Positions
Heaven sent you to me
上天派你來找我
天はあなたを私に送ってくれた
하늘이 당신을 내게 보내주셨습니다
I'm just hopin' I don't repeat history
我只希望不要重蹈覆轍。
歴史を繰り返さないことを願うだけだ
역사를 되풀이하지 않기를 바랄 뿐이에요
Boy I'm tryna meet your mama on a Sunday
兄弟,我星期天想見你媽媽。
日曜日に君のママに会おうとしてるんだ
이봐, 나 일요일에 네 엄마 만나고 싶어.
Then make a lotta love on a Monday
然後在星期一盡情享受愛吧
月曜日は愛し合いましょう
그럼 월요일에 사랑을 듬뿍 나눠요
Ah ah
啊啊
ああああ
아아
Never need no
永遠不需要
必要ありません
절대 필요 없어요
No
不
いいえ
아니요
No one else babe
寶貝,沒有別人了。
他に誰もいないよベイビー
다른 누구도 아니야 자기야
'Cause I'll be
因為我會
私は
왜냐하면 내가 있을 거니까
Switchin' them positions for you
為你換個位置
君のためにポジションを入れ替えるよ
당신을 위해 위치를 바꿔 드릴게요
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
我在廚房做飯,而我在臥室裡。
キッチンで料理してるけど、私は寝室にいる
부엌에서 요리하고 있고 난 침실에 있어
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
我正以奧運的方式,跳過各種障礙。
私はオリンピックのようにフープを飛び越えている
나는 올림픽 방식대로 장애물을 뛰어넘고 있어
Know my love infinite nothing I wouldn't do
要知道我對你的愛是無限的,沒有什麼是我不願意做的。
私の愛は無限だと知っていれば、私がしないことは何もない
내 사랑은 무한하다는 걸 알아줘. 난 무엇이든 할 거야.
That I won't do switchin' for you
我不會為你改變主意
君の代わりにはならない
난 널 위해 바꿔주지 않을 거야
Perfect perfect
完美完美
完璧完璧
완벽해요, 완벽해요.
You're too good to be true
你簡直好得難以置信
あなたは信じられないほど素晴らしい
당신은 너무 완벽해서 믿을 수가 없어요.
You're too good to be true
你簡直好得難以置信
あなたは信じられないほど素晴らしい
당신은 너무 완벽해서 믿을 수가 없어요.
But I get tired of runnin' f**k it
但我跑得累了,去他媽的
でも逃げるのは疲れる
하지만 난 계속 달리는 게 지겨워, 에라 모르겠다
Now I'm runnin' with you
現在我和你一起奔跑
今、私はあなたと一緒に走っています
이제 난 너와 함께 달리고 있어
With you
與你
あなたと
당신과 함께
Said boy I'm tryna meet your mama on a Sunday
我說,孩子,我想在星期天見見你媽媽。
少年は日曜日に君のママに会おうとしていると言った
"얘야, 일요일에 네 엄마를 만나고 싶어."
And make a lotta love on a Monday
星期一多享受愛情
月曜日は愛し合おう
그리고 월요일에 사랑을 듬뿍 나누세요
Ah ah
啊啊
ああああ
아아
Never need no
永遠不需要
必要ありません
절대 필요 없어요
No
不
いいえ
아니요
No one elsе babe
寶貝,沒有別人了
他に誰もいないベイビー
다른 누구도 아니야 자기야
'Cause I'll be
因為我會
私は
왜냐하면 내가 있을 거니까
Switchin' them positions for you
為你換個位置
君のためにポジションを入れ替えるよ
당신을 위해 위치를 바꿔 드릴게요
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
我在廚房做飯,而我在臥室裡。
キッチンで料理してるけど、私は寝室にいる
부엌에서 요리하고 있고 난 침실에 있어
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
我正以奧運的方式,跳過各種障礙。
私はオリンピックのようにフープを飛び越えている
나는 올림픽 방식대로 장애물을 뛰어넘고 있어
Know my love infinite nothing I wouldn't do
要知道我對你的愛是無限的,沒有什麼是我不願意做的。
私の愛は無限だと知っていれば、私がしないことは何もない
내 사랑은 무한하다는 걸 알아줘. 난 무엇이든 할 거야.
That I won't do switchin' for you
我不會為你改變主意
君の代わりにはならない
난 널 위해 바꿔주지 않을 거야
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
我在廚房做飯,而我在臥室裡。
キッチンで料理してるけど、私は寝室にいる
부엌에서 요리하고 있고 난 침실에 있어
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
我正以奧運的方式,跳過各種障礙。
私はオリンピックのようにフープを飛び越えている
나는 올림픽 방식대로 장애물을 뛰어넘고 있어
Know my love infinite nothing I wouldn't do
要知道我對你的愛是無限的,沒有什麼是我不願意做的。
私の愛は無限だと知っていれば、私がしないことは何もない
내 사랑은 무한하다는 걸 알아줘. 난 무엇이든 할 거야.
Nothin'
什麼也沒有
何もない
아무것도 아니에요
That I won't do switchin' for you
我不會為你改變主意
君の代わりにはならない
난 널 위해 바꿔주지 않을 거야
This some s**t that I usually don't do
這是我平常不會做的蠢事。
これは普段はやらないことだ
이건 내가 평소에 안 하는 짓이야
Yeah
是的
うん
응
But for you I kinda kinda want to
但為了你,我有點想…
でもあなたのために私はちょっとちょっとしたいの
하지만 널 위해서라면 왠지 모르게 그러고 싶어.
Mmm
嗯
うーん
음
'Cause you're down for me and I'm down too
因為你支持我,我也支持你
だって君は僕を応援してくれるし、僕も応援するよ
네가 날 응원해 주고 나도 마찬가지니까
And I'm down too
我也一樣。
私も同じ気持ちです
저도 동의해요
Yeah I'm down too
我也想去。
うん、私も賛成
네, 저도 좋아요.
Switchin' the positions for you
為你換個位置
あなたのためにポジションを入れ替えます
당신을 위해 위치를 바꿔 드릴게요
This some s**t that I
這真是些亂七八糟的事兒
これは私が
이건 내가 상상도 못 할 개소리야
Yeah
是的
うん
응
Usually don't do
通常不會這樣做
通常はしない
보통은 하지 않습니다
Don't do
不要這樣做
してはいけないこと
하지 마세요
But for you I kinda kinda want to
但為了你,我有點想…
でもあなたのために私はちょっとちょっとしたいの
하지만 널 위해서라면 왠지 모르게 그러고 싶어.
Mmm
嗯
うーん
음
'Cause you're down for me and I'm down too
因為你支持我,我也支持你
だって君は僕を応援してくれるし、僕も応援するよ
네가 날 응원해 주고 나도 마찬가지니까
Switchin' them positions for you
為你換個位置
君のためにポジションを入れ替えるよ
당신을 위해 위치를 바꿔 드릴게요
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
我在廚房做飯,而我在臥室裡。
キッチンで料理してるけど、私は寝室にいる
부엌에서 요리하고 있고 난 침실에 있어
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
我正以奧運的方式,跳過各種障礙。
私はオリンピックのようにフープを飛び越えている
나는 올림픽 방식대로 장애물을 뛰어넘고 있어
Know my love infinite nothing I wouldn't do
要知道我對你的愛是無限的,沒有什麼是我不願意做的。
私の愛は無限だと知っていれば、私がしないことは何もない
내 사랑은 무한하다는 걸 알아줘. 난 무엇이든 할 거야.
That I won't do switchin' for you
我不會為你改變主意
君の代わりにはならない
난 널 위해 바꿔주지 않을 거야
Ooh woah
哦,哇哦
うわあ
오 워
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
我在廚房做飯,而我在臥室裡。
キッチンで料理してるけど、私は寝室にいる
부엌에서 요리하고 있고 난 침실에 있어
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
我正以奧運的方式,跳過各種障礙。
私はオリンピックのようにフープを飛び越えている
나는 올림픽 방식대로 장애물을 뛰어넘고 있어
Know my love infinite nothing I wouldn't do
要知道我對你的愛是無限的,沒有什麼是我不願意做的。
私の愛は無限だと知っていれば、私がしないことは何もない
내 사랑은 무한하다는 걸 알아줘. 난 무엇이든 할 거야.
I wouldn't do
我不會這麼做。
私はやらない
나는 그러지 않을 거야
That I won't do switchin' for you
我不會為你改變主意
君の代わりにはならない
난 널 위해 바꿔주지 않을 거야
Yeah
是的
うん
응
Ah yeah
啊,是的
ああそうだ
아, 네
Ah
啊
ああ
아
Ah
啊
ああ
아
Yeah
是的
うん
응
Lyrics by:Tommy Brown/Ariana Grande/James Jarvis/Nija Charles/Angelina Barrett/Steven Franks/Brian Vincent Bates/London Tyler Holmes
作詞:Tommy Brown/Ariana Grande/James Jarvis/Nija Charles/Angelina Barrett/Steven Franks/Brian Vincent Bates/London Tyler Holmes
作詞:トミー・ブラウン/アリアナ・グランデ/ジェイムス・ジャーヴィス/ナイジャ・チャールズ/アンジェリーナ・バレット/スティーヴン・フランクス/ブライアン・ヴィンセント・ベイツ/ロンドン・タイラー・ホームズ
작사/작곡: 토미 브라운/아리아나 그란데/제임스 자비스/니자 찰스/안젤리나 바렛/스티븐 프랭크스/브라이언 빈센트 베이츠/런던 타일러 홈즈
Composed by:Tommy Brown/Ariana Grande/James Jarvis/Nija Charles/Angelina Barrett/Steven Franks/Brian Vincent Bates/London Tyler Holmes
作曲:Tommy Brown/Ariana Grande/James Jarvis/Nija Charles/Angelina Barrett/Steven Franks/Brian Vincent Bates/London Tyler Holmes
作曲:トミー・ブラウン/アリアナ・グランデ/ジェームズ・ジャーヴィス/ナイジャ・チャールズ/アンジェリーナ・バレット/スティーヴン・フランクス/ブライアン・ヴィンセント・ベイツ/ロンドン・タイラー・ホームズ
작곡: 토미 브라운/아리아나 그란데/제임스 자비스/니자 찰스/안젤리나 바렛/스티븐 프랭크스/브라이언 빈센트 베이츠/런던 타일러 홈즈
Positions
●●●
Heaven sent you to me
I'm just hopin' I don't repeat history
Boy I'm tryna meet your mama on a Sunday
Then make a lotta love on a Monday
Ah ah
Never need no
No
No one else babe
'Cause I'll be
Switchin' them positions for you
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
Know my love infinite nothing I wouldn't do
That I won't do switchin' for you
Perfect perfect
You're too good to be true
You're too good to be true
But I get tired of runnin' f**k it
Now I'm runnin' with you
With you
Said boy I'm tryna meet your mama on a Sunday
And make a lotta love on a Monday
Ah ah
Never need no
No
No one elsе babe
'Cause I'll be
Switchin' them positions for you
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
Know my love infinite nothing I wouldn't do
That I won't do switchin' for you
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
Know my love infinite nothing I wouldn't do
Nothin'
That I won't do switchin' for you
This some s**t that I usually don't do
Yeah
But for you I kinda kinda want to
Mmm
'Cause you're down for me and I'm down too
And I'm down too
Yeah I'm down too
Switchin' the positions for you
This some s**t that I
Yeah
Usually don't do
Don't do
But for you I kinda kinda want to
Mmm
'Cause you're down for me and I'm down too
Switchin' them positions for you
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
Know my love infinite nothing I wouldn't do
That I won't do switchin' for you
Ooh woah
Cookin' in the kitchen and I'm in the bedroom
I'm in the Olympics way I'm jumping through hoops
Know my love infinite nothing I wouldn't do
I wouldn't do
That I won't do switchin' for you
Yeah
Ah yeah
Ah
Ah
Yeah
Let me love you
I just broke up with my ex
我剛和前任分手
元彼と別れたばかり
전 남자친구랑 방금 헤어졌어요
Now I'm out here single I don't really know what's next
我現在單身,真不知道接下來會發生什麼事。
今は独身で、次に何が起こるか分からない
지금 난 혼자인데 앞으로 어떻게 될지 정말 모르겠어
But I ain't even trippin' I'm not jealous lay back
但我根本不在乎,我也不嫉妒,放鬆一點。
でも俺は動揺もしてない、嫉妬もしてない、のんびりして
하지만 난 전혀 신경 안 써. 질투하는 것도 아니고. 편히 쉬어.
And I know they will be coming from the right and the left left left
我知道他們會從右邊、左邊、左邊湧來。
そして、彼らは右からも左からも来るだろうと私は知っている
그리고 나는 그들이 오른쪽과 왼쪽에서 올 거라는 걸 알고 있어요.
I just broke up with my ex
我剛和前任分手
元彼と別れたばかり
전 남자친구랑 방금 헤어졌어요
You're the one I'm feeling as I'm laying on your chest
我躺在你胸口,感覺到的只有你。
あなたの胸に横たわっているとき、私が感じているのはあなたです
당신의 가슴에 기대어 누워 있을 때, 내가 느끼는 건 바로 당신이에요.
Good conversation got me holding my breath
精彩的談話讓我屏住了呼吸
良い会話に息を呑みました
좋은 대화 덕분에 숨을 멈출 뻔했어요.
And I don't normally say this but goddamn you're the best best best
我通常不會這麼說,但老天,你真是最棒最最棒的!
普段はこんなこと言わないけど、君は本当に最高だよ
평소에 이런 말은 잘 안 하는데, 진짜 너 최고야 최고 최고!
And if it feels right promise I don't mind
如果感覺合適,我保證不介意。
そして、それが正しいと感じたら、私は気にしない約束を
그리고 만약 괜찮다고 느껴진다면, 약속해 줘. 난 상관없어.
And if it feels right promise I'll stay here all night
如果感覺合適,我保證我會在這裡待一整夜。
そして、もし気が向いたら、一晩中ここにいると約束する
그리고 느낌이 좋다면 밤새도록 여기 있을게요.
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
As I'm laying on your chest
當我躺在你的胸口時
あなたの胸に横たわっているとき
내가 당신의 가슴 위에 누워 있을 때
I'll be out here thinkin' 'bout it boy it's just a guess
我會一直在這裡琢磨這件事,夥計,這只是我的猜測。
俺はここでそれについて考えるよ、それはただの推測だよ
난 여기서 계속 생각해 볼 거야, 얘야. 그건 그냥 추측일 뿐이야.
But something just keeps telling me I'm better than the rest
但總有個聲音告訴我,我比其他人強。
でも、何かが私に、私が他の人より優れていると言い続けている
하지만 왠지 모르게 내가 다른 사람들보다 낫다는 생각이 자꾸 드네요.
And I ain't tryna rush you but goddamn I'm a mess mess mess
我不是想催你,但老天,我真是亂成一團。
急かすつもりはないけど、俺はめちゃくちゃだ
널 재촉하려는 건 아니지만, 젠장, 난 완전 엉망진창이야
And if it feels right promise I don't mind
如果感覺合適,我保證不介意。
そして、それが正しいと感じたら、私は気にしない約束を
그리고 만약 괜찮다고 느껴진다면, 약속해 줘. 난 상관없어.
And if it feels right promise I'll stay here all night
如果感覺合適,我保證我會在這裡待一整夜。
そして、もし気が向いたら、一晩中ここにいると約束する
그리고 느낌이 좋다면 밤새도록 여기 있을게요.
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
I say girl you need a hot boy
我說姑娘,你需要個帥哥
いいかい、君にはイケてる男の子が必要なんだよ
내 말은, 너한테는 멋진 남자가 필요하다는 거야.
She say you need to stop with them thots boy
她說你該停止和那些輕浮的女人來往了,小子。
彼女は君が彼らと付き合うのをやめるべきだと言っている
그녀는 네가 그런 여자들과 어울리는 걸 그만둬야 한다고 말했어.
I say you need a real ni**a she said yes lord
我說你需要一個真正的黑人,她說是的,主啊
あなたには本物のニ**ナが必要だと思うわ、彼女はイエスと言ったわ
내가 "진짜 남자가 필요해"라고 말하자 그녀는 "네, 주님"이라고 대답했다.
And what you need your ex for I'm triple ex lord
你需要前任幹什麼?我可是三重前任之王。
そして、あなたが元彼を必要とする理由私はトリプル元主です
그리고 당신이 전 애인이 왜 필요하겠어요? 전 전 애인 세 명이나 거느리고 있거든요.
Okay Ariana my lil mama goodbye to the good girl
好了,我的小寶貝Ariana,再見了,乖女孩。
よし、アリアナ、私の小さなママ、いい子にさよなら
좋아 아리아나, 내 귀여운 아가씨, 착한 아이에게 작별 인사를 해.
My ex tripping it's no biggie I 2pac shook her
我前任嗑藥了,沒什麼大不了的,我用2Pac搖晃了她。
元カノがトリップしたって大したことじゃないよ 2Pacが彼女を振った
전 여친이 삐졌네, 별일 아니야. 내가 2pac처럼 그녀를 흔들어 놨거든.
I'm laid up with my new thing
我和我的新玩意兒一起躺著。
私は新しいものに取り組んでいます
새 애인 때문에 누워 있어요
She lay her head on my new chain
她把頭枕在我的新鍊子上。
彼女は私の新しい鎖に頭を乗せた
그녀는 내 새 목걸이에 머리를 기대었다.
Then the mood change
然後情緒發生了變化
そして気分が変わる
그러자 분위기가 바뀌었다.
My name change from Lil Wayne to oooh Wayne
我的名字從 Lil Wayne 改成了 oooh Wayne
私の名前がリル・ウェインからウー・ウェインに変更されました
내 이름이 릴 웨인에서 우 웨인으로 바뀌었어요
Oh lord she grinding on this grande
我的天啊,她正在用這台Grande磨蹭
ああ、彼女はこのグランデでグラインドしている
세상에, 저 여자는 저 그란데 사이즈로 격렬하게 춤을 추고 있네
Oh lord I'm drowning I'm gonna need that coast guard
天哪,我要淹死了,我需要海岸防衛隊。
ああ、溺れそうだ。沿岸警備隊が必要だ。
오, 맙소사, 나 물에 빠져 죽어가고 있어. 해안 경비대가 필요하겠어.
And when it comes to that ni**a I give her amnesia
至於那個黑鬼,我會讓她失憶。
そしてそのニ**アに関しては私は彼女に記憶喪失を与える
그리고 그 녀석에 관해서라면 난 그녀에게 기억상실증을 안겨줄 거야
She just looking for love
她只是在尋找愛情。
彼女はただ愛を求めている
그녀는 그저 사랑을 찾고 있을 뿐이에요
She says she single and I'm her feature oh my god
她說她是單身,而我是她的搭檔,我的天哪
彼女は独身で、私が彼女の主役だって言ってる
그녀는 자기가 싱글이라고 하는데 내가 그녀의 피처링 모델이라니, 세상에!
You're no good but it's time I love you baby
你雖然不好,但我還是要愛你,寶貝。
君はダメだけど、僕が君を愛する時が来たんだ
넌 별로지만 이제 널 사랑할 시간이야, 자기야
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
就讓我愛你吧
ただあなたを愛させて
그냥 내가 널 사랑하게 해줘
I'm looking for love
我在尋找愛情
私は愛を探しています
저는 사랑을 찾고 있어요
He's just looking for love
他只是在尋找愛情。
彼はただ愛を求めている
그는 그저 사랑을 찾고 있을 뿐이에요
She's just looking for love
她只是在尋找愛情。
彼女はただ愛を求めている
그녀는 그저 사랑을 찾고 있을 뿐이에요
Boy I'm looking for love baby
男孩,我在尋找愛情,寶貝
ボーイ、私は愛を探しているのベイビー
난 사랑을 찾고 있어, 자기야
I'mma give her that love
我會給她那份愛
私は彼女にその愛を与える
난 그녀에게 사랑을 줄 거야
I'mma give her that
我會把那給她。
彼女にそれをあげるよ
내가 그녀에게 그걸 줄게
I'mma give her that
我會把那給她。
彼女にそれをあげるよ
내가 그녀에게 그걸 줄게
Written by:Thomas Brown/Victoria McCants/Steven Franks/Ariana Grande/Dwayne Carter
作者:托馬斯·布朗/維多利亞·麥坎茨/史蒂文·弗蘭克斯/愛莉安娜·格蘭德/德韋恩·卡特
作詞:トーマス・ブラウン/ヴィクトリア・マッキャンツ/スティーヴン・フランクス/アリアナ・グランデ/ドウェイン・カーター
작사/작곡: 토마스 브라운/빅토리아 맥캔츠/스티븐 프랭크스/아리아나 그란데/드웨인 카터
Let me love you
●●●
I just broke up with my ex
Now I'm out here single I don't really know what's next
But I ain't even trippin' I'm not jealous lay back
And I know they will be coming from the right and the left left left
I just broke up with my ex
You're the one I'm feeling as I'm laying on your chest
Good conversation got me holding my breath
And I don't normally say this but goddamn you're the best best best
And if it feels right promise I don't mind
And if it feels right promise I'll stay here all night
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
As I'm laying on your chest
I'll be out here thinkin' 'bout it boy it's just a guess
But something just keeps telling me I'm better than the rest
And I ain't tryna rush you but goddamn I'm a mess mess mess
And if it feels right promise I don't mind
And if it feels right promise I'll stay here all night
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
I say girl you need a hot boy
She say you need to stop with them thots boy
I say you need a real ni**a she said yes lord
And what you need your ex for I'm triple ex lord
Okay Ariana my lil mama goodbye to the good girl
My ex tripping it's no biggie I 2pac shook her
I'm laid up with my new thing
She lay her head on my new chain
Then the mood change
My name change from Lil Wayne to oooh Wayne
Oh lord she grinding on this grande
Oh lord I'm drowning I'm gonna need that coast guard
And when it comes to that ni**a I give her amnesia
She just looking for love
She says she single and I'm her feature oh my god
You're no good but it's time I love you baby
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
Just let me lo-o-o-o-o-o-o-love you you
I'm looking for love
He's just looking for love
She's just looking for love
Boy I'm looking for love baby
I'mma give her that love
I'mma give her that
I'mma give her that
34 + 35
Hmm
唔
ふーむ
흠
You might think I'm crazy
你可能會覺得我瘋了。
頭がおかしいと思われるかもしれない
당신은 내가 미쳤다고 생각할지도 몰라요
The way I've been cravin'
我一直渴望的方式
私が渇望していた方法
내가 그토록 갈망하던 방식
If I put it quite plainly
如果我直截了當地說…
簡単に言えば
솔직히 말씀드리자면,
Just gimme them babies
把那些孩子給我吧
赤ちゃんをください
아기들만 내게 줘
So what you doing tonight
你今晚有什麼安排?
それで今夜は何をするの?
그럼 오늘 밤 뭐 해?
Better say "Doin' you right"
最好說“對你很好”
「あなたを正しく扱っている」と言ったほうがいい
"당신을 위해 옳은 일을 하고 있어요"라고 말하는 게 낫겠어요.
Yeah
是的
うん
응
Watchin' movies but we ain't seen a thing tonight
今晚看電影,但我們什麼都沒看到。
映画を観てるけど今夜は何も観てない
영화 보고 있는데 오늘 밤엔 아무것도 못 봤네
Yeah
是的
うん
응
I don't wanna keep you up
我不想耽誤你睡覺
あなたを寝かせないのは嫌だ
당신을 깨어있게 하고 싶지 않아요
You up
你起來
君は立ち上がる
일어나세요?
But show me can you keep it up
但請證明你能堅持下去
でも、それを続けられるか見せて
하지만 당신이 이 실력을 계속 유지할 수 있는지 보여주세요.
It up
把它舉起來
それをアップ
올려
'Cause then I'll have to keep you up
因為那樣我就得讓你熬夜了。
だって、そうしたら私はあなたを起きさせなきゃいけないから
그럼 내가 널 계속 깨어있게 해야 하잖아.
S**t maybe I'ma keep you up boy
媽的,也許我會讓你熬夜的,小子。
くそ、多分俺は君を起こし続けるだろう
젠장, 어쩌면 널 밤새 깨어있게 할지도 몰라
I've been drinking coffee
我一直在喝咖啡
私はコーヒーを飲んでいます
저는 커피를 마시고 있어요.
I've been drinking coffee coffee
我一直在喝咖啡
私はコーヒーを飲んでいます
저는 커피를 마시고 있어요.
And I've been eating healthy
而且我一直都吃得很健康。
そして健康的な食事をしてきました
그리고 저는 건강하게 먹고 있어요.
I've been eating healthy healthy
我一直都吃得很健康。
私は健康的な食事をしてきました
저는 건강한 음식을 먹고 있어요.
You know I keep it squeaky yeah
你知道我一直讓它吱吱作響,是的
知ってるでしょ、僕はキーキー鳴らしてるの
알다시피 난 항상 뽀글뽀글하게 행동해.
You know I keep it squeaky
你知道我一直讓它吱吱作響
知ってるでしょ、私がキーキー鳴らしてるの
알다시피 난 항상 삐걱거리는 소리를 내지.
Saving up my energy
節省能量
エネルギーを貯める
에너지를 아끼고 있어요
Yeah yeah saving up my energy
是啊是啊,我在存能量
うんうん、エネルギーを貯めてる
네네, 에너지를 아끼고 있어요.
Can you stay up all night
你能熬夜嗎?
一晩中起きていられますか
밤새도록 깨어 있을 수 있나요?
F**k me 'til the daylight
操我直到天亮
夜明けまで私をファックして
날이 밝을 때까지 나랑 섹스해줘
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
Can you stay up all night
你能熬夜嗎?
一晩中起きていられますか
밤새도록 깨어 있을 수 있나요?
All night
整夜
一晩中
밤새도록
F**k me 'til the daylight
操我直到天亮
夜明けまで私をファックして
날이 밝을 때까지 나랑 섹스해줘
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
You drink it just like water
像喝水一樣喝它。
水のように飲む
물처럼 마시면 됩니다.
Water
水
水
물
You say it tastes like candy
你說它嘗起來像糖果
キャンディーのような味がすると言う
사탕 맛이 난다고 하셨잖아요.
So what you doing tonight
你今晚有什麼安排?
それで今夜は何をするの?
그럼 오늘 밤 뭐 해?
Tonight
今晚
今夜
오늘 밤
Better say "Doin' you right"
最好說“對你很好”
「あなたを正しく扱っている」と言ったほうがいい
"당신을 위해 옳은 일을 하고 있어요"라고 말하는 게 낫겠어요.
Alright
好吧
大丈夫
괜찮은
Watchin' movies but we ain't seen a thing tonight
今晚看電影,但我們什麼都沒看到。
映画を観てるけど今夜は何も観てない
영화 보고 있는데 오늘 밤엔 아무것도 못 봤네
Yeah
是的
うん
응
I don't wanna keep you up
我不想耽誤你睡覺
あなたを寝かせないのは嫌だ
당신을 깨어있게 하고 싶지 않아요
You up
你起來
君は立ち上がる
일어나세요?
But show me can you keep it up
但請證明你能堅持下去
でも、それを続けられるか見せて
하지만 당신이 이 실력을 계속 유지할 수 있는지 보여주세요.
It up
把它舉起來
それをアップ
올려
'Cause then I'll have to keep you up
因為那樣我就得讓你熬夜了。
だって、そうしたら私はあなたを起きさせなきゃいけないから
그럼 내가 널 계속 깨어있게 해야 하잖아.
S**t maybe I'ma keep you up boy
媽的,也許我會讓你熬夜的,小子。
くそ、多分俺は君を起こし続けるだろう
젠장, 어쩌면 널 밤새 깨어있게 할지도 몰라
I've been drinking coffee
我一直在喝咖啡
私はコーヒーを飲んでいます
저는 커피를 마시고 있어요.
Said I've been drinking coffee coffee
我說我一直在喝咖啡
コーヒーを飲んでいたと言った
저는 커피를 마시고 있다고 말했습니다.
And I've been eating healthy
而且我一直都吃得很健康。
そして健康的な食事をしてきました
그리고 저는 건강하게 먹고 있어요.
And I've been eating healthy healthy
我一直都吃得很健康。
そして私は健康的な食事をしてきました
그리고 저는 건강한 음식을 먹고 있어요.
You know I keep it squeaky yeah
你知道我一直讓它吱吱作響,是的
知ってるでしょ、僕はキーキー鳴らしてるの
알다시피 난 항상 뽀글뽀글하게 행동해.
Except this wine babe
除了這位葡萄酒愛好者
このワインベイビーを除いて
이 와인 아가씨만 빼고는요.
Saving up my energy
節省能量
エネルギーを貯める
에너지를 아끼고 있어요
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네네네
Can you stay up all night
你能熬夜嗎?
一晩中起きていられますか
밤새도록 깨어 있을 수 있나요?
All night
整夜
一晩中
밤새도록
F**k me 'til the daylight
操我直到天亮
夜明けまで私をファックして
날이 밝을 때까지 나랑 섹스해줘
Daylight
日光
日光
일광
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Thirty-five yeah yeah yeah yeah
三十五 耶耶耶耶
35うんうんうんうんうん
서른다섯 예 예 예 예
Can you stay up all night
你能熬夜嗎?
一晩中起きていられますか
밤새도록 깨어 있을 수 있나요?
Can you stay
你能留下來嗎?
滞在できますか
머물러 주실 수 있나요?
F**k me 'til the daylight
操我直到天亮
夜明けまで私をファックして
날이 밝을 때까지 나랑 섹스해줘
Can you stay
你能留下來嗎?
滞在できますか
머물러 주실 수 있나요?
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
Oh yeah yeah
哦耶耶
ああ、そうだ、そうだ
오 예 예
Baby you might need a seatbelt when I ride it
寶貝,我騎車的時候你可能需要繫安全帶。
ベイビー、乗る時はシートベルトが必要かも
내가 차에 탈 때는 안전벨트가 필요할지도 몰라, 자기야.
I'ma leave it open like a door come inside it
我會把它敞開,就像一扇門,進來吧。
ドアのように開けておいて、中に入って
문처럼 활짝 열어둘게요, 안으로 들어오세요
Even though I'm wifey you can hit it like a side chick
就算我是我老婆,你也可以像小三一樣睡我。
私は妻だけど、あなたは浮気女みたいにヤれるわ
내가 내 아내인데도 당신은 마치 바람피우는 여자처럼 나랑 자도 돼
Don't need no side d**k no
不需要小三
セックスなんていらない
사이드 디쉬는 필요 없어
Got the neighbors yellin' "Earthquake"
鄰居們都在喊“地震了”
近所の人が「地震だ!」って叫んでた
이웃들이 "지진이다!"라고 소리치고 있어.
Earthquake
地震
地震
지진
4.5 when I make the bed shake
4.5 當我讓床搖晃時
4.5 ベッドを揺らすとき
4.5 내가 침대를 흔들 때
Put it down heavy even though it's lightweight
即使它很輕,也要用力放下。
軽量なのに重く感じる
가볍더라도 묵직하게 내려놓으세요
It's lightweight yeah yeah yeah babe
它很輕便,耶耶耶寶貝
軽いよ、うんうんうん、ベイビー
가볍네요, 맞아요, 맞아요, 자기야
Yeah we started at midnight
是的,我們從午夜開始。
ええ、真夜中に始まりました
네, 저희는 자정부터 시작했어요.
Go 'til the sunrise
一直走到日出
日の出まで行く
해 뜰 때까지 가세요
Sunrise
日出
日の出
해돋이
Done at the same time
同時完成
同時に完了
동시에 완료됨
Yeah
是的
うん
응
But who's counting the time when we got it for life
但誰會在意時間長短呢?我們可是終身擁有它的。
しかし、私たちがそれを一生手に入れた時、誰が時間を数えているだろうか
하지만 평생 누릴 수 있는 건데 누가 시간을 세겠어요?
Got it for life
終身擁有
一生手に入る
평생 간직할 거예요
I know all your favorite spots
我知道你所有最喜歡的地方
あなたのお気に入りのスポットを全部知っています
나는 네가 좋아하는 장소들을 모두 알고 있어.
Favorite spots
最喜歡的地方
お気に入りのスポット
좋아하는 장소
We can take it from the top
我們可以從頭開始。
上から取り上げます
우리는 처음부터 시작할 수 있습니다.
From the top
從上往下
上から
위에서부터
You such a dream come true true
你真是夢想成真了
夢が叶った
당신은 정말 꿈이 이루어졌어요
Make a b***h wanna hit snooze ooh
讓婊子想按貪睡鍵哦
女にスヌーズを押したくなるようにさせる
여자가 알람을 끄고 다시 자고 싶게 만들어봐
Can you stay up all night
你能熬夜嗎?
一晩中起きていられますか
밤새도록 깨어 있을 수 있나요?
F**k me 'til the daylight
操我直到天亮
夜明けまで私をファックして
날이 밝을 때까지 나랑 섹스해줘
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Can you stay up all night
你能熬夜嗎?
一晩中起きていられますか
밤새도록 깨어 있을 수 있나요?
Do you know what that means
你知道那是什麼意思嗎?
それが何を意味するか分かりますか
그게 무슨 뜻인지 아세요?
F**k me 'til the daylight
操我直到天亮
夜明けまで私をファックして
날이 밝을 때까지 나랑 섹스해줘
Do you know what that means
你知道那是什麼意思嗎?
それが何を意味するか分かりますか
그게 무슨 뜻인지 아세요?
Thirty-four thirty-five
三十四 三十五
34時35分
서른사 삼십다섯
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네네네
Means I wanna "69" with you
意思是我想和你“69”
あなたと69をしたいという意味
즉, 너와 "69" 체위를 하고 싶다는 뜻이야.
No s**t
沒啥大不了的
当たり前だろ
당연하지
Math class
數學課
数学の授業
수학 수업
Never was good
從來都不好
決して良くなかった
결코 좋지 않았어
34 + 35
●●●
Hmm
You might think I'm crazy
The way I've been cravin'
If I put it quite plainly
Just gimme them babies
So what you doing tonight
Better say "Doin' you right"
Yeah
Watchin' movies but we ain't seen a thing tonight
Yeah
I don't wanna keep you up
You up
But show me can you keep it up
It up
'Cause then I'll have to keep you up
S**t maybe I'ma keep you up boy
I've been drinking coffee
I've been drinking coffee coffee
And I've been eating healthy
I've been eating healthy healthy
You know I keep it squeaky yeah
You know I keep it squeaky
Saving up my energy
Yeah yeah saving up my energy
Can you stay up all night
F**k me 'til the daylight
Thirty-four thirty-five
Yeah yeah yeah yeah
Can you stay up all night
All night
F**k me 'til the daylight
Thirty-four thirty-five
Yeah yeah yeah yeah
You drink it just like water
Water
You say it tastes like candy
So what you doing tonight
Tonight
Better say "Doin' you right"
Alright
Watchin' movies but we ain't seen a thing tonight
Yeah
I don't wanna keep you up
You up
But show me can you keep it up
It up
'Cause then I'll have to keep you up
S**t maybe I'ma keep you up boy
I've been drinking coffee
Said I've been drinking coffee coffee
And I've been eating healthy
And I've been eating healthy healthy
You know I keep it squeaky yeah
Except this wine babe
Saving up my energy
Yeah yeah yeah
Can you stay up all night
All night
F**k me 'til the daylight
Daylight
Thirty-four thirty-five
Thirty-five yeah yeah yeah yeah
Can you stay up all night
Can you stay
F**k me 'til the daylight
Can you stay
Thirty-four thirty-five
Yeah yeah yeah yeah
Oh yeah yeah
Baby you might need a seatbelt when I ride it
I'ma leave it open like a door come inside it
Even though I'm wifey you can hit it like a side chick
Don't need no side d**k no
Got the neighbors yellin' "Earthquake"
Earthquake
4.5 when I make the bed shake
Put it down heavy even though it's lightweight
It's lightweight yeah yeah yeah babe
Yeah we started at midnight
Go 'til the sunrise
Sunrise
Done at the same time
Yeah
But who's counting the time when we got it for life
Got it for life
I know all your favorite spots
Favorite spots
We can take it from the top
From the top
You such a dream come true true
Make a b***h wanna hit snooze ooh
Can you stay up all night
F**k me 'til the daylight
Yeah yeah
Thirty-four thirty-five
Yeah yeah yeah yeah
Thirty-four thirty-five
Can you stay up all night
Do you know what that means
F**k me 'til the daylight
Do you know what that means
Thirty-four thirty-five
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Means I wanna "69" with you
No s**t
Math class
Never was good
7 rings
Produced by:Tommy Brown/Charles Anderson/Michael Foster
製作人:湯米布朗/查爾斯安德森/麥可福斯特
プロデューサー:トミー・ブラウン/チャールズ・アンダーソン/マイケル・フォスター
제작: 토미 브라운/찰스 앤더슨/마이클 포스터
Yeah breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles
對啊,在蒂芬妮吃早餐,再來幾瓶香檳。
そうだ、ティファニーで朝食をとったり、シャンパンを飲んだり
네, 티파니에서 아침을 그리고 샴페인 몇 병이요.
Girls with tattoos who like getting in trouble
喜歡惹麻煩的刺青女孩
トラブルに巻き込まれるのが好きなタトゥーの女の子
문신이 있고 말썽을 좋아하는 소녀들
Lashes and diamonds ATM machines
睫毛和鑽石自動櫃員機
まつ毛とダイヤモンドのATMマシン
속눈썹과 다이아몬드 ATM 기계
Buy myself all of my favorite things
給自己買所有我喜歡的東西
自分の好きなものをすべて買う
내가 좋아하는 것들을 모두 사서 나 자신에게 선물하세요.
