残り香に漂う思い出だけ。
오직 기억만이 남아, 꿈의 애틋한 의존 속에 매달려 있다.
zhi sheng hui yi xuan gua zai ji tuo meng li de yi lai
七十億分之一機會認識你
One in seven billion chance to meet you
あなたに会える確率は70億分の1
당신을 만날 확률은 70억분의 1입니다.
qi shi yi fen zhi yi ji hui ren shi ni
聽你唱地表上最浪漫歌曲
Listen to you sing the most romantic song on earth
地球上で最もロマンチックな歌を歌ってみませんか
당신이 세상에서 가장 로맨틱한 노래를 부르는 걸 듣고 싶어요
ting ni chang di biao shang zui lang man ge qu
來不及分享目前我所擁有的天空 你先去了外太空
Before I could share the sky I currently possess, you went to outer space first.
私が今持っている空を分かち合えるようになる前に、あなたは先に宇宙へ行きました。
내가 지금 누리고 있는 하늘을 너와 나누기도 전에, 네가 먼저 우주로 갔구나.
lai bu ji fen xiang mu qian wo suo yong you de tian kong ni xian qu le wai tai kong
(欸 剛剛那個流星是你嗎?)
(Hey, was that shooting star you just saw?)
(ねえ、今見たのは流れ星?)
(저기, 방금 본 거 별똥별 아니었어?)
(e gang gang na ge liu xing shi ni ma ?)
你先去了外太空 說過的話 放心中
You went to outer space first. Keep what you said in your heart.
先に宇宙に行ったのはあなたです。あなたの言った言葉を心に留めておいてください。
당신이 먼저 우주에 갔잖아요. 당신이 한 말을 마음속에 간직하세요.
ni xian qu le wai tai kong shuo guo de hua fang xin zhong
我把悲傷都趕走 因為你總是這麼做
I chased away all sadness because you always do.
君がいつもそうしてくれるから、僕は悲しみを全部追い払った。
당신이 언제나 그랬듯이, 저는 모든 슬픔을 떨쳐냈어요.
wo ba bei shang dou gan zou yin wei ni zong shi zhe me zuo
想要親口對你說 謝謝你給的所有
I want to tell you in person, thank you for everything.
直接あなたに伝えたいです、今までありがとう。
직접 만나서 말씀드리고 싶습니다. 모든 것에 감사드립니다.
xiang yao qin kou dui ni shuo xie xie ni gei de suo you
我會記得那承諾
I will remember that promise
私はその約束を忘れません
나는 그 약속을 기억할 것이다.
wo hui ji de na cheng nuo
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
You are a star, so far away yet so close.
あなたは星です。とても遠く離れているのに、とても近いのです。
당신은 별이에요, 너무 멀리 있지만 동시에 너무 가까이 있는 별이죠.
ni shi xing xing na me yao yuan que you zhe me jin
你是星星 黑夜中照亮了我的心
You are a star, illuminating my heart in the darkness.
あなたは暗闇の中で私の心を照らす星です。
당신은 어둠 속에서 내 마음을 밝히는 별과 같아요.
ni shi xing xing hei ye zhong zhao liang le wo de xin
我知道你在 我知道你在
I know you're here. I know you're here.
あなたがここにいるのはわかっています。あなたがここにいるのはわかっています。
난 네가 여기 있는 걸 알아. 난 네가 여기 있는 걸 알아.
wo zhi dao ni zai wo zhi dao ni zai
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
You are a star, so far away yet so close.
あなたは星です。とても遠く離れているのに、とても近いのです。
당신은 별이에요, 너무 멀리 있지만 동시에 너무 가까이 있는 별이죠.
ni shi xing xing na me yao yuan que you zhe me jin
你是星星 黑夜中照亮了我的心
You are a star, illuminating my heart in the darkness.
あなたは暗闇の中で私の心を照らす星です。
당신은 어둠 속에서 내 마음을 밝히는 별과 같아요.
ni shi xing xing hei ye zhong zhao liang le wo de xin
我知道你在 像從沒離開
I know you're here, as if you've never left.
まるで一度も離れたことがないかのように、あなたがここにいることを私は知っています。
마치 떠난 적이 없는 것처럼 당신이 여기 있다는 걸 알아요.
wo zhi dao ni zai xiang cong mei li kai
我扛得住 走穩每步 (我知道你在)
I can handle it, I'll take each step steadily (I know you're there).
私は大丈夫です、着実に一歩ずつ進んでいきます(あなたがそこにいることを知っています)。
저는 잘 해낼 수 있어요, 차근차근 한 걸음씩 나아갈게요 (당신이 거기 계신 걸 알아요).
wo kang de zhu zou wen mei bu (wo zhi dao ni zai )
你的精神 世界遍佈 (我知道你在)
Your spirit pervades the world (I know you are there).
あなたの精神は世界に浸透しています(あなたがそこにいるのは知っています)。
당신의 영은 온 세상에 스며들어 있습니다 (당신이 거기에 계시다는 것을 압니다).
ni de jing shen shi jie bian bu (wo zhi dao ni zai )
想你想到來不及 你就這樣子離去
I missed you so much, and you just left like that.
私はあなたがとても恋しかったのに、あなたはそのまま去ってしまった。
너무 보고 싶었는데, 그렇게 갑자기 떠나버리다니.
xiang ni xiang dao lai bu ji ni jiu zhe yang zi li qu
要知道我們都在想你
You should know that we are all thinking of you.
私たち全員があなたのことを考えていることを知っておいてください。
우리가 모두 당신을 생각하고 있다는 것을 알아주셨으면 합니다.
yao zhi dao wo men dou zai xiang ni
想你想到來不及 你就這樣子離去
I missed you so much, and you just left like that.
私はあなたがとても恋しかったのに、あなたはそのまま去ってしまった。
너무 보고 싶었는데, 그렇게 갑자기 떠나버리다니.
xiang ni xiang dao lai bu ji ni jiu zhe yang zi li qu
高掛在星空夜裡 照亮我們的黎明
Hanging high in the starry night sky, illuminating our dawn.
星が輝く夜空高くに浮かび、私たちの夜明けを照らします。
별이 총총한 밤하늘 높이 떠서 우리의 새벽을 밝혀준다.
gao gua zai xing kong ye li zhao liang wo men de li ming
想你想到來不及 想再說聲我愛你
I miss you so much, I want to say "I love you" again.
本当に会いたい。もう一度「愛しているよ」と言いたい。
너무 보고 싶어서 다시 한번 "사랑해"라고 말하고 싶어.
xiang ni xiang dao lai bu ji xiang zai shuo sheng wo ai ni
只剩回憶懸掛在 寄託夢裡的依賴
Only memories remain, hanging in the lingering dependence of dreams.
残るのは、夢の残り香に漂う思い出だけ。
오직 기억만이 남아, 꿈의 애틋한 의존 속에 매달려 있다.
zhi sheng hui yi xuan gua zai ji tuo meng li de yi lai
作詞 : 陳零九 Nine Chen/賴佑政 YoJam
Lyrics: Nine Chen / YoJam
作詞:Nine Chen / YoJam
작사: 나인 첸 / 요잼
作詞:Nine Chen / YoJam
作曲 : 陳零九 Nine Chen/賴佑政 YoJam
Composer: Nine Chen / YoJam
作曲:Nine Chen / YoJam
작곡: 나인 첸 / 요잼
作曲:Nine Chen/YoJam
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
星星 | 陳零九
●●●
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
你是星星 黑夜中照亮了我的心
我知道你在 我知道你在
又到了凌晨四點鍾 你怎沒出現
還沒有機會跟你一起看日出
在LA 在空中 你在飛
假動作 那麼美
還記得那時候 存了好久的零用錢
只爲了排隊買夢寐以求的那雙鞋
謝謝你 教會我永不放棄
不管有多累
經典的8 最初24
永遠eighty-one
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
你是星星 黑夜中照亮了我的心
我知道你在 我知道你在
你總是在我需要愛的時候
給我安慰
像個小孩橫衝直撞
卻總是被我攔截
如果真的有靈魂 請寄放我心裏
帶你晃晃 帶你逛逛
到你最向往的地方
天氣冷的時候 如果想念被窩
我會空出你最喜愛的那顆枕頭
來我夢裏坐坐 喂你最愛罐頭
還是想你
想你想到來不及 你就這樣子離去
高掛在星空夜裏 照亮我們的黎明
想你想到來不及 想再說聲我愛你
只剩回憶懸掛在 寄託夢裏的依賴
七十億分之一機會認識你
聽你唱地表上最浪漫歌曲
來不及分享目前我所擁有的天空
你先去了外太空
(欸 剛剛那個流星是你嗎)
你先去了外太空
說過的話 放心中
我把悲傷都趕走
因爲你總是這麼做
想要親口對你說 謝謝你給的所有
我會記得那承諾
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
你是星星 黑夜中照亮了我的心
我知道你在 我知道你在
你是星星 那麼遙遠卻又這麼近
你是星星 黑夜中照亮了我的心
我知道你在 像從沒離開
我扛得住 走穩每步
(我知道你在)
你的精神 世界遍布
(我知道你在)
想你想到來不及 你就這樣子離去
要知道我們都在想你
想你想到來不及 你就這樣子離去
高掛在星空夜裏 照亮我們的黎明
想你想到來不及 想再說聲我愛你
只剩回憶懸掛在 寄託夢裏的依賴
阿拉斯加海灣 | 藍心羽
上帝吶
God
神
하나님
shang di na
你看不出來我很愛她
You can't tell how much I love her.
私が彼女をどれほど愛しているかは、あなたには分からないでしょう。
내가 그녀를 얼마나 사랑하는지 당신은 모를 거예요.
ni kan bu chu lai wo hen ai ta
怎麼明明相愛的兩個人
How can two people who clearly love each other...
明らかに愛し合っている二人がどうして…
서로를 분명히 사랑하는 두 사람이 어떻게...
zen me ming ming xiang ai de liang ge ren
你要拆散他們啊
You want to break them up?
彼らを別れさせたいんですか?
그 둘을 헤어지게 하고 싶은 거예요?
ni yao chai san ta men a
上帝吶
God
神
하나님
shang di na
你千萬不要偷偷告訴她
You absolutely must not tell her secretly.
絶対に彼女に秘密にしてはいけません。
절대로 그녀에게 비밀로 말해서는 안 됩니다.
ni qian wan bu yao tou tou gao su ta
在無數夜深人靜的夜晚
In countless quiet nights
数え切れないほどの静かな夜に
수많은 고요한 밤들 속에서
zai wu shu ye shen ren jing de ye wan
有個人在想她
Someone is thinking of her
誰かが彼女のことを考えている
누군가 그녀를 생각하고 있어요
you ge ren zai xiang ta
以後的日子你要好好照顧她
You must take good care of her from now on.
これからは彼女を大切にしてあげてください。
이제부터 그녀를 잘 보살펴야 합니다.
yi hou de ri zi ni yao hao hao zhao gu ta
我不在她身旁你不能欺負她
You can't bully her when I'm not by her side.
