After Rain
ぬれたシャツとぬれた頬 アスファルト
ぬれたシャツとぬれた頬 アスファルト
ぬれたシャツとぬれた頬 アスファルト
ぬれた샤트와 ぬれた頬 아스파르트
nureta shatsu to nureta hoho asufaruto
帰り道はいつもより ちょっと寂しげ
帰り道はいつもより ちょっと久しげ
帰り道はいつもより少し久しげ
帰り道はいつもより ちょと久しげ
kaerimichi wa itsumo yori chotto sabishige
線路沿いに咲く小さな花でも
Along the route is いに咲く小さな花でも
ルート沿いにはいに咲く小さな花でも
길을 따라가면 いに咲ku小 あなも
senro zoi ni saku chiisana hana demo
凍えた体 揺らしてる
frozen body 揺らしてる
凍った体揺らしてる
얼어붙은 몸 揺上てuru
kogoeta karada yurashiteru
だから 昨日よりもずっと綺麗な
だから Yesterday よりもずっと绮丽な
だから昨日よりもずっと绮丽な
어제부터 よりもずと绮丽な
dakara kinou yori mo zutto kireina
眩しいあなたがそこにいる
Dazzling
眩しい
눈부신
mabushii anata ga soko ni iru
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
风に口づけ 歩いていける A man
风に口づけ歩いていける男
风に口づけ 歩いていけuru 남자
kaze ni kuchizuke aruite ikeru daijoubu
昨日よりも きっと確かに
Yesterday's day
昨日の日
어제의 날
kinou yori mo kitto tashika ni
輝く明日がそこにある
Teru no Tomorrow
照の明日
테루노 내일
kagayaku ashita ga soko ni aru
空に飾ろう 花束
Sora ろう bouquet
そらろうブーケ
소라로우 꽃다발
sora ni kazarou hanataba
今は知らない 花の名は
I know the name of the flower
私はその花の名前を知っている
나는 그 꽃의 이름을 알아요
ima wa shiranai hana no na wa
ちぎれ雲と雨上がり 街路樹
ちぎれ云と雨上がり Street tree
ちぎれ云と雨上がる街路樹
ちぎれ云と雨上がり 가로수
chigire kumo to ameagari gairoju
帰り道はいつもより ちょっと綺麗で
帰り道はいつもより ちょっと绮丽で
帰り道はいつもより寂しい绮丽で
帰り道はいつもより ちょと绮丽е
kaerimichi wa itsumo yori chotto kirei de
雨の匂いなら 気付けば遠くへ
雨の匂いなら 気payけば远くへ
雨の匂いなら気払えば远くへ
雨の匂いなな 気payけば远kuへ
ame no nioi nara kidzukeba tooku e
消える頃には愛しくなる
爱しくなる
愛しくなる
특별하다
kieru koro ni wa itoshiku naru
だから 鼓動よりもずっと確かに
だから encourage よりもずっと正かに
だから励ますよりもずっと正かに
그래서 좀 더 격려해 주세요.
dakara kodou yori mo zutto tashika ni
胸打つ何かがそこにある
Chest hit
胸への打撃
가슴에 부딪힘
mune utsu nanika ga soko ni aru
空は気まぐれ よくある話 大丈夫
Sora は気まぐれ よくある语 大男
空は気まぐれ よくある语 大男
소라 は気まぐれ よKUあRU语 大男
sora wa kimagure yoku aru hanashi daijoubu
昨日まで流した涙も
Yesterday's flow
昨日の流れ
어제의 흐름
kinou made nagashita namida mo
声にできなかった想いも
声にできなかった思いも
声にできなかった思いも
声にてななた思いも
koe ni dekinakatta omoi mo
歌に託して サヨナラ
歌に多して サヨナラ
歌に多くてサヨナラ
歌に多して 사요나라
uta ni takushite sayonara
誰も知らない恋の歌
Who knows らない爱的歌
誰が知らない愛の歌
누가 알아요?
dare mo shiranai koi no uta
誰かにもらった傘なら もういらない
Who is the umbrella?
傘は誰ですか?
우산은 누구인가요?
dareka ni moratta kasa nara mou iranai
胸を締め付けた強がりなら
The breasts are strong and the breasts are strong
胸は強く、胸は強い
가슴이 튼튼하고 가슴이 튼튼하다
mune wo shime tsuketa tsuyogari nara
きっと強さに変わる
きっと强さに変わる
きっと强さに変わる
木と强しに変わuru
kitto tsuyosa ni kawaru
昨日よりもずっと綺麗な
Yesterday's beautiful girl
昨日の美しい少女
어제의 아름다운 소녀
kinou yori mo zutto kireina
眩しいあなたがそこにいる
Dazzling
眩しい
눈부신
mabushii anata ga soko ni iru
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
风に口づけ 歩いていける A man
风に口づけ歩いていける男
风に口づけ 歩いていけuru 남자
kaze ni kuchizuke aruite ikeru daijoubu
鼓動よりもずっと確かに
Encourage the truth
真実を奨励する
진실을 장려하다
kodou yori mo zutto tashika ni
胸打つ何かがそこにある
Chest hit
胸への打撃
가슴에 부딪힘
mune utsu nanika ga soko ni aru
虹も気まぐれ 素敵な景色 大丈夫
Rainbow も気まぐれ Sojona scenery virtuous man
虹も気まぐれ そよな風景善人
무지개 も気まぐれ 소조나풍선인
niji mo kimagure suteki na keshiki daijoubu
昨日まで流した涙も
Yesterday's flow
昨日の流れ
어제의 흐름
kinou made nagashita namida mo
声にできなかった想いも
声にできなかった思いも
声にできなかった思いも
声にてななた思いも
koe ni dekinakatta omoi mo
歌に託して サヨナラ
歌に多して サヨナラ
歌に多くてサヨナラ
歌に多して 사요나라
uta ni takushite sayonara
誰も知らない雨の歌
Who knows らない雨の歌
誰が知っている雨の歌
ない雨の歌를 아는 사람
dare mo shiranai ame no uta
作詞:aimerrhythm
Lyricist: aimerrhythm
作詞:aimerrhythm
작사: aimerrhythm
作曲:玉井健二、KOMODA
Composer: Tamai Kenji, KOMODA
作曲:玉井健二、KOMODA
작곡: 타마이 켄지, 코모다
After Rain
ぬれたシャツとぬれた頬 アスファルト
帰り道はいつもより ちょっと寂しげ
線路沿いに咲く小さな花でも
凍えた體 揺らしてる
だから 昨日よりもずっと綺麗な
眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
昨日よりも きっと確かに
輝く明日がそこにある
空に飾ろう 花束
今は知らない 花の名は
ちぎれ雲と雨上がり 街路樹
帰り道はいつもより ちょっと綺麗で
雨の匂いなら 気付けば遠くへ
消える頃には愛しくなる
だから 鼓動よりもずっと確かに
胸打つ何かがそこにある
空は気まぐれ よくある話 大丈夫
昨日まで流した涙も
聲にできなかった想いも
歌に託して サヨナラ
誰も知らない戀の歌
誰かにもらった傘なら もういらない
胸を締め付けた強がりなら
きっと強さに変わる
昨日よりもずっと綺麗な
眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
鼓動よりもずっと確かに
胸打つ何かがそこにある
虹も気まぐれ 素敵な景色 大丈夫
昨日まで流した涙も
聲にできなかった想いも
歌に託して サヨナラ
誰も知らない雨の歌
六等星の夜
傷ついたときは
hurt
傷つく
아프다
Kizutsuita toki wa
そっと包みこんでくれたら
そっと包みこんでくれたら
そっと包みこんでくれたら
そたと包まんめんそれたたま
Sotto tsutsumikonde kuretara
うれしい
うれしい
嬉しい
우습다
Ureshii
転んで立てないときは
転んで立てないときは
転んで立てないときは
転んと立てないと木は
Koronde tatenai toki wa
少しの勇気をください
小しの勇気をください
小しの勇気をください
작은 것 같아
Sukoshi no yuuki o kudasai
想いはずっと届かないまま
Think about it
考えてみてください
생각해 보세요
Omoi wa zutto todokanai mama
今日も冷たい街でひとり
Today's cold street is cold
今日の寒い通りは寒いです
오늘의 추운 거리는 추워요
Kyou mo tsumetai machi de hitori
ココが何処かも思い出せない
ココがWhere is it?
ココがどこですか?
코코는 어디야?
Koko ga doko ka mo omoidase nai
終わらない夜に願いはひとつ
The end of the night is the wish of the night
夜の終わりは夜の願い
밤의 끝은 밤의 소원이다
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
“星のない空に輝く光を”
"星のない空に光く光を"
「星のない空に光く光を」
"별이 없는 하늘에 빛나다"
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
戻れない場所に
戻れないplaceに
戻れない場所に
戻れ印地에
Modorenai basho ni
捨てたものでさえ
屋てたものでさえ
屋てたものでさえ
屋てたものしえ
Suteta mono de sae
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わたて
Umarekawatte
明日をきっと照らす
Tomorrow's day
明日の日
내일의 날
Ashita o kitto terasu
星屑のなかであなたに出会えた
Stardustのなかであなたに出会えた
スターダストの中であなたに出会った
스타더스트는 그렇지 않았습니다.
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
いつかの気持ちのまま
いつかの気hold ちのまま
いつかの気持のまま
いつなの気hold ちのまま
Itsuka no kimochi no mama
会えたらよかった
会えたらよかった
会えたらよかった
会えた라よkata
Aetara yokatta
戻らない過去に泣いたことでさえ
戻らないpassingにcryいたことでさえ
戻らないすれ違いに泣いていたことでさえ
戻まないpassingに울음소리를 내며 え
Modoranai kako ni naita koto de sae
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わたて
Umarekawatte
明日をきっと照らしてくれる
Tomorrow's day tomorrow
明日の明日
내일의 날 내일
Ashita o kitto terashite kureru
眠れないときは
梦れないときは
梦けないときは
梦れないとは
Nerarenai toki wa
そっと手をつないでくれたら
そっと手をつないでくれたら
そっと手をつないでくれたら
そととりをつないしそれたり
Sotto te o tsunaide kuretara
うれしい
うれしい
嬉しい
우습다
Ureshii
夜明けは来るよと
夜明けは来るよと
夜明けは来るよと
夜明けは来uruよと
Yoake wa kuru yo to
囁いていて 嘘でもいいから
嗫いていて Shhでもいいから
嗫いていてShhでもいいから
嗫いていて 쉿데도이이이이이이이이이
Sasayaite ite uso demo ii kara
願いはずっと叶わないまま
I wish you the best
幸運を祈ります
나는 당신에게 최선을 기원합니다
Negai wa zutto kanawanai mama
今夜 星座を連れ去って
Tonight, the zodiac signs are gone
今夜、星座は消え去る
오늘 밤, 별자리는 사라졌습니다
Kon’ya seiza o tsuresatte
消えてしまったもう 戻れない
杀えてしまったもう 戻れない
杀えてしまったもう戻れない
杀えてしまたもу 戻れない
Kiete shimatta mou modorenai
終わらない夜に願いはひとつ
The end of the night is the wish of the night
夜の終わりは夜の願い
밤의 끝은 밤의 소원이다
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
“星のない空に輝く光を”
"星のない空に光く光を"
「星のない空に光く光を」
"별이 없는 하늘에 빛나다"
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
今は遠すぎて儚い星でも
This is far away
これは遠い
여기는 멀리 떨어져 있어요
Ima wa toosugite hakanai hoshi de mo
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わたて
Umarekawatte
夜空をきっと照らす
The night sky is shining brightly
夜空は明るく輝いている
밤하늘이 밝게 빛나고 있어요
Yozora o kitto terasu
星屑のなかで出会えた奇跡が
Stardustのなかで出会えたmiracleが
スターダストの中で出会った奇跡が
스타더스트는 기적이 아니었습니다.
Hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga
人ゴミのなかにまた見えなくなる
人ゴミのなかにまた见えなくなる
人間ゴミの中にまた見えなくなる
人ゴ美のななにまた见えななり
Hitogomi no naka ni mata mienakunaru
戻らない過去に泣いた夜たちに
戻らないThe past is cryingいた夜たちに
戻らない過去が泣いている夜たちに
戻ない과거는 울고 있어요いた夜たちに
Modoranai kako ni naita yoru-tachi ni
告げるサヨナラ明日は
Tell me tomorrow
明日教えてください
내일 말해줘
Tsugeru sayonara ashita wa
きっと輝けるように
きっと光けるように
きっと光れるように
킷토 빛나니까
Kitto kagakeru you ni
こんなちいさな星座なのに
こんなちいさなzodiac sign なのに
こんなにちいさな星座なのに
konなちいちしな 조디악 로그인 なのに
Konna chiisana seiza nanoni
ココにいたこと 気付いてくれて
ココにいたこと 気payいてくれて
ココにいたこと気を払ってくれて
코코니이타이것
Koko ni ita k
ありがとう
ありがとう
ありがとう
아리스토우
終わらない夜に願いはひとつ
The end of the night is the wish of the night
夜の終わりは夜の願い
밤의 끝은 밤의 소원이다
“星のない空に輝く光を”
"星のない空に光く光を"
「星のない空に光く光を」
"별이 없는 하늘에 빛나다"
戻れない場所に捨てたものでさえ
The place where the place is
場所がある場所
그 장소가 있는 곳
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わたて
明日をきっと照らす
Tomorrow's day
明日の日
내일의 날
星屑のなかであなたに出会えた
Stardustのなかであなたに出会えた
スターダストの中であなたに出会った
스타더스트는 그렇지 않았습니다.
いつかの気持ちのまま
いつかの気hold ちのまま
いつかの気持のまま
いつなの気hold ちのまま
会えたらよかった
会えたらよかった
会えたらよかった
会えた라よkata
戻らない過去に泣いたことでさえ
戻らないpassingにcryいたことでさえ
戻らないすれ違いに泣いていたことでさえ
戻まないpassingに울음소리를 내며 え
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わって
生まれ変わたて
明日をきっと照らしてくれる
Tomorrow's day tomorrow
明日の明日
내일의 날 내일
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:飛内将大
Song: Feinei General
歌:フェイネイ将軍
노래: 페이네이 장군
六等星の夜
傷ついたときは
そっと包みこんで
くれたらうれしい
転んで立てないときは
少しの勇気をください
想いはずっと屆かないまま
今日も冷たい街でひとり
ココが何処かも思い出せない
終わらない夜に願いはひとつ
“星のない空に輝く光を”
戻れない場所に
捨てたものでさえ
生まれ変わって明日を
きっと照らす
星屑のなかであなたに出會えた
いつかの気持ちのまま
會えたらよかった
戻らない過去に
泣いたことでさえ
生まれ変わって明日を
きっと照らしてくれる
眠れないときは
そっと手をつないで
くれたらうれしい
夜明けは來るよと
囁いていて 噓でもいいから
願いはずっと葉わないまま
今夜 星座を連れ去って
消えてしまったもう
戻れない
終わらない夜に願いはひとつ
“星のない空に輝く光を”
今は遠すぎて儚い星でも
生まれ変わって夜空を
きっと照らす
星屑のなかで出會えた奇跡が
人ゴミのなかに
また見えなくなる
戻らない過去に
泣いた夜たちに
告げるサヨナラ明日は
きっと輝けるように
こんなちいさな星座なのに
ココにいたこと
気付いてくれて
ありがとう
終わらない夜に願いはひとつ
“星のない空に輝く光を”
戻れない場所に
捨てたものでさえ
生まれ変わって明日を
きっと照らす
星屑のなかで
あなたに出會えた
いつかの気持ちのまま
會えたらよかった
戻らない過去に
泣いたことでさえ
生まれ変わって明日を
きっと照らしてくれる
ポラリス Polaris
沈黙の夜凪に漂った
Shen 黙の夜凪に drifting った
沈黙の夜凪に漂っていた
Shen 黙の夜凪に 표류하고 있어요 た
tinmoku no yoru nagi ni tadayo xtu ta
小さな船は
small boat
小型ボート
작은 보트
tii sana hune ha
体中傷を背負った
The body is hurt and the body is hurt
身体は傷つき、身体は傷つく
몸이 아프고 몸이 아프다
karada tyuusyou wo seo xtu ta
旅人のせたゆりかごになった
Traveler's traveler
旅行者の旅行者
여행자의 여행자
tabibito nose ta yurikago ni naxtu ta
悲しげなその寝顔は
Sad しげなその Sleeping Face
悲しいしげなその寝顔
슬픈 표정의 잠자는 얼굴
kana si ge na sono negao ha
もう誰も寄せ付けないそぶり
けないそぶり
ないそぶり
けないそぶり
mou dare mo yo se tu ke nai soburi
ここが今どこか知らずに
ここが神どこか知らずに
ここが神どこか知らないに
とが神どどどどずにずに
koko ga ima dokoka si ra zu ni
北へ北へただ向かう
北へ北へただ向かう
北へ北へただ向かう
北へ北へただ向kai
kita he kita he tada mu kau
つないだはずの
つないだはずの
つわざの
つないだはずの
tunai da hazu no
その手がほどけていく
その手がほどけていく
それは面倒なので続けます
その手がほどけていiku
sono te ga hodoke te iku
君はまるではじめから
君はまるではじめから
君はまるではじめから
君はまりはじめ부터
kun ha marude hazime kara
愛されることが
爱されることが
愛されることが
爱しれ루는 것
ai sa reru koto ga
できないみたいだ
できないみたいだ
できないみたいだ
데키나이미따이이에요
deki nai mitai da
いつだって途惑って
いつだって道乱って
いつだって道乱って
いつだたて道乱たて
itu datte tomado xtu te
帰ることもできなくなって
帰ることもできなくなって
帰ることもできて
帰루이것도도데키나쿠나て
kae ru koto mo deki naku naxtu te
「助けて」って叫んでるだけで
「helpけて」って is called んでるだけで
「助けて」って言うだけで
「helpけて」て는 んにけだけり라고합니다
「 tasu ke te」 tte sake n deru dake de
届かなくて悲しくて
It's a sad time
悲しい時だ
슬픈 시간이에요
todo ka naku te kana siku te
「僕は一人だ」
"Servant is one person"
「召使いは一人」
"하인은 한 사람입니다"
「 boku ha hitori da」
そんなこともう言わせない
そんなこともう言わせない
そんなこともう言えない
そんなともу言わせない
sonna koto mou i wa se nai
日々揺れる心に
日々揺れる心に
日々揺れる心に
日々揺れRU心に
hibi yu reru kokoro ni
浸みこんだ昨夜の雨が
immersed in the rain last night
昨夜は雨に濡れた
어젯밤 비에 젖어
si mi kon da sakuya no ame ga
傷跡の上を流れる
Wounds no upper を flow れる
傷もなくアッパーを流れる
상처 없음 상부를 흐름레루
kizuato no ue wo naga reru
過去を消し去るように
The past is gone
過去は過ぎ去った
과거는 사라졌다
kako wo ke si sa ru you ni
つないだはずのロープは
つないだはずのロープは
つっぱりはずのロープは
つないだはずのlopeは
tunai da hazu no ro-pu ha
ほどけていた
ほどけていた
ほどけていた
ほどけていた
hodoke te i ta
船はまるではじめから
ship はまるではじめから
船はほぼはじめから
배는 はまりはじめ으로부터
bune ha marude hazime kara
留まることなんて
stay here
ここにいてください
여기에 머물러라
todo maru koto nante
できないみたいだ
できないみたいだ
できないみたいだ
데키나이미따이이에요
deki nai mitai da
いつだって途惑って
いつだって道乱って
いつだって道乱って
いつだたて道乱たて
itu datte tomado xtu te
帰ることもできなくなって
帰ることもできなくなって
帰ることもできて
帰루이것도도데키나쿠나て
kae ru koto mo deki naku naxtu te
「見つけて」って叫ぶ声は
「见つけて」って shouts and sounds
「见つけて」って叫んで鳴る
「见つけて」とて 소리와 소리
「 mi tuke te」 tte sake bu koe ha
まだ届かなくて寂しくて
まだ世かなくて久久しくて
まだ世かなくて久久しくて
まだworld な ku 久 久 し ku て
mada todo ka naku te sabi siku te
膝を抱いて待っている
Knees and hugs and waits for each other
膝をつき、抱き合って、お互いを待つ
무릎을 꿇고 포옹하고 서로를 기다린다
hiza wo ida i te ma xtu te iru
「僕は一人だ」
"Servant is one person"
「召使いは一人」
"하인은 한 사람입니다"
「 boku ha hitori da」
いつだって彷徨って
いつだって巷って
いつだって巷って
つつだて巷て
itu datte samayo xtu te
叫ぶこともできなくなって
It's called ぶこともできなくなって
それはぶこともできなくなってというものです
부코토도데키나쿠나라고 불립니다
闇の中をただただ歩いた
Dark in the dark
暗闇の中の暗闇
어둠 속의 어둠
「そうやって
「そうやって
「そうそうやってる
「そуやて」
生きてきた僕は一人だ」
生きてきたServantは一人だ」
生きてきたサーヴァントは一人だ」
生木てりたServantは一人だ」
そんなこともう言わせない
そんなこともう言わせない
そんなこともう言えない
そんなともу言わせない
強がりだけの決意が
Strong determination
強い決意
강한 결의
水面を舞う
The surface of the water dance
水面のダンス
수면의 춤
それはまるではじめから
それはまるではじめから
それはもうはじめから
それはまりはじめ부터
空を飛ぶことが
Sora fly ぶことが
そらとぶことが
소라 플라이부코토
できるみたいだ
できるみたいだ
できるみたいだ
데키루미타이야
いつだって誰だって
いつだってWho だって
いつだって誰だって
つだだてWho だたて
帰ることができなくなって
帰ることができなくなって
帰ることができて消えてしまう
帰루이토가데키나쿠나요
「見つけて」って叫んでみるけど
「见つけて」って is called んでみるけど
「见つけて」って言うんでみるけど
「见つけて」とて 는 んたまりけど 라고 합니다
届かなくて寂しくて
成かなくて久久しくて
成かなくて久久しくて
成kanなkuて久久しkuて
膝を抱いて待っている
Knees and hugs and waits for each other
膝をつき、抱き合って、お互いを待つ
무릎을 꿇고 포옹하고 서로를 기다린다
みんな一人で
みんな一人で
みんな一人で
まんな一人데
いつだって彷徨って
いつだって巷って
いつだって巷って
つつだて巷て
辿る道もない波の上
迿る道もない波の上
迿る道なしの波の上
迿루도로가 없는 波の上
船はすすむただ漂いながら
The boat is drifting
船は漂流している
배가 표류하고 있다
そうやって生きていく
そうやって生きていく
そう生きてやってる
そуやとて生ていiku
今は二人で
Today we are two people
今日は二人で
오늘은 두 사람이다
行く先は知らない
Do it first and know it first
まずはやってみて、まずは知る
먼저 하고 먼저 알아라
いつだって傍にいて
いつだって平にいて
いつだって平にいて
つつだて平にいて
こらえきれず泣きだしたって
こらえきれずcryきだしたって
こらえられずcryきだったって
여기저기서 울어버렸어요
闇の中をかすかに照らすよ
Dark in the dark
暗闇の中の暗闇
어둠 속의 어둠
そうやって生きてきた
そうやって生きてきた
そう生きてやってた
そуやたたて生키타
君のためだけの
君のためだけの
君のためだけの
君のためだけの
ポラリスになりたい
ポラリスになりたい
ポラリスになりたい
포라리스는 아니었어요
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:飛内将大
Song: Feinei General
歌:フェイネイ将軍
노래: 페이네이 장군
ポラリス Polaris
沈黙の夜凪に漂った
小さな船は
體中傷を背負った
旅人のせたゆりかごになった
悲しげなその寢顔は
もう誰も寄せ付けないそぶり
ここが今どこか知らずに
北へ北へただ向かう
つないだはずの
その手がほどけていく
君はまるではじめから
愛されることが
できないみたいだ
いつだって途惑って
帰ることもできなくなって
「助けて」って叫んでるだけで
屆かなくて悲しくて
「僕は一人だ」
そんなこともう言わせない
日々揺れる心に
浸みこんだ昨夜の雨が
傷跡の上を流れる
過去を消し去るように
つないだはずのロープは
ほどけていた
船はまるではじめから
留まることなんて
できないみたいだ
いつだって途惑って
帰ることもできなくなって
「見つけて」って叫ぶ聲は
まだ屆かなくて寂しくて
膝を抱いて待っている
「僕は一人だ」
いつだって彷徨って
叫ぶこともできなくなって
闇の中をただただ歩いた
「そうやって
生きてきた僕は一人だ」
そんなこともう言わせない
強がりだけの決意が
水面を舞う
それはまるではじめから
空を飛ぶことが
できるみたいだ
いつだって誰だって
帰ることができなくなって
「見つけて」って叫んでみるけど
屆かなくて寂しくて
膝を抱いて待っている
みんな一人で
いつだって彷徨って
辿る道もない波の上
船はすすむただ漂いながら
そうやって生きていく
今は二人で
行く先は知らない
いつだって傍にいて
こらえきれず泣きだしたって
闇の中をかすかに照らすよ
そうやって生きてきた
君のためだけの
ポラリスになりたい
恋は雨上がりのように
Raining 夏の午後に 通り雨 傘の下
Raining
雨が降っています
비가 온다
Raining natu no gogo ni too ri ame kasa no sita
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
키스 濡れた頬に そととりづけた
Kissing nu re ta hoo ni sotto kuti zuke ta
あの季節に まだ焦がれている
It's a seasonal season
季節の変わり目です
계절이 바뀌는 계절이에요
ano kisetu ni mada ko gare te iru
Miss you 窓の外に 遠ざかる景色たち
Miss you
あなたがいなくて寂しい
보고 싶어요
Miss you mado no soto ni too zakaru kesiki tati
Breezing 虹が見えた すぐに消えそうで
Breezingが见えた すぐに出えそうで
Breezingが見えた すぐに出られました今日
바람이 불고 있어서
Breezing nizi ga mi e ta sugu ni ki e sou de
雨 明日は降らなければいい
Rain will fall tomorrow
明日は雨が降るだろう
내일은 비가 올 것이다
ame asita ha hu ra nakere ba ii
何も手につかずに 上の空の日々
He も手につかずに 上の空の日々
彼も手につかずに上の空の日々
그는 も手につなずに 상노공의 날々
nani mo te ni tuka zu ni uwa no sora no hibi
Nothing but you're the part of me
Nothing but you're the part of me
あなただけが私の一部
너만이 나의 일부야
Nothing but you're the part of me
ただ 足りなくて
ただ 足りなくて
ただひたすらに
타다 足りなて
tada ta ri naku te
まだ 消えなくて
まだ 杀えなくて
まだ杀えなくて
마 다 杀えなku
mada ki e naku te
重ねた手のひらから幼さが
Heavy hands and hands
重い手と手
무거운 손과 손
kasa ne ta te nohira kara osana sa ga
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
我々が失うものは何か良いものでしょうか?
우리가 잃는 것은 얼마나 좋은 일인가?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
悪いことはわかっていた
우리가 알고 있던 것은 정말 나쁜 일이었습니다.
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
こんなフレーズに濡れてく雨の中
そんな후레이즈に濡れてKU 雨の中
sonna hure-zu ni nu re teku ame no naka
ただ 足りなくて
ただ 足りなくて
ただひたすらに
타다 足りなて
tada ta ri naku te
まだ 言えなくて
まだ 言えなくて
まだ 言えなくて
まだ 言えなて
mada i e naku te
数えた日の夢からさよならが
Number of Days and Dreams
日数と夢の数
일수와 꿈
kazo e ta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
我々が失うものは何か良いものでしょうか?
우리가 잃는 것은 얼마나 좋은 일인가?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
悪いことはわかっていた
우리가 알고 있던 것은 정말 나쁜 일이었습니다.
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
Touch れられずにいれたら Laughing えたかな?
Touch されられずにいられたら笑えたかな?
터치레라레ずにいれたた 웃고 있어?
hu re rare zu ni ire tara wara e ta kana?
