那些你很冒險的夢
當兩顆心開始震動
When two hearts begin to vibrate
二つの心が振動し始めるとき
두 마음이 진동하기 시작할 때
dang liang ke xin kai shi zhen dong
當你瞳孔學會閃躲
When your pupils learn to dodge
生徒が回避を学ぶとき
학생들이 피하는 법을 배울 때
dang ni tong kong xue hui shan duo
當愛慢慢被遮住只剩下黑
When love is slowly covered up and only black remains
愛が徐々に覆い隠され、黒だけが残るとき
사랑이 천천히 가려지고 오직 검은색만 남을 때
dang ai man man bei zhe zhu zhi sheng xia hei
距離像影子被拉拖
Distance is like a shadow being dragged
距離は引きずられる影のようなもの
거리는 끌려가는 그림자와 같다
ju li xiang ying zi bei la tuo
當愛的故事剩聽說
When the love story is only heard
ラブストーリーが聞こえるだけなら
사랑 이야기가 들려올 때
dang ai de gu shi sheng ting shuo
我找不到你單純的面孔
I can't find your innocent face
あなたの無邪気な顔が見つからない
너의 순진한 얼굴을 찾을 수 없어
wo zhao bu dao ni dan chun de mian kong
當生命每分每秒都爲你轉動
When life revolves for you every minute and every second
人生が毎分毎秒あなたのために回転するとき
삶이 매 순간, 매초 당신을 위해 돌아간다면
dang sheng ming mei fen mei miao dou wei ni zhuan dong
心多執着就加倍心痛
The more you cling to your heart, the more heartache you'll feel.
自分の心にしがみつけばしがみつくほど、心の痛みを感じることになるでしょう。
당신이 마음에 더 집착할수록, 당신은 더 큰 상심을 느낄 것입니다.
xin duo zhi zhe jiu jia bei xin tong
那些你很冒險的夢 我陪你去瘋
I will accompany you to those adventurous dreams of yours.
私はあなたの冒険的な夢に同行します。
저는 여러분의 모험적인 꿈을 실현하는 데 동행하겠습니다.
na xie ni hen mao xian de meng wo pei ni qu feng
折紙飛機 碰到雨天 終究會墜落
Origami airplanes will eventually fall when it rains
折り紙飛行機は雨が降ると落ちてしまいます
종이 비행기는 비가 오면 결국 떨어진다
she zhi fei ji peng dao yu tian zhong jiu hui zhui luo
太殘忍的話我直說 因爲愛很重
If it's too cruel, I'll just say it straight because love is heavy
あまりにも残酷なら、愛は重いから、はっきり言うよ
너무 잔인하다면 그냥 솔직하게 말할게요 사랑은 무겁잖아요
tai can ren de hua wo zhi shuo yin wei ai hen zhong
你卻不想懂 只往反方向走
But you don't want to understand, you just go in the opposite direction
でも、理解したくないなら、ただ反対の方向へ進んでしまう
하지만 당신은 이해하고 싶지 않고, 그냥 반대 방향으로 갑니다.
ni que bu xiang dong zhi wang fan fang xiang zou
哦 當愛的故事剩聽說
Oh, when the love story is only heard
ああ、愛の物語が聞こえるとき
오, 사랑 이야기가 오직 들려질 때
o dang ai de gu shi sheng ting shuo
我找不到你單純的面孔
I can't find your innocent face
あなたの無邪気な顔が見つからない
너의 순진한 얼굴을 찾을 수 없어
wo zhao bu dao ni dan chun de mian kong
當生命每分每秒都爲你轉動
When life revolves for you every minute and every second
人生が毎分毎秒あなたのために回転するとき
삶이 매 순간, 매초 당신을 위해 돌아간다면
dang sheng ming mei fen mei miao dou wei ni zhuan dong
心有多執着就加倍心痛
The more persistent your heart is, the more painful it will be.
心が強くなればなるほど、痛みも増します。
심장이 더 끈질기게 버틸수록, 더 고통스러울 것입니다.
xin you duo zhi zhe jiu jia bei xin tong
那些你很冒險的夢 我陪你去瘋
I will accompany you to those adventurous dreams of yours.
私はあなたの冒険的な夢に同行します。
저는 여러분의 모험적인 꿈을 실현하는 데 동행하겠습니다.
na xie ni hen mao xian de meng wo pei ni qu feng
折紙飛機 碰到雨天 終究會墜落
Origami airplanes will eventually fall when it rains
折り紙飛行機は雨が降ると落ちてしまいます
종이 비행기는 비가 오면 결국 떨어진다
she zhi fei ji peng dao yu tian zhong jiu hui zhui luo
太殘忍的話我直說 因爲愛很重
If it's too cruel, I'll just say it straight because love is heavy
あまりにも残酷なら、愛は重いから、はっきり言うよ
너무 잔인하다면 그냥 솔직하게 말할게요 사랑은 무겁잖아요
tai can ren de hua wo zhi shuo yin wei ai hen zhong
你卻不想懂 只往反方向走
But you don't want to understand, you just go in the opposite direction
でも、理解したくないなら、ただ反対の方向へ進んでしまう
하지만 당신은 이해하고 싶지 않고, 그냥 반대 방향으로 갑니다.
ni que bu xiang dong zhi wang fan fang xiang zou
我不想放手 你鬆開的左手
I don't want to let go of your left hand
あなたの左手を離したくない
나는 당신의 왼손을 놓고 싶지 않아요
wo bu xiang fang shou ni song kai de zuo shou
你愛的放縱 我白不回天空
The indulgence of your love, I won't go back to the sky in vain
あなたの愛の甘やかし、私は空に無駄には戻らない
너의 사랑의 관대함으로 나는 헛되이 하늘로 돌아가지 않을 거야
ni ai de fang zong wo bai bu hui tian kong
我輸了 累了
I lost. I'm tired.
負けた。疲れた。
졌어요. 지쳤어요.
wo shu le lei le
當你 再也 不回頭
When you never look back
決して振り返らないとき
결코 뒤돌아보지 않을 때
dang ni zai ye bu hui tou
那些你很冒險的夢 我陪你去瘋
I will accompany you to those adventurous dreams of yours.
私はあなたの冒険的な夢に同行します。
저는 여러분의 모험적인 꿈을 실현하는 데 동행하겠습니다.
na xie ni hen mao xian de meng wo pei ni qu feng
折紙飛機 碰到雨天 終究會墜落
Origami airplanes will eventually fall when it rains
折り紙飛行機は雨が降ると落ちてしまいます
종이 비행기는 비가 오면 결국 떨어진다
she zhi fei ji peng dao yu tian zhong jiu hui zhui luo
太殘忍的話我直說 因爲愛很重
If it's too cruel, I'll just say it straight because love is heavy
あまりにも残酷なら、愛は重いから、はっきり言うよ
너무 잔인하다면 그냥 솔직하게 말할게요 사랑은 무겁잖아요
tai can ren de hua wo zhi shuo yin wei ai hen zhong
你卻不想懂 只往反方向走
But you don't want to understand, you just go in the opposite direction
でも、理解したくないなら、ただ反対の方向へ進んでしまう
하지만 당신은 이해하고 싶지 않고, 그냥 반대 방향으로 갑니다.
ni que bu xiang dong zhi wang fan fang xiang zou
你真的不懂 我的愛已降落
You really don't understand my love has fallen
私の愛が落ちたことをあなたは本当に理解していない
너는 정말 내 사랑이 떨어졌다는 걸 이해하지 못하구나
ni zhen de bu dong wo de ai yi jiang luo
詞:王雅君
Lyricist: Wang Yajun
作詞:王雅軍
작사 : 왕야준
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:吳慶隆
Arranger: Wu Qinglong
編曲:ウー・チンロン
편곡 : 우청룡
那些你很冒險的夢
當兩顆心開始震動
當你瞳孔學會閃躲
當愛慢慢被遮住只剩下黑
距離像影子被拉拖
當愛的故事剩聽說
我找不到你單純的面孔
當生命每分每秒都爲你轉動
心多執着就加倍心痛
那些你很冒險的夢 我陪你去瘋
折紙飛機 碰到雨天 終究會墜落
太殘忍的話我直說 因爲愛很重
你卻不想懂 只往反方向走
哦 當愛的故事剩聽說
我找不到你單純的面孔
當生命每分每秒都爲你轉動
心有多執着就加倍心痛
那些你很冒險的夢 我陪你去瘋
折紙飛機 碰到雨天 終究會墜落
太殘忍的話我直說 因爲愛很重
你卻不想懂 只往反方向走
我不想放手 你鬆開的左手
你愛的放縱 我白不回天空
我輸了 累了
當你 再也 不回頭
那些你很冒險的夢 我陪你去瘋
折紙飛機 碰到雨天 終究會墜落
太殘忍的話我直說 因爲愛很重
你卻不想懂 只往反方向走
你真的不懂 我的愛已降落
可惜沒如果
假如把犯得起的錯
If you can afford to make a mistake
間違いを許容できるなら
실수를 할 여유가 있다면
jia ru ba fan de qi de cuo
能錯的都錯過
Miss everything that can be wrong
間違いが起きる可能性をすべて見逃す
잘못될 수 있는 모든 것을 놓친다
neng cuo de dou cuo guo
應該還來得及去悔過
It's still time to repent.
まだ悔い改める時間がある。
아직 회개할 때가 됐습니다.
ying gai hai lai de ji qu hui guo
假如沒把一切說破
If I hadn't said everything
もし私がすべてを話していなかったら
내가 모든 것을 말하지 않았더라면
jia ru mei ba yi qie shuo po
那一場小風波 將一笑帶過
That little storm will be passed with a smile
その小さな嵐は笑顔で通り過ぎるだろう
그 작은 폭풍은 미소와 함께 지나갈 것입니다
na yi chang xiao feng bo jiang yi xiao dai guo
在感情面前 講什麼自我
What is the self in front of love?
愛の前の自分とは何でしょうか?
사랑 앞에서의 자아란 무엇인가?
zai gan qing mian qian jiang shen me zi wo
要得過且過 才好過
It's better to just get by
なんとかやり過ごすほうがいい
그냥 지내는 게 낫지
yao de guo qie guo cai hao guo
全都怪我
It's all my fault
すべて私のせいです
다 내 잘못이야
quan dou guai wo
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
Be silent when you shouldn't be silent, be weak when you should be brave
沈黙すべきでないときに沈黙し、勇敢であるべきときに弱気になる
침묵할 필요가 없을 때 침묵하고, 용감해야 할 때 약해지세요.
bu gai chen mo shi chen mo gai yong gan shi ruan ruo
如果不是我
If it weren't for me
もし私がいなかったら
내가 아니었으면
ru guo bu shi wo
誤會自己灑脫 讓我們難過
Misunderstanding my own carefreeness makes us sad
自分の気楽さを誤解すると悲しくなる
내 자신의 무심함을 오해하는 것은 우리를 슬프게 만든다
wu hui zi ji sa tuo rang wo men nan guo
可當初的你 和現在的我
But you then and I now
でも、当時のあなたも、今の私も
하지만 그때의 당신과 지금의 나
ke dang chu de ni he xian zai de wo
假如重來過
If I could do it again
もう一度やり直せたら
내가 다시 할 수 있다면
jia ru zhong lai guo
倘若那天
If that day
もしその日
만약 그날이
tang ruo na tian
把該說的話好好說
Say what you need to say
言いたいことを言う
당신이 말해야 할 말을 말하세요
ba gai shuo de hua hao hao shuo
該體諒的不執着
The non-attachment that should be forgiven
許されるべき無執着
용서받아야 할 무집착
gai ti liang de bu zhi zhe
如果那天我
If that day I
もしその日私が
만약 그날 내가
ru guo na tian wo
不受情緒挑撥
Not provoked by emotions
感情に左右されない
감정에 의해 자극받지 않음
bu shou qing xu tiao bo
你會怎麼做
what will you do
あなたは何をしますか
당신은 무엇을 할 것인가
ni hui zen me zuo
那麼多如果 可能如果我
So many ifs maybe if I
もし私が
너무 많은 만약이 내가 만약
na me duo ru guo ke neng ru guo wo
可惜沒如果 只剩下結果
Unfortunately, there are no ifs, only the results remain.
残念ながら、「もしも」はなく、残るのは結果だけです。
불행히도, '만약'은 없고, 오직 결과만 남습니다.
ke xi mei ru guo zhi sheng xia jie guo
如果早點了解
If I had known earlier
もっと早く知っていたら
내가 더 일찍 알았더라면
ru guo zao dian le jie
那率性的你
That straightforward you
その率直なあなた
그 솔직한 당신
na lu xing de ni
或者晚一點
Or later
または後で
아니면 나중에
huo zhe wan yi dian
遇上成熟的我
Meet the mature me
成熟した私に会いましょう
성숙한 나를 만나보세요
yu shang cheng shu de wo
不過 oh
But oh
でもああ
하지만 오
bu guo oh
全都怪我
It's all my fault
すべて私のせいです
다 내 잘못이야
quan dou guai wo
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
Be silent when you shouldn't be silent, be weak when you should be brave
沈黙すべきでないときに沈黙し、勇敢であるべきときに弱気になる
침묵할 필요가 없을 때 침묵하고, 용감해야 할 때 약해지세요.
bu gai chen mo shi chen mo gai yong gan shi ruan ruo
如果不是我
If it weren't for me
もし私がいなかったら
내가 아니었으면
ru guo bu shi wo
誤會自己灑脫 讓我們難過
Misunderstanding my own carefreeness makes us sad
自分の気楽さを誤解すると悲しくなる
내 자신의 무심함을 오해하는 것은 우리를 슬프게 만든다
wu hui zi ji sa tuo rang wo men nan guo
可當初的你 和現在的我
But you then and I now
でも、当時のあなたも、今の私も
하지만 그때의 당신과 지금의 나
ke dang chu de ni he xian zai de wo
假如重來過
If I could do it again
もう一度やり直せたら
내가 다시 할 수 있다면
jia ru zhong lai guo
倘若那天
If that day
もしその日
만약 그날이
tang ruo na tian
把該說的話好好說
Say what you need to say
言いたいことを言う
당신이 말해야 할 말을 말하세요
ba gai shuo de hua hao hao shuo
該體諒的不執着
The non-attachment that should be forgiven
許されるべき無執着
용서받아야 할 무집착
gai ti liang de bu zhi zhe
如果那天我
If that day I
もしその日私が
만약 그날 내가
ru guo na tian wo
不受情緒挑撥
Not provoked by emotions
感情に左右されない
감정에 의해 자극받지 않음
bu shou qing xu tiao bo
你會怎麼做
what will you do
あなたは何をしますか
당신은 무엇을 할 것인가
ni hui zen me zuo
那麼多如果 可能如果我
So many ifs maybe if I
もし私が
너무 많은 만약이 내가 만약
na me duo ru guo ke neng ru guo wo
可惜沒如果 沒有你和我
It's a pity there's no if, no you and me
残念なことに、もしも、あなたと私なんて存在しない
만약도 없고, 너와 나 역시 없다는 건 안타까운 일이야
ke xi mei ru guo mei you ni he wo
都怪我
It's all my fault
すべて私のせいです
다 내 잘못이야
dou guai wo
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
Be silent when you shouldn't be silent, be weak when you should be brave
沈黙すべきでないときに沈黙し、勇敢であるべきときに弱気になる
침묵할 필요가 없을 때 침묵하고, 용감해야 할 때 약해지세요.
bu gai chen mo shi chen mo gai yong gan shi ruan ruo
如果不是我
If it weren't for me
もし私がいなかったら
내가 아니었으면
ru guo bu shi wo
誤會自己灑脫 讓我們難過
Misunderstanding my own carefreeness makes us sad
自分の気楽さを誤解すると悲しくなる
내 자신의 무심함을 오해하는 것은 우리를 슬프게 만든다
wu hui zi ji sa tuo rang wo men nan guo
可當初的你 和現在的我
But you then and I now
でも、当時のあなたも、今の私も
하지만 그때의 당신과 지금의 나
ke dang chu de ni he xian zai de wo
假如重來過
If I could do it again
もう一度やり直せたら
내가 다시 할 수 있다면
jia ru zhong lai guo
倘若那天
If that day
もしその日
만약 그날이
tang ruo na tian
把該說的話好好說
Say what you need to say
言いたいことを言う
당신이 말해야 할 말을 말하세요
ba gai shuo de hua hao hao shuo
該體諒的不執着
The non-attachment that should be forgiven
許されるべき無執着
용서받아야 할 무집착
gai ti liang de bu zhi zhe
如果那天我
If that day I
もしその日私が
만약 그날 내가
ru guo na tian wo
不受情緒挑撥
Not provoked by emotions
感情に左右されない
감정에 의해 자극받지 않음
bu shou qing xu tiao bo
你會怎麼做
what will you do
あなたは何をしますか
당신은 무엇을 할 것인가
ni hui zen me zuo
那麼多如果 可能如果我
So many ifs maybe if I
もし私が
너무 많은 만약이 내가 만약
na me duo ru guo ke neng ru guo wo
可惜沒如果
Unfortunately, there is no if
残念ながら、
불행히도, 만약은 없습니다
ke xi mei ru guo
只剩下結果
Only the results remain
残るのは結果だけだ
결과만 남습니다
zhi sheng xia jie guo
可惜沒如果
Unfortunately, there is no if
残念ながら、
불행히도, 만약은 없습니다
ke xi mei ru guo
詞:林夕
Lyricist: Lin Xi
作詞:リン・シー
작사: 린시
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
可惜沒如果
假如把犯得起的錯
能錯的都錯過
應該還來得及去悔過
假如沒把一切說破
那一場小風波 將一笑帶過
在感情面前 講什麼自我
要得過且過 才好過
全都怪我
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
如果不是我
誤會自己灑脫 讓我們難過
可當初的你 和現在的我
假如重來過
倘若那天
把該說的話好好說
該體諒的不執着
如果那天我
不受情緒挑撥
你會怎麼做
那麼多如果 可能如果我
可惜沒如果 只剩下結果
如果早點了解
那率性的你
或者晚一點
遇上成熟的我
不過 oh
全都怪我
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
如果不是我
誤會自己灑脫 讓我們難過
可當初的你 和現在的我
假如重來過
倘若那天
把該說的話好好說
該體諒的不執着
如果那天我
不受情緒挑撥
你會怎麼做
那麼多如果 可能如果我
可惜沒如果 沒有你和我
都怪我
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
如果不是我
誤會自己灑脫 讓我們難過
可當初的你 和現在的我
假如重來過
倘若那天
把該說的話好好說
該體諒的不執着
如果那天我
不受情緒挑撥
你會怎麼做
那麼多如果 可能如果我
可惜沒如果
只剩下結果
可惜沒如果
修煉愛情
憑什麼要失望
Why should I be disappointed?
なぜがっかりする必要があるのでしょうか?
왜 실망해야 하나요?
ping shen me yao shi wang
藏眼淚到心臟
Hide tears in the heart
心の中の涙を隠す
눈물을 가슴 속에 숨기다
cang yan lei dao xin zang
往事不會說謊別跟它爲難
The past won't lie, don't bother with it
過去は嘘をつかない、気にしないで
과거는 거짓말하지 않으니, 과거를 신경쓰지 마세요.
wang shi bu hui shuo huang bie gen ta wei nan
我們兩人之間不需要這樣
We don't need this between the two of us.
私たち二人の間にはこれは必要ありません。
우리 둘 사이에 이런 일은 필요 없어.
wo men liang ren zhi jian bu xu yao zhe yang
我想
I think
私は思う
제 생각에는
wo xiang
修煉愛情的心酸
The sadness of practicing love
愛を実践することの悲しみ
사랑을 실천하는 슬픔
xiu lan ai qing de xin suan
學會放好以前的渴望
Learn to let go of your previous desires
以前の欲望を手放すことを学ぶ
이전의 욕망을 버리는 법을 배우세요
xue hui fang hao yi qian de ke wang
我們那些信仰
Our beliefs
私たちの信念
우리의 신념
wo men na xie xin yang
要忘記多難
How hard is it to forget
忘れるのはどれほど難しいことか
잊는 게 얼마나 어려운가
yao wang ji duo nan
遠距離的欣賞
Appreciation from a distance
遠くからの感謝
멀리서의 감사
yuan ju li de xin shang
近距離的迷惘
Close-up confusion
クローズアップの混乱
클로즈업 혼란
jin ju li de mi wang
誰說太陽會找到月亮
Who said the sun will find the moon?
太陽が月を見つけると誰が言ったのでしょうか?
태양이 달을 찾을 거라고 누가 말했나요?
shui shuo tai yang hui zhao dao yue liang
別人有的愛
Others have love
他の人は愛を持っている
다른 사람들은 사랑을 가지고 있습니다
bie ren you de ai
我們不可能模仿
We can't imitate
真似はできない
우리는 모방할 수 없습니다
wo men bu ke neng mo fang
修煉愛情的悲歡
Cultivating the joys and sorrows of love
愛の喜びと悲しみを育む
사랑의 기쁨과 슬픔을 키우다
xiu lan ai qing de bei huan
我們這些努力不簡單
Our efforts are not simple
私たちの努力は単純なものではない
우리의 노력은 단순하지 않습니다
wo men zhe xie nu li bu jian dan
快樂煉成淚水
Happiness turns into tears
幸せは涙に変わる
행복은 눈물로 변한다
kuai le lan cheng lei shui
是一種勇敢
It is a kind of courage
それは一種の勇気です
그것은 일종의 용기이다
shi yi zhong yong gan
幾年前的幻想
A fantasy a few years ago
数年前の空想
몇 년 전의 환상
ji nian qian de huan xiang
幾年後的原諒
Forgiveness after a few years
数年後の許し
몇 년 후의 용서
ji nian hou de yuan liang
爲一張臉去養一身傷
To heal a body of wounds for a face
顔の傷を癒すために
얼굴의 상처로 몸의 상처를 치유하다
wei yi zhang lian qu yang yi shen shang
別講想念我
Don't say you miss me
寂しいなんて言わないで
그리워한다고 말하지 마
bie jiang xiang nian wo
我會受不了這樣
I can't stand this.
これに耐えられない。
난 이걸 참을 수 없어.
wo hui shou bu le zhe yang
記憶它真囂張
Memory is so arrogant
記憶は傲慢だ
기억은 너무 오만하다
ji yi ta zhen xiao zhang
路燈把痛點亮
Street lights illuminate the pain
街灯が痛みを照らす
가로등은 고통을 비춘다
lu deng ba tong dian liang
情人一起看過多少次月亮
How many times have lovers looked at the moon together?
恋人たちは何度一緒に月を眺めたでしょうか?
연인들이 함께 달을 바라본 적은 몇 번이나 될까?
qing ren yi qi kan guo duo shao ci yue liang
它在天空看過多少次遺忘
How many times has it seen forgotten in the sky
空に忘れ去られる姿を何度見たことか
하늘에 잊혀진 것을 몇 번이나 보았는가
ta zai tian kong kan guo duo shao ci yi wang
多少心慌
How anxious
どれほど不安か
얼마나 불안한지
duo shao xin huang
修煉愛情的心酸
The sadness of practicing love
愛を実践することの悲しみ
사랑을 실천하는 슬픔
xiu lan ai qing de xin suan
學會放好以前的渴望
Learn to let go of your previous desires
以前の欲望を手放すことを学ぶ
이전의 욕망을 버리는 법을 배우세요
xue hui fang hao yi qian de ke wang
我們那些信仰
Our beliefs
私たちの信念
우리의 신념
wo men na xie xin yang
要忘記多難
How hard is it to forget
忘れるのはどれほど難しいことか
잊는 게 얼마나 어려운가
yao wang ji duo nan
遠距離的欣賞
Appreciation from a distance
遠くからの感謝
멀리서의 감사
yuan ju li de xin shang
近距離的迷惘
Close-up confusion
クローズアップの混乱
클로즈업 혼란
jin ju li de mi wang
誰說太陽會找到月亮
Who said the sun will find the moon?
太陽が月を見つけると誰が言ったのでしょうか?
태양이 달을 찾을 거라고 누가 말했나요?
shui shuo tai yang hui zhao dao yue liang
別人有的愛
Others have love
他の人は愛を持っている
다른 사람들은 사랑을 가지고 있습니다
bie ren you de ai
我們不可能模仿
We can't imitate
真似はできない
우리는 모방할 수 없습니다
wo men bu ke neng mo fang
修煉愛情的悲歡
Cultivating the joys and sorrows of love
愛の喜びと悲しみを育む
사랑의 기쁨과 슬픔을 키우다
xiu lan ai qing de bei huan
我們這些努力不簡單
Our efforts are not simple
私たちの努力は単純なものではない
우리의 노력은 단순하지 않습니다
wo men zhe xie nu li bu jian dan
快樂煉成淚水
Happiness turns into tears
幸せは涙に変わる
행복은 눈물로 변한다
kuai le lan cheng lei shui
是一種勇敢
It is a kind of courage
それは一種の勇気です
그것은 일종의 용기이다
shi yi zhong yong gan
幾年前的幻想
A fantasy a few years ago
数年前の空想
몇 년 전의 환상
ji nian qian de huan xiang
幾年後的原諒
Forgiveness after a few years
数年後の許し
몇 년 후의 용서
ji nian hou de yuan liang
爲一張臉去養一身傷
To heal a body of wounds for a face
顔の傷を癒すために
얼굴의 상처로 몸의 상처를 치유하다
wei yi zhang lian qu yang yi shen shang
別講想念我
Don't say you miss me
寂しいなんて言わないで
그리워한다고 말하지 마
bie jiang xiang nian wo
我會受不了這樣
I can't stand this.
これに耐えられない。
난 이걸 참을 수 없어.
wo hui shou bu le zhe yang
笑着說愛讓人瘋狂
Smiling and saying love makes people crazy
笑顔で愛を語ると人は夢中になる
웃으며 사랑한다고 말하면 사람들은 미칠 것 같아
xiao zhe shuo ai rang ren feng kuang
哭着說愛讓人緊張
Crying and saying love makes people nervous
泣いて愛を言うと人は緊張する
울고 사랑한다고 말하면 사람이 긴장된다
ku zhe shuo ai rang ren jin zhang
忘不了那個人就投降
If you can't forget that person, surrender.
どうしてもその人を忘れられないのなら、諦めなさい。
그 사람을 잊을 수 없다면, 항복하세요.
wang bu le na ge ren jiu tou jiang
修煉愛情的悲歡
Cultivating the joys and sorrows of love
愛の喜びと悲しみを育む
사랑의 기쁨과 슬픔을 키우다
xiu lan ai qing de bei huan
我們這些努力不簡單
Our efforts are not simple
私たちの努力は単純なものではない
우리의 노력은 단순하지 않습니다
wo men zhe xie nu li bu jian dan
快樂煉成淚水
Happiness turns into tears
幸せは涙に変わる
행복은 눈물로 변한다
kuai le lan cheng lei shui
是一種勇敢
It is a kind of courage
それは一種の勇気です
그것은 일종의 용기이다
shi yi zhong yong gan
幾年前的幻想
A fantasy a few years ago
数年前の空想
몇 년 전의 환상
ji nian qian de huan xiang
幾年後的原諒
Forgiveness after a few years
数年後の許し
몇 년 후의 용서
ji nian hou de yuan liang
爲一張臉去養一身傷
To heal a body of wounds for a face
顔の傷を癒すために
얼굴의 상처로 몸의 상처를 치유하다
wei yi zhang lian qu yang yi shen shang
別講想念我
Don't say you miss me
寂しいなんて言わないで
그리워한다고 말하지 마
bie jiang xiang nian wo
我會受不了這樣
I can't stand this.
これに耐えられない。
난 이걸 참을 수 없어.
wo hui shou bu le zhe yang
幾年前的幻想
A fantasy a few years ago
数年前の空想
몇 년 전의 환상
ji nian qian de huan xiang
幾年後的原諒
Forgiveness after a few years
数年後の許し
몇 년 후의 용서
ji nian hou de yuan liang
爲一張臉去養一身傷
To heal a body of wounds for a face
顔の傷を癒すために
얼굴의 상처로 몸의 상처를 치유하다
wei yi zhang lian qu yang yi shen shang
別講想念我
Don't say you miss me
寂しいなんて言わないで
그리워한다고 말하지 마
bie jiang xiang nian wo
我會受不了這樣
I can't stand this.
これに耐えられない。
난 이걸 참을 수 없어.
wo hui shou bu le zhe yang
詞:易家揚
Lyricist: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이지아양
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:吳慶隆
Arranger: Wu Qinglong
編曲:ウー・チンロン
편곡 : 우청룡
修煉愛情
憑什麼要失望
藏眼淚到心臟
往事不會說謊別跟它爲難
我們兩人之間不需要這樣
我想
修煉愛情的心酸
學會放好以前的渴望
我們那些信仰
要忘記多難
遠距離的欣賞
近距離的迷惘
誰說太陽會找到月亮
別人有的愛
我們不可能模仿
修煉愛情的悲歡
我們這些努力不簡單
快樂煉成淚水
是一種勇敢
幾年前的幻想
幾年後的原諒
爲一張臉去養一身傷
別講想念我
我會受不了這樣
記憶它真囂張
路燈把痛點亮
情人一起看過多少次月亮
它在天空看過多少次遺忘
多少心慌
修煉愛情的心酸
學會放好以前的渴望
我們那些信仰
要忘記多難
遠距離的欣賞
近距離的迷惘
誰說太陽會找到月亮
別人有的愛
我們不可能模仿
修煉愛情的悲歡
我們這些努力不簡單
快樂煉成淚水
是一種勇敢
幾年前的幻想
幾年後的原諒
爲一張臉去養一身傷
別講想念我
我會受不了這樣
笑着說愛讓人瘋狂
哭着說愛讓人緊張
忘不了那個人就投降
修煉愛情的悲歡
我們這些努力不簡單
快樂煉成淚水
是一種勇敢
幾年前的幻想
幾年後的原諒
爲一張臉去養一身傷
別講想念我
我會受不了這樣
幾年前的幻想
幾年後的原諒
爲一張臉去養一身傷
別講想念我
我會受不了這樣
關鍵詞
好好愛自己
Love yourself well
自分を愛して
자신을 잘 사랑하세요
hao hao ai zi ji
就有人會愛你
Someone will love you
誰かがあなたを愛してくれる
누군가가 당신을 사랑할 것입니다
jiu you ren hui ai ni
這樂觀的說詞
This optimistic statement
この楽観的な発言
이 낙관적인 진술
zhe le guan de shuo ci
幸福的樣子
A happy look
幸せそうな表情
행복한 표정
xing fu de yang zi
我感覺好真實
I feel so real
本当にリアルに感じる
나는 너무 현실적이라고 느낀다
wo gan jiao hao zhen shi
找不到形容詞
No adjective found
形容詞が見つかりません
형용사를 찾을 수 없습니다
zhao bu dao xing rong ci
沉默在掩飾
Silence is hiding
沈黙は隠れている
침묵은 숨어있다
chen mo zai yan shi
快泛濫的激情
Passion is about to overflow
情熱が溢れ出しそう
열정이 넘쳐흐르네요
kuai fan lan de ji qing
只剩下語助詞
Only particles remain
粒子だけが残る
입자만 남는다
zhi sheng xia yu zhu ci
有一種踏實
There is a kind of steadiness
ある種の安定感がある
일종의 안정감이 있다
you yi zhong ta shi
當你口中喊我名字
When you call my name
あなたが私の名前を呼ぶとき
당신이 내 이름을 부를 때
dang ni kou zhong han wo ming zi
落葉的位置
Location of fallen leaves
落ち葉の場所
낙엽의 위치
luo ye de wei zhi
譜出一首詩
Compose a poem
詩を作る
시를 지어보세요
pu chu yi shou shi
時間在消逝
Time is passing
時は過ぎていく
시간이 흐르고 있다
shi jian zai xiao shi
我們的故事開始
Our story begins
私たちの物語はここから始まる
우리의 이야기가 시작됩니다
wo men de gu shi kai shi
這是第一次
This is the first time
初めてです
이번이 처음이다
zhe shi di yi ci
讓我見識愛情
Let me see love
愛を見せてください
사랑을 보여주세요
rang wo jian shi ai qing
可以慷慨又自私
Can be generous and selfish
寛大で利己的になることもある
관대하고 이기적일 수 있습니다
ke yi kang kai you zi si
你是我的關鍵詞
You are my keyword
あなたは私のキーワードです
너는 내 키워드야
ni shi wo de guan jian ci
我不太確定
I'm not sure
よくわからない
나는 잘 모르겠어요
wo bu tai que ding
愛最好的方式
The best way to love
愛する最良の方法
사랑하는 가장 좋은 방법
ai zui hao de fang shi
是動詞或名詞
Is a verb or a noun
動詞か名詞か
동사인가 명사인가
shi dong ci huo ming ci
很想告訴你
I really want to tell you
本当に伝えたい
나는 정말로 당신에게 말하고 싶습니다
hen xiang gao su ni
最赤裸的感情
The most naked emotion
最も裸の感情
가장 노골적인 감정
zui chi luo de gan qing
卻又忘詞
But I forgot the words
でも言葉を忘れてしまった
하지만 나는 그 말을 잊어버렸다
que you wang ci
聚散總有時
There is always a time for gathering and separation
集まる時と別れる時は常にある
모이는 시간과 헤어지는 시간은 항상 있습니다
ju san zong you shi
而哭笑也有時
And sometimes crying and laughing
そして時には泣いたり笑ったり
그리고 가끔은 울기도 하고 웃기도 하고
er ku xiao ye you shi
我不怕潛臺詞
I'm not afraid of subtext
私はサブテキストを恐れない
나는 숨은 의미를 두려워하지 않는다
wo bu pa qian tai ci
有一種踏實
There is a kind of steadiness
ある種の安定感がある
일종의 안정감이 있다
you yi zhong ta shi
是你心中有我名字
You have my name in your heart
あなたの心の中に私の名前がある
네 마음속에 내 이름이 있어
shi ni xin zhong you wo ming zi
落葉的位置
Location of fallen leaves
落ち葉の場所
낙엽의 위치
luo ye de wei zhi
譜出一首詩
Compose a poem
詩を作る
시를 지어보세요
pu chu yi shou shi
時間在消逝
Time is passing
時は過ぎていく
시간이 흐르고 있다
shi jian zai xiao shi
我們的故事開始
Our story begins
私たちの物語はここから始まる
우리의 이야기가 시작됩니다
wo men de gu shi kai shi
這是第一次
This is the first time
初めてです
이번이 처음이다
zhe shi di yi ci
讓我見識愛情
Let me see love
愛を見せてください
사랑을 보여주세요
rang wo jian shi ai qing
可以慷慨又自私
Can be generous and selfish
寛大で利己的になることもある
관대하고 이기적일 수 있습니다
ke yi kang kai you zi si
你是我的關鍵詞
You are my keyword
あなたは私のキーワードです
너는 내 키워드야
ni shi wo de guan jian ci
你藏在歌詞
You're Hiding in the Lyrics
歌詞の中に隠れている
당신은 가사 속에 숨어 있습니다
ni cang zai ge ci
代表的意思
Meaning
意味
의미
dai biao de yi si
是專有名詞
Is a proper noun
固有名詞です
고유명사입니다
shi zhuan you ming ci
落葉的位置
Location of fallen leaves
落ち葉の場所
낙엽의 위치
luo ye de wei zhi
譜出一首詩
Compose a poem
詩を作る
시를 지어보세요
pu chu yi shou shi
我們的故事
Our Story
私たちの物語
우리 이야기
wo men de gu shi
才正要開始
Just about to begin
これから始まる
이제 막 시작하려고 합니다
cai zheng yao kai shi
這是第一次
This is the first time
初めてです
이번이 처음이다
zhe shi di yi ci
愛一個人愛的
Love someone you love
愛する人を愛しなさい
당신이 사랑하는 사람을 사랑하세요
ai yi ge ren ai de
如此慷慨又自私
So generous and selfish
とても寛大で利己的
너무 관대하고 이기적이야
ru ci kang kai you zi si
你是我的關鍵詞
You are my keyword
あなたは私のキーワードです
너는 내 키워드야
ni shi wo de guan jian ci
詞:林怡鳳
Lyricist: Lin Yifeng
作詞:リン・イーフェン
작사: 린이펑
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:吳慶隆
Arranger: Wu Qinglong
編曲:ウー・チンロン
편곡 : 우청룡
關鍵詞
好好愛自己
就有人會愛你
這樂觀的說詞
幸福的樣子
我感覺好真實
找不到形容詞
沉默在掩飾
快泛濫的激情
只剩下語助詞
有一種踏實
當你口中喊我名字
落葉的位置
譜出一首詩
時間在消逝
我們的故事開始
這是第一次
讓我見識愛情
可以慷慨又自私
你是我的關鍵詞
我不太確定
愛最好的方式
是動詞或名詞
很想告訴你
最赤裸的感情
卻又忘詞
聚散總有時
而哭笑也有時
我不怕潛臺詞
有一種踏實
是你心中有我名字
落葉的位置
譜出一首詩
時間在消逝
我們的故事開始
這是第一次
讓我見識愛情
可以慷慨又自私
你是我的關鍵詞
你藏在歌詞
代表的意思
是專有名詞
落葉的位置
譜出一首詩
我們的故事
才正要開始
這是第一次
愛一個人愛的
如此慷慨又自私
你是我的關鍵詞
手心的薔薇 | Ft. G.E.M.
你眼眶超載的眼淚
Your eyes are overloaded with tears
あなたの目には涙が溢れている
당신의 눈은 눈물로 가득 차 있습니다
ni yan kuang chao zai de yan lei
乘客是絕望和心碎
Passengers are desperate and heartbroken
乗客は絶望し、悲嘆している
승객들은 절망하고 상심하고 있습니다.
cheng ke shi jue wang he xin sui
我可以看見 你忍住傷悲
I can see you holding back your sadness
悲しみを我慢しているのがわかる
나는 당신이 슬픔을 참는 것을 볼 수 있습니다
wo ke yi kan jian ni ren zhu shang bei
那一雙愛笑眼睛不適合皺眉
Those smiling eyes are not suitable for frowning
その笑顔はしかめっ面には向いていない
그 웃는 눈은 찡그린 표정을 짓기에 적합하지 않다
na yi shuang ai xiao yan jing bu shi he zhou mei
你目光獨有的溫暖
The unique warmth of your eyes
あなたの瞳の独特の温かさ
당신의 눈의 독특한 따뜻함
ni mu guang du you de wen nuan
是不會熄滅的明天
It's a tomorrow that won't go out
消えない明日
사라지지 않는 내일이야
shi bu hui xi mie de ming tian
我可以感覺 你沒有說出口的安慰
I can feel the comfort you didn't say
言わなかった安心感を感じる
네가 말하지 않은 위로를 느낄 수 있어
wo ke yi gan jiao ni mei you shuo chu kou de an wei
遠比我失去的更加珍貴
More precious than what I lost
失ったものよりも大切なもの
내가 잃은 것보다 더 소중한 것
yuan bi wo shi qu de geng jia zhen gui
手心的薔薇
Rose in the palm of your hand
手のひらに咲くバラ
손바닥에 장미
shou xin de qiang wei
刺傷而不自覺
Stabbed without realizing it
気づかずに刺された
자신도 모르게 찔렸다
ci shang er bu zi jiao
你值得被疼愛
You deserve to be loved
あなたは愛されるに値する
당신은 사랑받을 자격이 있습니다
ni zhi de bei teng ai
你懂我的期待
You understand my expectations
私の期待を理解している
당신은 내 기대를 이해합니다
ni dong wo de qi dai
絢爛後枯萎
Wither after splendor
栄光の後に枯れる
화려함 뒤에 시들어라
xuan lan hou ku wei
經過幾個圓缺
After several rounds
数ラウンド後
몇 라운드 후
jing guo ji ge yuan que
有我(你)在
I (you) am here
私は(あなたは)ここにいます
나(너)는 여기 있다
you wo (ni )zai
你埋藏的薔薇
The rose you buried
あなたが埋めたバラ
네가 묻은 장미
ni mai cang de qiang wei
你動人的香味
Your charming fragrance
あなたの魅力的な香り
당신의 매력적인 향기
ni dong ren de xiang wei
是最好的你陪我
It's best for you to accompany me
あなたにも一緒に来てもらったほうがいいわ
너도 나와 함께 가는 게 좋을 거야
shi zui hao de ni pei wo
盼我 接受世界
Hope I accept the world
世界を受け入れることを願う
세상을 받아들이길 바랍니다
pan wo jie shou shi jie
不完美 另一面 多美
The other side of imperfection is so beautiful
不完全さの裏側はとても美しい
불완전함의 반대편은 너무 아름답다
bu wan mei ling yi mian duo mei
指紋寫下所有遇見
Fingerprints write down all the encounters
指紋はすべての出会いを記録する
지문은 모든 만남을 기록합니다
zhi wen xie xia suo you yu jian
你留着心碎那一頁(心碎那一頁)
You keep the heart-breaking page (heart-breaking page)
心が痛むページをそのまま残す(心が痛むページ)
너는 가슴 아픈 페이지를 간직하고 있어 (가슴 아픈 페이지)
ni liu zhe xin sui na yi ye (xin sui na yi ye )
驕傲的展現 你真無所謂(無所謂)
Showing off your pride, you really don't care (you really don't care)
プライドを誇示して、本当に気にしないのね(本当に気にしないのね)
자존심을 과시하는 건 정말 상관없어 (정말 상관없어)
jiao ao de zhan xian ni zhen wu suo wei (wu suo wei )
偶爾放縱的淚像洶涌的海水
Occasionally, the unbridled tears are like surging sea water
時折、抑えきれない涙は波打つ海水のようだ
가끔 억제할 수 없는 눈물은 밀려오는 바닷물과 같다
ou er fang zong de lei xiang xiong yong de hai shui
我學着一個人存在(I'm here)
I'm learning to exist alone (I'm here)
私は一人で生きることを学んでいます(私はここにいます)
나는 혼자 존재하는 법을 배우고 있어 (나는 여기 있어)
wo xue zhe yi ge ren cun zai (I'm here)
關上燈比較不孤單(不讓你孤單)
Turn off the lights and you will feel less lonely (I won’t let you be lonely)
電気を消せば孤独感は軽減されるでしょう(私はあなたを孤独にさせません)
불을 끄면 외로움이 덜할 거야 (내가 널 외롭게 두지 않을게)
guan shang deng bi jiao bu gu dan (bu rang ni gu dan )
你給的力量
The power you give
あなたが与える力
당신이 주는 힘
ni gei de li liang
讓我在夜裏安心入睡(別怕黑夜)
Let me sleep peacefully at night (Don't be afraid of the night)
夜は安らかに眠らせて下さい(夜を恐れないで)
밤에 편히 잠들게 해주세요 (밤을 두려워하지 마세요)
rang wo zai ye li an xin ru shui (bie pa hei ye )
就算沒有人心疼我的淚
Even if no one cares about my tears
たとえ誰も私の涙を気にかけなくても
내 눈물에 아무도 신경 쓰지 않더라도
jiu suan mei you ren xin teng wo de lei
(有個人心疼你的淚)
(Someone feels sorry for your tears)
(誰かがあなたの涙を哀れに思う)
(누군가가 당신의 눈물을 불쌍히 여긴다)
(you ge ren xin teng ni de lei )
手心的薔薇
Rose in the palm of your hand
手のひらに咲くバラ
손바닥에 장미
shou xin de qiang wei
刺傷而不自覺
Stabbed without realizing it
気づかずに刺された
자신도 모르게 찔렸다
ci shang er bu zi jiao
你值得被疼愛
You deserve to be loved
あなたは愛されるに値する
당신은 사랑받을 자격이 있습니다
ni zhi de bei teng ai
你懂我得期待
You know I have to look forward to it
楽しみにしてるよ
내가 그것을 기대해야 한다는 걸 알잖아
ni dong wo de qi dai
絢爛後枯萎
Wither after splendor
栄光の後に枯れる
화려함 뒤에 시들어라
xuan lan hou ku wei
經過幾個圓缺
After several rounds
数ラウンド後
몇 라운드 후
jing guo ji ge yuan que
有我(你)在
I (you) am here
私は(あなたは)ここにいます
나(너)는 여기 있다
you wo (ni )zai
你埋藏的薔薇
The rose you buried
あなたが埋めたバラ
네가 묻은 장미
ni mai cang de qiang wei
你動人的香味
Your charming fragrance
あなたの魅力的な香り
당신의 매력적인 향기
ni dong ren de xiang wei
是最好的你陪我
It's best for you to accompany me
あなたにも一緒に来てもらったほうがいいわ
너도 나와 함께 가는 게 좋을 거야
shi zui hao de ni pei wo
盼我接受世界
Hope I accept the world
世界を受け入れることを願う
세상을 받아들이길 바랍니다
pan wo jie shou shi jie
不完美 另一面 多美
The other side of imperfection is so beautiful
不完全さの裏側はとても美しい
불완전함의 반대편은 너무 아름답다
bu wan mei ling yi mian duo mei
手心的薔薇woo
Rose in the palm of your hand
手のひらに咲くバラ
손바닥에 장미
shou xin de qiang wei woo
是帶刺的紀念wo
It is a thorny memorial
それは棘のある記念碑だ
가시투성이의 기념비다
shi dai ci de ji nian wo
整理好眼淚 I am here
I am here after I have finished my tears
涙を流し終えて私はここにいる
나는 눈물을 다 흘린 후 여기에 있습니다
zheng li hao yan lei I am here
陪我(陪你) 盼我(盼你)
Accompany me (accompany you) Wait for me (wait for you)
私と一緒に(あなたに同行して)私を待って(あなたを待って)
나와 함께해 (너와 함께해) 나를 기다려 (너를 기다려)
pei wo (pei ni ) pan wo (pan ni )
接受世界
Accept the world
世界を受け入れる
세상을 받아들이다
jie shou shi jie
太虛僞 太善變 不完美
Too hypocritical, too fickle, imperfect
偽善的すぎる、気まぐれすぎる、不完全すぎる
너무 위선적이고, 너무 변덕스럽고, 불완전하다
tai xu wei tai shan bian bu wan mei
天會黑 心會累 yeah yeah
The sky will get dark and my heart will get tired yeah yeah
空は暗くなり、私の心は疲れてしまうんだ
하늘은 어두워지고 내 마음은 지칠 거야 yeah yeah
tian hui hei xin hui lei yeah yeah
有我(你)在 什麼都 無畏
With me (you) here, I'm fearless.
