我很好騙
難以置信 我沒被放棄
Unbelievable I wasn't given up
信じられないことに、諦めてなかったんだ
믿을 수 없을 정도로 난 포기하지 않았어
nan yi zhi xin wo mei bei fang qi
還有你 等在結局
And you, waiting for the ending
そしてエンディングを待つあなた
그리고 당신은 결말을 기다리고 있습니다
hai you ni deng zai jie ju
無法言喻 此刻的心情
Indescribable how I feel at this moment
この瞬間の気持ちは言葉では言い表せない
지금 이 순간 내 기분은 말로 표현할 수 없다
wu fa yan yu ci ke de xin qing
已經絕望 愛才降臨
Already desperate, love comes
もう絶望的だけど、愛がやってくる
벌써 간절해 사랑이 찾아와
yi jing jue wang ai cai jiang lin
請別介意 我笨拙的遲疑
Please don't mind my awkward hesitation
私の気まずいためらいは気にしないでください
내 어색한 망설임은 신경쓰지 말아주세요
qing bie jie yi wo ben zhuo de chi yi
畢竟我也不常擁有感情
After all, I don’t often have feelings either
結局のところ、私も感情をあまり持たない
결국 나도 감정이 별로 없거든
bi jing wo ye bu chang yong you gan qing
我很好騙 只需要動用幾滴眼淚
I'm easy to deceive, all I need is a few tears
私は騙されやすい、必要なのは少しの涙だけ
난 속이기 쉬워 눈물 몇 방울이면 돼
wo hen hao pian zhi xu yao dong yong ji di yan lei
就會深陷 才剛掙脫的那場夢魘
You will be trapped in the nightmare you just escaped from
逃げ出したばかりの悪夢に閉じ込められることになる
너는 방금 탈출한 악몽 속에 갇혀버리게 될 거야
jiu hui shen xian cai gang zheng tuo de na chang meng yan
笨到極點 再爛的謊言都視而不見
You are so stupid that you will turn a blind eye to any lies no matter how bad they are.
どんなにひどい嘘でも見て見ぬふりをするほどあなたは愚かです。
당신은 너무 멍청해서 거짓말이 아무리 나쁘더라도 눈을 멀게 할 것입니다.
ben dao ji dian zai lan de huang yan dou shi er bu jian
我 根本活該被騙
I totally deserved to be cheated
私は騙されて当然だった
나는 완전히 속일 자격이 있었다
wo gen ben huo gai bei pian
我很好騙 對愛太渴望變成死穴
I'm easy to deceive, too eager for love and become my Achilles' heel
私はだまされやすく、愛に熱心すぎてアキレス腱になってしまう
속이기 쉽고 사랑에 너무 열중해서 아킬레스건이 되는 나
wo hen hao pian dui ai tai ke wang bian cheng si xue
所有防備 全都防不了孤單侵略
All defenses cannot prevent the invasion of loneliness
あらゆる防御策を講じても孤独の侵入を防ぐことはできない
어떤 방어도 외로움의 침입을 막을 수는 없다
suo you fang bei quan dou fang bu le gu dan qin lue
隨便個誰 就迫不及待又掏心掏肺
Anyone can’t wait to dig out their heart and lungs
誰もが自分の心臓と肺を掘り出すのを待ちきれません
누구나 심장과 폐를 파헤치고 싶어
sui bian ge shui jiu po bu ji dai you tao xin tao fei
我 難道已寂寞到 渴望被騙
Am I so lonely that I long to be deceived?
私は騙されたいほど孤独なのでしょうか?
나는 너무 외로워서 속임을 당하고 싶은 걸까?
wo nan dao yi ji mo dao ke wang bei pian
能遇見你 當然很珍惜
Of course I cherish meeting you
もちろんあなたとの出会いは大切にしています
물론 나는 당신을 만나는 것을 소중히 생각합니다
neng yu jian ni dang ran hen zhen xi
但越奇蹟 就越懷疑
But the more miraculous it is, the more doubtful it becomes
しかし、それが奇跡であればあるほど、疑わしいものになります
하지만 그것이 기적일수록 의심은 더욱 커진다.
dan yue qi ji jiu yue huai yi
我憑什麼 能夠擁有你
Why can I have you?
なぜあなたを手に入れることができるのですか?
내가 왜 당신을 가질 수 있나요?
wo ping shi me neng gou yong you ni
還夠運氣 不會失去
I'm lucky enough that I won't lose it
幸運にも失くさないよ
다행이도 잃어버리지는 않을 것 같아요
hai gou yun qi bu hui shi qu
青春不再 勇氣所剩無幾
Youth is gone and there is not much courage left
若さは去り、勇気はほとんど残っていない
청춘은 가버렸고 용기도 얼마 남지 않았어
qing chun bu zai yong qi suo sheng wu ji
我真懷疑還能再傷次心
I really doubt I can be heartbroken again
また失恋するのではないかと本当に疑う
정말 다시 마음이 상할 수 있을지 의심스럽습니다
wo zhen huai yi hai neng zai shang ci xin
我很好騙 只需要動用幾滴眼淚
I'm easy to deceive, all I need is a few tears
私は騙されやすい、必要なのは少しの涙だけ
난 속이기 쉬워 눈물 몇 방울이면 돼
wo hen hao pian zhi xu yao dong yong ji di yan lei
就會深陷 才剛掙脫的那場夢魘
You will be trapped in the nightmare you just escaped from
逃げ出したばかりの悪夢に閉じ込められることになる
너는 방금 탈출한 악몽 속에 갇혀버리게 될 거야
jiu hui shen xian cai gang zheng tuo de na chang meng yan
笨到極點 再爛的謊言都視而不見
You are so stupid that you will turn a blind eye to any lies no matter how bad they are.
どんなにひどい嘘でも見て見ぬふりをするほどあなたは愚かです。
당신은 너무 멍청해서 거짓말이 아무리 나쁘더라도 눈을 멀게 할 것입니다.
ben dao ji dian zai lan de huang yan dou shi er bu jian
誰 都捨不得不騙
No one can bear to cheat
誰も不正行為に耐えられない
누구도 속이는 걸 참을 수 없어
shui dou she bu de bu pian
我很好騙 對愛太渴望變成死穴
I'm easy to deceive, too eager for love and become my Achilles' heel
私はだまされやすく、愛に熱心すぎてアキレス腱になってしまう
속이기 쉽고 사랑에 너무 열중해서 아킬레스건이 되는 나
wo hen hao pian dui ai tai ke wang bian cheng si xue
所有防備 全都防不了孤單侵略
All defenses cannot prevent the invasion of loneliness
あらゆる防御策を講じても孤独の侵入を防ぐことはできない
어떤 방어도 외로움의 침입을 막을 수는 없다
suo you fang bei quan dou fang bu le gu dan qin lue
隨便個誰 就迫不及待又掏心掏肺
Anyone can’t wait to dig out their heart and lungs
誰もが自分の心臓と肺を掘り出すのを待ちきれません
누구나 심장과 폐를 파헤치고 싶어
sui bian ge shui jiu po bu ji dai you tao xin tao fei
我 是否一直都在 自我欺騙
Am I always deceiving myself?
私はいつも自分を騙しているのでしょうか?
나는 항상 나 자신을 속이고 있는 걸까?
wo shi fou yi zhi dou zai zi wo qi pian
我很好騙 就像沒來過這個世界
I'm easy to deceive, like I've never been to this world
私は騙されやすい、まるでこの世界に行ったことがないみたいに
난 속이기 쉬워 이 세상에 가본 적도 없는 것처럼
wo hen hao pian jiu xiang mei lai guo zhe ge shi jie
不會分辨 哪幾種吻千萬別留戀
I can’t tell which kinds of kisses you should never miss
どのようなキスを逃してはいけないのかわかりません
어떤 종류의 키스를 절대 놓치지 말아야 할지 모르겠어요
bu hui fen bian na ji zhong wen qian wan bie liu lian
天真以為 人再無情也至少有底線
I naively think that no matter how ruthless a person is, he at least has a bottom line.
私は、どんなに冷酷な人間であっても、少なくとも下劣な部分はあると素朴に考えています。
나는 사람이 아무리 무자비하더라도 적어도 수익이 있다고 순진하게 생각합니다.
tian zhen yi wei ren zai wu qing ye zhi shao you di xian
我 可憐還是可悲
Am I pitiful or pathetic?
私は可哀想ですか、それとも哀れですか?
나는 불쌍한 걸까, 한심한 걸까?
wo ke lian hai shi ke bei
我很好騙 你是否也有這種感覺
I'm easy to fool. Do you feel the same way?
私は騙されやすいんです。あなたも同じように感じますか?
나는 속이기 쉽습니다. 당신도 같은 느낌을 받나요?
wo hen hao pian ni shi fou ye you zhe zhong gan jiao
你的出現 會為我帶來哪一種句點
What kind of ending will your appearance bring to me?
あなたの登場は私にどんな結末をもたらすのでしょうか?
당신의 모습은 나에게 어떤 결말을 가져다 줄까요?
ni de chu xian hui wei wo dai lai na yi zhong ju dian
別說抱歉 如果我這次也難以倖免
Don't say sorry, if I'm not immune this time
ごめんなさいなんて言わないで、もし今回免疫がなかったら
미안하다고 말하지 마, 이번에는 내가 면역력이 없다면
bie shuo bao qian ru guo wo zhe ci ye nan yi xing mian
就 只求下手盡量 能輕一些
I just want to be as gentle as possible
できるだけ優しくしたいだけです
난 그냥 최대한 온화해지고 싶어
jiu zhi qiu xia shou jin liang neng qing yi xie
字Lyricist:施人誠
Word Lyricist: Shi Rencheng
作詞:シー・レンチェン
작사: Shi Rencheng
曲Composer:阿沁(FIR)/盧家宏
Song Composer: Ah Qin (FIR)/Lu Jiahong
作曲者: Ah Qin (FIR)/Lu Jiahong
작곡: Ah Qin (FIR)/Lu Jiahong
明天的明天的明天
愛淹沒了你 你才抓住了我
Love overwhelmed you and you caught me
愛があなたを圧倒し、あなたは私を捕まえた
사랑이 너를 압도했고 너는 나를 사로잡았어
ai yan mei le ni ni cai zhua zhu le wo
你待多久 我沒有問過
How long will you stay? I didn't ask.
どのくらい滞在しますか?私は尋ねませんでした。
얼마나 오래 머물 예정인가요? 나는 묻지 않았다.
ni dai duo jiu wo mei you wen guo
痛哭了你 你淚濕了我
I cried for you, your tears made me wet
あなたのために泣いた、あなたの涙で私は濡れた
너를 위해 울었어 너의 눈물이 나를 젖게 했어
tong ku le ni ni lei shi le wo
你被誰傷透 你從來沒有說
Who were you hurt by? You never said it
あなたは誰に傷つけられましたか?あなたは一度も言ったことはありません
누구한테 상처받았나요? 당신은 그런 말을 한 적이 없어요
ni bei shui shang tou ni cong lai mei you shuo
如果你沒勇氣陪我到
If you don't have the courage to accompany me
私に同行する勇気がないなら
나와 함께할 용기가 없다면
ru guo ni mei yong qi pei wo dao
明天的 明天的 明天的
Tomorrow's Tomorrow's
明日のこと 明日のこと
내일의 내일의
ming tian de ming tian de ming tian de
倒不如 就忘了 就斷了
It's better to just forget about it and stop it.
忘れてやめた方が良いですよ。
그냥 잊어버리고 그만두는 게 낫습니다.
dao bu ru jiu wang le jiu duan le
寂寞的 昨天的 昨天
lonely yesterday yesterday
寂しい 昨日 昨日
어제 외로웠어
ji mo de zuo tian de zuo tian
誰都不必道歉 只是苦會多一點
No one needs to apologize, it’s just going to be more painful
誰も謝る必要はない、もっと辛くなるだけだ
누구도 사과할 필요 없어 더 괴로울 뿐
shui dou bu bi dao qian zhi shi ku hui duo yi dian
既然你愛錯我了 認錯是終點
Since you loved me wrongly, admitting your mistake is the end point
あなたは私を間違って愛したので、自分の間違いを認めることが終着点です
나를 잘못 사랑했으니 실수를 인정하는 것이 끝이다
ji ran ni ai cuo wo le ren cuo shi zhong dian
如果你沒勇氣陪我到
If you don't have the courage to accompany me
私に同行する勇気がないなら
나와 함께할 용기가 없다면
ru guo ni mei yong qi pei wo dao
明天的 明天的 明天的
Tomorrow's Tomorrow's
明日のこと 明日のこと
내일의 내일의
ming tian de ming tian de ming tian de
倒不如 就算了 就放了
It's better to just forget it and let it go.
さっさと忘れて放っておいたほうがいいですよ。
그냥 잊어버리고 놔두는 게 낫습니다.
dao bu ru jiu suan le jiu fang le
空虛的 昨天的 昨天
empty yesterday yesterday
昨日昨日空いた
어제는 비어 있었어
kong xu de zuo tian de zuo tian
你就在我眼前 但別再愛我一天
You're right in front of me but don't love me for another day
あなたは私の目の前にいるのに、もう一日は私を愛さないでください
넌 내 앞에 있지만 하루만 더 나를 사랑하지 마
ni jiu zai wo yan qian dan bie zai ai wo yi tian
別看我 別愛我 別怪我 閉上雙眼
Don't look at me, don't love me, don't blame me, close your eyes
私を見ないで、愛さないで、私を責めないで、目を閉じて
나를 보지 마세요, 나를 사랑하지 마세요, 나를 비난하지 마세요, 눈을 감으세요
bie kan wo bie ai wo bie guai wo bi shang shuang yan
愛淹沒了你 你才抓住了我
Love overwhelmed you and you caught me
愛があなたを圧倒し、あなたは私を捕まえた
사랑이 너를 압도했고 너는 나를 사로잡았어
ai yan mei le ni ni cai zhua zhu le wo
你待多久 我沒有問過
How long will you stay? I didn't ask.
どのくらい滞在しますか?私は尋ねませんでした。
얼마나 오래 머물 예정인가요? 나는 묻지 않았다.
ni dai duo jiu wo mei you wen guo
痛痛哭了你 你淚濕了我
I cried for you, your tears made me wet
あなたのために泣いた、あなたの涙で私は濡れた
너를 위해 울었어 너의 눈물이 나를 젖게 했어
tong tong ku le ni ni lei shi le wo
你被誰傷透 你從來沒有說
Who were you hurt by? You never said it
あなたは誰に傷つけられましたか?あなたは一度も言ったことはありません
누구한테 상처받았나요? 당신은 그런 말을 한 적이 없어요
ni bei shui shang tou ni cong lai mei you shuo
如果你沒勇氣陪我到
If you don't have the courage to accompany me
私に同行する勇気がないなら
나와 함께할 용기가 없다면
ru guo ni mei yong qi pei wo dao
明天的 明天的 明天的
Tomorrow's Tomorrow's
明日のこと 明日のこと
내일의 내일의
ming tian de ming tian de ming tian de
倒不如 就忘了 就斷了
It's better to just forget about it and stop it.
忘れてやめた方が良いですよ。
그냥 잊어버리고 그만두는 게 낫습니다.
dao bu ru jiu wang le jiu duan le
寂寞的 昨天的 昨天
lonely yesterday yesterday
寂しい 昨日 昨日
어제 외로웠어
ji mo de zuo tian de zuo tian
誰都不必道歉 只是苦會多一點
No one needs to apologize, it’s just going to be more painful
誰も謝る必要はない、もっと辛くなるだけだ
누구도 사과할 필요 없어 더 괴로울 뿐
shui dou bu bi dao qian zhi shi ku hui duo yi dian
既然你愛錯我了 認錯是終點
Since you loved me wrongly, admitting your mistake is the end point
あなたは私を間違って愛したので、自分の間違いを認めることが終着点です
나를 잘못 사랑했으니 실수를 인정하는 것이 끝이다
ji ran ni ai cuo wo le ren cuo shi zhong dian
如果你沒勇氣陪我到
If you don't have the courage to accompany me
私に同行する勇気がないなら
나와 함께할 용기가 없다면
ru guo ni mei yong qi pei wo dao
明天的 明天的 明天的
Tomorrow's Tomorrow's
明日のこと 明日のこと
내일의 내일의
ming tian de ming tian de ming tian de
倒不如 就算了 就放了
It's better to just forget it and let it go.
さっさと忘れて放っておいたほうがいいですよ。
그냥 잊어버리고 놔두는 게 낫습니다.
dao bu ru jiu suan le jiu fang le
空虛的 昨天的 昨天
empty yesterday yesterday
昨日昨日空いた
어제는 비어 있었어
kong xu de zuo tian de zuo tian
你就在我眼前 但別再愛我一天
You're right in front of me but don't love me for another day
あなたは私の目の前にいるのに、もう一日は私を愛さないでください
넌 내 앞에 있지만 하루만 더 나를 사랑하지 마
ni jiu zai wo yan qian dan bie zai ai wo yi tian
別看我 別愛我 別怪我 閉上雙眼
Don't look at me, don't love me, don't blame me, close your eyes
私を見ないで、愛さないで、私を責めないで、目を閉じて
나를 보지 마세요, 나를 사랑하지 마세요, 나를 비난하지 마세요, 눈을 감으세요
bie kan wo bie ai wo bie guai wo bi shang shuang yan
如果你沒勇氣陪我到
If you don't have the courage to accompany me
私に同行する勇気がないなら
나와 함께할 용기가 없다면
ru guo ni mei yong qi pei wo dao
明天的 明天的 明天的
Tomorrow's Tomorrow's
明日のこと 明日のこと
내일의 내일의
ming tian de ming tian de ming tian de
倒不如 就算了 就放了
It's better to just forget it and let it go.
さっさと忘れて放っておいたほうがいいですよ。
그냥 잊어버리고 놔두는 게 낫습니다.
dao bu ru jiu suan le jiu fang le
空虛的 昨天的 昨天
empty yesterday yesterday
昨日昨日空いた
어제는 비어 있었어
kong xu de zuo tian de zuo tian
你就在我眼前 但別再愛我一天
You're right in front of me but don't love me for another day
あなたは私の目の前にいるのに、もう一日は私を愛さないでください
넌 내 앞에 있지만 하루만 더 나를 사랑하지 마
ni jiu zai wo yan qian dan bie zai ai wo yi tian
別看我 別愛我 別怪我 閉上雙眼
Don't look at me, don't love me, don't blame me, close your eyes
私を見ないで、愛さないで、私を責めないで、目を閉じて
나를 보지 마세요, 나를 사랑하지 마세요, 나를 비난하지 마세요, 눈을 감으세요
bie kan wo bie ai wo bie guai wo bi shang shuang yan
字:阿曼達/許常德
Words: Amanda/Xu Changde
文:アマンダ/徐昌徳
작사: Amanda/Xu Changde
曲:尤秋興/江建民
Music: You Qiuxing/Jiang Jianmin
音楽:You Qixing/Jiang Jianmin
음악: 유추싱/장젠민
編曲:尤秋興/江建民
Arranger: You Qiuxing/Jiang Jianmin
編曲:You Qiuxing/Jiang Jianmin
편곡: 유추싱/장젠민
衝動
想你的時候
when i miss you
あなたがいなくて寂しいとき
내가 당신을 그리워할 때
xiang ni de shi hou
像掉進一個黑洞
like falling into a black hole
ブラックホールに落ちたような
블랙홀에 빠진 것처럼
xiang diao jin yi ge hei dong
看不見天日
Can't see the light of day
日の目を見られない
낮의 빛을 볼 수 없어
kan bu jian tian ri
像寒雪般冰凍
frozen like snow
雪のように凍った
눈처럼 얼어붙은
xiang han xue ban bing dong
我始終不懂
I still don't understand
まだわかりません
아직도 이해가 안 돼요
wo shi zhong bu dong
愛與恨有什麼不同
What is the difference between love and hate
愛と憎しみの違いは何ですか
사랑과 증오의 차이점은 무엇입니까
ai yu hen you shi me bu tong
你傷心的眼瞳
your sad eyes
あなたの悲しい目
너의 슬픈 눈
ni shang xin de yan tong
讓我慢慢失控
Let me slowly lose control
ゆっくりとコントロールを失わせてください
천천히 통제력을 잃게 해주세요
rang wo man man shi kong
慢慢失控
Slowly losing control
徐々にコントロールを失っていく
천천히 통제력을 잃음
man man shi kong
擁抱的時候
when hugging
抱き締めるとき
포옹할 때
yong bao de shi hou
卻得到一場落空
But got a failure
でも失敗した
그런데 실패했어요
que de dao yi chang luo kong
吹進心的風
The wind that blows into the heart
心に吹き込む風
마음속에 부는 바람
chui jin xin de feng
是無情的嘲弄
It's a cruel mockery
残酷な嘲笑だ
잔인한 조롱이네
shi wu qing de chao nong
笑與哭不同
Laughing is different from crying
笑うことと泣くことは違います
웃는 것과 우는 것은 다르다
xiao yu ku bu tong
就算再痛也看不透
No matter how painful it is, I can’t see through it
どんなに痛くても見抜けない
아무리 괴로워도 간파할 수 없어
jiu suan zai tong ye kan bu tou
你嗚咽的嘴角
The corner of your whimpering mouth
泣き叫ぶ君の口の端
훌쩍이는 너의 입가
ni wu yan de zui jiao
讓我慢慢衝動
Let me move slowly
ゆっくり動かさせてください
천천히 움직이게 해주세요
rang wo man man chong dong
慢慢衝動
Slowly impulsive
ゆっくりと衝動的になる
천천히 충동적이다
man man chong dong
衝動我的手在發抖
My hands are shaking with impulse
衝動で手が震える
충동적으로 손이 떨려요
chong dong wo de shou zai fa dou
愛情路是那麼陡
The road to love is so steep
恋への道はとても険しい
사랑으로 가는 길은 너무 험해
ai qing lu shi na me dou
走了好久沒盡頭
The walk has been endless for a long time
散歩は長い間終わりがなかった
산책은 오랫동안 끝이 없었어
zou le hao jiu mei jin tou
你選擇留我選擇走
You choose to stay, I choose to go
あなたは残ることを選ぶ、私は行くことを選ぶ
당신은 머물기를 선택했고 나는 가기를 선택했습니다
ni xuan ze liu wo xuan ze zou
衝動我的心在顫抖
My heart is trembling with impulse
心が衝動に震える
충동에 가슴이 떨린다
chong dong wo de xin zai chan dou
怎麼和時間搏鬥
How to fight against time
時間との戦い方
시간과 맞서 싸우는 방법
zen me he shi jian bo dou
雖然還是被捉弄
Although I was still teased
まだからかわれてたけど
여전히 놀림을 받았지만
sui ran hai shi bei zhuo nong
愛你的衝動
the urge to love you
あなたを愛したいという衝動
당신을 사랑하고 싶은 충동
ai ni de chong dong
心甘情願被你玩弄
I am willing to be played with by you
私はあなたに遊ばれてもいいです
나는 기꺼이 당신과 함께 놀고 싶습니다
xin gan qing yuan bei ni wan nong
想你的時候
when i miss you
あなたがいなくて寂しいとき
내가 당신을 그리워할 때
xiang ni de shi hou
像掉進一個黑洞
like falling into a black hole
ブラックホールに落ちたような
블랙홀에 빠진 것처럼
xiang diao jin yi ge hei dong
看不見天日
Can't see the light of day
日の目を見られない
낮의 빛을 볼 수 없어
kan bu jian tian ri
像寒雪般冰凍
frozen like snow
雪のように凍った
눈처럼 얼어붙은
xiang han xue ban bing dong
我始終不懂
I still don't understand
まだわかりません
아직도 이해가 안 돼요
wo shi zhong bu dong
愛與恨有什麼不同
What is the difference between love and hate
愛と憎しみの違いは何ですか
사랑과 증오의 차이점은 무엇입니까
ai yu hen you shi me bu tong
你傷心的眼瞳
your sad eyes
あなたの悲しい目
너의 슬픈 눈
ni shang xin de yan tong
讓我讓我失控
let me let me lose control
コントロールを失わせてください
내가 통제력을 잃게 놔둬
rang wo rang wo shi kong
擁抱的時候
when hugging
抱き締めるとき
포옹할 때
yong bao de shi hou
卻得到一場落空
But got a failure
でも失敗した
그런데 실패했어요
que de dao yi chang luo kong
吹進心的風
The wind that blows into the heart
心に吹き込む風
마음속에 부는 바람
chui jin xin de feng
是無情的嘲弄
It's a cruel mockery
残酷な嘲笑だ
잔인한 조롱이네
shi wu qing de chao nong
笑與哭不同
Laughing is different from crying
笑うことと泣くことは違います
웃는 것과 우는 것은 다르다
xiao yu ku bu tong
就算再痛也看不透
No matter how painful it is, I can’t see through it
どんなに痛くても見抜けない
아무리 괴로워도 간파할 수 없어
jiu suan zai tong ye kan bu tou
你嗚咽的嘴角
The corner of your whimpering mouth
泣き叫ぶ君の口の端
훌쩍이는 너의 입가
ni wu yan de zui jiao
讓我慢慢衝動
Let me move slowly
ゆっくり動かさせてください
천천히 움직이게 해주세요
rang wo man man chong dong
衝動我的手在發抖
My hands are shaking with impulse
衝動で手が震える
충동적으로 손이 떨려요
chong dong wo de shou zai fa dou
愛情路是那麼陡
The road to love is so steep
恋への道はとても険しい
사랑으로 가는 길은 너무 험해
ai qing lu shi na me dou
走了好久沒盡頭
The walk has been endless for a long time
散歩は長い間終わりがなかった
산책은 오랫동안 끝이 없었어
zou le hao jiu mei jin tou
你選擇留我選擇走
You choose to stay, I choose to go
あなたは残ることを選ぶ、私は行くことを選ぶ
당신은 머물기를 선택했고 나는 가기를 선택했습니다
ni xuan ze liu wo xuan ze zou
衝動我的心在顫抖
My heart is trembling with impulse
心が衝動に震える
충동에 가슴이 떨린다
chong dong wo de xin zai chan dou
怎麼跟時間搏鬥
How to fight against time
時間との戦い方
시간과 맞서 싸우는 방법
zen me gen shi jian bo dou
雖然還是被捉弄
Although I was still teased
まだからかわれてたけど
여전히 놀림을 받았지만
sui ran hai shi bei zhuo nong
愛你的衝動
the urge to love you
あなたを愛したいという衝動
당신을 사랑하고 싶은 충동
ai ni de chong dong
心甘情願被你玩弄
I am willing to be played with by you
私はあなたに遊ばれてもいいです
나는 기꺼이 당신과 함께 놀고 싶습니다
xin gan qing yuan bei ni wan nong
衝動我的手在發抖
My hands are shaking with impulse
衝動で手が震える
충동적으로 손이 떨려요
chong dong wo de shou zai fa dou
愛情路是那麼陡
The road to love is so steep
恋への道はとても険しい
사랑으로 가는 길은 너무 험해
ai qing lu shi na me dou
走了好久沒盡頭
The walk has been endless for a long time
散歩は長い間終わりがなかった
산책은 오랫동안 끝이 없었어
zou le hao jiu mei jin tou
你選擇留我選擇走
You choose to stay, I choose to go
あなたは残ることを選ぶ、私は行くことを選ぶ
당신은 머물기를 선택했고 나는 가기를 선택했습니다
ni xuan ze liu wo xuan ze zou
衝動我的心在顫抖
My heart is trembling with impulse
心が衝動に震える
충동에 가슴이 떨린다
chong dong wo de xin zai chan dou
怎麼和時間搏鬥
How to fight against time
時間との戦い方
시간과 맞서 싸우는 방법
zen me he shi jian bo dou
雖然還是被捉弄
Although I was still teased
まだからかわれてたけど
여전히 놀림을 받았지만
sui ran hai shi bei zhuo nong
愛你的衝動
the urge to love you
あなたを愛したいという衝動
당신을 사랑하고 싶은 충동
ai ni de chong dong
心甘情願被你玩弄
I am willing to be played with by you
私はあなたに遊ばれてもいいです
나는 기꺼이 당신과 함께 놀고 싶습니다
xin gan qing yuan bei ni wan nong
字:張政群
Words: Zhang Zhengqun
文:張正群
글: 장정춘
曲:呂禎晃
Music: Lu Zhenhuang
音楽:ルー・ジェンファン
음악: 루전황
那就這樣吧
不要哭了嗎
Don't cry?
泣かないで?
울지 마세요?
bu yao ku le ma
該哭的人是我吧
I'm the one who should cry, right?
泣くのは私ですよね?
울어야 할 사람은 나야, 그렇지?
gai ku de ren shi wo ba
你都坦白愛上他了
You confessed that you fell in love with him
あなたは彼に恋をしたと告白しました
당신은 그 사람과 사랑에 빠졌다고 고백했습니다
ni dou tan bai ai shang ta le
我有什麼辦法
What can I do
私に何ができる
나는 무엇을 할 수 있습니까?
wo you shi me ban fa
我也同意了
I also agreed
私も同意しました
나도 동의했다
wo ye tong yi le
既然你提出想法
Since you brought up the idea
あなたがそのアイデアを持ち出したときから
당신이 아이디어를 꺼낸 이후로
ji ran ni ti chu xiang fa
我們不要拖拖拉拉
Let's not drag our feet
足を引っ張らないようにしましょう
발을 끌지 말자
wo men bu yao tuo tuo la la
就從明天開始吧
Let's start from tomorrow
明日から始めましょう
내일부터 시작하자
jiu cong ming tian kai shi ba
那就這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
na jiu zhe yang ba
再愛都曲終人散了
No matter how much love you love, it will all come to an end.
どんなに愛していても、必ず終わりが来ます。
아무리 사랑해도 결국엔 끝나게 마련이다.
zai ai dou qu zhong ren san le
那就分手吧
Then break up
それなら別れる
그럼 헤어지세요
na jiu fen shou ba
再愛都無需掙扎
No matter how much you love, there is no need to struggle
どれだけ好きでも、苦労する必要はない
아무리 사랑해도 애쓰지 않아도 돼
zai ai dou wu xu zheng zha
不要再問我
don't ask me again
二度と聞かないでください
다시는 묻지 마세요
bu yao zai wen wo
怎得拱手讓他
How could I give it up to him?
どうしたら彼にそれを譲ることができますか?
내가 어떻게 그 사람에게 그것을 포기할 수 있겠습니까?
zen de gong shou rang ta
你走吧
You go
あなたが行く
당신은 간다
ni zou ba
到了記得要給我通電話
Remember to call me when you arrive
到着したら忘れずに電話してください
도착하면 꼭 전화해 줘
dao le ji de yao gei wo tong dian hua
那就這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
na jiu zhe yang ba
再愛都要 sayonara
No matter how much you love, sayonara
どんなに愛しても、サヨナラ
아무리 사랑해도 사요나라
zai ai dou yao sayonara
再給抱一下
Hug me again
もう一度抱きしめて
다시 안아줘
zai gei bao yi xia
聞聞你的長髮
smell your long hair
あなたの長い髪の匂いを嗅ぐ
네 긴 머리 냄새를 맡아봐
wen wen ni de zhang fa
不要再哭了
don't cry anymore
もう泣かないでください
더 이상 울지 마세요
bu yao zai ku le
快把眼淚擦一擦
Wipe your tears quickly
早く涙を拭いてください
빨리 눈물 닦아주세요
kuai ba yan lei ca yi ca
這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
zhe yang ba
再愛我有緣的話
If you are destined to love me again
もしあなたがもう一度私を愛する運命にあるなら
만약 당신이 나를 다시 사랑할 운명이라면
zai ai wo you yuan de hua
不要哭了嗎
Don't cry?
泣かないで?
울지 마세요?
bu yao ku le ma
該哭的人是我吧
I'm the one who should cry, right?
泣くのは私ですよね?
울어야 할 사람은 나야, 그렇지?
gai ku de ren shi wo ba
你都坦白愛上了他
You confessed that you fell in love with him
あなたは彼に恋をしたと告白しました
당신은 그 사람과 사랑에 빠졌다고 고백했습니다
ni dou tan bai ai shang le ta
我有什麼辦法
What can I do
私に何ができる
나는 무엇을 할 수 있습니까?
wo you shi me ban fa
我也同意了
I also agreed
私も同意しました
나도 동의했다
wo ye tong yi le
既然你提出想法
Since you brought up the idea
あなたがそのアイデアを持ち出したときから
당신이 아이디어를 꺼낸 이후로
ji ran ni ti chu xiang fa
我們不要拖拖拉拉
Let's not drag our feet
足を引っ張らないようにしましょう
발을 끌지 말자
wo men bu yao tuo tuo la la
就從明天開始吧
Let's start from tomorrow
明日から始めましょう
내일부터 시작하자
jiu cong ming tian kai shi ba
那就這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
na jiu zhe yang ba
再愛都曲終人散了
No matter how much love you love, it will all come to an end.
どんなに愛していても、必ず終わりが来ます。
아무리 사랑해도 결국엔 끝나게 마련이다.
zai ai dou qu zhong ren san le
那就分手吧
Then break up
それなら別れる
그럼 헤어지세요
na jiu fen shou ba
再愛都無需掙扎
No matter how much you love, there is no need to struggle
どれだけ好きでも、苦労する必要はない
아무리 사랑해도 애쓰지 않아도 돼
zai ai dou wu xu zheng zha
不要再問我
don't ask me again
二度と聞かないでください
다시는 묻지 마세요
bu yao zai wen wo
怎得拱手讓他
How could I give it up to him?
どうしたら彼にそれを譲ることができますか?
내가 어떻게 그 사람에게 그것을 포기할 수 있겠습니까?
zen de gong shou rang ta
你走吧
You go
あなたが行く
당신은 간다
ni zou ba
到了記得要給我通電話
Remember to call me when you arrive
到着したら忘れずに電話してください
도착하면 꼭 전화해 줘
dao le ji de yao gei wo tong dian hua
那就這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
na jiu zhe yang ba
再愛都要 sayonara
No matter how much you love, sayonara
どんなに愛しても、サヨナラ
아무리 사랑해도 사요나라
zai ai dou yao sayonara
再給抱一下
Hug me again
もう一度抱きしめて
다시 안아줘
zai gei bao yi xia
聞一聞你的長髮
smell your long hair
あなたの長い髪の匂いを嗅ぐ
네 긴 머리 냄새를 맡아봐
wen yi wen ni de zhang fa
不要再哭了
don't cry anymore
もう泣かないでください
더 이상 울지 마세요
bu yao zai ku le
快把眼淚擦一擦
Wipe your tears quickly
早く涙を拭いてください
빨리 눈물 닦아주세요
kuai ba yan lei ca yi ca
這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
zhe yang ba
再愛我有緣的話
If you are destined to love me again
もしあなたがもう一度私を愛する運命にあるなら
만약 당신이 나를 다시 사랑할 운명이라면
zai ai wo you yuan de hua
快去把東西收拾一下
Go and pack your things
行って荷物をまとめて
가서 짐을 싸세요
kuai qu ba dong xi shou shi yi xia
再耗下去都天亮了
It will be dawn if I continue to waste it.
無駄遣いを続けていると夜が明けてしまいます。
계속 낭비하다 보면 새벽이 될 것이다.
zai hao xia qu dou tian liang le
這裡的鑰匙你先留著吧
You can keep the key here for now.
当面はここに鍵を保管しておいてください。
지금은 여기에 열쇠를 보관할 수 있습니다.
zhe li de yao shi ni xian liu zhe ba
怕你有東西
Afraid you have something
何かを持っているのが怖い
너한테 뭔가 있는 게 두렵다
pa ni you dong xi
假如你有東西忘了拿
If you forget to take something
何かを取り忘れた場合
가져가는 것을 잊어버린 경우
jia ru ni you dong xi wang le na
那就這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
na jiu zhe yang ba
再愛都曲終人散了
No matter how much love you love, it will all come to an end.
どんなに愛していても、必ず終わりが来ます。
아무리 사랑해도 결국엔 끝나게 마련이다.
zai ai dou qu zhong ren san le
那就分手吧
Then break up
それなら別れる
그럼 헤어지세요
na jiu fen shou ba
再愛都無需掙扎
No matter how much you love, there is no need to struggle
どれだけ好きでも、苦労する必要はない
아무리 사랑해도 애쓰지 않아도 돼
zai ai dou wu xu zheng zha
不要再問我
don't ask me again
二度と聞かないでください
다시는 묻지 마세요
bu yao zai wen wo
怎得拱手讓他
How could I give it up to him?
どうしたら彼にそれを譲ることができますか?
내가 어떻게 그 사람에게 그것을 포기할 수 있겠습니까?
zen de gong shou rang ta
你走吧
You go
あなたが行く
당신은 간다
ni zou ba
到了記得要給我通電話
Remember to call me when you arrive
到着したら忘れずに電話してください
도착하면 꼭 전화해 줘
dao le ji de yao gei wo tong dian hua
那就這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
na jiu zhe yang ba
再愛都要 sayonara
No matter how much you love, sayonara
どんなに愛しても、サヨナラ
아무리 사랑해도 사요나라
zai ai dou yao sayonara
再給抱一下
Hug me again
もう一度抱きしめて
다시 안아줘
zai gei bao yi xia
聞聞你的長髮
smell your long hair
あなたの長い髪の匂いを嗅ぐ
네 긴 머리 냄새를 맡아봐
wen wen ni de zhang fa
不要再哭了
don't cry anymore
もう泣かないでください
더 이상 울지 마세요
bu yao zai ku le
快把眼淚擦一擦
Wipe your tears quickly
早く涙を拭いてください
빨리 눈물 닦아주세요
kuai ba yan lei ca yi ca
這樣吧
So be it
それでいいよ
그러니 그렇게 해라
zhe yang ba
再愛我有緣的話
If you are destined to love me again
もしあなたがもう一度私を愛する運命にあるなら
만약 당신이 나를 다시 사랑할 운명이라면
zai ai wo you yuan de hua
詞:阿軒
Words: Ah Xuan
文:ア・スアン
단어: 아쑤안(A Xuan)
曲:阿軒
Song: Ah Xuan
歌:ア・シュアン
노래: 아쉬안
不甘心不放手
不再執著於昨天的癡狂
No longer obsessed with yesterday's madness
もう昨日の狂気には執着しない
더 이상 어제의 광기에 집착하지 마세요
bu zai zhi zhe yu zuo tian de chi kuang
我的心像是台北的街頭
My heart is like the streets of Taipei
私の心は台北の街並みのようです
내 마음은 타이페이 거리와 같아
wo de xin xiang shi tai bei de jie tou
不知該往哪裡走
Don't know where to go
どこに行けばいいのか分からない
어디로 가야할지 모르겠어요
bu zhi gai wang na li zou
你的心像閃爍的霓虹
Your heart is like flashing neon
あなたの心は点滅するネオンのようです
너의 마음은 번쩍이는 네온 같아
ni de xin xiang shan shuo de ni hong
叫人迷戀卻也迷惑
Fascinating but also confusing
魅力的ですが、混乱も伴います
매혹적이지만 혼란스럽기도 하다.
jiao ren mi lian que ye mi huo
我沒有把握
I'm not sure
よくわからない
잘 모르겠어요
wo mei you ba wo
誰在慫恿夜的脆弱
Who is encouraging the fragility of the night?
誰が夜のはかなさを助長しているのでしょうか?