Calling 白い息が 舞いあがる 空の下
Calling 白い丝が 五いあがる 空の下
白い丝が五い上がる空の下を呼ぶ
白い丝が 五いあがuru 空の下 부르기
Calling siro i iki ga ma iagaru sora no sita
Freezing 強い風に 少しかじかんだ手と
Freezing 强い风に 小しかじかんだ手と
フリージング 强い风に 小さなしかかった手と
냉동 强い风に smallしikaじkanんだ手と
Freezing tuyo i kaze ni suko si kazikan da te to
弱さをポケットの中に
Weak さをポケットの中に
弱いさをポケットの中に
약한 포켓트의 중심에
yowa sa wo poketto no naka ni
どこを見渡しても 通り過ぎた日々
どこを见多しても 通りpass ぎた日々
どこを见多しても通りpass ぎた日々
ど Koを见多しても ぎた日々
doko wo miwata si te mo too ri su gi ta hibi
Nothing but you're the part of me
Nothing but you're the part of me
あなただけが私の一部
너만이 나의 일부야
Nothing but you're the part of me
また 触れたくて
また touch れたくて
また 触れられてて
また touch れたikuて
mata hu re taku te
ただ 眩しくて
ただ 灗くて
ただ灗て
ただ 灗kuて
tada mabu siku te
思わず目をそらした優しさに
Thinking about it
考えてみると
그것에 대해 생각하다
omo wazu me wo sorasi ta yasa si sa ni
I wanna sleep in your feel
I wanna sleep in your feel
あなたの感触の中で眠りたい
나는 너의 느낌 속에서 자고 싶어
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
I wanna see you in the deep
深海で君に会いたい
나는 당신을 깊은 곳에서 보고 싶습니다
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた詩を 今
そんなフレーズを和べた诗をNow
こんなフレーズを和べた诗を今
지금은 후레이즈
sonna hure-zu wo nara be ta si wo ima
あの帰り道 バスに揺られて
あの帰り道 バスに揺られて
あの帰り道バスに揺られて
あの帰り道 basに揺racれて
ano kae ri miti basu ni yu rare te
叶うはずもない様な夢を見た
叶うはずもない様な梦を见た
叶うはずがない様な梦を見た
叶уはずもない様な梦を见た
kana u hazu mo nai you na yume wo mi ta
I wanna sleep in your feel
I wanna sleep in your feel
あなたの感触の中で眠りたい
나는 너의 느낌 속에서 자고 싶어
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
I wanna see you in the deep
深海で君に会いたい
나는 당신을 깊은 곳에서 보고 싶습니다
I wanna see you in the deep
繰りかえす季節に 慣れないまま
粲りかえすseasonに customaryれないまま
粲りかえす季節に 習慣できないまま
粲りとえし계절에 관습れないまま
もう少しくらい大人でいれたら 何て言えただろう?
もう小しくらい大人でいれたら What て言えただろう?
もう小さいくらい大人だったら何て言ってるだけでしょうか?
も し akura い 大人 е れ た 뭐라고요?
まだ 足りなくて
まだ
まだ
마다
まだ 消えなくて
まだ 杀えなくて
まだ杀えなくて
마 다 杀えなku
重ねた手のひらから幼さが
Heavy hands and hands
重い手と手
무거운 손과 손
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
我々が失うものは何か良いものでしょうか?
우리가 잃는 것은 얼마나 좋은 일인가?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
悪いことはわかっていた
우리가 알고 있던 것은 정말 나쁜 일이었습니다.
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
こんなフレーズに濡れてく雨の中
そんな후레이즈に濡れてKU 雨の中
ただ 足りなくて
ただ 足りなくて
ただひたすらに
타다 足りなて
まだ 言えなくて
まだ 言えなくて
まだ 言えなくて
まだ 言えなて
数えた日の夢からさよならが
Number of Days and Dreams
日数と夢の数
일수와 꿈
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
我々が失うものは何か良いものでしょうか?
우리가 잃는 것은 얼마나 좋은 일인가?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
悪いことはわかっていた
우리가 알고 있던 것은 정말 나쁜 일이었습니다.
触れられずにいれたら 笑えたかな?
Touch れられずにいれたら Laughing えたかな?
Touch されられずにいられたら笑えたかな?
터치레라레ずにいれたた 웃고 있어?
恋は雨上がりのように
Raining
夏の午後に
通り雨傘の下
Kissing濡れた頬に
そっと口づけた
あの季節に
まだ焦がれている
Miss you窓の外に
遠ざかる景色たち
Breezing虹が見えた
すぐに消えそうで
雨明日は降らなければいい
何も手につかずに
上の空の日々
Nothing but you're the part of me
まだ足りなくて
まだ消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく
雨の中
ただ足りなくて
まだ言えなくて
數えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
觸れられずにいれたら
笑えたかな?
Calling白い息が
舞いあがる空の下
Freezing強い風に
少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に
どこを見渡しても
通り過ぎた日々
Nothing but you're the part of me
また觸れたくて
ただ眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを
並べた詩を今
あの帰り道
バスに揺られて
葉うはずもない様な夢を見た
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
繰りかえす季節に
慣れないまま
もう少しくらい
大人でいれたら
何て言えただろう?
まだ足りなくて
まだ消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく
雨の中
ただ足りなくて
まだ言えなくて
數えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
觸れられずにいれたら
笑えたかな?
悲しみはオーロラに
世界中の孤独をつなぎあわせ
Loneliness in the world
世界の孤独
세상의 외로움
Sekai chuu no kodoku o tsunagiawase
夜空を包むオーロラ
Night sky ををむオーロラ
夜空ををむオーロラ
밤하늘 ををむ오로라
Yozora o tsutsumu oorora
今夜も輝いて
Tonight もhui いて
今夜もホイって
오늘밤은 もhui いて
Kon'ya mo kagayaite
どれくらいの願いを
どれくらいの愿いを
どれくらいの愿いを
どれakuraいの愿いを
Dorekurai no negai o
かなえるだろう
かなえるだろう
かなえるだろう
가나에루다우
Kanaeru darou
どれくらいの想いが
どれくらいの思いが
だいたいどれの思いが
どれakuraいの思いが
Dorekurai no omoi ga
まだ見ない明日へと届くだろう
Tomorrow's day tomorrow
明日の明日
내일의 날 내일
Mada minai ashita e to todoku darou
つなぎめ隠すように
つなぎめ隠すように
つなぎめ隠すように
つなぎめ隠しよんに
Tsunagime kakusu you ni
私は嘘をついた
privy
秘密の
옥외 변소
Watashi wa uso o tsuita
この世界であなたが
この世界であなたが
この世界であなたが
이 세계는 あなたが
Kono sekai de anata ga
一番愛おしいから
Ichiban love
一番愛
이치반 러브
Ichiban itoshii kara
声を殺してここは森の隠れ家
Soundをkillしてここはsenの隠れ家
音を殺してここは仙の隠れ家
소리をkillして 이 놀이는 센の隠れ가족
Koe o korashite koko wa mori no kakurega
窓の外夜空見上げ朝を待つ
The night sky outside the sky looks up and the morning is waiting for you
外の空は夜空を見上げて朝があなたを待っています
하늘 밖의 밤하늘이 올려다보이고 아침이 너를 기다리고 있어
Mado no soto yozora miage asu o matsu
世界中の孤独をつなぎあわせ
Loneliness in the world
世界の孤独
세상의 외로움
Sekai chuu no kodoku o tsunagiawase
悲しみ包むオーロラ
Sadしみ包むオーロラ
悲しいしみ包むオーロラ
Sadshimi包む오로라
Kanashimi o tsutsumu oorora
祈りは果てしなく
praying for fruit
実りを祈る
열매를 위해 기도하다
Inori wa hateshinaku
どれくらいの願いを
どれくらいの愿いを
どれくらいの愿いを
どれakuraいの愿いを
Dorekurai no negai o
かなえるだろう
かなえるだろう
かなえるだろう
가나에루다우
Kanaeru darou
どれくらいの想いが
どれくらいの思いが
だいたいどれの思いが
どれakuraいの思いが
Dorekurai no omoi ga
まだ見ない明日へと届くだろう
Tomorrow's day tomorrow
明日の明日
내일의 날 내일
Mada minai ashita e to todoku darou
とまどい隠すように
とまどい隠すように
とまどい隠すように
とまどい隠しよんに
Tomadoi kakusu you ni
私は指を噛んだ
privy means を噛んだ
privy は噛んだという意味です
privy는 を噛んだ라는 뜻이에요
Watashi wa yubi o kanda
流れてくぬくもりが
flow れてくぬくもりが
流れてく温もりが
흐름 れてikuぬkuもりが
Nagareteku nukumori ga
一番信じられるから
Ichibanshin
一番神
이치반신
Ichiban shinjirareru kara
とめられない不安が
I am uneasy
不安です
나는 불안하다
Tomerarenai fuan ga
加速するほど見えなくなる
Accelerate the situation
状況を加速させる
상황을 가속화하다
Kasok suru hodo mienakunaru
明日の行方さがして
Tomorrow's travel party さがして
明日の旅行パーティーがして
내일의 여행 파티 がして
Asu no yukue sagashite
世界中の孤独をつなぎあわせ
Loneliness in the world
世界の孤独
세상의 외로움
Sekai chuu no kodoku o tsunagiawase
夜空を包むオーロラ
Night sky ををむオーロラ
夜空ををむオーロラ
밤하늘 ををむ오로라
Yozora o tsutsumu oorora
行くあてなんてない
行くあてなんてない
行くあてなんてない
行kuあてなんてない
Ikuate nante nai
どれくらいの時が流れただろう
どれくらいの时が流れただろう
どれくらいの時が流れただけだろう
どれakuraいの时が流れただろу
Dorekurai no toki ga nagareta darou
どれくらいの涙を流したら
どれくらいの涙を流したら
どれくらいの涙を流したら
どれakuraいの涙を流したり
Dorekurai no namida o nagashitara
ここから抜け出せるの
ここから抜け出せるの
ここから抜けられるの
여기저기 抜けせuruの
Koko kara nukedaseru no
世界中の孤独をつなぎあわせ
Loneliness in the world
世界の孤独
세상의 외로움
Sekai chuu no kodoku o tsunagiawase
悲しみ包むオーロラ
Sadしみ包むオーロラ
悲しいしみ包むオーロラ
Sadshimi包む오로라
Kanashimi o tsutsumu oorora
祈りは果てしなく
praying for fruit
実りを祈る
열매를 위해 기도하다
Inori wa hateshinaku
どれくらいの願いを
どれくらいの愿いを
どれくらいの愿いを
どれakuraいの愿いを
Dorekurai no negai o
かなえるだろう
かなえるだろう
かなえるだろう
가나에루다우
Kanaeru darou
どれくらいの想いが
どれくらいの思いが
だいたいどれの思いが
どれakuraいの思いが
Dorekurai no omoi ga
まだ見ない明日へと届くだろう
Tomorrow's day tomorrow
明日の明日
내일의 날 내일
Mada minai ash
词:aimerrythm
Word: aimerrythm
単語: aimerrythm
단어: aimerrythm
曲:玉井健二/飛内将大
Music: Tamai Kenji/Tobiuchi Shodai
音楽:玉井健二/飛内翔大
음악: 타마이 켄지/토비우치 쇼다이
悲しみはオーロラに
世界中の孤獨をつなぎあわせ
夜空を包むオーロラ
今夜も輝いて
どれくらいの願いを
かなえるだろう
どれくらいの想いが
まだ見ない明日へと屆くだろう
つなぎめ隠すように
私は噓をついた
この世界であなたが
一番愛おしいから
聲を殺してここは森の隠れ家
窓の外夜空見上げ朝を待つ
世界中の孤獨をつなぎあわせ
悲しみ包むオーロラ
祈りは果てしなく
どれくらいの願いを
かなえるだろう
どれくらいの想いが
まだ見ない明日へと屆くだろう
とまどい隠すように
私は指を噛んだ
流れてくぬくもりが
一番信じられるから
とめられない不安が
加速するほど見えなくなる
明日の行方さがして
世界中の孤獨をつなぎあわせ
夜空を包むオーロラ
行くあてなんてない
どれくらいの時が流れただろう
どれくらいの涙を流したら
ここから抜け出せるの
世界中の孤獨をつなぎあわせ
悲しみ包むオーロラ
祈りは果てしなく
どれくらいの願いを
かなえるだろう
どれくらいの想いが
まだ見ない明日へと屆くだろう
words
「愛してる」とは
「爱してる」とは
「愛してる」とは
「爱してRU」とは
「ai shiteru」to wa
なんて無力な言葉だろう
Nako is powerless
ナコは無力だ
나코는 무력하다
nante muriyona kotoba darou
私は今も 貴方しか要らないのに
privy to your needs
あなたのニーズを知る
귀하의 요구 사항을 알고 있습니다
watashi wa ima mo anata shika iranai noni
ねぇ 私の中の貴方を
ねぇ privy to your side
ねえ、あなたの側には内密です
ねぇ 네 옆에만 있어
nee watashi no naka no anata o
まだ嘘つきにしないでよ
まだShつきにしないでよ
先にシャつきにしないでよ
정말 쉬지않아요
mada usotsuki ni shinaide yo
私はもうあの日の貴方にしか
privy to your own side にしか
あなた自身の側だけに秘密
너 자신의 편에 속해있어
watashi wa mou ano hi no anata ni shika
しがみついては行けないのに
しがみついては行けないのに
しがみついては行けないのに
しがumiついては行けないのに
shigamitsuite wa ikenai noni
「もう ひとりにはしないよ」と
「もうひとりにはしないよ」と
「もうひとりにはしないよ」と
「그래서 그렇지 않네요」라고
「mou hitori ni wa shinaiyo」 to
抱き締めてたその腕は
Embrace the wrist
手首を抱きしめる
손목을 감싸다
dakishimeteta sono ude wa
どこにも無い
どこにも无い
どこにもない
どにも无い
doko ni mo nai
触れて欲しい胸の傷は
Touch the desire and hurt the chest
欲望に触れて胸を傷つける
욕망을 만지고 가슴을 아프게 하다
furete hoshii mune no kizu wa
貴方には見つけてもらえなかった
Thank you for your attention
ご清聴ありがとうございました
귀하의 관심에 감사드립니다
anata ni wa mitsukete moraenakatta
もう会えないなら
もう会えないなら
もう会えないなら
별로 그렇지 않다면
mou aenai nara
せめて憎ませて欲しかった
せめてhate ませてdesire しかった
酒嫌いませて欲望しかった
せめてhate ませてdesire しなた
semete nikumase te hoshikatta
優しく笑う 貴方しか知らないのに
You're smiling and your smile is yours
あなたは笑っています、そしてあなたの笑顔はあなたのものです
당신은 웃고 있고 당신의 미소는 당신의 것입니다
yasashiku warau anata shika shiranai noni
信じること 恐れないように
信じること phobia れないように
信じること恐怖症にならないように
信じ루이 공포증 れないよんに
shinjiru koto osorenai you ni
もっと強くなりたかった
もっと强くなりたかった
簡単になりました
도 と 强 り た た た
motto tsuyoku naritakatta
不安の苦し紛れにもう貴方を
Uneasy pain and suffering
不安な痛みと苦しみ
불안한 고통과 괴로움
fuan no kurushimi magire ni mou anata o
傷つけたりしたくなかった
It hurts
それは痛い
아프다
kizutsuketari shitakunakatta
季節のように生きる貴方を
Seasonal season
季節の季節
계절별 시즌
kisetsu no you ni ikiru anata o
息をするのも忘れて 愛していた
爱していた
愛していた
정말이야
iki o suru no mo wasurete ai shite ita
やっと見つけた幸せは
やっと见つけたLuckyせは
ようやく見つけたLuckyせは
やと见つけたLuckyせは
yatto mitsuketa shiawase wa
音も無くこの手を滑り落ちた
音も无くこの手を slippery ちた
音もぬくこの手をつるつるちた
ちた 미끄럽다
oto mo naku kono te o suberiodotta
「愛してる」とは
「爱してる」とは
「愛してる」とは
「爱してRU」とは
「ai shiteru」to wa
なんて無力な言葉だろう
Nako is powerless
ナコは無力だ
나코는 무력하다
nante muriyona kotoba darou
私は今も 貴方しか要らないのに
privy to your needs
あなたのニーズを知る
귀하의 요구 사항을 알고 있습니다
watashi wa ima mo anata shika iranai noni
「さよなら」は無かった
「さよなら」は无かった
「さよなら」は無かった
「사요하지」は无캇타
「sayonara」wa nakatta
何も言わず消え去ってしまった
Heyuanyan
ヘユアンヤン
허위안옌
nani mo iwazu kiesatte shimatta
こんなに満たしておいて
こんなに満たしておいて
まだまだ満足してます
konなに満たして いて
konna ni mitashite oite
最後の言葉はくれなかった
The last word
最後の言葉
마지막 단어
saigo no kotoba wa kurenakatta
「愛してる」とは
「爱してる」とは
「愛してる」とは
「爱してRU」とは
「ai shiteru」to wa
なんて無力な言葉だろう
Nako is powerless
ナコは無力だ
나코는 무력하다
nante muriyona kotoba darou
私は今も
privy to the present
現在を知る
현재에 대해 알고 있다
watashi wa ima mo
まだひとりここから歩み出せない
まだひとりここから歩み出せない
まだひとりここから進んでいく
まだひとりとりとり歩ましせない
mada hitori koko kara ayumidasenai
明けてく空に
明けてく空に
明けてく空に
명게공에
akete ku sora ni
まだ見ぬ明日を願って
I will see you tomorrow and I will wish you tomorrow
明日また会いましょう。明日もよろしくお願いします。
내일 만나요 그리고 내일도 만나요
mada minu ashita o negatte
「さよなら 貴方」
「さよなら your side」
「さよなら君の側に」
「아니면 네 편이야」
「sayonara anata
私からこの言葉を
privy to words
言葉を知る
단어를 알고 있다
また前を向けるように
また前を向けるように
また前を向けられるように
また前を向けりよんに
词:阿部真央
Lyricist: Mao Abe
作詞:阿部真央
작사: 아베 마오
曲:阿部真央
Music: Mao Abe
音楽:阿部真央
음악: 아베 마오
words
「愛してる」とは
なんて無力な言葉だろう
私は今も 貴方しか要らないのに
ねぇ 私の中の貴方を
まだ嘘つきにしないでよ
私はもうあの日の貴方にしか
しがみついては行けないのに
「もう、ひとりにはしないよ」と
抱き締めてたその腕は、どこにも無い
触れて欲しい胸の傷は
貴方には見つけてもらえなかった
もう会えないなら
せめて憎ませて欲しかった
優しく笑う 貴方しか知らないのに
信じること 恐れないように
もっと強くなりたかった
不安の苦し紛れにもう貴方を
傷つけたりしたくなかった
季節のように生きる貴方を
息をするのも忘れて、愛していた
やっと見つけた幸せは
音も無くこの手を滑り落ちた
「愛してる」とは
なんて無力な言葉だろう
私は今も 貴方しか要らないのに
「さよなら」は無かった
何も言わず消え去ってしまった
こんなに満たしておいて
最後の言葉はくれなかった
「愛してる」とは
なんて無力な言葉だろう
私は今も まだひとりここから歩み出せない
明けてく空に まだ見ぬ明日を願って
「さよなら、貴方」 私からこの言葉を
また前を向けるように
おわり
茜さす
枯れ葉舞う町角を
Dry leaf dance
枯葉ダンス
마른 잎 춤
Kareha mau machikado o
駆け抜けてく乾いた風
駆け抜けてく干いた风
駆け抜けてく干した风
駆け抜けてiku干いた风
Kakenuketeku kawaita kaze
伸びた影とイチョウ並木
Nobu Nokage Tosuke Namiki
ノブノカゲ並木塔助
노부 노카게 나미키 토스케
Nobita kage to ichou namiki
季節を見てたかった
Season を见てたかった
季節を見てたかった
계절 を见てた캇타
Kisetsu o mitetatakatta
返事のない呼ぶ声は
The sound of returning things
物を返す音
물건을 돌려주는 소리
Henji no nai yobu koe wa
あっとゆう間
あっとゆう间
あっとゆう间
あとゆ우우间
Atto yuumai
かき消されてしまう
かき杀されてしまう
かき杀されてしまう
kaki杀しれてしまい
Kakikesa rete shimau
目抜き通り人波抜けて
目抜き通り人波抜けて
目抜き通り人波抜けて
目抜ki通り人波抜けて
Menuki doori hitonami nukete
どこか遠く誰もいない場所へ
どこか远くWho is the placeへ
どこか远くどこですかへ
ど Koka 远 ku그곳은 누구입니까へ
Doko ka tooku dare mo inai basho e
気付いていたのに
気payいていたのに
気払っていたのに
気payいていたのに
Kidzuite ita noni
何も知らないふり
何も知らないふり
何も知らない
何も知ないふり
Nani mo shiranai furi
一人きりでは何もできなかった
One person is the same
一人の人間は同じ
한 사람은 똑같다
Hitorikiri de wa nani mo dekinakatta
出会えた幻にさよならを
出会えた Fantasyにさよならを
偶然たファンタジーにさよならを
会えた Fantasyによななを
Deaeta maboroshi ni sayonara o
茜さすこの空に
Akane no Sora
あかねのそら
아카네노소라
Akane sasu kono sora ni
零れた弱さに手のひらを
Zero れた weak さに手のひらを
ゼロになった弱い手に手のひらを
제로레타약하다니수노히라を
Koboreta yowasa ni te no hira o
一輪の徒花そんなふうに
One round of flowering
開花の1ラウンド
한 바퀴의 꽃
Ichirin no abakana sonna fuu ni
願い叶え痛みを知る
I wish you know the leaves and the pain
葉っぱと痛みを知ってほしい
나는 당신이 잎과 고통을 알기를 바랍니다
Negai kanae itami o shiru
渡り鳥の鳴く声も
The sound of the crossing bird
渡り鳥の鳴き声
건너는 새의 소리
Wataridori no naku koe mo
赤く染まる雲に消えてしまう
Red dye color
赤色染料
붉은색 염료 색상
Akaku somaru kumo ni kiete shimau
帰り道も遠く離れて
帰り道も远く里れて
帰り道も過ぎて
帰り道も远cook里れて
Kaerimichi mo tooku hanarete
今は一人誰もいない場所で
Today I am one person and who is the place?
今日は私一人、場所は誰ですか?
오늘 나는 한 사람인데, 그곳은 누구의 자리인가?
Ima wa hitori dare mo inai basho de
気付いた景色の色に
気payいた sceneryの色に
気になった風景の色に
気payいた 풍경のcolorに
Kidzuita keshiki no iro ni
ふれたとしても
ふれたとしても
ふれたことも
후레타로 하여도
Fureta to shite mo
一人きりでは
人きりでは
人きりでは
인키리데
Hitorikiri de wa
声も出せなかった
声も出せなかった
声も出なかった
声も出せななた
Koe mo dasenakatta
愛した幻に口づけを
爱した Fantasyに口づけを
愛してきたファンタジーに口づけを
爱した Fantasyにづけを
Aishita maboroshi ni kuchizuke o
黄昏たこの空に
dusk たこの空に
夕暮れたこの空に
황혼 타코노공간에
Tasogareta kono sora ni
まだ夕べの星灯らない
まだ夜べの星灯らない
まだ夜べの星灯はない
まだ夜べの星灯ない
Mada yube no hoshi todokanai
待ち宵も朧げ月は何処に
Where is the moon when the night is dark?
夜が暗いとき、月はどこにあるのでしょうか?
밤이 어두울 때 달은 어디에 있나요?
Machiyoi mo oboroge tsuki wa doko ni
引き裂かれて痛みを知る
It hurts and it hurts
痛い、痛い
아프고 아프다
Hikisakarete itami o shiru
くり返す日々の中で
くり回す日々の中で
くり洗い日々の中で
KURI回su日々の中으로
Kurikaeshi nichi no naka de
探してたのは
Tanしてたのは
たんしてたのは
탄시てたのは
Sagashiteta no wa
歩き続けるための願い
歩き続けるための愿い
歩き続けるための愿い
歩木続けRUための愿い
Aruki tsuzukeru tame no negai
出会えた幻にさよならを
出会えた Fantasyにさよならを
偶然たファンタジーにさよならを
会えた Fantasyによななを
Deaeta maboroshi ni sayonara o
憧れはこの空に
槧れはこの空に
槧れはこの空に
槧れは이 공에
Akogare wa kono sora ni
流れた月日を手のひらに
流れた月日を手のひらに
流れた月日を手に
流れた月日を手のひりに
Nagareta tsukihi o te no hira ni
一片の花弁そんなふうに
一花弁そんなふうに
一花弁そんなすごい
一꽃弁そんなふんに
Ichihen no hanabira sonna fuu ni
痛み重ね出会いを知る
The pain is heavy and the meeting is clear.
痛みは重く、会議は明らかです。
고통은 심하고 회의는 명확합니다.
Itami kasane deai o shiru
出会い重ね願いを知る
Going out of the meeting is important and I wish to know.
会議から抜け出すことは重要なので、知りたいです。
회의에서 나가는 것이 중요하며, 그 이유를 알고 싶습니다.
Deai kasane negai o shiru
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:釣俊輔
Song: Tiao Shunsuke
歌:ティオ・シュンスケ
노래 : 티아오 슌스케
编曲:玉井健二/釣俊輔
Arranger: Kenji Tamai/Shunsuke Tiao
編曲:玉井健二/田尾俊介
편곡: 타마이 켄지/티아오 슌스케
茜さす
枯れ葉舞う町角を
駆け抜けてく乾いた風
伸びた影とイチョウ並木
季節を見てたかった
返事のない呼ぶ聲は
あっとゆう間
かき消されてしまう
目抜き通り人波抜けて
どこか遠く誰もいない場所へ
気付いていたのに
何も知らないふり
一人きりでは何もできなかった
出會えた幻にさよならを
茜さすこの空に
零れた弱さに手のひらを
一輪の徒花そんなふうに
願い葉え痛みを知る
渡り鳥の鳴く聲も
赤く染まる雲に消えてしまう
帰り道も遠く離れて
今は一人誰もいない場所で
気付いた景色の色に
ふれたとしても
一人きりでは
聲も出せなかった
愛した幻に口づけを
黃昏たこの空に
まだ夕べの星燈らない
待ち宵も朧げ月は何処に
引き裂かれて痛みを知る
くり返す日々の中で
探してたのは
歩き続けるための願い
出會えた幻にさよならを
憧れはこの空に
流れた月日を手のひらに
一片の花弁そんなふうに
痛み重ね出會いを知る
出會い重ね願いを知る
星屑ビーナス
笑っていたのは
笑っていたのは
笑っていたのは
笑たていたのは
wara xtu te i ta no ha
強がりからじゃなく
强がりからじゃなく
强ガリからじゃない
强がりとじゃなKU
tuyo gari kara zya naku
泣き顔なんか
crying face なんか
泣き顔とか
우는 얼굴 なんな
na ki gao nanka
もう見たくないでしょ?
もう见たくないでしょ?
もう見たくないでしょ?
무슨 말인지 모르겠나요?
mou mi taku nai desyo?
星屑みたいなひと粒の出会い
Stardustみたいなひと片の出会い
スターダストみたいなひと片の出会い
스타더스트(Stardust)는 더 많은 사진을 찍었습니다.
hosikuzu mitai na hito tubu no dea i
サヨナラ?
サヨナラ?
サヨナラ?
사요나라?
sayonara?
最後の言葉が見つからない
The last word is seen
最後の言葉が見える
마지막 단어가 보인다
saigo no kotoba ga mi tukara nai
そうだよ私は平気だよ
そうだよprivateは平気だよ
そうだよプライベートは平気だよ
そуだよprivateは平気だよ
sou da yo watasi ha heiki da yo
強いから
strong
強い
강한
tuyo i kara
顔あげて「ゴメンネ」って
色あげて「ゴメンネ」って
色あげて「ゴメンネ」って
colorあげて「고멘네」て
kao age te「 gomenne」 tte
もう言わないでツライから
もう言わないでツライから
もう言わないでツライから
도우言하라가 없습니다
mou i wa nai de turai kara
It's so precious
It's so precious
とても貴重です
너무 소중해요
It's so precious
こんなはずじゃなかったけど
こんなはずじゃなかったけど
あんなはずじゃなかったけど
konなはずじゃななたけど
konna hazu zya nakaxtu ta kedo
Now I miss it
Now I miss it
今は懐かしい
이제 그리워요
Now I miss it
一人でも歩いてく
人でも歩いてく
人でも歩いてく
사람데도歩いてKU
hitori demo aru i teku
笑っていたのは
笑っていたのは
笑っていたのは
笑たていたのは
wara xtu te i ta no ha
強がりからじゃなく
强がりからじゃなく
强ガリからじゃない
强がりとじゃなKU
tuyo gari kara zya naku
泣き顔なんか
crying face なんか
泣き顔とか
우는 얼굴 なんな
na ki gao nanka
もう見たくないでしょ?
もう见たくないでしょ?
もう見たくないでしょ?
무슨 말인지 모르겠나요?
mou mi taku nai desyo?
