後來的我們 | 五月天
然後呢
Then what
それから
그럼 뭐?
ran hou ne
他們說你的心似乎痊愈了
They say your heart seems to have healed.
あなたの心は癒されたようだと彼らは言っています。
당신의 마음이 치유된 것 같다고 하더군요.
ta men shuo ni de xin si hu quan yu le
也開始有個人爲你守護着
And now there's someone to protect you.
そして今、あなたを守ってくれる人がいます。
이제 당신을 보호해 줄 사람이 생겼어요.
ye kai shi you ge ren wei ni shou hu zhe
我該心安或是心痛呢
Should I feel at ease or heartbroken?
安心するべきでしょうか、それとも悲しむべきでしょうか?
편안해야 할까요, 아니면 가슴 아파해야 할까요?
wo gai xin an huo shi xin tong ne
然後呢
Then what
それから
그럼 뭐?
ran hou ne
其實我的日子也還可以呢
Actually, my life is pretty good.
実のところ、私の人生はかなり良いです。
사실 제 삶은 꽤 괜찮습니다.
qi shi wo de ri zi ye hai ke yi ne
除了回憶肆虐的某些時刻
Besides certain moments when memories were rampant.
思い出が溢れかえった瞬間を除いて。
기억이 갑자기 밀려들었던 몇몇 순간들을 제외하고는 말입니다.
chu le hui yi si nue de mou xie shi ke
慶幸還有眼淚衝淡苦澀
Thankfully, tears can wash away the bitterness.
ありがたいことに、涙は苦しみを洗い流してくれます。
다행히 눈물은 쓰라린 마음을 씻어낼 수 있다.
qing xing hai you yan lei chong dan ku se
而那些昨日依然繽紛着
And those things that were still vibrant yesterday
そして昨日まで活気に満ちていたもの
그리고 어제까지만 해도 여전히 활기 넘쳤던 것들
er na xie zuo ri yi ran bin fen zhe
它們都有我細心收藏着
I have carefully collected them all.
私はそれらをすべて慎重に収集しました。
저는 그것들을 모두 신중하게 모았습니다.
ta men dou you wo xi xin shou cang zhe
也許你還記得也許你都忘了
Perhaps you still remember, perhaps you've forgotten.
まだ覚えているかもしれないし、忘れてしまったかもしれない。
어쩌면 당신은 아직 기억하고 있을지도 모르고, 어쩌면 잊어버렸을지도 모릅니다.
ye xu ni hai ji de ye xu ni dou wang le
也不是那麼重要了
It's not that important anymore.
それはもうそれほど重要ではありません。
이제는 그렇게 중요한 문제가 아니에요.
ye bu shi na me zhong yao le
只期待後來的你能快樂
I just hope you'll be happy in the future.
あなたが将来幸せになることをただ願っています。
앞으로 당신이 행복하길 바랄 뿐이에요.
zhi qi dai hou lai de ni neng kuai le
那就是後來的我最想的
That's what I wanted most later on.
それが後になって私が最も望んだことだった。
그게 제가 나중에 가장 원했던 거예요.
na jiu shi hou lai de wo zui xiang de
後來的我們依然走着
We continued on our way.
私たちは道を進み続けました。
우리는 계속해서 길을 갔다.
hou lai de wo men yi ran zou zhe
只是不再並肩了
They just won't be standing side by side anymore.
彼らはもう並んで立つことはないでしょう。
그들은 더 이상 나란히 서 있지 않을 겁니다.
zhi shi bu zai bing jian le
朝各自的人生追尋了
They went their separate ways in life.
彼らはそれぞれの人生を歩んだ。
그들은 각자의 길을 걸었다.
chao ge zi de ren sheng zhui xun le
無論是後來故事怎麼了
No matter what happened later
その後何が起こっても
나중에 무슨 일이 일어났든
wu lun shi hou lai gu shi zen me le
也要讓後來人生精彩着
Make your future life wonderful.
あなたのこれからの人生を素晴らしいものにして下さい。
당신의 미래를 멋지게 만들어보세요.
ye yao rang hou lai ren sheng jing cai zhe
後來的我們我期待着
I look forward to what will happen to us later.
これから何が起こるのか楽しみです。
앞으로 우리에게 어떤 일이 일어날지 기대됩니다.
hou lai de wo men wo qi dai zhe
淚水中能看到你真的自由了
I can see you are truly free in my tears.
私の涙の中にあなたが本当に自由であることがわかります。
내 눈물 속에서 당신이 진정으로 자유롭다는 것을 알 수 있어요.
lei shui zhong neng kan dao ni zhen de zi you le
親愛的
Honey
ハニー
꿀
qin ai de
回憶我們共同走過的曲折
Recalling the twists and turns we went through together
一緒に経験した紆余曲折を思い出しながら
우리가 함께 겪었던 우여곡절들을 되짚어보며
hui yi wo men gong tong zou guo de qu she
是那些帶我們來到了這一刻
Those are the ones who brought us to this moment.
彼らが私たちをこの瞬間に導いてくれたのです。
바로 그분들이 우리를 이 순간으로 이끌었습니다.
shi na xie dai wo men lai dao le zhe yi ke
讓珍貴的人生有失有得
Let precious life have both gains and losses.
貴重な命には得るものも失うものもある。
소중한 삶에는 기쁨과 슬픔이 모두 존재해야 합니다.
rang zhen gui de ren sheng you shi you de
用新的幸福把遺憾包着
Wrap regrets in new happiness.
後悔を新たな幸せで包み込む。
후회를 새로운 행복으로 감싸세요.
yong xin de xing fu ba yi han bao zhe
就這麼朝着未來前進了
And so we moved forward toward the future.
そして私たちは未来に向かって前進しました。
그렇게 우리는 미래를 향해 나아갔습니다.
jiu zhe me chao zhe wei lai qian jin le
有再多的不舍也要狠心割舍
No matter how reluctant you are, you have to be ruthless and let go.
どれだけ気が進まなくても、容赦なく手放さなければなりません。
아무리 내키지 않더라도 냉정하게 놓아줘야 합니다.
you zai duo de bu she ye yao hen xin ge she
別回頭看我親愛的
Don't look back at my dear.
振り返らないで。
뒤돌아보지 마세요, 내 사랑.
bie hui tou kan wo qin ai de
只期待後來的你能快樂
I just hope you'll be happy in the future.
あなたが将来幸せになることをただ願っています。
앞으로 당신이 행복하길 바랄 뿐이에요.
zhi qi dai hou lai de ni neng kuai le
那就是後來的我最想的
That's what I wanted most later on.
それが後になって私が最も望んだことだった。
그게 제가 나중에 가장 원했던 거예요.
na jiu shi hou lai de wo zui xiang de
後來的我們依然走着
We continued on our way.
私たちは道を進み続けました。
우리는 계속해서 길을 갔다.
hou lai de wo men yi ran zou zhe
只是不再並肩了
They just won't be standing side by side anymore.
彼らはもう並んで立つことはないでしょう。
그들은 더 이상 나란히 서 있지 않을 겁니다.
zhi shi bu zai bing jian le
朝各自的人生追尋了
They went their separate ways in life.
彼らはそれぞれの人生を歩んだ。
그들은 각자의 길을 걸었다.
chao ge zi de ren sheng zhui xun le
無論是後來故事怎麼了
No matter what happened later
その後何が起こっても
나중에 무슨 일이 일어났든
wu lun shi hou lai gu shi zen me le
也要讓後來人生精彩着
Make your future life wonderful.
あなたのこれからの人生を素晴らしいものにして下さい。
당신의 미래를 멋지게 만들어보세요.
ye yao rang hou lai ren sheng jing cai zhe
後來的我們我期待着
I look forward to what will happen to us later.
これから何が起こるのか楽しみです。
앞으로 우리에게 어떤 일이 일어날지 기대됩니다.
hou lai de wo men wo qi dai zhe
淚水中能看到你真的幸福快樂
I can see your true happiness in my tears.
私の涙の中にあなたの本当の幸せが見えます。
내 눈물 속에서 당신의 진정한 행복을 볼 수 있어요.
lei shui zhong neng kan dao ni zhen de xing fu kuai le
在某處另一個你留下了
Somewhere another you left behind
あなたが残した別の場所
당신이 어딘가 다른 곳에 남겨두고 온 곳
zai mou chu ling yi ge ni liu xia le
在那裏另一個我微笑着
There, another me smiled.
そこで、もう一人の自分が微笑んでいた。
거기서 또 다른 내가 미소를 지었다.
zai na li ling yi ge wo wei xiao zhe
另一個我們還深愛着
Another one we still love
私たちが今でも愛しているもう一つのもの
우리가 여전히 사랑하는 또 다른 작품
ling yi ge wo men hai shen ai zhe
代替我們永恆着
Eternal in our place
私たちの場所で永遠
우리 자리에 영원히
dai ti wo men yong heng zhe
如果能這麼想就夠了
If you can think like that, that's enough.
そう思えるならそれで十分です。
그렇게 생각할 수 있다면, 그것으로 충분합니다.
ru guo neng zhe me xiang jiu gou le
無論是後來故事怎麼了
No matter what happened later
その後何が起こっても
나중에 무슨 일이 일어났든
wu lun shi hou lai gu shi zen me le
也要讓後來人生值得
We must also make life worthwhile for those who come after.
私たちは後世の人々のためにも人生を価値あるものにしなければなりません。
우리는 또한 우리 후손들을 위해 삶이 가치 있도록 만들어야 합니다.
ye yao rang hou lai ren sheng zhi de
後來的我們我期待着
I look forward to what will happen to us later.
これから何が起こるのか楽しみです。
앞으로 우리에게 어떤 일이 일어날지 기대됩니다.
hou lai de wo men wo qi dai zhe
淚水中能看到你真的自由了
I can see you are truly free in my tears.
私の涙の中にあなたが本当に自由であることがわかります。
내 눈물 속에서 당신이 진정으로 자유롭다는 것을 알 수 있어요.
lei shui zhong neng kan dao ni zhen de zi you le
詞:阿信
Lyrics: Ashin
作詞:アシン
작사: 아신
曲:怪獸
Music: Monster
音楽: モンスター
음악: 몬스터
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
後來的我們 | 五月天
●●●
然後呢
他們說你的心似乎痊愈了
也開始有個人爲你守護着
我該心安或是心痛呢
然後呢
其實我的日子也還可以呢
除了回憶肆虐的某些時刻
慶幸還有眼淚衝淡苦澀
而那些昨日依然繽紛着
它們都有我細心收藏着
也許你還記得也許你都忘了
也不是那麼重要了
只期待後來的你能快樂
那就是後來的我最想的
後來的我們依然走着
只是不再並肩了
朝各自的人生追尋了
無論是後來故事怎麼了
也要讓後來人生精彩着
後來的我們我期待着
淚水中能看到你真的自由了
......
●●●
親愛的
回憶我們共同走過的曲折
是那些帶我們來到了這一刻
讓珍貴的人生有失有得
用新的幸福把遺憾包着
就這麼朝着未來前進了
有再多的不舍也要狠心割舍
別回頭看我親愛的
只期待後來的你能快樂
那就是後來的我最想的
後來的我們依然走着
只是不再並肩了
朝各自的人生追尋了
無論是後來故事怎麼了
也要讓後來人生精彩着
後來的我們我期待着
淚水中能看到你真的幸福快樂
......
●●●
在某處另一個你留下了
在那裏另一個我微笑着
另一個我們還深愛着
代替我們永恆着
如果能這麼想就夠了
無論是後來故事怎麼了
也要讓後來人生值得
後來的我們我期待着
淚水中能看到你真的自由了
手掌心 | 丁噹
一乾而盡
Drain it all
すべてを排水する
전부 빼내세요
yi qian er jin
愛恨嗔癡的幻影
The illusions of love, hate, anger, and infatuation
愛、憎しみ、怒り、そして夢中になるという幻想
사랑, 증오, 분노, 그리고 열정의 환상
ai hen chen chi de huan ying
我敬你一杯一乾二淨的黎明
I toast you a glass to a dawn that's completely empty.
完全に空っぽになった夜明けに、グラスで乾杯します。
나는 완전히 텅 빈 새벽을 위해 당신에게 건배합니다.
wo jing ni yi bei yi qian er jing de li ming
我在南極憧憬你的北極星
I yearn for your North Star in Antarctica.
私は南極のあなたの北極星に憧れます。
나는 남극에 있는 당신의 북극성을 간절히 원합니다.
wo zai nan ji chong jing ni de bei ji xing
我等你不信心心不相印
I wait for you, but my faith is not strong enough, and our hearts are not in sync.
私はあなたを待っていますが、私の信仰は十分に強くなく、私たちの心は一致していません。
나는 당신을 기다리지만, 내 믿음은 충분히 강하지 못하고, 우리의 마음은 일치하지 않아요.
wo deng ni bu xin xin xin bu xiang yin
你是天意你是達達的馬蹄
You are destiny, you are the clatter of horses' hooves.
あなたは運命であり、馬の蹄の音なのです。
당신은 운명이며, 당신은 말발굽 소리입니다.
ni shi tian yi ni shi da da de ma ti
滾滾了我的紅塵
My mortal world has been rolling around.
私の現世は回転し続けています。
내가 사는 이 세상은 빙글빙글 돌고 있다.
gun gun le wo de hong chen
苦苦追尋冰天雪地
Striving to find the icy and snowy land
氷と雪の国を求めて
얼음과 눈으로 뒤덮인 땅을 찾아 헤매다
ku ku zhui xun bing tian xue di
一寸光陰一寸心
An inch of time, an inch of heart
時間の1インチ、心の1インチ
시간 한 뼘, 마음 한 뼘
yi cun guang yin yi cun xin
一朵曇花一朵雲
A night-blooming cereus, a cloud
夜咲きのセレウス、雲
밤에 피는 세레우스, 구름
yi duo tan hua yi duo yun
一朵雪花一朵夢境
A snowflake, a dream
雪の結晶、夢
눈송이, 꿈
yi duo xue hua yi duo meng jing
一一捧在手掌心
Hold them in the palm of your hand
手のひらに載せて
그것들을 손바닥에 올려놓으세요
yi yi peng zai shou zhang xin
一顆塵埃一菩提
A speck of dust, a Bodhi tree
一粒の塵、菩提樹
먼지 한 톨, 보리수 한 그루
yi ke chen ai yi pu ti
一顆流星一個你
One shooting star, one you
流れ星一つ、あなた一つ
별똥별 하나, 너 하나
yi ke liu xing yi ge ni
一心一意捧在手掌心
Hold it in the palm of your hand with all your heart
心を込めて掌に抱きしめて
온 마음을 다해 손바닥에 쥐고 간직하세요
yi xin yi yi peng zai shou zhang xin
七世夫妻
Seven lifetimes of marriage
7つの生涯にわたる結婚生活
일곱 생애의 결혼 생활
qi shi fu qi
只是神話的魔鏡
It's just a magic mirror of mythology.
それは神話の魔法の鏡に過ぎません。
그건 그저 신화 속 마법의 거울일 뿐이야.
zhi shi shen hua de mo jing
第七夕只能再等一世紀
The Seventh Night can only wait another century.
第七夜はあと1世紀待つしかありません。
일곱 번째 밤은 앞으로 한 세기를 더 기다려야 할 것이다.
di qi xi zhi neng zai deng yi shi ji
你是天地
You are heaven and earth
あなたは天と地です
주님은 하늘과 땅이십니다.
ni shi tian di
你是風雨你是晴
You are the wind and rain, you are the sunshine.
あなたは風と雨であり、あなたは太陽です。
당신은 바람이자 비이며, 햇살입니다.
ni shi feng yu ni shi qing
你是溫柔的叛逆
You are a gentle rebel.
あなたは優しい反逆者です。
당신은 온화한 반항아군요.
ni shi wen rou de pan ni
逆轉我的一年四季
Reversing my four seasons
四季を逆転させる
내 사계절을 뒤집다
ni zhuan wo de yi nian si ji
一寸光陰一寸心
An inch of time, an inch of heart
時間の1インチ、心の1インチ
시간 한 뼘, 마음 한 뼘
yi cun guang yin yi cun xin
一朵曇花一朵雲
A night-blooming cereus, a cloud
夜咲きのセレウス、雲
밤에 피는 세레우스, 구름
yi duo tan hua yi duo yun
一朵雪花一朵夢境
A snowflake, a dream
雪の結晶、夢
눈송이, 꿈
yi duo xue hua yi duo meng jing
一一捧在手掌心
Hold them in the palm of your hand
手のひらに載せて
그것들을 손바닥에 올려놓으세요
yi yi peng zai shou zhang xin
一顆塵埃一菩提
A speck of dust, a Bodhi tree
一粒の塵、菩提樹
먼지 한 톨, 보리수 한 그루
yi ke chen ai yi pu ti
一顆流星一個你
One shooting star, one you
流れ星一つ、あなた一つ
별똥별 하나, 너 하나
yi ke liu xing yi ge ni
一心一意捧在手掌心
Hold it in the palm of your hand with all your heart
心を込めて掌に抱きしめて
온 마음을 다해 손바닥에 쥐고 간직하세요
yi xin yi yi peng zai shou zhang xin
偏偏我越抱越緊
But the more I hugged him, the tighter he became.
しかし、私が彼を抱きしめれば抱きしめるほど、彼の愛情は強くなっていきました。
하지만 내가 그를 더 껴안을수록 그는 더 세게 나를 껴안았다.
pian pian wo yue bao yue jin
偏偏我越愛越貪心
But the more I love, the more greedy I become.
しかし、愛すれば愛するほど貪欲になります。
하지만 사랑이 커질수록 나는 더욱 탐욕스러워진다.
pian pian wo yue ai yue tan xin
偏偏要愛到萬箭穿了心
I just had to love so much that it pierced my heart like a thousand arrows.
私はただ、千本の矢のように心を突き刺すほど愛さなければならなかった。
나는 그 사랑을 너무나 깊이 느껴서 마치 수천 개의 화살이 내 심장을 꿰뚫는 것 같았다.
pian pian yao ai dao wan jian chuan le xin
才死心
Only then did I give up
その時初めて私は諦めた
그제야 나는 포기했다.
cai si xin
左手掌握着空心
Left hand holding a hollow
左手にくぼみを持つ
왼손으로 속이 빈 것을 잡고 있다.
zuo shou zhang wo zhe kong xin
右手掌握着癡心
My right hand holds my heart
私の右手は私の心を握っている
내 오른손은 내 심장을 잡고 있다
you shou zhang wo zhe chi xin
十指緊扣一本心經
Ten fingers tightly interlocked around a Heart Sutra
般若心経をしっかりと握る10本の指
열 손가락이 반야심경을 꼭 껴안고 있다.
shi zhi jin kou yi ben xin jing
刻骨銘心着苦心
Deeply engraved in my heart
心に深く刻まれて
내 마음속 깊이 새겨져 있다
ke gu ming xin zhe ku xin
可不可以不甘心
Can I not be unwilling?
不本意ではいけないのでしょうか?
나는 거부할 수 없는 건가요?
ke bu ke yi bu gan xin
可不可以不認命
Can I refuse to accept my fate?
自分の運命を受け入れることを拒否できますか?
나는 내 운명을 받아들이지 않을 수 있을까?
ke bu ke yi bu ren ming
如果可以拿我換給你
If you can, I can trade with you.
できるなら、取引できますよ。
가능하시다면, 저와 교환하실 수 있을까요?
ru guo ke yi na wo huan gei ni
詞:陳沒
Lyrics: Chen Mei
作詞:陳梅
작사: 첸메이
曲:V.K克
Music: V.K.
音楽:V.K.
음악: V.K.
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
手掌心 | 丁噹
●●●
一乾而盡
愛恨嗔癡的幻影
我敬你一杯一乾二淨的黎明
我在南極憧憬你的北極星
我等你不信心心不相印
你是天意你是達達的馬蹄
滾滾了我的紅塵
苦苦追尋冰天雪地
一寸光陰一寸心
一朵曇花一朵雲
一朵雪花一朵夢境
一一捧在手掌心
一顆塵埃一菩提
一顆流星一個你
一心一意捧在手掌心
......
●●●
七世夫妻
只是神話的魔鏡
第七夕只能再等一世紀
你是天地
你是風雨你是晴
你是溫柔的叛逆
逆轉我的一年四季
一寸光陰一寸心
一朵曇花一朵雲
一朵雪花一朵夢境
一一捧在手掌心
一顆塵埃一菩提
一顆流星一個你
一心一意捧在手掌心
偏偏我越抱越緊
偏偏我越愛越貪心
偏偏要愛到萬箭穿了心
才死心
左手掌握着空心
右手掌握着癡心
十指緊扣一本心經
刻骨銘心着苦心
可不可以不甘心
可不可以不認命
如果可以拿我換給你
寂寞寂寞就好 | 田馥甄
還是原來那個我
I'm still the same me.
私は今も変わらない。
나는 여전히 예전의 나와 똑같아.
hai shi yuan lai na ge wo
不過流掉幾升淚所以變瘦
However, she lost weight because she shed several liters of tears.
しかし、数リットルの涙を流したため、彼女は体重が減ってしまいました。
하지만 그녀는 눈물을 수 리터나 흘려서 체중이 줄었다.
bu guo liu diao ji sheng lei suo yi bian shou
對著鏡子我承諾
I made a promise in front of the mirror
鏡の前で約束した
나는 거울 앞에서 약속을 했다
dui zhe jing zi wo cheng nuo
遲早我會還這張臉一堆笑容
Sooner or later I'll return this face to a whole bunch of smiles.
遅かれ早かれ、この顔は笑顔を取り戻すでしょう。
조만간 이 얼굴에 다시 환한 미소가 가득해질 거예요.
chi zao wo hui hai zhe zhang lian yi dui xiao rong
不算什麼 愛錯就愛錯
It's nothing, loving the wrong person is loving the wrong person.
何も問題はありません。間違った人を愛することは間違った人を愛することです。
별거 아니야, 잘못된 사람을 사랑하는 건 그냥 잘못된 사람을 사랑하는 것일 뿐이야.
bu suan shi me ai cuo jiu ai cuo
早點認錯 早一點解脫
Admit your mistakes sooner, and you'll be free sooner.
早く間違いを認めれば、早く自由になれるでしょう。
실수를 빨리 인정할수록 더 빨리 자유로워질 수 있습니다.
zao dian ren cuo zao yi dian jie tuo
我寂寞就好
I'm fine with being lonely.
私は孤独でもいいんです。
나는 외로워도 괜찮아.
wo ji mo jiu hao
這時候誰都別來安慰 擁抱
Don't offer comfort or hugs at this time.
この時点では慰めたり抱きしめたりしないでください。
이 시기에는 위로하거나 포옹하지 마세요.
zhe shi hou shui dou bie lai an wei yong bao
就讓我一個人去痛到我受不了
Let me suffer the pain alone until I can't bear it anymore.
もう耐えられないほどの痛みを一人で味わわせてください。
내가 더 이상 견딜 수 없을 때까지 고통을 혼자 감내하게 해 주세요.
jiu rang wo yi ge ren qu tong dao wo shou bu le
想到快瘋掉
I'm going crazy thinking about it.
考えるだけで気が狂いそうだ。
그 생각을 하니 미칠 것 같아요.
xiang dao kuai feng diao
死不了就還好
It's good that you're not dead.
死んでなくてよかった。
당신이 살아있어서 다행이에요.
si bu le jiu hai hao
我寂寞就好
I'm fine with being lonely.
私は孤独でもいいんです。
나는 외로워도 괜찮아.
wo ji mo jiu hao
你真的不用來我回憶裡微笑
You really don't need to smile in my memories.
私の思い出の中では、本当に笑う必要はありません。
내 기억 속에서 당신은 굳이 웃을 필요가 없어요.
ni zhen de bu yong lai wo hui yi li wei xiao
我就不相信我會笨到忘不了
I refuse to believe I'm so stupid as to forget.
自分が忘れるほど愚かだなんて信じたくない。
내가 그렇게 멍청해서 잊어버렸다는 걸 믿을 수가 없어.
wo jiu bu xiang xin wo hui ben dao wang bu le
賴著不放掉
lingering and refusing to let go
長引いて手放そうとしない
머뭇거리며 놓아주기를 거부하다
lai zhe bu fang diao
人本來就寂寞的 借來的都該還掉
Humans are inherently lonely; what is borrowed should be returned.
人間は本来孤独な生き物ですから、借りたものは返すべきものです。
인간은 본질적으로 외로운 존재입니다. 빌린 것은 돌려줘야 합니다.
ren ben lai jiu ji mo de jie lai de dou gai hai diao
我總是會把你戒掉
I will always quit you.
私はいつでもあなたを辞めます。
나는 언제나 너를 떠날 거야.
wo zong shi hui ba ni jie diao
哦
oh
おお
오
o
還是原來那個你
You are still the same person you were before.
あなたは今も以前と同じ人です。
당신은 예전과 똑같은 사람입니다.
hai shi yuan lai na ge ni
是我自己做夢你有改變什麼
It was just my dream, what did you change?
それはただの夢だったのに、何が変わったの?
그건 그냥 내 꿈이었는데, 뭘 바꾸셨어요?
shi wo zi ji zuo meng ni you gai bian shi me
再多的愛也沒用
No amount of love can help.
どれだけ愛しても助けにはならない。
아무리 많은 사랑도 소용없어요.
zai duo de ai ye mei yong
每個人有每個人的業障因果
Everyone has their own karma and karmic consequences.
誰もが自分自身のカルマとカルマの結果を持っています。
모든 사람에게는 각자의 업보와 업보의 결과가 있다.
mei ge ren you mei ge ren de ye zhang yin guo
會有什麼 什麼都沒有
What will happen? Nothing at all.
何が起こるでしょうか?何も起こりません。
무슨 일이 일어날까요? 아무 일도 일어나지 않습니다.
hui you shi me shi me dou mei you
早點看破 才看得見以後
The sooner you see through things, the better you'll see the future.
物事を早く理解すればするほど、将来がよく見えるようになります。
사물의 본질을 빨리 파악할수록 미래를 더 잘 볼 수 있을 것입니다.
zao dian kan po cai kan de jian yi hou
我寂寞就好
I'm fine with being lonely.
私は孤独でもいいんです。
나는 외로워도 괜찮아.
wo ji mo jiu hao
這時候誰都別來安慰 擁抱
Don't offer comfort or hugs at this time.
この時点では慰めたり抱きしめたりしないでください。
이 시기에는 위로하거나 포옹하지 마세요.
zhe shi hou shui dou bie lai an wei yong bao
就讓我一個人去痛到我受不了
Let me suffer the pain alone until I can't bear it anymore.
もう耐えられないほどの痛みを一人で味わわせてください。
내가 더 이상 견딜 수 없을 때까지 고통을 혼자 감내하게 해 주세요.
jiu rang wo yi ge ren qu tong dao wo shou bu le
想到快瘋掉
I'm going crazy thinking about it.
考えるだけで気が狂いそうだ。
그 생각을 하니 미칠 것 같아요.
xiang dao kuai feng diao
死不了就還好
It's good that you're not dead.
死んでなくてよかった。
당신이 살아있어서 다행이에요.
si bu le jiu hai hao
我寂寞就好
I'm fine with being lonely.
私は孤独でもいいんです。
나는 외로워도 괜찮아.
wo ji mo jiu hao
你真的不用來我回憶裡 微笑
You really don't need to come into my memories. (Smile)
記憶の中に入らなくてもいいんですよ。(笑)
당신은 제 추억 속으로 들어올 필요가 전혀 없어요. (웃음)
ni zhen de bu yong lai wo hui yi li wei xiao
我就不相信我會笨到忘不了
I refuse to believe I'm so stupid as to forget.
自分が忘れるほど愚かだなんて信じたくない。
내가 그렇게 멍청해서 잊어버렸다는 걸 믿을 수가 없어.
wo jiu bu xiang xin wo hui ben dao wang bu le
賴著不放掉
lingering and refusing to let go
長引いて手放そうとしない
머뭇거리며 놓아주기를 거부하다
lai zhe bu fang diao
人本來就寂寞的 我總會把你戒掉
People are inherently lonely. I will eventually get rid of you.
人間は本来孤独だ。いつか君を排除してやる。
인간은 본래 외로운 존재다. 결국엔 너를 없애버릴 거야.
ren ben lai jiu ji mo de wo zong hui ba ni jie diao
詞:施人誠
Lyrics: Shi Rencheng
作詞:シー・レンチェン
작사: 시인성
曲:楊子樸
Music by Yang Zipu
音楽:ヤン・ジプ
음악: 양지푸
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
寂寞寂寞就好 | 田馥甄
●●●
還是原來那個我
不過流掉幾公升淚所以變瘦
對著鏡子我承諾
遲早我會還這張臉一堆笑容
不算什麽 愛錯就愛錯
早點認錯 早一點解脫
我寂寞寂寞就好
這時候誰都別來安慰 擁抱
就讓我一個人去痛到受不了
想到快瘋掉
死不了就還好
我寂寞寂寞就好
你真的不用來我回憶里微笑
我就不相信我會笨到忘不了
賴著不放掉
人本來就寂寞的 借來的都該還掉
我總會把你戒掉
哦
......
●●●
還是原來那個你
是我自己做夢你有改變什麽
再多的愛也沒用
每個人有每個人的業障因果
會有什麽 什麽都沒有
早點看破 才看得見以後
我寂寞寂寞就好
這時候誰都別來安慰 擁抱
就讓我一個人去痛到受不了
想到快瘋掉
死不了就還好
我寂寞寂寞就好
你真的不用來我回憶里 微笑
我就不相信我會笨到忘不了
賴著不放掉
人本來就寂寞的 我總會把你戒掉
光年之外 | 鄧紫棋
感受停在我發端的指尖
Feel the fingertips resting on my hair
髪に触れる指先を感じて
내 머리카락에 닿는 손가락 끝의 감촉을 느껴보세요.
gan shou ting zai wo fa duan de zhi jian
如何瞬間凍結時間
How to freeze time instantly
時間を一瞬で止める方法
시간을 순식간에 멈추는 방법
ru he shun jian dong jie shi jian
記得我堅定的雙眼
Remember my unwavering eyes
私の揺るぎない目を思い出してください
내 흔들림 없는 눈빛을 기억해
ji de wo jian ding de shuang yan
也許已經沒有明天
Perhaps there is no tomorrow.
おそらく明日はない。
어쩌면 내일은 없을지도 모른다.
ye xu yi jing mei you ming tian
面對浩瀚的星海
Facing the vast sea of stars
広大な星の海に面して
광활한 별들의 바다를 마주하며
mian dui hao han de xing hai
我們微小得像塵埃
We are as tiny as dust.
私たちは塵のように小さいのです。
우리는 먼지처럼 아주 작습니다.
wo men wei xiao de xiang chen ai
漂浮在一片無奈
Floating in a state of helplessness
無力感に浸る
무력감에 휩싸여 둥둥 떠다니는
piao fu zai yi pian wu nai
緣分讓我們相遇亂世以外
Fate brought us together outside of this chaotic world.
運命は私たちをこの混沌とした世界の外で結びつけました。
운명은 이 혼란스러운 세상 밖에서 우리를 만나게 해 주었다.
yuan fen rang wo men xiang yu luan shi yi wai
命運卻要我們危難中相愛
Fate, however, made us fall in love amidst danger.
しかし、運命は危険の中で私たちを恋に落ちさせたのです。
하지만 운명은 우리를 위험 속에서 사랑에 빠지게 했다.
ming yun que yao wo men wei nan zhong xiang ai
也許未來遙遠在光年之外
Perhaps the future is light-years away.
おそらく未来は光年先にあるのでしょう。
어쩌면 미래는 수 광년이나 멀리 있을지도 모릅니다.
ye xu wei lai yao yuan zai guang nian zhi wai
我願守候未知裡為你等待
I am willing to wait for you in the unknown.
私は未知の世界であなたを待つつもりです。
나는 미지의 세계에서도 당신을 기다릴 용의가 있습니다.
wo yuan shou hou wei zhi li wei ni deng dai
我沒想到為了你我能瘋狂到
I never imagined I could go to such extremes for you.
あなたのためにそこまで頑張れるとは想像もしていませんでした。
내가 당신을 위해 그렇게까지 할 수 있을 거라고는 상상도 못 했어요.
wo mei xiang dao wei le ni wo neng feng kuang dao
山崩海嘯沒有你根本不想逃
I wouldn't want to escape a landslide or tsunami without you.
あなたなしでは土砂崩れや津波から逃げたくありません。
당신 없이는 산사태나 쓰나미에서 탈출할 수 없을 거예요.
shan beng hai xiao mei you ni gen ben bu xiang tao
我的大腦為了你已經瘋狂到
My brain has gone crazy for you.
君のせいで僕の脳は狂ってしまった。
당신 생각에 머리가 멍해졌어요.
wo de da nao wei le ni yi jing feng kuang dao
脈搏心跳沒有你根本不重要
My pulse and heartbeat don't matter at all without you.
あなたなしでは私の脈も鼓動も全く意味がありません。
당신이 없으면 제 맥박과 심장 박동은 아무 의미가 없어요.
mai bo xin tiao mei you ni gen ben bu zhong yao
一雙圍在我胸口的臂彎
A pair of arms wrapped around my chest
腕が私の胸に巻き付いて
두 팔이 내 가슴을 감쌌다.
yi shuang wei zai wo xiong kou de bi wan
足夠抵擋天旋地轉
Enough to withstand the dizzying spin
目が回るような回転に耐えられるほど
어지러운 회전을 견딜 수 있을 만큼
zu gou di dang tian xuan di zhuan
一種執著於不放手的倔強
A stubborn insistence on not letting go.
手放さないという頑固な主張。
놓아주지 않으려는 고집스러운 태도.
yi zhong zhi zhe yu bu fang shou de jue qiang
足以點燃所有希望
Enough to ignite all hope
すべての希望に火をつけるのに十分
모든 희망에 불을 지필 만큼 충분하다
zu yi dian ran suo you xi wang
宇宙磅礴冷漠
The universe is vast and indifferent.
宇宙は広大で無関心だ。
우주는 광대하고 무심하다.
yu zhou pang bo leng mo
我們的愛微小卻閃爍
Our love is small, yet it shines.
私たちの愛は小さいけれど、輝いています。
우리의 사랑은 작지만, 빛납니다.
wo men de ai wei xiao que shan shuo
顛簸卻如此忘我
Despite the bumpy ride, I was completely absorbed in it.
乗り心地は悪かったものの、私は完全に夢中になっていました。
험난한 여정이었지만, 저는 그 여정에 완전히 몰입했습니다.
dian bo que ru ci wang wo
緣分讓我們相遇亂世以外
Fate brought us together outside of this chaotic world.
運命は私たちをこの混沌とした世界の外で結びつけました。
운명은 이 혼란스러운 세상 밖에서 우리를 만나게 해 주었다.
yuan fen rang wo men xiang yu luan shi yi wai
命運卻要我們危難中相愛
Fate, however, made us fall in love amidst danger.
しかし、運命は危険の中で私たちを恋に落ちさせたのです。
하지만 운명은 우리를 위험 속에서 사랑에 빠지게 했다.
ming yun que yao wo men wei nan zhong xiang ai
也許未來遙遠在光年之外
Perhaps the future is light-years away.
おそらく未来は光年先にあるのでしょう。
어쩌면 미래는 수 광년이나 멀리 있을지도 모릅니다.
ye xu wei lai yao yuan zai guang nian zhi wai
我願守候未知裡為你等待
I am willing to wait for you in the unknown.
私は未知の世界であなたを待つつもりです。
나는 미지의 세계에서도 당신을 기다릴 용의가 있습니다.
wo yuan shou hou wei zhi li wei ni deng dai
我沒想到為了你我能瘋狂到
I never imagined I could go to such extremes for you.