君がここにいれば、私は恐れ知らずだ。
나(당신)가 여기 있으니, 나는 두려움이 없어.
you wo (ni )zai shen me dou wu wei
別害怕(握太緊)
Don't be afraid (hold too tight)
怖がらないで(強く握りしめないで)
두려워하지 마세요 (너무 세게 잡으세요)
bie hai pa (wo tai jin )
放手(薔薇)傷痕累累
Letting go (Rose) is scarred
手放すこと(ローズ)は傷跡を残す
놓아주는 것(로즈)은 상처가 된다
fang shou (qiang wei )shang hen lei lei
這世界 有你無畏
This world is fearless with you
あなたにとってこの世界は恐れ知らずです
이 세상은 당신과 함께라면 두려움이 없습니다
zhe shi jie you ni wu wei
詞:Josh Cumbee/林俊傑 JJ Lin/Fernando Garibay
Lyricist: Josh Cumbee/JJ Lin/Fernando Garibay
作詞:ジョシュ・カンビー/JJ・リン/フェルナンド・ガリベイ
작사: Josh Cumbee/JJ Lin/Fernando Garibay
曲:Josh Cumbee/林俊傑 JJ Lin/Fernando Garibay/Ramiro Padilla/Daniel Padilla
Composer: Josh Cumbee/JJ Lin/Fernando Garibay/Ramiro Padilla/Daniel Padilla
作曲者: ジョシュ・カンビー/JJ・リン/フェルナンド・ガリベイ/ラミロ・パディラ/ダニエル・パディラ
작곡: Josh Cumbee/JJ Lin/Fernando Garibay/Ramiro Padilla/Daniel Padilla
編曲/鍵盤 MUSIC ARRANGEMENT/KEYBOARDS:Fernando
MUSIC ARRANGEMENT/KEYBOARDS:Fernando
編曲・キーボード:Fernando
음악 편곡/키보드: 페르난도
手心的薔薇 | Ft. G.E.M.
你眼眶超載的眼淚
乘客是絕望和心碎
我可以看見 你忍住傷悲
那一雙愛笑眼睛不適合皺眉
你目光獨有的溫暖
是不會熄滅的明天
我可以感覺 你沒有說出口的安慰
遠比我失去的更加珍貴
手心的薔薇
刺傷而不自覺
你值得被疼愛
你懂我的期待
絢爛後枯萎
經過幾個圓缺
有我(你)在
你埋藏的薔薇
你動人的香味
是最好的你陪我
盼我 接受世界
不完美 另一面 多美
指紋寫下所有遇見
你留着心碎那一頁(心碎那一頁)
驕傲的展現 你真無所謂(無所謂)
偶爾放縱的淚像洶涌的海水
我學着一個人存在(I'm here)
關上燈比較不孤單(不讓你孤單)
你給的力量
讓我在夜裏安心入睡(別怕黑夜)
就算沒有人心疼我的淚
(有個人心疼你的淚)
手心的薔薇
刺傷而不自覺
你值得被疼愛
你懂我得期待
絢爛後枯萎
經過幾個圓缺
有我(你)在
你埋藏的薔薇
你動人的香味
是最好的你陪我
盼我接受世界
不完美 另一面 多美
手心的薔薇woo
是帶刺的紀念wo
整理好眼淚 I am here
陪我(陪你) 盼我(盼你)
接受世界
太虛僞 太善變 不完美
天會黑 心會累 yeah yeah
有我(你)在 什麼都 無畏
別害怕(握太緊)
放手(薔薇)傷痕累累
這世界 有你無畏
While I Can
I've been waking up inside a wonderland I don't know
我在一個陌生的仙境中醒來
私は知らない不思議の国で目覚めている
나는 내가 모르는 이상한 나라에서 깨어났어
我彷彿在一個未知的仙境中醒來
High above the clouds now we're the ones who cast the shadows
如今,在雲層之上,我們才是投射陰影的人
雲の上高く、今や私たちは影を落とす者だ
이제 구름 위로 높이 떠서 그림자를 드리우는 사람은 바로 우리입니다.
如今,在雲端之上,是我們投下了陰影
Don't let me fall asleep
別讓我睡著
眠らせないで
나를 잠들게 하지 마
別讓我沉睡
Don't let me disbelieve
不要讓我懷疑
信じさせないで
내가 믿지 못하게 해주세요
別讓我懷疑
You gotta be the one to keep me focused
你必須讓我集中註意力
君は僕に集中力を与え続けてくれる人でなければならない
내가 집중할 수 있게 해주는 사람은 바로 너야
你必須讓我保持專注
Tear my heart open
撕開我的心
私の心を引き裂いて
내 마음을 찢어
撕開我的心扉
I've never felt this way
我從未有過這種感覺
こんな風に感じたことはなかった
나는 이런 기분을 느껴본 적이 없다
我從未有過這種感覺
Swear you could change my name
你發誓你可以改我的名字
私の名前を変えられると誓う
내 이름을 바꿀 수 있다고 맹세해
我發誓你可以改我的名字
You're gonna be the reason I'm unbroken
你會成為我堅不可摧的原因
君が僕を無傷のままにしてくれる理由
너는 내가 깨지지 않는 이유가 될 거야
你將是我堅不可摧的原因
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
Cos you got me feeling things I don't understand
因為你讓我感受到我無法理解的東西
だって君は僕に理解できないことを感じさせるから
내가 이해할 수 없는 감정을 느끼게 만들었으니까
因為你讓我感受到我無法理解的情感
I'll give up my pride and all my plans
我會放棄我的驕傲和所有的計劃
私はプライドも計画も全て捨てる
나는 내 자존심과 모든 계획을 포기할 것이다
我會放棄我的驕傲和所有的計劃
Every second here with you is like falling sand
和你在一起的每一秒都像流沙一樣
あなたと過ごす一秒一秒は砂が落ちるよう
당신과 함께하는 매 순간은 모래가 떨어지는 것과 같습니다
和你在一起的每一秒都像流沙
The more I hold you the more I lose you the more I know
我越擁抱你,就越是失去你,我越明白
抱きしめれば抱きしめるほど、あなたを失い、より多くのことを知る
너를 더 많이 붙잡을수록 너를 더 많이 잃을수록 나는 더 많이 알게 된다
我越擁抱你,就越失去你,我越明白
Nothing lasts we're frames of glass that break like bones
沒有什麼是永恆的,我們就像骨頭一樣破碎的玻璃框架
永遠に続くものなどない、私たちは骨のように壊れるガラスのフレームだ
아무것도 지속되지 않아 우리는 뼈처럼 부서지는 유리 프레임이야
沒有什麼是永恆的,我們就像玻璃框架,像骨頭一樣易碎
It don't matter if all this shatters all this goes
這一切是否破碎並不重要
すべてが粉々に砕け散っても問題ない
이 모든 것이 산산이 조각나도 상관없어
即使一切都破碎了,一切都會消失
I'll take that chance
我會抓住這個機會
私はそのチャンスをつかみます
나는 그 기회를 잡을 것이다
我會抓住這個機會
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
I can't take this
我無法接受
これは耐えられない
나는 이것을 참을 수 없어
我無法承受
I keep slipping back
我總是後退
私は後退し続けます
나는 계속 뒤로 미끄러진다
我一直在故態復萌
These old habits can't die too fast
這些舊習慣不能很快消失
古い習慣はすぐには消えない
이런 오래된 습관은 너무 빨리 사라질 수 없습니다.
這些舊習慣不能死得太快
Don't let me fall asleep
別讓我睡著
眠らせないで
나를 잠들게 하지 마
別讓我沉睡
Don't let me disbelieve
不要讓我懷疑
信じさせないで
내가 믿지 못하게 해주세요
別讓我懷疑
You gotta be the one to keep me focused
你必須讓我集中註意力
君は僕に集中力を与え続けてくれる人でなければならない
내가 집중할 수 있게 해주는 사람은 바로 너야
你必須讓我保持專注
Tear my heart open
撕開我的心
私の心を引き裂いて
내 마음을 찢어
撕開我的心扉
I've never felt this way
我從未有過這種感覺
こんな風に感じたことはなかった
나는 이런 기분을 느껴본 적이 없다
我從未有過這種感覺
Swear you could change my name
你發誓你可以改我的名字
私の名前を変えられると誓う
내 이름을 바꿀 수 있다고 맹세해
我發誓你可以改我的名字
You're gonna be the reason I'm unbroken
你會成為我堅不可摧的原因
君が僕を無傷のままにしてくれる理由
너는 내가 깨지지 않는 이유가 될 거야
你會成為我堅不可摧的原因
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
Cos you got me feeling things I don't understand
因為你讓我感受到我無法理解的東西
だって君は僕に理解できないことを感じさせるから
내가 이해할 수 없는 감정을 느끼게 만들었으니까
因為你讓我感受到我無法理解的情感
I'll give up my pride and all my plans
我會放棄我的驕傲和所有的計劃
私はプライドも計画も全て捨てる
나는 내 자존심과 모든 계획을 포기할 것이다
我會放棄我的自尊和我所有的計劃
Every second here with you is like falling sand
和你在一起的每一秒都像流沙一樣
あなたと過ごす一秒一秒は砂が落ちるよう
당신과 함께하는 매 순간은 모래가 떨어지는 것과 같습니다
和你在一起的每一秒都像流沙般滑落
The more I hold you the more I lose you the more I know
我越擁抱你,就越是失去你,我越明白
抱きしめれば抱きしめるほど、あなたを失い、より多くのことを知る
너를 더 많이 붙잡을수록 너를 더 많이 잃을수록 나는 더 많이 알게 된다
我越擁抱你,就越失去你,我越明白
Nothing lasts we're frames of glass that break like bones
沒有什麼是永恆的,我們就像骨頭一樣破碎的玻璃框架
永遠に続くものなどない、私たちは骨のように壊れるガラスのフレームだ
아무것도 지속되지 않아 우리는 뼈처럼 부서지는 유리 프레임이야
沒有什麼是永恆的,我們就像玻璃框架,像骨頭一樣破碎
It don't matter if all this shatters all this goes
這一切是否破碎並不重要
すべてが粉々に砕け散っても問題ない
이 모든 것이 산산이 조각나도 상관없어
即使這一切都破碎了,這一切都消失了,也沒關係
I'll take that chance
我會抓住這個機會
私はそのチャンスをつかみます
나는 그 기회를 잡을 것이다
我會抓住這個機會
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
Cos you got me feeling things I don't understand
因為你讓我感受到我無法理解的東西
だって君は僕に理解できないことを感じさせるから
내가 이해할 수 없는 감정을 느끼게 만들었으니까
因為你讓我感受到我無法理解的情感
I'll give up my pride and all my plans
我會放棄我的驕傲和所有的計劃
私はプライドも計画も全て捨てる
나는 내 자존심과 모든 계획을 포기할 것이다
我會放棄我的自尊和我所有的計劃計劃
Every second here with you is like falling sand
和你在一起的每一秒都像流沙一樣
あなたと過ごす一秒一秒は砂が落ちるよう
당신과 함께하는 매 순간은 모래가 떨어지는 것과 같습니다
和你在一起的每一秒都像流沙般渺小
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
I'm gonna hold you while I can
我會盡我所能擁抱你
できる限り君を抱きしめるよ
내가 할 수 있는 동안 너를 붙잡아 둘 거야
我會盡我所能地擁抱你
While I Can
I've been waking up inside a wonderland I don't know
High above the clouds now we're the ones who cast the shadows
Don't let me fall asleep
Don't let me disbelieve
You gotta be the one to keep me focused
Tear my heart open
I've never felt this way
Swear you could change my name
You're gonna be the reason I'm unbroken
I'm gonna hold you while I can
Cos you got me feeling things I don't understand
I'll give up my pride and all my plans
Every second here with you is like falling sand
The more I hold you the more I lose you the more I know
Nothing lasts we're frames of glass that break like bones
It don't matter if all this shatters all this goes
I'll take that chance
I'm gonna hold you while I can
I can't take this
I keep slipping back
These old habits can't die too fast
Don't let me fall asleep
Don't let me disbelieve
You gotta be the one to keep me focused
Tear my heart open
I've never felt this way
Swear you could change my name
You're gonna be the reason I'm unbroken
I'm gonna hold you while I can
Cos you got me feeling things I don't understand
I'll give up my pride and all my plans
Every second here with you is like falling sand
The more I hold you the more I lose you the more I know
Nothing lasts we're frames of glass that break like bones
It don't matter if all this shatters all this goes
I'll take that chance
I'm gonna hold you while I can
I'm gonna hold you while I can
I'm gonna hold you while I can
Cos you got me feeling things I don't understand
I'll give up my pride and all my plans
Every second here with you is like falling sand
I'm gonna hold you while I can
I'm gonna hold you while I can
I'm gonna hold you while I can
最好是
南轅北轍
going in opposite directions
反対方向に行く
반대 방향으로 가다
nan yuan bei zhe
回憶着 泛黃的 皺折 是什麼
Recalling what the yellowed wrinkles are
黄ばんだシワが何なのかを思い出す
노랗게 변한 주름이 무엇인지 떠올리며
hui yi zhe fan huang de zhou she shi shen me
交錯的 每一格 轉折 爲什麼
Why do the staggered every grid turn?
なぜグリッドごとにずらして回転するのでしょうか?
왜 격자마다 단계적으로 회전하는 걸까?
jiao cuo de mei yi ge zhuan she wei shen me
輕輕的 悄悄的 哼着 哼成歌
Gently, quietly, humming, humming into a song
優しく、静かに、ハミングしながら歌を歌い
부드럽게, 조용히, 웅얼거리며, 노래로 웅얼거린다
qing qing de qiao qiao de heng zhe heng cheng ge
她很快樂
She is very happy
彼女はとても幸せです
그녀는 매우 행복하다
ta hen kuai le
說着他 憂愁的 眼角 都笑了
As he spoke, the corners of his worried eyes smiled.
彼はそう言うと、心配そうな目尻が笑みを浮かべた。
그가 말하자, 그의 걱정스러운 눈꼬가 미소를 지었다.
shuo zhe ta you chou de yan jiao dou xiao le
她和他 完美的 婚禮 落幕了
Her and his perfect wedding ended
彼女と彼の完璧な結婚式は終わった
그녀와 그의 완벽한 결혼식은 끝났다
ta he ta wan mei de hun li luo mu le
我跟她 虛構的 故事 結束了
The fictional story I told her is over.
私が彼女に語った架空の物語は終わった。
내가 그녀에게 들려준 허구의 이야기는 끝났다.
wo gen ta xu gou de gu shi jie shu le
不懂的未雨綢繆
Not knowing how to prepare for a rainy day
雨の日に備えてどう準備すればよいか分からない
비오는 날을 대비하는 방법을 모른다
bu dong de wei yu chou miu
習慣了無處可躲
I'm used to having nowhere to hide
隠れる場所がないことに私は慣れている
나는 숨을 곳이 없다는 것에 익숙해져 있다
xi guan le wu chu ke duo
牀頭燈照亮眼前的 寂寞
The bedside lamp illuminates the loneliness in front of me
ベッドサイドのランプが目の前の孤独を照らす
침대 옆 램프가 내 앞의 외로움을 비춰준다
chuang tou deng zhao liang yan qian de ji mo
最好是我們都忘了
It's best if we all forget
みんな忘れた方がいい
우리 모두가 잊어버리는 게 최선이야
zui hao shi wo men dou wang le
最好是我們不記得
It's better if we don't remember
覚えていないほうがいい
기억하지 않는 게 낫겠다
zui hao shi wo men bu ji de
噓寒問暖中藏着 生疏的溫柔
Hidden in the caring and concern is a strange tenderness
思いやりと気遣いの裏には不思議な優しさが隠されている
관심과 배려 속에는 이상한 애정이 숨겨져 있습니다.
xu han wen nuan zhong cang zhe sheng shu de wen rou
聽了我多不舍
I'm so sad to hear this
これを聞いてとても悲しいです
이 소식을 듣고 너무 슬퍼요
ting le wo duo bu she
最好是我們都忘了
It's best if we all forget
みんな忘れた方がいい
우리 모두가 잊어버리는 게 최선이야
zui hao shi wo men dou wang le
最好是我們都不記得
It's best if we don't remember
覚えていないほうがいい
기억하지 않는 게 제일 좋을 것 같아
zui hao shi wo men dou bu ji de
鋼琴鍵還跳動着 黑白的餘溫
The piano keys are still beating, the warmth of black and white
ピアノの鍵盤はまだ鳴り響き、白と黒の暖かさ
피아노 건반은 여전히 울려 퍼지고, 흑백의 따스함이
gang qin jian hai tiao dong zhe hei bai de yu wen
殘留着你的指紋 又如何
Your fingerprints remain, so what?
指紋が残っていても、どうする?
지문이 그대로 남아 있는데, 그게 무슨 문제인가?
can liu zhe ni de zhi wen you ru he
期待什麼
What to Expect
何を期待するか
무엇을 기대해야 할까
qi dai shen me
這首歌 唱進了 心坎 所以呢
This song touched my heart, so
この歌は私の心に触れたので
이 노래가 내 마음을 울렸어요.
zhe shou ge chang jin le xin kan suo yi ne
你和他 分享着 同個 姓氏了
You and he share the same last name.
あなたと彼は同じ名字です。
당신과 그는 같은 성을 공유합니다.
ni he ta fen xiang zhe tong ge xing shi le
看到照片裏 可愛的小孩 兩歲了
See the cute child in the photo, he is two years old
写真のかわいい子供を見てください。彼は2歳です
사진 속 귀여운 아이를 보세요. 그는 두 살이에요.
kan dao zhao pian li ke ai de xiao hai liang sui le
沒關系了
It doesn't matter
それは問題ではありません
상관없어
mei guan xi le
遺失的 如今能 坦然 說出口
What is lost can now be spoken out openly
失われたものを今や公然と語ることができる
잃어버린 것을 이제 공개적으로 말할 수 있습니다.
yi shi de ru jin neng tan ran shuo chu kou
曾經愛過的 笑得 深刻 就夠了
The deep smile I once loved is enough
かつて愛した深い笑顔だけで十分だ
내가 사랑했던 깊은 미소는 충분해
ceng jing ai guo de xiao de shen ke jiu gou le
但腦海裏 的畫面 刪不了
But the picture in my mind can't be deleted
でも、心の中の絵は消えない
하지만 내 마음속의 그림은 지울 수가 없어
dan nao hai li de hua mian shan bu le
怎麼也 淡不掉顏色
The color won't fade.
色は褪せません。
색깔이 퇴색되지 않습니다.
zen me ye dan bu diao yan se
一個人輾轉反側
A person tosses and turns
人が寝返りをする
사람이 뒤척인다
yi ge ren nian zhuan fan ce
這結局多歡樂
What a happy ending.
なんとハッピーエンドでしょう。
정말 행복한 결말이네요.
zhe jie ju duo huan le
沒你的空牀一點都 不 寂寞
The empty bed without you is not lonely at all
君のいない空っぽのベッドは全然寂しくない
너 없는 텅 빈 침대는 외롭지 않아
mei ni de kong chuang yi dian dou bu ji mo
最好是我們都忘了
It's best if we all forget
みんな忘れた方がいい
우리 모두가 잊어버리는 게 최선이야
zui hao shi wo men dou wang le
最好是我們不記得
It's better if we don't remember
覚えていないほうがいい
기억하지 않는 게 낫겠다
zui hao shi wo men bu ji de
噓寒問暖中藏着 生疏的溫柔
Hidden in the caring and concern is a strange tenderness
思いやりと気遣いの裏には不思議な優しさが隠されている
관심과 배려 속에는 이상한 애정이 숨겨져 있습니다.
xu han wen nuan zhong cang zhe sheng shu de wen rou
聽了我多不舍
I'm so sad to hear this
これを聞いてとても悲しいです
이 소식을 듣고 너무 슬퍼요
ting le wo duo bu she
最好是我們都忘了
It's best if we all forget
みんな忘れた方がいい
우리 모두가 잊어버리는 게 최선이야
zui hao shi wo men dou wang le
最好是我們都不記得
It's best if we don't remember
覚えていないほうがいい
기억하지 않는 게 제일 좋을 것 같아
zui hao shi wo men dou bu ji de
鋼琴鍵還跳動着 黑白的餘溫
The piano keys are still beating, the warmth of black and white
ピアノの鍵盤はまだ鳴り響き、白と黒の暖かさ
피아노 건반은 여전히 울려 퍼지고, 흑백의 따스함이
gang qin jian hai tiao dong zhe hei bai de yu wen
殘留着你的指紋 又如何
Your fingerprints remain, so what?
指紋が残っていても、どうする?
지문이 그대로 남아 있는데, 그게 무슨 문제인가?
can liu zhe ni de zhi wen you ru he
最好是昨天都忘了
It's better to forget about yesterday
昨日のことは忘れたほうがいい
어제는 잊는 게 낫겠다
zui hao shi zuo tian dou wang le
最好是明天都不記得
It’s best not to remember it tomorrow
明日は思い出さないほうがいい
내일은 기억하지 않는 게 좋다
zui hao shi ming tian dou bu ji de
平行時空重迭了 卻沒交集了
Parallel time and space overlap, but they don't intersect.
平行する時間と空間は重なり合いますが、交差することはありません。
평행한 시간과 공간이 겹치지만 교차하지는 않습니다.
ping hang shi kong zhong die le que mei jiao ji le
我還能做什麼
What else can I do?
他に何ができるでしょうか?
그 밖에 무엇을 할 수 있나요?
wo hai neng zuo shen me
也許是你真的忘了
Maybe you really forgot
本当に忘れてしまったのかもしれない
아마도 당신은 정말로 잊었을 것입니다
ye xu shi ni zhen de wang le
也許是我記性太好了
Maybe I have a good memory.
たぶん私は記憶力が良いのでしょう。
아마도 내 기억력이 좋은 것 같다.
ye xu shi wo ji xing tai hao le
該說的我說完了 聽聽就算了
I've said what I need to say. Just listen.
言うべきことは言った。ただ聞いてくれ。
할 말은 다 했으니, 그냥 들어보세요.
gai shuo de wo shuo wan le ting ting jiu suan le
關上燈該睡了 晚安了
Turn off the lights and go to bed. Good night.
電気を消して寝ましょう。おやすみなさい。
불을 끄고 자세요. 잘 자요.
guan shang deng gai shui le wan an le
詞:張懷秋 Harry Chang
Lyricist: Harry Chang
作詞:ハリー・チャン
작사: 해리 창
曲:林俊傑 JJ LIN
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
最好是
南轅北轍
回憶着 泛黃的 皺折 是什麼
交錯的 每一格 轉折 爲什麼
輕輕的 悄悄的 哼着 哼成歌
她很快樂
說着他 憂愁的 眼角 都笑了
她和他 完美的 婚禮 落幕了
我跟她 虛構的 故事 結束了
不懂的未雨綢繆
習慣了無處可躲
牀頭燈照亮眼前的 寂寞
最好是我們都忘了
最好是我們不記得
噓寒問暖中藏着 生疏的溫柔
聽了我多不舍
最好是我們都忘了
最好是我們都不記得
鋼琴鍵還跳動着 黑白的餘溫
殘留着你的指紋 又如何
期待什麼
這首歌 唱進了 心坎 所以呢
你和他 分享着 同個 姓氏了
看到照片裏 可愛的小孩 兩歲了
沒關系了
遺失的 如今能 坦然 說出口
曾經愛過的 笑得 深刻 就夠了
但腦海裏 的畫面 刪不了
怎麼也 淡不掉顏色
一個人輾轉反側
這結局多歡樂
沒你的空牀一點都 不 寂寞
最好是我們都忘了
最好是我們不記得
噓寒問暖中藏着 生疏的溫柔
聽了我多不舍
最好是我們都忘了
最好是我們都不記得
鋼琴鍵還跳動着 黑白的餘溫
殘留着你的指紋 又如何
最好是昨天都忘了
最好是明天都不記得
平行時空重迭了 卻沒交集了
我還能做什麼
也許是你真的忘了
也許是我記性太好了
該說的我說完了 聽聽就算了
關上燈該睡了 晚安了
Lamando
Lamando 請歡呼
Lamando please cheer
ラマンド、応援してください
라만도 응원해주세요
Lamando qing huan hu
Wu wu wu wu
Wu wu wu wu
ウーウーウーウー
우 우 우 우
Wu wu wu wu
來自晝夜交界的第一天
The first day from the intersection of day and night
昼と夜が交差する最初の日
낮과 밤이 교차하는 첫날
lai zi zhou ye jiao jie de di yi tian
光線照亮了地平線
Light illuminates the horizon
光が地平線を照らす
빛이 지평선을 비춘다
guang xian zhao liang le di ping xian
世界躺在你的腳邊
The world lies at your feet
世界はあなたの足元にある
세상은 당신의 발 아래에 있습니다
shi jie tang zai ni de jiao bian
驕傲的誕生了
The birth of pride
プライドの誕生
프라이드의 탄생
jiao ao de dan sheng le
放縱自己踏出的第一步
The first step to indulge yourself
自分を甘やかすための第一歩
자신을 탐닉하기 위한 첫 번째 단계
fang zong zi ji ta chu de di yi bu
速度帶來高溫熱度
Speed brings high temperature
スピードは高温をもたらす
속도는 높은 온도를 가져온다
su du dai lai gao wen re du
海 空 陸地都被徵服
Sea, air and land were conquered
海、空、陸を征服した
바다, 하늘, 땅이 정복당했다
hai kong lu di dou bei zheng fu
完勝戰 擋不住
Complete victory, unstoppable
完全勝利、止められない
완벽한 승리, 멈출 수 없다
wan sheng zhan dang bu zhu
Lamando 請歡呼
Lamando please cheer
ラマンド、応援してください
라만도 응원해주세요
Lamando qing huan hu
Wu wu wu wu
Wu wu wu wu
ウーウーウーウー
우 우 우 우
Wu wu wu wu
學會擁抱未知的第一秒
Learn to embrace the first second of the unknown
未知の最初の1秒を受け入れることを学ぶ
미지의 첫 순간을 받아들이는 법을 배우세요
xue hui yong bao wei zhi de di yi miao
無限 是你最大極限
Infinity is your maximum limit
無限はあなたの最大限界です
무한대는 당신의 최대 한계입니다
wu xian shi ni zui da ji xian
眼前 再遼闊的世界
The vast world in front of me
目の前に広がる世界
내 앞에 펼쳐진 광활한 세상
yan qian zai liao kuo de shi jie
都很好 都去闖
All good, go for it.
大丈夫ですよ、頑張ってください。
좋습니다. 해보세요.
dou hen hao dou qu chuang
寫下未來腳本的第一頁
Writing the first page of the future script
未来の脚本の最初のページを書く
미래 대본의 첫 페이지 쓰기
xie xia wei lai jiao ben de di yi ye
對話 像對自己喊話
Dialogue is like talking to yourself
対話は自分自身と話すようなものだ
대화는 스스로에게 말하는 것과 같습니다
dui hua xiang dui zi ji han hua
故事 爲過去下總結
Story: Summarize the past
ストーリー:過去を要約する
스토리: 과거를 요약하다
gu shi wei guo qu xia zong jie
可以的 沒在怕
It's ok. I'm not afraid.
大丈夫。怖くないよ。
괜찮아요. 두렵지 않아요.
ke yi de mei zai pa
披上榮耀 披上魅力的戰袍
Clothed in glory, clothed in the robe of charm
栄光をまとい、魅力のローブをまとって
영광의 옷을 입고, 매력의 옷을 입고
pi shang rong yao pi shang mei li de zhan pao
披上驕傲 魅力戰袍
Wearing the proud and charming robe
誇り高く魅力的なローブを着て
자랑스럽고 매력적인 옷을 입고
pi shang jiao ao mei li zhan pao
Lamando 是贏的速度
Lamando is the speed of winning
ラマンドは勝利のスピード
라만도는 승리의 속도다
Lamando shi ying de su du
Wu wu wu wu
Wu wu wu wu
ウーウーウーウー
우 우 우 우
Wu wu wu wu
Lamando
Lamando
ラマンド
라만도
Lamando
披上榮耀 披上驕傲
Clothed in glory, clothed in pride
栄光をまとい、誇りをまとって
영광으로 옷 입고, 교만으로 옷 입고
pi shang rong yao pi shang jiao ao
披上魅力的戰袍
Put on the armor of charm
魅力の鎧を身に着ける
매력의 갑옷을 입으세요
pi shang mei li de zhan pao
請歡呼
Please cheer
応援してください
응원해주세요
qing huan hu
披上榮耀 披上驕傲
Clothed in glory, clothed in pride
栄光をまとい、誇りをまとって
영광으로 옷 입고, 교만으로 옷 입고
pi shang rong yao pi shang jiao ao
披上魅力的戰袍
Put on the armor of charm
魅力の鎧を身に着ける
매력의 갑옷을 입으세요
pi shang mei li de zhan pao
披上榮耀 披上驕傲
Clothed in glory, clothed in pride
栄光をまとい、誇りをまとって
영광으로 옷 입고, 교만으로 옷 입고
pi shang rong yao pi shang jiao ao
披上魅力的戰袍
Put on the armor of charm
魅力の鎧を身に着ける
매력의 갑옷을 입으세요
pi shang mei li de zhan pao
披上榮耀 披上驕傲
Clothed in glory, clothed in pride
栄光をまとい、誇りをまとって
영광으로 옷 입고, 교만으로 옷 입고
pi shang rong yao pi shang jiao ao
披上魅力的戰袍
Put on the armor of charm
魅力の鎧を身に着ける
매력의 갑옷을 입으세요
pi shang mei li de zhan pao
披上榮耀 披上驕傲
Clothed in glory, clothed in pride
栄光をまとい、誇りをまとって
영광으로 옷 입고, 교만으로 옷 입고
pi shang rong yao pi shang jiao ao
披上魅力的戰袍
Put on the armor of charm
魅力の鎧を身に着ける
매력의 갑옷을 입으세요
pi shang mei li de zhan pao
披上榮耀 披上驕傲
Clothed in glory, clothed in pride
栄光をまとい、誇りをまとって
영광으로 옷 입고, 교만으로 옷 입고
pi shang rong yao pi shang jiao ao
披上魅力的戰袍
Put on the armor of charm
魅力の鎧を身に着ける
매력의 갑옷을 입으세요
pi shang mei li de zhan pao
詞:李若君
Lyricist: Li Ruojun
作詞:李若君
작사: 이루오쥔
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
Lamando
Lamando 請歡呼
Wu wu wu wu
來自晝夜交界的第一天
光線照亮了地平線
世界躺在你的腳邊
驕傲的誕生了
放縱自己踏出的第一步
速度帶來高溫熱度
海 空 陸地都被徵服
完勝戰 擋不住
Lamando 請歡呼
Wu wu wu wu
學會擁抱未知的第一秒
無限 是你最大極限
眼前 再遼闊的世界
都很好 都去闖
寫下未來腳本的第一頁
對話 像對自己喊話
故事 爲過去下總結
可以的 沒在怕
披上榮耀 披上魅力的戰袍
披上驕傲 魅力戰袍
Lamando 是贏的速度
Wu wu wu wu
Lamando
披上榮耀 披上驕傲
披上魅力的戰袍
請歡呼
披上榮耀 披上驕傲
披上魅力的戰袍
披上榮耀 披上驕傲
披上魅力的戰袍
披上榮耀 披上驕傲
披上魅力的戰袍
披上榮耀 披上驕傲
披上魅力的戰袍
披上榮耀 披上驕傲
披上魅力的戰袍
只要有你的地方
你是我 肩膀堅定的力量
You are the firm strength of my shoulders
あなたは私の肩のしっかりとした力です
너는 내 어깨의 든든한 힘이다
ni shi wo jian bang jian ding de li liang
聽不到你的回響
I can't hear your response
あなたの返事が聞こえない
나는 당신의 응답을 들을 수 없습니다
ting bu dao ni de hui xiang
還真說不出晚安
I really can't say goodnight
本当におやすみなさいが言えない
정말 안녕히 주무세요라고 말할 수가 없어요
hai zhen shuo bu chu wan an
懶洋洋
lazy
怠け者
게으른
lan yang yang
因爲互相在依傍
Because they rely on each other
お互いに頼り合っているから
서로 의지하고 있기 때문에
yin wei hu xiang zai yi bang
時間怎麼過去
How time passes
時間の流れ
시간이 어떻게 지나가는가
shi jian zen me guo qu
有你 也不會冤枉
With you, I won't be wronged.
あなたと一緒なら、私は不当な扱いを受けることはありません。
당신과 함께라면, 나는 억울한 일을 당하지 않을 거예요.
you ni ye bu hui yuan wang
爲誰辛苦爲誰忙
Who are you working hard for?
あなたは誰のために一生懸命働いていますか?
당신은 누구를 위해 열심히 일하고 있나요?
wei shui xin ku wei shui mang
只爲了和你分享
Just to share with you
あなたとシェアするためだけに
당신과 공유하고 싶습니다
zhi wei le he ni fen xiang
只要你的淚光照耀着我胸膛
As long as your tears shine on my chest
あなたの涙が私の胸に輝く限り
너의 눈물이 내 가슴에 빛나는 한
zhi yao ni de lei guang zhao yao zhe wo xiong tang
只要我的生命你肯讓我安放
As long as you let me put my life at peace
私の人生を平穏にさせていただける限り
당신이 내 삶을 평화롭게 해줄 수만 있다면
zhi yao wo de sheng ming ni ken rang wo an fang
不管外面風雨有多煩亂
No matter how chaotic the wind and rain outside is
外の風雨がどんなに荒れていても
밖의 바람과 비가 아무리 혼란스럽더라도
bu guan wai mian feng yu you duo fan luan
日子過的再緊張
No matter how stressful the days are
どんなにストレスの多い日々でも
아무리 스트레스가 많은 날이라도
ri zi guo de zai jin zhang
我的情緒你的表情
My emotions, your expressions
私の感情、あなたの表情
내 감정, 너의 표정
wo de qing xu ni de biao qing
Yeah Yeah 就能釋放
Yeah Yeah, it will release
そうだ、リリースされるだろう
네 네, 풀어줄게요
Yeah Yeah jiu neng shi fang
只要在你目光看得見的地方
As long as you can see
見える限り
당신이 볼 수 있는 한
zhi yao zai ni mu guang kan de jian de di fang
我會永遠記住要活得更堅強
I will always remember to live stronger
私はいつも強く生きることを忘れない
나는 항상 더 강하게 사는 것을 기억할 것이다
wo hui yong yuan ji zhu yao huo de geng jian qiang
要是人生難免有遺憾
If life is inevitable with regrets
人生は後悔を避けられない
인생은 후회와 함께 피할 수 없다면
yao shi ren sheng nan mian you yi han
有你在身旁
With you by my side
君がそばにいるから
너와 함께 내 곁에
you ni zai shen pang
已經是最好的補償
It's the best compensation
それは最高の補償だ
최고의 보상이에요
yi jing shi zui hao de bu chang
你是我 身影流浪的方向
You are the direction where my figure wanders
あなたは私の姿がさまよう方向です
너는 내 모습이 떠도는 방향이야
ni shi wo shen ying liu lang de fang xiang
汗水找到你的臉
Sweat finds your face
汗が顔に現れる
땀이 얼굴을 찾아온다
han shui zhao dao ni de lian
世態炎涼也無妨
It doesn't matter if the world is fickle
世界が移り気であっても問題ではない
세상이 변덕스러워도 상관없어
shi tai yan liang ye wu fang
我擡頭 看你像看到月亮
I look up and see you like the moon
見上げると月のように君が見える
나는 고개를 들어 달처럼 너를 본다
wo tai tou kan ni xiang kan dao yue liang
你低頭會不會 想我
Will you think of me when you look down?
下を向いたとき、私のことを思い出しますか?
아래를 내려다볼 때 나를 생각해줄래?
ni di tou hui bu hui xiang wo
像思念故鄉
Like missing my hometown
故郷を懐かしむような
고향이 그리운 것 같아
xiang si nian gu xiang
爲誰辛苦爲誰忙
Who are you working hard for?
あなたは誰のために一生懸命働いていますか?
당신은 누구를 위해 열심히 일하고 있나요?
wei shui xin ku wei shui mang
眼中有對方不慌不忙
With the other person in my eyes, I am not in a hurry
相手が私の目にあるので、私は急いでいません
상대방이 내 눈에 들어오면 서두르지 않는다
yan zhong you dui fang bu huang bu mang
只要你的淚光照耀着我胸膛
As long as your tears shine on my chest
あなたの涙が私の胸に輝く限り
너의 눈물이 내 가슴에 빛나는 한
zhi yao ni de lei guang zhao yao zhe wo xiong tang
只要我的生命你肯讓我安放
As long as you let me put my life at peace
私の人生を平穏にさせていただける限り
당신이 내 삶을 평화롭게 해줄 수만 있다면
zhi yao wo de sheng ming ni ken rang wo an fang
不管外面風雨有多煩亂
No matter how chaotic the wind and rain outside is
外の風雨がどんなに荒れていても
밖의 바람과 비가 아무리 혼란스럽더라도
bu guan wai mian feng yu you duo fan luan
日子過的再緊張
No matter how stressful the days are
どんなにストレスの多い日々でも
아무리 스트레스가 많은 날이라도
ri zi guo de zai jin zhang
我的情緒你的表情
My emotions, your expressions
私の感情、あなたの表情
내 감정, 너의 표정
wo de qing xu ni de biao qing
我們再不用隱瞞 卸下武裝
We no longer need to hide and disarm
もう隠れたり武装解除したりする必要はない
우리는 더 이상 숨거나 무장 해제할 필요가 없습니다.
wo men zai bu yong yin man xie xia wu zhuang
只要在你目光看得見的地方
As long as you can see
見える限り
당신이 볼 수 있는 한
zhi yao zai ni mu guang kan de jian de di fang
我會永遠記住要活得更堅強
I will always remember to live stronger
私はいつも強く生きることを忘れない
나는 항상 더 강하게 사는 것을 기억할 것이다
wo hui yong yuan ji zhu yao huo de geng jian qiang
要是人生難免有遺憾
If life is inevitable with regrets
人生は後悔を避けられない
인생은 후회와 함께 피할 수 없다면
yao shi ren sheng nan mian you yi han
有你在身旁
With you by my side
君がそばにいるから
너와 함께 내 곁에
you ni zai shen pang
試問我們還想怎樣
What else do we want?
他に何が欲しいですか?
그 외에 우리가 원하는 것은 무엇일까?
shi wen wo men hai xiang zen yang
艱苦又怎樣 有你的地方
What if it's hard? I have your place.
もし難しかったらどうする?私が君の代わりをするよ。
힘들면 어떡해? 내가 네 자리를 맡아줄게.
jian ku you zen yang you ni de di fang
人生就不需要 什麼 答案
Life doesn't need any answers
人生に答えは必要ない
인생에는 답이 필요 없다
ren sheng jiu bu xu yao shen me da an
詞:林夕
Lyricist: Lin Xi
作詞:リン・シー
작사: 린시
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
只要有你的地方
你是我 肩膀堅定的力量
聽不到你的回響
還真說不出晚安
懶洋洋
因爲互相在依傍
時間怎麼過去
有你 也不會冤枉
爲誰辛苦爲誰忙
只爲了和你分享
只要你的淚光照耀着我胸膛
只要我的生命你肯讓我安放
不管外面風雨有多煩亂
日子過的再緊張
我的情緒你的表情
Yeah Yeah 就能釋放
只要在你目光看得見的地方
我會永遠記住要活得更堅強
要是人生難免有遺憾
有你在身旁
已經是最好的補償
你是我 身影流浪的方向
汗水找到你的臉
世態炎涼也無妨
我擡頭 看你像看到月亮
你低頭會不會 想我
像思念故鄉
爲誰辛苦爲誰忙
眼中有對方不慌不忙
只要你的淚光照耀着我胸膛
只要我的生命你肯讓我安放
不管外面風雨有多煩亂
日子過的再緊張
我的情緒你的表情
我們再不用隱瞞 卸下武裝
只要在你目光看得見的地方
我會永遠記住要活得更堅強
要是人生難免有遺憾
有你在身旁
試問我們還想怎樣
艱苦又怎樣 有你的地方
人生就不需要 什麼 答案
離開的那一些
心裏有種聲音
There is a voice in my heart
私の心の中に声が聞こえる
내 마음속에 목소리가 있습니다
xin li you zhong sheng yin
回蕩在夢境
Echoing in dreams
夢の中で響き渡る
꿈에 울려 퍼지다
hui dang zai meng jing
有些祕密 不斷的飄零
Some secrets keep drifting away
いくつかの秘密は消え去り続ける
어떤 비밀은 계속 사라져 간다
you xie bi mi bu duan de piao ling
不斷的在旅行
Constantly traveling
常に旅行している
끊임없이 여행하다
bu duan de zai lu hang
故事很冷清
The story is very quiet
物語はとても静かである
이야기가 매우 조용합니다
gu shi hen leng qing
誰還相信 還在聆聽 所謂命運
Who still believes in, still listens to, the so-called fate
いわゆる運命をまだ信じ、聞いている人は
아직도 소위 운명을 믿고, 아직도 그 말을 듣는 사람은 누구인가
shui hai xiang xin hai zai ling ting suo wei ming yun
北方到底還有幾公裏
How many kilometers is it to the north?