星屑みたいなひと粒の出会い
Stardustみたいなひと片の出会い
スターダストみたいなひと片の出会い
스타더스트(Stardust)는 더 많은 사진을 찍었습니다.
hosikuzu mitai na hito tubu no dea i
大丈夫
A real man
真の男
진짜 남자
daizyoubu
次の光ならすぐそこに
Hikari no Hikari
ヒカリノヒカリ
히카리노 히카리
tugi no hikari nara sugu soko ni
そうだよ
そうだよ
そうだよ
그러게요
sou da yo
悲しい顔をするくらいなら
Sad and beautiful face
悲しくて美しい顔
슬프고 아름다운 얼굴
kana sii kao wo suru kurai nara
顔あげていつもよりも
色あげていつもよりも
色あげていつもよりも
색깔이 げていつもよりも
kao age te itumo yori mo
微笑んでいたいから
smile んでいたいから
笑顔でいたいから
스마일해봐
hohoe n de i tai kara
You're so precious
You're so precious
あなたは本当に大切な存在です
너는 정말 소중해
You're so precious
君との時間の全て
君との时の全て
君との時の全て
君との时の全て
kun to no zikan no sube te
Now I miss you
Now I miss you
今はあなたがいなくて寂しいです
이제 나는 당신을 그리워합니다
Now I miss you
抱きしめて歩いてく
Embrace me
抱きしめて
나를 안아줘
ida kisime te aru i teku
笑っていたのは
笑っていたのは
笑っていたのは
笑たていたのは
wara xtu te i ta no ha
強がりからじゃなく
强がりからじゃなく
强ガリからじゃない
强がりとじゃなKU
tuyo gari kara zya naku
泣き顔なんか
crying face なんか
泣き顔とか
우는 얼굴 なんな
na ki gao nanka
もう見たくないでしょ?
もう见たくないでしょ?
もう見たくないでしょ?
무슨 말인지 모르겠나요?
mou mi taku nai desyo?
一番きれいな私を覚えてて
Ichiban
一番
이치방
itiban kirei na watasi wo obo e te te
もうバイバイ?
もうバイバイ?
もうバイバイ?
모바이바이?
最後の言葉が見つからない
The last word is seen
最後の言葉が見える
마지막 단어가 보인다
今さら涙が止まんないよ
This is the only thing that has stopped
これが唯一止まったもの
이것이 멈춘 유일한 것입니다
望んでいたのは
王んでいたのは
王にいるのは
왕데타노는
大げさなことじゃなく
大げさなことじゃなく
大げさなことじゃなくて
大げなとじゃなな쿠
ここにいてもいいよって言葉だけ
ここにいてもいいよって言葉だけ
ここにいてもいいよって言葉だけ
이 놀이에이이이이이요て言葉だけ
星屑みたいな私を覚えてて
Stardustみたいなprivateを覚えてて
スターダストみたいなプライベートを思い出して
Stardust는 비공개로 보였습니다.
大丈夫
A real man
真の男
진짜 남자
次の出会いならすぐそこに
いならすぐそこに
ならすぐそこに
그렇지 않으면 ぐそ여기
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:飛内将大
Song: Feinei General
歌:フェイネイ将軍
노래: 페이네이 장군
星屑ビーナス
笑っていたのは
“強がり”からじゃなく
泣き顔なんか
もう見たくないでしょ?
星屑みたいな ひと粒の出會い
サヨナラ?
最後の言葉が見つからない
そうだよ 私は平気だよ 強いから
顔あげて 「ゴメンネ」って
もう言わないで ツライから
It's so precious
こんなはずじゃなかったけど
Now I miss it
一人でも歩いてく
笑っていたのは
“強がり”からじゃなく
泣き顔なんか
もう見たくないでしょ?
星屑みたいな ひと粒の出會い
大丈夫
次の光ならすぐそこに
そうだよ
悲しい顔をするくらいなら
顔あげて いつもよりも
微笑んでいたいから
You're so precious
君との時間の全て
Now I miss you
抱きしめて歩いてく
笑っていたのは
“強がり”からじゃなく
泣き顔なんか
もう見たくないでしょ?
一番きれいな私を覚えてて
もうバイバイ?
最後の言葉が見つからない
今さら 涙が止まんないよ
望んでいたのは
大げさなことじゃなく
ここにいてもいいよって言葉だけ
星屑みたいな 私を覚えてて
大丈夫
次の出會いならすぐそこに
花びらたちのマーチ
あれは二年目の春の日
あれは二年目の春の日
あれは二年の目の春の日
あれは 2年目の春の日
are ha ni nen me no haru no hi
雨上がり グランドの隅っこ
Rain on the rain
雨に雨
비에 비
amea gari gurando no sumi kko
光の粒と揺れて走る
光の片と揺れて出る
光の片と揺れて出る
빛의 사진과 揺れて출루
hikari no tubu to yu re te hasi ru
君の背中を見てた
You can see the truth behind your back
背後の真実が見える
당신은 당신의 등 뒤에 있는 진실을 볼 수 있습니다
kun no senaka wo mi te ta
伝えたかったこと全部ね
伝えたかったことAllね
伝えたかったこと全部ね
伝えたたなたととと모두ね
tuta e takaxtu ta koto zenbu ne
教科書の隅 落書きだった
Textbook Corner
教科書コーナー
교과서 코너
kyoukasyo no sumi rakuga ki daxtu ta
あれはまぎれもなく恋だった
あれはまぎれもなく爱だった
あれはまぎれもなく愛しだった
あれはまぎれもなku爱だたた
are ha magiremonaku koi daxtu ta
ただの思い込みじゃない
ただの思い込みじゃない
単なる思い込みじゃない
ただの思い込umiじゃない
tada no omo i ko mi zya nai
春が来てあんなに好きだったのに
Spring is coming, it's good, it's good
春が来る、いいことだ、いいことだ
봄이 온다, 좋다, 좋다
haru ga ko te anna ni su ki daxtu ta noni
壁も窓も空も消えてなくなって
The wall is empty and the wall is empty.
壁は空っぽで、壁も空っぽです。
벽은 비어 있고 벽은 비어 있습니다.
kabe mo mado mo sora mo ki e te naku naxtu te
泣かない 泣かないけどね
weeping nana weeping nana
泣いているナナ 泣いているナナ
울부짖는 나나 울부짖는 나나
na ka nai na ka nai kedo ne
きっと まだ見つめたかった
きっと まだ见つめたかった
きっと先に見たかった
킷토 まだ见つめたた캇타
kitto mada mi tume takaxtu ta
ただ見つめたかった
ただ见つめたかった
ただ見つめたかった
ただ见つめたなた됐어요
tada mi tume takaxtu ta
覚えたてのギターは
覚えたてのギターは
思い出したてのギターは
覚えたてのギた―は
obo e tate no gita- ha
まだFのコードが苦手なままで
まだFのコードがkushou なままで
先にFのコードがくしょうなままで
まだFのcodeがkushou なままり
madaF no ko-do ga nigate na mama de
君の好きな古い洋楽を
君の好きな古い楽を
君の好きな古い楽を
君の好kinな古い楽を
kun no su ki na huru i yougaku wo
弾けるまで続けるよ
弾けるまで続けるよ
弾けるまで続けるよ
弾けRUまけけけりよ
hazi keru made tuzu keru yo
春風はあんなに好きだったもの
The spring breeze is good
春の風はいい
봄바람이 좋다
syunpuu ha anna ni su ki daxtu ta mono
花も恋も声も全部つれてくの?
花も情も声も全つれてくの?
花も情も声も全部つれてくの?
꽃다정모声も全つれてkuの?
bana mo koi mo koe mo zenbu ture teku no?
まだ見ぬ真新しい場所で
It's a really new place
本当に新しい場所です
정말 새로운 곳이에요
mada mi nu maatara sii basyo de
また見つけなくっちゃ
また见つけなくっちゃ
またつけなくっちゃ
また见つけなkuたゃ
mata mi tuke nakuxtu tya
また見つけなくっちゃ
また见つけなくっちゃ
またつけなくっちゃ
また见つけなkuたゃ
mata mi tuke nakuxtu tya
春が来てどんなに離れても
Spring comes and comes, comes and leaves, comes and goes
春は来て来て、来ては葉を落とし、来ては去っていく
봄은 오고 오고, 오고 가고, 오고 간다
haru ga ko te donna ni hana re te mo
あれもこれも全部傍にあるからと
あれもこれも下注
あれもこれも下注
あれも肌も下注
are mo kore mo zenbu soba ni aru kara to
ひらひら揺れながら
ひらひら揺れながら
ひらひら揺れながら
히라히라라揺れながな
hirahira yu re nagara
そっと花びらが歌った
そっと花びらが歌った
そっと花びらが歌った
そツと꽃비라가가타
sotto hana bira ga uta xtu ta
花びらは笑った
花びらは笑った
花びらは笑った
꽃비라は笑た
hana bira ha wara xtu ta
十年後にまた会えると
Ten years later, I will meet you
10年後、私はあなたに会うでしょう
10년 후에 나는 당신을 만날 것입니다
十 nen go ni mata a e ru to
ありふれた言葉歌にした
ありふれた言葉歌にした
ありふれた言葉歌った
ありふれた言葉歌にした
arihureta kotoba uta ni si ta
明日朝一 街を出る
Tomorrow morning street を出る
明日の朝ストリートを出る
내일 아침 거리를
asita asaiti mati wo de ru
君にどうか幸あれ
君にどうか雪あれ
君なんか雪あれ
君にど우카雪あれ
kun ni dou ka kou are
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:飛内将大
Song: Feinei General
歌:フェイネイ将軍
노래: 페이네이 장군
编曲:玉井健二/飛内将大
Arranger: Tamai Kenji / Tobiuchi Shodai
編曲:玉井健二 / 飛内翔大
편곡: 타마이 켄지 / 쇼다이 토비우치
花びらたちのマーチ
あれは二年目の春の日
雨上がり グランドの隅っこ
光の粒と揺れて走る
君の背中を見てた
伝えたかったこと全部ね
教科書の隅 落書きだった
あれはまぎれもなく戀だった
ただの思い込みじゃない
春が來てあんなに好きだったのに
壁も窓も空も消えてなくなって
泣かない 泣かないけどね
きっと まだ見つめたかった
ただ見つめたかった
覚えたてのギターは
まだFのコードが苦手なままで
君の好きな古い洋楽を
弾けるまで続けるよ
春風はあんなに好きだったもの
花も戀も聲も全部つれてくの?
まだ見ぬ真新しい場所で
また見つけなくっちゃ
また見つけなくっちゃ
春が來てどんなに離れても
あれもこれも全部傍にあるからと
ひらひら揺れながら
そっと花びらが歌った
花びらは笑った
十年後にまた會えると
ありふれた言葉歌にした
明日朝一 街を出る
君にどうか幸あれ
Sailing
かじかんだ手のひらに
かじかんだ手のひらに
かじかんだ手のひらに
가히칸다수노히라에
kazikan da te nohira ni
そっと閉じこめていたのは
そっと成じこめていたのは
そっと成じこめていたのは
そたと成じとめていたのは
sotto to zikome te i ta no ha
昨日までの傷や
Yesterday's pain
昨日の痛み
어제의 고통
kinou made no kizu ya
優しさと覚めた夢
优しさと覚めた梦
优しさと起きた梦
优ししと覚めた梦
yasa si sa to sa me ta yume
見つけるために失くしたものほど
See you again and again
また会いましょう
또 다시 만나요
mi tukeru tame ni na kusi ta mono hodo
心の隙間に光を落とすよ
The light in the gap between the heart and the light falls
心と光の隙間に光が落ちる
마음과 빛 사이의 틈에 빛이 떨어진다
kokoro no sukima ni hikari wo o tosu yo
忘れることも気付かないふりも
Forget about it
忘れてください
잊어버려
wasu reru koto mo kizu ka nai huri mo
できないから臆病になる
I'm sick of you
もううんざりだよ
난 너한테 싫증났어
deki nai kara okubyou ni naru
それでも人はきっと探し続ける
それでも人はきっと探し続ける
きっと人はきっと探し続ける
それ데도인은 킷토探し続けuru
sore demo hito ha kitto saga si tuzu keru
雨に濡れ波に揺れ
Rain is raining and wave is falling
雨が降り、波が落ちている
비가 내리고 파도가 밀려온다
ame ni nu re nami ni yu re
We would sail away
We would sail away
私たちは出航するだろう
우리는 항해를 떠날 것이다
We would sail away
淡く長い不確かな旅に出る
The light is long and the journey is uncertain.
光は長く、旅は不確かだ。
빛은 길고 여정은 불확실하다.
awa ku naga i hutasi ka na tabi ni de ru
もう一度触れたいと
もう once touched れたいと
一度触れたことがありました
もу 한 번 만지면 れたいと
mou itido hu re tai to
願う強さだけを乗せ
I hope you will be stronger and stronger
ますます強くなることを祈っています
당신이 점점 더 강해지기를 바랍니다
nega u tuyo sa dake wo no se
冬の風 帆を広げ
Winter wind sail を広げ
冬の風帆を広げて
겨울풍 돛 を広げ
huyu no kaze ho wo hiro ge
それはまるで
それはまるで
それはほとんど
네, 만루에요
sore ha marude
遠き日のあなたの様に
Far き日のあなたの様に
遠いき日のあなたの様に
멀리 ki日のあなたの様に
too ki hi no anata no you ni
今夜背を押してくれる様な
Tonight I'm going to carry you on my back
今夜、私はあなたを背負って行きます
오늘 밤 나는 너를 등에 업고 갈 거야
konya se wo o si te kureru you na
愛の唄を歌おう
爱の呗を歌おう
愛しの呗を歌おう
爱の呗を歌味
ai no uta wo uta o u
かみしめた唇で
かみしめた Lip で
噛みしめたリップで
가미시츠타 립데
kamisime ta kutibiru de
そっと確かめていたのは
そっと正かめていたのは
そっと正かめていたのは
そ と と ま め て い た の は
sotto tasi kame te i ta no ha
選んだ日々の正しさよりも暖かさ
Choose んだ日々の正しさよりも热かさ
選択した日々の正しさよりも热かさ
다음을 선택하세요.
era n da hibi no tada si sa yori mo atta kasa
Shining like a lighthouse
Shining like a lighthouse
灯台のように輝く
등대처럼 빛나다
Shining like a lighthouse
夜凪の向こうで
夜媪の向こうで
夜媪の向こうで
夜媪の向休 에
yoru nagi no mu kou de
いつからそこに佇んでいたの
いつからそこに伫んでいたの
いつからそこに居るの
いつkaraそとに伫んといたの
itu kara soko ni tatazu n de i ta no
嵐が来れば行ったり来たりで
兰が来れば行ったり来たりで
兰が来れば行ったり来たりで
兰が来れば行たり来たりり
arasi ga ku re ba i xtu tari ki tari de
ここがどこかわからなくなる
ここがどこかわからなくなる
ここがどこかわからない
이코가도이카와까라나쿠나는루
koko ga dokoka wakara naku naru
それでも今は北を目指し続ける
それでも本は北を Eyes refers to し続ける
今度は北を 目はし続けることを指します
それDeも本は북を 눈은 し続けuru를 뜻합니다.
sore demo ima ha kita wo meza si tuzu keru
忘れることも気付かないふりも
Forget about it
忘れてください
잊어버려
wasu reru koto mo kizu ka nai huri mo
できないから臆病になる
I'm sick of you
もううんざりだよ
난 너한테 싫증났어
deki nai kara okubyou ni naru
それでも人はきっと旅を続ける
それでも人はきっと路を続ける
きっと人はきっと道を続ける
それ데도인은 킷토로を続けuru
sore demo hito ha kitto tabi wo tuzu keru
Sailing miles away
Sailing miles away
何マイルも離れたところを航海する
수 마일 떨어진 곳으로 항해하다
Sailing miles away
誰のため
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dare no tame
枯らした声で高く遠く響け
The sound of dryness is high and the sound is far away.
乾いた音は高く、音は遠くに響きます。
건조함이 높은 소리가 나고 소리가 멀리까지 들립니다.
ka rasi ta koe de taka ku too ku hibi ke
この海を越え
この海を上え
この海を上へ
이 바다を上え
kono umi wo ko e
後悔や戸惑いに
Regret and confusion
後悔と混乱
후회와 혼란
koukai ya tomado i ni
消えた言葉たちを乗せ
eliminate the words and multiply them
単語を消して増やす
단어를 제거하고 곱하세요
ki e ta kotoba tati wo no se
夢の果て 船の上
Dream fruit on the boat
船の上の夢の果実
배 위의 꿈의 과일
yume no ha te hune no ue
空はまるで 笑っている
空はまるで 笑っている
空はまるで笑っている
空はままりた 笑たていり
sora ha marude wara xtu te iru
「朝はそこに」
"Asian はそこに"
「アジアはそこにある」
"아시안은 はそとに"
「 asa ha soko ni」
今夜 手に取ったオールを置いて
Tonight, the hand is set.
今夜、手は準備完了です。
오늘 밤, 결정이 내려졌습니다.
konya te ni to xtu ta o-ru wo o i te
すこし眠ろう
すこし梦ろう
すこし梦ろう
스이코시梦ろу
sukosi nemu ro u
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:飛内将大
Song: Feinei General
歌:フェイネイ将軍
노래: 페이네이 장군
编曲:玉井健二/飛内将大
Arranger: Tamai Kenji / Tobiuchi Shodai
編曲:玉井健二 / 飛内翔大
편곡: 타마이 켄지 / 쇼다이 토비우치
Sailing
かじかんだ手のひらに
そっと閉じこめていたのは
昨日までの傷や
優しさと覚めた夢
見つけるために失くしたものほど
心の隙間に光を落とすよ
忘れることも気付かないふりも
できないから臆病になる
それでも人はきっと探し続ける
雨に濡れ波に揺れ
We would sail away
淡く長い不確かな旅に出る
もう一度觸れたいと
願う強さだけを乗せ
冬の風 帆を広げ
それはまるで
遠き日のあなたの様に
今夜背を押してくれる様な
愛の唄を歌おう
かみしめた脣で
そっと確かめていたのは
選んだ日々の正しさよりも暖かさ
Shining like a lighthouse
夜凪の向こうで
いつからそこに佇んでいたの
嵐が來れば行ったり來たりで
ここがどこかわからなくなる
それでも今は北を目指し続ける
忘れることも気付かないふりも
できないから臆病になる
それでも人はきっと旅を続ける
Sailing miles away
誰のため
枯らした聲で高く遠く響け
この海を越え
後悔や戸惑いに
消えた言葉たちを乗せ
夢の果て 船の上
空はまるで 笑っている
「朝はそこに」
今夜 手に取ったオールを置いて
すこし眠ろう
Black Bird
小さな頃の小さな願いは
小さな清の小さな愿いは
小さな清の小さな愿いは
작은 것의 작은 것
tii sana koro no tii sana nega i ha
誰のために
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dare no tame ni
どんどん大きくなった
どんどん大きくなった
どんどん大きくなった
도응대키쿠나타
dondon oo kiku naxtu ta
Everyone never knows
Everyone never knows
誰も知らない
모두가 결코 알지 못한다
Everyone never knows
重ね続けすぎた嘘に
重ね続けすぎたushに
重ね続けすぎたうしーに
重ね続けしぎたushに
kasa ne tuzu ke sugi ta uso ni
No one finds me
No one finds me
誰も私を見つけてくれない
아무도 나를 찾지 못해요
No one finds me
分からなくなる
分からなくなる
わからなくなる
나누어지지 않는
wa kara naku naru
You're a Black Bird
You're a Black Bird
あなたは黒い鳥です
당신은 검은 새입니다
You're a Black Bird
すぐに落ちていきそうだ
すぐに流ちていきそうだ
すぐに流れていきそうだ
ぐに流ちていしそだ
sugu ni o ti te iki sou da
まるで一人のステージ
まるで一人のステージ
ほぼ一人のステージ
만데일인의 스테이지
marude hitori no sute-zi
真っ暗闇で
Really dark
本当に暗い
정말 어둡다
ma xtu kurayami de
声を枯らすよ I cry
声を久らすよ I cry
声を久らっす
声を久しよ 울어요
koe wo ka rasu yo I cry
きっと空の飛び方なんて
きっと空の飞び方なんて
きっと空の飞び方なんて
킷토공노의 飞び方なんて
kitto sora no to bi kata nante
誰も教えてくれなかったよ
Who taught me how to teach you
誰があなたに教える方法を教えてくれたのか
누가 나에게 너를 가르치는 법을 가르쳐 주었는가
dare mo osi e te kure nakaxtu ta yo
真っ逆さまに
True and reverse
真実と逆
참과 반대
ma xtu saka sama ni
海の底へ I fall
The bottom of the sea I fall
海の底に落ちる
바다 밑으로 떨어지네
umi no soko he I fall
愛されるような
爱されるような
愛されるような
정말 대단해요
ai sa reru you na
誰かになりたかっただけ
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dare ka ni nari takaxtu ta dake
あなたの目なら
あなたの目なら
あなたの目なら
あなたの目라면
anata no me nara
歪んだ世界の
Wai んだ世界の
ワイだ世界の
와이응세계의
yuga n da sekai no
何もかもが
He もかもが
彼もかもが
그 사람도 좀 그렇고
nani mokamo ga
どんなに綺麗だろう
どんなに绮丽だろう
問題绮丽だろう
どんなに绮丽다로우
donna ni kirei daro u
いつか叶うと
いつか叶うと
いつか叶うと
이츠카우토
ituka kana u to
探し続けてきた朝に
Tanし続けてきた朝に
たんし続けてきた朝に
Tanし続けてりた朝に
saga si tuzu ke te ki ta asa ni
No one finds me
No one finds me
誰も私を見つけてくれない
아무도 나를 찾지 못해요
No one finds me
戸惑いながら Black Bird
戸戸いながら Black Bird
戸戸いながら Black Bird
戸戸いながな Black Bird(블랙 버드)
tomado i nagara Black Bird
不意に消えていきそうだ
[03:01.78]為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
意外と消えてしまいます。
예상치 못하게 사라져 버립니다.
hui ni ki e te iki sou da
急に光り出す景色
The scenery that emerges quickly
すぐに浮かび上がる景色
빠르게 펼쳐지는 풍경
kyuu ni hika ri da su kesiki
真っ赤な太陽
[03:10.65]當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
真の赤い太陽
진짜 붉은 태양
ma xtu ka na taiyou
羽根を溶かすよ I fly
I fly
私は飛ぶ
나는 날아요
hane wo to kasu yo I fly
こんな声の鳴き声なんて
こんな声の声き声なんて
こんな声の声き声なんて
konな声の声ki声なんて
konna koe no na ki goe nante
誰も気づいてくれなかったよ
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dare mo ki zui te kure nakaxtu ta yo
真っ黒焦げに
True black burnt
真の黒焦げ
진짜 검은색 탄
ma xtu kuroko ge ni
身を焦がして I walk
I walk
私は歩く
나는 걷는다
mi wo ko gasi te I walk
抱きしめるような
Embrace me
抱きしめて
나를 안아줘
ida kisimeru you na
あなたになりたかっただけ
あなたになりたかっただけ
あなたになりたかっただけ
あなたになりたなただけ
anata ni nari takaxtu ta dake
すぐに落ちていきそうだ
すぐに流ちていきそうだ
すぐに流れていきそうだ
ぐに流ちていしそだ
sugu ni o ti te iki sou da
不意に消えていきそうで
Unexpectedly, it will disappear.
意外と消えてしまいます。
예상치 못하게 사라져 버립니다.
hui ni ki e te iki sou de
真っ暗闇で
Really dark
本当に暗い
정말 어둡다
ma xtu kurayami de
声を枯らすよ I cry
声を久らすよ I cry
声を久らっす
声を久しよ 울어요
koe wo ka rasu yo I cry
ずっと空の飛び方なんて
ずっと空の飞び方なんて
ずっと空の飞び方なんて
ずたと空の飞び方なんて
zutto sora no to bi kata nante
誰も教えてくれなかったよ
Who taught me how to teach you
誰があなたに教える方法を教えてくれたのか
누가 나에게 너를 가르치는 법을 가르쳐 주었는가
dare mo osi e te kure nakaxtu ta yo
真っ逆さまに
True and reverse
真実と逆
참과 반대
ma xtu saka sama ni
夢の淵へ I fall
Yume no Abyss I fall
夢の深淵 I fall
유메노아비스 나는 떨어진다
yume no huti he I fall
愛されるような
爱されるような
愛されるような
정말 대단해요
ai sa reru you na
誰かになりたかっただけ
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dare ka ni nari takaxtu ta dake
作词:aimerrhythm
Lyricist: aimerrhythm
作詞:aimerrhythm
작사: aimerrhythm
作曲:飛内将大
Composer: Masahiro Hiuchi
作曲:日内正弘
작곡가: 히우치 마사히로
Black Bird
小さな頃の小さな願いは
誰のためにどんどん大きくなった?
Everyone never knows
重ね続け過ぎた噓に
No one finds me
分からなくなるよ
Black Bird
すぐに墮ちていきそうだ
まるで一人のステージ
まっ暗闇で聲を枯らすよ
I cry
きっと空の飛び方なんて
誰も教えてくれなかったよ
まっさかさまに海の底へ
I fall
愛されるような
誰かになりたかっただけ
あなたの瞳なら
歪んだ世界の何もかもが
どんなに奇麗だろう
いつか葉うと探し続けてきた朝に
No one finds me
戸惑いながら
Black Bird
ふいに消えていきそうだ
急に光りだす景色
真っ赤な太陽羽を溶かすの?
I fly?
こんな聲の鳴き聲なんて
誰も気づいてくれなかったよ
まっくろこげに身を焦がして
愛を抱きしめるような
あなたになりたかっただけ
すぐに墮ちていきそうだ
ふいに消えていきそうで
まっ暗闇で聲を枯らすよ
I cry
ずっと空の飛び方なんて
誰も教えてくれなかったよ
まっさかさまに幻の淵へ
I fall
愛されるような
誰かになりたかっただけ
花の唄
その日々は夢のように
その日々は梦のように
その日々は梦のように
오늘의 하루는 너무 즐거웠어요
sono hibi ha yume no you ni
臆病な微笑みと
I'm smiling
私は笑っています
나는 웃고 있어요
okubyou na hohoe mi to
やさしい爪を
やさしいpaw
やさしいポー
やししい발
yasasii tume wo
残して行った
Can't do it anymore
もう無理
더 이상 할 수 없어
noko si te i xtu ta
退屈な花びらのように
The flower that retreats is bent
退く花は曲がる
물러나는 꽃은 구부러져 있다
taikutu na hana bira no you ni
くるしみを忘れて
くるしみをforgetれて
くるしみを忘れて
kuuruしをforgetれて
kuru simi wo wasu re te
貴方の背中でそっと
What's behind your back
あなたの背後には何がある?
당신의 등 뒤에는 무엇이 있나요
anata no senaka de sotto
泣いて笑った
Weeping and laughing
泣きながら笑う
울고 웃다
na i te wara xtu ta
帰らぬ日々を思うような
帰らぬ日々を思うような
帰らない日々を思うような
帰Raぬ日々を思уよな
kae ra nu hibi wo omo u you na
奇妙な愛しさに満ちた
Wonderful Love
素晴らしい愛
멋진 사랑
kimyou na itoo si sa ni mi ti ta
箱庭の中で
Hakoba no Naka
箱庭の中
하코바노나카
hakoniwa no naka de
息をひそめ
心をひそめ
心ひそめ
心をひそめ
iki wo hisome
季節が行くことを忘れ
The season is gone and the season is forgotten.