Yeah
是的
うん
응
Been through some bad s**t I should be a sad b***h
經歷了一些糟糕的事情,我應該是個悲傷的娘們兒才對。
ひどい目に遭ったから悲しい女になるべき
온갖 끔찍한 일을 겪었으니 슬퍼해야 할지도 몰라.
Who woulda thought it'd turn me to a savage
誰能想到它會把我變成一個野蠻人
それが私を野蛮人に変えるとは誰が想像しただろうか
내가 이렇게 야만인으로 변할 줄 누가 알았겠어
Rather be tied up with calls and not strings
寧願被電話纏身,也不願被字串束縛。
紐ではなく電話で縛られるほうがいい
줄에 묶이는 것보다 전화 통화에 묶이는 게 낫겠어요.
Write my own checks like I write what I sing yeah
就像我譜寫自己的歌詞一樣,我自己開支票,沒錯
自分が歌うように自分で小切手を書くんだ
내가 노래하는 것처럼 내 수표도 내가 직접 써.
Yeah
是的
うん
응
My wrist stop watchin' my neck is flossy
我的手腕不再盯著我的脖子,它閃閃發光。
手首が止まって首がふわふわになる
내 손목 좀 봐, 내 목은 반짝반짝 빛나네
Make big deposits my gloss is poppin'
存入大筆資金,我的唇彩閃閃發光
多額の預金をすれば私の光沢が飛び出る
큰 금액을 입금해 줘, 내 립글로스가 반짝거려
You like my hair
你喜歡我的頭髮
私の髪が好きなのね
내 머리가 마음에 드세요?
Gee thanks just bought it
謝謝,我剛買的。
ありがとう、買ったばかりだよ
와, 고마워요. 방금 샀어요.
I see it I like it I want it I got it
我看到了,我喜歡它,我想要它,我得到了它
見たよ、気に入ったよ、欲しいよ、手に入れたよ
봤어, 마음에 들어, 갖고 싶어, 가졌어
Yeah
是的
うん
응
I want it I got it I want it I got it
我想要,我就得到了;我想要,我就得到了。
欲しい、手に入れた、欲しい、手に入れた
원했는데 얻었어! 원했는데 얻었어!
I want it I got it I want it I got it
我想要,我就得到了;我想要,我就得到了。
欲しい、手に入れた、欲しい、手に入れた
원했는데 얻었어! 원했는데 얻었어!
You like my hair
你喜歡我的頭髮
私の髪が好きなのね
내 머리가 마음에 드세요?
Gee thanks just bought it
謝謝,我剛買的。
ありがとう、買ったばかりだよ
와, 고마워요. 방금 샀어요.
I see it I like it I want it I got it
我看到了,我喜歡它,我想要它,我得到了它
見たよ、気に入ったよ、欲しいよ、手に入れたよ
봤어, 마음에 들어, 갖고 싶어, 가졌어
Yeah
是的
うん
응
Wearing a ring but ain't gon' be no "Mrs."
戴著戒指,但不會成為「太太」。
指輪をはめてるけど、「ミセス」にはなれないよ。
반지는 끼고 있지만 "부인"은 안 될 거야.
Bought matching diamonds for six of my b***hes
我買了一個配套的鑽石戒指給我的六個閨蜜。
俺の女6人のために同じダイヤモンドを買った
내 여자친구 여섯 명에게 똑같은 다이아몬드 반지를 사줬어.
I'd rather spoil all my friends with my riches
我寧願用我的財富寵愛我所有的朋友。
私は自分の富で友達を甘やかしたい
나는 내 재산으로 친구들을 마음껏 행복하게 해주고 싶어.
Think retail therapy my new addiction
購物療法成了我的新癮
買い物療法が私の新しい中毒だと思っている
쇼핑 테라피가 제 새로운 중독인 것 같아요.
Whoever said money can't solve your problems
誰說金錢不能解決你的問題
お金で問題は解決できないと言った人は
돈으로 문제를 해결할 수 없다고 누가 그랬나요?
Must not have had enough money to solve 'em
肯定是沒錢解決這些問題。
解決するにはお金が足りなかったんだろう
그 문제들을 해결할 돈이 충분하지 않았나 보군요.
They say "Which one" I say "Nah I want all of 'em"
他們問“選哪一個?”我說“不,我全都要!”
彼らは「どれ?」と言うが、私は「いや、全部欲しい」と言う
그들이 "어떤 걸로 할래?"라고 물으면 나는 "아니, 전부 다 갖고 싶어"라고 대답해.
Happiness is the same price as red-bottoms
幸福和紅底鞋的價格是一樣的。
幸福は赤底靴と同じ値段
행복은 빨간 밑창 구두 가격과 같다.
My smile is beamin' my skin is gleamin'
我的笑容燦爛,我的肌膚閃閃發光。
私の笑顔は輝き、私の肌は光り輝いている
내 미소는 환하고 내 피부는 윤기가 나요
The way it shine I know you've seen it
它閃閃發光的樣子,我知道你肯定看過。
その輝き方、あなたも見たことがあるはず
그 빛나는 모습을 보면 너도 봤을 거야
You've seen it
你已經看到了。
あなたも見たことがあるでしょう
당신은 그것을 봤습니다
I bought a crib just for the closet
我買了個嬰兒床,就為了放在衣櫃裡。
クローゼット用にベビーベッドを購入しました
옷장에 놓을 아기 침대를 하나 샀어요.
Both his and hers I want it I got it yeah
他的和她的我都想要,我得到了,是的
彼のものも彼女のものも欲しい、手に入れた
그의 것도, 그녀의 것도 다 갖고 싶어. 내가 가졌어.
I want it I got it I want it I got it
我想要,我就得到了;我想要,我就得到了。
欲しい、手に入れた、欲しい、手に入れた
원했는데 얻었어! 원했는데 얻었어!
I want it I got it I want it I got it
我想要,我就得到了;我想要,我就得到了。
欲しい、手に入れた、欲しい、手に入れた
원했는데 얻었어! 원했는데 얻었어!
Baby
嬰兒
赤ちゃん
아기
You like my hair
你喜歡我的頭髮
私の髪が好きなのね
내 머리가 마음에 드세요?
Gee thanks just bought it
謝謝,我剛買的。
ありがとう、買ったばかりだよ
와, 고마워요. 방금 샀어요.
Oh yeah
哦,是的
そうそう
아, 네.
I see it I like it I want it I got it
我看到了,我喜歡它,我想要它,我得到了它
見たよ、気に入ったよ、欲しいよ、手に入れたよ
봤어, 마음에 들어, 갖고 싶어, 가졌어
Yeah
是的
うん
응
Yeah my receipts be lookin' like phone numbers
是啊,我的收據看起來就像一個電話號碼。
ああ、私のレシートは電話番号みたいだ
네, 제 영수증은 전화번호처럼 생겼어요.
If it ain't money then wrong number
如果不是錢,那就是打錯電話了。
お金じゃなかったら間違い番号
돈 문제가 아니면 잘못된 전화입니다
Black card is my business card
黑卡是我的名片
ブラックカードは私の名刺です
블랙 카드는 제 명함입니다.
The way it be settin' the tone for me
它給我定下了基調。
それが私の雰囲気を決める
그게 내 분위기를 좌우하는 방식이야
I don't mean to brag but I be like "Put it in the bag" yeah
我不是想炫耀,但我會說“把它裝進袋子裡”,沒錯。
自慢するわけじゃないけど、「バッグに入れとけ」って感じ
자랑하려는 건 아니지만, 전 "가방에 넣어"라고 말하곤 해요.
When you see them racks they stacked up like my a*s yeah
當你看到那些貨架時,它們堆得像我的屁股一樣高,沒錯。
ラックを見ると、私のお尻のように積み重なっているのがわかる
저 돈뭉치들을 보면 내 엉덩이처럼 쌓여있잖아, 그렇지?
Shoot go from the store to the booth
從商店到展位拍攝
店からブースまで撮影
매장에서 부스로 이동하는 장면을 촬영하세요.
Make it all back in one loop give me the loot
一次性全部收回,把戰利品給我
一度のループで全てを取り戻して戦利品をください
모든 걸 한 번에 되돌려줘, 전리품을 내놔
Never mind I got the juice
沒關係,我榨汁了。
気にしないで、ジュースは持ってるよ
괜찮아요, 제가 주스를 구했어요.
Nothing but net when we shoot
我們射門時,球門空空如也,什麼也沒打中。
シュートするとネットだけ
우리가 슛을 하면 무조건 골망만 들어간다.
Look at my neck look at my jet
看看我的脖子,看看我的噴射機
私の首を見て、私のジェットを見て
내 목을 봐, 내 제트기를 봐
Ain't got enough money to pay me respect
我沒錢支付我的尊重
私に敬意を払うにはお金が足りない
내게 존경을 표할 만큼 돈이 충분하지 않아
Ain't no budget when I'm on the set
我在片場的時候沒有預算限制。
撮影現場にいるときは予算なんてない
촬영장에 있을 땐 예산 따위는 없어.
If I like it then that's what I get yeah
如果我喜歡,那我就得到它,沒錯。
気に入ったらそれでいいんだよ
내가 마음에 들면 그걸 얻는 거지, 그래.
I want it I got it I want it I got it
我想要,我就得到了;我想要,我就得到了。
欲しい、手に入れた、欲しい、手に入れた
원했는데 얻었어! 원했는데 얻었어!
Yeah
是的
うん
응
I want it I got it I want it I got it
我想要,我就得到了;我想要,我就得到了。
欲しい、手に入れた、欲しい、手に入れた
원했는데 얻었어! 원했는데 얻었어!
Oh yeah yeah
哦耶耶
ああ、そうだ、そうだ
오 예 예
You like my hair
你喜歡我的頭髮
私の髪が好きなのね
내 머리가 마음에 드세요?
Gee thanks just bought it
謝謝,我剛買的。
ありがとう、買ったばかりだよ
와, 고마워요. 방금 샀어요.
I see it I like it I want it I got it
我看到了,我喜歡它,我想要它,我得到了它
見たよ、気に入ったよ、欲しいよ、手に入れたよ
봤어, 마음에 들어, 갖고 싶어, 가졌어
Yeah
是的
うん
응
Lyrics by:Victoria Monet/Tayla Parx/Ariana Grande/Njomza Vitia/Richard Rogers/Oscar Hammerstein II/Kimberly Krysiuk/Tommy Brown/Michael Foster/Charles Anderson
作詞:維多利亞·莫奈/泰拉·帕克斯/愛莉安娜·格蘭德/恩喬姆扎·維蒂亞/理查德·羅傑斯/奧斯卡·漢默斯坦二世/金伯利·克里修克/湯米·布朗/邁克爾·福斯特/查爾斯·安德森
作詞:Victoria Monet/Tayla Parx/Ariana Grande/Njomza Vitia/Richard Rogers/Oscar Hammerstein II/Kimberly Krysiuk/Tommy Brown/Michael Foster/Charles Anderson
작사/작곡: 빅토리아 모네/테일라 파크스/아리아나 그란데/뇨자 비티아/리처드 로저스/오스카 해머스타인 2세/킴벌리 크리시욱/토미 브라운/마이클 포스터/찰스 앤더슨
Composed by:Victoria Monet/Tayla Parx/Ariana Grande/Njomza Vitia/Richard Rogers/Oscar Hammerstein II/Kimberly Krysiuk/Tommy Brown/Michael Foster/Charles Anderson
作曲:維多利亞·莫奈/泰拉·帕克斯/愛莉安娜·格蘭德/恩喬姆扎·維蒂亞/理查德·羅傑斯/奧斯卡·漢默斯坦二世/金伯利·克里修克/湯米·布朗/邁克爾·福斯特/查爾斯·安德森
作曲:ヴィクトリア・モネ/テイラ・パークス/アリアナ・グランデ/ニョムザ・ヴィティア/リチャード・ロジャース/オスカー・ハマースタイン2世/キンバリー・クリシューク/トミー・ブラウン/マイケル・フォスター/チャールズ・アンダーソン
작곡: 빅토리아 모네/테일라 파크스/아리아나 그란데/뇨자 비티아/리처드 로저스/오스카 해머스타인 2세/킴벌리 크리시욱/토미 브라운/마이클 포스터/찰스 앤더슨
7 rings
●●●
Produced by:Tommy Brown/Charles Anderson/Michael Foster
Yeah breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles
Girls with tattoos who like getting in trouble
Lashes and diamonds ATM machines
Buy myself all of my favorite things
Yeah
Been through some bad s**t I should be a sad b***h
Who woulda thought it'd turn me to a savage
Rather be tied up with calls and not strings
Write my own checks like I write what I sing yeah
Yeah
My wrist stop watchin' my neck is flossy
Make big deposits my gloss is poppin'
You like my hair
Gee thanks just bought it
I see it I like it I want it I got it
Yeah
I want it I got it I want it I got it
I want it I got it I want it I got it
You like my hair
Gee thanks just bought it
I see it I like it I want it I got it
Yeah
Wearing a ring but ain't gon' be no "Mrs."
Bought matching diamonds for six of my b***hes
I'd rather spoil all my friends with my riches
Think retail therapy my new addiction
Whoever said money can't solve your problems
Must not have had enough money to solve 'em
They say "Which one" I say "Nah I want all of 'em"
Happiness is the same price as red-bottoms
My smile is beamin' my skin is gleamin'
The way it shine I know you've seen it
You've seen it
I bought a crib just for the closet
Both his and hers I want it I got it yeah
I want it I got it I want it I got it
I want it I got it I want it I got it
Baby
You like my hair
Gee thanks just bought it
Oh yeah
I see it I like it I want it I got it
Yeah
Yeah my receipts be lookin' like phone numbers
If it ain't money then wrong number
Black card is my business card
The way it be settin' the tone for me
I don't mean to brag but I be like "Put it in the bag" yeah
When you see them racks they stacked up like my a*s yeah
Shoot go from the store to the booth
Make it all back in one loop give me the loot
Never mind I got the juice
Nothing but net when we shoot
Look at my neck look at my jet
Ain't got enough money to pay me respect
Ain't no budget when I'm on the set
If I like it then that's what I get yeah
I want it I got it I want it I got it
Yeah
I want it I got it I want it I got it
Oh yeah yeah
You like my hair
Gee thanks just bought it
I see it I like it I want it I got it
Yeah
Thank U next
Thought I'd end up with Sean
我以為我會和肖恩在一起。
ショーンと結ばれると思っていた
션이랑 이어지게 될 줄 알았어
But he wasn't a match
但他不是對手。
しかし彼は適任ではなかった
하지만 그는 적임자가 아니었다.
Wrote some songs about Ricky
寫了一些關於瑞奇的歌
リッキーについての歌をいくつか書いた
리키에 관한 노래 몇 곡을 썼습니다.
Now I listen and laugh
現在我聽著就笑了
今私は聞いて笑う
이제 나는 듣고 웃는다.
Even almost got married
甚至差點就結婚了
結婚寸前だった
결혼할 뻔하기도 했어.
And for Pete
還有皮特
そしてピートのために
그리고 피트를 위해
I'm so thankful
我非常感激。
本当に感謝しています
정말 감사해요
Wish I could say
真希望我能說
言えたらいいのに
그렇게 말할 수 있으면 좋겠네요.
"Thank you" to Malcolm
感謝馬爾科姆
マルコムに「ありがとう」
말콤에게 "감사합니다"
'Cause he was an angel
因為他是一位天使
彼は天使だったから
그는 천사였으니까
One taught me love
有人教會了我愛
愛を教えてくれた人が
한 사람이 내게 사랑을 가르쳐주었다.
One taught me patience
有人教會了我耐心
一つは私に忍耐を教えてくれた
한 사람이 내게 인내심을 가르쳐주었다.
And one taught me pain
其中一個教會了我痛苦
そして、ある人は私に痛みを教えてくれました
그리고 한 사람은 내게 고통을 가르쳐주었다.
Now I'm so amazing
我現在真是太棒了
今私はとても素晴らしい
이제 난 정말 멋져
Say I've loved and I've lost
我說我愛過,也失去過
愛して失ったと言う
내가 사랑도 해봤고, 이별도 겪어봤다고 말해줘
But that's not what I see
但我看到的卻並非如此。
しかし、私が見ているのはそうではない
하지만 제가 보는 것은 그렇지 않습니다.
So look what I got
瞧我得到了什麼
私が何を得たか見てください
자, 제가 뭘 얻었는지 보세요.
Look what you taught me
看看你教了我什麼
あなたが教えてくれたことを見てください
네가 내게 가르쳐준 것을 봐
And for that I say
為此我要說
そして私はこう言います
그래서 저는 이렇게 말합니다.
Thank you, next next
謝謝,下一個 下一個
ありがとう、次へ次へ
감사합니다, 다음 다음
Thank you, next next
謝謝,下一個 下一個
ありがとう、次へ次へ
감사합니다, 다음 다음
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
I'm so f**kin' grateful for my ex
我真是太感謝我的前任了
元彼には本当に感謝してる
난 전 남친에게 너무너무 감사해
Thank you, next next
謝謝,下一個 下一個
ありがとう、次へ次へ
감사합니다, 다음 다음
Thank you, next next
謝謝,下一個 下一個
ありがとう、次へ次へ
감사합니다, 다음 다음
Thank you, next next
謝謝,下一個 下一個
ありがとう、次へ次へ
감사합니다, 다음 다음
I'm so f**kin'
我真是太他媽的
私は本当に
난 너무 짜증나
Spend more time with my friends
多花時間陪伴我的朋友們
友達ともっと時間を過ごす
친구들과 더 많은 시간을 보내세요
I ain't worried 'bout nothin'
我什麼都不擔心。
何も心配してないよ
난 아무것도 걱정 안 해.
Plus I met someone else
而且我還遇到了其他人。
さらに他の人にも会った
게다가 저는 다른 사람을 만났어요.
We havin' better discussions
我們現在的討論更有成效了。
より良い議論をしている
우리는 더 나은 대화를 나누고 있어요
I know they say I move on too fast
我知道他們說我進展太快了。
みんなが私があまりにも早く先へ進みすぎると言うのは分かっています
사람들이 내가 너무 빨리 다음 단계로 넘어간다고 말하는 걸 알아요.
But this one gon' last
但這會持續很久。
でもこれが最後だ
하지만 이건 오래갈 거야
'Cause her name is Ari
因為她的名字叫阿里
彼女の名前はアリだから
그녀의 이름이 아리이기 때문이야
And I'm so good with that
我在這方面非常擅長。
そして私はそれで満足です
그리고 저는 그 일에 아주 능숙해요.
So good with that
這點很好
それでよかった
그건 아주 좋아요
She taught me love
她教會了我愛
彼女は私に愛を教えてくれた
그녀는 내게 사랑을 가르쳐주었다.
Love
愛
愛
사랑
She taught me patience
她教會了我耐心
彼女は私に忍耐を教えてくれました
그녀는 내게 인내심을 가르쳐주었다.
Patience
耐心
忍耐
인내심
How she handles pain
她如何應對疼痛
彼女が痛みに対処する方法
그녀는 고통을 어떻게 다루는가
Pain
疼痛
痛み
통증
That sh*t's amazing
那玩意兒太棒了
それはすごい
그거 진짜 끝내준다
Yeah she's amazing
是啊,她太棒了
ああ、彼女は素晴らしい
네, 그녀는 정말 대단해요.
I've loved and I've lost
我愛過,也失去過。
私は愛し、そして失った
나는 사랑도 해봤고, 이별도 해봤어
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
But that's not what I see
但我看到的卻並非如此。
しかし、私が見ているのはそうではない
하지만 제가 보는 것은 그렇지 않습니다.
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
'Cause look what I've found
瞧我發現了什麼
私が見つけたものを見て
내가 뭘 찾았는지 봐봐
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
Ain't no need for searching
無需搜尋
探す必要はない
검색할 필요 없어요
And for that I say
為此我要說
そして私はこう言います
그래서 저는 이렇게 말합니다.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
I'm so f**kin' grateful for my ex
我真是太感謝我的前任了
元彼には本当に感謝してる
난 전 남친에게 너무너무 감사해
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Said thank you, next
說了聲謝謝,下一個
ありがとうを言って、次へ
고맙다고 말했어요, 다음으로.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Next
下一個
次
다음
I'm so f**kin' grateful for my ex
我真是太感謝我的前任了
元彼には本当に感謝してる
난 전 남친에게 너무너무 감사해
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
I'm so f**king
我真是太他媽的
私は本当に
난 너무 짜증나
One day I'll walk down the aisle
總有一天我會步入婚姻殿堂。
いつか私はバージンロードを歩くだろう
언젠가 나는 결혼식장에 입장할 거야
Holding hands with my mama
牽著媽媽的手
ママと手をつないで
엄마와 손을 잡고
I'll be thanking my dad
我會感謝我爸爸
父に感謝します
저는 아버지께 감사 인사를 드릴 거예요.
'Cause she grew from the drama
因為她從這場戲劇中成長了。
彼女はドラマで成長したから
그녀는 그 드라마를 통해 성장했으니까요
Only wanna do it once real bad
只想做一次,真的很想做。
一度だけ本当にやりたい
딱 한 번만 정말 하고 싶어요
Gon' make that sh*t last
讓那玩意兒持續很久
それを永遠に続けるつもりだ
이거 오래가게 할 거야
God forbid something happens
但願不會發生什麼事
何かが起きないように
설마 무슨 일이 생기진 않길!
Least this song is a smash
至少這首歌很火紅。
少なくともこの曲は大ヒットだ
적어도 이 노래는 대히트곡이네요.
Song is a smash
這首歌太火了!
この曲は大ヒット
이 노래는 대히트곡이다
I got so much love
我得到了很多愛
たくさんの愛をもらった
저는 사랑을 듬뿍 받았어요
Love
愛
愛
사랑
Got so much patience
我真是太有耐心了。
忍耐力がとてもある
인내심이 정말 많아요
Patience
耐心
忍耐
인내심
I've learned from the pain
我從痛苦中吸取了教訓
私は痛みから学んだ
나는 고통을 통해 배웠다
Pain
疼痛
痛み
통증
Turned out amazing
結果令人驚艷
素晴らしい結果になった
결과가 정말 훌륭했어요
Turned out amazing
結果令人驚艷
素晴らしい結果になった
결과가 정말 훌륭했어요
I've loved and I've lost
我愛過,也失去過。
私は愛し、そして失った
나는 사랑도 해봤고, 이별도 해봤어
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
But that's not what I see
但我看到的卻並非如此。
しかし、私が見ているのはそうではない
하지만 제가 보는 것은 그렇지 않습니다.
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
'Cause look what I've found
瞧我發現了什麼
私が見つけたものを見て
내가 뭘 찾았는지 봐봐
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
Ain't no need for searching
無需搜尋
探す必要はない
검색할 필요 없어요
And for that I say
為此我要說
そして私はこう言います
그래서 저는 이렇게 말합니다.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
I'm so f**kin' grateful for my ex
我真是太感謝我的前任了
元彼には本当に感謝してる
난 전 남친에게 너무너무 감사해
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Said thank you, next
說了聲謝謝,下一個
ありがとうを言って、次へ
고맙다고 말했어요, 다음으로.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Next
下一個
次
다음
I'm so f**kin' grateful for my ex
我真是太感謝我的前任了
元彼には本当に感謝してる
난 전 남친에게 너무너무 감사해
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Yeah yee
耶!
うんうん
예 예
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Thank you, next
謝謝,下一個
ありがとう、次
감사합니다, 다음으로 넘어가죠.
Yeah yee
耶!
うんうん
예 예
Thank U next
●●●
Thought I'd end up with Sean
But he wasn't a match
Wrote some songs about Ricky
Now I listen and laugh
Even almost got married
And for Pete
I'm so thankful
Wish I could say
"Thank you" to Malcolm
'Cause he was an angel
One taught me love
One taught me patience
And one taught me pain
Now I'm so amazing
Say I've loved and I've lost
But that's not what I see
So look what I got
Look what you taught me
And for that I say
Thank you, next next
Thank you, next next
Thank you, next
I'm so f**kin' grateful for my ex
Thank you, next next
Thank you, next next
Thank you, next next
I'm so f**kin'
Spend more time with my friends
I ain't worried 'bout nothin'
Plus I met someone else
We havin' better discussions
I know they say I move on too fast
But this one gon' last
'Cause her name is Ari
And I'm so good with that
So good with that
She taught me love
Love
She taught me patience
Patience
How she handles pain
Pain
That sh*t's amazing
Yeah she's amazing
I've loved and I've lost
Yeah yeah
But that's not what I see
Yeah yeah
'Cause look what I've found
Yeah yeah
Ain't no need for searching
And for that I say
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
I'm so f**kin' grateful for my ex
Thank you, next
Thank you, next
Said thank you, next
Thank you, next
Next
I'm so f**kin' grateful for my ex
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
I'm so f**king
One day I'll walk down the aisle
Holding hands with my mama
I'll be thanking my dad
'Cause she grew from the drama
Only wanna do it once real bad
Gon' make that sh*t last
God forbid something happens
Least this song is a smash
Song is a smash
I got so much love
Love
Got so much patience
Patience
I've learned from the pain
Pain
Turned out amazing
Turned out amazing
I've loved and I've lost
Yeah yeah
But that's not what I see
Yeah yeah
'Cause look what I've found
Yeah yeah
Ain't no need for searching
And for that I say
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
I'm so f**kin' grateful for my ex
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Said thank you, next
Thank you, next
Next
I'm so f**kin' grateful for my ex
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Yeah yee
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Yeah yee
Shut up
My presence sweet and my aura bright
我的存在令人愉悅,我的光環明亮
私の存在は甘く、私のオーラは明るい
내 존재는 달콤하고 내 아우라는 밝다
Diamonds cut for my appetite
為我的食慾而切割的鑽石
私の食欲に合わせてカットされたダイヤモンド
내 식욕에 맞춰 커팅된 다이아몬드
Guess it f**kin' just clicked one night
大概是某天晚上突然就明白了吧。
たぶん、ある夜、突然クリックしたんだと思う
어느 날 밤 갑자기 모든 게 딱 맞아떨어졌나 봐.
All them demons help me see s**t differently
所有這些惡魔都讓我以不同的視角看待事物。
悪魔たちはみんな、物事を違った見方で見させてくれる
그 모든 악마들이 내가 세상을 다르게 볼 수 있도록 도와줬어
So don't be sad for me
所以別為我難過。
だから悲しまないでください
그러니 나 때문에 슬퍼하지 마세요
How you be spending your time
你如何度過時間
どのように時間を過ごしているか
당신은 시간을 어떻게 보내고 있나요?
Huh
嗯
はぁ
뭐
How you be using your time
你如何運用你的時間
時間の使い方
당신은 시간을 어떻게 활용하시나요?
Huh
嗯
はぁ
뭐
You be so worried 'bout mine
你這麼擔心我的事。
私のことをそんなに心配するなんて
당신은 내 것을 너무 걱정하네요
Huh
嗯
はぁ
뭐
Can't even get yourself mine
你連自己的都拿不到。
自分のものさえ手に入らない
내 것도 못 얻잖아
You know you sound so dumb
你知道你聽起來有多蠢嗎?
自分がバカみたいだってわかってるでしょ
당신 말이 얼마나 멍청하게 들리는지 알아요?
So dumb so dumb
太蠢了,太蠢了
本当にバカだ
너무 멍청해, 너무 멍청해
You know you sound so dumb
你知道你聽起來有多蠢嗎?
自分がバカみたいだってわかってるでしょ
당신 말이 얼마나 멍청하게 들리는지 알아요?
So dumb
真蠢
バカすぎる
너무 멍청해
So maybe you should shut up
所以你或許應該閉嘴。
だから黙ってた方がいいかもね
그러니 당신은 입을 다물어야 할지도 모르겠네요.
Maybe you should shut up
你或許應該閉嘴。
黙った方がいいかもね
입 다물고 있는 게 좋을지도 몰라.
Say
說
言う
말하다
If only you would shut up
如果你能閉嘴就好了。
黙っていれば
제발 좀 닥쳐줘
Yeah that's right you should
沒錯,你應該這麼做。
そうだね
네, 맞아요. 그렇게 하세요.
Shut up
住口
黙れ
입 다물어
I vibe real high and my circle lit
我覺得超棒,我的圈子也嗨翻了。
私は本当に気分が良くなり、私のサークルは明るくなった
기분이 너무 좋고 내 주변 사람들도 최고야
We ain't really withdraws and s**t
我們其實沒有戒斷反應之類的。
俺たちは本当に撤退したりしない
우린 진짜 금단 현상 같은 건 없어.
Let her game so I never miss
讓她玩遊戲,這樣我就不會錯過。
彼女にゲームをさせて、私は決してミスをしない
그녀가 게임을 하도록 놔두면 절대 놓치지 않을 거야.
Keep on being snooty for the hell of it
繼續裝腔作勢吧,就當個傲慢的人。
気取って高慢な態度を取り続けろ
그냥 재미삼아 계속 잘난 척해 봐
'Cause I like my s**t
因為我喜歡我的東西
私は自分のものが好きだから
난 내 물건이 좋거든
How you be spending your time
你如何度過時間
どのように時間を過ごしているか
당신은 시간을 어떻게 보내고 있나요?
Huh
嗯
はぁ
뭐
How you be using your time
你如何運用你的時間
時間の使い方
당신은 시간을 어떻게 활용하시나요?
Huh
嗯
はぁ
뭐
You be so worried 'bout mine
你這麼擔心我的事。
私のことをそんなに心配するなんて
당신은 내 것을 너무 걱정하네요
Huh
嗯
はぁ
뭐
Can't even get yourself mine
你連自己的都拿不到。
自分のものさえ手に入らない
내 것도 못 얻잖아
You know you sound so dumb
你知道你聽起來有多蠢嗎?
自分がバカみたいだってわかってるでしょ
당신 말이 얼마나 멍청하게 들리는지 알아요?
So dumb so dumb
太蠢了,太蠢了
本当にバカだ
너무 멍청해, 너무 멍청해
You know you sound so dumb
你知道你聽起來有多蠢嗎?
自分がバカみたいだってわかってるでしょ
당신 말이 얼마나 멍청하게 들리는지 알아요?
So dumb
真蠢
バカすぎる
너무 멍청해
So maybe you should shut up
所以你或許應該閉嘴。
だから黙ってた方がいいかもね
그러니 당신은 입을 다물어야 할지도 모르겠네요.
Maybe you should shut up
你或許應該閉嘴。
黙った方がいいかもね
입 다물고 있는 게 좋을지도 몰라.
Say
說
言う
말하다
If only you would shut up
如果你能閉嘴就好了。
黙っていれば
제발 좀 닥쳐줘
Yeah that's right you should
沒錯,你應該這麼做。
そうだね
네, 맞아요. 그렇게 하세요.
Shut up
住口
黙れ
입 다물어
Lyrics by:Tommy Brown/Peter Lee Johnson/Travis Sayles/Ariana Grande/Tayla Parx/Steven Franks/Michael Foster
作詞:Tommy Brown/Peter Lee Johnson/Travis Sayles/Ariana Grande/Tayla Parx/Steven Franks/Michael Foster
作詞:トミー・ブラウン/ピーター・リー・ジョンソン/トラヴィス・セイルズ/アリアナ・グランデ/テイラ・パークス/スティーヴン・フランクス/マイケル・フォスター
작사/작곡: 토미 브라운/피터 리 존슨/트래비스 세일즈/아리아나 그란데/테일라 파크스/스티븐 프랭크스/마이클 포스터
Composed by:Tommy Brown/Peter Lee Johnson/Travis Sayles/Ariana Grande/Tayla Parx/Steven Franks/Michael Foster
作曲:Tommy Brown/Peter Lee Johnson/Travis Sayles/Ariana Grande/Tayla Parx/Steven Franks/Michael Foster
作曲:トミー・ブラウン/ピーター・リー・ジョンソン/トラヴィス・セイルズ/アリアナ・グランデ/テイラ・パークス/スティーヴン・フランクス/マイケル・フォスター
작곡: 토미 브라운/피터 리 존슨/트래비스 세일즈/아리아나 그란데/테일라 파크스/스티븐 프랭크스/마이클 포스터
Shut up
●●●
My presence sweet and my aura bright
Diamonds cut for my appetite
Guess it f**kin' just clicked one night
All them demons help me see s**t differently
So don't be sad for me
How you be spending your time
Huh
How you be using your time
Huh
You be so worried 'bout mine
Huh
Can't even get yourself mine
You know you sound so dumb
So dumb so dumb
You know you sound so dumb
So dumb
So maybe you should shut up
Maybe you should shut up
Say
If only you would shut up
Yeah that's right you should
Shut up
I vibe real high and my circle lit
We ain't really withdraws and s**t
Let her game so I never miss
Keep on being snooty for the hell of it
'Cause I like my s**t
How you be spending your time
Huh
How you be using your time
Huh
You be so worried 'bout mine
Huh
Can't even get yourself mine
You know you sound so dumb
So dumb so dumb
You know you sound so dumb
So dumb
So maybe you should shut up
Maybe you should shut up
Say
If only you would shut up
Yeah that's right you should
Shut up
Stuck with you
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Mmm
嗯
うーん
음
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
헤이 예
That's just for fun
那隻是為了好玩。
それはただの楽しみです
그건 그냥 재미로 하는 거예요
What
什麼
何
무엇
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
I'm not one to stick around
我不是那種喜歡久留的人。
私は留まるタイプではない
나는 오래 머무르는 타입이 아니야
One strike and you're out baby
一次失誤你就出局了,寶貝。
一撃でアウトだよベイビー
한 번만 스트라이크 당하면 끝이야
Don't care if I sound crazy
我不在乎自己聽起來像個瘋子。
頭がおかしいと思われても気にしない
내가 미친 소리처럼 들릴지라도 상관없어
But you never let me down
但你從未讓我失望。
でもあなたは私を決して失望させない
하지만 당신은 저를 실망시킨 적이 없어요.
No no
不不
いやいや
아니요 아니요
That's why when the sun's up I'm stayin'
所以當太陽升起的時候,我就會留下來。
だから太陽が昇ったら僕はここにいる
그래서 해가 떠 있는 동안엔 여기 있을 거야.
Still layin' in your bed sayin'
你仍然躺在床上說
まだベッドに横になって言ってる
여전히 네 침대에 누워서 말하고 있어
Ooh ooh ooh ooh
哦哦哦哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오오오오
Got all this time on our hands
我們現在有大把空閒時間。
時間はたっぷりある
우리에겐 시간이 아주 많아
Might as well cancel our plans ah
不如取消我們的計劃。
予定をキャンセルしたほうがいいかもしれない
계획을 취소하는 게 낫겠네.
I could stay here for a lifetime
我可以在這裡待一輩子。
一生ここに居られる
저는 이곳에 평생 머물 수 있을 것 같아요.
So lock the door and throw out the key
所以,把門鎖上,把鑰匙丟掉。
だからドアに鍵をかけて鍵を捨てて
그러니 문을 잠그고 열쇠를 버리세요
Can't fight this no more
再也無法抗拒了
もうこれ以上は戦えない
더 이상 싸울 수 없어
It's just you and me
只有你和我
あなたと私だけよ
우리 둘뿐이야
And there's nothin' I nothin' I I can do
我什麼都做不了。
そして私には何もできない
내가 할 수 있는 건 아무것도 없어
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
我被你纏住了,被你纏住了,被你纏住了
私はあなたから離れられない、あなたから離れられない
난 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어
So go ahead and drive me insane
那就儘管來吧,把我逼瘋吧
だから私を狂わせて
그러니 마음껏 날 미치게 만들어 봐.
Baby run your mouth I still wouldn't change
寶貝,你儘管胡說八道,我也不會改變。
ベイビー、口を動かして、私はまだ変わらない
베이비, 네가 아무리 입을 놀려도 난 변하지 않을 거야
Being stuck with you stuck with you stuck with you
和你在一起,和你在一起,和你在一起
あなたと一緒にいる、あなたと一緒にいる、あなたと一緒にいる
너와 함께 갇혀버렸어 너와 함께 갇혀버렸어 너와 함께 갇혀버렸어
I'm stuck with you stuck with you stuck with you baby
我離不開你,離不開你,離不開你,寶貝
私はあなたから離れられない、あなたから離れられない、ベイビー
난 너에게서 벗어날 수 없어, 벗어날 수 없어, 벗어날 수 없어, 벗어날 수 없어, 자기야
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
There's nowhere we need to be
我們無需去任何地方。
私達が行くべき場所はどこにもない
우리가 가야 할 곳은 없어
No no no
不不不
いやいやいや
아니 아니 아니
I'ma get to know you better
我要更了解你。
もっとあなたのことを知りたい
당신을 더 잘 알아가고 싶어요
Kinda hope we're here forever
真希望我們能永遠待在這裡。
永遠にここにいられたらいいな
우리가 영원히 여기에 있었으면 좋겠어
There's nobody on these streets
這些街上空無一人
この通りには誰もいない
이 거리에는 아무도 없어요.
If you told me that the world's endin'
如果你告訴我世界末日要來了
もし世界が終わると言ったら
세상이 끝날 거라고 말하면
Ain't no other way that I can spend it
我沒辦法用其他方式來花掉它
他に使い道はない
이 돈을 쓸 다른 방법은 없어
Justin Bieber/Ariana Grande:
賈斯汀·比伯/愛莉安娜·格蘭德:
ジャスティン・ビーバー/アリアナ・グランデ:
저스틴 비버/아리아나 그란데:
Ooh ooh ooh ooh
哦哦哦哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오오오오
Got all this time in my hands
我手邊有大把的時間。
時間はたっぷりある
내게는 이렇게 많은 시간이 있다
Might as well cancel our plans
不如取消我們的計劃
予定をキャンセルしたほうがいいかもしれない
계획을 취소하는 게 낫겠네요.