北に何キロありますか?
북쪽으로 몇 킬로미터 떨어져 있나요?
bei fang dao di hai you ji gong li
想要離開又能去哪裏
Where can I go if I want to leave?
退去したい場合はどこに行けばいいですか?
떠나고 싶다면 어디로 갈 수 있나요?
xiang yao li kai you neng qu na li
所有思緒都在等消息
All thoughts are waiting for news
すべての考えはニュースを待っている
모든 생각은 소식을 기다리고 있습니다
suo you si xu dou zai deng xiao xi
原來離別 很難分類 誰虧欠誰
It turns out that separation is hard to categorize who owes whom
離婚は誰が誰に借金があるのかを分類するのが難しいことが判明
분리하면 누가 누구에게 빚이 있는지 구분하기 어렵다는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai li bie hen nan fen lei shui kui qian shui
離開我們的那一些
Those who left us
私たちのもとを去った人々
우리를 떠난 사람들
li kai wo men de na yi xie
原來放手也是一種美 一種的了解
It turns out that letting go is also a kind of beauty, a kind of understanding
手放すことも一種の美しさであり、一種の理解であることがわかった
놓아주는 것도 일종의 아름다움이고, 일종의 이해라는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai fang shou ye shi yi zhong mei yi zhong de le jie
不同的世界不去追
Don't chase different worlds
異なる世界を追いかけないで
다른 세계를 쫓지 마세요
bu tong de shi jie bu qu zhui
離不開誰是誰所謂愛恨心碎
It's inseparable from who is who, so-called love, hate and heartbreak
それは、誰が誰であるか、いわゆる愛、憎しみ、失恋と切り離せないものだ
그것은 누가 누구인지, 소위 사랑, 증오, 상심과 분리될 수 없습니다.
li bu kai shui shi shui suo wei ai hen xin sui
是因爲你想擁有這故事的一切
Because you want to own everything in this story
この物語のすべてを自分のものにしたいから
이 이야기 속의 모든 것을 소유하고 싶어하기 때문에
shi yin wei ni xiang yong you zhe gu shi de yi qie
風緩緩移動
The wind moves slowly
風はゆっくりと動く
바람이 천천히 움직인다
feng huan huan yi dong
夢閃爍如霓虹
Dreams flash like neon lights
夢はネオンライトのように輝く
꿈은 네온 불빛처럼 번쩍인다
meng shan shuo ru ni hong
誰在窗外彈琴
Who is playing the piano outside the window
窓の外でピアノを弾いているのは誰ですか
창밖에서 피아노를 치는 사람은 누구인가
shui zai chuang wai dan qin
彈誰的曾經
Whose past
誰の過去
누구의 과거
dan shui de ceng jing
所有風景 所有森林 都在結冰
All the scenery, all the forests are frozen
全ての景色、全ての森が凍りついている
모든 풍경, 모든 숲이 얼어붙어
suo you feng jing suo you sen lin dou zai jie bing
北方到底還有幾公裏
How many kilometers is it to the north?
北に何キロありますか?
북쪽으로 몇 킬로미터 떨어져 있나요?
bei fang dao di hai you ji gong li
想要離開又能去哪裏
Where can I go if I want to leave?
退去したい場合はどこに行けばいいですか?
떠나고 싶다면 어디로 갈 수 있나요?
xiang yao li kai you neng qu na li
所有思緒都在等消息
All thoughts are waiting for news
すべての考えはニュースを待っている
모든 생각은 소식을 기다리고 있습니다
suo you si xu dou zai deng xiao xi
原來離別 很難分類 誰虧欠誰
It turns out that separation is hard to categorize who owes whom
離婚は誰が誰に借金があるのかを分類するのが難しいことが判明
분리하면 누가 누구에게 빚이 있는지 구분하기 어렵다는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai li bie hen nan fen lei shui kui qian shui
離開我們的那一些
Those who left us
私たちのもとを去った人々
우리를 떠난 사람들
li kai wo men de na yi xie
原來放手也是一種美 一種的了解
It turns out that letting go is also a kind of beauty, a kind of understanding
手放すことも一種の美しさであり、一種の理解であることがわかった
놓아주는 것도 일종의 아름다움이고, 일종의 이해라는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai fang shou ye shi yi zhong mei yi zhong de le jie
不同的世界不去追
Don't chase different worlds
異なる世界を追いかけないで
다른 세계를 쫓지 마세요
bu tong de shi jie bu qu zhui
離不開誰是誰所謂愛恨心碎
It's inseparable from who is who, so-called love, hate and heartbreak
それは、誰が誰であるか、いわゆる愛、憎しみ、失恋と切り離せないものだ
그것은 누가 누구인지, 소위 사랑, 증오, 상심과 분리될 수 없습니다.
li bu kai shui shi shui suo wei ai hen xin sui
是因爲你想擁有這故事的一切
Because you want to own everything in this story
この物語のすべてを自分のものにしたいから
이 이야기 속의 모든 것을 소유하고 싶어하기 때문에
shi yin wei ni xiang yong you zhe gu shi de yi qie
離開我們的那一些
Those who left us
私たちのもとを去った人々
우리를 떠난 사람들
li kai wo men de na yi xie
讓割舍成爲一種美 所謂的直覺
Letting go become a kind of beauty, the so-called intuition
手放すことは一種の美しさ、いわゆる直感となる
놓아주는 것은 일종의 아름다움, 소위 직관이 됩니다.
rang ge she cheng wei yi zhong mei suo wei de zhi jiao
不同的風雪不去寫
I won’t write about the different winds and snows
風や雪の違いについては書きません
나는 바람과 눈에 대한 다양한 이야기를 쓰지 않을 것이다.
bu tong de feng xue bu qu xie
像北風去面對自己感受落葉
Like the north wind, face yourself and feel the falling leaves
北風のように、自分自身と向き合い、落ち葉を感じてください
북풍처럼, 자신을 마주하고 떨어지는 잎을 느껴보세요
xiang bei feng qu mian dui zi ji gan shou luo ye
等化蛹成蝶多餘的傷悲我拒絕
I refuse the unnecessary sadness of waiting for the caterpillar to become a butterfly
青虫が蝶になるのを待つという不必要な悲しみは拒否します
나는 애벌레가 나비가 될 때까지 기다리는 불필요한 슬픔을 거부합니다.
deng hua yong cheng die duo yu de shang bei wo ju jue
夢越過寒冬
Dreams over the cold winter
寒い冬を越えた夢
추운 겨울 동안의 꿈
meng yue guo han dong
愛放在我心中
Love in my heart
私の心の中の愛
내 마음속의 사랑
ai fang zai wo xin zhong
詞:方文山
Lyricist: Fang Wenshan
作詞:方文山
작사: 방문산
曲:林俊傑 JJ LIN
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
離開的那一些
心裏有種聲音
回蕩在夢境
有些祕密 不斷的飄零
不斷的在旅行
故事很冷清
誰還相信 還在聆聽 所謂命運
北方到底還有幾公裏
想要離開又能去哪裏
所有思緒都在等消息
原來離別 很難分類 誰虧欠誰
離開我們的那一些
原來放手也是一種美 一種的了解
不同的世界不去追
離不開誰是誰所謂愛恨心碎
是因爲你想擁有這故事的一切
風緩緩移動
夢閃爍如霓虹
誰在窗外彈琴
彈誰的曾經
所有風景 所有森林 都在結冰
北方到底還有幾公裏
想要離開又能去哪裏
所有思緒都在等消息
原來離別 很難分類 誰虧欠誰
離開我們的那一些
原來放手也是一種美 一種的了解
不同的世界不去追
離不開誰是誰所謂愛恨心碎
是因爲你想擁有這故事的一切
離開我們的那一些
讓割舍成爲一種美 所謂的直覺
不同的風雪不去寫
像北風去面對自己感受落葉
等化蛹成蝶多餘的傷悲我拒絕
夢越過寒冬
愛放在我心中
你,有沒有過
都 什麼時候了
What time is it?
今何時ですか?
지금은 몇 시야?
dou shen me shi hou le
浪潮退下了
The tide receded
潮が引いた
조수가 물러갔다
lang chao tui xia le
你還坐在這
You're still sitting here
あなたはまだここに座っている
당신은 아직도 여기 앉아 있어요
ni hai zuo zai zhe
等 天氣或心情
Waiting for weather or mood
天気や気分を待つ
날씨나 기분을 기다리며
deng tian qi huo xin qing
缺一都不可
Neither is indispensable
どちらも不可欠ではない
둘 다 필수적이지 않다
que yi dou bu ke
拖拖拉拉勇氣不見了
Procrastination makes the courage disappear
先延ばしは勇気を失わせる
미루는 습관은 용기를 사라지게 만든다
tuo tuo la la yong qi bu jian le
風 捂住了耳朵
The wind covered my ears
風が耳を塞いだ
바람이 내 귀를 가렸다
feng wu zhu le er duo
撲通撲通不普通
Plop Plop is not ordinary
Plop Plopは普通ではない
플롭플롭은 평범하지 않다
pu tong pu tong bu pu tong
聽聽心跳聲
Listen to your heartbeat
自分の心臓の鼓動を聞いてください
심장 박동을 들어보세요
ting ting xin tiao sheng
有一天 世界會斑駁
One day the world will be mottled
いつか世界は斑点模様になるだろう
어느 날 세상은 얼룩덜룩해질 것이다
you yi tian shi jie hui ban bo
回憶成爲所有
Memories become everything
思い出がすべてになる
추억은 모든 것이 된다
hui yi cheng wei suo you
每段故事都值得
Every story is worth
すべての物語は価値がある
모든 이야기는 가치가 있습니다
mei duan gu shi dou zhi de
煩惱留啊留啊留啊留成愁
Troubles keep on keeping on keeping on turning into sorrow
悩みは悲しみに変わり続ける
문제는 계속해서 슬픔으로 변해간다
fan nao liu a liu a liu a liu cheng chou
不被看好的青春叫做成長
Youth that is not optimistic is called growth
楽観的でない若者は成長と呼ばれる
낙관적이지 못한 청춘을 성장이라 부른다
bu bei kan hao de qing chun jiao zuo cheng zhang
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
The test is hidden and hidden, but it can't be avoided
テストは隠されていて、避けられない
테스트는 숨겨져 있고 숨겨져 있지만 피할 수 없습니다.
kao yan duo a duo a duo ye duo bu guo
我的眼淚流過心碎的時刻
My tears flow through heartbreaking moments
心が痛む瞬間に涙が流れる
가슴 아픈 순간 눈물이 흐른다
wo de yan lei liu guo xin sui de shi ke
你有沒有過
Have you ever
あなたは今まで
당신은 한 번이라도
ni you mei you guo
有沒有過
Have you ever
あなたは今まで
당신은 한 번이라도
you mei you guo
奮不顧身
Risking one's life
命を危険にさらす
생명을 걸다
fen bu gu shen
飛蛾撲火
moth to flame
蛾から炎へ
불꽃에 나방
fei e pu huo
都什麼時候了
What time is it?
今何時ですか?
지금은 몇 시야?
dou shen me shi hou le
夜色安靜了
The night is quiet
夜は静かだ
밤은 조용하다
ye se an jing le
你還坐在這
You're still sitting here
あなたはまだここに座っている
당신은 아직도 여기 앉아 있어요
ni hai zuo zai zhe
夢是 另一個星球
Dreams are another planet
夢は別の惑星
꿈은 또 다른 행성이다
meng shi ling yi ge xing qiu
我獨居在裏頭
I live alone in there
私はそこで一人で暮らしています
나는 거기 혼자 산다
wo du ju zai li tou
跌跌撞撞 懷疑自己
Stumbling and doubting myself
つまずいて自分を疑う
나 자신을 넘어지고 의심하다
die die zhuang zhuang huai yi zi ji
你 伸出的雙手
[03:01.78]為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
あなたの差し出した手
당신의 뻗은 손
ni shen chu de shuang shou
安靜擁抱我
Hug me quietly
静かに抱きしめて
조용히 나를 안아줘
an jing yong bao wo
都會過去的
[03:10.65]當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
すべては過ぎ去る
다 지나갈 거야
dou hui guo qu de
最 洶涌的折磨
The most violent torture
最も残酷な拷問
가장 잔혹한 고문
zui xiong yong de she mo
天亮前找到了
Found it before dawn
夜明け前に見つけた
새벽 전에 발견했어요
tian liang qian zhao dao le
是現在的你我
It's you and me now
今はあなたと私です
이제 당신과 나뿐이야
shi xian zai de ni wo
煩惱留啊留啊留啊留成愁
Troubles keep on keeping on keeping on turning into sorrow
悩みは悲しみに変わり続ける
문제는 계속해서 슬픔으로 변해간다
fan nao liu a liu a liu a liu cheng chou
不被看好的青春叫做成長
Youth that is not optimistic is called growth
楽観的でない若者は成長と呼ばれる
낙관적이지 못한 청춘을 성장이라 부른다
bu bei kan hao de qing chun jiao zuo cheng zhang
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
The test is hidden and hidden, but it can't be avoided
テストは隠されていて、避けられない
테스트는 숨겨져 있고 숨겨져 있지만 피할 수 없습니다.
kao yan duo a duo a duo ye duo bu guo
我的眼淚流過心碎的時刻
My tears flow through heartbreaking moments
心が痛む瞬間に涙が流れる
가슴 아픈 순간 눈물이 흐른다
wo de yan lei liu guo xin sui de shi ke
煩惱留啊留啊留啊留成愁
Troubles keep on keeping on keeping on turning into sorrow
悩みは悲しみに変わり続ける
문제는 계속해서 슬픔으로 변해간다
fan nao liu a liu a liu a liu cheng chou
不被看好的青春叫做成長
Youth that is not optimistic is called growth
楽観的でない若者は成長と呼ばれる
낙관적이지 못한 청춘을 성장이라 부른다
bu bei kan hao de qing chun jiao zuo cheng zhang
躲啊躲啊躲也躲不過
No matter how much I hide, I can't escape
どれだけ隠れても逃げられない
아무리 숨어도 벗어날 수 없어
duo a duo a duo ye duo bu guo
我的眼淚流過心碎的時刻
My tears flow through heartbreaking moments
心が痛む瞬間に涙が流れる
가슴 아픈 순간 눈물이 흐른다
wo de yan lei liu guo xin sui de shi ke
有沒有過
Have you ever
あなたは今まで
당신은 한 번이라도
you mei you guo
有沒有過
Have you ever
あなたは今まで
당신은 한 번이라도
you mei you guo
詞:林怡鳳
Lyricist: Lin Yifeng
作詞:リン・イーフェン
작사: 린이펑
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
你,有沒有過
都 什麼時候了
浪潮退下了
你還坐在這
等 天氣或心情
缺一都不可
拖拖拉拉勇氣不見了
風 捂住了耳朵
撲通撲通不普通
聽聽心跳聲
有一天 世界會斑駁
回憶成爲所有
每段故事都值得
煩惱留啊留啊留啊留成愁
不被看好的青春叫做成長
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
我的眼淚流過心碎的時刻
你有沒有過
有沒有過
奮不顧身
飛蛾撲火
都什麼時候了
夜色安靜了
你還坐在這
夢是 另一個星球
我獨居在裏頭
跌跌撞撞 懷疑自己
你 伸出的雙手
安靜擁抱我
都會過去的
最 洶涌的折磨
天亮前找到了
是現在的你我
煩惱留啊留啊留啊留成愁
不被看好的青春叫做成長
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
我的眼淚流過心碎的時刻
煩惱留啊留啊留啊留成愁
不被看好的青春叫做成長
躲啊躲啊躲也躲不過
我的眼淚流過心碎的時刻
有沒有過
有沒有過
一千年後, 記得我
我曾經來過 如果你能記得
I've been here before, if you can remember
覚えていらっしゃるでしょうか、私は以前ここに来たことがあります
기억하시겠지만, 저는 전에 여기에 와본 적이 있습니다.
wo ceng jing lai guo ru guo ni neng ji de
那年我還如此 靦腆的羞澀
That year I was still so shy
その年はまだ私はとても恥ずかしがり屋でした
그 해에도 나는 여전히 너무 수줍어했다
na nian wo hai ru ci mian tian de xiu se
這些年以後 我內心卻依舊
After all these years, my heart remains the same
何年も経った今でも私の心は変わりません
이렇게 오랜 세월이 흘러도 내 마음은 변함없어
zhe xie nian yi hou wo nei xin que yi jiu
只是不能確定 你怎樣看我
I'm just not sure how you see me.
あなたが私をどう見ているか分からないだけです。
당신이 나를 어떻게 보는지 잘 모르겠어요.
zhi shi bu neng que ding ni zen yang kan wo
是否會有不能跨越的距離
Is there a distance that cannot be crossed?
越えられない距離はあるのでしょうか?
넘을 수 없는 거리가 있을까?
shi fou hui you bu neng kua yue de ju li
是否也有滄海桑田的惋惜
Is there also a sense of regret for the vicissitudes of life?
人生の浮き沈みに対する後悔の気持ちもあるのでしょうか?
인생의 변덕스러움에 대한 후회의 감정도 있나요?
shi fou ye you cang hai sang tian de wan xi
我該怎麼做 什麼都不說 的我
What should I do? I don't say anything.
どうすればいいですか?何も言いません。
어떻게 해야 하나요? 아무 말도 안 해요.
wo gai zen me zuo shen me dou bu shuo de wo
讓愛不熟 讓心不透 讓一切再來過
Let love be unfamiliar, let the heart be unclear, let everything happen again
愛は未知で、心は不明瞭で、全てが再び起こるように
사랑은 낯설게, 마음은 흐릿하게, 모든 일은 다시 일어나게 하자
rang ai bu shu rang xin bu tou rang yi qie zai lai guo
讓我把所有美好 在你面前不做保留
Let me present all the good things to you without reservation.
良いものはすべて惜しみなくあなたにご紹介させていただきます。
저는 아무런 조건 없이 모든 좋은 것들을 여러분에게 소개하겠습니다.
rang wo ba suo you mei hao zai ni mian qian bu zuo bao liu
讓夢不走 讓淚不流 讓你快快樂樂
Let the dream not fade away, let the tears not flow, let you be happy
夢を消さないで、涙を流さないで、幸せでいてください
꿈이 사라지지 않게, 눈물이 흐르지 않게, 행복해지세요
rang meng bu zou rang lei bu liu rang ni kuai kuai le le
真心喜愛不會一無所獲
True love will not be in vain
真実の愛は無駄にならない
진정한 사랑은 헛되지 않을 것입니다
zhen xin xi ai bu hui yi wu suo huo
讓你一千年後記得我
Let you remember me a thousand years later
千年後も私のことを思い出してください
천년 후에도 나를 기억하게 해주세요
rang ni yi qian nian hou ji de wo
不懂愛恨情仇煎熬的我們
We who don't understand the torment of love, hate, and resentment
愛、憎しみ、恨みの苦しみを知らない私たちは
사랑과 증오, 원망의 고통을 이해하지 못하는 우리
bu dong ai hen qing chou jian ao de wo men
不懂悲歡離合難受的我們
We who don't understand the pain of joy and sorrow
喜びも悲しみも痛みも分からない私たちは
기쁨과 슬픔의 아픔을 이해하지 못하는 우리는
bu dong bei huan li he nan shou de wo men
只要能見面 只要再見面 足夠
As long as we can meet, as long as we can meet again, it's enough
会える限り、また会える限り、それで十分だ
우리가 만날 수만 있다면, 우리가 다시 만날 수만 있다면, 그것으로 충분해
zhi yao neng jian mian zhi yao zai jian mian zu gou
讓愛不熟 讓心不透 讓一切再來過
Let love be unfamiliar, let the heart be unclear, let everything happen again
愛は未知で、心は不明瞭で、全てが再び起こるように
사랑은 낯설게, 마음은 흐릿하게, 모든 일은 다시 일어나게 하자
rang ai bu shu rang xin bu tou rang yi qie zai lai guo
讓我把所有美好 在你面前不做保留
Let me present all the good things to you without reservation.
良いものはすべて惜しみなくあなたにご紹介させていただきます。
저는 아무런 조건 없이 모든 좋은 것들을 여러분에게 소개하겠습니다.
rang wo ba suo you mei hao zai ni mian qian bu zuo bao liu
讓夢不走 讓淚不流 讓你快快樂樂
Let the dream not fade away, let the tears not flow, let you be happy
夢を消さないで、涙を流さないで、幸せでいてください
꿈이 사라지지 않게, 눈물이 흐르지 않게, 행복해지세요
rang meng bu zou rang lei bu liu rang ni kuai kuai le le
讓真心喜愛不會一無所獲
Let true love not be in vain
真実の愛を無駄にしないようにしましょう
진정한 사랑은 헛되지 않기를 바랍니다
rang zhen xin xi ai bu hui yi wu suo huo
讓你一千年後記得我
Let you remember me a thousand years later
千年後も私のことを思い出してください
천년 후에도 나를 기억하게 해주세요
rang ni yi qian nian hou ji de wo
讓愛不熟 讓心不透 讓一切再來過
Let love be unfamiliar, let the heart be unclear, let everything happen again
愛は未知で、心は不明瞭で、全てが再び起こるように
사랑은 낯설게, 마음은 흐릿하게, 모든 일은 다시 일어나게 하자
rang ai bu shu rang xin bu tou rang yi qie zai lai guo
讓我把所有美好 在你面前不做保留
Let me present all the good things to you without reservation.
良いものはすべて惜しみなくあなたにご紹介させていただきます。
저는 아무런 조건 없이 모든 좋은 것들을 여러분에게 소개하겠습니다.
rang wo ba suo you mei hao zai ni mian qian bu zuo bao liu
讓夢不走 讓淚不流 讓你快快樂樂
Let the dream not fade away, let the tears not flow, let you be happy
夢を消さないで、涙を流さないで、幸せでいてください
꿈이 사라지지 않게, 눈물이 흐르지 않게, 행복해지세요
rang meng bu zou rang lei bu liu rang ni kuai kuai le le
真心喜愛不會一無所獲
True love will not be in vain
真実の愛は無駄にならない
진정한 사랑은 헛되지 않을 것입니다
zhen xin xi ai bu hui yi wu suo huo
從你愛笑的眼睛裏看我
Look at me from your smiling eyes
あなたの笑顔の目で私を見てください
너의 웃는 눈으로 나를 봐
cong ni ai xiao de yan jing li kan wo
Hey Baby 사랑해요
Hey Baby 사랑해요
Hey Baby 사랑해요
안녕 자기야 사랑해요
Hey Baby sa lang he yo
一千年以後記得我
Remember me a thousand years later
1000年後も私のことを覚えていてください
천년 후에도 나를 기억해줘
yi qian nian yi hou ji de wo
詞:林秋離
Lyricist: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:蔡政勳
Arranger: Cai Zhengxun
編曲:蔡正勲
편곡: 채정쉰
一千年後, 記得我
我曾經來過 如果你能記得
那年我還如此 靦腆的羞澀
這些年以後 我內心卻依舊
只是不能確定 你怎樣看我
是否會有不能跨越的距離
是否也有滄海桑田的惋惜
我該怎麼做 什麼都不說 的我
讓愛不熟 讓心不透 讓一切再來過
讓我把所有美好 在你面前不做保留
讓夢不走 讓淚不流 讓你快快樂樂
真心喜愛不會一無所獲
讓你一千年後記得我
不懂愛恨情仇煎熬的我們
不懂悲歡離合難受的我們
只要能見面 只要再見面 足夠
讓愛不熟 讓心不透 讓一切再來過
讓我把所有美好 在你面前不做保留
讓夢不走 讓淚不流 讓你快快樂樂
讓真心喜愛不會一無所獲
讓你一千年後記得我
讓愛不熟 讓心不透 讓一切再來過
讓我把所有美好 在你面前不做保留
讓夢不走 讓淚不流 讓你快快樂樂
真心喜愛不會一無所獲
從你愛笑的眼睛裏看我
Hey Baby 사랑해요
一千年以後記得我
最嚮往的地方
海上號角音符在空中飄蕩
The notes of the sea horn float in the air
シーホーンの音が空中に漂う
바다 뿔의 소리가 공중에 떠다닌다
hai shang hao jiao yin fu zai kong zhong piao dang
你也聽見了嗎
Did you hear it too?
あなたも聞きましたか?
너도 들었어?
ni ye ting jian le ma
順着洋流漂向未知的方向
Drifting along the ocean current towards an unknown direction
海流に沿って未知の方向へ漂う
바다의 흐름을 따라 알려지지 않은 방향으로 표류하다
shun zhe yang liu piao xiang wei zhi de fang xiang
你和我都一樣
You and I are the same
あなたと私は同じです
너와 나는 똑같아
ni he wo dou yi yang
穿越人海和時間的浪
Crossing the waves of people and time
人と時間の波を越えて
사람과 시간의 파도를 건너
chuan yue ren hai he shi jian de lang
是誰的臉孔擱在心上
Whose face is on my heart?
私の心には誰の顔があるのでしょうか?
내 가슴에 누구의 얼굴이 있나요?
shi shui de lian kong ge zai xin shang
帶不走的就讓他留下
Let him leave what he can't take away
奪えないものは残しておこう
그가 가져갈 수 없는 것은 남겨 두십시오
dai bu zou de jiu rang ta liu xia
轉身前往下一個遠方
Turn around and head to the next distant place
向きを変えて次の遠い場所へ向かう
돌아서서 다음 먼 곳으로 가세요
zhuan shen qian wang xia yi ge yuan fang
每一顆心都有最向往的地方
Every heart has a place it most desires
すべての心には最も望む場所がある
모든 마음에는 가장 원하는 곳이 있습니다
mei yi ke xin dou you zui xiang wang de di fang
要堅持就會聽見奇跡的聲響
If you persist, you will hear the sound of miracles
粘り強く続ければ奇跡の音が聞こえるだろう
당신이 끈기 있게 노력한다면, 당신은 기적의 소리를 듣게 될 것입니다.
yao jian chi jiu hui ting jian qi ji de sheng xiang
當未來在那黑夜劃出一道光
When the future shines a light in the darkness
未来が暗闇に光を灯すとき
미래가 어둠 속에 빛을 비출 때
dang wei lai zai na hei ye hua chu yi dao guang
渴望 信仰
Desire Faith
欲望の信仰
욕망 믿음
ke wang xin yang
Oh woo yeah
Oh woo yeah
ああ、そうだ
오 우 예
Oh woo yeah
潮起潮落再瘋狂咬着牙去闖
The tide rises and falls, and I grit my teeth and keep going
潮は満ち引き、私は歯を食いしばって進み続ける
조수가 오르락 내리락하는데 나는 이를 악물고 계속 나아간다
chao qi chao luo zai feng kuang yao zhe ya qu chuang
看浪花積累多少歲月的收藏
Look at the waves accumulating collections over the years
長年にわたり蓄積されたコレクションの波を見てください
수년에 걸쳐 수집된 파도를 살펴보세요
kan lang hua ji lei duo shao sui yue de shou cang
去擁抱眼前看似渺小的希望
Embrace the seemingly small hope in front of you
目の前にある小さな希望を抱きしめてください
당신 앞에 있는 작아 보이는 희망을 품어보세요
qu yong bao yan qian kan si miao xiao de xi wang
不讓 不放
Don't let go
放さないで
놓지 마세요
bu rang bu fang
感受當下
Feel the present moment
今この瞬間を感じよう
현재의 순간을 느껴보세요
gan shou dang xia
卸下一身負重不前的行囊
Unload the baggage that is weighing you down
重荷を降ろしましょう
당신을 무겁게 짓누르고 있는 짐을 내려놓으세요
xie xia yi shen fu zhong bu qian de hang nang
別再回頭張望
Don't look back
振り返らないで
뒤돌아보지 마세요
bie zai hui tou zhang wang
往前走下一刻藏什麼寶藏
What treasure will be hidden in the next moment if we move forward?
私たちが前進すれば、次の瞬間にはどんな宝物が隠されているでしょうか?
우리가 앞으로 나아가면 다음 순간에는 어떤 보물이 숨겨져 있을까요?
wang qian zou xia yi ke cang shen me bao cang
最終會有解答
There will be an answer eventually
いつか答えが出るだろう
결국에는 답이 나올 것이다
zui zhong hui you jie da
穿越人海和時間的浪
Crossing the waves of people and time
人と時間の波を越えて
사람과 시간의 파도를 건너
chuan yue ren hai he shi jian de lang
是誰的臉孔擱在心上
Whose face is on my heart?
私の心には誰の顔があるのでしょうか?
내 가슴에 누구의 얼굴이 있나요?
shi shui de lian kong ge zai xin shang
帶不走的就讓他留下
Let him leave what he can't take away
奪えないものは残しておこう
그가 가져갈 수 없는 것은 남겨 두십시오
dai bu zou de jiu rang ta liu xia
轉身前往新的航向
Turning to a new direction
新たな方向へ
새로운 방향으로 전환하다
zhuan shen qian wang xin de hang xiang
每一顆心都有最向往的地方
Every heart has a place it most desires
すべての心には最も望む場所がある
모든 마음에는 가장 원하는 곳이 있습니다
mei yi ke xin dou you zui xiang wang de di fang
要堅持就會聽見奇跡的聲響
If you persist, you will hear the sound of miracles
粘り強く続ければ奇跡の音が聞こえるだろう
당신이 끈기 있게 노력한다면, 당신은 기적의 소리를 듣게 될 것입니다.
yao jian chi jiu hui ting jian qi ji de sheng xiang
當未來在那黑夜劃出一道光
When the future shines a light in the darkness
未来が暗闇に光を灯すとき
미래가 어둠 속에 빛을 비출 때
dang wei lai zai na hei ye hua chu yi dao guang
渴望 信仰
Desire Faith
欲望の信仰
욕망 믿음
ke wang xin yang
Oh woo yeah
Oh woo yeah
ああ、そうだ
오 우 예
Oh woo yeah
潮起潮落再瘋狂咬着牙去闖
The tide rises and falls, and I grit my teeth and keep going
潮は満ち引き、私は歯を食いしばって進み続ける
조수가 오르락 내리락하는데 나는 이를 악물고 계속 나아간다
chao qi chao luo zai feng kuang yao zhe ya qu chuang
看浪花積累多少歲月的收藏
Look at the waves accumulating collections over the years
長年にわたり蓄積されたコレクションの波を見てください
수년에 걸쳐 수집된 파도를 살펴보세요
kan lang hua ji lei duo shao sui yue de shou cang
去擁抱眼前看似渺小的希望
Embrace the seemingly small hope in front of you
目の前にある小さな希望を抱きしめてください
당신 앞에 있는 작아 보이는 희망을 품어보세요
qu yong bao yan qian kan si miao xiao de xi wang
不讓 不放
Don't let go
放さないで
놓지 마세요
bu rang bu fang
感受當下
Feel the present moment
今この瞬間を感じよう
현재의 순간을 느껴보세요
gan shou dang xia
迎着狂風和孤單並肩流浪
Wandering side by side with the wind and loneliness
風と孤独と隣り合ってさまよう
바람과 외로움에 나란히 헤매다
ying zhe kuang feng he gu dan bing jian liu lang
就算前方看似無盡的迷惘
Even if the road ahead seems endless
たとえ前途が果てしなく続くように見えても
앞으로의 길이 끝이 없어 보여도
jiu suan qian fang kan si wu jin de mi wang
再渺小的希望
No matter how small the hope
たとえ小さな希望であっても
희망이 아무리 작아도
zai miao xiao de xi wang
會乘着夢長大
Will grow up with dreams
夢を持って成長する
꿈을 가지고 자랄 것이다
hui cheng zhe meng zhang da
每一顆心都有最向往的地方
Every heart has a place it most desires
すべての心には最も望む場所がある
모든 마음에는 가장 원하는 곳이 있습니다
mei yi ke xin dou you zui xiang wang de di fang
沒有後悔抓着夢讓它去領航
No regrets, hold on to the dream and let it lead the way
後悔はしない、夢を持ち続け、夢に導かれて進んでいく
후회하지 말고 꿈을 붙잡고 그 꿈이 길을 인도하도록 하세요
mei you hou hui zhua zhe meng rang ta qu ling hang
當未來在那黑夜劃出一道光
When the future shines a light in the darkness
未来が暗闇に光を灯すとき
미래가 어둠 속에 빛을 비출 때
dang wei lai zai na hei ye hua chu yi dao guang
渴望 信仰
Desire Faith
欲望の信仰
욕망 믿음
ke wang xin yang
Oh woo yeah
Oh woo yeah
ああ、そうだ
오 우 예
Oh woo yeah
每一顆心都有最向往的地方
Every heart has a place it most desires
すべての心には最も望む場所がある
모든 마음에는 가장 원하는 곳이 있습니다
mei yi ke xin dou you zui xiang wang de di fang
要堅持就會聽見奇跡的聲響
If you persist, you will hear the sound of miracles
粘り強く続ければ奇跡の音が聞こえるだろう
당신이 끈기 있게 노력한다면, 당신은 기적의 소리를 듣게 될 것입니다.
yao jian chi jiu hui ting jian qi ji de sheng xiang
當未來在那黑夜劃出一道光
When the future shines a light in the darkness
未来が暗闇に光を灯すとき
미래가 어둠 속에 빛을 비출 때
dang wei lai zai na hei ye hua chu yi dao guang
渴望 信仰
Desire Faith
欲望の信仰
욕망 믿음
ke wang xin yang
Oh woo yeah
Oh woo yeah
ああ、そうだ
오 우 예
Oh woo yeah
潮起潮落再瘋狂咬着牙去闖
The tide rises and falls, and I grit my teeth and keep going
潮は満ち引き、私は歯を食いしばって進み続ける
조수가 오르락 내리락하는데 나는 이를 악물고 계속 나아간다
chao qi chao luo zai feng kuang yao zhe ya qu chuang
看浪花積累多少歲月的收藏
Look at the waves accumulating collections over the years
長年にわたり蓄積されたコレクションの波を見てください
수년에 걸쳐 수집된 파도를 살펴보세요
kan lang hua ji lei duo shao sui yue de shou cang
去擁抱眼前看似渺小的希望
Embrace the seemingly small hope in front of you
目の前にある小さな希望を抱きしめてください
당신 앞에 있는 작아 보이는 희망을 품어보세요
qu yong bao yan qian kan si miao xiao de xi wang
不讓 不放
Don't let go
放さないで
놓지 마세요
bu rang bu fang
那是力量
That is power
それが力だ
그것이 힘이다
na shi li liang
詞:楊彤
Lyricist: Yang Tong
作詞:ヤン・トン
작사: 양통
曲:林俊傑 JJ LIN
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
最嚮往的地方
海上號角音符在空中飄蕩
你也聽見了嗎
順着洋流漂向未知的方向
你和我都一樣
穿越人海和時間的浪
是誰的臉孔擱在心上
帶不走的就讓他留下
轉身前往下一個遠方
每一顆心都有最向往的地方
要堅持就會聽見奇跡的聲響
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah
潮起潮落再瘋狂咬着牙去闖
看浪花積累多少歲月的收藏
去擁抱眼前看似渺小的希望
不讓 不放
感受當下
卸下一身負重不前的行囊
別再回頭張望
往前走下一刻藏什麼寶藏
最終會有解答
穿越人海和時間的浪
是誰的臉孔擱在心上
帶不走的就讓他留下
轉身前往新的航向
每一顆心都有最向往的地方
要堅持就會聽見奇跡的聲響
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah
潮起潮落再瘋狂咬着牙去闖
看浪花積累多少歲月的收藏
去擁抱眼前看似渺小的希望
不讓 不放
感受當下
迎着狂風和孤單並肩流浪
就算前方看似無盡的迷惘
再渺小的希望
會乘着夢長大
每一顆心都有最向往的地方
沒有後悔抓着夢讓它去領航
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah
每一顆心都有最向往的地方
要堅持就會聽見奇跡的聲響
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah
潮起潮落再瘋狂咬着牙去闖
看浪花積累多少歲月的收藏
去擁抱眼前看似渺小的希望
不讓 不放
那是力量
交換餘生
孤單聽雨的貓
A lonely cat listening to the rain
雨の音を聞く孤独な猫
비 소리를 듣는 외로운 고양이
gu dan ting yu de mao
往時間裂縫裏看到了我
I saw myself in the cracks of time
私は時間の隙間に自分自身を見た
나는 시간의 틈새에서 나 자신을 보았다
wang shi jian lie feng li kan dao le wo
雷電交加之外的另一些我
Other parts of me outside of thunder and lightning
雷鳴と稲妻以外の私の一部
천둥과 번개를 제외한 나의 다른 부분들
lei dian jiao jia zhi wai de ling yi xie wo
烏雲靜止以後 跳進平行時空
After the dark clouds stop, jump into a parallel time and space
暗雲が消えたら、パラレルタイムとパラレルスペースに飛び込む
어두운 구름이 멈춘 후, 평행한 시간과 공간으로 뛰어들어보세요
wu yun jing zhi yi hou tiao jin ping hang shi kong
那些我 旅行中的你我
Those of me, you and me on the journey
旅の途中の私とあなた、そして私
여행하는 나, 너, 그리고 나
na xie wo lu hang zhong de ni wo
回憶胡亂穿梭 墜落
Memories randomly shuttle falling
記憶はランダムに落ちていく
기억은 무작위로 떨어지며 셔틀을 탄다
hui yi hu luan chuan suo zhui luo
交換餘生 是我 非我 苦與樂
In exchange for the rest of my life, I am not me, pain and joy
残りの人生と引き換えに、私は私ではなく、痛みと喜び
남은 인생을 바쳐 나는 나 자신이 아니다, 고통과 기쁨
jiao huan yu sheng shi wo fei wo ku yu le
陰天之後總有續命的晴空
After the cloudy day, there is always a clear sky to prolong life
曇りの日の後には必ず晴天があり、寿命を延ばす
흐린 날이 지나고 나면 항상 맑은 하늘이 있어 수명을 연장합니다.
yin tian zhi hou zong you xu ming de qing kong
如果我們幾經轉折 結局一樣不動
If we go through several twists and turns, the ending will remain the same
紆余曲折を経ても結末は同じだ
몇 번의 우여곡절을 겪어도 결말은 변함없을 것이다
ru guo wo men ji jing zhuan she jie ju yi yang bu dong
也才算無愧這分合
It is also worthy of this separation
この分離も価値がある
이런 분리도 가치 있는 일이다
ye cai suan wu kui zhe fen he
定位心海的錨
Anchoring the Heart
心を固定する
마음을 고정하다
ding wei xin hai de mao
讓時間停頓的像慢動作
Let time stop like slow motion
スローモーションのように時間を止めよう
시간을 슬로우 모션처럼 멈추게 하세요
rang shi jian ting dun de xiang man dong zuo
你說命運很壞吧幸好有我
You say fate is bad, luckily I am here
運命は悪いと言うけど、幸運なことに私はここにいる
운명은 나쁘다고 하지만 다행히 내가 여기 있어
ni shuo ming yun hen huai ba xing hao you wo
如果沒有以後 如果平行失控
If there is no future, if parallelism gets out of control
未来がないなら、並列処理が制御不能になったら
미래가 없다면, 병렬성이 통제 불능이 된다면
ru guo mei you yi hou ru guo ping hang shi kong
那些我 不同人生的我
Those me, the me in different lives
それらの私、異なる人生の私
그 나, 다른 삶의 나
na xie wo bu tong ren sheng de wo
會以什麼方式 哭過
How would you cry?
あなたならどうやって泣きますか?
어떻게 울겠어요?
hui yi shen me fang shi ku guo
交換餘生 是我 非我 苦與樂
In exchange for the rest of my life, I am not me, pain and joy
残りの人生と引き換えに、私は私ではなく、痛みと喜び
남은 인생을 바쳐 나는 나 자신이 아니다, 고통과 기쁨
jiao huan yu sheng shi wo fei wo ku yu le
陰天之後總有續命的晴空
After the cloudy day, there is always a clear sky to prolong life
曇りの日の後には必ず晴天があり、寿命を延ばす
흐린 날이 지나고 나면 항상 맑은 하늘이 있어 수명을 연장합니다.
yin tian zhi hou zong you xu ming de qing kong
如果我們幾經轉折 結局一樣不動
If we go through several twists and turns, the ending will remain the same
紆余曲折を経ても結末は同じだ
몇 번의 우여곡절을 겪어도 결말은 변함없을 것이다
ru guo wo men ji jing zhuan she jie ju yi yang bu dong
也才算無愧這分合
It is also worthy of this separation
この分離も価値がある
이런 분리도 가치 있는 일이다
ye cai suan wu kui zhe fen he
雲等風 人等夢 愛輾過時光等什麼
Clouds wait for the wind, people wait for dreams, what is love waiting for as time passes?
雲は風を待ち、人は夢を待ち、時が経つにつれ愛は何を待っているのでしょうか?
구름은 바람을 기다리고, 사람들은 꿈을 기다리듯이, 시간이 지나면서 사랑은 무엇을 기다리고 있을까?
yun deng feng ren deng meng ai nian guo shi guang deng shen me
記不住 認不出 淚眼中誰一樣臉紅
Can't remember, can't recognize, whose face is blushing in my tears
思い出せない、見分けられない、誰の顔が私の涙で赤くなっているのか
기억할 수 없고 알아볼 수 없고 눈물에 얼굴이 붉어지는 건 누구의 얼굴인가
ji bu zhu ren bu chu lei yan zhong shui yi yang lian hong
等你說 等我說 一等就是一個宇宙
Waiting for you to say, waiting for me to say, waiting is a universe
あなたが言うのを待っている、私が言うのを待っている、待つことは宇宙だ
당신이 말하기를 기다리고, 내가 말하기를 기다리고, 기다리는 것은 우주입니다
deng ni shuo deng wo shuo yi deng jiu shi yi ge yu zhou
日升換月落 真愛換寂寞
Sunrise changes to moonset, true love changes to loneliness
日の出は月の入りに変わり、真実の愛は孤独に変わる
일출은 달이 지는 것으로 바뀌고, 진정한 사랑은 외로움으로 바뀐다
ri sheng huan yue luo zhen ai huan ji mo
交換餘生 也許 忘了 第幾夢
Exchange the rest of my life, maybe I forgot which dream it was
残りの人生を交換して、それがどの夢だったか忘れてしまったのかもしれない
내 남은 인생을 바꿔야 할지, 어쩌면 그게 어떤 꿈이었는지 잊었을지도 몰라
jiao huan yu sheng ye xu wang le di ji meng
那時我們身處第幾號時空
Which time and space were we in at that time?
その時私たちはどんな時間と空間にいたのでしょうか?