季節は過ぎ去り、季節は忘れ去られます。
계절은 지나갔고 계절은 잊혀졌습니다.
kisetu ga i ku koto wo wasu re
静かな水底のような
Quiet underwater のような
静かな水中のような
조용한 수중
sizu ka na suitei no you na
時間にいた
time にいた
時間になった
시간이 됐어
zikan ni i ta
冷たい花びら
Cold flowers
冷たい花
차가운 꽃
tume tai hana bira
夜に散り咲く
夜にsanり咲く
夜にさんり咲く
夜にsanり咲쿠
yoru ni ti ri sa ku
まるで白い雪のようだね
まるで白い雪のようだね
まるで白い雪みたいだね
아주 백일해 雪のよуだね
marude siro i yuki no you da ne
切なく
Kirina
キリナ
키리나
setu naku
貴方の上に降った
Your side's superiority and inferiority
あなたの側の優位性と劣位性
당신 편이 우월하고 열등하다
anata no ue ni hu xtu ta
かなしみを全て
かなしみを全て
かなしみを全て
가나시미を전체라고
kanasimi wo sube te
払いのけてあげたいだけ
払いのけてあげたいだけ
払いのけ払いたいだけ
払いのけてあげたいだけ
hara inoke te age tai dake
貴方のこと傷つけるもの全て
Your face is full of pain
あなたの顔は痛みに満ちている
너의 얼굴은 고통으로 가득 차있어
anata no koto kizu tukeru mono sube te
私はきっと許すことは出来ない
privy to the public
公衆に公開される
대중에게 공개된
watasi ha kitto yuru su koto ha deki nai
優しい日々
美しい日々
美しい日々
아름다운 날々
yasa sii hibi
涙が出るほど
涙が出るほど
涙が出るほど
涙が流ほど
namida ga de ru hodo
帰りたい
帰りたい
帰りたい
帰りたい
kae ri tai
貴方と二人で
Your side and the two of you
あなたの側とあなたたち二人
당신 편과 당신 둘
anata to hutari de
見上げた
See the above
上記参照
위의 내용을 참조하세요
mia ge ta
花びらが散った
Flowers are scattered
花が散る
꽃이 흩어져 있다
hana bira ga ti xtu ta
月が雲に隠れて
月が云に隠れて
月が云うに隠れて
月が云に隠れて
tuki ga kumo ni kaku re te
貴方は道を失くして
Your side is in trouble
あなたの側は困っています
당신 편이 위기에 처해 있습니다
anata ha miti wo na kusi te
泣き出しそうな
Crying out of tears
涙を流して泣く
눈물을 흘리며 울다
na ki da si sou na
目をしてた
目をしてた
見守ってた
目をしてた
me wo si te ta
ぎざぎざなこころだって
ぎざぎざなこころだって
ぎざぎざなこころだって
ぎざぎざなととだだて
gizagiza na kokoro datte
ふたつ合わせてみれば
ふたつ合わせてみれば
二つ合わせてみれば
후타게합와せてumiれば
hutatu a wase te mire ba
優しいものがきっと
优しいものがきっと
优しいものがきっと
정말 대단해요
yasa sii mono ga kitto
生まれてくるわ
生まれてくるわ
生まれてくるわ
生まれてKURUわ
u mare te kuruwa
私を傷つけるものを
private injury つけるものを
私傷ついたものを
개인 상해 つけuruものを
watasi wo kizu tukeru mono wo
貴方は許さないでくれた
Thank you for your support
ご支援ありがとうございます
귀하의 지원에 감사드립니다
anata ha yuru sa nai de kure ta
それだけでいいの
それだけでいいの
ちょっとでいいの
너무 좋아요
soredake de ii no
戯れに伸ばされた
Play the game
ゲームをプレイする
게임을 플레이하다
tawamu re ni no basa re ta
貴方の手にしがみ付いた
Your hands are fine
あなたの手は大丈夫です
손은 괜찮아요
anata no te ni sigami tu i ta
諦めていた世界に
真めていた世界に
真めだった世界に
세상에는
akira me te i ta sekai ni
やがて温かな灯がともる
やがて热かな灯がともる
戦略热かな灯がともる
やがて熭な灯がともuru
yagate atata ka na hi ga tomoru
冷たい花びら
Cold flowers
冷たい花
차가운 꽃
tume tai hana bira
夜を切り裂く
night cut
ナイトカット
나이트 컷
yoru wo ki ri sa ku
私が摘んだ光をみんな束ねて
privy pick ん だ 光 を み ん な bunch ね て
プライベートピックんだ光をみんな束ねて
프라이빗 픽 ん だ 光 を ま ん な 무리 ね て
watasi ga tu n da hikari wo minna taba ne te
貴方の上に全部
Everything you want
あなたが望むすべて
당신이 원하는 모든 것
anata no ue ni zenbu
よろこびのように
よろこびのように
よろこびのように
よろ이것에 대해
yorokobi no you ni
撒き散らしてあげたいだけ
SAき三らしてあげたいだけ
咲三らしてあげたいだけ
사키미라してあげたいだけ
ma ki ti rasi te age tai dake
わるいことをしたらきっと貴方が
I love you so much
あなたをとても愛しています
너무 사랑해요
warui koto wo si tara kitto anata ga
怒ってくれると約束したよね
Angry and restrained
怒りと抑制
화가 나고 절제된
ika xtu te kureru to yakusoku si ta yone
だからきっともう一度
だからきっともう once
だからきっともう一度
일단 킷토도 한 번
da kara kitto mou itido
私を見つけてくれるよね
Private meeting つけてくれるよね
プライベートミーティングつけてくれるよね
비공개 회의 つけてKUれRUよね
watasi wo mi tuke te kureru yo ne
寂しいところに
久しいところに
久しいところに
久しいとろに에
sabi sii tokoro ni
もういなくていいね
もういなくていいね
もうなくていいね
정말 대단해요
mou i naku te ii ne
一人で
One person
一人
한 사람
hitori de
見上げた
See the above
上記参照
위의 내용을 참조하세요
mia ge ta
花びらが散った
Flowers are scattered
花が散る
꽃이 흩어져 있다
hana bira ga ti xtu ta
词:梶浦由記
Lyricist: Yuki Kajiura
作詞:梶浦由記
작사: 카지우라 유키
曲:梶浦由記
Music: Yuki Kajiura
音楽:梶浦由記
음악: 카지우라 유키
花の唄
その日々は夢のように
臆病な微笑みと
やさしい爪を
殘して行った
退屈な花びらのように
くるしみを忘れて
貴方の背中でそっと
泣いて笑った
帰らぬ日々を思うような
奇妙な愛しさに満ちた
箱庭の中で
息をひそめ
季節が行くことを忘れ
靜かな水底のような
時間にいた
冷たい花びら
夜に散り咲く
まるで白い雪のようだね
切なく
貴方の上に降った
かなしみを全て
払いのけてあげたいだけ
貴方のこと傷つけるもの全て
私はきっと許すことは出來ない
優しい日々
涙が出るほど
帰りたい
貴方と二人で
見上げた
花びらが散った
月が雲に隠れて
貴方は道を失くして
泣き出しそうな
目をしてた
ぎざぎざなこころだって
ふたつ合わせてみれば
優しいものがきっと
生まれてくるわ
私を傷つけるものを
貴方は許さないでくれた
それだけでいいの
戱れに伸ばされた
貴方の手にしがみ付いた
諦めていた世界に
やがて溫かな燈がともる
冷たい花びら
夜を切り裂く
私が摘んだ光をみんな束ねて
貴方の上に全部
よろこびのように
撒き散らしてあげたいだけ
わるいことをしたらきっと貴方が
怒ってくれると約束したよね
だからきっともう一度
私を見つけてくれるよね
寂しいところに
もういなくていいね
一人で
見上げた
花びらが散った
I beg you
あわれみを下さい
あわれみを下さい
あわれみを下さい
あわれまを下しい
awaremi wo kuda sai
墜ちた小鳥に
Falling bird
落ちる鳥
떨어지는 새
o ti ta kotori ni
そっと触れるような
そっとtouch れるような
そっとタッチできるような
そととtouch れuruよんな
sotto hu reru you na
かなしみを下さい
かなしみを下さい
かなしみを下さい
なしまを下しい
kanasimi wo kuda sai
涙ぐんで見下ろして
涙ぐんで见下ろして
涙ぐんで见レコードて
涙ぐんと见下ろして
namida gun de mio rosi te
可哀想だと口に出して
It's a pity that I can't say it out of my mouth
自分の口から言えないのが残念です
내 입으로 말할 수 없어서 아쉽네요
kawaisou da to kuti ni da si te
靴の先で転がしても構わないわ
The first step in boots
ブーツでの第一歩
부츠의 첫걸음
kutu no saki de koro gasi te mo kama wa nai wa
汚れててもいいからと
Dirty
汚い
더러운
yogo re te te mo ii kara to
泥だらけの手を取って
Mud だらけの手をtakeって
泥だらけの手を撮って
진흙 다 け の を take て
doro darake no te wo to xtu te
ねえ輪になって踊りましょう
ねえ车になって踊りましょう
ねえ车になって踊りましょう
ねえ车になたて踊りましょу
nee wa ni naxtu te odo ri masyo u
目障りな有象無象は全て
There is no vision, there is no image, there is no image, it is all the same
ビジョンもイメージもイメージもない、すべて同じだ
비전도 없고, 이미지도 없고, 이미지도 없고, 다 똑같아요
mezawa ri na uzoumuzou ha sube te
たべてしまいましょ
たべてしまいましょ
たべていましょ
たべてしまいましょ
tabe te simai masyo
スパイスは
スパイスは
スパイスは
스파이는
supaisu ha
堪え難いくらいがいいわ
It's hard to bear
耐え難い
참기 힘들다
ta e gata i kurai ga ii wa
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
嘘、嘘、嘘、ラララ
거짓말 거짓말 거짓말 라라라
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
嘘、嘘、嘘、ラララ
거짓말 거짓말 거짓말 라라라
Lie lie lie la la la
怯えた小鳥は
timid little bird は
臆病な小鳥は
소심한 작은 새 は
obi e ta kotori ha
さよならなんて言えなくて
さよならなんて言えなくて
さよならなんて言わなくても
よなななんて言えなkuて
sayonara nante i e naku te
愛を請う仕草で黙り込んで
爱をPleaseうShi草で黙り込んで
愛しをお願いし草で黙りながら
爱をPlease UrShi草د黙り込んと
ai wo ko u sigusa de dama ri ko n de
つつましいつもりでいた
つつましいつもりでいた
つつましいつもりでいた
つつましいつもりいた
tutumasii tumori de i ta
Lie lie it's a lie not a lie
Lie lie it's a lie not a lie
嘘、嘘、それは嘘、嘘じゃない
거짓말이야 거짓말이야 거짓말이 아니야
Lie lie it's a lie not a lie
もう辛い
もう心い
もう心い
도우심이
mou kara i
散々傷ついて
San々hurtついて
サン々ハートについて
산々상처ついて
sanzan kizu tui te
やさしいせかいに
やさしいせかいに
やさしいせかいに
やしいせやいに
yasasii sekai ni
誰だって行きたいわ
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dare datte i ki tai wa
ひとつに溶けてしまいましょ
ひとつにsolubleけてしまいましょ
ひとつに溶けけてしまいましょ
ひとつにsolubleけてしまいましょ
hitotu ni to ke te simai masyo
憎しみも愛情もむしゃむしゃと
hate love love love
嫌い 好き 好き 好き
미워 사랑 사랑 사랑
niku simi mo aizyou mo musyamusya to
頬張ってしまいましょ
頬张ってしまいましょ
頬张ってしまいましょ
頬张とてしまいましょ
hooba xtu te simai masyo
混沌の甘い甘い壷の中で
The sweetness of chaos is the sweetness of chaos.
混沌の甘さは混沌の甘さです。
혼돈의 달콤함은 혼돈의 달콤함이다.
konton no ama i ama i tubo no naka de
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
嘘、嘘、嘘、ラララ
거짓말 거짓말 거짓말 라라라
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
嘘、嘘、嘘、ラララ
거짓말 거짓말 거짓말 라라라
Lie lie lie la la la
曖昧に笑うから
Ambiguous smile
曖昧な笑顔
모호한 미소
aimai ni wara u kara
会いたいと思うのよ
会いたいと思うのよ
会いたいと思うのよ
会いたいと思werのよ
a i tai to omo u no yo
I know you're here to stay with me
I know you're here to stay with me
君がここにいて僕と一緒にいてくれることを知っている
난 네가 나와 함께 있을 거라는 걸 알아
I know you're here to stay with me
愛されていたいだけ
爱されていたいだけ
愛されていたいだけ
爱しれていたいだけ
ai sa re te itai dake
Lie lie lie you're to be with me
Lie lie lie you're to be with me
嘘、嘘、嘘、あなたは私と一緒にいる
거짓말 거짓말 거짓말 너는 나와 함께 할 거야
Lie lie lie you're to be with me
雷鳴の咲くところ
thunder の咲くところ
雷の咲くところ
천둥의 천둥
raimei no sa ku tokoro
惨憺たる heavenly feeling
miserable feeling heavenly feeling
惨めな気持ち 天国のような気持ち
비참한 기분 천국 같은 기분
santan taru heavenly feeling
愛だけ残ればいい
I love you so much
あなたをとても愛しています
너무 사랑해요
ai dake noko re ba ii
しんしんと
しんしんと
しんしんと
しんしんと
sinsin to
かなしみだけがふりつもる
かなしみだけがふりつもる
かなしみだけがふりつもる
가나시미다케がふりつもuru
kanasimi dake ga huri tumoru
願望も悔恨もただ埋め尽くす
Wishes and regrets are buried and exhausted.
願いも後悔も埋もれ、尽き果てていく。
소망과 후회는 묻히고 소진되었습니다.
ganbou mo kaikon mo tada u me tu kusu
きずな結んだ遠い春の日の
きずな knot んだFar い春の日の
絆だった遠い春の日の
木ずな 매듭 んだFar い春の日の
kizuna musu n da too i haru no hi no
傷跡さえも消えてしまうの
The scars are gone
傷跡は消えた
흉터는 사라졌다
kizuato sae mo ki e te simau no
やがてキラキラ夢の中
やがてキラキラ梦の中
恐怖キラキラ梦の中
やがてkirakira梦の中
yagate kirakira yume no naka
朽ちて行く光は貴方に
Decay ち て row く light は noble side
朽ちて行く光はノーブルサイド
부패 ち て 행 구 빛 은 고귀한 면
ku ti te i ku hikari ha anata ni
届くはずだから
成くはずだから
成くはずだから
成ikuはずだ부터
todo ku hazu da kara
まぶしくて
まぶしくて
まぶして
마부쉬쿠라고
mabusiku te
涙が止まらない
涙が出まらない
涙が出ない
涙が出まない
namida ga to mara nai
ねえどうか側にいて
ねえどうかlateralにいて
大丈夫でも横にいて
ねえど우까쪽쪽이니까て
nee dou ka gawa ni i te
泥だらけの手を取って
Mud だらけの手をtakeって
泥だらけの手を撮って
진흙 다 け の を take て
doro darake no te wo to xtu te
離さないで
里さないで
里らないで
里가 없어요
hana sa nai de
どうかずっと側にいて
どうかずっとlateral にいて
どうかずっと横にいて
ど우카ずと옆쪽 にいて
dou ka zutto gawa ni i te
離さないで
里さないで
里らないで
里가 없어요
hana sa nai de
暗くなるの、側にいて
The dark one, the side one
暗いほう、横のほう
어두운 쪽, 옆쪽
kura ku naru no、 gawa ni i te
離さないで、見えないわ
里さないで、见えないわ
里らないで、見えないわ
里寂ないわ、见えないわ
hana sa nai de、 mi e nai wa
ただずっと側にいて
ただずっとlateral にいて
ずっとただ横にいて
ただずととたただ にいて
tada zutto gawa ni i te
離さないで
里さないで
里らないで
里가 없어요
hana sa nai de
ただずっと愛してる
ただずっと爱してる
ずっとただ愛してる
ただずと爱してuru
tada zutto ai si teru
词:梶浦由記
Lyricist: Yuki Kajiura
作詞:梶浦由記
작사: 카지우라 유키
曲:梶浦由記
Music: Yuki Kajiura
音楽:梶浦由記
음악: 카지우라 유키
编曲:梶浦由記
Arranger: Yuki Kajiura
編曲:梶浦由記
편곡: 카지우라 유키
I beg you
あわれみを下さい
墜ちた小鳥に
そっと觸れるような
かなしみを下さい
涙ぐんで見下ろして
可哀想だと口に出して
靴の先で転がしても構わないわ
汚れててもいいからと
泥だらけの手を取って
ねえ輪になって踊りましょう
目障りな有象無象は全て
たべてしまいましょ
スパイスは
堪え難いくらいがいいわ
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
怯えた小鳥は
さよならなんて言えなくて
愛を請う仕草で黙り込んで
つつましいつもりでいた
Lie lie it's a lie not a lie
もう辛い
散々傷ついて
やさしいせかいに
誰だって行きたいわ
ひとつに溶けてしまいましょ
憎しみも愛情もむしゃむしゃと
頬張ってしまいましょ
混沌の甘い甘い壷の中で
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
曖昧に笑うから
會いたいと思うのよ
I know you're here to stay with me
愛されていたいだけ
Lie lie lie you're to be with me
雷鳴の咲くところ
慘憺たる heavenly feeling
愛だけ殘ればいい
しんしんと
かなしみだけがふりつもる
願望も悔恨もただ埋め盡くす
きずな結んだ遠い春の日の
傷跡さえも消えてしまうの
やがてキラキラ夢の中
朽ちて行く光は貴方に
屆くはずだから
まぶしくて
涙が止まらない
ねえどうか側にいて
泥だらけの手を取って
離さないで
どうかずっと側にいて
離さないで
暗くなるの、側にいて
離さないで、見えないわ
ただずっと側にいて
離さないで
ただずっと愛してる
Brave Shine
左手に隠した 願いは願いのままで
The left hand is the same as the left hand.
左手は左手と同じです。
왼손은 왼손과 같습니다.
hidarite ni kaku si ta nega i ha nega i no mama de
覚めない幻見てた
覚めないphantomてた
目覚めないファントムてた
팬텀이라고 생각하지 마세요
sa me nai maborosi mi te ta
右手には空の記憶
The memory of the right hand's empty space
右手の空いた空間の記憶
오른손의 빈 공간의 기억
migite ni ha sora no kioku
誰もしらない世界の果て
Who is the world's fruit?
世界の果物は誰ですか?
세상의 과일은 누구인가?
dare mo sira nai sekai no ha te
やまない雨にうたれていた
やまない雨にうたれていた
やまない雨にうたれていた
정말 못됐네요
yama nai ame ni uta re te i ta
守りたいものを守れる強さ
Keep it strong
強く保つ
강하게 유지하세요
mamo ri tai mono wo mamo reru tuyo sa
それを信じられなくなる弱さ
それを信じられなくなる无さ
それを信じられなくなる無さ
다음 편
sore wo sin zi rare naku naru yowa sa
すべてを受け入れて
すべてをReceive and enter れて
すべてを受け取って入ってください
べてを수신하고 입력하세요 れて
subete wo u ke i re te
未来を探す
Future exploration
将来の探査
미래 탐사
mirai wo saga su
Brave shine
Brave shine
勇敢な輝き
용감하게 빛나다
Brave shine
手を伸ばせばまだ
Hands stretched out
手を伸ばして
손을 뻗었다
te wo no base ba mada
Stay the night
Stay the night
泊まる
밤을 지내세요
Stay the night
傷だらけの夜
The night that hurts
痛い夜
아픈 밤
kizu darake no yoru
You save my life
You save my life
あなたは私の命を救ってくれた
당신은 내 생명을 구해 주셨어요
You save my life
かざした刃の先に想いを重ねた
The first thing I want to do
私が最初にしたいことは
내가 가장 먼저 하고 싶은 일은
kazasi ta ha no saki ni omo i wo kasa ne ta
祈りは時を超えて
Prayer time is super good
祈りの時間は最高です
기도시간은 정말 좋다
ino ri ha toki wo ko e te
Your brave shine
Your brave shine
あなたの勇敢な輝き
너의 용감함이 빛난다
Your brave shine
光ること忘れた
light ることforget れた
軽いこと忘れられた
가벼운 루이것 잊어버리다
hika ru koto wasu re ta
青い星が残してく
Aoi star is broken
葵星が壊れる
아오이 스타가 망가졌어요
ao i hosi ga noko si teku
消えない影見てた
Eliminate the shadow and see the shadow
影を消して影を見る
그림자를 없애고 그림자를 보세요
ki e nai kage mi te ta
すれ違う赤の軌道
すれviolationう红のrail
すれ違反う红のレール
红のrail을 위반하다
sure tiga u aka no kidou
何も知らない子供のまま
何も知らない子公のまま
何も知らない子公のまま
何も知ない子公のまま
nani mo si ra nai kodomo no mama
明けない夜を彷徨ってた
明けない夜を彷娨ってた
明けない夜を彷彿娨ってた
明けない夜を彷娨たてた
a ke nai yoru wo samayo xtu te ta
失くせないものを失くした弱さ
Lose the money and lose the money
お金を失うとお金を失う
돈을 잃고 돈을 잃고
na ku se nai mono wo na kusi ta yowa sa
何も信じられなくなる脆さ
He も信じられなくなるbrittle
彼も信じられなくなる脆い
그 사람은 너무 부서지기 쉬우니까
nani mo sin zi rare naku naru moro sa
立てなくなっても
立てなくなっても
立てても消えても
立てなんとても
ta te naku naxtu te mo
運命は進む
destiny は enter む
運命は入るむ
운명 は 입력 む
unmei ha susu mu
Break down
Break down
壊す
분해하다
Break down
崩れ堕ちてゆく星座が
collapseれfallちてゆくzodiacが
崩れ落ちてゆく十二支が
붕괴れfallちてゆ十帯が
kuzu re o ti te yuku seiza ga
傷つけあう夜
The night of injury
負傷の夜
부상의 밤
kizu tuke au yoru
You're breaking dawn
You're breaking dawn
夜明けが来た
새벽이 밝아오고 있어요
You're breaking dawn
交わした約束の中に
The restraint of the hand is in the middle
手の拘束は真ん中にあります
손의 제지 부분은 중앙에 있습니다
ka wasi ta yakusoku no naka ni
独りを支えた確かな理想を添えて
The only thing that matters is the ideal.
大切なのは理想だけです。
중요한 것은 이상뿐이다.
hito ri wo sasa e ta tasi ka na risou wo so e te
守りたいものを守れるのなら
Keep it safe
安全に保管してください
안전하게 보관하세요
mamo ri tai mono wo mamo reru no nara
すべてを受け入れて
すべてをReceive and enter れて
すべてを受け取って入ってください
べてを수신하고 입력하세요 れて
subete wo u ke i re te
未来を探す
Future exploration
将来の探査
미래 탐사
mirai wo saga su
夜明けを灯す
Night light
夜間照明
야간 조명
yoa ke wo tomo su
Brave shine
Brave shine
勇敢な輝き
용감하게 빛나다
Brave shine
手を伸ばせばまだ
Hands stretched out
手を伸ばして
손을 뻗었다
te wo no base ba mada
Stay the night
Stay the night
泊まる
밤을 지내세요
Stay the night
傷だらけの夜
The night that hurts
痛い夜
아픈 밤
kizu darake no yoru
You save my life
You save my life
あなたは私の命を救ってくれた
당신은 내 생명을 구해 주셨어요
You save my life
重ねた涙の果てに光を見つけた
重ねた涙の果てに光を见つけた
重ねた涙の果てに光を见つけた
重ねた涙の果てに光を见つけた
kasa ne ta namida no ha te ni hikari wo mi tuke ta
祈りは時を超えて
Prayer time is super good
祈りの時間は最高です
기도시간은 정말 좋다
ino ri ha toki wo ko e te
My brave shine
My brave shine
私の勇敢な輝き
내 용감한 빛
My brave shine
词:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:小山寿
Music: Koyama Hisashi
音楽:こやまひさし
음악: 코야마 히사시
编曲:玉井健二/大西省吾
Arranger: Kenji Tamai/Shogo Ōnishi
編曲:玉井健二/大西省吾
편곡: 타마이 켄지/오오니시 쇼고
Brave Shine
左手に隠した 願いは願いのままで
覚めない幻見てた
右手には空の記憶
誰もしらない世界の果て
やまない雨にうたれていた
守りたいものを守れる強さ
それを信じられなくなる弱さ
すべてを受け入れて
未來を探す
Brave shine
手を伸ばせばまだ
Stay the night
傷だらけの夜
You save my life
かざした刃の先に想いを重ねた
祈りは時を超えて
Your brave shine
光ること忘れた
青い星が殘してく
消えない影見てた
すれ違う赤の軌道
何も知らない子供のまま
明けない夜を彷徨ってた
失くせないものを失くした弱さ
何も信じられなくなる脆さ
立てなくなっても
運命は進む
Break down
崩れ墮ちてゆく星座が
傷つけあう夜
You're breaking dawn
交わした約束の中に
獨りを支えた確かな理想を添えて
守りたいものを守れるのなら
すべてを受け入れて
未來を探す
夜明けを燈す
Brave shine
手を伸ばせばまだ
Stay the night
傷だらけの夜
You save my life
重ねた涙の果てに光を見つけた
祈りは時を超えて
My brave shine
broKen NIGHT
流れる星(ひかり)を
流れる星(ひかり)を
流れる星(ひかり)を
流れ루성(ひkanり)を
naga reru ( hikari) wo
ただ 重ねる指を
ただ 重ねる Refers to
ただ先ほどを指します
ただ 重ね루는 다음을 가리킨다.
tada kasa neru yubi wo
求めた声は 閉ざされた庭の中
Ask for the sound of the sound, close the sound in the garden
音の音を求め、庭の音を閉じる
소리의 소리를 묻고, 정원에서 소리를 닫으세요
moto me ta koe ha to zasa re ta niwa no naka
虚しく 響く
Virtual しく Sound く
バーチャルシクサウンドく
가상 iku 사운드 ku
muna siku hibi ku
満たされた赤い月 光と闇
満たされた红い月 light and darkness
満たされた红い月の光と闇
満たしれた红い月 빛과 어둠
mi tasa re ta aka i tuki hikari to yami
まどろみの刻(とき)
まどろみの片(とき)
まどろみの片(とき)
まどろしの그림(と키)
madoromi no ( toki)
許されない約束 飾られた記憶
Xu Yunnan's restraint and Yunnan's memory
徐雲南の抑制と雲南の記憶
쉬윈난의 자제와 윈난의 기억
yuru sa re nai yakusoku kaza ra re ta kioku
終末(おわり)を問いかける
The end(おわり)をQuestionいかける
最後(おわり)を質問したい
끝(あわり)をQuestionいikaけuru
( owari) wo to ikakeru
重ねた 愛しい罪 優しい嘘
Heavy love, love crime, excellent love
重い愛、恋愛犯罪、素晴らしい愛
진한 사랑, 연애 범죄, 훌륭한 사랑
kasa ne ta ito sii tumi yasa sii uso
眠れぬ悲しみ
Sleeping with sorrow
悲しみに暮れて眠る
슬픔에 잠기다
nemu re nu kana simi
祈り呟く 翼を奪われた幻(ゆめ)に
pray for the wings
翼を祈る
날개를 위해 기도하세요
ino ri tubuya ku tubasa wo uba wa re ta maborosi( yume) ni
わずかでも星(ひかり)を
わずかでも星(ひかり)を
少しでも星(ひかり)を
わずにも聖(히까리)を
wazuka demo ( hikari) wo
虚ろな未来を
virtual future
仮想の未来
가상의 미래
utu ro na mirai wo
ただ 普遍の愛を
ただ universal love
普遍的なただの愛
ただ 보편적인 사랑
tada huhen no ai wo
求めた声が
Please give me a voice
私に声を与えてください
나에게 목소리를 주세요
moto me ta koe ga
残された刻(とき)の中
The remaining されたengraved(とき)の中
残った刻まれた(とき)の中
남은 사레타각인(と木)の中
noko sa re ta ( toki) no naka
浮かんで 消える
Float and disappear
浮かんで消える
떠다니다가 사라지다
u kan de ki eru
いつまで続くんだろう
いつまで続くんだろう
ずっと続いていこう
いつままた続kuんだろу
itu made tuzu ku n daro u
螺旋の闇 逆さまの月
spiral darkness reverse moon
螺旋状の闇と逆月
나선형 어둠 역달
rasen no yami saka sama no tuki
確かなのは今だけ
It's true
それは本当です
그것은 사실입니다
tasi ka na no ha ima dake
ひび割れた記憶
memory
メモリ
메모리
hibi wa re ta kioku
この目で追いかける
この目で Chase いかける
この目で追いかける
이것으로 Chase いikaけuru
kono me de o i kakeru
失くした 愛しい月
Lost love moon
失われた愛の月
잃어버린 사랑의 달
na kusi ta ito sii tuki
優しい雨 眠れる囁き
Yuu Yu Yu sleeps Yu Yu
ゆうゆうゆうは眠るゆうゆう
유유유 자고 유유
yasa sii ame nemu reru sasaya ki
飛び立つことを 忘れた
飞び立つことを 梦れた
飞び立つことを梦れた
飞び立つとを 梦れた
to bi ta tu koto wo wasu re ta
鳥たちは 歌う 儚さと 痛みを
Bird たちは Song う 儚さと Pain みを
Bird たちはうたう儚さとPainみを
새 たちは Song у 儚しと Pain を
dori tati ha uta u hakana sa to ita mi wo
水面に映る 星(ひかり)さえ
The water surface reflects the star(ひかり)さえ
水面は星を映す(ひかり)さえ
수면은 별을 반사합니다(히카리)え
suimen ni utu ru ( hikari) sae
まだ 深く 沈む
まだ 深く 深む
まだ深い深む
마 다 深 深 む
mada huka ku sizu mu
狂った月と 壊れた夜が
Crazy month and night
狂気の月と夜
미친 달과 밤
kuru xtu ta tuki to kowa re ta yoru ga
音もなく 暗闇を 奏でる
Sound of the sound
音の音
소리의 소리
oto monaku kurayami wo kana deru
重ねた 愛しい罪
Heavy crime, love crime
重犯罪、恋愛犯罪
중범죄, 연애범죄
kasa ne ta ito sii tumi
優しい嘘 眠れぬ悲しみ
You're good
あなたは上手い
당신은 좋은
yasa sii uso nemu re nu kana simi
祈り呟く 翼を奪われた幻(ゆめ)に
pray for the wings
翼を祈る
날개를 위해 기도하세요
ino ri tubuya ku tubasa wo uba wa re ta ( yume) ni
わずかでも…
わずかでも…
ほんの少しでも…
わずにも…
wazuka demo…
失くした 愛しい月
Lost love moon
失われた愛の月
잃어버린 사랑의 달
na kusi ta ito sii tuki
優しい雨 眠れる囁き
Yuu Yu Yu sleeps Yu Yu
ゆうゆうゆうは眠るゆうゆう
유유유 자고 유유
yasa sii ame nemu reru sasaya ki
飛び立つことを 忘れた
飞び立つことを 梦れた
飞び立つことを梦れた
飞び立つとを 梦れた
to bi ta tu koto wo wasu re ta
鳥たちは 歌う 儚さと 痛みを
Bird たちは Song う 儚さと Pain みを
Bird たちはうたう儚さとPainみを
새 たちは Song у 儚しと Pain を
dori tati ha uta u hakana sa to ita mi wo
詞:aimerrhythm
Word: aimerrhythm
単語: aimerrhythm
단어: aimerrhythm
曲:Takeo Asami
Music: Takeo Asami
音楽:浅見健夫
음악: 타케오 아사미
broKen NIGHT
流れる星(ひかり)を
ただ 重ねる指を
求めた聲は 閉ざされた庭の中
虛しく 響く
満たされた赤い月 光と闇
まどろみの刻(とき)
許されない約束 飾られた記憶
終末(おわり)を問いかける
重ねた 愛しい罪 優しい噓
眠れぬ悲しみ
祈り呟く 翼を奪われた幻(ゆめ)に
わずかでも星(ひかり)を
虛ろな未來を
ただ 普遍の愛を
求めた聲が
殘された刻(とき)の中
浮かんで 消える
いつまで続くんだろう
螺旋の闇 逆さまの月
確かなのは今だけ
ひび割れた記憶
この目で追いかける
失くした 愛しい月
優しい雨 眠れる囁き
飛び立つことを 忘れた
鳥たちは 歌う 儚さと 痛みを
水面に映る 星(ひかり)さえ
まだ 深く 沈む
狂った月と 壊れた夜が
音もなく 暗闇を 奏でる
重ねた 愛しい罪
優しい噓 眠れぬ悲しみ
祈り呟く 翼を奪われた幻(ゆめ)に
わずかでも…
失くした 愛しい月
優しい雨 眠れる囁き
飛び立つことを 忘れた
鳥たちは 歌う 儚さと 痛みを
holLow world
In this place i have to stay
我必須留在這個地方
この場所に居続けなければならない
나는 이곳에 머물러야 한다
この場所に留まらなければならない
My memory wearing off
我的記憶逐漸消失
記憶が薄れていく
내 기억이 희미해지고 있다
記憶が薄れていく
I lost my name
我失去了我的名字
名前を忘れてしまった
내 이름을 잃어버렸어요
名前を失った
Is this dark haze that you said
這就是你說的黑霧嗎
あなたが言ったこの暗いもやは
이게 당신이 말한 어두운 안개인가요?