밤의 취약성을 조장하는 사람은 누구입니까?
shui zai song yong ye de cui ruo
撫平的傷又隱隱作痛
The healed wounds are aching again
治った傷がまた痛む
아물었던 상처가 또 아프다
fu ping de shang you yin yin zuo tong
誰說過 不再回頭
Who said never look back
決して振り返らないって誰が言ったの
누가 뒤돌아보지 말라고 했나
shui shuo guo bu zai hui tou
還是讓你 淹沒了我
Or let you drown me
それとも私を溺れさせてください
아니면 나를 익사시키게 놔두세요
hai shi rang ni yan mei le wo
想放棄卻不能甘心放手
Want to give up but can't let go willingly
諦めたいけどなかなか手放せない
포기하고 싶지만 선뜻 놓지 못함
xiang fang qi que bu neng gan xin fang shou
留你在夢中 卻苦痛了我
Leaving you in my dream makes me suffer
あなたを夢の中に残すと私は苦しくなる
꿈속에 널 남겨두면 괴로워
liu ni zai meng zhong que ku tong le wo
等著傷心不如學會承受
It’s better to learn to endure it than to wait to be sad
悲しくなるのを待つよりも、それに耐えることを学ぶ方が良いです
슬퍼지기를 기다리는 것보다 견디는 법을 배우는 것이 더 낫다
deng zhe shang xin bu ru xue hui cheng shou
反正你不會是我的
You won’t be mine anyway
どうせ君は僕のものじゃなくなるんだよ
어차피 넌 내 사람이 아닐 거야
fan zheng ni bu hui shi wo de
想放棄卻不能甘心放手
Want to give up but can't let go willingly
諦めたいけどなかなか手放せない
포기하고 싶지만 선뜻 놓지 못함
xiang fang qi que bu neng gan xin fang shou
留你在夢中 卻苦痛了我
Leaving you in my dream makes me suffer
あなたを夢の中に残すと私は苦しくなる
꿈속에 널 남겨두면 괴로워
liu ni zai meng zhong que ku tong le wo
等你想起不如先忘記你
When you think of me, why not forget you first?
私のことを考えるとき、まずあなたのことを忘れてみませんか?
네가 나를 생각할 때, 먼저 너를 잊어버리는 게 어때?
deng ni xiang qi bu ru xian wang ji ni
反正離開你的人是我
Anyway, I am the one who left you
とにかく、あなたを捨てたのは私です
어쨌든 너를 떠난 건 나야
fan zheng li kai ni de ren shi wo
你的心像閃爍的霓虹
Your heart is like flashing neon
あなたの心は点滅するネオンのようです
너의 마음은 번쩍이는 네온 같아
ni de xin xiang shan shuo de ni hong
叫人迷戀卻也迷惑
Fascinating but also confusing
魅力的ですが、混乱も伴います
매혹적이지만 혼란스럽기도 하다.
jiao ren mi lian que ye mi huo
我沒有把握
I'm not sure
よくわからない
잘 모르겠어요
wo mei you ba wo
誰在慫恿夜的脆弱
Who is encouraging the fragility of the night?
誰が夜のはかなさを助長しているのでしょうか?
밤의 취약성을 조장하는 사람은 누구입니까?
shui zai song yong ye de cui ruo
撫平的傷又隱隱作痛
The healed wounds are aching again
治った傷がまた痛む
아물었던 상처가 또 아프다
fu ping de shang you yin yin zuo tong
是誰說過 不再回頭
Who said never look back
決して振り返らないって誰が言ったの
누가 뒤돌아보지 말라고 했나
shi shui shuo guo bu zai hui tou
還是讓你 將我淹沒
Or let you drown me
それとも私を溺れさせてください
아니면 나를 익사시키게 놔두세요
hai shi rang ni jiang wo yan mei
想放棄卻不能甘心放手
Want to give up but can't let go willingly
諦めたいけどなかなか手放せない
포기하고 싶지만 선뜻 놓지 못함
xiang fang qi que bu neng gan xin fang shou
留你在夢中 卻苦痛了我
Leaving you in my dream makes me suffer
あなたを夢の中に残すと私は苦しくなる
꿈속에 널 남겨두면 괴로워
liu ni zai meng zhong que ku tong le wo
等著傷心不如學會承受
It’s better to learn to endure it than to wait to be sad
悲しくなるのを待つよりも、それに耐えることを学ぶ方が良いです
슬퍼지기를 기다리는 것보다 견디는 법을 배우는 것이 더 낫다
deng zhe shang xin bu ru xue hui cheng shou
反正你不會是我的
You won’t be mine anyway
どうせ君は僕のものじゃなくなるんだよ
어차피 넌 내 사람이 아닐 거야
fan zheng ni bu hui shi wo de
想放棄卻不能甘心放手
Want to give up but can't let go willingly
諦めたいけどなかなか手放せない
포기하고 싶지만 선뜻 놓지 못함
xiang fang qi que bu neng gan xin fang shou
留你在夢中 卻苦痛了我
Leaving you in my dream makes me suffer
あなたを夢の中に残すと私は苦しくなる
꿈속에 널 남겨두면 괴로워
liu ni zai meng zhong que ku tong le wo
等你想起不如先忘記你
When you think of me, why not forget you first?
私のことを考えるとき、まずあなたのことを忘れてみませんか?
네가 나를 생각할 때, 먼저 너를 잊어버리는 게 어때?
deng ni xiang qi bu ru xian wang ji ni
反正離開你的人是我
Anyway, I am the one who left you
とにかく、あなたを捨てたのは私です
어쨌든 너를 떠난 건 나야
fan zheng li kai ni de ren shi wo
想放棄卻不能甘心放手
Want to give up but can't let go willingly
諦めたいけどなかなか手放せない
포기하고 싶지만 선뜻 놓지 못함
xiang fang qi que bu neng gan xin fang shou
留你在夢中 卻苦痛了我
Leaving you in my dream makes me suffer
あなたを夢の中に残すと私は苦しくなる
꿈속에 널 남겨두면 괴로워
liu ni zai meng zhong que ku tong le wo
等著傷心不如學會承受
It’s better to learn to endure it than to wait to be sad
悲しくなるのを待つよりも、それに耐えることを学ぶ方が良いです
슬퍼지기를 기다리는 것보다 견디는 법을 배우는 것이 더 낫다
deng zhe shang xin bu ru xue hui cheng shou
反正你不會是我的
You won’t be mine anyway
どうせ君は僕のものじゃなくなるんだよ
어차피 넌 내 사람이 아닐 거야
fan zheng ni bu hui shi wo de
想放棄卻不能甘心放手
Want to give up but can't let go willingly
諦めたいけどなかなか手放せない
포기하고 싶지만 선뜻 놓지 못함
xiang fang qi que bu neng gan xin fang shou
留你在夢中 卻苦痛了我
Leaving you in my dream makes me suffer
あなたを夢の中に残すと私は苦しくなる
꿈속에 널 남겨두면 괴로워
liu ni zai meng zhong que ku tong le wo
等你想起不如先忘記你
When you think of me, why not forget you first?
私のことを考えるとき、まずあなたのことを忘れてみませんか?
네가 나를 생각할 때, 먼저 너를 잊어버리는 게 어때?
deng ni xiang qi bu ru xian wang ji ni
反正離開你的人是我
Anyway, I am the one who left you
とにかく、あなたを捨てたのは私です
어쨌든 너를 떠난 건 나야
fan zheng li kai ni de ren shi wo
詞:吳梵
Words: Wu Fan
文:ウー・ファン
단어 : 우 팬
曲:吳梵
Music: Wu Fan
音楽:ウー・ファン
음악: 우 팬
第一滴淚
終於被你推到心碎的邊緣
I was finally pushed to the edge of heartbreak by you
私はついにあなたに失恋の淵に追い込まれました
결국 나는 너에게 밀려서 상심의 지경에 이르렀어
zhong yu bei ni tui dao xin sui de bian yuan
我看見你的眼說再見
I saw your eyes and said goodbye
君の目を見て別れを告げた
네 눈을 보고 이별을 고했어
wo kan jian ni de yan shuo zai jian
從未得到一句愛我的誓言
Never got a promise to love me
私を愛するという約束は一度もありませんでした
나를 사랑하겠다는 약속은 한 번도 받은 적 없어
cong wei de dao yi ju ai wo de shi yan
卻送我愛你一萬年
But give me love for you for ten thousand years
でも一万年も愛してください
하지만 나에게 만년 동안 당신에 대한 사랑을 주세요
que song wo ai ni yi wan nian
早已習慣被你傀儡的纏綿
I have long been accustomed to being entangled by your puppet
私はあなたの操り人形に絡まれることに長い間慣れていました
네 꼭두각시에 얽매이는 게 익숙해진 지 오래야
zao yi xi guan bei ni gui lei de chan mian
你要我怎麼做我都無言
No matter what you want me to do, I'm speechless
あなたが私に何をしてほしいとしても、私は言葉を失います
뭘 해달라고 해도 말문이 막혀
ni yao wo zen me zuo wo dou wu yan
如果分手難免請餵我一個吻
If breakup is inevitable, please give me a kiss
別れが避けられないならキスをしてください
이별이 불가피하다면 키스해주세요
ru guo fen shou nan mian qing wei wo yi ge wen
在毀掉我之前
before destroying me
私を破壊する前に
나를 파괴하기 전에
zai hui diao wo zhi qian
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
那熱淚燙傷我的臉
Those hot tears burn my face
その熱い涙が私の顔を焦がす
그 뜨거운 눈물이 내 얼굴을 태워
na re lei tang shang wo de lian
再也無顏面對明天
I no longer have the face to face tomorrow
明日はもう顔を合わせることができない
내일은 더 이상 마주할 일이 없어
zai ye wu yan mian dui ming tian
一想你就到深淵
When I think about you, I go to the abyss
あなたのことを考えると、私は奈落の底へ行く
너를 생각하면 심연으로 가네
yi xiang ni jiu dao shen yuan
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
我愛上痛哭的滋味
I love the feeling of crying
泣ける感じが大好きです
나는 우는 느낌을 좋아한다
wo ai shang tong ku de zi wei
當你吻我顫抖的嘴
When you kiss my trembling mouth
震える口にキスをすると
떨리는 내 입에 키스할 때
dang ni wen wo chan dou de zui
我的心忽然被撕裂
My heart was suddenly torn apart
私の心は突然引き裂かれました
내 마음이 갑자기 찢어졌어
wo de xin hu ran bei si lie
終於被你推到心碎的邊緣
I was finally pushed to the edge of heartbreak by you
私はついにあなたに失恋の淵に追い込まれました
결국 나는 너에게 밀려서 상심의 지경에 이르렀어
zhong yu bei ni tui dao xin sui de bian yuan
我看見你的眼說再見
I saw your eyes and said goodbye
君の目を見て別れを告げた
네 눈을 보고 이별을 고했어
wo kan jian ni de yan shuo zai jian
從未得到一句愛我的誓言
Never got a promise to love me
私を愛するという約束は一度もありませんでした
나를 사랑하겠다는 약속은 한 번도 받은 적 없어
cong wei de dao yi ju ai wo de shi yan
卻送我愛你一萬年
But give me love for you for ten thousand years
でも一万年も愛してください
하지만 나에게 만년 동안 당신에 대한 사랑을 주세요
que song wo ai ni yi wan nian
早已習慣被你傀儡的纏綿
I have long been accustomed to being entangled by your puppet
私はあなたの操り人形に絡まれることに長い間慣れていました
네 꼭두각시에 얽매이는 게 익숙해진 지 오래야
zao yi xi guan bei ni gui lei de chan mian
你要我怎麼做我都無言
No matter what you want me to do, I'm speechless
あなたが私に何をしてほしいとしても、私は言葉を失います
뭘 해달라고 해도 말문이 막혀
ni yao wo zen me zuo wo dou wu yan
如果分手難免請餵我一個吻
If breakup is inevitable, please give me a kiss
別れが避けられないならキスをしてください
이별이 불가피하다면 키스해주세요
ru guo fen shou nan mian qing wei wo yi ge wen
在毀掉我之前
before destroying me
私を破壊する前に
나를 파괴하기 전에
zai hui diao wo zhi qian
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
那熱淚燙傷我的臉
Those hot tears burn my face
その熱い涙が私の顔を焦がす
그 뜨거운 눈물이 내 얼굴을 태워
na re lei tang shang wo de lian
再也無顏面對明天
I no longer have the face to face tomorrow
明日はもう顔を合わせることができない
내일은 더 이상 마주할 일이 없어
zai ye wu yan mian dui ming tian
一想你就到深淵
When I think about you, I go to the abyss
あなたのことを考えると、私は奈落の底へ行く
너를 생각하면 심연으로 가네
yi xiang ni jiu dao shen yuan
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
我愛上痛哭的滋味
I love the feeling of crying
泣ける感じが大好きです
나는 우는 느낌을 좋아한다
wo ai shang tong ku de zi wei
當你吻我顫抖的嘴
When you kiss my trembling mouth
震える口にキスをすると
떨리는 내 입에 키스할 때
dang ni wen wo chan dou de zui
我的心忽然被撕裂
My heart was suddenly torn apart
私の心は突然引き裂かれました
내 마음이 갑자기 찢어졌어
wo de xin hu ran bei si lie
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
那熱淚燙傷我的臉
Those hot tears burn my face
その熱い涙が私の顔を焦がす
그 뜨거운 눈물이 내 얼굴을 태워
na re lei tang shang wo de lian
再也無顏面對明天
I no longer have the face to face tomorrow
明日はもう顔を合わせることができない
내일은 더 이상 마주할 일이 없어
zai ye wu yan mian dui ming tian
一想你就到深淵
When I think about you, I go to the abyss
あなたのことを考えると、私は奈落の底へ行く
너를 생각하면 심연으로 가네
yi xiang ni jiu dao shen yuan
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
我愛上痛哭的滋味
I love the feeling of crying
泣ける感じが大好きです
나는 우는 느낌을 좋아한다
wo ai shang tong ku de zi wei
當你吻我顫抖的嘴
When you kiss my trembling mouth
震える口にキスをすると
떨리는 내 입에 키스할 때
dang ni wen wo chan dou de zui
我的心忽然被撕裂
My heart was suddenly torn apart
私の心は突然引き裂かれました
내 마음이 갑자기 찢어졌어
wo de xin hu ran bei si lie
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
為你流下第一滴淚
shed the first tear for you
あなたのために最初の涙を流します
당신을 위해 첫 눈물을 흘렸습니다.
wei ni liu xia di yi di lei
啊
ah
ああ
아
a
一滴淚
a tear
涙
눈물
yi di lei
字:許常德
Words: Xu Changde
文:徐昌徳
글: 쉬창더(Xu Changde)
曲:紳威
Song: Shenwei
歌:シェンウェイ
노래: 선웨이
當
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊
Ah ah
ああああ
아 아
ah ah
當山峰沒有稜角的時候
When the mountains have no edges and corners
山に端も角もないとき
산에 모서리와 모퉁이가 없을 때
dang shan feng mei you leng jiao de shi hou
當河水不再流
When the river stops flowing
川の流れが止まると
강물의 흐름이 멈추면
dang he shui bu zai liu
當時間停住日夜不分
When time stops day and night
昼も夜も時間が止まったら
시간이 멈출 때 낮과 밤
dang shi jian ting zhu ri ye bu fen
當天地萬物化為虛有
Everything in heaven and earth turns into nothingness
天地一切のものは無となる
하늘과 땅의 모든 것이 무(無)로 변한다
dang tian di wan wu hua wei xu you
我還是不能跟你分手
I still can't break up with you
まだあなたと別れない
난 아직도 너와 헤어질 수 없어
wo hai shi bu neng gen ni fen shou
不能跟你分手
can't break up with you
あなたと別れることができない
너랑 헤어질 수 없어
bu neng gen ni fen shou
你的溫柔是我今生最大的守候
Your tenderness is my greatest waiting in this life
あなたの優しさが私にとってこの人生で最大の待ち望んでいます
당신의 부드러움은 이생에서 나의 가장 큰 기다림입니다
ni de wen rou shi wo jin sheng zui da de shou hou
當太陽不再上升的時候
when the sun stops rising
太陽が昇らなくなるとき
태양이 뜨는 걸 멈출 때
dang tai yang bu zai shang sheng de shi hou
當地球不再轉動
When the earth stops turning
地球の回転が止まったら
지구가 자전을 멈출 때
dang di qiu bu zai zhuan dong
當春夏秋冬不再變化
When spring, summer, autumn and winter no longer change
春夏秋冬が変わらなくなる頃
봄, 여름, 가을, 겨울이 더 이상 변하지 않을 때
dang chun xia qiu dong bu zai bian hua
當花草樹木全部凋殘
When all the flowers, grass and trees wither
花も草も木もすべて枯れるとき
꽃과 풀과 나무가 다 시들면
dang hua cao shu mu quan bu diao can
我還是不能跟你分散
I still can't separate from you
まだあなたから離れられない
난 아직도 너와 헤어질 수 없어
wo hai shi bu neng gen ni fen san
不能和你分散
Can't be separated from you
あなたから離れられない
너와는 헤어질 수 없어
bu neng he ni fen san
你的笑容是我今生最大的眷戀
Your smile is the greatest attachment in my life
あなたの笑顔は私の人生で一番の愛着です
당신의 미소는 내 인생에서 가장 큰 애착입니다
ni de xiao rong shi wo jin sheng zui da de juan lian
讓我們紅塵作伴活的瀟灑灑灑
Let us live a carefree and unrestrained life in the world of mortals
人間の世界で気ままに気ままに生きよう
인간의 세계에서 근심 걱정 없는 삶을 살자
rang wo men hong chen zuo ban huo de xiao sa sa sa
策馬奔騰共享人世繁華
Riding horses galloping to share the prosperity of the world
馬に乗って疾走し、世界の繁栄を分かち合う
세계의 번영을 나누기 위해 질주하는 말을 타십시오
ce ma ben teng gong xiang ren shi fan hua
對酒當歌唱出心中喜悅
Sing to the wine and express the joy in your heart
ワインに合わせて歌って、心の中の喜びを表現しましょう
와인에 맞춰 노래하며 마음 속 기쁨을 표현해보세요
dui jiu dang ge chang chu xin zhong xi yue
轟轟烈烈把握青春年華
Seize the youth with vigor and vitality
元気と活力で若者をつかみ取る
활력과 활력으로 젊음을 사로잡다
hong hong lie lie ba wo qing chun nian hua
讓我們紅塵作伴活的瀟灑灑灑
Let us live a carefree and unrestrained life in the world of mortals
人間の世界で気ままに気ままに生きよう
인간의 세계에서 근심 걱정 없는 삶을 살자
rang wo men hong chen zuo ban huo de xiao sa sa sa
策馬奔騰共享人世繁華
Riding horses galloping to share the prosperity of the world
馬に乗って疾走し、世界の繁栄を分かち合う
세계의 번영을 나누기 위해 질주하는 말을 타십시오
ce ma ben teng gong xiang ren shi fan hua
對酒當歌唱出心中喜悅
Sing to the wine and express the joy in your heart
ワインに合わせて歌って、心の中の喜びを表現しましょう
와인에 맞춰 노래하며 마음 속 기쁨을 표현해보세요
dui jiu dang ge chang chu xin zhong xi yue
轟轟烈烈把握青春年華
Seize the youth with vigor and vitality
元気と活力で若者をつかみ取る
활력과 활력으로 젊음을 사로잡다
hong hong lie lie ba wo qing chun nian hua
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊
Ah ah
ああああ
아 아
ah ah
當太陽不再上升的時候
when the sun stops rising
太陽が昇らなくなるとき
태양이 뜨는 걸 멈출 때
dang tai yang bu zai shang sheng de shi hou
當地球不再轉動
When the earth stops turning
地球の回転が止まったら
지구가 자전을 멈출 때
dang di qiu bu zai zhuan dong
當春夏秋冬不再變化
When spring, summer, autumn and winter no longer change
春夏秋冬が変わらなくなる頃
봄, 여름, 가을, 겨울이 더 이상 변하지 않을 때
dang chun xia qiu dong bu zai bian hua
當花草樹木全部凋殘
When all the flowers, grass and trees wither
花も草も木もすべて枯れるとき
꽃과 풀과 나무가 다 시들면
dang hua cao shu mu quan bu diao can
我還是不能跟你分散
I still can't separate from you
まだあなたから離れられない
난 아직도 너와 헤어질 수 없어
wo hai shi bu neng gen ni fen san
不能跟你分散
Can't be separated from you
あなたから離れられない
너와는 헤어질 수 없어
bu neng gen ni fen san
你的笑容是我今生最大的眷戀
Your smile is the greatest attachment in my life
あなたの笑顔は私の人生で一番の愛着です
당신의 미소는 내 인생에서 가장 큰 애착입니다
ni de xiao rong shi wo jin sheng zui da de juan lian
讓我們紅塵作伴活的瀟灑灑灑
Let us live a carefree and unrestrained life in the world of mortals
人間の世界で気ままに気ままに生きよう
인간의 세계에서 근심 걱정 없는 삶을 살자
rang wo men hong chen zuo ban huo de xiao sa sa sa
策馬奔騰共享人世繁華
Riding horses galloping to share the prosperity of the world
馬に乗って疾走し、世界の繁栄を分かち合う
세계의 번영을 나누기 위해 질주하는 말을 타십시오
ce ma ben teng gong xiang ren shi fan hua
對酒當歌唱出心中喜悅
Sing to the wine and express the joy in your heart
ワインに合わせて歌って、心の中の喜びを表現しましょう
와인에 맞춰 노래하며 마음 속 기쁨을 표현해보세요
dui jiu dang ge chang chu xin zhong xi yue
轟轟烈烈把握青春年華
Seize the youth with vigor and vitality
元気と活力で若者をつかみ取る
활력과 활력으로 젊음을 사로잡다
hong hong lie lie ba wo qing chun nian hua
讓我們紅塵作伴活的瀟灑灑灑
Let us live a carefree and unrestrained life in the world of mortals
人間の世界で気ままに気ままに生きよう
인간의 세계에서 근심 걱정 없는 삶을 살자
rang wo men hong chen zuo ban huo de xiao sa sa sa
策馬奔騰共享人世繁華
Riding horses galloping to share the prosperity of the world
馬に乗って疾走し、世界の繁栄を分かち合う
세계의 번영을 나누기 위해 질주하는 말을 타십시오
ce ma ben teng gong xiang ren shi fan hua
對酒當歌唱出心中喜悅
Sing to the wine and express the joy in your heart
ワインに合わせて歌って、心の中の喜びを表現しましょう
와인에 맞춰 노래하며 마음 속 기쁨을 표현해보세요
dui jiu dang ge chang chu xin zhong xi yue
轟轟烈烈把握青春年華
Seize the youth with vigor and vitality
元気と活力で若者をつかみ取る
활력과 활력으로 젊음을 사로잡다
hong hong lie lie ba wo qing chun nian hua
讓我們紅塵作伴活的瀟灑灑灑
Let us live a carefree and unrestrained life in the world of mortals
人間の世界で気ままに気ままに生きよう
인간의 세계에서 근심 걱정 없는 삶을 살자
rang wo men hong chen zuo ban huo de xiao sa sa sa
策馬奔騰共享人世繁華
Riding horses galloping to share the prosperity of the world
馬に乗って疾走し、世界の繁栄を分かち合う
세계의 번영을 나누기 위해 질주하는 말을 타십시오
ce ma ben teng gong xiang ren shi fan hua
對酒當歌唱出心中喜悅
Sing to the wine and express the joy in your heart
ワインに合わせて歌って、心の中の喜びを表現しましょう
와인에 맞춰 노래하며 마음 속 기쁨을 표현해보세요
dui jiu dang ge chang chu xin zhong xi yue
轟轟烈烈把握青春年華
Seize the youth with vigor and vitality
元気と活力で若者をつかみ取る
활력과 활력으로 젊음을 사로잡다
hong hong lie lie ba wo qing chun nian hua
讓我們紅塵作伴活的瀟灑灑灑
Let us live a carefree and unrestrained life in the world of mortals
人間の世界で気ままに気ままに生きよう
인간의 세계에서 근심 걱정 없는 삶을 살자
rang wo men hong chen zuo ban huo de xiao sa sa sa
策馬奔騰共享人世繁華
Riding horses galloping to share the prosperity of the world
馬に乗って疾走し、世界の繁栄を分かち合う
세계의 번영을 나누기 위해 질주하는 말을 타십시오
ce ma ben teng gong xiang ren shi fan hua
對酒當歌唱出心中喜悅
Sing to the wine and express the joy in your heart
ワインに合わせて歌って、心の中の喜びを表現しましょう
와인에 맞춰 노래하며 마음 속 기쁨을 표현해보세요
dui jiu dang ge chang chu xin zhong xi yue
轟轟烈烈把握青春年華
Seize the youth with vigor and vitality
元気と活力で若者をつかみ取る
활력과 활력으로 젊음을 사로잡다
hong hong lie lie ba wo qing chun nian hua
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ああああああ
아 아 아
ah ah ah
啊 啊
Ah ah
ああああ
아 아
ah ah
詞:陳哲
Words: Chen Zhe
文:チェン・ゼー
단어: Chen Zhe
曲:莊驃凡/郭文宗
Music: Zhuang Biaofan/Guo Wenzong
音楽:荘彪帆/郭文宗
음악: Zhuang Biaofan/Guo Wenzong
想你是臨睡的習慣
寂寞是臨睡的習慣
Loneliness is a habit before going to sleep
孤独は寝る前の習慣だ
외로움은 잠들기 전의 습관이다
ji mo shi lin shui de xi guan
習慣是一個人守著
The habit is to keep it alone
ひとりにしておくのが習慣
습관은 혼자 두는 것입니다
xi guan shi yi ge ren shou zhe
冰冷的床和煙灰缸
Cold bed and ashtray
冷たいベッドと灰皿
차가운 침대와 재떨이
bing leng de chuang he yan hui gang
沒有你的孤單
Loneliness without you
あなたがいない寂しさ
너 없는 외로움
mei you ni de gu dan
想你在這樣的夜晚
Miss you on a night like this
こんな夜には君がいなくて寂しい
이런 밤엔 네가 그리워
xiang ni zai zhe yang de ye wan
打開窗戶吹著冷風
Open the window and let the cold wind blow
窓を開けて冷たい風を吹かせてください
창문을 열어 찬바람이 불게 해주세요
da kai chuang hu chui zhe leng feng
故意把燈關上
Turn off the light on purpose
わざと電気を消す
일부러 불을 꺼라
gu yi ba deng guan shang
試著想像你笑的模樣
Try to imagine you smiling
あなたが笑っているところを想像してみてください
당신이 웃는 모습을 상상해 보세요
shi zhe xiang xiang ni xiao de mo yang
不懂我的愛在你生命中
Don’t understand that my love is in your life
私の愛があなたの人生にあることを理解していない
내 사랑이 당신의 삶에 있다는 것을 이해하지 못해요
bu dong wo de ai zai ni sheng ming zhong
佔多少份量
How much portion
どのくらいの部分
얼마나 많은 부분
zhan duo shao fen liang
讓你哭泣卻是我心深處最痛的傷
Making you cry is the most painful wound in my heart
あなたを泣かせることは私の心の最も痛い傷です
널 울리는 게 내 마음의 가장 아픈 상처야
rang ni ku qi que shi wo xin shen chu zui tong de shang
最殘酷的懲罰
The cruelest punishment
最も残酷な罰
가장 잔인한 형벌
zui can ku de cheng fa
I will never try to break your heart
I will never try to break your heart
私は決してあなたの心を壊そうとはしません
난 결코 네 마음을 아프게 하려고 하지 않을 거야
I will never try to break your heart
我不願這樣
I don't want this
これはいらない
나는 이것을 원하지 않는다
wo bu yuan zhe yang
讓愛情不由自主
Let love be involuntary
愛を無意識にしましょう
사랑이 비자발적이게 놔두세요
rang ai qing bu you zi zhu
陷入一場
caught in a
に巻き込まれた
에 잡혔다
xian ru yi chang
兩敗俱傷的戰
A lose-lose battle
負け負けの戦い
패전의 싸움
liang bai ju shang de zhan
I will never try to break your heart
I will never try to break your heart
私は決してあなたの心を壊そうとはしません
난 결코 네 마음을 아프게 하려고 하지 않을 거야
I will never try to break your heart
我真的不想
I really don't want to
本当にしたくない
난 정말 그러고 싶지 않아
wo zhen de bu xiang
再面對沒有你的寂寞夜晚
Facing the lonely night without you again
君のいない寂しい夜にまた直面する
너 없는 외로운 밤을 또 마주해
zai mian dui mei you ni de ji mo ye wan
煙霧迷惘的孤單
Smokey and confused loneliness
スモーキーで混乱した孤独
스모키하고 혼란스러운 외로움
yan wu mi wang de gu dan
不懂我的愛在你生命中
Don’t understand that my love is in your life
私の愛があなたの人生にあることを理解していない
내 사랑이 당신의 삶에 있다는 것을 이해하지 못해요
bu dong wo de ai zai ni sheng ming zhong
佔多少份量
How much portion
どのくらいの部分
얼마나 많은 부분
zhan duo shao fen liang
讓你哭泣卻是我心深處最痛的傷
Making you cry is the most painful wound in my heart
あなたを泣かせることは私の心の最も痛い傷です
널 울리는 게 내 마음의 가장 아픈 상처야
rang ni ku qi que shi wo xin shen chu zui tong de shang
最殘酷的懲罰
The cruelest punishment
最も残酷な罰
가장 잔인한 형벌
zui can ku de cheng fa
I will never try to break your heart
I will never try to break your heart
私は決してあなたの心を壊そうとはしません
난 결코 네 마음을 아프게 하려고 하지 않을 거야
I will never try to break your heart
我不願這樣
I don't want this
これはいらない
나는 이것을 원하지 않는다
wo bu yuan zhe yang
讓愛情不由自主
Let love be involuntary
愛を無意識にしましょう
사랑이 비자발적이게 놔두세요
rang ai qing bu you zi zhu
陷入一場
caught in a
に巻き込まれた
에 잡혔다
xian ru yi chang
兩敗俱傷的戰
A lose-lose battle
負け負けの戦い
패전의 싸움
liang bai ju shang de zhan
I will never try to break your heart
I will never try to break your heart
私は決してあなたの心を壊そうとはしません
난 결코 네 마음을 아프게 하려고 하지 않을 거야
I will never try to break your heart
我真的不想
I really don't want to
本当にしたくない
난 정말 그러고 싶지 않아
wo zhen de bu xiang
再面對沒有你的寂寞夜晚
Facing the lonely night without you again
君のいない寂しい夜にまた直面する
너 없는 외로운 밤을 또 마주해
zai mian dui mei you ni de ji mo ye wan
煙霧迷惘的孤單
Smokey and confused loneliness
スモーキーで混乱した孤独
스모키하고 혼란스러운 외로움
yan wu mi wang de gu dan
I will never try to break your heart
I will never try to break your heart
私は決してあなたの心を壊そうとはしません
난 결코 네 마음을 아프게 하려고 하지 않을 거야
I will never try to break your heart
我不願這樣
I don't want this
これはいらない
나는 이것을 원하지 않는다
wo bu yuan zhe yang
讓愛情不由自主
Let love be involuntary
愛を無意識にしましょう
사랑이 비자발적이게 놔두세요
rang ai qing bu you zi zhu
陷入一場
caught in a
に巻き込まれた
에 잡혔다
xian ru yi chang
兩敗俱傷的戰
A lose-lose battle
負け負けの戦い
패전의 싸움
liang bai ju shang de zhan
I will never try to break your heart
I will never try to break your heart
私は決してあなたの心を壊そうとはしません
난 결코 네 마음을 아프게 하려고 하지 않을 거야
I will never try to break your heart
我真的不想
I really don't want to
本当にしたくない
난 정말 그러고 싶지 않아
wo zhen de bu xiang
再面對沒有你的寂寞夜晚
Facing the lonely night without you again
君のいない寂しい夜にまた直面する
너 없는 외로운 밤을 또 마주해
zai mian dui mei you ni de ji mo ye wan
煙霧迷惘的孤單
Smokey and confused loneliness
スモーキーで混乱した孤独
스모키하고 혼란스러운 외로움
yan wu mi wang de gu dan
詞:陳少琪
Words: Chen Shaoqi
文:チェン・シャオチー
글: Chen Shaoqi
曲:馮翰銘
Music: Feng Hanming
音楽:フォン・ハンミン
음악: 펑한밍(Feng Hanming)
怎麼辦Ftfor黃志明
昨夜沒回家 就連電話也不答
I didn't go home last night and didn't even answer the phone.
昨夜は家にも帰らず、電話にも出ませんでした。
나는 어젯밤에 집에 가지 않았고 전화도 받지 않았습니다.
zuo ye mei hui jia jiu lian dian hua ye bu da
雨停了 我還在想著她
The rain stopped and I was still thinking about her
雨が止んでも私はまだ彼女のことを考えていた
비는 그쳤고 나는 여전히 그녀를 생각하고 있었어요
yu ting le wo hai zai xiang zhe ta
突然停止通話 背景音樂是酒吧
The call suddenly stopped and the background music was a bar
電話が突然止まり、BGMがバーになった
갑자기 통화가 끊기고 배경음악이 바가 됐어요
tu ran ting zhi tong hua bei jing yin le shi jiu ba
她卻說 是手機沒電啦
She said her phone was out of battery
彼女は携帯電話の電池が切れたと言いました
그녀는 휴대폰 배터리가 나갔다고 하더군요
ta que shuo shi shou ji mei dian la
試圖刻意隱藏著什麼
Trying to hide something deliberately
意図的に何かを隠そうとする
일부러 뭔가를 숨기려고 하는 것
shi tu ke yi yin cang zhe shi me
她的生活充滿層層的密碼
Her life is full of layers of codes
彼女の人生はコードの層でいっぱいです
그녀의 삶은 코드의 겹으로 가득 차 있다
ta de sheng huo chong man ceng ceng de mi ma
為何把愛情變的複雜
Why does love become complicated?
なぜ恋愛は複雑になってしまうのでしょうか?
사랑은 왜 복잡해지는 걸까요?
wei he ba ai qing bian de fu za
朋友都勸我該懸崖勒馬 忘了她
My friends all advised me to pull back from the brink and forget about her.
友人たちは皆、瀬戸際から身を引いて彼女のことを忘れるようにアドバイスしてくれました。
내 친구들은 모두 나에게 벼랑 끝에서 물러나 그녀를 잊어버리라고 충고했습니다.
peng you dou quan wo gai xuan ya le ma wang le ta
怎麼辦 我真的沒有辦法
What should I do? I really have no choice
どうすればいいですか?本当に選択肢がありません
어떻게 해야 하나요? 정말 선택의 여지가 없어
zen me ban wo zhen de mei you ban fa
怎麼辦 我依然愛著她
What should I do? I still love her
どうすればいいですか?私は今でも彼女を愛しています
어떻게 해야 하나요? 나는 아직도 그녀를 사랑한다
zen me ban wo yi ran ai zhe ta
雖然她 總是滿嘴髒話
Although she is always full of foul words
いつも汚い言葉ばかりだけど
그녀는 늘 상스러운 말투로 가득 차 있지만
sui ran ta zong shi man zui zang hua
從不洗衣做飯
Never wash or cook
決して洗濯したり調理したりしないでください
절대 씻거나 요리하지 마세요
cong bu xi yi zuo fan
生活糜爛像個破麻
Life is rotten like a piece of shit
人生なんてクソみたいに腐ってるよ
인생은 똥처럼 썩었어
sheng huo mi lan xiang ge po ma
怎麼辦 是真的沒有辦法
What should I do? There is really no way
どうすればいいですか?本当に仕方がありません
어떻게 해야 하나요? 정말 방법이 없어요
zen me ban shi zhen de mei you ban fa
怎麼辦 還依然很愛她
What should I do? I still love her very much.
どうすればいいですか?私は今でも彼女をとても愛しています。
어떻게 해야 하나요? 나는 아직도 그녀를 매우 사랑합니다.
zen me ban hai yi ran hen ai ta
雖然她 拜金虛榮放蕩
Although she worships money, is vain and debauched
拝金主義だが虚栄心と放蕩者
돈을 숭배하지만 허영심이 많고 방탕하다.
sui ran ta bai jin xu rong fang dang
煙酒不離四處為家
Smoking and drinking are always at home
喫煙と飲酒は常に家にあります
집에서는 늘 담배피고 술마시고
yan jiu bu li si chu wei jia
我依然守著她
I still guard her
私はまだ彼女を守っています
나는 아직도 그녀를 지켜요
wo yi ran shou zhe ta
昨夜沒回家 就連電話也不答
I didn't go home last night and didn't even answer the phone.
昨夜は家にも帰らず、電話にも出ませんでした。
나는 어젯밤에 집에 가지 않았고 전화도 받지 않았습니다.
zuo ye mei hui jia jiu lian dian hua ye bu da
雨停了 我還在想著她
The rain stopped and I was still thinking about her
雨が止んでも私はまだ彼女のことを考えていた
비는 그쳤고 나는 여전히 그녀를 생각하고 있었어요
yu ting le wo hai zai xiang zhe ta
突然停止通話 背景音樂是酒吧
The call suddenly stopped and the background music was a bar
電話が突然止まり、BGMがバーになった
갑자기 통화가 끊기고 배경음악이 바가 됐어요
tu ran ting zhi tong hua bei jing yin le shi jiu ba
她卻說 是手機沒電啦
She said her phone was out of battery
彼女は携帯電話の電池が切れたと言いました
그녀는 휴대폰 배터리가 나갔다고 하더군요
ta que shuo shi shou ji mei dian la
試圖刻意隱藏著什麼
Trying to hide something deliberately
意図的に何かを隠そうとする
일부러 뭔가를 숨기려고 하는 것
shi tu ke yi yin cang zhe shi me
她的生活充滿層層的密碼
Her life is full of layers of codes
彼女の人生はコードの層でいっぱいです
그녀의 삶은 코드의 겹으로 가득 차 있다
ta de sheng huo chong man ceng ceng de mi ma
為何把愛情變的複雜
Why does love become complicated?
なぜ恋愛は複雑になってしまうのでしょうか?
사랑은 왜 복잡해지는 걸까요?
wei he ba ai qing bian de fu za
朋友都勸我該懸崖勒馬 忘了她
My friends all advised me to pull back from the brink and forget about her.
友人たちは皆、瀬戸際から身を引いて彼女のことを忘れるようにアドバイスしてくれました。
내 친구들은 모두 나에게 벼랑 끝에서 물러나 그녀를 잊어버리라고 충고했습니다.
peng you dou quan wo gai xuan ya le ma wang le ta
怎麼辦 我真的沒有辦法
What should I do? I really have no choice
どうすればいいですか?本当に選択肢がありません
어떻게 해야 하나요? 정말 선택의 여지가 없어
zen me ban wo zhen de mei you ban fa
怎麼辦 我依然愛著她
What should I do? I still love her
どうすればいいですか?私は今でも彼女を愛しています
어떻게 해야 하나요? 나는 아직도 그녀를 사랑한다
zen me ban wo yi ran ai zhe ta
雖然她 總是滿嘴髒話
Although she is always full of foul words
いつも汚い言葉ばかりだけど
그녀는 늘 상스러운 말투로 가득 차 있지만
sui ran ta zong shi man zui zang hua
從不洗衣做飯
Never wash or cook
決して洗濯したり調理したりしないでください
절대 씻거나 요리하지 마세요
cong bu xi yi zuo fan
生活糜爛像個破麻
Life is rotten like a piece of shit
人生なんてクソみたいに腐ってるよ
인생은 똥처럼 썩었어
sheng huo mi lan xiang ge po ma
怎麼辦 是真的沒有辦法
What should I do? There is really no way
どうすればいいですか?本当に仕方がありません
어떻게 해야 하나요? 정말 방법이 없어요
zen me ban shi zhen de mei you ban fa
怎麼辦 還依然很愛她
What should I do? I still love her very much.