그 당시 우리는 어떤 시간과 공간에 있었을까?
na shi wo men shen chu di ji hao shi kong
因爲我們手心緊握 記憶也能緊扣
Because our palms are tightly clasped, our memories are also tightly clasped
手のひらをしっかりと握りしめているから、思い出もしっかりと握りしめている
우리의 손바닥이 꽉 쥐어져 있기 때문에 우리의 기억도 꽉 쥐어져 있습니다.
yin wei wo men shou xin jin wo ji yi ye neng jin kou
可不怕前方的蟲洞
Don't be afraid of the wormhole ahead
前方のワームホールを恐れるな
앞에 있는 웜홀을 두려워하지 마세요
ke bu pa qian fang de chong dong
愛是時間的古董
Love is an antique of time
愛は時の骨董品
사랑은 시간의 골동품이다
ai shi shi jian de gu dong
詞:易家揚
Lyricist: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이지아양
曲:林俊傑 JJ LIN
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲 & 鍵盤 MUSIC ARRANGEMENT & KEYBOARDS:簡道生Dawson Chien/蔡政勳 Andy Tsai
MUSIC ARRANGEMENT & KEYBOARDS: Dawson Chien/Andy Tsai
音楽アレンジ&キーボード:Dawson Chien/Andy Tsai
음악 편곡 및 키보드: Dawson Chien/Andy Tsai
交換餘生
孤單聽雨的貓
往時間裂縫裏看到了我
雷電交加之外的另一些我
烏雲靜止以後 跳進平行時空
那些我 旅行中的你我
回憶胡亂穿梭 墜落
交換餘生 是我 非我 苦與樂
陰天之後總有續命的晴空
如果我們幾經轉折 結局一樣不動
也才算無愧這分合
定位心海的錨
讓時間停頓的像慢動作
你說命運很壞吧幸好有我
如果沒有以後 如果平行失控
那些我 不同人生的我
會以什麼方式 哭過
交換餘生 是我 非我 苦與樂
陰天之後總有續命的晴空
如果我們幾經轉折 結局一樣不動
也才算無愧這分合
雲等風 人等夢 愛輾過時光等什麼
記不住 認不出 淚眼中誰一樣臉紅
等你說 等我說 一等就是一個宇宙
日升換月落 真愛換寂寞
交換餘生 也許 忘了 第幾夢
那時我們身處第幾號時空
因爲我們手心緊握 記憶也能緊扣
可不怕前方的蟲洞
愛是時間的古董
黑鍵
那男孩爬上了琴椅
The boy climbed onto the piano chair
少年はピアノの椅子に登った
소년은 피아노 의자 위로 올라갔다
na nan hai pa shang le qin yi
黑鍵白鍵映滿眼睛
Black keys and white keys fill the eyes
黒鍵と白鍵が目いっぱいに広がる
검은 건반과 흰 건반이 눈을 채운다
hei jian bai jian ying man yan jing
試探着敲奏出旋律
Trying to play a melody
メロディーを演奏してみる
멜로디를 연주하려고 노력하다
shi tan zhe qiao zou chu xuan lu
敲開了命運的覺醒
Knocked the awakening of destiny
運命の目覚めをノックした
운명의 각성을 두드렸다
qiao kai le ming yun de jiao xing
哦
oh
おお
오
o
當別的孩子在瘋電玩模型
While other kids were playing video games
他の子供たちがビデオゲームで遊んでいる間
다른 아이들이 비디오 게임을 하는 동안
dang bie de hai zi zai feng dian wan mo xing
男孩卻反復着艱澀德布西
The boy repeated the difficult Debussy
少年は難しいドビュッシーを繰り返した
그 소년은 어려운 드뷔시의 곡을 반복했다.
nan hai que fan fu zhe jian se de bu xi
半音程全音程歷程多艱辛
The journey of semitone and whole tone is very difficult
半音と全音の旅は非常に困難です
반음과 온음의 여정은 매우 어렵습니다
ban yin cheng quan yin cheng li cheng duo jian xin
傷痕變成指環胎記
The scar turns into a ring birthmark
傷跡はリング状の母斑に変わる
흉터가 고리 모양의 모반으로 변한다
shang hen bian cheng zhi huan tai ji
白鍵是衆人的贊嘆
The white keys are admired by everyone
白鍵は誰からも賞賛される
흰 건반은 모든 사람에게 존경을 받습니다
bai jian shi zhong ren de zan tan
黑鍵是暗地的努力
Black keys represent hidden efforts
黒鍵は隠れた努力を表す
검은색 건반은 숨겨진 노력을 나타냅니다.
hei jian shi an di de nu li
祈禱奇跡其實不如
Praying for a miracle is actually not as good as
奇跡を祈るのは実際には
기적을 기도하는 것은 실제로는 그렇게 좋지 않습니다.
qi dao qi ji qi shi bu ru
無盡的練習
Endless practice
終わりのない練習
끝없는 연습
wu jin de lian xi
嘿如果聽到這旋律
Hey, if you hear this melody
ねえ、このメロディーを聴いたら
야, 이 멜로디가 들리면
hei ru guo ting dao zhe xuan lu
和你傾訴一段光陰
Talk to you for a while
しばらく話しましょう
잠시 얘기하자
he ni qing su yi duan guang yin
也許你也會共鳴
Maybe you will resonate with
あなたも共感するかもしれません
어쩌면 당신은 공감할 것입니다
ye xu ni ye hui gong ming
耶嘿有個男孩的曾經
Yeah, there was a boy once
ああ、昔、男の子がいた
응, 옛날에 한 소년이 있었지
ye hei you ge nan hai de ceng jing
小小的手和老鋼琴
Little hands and old piano
小さな手と古いピアノ
작은 손과 오래된 피아노
xiao xiao de shou he lao gang qin
故事展開了美麗
The story unfolds beautifully
物語は美しく展開する
이야기가 아름답게 전개됩니다
gu shi zhan kai le mei li
並不是所有道理都
Not all truths
すべてが真実ではない
모든 진실은 아니다
bing bu shi suo you dao li dou
黑鍵白鍵般的分明
Black keys as distinct as white keys
黒鍵は白鍵と同じように区別できる
검은 건반은 흰 건반만큼 뚜렷합니다.
hei jian bai jian ban de fen ming
所幸在音樂世界裏
Fortunately, in the world of music
幸いなことに、音楽の世界では
다행히도 음악의 세계에서
suo xing zai yin le shi jie li
闖出了自己的天地哦
Created my own world
自分の世界を創造した
나만의 세계를 창조했다
chuang chu le zi ji de tian di o
那一年那一首江南的旋律
That year, that Jiangnan melody
その年、江南のメロディー
그 해, 그 강남의 멜로디
na yi nian na yi shou jiang nan de xuan lu
男孩才經歷了柳暗和花明
The boy experienced the dark and bright
少年は暗闇と明るさを体験した
그 소년은 어둠과 밝음을 경험했습니다.
nan hai cai jing li le liu an he hua ming
平均律學不會命運的定律
The Law of Fate cannot be learned by the Temperament of Averages
運命の法則は平均的な気質では学べない
운명의 법칙은 평균적인 기질로는 배울 수 없습니다.
ping jun lu xue bu hui ming yun de ding lu
幸運莫若找到知音
There is no greater luck than finding a soulmate
運命の人を見つけることほど素晴らしい幸運はない
소울메이트를 찾는 것보다 더 큰 행운은 없습니다
xing yun mo ruo zhao dao zhi yin
黑鍵是不斷的挑戰
The Black Keys are a constant challenge
ブラック・キーズは常に挑戦だ
블랙키스는 끊임없는 도전입니다
hei jian shi bu duan de tiao zhan
白鍵是肯定的金曲
White Keys is a definite hit
ホワイト・キーズは間違いなくヒットだ
White Keys는 확실히 히트곡입니다
bai jian shi ken ding de jin qu
交織交響叫我感激
The interwoven symphony makes me grateful
織り交ぜられたシンフォニーは私に感謝の気持ちを抱かせます
얽힌 교향곡은 나를 감사하게 만든다
jiao zhi jiao xiang jiao wo gan ji
每一刻經歷
Every moment experience
あらゆる瞬間の体験
모든 순간의 경험
mei yi ke jing li
嘿如果能讓這旋律
Hey, if I could make this melody
ねえ、もしこのメロディーを作れたら
야, 내가 이 멜로디를 만들 수 있다면
hei ru guo neng rang zhe xuan lu
陪你經歷人生風雨
Accompany you through the ups and downs of life
人生の浮き沈みに寄り添います
인생의 기복을 함께 헤쳐나가겠습니다
pei ni jing li ren sheng feng yu
是我最大的幸運
It's my greatest luck
それは私の最大の幸運です
내 가장 큰 행운이에요
shi wo zui da de xing yun
哦耶嘿那個男孩的如今
Oh yeah hey that boy now
ああそうだ、あの少年は今
오 예 안녕 그 소년
o ye hei na ge nan hai de ru jin
和你交織多麼緊密
How closely intertwined with you
あなたとどれほど密接に絡み合っているか
너와 얼마나 밀접하게 얽혀있는지
he ni jiao zhi duo me jin mi
像黑鍵白鍵相依
Like the black keys and white keys that depend on each other
互いに依存している黒鍵と白鍵のように
서로 의지하는 검은 건반과 흰 건반처럼
xiang hei jian bai jian xiang yi
嘿聽着這首歌的你
Hey, you who are listening to this song
ねえ、この歌を聞いているあなた
안녕하세요, 이 노래를 듣고 계신 여러분
hei ting zhe zhe shou ge de ni
曾經相信英雄的你
You who once believed in heroes
かつて英雄を信じていたあなた
영웅을 믿었던 당신
ceng jing xiang xin ying xiong de ni
還在等待誰降臨
Still waiting for someone to come
まだ誰かが来るのを待っている
아직도 누군가가 오기를 기다리고 있어요
hai zai deng dai shui jiang lin
耶嘿答案一直都是你
Yeah, the answer is always you.
はい、答えはいつもあなたです。
그래요, 답은 항상 당신이에요.
ye hei da an yi zhi dou shi ni
帶着黑鍵般的叛逆
With the rebelliousness of the black keys
黒鍵の反抗心とともに
검은 건반의 반항심으로
dai zhe hei jian ban de pan ni
改變世界和自己
Change the world and yourself
世界と自分自身を変える
세상과 자신을 바꾸세요
gai bian shi jie he zi ji
嘿答案一直都是你
Hey, the answer is always you.
ねえ、答えはいつもあなたよ。
안녕하세요, 답은 항상 당신입니다.
hei da an yi zhi dou shi ni
帶着黑鍵般的叛逆
With the rebelliousness of the black keys
黒鍵の反抗心とともに
검은 건반의 반항심으로
dai zhe hei jian ban de pan ni
改變世界和自己
Change the world and yourself
世界と自分自身を変える
세상과 자신을 바꾸세요
gai bian shi jie he zi ji
詞:五月天阿信
Lyricist: Mayday Ashin
作詞:メイデイ・アシン
작사: 메이데이 아신
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
黑鍵
嘿如果聽到這旋律
和你傾訴一段光陰
也許你也會共鳴
嘿有個男孩的曾經
小小的手和老鋼琴
故事展開了美麗
那男孩爬上了琴椅
黑鍵白鍵映滿眼睛
試探着敲奏出旋律
敲開了命運的覺醒
哦
當別的孩子在瘋電玩模型
男孩卻反復着艱澀德布西
半音程全音程歷程多艱辛
傷痕變成指環胎記
白鍵是衆人的贊嘆
黑鍵是暗地的努力
祈禱奇跡其實不如
無盡的練習
嘿如果聽到這旋律
和你傾訴一段光陰
也許你也會共鳴
耶嘿有個男孩的曾經
小小的手和老鋼琴
故事展開了美麗
並不是所有道理都
黑鍵白鍵般的分明
所幸在音樂世界裏
闖出了自己的天地哦
那一年那一首江南的旋律
男孩才經歷了柳暗和花明
平均律學不會命運的定律
幸運莫若找到知音
黑鍵是不斷的挑戰
白鍵是肯定的金曲
交織交響叫我感激
每一刻經歷
嘿如果能讓這旋律
陪你經歷人生風雨
是我最大的幸運
哦耶嘿那個男孩的如今
和你交織多麼緊密
像黑鍵白鍵相依
嘿聽着這首歌的你
曾經相信英雄的你
還在等待誰降臨
耶嘿答案一直都是你
帶着黑鍵般的叛逆
改變世界和自己
嘿答案一直都是你
帶着黑鍵般的叛逆
改變世界和自己
倖存者
冷掉的飯盒 臺詞對半折
The lines of the cold lunch box are folded in half
冷たいお弁当箱の線は半分に折られています
냉장도시락의 줄을 반으로 접은 모습
leng diao de fan he tai ci dui ban she
渴 這時候算什麼
What does thirst mean at this time?
このときの渇きとは何を意味するのでしょうか?
이때 갈증은 무슨 뜻일까?
ke zhe shi hou suan shen me
而 心涼如薄荷 脆弱如蛋殼
And my heart is as cold as mint and as fragile as an eggshell
私の心はミントのように冷たく、卵の殻のように脆い
그리고 내 마음은 박하처럼 차갑고 달걀 껍질처럼 연약하다
er xin liang ru bao he cui ruo ru dan ke
則 消失在這一刻
Then disappear at this moment
そして、この瞬間に消え去る
그럼 이 순간 사라져라
ze xiao shi zai zhe yi ke
背着夢的幸存者 經過現實的拉扯
The survivors carrying their dreams are being dragged through reality
夢を抱いた生存者たちは現実に引きずり回されている
꿈을 품은 생존자들은 현실로 끌려가고 있다
bei zhe meng de xing cun zhe jing guo xian shi de la che
可 贏得了拔河 理念還剩幾毫克
But I won the tug-of-war. The idea is still a few milligrams away.
でも綱引きには勝った。アイデアはまだ数ミリグラム先だ。
하지만 줄다리기에서 이겼어요. 아이디어는 아직 몇 밀리그램이나 남았지만요.
ke ying de le ba he li nian hai sheng ji hao ke
背負傷的幸存者 爭奪着有限名額
Survivors with injuries compete for limited spots
負傷した生存者が限られた出場枠を争う
부상을 입은 생존자들은 제한된 자리를 놓고 경쟁합니다.
bei fu shang de xing cun zhe zheng duo zhe you xian ming e
可 留下的有幾個
But how many are left?
しかし、あと何個残っているのでしょうか?
하지만 남은 사람은 몇 명이나 될까?
ke liu xia de you ji ge
有苦澀 忐忑 坎坷
There is bitterness, anxiety and ups and downs
苦味、不安、浮き沈みがある
괴로움과 불안, 기복이 있습니다
you ku se tan te kan ke
等着有了起色
Waiting for something to happen
何かが起こるのを待っている
뭔가 일어날 때까지 기다리다
deng zhe you le qi se
我要傷悄悄地愈合 命運別招惹
I want my wounds to heal quietly, don't mess with fate
傷が静かに癒えることを願う、運命に逆らわないで
내 상처가 조용히 아물기를 바라, 운명에 휘말리지 마
wo yao shang qiao qiao di yu he ming yun bie zhao re
曾想出爾 反爾 奈何
I wanted to go back on my word, but what can I do?
約束を反故にしたいのですが、どうすればいいでしょうか?
내가 한 말을 번복하고 싶지만, 어떡할 수 있을까?
ceng xiang chu er fan er nai he
我宣言還言猶在耳
My declaration is still fresh in my mind
私の宣言は今でも記憶に新しい
내 선언은 아직도 내 기억 속에 생생하다
wo xuan yan hai yan you zai er
得對自己比別人對我嚴格
I have to be stricter with myself than others are with me.
他人が私に対して厳しくする以上に、私は自分自身に対して厳しくしなければなりません。
나는 다른 사람들이 나에게 하는 것보다 나 자신에게 더 엄격해야 한다.
de dui zi ji bi bie ren dui wo yan ge
有苦澀 忐忑 坎坷
There is bitterness, anxiety and ups and downs
苦味、不安、浮き沈みがある
괴로움과 불안, 기복이 있습니다
you ku se tan te kan ke
忍着有了起色
I endured and saw improvement
私は耐えて改善を見ました
나는 견뎌냈고 개선을 보았습니다.
ren zhe you le qi se
我是否賺取了資格 可以來到這
Have I earned the qualifications to be here?
私はここに来る資格を得ましたか?
내가 여기에 올 자격을 갖췄는가?
wo shi fou zuan qu le zi ge ke yi lai dao zhe
生還不爲巧合 或聞名遐邇
Life is not a coincidence or fame
人生は偶然でも名声でもない
인생은 우연이나 명예가 아니다
sheng hai bu wei qiao he huo wen ming xia er
只是爲了得到愛的人 認可
Just to get the approval of the one I love
愛する人の承認を得るためだけに
내가 사랑하는 사람의 승인을 받기 위해서만
zhi shi wei le de dao ai de ren ren ke
背着夢的幸存者 經歷生活的牽扯
A survivor carrying a dream and experiencing the entanglement of life
夢を抱き、人生の葛藤を体験する生存者
꿈을 품고 삶의 얽힘을 경험하는 생존자
bei zhe meng de xing cun zhe jing li sheng huo de qian che
可 持續的拔河 眼神可還會灼熱
But the tug-of-war continues, and the eyes still burn
しかし綱引きは続き、目はまだ燃えている
하지만 줄다리기는 계속되고 눈은 여전히 타오른다
ke chi xu de ba he yan shen ke hai hui zhuo re
背負傷的幸存者 代價是感情全額
The survivor who carries the wounds pays the price of full emotional
傷を負った生存者は、感情的な代償を払うことになる。
상처를 지닌 생존자는 완전한 감정적 대가를 치른다.
bei fu shang de xing cun zhe dai jia shi gan qing quan e
可 我如何做取舍 嗚
But how do I make a choice?
しかし、どうやって選択すればいいのでしょうか?
하지만 어떻게 선택을 해야 할까?
ke wo ru he zuo qu she wu
夢的光澤在溫和應和
The luster of dreams responds gently
夢の輝きが優しく応える
꿈의 광채가 부드럽게 반응한다
meng de guang ze zai wen he ying he
是燈蛾總認得月兒
It is the moth that always recognizes the moon
いつも月を認識する蛾です
달을 항상 알아보는 나방이다
shi deng e zong ren de yue er
人生來就會漂流向 發着光的誘餌
People are born to drift towards the glowing bait
人は光る餌に向かって漂うために生まれてくる
사람들은 빛나는 미끼를 향해 표류하도록 태어났습니다.
ren sheng lai jiu hui piao liu xiang fa zhe guang de you er
雖然偶爾 我偶爾 想爲何
Although sometimes I sometimes wonder why
時々、なぜだろうと思うことがあるが
가끔은 왜 그럴까 궁금하기도 하지만
sui ran ou er wo ou er xiang wei he
但諾言還言猶在耳
But the promise is still ringing in my ears
しかし、その約束は今も私の耳に響いている
하지만 그 약속은 아직도 내 귀에 울려 퍼진다
dan nuo yan hai yan you zai er
想要閃爍就對自己更嚴格
If you want to shine, be stricter with yourself
輝きたいなら、自分に厳しくなりなさい
빛나고 싶다면 자신에게 더 엄격해지세요
xiang yao shan shuo jiu dui zi ji geng yan ge
夢的光澤在溫和地應和
The luster of dreams responds gently
夢の輝きが優しく応える
꿈의 광채가 부드럽게 반응한다
meng de guang ze zai wen he di ying he
燈蛾不由得分隔
The moths can't help but separate
蛾は離れざるを得ない
나방은 분리할 수밖에 없다
deng e bu you de fen ge
我是否已賺取了資格 可以站在這
Have I earned the right to stand here?
私はここに立つ権利を得たのでしょうか?
내가 여기에 설 자격이 있을까?
wo shi fou yi zuan qu le zi ge ke yi zhan zai zhe
生還不爲巧合 或能聞名遐邇
Life is not a coincidence, or you may become famous
人生は偶然ではない、そうでなければ有名になるかもしれない
인생은 우연이 아닙니다. 그렇지 않으면 유명해질 수도 있습니다.
sheng hai bu wei qiao he huo neng wen ming xia er
只是爲了得到愛的人 認可
Just to get the approval of the one I love
愛する人の承認を得るためだけに
내가 사랑하는 사람의 승인을 받기 위해서만
zhi shi wei le de dao ai de ren ren ke
真的
real
本物
진짜
zhen de
詞:小寒
Lyrics: Minor Cold
歌詞:マイナーコールド
가사 : 마이너 콜드
曲:林俊傑 JJ LIN
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
倖存者
冷掉的飯盒 臺詞對半折
渴 這時候算什麼
而 心涼如薄荷 脆弱如蛋殼
則 消失在這一刻
背着夢的幸存者 經過現實的拉扯
可 贏得了拔河 理念還剩幾毫克
背負傷的幸存者 爭奪着有限名額
可 留下的有幾個
有苦澀 忐忑 坎坷
等着有了起色
我要傷悄悄地愈合 命運別招惹
曾想出爾 反爾 奈何
我宣言還言猶在耳
得對自己比別人對我嚴格
有苦澀 忐忑 坎坷
忍着有了起色
我是否賺取了資格 可以來到這
生還不爲巧合 或聞名遐邇
只是爲了得到愛的人 認可
背着夢的幸存者 經歷生活的牽扯
可 持續的拔河 眼神可還會灼熱
背負傷的幸存者 代價是感情全額
可 我如何做取舍 嗚
夢的光澤在溫和應和
是燈蛾總認得月兒
人生來就會漂流向 發着光的誘餌
雖然偶爾 我偶爾 想爲何
但諾言還言猶在耳
想要閃爍就對自己更嚴格
夢的光澤在溫和地應和
燈蛾不由得分隔
我是否已賺取了資格 可以站在這
生還不爲巧合 或能聞名遐邇
只是爲了得到愛的人 認可
真的
I Am Alive | Ft. Jason Mraz
JJ:When I fear the sky might fall
JJ:當我擔心天會塌下來的時候
JJ:空が落ちてくるかもしれないと不安になったとき
JJ:하늘이 무너질까 봐 두려울 때
JJ:When I fear the sky might fall
And no one will hear my call
沒有人會聽到我的呼喚
そして誰も私の呼びかけを聞かないだろう
그리고 아무도 내 부름을 듣지 못할 것이다
And no one will hear my call
I take a breath and see
我深吸一口氣,看到
息を吸って見てみる
나는 숨을 쉬고 본다
I take a breath and see
I've all the strength I need
我擁有我所需要的全部力量
私には必要な力がすべてある
나는 필요한 모든 힘을 가지고 있습니다
I've all the strength I need
Days won't be the same
日子不再一樣
日々は同じではなくなる
하루는 예전과 같지 않을 거야
Days won't be the same
Everything will change
一切都會改變
すべてが変わる
모든 것이 바뀔 것이다
Everything will change
Even mountains over time must get redefined
即使是山脈,隨著時間的推移也必須重新定義
山も時とともに再定義されなければならない
시간이 지나면 산도 다시 정의되어야 합니다.
Even mountains over time must get redefined
Jason:I know I know life's worth living
傑森:我知道我知道人生值得過
ジェイソン:人生は生きる価値があるってわかってる
제이슨: 난 알아요, 난 알아요, 인생은 살 가치가 있다는 걸
Jason:I know I know life's worth living
I keep on I keep on giving
我繼續我繼續付出
私は与え続ける
나는 계속해서 주고 있다
I keep on I keep on giving
I'm giving it all I got
我會盡我所能
私は全力を尽くします
나는 내가 가진 모든 것을 다하고 있어
I'm giving it all I got
Giving it my best shot
盡我所能
全力を尽くす
최선을 다해 노력하다
Giving it my best shot
JJ:I get up get up and keep on trying
JJ:我站起來繼續努力
JJ:立ち上がって挑戦し続ける
JJ:일어나서 계속 노력해요
JJ:I get up get up and keep on trying
There is no shame in crying
哭泣並不可恥
泣くことは恥ずかしいことではない
울어도 부끄러울 것이 없다
There is no shame in crying
Yesterdays are gone
昨日已逝
昨日は過ぎ去った
어제는 지나갔다
Yesterdays are gone
I have what it takes
我擁有一切所需
私には必要なものがある
나는 그것을 할 수 있는 사람이다
I have what it takes
I have what it takes to hold on
我有能力堅持下去
私には耐える力がある
나는 붙잡을 수 있는 자질을 가지고 있습니다
I have what it takes to hold on
Jason:I am brave and strong
傑森:我很勇敢,也很堅強
ジェイソン:私は勇敢で強い
제이슨: 나는 용감하고 강해요
Jason:I am brave and strong
I am every song
我是每首歌
私はすべての歌です
나는 모든 노래입니다
I am every song
I am here to shine
我來這裡是為了閃耀
私は輝くためにここにいる
나는 빛나기 위해 여기에 있습니다
I am here to shine
JJ/Jason:I'm not afraid to fly
JJ/Jason:我不怕飛翔
JJ/ジェイソン:飛ぶのは怖くないよ
JJ/제이슨:나는 비행하는 것을 두려워하지 않는다
JJ/Jason:I'm not afraid to fly
JJ:I am loveable
JJ:我很可愛
JJ:私は愛される存在
JJ:나는 사랑스럽다
JJ:I am loveable
I am invincible
我是無敵的
私は無敵だ
나는 무적이다
I am invincible
JJ/Jason:I am tough enough
JJ/Jason:我夠堅強了
JJ/ジェイソン:僕は十分タフだよ
JJ/제이슨:나는 충분히 강하다
JJ/Jason:I am tough enough
And I'm ready to catch
我已經準備好迎接
そして私は捕まえる準備ができている
그리고 나는 잡을 준비가 되었어요
And I'm ready to catch
The falling sky
墜落的天空
落ちてくる空
떨어지는 하늘
The falling sky
JJ:I am alive
JJ:我還活著
JJ:私は生きている
JJ:나는 살아있다
JJ:I am alive
Jason:I am alive
傑森:我還活著
ジェイソン:私は生きている
제이슨:나는 살아있어
Jason:I am alive
JJ:Yes I am
JJ:是的,我是
JJ:そうだよ
JJ:네, 그렇습니다
JJ:Yes I am
Jason:The wind is in my face
傑森:風吹在我的臉上
ジェイソン:風が顔に当たる
제이슨:바람이 내 얼굴에 불어오네요
Jason:The wind is in my face
And I'm feeling out of place
我感覺格格不入
そして私は場違いな気分だ
그리고 나는 어색함을 느낀다
And I'm feeling out of place
It's me against the entire human race
我要對抗整個人類
それは全人類に対する私だ
인류 전체에 대항하는 건 나야
It's me against the entire human race
JJ/Jason:I know the dreams I chase
JJ/Jason:我知道我追逐的夢想
JJ/ジェイソン:僕が追いかける夢は分かってる
JJ/제이슨:내가 쫓는 꿈을 알아요
JJ/Jason:I know the dreams I chase
They will not be erased
它們不會被抹去
それらは消えない
지워지지 않습니다
They will not be erased
They are my saving grace
他們是我的救命稻草
彼らは私の救いの恩恵です
그들은 나의 구원의 은총이다
They are my saving grace
I'm gonna make it
我會成功的
私は成功する
나는 그것을 만들 것이다
I'm gonna make it
JJ:I know I know life's worth living
JJ:我知道我知道人生值得過
JJ:人生は生きる価値があるってわかってる
JJ: 난 알아요, 난 알아요, 인생은 살 가치가 있다는 걸
JJ:I know I know life's worth living
I keep on keep on giving
我繼續給予
私は与え続けます
나는 계속해서 주고 있습니다
I keep on keep on giving
JJ/Jason:I'm giving it all I got
JJ/Jason:我已竭盡全力
JJ/ジェイソン:全力を尽くしてるよ
JJ/제이슨:내가 가진 모든 것을 다 바칠게요
JJ/Jason:I'm giving it all I got
Giving it my best shot
盡我所能
全力を尽くす
최선을 다해 노력하다
Giving it my best shot
Jason:I get up get up JJ/Jason:and keep on trying
Jason:我站起來站起來 JJ/Jason:繼續努力
ジェイソン:起き上がるよ JJ/ジェイソン:そして挑戦し続けるよ
제이슨: 일어나서 일어나 JJ/제이슨: 계속 노력해요
Jason:I get up get up JJ/Jason:and keep on trying
There is no shame in crying
哭泣並不可恥
泣くことは恥ずかしいことではない
울어도 부끄러울 것이 없다
There is no shame in crying
Jason:Yesterdays are gone
傑森:昨天已經過去
ジェイソン:昨日は過ぎ去った
제이슨:어제는 사라졌어요
Jason:Yesterdays are gone
JJ/Jason:I have what it takes
JJ/Jason:我有能力
JJ/ジェイソン:僕には必要なものがある
JJ/제이슨:나한테는 그럴 만한 자질이 있어
JJ/Jason:I have what it takes
I have what it takes to hold on
我有能力堅持下去
私には耐える力がある
나는 붙잡을 수 있는 자질을 가지고 있습니다
I have what it takes to hold on
Jason:I am brave and strong
傑森:我很勇敢,也很堅強
ジェイソン:私は勇敢で強い
제이슨: 나는 용감하고 강해요
Jason:I am brave and strong
I am every song
我是每首歌
私はすべての歌です
나는 모든 노래입니다
I am every song
I am here to shine
我來這裡是為了閃耀
私は輝くためにここにいる
나는 빛나기 위해 여기에 있습니다
I am here to shine
I'm not afraid to fly
我不怕飛翔
私は飛ぶことを恐れない
나는 비행하는 것을 두려워하지 않는다
I'm not afraid to fly
JJ:I am loveable
JJ:我很可愛
JJ:私は愛される存在
JJ:나는 사랑스럽다
JJ:I am loveable
I am invincible
我是無敵的
私は無敵だ
나는 무적이다
I am invincible
JJ/Jason:And I am tough enough
JJ/Jason:而且我夠堅強
JJ/ジェイソン:そして僕は十分タフだ
JJ/제이슨:그리고 나는 충분히 강해요
JJ/Jason:And I am tough enough
And I'm ready to catch
我已經準備好迎接
そして私は捕まえる準備ができている
그리고 나는 잡을 준비가 되었어요
And I'm ready to catch
That falling sky
那片墜落的天空
落ちてくる空
떨어지는 하늘
That falling sky
Jason:I am brave and strong
傑森:我很勇敢,也很堅強
ジェイソン:私は勇敢で強い
제이슨: 나는 용감하고 강해요
Jason:I am brave and strong
I am every song
我是每首歌
私はすべての歌です
나는 모든 노래입니다
I am every song
JJ/Jason:I am here to shine
JJ/Jason:我來這裡就是為了閃耀
JJ/ジェイソン:僕は輝くためにここにいる
JJ/제이슨:나는 빛나기 위해 여기 있습니다
JJ/Jason:I am here to shine
I'm not afraid to fly
我不怕飛翔
私は飛ぶことを恐れない
나는 비행하는 것을 두려워하지 않는다
I'm not afraid to fly
Jason:I am loveable
傑森:我很可愛
ジェイソン:僕は愛される存在だ
제이슨:나는 사랑스러워요
Jason:I am loveable
JJ:I'm invincible
JJ:我無敵了
JJ:私は無敵だ
JJ:나는 무적이다
JJ:I'm invincible
JJ/Jason:And I am tough enough
JJ/Jason:而且我夠堅強
JJ/ジェイソン:そして僕は十分タフだ
JJ/제이슨:그리고 나는 충분히 강해요
JJ/Jason:And I am tough enough
And I'm ready to catch the falling sky
我已準備好迎接墜落的天空
そして私は落ちてくる空を掴む準備ができている
그리고 나는 떨어지는 하늘을 잡을 준비가 되었어요
And I'm ready to catch the falling sky
JJ:I am alive
JJ:我還活著
JJ:私は生きている
JJ:나는 살아있다
JJ:I am alive
Jason:I am alive
傑森:我還活著
ジェイソン:私は生きている
제이슨:나는 살아있어
Jason:I am alive
JJ:I am alive
JJ:我還活著
JJ:私は生きている
JJ:나는 살아있다
JJ:I am alive
JJ/Jason:Yes I am
JJ/Jason:是的,我是
JJ/ジェイソン:そうだよ
JJ/제이슨:네, 그렇습니다
JJ/Jason:Yes I am
Jason:I am alive
傑森:我還活著
ジェイソン:私は生きている
제이슨:나는 살아있어
Jason:I am alive
JJ:I am alive
JJ:我還活著
JJ:私は生きている
JJ:나는 살아있다
JJ:I am alive
Yes I am
我是
はい、そうです
네, 그렇습니다
Yes I am
Lyrics by:林俊傑/Jason Mraz/Michael Natter/Nancy Natter
作詞:林俊傑/Jason Mraz/Michael Natter/Nancy Natter
作詞:林俊傑/Jason Mraz/Michael Natter/Nancy Natter
작사: 림俊傑/Jason Mraz/Michael Natter/Nancy Natter
Composed by:林俊傑/Jason Mraz
作曲:林俊傑/Jason Mraz
作曲:林俊傑/Jason Mraz
작곡: 림俊傑/제이슨 므라즈
I Am Alive | Ft. Jason Mraz
JJ:When I fear the sky might fall
And no one will hear my call
I take a breath and see
I've all the strength I need
Days won't be the same
Everything will change
Even mountains over time must get redefined
Jason:I know I know life's worth living
I keep on I keep on giving
I'm giving it all I got
Giving it my best shot
JJ:I get up get up and keep on trying
There is no shame in crying
Yesterdays are gone
I have what it takes
I have what it takes to hold on
Jason:I am brave and strong
I am every song
I am here to shine
JJ/Jason:I'm not afraid to fly
JJ:I am loveable
I am invincible
JJ/Jason:I am tough enough
And I'm ready to catch
The falling sky
JJ:I am alive
Jason:I am alive
JJ:Yes I am
Jason:The wind is in my face
And I'm feeling out of place
It's me against the entire human race
JJ/Jason:I know the dreams I chase
They will not be erased
They are my saving grace
I'm gonna make it
JJ:I know I know life's worth living
I keep on keep on giving
JJ/Jason:I'm giving it all I got
Giving it my best shot
Jason:I get up get up JJ/Jason:and keep on trying
There is no shame in crying
Jason:Yesterdays are gone
JJ/Jason:I have what it takes
I have what it takes to hold on
Jason:I am brave and strong
I am every song
I am here to shine
I'm not afraid to fly
JJ:I am loveable
I am invincible
JJ/Jason:And I am tough enough
And I'm ready to catch
That falling sky
Jason:I am brave and strong
I am every song
JJ/Jason:I am here to shine
I'm not afraid to fly
Jason:I am loveable
JJ:I'm invincible
JJ/Jason:And I am tough enough
And I'm ready to catch the falling sky
JJ:I am alive
Jason:I am alive
JJ:I am alive
JJ/Jason:Yes I am
Jason:I am alive
JJ:I am alive
Yes I am
Too Bad
雨傘弄丟在下雨天
Lost umbrella on a rainy day
雨の日に傘をなくした
비오는 날 잃어버린 우산
yu san nong diu zai xia yu tian
還沒回應手機也沒電
No response yet. My phone is out of battery.
まだ返事がありません。携帯の電池が切れてしまいました。
아직 답장이 없네요. 휴대폰 배터리가 다 됐어요.
hai mei hui ying shou ji ye mei dian
久別重逢卻趕時間
Reunited after a long time but in a hurry
久しぶりの再会だが急いでいる
오랜만에 재회했지만 서두르다
jiu bie zhong feng que gan shi jian
事與願違天天不斷上演
Things go against one's wishes every day
毎日、自分の望みに反することが起こる
매일매일 뜻대로 되지 않는 일들이 일어난다
shi yu yuan wei tian tian bu duan shang yan
無能爲力的瞬間
The moment of powerlessness
無力の瞬間
무력감의 순간
wu neng wei li de shun jian
騙自己愛能克服一切
Deceiving myself that love can overcome everything
愛はすべてを乗り越えられると自分を欺く
사랑이 모든 것을 이길 수 있다고 스스로를 속이고
pian zi ji ai neng ke fu yi qie
It's too bad bad bad
It's too bad bad bad
残念だ、残念だ
너무 안타깝다 안타깝다
It's too bad bad bad
有心人怎麼都看不對眼
No matter how people with ulterior motives see it, they can't see it
下心のある人はどんなに見ても、それを見ることはできない
어떤 속셈이 있는 사람들이 어떻게 보더라도 그들은 그것을 볼 수 없습니다.
you xin ren zen me dou kan bu dui yan
等待緣分等感覺
Waiting for fate and feeling
運命と感情を待つ
운명을 기다리며, 감정을 느끼며
deng dai yuan fen deng gan jiao
等過多少年
How many years have you waited?
何年待ったんですか?
몇 년을 기다렸나요?
deng guo duo shao nian
是誰一直在身邊
Who is always around?
いつも近くにいるのは誰ですか?
항상 주변에 있는 사람은 누구인가요?
shi shui yi zhi zai shen bian
It's too bad bad bad
It's too bad bad bad
残念だ、残念だ
너무 안타깝다 안타깝다
It's too bad bad bad
兩顆心無法一起到終點
Two hearts cannot reach the end together
二つの心は一緒には終着点に到達できない
두 마음은 함께 끝까지 도달할 수 없다
liang ke xin wu fa yi qi dao zhong dian
我越一廂情願
The more wishful I am
私がより希望的になればなるほど
내가 더 많은 것을 바랄수록
wo yue yi xiang qing yuan
你卻越走越遠
You're going further and further
あなたはどんどん遠くへ進んでいます
당신은 점점 더 멀리 가고 있습니다
ni que yue zou yue yuan
騙自己愛能克服一切
Deceiving myself that love can overcome everything
愛はすべてを乗り越えられると自分を欺く
사랑이 모든 것을 이길 수 있다고 스스로를 속이고
pian zi ji ai neng ke fu yi qie
雨傘弄丟在下雨天
Lost umbrella on a rainy day
雨の日に傘をなくした
비오는 날 잃어버린 우산
yu san nong diu zai xia yu tian
還沒回應手機也沒電
No response yet. My phone is out of battery.
まだ返事がありません。携帯の電池が切れてしまいました。
아직 답장이 없네요. 휴대폰 배터리가 다 됐어요.
hai mei hui ying shou ji ye mei dian
久別重逢卻趕時間
Reunited after a long time but in a hurry
久しぶりの再会だが急いでいる
오랜만에 재회했지만 서두르다
jiu bie zhong feng que gan shi jian
事與願違天天不斷上演
Things go against one's wishes every day
毎日、自分の望みに反することが起こる
매일매일 뜻대로 되지 않는 일들이 일어난다
shi yu yuan wei tian tian bu duan shang yan
無能爲力的瞬間
The moment of powerlessness
無力の瞬間
무력감의 순간
wu neng wei li de shun jian
騙自己愛能克服一切
Deceiving myself that love can overcome everything
愛はすべてを乗り越えられると自分を欺く
사랑이 모든 것을 이길 수 있다고 스스로를 속이고
pian zi ji ai neng ke fu yi qie
It's too bad bad bad
It's too bad bad bad
残念だ、残念だ
너무 안타깝다 안타깝다
It's too bad bad bad
有心人怎麼都看不對眼
No matter how people with ulterior motives see it, they can't see it
下心のある人はどんなに見ても、それを見ることはできない
어떤 속셈이 있는 사람들이 어떻게 보더라도 그들은 그것을 볼 수 없습니다.
you xin ren zen me dou kan bu dui yan
等待緣分等感覺
Waiting for fate and feeling
運命と感情を待つ
운명을 기다리며, 감정을 느끼며
deng dai yuan fen deng gan jiao
等過多少年
How many years have you waited?
何年待ったんですか?
몇 년을 기다렸나요?
deng guo duo shao nian
是誰一直在身邊
Who is always around?
いつも近くにいるのは誰ですか?
항상 주변에 있는 사람은 누구인가요?
shi shui yi zhi zai shen bian
It's too bad bad bad
It's too bad bad bad
残念だ、残念だ
너무 안타깝다 안타깝다
It's too bad bad bad
兩顆心無法一起到終點
Two hearts cannot reach the end together
二つの心は一緒には終着点に到達できない
두 마음은 함께 끝까지 도달할 수 없다
liang ke xin wu fa yi qi dao zhong dian
我越一廂情願
The more wishful I am
私がより希望的になればなるほど
내가 더 많은 것을 바랄수록
wo yue yi xiang qing yuan
你卻越走越遠
You're going further and further
あなたはどんどん遠くへ進んでいます
당신은 점점 더 멀리 가고 있습니다
ni que yue zou yue yuan
騙自己愛能克服一切
Deceiving myself that love can overcome everything
愛はすべてを乗り越えられると自分を欺く
사랑이 모든 것을 이길 수 있다고 스스로를 속이고
pian zi ji ai neng ke fu yi qie
一錯再錯
Mistake after mistake
間違いが続く
실수에 실수가 더해지다
yi cuo zai cuo
越挫越勇的境界
The state of becoming more courageous after setbacks
挫折を経てより勇敢になる状態
좌절을 겪은 후 더욱 용감해지는 모습
yue cuo yue yong de jing jie
何時才能停歇
When will it stop?
いつ止まるのでしょうか?
언제 멈출까?
he shi cai neng ting xie
一次一次
One time at a time
一度に一度ずつ
한 번에 한 번씩
yi ci yi ci
沒有好好的告別
No good farewell
良い別れはなかった
좋은 이별은 없다
mei you hao hao de gao bie
心片片撕裂
Heart torn into pieces
引き裂かれた心
조각조각 찢어진 마음
xin pian pian si lie
It's too bad bad bad
It's too bad bad bad
残念だ、残念だ
너무 안타깝다 안타깝다
It's too bad bad bad
有心人怎麼都看不對眼
No matter how people with ulterior motives see it, they can't see it
下心のある人はどんなに見ても、それを見ることはできない
어떤 속셈이 있는 사람들이 어떻게 보더라도 그들은 그것을 볼 수 없습니다.
you xin ren zen me dou kan bu dui yan
等待緣分等感覺
Waiting for fate and feeling
運命と感情を待つ
운명을 기다리며, 감정을 느끼며
deng dai yuan fen deng gan jiao
等過多少年
How many years have you waited?
何年待ったんですか?
몇 년을 기다렸나요?
deng guo duo shao nian
是誰一直在身邊
Who is always around?
いつも近くにいるのは誰ですか?