私がそばにいないとき、彼女をいじめることはできない。
내가 옆에 없을 땐 그녀를 괴롭힐 수 없어.
wo bu zai ta shen pang ni bu neng qi fu ta
別再讓人走進她心裡最後卻又離開她
Don't let anyone enter her heart only to leave her in the end.
最後には彼女を去ってしまうような人を彼女の心の中に入れないでください。
그녀의 마음에 들어왔다가 결국 떠나는 사람을 절대 받아들이지 마세요.
bie zai rang ren zou jin ta xin li zui hou que you li kai ta
因為我不願意再看她流淚了
Because I didn't want to see her cry anymore.
もう彼女が泣くのを見たくなかったからです。
더 이상 그녀가 우는 모습을 보고 싶지 않았기 때문입니다.
yin wei wo bu yuan yi zai kan ta liu lei le
上帝吶
God
神
하나님
shang di na
你是不是在偷偷看笑話
Are you secretly watching the joke?
こっそりジョーク見てるの?
혹시 몰래 그 농담을 보고 있는 거야?
ni shi bu shi zai tou tou kan xiao hua
明知我還沒能力保護她
Knowing that I am not yet capable of protecting her
彼女を守る能力がまだないことを知りながら
내가 아직 그녀를 보호할 능력이 없다는 것을 알고 있다.
ming zhi wo hai mei neng li bao hu ta
讓我們相遇啊
Let us meet.
会いましょう。
우리 만나요.
rang wo men xiang yu a
上帝吶
God
神
하나님
shang di na
她最近是否不再失眠啦
Has she stopped having insomnia lately?
最近、彼女は不眠症ではなくなりましたか?
그녀는 최근에 불면증이 사라졌나요?
ta zui jin shi fou bu zai shi mian la
願世間千萬化為一縷風
May all the millions in the world turn into a wisp of wind.
世界中の何百万もの人々が一筋の風に変わりますように。
세상 수많은 이들이 한 줄기 바람으로 사라지기를.
yuan shi jian qian wan hua wei yi lu feng
代替我擁抱她
Hug her in my place
私の代わりに彼女を抱きしめて
내 대신 그녀를 안아줘.
dai ti wo yong bao ta
以後的日子你要好好照顧她
You must take good care of her from now on.
これからは彼女を大切にしてあげてください。
이제부터 그녀를 잘 보살펴야 합니다.
yi hou de ri zi ni yao hao hao zhao gu ta
我不在她身旁你不能欺負她
You can't bully her when I'm not by her side.
私がそばにいないとき、彼女をいじめることはできない。
내가 옆에 없을 땐 그녀를 괴롭힐 수 없어.
wo bu zai ta shen pang ni bu neng qi fu ta
別再讓人走進她心裡最後卻又離開她
Don't let anyone enter her heart only to leave her in the end.
最後には彼女を去ってしまうような人を彼女の心の中に入れないでください。
그녀의 마음에 들어왔다가 결국 떠나는 사람을 절대 받아들이지 마세요.
bie zai rang ren zou jin ta xin li zui hou que you li kai ta
因為我不願意再看她流淚了
Because I didn't want to see her cry anymore.
もう彼女が泣くのを見たくなかったからです。
더 이상 그녀가 우는 모습을 보고 싶지 않았기 때문입니다.
yin wei wo bu yuan yi zai kan ta liu lei le
希望我的努力能夠追上她
I hope my efforts will allow me to catch up with her.
私の努力によって彼女に追いつけることを願っています。
제 노력이 그녀를 따라잡을 수 있게 해주기를 바랍니다.
xi wang wo de nu li neng gou zhui shang ta
有天我能給她完整的一個家
One day I will be able to give her a complete family.
いつか私は彼女に完全な家族を与えることができるでしょう。
언젠가 나는 그녀에게 완전한 가족을 선물할 수 있을 것이다.
you tian wo neng gei ta wan zheng de yi ge jia
可若你安排了別人給她 我會祝福她
But if you arrange for someone else to give it to her, I will wish her well.
しかし、もしあなたが他の誰かが彼女にそれを渡すように手配するなら、私は彼女の幸運を祈ります。
하지만 다른 사람이 그녀에게 전달해 준다면, 저는 그녀의 앞날을 축복해 줄 것입니다.
ke ruo ni an pai le bie ren gei ta wo hui zhu fu ta
上天你別管我
God, please leave me alone.
神様、どうか私を放っておいてください。
하나님, 제발 저를 내버려 두세요.
shang tian ni bie guan wo
先讓她幸福吧
Let her be happy first.
まず彼女を幸せにして下さい。
우선 그녀가 행복하게 해 주세요.
xian rang ta xing fu ba
上帝吶
God
神
하나님
shang di na
這些晚上我對你說的話
What I said to you these nights
昨夜あなたに言ったことは
내가 이 밤들에 너에게 했던 말들
zhe xie wan shang wo dui ni shuo de hua
你別不小心漏嘴告訴她
Don't accidentally let it slip to her.
うっかり彼女に伝えないようにしてください。
그녀에게 절대 들키지 않도록 조심해.
ni bie bu xiao xin lou zui gao su ta
我怕會吵醒她
I'm afraid I'll wake her.
彼女を起こしてしまうのではないかと心配です。
그녀를 깨울까 봐 걱정돼요.
wo pa hui chao xing ta
上帝吶
God
神
하나님
shang di na
你千萬不要偷偷告訴她
You absolutely must not tell her secretly.
絶対に彼女に秘密にしてはいけません。
절대로 그녀에게 비밀로 말해서는 안 됩니다.
ni qian wan bu yao tou tou gao su ta
在無數夜深人靜的夜晚
In countless quiet nights
数え切れないほどの静かな夜に
수많은 고요한 밤들 속에서
zai wu shu ye shen ren jing de ye wan
我依舊在想她
I'm still thinking about her.
私はまだ彼女のことを考えています。
나는 아직도 그녀를 생각하고 있어.
wo yi jiu zai xiang ta
詞:菲道爾/李康寧
Lyrics: Fidel/Li Kangning
作詞:フィデル/李康寧
작사: 피델/리캉닝
作詞:フル/リー・カンニン
曲:菲道爾
Music by: Fidard
音楽:フィダード
음악: Fidard
サウンド: フィダード
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
阿拉斯加海灣 | 藍心羽
●●●
上天啊
難道你看不出我很愛她
怎麼明明相愛的兩個人
你要拆散他們啊
上天啊
你千萬不要偷偷告訴她
在無數夜深人靜的夜晚
有個人在想她
以後的日子你要好好照顧她
我不在她身旁你不能欺負她
別再讓人走進她心裏
最後卻又離開她
因爲我不願再看她流淚啦
......
●●●
上天啊
你是不是在偷偷看笑話
明知我還沒能力保護她
讓我們相遇啊
上天啊
她最近是否不再失眠啦
願世間溫情化作一縷風
代替我擁抱她
以後的日子你要好好照顧她
我不在她身旁你不能欺負她
別再讓人走進她心裏
最後卻又離開她
因爲我不願再看她流淚啦
希望我的努力能夠趕上她
有天我能給她完整的一個家
可若你安排了別人給她
我會祝福她
上天你別管我先讓她幸福吧
上天啊
這些晚上我對你說的話
你別不小心漏嘴告訴她
我怕會吵醒她
上天啊
你千萬不要偷偷告訴她
在無數夜深人靜的夜晚
我依舊在想她
清空 | 王忻辰、蘇星婕
女:
female:
女性:
여성:
nv :
是我愛的太蠢太過天真
My love was too foolish and too naive.
私の愛はあまりに愚かで、あまりに純真でした。
내 사랑은 너무 어리석고 순진했다.
shi wo ai de tai chun tai guo tian zhen
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
Only then will they see your loneliness as a kindred spirit.
そうして初めて、彼らはあなたの孤独を同類の精神として見るでしょう。
그래야만 그들은 당신의 외로움을 동질감을 느끼는 것으로 받아들일 것입니다.
cai hui ba ni de ji mo dang zuo qi he de ling hun
也是我自作自受竟然那麼認真
It's my own fault for being so serious.
真面目すぎるのは私自身の責任です。
내가 너무 심각하게 생각한 게 내 잘못이야.
ye shi wo zi zuo zi shou jing ran na me ren zhen
相信你 多輕浮的吻
I believe you, even with such a frivolous kiss.
たとえそんな軽薄なキスでも、私はあなたを信じます。
비록 그런 경솔한 키스였지만, 난 널 믿어.
xiang xin ni duo qing fu de wen
男:
male:
男:
남성:
nan :
在愛的世界好像還沒搞懂
I still don't seem to understand the world of love.
私はまだ愛の世界を理解していないようです。
나는 여전히 사랑의 세계를 이해하지 못하는 것 같다.
zai ai de shi jie hao xiang hai mei gao dong
所以在花花世界應該把真心清空
Therefore, in this dazzling world, we should empty our hearts of sincerity.
だから、このまばゆいばかりの世の中で、私たちは心から誠意を捨て去るべきなのです。
그러므로 이 눈부신 세상에서 우리는 마음속에 있는 진실을 비워내야 합니다.
suo yi zai hua hua shi jie ying gai ba zhen xin qing kong
遊走於謊言之中建構的朦朧
Wandering in the hazy construction of lies
嘘の曖昧な構築の中をさまよう
거짓의 흐릿한 구조물 속을 헤매다
you zou yu huang yan zhi zhong jian gou de meng long
卻像是美得不可方物 還略帶風度
Yet she seemed breathtakingly beautiful, with a touch of elegance.
しかし、彼女は息を呑むほど美しく、どこか優雅な雰囲気を漂わせていた。
하지만 그녀는 숨 막힐 정도로 아름다웠고, 우아함까지 더해져 보였다.
que xiang shen mei de bu ke fang wu hai lue dai feng du
當眼神開始放逐 冷漠略顯無辜
When the gaze begins to wander, indifference appears slightly innocent.
視線がさまよい始めると、無関心は少し無邪気に見える。
시선이 방황하기 시작하면 무관심은 약간 순진해 보인다.
dang yan shen kai shi fang zhu leng mo lue xian wu gu
言不由衷在乎 傷的體無完膚
Saying things you don't mean, but caring deeply, leaves you utterly devastated.
心の中では思っていないけれど、深く気にかけていることを言うと、完全に打ちのめされてしまいます。
진심이 아니었지만 깊은 애정을 담아 했던 말이 결국 당신을 완전히 무너뜨린다.
yan bu you zhong zai hu shang de ti wu wan fu
選擇放下全部 走不出的迷霧
Choosing to let go of everything is like being trapped in a fog.
すべてを手放すことを選択するのは霧の中に閉じ込められるようなものです。
모든 것을 놓아주는 것은 마치 안개 속에 갇힌 것과 같다.
xuan ze fang xia quan bu zou bu chu de mi wu
對不起 是我作繭自縛
I'm sorry, I brought this upon myself.