どうすればいいですか?私は今でも彼女をとても愛しています。
어떻게 해야 하나요? 나는 아직도 그녀를 매우 사랑합니다.
zen me ban hai yi ran hen ai ta
雖然她 拜金虛榮放蕩
Although she worships money, is vain and debauched
拝金主義だが虚栄心と放蕩者
돈을 숭배하지만 허영심이 많고 방탕하다.
sui ran ta bai jin xu rong fang dang
煙酒不離四處為家
Smoking and drinking are always at home
喫煙と飲酒は常に家にあります
집에서는 늘 담배피고 술마시고
yan jiu bu li si chu wei jia
我依然守著她
I still guard her
私はまだ彼女を守っています
나는 아직도 그녀를 지켜요
wo yi ran shou zhe ta
她房裡又髒又亂滿地頭髮
Her room was dirty and full of messy hair
彼女の部屋は汚くて、ボサボサの髪の毛でいっぱいだった
그녀의 방은 더럽고 헝클어진 머리카락으로 가득 차 있었습니다
ta fang li you zang you luan man di tou fa
手機裡都是男人未接電話
The phone is filled with missed calls from men
電話は男性からの不在着信でいっぱい
전화기엔 남자들의 부재중 전화가 가득하다
shou ji li dou shi nan ren wei jie dian hua
但她說這就是她
But she said this is who she is
でも彼女はこれが自分だと言った
그런데 그녀는 자기가 바로 이 사람이라고 하더군요
dan ta shuo zhe jiu shi ta
誰叫我愛上她沒有辦法
Who told me that there is nothing I can do to fall in love with her?
彼女を好きになるには何もできないなんて誰が言ったの?
그녀와 사랑에 빠지기 위해 내가 할 수 있는 일은 아무것도 없다고 누가 말했습니까?
shui jiao wo ai shang ta mei you ban fa
怎麼辦 我真的沒有辦法
What should I do? I really have no choice
どうすればいいですか?本当に選択肢がありません
어떻게 해야 하나요? 정말 선택의 여지가 없어
zen me ban wo zhen de mei you ban fa
怎麼辦 我依然愛著她
What should I do? I still love her
どうすればいいですか?私は今でも彼女を愛しています
어떻게 해야 하나요? 나는 아직도 그녀를 사랑한다
zen me ban wo yi ran ai zhe ta
雖然她 總是滿嘴髒話
Although she is always full of foul words
いつも汚い言葉ばかりだけど
그녀는 늘 상스러운 말투로 가득 차 있지만
sui ran ta zong shi man zui zang hua
從不洗衣做飯
Never wash or cook
決して洗濯したり調理したりしないでください
절대 씻거나 요리하지 마세요
cong bu xi yi zuo fan
生活糜爛像個破麻
Life is rotten like a piece of shit
人生なんてクソみたいに腐ってるよ
인생은 똥처럼 썩었어
sheng huo mi lan xiang ge po ma
怎麼辦 是真的沒有辦法
What should I do? There is really no way
どうすればいいですか?本当に仕方がありません
어떻게 해야 하나요? 정말 방법이 없어요
zen me ban shi zhen de mei you ban fa
怎麼辦 還依然很愛她
What should I do? I still love her very much.
どうすればいいですか?私は今でも彼女をとても愛しています。
어떻게 해야 하나요? 나는 아직도 그녀를 매우 사랑합니다.
zen me ban hai yi ran hen ai ta
雖然她 拜金虛榮放蕩
Although she worships money, is vain and debauched
拝金主義だが虚栄心と放蕩者
돈을 숭배하지만 허영심이 많고 방탕하다.
sui ran ta bai jin xu rong fang dang
煙酒不離四處為家
Smoking and drinking are always at home
喫煙と飲酒は常に家にあります
집에서는 늘 담배피고 술마시고
yan jiu bu li si chu wei jia
我依然守著她 守著她
I still guard her, guard her
私はまだ彼女を守っています、彼女を守っています
난 아직도 그녀를 지켜요, 지켜요
wo yi ran shou zhe ta shou zhe ta
依然守著她 守著她
Still guarding her, guarding her
まだ彼女を守っている、彼女を守っている
아직도 그녀를 지키고 있어요, 그녀를 지키고 있어요
yi ran shou zhe ta shou zhe ta
繼續轉動
烈日當空
The scorching sun is in the sky
灼熱の太陽が空にある
뜨거운 태양이 하늘에
lie ri dang kong
那個堅定面孔 是我剽悍的笑容
That determined face is my fierce smile
覚悟を決めたその顔は僕の凶暴な笑顔だ
결의에 찬 그 얼굴은 나의 맹렬한 미소
na ge jian ding mian kong shi wo piao han de xiao rong
握在手中 不曾改變的夢
Holding it in your hand, a dream that has never changed
その手に握って 変わらない夢
손에 쥐고 변하지 않는 꿈
wo zai shou zhong bu ceng gai bian de meng
還在我心頭洶湧
Still raging in my heart
今も心の中で荒れ狂っている
아직도 내 마음속엔 격노하고 있어
hai zai wo xin tou xiong yong
那種感動 相信我們都懂
I believe we all understand that feeling
誰もがその気持ちを理解できると信じています
나는 우리 모두가 그 감정을 이해한다고 믿는다
na zhong gan dong xiang xin wo men dou dong
繼續轉動 那最初的夢
Keep turning that first dream
その最初の夢を回し続ける
계속해서 그 첫 번째 꿈을 바꾸세요
ji xu zhuan dong na zui chu de meng
一起奔向 最後的光榮
Let’s run together towards the final glory
最後の栄光に向かって一緒に走ろう
최후의 영광을 향해 함께 달리자
yi qi ben xiang zui hou de guang rong
繼續轉動 Run All The Way Home
Keep spinning Run All The Way Home
回り続けて家まで走って
계속 돌아라 Run All The Way Home
ji xu zhuan dong Run All The Way Home
讓我們 堅持到最後一秒鐘
Let's hold on until the last second
最後の1秒まで我慢しましょう
마지막 순간까지 버티자
rang wo men jian chi dao zui hou yi miao zhong
暴雨狂風 依然不為所動
Heavy rain and strong wind still remain unmoved
大雨と強風は今も変わらず
폭우와 강풍은 여전히 움직이지 않고 있다
bao yu kuang feng yi ran bu wei suo dong
是你鋼鐵的從容
It’s your steely calmness
それはあなたの鋼のような静けさです
너의 강철 같은 평온함
shi ni gang tie de cong rong
眉宇之中 眼神指向天空
Between the brows, the eyes point to the sky
眉間で目は空を向いている
눈썹 사이로 눈은 하늘을 향하고
mei yu zhi zhong yan shen zhi xiang tian kong
洶洶氣勢如長虹
As fierce as a rainbow
虹のように激しい
무지개처럼 맹렬한
xiong xiong qi shi ru zhang hong
那種感動 你我全都一樣
That feeling is the same for you and me
その気持ちはあなたも私も同じです
그 느낌은 너도 나도 마찬가지야
na zhong gan dong ni wo quan dou yi yang
繼續轉動 那最初的夢
Keep turning that first dream
その最初の夢を回し続ける
계속해서 그 첫 번째 꿈을 바꾸세요
ji xu zhuan dong na zui chu de meng
一起奔向 最後的光榮
Let’s run together towards the final glory
最後の栄光に向かって一緒に走ろう
최후의 영광을 향해 함께 달리자
yi qi ben xiang zui hou de guang rong
繼續轉動 Run All The Way Home
Keep spinning Run All The Way Home
回り続けて家まで走って
계속 돌아라 Run All The Way Home
ji xu zhuan dong Run All The Way Home
讓我們 堅持到最後一秒鐘
Let's hold on until the last second
最後の1秒まで我慢しましょう
마지막 순간까지 버티자
rang wo men jian chi dao zui hou yi miao zhong
繼續轉動 那最初的夢
Keep turning that first dream
その最初の夢を回し続ける
계속해서 그 첫 번째 꿈을 바꾸세요
ji xu zhuan dong na zui chu de meng
一起奔向 最後的光榮
Let’s run together towards the final glory
最後の栄光に向かって一緒に走ろう
최후의 영광을 향해 함께 달리자
yi qi ben xiang zui hou de guang rong
繼續轉動 Run All The Way Home
Keep spinning Run All The Way Home
回り続けて家まで走って
계속 돌아라 Run All The Way Home
ji xu zhuan dong Run All The Way Home
讓我們 堅持到最後一秒鐘
Let's hold on until the last second
最後の1秒まで我慢しましょう
마지막 순간까지 버티자
rang wo men jian chi dao zui hou yi miao zhong
繼續轉動 那最初的夢
Keep turning that first dream
その最初の夢を回し続ける
계속해서 그 첫 번째 꿈을 바꾸세요
ji xu zhuan dong na zui chu de meng
一起奔向 最後的光榮
Let’s run together towards the final glory
最後の栄光に向かって一緒に走ろう
최후의 영광을 향해 함께 달리자
yi qi ben xiang zui hou de guang rong
繼續轉動 Run All The Way Home
Keep spinning Run All The Way Home
回り続けて家まで走って
계속 돌아라 Run All The Way Home
ji xu zhuan dong Run All The Way Home
是英雄 就在終點與我相擁
You are a hero, embrace me at the end
あなたはヒーローです 最後に抱きしめてください
넌 영웅이야 마지막엔 나를 안아줘
shi ying xiong jiu zai zhong dian yu wo xiang yong
詞:武雄
Words: Takeo
文:タケオ
말: 다케오
曲:鄭楠
Music: Zheng Nan
音楽:鄭南
음악: 정난(鄭南)
翅膀之歌
路走的好累好長
The journey is so tiring and long
旅はとても疲れて長いです
여행은 너무 힘들고 길어요
lu zou de hao lei hao zhang
去什麼地方 已遠離家鄉
Where are you going? Far away from home.
どこに行くの?家から遠く離れています。
어디 가세요? 집에서 멀리 떨어져 있습니다.
qu shi me di fang yi yuan li jia xiang
生命是皎潔月光
Life is the bright moonlight
人生は明るい月明かりです
인생은 밝은 달빛이다
sheng ming shi jiao jie yue guang
在漆黑夜晚 為寂寞鋪了床
In the dark night, I made a bed for loneliness
暗い夜に孤独のためにベッドを作った
어두운 밤 외로움을 위해 잠자리를 마련했어요
zai qi hei ye wan wei ji mo pu le chuang
犯了什麼錯 讓我的鄉愁滿臉淚流滿面
What mistake did I make that makes my face filled with nostalgia and tears?
顔が懐かしくて涙でいっぱいになるほど、私はどんな間違いを犯したのでしょうか?
내가 무슨 실수를 해서 얼굴에 그리움과 눈물이 가득 차게 되었나요?
fan le shi me cuo rang wo de xiang chou man lian lei liu man mian
我不過是想回頭 我不過是想擁有
I just want to look back. I just want to have it.
ただ振り返ってみたいと思います。ただそれを持ちたいだけです。
나는 단지 되돌아보고 싶다. 나는 그것을 갖고 싶다.
wo bu guo shi xiang hui tou wo bu guo shi xiang yong you
這世界竟然沒有
There is no such thing in this world
この世にそんなものは存在しない
이 세상에 그런 건 없어
zhe shi jie jing ran mei you
屬於我偶爾自在的天空
The sky that belongs to me occasionally
時々私のものになる空
가끔씩 내 것인 하늘
shu yu wo ou er zi zai de tian kong
你要我自由飛翔 我沒有翅膀
You want me to fly freely, I have no wings
あなたは私に自由に飛んでほしいのですが、私には翼がありません
자유롭게 날길 바라는데 날개가 없어
ni yao wo zi you fei xiang wo mei you chi bang
怎麼流浪 都是牢房
No matter how you wander, they are all in prison cells
どんなに歩き回っても、彼らは皆刑務所の独房にいる
아무리 헤매도 다 감옥이야
zen me liu lang dou shi lao fang
越想逃亡越滿身是傷
The more I want to escape, the more injuries I get all over my body.
逃げたいと思えば思うほど、体中に傷が増えていく。
도망치고 싶을수록 온몸에 상처가 쌓인다.
yue xiang tao wang yue man shen shi shang
你要我自由飛翔 我沒有翅膀
You want me to fly freely, I have no wings
あなたは私に自由に飛んでほしいのですが、私には翼がありません
자유롭게 날길 바라는데 날개가 없어
ni yao wo zi you fei xiang wo mei you chi bang
啊 思念的方向 都是迷惘
Ah, the direction of my thoughts is all confusion
ああ、思考の方向は全て混乱
아 생각의 방향이 온통 혼란스러워
a si nian de fang xiang dou shi mi wang
從未忘記你在我身上 刻下時光
I will never forget that you are engraved in my body
あなたが私の体に刻まれていることを決して忘れません
내 몸에 새겨져 있는 너를 절대 잊지 않을게
cong wei wang ji ni zai wo shen shang ke xia shi guang
路走的好累好長
The journey is so tiring and long
旅はとても疲れて長いです
여행은 너무 힘들고 길어요
lu zou de hao lei hao zhang
去什麼地方 已遠離家鄉
Where are you going? Far away from home.
どこに行くの?家から遠く離れています。
어디 가세요? 집에서 멀리 떨어져 있습니다.
qu shi me di fang yi yuan li jia xiang
生命是皎潔月光
Life is the bright moonlight
人生は明るい月明かりです
인생은 밝은 달빛이다
sheng ming shi jiao jie yue guang
在漆黑夜晚 為寂寞鋪了床
In the dark night, I made a bed for loneliness
暗い夜に孤独のためにベッドを作った
어두운 밤 외로움을 위해 잠자리를 마련했어요
zai qi hei ye wan wei ji mo pu le chuang
犯了什麼錯 讓我的鄉愁滿臉淚流滿面
What mistake did I make that makes my face filled with nostalgia and tears?
顔が懐かしくて涙でいっぱいになるほど、私はどんな間違いを犯したのでしょうか?
내가 무슨 실수를 해서 얼굴에 그리움과 눈물이 가득 차게 되었나요?
fan le shi me cuo rang wo de xiang chou man lian lei liu man mian
我不過是想回頭 我不過是想擁有
I just want to look back. I just want to have it.
ただ振り返ってみたいと思います。ただそれを持ちたいだけです。
나는 단지 되돌아보고 싶다. 나는 그것을 갖고 싶다.
wo bu guo shi xiang hui tou wo bu guo shi xiang yong you
這世界竟然沒有
There is no such thing in this world
この世にそんなものは存在しない
이 세상에 그런 건 없어
zhe shi jie jing ran mei you
屬於我偶爾自在的天空
The sky that belongs to me occasionally
時々私のものになる空
가끔씩 내 것인 하늘
shu yu wo ou er zi zai de tian kong
你要我自由飛翔 我沒有翅膀
You want me to fly freely, I have no wings
あなたは私に自由に飛んでほしいのですが、私には翼がありません
자유롭게 날길 바라는데 날개가 없어
ni yao wo zi you fei xiang wo mei you chi bang
啊 怎麼流浪 都是牢房
Ah, why are you wandering? They are all in prison cells.
ああ、なぜ徘徊しているのですか?彼らは全員刑務所の独房にいます。
아, 왜 방황하는 거야? 그들은 모두 감옥에 있습니다.
a zen me liu lang dou shi lao fang
越想逃亡越滿身是傷
The more I want to escape, the more injuries I get all over my body.
逃げたいと思えば思うほど、体中に傷が増えていく。
도망치고 싶을수록 온몸에 상처가 쌓인다.
yue xiang tao wang yue man shen shi shang
你要我自由飛翔 我沒有翅膀
You want me to fly freely, I have no wings
あなたは私に自由に飛んでほしいのですが、私には翼がありません
자유롭게 날길 바라는데 날개가 없어
ni yao wo zi you fei xiang wo mei you chi bang
啊 思念的方向 都是迷惘
為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
ああ、思考の方向は全て混乱
아 생각의 방향이 온통 혼란스러워
a si nian de fang xiang dou shi mi wang
從未忘記你在我身上 刻下時光
I will never forget that you are engraved in my body
あなたが私の体に刻まれていることを決して忘れません
내 몸에 새겨져 있는 너를 절대 잊지 않을게
cong wei wang ji ni zai wo shen shang ke xia shi guang
字:許常德/向月娥
當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
文:Xu Changde/Xiang Yuee
작사: Xu Changde/Xiang Yuee
曲:顏志琳
Music: Yan Zhilin
音楽:ヤン・ジーリン
음악: 옌즈린
再見我的愛人
不過就這麼兩隻腳
But just two feet
でもたった2フィート
하지만 두 발밖에 안 돼
bu guo jiu zhe me liang zhi jiao
遠的近的所有的船
All the ships near and far
近くの船も遠くの船もすべて
가깝고 먼 모든 배들
yuan de jin de suo you de chuan
你踏的牢
You are firmly on the ground
あなたはしっかりと地に足をつけています
당신은 땅바닥에 굳게 서 있습니다.
ni ta de lao
不過就這麼兩三秒
But just two or three seconds
でもほんの2、3秒だけ
하지만 2~3초만이라도
bu guo jiu zhe me liang san miao
忽然我的心開了竅
Suddenly my heart became enlightened
突然私の心は明るくなりました
갑자기 마음이 밝아졌어요
hu ran wo de xin kai le qiao
你我不要
You and I don't want it
あなたも私もそれを望まない
너와 나는 그걸 원하지 않아
ni wo bu yao
愛得昏天暗地
love so much
とても愛しています
너무 사랑해
ai de hun tian an di
那些癡言夢語
Those silly words and dreams
その愚かな言葉と夢
그 어리석은 말과 꿈
na xie chi yan meng yu
蓋住快樂的路標
Cover happy road sign
ハッピーロードサインをカバー
행복한 도로 표지판 표지
gai zhu kuai le de lu biao
放棄一座城市
abandon a city
都市を放棄する
도시를 버리다
fang qi yi zuo cheng shi
眼前忽然出現一條光明大道
Suddenly a bright road appeared in front of me
突然目の前に明るい道が現れた
갑자기 내 앞에 밝은 길이 나타났다
yan qian hu ran chu xian yi tiao guang ming da dao
再見我夢中的明天
Goodbye tomorrow in my dream
さよなら明日、夢の中で
내일 꿈에서 안녕
zai jian wo meng zhong de ming tian
再見不確定的昨天
Goodbye uncertain yesterday
さよなら不確かな昨日
불확실했던 어제는 안녕
zai jian bu que ding de zuo tian
我全部收回
I take it all back
全てを取り戻します
난 다 다시 가져가
wo quan bu shou hui
再見離開我的視線
Goodbye leave my sight
さようなら、私の目を離れて
안녕 내 시야를 떠나
zai jian li kai wo de shi xian
再見關掉這場夢魘
Goodbye, turn off this nightmare
さようなら、この悪夢を消して
안녕, 이 악몽은 꺼줘
zai jian guan diao zhe chang meng yan
再見等於不見
Goodbye means no see
さようならは会わないことを意味します
안녕은 만나지 말라는 뜻이에요
zai jian deng yu bu jian
再見你給我的照片
Goodbye the photo you gave me
さよなら、あなたがくれた写真
네가 준 사진은 안녕
zai jian ni gei wo de zhao pian
再見你勾人的雙眼
Goodbye your charming eyes
さようなら、あなたの魅力的な目
안녕 당신의 매력적인 눈
zai jian ni gou ren de shuang yan
隨便你給誰
Whoever you want
誰でもいいよ
당신이 원하는 사람
sui bian ni gei shui
在愛的一對一的勢力範圍
In the one-to-one sphere of influence of love
1対1の愛の影響圏で
사랑의 일대일 영향권에서
zai ai de yi dui yi de shi li fan wei
沒有妥協
no compromise
妥協はありません
타협 없음
mei you tuo xie
不過就這麼兩隻腳
But just two feet
でもたった2フィート
하지만 두 발밖에 안 돼
bu guo jiu zhe me liang zhi jiao
遠的近的所有的船
All the ships near and far
近くの船も遠くの船もすべて
가깝고 먼 모든 배들
yuan de jin de suo you de chuan
你踏的牢
You are firmly on the ground
あなたはしっかりと地に足をつけています
당신은 땅바닥에 굳게 서 있습니다.
ni ta de lao
不過就這麼兩三秒
But just two or three seconds
でもほんの2、3秒だけ
하지만 2~3초만이라도
bu guo jiu zhe me liang san miao
忽然我的心開了竅
Suddenly my heart became enlightened
突然私の心は明るくなりました
갑자기 마음이 밝아졌어요
hu ran wo de xin kai le qiao
你我不要
You and I don't want it
あなたも私もそれを望まない
너와 나는 그걸 원하지 않아
ni wo bu yao
愛得昏天暗地
love so much
とても愛しています
너무 사랑해
ai de hun tian an di
那些癡言夢語
Those silly words and dreams
その愚かな言葉と夢
그 어리석은 말과 꿈
na xie chi yan meng yu
蓋住快樂的路標
Cover happy road sign
ハッピーロードサインをカバー
행복한 도로 표지판 표지
gai zhu kuai le de lu biao
放棄一座城市
abandon a city
都市を放棄する
도시를 버리다
fang qi yi zuo cheng shi
眼前忽然出現一條光明大道
Suddenly a bright road appeared in front of me
突然目の前に明るい道が現れた
갑자기 내 앞에 밝은 길이 나타났다
yan qian hu ran chu xian yi tiao guang ming da dao
再見我夢中的明天
Goodbye tomorrow in my dream
さよなら明日、夢の中で
내일 꿈에서 안녕
zai jian wo meng zhong de ming tian
再見不確定的昨天
Goodbye uncertain yesterday
さよなら不確かな昨日
불확실했던 어제는 안녕
zai jian bu que ding de zuo tian
我全部收回
I take it all back
全てを取り戻します
난 다 다시 가져가
wo quan bu shou hui
再見離開我的視線
Goodbye leave my sight
さようなら、私の目を離れて
안녕 내 시야를 떠나
zai jian li kai wo de shi xian
再見關掉這場夢魘
Goodbye, turn off this nightmare
さようなら、この悪夢を消して
안녕, 이 악몽은 꺼줘
zai jian guan diao zhe chang meng yan
再見等於不見
Goodbye means no see
さようならは会わないことを意味します
안녕은 만나지 말라는 뜻이에요
zai jian deng yu bu jian
再見你給我的照片
Goodbye the photo you gave me
さよなら、あなたがくれた写真
네가 준 사진은 안녕
zai jian ni gei wo de zhao pian
再見你勾人的雙眼
Goodbye your charming eyes
さようなら、あなたの魅力的な目
안녕 당신의 매력적인 눈
zai jian ni gou ren de shuang yan
隨便你給誰
Whoever you want
誰でもいいよ
당신이 원하는 사람
sui bian ni gei shui
在愛的一對一的勢力範圍
In the one-to-one sphere of influence of love
1対1の愛の影響圏で
사랑의 일대일 영향권에서
zai ai de yi dui yi de shi li fan wei
沒有妥協
no compromise
妥協はありません
타협 없음
mei you tuo xie
愛得昏天暗地
love so much
とても愛しています
너무 사랑해
ai de hun tian an di
那些癡言夢語
Those silly words and dreams
その愚かな言葉と夢
그 어리석은 말과 꿈
na xie chi yan meng yu
蓋住快樂的路標
Cover happy road sign
ハッピーロードサインをカバー
행복한 도로 표지판 표지
gai zhu kuai le de lu biao
放棄一座城市
abandon a city
都市を放棄する
도시를 버리다
fang qi yi zuo cheng shi
眼前忽然出現一條光明大道
Suddenly a bright road appeared in front of me
突然目の前に明るい道が現れた
갑자기 내 앞에 밝은 길이 나타났다
yan qian hu ran chu xian yi tiao guang ming da dao
再見我夢中的明天
Goodbye tomorrow in my dream
さよなら明日、夢の中で
내일 꿈에서 안녕
zai jian wo meng zhong de ming tian
再見不確定的昨天
Goodbye uncertain yesterday
さよなら不確かな昨日
불확실했던 어제는 안녕
zai jian bu que ding de zuo tian
我全部收回
I take it all back
全てを取り戻します
난 다 다시 가져가
wo quan bu shou hui
再見離開我的視線
Goodbye leave my sight
さようなら、私の目を離れて
안녕 내 시야를 떠나
zai jian li kai wo de shi xian
再見關掉這場夢魘
Goodbye, turn off this nightmare
さようなら、この悪夢を消して
안녕, 이 악몽은 꺼줘
zai jian guan diao zhe chang meng yan
再見等於不見
Goodbye means no see
さようならは会わないことを意味します
안녕은 만나지 말라는 뜻이에요
zai jian deng yu bu jian
再見你給我的照片
Goodbye the photo you gave me
さよなら、あなたがくれた写真
네가 준 사진은 안녕
zai jian ni gei wo de zhao pian
再見你勾人的雙眼
Goodbye your charming eyes
さようなら、あなたの魅力的な目
안녕 당신의 매력적인 눈
zai jian ni gou ren de shuang yan
隨便你給誰
Whoever you want
誰でもいいよ
당신이 원하는 사람
sui bian ni gei shui
在愛的一對一的勢力範圍
In the one-to-one sphere of influence of love
1対1の愛の影響圏で
사랑의 일대일 영향권에서
zai ai de yi dui yi de shi li fan wei
沒有妥協
no compromise
妥協はありません
타협 없음
mei you tuo xie
回家
霓虹天亮
neon dawn
ネオンの夜明け
네온 새벽
ni hong tian liang
酒精開始喧嘩
Alcohol starts making noise
アルコールが音を立て始める
술이 소리를 내기 시작한다
jiu jing kai shi xuan hua
你的髮梢
the ends of your hair
あなたの髪の端
머리카락 끝
ni de fa shao
染上了夜的昏黃
Stained with the dusk of night
夜の夕暮れに染まって
밤의 황혼으로 물들어
ran shang le ye de hun huang
擦也擦不掉
Can't wipe it off
拭き取れない
닦아낼 수 없어
ca ye ca bu diao
像那天受的傷
Like the injury I suffered that day
あの日負った傷のように
그날 내가 입은 부상처럼
xiang na tian shou de shang
用遺忘的口紅
With forgotten lipstick
忘れた口紅で
잊어버린 립스틱으로
yong yi wang de kou hong
掩蓋難忘的過往
Cover up the unforgettable past
忘れられない過去を覆い隠す
잊을 수 없는 과거를 덮어라
yan gai nan wang de guo wang
像當初來到這裡的模樣
Just like when I first came here
初めてここに来たときと同じように
처음 여기 왔을 때처럼
xiang dang chu lai dao zhe li de mo yang
你離開的手依然冰涼
The hand you left is still cold
君が残した手はまだ冷たい
네가 남긴 손은 아직 차가워
ni li kai de shou yi ran bing liang
遊蕩遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
城市不像你夢的那樣
The city is not like you dreamed
この街はあなたが夢見ていたようなものではありません
도시는 당신이 꿈꾸던 것과는 다릅니다
cheng shi bu xiang ni meng de na yang
遊蕩 遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
家是眼淚落下的地方
Home is where tears fall
故郷は涙が落ちる場所です
집은 눈물이 흐르는 곳이다
jia shi yan lei luo xia de di fang
太陽天亮 雨聲開始喧嘩
The sun rises and the rain begins to rain noisily
日が昇り、雨が音を立てて降り始める
해가 뜨고 비가 요란하게 쏟아지기 시작한다
tai yang tian liang yu sheng kai shi xuan hua
你的嘴角 揚起了靜靜的笑
A quiet smile appeared on your lips
静かな笑みが口元に浮かんだ
입가에 조용한 미소가 떠올랐다
ni de zui jiao yang qi le jing jing de xiao
擦也擦不掉
Can't wipe it off
拭き取れない
닦아낼 수 없어
ca ye ca bu diao
像初戀情人的情傷
Like the sadness of first love
初恋の悲しみのように
첫사랑의 슬픔처럼
xiang chu lian qing ren de qing shang
用年少的輕狂
with youthful frivolity
若々しい軽薄さで
젊고 경박한 태도로
yong nian shao de qing kuang
碰撞責備的眼光
Collision of reproachful eyes
責める視線の衝突
원망하는 눈빛의 충돌
peng zhuang ze bei de yan guang
像當初離開家鄉的模樣
Just like when I left my hometown
故郷を離れたときのように
고향을 떠났을 때처럼
xiang dang chu li kai jia xiang de mo yang
你回家的淚水依然蕩漾
Your tears still flow when you return home
家に帰っても涙が流れる
집에 돌아와도 눈물이 흐르네
ni hui jia de lei shui yi ran dang yang
遊蕩遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
城市不像你夢的那樣
The city is not like you dreamed
この街はあなたが夢見ていたようなものではありません
도시는 당신이 꿈꾸던 것과는 다릅니다
cheng shi bu xiang ni meng de na yang
遊蕩 遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
家是眼淚落下的地方
Home is where tears fall
故郷は涙が落ちる場所です
집은 눈물이 흐르는 곳이다
jia shi yan lei luo xia de di fang
心才能夠安放
Only when the heart can rest
心が休まるときだけ
마음이 쉴 수 있을 때만
xin cai neng gou an fang
身在何方
where are you
どこにいるの
어디세요
shen zai he fang
城市慢慢將她遺忘
The city slowly forgot her
街は徐々に彼女を忘れていった
도시는 서서히 그녀를 잊었다
cheng shi man man jiang ta yi wang
遊蕩遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
城市不像你夢的那樣
The city is not like you dreamed
この街はあなたが夢見ていたようなものではありません
도시는 당신이 꿈꾸던 것과는 다릅니다
cheng shi bu xiang ni meng de na yang
遊蕩 遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
家是眼淚落下的地方
Home is where tears fall
故郷は涙が落ちる場所です
집은 눈물이 흐르는 곳이다
jia shi yan lei luo xia de di fang
遊蕩遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
城市不像你夢的那樣
The city is not like you dreamed
この街はあなたが夢見ていたようなものではありません
도시는 당신이 꿈꾸던 것과는 다릅니다
cheng shi bu xiang ni meng de na yang
遊蕩 遊蕩 不再遊蕩
Wandering, wandering, wandering no more
さまよって、さまよって、もうさまようことはない
방황, 방황, 더 이상 방황하지 마세요
you dang you dang bu zai you dang
家是眼淚落下的地方
Home is where tears fall
故郷は涙が落ちる場所です
집은 눈물이 흐르는 곳이다
jia shi yan lei luo xia de di fang
字:鄔裕康
Words: Wu Yukang
文:呉裕康
글: 우유강
曲:謝亨芳
Music: Xie Hengfang
音楽:謝恒芳
음악: 시에헝팡(Xie Hengfang)
珍惜
問候的溫馨 微笑的暖意
The warmth of greetings and the warmth of smiles
挨拶の温かさ、笑顔の温かさ
인사의 온기와 미소의 온기
wen hou de wen xin wei xiao de nuan yi
多少幸福 隨時間呼吸
How much happiness breathes with time
時間とともにどれだけの幸せが息づくか
시간이 지나면 얼마나 많은 행복이 숨쉬는지
duo shao xing fu sui shi jian hu xi
濃厚的人情 淡淡的悲喜
Strong human feelings and a touch of sadness and joy
強い人間の感情と、悲しみと喜びのタッチ
인간의 강한 감정과 슬픔과 기쁨의 터치
nong hou de ren qing dan dan de bei xi
多少故事把回憶牽起
How many stories bring back memories
思い出を呼び起こす物語はいくつあるだろうか
추억을 되살리는 이야기가 얼마나 많은가
duo shao gu shi ba hui yi qian qi
關懷的叮嚷 祝福的真心
The shouts of concern and the sincerity of blessings
心配の声と心からの祝福
걱정의 함성과 축복의 진심
guan huai de ding rang zhu fu de zhen xin
留下溫暖 待鉛華盡洗
Leave the warmth behind until the lead is washed away
リードが洗い流されるまで温もりを残して
납이 씻겨 나갈 때까지 온기를 뒤에 남겨두세요
liu xia wen nuan dai qian hua jin xi
一次的回眸 一生的約定
A look back at a lifetime of promises
生涯にわたる約束を振り返る
평생의 약속을 되돌아보며
yi ci de hui mou yi sheng de yue ding
歲月讓它越沉澱越美麗
As time passes, it becomes more and more beautiful.
時間が経てば経つほど、どんどん美しくなっていきます。
시간이 지날수록 점점 더 아름다워지네요.
sui yue rang ta yue chen dian yue mei li
所謂人生如戲 常聚散與分離
The so-called life is like a play, with frequent gatherings, separations and separations
いわゆる人生は遊びのようなもので、頻繁に集まり、別れ、別離が繰り返される
소위 인생은 연극과 같아서 모이고 이별하고 이별이 잦다
suo wei ren sheng ru xi chang ju san yu fen li
有多少人能唱進你心裡
How many people can sing into your heart
君の心に歌える人は何人いるだろう
당신의 마음속에 노래할 수 있는 사람은 얼마나 될까요?
you duo shao ren neng chang jin ni xin li
我們都應該慶幸 有人住在心裡
We should all be lucky to have someone living in our hearts
心の中に誰かが生きていれば、私たちは皆幸運なはずです
우리 마음 속에 누군가가 살고 있다는 것은 우리 모두에게 행운이 될 것입니다
wo men dou ying gai qing xing you ren zhu zai xin li
有牽掛其實是一種福氣
Having concern is actually a blessing
心配することは実際には祝福です
걱정하는 것은 사실 축복이다
you qian gua qi shi shi yi zhong fu qi
所謂人生如戲 有誰懂得聆聽
It is said that life is like a play. Who knows how to listen?
人生は遊びのようなものだとよく言われます。誰が聞き方を知っているでしょうか?
인생은 연극과 같다고 합니다. 듣는 방법을 아는 사람은 누구입니까?
suo wei ren sheng ru xi you shui dong de ling ting
偶爾回頭看 會溫熱眼睛
Occasionally looking back will warm your eyes
時々振り返ると目が温かくなる
가끔 뒤를 돌아보면 눈이 따뜻해진다
ou er hui tou kan hui wen re yan jing
原來有些思念 是越來越清晰
It turns out that some thoughts are getting clearer and clearer
いくつかの考えがますます明確になってきていることがわかりました
어떤 생각은 점점 더 명확해지고 있다는 것이 밝혀졌습니다
yuan lai you xie si nian shi yue lai yue qing xi
時間教導我們的
What time teaches us
時間が私たちに教えてくれること
시간이 우리에게 가르쳐주는 것
shi jian jiao dao wo men de
是如何去珍惜
How to cherish
大切にする方法
소중히 여기는 방법
shi ru he qu zhen xi
關懷的叮嚷 祝福的真心
The shouts of concern and the sincerity of blessings
心配の声と心からの祝福
걱정의 함성과 축복의 진심
guan huai de ding rang zhu fu de zhen xin
留下溫暖 待鉛華盡洗
Leave the warmth behind until the lead is washed away
リードが洗い流されるまで温もりを残して
납이 씻겨 나갈 때까지 온기를 뒤에 남겨두세요
liu xia wen nuan dai qian hua jin xi
一次的回眸 一生的約定
A look back at a lifetime of promises
生涯にわたる約束を振り返る
평생의 약속을 되돌아보며
yi ci de hui mou yi sheng de yue ding
歲月讓它越沉澱越美麗
As time passes, it becomes more and more beautiful.
時間が経てば経つほど、どんどん美しくなっていきます。
시간이 지날수록 점점 더 아름다워지네요.
sui yue rang ta yue chen dian yue mei li
所謂人生如戲 常聚散與分離
The so-called life is like a play, with frequent gatherings, separations and separations
いわゆる人生は遊びのようなもので、頻繁に集まり、別れ、別離が繰り返される
소위 인생은 연극과 같아서 모이고 이별하고 이별이 잦다
suo wei ren sheng ru xi chang ju san yu fen li
有多少人能唱進你心裡
How many people can sing into your heart
君の心に歌える人は何人いるだろう
당신의 마음속에 노래할 수 있는 사람은 얼마나 될까요?
you duo shao ren neng chang jin ni xin li
我們都應該慶幸 有人住在心裡
We should all be lucky to have someone living in our hearts
心の中に誰かが生きていれば、私たちは皆幸運なはずです
우리 마음 속에 누군가가 살고 있다는 것은 우리 모두에게 행운이 될 것입니다
有牽掛其實是一種福氣
Having concern is actually a blessing
心配することは実際には祝福です
걱정하는 것은 사실 축복이다
you qian gua qi shi shi yi zhong fu qi
所謂人生如戲 有誰懂得聆聽
It is said that life is like a play. Who knows how to listen?
人生は遊びのようなものだとよく言われます。誰が聞き方を知っているでしょうか?
인생은 연극과 같다고 합니다. 듣는 방법을 아는 사람은 누구입니까?
suo wei ren sheng ru xi you shui dong de ling ting
偶爾回頭看 會溫熱眼睛
Occasionally looking back will warm your eyes
時々振り返ると目が温かくなる
가끔 뒤를 돌아보면 눈이 따뜻해진다
ou er hui tou kan hui wen re yan jing
原來有些思念 是越來越清晰
It turns out that some thoughts are getting clearer and clearer
いくつかの考えがますます明確になってきていることがわかりました
어떤 생각은 점점 더 명확해지고 있다는 것이 밝혀졌습니다
yuan lai you xie si nian shi yue lai yue qing xi
時間教導我們的
What time teaches us
時間が私たちに教えてくれること
시간이 우리에게 가르쳐주는 것
shi jian jiao dao wo men de
是如何去珍惜
How to cherish
大切にする方法
소중히 여기는 방법
shi ru he qu zhen xi
所謂人生如戲 常聚散與分離
The so-called life is like a play, with frequent gatherings, separations and separations
いわゆる人生は遊びのようなもので、頻繁に集まり、別れ、別離が繰り返される
소위 인생은 연극과 같아서 모이고 이별하고 이별이 잦다
suo wei ren sheng ru xi chang ju san yu fen li
有多少人能唱進你心裡
How many people can sing into your heart
君の心に歌える人は何人いるだろう
당신의 마음속에 노래할 수 있는 사람은 얼마나 될까요?
you duo shao ren neng chang jin ni xin li
我們都應該慶幸 有人住在心裡
We should all be lucky to have someone living in our hearts
心の中に誰かが生きていれば、私たちは皆幸運なはずです
우리 마음 속에 누군가가 살고 있다는 것은 우리 모두에게 행운이 될 것입니다
wo men dou ying gai qing xing you ren zhu zai xin li
有牽掛其實是一種福氣
Having concern is actually a blessing
心配することは実際には祝福です
걱정하는 것은 사실 축복이다
you qian gua qi shi shi yi zhong fu qi
所謂人生如戲 有誰懂得聆聽
It is said that life is like a play. Who knows how to listen?
人生は遊びのようなものだとよく言われます。誰が聞き方を知っているでしょうか?
인생은 연극과 같다고 합니다. 듣는 방법을 아는 사람은 누구입니까?
suo wei ren sheng ru xi you shui dong de ling ting
偶爾回頭看 會溫熱眼睛
Occasionally looking back will warm your eyes
時々振り返ると目が温かくなる
가끔 뒤를 돌아보면 눈이 따뜻해진다
ou er hui tou kan hui wen re yan jing
原來有些思念 是越來越清晰
It turns out that some thoughts are getting clearer and clearer
いくつかの考えがますます明確になってきていることがわかりました
어떤 생각은 점점 더 명확해지고 있다는 것이 밝혀졌습니다
yuan lai you xie si nian shi yue lai yue qing xi
時間教導我們的
What time teaches us
時間が私たちに教えてくれること
시간이 우리에게 가르쳐주는 것
shi jian jiao dao wo men de
是如何去珍惜
How to cherish
大切にする方法
소중히 여기는 방법
shi ru he qu zhen xi
詞:樂聲
Words: music
言葉:音楽
단어: 음악
曲:樂子
Music: Music
音楽: 音楽
음악: 음악
跟自己合唱
Wo
Wo
を
워
Wo
時間說了一個謊
Time told a lie
時間が嘘をついた
시간은 거짓말을 했다
shi jian shuo le yi ge huang
人生掉進下半場
Life falls into the second half
人生も後半戦に突入
인생은 후반부에 빠진다
ren sheng diao jin xia ban chang
得不到 我又能怎樣
What can I do if I don’t get it?
届かない場合はどうすればよいですか?