I could stay here forever
我可以永遠留在這裡
永遠にここにいられる
나는 여기에 영원히 머물 수 있을 것 같아.
Justin Bieber/Ariana Grande:
賈斯汀·比伯/愛莉安娜·格蘭德:
ジャスティン・ビーバー/アリアナ・グランデ:
저스틴 비버/아리아나 그란데:
So lock the door and throw out the key
所以,把門鎖上,把鑰匙丟掉。
だからドアに鍵をかけて鍵を捨てて
그러니 문을 잠그고 열쇠를 버리세요
Can't fight this no more
再也無法抗拒了
もうこれ以上は戦えない
더 이상 싸울 수 없어
It's just you and me
只有你和我
あなたと私だけよ
우리 둘뿐이야
And there's nothin' I nothin' I I can do
我什麼都做不了。
そして私には何もできない
내가 할 수 있는 건 아무것도 없어
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
我被你纏住了,被你纏住了,被你纏住了
私はあなたから離れられない、あなたから離れられない
난 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어
So go ahead and drive me insane
那就儘管來吧,把我逼瘋吧
だから私を狂わせて
그러니 마음껏 날 미치게 만들어 봐.
Baby run your mouth I still wouldn't change
寶貝,你儘管胡說八道,我也不會改變。
ベイビー、口を動かして、私はまだ変わらない
베이비, 네가 아무리 입을 놀려도 난 변하지 않을 거야
Being stuck with you stuck with you stuck with you
和你在一起,和你在一起,和你在一起
あなたと一緒にいる、あなたと一緒にいる、あなたと一緒にいる
너와 함께 갇혀버렸어 너와 함께 갇혀버렸어 너와 함께 갇혀버렸어
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
我被你纏住了,被你纏住了,被你纏住了
私はあなたから離れられない、あなたから離れられない
난 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어
Justin Bieber/Ariana Grande:
賈斯汀·比伯/愛莉安娜·格蘭德:
ジャスティン・ビーバー/アリアナ・グランデ:
저스틴 비버/아리아나 그란데:
Oh oh oh oh
哦哦哦哦
ああああああああ
오오오오
Baby come take all my time
寶貝,來吧,帶走我所有的時間
ベイビー、私の時間を全部奪って
자기야, 내 모든 시간을 가져가 줘.
Go on make me lose my mind
繼續,讓我失去理智
私を狂わせて
계속해봐, 날 미치게 만들어줘
We got all that we need here tonight
今晚我們這裡什麼都有了。
今夜は必要なものはすべてここにあります
오늘 밤 우리에게 필요한 건 여기 다 있어요.
Ariana Grande/Justin Bieber:
愛莉安娜·格蘭德/賈斯汀·比伯:
アリアナ・グランデ/ジャスティン・ビーバー:
아리아나 그란데/저스틴 비버:
I lock the door
我鎖上了門
ドアに鍵をかける
나는 문을 잠근다
Lock the door
鎖好門
ドアをロックする
문을 잠그세요
And throw out the key
然後把鑰匙丟掉。
そして鍵を捨てる
그리고 열쇠를 던져버리세요
Can't fight this no more
再也無法抗拒了
もうこれ以上は戦えない
더 이상 싸울 수 없어
Can't fight this no more
再也無法抗拒了
もうこれ以上は戦えない
더 이상 싸울 수 없어
It's just you and me
只有你和我
あなたと私だけよ
우리 둘뿐이야
And there's nothin' I nothin' I'd rather do
我沒有比這更想做的事了。
そして、他にやりたいことは何もない
그리고 난 이보다 더 하고 싶은 일은 없어.
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
我被你纏住了,被你纏住了,被你纏住了
私はあなたから離れられない、あなたから離れられない
난 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어
So go ahead and drive me insane
那就儘管來吧,把我逼瘋吧
だから私を狂わせて
그러니 마음껏 날 미치게 만들어 봐.
Baby run your mouth I still wouldn't change
寶貝,你儘管胡說八道,我也不會改變。
ベイビー、口を動かして、私はまだ変わらない
베이비, 네가 아무리 입을 놀려도 난 변하지 않을 거야
All this lovin' you hatin' you wantin' you
愛你又恨你,又渴望你
君を愛して、憎んで、欲しがって
널 사랑하는 것, 널 미워하는 것, 널 원하는 것 모두 다 좋아해.
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
我被你纏住了,被你纏住了,被你纏住了
私はあなたから離れられない、あなたから離れられない
난 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어, 너에게 갇혔어
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Stuck with you stuck with you stuck with you
和你在一起 和你在一起 和你在一起
あなたと一緒にいる、あなたと一緒にいる、あなたと一緒にいる
너랑 뗄 수 없어 너랑 뗄 수 없어 너랑 뗄 수 없어
Lyrics by:Gian Stone/Freddy Wexler/Ariana Grande/Justin Bieber/Skyler Stonestreet/Whitney Phillips/Scooter Braun
作詞:Gian Stone/Freddy Wexler/Ariana Grande/Justin Bieber/Skyler Stonestreet/Whitney Phillips/Scooter Braun
作詞:Gian Stone/Freddy Wexler/Ariana Grande/Justin Bieber/Skyler Stonestreet/Whitney Phillips/Scooter Braun
작사: 지안 스톤/프레디 웩슬러/아리아나 그란데/저스틴 비버/스카일러 스톤스트리트/휘트니 필립스/스쿠터 브라운
Composed by:Gian Stone/Freddy Wexler/Ariana Grande/Justin Bieber/Skyler Stonestreet/Whitney Phillips/Scooter Braun
作曲:Gian Stone/Freddy Wexler/Ariana Grande/Justin Bieber/Skyler Stonestreet/Whitney Phillips/Scooter Braun
作曲:Gian Stone/Freddy Wexler/Ariana Grande/Justin Bieber/Skyler Stonestreet/Whitney Phillips/Scooter Braun
작곡: 지안 스톤/프레디 웩슬러/아리아나 그란데/저스틴 비버/스카일러 스톤스트리트/휘트니 필립스/스쿠터 브라운
Stuck with you
●●●
Ariana Grande:
Mmm
Hey yeah
That's just for fun
What
Ariana Grande:
I'm not one to stick around
One strike and you're out baby
Don't care if I sound crazy
But you never let me down
No no
That's why when the sun's up I'm stayin'
Still layin' in your bed sayin'
Ooh ooh ooh ooh
Got all this time on our hands
Might as well cancel our plans ah
I could stay here for a lifetime
So lock the door and throw out the key
Can't fight this no more
It's just you and me
And there's nothin' I nothin' I I can do
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
So go ahead and drive me insane
Baby run your mouth I still wouldn't change
Being stuck with you stuck with you stuck with you
I'm stuck with you stuck with you stuck with you baby
Justin Bieber:
There's nowhere we need to be
No no no
I'ma get to know you better
Kinda hope we're here forever
There's nobody on these streets
If you told me that the world's endin'
Ain't no other way that I can spend it
Justin Bieber/Ariana Grande:
Ooh ooh ooh ooh
Got all this time in my hands
Might as well cancel our plans
I could stay here forever
Justin Bieber/Ariana Grande:
So lock the door and throw out the key
Can't fight this no more
It's just you and me
And there's nothin' I nothin' I I can do
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
So go ahead and drive me insane
Baby run your mouth I still wouldn't change
Being stuck with you stuck with you stuck with you
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
Justin Bieber/Ariana Grande:
Oh oh oh oh
Baby come take all my time
Go on make me lose my mind
We got all that we need here tonight
Ariana Grande/Justin Bieber:
I lock the door
Lock the door
And throw out the key
Can't fight this no more
Can't fight this no more
It's just you and me
And there's nothin' I nothin' I'd rather do
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
So go ahead and drive me insane
Baby run your mouth I still wouldn't change
All this lovin' you hatin' you wantin' you
I'm stuck with you stuck with you stuck with you
......
●●●
Ariana Grande:
Stuck with you stuck with you stuck with you
Rain on me
Lady Gaga:
女神卡卡:
レディー・ガガ:
레이디 가가:
I didn't ask for a free ride
我沒要求免費搭車
私はタダ乗りを頼んでいない
나는 공짜로 얻어 타려고 한 게 아니야
I only asked you to show me a real good time
我只是請你讓我好好享受一下。
私はただ本当に楽しい時間を過ごしてほしいと頼んだだけ
난 그저 네가 나에게 정말 즐거운 시간을 보내게 해달라고 부탁했을 뿐이야
I never asked for the rainfall
我從未祈求降雨。
私は雨を望んだことはない
나는 비가 내리기를 바란 적이 없어
At least I showed up you showed me nothing at all
至少我露面了,你卻什麼都沒給我看。
少なくとも私は現れたのに、あなたは何も見せてくれなかった
나는 최소한 모습을 드러냈지만, 너는 내게 아무것도 보여주지 않았어.
Lady Gaga:
女神卡卡:
レディー・ガガ:
레이디 가가:
It's coming down on me
它正向我襲來。
それは私に降りかかってくる
내게 닥쳐오고 있어
Water like misery
水如苦難
水のような悲惨さ
물은 비참함과 같다
It's coming down on me
它正向我襲來。
それは私に降りかかってくる
내게 닥쳐오고 있어
I'm ready rain on me
我準備好迎接雨水吧
私は雨が降る準備ができています
나는 비가 내리는 걸 맞이할 준비가 됐어.
Lady Gaga:
女神卡卡:
レディー・ガガ:
레이디 가가:
I'd rather be dry but at least I'm alive
我寧願保持乾燥,但至少我還活著。
乾いた方がいいけど、少なくとも生きている
차라리 젖지 않았으면 더 좋았겠지만, 적어도 살아있으니 다행이야.
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
I'd rather be dry but at least I'm alive
我寧願保持乾燥,但至少我還活著。
乾いた方がいいけど、少なくとも生きている
차라리 젖지 않았으면 더 좋았겠지만, 적어도 살아있으니 다행이야.
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Lady Gaga/Ariana Grande:
Lady Gaga/Ariana Grande:
レディー・ガガ/アリアナ・グランデ:
레이디 가가/아리아나 그란데:
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Livin' in a world where no one's innocent
生活在一個沒有人是無辜的世界。
誰も無実ではない世界に生きている
누구도 순수하지 않은 세상에 살고 있어
Oh but at least we try mmm
哦,但至少我們嘗試過了。
ああ、でも少なくとも試してみるよ
그래도 최소한 우리는 노력은 하잖아요.
Gotta live my truth not keep it bottled in
我必須活出真我,而不是把它藏在心裡。
自分の真実を内に秘めず生きなければならない
진실을 숨기지 않고 드러내며 살아야 해.
So I don't lose my mind baby yeah
所以我不會失去理智,寶貝,是的
だから私は気が狂わない
그래서 난 제정신을 잃지 않아, 자기야.
Ariana Grande/Lady Gaga:
愛莉安娜·格蘭德/Lady Gaga:
アリアナ・グランデ/レディー・ガガ:
아리아나 그란데/레이디 가가:
I can feel it on my skin
我能感覺到它在我的皮膚上
肌で感じることができる
피부에 느껴져요
It's comin' down on me
它正向我襲來
それは私に降りかかってくる
내게 닥쳐올 일이야
Teardrops on my face
臉上的淚珠
私の顔に涙が浮かぶ
내 얼굴에 흐르는 눈물
Water like misery
水如苦難
水のような悲惨さ
물은 비참함과 같다
Let it wash away my sins
願它洗淨我的罪孽。
私の罪を洗い流してください
내 죄를 씻어내게 하소서
It's coming down on me
它正向我襲來。
それは私に降りかかってくる
내게 닥쳐오고 있어
Let it wash away yeah
讓它沖刷掉吧
洗い流しましょう
씻겨 내려가게 놔둬.
Lady Gaga/Ariana Grande:
Lady Gaga/Ariana Grande:
レディー・ガガ/アリアナ・グランデ:
레이디 가가/아리아나 그란데:
I'd rather be dry but at least I'm alive
我寧願保持乾燥,但至少我還活著。
乾いた方がいいけど、少なくとも生きている
차라리 젖지 않았으면 더 좋았겠지만, 적어도 살아있으니 다행이야.
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
I'd rather be dry but at least I'm alive
我寧願保持乾燥,但至少我還活著。
乾いた方がいいけど、少なくとも生きている
차라리 젖지 않았으면 더 좋았겠지만, 적어도 살아있으니 다행이야.
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
Rain rain on me
雨啊,雨啊,落在我身上。
雨よ降れ
내게 비를 내려주세요
Ariana Grande/Lady Gaga:
愛莉安娜·格蘭德/Lady Gaga:
アリアナ・グランデ/レディー・ガガ:
아리아나 그란데/레이디 가가:
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Oh yeah yeah
哦耶耶
ああ、そうだ、そうだ
오 예 예
Rain on me ooh yeah
雨淋著我,喔耶
雨が降ってよ、ああそうさ
내게 비가 내리네, 오 예
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Rain on me ooh
雨淋在我身上哦
雨が降ってよおお
내게 비가 내리네
Lady Gaga/Ariana Grande:
Lady Gaga/Ariana Grande:
レディー・ガガ/アリアナ・グランデ:
레이디 가가/아리아나 그란데:
Hands up to the sky
舉起雙手向天空
空に向かって手を上げる
하늘을 향해 손을 들어 올리세요
I'll be your galaxy
我將成為你的銀河系
私はあなたの銀河になります
내가 너의 은하가 되어줄게
I'm about to fly
我即將起飛
私は飛び立っていく
저는 곧 비행할 거예요
Rain on me tsunami
雨水傾瀉而下,海嘯
雨が私に津波をもたらす
내게 쏟아지는 비 쓰나미
Hands up to the sky
舉起雙手向天空
空に向かって手を上げる
하늘을 향해 손을 들어 올리세요
I'll be your galaxy
我將成為你的銀河系
私はあなたの銀河になります
내가 너의 은하가 되어줄게
I'm about to fly
我即將起飛
私は飛び立っていく
저는 곧 비행할 거예요
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Lady Gaga/Ariana Grande:
Lady Gaga/Ariana Grande:
レディー・ガガ/アリアナ・グランデ:
레이디 가가/아리아나 그란데:
I'd rather be dry but at least I'm alive
我寧願保持乾燥,但至少我還活著。
乾いた方がいいけど、少なくとも生きている
차라리 젖지 않았으면 더 좋았겠지만, 적어도 살아있으니 다행이야.
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
I'd rather be dry but at least I'm alive
我寧願保持乾燥,但至少我還活著。
乾いた方がいいけど、少なくとも生きている
차라리 젖지 않았으면 더 좋았겠지만, 적어도 살아있으니 다행이야.
At least I'm alive
至少我還活著。
少なくとも私は生きている
적어도 난 살아있잖아
Rain on me rain rain
雨落在我身上,雨,雨
雨よ降れ、雨よ降れ
내게 비를 뿌려주세요 비 비
Rain on me babe
寶貝,下雨吧
雨が降ってよベイビー
내게 비를 뿌려줘, 자기야
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
I hear the thunder comin' down
我聽見雷聲隆隆。
雷が落ちてくるのが聞こえる
천둥소리가 들려오네
Won't you rain on me
你不會讓我下雨吧
雨を降らせてくれないか
내게 비를 내려주시겠어요?
Eh eh yeah
嗯嗯,是的
ええええええ
에에 예
Rain on woo
雨落在伍
ウーに雨
우에 내리는 비
I hear the thunder comin' down
我聽見雷聲隆隆。
雷が落ちてくるのが聞こえる
천둥소리가 들려오네
Won't you rain on me
你不會讓我下雨吧
雨を降らせてくれないか
내게 비를 내려주시겠어요?
Eh eh yeah
嗯嗯,是的
ええええええ
에에 예
Rain on me
雨落在我身上
雨が降って
내게 비를 뿌려주세요
Lyrics by:BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
歌詞:BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
作詞:BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
작사: BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
Composed by:BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
作曲:BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
作曲:BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
작곡: BloodPop®/Lady Gaga/Matthew Burns/Nija Charles/Rami Yacoub/Martin Joseph Leonard Bresso/Ariana Grande/Alexander Ridha
Rain on me
●●●
Lady Gaga:
I didn't ask for a free ride
I only asked you to show me a real good time
I never asked for the rainfall
At least I showed up you showed me nothing at all
Lady Gaga:
It's coming down on me
Water like misery
It's coming down on me
I'm ready rain on me
Lady Gaga:
I'd rather be dry but at least I'm alive
Rain on me rain rain
Rain on me rain rain
I'd rather be dry but at least I'm alive
Rain on me rain rain
Rain on me
Lady Gaga/Ariana Grande:
......
●●●
Rain on me
Ariana Grande:
Livin' in a world where no one's innocent
Oh but at least we try mmm
Gotta live my truth not keep it bottled in
So I don't lose my mind baby yeah
Ariana Grande/Lady Gaga:
I can feel it on my skin
It's comin' down on me
Teardrops on my face
Water like misery
Let it wash away my sins
It's coming down on me
Let it wash away yeah
Lady Gaga/Ariana Grande:
I'd rather be dry but at least I'm alive
Rain on me rain rain
Rain on me rain rain
I'd rather be dry but at least I'm alive
Rain on me rain rain
Rain rain on me
Ariana Grande/Lady Gaga:
Rain on me
Rain on me
Oh yeah yeah
Rain on me ooh yeah
Rain on me
Rain on me ooh
Lady Gaga/Ariana Grande:
Hands up to the sky
I'll be your galaxy
I'm about to fly
Rain on me tsunami
Hands up to the sky
I'll be your galaxy
I'm about to fly
Rain on me
Lady Gaga/Ariana Grande:
I'd rather be dry but at least I'm alive
Rain on me rain rain
Rain on me rain rain
I'd rather be dry but at least I'm alive
At least I'm alive
Rain on me rain rain
Rain on me babe
Rain on me
I hear the thunder comin' down
Won't you rain on me
Eh eh yeah
Rain on woo
I hear the thunder comin' down
Won't you rain on me
Eh eh yeah
Rain on me
Motive
Mu-Mu-Mu-Murda
穆穆穆穆爾達
ムムムムルダ
무무무무무다
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Tell me why I get this feeling
告訴我為什麼我會有這種感覺
なぜこんな気持ちになるのか教えてください
내가 왜 이런 느낌을 받는지 말해줘
That you really wanna turn me on
你真的想挑逗我
本当に私を興奮させたいのね
네가 날 흥분시키고 싶어하는 거잖아
Tell me why I get this feeling
告訴我為什麼我會有這種感覺
なぜこんな気持ちになるのか教えてください
내가 왜 이런 느낌을 받는지 말해줘
That you really wanna make me yours ah
你真的想讓我成為你的嗎?啊
本当に私をあなたのものにしたいのね
날 정말로 네 것으로 만들고 싶어하는구나.
'Cause I see you tryin' subliminally tryin'
因為我看到你在潛意識裡嘗試著
だって潜在意識で努力してるのが見えてるんだから
네가 은밀하게 노력하는 게 보이거든.
To see if I'm gon' be the one to sing along
看看我會不會是那個跟著唱的人。
僕も一緒に歌えるか確かめるために
내가 함께 노래를 부를지 안 부를지 보려고
I admit it's exciting parts of me kinda like it
我承認,這讓我很興奮,內心深處還蠻喜歡這種感覺的。
興奮する部分もあるけど、好きなんだ
솔직히 말하면, 내 안의 어떤 부분은 그걸 꽤 좋아하기도 해요.
But before I lead you on
但在我引導你之前
でも、先へ進む前に
하지만 제가 여러분을 현혹하기 전에...
Baby tell me what's your motive
寶貝,告訴我你的動機是什麼?
ベイビー、あなたの動機は何なのか教えて
자기야, 네 동기가 뭔지 말해줘
Motive
動機
動機
동기
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
Ah
啊
ああ
아
So tell me what's your motive
那麼告訴我,你的動機是什麼?
それで、あなたの動機は何ですか?
그러니 당신의 동기가 무엇인지 말해 보세요.
Motive
動機
動機
동기
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
Ah
啊
ああ
아
I could call bulls**t all from a mile away
我隔著一英里都能識破所有謊言。
1マイル先からでも全部嘘だと言える
나는 멀리서도 그 모든 게 헛소리라는 걸 알아챌 수 있어.
Don't say
別說
言わないで
말하지 마세요
You want me if you can't keep comin' back for me
如果你不能一直回來找我,那你還是想要我。
君が僕を求めているなら、僕のために戻って来られないなら
네가 날 원한다면, 계속해서 내게 돌아올 수 있어야지.
Might have to curve you if you just can't talk straight
如果你說話含糊不清,我可能得拒絕你。
正直に話せないなら、曲げなければならないかもしれない
말을 제대로 못 하면 거절해야 할 수도 있어요.
Just say
就這麼說
ただ言って
그냥 말해
Say what you mean 'cause you might get it
說出你的想法,因為你可能會得到它。
言いたいことを言ってください。きっと伝わるはずです
하고 싶은 말을 솔직하게 해봐, 그러면 이해받을지도 몰라
'Cause I see you tryin' subliminally tryin'
因為我看到你在潛意識裡嘗試著
だって潜在意識で努力してるのが見えてるんだから
네가 은밀하게 노력하는 게 보이거든.
To see if I'm gon' be the one to sing along
看看我會不會是那個跟著唱的人。
僕も一緒に歌えるか確かめるために
내가 함께 노래를 부를지 안 부를지 보려고
I admit it's exciting parts of me kinda like it
我承認,這讓我很興奮,內心深處還蠻喜歡這種感覺的。
興奮する部分もあるけど、好きなんだ
솔직히 말하면, 내 안의 어떤 부분은 그걸 꽤 좋아하기도 해요.
But before I lead you on
但在我引導你之前
でも、先へ進む前に
하지만 제가 여러분을 현혹하기 전에...
Ariana Grande/Doja Cat:
愛莉安娜·格蘭德/Doja Cat:
アリアナ・グランデ/ドージャ・キャット:
아리아나 그란데/도자 캣:
Tell me what's your motive
告訴我你的動機是什麼
あなたの動機は何ですか?
당신의 동기가 무엇인지 말해 보세요
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
Ah
啊
ああ
아
So tell me what's your motive
那麼告訴我,你的動機是什麼?
それで、あなたの動機は何ですか?
그러니 당신의 동기가 무엇인지 말해 보세요.
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
Ayy yeah yeah ayy ah
哎耶耶哎啊
ああ、そうそう、そうそう、ああ、ああ
에이 예 예 에이 아
Doja Cat:
Doja Cat:
ドージャ・キャット:
도자캣:
You treat me like gold baby
你待我如金子一般,寶貝
あなたは私を金のように扱う
당신은 나를 금처럼 소중하게 대해주네요, 자기야
Now you wanna spoil me
現在你想寵愛我了
今あなたは私を甘やかしたいのね
이제 날 너무 오냐오냐 해주고 싶어하는구나.
Did you want a trophy or you wanna sport me baby
你想要獎盃還是想把我當成運動健將,寶貝?
トロフィーが欲しかったのか、それとも俺をスポーツマンにしたいのか
트로피를 원했어, 아니면 날 자랑하고 싶었어, 자기야?
Want me on your neck 'cause you wanted respect
你想讓我掐住你的脖子,因為你想要尊重。
尊敬が欲しかったから、私をあなたの首に乗せて
네가 존경받고 싶어서 날 네 목에 걸고 싶어하는 거야?
'Cause you fightin' some war baby
因為你正在打仗,寶貝
だって君は戦争を戦ってるんだから
왜냐하면 넌 전쟁을 치르고 있잖아, 자기야
Well I had to bring the fists out had to put a wall up
我只好拿出拳頭,只好築起一道牆。
まあ、拳を出して壁を作らなければならなかった
결국 주먹을 꺼내야 했고, 방어벽을 세워야 했어.
I don't trust phonies baby
我不信任騙子,寶貝。
偽物は信用できないよベイビー
난 가짜들을 믿지 않아, 자기야
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
You gotta tell me what's your motive baby
你得告訴我你的動機是什麼,寶貝。
君の動機は何なのか教えてくれよ
네 동기가 뭔지 말해줘야 해, 자기야
'Cause you got your candy
因為你得到了你的糖果
だってキャンディーがあるんだから
네가 사탕을 가졌으니까
Yeah
是的
うん
응
On your arm
你的手臂
あなたの腕に
팔에
Yeah
是的
うん
응
No need to sugarcoat a lie
無需粉飾謊言。
嘘を甘く包み込む必要はない
거짓말을 포장할 필요는 없다
Yeah
是的
うん
응
Say what you want I needed a real bonafide G
隨你怎麼說,我需要的是一個真正的、貨真價實的G
何を言っても私は本物のGが必要だった
하고 싶은 말은 다 해봐. 난 진짜배기 갱스터가 필요했어.
Come on
快點
来て
어서 해봐요
Can you promise me you'll bring it all tonight
你能答應我今晚會把一切都帶來嗎?
今夜全部持ってきてくれると約束できますか
오늘 밤에 전부 가져오겠다고 약속해 줄 수 있어?
Give it to me
給我
それをください
내게 줘
'Cause I need you to be wise
因為我需要你明智
君には賢くなってほしいから
왜냐하면 난 네가 현명하길 바라거든
Tell me everything that's on your mind come on
把你心裡想的都告訴我,來吧
心にあること全部話してよ
마음속에 있는 모든 걸 말해줘, 어서.
Ariana Grande/Doja Cat:
愛莉安娜·格蘭德/Doja Cat:
アリアナ・グランデ/ドージャ・キャット:
아리아나 그란데/도자 캣:
Baby tell me what's your motive
寶貝,告訴我你的動機是什麼?
ベイビー、あなたの動機は何なのか教えて
자기야, 네 동기가 뭔지 말해줘
Tell me baby
告訴我寶貝
教えてベイビー
말해줘 자기야
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive ah
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
So tell me what's your motive
那麼告訴我,你的動機是什麼?
それで、あなたの動機は何ですか?
그러니 당신의 동기가 무엇인지 말해 보세요.
Better tell me baby
寶貝,最好告訴我。
教えてよベイビー
내게 솔직하게 말해줘, 자기야
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
What's your motive better tell me baby
你的動機是什麼?最好告訴我,寶貝。
あなたの動機は何?ベイビー、教えてくれよ
네 동기가 뭔지 말해봐, 자기야
What's your motive
你的動機是什麼?
あなたの動機は何ですか
당신의 동기는 무엇입니까?
Yeah ayy ah
耶,哎呀
うん、あああ
예 아 아
Lyrics by:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Shane Lindstrom/Jeremy McIntyre/Amala Zandile Dlamini/Victoria Monét/Nija Charles
作詞:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Shane Lindstrom/Jeremy McIntyre/Amala Zandile Dlamini/Victoria Monét/Nija Charles
作詞:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Shane Lindstrom/Jeremy McIntyre/Amala Zandile Dlamini/Victoria Monét/Nija Charles
작사/작곡: 토미 브라운/아리아나 그란데/스티븐 프랭크스/셰인 린드스트롬/제레미 맥킨타이어/아말라 잔딜레 들라미니/빅토리아 모네/니자 찰스
Composed by:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Shane Lindstrom/Jeremy McIntyre/Amala Zandile Dlamini/Victoria Monét/Nija Charles
作曲:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Shane Lindstrom/Jeremy McIntyre/Amala Zandile Dlamini/Victoria Monét/Nija Charles
作曲:トミー・ブラウン/アリアナ・グランデ/スティーヴン・フランクス/シェーン・リンドストロム/ジェレミー・マッキンタイア/アマラ・ザンディル・ドラミニ/ヴィクトリア・モネ/ニジャ・チャールズ
작곡: 토미 브라운/아리아나 그란데/스티븐 프랭크스/셰인 린드스트롬/제레미 맥킨타이어/아말라 잔딜레 들라미니/빅토리아 모네/니자 찰스
Motive
●●●
Mu-Mu-Mu-Murda
Ariana Grande:
Tell me why I get this feeling
That you really wanna turn me on
Tell me why I get this feeling
That you really wanna make me yours ah
'Cause I see you tryin' subliminally tryin'
To see if I'm gon' be the one to sing along
I admit it's exciting parts of me kinda like it
But before I lead you on
Baby tell me what's your motive
Motive
What's your motive
What's your motive
Ah
So tell me what's your motive
Motive
What's your motive
What's your motive
Ah
I could call bulls**t all from a mile away
Don't say
You want me if you can't keep comin' back for me
Might have to curve you if you just can't talk straight
Just say
Say what you mean 'cause you might get it
'Cause I see you tryin' subliminally tryin'
To see if I'm gon' be the one to sing along
I admit it's exciting parts of me kinda like it
But before I lead you on
Ariana Grande/Doja Cat:
Tell me what's your motive
What's your motive
What's your motive
Ah
So tell me what's your motive
What's your motive
What's your motive
Ayy yeah yeah ayy ah
Doja Cat:
You treat me like gold baby
Now you wanna spoil me
Did you want a trophy or you wanna sport me baby
Want me on your neck 'cause you wanted respect
'Cause you fightin' some war baby
Well I had to bring the fists out had to put a wall up
I don't trust phonies baby
Yeah yeah yeah yeah
You gotta tell me what's your motive baby
'Cause you got your candy
Yeah
On your arm
Yeah
No need to sugarcoat a lie
Yeah
Say what you want I needed a real bonafide G
Come on
Can you promise me you'll bring it all tonight
Give it to me
'Cause I need you to be wise
Tell me everything that's on your mind come on
Ariana Grande/Doja Cat:
Baby tell me what's your motive
Tell me baby
What's your motive
What's your motive
What's your motive
What's your motive ah
So tell me what's your motive
Better tell me baby
What's your motive
What's your motive better tell me baby
What's your motive
Yeah ayy ah
God is a woman
You you love it how I move you
你喜歡我感動你的方式
私があなたを動かすのが好きだ
당신은 내가 당신을 움직이는 방식을 좋아하죠.
You love it how I touch you my one
你喜歡我這樣觸碰你,我的唯一
君は僕が君に触れるのが好きだよ
내 사랑, 넌 내가 널 만지는 걸 좋아하잖아.
When all is said and done
到底
結局のところ
결론적으로 말하자면,
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
And I I feel it after midnight
我午夜過後會感覺到。
そして私は真夜中過ぎにそれを感じます
그리고 나는 자정 이후에 그것을 느껴요.
A feelin' that you can't fight my one
一種你無法抗拒的感覺。
君は私のものには抗えないという気持ち
내 마음을 거스를 수 없다는 느낌
It lingers when we're done
即使我們結束了,它仍然縈繞不去。
終わった後もそれは残る
끝나고 나서도 여운이 남는다
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
I don't wanna waste no time yeah
我不想浪費時間,是的。
時間を無駄にしたくないんだ
난 시간을 낭비하고 싶지 않아.
You ain't got a one-track-mind yeah
你並非一心只想著一件事,是的。
君は一途な人じゃない
넌 한 가지 생각만 하는 사람이 아니잖아.
Have it any way you like yeah
隨你喜歡吧
好きなようにどうぞ
네, 원하시는 대로 하세요.
And I can tell that you know I know how I want it
我知道你明白我的意思,我也知道我想要什麼。
そして、私がどうしたいかはあなたが知っていると分かります
그리고 당신이 내가 원하는 방식을 알고 있다는 걸 알 수 있어요.
Ain't nobody else can relate
其他人都無法感同身受。
誰も共感できない
다른 누구도 공감할 수 없어
Boy I like that you ain't afraid
男孩,我喜歡你無所畏懼
君が怖がらないのが好きだ
네가 두려워하지 않는다는 점이 마음에 드네.
Baby lay me down and let's pray
寶貝,讓我躺下,我們一起祈禱
ベイビー、私を横たえて祈りましょう
자기야, 날 눕히고 같이 기도하자
I'm tellin' you the way I like it how I want it
我告訴你我喜歡的方式,我想要的方式
自分が好きなように、自分が望むように伝えるんだ
내가 좋아하는 방식, 내가 원하는 방식을 말해줄게.
Yeah
是的
うん
응
And I can be all the things you told me not to be
我可以成為你曾經告誡我不要成為的那種人。
そして、あなたが私に「なっちゃダメ」って言ったこと全てになれるの
그리고 난 네가 하지 말라고 했던 모든 것들이 될 수 있어.
Yeah
是的
うん
응
When you try to come for me I keep on flourishing
當你試圖來抓我的時候,我卻依然茁壯成長。
あなたが私を襲おうとすると、私は繁栄し続ける
네가 나를 해치려 할 때마다 나는 계속해서 번성한다.
Yeah
是的
うん
응
And he see the universe when I'm in company
當我在場時,他彷彿看到了整個宇宙。
そして私が一緒にいるとき彼は宇宙を見る
그리고 내가 다른 사람들과 함께 있을 때 그는 우주를 봅니다.
It's all in me
一切都在我心中
すべては私の中にある
모든 건 내 안에 있어
You you love it how I move you
你喜歡我感動你的方式
私があなたを動かすのが好きだ
당신은 내가 당신을 움직이는 방식을 좋아하죠.
You love it how I touch you my one
你喜歡我這樣觸碰你,我的唯一
君は僕が君に触れるのが好きだよ
내 사랑, 넌 내가 널 만지는 걸 좋아하잖아.
When all is said and done
到底
結局のところ
결론적으로 말하자면,
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
And I I feel it after midnight
我午夜過後會感覺到。
そして私は真夜中過ぎにそれを感じます
그리고 나는 자정 이후에 그것을 느껴요.
A feelin' that you can't fight my one
一種你無法抗拒的感覺。
君は私のものには抗えないという気持ち
내 마음을 거스를 수 없다는 느낌
It lingers when we're done
即使我們結束了,它仍然縈繞不去。
終わった後もそれは残る
끝나고 나서도 여운이 남는다
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
I tell you all the things you should know
我會告訴你所有你應該知道的事。
知っておくべきことをすべてお伝えします
내가 너희가 알아야 할 모든 것을 말해 주겠다
So baby take my hand save your soul
寶貝,牽起我的手,拯救你的靈魂
だからベイビー、私の手を取ってあなたの魂を救って
그러니 자기야, 내 손을 잡아. 네 영혼을 구원해 줄게.
We can make it last take it slow
我們可以讓它持續下去,慢慢來。
長く続けられるよ、ゆっくりやろう
천천히 하면 오래갈 수 있어요
And I can tell that you know how I know how I want it yeah
我知道你明白我想要什麼,是的。
そして、私がどうしたいかあなたが知っていることがわかります。
그리고 네가 내가 원하는 방식을 알고 있다는 걸 알 수 있어.
But you different from the rest
但你和其他人不一樣。
でもあなたは他の人とは違う
하지만 당신은 다른 사람들과는 다릅니다.
And boy if you confess you might get blessed
如果你坦白,或許會得到祝福。
そして告白すれば祝福されるかもしれない
그리고 고백하면 축복을 받을지도 몰라.
See if you deserve what comes next
看看你是否配得上接下來的一切
次に何が起こるか見てみましょう
당신이 다음에 올 것을 받을 자격이 있는지 확인해 보세요.
I'm tellin' you the way I like it how I want it
我告訴你我喜歡的方式,我想要的方式
自分が好きなように、自分が望むように伝えるんだ
내가 좋아하는 방식, 내가 원하는 방식을 말해줄게.
Yeah
是的
うん
응
And I can be all the things you told me not to be
我可以成為你曾經告誡我不要成為的那種人。
そして、あなたが私に「なっちゃダメ」って言ったこと全てになれるの
그리고 난 네가 하지 말라고 했던 모든 것들이 될 수 있어.
Yeah
是的
うん
응
When you try to come for me I keep on flourishing
當你試圖來抓我的時候,我卻依然茁壯成長。
あなたが私を襲おうとすると、私は繁栄し続ける
네가 나를 해치려 할 때마다 나는 계속해서 번성한다.
Yeah
是的
うん
응
And he see the universe when I'm in company
當我在場時,他彷彿看到了整個宇宙。
そして私が一緒にいるとき彼は宇宙を見る
그리고 내가 다른 사람들과 함께 있을 때 그는 우주를 봅니다.
It's all in me
一切都在我心中
すべては私の中にある
모든 건 내 안에 있어
You you love it how I move you
你喜歡我感動你的方式
私があなたを動かすのが好きだ
당신은 내가 당신을 움직이는 방식을 좋아하죠.
You love it how I touch you my one
你喜歡我這樣觸碰你,我的唯一
君は僕が君に触れるのが好きだよ
내 사랑, 넌 내가 널 만지는 걸 좋아하잖아.
When all is said and done
到底
結局のところ
결론적으로 말하자면,
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
And I I feel it after midnight
我午夜過後會感覺到。
そして私は真夜中過ぎにそれを感じます
그리고 나는 자정 이후에 그것을 느껴요.
A feelin' that you can't fight my one
一種你無法抗拒的感覺。
君は私のものには抗えないという気持ち
내 마음을 거스를 수 없다는 느낌
It lingers when we're done
即使我們結束了,它仍然縈繞不去。
終わった後もそれは残る
끝나고 나서도 여운이 남는다
You'll believe God is a woman yeah yeah
你會相信上帝是個女人,是啊是啊
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 거예요, 네네
God is a woman
上帝是位女性
神は女性である
신은 여자다
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
God is a woman yeah
上帝是女人,沒錯。
神は女性だ
신은 여자다, 맞아
My one
我的唯一
私のもの
내 하나
One
一
1つ
하나
When all is said and done
到底
結局のところ
결론적으로 말하자면,
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
You'll believe God
你會相信上帝
あなたは神を信じるでしょう
당신은 하나님을 믿게 될 거예요
God is a woman
上帝是位女性
神は女性である
신은 여자다
Oh yeah
哦,是的
そうそう
아, 네.
