AAA
CLV41
選 底 紋:
  • Transl. mode

    後來的我們 | 五月天




    然後呢

    Then what

    それから

    그럼 뭐?

    ran hou ne

    他們說你的心似乎痊愈了

    They say your heart seems to have healed.

    あなたの心は癒されたようだと彼らは言っています。

    당신의 마음이 치유된 것 같다고 하더군요.

    ta men shuo ni de xin si hu quan yu le

    也開始有個人爲你守護着

    And now there's someone to protect you.

    そして今、あなたを守ってくれる人がいます。

    이제 당신을 보호해 줄 사람이 생겼어요.

    ye kai shi you ge ren wei ni shou hu zhe

    我該心安或是心痛呢

    Should I feel at ease or heartbroken?

    安心するべきでしょうか、それとも悲しむべきでしょうか?

    편안해야 할까요, 아니면 가슴 아파해야 할까요?

    wo gai xin an huo shi xin tong ne

    然後呢

    Then what

    それから

    그럼 뭐?

    ran hou ne

    其實我的日子也還可以呢

    Actually, my life is pretty good.

    実のところ、私の人生はかなり良いです。

    사실 제 삶은 꽤 괜찮습니다.

    qi shi wo de ri zi ye hai ke yi ne

    除了回憶肆虐的某些時刻

    Besides certain moments when memories were rampant.

    思い出が溢れかえった瞬間を除いて。

    기억이 갑자기 밀려들었던 몇몇 순간들을 제외하고는 말입니다.

    chu le hui yi si nue de mou xie shi ke

    慶幸還有眼淚衝淡苦澀

    Thankfully, tears can wash away the bitterness.

    ありがたいことに、涙は苦しみを洗い流してくれます。

    다행히 눈물은 쓰라린 마음을 씻어낼 수 있다.

    qing xing hai you yan lei chong dan ku se

    而那些昨日依然繽紛着

    And those things that were still vibrant yesterday

    そして昨日まで活気に満ちていたもの

    그리고 어제까지만 해도 여전히 활기 넘쳤던 것들

    er na xie zuo ri yi ran bin fen zhe

    它們都有我細心收藏着

    I have carefully collected them all.

    私はそれらをすべて慎重に収集しました。

    저는 그것들을 모두 신중하게 모았습니다.

    ta men dou you wo xi xin shou cang zhe

    也許你還記得也許你都忘了

    Perhaps you still remember, perhaps you've forgotten.

    まだ覚えているかもしれないし、忘れてしまったかもしれない。

    어쩌면 당신은 아직 기억하고 있을지도 모르고, 어쩌면 잊어버렸을지도 모릅니다.

    ye xu ni hai ji de ye xu ni dou wang le

    也不是那麼重要了

    It's not that important anymore.

    それはもうそれほど重要ではありません。

    이제는 그렇게 중요한 문제가 아니에요.

    ye bu shi na me zhong yao le

    只期待後來的你能快樂

    I just hope you'll be happy in the future.

    あなたが将来幸せになることをただ願っています。

    앞으로 당신이 행복하길 바랄 뿐이에요.

    zhi qi dai hou lai de ni neng kuai le

    那就是後來的我最想的

    That's what I wanted most later on.

    それが後になって私が最も望んだことだった。

    그게 제가 나중에 가장 원했던 거예요.

    na jiu shi hou lai de wo zui xiang de

    後來的我們依然走着

    We continued on our way.

    私たちは道を進み続けました。

    우리는 계속해서 길을 갔다.

    hou lai de wo men yi ran zou zhe

    只是不再並肩了

    They just won't be standing side by side anymore.

    彼らはもう並んで立つことはないでしょう。

    그들은 더 이상 나란히 서 있지 않을 겁니다.

    zhi shi bu zai bing jian le

    朝各自的人生追尋了

    They went their separate ways in life.

    彼らはそれぞれの人生を歩んだ。

    그들은 각자의 길을 걸었다.

    chao ge zi de ren sheng zhui xun le

    無論是後來故事怎麼了

    No matter what happened later

    その後何が起こっても

    나중에 무슨 일이 일어났든

    wu lun shi hou lai gu shi zen me le

    也要讓後來人生精彩着

    Make your future life wonderful.

    あなたのこれからの人生を素晴らしいものにして下さい。

    당신의 미래를 멋지게 만들어보세요.

    ye yao rang hou lai ren sheng jing cai zhe

    後來的我們我期待着

    I look forward to what will happen to us later.

    これから何が起こるのか楽しみです。

    앞으로 우리에게 어떤 일이 일어날지 기대됩니다.

    hou lai de wo men wo qi dai zhe

    淚水中能看到你真的自由了

    I can see you are truly free in my tears.

    私の涙の中にあなたが本当に自由であることがわかります。

    내 눈물 속에서 당신이 진정으로 자유롭다는 것을 알 수 있어요.

    lei shui zhong neng kan dao ni zhen de zi you le

    親愛的

    Honey

    ハニー

    qin ai de

    回憶我們共同走過的曲折

    Recalling the twists and turns we went through together

    一緒に経験した紆余曲折を思い出しながら

    우리가 함께 겪었던 우여곡절들을 되짚어보며

    hui yi wo men gong tong zou guo de qu she

    是那些帶我們來到了這一刻

    Those are the ones who brought us to this moment.

    彼らが私たちをこの瞬間に導いてくれたのです。

    바로 그분들이 우리를 이 순간으로 이끌었습니다.

    shi na xie dai wo men lai dao le zhe yi ke

    讓珍貴的人生有失有得

    Let precious life have both gains and losses.