받지 못하면 어떻게 해야 합니까?
de bu dao wo you neng zen yang
至少輸得 很漂亮
At least he lost beautifully
少なくとも彼は見事に負けた
적어도 그는 아름답게 졌다
zhi shao shu de hen piao liang
有些夢 也不敢再想
There are some dreams that I don’t dare to think about again.
二度と考えたくない夢もいくつかあります。
감히 다시 생각해 볼 수 없는 꿈도 있습니다.
you xie meng ye bu gan zai xiang
有些事 都放在心上
Keep some things in mind
いくつかのことに留意してください
몇 가지 사항을 명심하세요.
you xie shi dou fang zai xin shang
只有在 微醺的夜晚
Only on drunken nights
酔った夜にだけ
술 취한 밤에만
zhi you zai wei xun de ye wan
想起年少 快樂瘋狂的模樣
Reminds me of my happy and crazy days when I was young
若かった頃の楽しくて狂った日々を思い出します
어렸을 때 행복하고 정신없었던 시절이 생각나네요
xiang qi nian shao kuai le feng kuang de mo yang
跟自己合唱
Sing with yourself
自分自身と一緒に歌ってください
너 자신과 함께 노래해
gen zi ji he chang
跟自己歡唱到天亮
Sing with yourself until dawn
夜明けまで一緒に歌おう
새벽까지 혼자 노래해
gen zi ji huan chang dao tian liang
過去滿身的傷
Wounds all over the body in the past
過去に体中に残った傷
과거 온몸에 상처가 있었다
guo qu man shen de shang
都變成獎賞
All become rewards
全てがご褒美になる
모두 보상이 되어
dou bian cheng jiang shang
看世界怎麼亂
See how the world is in chaos
世界がどのように混乱しているかを見てください
세상이 어떻게 혼란에 빠져 있는지 살펴보세요
kan shi jie zen me luan
我還是一樣
I'm still the same
私は今も同じです
난 아직도 그대로야
wo hai shi yi yang
Wo
Wo
を
워
Wo
有個夢 還懸在遠方
There is a dream that is still hanging in the distance
まだ遠くにぶら下がっている夢がある
아직도 저 멀리 매달려 있는 꿈이 있어요
you ge meng hai xuan zai yuan fang
很多愛 都煙消雲散
A lot of love disappears in smoke
たくさんの愛が煙に消えていく
많은 사랑이 연기 속에 사라져
hen duo ai dou yan xiao yun san
回頭望 走過的風霜
Looking back at the wind and frost that have passed
過ぎ去った風と霜を振り返る
지나간 바람과 서리를 돌아보며
hui tou wang zou guo de feng shuang
聽見心中 千山萬水的呼喚
Hear the call of thousands of mountains and rivers in my heart
心の中で何千もの山や川の呼び声を聞いてください
내 마음 속에 있는 수천 개의 산과 강이 부르는 소리를 들어보세요
ting jian xin zhong qian shan wan shui de hu huan
跟自己合唱
Sing with yourself
自分自身と一緒に歌ってください
너 자신과 함께 노래해
gen zi ji he chang
跟自己歡唱到天亮
Sing with yourself until dawn
夜明けまで一緒に歌おう
새벽까지 혼자 노래해
gen zi ji huan chang dao tian liang
過去滿身的傷
Wounds all over the body in the past
過去に体中に残った傷
과거 온몸에 상처가 있었다
guo qu man shen de shang
都變成獎賞 管世界怎麼亂
Everything becomes a reward, no matter how chaotic the world is
どんなに混沌とした世界でも すべてが報われる
세상이 아무리 혼란스러워도 모든 것이 보상이 된다
dou bian cheng jiang shang guan shi jie zen me luan
回到出發的地方
Return to where you started
始めたところに戻る
시작한 곳으로 돌아가기
hui dao chu fa de di fang
跟20歲的我擊掌
High-five the 20-year-old me
20歳の僕とハイタッチ
20살 나와 하이파이브
gen 20sui de wo ji zhang
消失中的渴望
disappearing longing
消えゆく憧れ
사라지는 그리움
xiao shi zhong de ke wang
又變成力量 看世界怎麼暗
It turns into strength again. See how dark the world is
それがまた力に変わる。世界がどれほど暗いかを見てください
다시 힘이 됩니다. 세상이 얼마나 어두운지 보세요
you bian cheng li liang kan shi jie zen me an
心還是發光
The heart still shines
心はまだ輝いている
마음은 여전히 빛난다
xin hai shi fa guang
Wo
Wo
を
워
Wo
字:阿曼達
Words: Amanda
文:アマンダ
말: 아만다
曲:孫沛
Music: Sun Pei
音楽:スン・ペイ
음악: 순 페이
編曲:陳偉
Arranger: Chen Wei
編曲:チェン・ウェイ
편곡: 천웨이(Chen Wei)
光榮角色
不同是和誰不同
The difference is from whom it is different
違いは誰と違うのか
차이점은 누구와 다른가이다
bu tong shi he shui bu tong
燃燒都是那份光榮
Burning is the glory
燃えることは栄光だ
불타는 것이 영광이다
ran shao dou shi na fen guang rong
衝動只要別失控
Just don't lose control of your impulses
ただ衝動のコントロールを失わないでください
충동에 대한 통제력을 잃지 마세요.
chong dong zhi yao bie shi kong
心跳撲通愛恨有輕重
The heartbeat is pounding, love and hate are serious
鼓動は高鳴る 愛も憎しみも真剣
두근두근 두근두근 사랑과 미움이 심각해
xin tiao pu tong ai hen you qing zhong
不懂不期望你懂
I don’t understand, I don’t expect you to understand
分かりません、あなたに理解してもらえるとは期待していません
난 이해가 안 돼, 네가 이해해주기를 바라지도 않아
bu dong bu qi wang ni dong
英雄值得什麼歌頌
What praise does a hero deserve?
英雄はどんな賞賛に値するのでしょうか?
영웅은 어떤 칭찬을 받아야합니까?
ying xiong zhi de shi me ge song
戰鬥本能的一種
A kind of fighting instinct
一種の闘争本能
일종의 전투 본능
zhan dou ben neng de yi zhong
生死從容
Life and death calmly
生も死も冷静に
삶과 죽음은 차분하게
sheng si cong rong
忠於選擇扮演我的角色
Stay true to the role I choose to play
自分が演じると決めた役割に忠実であり続ける
내가 선택한 역할에 충실하세요.
zhong yu xuan ze ban yan wo de jiao se
不斷和命運拉扯
Constantly struggling with fate
常に運命と格闘し続ける
끊임없이 운명과 맞서 싸워
bu duan he ming yun la che
和夢交涉
Negotiating with dreams
夢と交渉する
꿈과 협상하다
he meng jiao she
我照著我的方向逆著光
I follow my direction against the light
私は光に逆らって自分の方向に従う
나는 빛을 거슬러 내 방향을 따른다
wo zhao zhe wo de fang xiang ni zhe guang
還要闖破幾道城牆
I still have to break through a few city walls.
まだいくつかの城壁を突破しなければなりません。
아직 성벽 몇 개를 뚫어야 해요.
hai yao chuang po ji dao cheng qiang
我抱緊我的想像與希望
I hold on to my imagination and hope
想像力と希望を抱き続けます
나는 상상과 희망을 붙잡는다
wo bao jin wo de xiang xiang yu xi wang
就算負了傷也絕對不放
Even if I am injured, I will never let go.
たとえ怪我をしても、私は絶対に手を離しません。
상처를 받더라도 절대 놓지 않을 거예요.
jiu suan fu le shang ye jue dui bu fang
寂寞需要偽裝
Loneliness requires disguise
孤独には偽装が必要だ
외로움에는 변장이 필요하다
ji mo xu yao wei zhuang
在冷酷的戰場
in the cold battlefield
寒い戦場で
추운 전장에서
zai leng ku de zhan chang
我只要能堅強
As long as I can be strong
強くなれる限り
내가 강해질 수 있는 한
wo zhi yao neng jian qiang
就有全世界的力量
Have the power of the whole world
全世界の力を持っている
온 세상의 권세를 가지라
jiu you quan shi jie de li liang
不懂不期望你懂
I don’t understand, I don’t expect you to understand
分かりません、あなたに理解してもらえるとは期待していません
난 이해가 안 돼, 네가 이해해주기를 바라지도 않아
bu dong bu qi wang ni dong
英雄值得什麼歌頌
What praise does a hero deserve?
英雄はどんな賞賛に値するのでしょうか?
영웅은 어떤 칭찬을 받아야합니까?
ying xiong zhi de shi me ge song
戰鬥本能的一種
A kind of fighting instinct
一種の闘争本能
일종의 전투 본능
zhan dou ben neng de yi zhong
生死從容
Life and death calmly
生も死も冷静に
삶과 죽음은 차분하게
sheng si cong rong
忠於選擇扮演我的角色
Stay true to the role I choose to play
自分が演じると決めた役割に忠実であり続ける
내가 선택한 역할에 충실하세요.
zhong yu xuan ze ban yan wo de jiao se
不斷和命運拉扯
Constantly struggling with fate
常に運命と格闘し続ける
끊임없이 운명과 맞서 싸워
bu duan he ming yun la che
和夢交涉
Negotiating with dreams
夢と交渉する
꿈과 협상하다
he meng jiao she
我照著我的方向逆著光
I follow my direction against the light
私は光に逆らって自分の方向に従う
나는 빛을 거슬러 내 방향을 따른다
wo zhao zhe wo de fang xiang ni zhe guang
還要闖破幾道城牆
I still have to break through a few city walls.
まだいくつかの城壁を突破しなければなりません。
아직 성벽 몇 개를 뚫어야 해요.
hai yao chuang po ji dao cheng qiang
我抱緊我的想像與希望
I hold on to my imagination and hope
想像力と希望を抱き続けます
나는 상상과 희망을 붙잡는다
wo bao jin wo de xiang xiang yu xi wang
就算負了傷也絕對不放
Even if I am injured, I will never let go.
たとえ怪我をしても、私は絶対に手を離しません。
상처를 받더라도 절대 놓지 않을 거예요.
jiu suan fu le shang ye jue dui bu fang
寂寞需要偽裝
Loneliness requires disguise
孤独には偽装が必要だ
외로움에는 변장이 필요하다
ji mo xu yao wei zhuang
在冷酷的戰場
in the cold battlefield
寒い戦場で
추운 전장에서
zai leng ku de zhan chang
我只要能堅強
As long as I can be strong
強くなれる限り
내가 강해질 수 있는 한
wo zhi yao neng jian qiang
就有全世界的力量
Have the power of the whole world
全世界の力を持っている
온 세상의 권세를 가지라
jiu you quan shi jie de li liang
我照著我的方向逆著光
I follow my direction against the light
私は光に逆らって自分の方向に従う
나는 빛을 거슬러 내 방향을 따른다
wo zhao zhe wo de fang xiang ni zhe guang
還要闖破幾道城牆
I still have to break through a few city walls.
まだいくつかの城壁を突破しなければなりません。
아직 성벽 몇 개를 뚫어야 해요.
hai yao chuang po ji dao cheng qiang
我抱緊我的想像與希望
I hold on to my imagination and hope
想像力と希望を抱き続けます
나는 상상과 희망을 붙잡는다
wo bao jin wo de xiang xiang yu xi wang
就算負了傷也絕對不放
Even if I am injured, I will never let go.
たとえ怪我をしても、私は絶対に手を離しません。
상처를 받더라도 절대 놓지 않을 거예요.
jiu suan fu le shang ye jue dui bu fang
寂寞需要偽裝
Loneliness requires disguise
孤独には偽装が必要だ
외로움에는 변장이 필요하다
ji mo xu yao wei zhuang
在冷酷的戰場
in the cold battlefield
寒い戦場で
추운 전장에서
zai leng ku de zhan chang
我只要能堅強
As long as I can be strong
強くなれる限り
내가 강해질 수 있는 한
wo zhi yao neng jian qiang
就有全世界的力量
Have the power of the whole world
全世界の力を持っている
온 세상의 권세를 가지라
jiu you quan shi jie de li liang
我照著我的方向逆著光
I follow my direction against the light
私は光に逆らって自分の方向に従う
나는 빛을 거슬러 내 방향을 따른다
wo zhao zhe wo de fang xiang ni zhe guang
還要闖破幾道城牆
I still have to break through a few city walls.
まだいくつかの城壁を突破しなければなりません。
아직 성벽 몇 개를 뚫어야 해요.
hai yao chuang po ji dao cheng qiang
我抱緊我的想像與希望
I hold on to my imagination and hope
想像力と希望を抱き続けます
나는 상상과 희망을 붙잡는다
wo bao jin wo de xiang xiang yu xi wang
就算負了傷也絕對不放
Even if I am injured, I will never let go.
たとえ怪我をしても、私は絶対に手を離しません。
상처를 받더라도 절대 놓지 않을 거예요.
jiu suan fu le shang ye jue dui bu fang
寂寞需要偽裝
Loneliness requires disguise
孤独には偽装が必要だ
외로움에는 변장이 필요하다
ji mo xu yao wei zhuang
在冷酷的戰場
in the cold battlefield
寒い戦場で
추운 전장에서
zai leng ku de zhan chang
我只要能堅強
As long as I can be strong
強くなれる限り
내가 강해질 수 있는 한
wo zhi yao neng jian qiang
就有全世界的力量我信仰
I believe in the power of the whole world
私は全世界の力を信じています
난 온 세상의 힘을 믿어요
jiu you quan shi jie de li liang wo xin yang
詞:陳佳明
Words: Chen Jiaming
文:陳嘉明
글: 천자밍(Chen Jiaming)
曲:王寅/黃舟
Song: Wang Yin/Huang Zhou
歌:王殷/黄周
노래: 왕음/황주
沒有妳在愛不像愛
不是有種傳言
It's not a rumor
噂じゃないよ
소문이 아니예요
bu shi you zhong chuan yan
要讓分手的痛苦輕一些
To make the pain of breakup less severe
別れの痛みを和らげるために
이별의 아픔을 덜 아프게 하기 위해
yao rang fen shou de tong ku qing yi xie
只能夠用忙碌忘卻
Can only be forgotten by being busy
忙しいだけで忘れられる
바빠야만 잊혀질 수 있는
zhi neng gou yong mang lu wang que
用熱戀治療失戀
Use passionate love to treat broken love
情熱的な愛を使って失恋を治療する
깨진 사랑을 치료하기 위해 열정적인 사랑을 사용하십시오.
yong re lian zhi liao shi lian
當她在我的面前
when she is in front of me
彼女が私の前にいるとき
그녀가 내 앞에 있을 때
dang ta zai wo de mian qian
釋放溫柔打破界線
Release tenderness and break boundaries
優しさを解放し、境界線を打ち破る
부드러움을 풀고 경계를 깨뜨려라
shi fang wen rou da po jie xian
我認真的盡力扮演
I try my best to act seriously
真剣に演じられるように頑張ります
진지하게 행동하려고 최선을 다한다
wo ren zhen de jin li ban yan
情人的那種體貼
A lover's thoughtfulness
恋人の心遣い
연인의 배려
qing ren de na zhong ti tie
親吻臉 親吻嘴
kiss face kiss mouth
顔にキス 口にキス
얼굴에 키스 입에 키스
qin wen lian qin wen zui
淡而無味
bland
当たり障りのない
온화한
dan er wu wei
擁抱卻沒有感覺
Hug but no feeling
ハグしても何も感じない
포옹하지만 느낌이 없음
yong bao que mei you gan jiao
很抱歉 也很傷悲
Sorry and very sad
ごめんなさい、そしてとても悲しいです
안타깝고 많이 안타깝습니다
hen bao qian ye hen shang bei
沒有你在愛不像愛
Loving without you doesn't feel like love
あなたなしで愛することは愛とは感じられません
너 없이 사랑하는 건 사랑처럼 느껴지지 않아
mei you ni zai ai bu xiang ai
心像似海不肯澎湃
My heart is like a sea that refuses to surge
私の心は波打つことを拒否する海のようなもの
내 마음은 파도를 거부하는 바다와 같습니다
xin xiang si hai bu ken peng pai
我用感情砸下浪漫
I use my feelings to destroy romance
私は自分の感情を利用してロマンスを破壊します
나는 내 감정을 이용해 로맨스를 파괴한다
wo yong gan qing za xia lang man
只有寂寞解釋胸懷
Only loneliness explains the mind
孤独だけが心を説明する
외로움만이 마음을 설명한다
zhi you ji mo jie shi xiong huai
沒有你在愛不像愛
Loving without you doesn't feel like love
あなたなしで愛することは愛とは感じられません
너 없이 사랑하는 건 사랑처럼 느껴지지 않아
mei you ni zai ai bu xiang ai
記憶太深無可取代
The memory is too deep and irreplaceable
思い出は深すぎてかけがえのないもの
기억은 너무 깊어 대체불가
ji yi tai shen wu ke qu dai
帶著舊的傷口去愛
love with old wounds
古傷を抱えた愛
오래된 상처를 지닌 사랑
dai zhe jiu de shang kou qu ai
新的幸福根本不會來
New happiness will never come
新しい幸せは決して来ない
새로운 행복은 절대 오지 않을 거야
xin de xing fu gen ben bu hui lai
不是有種傳言
It's not a rumor
噂じゃないよ
소문이 아니예요
bu shi you zhong chuan yan
要讓分手的痛苦輕一些
To make the pain of breakup less severe
別れの痛みを和らげるために
이별의 아픔을 덜 아프게 하기 위해
yao rang fen shou de tong ku qing yi xie
只能夠用忙碌忘卻
Can only be forgotten by being busy
忙しいだけで忘れられる
바빠야만 잊혀질 수 있는
zhi neng gou yong mang lu wang que
用熱戀治療失戀
Use passionate love to treat broken love
情熱的な愛を使って失恋を治療する
깨진 사랑을 치료하기 위해 열정적인 사랑을 사용하십시오.
yong re lian zhi liao shi lian
當她在我的面前
when she is in front of me
彼女が私の前にいるとき
그녀가 내 앞에 있을 때
dang ta zai wo de mian qian
釋放溫柔打破界線
Release tenderness and break boundaries
優しさを解放し、境界線を打ち破る
부드러움을 풀고 경계를 깨뜨려라
shi fang wen rou da po jie xian
我認真的盡力扮演
I try my best to act seriously
真剣に演じられるように頑張ります
진지하게 행동하려고 최선을 다한다
wo ren zhen de jin li ban yan
情人的那種體貼
A lover's thoughtfulness
恋人の心遣い
연인의 배려
qing ren de na zhong ti tie
親吻臉 親吻嘴
kiss face kiss mouth
顔にキス 口にキス
얼굴에 키스 입에 키스
qin wen lian qin wen zui
淡而無味
bland
当たり障りのない
온화한
dan er wu wei
擁抱卻沒有感覺
Hug but no feeling
ハグしても何も感じない
포옹하지만 느낌이 없음
yong bao que mei you gan jiao
很抱歉 也很傷悲
Sorry and very sad
ごめんなさい、そしてとても悲しいです
안타깝고 많이 안타깝습니다
hen bao qian ye hen shang bei
沒有你在愛不像愛
Loving without you doesn't feel like love
あなたなしで愛することは愛とは感じられません
너 없이 사랑하는 건 사랑처럼 느껴지지 않아
mei you ni zai ai bu xiang ai
心像似海不肯澎湃
My heart is like a sea that refuses to surge
私の心は波打つことを拒否する海のようなもの
내 마음은 파도를 거부하는 바다와 같습니다
xin xiang si hai bu ken peng pai
我用感情砸下浪漫
I use my feelings to destroy romance
私は自分の感情を利用してロマンスを破壊します
나는 내 감정을 이용해 로맨스를 파괴한다
wo yong gan qing za xia lang man
只有寂寞解釋胸懷
Only loneliness explains the mind
孤独だけが心を説明する
외로움만이 마음을 설명한다
zhi you ji mo jie shi xiong huai
沒有你在愛不像愛
Loving without you doesn't feel like love
あなたなしで愛することは愛とは感じられません
너 없이 사랑하는 건 사랑처럼 느껴지지 않아
mei you ni zai ai bu xiang ai
記憶太深無可取代
The memory is too deep and irreplaceable
思い出は深すぎてかけがえのないもの
기억은 너무 깊어 대체불가
ji yi tai shen wu ke qu dai
帶著舊的傷口去愛
love with old wounds
古傷を抱えた愛
오래된 상처를 지닌 사랑
dai zhe jiu de shang kou qu ai
新的幸福根本不會來
New happiness will never come
新しい幸せは決して来ない
새로운 행복은 절대 오지 않을 거야
xin de xing fu gen ben bu hui lai
親吻臉 親吻嘴
kiss face kiss mouth
顔にキス 口にキス
얼굴에 키스 입에 키스
qin wen lian qin wen zui
淡而無味
bland
当たり障りのない
온화한
dan er wu wei
擁抱卻沒有感覺
Hug but no feeling
ハグしても何も感じない
포옹하지만 느낌이 없음
yong bao que mei you gan jiao
很抱歉 也很傷悲
Sorry and very sad
ごめんなさい、そしてとても悲しいです
안타깝고 많이 안타깝습니다
hen bao qian ye hen shang bei
沒有你在愛不像愛
Loving without you doesn't feel like love
あなたなしで愛することは愛とは感じられません
너 없이 사랑하는 건 사랑처럼 느껴지지 않아
mei you ni zai ai bu xiang ai
心像似海不肯澎湃
My heart is like a sea that refuses to surge
私の心は波打つことを拒否する海のようなもの
내 마음은 파도를 거부하는 바다와 같습니다
xin xiang si hai bu ken peng pai
我用感情砸下浪漫
I use my feelings to destroy romance
私は自分の感情を利用してロマンスを破壊します
나는 내 감정을 이용해 로맨스를 파괴한다
wo yong gan qing za xia lang man
只有寂寞解釋胸懷
Only loneliness explains the mind
孤独だけが心を説明する
외로움만이 마음을 설명한다
zhi you ji mo jie shi xiong huai
沒有你在愛不像愛
Loving without you doesn't feel like love
あなたなしで愛することは愛とは感じられません
너 없이 사랑하는 건 사랑처럼 느껴지지 않아
mei you ni zai ai bu xiang ai
記憶太深無可取代
The memory is too deep and irreplaceable
思い出は深すぎてかけがえのないもの
기억은 너무 깊어 대체불가
ji yi tai shen wu ke qu dai
帶著舊的傷口去愛
love with old wounds
古傷を抱えた愛
오래된 상처를 지닌 사랑
dai zhe jiu de shang kou qu ai
新的幸福根本不會來
New happiness will never come
新しい幸せは決して来ない
새로운 행복은 절대 오지 않을 거야
xin de xing fu gen ben bu hui lai
詞:姚若龍
Words: Yao Ruolong
文:ヤオ・ルオロン
글: 야오루롱(Yao Ruolong)
曲:洪偉傑
Song: Hong Weijie
歌:ホン・ウェイジエ
노래: 홍웨이지에
我不知道
我不問回頭的路
I don’t ask about the way back
帰り道は聞かない
돌아가는 길은 묻지 않아
wo bu wen hui tou de lu
如果流浪是愛你唯一的路
If wandering is the only way to love you
放浪することがあなたを愛する唯一の方法なら
방황만이 당신을 사랑하는 방법이라면
ru guo liu lang shi ai ni wei yi de lu
我不問愛你的苦
I don't care about the pain of loving you
あなたを愛する痛みなんて気にしない
나는 당신을 사랑하는 고통에 관심이 없습니다
wo bu wen ai ni de ku
如果放逐是愛你該受的苦
If exile is what loving you deserves,
あなたを愛することが追放に値するのなら、
추방이 당신을 사랑하는 것이 마땅한 일이라면,
ru guo fang zhu shi ai ni gai shou de ku
就算我不服 我也不能做主
Even if I don't accept it, I can't make the decision
受け入れられなくても決断できない
받아들이지 못해도 결정을 내릴 수 없어
jiu suan wo bu fu wo ye bu neng zuo zhu
這段情早就你一人呼風喚霧
This relationship has long been dominated by you alone.
この関係は長い間、あなた一人によって支配されてきました。
이 관계는 오랫동안 당신 혼자서 지배해 왔습니다.
zhe duan qing zao jiu ni yi ren hu feng huan wu
既然注定輸 我不如不清楚
Since I'm destined to lose, I might as well not know
負ける運命だから知らないほうがいいかもしれない
패배할 운명이니까 모를 수도 있겠지
ji ran zhu ding shu wo bu ru bu qing chu
一翻身都是浪潮
Every time I turn over, it’s a wave
ひっくり返るたびに波が立つ
뒤집을 때마다 파도야
yi fan shen dou shi lang chao
思念淹得我呼吸都要求饒
My thoughts are so flooded that I can’t breathe without asking for mercy.
考えが溢れすぎて、慈悲を求めずには息ができなくなります。
내 생각이 너무 많아서 자비를 구하지 않고는 숨을 쉴 수 없습니다.
si nian yan de wo hu xi dou yao qiu rao
連回憶都像孤舟飄搖
Even memories are like drifting boats
思い出さえも漂流船のよう
추억조차 표류하는 배와 같아
lian hui yi dou xiang gu zhou piao yao
一想你心啊就要觸礁
When I think about you, my heart will hit the rocks
あなたのことを考えると、私の心は激しく打ちのめされます
당신을 생각하면 내 마음은 바위에 부딪힐 것입니다
yi xiang ni xin a jiu yao chu jiao
其實你給我的愛是個手銬
In fact, the love you gave me is a handcuff
実は君がくれた愛は手錠なの
사실은 네가 준 사랑은 수갑
qi shi ni gei wo de ai shi ge shou kao
讓我這心被掏空的人有個囚牢
Let me, a person whose heart has been ripped out, have a prison
心をえぐり取られた私に牢獄を与えてください
마음이 찢어진 사람을 감옥에 가두게 해주세요
rang wo zhe xin bei tao kong de ren you ge qiu lao
再也不要誰來解套
I don’t want anyone to help me out anymore.
もう誰にも助けてほしくない。
더 이상 누구도 나를 도와주는 것을 원하지 않습니다.
zai ye bu yao shui lai jie tao
情願為你受盡煎熬
I'm willing to suffer a lot for you
あなたのためにたくさん苦しむつもりです
나는 당신을 위해 많은 고통을 겪을 의향이 있습니다
qing yuan wei ni shou jin jian ao
我不哭 我不笑 我不好 也不逃
I won’t cry, I won’t laugh, I won’t run away if I’m not good
泣かない、笑わない、ダメなら逃げない
울지 않을 거야, 웃지 않을 거야, 안 좋으면 도망치지 않을 거야
wo bu ku wo bu xiao wo bu hao ye bu tao
愛無救藥 我都不知道
Love is hopeless and I don’t even know
愛は絶望的で私にも分からない
사랑은 절망적이어서 나도 모르겠어
ai wu jiu yao wo dou bu zhi dao
我醉了 我還要 夢碎了 醒不了
I'm drunk, I still want it. My dream is broken and I can't wake up.
酔ってるけどまだ欲しい。夢が破れて目覚められない。
난 취했는데 아직도 그걸 원해요. 꿈이 깨져서 깨질 수가 없어요.
wo zui le wo hai yao meng sui le xing bu le
你還欠我一個擁抱
You still owe me a hug
あなたはまだ私を抱きしめる義務があります
넌 아직도 나에게 포옹을 해줘야 해
ni hai qian wo yi ge yong bao
就算天 要我哭 要我笑 要我瘋 要我逃
Even if the sky wants me to cry, wants me to laugh, wants me to go crazy, wants me to run away
たとえ空が私に泣いてほしい、笑ってほしい、夢中になってほしい、逃げてほしいとしても
하늘이 울고 싶어도, 웃으라고 해도, 미치길 바라도, 도망가길 바라도
jiu suan tian yao wo ku yao wo xiao yao wo feng yao wo tao
逃到哪裡我也不知道
I don’t know where to escape to.
どこに逃げればいいのか分かりません。
어디로 도망쳐야 할지 모르겠어요.
tao dao na li wo ye bu zhi dao
心沒了 落幕了 風冰了 你走了
The heart is gone, the curtain is over, the wind is gone, you are gone
心は去った、カーテンは終わった、風は去った、あなたは去った
마음이 가고, 막이 내리고, 바람이 가고, 당신이 가버렸어요
xin mei le luo mu le feng bing le ni zou le
破碎的夢 我還想要 一剎那也好
Broken dream, I still want it, even for a moment
壊れた夢 まだ欲しい 一瞬でも
깨어진 꿈, 아직 원해 잠시라도
po sui de meng wo hai xiang yao yi cha na ye hao
我不哭 我不笑 我不好 也不逃
I won’t cry, I won’t laugh, I won’t run away if I’m not good
泣かない、笑わない、ダメなら逃げない
울지 않을 거야, 웃지 않을 거야, 안 좋으면 도망치지 않을 거야
wo bu ku wo bu xiao wo bu hao ye bu tao
愛無救藥 我都不知道
Love is hopeless and I don’t even know
愛は絶望的で私にも分からない
사랑은 절망적이어서 나도 모르겠어
ai wu jiu yao wo dou bu zhi dao
我醉了 我還要 夢碎了 醒不了
I'm drunk, I still want it. My dream is broken and I can't wake up.
酔ってるけどまだ欲しい。夢が破れて目覚められない。
난 취했는데 아직도 그걸 원해요. 꿈이 깨져서 깨질 수가 없어요.
wo zui le wo hai yao meng sui le xing bu le
你還欠我一個擁抱
You still owe me a hug
あなたはまだ私を抱きしめる義務があります
넌 아직도 나에게 포옹을 해줘야 해
ni hai qian wo yi ge yong bao
就算天 要我哭 要我笑 要我瘋 要我逃
Even if the sky wants me to cry, wants me to laugh, wants me to go crazy, wants me to run away
たとえ空が私に泣いてほしい、笑ってほしい、夢中になってほしい、逃げてほしいとしても
하늘이 울고 싶어도, 웃으라고 해도, 미치길 바라도, 도망가길 바라도
jiu suan tian yao wo ku yao wo xiao yao wo feng yao wo tao
逃到哪裡我也不知道
I don’t know where to escape to.
どこに逃げればいいのか分かりません。
어디로 도망쳐야 할지 모르겠어요.
tao dao na li wo ye bu zhi dao
心沒了 落幕了 風冰了 你走了
The heart is gone, the curtain is over, the wind is gone, you are gone
心は去った、カーテンは終わった、風は去った、あなたは去った
마음이 가고, 막이 내리고, 바람이 가고, 당신이 가버렸어요
xin mei le luo mu le feng bing le ni zou le
破碎的夢 我還想要 一剎那也好
Broken dream, I still want it, even for a moment
壊れた夢 まだ欲しい 一瞬でも
깨어진 꿈, 아직 원해 잠시라도
po sui de meng wo hai xiang yao yi cha na ye hao
雨打在我的臉上
The rain hits my face
雨が顔に当たる
비가 내 얼굴을 때린다.
yu da zai wo de lian shang
淚水忍不住也逃出眼眶
Tears couldn't help but escape from my eyes
涙が目からこぼれずにはいられなかった
내 눈에서는 눈물이 흐르지 않을 수가 없었어
lei shui ren bu zhu ye tao chu yan kuang
往事一一吶喊
Shout out to the past one by one
一つずつ過去に叫びなさい
과거를 하나씩 외쳐봐
wang shi yi yi na han
是你要我陪你直到天荒
It was you who wanted me to accompany you until the end of the world
世界の終わりまで付き合ってほしかったのはあなただった
내가 세상 끝날까지 당신과 함께하기를 바랐던 것은 당신이었습니다
shi ni yao wo pei ni zhi dao tian huang
你怎能全忘 將我葬在別人身上
How could you completely forget to bury me in someone else?
私を他の誰かの中に埋めることをどうして完全に忘れることができますか?
나를 다른 사람 안에 묻어두는 것을 어떻게 완전히 잊을 수 있습니까?
ni zen neng quan wang jiang wo zang zai bie ren shen shang
不哭 我不笑 我不好 也不逃
I won’t cry, I won’t laugh, I won’t run away if I’m not good
泣かない、笑わない、ダメなら逃げない
울지 않을 거야, 웃지 않을 거야, 안 좋으면 도망치지 않을 거야
bu ku wo bu xiao wo bu hao ye bu tao
愛無救藥 我都不知道
Love is hopeless and I don’t even know
愛は絶望的で私にも分からない
사랑은 절망적이어서 나도 모르겠어
ai wu jiu yao wo dou bu zhi dao
我醉了 我還要 夢碎了 醒不了
I'm drunk, I still want it. My dream is broken and I can't wake up.
酔ってるけどまだ欲しい。夢が破れて目覚められない。
난 취했는데 아직도 그걸 원해요. 꿈이 깨져서 깨질 수가 없어요.
wo zui le wo hai yao meng sui le xing bu le
你還欠我一個擁抱
You still owe me a hug
あなたはまだ私を抱きしめる義務があります
넌 아직도 나에게 포옹을 해줘야 해
ni hai qian wo yi ge yong bao
就算天 要我哭 要我笑 要我瘋 要我逃
Even if the sky wants me to cry, wants me to laugh, wants me to go crazy, wants me to run away
たとえ空が私に泣いてほしい、笑ってほしい、夢中になってほしい、逃げてほしいとしても
하늘이 울고 싶어도, 웃으라고 해도, 미치길 바라도, 도망가길 바라도
jiu suan tian yao wo ku yao wo xiao yao wo feng yao wo tao
逃到哪裡我也不知道
I don’t know where to escape to.
どこに逃げればいいのか分かりません。
어디로 도망쳐야 할지 모르겠어요.
tao dao na li wo ye bu zhi dao
心沒了 落幕了 風冰了 你走了
The heart is gone, the curtain is over, the wind is gone, you are gone
心は去った、カーテンは終わった、風は去った、あなたは去った
마음이 가고, 막이 내리고, 바람이 가고, 당신이 가버렸어요
xin mei le luo mu le feng bing le ni zou le
破碎的夢 我還想要 一剎那也好
Broken dream, I still want it, even for a moment
壊れた夢 まだ欲しい 一瞬でも
깨어진 꿈, 아직 원해 잠시라도
po sui de meng wo hai xiang yao yi cha na ye hao
字:許常德
Words: Xu Changde
文:徐昌徳
글: 쉬창더(Xu Changde)
曲:劉天健
Music: Liu Tianjian
音楽:リウ・ティエンジャン
음악: Liu Tianjian
也許有一天
也許有一天 我會愛上妳
Maybe one day I will fall in love with you
たぶんいつか私はあなたと恋に落ちるでしょう
어쩌면 언젠가 나는 당신과 사랑에 빠지게 될 것입니다
ye xu you yi tian wo hui ai shang nai
也許有一天 我們在一起
Maybe one day we'll be together
たぶんいつか私たちは一緒になるでしょう
어쩌면 언젠가는 우리가 함께하게 될지도 몰라
ye xu you yi tian wo men zai yi qi
也許有一天 等一個也許
Maybe one day Waiting for one maybe
たぶんいつかそれを待っているかもしれない
어쩌면 언젠가는 어쩌면 기다리고 있을지도 모르지
ye xu you yi tian deng yi ge ye xu
也許有一天 我們都忘記
Maybe one day we will all forget
たぶんいつか私たちは皆忘れるでしょう
어쩌면 언젠가는 우리 모두 잊어버리게 될지도 몰라
ye xu you yi tian wo men dou wang ji
如果一切都會過去
if everything will pass
すべてが過ぎ去れば
모든 것이 지나간다면
ru guo yi qie dou hui guo qu
不如留點回憶
Why don't you keep some memories?
思い出を残してみませんか?
추억을 간직해 보는 건 어떨까요?
bu ru liu dian hui yi
當我看著妳的眼睛
when i look into your eyes
あなたの目を見つめるとき
내가 네 눈을 바라볼 때
dang wo kan zhe nai de yan jing
我等的是奇蹟
I'm waiting for a miracle
奇跡を待っています
나는 기적을 기다리고 있어요
wo deng de shi qi ji
也許有一天 妳會想起我
Maybe one day you will think of me
たぶんいつかあなたは私のことを思い出すでしょう
어쩌면 언젠가 당신도 내 생각을 하게 될 거예요
ye xu you yi tian nai hui xiang qi wo
也許有一天 我們都忘記
Maybe one day we will all forget
たぶんいつか私たちは皆忘れるでしょう
어쩌면 언젠가는 우리 모두 잊어버리게 될지도 몰라
ye xu you yi tian wo men dou wang ji
如果一切都會過去
if everything will pass
すべてが過ぎ去れば
모든 것이 지나간다면
ru guo yi qie dou hui guo qu
不如留點回憶
Why don't you keep some memories?
思い出を残してみませんか?
추억을 간직해 보는 건 어떨까요?
bu ru liu dian hui yi
當我看著妳的眼睛
when i look into your eyes
あなたの目を見つめるとき
내가 네 눈을 바라볼 때
dang wo kan zhe nai de yan jing
我等的是奇蹟
I'm waiting for a miracle
奇跡を待っています
나는 기적을 기다리고 있어요
wo deng de shi qi ji
就算一切都會過去
Even if everything will pass
たとえすべてが過ぎ去っても
모든 게 다 지나간다 해도
jiu suan yi qie dou hui guo qu
還是應該相信
Still should believe it
それでも信じるべきだ
그래도 믿어야지
hai shi ying gai xiang xin
當妳睜開妳的眼睛
when you open your eyes
目を開けると
눈을 떴을 때
dang nai zheng kai nai de yan jing
看一看我的心
take a look at my heart
私の心を見てください
내 마음을 좀 보세요
kan yi kan wo de xin
也許有一天 妳會想起我
Maybe one day you will think of me
たぶんいつかあなたは私のことを思い出すでしょう
어쩌면 언젠가 당신도 내 생각을 하게 될 거예요
ye xu you yi tian nai hui xiang qi wo
也許有一天 我們都忘記
Maybe one day we will all forget
たぶんいつか私たちは皆忘れるでしょう
어쩌면 언젠가는 우리 모두 잊어버리게 될지도 몰라
ye xu you yi tian wo men dou wang ji
也許有一天 我們都忘記
Maybe one day we will all forget
たぶんいつか私たちは皆忘れるでしょう
어쩌면 언젠가는 우리 모두 잊어버리게 될지도 몰라
ye xu you yi tian wo men dou wang ji
不要愛我
滿街燈火卻沒有一盞願意照亮我
The streets are full of lights, but none of them are willing to illuminate me
街路は光でいっぱいだけど、どれも私を照らしてくれない
거리는 빛으로 가득 차 있지만 그 중 누구도 나를 비춰주려고 하지 않습니다
man jie deng huo que mei you yi zhan yuan yi zhao liang wo
黑暗明明白白衝著我來
The darkness is clearly coming towards me
闇が明らかにこちらに向かってくる
어둠이 분명 나를 향해 다가오고 있어
hei an ming ming bai bai chong zhe wo lai
為什麼這次為什麼要堅持回頭
Why do you insist on turning back this time?
なぜ今回は引き返すことにこだわるのですか?
이번에는 왜 돌아가라고 고집하는 걸까요?
wei shi me zhe ci wei shi me yao jian chi hui tou
不管我的痛
No matter my pain
私の痛みに関係なく
내 고통은 상관없어
bu guan wo de tong
重新來過
Start over
やり直す
다시 시작하세요
zhong xin lai guo
如果溫柔像個小孩給了糖就有
If you are gentle like a child and given candy, there will be
子どものように優しくしてお菓子をあげれば、
어린아이처럼 온화하고 사탕을 주면
ru guo wen rou xiang ge xiao hai gei le tang jiu you
愛情還有什麼值得歌頌
What else is there to praise about love?
愛について他に褒めるべきものがあるだろうか?
사랑을 칭찬할 게 또 뭐가 있겠습니까?
ai qing hai you shi me zhi de ge song
難道說這次難道說你絕對不會傷我
Could it be that you will never hurt me this time?