God is a woman yeah
上帝是女人,沒錯。
神は女性だ
신은 여자다, 맞아
One
一
1つ
하나
It lingers when we're done
即使我們結束了,它仍然縈繞不去。
終わった後もそれは残る
끝나고 나서도 여운이 남는다
You'll believe God is a woman
你會相信上帝是女性。
神は女性だと信じるだろう
당신은 하나님이 여자라고 믿게 될 겁니다
Lyrics by:Ariana Grande/Savan Kotecha/Rickard Goransson/Max Martin/Ilya
作詞:愛莉安娜·格蘭德/Savan Kotecha/Rickard Goransson/Max Martin/Ilya
作詞:アリアナ・グランデ/サヴァン・コテカ/リッカード・ゴランソン/マックス・マーティン/イリヤ
작사: Ariana Grande/Savan Kotecha/Rickard Goransson/Max Martin/Ilya
Composed by:Ariana Grande/Savan Kotecha/Rickard Goransson/Max Martin/Ilya
作曲:Ariana Grande/Savan Kotecha/Rickard Goransson/Max Martin/Ilya
作曲:アリアナ・グランデ/サヴァン・コテチャ/リカード・ゴランソン/マックス・マーティン/イリヤ
작곡: 아리아나 그란데/사반 코테차/리카드 고란손/맥스 마틴/일리야
God is a woman
●●●
You you love it how I move you
You love it how I touch you my one
When all is said and done
You'll believe God is a woman
And I I feel it after midnight
A feelin' that you can't fight my one
It lingers when we're done
You'll believe God is a woman
I don't wanna waste no time yeah
You ain't got a one-track-mind yeah
Have it any way you like yeah
And I can tell that you know I know how I want it
Ain't nobody else can relate
Boy I like that you ain't afraid
Baby lay me down and let's pray
I'm tellin' you the way I like it how I want it
Yeah
And I can be all the things you told me not to be
Yeah
When you try to come for me I keep on flourishing
Yeah
And he see the universe when I'm in company
It's all in me
You you love it how I move you
You love it how I touch you my one
When all is said and done
You'll believe God is a woman
And I I feel it after midnight
A feelin' that you can't fight my one
It lingers when we're done
You'll believe God is a woman
I tell you all the things you should know
So baby take my hand save your soul
We can make it last take it slow
And I can tell that you know how I know how I want it yeah
But you different from the rest
And boy if you confess you might get blessed
See if you deserve what comes next
I'm tellin' you the way I like it how I want it
Yeah
And I can be all the things you told me not to be
Yeah
When you try to come for me I keep on flourishing
Yeah
And he see the universe when I'm in company
It's all in me
You you love it how I move you
You love it how I touch you my one
When all is said and done
You'll believe God is a woman
And I I feel it after midnight
A feelin' that you can't fight my one
It lingers when we're done
You'll believe God is a woman yeah yeah
God is a woman
Yeah yeah
God is a woman yeah
My one
One
When all is said and done
You'll believe God is a woman
You'll believe God
God is a woman
Oh yeah
God is a woman yeah
One
It lingers when we're done
You'll believe God is a woman
One last time
I was a liar
我是個騙子
私は嘘つきでした
나는 거짓말쟁이였다
I gave into the fire
我屈服於烈火
私は火に屈した
나는 불길 속으로 몸을 던졌다
I know I should've fought it
我知道我該反抗的。
戦うべきだったのは分かっている
내가 저항했어야 했다는 걸 알아요
At least I'm being honest
至少我很誠實。
少なくとも私は正直だ
적어도 난 솔직하잖아
Feel like a failure
感覺自己像個失敗者
失敗したように感じる
실패자처럼 느껴져
Cause I know that I failed you
因為我知道我讓你失望了。
だって、私はあなたを失望させたことを知っているから
왜냐하면 내가 당신을 실망시켰다는 걸 알기 때문이에요.
I should've done you better
我本該對你更好。
もっとうまくやるべきだった
내가 너에게 더 잘해줬어야 했는데
Cause you don't want a liar come on
因為你不想跟一個騙子在一起,拜託。
嘘つきは嫌だ
거짓말쟁이는 싫잖아요, 그렇죠?
And I know and I know and I know
我知道,我知道,我知道
そして私は知っている、そして私は知っている
그리고 난 알아, 난 알아, 난 알아
She gives you everything
她會給你一切
彼女はあなたにすべてを与える
그녀는 당신에게 모든 것을 줍니다.
But boy I couldn't give it to you
但我真的沒辦法把它給你。
でも君にはあげられなかった
하지만 난 그걸 너에게 줄 수 없었어.
And I know and I know and I know
我知道,我知道,我知道
そして私は知っている、そして私は知っている
그리고 난 알아, 난 알아, 난 알아
That you got everything
你擁有了一切
すべてを手に入れたということ
당신이 모든 것을 가졌군요
But I got nothing here without you
但沒有你,我什麼都沒有。
でも君がいないと何も得られない
하지만 당신 없이는 저는 여기서 아무것도 가진 게 없어요.
So one last time
最後一次
最後にもう一度
자, 마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home
誰送你回家
誰があなたを家に連れて帰るのか
누가 당신을 집까지 데려다 줍니까?
One more time
再一次
もう一度
한 번 더
I promise after that
我保證在那之後
その後は約束します
그 후에는 약속할게요
I'll let you go
我放你走
行かせてあげるよ
널 보내줄게
Baby I don't care
寶貝,我不在乎
ベイビー、気にしないよ
자기야, 난 상관없어
If you got her in your heart
如果你心中有她
彼女をあなたの心の中に抱いているなら
만약 당신이 그녀를 마음속에 품고 있다면
All I really care is you
我真正在乎的只有你。
私が本当に気にかけているのはあなただけです
내가 진정으로 신경 쓰는 건 오직 너뿐이야.
Wake up in my arms
醒來時,我正依偎在我懷裡
私の腕の中で目覚めなさい
내 품에서 깨어나세요
One last time
最後一次
最後にもう一度
마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home
誰送你回家
誰があなたを家に連れて帰るのか
누가 당신을 집까지 데려다 줍니까?
I don't deserve it
我不配擁有它
私はそれに値しない
나는 그럴 자격이 없어
I know I don't deserve it
我知道我不配擁有它
私にはその資格がないことはわかっている
난 내가 그럴 자격이 없다는 걸 알아.
But stay with me a minute
但請稍等片刻。
でもちょっと聞いてください
하지만 잠시만 제 말을 들어주세요.
I swear I'll make it worth it
我發誓我一定會讓這一切物有所值。
必ず価値あるものにすると誓います
맹세컨대, 그만한 가치가 있도록 만들어 드릴게요.
Can't you forgive me
你難道不能原諒我嗎?
許してくれないの?
날 용서해 줄 수 없나요?
At least just temporarily
至少只是暫時的
少なくとも一時的に
적어도 일시적으로는
I know that this is my fault
我知道這是我的錯。
これは私のせいだとわかっています
이건 내 잘못이라는 걸 알아요.
I should have been more careful
我本來應該更加小心。
もっと注意すべきだった
내가 좀 더 조심했어야 했는데
Come on
快點
来て
어서 해봐요
And I know and I know
我知道,我知道
そして私は知っている、そして私は知っている
그리고 난 알아, 또 알아
And I know
我知道
そして私は知っている
그리고 난 알아
She gives you everything
她會給你一切
彼女はあなたにすべてを与える
그녀는 당신에게 모든 것을 줍니다.
But boy I couldn't give it to you
但我真的沒辦法把它給你。
でも君にはあげられなかった
하지만 난 그걸 너에게 줄 수 없었어.
And I know and I know and I know
我知道,我知道,我知道
そして私は知っている、そして私は知っている
그리고 난 알아, 난 알아, 난 알아
That you got everything
你擁有了一切
すべてを手に入れたということ
당신이 모든 것을 가졌군요
But I got nothing here without you
但沒有你,我什麼都沒有。
でも君がいないと何も得られない
하지만 당신 없이는 저는 여기서 아무것도 가진 게 없어요.
Baby
嬰兒
赤ちゃん
아기
So one last time
最後一次
最後にもう一度
자, 마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home
誰送你回家
誰があなたを家に連れて帰るのか
누가 당신을 집까지 데려다 줍니까?
One more time
再一次
もう一度
한 번 더
I promise after that
我保證在那之後
その後は約束します
그 후에는 약속할게요
I'll let you go
我放你走
行かせてあげるよ
널 보내줄게
Baby I don't care
寶貝,我不在乎
ベイビー、気にしないよ
자기야, 난 상관없어
If you got her in your heart
如果你心中有她
彼女をあなたの心の中に抱いているなら
만약 당신이 그녀를 마음속에 품고 있다면
All I really care is you
我真正在乎的只有你。
私が本当に気にかけているのはあなただけです
내가 진정으로 신경 쓰는 건 오직 너뿐이야.
Wake up in my arms
醒來時,我正依偎在我懷裡
私の腕の中で目覚めなさい
내 품에서 깨어나세요
One last time
最後一次
最後にもう一度
마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home
誰送你回家
誰があなたを家に連れて帰るのか
누가 당신을 집까지 데려다 줍니까?
I know I should've fought it
我知道我該反抗的。
戦うべきだったのは分かっている
내가 저항했어야 했다는 걸 알아요
At least I'm being honest
至少我很誠實。
少なくとも私は正直だ
적어도 난 솔직하잖아
But stay with me a minute
但請稍等片刻。
でもちょっと聞いてください
하지만 잠시만 제 말을 들어주세요.
I swear I'll make it worth it yeah
我發誓我一定會讓這一切物有所值,沒錯。
価値あるものにすると誓うよ
맹세컨대, 그만한 가치가 있도록 만들어 줄게.
Cause I don't wanna be without you
因為我不想沒有你
あなたなしではいられないから
난 너 없이 살고 싶지 않아
So one last time
最後一次
最後にもう一度
자, 마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home
誰送你回家
誰があなたを家に連れて帰るのか
누가 당신을 집까지 데려다 줍니까?
One more time
再一次
もう一度
한 번 더
I promise after that
我保證在那之後
その後は約束します
그 후에는 약속할게요
I'll let you go
我放你走
行かせてあげるよ
널 보내줄게
Baby I don't care
寶貝,我不在乎
ベイビー、気にしないよ
자기야, 난 상관없어
If you got her in your heart
如果你心中有她
彼女をあなたの心の中に抱いているなら
만약 당신이 그녀를 마음속에 품고 있다면
All I really care is you
我真正在乎的只有你。
私が本当に気にかけているのはあなただけです
내가 진정으로 신경 쓰는 건 오직 너뿐이야.
Wake up in my arms
醒來時,我正依偎在我懷裡
私の腕の中で目覚めなさい
내 품에서 깨어나세요
One last time
最後一次
最後にもう一度
마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home yeah
誰送你回家?
誰があなたを家に連れて帰るの
누가 널 집까지 데려다주지?
One last time
最後一次
最後にもう一度
마지막으로 한 번 더
I need to be the one
我必須成為那個人
私はその一人になる必要がある
내가 그 사람이 되어야 해
Who takes you home
誰送你回家
誰があなたを家に連れて帰るのか
누가 당신을 집까지 데려다 줍니까?
Lyrics by:Carl Falk/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha/David Guetta
作詞:卡爾·福爾克/喬治·圖因福特/拉米·雅各布/薩萬·科特查/大衛·庫塔
作詞:カール・フォーク/ジョルジオ・トゥインフォート/ラミ・ヤコブ/サヴァン・コテカ/デヴィッド・ゲッタ
작사: Carl Falk/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha/David Guetta
Composed by:Carl Falk/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha/David Guetta
作曲:卡爾法爾克/喬治圖因福特/拉米雅各布/薩萬科特查/大衛庫塔
作曲:カール・フォーク/ジョルジオ・トゥインフォート/ラミ・ヤコブ/サヴァン・コテカ/デヴィッド・ゲッタ
작곡: Carl Falk/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha/David Guetta
Produced by:Carl Falk/Rami/ILYA/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha
製作人:Carl Falk/Rami/ILYA/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha
プロデューサー:Carl Falk/Rami/ILYA/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha
제작: Carl Falk/Rami/ILYA/Giorgio Tuinfort/Rami Yacoub/Savan Kotecha
One last time
●●●
I was a liar
I gave into the fire
I know I should've fought it
At least I'm being honest
Feel like a failure
Cause I know that I failed you
I should've done you better
Cause you don't want a liar come on
And I know and I know and I know
She gives you everything
But boy I couldn't give it to you
And I know and I know and I know
That you got everything
But I got nothing here without you
So one last time
I need to be the one
Who takes you home
One more time
I promise after that
I'll let you go
Baby I don't care
If you got her in your heart
All I really care is you
Wake up in my arms
One last time
I need to be the one
Who takes you home
I don't deserve it
I know I don't deserve it
But stay with me a minute
I swear I'll make it worth it
Can't you forgive me
At least just temporarily
I know that this is my fault
I should have been more careful
Come on
And I know and I know
And I know
She gives you everything
But boy I couldn't give it to you
And I know and I know and I know
That you got everything
But I got nothing here without you
Baby
So one last time
I need to be the one
Who takes you home
One more time
I promise after that
I'll let you go
Baby I don't care
If you got her in your heart
All I really care is you
Wake up in my arms
One last time
I need to be the one
Who takes you home
I know I should've fought it
At least I'm being honest
But stay with me a minute
I swear I'll make it worth it yeah
Cause I don't wanna be without you
So one last time
I need to be the one
Who takes you home
One more time
I promise after that
I'll let you go
Baby I don't care
If you got her in your heart
All I really care is you
Wake up in my arms
One last time
I need to be the one
Who takes you home yeah
One last time
I need to be the one
Who takes you home
Side to side
I've been here all night Ariana
我整晚都在這裡,愛莉安娜
私は一晩中ここにいた、アリアナ
아리아나, 나 여기 밤새도록 있었어.
I've been here all day Nicki Minaj
我今天一整天都在這裡,妮琪·米娜
ニッキー・ミナージュ、一日中ここにいたよ
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요, 니키 미나즈
And boy you got me walking side to side
你讓我左右搖擺。
そして君は私を左右に歩かせた
너 때문에 내가 좌우로 흔들리게 됐어.
Let them hoes know
讓那些婊子們知道
ヤツらに知らせてやる
저년들한테 알려줘
I'm talking to ya
我在跟你說話呢
君に話しているんだよ
너한테 말하고 있는 거야
See you standing over there with your body
看到你站在那裡,身體
君があそこに立っているのが見えるよ
저기 몸을 웅크리고 서 있는 당신이 보이네요.
Feeling like I wanna rock with your body
感覺我想和你一起搖擺
あなたの体と一緒に揺れたい気分
네 몸과 함께 신나게 춤추고 싶은 기분이야
And we don't gotta think 'bout nothing 'bout nothing
我們不必去想任何無關緊要的事。
そして何も考えなくていい
우린 아무것도 생각할 필요가 없어
I'm coming at ya
我正朝你走來
君に向かってくるよ
내가 너에게 간다
Cause I know you got a bad reputation
因為我知道你名聲很差。
君の評判が悪いのは知ってるから
네가 평판이 안 좋다는 걸 알고 있으니까
Doesn't matter cause you give me temptation
沒關係,因為你給了我誘惑。
君が僕を誘惑するから関係ない
상관없어, 네가 나에게 유혹을 주니까
And we don't gotta think 'bout nothing 'bout nothing
我們不必去想任何無關緊要的事。
そして何も考えなくていい
우린 아무것도 생각할 필요가 없어
These friends keep talking way too much
這些朋友話太多了
この友達は話しすぎだ
이 친구들은 너무 말이 많아.
Saying I should give you up
說我應該放棄你
あなたを諦めるべきだと言っている
내가 널 포기해야 한다고 말하는 것
Can't hear them no cause I
聽不到他們說話,因為我
聞こえないよ、だって
나는 그들의 소리를 들을 수 없어. 왜냐하면...
I've been here all night
我在這裡待了一整夜
私は一晩中ここにいた
저는 밤새도록 여기 있었어요.
I've been here all day
我今天一整天都在這裡。
私は一日中ここにいた
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요.
And boy got me walking side to side
那傢伙讓我左右搖擺。
そして少年は私を左右に歩かせた
그 아이 때문에 나는 좌우로 걷게 됐어.
I've been here all night
我在這裡待了一整夜
私は一晩中ここにいた
저는 밤새도록 여기 있었어요.
I've been here all day
我今天一整天都在這裡。
私は一日中ここにいた
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요.
And boy got me walking side to side side to side
那傢伙讓我左右搖擺著走來走去
そして少年は私を左右に歩かせた
그 녀석 때문에 나는 좌우로, 좌우로 걷게 됐어.
Been tryna hide it
一直試圖隱瞞
隠そうとしていた
숨기려고 애썼어
Baby what's it gonna hurt if they don't know
寶貝,就算他們不知道,又能怎樣呢?
ベイビー、知らなくても何が傷つくの
자기야, 그들이 모른다고 뭐가 문제겠어?
Makin' everybody think that we solo
讓所有人都以為我們是單打獨鬥
みんなに俺たちがソロだと思わせる
모두가 우리가 솔로라고 생각하게 만드는 거야
Just as long as you know you got me you got me
只要你知道你擁有我,你就擁有我。
あなたが私を理解してくれている限り
네가 날 믿고 의지하는 한, 넌 날 믿어줄게.
And boy I got ya
我懂你。
そして俺は君を捕まえた
그리고 내가 널 잡았어
Cause tonight I'm making deals with the devil
因為今晚我要跟魔鬼做交易
今夜私は悪魔と取引をするから
오늘 밤 난 악마와 거래를 할 거니까
And I know it's gonna get me in trouble
我知道這會給我帶來麻煩。
そしてそれが私を困らせることになると分かっている
그리고 이것 때문에 내가 곤경에 처할 거라는 걸 알아요.
Just as long as you know you got me
只要你知道你擁有我。
あなたが私を理解してくれればそれでいい
네가 날 믿고 의지할 수 있다는 것만 알면 돼.
These friends keep talking way too much
這些朋友話太多了
この友達は話しすぎだ
이 친구들은 너무 말이 많아.
Say I should give you up
你說我該放棄你嗎?
あなたを諦めるべきだと言おう
내가 널 포기해야 한다고 말해줘
Can't hear them no cause I
聽不到他們說話,因為我
聞こえないよ、だって
나는 그들의 소리를 들을 수 없어. 왜냐하면...
I've been here all night
我在這裡待了一整夜
私は一晩中ここにいた
저는 밤새도록 여기 있었어요.
I've been here all day
我今天一整天都在這裡。
私は一日中ここにいた
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요.
And boy got me walking side to side side to side
那傢伙讓我左右搖擺著走來走去
そして少年は私を左右に歩かせた
그 녀석 때문에 나는 좌우로, 좌우로 걷게 됐어.
I've been here all night
我在這裡待了一整夜
私は一晩中ここにいた
저는 밤새도록 여기 있었어요.
Been here all night baby
寶貝,我整晚都在這裡。
一晩中ここにいたよベイビー
밤새도록 여기 있었어 자기야
I've been here all day
我今天一整天都在這裡。
私は一日中ここにいた
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요.
Been here all day baby
寶貝,我今天一整天都在這裡呢。
一日中ここにいたよ
온종일 여기 있었어요, 자기야
And boy got me walking side to side side to side
那傢伙讓我左右搖擺著走來走去
そして少年は私を左右に歩かせた
그 녀석 때문에 나는 좌우로, 좌우로 걷게 됐어.
This the new style with the fresh type of flow
這是全新的風格,呈現出清新流暢的流動感。
これは新鮮な流れを持つ新しいスタイルです
신선한 흐름이 돋보이는 새로운 스타일입니다.
Wrist icicle ride dick bicycle
手腕冰柱騎迪克自行車
手首のつららに乗るディック自転車
손목에 얼음 조각을 끼우고 딕 자전거를 타는 듯한 경험
Come true yo get you this type of blow
夢想成真,你就能得到這種打擊
実現すれば、このような打撃を受ける
이런 종류의 타격을 받게 될 거야, 네 꿈이 현실이 되길 바라
If you wanna menage I got a tricycle
如果你想玩三人行,我有一輛三輪車
もしあなたが付き合いたいなら、私は三輪車を持っています
쓰리썸 원하시면 제가 삼륜차 있어요
All these b**ches flows is my mini-me
這些婊子的flow都跟我本人很像。
これらすべてのビッチが流れるのは私のミニミー
이 여자들의 플로우는 전부 내 미니미야
Body smoking so they call me young Nicki chimney
身體冒煙,所以他們叫我年輕的妮琪煙囪
体が煙を吸うので、みんな私を若いニッキ・チムニーと呼ぶ
바디 스모킹 때문에 사람들이 날 영 니키 치미라고 불러요
Rappers in they feelings cause they feelin' me
饒舌歌手們情緒激動,因為他們感同身受。
ラッパーは感情的になる、なぜなら彼らは私を感じているから
래퍼들이 감정에 휩싸인 건 내 감정에 공감하기 때문이야
Uh I-I give zero f**ks and I got zero chill in me
呃,我根本不在乎,我一點也不冷靜。
えっと、私は全く気にしてないし、冷静さも全くない
어, 난 아무것도 신경 안 써. 그리고 난 조금도 침착하지 않아.
Kissing me copped the blue box that say Tiffany
吻我的時候,我拿到了那個寫著蒂芬妮的藍色盒子。
ティファニーと書かれた青い箱を受け取った
키싱 미는 티파니라고 써 있는 파란색 상자를 받았어요.
Curry with the shot just tell 'em to call me Stephanie
柯瑞投籃成功,告訴他們叫我史蒂芬妮。
ショットを打ったカリーはただ私をステファニーと呼べと言うだけだ
커리가 슛을 성공시켰으니, 날 스테파니라고 불러달라고 전해줘.
Gun pop and I make my gum pop
槍響,我讓我的口香糖響
銃を弾いてガムを弾く
총소리가 나고 나는 껌을 씹는다.
I'm the queen of rap young Ariana run pop
我是饒舌女王,年輕的愛莉安娜引領流行樂壇
私はラップの女王、若きアリアナがポップを運営
나는 랩의 여왕이야, 젊은 아리아나, 팝을 지배해.
These friends keep talking way too much
這些朋友話太多了
この友達は話しすぎだ
이 친구들은 너무 말이 많아.
Say I should give him up
你說我應該放棄他
彼を諦めるべきだと
내가 그를 포기해야 한다고 말해줘
Can't hear them no cause I
聽不到他們說話,因為我
聞こえないよ、だって
나는 그들의 소리를 들을 수 없어. 왜냐하면...
I've been here all night
我在這裡待了一整夜
私は一晩中ここにいた
저는 밤새도록 여기 있었어요.
I've been here all day
我今天一整天都在這裡。
私は一日中ここにいた
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요.
And boy got me walking side to side side to side
那傢伙讓我左右搖擺著走來走去
そして少年は私を左右に歩かせた
그 녀석 때문에 나는 좌우로, 좌우로 걷게 됐어.
I've been here all night
我在這裡待了一整夜
私は一晩中ここにいた
저는 밤새도록 여기 있었어요.
Been here all night baby
寶貝,我整晚都在這裡。
一晩中ここにいたよベイビー
밤새도록 여기 있었어 자기야
I've been here all day
我今天一整天都在這裡。
私は一日中ここにいた
저는 오늘 하루 종일 여기 있었어요.
Baby
嬰兒
赤ちゃん
아기
Boy got me walking side to side side to side
這小子讓我左右搖擺。
男の子は私を左右に歩かせた
그 애가 날 좌우로 걷게 만들었어, 좌우로
This the new style with the fresh type of flow
這是全新的風格,呈現出清新流暢的流動感。
これは新鮮な流れを持つ新しいスタイルです
신선한 흐름이 돋보이는 새로운 스타일입니다.
Wrist icicle ride dick bicycle
手腕冰柱騎迪克自行車
手首のつららに乗るディック自転車
손목에 얼음 조각을 끼우고 딕 자전거를 타는 듯한 경험
Come true yo get you this type of blow
夢想成真,你就能得到這種打擊
実現すれば、このような打撃を受ける
이런 종류의 타격을 받게 될 거야, 네 꿈이 현실이 되길 바라
If you wanna menage I got a tricycle
如果你想玩三人行,我有一輛三輪車
もしあなたが付き合いたいなら、私は三輪車を持っています
쓰리썸 원하시면 제가 삼륜차 있어요
Lyrics by:Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Ariana Grande
作詞:Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Ariana Grande
作詞:イリヤ・サルマンザデ/サヴァン・コテカ/アリアナ・グランデ
작사: Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Ariana Grande
Composed by:Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Ariana Grande
作曲:Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Ariana Grande
作曲:イリヤ・サルマンザデ/サヴァン・コテカ/アリアナ・グランデ
작곡: Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Ariana Grande
Produced by:Ilya Salmanzadeh
製作人:伊利亞·薩爾曼扎德
プロデューサー:イリヤ・サルマンザデ
제작: 일리야 살만자데
Side to side
●●●
I've been here all night Ariana
I've been here all day Nicki Minaj
And boy you got me walking side to side
Let them hoes know
I'm talking to ya
See you standing over there with your body
Feeling like I wanna rock with your body
And we don't gotta think 'bout nothing 'bout nothing
I'm coming at ya
Cause I know you got a bad reputation
Doesn't matter cause you give me temptation
And we don't gotta think 'bout nothing 'bout nothing
These friends keep talking way too much
Saying I should give you up
Can't hear them no cause I
I've been here all night
I've been here all day
And boy got me walking side to side
I've been here all night
I've been here all day
And boy got me walking side to side side to side
Been tryna hide it
Baby what's it gonna hurt if they don't know
Makin' everybody think that we solo
Just as long as you know you got me you got me
And boy I got ya
Cause tonight I'm making deals with the devil
And I know it's gonna get me in trouble
Just as long as you know you got me
These friends keep talking way too much
Say I should give you up
Can't hear them no cause I
I've been here all night
I've been here all day
And boy got me walking side to side side to side
I've been here all night
Been here all night baby
I've been here all day
Been here all day baby
And boy got me walking side to side side to side
This the new style with the fresh type of flow
Wrist icicle ride dick bicycle
Come true yo get you this type of blow
If you wanna menage I got a tricycle
All these b**ches flows is my mini-me
Body smoking so they call me young Nicki chimney
Rappers in they feelings cause they feelin' me
Uh I-I give zero f**ks and I got zero chill in me
Kissing me copped the blue box that say Tiffany
Curry with the shot just tell 'em to call me Stephanie
Gun pop and I make my gum pop
I'm the queen of rap young Ariana run pop
These friends keep talking way too much
Say I should give him up
Can't hear them no cause I
I've been here all night
I've been here all day
And boy got me walking side to side side to side
I've been here all night
Been here all night baby
I've been here all day
Baby
Boy got me walking side to side side to side
This the new style with the fresh type of flow
Wrist icicle ride dick bicycle
Come true yo get you this type of blow
If you wanna menage I got a tricycle
Santa tell me
Santa tell me if you're really there
聖誕老人,告訴我你是否真的存在
サンタさん、本当にいるか教えて
산타, 정말 거기 계신지 말씀해 주세요.
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
如果他明年就不在了,就別讓我再次墜入愛河。
来年彼がここにいなくなったら、私をまた恋に落ちさせないでください
내년에 그가 여기 없을 거라면, 날 다시 사랑에 빠지게 하지 마
Santa tell me if he really cares
聖誕老人,告訴我他是否真的關心我。
サンタさんは本当に気にかけているか教えてくれ
산타, 그가 정말로 나를 걱정하는지 말해줘.
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
因為如果他明年不在了,我就沒辦法把一切都送出去。
来年彼がここにいなくなったら、すべてをあげることはできないから
그가 내년에 여기 없을 거라면 내가 모든 걸 다 줄 순 없잖아.
Feeling Christmas all around
到處都洋溢著聖誕節的氣氛
至る所でクリスマス気分
온통 크리스마스 분위기로 가득하네요
And I'm trying to play it cool
我努力裝作若無其事。
私はクールに振る舞おうとしている
그리고 난 태연한 척하려고 노력하고 있어
But it's hard to focus when I see him walking 'cross the room
但當我看到他穿過房間時,我很難集中註意力。
でも、彼が部屋を横切って歩いているのを見ると集中するのは難しい
하지만 그가 방을 가로질러 걸어오는 모습을 보면 집중하기가 어려워요.
"Let It Snow" is blasting out
《讓它下雪》正在熱播
「レット・イット・スノー」が鳴り響く
"Let It Snow"가 크게 울려 퍼지고 있습니다.
But I won't get in the mood
但我不會有這種感覺。
でも気分は乗らない
하지만 난 그런 기분에 빠지지 않을 거야
I'm avoiding every mistletoe until I know it's
在確定槲寄生是花之前,我會避開所有槲寄生。
私はヤドリギを避けている。
확실해질 때까지 모든 겨우살이를 피할 거야.
True love that he thinks of
他心中真正的愛
彼が考える真実の愛
그가 생각하는 진정한 사랑
So next Christmas I'm not all alone boy
所以明年聖誕節我就不會孤單了,孩子。
だから来年のクリスマスは私は一人ぼっちじゃない
그러니 다음 크리스마스에는 난 혼자가 아니야, 얘야.
Santa tell me if you're really there
聖誕老人,告訴我你是否真的存在
サンタさん、本当にいるか教えて
산타, 정말 거기 계신지 말씀해 주세요.
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
如果他明年就不在了,就別讓我再次墜入愛河。
来年彼がここにいなくなったら、私をまた恋に落ちさせないでください
내년에 그가 여기 없을 거라면, 날 다시 사랑에 빠지게 하지 마
Santa tell me if he really cares
聖誕老人,告訴我他是否真的關心我。
サンタさんは本当に気にかけているか教えてくれ
산타, 그가 정말로 나를 걱정하는지 말해줘.
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
因為如果他明年不在了,我就沒辦法把一切都送出去。
来年彼がここにいなくなったら、すべてをあげることはできないから
그가 내년에 여기 없을 거라면 내가 모든 걸 다 줄 순 없잖아.
I've been down this road before
我以前也走過這條路。
私は以前にもこの道を通ったことがある
저는 이 길을 전에 가본 적이 있어요.
Fell in love on Christmas night
聖誕夜墜入愛河
クリスマスの夜に恋に落ちた
크리스마스 밤에 사랑에 빠졌어요
But on New Year's Day I woke up and he wasn't by my side
但元旦那天早上我醒來時,他不在我身邊。
でも元旦に目が覚めると彼は私のそばにいなかった
하지만 새해 첫날 아침에 눈을 떴을 때 그는 내 옆에 없었어요.
Now I need someone to hold
現在我需要有人抱著我
今、誰かに抱きしめてもらいたい
이제 나를 안아줄 누군가가 필요해
Be my fire in the cold
在寒冷中做我的火
寒さの中で私の炎になって
추위 속에서 나의 불이 되어줘
But it's hard to tell if this is just a fling or if it's
但很難判斷這只是一段露水情緣,還是…
しかし、これが単なる浮気なのか、それとも
하지만 이게 단순한 일시적인 만남인지 아니면 진지한 관계인지 판단하기는 어렵다.
True love that he thinks of
他心中真正的愛
彼が考える真実の愛
그가 생각하는 진정한 사랑
So next Christmas I'm not all alone boy
所以明年聖誕節我就不會孤單了,孩子。
だから来年のクリスマスは私は一人ぼっちじゃない
그러니 다음 크리스마스에는 난 혼자가 아니야, 얘야.
Santa tell me if you're really there
聖誕老人,告訴我你是否真的存在
サンタさん、本当にいるか教えて
산타, 정말 거기 계신지 말씀해 주세요.
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
如果他明年就不在了,就別讓我再次墜入愛河。
来年彼がここにいなくなったら、私をまた恋に落ちさせないでください
내년에 그가 여기 없을 거라면, 날 다시 사랑에 빠지게 하지 마
Santa tell me if he really cares
聖誕老人,告訴我他是否真的關心我。
サンタさんは本当に気にかけているか教えてくれ
산타, 그가 정말로 나를 걱정하는지 말해줘.
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
因為如果他明年不在了,我就沒辦法把一切都送出去。
来年彼がここにいなくなったら、すべてをあげることはできないから
그가 내년에 여기 없을 거라면 내가 모든 걸 다 줄 순 없잖아.
Oh I wanna have him beside me like oh-woo-oh
哦,我想讓他在我身邊,就像這樣哦嗚嗚嗚
ああ、彼を私のそばに置きたいわ、うわー、うわー
오, 그가 내 옆에 있었으면 좋겠어, 마치 오-우-오처럼.
On the 25th by that fireplace oh-woo-oh
25號那天,在壁爐旁,喔嗚嗚
25日、あの暖炉のそばで
25일에 저 벽난로 옆에서 오우오
But I don't want a new broken heart
但我不想再心碎
でも、新たな失恋は望んでいない
하지만 난 또 다른 상처를 받고 싶지 않아.
This year I've got to be smart
今年我必須聰明一點。
今年は賢くならなきゃ
올해는 똑똑해져야겠어
Oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
Santa tell me Santa tell me
聖誕老公公告訴我,聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて サンタさん、教えて
산타 할아버지, 산타 할아버지, 저에게 말씀해 주세요.
If he will be if he will be here
如果他會來的話
もし彼がここにいるなら
그가 여기에 있을 거라면, 그가 여기에 있을 거라면
Santa tell me Santa tell me
聖誕老公公告訴我,聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて サンタさん、教えて
산타 할아버지, 산타 할아버지, 저에게 말씀해 주세요.
Oh woah
哦,哇哦
ああ、うわあ
오, 와!
Santa tell me
聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて
산타에게 말해줘
Santa tell me
聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて
산타에게 말해줘
If you're really there
如果你真的在那裡
もし本当にそこにいるなら
당신이 정말 거기에 있다면
'Cause I really care
因為我真的在乎
本当に気にかけてるから
왜냐하면 난 정말 신경 쓰거든
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
如果他明年就不在了,就別讓我再次墜入愛河。
来年彼がここにいなくなったら、私をまた恋に落ちさせないでください
내년에 그가 여기 없을 거라면, 날 다시 사랑에 빠지게 하지 마
Santa tell me
聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて
산타에게 말해줘
Tell me
告訴我
教えて
말해 주세요
If he really cares
如果他真的在乎的話
彼が本当に気にかけているなら
그가 진심으로 신경 쓴다면
Tell me boy
告訴我,男孩
教えてよ坊や
말해봐, 얘야
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
因為如果他明年不在了,我就沒辦法把一切都送出去。
来年彼がここにいなくなったら、すべてをあげることはできないから
그가 내년에 여기 없을 거라면 내가 모든 걸 다 줄 순 없잖아.
Santa tell me
聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて
산타에게 말해줘
Tell me
告訴我
教えて
말해 주세요
If you're really there
如果你真的在那裡
もし本当にそこにいるなら
당신이 정말 거기에 있다면
Santa baby
聖誕寶貝
サンタの赤ちゃん
산타 베이비
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
如果他明年就不在了,就別讓我再次墜入愛河。
来年彼がここにいなくなったら、私をまた恋に落ちさせないでください
내년에 그가 여기 없을 거라면, 날 다시 사랑에 빠지게 하지 마
If he won't be if he won't be here
如果他不來,如果他不來這裡
もし彼がここにいなければ
그가 여기에 오지 않는다면
Santa tell me
聖誕老公公告訴我
サンタさん、教えて
산타에게 말해줘
Tell me
告訴我
教えて
말해 주세요
If he really cares
如果他真的在乎的話
彼が本当に気にかけているなら
그가 진심으로 신경 쓴다면
Do you care
你關心嗎?
気にしますか
당신은 신경 쓰나요?
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
因為如果他明年不在了,我就沒辦法把一切都送出去。
来年彼がここにいなくなったら、すべてをあげることはできないから
그가 내년에 여기 없을 거라면 내가 모든 걸 다 줄 순 없잖아.
Santa tell me
●●●
Santa tell me if you're really there
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
Santa tell me if he really cares
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
Feeling Christmas all around
And I'm trying to play it cool
But it's hard to focus when I see him walking 'cross the room
"Let It Snow" is blasting out
But I won't get in the mood
I'm avoiding every mistletoe until I know it's
True love that he thinks of
So next Christmas I'm not all alone boy
Santa tell me if you're really there
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
Santa tell me if he really cares
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
I've been down this road before
Fell in love on Christmas night
But on New Year's Day I woke up and he wasn't by my side
Now I need someone to hold
Be my fire in the cold
But it's hard to tell if this is just a fling or if it's
True love that he thinks of
So next Christmas I'm not all alone boy
Santa tell me if you're really there
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
Santa tell me if he really cares
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
Oh I wanna have him beside me like oh-woo-oh
On the 25th by that fireplace oh-woo-oh
But I don't want a new broken heart
This year I've got to be smart
Oh baby
Santa tell me Santa tell me
If he will be if he will be here
Santa tell me Santa tell me
Oh woah
Santa tell me
Santa tell me
If you're really there
'Cause I really care
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
Santa tell me
Tell me
If he really cares
Tell me boy
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
Santa tell me
Tell me
If you're really there
Santa baby
Don't make me fall in love again if he won't be here next year
If he won't be if he won't be here
Santa tell me
Tell me
If he really cares
Do you care
'Cause I can't give it all away if he won't be here next year
Good as hell
Lizzo:
Lizzo:
リゾ:
리조:
I do my hair toss check my nails
我甩了甩頭髮,檢查了一下指甲。
髪を振り乱し、爪をチェックする
머리를 휙 넘기고 손톱을 확인해요.