これは君が言った暗い靄なのか
I walk like a lost child
我走路像迷路的孩子
私は迷子の子供のように歩く
나는 길 잃은 아이처럼 걷는다
私は迷子の子供のように歩く
I lost your face
我丟了你的臉
あなたの顔を失った
나는 당신의 얼굴을 잃었습니다
君の顔を失った
If everything could be imaginary one
如果一切都是虛構的
すべてが空想の産物なら
모든 것이 상상일 수 있다면
もし全てが空想の産物なら
Can i be resigned to losing end
我能接受失敗嗎
負けを認めてもいいですか?
나는 패배에 굴복할 수 있을까?
私は敗北を甘んじて受け入れることができるのか
Is this where i live
這是我住的地方嗎
ここが私の住処ですか
내가 사는 곳이 여기인가요?
ここが私の住む場所なのか
Or is this where i leave
或者這是我離開的地方
それともここが私の出発点なのか
아니면 내가 떠나는 곳이 여기인가
それともここが私の去る場所なのか
Eternal flame
永恆之火
永遠の炎
영원한 불꽃
永遠の炎
The hollow world i see
我所看到的空洞世界
私が見る空虚な世界
내가 보는 공허한 세상
私が見る虚ろな世界
The sorrow deeply i feel
我深感悲痛
私は深く悲しみを感じます
나는 깊은 슬픔을 느낀다
私が深く感じる悲しみ
Now they're perfectly burned out
現在他們已經筋疲力盡了
今彼らは完全に燃え尽きている
이제 그들은 완벽하게 타버렸습니다
今、それらは完全に燃え尽きてしまった
Eternal flame just back in my hands
永恆之火又回到我的手中
永遠の炎が私の手に戻ってきた
영원한 불꽃이 내 손 안에 돌아왔다
永遠の炎が私の手に戻ってきた
Like a double-edged sword
就像一把雙面刃
両刃の剣のように
양날의 검처럼
諸刃の剣のように
I don't care
我不在乎
私は気にしない
나는 상관하지 않는다
どうでもいい
It's time i have to go that way
是時候我得走那條路了
そろそろそちらへ行かなくてはならない時だ
이제 나도 그 길로 가야 할 때가 됐어
もうその道を行かなければならない時が来た
Cause i got ready to break my endless days
因為我已經準備好要打破我無盡的日子
終わりのない日々を破る準備ができたから
끝없는 나날을 깨뜨릴 준비가 됐으니까
なぜなら、私は終わりのない日々を断ち切る準備ができているから
In this place i have to dive
在這個地方我必須潛水
この場所で私は飛び込まなければならない
이곳에서는 다이빙을 해야 해요
この場所に飛び込まなければならない
There's no time for guessing at
沒有時間去猜測
推測する時間はない
추측할 시간이 없습니다
推測している時間はない
I lost the game
我輸了比賽
私は試合に負けました
나는 게임을 졌다
私はゲームに負けた
Is this your craze that you drive
這是你開車的狂熱嗎
これはあなたが運転するあなたの熱狂ですか
이게 당신이 몰고 다니는 열풍인가요?
これはあなたが駆り立てる狂気なのか
I'm confusing like a child
我像個孩子一樣困惑
私は子供のように混乱しています
나는 아이처럼 혼란스럽다
私は子供のように混乱している
I lost your faith
我失去了你的信仰
あなたの信仰を失った
나는 당신의 믿음을 잃었습니다
あなたの信念を失った
If everything could be oblivious one
如果一切都可以忘記
すべてが忘れ去られるなら
만약 모든 것이 잊혀질 수 있다면
もし全てが忘却の産物なら
Can i get freedom from losing end
我能從失敗中獲得自由嗎
負けから自由になれるか
나는 잃어버린 끝으로부터 자유로울 수 있을까?
敗北から自由になれるのか
Is this where i live
這是我住的地方嗎
ここが私の住処ですか
내가 사는 곳이 여기인가요?
ここが私の場所なのか生きる
Or is this where i leave
或者這是我離開的地方
それともここが私の出発点なのか
아니면 내가 떠나는 곳이 여기인가
それとも、ここが私の終着点なのか
Eternal flame
永恆之火
永遠の炎
영원한 불꽃
永遠の炎
The hollow world i see
我所看到的空洞世界
私が見る空虚な世界
내가 보는 공허한 세상
私が見る虚ろな世界
So slowly cutting in the deepest
慢慢地切到最深處
ゆっくりと深く切り込んで
그래서 천천히 가장 깊은 곳을 파고들다
ゆっくりと心の奥底を切り裂いていく
We're violently screaming out
我們大聲呼喊
私たちは激しく叫んでいる
우리는 격렬하게 비명을 지르고 있습니다
私たちは激しく叫んでいる
Eternal flame just back in my hands
永恆之火又回到我的手中
永遠の炎が私の手に戻ってきた
영원한 불꽃이 내 손 안에 돌아왔다
永遠の炎が私の手の中に戻ってきた
Like trouble with doubt
像疑惑的麻煩
疑いの悩みのように
의심으로 어려움을 겪는 것처럼
疑いを抱える苦しみのように
I don't care
我不在乎
私は気にしない
나는 상관하지 않는다
どうでもいい
It's time i have to go that way
是時候我得走那條路了
そろそろそちらへ行かなくてはならない時だ
이제 나도 그 길로 가야 할 때가 됐어
もうその道を行かなければならない時が来た
Cause i got ready to break my endless days
因為我已經準備好要打破我無盡的日子
終わりのない日々を破る準備ができたから
끝없는 나날을 깨뜨릴 준비가 됐으니까
だって、終わりのない日々を断ち切る準備ができたから
Endless days
無盡的日子
終わりのない日々
끝없는 날들
終わりのない日々
Eternal flame
永恆之火
永遠の炎
영원한 불꽃
永遠の炎
The hollow world i see
我所看到的空洞世界
私が見る空虚な世界
내가 보는 공허한 세상
私が見る虚ろな世界
The sorrow deeply i feel
我深感悲痛
私は深く悲しみを感じます
나는 깊은 슬픔을 느낀다
私が深く感じる悲しみ
Now they're perfectly burned out
現在他們已經筋疲力盡了
今彼らは完全に燃え尽きている
이제 그들은 완벽하게 타버렸습니다
今、それらは完全に燃え尽きてしまった
Eternal flame just back in my hands
永恆之火又回到我的手中
永遠の炎が私の手に戻ってきた
영원한 불꽃이 내 손 안에 돌아왔다
永遠の炎が私の手の中に戻ってきた
Like a double-edged sword
就像一把雙面刃
両刃の剣のように
양날의 검처럼
まるで両刃の剣のように
I don't care
我不在乎
私は気にしない
나는 상관하지 않는다
どうでもいい
It's time i have to go that way
是時候我得走那條路了
そろそろそちらへ行かなくてはならない時だ
이제 나도 그 길로 가야 할 때가 됐어
もうその道を行かなければならない時が来た
Cause i got ready to break my endless days
因為我已經準備好要打破我無盡的日子
終わりのない日々を破る準備ができたから
끝없는 나날을 깨뜨릴 준비가 됐으니까
だって、終わりのない日々を断ち切る準備ができたから
Endless days
無盡的日子
終わりのない日々
끝없는 날들
終わりのない日々
詞:aimerrhythm
詞:無節奏
作詞:あいめりずむ
詞:에이머리듬
曲:Tsuyoshi Okamoto Kenji Tamai
曲:岡本剛 玉井健二
曲:岡本剛 玉井健二
曲:오카모토 츠요시 타마이 켄지
holLow world
In this place i have to stay
My memory wearing off
I lost my name
Is this dark haze that you said
I walk like a lost child
I lost your face
If everything could be imaginary one
Can i be resigned to losing end
Is this where i live
Or is this where i leave
Eternal flame
The hollow world i see
The sorrow deeply i feel
Now they're perfectly burned out
Eternal flame just back in my hands
Like a double-edged sword
I don't care
It's time i have to go that way
Cause i got ready to break my endless days
In this place i have to dive
There's no time for guessing at
I lost the game
Is this your craze that you drive
I'm confusing like a child
I lost your faith
If everything could be oblivious one
Can i get freedom from losing end
Is this where i live
Or is this where i leave
Eternal flame
The hollow world i see
So slowly cutting in the deepest
We're violently screaming out
Eternal flame just back in my hands
Like trouble with doubt
I don't care
It's time i have to go that way
Cause i got ready to break my endless days
Endless days
Eternal flame
The hollow world i see
The sorrow deeply i feel
Now they're perfectly burned out
Eternal flame just back in my hands
Like a double-edged sword
I don't care
It's time i have to go that way
Cause i got ready to break my endless days
Endless days
あなたに出会わなければ~夏雪冬花~
記憶などいらない 永遠に眠りたい
Memories of sleep forever
永遠の眠りの思い出
잠의 기억은 영원히
kioku nado ira nai eien ni nemu ri tai
もう このまま朝が 来なくたっていいや
もう このまま朝が 来なくたっていいや
もう このまま朝が 来なくて大丈夫
も とまま朝が 来なikuたたたていいや
mou konomama asa ga ko naku tatte ii ya
いつも夢の中では あなたは笑ってる
いつも梦の中では あなたは笑ってる
いつも梦の中では あなたは笑ってる
いつも梦の中下 あなたは笑たてり
itumo yume no naka de ha anata ha wara xtu teru
どうして ねえ 消えないの?
どうして ねえ 出えないの?
どうですか、出ないのですか?
뭐라구요?
dou si te nee ki e nai no?
I gave you everything.
I gave you everything.
私はあなたにすべてを与えました。
나는 너에게 모든 것을 주었어.
I gave you everything.
You gave me anything?
You gave me anything?
何かくれましたか?
나한테 뭐라도 주셨어요?
You gave me anything?
きっと いつまででも
きっと いつまででも
きっと いつまでも
킷토 いつままりも
kitto itu made demo
You're everything, still my everything.
You're everything, still my everything.
あなたはすべてです、そして今でも私のすべてです。
너는 내 전부야, 아직도 내 전부야.
You're everything, still my everything.
愛してるんだよ
爱してるんだよ
愛してるだよ
爱してRUんだよ
ai si teru n da yo
真夏に降った雪のような
Manatsu's snow is falling
真夏の雪が降る
마나츠의 눈이 내리고 있습니다
manatu ni hu xtu ta yuki no you na
それは儚い奇跡なんだ
それは儚いmiracleなんだ
それは儚い奇跡なんだ
それは儚いmiracleなんだ
sore ha hakana i kiseki na n da
あなたに出会わなければ
あなたに出会わなければ
ぜひお越しください
あなたたに会わなければ
anata ni dea wa nakere ba
こんなに切なくて
こんなに成なくて
こんなに成らなくて
어서오세요
konnani setu naku te
胸を締め付けることもなかった…それでも
Breasts and breasts
胸と胸
가슴과 가슴
mune wo si me tu keru koto mo nakaxtu ta… soredemo
あなたに出会えなければ
あなたに出会えなければ
あなたにあったら
あなたに会えなければ
anata ni dea e nakere ba
強さも優しさも 知らないまま
Strong and good
強くて良い
강하고 좋다
tuyo sa mo yasa si sa mo si ra nai mama
部屋の隅で泣いていた
The room's corner is full of tears
部屋の隅は涙でいっぱいです
방구석은 눈물로 가득하다
beya no sumi de na i te i ta
何も見えずに
何も见えずに
何も見えずに
何も见えずに
nani mo mi e zu ni
季節などいらない
seasonal season
季節の季節
계절
kisetu nado ira nai
なにも触れたくない
なにもtouchれたくない
なにも触れられない
아니어도 터치할 수 없었어요
nani mo hu re taku nai
もう あの花の名は
もう あの花の名は
もう あの花の名前は
も あの꽃의 이름
mou ano hana no na ha
忘れたっていいや
forget it
忘れて
잊어버려
wasu re ta tte ii ya
だけど夢の中では
だけど梦の中では
だけど梦の中では
だけど梦の中었고
da kedo yume no naka de ha
あなたは笑ってる
あなたは笑ってる
あなたは笑ってる
あなたは笑たてり
anata ha wara xtu teru
いまでも そうなんだ
いまでも そうなんだ
今でも ありそうなんだ
いまも そуなんだ
ima demo sou na n da
I gave you everything.
I gave you everything.
私はあなたにすべてを与えました。
나는 너에게 모든 것을 주었어.
I gave you everything.
You gave me anything?
You gave me anything?
何かくれましたか?
나한테 뭐라도 주셨어요?
You gave me anything?
ずっと いつまででも
ずっと いつまででも
ずっと いつまでも
ずと いつまりも
zutto itu made demo
You're everything I'm still waiting.
You're everything I'm still waiting.
君こそ私が今も待ち望んでいる全てだ。
당신은 내가 아직도 기다리고 있는 전부예요.
You're everything I'm still waiting.
愛しててもいい
爱しててもいい
愛してもいい
정말 멋지네요
ai si te te mo ii
真冬に咲いた 花のような
Mafuyu Misaki and Hana Yuna
美咲真冬と花優菜
마후유 미사키와 하나 유나
mahuyu ni sa i ta hana no you na
いまは儚い記憶でも
いまは儚いMemoryでも
今は儚い記憶でも
いまは儚いMemory데도
ima ha hakana i kioku demo
あなたに出会わなければ
あなたに出会わなければ
ぜひお越しください
あなたたに会わなければ
anata ni dea wa nakere ba
こんなに寂しくて
こんなに真しくて
こんなに本当にして
konなに真しkuて
konnani sabi siku te
涙が止まらない夜はなかった…それでも
涙が日まらない夜はなかった…それでも
涙が日まらない夜はなかった…しばらく
涙が日まない夜はななた…それとも
namida ga to mara nai yoru ha nakaxtu ta… soredemo
あなたに贈りたい ただ、
あなたにGift りたい ただ、
あなたに贈りたい、ただ、
あなたに선물 りたい ただ、
anata ni oku ri tai tada、
「愛されていてね…」と
「爱されていてね…」と
「愛されていてね…」
「爱しれていてね…」그리고
「 ai sa re te i te ne…」 to
包まれてた はじめて笑えた夜の
包まれてた はじめて笑えた夜の
包まれて初めて笑えた夜
包まれてた はじめて笑えた夜の
tutu ma re te ta hazimete wara e ta yoru no
わたしのように
わたしのように
わたしのように
わたしのよに에
watasi no you ni
もしも願いがひとつ 叶うのなら
もしも愿いがひとつ 叶うのなら
いつか愿いがひとつ叶うのなら
もしも愿いがひとつ 叶wooのなな
mosimo nega i ga hitotu kana u no nara
もう一度触れてほしい
もうOnce touched れてほしい
一度触れられてほしい
も한번 만지면 れてほしい
mou itido hu re te hosii
生まれて良かったと感じれた
生まれて好かったと Feeling
生まれてよかったという気持ち
生まれて好kataと 느낌
u mare te yo kaxtu ta to kan zi re ta
あの朝日に照らされて
あの日に楂らされて
今日楂らされた
あの日に楂ましれて
ano asa hi ni te rasa re te
あなたに出会わなければ
あなたに出会わなければ
ぜひお越しください
あなたたに会わなければ
anata ni dea wa nakere ba
こんなに切なくて
こんなに成なくて
こんなに成らなくて
어서오세요
konnani setu naku te
胸を締め付けることもなかった…それでも
Breasts and breasts
胸と胸
가슴과 가슴
mune wo si me tu keru koto mo nakaxtu ta… soredemo
あなたに出会えなければ
あなたに出会えなければ
あなたにあったら
あなたに会えなければ
anata ni dea e nakere ba
強さも優しさも 知らずにいた
Strong and good
強くて良い
강하고 좋다
tuyo sa mo yasa si sa mo si ra zu ni i ta
目を閉じれば すぐそこに
The eyes are closed and the eyes are closed
目は閉じられ、目は閉じられている
눈은 감겨 있고 눈은 감겨 있다
me wo to zire ba sugu soko ni
あなたがいる
あなたがいる
あなたがいる
あなたがいり
anata ga iru
いまでも まだ 目を閉じれば
いまでも まだ
今でも まだ
いまも まだ
ima demo mada me wo to zire ba
すぐそこに あなたがいる
すぐそこに あなたがいる
すぐそこに あなたがいる
ぐそとに あなたがいり
sugu soko ni anata ga iru
あなたに出会わなければ~夏雪冬花~
記憶などいらない
永遠に眠りたい
もう このまま朝が
來なくたっていいや
いつも夢の中では
あなたは笑ってる
どうして ねえ
消えないの?
I gave you everything
You gave me anything
きっと いつまででも
You're everything,
Still my everything
愛してるんだよ
真夏に降った雪のような
それは儚い奇跡なんだ
あなたに出會わなければ
こんなに切なくて
胸を締め付ける
こともなかった それでも
あなたに出會えなければ
強さも優しさも 知らないまま
部屋の隅で泣いていた
何も見えずに
季節などいらない
なにも觸れたくない
もう あの花の名は
忘れたっていいや
だけど夢の中では
あなたは笑ってる
いまでも そうなんだ
I gave you everything
You gave me anything
ずっと いつまででも
You're everything
I'm still waiting
愛しててもいい
真冬に咲いた 花のような
いまは儚い記憶でも
あなたに出會わなければ
こんなに寂しくて
涙が止まらない
夜はなかった それでも
あなたに贈りたい ただ、
「愛されていてね 」と
包まれてた はじめて笑えた夜の
わたしのように
もしも願いがひとつ 葉うのなら
もう一度觸れてほしい
生まれて良かったと感じれた
あの朝日に照らされて
あなたに出會わなければ
こんなに切なくて
胸を締め付ける
こともなかった それでも
あなたに出會えなければ
強さも優しさも 知らずにいた
目を閉じれば すぐそこに
あなたがいる
いまでも まだ
目を閉じれば すぐそこに
あなたがいる
寂しくて眠れない夜は
寂しくて眠れないよ
solitude and sleepiness
孤独と眠気
고독과 졸음
sabi siku te nemu re nai yo
いつものように手をつないでよ
いつものように手をつないでよ
いつものように手をつないでよ
つものよんにをつないよ
itumo no you ni te wo tunai deyo
震えているこの指の間にそっと
The shock of the earthquake
地震の衝撃
지진의 충격
huru e te iru kono yubi no aida ni sotto
キミのぬくもりを分けてほしい
キミのぬくもりを分けてほしい
君の優しさを分けてほしい
키미노베쿠도리を分けてほしい
kimi no nukumori wo wa kete hosii
キミの声を聞きたくて
キミの声を文きたくて
君の声を書いて
키미노声を文킷타쿠
kimi no koe wo ki ki taku te
何度も瞳を閉じる
How is the pupil closed?
瞳孔はどのように閉じますか?
동공은 어떻게 닫히나요?
nando mo hitomi wo to ziru
夢の中でなら会えるかなって
梦の中でなら会えるかなって
梦の中で会えるかなって
梦の中으로 会えurukanなたて
yume no naka de nara a eru kana tte
寂しくて眠れない夜は
夜しくて梦れない夜は
夜になって梦えない夜は
夜しkuて梦れない夜は
sabi siku te nemu re nai yoru ha
二度と戻らないぬくもり探して
Second Degree
第二学位
2도
ni do to modo ra nai nukumori saga si te
お願いせめてもう一度
お愿いせめてもうOnce
お愿いアラームもうOnce
あ愿いせめてもуOnce
o nega i semete mou itido
その声を聞かせてよ
The sound of the sound is heard
音の音が聞こえる
소리의 소리가 들린다
sono koe wo ki ka se te yo
誰よりもキミを想う
Who wants to do it?
誰がそれをやりたいですか?
누가 하고 싶어?
dare yori mo kimi wo omo u
強さだけは負けないのにいつも
强さだけはnegativeけないのにいつも
强さだけはネガティブできないのにいつも
强しだけは부정적けないのにいつも
tuyo sa dake ha ma ke nai noni itumo
ひとりだって気付いてまた
ひとりだって気payいてまた
ひとりだって気払ってまた
ひとりだたて気payいてまた
hitori datte kizu i te mata
負けそうになる
negativeけそうになる
ネガティブけそうになる
부정적인 말을 하지 않는
ma ke sou ni naru
こんな弱さを許してほしい
こんな weak さを Xu してほしい
こんな弱いさを徐にしてほしい
んな 약해 Xu してほしい
konna yowa sa wo yuru si te hosii
寂しくて眠れないよ
solitude and sleepiness
孤独と眠気
고독과 졸음
sabi siku te nemu re nai yo
いつかのあの話をしてよ
いつかのあの语をしてよ
いつかのあの语をしてよ
いつなのあの语をしてよ
ituka no ano hanasi wo si teyo
呟いた言葉たちが
呟いた言葉たちが
つぶやいた言葉たち
呟いた言葉たちが
tubuya i ta kotoba tati ga
浮かぶ月にやさしく響いては消えてった
The moon is floating and the moon is floating
月が浮かんでいて、月が浮かんでいる
달이 떠 있고 달이 떠 있다
u kabu tuki ni yasasiku hibi i te ha ki e textu ta
冷たい風小さなベランダに
Cold wind small さなベランダに
寒風小さなベランダに
차가운 바람 작은 사나베란다에
tume tai kaze tii sana beranda ni
立ちすくむ
立ちすくむ
立ちすくむ
立ちしむ
ta tisukumu
時が経てば忘れられるかなって
Time is forgotten
時間は忘れ去られる
시간은 잊혀진다
toki ga ta te ba wasu re rareru kana tte
寂しくて眠れない夜は
夜しくて梦れない夜は
夜になって梦えない夜は
夜しkuて梦れない夜は
sabi siku te nemu re nai yoru ha
届かぬ手紙の続きを紡いで
Toilet paper of the period
当時のトイレットペーパー
그 시대의 화장지
todo ka nu tegami no tuzu ki wo tumu i de
教えてあといくつ夜を
teach えてあといくつ夜を
教えてあとシャワー夜を
가르쳐주세요 えてあといikuつ夜を
osi e te ato ikutu yoru wo
越えれば会えるのかな
欧えれば会えるのかな
ヨーロッパえれば会えるのかな
欧えれば会えuruのなな
ko ere ba a eru no kana
誰よりもキミを想う
Who wants to do it?
誰がそれをやりたいですか?
누가 하고 싶어?
dare yori mo kimi wo omo u
強さだけは負けないのにいつも
强さだけはnegativeけないのにいつも
强さだけはネガティブできないのにいつも
强しだけは부정적けないのにいつも
tuyo sa dake ha ma ke nai noni itumo
空回りばかりで逃げ出しそうになる
emptied out of the way
邪魔にならないように空ける
비워졌다
karamawa ri bakari de ni ge da si sou ni naru
こんな弱さを許してほしい
こんな weak さを Xu してほしい
こんな弱いさを徐にしてほしい
んな 약해 Xu してほしい
konna yowa sa wo yuru si te hosii
寂しくて眠れない夜は
夜しくて梦れない夜は
夜になって梦えない夜は
夜しkuて梦れない夜は
sabi siku te nemu re nai yoru ha
二度と戻らないぬくもり探して
Second Degree
第二学位
2도
ni do to modo ra nai nukumori saga si te
お願いせめてもう一度
お愿いせめてもうOnce
お愿いアラームもうOnce
あ愿いせめてもуOnce
o nega i semete mou itido
その声を聞かせてよ
The sound of the sound is heard
音の音が聞こえる
소리의 소리가 들린다
sono koe wo ki ka se te yo
誰にでも月明かりに
Who is the moon?
月は誰ですか?
달은 누구인가?
dare ni demo tukia kari ni
誰かを想い眠れぬ夜がある
Who wants to sleep at night?
夜寝たい人はいますか?