今度は私を決して傷つけないでしょうか?
이번에는 결코 나에게 상처를 주지 않을 수 있을까?
nan dao shuo zhe ci nan dao shuo ni jue dui bu hui shang wo
我沒有把握
I'm not sure
よくわからない
잘 모르겠어요
wo mei you ba wo
你有
You have
あなたが持っている
당신은
ni you
不要愛我 不要理我
Don't love me, ignore me
私を愛さないで、私を無視してください
나를 사랑하지 말고 무시하라
bu yao ai wo bu yao li wo
讓我從回憶的身邊經過
Let me pass by the memories
思い出を通り過ぎさせてください
추억을 지나쳐가자
rang wo cong hui yi de shen bian jing guo
你的幾滴眼淚都會溶化我
A few drops of your tears will melt me
あなたの涙の数滴が私を溶かします
너의 눈물 몇 방울이 날 녹여줄 거야
ni de ji di yan lei dou hui rong hua wo
不要愛我 不要給我
Don't love me, don't give it to me
私を愛さないで、私に与えないでください
나를 사랑하지 마세요, 나에게 주지 마세요
bu yao ai wo bu yao gei wo
別追問怕不怕寂寞
Don't ask if you're afraid of loneliness
孤独が怖いかどうかは聞かないでください
외로움이 두려운지 묻지 마세요
bie zhui wen pa bu pa ji mo
幸福已被我埋在荒野之中
Happiness has been buried in the wilderness by me
幸せは私によって荒野に埋められた
행복은 나에 의해 광야에 묻혔어요
xing fu yi bei wo mai zai huang ye zhi zhong
如果溫柔像個小孩給了糖就有
If you are gentle like a child and given candy, there will be
子どものように優しくしてお菓子をあげれば、
어린아이처럼 온화하고 사탕을 주면
ru guo wen rou xiang ge xiao hai gei le tang jiu you
愛情還有什麼值得歌頌
What else is there to praise about love?
愛について他に褒めるべきものがあるだろうか?
사랑을 칭찬할 게 또 뭐가 있겠습니까?
ai qing hai you shi me zhi de ge song
難道說這次難道說你絕對不會傷我
Could it be that you will never hurt me this time?
今度は私を決して傷つけないでしょうか?
이번에는 결코 나에게 상처를 주지 않을 수 있을까?
nan dao shuo zhe ci nan dao shuo ni jue dui bu hui shang wo
我沒有把握
I'm not sure
よくわからない
잘 모르겠어요
wo mei you ba wo
你有
You have
あなたが持っている
당신은
ni you
不要愛我 不要理我
Don't love me, ignore me
私を愛さないで、私を無視してください
나를 사랑하지 말고 무시하라
bu yao ai wo bu yao li wo
讓我從回憶的身邊經過
Let me pass by the memories
思い出を通り過ぎさせてください
추억을 지나쳐가자
rang wo cong hui yi de shen bian jing guo
你的幾滴眼淚都會溶化我
A few drops of your tears will melt me
あなたの涙の数滴が私を溶かします
너의 눈물 몇 방울이 날 녹여줄 거야
ni de ji di yan lei dou hui rong hua wo
不要愛我 不要給我
Don't love me, don't give it to me
私を愛さないで、私に与えないでください
나를 사랑하지 마세요, 나에게 주지 마세요
bu yao ai wo bu yao gei wo
別追問怕不怕寂寞
Don't ask if you're afraid of loneliness
孤独が怖いかどうかは聞かないでください
외로움이 두려운지 묻지 마세요
bie zhui wen pa bu pa ji mo
幸福已被我埋在荒野之中
Happiness has been buried in the wilderness by me
幸せは私によって荒野に埋められた
행복은 나에 의해 광야에 묻혔어요
xing fu yi bei wo mai zai huang ye zhi zhong
我耳朵聾了
I'm deaf
私は聴覚障害者です
나는 귀머거리이다
wo er duo long le
聽不到昨天
Can't hear yesterday
昨日は聞こえませんでした
어제는 안 들려
ting bu dao zuo tian
你別告訴我
don't tell me
言わないでください
나에게 말하지 마세요
ni bie gao su wo
那些畫面
those pictures
それらの写真
그 사진들
na xie hua mian
我的手斷了
my hand is broken
私の手は壊れています
내 손이 부러졌어
wo de shou duan le
怎麼擁抱永遠
How to embrace forever
永遠に抱きしめる方法
영원히 포옹하는 법
zen me yong bao yong yuan
如果你還愛我
if you still love me
あなたがまだ私を愛しているなら
당신이 아직도 나를 사랑한다면
ru guo ni hai ai wo
請你為我祈禱(請你為我祈禱)
Please pray for me (Please pray for me)
私のために祈ってください (私のために祈ってください)
나를 위해 기도해주세요 (나를 위해 기도해주세요)
qing ni wei wo qi dao (qing ni wei wo qi dao )
不要愛我 不要理我
Don't love me, ignore me
私を愛さないで、私を無視してください
나를 사랑하지 말고 무시하라
bu yao ai wo bu yao li wo
讓我從回憶的身邊經過
Let me pass by the memories
思い出を通り過ぎさせてください
추억을 지나쳐가자
rang wo cong hui yi de shen bian jing guo
你的幾滴眼淚都會溶化我
A few drops of your tears will melt me
あなたの涙の数滴が私を溶かします
너의 눈물 몇 방울이 날 녹여줄 거야
ni de ji di yan lei dou hui rong hua wo
不要愛我 不要給我
Don't love me, don't give it to me
私を愛さないで、私に与えないでください
나를 사랑하지 마세요, 나에게 주지 마세요
bu yao ai wo bu yao gei wo
別追問怕不怕寂寞
Don't ask if you're afraid of loneliness
孤独が怖いかどうかは聞かないでください
외로움이 두려운지 묻지 마세요
bie zhui wen pa bu pa ji mo
幸福已被我埋在荒野之中
Happiness has been buried in the wilderness by me
幸せは私によって荒野に埋められた
행복은 나에 의해 광야에 묻혔어요
xing fu yi bei wo mai zai huang ye zhi zhong
幸福已被我埋在荒野之中
Happiness has been buried in the wilderness by me
幸せは私によって荒野に埋められた
행복은 나에 의해 광야에 묻혔어요
xing fu yi bei wo mai zai huang ye zhi zhong
如果溫柔像個小孩給了糖就有
If you are gentle like a child and given candy, there will be
子どものように優しくしてお菓子をあげれば、
어린아이처럼 온화하고 사탕을 주면
ru guo wen rou xiang ge xiao hai gei le tang jiu you
愛情還有什麼值得歌頌
What else is there to praise about love?
愛について他に褒めるべきものがあるだろうか?
사랑을 칭찬할 게 또 뭐가 있겠습니까?
ai qing hai you shi me zhi de ge song
字:烏裕康
Words: Wu Yukang
文:呉裕康
글: 우유강
曲:左安安
Song: Zuo An'an
歌:左安安
노래 : Zuo An'an
愛上你不如愛上海
我不想再一個人醒過來 所以在街上徘徊
I don't want to wake up alone again, so I wander the streets
また一人で目覚めたくないから街をさまよう
다시는 혼자 깨어나기 싫어서 거리를 헤매네
wo bu xiang zai yi ge ren xing guo lai suo yi zai jie shang pai huai
幻想你會迎面走來
Imagine that you will come towards me
あなたが私に向かって来ることを想像してください
당신이 나를 향해 올 것이라고 상상해보십시오
huan xiang ni hui ying mian zou lai
我不想太清醒面對未來 所以跟自己喝開
I don’t want to face the future too soberly, so I drink with myself
あまり素面で未来を向きたくないから一人で飲む
너무 냉정하게 미래를 마주하고 싶지 않아서 혼자 술을 마신다
wo bu xiang tai qing xing mian dui wei lai suo yi gen zi ji he kai
用酒精將自己掩埋
Bury yourself in alcohol
アルコールに浸る
술에 몸을 묻어
yong jiu jing jiang zi ji yan mai
我從外灘頂樓看海 我想你在千里之外
I look at the sea from the top of the Bund. I miss you thousands of miles away
外灘の上から海を眺めます。何千マイルも離れたあなたがいなくて寂しいです
나는 와이탄 꼭대기에서 바다를 바라본다. 수천 마일 떨어진 곳에 있는 당신이 그리워요
wo cong wai tan ding lou kan hai wo xiang ni zai qian li zhi wai
檢查手機有沒有開 我想你會打來
Check to see if your phone is on. I thought you were going to call.
電話の電源が入っているかどうかを確認してください。電話してくれると思ってた。
휴대전화가 켜져 있는지 확인하세요. 나는 당신이 전화할 거라고 생각했어요.
jian cha shou ji you mei you kai wo xiang ni hui da lai
愛讓我學會等待 讓我脾氣變壞
Love makes me learn to wait and makes me bad-tempered
恋は私に待つことを覚えさせ、機嫌が悪くなる
사랑은 나로 하여금 기다리는 법을 배우게 하고 나를 화나게 만든다.
ai rang wo xue hui deng dai rang wo pi qi bian huai
懷疑自己何必要存在
Doubt why you need to exist
なぜ存在する必要があるのかを疑う
왜 존재해야 하는지 의심하라
huai yi zi ji he bi yao cun zai
愛你讓我好孤單 面對所有人看壞
Loving you makes me so lonely and looks bad in front of everyone
あなたを愛するととても寂しくなり、みんなの前では見栄えが悪くなる
당신을 사랑한다는 것은 나를 너무 외롭게 만들고 모든 사람 앞에서는 나빠 보입니다.
ai ni rang wo hao gu dan mian dui suo you ren kan huai
都說愛上你不如愛上海
They say falling in love with you is not as good as falling in love with Shanghai
あなたに恋をすることは、上海に恋をすることほどよくないと言われます
사람들은 당신과 사랑에 빠지는 것이 상하이와 사랑에 빠지는 것만큼 좋지 않다고 말합니다.
dou shuo ai shang ni bu ru ai shang hai
想想我們這一路走過來 衝突多過了愉快
Thinking about our journey, there have been more conflicts than pleasure.
私たちの旅を振り返ると、喜びよりも葛藤の方が多かったです。
우리의 여정을 생각해보면 즐거움보다 갈등이 더 많았습니다.
xiang xiang wo men zhe yi lu zou guo lai chong tu duo guo le yu kuai
愉快多過對愛坦白
More pleasure than confessing love
愛の告白よりも嬉しい
사랑 고백보다 더 큰 기쁨
yu kuai duo guo dui ai tan bai
黃浦江已流入大海 我想你在千里之外
The Huangpu River has flowed into the sea. I miss you thousands of miles away
黄浦江は海に流れ込んでいます。何千マイルも離れたあなたがいなくて寂しいです
황푸강(黃浦江)이 바다로 흘러들어갔다. 수천 마일 떨어진 곳에 있는 당신이 그리워요
huang pu jiang yi liu ru da hai wo xiang ni zai qian li zhi wai
夜深的你還不打來 我想你在 你在
It's late at night and you still haven't called. I think you are here. You are here.
夜も遅いのに、まだ電話がありません。ここにいると思います。あなたはここにいる。
밤이 늦었는데 아직도 전화가 없으시네요. 내 생각엔 당신이 여기 있는 것 같아요. 당신은 여기 있습니다.
ye shen de ni hai bu da lai wo xiang ni zai ni zai
愛讓我學會等待 讓我脾氣變壞
Love makes me learn to wait and makes me bad-tempered
恋は私に待つことを覚えさせ、機嫌が悪くなる
사랑은 나로 하여금 기다리는 법을 배우게 하고 나를 화나게 만든다.
ai rang wo xue hui deng dai rang wo pi qi bian huai
懷疑自己何必要存在
Doubt why you need to exist
なぜ存在する必要があるのかを疑う
왜 존재해야 하는지 의심하라
huai yi zi ji he bi yao cun zai
愛你讓我好孤單 面對所有人看壞
Loving you makes me so lonely and looks bad in front of everyone
あなたを愛するととても寂しくなり、みんなの前では見栄えが悪くなる
당신을 사랑한다는 것은 나를 너무 외롭게 만들고 모든 사람 앞에서는 나빠 보입니다.
ai ni rang wo hao gu dan mian dui suo you ren kan huai
都說愛上你不如愛上海
They say falling in love with you is not as good as falling in love with Shanghai
あなたに恋をすることは、上海に恋をすることほどよくないと言われます
사람들은 당신과 사랑에 빠지는 것이 상하이와 사랑에 빠지는 것만큼 좋지 않다고 말합니다.
dou shuo ai shang ni bu ru ai shang hai
愛讓我學會等待 讓我習慣失敗
Love makes me learn to wait and makes me accustomed to failure
愛は私に待つことを覚えさせ、失敗に慣れさせます
사랑은 기다리는 법을 배우게 하고 실패에 익숙해지게 만들어요
ai rang wo xue hui deng dai rang wo xi guan shi bai
懷疑自己何必要存在
Doubt why you need to exist
なぜ存在する必要があるのかを疑う
왜 존재해야 하는지 의심하라
huai yi zi ji he bi yao cun zai
愛你讓我好孤單 不要連你都看壞
Loving you makes me so lonely. Don’t even think bad of you.
あなたを愛すると私はとても孤独になります。自分のことも悪く思わないでください。
당신을 사랑하는 것은 나를 너무 외롭게 만듭니다. 당신을 나쁘게 생각하지 마십시오.
ai ni rang wo hao gu dan bu yao lian ni dou kan huai
你是我有史以來 今生最愛的最愛
You are my most beloved love of all time in this life
あなたは私がこの人生で最も愛する人です
당신은 이생에서 가장 사랑하는 사랑입니다
ni shi wo you shi yi lai jin sheng zui ai de zui ai
別說我愛上你不如愛上海
Don't say that I am in love with you less than I am in love with Shanghai
私が上海を愛するよりもあなたを愛しているとは言わないでください
내가 상하이를 사랑하는 것보다 당신을 덜 사랑한다고 말하지 마세요.
bie shuo wo ai shang ni bu ru ai shang hai
最後一種快樂
你喝醉了 可是心碎的人卻是我
You're drunk, but it's me who's heartbroken
あなたは酔っていますが、傷心しているのは私です
넌 취했지만 마음이 아픈 건 나야
ni he zui le ke shi xin sui de ren que shi wo
你躲不過 她闖的禍壞的溫柔
You can't escape the tenderness of the misfortune she caused
彼女が引き起こした不幸の優しさから逃れることはできない
당신은 그녀가 초래한 불행의 부드러움에서 벗어날 수 없습니다
ni duo bu guo ta chuang de huo huai de wen rou
而我又算什麼在你最脆弱給你所有
And who am I to give you everything when you are the most vulnerable?
そして、あなたが最も弱いときにすべてを与える私は誰ですか?
그리고 당신이 가장 취약할 때 나는 누구에게 모든 것을 줄 수 있습니까?
er wo you suan shi me zai ni zui cui ruo gei ni suo you
淚在罰我 我的心不如他一次回頭
Tears are punishing me. My heart is not as good as his turning back once.
涙が私を罰している。私の心は彼が一度引き返したほど良くありません。
눈물이 나를 벌주고 있습니다. 그 사람이 한 번 등을 돌린 것만큼 내 마음은 좋지 않다.
lei zai fa wo wo de xin bu ru ta yi ci hui tou
愛在一千零一夜以後
love after one thousand and one nights
千夜一夜後の恋
천일밤 이후의 사랑
ai zai yi qian ling yi ye yi hou
這世界竟然會沒有白晝
There will be no daylight in this world
この世界に日の光はなくなる
이 세상에는 빛이 없을 것이다
zhe shi jie jing ran hui mei you bai zhou
你為何給這麼黑的寂寞
Why are you so lonely?
なぜそんなに寂しいのですか?
왜 그렇게 외로워요?
ni wei he gei zhe me hei de ji mo
心碎
heartbroken
傷心の
상심한
xin sui
不要誰來告訴我 不要誰來安慰我
I don’t want anyone to tell me, I don’t want anyone to comfort me
誰にも言われたくない 誰にも慰められたくない
누구도 나에게 말하지 않았으면 좋겠어, 누구도 위로해주지 않았으면 좋겠어
bu yao shui lai gao su wo bu yao shui lai an wei wo
不要你來費心拼湊
I don't need you to put it all together
全部まとめてもらう必要はないよ
난 당신이 그것을 모두 함께 정리할 필요가 없습니다
bu yao ni lai fei xin pin cou
當你雙手抱住我 當你流淚吻著我
When you hold me in your arms When you kiss me with tears
あなたが私を腕に抱きしめてくれるとき あなたが涙を流しながら私にキスをするとき
네가 나를 품에 안을 때 눈물로 입맞출 때
dang ni shuang shou bao zhu wo dang ni liu lei wen zhe wo
當你說你曾經愛我
when you said you used to love me
あなたが私を愛していると言ったとき
네가 나를 사랑했었다고 말했을 때
dang ni shuo ni ceng jing ai wo
為何不給我最後一種快樂
Why don't you give me the last kind of happiness
最後の幸せをくれませんか
나에게 마지막 행복을 주는 게 어때요?
wei he bu gei wo zui hou yi zhong kuai le
讓我去恨 讓我去忘 讓我解脫
Let me hate, let me forget, let me be free
嫌いにさせて、忘れさせて、自由にさせて
미워하게 해주세요, 잊어버리게 해주세요, 자유로워지게 해주세요
rang wo qu hen rang wo qu wang rang wo jie tuo
心痛
Heartache
心の痛み
심통
xin tong
不用誰來在乎我 不用誰來提醒我
I don’t need anyone to care about me, I don’t need anyone to remind me
誰も私を気にかけてくれる必要はない、誰も思い出させる必要もない
나에게 관심을 가져줄 사람도 필요 없고 상기시켜 줄 사람도 필요하지 않습니다.
bu yong shui lai zai hu wo bu yong shui lai ti xing wo
不用你來為我難過
I don’t need you to feel sorry for me
あなたが私を同情する必要はない
나한테 미안해할 필요는 없어
bu yong ni lai wei wo nan guo
沒有盡頭的盡頭沒有承諾的承諾
No end, no end, no promise, no promise
終わりはない、終わりもない、約束もない、約束もない
끝이 없어, 끝이 없어, 약속도 없어, 약속도 없어
mei you jin tou de jin tou mei you cheng nuo de cheng nuo
沒有你我寧願沒有
I would rather not have you without you
あなたなしではむしろあなたがいないほうがいいです
너 없이는 차라리 너를 갖고 싶지 않아
mei you ni wo ning yuan mei you
至少賜給我最後一種快樂
At least give me the last kind of happiness
せめて最後の幸せをください
적어도 나에게 마지막 행복을 줘
zhi shao ci gei wo zui hou yi zhong kuai le
告訴我你從未愛過我 讓我解脫
Tell me you never loved me and set me free
あなたが私を愛したことがなかったと言って、私を自由にしてください
나를 사랑한 적이 없다고 말하고 나를 자유롭게 해주세요
gao su wo ni cong wei ai guo wo rang wo jie tuo
而我又算什麼
And who am I?
そして私は誰ですか?
그리고 나는 누구입니까?
er wo you suan shi me
在你最脆弱給你所有
Give you everything when you are most vulnerable
最も弱いときにすべてを与える
당신이 가장 취약할 때 당신에게 모든 것을 주라
zai ni zui cui ruo gei ni suo you
淚在罰我我的心不如他一次回頭
Tears are punishing me, my heart is not as good as his turning back once
涙が私を罰している、私の心は彼が一度引き返したほど良くない
눈물이 나를 벌주네 한번 돌아선 그 사람만큼 내 마음은 좋지 않아
lei zai fa wo wo de xin bu ru ta yi ci hui tou
愛在一千零一夜以後這世界竟然會沒有白晝
Love: After One Thousand and One Nights, there will be no daylight in this world
愛:千夜一夜が過ぎると、この世界には日の光がなくなる
사랑:천일야가 지나면 이 세상에는 해가 뜨지 않을 것이다
ai zai yi qian ling yi ye yi hou zhe shi jie jing ran hui mei you bai zhou
你為何給這麼黑的寂寞心碎不要誰來告訴我
Why are you heartbroken by such dark loneliness? No one can tell me.
なぜあなたはそのような暗い孤独に心を痛めているのですか?誰も教えてくれません。
왜 이런 어두운 외로움에 가슴이 아프나요? 아무도 나에게 말할 수 없습니다.
ni wei he gei zhe me hei de ji mo xin sui bu yao shui lai gao su wo
不要誰來安慰我不要你來費心拼湊
I don’t want anyone to comfort me, I don’t want you to put it all together
誰にも慰めてほしくない、まとめてほしいわけでもない
누가 위로해주기도 싫어, 네가 다 맞춰주기도 싫어
bu yao shui lai an wei wo bu yao ni lai fei xin pin cou
當你雙手抱住我當你流淚吻著我
When you hold me in your arms When you cry and kiss me
あなたが私を両腕に抱きしめてくれるとき あなたが泣いて私にキスをするとき
당신이 나를 품에 안고 울며 키스할 때
dang ni shuang shou bao zhu wo dang ni liu lei wen zhe wo
當你說你曾經愛我為何不給我
When you said you once loved me why didn't you give it to me
あなたがかつて私を愛していると言ったとき、なぜそれを私に与えなかったのですか
한때 나를 사랑했다고 말했는데 왜 나에게 주지 않았나요?
dang ni shuo ni ceng jing ai wo wei he bu gei wo
最後一種快樂讓我去恨讓我去忘
The last kind of happiness makes me hate and forget
最後の種類の幸せは私を憎み、忘れさせます
마지막 행복은 날 미워하고 잊게 만들어
zui hou yi zhong kuai le rang wo qu hen rang wo qu wang
讓我解脫心痛不用誰來在乎我
Let me get rid of my heartache. No one needs to care about me.
心の痛みを取り除きましょう。誰も私のことを気にする必要はありません。
내 마음의 고통을 없애자. 아무도 나에게 관심을 가질 필요가 없습니다.
rang wo jie tuo xin tong bu yong shui lai zai hu wo
不用誰來提醒我不用你來為我難過
I don’t need anyone to remind me, I don’t need you to feel sorry for me
誰かに思い出させる必要もない、同情する必要もない
나에게 상기시켜줄 사람도 필요 없고 나를 불쌍히 여겨줄 사람도 필요 없어
bu yong shui lai ti xing wo bu yong ni lai wei wo nan guo
沒有盡頭的盡頭沒有承諾的承諾
No end, no end, no promise, no promise
終わりはない、終わりもない、約束もない、約束もない
끝이 없어, 끝이 없어, 약속도 없어, 약속도 없어
mei you jin tou de jin tou mei you cheng nuo de cheng nuo
沒有你我寧願沒有至少賜給我
Without you I would rather not have at least give me
あなたがいなかったら、少なくとも私に与えたくないのです
당신이 없었다면 나는 적어도 나에게 주지 않았을 것입니다
mei you ni wo ning yuan mei you zhi shao ci gei wo
最後一種快樂告訴我你從未愛過我
The last pleasure tells me you never loved me
最後の喜びは、あなたが私を愛したことがないことを教えてくれます
마지막 기쁨은 당신이 나를 사랑한 적이 없다고 말해줍니다
zui hou yi zhong kuai le gao su wo ni cong wei ai guo wo
讓我解脫
set me free
私を自由にしてください
나를 자유롭게 해주세요
rang wo jie tuo
心痛不用誰來在乎我
Heartache, no one cares about me
心の痛み、誰も私のことなんて気にしてないよ
상심해, 아무도 나한테 관심없어
xin tong bu yong shui lai zai hu wo
不用誰來提醒我不用你來為我難過
I don’t need anyone to remind me, I don’t need you to feel sorry for me
誰かに思い出させる必要もない、同情する必要もない
나에게 상기시켜줄 사람도 필요 없고 나를 불쌍히 여겨줄 사람도 필요 없어
bu yong shui lai ti xing wo bu yong ni lai wei wo nan guo
沒有盡頭的盡頭沒有承諾的承諾
No end, no end, no promise, no promise
終わりはない、終わりもない、約束もない、約束もない
끝이 없어, 끝이 없어, 약속도 없어, 약속도 없어
mei you jin tou de jin tou mei you cheng nuo de cheng nuo
沒有你我寧願沒有至少賜給我
Without you I would rather not have at least give me
あなたがいなかったら、少なくとも私に与えたくないのです
당신이 없었다면 나는 적어도 나에게 주지 않았을 것입니다
mei you ni wo ning yuan mei you zhi shao ci gei wo
最後一種快樂告訴我你從未
The last pleasure tells me you never
最後の楽しみはあなたが決していないことを教えてくれます
마지막 기쁨은 당신이 결코
zui hou yi zhong kuai le gao su wo ni cong wei
愛過我讓我解脫
Loved me and set me free
私を愛し、私を自由にしてくれた
나를 사랑했고 나를 자유롭게 해줬어요
ai guo wo rang wo jie tuo
字:李素珍/ 許常德
Words: Li Suzhen/Xu Changde
文:李素珍/徐常徳
작사: 리수전(Li Suzhen)/쉬 창더(Xu Changde)
曲:詹儒欽/呂禎晃
Music: Zhan Ruqin/Lu Zhenhuang
音楽:ジャン・ルーチン/ルー・ジェンファン
음악: 잔 루친(Zhan Ruqin)/루 젠황(Lu Zhenhuang)
路人甲
面無表情的街燈
expressionless street lamp
無表情な街灯
무표정한 가로등
mian wu biao qing de jie deng
打亮有心事的人
Brighten up people who are worried
悩んでいる人を明るくする
고민하는 사람들을 밝게 해주세요
da liang you xin shi de ren
快燒完的香菸
Nearly burned out cigarette
燃え尽きかけたタバコ
거의 다 타버린 담배
kuai shao wan de xiang yan
嗆濕我沒有視線的雙眼
Choking my sightless eyes
見えない目を窒息させて
보이지 않는 눈을 질식시켜
qiang shi wo mei you shi xian de shuang yan
一個好心的路人
a kind passerby
親切な通行人
친절한 행인
yi ge hao xin de lu ren
勝過十個傷我的愛人
Better than ten lovers who hurt me
私を傷つけた10人の恋人よりも良い
나에게 상처를 준 열 명의 연인보다 낫다.
sheng guo shi ge shang wo de ai ren
你連冷酷都精采
You are brilliant even in your coldness
冷たさの中にも君は輝いている
당신은 차가워도 빛나네요
ni lian leng ku dou jing cai
怎麼把你忘的煙消雲散
How can I forget about you?
どうすればあなたのことを忘れられますか?
내가 어떻게 당신을 잊을 수 있나요?
zen me ba ni wang de yan xiao yun san
不要我能做到嗎
Can I do it without you?
あなたなしでもできますか?
너 없이도 할 수 있을까?
bu yao wo neng zuo dao ma
斷不斷都懲罰
Punished constantly
常に罰せられる
지속적으로 처벌
duan bu duan dou cheng fa
懲罰我拿昨天往最心裡砸
To punish me, I took yesterday and smashed it into my heart.
私を罰するために、昨日を自分の心に叩きつけました。
나를 벌하기 위해 나는 어제 그것을 내 마음에 박살 냈습니다.
cheng fa wo na zuo tian wang zui xin li za
我是你轉頭就忘的路人甲
I'm the passerby you forget about when you turn around
私は振り返れば忘れてしまう通行人
나는 돌아서면 잊어버리는 행인
wo shi ni zhuan tou jiu wang de lu ren jia
憑什麼要你陪海角天涯
Why should I accompany you everywhere?
なぜ私がどこにでもあなたに同行しなければならないのですか?
내가 왜 당신과 함께 어디든 동행해야 합니까?
ping shi me yao ni pei hai jiao tian ya
愛過了就算了嗎
Is it okay to have fallen in love?
恋に落ちてしまっても大丈夫でしょうか?
사랑에 빠졌어도 괜찮은 걸까요?
ai guo le jiu suan le ma
太難就別回答
Don’t answer if it’s too difficult
難しすぎるなら答えないでください
너무 어려우면 대답하지 마세요
tai nan jiu bie hui da
短暫交會的旅程就此分岔
The journey of a brief rendezvous bifurcated here
ここで分岐する束の間のランデブーの旅
여기서 두 갈래로 갈라진 짧은 만남의 여정
duan zan jiao hui de lu cheng jiu ci fen cha
我這個沒名沒姓的路人甲
I am a passerby with no name or surname.
私は名も名も無いただの通行人です。
저는 이름도 성도 없는 행인입니다.
wo zhe ge mei ming mei xing de lu ren jia
只是忘了地址該怎麼回家
I just forgot my address and how to get home
住所と家への帰り方を忘れてしまいました
방금 내 주소와 집에 가는 방법을 잊어버렸어요
zhi shi wang le di zhi gai zen me hui jia
不重要吧
Not important
重要ではない
중요하지 않음
bu zhong yao ba
那條頑固的大街
that stubborn street
あの頑固な通り
그 완고한 거리
na tiao wan gu de da jie
一再重播的畫面
Scenes that are replayed again and again
何度も繰り返されるシーン
몇 번이고 반복되는 장면
yi zai zhong bo de hua mian
那個擦不去的吻
That kiss that can't be erased
消せないあのキス
지울 수 없는 그 입맞춤
na ge ca bu qu de wen
是不是為了離別做的留念
Is it a souvenir for farewell?
お別れの記念品でしょうか?
이별의 기념품인가요?
shi bu shi wei le li bie zuo de liu nian
一個好心的路人
a kind passerby
親切な通行人
친절한 행인
yi ge hao xin de lu ren
勝過十個傷我的愛人
Better than ten lovers who hurt me
私を傷つけた10人の恋人よりも良い
나에게 상처를 준 열 명의 연인보다 낫다.
sheng guo shi ge shang wo de ai ren
你連冷酷都精采
You are brilliant even in your coldness
冷たさの中にも君は輝いている
당신은 차가워도 빛나네요
ni lian leng ku dou jing cai
怎麼把你忘的煙消雲散
How can I forget about you?
どうすればあなたのことを忘れられますか?
내가 어떻게 당신을 잊을 수 있나요?
zen me ba ni wang de yan xiao yun san
不要我做得到嗎
Can you do it without me?
私なしでもやってもらえますか?
나 없이도 할 수 있어?
bu yao wo zuo de dao ma
斷不斷都懲罰
Punished constantly
常に罰せられる
지속적으로 처벌
duan bu duan dou cheng fa
懲罰我拿昨天往最心裡砸
To punish me, I took yesterday and smashed it into my heart.
私を罰するために、昨日を自分の心に叩きつけました。
나를 벌하기 위해 나는 어제 그것을 내 마음에 박살 냈습니다.
cheng fa wo na zuo tian wang zui xin li za
我是你轉頭就忘的路人甲
I'm the passerby you forget about when you turn around
私は振り返れば忘れてしまう通行人
나는 돌아서면 잊어버리는 행인
wo shi ni zhuan tou jiu wang de lu ren jia
憑什麼要你陪海角天涯
Why should I accompany you everywhere?
なぜ私がどこにでもあなたに同行しなければならないのですか?
내가 왜 당신과 함께 어디든 동행해야 합니까?
ping shi me yao ni pei hai jiao tian ya
愛過了就算了嗎
Is it okay to have fallen in love?
恋に落ちてしまっても大丈夫でしょうか?
사랑에 빠졌어도 괜찮은 걸까요?
ai guo le jiu suan le ma
太難就別回答
Don’t answer if it’s too difficult
難しすぎるなら答えないでください
너무 어려우면 대답하지 마세요
tai nan jiu bie hui da
短暫交會的旅程就此分岔
The journey of a brief rendezvous bifurcated here
ここで分岐する束の間のランデブーの旅
여기서 두 갈래로 갈라진 짧은 만남의 여정
duan zan jiao hui de lu cheng jiu ci fen cha
我這個沒名沒姓的路人甲
I am a passerby with no name or surname.
私は名も名も無いただの通行人です。
저는 이름도 성도 없는 행인입니다.
wo zhe ge mei ming mei xing de lu ren jia
只是忘了地址該怎麼回家
I just forgot my address and how to get home
住所と家への帰り方を忘れてしまいました
방금 내 주소와 집에 가는 방법을 잊어버렸어요
zhi shi wang le di zhi gai zen me hui jia
不重要吧
Not important
重要ではない
중요하지 않음
bu zhong yao ba
不要我做得到嗎
Can you do it without me?
私なしでもやってもらえますか?
나 없이도 할 수 있어?
bu yao wo zuo de dao ma
斷不斷都懲罰
Punished constantly
常に罰せられる
지속적으로 처벌
duan bu duan dou cheng fa
懲罰我拿昨天往最心裡砸
To punish me, I took yesterday and smashed it into my heart.
私を罰するために、昨日を自分の心に叩きつけました。
나를 벌하기 위해 나는 어제 그것을 내 마음에 박살 냈습니다.
cheng fa wo na zuo tian wang zui xin li za
我是你轉頭就忘的路人甲
I'm the passerby you forget about when you turn around
私は振り返れば忘れてしまう通行人
나는 돌아서면 잊어버리는 행인
wo shi ni zhuan tou jiu wang de lu ren jia
憑什麼要你陪海角天涯
Why should I accompany you everywhere?
なぜ私がどこにでもあなたに同行しなければならないのですか?
내가 왜 당신과 함께 어디든 동행해야 합니까?
ping shi me yao ni pei hai jiao tian ya
愛過了就算了嗎
Is it okay to have fallen in love?
恋に落ちてしまっても大丈夫でしょうか?
사랑에 빠졌어도 괜찮은 걸까요?
ai guo le jiu suan le ma
太難就別回答
Don’t answer if it’s too difficult
難しすぎるなら答えないでください
너무 어려우면 대답하지 마세요
tai nan jiu bie hui da
短暫交會的旅程就此分岔
The journey of a brief rendezvous bifurcated here
ここで分岐する束の間のランデブーの旅
여기서 두 갈래로 갈라진 짧은 만남의 여정
duan zan jiao hui de lu cheng jiu ci fen cha
我這個沒名沒姓的路人甲
I am a passerby with no name or surname.
私は名も名も無いただの通行人です。
저는 이름도 성도 없는 행인입니다.
wo zhe ge mei ming mei xing de lu ren jia
只是忘了地址該怎麼回家
I just forgot my address and how to get home
住所と家への帰り方を忘れてしまいました
방금 내 주소와 집에 가는 방법을 잊어버렸어요
zhi shi wang le di zhi gai zen me hui jia
不重要吧
Not important
重要ではない
중요하지 않음
bu zhong yao ba
字:鄔裕康
Words: Wu Yukang
文:呉裕康
글: 우유강
曲:劉成華
Music: Liu Chenghua
音楽:劉成華
음악: 리우 청화
第二次分手
飄著煙霧的面攤
Noodle stall with wafting smoke
煙が漂う麺類の屋台
연기가 피어오르는 국수 노점
piao zhe yan wu de mian tan
停滿車子的小巷
Alley full of parked cars
駐車した車でいっぱいの路地
주차된 차들이 가득한 골목
ting man che zi de xiao xiang
細數你踏的樓梯
Count the stairs you take
あなたが登る階段を数えてください
계단을 세어보세요
xi shu ni ta de lou ti
等客廳的燈亮
Wait for the lights in the living room to turn on
リビングルームの電気が点灯するのを待ちます
거실의 불이 켜질 때까지 기다리세요
deng ke ting de deng liang
這是最後的眺望
This is the last view
これが最後の景色です
이게 마지막 뷰야
zhe shi zui hou de tiao wang
你模糊的像一艘船
You are blurry like a ship
あなたは船のようにぼやけています
너는 배처럼 흐릿해
ni mo hu de xiang yi sou chuan
飄呀你飄到何方
Float, where are you floating?
フロート、どこに浮かんでいますか?
플로트야, 너는 어디에 떠있니?
piao ya ni piao dao he fang
我靜得像無人沙灘
I'm as quiet as a deserted beach
私は人けのないビーチのように静かです
나는 황량한 해변처럼 조용하다
wo jing de xiang wu ren sha tan
我記得第一次分手
I remember the first time we broke up
初めて別れた時のことを覚えています
우리가 처음 헤어졌던 때를 기억해요
wo ji de di yi ci fen shou
你我傷到心碎還不罷休
You and I won’t stop until my heart is broken.
あなたと私は心が壊れるまで止まらない。
당신과 나는 내 마음이 상할 때까지 멈추지 않을 것입니다.
ni wo shang dao xin sui hai bu ba xiu
握緊懦弱的拳頭
Clench your cowardly fists
卑怯な拳を握りしめて
비겁한 주먹을 쥐어라
wo jin nuo ruo de quan tou
不懂彼此想要的自由
Don’t understand the freedom each other wants
お互いが望む自由を理解していない
서로가 원하는 자유를 이해하지 못해요
bu dong bi ci xiang yao de zi you
而第二次你我分手
And the second time you and I broke up
そして二度目にあなたと私は別れた
그리고 너와 내가 두 번째로 헤어졌을 때
er di er ci ni wo fen shou
只是讓緣份擦肩而過
Just let fate pass by
運命が通り過ぎていくだけ
그냥 운명이 지나가게 놔두세요
zhi shi rang yuan fen ca jian er guo
了解有些愛像煙火
Understand that some love is like fireworks
いくつかの愛は花火のようなものだと理解してください
어떤 사랑은 불꽃놀이와 같다는 것을 이해하세요
le jie you xie ai xiang yan huo
一旦燦爛後就該接受沉默
Once you are brilliant, you should accept silence
一度優秀になったら、沈黙を受け入れるべきです
일단 똑똑해지면 침묵을 받아들여야 한다
yi dan can lan hou jiu gai jie shou chen mo
飄著煙霧的面攤
Noodle stall with wafting smoke
煙が漂う麺類の屋台
연기가 피어오르는 국수 노점
piao zhe yan wu de mian tan
停滿車子的小巷
Alley full of parked cars
駐車した車でいっぱいの路地
주차된 차들이 가득한 골목
ting man che zi de xiao xiang
細數你踏的樓梯
Count the stairs you take
あなたが登る階段を数えてください
계단을 세어보세요
xi shu ni ta de lou ti
等客廳的燈亮
Wait for the lights in the living room to turn on
リビングルームの電気が点灯するのを待ちます
거실의 불이 켜질 때까지 기다리세요
deng ke ting de deng liang
這是最後的眺望
This is the last view
これが最後の景色です
이게 마지막 뷰야
zhe shi zui hou de tiao wang
你模糊的像一艘船
You are blurry like a ship
あなたは船のようにぼやけています
너는 배처럼 흐릿해
ni mo hu de xiang yi sou chuan
飄呀你飄到何方
Float, where are you floating?
フロート、どこに浮かんでいますか?
플로트야, 너는 어디에 떠있니?
piao ya ni piao dao he fang
我靜得像無人沙灘
I'm as quiet as a deserted beach
私は人けのないビーチのように静かです
나는 황량한 해변처럼 조용하다
我記得第一次分手
I remember the first time we broke up
初めて別れた時のことを覚えています
우리가 처음 헤어졌던 때를 기억해요
wo ji de di yi ci fen shou
你我傷到心碎還不罷休
You and I won’t stop until my heart is broken.