    貴重な命には得るものも失うものもある。

    소중한 삶에는 기쁨과 슬픔이 모두 존재해야 합니다.

    rang zhen gui de ren sheng you shi you de

    用新的幸福把遺憾包着

    Wrap regrets in new happiness.

    後悔を新たな幸せで包み込む。

    후회를 새로운 행복으로 감싸세요.

    yong xin de xing fu ba yi han bao zhe

    就這麼朝着未來前進了

    And so we moved forward toward the future.

    そして私たちは未来に向かって前進しました。

    그렇게 우리는 미래를 향해 나아갔습니다.

    jiu zhe me chao zhe wei lai qian jin le

    有再多的不舍也要狠心割舍

    No matter how reluctant you are, you have to be ruthless and let go.

    どれだけ気が進まなくても、容赦なく手放さなければなりません。

    아무리 내키지 않더라도 냉정하게 놓아줘야 합니다.

    you zai duo de bu she ye yao hen xin ge she

    別回頭看我親愛的

    Don't look back at my dear.

    振り返らないで。

    뒤돌아보지 마세요, 내 사랑.

    bie hui tou kan wo qin ai de

    只期待後來的你能快樂

    I just hope you'll be happy in the future.

    あなたが将来幸せになることをただ願っています。

    앞으로 당신이 행복하길 바랄 뿐이에요.

    zhi qi dai hou lai de ni neng kuai le

    那就是後來的我最想的

    That's what I wanted most later on.

    それが後になって私が最も望んだことだった。

    그게 제가 나중에 가장 원했던 거예요.

    na jiu shi hou lai de wo zui xiang de

    後來的我們依然走着

    We continued on our way.

    私たちは道を進み続けました。

    우리는 계속해서 길을 갔다.

    hou lai de wo men yi ran zou zhe

    只是不再並肩了

    They just won't be standing side by side anymore.

    彼らはもう並んで立つことはないでしょう。

    그들은 더 이상 나란히 서 있지 않을 겁니다.

    zhi shi bu zai bing jian le

    朝各自的人生追尋了

    They went their separate ways in life.

    彼らはそれぞれの人生を歩んだ。

    그들은 각자의 길을 걸었다.

    chao ge zi de ren sheng zhui xun le

    無論是後來故事怎麼了

    No matter what happened later

    その後何が起こっても

    나중에 무슨 일이 일어났든

    wu lun shi hou lai gu shi zen me le

    也要讓後來人生精彩着

    Make your future life wonderful.

    あなたのこれからの人生を素晴らしいものにして下さい。

    당신의 미래를 멋지게 만들어보세요.

    ye yao rang hou lai ren sheng jing cai zhe

    後來的我們我期待着

    I look forward to what will happen to us later.

    これから何が起こるのか楽しみです。

    앞으로 우리에게 어떤 일이 일어날지 기대됩니다.

    hou lai de wo men wo qi dai zhe

    淚水中能看到你真的幸福快樂

    I can see your true happiness in my tears.

    私の涙の中にあなたの本当の幸せが見えます。

    내 눈물 속에서 당신의 진정한 행복을 볼 수 있어요.

    lei shui zhong neng kan dao ni zhen de xing fu kuai le

    在某處另一個你留下了

    Somewhere another you left behind

    あなたが残した別の場所

    당신이 어딘가 다른 곳에 남겨두고 온 곳

    zai mou chu ling yi ge ni liu xia le

    在那裏另一個我微笑着

    There, another me smiled.

    そこで、もう一人の自分が微笑んでいた。

    거기서 또 다른 내가 미소를 지었다.

    zai na li ling yi ge wo wei xiao zhe

    另一個我們還深愛着

    Another one we still love

    私たちが今でも愛しているもう一つのもの

    우리가 여전히 사랑하는 또 다른 작품

    ling yi ge wo men hai shen ai zhe

    代替我們永恆着

    Eternal in our place

    私たちの場所で永遠

    우리 자리에 영원히

    dai ti wo men yong heng zhe

    如果能這麼想就夠了

    If you can think like that, that's enough.

    そう思えるならそれで十分です。

    그렇게 생각할 수 있다면, 그것으로 충분합니다.

    ru guo neng zhe me xiang jiu gou le

    無論是後來故事怎麼了

    No matter what happened later

    その後何が起こっても

    나중에 무슨 일이 일어났든

    wu lun shi hou lai gu shi zen me le

    也要讓後來人生值得

    We must also make life worthwhile for those who come after.

    私たちは後世の人々のためにも人生を価値あるものにしなければなりません。

    우리는 또한 우리 후손들을 위해 삶이 가치 있도록 만들어야 합니다.

    ye yao rang hou lai ren sheng zhi de

    後來的我們我期待着

    I look forward to what will happen to us later.

    これから何が起こるのか楽しみです。

    앞으로 우리에게 어떤 일이 일어날지 기대됩니다.

    hou lai de wo men wo qi dai zhe

    淚水中能看到你真的自由了

    I can see you are truly free in my tears.

    私の涙の中にあなたが本当に自由であることがわかります。

    내 눈물 속에서 당신이 진정으로 자유롭다는 것을 알 수 있어요.

    lei shui zhong neng kan dao ni zhen de zi you le

    詞:阿信

    Lyrics: Ashin

    作詞:アシン

    작사: 아신

    曲:怪獸

    Music: Monster

    音楽: モンスター

    음악: 몬스터

    Translate:GoogleTranslate

    Translate: GoogleTranslate

    翻訳: Google翻訳

    번역: 구글 번역

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    歌詞同步研究

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》千 禧 年 至 今

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期