밤에 잠을 자고 싶은 사람이 누구인가요?
dare ka wo omo i nemu re nu yoru ga aru
暗闇のなかでもうつむかないでと
An dark secret
暗い秘密
어두운 비밀
kurayami no naka demo utumuka nai de to
わらうひかりを信じてて欲しい
わらうひかりを信じててdesire しい
わらうひかりを信じて欲望しい
わруひなりを信じててdesire しい
warau hikari wo sin zi te te ho sii
词:aimerrythme
Word: aimerrythme
単語: aimerrythme
단어: aimerrythme
曲:飛内将大
Song: Feinei General
歌:フェイネイ将軍
노래: 페이네이 장군
寂しくて眠れない夜は
寂しくて眠れないよ
いつものように手をつないでよ
震えているこの指の間にそっと
キミのぬくもりを分けてほしい
キミの聲を聞きたくて
何度も瞳を閉じる
夢の中でなら會えるかなって
寂しくて眠れない夜は
二度と戻らないぬくもり探して
お願いせめてもう一度
その聲を聞かせてよ
誰よりもキミを想う
強さだけは負けないのにいつも
ひとりだって気付いてまた
負けそうになる
こんな弱さを許してほしい
寂しくて眠れないよ
いつかのあの話をしてよ
呟いた言葉たちが
浮かぶ月にやさしく響いては消えてった
冷たい風小さなベランダに
立ちすくむ
時が経てば忘れられるかなって
寂しくて眠れない夜は
屆かぬ手紙の続きを紡いで
教えてあといくつ夜を
越えれば會えるのかな
誰よりもキミを想う
強さだけは負けないのにいつも
空回りばかりで逃げ出しそうになる
こんな弱さを許してほしい
寂しくて眠れない夜は
二度と戻らないぬくもり探して
お願いせめてもう一度
その聲を聞かせてよ
誰にでも月明かりに
誰かを想い眠れぬ夜がある
暗闇のなかでもうつむかないでと
わらうひかりを信じてて欲しい
Re:pray
歩道橋 階段 雨音
Pedestrian Bridge Stage Rain Sound
歩道橋ステージ雨音
보행자 다리 무대 레인 사운드
hodoukyou kaidan amaoto
手を振るよ 最後の背中に
The last part of the hand is in the back
手の最後の部分は後ろにある
손의 마지막 부분은 뒤쪽에 있습니다
te wo hu ru yo saigo no senaka ni
青に変わるライトで 時が動く
青に変わるライトで 时が动く
青に変わるライトで時間が動く
青に変わ루라이트로 时が动ku
ao ni ka waru raito de toki ga ugo ku
傘の波 飲み込んだ my days
Umbrella no wave drink み込んだ my days
傘の波ドリンクみ込んだmy days
우산 흔들지 마시기 ましょんだ my days
kasa no nami no mi ko n da my days
Say a little pray for you and me
Say a little pray for you and me
あなたと私のために少しお祈りをしましょう
당신과 나를 위해 작은 기도를 해주세요
Say a little pray for you and me
もう永遠を誓えない 愛を見送ろう
I swear to you forever
永遠に誓います
나는 너에게 영원히 맹세한다
mou eien wo tika e nai ai wo mioku ro u
誰かの為に生きてゆけない
Who is born?
誰が生まれたのか?
누가 태어나나요?
dare ka no tame ni i ki te yu ke nai
自分を許せる強さを
Self-divided, Xu, strong, strong
自己分裂、徐、強い、強い
자기분열, 쉬, 강하다, 강하다
zibun wo yuru seru tuyo sa wo
あなたに寄り添えなかったこと
Nana
ナナ
나나
anata ni yo ri so e nakaxtu ta koto
悔やまずにいられる日々を
regret it
後悔する
후회하다
ku yama zu ni i rareru hibi wo
祈りは雲を引き裂き
pray for the clouds to crack
雲が割れることを祈る
구름이 갈라지기를 기도하다
ino ri ha kumo wo hi ki sa ki
この空に希望 解き放つ
この空にHope to solve the problem and release it
この空に問題を解決してリリースできることを願っています
이공에 문제를 해결하고 출시하길 바랍니다
kono sora ni kibou to ki hana tu
我儘も 燃やしたアルバムも
I'll do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wagamama mo mo yasi ta arubamu mo
去年のような明日が欲しくて
Last year's のようなTomorrow's desire しくて
去年のような明日の願いしくて
작년의 のよуな내일의 소망 しkuて
kyonen no you na asita ga ho siku te
あなたのそのすべてを守るために
あなたのそのすべてを胜るために
あなたのそのすべてを胜のために
あなたのそのしべてを胜uruために
anata no sono subete wo mamo ru tame ni
わたしを守りたかった
わたしを胜りたかった
わたしを胜りたかった
わたしを胜りたなた 카타
watasi wo mamo ri takaxtu ta
No more cry and dry your eyes
No more cry and dry your eyes
もう泣かず、涙を拭う必要もありません
더 이상 울지 말고 눈물을 닦으세요
No more cry and dry your eyes
もう二度と振り向かない
もう二度と正り向かない
もうまた正り向かない
도우이도와 정정리向kanない
mou二 do to hu ri mu ka nai
引き留める聲もない戀
Hideきstayめる声もない爱
隠れて居られる声もなく愛してる
HidekistayめRU声もない爱
hi ki to meru koe mo nai koi
泣かないで これで終わりじゃない
Weeping and crying
泣き叫ぶ
울고 울며
na ka nai de kore de o wari zya nai
ただ時が過ぎて消えただけ
The time has passed and the time has passed.
時間が経ち、時間が経ちました。
시간이 흘렀고, 시간이 흘렀습니다.
tada toki ga su gi te ki e ta dake
この胸にいま刻んだものは
The breasts are carved
胸は彫刻されている
가슴은 조각되어 있습니다
kono mune ni ima kiza n da mono ha
包まれたぬくもりだけ
包まれたぬくもりだけ
包まれた暖かさだけ
包まれたぬKUもりだけ
tutu ma re ta nukumori dake
さよなら愛したあなた
さよなら爱したあなた
さよなら愛していたあなた
よなな爱したあなた
sayonara ai si ta anata
さよなら愛されたわたし
さよなら爱されたわたし
さよなら愛しられたわたし
よなな爱 れたわたし
sayonara ai sa re ta watasi
戀しくて ただ戀しくて
爱しくて 爱だ爱しくて
愛しくて 愛しだ愛しくて
爱しkuて 爱だ爱しkuて
koi siku te tada koi siku te
でも 望んでた場所はここじゃない
でも 看んでたplaceはここじゃない
それでも見ていた場所はここじゃない
그리고 看ん데타장소는 이 곳이 아니예요
demo nozo n de ta basyo ha koko zya nai
その聲がまだ殘ってる でも
その声がまだ半ってる でも
その声がまだ途中でも
その声がまだ半たてuru も
sono koe ga mada noko xtu teru demo
屆けたい明日へのpray
Tomorrow's prayer
明日の祈り
내일의 기도
todo ke tai asu he nopray
誰かの為に生きてゆけない
Who is born?
誰が生まれたのか?
누가 태어나나요?
dare ka no tame ni i ki te yu ke nai
自分を許せる強さを
Self-divided, Xu, strong, strong
自己分裂、徐、強い、強い
자기분열, 쉬, 강하다, 강하다
zibun wo yuru seru tuyo sa wo
あなたに寄り添えなかったこと
Nana
ナナ
나나
anata ni yo ri so e nakaxtu ta koto
悔やまずにいられる日々を
regret it
後悔する
후회하다
ku yama zu ni i rareru hibi wo
祈りは雲を引き裂き
pray for the clouds to crack
雲が割れることを祈る
구름이 갈라지기를 기도하다
ino ri ha kumo wo hi ki sa ki
この空に希望 解き放つ
この空にHope to solve the problem and release it
この空に問題を解決してリリースできることを願っています
이공에 문제를 해결하고 출시하길 바랍니다
kono sora ni kibou to ki hana tu
词:Jane Su/玉井健二
Lyricist: Jane Su/Kenji Tamai
作詞:ジェーン・スー/玉井健二
작사: 제인 수/타마이 켄지
曲:矢田亨
Music: Yada Hiroshi
音楽:矢田弘
음악: 야다 히로시
Re:pray
歩道橋 階段 雨音
手を振るよ 最後の背中に
青に変わるライトで 時が動く
傘の波 飲み込んだ my days
Say a little pray for you and me
もう永遠を誓えない 愛を見送ろう
誰かの為に生きてゆけない
自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと
悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き
この空に希望 解き放つ
我儘も 燃やしたアルバムも
去年のような明日が欲しくて
あなたのそのすべてを守るために
わたしを守りたかった
No more cry and dry your eyes
もう二度と振り向かない
引き留める聲もない戀
泣かないで これで終わりじゃない
ただ時が過ぎて消えただけ
この胸にいま刻んだものは
包まれたぬくもりだけ
さよなら愛したあなた
さよなら愛されたわたし
戀しくて ただ戀しくて
でも 望んでた場所はここじゃない
その聲がまだ殘ってる でも
屆けたい明日へのpray
誰かの為に生きてゆけない
自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと
悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き
この空に希望 解き放つ
冬のダイヤモンド
どこにいるの ここにいるよ
どこにいるの ここにいるよ
どこにいるのここにいるよ
どんにいたどんにいよ
Doko ni iru no koko ni iru yo
そこにいるの そばにいるよ
そこにいるの そばにいるよ
そこにいるのそばにいるよ
そんとにいりのそばにいりよ
soko ni iru no soba ni iru yo
ここにいるの いつもいるよ
ここにいるの いつもいるよ
ここにいるのはいつでもいるよ
이거야말로 이뻐요
koko ni iru no itsumo iru yo
どこにいるの わからないよ
どこにいるの わからないよ
どこにいるのかわからないよ
どんにいわのわまないよ
doko ni iru no wakaranai yo
互いの場所確かめ合う
The place where each other is the same is correct
お互いが同じところが正しい
서로가 같은 곳이 맞는다
tagai no basho tashikameau
そっと輝く冬の星座
そっと光く Winterのzodiac sign
そっと光く冬の星座
そたと光iku 겨울의 별자리
sotto kagayaku fuyu no seiza
暗い空にしがみついて
Dark and empty space
暗くて何もない空間
어둡고 빈 공간
kurai sora ni shigamitsuite
強い風に流されないようにと
Strong wind and flow
強い風と流れ
강한 바람과 흐름
shīkaze ni nagasarenai yō ni to
神様あなたはそこで
神様あなたはそこで
あなたはここにいる
神様あなたはそ여기
kamisama anata wa sokode
何を思って何を見つめるの
何を思って何を见つめるの
何を思って何を见つめるの
何を思たて何を见つめuruの
nani wo omotte nani wo mitsumeru no
教えてこんな私の願いを聞いても
Teach you what you want to do privately
あなたがやりたいことをプライベートに教える
당신이 개인적으로 하고 싶은 일을 가르쳐드립니다
oshiete konna watashi no negai wo kīte mo
笑うだけでしょそうでしょ
Laughter
笑い
웃음
warau dake desho sō desho
悲しくて涙がなくなるほど
Sad and sad
悲しい、悲しい
슬프고 슬프다
kanashikute namida ga nakunaru hodo
苦しくて痛みがなくなるほど
It's painful, it's painful
痛い、痛い
아프다, 아프다
kurushikute itami ga nakunaru hodo
虛しくて心がなくなる
The empty heart is empty
空っぽの心は空っぽだ
텅 빈 마음은 텅 비어있다
虛shikute kokoro ga nakunaru
こんな夜には何をすればいい
こんな夜には何をすればいい
こんな夜には何があればいい
konna夜には何をしればいい
konna yoru ni wa nani wo sureba ī
もし誰か手を差しのべてたなら
もしWho's hands are bad? しのべてたなら
「誰の手が悪いの?」 しのべてたなら
もし누구의 손이 나쁜가요? 그렇지 않으면
mo shi dareka te wo sashinobeteta nara
うれしくて笑えてたのかな
うれしくて笑えてたのかな
うれしくて笑えてかな
уれしkuて笑えてたのなな
ureshikute waraeteta no kana
永遠に交わらない星座を
Eternal love and constellation
永遠の愛と星座
영원한 사랑과 별자리
eien ni majiwaranai seiza wo
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dareka ga yonda fuyu no daiyamondo
手をつないで手を伸ばして
Hands are stretched out
手を伸ばしている
손이 뻗어있다
te wo tsunaide te wo nobashite
顔を見せて顔をあげて
色を见せて 色をあげて
色を見て 色をあげて
colorを见せて colorをあげて
kao wo misete kao wo agete
聲を聞かせて聲を出して
The sound is heard, the sound is heard, the sound is heard, and the sound is heard.
音が聞こえる、音が聞こえる、音が聞こえる、そして音が聞こえる。
소리가 들린다, 소리가 들린다, 소리가 들린다, 소리가 들린다.
koe wo kikasete koe wo dashite
話し方がわからないよ
语し方がわからないよ
语し方がわからないよ
말하지 마세요.
hanashikata ga wakaranai yo
互いの意味確かめ合う
Mutual meaning means correct combination
相互の意味は正しい組み合わせを意味する
상호의미는 올바른 조합을 의미합니다
tagai no imi tashikameau
そっと輝く冬の星座
そっと光く Winterのzodiac sign
そっと光く冬の星座
そたと光iku 겨울의 별자리
sotto kagayaku fuyu no seiza
遠い過去にしがみついて
Far past にしがみついて
遠い過去にしがみついて
훨씬 과거에 にしがしつついて
tōi kako ni shigamitsuite
もう誰にも忘れられないようにと
もうWho にもforgotれられないようにと
もう誰も忘れられないようにと
ㅋㅋ누가 잊어버렸나?
mō dare ni mo wasurerarenai yō ni to
神様あなたはそこで何を施し
God's love
神の愛
하나님의 사랑
kamisama anata wa sokode nani wo hodokoshi
何を望んでるの
何を王んでるの
何を王であるの
何を王ん데루노
nani wo nozonderu no
教えてこんな私を生んだことなど
Teach a child and give birth to a child
子供を教え、子供を産む
아이를 가르치고 아이를 낳다
oshiete konna watashi wo unda koto nado
忘れたんでしょそうでしょ
forget it
忘れて
잊어버려
wasureta n desho sō desho
哀しくて言葉がなくなるほど
爱しくて言葉がなくなるほど
愛しくて言葉がないのも当然
爱しkuて言葉がなkuなruほど
kanashikute kotoba ga nakunaru hodo
寂しくて眠れなくなるほど
solitude and sleepiness
孤独と眠気
고독과 졸음
sabishikute nemurenakunaru hodo
眩しくて光がなくなる
Dazzling light
まばゆい光
눈부신 빛
mabushikute hikari ga nakunaru
こんな夜にはどこにいればいい
こんな夜にはどこにいればいい
こんな夜にはどこにいればいい
konna夜にはどんれればいい
konna yoru ni wa doko ni ireba ī
もし誰か気付いてくれてたなら
もしWho か気pay いてくれてたなら
もし誰が気払ってくれたなら
もし누가 돈을 지불하나요?
mo shi dareka kizuite kureteta nara
愛しくて眠れてたのかな
爱しくて梦れてたのかな
愛しくて梦れてたのかな
爱しkuて梦れてたのなな
itoshikute nemureteta no kana
永遠に交わらない星座を
Eternal love and constellation
永遠の愛と星座
영원한 사랑과 별자리
eien ni majiwaranai seiza wo
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dareka ga yonda fuyu no daiyamondo
悲しくて涙がなくなるほど
Sad and sad
悲しい、悲しい
슬프고 슬프다
kanashikute namida ga nakunaru hodo
苦しくて痛みがなくなるほど
It's painful, it's painful
痛い、痛い
아프다, 아프다
kurushikute itami ga nakunaru hodo
虛しくて心がなくなる
The empty heart is empty
空っぽの心は空っぽだ
텅 빈 마음은 텅 비어있다
虛shikute kokoro ga nakunaru
こんな夜には何をすればいい
こんな夜には何をすればいい
こんな夜には何があればいい
konna夜には何をしればいい
konna yoru ni wa nani wo sureba ī
もし誰か手を差しのべてたなら
もしWho's hands are bad? しのべてたなら
「誰の手が悪いの?」 しのべてたなら
もし누구의 손이 나쁜가요? 그렇지 않으면
mo shi dareka te wo sashinobeteta nara
うれしくて笑えてたのかな
うれしくて笑えてたのかな
うれしくて笑えてかな
уれしkuて笑えてたのなな
ureshikute waraeteta no kana
永遠に交わらない星座を
Eternal love and constellation
永遠の愛と星座
영원한 사랑과 별자리
eien ni majiwaranai seiza wo
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
Who is it?
誰だ?
누구예요?
dareka ga yonda fuyu no daiyamondo
词:梶浦由記
Lyricist: Yuki Kajiura
作詞:梶浦由記
작사: 카지우라 유키
曲:梶浦由記
Music: Yuki Kajiura
音楽:梶浦由記
음악: 카지우라 유키
编曲:梶浦由記
Arranger: Yuki Kajiura
編曲:梶浦由記
편곡: 카지우라 유키
冬のダイヤモンド
どこにいるの ここにいるよ
そこにいるの そばにいるよ
ここにいるの いつもいるよ
どこにいるの わからないよ
互いの場所確かめ合う
そっと輝く冬の星座
暗い空にしがみついて
強い風に流されないようにと
神様あなたはそこで
何を思って何を見つめるの
教えてこんな私の願いを聞いても
笑うだけでしょそうでしょ
悲しくて涙がなくなるほど
苦しくて痛みがなくなるほど
虛しくて心がなくなる
こんな夜には何をすればいい
もし誰か手を差しのべてたなら
うれしくて笑えてたのかな
永遠に交わらない星座を
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
手をつないで手を伸ばして
顔を見せて顔をあげて
聲を聞かせて聲を出して
話し方がわからないよ
互いの意味確かめ合う
そっと輝く冬の星座
遠い過去にしがみついて
もう誰にも忘れられないようにと
神様あなたはそこで何を施し
何を望んでるの
教えてこんな私を生んだことなど
忘れたんでしょそうでしょ
哀しくて言葉がなくなるほど
寂しくて眠れなくなるほど
眩しくて光がなくなる
こんな夜にはどこにいればいい
もし誰か気付いてくれてたなら
愛しくて眠れてたのかな
永遠に交わらない星座を
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
悲しくて涙がなくなるほど
苦しくて痛みがなくなるほど
虛しくて心がなくなる
こんな夜には何をすればいい
もし誰か手を差しのべてたなら
うれしくて笑えてたのかな
永遠に交わらない星座を
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
RE: I AM
Please hear me
Please hear me
聞いてください
나의 말을 들어주세요
Please hear me
I want to tell you
I want to tell you
あなたに伝えたい
나는 당신에게 말하고 싶습니다
I want to tell you
Please sing to me
Please sing to me
歌ってください
나에게 노래를 불러주세요
Please sing to me
I wanna hear your voice
I wanna hear your voice
あなたの声が聞きたい
너의 목소리를 듣고 싶어
I wanna hear your voice
時の鼓動がまだ響く間
The sound of time and the sound of time
時の音と時の音
시간의 소리와 시간의 소리
tokinokodôgamadahibikuma
裸の言葉胸に閉じこめた
Naked breasts and closed breasts
裸の胸と閉じた胸
벌거벗은 가슴과 닫힌 가슴
hadakanokotobamunenitozikometa
記憶の色が滲み始める
memory no color seepage no beginning める
記憶なし色滲みなし始まりめる
기억 없음 색 누출 없음 시작 없음
kiokunoiroganizimihazimeru
破れた世界の隅で
Breaking the corner of the world
世界の片隅を破る
세상의 구석을 부수다
yaburetasekainosumide
何も求めずにただ抱き寄せる
He is asking for something
彼は何かを求めている
그는 무언가를 요구하고 있습니다
nanimomotomezunitadaidakiyoseru
今の僕にはそれしか出來ない
Today's servant is out
本日の召使いは不在です
오늘의 하인은 나갔습니다
imanobokuniwasoresikade來nai
震えた強がりでも
Shock and strength
衝撃と強さ
충격과 강도
huruetatuyogaridemo
プライドに見える
プライドに见える
自信に見える
플레이드에 대해
puraidonimieru
逸れた子供のように
伊れた子公のように
いた子公のように
伊れた子 공원 같은 것에
soretakodomonoyôni
最後の聲さえも
The last sound
最後の音
마지막 소리
saigono聲saemo
風がさまようせいで消された
The wind is the wind
風は風だ
바람은 바람이다
kazegasamayouseidekesareta
月に手を向けたまま
月に手を向けたまま
月に手を向けたまま
月にを向けたまま
tukinitewomuketamama
君は空の星に消えた
君は空の星に无えた
君は空の星に負けなかった
君は공노성に无えた
kimiwasoranohosinikieta
「側にいて」と抱きしめても
「 Side にいて 」とEmbrace it
「そばにいて」と抱きしめて
「 Side にいて 」と껴안아줘
gawaniitetodakisimetemo
もう2度と聞こえない君の歌聲は
もう二度とhear the singing voice of こえない君の
またまたこえない君の歌声が聞こえる
도우이도와이것의 노랫소리를 들어보세요
mô2dotokikoenaikiminouta聲wa
降り注いだ雨のサイレン
下りNoteいだ雨のサイレン
下りNoteいだ雨のサイレン
下りNoteいだ雨のsailen
hurisosoidaamenosairen
僕の代わりに
Servant
サーバント
하인
bokunokawarini
今この空が泣き続ける
Today's sky is empty and I'm crying
今日の空は空っぽで泣いている
오늘은 하늘이 텅 비어 있고 나는 울고 있다
imakonosoraganakituzukeru
これまで踏みつけてきた教えを
これまでstepみつけてきた教えを
これまでステップみつけてきた教えを
여기까지 つけてりてた教えを
koremadehumituketekitaosiewo
今掻き集めこの胸に當てても
Today's collection is a collection of chests and chests.
本日のコレクションは宝箱とチェストのコレクションです。
오늘의 컬렉션은 상자와 상자의 컬렉션입니다.
imakakiatumekonomuneni當tetemo
救い求め歌うような
Save the song and ask for it
曲を保存してリクエストする
노래를 저장하고 요청하세요
sukuimotomeutauyôna
お遊戱に見える
お游戱に见える
お游戱に見れる
あ游戱に见えuru
o遊戱nimieru
物語る大人のように
Monogatari る-sama のように
物語る様のように
모노가타리 루사마
monogataruotonanoyôni
言葉に寄り添うだけの
译艉に SendりTim うだけの
译艉にSendriTim うだけの
译艉に SendりTim уだけの
kotobaniyorisoudakeno
空の愛と導きはいらない
Sora no love guide no.
そらの恋ガイド No.
소라노 러브 가이드 No.
soranoaitomitibikihairanai
飾られた祈りでは
Decorated by られた praying
祈りを込めて飾られました
라레타 기원으로 장식
kazararetainoridewa
明日の手掛かりに觸れない
Tomorrow's Hand Hanging かりにtouch れない
明日の手ぶら下がり かりにタッチできない
Tomorrow's Hand Hanging 또는 にtouch れない
asitanotegakarini觸renai
いつか君に屆くはずの
いつか君に成くはずの
いつか君に成るはずの
いつな君に成はずの
itukakunni屆kuhazuno
名も無き幼い詩が描くわがままを
Nameも无き小い诗が画くわがままを
名前も無き小さい诗が画くわがままを
이름も无木小い诗が画ikuわがままを
namonakiosanaisigaegakuwagamamawo
忘れたいよ一度だけ
Forget about it once
一度忘れてください
한번 잊어버려
wasuretaiyoitidodake
眠れぬ悲しみが
Sleeping with sorrow
悲しみに暮れて眠る
슬픔에 잠기다
nemurenukanasimiga
その詩を抱きしめてる
その诗をEmbraceきしめてる
その诗を抱きしめてる
その诗をEmbracekiしめてuru
sonosiwodakisimeteru
Freezing cold shatters my sorrow
Freezing cold shatters my sorrow
凍えるような寒さが私の悲しみを打ち砕く
얼어붙는 추위가 내 슬픔을 산산이 조각낸다
Freezing cold shatters my sorrow
And scorching sand puts it together again
And scorching sand puts it together again
そして焼け付く砂がそれを再び結びつける
그리고 뜨거운 모래가 그것을 다시 하나로 묶는다
And scorching sand puts it together again
Freezing cold shatters my sorrow
Freezing cold shatters my sorrow
凍えるような寒さが私の悲しみを打ち砕く
얼어붙는 추위가 내 슬픔을 산산이 조각낸다
Freezing cold shatters my sorrow
And scorching sand puts it together again
And scorching sand puts it together again
そして焼け付く砂がそれを再び結びつける
그리고 뜨거운 모래가 그것을 다시 하나로 묶는다
And scorching sand puts it together again
投げ捨てられる正しさなら
Touyasha is a good thing
冬夜叉は良いものだ
토야샤는 좋은 것
nagesuterarerutadasisanara
消える事ない間違いの方が良い
The elimination of things and the violation of the rules and regulations
物事の排除と規則や規制の違反
물건의 제거 및 규칙과 규정 위반
kierukotonaimatigainohôgayoi
臆病に隠してた聲を今
I'm afraid I'm sick
病気かもしれない
나는 아프다고 두려워요
okubyônikakusiteta聲woima
この手でもう一度さらせば良い
この手でもうOnce in a while
この手でもうたまには
이 손으로 가끔
konotedemôitidosarasebayoi
摑む軌道も咲く光も
洴むrailも咲く光も
洴むレールも咲く光も
洴むrailも咲ku光も
摑mukidômosakuhikarimo
乾いた心のせいで
干いた心のせいで
乾いた心のせいで
干いた心のせいと
kawaitakokoronoseide
モノクロに見えた
モノクロに见えた
モノクロにみた
모노크로니에타
monokuronimieta
忘れないよ今日の景色を
Forget the scenery of today
今日の景色を忘れて
오늘의 풍경은 잊어버리자
wasurenaiyokyônokesikiwo
ありふれた願いが
ありふれた愿いが
ありふれた愿いが
ありふれた愿いが
arihuretanegaiga
足元を照らしてくれる
full base element
完全なベース要素
전체 베이스 요소
asimotowoterasitekureru
Please hear me
Please hear me
聞いてください
나의 말을 들어주세요
Please hear me
I want to tell you
I want to tell you
あなたに伝えたい
나는 당신에게 말하고 싶습니다
I want to tell you
Please sing to me
Please sing to me
歌ってください
나에게 노래를 불러주세요
Please sing to me
I wanna hear your voice
I wanna hear your voice
あなたの声が聞きたい
너의 목소리를 듣고 싶어
I wanna hear your voice
词:澤野弘之
Lyricist: Hiroyuki Sawano
作詞:澤野弘之
작사: 사와노 히로유키
曲:澤野弘之
Music: Hiroyuki Sawano
音楽:澤野弘之
음악: 사와노 히로유키
编曲:澤野弘之
Arranger: Hiroyuki Sawano
編曲:澤野弘之
편곡: 사와노 히로유키
RE: I AM
Please hear me
I want to tell you
Please sing to me
I wanna hear your voice
時の鼓動がまだ響く間
裸の言葉胸に閉じこめた
記憶の色が滲み始める
破れた世界の隅で
何も求めずにただ抱き寄せる
今の僕にはそれしか出來ない
震えた強がりでも
プライドに見える
逸れた子供のように
最後の聲さえも
風がさまようせいで消された
月に手を向けたまま
君は空の星に消えた
「側にいて」と抱きしめても
もう2度と聞こえない君の歌聲は
降り注いだ雨のサイレン
僕の代わりに
今この空が泣き続ける
これまで踏みつけてきた教えを
今掻き集めこの胸に當てても
救い求め歌うような
お遊戱に見える
物語る大人のように
言葉に寄り添うだけの
空の愛と導きはいらない
飾られた祈りでは
明日の手掛かりに觸れない
いつか君に屆くはずの
名も無き幼い詩が描くわがままを
忘れたいよ一度だけ
眠れぬ悲しみが
その詩を抱きしめてる
Freezing cold shatters my sorrow
And scorching sand puts it together again
Freezing cold shatters my sorrow
And scorching sand puts it together again
投げ捨てられる正しさなら
消える事ない間違いの方が良い
臆病に隠してた聲を今
この手でもう一度さらせば良い
摑む軌道も咲く光も
乾いた心のせいで
モノクロに見えた
忘れないよ今日の景色を
ありふれた願いが
足元を照らしてくれる
Please hear me
I want to tell you
Please sing to me
I wanna hear your voice
糸
なぜめぐり逢うのかを
なぜめぐり meeting うのかを
いつかめぐり会うのかを
なぜめぐり 회의 우노카를
私たちはなにも知らない
privy to it
それを熟知している
그것에 대해 알고 있다
いつめぐり逢うのかを
いつめぐり meeting うのかを
いつめぐり会うのかを
いつめぐり 회의 우노카を
私たちはいつも知らない
privy to the truth
真実を知る
진실을 알고 있다
どこにいたの生きてきたの
どこにいたの生きてきたの
どこにいたの生きてきたの
도이이타노생키타노
遠い空の下ふたつの物語
The story of far and near the sky
遠くの空と近くの空の物語
먼 하늘과 가까운 하늘의 이야기
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
橫の糸は私
horizontal の糸はprivate
横の糸はプライベート
수평 の糸は 비공개
織りなす布はいつか誰かを
Weaving cloth
布を織る
천을 짜다
暖めうるかもしれない
热めうるかもしれない
热めうるかも知れません
발열이 심하지 않나
なぜ生きてゆくのかを
なぜ生きてゆくのかを
これから生きてゆくのかを
なぜ生木てゆkuのなを
迷った日の跡のささくれ
美った日の记のささくれ
見た日の记のささくれ
미타일의 즐거움
夢追いかけ走って
Dream chasing and walking away
夢を追いかけて歩き去る
꿈을 쫓고 떠나다
ころんだ日の跡のささくれ
ころんだ日の记のささくれ
ころんだ日の记のささくれ
이것저것 다일의 이야기
こんな糸がなんになるの
こんな糸がなんになるの
こんな糸がなんになるの
konna糸がなんになりの
心許なくてふるえてた風の中
My heart is in the wind
私の心は風の中にある
내 마음은 바람 속에 있다
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
橫の糸は私
horizontal の糸はprivate
横の糸はプライベート
수평 の糸は 비공개
織りなす布はいつか誰かの
Weaving cloth
布を織る
천을 짜다
傷をかばうかもしれない
hurt をかばうかもしない
傷をかばうかもしれない
아프지 마
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
縦の糸はあなた
橫の糸は私
horizontal の糸はprivate
横の糸はプライベート
수평 の糸は 비공개
逢うべき糸に出逢えることを
Every time I meet, I meet you.