あなたと私は心が壊れるまで止まらない。
당신과 나는 내 마음이 상할 때까지 멈추지 않을 것입니다.
ni wo shang dao xin sui hai bu ba xiu
握緊懦弱的拳頭
Clench your cowardly fists
卑怯な拳を握りしめて
비겁한 주먹을 쥐어라
wo jin nuo ruo de quan tou
不懂彼此想要的自由
Don’t understand the freedom each other wants
お互いが望む自由を理解していない
서로가 원하는 자유를 이해하지 못해요
bu dong bi ci xiang yao de zi you
而第二次你我分手
And the second time you and I broke up
そして二度目にあなたと私は別れた
그리고 너와 내가 두 번째로 헤어졌을 때
er di er ci ni wo fen shou
只是讓緣份擦肩而過
Just let fate pass by
運命が通り過ぎていくだけ
그냥 운명이 지나가게 놔두세요
zhi shi rang yuan fen ca jian er guo
了解有些愛像煙火
Understand that some love is like fireworks
いくつかの愛は花火のようなものだと理解してください
어떤 사랑은 불꽃놀이와 같다는 것을 이해하세요
le jie you xie ai xiang yan huo
一旦燦爛後就該接受沉默
Once you are brilliant, you should accept silence
一度優秀になったら、沈黙を受け入れるべきです
일단 똑똑해지면 침묵을 받아들여야 한다
yi dan can lan hou jiu gai jie shou chen mo
我記得第一次分手
I remember the first time we broke up
初めて別れた時のことを覚えています
우리가 처음 헤어졌던 때를 기억해요
wo ji de di yi ci fen shou
你我傷到心碎還不罷休
You and I won’t stop until my heart is broken.
あなたと私は心が壊れるまで止まらない。
당신과 나는 내 마음이 상할 때까지 멈추지 않을 것입니다.
ni wo shang dao xin sui hai bu ba xiu
握緊懦弱的拳頭
Clench your cowardly fists
卑怯な拳を握りしめて
비겁한 주먹을 쥐어라
wo jin nuo ruo de quan tou
不懂彼此想要的自由
Don’t understand the freedom each other wants
お互いが望む自由を理解していない
서로가 원하는 자유를 이해하지 못해요
bu dong bi ci xiang yao de zi you
而第二次你我分手
And the second time you and I broke up
そして二度目にあなたと私は別れた
그리고 너와 내가 두 번째로 헤어졌을 때
er di er ci ni wo fen shou
只是讓緣份擦肩而過
Just let fate pass by
運命が通り過ぎていくだけ
그냥 운명이 지나가게 놔두세요
zhi shi rang yuan fen ca jian er guo
了解有些愛像煙火
Understand that some love is like fireworks
いくつかの愛は花火のようなものだと理解してください
어떤 사랑은 불꽃놀이와 같다는 것을 이해하세요
le jie you xie ai xiang yan huo
一旦燦爛後就該接受沉默
Once you are brilliant, you should accept silence
一度優秀になったら、沈黙を受け入れるべきです
일단 똑똑해지면 침묵을 받아들여야 한다
yi dan can lan hou jiu gai jie shou chen mo
了解有些愛像煙火
Understand that some love is like fireworks
いくつかの愛は花火のようなものだと理解してください
어떤 사랑은 불꽃놀이와 같다는 것을 이해하세요
le jie you xie ai xiang yan huo
一旦燦爛後就該接受沉默
Once you are brilliant, you should accept silence
一度優秀になったら、沈黙を受け入れるべきです
일단 똑똑해지면 침묵을 받아들여야 한다
yi dan can lan hou jiu gai jie shou chen mo
字:許常德
Words: Xu Changde
文:徐昌徳
글: 쉬창더(Xu Changde)
曲:劉天健
Music: Liu Tianjian
音楽:リウ・ティエンジャン
음악: Liu Tianjian
寄生人
風讓滿地落葉揚起
The wind blows the fallen leaves all over the ground
風が落ち葉を地面に吹き飛ばします
바람이 낙엽을 온 땅에 날린다.
feng rang man di luo ye yang qi
我感覺身上的毛衣
I feel the sweater on me
セーターを着ているのを感じる
스웨터가 몸에 걸친 것 같아
wo gan jiao shen shang de mao yi
快抵擋不住涼意
I can't resist the coolness
涼しさに抗えない
그 차가움을 참을 수가 없어요
kuai di dang bu zhu liang yi
眼睛掃過陳舊的街景
Eyes scanned the old street scene
目は古い街並みを眺めた
눈은 오래된 거리 풍경을 스캔했습니다.
yan jing sao guo chen jiu de jie jing
突然記起這熟悉
Suddenly remembered this familiarity
ふとこの懐かしいことを思い出した
문득 이 익숙함이 생각나
tu ran ji qi zhe shu xi
嘴裡哼出的旋律
The melody humming in the mouth
口の中で響くメロディー
입안에서 흥얼거리는 멜로디
zui li heng chu de xuan lu
曾經刻意將你的位置讓人代替
Have you ever deliberately put someone else in your place?
あなたは意図的に他の人を自分の代わりに置いたことはありますか?
당신은 의도적으로 다른 사람을 당신의 자리에 앉힌 적이 있습니까?
ceng jing ke yi jiang ni de wei zhi rang ren dai ti
卻沒有人能真正到達我心底
But no one can really reach the bottom of my heart
でも誰も私の心の底までは届かない
하지만 누구도 내 마음 깊은 곳까지 닿을 수는 없어
que mei you ren neng zhen zheng dao da wo xin di
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
不吃不喝不睡不呼吸
Not eating, not drinking, not sleeping, not breathing
食べない、飲まない、眠らない、呼吸しない
먹지도 않고, 마시지도 않고, 자지도 않고, 숨을 쉬지도 않는다.
bu chi bu he bu shui bu hu xi
不會因為我們感傷的結局放縱自己
I won’t indulge myself because of our sentimental ending
センチメンタルな結末で甘やかしたりはしないよ
감상적인 결말에 방종하진 않을게
bu hui yin wei wo men gan shang de jie ju fang zong zi ji
恣意狂亂我的身體
Make my body wanton and crazy
私の体を狂わせて狂わせる
내 몸을 제멋대로 미치게 만들어
zi yi kuang luan wo de shen ti
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
附著心中無形的胎記
The invisible birthmark attached to the heart
心についた目に見えないあざ
심장에 붙어있는 보이지 않는 모반
fu zhe xin zhong wu xing de tai ji
直到沒人能讓我的愛繼續
Until no one can keep my love going
誰も私の愛を続けられなくなるまで
아무도 내 사랑을 계속할 수 없을 때까지
zhi dao mei ren neng rang wo de ai ji xu
風讓滿地落葉揚起
The wind blows the fallen leaves all over the ground
風が落ち葉を地面に吹き飛ばします
바람이 낙엽을 온 땅에 날린다.
feng rang man di luo ye yang qi
我感覺身上的毛衣
I feel the sweater on me
セーターを着ているのを感じる
스웨터가 몸에 걸친 것 같아
wo gan jiao shen shang de mao yi
快抵擋不住涼意
I can't resist the coolness
涼しさに抗えない
그 차가움을 참을 수가 없어요
kuai di dang bu zhu liang yi
眼睛掃過陳舊的街景
Eyes scanned the old street scene
目は古い街並みを眺めた
눈은 오래된 거리 풍경을 스캔했습니다.
yan jing sao guo chen jiu de jie jing
突然記起這熟悉
Suddenly remembered this familiarity
ふとこの懐かしいことを思い出した
문득 이 익숙함이 생각나
tu ran ji qi zhe shu xi
嘴裡哼出的旋律
The melody humming in the mouth
口の中で響くメロディー
입안에서 흥얼거리는 멜로디
zui li heng chu de xuan lu
曾經刻意將你的位置讓人代替
Have you ever deliberately put someone else in your place?
あなたは意図的に他の人を自分の代わりに置いたことはありますか?
당신은 의도적으로 다른 사람을 당신의 자리에 앉힌 적이 있습니까?
ceng jing ke yi jiang ni de wei zhi rang ren dai ti
卻沒有人能真正到達我心底
But no one can really reach the bottom of my heart
でも誰も私の心の底までは届かない
하지만 누구도 내 마음 깊은 곳까지 닿을 수는 없어
que mei you ren neng zhen zheng dao da wo xin di
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
不吃不喝不睡不呼吸
Not eating, not drinking, not sleeping, not breathing
食べない、飲まない、眠らない、呼吸しない
먹지도 않고, 마시지도 않고, 자지도 않고, 숨을 쉬지도 않는다.
bu chi bu he bu shui bu hu xi
不會因為我們感傷的結局放縱自己
I won’t indulge myself because of our sentimental ending
センチメンタルな結末で甘やかしたりはしないよ
감상적인 결말에 방종하진 않을게
bu hui yin wei wo men gan shang de jie ju fang zong zi ji
恣意狂亂我的身體
Make my body wanton and crazy
私の体を狂わせて狂わせる
내 몸을 제멋대로 미치게 만들어
zi yi kuang luan wo de shen ti
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
附著心中無形的胎記
The invisible birthmark attached to the heart
心についた目に見えないあざ
심장에 붙어있는 보이지 않는 모반
fu zhe xin zhong wu xing de tai ji
直到沒人能讓我的愛繼續
Until no one can keep my love going
誰も私の愛を続けられなくなるまで
아무도 내 사랑을 계속할 수 없을 때까지
zhi dao mei ren neng rang wo de ai ji xu
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
不吃不喝不睡不呼吸
Not eating, not drinking, not sleeping, not breathing
食べない、飲まない、眠らない、呼吸しない
먹지도 않고, 마시지도 않고, 자지도 않고, 숨을 쉬지도 않는다.
bu chi bu he bu shui bu hu xi
不會因為我們感傷的結局放縱自己
I won’t indulge myself because of our sentimental ending
センチメンタルな結末で甘やかしたりはしないよ
감상적인 결말에 방종하진 않을게
bu hui yin wei wo men gan shang de jie ju fang zong zi ji
恣意狂亂我的身體
Make my body wanton and crazy
私の体を狂わせて狂わせる
내 몸을 제멋대로 미치게 만들어
zi yi kuang luan wo de shen ti
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
附著心中無形的胎記
The invisible birthmark attached to the heart
心についた目に見えないあざ
심장에 붙어있는 보이지 않는 모반
fu zhe xin zhong wu xing de tai ji
直到沒人能讓我的愛繼續
Until no one can keep my love going
誰も私の愛を続けられなくなるまで
아무도 내 사랑을 계속할 수 없을 때까지
zhi dao mei ren neng rang wo de ai ji xu
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
不吃不喝不睡不呼吸
Not eating, not drinking, not sleeping, not breathing
食べない、飲まない、眠らない、呼吸しない
먹지도 않고, 마시지도 않고, 자지도 않고, 숨을 쉬지도 않는다.
bu chi bu he bu shui bu hu xi
不會因為我們感傷的結局放縱自己
I won’t indulge myself because of our sentimental ending
センチメンタルな結末で甘やかしたりはしないよ
감상적인 결말에 방종하진 않을게
bu hui yin wei wo men gan shang de jie ju fang zong zi ji
恣意狂亂我的身體
Make my body wanton and crazy
私の体を狂わせて狂わせる
내 몸을 제멋대로 미치게 만들어
zi yi kuang luan wo de shen ti
你早已寄生我心裡
You have long been a parasite in my heart
あなたは長い間私の心の中に寄生虫でした
넌 오랫동안 내 마음속의 기생충이었어
ni zao yi ji sheng wo xin li
附著心中無形的胎記
The invisible birthmark attached to the heart
心についた目に見えないあざ
심장에 붙어있는 보이지 않는 모반
fu zhe xin zhong wu xing de tai ji
直到沒人能讓我的愛繼續
Until no one can keep my love going
誰も私の愛を続けられなくなるまで
아무도 내 사랑을 계속할 수 없을 때까지
zhi dao mei ren neng rang wo de ai ji xu
繼續
continue
続く
계속하다
ji xu
愛情鋼索
懸在半空中 一個人
Hanging in mid-air alone
一人で空中にぶら下がっている
혼자 공중에 매달린 채
xuan zai ban kong zhong yi ge ren
只求一條路走
Just want one way to go
進むべき道が一つだけ欲しい
한 방향으로만 가고 싶어
zhi qiu yi tiao lu zou
通往妳的心頭
Leading to your heart
あなたの心につながる
당신의 마음으로 이어지는
tong wang nai de xin tou
左邊是撲空 右邊是失落
The left side is missing and the right side is loss.
左側が欠損、右側が欠損です。
왼쪽은 없어졌고 오른쪽은 손실되었습니다.
zuo bian shi pu kong you bian shi shi luo
當我張開雙手
when i open my hands
手を開くとき
내가 손을 펼쳤을 때
dang wo zhang kai shuang shou
你會給什麼寂寞
What kind of loneliness will you give?
どのような孤独を与えますか?
어떤 외로움을 줄 것인가?
ni hui gei shi me ji mo
因為你說過你還愛我
Because you said you still love me
あなたがまだ私を愛していると言ったから
아직도 나를 사랑한다고 말했으니까
yin wei ni shuo guo ni hai ai wo
我別無選擇走上鋼索
I have no choice but to walk on the tightrope
綱渡りするしかない
줄타기를 할 수밖에 없어
wo bie wu xuan ze zou shang gang suo
我太脆弱 風吹草動
I'm too fragile
私はもろすぎる
나는 너무 연약해요
wo tai cui ruo feng chui cao dong
都能讓我墜落
Can make me fall
私を堕落させることができる
나를 넘어지게 할 수도 있어
dou neng rang wo zhui luo
因為你說過你還愛我
Because you said you still love me
あなたがまだ私を愛していると言ったから
아직도 나를 사랑한다고 말했으니까
yin wei ni shuo guo ni hai ai wo
我不怕承諾是條鋼索
I'm not afraid that commitment is a tightrope
そのコミットメントが綱渡りであることは怖くない
나는 헌신이 줄타기라는 것을 두려워하지 않습니다
wo bu pa cheng nuo shi yi tiao gang suo
想你的時候 激動淚流
When I miss you, I cry with emotion
君がいなくて寂しい時は感動で泣いてしまう
보고 싶을 때 감동에 눈물이 난다
xiang ni de shi hou ji dong lei liu
我總是告訴我 你愛我
I always tell you you love me
私はいつもあなたに愛していると言います
나는 항상 당신이 나를 사랑한다고 말해요
wo zong shi gao su wo ni ai wo
懸在半空中 一個人
Hanging in mid-air alone
一人で空中にぶら下がっている
혼자 공중에 매달린 채
xuan zai ban kong zhong yi ge ren
只求一條路走
Just want one way to go
進むべき道が一つだけ欲しい
한 방향으로만 가고 싶어
zhi qiu yi tiao lu zou
通往妳的心頭
Leading to your heart
あなたの心につながる
당신의 마음으로 이어지는
tong wang nai de xin tou
左邊是撲空 右邊是失落
The left side is missing and the right side is loss.
左側が欠損、右側が欠損です。
왼쪽은 없어졌고 오른쪽은 손실되었습니다.
zuo bian shi pu kong you bian shi shi luo
when i open my hands
手を開くとき
내가 손을 펼쳤을 때
dang wo zhang kai shuang shou
你會給什麼寂寞
What kind of loneliness will you give?
どのような孤独を与えますか?
어떤 외로움을 줄 것인가?
ni hui gei shi me ji mo
因為你說過你還愛我
Because you said you still love me
あなたがまだ私を愛していると言ったから
아직도 나를 사랑한다고 말했으니까
yin wei ni shuo guo ni hai ai wo
我別無選擇走上鋼索
I have no choice but to walk on the tightrope
綱渡りするしかない
줄타기를 할 수밖에 없어
wo bie wu xuan ze zou shang gang suo
我太脆弱 風吹草動
I'm too fragile
私はもろすぎる
나는 너무 연약해요
wo tai cui ruo feng chui cao dong
都能讓我墜落
Can make me fall
私を堕落させることができる
나를 넘어지게 할 수도 있어
dou neng rang wo zhui luo
因為你說過你還愛我
Because you said you still love me
あなたがまだ私を愛していると言ったから
아직도 나를 사랑한다고 말했으니까
yin wei ni shuo guo ni hai ai wo
我不怕承諾是條鋼索
I'm not afraid that commitment is a tightrope
そのコミットメントが綱渡りであることは怖くない
나는 헌신이 줄타기라는 것을 두려워하지 않습니다
wo bu pa cheng nuo shi yi tiao gang suo
想你的時候 激動淚流
When I miss you, I cry with emotion
君がいなくて寂しい時は感動で泣いてしまう
보고 싶을 때 감동에 눈물이 난다
xiang ni de shi hou ji dong lei liu
我總是告訴我 你愛我
I always tell you you love me
私はいつもあなたに愛していると言います
나는 항상 당신이 나를 사랑한다고 말해요
wo zong shi gao su wo ni ai wo
看不到盡頭 我不曾回頭
There is no end in sight, I never look back
終わりが見えない、決して振り返らない
끝이 보이지 않아 뒤돌아보지 않아
kan bu dao jin tou wo bu ceng hui tou
何處是盡頭
where is the end
終わりはどこですか
끝은 어디인가
he chu shi jin tou
別如他們說
Don't do what they say
彼らの言うとおりにしないでください
그들이 말하는 대로 하지 마세요
bie ru ta men shuo
你在騙我 你背叛我 啊!
You are lying to me, you are betraying me!
あなたは私に嘘をついています、あなたは私を裏切っているのです!
당신은 나에게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 나를 배신하고 있어요!
ni zai pian wo ni bei pan wo a !
因為你說過你還愛我
Because you said you still love me
あなたがまだ私を愛していると言ったから
아직도 나를 사랑한다고 말했으니까
yin wei ni shuo guo ni hai ai wo
我別無選擇走上鋼索
I have no choice but to walk on the tightrope
綱渡りするしかない
줄타기를 할 수밖에 없어
wo bie wu xuan ze zou shang gang suo
我太脆弱 風吹草動
I'm too fragile
私はもろすぎる
나는 너무 연약해요
wo tai cui ruo feng chui cao dong
都能讓我墜落
Can make me fall
私を堕落させることができる
나를 넘어지게 할 수도 있어
dou neng rang wo zhui luo
因為你說過你還愛我
Because you said you still love me
あなたがまだ私を愛していると言ったから
아직도 나를 사랑한다고 말했으니까
yin wei ni shuo guo ni hai ai wo
我不怕承諾是條鋼索
I'm not afraid that commitment is a tightrope
そのコミットメントが綱渡りであることは怖くない
나는 헌신이 줄타기라는 것을 두려워하지 않습니다
wo bu pa cheng nuo shi yi tiao gang suo
想你的時候 激動淚流
When I miss you, I cry with emotion
君がいなくて寂しい時は感動で泣いてしまう
보고 싶을 때 감동에 눈물이 난다
xiang ni de shi hou ji dong lei liu
我總是告訴我 你愛我
I always tell you you love me
私はいつもあなたに愛していると言います
나는 항상 당신이 나를 사랑한다고 말해요
wo zong shi gao su wo ni ai wo
迷湯
街燈靜靜灑在回家的路上
The street lights shine quietly on the way home
街灯が静かに灯る帰り道
집으로 가는 길 가로등은 조용히 빛나고
jie deng jing jing sa zai hui jia de lu shang
照亮半掩的窗
Illuminating the half-closed window
半分閉めた窓を照らす
반쯤 닫힌 창문을 밝히다
zhao liang ban yan de chuang
等在窗前不肯入睡的月娘
Yueniang who is waiting in front of the window and refuses to fall asleep
窓の前で待っていて眠ることを拒否するユエニアン
창가에서 기다리며 잠들기를 거부하는 위니앙
deng zai chuang qian bu ken ru shui de yue niang
嘴角微微上揚
The corners of the mouth are slightly raised
口角が少し上がっています
입꼬리가 살짝 올라간 모습
zui jiao wei wei shang yang
她用溫暖 溫我一碗迷湯 多芬芳
She used her warmth to warm my bowl of soup, so fragrant
彼女はその温かさで私のスープを温めてくれたのでとても香りがよかったです
그녀는 자신의 온기를 이용해 내 수프 한 그릇을 데워주었는데 너무 향기로워요
ta yong wen nuan wen wo yi wan mi tang duo fen fang
嗚 嗚
Woo woo
ウーウー
우우우
wu wu
熟悉的路儘管遙遠又漫長
The familiar road is long and far away
通い慣れた道は長くて遠い
익숙한 길은 멀고도 멀다
shu xi de lu jin guan yao yuan you man zhang
腳步不曾凌亂
The steps are never messy
手順は決して面倒ではありません
발걸음은 결코 지저분하지 않다
jiao bu bu ceng ling luan
思念的歌只要跟她一起唱
I just need to sing the song of longing with her
彼女と憧れの歌を歌えばいいだけ
그 사람과 그리움의 노래만 부르면 돼
si nian de ge zhi yao gen ta yi qi chang
笑容就會鬆綁
Smile will relax you
笑顔はあなたをリラックスさせます
미소가 당신을 편안하게 해줄 것입니다
xiao rong jiu hui song bang
她用迷湯 溫暖我的感傷 多安詳
She uses the magic soup to warm my sadness, so peaceful
彼女は魔法のスープを使って私の悲しみを温めてくれる、とても平和だ
그녀는 내 슬픔을 따뜻하게 해주는 마법의 수프를 사용해요, 너무 평화로워요
ta yong mi tang wen nuan wo de gan shang duo an xiang
於是 我卸下了翅膀 把自己釋放
So I took off my wings and released myself
だから翼を脱いで自分を解放した
그래서 나는 날개를 떼고 나를 풀어줬어요
yu shi wo xie xia le chi bang ba zi ji shi fang
不再急於飛翔
No longer eager to fly
もう飛びたくない
더 이상 날고 싶지 않아
bu zai ji yu fei xiang
我穿越了時光 雙眼都閉上
I traveled through time and closed my eyes
時間を旅して目を閉じた
시간을 여행하며 눈을 감았어
wo chuan yue le shi guang shuang yan dou bi shang
心變得好寬敞
The heart becomes so spacious
心がとても広くなる
마음이 참 넓어진다
xin bian de hao kuan chang
在夜裡的天堂 再不需要偽裝
In the paradise at night, there is no need to pretend anymore
夜の楽園ではもうふりはいらない
밤의 낙원에서는 더 이상 척할 필요가 없어
zai ye li de tian tang zai bu xu yao wei zhuang
可以放過自己的地方
A place where you can let yourself go
自分を解放できる場所
자신을 버릴 수 있는 곳
ke yi fang guo zi ji de di fang
熟悉的路儘管遙遠又漫長
The familiar road is long and far away
通い慣れた道は長くて遠い
익숙한 길은 멀고도 멀다
shu xi de lu jin guan yao yuan you man zhang
腳步不曾凌亂
The steps are never messy
手順は決して面倒ではありません
발걸음은 결코 지저분하지 않다
jiao bu bu ceng ling luan
思念的歌只要跟她一起唱
I just need to sing the song of longing with her
彼女と憧れの歌を歌えばいいだけ
그 사람과 그리움의 노래만 부르면 돼
si nian de ge zhi yao gen ta yi qi chang
笑容就會鬆綁
Smile will relax you
笑顔はあなたをリラックスさせます
미소가 당신을 편안하게 해줄 것입니다
xiao rong jiu hui song bang
她用迷湯 溫暖我的感傷 多安詳
She uses the magic soup to warm my sadness, so peaceful
彼女は魔法のスープを使って私の悲しみを温めてくれる、とても平和だ
그녀는 내 슬픔을 따뜻하게 해주는 마법의 수프를 사용해요, 너무 평화로워요
ta yong mi tang wen nuan wo de gan shang duo an xiang
於是 我卸下了翅膀 把自己釋放
So I took off my wings and released myself
だから翼を脱いで自分を解放した
그래서 나는 날개를 떼고 나를 풀어줬어요
yu shi wo xie xia le chi bang ba zi ji shi fang
不再急於飛翔
No longer eager to fly
もう飛びたくない
더 이상 날고 싶지 않아
bu zai ji yu fei xiang
我穿越了時光 雙眼都閉上
I traveled through time and closed my eyes
時間を旅して目を閉じた
시간을 여행하며 눈을 감았어
wo chuan yue le shi guang shuang yan dou bi shang
心變得好寬敞
The heart becomes so spacious
心がとても広くなる
마음이 참 넓어진다
xin bian de hao kuan chang
在夜裡的天堂 再不需要偽裝
In the paradise at night, there is no need to pretend anymore
夜の楽園ではもうふりはいらない
밤의 낙원에서는 더 이상 척할 필요가 없어
zai ye li de tian tang zai bu xu yao wei zhuang
可以放過自己的地方
A place where you can let yourself go
自分を解放できる場所
자신을 버릴 수 있는 곳
ke yi fang guo zi ji de di fang
我不想再逞強 把一切都遺忘
I don’t want to be brave anymore and forget everything
もう勇気を出してすべてを忘れたくない
더 이상 용기를 내서 모든 걸 잊고 싶지 않아
wo bu xiang zai cheng qiang ba yi qie dou yi wang
靜靜的安躺 在你的身旁
Lying quietly beside you
あなたの隣で静かに横たわって
네 옆에 조용히 누워
jing jing de an tang zai ni de shen pang
我 住在你心坎
I live in your heart
私はあなたの心の中に住んでいます
나는 당신의 마음 속에 살고 있습니다
wo zhu zai ni xin kan
單程車票
想逃的時候讓黑夜載我走
When I want to escape, let the night take me away
逃げたいときは夜に連れて行ってもらいましょう
내가 탈출하고 싶을 때 밤이 나를 데려가게 해주세요
xiang tao de shi hou rang hei ye zai wo zou
分手的時候愛情是單程的列車
When we break up, love is a one-way train
別れるとき、愛は一方通行の列車です
헤어지면 사랑은 편도열차
fen shou de shi hou ai qing shi dan cheng de lie che
回憶的時候請讓我哭個夠
Please let me cry enough when I reminisce
思い出したら十分泣かせてください
추억할 때 충분히 울게 해주세요
hui yi de shi hou qing rang wo ku ge gou
心碎的時候別回頭不要管我
When you're heartbroken, don't look back and leave me alone
失恋した時は振り返らないで放っておいて
마음이 아플 땐 뒤돌아보지 말고 날 내버려둬
xin sui de shi hou bie hui tou bu yao guan wo
喔
oh
おお
오
wo
為何告訴我愛我都是愛錯
Why do you tell me that loving me is a mistake?
なぜ私を愛することは間違いだと言うのですか?
왜 나를 사랑하는 것이 실수라고 말합니까?
wei he gao su wo ai wo dou shi ai cuo
叫我怎麼去接受
How can I accept it?
どうすれば受け入れられますか?
어떻게 받아들일 수 있나요?
jiao wo zen me qu jie shou
不要告訴我愛你也是愛錯
Don't tell me that loving you is also wrong
あなたを愛することも間違っているとは言わないでください
당신을 사랑하는 것도 잘못이라고 말하지 마세요
bu yao gao su wo ai ni ye shi ai cuo
我怎麼回頭
How can I look back
どうやって振り返ることができますか
어떻게 되돌아볼 수 있나요?
wo zen me hui tou
想醉的時候淚就是一杯酒
When you want to be drunk, tears are like a glass of wine
酔いたいときの涙はワインのようなもの
취하고 싶을 때 눈물은 술잔
xiang zui de shi hou lei jiu shi yi bei jiu
想你的時候我總是一無所有
I always have nothing when I miss you
あなたがいなくて寂しいときはいつも何も持っていない
네가 보고 싶을 때면 난 늘 아무것도 없어
xiang ni de shi hou wo zong shi yi wu suo you
喔 喔
Whoa whoa
おいおい
워워
wo wo
為何告訴我愛我都是愛錯
Why do you tell me that loving me is a mistake?
なぜ私を愛することは間違いだと言うのですか?
왜 나를 사랑하는 것이 실수라고 말합니까?
wei he gao su wo ai wo dou shi ai cuo
叫我怎麼去接受
How can I accept it?
どうすれば受け入れられますか?
어떻게 받아들일 수 있나요?
jiao wo zen me qu jie shou
不要告訴我愛你也是愛錯
Don't tell me that loving you is also wrong
あなたを愛することも間違っているとは言わないでください
당신을 사랑하는 것도 잘못이라고 말하지 마세요
bu yao gao su wo ai ni ye shi ai cuo
我怎麼回頭
How can I look back
どうやって振り返ることができますか
어떻게 되돌아볼 수 있나요?
wo zen me hui tou
請你告訴我愛我怎會愛錯
Please tell me how you can love me wrongly when you love me
あなたが私を愛しているのに、どうして間違って私を愛することができるのか教えてください
나를 사랑하는데 어떻게 나를 잘못 사랑할 수 있는지 말해주세요.
qing ni gao su wo ai wo zen hui ai cuo
叫我怎麼去反駁
How can I refute it?
どうすれば反論できますか?
어떻게 반박할 수 있나요?
jiao wo zen me qu fan bo
誰來告訴我愛你從來沒有斷過
Who will tell me that my love for you has never stopped?
あなたへの私の愛が決して止まらなかったと誰が言ってくれますか?
당신을 향한 나의 사랑이 결코 멈추지 않았다고 누가 말해줄까요?
shui lai gao su wo ai ni cong lai mei you duan guo
心悄悄回頭
My heart quietly looks back
心静かに振り返る
마음이 조용히 돌아보네요
xin qiao qiao hui tou
喔 喔
Whoa whoa
おいおい
워워
wo wo
為何告訴我愛我都是愛錯
Why do you tell me that loving me is a mistake?
なぜ私を愛することは間違いだと言うのですか?
왜 나를 사랑하는 것이 실수라고 말합니까?
wei he gao su wo ai wo dou shi ai cuo
叫我怎麼去接受
How can I accept it?
どうすれば受け入れられますか?
어떻게 받아들일 수 있나요?
jiao wo zen me qu jie shou
不要告訴我愛你也是愛錯
Don't tell me that loving you is also wrong
あなたを愛することも間違っているとは言わないでください
당신을 사랑하는 것도 잘못이라고 말하지 마세요
bu yao gao su wo ai ni ye shi ai cuo
我怎麼回頭
How can I look back
どうやって振り返ることができますか
어떻게 되돌아볼 수 있나요?
wo zen me hui tou
請你告訴我愛我怎會愛錯
Please tell me how you can love me wrongly when you love me
あなたが私を愛しているのに、どうして間違って私を愛することができるのか教えてください
나를 사랑하는데 어떻게 나를 잘못 사랑할 수 있는지 말해주세요.
qing ni gao su wo ai wo zen hui ai cuo
叫我怎麼去反駁
How can I refute it?
どうすれば反論できますか?
어떻게 반박할 수 있나요?
jiao wo zen me qu fan bo
誰來告訴我愛你從來沒有斷過
Who will tell me that my love for you has never stopped?
あなたへの私の愛が決して止まらなかったと誰が言ってくれますか?
당신을 향한 나의 사랑이 결코 멈추지 않았다고 누가 말해줄까요?
shui lai gao su wo ai ni cong lai mei you duan guo
心悄悄回頭
My heart quietly looks back
心静かに振り返る
마음이 조용히 돌아보네요
xin qiao qiao hui tou
不過想找個人講講話
酒一杯不想記得我是誰
After a glass of wine, I don’t want to remember who I am
ワインを一杯飲んだ後は、自分が誰なのか思い出したくない
와인 한 잔 뒤에는 내가 누군지 기억하고 싶지 않아
jiu yi bei bu xiang ji de wo shi shui
為了誰這苦澀的滋味
For whom is this bitter taste
この苦い味は誰のためのものなのか
이 쓴 맛은 누구를 위한 것인가
wei le shui zhe ku se de zi wei
週末夜夜不會夜只有我沒人陪
I won’t be alone all night on weekends with no one to accompany me
週末は一緒にいてくれる人がいなくて一晩中孤独にならないよ
같이 갈 사람 없이 주말에도 밤새도록 혼자 있지는 않을 거예요
zhou mo ye ye bu hui ye zhi you wo mei ren pei
不想接沒有顯示的電話
Don’t want to answer calls that don’t show up
出ない電話には出たくない
나타나지 않는 전화에 응답하고 싶지 않음
bu xiang jie mei you xian shi de dian hua
不想接而我想找的人他在哪裡
I don’t want to pick up the person I want to find, but where is he?
探したい人を迎えに行きたくないけど、どこにいるの?
찾고 싶은 사람을 데리러 가고 싶지 않은데 그 사람은 어디에 있습니까?
bu xiang jie er wo xiang zhao de ren ta zai na li
好疲憊心一碰就會碎
I'm so tired, my heart will break if I touch it
とても疲れた、触れたら心が折れてしまう
너무 피곤해서 만지면 심장이 찢어질 것 같아
hao pi bei xin yi peng jiu hui sui
我不過想找個人講講話
I just want to find someone to talk to
ただ話し相手を見つけたいだけです
난 그냥 얘기할 사람을 찾고 싶을 뿐이야
wo bu guo xiang zhao ge ren jiang jiang hua
世界這樣大有人在嗎為何沒回答
Is there a lot of people in this world? Why didn’t you answer?
この世界にはたくさんの人がいますか?なぜ答えなかったのですか?
이 세상에 사람이 많나요? 왜 대답하지 않았나요?
shi jie zhe yang da you ren zai ma wei he mei hui da
我不過想找個人講講話
I just want to find someone to talk to
ただ話し相手を見つけたいだけです
난 그냥 얘기할 사람을 찾고 싶을 뿐이야
wo bu guo xiang zhao ge ren jiang jiang hua
寂寞這樣的大沒人聽見嗎為何沒回答
Loneliness is such a big thing. No one can hear it. Why didn’t you answer?
孤独というのはとても大きなものです。誰にも聞こえません。なぜ答えなかったのですか?
외로움은 정말 큰 일입니다. 아무도 그것을들을 수 없습니다. 왜 대답하지 않았나요?
ji mo zhe yang de da mei ren ting jian ma wei he mei hui da
何沒回答
Why didn't you answer
なぜ答えなかったのですか
왜 대답하지 않았나요?
he mei hui da
在徘徊這櫥窗倒影是誰
Who is lingering in this window reflection?
この窓の反射に留まっているのは誰ですか?
이 창문에 비친 모습 속에는 누가 머물고 있는 걸까요?
zai pai huai zhe chu chuang dao ying shi shui
那是誰他緊緊的皺著眉
Who is that? He frowned tightly.
それは誰ですか?彼はきつく眉をひそめた。
그 사람은 누구입니까? 그는 눈살을 찌푸렸다.
na shi shui ta jin jin de zhou zhe mei
誰來安慰這疲憊心一碰就會碎
Who will comfort this tired heart that will break at the touch of it?
触れれば壊れそうなこの疲れた心を誰が慰めてくれるだろうか?
닿기만 해도 부서지는 이 지친 마음을 누가 달래줄 것인가?
shui lai an wei zhe pi bei xin yi peng jiu hui sui
我不過想找個人講講話
I just want to find someone to talk to
ただ話し相手を見つけたいだけです
난 그냥 얘기할 사람을 찾고 싶을 뿐이야
wo bu guo xiang zhao ge ren jiang jiang hua
世界這樣大有人在嗎為何沒回答
Is there a lot of people in this world? Why didn’t you answer?
この世界にはたくさんの人がいますか?なぜ答えなかったのですか?
이 세상에 사람이 많나요? 왜 대답하지 않았나요?
shi jie zhe yang da you ren zai ma wei he mei hui da
我不過想找個人講講話
I just want to find someone to talk to
ただ話し相手を見つけたいだけです
난 그냥 얘기할 사람을 찾고 싶을 뿐이야
wo bu guo xiang zhao ge ren jiang jiang hua
寂寞這樣的大沒人聽見嗎為何沒回答
Loneliness is such a big thing. No one can hear it. Why didn’t you answer?
孤独というのはとても大きなものです。誰にも聞こえません。なぜ答えなかったのですか?
외로움은 정말 큰 일입니다. 아무도 그것을들을 수 없습니다. 왜 대답하지 않았나요?
ji mo zhe yang de da mei ren ting jian ma wei he mei hui da
我不過想找個人講講話
I just want to find someone to talk to
ただ話し相手を見つけたいだけです
난 그냥 얘기할 사람을 찾고 싶을 뿐이야
wo bu guo xiang zhao ge ren jiang jiang hua
世界這樣大有人在嗎為何沒回答
Is there a lot of people in this world? Why didn’t you answer?
この世界にはたくさんの人がいますか?なぜ答えなかったのですか?
이 세상에 사람이 많나요? 왜 대답하지 않았나요?
shi jie zhe yang da you ren zai ma wei he mei hui da
我不過想找個人講講話
I just want to find someone to talk to
ただ話し相手を見つけたいだけです
난 그냥 얘기할 사람을 찾고 싶을 뿐이야
wo bu guo xiang zhao ge ren jiang jiang hua
寂寞這樣的大沒人聽見嗎為何沒回答
Loneliness is such a big thing. No one can hear it. Why didn’t you answer?
孤独というのはとても大きなものです。誰にも聞こえません。なぜ答えなかったのですか?
외로움은 정말 큰 일입니다. 아무도 그것을들을 수 없습니다. 왜 대답하지 않았나요?
ji mo zhe yang de da mei ren ting jian ma wei he mei hui da
沒有回答
no answer
答えはありません
대답이 없다
mei you hui da
沒有回答
no answer
答えはありません
대답이 없다
mei you hui da
Don't Break My Heart
颱風來的時候 愛停電了以後
When the typhoon comes, after the power goes out
台風が来ると、停電した後は
태풍이 오고, 정전이 된 후
tai feng lai de shi hou ai ting dian le yi hou
電話那頭 你對我說 生活苦的難受
On the other end of the phone, you told me that life is hard and uncomfortable
電話の向こうであなたは人生は大変で不快だと言いました
전화 저편에서 넌 나에게 삶이 힘들고 불편하다고 말했어
dian hua na tou ni dui wo shuo sheng huo ku de nan shou
離鄉背井以後 你我分離的太久
After leaving home, you and I have been separated for too long
家を出てから、あなたと私は長い間離れ離れになってしまった
집을 떠난 후 너와 나는 너무 오랫동안 헤어져 있었다
li xiang bei jing yi hou ni wo fen li de tai jiu
這個城市 並沒有你和我要的承諾
This city doesn’t have the promises you and I want
この街には君と僕が望む約束はない
이 도시엔 너와 내가 원하는 약속이 없어
zhe ge cheng shi bing mei you ni he wo yao de cheng nuo
Oh Don't Break My Heart 別離開我
Oh Don't Break My Heart
オー・ドント・ブレイク・マイ・ハート
오 내 마음을 아프게 하지 마세요
Oh Don't Break My Heart bie li kai wo
再給我些時候 如果你還愛我
Give me some more time if you still love me
まだ私を愛しているなら、もう少し時間をください
아직 날 사랑한다면 시간을 좀 더 줘
zai gei wo xie shi hou ru guo ni hai ai wo
他的財富不能給你幸福
His wealth cannot give you happiness
彼の富はあなたに幸福をもたらすことはできません
그의 부는 당신에게 행복을 줄 수 없습니다
ta de cai fu bu neng gei ni xing fu
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
Oh Don't Break My Heart さよならを言わないで
오 내 마음을 아프게 하지 마세요 작별 인사를 하지 마세요
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
日子再苦 我只在乎 我愛你
No matter how hard life is, all I care about is that I love you
人生がどんなに辛くても、私が気にしているのはあなたを愛していることだけです
인생이 아무리 힘들어도 내가 관심 있는 건 당신을 사랑하는 것뿐이에요
ri zi zai ku wo zhi zai hu wo ai ni
眼眶熱的時候 話卻說不出口
When my eyes are hot, I can’t say anything.
目頭が熱くなると何も言えなくなります。
눈이 뜨거워지면 아무 말도 할 수가 없어요.
yan kuang re de shi hou hua que shuo bu chu kou
風雨飄過 淚水流過 誰來安慰你我
The wind and rain are passing by, the tears are flowing, who will comfort you and me?
風と雨が通り過ぎて、涙が流れて、誰があなたと私を慰めてくれるの?