항상 주변에 있는 사람은 누구인가요?
shi shui yi zhi zai shen bian
It's too bad bad bad
It's too bad bad bad
残念だ、残念だ
너무 안타깝다 안타깝다
It's too bad bad bad
兩顆心無法一起到終點
Two hearts cannot reach the end together
二つの心は一緒には終着点に到達できない
두 마음은 함께 끝까지 도달할 수 없다
liang ke xin wu fa yi qi dao zhong dian
我越一廂情願
The more wishful I am
私がより希望的になればなるほど
내가 더 많은 것을 바랄수록
wo yue yi xiang qing yuan
你卻越走越遠
You're going further and further
あなたはどんどん遠くへ進んでいます
당신은 점점 더 멀리 가고 있습니다
ni que yue zou yue yuan
騙自己愛能克服一切
Deceiving myself that love can overcome everything
愛はすべてを乗り越えられると自分を欺く
사랑이 모든 것을 이길 수 있다고 스스로를 속이고
pian zi ji ai neng ke fu yi qie
騙自己騙成 自導自演
Deceiving oneself into directing and acting in one's own drama
自分自身を欺いて、自分のドラマを演出し、演じる
자기 자신을 속여 자신의 드라마를 연출하고 연기하는 것
pian zi ji pian cheng zi dao zi yan
詞:林怡鳳
Lyricist: Lin Yifeng
作詞:リン・イーフェン
작사: 린이펑
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
Too Bad
雨傘弄丟在下雨天
還沒回應手機也沒電
久別重逢卻趕時間
事與願違天天不斷上演
無能爲力的瞬間
騙自己愛能克服一切
It's too bad bad bad
有心人怎麼都看不對眼
等待緣分等感覺
等過多少年
是誰一直在身邊
It's too bad bad bad
兩顆心無法一起到終點
我越一廂情願
你卻越走越遠
騙自己愛能克服一切
雨傘弄丟在下雨天
還沒回應手機也沒電
久別重逢卻趕時間
事與願違天天不斷上演
無能爲力的瞬間
騙自己愛能克服一切
It's too bad bad bad
有心人怎麼都看不對眼
等待緣分等感覺
等過多少年
是誰一直在身邊
It's too bad bad bad
兩顆心無法一起到終點
我越一廂情願
你卻越走越遠
騙自己愛能克服一切
一錯再錯
越挫越勇的境界
何時才能停歇
一次一次
沒有好好的告別
心片片撕裂
It's too bad bad bad
有心人怎麼都看不對眼
等待緣分等感覺
等過多少年
是誰一直在身邊
It's too bad bad bad
兩顆心無法一起到終點
我越一廂情願
你卻越走越遠
騙自己愛能克服一切
騙自己騙成 自導自演
浪漫血液
從一個眼神一次談心
From a look to a heart-to-heart talk
視線から心と心の対話へ
눈빛부터 진심을 담은 대화까지
cong yi ge yan shen yi ci tan xin
到變懂得變熟悉
To understand and become familiar
理解し、親しむ
이해하고 익숙해지다
dao bian dong de bian shu xi
從累積感動累積回憶
From accumulated emotions to accumulated memories
蓄積された感情から蓄積された記憶へ
쌓인 감정에서 쌓인 기억으로
cong lei ji gan dong lei ji hui yi
到最甜蜜哦
To the sweetest
最も甘いものへ
가장 달콤한 것에
dao zui tian mi o
從鬧意見鬧情緒
From quarreling and making emotions
喧嘩や感情の起伏から
다툼과 감정의 조작으로부터
cong nao yi jian nao qing xu
到傷感情耶
It hurts my feelings
傷つきます
내 감정이 아프다
dao shang gan qing ye
從都感覺委屈
I always feel wronged
私はいつも不当な扱いを受けていると感じています
나는 항상 억울함을 느낀다
cong dou gan jiao wei qu
到都好強背對背向悲傷走去
I'm so strong, I walk towards sadness with my back to back
私はとても強い、背中合わせに悲しみに向かって歩く
나는 너무 강해서 등을 맞대고 슬픔을 향해 걸어간다
dao dou hao qiang bei dui bei xiang bei shang zou qu
無論再久還是牢記
No matter how long it takes, I will still remember
どれだけ時間がかかっても、私は忘れない
아무리 시간이 걸리더라도 나는 여전히 기억할 것이다
wu lun zai jiu hai shi lao ji
無論再遠還是關心
No matter how far away, I still care
どんなに遠くても、私は気にかけています
아무리 멀리 있어도 나는 여전히 신경 써요
wu lun zai yuan hai shi guan xin
凡是愛過就都烙印在記憶
All the love we have had is imprinted in our memory
私たちが抱いた愛はすべて私たちの記憶に刻まれている
우리가 가졌던 모든 사랑은 우리의 기억 속에 새겨져 있습니다
fan shi ai guo jiu dou lao yin zai ji yi
用失眠去反省
Using insomnia to reflect
不眠症を利用して反省する
불면증을 이용하여 반영하다
yong shi mian qu fan sheng
愛凝結成淚的軌跡
Love condenses into the trajectory of tears
愛は涙の軌跡に凝縮される
사랑은 눈물의 궤적으로 응축된다
ai ning jie cheng lei de gui ji
學會維系愛情以後不用再惋惜
Learn to maintain love and never regret it again
愛を維持し、二度と後悔しないようにすることを学びましょう
사랑을 유지하는 법을 배우고 다시는 후회하지 마세요
xue hui wei xi ai qing yi hou bu yong zai wan xi
無論再苦還是動心
No matter how hard it is or how heart-warming it is
どんなに辛くても、どんなに心温まることでも
아무리 힘들고 아무리 마음이 따뜻해지는 일이라도
wu lun zai ku hai shi dong xin
無論再難還是努力
No matter how hard it is, still try hard
どんなに大変でも、頑張ってください
아무리 힘들어도 계속 노력하자
wu lun zai nan hai shi nu li
服從感性抗拒理性
Obey emotion and resist reason
感情に従い、理性に抵抗する
감정에 따르고 이성에 저항하라
fu cong gan xing kang ju li xing
不願活着心卻死去
I don't want to live but my heart is dead
生きたくないけど心は死んでる
살고 싶지 않은데 내 마음은 죽어있어
bu yuan huo zhe xin que si qu
用赤裸去熱情
Use nakedness to express passion
裸で情熱を表現する
나체를 이용해 열정을 표현하다
yong chi luo qu re qing
不預留餘地哦
No room left
空きがありません
남은 방이 없습니다
bu yu liu yu di o
在我身上流着浪漫血液
Romantic blood runs in my veins
私の血にはロマンチックな血が流れている
내 혈관에는 낭만적인 피가 흐른다
zai wo shen shang liu zhe lang man xue ye
哦
oh
おお
오
o
我不要冷靜耶哦
I don't want to be calm
落ち着きたくない
나는 침착하고 싶지 않아
wo bu yao leng jing ye o
不屑逃避哦
Don't bother to escape
逃げる必要はない
탈출하려고 애쓰지 마세요
bu xie tao bi o
不怕打擊耶
Not afraid of blows
打撃を恐れない
타격을 두려워하지 않는다
bu pa da ji ye
始終相信有真愛將傷痛撫平哦
Always believe that true love can heal the pain
真実の愛は痛みを癒すと常に信じてください
진정한 사랑은 고통을 치유할 수 있다고 항상 믿어라
shi zhong xiang xin you zhen ai jiang shang tong fu ping o
無論再久還是牢記
No matter how long it takes, I will still remember
どれだけ時間がかかっても、私は忘れない
아무리 시간이 걸리더라도 나는 여전히 기억할 것이다
wu lun zai jiu hai shi lao ji
無論再遠還是關心
No matter how far away, I still care
どんなに遠くても、私は気にかけています
아무리 멀리 있어도 나는 여전히 신경 써요
wu lun zai yuan hai shi guan xin
凡是愛過就都烙印在記憶
All the love we have had is imprinted in our memory
私たちが抱いた愛はすべて私たちの記憶に刻まれている
우리가 가졌던 모든 사랑은 우리의 기억 속에 새겨져 있습니다
fan shi ai guo jiu dou lao yin zai ji yi
用失眠去反省
Using insomnia to reflect
不眠症を利用して反省する
불면증을 이용하여 반영하다
yong shi mian qu fan sheng
愛凝結成淚的軌跡
Love condenses into the trajectory of tears
愛は涙の軌跡に凝縮される
사랑은 눈물의 궤적으로 응축된다
ai ning jie cheng lei de gui ji
不斷爲難自己想借遺憾進化自己
I keep making things difficult for myself and try to evolve myself through regrets.
私は自分自身に困難な状況を作り出し続け、後悔を通して自分自身を成長させようとします。
나는 계속해서 나 자신을 어렵게 만들고 후회를 통해 나 자신을 발전시키려고 노력한다.
bu duan wei nan zi ji xiang jie yi han jin hua zi ji
哦無論再苦還是動心
Oh, no matter how hard it is or how touching it is
ああ、どんなに辛くても、どんなに感動しても
아, 아무리 힘들고 아무리 감동적이라도
o wu lun zai ku hai shi dong xin
無論再難還是努力
No matter how hard it is, still try hard
どんなに大変でも、頑張ってください
아무리 힘들어도 계속 노력하자
wu lun zai nan hai shi nu li
服從感性抗拒理性
Obey emotion and resist reason
感情に従い、理性に抵抗する
감정에 따르고 이성에 저항하라
fu cong gan xing kang ju li xing
不願活着心卻死去
I don't want to live but my heart is dead
生きたくないけど心は死んでる
살고 싶지 않은데 내 마음은 죽어있어
bu yuan huo zhe xin que si qu
用赤裸去熱情
Use nakedness to express passion
裸で情熱を表現する
나체를 이용해 열정을 표현하다
yong chi luo qu re qing
不預留餘地哦
No room left
空きがありません
남은 방이 없습니다
bu yu liu yu di o
在我身上流着浪漫血液
Romantic blood runs in my veins
私の血にはロマンチックな血が流れている
내 혈관에는 낭만적인 피가 흐른다
zai wo shen shang liu zhe lang man xue ye
什麼傷口都會痊愈
All wounds will heal
すべての傷は癒える
모든 상처는 치유될 것이다
shen me shang kou dou hui quan yu
熾熱的渴望是勇氣
Burning desire is courage
燃える欲望は勇気
불타는 욕망은 용기다
chi re de ke wang shi yong qi
在我身上流着浪漫血液
Romantic blood runs in my veins
私の血にはロマンチックな血が流れている
내 혈관에는 낭만적인 피가 흐른다
zai wo shen shang liu zhe lang man xue ye
詞:姚若龍
Lyricist: Yao Ruolong
作詞:ヤオ・ルオロン
작사: 야오 루오롱
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Martin Tang
Arranger: Martin Tang
編曲者:マーティン・タン
편곡: 마틴 탕
浪漫血液
從一個眼神一次談心
到變懂得變熟悉
從累積感動累積回憶
到最甜蜜哦
從鬧意見鬧情緒
到傷感情耶
從都感覺委屈
到都好強背對背向悲傷走去
無論再久還是牢記
無論再遠還是關心
凡是愛過就都烙印在記憶
用失眠去反省
愛凝結成淚的軌跡
學會維系愛情以後不用再惋惜
無論再苦還是動心
無論再難還是努力
服從感性抗拒理性
不願活着心卻死去
用赤裸去熱情
不預留餘地哦
在我身上流着浪漫血液
哦
我不要冷靜耶哦
不屑逃避哦
不怕打擊耶
始終相信有真愛將傷痛撫平哦
無論再久還是牢記
無論再遠還是關心
凡是愛過就都烙印在記憶
用失眠去反省
愛凝結成淚的軌跡
不斷爲難自己想借遺憾進化自己
哦無論再苦還是動心
無論再難還是努力
服從感性抗拒理性
不願活着心卻死去
用赤裸去熱情
不預留餘地哦
在我身上流着浪漫血液
什麼傷口都會痊愈
熾熱的渴望是勇氣
在我身上流着浪漫血液
暫時的記號
陽光並不普照
The sun doesn't shine
太陽は輝かない
태양이 빛나지 않는다
yang guang bing bu pu zhao
什麼都看不到
Can't see anything
何も見えない
아무것도 볼 수 없습니다
shen me dou kan bu dao
攤在手中的
Spread in hands
手に広げる
손에 펴 바르다
tan zai shou zhong de
反而虛無飄渺
Instead, it's ethereal
むしろ、それは空想的だ
그 대신, 그것은 환상적입니다
fan er xu wu piao miao
試論誰不孤傲
Who is not arrogant?
傲慢でない人はいますか?
오만하지 않은 사람이 어디 있겠는가?
shi lun shui bu gu ao
容不下結局 太跳躍
The ending is too jumpy
結末が唐突すぎる
엔딩이 너무 갑작스럽다
rong bu xia jie ju tai tiao yue
卻把餘生鋪成 雷同的軌道
But the rest of my life is paved with the same track
しかし、私の残りの人生は同じ道を辿る
하지만 내 인생의 나머지 부분은 같은 길로 포장되어 있습니다.
que ba yu sheng pu cheng lei tong de gui dao
每次當我沾染了 黑暗的色調
Every time I get stained with dark tones
暗い色に染まるたびに
어두운 톤으로 얼룩질 때마다
mei ci dang wo zhan ran le hei an de se diao
想象自己 有對照
Imagine yourself with a comparison
比較しながら想像してみて
비교를 통해 자신을 상상해보세요
xiang xiang zi ji you dui zhao
在此刻 在某處 那個我 他很好
At this moment, somewhere, that me is very good
今この瞬間、どこかで、私はとても良い
지금 이 순간 어딘가에 그 내가 참 좋다
zai ci ke zai mou chu na ge wo ta hen hao
每次當我迷惑在 眼前的美好
Every time when I am confused by the beauty in front of me
目の前の美しさに戸惑うたびに
내 앞에 펼쳐진 아름다움에 어리둥절할 때마다
mei ci dang wo mi huo zai yan qian de mei hao
提醒自己 更善良
Remind yourself to be kinder
もっと優しくなるように自分に言い聞かせましょう
자신에게 더 친절하게 대하라는 것을 상기시켜주세요
ti xing zi ji geng shan liang
這一生 只是永恆 暫時的記號
This life is just a temporary mark of eternity
この人生は永遠の一時的な印に過ぎない
이 삶은 단지 영원의 일시적인 표시일 뿐이다
zhe yi sheng zhi shi yong heng zan shi de ji hao
人的心很奇妙
The human heart is amazing
人間の心は素晴らしい
인간의 마음은 놀랍다
ren de xin hen qi miao
越寂寞越喧囂
The lonelier, the more noisy
孤独になればなるほど、騒々しくなる
외로울수록 시끄러워진다
yue ji mo yue xuan xiao
抉擇 讓你得到 幸福
Choice brings you happiness
選択は幸福をもたらす
선택은 당신에게 행복을 가져다줍니다
jue ze rang ni de dao xing fu
也帶來煩惱
It also brings troubles
それはまた問題ももたらす
또한 문제를 가져온다
ye dai lai fan nao
表象只是通道
Appearance is only a channel
外見は単なる手段に過ぎない
외모는 단지 채널일 뿐
biao xiang zhi shi tong dao
喜或悲最終 同樣單調
Joy or sorrow, in the end, it's equally monotonous
喜びも悲しみも結局は同じ単調だ
기쁨이든 슬픔이든 결국은 똑같이 단조롭습니다
xi huo bei zui zhong tong yang dan diao
我們只是旅程 其中的一條
We are just one of the journeys
私たちは旅の途中の一人に過ぎない
우리는 단지 여정 중 하나일 뿐입니다
wo men zhi shi lu cheng qi zhong de yi tiao
每次當我沾染了 黑暗的色調
Every time I get stained with dark tones
暗い色に染まるたびに
어두운 톤으로 얼룩질 때마다
mei ci dang wo zhan ran le hei an de se diao
想象自己 有對照
Imagine yourself with a comparison
比較しながら想像してみて
비교를 통해 자신을 상상해보세요
xiang xiang zi ji you dui zhao
在此刻 在某處 那個我 他很好
At this moment, somewhere, that me is very good
今この瞬間、どこかで、私はとても良い
지금 이 순간 어딘가에 그 내가 참 좋다
zai ci ke zai mou chu na ge wo ta hen hao
每次當我迷惑在 眼前那些美好
Every time when I am confused by the beautiful things in front of me
目の前の美しいものに戸惑うたびに
내 앞에 아름다운 것들이 펼쳐져 혼란스러울 때마다
mei ci dang wo mi huo zai yan qian na xie mei hao
提醒自己 更善良
Remind yourself to be kinder
もっと優しくなるように自分に言い聞かせましょう
자신에게 더 친절하게 대하라는 것을 상기시켜주세요
ti xing zi ji geng shan liang
這一生 只是永恆 暫時的記號
This life is just a temporary mark of eternity
この人生は永遠の一時的な印に過ぎない
이 삶은 단지 영원의 일시적인 표시일 뿐이다
zhe yi sheng zhi shi yong heng zan shi de ji hao
存在的 逝去的 故事線 都很像
The existing and past story lines are very similar
既存のストーリーラインと過去のストーリーラインは非常に似ている
기존 스토리라인과 과거 스토리라인이 매우 유사합니다
cun zai de shi qu de gu shi xian dou hen xiang
在終點 還會再遇到
We'll meet again at the end
最後にまた会おう
우리는 마지막에 다시 만날거야
zai zhong dian hai hui zai yu dao
各種我 各自在
Various me, each in
様々な私、それぞれに
다양한 나, 각자
ge zhong wo ge zi zai
各宇宙 個別哭或笑
Each universe cries or laughs individually
それぞれの宇宙は個別に泣いたり笑ったりする
각 우주는 개별적으로 울거나 웃는다
ge yu zhou ge bie ku huo xiao
都在這一秒
All in this second
すべてはこの一秒に
이 모든 것이 이 순간에
dou zai zhe yi miao
每次當我沾染了 黑暗的色調
Every time I get stained with dark tones
暗い色に染まるたびに
어두운 톤으로 얼룩질 때마다
mei ci dang wo zhan ran le hei an de se diao
想象自己 有對照
Imagine yourself with a comparison
比較しながら想像してみて
비교를 통해 자신을 상상해보세요
xiang xiang zi ji you dui zhao
在此刻 在某處 那個我 他很好
At this moment, somewhere, that me is very good
今この瞬間、どこかで、私はとても良い
지금 이 순간 어딘가에 그 내가 참 좋다
zai ci ke zai mou chu na ge wo ta hen hao
每次當我迷惑在 眼前那些美好
Every time when I am confused by the beautiful things in front of me
目の前の美しいものに戸惑うたびに
내 앞에 아름다운 것들이 펼쳐져 혼란스러울 때마다
mei ci dang wo mi huo zai yan qian na xie mei hao
提醒自己 更善良
Remind yourself to be kinder
もっと優しくなるように自分に言い聞かせましょう
자신에게 더 친절하게 대하라는 것을 상기시켜주세요
ti xing zi ji geng shan liang
這一生 只是永恆 暫時的記號
This life is just a temporary mark of eternity
この人生は永遠の一時的な印に過ぎない
이 삶은 단지 영원의 일시적인 표시일 뿐이다
zhe yi sheng zhi shi yong heng zan shi de ji hao
身爲我 只是時間 暫時的記號
Being me is just a temporary mark of time
私であることは単なる一時的な時間の印
나 자신은 단지 일시적인 시간의 흔적일 뿐이야
shen wei wo zhi shi shi jian zan shi de ji hao
詞:楊彤
Lyricist: Yang Tong
作詞:ヤン・トン
작사: 양통
曲:林俊傑 JJ LIN
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
暫時的記號
陽光並不普照
什麼都看不到
攤在手中的
反而虛無飄渺
試論誰不孤傲
容不下結局 太跳躍
卻把餘生鋪成 雷同的軌道
每次當我沾染了 黑暗的色調
想象自己 有對照
在此刻 在某處 那個我 他很好
每次當我迷惑在 眼前的美好
提醒自己 更善良
這一生 只是永恆 暫時的記號
人的心很奇妙
越寂寞越喧囂
抉擇 讓你得到 幸福
也帶來煩惱
表象只是通道
喜或悲最終 同樣單調
我們只是旅程 其中的一條
每次當我沾染了 黑暗的色調
想象自己 有對照
在此刻 在某處 那個我 他很好
每次當我迷惑在 眼前那些美好
提醒自己 更善良
這一生 只是永恆 暫時的記號
存在的 逝去的 故事線 都很像
在終點 還會再遇到
各種我 各自在
各宇宙 個別哭或笑
都在這一秒
每次當我沾染了 黑暗的色調
想象自己 有對照
在此刻 在某處 那個我 他很好
每次當我迷惑在 眼前那些美好
提醒自己 更善良
這一生 只是永恆 暫時的記號
身爲我 只是時間 暫時的記號
不存在的情人
以爲能夠看見陽光
I thought I could see the sun
太陽が見えると思った
나는 태양을 볼 수 있다고 생각했다
yi wei neng gou kan jian yang guang
才想起你早已離開
I just remembered that you left long ago
君がずっと前に去ったことを思い出した
난 당신이 오래 전에 떠났다는 것을 막 기억해냈습니다
cai xiang qi ni zao yi li kai
時間忽然全故障
Time suddenly fails
突然時間がなくなる
시간이 갑자기 멈춘다
shi jian hu ran quan gu zhang
心永遠在漆黑的晚上
The heart is always in the dark night
心は常に暗い夜にある
마음은 언제나 어두운 밤 속에 있다
xin yong yuan zai qi hei de wan shang
還沒一起去的地方
A place we haven't been to together yet
まだ一緒に行ったことのない場所
우리가 아직 함께 가보지 못한 곳
hai mei yi qi qu de di fang
還沒實現我的夢想
I haven't realized my dream yet
私はまだ夢を実現していない
나는 아직 내 꿈을 이루지 못했습니다
hai mei shi xian wo de meng xiang
只能暫時先遺忘
Can only forget it temporarily
一時的にしか忘れられない
일시적으로만 잊을 수 있다
zhi neng zan shi xian yi wang
照片裏你的臉龐
Your face in the photo
写真に写っているあなたの顔
사진 속 당신의 얼굴
zhao pian li ni de lian pang
笑容停在我眼眶
The smile stopped in my eyes
私の目に笑顔が消えた
내 눈에서 미소가 멈췄다
xiao rong ting zai wo yan kuang
美好轉眼變了樣
The beauty has changed in the blink of an eye
美しさは一瞬で変わった
눈 깜짝할 새에 아름다움이 변해버렸다
mei hao zhuan yan bian le yang
像是底片見了光
Like a film that has seen the light
光を見た映画のように
빛을 본 영화처럼
xiang shi di pian jian le guang
變一片空白
Become a blank
空白になる
공백이 되다
bian yi pian kong bai
不想更新你的近況
Don't want to update your status
ステータスを更新したくない
상태를 업데이트하고 싶지 않아요
bu xiang geng xin ni de jin kuang
不想刪除你的模樣
I don't want to delete your image
あなたの画像を削除したくない
나는 당신의 이미지를 삭제하고 싶지 않습니다
bu xiang shan chu ni de mo yang
假裝有人取代
Pretend to be replaced
置き換えられたふりをする
대체된 척하다
jia zhuang you ren qu dai
你每天在我身旁
You are by my side every day
あなたは毎日私のそばにいます
너는 매일 내 옆에 있어
ni mei tian zai wo shen pang
不願意被誰看穿
Don't want to be seen through by anyone
誰にも見抜かれたくない
누구에게도 꿰뚫어 보고 싶지 않아
bu yuan yi bei shui kan chuan
只剩我一個人的孤單
I'm the only one left alone
私だけが残された
나만 홀로 남았다
zhi sheng wo yi ge ren de gu dan
若是問起你來 我會說 那又怎樣
If I ask you, I will say, so what?
もしあなたに尋ねたら、私はこう言うでしょう、「だから何?」
내가 묻는다면, 그게 뭐 어때요?라고 대답할 겁니다.
ruo shi wen qi ni lai wo hui shuo na you zen yang
想象和你吃晚餐
Imagine having dinner with you
あなたと夕食をとることを想像してください
당신과 함께 저녁 식사를 한다고 상상해보세요
xiang xiang he ni chi wan can
想象和你等天亮
Imagine waiting for dawn with you
あなたと一緒に夜明けを待つことを想像してください
당신과 함께 새벽을 기다리는 것을 상상해보세요
xiang xiang he ni deng tian liang
故事就像標本一樣
Stories are like specimens
物語は標本のようなもの
이야기는 표본과 같다
gu shi jiu xiang biao ben yi yang
眼前是美麗的假象 卻已經死亡
What's before my eyes is a beautiful illusion, but I'm already dead
目の前にあるものは美しい幻想、でも私はもう死んでいる
내 눈앞에 보이는 것은 아름다운 환상이지만 나는 이미 죽었다
yan qian shen mei li de jia xiang que yi jing si wang
自己編造你的近況
Make up your own story
自分だけの物語を作ろう
당신만의 이야기를 만들어 보세요
zi ji bian zao ni de jin kuang
自己描繪你的模樣
Describe your appearance
あなたの外見を説明してください
당신의 모습을 설명하세요
zi ji miao hui ni de mo yang
假裝還是一樣
Pretend it's still the same
まだ同じふりをする
아직도 똑같다고 가장해
jia zhuang hai shi yi yang
你每天在我身旁
You are by my side every day
あなたは毎日私のそばにいます
너는 매일 내 옆에 있어
ni mei tian zai wo shen pang
不願意被誰看穿
Don't want to be seen through by anyone
誰にも見抜かれたくない
누구에게도 꿰뚫어 보고 싶지 않아
bu yuan yi bei shui kan chuan
只剩我一個人的害怕
I'm the only one left with fear
恐怖を抱えているのは私だけ
두려움을 가진 사람은 나뿐이다
zhi sheng wo yi ge ren de hai pa
若是問起你來
If I ask you
もし私があなたに尋ねたら
내가 당신에게 묻는다면
ruo shi wen qi ni lai
我會說一如往常
I would say as usual
いつものように言うと
나는 평소처럼 말할 것이다
wo hui shuo yi ru wang chang
沒人理解的武裝
An Armament No One Understands
誰も理解できない兵器
아무도 이해하지 못하는 무장
mei ren li jie de wu zhuang
沒人懷疑的堅強
No one doubts the strength
その強さを疑う者はいない
그 힘을 의심하는 사람은 아무도 없다
mei ren huai yi de jian qiang
不想面對我的癡狂
Don't want to face my madness
自分の狂気と向き合いたくない
내 광기에 맞서고 싶지 않아
bu xiang mian dui wo de chi kuang
不想正視我的荒唐
Don't want to face my absurdity
自分の不条理と向き合いたくない
내 부조리에 직면하고 싶지 않아
bu xiang zheng shi wo de huang tang
假裝沒受過傷 所有痛一個人承擔
Pretending to have never been hurt, I bear all the pain alone
傷ついたことなどないふりをして、私はひとりで痛みに耐える
상처받은 적이 없는 척하며 모든 고통을 혼자 견뎌내네
jia zhuang mei shou guo shang suo you tong yi ge ren cheng dan
不願意自己揭穿
Unwilling to expose myself
自分をさらけ出す気はない
나 자신을 드러내고 싶지 않다
bu yuan yi zi ji jie chuan
這是我對自己的懲罰
This is my punishment for myself
これは自分への罰だ
이게 내가 받는 벌이야
zhe shi wo dui zi ji de cheng fa
不存在的情人
The non-existent lover
存在しない恋人
존재하지 않는 연인
bu cun zai de qing ren
就不會離開我身旁
Won't leave my side
私のそばを離れない
내 곁을 떠나지 않을 거야
jiu bu hui li kai wo shen pang
詞:吳青峯
Lyricist: Wu Qingfeng
作詞:呉清峰
작사: 우칭펑
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:吳慶隆
Arranger: Wu Qinglong
編曲:ウー・チンロン
편곡 : 우청룡
不存在的情人
以爲能夠看見陽光
才想起你早已離開
時間忽然全故障
心永遠在漆黑的晚上
還沒一起去的地方
還沒實現我的夢想
只能暫時先遺忘
照片裏你的臉龐
笑容停在我眼眶
美好轉眼變了樣
像是底片見了光
變一片空白
不想更新你的近況
不想刪除你的模樣
假裝有人取代
你每天在我身旁
不願意被誰看穿
只剩我一個人的孤單
若是問起你來 我會說 那又怎樣
想象和你吃晚餐
想象和你等天亮
故事就像標本一樣
眼前是美麗的假象 卻已經死亡
自己編造你的近況
自己描繪你的模樣
假裝還是一樣
你每天在我身旁
不願意被誰看穿
只剩我一個人的害怕
若是問起你來
我會說一如往常
沒人理解的武裝
沒人懷疑的堅強
不想面對我的癡狂
不想正視我的荒唐
假裝沒受過傷 所有痛一個人承擔
不願意自己揭穿
這是我對自己的懲罰
不存在的情人
就不會離開我身旁
Love U U
Love you you 我像孤獨的漁夫
Love you you I am like a lonely fisherman
あなたを愛している私は孤独な漁師のようだ
사랑해 널 나는 외로운 어부 같아
Love you you wo xiang gu du de yu fu
說不出愛的溫度
Can't describe the temperature of love
愛の温度は表現できない
사랑의 온도를 설명할 수 없어
shuo bu chu ai de wen du
很想給你幸福你卻自我保護
I really want to give you happiness, but you protect yourself
私は本当にあなたに幸せを与えたいのに、あなたは自分を守っている
나는 정말로 당신에게 행복을 주고 싶지만 당신은 자신을 보호합니다
hen xiang gei ni xing fu ni que zi wo bao hu
轉彎處只剩下潮汐之外的荒蕪
At the bend, only desolation beyond the tide remains
曲がり角には、潮の向こうに荒涼とした景色だけが残る
굽이에서 조수 너머에는 황량함만이 남아 있습니다.
zhuan wan chu zhi sheng xia chao xi zhi wai de huang wu
Love you you 卻在海裏迷了路
Love you you but lost in the sea
あなたを愛しているが、海に迷ってしまった
사랑해 너는 바다에서 길을 잃었지만
Love you you que zai hai li mi le lu
找不出心的歸屬
Can't find the place where my heart belongs
私の心が属する場所が見つからない
내 마음이 있는 곳을 찾을 수 없어
zhao bu chu xin de gui shu
思念越嘗越苦心跳亂了腳步
The more I miss you, the more bitter my heartbeat becomes, and my steps become chaotic.
あなたに会えなくて寂しくなるほど、私の心臓の鼓動は苦しくなり、私の足取りは乱れます。
그리울수록 내 심장은 더욱 씁쓸해지고, 내 발걸음은 혼란스러워진다.
si nian yue chang yue ku xin tiao luan le jiao bu
怎麼我讀不懂你脣語之間的無助
Why can't I understand the helplessness between your lips?
あなたの唇の間の無力さをなぜ理解できないのですか?
왜 나는 당신 입술 사이의 무력감을 이해할 수 없는 걸까?
zen me wo du bu dong ni chun yu zhi jian de wu zhu
就算用盡所有真心
Even if I use all my sincerity
たとえ私が誠意を込めても
내 진심을 다해도
jiu suan yong jin suo you zhen xin
卻到不了你的心底
But I can't reach your heart
でもあなたの心には届かない
하지만 나는 당신의 마음에 닿을 수 없습니다
que dao bu le ni de xin di
回憶難以靠近你是我奢求的唯一
Memories are hard to get close to, you are the only thing I want
思い出に近づくのは難しい、私が望むのはあなただけ
추억은 가까이 하기 힘들어, 내가 원하는 건 오직 너뿐이야
hui yi nan yi kao jin ni shi wo she qiu de wei yi
讓我用盡所有力氣只要你相信
Let me use all my strength as long as you believe
あなたが信じている限り、私は全力を尽くします
당신이 믿는 한 내 힘을 다 써보겠습니다
rang wo yong jin suo you li qi zhi yao ni xiang xin
我最堅持的聲音
My most persistent voice
私の最もしつこい声
내 가장 끈질긴 목소리
wo zui jian chi de sheng yin
只剩一句 love you you stay with me
Only one sentence left: love you you stay with me
残るはたった一言:愛してる、君は私と一緒にいてくれる
남은 문장은 단 하나: 사랑해, 넌 나와 함께 있어
zhi sheng yi ju love you you stay with me
能不能別這樣放棄
Can you please not give up like this?
このまま諦めないで下さいね?
이렇게 포기하지 말아주시겠어요?
neng bu neng bie zhe yang fang qi
能不能就放開自己
Can you just let go of yourself?
自分自身を解放してもらえますか?
그냥 자신을 놓아줄 수 있나요?
neng bu neng jiu fang kai zi ji
海浪穿透我的傷心
The waves penetrate my sadness
波は私の悲しみを貫く
파도가 내 슬픔을 꿰뚫는다
hai lang chuan tou wo de shang xin
請聽一聽愛的聲音
Please listen to the voice of love
愛の声を聞いてください
사랑의 목소리를 들어주세요
qing ting yi ting ai de sheng yin
就算用盡所有真心
Even if I use all my sincerity
たとえ私が誠意を込めても
내 진심을 다해도
jiu suan yong jin suo you zhen xin
卻到不了你的心底
But I can't reach your heart
でもあなたの心には届かない
하지만 나는 당신의 마음에 닿을 수 없습니다
que dao bu le ni de xin di
回憶難以靠近你是我奢求的唯一
Memories are hard to get close to, you are the only thing I want
思い出に近づくのは難しい、私が望むのはあなただけ
추억은 가까이 하기 힘들어, 내가 원하는 건 오직 너뿐이야
hui yi nan yi kao jin ni shi wo she qiu de wei yi
讓我用盡所有力氣只要你相信
Let me use all my strength as long as you believe
あなたが信じている限り、私は全力を尽くします
당신이 믿는 한 내 힘을 다 써보겠습니다
rang wo yong jin suo you li qi zhi yao ni xiang xin
我最堅持的聲音
My most persistent voice
私の最もしつこい声
내 가장 끈질긴 목소리
wo zui jian chi de sheng yin
只剩一句 love you you stay with me
Only one sentence left: love you you stay with me
残るはたった一言:愛してる、君は私と一緒にいてくれる
남은 문장은 단 하나: 사랑해, 넌 나와 함께 있어
zhi sheng yi ju love you you stay with me
詞:林天愛
Lyricist: Lin Tianai
作詞:林天愛
작사: 린톈아이
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:蔡政勳
Arranger: Cai Zhengxun
編曲:蔡正勲
편곡: 채정쉰
Love U U
Love you you 我像孤獨的漁夫
說不出愛的溫度
很想給你幸福你卻自我保護
轉彎處只剩下潮汐之外的荒蕪
Love you you 卻在海裏迷了路
找不出心的歸屬
思念越嘗越苦心跳亂了腳步
怎麼我讀不懂你脣語之間的無助
就算用盡所有真心
卻到不了你的心底
回憶難以靠近你是我奢求的唯一
讓我用盡所有力氣只要你相信
我最堅持的聲音
只剩一句 love you you stay with me
能不能別這樣放棄
能不能就放開自己
海浪穿透我的傷心
請聽一聽愛的聲音
就算用盡所有真心
卻到不了你的心底
回憶難以靠近你是我奢求的唯一
讓我用盡所有力氣只要你相信
我最堅持的聲音
只剩一句 love you you stay with me
We Together
Everybody now
Everybody now
皆さんは今
이제 모두들
Everybody now
Everybody now
Everybody now
皆さんは今
이제 모두들
Everybody now
Everybody now
Everybody now
皆さんは今
이제 모두들
Everybody now
時間一到 看着表
When the time comes, look at the watch
時が来たら時計を見てください
시간이 되면 시계를 보세요
shi jian yi dao kan zhe biao
神祕定格的微笑
Mysterious frozen smile
謎の凍りついた笑顔
신비로운 얼어붙은 미소
shen bi ding ge de wei xiao
鏡頭瞄一瞄 大家都成主角
Take a look and everyone becomes the protagonist
見れば誰もが主人公になれる
한번 보시면 모두가 주인공이 됩니다
jing tou miao yi miao da jia dou cheng zhu jiao
轟隆的引擎 像重音般美妙
The rumbling engine is as beautiful as a heavy sound
エンジンの轟音は重厚な音と同じくらい美しい
울려 퍼지는 엔진 소리는 무거운 소리만큼이나 아름답다
hong long de yin qing xiang zhong yin ban mei miao
油門 腳輕輕的
Gently pedal the accelerator
アクセルをゆっくり踏みます
가속 페달을 부드럽게 밟으세요
you men jiao qing qing de
就確定了目標
The goal is determined
目標は決定した
목표는 결정된다
jiu que ding le mu biao
秒針正在倒轉
The second hand is moving backwards
秒針が逆方向に動いている
초침이 뒤로 움직인다
miao zhen zheng zai dao zhuan
甩尾般魔幻
Magical drift
魔法の漂流
마법의 드리프트
shuai wei ban mo huan
空間用力彈
Space Force Bomb
宇宙軍爆弾
우주군 폭탄
kong jian yong li dan
扭力極速鎖定
Torque rapid locking
トルクラピッドロック
토크 래피드 잠금
niu li ji su suo ding
喔 迎面而來
Oh, coming towards me
ああ、私の方へ来る
오, 나에게 다가오네
wo ying mian er lai
Everybody唱着歌 together
Everybody sings together
みんなで一緒に歌う
모두가 함께 노래한다
Everybodychang zhe ge together
上上下下快樂着 together
Up and down happy together
上下に一緒に幸せ
위아래로 함께 행복해요
shang shang xia xia kuai le zhe together
每顆心都定位在一起了
Every heart is positioned together
すべてのハートは一緒に位置しています
모든 하트가 함께 배치되어 있습니다
mei ke xin dou ding wei zai yi qi le
愛的信念power we together
The belief in love powers us together
愛への信念が私たちを強くする
사랑에 대한 믿음은 우리를 하나로 만듭니다
ai de xin nian power we together
Everybody跳着舞 together
Everybody dances together
みんなで一緒に踊る
모두가 함께 춤을 춘다
Everybodytiao zhe wu together
上上下下快樂着 together
Up and down happy together
上下に一緒に幸せ
위아래로 함께 행복해요
shang shang xia xia kuai le zhe together
每顆心都定位在一起了
Every heart is positioned together
すべてのハートは一緒に位置しています
모든 하트가 함께 배치되어 있습니다
mei ke xin dou ding wei zai yi qi le
夢的信念power we together
The belief in dreams powers us together
夢への信念が私たちを強くする
꿈에 대한 믿음은 우리를 하나로 만듭니다
meng de xin nian power we together
地點沒變 瞇着眼 假裝自己在睡覺
The location remains the same, squinting my eyes and pretending to be asleep
場所は変わらず、目を細めて寝たふりをする
그 자리는 그대로이고 눈을 가늘게 뜨고 잠든 척하고 있다
di dian mei bian mi zhe yan jia zhuang zi ji zai shui jiao
直覺告訴我 一下子就會到
My intuition tells me it will arrive soon
私の直感では、もうすぐ到着するだろう
내 직감은 그것이 곧 도착할 것이라고 말한다
zhi jiao gao su wo yi xia zi jiu hui dao
Party的味道 也提前在預告
The taste of the party is also previewed in advance
パーティーの味も事前にプレビュー
파티의 맛도 미리 엿보여요
Partyde wei dao ye ti qian zai yu gao
油門 正悄悄的 準備着要呼嘯
The throttle is quietly preparing to roar
スロットルは静かに轟音を発する準備をしている
스로틀은 조용히 포효할 준비를 하고 있습니다.
you men zheng qiao qiao de zhun bei zhe yao hu xiao
秒針正在倒轉
The second hand is moving backwards
秒針が逆方向に動いている
초침이 뒤로 움직인다
miao zhen zheng zai dao zhuan
甩尾般魔幻
Magical drift
魔法の漂流
마법의 드리프트
shuai wei ban mo huan
空間用力彈
Space Force Bomb
宇宙軍爆弾
우주군 폭탄
kong jian yong li dan
喔 迎面而來
Oh, coming towards me
ああ、私の方へ来る
오, 나에게 다가오네
wo ying mian er lai
Everybody 唱着歌 together
Everybody sings together
みんなで一緒に歌う
모두가 함께 노래한다
Everybody chang zhe ge together
上上下下快樂着 together
Up and down happy together
上下に一緒に幸せ
위아래로 함께 행복해요
shang shang xia xia kuai le zhe together
每顆心都定位在一起了
Every heart is positioned together
すべてのハートは一緒に位置しています
모든 하트가 함께 배치되어 있습니다
mei ke xin dou ding wei zai yi qi le
愛的信念power we together
The belief in love powers us together
愛への信念が私たちを強くする
사랑에 대한 믿음은 우리를 하나로 만듭니다
ai de xin nian power we together
Everybody 跳着舞 together
Everybody dances together
みんなで一緒に踊る
모두가 함께 춤을 춘다
Everybody tiao zhe wu together
上上下下快樂着 together
Up and down happy together
上下に一緒に幸せ
위아래로 함께 행복해요
shang shang xia xia kuai le zhe together
每顆心都定位在一起了
Every heart is positioned together
すべてのハートは一緒に位置しています
모든 하트가 함께 배치되어 있습니다
mei ke xin dou ding wei zai yi qi le
夢的信念power we together
The belief in dreams powers us together
夢への信念が私たちを強くする
꿈에 대한 믿음은 우리를 하나로 만듭니다
meng de xin nian power we together
我透過後視鏡 酷酷的看風景
I look at the scenery coolly through the rearview mirror
私はバックミラー越しに景色を冷静に眺める
나는 백미러로 차갑게 풍경을 바라본다
wo tou guo hou shi jing ku ku de kan feng jing
魔力般的心情 都藏在墨鏡裏
The magical mood is hidden in the sunglasses
サングラスの中に魔法のような雰囲気が隠されている
선글라스 속에 숨겨진 마법 같은 분위기
mo li ban de xin qing dou cang zai mo jing li
方向盤會飛行 她對我眨眼睛
The steering wheel can fly and she winks at me
ハンドルが飛んで彼女は私にウインクする
핸들이 날아다니고 그녀는 나에게 윙크를 합니다
fang xiang pan hui fei hang ta dui wo zha yan jing
這說不出來的神奇 發動了心中的引擎
This indescribable magic starts the engine in my heart
この言葉では言い表せない魔法が私の心のエンジンを始動させる
이 형언할 수 없는 마법이 내 심장의 엔진을 시동합니다
zhe shuo bu chu lai de shen qi fa dong le xin zhong de yin qing
這世界不等你 everybody 擠一擠
This world doesn't wait for you, everybody squeeze in
この世界は君を待ってくれない、誰もが押し寄せてくる
이 세상은 당신을 기다리지 않습니다. 모두가 끼어듭니다.
zhe shi jie bu deng ni everybody ji yi ji
光速般的馬力 心的衛星導航器
The speed of light, the satellite navigation system of the heart
光の速度、心臓の衛星ナビゲーションシステム
빛의 속도, 심장의 위성 항법 시스템
guang su ban de ma li xin de wei xing dao hang qi
帶自己去旅行 地圖它沒有意義
Travel with yourself. Maps are meaningless.
自分自身と共に旅をしましょう。地図は無意味です。
혼자 여행하세요. 지도는 의미가 없습니다.
dai zi ji qu lu hang di tu ta mei you yi yi
就照着自己的邏輯 夢多遠世界多美麗
Just follow your own logic. The farther you dream, the more beautiful the world will be.