あなたのためにそこまで頑張れるとは想像もしていませんでした。
내가 당신을 위해 그렇게까지 할 수 있을 거라고는 상상도 못 했어요.
wo mei xiang dao wei le ni wo neng feng kuang dao
山崩海嘯沒有你根本不想逃
I wouldn't want to escape a landslide or tsunami without you.
あなたなしでは土砂崩れや津波から逃げたくありません。
당신 없이는 산사태나 쓰나미에서 탈출할 수 없을 거예요.
shan beng hai xiao mei you ni gen ben bu xiang tao
我的大腦為了你已經瘋狂到
My brain has gone crazy for you.
君のせいで僕の脳は狂ってしまった。
당신 생각에 머리가 멍해졌어요.
wo de da nao wei le ni yi jing feng kuang dao
脈搏心跳沒有你根本不重要
My pulse and heartbeat don't matter at all without you.
あなたなしでは私の脈も鼓動も全く意味がありません。
당신이 없으면 제 맥박과 심장 박동은 아무 의미가 없어요.
mai bo xin tiao mei you ni gen ben bu zhong yao
也許航道以外是醒不來的夢
Perhaps beyond the shipping lane lies a dream from which we cannot awaken.
おそらく航路の向こうには、私たちが目覚めることのできない夢が広がっているのでしょう。
어쩌면 항로 너머에는 우리가 깨어날 수 없는 꿈이 있을지도 모릅니다.
ye xu hang dao yi wai shi xing bu lai de meng
亂世以外是純粹的相擁
Beyond the chaos of war lies pure embrace.
戦争の混乱の向こうには、純粋な抱擁がある。
전쟁의 혼돈 너머에는 순수한 포옹이 존재한다.
luan shi yi wai shi chun cui de xiang yong
我沒想到為了你我能瘋狂到
I never imagined I could go to such extremes for you.
あなたのためにそこまで頑張れるとは想像もしていませんでした。
내가 당신을 위해 그렇게까지 할 수 있을 거라고는 상상도 못 했어요.
wo mei xiang dao wei le ni wo neng feng kuang dao
山崩海嘯沒有你根本不想逃
I wouldn't want to escape a landslide or tsunami without you.
あなたなしでは土砂崩れや津波から逃げたくありません。
당신 없이는 산사태나 쓰나미에서 탈출할 수 없을 거예요.
shan beng hai xiao mei you ni gen ben bu xiang tao
我的大腦為了你已經瘋狂到
My brain has gone crazy for you.
君のせいで僕の脳は狂ってしまった。
당신 생각에 머리가 멍해졌어요.
wo de da nao wei le ni yi jing feng kuang dao
脈搏心跳沒有你根本不重要
My pulse and heartbeat don't matter at all without you.
あなたなしでは私の脈も鼓動も全く意味がありません。
당신이 없으면 제 맥박과 심장 박동은 아무 의미가 없어요.
mai bo xin tiao mei you ni gen ben bu zhong yao
相遇亂世以外危難中相愛
They met and fell in love amidst the chaos of war.
彼らは戦争の混乱の中で出会い、恋に落ちた。
그들은 전쟁의 혼란 속에서 만나 사랑에 빠졌다.
xiang yu luan shi yi wai wei nan zhong xiang ai
相遇亂世以外危難中相愛
They met and fell in love amidst the chaos of war.
彼らは戦争の混乱の中で出会い、恋に落ちた。
그들은 전쟁의 혼란 속에서 만나 사랑에 빠졌다.
xiang yu luan shi yi wai wei nan zhong xiang ai
我沒想到
I didn't expect it.
予想してなかったよ。
저는 예상하지 못했어요.
wo mei xiang dao
字:G.E.M. 鄧紫棋
G.E.M. (Gloria Tang)
G.E.M.(グロリア・タン)
G.E.M. (글로리아 탕)
曲:G.E.M. 鄧紫棋
Music: G.E.M. (Gloria Tang)
音楽:G.E.M.(グロリア・タン)
음악: G.E.M. (글로리아 탕)
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
光年之外 | 鄧紫棋
●●●
感受停在我發端的指尖
如何瞬間凍結時間
記住望着我堅定的雙眼
也許已經沒有明天
面對浩瀚的星海
我們微小得像塵埃
漂浮在一片無奈
緣分讓我們相遇亂世以外
命運卻要我們危難中相愛
也許未來遙遠在光年之外
我願守候未知裏爲你等待
我沒想到爲了你我能瘋狂到
山崩海嘯沒有你根本不想逃
我的大腦爲了你已經瘋狂到
脈搏心跳沒有你根本不重要
一雙圍在我胸口的臂彎
足夠抵擋天旋地轉
一種執迷不放手的倔強
足以點燃所有希望
宇宙磅礴而冷漠
我們的愛微小卻閃爍
顛簸卻如此忘我
緣分讓我們相遇亂世以外
命運卻要我們危難中相愛
也許未來遙遠在光年之外
我願守候未知裏爲你等待
我沒想到爲了你我能瘋狂到
山崩海嘯沒有你根本不想逃
我的大腦爲了你已經瘋狂到
脈搏心跳沒有你根本不重要
也許航道以外是醒不來的夢
亂世以外是純粹的相擁
我沒想到爲了你我能瘋狂到
山崩海嘯沒有你根本不想逃
我的大腦爲了你已經瘋狂到
脈搏心跳沒有你根本不重要
相遇亂世以外危難中相愛
相遇亂世以外危難中相愛
我沒想到
聽見下雨的聲音 | 魏如昀
竹籬上停留着蜻蜓
Dragonflies perched on the bamboo fence
竹垣にとまったトンボ
대나무 울타리에 잠자리들이 앉아 있다.
zhu li shang ting liu zhe qing ting
玻璃瓶裏插滿小小森林
A glass bottle filled with miniature forests
ミニチュアの森が詰まったガラス瓶
미니어처 숲으로 가득 찬 유리병
bo li ping li cha man xiao xiao sen lin
青春 嫩綠得很鮮明
Youth, a vibrant, tender green.
若々しさ、生き生きとした優しいグリーン。
젊음, 생기 넘치고 부드러운 초록빛.
qing chun nen lu de hen xian ming
百葉窗折射的光影
The light and shadow reflected by the blinds
ブラインドに映る光と影
블라인드에 반사된 빛과 그림자
bai ye chuang she she de guang ying
像有着心事的一張表情
An expression that looks like it's burdened with worries.
何か悩みを抱えているような表情。
걱정으로 가득 찬 듯한 표정.
xiang you zhe xin shi de yi zhang biao qing
而你 低頭拆信
And you looked down to open the letter.
そしてあなたは手紙を開けるために下を向きました。
그리고 당신은 편지를 열어보려고 아래를 내려다보았죠.
er ni di tou chai xin
想知道關於我的事情
Want to know about me
私について知りたい
저에 대해 알고 싶으신가요?
xiang zhi dao guan yu wo de shi qing
青苔入鏡 檐下風鈴
Moss in the mirror, wind chimes under the eaves
鏡の中の苔、軒下の風鈴
거울에 낀 이끼, 처마 밑에 걸린 풍경 소리
qing tai ru jing yan xia feng ling
搖晃曾經
Shaking the past
過去を揺るがす
과거를 뒤흔들다
yao huang ceng jing
回憶是一行行無從剪接的風景
Memories are lines of scenery that cannot be edited together.
思い出とは、編集することのできない風景の線です。
기억은 편집해서 하나로 합칠 수 없는 풍경의 선과 같다.
hui yi shi yi hang hang wu cong jian jie de feng jing
愛始終年輕
Love is always young
愛はいつも若い
사랑은 언제나 젊다
ai shi zhong nian qing
而我聽見下雨的聲音
And I heard the sound of rain.
そして雨の音が聞こえました。
그리고 나는 빗소리를 들었다.
er wo ting jian xia yu de sheng yin
想起你用脣語說愛情
I remember you using lip reading to express love.
あなたが唇の動きを読んで愛情を表現していたのを覚えています。
네가 입술 읽기로 사랑을 표현했던 게 기억나.
xiang qi ni yong chun yu shuo ai qing
幸福也可以很安靜
Happiness can also be quiet.
幸福は静かなものでもあります。
행복은 조용할 수도 있다.
xing fu ye ke yi hen an jing
我付出一直很小心
I've always been very careful with my spending.
私はいつも支出に非常に注意してきました。
저는 항상 소비에 매우 신중했습니다.
wo fu chu yi zhi hen xiao xin
終於聽見下雨的聲音
Finally, I heard the sound of rain.
ついに雨の音が聞こえてきました。
마침내 빗소리가 들렸다.
zhong yu ting jian xia yu de sheng yin
於是我的世界 被吵醒
And so my world was awakened.
そして私の世界は目覚めたのです。
그렇게 나의 세상은 깨어났다.
yu shi wo de shi jie bei chao xing
就怕情緒紅了眼睛
I'm afraid my eyes will redden with emotion.
感動で目が赤くなるのではないかと心配です。
감정이 북받쳐 눈이 붉어질까 봐 걱정돼요.
jiu pa qing xu hong le yan jing
不舍的淚在彼此的臉上透明
Tears of reluctance streamed down their faces.
彼らの顔には残念な涙が流れ落ちた。
그들의 얼굴에는 망설임의 눈물이 흘러내렸다.
bu she de lei zai bi ci de lian shang tou ming
愛在過境 緣份不停
Love may pass by, but fate will never end.
愛は過ぎ去るかもしれないが、運命は決して終わらない。
사랑은 스쳐 지나갈지 몰라도 운명은 결코 끝나지 않는다.
ai zai guo jing yuan fen bu ting
誰在擔心
Who is worried?
誰が心配しているのですか?
누가 걱정하는 거죠?
shui zai dan xin
窗臺上滴落的雨滴
Raindrops dripping from the windowsill
窓辺から滴る雨粒
창틀에서 떨어지는 빗방울
chuang tai shang di luo de yu di
輕敲着傷心 悽美而動聽
The gentle tapping of sorrow is poignant and beautiful.
悲しみを優しく伝える響きは感動的で美しい。
슬픔의 잔잔한 두드림은 애틋하면서도 아름답다.
qing qiao zhe shang xin qi mei er dong ting
而我聽見下雨的聲音
And I heard the sound of rain.
そして雨の音が聞こえました。
그리고 나는 빗소리를 들었다.
er wo ting jian xia yu de sheng yin
想起你用脣語 說愛情
I remember you using lip reading to express love.
あなたが唇の動きを読んで愛情を表現していたのを覚えています。
네가 입술 읽기로 사랑을 표현했던 게 기억나.
xiang qi ni yong chun yu shuo ai qing
熱戀的時刻最任性
The most willful moments are when you're in love.
最もわがままになる瞬間は恋をしているときです。
사랑에 빠졌을 때가 가장 의지력이 강해지는 순간이다.
re lian de shi ke zui ren xing
不顧一切的給約定
Make the promise regardless of everything
何があっても約束をする
모든 것을 감안하더라도 약속을 하세요
bu gu yi qie de gei yue ding
終於聽見下雨的聲音
Finally, I heard the sound of rain.
ついに雨の音が聞こえてきました。
마침내 빗소리가 들렸다.
zhong yu ting jian xia yu de sheng yin
於是我的世界被吵醒
And so my world was awakened.
そして私の世界は目覚めたのです。
그렇게 나의 세상은 깨어났다.
yu shi wo de shi jie bei chao xing
發現你始終 很靠近
I've noticed you're always very close.
君たちはいつもとても親密だと気づいたよ。
네가 항상 아주 가까이에 있는 걸 봤어.
fa xian ni shi zhong hen kao jin
默默的陪在我身邊
Silently by my side
静かに私のそばに
조용히 내 곁에
mo mo de pei zai wo shen bian
態度堅定
firm attitude
毅然とした態度
확고한 태도
tai du jian ding
詞:方文山
Lyrics: Vincent Fang
作詞:ヴィンセント・ファング
작사: 빈센트 팡
曲:周傑倫
Music: Jay Chou
音楽: ジェイ・チョウ
음악: 제이 초우
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
聽見下雨的聲音 | 魏如昀
●●●
竹籬上停留着蜻蜓
玻璃瓶裏插滿小小森林
青春 嫩綠得很鮮明
百葉窗折射的光影
像有着心事的一張表情
而你 低頭拆信
想知道關於我的事情
青苔入鏡 檐下風鈴
搖晃曾經
回憶是一行行無從剪接的風景
愛始終年輕
而我聽見下雨的聲音
想起你用脣語說愛情
幸福也可以很安靜
我付出一直很小心
終於聽見下雨的聲音
於是我的世界 被吵醒
就怕情緒紅了眼睛
不舍的淚在彼此的臉上透明
......
●●●
愛在過境 緣份不停
誰在擔心
窗臺上滴落的雨滴
輕敲着傷心 悽美而動聽
而我聽見下雨的聲音
想起你用脣語 說愛情
熱戀的時刻最任性
不顧一切的給約定
終於聽見下雨的聲音
於是我的世界被吵醒
發現你始終 很靠近
默默的陪在我身邊
態度堅定
演員 | 薛之謙
簡單點
Keep it simple
シンプルに
간단하게 하세요
jian dan dian
說話的方式簡單點
Keep your speech simple
スピーチはシンプルに
말을 간결하게 하세요.
shuo hua de fang shi jian dan dian
遞進的情緒請省略
Please omit the progressive emotions.
進行形の感情は省略してください。
점진적인 감정 표현은 생략해 주세요.
di jin de qing xu qing sheng lue
你又不是個演員
You're not an actor.
あなたは俳優じゃない。
당신은 배우가 아니잖아요.
ni you bu shi ge yan yuan
別設計那些情節
Don't design those plots
そういった区画を設計しないでください
그런 구획을 설계하지 마세요
bie she ji na xie qing jie
沒意見
No objection
異議なし
이의 없습니다
mei yi jian
我只想看看你怎麼圓
I just want to see how you'll cover this up.
君がこれをどうやって隠蔽するのか見たいだけだ。
당신이 이 일을 어떻게 덮을지 보고 싶을 뿐이에요.
wo zhi xiang kan kan ni zen me yuan
你難過的太表面
Your sadness is too superficial.
あなたの悲しみはあまりにも表面的すぎる。
당신의 슬픔은 너무 피상적입니다.
ni nan guo de tai biao mian
像沒天賦的演員
Like an actor without talent
才能のない俳優のように
재능 없는 배우처럼
xiang mei tian fu de yan yuan
觀衆一眼能看見
The audience can see it at a glance
観客は一目でわかる
관객들은 그것을 한눈에 알아볼 수 있습니다.
guan zhong yi yan neng kan jian
該配合你演出的我演視而不見
I should play along and pretend not to see.
私もそれに従って、見ないふりをするべきです。
못 본 척해야겠다.
gai pei he ni yan chu de wo yan shi er bu jian
在逼一個最愛你的人即興表演
Forcing the person who loves you most to perform an impromptu act
最も愛している人に即興の行為を強要する
당신을 가장 사랑하는 사람에게 즉흥 연기를 강요하는 것
zai bi yi ge zui ai ni de ren ji xing biao yan
什麼時候我們開始收起了底線
When did we start to lower our standards?
私たちはいつから基準を下げ始めたのでしょうか?
우리는 언제부터 기준을 낮추기 시작했을까요?
shi me shi hou wo men kai shi shou qi le di xian
順應時代的改變看那些拙劣的表演
Adapting to the changing times and watching those clumsy performances
時代の変化に適応し、ぎこちないパフォーマンスを観る
변화하는 시대에 적응하고, 그 어설픈 공연들을 지켜보는 것
shun ying shi dai de gai bian kan na xie zhuo lie de biao yan
可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節
But you loved me so much, why did you do this? (performance details)
でも、あなたは私をそんなに愛していたのに、なぜこんなことをしたのですか?(パフォーマンス詳細)
하지만 당신은 저를 그렇게 사랑했잖아요, 왜 그랬어요? (공연 정보)
ke ni ceng jing na me ai wo gan ma yan chu xi jie
我該變成什麼樣子才能延緩厭倦
What should I become to slow down this boredom?
この退屈さを和らげるために私は何になるべきでしょうか?
이 지루함을 달래려면 나는 무엇이 되어야 할까요?
wo gai bian cheng shi me yang zi cai neng yan huan yan juan
原來當愛放下防備後的這些那些
So this is what happens when love lets down its guard.
愛が警戒を解くと、こういうことが起こるんですね。
사랑이 경계를 풀면 이런 일이 벌어지는군요.
yuan lai dang ai fang xia fang bei hou de zhe xie na xie
才是考驗
That's the real test.
それが本当のテストです。
그게 진짜 시험이지.
cai shi kao yan
沒意見
No objection
異議なし
이의 없습니다
mei yi jian
你想怎樣我都隨便
I'll do whatever you want.
あなたの望みなら何でもします。
당신이 원하는 건 뭐든지 할게요.
ni xiang zen yang wo dou sui bian
你演技也有限
Your acting skills are also limited.
あなたの演技力にも限界があります。
당신의 연기력도 부족합니다.
ni yan ji ye you xian
又不用說感言
No need to give a speech
スピーチをする必要はない
연설할 필요는 없습니다
you bu yong shuo gan yan
分開就平淡些
Separation makes things more peaceful
分離は物事をより平和にする
분리는 평화를 가져온다
fen kai jiu ping dan xie
該配合你演出的我演視而不見
I should play along and pretend not to see.
私もそれに従って、見ないふりをするべきです。
못 본 척해야겠다.
gai pei he ni yan chu de wo yan shi er bu jian
別逼一個最愛你的人即興表演
Don't force the person who loves you most to perform impromptu.
あなたを最も愛している人に即興の演技を強要しないでください。
당신을 가장 사랑하는 사람에게 즉흥 연기를 강요하지 마세요.
bie bi yi ge zui ai ni de ren ji xing biao yan
什麼時候我們開始沒有了底線
When did we lose all sense of decency?
私たちはいつから礼儀正しさを失ってしまったのでしょうか?
우리는 언제부터 기본적인 도덕성을 모두 잃어버린 걸까요?
shi me shi hou wo men kai shi mei you le di xian
順着別人的謊言被動就不顯得可憐
By passively following others' lies, one doesn't appear pitiful.
他人の嘘にただ従うだけでは、哀れな人には見えません。
타인의 거짓말을 수동적으로 따르면, 동정심을 유발하지 않는다.
shun zhe bie ren de huang yan bei dong jiu bu xian de ke lian
可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節
But you loved me so much, why did you do this? (performance details)
でも、あなたは私をそんなに愛していたのに、なぜこんなことをしたのですか?(パフォーマンス詳細)
하지만 당신은 저를 그렇게 사랑했잖아요, 왜 그랬어요? (공연 정보)
ke ni ceng jing na me ai wo gan ma yan chu xi jie
我該變成什麼樣子才能配合出演
What should I become to fit the role?
その役割に適合するには、どうなればいいでしょうか?
그 역할에 어울리려면 나는 어떻게 변해야 할까요?
wo gai bian cheng shi me yang zi cai neng pei he chu yan
原來當愛放下防備後的這些那些
So this is what happens when love lets down its guard.
愛が警戒を解くと、こういうことが起こるんですね。
사랑이 경계를 풀면 이런 일이 벌어지는군요.
yuan lai dang ai fang xia fang bei hou de zhe xie na xie
都有個期限
There is a time limit.
時間制限があります。
시간 제한이 있습니다.
dou you ge qi xian
其實臺下的觀衆就我一個
Actually, I was the only audience member.
実は、観客は私だけだったんです。
사실, 관객은 저 혼자였습니다.
qi shi tai xia de guan zhong jiu wo yi ge
其實我也看出你有點不舍
I could tell you were a little reluctant to part.
君が別れを少し惜しんでいるのがわかったよ。
헤어지기 싫어하는 게 느껴졌어요.
qi shi wo ye kan chu ni you dian bu she
場景也習慣我們來回拉扯
The scene also got used to us pulling back and forth.
シーンも私たちが前後に引っ張ることに慣れてきました。
장면도 우리가 앞뒤로 움직이는 것에 익숙해졌습니다.
chang jing ye xi guan wo men lai hui la che
還計較着什麼
What are you still arguing about?
まだ何を議論しているのですか?
도대체 뭘 아직도 논쟁하고 있는 거야?
hai ji jiao zhe shi me
其實說分不開的也不見得
Actually, it's not necessarily true that they can't be separated.
実は、必ずしも分離できないわけではありません。
사실, 그것들이 분리될 수 없다는 것은 반드시 사실이 아닙니다.
qi shi shuo fen bu kai de ye bu jian de
其實感情最怕的就是拖着
The worst thing about a relationship is dragging it out.
人間関係において最悪なのは、それを長引かせることだ。
연애에서 가장 안 좋은 점은 관계를 질질 끄는 것이다.
qi shi gan qing zui pa de jiu shi tuo zhe
越演到重場戲越哭不出了
The more important the scenes, the less I could cry.
重要なシーンになればなるほど、泣けなくなってしまいました。
장면이 중요할수록 눈물은 덜 흘렀다.
yue yan dao zhong chang xi yue ku bu chu le
是否還值得
Is it still worth it?
まだ価値があるのでしょうか?
여전히 그럴 가치가 있을까요?
shi fou hai zhi de
該配合你演出的我盡力在表演
I'm doing my best to cooperate with your performance.
私もあなたのパフォーマンスに協力できるよう全力を尽くします。
저는 당신의 공연에 최대한 협조하려고 노력하고 있습니다.
gai pei he ni yan chu de wo jin li zai biao yan
像情感節目裏的嘉賓任人挑選
Like the guests on relationship talk shows who can be chosen by the audience.
視聴者が選べる恋愛トーク番組のゲストのように。
마치 시청자들이 직접 선택할 수 있는 연애 토크쇼 출연자들처럼요.
xiang qing gan jie mu li de jia bin ren ren tiao xuan
如果還能看出我有愛你的那面
If you can still see the side of me that loves you.
私があなたを愛している一面をまだ見ることができるなら。
당신이 여전히 나를 사랑하는 모습을 볼 수 있다면.
ru guo hai neng kan chu wo you ai ni de na mian
請剪掉那些情節讓我看上去體面
Please cut out those scenes so I can look presentable.
見栄えがよくなるように、それらのシーンをカットしてください。
제가 보기 좋게 나올 수 있도록 그 장면들은 삭제해 주세요.
qing jian diao na xie qing jie rang wo kan shang qu ti mian
可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節
But you loved me so much, why did you do this? (performance details)
でも、あなたは私をそんなに愛していたのに、なぜこんなことをしたのですか?(パフォーマンス詳細)
하지만 당신은 저를 그렇게 사랑했잖아요, 왜 그랬어요? (공연 정보)
ke ni ceng jing na me ai wo gan ma yan chu xi jie
不在意的樣子是我最後的表演
My nonchalant attitude was my final performance.
私の無頓着な態度が最後のパフォーマンスとなりました。
내 무심한 태도가 내 마지막 연기였다.
bu zai yi de yang zi shi wo zui hou de biao yan
是因爲愛你我才選擇表演
I chose to act because I love you.
あなたを愛しているからこそ、私は行動することを選びました。
당신을 사랑하기 때문에 행동하기로 결정했어요.
shi yin wei ai ni wo cai xuan ze biao yan
這種成全
This kind of fulfillment
このような充実感
이런 종류의 성취
zhe zhong cheng quan
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
演員 | 薛之謙
●●●
簡單點
說話的方式簡單點
遞進的情緒請省略
你又不是個演員
別設計那些情節
沒意見
我只想看看你怎麼圓
你難過的太表面
像沒天賦的演員
觀衆一眼能看見
該配合你演出的我演視而不見
在逼一個最愛你的人即興表演
什麼時候我們開始收起了底線
順應時代的改變看那些拙劣的表演
可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節
我該變成什麼樣子才能延緩厭倦
原來當愛放下防備後的這些那些
才是考驗
沒意見
你想怎樣我都隨便
你演技也有限
又不用說感言
分開就平淡些
該配合你演出的我演視而不見
別逼一個最愛你的人即興表演
什麼時候我們開始沒有了底線
順着別人的謊言被動就不顯得可憐
可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節
我該變成什麼樣子才能配合出演
原來當愛放下防備後的這些那些
都有個期限
其實臺下的觀衆就我一個
其實我也看出你有點不舍
場景也習慣我們來回拉扯
還計較着什麼
其實說分不開的也不見得
其實感情最怕的就是拖着
越演到重場戲越哭不出了
是否還值得
該配合你演出的我盡力在表演
像情感節目裏的嘉賓任人挑選
如果還能看出我有愛你的那面
請剪掉那些情節讓我看上去體面
可你曾經那麼愛我幹嘛演出細節
不在意的樣子是我最後的表演
是因爲愛你我才選擇表演
這種成全
魔鬼中的天使 | 田馥甄
把太細的神經割掉
Cut off the very thin nerves
非常に細い神経を切断する
아주 가는 신경을 잘라내세요
ba tai xi de shen jing ge diao
會不會比較睡得著
Will it make it easier to fall asleep?
眠りやすくなりますか?
잠들기 더 쉬워질까요?
hui bu hui bi jiao shui de zhe
我的心有座灰色的監牢
There is a gray prison in my heart.
私の心の中には灰色の牢獄がある。
내 마음속엔 회색 감옥이 있다.
wo de xin you zuo hui se de jian lao
關著一票黑色念頭在吼叫
A bunch of dark thoughts are roaring inside.
心の中では暗い考えが渦巻いている。
온갖 어두운 생각들이 머릿속에서 맴돌고 있다.
guan zhe yi piao hei se nian tou zai hou jiao
把太硬的脾氣抽掉
Get rid of your stubborn temper.
頑固な性格を捨てなさい。
고집스러운 성질을 버리세요.
ba tai ying de pi qi chou diao
會不會比較被明了
Would it be more transparent?
もっと透明になるでしょうか?
더 투명해질까요?
hui bu hui bi jiao bei ming le
你可以重重把我打倒
You can knock me down hard.
あなたは私を強く打ち倒すことができます。
당신은 나를 세게 쓰러뜨릴 수 있어요.
ni ke yi zhong zhong ba wo da dao
但是想都別想我求饒
But don't even think about me begging for mercy.
しかし、私が慈悲を乞うなどとは考えないでください。
하지만 내가 자비를 구걸할 거라고는 꿈에도 생각하지 마.
dan shi xiang dou bie xiang wo qiu rao
你是魔鬼中的天使
You are an angel in the devil
あなたは悪魔の中の天使です
당신은 악마 속의 천사입니다
ni shi mo gui zhong de tian shi
所以送我心碎的方式
So the way to break my heart
だから私の心を傷つける方法は
내 마음을 아프게 하는 방법이군요
suo yi song wo xin sui de fang shi
是讓我笑到最後一秒為止
It's about making me laugh until the very last second.
最後の瞬間まで私を笑わせることです。
마지막 순간까지 저를 웃게 해 주는 게 중요해요.
shi rang wo xiao dao zui hou yi miao wei zhi
才發現自己胸口插了一把刀子
He then discovered a knife stuck in his chest.
すると彼は自分の胸にナイフが刺さっているのを発見した。
그는 그때 가슴에 칼이 꽂혀 있는 것을 발견했다.
cai fa xian zi ji xiong kou cha le yi ba dao zi
你是魔鬼中的天使
You are an angel in the devil
あなたは悪魔の中の天使です
당신은 악마 속의 천사입니다
ni shi mo gui zhong de tian shi
讓恨變成太俗氣的事
Let hatred become something too vulgar.
憎しみがあまりに下品なものになるようにしましょう。
증오가 지나치게 저속한 것이 되도록 내버려 두지 마십시오.
rang hen bian cheng tai su qi de shi
從眼裡流下謝謝兩個字
The words "thank you" rolled down my cheeks.
「ありがとう」という言葉が私の頬を伝いました。
"감사합니다"라는 말이 뺨을 타고 흘러내렸다.
cong yan li liu xia xie xie liang ge zi
儘管叫我瘋子
Even if you call me crazy
たとえあなたが私を狂人と呼んだとしても
당신이 나를 미쳤다고 해도
jin guan jiao wo feng zi
不准叫我傻子
Don't call me an idiot
バカ呼ばわりしないで
날 바보라고 부르지 마
bu zhun jiao wo sha zi
把太硬的脾氣抽掉
Get rid of your stubborn temper.
頑固な性格を捨てなさい。
고집스러운 성질을 버리세요.
ba tai ying de pi qi chou diao
會不會比較被明了
Would it be more transparent?
もっと透明になるでしょうか?
더 투명해질까요?
hui bu hui bi jiao bei ming le
你可以重重把我打倒
You can knock me down hard.
あなたは私を強く打ち倒すことができます。
당신은 나를 세게 쓰러뜨릴 수 있어요.
ni ke yi zhong zhong ba wo da dao
但是想都別想我求饒
But don't even think about me begging for mercy.
しかし、私が慈悲を乞うなどとは考えないでください。
하지만 내가 자비를 구걸할 거라고는 꿈에도 생각하지 마.
dan shi xiang dou bie xiang wo qiu rao
你是魔鬼中的天使
You are an angel in the devil
あなたは悪魔の中の天使です
당신은 악마 속의 천사입니다
ni shi mo gui zhong de tian shi
所以送我心碎的方式
So the way to break my heart
だから私の心を傷つける方法は
내 마음을 아프게 하는 방법이군요
suo yi song wo xin sui de fang shi
是讓我笑到最後一秒為止
It's about making me laugh until the very last second.
最後の瞬間まで私を笑わせることです。
마지막 순간까지 저를 웃게 해 주는 게 중요해요.
shi rang wo xiao dao zui hou yi miao wei zhi
才發現胸口插了一把刀子
He then discovered a knife stuck in his chest.
すると彼は自分の胸にナイフが刺さっているのを発見した。
그는 그때 가슴에 칼이 꽂혀 있는 것을 발견했다.
cai fa xian xiong kou cha le yi ba dao zi
你是魔鬼中的天使
You are an angel in the devil
あなたは悪魔の中の天使です
당신은 악마 속의 천사입니다
ni shi mo gui zhong de tian shi
讓恨變成太俗氣的事
Let hatred become something too vulgar.
憎しみがあまりに下品なものになるようにしましょう。
증오가 지나치게 저속한 것이 되도록 내버려 두지 마십시오.
rang hen bian cheng tai su qi de shi
從眼裡流下謝謝兩個字
The words "thank you" rolled down my cheeks.
「ありがとう」という言葉が私の頬を伝いました。
"감사합니다"라는 말이 뺨을 타고 흘러내렸다.
cong yan li liu xia xie xie liang ge zi
儘管叫我瘋子
Even if you call me crazy
たとえあなたが私を狂人と呼んだとしても
당신이 나를 미쳤다고 해도
jin guan jiao wo feng zi
不准叫我傻子
Don't call me an idiot
バカ呼ばわりしないで
날 바보라고 부르지 마
bu zhun jiao wo sha zi
隨人拼湊我們的故事
Our story is pieced together by others
私たちの物語は他人によって繋ぎ合わされる
우리의 이야기는 다른 사람들의 조각들을 맞춰 만들어진다.
sui ren pin cou wo men de gu shi
我懶得解釋
I'm too lazy to explain.
説明するのが面倒なんです。
설명하기엔 너무 귀찮아요.
wo lan de jie shi
愛怎麼解釋
How to explain love
愛をどう説明するか
사랑을 설명하는 방법
ai zen me jie shi
當誰想看我碎裂的樣子
When anyone wants to see me shattered
誰かが私を打ちのめしたいとき
누군가 내가 무너지는 모습을 보고 싶어 할 때
dang shui xiang kan wo sui lie de yang zi
我已經又頑強
I have become tenacious again
私は再び粘り強くなりました
나는 다시 끈질긴 사람이 되었다
wo yi jing you wan qiang
重生一次
Reborn
生まれ変わった
리본
zhong sheng yi ci
你是魔鬼中的天使
You are an angel in the devil
あなたは悪魔の中の天使です
당신은 악마 속의 천사입니다
ni shi mo gui zhong de tian shi
所以送我心碎的方式
So the way to break my heart
だから私の心を傷つける方法は
내 마음을 아프게 하는 방법이군요
suo yi song wo xin sui de fang shi
是讓我笑到最後一秒為止
It's about making me laugh until the very last second.
最後の瞬間まで私を笑わせることです。
마지막 순간까지 저를 웃게 해 주는 게 중요해요.
shi rang wo xiao dao zui hou yi miao wei zhi
才發現自己胸口插了一把刀子
He then discovered a knife stuck in his chest.
すると彼は自分の胸にナイフが刺さっているのを発見した。
그는 그때 가슴에 칼이 꽂혀 있는 것을 발견했다.
cai fa xian zi ji xiong kou cha le yi ba dao zi
你是魔鬼中的天使
You are an angel in the devil
あなたは悪魔の中の天使です
당신은 악마 속의 천사입니다
ni shi mo gui zhong de tian shi
讓恨變成太俗氣的事
Let hatred become something too vulgar.
憎しみがあまりに下品なものになるようにしましょう。
증오가 지나치게 저속한 것이 되도록 내버려 두지 마십시오.
rang hen bian cheng tai su qi de shi
從眼裡流下謝謝兩個字
The words "thank you" rolled down my cheeks.
「ありがとう」という言葉が私の頬を伝いました。
"감사합니다"라는 말이 뺨을 타고 흘러내렸다.
cong yan li liu xia xie xie liang ge zi
儘管叫我瘋子
Even if you call me crazy
たとえあなたが私を狂人と呼んだとしても
당신이 나를 미쳤다고 해도
jin guan jiao wo feng zi
不准叫我傻子
Don't call me an idiot
バカ呼ばわりしないで
날 바보라고 부르지 마
bu zhun jiao wo sha zi
詞:姚若龍
Lyrics: Yao Ruolong
作詞:ヤオ・ルオロン
작사: 야오뤄룽
曲:陳小霞
Music by Chen Xiaoxia
音楽:陳小霞
음악: 첸샤오샤
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
魔鬼中的天使 | 田馥甄
●●●
把太細的神經割掉
會不會比較睡得著
我的心有座灰色的監牢
關著一票黑色念頭在吼叫
把太硬的脾氣抽掉
會不會比較被明了
你可以重重把我給打倒
但是想都別想我求饒
你是魔鬼中的天使
所以送我心碎的方式
是讓我笑到最後一秒為止
才發現自己胸口插了一把刀子
你是魔鬼中的天使
讓恨變成太俗氣的事
從眼里流下謝謝兩個字
盡管叫我瘋子
不準叫我傻子
......
●●●
把太硬的脾氣抽掉
會不會比較被明了
你可以重重把我給打倒
但是想都別想我求饒
你是魔鬼中的天使
所以送我心碎的方式
是讓我笑到最後一秒為止
才發現自己胸口插了一把刀子
你是魔鬼中的天使
讓恨變成太俗氣的事
從眼里流下謝謝兩個字
盡管叫我瘋子
不準叫我傻子
隨人去拼湊我們的故事
我懶得解釋
愛怎麽解釋
當誰想看我碎裂的樣子
我已經又頑強
重生一次
你是魔鬼中的天使
所以送我心碎的方式
是讓我笑到最後一秒為止
才發現自己胸口插了一把刀子
你是魔鬼中的天使
讓恨變成太俗氣的事
從眼里流下謝謝兩個字
盡管叫我瘋子
不準叫我傻子
道聽塗說 | 林芯儀
聽說你最近提起我
I heard you mentioned me recently.
最近私のことを言及していたと聞きました。
최근에 제 이야기를 하셨다는 걸 들었습니다.
ting shuo ni zui jin ti qi wo
原來已很久沒聯絡
It turns out we haven't been in touch for a long time.