비바람이 지나가고 눈물이 흐르고 있는데 너와 나를 누가 위로해 주겠는가?
feng yu piao guo lei shui liu guo shui lai an wei ni wo
愛喝乾了以後 心痛卻醉不倒我
After I drink up my love, my heart aches but I can’t be drunk
愛を飲み干すと心は痛むけど酔えない
사랑을 마시고 나면 가슴이 아프지만 취하지 못해요
ai he qian le yi hou xin tong que zui bu dao wo
這個世界 那裡有你和我要的迷惑
In this world, there is the confusion you and I want
この世界にはあなたと私が望んでいる混乱があります
이 세상에는 너와 내가 원하는 혼란이 있어
zhe ge shi jie na li you ni he wo yao de mi huo
Oh Don't Break My Heart 別離開我
Oh Don't Break My Heart
オー・ドント・ブレイク・マイ・ハート
오 내 마음을 아프게 하지 마세요
Oh Don't Break My Heart bie li kai wo
再給我些時候 如果你還愛我
Give me some more time if you still love me
まだ私を愛しているなら、もう少し時間をください
아직 날 사랑한다면 시간을 좀 더 줘
zai gei wo xie shi hou ru guo ni hai ai wo
他的財富不能給你幸福
His wealth cannot give you happiness
彼の富はあなたに幸福をもたらすことはできません
그의 부는 당신에게 행복을 줄 수 없습니다
ta de cai fu bu neng gei ni xing fu
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
Oh Don't Break My Heart さよならを言わないで
오 내 마음을 아프게 하지 마세요 작별 인사를 하지 마세요
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
日子再苦 我只在乎 我愛你
No matter how hard life is, all I care about is that I love you
人生がどんなに辛くても、私が気にしているのはあなたを愛していることだけです
인생이 아무리 힘들어도 내가 관심 있는 건 당신을 사랑하는 것뿐이에요
ri zi zai ku wo zhi zai hu wo ai ni
雨水 怕打窗叫喊
Afraid of hitting the window and shouting due to rain
雨で窓にぶつかったり叫んだりするのが怖い
비 때문에 창문을 치고 소리 지르는 게 두려워
yu shui pa da chuang jiao han
那是我心哭出的聲聲迷惘
That is the sound of confusion that my heart cries out
それは心が叫ぶ混乱の音
그것은 내 마음이 외치는 혼란의 소리다.
na shi wo xin ku chu de sheng sheng mi wang
愛過的 醉過的 我忘不了
I can't forget the ones I loved and got drunk on
好きで酔った人は忘れられない
사랑하고 취한 사람을 잊을 수가 없어요
ai guo de zui guo de wo wang bu le
你怎麼 能狠心 全丟掉
How could you be so cruel and throw it all away?
どうしてそこまで残酷に全てを投げ捨てることができたのでしょうか?
어떻게 그렇게 잔인하고 모든 것을 버릴 수 있습니까?
ni zen me neng hen xin quan diu diao
Ah---
Ah---
ああ---
아---
Ah---
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
Oh Don't Break My Heart さよならを言わないで
오 내 마음을 아프게 하지 마세요 작별 인사를 하지 마세요
Oh Don't Break My Heart Don't say good bye
日子再苦 我只在乎 我愛你
No matter how hard life is, all I care about is that I love you
人生がどんなに辛くても、私が気にしているのはあなたを愛していることだけです
인생이 아무리 힘들어도 내가 관심 있는 건 당신을 사랑하는 것뿐이에요
ri zi zai ku wo zhi zai hu wo ai ni
奉陪
走遍了荒野
Traveled through the wilderness
荒野を旅した
광야를 여행했습니다.
zou bian le huang ye
一路到天黑
All the way until dark
暗くなるまでずっと
어두워질 때까지
yi lu dao tian hei
眼看你倔強吞下了眼淚
Seeing you stubbornly swallowing your tears
頑なに涙を飲み込む君を見て
고집스럽게 눈물을 삼키는 너를 보며
yan kan ni jue qiang tun xia le yan lei
我怎麼會喊累
How could I cry tired?
どうしたら疲れて泣けるでしょうか?
어떻게 피곤해서 울 수 있겠어요?
wo zen me hui han lei
早知道結尾
I knew the ending earlier
結末はもっと前に知っていた
난 결말을 더 일찍 알았어
zao zhi dao jie wei
卻只能往下追
But I can only chase down
でも追いかけることしかできない
하지만 쫓아갈 수 밖에 없어
que zhi neng wang xia zhui
就算我明天犧牲了一切
Even if I sacrifice everything tomorrow
明日すべてを犠牲にしても
내일 모든 걸 희생해도
jiu suan wo ming tian xi sheng le yi qie
心再痛也沒碎
My heart is not broken no matter how painful it is
どんなに苦しくても心は折れない
아무리 아파도 마음은 아프지 않아
xin zai tong ye mei sui
還要生一百回
I will give birth a hundred more times
あと百回産むよ
백 번 더 낳을 거야
hai yao sheng yi bai hui
再死一百回我都奉陪
I will accompany you even if you die a hundred times
百回死んでもついて行きます
백번 죽어도 따라가줄게
zai si yi bai hui wo dou feng pei
和你愛一百回
Love you a hundred times
百回愛してください
백 번이라도 사랑해
he ni ai yi bai hui
再恨一百回也不後悔
Even if I hate you a hundred times, I won’t regret it
百回憎んでも後悔はしない
백 번 미워해도 후회는 안 해
zai hen yi bai hui ye bu hou hui
賠上了廉價的汗水
I lost my cheap sweat
安っぽい汗を失った
값싼 땀을 잃었어
pei shang le lian jia de han shui
去交換愛多珍貴
To exchange love, how precious it is
愛を交わすこと、それがなんと尊いことか
사랑을 주고받는 것, 얼마나 소중한가
qu jiao huan ai duo zhen gui
在最荒涼的邊界有我陪
I will accompany you on the most desolate border
最も荒涼とした国境に私はあなたを同行します
가장 황량한 국경까지 나는 당신과 동행하겠습니다
zai zui huang liang de bian jie you wo pei
不怕夢迂迴
Not afraid of detours in dreams
夢の中では回り道も怖くない
꿈속에서는 우회를 두려워하지 않는다
bu pa meng yu hui
只怕你說失陪
I'm afraid you'll say sorry
ごめんなさいって言われるのではないかと思う
네가 미안하다고 말할까봐 두려워
zhi pa ni shuo shi pei
等到我失去我僅有的一切
Until I lose everything I have
持っているものをすべて失うまで
내가 가진 모든 것을 잃을 때까지
deng dao wo shi qu wo jin you de yi qie
仍堅守此崗位
Still holding on to this position
今もこのポジションを守り続けている
아직도 이 자리를 고수하고 있어요
reng jian shou ci gang wei
還要生一百回
I will give birth a hundred more times
あと百回産むよ
백 번 더 낳을 거야
hai yao sheng yi bai hui
再死一百回我都奉陪
I will accompany you even if you die a hundred times
百回死んでもついて行きます
백번 죽어도 따라가줄게
zai si yi bai hui wo dou feng pei
和你愛一百回
Love you a hundred times
百回愛してください
백 번이라도 사랑해
he ni ai yi bai hui
再恨一百回也不後悔
Even if I hate you a hundred times, I won’t regret it
百回憎んでも後悔はしない
백 번 미워해도 후회는 안 해
zai hen yi bai hui ye bu hou hui
賠上了廉價的汗水
I lost my cheap sweat
安っぽい汗を失った
값싼 땀을 잃었어
pei shang le lian jia de han shui
去交換愛多珍貴
To exchange love, how precious it is
愛を交わすこと、それがなんと尊いことか
사랑을 주고받는 것, 얼마나 소중한가
qu jiao huan ai duo zhen gui
在最荒涼的邊界有我陪
I will accompany you on the most desolate border
最も荒涼とした国境に私はあなたを同行します
가장 황량한 국경까지 나는 당신과 동행하겠습니다
zai zui huang liang de bian jie you wo pei
還要痛一百回
It will hurt a hundred more times
あと百回は傷つくだろう
백 번은 더 아플 텐데
hai yao tong yi bai hui
再苦一百回我都奉陪
I will accompany you even if you suffer a hundred times
百回苦しんでも付き合ってあげる
백 번 괴로워도 함께 해줄게
zai ku yi bai hui wo dou feng pei
和你夢一百回
Dream with you a hundred times
あなたと百回夢を見る
백 번이라도 너와 꿈을 꿔
he ni meng yi bai hui
再醉一百回也不後悔
I won’t regret it even if I get drunk a hundred times again
また百回酔っても後悔しないよ
백 번 더 취해도 후회는 안 해
zai zui yi bai hui ye bu hou hui
付出了所有不完美
Paid for all imperfections
すべての欠陥に対して支払いが行われる
모든 결함에 대한 대가를 지불함
fu chu le suo you bu wan mei
去交換你的完美
Go and exchange your perfection
行ってあなたの完璧を交換してください
가서 당신의 완벽함을 교환하세요
qu jiao huan ni de wan mei
愛是最後的堡壘不墜毀
Love is the last fortress that does not fall
愛は落ちない最後の砦
사랑은 무너지지 않는 마지막 요새
ai shi zui hou de bao lei bu zhui hui
字:陳信延
Words: Chen Xinyan
文:チェン・シンヤン
글: Chen Xinyan
曲:王寅/黃舟
Song: Wang Yin/Huang Zhou
歌:王殷/黄周
노래: 왕음/황주
ByeByeSubway
才說再見 你的視線
Before I said goodbye, your sight
さよならを言う前にあなたの景色
이별을 말하기 전 너의 시선
cai shuo zai jian ni de shi xian
還在我心裡鑽
Still drilling in my heart
まだ心の中に掘られ続けている
아직도 내 마음에 구멍을 뚫고 있어
hai zai wo xin li zuan
最末列車 駛向何方
Where does the last train go?
最終電車はどこへ行きますか?
마지막 열차는 어디로 가나요?
zui mo lie che shi xiang he fang
我已經不去想
I don't think about it anymore
もう何も考えてない
더 이상 그것에 대해 생각하지 않습니다
wo yi jing bu qu xiang
搖晃的燈光
shaking lights
シェイキングライト
흔들리는 불빛
yao huang de deng guang
黑夜那麼長
The night is so long
夜はとても長いです
밤이 너무 길어
hei ye na me zhang
一路上我怎麼抵擋
How could I resist along the way?
途中でどうやって抵抗できますか?
도중에 어떻게 저항할 수 있겠습니까?
yi lu shang wo zen me di dang
夜色太冷
The night is too cold
夜は寒すぎる
밤이 너무 추워요
ye se tai leng
心就要著涼
My heart is about to catch a cold
心が風邪を引きそう
마음이 감기 걸릴 것 같아
xin jiu yao zhe liang
就算忘掉你又怎樣
So what if I forget you
それで、私があなたを忘れたらどうしますか
그럼 내가 널 잊어버리면 어떡해?
jiu suan wang diao ni you zen yang
愛 是寂寞撒的謊
Love is a lie told by loneliness
愛は孤独によってつく嘘だ
사랑은 외로움이 말하는 거짓말이다
ai shi ji mo sa de huang
你不會懂 我真的快絕望
You don’t understand, I’m really desperate
わかってないのね、本当に絶望してるの
넌 이해 못해 정말 간절해
ni bu hui dong wo zhen de kuai jue wang
Oh淚只能往心裡藏
Oh, tears can only be hidden in my heart
ああ、涙は心の中に隠すことしかできない
아 눈물은 가슴 속에만 감춰질 수 있어
Ohlei zhi neng wang xin li cang
我閉上眼睛 隨自己去搖蕩
I close my eyes and let myself sway
目を閉じて身を揺らしてみる
눈을 감고 나 자신을 흔들어본다
wo bi shang yan jing sui zi ji qu yao dang
幸福總是太早收場
Happiness always ends too early
幸せはいつも早く終わります
행복은 언제나 너무 일찍 끝난다
xing fu zong shi tai zao shou chang
才說再見 你的視線
Before I said goodbye, your sight
さよならを言う前にあなたの景色
이별을 말하기 전 너의 시선
cai shuo zai jian ni de shi xian
還在我心裡鑽
Still drilling in my heart
まだ心の中に掘られ続けている
아직도 내 마음에 구멍을 뚫고 있어
hai zai wo xin li zuan
最末列車 駛向何方
Where does the last train go?
最終電車はどこへ行きますか?
마지막 열차는 어디로 가나요?
zui mo lie che shi xiang he fang
我已經不去想
I don't think about it anymore
もう何も考えてない
더 이상 그것에 대해 생각하지 않습니다
wo yi jing bu qu xiang
搖晃的燈光
shaking lights
シェイキングライト
흔들리는 불빛
yao huang de deng guang
黑夜那麼長
The night is so long
夜はとても長いです
밤이 너무 길어
hei ye na me zhang
一路上我怎麼抵擋
How could I resist along the way?
途中でどうやって抵抗できますか?
도중에 어떻게 저항할 수 있겠습니까?
yi lu shang wo zen me di dang
夜色太冷 心就要著涼
The night is so cold that my heart will catch a cold
夜は寒すぎて心が風邪を引きそう
밤이 너무 추워서 심장이 감기걸려요
ye se tai leng xin jiu yao zhe liang
就算忘掉你又怎樣
So what if I forget you
それで、私があなたを忘れたらどうしますか
그럼 내가 널 잊어버리면 어떡해?
jiu suan wang diao ni you zen yang
愛 是寂寞撒的謊
Love is a lie told by loneliness
愛は孤独によってつく嘘だ
사랑은 외로움이 말하는 거짓말이다
ai shi ji mo sa de huang
你不會懂 我真的快絕望
You don’t understand, I’m really desperate
わかってないのね、本当に絶望してるの
넌 이해 못해 정말 간절해
ni bu hui dong wo zhen de kuai jue wang
Oh淚只能往心裡藏
Oh, tears can only be hidden in my heart
ああ、涙は心の中に隠すことしかできない
아 눈물은 가슴 속에만 감춰질 수 있어
Ohlei zhi neng wang xin li cang
我閉上眼睛 隨自己去搖蕩
I close my eyes and let myself sway
目を閉じて身を揺らしてみる
눈을 감고 나 자신을 흔들어본다
wo bi shang yan jing sui zi ji qu yao dang
一站一站人群漸漸離開身旁
At each stop, the crowd gradually left behind
停車するたびに群衆は徐々に置き去りにされていった
정류장마다 사람들이 점차 뒤처져 갔다
yi zhan yi zhan ren qun jian jian li kai shen pang
我已失去昨天仍快樂的方向
I have lost the direction of being happy yesterday
昨日は幸せになる方向を見失ってしまった
나는 어제 행복할 방향을 잃었다
wo yi shi qu zuo tian reng kuai le de fang xiang
天上星星依然明亮的讓人
The stars in the sky are still so bright
空の星はまだとても明るいです
하늘의 별들은 아직도 너무 밝아
tian shang xing xing yi ran ming liang de rang ren
目眩又迷惘
Dazzled and confused
目がくらんで混乱した
눈부시고 혼란스러워
mu xuan you mi wang
沒有愛的明天會怎樣
What will happen tomorrow without love?
愛がなければ明日はどうなるでしょうか?
사랑이 없으면 내일 무슨 일이 일어날까요?
mei you ai de ming tian hui zen yang
Oh我不能想
Oh I can't think
ああ、考えられない
아 생각이 안 나네
Ohwo bu neng xiang
我不敢想 我不要想 oh
I don't want to think about it, I don't want to think about it oh
考えたくない、考えたくない、oh
생각하고 싶지 않아, 생각하고 싶지 않아 oh
wo bu gan xiang wo bu yao xiang oh
愛 是寂寞撒的謊
Love is a lie told by loneliness
愛は孤独によってつく嘘だ
사랑은 외로움이 말하는 거짓말이다
ai shi ji mo sa de huang
你不會懂 我真的快絕望
You don’t understand, I’m really desperate
わかってないのね、本当に絶望してるの
넌 이해 못해 정말 간절해
ni bu hui dong wo zhen de kuai jue wang
Oh淚只能往心裡藏
Oh, tears can only be hidden in my heart
ああ、涙は心の中に隠すことしかできない
아 눈물은 가슴 속에만 감춰질 수 있어
Ohlei zhi neng wang xin li cang
我閉上眼睛 隨自己去搖蕩
I close my eyes and let myself sway
目を閉じて身を揺らしてみる
눈을 감고 나 자신을 흔들어본다
wo bi shang yan jing sui zi ji qu yao dang
愛 是寂寞撒的謊
Love is a lie told by loneliness
愛は孤独によってつく嘘だ
사랑은 외로움이 말하는 거짓말이다
ai shi ji mo sa de huang
你不會懂 我真的快絕望
You don’t understand, I’m really desperate
わかってないのね、本当に絶望してるの
넌 이해 못해 정말 간절해
ni bu hui dong wo zhen de kuai jue wang
Oh淚只能往心裡藏
Oh, tears can only be hidden in my heart
ああ、涙は心の中に隠すことしかできない
아 눈물은 가슴 속에만 감춰질 수 있어
Ohlei zhi neng wang xin li cang
我閉上眼睛 隨自己去搖蕩
I close my eyes and let myself sway
目を閉じて身を揺らしてみる
눈을 감고 나 자신을 흔들어본다
wo bi shang yan jing sui zi ji qu yao dang
愛 是寂寞撒的謊
Love is a lie told by loneliness
愛は孤独によってつく嘘だ
사랑은 외로움이 말하는 거짓말이다
ai shi ji mo sa de huang
你不會懂 我真的快絕望
You don’t understand, I’m really desperate
わかってないのね、本当に絶望してるの
넌 이해 못해 정말 간절해
ni bu hui dong wo zhen de kuai jue wang
Oh淚只能往心裡藏
Oh, tears can only be hidden in my heart
ああ、涙は心の中に隠すことしかできない
아 눈물은 가슴 속에만 감춰질 수 있어
Ohlei zhi neng wang xin li cang
我閉上眼睛 隨自己去搖蕩
I close my eyes and let myself sway
目を閉じて身を揺らしてみる
눈을 감고 나 자신을 흔들어본다
wo bi shang yan jing sui zi ji qu yao dang
愛 是寂寞撒的謊
Love is a lie told by loneliness
愛は孤独によってつく嘘だ
사랑은 외로움이 말하는 거짓말이다
ai shi ji mo sa de huang
你不會懂 我真的快絕望
You don’t understand, I’m really desperate
わかってないのね、本当に絶望してるの
넌 이해 못해 정말 간절해
ni bu hui dong wo zhen de kuai jue wang
快絕望
Almost desperate
ほぼ絶望的
거의 절망적이다
kuai jue wang
我知道你要的是什麼
現在的你是否已平靜了 還是我不值得你等
Have you calmed down now? Or am I not worth your wait?
今は落ち着いたでしょうか?それとも私には待つ価値がないのでしょうか?
이제 진정됐나요? 아니면 기다릴 가치가 없는 걸까요?
xian zai de ni shi fou yi ping jing le hai shi wo bu zhi de ni deng
知道你不會再有別的選擇 只是我不斷的犯錯
I know you won't have any other choice, it's just that I keep making mistakes
他に選択肢がないことはわかっていますが、私は間違いを繰り返しているだけです
너에겐 선택의 여지가 없다는 걸 알지만 난 계속 실수만 할 뿐이야
zhi dao ni bu hui zai you bie de xuan ze zhi shi wo bu duan de fan cuo
我讓你心痛 我讓你淚流
I make your heartache, I make you cry
私はあなたの心を痛め、泣かせます
나는 당신을 가슴 아프게 하고, 당신을 울게 합니다.
wo rang ni xin tong wo rang ni lei liu
心痛流淚之後我能解決什麼
What can I do after feeling heartbroken and crying?
失恋して泣いた後はどうすればいいでしょうか?
가슴이 아프고 울고 나면 어떻게 해야 합니까?
xin tong liu lei zhi hou wo neng jie jue shi me
我想我能體會你現在的感受
I think I can feel what you're feeling right now
あなたが今感じていることが分かると思います
지금 네가 느끼는 감정을 나도 느낄 수 있을 것 같아
wo xiang wo neng ti hui ni xian zai de gan shou
愛已讓你我失了準頭
Love has made you and I lose our focus
恋のせいであなたも私も集中力を失ってしまった
사랑이 당신을 만들었고 나는 초점을 잃었습니다
ai yi rang ni wo shi le zhun tou
我讓你陷入在痛苦的漩渦
I let you fall into the whirlpool of pain
痛みの渦に落としてあげる
널 고통의 소용돌이에 빠지게 했어
wo rang ni xian ru zai tong ku de xuan wo
旋轉到你無法掙脫
Spin until you can't break free
自由になれなくなるまでスピンしてください
벗어날 수 없을 때까지 회전하세요.
xuan zhuan dao ni wu fa zheng tuo
又讓你心痛 又讓你淚流
It makes you feel heartbroken and shed tears again
失恋してまた涙が出そうになる
가슴이 아프고 또 눈물이 나네요
you rang ni xin tong you rang ni lei liu
心痛流淚之後仍未能解決什麼
What can't be solved after heartache and tears?
心が痛み、涙を流しても解決できないものは何ですか?
마음의 상처와 눈물을 흘리고도 해결되지 않는 것은 무엇입니까?
xin tong liu lei zhi hou reng wei neng jie jue shi me
我知道你要的是什麼
I know what you want
あなたが何を望んでいるのか知っています
나는 당신이 무엇을 원하는지 알아요
wo zhi dao ni yao de shi shi me
愛給錯讓你想走
Love gives to the wrong person and makes you want to leave
愛は間違った人に与えてしまい、別れたくなります
사랑은 엉뚱한 사람에게 주고 떠나고 싶게 만든다
ai gei cuo rang ni xiang zou
我知道我永遠都錯過
I know I'll never miss it
決して見逃せないとわかっています
난 절대 놓치지 않을 거란 걸 알아
wo zhi dao wo yong yuan dou cuo guo
讓你不願再回頭
Make you unwilling to look back
振り返りたくなくなる
뒤돌아보기 싫게 만들어라
rang ni bu yuan zai hui tou
多想帶著你展翅遠走
I wish I could spread my wings with you and fly far away
あなたと一緒に羽を広げて遠くへ飛べたらいいのに
너와 함께 날개를 펴고 멀리 날아갔으면 좋겠어
duo xiang dai zhe ni zhan chi yuan zou
悲傷的心一起打破
Sad hearts break together
悲しい心は一緒に壊れる
슬픈 마음은 서로 부서지고
bei shang de xin yi qi da po
我知道你要的是什麼
I know what you want
あなたが何を望んでいるのか知っています
나는 당신이 무엇을 원하는지 알아요
wo zhi dao ni yao de shi shi me
我想我能體會你現在的感受
I think I can feel what you're feeling right now
あなたが今感じていることが分かると思います
지금 네가 느끼는 감정을 나도 느낄 수 있을 것 같아
wo xiang wo neng ti hui ni xian zai de gan shou
愛已讓你我失了準頭
Love has made you and I lose our focus
恋のせいであなたも私も集中力を失ってしまった
사랑이 당신을 만들었고 나는 초점을 잃었습니다
ai yi rang ni wo shi le zhun tou
我讓你陷入在痛苦的漩渦
I let you fall into the whirlpool of pain
痛みの渦に落としてあげる
널 고통의 소용돌이에 빠지게 했어
wo rang ni xian ru zai tong ku de xuan wo
旋轉到你無法掙脫
Spin until you can't break free
自由になれなくなるまでスピンしてください
벗어날 수 없을 때까지 회전하세요.
xuan zhuan dao ni wu fa zheng tuo
又讓你心痛 又讓你淚流
It makes you feel heartbroken and shed tears again
失恋してまた涙が出そうになる
가슴이 아프고 또 눈물이 나네요
you rang ni xin tong you rang ni lei liu
心痛流淚之後仍未能解決什麼
What can't be solved after heartache and tears?
心が痛み、涙を流しても解決できないものは何ですか?
마음의 상처와 눈물을 흘리고도 해결되지 않는 것은 무엇입니까?
xin tong liu lei zhi hou reng wei neng jie jue shi me
我知道你要的是什麼
I know what you want
あなたが何を望んでいるのか知っています
나는 당신이 무엇을 원하는지 알아요
wo zhi dao ni yao de shi shi me
愛給錯讓你想走
Love gives to the wrong person and makes you want to leave
愛は間違った人に与えてしまい、別れたくなります
사랑은 엉뚱한 사람에게 주고 떠나고 싶게 만든다
ai gei cuo rang ni xiang zou
我知道我永遠都錯過
I know I'll never miss it
決して見逃せないとわかっています
난 절대 놓치지 않을 거란 걸 알아
wo zhi dao wo yong yuan dou cuo guo
讓你不願再回頭
Make you unwilling to look back
振り返りたくなくなる
뒤돌아보기 싫게 만들어라
rang ni bu yuan zai hui tou
多想帶著你展翅遠走
I wish I could spread my wings with you and fly far away
あなたと一緒に羽を広げて遠くへ飛べたらいいのに
너와 함께 날개를 펴고 멀리 날아갔으면 좋겠어
duo xiang dai zhe ni zhan chi yuan zou
悲傷的心一起打破
Sad hearts break together
悲しい心は一緒に壊れる
슬픈 마음은 서로 부서지고
bei shang de xin yi qi da po
整理過的心 再次重頭
Sorted heart starts over again
整理された心は再び始まる
정리된 마음이 다시 시작된다
zheng li guo de xin zai ci zhong tou
我知道你要的是什麼
I know what you want
あなたが何を望んでいるのか知っています
나는 당신이 무엇을 원하는지 알아요
wo zhi dao ni yao de shi shi me
愛給錯讓你想走
Love gives to the wrong person and makes you want to leave
愛は間違った人に与えてしまい、別れたくなります
사랑은 엉뚱한 사람에게 주고 떠나고 싶게 만든다
ai gei cuo rang ni xiang zou
我知道我永遠都錯過
I know I'll never miss it
決して見逃せないとわかっています
난 절대 놓치지 않을 거란 걸 알아
wo zhi dao wo yong yuan dou cuo guo
讓你不願再回頭
Make you unwilling to look back
振り返りたくなくなる
뒤돌아보기 싫게 만들어라
rang ni bu yuan zai hui tou
多想帶著你展翅遠走
I wish I could spread my wings with you and fly far away
あなたと一緒に羽を広げて遠くへ飛べたらいいのに
너와 함께 날개를 펴고 멀리 날아갔으면 좋겠어
duo xiang dai zhe ni zhan chi yuan zou
悲傷的心一起打破
Sad hearts break together
悲しい心は一緒に壊れる
슬픈 마음은 서로 부서지고
bei shang de xin yi qi da po
我知道你要的是什麼
I know what you want
あなたが何を望んでいるのか知っています
나는 당신이 무엇을 원하는지 알아요
wo zhi dao ni yao de shi shi me
我知道你要的是什麼
I know what you want
あなたが何を望んでいるのか知っています
나는 당신이 무엇을 원하는지 알아요
wo zhi dao ni yao de shi shi me
重傷的汗水
風停靠在窗口
The wind stops at the window
窓辺で風が止まる
바람이 창가에 멈춰
feng ting kao zai chuang kou
就是沒把我的嘆息帶走
It just didn’t take away my sighs
ため息が消えなかった
한숨만 쉬지 않았어
jiu shi mei ba wo de tan xi dai zou
而我的難過在角落
And my sadness is in the corner
そして私の悲しみは隅にあります
그리고 내 슬픔은 구석에 있어요
er wo de nan guo zai jiao luo
小心翼翼的說 妳不再愛我
Carefully say you don’t love me anymore
もう私を愛していないって慎重に言ってください
이제 날 사랑하지 않는다고 조심스럽게 말해
xiao xin yi yi de shuo nai bu zai ai wo
雨埋伏在門口
Rain ambush at the door
玄関先での雨の待ち伏せ
문앞에서 비 매복
yu mai fu zai men kou
只差沒把我的眼淚奪走
Just didn't take away my tears
ただ涙を奪えなかった
내 눈물을 닦아주지 않았을 뿐이야
zhi cha mei ba wo de yan lei duo zou
只想一個人躲起來 怕回憶找到我
I just want to hide alone, afraid that memories will find me
一人で隠れていたい、思い出に見つかるのが怖くて
그냥 혼자 숨고 싶은데 추억이 나를 찾을까 봐 두려워
zhi xiang yi ge ren duo qi lai pa hui yi zhao dao wo
一連串的刺痛 是誰在作弄
A series of stings, who is playing tricks?
連続刺殺、誰がいたずらしてるの?
일련의 찌르기, 누가 속임수를 쓰고 있습니까?
yi lian chuan de ci tong shi shui zai zuo nong
我真的沒有哭 留下的不是淚
I really didn’t cry. What I left behind were not tears.
本当に泣きませんでした。私が残したものは涙ではありませんでした。
나는 정말로 울지 않았다. 내가 남긴 것은 눈물이 아니었습니다.
wo zhen de mei you ku liu xia de bu shi lei
那只是用心過 受重傷的汗水
That's just the sweat of being seriously injured
それは重傷を負ったときの汗だ
그건 그저 큰 상처를 입고 흘리는 땀일 뿐이야
na zhi shi yong xin guo shou zhong shang de han shui
我真的沒有哭 妳就狠心走吧
I really didn’t cry. Just be cruel and leave.
本当に泣きませんでした。ただ残酷になって立ち去ってください。
나는 정말로 울지 않았다. 그냥 잔인하게 굴고 떠나세요.
wo zhen de mei you ku nai jiu hen xin zou ba
就別再對我好 又借給我眼淚
Just stop being nice to me and lend me tears
優しくするのはやめて涙を貸して
그냥 나한테 잘해주지 말고 눈물 좀 빌려줘
jiu bie zai dui wo hao you jie gei wo yan lei
雨埋伏在門口
Rain ambush at the door
玄関先での雨の待ち伏せ
문앞에서 비 매복
yu mai fu zai men kou
只差沒把我的眼淚奪走
Just didn't take away my tears
ただ涙を奪えなかった
내 눈물을 닦아주지 않았을 뿐이야
zhi cha mei ba wo de yan lei duo zou
只想一個人躲起來 怕回憶找到我
I just want to hide alone, afraid that memories will find me
一人で隠れていたい、思い出に見つかるのが怖くて
그냥 혼자 숨고 싶은데 추억이 나를 찾을까 봐 두려워
zhi xiang yi ge ren duo qi lai pa hui yi zhao dao wo
一連串的刺痛 是誰在作弄
A series of stings, who is playing tricks?
連続刺殺、誰がいたずらしてるの?
일련의 찌르기, 누가 속임수를 쓰고 있습니까?
yi lian chuan de ci tong shi shui zai zuo nong
我真的沒有哭 留下的不是淚
I really didn’t cry. What I left behind were not tears.
本当に泣きませんでした。私が残したものは涙ではありませんでした。
나는 정말로 울지 않았다. 내가 남긴 것은 눈물이 아니었습니다.
wo zhen de mei you ku liu xia de bu shi lei
那只是用心過 受重傷的汗水
That's just the sweat of being seriously injured
それは重傷を負ったときの汗だ
그건 그저 큰 상처를 입고 흘리는 땀일 뿐이야
na zhi shi yong xin guo shou zhong shang de han shui
我真的沒有哭 妳就狠心走吧
I really didn’t cry. Just be cruel and leave.
本当に泣きませんでした。ただ残酷になって立ち去ってください。
나는 정말로 울지 않았다. 그냥 잔인하게 굴고 떠나세요.
wo zhen de mei you ku nai jiu hen xin zou ba
就別再對我好 又借給我眼淚
Just stop being nice to me and lend me tears
優しくするのはやめて涙を貸して
그냥 나한테 잘해주지 말고 눈물 좀 빌려줘
jiu bie zai dui wo hao you jie gei wo yan lei
我真的沒有哭 留下的不是淚
I really didn’t cry. What I left behind were not tears.
本当に泣きませんでした。私が残したものは涙ではありませんでした。
나는 정말로 울지 않았다. 내가 남긴 것은 눈물이 아니었습니다.
wo zhen de mei you ku liu xia de bu shi lei
那只是用心過 受重傷的汗水
That's just the sweat of being seriously injured
それは重傷を負ったときの汗だ
그건 그저 큰 상처를 입고 흘리는 땀일 뿐이야
na zhi shi yong xin guo shou zhong shang de han shui
我真的沒有哭 妳就狠心走吧
I really didn’t cry. Just be cruel and leave.
本当に泣きませんでした。ただ残酷になって立ち去ってください。
나는 정말로 울지 않았다. 그냥 잔인하게 굴고 떠나세요.
wo zhen de mei you ku nai jiu hen xin zou ba
就別再對我好 又借給我眼淚
Just stop being nice to me and lend me tears
優しくするのはやめて涙を貸して
그냥 나한테 잘해주지 말고 눈물 좀 빌려줘
jiu bie zai dui wo hao you jie gei wo yan lei
就別再對我好 又借給我眼淚
Just stop being nice to me and lend me tears
優しくするのはやめて涙を貸して
그냥 나한테 잘해주지 말고 눈물 좀 빌려줘
jiu bie zai dui wo hao you jie gei wo yan lei
彩虹
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
雨過了就該閃亮整片天空
After the rain, the whole sky should shine
雨が降った後は空全体が輝くはずです
비가 온 뒤엔 하늘 전체가 빛날 텐데
yu guo le jiu gai shan liang zheng pian tian kong
讓我深愛的你感到光榮哦
Make you, whom I love so deeply, feel glorious
私が深く愛しているあなたを輝かしく感じさせてください
내가 그토록 사랑하는 너를 영광스럽게 느끼게 하여라
rang wo shen ai de ni gan dao guang rong o
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
盡力也要還你一段笑容
I'll try my best to give you a smile back
笑顔を取り戻せるように頑張ります
웃는 얼굴 돌려드릴 수 있도록 노력하겠습니다
jin li ye yao hai ni yi duan xiao rong
夠了我愛你不必人懂
That's enough. I love you without anyone understanding it.
それで十分です。誰にも理解されずにあなたを愛しています。
그것으로 충분합니다. 누구도 이해하지 못해도 당신을 사랑합니다.
gou le wo ai ni bu bi ren dong
不必人懂
No one needs to understand
誰も理解する必要はない
누구도 이해해줄 필요 없어
bu bi ren dong
只要不醒過來
As long as you don't wake up
目覚めない限り
네가 깨어나지 않는 한
zhi yao bu xing guo lai
這就不是夢
This is not a dream
これは夢じゃない
이건 꿈이 아니야
zhe jiu bu shi meng
請看我
please look at me
私を見てください
나를 좀 봐주세요
qing kan wo
請擁抱我
please hug me
私を抱きしめてください
나를 안아주세요
qing yong bao wo
體溫別遛走
Don’t walk around with your body temperature
体温を上げて歩き回らないでください
체온을 갖고 돌아다니지 마세요
ti wen bie liu zou
好多話要說
So much to say
言いたいことはたくさんある
할 말이 너무 많아
hao duo hua yao shuo
好多事要做
a lot to do
やるべきことがたくさんある
할 일이 많다
hao duo shi yao zuo
請天給我
please god give me
神様、私に与えてください
신이시여 저에게 주세요
qing tian gei wo
請時間給我
please give me time
時間をください
시간을 주세요
qing shi jian gei wo
再多一點停留
stay a little longer
もう少し滞在してください
좀 더 오래 있어줘
zai duo yi dian ting liu
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
雨過了就該閃亮整片天空
After the rain, the whole sky should shine
雨が降った後は空全体が輝くはずです
비가 온 뒤엔 하늘 전체가 빛날 텐데
yu guo le jiu gai shan liang zheng pian tian kong
讓我深愛的你感到光榮哦
Make you, whom I love so deeply, feel glorious
私が深く愛しているあなたを輝かしく感じさせてください
내가 그토록 사랑하는 너를 영광스럽게 느끼게 하여라
rang wo shen ai de ni gan dao guang rong o
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
盡力也要還你一段笑容
I'll try my best to give you a smile back
笑顔を取り戻せるように頑張ります
웃는 얼굴 돌려드릴 수 있도록 노력하겠습니다
jin li ye yao hai ni yi duan xiao rong
夠了我愛你不必人懂
That's enough. I love you without anyone understanding it.
それで十分です。誰にも理解されずにあなたを愛しています。
그것으로 충분합니다. 누구도 이해하지 못해도 당신을 사랑합니다.
gou le wo ai ni bu bi ren dong
親愛的你我有感動
Dear you, I am touched
親愛なるあなた、感動しました
사랑하는 당신, 감동받았어요
qin ai de ni wo you gan dong
請記住在心中
please remember in your heart
心の中で思い出してください
마음속으로 기억해 주세요
qing ji zhu zai xin zhong
下次下雨
next time it rains
次回雨が降ったら
다음에 비가 오면
xia ci xia yu
你能看見的
you can see
見ることができます
당신은 볼 수 있습니다
ni neng kan jian de
那道彩虹
that rainbow
あの虹
그 무지개
na dao cai hong
不再可能是我
It can no longer be me
もう私ではいられない
더 이상 나일 수 없어
bu zai ke neng shi wo
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
雨過了就該閃亮整片天空
After the rain, the whole sky should shine
雨が降った後は空全体が輝くはずです
비가 온 뒤엔 하늘 전체가 빛날 텐데
yu guo le jiu gai shan liang zheng pian tian kong
讓我深愛的你感到光榮
Make you who I love feel proud
私が愛するあなたに誇りを感じさせてください
내가 사랑하는 당신이 자랑스러워지게 해주세요
rang wo shen ai de ni gan dao guang rong
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
盡力也要還你一段笑容哦
I'll try my best to give you a smile back
笑顔を取り戻せるように頑張ります
웃는 얼굴 돌려드릴 수 있도록 노력하겠습니다
jin li ye yao hai ni yi duan xiao rong o
我愛你不必人懂
I love you, no one needs to understand
私はあなたを愛しています、誰も理解する必要はありません
사랑해 누구도 이해해줄 필요 없어
wo ai ni bu bi ren dong
只要你懂
As long as you understand
理解できる限り
당신이 이해하는 한
zhi yao ni dong
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
雨過了就該閃亮整片天空
After the rain, the whole sky should shine
雨が降った後は空全体が輝くはずです
비가 온 뒤엔 하늘 전체가 빛날 텐데
yu guo le jiu gai shan liang zheng pian tian kong
讓我深愛的你感到光榮哦
Make you, whom I love so deeply, feel glorious
私が深く愛しているあなたを輝かしく感じさせてください
내가 그토록 사랑하는 너를 영광스럽게 느끼게 하여라
rang wo shen ai de ni gan dao guang rong o
身為一道彩虹
as a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong
身為一道彩虹哦
As a rainbow
虹のように
무지개처럼
shen wei yi dao cai hong o
不必說哈囉
紅燈下人群穿過了街頭
The crowd crossed the street under the red light
群衆は赤信号の下で通りを渡った
군중은 빨간불 아래 길을 건넜다
hong deng xia ren qun chuan guo le jie tou
看見你的笑容 緊緊抓住他的手
Seeing your smile, hold his hand tightly
あなたの笑顔を見て彼の手をぎゅっと握って
너의 웃는 모습을 보며 그 손을 꽉 잡아
kan jian ni de xiao rong jin jin zhua zhu ta de shou
記不得愛情過了多久
I can’t remember how long love has passed
愛がどれくらい経ったか思い出せない
사랑이 얼마나 지났는지 기억나지 않아요
ji bu de ai qing guo le duo jiu
我都快要白頭 你卻沒有不同
I'm about to grow old, but you're no different
私はもうすぐ年をとりますが、あなたも同じです
나도 곧 늙어가는데 너도 다르지 않아
wo dou kuai yao bai tou ni que mei you bu tong
來不及感慨今天吹的什麼風
I don’t have time to express my feelings about what kind of wind is blowing today.