会うたびに、あなたに会っています。
내가 만날 때마다 나는 당신을 만난다.
人は仕合わせと呼びます
人は事合わせとHUびます
人は事合わせとHUびます
人は事䂏せとHUび마스
词:中島みゆき
Words: Nakajima Miyuki
文:中島みゆき
작사 : 나카지마 미유키
曲:中島みゆき
Music: Nakajima Miyuki
音楽:中島みゆき
음악: 나카지마 미유키
糸
なぜめぐり逢うのかを
私たちはなにも知らない
いつめぐり逢うのかを
私たちはいつも知らない
どこにいたの生きてきたの
遠い空の下ふたつの物語
縦の糸はあなた
橫の糸は私
織りなす布はいつか誰かを
暖めうるかもしれない
なぜ生きてゆくのかを
迷った日の跡のささくれ
夢追いかけ走って
ころんだ日の跡のささくれ
こんな糸がなんになるの
心許なくてふるえてた風の中
縦の糸はあなた
橫の糸は私
織りなす布はいつか誰かの
傷をかばうかもしれない
縦の糸はあなた
橫の糸は私
逢うべき糸に出逢えることを
人は仕合わせと呼びます
After Rain –Scarlet ver.
ぬれたシャツとぬれた頬
ぬれたシャツとぬれた頬
ぬれたシャツとぬれた頬
ぬれた샤트とぬれた頬
アスファルト
アスファルト
アスファルト
아스파르트
帰り道はいつもより
帰り道はいつもより
帰り道はいつもより
帰り道はいつもより
ちょっと寂しげ
ちょっと久しげ
ほんの久しげ
ちょと久しげ
線路沿いに咲く小さな花でも
Along the route is いに咲く小さな花でも
ルート沿いにはいに咲く小さな花でも
길을 따라가면 いに咲ku小 あなも
凍えた體揺らしてる
Frozen body 揺らしてる
Frozen body揺らしてる
냉동된 몸 揺してuru
だから昨日よりもずっと綺麗な
だからYesterday よりもずっと绮丽な
だから昨日よりもずっと绮丽な
어제부터 よりもずと绮丽な
眩しいあなたがそこにいる
Dazzling
眩しい
눈부신
風に口づけ歩いていける
风に口づけ歩いていける
风に口づけ歩いていける
风に口づけ歩いていけRU
大丈夫
A real man
真の男
진짜 남자
昨日よりもきっと確かに
Yesterday was the same
昨日も同じだった
어제도 똑같았어
輝く明日がそこにある
Teru no Tomorrow
照の明日
테루노 내일
空に飾ろう花束
Sora ろう bouquet
そらろうブーケ
소라로우 꽃다발
今は知らない花の名は
I know the name of the flower now
花の名前が分かりました
이제 꽃의 이름을 알았어
ちぎれ雲と雨上がり街路樹
ちぎれ云と雨上がりstreet tree
ちぎれ云と雨上がる街路樹
ちぎれ云と雨上がり 가로수
帰り道はいつもより
帰り道はいつもより
帰り道はいつもより
帰り道はいつもより
ちょっと綺麗で
ちょっと绮丽で
どうも
ちょと绮丽데
雨の匂いなら気付けば遠くへ
Rain's rain is far away
雨の雨は遠い
비의 비는 멀리 있다
消える頃には愛しくなる
爱しくなる
愛しくなる
특별하다
だから鼓動よりもずっと確かに
I encourage you to do it
ぜひそうしてください
나는 당신이 그것을 하도록 격려합니다
胸打つ何かがそこにある
Chest hit
胸への打撃
가슴에 부딪힘
空は気まぐれよくある話
Sora's story
ソラの物語
소라의 이야기
大丈夫
A real man
真の男
진짜 남자
昨日まで流した涙も
Yesterday's flow
昨日の流れ
어제의 흐름
聲にできなかった想いも
声にできなかった思いも
声にできなかった思いも
声にてななた思いも
歌に託してサヨナラ
歌に多してサヨナラ
歌に多くてサヨナラ
가사요나라
誰も知らない戀の歌
Who knows らない爱的歌
誰が知らない愛の歌
누가 알아요?
誰かにもらった傘なら
Who is the umbrella?
傘は誰ですか?
우산은 누구인가요?
もういらない
もういらない
まだいない
말도 안돼
胸を締め付けた強がりなら
The breasts are strong and the breasts are strong
胸は強く、胸は強い
가슴이 튼튼하고 가슴이 튼튼하다
きっと強さに変わる
きっと强さに変わる
きっと强さに変わる
木と强しに変わuru
昨日よりもずっと綺麗な
Yesterday's beautiful girl
昨日の美しい少女
어제의 아름다운 소녀
眩しいあなたがそこにいる
Dazzling
眩しい
눈부신
風に口づけ歩いていける
风に口づけ歩いていける
风に口づけ歩いていける
风に口づけ歩いていけRU
大丈夫
A real man
真の男
진짜 남자
鼓動よりもずっと確かに
Encourage the truth
真実を奨励する
진실을 장려하다
胸打つ何かがそこにある
Chest hit
胸への打撃
가슴에 부딪힘
虹も気まぐれ
红も気まぐれ
红も気まぐれ
红も気まぐれ
素敵な景色大丈夫
The real man with beautiful scenery
美しい景色を持つ真の男
아름다운 풍경을 가진 진짜 남자
昨日まで流した涙も
Yesterday's flow
昨日の流れ
어제의 흐름
聲にできなかった想いも
声にできなかった思いも
声にできなかった思いも
声にてななた思いも
歌に託してサヨナラ
歌に多してサヨナラ
歌に多くてサヨナラ
가사요나라
誰も知らない雨の歌
Who knows らない雨の歌
誰が知っている雨の歌
ない雨の歌를 아는 사람
雨の歌
Rain song
雨の歌
비의 노래
After Rain –Scarlet ver.
ぬれたシャツとぬれた頬
アスファルト
帰り道はいつもより
ちょっと寂しげ
線路沿いに咲く小さな花でも
凍えた體揺らしてる
だから昨日よりもずっと綺麗な
眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ歩いていける
大丈夫
昨日よりもきっと確かに
輝く明日がそこにある
空に飾ろう花束
今は知らない花の名は
ちぎれ雲と雨上がり街路樹
帰り道はいつもより
ちょっと綺麗で
雨の匂いなら気付けば遠くへ
消える頃には愛しくなる
だから鼓動よりもずっと確かに
胸打つ何かがそこにある
空は気まぐれよくある話
大丈夫
昨日まで流した涙も
聲にできなかった想いも
歌に託してサヨナラ
誰も知らない戀の歌
誰かにもらった傘なら
もういらない
胸を締め付けた強がりなら
きっと強さに変わる
昨日よりもずっと綺麗な
眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ歩いていける
大丈夫
鼓動よりもずっと確かに
胸打つ何かがそこにある
虹も気まぐれ
素敵な景色大丈夫
昨日まで流した涙も
聲にできなかった想いも
歌に託してサヨナラ
誰も知らない雨の歌
雨の歌
s-AVE
零時の角こぼれ砕けた
Zero hour no corner こぼれ砕けた
ゼロ時のコーナーこぼれ砕けた
제로아워 노코너 とぼれ砕けた
この刺は誰を守ったの
このthornはWho is guarding ったの
この棘は誰が守っているの
이 가시는누가 지키고 있는가
日を止めた言い訳の傷
The sun stops and the words hurt
太陽は止まり、言葉は傷つく
태양은 멈추고 말은 아프다
空回る獨りよがりの盾
emptied back to the shield
シールドに空になった
방패로 다시 비워졌다
繰り返す鼓動の夜に
粲り returned to encourage the night
粲りは夜を励ますために戻った
粲り는 밤을 격려하기 위해 돌아왔다
同じ答えを運ばせてても
Same as the answer to the question
質問の答えと同じ
질문에 대한 답변과 동일합니다
どこにいても繰り返された
どこにいても粲り回された
どこにいても粲り回された
どにいても粲り回しれた
聲にならない孤獨だけど
Sound of loneliness
孤独の音
외로움의 소리
足掻いた光涙影のツタを
Foot 掻いた光涙影のツタを
足を掻いた光涙影のツタを
발 掻いた光涙影のツたを
なぞり痛みを覚えてくれる
なぞりpainみを覚えてくれる
なぞり痛みを思い出してくれる
なぞりpain を覚えてkuれuru
靴擦れをかばう左に
Bootshine れをかばうleftに
Bootshine れをかばう左に
Bootshine れをなばуleftに
身體ごと傾きだして
The body is leaning
体が傾いている
몸이 기울어진다
目の前を過ぎる景色が
The scenery I have passed before my eyes
私の目の前を通り過ぎた景色
내 눈앞에 펼쳐진 풍경
どの時も斜めに崩れてく
no time
時間がない
시간이 없다
帰らない鳥に君は
帰らない鸟に君は
帰らない鸟に君は
帰ない鸟に君は
歌を投げ飾らない時間を
The song is played
曲が演奏される
노래가 재생됩니다
Save my word
Save my word
私の言葉を保存してください
내 말을 저장하세요
誰も気付かない根が
Who is the root of the problem?
問題の根源は誰ですか?
문제의 근원은 누구인가?
側に遠くに
The side is far away
側が遠い
측면은 멀리 떨어져 있습니다
繋げている
Department
部門
부서
荒げた罪が
It's a crime
それは犯罪だ
그것은 범죄입니다
途切らせた記憶を
no memory
記憶なし
기억 없음
サイドに鳴らせば
サイドに声らせば
横に声らせば
사이드니에라せば
1つ進める
1つ入める
1つ入る
1つ入め루
さよならと憧れは
さよならと槧れは
さよならと槧れは
よなと槧れは
無駄な意味を霞めてる
无駄なmeansを夏めてる
ダメダメな意味を夏にしてる
无駄な는 を夏めてり라는 뜻입니다
やまない朝
やまない朝
やまない朝
やまない朝
ゆりかごの雨
ゆりかごの雨
ゆりかごの雨
ゆりなごの雨
足跡たちを見失っても
Footprints are missing.
足跡が消えました。
발자국이 없습니다.
Save my light
Save my light
私の光を救って
내 빛을 구해줘
誰も気付かない音が
Who is the voice of this person?
この人の声は誰ですか?
이 사람의 목소리는 누구입니까?
止めた願いを繋げている
Stop the wish and stop the wish.
願い事を止めて、願い事を止めてください。
소원을 멈추세요, 소원을 멈추세요.
ふさいだ雲が
ふさいだ云が
ふさいだ云が
후싸이요
太陽消した空を
The sun is gone
太陽は消えた
태양이 사라졌다
僕の答えと重ねて見せた
The servant's answer is the same as the heavy one.
召使いの答えは重いものと同じです。
하인의 대답은 무거운 자의 대답과 같습니다.
s-AVE
零時の角こぼれ砕けた
この刺は誰を守ったの
日を止めた言い訳の傷
空回る獨りよがりの盾
繰り返す鼓動の夜に
同じ答えを運ばせてても
どこにいても繰り返された
聲にならない孤獨だけど
足掻いた光涙影のツタを
なぞり痛みを覚えてくれる
靴擦れをかばう左に
身體ごと傾きだして
目の前を過ぎる景色が
どの時も斜めに崩れてく
帰らない鳥に君は
歌を投げ飾らない時間を
Save my word
誰も気付かない根が
側に遠くに
繋げている
荒げた罪が
途切らせた記憶を
サイドに鳴らせば
1つ進める
さよならと憧れは
無駄な意味を霞めてる
やまない朝
ゆりかごの雨
足跡たちを見失っても
Save my light
誰も気付かない音が
止めた願いを繋げている
ふさいだ雲が
太陽消した空を
僕の答えと重ねて見せた
StarRingChild
Please hear me I will tell you
Please hear me I will tell you
聞いてください、私はあなたに話します
내 말을 들어주세요. 내가 말해줄게요.
Please sing to me I wanna hear your vioce
Please sing to me I wanna hear your voice
歌ってください あなたの声が聞きたいです
나에게 노래를 불러주세요 당신의 목소리를 듣고 싶어요
Please hear me I will tell you
Please hear me I will tell you
聞いてください、私はあなたに話します
내 말을 들어주세요. 내가 말해줄게요.
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
ナナナナナナナナナナ
나나나나나 나나나나나
StarRingChild
StarRingChild
スターリングチャイルド
스타링차일드
素直に開ければ 觸れる芽を
It's so straight that it's open and it's touching
真っ直ぐなので開いていて感動的です
너무 곧아서 열려있고 닿아있어요
大人びたセリフの陰に隠した
Your Excellency
閣下
각하
背伸びして覗いた街は揺れてる
dorsiflexion
背屈
발등굽힘
遠ざかるあの日の約束も
Far and away
遠く離れて
단연
色褪せてしまえばすり替えられる
The color fades and the color fades.
色が褪せ、色褪せてしまいます。
색깔이 희미해지고, 색깔이 희미해진다.
本當と噓を混ぜた強がりは
I should be strong and strong
私は強く強くならなければならない
나는 강하고 강해야 한다
見失った聲を隠せない
see the missing sound を隠せない
失われた音を隠せない
사라진 소리를 보세요 を隠せない
Star·Ring·Child
Star·Ring·Child
スター・リング・チャイルド
별·반지·아이들
この震えた鼓動握れば 音を鳴らせる
この Shake えたDrag and hold れば 音を声らせる
このシェイクした長押しすれば音を出せる
이 흔들어 え타드래그하고 있기 れば 音を声라せuru
まだ小かった頃の手が描く全てに
It's a small thing
それは小さなことだ
그것은 작은 일이다
ノートからはみ出す未來がいた
no future
未来はない
미래가 없다
ザラついた響きばかり選んで
ザラついた声きばかり选んで
ザラついた声きばかりで
ザ라ついた声木ばり选ん으로
耳鳴り止まず ノイズまた被せる
Tinnitus is stopped and tinnitus is stopped.
耳鳴りが止まり、耳鳴りが止まります。
이명이 멈췄고, 이명이 멈췄습니다.
歪んだ膜はもう真意も拾えないまま
The true meaning is the true meaning of the film.
本当の意味こそが、この映画の本当の意味です。
진정한 의미는 영화의 진정한 의미입니다.
弱さを忘れた足音リズム
Weak and forgetful
虚弱で物忘れが激しい
약하고 건망증이 심하다
無垢な愛の詞さえかき消してゆく
无码な爱の词さえかき小してゆく
无码な爱の词さえかき小してゆく
无码な爱の词 s え kai 小して ゆ ku
演じる意味はどこもブレたまま
译じるmeans はどこもブレたまま
译じるの意味は「はどこもブレたまま」
译じ루는 はどkoも브레타마마라는 뜻입니다.
見失った線は繋げない
See the missing line and the line
欠けている線と線を見る
누락된 라인과 라인을 확인하세요
ちらかった星空に似ている願いが
The starry sky is as bright as the starry sky
星空は星空のように明るい
별이 빛나는 하늘은 별이 빛나는 하늘처럼 밝다
こわく見えた
こわく见えた
こわく見えた
여기저기
臆病に飾った言葉振り回しても
The disease is gone
病気は治った
질병이 사라졌습니다
どこもかすらない
どこもかすらない
どこもかすらない
도코도 그럴 수 없지
Star·Ring·Child
Star·Ring·Child
スター・リング・チャイルド
별·반지·아이들
この震えた身體もまだ 音を鳴らせる
The sound of the sound
音の音
소리의 소리
あの小かった頃の手が描く全てに
It's a small thing
それは小さなことだ
그것은 작은 일이다
ノートからはみ出す願いがいた
ノートからはみ出す愿いがいた
ノートからはみ出すいがいました
노트로부터
手を振らない子供達が
Hand vibration
手の振動
손 진동
終らせなかった
The end of the story
物語の終わり
이야기의 끝
好きに広がる寶地図
好きに広がる宝地図
好きに広がる宝地図
好kiに広がuru宝地図
あの場所で答えなんて
あのplaceでanswerえなんて
あの場所で答ええなんて
あのplace그리고 대답은 나요
欠片さえいらなかった
owed piece of film さえいらなかった
借りているフィルムが残っていなかった
빚진 영화가 えいなななた
1秒に詰めた世界
The world of 1 second
1秒の世界
1초의 세계
駆け出した 無邪気な色は
駆け出した无簗な色は
駆け出した無簗な色は
駆け outした无簗なcolorは
ぶつかり合っても
ぶつかり合っても
ぶつかり合っても
부츠카리합이라고도
塗り上げる音忘れない
TUり上げる音 forgetれない
TURI上げ音忘れられない
TUuri上げuruの잊지 마세요
なぞられた答えなんて
なぞられたanswerえなんて
なぞられた答ええなんて
なぞりれた답변えなんて
ここに必要ないから
It's necessary
それは必要です
그것은 필요하다
1秒に見えた世界を 次へ
You see the world in one second
1秒で世界が見える
당신은 1초만에 세상을 봅니다
ここに必要ないから
It's necessary
それは必要です
그것은 필요하다
1秒に見えた世界を次へ
See the world in 1 second
1秒で世界を見る
1초 만에 세상을 보세요
词:Hiroyuki Sawano
Words: Hiroyuki Sawano
文:澤野弘之
글: 사와노 히로유키
曲:Hiroyuki Sawano
Music: Hiroyuki Sawano
音楽:澤野弘之
음악: 사와노 히로유키
StarRingChild
Please hear me I will tell you
Please sing to me I wanna hear your vioce
Please hear me I will tell you
Nanananana nanananana
StarRingChild
素直に開ければ 觸れる芽を
大人びたセリフの陰に隠した
背伸びして覗いた街は揺れてる
遠ざかるあの日の約束も
色褪せてしまえばすり替えられる
本當と噓を混ぜた強がりは
見失った聲を隠せない
Star·Ring·Child
この震えた鼓動握れば 音を鳴らせる
まだ小かった頃の手が描く全てに
ノートからはみ出す未來がいた
ザラついた響きばかり選んで
耳鳴り止まず ノイズまた被せる
歪んだ膜はもう真意も拾えないまま
弱さを忘れた足音リズム
無垢な愛の詞さえかき消してゆく
演じる意味はどこもブレたまま
見失った線は繋げない
ちらかった星空に似ている願いが
こわく見えた
臆病に飾った言葉振り回しても
どこもかすらない
Star·Ring·Child
この震えた身體もまだ 音を鳴らせる
あの小かった頃の手が描く全てに
ノートからはみ出す願いがいた
手を振らない子供達が
終らせなかった
好きに広がる寶地図
あの場所で答えなんて
欠片さえいらなかった
1秒に詰めた世界
駆け出した 無邪気な色は
ぶつかり合っても
塗り上げる音忘れない
なぞられた答えなんて
ここに必要ないから
1秒に見えた世界を 次へ
Ninelie
君を繋ぐ空の星が1つ
君を性ぐ空の星が1つ
君を性ぐ空の星が1つ
君を性ぐ공노성が1つ
音を立てても
音を立てても
音を立てても
소리を立てても
どれも同じ雨に濡れた夢ばかり
どれも同じ雨に濡れた梦ばかり
どれも同じ雨に濡れた梦ばかり
どれも同じ雨に濡れた梦ばなり
乾くだけの光
干くだけの光
干くだけの光
干ku다케노광
相手をなぞる答えに疲れた
Hand in hand をなぞるanswers
Hand in handをなぞる答え
손에 손을 잡고 をなぞり 대답
繰り返す陽の無い
粲り回す阳の无い
粲り洗い阳のない
粲り回su阳の无い
夜明けに崩れた朝
The night is bright and clear
夜は明るく澄んでいる
밤은 밝고 맑다
捕まえたdaydream
daydream
空想
백일몽
出遅れたストーリーと栄光が
出遅れたストーリーと栄光が
出遅れたストーリーと栄光が
Out 遅れたSTORY 와 栄光 が
どこへ叫び唱えても
どこへ氳えても
どこへ氳いても
どいへ氳えても
荒れたトンネル 聲もくぐれない
Ara no Toro
荒野トロ
아라노토로
だからサイレンス 燈すためと
だからサイレンス 灯すためと
だからサイレンス灯すためと
다카라사이렌스 灯스타めと
外とパズルのように
外とパズルのように
外とパズルのように
외부 파즐의 다른 것에
ハマるピースが必要としても
ハマるピースが必としても
ハマルピースも必須
하마루피스가必としても
影もない偽りと同じだ
Shadow もないpseudo りと同じだ
影もない擬似なことだ
Shadow もないpseudo りと同じ다
捨て去られ並ぶだけの賞
Give up the reward
報酬を放棄する
보상을 포기하다
箱の中に揃えた苛立
The box is in the middle of the box
箱は箱の真ん中にあります
상자는 상자의 중앙에 있습니다
順番待ちさらし 誤摩化しのゴール
Follow the instructions and wait for them accordingly.
指示に従って待機してください。
지시사항을 따르고 그에 따라 기다리세요.
Don't be above your daydream
Don't be above your daydream
空想にふけるな
백일몽보다 더 높은 꿈을 꾸지 마세요
角が取れたvision
Kakutoshi vision
カクトシビジョン
카쿠토시 비전
君の夢が橫で外れても
君の梦がhengで外れても
君の梦がヘンであっても
君の梦がheng데외에ても
僕は歌い 橋をかけよう
布は歌い Bridge をかけよう
布は歌う橋をかけよう
布は歌い Bridge をkai けよу
だからサイレンス 鳴らすためと
だからサイレンス 明らすためと
だからサイレンス明らすためと
다카라사이렌즈 밍라스타めと
どこまでも片側に沿ったリズム
どこまでも片lateral edge ったリズム
どこまで片横端だったリズム
도코마데도그림측면 엣지타리즘
過ぎた街並は終わりの愛と遠くへ
Cross the street and end up loving each other far away
道を渡って遠く離れた場所で愛し合う
길을 건너 멀리 떨어진 곳에서 서로를 사랑하게 되다
伝えれない歪みかけのイメージに
伝えれない伟みかけのイメージに
伝えられない想いかけのイメージに
伝えれない伟umiikaけの伝のいけにに
目が覚めた抵抗 型落ちの衝動
目が覚めた resist the urge of type fall ちの
目が覚めたタイプの衝動に抵抗してくださいちの
目が覚めた 타입 가을의 충동에 저항하다 ちの
砕けたcry & dream 扉だけの理想
砕けたcry & dream 飞だけのIDEAL
砕けたcry&夢飞だけのIDEAL
砕けたcry & 꿈 飞だけのIDEAL
街が雑音に溺れ はしゃいでも
Streetが雑音に drowningれはしゃいでも
ストリートが雑音に溺れはしゃいでも
거리が雑聲に 익사れはしゃいも
僕は歌い 舵を捨てよう
Servant song rudder house てよう
サーバントソング ラダーハウスてよう
서번트 송 러더 하우스라고요
だからサイレンス 響くためと
だからサイレンス 声くためと
だからサイレンス声くためと
다카라사이렌스 声kuためと
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
扉だけの理想
Tobi's ideal
トビの理想
토비의 이상형
街が雑音に溺れ
Streetが雑音にdrownれ
ストリートが雑音に溺れ
거리가 소리에 빠져들다
はしゃいでも
はしゃいでも
はしゃいでも
정말 맛있어요
僕は歌い
Servant song
召使いの歌
하인의 노래
舵を捨てよう
rudder
ラダー
키
だからサイレンス
だからサイレンス
だからサイレンス
다카라사이렌즈
響くためと
Hibiki
響
히비키
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
恐れることはない、夜明けが来た
두려워하지 마세요 새벽이 왔습니다
词:澤野弘之
Lyricist: Hiroyuki Sawano
作詞:澤野弘之
작사: 사와노 히로유키
曲:澤野弘之
Music: Hiroyuki Sawano
音楽:澤野弘之
음악: 사와노 히로유키
编曲:澤野弘之
Arranger: Hiroyuki Sawano
編曲:澤野弘之
편곡: 사와노 히로유키
Ninelie
君を繋ぐ空の星が1つ
音を立てても
どれも同じ雨に濡れた夢ばかり
乾くだけの光
相手をなぞる答えに疲れた
繰り返す陽の無い
夜明けに崩れた朝
捕まえたdaydream
出遅れたストーリーと栄光が
どこへ叫び唱えても
荒れたトンネル 聲もくぐれない
だからサイレンス 燈すためと
外とパズルのように
ハマるピースが必要としても
影もない偽りと同じだ
捨て去られ並ぶだけの賞
箱の中に揃えた苛立
順番待ちさらし 誤摩化しのゴール
Don't be above your daydream
角が取れたvision
君の夢が橫で外れても
僕は歌い 橋をかけよう
だからサイレンス 鳴らすためと
どこまでも片側に沿ったリズム
過ぎた街並は終わりの愛と遠くへ
伝えれない歪みかけのイメージに
目が覚めた抵抗 型落ちの衝動
砕けたcry & dream 扉だけの理想
街が雑音に溺れ はしゃいでも
僕は歌い 舵を捨てよう
だからサイレンス 響くためと
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
Don't be afraid daybreak has come
April Showers
長い雨に遠ざかる聲
The sound of long rain and distant rain
長雨と遠くの雨の音
긴 비와 멀리서 들리는 비의 소리
足を止めて町を眺める
Just as much as possible
できる限り
가능한 한 많이
煙る空がどこか奇麗で
Smoke is empty and beautiful
煙は空虚で美しい
연기는 비어있고 아름답다
懐かしい場所に変わって
搐かしい Place に変わって
搐かしい場所に変わって
搐なしい Place に変わたて
いつも傍にいてくれたよね
いつも平にいてくれたよね
いつも平にいてくれたよね
いつも平にいてikuたよね
俄雨に立ち盡くす日も
The rain is gone and the sun is shining
雨は去り、太陽が輝いている
비는 그치고 태양이 빛나고 있습니다
ふいに浮かぶ過ぎた景色と
The scenery is floating and the scenery is passing
景色は浮かんでいて、景色は流れていく
풍경은 떠다니고 풍경은 지나간다
木陰の下 雨宿り
Muyin no Xia Yujuku
無陰の夏優宿
무인노샤 유주쿠
小さくて幼い それはまるで
小さくて小い それはまるで
小さくて小さいそれはほぼ
작은 것 そ て そ は ま り
泣き蟲な誰かみたいで
Who is crying?
誰が泣いているのですか?
누가 울고 있나요?
四月の雨 濡れた羽
April rain 桡れた叶
四月の雨 桡れた叶
4월의 비 桡れた叶
雲雀はまだ 飛べずにいる
Hibari Hibari Hibari
ひばり ひばり ひばり
히바리 히바리 히바리
淺い春の冷たさに身をすぼめて
The light spring is cold and the body is cold
春は寒く、体は冷たい
가벼운 샘물은 차갑고 몸은 차갑다
時を待ち続ける
Time is waiting for you
時間はあなたを待っています
시간은 당신을 기다리고 있습니다
日差しの種 淡い夢
Hizashi no kind light dream
ひざしの優しい光夢
히자시노카인드 라이트 드림
羽ばたくまで 唄を添えて
璗を天えて
璗を置いて
璗を天えて
遠い空の切れ間へと
far no space no cut no room へと
ファーノースペースノーカットノールームまで
멀리 공간이 없어 공간이 없어 へと
五月の花の名を
The name of the flower in May
5月の花の名前
5월의 꽃 이름
今は知らずに
I know it now
今は分かっています
나는 지금 그것을 알고있다
長い影と呼びかける聲
Long shadow and long sound
長い影と長い音
긴 그림자와 긴 소리
時を止めて星を見た夜
The time is still and the stars are still visible at night
時間は止まり、夜には星がまだ見える
시간은 고요하고 밤에는 여전히 별이 보입니다
眠る前に交わした言葉
Sleeping in front of you
あなたの目の前で眠っている
네 앞에서 자다
失くしたくないものばかり
无くしたくないものばかり
無くしたものばかり
无kuしたikuないものばなり
小さくて幼い それはいつも
小さくて小い それはいつも
小さくて小さいそれはいつも
쪼꼬미꼬마해 それはいつも
泣いていた 傍にいたくて
Weeping いていた
泣いていた
울고있어요
失くせないもの増えるたび
lost くせないものincreasing
失くせないものが増えています
잃어버린 kuせないもの 증가
暖かさに沈んでゆく
Warm and warm
暖かくて暖かい
따뜻하고 따뜻하다
通り雨の冷たさに身をすぼめて
通り雨の热たさに神をすぼめて
通り雨の热たさに神をすぼめて
일반적으로 열이 나기 쉽습니다.