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Woo child tired of the bulls**t
孩子,你受夠了這些廢話
ウー、子供はくだらない話にうんざりしている
우와, 아이야, 헛소리에 질렸어.
Go on dust your shoulders off keep it moving
繼續前進,拍拍肩膀上的灰塵,繼續前進。
さあ、肩の埃を払って、動き続けよう
자, 털어내고 계속 나아가자!
Yes Lord tryna get some new s**t
是的,老天,想搞點新玩意兒。
そうだ、主は何か新しいものを手に入れようとしている
네, 주님, 새로운 것들을 좀 구해 보려고 해요.
In there swimwear going-to-the-pool s**t
穿著泳衣去泳池的破事
水着を着てプールに行く
수영복 입고 수영장에 가는 중
Come now come dry your eyes
來吧,擦乾眼淚
さあ、目を拭いて
자, 이제 눈물을 닦으세요
You know you a star you can touch the sky
你知道你是顆星星,你可以碰到天空。
あなたは自分が星だと知っている、空に触れることができる
당신은 하늘에 닿을 수 있는 별이라는 걸 알잖아요
I know that it's hard but you have to try
我知道這很難,但你必須嘗試。
難しいのは分かっているけど、頑張ってみないと
힘든 일인 건 알지만, 그래도 시도해 봐야 해요.
If you need advice let me simplify
如果你需要建議,讓我簡單解釋一下。
アドバイスが必要な場合は簡単に説明します
조언이 필요하시다면, 제가 간단하게 설명해 드릴게요.
If he don't love you anymore
如果他不再愛你了
もし彼がもうあなたを愛していないなら
그가 더 이상 당신을 사랑하지 않는다면
Just walk your fine a*s out the door
你就乖乖地走出這扇門吧。
立派な尻をドアの外へ連れ出せばいい
그 멋진 엉덩이를 흔들며 그냥 문밖으로 나가버려
I do my hair toss check my nails
我甩了甩頭髮,檢查了一下指甲。
髪を振り乱し、爪をチェックする
머리를 휙 넘기고 손톱을 확인해요.
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Feeling good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Lizzo/Ariana Grande:
Lizzo/Ariana Grande:
リゾ/アリアナ・グランデ:
리조/아리아나 그란데:
Woo girl need to kick off your shoes
哇,姑娘,你得把鞋子脫了。
うわー、女の子は靴を脱ぐ必要があります
우와, 아가씨, 신발 좀 벗어야겠어.
Got to take a deep breath time to focus on you
你需要深呼吸,給自己一些時間專注在自己身上。
深呼吸して、あなたに集中しましょう
심호흡 한번 하고 너 자신에게 집중해야겠어
All the big fights long nights that you been through
你經歷過的所有那些激烈的戰鬥和漫漫長夜
あなたが経験した大きな喧嘩や長い夜
당신이 겪었던 모든 큰 싸움과 긴 밤들
I got a bottle of tequila I been saving for you
我為你留了一瓶龍舌蘭。
君のために取っておいたテキーラのボトルがあるよ
널 위해 아껴뒀던 데킬라 한 병이 있어.
Thank god
感謝上帝
ああ、助かった
신께 감사드립니다
'Cause he better know my worth
因為他最好明白我的價值
だって彼は私の価値を知っているはずだから
그는 내 가치를 알아야 해.
There's so much that I deserve
我值得擁有很多。
私にはそれだけの価値がある
내가 받을 자격이 있는 게 너무 많아
But I ain't worried now I'ma let my hair down
但我現在一點也不擔心,我要放鬆一下。
でももう心配してないよ 髪を下ろすよ
하지만 이제 걱정 없어, 마음껏 즐길 거야
He been tryin' it but not today
他一直想這麼做,但今天沒成功。
彼はそれを試していたが、今日はダメだった
그는 계속 시도해왔지만 오늘은 아니었어요.
Ariana Grande/Lizzo:
愛莉安娜·格蘭德/莉佐:
アリアナ・グランデ/リゾ:
아리아나 그란데/리조:
So girl if he don't love you anymore
所以女孩,如果他不再愛你了
だからもし彼がもうあなたを愛していないなら
그러니 만약 그가 더 이상 당신을 사랑하지 않는다면
Then walk your fine a*s out the door
然後瀟灑地走出這扇門
じゃあ、立派なお尻をドアの外へ出してください
그럼, 멋진 네 엉덩이를 흔들며 문밖으로 나가!
Lizzo/Ariana Grande:
Lizzo/Ariana Grande:
リゾ/アリアナ・グランデ:
리조/아리아나 그란데:
And do your hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲。
そして髪を振り乱して私の爪をチェックして
그리고 머리도 휙 넘겨보고 내 손톱도 확인해 봐
Yeah
是的
うん
응
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Yeah
是的
うん
응
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Show it off tonight
今晚秀出來!
今夜見せびらかそう
오늘 밤 자랑해 보세요
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Woo
伍
ウー
우
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
And we gon' be alright
我們會沒事的
そして私たちは大丈夫になる
우린 괜찮을 거야
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Hm mm yeah alright
嗯,好的
うーん、そうだね
음, 네, 알겠습니다.
Listen so girl if he don't love you anymore
聽著,姑娘,如果他不再愛你了
いいかい、もし彼がもうあなたを愛していないなら
잘 들어봐, 만약 그가 더 이상 널 사랑하지 않는다면
Then walk your fine a*s out the door
然後瀟灑地走出這扇門
じゃあ、立派なお尻をドアの外へ出してください
그럼, 멋진 네 엉덩이를 흔들며 문밖으로 나가!
Door
門
ドア
문
And do your hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲。
そして髪を振り乱して私の爪をチェックして
그리고 머리도 휙 넘겨보고 내 손톱도 확인해 봐
Woo
伍
ウー
우
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Woo-hoo
哇哦
やったー
우후
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Yeah
是的
うん
응
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Show it off tonight
今晚秀出來!
今夜見せびらかそう
오늘 밤 자랑해 보세요
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Mmm
嗯
うーん
음
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
And we gon' make it right
我們會把事情處理好的。
そして私たちはそれを正すつもりだ
그리고 우리가 바로잡을 거예요
Hair toss check my nails
甩甩頭髮,看看我的指甲
髪を振り乱して爪をチェック
머리를 휙 넘기며 손톱을 확인했어요.
Ooh-oh
哦哦
ああああ
오오
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Baby how you feelin'
寶貝,你感覺怎麼樣?
ベイビー、気分はどう?
자기야, 기분 어때?
Feelin' good as hell
感覺爽爆了
最高に気分がいい
기분이 너무 좋아
Haha I did it
哈哈,我做到了!
ハハハ、やったよ
하하, 내가 해냈어!
Lyrics by:Eric Frederic/Melissa Jefferson
作詞:艾瑞克‧弗雷德里克/梅麗莎‧傑佛遜
作詞:エリック・フレデリック/メリッサ・ジェファーソン
작사: 에릭 프레데릭/멜리사 제퍼슨
Good as hell
●●●
Lizzo:
I do my hair toss check my nails
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Hair toss check my nails
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Woo child tired of the bulls**t
Go on dust your shoulders off keep it moving
Yes Lord tryna get some new s**t
In there swimwear going-to-the-pool s**t
Come now come dry your eyes
You know you a star you can touch the sky
I know that it's hard but you have to try
If you need advice let me simplify
If he don't love you anymore
Just walk your fine a*s out the door
I do my hair toss check my nails
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Hair toss check my nails
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Feeling good as hell
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Lizzo/Ariana Grande:
Woo girl need to kick off your shoes
Got to take a deep breath time to focus on you
All the big fights long nights that you been through
I got a bottle of tequila I been saving for you
Thank god
'Cause he better know my worth
There's so much that I deserve
But I ain't worried now I'ma let my hair down
He been tryin' it but not today
Ariana Grande/Lizzo:
So girl if he don't love you anymore
Then walk your fine a*s out the door
Lizzo/Ariana Grande:
And do your hair toss check my nails
Yeah
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Hair toss check my nails
Yeah
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Show it off tonight
Hair toss check my nails
Woo
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
And we gon' be alright
Hair toss check my nails
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Hm mm yeah alright
Listen so girl if he don't love you anymore
Then walk your fine a*s out the door
Door
And do your hair toss check my nails
Woo
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Woo-hoo
Hair toss check my nails
Yeah
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Show it off tonight
Hair toss check my nails
Mmm
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
And we gon' make it right
Hair toss check my nails
Ooh-oh
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Feelin' good as hell
Baby how you feelin'
Feelin' good as hell
Haha I did it
Bang bang
Jessie J:
Jessie J:
ジェシー・J:
제시 J:
She got a body like an hourglass
她的身材像沙漏一樣完美。
彼女は砂時計のような体型をしている
그녀는 모래시계 같은 몸매를 가졌어
But I can give it to you all the time
但我可以一直給你
でもいつでもあなたにあげられる
하지만 저는 언제든지 그것을 드릴 수 있습니다.
She got a booty like a Cadillac
她的屁股像凱迪拉克一樣翹。
彼女はキャデラックのようなお尻を持っている
그녀는 캐딜락처럼 멋진 엉덩이를 가졌어
But I can send you into overdrive oh
但我可以讓你進入超速狀態哦
でも私はあなたをオーバードライブに送り込むことができます
하지만 내가 널 과부하 상태로 만들 수 있어.
You've been waiting for that
你一直在等這一刻
あなたはそれを待っていた
당신이 기다려온 바로 그거예요
Step on up swing your bat
走上前去,揮動你的球棒
立ち上がってバットを振れ
앞으로 나아가 배트를 휘두르세요
Jessie J/Ariana Grande:
Jessie J/Ariana Grande:
ジェシー・J/アリアナ・グランデ:
제시 제이/아리아나 그란데:
See anybody could be bad to you
你看,任何人都有可能對你不好。
誰でもあなたに悪い影響を与える可能性がある
누구든 당신에게 나쁜 짓을 할 수 있어요.
You need a good girl to blow your mind yeah
你需要一個好女孩來讓你神魂顛倒,沒錯
君の心を揺さぶるにはいい女の子が必要だよ
널 완전히 매료시킬 멋진 여자가 필요해.
Jessie J:
Jessie J:
ジェシー・J:
제시 J:
Bang bang into the room
砰砰地衝進房間
部屋にバンバンと入ってきた
쾅쾅 방 안으로
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Bang bang all over you
砰砰砰,你渾身都是。
バンバンあなたの上に
온몸에 빵빵 소리가 울려 퍼지네
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Oh
哦
おお
오
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh hey
哦,嘿
やあ
어이!
Bang bang there goes your heart
砰砰,你的心跳就停止了
バンバン、あなたの心は動く
탕탕, 심장이 쿵쾅거리네
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Back back seat of my car
我車的後座
私の車の後部座席
내 차의 뒷좌석
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Oh
哦
おお
오
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh hey
哦,嘿
やあ
어이!
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
She might'a let you hold her hand in school
她或許會讓你在學校牽她的手。
彼女は学校であなたに手を握らせてくれるかもしれない
학교에서 그녀가 네 손을 잡도록 허락했을지도 몰라
But I'ma show you how to graduate
但我會教你如何畢業
でも卒業する方法をお見せします
하지만 제가 졸업하는 방법을 알려드리겠습니다.
Mm-hmm
嗯
うんうん
음흠
No I don't need to hear you talk the talk
不,我不需要聽你空談。
いいえ、あなたの話を聞く必要はありません
아니, 당신이 허풍 떠는 건 듣고 싶지 않아요.
Just come and show me what your momma gave ya baby
過來,讓我看看你媽媽給了你什麼寶貝兒。
来て、あなたのママがあなたに赤ちゃんをくれたものを見せてください
어서 와서 네 엄마가 너에게 준 걸 보여줘 봐, 자기야
I heard you've got a very big
我聽說你有一個非常大的
すごく大きいと聞きました
당신이 아주 큰 것을 가지고 있다고 들었어요.
Shhh
噓
シーッ
쉿
Mouth but don't say a thing
嘴上說著話,卻什麼也沒說。
口では言うが何も言わない
입만 벌리고 아무 말도 하지 마
Ariana Grande/Jessie J:
愛莉安娜·格蘭德/傑西·J:
アリアナ・グランデ/ジェシー・J:
아리아나 그란데/제시 J:
See anybody could be good to you
你看,任何人都有可能對你好。
誰でもあなたに優しくできる
누구든 당신에게 잘해줄 수 있어요.
You need a bad girl to blow your mind
你需要一個壞女孩來讓你神魂顛倒
衝撃を与えるには悪い女の子が必要だ
당신의 마음을 사로잡으려면 나쁜 여자가 필요해요.
Jessie J/Ariana Grande:
Jessie J/Ariana Grande:
ジェシー・J/アリアナ・グランデ:
제시 제이/아리아나 그란데:
Bang bang into the room
砰砰地衝進房間
部屋にバンバンと入ってきた
쾅쾅 방 안으로
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Bang bang all over you
砰砰砰,你渾身都是。
バンバンあなたの上に
온몸에 빵빵 소리가 울려 퍼지네
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Oh
哦
おお
오
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh hey
哦,嘿
やあ
어이!
Bang bang there goes your heart
砰砰,你的心跳就停止了
バンバン、あなたの心は動く
탕탕, 심장이 쿵쾅거리네
There goes your heart now
你的心現在就沒了
あなたの心は今
이제 당신의 심장이 떠나갔군요.
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Back back seat of my car
我車的後座
私の車の後部座席
내 차의 뒷좌석
Seat of my car
我的車座
私の車の座席
내 차의 좌석
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Oh
哦
おお
오
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh hey
哦,嘿
やあ
어이!
Nicki Minaj:
妮琪·米娜:
ニッキー・ミナージュ:
니키 미나즈:
You know what girls
你知道女孩們什麼嗎?
女の子たちは
여자분들, 무슨 말인지 아시죠?
Let me show you how to do it
讓我來教你怎麼做。
やり方をお見せしましょう
제가 방법을 보여드리겠습니다.
Nicki Minaj/Ariana Grande:
妮琪·米娜/愛莉安娜·格蘭德:
ニッキー・ミナージュ/アリアナ・グランデ:
니키 미나지/아리아나 그란데:
It's Myx moscato it's frizz in a bottle
這是Myx莫斯卡托,瓶裝蓬鬆的感。
それはミクス・モスカート、ボトルに入ったフリッツです
이건 믹스 모스카토예요. 마치 병 속에 담긴 곱슬머리 같죠.
It's Nicki Full Throttle it's oh uh
是妮琪·米娜的《Full Throttle》,哦,呃
ニッキ・フルスロットルだ、オー・アゥ
니키 풀 스로틀이에요, 어...
Swimming in The Grotto we winning in the lotto
在洞穴裡游泳,我們中了樂透大獎
洞窟で泳いで宝くじに当たった
동굴에서 수영하는 건 마치 로또에 당첨된 것과 같아.
We dipping in the Powder Blue four-door
我們試駕了粉藍色四門轎車。
パウダーブルーの4ドアに浸かる
우리는 파우더 블루 색상의 4도어 차량에 몸을 담그고 있습니다.
Kitten so good it's dripping on wood
小貓咪太可愛了,口水都滴到木頭上了
子猫が木に滴るほど良い
새끼 고양이가 너무 맛있어서 나무에 정액이 뚝뚝 떨어질 정도야
Get a ride in the engine that could go
搭上那台可能飛馳的引擎吧
エンジンに乗って、
엔진이 달린 차를 타고 가세요
Batman robbin' it bang bang cockin' it
蝙蝠俠搶劫,砰砰砰,上膛
バットマンはそれを奪い、バンバン、コックする
배트맨이 강도질을 하고 총을 쏴대네
Queen Nicki dominant prominent
妮琪女王佔據主導地位,光芒四射。
ニッキー女王が支配的
퀸 니키는 압도적으로 두드러진다.
It's me Jessie and Ari if they test me they sorry
是我,傑西,還有阿里,如果他們試探我,他們會很抱歉的。
それは私です ジェシーとアリが私をテストしたらごめんなさい
저 제시랑 아리예요. 만약 그들이 저를 시험한다면 미안하다고 할 거예요.
Ride his uh like a Harley then pull off in his Ferrari
騎著他的摩托車,就像騎哈雷一樣,然後開著他的法拉利揚長而去。
ハーレーに乗ってフェラーリで走り去る
그는 마치 할리 데이비슨처럼 오토바이를 타고, 그 다음엔 페라리를 타고 떠났다.
If he hangin' we bangin' phone rangin' he slangin'
如果他掛了,我們就敲響電話,他就會說髒話
彼がぶら下がっているなら、私たちは電話を鳴らしている、彼はスラングしている
그 사람이 매달리면 우리는 전화를 두드리고, 그 사람은 속어를 쓰죠
It ain't karaoke night but get the mic 'cause I'm singin'
今晚不是卡拉OK之夜,但把麥克風拿過來,因為我要唱歌了。
今日はカラオケの夜じゃないけど、マイクを持って歌おう
오늘은 노래방은 아니지만 마이크 잡아요, 제가 노래 부를 테니까요.
Uh B to the A to the N to the G to the uh
呃 B 到 A 到 N 到 G 到呃
えっと、BからA、NからG、えっと
어, B에서 A로, A에서 N으로, N에서 G로, 어
Baby baby baby bae ba baby
寶貝寶貝寶貝寶貝寶貝
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー
베이비 베이비 베이비 베이 베이 베이비
B to the A to the N to the G to the hey
B 到 A 到 N 到 G 到 hey
BからA、NからG、そしてヘイへ
B에서 A로, N으로, G로, 헤이로
Jessie J:
Jessie J:
ジェシー・J:
제시 J:
See anybody could be good to you
你看,任何人都有可能對你好。
誰でもあなたに優しくできる
누구든 당신에게 잘해줄 수 있어요.
You need a bad girl to blow your mind your mind
你需要一個壞女孩來讓你神魂顛倒
君の心を揺さぶるには悪い女の子が必要だ
당신의 마음을 사로잡을 나쁜 여자가 필요해
Okay
好的
わかった
좋아요
Hey
嘿
おい
여기요
Jessie J/Ariana Grande/Nicki Minaj:
Jessie J/Ariana Grande/Nicki Minaj:
ジェシー・J/アリアナ・グランデ/ニッキー・ミナージュ:
제시 J/아리아나 그란데/니키 미나즈:
Bang bang into the room
砰砰地衝進房間
部屋にバンバンと入ってきた
쾅쾅 방 안으로
Oh
哦
おお
오
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Bang bang all over you
砰砰砰,你渾身都是。
バンバンあなたの上に
온몸에 빵빵 소리가 울려 퍼지네
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
B-bang bang bang bang baby
砰砰砰砰寶貝
バンバンバンバン、ベイビー
비뱅뱅뱅뱅 베이비
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Oh
哦
おお
오
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh yeah
哦,是的
そうそう
아, 네.
Kyuh uh-huh
Kyuh 嗯哼
きゅううん
큐어허
Bang bang there goes your heart
砰砰,你的心跳就停止了
バンバン、あなたの心は動く
탕탕, 심장이 쿵쾅거리네
There goes your heart
你的心就此消逝
あなたの心はそこにあります
당신의 심장이 거기에 가버렸군요.
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Back back seat of my car
我車的後座
私の車の後部座席
내 차의 뒷좌석
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Let me take you there
讓我帶你去那裡。
そこへ連れて行きましょう
제가 그곳으로 모셔다 드릴게요.
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh hey
哦,嘿
やあ
어이!
Bang bang into the room
砰砰地衝進房間
部屋にバンバンと入ってきた
쾅쾅 방 안으로
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Bang bang all over you
砰砰砰,你渾身都是。
バンバンあなたの上に
온몸에 빵빵 소리가 울려 퍼지네
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Yo I said
喲,我說
よっしゃ言っただろ
야, 내가 말했잖아
Bang bang bang ba bang bang
砰砰砰砰砰
バンバンバンババンバン
뱅뱅뱅 바뱅뱅
Bang bang bang bang ba bang bang
嘭嘭嘭嘭嘭嘭嘭嘭
バンバンバンバンバンバンバン
뱅뱅뱅뱅바뱅뱅
Bang bang there goes your heart
砰砰,你的心跳就停止了
バンバン、あなたの心は動く
탕탕, 심장이 쿵쾅거리네
I know you want it
我知道你想要它
あなたがそれを望んでいることは分かっています
네가 그걸 원하는 거 알아.
Back back seat of my car
我車的後座
私の車の後部座席
내 차의 뒷좌석
I'll let you have it
我會把它給你。
あなたにあげます
내가 너에게 줄게
Wait a minute let me take you there
等一下,讓我帶你去那裡。
ちょっと待って、そこに連れて行ってあげるよ
잠깐만요, 제가 안내해 드릴게요.
Oh
哦
おお
오
Wait a minute 'til you
稍等片刻,直到你
ちょっと待って
잠시만 기다려 주세요
Oh hey
哦,嘿
やあ
어이!
Bang bang
●●●
Jessie J:
She got a body like an hourglass
But I can give it to you all the time
She got a booty like a Cadillac
But I can send you into overdrive oh
You've been waiting for that
Step on up swing your bat
Jessie J/Ariana Grande:
See anybody could be bad to you
You need a good girl to blow your mind yeah
Jessie J:
Bang bang into the room
I know you want it
Bang bang all over you
I'll let you have it
Wait a minute let me take you there
Oh
Wait a minute 'til you
Oh hey
Bang bang there goes your heart
I know you want it
Back back seat of my car
I'll let you have it
Wait a minute let me take you there
Oh
Wait a minute 'til you
Oh hey
Ariana Grande:
She might'a let you hold her hand in school
But I'ma show you how to graduate
Mm-hmm
No I don't need to hear you talk the talk
Just come and show me what your momma gave ya baby
I heard you've got a very big
Shhh
Mouth but don't say a thing
Ariana Grande/Jessie J:
See anybody could be good to you
You need a bad girl to blow your mind
Jessie J/Ariana Grande:
Bang bang into the room
I know you want it
Bang bang all over you
I'll let you have it
Wait a minute let me take you there
Oh
Wait a minute 'til you
Oh hey
Bang bang there goes your heart
There goes your heart now
I know you want it
Back back seat of my car
Seat of my car
I'll let you have it
Wait a minute let me take you there
Oh
Wait a minute 'til you
Oh hey
Nicki Minaj:
You know what girls
Let me show you how to do it
Nicki Minaj/Ariana Grande:
It's Myx moscato it's frizz in a bottle
It's Nicki Full Throttle it's oh uh
Swimming in The Grotto we winning in the lotto
We dipping in the Powder Blue four-door
Kitten so good it's dripping on wood
Get a ride in the engine that could go
Batman robbin' it bang bang cockin' it
Queen Nicki dominant prominent
It's me Jessie and Ari if they test me they sorry
Ride his uh like a Harley then pull off in his Ferrari
If he hangin' we bangin' phone rangin' he slangin'
It ain't karaoke night but get the mic 'cause I'm singin'
Uh B to the A to the N to the G to the uh
Baby baby baby bae ba baby
B to the A to the N to the G to the hey
Jessie J:
See anybody could be good to you
You need a bad girl to blow your mind your mind
Okay
Hey
Jessie J/Ariana Grande/Nicki Minaj:
Bang bang into the room
Oh
I know you want it
Bang bang all over you
I'll let you have it
B-bang bang bang bang baby
Wait a minute let me take you there
Oh
Wait a minute 'til you
Oh yeah
Kyuh uh-huh
Bang bang there goes your heart
There goes your heart
I know you want it
Back back seat of my car
I'll let you have it
Wait a minute let me take you there
Let me take you there
Wait a minute 'til you
Oh hey
Bang bang into the room
I know you want it
Bang bang all over you
I'll let you have it
Yo I said
Bang bang bang ba bang bang
Bang bang bang bang ba bang bang
Bang bang there goes your heart
I know you want it
Back back seat of my car
I'll let you have it
Wait a minute let me take you there
Oh
Wait a minute 'til you
Oh hey
Break up with your girlfriend I'm bored
You got me some type of way
你給了我某種方法
あなたは私を何らかの方法で
넌 날 뭔가로 사로잡았어
Hmm
唔
ふーむ
흠
Ain't used to feelin' this way
不習慣這種感覺
こんな風に感じるのに慣れてない
이런 기분은 처음 느껴봐요
Mmm-mmm
嗯嗯
うーん
음음
I do not know what to say
我不知道該說什麼
何を言えばいいのか分からない
무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
But I know I shouldn't think about it
但我知道我不該想這件事。
でも、そんなこと考えちゃいけないってわかってる
하지만 난 그 생각을 하면 안 된다는 걸 알아.
Took one f**kin' look at your face
我只看了一眼你的臉
お前の顔を一目見ただけで
네 얼굴을 한 번 쳐다봤을 뿐이야
Hmm
唔
ふーむ
흠
Now I wanna know how you taste
現在我想知道你的味道如何。
君の味が知りたい
이제 네 맛이 어떤지 알고 싶어
Mmm-mmm
嗯嗯
うーん
음음
Usually don't give it away
通常不會送人
通常は譲らない
보통은 남에게 주지 않아요
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
But you know I'm out here thinkin' 'bout it
但你知道我一直在想這件事
でも、私がここでそれについて考えているのは知ってるでしょ
하지만 알다시피 난 지금 그 생각을 하고 있어.
Then I realize she's right there
然後我意識到她就在那裡。
彼女がそこにいることに気づいた
그때 나는 그녀가 바로 거기 있다는 것을 깨달았다.
And I'm at home like "d**n this ain't fair"
我在家就想「該死,這不公平」。
そして私は家で「なんて不公平なんだ」って思う
나는 집에서 "젠장, 이건 너무 불공평해"라고 생각했어요.
Break up with your girlfriend
和女友分手
彼女と別れる
여자친구와 헤어져
Girlfriend
女朋友
彼女
여자 친구
Yeah yeah 'cause I'm bored
是啊是啊,因為我無聊。
うんうん、退屈だから
그래 그래, 심심해서 그래
You could hit it in the mornin'
你可以在早上打它
朝に打つこともできる
아침에 가도 괜찮아요.
Mornin'
早安
おはよう
좋은 아침
Yeah yeah like it's yours
對對,就像是你的一樣
うんうん、まるで君のものみたい
그래 그래, 마치 네 것처럼 말이야
I know it ain't right
我知道這不對。
それは間違っていると分かっている
그게 옳지 않다는 걸 알아요
But I don't care
但我不在乎
でも気にしない
하지만 난 상관없어
Care
關心
ケア
케어
Break up with your girlfriend
和女友分手
彼女と別れる
여자친구와 헤어져
Girlfriend
女朋友
彼女
여자 친구
Yeah yeah 'cause I'm bored
是啊是啊,因為我無聊。
うんうん、退屈だから
그래 그래, 심심해서 그래
This s**t always happen to me
這種破事總是發生在我身上。
こういうことはいつも起こる
이런 일은 항상 나한테만 일어나네
Yeah
是的
うん
응
Why can't we just play for keeps
為什麼我們不能認真對待每一場比賽呢?
なぜ本気でプレイできないのか
왜 우리는 진지하게 경기에 임할 수 없는 걸까?
Mmm-mmm
嗯嗯
うーん
음음
Practically on my knees
我幾乎跪倒在地
ほとんど膝をついて
거의 무릎을 꿇은 상태
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
But I know I shouldn't think about it
但我知道我不該想這件事。
でも、そんなこと考えちゃいけないってわかってる
하지만 난 그 생각을 하면 안 된다는 걸 알아.
You know what you're doin' to me
你知道你對我做了什麼
君は僕に何をしているか分かっている
당신이 내게 무슨 짓을 하고 있는지 알잖아
You're singin' my songs in the streets yeah yeah
你在街頭唱我的歌,耶耶
君は路上で僕の歌を歌ってるんだ
당신은 거리에서 내 노래를 부르고 있군요, 예 예
Actin' all innocent please
請裝作一副無辜的樣子
どうか無実のふりをしてください
순진한 척 좀 해줘
When I know you out here thinkin' 'bout it
我知道你在這裡想著這件事
あなたがここでそれについて考えていることを私は知っている
네가 밖에서 그 생각을 하고 있다는 걸 알 때
Then you realize she's right there
然後你意識到她就在那裡。
彼女がすぐそこにいることに気づく
그러다 문득 그녀가 바로 거기 있다는 걸 깨닫게 되죠.
Yeah
是的
うん
응
And you're at home like "d**n she can't compare"
你在家的時候會想「該死,她根本沒辦法比」。
そして君は家で「彼女は比べものにならない」って思う
그리고 당신은 집에서 "젠장, 쟤는 비교도 안 돼"라고 생각하겠죠.
Break up with your girlfriend
和女友分手
彼女と別れる
여자친구와 헤어져
Girlfriend
女朋友
彼女
여자 친구
Yeah yeah 'cause I'm bored
是啊是啊,因為我無聊。
うんうん、退屈だから
그래 그래, 심심해서 그래
You could hit it in the mornin'
你可以在早上打它
朝に打つこともできる
아침에 가도 괜찮아요.
In the mornin'
早安
朝に
아침에
Yeah yeah like it's yours
對對,就像是你的一樣
うんうん、まるで君のものみたい
그래 그래, 마치 네 것처럼 말이야
I know it ain't right
我知道這不對。
それは間違っていると分かっている
그게 옳지 않다는 걸 알아요
But I don't care
但我不在乎
でも気にしない
하지만 난 상관없어
Care yeah
嗯
ケアうん
돌봐줘
Break up with your girlfriend
和女友分手
彼女と別れる
여자친구와 헤어져
With your girlfriend
和你的女朋友
彼女と一緒に
여자친구와 함께
Yeah yeah 'cause I'm bored
是啊是啊,因為我無聊。
うんうん、退屈だから
그래 그래, 심심해서 그래
With your girlfriend girlfriend girlfriend girlfriend
和你的女朋友,女朋友,女朋友
あなたのガールフレンドガールフレンドガールフレンドガールフレンド
여자친구와 함께
With your girlfriend
和你的女朋友
彼女と一緒に
여자친구와 함께
With your girlfriend girlfriend girlfriend girlfriend
和你的女朋友,女朋友,女朋友
あなたのガールフレンドガールフレンドガールフレンドガールフレンド
여자친구와 함께
You could say I'm hatin' if you want to
你想說我是在嫉妒也行。
嫌ってるって言ってもいいよ
원한다면 내가 질투한다고 말해도 좋아.
But I only hate on her 'cause I want you
但我恨她只是因為我想要你
でも私が彼女を憎むのは、あなたが欲しいから
하지만 내가 그녀를 미워하는 건 오직 너를 원하기 때문이야
Say I'm trippin' if you feel like
如果你覺得我瘋了,就說我胡言亂語吧。
気分が良ければ私がトリップしてるって言って
내가 제정신이 아니라고 생각되면 그렇게 말해도 괜찮아요.
But you without me ain't right
但你沒有我,就不對了。
でも私なしではあなたはダメよ
하지만 네가 나 없이는 제대로 된 존재가 아니야
Ain't right
不對勁
それは正しくない
옳지 않아
You could call me crazy 'cause I want you
你可以說我瘋了,因為我想要你
君が欲しいから、僕を狂ってるって言ってもいい
날 미쳤다고 불러도 좋아, 왜냐면 난 널 원하니까.
And I never even ever f**kin' met you
我甚至根本沒見過你
あなたに会ったこともないのに
난 너를 만난 적도 없어, 젠장.
Say I'm trippin' and it ain't right
我說我胡言亂語了,這不對勁
俺がトリップしてるって言ってくれ、それは間違ってる
내가 정신이 나갔다고 하고, 그건 옳지 않다고 말해줘
But you without me ain't nice
但你沒有我,就不好玩了。
でも私なしのあなたはダメよ
하지만 나 없이 너는 별로야
Ain't nice yeah
真不好,是啊。
良くないね
좋지 않네
Break up with your girlfriend
和女友分手
彼女と別れる
여자친구와 헤어져
With your girlfriend
和你的女朋友
彼女と一緒に
여자친구와 함께
Yeah yeah 'cause I'm bored
是啊是啊,因為我無聊。
うんうん、退屈だから
그래 그래, 심심해서 그래
You could hit it in the mornin'
你可以在早上打它
朝に打つこともできる
아침에 가도 괜찮아요.
Hit in the mornin' yeah yeah yeah
早上起來,耶耶耶
朝からヒットだ、うんうんうん
아침에 맞았어, 그래 그래 그래
Yeah yeah like it's yours
對對,就像是你的一樣
うんうん、まるで君のものみたい
그래 그래, 마치 네 것처럼 말이야
I know it ain't right
我知道這不對。
それは間違っていると分かっている
그게 옳지 않다는 걸 알아요
But I don't care
但我不在乎
でも気にしない
하지만 난 상관없어
Care yeah
嗯
ケアうん
돌봐줘
Break up with your girlfriend
和女友分手
彼女と別れる
여자친구와 헤어져
With your girlfriend
和你的女朋友
彼女と一緒に
여자친구와 함께
Yeah yeah 'cause I'm bored
是啊是啊,因為我無聊。
うんうん、退屈だから
그래 그래, 심심해서 그래
With your girlfriend girlfriend girlfriend baby girlfriend
和你的女朋友,女朋友,女朋友,寶貝女朋友
あなたのガールフレンドガールフレンドガールフレンドベイビーガールフレンドと
여자친구와 함께
With your girlfriend
和你的女朋友
彼女と一緒に
여자친구와 함께
With your girlfriend girlfriend girlfriend girlfriend
和你的女朋友,女朋友,女朋友
あなたのガールフレンドガールフレンドガールフレンドガールフレンド
여자친구와 함께
With your girlfriend
和你的女朋友
彼女と一緒に
여자친구와 함께
Lyrics by:Ariana Grande/Max Martin/Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Kandi Burruss/Kevin Briggs
作詞:愛莉安娜·格蘭德/馬克斯·馬丁/伊利亞·薩爾曼扎德/薩萬·科特查/坎迪·伯魯斯/凱文·布里格斯
作詞:アリアナ・グランデ/マックス・マーティン/イリヤ・サルマンザデ/サヴァン・コテカ/カンディ・バーラス/ケビン・ブリッグス
작사: Ariana Grande/Max Martin/Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Kandi Burruss/Kevin Briggs
Composed by:Ariana Grande/Max Martin/Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Kandi Burruss/Kevin Briggs
作曲:Ariana Grande/Max Martin/Ilya Salmanzadeh/Savan Kotecha/Kandi Burruss/Kevin Briggs
作曲:アリアナ・グランデ/マックス・マーティン/イリヤ・サルマンザデー/サヴァン・コテチャ/キャンディ・バーラス/ケヴィン・ブリッグス
작곡: 아리아나 그란데/맥스 마틴/일리야 살만자데/사반 코테차/캔디 버러스/케빈 브릭스
Break up with your girlfriend I'm bored
●●●
You got me some type of way
Hmm
Ain't used to feelin' this way
Mmm-mmm
I do not know what to say
Yeah yeah
But I know I shouldn't think about it
Took one f**kin' look at your face
Hmm
Now I wanna know how you taste
Mmm-mmm
Usually don't give it away
Yeah yeah
But you know I'm out here thinkin' 'bout it
Then I realize she's right there
And I'm at home like "d**n this ain't fair"
Break up with your girlfriend
Girlfriend
Yeah yeah 'cause I'm bored
You could hit it in the mornin'
Mornin'
Yeah yeah like it's yours
I know it ain't right
But I don't care
Care
Break up with your girlfriend
Girlfriend
Yeah yeah 'cause I'm bored
This s**t always happen to me
Yeah
Why can't we just play for keeps
Mmm-mmm
Practically on my knees
Yeah yeah
But I know I shouldn't think about it
You know what you're doin' to me
You're singin' my songs in the streets yeah yeah
Actin' all innocent please
When I know you out here thinkin' 'bout it
Then you realize she's right there
Yeah
And you're at home like "d**n she can't compare"
Break up with your girlfriend
Girlfriend
Yeah yeah 'cause I'm bored
You could hit it in the mornin'
In the mornin'
Yeah yeah like it's yours
I know it ain't right
But I don't care
Care yeah
Break up with your girlfriend
With your girlfriend
Yeah yeah 'cause I'm bored
With your girlfriend girlfriend girlfriend girlfriend
With your girlfriend
With your girlfriend girlfriend girlfriend girlfriend
You could say I'm hatin' if you want to
But I only hate on her 'cause I want you
Say I'm trippin' if you feel like
But you without me ain't right
Ain't right
You could call me crazy 'cause I want you
And I never even ever f**kin' met you
Say I'm trippin' and it ain't right
But you without me ain't nice
Ain't nice yeah
Break up with your girlfriend
With your girlfriend
Yeah yeah 'cause I'm bored
You could hit it in the mornin'
Hit in the mornin' yeah yeah yeah
Yeah yeah like it's yours
I know it ain't right
But I don't care
Care yeah
Break up with your girlfriend
With your girlfriend
Yeah yeah 'cause I'm bored
With your girlfriend girlfriend girlfriend baby girlfriend
With your girlfriend
With your girlfriend girlfriend girlfriend girlfriend
With your girlfriend
POV
It's like you got superpowers
你就像擁有了超能力一樣。
まるで超能力を得たようだ
마치 초능력을 얻은 것 같네요.
Turn my minutes into hours
將我的幾分鐘變成幾個小時
私の時間を数時間に変える
내 짧은 시간을 몇 시간으로 바꿔주세요
You got more than 20/20 babe
寶貝,你的顏值絕對超過20/20!