どうやら私たちは長い間連絡を取っていなかったようです。
알고 보니 우리는 꽤 오랫동안 연락을 안 했더군요.
yuan lai yi hen jiu mei lian luo
想起你 心跳了
My heart skips a beat when I think of you.
あなたのことを思うと心臓がドキドキしてしまいます。
당신을 생각하면 심장이 두근거려요.
xiang qi ni xin tiao le
夏天的微風還吹着
The summer breeze is still blowing.
夏の風がまだ吹いています。
여름 바람이 여전히 불고 있다.
xia tian de wei feng hai chui zhe
那畫面我依然記得
I still remember that scene.
私は今でもその光景を覚えています。
나는 아직도 그 장면을 기억한다.
na hua mian wo yi ran ji de
臉頰開始紅了
Her cheeks started to turn red.
彼女の頬が赤くなり始めた。
그녀의 뺨이 붉어지기 시작했다.
lian jia kai shi hong le
回憶中你靦腆的笑着
In my memory, you smiled shyly.
私の記憶の中で、あなたは恥ずかしそうに微笑んでいました。
내 기억 속에서 당신은 수줍게 미소 지었어요.
hui yi zhong ni mian tian de xiao zhe
垂下的手和我輕碰着
My hand, hanging down, lightly touched mine
垂れ下がった私の手が軽く私の手に触れた
축 늘어진 내 손이 가볍게 내 손에 닿았다.
chui xia de shou he wo qing peng zhe
那一刻耳根熱了
My ears got hot at that moment
その瞬間、私の耳は熱くなりました
그 순간 내 귀가 뜨거워졌다.
na yi ke er gen re le
我期待愛情發生了
I'm hoping love will happen.
恋が実現することを願っています。
사랑이 이루어지길 바라고 있어요.
wo qi dai ai qing fa sheng le
可是你忽然鬆開手了
But you suddenly let go.
しかし、あなたは突然手放しました。
하지만 당신은 갑자기 손을 놓았죠.
ke shi ni hu ran song kai shou le
丟下一句抱歉就走了
He left after saying an apology.
彼は謝罪を述べた後立ち去った。
그는 사과를 하고 떠났다.
diu xia yi ju bao qian jiu zou le
那一刻 我心痛了
My heart ached at that moment.
その瞬間、私の心は痛みました。
그 순간 내 마음이 너무 아팠다.
na yi ke wo xin tong le
淚掉下了
Tears fell
涙が流れた
눈물이 흘렀다.
lei diao xia le
不是我想太多
It's not that I'm overthinking it.
考えすぎているわけではないんです。
제가 너무 과하게 생각하는 건 아니에요.
bu shi wo xiang tai duo
只是線索有太多
There are just too many clues
手がかりが多すぎる
단서가 너무 많아요
zhi shi xian suo you tai duo
你曾經愛過我
You once loved me.
あなたはかつて私を愛していた。
당신은 한때 저를 사랑했었죠.
ni ceng jing ai guo wo
可是到最後
But in the end
しかし結局
하지만 결국에는
ke shi dao zui hou
你卻選擇不對我說
But you chose not to tell me.
しかし、あなたは私に言わないことを選んだ。
하지만 당신은 제게 말하지 않기로 선택했죠.
ni que xuan ze bu dui wo shuo
關於我 道聽和塗說
About me, hearsay and rumors
私について、伝聞や噂
나에 관한 소문과 풍문
guan yu wo dao ting he tu shuo
相信你也曾經聽說過
I'm sure you've heard of it before.
きっと以前にも聞いたことがあると思います。
분명히 전에 들어보셨을 거예요.
xiang xin ni ye ceng jing ting shuo guo
這些年我聽說
Over the years I have heard
長年にわたり私は
지난 몇 년 동안 저는 다음과 같은 이야기를 들었습니다.
zhe xie nian wo ting shuo
你和其他人愛過
You've loved other people
あなたは他の人を愛した
당신은 다른 사람들을 사랑해 왔습니다.
ni he qi ta ren ai guo
那一年你沒說
You didn't say that year
その年は言わなかった
당신은 그 해에 대해 말하지 않았잖아요.
na yi nian ni mei shuo
那些話 是否已經對其他女生說
Have those words already been said to other girls?
その言葉は他の女の子にも言われたことがありますか?
다른 여자아이들에게도 이미 그런 말을 한 적이 있나요?
na xie hua shi fou yi jing dui qi ta nu sheng shuo
時間流過
Time passed
時間が経ち
시간이 흘렀습니다
shi jian liu guo
不用道聽塗說
No need to rely on hearsay
伝聞に頼る必要はない
소문에 의존할 필요가 없습니다.
bu yong dao ting tu shuo
見面才訴說
Only tell each other when we meet
会った時にだけ伝える
만날 때만 서로 얘기하자
jian mian cai su shuo
聽說你最近提起我
I heard you mentioned me recently.
最近私のことを言及していたと聞きました。
최근에 제 이야기를 하셨다는 걸 들었습니다.
ting shuo ni zui jin ti qi wo
原來已很久沒聯絡
It turns out we haven't been in touch for a long time.
どうやら私たちは長い間連絡を取っていなかったようです。
알고 보니 우리는 꽤 오랫동안 연락을 안 했더군요.
yuan lai yi hen jiu mei lian luo
想起你 心跳了
My heart skips a beat when I think of you.
あなたのことを思うと心臓がドキドキしてしまいます。
당신을 생각하면 심장이 두근거려요.
xiang qi ni xin tiao le
夏天的微風還吹着
The summer breeze is still blowing.
夏の風がまだ吹いています。
여름 바람이 여전히 불고 있다.
xia tian de wei feng hai chui zhe
那畫面我依然記得
I still remember that scene.
私は今でもその光景を覚えています。
나는 아직도 그 장면을 기억한다.
na hua mian wo yi ran ji de
臉頰開始紅了
Her cheeks started to turn red.
彼女の頬が赤くなり始めた。
그녀의 뺨이 붉어지기 시작했다.
lian jia kai shi hong le
回憶中你靦腆的笑着
In my memory, you smiled shyly.
私の記憶の中で、あなたは恥ずかしそうに微笑んでいました。
내 기억 속에서 당신은 수줍게 미소 지었어요.
hui yi zhong ni mian tian de xiao zhe
垂下的手和我輕碰着
My hand, hanging down, lightly touched mine
垂れ下がった私の手が軽く私の手に触れた
축 늘어진 내 손이 가볍게 내 손에 닿았다.
chui xia de shou he wo qing peng zhe
那一刻耳根熱了
My ears got hot at that moment
その瞬間、私の耳は熱くなりました
그 순간 내 귀가 뜨거워졌다.
na yi ke er gen re le
我期待愛情發生了
I'm hoping love will happen.
恋が実現することを願っています。
사랑이 이루어지길 바라고 있어요.
wo qi dai ai qing fa sheng le
可是你忽然鬆開手了
But you suddenly let go.
しかし、あなたは突然手放しました。
하지만 당신은 갑자기 손을 놓았죠.
ke shi ni hu ran song kai shou le
丟下一句抱歉就走了
He left after saying an apology.
彼は謝罪を述べた後立ち去った。
그는 사과를 하고 떠났다.
diu xia yi ju bao qian jiu zou le
那一刻 我心痛了
My heart ached at that moment.
その瞬間、私の心は痛みました。
그 순간 내 마음이 너무 아팠다.
na yi ke wo xin tong le
淚掉下了
Tears fell
涙が流れた
눈물이 흘렀다.
lei diao xia le
不是我想太多
It's not that I'm overthinking it.
考えすぎているわけではないんです。
제가 너무 과하게 생각하는 건 아니에요.
bu shi wo xiang tai duo
只是線索有太多
There are just too many clues
手がかりが多すぎる
단서가 너무 많아요
zhi shi xian suo you tai duo
你曾經愛過我
You once loved me.
あなたはかつて私を愛していた。
당신은 한때 저를 사랑했었죠.
ni ceng jing ai guo wo
可是到最後
But in the end
しかし結局
하지만 결국에는
ke shi dao zui hou
你卻選擇不對我說
But you chose not to tell me.
しかし、あなたは私に言わないことを選んだ。
하지만 당신은 제게 말하지 않기로 선택했죠.
ni que xuan ze bu dui wo shuo
關於我 道聽和塗說
About me, hearsay and rumors
私について、伝聞や噂
나에 관한 소문과 풍문
guan yu wo dao ting he tu shuo
相信你也曾經聽說過
I'm sure you've heard of it before.
きっと以前にも聞いたことがあると思います。
분명히 전에 들어보셨을 거예요.
xiang xin ni ye ceng jing ting shuo guo
這些年我聽說
Over the years I have heard
長年にわたり私は
지난 몇 년 동안 저는 다음과 같은 이야기를 들었습니다.
zhe xie nian wo ting shuo
你和其他人愛過
You've loved other people
あなたは他の人を愛した
당신은 다른 사람들을 사랑해 왔습니다.
ni he qi ta ren ai guo
那一年你沒說
You didn't say that year
その年は言わなかった
당신은 그 해에 대해 말하지 않았잖아요.
na yi nian ni mei shuo
那些話 是否已經對其他女生說
Have those words already been said to other girls?
その言葉は他の女の子にも言われたことがありますか?
다른 여자아이들에게도 이미 그런 말을 한 적이 있나요?
na xie hua shi fou yi jing dui qi ta nu sheng shuo
時間流過
Time passed
時間が経ち
시간이 흘렀습니다
shi jian liu guo
不用道聽塗說
No need to rely on hearsay
伝聞に頼る必要はない
소문에 의존할 필요가 없습니다.
bu yong dao ting tu shuo
見面才訴說
Only tell each other when we meet
会った時にだけ伝える
만날 때만 서로 얘기하자
jian mian cai su shuo
不是我想太多
It's not that I'm overthinking it.
考えすぎているわけではないんです。
제가 너무 과하게 생각하는 건 아니에요.
bu shi wo xiang tai duo
只是線索有太多
There are just too many clues
手がかりが多すぎる
단서가 너무 많아요
zhi shi xian suo you tai duo
你曾經愛過我
You once loved me.
あなたはかつて私を愛していた。
당신은 한때 저를 사랑했었죠.
ni ceng jing ai guo wo
可是到最後
But in the end
しかし結局
하지만 결국에는
ke shi dao zui hou
你卻選擇不對我說
But you chose not to tell me.
しかし、あなたは私に言わないことを選んだ。
하지만 당신은 제게 말하지 않기로 선택했죠.
ni que xuan ze bu dui wo shuo
關於我 道聽和塗說
About me, hearsay and rumors
私について、伝聞や噂
나에 관한 소문과 풍문
guan yu wo dao ting he tu shuo
相信你也曾經聽說過
I'm sure you've heard of it before.
きっと以前にも聞いたことがあると思います。
분명히 전에 들어보셨을 거예요.
xiang xin ni ye ceng jing ting shuo guo
這些年我聽說
Over the years I have heard
長年にわたり私は
지난 몇 년 동안 저는 다음과 같은 이야기를 들었습니다.
zhe xie nian wo ting shuo
你和其他人愛過
You've loved other people
あなたは他の人を愛した
당신은 다른 사람들을 사랑해 왔습니다.
ni he qi ta ren ai guo
那一年你沒說
You didn't say that year
その年は言わなかった
당신은 그 해에 대해 말하지 않았잖아요.
na yi nian ni mei shuo
那些話 是否已經對其他女生說
Have those words already been said to other girls?
その言葉は他の女の子にも言われたことがありますか?
다른 여자아이들에게도 이미 그런 말을 한 적이 있나요?
na xie hua shi fou yi jing dui qi ta nu sheng shuo
時間流過
Time passed
時間が経ち
시간이 흘렀습니다
shi jian liu guo
不用道聽塗說
No need to rely on hearsay
伝聞に頼る必要はない
소문에 의존할 필요가 없습니다.
bu yong dao ting tu shuo
見面告訴我
Tell me when you meet
会ったら教えてください
언제 만나는지 알려줘
jian mian gao su wo
詞:李偉傑
Lyrics: Li Weijie
作詞:リー・ウェイジエ
작사: 리 웨이지에(Li Weijie)
曲:朱國豪
Music by Zhu Guohao
音楽:朱国豪
음악: 주궈하오(Zhu Guohao)
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
道聽塗說 | 林芯儀
●●●
聽說你最近提起我
原來已很久沒聯絡
想起你 心跳了
夏天的微風還吹着
那畫面我依然記得
臉頰開始紅了
回憶中你靦腆的笑着
垂下的手和我輕碰着
那一刻耳根熱了
我期待愛情發生了
可是你忽然鬆開手了
丟下一句抱歉就走了
那一刻 我心痛了
淚掉下了
不是我想太多
只是線索有太多
你曾經愛過我
可是到最後
你卻選擇不對我說
關於我 道聽和塗說
相信你也曾經聽說過
這些年我聽說
你和其他人愛過
那一年你沒說
那些話 是否已經對其他女生說
時間流過
不用道聽塗說
見面才訴說
......
●●●
聽說你最近提起我
原來已很久沒聯絡
想起你 心跳了
夏天的微風還吹着
那畫面我依然記得
臉頰開始紅了
回憶中你靦腆的笑着
垂下的手和我輕碰着
那一刻耳根熱了
我期待愛情發生了
可是你忽然鬆開手了
丟下一句抱歉就走了
那一刻 我心痛了
淚掉下了
不是我想太多
只是線索有太多
你曾經愛過我
可是到最後
你卻選擇不對我說
關於我 道聽和塗說
相信你也曾經聽說過
這些年我聽說
你和其他人愛過
那一年你沒說
那些話 是否已經對其他女生說
時間流過
不用道聽塗說
見面才訴說
......
●●●
不是我想太多
只是線索有太多
你曾經愛過我
可是到最後
你卻選擇不對我說
關於我 道聽和塗說
相信你也曾經聽說過
這些年我聽說
你和其他人愛過
那一年你沒說
那些話 是否已經對其他女生說
時間流過
不用道聽塗說
見面告訴我
給我一個理由忘記 | A-Lin
雨都停了 這片天灰什麼呢
The rain has stopped, so why is the sky so gray?
雨は止んだのに、なぜ空はこんなに灰色なのでしょう?
비는 그쳤는데 왜 하늘이 이렇게 흐릴까요?
yu dou ting le zhe pian tian hui shi me ne
我還記得 你說我們要快樂
I remember you saying we should be happy.
私たちは幸せになるべきだとあなたが言っていたのを覚えています。
우리가 행복해야 한다고 말씀하셨던 게 기억나요.
wo hai ji de ni shuo wo men yao kuai le
深夜裏的腳步聲 總是刺耳
Footsteps in the dead of night are always jarring.
真夜中の足音はいつも耳障りです。
한밤중에 들리는 발소리는 언제나 거슬리기 마련이다.
shen ye li de jiao bu sheng zong shi ci er
害怕寂寞
Fear of loneliness
孤独への恐怖
외로움에 대한 두려움
hai pa ji mo
就讓狂歡的城市陪我關燈
Let the city's revelry accompany me as I turn off the lights.
街の賑わいを私と一緒に楽しみながら、電気を消しましょう。
도시의 흥겨운 분위기가 내가 불을 끄는 순간까지 함께하길.
jiu rang kuang huan de cheng shi pei wo guan deng
只是哪怕周圍再多人
Even if there are many people around...
周りに人がたくさんいても…
주변에 사람이 많더라도...
zhi shi na pa zhou wei zai duo ren
感覺還是一個人
I still feel like I'm alone.
まだ孤独な気がします。
나는 여전히 혼자인 것 같은 기분이 들어요.
gan jiao hai shi yi ge ren
每當我笑了
Whenever I laugh
私が笑うたびに
내가 웃을 때마다
mei dang wo xiao le
心卻狠狠的哭着
My heart was crying bitterly.
私の心は激しく泣いていました。
내 마음은 서럽게 울고 있었다.
xin que hen hen de ku zhe
給我一個理由忘記
Give me a reason to forget
忘れる理由をください
잊을 이유를 주세요
gei wo yi ge li you wang ji
那麼愛我的你
You who love me so much
私をこんなに愛してくれるあなた
나를 너무나 사랑하는 당신
na me ai wo de ni
給我一個理由放棄
Give me a reason to give up
諦める理由をください
내가 포기할 이유를 말해줘
gei wo yi ge li you fang qi
當時做的決定
The decision made at that time
当時の決断
당시 내려진 결정
dang shi zuo de jue ding
有些愛 越想抽離
Some loves are harder to break free from.
いくつかの愛は、そこから抜け出すのがより困難です。
어떤 사랑은 벗어나기가 더 어렵다.
you xie ai yue xiang chou li
卻越更清晰
But it becomes clearer.
しかし、それはより明確になります。
하지만 점점 더 명확해집니다.
que yue geng qing xi
而最痛的距離
The most painful distance
最も苦痛な距離
가장 고통스러운 거리
er zui tong de ju li
是你不在身邊
It's because you're not by my side
君がそばにいないからだよ
네가 내 곁에 없어서 그래
shi ni bu zai shen bian
卻在我的心裏
But in my heart
でも私の心の中では
하지만 내 마음속에는
que zai wo de xin li
當我走在 去過的每個地方
As I walk through every place I've been
私がこれまで訪れたあらゆる場所を歩いていくと
내가 가봤던 모든 곳을 걸어보면서
dang wo zou zai qu guo de mei ge di fang
總會聽到 你那最自由的笑
I'll always hear your freest laughter.
あなたの最も自由な笑い声を私はいつでも聞きます。
나는 언제나 너의 가장 자유로운 웃음소리를 들을 거야.
zong hui ting dao ni na zui zi you de xiao
當我回到 一個人 住的地方
When I returned to the place where I lived alone
一人暮らしの家に帰ったとき
내가 혼자 살던 곳으로 돌아왔을 때
dang wo hui dao yi ge ren zhu de di fang
最怕看到
What I fear most is seeing
私が一番恐れているのは
내가 가장 두려워하는 것은 보는 것이다.
zui pa kan dao
冬天你最愛穿的那件外套
What's your favorite coat to wear in winter?
冬に着るお気に入りのコートは何ですか?
겨울에 가장 좋아하는 코트는 무엇인가요?
dong tian ni zui ai chuan de na jian wai tao
只是哪怕周圍再多人
Even if there are many people around...
周りに人がたくさんいても…
주변에 사람이 많더라도...
zhi shi na pa zhou wei zai duo ren
感覺還是一個人
I still feel like I'm alone.
まだ孤独な気がします。
나는 여전히 혼자인 것 같은 기분이 들어요.
gan jiao hai shi yi ge ren
每當我笑了 心卻狠狠的哭着
Every time I laugh, my heart is crying bitterly.
笑うたびに、心は激しく泣いています。
웃을 때마다 내 마음은 서럽게 울고 있다.
mei dang wo xiao le xin que hen hen de ku zhe
給我一個理由忘記
Give me a reason to forget
忘れる理由をください
잊을 이유를 주세요
gei wo yi ge li you wang ji
那麼愛我的你
You who love me so much
私をこんなに愛してくれるあなた
나를 너무나 사랑하는 당신
na me ai wo de ni
給我一個理由放棄
Give me a reason to give up
諦める理由をください
내가 포기할 이유를 말해줘
gei wo yi ge li you fang qi
當時做的決定
The decision made at that time
当時の決断
당시 내려진 결정
dang shi zuo de jue ding
有些愛 越想抽離
Some loves are harder to break free from.
いくつかの愛は、そこから抜け出すのがより困難です。
어떤 사랑은 벗어나기가 더 어렵다.
you xie ai yue xiang chou li
卻越更清晰
But it becomes clearer.
しかし、それはより明確になります。
하지만 점점 더 명확해집니다.
que yue geng qing xi
而最痛的距離 是你不在身邊
The most painful distance is when you're not by my side.
一番辛い距離は、あなたが私のそばにいない時です。
가장 고통스러운 거리는 당신이 내 곁에 없을 때입니다.
er zui tong de ju li shi ni bu zai shen bian
卻在我的心裏
But in my heart
でも私の心の中では
하지만 내 마음속에는
que zai wo de xin li
哦
oh
おお
오
o
我找不到理由忘記 大雨裏的別離
I can find no reason to forget the farewell in the heavy rain.
大雨の中の別れを忘れる理由は見つからない。
폭우 속에서의 작별 인사를 잊을 이유를 찾을 수 없다.
wo zhao bu dao li you wang ji da yu li de bie li
我找不到理由放棄 我等你的決心
I can find no reason to give up; I am determined to wait for you.
諦める理由は見つかりません。私はあなたを待つことに決めました。
포기할 이유를 찾을 수 없어요. 당신을 기다리기로 결심했어요.
wo zhao bu dao li you fang qi wo deng ni de jue xin
有些愛 越想抽離 卻越更清晰
Some loves become clearer the more you try to distance yourself from them.
距離を置こうとすればするほど、より明らかになる愛もあります。
어떤 사랑은 그 사랑에서 거리를 두려고 할수록 더욱 분명해지는 경우가 있습니다.
you xie ai yue xiang chou li que yue geng qing xi
而最痛的距離 是你不在身邊
The most painful distance is when you're not by my side.
一番辛い距離は、あなたが私のそばにいない時です。
가장 고통스러운 거리는 당신이 내 곁에 없을 때입니다.
er zui tong de ju li shi ni bu zai shen bian
卻在我的心裏
But in my heart
でも私の心の中では
하지만 내 마음속에는
que zai wo de xin li
我想你
I miss you
私はあなたがいなくて寂しいです
보고 싶어요
wo xiang ni
詞:鄔裕康
Lyrics: Wu Yukang
作詞:呉玉康
작사: 우위캉
曲:遊政豪
Music: Yu Cheng-hao
音楽:ユー・チェンハオ
음악: 유청하오
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
給我一個理由忘記 | A-Lin
●●●
雨都停了 這片天灰什麼呢
我還記得 你說我們要快樂
深夜裏的腳步聲 總是刺耳
害怕寂寞
就讓狂歡的城市陪我關燈
只是哪怕周圍再多人
感覺還是一個人
每當我笑了
心卻狠狠的哭着
給我一個理由忘記
那麼愛我的你
給我一個理由放棄
當時做的決定
有些愛 越想抽離
卻越更清晰
而最痛的距離
是你不在身邊
卻在我的心裏
......
●●●
當我走在 去過的每個地方
總會聽到 你那最自由的笑
當我回到 一個人 住的地方
最怕看到
冬天你最愛穿的那件外套
只是哪怕周圍再多人
感覺還是一個人
每當我笑了 心卻狠狠的哭着
給我一個理由忘記
那麼愛我的你
給我一個理由放棄
當時做的決定
有些愛 越想抽離
卻越更清晰
而最痛的距離 是你不在身邊
卻在我的心裏
哦
......
●●●
我找不到理由忘記 大雨裏的別離
我找不到理由放棄 我等你的決心
有些愛 越想抽離 卻越更清晰
而最痛的距離 是你不在身邊
卻在我的心裏
我想你
有點甜 | 汪蘇瀧
汪:摘一顆蘋果
Wang: Pick an apple
王:リンゴを摘む
왕: 사과를 따세요
wang :zhai yi ke ping guo
等你從門前經過
Waiting for you to pass by the door
あなたがドアの前を通るのを待っています
당신이 문 앞을 지나가기를 기다리고 있어요
deng ni cong men qian jing guo
送到你的手中幫你解渴
Delivered to your hands to quench your thirst
あなたの渇きを癒すためにあなたの手に届けます
갈증을 해소하기 위해 당신의 손에 전달되었습니다.
song dao ni de shou zhong bang ni jie ke
BY2:像夏天的可樂
BY2: Like Coke in Summer
BY2: 夏のコーラのように
BY2: 여름의 콜라처럼
BY2:xiang xia tian de ke le
像冬天的可可
Like cocoa in winter
冬のココアのように
겨울에 마시는 코코아처럼
xiang dong tian de ke ke
你是對的時間對的角色
You are the right time and the right role
あなたは適切な時期と適切な役割を担っています
지금이 바로 적기이고, 지금이 바로 적임자입니다.
ni shi dui de shi jian dui de jiao se
汪:已經約定過
Wang: We've already made an agreement.
王:すでに合意が成立しています。
왕: 우리는 이미 합의했습니다.
wang :yi jing yue ding guo
一起過下個周末
Let's spend next weekend together
来週末は一緒に過ごしましょう
다음 주말을 함께 보내자
yi qi guo xia ge zhou mo
你的小小情緒對我來說
Your little mood affects me
あなたのちょっとした気分が私に影響を与える
당신의 사소한 기분 변화가 나에게 영향을 줍니다.
ni de xiao xiao qing xu dui wo lai shuo
BY2:我也不知爲何
BY2: I don't know why either.
BY2: 私も理由は分かりません。
BY2: 저도 이유를 모르겠어요.
BY2:wo ye bu zhi wei he
傷口還沒愈合
Just waiting for you to be captured by another opponent
只等你被另一對手抓獲
다른 상대에게 잡히기만을 기다리고 있을 뿐이야
shang kou hai mei yu he
你就這樣闖進我的心窩
We were still young then.
那時還還年輕
그때 우리는 아직 젊었었죠.
ni jiu zhe yang chuang jin wo de xin wo
是你讓我看見幹枯沙漠開出花一朵
I won't spend the rest of my life judging.
不會用餘生的時間來評斷
나는 남은 인생을 남을 판단하는 데 쓰지 않을 거야.
shi ni rang wo kan jian gan ku sha mo kai chu hua yi duo
汪:是你讓我想要每天爲你寫一首情歌
But I dragged my body
但我拖着軀殼
하지만 나는 몸을 끌고 갔다.
wang :shi ni rang wo xiang yao mei tian wei ni xie yi shou qing ge
BY2:用最浪漫的副歌
Discover the happiness you've been searching for along the way
發現沿途尋找的快樂
그 여정 속에서 당신이 그토록 찾아 헤매던 행복을 발견하세요.
BY2:yong zui lang man de fu ge
汪:你也輕輕的附和
I still think of you.
仍掛念在你心上
나는 여전히 당신을 생각해요.
wang :ni ye qing qing de fu he
BY2:眼神堅定着我們的選擇
Or perhaps it's actually waiting for me to let go.
或是其實在等我割捨
어쩌면 그것은 내가 놓아주기를 기다리고 있는지도 몰라.
BY2:yan shen jian ding zhe wo men de xuan ze
是你讓我的世界從那刻變成粉紅色
Then, like a kite with a broken string, it flew straight to heaven.
然後像斷線風箏,直飛天國
그러자 마치 줄이 끊어진 연처럼, 그것은 곧장 하늘로 날아갔다.
shi ni rang wo de shi jie cong na ke bian cheng fen hong se
汪:是你讓我的生活從此都只要你配合
After he came into your life these past few years, I hope you hold him tight.
這些年他出現後,希望你好好抱緊
지난 몇 년 동안 그가 당신의 삶에 들어온 이후로, 당신이 그를 소중히 여기길 바랍니다.
wang :shi ni rang wo de sheng huo cong ci dou zhi yao ni pei he
Yumi:愛要精心來雕刻
No need to worry about getting entangled with each other again
再不必擔心再互相糾纏
이제 서로 얽힐 걱정은 안 해도 돼요.
Yumi:ai yao jing xin lai diao ke
汪:我是米開朗基羅
Wang: I am Michelangelo.
王:私はミケランジェロです。
왕: 저는 미켈란젤로입니다.
wang :wo shi mi kai lang ji luo
合:用心刻畫最幸福的風格
Together: Depicting the happiest style with heart.
一緒に:心を込めて最高に幸せなスタイルを描きます。
함께: 진심을 담아 가장 행복한 스타일을 표현합니다.
he :yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
BY2:用時間 去思念 愛情有點甜
Your silhouette compels me to move forward step by step.
全爲你背影逼我步步向前
당신의 실루엣이 나에게 한 걸음씩 앞으로 나아가도록 자극합니다.
BY2:yong shi jian qu si nian ai qing you dian tian
這心願 不會變 愛情有點甜
This wish will never change; love is a little sweet.
この願いは決して変わらない。愛は少し甘い。
이 소망은 절대 변하지 않을 거예요. 사랑은 조금 달콤하니까요.
zhe xin yuan bu hui bian ai qing you dian tian
汪:已經約定過
Wang: We've already made an agreement.
王:すでに合意が成立しています。
왕: 우리는 이미 합의했습니다.
wang :yi jing yue ding guo
一起過下個周末
To put your mind at ease, I smiled and said what I wanted to say but didn't.
爲讓你安心,我微笑著想說未說
안심시켜드리려고 미소를 지으며 하고 싶었지만 하지 못했던 말을 대신했어요.
yi qi guo xia ge zhou mo
你的小小情緒對我來說
I only want you and your partner to be well so that you can recover from your illness.
只想你和伴侶要好才頑強病好
저는 당신과 당신의 배우자가 건강해져서 병에서 회복되기를 바랄 뿐입니다.
ni de xiao xiao qing xu dui wo lai shuo
Miko:我也不知爲何
Neither gather nor disperse
不聚不散
모으지도 말고 흩어지지도 말라
Miko:wo ye bu zhi wei he
傷口還沒愈合
Just waiting for you to be captured by another opponent
只等你被另一對手抓獲
다른 상대에게 잡히기만을 기다리고 있을 뿐이야
shang kou hai mei yu he
你就這樣闖進我的心窩
Thinking young
以爲年輕
젊은 세대를 생각하다
ni jiu zhe yang chuang jin wo de xin wo
Yumi:是你讓我看見幹枯沙漠開出花一朵
I won't spend the rest of my life judging.
不會用餘生的時間來評斷
나는 남은 인생을 남을 판단하는 데 쓰지 않을 거야.
Yumi:shi ni rang wo kan jian gan ku sha mo kai chu hua yi duo
汪:是你讓我想要每天爲你寫一首情歌
But I dragged my body
但我拖着軀殼
하지만 나는 몸을 끌고 갔다.
wang :shi ni rang wo xiang yao mei tian wei ni xie yi shou qing ge
BY2:用最浪漫的副歌
Discover the happiness you've been searching for along the way
發現沿途尋找的快樂
그 여정 속에서 당신이 그토록 찾아 헤매던 행복을 발견하세요.
BY2:yong zui lang man de fu ge
汪:你也輕輕的附和
Still tied to your shoulder
仍系於你肩膊
여전히 당신의 어깨에 묶여 있습니다
wang :ni ye qing qing de fu he
合:眼神堅定着我們的選擇
Or perhaps they're actually waiting for me to make a decision.
或是其實在等我舍割
어쩌면 그들은 내가 결정을 내리기를 기다리고 있는지도 몰라.
he :yan shen jian ding zhe wo men de xuan ze
Miko:是你讓我的世界從那刻變成粉紅色
Then the kite with the broken string will fly straight to heaven.
然後斷線風箏會直飛天國
그러면 줄이 끊어진 연은 곧장 하늘로 날아갈 것입니다.
Miko:shi ni rang wo de shi jie cong na ke bian cheng fen hong se
汪:是你讓我的生活從此都只要你配合
I never realized
一直不覺
나는 전혀 몰랐다
wang :shi ni rang wo de sheng huo cong ci dou zhi yao ni pei he
Yumi:愛要精心來雕刻
My unfastened promise is bound to me.
捆綁我的未可扣緊承諾
풀린 내 약속은 나에게 묶여 있다.
Yumi:ai yao jing xin lai diao ke
汪:我是米開朗基羅
Full head of black hair
滿頭黑髮
숱이 많은 검은 머리
wang :wo shi mi kai lang ji luo
合:用心刻畫最幸福的風格
Even after thinking about it, I'm still too lazy to take it off.
想到白了仍懶得脫落
곰곰이 생각해 봐도, 벗기가 너무 귀찮아.
he :yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
Yumi:是你讓我看見幹枯沙漠開出花一朵
My thoughts are stirred by you
被你牽動思覺
당신으로 인해 내 생각이 움직입니다.
Yumi:shi ni rang wo kan jian gan ku sha mo kai chu hua yi duo
汪:是你讓我想要每天爲你寫一首情歌
In the end, who will be willing to entangle themselves until death?
最後誰願意纏繞到死為止
결국 누가 죽음까지 그 얽매임에 기꺼이 얽매일 것인가?
wang :shi ni rang wo xiang yao mei tian wei ni xie yi shou qing ge
Yumi:用最浪漫的副歌
Then it tears the shell, looking like it's about to break.
然後撕裂軀殼,將斷不斷的樣子
그러고 나서 껍질을 찢으며 마치 부서질 것처럼 보입니다.
Yumi:yong zui lang man de fu ge
汪:你也輕輕的附和
Unwilling to give up
不甘心去割捨
포기할 수 없다
wang :ni ye qing qing de fu he
合:眼神堅定着我們的選擇
Is the charm of love itself in its constraints?
難道愛本身可愛在於束縛
사랑의 매력은 그 제약 속에 있는 것일까?
he :yan shen jian ding zhe wo men de xuan ze
BY2:是你讓我的世界從那刻變成粉紅色
Unfortunately, we held hands.
無奈你我牽過手
불행히도 우리는 손을 잡았습니다.
BY2:shi ni rang wo de shi jie cong na ke bian cheng fen hong se
汪:是你讓我的生活從此都只要你配合
No rope
沒繩索
로프 없음
wang :shi ni rang wo de sheng huo cong ci dou zhi yao ni pei he
BY2:愛要精心來雕刻
BY2: Love needs to be carefully crafted.
BY2: 愛は慎重に作り上げられる必要があります。
BY2: 사랑은 신중하게 만들어가야 한다.
BY2:ai yao jing xin lai diao ke
汪:我是米開朗基羅
Wang: I am Michelangelo.
王:私はミケランジェロです。
왕: 저는 미켈란젤로입니다.
wang :wo shi mi kai lang ji luo
合:用心刻畫最幸福的風格
Together: Depicting the happiest style with heart.
一緒に:心を込めて最高に幸せなスタイルを描きます。
함께: 진심을 담아 가장 행복한 스타일을 표현합니다.
he :yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
用心刻畫最幸福的風格
Depicting the happiest style with care
最も幸せなスタイルを丁寧に描く
가장 행복한 스타일을 세심하게 표현합니다
yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
詞:汪蘇瀧
Lyrics: Wang Sulong
作詞:王蘇龍
작사: 왕술롱
曲:汪蘇瀧
Music by: Wang Sulong
音楽:王素龍
음악: 왕술롱
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
有點甜 | 汪蘇瀧
●●●
汪:摘一顆蘋果
等你從門前經過
送到你的手中幫你解渴
BY2:像夏天的可樂
像冬天的可可
你是對的時間對的角色
汪:已經約定過
一起過下個周末
你的小小情緒對我來說
BY2:我也不知爲何
傷口還沒愈合
你就這樣闖進我的心窩
是你讓我看見幹枯沙漠開出花一朵
汪:是你讓我想要每天爲你寫一首情歌
BY2:用最浪漫的副歌
汪:你也輕輕的附和
BY2:眼神堅定着我們的選擇
是你讓我的世界從那刻變成粉紅色
汪:是你讓我的生活從此都只要你配合
Yumi:愛要精心來雕刻
汪:我是米開朗基羅
合:用心刻畫最幸福的風格
BY2:用時間 去思念 愛情有點甜
這心願 不會變 愛情有點甜
汪:已經約定過
一起過下個周末
你的小小情緒對我來說
Miko:我也不知爲何
傷口還沒愈合
你就這樣闖進我的心窩
Yumi:是你讓我看見幹枯沙漠開出花一朵
汪:是你讓我想要每天爲你寫一首情歌
BY2:用最浪漫的副歌
汪:你也輕輕的附和
合:眼神堅定着我們的選擇
Miko:是你讓我的世界從那刻變成粉紅色
汪:是你讓我的生活從此都只要你配合
Yumi:愛要精心來雕刻
汪:我是米開朗基羅
合:用心刻畫最幸福的風格
Yumi:是你讓我看見幹枯沙漠開出花一朵
汪:是你讓我想要每天爲你寫一首情歌
Yumi:用最浪漫的副歌
汪:你也輕輕的附和
合:眼神堅定着我們的選擇
BY2:是你讓我的世界從那刻變成粉紅色
汪:是你讓我的生活從此都只要你配合
BY2:愛要精心來雕刻
汪:我是米開朗基羅
合:用心刻畫最幸福的風格
用心刻畫最幸福的風格
不該 | 周杰倫 x 阿妹
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
假裝我們還在一塊
Pretend we're still together
まだ一緒にいるふりをする
우리가 아직 함께인 척해줘
jia zhuang wo men hai zai yi kuai
我真的演不出來
I really can't act it out.