申し訳ありません、これは私が自ら招いた結果です。
미안해, 내가 자초한 일이야.
dui bu qi shi wo zuo jian zi fu
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
是我愛的太蠢太過天真
My love was too foolish and too naive.
私の愛はあまりに愚かで、あまりに純真でした。
내 사랑은 너무 어리석고 순진했다.
shi wo ai de tai chun tai guo tian zhen
才會把你的寂寞當作一個契合的靈魂
Only then will they see your loneliness as a kindred spirit.
そうして初めて、彼らはあなたの孤独を同類の精神として見るでしょう。
그래야만 그들은 당신의 외로움을 동질감을 느끼는 것으로 받아들일 것입니다.
cai hui ba ni de ji mo dang zuo yi ge qi he de ling hun
也是我自作自受竟然那麼認真
It's my own fault for being so serious.
真面目すぎるのは私自身の責任です。
내가 너무 심각하게 생각한 게 내 잘못이야.
ye shi wo zi zuo zi shou jing ran na me ren zhen
相信你 多輕浮的吻
I believe you, even with such a frivolous kiss.
たとえそんな軽薄なキスでも、私はあなたを信じます。
비록 그런 경솔한 키스였지만, 난 널 믿어.
xiang xin ni duo qing fu de wen
男:
male:
男:
남성:
nan :
不知道你喜歡晴天還是喜歡下雨天
I don't know if you prefer sunny days or rainy days.
あなたは晴れの日が好きか雨の日が好きか分かりません。
당신이 맑은 날을 좋아하는지, 비 오는 날을 좋아하는지 모르겠네요.
bu zhi dao ni xi huan qing tian hai shi xi huan xia yu tian
不記得你的口味你的嗜好約會時間
I don't remember your tastes, your preferences, or your date time.
あなたの趣味や嗜好、デートの時間を覚えていません。
나는 당신의 취향이나 선호도, 데이트 시간도 기억나지 않아요.
bu ji de ni de kou wei ni de shi hao yue hui shi jian
剛剛才想起好像有事不能跟你見面
I just remembered that something came up and I can't see you.
ちょっと用事があって会えないことを思い出しました。
방금 생각났는데 갑자기 일이 생겨서 당신을 만날 수 없을 것 같아요.
gang gang cai xiang qi hao xiang you shi bu neng gen ni jian mian
OH baby 這次我很抱歉
Oh baby, I'm so sorry this time.
ああ、ベイビー、今回は本当にごめんなさい。
오, 자기야, 이번엔 정말 미안해.
OH baby zhe ci wo hen bao qian
女:
female:
女性:
여성:
nv :
是我愛的太蠢太過天真
My love was too foolish and too naive.
私の愛はあまりに愚かで、あまりに純真でした。
내 사랑은 너무 어리석고 순진했다.
shi wo ai de tai chun tai guo tian zhen
才會把你的寂寞當作一個契合的靈魂
Only then will they see your loneliness as a kindred spirit.
そうして初めて、彼らはあなたの孤独を同類の精神として見るでしょう。
그래야만 그들은 당신의 외로움을 동질감을 느끼는 것으로 받아들일 것입니다.
cai hui ba ni de ji mo dang zuo yi ge qi he de ling hun
也是我自作自受竟然那麼認真
It's my own fault for being so serious.
真面目すぎるのは私自身の責任です。
내가 너무 심각하게 생각한 게 내 잘못이야.
ye shi wo zi zuo zi shou jing ran na me ren zhen
相信你 多輕浮的吻
I believe you, even with such a frivolous kiss.
たとえそんな軽薄なキスでも、私はあなたを信じます。
비록 그런 경솔한 키스였지만, 난 널 믿어.
xiang xin ni duo qing fu de wen
我只是不明白
I just don't understand
理解できない
저는 도무지 이해가 안 돼요.
wo zhi shi bu ming bai
想對你不理睬
I want to ignore you
あなたを無視したい
나는 너를 무시하고 싶어
xiang dui ni bu li cai
你的愛卻像是侵蝕人的妖怪
Your love is like a monster that gnaws at people.
あなたの愛は人を食い荒らす怪物のようです。
당신의 사랑은 마치 사람들을 갉아먹는 괴물 같아요.
ni de ai que xiang shi qin shi ren de yao guai
遊走於人心若冬季的世界
Wandering in a world where people's hearts are like winter
人々の心が冬の様な世界を彷徨う
사람들의 마음이 겨울처럼 차가운 세상을 방황하며
you zou yu ren xin ruo dong ji de shi jie
卻還傻傻等待著花開
But they still foolishly wait for the flowers to bloom.
しかし、彼らは愚かにも花が咲くのを待っています。
하지만 그들은 여전히 어리석게도 꽃이 피기를 기다립니다.
que hai sha sha deng dai zhe hua kai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
是我愛的太蠢太過天真
My love was too foolish and too naive.
私の愛はあまりに愚かで、あまりに純真でした。
내 사랑은 너무 어리석고 순진했다.
shi wo ai de tai chun tai guo tian zhen
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
Only then will they see your loneliness as a kindred spirit.
そうして初めて、彼らはあなたの孤独を同類の精神として見るでしょう。
그래야만 그들은 당신의 외로움을 동질감을 느끼는 것으로 받아들일 것입니다.
cai hui ba ni de ji mo dang zuo qi he de ling hun
也是我自作自受竟然那麼認真
It's my own fault for being so serious.
真面目すぎるのは私自身の責任です。
내가 너무 심각하게 생각한 게 내 잘못이야.
ye shi wo zi zuo zi shou jing ran na me ren zhen
相信你 多輕浮的吻
I believe you, even with such a frivolous kiss.
たとえそんな軽薄なキスでも、私はあなたを信じます。
비록 그런 경솔한 키스였지만, 난 널 믿어.
xiang xin ni duo qing fu de wen
我只是不明白
I just don't understand
理解できない
저는 도무지 이해가 안 돼요.
wo zhi shi bu ming bai
想對你不理睬
I want to ignore you
あなたを無視したい
나는 너를 무시하고 싶어
xiang dui ni bu li cai
你的愛卻像是侵蝕人的妖怪
Your love is like a monster that gnaws at people.
あなたの愛は人を食い荒らす怪物のようです。
당신의 사랑은 마치 사람들을 갉아먹는 괴물 같아요.
ni de ai que xiang shi qin shi ren de yao guai
遊走於人心若冬季的世界
Wandering in a world where people's hearts are like winter
人々の心が冬の様な世界を彷徨う
사람들의 마음이 겨울처럼 차가운 세상을 방황하며
you zou yu ren xin ruo dong ji de shi jie
卻還傻傻等待著花開
But they still foolishly wait for the flowers to bloom.
しかし、彼らは愚かにも花が咲くのを待っています。
하지만 그들은 여전히 어리석게도 꽃이 피기를 기다립니다.
que hai sha sha deng dai zhe hua kai
是我愛的太蠢太過天真
My love was too foolish and too naive.
私の愛はあまりに愚かで、あまりに純真でした。
내 사랑은 너무 어리석고 순진했다.
shi wo ai de tai chun tai guo tian zhen
才會把你的寂寞當作一個契合的靈魂
Only then will they see your loneliness as a kindred spirit.
そうして初めて、彼らはあなたの孤独を同類の精神として見るでしょう。
그래야만 그들은 당신의 외로움을 동질감을 느끼는 것으로 받아들일 것입니다.
cai hui ba ni de ji mo dang zuo yi ge qi he de ling hun
也是我自作自受竟然那麼認真
It's my own fault for being so serious.
真面目すぎるのは私自身の責任です。
내가 너무 심각하게 생각한 게 내 잘못이야.
ye shi wo zi zuo zi shou jing ran na me ren zhen
相信你 多輕浮的吻
I believe you, even with such a frivolous kiss.
たとえそんな軽薄なキスでも、私はあなたを信じます。
비록 그런 경솔한 키스였지만, 난 널 믿어.
xiang xin ni duo qing fu de wen
詞:安蘇羽
Lyrics: An Suyu
作詞:アン・スーユ
작사: 안수유
作詞:天野・スーユ
曲:安蘇羽
Music by An Suyu
曲:安蘇羽
노래: 안소우
音楽:アン・スーユ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
清空 | 王忻辰、蘇星婕
●●●
女:
是我愛的太蠢太過天真
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
也是我自作自受竟然那麼認真
相信你 多輕浮的吻
男:
在愛的世界你好像還沒弄懂
所以在花花世界應該把真心清空
遊走於謊言之中構建起來的朦朧
卻像是美得不可方物 還略帶風度
當眼神開始放逐 冷漠略顯無辜
言不由衷在乎 傷的體無完膚
選擇放下全部 走不出的迷霧
對不起 是我作繭自縛
合:
是我愛的太蠢太過天真
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
也是我自作自受竟然那麼認真
相信你 多輕浮的吻
男:
......
●●●
不知道你是喜歡晴天還是喜歡雨天
不記得你的口味你的愛好約會時間
剛剛才想起好像有事不能和你見面
OH baby 這次我很抱歉
女:
是我愛的太蠢太過天真
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
也是我自作自受竟然那麼認真
相信你 多輕浮的吻
我只是不明白
想對你不理睬
你的愛卻像是侵蝕人的妖怪
遊走於人心若冬季的世界
卻還傻傻等待着花開
合:
是我愛的太蠢太過天真
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
也是我自作自受竟然那麼認真
相信你 多輕浮的吻
我只是不明白
想對你不理睬
你的愛卻像是侵蝕人的妖怪
遊走於人心若冬季的世界
卻還傻傻等待着花開
是我愛的太蠢太過天真
才會把你的寂寞當作契合的靈魂
也是我自作自受竟然那麼認真
相信你 多輕浮的吻
Mojito | 周杰倫
麻煩給我的愛人來一杯MOJITO
Please give my lover a Mojito
私の恋人にモヒートをあげてください
제 애인에게 모히토 한 잔 주세요.
ma fan gei wo de ai ren lai yi bei MOJITO
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
I love reading her eyes when she's slightly tipsy.
彼女が少し酔っているときの目を読むのが大好きです。
나는 그녀가 살짝 취했을 때 눈빛으로 읽는 것을 좋아한다.
wo xi huan yue du ta wei xun shi de yan mou
而我的咖啡 糖不用太多
My coffee doesn't need too much sugar.
私のコーヒーには砂糖はあまり入れる必要はありません。
저는 커피에 설탕을 많이 넣을 필요가 없어요.
er wo de ka fei tang bu yong tai duo
這世界已經因為她甜得過頭
The world is already too sweet because of her.
彼女のせいで世界はすでに甘すぎる。
그녀 덕분에 세상은 이미 너무나 달콤해요.
zhe shi jie yi jing yin wei ta tian de guo tou
沒有跟她笑容一樣濃鬱的雪茄
There was no cigar as rich as her smile.