君は20/20以上の実力があるよ
당신은 시력이 20/20보다 좋아요, 자기야.
Made of glass the way you see through me
我像玻璃一樣,你透過我看人。
あなたが私を通して見るようにガラスでできている
유리로 만들어져서 네가 나를 꿰뚫어 보는 것처럼
You know me better than I do
你比我更了解我。
あなたは私より私のことをよく知っている
당신은 나보다 나를 더 잘 알잖아요.
Can't seem to keep nothing from you
我好像什麼都瞞不過你。
あなたから何も隠せないようです
너한테는 아무것도 숨길 수 없는 것 같아
How you touch my soul from the outside
你如何從外在觸動我的靈魂
外から私の魂に触れる
당신은 어떻게 밖에서 내 영혼을 어루만지는가
Permeate my ego and my pride
滲透我的自尊和驕傲
私の自我とプライドに浸透する
내 자아와 자존심에 스며들어라
I wanna love me
我想愛我
私は自分を愛したい
난 나 자신을 사랑하고 싶어
Ooh
哦
ああ
오
The way that you love me
你愛我的方式
あなたが私を愛する方法
당신이 나를 사랑하는 방식
Ooh
哦
ああ
오
Ooh for all of my pretty
哦,為了我所有漂亮的
ああ、私の美しいものすべて
오, 내 모든 아름다움을 위하여
And all of my ugly too
還有我所有的醜陋之處
そして私の醜い部分も
그리고 내 못생긴 부분들도 모두
I'd love to see me from your point of view
我很想從你的角度看自己。
あなたの視点から私を見てみたい
당신의 시각에서 본 제 모습을 보고 싶어요.
I wanna trust me
我想信任我
自分を信じたい
난 나 자신을 믿고 싶어
Trust me
相信我
私を信じて
날 믿어봐
The way that you trust me
你信任我的方式
あなたが私を信頼する方法
당신이 나를 믿는 방식
Trust me
相信我
私を信じて
날 믿어봐
Ooh 'cause nobody ever loved me like you do
哦,因為從來沒有人像你一樣愛過我。
ああ、あなたほど私を愛してくれる人は誰もいなかったから
오, 왜냐하면 당신처럼 나를 사랑해준 사람은 아무도 없었으니까요
I'd love to see me from your point of view
我很想從你的角度看自己。
あなたの視点から私を見てみたい
당신의 시각에서 본 제 모습을 보고 싶어요.
I'm getting used to receiving
我已經習慣接收了。
受け取ることに慣れてきました
저는 받는 것에 익숙해지고 있어요.
Still getting good at not leaving
還是很擅長不離開
まだ立ち去らないのが上手になってきている
떠나지 않는 데 여전히 익숙해지고 있어요.
I'ma love you even though I'm scared
即使我害怕,我依然愛你。
怖くてもあなたを愛する
무섭더라도 널 사랑할 거야
Oh scared
哦,好害怕
ああ怖い
아, 무서워요.
Learnin' to be grateful for myself
學會感恩自己
自分自身に感謝することを学ぶ
나 자신에게 감사하는 법을 배우고 있어요
Oh oh oh
哦哦哦
ああああああ
오오오
You love my lips 'cause they say the
你愛我的嘴唇,因為它們說
あなたは私の唇を愛している、なぜなら彼らは言うから
당신은 내 입술을 좋아하죠, 왜냐하면 내 입술이 이렇게 말하니까요
Things we've always been afraid of
我們一直都很害怕的事情
私たちがいつも恐れていたもの
우리가 항상 두려워했던 것들
I can feel it startin' to subside
我感覺它開始消退了
治まり始めているのがわかる
이제 좀 가라앉는 것 같아요
Learnin' to believe in what is mine
學會相信屬於我的東西
自分のものを信じることを学ぶ
내 것을 믿는 법을 배우고 있어
I wanna love me
我想愛我
私は自分を愛したい
난 나 자신을 사랑하고 싶어
Ooh
哦
ああ
오
The way that you love me
你愛我的方式
あなたが私を愛する方法
당신이 나를 사랑하는 방식
Ooh
哦
ああ
오
Ooh for all of my pretty
哦,為了我所有漂亮的
ああ、私の美しいものすべて
오, 내 모든 아름다움을 위하여
And all of my ugly too
還有我所有的醜陋之處
そして私の醜い部分も
그리고 내 못생긴 부분들도 모두
I'd love to see me from your point of view
我很想從你的角度看自己。
あなたの視点から私を見てみたい
당신의 시각에서 본 제 모습을 보고 싶어요.
I wanna trust me
我想信任我
自分を信じたい
난 나 자신을 믿고 싶어
Trust me
相信我
私を信じて
날 믿어봐
The way that you trust me
你信任我的方式
あなたが私を信頼する方法
당신이 나를 믿는 방식
Trust me
相信我
私を信じて
날 믿어봐
Ooh 'cause nobody ever loved me like you do
哦,因為從來沒有人像你一樣愛過我。
ああ、あなたほど私を愛してくれる人は誰もいなかったから
오, 왜냐하면 당신처럼 나를 사랑해준 사람은 아무도 없었으니까요
I'd love to see me from your point of view
我很想從你的角度看自己。
あなたの視点から私を見てみたい
당신의 시각에서 본 제 모습을 보고 싶어요.
I couldn't believe it or see it for myself
我簡直不敢相信,也親眼所見。
私はそれを信じることができず、自分の目で見ることもできなかった
나는 그것을 믿을 수도 없었고 직접 볼 수도 없었다.
Boy I be impatient but now I'm out here
我這人真是沒耐心,不過現在我終於出來了。
ボーイ、私はせっかちだけど、今はここにいる
난 참을성이 없지만, 이제 여기 나왔어!
Fallin' fallin' frozen slowly
緩緩墜落,凍結
落ちて、落ちて、ゆっくりと凍りつく
천천히 얼어붙은 채 떨어지고 또 떨어진다
Fallin' got me right
墜落讓我感覺良好
落ちることは私を正しい道へ導いた
넘어지면서 제대로 당했어
I won't keep you waitin'
我不會讓你久等的。
お待たせしませんよ
더 이상 기다리게 하지 않겠습니다.
Waitin'
等待
待ってる
기다리는 중
All my baggage fadin' safely
我的所有包袱都安全消散了。
私の荷物はすべて無事に消え去る
내 모든 짐은 안전하게 사라져 가고 있어
My baggage fadin'
我的包袱正在消退
私の荷物は消えていく
내 짐이 점점 희미해져 가네
And if my eyes deceive me
如果我的眼睛欺騙了我
そしてもし私の目が私を欺くなら
그리고 만약 내 눈이 나를 속인 것이라면
Won't let them stray too far away
不會讓他們走得太遠
彼らを遠くへ行かせないようにする
너무 멀리 가지 못하게 할 거야
I wanna love me
我想愛我
私は自分を愛したい
난 나 자신을 사랑하고 싶어
Ooh
哦
ああ
오
The way that you love me
你愛我的方式
あなたが私を愛する方法
당신이 나를 사랑하는 방식
Ooh
哦
ああ
오
Ooh for all of my pretty
哦,為了我所有漂亮的
ああ、私の美しいものすべて
오, 내 모든 아름다움을 위하여
And all of my ugly too
還有我所有的醜陋之處
そして私の醜い部分も
그리고 내 못생긴 부분들도 모두
I'd love to see me from your point of view
我很想從你的角度看自己。
あなたの視点から私を見てみたい
당신의 시각에서 본 제 모습을 보고 싶어요.
I wanna trust me ooh
我想相信自己哦
自分を信じたい
난 나 자신을 믿고 싶어
Trust me
相信我
私を信じて
날 믿어봐
The way that you trust me baby
寶貝,你如此信任我。
あなたが私を信頼してくれる方法
네가 날 믿는 방식, 자기야
Trust me
相信我
私を信じて
날 믿어봐
'Cause nobody ever loved me like you do
因為從來沒有人像你一樣愛過我
だってあなたほど私を愛してくれる人は誰もいないから
왜냐하면 당신만큼 나를 사랑해준 사람은 아무도 없었으니까요
I'd love to see me from your point of view
我很想從你的角度看自己。
あなたの視点から私を見てみたい
당신의 시각에서 본 제 모습을 보고 싶어요.
Oh
哦
おお
오
Yeah
是的
うん
응
Lyrics by:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Oliver Frid/Tayla Parx
作詞:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Oliver Frid/Tayla Parx
作詞:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Oliver Frid/Tayla Parx
작사: 토미 브라운/아리아나 그란데/스티븐 프랭크스/올리버 프리드/테일라 파크스
Composed by:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Oliver Frid/Tayla Parx
作曲:Tommy Brown/Ariana Grande/Steven Franks/Oliver Frid/Tayla Parx
作曲:トミー・ブラウン/アリアナ・グランデ/スティーヴン・フランクス/オリバー・フリッド/テイラ・パークス
작곡: 토미 브라운/아리아나 그란데/스티븐 프랭크스/올리버 프리드/테일라 파크스
POV
●●●
It's like you got superpowers
Turn my minutes into hours
You got more than 20/20 babe
Made of glass the way you see through me
You know me better than I do
Can't seem to keep nothing from you
How you touch my soul from the outside
Permeate my ego and my pride
I wanna love me
Ooh
The way that you love me
Ooh
Ooh for all of my pretty
And all of my ugly too
I'd love to see me from your point of view
I wanna trust me
Trust me
The way that you trust me
Trust me
Ooh 'cause nobody ever loved me like you do
I'd love to see me from your point of view
I'm getting used to receiving
Still getting good at not leaving
I'ma love you even though I'm scared
Oh scared
Learnin' to be grateful for myself
Oh oh oh
You love my lips 'cause they say the
Things we've always been afraid of
I can feel it startin' to subside
Learnin' to believe in what is mine
I wanna love me
Ooh
The way that you love me
Ooh
Ooh for all of my pretty
And all of my ugly too
I'd love to see me from your point of view
I wanna trust me
Trust me
The way that you trust me
Trust me
Ooh 'cause nobody ever loved me like you do
I'd love to see me from your point of view
I couldn't believe it or see it for myself
Boy I be impatient but now I'm out here
Fallin' fallin' frozen slowly
Fallin' got me right
I won't keep you waitin'
Waitin'
All my baggage fadin' safely
My baggage fadin'
And if my eyes deceive me
Won't let them stray too far away
I wanna love me
Ooh
The way that you love me
Ooh
Ooh for all of my pretty
And all of my ugly too
I'd love to see me from your point of view
I wanna trust me ooh
Trust me
The way that you trust me baby
Trust me
'Cause nobody ever loved me like you do
I'd love to see me from your point of view
Oh
Yeah
No tears left to cry
Right now I'm in a state of mind
我現在處於這種心境
今私は心の状態にあります
지금 저는 이런 심리 상태에 있습니다.
I wanna be in like all the time
我想一直待在裡面
いつもここにいたい
난 항상 거기에 있고 싶어
Ain't got no tears left to cry
我已經沒有眼淚可哭了
もう泣く涙はない
더 이상 울 눈물이 없어
So I'm pickin' it up pickin' it up
所以我正在撿起來,撿起來
だから私はそれを拾い集めている
그래서 내가 그걸 집어 들고, 집어 들고 있는 거야
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
I'm pickin' it up pickin' it up
我正在撿它,撿它
拾ってるよ、拾ってるよ
내가 집어 들고 있어, 집어 들고 있어
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
I'm pickin' it up yeah (24150,183)pickin' it up yeah
我正在撿起來,是的(24150,183)正在撿起來,是的
拾ってるよ、うん (24150,183)拾ってるよ、うん
내가 집어 들고 있어 (24150,183) 집어 들고 있어
Lovin' I'm livin' so we turnin' up
熱愛生活,所以我們嗨起來
愛してる、生きてるから、私たちは立ち上がる
사랑하며 살고 있으니 신나게 놀자!
Yeah we turnin' it up
是的,我們正在加大力度。
そうだ、盛り上げるぞ
네, 분위기를 띄우고 있어요
Ain't got no tears in my body
我的身體裡沒有一絲眼淚
私の体には涙がない
내 몸에는 눈물 한 방울도 없어
I ran out but boy I like it I like it I like it
我用完了,但我真喜歡它,我太喜歡它了,我太喜歡它了!
なくなったけど、気に入ったよ、気に入ったよ、気に入ったよ
다 떨어졌지만 정말 마음에 들어요, 정말 마음에 들어요, 정말 마음에 들어요
Don't matter how what when who tries it
不管是什麼時間、什麼方式、誰嘗試,都無關緊要。
誰がいつ何をしようと関係ない
어떻게, 무엇을, 언제, 누가 시도하든 상관없습니다.
We're out here vibin'
我們在這裡嗨翻天
僕たちはここで盛り上がってる
우린 여기서 신나게 즐기고 있어
We vibin' we vibin'
我們感覺很棒,我們感覺很棒
私たちはバイブしてる
우린 분위기에 푹 빠졌어, 분위기에 푹 빠졌어
Comin' out even when it's rainin' down
即使下雨也要出來
雨が降っていても出てくる
비가 쏟아져도 밖으로 나온다
Can't stop now can't stop so shut your mouth
現在停不下來,停不下來,所以閉嘴
もう止められない、止められないから口を閉じて
지금은 멈출 수 없어, 멈출 수 없어 그러니 입 닥쳐
Shut your mouth
閉上你的嘴
黙れ
입 닥쳐
And if you don't know then now you know it babe
如果你之前不知道,那現在你知道了,寶貝。
もし知らなかったら、今なら分かるよベイビー
혹시 몰랐다면 이제 알게 됐잖아, 자기야
Know it babe yeah
我知道,寶貝,是的
わかってるよベイビー
알잖아 자기야
Right now I'm in a state of mind
我現在處於這種心境
今私は心の状態にあります
지금 저는 이런 심리 상태에 있습니다.
I wanna be in like all the time
我想一直待在裡面
いつもここにいたい
난 항상 거기에 있고 싶어
Ain't got no tears left to cry
我已經沒有眼淚可哭了
もう泣く涙はない
더 이상 울 눈물이 없어
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
所以我正在撿起來,撿起來,哦耶
だから私はそれを拾い上げる、拾い上げるんだ
그래서 내가 집어 들고 있어, 집어 들고 있어, 오 예
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
Oh I just want you to come with me
哦,我只想你跟我一起走。
ああ、私はあなたと一緒に来てほしいだけ
아, 그냥 네가 나랑 같이 가줬으면 좋겠어.
We're on another mentality
我們採取的是另一種思考方式。
私たちは別の考え方をしている
우리는 다른 사고방식을 갖고 있어요.
Ain't got no tears left to cry
我已經沒有眼淚可哭了
もう泣く涙はない
더 이상 울 눈물이 없어
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
所以我正在撿起來,撿起來,哦耶
だから私はそれを拾い上げる、拾い上げるんだ
그래서 내가 집어 들고 있어, 집어 들고 있어, 오 예
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
I'm pickin' it up yeah (94804,189)pickin' it up yeah
我正在撿起來,是的(94804,189)正在撿起來,是的
拾ってるよ、うん (94804,189)拾ってるよ、うん
내가 집어 들고 있어 (94804,189) 집어 들고 있어
Lovin' I'm livin' so we turnin' up
熱愛生活,所以我們嗨起來
愛してる、生きてるから、私たちは立ち上がる
사랑하며 살고 있으니 신나게 놀자!
Yeah we turnin' it up
是的,我們正在加大力度。
そうだ、盛り上げるぞ
네, 분위기를 띄우고 있어요
They point out the colors in you
他們會指出你身上的色彩。
あなたの中の色を指摘します
그들은 당신 안의 색깔들을 짚어줍니다.
I see 'em too and boy I like 'em
我也看到了,而且我真喜歡它們。
私も見ます、そして大好きです
나도 봤는데, 정말 마음에 들어.
I like 'em I like 'em
我喜歡它們,我喜歡它們
好きだよ好きだよ
난 그것들이 좋아. 난 그것들이 좋아.
We're way too fly to partake in all this hate
我們太優秀了,根本不會參與這種仇恨。
我々はこの憎しみに加わるにはあまりにも飛び抜けている
우리는 이런 증오에 동참하기엔 너무 멋진 사람들이야
We're out here vibin'
我們在這裡嗨翻天
僕たちはここで盛り上がってる
우린 여기서 신나게 즐기고 있어
We vibin' we vibin'
我們感覺很棒,我們感覺很棒
私たちはバイブしてる
우린 분위기에 푹 빠졌어, 분위기에 푹 빠졌어
Comin' out even when it's rainin' down
即使下雨也要出來
雨が降っていても出てくる
비가 쏟아져도 밖으로 나온다
Can't stop now can't stop so shut your mouth
現在停不下來,停不下來,所以閉嘴
もう止められない、止められないから口を閉じて
지금은 멈출 수 없어, 멈출 수 없어 그러니 입 닥쳐
Shut your mouth
閉上你的嘴
黙れ
입 닥쳐
And if you don't know then now you know it babe
如果你之前不知道,那現在你知道了,寶貝。
もし知らなかったら、今なら分かるよベイビー
혹시 몰랐다면 이제 알게 됐잖아, 자기야
Know it babe yeah
我知道,寶貝,是的
わかってるよベイビー
알잖아 자기야
Right now I'm in a state of mind
我現在處於這種心境
今私は心の状態にあります
지금 저는 이런 심리 상태에 있습니다.
I wanna be in like all the time
我想一直待在裡面
いつもここにいたい
난 항상 거기에 있고 싶어
Ain't got no tears left to cry
我已經沒有眼淚可哭了
もう泣く涙はない
더 이상 울 눈물이 없어
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
所以我正在撿起來,撿起來,哦耶
だから私はそれを拾い上げる、拾い上げるんだ
그래서 내가 집어 들고 있어, 집어 들고 있어, 오 예
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
Oh I just want you to come with me
哦,我只想你跟我一起走。
ああ、私はあなたと一緒に来てほしいだけ
아, 그냥 네가 나랑 같이 가줬으면 좋겠어.
We're on another mentality
我們採取的是另一種思考方式。
私たちは別の考え方をしている
우리는 다른 사고방식을 갖고 있어요.
Ain't got no tears left to cry don't cry
我已經沒有眼淚可以哭了,別哭
もう泣く涙はない、泣かないで
더 이상 울 눈물이 없어, 울지 마
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
所以我正在撿起來,撿起來,哦耶
だから私はそれを拾い上げる、拾い上げるんだ
그래서 내가 집어 들고 있어, 집어 들고 있어, 오 예
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
Comin' out even when it's rainin' down
即使下雨也要出來
雨が降っていても出てくる
비가 쏟아져도 밖으로 나온다
Can't stop now
現在不能停下來
もう止められない
이제 멈출 수 없어
Shut your mouth
閉上你的嘴
黙れ
입 닥쳐
Ain't got no tears left to cry
我已經沒有眼淚可哭了
もう泣く涙はない
더 이상 울 눈물이 없어
Oh yeah oh yeah
哦耶哦耶
ああ、そうだ、そうだ
오 예 오 예
Oh I just want you to come with me
哦,我只想你跟我一起走。
ああ、私はあなたと一緒に来てほしいだけ
아, 그냥 네가 나랑 같이 가줬으면 좋겠어.
We're on another mentality
我們採取的是另一種思考方式。
私たちは別の考え方をしている
우리는 다른 사고방식을 갖고 있어요.
Ain't got no tears left to cry cry
我已經沒有眼淚可以哭了
泣く涙はもう残っていない
더 이상 울 눈물이 없어
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
所以我正在撿起來,撿起來,哦耶
だから私はそれを拾い上げる、拾い上げるんだ
그래서 내가 집어 들고 있어, 집어 들고 있어, 오 예
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
我熱愛生活,我享受人生,我欣然接受。
私は愛している、私は生きている、私はそれを拾い上げている
난 사랑하고, 살고, 즐기고 있어.
Pickin' it up pickin' it up
撿起來,撿起來
拾って、拾って
집어 올리다 집어 올리다
Lovin' I'm livin' so we turnin' up
熱愛生活,所以我們嗨起來
愛してる、生きてるから、私たちは立ち上がる
사랑하며 살고 있으니 신나게 놀자!
Yeah we turnin' it up
是的,我們正在加大力度。
そうだ、盛り上げるぞ
네, 분위기를 띄우고 있어요
<00:00.48>Producer<00:00.53>:<00:00.58>Max<00:00.64> <00:00.69>Martin<00:00.75>/<00:00.80>Ilya<00:00.85> <00:00.91>Salmanzadeh<00:00.97>
<00:00.48>製片<00:00.53>:<00:00.58>Max<00:00.64> <00:00.69>Martin<00:00.75>/<00:00.80>Ilya<00:00.85>
<00:00.48>プロデューサー<00:00.53>:<00:00.58>マックス<00:00.64> <00:00.69>マーティン<00:00.75>/<00:00.80>イリヤ<00:00.85> <00:00.91>サルマンザデ<00:00.97>
<00:00.48>프로듀서<00:00.53>:<00:00.58>맥스<00:00.64> <00:00.69>마틴<00:00.75>/<00:00.80>일리야<00:00.85> <00:00.91>살만자데<00:00.97>
No tears left to cry
●●●
Right now I'm in a state of mind
I wanna be in like all the time
Ain't got no tears left to cry
So I'm pickin' it up pickin' it up
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
I'm pickin' it up pickin' it up
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
I'm pickin' it up yeah (24150,183)pickin' it up yeah
Lovin' I'm livin' so we turnin' up
Yeah we turnin' it up
Ain't got no tears in my body
I ran out but boy I like it I like it I like it
Don't matter how what when who tries it
We're out here vibin'
We vibin' we vibin'
Comin' out even when it's rainin' down
Can't stop now can't stop so shut your mouth
Shut your mouth
And if you don't know then now you know it babe
Know it babe yeah
Right now I'm in a state of mind
I wanna be in like all the time
Ain't got no tears left to cry
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
Oh I just want you to come with me
We're on another mentality
Ain't got no tears left to cry
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
I'm pickin' it up yeah (94804,189)pickin' it up yeah
Lovin' I'm livin' so we turnin' up
Yeah we turnin' it up
They point out the colors in you
I see 'em too and boy I like 'em
I like 'em I like 'em
We're way too fly to partake in all this hate
We're out here vibin'
We vibin' we vibin'
Comin' out even when it's rainin' down
Can't stop now can't stop so shut your mouth
Shut your mouth
And if you don't know then now you know it babe
Know it babe yeah
Right now I'm in a state of mind
I wanna be in like all the time
Ain't got no tears left to cry
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
Oh I just want you to come with me
We're on another mentality
Ain't got no tears left to cry don't cry
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
Comin' out even when it's rainin' down
Can't stop now
Shut your mouth
Ain't got no tears left to cry
Oh yeah oh yeah
Oh I just want you to come with me
We're on another mentality
Ain't got no tears left to cry cry
So I'm pickin' it up pickin' it up oh yeah
I'm lovin' I'm livin' I'm pickin' it up
Pickin' it up pickin' it up
Lovin' I'm livin' so we turnin' up
Yeah we turnin' it up
Breathin
Some days things just take way too much of my energy
有些日子,事情真的會消耗我太多的精力。
ある日は、あまりにも多くのエネルギーを奪われてしまう
어떤 날은 일들이 너무 많은 에너지를 소모하게 만들어요.
I look up and the whole room's spinning
我抬頭一看,整個房間都在旋轉。
見上げると部屋全体が回転している
고개를 들어보니 방 전체가 빙글빙글 돌고 있었다.
You take my cares away
你帶走了我的煩惱
あなたは私の心配を取り除いてくれる
당신은 내 걱정을 없애줘요
I can so overcomplicate people tell me to medicate
我太容易把事情複雜化了,人們都讓我吃藥。
私は薬を飲むように言われると、とても複雑に感じてしまう
내가 너무 일을 복잡하게 생각하는 경향이 있어서 사람들이 약을 먹으라고 하더라
Feel my blood runnin' swear the sky's fallin'
感覺血液在奔湧,我發誓天要塌下來了。
血が流れるのを感じて、空が落ちてくると誓う
피가 끓어오르는 게 느껴져, 하늘이 무너지는 것 같아.
How do I know if this s**ts fabricated
我怎麼知道這堆狗屎是不是捏造的?
これが捏造かどうかどうやってわかるんだ
이게 조작된 건지 어떻게 알 수 있지?
Time goes by and I can't control my mind
時間流逝,我無法控制自己的思緒。
時間が経っても自分の心をコントロールできない
시간은 흘러가고 나는 내 마음을 통제할 수 없어
Don't know what else to try but you tell me every time
我不知道還能嘗試什麼,但你每次都告訴我。
他に何を試したらいいか分からないけど、いつも教えてくれる
다른 방법을 모르겠어요. 하지만 당신은 매번 제게 알려주시잖아요.
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸。
ただ呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続ける
계속 숨을 쉬고, 쉬고, 쉬고, 쉬세요.
And oh I gotta keep keep on breathin'
哦,我必須繼續呼吸。
そして私は呼吸を続けなければならない
아, 난 계속 숨을 쉬어야 해.
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸。
ただ呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続ける
계속 숨을 쉬고, 쉬고, 쉬고, 쉬세요.
And oh I gotta keep keep on breathin'
哦,我必須繼續呼吸。
そして私は呼吸を続けなければならない
아, 난 계속 숨을 쉬어야 해.
Sometimes it's hard to find find my way up into the clouds
有時很難找到通往雲端的路
時々、雲の上への道を見つけるのは難しい
때로는 구름 위로 올라가는 길을 찾는 게 어려워요.
Tune it out they can be so loud
別理會他們,他們太吵了。
気にしないでください。彼らはとてもうるさいです
너무 시끄러우니 무시해 버려.
You remind me of a time when things weren't so complicated
你讓我想起過去那些沒那麼複雜的時光。
あなたは物事がそれほど複雑ではなかった時代を思い出させます
당신을 보면 모든 게 지금처럼 복잡하지 않았던 시절이 떠오릅니다.
All I need is to see your face
我只需要看到你的臉
君の顔が見たいだけなんだ
내게 필요한 건 당신의 얼굴뿐이에요
Feel my blood runnin' swear the sky's fallin'
感覺血液在奔湧,我發誓天要塌下來了。
血が流れるのを感じて、空が落ちてくると誓う
피가 끓어오르는 게 느껴져, 하늘이 무너지는 것 같아.
How do I know if this s**t's fabricated oh
我怎麼知道這事兒是不是編的?
これが捏造かどうかどうやってわかるんだ
이게 조작된 건지 어떻게 알 수 있지?
Time goes by and I can't control my mind
時間流逝,我無法控制自己的思緒。
時間が経っても自分の心をコントロールできない
시간은 흘러가고 나는 내 마음을 통제할 수 없어
Don't know what else to try but you tell me every time
我不知道還能嘗試什麼,但你每次都告訴我。
他に何を試したらいいか分からないけど、いつも教えてくれる
다른 방법을 모르겠어요. 하지만 당신은 매번 제게 알려주시잖아요.
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸。
ただ呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続ける
계속 숨을 쉬고, 쉬고, 쉬고, 쉬세요.
And oh I gotta keep I keep on breathin'
哦,我必須繼續呼吸。
そして私は呼吸を続けなければならない
아, 난 계속 숨을 쉬어야 해.
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸。
ただ呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続ける
계속 숨을 쉬고, 쉬고, 쉬고, 쉬세요.
And oh I gotta keep I keep on breathin' mmm yeah
哦,我得繼續呼吸,嗯,是的
そして、私は呼吸を続けなければならない、うーん、そうだ
아, 그리고 난 계속 숨을 쉬어야 해, 음 그래
My my air
我的空氣
私の私の空気
내 공기
My my air
我的空氣
私の私の空気
내 공기
My my air my air
我的空氣,我的空氣
私の私の空気、私の空気
내 공기 내 공기
My my air
我的空氣
私の私の空気
내 공기
My my air
我的空氣
私の私の空気
내 공기
My my air yeah
我的空氣,是的
私の私の空気、そう
내 공기 그래
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸。
ただ呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続ける
계속 숨을 쉬고, 쉬고, 쉬고, 쉬세요.
And oh I gotta keep I keep on breathin'
哦,我必須繼續呼吸。
そして私は呼吸を続けなければならない
아, 난 계속 숨을 쉬어야 해.
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸,繼續呼吸。
ただ呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続け、呼吸し続ける
계속 숨을 쉬고, 쉬고, 쉬고, 쉬세요.
And oh I gotta keep I keep on breathin' mmm yeah
哦,我得繼續呼吸,嗯,是的
そして、私は呼吸を続けなければならない、うーん、そうだ
아, 그리고 난 계속 숨을 쉬어야 해, 음 그래
Feel my blood runnin' swear the sky's fallin'
感覺血液在奔湧,我發誓天要塌下來了。
血が流れるのを感じて、空が落ちてくると誓う
피가 끓어오르는 게 느껴져, 하늘이 무너지는 것 같아.
I keep on breathin'
我繼續呼吸
私は呼吸を続ける
나는 계속 숨을 쉬고 있어
Time goes by and I can't control my mind
時間流逝,我無法控制自己的思緒。
時間が経っても自分の心をコントロールできない
시간은 흘러가고 나는 내 마음을 통제할 수 없어
I keep on breathin' mmm yeah
我一直在呼吸,嗯,是的
私は呼吸を続けます、ええ
난 계속 숨을 쉬고 있어 음 그래
Lyrics by:Ariana Grande/Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya Salmanzadeh
詞曲:Ariana Grande/Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya Salmanzadeh
作詞:アリアナ・グランデ/サヴァン・コテカ/ピーター・スヴェンソン/イリヤ・サルマンザデ
작사: Ariana Grande/Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya Salmanzadeh
Composed by:Ariana Grande/Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya Salmanzadeh
作曲:愛莉安娜·格蘭德/薩萬·科特查/彼得·斯文森/伊利亞·薩爾曼扎德
作曲:アリアナ・グランデ/サヴァン・コテカ/ピーター・スヴェンソン/イリヤ・サルマンザデ
작곡: Ariana Grande/Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya Salmanzadeh
Breathin
●●●
Some days things just take way too much of my energy
I look up and the whole room's spinning
You take my cares away
I can so overcomplicate people tell me to medicate
Feel my blood runnin' swear the sky's fallin'
How do I know if this s**ts fabricated
Time goes by and I can't control my mind
Don't know what else to try but you tell me every time
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
And oh I gotta keep keep on breathin'
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
And oh I gotta keep keep on breathin'
Sometimes it's hard to find find my way up into the clouds
Tune it out they can be so loud
You remind me of a time when things weren't so complicated
All I need is to see your face
Feel my blood runnin' swear the sky's fallin'
How do I know if this s**t's fabricated oh
Time goes by and I can't control my mind
Don't know what else to try but you tell me every time
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
And oh I gotta keep I keep on breathin'
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
And oh I gotta keep I keep on breathin' mmm yeah
My my air
My my air
My my air my air
My my air
My my air
My my air yeah
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
And oh I gotta keep I keep on breathin'
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
And oh I gotta keep I keep on breathin' mmm yeah
Feel my blood runnin' swear the sky's fallin'
I keep on breathin'
Time goes by and I can't control my mind
I keep on breathin' mmm yeah
Last Christmas
I hate that I remember
我討厭自己還記得這件事。
覚えているのが嫌だ
내가 기억한다는 사실이 싫다
I wish I could forget
我希望我能忘記
忘れられたらいいのに
잊을 수 있었으면 좋겠어
What you did last December
你去年十二月做了什麼
昨年12月に何をしましたか
지난 12월에 당신이 한 일
You left my heart a mess a mess
你讓我的心徹底亂了套。
あなたは私の心をめちゃくちゃにした
당신은 내 마음을 엉망으로 만들어 버렸어요.
Boy you blew it
你搞砸了
やれやれ、失敗したな
너 완전히 망쳤어
How could you do it do it oh yeah oh yeah
你怎麼能做到?做到?哦耶,哦耶
どうやったらそれができるの?そうそうそう
어떻게 그럴 수 있어? 어떻게 그럴 수 있어? 오 그래 오 그래
It's the rascals
是那群無賴
それは悪党だ
그들은 악당들이야
Last Christmas
去年聖誕節
去年のクリスマス
지난 크리스마스
I gave you my heart
我把我的心給了你
私はあなたに心を捧げた
난 너에게 내 마음을 주었어
But the very next day you gave it away
但第二天你就把它送人了。
でも次の日にはそれをあげてしまった
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 남에게 줘버렸잖아요.
This year
今年
今年
올해
To save me from tears
為了讓我不再流淚
涙から私を救うために
눈물을 막아주기 위해
I'll give it to someone special oh yeah yeah
我會把它送給一個特別的人,喔耶耶
特別な人にあげるよ ああ、そうそう
특별한 사람에게 줄게요, 오 예 예
But last Christmas
但去年聖誕節
しかし去年のクリスマス
하지만 지난 크리스마스에는
I gave you my heart
我把我的心給了你
私はあなたに心を捧げた
난 너에게 내 마음을 주었어
But the very next day you gave it away
但第二天你就把它送人了。
でも次の日にはそれをあげてしまった
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 남에게 줘버렸잖아요.
This year
今年
今年
올해
To save me from tears
為了讓我不再流淚
涙から私を救うために
눈물을 막아주기 위해
I'll give it to someone special
我會把它送給一個特別的人。
特別な人にあげます
특별한 사람에게 줄게요.
Thought we belonged together
我們以為我們屬於彼此
私たちは一緒にいるべきだと思っていた
우리는 서로에게 어울리는 존재라고 생각했어
At least that's what you said
至少你是這麼說的。
少なくともあなたはそう言った
적어도 당신이 그렇게 말했잖아요.
I should've known better
我本該更明智些。
もっとよく知っておくべきだった
내가 더 신중했어야 했는데
You broke my heart again again
你又一次傷透了我的心
あなたはまた私の心を傷つけた
넌 또다시 내 마음을 아프게 했어.
Boy you blew it
你搞砸了
やれやれ、失敗したな
너 완전히 망쳤어
How could you do it do it oh yeah
你怎麼能這麼做?哦,是的
どうやってそれをやったの?そうそう
어떻게 그럴 수 있어? 할 수 있어? 오 그래
But last Christmas
但去年聖誕節
しかし去年のクリスマス
하지만 지난 크리스마스에는
I gave you my heart
我把我的心給了你
私はあなたに心を捧げた
난 너에게 내 마음을 주었어
But the very next day you gave it away gave it away
但第二天你就把它送人了。
でも次の日にはあなたはそれをあげてしまった
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 줘버렸어요, 줘버렸어요
This year
今年
今年
올해
To save me from tears you got it
你做到了,讓我不再流淚。
涙から私を救うためにあなたはそれをやった
눈물을 막아줄 수 있겠어?
I'll give it to someone special
我會把它送給一個特別的人。
特別な人にあげます
특별한 사람에게 줄게요.
But last Christmas
但去年聖誕節
しかし去年のクリスマス
하지만 지난 크리스마스에는
I gave you my heart
我把我的心給了你
私はあなたに心を捧げた
난 너에게 내 마음을 주었어
But the very next day you gave it away gave it away
但第二天你就把它送人了。
でも次の日にはあなたはそれをあげてしまった
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 줘버렸어요, 줘버렸어요
This year
今年
今年
올해
To save me from tears
為了讓我不再流淚
涙から私を救うために
눈물을 막아주기 위해
I'll give it to someone special
我會把它送給一個特別的人。
特別な人にあげます
특별한 사람에게 줄게요.
Ooh yeah
哦耶
ああそうだ
오 예
How could you leave Christmas morning
你怎麼能離開聖誕節早晨呢?
クリスマスの朝にどうやって出発できたのか
어떻게 크리스마스 아침을 떠날 수 있어요?
You broke my heart with no warning
你毫無預警地傷透了我的心
あなたは何の前触れもなく私の心を傷つけた
넌 아무런 예고도 없이 내 마음을 아프게 했어.
Boy you blew it
你搞砸了
やれやれ、失敗したな
너 완전히 망쳤어
How could you do it do it oh yeah
你怎麼能這麼做?哦,是的
どうやってそれをやったの?そうそう
어떻게 그럴 수 있어? 할 수 있어? 오 그래
Last Christmas
去年聖誕節
去年のクリスマス
지난 크리스마스
I gave you my heart
我把我的心給了你
私はあなたに心を捧げた
난 너에게 내 마음을 주었어
But the very next day you gave it away you gave it away
但第二天你就把它送人了。
でも次の日にはあなたはそれをあげてしまった
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 줘버렸어요, 줘버렸어요
This year
今年
今年
올해
To save me from tears oh baby
寶貝,求你讓我不再流淚。
涙から私を救うために、ベイビー
눈물로부터 날 구해줘, 오 베이비
I'll give it to someone special
我會把它送給一個特別的人。
特別な人にあげます
특별한 사람에게 줄게요.
This is our last last last last Christmas
這是我們最後一個聖誕節
これは私たちの最後のクリスマスです
이번이 우리의 마지막 크리스마스입니다
You broke my heart
你傷透了我的心
あなたは私の心を傷つけた
넌 내 마음을 아프게 했어.
Last last last last Christmas
上個聖誕節
先々週のクリスマス
지난 크리스마스
You broke my heart
你傷透了我的心
あなたは私の心を傷つけた
넌 내 마음을 아프게 했어.
This year
今年
今年
올해
To save me from tears
為了讓我不再流淚
涙から私を救うために
눈물을 막아주기 위해
I'll give it to someone special
我會把它送給一個特別的人。
特別な人にあげます
특별한 사람에게 줄게요.