本当に演じることができないんです。
저는 그걸 제대로 연기할 수가 없어요.
wo zhen de yan bu chu lai
還是不習慣你不在
I still can't get used to you not being here.
あなたがここにいないことにまだ慣れない。
아직도 네가 여기 없다는 게 믿기지 않아.
hai shi bu xi guan ni bu zai
這身份轉變太快
This identity change happened too fast.
このアイデンティティの変化はあまりにも急激に起こりました。
이러한 정체성 변화가 너무 빨리 일어났습니다.
zhe shen fen zhuan bian tai kuai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
畫面裏不需要旁白
No narration is needed in the video.
ビデオにはナレーションは必要ありません。
영상에는 내레이션이 필요하지 않습니다.
hua mian li bu xu yao pang bai
卻誰都看的出來
But everyone can see it.
しかし、誰でもそれを見ることができます。
하지만 누구나 그것을 볼 수 있습니다.
que shui dou kan de chu lai
是我情緒涌了上來
My emotions just welled up.
感情がこみ上げてきました。
감정이 북받쳐 올랐어요.
shi wo qing xu yong le shang lai
想哭卻一遍空白
I want to cry but my mind is blank.
泣きたいのに頭が真っ白です。
울고 싶은데 머릿속이 텅 비었어.
xiang ku que yi bian kong bai
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
雪地裏相愛
Falling in love in the snow
雪の中で恋に落ちる
눈 속에서 사랑에 빠지다
xue di li xiang ai
他們說零下已結晶的誓言不會壞
They said the vow, crystallized below zero, wouldn't break.
氷点下でも固まったその誓いは破られないだろうと彼らは言った。
그들은 영하의 온도에서 굳어진 맹세는 깨지지 않을 것이라고 말했다.
ta men shuo ling xia yi jie jing de shi yan bu hui huai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
但愛的狀態
But the state of love
しかし愛の状態は
하지만 사랑의 상태
dan ai de zhuang tai
卻不會永遠都冰封
But it won't be frozen forever.
しかし、永久に凍結されるわけではありません。
하지만 영원히 얼어붙어 있지는 않을 겁니다.
que bu hui yong yuan dou bing feng
而透明的存在
And the existence of transparency
そして透明性の存在
그리고 투명성의 존재
er tou ming de cun zai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
輕輕飄 落下來
It floated down gently.
それはゆっくりと流れ落ちていきました。
그것은 부드럽게 내려앉았다.
qing qing piao luo xia lai
許下的夢 融化的太快
The dream I made melted away too quickly.
私が描いた夢はあっという間に消え去ってしまった。
내가 품었던 꿈은 너무나 빨리 사라져 버렸다.
xu xia de meng rong hua de tai kuai
或許我們都不該醒來
Perhaps we should never have woken up.
おそらく私たちは目覚めるべきではなかったのでしょう。
어쩌면 우리는 깨어나지 말았어야 했을지도 모른다.
huo xu wo men dou bu gai xing lai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
你還是住在我的回憶裏不出來
You still live in my memories and won't come out.
あなたはまだ私の記憶の中に生きていて、出てこない。
당신은 여전히 내 기억 속에 살아있고, 떠나지 않을 거예요.
ni hai shi zhu zai wo de hui yi li bu chu lai
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
讓我們微笑離開讓故事留下來
Let's leave with smiles, but let the story remain.
笑顔で去りましょう。しかし、物語は残しておきましょう。
미소를 지으며 헤어지자, 하지만 그 이야기는 남겨두자.
rang wo men wei xiao li kai rang gu shi liu xia lai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
放手後愛依然在
Love remains even after letting go
手放した後も愛は残る
놓아준 후에도 사랑은 여전히 남아 있습니다.
fang shou hou ai yi ran zai
雪融了就應該花開
When the snow melts, the flowers should bloom.
雪が溶けたら花が咲くはずです。
눈이 녹으면 꽃이 필 것이다.
xue rong le jiu ying gai hua kai
緣若盡了
If fate ends
運命が終わるなら
운명이 끝난다면
yuan ruo jin le
就不該再重來
It shouldn't have been done again.
もう一度やるべきではなかった。
그런 일은 다시는 일어나서는 안 됐습니다.
jiu bu gai zai zhong lai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
你依舊住在我的回憶裏不出來
You still live in my memories and won't leave.
あなたはまだ私の記憶の中に生きていて、離れることはありません。
당신은 여전히 내 기억 속에 살아있고, 떠나지 않을 거예요.
ni yi jiu zhu zai wo de hui yi li bu chu lai
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
我離開將你的手交給下個最愛
I'll leave and hand your hand to my next love.
私は去って、あなたの手を次の恋人に渡します。
난 떠나서 당신의 손을 내 다음 사랑에게 넘겨줄게요.
wo li kai jiang ni de shou jiao gei xia ge zui ai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
糾纏與
Entanglement and
エンタングルメントと
얽힘과
jiu chan yu
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
Oh 固執等待
Oh, stubbornly waiting
ああ、頑固に待っている
아, 끈질기게 기다리네
Oh gu zhi deng dai
反而是另一種傷害
Instead, it's another kind of harm.
むしろ、それは別の種類の害です。
오히려 그것은 또 다른 종류의 해악입니다.
fan er shi ling yi zhong shang hai
彼此緊握的手鬆開
their tightly clasped hands loosened
固く握られていた手が緩んだ
꽉 움켜쥐었던 그들의 손이 풀렸다.
bi ci jin wo de shou song kai
去擁抱更多未來
Embrace a brighter future
より明るい未来を受け入れよう
더 밝은 미래를 맞이하세요
qu yong bao geng duo wei lai
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
錯過的時間怎麼買
How to buy during the missed time
逃した時間に購入する方法
놓친 기간 동안 구매하는 방법
cuo guo de shi jian zen me mai
誰都付不出來
Nobody can pay.
誰も支払うことができません。
아무도 돈을 낼 수 없어요.
shui dou fu bu chu lai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
或許我們學會釋懷
Perhaps we should learn to let go.
おそらく私たちは手放すことを学ぶべきなのでしょう。
어쩌면 우리는 놓아주는 법을 배워야 할지도 모릅니다.
huo xu wo men xue hui shi huai
讓過去安靜下來
Let the past be quiet
過去は静まり返る
과거는 조용히 묻어두자
rang guo qu an jing xia lai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
雪地裏相愛
Falling in love in the snow
雪の中で恋に落ちる
눈 속에서 사랑에 빠지다
xue di li xiang ai
他們說零下已結晶的誓言不會壞
They said the vow, crystallized below zero, wouldn't break.
氷点下でも固まったその誓いは破られないだろうと彼らは言った。
그들은 영하의 온도에서 굳어진 맹세는 깨지지 않을 것이라고 말했다.
ta men shuo ling xia yi jie jing de shi yan bu hui huai
但愛的狀態
But the state of love
しかし愛の状態は
하지만 사랑의 상태
dan ai de zhuang tai
卻不會永遠都冰封
But it won't be frozen forever.
しかし、永久に凍結されるわけではありません。
하지만 영원히 얼어붙어 있지는 않을 겁니다.
que bu hui yong yuan dou bing feng
而透明的存在
And the existence of transparency
そして透明性の存在
그리고 투명성의 존재
er tou ming de cun zai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
輕輕飄 落下來
It floated down gently.
それはゆっくりと流れ落ちていきました。
그것은 부드럽게 내려앉았다.
qing qing piao luo xia lai
許下的夢融化的太快
The dreams I made melted away too quickly.
私が描いた夢はあっという間に消え去ってしまいました。
내가 품었던 꿈들은 너무나 빨리 사라져 버렸다.
xu xia de meng rong hua de tai kuai
或許我們都不該醒來
Perhaps we should never have woken up.
おそらく私たちは目覚めるべきではなかったのでしょう。
어쩌면 우리는 깨어나지 말았어야 했을지도 모른다.
huo xu wo men dou bu gai xing lai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
你還是住在我的回憶裏不出來
You still live in my memories and won't come out.
あなたはまだ私の記憶の中に生きていて、出てこない。
당신은 여전히 내 기억 속에 살아있고, 떠나지 않을 거예요.
ni hai shi zhu zai wo de hui yi li bu chu lai
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
讓我們微笑離開讓故事留下來
Let's leave with smiles, but let the story remain.
笑顔で去りましょう。しかし、物語は残しておきましょう。
미소를 지으며 헤어지자, 하지만 그 이야기는 남겨두자.
rang wo men wei xiao li kai rang gu shi liu xia lai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
放手後愛依然在
Love remains even after letting go
手放した後も愛は残る
놓아준 후에도 사랑은 여전히 남아 있습니다.
fang shou hou ai yi ran zai
雪融了就應該花開
When the snow melts, the flowers should bloom.
雪が溶けたら花が咲くはずです。
눈이 녹으면 꽃이 필 것이다.
xue rong le jiu ying gai hua kai
緣若盡了
If fate ends
運命が終わるなら
운명이 끝난다면
yuan ruo jin le
就不該再重來
It shouldn't have been done again.
もう一度やるべきではなかった。
그런 일은 다시는 일어나서는 안 됐습니다.
jiu bu gai zai zhong lai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
你依舊住在我的回憶裏不出來
You still live in my memories and won't leave.
あなたはまだ私の記憶の中に生きていて、離れることはありません。
당신은 여전히 내 기억 속에 살아있고, 떠나지 않을 거예요.
ni yi jiu zhu zai wo de hui yi li bu chu lai
Jay:
Jay:
ジェイ:
어치:
我離開將你的手交給下個
I leave, handing your hand to the next person.
次の人に手を渡し、私は去ります。
나는 당신의 손을 다음 사람에게 넘겨주며 떠납니다.
wo li kai jiang ni de shou jiao gei xia ge
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
最愛
My favorite
私のお気に入り
내가 제일 좋아하는 것
zui ai
aMEI:
I loved:
気に入った点:
제가 좋아했던 것:
糾纏與
Entanglement and
エンタングルメントと
얽힘과
jiu chan yu
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
Oh固執等待
Oh, stubbornly waiting.
ああ、頑固に待っています。
아, 끈질기게 기다리시네요.
Ohgu zhi deng dai
反而是另一種傷害
Instead, it's another kind of harm.
むしろ、それは別の種類の害です。
오히려 그것은 또 다른 종류의 해악입니다.
fan er shi ling yi zhong shang hai
彼此緊握的手鬆開
their tightly clasped hands loosened
固く握られていた手が緩んだ
꽉 움켜쥐었던 그들의 손이 풀렸다.
bi ci jin wo de shou song kai
去擁抱更多未來
Embrace a brighter future
より明るい未来を受け入れよう
더 밝은 미래를 맞이하세요
qu yong bao geng duo wei lai
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
不該 | 周杰倫 x 阿妹
●●●
Jay:
假裝我們還在一塊
我真的演不出來
還是不習慣你不在
這身份轉變太快
aMEI:
畫面裏不需要旁白
卻誰都看的出來
是我情緒涌了上來
想哭卻一遍空白
Jay:
雪地裏相愛
他們說零下已結晶的誓言不會壞
合:
但愛的狀態
卻不會永遠都冰封
而透明的存在
合:
輕輕飄 落下來
許下的夢 融化的太快
或許我們都不該醒來
aMEI:
你還是住在我的回憶裏不出來
Jay:
讓我們微笑離開讓故事留下來
合:
放手後愛依然在
雪融了就應該花開
緣若盡了
就不該再重來
aMEI:
你依舊住在我的回憶裏不出來
Jay:
我離開將你的手交給下個最愛
aMEI:
糾纏與
合:
Oh 固執等待
反而是另一種傷害
彼此緊握的手鬆開
去擁抱更多未來
......
●●●
Jay:
錯過的時間怎麼買
誰都付不出來
aMEI:
或許我們學會釋懷
讓過去安靜下來
合:
雪地裏相愛
他們說零下已結晶的誓言不會壞
但愛的狀態
卻不會永遠都冰封
而透明的存在
合:
輕輕飄 落下來
許下的夢融化的太快
或許我們都不該醒來
aMEI:
你還是住在我的回憶裏不出來
Jay:
讓我們微笑離開讓故事留下來
合:
放手後愛依然在
雪融了就應該花開
緣若盡了
就不該再重來
aMEI:
你依舊住在我的回憶裏不出來
Jay:
我離開將你的手交給下個
合:
最愛
aMEI:
糾纏與
合:
Oh固執等待
反而是另一種傷害
彼此緊握的手鬆開
去擁抱更多未來
算什麼男人 | 周杰倫
親吻你的手
Kiss your hand
あなたの手にキス
당신의 손에 키스하세요
qin wen ni de shou
還靠着你的頭
Still leaning against your head
まだあなたの頭に寄りかかっている
여전히 당신의 머리에 기대고 있습니다
hai kao zhe ni de tou
讓你躺胸口
Let you lie on my chest
私の胸に横たわらせて
네가 내 가슴에 기대도록 해 줄게
rang ni tang xiong kou
那個人已不是我
That person is no longer me
あの人はもう私ではない
그 사람은 더 이상 내가 아닙니다.
na ge ren yi bu shi wo
這些平常的舉動現在叫做難過
These ordinary actions are now called sadness.
こうした普通の行為は今では悲しみと呼ばれています。
이러한 평범한 행동들을 이제는 슬픔이라고 부릅니다.
zhe xie ping chang de ju dong xian zai jiao zuo nan guo
喔 難過
Oh, I'm so sad.
ああ、とても悲しい。
아, 너무 슬퍼요.
wo nan guo
日子開始過
Life begins
人生が始まる
생명은 시작된다
ri zi kai shi guo
我沒你照樣過
I can live without you.
あなたなしでも生きていけます。
난 너 없이도 살 수 있어.
wo mei ni zhao yang guo
不會很難受
It won't be too uncomfortable
それほど不快ではないだろう
그다지 불편하지는 않을 거예요.
bu hui hen nan shou
我會默默的接受
I will accept it silently.
黙って受け入れます。
나는 묵묵히 받아들이겠습니다.
wo hui mo mo de jie shou
反正在一起時你我都有開心過
Anyway, we were both happy when we were together.
とにかく、私たちは一緒にいると幸せでした。
어쨌든 우리는 함께 있을 때 행복했어요.
fan zheng zai yi qi shi ni wo dou you kai xin guo
就足夠
That's enough.
それで十分です。
그 정도면 충분해요.
jiu zu gou
我的溫暖你的冷漠讓愛起霧了
My warmth and your indifference have shrouded love in mist.
私の温かさとあなたの無関心が愛を霧の中に包み込んでしまった。
나의 따뜻함과 당신의 무관심이 사랑을 안개처럼 감싸고 있네요.
wo de wen nuan ni de leng mo rang ai qi wu le
如果愛心畫在起霧的窗是模糊
If a heart is drawn on a foggy window, it will be blurry.
曇った窓にハートを描くとぼやけてしまいます。
뿌옇게 흐려진 창문에 하트를 그리면 흐릿하게 보일 것입니다.
ru guo ai xin hua zai qi wu de chuang shi mo hu
還是更清楚
Or even clearer
あるいはもっと明確に
혹은 훨씬 더 명확하게
hai shi geng qing chu
你算什麼男人
What kind of man are you?
あなたはどんな男ですか?
당신은 어떤 사람입니까?
ni suan shi me nan ren
算什麼男人
What kind of man is he?
彼はどんな男ですか?
그는 어떤 사람인가?
suan shi me nan ren
眼睜睜看她走卻不聞不問
He watched her leave without saying a word.
彼は何も言わずに彼女が去っていくのを見守った。
그는 그녀가 떠나는 모습을 말없이 지켜보았다.
yan zheng zheng kan ta zou que bu wen bu wen
是有多天真 就別再硬撐
If you're so naive, then stop pretending.
そんなに世間知らずなら、偽るのはやめなさい。
그렇게 순진하다면, 순진한 척 그만해.
shi you duo tian zhen jiu bie zai ying cheng
期待你挽回你卻拱手讓人
You hoped I would win you back, but you gave it all away.
あなたは私があなたを取り戻すことを望んでいたが、あなたはそれをすべて手放した。
당신은 내가 당신의 마음을 되돌려주길 바랐지만, 결국 모든 걸 놓쳐버렸죠.
qi dai ni wan hui ni que gong shou rang ren
你算什麼男人
What kind of man are you?
あなたはどんな男ですか?
당신은 어떤 사람입니까?
ni suan shi me nan ren
算什麼男人
What kind of man is he?
彼はどんな男ですか?
그는 어떤 사람인가?
suan shi me nan ren
還愛着她卻不敢叫她再等
He still loves her but doesn't dare ask her to wait any longer.
彼はまだ彼女を愛しているが、彼女にこれ以上待つように頼む勇気はない。
그는 여전히 그녀를 사랑하지만, 더 이상 기다려달라고 감히 부탁할 용기가 나지 않는다.
hai ai zhe ta que bu gan jiao ta zai deng
沒差 你再繼續認份
It doesn't matter, you can continue to accept your fate.
それは問題ではありません。あなたは自分の運命を受け入れ続けることができます。
괜찮아요, 당신은 계속해서 운명을 받아들일 수 있어요.
mei cha ni zai ji xu ren fen
她會遇到更好的男人
She will meet a better man.
彼女はもっといい男性に出会うでしょう。
그녀는 더 나은 남자를 만날 거예요.
ta hui yu dao geng hao de nan ren
親吻你的手
Kiss your hand
あなたの手にキス
당신의 손에 키스하세요
qin wen ni de shou
還靠着你的頭
Still leaning against your head
まだあなたの頭に寄りかかっている
여전히 당신의 머리에 기대고 있습니다
hai kao zhe ni de tou
讓你躺胸口
Let you lie on my chest
私の胸に横たわらせて
네가 내 가슴에 기대도록 해 줄게
rang ni tang xiong kou
那個人已不是我
That person is no longer me
あの人はもう私ではない
그 사람은 더 이상 내가 아닙니다.
na ge ren yi bu shi wo
這些平常的舉動現在叫做難過
These ordinary actions are now called sadness.
こうした普通の行為は今では悲しみと呼ばれています。
이러한 평범한 행동들을 이제는 슬픔이라고 부릅니다.
zhe xie ping chang de ju dong xian zai jiao zuo nan guo
喔 難過
Oh, I'm so sad.
ああ、とても悲しい。
아, 너무 슬퍼요.
wo nan guo
日子開始過
Life begins
人生が始まる
생명은 시작된다
ri zi kai shi guo
我沒你照樣過
I can live without you.
あなたなしでも生きていけます。
난 너 없이도 살 수 있어.
wo mei ni zhao yang guo
不會很難受
It won't be too uncomfortable
それほど不快ではないだろう
그다지 불편하지는 않을 거예요.
bu hui hen nan shou
我會默默的接受
I will accept it silently.
黙って受け入れます。
나는 묵묵히 받아들이겠습니다.
wo hui mo mo de jie shou
反正在一起時你我都有開心過
Anyway, we were both happy when we were together.
とにかく、私たちは一緒にいると幸せでした。
어쨌든 우리는 함께 있을 때 행복했어요.
fan zheng zai yi qi shi ni wo dou you kai xin guo
就足夠
That's enough.
それで十分です。
그 정도면 충분해요.
jiu zu gou
我的溫暖你的冷漠讓愛起霧了
My warmth and your indifference have shrouded love in mist.
私の温かさとあなたの無関心が愛を霧の中に包み込んでしまった。
나의 따뜻함과 당신의 무관심이 사랑을 안개처럼 감싸고 있네요.
wo de wen nuan ni de leng mo rang ai qi wu le
如果愛心畫在起霧的窗是模糊
If a heart is drawn on a foggy window, it will be blurry.
曇った窓にハートを描くとぼやけてしまいます。
뿌옇게 흐려진 창문에 하트를 그리면 흐릿하게 보일 것입니다.
ru guo ai xin hua zai qi wu de chuang shi mo hu
還是更清楚
Or even clearer
あるいはもっと明確に
혹은 훨씬 더 명확하게
hai shi geng qing chu
你算什麼男人
What kind of man are you?
あなたはどんな男ですか?
당신은 어떤 사람입니까?
ni suan shi me nan ren
算什麼男人
What kind of man is he?
彼はどんな男ですか?
그는 어떤 사람인가?
suan shi me nan ren
眼睜睜看她走卻不聞不問
He watched her leave without saying a word.
彼は何も言わずに彼女が去っていくのを見守った。
그는 그녀가 떠나는 모습을 말없이 지켜보았다.
yan zheng zheng kan ta zou que bu wen bu wen
是有多天真 就別再硬撐
If you're so naive, then stop pretending.
そんなに世間知らずなら、偽るのはやめなさい。
그렇게 순진하다면, 순진한 척 그만해.
shi you duo tian zhen jiu bie zai ying cheng
期待你挽回你卻拱手讓人
You hoped I would win you back, but you gave it all away.
あなたは私があなたを取り戻すことを望んでいたが、あなたはそれをすべて手放した。
당신은 내가 당신의 마음을 되돌려주길 바랐지만, 결국 모든 걸 놓쳐버렸죠.
qi dai ni wan hui ni que gong shou rang ren
你算什麼男人
What kind of man are you?
あなたはどんな男ですか?
당신은 어떤 사람입니까?
ni suan shi me nan ren
算什麼男人
What kind of man is he?
彼はどんな男ですか?
그는 어떤 사람인가?
suan shi me nan ren
還愛着她卻不敢叫她再等
He still loves her but doesn't dare ask her to wait any longer.
彼はまだ彼女を愛しているが、彼女にこれ以上待つように頼む勇気はない。
그는 여전히 그녀를 사랑하지만, 더 이상 기다려달라고 감히 부탁할 용기가 나지 않는다.
hai ai zhe ta que bu gan jiao ta zai deng
沒差 你再繼續認份
It doesn't matter, you can continue to accept your fate.
それは問題ではありません。あなたは自分の運命を受け入れ続けることができます。
괜찮아요, 당신은 계속해서 운명을 받아들일 수 있어요.
mei cha ni zai ji xu ren fen
她會遇到更好的男人
She will meet a better man.
彼女はもっといい男性に出会うでしょう。
그녀는 더 나은 남자를 만날 거예요.
ta hui yu dao geng hao de nan ren
你算什麼男人
What kind of man are you?
あなたはどんな男ですか?
당신은 어떤 사람입니까?
ni suan shi me nan ren
算什麼男人
What kind of man is he?
彼はどんな男ですか?
그는 어떤 사람인가?
suan shi me nan ren
眼睜睜看她走卻不聞不問
He watched her leave without saying a word.
彼は何も言わずに彼女が去っていくのを見守った。
그는 그녀가 떠나는 모습을 말없이 지켜보았다.
yan zheng zheng kan ta zou que bu wen bu wen
是有多天真 就別再硬撐
If you're so naive, then stop pretending.
そんなに世間知らずなら、偽るのはやめなさい。
그렇게 순진하다면, 순진한 척 그만해.
shi you duo tian zhen jiu bie zai ying cheng
期待你挽回卻拱手讓人
Hoping you would try to win her back, but instead you let her go.
あなたは彼女を取り戻そうとするだろうと期待していたが、代わりに彼女を手放した。
당신이 그녀의 마음을 되돌리려고 노력하길 바랐지만, 오히려 그녀를 놓아주었군요.
qi dai ni wan hui que gong shou rang ren
你算什麼男人
What kind of man are you?
あなたはどんな男ですか?
당신은 어떤 사람입니까?
ni suan shi me nan ren
算什麼男人
What kind of man is he?
彼はどんな男ですか?
그는 어떤 사람인가?
suan shi me nan ren
還愛着她卻不敢叫她再等
He still loves her but doesn't dare ask her to wait any longer.
彼はまだ彼女を愛しているが、彼女にこれ以上待つように頼む勇気はない。
그는 여전히 그녀를 사랑하지만, 더 이상 기다려달라고 감히 부탁할 용기가 나지 않는다.
hai ai zhe ta que bu gan jiao ta zai deng
沒差 你再繼續認份
It doesn't matter, you can continue to accept your fate.
それは問題ではありません。あなたは自分の運命を受け入れ続けることができます。
괜찮아요, 당신은 계속해서 운명을 받아들일 수 있어요.
mei cha ni zai ji xu ren fen
她會遇到更好的男人
She will meet a better man.
彼女はもっといい男性に出会うでしょう。
그녀는 더 나은 남자를 만날 거예요.
ta hui yu dao geng hao de nan ren
詞:周傑倫
Lyrics: Jay Chou
作詞:ジェイ・チョウ
작사: 제이 초우
曲:周傑倫
Music: Jay Chou
音楽: ジェイ・チョウ
음악: 제이 초우
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
算什麼男人 | 周杰倫
●●●
親吻你的手
還靠着你的頭
讓你躺胸口
那個人已不是我
這些平常的舉動現在叫做難過
喔 難過
日子開始過
我沒你照樣過
不會很難受
我會默默的接受
反正在一起時你我都有開心過
就足夠
我的溫暖你的冷漠讓愛起霧了
如果愛心畫在起霧的窗是模糊
還是更清楚
你算什麼男人
算什麼男人
眼睜睜看她走卻不聞不問
是有多天真 就別再硬撐
期待你挽回你卻拱手讓人
你算什麼男人
算什麼男人
還愛着她卻不敢叫她再等
沒差 你再繼續認份
她會遇到更好的男人
......
●●●
親吻你的手
還靠着你的頭
讓你躺胸口
那個人已不是我
這些平常的舉動現在叫做難過
喔 難過
日子開始過
我沒你照樣過
不會很難受
我會默默的接受
反正在一起時你我都有開心過
就足夠
我的溫暖你的冷漠讓愛起霧了
如果愛心畫在起霧的窗是模糊
還是更清楚
你算什麼男人
算什麼男人
眼睜睜看她走卻不聞不問
是有多天真 就別再硬撐
期待你挽回你卻拱手讓人
你算什麼男人
算什麼男人
還愛着她卻不敢叫她再等
沒差 你再繼續認份
她會遇到更好的男人
你算什麼男人
算什麼男人
眼睜睜看她走卻不聞不問
是有多天真 就別再硬撐
期待你挽回卻拱手讓人
你算什麼男人
算什麼男人
還愛着她卻不敢叫她再等
沒差 你再繼續認份
她會遇到更好的男人
聽見下雨的聲音 | 周杰倫
竹籬上停留着蜻蜓
Dragonflies perched on the bamboo fence
竹垣にとまったトンボ
대나무 울타리에 잠자리들이 앉아 있다.
zhu li shang ting liu zhe qing ting
玻璃瓶裏插滿小小森林
A glass bottle filled with miniature forests
ミニチュアの森が詰まったガラス瓶
미니어처 숲으로 가득 찬 유리병
bo li ping li cha man xiao xiao sen lin
青春 嫩綠得很鮮明
Youth, a vibrant, tender green.
若々しさ、生き生きとした優しいグリーン。
젊음, 생기 넘치고 부드러운 초록빛.
qing chun nen lu de hen xian ming
百葉窗折射的光影
The light and shadow reflected by the blinds
ブラインドに映る光と影
블라인드에 반사된 빛과 그림자
bai ye chuang she she de guang ying
像有着心事的一張表情
An expression that looks like it's burdened with worries.
何か悩みを抱えているような表情。
걱정으로 가득 찬 듯한 표정.
xiang you zhe xin shi de yi zhang biao qing
而你 低頭拆信
And you looked down to open the letter.
そしてあなたは手紙を開けるために下を向きました。
그리고 당신은 편지를 열어보려고 아래를 내려다보았죠.
er ni di tou chai xin
想知道關於我的事情
Want to know about me
私について知りたい
저에 대해 알고 싶으신가요?
xiang zhi dao guan yu wo de shi qing
青苔入鏡 檐下風鈴
Moss in the mirror, wind chimes under the eaves
鏡の中の苔、軒下の風鈴
거울에 낀 이끼, 처마 밑에 걸린 풍경 소리
qing tai ru jing yan xia feng ling
搖晃曾經
Shaking the past
過去を揺るがす
과거를 뒤흔들다
yao huang ceng jing
回憶是一行行無從剪接的風景
Memories are lines of scenery that cannot be edited together.
思い出とは、編集することのできない風景の線です。
기억은 편집해서 하나로 합칠 수 없는 풍경의 선과 같다.
hui yi shi yi hang hang wu cong jian jie de feng jing
愛始終年輕
Love is always young
愛はいつも若い
사랑은 언제나 젊다
ai shi zhong nian qing
而我聽見下雨的聲音
And I heard the sound of rain.
そして雨の音が聞こえました。
그리고 나는 빗소리를 들었다.
er wo ting jian xia yu de sheng yin
想起你用脣語說愛情
I remember you using lip reading to express love.
あなたが唇の動きを読んで愛情を表現していたのを覚えています。
네가 입술 읽기로 사랑을 표현했던 게 기억나.
xiang qi ni yong chun yu shuo ai qing
幸福也可以很安靜
Happiness can also be quiet.
幸福は静かなものでもあります。
행복은 조용할 수도 있다.
xing fu ye ke yi hen an jing
我付出一直很小心
I've always been very careful with my spending.
私はいつも支出に非常に注意してきました。
저는 항상 소비에 매우 신중했습니다.
wo fu chu yi zhi hen xiao xin
終於聽見下雨的聲音
Finally, I heard the sound of rain.
ついに雨の音が聞こえてきました。
마침내 빗소리가 들렸다.
zhong yu ting jian xia yu de sheng yin
於是我的世界 被吵醒
And so my world was awakened.
そして私の世界は目覚めたのです。
그렇게 나의 세상은 깨어났다.
yu shi wo de shi jie bei chao xing
就怕情緒紅了眼睛
I'm afraid my eyes will redden with emotion.
感動で目が赤くなるのではないかと心配です。
감정이 북받쳐 눈이 붉어질까 봐 걱정돼요.
jiu pa qing xu hong le yan jing
不舍的淚在彼此的臉上透明
Tears of reluctance streamed down their faces.
彼らの顔には残念な涙が流れ落ちた。
그들의 얼굴에는 망설임의 눈물이 흘러내렸다.
bu she de lei zai bi ci de lian shang tou ming
百葉窗折射的光影
The light and shadow reflected by the blinds
ブラインドに映る光と影
블라인드에 반사된 빛과 그림자
bai ye chuang she she de guang ying
像有着心事的一張表情
An expression that looks like it's burdened with worries.
何か悩みを抱えているような表情。
걱정으로 가득 찬 듯한 표정.
xiang you zhe xin shi de yi zhang biao qing
而你 低頭拆信
And you looked down to open the letter.
そしてあなたは手紙を開けるために下を向きました。
그리고 당신은 편지를 열어보려고 아래를 내려다보았죠.
er ni di tou chai xin
想知道關於我的事情
Want to know about me
私について知りたい
저에 대해 알고 싶으신가요?
xiang zhi dao guan yu wo de shi qing
愛在過境 緣份不停
Love may pass by, but fate will never end.
愛は過ぎ去るかもしれないが、運命は決して終わらない。
사랑은 스쳐 지나갈지 몰라도 운명은 결코 끝나지 않는다.
ai zai guo jing yuan fen bu ting
誰在擔心
Who is worried?
誰が心配しているのですか?
누가 걱정하는 거죠?
shui zai dan xin
窗臺上滴落的雨滴
Raindrops dripping from the windowsill
窓辺から滴る雨粒
창틀에서 떨어지는 빗방울
chuang tai shang di luo de yu di
輕敲着傷心 悽美而動聽
The gentle tapping of sorrow is poignant and beautiful.
悲しみを優しく伝える響きは感動的で美しい。
슬픔의 잔잔한 두드림은 애틋하면서도 아름답다.
qing qiao zhe shang xin qi mei er dong ting
而我聽見下雨的聲音
And I heard the sound of rain.
そして雨の音が聞こえました。
그리고 나는 빗소리를 들었다.
er wo ting jian xia yu de sheng yin
想起你用脣語 說愛情
I remember you using lip reading to express love.
あなたが唇の動きを読んで愛情を表現していたのを覚えています。
네가 입술 읽기로 사랑을 표현했던 게 기억나.
xiang qi ni yong chun yu shuo ai qing
熱戀的時刻最任性
The most willful moments are when you're in love.
最もわがままになる瞬間は恋をしているときです。
사랑에 빠졌을 때가 가장 의지력이 강해지는 순간이다.
re lian de shi ke zui ren xing
不顧一切的給約定
Make the promise regardless of everything
何があっても約束をする
모든 것을 감안하더라도 약속을 하세요
bu gu yi qie de gei yue ding
終於聽見下雨的聲音
Finally, I heard the sound of rain.
ついに雨の音が聞こえてきました。
마침내 빗소리가 들렸다.
zhong yu ting jian xia yu de sheng yin
於是我的世界被吵醒
And so my world was awakened.
そして私の世界は目覚めたのです。
그렇게 나의 세상은 깨어났다.
yu shi wo de shi jie bei chao xing
發現你始終 很靠近
I've noticed you're always very close.
君たちはいつもとても親密だと気づいたよ。
네가 항상 아주 가까이에 있는 걸 봤어.
fa xian ni shi zhong hen kao jin
默默的陪在我身邊
Silently by my side
静かに私のそばに
조용히 내 곁에
mo mo de pei zai wo shen bian
態度堅定
firm attitude
毅然とした態度
확고한 태도
tai du jian ding
雨的聲音
The sound of rain
雨の音
빗소리
yu de sheng yin
詞:方文山
Lyrics: Vincent Fang
作詞:ヴィンセント・ファング
작사: 빈센트 팡
曲:周傑倫
Music: Jay Chou
音楽: ジェイ・チョウ
음악: 제이 초우
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
聽見下雨的聲音 | 周杰倫
●●●
竹籬上停留着蜻蜓
玻璃瓶裏插滿小小森林
青春 嫩綠得很鮮明
百葉窗折射的光影
像有着心事的一張表情
而你 低頭拆信
想知道關於我的事情
青苔入鏡 檐下風鈴
搖晃曾經
回憶是一行行無從剪接的風景
愛始終年輕
而我聽見下雨的聲音
想起你用脣語說愛情
幸福也可以很安靜
我付出一直很小心
終於聽見下雨的聲音
於是我的世界 被吵醒
就怕情緒紅了眼睛
不舍的淚在彼此的臉上透明
......
●●●
百葉窗折射的光影
像有着心事的一張表情
而你 低頭拆信
想知道關於我的事情
愛在過境 緣份不停
誰在擔心
窗臺上滴落的雨滴
輕敲着傷心 悽美而動聽
而我聽見下雨的聲音
想起你用脣語 說愛情
熱戀的時刻最任性
不顧一切的給約定
終於聽見下雨的聲音
於是我的世界被吵醒
發現你始終 很靠近
默默的陪在我身邊
態度堅定
雨的聲音
不是你的錯 | 丁噹
音樂停止了 引擎熄火了
The music stopped and the engine shut off.