彼女の笑顔ほど豊かなものはなかった。
그녀의 미소만큼 풍부한 맛을 지닌 시가는 없었다.
mei you gen ta xiao rong yi yang nong yu de xue qie
就別浪費時間介紹收起來吧
Don't waste time introducing it, just save it.
導入に時間を無駄にしないで、保存してください。
소개하는 데 시간을 낭비하지 말고, 바로 저장하세요.
jiu bie lang fei shi jian jie shao shou qi lai ba
拱廊的壁畫 舊城區的塗鴉
Murals in the arcades; graffiti in the old town
アーケードの壁画、旧市街の落書き
아케이드의 벽화, 구시가지의 낙서
gong lang de bi hua jiu cheng qu de tu ya
所有色彩都因為她說不出話
All colors faded because she couldn't speak.
彼女は話すことができなかったので、すべての色が消え去りました。
그녀가 말을 할 수 없었기에 모든 색깔이 바래졌다.
suo you se cai dou yin wei ta shuo bu chu hua
這愛不落幕 忘了心事的國度
This love never ends, a land where secrets are forgotten.
この愛は決して終わらない、秘密が忘れ去られる土地。
이 사랑은 결코 끝나지 않고, 비밀은 잊혀진다.
zhe ai bu luo mu wang le xin shi de guo du
你所在之處 孤單都被征服
Wherever you are, loneliness is conquered.
どこにいても、孤独は克服されます。
당신이 어디에 있든, 외로움은 극복될 수 있습니다.
ni suo zai zhi chu gu dan dou bei zheng fu
鐵鑄的招牌 錯落就像
The cast iron signs are scattered like...
鋳鉄製の看板がこんな風に散らばっています。
주철로 만든 간판들이 여기저기 흩어져 있다...
tie zhu de zhao pai cuo luo jiu xiang
封城市 獻給天空的情書
A love letter to the sky from a city under lockdown
封鎖された街から空へのラブレター
봉쇄된 도시에서 하늘에게 보내는 사랑의 편지
feng cheng shi xian gei tian kong de qing shu
當街燈亮起 HAVANA漫步
When the streetlights come on, HAVANA stroll
街灯が点灯したら、ハバナを散策しましょう
가로등이 켜지면, 하바나는 산책을 시작합니다.
dang jie deng liang qi HAVANAman bu
這是世上最美麗的那雙人舞
This is the most beautiful duo dance in the world.
これは世界で最も美しいデュオダンスです。
이것은 세상에서 가장 아름다운 듀엣 댄스입니다.
zhe shi shi shang zui mei li de na shuang ren wu
繽紛的老爺車 跟著棕櫚搖曳
Colorful vintage cars sway with the palm trees
カラフルなヴィンテージカーがヤシの木とともに揺れる
형형색색의 빈티지 자동차들이 야자수 사이로 흔들린다.
bin fen de lao ye che gen zhe zong lu yao ye
載著海風私奔漫無目的
Elopement with the sea breeze, aimless
海風に吹かれて駆け落ち、目的もなく
바닷바람을 맞으며 목적 없이 떠나는 도피
zai zhe hai feng si ben man wu mu de
古董書攤漫著時光香氣
Antique bookstalls are filled with the fragrance of time.
古書店には時代の香りが漂っています。
고서점에는 세월의 향기가 가득하다.
gu dong shu tan man zhe shi guang xiang qi
我想上輩子 是不是就遇見你 YEAH
I wonder if I met you in my past life? YEAH
前世で会ったのかな?そう
내가 전생에 당신을 만났던 걸까? 그래.
wo xiang shang bei zi shi bu shi jiu yu jian ni YEAH
喧囂的海報躺在 慵懶的閣樓陽台
The noisy posters lay on the lazy attic balcony.
騒々しいポスターが、のんびりとした屋根裏のバルコニーに貼られていた。
시끄러운 포스터들이 느긋한 다락방 발코니에 널려 있었다.
xuan xiao de hai bao tang zai yong lan de ge lou yang tai
而你是文學家筆下的那一片海
And you are the sea described by writers.
そしてあなたは作家によって描写された海なのです。
그리고 당신은 작가들이 묘사하는 바로 그 바다입니다.
er ni shi wen xue jia bi xia de na yi pian hai
麻煩給我的愛人來一杯MOJITO
Please give my lover a Mojito
私の恋人にモヒートをあげてください
제 애인에게 모히토 한 잔 주세요.
ma fan gei wo de ai ren lai yi bei MOJITO
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
I love reading her eyes when she's slightly tipsy.
彼女が少し酔っているときの目を読むのが大好きです。
나는 그녀가 살짝 취했을 때 눈빛으로 읽는 것을 좋아한다.
wo xi huan yue du ta wei xun shi de yan mou
而我的咖啡 糖不用太多
My coffee doesn't need too much sugar.
私のコーヒーには砂糖はあまり入れる必要はありません。
저는 커피에 설탕을 많이 넣을 필요가 없어요.
er wo de ka fei tang bu yong tai duo
這世界已經因為她甜得過頭
The world is already too sweet because of her.
彼女のせいで世界はすでに甘すぎる。
그녀 덕분에 세상은 이미 너무나 달콤해요.
zhe shi jie yi jing yin wei ta tian de guo tou
這愛不落幕 忘了心事的國度
This love never ends, a land where secrets are forgotten.
この愛は決して終わらない、秘密が忘れ去られる土地。
이 사랑은 결코 끝나지 않고, 비밀은 잊혀진다.
zhe ai bu luo mu wang le xin shi de guo du
你所在之處 孤單都被征服
Wherever you are, loneliness is conquered.
どこにいても、孤独は克服されます。
당신이 어디에 있든, 외로움은 극복될 수 있습니다.
ni suo zai zhi chu gu dan dou bei zheng fu
鐵鑄的招牌 錯落就像
The cast iron signs are scattered like...
鋳鉄製の看板がこんな風に散らばっています。
주철로 만든 간판들이 여기저기 흩어져 있다...
tie zhu de zhao pai cuo luo jiu xiang
封城市 獻給天空的情書
A love letter to the sky from a city under lockdown
封鎖された街から空へのラブレター
봉쇄된 도시에서 하늘에게 보내는 사랑의 편지
feng cheng shi xian gei tian kong de qing shu
當街燈亮起 HAVANA漫步
When the streetlights come on, HAVANA stroll
街灯が点灯したら、ハバナを散策しましょう
가로등이 켜지면, 하바나는 산책을 시작합니다.
dang jie deng liang qi HAVANAman bu
這是世上最美麗的那雙人舞
This is the most beautiful duo dance in the world.
これは世界で最も美しいデュオダンスです。
이것은 세상에서 가장 아름다운 듀엣 댄스입니다.
zhe shi shi shang zui mei li de na shuang ren wu
鐵鑄的招牌 錯落就像
The cast iron signs are scattered like...
鋳鉄製の看板がこんな風に散らばっています。
주철로 만든 간판들이 여기저기 흩어져 있다...
tie zhu de zhao pai cuo luo jiu xiang
封城市 獻給天空的情書
A love letter to the sky from a city under lockdown
封鎖された街から空へのラブレター
봉쇄된 도시에서 하늘에게 보내는 사랑의 편지
feng cheng shi xian gei tian kong de qing shu
當街燈亮起 HAVANA漫步
When the streetlights come on, HAVANA stroll
街灯が点灯したら、ハバナを散策しましょう
가로등이 켜지면, 하바나는 산책을 시작합니다.
dang jie deng liang qi HAVANAman bu
這是世上最美麗的那雙人舞
This is the most beautiful duo dance in the world.
これは世界で最も美しいデュオダンスです。
이것은 세상에서 가장 아름다운 듀엣 댄스입니다.
zhe shi shi shang zui mei li de na shuang ren wu
詞:黃俊郎
Lyrics: Huang Junlang
作詞:黄俊朗
작사: 황쥔랑
作詞:黄俊朗
曲:周傑倫
Music: Jay Chou
曲:周傑倫
노래 : 주걸륜
音楽: ジェイ・チョウ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
Mojito | 周杰倫
●●●
麻煩給我的愛人來一杯Mojito
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
而我的咖啡 糖不用太多
這世界已經因爲她甜得過頭
沒有跟她笑容一樣濃鬱的雪茄
就別浪費時間介紹收起來吧
拱廊的壁畫 舊城的塗鴉
所有色彩都因爲她說不出話
這愛不落幕 忘了心事的國度
你所在之處 孤單都被徵服
鐵鑄的招牌 錯落着就像
一封封城市 獻給天空的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞
......
●●●
繽紛的老爺車 跟着棕櫚搖曳
載着海風私奔漫無目的
古董書攤漫着時光香氣
我想 上輩子 是不是就遇過你
喧囂的海報躺在 慵懶的閣樓陽臺
而你是文學家筆下的那一片海
麻煩給我的愛人來一杯Mojito
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
而我的咖啡 糖不用太多
這世界已經因爲她甜得過頭
這愛不落幕 忘了心事的國度
你所在之處 孤單都被徵服
鐵鑄的招牌 錯落着就像
一封封城市 獻給天空的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞
鐵鑄的招牌 錯落着就像
一封封城市 獻給天空的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞
間距 | en
我會想她是悄悄話
I would think she was whispering.
彼女はささやいているように思えた。
나는 그녀가 속삭이고 있다고 생각했을 것이다.
wo hui xiang ta shi qiao qiao hua
雨一直下心酸咽下
The rain keeps falling, and I swallow my heartache.
雨は降り続け、私は心の痛みを飲み込みます。
비는 계속 내리고, 나는 가슴앓이를 삼킨다.
yu yi zhi xia xin suan yan xia
可能你會覺得浮誇
You might find it exaggerated.
それは誇張されていると思うかもしれません。
과장되었다고 생각하실 수도 있습니다.
ke neng ni hui jiao de fu kua
只是我沒有勇氣表達
I just didn't have the courage to express it.
ただそれを表現する勇気がなかっただけです。
저는 그걸 표현할 용기가 없었어요.
zhi shi wo mei you yong qi biao da
近期動態是你和他
Recent developments are about you and him.
最近の出来事はあなたと彼に関するものです。
최근의 상황 전개는 당신과 그에 관한 것입니다.
jin qi dong tai shi ni he ta
迎面而來將我擊垮
It came head-on and crushed me.
それは正面から襲ってきて私を押しつぶしました。
그것은 정면으로 들이닥쳐 나를 짓눌렀다.
ying mian er lai jiang wo ji kua
無能為力沒有辦法
Powerless and helpless
無力で無力
무력하고 무력한
wu neng wei li mei you ban fa
時針一分一秒滴答
The hour hand ticks away, minute by minute.
時針は1分ごとに刻々と進んでいきます。
시침이 분 단위로 똑딱똑딱 움직인다.
shi zhen yi fen yi miao di da
這一次我狠心決定放棄
This time I made the tough decision to give up.