I hate that I remember
我討厭自己還記得這件事。
覚えているのが嫌だ
내가 기억한다는 사실이 싫다
I wish I could forget
我希望我能忘記
忘れられたらいいのに
잊을 수 있었으면 좋겠어
What you did last December
你去年十二月做了什麼
昨年12月に何をしましたか
지난 12월에 당신이 한 일
You left my heart you left my heart a mess
你讓我的心變得一團糟,你讓我的心變得一團糟。
あなたは私の心を去り、私の心をめちゃくちゃにした
당신은 내 마음을 엉망으로 만들고 떠났어요.
You blew it
你搞砸了
失敗したね
망쳤어
Last Christmas
●●●
I hate that I remember
I wish I could forget
What you did last December
You left my heart a mess a mess
Boy you blew it
How could you do it do it oh yeah oh yeah
It's the rascals
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special oh yeah yeah
But last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special
Thought we belonged together
At least that's what you said
I should've known better
You broke my heart again again
Boy you blew it
How could you do it do it oh yeah
But last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away gave it away
This year
To save me from tears you got it
I'll give it to someone special
But last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special
Ooh yeah
How could you leave Christmas morning
You broke my heart with no warning
Boy you blew it
How could you do it do it oh yeah
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away you gave it away
This year
To save me from tears oh baby
I'll give it to someone special
This is our last last last last Christmas
You broke my heart
Last last last last Christmas
You broke my heart
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special
I hate that I remember
I wish I could forget
What you did last December
You left my heart you left my heart a mess
You blew it
You blew it
Blew it
I hate that I remember
I wish I could forget
What you did last December
You left my heart a mess
Dangerous woman
Don't need permission
無需許可
許可は必要ありません
허가가 필요하지 않습니다
Made my decision to test my limits
我決定挑戰自己的極限
自分の限界を試す決心をした
내 한계를 시험해보기로 결심했다
Cause it's my business god as my witness
因為這是我的事,上帝可以作見證。
だってそれは私のビジネスの神が私の証人だから
이건 내 사업이니까, 신이시여, 증인이 되어 주시옵소서.
Start what I finished
從我完成的部分開始
終わったことを始める
내가 끝낸 부분부터 시작하세요
Don't need no hold up
無需任何阻礙
待つ必要はない
지연될 필요 없어요
Taking control of this kind of moment
掌控這種時刻
このような瞬間をコントロールする
이런 순간을 주도적으로 이끌어가는 것
I'm locked and loaded
我已全副武裝
私は準備万端だ
난 준비 완료야
Completely focused my mind is open
我全神貫注,心無旁騖
完全に集中すると心は開かれる
완전히 집중한 상태에서 마음은 열려 있습니다.
All that you got skin to skin oh my god
你們肌膚相親,我的天哪
君の肌と肌が触れ合う感覚は素晴らしい
온몸이 맞닿는 그 모든 게 정말 대단하네요, 세상에!
Don't ya stop boy
別停下,小子。
やめないで坊や
멈추지 마, 얘야
Something 'bout you makes me feel like a dangerous woman
你身上有種特質,讓我覺得自己像個危險的女人。
君の何かが私を危険な女に感じさせる
당신에게서 느껴지는 무언가가 나를 위험한 여자처럼 느끼게 해요
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
Makes me wanna do things that I shouldn't
這讓我很想做一些不該做的事情
やるべきではないことをしたくなる
그러면 하지 말아야 할 일들을 하고 싶어져요.
Something 'bout something 'bout something 'bout
關於關於關於關於關於
何かについて何かについて何かについて
무언가에 대한 무언가에 대한 무언가에 대한 무언가에 대한 무언가
Nothing to prove and I'm bulletproof and
我無需證明什麼,而且我刀槍不入。
証明するものは何もなく、私は防弾で
증명할 것도 없고 난 무적이야.
Know what I'm doing
知道我在做什麼
私が何をしているか知ってる
내가 뭘 하고 있는지 알아?
The way we're movin' like introducing us to a new thing
我們現在的行動方式就像是在向我們介紹一種新事物。
僕たちが動いている様子はまるで新しいものを紹介しているようだ
우리가 움직이는 방식은 마치 우리에게 새로운 것을 소개하는 것 같아.
I wanna savor save it for later
我想慢慢品味,留到以後再享用。
味わいたいから後で保存したい
음미하고 싶어서 나중에 먹으려고 아껴두고 싶어.
The taste of flavor cause I'm a taker
我喜歡品嚐味道,因為我是一個索取者
風味の味は私が食べるものだから
나는 맛을 즐기는 사람이니까, 맛있는 음식을 좋아하는 사람이지.
Cause I'm a giver it's only nature
因為我生性樂於付出,這是天性使然。
私は与える人間だからそれが本能なんだ
난 베푸는 사람이니까, 그건 천성인 것 같아.
I live for danger
我為危險而活
私は危険のために生きている
나는 위험을 즐기며 산다
All that you got skin to skin oh my god
你們肌膚相親,我的天哪
君の肌と肌が触れ合う感覚は素晴らしい
온몸이 맞닿는 그 모든 게 정말 대단하네요, 세상에!
Don't ya stop boy
別停下,小子。
やめないで坊や
멈추지 마, 얘야
Something 'bout you makes me feel like a dangerous woman
你身上有種特質,讓我覺得自己像個危險的女人。
君の何かが私を危険な女に感じさせる
당신에게서 느껴지는 무언가가 나를 위험한 여자처럼 느끼게 해요
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
Makes me wanna do things that I shouldn't
這讓我很想做一些不該做的事情
やるべきではないことをしたくなる
그러면 하지 말아야 할 일들을 하고 싶어져요.
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
All girls wanna be like that
所有女孩都想那樣。
女の子はみんなそうありたい
모든 여자애들이 저렇게 되고 싶어해.
Bad girls underneath like that
壞女孩下面就是這樣
そういう悪い女が潜んでいる
저렇게 아래에 있는 나쁜 여자들
You know how I'm feeling inside
你知道我內心的感受
私の心の内がどうなっているか、あなたは知っているでしょう
내 속마음을 알잖아
Something 'bout
一些關於
何かについて
무언가에 대해
All girls wanna be like that
所有女孩都想那樣。
女の子はみんなそうありたい
모든 여자애들이 저렇게 되고 싶어해.
Bad girls underneath like that
壞女孩下面就是這樣
そういう悪い女が潜んでいる
저렇게 아래에 있는 나쁜 여자들
You know how I'm feeling inside
你知道我內心的感受
私の心の内がどうなっているか、あなたは知っているでしょう
내 속마음을 알잖아
Something 'bout something 'bout
關於關於
何かについて何かについて
무언가에 관한 무언가에 관한
Something 'bout you makes me feel like a dangerous woman
你身上有種特質,讓我覺得自己像個危險的女人。
君の何かが私を危険な女に感じさせる
당신에게서 느껴지는 무언가가 나를 위험한 여자처럼 느끼게 해요
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
Makes me wanna do things that I shouldn't
這讓我很想做一些不該做的事情
やるべきではないことをしたくなる
그러면 하지 말아야 할 일들을 하고 싶어져요.
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
All girls wanna be like that
所有女孩都想那樣。
女の子はみんなそうありたい
모든 여자애들이 저렇게 되고 싶어해.
Bad girls underneath like that
壞女孩下面就是這樣
そういう悪い女が潜んでいる
저렇게 아래에 있는 나쁜 여자들
You know how I'm feeling inside
你知道我內心的感受
私の心の内がどうなっているか、あなたは知っているでしょう
내 속마음을 알잖아
Something 'bout something 'bout
關於關於
何かについて何かについて
무언가에 관한 무언가에 관한
All girls wanna be like that
所有女孩都想那樣。
女の子はみんなそうありたい
모든 여자애들이 저렇게 되고 싶어해.
Bad girls underneath like that
壞女孩下面就是這樣
そういう悪い女が潜んでいる
저렇게 아래에 있는 나쁜 여자들
You know how I'm feeling inside
你知道我內心的感受
私の心の内がどうなっているか、あなたは知っているでしょう
내 속마음을 알잖아
Something 'bout something 'bout
關於關於
何かについて何かについて
무언가에 관한 무언가에 관한
Yeah there's something 'bout you boy
是啊,你身上有種特別的氣質,小伙子。
ああ、君には何かあるんだよ
그래, 너에겐 뭔가 특별한 게 있어.
Yeah there's something 'bout you boy
是啊,你身上有種特別的氣質,小伙子。
ああ、君には何かあるんだよ
그래, 너에겐 뭔가 특별한 게 있어.
Yeah there's something 'bout you boy
是啊,你身上有種特別的氣質,小伙子。
ああ、君には何かあるんだよ
그래, 너에겐 뭔가 특별한 게 있어.
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
Yeah there's something 'bout you boy
是啊,你身上有種特別的氣質,小伙子。
ああ、君には何かあるんだよ
그래, 너에겐 뭔가 특별한 게 있어.
Yeah there's something 'bout you boy
是啊,你身上有種特別的氣質,小伙子。
ああ、君には何かあるんだよ
그래, 너에겐 뭔가 특별한 게 있어.
Yeah there's something 'bout you boy
是啊,你身上有種特別的氣質,小伙子。
ああ、君には何かあるんだよ
그래, 너에겐 뭔가 특별한 게 있어.
Something 'bout something 'bout something 'bout you
關於你,關於你,關於你。
あなたについての何かについての何か
너에 관한 무언가
Written by:Ross Golan/Johan Carlsson/Max Martin
作者:羅斯戈蘭/約翰卡爾森/馬克斯馬丁
脚本:ロス・ゴラン/ヨハン・カールソン/マックス・マーティン
글: 로스 골란/요한 칼슨/막스 마틴
Dangerous woman
●●●
Don't need permission
Made my decision to test my limits
Cause it's my business god as my witness
Start what I finished
Don't need no hold up
Taking control of this kind of moment
I'm locked and loaded
Completely focused my mind is open
All that you got skin to skin oh my god
Don't ya stop boy
Something 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Something 'bout something 'bout something 'bout you
Makes me wanna do things that I shouldn't
Something 'bout something 'bout something 'bout
Nothing to prove and I'm bulletproof and
Know what I'm doing
The way we're movin' like introducing us to a new thing
I wanna savor save it for later
The taste of flavor cause I'm a taker
Cause I'm a giver it's only nature
I live for danger
All that you got skin to skin oh my god
Don't ya stop boy
Something 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Something 'bout something 'bout something 'bout you
Makes me wanna do things that I shouldn't
Something 'bout something 'bout something 'bout you
All girls wanna be like that
Bad girls underneath like that
You know how I'm feeling inside
Something 'bout
All girls wanna be like that
Bad girls underneath like that
You know how I'm feeling inside
Something 'bout something 'bout
......
●●●
Something 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Something 'bout something 'bout something 'bout you
Makes me wanna do things that I shouldn't
Something 'bout something 'bout something 'bout you
All girls wanna be like that
Bad girls underneath like that
You know how I'm feeling inside
Something 'bout something 'bout
All girls wanna be like that
Bad girls underneath like that
You know how I'm feeling inside
Something 'bout something 'bout
Yeah there's something 'bout you boy
Yeah there's something 'bout you boy
Yeah there's something 'bout you boy
Something 'bout something 'bout something 'bout you
Yeah there's something 'bout you boy
Yeah there's something 'bout you boy
Yeah there's something 'bout you boy
Something 'bout something 'bout something 'bout you
Get well soon
You can feel it feel it
你能感覺到它,感受它
感じてください
느껴져요, 느껴져요.
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
They say my system is overloaded
他們說我的系統過載了。
システムが過負荷になっていると言われている
내 시스템에 과부하가 걸렸다고 하더군요.
Girl what's wrong with you
女孩,你怎麼了?
おい、どうしたんだ?
아가씨, 너 왜 그래?
Come back down
下來
戻ってきて
다시 내려오세요
I'm too much in my head
我太愛胡思亂想了。
私は頭の中で考えすぎている
나는 생각이 너무 많아
Did you notice
你注意到了嗎?
気づきましたか
눈치채셨나요?
Girl what's wrong with you
女孩,你怎麼了?
おい、どうしたんだ?
아가씨, 너 왜 그래?
Come back down
下來
戻ってきて
다시 내려오세요
My body's here on Earth
我的身體在這裡,在地球上。
私の体は地球上にある
내 몸은 이 지구에 있다
But I'm floating
但我感覺自己飄浮著。
でも私は浮かんでいる
하지만 난 떠다니고 있어
Girl what's wrong with you
女孩,你怎麼了?
おい、どうしたんだ?
아가씨, 너 왜 그래?
Come back down
下來
戻ってきて
다시 내려오세요
Disconnected so sometimes
斷線,所以有時
切断されたので時々
연결이 끊어지기도 합니다.
I feel frozen and alone
我感到冰冷而孤獨
私は凍りついて孤独を感じます
나는 얼어붙은 듯 춥고 외롭다.
This is for everybody
這適用於所有人
これはみんなのためのものだ
이것은 모두를 위한 것입니다
Babe you gotta take care of your body yuh yuh
寶貝,你得好好照顧自己的身體,嗯嗯。
ベイビー、自分の体を大事にしなきゃダメだよ、うんうん
자기 몸 잘 챙겨야지, 응응
Ain't no time to deny it
沒有時間否認了
否定する時間はない
부인할 시간이 없어
That is why we talking about it
這就是我們討論它的原因。
だから私たちはそれについて話しているのです
그래서 우리가 그 이야기를 하는 겁니다.
Yeah we talking about it
對,我們正在討論這件事。
ああ、それについて話してるよ
네, 저희도 그 얘기를 하고 있어요.
To deal with it don't try to get by it
要解決這個問題,不要試圖逃避。
それを何とかしようとせず、対処する
문제를 해결하려면 문제를 피하려고 하지 마세요.
Ain't no time to deny it
沒有時間否認了
否定する時間はない
부인할 시간이 없어
So we had to sit down and just write it
所以我們必須坐下來把它寫下來。
だから私たちは座ってそれを書かなければならなかった
그래서 우리는 앉아서 직접 써야만 했습니다.
Want you to get better
希望你好起來
良くなってほしい
당신이 나아지길 바랍니다
My life is so controlled by the what-ifs
我的生活完全被各種假設所掌控。
私の人生は「もしも」に支配されている
내 삶은 '만약에'라는 생각들에 너무 휘둘려 있어.
Girl what's wrong with you
女孩,你怎麼了?
おい、どうしたんだ?
아가씨, 너 왜 그래?
Come back down
下來
戻ってきて
다시 내려오세요
Is there anybody else whose mind does this mmm
還有其他人會這樣嗎?嗯…
他にもこんなことを考える人はいるかな?
혹시 제 마음이 이렇게 되는 사람이 또 있을까요?
Girl what's wrong with you
女孩,你怎麼了?
おい、どうしたんだ?
아가씨, 너 왜 그래?
Come back down
下來
戻ってきて
다시 내려오세요
Down down down down
向下向下向下向下
下へ下へ下へ
아래로 아래로 아래로 아래로
Is there such a ladder to get above this
有沒有這樣的梯子可以爬到上面去?
これ以上登るための梯子はあるのだろうか
이런 상황을 극복할 수 있는 그런 사다리가 있을까요?
Down down down down down down down down
向下向下向下向下向下向下向下向下
下、下、下、下、下、下、下、下
아래로 아래로 아래로 아래로 아래로 아래로 아래로 아래로 아래로
Girl what's wrong with you
女孩,你怎麼了?
おい、どうしたんだ?
아가씨, 너 왜 그래?
Come back down
下來
戻ってきて
다시 내려오세요
Maybe I should ground myself where the mud is
或許我應該讓自己紮根於泥濘之中。
泥だらけの場所に身を置くべきかもしれない
어쩌면 진흙탕에 발을 디뎌야 할지도 모르겠어
Before I'm gone
在我離開之前
私が逝ってしまう前に
내가 떠나기 전에
This is for everybody
這適用於所有人
これはみんなのためのものだ
이것은 모두를 위한 것입니다
Babe you gotta take care of your body yuh yuh
寶貝,你得好好照顧自己的身體,嗯嗯。
ベイビー、自分の体を大事にしなきゃダメだよ、うんうん
자기 몸 잘 챙겨야지, 응응
Ain't no time to deny it
沒有時間否認了
否定する時間はない
부인할 시간이 없어
That is why we talking about it
這就是我們討論它的原因。
だから私たちはそれについて話しているのです
그래서 우리가 그 이야기를 하는 겁니다.
Yeah we talking about it
對,我們正在討論這件事。
ああ、それについて話してるよ
네, 저희도 그 얘기를 하고 있어요.
To deal with it don't try to get by it
要解決這個問題,不要試圖逃避。
それを何とかしようとせず、対処する
문제를 해결하려면 문제를 피하려고 하지 마세요.
Ain't no time to deny it
沒有時間否認了
否定する時間はない
부인할 시간이 없어
So we had to sit down and just write it
所以我們必須坐下來把它寫下來。
だから私たちは座ってそれを書かなければならなかった
그래서 우리는 앉아서 직접 써야만 했습니다.
You can work your way to the top
你可以一步步爬到頂峰。
あなたはトップを目指して努力できる
노력하면 정상에 오를 수 있습니다.
You can feel it feel it woo
你能感受到它,感受它,哇!
感じることができる
느껴져, 느껴져, 우!
Just know that there's up and downs and there's drops
要知道,人生總有起伏,也會有低潮。
良い時もあれば悪い時もあることを知っておいてください
인생에는 오르막과 내리막, 그리고 하락세가 있다는 것을 알아두세요.
You can feel it feel it woo
你能感受到它,感受它,哇!
感じることができる
느껴져, 느껴져, 우!
Unfollow fear and just say "You are blocked"
擺脫恐懼,直接說「你已被屏蔽」。
フォローを解除して「ブロックされました」と言うだけです
두려움을 떨쳐버리고 "차단되었습니다"라고 말하세요.
You can feel it feel it yuh
你能感覺到,你能感覺到。
感じてみろよ
느껴져, 느껴져, 맞아
Just know there is so much room at the top
要知道,頂層還有很多發展空間。
上にはまだまだ余地があることを知っておいてください
정상에는 자리가 아주 많다는 것을 알아두세요.
You can feel it feel it yuh
你能感覺到,你能感覺到。
感じてみろよ
느껴져, 느껴져, 맞아
Well here's one thing you can trust yuh
好吧,有一件事你可以相信我。
まあ、信頼できるものが一つあるよ
자, 여기 당신이 믿을 수 있는 한 가지가 있어요.
It take you and me to make us
我們需要你和我才能成為我們
あなたと私が私たちを作る
우리를 만들기 위해서는 너와 내가 필요해
One of those days you had enough
總有一天你會受夠的。
ある日、あなたはもううんざりした
어느 날은 모든 게 너무 힘들었을 거예요.
I'll be there yuh yuh yuh
我會到的,耶耶耶
そこにいるよ、うんうんうん
나도 거기 있을게요
If it ain't one thing it's another
如果不是這件事,那就是另一件事。
何かが違うと、また違う
하나가 해결되면 또 다른 문제가 생기네.
When you need someone to pull you out the bubble
當你需要有人把你從泡沫中拉出來的時候
バブルから抜け出すために誰かに助けてもらいたいとき
당신이 갇혀 있는 세상에서 벗어나도록 도와줄 누군가가 필요할 때
I'll be right there just to hug you
我會馬上過去抱抱你。
あなたを抱きしめるためにすぐそこにいるよ
널 안아주려고 바로 거기 갈게
I'll be there
我會在那裡
私はそこにいます
저도 거기에 있을게요
Where are you
你在哪
どこにいるの
어디세요
Are you home
你在家嗎?
家にいますか
집에 계신가요?
Call me right on the phone
請立即來電給我
今すぐ電話してください
바로 전화 주세요
I'll be there yeah
我會到的,是的。
うん、そこにいるよ
저도 갈게요, 네.
I'll be there
我會在那裡
私はそこにいます
저도 거기에 있을게요
I don't care who is gone
我不在乎誰走了
誰がいなくなっても構わない
누가 떠났든 상관없어
You shouldn't be alone
你不應該獨自一人
一人でいてはいけない
당신은 혼자가 아닙니다
I'll be there there
我會到那裡的。
私はそこにいます
저도 거기 갈게요
You can work your way to the top
你可以一步步爬到頂峰。
あなたはトップを目指して努力できる
노력하면 정상에 오를 수 있습니다.
You can feel it feel it woo
你能感受到它,感受它,哇!
感じることができる
느껴져, 느껴져, 우!
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
I'm with you just call me
我跟你在一起,打電話給我就好。
私はあなたと一緒にいます、電話してください
제가 당신 곁에 있으니 전화 주세요.
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
Just know that there's up and downs and there's drops
要知道,人生總有起伏,也會有低潮。
良い時もあれば悪い時もあることを知っておいてください
인생에는 오르막과 내리막, 그리고 하락세가 있다는 것을 알아두세요.
You can feel it feel it babe
你能感覺到,寶貝,感覺到了
感じていいんだよ、ベイビー
느껴져, 느껴져, 자기야
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
I'm with you just call me
我跟你在一起,打電話給我就好。
私はあなたと一緒にいます、電話してください
제가 당신 곁에 있으니 전화 주세요.
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
Unfollow fear and just say "You are blocked"
擺脫恐懼,直接說「你已被屏蔽」。
フォローを解除して「ブロックされました」と言うだけです
두려움을 떨쳐버리고 "차단되었습니다"라고 말하세요.
You can feel it feel it yuh
你能感覺到,你能感覺到。
感じてみろよ
느껴져, 느껴져, 맞아
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
I'm with you just call me
我跟你在一起,打電話給我就好。
私はあなたと一緒にいます、電話してください
제가 당신 곁에 있으니 전화 주세요.
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
Just know there is so much room at the top
要知道,頂層還有很多發展空間。
上にはまだまだ余地があることを知っておいてください
정상에는 자리가 아주 많다는 것을 알아두세요.
You can feel it feel it yeh
你能感覺到,能感覺到,是的。
感じてみろよ
느껴져, 느껴져, 그래.
I'm with you I'm with you
我和你在一起,我和你在一起
私はあなたと一緒です 私はあなたと一緒です
난 너와 함께 있어 난 너와 함께 있어
I'm with you just call me
我跟你在一起,打電話給我就好。
私はあなたと一緒にいます、電話してください
제가 당신 곁에 있으니 전화 주세요.
No matter the issue
無論什麼問題
問題が何であれ
어떤 문제든
No matter what uh uh uh
不管怎樣,呃呃呃
何があっても、うーうーうー
무슨 일이 있어도 어어어
Here's one thing you can trust yuh
有一件事你可以相信我。
信頼できるものが一つある
이건 정말 믿을 수 있는 한 가지야.
It takes you and me to make us
我們需要你和我才能組成我們
あなたと私が私たちを作る
우리를 만들어가는 데는 너와 내가 필요해
One of those days you had enough
總有一天你會受夠的。
ある日、あなたはもううんざりした
어느 날은 모든 게 너무 힘들었을 거예요.
I'll be there I'll be there
我會到那兒,我會到那裡。
私はそこに行きます 私はそこに行きます
저도 갈게요, 저도 갈게요
'Cause if it ain't one thing it's another
因為如果不是這件事,那就是另一件事。
だって、何かが違うと、また違うものになる
하나가 해결되면 또 다른 문제가 생기기 마련이니까요.
When you need someone to pull you out the bubble
當你需要有人把你從泡沫中拉出來的時候
バブルから抜け出すために誰かに助けてもらいたいとき
당신이 갇혀 있는 세상에서 벗어나도록 도와줄 누군가가 필요할 때
I'll be right there just to hug you
我會馬上過去抱抱你。
あなたを抱きしめるためにすぐそこにいるよ
널 안아주려고 바로 거기 갈게
I'll be there
我會在那裡
私はそこにいます
저도 거기에 있을게요
Where are you
你在哪
どこにいるの
어디세요
Are you home
你在家嗎?
家にいますか
집에 계신가요?
Call me right on the phone
請立即來電給我
今すぐ電話してください
바로 전화 주세요
I'll be there yeah I'll be there
我會到的,我會到的。
そこに行きます、そう、そこに行きます
나도 갈게, 응, 나도 갈 거야
I'll be there
我會在那裡
私はそこにいます
저도 거기에 있을게요
I don't care who is gone
我不在乎誰走了
誰がいなくなっても構わない
누가 떠났든 상관없어
You shouldn't be alone
你不應該獨自一人
一人でいてはいけない
당신은 혼자가 아닙니다
I'll be there ooh there
我會到那裡的,哦,到那裡去。
私はそこにいるよ
나도 거기 갈게요
You can work your way to the top
你可以一步步爬到頂峰。
あなたはトップを目指して努力できる
노력하면 정상에 오를 수 있습니다.
You can feel it feel it
你能感覺到它,感受它
感じてください
느껴져요, 느껴져요.
Get well soon
●●●
You can feel it feel it
Yeah yeah
They say my system is overloaded
Girl what's wrong with you
Come back down
I'm too much in my head
Did you notice
Girl what's wrong with you
Come back down
My body's here on Earth
But I'm floating
Girl what's wrong with you
Come back down
Disconnected so sometimes
I feel frozen and alone
This is for everybody
Babe you gotta take care of your body yuh yuh
Ain't no time to deny it
That is why we talking about it
Yeah we talking about it
To deal with it don't try to get by it
Ain't no time to deny it
So we had to sit down and just write it
Want you to get better
My life is so controlled by the what-ifs
Girl what's wrong with you
Come back down
Is there anybody else whose mind does this mmm
Girl what's wrong with you
Come back down
Down down down down
Is there such a ladder to get above this
Down down down down down down down down
Girl what's wrong with you
Come back down
Maybe I should ground myself where the mud is
Before I'm gone
This is for everybody
Babe you gotta take care of your body yuh yuh
Ain't no time to deny it
That is why we talking about it
Yeah we talking about it
To deal with it don't try to get by it
Ain't no time to deny it
So we had to sit down and just write it
You can work your way to the top
You can feel it feel it woo
Just know that there's up and downs and there's drops
You can feel it feel it woo
Unfollow fear and just say "You are blocked"
You can feel it feel it yuh
Just know there is so much room at the top
You can feel it feel it yuh
Well here's one thing you can trust yuh
It take you and me to make us
One of those days you had enough
I'll be there yuh yuh yuh
If it ain't one thing it's another
When you need someone to pull you out the bubble
I'll be right there just to hug you
I'll be there
Where are you
Are you home
Call me right on the phone
I'll be there yeah
I'll be there
I don't care who is gone
You shouldn't be alone
I'll be there there
You can work your way to the top
You can feel it feel it woo
I'm with you I'm with you
I'm with you just call me
I'm with you I'm with you
Just know that there's up and downs and there's drops
You can feel it feel it babe
I'm with you I'm with you
I'm with you just call me
I'm with you I'm with you
Unfollow fear and just say "You are blocked"
You can feel it feel it yuh
I'm with you I'm with you
I'm with you just call me
I'm with you I'm with you
Just know there is so much room at the top
You can feel it feel it yeh
I'm with you I'm with you
I'm with you just call me
No matter the issue
No matter what uh uh uh
Here's one thing you can trust yuh
It takes you and me to make us
One of those days you had enough
I'll be there I'll be there
'Cause if it ain't one thing it's another
When you need someone to pull you out the bubble
I'll be right there just to hug you
I'll be there
Where are you
Are you home
Call me right on the phone
I'll be there yeah I'll be there
I'll be there
I don't care who is gone
You shouldn't be alone
I'll be there ooh there
You can work your way to the top
You can feel it feel it
Focus
I know what I came to do
我知道我來這裡是為了什麼。
私は何をしに来たのか分かっている
나는 내가 무엇을 하러 왔는지 알고 있다.
And that ain't gonna change
這一點不會改變。
そしてそれは変わらない
그리고 그건 변하지 않을 거예요.
So go ahead and talk your talk
所以,請暢所欲言吧。
さあ、自分の話をしてください
그러니 마음껏 이야기해 보세요.
Cause I won't take the bait
因為我不會上鉤。
私は餌には乗らないから
난 그 미끼에 걸려들지 않을 거니까.
I'm over here doing what I like
我在這裡做我喜歡的事
私はここで好きなことをしています
저는 여기서 제가 좋아하는 일을 하고 있어요.
I'm over here working day and night
我在這邊日夜不停地工作。
私はここで昼夜を問わず働いています
저는 여기서 밤낮으로 일하고 있어요.
And if my real ain't real enough
如果我的真實還不夠真實
そしてもし私の現実が十分ではないなら
그리고 내 진짜 모습이 충분히 진짜가 아니라면
I'm sorry for you bae
寶貝,我為你感到難過。
ごめんね、ベイ
자기야, 안됐네
Let's find a light inside our universe now
現在讓我們在宇宙中尋找光明。
今、宇宙の中に光を見つけましょう
이제 우리 우주 안에서 빛을 찾아보자.
Where ain't nobody keep on holding us down
哪裡沒有人一直壓制我們
誰も私たちを抑えつけない
아무도 우리를 억누르지 않는 곳에서
Just come and get it let them say what they say
你就來拿吧,讓他們說去吧。
ただ来て、それを手に入れて、彼らが言うことを聞かせてください
그냥 와서 가져가세요. 사람들이 뭐라고 하든 신경 쓰지 마세요.
Cause I'm about to put them all away
因為我正準備把它們全部收起來。
全部片付けるから
왜냐하면 이제 그것들을 모두 치울 거니까요.
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
I can tell you're curious
看得出來你很好奇。
君が興味を持っているのは分かるよ
당신이 궁금해하는 게 느껴져요.
It's written on your lips
寫在你的嘴唇上
それはあなたの唇に書かれている
네 입술에 쓰여 있잖아
Ain't no need to hold it back
沒必要有所保留
我慢する必要はない
굳이 참을 필요 없어
Go 'head and talk your shit
你就繼續胡說八道吧。
さあ、自分の話をしなさい
마음껏 헛소리해 봐
I know you're hoping that I'll react
我知道你希望我會有所反應。
私が反応してくれることを期待しているのが分かる
당신이 내가 반응해주길 바라는 걸 알고 있어요.
I know you're hoping I'm looking back
我知道你希望我回顧過去。
私が振り返ってくれることを期待しているだろう
네가 내가 과거를 돌아보고 있기를 바라는 걸 알아.
But if my real ain't real enough
但如果我的真心還不夠真實呢?
でももし私の現実が十分ではないなら
하지만 내 진짜 모습이 충분히 진짜가 아니라면
Then I don't know what is
那我就不知道是什麼了。
それで何が
그럼 난 그게 뭔지 모르겠어
Let's find a light inside our universe now
現在讓我們在宇宙中尋找光明。
今、宇宙の中に光を見つけましょう
이제 우리 우주 안에서 빛을 찾아보자.
Where ain't nobody keep on holding us down
哪裡沒有人一直壓制我們
誰も私たちを抑えつけない
아무도 우리를 억누르지 않는 곳에서
Just come and get it let them say what they say
你就來拿吧,讓他們說去吧。
ただ来て、それを手に入れて、彼らが言うことを聞かせてください
그냥 와서 가져가세요. 사람들이 뭐라고 하든 신경 쓰지 마세요.
Cause I'm about to put them all away
因為我正準備把它們全部收起來。
全部片付けるから
왜냐하면 이제 그것들을 모두 치울 거니까요.
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
1 2 3 c'mon girls
1 2 3 來吧,女孩們
1 2 3 さあ、女の子たち
1 2 3 자, 얘들아!
You're gonna like it
你會喜歡的
きっと気に入るよ
분명 마음에 드실 거예요
Focus on me
請關注我
私に注目してください
나에게 집중해
Come on now now
快點兒
さあさあ
자, 이제 시작해 볼까요?
Focus on me
請關注我
私に注目してください
나에게 집중해
Let's find a light inside our universe now
現在讓我們在宇宙中尋找光明。
今、宇宙の中に光を見つけましょう
이제 우리 우주 안에서 빛을 찾아보자.
Where ain't nobody keep on holding us down
哪裡沒有人一直壓制我們
誰も私たちを抑えつけない
아무도 우리를 억누르지 않는 곳에서
Just come and get it let them say what they say
你就來拿吧,讓他們說去吧。
ただ来て、それを手に入れて、彼らが言うことを聞かせてください
그냥 와서 가져가세요. 사람들이 뭐라고 하든 신경 쓰지 마세요.
Cause I'm about to put them all away
因為我正準備把它們全部收起來。
全部片付けるから
왜냐하면 이제 그것들을 모두 치울 거니까요.
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me f-f-focus on me
請關注我,請關注我
私に集中してよ、私に集中してよ
나에게 집중해줘, 나에게 집중해줘
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
關注我(關注)關注我(關注我)
私に集中して(集中して)私に集中して(私に集中して)
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해 (나에게 집중)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me
關注我(關注)關注我
私に集中して(集中して)私に集中して
나에게 집중해 (집중) 나에게 집중해
Written by:Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya/Ariana Grande
編劇:Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya/Ariana Grande
作詞:サヴァン・コテカ/ピーター・スヴェンソン/イリヤ/アリアナ・グランデ
각본: Savan Kotecha/Peter Svensson/Ilya/Ariana Grande
Focus
●●●
I know what I came to do
And that ain't gonna change
So go ahead and talk your talk
Cause I won't take the bait
I'm over here doing what I like
I'm over here working day and night
And if my real ain't real enough
I'm sorry for you bae
Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it let them say what they say
Cause I'm about to put them all away
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
I can tell you're curious
It's written on your lips
Ain't no need to hold it back
Go 'head and talk your shit
I know you're hoping that I'll react
I know you're hoping I'm looking back
But if my real ain't real enough
Then I don't know what is
Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it let them say what they say
Cause I'm about to put them all away
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
1 2 3 c'mon girls
You're gonna like it
Focus on me
Come on now now
Focus on me
Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it let them say what they say
Cause I'm about to put them all away
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me f-f-focus on me
Focus on me (Focus) f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus) f-f-focus on me
My everything
I've cried enough tears to see my own reflection in them
我哭過的眼淚足以讓我從中看見自己的倒影。
私は涙を流し、そこに自分の姿が映し出された。
눈물을 너무 많이 흘려서 그 안에 비친 내 모습을 볼 수 있을 정도야.
And then it was clear
然後一切就明了。
そして明らかになった
그러자 모든 것이 분명해졌습니다.
I can't deny I really miss him
我無法否認我真的很想念他。
本当に彼がいなくて寂しいのは否定できない
솔직히 그가 너무 그리워요.
To think that I was wrong
我竟然認為自己錯了
自分が間違っていたと思うこと
내가 틀렸다니...
I guess you don't know what you got 'til it's gone
我想,直到失去才懂得珍惜吧。
失ってから初めて、自分が何を持っていたのかがわかるんだと思う
잃어버리기 전까지는 소중함을 모르는 것 같아요.
Pain is just a consequence of love
痛苦只是愛的必然結果
痛みは愛の結果に過ぎない
고통은 사랑의 결과일 뿐이다
I'm saying sorry for the sake of us
我道歉是為了我們大家。
私たちのために謝ってるの
우리 둘을 위해서 사과하는 거예요.
He wasn't my everything till we were nothing
直到我們一無所有,他才成為我的全部。
私たちが何もなくなるまで、彼は私のすべてではなかった
우리가 아무것도 아닌 사이가 되기 전까지 그는 내 전부가 아니었어.
And it's taken me a lot to say
我花了很長時間才說出這些話。
そして、それを言うのに多くの時間がかかりました
이 말을 하기까지 시간이 꽤 걸렸어요.
But now that he's gone my heart is missing something
但他走了之後,我的心彷彿失去了什麼。
でも彼がいなくなって、私の心は何かを失った
하지만 그가 떠나고 나니 내 마음은 무언가 허전해졌어요.
So it's time I push my pride away
所以,是時候放下我的驕傲了。
だからプライドを捨てる時が来た
그러니 이제 자존심을 버려야 할 때입니다.
'Cause you are you are
因為你就是你
だってあなたはあなただから
당신은 당신이니까요
You are my everything
你是我的一切
あなたは私のすべてです
당신은 나의 전부입니다
You are you are
你就是你
あなたはあなたです
당신은 당신입니다
You are my everything
你是我的一切
あなたは私のすべてです
당신은 나의 전부입니다
I know you're not far but I still can't handle all the distance
我知道你離得不遠,但我還是無法承受這巨大的距離。
遠くないのは分かってるけど、それでも距離に耐えられない
네가 멀지 않다는 건 알지만, 그래도 그 거리는 너무 부담스러워.
You're travelling with my heart
你與我的心同行
あなたは私の心とともに旅をしている
당신은 내 마음과 함께 여행하고 있어요
I hope this is a temporary feeling
我希望這只是暫時的感覺。
これが一時的な感情であることを願う
이 감정이 일시적이길 바랍니다.
'Cause it's too much to bear without you
因為沒有你,我實在難以承受。
君なしでは耐えられないから
당신 없이는 너무 견딜 수 없어요
And I know "sorry" ain't the cure
我知道「對不起」並不能解決問題。
「ごめんなさい」では治らないってわかってる
그리고 저는 "미안하다"는 말이 해결책이 아니라는 걸 알아요.
If I cross your mind just know I'm yours
如果你想起我,要知道我是你的。
もし私があなたの心に浮かんだら、私はあなたのものだと思ってください
만약 당신이 나를 생각한다면, 내가 당신 것이라는 걸 알아주세요.
'Cause what we got is worth fighting for
因為我們所擁有的,值得我們為之奮鬥。
だって、私たちが手に入れたものは戦う価値があるから
우리가 가진 것은 지켜낼 가치가 있으니까
'Cause you are
因為你是
だってあなたは
왜냐하면 당신은
You weren't my everything till we were nothing
直到我們一無所有,你才成為我的全部。
君は僕にとって全てじゃなかった
우리가 아무것도 아닌 사이가 되기 전까지, 당신은 나의 모든 것이 아니었어요.