歩き出せずにいる
歩き出せずにいる
歩き出さずにいる
歩木 out せ ずにい り
ゆずれないもの
ゆずれないもの
ゆずれないもの
ゆずれないもの
ひとつだけ
ひとつだけ
ひとつだけ
ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
脄の中 Shiwu い込んで
脄の中の士霧で
脄の中 Shiwu い込ん으로
今でもまだ覚えてる
Today's でもまだ覚えてる
今日もまだ覚えてる
오늘의 もまだ覚えてuru
右手のぬくもりと
Right hand のぬくもりと
右手の温もりと
오른손 のぬkuもりと
唄を頼りに
呗を頼りに
呗を頼りに
呗を頼りに
遠く響く雷鳴には
The distant sound and the sound of thunder
遠くの音と雷の音
멀리서 들려오는 소리와 천둥소리
春の嵐の手招きの音
The sound of spring's hand movements
春の手の動きの音
스프링의 손 움직임 소리
いつか ここで
いつか ここで
いつかここで
이츠카 코코데
同じ景色を見てた
Same scenery as you can see
ご覧の通りの風景です
당신이 볼 수 있는 것과 같은 풍경
四月の雨 風に揺れ
April rain wind に揺れ
四月の雨風に揺れる
4월 비바람 に揺れ
雲雀は今 空を見上げ
Skylark, sky, sky, see the sky
ヒバリ、空、空、空を見て
종달새야, 하늘, 하늘, 하늘을 봐
淺い春の冷たさに身をゆだねて
The light spring is cold and the body is cold
春は寒く、体は冷たい
가벼운 샘물은 차갑고 몸은 차갑다
羽を広げてゆく
璒広げてゆく
璒広げてゆく
璒広げてゆKU
ゆずれないもの
ゆずれないもの
ゆずれないもの
ゆずれないもの
ひとつだけ
ひとつだけ
ひとつだけ
ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
脄の中 Shiwu い込んで
脄の中の士霧で
脄の中 Shiwu い込ん으로
遠い空の切れ間へと
far no space no cut no room へと
ファーノースペースノーカットノールームまで
멀리 공간이 없어 공간이 없어 へと
花咲く五月へと
Hanasaki May へと
花咲メイへと
하나사키 메이 へと
傘もささずに
umbrella もささずに
傘もささに
우산도 も あずに
April Showers
長い雨に遠ざかる聲
足を止めて町を眺める
煙る空がどこか奇麗で
懐かしい場所に変わって
いつも傍にいてくれたよね
俄雨に立ち盡くす日も
ふいに浮かぶ過ぎた景色と
木陰の下 雨宿り
小さくて幼い それはまるで
泣き蟲な誰かみたいで
四月の雨 濡れた羽
雲雀はまだ 飛べずにいる
淺い春の冷たさに身をすぼめて
時を待ち続ける
日差しの種 淡い夢
羽ばたくまで 唄を添えて
遠い空の切れ間へと
五月の花の名を
今は知らずに
長い影と呼びかける聲
時を止めて星を見た夜
眠る前に交わした言葉
失くしたくないものばかり
小さくて幼い それはいつも
泣いていた 傍にいたくて
失くせないもの増えるたび
暖かさに沈んでゆく
通り雨の冷たさに身をすぼめて
歩き出せずにいる
ゆずれないもの
ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
今でもまだ覚えてる
右手のぬくもりと
唄を頼りに
遠く響く雷鳴には
春の嵐の手招きの音
いつか ここで
同じ景色を見てた
四月の雨 風に揺れ
雲雀は今 空を見上げ
淺い春の冷たさに身をゆだねて
羽を広げてゆく
ゆずれないもの
ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
遠い空の切れ間へと
花咲く五月へと
傘もささずに
蝶々結び
片っぽで丸を作って
The film is made
この映画は
영화가 만들어졌다
しっかり持ってて
しっかり志ってて
しっかりしてて
したり志とてて
もう片っぽでその丸の後ろを
もう片っぽでその Maru の后ろを
もう片っぽでそのまるのその後を
も 따위 ツ ぽ そ の 마루 の 后 ろ を
ぐるっと回って
ぐるっと回って
ぐるっと回って
ぐ루루와 とて
間にできたポッケに入って
MATTER
案件
문제
出て來るの待ってて
Come out and wait for me
出てきて待ってて
나와서 나를 기다려
出てきたところを迎えにきて
出てきたところを英えにきて
出てきたところを英語に来て
Out て た と ろ を 英 え に て
「せーの」で引っぱって
「せーの」で影っぱって
「せーの」で影っぱって
「せ-の」데影たぱたて
はじめはなんとも
はじめはなんとも
はじめはすごいも
はじめはなんとも
情けない形だとしても
情けないshapedだとしても
情けない形だとしても
情けないshapeだとしても
同じだけ力を込めて
同じだけ力を込めて
たった一つの力を込めて
同じだけ力を込めて
羽根は大きく結び目は固く
The feathers are large and knotted, and the eyes are solid.
羽は大きくて節があり、目はしっかりしています。
깃털은 크고 매듭이 있으며, 눈은 굵습니다.
なるようにきつく
なるようにきつく
なるようにつく
아니오우니키개쿠
結んでいてほしいの
knot んでいてほしいの
結び目があってほしいの
매듭을 짓고 싶어요
腕はここに想い出は遠くに
Wrist is far away when I want to go out
外出したいときに手首が遠い
외출할 때 손목이 멀리 떨어져 있어요
置いておいてほしいほしいの
SETいておいてほしいほしいの
SETいてほしいの
SETいて いてほしいほしいの
片っぽでも引っ張っちゃえば
The film is made
この映画は
영화가 만들어졌다
ほどけちゃうけど
ほどけちゃうけど
ほどけちゃうけど
ほどけちゃけど
作ったもの壊すのは
作ったもの壊すのは
作ったもの壊すのは
제작한 것은 다음과 같습니다.
遙かに簡単だけど
Haruka Hikaru
はるかひかる
하루카 히카루
だけどほどく時も
だけどほどく时も
だけどほどく時も
다케도쿠时も
そうちゃんと同じようにね
そうちゃんと同じようにね
そうですね、同じようにね
そуちゃんと동일하다
分かってるよでもできたらね
分かってるよでもできたらね
わかってるよでもできたらね
나누기도 하고, 키타라ね
「せーの」で引っ張って
「せーの」で影っ张って
「せーの」で影っ张って
「せ-の」데 影と张たて
ほどけやしないように
ほどけやしないように
ほどけやらないように
정말 그렇지 않겠습니까?
と願って力込めては
と愿って力込めては
って力を込めては
と愿とてpower込めては
広げすぎた羽根に戸惑う
広げすぎた feather root に戸戸う
広がりすぎた羽根に戸戸う
広げしぎた 깃털뿌리 に戸戸우
羽根は大きく結び目は固く
The feathers are large and knotted, and the eyes are solid.
羽は大きくて節があり、目はしっかりしています。
깃털은 크고 매듭이 있으며, 눈은 굵습니다.
なるようにきつく
なるようにきつく
なるようにつく
아니오우니키개쿠
結んでいてほしいの
knot んでいてほしいの
結び目があってほしいの
매듭을 짓고 싶어요
夢はここに想い出は遠くに
Dreams come out and thoughts are far away
夢は現れ、思考は遠く離れていく
꿈은 나오고 생각은 멀어진다
気付けばそこにあるくらいがいい
気payけばそこにあるくらいがいい
もし払えばそこにあるくらいがいい
気payけばそとにありいがいい
黙って引っ張ったりしないでよ
黙って影っ张ったりしないでよ
黙って影っ张たりしないでよ
黙 た て 影 た た り しない よ
不格好な蝶にしないでよ
Not good at butterfly
バタフライが苦手
접영은 잘 못해요
結んだつもりがほどいていたり
knotんだつもりがほどいていたり
結びなんだがほどいていいか
매듭이 だつもりがほどいていたり
緩めたつもりが締めていたり
Slow down
減速する
속도를 늦추세요
この蒼くて広い世界に
この青くて広い世界に
この青くて広い世界に
이 세상은 이 세상에서
無數に散らばった中から
There are so many things to do
やるべきことがたくさんある
할 일이 너무 많아요
別々に二人選んだ糸を
々に二选んだ糸を
々に二选んだ糸を
々に二选んだ糸を
お互いたぐり寄せ合ったんだ
お Mutual communication
お相互コミュニケーション
о 상호소통
結ばれたんじゃなく結んだんだ
knot ばれたんじゃなく knot んだんだ
結び目ばれたんじゃなくて結び目だんだ
매듭바레타응게나쿠 매듭응다응다
二人で
Two people
二人
두 사람
「せーの」で引っ張ったんだ
「せーの」で影っ张ったんだ
「せーの」で影っ张かったんだ
「せ-の」데 影と张たん이다
大きくも小さくも
Big one and small one
大きいのと小さいの
큰 것과 작은 것
なりすぎないように
なりすぎないように
なりすぎないように
그렇지 않은가?
力を込めたんだ
力を込めたんだ
力を込めたんだ
력を込めたん이다
この蒼くて広い世界に
この青くて広い世界に
この青くて広い世界に
이 세상은 이 세상에서
無數に散らばった中から
There are so many things to do
やるべきことがたくさんある
할 일이 너무 많아요
別々に二人選んだ糸を
々に二选んだ糸を
々に二选んだ糸を
々に二选んだ糸を
お互いたぐり寄せ合ったんだ
お Mutual communication
お相互コミュニケーション
о 상호소통
結ばれたんじゃなく結んだんだ
knot ばれたんじゃなく knot んだんだ
結び目ばれたんじゃなくて結び目だんだ
매듭바레타응게나쿠 매듭응다응다
二人で
Two people
二人
두 사람
「せーの」で引っ張ったんだ
「せーの」で影っ张ったんだ
「せーの」で影っ张かったんだ
「せ-の」데 影と张たん이다
大きくも小さくも
Big one and small one
大きいのと小さいの
큰 것과 작은 것
なりすぎないように
なりすぎないように
なりすぎないように
그렇지 않은가?
力を込めたんだ
力を込めたんだ
力を込めたんだ
력を込めたん이다
词:野田洋次郎
Words: Yojiro Noda
文:野田洋次郎
글: 노다 요지로
曲:野田洋次郎
Music: Yojiro Noda
音楽:野田洋次郎
음악: 노다 요지로
蝶々結び
片っぽで丸を作って
しっかり持ってて
もう片っぽでその丸の後ろを
ぐるっと回って
間にできたポッケに入って
出て來るの待ってて
出てきたところを迎えにきて
「せーの」で引っぱって
はじめはなんとも
情けない形だとしても
同じだけ力を込めて
羽根は大きく結び目は固く
なるようにきつく
結んでいてほしいの
腕はここに想い出は遠くに
置いておいてほしいほしいの
片っぽでも引っ張っちゃえば
ほどけちゃうけど
作ったもの壊すのは
遙かに簡単だけど
だけどほどく時も
そうちゃんと同じようにね
分かってるよでもできたらね
「せーの」で引っ張って
ほどけやしないように
と願って力込めては
広げすぎた羽根に戸惑う
羽根は大きく結び目は固く
なるようにきつく
結んでいてほしいの
夢はここに想い出は遠くに
気付けばそこにあるくらいがいい
黙って引っ張ったりしないでよ
不格好な蝶にしないでよ
結んだつもりがほどいていたり
緩めたつもりが締めていたり
この蒼くて広い世界に
無數に散らばった中から
別々に二人選んだ糸を
お互いたぐり寄せ合ったんだ
結ばれたんじゃなく結んだんだ
二人で
「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも小さくも
なりすぎないように
力を込めたんだ
この蒼くて広い世界に
無數に散らばった中から
別々に二人選んだ糸を
お互いたぐり寄せ合ったんだ
結ばれたんじゃなく結んだんだ
二人で
「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも小さくも
なりすぎないように
力を込めたんだ
LAST STARDUST
ふりしきる強い雨
ふりしきる强い雨
ふりしきる强い雨
후리쉬키루强い雨
描いた理想の果て
Draw the ideal fruit
理想的な果物を描く
이상적인 과일을 그려보세요
震える肩濡らし 歩き続けた
Shake the shoulder and wet it.
肩を振って濡らします。
어깨를 흔들어 젖게 하세요.
擦り切れた小さな手
Wipe your hands
手を拭く
손을 닦으세요
隙間を埋めるまで
The gap is buried
ギャップは埋もれている
틈이 묻혀있다
色の消えた記憶 拾い集めた
色の无えたMemory Pick up めた
色のないMemory Pick up めた
colorの无えたMemory Pick up めた
愛しさ 優しさ
爱しさ 优しさ
愛しさ优しさ
爱しし 优しし
すべて投げ出してもいい
すべて出げしてもいい
全部出てもいい
てててげしてもいい
失くしたもの 見つけたなら
无くしたもの 见つけたなら
無いもの見たなら
无kuしたもの见つけたなな
傷つくのが運命だとしても
The injury is the fate of the fate.
怪我は運命の運命だ。
부상은 운명 중의 운명이다.
心はまだ彩を放つ
The heart is full of color
心は色でいっぱい
마음은 색깔로 가득하다
最後のstardust 舞いあがれ
The last stardust dance
最後のスターダストダンス
마지막 스타더스트 댄스
Dust to Dust Ash to Ash
Dust to Dust Ash to Ash
塵は塵へ、灰は灰へ
먼지에서 먼지로, 재에서 재로
彼方へ
Kanata
カナタ
카나타
願いの破片よ 屆け
I hope you will be able to break the pieces
破片を壊せるといいですね
당신이 조각들을 깰 수 있기를 바랍니다
遠ざかる通り雨
far ざかる通り雨
遠くざかる通り雨
멀리 ざなりとり雨
消えてく夜の風
eliminate the wind of the night
夜の風を消す
밤바람을 없애다
孤獨だけが 傍にたたずんでいた
Loneliness
孤独
외로움
選んだ正しさ
Choose んだ正しさ
だ正しさを選択してください
선택하세요
すべて間違いでもいい
すべて间violi いでもいい
すべて间ヴィオリでもいい
べて间비올리 いもいい
信じたもの 守れたなら
信じたもの Shouれたなら
信じたもの叫んだなら
信じたもの Shouれたなた
傷だらけの硝子の心が
It hurts the heart of the glass
ガラスの心を傷つける
유리의 심장이 아프다
忘れかけた熱を燈す
Forget about the heat and the light
暑さと光を忘れる
더위와 빛을 잊어버리세요
最後のStardust 舞いあがれ
The last stardust dance
最後のスターダストダンス
마지막 스타더스트 댄스
Dust to Dust Earth to Earth
Dust to Dust Earth to Earth
塵は塵へ、地球は地球へ
먼지에서 먼지로, 지구에서 지구로
彼方へ
Kanata
カナタ
카나타
願いの破片よ 永遠へ
I wish you will be forever
永遠に続いてほしい
나는 당신이 영원하길 바랍니다
Brave Shine
Brave Shine
勇敢な輝き
브레이브 샤인
Stay the night
Stay the night
泊まる
밤을 지내세요
Save my life
Save my life
私の命を救ってください
내 생명을 구해줘
The brave shine
The brave shine
勇敢な輝き
용감한 자는 빛난다
Brave shine
Brave shine
勇敢な輝き
용감하게 빛나다
傷つくのが運命だとしても
The injury is the fate of the fate.
怪我は運命の運命だ。
부상은 운명 중의 운명이다.
心はまだ彩を放つ
The heart is full of color
心は色でいっぱい
마음은 색깔로 가득하다
さよなら Judas 灰になれ
さよなら Judas 色になれ
さよならJudas 色になれ
よなれ 유다 なれ
Dust to Dust いつかの弱さへ
Dust to Dust いつかの伟さへ
Dust to Dust いつかの伟さへ
Dust to Dust いつなの伟 へ
傷だらけの硝子の心が
It hurts the heart of the glass
ガラスの心を傷つける
유리의 심장이 아프다
忘れかけた熱を燈す
Forget about the heat and the light
暑さと光を忘れる
더위와 빛을 잊어버리세요
最後のstardust 舞いあがれ
The last stardust dance
最後のスターダストダンス
마지막 스타더스트 댄스
Dust to Dust Ash to Ash
Dust to Dust Ash to Ash
塵は塵へ、灰は灰へ
먼지에서 먼지로, 재에서 재로
彼方へ
Kanata
カナタ
카나타
願いの破片よ 永遠へ
I wish you will be forever
永遠に続いてほしい
나는 당신이 영원하길 바랍니다
LAST STARDUST
ふりしきる強い雨
描いた理想の果て
震える肩濡らし 歩き続けた
擦り切れた小さな手
隙間を埋めるまで
色の消えた記憶 拾い集めた
愛しさ 優しさ
すべて投げ出してもいい
失くしたもの 見つけたなら
傷つくのが運命だとしても
心はまだ彩を放つ
最後のstardust 舞いあがれ
Dust to Dust Ash to Ash
彼方へ
願いの破片よ 屆け
遠ざかる通り雨
消えてく夜の風
孤獨だけが 傍にたたずんでいた
選んだ正しさ
すべて間違いでもいい
信じたもの 守れたなら
傷だらけの硝子の心が
忘れかけた熱を燈す
最後のStardust 舞いあがれ
Dust to Dust Earth to Earth
彼方へ
願いの破片よ 永遠へ
Brave Shine
Stay the night
Save my life
The brave shine
Brave shine
傷つくのが運命だとしても
心はまだ彩を放つ
さよなら Judas 灰になれ
Dust to Dust いつかの弱さへ
傷だらけの硝子の心が
忘れかけた熱を燈す
最後のstardust 舞いあがれ
Dust to Dust Ash to Ash
彼方へ
願いの破片よ 永遠へ
雪の降る街
戀しくて ただ戀しくて 今
爱しくて ただ爱しくて Today
愛しくてただ愛しくて今日
오늘은 爱しkuて ただ爱しkuて
粉雪が街を包みこんだ
pink snow street を包みこんだ
ピンクスノーストリートを包みこんだ
핑크 스노우 스트리트 を包umi konだ
會えてなくなって
会えてなくなって
会って消えて
会えてなんとて
はじめて気が付いた
はじめて気が发いた
まず気になった
はじめて気が发いた
大切なコト 傍にいたコト
Ogiri Nakoto
大喜利ななこと
오기리 나코토
灰色の空 冷たい風が吹き付ける
Gray sky, cold wind, blowing, paying ける
灰色の空、冷たい風、吹く、払う
흐린 하늘, 차가운 바람, 불어오다, 지불하다
キミの呼ぶ聲
キミのHUぶ sound
君のハブ音
키미노후부 소리
聞こえる気がするのはどうして?
Wen こえる気がするのはどうして?
Wenこえる気がするのはどうですか?
Wen 이 일을 하고 계시나요?
ため息は白んで
ため丝は白んで
ためは白くて
ため丝は白ん으로
季節はめぐる
season はめぐる
季節は巡る
계절은 はめぐ루
立ち盡くす心殘したまま
Stand up and do your best, and your heart is still broken.
立ち上がって最善を尽くしても、心は傷つきます。
일어서서 최선을 다해도, 당신의 마음은 여전히 아플 것입니다.
戀しくて ただ戀しくて 今
爱しくて ただ爱しくて Today
愛しくてただ愛しくて今日
오늘은 爱しkuて ただ爱しkuて
粉雪が街を包みこんだ
pink snow street を包みこんだ
ピンクスノーストリートを包みこんだ
핑크 스노우 스트리트 を包umi konだ
どうして? 生まれたての想いが
どうして? 生まれたての思いが
どうですか? 作っての思いが
뭐라고? 生まれたての思いが
そっと手のひらで溶けてゆく
そっと手のひらでsoluble けてゆく
そっと手のひらで溶けてゆく
そととひひまんけてゆku
かじかんだ指 吐息で溫めた
かじかんだ means the breath is warm and めた
「かじかんだ」は息が温かくて温かいという意味です
あじkanんだ는 숨이 따뜻하다, めた라는 뜻입니다.
愛しく想う あのぬくもり
爱しく思う あのぬくもり
愛ししく思うあの温かさ
爱しku思우 あのぬkuもり
ひとりになって 3度目の冬が來た
ひとりになって 3度目の Winterが来た
ひとりになって 3度目の冬が来た
ひとりになたて 3도目の Winterが来た
伝えたいのは
伝えたいのは
伝えたいのは
伝えたいのは
「元気でいるよ」と それだけ
「元気でいるよ」と それだけ
「元気でいるよ」とまあ
「元気にだよ」とそれだけ
大切な思い出
Ogiri Nasi no De
大喜利なしの出
오기리 나시노 데
降り積もる雪のように
Falling snow のように
降る雪のように
떨어지는 눈
また景色を染めていく
The scenery is beautiful
景色は美しい
풍경이 아름답다
戀しくて ただ戀しくて 今
爱しくて ただ爱しくて Today
愛しくてただ愛しくて今日
오늘은 爱しkuて ただ爱しkuて
粉雪がナミダ包みこんだ
Powder snow がナミダ包みこんだ
パウダースノーがナミダ包みこんだ
파우더 스노우 게나미다미콘다
どうして? 突然で切なくて
どうして? Suddenly it's cut
どうですか?いきなり切れた
뭐라고? 갑자기 잘렸네요
そっと濡れた頬を冷やしてく
そっと濡れた頬を热やしてく
そっと濡れた頬を热やしてくれました
そと濡れた頬を热やしてKU
目の前に今も浮かぶ
目の前に金も风かぶ
目の前に金も风かぶ
目の前に金も风카부
駅のホーム
駅のホーム
駅のホーム
駅のホー무
キミは涙こらえながら笑ってた
キミは涙こらえながら笑ってた
キミは涙こらえながら笑っていた
kimiは涙とえながまたてた
あと少しだけ 切ない冬の中で
It's too late
もう遅すぎる
너무 늦었다
二人きり 夢見ていたかった
二人きり 梦见ていたかった
二人きり梦见していました
二人木り 梦见ていたなた 카타
そうだよ この雪がやむ頃には
そうだよ この雪がやむ火は
そうだよこの雪やむ火は
そуだよ と 雪がやむ火は
きっとまた歩いていけるよ
きっとまた歩いていけるよ
きっとまた歩いていけるよ
킷토마타歩いていけりよ
雪の降る街
戀しくて ただ戀しくて 今
粉雪が街を包みこんだ
會えてなくなって
はじめて気が付いた
大切なコト 傍にいたコト
灰色の空 冷たい風が吹き付ける
キミの呼ぶ聲
聞こえる気がするのはどうして?
ため息は白んで
季節はめぐる
立ち盡くす心殘したまま
戀しくて ただ戀しくて 今
粉雪が街を包みこんだ
どうして? 生まれたての想いが
そっと手のひらで溶けてゆく
かじかんだ指 吐息で溫めた
愛しく想う あのぬくもり
ひとりになって 3度目の冬が來た
伝えたいのは
「元気でいるよ」と それだけ
大切な思い出
降り積もる雪のように
また景色を染めていく
戀しくて ただ戀しくて 今
粉雪がナミダ包みこんだ
どうして? 突然で切なくて
そっと濡れた頬を冷やしてく
目の前に今も浮かぶ
駅のホーム
キミは涙こらえながら笑ってた
あと少しだけ 切ない冬の中で
二人きり 夢見ていたかった
そうだよ この雪がやむ頃には
きっとまた歩いていけるよ
今日から思い出
今日から思い出
Today's thoughts are out
今日の考えは出ました
오늘의 생각은 다음과 같습니다.
素敵な思い出
苏浵な思い出
苏浵な思い出
苏浵な思い출
明日はもう一人だ
Tomorrow, one person
明日、一人の
내일 한 사람
これから一人だ
これから一人だ
これから一人だ
여기부터 일인이다
すべては思い出
すべては思い出
すべては思い出
べては思い out
悲しい思い出
Sad thoughts come out
悲しい思いが出てくる
슬픈 생각이 나온다
明日はそうどこかへ
tomorrow はそうどこかへ
明日はそうどこかへ
내일은 내일이야
どこかへ遠くへ
どこかへ远くへ
どこかへ远くへ
도이까카へ远kuへ
電話のむこう
Phone number
電話番号
전화 번호
ママが泣いてた
MATCH
マッチ
성냥
「大丈夫?」って言った
「A real man?」って言った
「本物の男?」って言った
「진짜 남자?」て言た
ズルイな先に泣くから
ズルイな First I cry くから
ズルイナ まず泣いちゃうから
즈루이나 First I cry kukara
私はもう泣けなくなるよ
privy to it
それを熟知している
그것에 대해 알고 있다
今あなたの聲を
Today's sound
今日の音
오늘의 사운드
聞くことできるなら
smell it
匂いを嗅いでみる
냄새를 맡다
愛してるの一言を
爱してるの一言を
愛してるの一言を
爱してRUの一言を
言ってほしい
言ってほしい
言ってほしい
잘 부탁드려요
言ってほしい
言ってほしい
言ってほしい
잘 부탁드려요
今あなたに
Today's あなたに
今日のあなたに
오늘의 あなたに
言葉送ることできるなら
Yan Piao sends ることできるなら
Yan Piao ができることを送信します
Yan Piao가 루코토데키루를 보냅니다
生まれ変わっても
生まれ変わっても
生まれ変わっても
생마레変わても
また一緒にいたい
また一丝にいたい
またひとつにいたい
また一丝에 대해
もう會えないなんて
もう会えないなんて
もう会えないなんて
말도 안돼요
今日から思い出
Today's thoughts are out
今日の考えは出ました
오늘의 생각은 다음과 같습니다.
それでも思い出
それでも思い出
思い出
それ데도 思い출
いつかはそう一人だ
いつかはそう一人だ
いつかは一人そうだ
いつkaはそу一人だ
それならどうして?
それならどうして?
それならどうですか?
뭐라구요?
窓のむこうあなたが見えた
窓のむこうあなたが见えた
窓のむこう あなたが見た
窓のむKUあなたが见えた
「大丈夫?」っていうの?
「A real man?」っていうの?
「本物の男?」 っていうの?
「진짜 남자?」 とていと?
ヒドイなそう聞かれたら
ヒドイなそう文かれたら
ヒドイなそう文かれたら
히드이나포우문카레타라
私はもう泣けなくなるよ
privy to it
それを熟知している
그것에 대해 알고 있다
今あなたの聲を
Today's sound
今日の音
오늘의 사운드
聞くことできるなら
smell it
匂いを嗅いでみる
냄새를 맡다
愛してるの一言を
爱してるの一言を
愛してるの一言を
爱してRUの一言を
言ってほしい
言ってほしい
言ってほしい
잘 부탁드려요
言ってほしい
言ってほしい
言ってほしい
잘 부탁드려요
今あなたに
Today's あなたに
今日のあなたに
오늘의 あなたに
言葉送ることできるなら
Yan Piao sends ることできるなら
Yan Piao ができることを送信します
Yan Piao가 루코토데키루를 보냅니다
生まれ変わっても
生まれ変わっても
生まれ変わっても
생마레変わても
また一緒にいたい
また一丝にいたい
またひとつにいたい
また一丝에 대해
もう會えないなんて
もう会えないなんて
もう会えないなんて
말도 안돼요
もう會えないなんて
もう会えないなんて
もう会えないなんて
말도 안돼요
今日から思い出
今日から思い出
素敵な思い出
明日はもう一人だ
これから一人だ
すべては思い出
悲しい思い出
明日はそうどこかへ
どこかへ遠くへ
電話のむこう
ママが泣いてた
「大丈夫?」って言った
ズルイな先に泣くから
私はもう泣けなくなるよ
今あなたの聲を
聞くことできるなら
愛してるの一言を
言ってほしい
言ってほしい
今あなたに
言葉送ることできるなら
生まれ変わっても
また一緒にいたい
もう會えないなんて
今日から思い出
それでも思い出
いつかはそう一人だ
それならどうして?
窓のむこうあなたが見えた
「大丈夫?」っていうの?
ヒドイなそう聞かれたら
私はもう泣けなくなるよ
今あなたの聲を
聞くことできるなら
愛してるの一言を
言ってほしい
言ってほしい
今あなたに
言葉送ることできるなら
生まれ変わっても
また一緒にいたい
もう會えないなんて
もう會えないなんて