今回は諦めるという難しい決断をしました。
이번에는 포기하기로 힘든 결정을 내렸습니다.
zhe yi ci wo hen xin jue ding fang qi
你世界根本沒有我面積
Your world is smaller than my area.
あなたの世界は私の領域よりも小さいです。
당신의 세상은 내 세상보다 작습니다.
ni shi jie gen ben mei you wo mian ji
無關一字一句
Irrelevant to a single word
一言も関係ない
단 한 단어와도 무관합니다
wu guan yi zi yi ju
讓我心有不甘的證據
Evidence that makes me resentful
憤慨させる証拠
나를 분개하게 만드는 증거
rang wo xin you bu gan de zheng ju
有時覺得是自己多戲
Sometimes I feel like I'm overthinking things.
時々、物事を考えすぎているように感じることがあります。
가끔은 내가 너무 과하게 생각하는 것 같다는 생각이 들어요.
you shi jiao de shi zi ji duo xi
我想除了你
I think besides you
あなた以外にも
당신 말고는 다른 사람이 있을 것 같아요
wo xiang chu le ni
全世界都可以忘記
The whole world can forget
全世界が忘れ去ることができる
전 세계가 잊을 수 있다
quan shi jie dou ke yi wang ji
黑夜和白天是我們距離
Night and day are our distance
夜と昼は私たちの距離です
밤과 낮만큼 멀리 떨어져 있다.
hei ye he bai tian shi wo men ju li
你只會出現在我的心裏
You will only exist in my heart.
あなたは私の心の中にだけ存在します。
당신은 오직 내 마음속에만 존재할 것입니다.
ni zhi hui chu xian zai wo de xin li
寂寞措手不及
Loneliness caught me off guard
孤独は私を不意に襲った
외로움이 갑자기 닥쳐왔어요.
ji mo cuo shou bu ji
卻又無可奈何的歎息
Yet, a helpless sigh escaped.
しかし、無力なため息が漏れた。
하지만, 어쩔 수 없다는 듯한 한숨이 새어 나왔다.
que you wu ke nai he de tan xi
劇情是單方面的主題
The plot is a one-sided theme
プロットは一方的なテーマである
줄거리는 일방적인 주제입니다.
ju qing shi dan fang mian de zhu ti
在那一刻我丟失了自己
In that moment I lost myself.
その瞬間、私は自分を見失いました。
그 순간 나는 나 자신을 잃어버렸다.
zai na yi ke wo diu shi le zi ji
我會想她是悄悄話
I would think she was whispering.
彼女はささやいているように思えた。
나는 그녀가 속삭이고 있다고 생각했을 것이다.
wo hui xiang ta shi qiao qiao hua
雨一直下心酸咽下
The rain keeps falling, and I swallow my heartache.
雨は降り続け、私は心の痛みを飲み込みます。
비는 계속 내리고, 나는 가슴앓이를 삼킨다.
yu yi zhi xia xin suan yan xia
可能你會覺得浮誇
You might find it exaggerated.
それは誇張されていると思うかもしれません。
과장되었다고 생각하실 수도 있습니다.
ke neng ni hui jiao de fu kua
只是我沒有勇氣表達
I just didn't have the courage to express it.
ただそれを表現する勇気がなかっただけです。
저는 그걸 표현할 용기가 없었어요.
zhi shi wo mei you yong qi biao da
近期動態是你和他
Recent developments are about you and him.
最近の出来事はあなたと彼に関するものです。
최근의 상황 전개는 당신과 그에 관한 것입니다.
jin qi dong tai shi ni he ta
迎面而來將我擊垮
It came head-on and crushed me.
それは正面から襲ってきて私を押しつぶしました。
그것은 정면으로 들이닥쳐 나를 짓눌렀다.
ying mian er lai jiang wo ji kua
無能為力沒有辦法
Powerless and helpless
無力で無力
무력하고 무력한
wu neng wei li mei you ban fa
時針一分一秒滴答
The hour hand ticks away, minute by minute.
時針は1分ごとに刻々と進んでいきます。
시침이 분 단위로 똑딱똑딱 움직인다.
shi zhen yi fen yi miao di da
這一次我狠心決定放棄
This time I made the tough decision to give up.
今回は諦めるという難しい決断をしました。
이번에는 포기하기로 힘든 결정을 내렸습니다.
zhe yi ci wo hen xin jue ding fang qi
你世界根本沒有我面積
Your world is smaller than my area.
あなたの世界は私の領域よりも小さいです。
당신의 세상은 내 세상보다 작습니다.
ni shi jie gen ben mei you wo mian ji
無關一字一句
Irrelevant to a single word
一言も関係ない
단 한 단어와도 무관합니다
wu guan yi zi yi ju
讓我心有不甘的證據
Evidence that makes me resentful
憤慨させる証拠
나를 분개하게 만드는 증거
rang wo xin you bu gan de zheng ju
有時覺得是自己多戲
Sometimes I feel like I'm overthinking things.
時々、物事を考えすぎているように感じることがあります。
가끔은 내가 너무 과하게 생각하는 것 같다는 생각이 들어요.
you shi jiao de shi zi ji duo xi
我想除了你
I think besides you
あなた以外にも
당신 말고는 다른 사람이 있을 것 같아요
wo xiang chu le ni
全世界都可以忘記
The whole world can forget
全世界が忘れ去ることができる
전 세계가 잊을 수 있다
quan shi jie dou ke yi wang ji
黑夜和白天是我們距離
Night and day are our distance
夜と昼は私たちの距離です
밤과 낮만큼 멀리 떨어져 있다.
hei ye he bai tian shi wo men ju li
你只會出現在我的心裏
You will only exist in my heart.
あなたは私の心の中にだけ存在します。
당신은 오직 내 마음속에만 존재할 것입니다.
ni zhi hui chu xian zai wo de xin li
寂寞措手不及
Loneliness caught me off guard
孤独は私を不意に襲った
외로움이 갑자기 닥쳐왔어요.
ji mo cuo shou bu ji
卻又無可奈何的歎息
Yet, a helpless sigh escaped.
しかし、無力なため息が漏れた。
하지만, 어쩔 수 없다는 듯한 한숨이 새어 나왔다.
que you wu ke nai he de tan xi
劇情是單方面的主題
The plot is a one-sided theme
プロットは一方的なテーマである
줄거리는 일방적인 주제입니다.
ju qing shi dan fang mian de zhu ti
在那一刻我丟失了自己
In that moment I lost myself.
その瞬間、私は自分を見失いました。
그 순간 나는 나 자신을 잃어버렸다.
zai na yi ke wo diu shi le zi ji
這一次我狠心決定放棄
This time I made the tough decision to give up.
今回は諦めるという難しい決断をしました。
이번에는 포기하기로 힘든 결정을 내렸습니다.
zhe yi ci wo hen xin jue ding fang qi
你世界根本沒有我面積
Your world is smaller than my area.
あなたの世界は私の領域よりも小さいです。
당신의 세상은 내 세상보다 작습니다.
ni shi jie gen ben mei you wo mian ji
無關一字一句
Irrelevant to a single word
一言も関係ない
단 한 단어와도 무관합니다
wu guan yi zi yi ju
讓我心有不甘的證據
Evidence that makes me resentful
憤慨させる証拠
나를 분개하게 만드는 증거
rang wo xin you bu gan de zheng ju
有時覺得是自己多戲
Sometimes I feel like I'm overthinking things.
時々、物事を考えすぎているように感じることがあります。
가끔은 내가 너무 과하게 생각하는 것 같다는 생각이 들어요.
you shi jiao de shi zi ji duo xi
我想除了你
I think besides you
あなた以外にも
당신 말고는 다른 사람이 있을 것 같아요
wo xiang chu le ni
全世界都可以忘記
The whole world can forget
全世界が忘れ去ることができる
전 세계가 잊을 수 있다
quan shi jie dou ke yi wang ji
黑夜和白天是我們距離
Night and day are our distance
夜と昼は私たちの距離です
밤과 낮만큼 멀리 떨어져 있다.
hei ye he bai tian shi wo men ju li
你只會出現在我的心裏
You will only exist in my heart.
あなたは私の心の中にだけ存在します。
당신은 오직 내 마음속에만 존재할 것입니다.
ni zhi hui chu xian zai wo de xin li
寂寞措手不及
Loneliness caught me off guard
孤独は私を不意に襲った
외로움이 갑자기 닥쳐왔어요.
ji mo cuo shou bu ji
卻又無可奈何的歎息
Yet, a helpless sigh escaped.
しかし、無力なため息が漏れた。
하지만, 어쩔 수 없다는 듯한 한숨이 새어 나왔다.
que you wu ke nai he de tan xi
劇情是單方面的主題
The plot is a one-sided theme
プロットは一方的なテーマである
줄거리는 일방적인 주제입니다.
ju qing shi dan fang mian de zhu ti
在那一刻我丟失了自己
In that moment I lost myself.
その瞬間、私は自分を見失いました。
그 순간 나는 나 자신을 잃어버렸다.
zai na yi ke wo diu shi le zi ji
詞:小鹹魚
Lyrics: Little Salted Fish
歌詞:リトル・ソルテッド・フィッシュ
가사: 작은 소금에 절인 물고기
作詞:リトル・ソルテッド・フィッシュ
曲:小鹹魚
Music: Little Salty Fish
音楽: リトル・ソルティー・フィッシュ
음악: 리틀 솔티 피쉬
ミュージカル:リトル・ソルティー・フィッシュ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
間距 | en
●●●
我會想她是悄悄話
雨一直下心酸咽下
可能你會覺得浮誇
只是我沒有勇氣表達
近期動態是你和他
迎面而來將我擊垮
無能爲力沒有辦法
時針一分是一秒滴答
這一次我狠心決定放棄
你世界根本沒有我面積
無關一字一句
讓我心有不甘的證據
有時覺得是自己多戲
我想除了你
全世界都可以忘記
黑夜和白天是我們距離
你只會出現在我的心裏
寂寞措手不及
卻又無可奈何的嘆息
劇情是單方面的主題
在那一刻我丟失了自己
......
●●●
我會想她是悄悄話
雨一直下心酸咽下
可能你會覺得浮誇
只是我沒有勇氣表達
近期動態是你和他
迎面而來將我擊垮
無能爲力沒有辦法
時針一分是一秒滴答
這一次我狠心決定放棄
你世界根本沒有我面積
無關一字一句
讓我心有不甘的證據
有時覺得是自己多戲
我想除了你
全世界都可以忘記
黑夜和白天是我們距離
你只會出現在我的心裏
寂寞措手不及
卻又無可奈何的嘆息
劇情是單方面的主題
在那一刻我丟失了自己
這一次我狠心決定放棄
你世界根本沒有我面積
無關一字一句
讓我心有不甘的證據
有時覺得是自己多戲
我想除了你
全世界都可以忘記
黑夜和白天是我們距離
你只會出現在我的心裏
寂寞措手不及
卻又無可奈何的嘆息
劇情是單方面的主題
在那一刻我丟失了自己
我在等 | 林寶馨
海和天相連成為海岸線
The sea and sky merge to form the coastline.