And it's taken me a lot to say
我花了很長時間才說出這些話。
そして、それを言うのに多くの時間がかかりました
이 말을 하기까지 시간이 꽤 걸렸어요.
Now that you're gone my heart is missing something
你走了之後,我的心彷彿失去了什麼。
あなたがいなくなって、私の心は何かを失った
당신이 떠나니 내 마음은 무언가 허전해요.
So it's time I push my pride away
所以,是時候放下我的驕傲了。
だからプライドを捨てる時が来た
그러니 이제 자존심을 버려야 할 때입니다.
You are you are
你就是你
あなたはあなたです
당신은 당신입니다
You are my everything
你是我的一切
あなたは私のすべてです
당신은 나의 전부입니다
You are you are
你就是你
あなたはあなたです
당신은 당신입니다
You are my everything
你是我的一切
あなたは私のすべてです
당신은 나의 전부입니다
Ooh hmm ha yeah
哦,嗯,哈,是的
ああ、うん、そうだね
오 흠 하 예
You are you are you are ooh
你是 你是 你是 哦
あなたは、あなたは、あなたは、ああ
당신은 당신은 당신은 당신은 오
You are you are you are
你是 你是 你是
あなたは、あなたは、あなたは
당신은 당신은 당신은
My everything
我的一切
私のすべて
내 모든 것
Lyrics by:Tommy Brown/Victoria McCants/Tayla Parx/Ariana Grande
作詞:Tommy Brown/Victoria McCants/Tayla Parx/Ariana Grande
作詞:Tommy Brown/Victoria McCants/Tayla Parx/Ariana Grande
작사: 토미 브라운/빅토리아 맥캔츠/테일라 파크스/아리아나 그란데
Composed by:Tommy Brown/Victoria McCants/Tayla Parx/Ariana Grande
作曲:湯米·布朗/維多利亞·麥坎茨/泰拉·帕克斯/愛莉安娜·格蘭德
作曲:トミー・ブラウン/ヴィクトリア・マッキャンツ/テイラ・パークス/アリアナ・グランデ
작곡: 토미 브라운/빅토리아 맥캔츠/테일라 파크스/아리아나 그란데
Produced by:Tommy Brown/Victoria McCants
製作人:湯米布朗/維多利亞麥坎茨
プロデュース:トミー・ブラウン/ヴィクトリア・マッキャンツ
제작: 토미 브라운/빅토리아 맥캔츠
My everything
●●●
I've cried enough tears to see my own reflection in them
And then it was clear
I can't deny I really miss him
To think that I was wrong
I guess you don't know what you got 'til it's gone
Pain is just a consequence of love
I'm saying sorry for the sake of us
He wasn't my everything till we were nothing
And it's taken me a lot to say
But now that he's gone my heart is missing something
So it's time I push my pride away
'Cause you are you are
You are my everything
You are you are
You are my everything
I know you're not far but I still can't handle all the distance
You're travelling with my heart
I hope this is a temporary feeling
'Cause it's too much to bear without you
And I know "sorry" ain't the cure
If I cross your mind just know I'm yours
'Cause what we got is worth fighting for
'Cause you are
You weren't my everything till we were nothing
And it's taken me a lot to say
Now that you're gone my heart is missing something
So it's time I push my pride away
You are you are
You are my everything
You are you are
You are my everything
Ooh hmm ha yeah
You are you are you are ooh
......
●●●
You are you are you are
My everything
Don't call me angel
Boy don't call me angel
別叫我天使
坊や、私を天使と呼ばないで
이봐, 날 천사라고 부르지 마
You ain't got me right
你沒理解我的意思
君は私を正しく理解していない
당신은 나를 제대로 이해하지 못했어요
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
You can't pay my price
你付不起我的價錢
私の値段は払えない
당신은 내 가격을 감당할 수 없어
Ain't from no heaven
並非來自天堂
天国から来たんじゃない
천국에서 온 게 아니야
Yeah you heard me right
沒錯,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 제대로 들으셨어요.
Yeah you heard me
是的,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 들으셨죠?
Even though you know we fly
即使你知道我們飛
たとえ私たちが飛ぶことを知っていても
우리가 비행한다는 걸 아시더라도
Now you know we
現在你知道我們
ご存知の通り
이제 당신은 우리가
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
Uh
呃
えーっと
음
Miley Cyrus:
麥莉·賽勒斯:
マイリー・サイラス:
마일리 사이러스:
Don't call me angel when I'm a mess
別在我一團糟的時候叫我天使。
私がめちゃくちゃなのに天使と呼ばないで
내가 엉망진창인데 날 천사라고 부르지 마
Don't call me angel when I get undressed
脫衣服的時候別叫我天使
服を脱いだら天使と呼ばないで
내가 옷을 벗으면 날 천사라고 부르지 마
You know I I don't like that boy
你知道我不喜歡那個男孩
あの男の子は好きじゃないって知ってるでしょ
알다시피 난 저 아이를 좋아하지 않아
Uh
呃
えーっと
음
I make my money and I write the checks
我賺錢,我開支票
私はお金を稼ぎ、小切手を切る
나는 내 돈을 벌고 수표를 쓴다
So say my name with a little respect
所以,請用尊敬的語氣稱呼我的名字。
だから少し敬意を持って私の名前を呼んでください
그러니 내 이름을 부를 때는 조금이라도 존중하는 마음을 담아 불러주세요.
All my girls successful and you're just our guest
我的所有女兒都很成功,而你只是我們的客人。
私の女の子は全員成功している、あなたはただのゲストだ
우리 딸들은 모두 성공했고, 당신은 그저 손님일 뿐이에요.
Miley Cyrus:
麥莉·賽勒斯:
マイリー・サイラス:
마일리 사이러스:
Do I really need to say it
我真的需要說出來嗎?
本当に言う必要があるのか
내가 정말 말해야 할까?
Do I need to say it again yeah
我需要再說一次嗎?是的。
もう一度言う必要があるか?
다시 말해야 하나요? 네.
You better stop the sweet talk
你最好別再說甜言蜜語了。
甘い言葉はやめた方がいい
달콤한 말은 이제 그만둬.
And keep your pretty mouth shut
閉上你的臭嘴
そして、その可愛い口を閉じて
그리고 예쁜 입 좀 다물어 둬.
Ariana Grande/Lana Del Rey/Miley Cyrus:
阿麗亞娜·格蘭德/拉娜·德雷/麥莉·賽勒斯:
アリアナ・グランデ/ラナ・デル・レイ/マイリー・サイラス:
아리아나 그란데/라나 델 레이/마일리 사이러스:
Boy don't call me angel
別叫我天使
坊や、私を天使と呼ばないで
이봐, 날 천사라고 부르지 마
You ain't got me right
你沒理解我的意思
君は私を正しく理解していない
당신은 나를 제대로 이해하지 못했어요
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
You can't pay my price
你付不起我的價錢
私の値段は払えない
당신은 내 가격을 감당할 수 없어
Ain't from no heaven
並非來自天堂
天国から来たんじゃない
천국에서 온 게 아니야
Yeah you heard me right
沒錯,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 제대로 들으셨어요.
Yeah you heard me
是的,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 들으셨죠?
Even though you know we fly
即使你知道我們飛
たとえ私たちが飛ぶことを知っていても
우리가 비행한다는 걸 아시더라도
Now you know we
現在你知道我們
ご存知の通り
이제 당신은 우리가
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
See you here with somebody
看到你和某人在這裡。
誰かと一緒にここで会いましょう
여기서 누군가와 함께 만나요
Dude sizin' up my body oh yeah
那傢伙在打量我的身材,喔耶
おい、俺の体のサイズを大きくしてくれ
저 남자가 내 몸매를 훑어보고 있네, 오 예
Don't you know that I bite when the sun set yeah
難道你不知道太陽下山時我會咬人嗎?
太陽が沈むと私が噛むって知らないの?
해가 지면 내가 물어뜯는다는 거 몰라?
So don't you track 'em around me
所以別在我周圍跟蹤他們。
だから私の周りを歩き回らないで
그러니 내 주변에서 그들을 따라다니지 마세요.
Might work on them but not me oh yeah
或許對他們有用,但對我沒用,喔耶
彼らには効くかもしれないけど私には無理
그 사람들한테는 통할지 몰라도 나한테는 안 통할 거야, 그렇지?
Don't you know that I bite when the sun set
難道你不知道日落時分我會咬人嗎?
日が沈むと私が噛むって知らないの?
해가 지면 내가 물어뜯는다는 거 몰라?
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Keep my name out your mouth
別再提我的名字了
私の名前を口に出さないで
내 이름은 입에 담지 마
I know what you're about
我知道你的意圖。
私はあなたが何をしようとしているのか知っています
난 네가 무슨 생각을 하는지 알아
So keep my name out your mouth mouth
所以別再提我的名字了
だから私の名前を口に出さないで
그러니 내 이름은 입에 담지 마.
Ariana Grande/Lana Del Rey/Miley Cyrus:
阿麗亞娜·格蘭德/拉娜·德雷/麥莉·賽勒斯:
アリアナ・グランデ/ラナ・デル・レイ/マイリー・サイラス:
아리아나 그란데/라나 델 레이/마일리 사이러스:
Boy don't call me angel
別叫我天使
坊や、私を天使と呼ばないで
이봐, 날 천사라고 부르지 마
You ain't got me right
你沒理解我的意思
君は私を正しく理解していない
당신은 나를 제대로 이해하지 못했어요
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
You can't pay my price
你付不起我的價錢
私の値段は払えない
당신은 내 가격을 감당할 수 없어
Ain't from no heaven
並非來自天堂
天国から来たんじゃない
천국에서 온 게 아니야
Yeah you heard me right
沒錯,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 제대로 들으셨어요.
Yeah you heard me
是的,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 들으셨죠?
Even though you know we fly
即使你知道我們飛
たとえ私たちが飛ぶことを知っていても
우리가 비행한다는 걸 아시더라도
Now you know we
現在你知道我們
ご存知の通り
이제 당신은 우리가
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
Lana Del Rey:
拉娜德雷:
ラナ・デル・レイ:
라나 델 레이:
I appreciate the way you watch me I can't lie
我很感激你注視著我的方式,我無法否認。
あなたが私を見守ってくれてありがとう。嘘はつかない。
당신이 저를 바라보는 방식이 마음에 들어요, 거짓말 못 하겠어요.
I drop it down I pick it up I back it out the county line
我把它放下,我把它撿起來,我把它倒出縣界
私はそれを落とし、それを拾い、それを郡境までバックで出す
나는 그것을 내려놓고, 다시 집어 들고, 카운티 경계선 밖으로 후진시킨다.
I fell from heaven now I'm living like a devil
我從天堂墜落,如今卻像魔鬼一樣生活
私は天国から落ちて、今は悪魔のように生きています
나는 천국에서 떨어져 이제 악마처럼 살고 있다
You can't get me off your mind
你滿腦子都是我
私のことを忘れられないのね
당신은 나를 잊을 수 없을 거예요
I appreciate the way you want me I can't lie
我很欣賞你對我的這種感覺,我無法否認。
あなたが私を望んでくれてありがとう。嘘はつかない。
네가 날 원하는 방식이 마음에 들어, 거짓말할 순 없어.
I drop it low I back it up
我把它放低,然後向後退
私はそれを低く落とし、それをバックアップする
몸을 낮췄다가 뒤로 물러났어요
I know you wanna think you're mine
我知道你想以為你是我的。
君が自分のものだと思いたいのは分かってる
네가 내 거라고 생각하고 싶어하는 거 알아.
Baby I totally get it you can't get some
寶貝,我完全理解你,你沒辦法得到一些
ベイビー、君が手に入れられないのはよく分かるよ
자기야, 네가 그걸 구할 수 없다는 거 완전히 이해해.
You can't get me off your mind
你滿腦子都是我
私のことを忘れられないのね
당신은 나를 잊을 수 없을 거예요
We in it together but don't call me angel
我們同舟共濟,但別叫我天使
私達は一緒だけど、私を天使と呼ばないで
우린 함께지만 날 천사라고 부르지는 마
Ariana Grande/Lana Del Rey/Miley Cyrus:
阿麗亞娜·格蘭德/拉娜·德雷/麥莉·賽勒斯:
アリアナ・グランデ/ラナ・デル・レイ/マイリー・サイラス:
아리아나 그란데/라나 델 레이/마일리 사이러스:
Boy don't call me angel
別叫我天使
坊や、私を天使と呼ばないで
이봐, 날 천사라고 부르지 마
You ain't got me right
你沒理解我的意思
君は私を正しく理解していない
당신은 나를 제대로 이해하지 못했어요
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
You can't pay my price
你付不起我的價錢
私の値段は払えない
당신은 내 가격을 감당할 수 없어
Ain't from no heaven
並非來自天堂
天国から来たんじゃない
천국에서 온 게 아니야
Yeah you heard me right
沒錯,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 제대로 들으셨어요.
Yeah you heard me
是的,你沒聽錯。
そうだね
네, 제 말 들으셨죠?
Even though you know we fly
即使你知道我們飛
たとえ私たちが飛ぶことを知っていても
우리가 비행한다는 걸 아시더라도
Now you know we
現在你知道我們
ご存知の通り
이제 당신은 우리가
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
Ariana Grande/Miley Cyrus:
愛莉安娜·格蘭德/麥莉·賽勒斯:
アリアナ・グランデ/マイリー・サイラス:
아리아나 그란데/마일리 사이러스:
Angel
天使
天使
천사
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
Yeah-yeah yeah-yeah
耶耶耶耶
うんうんうんうん
예예예예
Don't call me angel
別叫我天使
天使と呼ばないで
날 천사라고 부르지 마
Don't call me angel
●●●
Boy don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no heaven
Yeah you heard me right
Yeah you heard me
Even though you know we fly
Now you know we
Don't call me angel
Uh
Miley Cyrus:
Don't call me angel when I'm a mess
Don't call me angel when I get undressed
You know I I don't like that boy
Uh
I make my money and I write the checks
So say my name with a little respect
All my girls successful and you're just our guest
Miley Cyrus:
Do I really need to say it
Do I need to say it again yeah
You better stop the sweet talk
And keep your pretty mouth shut
Ariana Grande/Lana Del Rey/Miley Cyrus:
Boy don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no heaven
Yeah you heard me right
Yeah you heard me
Even though you know we fly
Now you know we
Don't call me angel
Ariana Grande:
See you here with somebody
Dude sizin' up my body oh yeah
Don't you know that I bite when the sun set yeah
So don't you track 'em around me
Might work on them but not me oh yeah
Don't you know that I bite when the sun set
Ariana Grande:
Keep my name out your mouth
I know what you're about
So keep my name out your mouth mouth
Ariana Grande/Lana Del Rey/Miley Cyrus:
Boy don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no heaven
Yeah you heard me right
Yeah you heard me
Even though you know we fly
Now you know we
Don't call me angel
Lana Del Rey:
I appreciate the way you watch me I can't lie
I drop it down I pick it up I back it out the county line
I fell from heaven now I'm living like a devil
You can't get me off your mind
I appreciate the way you want me I can't lie
I drop it low I back it up
I know you wanna think you're mine
Baby I totally get it you can't get some
You can't get me off your mind
We in it together but don't call me angel
Ariana Grande/Lana Del Rey/Miley Cyrus:
Boy don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no heaven
Yeah you heard me right
Yeah you heard me
Even though you know we fly
Now you know we
Don't call me angel
Ariana Grande/Miley Cyrus:
Angel
Don't call me angel
Yeah-yeah yeah-yeah
Don't call me angel
Just look up
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Mm-mm hmm
嗯嗯
うんうん
음음 흠
Ah ah
啊啊
ああああ
아아
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
We knew no bounds
我們毫無顧忌
限界はなかった
우리는 한계를 몰랐다
Fell at the speed of sound
以音速墜落
音速で落下
음속으로 떨어졌다
Ridin' against all odds but soon against ourselves
逆境而行,但很快也將與自己為敵。
あらゆる困難に立ち向かうが、やがて自分自身に逆らうことになる
온갖 역경을 헤치고 나아가지만, 곧 우리 자신과의 싸움으로 향하게 될 것이다.
You haunted every memory
你縈繞在每一段回憶中
あなたはすべての記憶に悩まされた
당신은 모든 기억 속에 남아 있습니다.
With no goodbyes all bad for me
沒有告別,對我來說都是壞事。
別れがないと私にとってすべて悪い
작별 인사도 없이 지내는 건 나에게 안 좋은 일뿐이야.
Your pride put out the fire in our flames
你的驕傲澆熄了我們心中的火焰。
あなたのプライドが私たちの炎を消した
당신의 자존심이 우리의 불꽃을 꺼뜨렸습니다
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Then just one look is all it takes
只要一眼就足夠了
一度見れば十分です
그럼 단 한 번의 눈길이면 충분하죠.
I feel your eyes they're locked on every part of me
我感覺到你的目光鎖定在我身上,每一寸肌膚都清晰可見。
あなたの視線が私の体のあらゆる部分に注がれているのを感じます
당신의 시선이 느껴져요. 내 모든 부분을 꿰뚫어 보고 있어요.
And then my dumb heart says
然後我那顆愚蠢的心說
そして私の愚かな心は言う
그러자 내 멍청한 심장이 이렇게 말한다.
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Just look up
查一下就行了
ただ見上げるだけ
위를 보세요
There is no place to hide
無處可藏
隠れる場所はない
숨을 곳이 없다
True love doesn't die
真愛永不消逝
真実の愛は死なない
진정한 사랑은 죽지 않는다
It holds on tight and never lets you go
它緊緊抓住你,永不放開。
しっかりと掴んで離さない
꽉 붙잡고 절대 놓아주지 않아요.
Just look up
查一下就行了
ただ見上げるだけ
위를 보세요
You cannot deny the signs
你無法否認這些跡象。
兆候を否定することはできない
당신은 그 징후들을 부인할 수 없습니다.
What you've waited for
你一直期待的
あなたが待っていたもの
당신이 기다려온 것
Don't wait no more
不要再猶豫了
もう待たないで
더 이상 기다리지 마세요
It's right up above you
就在你頭頂上。
それはあなたの真上にある
바로 당신 머리 위에 있어요.
Just look up
查一下就行了
ただ見上げるだけ
위를 보세요
Kid Cudi/Ariana Grande:
Kid Cudi/Ariana Grande:
キッド・カディ/アリアナ・グランデ:
키드 커디/아리아나 그란데:
Baby
嬰兒
赤ちゃん
아기
Know I let you down a n***a can't deny it
我知道我讓你失望了,這人沒辦法否認。
分かってるだろ、俺はお前を失望させた、それは否定できない
내가 널 실망시켰다는 건 부정할 수 없어
Uh-huh
嗯哼
うん
네
And there's so much I could lose and yes that matters
我可能會失去很多東西,是的,這很重要。
失うものがたくさんあるし、それは重要なことだ
그리고 잃을 게 너무 많고, 그건 정말 중요한 문제예요.
Yeah
是的
うん
응
I've been dealin' with madness
我一直在與瘋狂作鬥爭
私は狂気と向き合ってきた
난 광기와 싸워왔어
Yo
喲
よ
에야디야
Wasn't the man you needed
他不是你需要的那種人。
あなたが必要としていた男ではなかった
그는 당신이 필요로 하는 사람이 아니었어요
Hmm
唔
ふーむ
흠
You dealin' with sadness truthfully it's all on me
你正在經歷悲傷,說實話,這一切都是我的責任。
君が悲しみと向き合っているのは、正直に言って全て僕のせい
네가 슬픔을 겪고 있는 건 솔직히 내 잘못이야
Hmm
唔
ふーむ
흠
And I'm sorry my love
對不起,我的愛人
ごめんね、愛しい人
그리고 미안해, 내 사랑.
I'ma heal your heart I'll hold it in my hand
我會治癒你的心,我會把它捧在手心。
あなたの心を癒してあげる、私の手で抱きしめてあげる
내가 네 마음을 치유해 줄게, 내 손으로 감싸줄게
Time is oh so precious we don't really have much left now
時間如此寶貴,我們剩下的時間真的不多了。
時間は本当に貴重で、私たちにはもうあまり残っていません
시간은 너무나 소중해요. 우리에게 남은 시간은 얼마 없어요.
Ooh
哦
ああ
오
Take my hand baby never leave you Riley
寶貝,牽著我的手,永遠不要離開你,萊利
私の手を握って、ベイビー、決して君を離れないで、ライリー
내 손을 잡아요, 자기야. 절대 떠나지 않을 거예요, 라일리
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Look up what he's really trying to say
查查他真正想表達的是什麼。
彼が本当に言おうとしていることを調べてください
그가 정말로 말하려는 게 뭔지 찾아보세요.
Is get your head out of your a*s
別再自欺欺人了。
頭を尻から出せ
네 머리를 엉덩이에서 빼내라.
Listen to the godd**n qualified scientists
聽聽那些該死的、有資質的科學家們的意見。
優秀な科学者の言うことを聞いてください
그 빌어먹을 자격을 갖춘 과학자들의 말을 들어보세요.
We really f**ked it up f**ked it up this time
這次我們真的搞砸了,徹底搞砸了
今回は本当に失敗した
우린 이번엔 진짜 제대로 망쳤어.
It's so close I can feel the heat big time
離得太近了,我感覺到強烈的熱浪。
とても近いので、熱さを強く感じます
너무 가까워서 열기가 확 느껴져요.
And you can act like everything is alright
你可以裝作一切都很好。
そして、すべてが順調であるかのように振る舞うことができる
그리고 당신은 모든 게 괜찮은 척할 수 있어요.
But this is probably happening in real time
但這種情況很可能正在即時發生。
しかし、これはおそらくリアルタイムで起こっている
하지만 이것은 아마도 실시간으로 일어나고 있을 것입니다.
Celebrate or cry or pray whatever it takes
慶祝、哭泣或祈禱,隨它去吧。
祝うか泣くか祈るか何でもいい
축하하든, 울든, 기도하든, 그 어떤 것이든 하세요.
To get you through the mess that we made
為了幫你度過我們造成的混亂局面。
私たちが起こした混乱からあなたを救うために
우리가 저지른 이 난장판을 헤쳐나가도록 도와드리기 위해
'Cause tomorrow may never come
因為明天可能永遠不會到來。
明日は来ないかもしれないから
내일은 오지 않을지도 모르니까요
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Just look up
查一下就行了
ただ見上げるだけ
위를 보세요
Turn off that s**t Box News
關掉那個垃圾電視新聞
そんなクソなBox Newsを消せ
그 빌어먹을 박스 뉴스 꺼버려
'Cause you're about to die soon everybody
因為你們很快就要死了,各位。
だってもうすぐ死ぬんだから
왜냐하면 여러분 모두 곧 죽을 테니까요
Ooh I I
哦,我
ああ、私は
오, 나 나
Look up
抬頭
見上げる
찾다
Here it comes
它來了
来たぞ
자, 이제 시작됩니다
I'm so glad I'm here with you forever
我很高興能永遠和你在一起。
ずっと君と一緒にいられて本当に嬉しい
영원히 너와 함께할 수 있어서 너무 행복해
In your arms
在你懷裡
あなたの腕の中で
당신의 품 안에서
Lyrics by:Nicholas Britell/Ariana Grande/Scott Mescudi/Taura Latrice Stinson
作詞:尼可拉斯·布里特爾/愛莉安娜·格蘭德/斯科特·梅斯庫迪/陶拉·拉特里斯·斯廷森
作詞:Nicholas Britell/Ariana Grande/Scott Mescudi/Taura Latrice Stinson
작사: Nicholas Britell/Ariana Grande/Scott Mescudi/Taura Latrice Stinson
Composed by:Nicholas Britell/Ariana Grande/Scott Mescudi/Taura Latrice Stinson
作曲:Nicholas Britell/Ariana Grande/Scott Mescudi/Taura Latrice Stinson
作曲:ニコラス・ブリテル/アリアナ・グランデ/スコット・メスカディ/タウラ・ラトリス・スティンソン
작곡: 니콜라스 브리텔/아리아나 그란데/스콧 메스쿠디/타우라 라트리스 스틴슨
Just look up
●●●
Ariana Grande:
Mm-mm hmm
Ah ah
Ariana Grande:
We knew no bounds
Fell at the speed of sound
Ridin' against all odds but soon against ourselves
You haunted every memory
With no goodbyes all bad for me
Your pride put out the fire in our flames
Ariana Grande:
Then just one look is all it takes
I feel your eyes they're locked on every part of me
And then my dumb heart says
Ariana Grande:
Just look up
There is no place to hide
True love doesn't die
It holds on tight and never lets you go
Just look up
You cannot deny the signs
What you've waited for
Don't wait no more
It's right up above you
Just look up
Kid Cudi/Ariana Grande:
Baby
Know I let you down a n***a can't deny it
Uh-huh
And there's so much I could lose and yes that matters
Yeah
I've been dealin' with madness
Yo
Wasn't the man you needed
Hmm
You dealin' with sadness truthfully it's all on me
Hmm
And I'm sorry my love
I'ma heal your heart I'll hold it in my hand
Time is oh so precious we don't really have much left now
Ooh
Take my hand baby never leave you Riley
Ariana Grande:
Look up what he's really trying to say
Is get your head out of your a*s
Listen to the godd**n qualified scientists
We really f**ked it up f**ked it up this time
It's so close I can feel the heat big time
And you can act like everything is alright
But this is probably happening in real time
Celebrate or cry or pray whatever it takes
To get you through the mess that we made
'Cause tomorrow may never come
Ariana Grande:
Just look up
Turn off that s**t Box News
'Cause you're about to die soon everybody
Ooh I I
Look up
Here it comes
I'm so glad I'm here with you forever
In your arms
Save your tears
The Weeknd:
威肯:
ザ・ウィークエンド:
위켄드:
Na na
娜娜
ナナ
나나
Yeah
是的
うん
응
I saw you dancing in a crowded room
我看見你在擁擠的房間裡跳舞
混雑した部屋であなたが踊っているのを見た
나는 당신이 사람들로 붐비는 방에서 춤추는 것을 봤어요
You look so happy when I'm not with you
我不在你身邊的時候,你看起來好開心。
私がいないときはとても幸せそうに見える
내가 옆에 없을 때 넌 정말 행복해 보여.
But then you saw me caught you by surprise
但後來你看到我出其不意地抓住了你。
でも、あなたは私を見て驚いてしまった
하지만 그때 당신은 제가 당신을 놀라게 하는 모습을 보게 되었죠.
A single teardrop falling from your eyes
一滴淚珠從你的眼中滑落
あなたの目から落ちる一粒の涙
눈에서 떨어지는 한 방울의 눈물
I don't know why I run away
我不知道我為什麼要逃跑
なぜ逃げるのか分からない
나는 왜 도망쳤는지 모르겠어
Ah
啊
ああ
아
I'll make you cry when I run away
我逃走的時候,你一定會哭的。
逃げたら泣いちゃうよ
내가 도망칠 때 널 울게 만들 거야
Ah
啊
ああ
아
Take me back 'cause I wanna stay
帶我回去吧,因為我想留下
連れ戻してよ、ここにいたいから
날 다시 받아줘, 난 여기 머물고 싶어
Save your tears for another
把你的眼淚留給別人吧
涙は別の機会に取っておけ
눈물은 다른 때를 위해 아껴두세요.
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Met you once under a Pisces moon
在雙魚座的月光下,我們曾經有過一次相遇。
魚座の月の下であなたに一度会った
물고기자리 달 아래에서 당신을 한 번 만난 적이 있어요.
I kept my distance 'cause I know that you
我與你保持距離,因為我知道你
私は距離を置いていた、なぜならあなたが
나는 거리를 두었어, 왜냐하면 네가 어떤 사람인지 알고 있었기 때문이야
Don't like when I'm with nobody else
我不喜歡只有我一個人的時候。
誰もいないときが嫌い
혼자 있을 때가 싫어
I couldn't help it I put you through hell
我情不自禁,讓你飽受折磨。
仕方がなかった、あなたを地獄に落とした
어쩔 수 없었어요, 당신에게 지옥 같은 시간을 안겨드렸네요
I don't know why I run away
我不知道我為什麼要逃跑
なぜ逃げるのか分からない
나는 왜 도망쳤는지 모르겠어
Ah
啊
ああ
아
Oh boy
哦,天哪
ああ、よかった
아이고
I make you cry when I run away
我逃跑的時候,你都會哭。
私が逃げるとあなたは泣いてしまう
내가 도망칠 때 너는 울게 돼.
Boy take me back 'cause I wanna stay
男孩,帶我回去吧,因為我想留下來
ボーイ、連れ戻してよ、ここにいたいから
날 다시 받아줘, 난 여기 머물고 싶어
Save your tears for another
把你的眼淚留給別人吧
涙は別の機会に取っておけ
눈물은 다른 때를 위해 아껴두세요.
I realize that it's much too late
我意識到一切都太遲了。
もう遅すぎると気づいた
이미 너무 늦었다는 걸 깨달았습니다.
And you deserve someone better
你值得更好的人。
あなたにはもっと良い人がふさわしい
당신은 더 나은 사람을 만날 자격이 있어요.
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Ooh yeah
哦耶
ああそうだ
오 예
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Ah
啊
ああ
아
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
I don't know why I run away
我不知道我為什麼要逃跑
なぜ逃げるのか分からない
나는 왜 도망쳤는지 모르겠어
I'll make you cry when I run away
我逃走的時候,你一定會哭的。
逃げたら泣いちゃうよ
내가 도망칠 때 널 울게 만들 거야
Save save your tears for another day ooh girl
別哭了,女孩。
涙は別の日まで取っておけよ、女の子
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요, 소녀여.
Ah
啊
ああ
아
I said save save your your tears for another day
我說,把眼淚留到以後吧。
涙は別の日まで取っておけって言ったの
눈물은 다른 날을 위해 아껴두라고 했잖아요.
Ah
啊
ああ
아
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Ah
啊
ああ
아
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Ah
啊
ああ
아
Save your tears for another day
把你的眼淚留到以後吧
涙は別の日に取っておきましょう
눈물은 다른 날을 위해 아껴두세요.
Lyrics by:Max Martin/Oscar Holter/Ariana Grande/Abel "The Weeknd" Tesfaye/Ahmad Balshe/Jason "DaHeala" Quenneville
作詞:Max Martin/Oscar Holter/Ariana Grande/Abel "The Weeknd" Tesfaye/Ahmad Balshe/Jason "DaHeala" Quenneville
作詞:マックス・マーティン/オスカー・ホルター/アリアナ・グランデ/アベル・“ザ・ウィークエンド”・テスファイ/アフマド・バルシェ/ジェイソン・“ダヒーラ”・クエンヴィル
작사/작곡: 맥스 마틴/오스카 홀터/아리아나 그란데/아벨 "더 위켄드" 테스파예/아흐마드 발셰/제이슨 "다힐라" 퀘네빌
Composed by:Max Martin/Oscar Holter/Ariana Grande/Abel "The Weeknd" Tesfaye/Ahmad Balshe/Jason "DaHeala" Quenneville
作曲:Max Martin/Oscar Holter/Ariana Grande/Abel "The Weeknd" Tesfaye/Ahmad Balshe/Jason "DaHeala" Quenneville
作曲:マックス・マーティン/オスカー・ホルター/アリアナ・グランデ/アベル・“ザ・ウィークエンド”・テスファイ/アフマド・バルシェ/ジェイソン・“ダヒーラ”・クエンヴィル
작곡: 맥스 마틴/오스카 홀터/아리아나 그란데/아벨 "더 위켄드" 테스파예/아흐마드 발셰/제이슨 "다힐라" 퀘네빌
Save your tears
●●●
The Weeknd:
Na na
Yeah
I saw you dancing in a crowded room
You look so happy when I'm not with you
But then you saw me caught you by surprise
A single teardrop falling from your eyes
I don't know why I run away
Ah
I'll make you cry when I run away
Ah
Take me back 'cause I wanna stay
Save your tears for another
Save your tears for another day
Save your tears for another day
Ariana Grande:
Met you once under a Pisces moon
I kept my distance 'cause I know that you
Don't like when I'm with nobody else
I couldn't help it I put you through hell
I don't know why I run away
Ah
Oh boy
I make you cry when I run away
Boy take me back 'cause I wanna stay
Save your tears for another
I realize that it's much too late
And you deserve someone better
Save your tears for another day
Ooh yeah
Save your tears for another day
Ah
Both:
I don't know why I run away
I'll make you cry when I run away
Save save your tears for another day ooh girl
Ah
I said save save your your tears for another day
Ah
Save your tears for another day
Ah
Save your tears for another day
Ah
Save your tears for another day
Beauty and beast
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Tale as old as time
古老的故事
昔から語り継がれる物語
아주 오래된 이야기
True as it can be
千真萬確
それは本当だ
정말 그렇습니다
Barely even friends
幾乎算不上朋友
ほとんど友達でもない
거의 친구 사이도 아니다
Then somebody bends
然後有人彎下腰
そして誰かが屈服する
그러면 누군가가 몸을 굽힌다.
Unexpectedly
不料
予想外に
뜻밖에
John Legend:
約翰傳奇:
ジョン・レジェンド:
존 레전드:
Just a little change
只需稍作改動
ちょっとした変化
약간의 변화
Small to say the least
至少可以說很小
控えめに言っても小さい
최소한으로 말해도 작다
Both a little scared
兩人都有些害怕
二人とも少し怖い
둘 다 조금 겁먹었어요
Neither one prepared
兩人都沒有做好準備。
どちらも準備していなかった
둘 다 준비하지 않았습니다
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
Beauty and the Beast
美女和野獸
美女と野獣
미녀와 야수
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
Ever just the same
始終如一
いつも同じ
언제나 똑같다
Ever a surprise
總是出乎意料
驚きは常に
언제나 놀라움
Ever as before
一如既往
これまでと同じように
언제나처럼
Ever just as sure
始終如此確定
いつも同じように確実に
언제나처럼 확실합니다
As the sun will rise
太陽即將升起
太陽が昇るにつれて
해가 뜰 때
Ever just the same
始終如一
いつも同じ
언제나 똑같다
Ever a surprise
總是出乎意料
驚きは常に
언제나 놀라움
Ever as before
一如既往
これまでと同じように
언제나처럼
Ever just as sure
始終如此確定
いつも同じように確実に
언제나처럼 확실합니다
As the sun will rise
太陽即將升起
太陽が昇るにつれて
해가 뜰 때
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Tale as old as time
古老的故事
昔から語り継がれる物語
아주 오래된 이야기
Tune as old as song
曲調和歌曲一樣古老
歌と同じくらい古い曲調
노래만큼이나 오래된 멜로디
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
Bittersweet and strange
苦樂參半,又怪異
ほろ苦くて奇妙
씁쓸하면서도 묘한
Finding you can change
發現自己可以改變
自分が変われると気づく
당신이 변화할 수 있다는 것을 알게 될 것입니다.
Learning you were wrong
發現自己錯了
自分が間違っていたことを知る
당신이 틀렸다는 것을 알게 되었습니다.
John Legend:
約翰傳奇:
ジョン・レジェンド:
존 레전드:
Certain as the sun
確定無疑,如同太陽
太陽のように確かな
태양처럼 확실하다
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Certain as the sun
確定無疑,如同太陽
太陽のように確かな
태양처럼 확실하다
John Legend:
約翰傳奇:
ジョン・レジェンド:
존 레전드:
Rising in the east
東方崛起
東から昇る
동쪽에서 떠오르는
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Tale as old as time
古老的故事
昔から語り継がれる物語
아주 오래된 이야기
John Legend:
約翰傳奇:
ジョン・レジェンド:
존 레전드:
Song as old as rhyme
古老的歌謠
韻と同じくらい古い歌
노래는 운율만큼이나 오래되었다
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
Beauty and the Beast
美女和野獸
美女と野獣
미녀와 야수
Ariana Grande:
愛莉安娜格蘭德:
アリアナ・グランデ:
아리아나 그란데:
Tale as old as time
古老的故事
昔から語り継がれる物語
아주 오래된 이야기
John Legend:
約翰傳奇:
ジョン・レジェンド:
존 레전드:
Song as old as rhyme
古老的歌謠
韻と同じくらい古い歌
노래는 운율만큼이나 오래되었다
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
Beauty and the Beast
美女和野獸
美女と野獣
미녀와 야수
John Legend:
約翰傳奇:
ジョン・レジェンド:
존 레전드:
Beauty
美麗
美しさ
아름다움
Both:
兩個都:
両方:
둘 다:
Beauty and the Beast
美女和野獸
美女と野獣
미녀와 야수
Written by:Alan Menken/Howard Ashman
作者:艾倫·曼肯/霍華德·阿什曼
脚本:アラン・メンケン/ハワード・アシュマン
글쓴이: 앨런 멘켄/하워드 애쉬먼
Beauty and beast
●●●
Ariana Grande:
Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly
John Legend:
Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Both:
Beauty and the Beast
Both:
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise
......
●●●
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise
Ariana Grande:
Tale as old as time
Tune as old as song
Both:
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong
John Legend:
Certain as the sun
Ariana Grande:
Certain as the sun
John Legend:
Rising in the east
Ariana Grande:
Tale as old as time
John Legend:
Song as old as rhyme
Both:
Beauty and the Beast
Ariana Grande:
Tale as old as time
John Legend:
Song as old as rhyme
Both:
Beauty and the Beast
......
●●●
John Legend:
Beauty
Both:
Beauty and the Beast