自分の論理に従ってください。夢を遠くまで見れば見るほど、世界はより美しくなります。
그냥 당신만의 논리를 따르세요. 더 멀리 꿈꿀수록 세상은 더 아름다워질 거예요.
jiu zhao zhe zi ji de luo ji meng duo yuan shi jie duo mei li
Everybody 啊 together
Everybody together
みんな一緒に
모두 함께
Everybody a together
Yeah 啊 together
Yeah, together
うん、一緒に
응, 같이
Yeah a together
Yeah 啊 together
Yeah, together
うん、一緒に
응, 같이
Yeah a together
Yeah 啊 together
Yeah, together
うん、一緒に
응, 같이
Yeah a together
Everybody 跳着舞 together
Everybody dances together
みんなで一緒に踊る
모두가 함께 춤을 춘다
Everybody tiao zhe wu together
上上下下快樂着 together
Up and down happy together
上下に一緒に幸せ
위아래로 함께 행복해요
shang shang xia xia kuai le zhe together
每顆心都定位在一起了
Every heart is positioned together
すべてのハートは一緒に位置しています
모든 하트가 함께 배치되어 있습니다
mei ke xin dou ding wei zai yi qi le
夢的信念power we together
The belief in dreams powers us together
夢への信念が私たちを強くする
꿈에 대한 믿음은 우리를 하나로 만듭니다
meng de xin nian power we together
Everybody 啊 together
Everybody together
みんな一緒に
모두 함께
Everybody a together
Yeah 啊 together
Yeah, together
うん、一緒に
응, 같이
Yeah a together
Yeah 啊 together
Yeah, together
うん、一緒に
응, 같이
Yeah a together
Yeah 啊 together
Yeah, together
うん、一緒に
응, 같이
Yeah a together
Everybody 跳着舞 together
Everybody dances together
みんなで一緒に踊る
모두가 함께 춤을 춘다
Everybody tiao zhe wu together
上上下下快樂着 together
Up and down happy together
上下に一緒に幸せ
위아래로 함께 행복해요
shang shang xia xia kuai le zhe together
每顆心都定位在一起了
Every heart is positioned together
すべてのハートは一緒に位置しています
모든 하트가 함께 배치되어 있습니다
mei ke xin dou ding wei zai yi qi le
夢的信念power we together
The belief in dreams powers us together
夢への信念が私たちを強くする
꿈에 대한 믿음은 우리를 하나로 만듭니다
meng de xin nian power we together
詞:天天
Word:dayday
単語:日日
단어:일일
曲:林俊傑
Qu:LinJunJie
Qu:LinJunJie
쿠:린준지에
編曲:Kenn C
ArrangementMusic:Kenn C
編曲音楽:Kenn C
편곡음악:켄 C
We Together
Everybody now
Everybody now
Everybody now
時間一到 看着表
神祕定格的微笑
鏡頭瞄一瞄 大家都成主角
轟隆的引擎 像重音般美妙
油門 腳輕輕的
就確定了目標
秒針正在倒轉
甩尾般魔幻
空間用力彈
扭力極速鎖定
喔 迎面而來
Everybody唱着歌 together
上上下下快樂着 together
每顆心都定位在一起了
愛的信念power we together
Everybody跳着舞 together
上上下下快樂着 together
每顆心都定位在一起了
夢的信念power we together
地點沒變 瞇着眼 假裝自己在睡覺
直覺告訴我 一下子就會到
Party的味道 也提前在預告
油門 正悄悄的 準備着要呼嘯
秒針正在倒轉
甩尾般魔幻
空間用力彈
喔 迎面而來
Everybody 唱着歌 together
上上下下快樂着 together
每顆心都定位在一起了
愛的信念power we together
Everybody 跳着舞 together
上上下下快樂着 together
每顆心都定位在一起了
夢的信念power we together
我透過後視鏡 酷酷的看風景
魔力般的心情 都藏在墨鏡裏
方向盤會飛行 她對我眨眼睛
這說不出來的神奇 發動了心中的引擎
這世界不等你 everybody 擠一擠
光速般的馬力 心的衛星導航器
帶自己去旅行 地圖它沒有意義
就照着自己的邏輯 夢多遠世界多美麗
Everybody 啊 together
Yeah 啊 together
Yeah 啊 together
Yeah 啊 together
Everybody 跳着舞 together
上上下下快樂着 together
每顆心都定位在一起了
夢的信念power we together
Everybody 啊 together
Yeah 啊 together
Yeah 啊 together
Yeah 啊 together
Everybody 跳着舞 together
上上下下快樂着 together
每顆心都定位在一起了
夢的信念power we together
現在的我和她
範:請不要再說
Fan: Please stop talking.
ファン:おしゃべりはやめてください。
팬: 더 이상 말하지 마세요.
fan :qing bu yao zai shuo
你越說越錯
The more you talk, the more wrong you become.
話せば話すほど、間違ったことが増えていきます。
더 많이 말할수록, 당신은 더 틀릴 것이다.
ni yue shuo yue cuo
已經沒有話好說
There's nothing more to say
これ以上言うことはありません
더 이상 말할 것이 없습니다
yi jing mei you hua hao shuo
失去了這段感情
Lost this relationship
この関係を失った
이 관계를 잃었다
shi qu le zhe duan gan qing
卻換來了自由天空
But in exchange for a free sky
しかし、自由な空と引き換えに
하지만 자유로운 하늘을 대가로
que huan lai le zi you tian kong
JJ:請不要再說
JJ: Please don’t say that anymore
JJ: もうそんなこと言わないで
JJ: 더 이상 그런 말은 하지 마세요
JJ:qing bu yao zai shuo
你喝了太多
You drank too much
飲み過ぎたね
너무 많이 마셨어
ni he le tai duo
一切盡在不言中
Everything is implied
すべてが暗示されている
모든 것이 암시되어 있습니다
yi qie jin zai bu yan zhong
大雨後會有彩虹
There will be a rainbow after the heavy rain
大雨の後には虹がかかる
폭우가 내린 뒤에는 무지개가 보일 것이다
da yu hou hui you cai hong
我相信你應該會懂
I believe you should understand
あなたは理解するはずだ
당신은 이해해야 한다고 믿습니다
wo xiang xin ni ying gai hui dong
範:現在的我和她
Fan: Now she and I
ファン:今彼女と私は
팬: 이제 그녀와 나
fan :xian zai de wo he ta
只剩下千萬沉默
Only silence remains
沈黙だけが残る
오직 침묵만이 남았다
zhi sheng xia qian wan chen mo
不說話
Not speaking
話さない
말하지 않음
bu shuo hua
我開始覺得我有點傻
I'm starting to feel a little stupid.
ちょっとバカみたいになってきた。
나는 조금 멍청하다는 생각이 들기 시작했습니다.
wo kai shi jiao de wo you dian sha
這一切是否值得嗎
Is it all worth it?
それはすべて価値があるのでしょうか?
이 모든 것이 가치 있는 일일까?
zhe yi qie shi fou zhi de ma
JJ:現在的我和她
JJ: Now me and her
JJ: 今私と彼女は
JJ: 이제 나와 그녀
JJ:xian zai de wo he ta
只剩下美麗回憶
Only beautiful memories remain
美しい思い出だけが残る
아름다운 추억만 남습니다
zhi sheng xia mei li hui yi
算了吧
Forget it
忘れて
잊어버려
suan le ba
我開始分不清是非真假
I began to lose the ability to distinguish right from wrong
私は善悪を区別する能力を失い始めました
나는 옳고 그름을 구별하는 능력을 잃기 시작했습니다.
wo kai shi fen bu qing shi fei zhen jia
就讓我一個人
Just leave me alone
放っておいて
그냥 나를 내버려두세요
jiu rang wo yi ge ren
合:靜靜回家
Together: Go home quietly
一緒に:静かに家に帰る
함께: 조용히 집에 가자
he :jing jing hui jia
現在的我和她
Now she and I
今、彼女と私は
이제 그녀와 나
xian zai de wo he ta
只剩下千萬沉默
Only silence remains
沈黙だけが残る
오직 침묵만이 남았다
zhi sheng xia qian wan chen mo
範:不說話
Fan: No talking
ファン:おしゃべり禁止
팬: 말 안 함
我開始覺得我有點傻
I'm starting to feel a little stupid.
ちょっとバカみたいになってきた。
나는 조금 멍청하다는 생각이 들기 시작했습니다.
wo kai shi jiao de wo you dian sha
這一切是否值得嗎
Is it all worth it?
それはすべて価値があるのでしょうか?
이 모든 것이 가치 있는 일일까?
zhe yi qie shi fou zhi de ma
JJ:現在的我和她
JJ: Now me and her
JJ: 今私と彼女は
JJ: 이제 나와 그녀
JJ:xian zai de wo he ta
只剩下美麗回憶
Only beautiful memories remain
美しい思い出だけが残る
아름다운 추억만 남습니다
zhi sheng xia mei li hui yi
算了吧
Forget it
忘れて
잊어버려
suan le ba
我開始分不清是非真假
I began to lose the ability to distinguish right from wrong
私は善悪を区別する能力を失い始めました
나는 옳고 그름을 구별하는 능력을 잃기 시작했습니다.
wo kai shi fen bu qing shi fei zhen jia
就讓我一個人
Just leave me alone
放っておいて
그냥 나를 내버려두세요
jiu rang wo yi ge ren
合:靜靜回家
Together: Go home quietly
一緒に:静かに家に帰る
함께: 조용히 집에 가자
he :jing jing hui jia
JJ:我再也分不清是非真假
JJ: I can no longer distinguish right from wrong, true from false
JJ: もう善と悪、真実と偽りの区別がつかない
JJ: 나는 더 이상 옳고 그름, 진실과 거짓을 구별할 수 없습니다.
JJ:wo zai ye fen bu qing shi fei zhen jia
範:就讓我一個人
Fan: Just leave me alone
ファン:放っておいて
팬: 그냥 날 내버려둬
fan :jiu rang wo yi ge ren
合:靜靜回家
Together: Go home quietly
一緒に:静かに家に帰る
함께: 조용히 집에 가자
he :jing jing hui jia
詞:範維仁
Lyricist: Fan Weiren
作詞:ファン・ウェイレン
작사: 판웨이런
曲:林俊杰
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
現在的我和她
範:請不要再說
你越說越錯
已經沒有話好說
失去了這段感情
卻換來了自由天空
JJ:請不要再說
你喝了太多
一切盡在不言中
大雨後會有彩虹
我相信你應該會懂
範:現在的我和她
只剩下千萬沉默
不說話
我開始覺得我有點傻
這一切是否值得嗎
JJ:現在的我和她
只剩下美麗回憶
算了吧
我開始分不清是非真假
就讓我一個人
合:靜靜回家
現在的我和她
只剩下千萬沉默
範:不說話
我開始覺得我有點傻
這一切是否值得嗎
JJ:現在的我和她
只剩下美麗回憶
算了吧
我開始分不清是非真假
就讓我一個人
合:靜靜回家
JJ:我再也分不清是非真假
範:就讓我一個人
合:靜靜回家
Cinderella
It doesn't impress her that he's got the best ride
他擁有最好的座駕,但這並沒有給她留下深刻的印象
彼が最高の乗り物に乗っていることは彼女には印象に残らない
그녀는 그가 최고의 승차감을 가지고 있다는 사실에 감동받지 않는다
他擁有最棒的座駕,讓她毫不在意
It doesn't impress her cos she's seen all the lies
這並沒有給她留下什麼印象,因為她已經看透了所有的謊言
彼女は嘘ばかり見てきたから、感銘を受けない
그녀는 모든 거짓말을 보았기 때문에 그것에 감동하지 않습니다.
她也毫不在意,因為她看透了所有的謊言
Independent poised elegant smile
獨立沉著優雅的微笑
自立した落ち着いた優雅な笑顔
독립적이고 균형 잡힌 우아한 미소
獨立而優雅的微笑
She is everything and more oh
她就是一切,甚至更多哦
彼女はすべてであり、それ以上です
그녀는 모든 것 이상이에요
她無所不能,甚至更多
Fighter by day lover by night
白天是戰士,晚上是情人
昼は戦士、夜は恋人
낮에는 파이터, 밤에는 연인
白天是鬥士,晚上是情人
Ooh she's a cinderella
噢,她是個灰姑娘
ああ、彼女はシンデレラだ
아, 그녀는 신데렐라야
哦,她就像個灰姑娘
But only on the outside
但僅限於外表
しかしそれは外側だけ
하지만 겉으로만
但只是外表
Cos once you find your way inside
因為一旦你找到了進去的路
一度中に入ると
왜냐하면 당신이 안으로 들어가는 길을 찾으면
因為一旦你找到了內心的歸宿
You will see she's just the gullible girl
你會發現她只是個容易被騙的女孩
彼女は騙されやすい女の子だということがわかるだろう
당신은 그녀가 단지 속기 쉬운 소녀라는 것을 알게 될 것입니다
你會發現她只是個容易上當的女孩
She's awfully swell
她棒極了
彼女は本当に素敵だ
그녀는 정말 멋지다
她棒極了
She does everything well
她做每件事都很好
彼女は何でも上手にやる
그녀는 모든 것을 잘한다
她做什麼都得心應手
She moves to the house on the dance floor
她走向舞池裡的房子
彼女はダンスフロアで家へ移動する
그녀는 댄스 플로어에 있는 집으로 이사한다
她會跳到舞池裡
While I'm swinging nine to four
當我朝九晚四地
9時から4時までスイングしながら
내가 9대 4로 휘두르는 동안
而我朝九晚四地工作
And she would go ah ah aha
她會說啊啊啊
そして彼女は「ああ、ああ、ああ」と言うのです
그리고 그녀는 아 아 아하 하고 말했습니다.
而她會啊啊啊
While I go la la la la
當我啦啦啦啦
私がララララ言う間
내가 라라라라 가는 동안
而我卻啦啦啦啦
A sip of a wine
一口酒
ワインを一口
와인 한 모금
喝一口酒
There's plenty of time
時間還很充裕
時間はたっぷりある
시간은 충분하다
時間還很充裕
The pleasure is mine
我很榮幸
喜んで
기쁨은 내 것입니다
這是我的榮幸
She's so awfully swell
她真是太漂亮了
彼女は本当に素敵だよ
그녀는 정말 엄청 멋지다
她棒極了
And she knows me so well
她非常了解我
そして彼女は私のことをよく知っている
그리고 그녀는 나를 너무 잘 알고 있어요
她如此了解我
And she'd go singing on the sofa
她會坐在沙發上唱歌
そして彼女はソファで歌い始めた
그리고 그녀는 소파에 앉아 노래를 부르곤 했습니다.
而她會坐在沙發上唱歌
While I'm strumming my guitar
當我彈吉他時
ギターをかき鳴らしながら
내가 기타를 뜯는 동안
而我彈著吉他
I'm feeling some jazz tonight
今晚我感受到了爵士樂
今夜はジャズが聴きたい
오늘 밤은 재즈를 느낄 수 있을 것 같아
我彷彿感受到了爵士樂今晚
So turn out the lights
所以關掉燈
だから電気を消して
그러니 불을 꺼주세요
所以,請關掉燈光
Under the stars
星空之下
星空の下で
별 아래서
在星空下
There we will lie
我們將在那裡躺臥
そこに我々は横たわる
우리는 거기에 누워 있을 것이다
我們將在那裡安息
Our love goes sky high
我們的愛飛向高空
私たちの愛は空高く舞い上がる
우리의 사랑은 하늘 높이 치솟는다
我們的愛將飛向天際
There's our sweet lullaby
這是我們甜蜜的搖籃曲
甘い子守唄よ
우리의 달콤한 자장가가 있어요
那是我們甜蜜的搖籃曲
She's awfully swell
她棒極了
彼女は本当に素敵だ
그녀는 정말 멋지다
她棒極了
She does everything well
她做每件事都很好
彼女は何でも上手にやる
그녀는 모든 것을 잘한다
她樣樣精通
She moves to the house on the dance floor
她走向舞池裡的房子
彼女はダンスフロアで家へ移動する
그녀는 댄스 플로어에 있는 집으로 이사한다
她舞動著走向舞池
While I'm swinging nine to four
當我朝九晚四地
9時から4時までスイングしながら
내가 9대 4로 휘두르는 동안
而我朝九晚四地忙碌
And she would go ah ah ah
她會說啊啊啊
そして彼女は「ああ、ああ、ああ」と言った
그리고 그녀는 아 아 아 하고 말할 것입니다
她會啊啊啊
While I go la la la la
當我啦啦啦啦
私がララララ言う間
내가 라라라라 가는 동안
而我卻啦啦啦啦
A sip of a wine
一口酒
ワインを一口
와인 한 모금
啜一口酒
There's plenty of time
時間還很充裕
時間はたっぷりある
시간은 충분하다
時間還很充裕
The pleasure is mine
我很榮幸
喜んで
기쁨은 내 것입니다
這是我的榮幸
She's awfully swell
她棒極了
彼女は本当に素敵だ
그녀는 정말 멋지다
她棒極了
And she knows me so well
她非常了解我
そして彼女は私のことをよく知っている
그리고 그녀는 나를 너무 잘 알고 있어요
她如此了解我
And she'd go singing on the sofa
她會坐在沙發上唱歌
そして彼女はソファで歌い始めた
그리고 그녀는 소파에 앉아 노래를 부르곤 했습니다.
她會在沙發上唱歌
While I'm strumming my guitar
當我彈吉他時
ギターをかき鳴らしながら
내가 기타를 뜯는 동안
而我則彈著吉他
I'm feeling some jazz tonight
今晚我感受到了爵士樂
今夜はジャズが聴きたい
오늘 밤은 재즈를 느낄 수 있을 것 같아
今晚我想聽爵士樂
So turn out the lights
所以關掉燈
だから電気を消して
그러니 불을 꺼주세요
所以,請關掉燈光
Under the stars
星空之下
星空の下で
별 아래서
在星空下
There we will lie
我們將在那裡躺臥
そこに我々は横たわる
우리는 거기에 누워 있을 것이다
我們將在那裡安息
Our love goes sky high
我們的愛飛向高空
私たちの愛は空高く舞い上がる
우리의 사랑은 하늘 높이 치솟는다
我們的愛將飛向天際
There's our sweet lullaby
這是我們甜蜜的搖籃曲
甘い子守唄よ
우리의 달콤한 자장가가 있어요
那是我們甜蜜的搖籃曲
She's so awfully swell
她真是太漂亮了
彼女は本当に素敵だよ
그녀는 정말 엄청 멋지다
她棒極了
She does everything well
她做每件事都很好
彼女は何でも上手にやる
그녀는 모든 것을 잘한다
她樣樣精通
She moves to the house on the dance floor
她走向舞池裡的房子
彼女はダンスフロアで家へ移動する
그녀는 댄스 플로어에 있는 집으로 이사한다
她舞動著走向舞池地板
While I'm swinging nine to four
當我朝九晚四地
9時から4時までスイングしながら
내가 9대 4로 휘두르는 동안
當我朝九晚四地搖擺時
She would go ah ah ah
她會去啊啊啊
彼女はああああああと言うだろう
그녀는 아 아 아라고 말할 것이다
她會啊啊啊
While I go la la la la
當我啦啦啦啦
私がララララ言う間
내가 라라라라 가는 동안
當我啦啦啦啦
A sip of a wine
一口酒
ワインを一口
와인 한 모금
喝一口酒
There's plenty of time
時間還很充裕
時間はたっぷりある
시간은 충분하다
時間還很充裕
The pleasure is mine
我很榮幸
喜んで
기쁨은 내 것입니다
這是我的榮幸
She's awfully swell
她棒極了
彼女は本当に素敵だ
그녀는 정말 멋지다
她真是太棒了
And she knows me so well
她非常了解我
そして彼女は私のことをよく知っている
그리고 그녀는 나를 너무 잘 알고 있어요
她太了解我了
And she'd go singing on the sofa
她會坐在沙發上唱歌
そして彼女はソファで歌い始めた
그리고 그녀는 소파에 앉아 노래를 부르곤 했습니다.
她會在沙發上唱歌
While I'm strumming my guitar
當我彈吉他時
ギターをかき鳴らしながら
내가 기타를 뜯는 동안
當我彈吉他時
I'm feeling some jazz tonight
今晚我感受到了爵士樂
今夜はジャズが聴きたい
오늘 밤은 재즈를 느낄 수 있을 것 같아
今晚我想聽爵士樂
So turn out the lights
所以關掉燈
だから電気を消して
그러니 불을 꺼주세요
所以關掉燈
Under the stars
星空之下
星空の下で
별 아래서
在星空下
There we will lie
我們將在那裡躺臥
そこに我々は横たわる
우리는 거기에 누워 있을 것이다
我們將在那裡躺下
Our love goes sky high
我們的愛飛向高空
私たちの愛は空高く舞い上がる
우리의 사랑은 하늘 높이 치솟는다
我們的愛飛向天空
There's our sweet lullaby
這是我們甜蜜的搖籃曲
甘い子守唄よ
우리의 달콤한 자장가가 있어요
那是我們甜蜜的搖籃曲
Under the stars
星空之下
星空の下で
별 아래서
在星空下
There we will lie
我們將在那裡躺臥
そこに我々は横たわる
우리는 거기에 누워 있을 것이다
我們將在那裡躺下
Our love goes sky high
我們的愛飛向高空
私たちの愛は空高く舞い上がる
우리의 사랑은 하늘 높이 치솟는다
我們的愛飛向天空
There's our sweet lullaby
這是我們甜蜜的搖籃曲
甘い子守唄よ
우리의 달콤한 자장가가 있어요
那是我們甜蜜的搖籃曲
Lyrics by:林俊傑
作詞:林俊傑
作詞:林俊傑
작사 : 림俊傑
Composed by:林俊傑
作曲:林俊傑
作曲:林俊傑
작곡 : 림俊傑
Cinderella
It doesn't impress her that he's got the best ride
It doesn't impress her cos she's seen all the lies
Independent poised elegant smile
She is everything and more oh
Fighter by day lover by night
Ooh she's a cinderella
But only on the outside
Cos once you find your way inside
You will see she's just the gullible girl
She's awfully swell
She does everything well
She moves to the house on the dance floor
While I'm swinging nine to four
And she would go ah ah aha
While I go la la la la
A sip of a wine
There's plenty of time
The pleasure is mine
She's so awfully swell
And she knows me so well
And she'd go singing on the sofa
While I'm strumming my guitar
I'm feeling some jazz tonight
So turn out the lights
Under the stars
There we will lie
Our love goes sky high
There's our sweet lullaby
She's awfully swell
She does everything well
She moves to the house on the dance floor
While I'm swinging nine to four
And she would go ah ah ah
While I go la la la la
A sip of a wine
There's plenty of time
The pleasure is mine
She's awfully swell
And she knows me so well
And she'd go singing on the sofa
While I'm strumming my guitar
I'm feeling some jazz tonight
So turn out the lights
Under the stars
There we will lie
Our love goes sky high
There's our sweet lullaby
She's so awfully swell
She does everything well
She moves to the house on the dance floor
While I'm swinging nine to four
She would go ah ah ah
While I go la la la la
A sip of a wine
There's plenty of time
The pleasure is mine
She's awfully swell
And she knows me so well
And she'd go singing on the sofa
While I'm strumming my guitar
I'm feeling some jazz tonight
So turn out the lights
Under the stars
There we will lie
Our love goes sky high
There's our sweet lullaby
Under the stars
There we will lie
Our love goes sky high
There's our sweet lullaby
Lier And Accuser
Oh come fill these dried waters
哦,來填滿這些乾涸的水
ああ、この乾いた水を満たしに来てください
오, 이 말라버린 물을 채워주세요
噢,來吧,填滿這乾涸的水域
That is my heart's one desire
這是我內心唯一的渴望
それが私の心の唯一の願いです
그것이 내 마음의 유일한 소망이에요
那是我心中唯一的渴望
The one who does not falter
不動搖的人
ひるまない人
흔들리지 않는 사람
那位永不動搖的人
You are my heart's one desire
你是我心中唯一的渴望
あなたは私の心の唯一の願いです
당신은 내 마음의 유일한 소망입니다
你就是我心中唯一的渴望
I'd be with you just a little longer
我會和你多待一會兒
もう少しだけ一緒にいたい
나는 당신과 조금 더 오래 함께 있을 것입니다
我只想和你多待一會兒
They don't even know me
他們甚至不認識我
彼らは私のことを知らない
그들은 나를 전혀 모른다
他們甚至不認識我
With their tongues they crucify me
他們用舌頭把我釘在十字架上
彼らは舌で私を十字架につける
그들은 그들의 혀로 나를 십자가에 못 박습니다
他們用舌頭將我釘在十字架上
Won't you vindicate me
你不願為我辯護嗎
私を弁護してくれませんか
나를 변호해주지 않겠니?
你不願為我辯護嗎?
Fend me from those false accusations
保護我免受那些虛假指控
私を偽りの告発から守ってください
나를 그 거짓 비난으로부터 지켜주세요
保護我免受那些虛假的指控
So the lier and accuser
所以撒謊者和指控者
だから嘘つきと告発者は
그래서 거짓말하는 자와 고발하는 자는
因此,撒謊者和控告者
Shall be judged by the father's fire
將被父親之火審判
父の火によって裁かれるであろう
아버지의 불로 심판을 받을 것이다
將被父親之火審判
So as they feed on my honour
所以當他們以我的榮譽為食時
だから彼らは私の名誉を食い物にしている
그래서 그들은 내 명예를 먹고 살면서
因此,當他們吞噬我的榮譽時
They will also feed his anger
他們也會助長他的憤怒
彼らはまた彼の怒りを煽るだろう
그들은 또한 그의 분노를 키울 것입니다
他們也將助長他的憤怒
Those words are fuelling the flame
這些話正在火上澆油
その言葉が炎に油を注いでいる
그 말은 불꽃을 부추기고 있다
那些話語正在加劇火焰
They don't even know me
他們甚至不認識我
彼らは私のことを知らない
그들은 나를 전혀 모른다
他們甚至不認識我
With their words they terrorise me
他們用言語恐嚇我
彼らは言葉で私を恐怖に陥れる
그들은 그들의 말로 나를 공포에 떨게 한다
他們用言語恐嚇我
Won't you vindicate me
你不願為我辯護嗎
私を弁護してくれませんか
나를 변호해주지 않겠니?
你不願為我辯護嗎?
Fend me from those false accusations
保護我免受那些虛假指控
私を偽りの告発から守ってください
나를 그 거짓 비난으로부터 지켜주세요
保護我免受那些虛假的指控
Save me from this wretched perversion
救我脫離這可惡的變態
この惨めな倒錯から私を救ってください
나를 이 비참한 변태로부터 구해 주세요
拯救我脫離這可惡的墮落
Destroying those disguises
摧毀那些偽裝
変装を破る
그 변장을 파괴하다
摧毀那些偽裝
Ushering the misguided
引領誤入歧途
誤った方向へ導く
잘못된 길을 안내하다
引領誤入歧途的人
May your light shine through
願你的光芒閃耀
あなたの光が輝きますように
당신의 빛이 빛나길 바랍니다
願你的光芒照亮一切
May your light shine
願你的光芒閃耀
あなたの光が輝きますように
당신의 빛이 빛나길 바랍니다
願你的光芒閃耀
Shine shine shine
閃耀閃耀閃耀
輝く、輝く、輝く
빛나 빛나 빛나
閃耀閃耀
Destroying those disguises
摧毀那些偽裝
変装を破る
그 변장을 파괴하다
摧毀那些偽裝
Ushering the misguided
引領誤入歧途
誤った方向へ導く
잘못된 길을 안내하다
引領誤入歧途的人
May your light shine through
願你的光芒閃耀
あなたの光が輝きますように
당신의 빛이 빛나길 바랍니다
願你的光芒照亮一切
May your light shine
願你的光芒閃耀
あなたの光が輝きますように
당신의 빛이 빛나길 바랍니다
願你的光芒閃耀
Shine shine shine
閃耀閃耀閃耀
輝く、輝く、輝く
빛나 빛나 빛나
閃耀閃耀
Oh come fill these dried waters
哦,來填滿這些乾涸的水
ああ、この乾いた水を満たしに来てください
오, 이 말라버린 물을 채워주세요
噢,來填滿這乾涸的水域
That is my heart's one desire
這是我內心唯一的渴望
それが私の心の唯一の願いです
그것이 내 마음의 유일한 소망이에요
這是我心中唯一的渴望
The one who does not falter
不動搖的人
ひるまない人
흔들리지 않는 사람
那位永不動搖的人
You are my heart's one desire
你是我心中唯一的渴望
あなたは私の心の唯一の願いです
당신은 내 마음의 유일한 소망입니다
你就是我心中唯一的渴望
To be with you just a little longer
想和你多待一會兒
もう少しだけ一緒にいられるように
너와 조금 더 오래 함께하고 싶어
想和你多待一會兒
詞:林俊傑
字:林俊傑
作詞:林俊傑
설명 : 림俊傑
曲:林俊傑
曲:林俊傑
曲:林俊傑
曲:림俊傑
Lier And Accuser
Oh come fill these dried waters
That is my heart's one desire
The one who does not falter
You are my heart's one desire
I'd be with you just a little longer
They don't even know me
With their tongues they crucify me
Won't you vindicate me
Fend me from those false accusations
So the lier and accuser
Shall be judged by the father's fire
So as they feed on my honour
They will also feed his anger
Those words are fuelling the flame
They don't even know me
With their words they terrorise me
Won't you vindicate me
Fend me from those false accusations
Save me from this wretched perversion
Destroying those disguises
Ushering the misguided
May your light shine through
May your light shine
Shine shine shine
Destroying those disguises
Ushering the misguided
May your light shine through
May your light shine
Shine shine shine
Oh come fill these dried waters
That is my heart's one desire
The one who does not falter
You are my heart's one desire
To be with you just a little longer
白蘭花
午夜 在上海的街
Midnight on the streets of Shanghai
上海の街の真夜中
상하이 거리의 자정
wu ye zai shang hai de jie
誤會 她不告而別
Misunderstanding, she left without saying goodbye
誤解されて、彼女は別れも言わずに去っていった
오해로 그녀는 작별인사도 없이 떠났다
wu hui ta bu gao er bie
雨水 我回頭一瞥
Rainwater I glance back
雨水 私は振り返る
빗물 나는 뒤돌아본다
yu shui wo hui tou yi pie
這荒誕的夜 和激動的淚
This absurd night and excited tears
この不条理な夜と興奮の涙
이 터무니없는 밤과 설렘의 눈물
zhe huang dan de ye he ji dong de lei
早就該注意的
Should have noticed earlier
もっと早く気づけばよかった
더 일찍 알아차렸어야 했는데
zao jiu gai zhu yi de
最近她又是怎麼了
What happened to her recently?
最近彼女に何が起こったのですか?
그녀에게 최근에 무슨 일이 일어났나요?
zui jin ta you shi zen me le
長發不見了
Long hair is gone
長い髪はなくなった
긴 머리가 사라졌다
zhang fa bu jian le
口紅變深了
Lipstick becomes darker
口紅が濃くなる
립스틱이 더 진해진다
kou hong bian shen le
眼裏鋪開着一層苦澀
There is a layer of bitterness in my eyes
私の目には苦い層がある
내 눈에는 쓴맛이 묻어있다
yan li pu kai zhe yi ceng ku se
我從來不覺得
I never feel
私は決して感じない
나는 결코 느끼지 않는다
wo cong lai bu jiao de
哪裏是我沒做好的
What I didn't do well
うまくできなかったこと
내가 잘하지 못한 것
na li shi wo mei zuo hao de
也許她累了
Maybe she's tired.
彼女は疲れているのかもしれない。
아마 그녀는 피곤할 거야.
ye xu ta lei le
或許她倦了
Maybe she's tired
彼女は疲れているのかもしれない
아마 그녀는 피곤할 거야
huo xu ta juan le
我卻還不知道
I don't know yet
私にはまだ分かりません
아직은 모르겠어요
wo que hai bu zhi dao
她哪一段錯開了我
Which part did she miss me?
彼女は私のどの部分を恋しく思ったのでしょうか?
그녀는 나의 어느 부분을 그리워했을까?
ta na yi duan cuo kai le wo
多情是男人的罪
Being affectionate is a man's sin
愛情深いことは男の罪である
애정을 표현하는 것은 남자의 죄다
duo qing shi nan ren de zui
蘭花似女人的美
Orchids are like women's beauty
蘭は女性の美しさのようなもの
난초는 여성의 아름다움과 같습니다
lan hua si nu ren de mei
徘徊在深夜
Wandering in the middle of the night
真夜中にさまよう
한밤중에 방황하다
pai huai zai shen ye
殘留的香味
Residual fragrance
残留香料
잔향
can liu de xiang wei
縈繞在整條大街
Lingering throughout the street
通り中に漂う
거리 곳곳에 남아 있다
ying rao zai zheng tiao da jie
多情的男人無罪
A passionate man is innocent
情熱的な男は無邪気だ
열정적인 남자는 결백하다
duo qing de nan ren wu zui
太美的女人禍水
A beautiful woman is a disaster
美しい女性は災難だ
아름다운 여자는 재앙이다
tai mei de nu ren huo shui
就算我找到這個安慰
Even if I find this comfort
たとえこの慰めを見つけたとしても
내가 이런 위안을 발견하더라도
jiu suan wo zhao dao zhe ge an wei
一切 無法挽回
Everything is irreversible
すべては不可逆だ
모든 것은 돌이킬 수 없다
yi qie wu fa wan hui
早就該注意的
Should have noticed earlier
もっと早く気づけばよかった
더 일찍 알아차렸어야 했는데
zao jiu gai zhu yi de
最近她又是怎麼了
What happened to her recently?
最近彼女に何が起こったのですか?
그녀에게 최근에 무슨 일이 일어났나요?
zui jin ta you shi zen me le
長發不見了
Long hair is gone
長い髪はなくなった
긴 머리가 사라졌다
zhang fa bu jian le
口紅變深了
Lipstick becomes darker
口紅が濃くなる
립스틱이 더 진해진다
kou hong bian shen le
眼裏鋪開着一層苦澀
There is a layer of bitterness in my eyes
私の目には苦い層がある
내 눈에는 쓴맛이 묻어있다
yan li pu kai zhe yi ceng ku se
我從來不覺得
I never feel
私は決して感じない
나는 결코 느끼지 않는다
wo cong lai bu jiao de
哪裏是我沒做好的
What I didn't do well
うまくできなかったこと
내가 잘하지 못한 것
na li shi wo mei zuo hao de
也許她累了
Maybe she's tired.
彼女は疲れているのかもしれない。
아마 그녀는 피곤할 거야.
ye xu ta lei le
或許她倦了
Maybe she's tired
彼女は疲れているのかもしれない
아마 그녀는 피곤할 거야
huo xu ta juan le
我卻還不知道
I don't know yet
私にはまだ分かりません
아직은 모르겠어요
wo que hai bu zhi dao
她哪一段錯開了我
Which part did she miss me?
彼女は私のどの部分を恋しく思ったのでしょうか?
그녀는 나의 어느 부분을 그리워했을까?
ta na yi duan cuo kai le wo
多情是男人的罪
Being affectionate is a man's sin
愛情深いことは男の罪である
애정을 표현하는 것은 남자의 죄다
duo qing shi nan ren de zui
蘭花似女人的美
Orchids are like women's beauty
蘭は女性の美しさのようなもの
난초는 여성의 아름다움과 같습니다
lan hua si nu ren de mei
徘徊在深夜
Wandering in the middle of the night
真夜中にさまよう
한밤중에 방황하다
pai huai zai shen ye
殘留的香味
Residual fragrance
残留香料
잔향
can liu de xiang wei
縈繞在整條大街
Lingering throughout the street
通り中に漂う
거리 곳곳에 남아 있다
ying rao zai zheng tiao da jie
多情的男人無罪
A passionate man is innocent
情熱的な男は無邪気だ
열정적인 남자는 결백하다
duo qing de nan ren wu zui
太美的女人禍水
A beautiful woman is a disaster
美しい女性は災難だ
아름다운 여자는 재앙이다
tai mei de nu ren huo shui
就算我找到這個安慰
Even if I find this comfort
たとえこの慰めを見つけたとしても
내가 이런 위안을 발견하더라도
jiu suan wo zhao dao zhe ge an wei
一切 無法挽回
Everything is irreversible
すべては不可逆だ
모든 것은 돌이킬 수 없다
yi qie wu fa wan hui
多情是男人的罪
Being affectionate is a man's sin
愛情深いことは男の罪である
애정을 표현하는 것은 남자의 죄다
duo qing shi nan ren de zui
蘭花似女人的美
Orchids are like women's beauty
蘭は女性の美しさのようなもの
난초는 여성의 아름다움과 같습니다
lan hua si nu ren de mei
徘徊在深夜
Wandering in the middle of the night
真夜中にさまよう
한밤중에 방황하다
pai huai zai shen ye
殘留的香味
Residual fragrance
残留香料
잔향
can liu de xiang wei
縈繞在整條大街
Lingering throughout the street
通り中に漂う
거리 곳곳에 남아 있다
ying rao zai zheng tiao da jie
多情的男人無罪
A passionate man is innocent
情熱的な男は無邪気だ
열정적인 남자는 결백하다
duo qing de nan ren wu zui
太美的女人禍水
A beautiful woman is a disaster
美しい女性は災難だ
아름다운 여자는 재앙이다
tai mei de nu ren huo shui
就算我找到這個安慰
Even if I find this comfort
たとえこの慰めを見つけたとしても
내가 이런 위안을 발견하더라도
jiu suan wo zhao dao zhe ge an wei
一切都無法挽回
Nothing can be undone
何も取り消すことはできない
아무것도 취소할 수 없습니다
yi qie dou wu fa wan hui
詞:林秋離
Lyricist: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:蔡政勳
Arranger: Cai Zhengxun
編曲:蔡正勲
편곡: 채정쉰
白蘭花
午夜 在上海的街
誤會 她不告而別
雨水 我回頭一瞥
這荒誕的夜 和激動的淚
早就該注意的
最近她又是怎麼了
長發不見了
口紅變深了
眼裏鋪開着一層苦澀
我從來不覺得
哪裏是我沒做好的
也許她累了
或許她倦了
我卻還不知道
她哪一段錯開了我
多情是男人的罪
蘭花似女人的美
徘徊在深夜
殘留的香味
縈繞在整條大街
多情的男人無罪
太美的女人禍水
就算我找到這個安慰
一切 無法挽回
早就該注意的
最近她又是怎麼了
長發不見了
口紅變深了
眼裏鋪開着一層苦澀
我從來不覺得
哪裏是我沒做好的
也許她累了
或許她倦了
我卻還不知道
她哪一段錯開了我
多情是男人的罪
蘭花似女人的美
徘徊在深夜
殘留的香味
縈繞在整條大街
多情的男人無罪
太美的女人禍水
就算我找到這個安慰
一切 無法挽回
多情是男人的罪
蘭花似女人的美
徘徊在深夜
殘留的香味
縈繞在整條大街
多情的男人無罪
太美的女人禍水
就算我找到這個安慰
一切都無法挽回
陌生老朋友
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now how you do it
どうやってそれをするのか教えてください
지금 당장 어떻게 하는지 말해봐
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now cause I can't fake it
今すぐ教えてよ、偽ることはできないから
지금 말해줘. 내가 가짜로 할 수 없으니까.
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
Tell it to me now let's just kick it
今すぐ言って、蹴っ飛ばそう
지금 말해봐. 그냥 시작해 보자.
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now uh
It's my turn now uh
今度は私の番です
이제 내 차례야 어
It's my turn now uh
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now how you do it
どうやってそれをするのか教えてください
지금 당장 어떻게 하는지 말해봐
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now cause I can't fake it
今すぐ教えてよ、偽ることはできないから
지금 말해줘. 내가 가짜로 할 수 없으니까.
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
Tell it to me now let's just kick it
今すぐ言って、蹴っ飛ばそう
지금 말해봐. 그냥 시작해 보자.
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now hear me out
It's my turn now hear me out
今度は私の番です、聞いてください
이제 내 차례입니다. 내 말을 들어보세요.
It's my turn now hear me out
問候太客套
Greetings are too polite
挨拶が丁寧すぎる
인사가 너무 정중하다
wen hou tai ke tao
不要太像社交
Don't be too social
社交的になりすぎない
너무 사교적이지 마세요
bu yao tai xiang she jiao
不如胡說八道
It's better to talk nonsense
ナンセンスな話をするほうがいい
말도 안되는 소리를 하는 게 낫다
bu ru hu shuo ba dao
找你不好找
It's hard to find you
あなたを見つけるのは難しい
당신을 찾기가 어렵습니다
zhao ni bu hao zhao
不稀罕什麼心照
I don't care about any secrets
秘密なんて気にしない
나는 어떤 비밀도 신경 쓰지 않는다
bu xi han shen me xin zhao
不如多幾張合照
Why not take a few more photos?
もう少し写真を撮ってみませんか?
몇 장 더 사진을 찍어보시는 건 어떨까요?
bu ru duo ji zhang he zhao
寧願久不久
Would rather take a long time
長い時間をかけるほうがいい
오히려 오랜 시간이 걸릴 것 같아요
ning yuan jiu bu jiu
聽你爲生活發點牢騷
Listen to you complain about life
人生についての愚痴を聞いてください
당신이 인생에 대해 불평하는 것을 들어보세요
ting ni wei sheng huo fa dian lao sao
有趣無趣也聊它一聊
Let’s talk about it whether it’s interesting or not
面白いかどうかは関係なく話しましょう
재밌든 재미없든 이야기해보자
you qu wu qu ye liao ta yi liao
我珍惜那無聊
I cherish that boredom
私はその退屈を大切にしています
나는 그 지루함을 소중히 여긴다
wo zhen xi na wu liao
誰說見面不重要
Who said meeting is not important?
会議は重要ではないと誰が言ったのでしょうか?
회의가 중요하지 않다고 누가 말했나요?
shui shuo jian mian bu zhong yao
淡淡如水的君子之交
A gentleman's friendship as light as water
紳士の友情は水のように軽い
물처럼 가벼운 신사의 우정
dan dan ru shui de jun zi zhi jiao
心有靈犀的境界多高
How high is the realm of telepathy?
テレパシーの領域はどのくらい高いのでしょうか?
텔레파시의 영역은 얼마나 높은가?
xin you ling xi de jing jie duo gao
我不信那一套
I don't believe that.
それは信じない。
저는 그것을 믿지 않아요.
wo bu xin na yi tao
陌生老朋友
Strange old friend
奇妙な古い友人
이상한 오랜 친구
mo sheng lao peng you
這樣的稱號要不要
Do you want such a title?
そんなタイトルが欲しいですか?
이런 제목을 원하시나요?
zhe yang de cheng hao yao bu yao
小人就小人
A villain is a villain
悪人は悪人だ
악당은 악당이다
xiao ren jiu xiao ren
友情不用搞得太深奧
Friendship doesn't have to be too profound
友情はそれほど深くなくてもいい
우정은 너무 깊을 필요는 없습니다
you qing bu yong gao de tai shen ao
永遠遙遠地微笑
Always smile from afar
いつも遠くから笑顔を
항상 멀리서 미소를 지으세요
yong yuan yao yuan di wei xiao
這樣的關系要不要
Do you want such a relationship?
あなたはそんな関係を望みますか?
당신은 그런 관계를 원하시나요?
zhe yang de guan xi yao bu yao
小人就小人
A villain is a villain
悪人は悪人だ
악당은 악당이다
xiao ren jiu xiao ren
甜如蜜的來往有多好
How good is a relationship as sweet as honey?
蜂蜜のように甘い関係はどれほど良いのでしょうか?
꿀처럼 달콤한 관계는 얼마나 좋은가?
tian ru mi de lai wang you duo hao
有什麼不好
What's wrong with that?
それは何が悪いんですか?
그게 뭐가 문제야?
you shen me bu hao
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now how you do it
どうやってそれをするのか教えてください
지금 당장 어떻게 하는지 말해봐
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now cause I can't fake it
今すぐ教えてよ、偽ることはできないから
지금 말해줘. 내가 가짜로 할 수 없으니까.
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
Tell it to me now let's just kick it
今すぐ言って、蹴っ飛ばそう
지금 말해봐. 그냥 시작해 보자.
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now uh
It's my turn now uh
今度は私の番です
이제 내 차례야 어
It's my turn now uh
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now how you do it
どうやってそれをするのか教えてください
지금 당장 어떻게 하는지 말해봐
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now cause I can't fake it
今すぐ教えてよ、偽ることはできないから
지금 말해줘. 내가 가짜로 할 수 없으니까.