海と空が融合して海岸線を形成します。
바다와 하늘이 만나 해안선을 이룬다.
hai he tian xiang lian cheng wei hai an xian
魚與水相濡以沫的世界
A world where fish and water support each other.
魚と水が支え合う世界。
물고기와 물이 서로를 지탱하는 세상.
yu yu shui xiang ru yi mo de shi jie
或許有天 我們偶然 對視的一瞬間
Perhaps one day, in a fleeting moment when our eyes meet...
いつか、ふとした瞬間に目が合ったら…
어쩌면 언젠가, 우리의 눈이 마주치는 찰나의 순간에...
huo xu you tian wo men ou ran dui shi de yi shun jian
鑄成一個死結
Forming a dead knot
デッドノットの形成
데드 노트 형성
zhu cheng yi ge si jie
你和我相約在未來某天
You and I made a promise to each other someday in the future.
あなたと私は、いつか将来お互いに約束をしました。
너와 나는 언젠가 미래에 서로에게 약속을 했었지.
ni he wo xiang yue zai wei lai mou tian
一定會相遇攜手到終點
We will definitely meet and walk hand in hand to the end.
必ず会って最後まで手をつないで歩いて行きます。
우리는 반드시 만나서 끝까지 손을 잡고 걸어갈 거예요.
yi ding hui xiang yu xie shou dao zhong dian
某年某月的某一天 就是對的時間
The right time is a certain day in a certain month of a certain year.
適切な時期とは、特定の年のある月の特定の日です。
적절한 시기는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜입니다.
mou nian mou yue de mou yi tian jiu shi dui de shi jian
遇見對的一切
Meet everything right
すべてを正しく満たす
모든 것을 제대로 만나세요
yu jian dui de yi qie
我在等 某年某月的某一天某人出現
I'm waiting for someone to appear on a certain day in a certain month of a certain year.
特定の年、特定の月の特定の日に誰かが現れるのを待っています。
나는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜에 누군가가 나타나기를 기다리고 있다.
wo zai deng mou nian mou yue de mou yi tian mou ren chu xian
他不管多遠不顧一切到我身邊
He came to my side no matter how far away it was.
彼はどんなに遠くても私のそばに来てくれました。
그는 거리가 아무리 멀어도 내 곁으로 와주었다.
ta bu guan duo yuan bu gu yi qie dao wo shen bian
兩條傾斜的直線 總有一天交結
Two sloping straight lines will one day intersect.
2 本の傾斜した直線は、いつか交差します。
두 개의 기울어진 직선은 언젠가 교차할 것이다.
liang tiao qing xie de zhi xian zong you yi tian jiao jie
想到這我就不顧一切
Thinking of this, I disregarded everything.
そう思って、私はすべてを無視しました。
이 생각을 하면서 나는 모든 것을 무시했다.
xiang dao zhe wo jiu bu gu yi qie
我在等 某年某月的某一天某人出現
I'm waiting for someone to appear on a certain day in a certain month of a certain year.
特定の年、特定の月の特定の日に誰かが現れるのを待っています。
나는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜에 누군가가 나타나기를 기다리고 있다.
wo zai deng mou nian mou yue de mou yi tian mou ren chu xian
他不管多遠不顧一切到我身邊
He came to my side no matter how far away it was.
彼はどんなに遠くても私のそばに来てくれました。
그는 거리가 아무리 멀어도 내 곁으로 와주었다.
ta bu guan duo yuan bu gu yi qie dao wo shen bian
兩條傾斜的直線 總有一天交結
Two sloping straight lines will one day intersect.
2 本の傾斜した直線は、いつか交差します。
두 개의 기울어진 직선은 언젠가 교차할 것이다.
liang tiao qing xie de zhi xian zong you yi tian jiao jie
想到這我就不顧一切 的看向前
Thinking of this, I looked ahead without hesitation.
そんなことを考えながら、私は迷わず前を向いた。
이 생각을 하며 나는 주저함 없이 앞을 바라보았다.
xiang dao zhe wo jiu bu gu yi qie de kan xiang qian
你和我相約在未來某天
You and I made a promise to each other someday in the future.
あなたと私は、いつか将来お互いに約束をしました。
너와 나는 언젠가 미래에 서로에게 약속을 했었지.
ni he wo xiang yue zai wei lai mou tian
一定會相遇攜手到終點
We will definitely meet and walk hand in hand to the end.
必ず会って最後まで手をつないで歩いて行きます。
우리는 반드시 만나서 끝까지 손을 잡고 걸어갈 거예요.
yi ding hui xiang yu xie shou dao zhong dian
某年某月的某一天 就是對的時間
The right time is a certain day in a certain month of a certain year.
適切な時期とは、特定の年のある月の特定の日です。
적절한 시기는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜입니다.
mou nian mou yue de mou yi tian jiu shi dui de shi jian
遇見對的一切
Meet everything right
すべてを正しく満たす
모든 것을 제대로 만나세요
yu jian dui de yi qie
我在等 某年某月的某一天某人出現
I'm waiting for someone to appear on a certain day in a certain month of a certain year.
特定の年、特定の月の特定の日に誰かが現れるのを待っています。
나는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜에 누군가가 나타나기를 기다리고 있다.
wo zai deng mou nian mou yue de mou yi tian mou ren chu xian
他不管多遠不顧一切到我身邊
He came to my side no matter how far away it was.
彼はどんなに遠くても私のそばに来てくれました。
그는 거리가 아무리 멀어도 내 곁으로 와주었다.
ta bu guan duo yuan bu gu yi qie dao wo shen bian
兩條傾斜的直線 總有一天交結
Two sloping straight lines will one day intersect.
2 本の傾斜した直線は、いつか交差します。
두 개의 기울어진 직선은 언젠가 교차할 것이다.
liang tiao qing xie de zhi xian zong you yi tian jiao jie
想到這我就不顧一切
Thinking of this, I disregarded everything.
そう思って、私はすべてを無視しました。
이 생각을 하면서 나는 모든 것을 무시했다.
xiang dao zhe wo jiu bu gu yi qie
我在等 某年某月的某一天某人出現
I'm waiting for someone to appear on a certain day in a certain month of a certain year.
特定の年、特定の月の特定の日に誰かが現れるのを待っています。
나는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜에 누군가가 나타나기를 기다리고 있다.
wo zai deng mou nian mou yue de mou yi tian mou ren chu xian
他不管多遠不顧一切到我身邊
He came to my side no matter how far away it was.
彼はどんなに遠くても私のそばに来てくれました。
그는 거리가 아무리 멀어도 내 곁으로 와주었다.
ta bu guan duo yuan bu gu yi qie dao wo shen bian
兩條傾斜的直線 總有一天交結
Two sloping straight lines will one day intersect.
2 本の傾斜した直線は、いつか交差します。
두 개의 기울어진 직선은 언젠가 교차할 것이다.
liang tiao qing xie de zhi xian zong you yi tian jiao jie
想到這我就不顧一切 的看向前
Thinking of this, I looked ahead without hesitation.
そんなことを考えながら、私は迷わず前を向いた。
이 생각을 하며 나는 주저함 없이 앞을 바라보았다.
xiang dao zhe wo jiu bu gu yi qie de kan xiang qian
我在等 某年某月的某一天某人出現
I'm waiting for someone to appear on a certain day in a certain month of a certain year.
特定の年、特定の月の特定の日に誰かが現れるのを待っています。
나는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜에 누군가가 나타나기를 기다리고 있다.
wo zai deng mou nian mou yue de mou yi tian mou ren chu xian
他不管多遠不顧一切到我身邊
He came to my side no matter how far away it was.
彼はどんなに遠くても私のそばに来てくれました。
그는 거리가 아무리 멀어도 내 곁으로 와주었다.
ta bu guan duo yuan bu gu yi qie dao wo shen bian
兩條傾斜的直線 總有一天交結
Two sloping straight lines will one day intersect.
2 本の傾斜した直線は、いつか交差します。
두 개의 기울어진 직선은 언젠가 교차할 것이다.
liang tiao qing xie de zhi xian zong you yi tian jiao jie
想到這我就不顧一切
Thinking of this, I disregarded everything.
そう思って、私はすべてを無視しました。
이 생각을 하면서 나는 모든 것을 무시했다.
xiang dao zhe wo jiu bu gu yi qie
我在等 某年某月的某一天某人出現
I'm waiting for someone to appear on a certain day in a certain month of a certain year.
特定の年、特定の月の特定の日に誰かが現れるのを待っています。
나는 특정 연도의 특정 월의 특정 날짜에 누군가가 나타나기를 기다리고 있다.
wo zai deng mou nian mou yue de mou yi tian mou ren chu xian
他不管多遠不顧一切到我身邊
He came to my side no matter how far away it was.
彼はどんなに遠くても私のそばに来てくれました。
그는 거리가 아무리 멀어도 내 곁으로 와주었다.
ta bu guan duo yuan bu gu yi qie dao wo shen bian
兩條傾斜的直線 總有一天交結
Two sloping straight lines will one day intersect.
2 本の傾斜した直線は、いつか交差します。
두 개의 기울어진 직선은 언젠가 교차할 것이다.
liang tiao qing xie de zhi xian zong you yi tian jiao jie
想到這我就不顧一切 的看向前
Thinking of this, I looked ahead without hesitation.
そんなことを考えながら、私は迷わず前を向いた。
이 생각을 하며 나는 주저함 없이 앞을 바라보았다.
xiang dao zhe wo jiu bu gu yi qie de kan xiang qian
詞:小丟
Word: Xiao Diu
言葉:シャオ・ディウ
단어: Xiao Diu
文:シャオ・ディウ
曲:小丟
Song: Xiao Diu
歌:シャオディウ
노래: 샤오디우
歌:シャオディウ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
我在等 | 林寶馨
●●●
海和天相連成爲海岸線
魚和水相濡以沫的世界
也許有天 我們偶然 對視的一瞬間
鑄成一個死結
你和我相約在未來某天
一定會相遇攜手到終點
某年某月的某一天 就是對的時間
遇到對的一切
我在等 某年某月的某一天某人出現
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
兩條傾斜的直線 總有一天交結
想到這我就不顧一切
我在等 某年某月的某一天某人出現
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
兩條傾斜的直線 總有一天交結
想到這我就不顧一切 的看向前
你和我相約在未來某天
一定會相遇攜手到終點
某年某月的某一天 就是對的時間
遇到對的一切
我在等 某年某月的某一天某人出現
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
兩條傾斜的直線 總有一天交結
想到這我就不顧一切
我在等 某年某月的某一天某人出現
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
兩條傾斜的直線 總有一天交結
想到這我就不顧一切 的看向前
......