音楽が止まり、エンジンが停止しました。
음악이 멈추고 엔진이 꺼졌다.
yin le ting zhi le yin qing xi huo le
窒息的溫柔 尖銳得赤裸
Suffocating tenderness, sharp and naked
息苦しいほどの優しさ、鋭くむき出しの
숨 막힐 듯한 부드러움, 날카롭고 적나라한
zhi xi de wen rou jian rui de chi luo
一刀一刀往我心上割 往傷口裏戳
Each cut is like a knife slicing into my heart, each stab like a knife being plunged into my wound.
それぞれの切り傷は私の心を切り裂くナイフのようであり、それぞれの突き刺しは私の傷口に突き刺さるナイフのようである。
베인 상처 하나하나가 마치 칼이 내 심장을 찢는 것 같고, 찔린 상처 하나하나가 칼이 내 상처에 꽂히는 것 같아.
yi dao yi dao wang wo xin shang ge wang shang kou li chuo
那麼折磨 爲了什麼
So what was the point of all this torment?
それで、このすべての苦しみの意味は何だったのでしょうか?
그렇다면 이 모든 고통의 목적은 무엇이었을까요?
na me she mo wei le shi me
別說你難過 別再安慰我
Don't tell me you're sad, don't try to comfort me anymore.
悲しいなんて言わないで、もう慰めようとしないで。
슬프다고 말하지 마, 더 이상 날 위로하려 하지 마.
bie shuo ni nan guo bie zai an wei wo
最爛的理由 是你配不上我
The worst reason is that you're not good enough for me.
最悪の理由は、あなたが私にとって十分ではないということです。
가장 큰 이유는 네가 내게 어울리지 않는다는 거야.
zui lan de li you shi ni pei bu shang wo
我沒有你想像中脆弱 我會好好的
I'm not as fragile as you think. I'll be fine.
私はあなたが思っているほど弱くないわ。大丈夫よ。
나는 네 생각처럼 약하지 않아. 괜찮을 거야.
wo mei you ni xiang xiang zhong cui ruo wo hui hao hao de
沒有什麼 罪不可赦
Nothing is unforgivable
許されないことは何もない
용서할 수 없는 것은 없다
mei you shi me zui bu ke she
再痛的痛哭淚水 換不回 一點點感動
No amount of painful tears can bring back even the slightest bit of感动 (moved/touched).
どれだけ辛い涙を流しても、ほんの少しの感動も取り戻すことはできません。
아무리 고통스러운 눈물을 흘려도 아주 작은 감동조차 되돌릴 수는 없다.
zai tong de tong ku lei shui huan bu hui yi dian dian gan dong
我不怪你 不是你的錯
I don't blame you. It's not your fault.
あなたを責めません。あなたのせいではありません。
난 널 탓하지 않아. 네 잘못이 아니야.
wo bu guai ni bu shi ni de cuo
再深的深情容忍 也不能 讓你再愛我
No amount of deep affection and tolerance can make you love me again.
どれほど深い愛情と寛容さをもってしても、あなたが私を再び愛してくれることはないでしょう。
아무리 깊은 애정과 관용을 보여줘도 당신은 나를 다시 사랑하게 만들 수 없을 거예요.
zai shen de shen qing rong ren ye bu neng rang ni zai ai wo
我不怪你 不是你的錯
I don't blame you. It's not your fault.
あなたを責めません。あなたのせいではありません。
난 널 탓하지 않아. 네 잘못이 아니야.
wo bu guai ni bu shi ni de cuo
別說你難過 別再安慰我
Don't tell me you're sad, don't try to comfort me anymore.
悲しいなんて言わないで、もう慰めようとしないで。
슬프다고 말하지 마, 더 이상 날 위로하려 하지 마.
bie shuo ni nan guo bie zai an wei wo
最爛的理由 是你配不上我
The worst reason is that you're not good enough for me.
最悪の理由は、あなたが私にとって十分ではないということです。
가장 큰 이유는 네가 내게 어울리지 않는다는 거야.
zui lan de li you shi ni pei bu shang wo
我沒有你想像中脆弱 我會好好的
I'm not as fragile as you think. I'll be fine.
私はあなたが思っているほど弱くないわ。大丈夫よ。
나는 네 생각처럼 약하지 않아. 괜찮을 거야.
wo mei you ni xiang xiang zhong cui ruo wo hui hao hao de
沒有什麼 罪不可赦
Nothing is unforgivable
許されないことは何もない
용서할 수 없는 것은 없다
mei you shi me zui bu ke she
再痛的痛哭淚水 換不回 一點點感動
No amount of painful tears can bring back even the slightest bit of感动 (moved/touched).
どれだけ辛い涙を流しても、ほんの少しの感動も取り戻すことはできません。
아무리 고통스러운 눈물을 흘려도 아주 작은 감동조차 되돌릴 수는 없다.
zai tong de tong ku lei shui huan bu hui yi dian dian gan dong
我不怪你 不是你的錯
I don't blame you. It's not your fault.
あなたを責めません。あなたのせいではありません。
난 널 탓하지 않아. 네 잘못이 아니야.
wo bu guai ni bu shi ni de cuo
再深的深情容忍 也不能 讓你再愛我
No amount of deep affection and tolerance can make you love me again.
どれほど深い愛情と寛容さをもってしても、あなたが私を再び愛してくれることはないでしょう。
아무리 깊은 애정과 관용을 보여줘도 당신은 나를 다시 사랑하게 만들 수 없을 거예요.
zai shen de shen qing rong ren ye bu neng rang ni zai ai wo
我不怪你 不是你的錯
I don't blame you. It's not your fault.
あなたを責めません。あなたのせいではありません。
난 널 탓하지 않아. 네 잘못이 아니야.
wo bu guai ni bu shi ni de cuo
再痛的痛哭淚水 換不回 一點點感動
No amount of painful tears can bring back even the slightest bit of感动 (moved/touched).
どれだけ辛い涙を流しても、ほんの少しの感動も取り戻すことはできません。
아무리 고통스러운 눈물을 흘려도 아주 작은 감동조차 되돌릴 수는 없다.
zai tong de tong ku lei shui huan bu hui yi dian dian gan dong
我不怪你 不是你的錯
I don't blame you. It's not your fault.
あなたを責めません。あなたのせいではありません。
난 널 탓하지 않아. 네 잘못이 아니야.
wo bu guai ni bu shi ni de cuo
再深的深情容忍 也不能 讓你再愛我
No amount of deep affection and tolerance can make you love me again.
どれほど深い愛情と寛容さをもってしても、あなたが私を再び愛してくれることはないでしょう。
아무리 깊은 애정과 관용을 보여줘도 당신은 나를 다시 사랑하게 만들 수 없을 거예요.
zai shen de shen qing rong ren ye bu neng rang ni zai ai wo
我不怪你 不是你的錯
I don't blame you. It's not your fault.
あなたを責めません。あなたのせいではありません。
난 널 탓하지 않아. 네 잘못이 아니야.
我的世界 沒有你 也許更遼闊
My world is perhaps more vast without you.
あなたがいなければ私の世界はもっと広大になるかもしれません。
당신이 없으니 내 세상이 훨씬 더 넓어진 것 같아요.
wo de shi jie mei you ni ye xu geng liao kuo
就到這裏 錯了又如何
That's it. So what if we made a mistake?
以上です。もし間違いを犯したとしても、どうなりますか?
그게 다야. 우리가 실수를 했다고 해서 어쩌겠어?
jiu dao zhe li cuo le you ru he
詞:黃婷
Lyrics: Huang Ting
作詞:黄庭
작사: 황팅
曲:林邁可
Music: Michael Lin
音楽:マイケル・リン
음악: 마이클 린
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
不是你的錯 | 丁噹
●●●
音樂停止了 引擎熄火了
窒息的溫柔 尖銳得赤裸
一刀一刀往我心上割 往傷口裏戳
那麼折磨 爲了什麼
別說你難過 別再安慰我
最爛的理由 是你配不上我
我沒有你想像中脆弱 我會好好的
沒有什麼 罪不可赦
再痛的痛哭淚水 換不回 一點點感動
我不怪你 不是你的錯
再深的深情容忍 也不能 讓你再愛我
我不怪你 不是你的錯
......
●●●
別說你難過 別再安慰我
最爛的理由 是你配不上我
我沒有你想像中脆弱 我會好好的
沒有什麼 罪不可赦
再痛的痛哭淚水 換不回 一點點感動
我不怪你 不是你的錯
再深的深情容忍 也不能 讓你再愛我
我不怪你 不是你的錯
再痛的痛哭淚水 換不回 一點點感動
我不怪你 不是你的錯
再深的深情容忍 也不能 讓你再愛我
我不怪你 不是你的錯
我的世界 沒有你 也許更遼闊
就到這裏 錯了又如何
填空 | 家家
曾經倔強是對的
My stubbornness was right.
私の頑固さは正しかった。
내 고집이 옳았다.
ceng jing jue qiang shi dui de
偶爾脆弱也練習
Even when vulnerable, practice is still possible.
たとえ脆弱な場合でも、練習は可能です。
취약한 상황에 처하더라도 연습은 여전히 가능합니다.
ou er cui ruo ye lian xi
直到眼看遭遇捉弄
Until it was clear that they were being tricked
騙されていたことが明らかになるまで
그들이 속고 있다는 사실이 명확해질 때까지
zhi dao yan kan zao yu zhuo nong
很莫名對自己懷疑
I have inexplicable self-doubt
私には説明のつかない自己不信がある
나는 설명할 수 없는 자기 의심에 시달린다.
hen mo ming dui zi ji huai yi
心底安靜地可以
A quiet heart can
静かな心は
고요한 마음은
xin di an jing di ke yi
緊跟呼吸的不息
Keep up with the breath
呼吸に合わせて
호흡을 유지하세요
jin gen hu xi de bu xi
掙扎了選擇了然後歸零
Struggled, made a choice, and then reset to zero.
悩み、選択し、そしてゼロにリセット。
고심 끝에 선택을 하고, 다시 원점으로 돌아갔습니다.
zheng zha le xuan ze le ran hou gui ling
期待幸福回音
Looking forward to a happy response
嬉しい反応を期待しています
긍정적인 답변을 기대합니다
qi dai xing fu hui yin
可不可以交出自己全放棄
Can you give yourself up completely?
あなたは自分自身を完全に明け渡すことができますか?
당신은 완전히 자신을 내어줄 수 있습니까?
ke bu ke yi jiao chu zi ji quan fang qi
可不可以別再要多清醒
Can you please stop asking me to be sober?
私に酔わないでいろと聞くのはやめてもらえませんか?
제발 저보고 술 안 마시라고 그만 좀 하세요.
ke bu ke yi bie zai yao duo qing xing
腦中的空白空洞了空心
The blankness in my mind is hollow.
私の心の空白は空虚です。
내 마음속의 공허함은 텅 비어 있다.
nao zhong de kong bai kong dong le kong xin
再填空還比較容易
Filling in the blanks is relatively easy.
空欄を埋めるのは比較的簡単です。
빈칸을 채우는 것은 비교적 쉽습니다.
zai tian kong hai bi jiao rong yi
我可以了關於沒過去
I can accept the past.
私は過去を受け入れることができます。
나는 과거를 받아들일 수 있다.
wo ke yi le guan yu mei guo qu
也可以了生命再變成填空題
It's also possible to turn life into a fill-in-the-blank question.
人生を空欄補充問題にすることも可能です。
인생을 빈칸 채우기 문제로 바꿔보는 것도 가능하다.
ye ke yi le sheng ming zai bian cheng tian kong ti
再填空我會填上自己
I will fill in "myself" in the blank next time.
次回は空欄に「自分」と記入します。
다음번에는 빈칸에 "나 자신"이라고 적겠습니다.
zai tian kong wo hui tian shang zi ji
曾經倔強是對的
My stubbornness was right.
私の頑固さは正しかった。
내 고집이 옳았다.
ceng jing jue qiang shi dui de
偶爾脆弱也練習
Even when vulnerable, practice is still possible.
たとえ脆弱な場合でも、練習は可能です。
취약한 상황에 처하더라도 연습은 여전히 가능합니다.
ou er cui ruo ye lian xi
直到眼看遭遇捉弄
Until it was clear that they were being tricked
騙されていたことが明らかになるまで
그들이 속고 있다는 사실이 명확해질 때까지
zhi dao yan kan zao yu zhuo nong
很莫名對自己懷疑
I have inexplicable self-doubt
私には説明のつかない自己不信がある
나는 설명할 수 없는 자기 의심에 시달린다.
hen mo ming dui zi ji huai yi
心底安靜地可以
A quiet heart can
静かな心は
고요한 마음은
xin di an jing di ke yi
緊跟呼吸的不息
Keep up with the breath
呼吸に合わせて
호흡을 유지하세요
jin gen hu xi de bu xi
掙扎了選擇了然後歸零
Struggled, made a choice, and then reset to zero.
悩み、選択し、そしてゼロにリセット。
고심 끝에 선택을 하고, 다시 원점으로 돌아갔습니다.
zheng zha le xuan ze le ran hou gui ling
期待幸福回音
Looking forward to a happy response
嬉しい反応を期待しています
긍정적인 답변을 기대합니다
qi dai xing fu hui yin
可不可以交出自己全放棄
Can you give yourself up completely?
あなたは自分自身を完全に明け渡すことができますか?
당신은 완전히 자신을 내어줄 수 있습니까?
ke bu ke yi jiao chu zi ji quan fang qi
可不可以別再要多清醒
Can you please stop asking me to be sober?
私に酔わないでいろと聞くのはやめてもらえませんか?
제발 저보고 술 안 마시라고 그만 좀 하세요.
ke bu ke yi bie zai yao duo qing xing
腦中的空白空洞了空心
The blankness in my mind is hollow.
私の心の空白は空虚です。
내 마음속의 공허함은 텅 비어 있다.
nao zhong de kong bai kong dong le kong xin
再填空還比較容易
Filling in the blanks is relatively easy.
空欄を埋めるのは比較的簡単です。
빈칸을 채우는 것은 비교적 쉽습니다.
zai tian kong hai bi jiao rong yi
我可以了關於沒過去
I can accept the past.
私は過去を受け入れることができます。
나는 과거를 받아들일 수 있다.
wo ke yi le guan yu mei guo qu
也可以了生命再變成填空題
It's also possible to turn life into a fill-in-the-blank question.
人生を空欄補充問題にすることも可能です。
인생을 빈칸 채우기 문제로 바꿔보는 것도 가능하다.
ye ke yi le sheng ming zai bian cheng tian kong ti
再填空我會填上自己
I will fill in "myself" in the blank next time.
次回は空欄に「自分」と記入します。
다음번에는 빈칸에 "나 자신"이라고 적겠습니다.
zai tian kong wo hui tian shang zi ji
可不可以交出自己全放棄
Can you give yourself up completely?
あなたは自分自身を完全に明け渡すことができますか?
당신은 완전히 자신을 내어줄 수 있습니까?
ke bu ke yi jiao chu zi ji quan fang qi
可不可以別再要多清醒
Can you please stop asking me to be sober?
私に酔わないでいろと聞くのはやめてもらえませんか?
제발 저보고 술 안 마시라고 그만 좀 하세요.
ke bu ke yi bie zai yao duo qing xing
腦中的空白空洞了空心
The blankness in my mind is hollow.
私の心の空白は空虚です。
내 마음속의 공허함은 텅 비어 있다.
nao zhong de kong bai kong dong le kong xin
再填空還比較容易
Filling in the blanks is relatively easy.
空欄を埋めるのは比較的簡単です。
빈칸을 채우는 것은 비교적 쉽습니다.
zai tian kong hai bi jiao rong yi
我可以了關於沒過去
I can accept the past.
私は過去を受け入れることができます。
나는 과거를 받아들일 수 있다.
wo ke yi le guan yu mei guo qu
也可以了生命再變成填空題
It's also possible to turn life into a fill-in-the-blank question.
人生を空欄補充問題にすることも可能です。
인생을 빈칸 채우기 문제로 바꿔보는 것도 가능하다.
ye ke yi le sheng ming zai bian cheng tian kong ti
再填空答案是我自己
The answer to the next blank is myself.
次の空欄の答えは私自身です。
다음 빈칸의 답은 바로 나 자신입니다.
zai tian kong da an shi wo zi ji
詞:廖瑩如
Lyrics: Liao Yingru
作詞:廖英如
작사: 랴오잉루
曲:謝廣太
Music by: Hsieh Kuang-tai
音楽:謝光台
음악: 셰광타이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
填空 | 家家
●●●
曾經倔強是對的
偶爾脆弱也練習
直到眼看遭遇捉弄
很莫名對自己懷疑
心底安靜地可以
緊跟呼吸的不息
掙扎了選擇了然後歸零
期待幸福回音
可不可以交出自己全放棄
可不可以別再要多清醒
腦中的空白空洞了空心
再填空還比較容易
我可以了關於沒過去
也可以了生命再變成填空題
再填空我會填上自己
......
●●●
曾經倔強是對的
偶爾脆弱也練習
直到眼看遭遇捉弄
很莫名對自己懷疑
心底安靜地可以
緊跟呼吸的不息
掙扎了選擇了然後歸零
期待幸福回音
可不可以交出自己全放棄
可不可以別再要多清醒
腦中的空白空洞了空心
再填空還比較容易
我可以了關於沒過去
也可以了生命再變成填空題
再填空我會填上自己
......
●●●
可不可以交出自己全放棄
可不可以別再要多清醒
腦中的空白空洞了空心
再填空還比較容易
我可以了關於沒過去
也可以了生命再變成填空題
再填空答案是我自己
我愛他 | 丁噹
他的輕狂留在
His arrogance remained
彼の傲慢さは残った
그의 오만함은 여전했다
ta de qing kuang liu zai
某一節車廂
a certain carriage
ある馬車
어떤 마차
mou yi jie che xiang
地下鐵裏的風
Wind in the subway
地下鉄の風
지하철 안의 바람
di xia tie li de feng
比回憶還重
More important than memories
思い出よりも大切なもの
추억보다 더 중요한 것
bi hui yi hai zhong
整座城市一直等着我
The whole city has been waiting for me.
街全体が私を待っていました。
온 도시 사람들이 나를 기다리고 있었어요.
zheng zuo cheng shi yi zhi deng zhe wo
有一段感情還在漂泊
A relationship is still adrift.
関係は依然として漂流している。
두 사람의 관계는 여전히 표류 중이다.
you yi duan gan qing hai zai piao bo
對他唯一遺憾
His only regret
彼の唯一の後悔
그의 유일한 후회
dui ta wei yi yi han
是分手那天
It was the day we broke up.
それは私たちが別れた日でした。
우리가 헤어진 날이었어요.
shi fen shou na tian
我奔騰的眼淚
My surging tears
溢れ出る涙
솟구치는 눈물
wo ben teng de yan lei
都停不下來
They just can't stop.
彼らは止まることができないのです。
그들은 멈출 수가 없어요.
dou ting bu xia lai
若那一刻重來 我不哭
If that moment could come again, I wouldn't cry.
もしもあの瞬間がもう一度訪れたとしても、私は泣かないだろう。
그 순간이 다시 온다면, 나는 울지 않을 거야.
ruo na yi ke zhong lai wo bu ku
讓他知道我可以很好
Let him know I can be fine
私は大丈夫だと彼に知らせて
그에게 내가 괜찮다고 전해줘.
rang ta zhi dao wo ke yi hen hao
我愛他 轟轟烈烈最瘋狂
I love him, passionately and wildly.
私は彼を情熱的に、そして激しく愛しています。
나는 그를 열정적으로, 그리고 격렬하게 사랑한다.
wo ai ta hong hong lie lie zui feng kuang
我的夢 狠狠碎過卻不會忘
My dream was shattered, but I will never forget it.
私の夢は砕け散りましたが、決して忘れません。
내 꿈은 산산조각 났지만, 그 일을 절대 잊지 않을 거예요.
wo de meng hen hen sui guo que bu hui wang
曾爲他 相信明天就是未來
He once believed that tomorrow was the future.
彼はかつて明日が未来だと信じていた。
그는 한때 내일이 바로 미래라고 믿었다.
ceng wei ta xiang xin ming tian jiu shi wei lai
情節有多壞 都不肯醒來
No matter how bad the situation is, he refuses to wake up.
状況がどんなに悪くても、彼は目を覚まそうとしません。
상황이 아무리 나빠도 그는 깨어나기를 거부한다.
qing jie you duo huai dou bu ken xing lai
我愛他 跌跌撞撞到絕望
I love him, stumbling and falling until despair.
絶望するまでつまずき、転ぶ彼を私は愛している。
나는 그를 사랑한다, 절망에 이를 때까지 비틀거리고 넘어지면서.
wo ai ta die die zhuang zhuang dao jue wang
我的心 深深傷過卻不會忘
My heart has been deeply wounded, but I will never forget.
私の心は深く傷つきましたが、決して忘れることはありません。
마음은 깊은 상처를 입었지만, 결코 잊지 않겠습니다.
wo de xin shen shen shang guo que bu hui wang
我和他 不再屬於這個地方
He and I no longer belong to this place.
彼も私ももうこの場所に属していません。
그와 나는 더 이상 이곳에 속하지 않는다.
wo he ta bu zai shu yu zhe ge di fang
最初的天堂 最終的荒唐
The First Paradise, The Last Absurdity
最初の楽園、最後の不条理
첫 번째 낙원, 마지막 부조리
zui chu de tian tang zui zhong de huang tang
如果還有遺憾
If there are still regrets
もしまだ後悔があるなら
만약 여전히 후회되는 점이 있다면
ru guo hai you yi han
又怎麼樣呢
So what?
だから何?
그래서 뭐?
you zen me yang ne
傷了痛了懂了
Hurt, pain, and understanding
傷、痛み、そして理解
상처, 고통, 그리고 이해
shang le tong le dong le
就能好了嗎
Will it get better?
良くなるでしょうか?
나아질까요?
jiu neng hao le ma
曾經依靠彼此的肩膀
We used to lean on each other's shoulders
私たちはお互いの肩に寄りかかっていた
우리는 서로의 어깨에 기대곤 했었죠.
ceng jing yi kao bi ci de jian bang
如今各自在人海流浪
Now we are all wandering in the sea of people.
今、私たちはみんな人の海をさまよっています。
지금 우리는 모두 수많은 사람들 속을 헤매고 있습니다.
ru jin ge zi zai ren hai liu lang
我愛他 轟轟烈烈最瘋狂
I love him, passionately and wildly.
私は彼を情熱的に、そして激しく愛しています。
나는 그를 열정적으로, 그리고 격렬하게 사랑한다.
wo ai ta hong hong lie lie zui feng kuang
我的夢 狠狠碎過卻不會忘
My dream was shattered, but I will never forget it.
私の夢は砕け散りましたが、決して忘れません。
내 꿈은 산산조각 났지만, 그 일을 절대 잊지 않을 거예요.
wo de meng hen hen sui guo que bu hui wang
逃不開 愛越深越互相傷害
There's no escaping it; the deeper the love, the more they hurt each other.
そこから逃れることはできません。愛が深ければ深いほど、お互いを傷つけることになります。
피할 수 없는 일이다. 사랑이 깊어질수록 서로에게 더 큰 상처를 준다.
tao bu kai ai yue shen yue hu xiang shang hai
越深的依賴 越多的空白
The deeper the dependence, the more blank spaces there are.
依存関係が深くなるほど、空白のスペースが多くなります。
의존성이 깊어질수록 빈 공간은 더 많아진다.
yue shen de yi lai yue duo de kong bai
該怎麼 去愛
How to love
愛し方
사랑하는 법
gai zen me qu ai
我愛他 轟轟烈烈最瘋狂
I love him, passionately and wildly.
私は彼を情熱的に、そして激しく愛しています。
나는 그를 열정적으로, 그리고 격렬하게 사랑한다.
wo ai ta hong hong lie lie zui feng kuang
我的夢 狠狠碎過卻不會忘
My dream was shattered, but I will never forget it.
私の夢は砕け散りましたが、決して忘れません。
내 꿈은 산산조각 났지만, 그 일을 절대 잊지 않을 거예요.
wo de meng hen hen sui guo que bu hui wang
曾爲他 相信明天就是未來
He once believed that tomorrow was the future.
彼はかつて明日が未来だと信じていた。
그는 한때 내일이 바로 미래라고 믿었다.
ceng wei ta xiang xin ming tian jiu shi wei lai
情節有多壞 都不肯醒來
No matter how bad the situation is, he refuses to wake up.
状況がどんなに悪くても、彼は目を覚まそうとしません。
상황이 아무리 나빠도 그는 깨어나기를 거부한다.
qing jie you duo huai dou bu ken xing lai
我愛他 跌跌撞撞到絕望
I love him, stumbling and falling until despair.
絶望するまでつまずき、転ぶ彼を私は愛している。
나는 그를 사랑한다, 절망에 이를 때까지 비틀거리고 넘어지면서.
wo ai ta die die zhuang zhuang dao jue wang
我的心 深深傷過卻不會忘
My heart has been deeply wounded, but I will never forget.
私の心は深く傷つきましたが、決して忘れることはありません。
마음은 깊은 상처를 입었지만, 결코 잊지 않겠습니다.
wo de xin shen shen shang guo que bu hui wang
我和他 不再屬於這個地方
He and I no longer belong to this place.
彼も私ももうこの場所に属していません。
그와 나는 더 이상 이곳에 속하지 않는다.
wo he ta bu zai shu yu zhe ge di fang
最初的天堂 最終的荒唐
The First Paradise, The Last Absurdity
最初の楽園、最後の不条理
첫 번째 낙원, 마지막 부조리
zui chu de tian tang zui zhong de huang tang
如果還有遺憾
If there are still regrets
もしまだ後悔があるなら
만약 여전히 후회되는 점이 있다면
ru guo hai you yi han
是分手那天
It was the day we broke up.
それは私たちが別れた日でした。
우리가 헤어진 날이었어요.
shi fen shou na tian
我奔騰的眼淚
My surging tears
溢れ出る涙
솟구치는 눈물
wo ben teng de yan lei
都停不下來
They just can't stop.
彼らは止まることができないのです。
그들은 멈출 수가 없어요.
dou ting bu xia lai
若那一刻重來 我不哭
If that moment could come again, I wouldn't cry.
もしもあの瞬間がもう一度訪れたとしても、私は泣かないだろう。
그 순간이 다시 온다면, 나는 울지 않을 거야.
ruo na yi ke zhong lai wo bu ku
讓他知道我可以 很好
Let him know I can do well
彼に私がうまくやれることを知らせて
그에게 내가 잘할 수 있다는 걸 알려주세요.
rang ta zhi dao wo ke yi hen hao
詞:黃婷
Lyrics: Huang Ting
作詞:黄庭
작사: 황팅
曲:陳威全
Music by Chen Weiquan
音楽:陳維全
음악: 천웨이취안
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我愛他 | 丁噹
●●●
他的輕狂留在
某一節車廂
地下鐵裏的風
比回憶還重
整座城市一直等着我
有一段感情還在漂泊
對他唯一遺憾
是分手那天
我奔騰的眼淚
都停不下來
若那一刻重來 我不哭
讓他知道我可以很好
我愛他 轟轟烈烈最瘋狂
我的夢 狠狠碎過卻不會忘
曾爲他 相信明天就是未來
情節有多壞 都不肯醒來
我愛他 跌跌撞撞到絕望
我的心 深深傷過卻不會忘
我和他 不再屬於這個地方
最初的天堂 最終的荒唐
......
●●●
如果還有遺憾
又怎麼樣呢
傷了痛了懂了
就能好了嗎
曾經依靠彼此的肩膀
如今各自在人海流浪
我愛他 轟轟烈烈最瘋狂
我的夢 狠狠碎過卻不會忘
逃不開 愛越深越互相傷害
越深的依賴 越多的空白
該怎麼 去愛
我愛他 轟轟烈烈最瘋狂
我的夢 狠狠碎過卻不會忘
曾爲他 相信明天就是未來
情節有多壞 都不肯醒來
我愛他 跌跌撞撞到絕望
我的心 深深傷過卻不會忘
我和他 不再屬於這個地方
最初的天堂 最終的荒唐
如果還有遺憾
是分手那天
我奔騰的眼淚
都停不下來
若那一刻重來 我不哭
讓他知道我可以 很好
是我不夠好 | 李毓芬
愛情裏面的成份有多少比例是對等
What percentage of love is equal?
愛の平等性は何パーセントですか?
사랑의 몇 퍼센트가 동등하다고 할 수 있을까요?
ai qing li mian de cheng fen you duo shao bi li shi dui deng
你在等的那個人投入是否也一樣深
Is the person you're waiting for just as deeply invested?
あなたが待っている人も同じように深く関心を持っているでしょうか?
당신이 기다리는 그 사람도 그만큼 깊이 몰입하고 있나요?
ni zai deng de na ge ren tou ru shi fou ye yi yang shen
其實我們都不笨看得出他愛有幾分
Actually, we're not stupid; we can see how much he loves her.
実際、私たちはバカではありません。彼が彼女をどれほど愛しているかはわかります。
사실, 우리는 바보가 아니에요. 그가 그녀를 얼마나 사랑하는지 알 수 있어요.
qi shi wo men dou bu ben kan de chu ta ai you ji fen
他喜歡忽熱忽冷讓他世界保持可能
He likes the ups and downs to keep his world open.
彼は自分の世界を広く保つために浮き沈みを好みます。
그는 삶의 기복을 즐기며, 이를 통해 세상에 대한 열린 마음을 유지합니다.
ta xi huan hu re hu leng rang ta shi jie bao chi ke neng
是我還不夠好所以他不願承認
It's because I'm not good enough that he doesn't want to admit it.
彼がそれを認めたくないのは、私が十分に優秀ではないからです。
내가 충분히 뛰어나지 않기 때문에 그가 인정하고 싶지 않은 거예요.
shi wo hai bu gou hao suo yi ta bu yuan cheng ren
承認他還想要鬧保持這曖昧就好
He should admit he still wants to cause trouble and maintain this ambiguity.
彼はまだトラブルを引き起こし、この曖昧さを維持したいと思っていることを認めるべきだ。
그는 여전히 문제를 일으키고 이러한 모호함을 유지하고 싶어한다는 사실을 인정해야 한다.
cheng ren ta hai xiang yao nao bao chi zhe ai mei jiu hao
是我還不夠好所以他不願承認
It's because I'm not good enough that he doesn't want to admit it.
彼がそれを認めたくないのは、私が十分に優秀ではないからです。
내가 충분히 뛰어나지 않기 때문에 그가 인정하고 싶지 않은 거예요.
shi wo hai bu gou hao suo yi ta bu yuan cheng ren
承認我對他的好
Acknowledge my kindness to him
彼への私の優しさを認めてください
내가 그에게 베푼 친절을 인정해 줘.
cheng ren wo dui ta de hao
承認我到底有多重要
Acknowledge how important I really am
自分がどれほど大切な存在であるかを認める
내가 얼마나 중요한 존재인지 인정해 줘
cheng ren wo dao di you duo zhong yao
也許我不重要
Maybe I'm not important.
たぶん私は重要ではない。
어쩌면 난 중요하지 않은 존재일지도 몰라.
ye xu wo bu zhong yao
也許該下定決心了
Perhaps it's time to make a decision.
おそらく決断すべき時が来ているのでしょう。
어쩌면 이제 결정을 내려야 할 때일지도 모릅니다.
ye xu gai xia ding jue xin le
別再爲不值得的人
Stop caring about people who aren't worth it.
価値のない人々を気にするのはやめましょう。
가치 없는 사람들에게 신경 쓰는 걸 그만두세요.
bie zai wei bu zhi de de ren
付出再多不懂心疼
No matter how much you give, they don't appreciate it.
いくら与えても彼らは感謝してくれません。
아무리 많이 줘도 그들은 고마워하지 않아요.
fu chu zai duo bu dong xin teng
別在消費我的青春
Don't waste my youth
私の若さを無駄にしないで
내 젊음을 낭비하지 마세요
bie zai xiao fei wo de qing chun
是我還不夠好所以他不願承認
It's because I'm not good enough that he doesn't want to admit it.
彼がそれを認めたくないのは、私が十分に優秀ではないからです。
내가 충분히 뛰어나지 않기 때문에 그가 인정하고 싶지 않은 거예요.
shi wo hai bu gou hao suo yi ta bu yuan cheng ren
承認他還想要鬧保持這曖昧就好
He should admit he still wants to cause trouble and maintain this ambiguity.
彼はまだトラブルを引き起こし、この曖昧さを維持したいと思っていることを認めるべきだ。
그는 여전히 문제를 일으키고 이러한 모호함을 유지하고 싶어한다는 사실을 인정해야 한다.
cheng ren ta hai xiang yao nao bao chi zhe ai mei jiu hao
是我還不夠好所以他不願承認
It's because I'm not good enough that he doesn't want to admit it.
彼がそれを認めたくないのは、私が十分に優秀ではないからです。
내가 충분히 뛰어나지 않기 때문에 그가 인정하고 싶지 않은 거예요.
shi wo hai bu gou hao suo yi ta bu yuan cheng ren
承認我對他的好
Acknowledge my kindness to him
彼への私の優しさを認めてください
내가 그에게 베푼 친절을 인정해 줘.
cheng ren wo dui ta de hao
承認我到底有多重要
Acknowledge how important I really am
自分がどれほど大切な存在であるかを認める
내가 얼마나 중요한 존재인지 인정해 줘
cheng ren wo dao di you duo zhong yao
也許我不重要
Maybe I'm not important.
たぶん私は重要ではない。
어쩌면 난 중요하지 않은 존재일지도 몰라.
ye xu wo bu zhong yao
做他的朋友也好做他的兄弟也好
Whether you're his friend or his brother
あなたが彼の友人であろうと兄弟であろうと
당신이 그의 친구이든 그의 형제이든 상관없이
zuo ta de peng you ye hao zuo ta de xiong di ye hao
做他的什麼都好別做情人就好
Be anything he wants, just don't be his lover.
彼が望むものなら何にでもなってください。ただ、彼の恋人にはならないでください。
그가 원하는 어떤 존재든 되어라, 하지만 그의 연인은 되지 마라.
zuo ta de shi me dou hao bie zuo qing ren jiu hao
別再去庸人自擾還要傷自己多少
Stop worrying yourself unnecessarily and hurting yourself even more.
不必要に心配して、さらに自分自身を傷つけるのはやめましょう。
쓸데없이 걱정하고 스스로를 더 괴롭히지 마세요.
bie zai qu yong ren zi rao hai yao shang zi ji duo shao
才發現原來一個人也能過的很好
I just realized that I can live a good life on my own.
自分一人でも良い人生が送れると気づきました。
혼자서도 충분히 좋은 삶을 살 수 있다는 걸 방금 깨달았어요.
cai fa xian yuan lai yi ge ren ye neng guo de hen hao
一個人也很好
Being alone is fine too.
一人でいるのもいいですよ。
혼자 있는 것도 괜찮아요.
yi ge ren ye hen hao
詞:吳克羣
Lyrics: Wu Ke-qun
作詞:呉格群
작사: 우커쿤
曲:吳克羣
Music by Wu Ke-qun
音楽:呉克群
음악: 우커쿤
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
是我不夠好 | 李毓芬
●●●
愛情裏面的成份有多少比例是對等
你在等的那個人投入是否也一樣深
其實我們都不笨看得出他愛有幾分
他喜歡忽熱忽冷讓他世界保持可能
是我還不夠好所以他不願承認
承認他還想要鬧保持這曖昧就好
是我還不夠好所以他不願承認
承認我對他的好
承認我到底有多重要
也許我不重要
......
●●●
也許該下定決心了
別再爲不值得的人
付出再多不懂心疼
別在消費我的青春
是我還不夠好所以他不願承認
承認他還想要鬧保持這曖昧就好
是我還不夠好所以他不願承認
承認我對他的好
承認我到底有多重要
也許我不重要
做他的朋友也好做他的兄弟也好
做他的什麼都好別做情人就好
別再去庸人自擾還要傷自己多少
才發現原來一個人也能過的很好
一個人也很好
你就不要想起我 | 田馥甄
我都寂寞多久了還是沒好
I've been lonely for so long and it's still not over.