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
Tell it to me now let's just kick it
今すぐ言って、蹴っ飛ばそう
지금 말해봐. 그냥 시작해 보자.
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now
It's my turn now
今度は私の番です
이제 내 차례다
It's my turn now
寧願久不久
Would rather take a long time
長い時間をかけるほうがいい
오히려 오랜 시간이 걸릴 것 같아요
ning yuan jiu bu jiu
有事沒事也說說笑笑
Talk and laugh no matter what
どんな時でも話して笑う
무슨 일이 있어도 말하고 웃으세요
you shen mei shi ye shuo shuo xiao xiao
不要有事才互相請教
Don't ask each other for advice only when you have something to ask.
質問したいことがあるときだけ、お互いにアドバイスを求めないでください。
뭔가 물어볼 것이 있을 때만 서로에게 조언을 구하지 마세요.
bu yao you shi cai hu xiang qing jiao
歡迎隨便打擾
Feel free to disturb
お気軽にお邪魔ください
방해하지 마세요
huan ying sui bian da rao
原諒我受不了
Forgive me, I can't stand it
許してください、我慢できません
용서해 주세요, 참을 수가 없어요
yuan liang wo shou bu le
淡淡如開水君子的神交
The friendship between gentlemen is as light as boiling water
紳士同士の友情は熱湯のように軽い
신사간의 우정은 끓는 물처럼 가볍다
dan dan ru kai shui jun zi de shen jiao
不怕有磨擦吵吵鬧鬧
Not afraid of friction and quarrels
摩擦や喧嘩を恐れない
마찰과 다툼을 두려워하지 않는다
bu pa you mo ca chao chao nao nao
只怕太有禮貌
I'm afraid I'm too polite
礼儀正しすぎるかもしれない
내가 너무 예의바른 것 같아
zhi pa tai you li mao
陌生老朋友
Strange old friend
奇妙な古い友人
이상한 오랜 친구
mo sheng lao peng you
這樣的稱號要不要
Do you want such a title?
そんなタイトルが欲しいですか?
이런 제목을 원하시나요?
zhe yang de cheng hao yao bu yao
小人就小人
A villain is a villain
悪人は悪人だ
악당은 악당이다
xiao ren jiu xiao ren
友情不用搞得太深奧
Friendship doesn't have to be too profound
友情はそれほど深くなくてもいい
우정은 너무 깊을 필요는 없습니다
you qing bu yong gao de tai shen ao
永遠遙遠地微笑
Always smile from afar
いつも遠くから笑顔を
항상 멀리서 미소를 지으세요
yong yuan yao yuan di wei xiao
這樣的關系要不要
Do you want such a relationship?
あなたはそんな関係を望みますか?
당신은 그런 관계를 원하시나요?
zhe yang de guan xi yao bu yao
小人就小人
A villain is a villain
悪人は悪人だ
악당은 악당이다
xiao ren jiu xiao ren
甜如蜜的來往有多好
How good is a relationship as sweet as honey?
蜂蜜のように甘い関係はどれほど良いのでしょうか?
꿀처럼 달콤한 관계는 얼마나 좋은가?
tian ru mi de lai wang you duo hao
有什麼不好
What's wrong with that?
それは何が悪いんですか?
그게 뭐가 문제야?
you shen me bu hao
陌生老朋友
Strange old friend
奇妙な古い友人
이상한 오랜 친구
mo sheng lao peng you
這樣的稱號要不要
Do you want such a title?
そんなタイトルが欲しいですか?
이런 제목을 원하시나요?
zhe yang de cheng hao yao bu yao
小人就小人
A villain is a villain
悪人は悪人だ
악당은 악당이다
xiao ren jiu xiao ren
友情不用搞得太深奧
Friendship doesn't have to be too profound
友情はそれほど深くなくてもいい
우정은 너무 깊을 필요는 없습니다
you qing bu yong gao de tai shen ao
永遠遙遠地微笑
Always smile from afar
いつも遠くから笑顔を
항상 멀리서 미소를 지으세요
yong yuan yao yuan di wei xiao
這樣的關系要不要
Do you want such a relationship?
あなたはそんな関係を望みますか?
당신은 그런 관계를 원하시나요?
zhe yang de guan xi yao bu yao
小人就小人
A villain is a villain
悪人は悪人だ
악당은 악당이다
xiao ren jiu xiao ren
一年一度問你好不好
Once a year, I ask how you are
一年に一度、あなたの調子を尋ねます
1년에 한 번, 나는 당신이 어떻게 지내는지 묻습니다.
yi nian yi du wen ni hao bu hao
你說好不好
What do you think?
どう思いますか?
어떻게 생각하나요?
ni shuo hao bu hao
詞:林夕
Lyricist: Lin Xi
作詞:リン・シー
작사: 린시
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
陌生老朋友
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now uh
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now hear me out
問候太客套
不要太像社交
不如胡說八道
找你不好找
不稀罕什麼心照
不如多幾張合照
寧願久不久
聽你爲生活發點牢騷
有趣無趣也聊它一聊
我珍惜那無聊
誰說見面不重要
淡淡如水的君子之交
心有靈犀的境界多高
我不信那一套
陌生老朋友
這樣的稱號要不要
小人就小人
友情不用搞得太深奧
永遠遙遠地微笑
這樣的關系要不要
小人就小人
甜如蜜的來往有多好
有什麼不好
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now uh
Tell it to me now how you do it
Tell it to me now cause I can't fake it
Tell it to me now let's just kick it
It's my turn now
寧願久不久
有事沒事也說說笑笑
不要有事才互相請教
歡迎隨便打擾
原諒我受不了
淡淡如開水君子的神交
不怕有磨擦吵吵鬧鬧
只怕太有禮貌
陌生老朋友
這樣的稱號要不要
小人就小人
友情不用搞得太深奧
永遠遙遠地微笑
這樣的關系要不要
小人就小人
甜如蜜的來往有多好
有什麼不好
陌生老朋友
這樣的稱號要不要
小人就小人
友情不用搞得太深奧
永遠遙遠地微笑
這樣的關系要不要
小人就小人
一年一度問你好不好
你說好不好
茉莉雨
垂柳斜巷茉莉雨
Jasmine Rain in the Willow Alley
柳の小道のジャスミン雨
버드나무 골목의 재스민 레인
chui liu xie xiang mo li yu
向晚伴殘笛
Xiang Wan's companion is a broken flute
項羽の仲間は壊れた笛
샹완의 동반자는 깨진 피리이다
xiang wan ban can di
宣白落筆全是你
Xuan Bai writes all about you
玄白はあなたについてすべて書きます
쉬안바이가 당신에 대한 모든 것을 씁니다
xuan bai luo bi quan shi ni
文細膩字飄逸人無語
The writing is exquisite and the words are elegant, leaving people speechless
文章は精巧で言葉は優雅で、人々を言葉に詰まらせる。
글은 절묘하고 단어는 우아해서 사람들을 말문이 막히게 합니다.
wen xi ni zi piao yi ren wu yu
梧桐秋風沙沙地
Wutong trees rustle in the autumn wind
梧桐の木々が秋風にざわめく
가을 바람에 오동나무가 흔들린다
wu tong qiu feng sha sha di
孤窗外疑是你
I suspect it's you outside the lonely window
寂しい窓の外にいるのはあなただと思う
외로운 창 밖에는 당신이 있을 것 같아요
gu chuang wai yi shi ni
故事遠去幾華裏
The story is a few miles away
物語は数マイル離れたところにある
이야기는 몇 마일 떨어져 있습니다
gu shi yuan qu ji hua li
等結局我猶豫輕嘆氣
I hesitated and sighed as I waited for the ending
私はためらいながらため息をつきながら結末を待ちました
나는 결말을 기다리며 망설이며 한숨을 쉬었다.
deng jie ju wo you yu qing tan qi
琴聲裏愁幾許關於你
How much worry about you is in the piano music
ピアノの音楽にはあなたの心配がどれだけ込められているか
피아노 음악 속에는 당신에 대한 걱정이 얼마나 담겨 있을까요
qin sheng li chou ji xu guan yu ni
輕彈一首別離還在愛你
Play a song of parting but still loving you
別れの歌を奏でながら、それでもあなたを愛している
이별의 노래를 연주하지만 여전히 당신을 사랑합니다
qing dan yi shou bie li hai zai ai ni
緣分竟然默許你離去
Fate actually allowed you to leave
運命は実際にあなたを去らせた
운명은 실제로 당신이 떠나는 것을 허용했습니다
yuan fen jing ran mo xu ni li qu
輕彈一首別離名爲茉莉雨
Play a farewell song called Jasmine Rain
別れの歌「ジャスミン・レイン」を演奏する
Jasmine Rain이라는 작별 노래를 틀어주세요
qing dan yi shou bie li ming wei mo li yu
園中花瓣落地了斷了過去
The petals in the garden fell to the ground, severing the past
庭の花びらは地面に落ち、過去を切り離した
정원의 꽃잎이 땅에 떨어져 과거를 끊었다
yuan zhong hua ban luo di le duan le guo qu
而我醞釀情緒舉杯引醉意
I am brewing emotions and drinking to get drunk
私は感情を醸成し、酔うために酒を飲んでいる
나는 감정을 끓어오르게 하고 취하기 위해 술을 마신다
er wo yun niang qing xu ju bei yin zui yi
梧桐秋風沙沙地
Wutong trees rustle in the autumn wind
梧桐の木々が秋風にざわめく
가을 바람에 오동나무가 흔들린다
wu tong qiu feng sha sha di
孤窗外疑是你
I suspect it's you outside the lonely window
寂しい窓の外にいるのはあなただと思う
외로운 창 밖에는 당신이 있을 것 같아요
gu chuang wai yi shi ni
故事遠去幾華裏
The story is a few miles away
物語は数マイル離れたところにある
이야기는 몇 마일 떨어져 있습니다
gu shi yuan qu ji hua li
等結局我猶豫輕嘆氣
I hesitated and sighed as I waited for the ending
私はためらいながらため息をつきながら結末を待ちました
나는 결말을 기다리며 망설이며 한숨을 쉬었다.
deng jie ju wo you yu qing tan qi
琴聲裏愁幾許關於你
How much worry about you is in the piano music
ピアノの音楽にはあなたの心配がどれだけ込められているか
피아노 음악 속에는 당신에 대한 걱정이 얼마나 담겨 있을까요
qin sheng li chou ji xu guan yu ni
輕彈一首別離還在愛你
Play a song of parting but still loving you
別れの歌を奏でながら、それでもあなたを愛している
이별의 노래를 연주하지만 여전히 당신을 사랑합니다
qing dan yi shou bie li hai zai ai ni
緣分竟然默許你離去
Fate actually allowed you to leave
運命は実際にあなたを去らせた
운명은 실제로 당신이 떠나는 것을 허용했습니다
yuan fen jing ran mo xu ni li qu
輕彈一首別離名爲茉莉雨
Play a farewell song called Jasmine Rain
別れの歌「ジャスミン・レイン」を演奏する
Jasmine Rain이라는 작별 노래를 틀어주세요
qing dan yi shou bie li ming wei mo li yu
園中花瓣落地了斷了過去
The petals in the garden fell to the ground, severing the past
庭の花びらは地面に落ち、過去を切り離した
정원의 꽃잎이 땅에 떨어져 과거를 끊었다
yuan zhong hua ban luo di le duan le guo qu
而我醞釀情緒舉杯引醉意
I am brewing emotions and drinking to get drunk
私は感情を醸成し、酔うために酒を飲んでいる
나는 감정을 끓어오르게 하고 취하기 위해 술을 마신다
er wo yun niang qing xu ju bei yin zui yi
燭火搖曳皆因風起
The candlelight flickers because of the wind
ろうそくの灯りは風で揺らめく
바람 때문에 촛불이 깜빡거린다
zhu huo yao ye jie yin feng qi
淚暈墨跡我在想你
Tears and ink stains, I'm thinking of you
涙とインクの染み、あなたを想っています
눈물과 잉크 얼룩, 나는 당신을 생각합니다
lei yun mo ji wo zai xiang ni
楓紅愁緒秋冷了回憶
The red maple leaves bring sadness and cold autumn memories
赤いカエデの葉は悲しみと寒い秋の思い出をもたらす
붉은 단풍잎은 슬픔과 차가운 가을 추억을 가져다준다
feng hong chou xu qiu leng le hui yi
輕彈一首別離放不下你
Play a song of separation, can't let you go
別れの歌を奏でる、君を離さない
이별의 노래를 틀어, 널 보낼 수 없어
qing dan yi shou bie li fang bu xia ni
吟唱心事祕密傷繼續
Singing the secret of my heart and continuing the pain
心の秘密を歌い、痛みを続ける
내 마음의 비밀을 노래하며 아픔을 이어가네
yin chang xin shi bi mi shang ji xu
輕彈一首別離名爲茉莉雨
Play a farewell song called Jasmine Rain
別れの歌「ジャスミン・レイン」を演奏する
Jasmine Rain이라는 작별 노래를 틀어주세요
qing dan yi shou bie li ming wei mo li yu
雨季後我溯溪找你的消息
After the rainy season, I went up the river to find you.
雨季が終わった後、私はあなたを探すために川を上って行きました。
우기가 지나고, 나는 당신을 찾으러 강을 따라 올라갔어요.
yu ji hou wo su xi zhao ni de xiao xi
古鎮老牆添綠又一年過去
Another year has passed as the old walls of the ancient town have been greened
古代都市の古い壁が緑化されてもう1年が経った
고대 도시의 오래된 벽이 녹색으로 변하면서 또 한 해가 지났습니다.
gu zhen lao qiang tian lu you yi nian guo qu
庭院開滿茉莉卻等不到你
The courtyard is full of jasmine, but I can't wait for you
中庭はジャスミンでいっぱいだけど、あなたを待つことはできない
안뜰은 재스민으로 가득하지만 나는 당신을 기다릴 수 없습니다
ting yuan kai man mo li que deng bu dao ni
詞:方文山
Lyricist: Fang Wenshan
作詞:方文山
작사: 방문산
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:蔡政勳
Arranger: Cai Zhengxun
編曲:蔡正勲
편곡: 채정쉰
茉莉雨
垂柳斜巷茉莉雨
向晚伴殘笛
宣白落筆全是你
文細膩字飄逸人無語
梧桐秋風沙沙地
孤窗外疑是你
故事遠去幾華裏
等結局我猶豫輕嘆氣
琴聲裏愁幾許關於你
輕彈一首別離還在愛你
緣分竟然默許你離去
輕彈一首別離名爲茉莉雨
園中花瓣落地了斷了過去
而我醞釀情緒舉杯引醉意
梧桐秋風沙沙地
孤窗外疑是你
故事遠去幾華裏
等結局我猶豫輕嘆氣
琴聲裏愁幾許關於你
輕彈一首別離還在愛你
緣分竟然默許你離去
輕彈一首別離名爲茉莉雨
園中花瓣落地了斷了過去
而我醞釀情緒舉杯引醉意
燭火搖曳皆因風起
淚暈墨跡我在想你
楓紅愁緒秋冷了回憶
輕彈一首別離放不下你
吟唱心事祕密傷繼續
輕彈一首別離名爲茉莉雨
雨季後我溯溪找你的消息
古鎮老牆添綠又一年過去
庭院開滿茉莉卻等不到你
江南
風到這裏就是黏
The wind here is sticky
ここの風は粘り気がある
여기 바람은 끈적끈적하다
feng dao zhe li jiu shi nian
黏住過客的思念
Clinging to the thoughts of passers-by
通行人の思いにしがみつく
지나가는 사람들의 생각에 매달리다
nian zhu guo ke de si nian
雨到了這裏纏成線
The rain has become tangled in threads here
雨はここで糸に絡まって
여기 비가 실에 엉켜 버렸다
yu dao le zhe li chan cheng xian
纏着我們留戀人世間
Clinging to the world
世界にしがみつく
세상에 집착하다
chan zhe wo men liu lian ren shi jian
你在身邊就是緣
You being by my side is fate
あなたが私のそばにいるのは運命
네가 내 옆에 있는 건 운명이야
ni zai shen bian jiu shi yuan
緣分寫在三生石上面
Fate is written on the Three Lives Stone
運命は三生石に刻まれている
운명은 세 생명의 돌에 기록되어 있습니다
yuan fen xie zai san sheng shi shang mian
愛有萬分之一甜
Love is one ten-thousandth sweet
愛は1万分の1の甘さ
사랑은 만분의 일의 달콤함이다
ai you wan fen zhi yi tian
寧願我就葬在這一點
I'd rather be buried here.
ここに埋葬されたほうがいい。
나는 여기에 묻히는 게 낫다고 생각한다.
ning yuan wo jiu zang zai zhe yi dian
圈圈圓圓圈圈
Circles, circles, circles
円、円、円
원, 원, 원
quan quan yuan yuan quan quan
天天年年天天的我
Every day, every year, every day, I
毎日、毎年、毎日、私は
매일, 매년, 매일, 나는
tian tian nian nian tian tian de wo
深深看你的臉
Look deeply at your face
自分の顔をじっくりと見つめる
당신의 얼굴을 깊이 들여다보세요
shen shen kan ni de lian
生氣的溫柔
Angry Tenderness
怒りの優しさ
화난 부드러움
sheng qi de wen rou
埋怨的溫柔的臉
A gentle face that complains
文句を言う優しい顔
불평하는 온화한 얼굴
mai yuan de wen rou de lian
不懂愛恨情愁煎熬的我們
We who don't understand the torment of love, hate, and sorrow
愛、憎しみ、悲しみの苦しみを知らない私たちは
사랑과 증오, 슬픔의 고통을 이해하지 못하는 우리
bu dong ai hen qing chou jian ao de wo men
都以爲相愛就像風雲的善變
Everyone thinks love is like the fickleness of wind and clouds
誰もが愛は風と雲の移り変わりのようなものだと思っている
사랑은 바람과 구름의 변덕스러움과 같다고 모두가 생각한다
dou yi wei xiang ai jiu xiang feng yun de shan bian
相信愛一天抵過永遠
Believe that one day of love is worth forever
一日の愛は永遠の価値があると信じてください
하루의 사랑이 영원히 가치 있다고 믿어요
xiang xin ai yi tian di guo yong yuan
在這一剎那凍結了時間
Time froze at this moment
この瞬間に時間が止まった
이 순간 시간은 멈췄다
zai zhe yi cha na dong jie le shi jian
不懂怎麼表現溫柔的我們
We don't know how to be gentle
優しくする方法が分からない
우리는 온화하게 지내는 법을 모릅니다
bu dong zen me biao xian wen rou de wo men
還以爲殉情只是古老的傳言
I thought suicide for love was just an ancient rumor
愛による自殺はただの古い噂だと思っていた
나는 사랑에 대한 자살이 단지 오래된 소문일 뿐이라고 생각했습니다.
hai yi wei xun qing zhi shi gu lao de chuan yan
離愁能有多痛痛有多濃
How painful and intense can the sorrow of separation be?
別れの悲しみはどれほど辛く、激しいものなのだろうか。
이별의 슬픔은 얼마나 고통스럽고 강렬할 수 있을까?
li chou neng you duo tong tong you duo nong
當夢被埋在江南煙雨中
When dreams are buried in the misty rain of Jiangnan
江南の霧雨に夢が埋もれるとき
꿈이 강남의 안개비 속에 묻힐 때
dang meng bei mai zai jiang nan yan yu zhong
心碎了才懂
Only when your heart is broken will you understand
心が傷ついた時に初めて理解できる
당신의 마음이 상처받았을 때만 당신은 이해할 수 있을 것입니다
xin sui le cai dong
圈圈圓圓圈圈
Circles, circles, circles
円、円、円
원, 원, 원
quan quan yuan yuan quan quan
天天年年天天的我
Every day, every year, every day, I
毎日、毎年、毎日、私は
매일, 매년, 매일, 나는
tian tian nian nian tian tian de wo
深深看你的臉
Look deeply at your face
自分の顔をじっくりと見つめる
당신의 얼굴을 깊이 들여다보세요
shen shen kan ni de lian
生氣的溫柔
Angry Tenderness
怒りの優しさ
화난 부드러움
sheng qi de wen rou
埋怨的溫柔的臉
A gentle face that complains
文句を言う優しい顔
불평하는 온화한 얼굴
mai yuan de wen rou de lian
不懂愛恨情愁煎熬的我們
We who don't understand the torment of love, hate, and sorrow
愛、憎しみ、悲しみの苦しみを知らない私たちは
사랑과 증오, 슬픔의 고통을 이해하지 못하는 우리
bu dong ai hen qing chou jian ao de wo men
都以爲相愛就像風雲的善變
Everyone thinks love is like the fickleness of wind and clouds
誰もが愛は風と雲の移り変わりのようなものだと思っている
사랑은 바람과 구름의 변덕스러움과 같다고 모두가 생각한다
dou yi wei xiang ai jiu xiang feng yun de shan bian
相信愛一天抵過永遠
Believe that one day of love is worth forever
一日の愛は永遠の価値があると信じてください
하루의 사랑이 영원히 가치 있다고 믿어요
xiang xin ai yi tian di guo yong yuan
在這一剎那凍結了時間
Time froze at this moment
この瞬間に時間が止まった
이 순간 시간은 멈췄다
zai zhe yi cha na dong jie le shi jian
不懂怎麼表現溫柔的我們
We don't know how to be gentle
優しくする方法が分からない
우리는 온화하게 지내는 법을 모릅니다
bu dong zen me biao xian wen rou de wo men
還以爲殉情只是古老的傳言
I thought suicide for love was just an ancient rumor
愛による自殺はただの古い噂だと思っていた
나는 사랑에 대한 자살이 단지 오래된 소문일 뿐이라고 생각했습니다.
hai yi wei xun qing zhi shi gu lao de chuan yan
離愁能有多痛痛有多濃
How painful and intense can the sorrow of separation be?
別れの悲しみはどれほど辛く、激しいものなのだろうか。
이별의 슬픔은 얼마나 고통스럽고 강렬할 수 있을까?
li chou neng you duo tong tong you duo nong
當夢被埋在江南煙雨中
When dreams are buried in the misty rain of Jiangnan
江南の霧雨に夢が埋もれるとき
꿈이 강남의 안개비 속에 묻힐 때
dang meng bei mai zai jiang nan yan yu zhong
心碎了才懂
Only when your heart is broken will you understand
心が傷ついた時に初めて理解できる
당신의 마음이 상처받았을 때만 당신은 이해할 수 있을 것입니다
xin sui le cai dong
相信愛一天抵過永遠
Believe that one day of love is worth forever
一日の愛は永遠の価値があると信じてください
하루의 사랑이 영원히 가치 있다고 믿어요
xiang xin ai yi tian di guo yong yuan
在這一剎那凍結了時間
Time froze at this moment
この瞬間に時間が止まった
이 순간 시간은 멈췄다
zai zhe yi cha na dong jie le shi jian
不懂怎麼表現溫柔的我們
We don't know how to be gentle
優しくする方法が分からない
우리는 온화하게 지내는 법을 모릅니다
bu dong zen me biao xian wen rou de wo men
還以爲殉情只是古老的傳言
I thought suicide for love was just an ancient rumor
愛による自殺はただの古い噂だと思っていた
나는 사랑에 대한 자살이 단지 오래된 소문일 뿐이라고 생각했습니다.
hai yi wei xun qing zhi shi gu lao de chuan yan
離愁能有多痛痛有多濃
How painful and intense can the sorrow of separation be?
別れの悲しみはどれほど辛く、激しいものなのだろうか。
이별의 슬픔은 얼마나 고통스럽고 강렬할 수 있을까?
li chou neng you duo tong tong you duo nong
當夢被埋在江南煙雨中
When dreams are buried in the misty rain of Jiangnan
江南の霧雨に夢が埋もれるとき
꿈이 강남의 안개비 속에 묻힐 때
dang meng bei mai zai jiang nan yan yu zhong
心碎了才懂
Only when your heart is broken will you understand
心が傷ついた時に初めて理解できる
당신의 마음이 상처받았을 때만 당신은 이해할 수 있을 것입니다
xin sui le cai dong
詞:李瑞洵
Lyricist: Li Ruixun
作詞:李睿訓
작사: 이루이쉰
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:蔡政勳/陳建瑋
Arranger: Cai Zhengxun/Chen Jianwei
編曲:蔡正勲/陳建偉
편곡: 차이정쉰/첸젠웨이
江南
風到這裏就是黏
黏住過客的思念
雨到了這裏纏成線
纏着我們留戀人世間
你在身邊就是緣
緣分寫在三生石上面
愛有萬分之一甜
寧願我就葬在這一點
圈圈圓圓圈圈
天天年年天天的我
深深看你的臉
生氣的溫柔
埋怨的溫柔的臉
不懂愛恨情愁煎熬的我們
都以爲相愛就像風雲的善變
相信愛一天抵過永遠
在這一剎那凍結了時間
不懂怎麼表現溫柔的我們
還以爲殉情只是古老的傳言
離愁能有多痛痛有多濃
當夢被埋在江南煙雨中
心碎了才懂
圈圈圓圓圈圈
天天年年天天的我
深深看你的臉
生氣的溫柔
埋怨的溫柔的臉
不懂愛恨情愁煎熬的我們
都以爲相愛就像風雲的善變
相信愛一天抵過永遠
在這一剎那凍結了時間
不懂怎麼表現溫柔的我們
還以爲殉情只是古老的傳言
離愁能有多痛痛有多濃
當夢被埋在江南煙雨中
心碎了才懂
相信愛一天抵過永遠
在這一剎那凍結了時間
不懂怎麼表現溫柔的我們
還以爲殉情只是古老的傳言
離愁能有多痛痛有多濃
當夢被埋在江南煙雨中
心碎了才懂
彈唱
回到那片操場
Back to the playground
遊び場に戻る
놀이터로 돌아가다
hui dao na pian cao chang
舊食堂 燒鴨飯
Old Canteen Roast Duck Rice
オールド・カンティーン・ローストダック・ライス
올드 캔틴 로스트 덕 라이스
jiu shi tang shao ya fan
依然香
Still fragrant
まだ香りが残っている
아직도 향기롭다
yi ran xiang
你的馬尾飄揚
Your ponytail is fluttering
ポニーテールが揺れている
너의 포니테일이 펄럭인다
ni de ma wei piao yang
就連背影都發亮
Even the back is shining
背中も輝いている
뒤도 반짝반짝 빛나네요
jiu lian bei ying dou fa liang
多麼想能被你愛上
How I wish I could be loved by you
あなたに愛されたらどんなにいいだろう
나는 당신에게 사랑받고 싶어요
duo me xiang neng bei ni ai shang
回到那片沙灘
Back to that beach
あのビーチへ戻る
그 해변으로 돌아가다
hui dao na pian sha tan
風微涼 聽海浪
Cool breeze, listening to the waves
涼しい風、波の音を聞く
시원한 바람, 파도 소리 듣기
feng wei liang ting hai lang
唱一唱
Sing a song
歌を歌う
노래를 부르다
chang yi chang
那夜星空燦爛
That night the sky was bright
その夜、空は明るかった
그날 밤 하늘은 밝았다
na ye xing kong can lan
你輕靠我的肩膀
You lean on my shoulder
あなたは私の肩に寄りかかる
너는 내 어깨에 기대어
ni qing kao wo de jian bang
幸福感 抓着我不放
Happiness holds me tightly
幸せが私をしっかりと抱きしめる
행복은 나를 꼭 붙잡아요
xing fu gan zhua zhe wo bu fang
你在的片段
The segment you are in
あなたが属するセグメント
당신이 있는 세그먼트
ni zai de pian duan
我用心收藏
I collect carefully
私は大切に集める
나는 신중하게 수집합니다
wo yong xin shou cang
你聆聽我彈唱
You listen to me singing
私の歌を聴いてください
너는 내 노래를 듣는다
ni ling ting wo dan chang
我寫的歌
Songs I wrote
私が書いた曲
내가 쓴 노래들
wo xie de ge
你每一首喜歡
Every song you like
あなたが好きな曲すべて
당신이 좋아하는 모든 노래
ni mei yi shou xi huan
彈着明天爲你唱
Playing and singing for you tomorrow
明日はあなたのために演奏し歌います
내일 당신을 위해 연주하고 노래할게
dan zhe ming tian wei ni chang
你不在乎什麼地方
You don't care where
どこでもいい
어디든 상관없어
ni bu zai hu shen me di fang
回到那食堂
Back to the cafeteria
カフェテリアに戻る
카페테리아로 돌아가다
hui dao na shi tang
那片沙灘
That beach
あのビーチ
그 해변
na pian sha tan
愛純真也瘋狂
Love is pure and crazy
愛は純粋で狂気的
사랑은 순수하고 미쳐있다
ai chun zhen ye feng kuang
向往那麼一天
Longing for that day
その日を待ち望んで
그날을 그리워하며
xiang wang na me yi tian
臨睡前
Before bed
寝る前
잠자리에 들기 전
lin shui qian
我枕頭邊 你素顏
You're bare-faced beside my pillow
私の枕の横で素顔の君
내 베개 옆에는 맨얼굴이야
wo zhen tou bian ni su yan
祈求你的睡眠
Pray for your sleep
眠りを祈る
잠을 위해 기도하세요
qi qiu ni de shui mian
要比我的還香甜
Sweeter than mine.
私のより甘い。
내 것보다 더 달콤해.
yao bi wo de hai xiang tian
說好吧
Okay
わかった
좋아요
shuo hao ba
在夢裏相見
Meet in a dream
夢の中で会う
꿈에서 만나다
zai meng li xiang jian
你在的片段
The segment you are in
あなたが属するセグメント
당신이 있는 세그먼트
ni zai de pian duan
我用心收藏
I collect carefully
私は大切に集める
나는 신중하게 수집합니다
wo yong xin shou cang
你聆聽我彈唱
You listen to me singing
私の歌を聴いてください
너는 내 노래를 듣는다
ni ling ting wo dan chang
我寫的歌
Songs I wrote
私が書いた曲
내가 쓴 노래들
wo xie de ge
你每一首喜歡
Every song you like
あなたが好きな曲すべて
당신이 좋아하는 모든 노래
ni mei yi shou xi huan
彈着明天爲你唱
Playing and singing for you tomorrow
明日はあなたのために演奏し歌います
내일 당신을 위해 연주하고 노래할게
dan zhe ming tian wei ni chang
你不在乎什麼地方
You don't care where
どこでもいい
어디든 상관없어
ni bu zai hu shen me di fang
回到那食堂
Back to the cafeteria
カフェテリアに戻る
카페테리아로 돌아가다
hui dao na shi tang
那片沙灘
That beach
あのビーチ
그 해변
na pian sha tan
愛純真也瘋狂
Love is pure and crazy
愛は純粋で狂気的
사랑은 순수하고 미쳐있다
ai chun zhen ye feng kuang
會有那麼一天
There will be a day
いつか日が来る
어느날이 올 것이다
hui you na me yi tian
都白發 皺紋滿臉
All white hair and wrinkled faces
白い髪とシワだらけの顔
온통 하얀 머리카락과 주름진 얼굴
dou bai fa zhou wen man lian
肚腩圓圓
round belly
丸いお腹
둥근 배
du nan yuan yuan
黃昏時刻
dusk
夕暮れ
황혼
huang hun shi ke
我還想爲你彈唱
I still want to sing for you
私はまだあなたのために歌いたい
나는 아직도 당신을 위해 노래하고 싶어요
wo hai xiang wei ni dan chang
哼一哼 我們的美滿
Hum our happiness
幸せをハミング
우리의 행복을 흥얼거려요
heng yi heng wo men de mei man
任世界變遷
Let the world change
世界を変えよう
세상을 바꾸자
ren shi jie bian qian
我們始終擁有那第一天
We always have that first day
いつも初日がある
우리는 항상 그 첫날을 갖습니다
wo men shi zhong yong you na di yi tian
親愛的我愛你不變
My dear, I love you forever
愛しい人よ、私はあなたを永遠に愛しています
내 사랑, 나는 당신을 영원히 사랑합니다
qin ai de wo ai ni bu bian
詞:張思爾
Lyricist: Zhang Sier
作詞:張思爾
작사: 장씨어
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
彈唱
回到那片操場
舊食堂 燒鴨飯
依然香
你的馬尾飄揚
就連背影都發亮
多麼想能被你愛上
回到那片沙灘
風微涼 聽海浪
唱一唱
那夜星空燦爛
你輕靠我的肩膀
幸福感 抓着我不放
你在的片段
我用心收藏
你聆聽我彈唱
我寫的歌
你每一首喜歡
彈着明天爲你唱
你不在乎什麼地方
回到那食堂
那片沙灘
愛純真也瘋狂
向往那麼一天
臨睡前
我枕頭邊 你素顏
祈求你的睡眠
要比我的還香甜
說好吧
在夢裏相見
你在的片段
我用心收藏
你聆聽我彈唱
我寫的歌
你每一首喜歡
彈着明天爲你唱
你不在乎什麼地方
回到那食堂
那片沙灘
愛純真也瘋狂
會有那麼一天
都白發 皺紋滿臉
肚腩圓圓
黃昏時刻
我還想爲你彈唱
哼一哼 我們的美滿
任世界變遷
我們始終擁有那第一天
親愛的我愛你不變
靈魂的共鳴
醒在古埃及的黎明
Waking up at the dawn of ancient Egypt
古代エジプトの夜明けに目覚める
고대 이집트의 새벽에 깨어나다
xing zai gu ai ji de li ming
金字塔聽從你
The pyramid obeys you
ピラミッドはあなたに従います
피라미드는 당신에게 복종합니다
jin zi ta ting cong ni
我馴伏人面獅身
I tamed the Sphinx
私はスフィンクスを飼いならした
나는 스핑크스를 길들였다
wo xun fu ren mian shi shen
鎮守愛情
Guarding Love
愛を守る
사랑을 지키다
zhen shou ai qing
轉身跌進長城狼煙裏
Turning around and falling into the smoke of war at the Great Wall
万里の長城で戦火の煙の中を転げ落ちる
만리장성에서 돌아서서 전쟁의 연기 속으로 빠지다
zhuan shen die jin zhang cheng lang yan li
你是鎮關的傳奇
You are the legend of the town
あなたはこの町の伝説です
당신은 마을의 전설입니다
ni shi zhen guan de chuan qi
我在攻城略地 尋找知音
I'm conquering cities and looking for soulmates
私は都市を征服し、ソウルメイトを探しています
나는 도시를 정복하고 소울메이트를 찾고 있습니다
wo zai gong cheng lue di xun zhao zhi yin
天賦無從販賣
Talent cannot be sold
才能は売れない
재능은 팔 수 없다
tian fu wu cong fan mai
物競天擇淘汰
Natural selection
自然選択
자연선택
wu jing tian ze tao tai
現實殘酷對待
Reality is cruel
現実は残酷だ
현실은 잔인하다
xian shi can ku dui dai
堅持才能撐到現在
Only by persisting can we make it to this day
粘り強く続けることでのみ、私たちは今日まで生き延びることができるのです
우리는 끈기 있게 노력해야만 오늘에 이를 수 있습니다.
jian chi cai neng cheng dao xian zai
萬年後的成敗
Success and failure after ten thousand years
1万年後の成功と失敗
만년 후의 성공과 실패
wan nian hou de cheng bai
音符早已定案
The notes have already been finalized
ノートはすでに完成している
노트는 이미 완성되었습니다
yin fu zao yi ding an
身體終會腐壞
The body will eventually decay
体はやがて腐っていく
몸은 결국 썩어 없어질 것이다
shen ti zhong hui fu huai
寫下不朽的存在
Write down the immortal existence
不滅の存在を書き留める
불멸의 존재를 적어라
xie xia bu xiu de cun zai
用犧牲換來黎明
Sacrifice for dawn
夜明けのための犠牲
새벽을 위한 희생
yong xi sheng huan lai li ming
迎接靈魂的共鳴
Welcome the resonance of the soul
魂の共鳴を歓迎する
영혼의 공명을 환영하세요
ying jie ling hun de gong ming
輪回幾個世紀
Reincarnation for centuries
何世紀にもわたる輪廻
수세기 동안의 환생
lun hui ji ge shi ji
再遠的距離
No matter how far the distance
距離がどれだけ離れていても
거리가 아무리 멀어도
zai yuan de ju li
喚醒不哭泣的心
Awakening the heart that doesn't cry
泣かない心を目覚めさせる
울지 않는 마음을 깨우다
huan xing bu ku qi de xin
關上迷惘的眼睛
Close your confused eyes
混乱した目を閉じて
혼란스러운 눈을 감으세요
guan shang mi wang de yan jing
聽見靈魂的共鳴
Hear the resonance of the soul
魂の共鳴を聴く
영혼의 공명을 들어보세요
ting jian ling hun de gong ming
關不住我的樂癮
I can't stop my music addiction
音楽中毒が止まらない
음악 중독을 멈출 수 없어
guan bu zhu wo de le yin
你也痛快地回應
You also responded happily
あなたも喜んで反応しました
당신도 기쁘게 응답했습니다
ni ye tong kuai di hui ying
這超時空的交響曲
This symphony beyond time and space
時空を超えたこの交響曲
시간과 공간을 초월한 이 교향곡
zhe chao shi kong de jiao xiang qu
文藝復興誰在引領
Who is leading the Renaissance?
ルネサンスを主導したのは誰ですか?
르네상스를 이끄는 사람은 누구인가?
wen yi fu xing shui zai yin ling
你用絕世琴音
You use the peerless sound of the piano
ピアノの比類なき音色を駆使して
당신은 피아노의 비할 데 없는 소리를 사용합니다
ni yong jue shi qin yin
我用夢的歌劇 唱響魅影
I sing the Phantom of the Opera in my dreams
私は夢の中でオペラ座の怪人を歌う
나는 꿈에서 오페라의 유령을 부른다
wo yong meng de ge ju chang xiang mei ying
瞬間穿梭百萬個銀河系
Travel through millions of galaxies in an instant
一瞬で何百万もの銀河を旅する
순식간에 수백만 개의 은하계를 여행하세요
shun jian chuan suo bai wan ge yin he xi
你是不滅的恆星
You are the immortal star
あなたは不滅の星です
당신은 불멸의 별입니다
ni shi bu mie de heng xing
阿姆斯特朗會是我 獻上勇氣
Armstrong will be me, offer courage
アームストロングは私になり、勇気を与える
암스트롱은 나에게 용기를 줄 것이다
a mu si te lang hui shi wo xian shang yong qi
哀悼世界沉默
Mourning the World in Silence
沈黙の中で世界を悼む
침묵 속에서 세상을 애도하다
ai dao shi jie chen mo
男孩彈奏寂寞
Boy Playing Loneliness
孤独を演じる少年
외로움을 연기하는 소년
nan hai dan zou ji mo
誰還唱着 誰還唱着
Who's still singing Who's still singing
まだ歌っているのは誰ですか まだ歌っているのは誰ですか
아직도 노래하는 사람은 누구인가 아직도 노래하는 사람은 누구인가
shui hai chang zhe shui hai chang zhe
誰還唱着歌
Who is still singing
まだ歌っているのは誰ですか
아직도 노래 부르는 사람
shui hai chang zhe ge
他 微笑不去辯駁
He smiled and didn't argue
彼は微笑んで反論しなかった
그는 미소를 지으며 논쟁하지 않았다
ta wei xiao bu qu bian bo
他 觀察不去爭鬥
He observes without fighting
彼は戦うことなく観察する
그는 싸우지 않고 관찰한다
ta guan cha bu qu zheng dou
他 手指沒有停過
His fingers never stopped
彼の指は止まらなかった
그의 손가락은 멈추지 않았다
ta shou zhi mei you ting guo
只因爲夢想沒有崩塌
Just because the dream has not collapsed
夢が崩れていないからといって
꿈이 무너지지 않았다고 해서
zhi yin wei meng xiang mei you beng ta
用犧牲換來黎明
Sacrifice for dawn
夜明けのための犠牲
새벽을 위한 희생
yong xi sheng huan lai li ming
迎接靈魂的共鳴
Welcome the resonance of the soul
魂の共鳴を歓迎する
영혼의 공명을 환영하세요
ying jie ling hun de gong ming
輪回幾個世紀
Reincarnation for centuries
何世紀にもわたる輪廻
수세기 동안의 환생
lun hui ji ge shi ji
再遠的距離
No matter how far the distance
距離がどれだけ離れていても
거리가 아무리 멀어도
zai yuan de ju li
喚醒不哭泣的心
Awakening the heart that doesn't cry
泣かない心を目覚めさせる
울지 않는 마음을 깨우다
huan xing bu ku qi de xin
關上迷惘的眼睛
Close your confused eyes
混乱した目を閉じて
혼란스러운 눈을 감으세요
guan shang mi wang de yan jing
聽見靈魂的共鳴
Hear the resonance of the soul
魂の共鳴を聴く
영혼의 공명을 들어보세요
ting jian ling hun de gong ming
關不住我的樂癮
I can't stop my music addiction
音楽中毒が止まらない
음악 중독을 멈출 수 없어
guan bu zhu wo de le yin
你也痛快地回應
You also responded happily
あなたも喜んで反応しました
당신도 기쁘게 응답했습니다
ni ye tong kuai di hui ying
這超時空的交響曲
This symphony beyond time and space
時空を超えたこの交響曲
시간과 공간을 초월한 이 교향곡
zhe chao shi kong de jiao xiang qu
我聽見你靈魂的共鳴
I hear the resonance of your soul
あなたの魂の共鳴が聞こえます
나는 당신의 영혼의 공명을 듣는다
wo ting jian ni ling hun de gong ming
喚醒不哭泣的心
Awakening the heart that doesn't cry
泣かない心を目覚めさせる
울지 않는 마음을 깨우다
huan xing bu ku qi de xin
再次睜開我眼睛
Open my eyes again
もう一度目を開ける
다시 눈을 뜨게 해줘
zai ci zheng kai wo yan jing
看見靈魂的共鳴
See the resonance of the soul
魂の共鳴を見よ
영혼의 공명을 보세요
kan jian ling hun de gong ming
抹不去傷的痕跡
Can't erase the traces of injury
傷の痕跡は消えない
상처의 흔적은 지울 수 없다
mo bu qu shang de hen ji
交織命運的交響曲
Symphony of Intertwined Destinies
絡み合う運命のシンフォニー
얽힌 운명의 교향곡
jiao zhi ming yun de jiao xiang qu
沒有蛻變不了的心
There is no heart that cannot be transformed
変容できない心はない
변화되지 않는 마음은 없습니다
mei you tui bian bu le de xin
詞:吳易緯
Lyricist: Wu Yiwei
作詞:ウー・イーウェイ
작사: 우이웨이
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:林俊傑
Arranger: JJ Lin
編曲:JJ Lin
편곡: JJ Lin
靈魂的共鳴
醒在古埃及的黎明
金字塔聽從你
我馴伏人面獅身
鎮守愛情
轉身跌進長城狼煙裏
你是鎮關的傳奇
我在攻城略地 尋找知音
天賦無從販賣
物競天擇淘汰
現實殘酷對待
堅持才能撐到現在
萬年後的成敗
音符早已定案
身體終會腐壞
寫下不朽的存在
用犧牲換來黎明
迎接靈魂的共鳴
輪回幾個世紀
再遠的距離
喚醒不哭泣的心
關上迷惘的眼睛
聽見靈魂的共鳴
關不住我的樂癮
你也痛快地回應
這超時空的交響曲
文藝復興誰在引領
你用絕世琴音
我用夢的歌劇 唱響魅影
瞬間穿梭百萬個銀河系
你是不滅的恆星
阿姆斯特朗會是我 獻上勇氣
哀悼世界沉默
男孩彈奏寂寞
誰還唱着 誰還唱着
誰還唱着歌
他 微笑不去辯駁
他 觀察不去爭鬥
他 手指沒有停過
只因爲夢想沒有崩塌
用犧牲換來黎明
迎接靈魂的共鳴
輪回幾個世紀
再遠的距離
喚醒不哭泣的心
關上迷惘的眼睛
聽見靈魂的共鳴
關不住我的樂癮
你也痛快地回應
這超時空的交響曲
我聽見你靈魂的共鳴
喚醒不哭泣的心
再次睜開我眼睛
看見靈魂的共鳴
抹不去傷的痕跡
交織命運的交響曲
沒有蛻變不了的心
學不會
你的痛苦 我都心疼 想爲你解決
I feel your pain and want to solve it for you.