●●●
我在等 某年某月的某一天某人出現
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
兩條傾斜的直線 總有一天交結
想到這我就不顧一切
我在等 某年某月的某一天某人出現
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
兩條傾斜的直線 總有一天交結
想到這我就不顧一切 的看向前
過 Should've Let Go | 王嘉爾、林俊傑
回不去 的路口 oh oh
The crossroads I can never return to, oh oh
二度と戻れない岐路、ああああ
내가 결코 돌아갈 수 없는 갈림길, 오오
hui bu qu de lu kou oh oh
像過敏 紮了根 oh oh
Like an allergy, it's taken root, oh oh.
アレルギーみたいに根付いてしまった、ああああ。
알레르기처럼 뿌리를 내렸네요, 어휴.
xiang guo min za le gen oh oh
我想起 某個人 oh oh
I remembered someone, oh oh.
誰かを思い出したよ、あああ。
누군가 생각났어, 어머나.
wo xiang qi mou ge ren oh oh
在我心中 被淡化的人 oh
The person who has faded from my heart, oh
私の心から消え去った人、ああ
내 마음에서 사라져버린 그 사람, 오
zai wo xin zhong bei dan hua de ren oh
我也有 某個人逗留 oh oh
I also have someone lingering here, oh oh.
ここにも誰かが居るんだ、あああ。
여기 어딘가에 누군가 어슬렁거리고 있네요, 어휴.
wo ye you mou ge ren dou liu oh oh
是無法 根治的疼痛 oh oh
It's an incurable pain, oh oh.
それは治らない痛みです、ああああ。
이건 고칠 수 없는 고통이야, 오오.
shi wu fa gen zhi de teng tong oh oh
我以為 只能這樣了 oh oh
I thought this was the only way, oh oh.
これが唯一の方法だと思ったのに、ああああ。
난 이게 유일한 방법인 줄 알았어, 어휴.
wo yi wei zhi neng zhe yang le oh oh
但回憶發作 思念難以負荷
But the memories resurface, and the longing becomes unbearable.
しかし、記憶が再び浮かび上がり、その憧れは耐え難いものになります。
하지만 그 기억들이 되살아나고, 그리움은 견딜 수 없을 만큼 커져간다.
dan hui yi fa zuo si nian nan yi fu he
愛情自帶寂寞 yeah
Love comes with loneliness, yeah.
愛には孤独がつきものですよ。
사랑에는 외로움이 따르죠, 맞아요.
ai qing zi dai ji mo yeah
愛情各種錯過 oh oh
So many missed opportunities in love, oh oh
恋のチャンスを何度も逃した、ああああ
사랑에 있어서 놓쳐버린 기회들이 너무 많았어, 오오
ai qing ge zhong cuo guo oh oh
卻在多年以後
But many years later
しかし何年も経って
하지만 수년이 지난 후
que zai duo nian yi hou
還想回頭
I still want to turn back
私はまだ引き返したいと考えています
나는 여전히 되돌아가고 싶다
hai xiang hui tou
Should've let go mmm
早該放手了…
手放すべきだった
그냥 놔줬어야 했는데...
不見天日的傷口
A wound that never sees the light of day
日の光を見ることのない傷
세상 밖으로 드러나지 않는 상처
bu jian tian ri de shang kou
殘留的快樂 是無底漩渦
Lingering happiness is a bottomless vortex.
長引く幸福は底なしの渦。
오래도록 지속되는 행복은 끝없는 소용돌이와 같다.
can liu de kuai le shi wu di xuan wo
快把我淹沒
I'm about to drown
溺れそうだ
나는 곧 익사할 것 같아
kuai ba wo yan mei
Should've let go hey
早該放手了。
手放すべきだったね
그냥 놓아줬어야 했는데
沒有如果的結果
The result has no "what ifs".
結果には「もしも」はありません。
결과에는 "만약에"라는 가정이 필요 없습니다.
mei you ru guo de jie guo
我來不及說的話 在永遠裏沈沒
The words I didn't have time to say have sunk into eternity.
言う時間がなかった言葉は永遠に沈んでしまった。
시간이 부족해서 하지 못했던 말들이 영원 속에 스며들었습니다.
wo lai bu ji shuo de hua zai yong yuan li shen mei
Without you
沒有你
あなたなしで
당신 없이
I fall apart
我崩潰了
私は崩壊する
나는 무너져 내린다
Ooh I fall apart
哦,我崩潰了
ああ、私は崩壊する
오, 난 무너져버려
Woah I fall apart
哇,我崩潰了
うわー、私は崩壊する
와, 난 완전히 무너졌어.
付出過所以我念舊 oh oh
I'm nostalgic because I've given so much, oh oh.
たくさんあげてきたから懐かしいですね、ああああ。
내가 너무 많은 것을 베풀어서 향수에 젖어 있어요, 오오.
fu chu guo suo yi wo nian jiu oh oh
在遺憾裏沒有對錯 oh oh
There is no right or wrong in regret, oh oh.
後悔には善し悪しなんてないんだよ、ああああ。
후회에는 옳고 그름이 없어요, 오오.
zai yi han li mei you dui cuo oh oh
怎麼我心還有點痛 oh oh
Why does my heart still ache a little? Oh oh
どうしてまだ少し心が痛むんだろう?ああああ
왜 아직도 마음이 조금 아플까요? 오오
zen me wo xin hai you dian tong oh oh
在這壹刻 我想起某個人
At this moment, I thought of someone.
この瞬間、私はある人のことを思い出しました。
바로 그 순간, 누군가 생각이 났다.
zai zhe yi ke wo xiang qi mou ge ren
不得不習慣來去匆匆
You have to get used to coming and going in a hurry.
急いで出入りすることに慣れなければなりません。
서둘러 오고 가는 것에 익숙해져야 해요.
bu de bu xi guan lai qu cong cong
不得不隱藏心事重重
Forced to hide his deepest thoughts
心の奥底にある思いを隠さざるを得なかった
그는 자신의 가장 깊은 생각을 숨길 수밖에 없었다.
bu de bu yin cang xin shi zhong zhong
當世界越來越多不得不做的選擇
As the world makes more and more unavoidable choices
世界がますます避けられない選択をするにつれて
세상이 점점 더 피할 수 없는 선택을 하게 됨에 따라
dang shi jie yue lai yue duo bu de bu zuo de xuan ze
能放手才能再次擁有
Only by letting go can you have it again.
手放すことによってのみ、それを再び手に入れることができるのです。
놓아줘야만 다시 되찾을 수 있다.
neng fang shou cai neng zai ci yong you
Should've let go mmm
早該放手了…
手放すべきだった
그냥 놔줬어야 했는데...
不見天日的傷口
A wound that never sees the light of day
日の光を見ることのない傷
세상 밖으로 드러나지 않는 상처
bu jian tian ri de shang kou
殘留的快樂 是無底漩渦
Lingering happiness is a bottomless vortex.
長引く幸福は底なしの渦。
오래도록 지속되는 행복은 끝없는 소용돌이와 같다.
can liu de kuai le shi wu di xuan wo
早已經把我淹沒
It has already overwhelmed me.
それはすでに私を圧倒しました。
이미 너무 벅차올라요.
zao yi jing ba wo yan mei
Should've let go hey
早該放手了。
手放すべきだったね
그냥 놓아줬어야 했는데
沒有如果的結果
The result has no "what ifs".
結果には「もしも」はありません。
결과에는 "만약에"라는 가정이 필요 없습니다.
mei you ru guo de jie guo
我來不及說的話 在永遠裏沈沒
The words I didn't have time to say have sunk into eternity.
言う時間がなかった言葉は永遠に沈んでしまった。
시간이 부족해서 하지 못했던 말들이 영원 속에 스며들었습니다.
wo lai bu ji shuo de hua zai yong yuan li shen mei
Without you
沒有你
あなたなしで
당신 없이
I fall apart
我崩潰了
私は崩壊する
나는 무너져 내린다
Mmm I fall apart
嗯,我崩潰了
うーん、私は崩壊する
음, 난 무너져버려
Fall apart
散架
崩壊する
무너져
Fall apart
散架
崩壊する
무너져
Mmm I fall apart
嗯,我崩潰了
うーん、私は崩壊する
음, 난 무너져버려
Fall apart
散架
崩壊する
무너져
Fall apart
散架
崩壊する
무너져
詞:林怡鳳
Lyrics: Lin Yifeng
作詞:リン・イーフェン
작사: 린이펑
作詞:リン・イーフェン
曲:林俊傑 JJ LIN/王嘉爾 Jackson Wang/BOYTOY
Music: JJ Lin / Jackson Wang / BOYTOY
音楽:JJ Lin / Jackson Wang / BOYTOY
음악: JJ Lin / Jackson Wang / BOYTOY
ミュージカル:JJ Lin / Jackson Wang / BOYTOY
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
過 Should've Let Go | 王嘉爾、林俊傑
●●●
回不去 的路口 oh oh
像過敏 扎了根 oh oh
我想起 某個人 oh oh
在我心中 被淡化的人 oh
我也有 某個人逗留 oh oh
是無法 根治的疼痛 oh oh
我以爲 只能這樣了 oh oh
但回憶發作 思念難以負荷
愛情自帶寂寞 yeah
愛情各種錯過 oh oh
卻在多年以後
還想回頭
Should've let go mmm
不見天日的傷口
殘留的快樂 是無底漩渦
快把我淹沒
Should've let go hey
沒有如果的結果
我來不及說的話 在永遠裏沉沒
Without you
I fall apart
Ooh I fall apart
Woah I fall apart
付出過所以我念舊 oh oh
在遺憾裏沒有對錯 oh oh
怎麼我心還有點痛 oh oh
在這一刻 我想起某個人
不得不習慣來去匆匆
不得不隱藏心事重重
當世界越來越多不得不做的選擇
能放手才能再次擁有
Should've let go mmm
不見天日的傷口
殘留的快樂 是無底漩渦
早已經把我淹沒
Should've let go hey
沒有如果的結果
我來不及說的話 在永遠裏沉沒
Without you
I fall apart
Mmm I fall apart
Fall apart
Fall apart
Mmm I fall apart
Fall apart
Fall apart
慢慢喜歡你 | 莫文蔚
書裡總愛寫到喜出望外的傍晚
The book always describes evenings filled with unexpected joy.
この本には、いつも予期せぬ喜びに満ちた夜の様子が描かれています。
이 책은 언제나 예상치 못한 기쁨으로 가득 찬 저녁들을 묘사합니다.
shu li zong ai xie dao xi chu wang wai de bang wan
騎的單車還有他和她的對談
The bicycle he rode and his conversation with her
彼が乗った自転車と彼女との会話
그가 탔던 자전거와 그녀와의 대화
qi de dan che hai you ta he ta de dui tan
女孩的白色衣裳男孩愛看她穿
The boy loved seeing the girl in her white dress.