私は長い間孤独だったが、それはまだ終わっていない。
나는 오랫동안 외로웠고, 그 외로움은 아직 끝나지 않았다.
wo dou ji mo duo jiu le hai shi mei hao
感覺全世界都在竊竊嘲笑
It feels like the whole world is secretly laughing at us.
まるで世界中が密かに私たちを笑っているような気がします。
온 세상이 몰래 우리를 비웃는 것 같은 기분이야.
gan jiao quan shi jie dou zai qie qie chao xiao
我能有多驕傲
How proud can I be?
どれほど誇りに思えるだろうか?
내가 얼마나 자랑스러울 수 있을까요?
wo neng you duo jiao ao
不堪一擊好不好
So vulnerable, isn't it?
とても脆弱ですよね?
너무나 취약하죠, 그렇지 않나요?
bu kan yi ji hao bu hao
一碰到你我就被倒
I get overwhelmed the moment I touch you.
あなたに触れた瞬間に私は圧倒されてしまいます。
당신을 만지는 순간, 벅찬 감정에 휩싸여요.
yi peng dao ni wo jiu bei dao
像是沉睡冰山後從容脫逃
Like a sleeping iceberg calmly escaping
静かに逃げ出す眠っている氷山のように
마치 잠자는 빙산이 고요히 탈출하는 것처럼
xiang shi chen shui bing shan hou cong rong tuo tao
你總是有辦法輕易做到
You always find a way to do it easily.
あなたはいつもそれを簡単にする方法を見つけます。
당신은 언제나 쉽게 해결할 방법을 찾아내죠.
ni zong shi you ban fa qing yi zuo dao
一個遠遠的微笑
A distant smile
遠くの笑顔
멀리서 들려오는 미소
yi ge yuan yuan de wei xiao
就掀起洶湧波濤
It stirred up surging waves
それは波を巻き起こした
그것은 거센 파도를 일으켰다
jiu xian qi xiong yong bo tao
又聞到眼淚沸騰的味道
I can smell the boiling tears again.
再び、沸騰する涙の匂いがする。
끓어오르는 눈물 냄새가 다시 나는 것 같아.
you wen dao yan lei fei teng de wei dao
明明你也愛我
You clearly love me too.
あなたも明らかに私を愛している。
당신도 분명히 저를 사랑하는군요.
ming ming ni ye ai wo
沒理由愛不到結果
There's no reason why love can't have a happy ending.
愛がハッピーエンドを迎えられない理由はない。
사랑이 행복한 결말을 맞지 못할 이유는 없습니다.
mei li you ai bu dao jie guo
只要你敢不懦弱
As long as you dare not be cowardly
臆病にならない限り
겁쟁이가 되지 않는 한
zhi yao ni gan bu nuo ruo
憑什麼我們要錯過
Why should we miss out?
なぜ見逃さなければならないのでしょうか?
왜 우리는 이 기회를 놓쳐야 할까요?
ping shi me wo men yao cuo guo
夜長夢太多
Yonaga Yumeta
米永夢田
야장유메타타
ye zhang meng tai duo
你就不要想起我
Don't think of me.
私のことを考えないで。
나에 대해 생각하지 마세요.
ni jiu bu yao xiang qi wo
到時候你就知道有多痛
You'll know how painful it is then.
その時、それがどれほど辛いことか分かるでしょう。
그때가 되면 얼마나 고통스러운지 알게 될 거야.
dao shi hou ni jiu zhi dao you duo tong
那些快樂多難得美好
How rare and precious is that kind of happiness!
そのような幸福はなんと稀で貴重なものなのでしょう。
그런 행복은 얼마나 드물고 소중한가!
na xie kuai le duo nan de mei hao
你真的有辦法捨得不要
Do you really have the ability to give it up?
本当にそれを放棄する能力がありますか?
당신은 정말로 그것을 포기할 능력이 있나요?
ni zhen de you ban fa she de bu yao
才剛成真的美夢
A dream that has just come true
実現したばかりの夢
꿈이 드디어 이루어졌습니다
cai gang cheng zhen de mei meng
轉眼就幻滅破掉
In the blink of an eye, disillusionment shattered.
一瞬のうちに、幻滅は打ち砕かれた。
눈 깜짝할 사이에 실망감은 산산조각 났다.
zhuan yan jiu huan mie po diao
祝福你真的可以睡的好
I hope you can really sleep well.
本当にぐっすり眠れるといいですね。
부디 푹 주무시길 바랍니다.
zhu fu ni zhen de ke yi shui de hao
明明你也最愛我
You clearly love me the most too.
あなたも明らかに私を一番愛してくれています。
당신도 분명 저를 가장 사랑하는군요.
ming ming ni ye zui ai wo
沒理由愛不到結果
There's no reason why love can't have a happy ending.
愛がハッピーエンドを迎えられない理由はない。
사랑이 행복한 결말을 맞지 못할 이유는 없습니다.
mei li you ai bu dao jie guo
只要你敢不懦弱
As long as you dare not be cowardly
臆病にならない限り
겁쟁이가 되지 않는 한
zhi yao ni gan bu nuo ruo
憑什麼我們要錯過
Why should we miss out?
なぜ見逃さなければならないのでしょうか?
왜 우리는 이 기회를 놓쳐야 할까요?
ping shi me wo men yao cuo guo
夜長夢很多
Long nights, many dreams
長い夜、たくさんの夢
긴 밤, 수많은 꿈
ye zhang meng hen duo
你就不要想起我
Don't think of me.
私のことを考えないで。
나에 대해 생각하지 마세요.
ni jiu bu yao xiang qi wo
到時候最好別來認錯
It's best not to come and apologize then.
だったら謝りに来ないほうがいいよ。
그럴 때는 와서 사과하지 않는 게 최선일 거예요.
dao shi hou zui hao bie lai ren cuo
你就不要想我到瘋掉
Don't go crazy thinking about me.
私のことを考えて気が狂わないでください。
나에 대해 생각하며 괴로워하지 마세요.
ni jiu bu yao xiang wo dao feng diao
明明你也還愛我
You still love me, clearly.
明らかに、あなたはまだ私を愛しています。
당신은 여전히 저를 사랑하는 게 분명해요.
ming ming ni ye hai ai wo
沒理由愛不到結果
There's no reason why love can't have a happy ending.
愛がハッピーエンドを迎えられない理由はない。
사랑이 행복한 결말을 맞지 못할 이유는 없습니다.
mei li you ai bu dao jie guo
只要你敢不懦弱
As long as you dare not be cowardly
臆病にならない限り
겁쟁이가 되지 않는 한
zhi yao ni gan bu nuo ruo
憑什麼我們要錯過
Why should we miss out?
なぜ見逃さなければならないのでしょうか?
왜 우리는 이 기회를 놓쳐야 할까요?
ping shi me wo men yao cuo guo
夜長夢會多
Yonaga Yume Aita
米永夢愛塔
야장유메 모타
ye zhang meng hui duo
你就不要想起我
Don't think of me.
私のことを考えないで。
나에 대해 생각하지 마세요.
ni jiu bu yao xiang qi wo
我等夜監聽你說 多愛我
I waited until night to listen to you say how much you love me.
あなたがどれだけ私を愛しているかを言うのを聞くために、夜まで待ちました。
당신이 저를 얼마나 사랑하는지 말해주는 걸 듣기 위해 밤이 될 때까지 기다렸어요.
wo deng ye jian ting ni shuo duo ai wo
词:施人诚
Lyrics: Shi Rencheng
作詞:シー・レンチェン
작사: 시인성
曲:杨子朴/刘大江
Music: Yang Zipu/Liu Dajiang
音楽:ヤン・ジプ/リウ・ダジャン
음악: 양쯔푸/류다장
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
你就不要想起我 | 田馥甄
●●●
我都寂寞多久了還是沒好
感覺全世界都在竊竊嘲笑
我能有多驕傲
不堪一擊好不好
一碰到你我就被撂倒
吵醒沈睡冰山後從容脫逃
你總是有辦法輕易做到
一個遠遠的微笑
就掀起洶湧波濤
又聞到眼淚沸騰的味道
明明你也很愛我
沒理由愛不到結果
只要你敢不懦弱
憑什麽我們要錯過
夜長夢還多
你就不要想起我
到時候你就知道有多痛
......
●●●
當時那些快樂多難得美好
你真的有辦法舍得不要
才剛成真的美夢
轉眼就幻滅破掉
祝福你真的可以睡得好
明明你也最愛我
沒理由愛不到結果
只要你敢不懦弱
憑什麽我們要錯過
夜長夢很多
你就不要想起我
到時候最好別來要認錯
你就不要 想我到 瘋掉
明明你也還愛我
沒理由愛不到結果
只要你敢不懦弱
憑什麽我們要錯過
夜長夢會多
你就不要想起我
我等夜監聽你說多愛我
家家 | 家家酒Playhouse
抱歉 不是洋娃娃
Sorry, it's not a doll.
申し訳ありませんが、人形ではありません。
죄송하지만, 그건 인형이 아닙니다.
bao qian bu shi yang wa wa
微笑 久了會累吧
Smiling for too long must be tiring.
あまり長く笑い続けると疲れるでしょうね。
너무 오랫동안 웃고 있는 건 피곤할 거예요.
wei xiao jiu le hui lei ba
我怎麼想 就那麼想
That's what I think.
私もそう思います。
제 생각도 그래요.
wo zen me xiang jiu na me xiang
懶得再假裝
Too lazy to pretend anymore
もうふりをするのは面倒だ
더 이상 척하기엔 너무 귀찮다
lan de zai jia zhuang
抱歉 不擅長模仿
Sorry, I'm not good at imitation.
すみません、真似するのは得意じゃないんです。
죄송하지만, 저는 모방을 잘 못해요.
bao qian bu shan zhang mo fang
你想要的 那種優雅
The kind of elegance you want
あなたが望むエレガンス
당신이 원하는 그런 우아함
ni xiang yao de na zhong you ya
想哭的話 就哭了啊
If you want to cry, then cry.
泣きたいなら泣けばいい。
울고 싶으면 울어.
xiang ku de hua jiu ku le a
管誰的眼光
Who cares about whose opinion?
誰が誰の意見を気にするでしょうか?
누구의 의견이 중요해?
guan shui de yan guang
我有一點累 才沒回嘴
I was a little tired, which is why I didn't talk back.
少し疲れていたので、返事をしませんでした。
제가 좀 피곤해서 반박하지 않았던 거예요.
wo you yi dian lei cai mei hui zui
你認爲的 自以爲
What you think, your self-righteousness
あなたの考え、あなたの独善性
당신의 생각, 당신의 자기 의로움
ni ren wei de zi yi wei
並不是 無所謂
It's not that I don't care.
気にしていないわけではない。
제가 신경 안 쓰는 게 아니에요.
bing bu shi wu suo wei
別把愛情 變成惡趣味
Don't turn love into a perverse pleasure.
愛を倒錯した快楽に変えないでください。
사랑을 왜곡된 쾌락으로 바꾸지 마세요.
bie ba ai qing bian cheng e qu wei
我們 是真的愛嗎
Do we really love each other?
私たちは本当に愛し合っているのでしょうか?
우리는 정말 서로를 사랑하는 걸까요?
wo men shi zhen de ai ma
我想問我自己嗎
I want to ask myself...
自分自身に問いたいのですが...
나는 스스로에게 묻고 싶다...
wo xiang wen wo zi ji ma
要是像 家家酒
If it were like playing house...
もしそれがままごと遊びのようなものだったら...
마치 소꿉놀이 같다면...
yao shi xiang jia jia jiu
想要家 就有個家
If you want a home, you'll have one.
家が欲しければ、家は手に入ります。
당신이 집을 원한다면, 당신은 집을 갖게 될 것입니다.
xiang yao jia jiu you ge jia
那該有多好呀
That is so good
太棒了
나 그 유타 호도
na gai you duo hao ya
願望 都會成真嗎
Will all wishes come true?
全ての願いは叶うのでしょうか?
모든 소원이 이루어질까요?
yuan wang dou hui cheng zhen ma
打開全景模式吧
Turn on panorama mode.
パノラマモードをオンにします。
파노라마 모드를 켜세요.
da kai quan jing mo shi ba
愛不是 扮家家酒
Love is not playing house.
愛は家ごっこではありません。
사랑은 소꿉놀이가 아닙니다.
ai bu shi ban jia jia jiu
玩膩了 說放就放
When you get tired of it, just give up.
飽きたら諦めればいいんです。
싫증이 나면 그냥 포기해.
wan ni le shuo fang jiu fang
像沒事一樣
As if nothing happened
何も起こらなかったかのように
마치 아무 일도 없었던 것처럼
xiang mei shi yi yang
抱歉 不是洋娃娃
Sorry, it's not a doll.
申し訳ありませんが、人形ではありません。
죄송하지만, 그건 인형이 아닙니다.
bao qian bu shi yang wa wa
微笑 久了會累吧
Smiling for too long must be tiring.
あまり長く笑い続けると疲れるでしょうね。
너무 오랫동안 웃고 있는 건 피곤할 거예요.
wei xiao jiu le hui lei ba
我怎麼想 就那麼想
That's what I think.
私もそう思います。
제 생각도 그래요.
wo zen me xiang jiu na me xiang
懶得再假裝
Too lazy to pretend anymore
もうふりをするのは面倒だ
더 이상 척하기엔 너무 귀찮다
lan de zai jia zhuang
抱歉 不擅長模仿
Sorry, I'm not good at imitation.
すみません、真似するのは得意じゃないんです。
죄송하지만, 저는 모방을 잘 못해요.
bao qian bu shan zhang mo fang
你想要的 那種優雅
The kind of elegance you want
あなたが望むエレガンス
당신이 원하는 그런 우아함
ni xiang yao de na zhong you ya
想哭的話 就哭了啊
If you want to cry, then cry.
泣きたいなら泣けばいい。
울고 싶으면 울어.
xiang ku de hua jiu ku le a
管誰的眼光
Who cares about whose opinion?
誰が誰の意見を気にするでしょうか?
누구의 의견이 중요해?
guan shui de yan guang
我有一點累 才沒回嘴
I was a little tired, which is why I didn't talk back.
少し疲れていたので、返事をしませんでした。
제가 좀 피곤해서 반박하지 않았던 거예요.
wo you yi dian lei cai mei hui zui
你認爲的 自以爲
What you think, your self-righteousness
あなたの考え、あなたの独善性
당신의 생각, 당신의 자기 의로움
ni ren wei de zi yi wei
並不是 無所謂
It's not that I don't care.
気にしていないわけではない。
제가 신경 안 쓰는 게 아니에요.
bing bu shi wu suo wei
別把愛情 變成惡趣味
Don't turn love into a perverse pleasure.
愛を倒錯した快楽に変えないでください。
사랑을 왜곡된 쾌락으로 바꾸지 마세요.
bie ba ai qing bian cheng e qu wei
我們 是真的愛嗎
Do we really love each other?
私たちは本当に愛し合っているのでしょうか?
우리는 정말 서로를 사랑하는 걸까요?
wo men shi zhen de ai ma
你想問你自己嗎
Do you want to ask yourself this question?
あなたは自分自身にこの質問をしてみたいと思いますか?
스스로에게 이 질문을 던져보고 싶으신가요?
ni xiang wen ni zi ji ma
要是像 家家酒
If it were like playing house...
もしそれがままごと遊びのようなものだったら...
마치 소꿉놀이 같다면...
yao shi xiang jia jia jiu
照劇本 過下去呀
Just keep going according to the script.
台本通りに進めてください。
대본대로 계속 진행하세요.
zhao ju ben guo xia qu ya
那會多快樂啊
How happy that would be!
それはどんなに嬉しいことでしょう!
그렇게 된다면 얼마나 행복할까요!
na hui duo kuai le a
結尾 會有彩蛋嗎
Will there be a post-credits scene?
ポストクレジットシーンはありますか?
엔딩 크레딧 후에 쿠키 영상이 나올까요?
jie wei hui you cai dan ma
誰會搶着說實話
Who would rush to tell the truth?
誰が急いで真実を語るでしょうか?
누가 서둘러 진실을 말하겠는가?
shui hui qiang zhe shuo shi hua
愛不是 扮家家酒
Love is not playing house.
愛は家ごっこではありません。
사랑은 소꿉놀이가 아닙니다.
ai bu shi ban jia jia jiu
講好了 要忘就忘
It's agreed that if you're going to forget, then forget.
忘れるつもりなら忘れればいい、というのが合意です。
잊을 거라면 아예 잊어버리는 게 낫다는 데에는 모두 동의합니다.
jiang hao le yao wang jiu wang
像大人一樣
Like an adult
大人のように
어른처럼
xiang da ren yi yang
要是我 掉眼淚
If I shed tears
もし私が涙を流したら
내가 눈물을 흘린다면
yao shi wo diao yan lei
那是愛 不是籌碼
That's love, not a bargaining chip.
それは愛であり、交渉材料ではない。
그건 사랑이지, 협상 카드가 아니야.
na shi ai bu shi chou ma
轉過頭 不讓你笑話 ah
Turning my head away, so you won't laugh at me.
あなたに笑われないように、顔を背けます。
당신이 나를 비웃지 못하게 고개를 돌릴게요.
zhuan guo tou bu rang ni xiao hua ah
我們 是真的愛嗎
Do we really love each other?
私たちは本当に愛し合っているのでしょうか?
우리는 정말 서로를 사랑하는 걸까요?
wo men shi zhen de ai ma
你想問你自己嗎
Do you want to ask yourself this question?
あなたは自分自身にこの質問をしてみたいと思いますか?
스스로에게 이 질문을 던져보고 싶으신가요?
ni xiang wen ni zi ji ma
要是像 家家酒
If it were like playing house...
もしそれがままごと遊びのようなものだったら...
마치 소꿉놀이 같다면...
yao shi xiang jia jia jiu
照劇本 過下去呀
Just keep going according to the script.
台本通りに進めてください。
대본대로 계속 진행하세요.
zhao ju ben guo xia qu ya
那會多快樂啊
How happy that would be!
それはどんなに嬉しいことでしょう!
그렇게 된다면 얼마나 행복할까요!
na hui duo kuai le a
結尾 會有彩蛋嗎
Will there be a post-credits scene?
ポストクレジットシーンはありますか?
엔딩 크레딧 후에 쿠키 영상이 나올까요?
jie wei hui you cai dan ma
誰會搶着說實話
Who would rush to tell the truth?
誰が急いで真実を語るでしょうか?
누가 서둘러 진실을 말하겠는가?
shui hui qiang zhe shuo shi hua
愛不是 扮家家酒
Love is not playing house.
愛は家ごっこではありません。
사랑은 소꿉놀이가 아닙니다.
ai bu shi ban jia jia jiu
講好了 要忘就忘
It's agreed that if you're going to forget, then forget.
忘れるつもりなら忘れればいい、というのが合意です。
잊을 거라면 아예 잊어버리는 게 낫다는 데에는 모두 동의합니다.
jiang hao le yao wang jiu wang
像大人一樣
Like an adult
大人のように
어른처럼
xiang da ren yi yang
愛不是 扮家家酒
Love is not playing house.
愛は家ごっこではありません。
사랑은 소꿉놀이가 아닙니다.
ai bu shi ban jia jia jiu
講好了 要忘就忘
It's agreed that if you're going to forget, then forget.
忘れるつもりなら忘れればいい、というのが合意です。
잊을 거라면 아예 잊어버리는 게 낫다는 데에는 모두 동의합니다.
jiang hao le yao wang jiu wang
像大人一樣
Like an adult
大人のように
어른처럼
xiang da ren yi yang
詞:葛大爲
Lyrics: Ge Dawei
作詞:ゲー・ダウェイ
작사: 게 다웨이(Ge Dawei)
曲:朱國豪
Music by Zhu Guohao
音楽:朱国豪
음악: 주궈하오(Zhu Guohao)
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
家家 | 家家酒Playhouse
●●●
抱歉 不是洋娃娃
微笑 久了會累吧
我怎麼想 就那麼想
懶得再假裝
抱歉 不擅長模仿
你想要的 那種優雅
想哭的話 就哭了啊
管誰的眼光
我有一點累 才沒回嘴
你認爲的 自以爲
並不是 無所謂
別把愛情 變成惡趣味
我們 是真的愛嗎
我想問我自己嗎
要是像 家家酒
想要家 就有個家
那該有多好呀
願望 都會成真嗎
打開全景模式吧
愛不是 扮家家酒
玩膩了 說放就放
像沒事一樣
......
●●●
抱歉 不是洋娃娃
微笑 久了會累吧
我怎麼想 就那麼想
懶得再假裝
抱歉 不擅長模仿
你想要的 那種優雅
想哭的話 就哭了啊
管誰的眼光
我有一點累 才沒回嘴
你認爲的 自以爲
並不是 無所謂
別把愛情 變成惡趣味
我們 是真的愛嗎
你想問你自己嗎
要是像 家家酒
照劇本 過下去呀
那會多快樂啊
結尾 會有彩蛋嗎
誰會搶着說實話
愛不是 扮家家酒
講好了 要忘就忘
像大人一樣
要是我 掉眼淚
那是愛 不是籌碼
轉過頭 不讓你笑話 ah
我們 是真的愛嗎
你想問你自己嗎
要是像 家家酒
照劇本 過下去呀
那會多快樂啊
結尾 會有彩蛋嗎
誰會搶着說實話
愛不是 扮家家酒
講好了 要忘就忘
像大人一樣
愛不是 扮家家酒
講好了 要忘就忘
像大人一樣
我還是愛著你 | MP魔幻力量
你無聲撞擊我的生命
You silently struck my life.
あなたは静かに私の人生を襲った。
당신은 조용히 내 삶에 큰 영향을 미쳤어요.
ni wu sheng zhuang ji wo de sheng ming
不言不語卻刻骨銘心
Silent yet unforgettable
静かだが忘れられない
조용하지만 잊을 수 없는
bu yan bu yu que ke gu ming xin
我從第一眼見到你
From the first moment I saw you
初めてあなたを見た瞬間から
당신을 처음 본 순간부터
wo cong di yi yan jian dao ni
就深深愛上你
I fell deeply in love with you.
私はあなたに深く恋に落ちました。
나는 너에게 깊이 사랑에 빠졌어.
jiu shen shen ai shang ni
你能不能借我一秒看我一眼
Can you spare me a second to look at me?
ちょっと私を見てもらってもいいですか?
잠시만 제 모습을 봐주시겠어요?
ni neng bu neng jie wo yi miao kan wo yi yan
我的溫柔能夠爲你不顧一切
My tenderness is enough to make me disregard everything for you.
私の優しさは、あなたのためならすべてを無視できるほどです。
당신을 향한 나의 애정은 모든 것을 잊게 할 만큼 충분합니다.
wo de wen rou neng gou wei ni bu gu yi qie
越沉醉越沉退
The more intoxicated you are, the more you sink.
酔えば酔うほど、沈んでいきます。
술에 취할수록 더욱 가라앉는다.
yue chen zui yue chen tui
越濃烈越遙遠
The stronger, the farther away
強くなればなるほど、遠く離れる
강할수록, 더 멀리 떨어져
yue nong lie yue yao yuan
我不怕醉心不怕碎只要你一眼
I'm not afraid of being heartbroken, I'm not afraid of being broken, as long as you look at me.
あなたが私を見てくれる限り、私は失恋するのも、壊れるのも怖くない。
당신이 나를 바라봐 주기만 한다면, 나는 상처받는 것도, 부서지는 것도 두렵지 않아요.
wo bu pa zui xin bu pa sui zhi yao ni yi yan
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
你還是冷處理
You should still give it the cold shoulder.
それでも、あなたはそれを冷たくあしらうべきです。
그래도 냉담하게 대해야 해요.
ni hai shi leng chu li
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
我仍無法前進
I still can't move forward.
まだ前に進めません。
저는 여전히 앞으로 나아갈 수 없습니다.
wo reng wu fa qian jin
你是我的生命 再煎熬也不能抽離
You are my life, and I can never take you away, no matter how much I suffer.
あなたは私の人生です。どんなに苦しんでも、あなたを奪い去ることはできません。
당신은 내 삶의 전부이고, 아무리 고통스러워도 당신을 절대 떠나보낼 수 없어요.
ni shi wo de sheng ming zai jian ao ye bu neng chou li
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
Your smile, your voice, your eyes, your breath—I can't forget them.
あなたの笑顔、あなたの声、あなたの瞳、あなたの息遣い、私はそれらを忘れることができません。
당신의 미소, 목소리, 눈빛, 숨결까지—잊을 수가 없어요.
ni de xiao rong sheng yin yan shen hu xi wu fa wang ji
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
你還是冷處理
You should still give it the cold shoulder.
それでも、あなたはそれを冷たくあしらうべきです。
그래도 냉담하게 대해야 해요.
ni hai shi leng chu li
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
看不見我的你
You who can't see me
私を見ることができないあなた
나를 볼 수 없는 당신
kan bu jian wo de ni
你是我的祕密 再透明也不能說明
You are my secret, no amount of transparency can explain it.
あなたは私の秘密です。どんなに透明性があっても、それを説明することはできません。
당신은 나의 비밀이에요. 아무리 투명하게 공개해도 설명할 수 없어요.
ni shi wo de bi mi zai tou ming ye bu neng shuo ming
終究只是意外只準心酸只能遺憾
Ultimately, it was just an accident; all that's allowed is heartache and regret.
結局のところ、それは単なる事故であり、許されるのは心痛と後悔だけだ。
결국 그것은 단지 사고였을 뿐이고, 우리에게 남은 것은 슬픔과 후회뿐이다.
zhong jiu zhi shi yi wai zhi zhun xin suan zhi neng yi han
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
你有沒有曾經爲我動心一點
Have you ever felt even a little bit of attraction for me?
私に少しでも魅力を感じたことはありますか?
혹시 저에게 조금이라도 호감을 느껴본 적이 있나요?
ni you mei you ceng jing wei wo dong xin yi dian
就算那種曖昧只是一眼瞬間
Even if that ambiguity is just a fleeting glance
その曖昧さが一瞬の視線であっても
설령 그 모호함이 단지 스쳐 지나가는 한순간의 시선일지라도
jiu suan na zhong ai mei zhi shi yi yan shun jian
越期待越失態
The more you expect, the more out of control you become.
期待すればするほど、制御不能に陥ります。
기대가 클수록 통제력을 잃게 된다.
yue qi dai yue shi tai
越依賴越貪婪
The more dependent you are, the more greedy you become.
依存度が増すほど貪欲になります。
의존적일수록 탐욕스러워진다.
yue yi lai yue tan lan
爲你燦爛爲你蹣跚直到了無遺憾
I will shine for you, I will stumble for you until I have no regrets.
後悔がなくなるまで、私はあなたのために輝き、あなたのためにつまずきます。
후회 없는 순간이 올 때까지, 당신을 위해 빛나고, 당신을 위해 넘어지겠습니다.
wei ni can lan wei ni pan shan zhi dao le wu yi han
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
你還是冷處理
You should still give it the cold shoulder.
それでも、あなたはそれを冷たくあしらうべきです。
그래도 냉담하게 대해야 해요.
ni hai shi leng chu li
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
我仍無法前進
I still can't move forward.
まだ前に進めません。
저는 여전히 앞으로 나아갈 수 없습니다.
wo reng wu fa qian jin
你是我的生命 再煎熬也不能抽離
You are my life, and I can never take you away, no matter how much I suffer.
あなたは私の人生です。どんなに苦しんでも、あなたを奪い去ることはできません。
당신은 내 삶의 전부이고, 아무리 고통스러워도 당신을 절대 떠나보낼 수 없어요.
ni shi wo de sheng ming zai jian ao ye bu neng chou li
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
Your smile, your voice, your eyes, your breath—I can't forget them.
あなたの笑顔、あなたの声、あなたの瞳、あなたの息遣い、私はそれらを忘れることができません。
당신의 미소, 목소리, 눈빛, 숨결까지—잊을 수가 없어요.
ni de xiao rong sheng yin yan shen hu xi wu fa wang ji
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
你還是冷處理
You should still give it the cold shoulder.
それでも、あなたはそれを冷たくあしらうべきです。
그래도 냉담하게 대해야 해요.
ni hai shi leng chu li
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
看不見我的你
You who can't see me
私を見ることができないあなた
나를 볼 수 없는 당신
kan bu jian wo de ni
你是我的祕密 再透明也不能說明
You are my secret, no amount of transparency can explain it.
あなたは私の秘密です。どんなに透明性があっても、それを説明することはできません。
당신은 나의 비밀이에요. 아무리 투명하게 공개해도 설명할 수 없어요.
ni shi wo de bi mi zai tou ming ye bu neng shuo ming
終究只是意外只準心酸只能遺憾
Ultimately, it was just an accident; all that's allowed is heartache and regret.
結局のところ、それは単なる事故であり、許されるのは心痛と後悔だけだ。
결국 그것은 단지 사고였을 뿐이고, 우리에게 남은 것은 슬픔과 후회뿐이다.
zhong jiu zhi shi yi wai zhi zhun xin suan zhi neng yi han
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
你還是冷處理
You should still give it the cold shoulder.
それでも、あなたはそれを冷たくあしらうべきです。
그래도 냉담하게 대해야 해요.
ni hai shi leng chu li
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
想牽走你的心
I want to take your heart away
あなたの心を奪い去りたい
나는 너의 마음을 빼앗고 싶어
xiang qian zou ni de xin
你是我的奇跡 心碎後的悽美餘音
You are my miracle, the poignant aftermath of heartbreak.
あなたは私の奇跡、失恋の痛ましい余波です。
당신은 나의 기적이자, 가슴 아픈 이별의 여운입니다.
ni shi wo de qi ji xin sui hou de qi mei yu yin
終究只是意外只準心酸只能遺憾
Ultimately, it was just an accident; all that's allowed is heartache and regret.
結局のところ、それは単なる事故であり、許されるのは心痛と後悔だけだ。
결국 그것은 단지 사고였을 뿐이고, 우리에게 남은 것은 슬픔과 후회뿐이다.
zhong jiu zhi shi yi wai zhi zhun xin suan zhi neng yi han
我還是愛着你
I still love you.
私はまだあなたを愛しています。
난 아직도 널 사랑해.
wo hai shi ai zhe ni
詞:MP魔幻力量 廷廷
Lyrics: MP Magic Power, Tingting
作詞:MP Magic Power、Tingting
작사: MP 매직 파워, 팅팅
曲:MP魔幻力量 廷廷
Music: MP Magic Power - Tingting
音楽: MP マジックパワー - ティンティン
음악: MP 매직 파워 - 팅팅
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我還是愛著你 | MP魔幻力量
●●●
你無聲撞擊我的生命
不言不語卻刻骨銘心
我從第一眼見到你
就深深愛上你
你能不能借我一秒看我一眼
我的溫柔能夠爲你不顧一切
越沉醉越沉退
越濃烈越遙遠
我不怕醉心不怕碎只要你一眼
我還是愛着你
你還是冷處理
我還是愛着你
我仍無法前進
你是我的生命 再煎熬也不能抽離
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
我還是愛着你
你還是冷處理
我還是愛着你
看不見我的你
你是我的祕密 再透明也不能說明
終究只是意外只準心酸只能遺憾
我還是愛着你
......
●●●
你有沒有曾經爲我動心一點
就算那種曖昧只是一眼瞬間
越期待越失態
越依賴越貪婪
爲你燦爛爲你蹣跚直到了無遺憾
我還是愛着你
你還是冷處理
我還是愛着你
我仍無法前進
你是我的生命 再煎熬也不能抽離
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
我還是愛着你
你還是冷處理
我還是愛着你
看不見我的你
你是我的祕密 再透明也不能說明
終究只是意外只準心酸只能遺憾
我還是愛着你
我還是愛着你
你還是冷處理
我還是愛着你
想牽走你的心
你是我的奇跡 心碎後的悽美餘音
終究只是意外只準心酸只能遺憾
我還是愛着你
說散就散 | JC
抱一抱
Hug
ハグ
껴안다
bao yi bao
就當作從沒有在一起
Let's pretend we were never together.
私たちが一緒にいなかったことにしましょう。
우리가 사귄 적이 없었던 척하자.
jiu dang zuo cong mei you zai yi qi
好不好
OK
わかりました
좋아요
hao bu hao
要解釋都已經來不及
It's too late to explain.
説明するには遅すぎます。
이제 와서 설명하기엔 너무 늦었어요.
yao jie shi dou yi jing lai bu ji
算了吧
Forget it.
忘れて。
잊어버려.
suan le ba
我付出過什麼沒關系
It doesn't matter what I've given.
私が何を与えたかは問題ではありません。
내가 무엇을 주었든 상관없어.
wo fu chu guo shi me mei guan xi
我忽略自己
I ignore myself
私は自分自身を無視する
나는 나 자신을 무시한다.
wo hu lue zi ji
就因爲遇見你
Just because I met you
あなたに会ったから
단지 내가 당신을 만났기 때문에
jiu yin wei yu jian ni
沒辦法
no way
とんでもない
안 돼요
mei ban fa
好可怕
How scary!
怖いですね!
너무 무서워요!
hao ke pa
那個我
That Me
あの私
그게 나야
na ge wo
不像話
outrageous
とんでもない
터무니없는
bu xiang hua
一直奮不顧身
Always risking one's life
常に命を危険にさらす
항상 목숨을 걸고
yi zhi fen bu gu shen
是我太傻
I was too stupid.
私はあまりにも愚かでした。
내가 너무 어리석었어.
shi wo tai sha
說不上愛別說謊
If you can't say you love someone, don't lie.
誰かを愛していると言えることができないなら、嘘をつかないでください。
사랑한다고 말할 수 없다면, 거짓말하지 마세요.
shuo bu shang ai bie shuo huang
就一點喜歡
Just a little bit of liking
ほんの少しの好意
아주 조금만 좋아해요
jiu yi dian xi huan
說不上恨別糾纏
It's not that I hate or am entangled with you.
あなたを憎んでいるわけでも、あなたに絡んでいるわけでもありません。
내가 당신을 싫어하거나 당신과 어떤 관계가 있는 건 아닙니다.
shuo bu shang hen bie jiu chan
別裝作感嘆
Don't pretend to sigh
ため息をつくふりをしないで
한숨 쉬는 척하지 마세요
bie zhuang zuo gan tan
就當作我太麻煩
Just consider me too troublesome
面倒くさいと思ってください
저를 너무 귀찮게 여기는 사람으로 여겨주세요.
jiu dang zuo wo tai ma fan
不停讓自己受傷
Keep hurting yourself
自分を傷つけ続ける
계속 스스로를 괴롭혀라
bu ting rang zi ji shou shang
我告訴我自己
I told myself
私は自分に言い聞かせた
나는 스스로에게 말했다.
wo gao su wo zi ji
感情就是這樣
That's how feelings are.
感情というのはそういうものなのです。
감정이란 원래 그런 거예요.
gan qing jiu shi zhe yang
怎麼一不小心太瘋狂
How could I have gone too crazy without realizing it?
どうして気づかないうちにおかしくなっていたんだろう?
내가 어떻게 그렇게 미쳐버렸는지도 모른 채 살아갈 수 있었을까?
zen me yi bu xiao xin tai feng kuang
抱一抱
Hug
ハグ
껴안다
bao yi bao
就好好覺悟不能長久
You should be aware that this cannot last.
この状態は長く続かないことに気づくべきです。
이런 상태가 오래 지속될 수는 없다는 점을 알아두셔야 합니다.
jiu hao hao jiao wu bu neng zhang jiu
好不好
OK
わかりました
좋아요
hao bu hao
有虧欠我們都別追究
Let's not pursue any grievances.