今日はどんな風が吹いているのか、感想を言う余裕はありません。
오늘은 어떤 바람이 불고 있는지에 대한 내 감정을 표현할 시간이 없습니다.
lai bu ji gan kai jin tian chui de shi me feng
你就已經消失在十字路口
You have disappeared at the crossroads
交差点で君が消えた
당신은 교차로에서 사라졌어요
ni jiu yi jing xiao shi zai shi zi lu kou
當初我們不成熟
We were immature back then
あの頃の僕らは未熟だった
그땐 우리가 철없었어
dang chu wo men bu cheng shu
相愛相殺的折磨
The torture of falling in love and killing each other
恋に落ちて殺し合うという拷問
사랑에 빠져 서로 죽이는 고문
xiang ai xiang sha de she mo
我唯一做對的事就是 放你走
The only thing I did right was let you go
私がした唯一の正しいことは、あなたを手放したことだった
내가 제대로 한 유일한 일은 너를 보내준 것 뿐이야
wo wei yi zuo dui de shi jiu shi fang ni zou
看你重獲了自由
See you regain your freedom
あなたが自由を取り戻すのを見てください
자유를 되찾으세요
kan ni zhong huo le zi you
得到幸福的相擁
Get a happy embrace
幸せな抱擁を手に入れましょう
행복한 포옹을 받으세요
de dao xing fu de xiang yong
甚至你可以不用感謝 放你走的我
You don’t even need to thank me for letting you go
あなたを手放してくれたことに感謝する必要すらありません
널 보내준 나한테 고마워할 필요도 없어
shen zhi ni ke yi bu yong gan xie fang ni zou de wo
只要別揭開那 舊傷口
Just don't open that old wound
ただその古傷を開かないでください
그 오래된 상처를 열지 마세요
zhi yao bie jie kai na jiu shang kou
再見面也不必 說哈囉
No need to say hello when we meet again
また会ったときに挨拶する必要はありません
다시 만나면 인사할 필요도 없어
zai jian mian ye bu bi shuo ha luo
紅燈下人群穿過了街頭
The crowd crossed the street under the red light
群衆は赤信号の下で通りを渡った
군중은 빨간불 아래 길을 건넜다
hong deng xia ren qun chuan guo le jie tou
看見你的笑容 緊緊抓住他的手
Seeing your smile, hold his hand tightly
あなたの笑顔を見て彼の手をぎゅっと握って
너의 웃는 모습을 보며 그 손을 꽉 잡아
kan jian ni de xiao rong jin jin zhua zhu ta de shou
記不得愛情過了多久
I can’t remember how long love has passed
愛がどれくらい経ったか思い出せない
사랑이 얼마나 지났는지 기억나지 않아요
ji bu de ai qing guo le duo jiu
我都快要白頭 你卻沒有不同
I'm about to grow old, but you're no different
私はもうすぐ年をとりますが、あなたも同じです
나도 곧 늙어가는데 너도 다르지 않아
wo dou kuai yao bai tou ni que mei you bu tong
來不及感慨今天吹的什麼風
I don’t have time to express my feelings about what kind of wind is blowing today.
今日はどんな風が吹いているのか、感想を言う余裕はありません。
오늘은 어떤 바람이 불고 있는지에 대한 내 감정을 표현할 시간이 없습니다.
lai bu ji gan kai jin tian chui de shi me feng
你就已經消失在十字路口
You have disappeared at the crossroads
交差点で君が消えた
당신은 교차로에서 사라졌어요
ni jiu yi jing xiao shi zai shi zi lu kou
當初我們不成熟
We were immature back then
あの頃の僕らは未熟だった
그땐 우리가 철없었어
dang chu wo men bu cheng shu
相愛相殺的折磨
The torture of falling in love and killing each other
恋に落ちて殺し合うという拷問
사랑에 빠져 서로 죽이는 고문
xiang ai xiang sha de she mo
唯一我做對的事就是 放你走
The only thing I did right was let you go
私がした唯一の正しいことは、あなたを手放したことだった
내가 제대로 한 유일한 일은 너를 보내준 것 뿐이야
wei yi wo zuo dui de shi jiu shi fang ni zou
看你重獲了自由
See you regain your freedom
あなたが自由を取り戻すのを見てください
자유를 되찾으세요
kan ni zhong huo le zi you
得到幸福的相擁
Get a happy embrace
幸せな抱擁を手に入れましょう
행복한 포옹을 받으세요
de dao xing fu de xiang yong
甚至你可以不用感謝 放你走的我
You don’t even need to thank me for letting you go
あなたを手放してくれたことに感謝する必要すらありません
널 보내준 나한테 고마워할 필요도 없어
shen zhi ni ke yi bu yong gan xie fang ni zou de wo
只要別揭開那 舊傷口
Just don't open that old wound
ただその古傷を開かないでください
그 오래된 상처를 열지 마세요
zhi yao bie jie kai na jiu shang kou
再見面也不必 說哈囉
No need to say hello when we meet again
また会ったときに挨拶する必要はありません
다시 만나면 인사할 필요도 없어
zai jian mian ye bu bi shuo ha luo
有人夢想愛得像小說
Some people dream of loving like a novel
小説のような愛を夢見る人もいる
어떤 사람들은 소설 같은 사랑을 꿈꾼다
you ren meng xiang ai de xiang xiao shuo
結果愛成了小丑
As a result, love became a clown
その結果、愛はピエロになった
그 결과 사랑은 광대가 되었다
jie guo ai cheng le xiao chou
那些回憶我沒有搞丟
I haven't lost those memories
私はそれらの思い出を失っていない
난 그 기억을 잃지 않았어
na xie hui yi wo mei you gao diu
遇見這樣的你 才造就了我
Meeting you like this made me who I am
こうやってあなたに出会って私が私になった
이렇게 너를 만나 지금의 나를 만들었어
yu jian zhe yang de ni cai zao jiu le wo
當初我們太衝動
We were too impulsive at first
最初は衝動的すぎた
우리는 처음에는 너무 충동적이었어요
dang chu wo men tai chong dong
到底錯過了什麼
What did you miss?
何を見逃したのですか?
무엇을 놓쳤나요?
dao di cuo guo le shi me
唯一能確定的是歲月 不回頭
The only thing that is certain is that time will not turn back
唯一確かなことは、時間は戻らないということ
확실한 건 시간은 되돌릴 수 없다는 것
wei yi neng que ding de shi sui yue bu hui tou
現在的你不寂寞
You are not lonely now
あなたは今孤独ではありません
이제 당신은 외롭지 않아요
xian zai de ni bu ji mo
現在的我不做夢
I don’t dream now
今は夢を見ない
나는 이제 꿈을 꾸지 않는다
xian zai de wo bu zuo meng
現實中懷念只是一種 多餘的溫柔
In reality, nostalgia is just a kind of superfluous tenderness
本当はノスタルジーなんて余計な優しさなんだよ
실제로 향수는 일종의 불필요한 부드러움에 불과합니다.
xian shi zhong huai nian zhi shi yi zhong duo yu de wen rou
只要你過得好 就足夠
As long as you live well, that's enough
元気に生きていればそれで十分
잘살면 그걸로 충분해
zhi yao ni guo de hao jiu zu gou
再見面也不必 說哈囉
No need to say hello when we meet again
また会ったときに挨拶する必要はありません
다시 만나면 인사할 필요도 없어
zai jian mian ye bu bi shuo ha luo
字Lyricist:徐世珍
Word Lyricist: Xu Shizhen
作詞:徐詩珍
작사: 쉬시진(Xu Shizhen)
曲Composer:黃晟峰
Song Composer: Huang Shengfeng
作曲者:黄昇峰
작곡 : 황성펑
鎮守愛情
終於穿越了 巨大寂寞
Finally passed through the huge loneliness
ついに大きな孤独を乗り越えた
크나큰 외로움을 드디어 이겨냈어
zhong yu chuan yue le ju da ji mo
應付長夜 得心應手
Handle long nights with ease
長い夜も楽々対応
긴 밤을 쉽게 처리하세요
ying fu zhang ye de xin ying shou
也能呼吸 也有脈搏
I can breathe and I have a pulse.
呼吸はできていますし、脈拍もあります。
숨을 쉴 수 있고 맥박도 뛴다.
ye neng hu xi ye you mai bo
把被你折磨 看作成就
Consider being tortured by you as an achievement
あなたに拷問されたことを成果だと考えてください
당신에게 고문당하는 것을 업적으로 생각하세요
ba bei ni she mo kan zuo cheng jiu
苦痛也就能 換成守候
Pain can be exchanged for waiting
痛みは待つことと交換できる
고통은 기다림으로 바꿀 수 있다
ku tong ye jiu neng huan cheng shou hou
山守著雲也沒說什麼
The mountain guarded the cloud and didn't say anything.
山は雲を守って何も言わなかった。
산은 구름을 지키며 아무 말도 하지 않았다.
shan shou zhe yun ye mei shuo shi me
一定會有以後
There will definitely be a future
必ず未来はあるよ
분명 미래가 있을 거야
yi ding hui you yi hou
我拿鐵石心腸鎮守著愛情
I guard love with a stone heart
石の心で愛を守る
돌같은 마음으로 사랑을 지킨다
wo na tie shi xin chang zhen shou zhe ai qing
留給你一個回來的原因
Leave you a reason to come back
戻ってくる理由を残してください
다시 돌아올 이유를 남겨주세요
liu gei ni yi ge hui lai de yuan yin
當你傷透心
when you are heartbroken
あなたが失恋したとき
마음이 아플 때
dang ni shang tou xin
給我一個以後
Give me one later
後で一つください
나중에 하나 주세요
gei wo yi ge yi hou
淋著時間的雨我寸步不離
Drenched in the rain of time, I won’t leave even an inch
時の雨に濡れて 1ミリも離れない
시간의 비에 젖어 한 치도 남기지 않아
lin zhe shi jian de yu wo cun bu bu li
你是我留不住的生命裡
You are in my life that I can't keep
あなたは私の人生の中にいて、維持することはできません
당신은 내가 지킬 수 없는 내 삶에 있어요
ni shi wo liu bu zhu de sheng ming li
盡力留住的唯一
Try your best to keep the only one
オンリーワンを守るために頑張ってください
단 하나를 지키기 위해 최선을 다하세요
jin li liu zhu de wei yi
那些動人的 我不會說
I won't say those touching things
そんな感動的なことは言わないよ
그런 감동적인 말은 안 할게
na xie dong ren de wo bu hui shuo
已經決定的 何必承諾
Why make a commitment when you have already decided?
すでに決めているのになぜ約束するのでしょうか?
이미 결정했는데 왜 약속을 합니까?
yi jing jue ding de he bi cheng nuo
把心掏給你夠不夠
Is it enough to give you my heart?
私の心をあげるだけで十分ですか?
내 마음을 전하는 것만으로도 충분합니까?
ba xin tao gei ni gou bu gou
一定會有以後
There will definitely be a future
必ず未来はあるよ
분명 미래가 있을 거야
yi ding hui you yi hou
我拿鐵石心腸鎮守著愛情
I guard love with a stone heart
石の心で愛を守る
돌같은 마음으로 사랑을 지킨다
wo na tie shi xin chang zhen shou zhe ai qing
留給你一個回來的原因
Leave you a reason to come back
戻ってくる理由を残してください
다시 돌아올 이유를 남겨주세요
liu gei ni yi ge hui lai de yuan yin
當你傷透心
when you are heartbroken
あなたが失恋したとき
마음이 아플 때
dang ni shang tou xin
給我一個以後
Give me one later
後で一つください
나중에 하나 주세요
gei wo yi ge yi hou
淋著時間的雨我寸步不離
Drenched in the rain of time, I won’t leave even an inch
時の雨に濡れて 1ミリも離れない
시간의 비에 젖어 한 치도 남기지 않아
lin zhe shi jian de yu wo cun bu bu li
你是我留不住的生命裡
You are in my life that I can't keep
あなたは私の人生の中にいて、維持することはできません
당신은 내가 지킬 수 없는 내 삶에 있어요
ni shi wo liu bu zhu de sheng ming li
盡力留住的唯一
Try your best to keep the only one
オンリーワンを守るために頑張ってください
단 하나를 지키기 위해 최선을 다하세요
jin li liu zhu de wei yi
一千年後 誰記得我
A thousand years from now, who will remember me?
今から千年後、誰が私のことを覚えているでしょうか?
천년 뒤에 누가 나를 기억할까?
yi qian nian hou shui ji de wo
但我還牢記你輪廓
But I still remember your outline
でも私はあなたの輪郭を今でも覚えています
하지만 난 아직도 네 개요를 기억해
dan wo hai lao ji ni lun kuo
沒有倦容 還在等你回頭
No tired look, still waiting for you to look back
疲れた表情はせず、まだあなたが振り返るのを待っています
지친 표정 말고 여전히 뒤를 돌아보는 너를 기다리고 있어
mei you juan rong hai zai deng ni hui tou
一定會有以後
There will definitely be a future
必ず未来はあるよ
분명 미래가 있을 거야
yi ding hui you yi hou
我拿鐵石心腸鎮守著愛情
I guard love with a stone heart
石の心で愛を守る
돌같은 마음으로 사랑을 지킨다
wo na tie shi xin chang zhen shou zhe ai qing
留給你一個回來的原因
Leave you a reason to come back
戻ってくる理由を残してください
다시 돌아올 이유를 남겨주세요
liu gei ni yi ge hui lai de yuan yin
當你傷透心
when you are heartbroken
あなたが失恋したとき
마음이 아플 때
dang ni shang tou xin
給我一個以後
Give me one later
後で一つください
나중에 하나 주세요
gei wo yi ge yi hou
淋著時間的雨我寸步不離
Drenched in the rain of time, I won’t leave even an inch
時の雨に濡れて 1ミリも離れない
시간의 비에 젖어 한 치도 남기지 않아
lin zhe shi jian de yu wo cun bu bu li
你是我留不住的生命裡
You are in my life that I can't keep
あなたは私の人生の中にいて、維持することはできません
당신은 내가 지킬 수 없는 내 삶에 있어요
ni shi wo liu bu zhu de sheng ming li
盡力留住的唯一
Try your best to keep the only one
オンリーワンを守るために頑張ってください
단 하나를 지키기 위해 최선을 다하세요
jin li liu zhu de wei yi
無情的情書
說了是無情
Said it was ruthless
無慈悲だと言いました
무자비하다고 하더군요
shuo le shi wu qing
寫了更無情
Written more ruthlessly
もっと容赦なく書いた
더 무자비하게 썼네
xie le geng wu qing
都做無情人
All are heartless
みんな無情だよ
다들 무정해
dou zuo wu qing ren
何必再寫信
Why bother writing again
なぜわざわざまた書くのか
왜 또 쓰려고 귀찮게 해?
he bi zai xie xin
既然已無心
Since I have no intention
意図がないので
딱히 의도는 없으니까
ji ran yi wu xin
何苦再用心
Why bother trying again
なぜわざわざ再試行するのか
왜 굳이 다시 시도하지?
he ku zai yong xin
一封信輕易
One letter is easy
一文字なら簡単だよ
한 글자는 쉽다
yi feng xin qing yi
把過去寫成幻影
write the past as a phantom
過去を幻として書く
과거를 유령으로 쓰다
ba guo qu xie cheng huan ying
我站在屋頂
I'm standing on the roof
私は屋根の上に立っている
나는 지붕 위에 서 있다
wo zhan zai wu ding
淚和霓虹迷濛了眼睛
Tears and neon blurred my eyes
涙とネオンが私の目をぼやけた
눈물과 네온이 내 눈을 흐리게 했어
lei he ni hong mi meng le yan jing
誓言欺騙了吹痛了相信
The oath was deceived and it hurt to believe
誓いは騙された、信じるのが痛かった
맹세는 속았고 믿기가 아팠다
shi yan qi pian le chui tong le xiang xin
我的心碎能說給誰聽
Who can I tell my heartbreak to?
この失恋を誰に言えばいいのでしょうか?
내 마음의 상처를 누구에게 말해야 할까요?
wo de xin sui neng shuo gei shui ting
吾愛的親愛的可愛的
My dear, dear, lovely
親愛なる、親愛なる、素敵な
내 사랑, 사랑, 사랑스러워
wu ai de qin ai de ke ai de
摯愛的永遠無悔
Beloved forever without regrets
悔いなく永遠に愛される
후회 없이 영원히 사랑받는
zhi ai de yong yuan wu hui
不愛的錯愛的曾愛的
What I don’t love, what I loved wrongly, what I once loved
愛していないもの、間違って愛したもの、かつて愛したもの
사랑하지 않는 것, 잘못 사랑한 것, 한때 사랑했던 것
bu ai de cuo ai de ceng ai de
傷愛的永遠無情
Hurtful love is always ruthless
傷つく愛はいつも無慈悲だ
상처받은 사랑은 언제나 무자비하다
shang ai de yong yuan wu qing
我為你蹉躓一輩子
I've been wasting my whole life for you
私はあなたのために人生を無駄にしてきました
나는 당신을 위해 내 인생 전체를 낭비했습니다
wo wei ni cuo zhi yi bei zi
你給我瀟灑幾個字
Give me some cool words
かっこいい言葉を教えてください
멋진 말 좀 해주세요
ni gei wo xiao sa ji ge zi
吾愛的親愛的可愛的
My dear, dear, lovely
親愛なる、親愛なる、素敵な
내 사랑, 사랑, 사랑스러워
wu ai de qin ai de ke ai de
摯愛的永遠無悔
Beloved forever without regrets
悔いなく永遠に愛される
후회 없이 영원히 사랑받는
zhi ai de yong yuan wu hui
不愛的錯愛的曾愛的
What I don’t love, what I loved wrongly, what I once loved
愛していないもの、間違って愛したもの、かつて愛したもの
사랑하지 않는 것, 잘못 사랑한 것, 한때 사랑했던 것
bu ai de cuo ai de ceng ai de
傷愛的永遠無情
Hurtful love is always ruthless
傷つく愛はいつも無慈悲だ
상처받은 사랑은 언제나 무자비하다
shang ai de yong yuan wu qing
你簡單寄出幾個字
Just send a few words
ほんの少しの言葉を送ってください
몇마디만 보내주세요
ni jian dan ji chu ji ge zi
卻要我收下無盡地無聲地哭
But you want me to accept endless crying silently
でもあなたは私に終わりのない泣き声を静かに受け入れてほしいのです
하지만 넌 내가 끝없는 울음을 묵묵히 받아들이길 원해
que yao wo shou xia wu jin di wu sheng di ku
啊
ah
ああ
아
a
說了是無情
Said it was ruthless
無慈悲だと言いました
무자비하다고 하더군요
shuo le shi wu qing
寫了更無情
Written more ruthlessly
もっと容赦なく書いた
더 무자비하게 썼네
xie le geng wu qing
都做無情人
All are heartless
みんな無情だよ
다들 무정해
dou zuo wu qing ren
何必再寫信
Why bother writing again
なぜわざわざまた書くのか
왜 또 쓰려고 귀찮게 해?
he bi zai xie xin
既然已無心
Since I have no intention
意図がないので
딱히 의도는 없으니까
ji ran yi wu xin
何苦再用心
Why bother trying again
なぜわざわざ再試行するのか
왜 굳이 다시 시도하지?
he ku zai yong xin
一封信輕易
One letter is easy
一文字なら簡単だよ
한 글자는 쉽다
yi feng xin qing yi
把過去寫成幻影
write the past as a phantom
過去を幻として書く
과거를 유령으로 쓰다
ba guo qu xie cheng huan ying
我站在屋頂
I'm standing on the roof
私は屋根の上に立っている
나는 지붕 위에 서 있다
wo zhan zai wu ding
淚和霓虹迷濛了眼睛
Tears and neon blurred my eyes
涙とネオンが私の目をぼやけた
눈물과 네온이 내 눈을 흐리게 했어
lei he ni hong mi meng le yan jing
誓言欺騙了吹痛了相信
The oath was deceived and it hurt to believe
誓いは騙された、信じるのが痛かった
맹세는 속았고 믿기가 아팠다
shi yan qi pian le chui tong le xiang xin
我的心碎能說給誰聽
Who can I tell my heartbreak to?
この失恋を誰に言えばいいのでしょうか?
내 마음의 상처를 누구에게 말해야 할까요?
wo de xin sui neng shuo gei shui ting
吾愛的親愛的可愛的
My dear, dear, lovely
親愛なる、親愛なる、素敵な
내 사랑, 사랑, 사랑스러워
wu ai de qin ai de ke ai de
摯愛的永遠無悔
Beloved forever without regrets
悔いなく永遠に愛される
후회 없이 영원히 사랑받는
zhi ai de yong yuan wu hui
不愛的錯愛的曾愛的
What I don’t love, what I loved wrongly, what I once loved
愛していないもの、間違って愛したもの、かつて愛したもの
사랑하지 않는 것, 잘못 사랑한 것, 한때 사랑했던 것
bu ai de cuo ai de ceng ai de
傷愛的永遠無情
Hurtful love is always ruthless
傷つく愛はいつも無慈悲だ
상처받은 사랑은 언제나 무자비하다
shang ai de yong yuan wu qing
我為你蹉躓一輩子
I've been wasting my whole life for you
私はあなたのために人生を無駄にしてきました
나는 당신을 위해 내 인생 전체를 낭비했습니다
wo wei ni cuo zhi yi bei zi
你給我瀟灑幾個字
Give me some cool words
かっこいい言葉を教えてください
멋진 말 좀 해주세요
ni gei wo xiao sa ji ge zi
吾愛的親愛的可愛的
My dear, dear, lovely
親愛なる、親愛なる、素敵な
내 사랑, 사랑, 사랑스러워
wu ai de qin ai de ke ai de
摯愛的永遠無悔
Beloved forever without regrets
悔いなく永遠に愛される
후회 없이 영원히 사랑받는
zhi ai de yong yuan wu hui
不愛的錯愛的曾愛的
What I don’t love, what I loved wrongly, what I once loved
愛していないもの、間違って愛したもの、かつて愛したもの
사랑하지 않는 것, 잘못 사랑한 것, 한때 사랑했던 것
bu ai de cuo ai de ceng ai de
傷愛的永遠無情
Hurtful love is always ruthless
傷つく愛はいつも無慈悲だ
상처받은 사랑은 언제나 무자비하다
shang ai de yong yuan wu qing
你簡單寄幾個字
Just send a few words
ほんの少しの言葉を送ってください
몇마디만 보내주세요
ni jian dan ji ji ge zi
卻要我收下無盡地無聲地哭
But you want me to accept endless crying silently
でもあなたは私に終わりのない泣き声を静かに受け入れてほしいのです
하지만 넌 내가 끝없는 울음을 묵묵히 받아들이길 원해
que yao wo shou xia wu jin di wu sheng di ku
啊
ah
ああ
아
a
啊
ah
ああ
아
a
字:李素珍/許常德
Words: Li Suzhen/Xu Changde
文:李素珍/徐常徳
작사: 리수전(Li Suzhen)/쉬 창더(Xu Changde)
曲:劉天健
Music: Liu Tianjian
音楽:リウ・ティエンジャン
음악: Liu Tianjian
如果海能夠
指南針原地生鏽 海馬擱淺沙漠
The compass rusted in situ and the seahorse stranded in the desert
コンパスはその場で錆び、タツノオトシゴは砂漠に取り残された
나침반은 제자리에서 녹슬었고 해마는 사막에 좌초됐다.
zhi nan zhen yuan di sheng xiu hai ma ge qian sha mo
爭霸戰在記憶的夢 多久 沉沒
The battle for hegemony is in the dream of memory. How long will it take to sink?
覇権争いは記憶の夢の中で。沈むまでどれくらいかかりますか?
헤게모니를 위한 싸움은 기억의 꿈 속에 있다. 가라앉는 데 얼마나 걸릴까요?
zheng ba zhan zai ji yi de meng duo jiu chen mei
到最後淪為追過的日落
In the end, it was reduced to a chased sunset
結局は追われる夕日になってしまった
결국엔 쫓기는 노을로 축소됐지
dao zui hou lun wei zhui guo de ri luo
海平面分割我們成你我
The sea level divides us into you and me
海面が私たちをあなたと私に分ける
해수면이 우리를 너와 나로 나눈다
hai ping mian fen ge wo men cheng ni wo
同行平行 遺憾卻交錯 最寂寞
Walking in parallel, regretting but intertwining, the loneliest
並行して歩いて 悔しくて絡み合って 一番寂しい
평행하게 걷고, 후회하지만 얽혀서 가장 외로운
tong hang ping hang yi han que jiao cuo zui ji mo
如果海能 用眼淚訴說
If the sea could tell with tears
海が涙で伝えられるなら
바다가 눈물로 말할 수 있다면
ru guo hai neng yong yan lei su shuo
就不用煩憂 思念聲音微弱
Don't worry, the voice of longing is weak
心配しないで 憧れの声は弱い
걱정하지 마세요 그리움의 목소리는 약해요
jiu bu yong fan you si nian sheng yin wei ruo
如果海能 把倔強捲走
If the sea could sweep away stubbornness
海が頑固さを洗い流してくれるなら
바다가 고집을 쓸어버릴 수 있다면
ru guo hai neng ba jue qiang juan zou
也許就會揭開
Maybe it will be revealed
もしかしたら明らかになるかもしれない
아마 공개될지도
ye xu jiu hui jie kai
留在心底的是 什麼
What remains in my heart
心に残るもの
내 마음속에 무엇이 남아있나
liu zai xin di de shi shi me
藏寶圖拒絕斑駁 珊瑚礁不願腐朽
The treasure map refuses to be mottled and the coral reef refuses to decay.
宝の地図はまだらになることを拒否し、サンゴ礁は腐敗することを拒否します。
보물 지도는 얼룩덜룩해지기를 거부하고 산호초는 부패하기를 거부합니다.
cang bao tu ju jue ban bo shan hu jiao bu yuan fu xiu
一切仍烙印心中 有個夢 還在夢
Everything is still imprinted in my heart. There is a dream. I am still dreaming.
すべては今でも私の心に刻まれています。夢があります。私はまだ夢を見ています。
모든 것이 여전히 내 마음 속에 각인되어 있습니다. 꿈이 있습니다. 나는 아직도 꿈을 꾸고 있다.
yi qie reng lao yin xin zhong you ge meng hai zai meng
是那麼不同你我的輪廓
The outlines are so different from yours and mine
あなたと私の輪郭は大きく異なります
윤곽선이 너와 나와 너무 달라
shi na me bu tong ni wo de lun kuo
但情感跳著同步的脈搏
But emotions beat the same pulse
でも感情は同じ鼓動を打つ
하지만 감정은 같은 맥박을 뛴다
dan qing gan tiao zhe tong bu de mai bo
就各自漂流 我有的羈絆 你也有
Let's drift apart. The bond I have, you also have.
離れて行きましょう。私が持っている絆は、あなたにもあります。
표류하자. 내가 가진 유대감은 당신에게도 있습니다.
jiu ge zi piao liu wo you de ji ban ni ye you
如果海能 用眼淚訴說
If the sea could tell with tears
海が涙で伝えられるなら
바다가 눈물로 말할 수 있다면
ru guo hai neng yong yan lei su shuo
就不用煩憂 思念會被淹沒
There is no need to worry, my thoughts will be drowned
心配しなくてもいいよ 想いは溺れてしまうよ
걱정할 필요 없어 내 생각은 물에 잠겨버릴 테니까
jiu bu yong fan you si nian hui bei yan mei
如果海能夠 把倔強捲走
If the sea could sweep away stubbornness
海が頑固さを洗い流してくれるなら
바다가 고집을 쓸어버릴 수 있다면
ru guo hai neng gou ba jue qiang juan zou
也許我就明白
Maybe I'll understand
たぶんわかるよ
어쩌면 난 이해할지도 몰라
ye xu wo jiu ming bai
為何有雨滂沱 心中
Why is there rain in my heart?
どうして私の心には雨が降るの?
왜 내 마음에는 비가 내리는 걸까?
wei he you yu pang tuo xin zhong
Wu Wu Wu
Wu Wu Wu
ウー・ウー・ウー
우우우
Wu Wu Wu
如果還能夠 就請你陪我
If you still can, please accompany me
もしよろしければ、ご一緒させてください
그래도 가능하다면 나와 함께 해주세요.
ru guo hai neng gou jiu qing ni pei wo
一起潛入夢中
Dive into the dream together
一緒に夢に飛び込もう
함께 꿈 속으로 뛰어들어 보세요
yi qi qian ru meng zhong
在最深處失去 下落
Lost in the deepest place, whereabouts
一番深い場所で迷った、行方不明
가장 깊은 곳에서 길을 잃었다, 행방
zai zui shen chu shi qu xia luo
詞:廖庭翊
Words: Liao Tingyi
文:廖廷儀
글: Liao Tingyi
曲:李雙飛
Music: Li Shuangfei
音楽:李双飛
음악: 리솽페이
忠孝東路走九遍
這座城市滿地的紙屑
The city is littered with confetti
街には紙吹雪が舞う
도시는 색종이 조각으로 뒤덮여 있다
zhe zuo cheng shi man di de zhi xie
風一刮像你的嫵媚
The wind blows like your charm
あなたの魅力のように風が吹く
바람이 분다 너의 매력처럼
feng yi gua xiang ni de wu mei
我經過的那間鞋店
The shoe store I passed
通りかかった靴屋さん
지나가던 신발가게
wo jing guo de na jian xie dian
卻買不到你愛的那雙鞋
But I can’t buy the pair of shoes you love
でもあなたの好きな靴は買えない
하지만 나는 당신이 좋아하는 신발을 살 수 없습니다
que mai bu dao ni ai de na shuang xie
黃燈了人被趕過街
When the light turns yellow, people are driven across the street
信号が黄色に変わると人々は車で通りを渡ります
신호등이 노란색으로 바뀌면 사람들이 차를 몰고 길을 건너갑니다.
huang deng le ren bei gan guo jie
我累的攤坐在路邊
I was tired and sat on the roadside
疲れて道端に座っていた
피곤해서 길가에 앉았는데
wo lei de tan zuo zai lu bian
看著一份愛有頭無尾
Watching a love have a beginning and no end
始まりがあって終わりのない愛を見つめる
사랑에는 시작이 있고 끝이 없는 것을 지켜보세요
kan zhe yi fen ai you tou wu wei
你有什麼感覺
how do you feel
気分はどうですか
기분이 어때?
ni you shi me gan jiao
耳朵 聽見的每首歌都有我的悲
Every song I hear has my sadness
私が聞くすべての歌には私の悲しみが含まれています
내가 듣는 모든 노래에는 슬픔이 담겨 있어요
er duo ting jian de mei shou ge dou you wo de bei
眼 看見的每個昨天都有你的美
Every yesterday I see has your beauty
私が目にする毎日はあなたの美しさです
내가 보는 어제마다 당신의 아름다움은
yan kan jian de mei ge zuo tian dou you ni de mei
喔 忠孝東路走九遍
Oh, walk Zhongxiao East Road nine times
ああ、忠孝東路を9回歩きます
아, 중샤오동로를 9번 걸어보세요
wo zhong xiao dong lu zou jiu bian
腳底下踏著曾經你我的點
Under my feet are the spots where you and I used to be
私の足元には、あなたと私がいた場所があります
내 발 밑에는 너와 내가 있던 자리
jiao di xia ta zhe ceng jing ni wo de dian
我從日走到夜
I walk from day to night
私は昼から夜まで歩きます
나는 낮부터 밤까지 걷는다.
wo cong ri zou dao ye
心從灰跳到黑
Heart jumps from gray to black
ハートが灰色から黒にジャンプ
심장이 회색에서 검은색으로 점프합니다.
xin cong hui tiao dao hei
我多想跳上車子離開傷心的台北
How I want to jump in the car and leave the sad Taipei
車に飛び乗って悲しい台北を去りたい
얼마나 차에 뛰어들어 슬픈 타이페이를 떠나고 싶은지
wo duo xiang tiao shang che zi li kai shang xin de tai bei
忠孝東路走九遍
Walk Zhongxiao East Road nine times
忠孝東路を9回歩く
중샤오동로(Zhongxiao East Road)를 9번 걷습니다.
zhong xiao dong lu zou jiu bian
穿過陌生人潮搜尋你的臉
Searching for your face through the crowd of strangers
見知らぬ人の群衆の中であなたの顔を探して
수많은 낯선 사람들 사이에서 당신의 얼굴을 찾고 있어요
chuan guo mo sheng ren chao sou xun ni de lian
有人走的匆忙
Someone left in a hurry
誰かが急いで立ち去った
급하게 떠난 사람이 있다
you ren zou de cong mang
有人愛的甜美
The sweetness of someone’s love
誰かの愛の甘さ
누군가의 사랑의 달콤함
you ren ai de tian mei
誰會在意擦肩而過的心碎
Who cares about passing heartbreak
失恋を乗り越えることなんて誰が気にするだろう
가슴 아픈 일이 누가 신경쓰겠어요?
shui hui zai yi ca jian er guo de xin sui
這座城市滿地的紙屑
The city is littered with confetti
街には紙吹雪が舞う
도시는 색종이 조각으로 뒤덮여 있다
zhe zuo cheng shi man di de zhi xie
風一刮像你的嫵媚
The wind blows like your charm
あなたの魅力のように風が吹く
바람이 분다 너의 매력처럼
feng yi gua xiang ni de wu mei
我經過的那間鞋店
The shoe store I passed
通りかかった靴屋さん
지나가던 신발가게
wo jing guo de na jian xie dian
卻買不到你愛的那雙鞋
But I can’t buy the pair of shoes you love
でもあなたの好きな靴は買えない
하지만 나는 당신이 좋아하는 신발을 살 수 없습니다
que mai bu dao ni ai de na shuang xie
黃燈了人被趕過街
When the light turns yellow, people are driven across the street
信号が黄色に変わると人々は車で通りを渡ります
신호등이 노란색으로 바뀌면 사람들이 차를 몰고 길을 건너갑니다.
huang deng le ren bei gan guo jie
我累的攤坐在路邊
I was tired and sat on the roadside
疲れて道端に座っていた
피곤해서 길가에 앉았는데
wo lei de tan zuo zai lu bian
看著一份愛有頭無尾
Watching a love have a beginning and no end
始まりがあって終わりのない愛を見つめる
사랑에는 시작이 있고 끝이 없는 것을 지켜보세요
kan zhe yi fen ai you tou wu wei
你有什麼感覺
how do you feel
気分はどうですか
기분이 어때?
ni you shi me gan jiao
耳朵 聽見的每首歌都有我的悲
Every song I hear has my sadness
私が聞くすべての歌には私の悲しみが含まれています
내가 듣는 모든 노래에는 슬픔이 담겨 있어요
er duo ting jian de mei shou ge dou you wo de bei
眼 看見的每個昨天都有你的美
Every yesterday I see has your beauty
私が目にする毎日はあなたの美しさです
내가 보는 어제마다 당신의 아름다움은
yan kan jian de mei ge zuo tian dou you ni de mei
喔 忠孝東路走九遍
Oh, walk Zhongxiao East Road nine times
ああ、忠孝東路を9回歩きます
아, 중샤오동로를 9번 걸어보세요
wo zhong xiao dong lu zou jiu bian
腳底下踏著曾經你我的點
Under my feet are the spots where you and I used to be
私の足元には、あなたと私がいた場所があります
내 발 밑에는 너와 내가 있던 자리
jiao di xia ta zhe ceng jing ni wo de dian
我從日走到夜
I walk from day to night
私は昼から夜まで歩きます
나는 낮부터 밤까지 걷는다.
wo cong ri zou dao ye
心從灰跳到黑
Heart jumps from gray to black
ハートが灰色から黒にジャンプ
심장이 회색에서 검은색으로 점프합니다.
xin cong hui tiao dao hei
我多想跳上車子離開傷心的台北
How I want to jump in the car and leave the sad Taipei
車に飛び乗って悲しい台北を去りたい
얼마나 차에 뛰어들어 슬픈 타이페이를 떠나고 싶은지
wo duo xiang tiao shang che zi li kai shang xin de tai bei
忠孝東路走九遍
Walk Zhongxiao East Road nine times
忠孝東路を9回歩く
중샤오동로(Zhongxiao East Road)를 9번 걷습니다.
zhong xiao dong lu zou jiu bian
穿過陌生人潮搜尋你的臉
Searching for your face through the crowd of strangers
見知らぬ人の群衆の中であなたの顔を探して
수많은 낯선 사람들 사이에서 당신의 얼굴을 찾고 있어요
chuan guo mo sheng ren chao sou xun ni de lian
有人走的匆忙
Someone left in a hurry
誰かが急いで立ち去った
급하게 떠난 사람이 있다
you ren zou de cong mang
有人愛的甜美
The sweetness of someone’s love
誰かの愛の甘さ
누군가의 사랑의 달콤함
you ren ai de tian mei
誰會在意擦肩而過的心碎
Who cares about passing heartbreak
失恋を乗り越えることなんて誰が気にするだろう
가슴 아픈 일이 누가 신경쓰겠어요?
shui hui zai yi ca jian er guo de xin sui
喔 忠孝東路走九遍
Oh, walk Zhongxiao East Road nine times
ああ、忠孝東路を9回歩きます
아, 중샤오동로를 9번 걸어보세요
wo zhong xiao dong lu zou jiu bian
腳底下踏著曾經你我的點
Under my feet are the spots where you and I used to be
私の足元には、あなたと私がいた場所があります
내 발 밑에는 너와 내가 있던 자리
jiao di xia ta zhe ceng jing ni wo de dian
我從日走到夜
I walk from day to night
私は昼から夜まで歩きます
나는 낮부터 밤까지 걷는다.
wo cong ri zou dao ye
心從灰跳到黑
Heart jumps from gray to black
ハートが灰色から黒にジャンプ
심장이 회색에서 검은색으로 점프합니다.
xin cong hui tiao dao hei
我多想跳上車子離開傷心的台北
How I want to jump in the car and leave the sad Taipei
車に飛び乗って悲しい台北を去りたい
얼마나 차에 뛰어들어 슬픈 타이페이를 떠나고 싶은지
wo duo xiang tiao shang che zi li kai shang xin de tai bei
忠孝東路走九遍
Walk Zhongxiao East Road nine times
忠孝東路を9回歩く
중샤오동로(Zhongxiao East Road)를 9번 걷습니다.
zhong xiao dong lu zou jiu bian
穿過陌生人潮搜尋你的臉
Searching for your face through the crowd of strangers
見知らぬ人の群衆の中であなたの顔を探して
수많은 낯선 사람들 사이에서 당신의 얼굴을 찾고 있어요
chuan guo mo sheng ren chao sou xun ni de lian
有人走的匆忙
Someone left in a hurry
誰かが急いで立ち去った
급하게 떠난 사람이 있다
you ren zou de cong mang
有人愛的甜美
The sweetness of someone’s love
誰かの愛の甘さ
누군가의 사랑의 달콤함
you ren ai de tian mei
誰會在意擦肩而過的心碎
Who cares about passing heartbreak
失恋を乗り越えることなんて誰が気にするだろう
가슴 아픈 일이 누가 신경쓰겠어요?
shui hui zai yi ca jian er guo de xin sui
忠孝東路走九遍
Walk Zhongxiao East Road nine times
忠孝東路を9回歩く
중샤오동로(Zhongxiao East Road)를 9번 걷습니다.
zhong xiao dong lu zou jiu bian
穿過陌生人潮搜尋你的臉
Searching for your face through the crowd of strangers
見知らぬ人の群衆の中であなたの顔を探して
수많은 낯선 사람들 사이에서 당신의 얼굴을 찾고 있어요
chuan guo mo sheng ren chao sou xun ni de lian
有人走的匆忙
Someone left in a hurry
誰かが急いで立ち去った
급하게 떠난 사람이 있다
you ren zou de cong mang
有人愛的甜美
The sweetness of someone’s love
誰かの愛の甘さ
누군가의 사랑의 달콤함
you ren ai de tian mei
誰會在意擦肩而過的心碎
Who cares about passing heartbreak
失恋を乗り越えることなんて誰が気にするだろう
가슴 아픈 일이 누가 신경쓰겠어요?
shui hui zai yi ca jian er guo de xin sui
字:鄔裕康
Words: Wu Yukang
文:呉裕康
글: 우유강
曲:郭子
Music: Guo Zi
音楽:郭子
음악: 궈쯔