少年は白いドレスを着た少女を見るのが大好きだった。
그 소년은 하얀 드레스를 입은 소녀를 보는 것을 무척 좋아했다.
nu hai de bai se yi shang nan hai ai kan ta chuan
好多橋段
Many scenes
多くのシーン
많은 장면들
hao duo qiao duan
好多都浪漫
Many are romantic
多くはロマンチックだ
많은 사람들이 로맨틱하다
hao duo dou lang man
好多人心酸
Many people are heartbroken.
多くの人が悲嘆に暮れています。
많은 사람들이 상심하고 있습니다.
hao duo ren xin suan
好聚好散
Parting ways amicably
友好的な別れ
원만하게 헤어지다
hao ju hao san
好多天都看不完
It would take many days to finish watching it.
それを最後まで見終わるには何日もかかるでしょう。
그걸 다 보려면 며칠이 걸릴 거예요.
hao duo tian dou kan bu wan
剛才吻了你一下你也喜歡對嗎
You liked the kiss I gave you earlier, right?
さっきのキス、気に入ってくれた?
아까 내가 해준 키스 좋았지, 그렇지?
gang cai wen le ni yi xia ni ye xi huan dui ma
不然怎麼一直牽我的手不放
Otherwise, why would you hold my hand and not let go?
そうでなければ、なぜ私の手を握って放さないのですか?
그렇지 않다면 왜 내 손을 잡고 놓지 않는 거죠?
bu ran zen me yi zhi qian wo de shou bu fang
你說你好想帶我回去你的家鄉
You said you really wanted to take me back to your hometown.
あなたは本当に私を故郷に連れて帰りたいと言っていました。
당신은 저를 고향에 데려가고 싶다고 했잖아요.
ni shuo ni hao xiang dai wo hui qu ni de jia xiang
綠瓦紅磚
Green tiles and red bricks
緑のタイルと赤いレンガ
녹색 타일과 붉은 벽돌
lu wa hong zhuan
柳樹和青苔
Willows and moss
柳と苔
버드나무와 이끼
liu shu he qing tai
過去和現在
Past and present
過去と現在
과거와 현재
guo qu he xian zai
都一個樣
They're all the same.
それらはすべて同じです。
다 똑같아요.
dou yi ge yang
你說你也會這樣
You said you would do the same.
あなたも同じことをすると言った。
너도 똑같이 하겠다고 했잖아.
ni shuo ni ye hui zhe yang
慢慢喜歡你
I'm slowly falling in love with you
私はゆっくりとあなたに恋をしています
나는 천천히 너에게 사랑에 빠지고 있어
man man xi huan ni
慢慢的親密
Slowly becoming intimate
ゆっくりと親密になる
천천히 친밀해지다
man man de qin mi
慢慢聊自己
Talk about yourself slowly
ゆっくり自分のことを話しましょう
천천히 자신에 대해 이야기해 보세요.
man man liao zi ji
慢慢和你走在一起
Slowly walking together with you
あなたとゆっくり歩いて
당신과 함께 천천히 걸어가기
man man he ni zou zai yi qi
慢慢我想配合你
I want to gradually cooperate with you
徐々に協力していきたいと思っています
저는 점진적으로 당신과 협력하고 싶습니다.
man man wo xiang pei he ni
慢慢把我給你
Slowly give me to you
ゆっくりとあなたに私を委ねて
천천히 나를 당신에게 주세요
man man ba wo gei ni
慢慢喜歡你
I'm slowly falling in love with you
私はゆっくりとあなたに恋をしています
나는 천천히 너에게 사랑에 빠지고 있어
man man xi huan ni
慢慢的回憶
Slowly recalling
ゆっくりと思い出しながら
천천히 회상하며
man man de hui yi
慢慢的陪你慢慢的老去
I'll slowly grow old with you.
私もあなたと一緒にゆっくりと年を重ねていきます。
나는 당신과 함께 천천히 늙어갈 거예요.
man man de pei ni man man de lao qu
因為慢慢是個最好的原因
Because slow is the best reason.
なぜなら、遅いことが一番の理由だからです。
느리다는 것이 가장 큰 이유이기 때문입니다.
yin wei man man shi ge zui hao de yuan yin
晚餐後的甜點就點你喜歡的吧
For dessert after dinner, just order whatever you like.
食後のデザートはお好きなものをご注文ください。
저녁 식사 후 디저트는 원하시는 걸로 주문하시면 됩니다.
wan can hou de tian dian jiu dian ni xi huan de ba
今晚就換你去床的右邊睡吧
Tonight, you can sleep on the right side of the bed.
今夜はベッドの右側で寝てもいいですよ。
오늘 밤에는 침대 오른쪽에서 주무셔도 됩니다.
jin wan jiu huan ni qu chuang de you bian shui ba
這次旅行我還想去上次的沙灘
I also want to go back to the beach from last time on this trip.
今回の旅行でも前回のビーチにまた行きたいと思っています。
이번 여행에서 지난번에 갔던 해변에 다시 가보고 싶어요.
zhe ci lu hang wo hai xiang qu shang ci de sha tan
球鞋手錶
Sneakers and watches
スニーカーと時計
운동화와 시계
qiu xie shou biao
襪子和襯衫都已經燙好
The socks and shirt are already ironed.
靴下とシャツはすでにアイロンがけされています。
양말과 셔츠는 이미 다림질되어 있습니다.
wa zi he chen shan dou yi jing tang hao
放行李箱
Put your suitcase
スーツケースを置いて
여행 가방을 놓으세요
fang hang li xiang
早上等著你起床
Waiting for you to wake up in the morning
朝起きるのを待っています
아침에 당신이 깨어나기를 기다리고 있어요
zao shang deng zhe ni qi chuang
慢慢喜歡你
I'm slowly falling in love with you
私はゆっくりとあなたに恋をしています
나는 천천히 너에게 사랑에 빠지고 있어
man man xi huan ni
慢慢的親密
Slowly becoming intimate
ゆっくりと親密になる
천천히 친밀해지다
man man de qin mi
慢慢聊自己
Talk about yourself slowly
ゆっくり自分のことを話しましょう
천천히 자신에 대해 이야기해 보세요.
man man liao zi ji
慢慢和你走在一起
Slowly walking together with you
あなたとゆっくり歩いて
당신과 함께 천천히 걸어가기
man man he ni zou zai yi qi
慢慢我想配合你
I want to gradually cooperate with you
徐々に協力していきたいと思っています
저는 점진적으로 당신과 협력하고 싶습니다.
man man wo xiang pei he ni
慢慢把我給你
Slowly give me to you
ゆっくりとあなたに私を委ねて
천천히 나를 당신에게 주세요
man man ba wo gei ni
慢慢喜歡你
I'm slowly falling in love with you
私はゆっくりとあなたに恋をしています
나는 천천히 너에게 사랑에 빠지고 있어
man man xi huan ni
慢慢的回憶
Slowly recalling
ゆっくりと思い出しながら
천천히 회상하며
man man de hui yi
慢慢的陪你慢慢的老去
I'll slowly grow old with you.
私もあなたと一緒にゆっくりと年を重ねていきます。
나는 당신과 함께 천천히 늙어갈 거예요.
man man de pei ni man man de lao qu
因為慢慢是個最好的原因
Because slow is the best reason.
なぜなら、遅いことが一番の理由だからです。
느리다는 것이 가장 큰 이유이기 때문입니다.
yin wei man man shi ge zui hao de yuan yin
慢慢喜歡你
I'm slowly falling in love with you
私はゆっくりとあなたに恋をしています
나는 천천히 너에게 사랑에 빠지고 있어
man man xi huan ni
慢慢的親密
Slowly becoming intimate
ゆっくりと親密になる
천천히 친밀해지다
man man de qin mi
慢慢聊自己
Talk about yourself slowly
ゆっくり自分のことを話しましょう
천천히 자신에 대해 이야기해 보세요.
man man liao zi ji
慢慢和你走在一起
Slowly walking together with you
あなたとゆっくり歩いて
당신과 함께 천천히 걸어가기
man man he ni zou zai yi qi
慢慢我想配合你
I want to gradually cooperate with you
徐々に協力していきたいと思っています
저는 점진적으로 당신과 협력하고 싶습니다.
man man wo xiang pei he ni
慢慢把我給你
Slowly give me to you
ゆっくりとあなたに私を委ねて
천천히 나를 당신에게 주세요
man man ba wo gei ni
慢慢喜歡你
I'm slowly falling in love with you
私はゆっくりとあなたに恋をしています
나는 천천히 너에게 사랑에 빠지고 있어
man man xi huan ni
慢慢的回憶
Slowly recalling
ゆっくりと思い出しながら
천천히 회상하며
man man de hui yi
慢慢的陪你慢慢的老去
I'll slowly grow old with you.
私もあなたと一緒にゆっくりと年を重ねていきます。
나는 당신과 함께 천천히 늙어갈 거예요.
man man de pei ni man man de lao qu
因為慢慢是個最好的原因
Because slow is the best reason.
なぜなら、遅いことが一番の理由だからです。
느리다는 것이 가장 큰 이유이기 때문입니다.
yin wei man man shi ge zui hao de yuan yin
書裡總愛寫到喜出望外的傍晚
The book always describes evenings filled with unexpected joy.
この本には、いつも予期せぬ喜びに満ちた夜の様子が描かれています。
이 책은 언제나 예상치 못한 기쁨으로 가득 찬 저녁들을 묘사합니다.
shu li zong ai xie dao xi chu wang wai de bang wan
詞:李榮浩
Lyrics: Li Ronghao
作詞:李蓉浩
작사: 리룽하오
作詞:李蓉浩
曲:李榮浩
Music by Li Ronghao
音楽:李蓉浩
음악: 리룽하오
ミュージカル:リー・ロンハオ
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻訳: Google翻訳
慢慢喜歡你 | 莫文蔚
●●●
書裏總愛寫到
喜出望外的傍晚
騎的單車還有他和她的對談
女孩的白色衣裳
男孩愛看她穿
好多橋段
好多都浪漫
好多人心酸
好聚好散
好多天都看不完
剛才吻了你一下
你也喜歡對嗎
不然怎麼一直牽我的手不放
你說你好想帶我
回去你的家鄉
綠瓦紅磚
柳樹和青苔
過去和現在
都一個樣
你說你也會這樣
慢慢喜歡你
慢慢的親密
慢慢聊自己
慢慢和你走在一起
慢慢我想配合你
慢慢把我給你
慢慢喜歡你
慢慢的回憶
慢慢的陪你慢慢的老去
因爲慢慢是個最好的原因
......
●●●
晚餐後的甜點
就點你喜歡的吧
今晚就換你去牀的右邊睡吧
這次旅行我還想去
上次的沙灘
球鞋手表
襪子和襯衫都已經燙好
放行李箱
早上等着你起牀
慢慢喜歡你
慢慢的親密
慢慢聊自己
慢慢和你走在一起
慢慢我想配合你
慢慢把我給你
慢慢喜歡你
慢慢的回憶
慢慢的陪你慢慢的老去
因爲慢慢是個最好的原因
書裏總愛寫到
喜出望外的傍晚