不満を追求するのはやめましょう。
더 이상 불만을 제기하지 맙시다.
you kui qian wo men dou bie zhui jiu
算了吧
Forget it.
忘れて。
잊어버려.
suan le ba
我付出再多都不足夠
No matter how much I give, it's never enough.
どれだけ与えても、決して十分ではありません。
내가 아무리 많이 줘도 결코 충분하지 않아.
wo fu chu zai duo dou bu zu gou
我終於得救
I was finally saved.
やっと助かりました。
나는 마침내 구출되었다.
wo zhong yu de jiu
我不想再獻醜
I don't want to embarrass myself anymore.
もう恥ずかしい思いはしたくない。
더 이상 창피한 일을 겪고 싶지 않아요.
wo bu xiang zai xian chou
沒辦法
no way
とんでもない
안 돼요
mei ban fa
不好嗎
Isn't that good?
それはいいことじゃないですか?
좋지 않나요?
bu hao ma
大家都不留下
No one stayed behind
誰も残らなかった
아무도 뒤에 남지 않았습니다.
da jia dou bu liu xia
一直勉強相處
They've been barely getting along.
彼らはほとんど仲良くやっていません。
그들은 사이가 그다지 좋지 않았다.
yi zhi mian qiang xiang chu
總會累垮
You'll eventually collapse from exhaustion.
結局、疲労困憊で倒れてしまいます。
결국 탈진해서 쓰러질 거예요.
zong hui lei kua
說不上愛別說謊
If you can't say you love someone, don't lie.
誰かを愛していると言えることができないなら、嘘をつかないでください。
사랑한다고 말할 수 없다면, 거짓말하지 마세요.
shuo bu shang ai bie shuo huang
就一點喜歡
Just a little bit of liking
ほんの少しの好意
아주 조금만 좋아해요
jiu yi dian xi huan
說不上恨別糾纏
It's not that I hate or am entangled with you.
あなたを憎んでいるわけでも、あなたに絡んでいるわけでもありません。
내가 당신을 싫어하거나 당신과 어떤 관계가 있는 건 아닙니다.
shuo bu shang hen bie jiu chan
別裝作感嘆
Don't pretend to sigh
ため息をつくふりをしないで
한숨 쉬는 척하지 마세요
bie zhuang zuo gan tan
就當作我太麻煩
Just consider me too troublesome
面倒くさいと思ってください
저를 너무 귀찮게 여기는 사람으로 여겨주세요.
jiu dang zuo wo tai ma fan
不停讓自己受傷
Keep hurting yourself
自分を傷つけ続ける
계속 스스로를 괴롭혀라
bu ting rang zi ji shou shang
我告訴我自己
I told myself
私は自分に言い聞かせた
나는 스스로에게 말했다.
wo gao su wo zi ji
感情就是這樣
That's how feelings are.
感情というのはそういうものなのです。
감정이란 원래 그런 거예요.
gan qing jiu shi zhe yang
怎麼一不小心太瘋狂
How could I have gone too crazy without realizing it?
どうして気づかないうちにおかしくなっていたんだろう?
내가 어떻게 그렇게 미쳐버렸는지도 모른 채 살아갈 수 있었을까?
zen me yi bu xiao xin tai feng kuang
別後悔
Another regret
又一個遺憾
다른 후회
bie hou hui
就算錯過
Even if you miss
たとえ逃しても
놓치더라도
jiu suan cuo guo
在以後
In the future
将来
미래에
zai yi hou
你少不免想起我
You'll inevitably think of me.
あなたは必然的に私のことを思い出すでしょう。
당신은 필연적으로 저를 떠올리게 될 거예요.
ni shao bu mian xiang qi wo
喔還算不錯
Oh, not bad.
ああ、悪くないね。
오, 나쁘지 않네요.
wo hai suan bu cuo
當我不在你會不會難過
Will you be sad when I'm not around?
私がいないと悲しくなりますか?
내가 곁에 없으면 슬퍼할 건가요?
dang wo bu zai ni hui bu hui nan guo
你夠不夠我這樣灑脫
Are you as carefree as me?
あなたも私と同じように気楽ですか?
당신도 저처럼 근심 걱정 없는 사람인가요?
ni gou bu gou wo zhe yang sa tuo
說不上愛別說謊
If you can't say you love someone, don't lie.
誰かを愛していると言えることができないなら、嘘をつかないでください。
사랑한다고 말할 수 없다면, 거짓말하지 마세요.
shuo bu shang ai bie shuo huang
就一點喜歡
Just a little bit of liking
ほんの少しの好意
아주 조금만 좋아해요
jiu yi dian xi huan
說不上恨別糾纏
It's not that I hate or am entangled with you.
あなたを憎んでいるわけでも、あなたに絡んでいるわけでもありません。
내가 당신을 싫어하거나 당신과 어떤 관계가 있는 건 아닙니다.
shuo bu shang hen bie jiu chan
別裝作感嘆
Don't pretend to sigh
ため息をつくふりをしないで
한숨 쉬는 척하지 마세요
bie zhuang zuo gan tan
將一切都體諒
Be understanding of everything
すべてを理解する
모든 것을 이해하세요
jiang yi qie dou ti liang
將一切都原諒
Forgive everything
すべてを許す
모든 것을 용서하세요
jiang yi qie dou yuan liang
我嘗試找答案
I tried to find the answer.
私は答えを見つけようとしました。
답을 찾으려고 노력했어요.
wo chang shi zhao da an
而答案很簡單
The answer is simple.
答えは簡単です。
답은 간단합니다.
er da an hen jian dan
簡單得很遺憾
It's so simple, it's a pity.
とても単純なことなので残念です。
너무나 간단한데, 안타깝네요.
jian dan de hen yi han
因爲成長
Because of growth
成長のため
성장 때문에
yin wei cheng zhang
我們逼不得已要習慣
We have no choice but to get used to it.
慣れるしかない。
우리는 그것에 익숙해지는 것 외에는 선택의 여지가 없습니다.
wo men bi bu de yi yao xi guan
因爲成長
Because of growth
成長のため
성장 때문에
yin wei cheng zhang
我們忽爾間說散就散
We suddenly broke up.
私たちは突然別れてしまいました。
우리는 갑자기 헤어졌어요.
wo men hu er jian shuo san jiu san
詞:張楚翹
Lyrics: Zhang Chuqiao
作詞:張楚橋
작사: 장추차오
曲:伍樂城
Music: Wu Lecheng
音楽:ウー・レチェン
음악: 우러청
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
說散就散 | JC
●●●
抱一抱
就當作從沒有在一起
好不好
要解釋都已經來不及
算了吧
我付出過什麼沒關系
我忽略自己
就因爲遇見你
沒辦法
好可怕
那個我
不像話
一直奮不顧身
是我太傻
說不上愛別說謊
就一點喜歡
說不上恨別糾纏
別裝作感嘆
就當作我太麻煩
不停讓自己受傷
我告訴我自己
感情就是這樣
怎麼一不小心太瘋狂
......
●●●
抱一抱
就好好覺悟不能長久
好不好
有虧欠我們都別追究
算了吧
我付出再多都不足夠
我終於得救
我不想再獻醜
沒辦法
不好嗎
大家都不留下
一直勉強相處
總會累垮
說不上愛別說謊
就一點喜歡
說不上恨別糾纏
別裝作感嘆
就當作我太麻煩
不停讓自己受傷
我告訴我自己
感情就是這樣
怎麼一不小心太瘋狂
別後悔
就算錯過
在以後
你少不免想起我
喔還算不錯
當我不在你會不會難過
你夠不夠我這樣灑脫
說不上愛別說謊
就一點喜歡
說不上恨別糾纏
別裝作感嘆
將一切都體諒
將一切都原諒
我嘗試找答案
而答案很簡單
簡單得很遺憾
因爲成長
我們逼不得已要習慣
因爲成長
我們忽爾間說散就散
多遠都要在一起 | 鄧紫棋
想聽你聽過的音樂
I want to hear the music you've listened to.
あなたが聴いた音楽を聞きたいです。
네가 들었던 음악을 듣고 싶어.
xiang ting ni ting guo de yin le
想看你看過的小說
Want to read the novels you've read
読んだ小説を読みたい
읽었던 소설들을 다시 읽고 싶으세요?
xiang kan ni kan guo de xiao shuo
我想收集每一刻
I want to capture every moment.
あらゆる瞬間を捉えたい。
모든 순간을 포착하고 싶어요.
wo xiang shou ji mei yi ke
我想看到你眼里的世界
I want to see the world through your eyes.
あなたの目を通して世界を見てみたい。
나는 당신의 눈을 통해 세상을 보고 싶어요.
wo xiang kan dao ni yan li de shi jie
想到你到過的地方
Thinking of the places you've been
これまで訪れた場所を思い浮かべながら
당신이 다녀온 곳들을 떠올려 봅니다.
xiang dao ni dao guo de di fang
和你曾渡過的時光
The time we spent together
一緒に過ごした時間
우리가 함께 보낸 시간
he ni ceng du guo de shi guang
不想錯過每一刻
I don't want to miss a single moment
一瞬たりとも見逃したくない
단 한 순간도 놓치고 싶지 않아요.
bu xiang cuo guo mei yi ke
多希望我一直在你身旁
I wish I could always be by your side.
いつもあなたのそばにいられたらいいのに。
언제나 네 곁에 있을 수 있다면 얼마나 좋을까.
duo xi wang wo yi zhi zai ni shen pang
未來何從何去
What will the future hold?
将来はどうなるのでしょうか?
미래는 어떤 모습일까요?
wei lai he cong he qu
你快樂我也就沒關系
My happiness is all that matters to me.
私にとって大切なのは私の幸せだけです。
제 행복이 저에게 가장 중요합니다.
ni kuai le wo ye jiu mei guan xi
對你我最熟悉
You and I know each other best
あなたと私はお互いを一番よく知っています
너와 나는 서로를 가장 잘 알고 있어.
dui ni wo zui shu xi
你愛自由我卻更愛你
You love freedom, but I love you even more.
あなたは自由を愛しているが、私はあなたをもっと愛している。
당신은 자유를 사랑하지만, 나는 당신을 더욱 사랑합니다.
ni ai zi you wo que geng ai ni
我能習慣遠距離
I can get used to long distances
長距離にも慣れる
저는 장거리 이동에 익숙해질 수 있어요.
wo neng xi guan yuan ju li
愛總是身不由己
Love is always beyond one's control.
愛は常に人の制御を超えている。
사랑은 언제나 인간의 통제 범위를 벗어난 것이다.
ai zong shi shen bu you ji
寧願換個方式至少還能遙遠愛著你
I'd rather find another way so I can still love you from afar.
遠くからでもあなたを愛せるような別の方法を見つけたいです。
멀리서도 당신을 사랑할 수 있는 다른 방법을 찾고 싶어요.
ning yuan huan ge fang shi zhi shao hai neng yao yuan ai zhe ni
愛能克服遠距離
Love can overcome distance
愛は距離を乗り越える
사랑은 거리를 초월할 수 있습니다.
ai neng ke fu yuan ju li
多遠都要在一起
No matter how far apart we are, we will be together.
どれだけ離れていても、私たちは一緒です。
우리가 아무리 멀리 떨어져 있어도, 우리는 함께할 것이다.
duo yuan dou yao zai yi qi
你已經不再存在我世界里
You no longer exist in my world.
あなたはもう私の世界には存在しません。
당신은 더 이상 내 세상에 존재하지 않습니다.
ni yi jing bu zai cun zai wo shi jie li
請不要離開我的回憶
Please don't leave my memories.
私の思い出を残さないでください。
제발 내 추억을 떠나지 말아 주세요.
qing bu yao li kai wo de hui yi
想你說愛我的語氣
I want to hear the tone in your voice when you say you love me.
あなたが私を愛していると言うときの声の調子を聞きたいです。
네가 나를 사랑한다고 말할 때 목소리 톤을 듣고 싶어.
xiang ni shuo ai wo de yu qi
想你望著我的眼睛
I want you to look into my eyes
私の目を見て欲しい
내 눈을 바라봐 줘
xiang ni wang zhe wo de yan jing
不想忘記每一刻
I don't want to forget any moment
一瞬たりとも忘れたくない
나는 어떤 순간도 잊고 싶지 않아
bu xiang wang ji mei yi ke
用思念讓我們一直前進
Let our longing keep us moving forward.
私たちの憧れが私たちを前進させましょう。
우리의 간절한 소망이 우리를 앞으로 나아가게 하도록 합시다.
yong si nian rang wo men yi zhi qian jin
想像你失落的唇印
Imagine your lost lip print
失われた唇の跡を想像してみて
잃어버린 입술 자국을 상상해 보세요.
xiang xiang ni shi luo de chun yin
想像你失約的旅行
Imagine your broken promise to travel
旅行の約束を破ったと想像してみて
여행 가기로 한 약속이 깨진 상황을 상상해 보세요.
xiang xiang ni shi yue de lu hang
想像你離開的一刻
Imagine the moment you leave
出発の瞬間を想像してみて
당신이 떠나는 순간을 상상해 보세요
xiang xiang ni li kai de yi ke
如果我有留下你的勇氣
If I had the courage to keep you
もし私があなたを引き留める勇気を持っていたら
만약 내게 당신을 지킬 용기가 있었다면
ru guo wo you liu xia ni de yong qi
我能習慣遠距離
I can get used to long distances
長距離にも慣れる
저는 장거리 이동에 익숙해질 수 있어요.
wo neng xi guan yuan ju li
愛總是身不由己
Love is always beyond one's control.
愛は常に人の制御を超えている。
사랑은 언제나 인간의 통제 범위를 벗어난 것이다.
ai zong shi shen bu you ji
寧願換個方式至少還能遙遠愛著你
I'd rather find another way so I can still love you from afar.
遠くからでもあなたを愛せるような別の方法を見つけたいです。
멀리서도 당신을 사랑할 수 있는 다른 방법을 찾고 싶어요.
ning yuan huan ge fang shi zhi shao hai neng yao yuan ai zhe ni
愛能克服遠距離
Love can overcome distance
愛は距離を乗り越える
사랑은 거리를 초월할 수 있습니다.
ai neng ke fu yuan ju li
多遠都要在一起
No matter how far apart we are, we will be together.
どれだけ離れていても、私たちは一緒です。
우리가 아무리 멀리 떨어져 있어도, 우리는 함께할 것이다.
duo yuan dou yao zai yi qi
我已經不再存在你的心里
I no longer exist in your heart
私はもうあなたの心の中に存在しない
나는 더 이상 당신의 마음속에 존재하지 않습니다.
wo yi jing bu zai cun zai ni de xin li
就讓我獨自守著回憶
Let me guard the memories alone.
思い出だけは私に守らせてください。
그 추억들은 제가 혼자 간직하겠습니다.
jiu rang wo du zi shou zhe hui yi
如果陽光永遠都熾熱
If the sun were always scorching hot
もし太陽がいつも焼けつくように熱かったら
만약 태양이 항상 scorching hot (타오르듯 뜨거운)다면
ru guo yang guang yong yuan dou chi re
如果彩虹不會掉顏色
If rainbows don't lose their colors
虹の色が消えなければ
무지개가 색을 잃지 않는다면
ru guo cai hong bu hui diao yan se
你能不能不離開呢
Can you please not leave?
行かないでいただけますか?
가지 않으시겠어요?
ni neng bu neng bu li kai ne
我能習慣遠距離
I can get used to long distances
長距離にも慣れる
저는 장거리 이동에 익숙해질 수 있어요.
wo neng xi guan yuan ju li
愛總是身不由己
Love is always beyond one's control.
愛は常に人の制御を超えている。
사랑은 언제나 인간의 통제 범위를 벗어난 것이다.
ai zong shi shen bu you ji
寧願換個方式至少還能遙遠愛著你
I'd rather find another way so I can still love you from afar.
遠くからでもあなたを愛せるような別の方法を見つけたいです。
멀리서도 당신을 사랑할 수 있는 다른 방법을 찾고 싶어요.
ning yuan huan ge fang shi zhi shao hai neng yao yuan ai zhe ni
愛能克服遠距離
Love can overcome distance
愛は距離を乗り越える
사랑은 거리를 초월할 수 있습니다.
ai neng ke fu yuan ju li
多遠都要在一起
No matter how far apart we are, we will be together.
どれだけ離れていても、私たちは一緒です。
우리가 아무리 멀리 떨어져 있어도, 우리는 함께할 것이다.
duo yuan dou yao zai yi qi
你已經不再存在我世界里
You no longer exist in my world.
あなたはもう私の世界には存在しません。
당신은 더 이상 내 세상에 존재하지 않습니다.
ni yi jing bu zai cun zai wo shi jie li
請不要離開我的回憶
Please don't leave my memories.
私の思い出を残さないでください。
제발 내 추억을 떠나지 말아 주세요.
qing bu yao li kai wo de hui yi
請不要離開不要離開我的回憶
Please don't leave, don't leave my memories.
去らないで、私の思い出を残さないで。
떠나지 말아요, 내 추억을 떠나지 말아요.
qing bu yao li kai bu yao li kai wo de hui yi
字:G.E.M. 鄧紫棋
G.E.M. (Gloria Tang)
G.E.M.(グロリア・タン)
G.E.M. (글로리아 탕)
曲:G.E.M. 鄧紫棋/Lupo Groinig
Music: G.E.M. (Gloria Tang) / Lupo Groinig
音楽:G.E.M.(グロリア・タン)/ルポ・グロイニグ
음악: G.E.M. (글로리아 탕) / 루포 그로이니그
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
多遠都要在一起 | 鄧紫棋
●●●
想聽你聽過的音樂
想看你看過的小說
我想收集每一刻
我想看到你眼里的世界
想到你到過的地方
和你曾渡過的時光
不想錯過每一刻
多希望我一直在你身旁
未來何從何去
你快樂我也就沒關系
對你我最熟悉
你愛自由我卻更愛你
我能習慣遠距離
愛總是身不由己
寧願換個方式至少還能遙遠愛著你
愛能克服遠距離
多遠都要在一起
你已經不再存在我世界里
請不要離開我的回憶
......
●●●
想你說愛我的語氣
想你望著我的眼睛
不想忘記每一刻
用思念讓我們一直前進
想像你失落的唇印
想像你失約的旅行
想像你離開的一刻
如果我有留下你的勇氣
我能習慣遠距離
愛總是身不由己
寧願換個方式至少還能遙遠愛著你
愛能克服遠距離
多遠都要在一起
我已經不再存在你的心里
就讓我獨自守著回憶
如果陽光永遠都熾熱
如果彩虹不會掉顏色
你能不能不離開呢
我能習慣遠距離
愛總是身不由己
寧願換個方式至少還能遙遠愛著你
愛能克服遠距離
多遠都要在一起
你已經不再存在我世界里
請不要離開我的回憶
請不要離開不要離開我的回憶
小幸運 | 田馥甄
我聽見雨滴落在青青草地
I heard raindrops falling on the green grass.
緑の芝生に雨粒が落ちる音が聞こえました。
푸른 잔디 위로 빗방울이 떨어지는 소리가 들렸다.
wo ting jian yu di luo zai qing qing cao di
我聽見遠方下課鐘聲響起
I heard the school bell ringing in the distance.
遠くで学校の鐘が鳴るのが聞こえた。
멀리서 학교 종소리가 들렸다.
wo ting jian yuan fang xia ke zhong sheng xiang qi
可是我沒有聽見你的聲音
But I didn't hear your voice.
でもあなたの声は聞こえなかったんです。
하지만 난 당신의 목소리를 듣지 못했어요.
ke shi wo mei you ting jian ni de sheng yin
認真 呼喚我姓名
Call my name earnestly
私の名前を真剣に呼んで
내 이름을 간절히 불러주세요
ren zhen hu huan wo xing ming
愛上你的時候還不懂感情
I didn't understand love when I fell in love with you.
あなたに恋したとき、私は愛を理解していませんでした。
당신과 사랑에 빠졌을 때, 저는 사랑이 무엇인지 몰랐어요.
ai shang ni de shi hou hai bu dong gan qing
離別了才覺得刻骨 銘心
It's only after parting that you realize how deeply it's etched in your heart.
別れた後で初めて、それがどれだけ心に深く刻まれていたかに気づくのです。
헤어지고 나서야 그 기억이 얼마나 깊이 마음에 새겨졌는지 깨닫게 된다.
li bie le cai jiao de ke gu ming xin
為什麼沒有發現遇見了你
Why didn't I realize I'd met you?
どうしてあなたに会ったことに気づかなかったんだろう?
내가 당신을 만났다는 걸 왜 몰랐을까요?
wei shi me mei you fa xian yu jian le ni
是生命最好的事情
It is the best thing in life
それは人生で最高のことだ
그것은 인생에서 가장 좋은 것이다
shi sheng ming zui hao de shi qing
也許當時忙著微笑和哭泣
Perhaps they were too busy smiling and crying at the time
おそらく彼らはその時笑ったり泣いたりするのに忙しすぎたのでしょう
아마 그들은 그 당시 웃고 울느라 너무 바빴을지도 모릅니다.
ye xu dang shi mang zhe wei xiao he ku qi
忙著追逐天空中的流星
Busy chasing shooting stars in the sky
空の流れ星を追いかけて忙しい
하늘에서 별똥별을 쫓느라 바빠요
mang zhe zhui zhu tian kong zhong de liu xing
人理所當然的忘記
People naturally forget
人は自然に忘れる
사람들은 자연스럽게 잊어버린다
ren li suo dang ran de wang ji
是誰風裡雨裡一直默默守護在原地
Who has been silently guarding the place through wind and rain?
風雨の中、静かにこの場所を守ってきたのは誰でしょうか?
누가 비바람 속에서도 묵묵히 이곳을 지켜왔을까?
shi shui feng li yu li yi zhi mo mo shou hu zai yuan di
原來你是我最想留住的幸運
You are the luck I most want to hold onto.
あなたは私が最も掴みたい幸運です。
당신은 내가 가장 붙잡고 싶은 행운이에요.
yuan lai ni shi wo zui xiang liu zhu de xing yun
原來我們和愛情曾經靠得那麼近
It turns out we were once so close to love.
結局、私たちはかつて愛にとても近かったのだと分かりました。
알고 보니 우리는 한때 사랑에 아주 가까웠었네요.
yuan lai wo men he ai qing ceng jing kao de na me jin
那為我對抗世界的決定
That decision to fight the world for me
私のために世界と戦うというその決断
나를 위해 세상과 싸우기로 한 그 결정
na wei wo dui kang shi jie de jue ding
那陪我淋的雨
The rain that got soaked with me
私と一緒に濡れた雨
나를 흠뻑 적신 비
na pei wo lin de yu
一幕幕都是你 一塵不染的真心
Every scene is filled with you, your pure and untainted heart.
すべてのシーンは、あなたの純粋で汚れのない心で満たされています。
모든 장면이 당신의 순수하고 티 없는 마음으로 가득 차 있어요.
yi mu mu dou shi ni yi chen bu ran de zhen xin
與你相遇 好幸運
I'm so lucky to have met you.
あなたに出会えて本当に幸運でした。
당신을 만나게 되어 정말 행운이에요.
yu ni xiang yu hao xing yun
可我已失去為你淚流滿面的權利
But I have lost the right to shed tears for you.
しかし、私はあなたのために涙を流す権利を失いました。
하지만 난 더 이상 당신을 위해 눈물을 흘릴 자격이 없어요.
ke wo yi shi qu wei ni lei liu man mian de quan li
但願在我看不見的天際
I hope it's in the horizon I can't see.
それが私が見ることができない地平線にあることを願います。
내가 볼 수 없는 지평선 너머에 있기를 바라요.
dan yuan zai wo kan bu jian de tian ji
你張開了雙翼
You spread your wings
あなたは翼を広げる
당신은 날개를 펼칩니다
ni zhang kai le shuang yi
遇見你的注定 她會有多幸運
How lucky she will be to meet you!
彼女はあなたに会えてどんなに幸運でしょう!
그녀는 당신을 만나게 되어 정말 행운일 거예요!
yu jian ni de zhu ding ta hui you duo xing yun
青春是一段跌跌撞撞的旅行
Youth is a journey full of stumbles and falls.
青春とはつまずきと転倒に満ちた旅である。
청춘은 넘어지고 쓰러지는 일들로 가득한 여정이다.
qing chun shi yi duan die die zhuang zhuang de lu hang
擁有後知後覺的美麗
Beauty that comes after the fact
事後に生まれる美しさ
사건 이후에 찾아오는 아름다움
yong you hou zhi hou jiao de mei li
來不及感謝是你給我勇氣
I didn't have time to thank you because you gave me courage.
あなたは私に勇気を与えてくれたので、お礼を言う暇もありませんでした。
당신 덕분에 용기를 얻어서 감사 인사를 드릴 시간이 없었어요.
lai bu ji gan xie shi ni gei wo yong qi
讓我能做回我自己
Let me be myself again
もう一度、自分らしくさせて
다시 나 자신으로 돌아갈 수 있게 해 주세요
rang wo neng zuo hui wo zi ji
也許當時忙著微笑和哭泣
Perhaps they were too busy smiling and crying at the time
おそらく彼らはその時笑ったり泣いたりするのに忙しすぎたのでしょう
아마 그들은 그 당시 웃고 울느라 너무 바빴을지도 모릅니다.
ye xu dang shi mang zhe wei xiao he ku qi
忙著追逐天空中的流星
Busy chasing shooting stars in the sky
空の流れ星を追いかけて忙しい
하늘에서 별똥별을 쫓느라 바빠요
mang zhe zhui zhu tian kong zhong de liu xing
人理所當然的忘記
People naturally forget
人は自然に忘れる
사람들은 자연스럽게 잊어버린다
ren li suo dang ran de wang ji
是誰風裡雨裡一直默默守護在原地
Who has been silently guarding the place through wind and rain?
風雨の中、静かにこの場所を守ってきたのは誰でしょうか?
누가 비바람 속에서도 묵묵히 이곳을 지켜왔을까?
shi shui feng li yu li yi zhi mo mo shou hu zai yuan di
原來你是我最想留住的幸運
You are the luck I most want to hold onto.
あなたは私が最も掴みたい幸運です。
당신은 내가 가장 붙잡고 싶은 행운이에요.
yuan lai ni shi wo zui xiang liu zhu de xing yun
原來我們和愛情曾經靠得那麼近
It turns out we were once so close to love.
結局、私たちはかつて愛にとても近かったのだと分かりました。
알고 보니 우리는 한때 사랑에 아주 가까웠었네요.
yuan lai wo men he ai qing ceng jing kao de na me jin
那為我對抗世界的決定
That decision to fight the world for me
私のために世界と戦うというその決断
나를 위해 세상과 싸우기로 한 그 결정
na wei wo dui kang shi jie de jue ding
那陪我淋的雨
The rain that got soaked with me
私と一緒に濡れた雨
나를 흠뻑 적신 비
na pei wo lin de yu
一幕幕都是你 一塵不染的真心
Every scene is filled with you, your pure and untainted heart.
すべてのシーンは、あなたの純粋で汚れのない心で満たされています。
모든 장면이 당신의 순수하고 티 없는 마음으로 가득 차 있어요.
yi mu mu dou shi ni yi chen bu ran de zhen xin
與你相遇 好幸運
I'm so lucky to have met you.
あなたに出会えて本当に幸運でした。
당신을 만나게 되어 정말 행운이에요.
yu ni xiang yu hao xing yun
可我已失去為你淚流滿面的權利
But I have lost the right to shed tears for you.
しかし、私はあなたのために涙を流す権利を失いました。
하지만 난 더 이상 당신을 위해 눈물을 흘릴 자격이 없어요.
ke wo yi shi qu wei ni lei liu man mian de quan li
但願在我看不見的天際
I hope it's in the horizon I can't see.
それが私が見ることができない地平線にあることを願います。
내가 볼 수 없는 지평선 너머에 있기를 바라요.
dan yuan zai wo kan bu jian de tian ji
你張開了雙翼
You spread your wings
あなたは翼を広げる
당신은 날개를 펼칩니다
ni zhang kai le shuang yi
遇見你的注定
Meeting you was destined
あなたに出会ったのは運命だった
당신을 만난 건 운명이었어요.
yu jian ni de zhu ding
Oh 她會有多幸運
Oh, how lucky she will be!
ああ、彼女はなんて幸運なのでしょう!
아, 그녀는 정말 운이 좋을 거예요!
Oh ta hui you duo xing yun
词:徐世珍/吴辉福
Lyrics: Hsu Shih-chen / Wu Hui-fu
作詞:徐世塵 / 呉慧富
작사: 쉬스첸 / 우후이푸
曲:Jerry C
Music: Jerry C
音楽: ジェリーC
음악: 제리 C
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
小幸運 | 田馥甄
●●●
我聽見雨滴落在青青草地
我聽見遠方下課鐘聲響起
可是我沒有聽見你的聲音
認真 呼喚我姓名
愛上你的時候還不懂感情
離別了才覺得刻骨 銘心
為什麽沒有發現遇見了你
是生命最好的事情
也許當時忙著微笑和哭泣
忙著追逐天空中的流星
人理所當然的忘記
是誰風里雨里一直默默守護在原地
原來你是我最想留住的幸運
原來我們和愛情曾經靠得那麽近
那為我對抗世界的決定
那陪我淋的雨
一幕幕都是你 一塵不染的真心
與你相遇 好幸運
可我已失去為你淚流滿面的權利
但願在我看不到的天際
你張開了雙翼
遇見你的注定 她會有多幸運
......
●●●
青春是段跌跌撞撞的旅行
擁有著後知後覺的美麗
來不及感謝是你給我勇氣
讓我能做回我自己
也許當時忙著微笑和哭泣
忙著追逐天空中的流星
人理所當然的忘記
是誰風里雨里一直默默守護在原地
原來你是我最想留住的幸運
原來我們和愛情曾經靠得那麽近
那為我對抗世界的決定
那陪我淋的雨
一幕幕都是你 一塵不染的真心
與你相遇 好幸運
可我已失去為你淚流滿面的權利
但願在我看不到的天際
你張開了雙翼
遇見你的注定
Oh 她會有多幸運
還是要幸福 | 田馥甄
不確定就別親吻
Don't kiss if you're unsure.
確信が持てないならキスしないでください。
확신이 서지 않으면 키스하지 마세요.
bu que ding jiu bie qin wen
感情很容易毀了一個人
Emotions can easily ruin a person.
感情は簡単に人を破滅させる可能性がある。
감정은 사람을 쉽게 망칠 수 있다.
gan qing hen rong yi hui le yi ge ren
一個人若不夠狠
If a person is not ruthless enough
人が十分に冷酷でなければ
만약 어떤 사람이 충분히 냉혹하지 않다면
yi ge ren ruo bu gou hen
愛淡了不離不棄多殘忍
How cruel it is to never leave when love has faded.
愛が薄れてしまったときに、決して離れないのはなんと残酷なことだろう。
사랑이 식었는데도 떠나지 못하는 건 얼마나 잔인한 일인가.
ai dan le bu li bu qi duo can ren
你留下來的垃圾
The trash you left behind
あなたが残したゴミ
당신이 남겨둔 쓰레기
ni liu xia lai de la ji
我一天一天總會丟完的
I'll lose it all eventually, day by day.
結局、私は日々すべてを失うことになるでしょう。
결국엔 모든 걸 잃게 될 거야, 하루하루 조금씩.
wo yi tian yi tian zong hui diu wan de
我甚至真心真意的祝福
My heartfelt blessings
心からの祝福
진심으로 축복을 드립니다
wo shen zhi zhen xin zhen yi de zhu fu
永恆先在你的身上發生
Eternity will happen to you first.
永遠はまずあなたに起こります。
영원이 먼저 당신에게 닥칠 것입니다.
yong heng xian zai ni de shen shang fa sheng
你還是要幸福
You still need to be happy.
あなたはまだ幸せである必要があります。
그래도 행복해야 해요.
ni hai shi yao xing fu
你千萬不要再招惹別人哭
You must never make anyone cry again.
二度と誰かを泣かせてはいけません。
너는 다시는 누구도 울리지 말아야 해.
ni qian wan bu yao zai zhao re bie ren ku
所有錯誤從我這裡下幕
All mistakes are off with me.
すべての間違いは私の責任です。
내겐 모든 실수가 없어.
suo you cuo wu cong wo zhe li xia mu
別跟著我銘心刻骨
Don't follow me and make it unforgettable.
私に従って忘れられないものにしないでください。
나를 따라오지 말고, 잊지 못할 순간을 만들어봐.
bie gen zhe wo ming xin ke gu
你還是要幸福
You still need to be happy.
あなたはまだ幸せである必要があります。
그래도 행복해야 해요.
ni hai shi yao xing fu
我才能確定我還很清楚
Only then can I be sure I am still very clear-headed.
そうして初めて、私は自分がまだ非常に冷静であると確信できるのです。
그래야만 내가 여전히 냉철한 정신을 유지하고 있다고 확신할 수 있다.
wo cai neng que ding wo hai hen qing chu
確定自己再也不會佔據你的篇幅
Make sure you never take up any more space in your writing.
文章中にこれ以上のスペースを取らないように注意してください。
글을 쓸 때 불필요한 공간을 차지하지 않도록 주의하세요.
que ding zi ji zai ye bu hui zhan ju ni de pian fu
明天就開始這一切結束
Tomorrow all of this will end.
明日にはこのすべてが終わるだろう。
내일이면 이 모든 것이 끝날 거예요.
ming tian jiu kai shi zhe yi qie jie shu
還我鑰匙的備份
Give me back my key backup
キーのバックアップを返してください
내 키 백업을 돌려줘
hai wo yao shi de bei fen
我覺得再見可以很單純
I think goodbye can be very simple.
別れはとてもシンプルなものになると思います。
저는 작별 인사가 아주 간단할 수 있다고 생각해요.
wo jiao de zai jian ke yi hen dan chun
我甚至真心真意的祝福
My heartfelt blessings
心からの祝福
진심으로 축복을 드립니다
wo shen zhi zhen xin zhen yi de zhu fu
永恆先在你的身上發生
Eternity will happen to you first.
永遠はまずあなたに起こります。
영원이 먼저 당신에게 닥칠 것입니다.
yong heng xian zai ni de shen shang fa sheng
你還是要幸福
You still need to be happy.
あなたはまだ幸せである必要があります。
그래도 행복해야 해요.
ni hai shi yao xing fu
你千萬不要再招惹別人哭
You must never make anyone cry again.
二度と誰かを泣かせてはいけません。
너는 다시는 누구도 울리지 말아야 해.
ni qian wan bu yao zai zhao re bie ren ku
所有錯誤從我這裡下幕
All mistakes are off with me.
すべての間違いは私の責任です。
내겐 모든 실수가 없어.
suo you cuo wu cong wo zhe li xia mu
別跟著我銘心刻骨
Don't follow me and make it unforgettable.
私に従って忘れられないものにしないでください。
나를 따라오지 말고, 잊지 못할 순간을 만들어봐.
你還是要幸福
You still need to be happy.
あなたはまだ幸せである必要があります。
그래도 행복해야 해요.
ni hai shi yao xing fu
我才能確定我還得很清楚
Only then can I be sure I still need to be very clear.
そうして初めて、私はまだ非常に明確にする必要があると確信できるのです。
그래야만 내가 여전히 매우 명확하게 설명해야 할 필요가 있는지 확신할 수 있다.
wo cai neng que ding wo hai de hen qing chu
確定自己再也不會佔據你的篇幅
Make sure you never take up any more space in your writing.
文章中にこれ以上のスペースを取らないように注意してください。
글을 쓸 때 불필요한 공간을 차지하지 않도록 주의하세요.
que ding zi ji zai ye bu hui zhan ju ni de pian fu
明天開始這一切結束
Starting tomorrow, all of this will end.
明日から、これらすべてが終わります。
내일부터 이 모든 것이 끝날 것입니다.
ming tian kai shi zhe yi qie jie shu
你還是要幸福
You still need to be happy.
あなたはまだ幸せである必要があります。
그래도 행복해야 해요.
ni hai shi yao xing fu
你千萬不要再招惹別人哭
You must never make anyone cry again.
二度と誰かを泣かせてはいけません。
너는 다시는 누구도 울리지 말아야 해.
ni qian wan bu yao zai zhao re bie ren ku
所有錯誤從我這裡下幕
All mistakes are off with me.
すべての間違いは私の責任です。
내겐 모든 실수가 없어.
suo you cuo wu cong wo zhe li xia mu
別跟著我銘心刻骨
Don't follow me and make it unforgettable.
私に従って忘れられないものにしないでください。
나를 따라오지 말고, 잊지 못할 순간을 만들어봐.
bie gen zhe wo ming xin ke gu
你如果很幸福
If you are very happy
もしあなたがとても幸せなら
당신이 매우 행복하다면
ni ru guo hen xing fu
半夜的簡訊我就不需要回覆
I don't need to reply to text messages in the middle of the night.
夜中にテキストメッセージに返信する必要はありません。
나는 한밤중에 오는 문자 메시지에 답장할 필요가 없어.
ban ye de jian xun wo jiu bu xu yao hui fu
因為你的悲喜已經有了容身之處
Because your joys and sorrows have already found a place to reside.
なぜなら、あなたの喜びや悲しみはすでに居場所を見つけているからです。
당신의 기쁨과 슬픔은 이미 깃들 곳을 찾았기 때문입니다.
yin wei ni de bei xi yi jing you le rong shen zhi chu
我也能有
I can have it too.
私もいただけますよ。
저도 가질 수 있어요.
wo ye neng you
最純粹的孤獨 最孤獨的孤獨
The purest loneliness, the loneliest loneliness
最も純粋な孤独、最も孤独な孤独
가장 순수한 외로움, 가장 외로운 외로움
zui chun cui de gu du zui gu du de gu du
詞:徐世珍/司魚
Lyrics: Hsu Shih-chen / Si Yu
作詞:徐世塵 / 思雨
작사: 쉬스첸 / 시위
曲:張簡君偉
Music: Zhang Jianjunwei
音楽:チャン・ジェンジュンウェイ
음악: 장젠쥔웨이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
還是要幸福 | 田馥甄
●●●
不確定就別親吻
感情很容易毀了一個人
一個人若不夠狠
愛淡了不離不棄多殘忍
你留下來的垃圾
我一天一天總會丟完的
我甚至真心真意的祝福
永恒在你的身上先發生
你還是要幸福
你千萬不要再招惹別人哭
所有錯誤從我這里落幕
別跟著我銘心刻骨
你還是要幸福
我才能確定我還得很清楚
確定自己再也不會占據你的篇幅
明天開始這一切都結束
......
●●●
還我鑰匙的備份
我覺得再見可以很單純
我甚至真心真意的祝福
永恒在你的身上先發生
你還是要幸福
你千萬不要再招惹別人哭
所有錯誤從我這里落幕
別跟著我銘心刻骨
你還是要幸福
我才能確定我還得很清楚
確定自己再也不會占據你的篇幅
明天開始這一切都結束
......
●●●
你還是要幸福
你千萬不要再招惹別人哭
所有錯誤從我這里落幕
別跟著我銘心刻骨
你如果很幸福
半夜的簡訊我就無需回覆
因為你的悲喜已經有了容身之處
我也能有
最純粹的孤獨 最孤獨的孤獨
命運 | 家家
能不能蒙上眼睛 就可以不傷心
Can I stop being sad by covering my eyes?
目を覆えば悲しみは消えるでしょうか?
눈을 가리면 슬픔이 멈출까요?
neng bu neng meng shang yan jing jiu ke yi bu shang xin
能不能脫下面具 還可以很狠心
Can you take off your mask and still be ruthless?
マスクを外しても冷酷でいられますか?
마스크를 벗고도 여전히 냉혹할 수 있을까요?
neng bu neng tuo xia mian ju hai ke yi hen hen xin
如果不是遇見你 我不可能相信
If I hadn't met you, I wouldn't have believed it.
あなたに会っていなかったら、私はそれを信じなかったでしょう。
당신을 만나지 않았더라면, 저는 믿지 않았을 거예요.
ru guo bu shi yu jian ni wo bu ke neng xiang xin
生命有一種一定 一定要愛下去
There is one thing in life that you must continue to love.
人生には愛し続けなければならないものが一つあります。
인생에서 반드시 계속해서 사랑해야 할 한 가지가 있습니다.
sheng ming you yi zhong yi ding yi ding yao ai xia qu
愛可以相知相許 相依爲命
Love can be mutual understanding, commitment, and dependence on each other for survival.
愛とは、相互理解、献身、そして生き残るためのお互いへの依存です。
사랑은 상호 이해, 헌신, 그리고 생존을 위한 서로에 대한 의존일 수 있습니다.
ai ke yi xiang zhi xiang xu xiang yi wei ming
卻聽天由命
But I left it to fate.
しかし、私はそれを運命に任せました。
하지만 난 운명에 맡겼어.
que ting tian you ming
愛可以心有靈犀 動魄驚心
Love can be a meeting of minds, a breathtaking experience.
愛は心の出会いであり、息を呑むような経験です。
사랑은 마음이 통하는 만남이자, 숨 막힐 듯한 경험이 될 수 있습니다.
ai ke yi xin you ling xi dong po jing xin
卻難以抗拒流星的宿命
But it is difficult to resist the fate of a shooting star.
しかし、流れ星の運命に抵抗するのは難しい。
하지만 별똥별의 운명을 거스르기는 어렵습니다.
que nan yi kang ju liu xing de xiu ming
我屬於 你的注定
I belong to your destiny.
私はあなたの運命に属します。
나는 당신의 운명에 속해 있습니다.
wo shu yu ni de zhu ding
不屬於 我的命運
Not My Fate
私の運命ではない
내 운명이 아니야
bu shu yu wo de ming yun
不要命 不要清醒
Don't risk your life, don't stay sober.
命を危険にさらさないでください。しらふでいないでください。
목숨을 걸지 마세요, 그렇다고 술을 안 마시지도 마세요.
bu yao ming bu yao qing xing
還有夢能緊緊抱着你
And dreams can hold you tight.
そして夢はあなたをしっかりと抱きしめます。
꿈은 당신을 꽉 붙잡을 수 있습니다.
hai you meng neng jin jin bao zhe ni
愛寫出 我的詩經
I love writing my Book of Songs
私は歌集を書くのが大好きです
저는 제 노래책을 쓰는 것을 좋아합니다.
ai xie chu wo de shi jing
算不出 我的命運
I can't predict my fate.
自分の運命を予測することはできません。
나는 내 운명을 예측할 수 없어.
suan bu chu wo de ming yun
你給我的命 下一輩子再還你
I'll repay you with the life you gave me in my next life.
来世では、あなたが私に与えてくれた命であなたに恩返しをします。
당신이 내게 주신 생명은 다음 생에 갚겠습니다.
ni gei wo de ming xia yi bei zi zai hai ni
如果能如影隨形
If it can follow like a shadow
影のように追うことができれば
그림자처럼 따라올 수 있다면
ru guo neng ru ying sui xing
誰願意一意孤行
Who would be willing to go their own way?
自分の道を進んで行く人は誰でしょうか?
누가 자기만의 길을 가려고 할까?
shui yuan yi yi yi gu hang
如果能變成螞蟻
If I could become an ant
もし私がアリになれたら
내가 개미가 될 수 있다면
ru guo neng bian cheng ma yi
我願意趨近於零
I am willing to approach zero.
私はゼロに近づくつもりです。
저는 0에 가까워질 의향이 있습니다.
wo yuan yi qu jin yu ling
冥冥中明明是你
It was clearly you in the dark.
明らかに、暗闇の中にいたのはあなたでした。
어둠 속에 있던 건 분명 당신이었군요.
ming ming zhong ming ming shi ni
明明還不死心
Mingming is still not giving up
ミンミンはまだ諦めていない
밍밍은 아직 포기하지 않았다
ming ming hai bu si xin
生命是一個謎語
Life is a riddle
人生は謎だ
인생은 수수께끼다
sheng ming shi yi ge mi yu
因爲你而懸疑
Suspense because of you
あなたのせいでサスペンス
너 때문에 긴장감이 고조됐어
yin wei ni er xuan yi
最初的一心一意 深信不疑
Initially wholehearted and unwavering belief
最初は心から揺るぎない信念
처음에는 전심으로 굳건한 믿음을 가졌습니다.
zui chu de yi xin yi yi shen xin bu yi
不能沒有你
I can't live without you
私はあなたなしでは生きていけません
난 너 없이는 살 수 없어
bu neng mei you ni
最後的情非得已 身不由己
The final act was not out of necessity, and one was powerless to control oneself.
最後の行為は必要に迫られて行われたものではなく、自分自身を制御する力がなかったのです。
마지막 행동은 필연적인 것이 아니었고, 스스로를 제어할 힘이 없었다.
zui hou de qing fei de yi shen bu you ji
當物換星移 今夕是何夕
As time changes and stars shift, what night is this?
時間が変わり、星が動く中、今夜は何の夜なのでしょうか?
시간이 흐르고 별들이 움직이는 이 밤은 과연 어떤 밤일까?
dang wu huan xing yi jin xi shi he xi
我屬於 你的注定
I belong to your destiny.
私はあなたの運命に属します。
나는 당신의 운명에 속해 있습니다.
wo shu yu ni de zhu ding
不屬於 我的命運
Not My Fate
私の運命ではない
내 운명이 아니야
bu shu yu wo de ming yun
不要命 不要清醒
Don't risk your life, don't stay sober.
命を危険にさらさないでください。しらふでいないでください。
목숨을 걸지 마세요, 그렇다고 술을 안 마시지도 마세요.
bu yao ming bu yao qing xing
還有夢能緊緊抱着你
And dreams can hold you tight.
そして夢はあなたをしっかりと抱きしめます。
꿈은 당신을 꽉 붙잡을 수 있습니다.
hai you meng neng jin jin bao zhe ni
愛寫出 我的詩經
I love writing my Book of Songs
私は歌集を書くのが大好きです
저는 제 노래책을 쓰는 것을 좋아합니다.
ai xie chu wo de shi jing
算不出 我的命運
I can't predict my fate.
自分の運命を予測することはできません。
나는 내 운명을 예측할 수 없어.
suan bu chu wo de ming yun
你給我的命 下一輩子再還你
I'll repay you with the life you gave me in my next life.
来世では、あなたが私に与えてくれた命であなたに恩返しをします。
당신이 내게 주신 생명은 다음 생에 갚겠습니다.
ni gei wo de ming xia yi bei zi zai hai ni
我屬於 你的注定
I belong to your destiny.
私はあなたの運命に属します。
나는 당신의 운명에 속해 있습니다.
wo shu yu ni de zhu ding
不屬於 我的命運
Not My Fate
私の運命ではない
내 운명이 아니야
bu shu yu wo de ming yun
不要命 不離不棄
Risk your life, never abandon.
命を危険にさらし、決して放棄しないでください。
목숨을 걸더라도 절대 포기하지 마세요.
bu yao ming bu li bu qi
暴風雨裏靜靜的運行
Running quietly in the storm
嵐の中を静かに走る
폭풍 속에서 조용히 달리다
bao feng yu li jing jing de yun hang
愛寫出 我的詩經
I love writing my Book of Songs
私は歌集を書くのが大好きです
저는 제 노래책을 쓰는 것을 좋아합니다.
ai xie chu wo de shi jing
算不出 我的命運
I can't predict my fate.
自分の運命を予測することはできません。
나는 내 운명을 예측할 수 없어.
suan bu chu wo de ming yun
你借我的命 還給天地還給你
You borrowed my life, and I'm returning it to heaven and earth, and back to you.
あなたは私の命を借りました。私はそれを天と地に返し、あなたに返します。
당신은 내 삶을 빌려갔지만, 나는 그것을 하늘과 땅에, 그리고 당신에게 돌려줍니다.
ni jie wo de ming hai gei tian di hai gei ni
詞:陳沒
Lyrics: Chen Mei
作詞:陳梅
작사: 첸메이
曲:五月天怪獸
Music: Mayday's Monster
音楽: メイデイズ・モンスター
음악: 메이데이즈 몬스터
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
命運 | 家家
●●●
能不能蒙上眼睛 就可以不傷心
能不能脫下面具 還可以很狠心
如果不是遇見你 我不可能相信
生命有一種一定 一定要愛下去
愛可以相知相許 相依爲命
卻聽天由命
愛可以心有靈犀 動魄驚心
卻難以抗拒流星的宿命
我屬於 你的注定
不屬於 我的命運
不要命 不要清醒
還有夢能緊緊抱着你
愛寫出 我的詩經
算不出 我的命運
你給我的命 下一輩子再還你
如果能如影隨形
誰願意一意孤行
如果能變成螞蟻
我願意趨近於零
冥冥中明明是你
明明還不死心
生命是一個謎語
因爲你而懸疑
最初的一心一意 深信不疑
不能沒有你
最後的情非得已 身不由己
當物換星移 今夕是何夕
我屬於 你的注定
不屬於 我的命運
不要命 不要清醒
還有夢能緊緊抱着你
愛寫出 我的詩經
算不出 我的命運
你給我的命 下一輩子再還你
......
●●●
我屬於 你的注定
不屬於 我的命運
不要命 不離不棄
暴風雨裏靜靜的運行
愛寫出 我的詩經
算不出 我的命運
你借我的命 還給天地還給你
體面 | 于文文
別堆砌懷念讓劇情 變得狗血
Don't let nostalgia make the plot melodramatic.
懐かしさのあまりストーリーがメロドラマチックにならないように。
향수 때문에 줄거리가 지나치게 감상적으로 흘러가지 않도록 하세요.
bie dui qi huai nian rang ju qing bian de gou xue
深愛了多年又何必 毀了經典
Why ruin a classic after loving it for so many years?
長年愛してきた古典をなぜ台無しにするのか?
오랜 세월 동안 사랑해 온 명작을 왜 망쳐버리는 걸까요?
shen ai le duo nian you he bi hui le jing dian
都已成年不拖不欠
They are all adults and have no outstanding debts.
彼らは全員成人しており、未払いの借金はありません。
그들은 모두 성인이며 미납된 부채가 없습니다.
dou yi cheng nian bu tuo bu qian
浪費時間是我情願
Wasting time is my choice
時間を無駄にするのは私の選択です
시간 낭비는 내 선택이다
lang fei shi jian shi wo qing yuan
像謝幕的演員眼看着燈光熄滅
Like actors taking their final bow as the lights go out
照明が消える中、最後の挨拶をする俳優のように
마치 조명이 꺼지면서 배우들이 마지막 인사를 하는 것과 같습니다.
xiang xie mu de yan yuan yan kan zhe deng guang xi mie
來不及 再轟轟烈烈
Too late for a grand spectacle
壮大なショーには遅すぎる
성대한 볼거리를 기대하기엔 너무 늦었다
lai bu ji zai hong hong lie lie
就保留 告別的尊嚴
Let's preserve the dignity of saying goodbye.
別れを告げる尊厳を守りましょう。
작별 인사를 할 때 품위를 지킵시다.
jiu bao liu gao bie de zun yan
我愛你不後悔 也尊重故事結尾
I love you without regret, and I respect the ending of the story.
私は後悔することなくあなたを愛し、物語の結末を尊重します。
나는 후회 없이 당신을 사랑하며, 이야기의 결말을 존중합니다.
wo ai ni bu hou hui ye zun zhong gu shi jie wei
分手應該體面誰都不要說抱歉
Breakups should be dignified; neither party should apologize.
別れは尊厳をもって行われるべきであり、どちらの側も謝罪すべきではない。
이별은 품위 있게 이루어져야 하며, 어느 쪽도 사과할 필요가 없습니다.
fen shou ying gai ti mian shui dou bu yao shuo bao qian
何來虧欠 我敢給就敢心碎
What debt is there? I dare to give, and I dare to be heartbroken.
なんの借りがあるというんだ?私は与えることも、傷つくことも恐れない。
무슨 빚이 있단 말인가? 나는 감히 베풀고, 감히 마음 아파할 수 있다.
he lai kui qian wo gan gei jiu gan xin sui
鏡頭前面是從前的我們
The people in front of the camera are us from the past.
カメラの前にいる人々は過去の私たちです。
카메라 앞에 있는 사람들은 과거의 우리 자신이다.
jing tou qian mian shi cong qian de wo men
在喝彩 流着淚聲嘶力竭
Amid cheers, tears streaming down his face, he shouted himself hoarse.
歓声の中、涙が頬を伝い、彼は声を枯らしながら叫んだ。
환호 속에서 눈물을 흘리며 그는 목이 쉬도록 소리쳤다.
zai he cai liu zhe lei sheng si li jie
離開也很體面 才沒辜負這些年
Leaving gracefully is the only way to make the most of these years.
優雅に去ることこそが、この歳月を最大限に生かす唯一の方法です。
품위 있게 떠나는 것만이 이 시기를 최대한 의미 있게 보내는 유일한 방법이다.
li kai ye hen ti mian cai mei gu fu zhe xie nian
愛得熱烈 認真付出的畫面
A scene of passionate love and earnest dedication.
情熱的な愛と真摯な献身のシーン。
열정적인 사랑과 진심 어린 헌신이 담긴 장면.
ai de re lie ren zhen fu chu de hua mian
別讓執念 毀掉了昨天
Don't let obsession ruin yesterday.
執着のせいで昨日を台無しにしないでください。
집착 때문에 어제를 망치지 마세요.
bie rang zhi nian hui diao le zuo tian
我愛過你 利落幹脆
I loved you, cleanly and decisively.
私はあなたを、純粋に、そして決定的に愛した。
나는 당신을 순수하고 단호하게 사랑했습니다.
wo ai guo ni li luo gan cui
最熟悉的街 主角卻換了人演
The most familiar street, but the lead actor has changed.
一番馴染みのある通りですが、主役が変わりました。
가장 친숙한 거리지만, 주인공은 바뀌었다.
zui shu xi de jie zhu jiao que huan le ren yan
我哭到哽咽 心再痛就當破繭
I cried until I choked up; even if my heart aches, I'll treat it as a break from a cocoon.
言葉が詰まるまで泣いた。たとえ心が痛んだとしても、それを繭からの解放と捉えよう。
목이 메어 울컥했어요. 마음이 아프긴 하지만, 이걸 마치 고치에서 벗어나는 휴식처럼 생각할 거예요.
wo ku dao geng yan xin zai tong jiu dang po jian
來不及 再轟轟烈烈
Too late for a grand spectacle
壮大なショーには遅すぎる
성대한 볼거리를 기대하기엔 너무 늦었다
lai bu ji zai hong hong lie lie
就保留 告別的尊嚴
Let's preserve the dignity of saying goodbye.
別れを告げる尊厳を守りましょう。
작별 인사를 할 때 품위를 지킵시다.
jiu bao liu gao bie de zun yan
我愛你不後悔 也尊重故事結尾
I love you without regret, and I respect the ending of the story.
私は後悔することなくあなたを愛し、物語の結末を尊重します。
나는 후회 없이 당신을 사랑하며, 이야기의 결말을 존중합니다.
wo ai ni bu hou hui ye zun zhong gu shi jie wei
分手應該體面 誰都不要說抱歉
Breakups should be dignified; neither party should apologize.
別れは尊厳をもって行われるべきであり、どちらの側も謝罪すべきではない。
이별은 품위 있게 이루어져야 하며, 어느 쪽도 사과할 필요가 없습니다.
fen shou ying gai ti mian shui dou bu yao shuo bao qian
何來虧欠 我敢給就敢心碎
What debt is there? I dare to give, and I dare to be heartbroken.
なんの借りがあるというんだ?私は与えることも、傷つくことも恐れない。
무슨 빚이 있단 말인가? 나는 감히 베풀고, 감히 마음 아파할 수 있다.
he lai kui qian wo gan gei jiu gan xin sui
鏡頭前面是從前的我們
The people in front of the camera are us from the past.
カメラの前にいる人々は過去の私たちです。
카메라 앞에 있는 사람들은 과거의 우리 자신이다.
jing tou qian mian shi cong qian de wo men
在喝彩 流着淚聲嘶力竭
Amid cheers, tears streaming down his face, he shouted himself hoarse.
歓声の中、涙が頬を伝い、彼は声を枯らしながら叫んだ。
환호 속에서 눈물을 흘리며 그는 목이 쉬도록 소리쳤다.
zai he cai liu zhe lei sheng si li jie
離開也很體面 才沒辜負這些年
Leaving gracefully is the only way to make the most of these years.
優雅に去ることこそが、この歳月を最大限に生かす唯一の方法です。
품위 있게 떠나는 것만이 이 시기를 최대한 의미 있게 보내는 유일한 방법이다.
li kai ye hen ti mian cai mei gu fu zhe xie nian
愛得熱烈 認真付出的畫面
A scene of passionate love and earnest dedication.
情熱的な愛と真摯な献身のシーン。
열정적인 사랑과 진심 어린 헌신이 담긴 장면.
ai de re lie ren zhen fu chu de hua mian
別讓執念 毀掉了昨天
Don't let obsession ruin yesterday.
執着のせいで昨日を台無しにしないでください。
집착 때문에 어제를 망치지 마세요.
bie rang zhi nian hui diao le zuo tian
我愛過你 利落幹脆
I loved you, cleanly and decisively.
私はあなたを、純粋に、そして決定的に愛した。
나는 당신을 순수하고 단호하게 사랑했습니다.
wo ai guo ni li luo gan cui
再見 不負遇見
Goodbye, but the encounter was worthwhile.
さようなら。でも、その出会いは価値あるものだった。
안녕히 가세요, 하지만 이번 만남은 가치 있는 경험이었습니다.
zai jian bu fu yu jian
詞:唐恬
Lyrics: Tang Tian
作詞:唐天
작사: 탕톈
曲:於文文
Music: Yu Wenwen
音楽:ユー・ウェンウェン
음악: 유원원
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
體面 | 于文文
●●●
別堆砌懷念讓劇情 變得狗血
深愛了多年又何必 毀了經典
都已成年不拖不欠
浪費時間是我情願
像謝幕的演員眼看着燈光熄滅
來不及 再轟轟烈烈
就保留 告別的尊嚴
我愛你不後悔 也尊重故事結尾
分手應該體面誰都不要說抱歉
何來虧欠 我敢給就敢心碎
鏡頭前面是從前的我們
在喝彩 流着淚聲嘶力竭
離開也很體面 才沒辜負這些年
愛得熱烈 認真付出的畫面
別讓執念 毀掉了昨天
我愛過你 利落幹脆
......
●●●
最熟悉的街 主角卻換了人演
我哭到哽咽 心再痛就當破繭
來不及 再轟轟烈烈
就保留 告別的尊嚴
我愛你不後悔 也尊重故事結尾
分手應該體面 誰都不要說抱歉
何來虧欠 我敢給就敢心碎
鏡頭前面是從前的我們
在喝彩 流着淚聲嘶力竭
離開也很體面 才沒辜負這些年
愛得熱烈 認真付出的畫面
別讓執念 毀掉了昨天
我愛過你 利落幹脆
再見 不負遇見
缺口 | 庾澄慶
天亮了 你睡了
It's dawn. You're asleep.
夜明けだ。君は眠っている。
새벽인데, 당신은 잠들어 있네요.
tian liang le ni shui le
在脣邊 偷偷的
Secretly on the lips
秘密に唇に
입술에 은밀하게
zai chun bian tou tou de
種一朵盛開一百萬次的美夢
Plant a dream that will bloom a million times.
100万回咲く夢を植えましょう。
수백만 번 꽃을 피울 꿈을 심으세요.
zhong yi duo sheng kai yi bai wan ci de mei meng
夢中我想不起來
I can't remember in my dream
夢の中では思い出せない
꿈에서 무슨 일이 있었는지 기억이 나지 않아요
meng zhong wo xiang bu qi lai
愛上你的初衷
The original intention of falling in love with you
あなたに恋をした本来の目的
당신과 사랑에 빠지게 된 본래 의도는...
ai shang ni de chu zhong
你用腳趾調皮提醒我
You playfully reminded me with your toes
あなたはつま先でふざけて私に思い出させた
당신은 발가락으로 장난스럽게 제게 상기시켜 주셨어요.
ni yong jiao zhi diao pi ti xing wo
我安靜 你囉嗦
I'm quiet, you're talkative.
私は静かで、あなたはおしゃべりです。
나는 조용한 편이고, 너는 말이 많구나.
wo an jing ni luo suo
我寵貓 你愛狗
I love cats, you love dogs.
私は猫が大好きです、あなたは犬が大好きです。
나는 고양이를 좋아하고, 너는 강아지를 좋아하잖아.
wo chong mao ni ai gou
我們間沒有一見鍾情的借口
There's no excuse for love at first sight between us.
私たちの間に一目惚れの言い訳はありません。
우리 사이에 첫눈에 반하는 사랑은 있을 수 없어.
wo men jian mei you yi jian zhong qing de jie kou
一杯咖啡過後
After a cup of coffee
一杯のコーヒーを飲んだ後
커피 한 잔 마신 후에
yi bei ka fei guo hou
留下心動的線索
Leave a clue that sparks your interest.
興味をそそるヒントを残してください。
흥미를 불러일으키는 단서를 남겨두세요.
liu xia xin dong de xian suo
故事再度漂流在十字街頭
The story drifts once again through the crossroads.
物語は再び岐路に立つ。
이야기는 다시 한번 갈림길을 향해 나아간다.
gu shi zai du piao liu zai shi zi jie tou
想和你一起撐傘漫步雨中
I want to walk with you in the rain under an umbrella.
雨の中、傘をさしながらあなたと一緒に歩きたいです。
나는 우산을 쓰고 너와 함께 비 오는 날 걷고 싶어.
xiang he ni yi qi cheng san man bu yu zhong
默默牽手走過
Silently holding hands and walking away
静かに手を繋いで歩き去る
말없이 손을 잡고 걸어갔다
mo mo qian shou zou guo
你卻將傘拋在風中
But you tossed the umbrella into the wind.
しかし、あなたは傘を風に投げました。
하지만 당신은 우산을 바람에 던져버렸잖아요.
ni que jiang san pao zai feng zhong
擁抱雨和我
Embrace the rain and me
雨と私を受け入れて
비를 받아들이고 나를 받아들여
yong bao yu he wo
我們完全不同卻難以抗拒
We are completely different yet irresistible.
私たちはまったく違うけれど、魅力的です。
우리는 완전히 다르지만, 서로에게 거부할 수 없는 매력을 가지고 있어요.
wo men wan quan bu tong que nan yi kang ju
說謊都很透明
Lies are transparent
嘘は透けて見える
거짓말은 너무나 명백하다
shuo huang dou hen tou ming
愛情裏需要的證據
Evidence needed in love
愛には証拠が必要
사랑에는 증거가 필요하다
ai qing li xu yao de zheng ju
矛盾卻美麗
Contradictory yet beautiful
矛盾しながらも美しい
모순적이면서도 아름답다
mao dun que mei li
你就是你
You are you
あなたはあなたです
당신은 당신입니다
ni jiu shi ni
我才能是我
Only then can I be myself.
そうして初めて私は自分自身になれるのです。
그래야만 비로소 진정한 내 자신이 될 수 있다.
wo cai neng shi wo
彼此都是彼此的缺口
They are each other's weaknesses.
彼らはお互いの弱点です。
그들은 서로의 약점이다.
bi ci dou shi bi ci de que kou
我安靜 你囉嗦
I'm quiet, you're talkative.
私は静かで、あなたはおしゃべりです。
나는 조용한 편이고, 너는 말이 많구나.
wo an jing ni luo suo
我寵貓 你愛狗
I love cats, you love dogs.
私は猫が大好きです、あなたは犬が大好きです。
나는 고양이를 좋아하고, 너는 강아지를 좋아하잖아.
wo chong mao ni ai gou
我們間沒有一見鍾情的借口
There's no excuse for love at first sight between us.
私たちの間に一目惚れの言い訳はありません。
우리 사이에 첫눈에 반하는 사랑은 있을 수 없어.
wo men jian mei you yi jian zhong qing de jie kou
一杯咖啡過後
After a cup of coffee
一杯のコーヒーを飲んだ後
커피 한 잔 마신 후에
yi bei ka fei guo hou
留下心動的線索
Leave a clue that sparks your interest.
興味をそそるヒントを残してください。
흥미를 불러일으키는 단서를 남겨두세요.
liu xia xin dong de xian suo
故事再度漂流在十字街頭
The story drifts once again through the crossroads.
物語は再び岐路に立つ。
이야기는 다시 한번 갈림길을 향해 나아간다.
gu shi zai du piao liu zai shi zi jie tou
想和你一起撐傘漫步雨中
I want to walk with you in the rain under an umbrella.
雨の中、傘をさしながらあなたと一緒に歩きたいです。
나는 우산을 쓰고 너와 함께 비 오는 날 걷고 싶어.
xiang he ni yi qi cheng san man bu yu zhong
默默牽手走過
Silently holding hands and walking away
静かに手を繋いで歩き去る
말없이 손을 잡고 걸어갔다
mo mo qian shou zou guo
你卻將傘拋在風中
But you tossed the umbrella into the wind.
しかし、あなたは傘を風に投げました。
하지만 당신은 우산을 바람에 던져버렸잖아요.
ni que jiang san pao zai feng zhong
擁抱雨和我
Embrace the rain and me
雨と私を受け入れて
비를 받아들이고 나를 받아들여
yong bao yu he wo
我們完全不同卻難以抗拒
We are completely different yet irresistible.
私たちはまったく違うけれど、魅力的です。
우리는 완전히 다르지만, 서로에게 거부할 수 없는 매력을 가지고 있어요.
wo men wan quan bu tong que nan yi kang ju
說謊都很透明
Lies are transparent
嘘は透けて見える
거짓말은 너무나 명백하다
shuo huang dou hen tou ming
愛情裏需要的證據
Evidence needed in love
愛には証拠が必要
사랑에는 증거가 필요하다
ai qing li xu yao de zheng ju
矛盾卻美麗
Contradictory yet beautiful
矛盾しながらも美しい
모순적이면서도 아름답다
mao dun que mei li
你就是你
You are you
あなたはあなたです
당신은 당신입니다
ni jiu shi ni
我才能是我
Only then can I be myself.
そうして初めて私は自分自身になれるのです。
그래야만 비로소 진정한 내 자신이 될 수 있다.
wo cai neng shi wo
彼此都是彼此的缺口
They are each other's weaknesses.
彼らはお互いの弱点です。
그들은 서로의 약점이다.
bi ci dou shi bi ci de que kou
忽然間
Suddenly
突然
갑자기
hu ran jian
手指鉤到口袋裏破洞
Fingers caught in a hole in the pocket
ポケットの穴に指が挟まった
주머니 구멍에 손가락이 끼었어요
shou zhi gou dao kou dai li po dong
你的笑
Your smile
あなたの笑顔
당신의 미소
ni de xiao
又在我耳邊熟悉吹動
It blew familiarly into my ear again.
それはまた私の耳に聞き慣れた風に吹かれました。
익숙한 바람 소리가 다시 내 귓가에 들려왔다.
you zai wo er bian shu xi chui dong
路燈下顫抖中
Trembling under the streetlights
街灯の下で震える
가로등 불빛 아래에서 떨고 있다
lu deng xia chan dou zhong
擡頭望你的星座
Look up at your zodiac sign
自分の星座を調べてみましょう
자신의 별자리를 찾아보세요
tai tou wang ni de xing zuo
才懂寂寞是奢侈的感受
Only now do I understand that loneliness is a luxury.
孤独は贅沢だと今になって初めて理解した。
이제야 비로소 외로움이 사치라는 것을 깨달았습니다.
cai dong ji mo shi she chi de gan shou
想和你一起撐傘漫步雨中
I want to walk with you in the rain under an umbrella.
雨の中、傘をさしながらあなたと一緒に歩きたいです。
나는 우산을 쓰고 너와 함께 비 오는 날 걷고 싶어.
xiang he ni yi qi cheng san man bu yu zhong
默默牽手走過
Silently holding hands and walking away
静かに手を繋いで歩き去る
말없이 손을 잡고 걸어갔다
mo mo qian shou zou guo
你卻將傘拋在風中
But you tossed the umbrella into the wind.
しかし、あなたは傘を風に投げました。
하지만 당신은 우산을 바람에 던져버렸잖아요.
ni que jiang san pao zai feng zhong
擁抱雨和我
Embrace the rain and me
雨と私を受け入れて
비를 받아들이고 나를 받아들여
yong bao yu he wo
我們完全不同卻難以抗拒
We are completely different yet irresistible.
私たちはまったく違うけれど、魅力的です。
우리는 완전히 다르지만, 서로에게 거부할 수 없는 매력을 가지고 있어요.
wo men wan quan bu tong que nan yi kang ju
說謊都很透明
Lies are transparent
嘘は透けて見える
거짓말은 너무나 명백하다
shuo huang dou hen tou ming
愛情裏需要的證據
Evidence needed in love
愛には証拠が必要
사랑에는 증거가 필요하다
ai qing li xu yao de zheng ju
矛盾卻美麗
Contradictory yet beautiful
矛盾しながらも美しい
모순적이면서도 아름답다
mao dun que mei li
你就是你
You are you
あなたはあなたです
당신은 당신입니다
ni jiu shi ni
我才能是我
Only then can I be myself.
そうして初めて私は自分自身になれるのです。
그래야만 비로소 진정한 내 자신이 될 수 있다.
wo cai neng shi wo
彼此都是彼此的缺口
They are each other's weaknesses.
彼らはお互いの弱点です。
그들은 서로의 약점이다.
bi ci dou shi bi ci de que kou
詞:九把刀
Lyrics: Giddens Ko
作詞:ギデンズ・コー
작사: 기든스 코
曲:木村充利
Music: Mitsuri Kimura
音楽:木村充理
음악: 기무라 미츠리
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
缺口 | 庾澄慶
●●●
天亮了 你睡了
在脣邊 偷偷的
種一朵盛開一百萬次的美夢
夢中我想不起來
愛上你的初衷
你用腳趾調皮提醒我
我安靜 你囉嗦
我寵貓 你愛狗
我們間沒有一見鍾情的借口
一杯咖啡過後
留下心動的線索
故事再度漂流在十字街頭
想和你一起撐傘漫步雨中
默默牽手走過
你卻將傘拋在風中
擁抱雨和我
我們完全不同卻難以抗拒
說謊都很透明
愛情裏需要的證據
矛盾卻美麗
你就是你
我才能是我
彼此都是彼此的缺口
我安靜 你囉嗦
我寵貓 你愛狗
我們間沒有一見鍾情的借口
一杯咖啡過後
留下心動的線索
故事再度漂流在十字街頭
想和你一起撐傘漫步雨中
默默牽手走過
你卻將傘拋在風中
擁抱雨和我
我們完全不同卻難以抗拒
說謊都很透明
愛情裏需要的證據
矛盾卻美麗
你就是你
我才能是我
彼此都是彼此的缺口
忽然間
手指鉤到口袋裏破洞
你的笑
又在我耳邊熟悉吹動
路燈下顫抖中
擡頭望你的星座
才懂寂寞是奢侈的感受
想和你一起撐傘漫步雨中
默默牽手走過
你卻將傘拋在風中
擁抱雨和我
我們完全不同卻難以抗拒
說謊都很透明
愛情裏需要的證據
矛盾卻美麗
你就是你
我才能是我
彼此都是彼此的缺口