私はあなたの痛みを感じており、それを解決したいと思っています。
저는 당신의 고통을 알고 있으며, 이를 해결해 드리고 싶습니다.
ni de tong ku wo dou xin teng xiang wei ni jie jue
擋開流言 緊握你手 想飛奔往前
Fend off the rumors, hold your hand tightly, and want to run forward
噂を振り切って、手をしっかり握って、走り続けたい
소문을 물리치고, 손을 꼭 잡고, 앞으로 달려가고 싶어
dang kai liu yan jin wo ni shou xiang fei ben wang qian
我相信愛 能證明一切
I believe love can prove everything
愛はすべてを証明できると信じている
나는 사랑이 모든 것을 증명할 수 있다고 믿는다
wo xiang xin ai neng zheng ming yi qie
夠真心 會超越時間
Sincerity transcends time
誠実さは時を超える
진심은 시간을 초월한다
gou zhen xin hui chao yue shi jian
多付出 也多了喜悅
More effort brings more joy
努力すれば喜びも増える
더 많은 노력은 더 많은 기쁨을 가져다줍니다
duo fu chu ye duo le xi yue
讓幸福蔓延
Let happiness spread
幸せを広げよう
행복을 퍼뜨리세요
rang xing fu man yan
總是學不會 再聰明一點
I never learn to be smarter.
私は決して賢くなることを学ばない。
나는 결코 더 똑똑해지는 법을 배우지 못한다.
zong shi xue bu hui zai cong ming yi dian
記得自我保護 必要時候講些
Remember to protect yourself and speak when necessary
自分を守り、必要なときに発言することを忘れないでください
자신을 보호하고 필요할 때 말하는 것을 잊지 마세요
ji de zi wo bao hu bi yao shi hou jiang xie
善意謊言
White Lies
白い嘘
하얀 거짓말
shan yi huang yan
總是學不會 真愛也有現實面
I never learn that true love also has a realistic side
本当の愛には現実的な側面もあることを私は決して学ばない
나는 진정한 사랑에도 현실적인 면이 있다는 것을 결코 배우지 못한다
zong shi xue bu hui zhen ai ye you xian shi mian
不是誰情願 就能夠解決
It can't be solved just because someone is willing.
誰かがやる気があるからといって解決できるものではありません。
누군가가 의향이 있다고 해서 해결될 수는 없습니다.
bu shi shui qing yuan jiu neng gou jie jue
一次爭吵 一個心結 累積着改變 yeah
A quarrel, a knot in the heart, cumulative changes, yeah
喧嘩、心の結び目、積み重ねられた変化、そう
다툼, 마음의 매듭, 쌓이는 변화, yeah
yi ci zheng chao yi ge xin jie lei ji zhe gai bian yeah
內心疏遠 足夠秒殺 外表多濃烈
The inner alienation is enough to kill instantly, the outer appearance is so strong
内面の疎外感は即座に人を殺してしまうほどで、外見は非常に強い
내면의 소외감은 순식간에 사람을 죽일 만큼 강하고, 겉모습은 너무 강하다
nei xin shu yuan zu gou miao sha wai biao duo nong lie
才發現愛 不代表一切
I just realized that love doesn't mean everything
愛がすべてではないことに気づいた
나는 사랑이 전부가 아니라는 것을 깨달았습니다.
cai fa xian ai bu dai biao yi qie
再真心 也會被阻絕
No matter how sincere you are, you will be blocked
どれだけ誠実であってもブロックされる
아무리 진심을 담아도 차단당할 수 밖에 없다
zai zhen xin ye hui bei zu jue
這世界 天天有詭雷
This world has booby traps every day
この世界には毎日罠がある
이 세상에는 매일같이 함정이 있습니다
zhe shi jie tian tian you gui lei
隨時會爆裂
It could burst at any time
いつ破裂してもおかしくない
언제든지 터질 수 있어요
sui shi hui bao lie
還是學不會 少浪漫一點
Still can't learn to be less romantic
まだロマンチックさを失わないでいられない
아직도 덜 낭만적이 되는 법을 배울 수 없어
hai shi xue bu hui shao lang man yi dian
拼命着想的事 未必帶來感動
The things you think about desperately may not necessarily bring you emotion.
必死に考えていることが、必ずしも感情を呼び起こすとは限りません。
당신이 절실하게 생각하는 것들이 반드시 당신에게 감정을 가져다주는 것은 아닐 수도 있습니다.
pin ming zhe xiang de shi wei bi dai lai gan dong
或被感謝
or be thanked
感謝される
아니면 감사를 받다
huo bei gan xie
還是學不會 解釋我最傷 Oh 最累
I still can't learn to explain why I'm hurt the most, oh, the most tired
なぜ私が一番傷つき、一番疲れているのか、いまだに説明できない
난 아직도 내가 왜 가장 상처받고, 가장 피곤한지 설명하는 법을 배울 수 없어
hai shi xue bu hui jie shi wo zui shang Oh zui lei
痛死都不願 怪誰
I don't want to die in pain, who can I blame?
苦しみながら死にたくない、誰を責めればいいの?
나는 고통 속에 죽고 싶지 않아. 누구를 탓할 수 있겠어?
tong si dou bu yuan guai shui
把每段癡情苦戀 在此刻 排列面前
Arrange every infatuated and bitter love in front of you at this moment
今この瞬間に、目の前にあるすべての恋と苦い愛を整理してください
지금 이 순간 당신 앞에 있는 모든 반하고 쓰라린 사랑을 정리하세요
ba mei duan chi qing ku lian zai ci ke pai lie mian qian
也感覺 不埋怨 只懷念
I also feel no complaints, only nostalgia
私も不満は感じず、懐かしさだけを感じます
나도 불만은 없고 그저 향수만 느낀다
ye gan jiao bu mai yuan zhi huai nian
總是學不會 再聰明一點
I never learn to be smarter.
私は決して賢くなることを学ばない。
나는 결코 더 똑똑해지는 법을 배우지 못한다.
zong shi xue bu hui zai cong ming yi dian
記得自我保護 必要時候講些
Remember to protect yourself and speak when necessary
自分を守り、必要なときに発言することを忘れないでください
자신을 보호하고 필요할 때 말하는 것을 잊지 마세요
ji de zi wo bao hu bi yao shi hou jiang xie
善意謊言
White Lies
白い嘘
하얀 거짓말
shan yi huang yan
不是學不會 只是覺得愛太美
It's not that I can't learn it, it's just that I think love is too beautiful
学べないわけじゃない、ただ愛が美しすぎると思うだけ
내가 배울 수 없는 게 아니라, 그저 사랑이 너무 아름답다고 생각하는 것뿐이야
bu shi xue bu hui zhi shi jiao de ai tai mei
值得去沉醉
Worth indulging in
楽しむ価値がある
탐닉할 만한 가치가 있다
zhi de qu chen zui
流 淚
tears
涙
눈물
liu lei
詞:姚若龍
Lyricist: Yao Ruolong
作詞:ヤオ・ルオロン
작사: 야오 루오롱
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Terence Teo
Arranger: Terence Teo
編曲:テレンス・テオ
편곡: 테렌스 테오
學不會
你的痛苦 我都心疼 想爲你解決
擋開流言 緊握你手 想飛奔往前
我相信愛 能證明一切
夠真心 會超越時間
多付出 也多了喜悅
讓幸福蔓延
總是學不會 再聰明一點
記得自我保護 必要時候講些
善意謊言
總是學不會 真愛也有現實面
不是誰情願 就能夠解決
一次爭吵 一個心結 累積着改變 yeah
內心疏遠 足夠秒殺 外表多濃烈
才發現愛 不代表一切
再真心 也會被阻絕
這世界 天天有詭雷
隨時會爆裂
還是學不會 少浪漫一點
拼命着想的事 未必帶來感動
或被感謝
還是學不會 解釋我最傷 Oh 最累
痛死都不願 怪誰
把每段癡情苦戀 在此刻 排列面前
也感覺 不埋怨 只懷念
總是學不會 再聰明一點
記得自我保護 必要時候講些
善意謊言
不是學不會 只是覺得愛太美
值得去沉醉
流 淚
愛的鼓勵
你像顆果實外表甜蜜
You are like a fruit, sweet on the outside
あなたは果物のようで、外側は甘い
당신은 겉은 달콤한 과일과 같아요
ni xiang ke guo shi wai biao tian mi
內在卻堅韌無比
But the inner strength is extremely strong
しかし、内面の強さは非常に強い
하지만 내면의 힘은 매우 강하다
nei zai que jian ren wu bi
你充滿機密美麗的生命
Your beautiful life full of secrets
秘密に満ちたあなたの美しい人生
비밀로 가득한 아름다운 삶
ni chong man ji mi mei li de sheng ming
我像頭鱷魚冰冷鐵衣
I'm like a crocodile with cold iron armor
私は冷たい鉄の鎧をまとったワニのようだ
나는 차가운 철갑옷을 입은 악어와 같아
wo xiang tou e yu bing leng tie yi
保護着柔軟的心
Protecting a soft heart
優しい心を守る
부드러운 마음을 보호하다
bao hu zhe rou ruan de xin
我孩子氣不告訴你
I'm childish and won't tell you
私は子供なので教えません
나는 어린애 같아서 말하지 않을 거야
wo hai zi qi bu gao su ni
一直一直一直往外走
Keep going out
出かけ続けよう
계속 나가세요
yi zhi yi zhi yi zhi wang wai zou
一直一直一直向前衝
Keep moving forward
前進し続けよう
계속해서 전진하세요
yi zhi yi zhi yi zhi xiang qian chong
一直一直一直有新的追求
There are always new pursuits
常に新しい追求がある
항상 새로운 추구가 있습니다
yi zhi yi zhi yi zhi you xin de zhui qiu
這是我男生的宇宙
This is my boy's universe
これは私の息子の宇宙です
이것은 내 아들의 우주입니다
zhe shi wo nan sheng de yu zhou
一直一直一直看內容
Keep watching the content
コンテンツを見続けてください
콘텐츠를 계속 시청하세요
yi zhi yi zhi yi zhi kan nei rong
一直一直一直在等候
Always, always, always waiting
いつも、いつも、いつも待っている
항상, 항상, 항상 기다리고 있어요
yi zhi yi zhi yi zhi zai deng hou
這是這是這是你女生的溫柔
This is this is your girl's tenderness
これはあなたの女の子の優しさです
이게 바로 당신 여자의 애정이에요
zhe shi zhe shi zhe shi ni nu sheng de wen rou
看看你看看我注定碰頭
Look at you, look at me, we are destined to meet
あなたを見て、私を見て、私たちは出会う運命にある
너를 봐, 나를 봐, 우리는 만나기로 되어 있어
kan kan ni kan kan wo zhu ding peng tou
你有你我有我的美夢
You have yours and I have my dreams
あなたにはあなたの夢があり、私には私の夢がある
당신은 당신의 꿈을 가지고 있고 나는 내 꿈을 가지고 있습니다
ni you ni wo you wo de mei meng
天是天地是地
Heaven is Heaven and Earth is Earth
天は天であり、地は地である
하늘은 하늘이고 땅은 땅이다
tian shi tian di shi di
多不同卻在這一秒雷電着火
So different, but at this moment, lightning and fire
全く違うが、この瞬間、稲妻と火
너무나 다르지만, 이 순간 번개와 불
duo bu tong que zai zhe yi miao lei dian zhe huo
給我愛的鼓勵哦
Give me love encouragement
愛と励ましをください
나에게 사랑과 격려를 주세요
gei wo ai de gu li o
啦
La
ラ
라
la
你來自綠蔭卻能證明
You come from the green shade but you can prove
あなたは緑の陰から来たが、証明できる
당신은 녹색 그늘에서 왔지만 증명할 수 있습니다
ni lai zi lu yin que neng zheng ming
水和土壤的相遇
The meeting of water and soil
水と土の出会い
물과 흙의 만남
shui he tu rang de xiang yu
你蘊藏太多大地的呼吸
You contain too much breath of the earth
あなたは地球の息吹をあまりにも多く含んでいる
너는 땅의 숨결을 너무 많이 담고 있어
ni yun cang tai duo da di de hu xi
我看來生硬霸佔一地
I think it's a harsh occupation of the place
それは過酷な占領だと思う
나는 그것이 그 장소를 가혹하게 점유하는 것이라고 생각한다
wo kan lai sheng ying ba zhan yi di
不怕任何的天敵
Not afraid of any natural enemies
天敵を恐れない
천적을 두려워하지 않는다
bu pa ren he de tian di
我其實需要你的關心
I actually need your care
私は実際にあなたの世話を必要としています
사실 난 당신의 보살핌이 필요해요
wo qi shi xu yao ni de guan xin
一直一直一直逆向走
Keep going in the opposite direction
反対方向に進み続ける
반대 방향으로 계속 가세요
yi zhi yi zhi yi zhi ni xiang zou
一直一直一直等結果
Waiting for the result
結果を待つ
결과를 기다리며
yi zhi yi zhi yi zhi deng jie guo
原來我們是朝彼此的方向探索
It turns out we were exploring each other's direction
結局、私たちはお互いの方向性を探っていたのです
우리는 서로의 방향을 탐색하고 있었던 것으로 밝혀졌습니다.
yuan lai wo men shi chao bi ci de fang xiang tan suo
看看你看看我注定碰頭
Look at you, look at me, we are destined to meet
あなたを見て、私を見て、私たちは出会う運命にある
너를 봐, 나를 봐, 우리는 만나기로 되어 있어
kan kan ni kan kan wo zhu ding peng tou
耶
yeah
うん
응
ye
你有你我有我的美夢
You have yours and I have my dreams
あなたにはあなたの夢があり、私には私の夢がある
당신은 당신의 꿈을 가지고 있고 나는 내 꿈을 가지고 있습니다
ni you ni wo you wo de mei meng
天是天地是地
Heaven is Heaven and Earth is Earth
天は天であり、地は地である
하늘은 하늘이고 땅은 땅이다
tian shi tian di shi di
多不同卻在這一秒雷電着火
So different, but at this moment, lightning and fire
全く違うが、この瞬間、稲妻と火
너무나 다르지만, 이 순간 번개와 불
duo bu tong que zai zhe yi miao lei dian zhe huo
給我愛的鼓勵哦
Give me love encouragement
愛と励ましをください
나에게 사랑과 격려를 주세요
gei wo ai de gu li o
看看你看看我注定碰頭
Look at you, look at me, we are destined to meet
あなたを見て、私を見て、私たちは出会う運命にある
너를 봐, 나를 봐, 우리는 만나기로 되어 있어
kan kan ni kan kan wo zhu ding peng tou
你有你我有我的美夢
You have yours and I have my dreams
あなたにはあなたの夢があり、私には私の夢がある
당신은 당신의 꿈을 가지고 있고 나는 내 꿈을 가지고 있습니다
ni you ni wo you wo de mei meng
天是天地是地
Heaven is Heaven and Earth is Earth
天は天であり、地は地である
하늘은 하늘이고 땅은 땅이다
tian shi tian di shi di
多不同卻在這一秒雷電着火
So different, but at this moment, lightning and fire
全く違うが、この瞬間、稲妻と火
너무나 다르지만, 이 순간 번개와 불
duo bu tong que zai zhe yi miao lei dian zhe huo
給我愛的鼓勵哦
Give me love encouragement
愛と励ましをください
나에게 사랑과 격려를 주세요
gei wo ai de gu li o
天是天地是地
Heaven is Heaven and Earth is Earth
天は天であり、地は地である
하늘은 하늘이고 땅은 땅이다
tian shi tian di shi di
多不同卻在這一秒雷電着火
So different, but at this moment, lightning and fire
全く違うが、この瞬間、稲妻と火
너무나 다르지만, 이 순간 번개와 불
duo bu tong que zai zhe yi miao lei dian zhe huo
給我愛的鼓勵哦
Give me love encouragement
愛と励ましをください
나에게 사랑과 격려를 주세요
gei wo ai de gu li o
耶
yeah
うん
응
ye
給我愛的鼓勵哦
Give me love encouragement
愛と励ましをください
나에게 사랑과 격려를 주세요
gei wo ai de gu li o
詞:吳青峯
Lyricist: Wu Qingfeng
作詞:呉清峰
작사: 우칭펑
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Martin Tang
Arranger: Martin Tang
編曲者:マーティン・タン
편곡: 마틴 탕
愛的鼓勵
你像顆果實外表甜蜜
內在卻堅韌無比
你充滿機密美麗的生命
我像頭鱷魚冰冷鐵衣
保護着柔軟的心
我孩子氣不告訴你
一直一直一直往外走
一直一直一直向前衝
一直一直一直有新的追求
這是我男生的宇宙
一直一直一直看內容
一直一直一直在等候
這是這是這是你女生的溫柔
看看你看看我注定碰頭
你有你我有我的美夢
天是天地是地
多不同卻在這一秒雷電着火
給我愛的鼓勵哦
啦
你來自綠蔭卻能證明
水和土壤的相遇
你蘊藏太多大地的呼吸
我看來生硬霸佔一地
不怕任何的天敵
我其實需要你的關心
一直一直一直逆向走
一直一直一直等結果
原來我們是朝彼此的方向探索
看看你看看我注定碰頭
耶
你有你我有我的美夢
天是天地是地
多不同卻在這一秒雷電着火
給我愛的鼓勵哦
看看你看看我注定碰頭
你有你我有我的美夢
天是天地是地
多不同卻在這一秒雷電着火
給我愛的鼓勵哦
天是天地是地
多不同卻在這一秒雷電着火
給我愛的鼓勵哦
耶
給我愛的鼓勵哦
水仙
我跌進時光夢境漫遊
I fell into the dream of time and wandered
私は時間の夢の中に落ちてさまよった
나는 시간의 꿈에 빠져 헤매었다
wo die jin shi guang meng jing man you
朗讀月光去打開一個夢
Read the moonlight to open a dream
月の光を読んで夢を開く
달빛을 읽으면 꿈이 열린다
lang du yue guang qu da kai yi ge meng
那裏花園的芬芳還依舊
The fragrance of the garden still remains
庭の香りがまだ残っている
정원의 향기는 여전히 남아있다
na li hua yuan de fen fang hai yi jiu
看水仙在風中擺動
Watch the daffodils swaying in the wind
風に揺れる水仙を眺める
바람에 흔들리는 수선화를 감상하세요
kan shui xian zai feng zhong bai dong
想起你說愛沒有盡頭
I remember you said love has no end
愛に終わりはないって言ったのを覚えてる
사랑은 끝이 없다고 했던 걸 기억해요
xiang qi ni shuo ai mei you jin tou
但想念你的心隱隱會痛
But my heart aches when I miss you
でも、あなたがいなくなると心が痛みます
하지만 그리워지면 가슴이 아프다
dan xiang nian ni de xin yin yin hui tong
握着你的手以爲最後溫柔
Holding your hand, I thought it was the last tenderness
あなたの手を握って、それが最後の優しさだと思った
너의 손을 잡고, 그게 마지막 다정함인 줄 알았어
wo zhe ni de shou yi wei zui hou wen rou
天亮了天亮了我才懂
It's dawn, it's dawn, I finally understand
夜明けだ、夜明けだ、やっとわかった
새벽이야 새벽이야 마침내 이해해
tian liang le tian liang le wo cai dong
慢慢的你用愛晴朗了我
Slowly you brightened my heart with love
あなたはゆっくりと私の心を愛で明るくしました
천천히 당신은 사랑으로 내 마음을 밝게 했습니다
man man de ni yong ai qing lang le wo
慢慢的你把我孤單沒收
Slowly you confiscated my loneliness
あなたはゆっくりと私の孤独を奪っていった
너는 천천히 내 외로움을 압수해갔어
man man de ni ba wo gu dan mei shou
金色燈火倒映湖面閃爍
Golden lights reflected on the lake surface
湖面に映る金色の光
호수 표면에 반사된 황금빛
jin se deng huo dao ying hu mian shan shuo
像你的微笑溫暖守候
Like your warm smile
あなたの温かい笑顔のように
너의 따뜻한 미소가 좋아
xiang ni de wei xiao wen nuan shou hou
慢慢的我變成更好的我
Slowly I become a better me
ゆっくりと私はより良い自分になる
나는 점점 더 나은 나로 변해간다
man man de wo bian cheng geng hao de wo
慢慢的我心遼闊了許多
Gradually, my heart has become more open
だんだんと私の心は開かれていきました
점점 내 마음이 열리게 되었어요
man man de wo xin liao kuo le xu duo
我笑了我哭了我醉了我醒了
I laughed, I cried, I got drunk, I woke up
笑って、泣いて、酔って、目が覚めて
웃기도 하고 울기도 하고 취하기도 하고 깨어나기도 했어
wo xiao le wo ku le wo zui le wo xing le
幸福的痕跡吻過心中
The traces of happiness kissed my heart
幸せの痕跡が私の心にキスをした
행복의 흔적이 내 가슴에 키스했다
xing fu de hen ji wen guo xin zhong
哦
oh
おお
오
o
眺望星空你來自愛的宇宙
Looking at the starry sky, you come from the universe of love
星空を眺めながら、あなたは愛の宇宙から来た
별이 빛나는 하늘을 바라보며, 당신은 사랑의 우주에서 왔습니다
tiao wang xing kong ni lai zi ai de yu zhou
我們約定再重逢
We agreed to meet again
私たちはまた会う約束をした
우리는 다시 만나기로 했습니다
wo men yue ding zai zhong feng
撥快時鍾你就在那片綠洲
Fast forward the clock and you are in that oasis
時計を早送りすると、あなたはあのオアシスにいる
시간을 빨리 감으면 당신은 그 오아시스에 있습니다.
bo kuai shi zhong ni jiu zai na pian lu zhou
陪我繼續歌頌
Continue singing with me
一緒に歌い続けてください
나와 함께 계속 노래해
pei wo ji xu ge song
慢慢的你用愛晴朗了我
Slowly you brightened my heart with love
あなたはゆっくりと私の心を愛で明るくしました
천천히 당신은 사랑으로 내 마음을 밝게 했습니다
man man de ni yong ai qing lang le wo
慢慢的你把我孤單沒收
Slowly you confiscated my loneliness
あなたはゆっくりと私の孤独を奪っていった
너는 천천히 내 외로움을 압수해갔어
man man de ni ba wo gu dan mei shou
金色燈火倒映湖面閃爍
Golden lights reflected on the lake surface
湖面に映る金色の光
호수 표면에 반사된 황금빛
jin se deng huo dao ying hu mian shan shuo
像你的微笑溫暖守候
Like your warm smile
あなたの温かい笑顔のように
너의 따뜻한 미소가 좋아
xiang ni de wei xiao wen nuan shou hou
慢慢的我變成更好的我
Slowly I become a better me
ゆっくりと私はより良い自分になる
나는 점점 더 나은 나로 변해간다
man man de wo bian cheng geng hao de wo
慢慢的我心遼闊了許多
Gradually, my heart has become more open
だんだんと私の心は開かれていきました
점점 내 마음이 열리게 되었어요
man man de wo xin liao kuo le xu duo
我笑了我哭了我醉了我醒了
I laughed, I cried, I got drunk, I woke up
笑って、泣いて、酔って、目が覚めて
웃기도 하고 울기도 하고 취하기도 하고 깨어나기도 했어
wo xiao le wo ku le wo zui le wo xing le
幸福的痕跡吻過心中
The traces of happiness kissed my heart
幸せの痕跡が私の心にキスをした
행복의 흔적이 내 가슴에 키스했다
xing fu de hen ji wen guo xin zhong
愛過的痕跡永遠停留
The traces of love will remain forever
愛の痕跡は永遠に残る
사랑의 흔적은 영원히 남을 거야
ai guo de hen ji yong yuan ting liu
嗯
Um
えーと
음
en
詞:王雅君
Lyricist: Wang Yajun
作詞:王雅軍
작사 : 왕야준
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:Terence Teo
Arranger: Terence Teo
編曲:テレンス・テオ
편곡: 테렌스 테오
水仙
我跌進時光夢境漫遊
朗讀月光去打開一個夢
那裏花園的芬芳還依舊
看水仙在風中擺動
想起你說愛沒有盡頭
但想念你的心隱隱會痛
握着你的手以爲最後溫柔
天亮了天亮了我才懂
慢慢的你用愛晴朗了我
慢慢的你把我孤單沒收
金色燈火倒映湖面閃爍
像你的微笑溫暖守候
慢慢的我變成更好的我
慢慢的我心遼闊了許多
我笑了我哭了我醉了我醒了
幸福的痕跡吻過心中
哦
眺望星空你來自愛的宇宙
我們約定再重逢
撥快時鍾你就在那片綠洲
陪我繼續歌頌
慢慢的你用愛晴朗了我
慢慢的你把我孤單沒收
金色燈火倒映湖面閃爍
像你的微笑溫暖守候
慢慢的我變成更好的我
慢慢的我心遼闊了許多
我笑了我哭了我醉了我醒了
幸福的痕跡吻過心中
愛過的痕跡永遠停留
嗯
黑夜問白天
半天上的禿鷹那張臉
The face of the vulture in the sky
空に浮かぶハゲワシの顔
하늘에 있는 독수리의 얼굴
ban tian shang de tu ying na zhang lian
半生中的記憶在盤旋
Memories of half a lifetime are swirling
半生の思い出が渦巻く
반평생의 추억이 소용돌이친다
ban sheng zhong de ji yi zai pan xuan
第五十三天後的日夜線
The day and night line after the fifty-third day
53日目以降の昼夜線
53일 이후의 낮과 밤의 선
di wu shi san tian hou de ri ye xian
等黑夜問白天
Wait for the night to ask the day
夜を待って昼に尋ねる
밤이 되어 낮을 묻다
deng hei ye wen bai tian
能不能赦免 灰色的人間
Can I forgive the gray world?
灰色の世界を許してもいいでしょうか?
회색 세상을 용서할 수 있을까?
neng bu neng she mian hui se de ren jian
別交換吧日夜
Don't swap day and night
昼と夜を入れ替えないでください
낮과 밤을 바꾸지 마세요
bie jiao huan ba ri ye
冰封的眼淚 一滴就很鹹
Frozen tears, even a single drop is salty
凍った涙、一滴でも塩辛い
얼어붙은 눈물 한 방울이라도 짜다
bing feng de yan lei yi di jiu hen jian
來自暮光的 明信片
Postcard from Twilight
夕暮れからの絵葉書
트와일라잇에서 온 엽서
lai zi mu guang de ming xin pian
它無聲無色無言
It is silent, colorless and speechless
それは沈黙し、色彩がなく、言葉がない
그것은 조용하고, 무색하고, 말이 없습니다
ta wu sheng wu se wu yan
翻過山巔跟我扮鬼臉
Go over the mountain and make faces at me
山を越えて私に向かって顔をしかめて
산을 넘어와서 나를 향해 얼굴을 찡그리세요
fan guo shan dian gen wo ban gui lian
但黑夜恨白天
But the night hates the day
しかし夜は昼を憎む
그러나 밤은 낮을 싫어한다
dan hei ye hen bai tian
拼命的往前 聽不到救援
I desperately pushed forward, but couldn't hear any help.
必死に前に進みましたが、助けの声は聞こえませんでした。
나는 필사적으로 앞으로 나아갔지만, 아무런 도움의 소리도 들리지 않았다.
pin ming de wang qian ting bu dao jiu yuan
命運太瘋癲 每一眨眼 都很玄
Fate is too crazy, every blink of an eye is mysterious
運命は狂っていて、瞬き一つ一つが神秘的
운명은 너무 미쳐, 눈 깜짝할 새도 신비로워
ming yun tai feng dian mei yi zha yan dou hen xuan
那對逆光中的黑雁
The pair of black geese in the backlight
逆光に映る黒いガチョウのつがい
역광 속의 검은 거위 한 쌍
na dui ni guang zhong de hei yan
也飛過去老遠
Also flew far away
また遠くへ飛んでいった
또한 멀리 날아갔다
ye fei guo qu lao yuan
等再見不如說一次再見 挑一天
It’s better to say goodbye once than to wait for goodbye. Pick a day.
別れを待つより、一度別れを告げた方が良い。日を選んで。
작별 인사를 기다리는 것보다 한 번 작별 인사를 하는 것이 낫습니다. 날짜를 정하세요.
deng zai jian bu ru shuo yi ci zai jian tiao yi tian
皮膚之下的瘀青滲着血
Bruise oozing blood beneath the skin
皮膚の下に血が滲み出るあざ
피부 아래에서 피가 흘러나오는 멍
pi fu zhi xia de yu qing shen zhe xue
細胞之中的絕望在喊冤
The despair within the cells is crying out for justice
細胞内の絶望は正義を求めて叫んでいる
세포 속의 절망은 정의를 외치고 있다
xi bao zhi zhong de jue wang zai han yuan
被五十三天的孤單抽一鞭
Being whipped by fifty-three days of loneliness
53日間の孤独に打ちのめされて
53일간의 외로움에 시달리다
bei wu shi san tian de gu dan chou yi bian
等黑夜問白天
Wait for the night to ask the day
夜を待って昼に尋ねる
밤이 되어 낮을 묻다
deng hei ye wen bai tian
能不能赦免 灰色的人間
Can I forgive the gray world?
灰色の世界を許してもいいでしょうか?
회색 세상을 용서할 수 있을까?
neng bu neng she mian hui se de ren jian
別交換吧日夜
Don't swap day and night
昼と夜を入れ替えないでください
낮과 밤을 바꾸지 마세요
bie jiao huan ba ri ye
冰封的眼淚 一滴就很鹹
Frozen tears, even a single drop is salty
凍った涙、一滴でも塩辛い
얼어붙은 눈물 한 방울이라도 짜다
bing feng de yan lei yi di jiu hen jian
來自暮光的 明信片
Postcard from Twilight
夕暮れからの絵葉書
트와일라잇에서 온 엽서
lai zi mu guang de ming xin pian
它無聲無色無言
It is silent, colorless and speechless
それは沈黙し、色彩がなく、言葉がない
그것은 조용하고, 무색하고, 말이 없습니다
ta wu sheng wu se wu yan
翻過山巔跟我扮鬼臉
Go over the mountain and make faces at me
山を越えて私に向かって顔をしかめて
산을 넘어와서 나를 향해 얼굴을 찡그리세요
fan guo shan dian gen wo ban gui lian
喊黑夜吻白天
Shout the night kiss the day
夜に叫び、昼にキスをする
밤을 외치고 낮에 키스해라
han hei ye wen bai tian
謝謝了時間 弄紅了雙眼
Thank you for your time, my eyes are red
お時間をいただきありがとうございます。目が赤くなってしまいました
시간 내주셔서 감사합니다. 눈이 빨개졌어요
xie xie le shi jian nong hong le shuang yan
往事的光圈 每一瞬間 都很絕
The aperture of the past, every moment is amazing
過去の絞り、すべての瞬間が素晴らしい
과거의 조리개, 모든 순간이 놀랍다
wang shi de guang quan mei yi shun jian dou hen jue
那跑過去的晝夜 是孤獨的修煉
The days and nights that passed by were a lonely practice
過ぎ去った日々と夜は孤独な修行だった
지나간 낮과 밤은 외로운 연습이었다
na pao guo qu de zhou ye shi gu du de xiu lan
說再見不如忘掉能再見
Saying goodbye is worse than forgetting that we can meet again
別れを告げるのは、また会えることを忘れることよりも辛い
이별을 고하는 건 우리가 다시 만날 수 있다는 걸 잊는 것보다 더 나쁘다
shuo zai jian bu ru wang diao neng zai jian
在半空中真好 不會吵 人少
It's nice to be in mid-air, no noise, few people
空中にいるのはいいことだ、騒音もなく、人も少ない
공중에 있는 게 좋다. 소음도 없고 사람도 별로 없다.
zai ban kong zhong zhen hao bu hui chao ren shao
卻看得到那些近在天邊的風暴
But I can see the storms approaching
しかし、嵐が近づいてくるのが見えます
하지만 나는 폭풍이 다가오는 것을 볼 수 있습니다
que kan de dao na xie jin zai tian bian de feng bao
黑夜吻白天
Night kisses day
夜のキスの日
밤은 낮에 키스한다
hei ye wen bai tian
謝謝了時間 弄紅了雙眼
Thank you for your time, my eyes are red
お時間をいただきありがとうございます。目が赤くなってしまいました
시간 내주셔서 감사합니다. 눈이 빨개졌어요
xie xie le shi jian nong hong le shuang yan
往事的光圈 每一瞬間 都很絕
The aperture of the past, every moment is amazing
過去の絞り、すべての瞬間が素晴らしい
과거의 조리개, 모든 순간이 놀랍다
wang shi de guang quan mei yi shun jian dou hen jue
那跑過去的晝夜 是孤獨的修煉
The days and nights that passed by were a lonely practice
過ぎ去った日々と夜は孤独な修行だった
지나간 낮과 밤은 외로운 연습이었다
na pao guo qu de zhou ye shi gu du de xiu lan
說再見不如忘掉能再見
Saying goodbye is worse than forgetting that we can meet again
別れを告げるのは、また会えることを忘れることよりも辛い
이별을 고하는 건 우리가 다시 만날 수 있다는 걸 잊는 것보다 더 나쁘다
shuo zai jian bu ru wang diao neng zai jian
今天
today
今日
오늘
jin tian
詞:易家揚
Lyricist: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이지아양
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
黑夜問白天
半天上的禿鷹那張臉
半生中的記憶在盤旋
第五十三天後的日夜線
等黑夜問白天
能不能赦免 灰色的人間
別交換吧日夜
冰封的眼淚 一滴就很鹹
來自暮光的 明信片
它無聲無色無言
翻過山巔跟我扮鬼臉
但黑夜恨白天
拼命的往前 聽不到救援
命運太瘋癲 每一眨眼 都很玄
那對逆光中的黑雁
也飛過去老遠
等再見不如說一次再見 挑一天
皮膚之下的瘀青滲着血
細胞之中的絕望在喊冤
被五十三天的孤單抽一鞭
等黑夜問白天
能不能赦免 灰色的人間
別交換吧日夜
冰封的眼淚 一滴就很鹹
來自暮光的 明信片
它無聲無色無言
翻過山巔跟我扮鬼臉
喊黑夜吻白天
謝謝了時間 弄紅了雙眼
往事的光圈 每一瞬間 都很絕
那跑過去的晝夜 是孤獨的修煉
說再見不如忘掉能再見
在半空中真好 不會吵 人少
卻看得到那些近在天邊的風暴
黑夜吻白天
謝謝了時間 弄紅了雙眼
往事的光圈 每一瞬間 都很絕
那跑過去的晝夜 是孤獨的修煉
說再見不如忘掉能再見
今天
白羊夢
昨晚夢見什麼
What did you dream about last night?
昨夜はどんな夢を見ましたか?
어젯밤에 무슨 꿈을 꾸셨나요?
zuo wan meng jian shen me
剛剛發生什麼
What just happened
何が起こったのか
방금 무슨 일이 일어났나요?
gang gang fa sheng shen me
快樂或不快樂
Happy or unhappy
幸せか不幸か
행복하거나 불행하다
kuai le huo bu kuai le
在這一秒鍾頭
At this second
この瞬間
이 순간
zai zhe yi miao zhong tou
早餐想吃什麼
What do you want for breakfast?
朝食に何が食べたいですか?
아침에 뭘 드시겠어요?
zao can xiang chi shen me
星期六去哪裏過
Where to spend Saturday
土曜日を過ごす場所
토요일을 어디서 보낼까
xing qi liu qu na li guo
我和全新的我
Me and the new me
私と新しい私
나와 새로운 나
wo he quan xin de wo
在下一秒碰頭
Meet in the next second
次の瞬間に会う
다음 순간에 만나요
zai xia yi miao peng tou
有時候衝動
Sometimes impulsive
時々衝動的
때로는 충동적
you shi hou chong dong
偶爾會迷惑
Sometimes confused
時々混乱する
가끔 혼란스럽다
ou er hui mi huo
但我有把握
But I am sure
しかし私は確信している
하지만 나는 확신한다
dan wo you ba wo
每一天過得 都像我
Every day feels like me
毎日が私らしく感じる
매일이 나답다
mei yi tian guo de dou xiang wo
雙眼睜開第一秒鍾
The first second you open your eyes
目を開けた瞬間
눈을 뜨는 첫 순간
shuang yan zheng kai di yi miao zhong
再疲倦也瞬間復活
No matter how tired you are, you will be revived instantly
どんなに疲れていても、すぐに元気になります
아무리 피곤하더라도 금세 활력을 되찾을 수 있습니다
zai pi juan ye shun jian fu huo
重新回歸最真實的我
Return to the truest me
本当の自分に戻る
가장 진실한 나로 돌아가자
zhong xin hui gui zui zhen shi de wo
天氣阻擋不了我
The weather can't stop me
天気は私を止めることはできない
날씨는 나를 막을 수 없어
tian qi zu dang bu le wo
路未必順着我走
The road may not go my way
道は私の思い通りにはいかないかもしれない
길이 내 방향으로 가지 않을 수도 있습니다
lu wei bi shun zhe wo zou
分秒不差很利落
Very neat and precise
非常にきちんとしていて正確です
매우 깔끔하고 정확합니다
fen miao bu cha hen li luo
上場走路有風
Walking on stage with wind
風に乗ってステージを歩く
바람을 맞으며 무대 위를 걷다
shang chang zou lu you feng
雙手張開第一秒鍾
The first second when you open your hands
手を広げた最初の1秒
손을 펼쳤을 때의 첫 순간
shuang shou zhang kai di yi miao zhong
擁抱誰都不會寂寞
Hug anyone and you won't feel lonely
誰かを抱きしめれば孤独を感じなくなる
누구든 안아주면 외로움을 느끼지 않을 거야
yong bao shui dou bu hui ji mo
世界多大快讓我感受
How big the world is, let me feel it
世界はなんて広いのか、感じさせて
세상이 얼마나 큰지 느끼게 해주세요
shi jie duo da kuai rang wo gan shou
歡迎這一場探索
Welcome to this exploration
この探検へようこそ
이 탐험에 오신 것을 환영합니다
huan ying zhe yi chang tan suo
等待我發現什麼
Wait till I find out
分かるまで待って
내가 알아낼 때까지 기다려
deng dai wo fa xian shen me
想到什麼我就去做
I do whatever I think of.
思いついたことは何でもやります。
나는 생각나는 대로 행동한다.
xiang dao shen me wo jiu qu zuo
有時候沉默
Sometimes silence
時には沈黙
때로는 침묵
you shi hou chen mo
偶爾會過冬
Occasionally overwinter
時々越冬する
가끔씩 겨울을 난다
ou er hui guo dong
讓直覺帶頭
Let your intuition take the lead
直感を信じましょう
직감을 따르세요
rang zhi jiao dai tou
做個白日夢
Have a daydream
空想する
백일몽을 꾸다
zuo ge bai ri meng
也不錯
Not bad
悪くない
나쁘지 않다
ye bu cuo
雙眼睜開第一秒鍾
The first second you open your eyes
目を開けた瞬間
눈을 뜨는 첫 순간
shuang yan zheng kai di yi miao zhong
再疲倦也瞬間復活
No matter how tired you are, you will be revived instantly
どんなに疲れていても、すぐに元気になります
아무리 피곤하더라도 금세 활력을 되찾을 수 있습니다
zai pi juan ye shun jian fu huo
重新回歸最真實的我
Return to the truest me
本当の自分に戻る
가장 진실한 나로 돌아가자
zhong xin hui gui zui zhen shi de wo
天氣阻擋不了我
The weather can't stop me
天気は私を止めることはできない
날씨는 나를 막을 수 없어
tian qi zu dang bu le wo
路未必順着我走
The road may not go my way
道は私の思い通りにはいかないかもしれない
길이 내 방향으로 가지 않을 수도 있습니다
lu wei bi shun zhe wo zou
分秒不差很利落
Very neat and precise
非常にきちんとしていて正確です
매우 깔끔하고 정확합니다
fen miao bu cha hen li luo
上場走路有風
Walking on stage with wind
風に乗ってステージを歩く
바람을 맞으며 무대 위를 걷다
shang chang zou lu you feng
雙手張開第一秒鍾
The first second when you open your hands
手を広げた最初の1秒
손을 펼쳤을 때의 첫 순간
shuang shou zhang kai di yi miao zhong
擁抱誰都不會寂寞
Hug anyone and you won't feel lonely
誰かを抱きしめれば孤独を感じなくなる
누구든 안아주면 외로움을 느끼지 않을 거야
yong bao shui dou bu hui ji mo
世界多大快讓我感受
How big the world is, let me feel it
世界はなんて広いのか、感じさせて
세상이 얼마나 큰지 느끼게 해주세요
shi jie duo da kuai rang wo gan shou
歡迎這一場探索
Welcome to this exploration
この探検へようこそ
이 탐험에 오신 것을 환영합니다
huan ying zhe yi chang tan suo
等待我發現什麼
Wait till I find out
分かるまで待って
내가 알아낼 때까지 기다려
deng dai wo fa xian shen me
想到什麼我就去做
I do whatever I think of.
思いついたことは何でもやります。
나는 생각나는 대로 행동한다.
xiang dao shen me wo jiu qu zuo
雙手張開第一秒鍾
The first second when you open your hands
手を広げた最初の1秒
손을 펼쳤을 때의 첫 순간
shuang shou zhang kai di yi miao zhong
擁抱誰都不會寂寞
Hug anyone and you won't feel lonely
誰かを抱きしめれば孤独を感じなくなる
누구든 안아주면 외로움을 느끼지 않을 거야
yong bao shui dou bu hui ji mo
世界多大快讓我
How big the world is
世界はどれほど広いのか
세상은 얼마나 큰가
shi jie duo da kuai rang wo
感受
Feeling
フィーリング
감정
gan shou
歡迎這一場探索
Welcome to this exploration
この探検へようこそ
이 탐험에 오신 것을 환영합니다
huan ying zhe yi chang tan suo
等待我發現什麼
Wait till I find out
分かるまで待って
내가 알아낼 때까지 기다려
deng dai wo fa xian shen me
想到什麼我就去做
I do whatever I think of.
思いついたことは何でもやります。
나는 생각나는 대로 행동한다.
xiang dao shen me wo jiu qu zuo
屬於我的第一秒鍾
My first second
私の最初の1秒
내 첫 번째 두 번째
shu yu wo de di yi miao zhong
想到什麼我就去做
I do whatever I think of.
思いついたことは何でもやります。
나는 생각나는 대로 행동한다.
xiang dao shen me wo jiu qu zuo
詞:葛大爲
Lyricist: Ge Dawei
作詞:ゲー・ダウェイ
작사: 게다웨이
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:黃韻仁
Arranger: Huang Yunren
編曲:黄雲人
편곡: 황윤런
白羊夢
昨晚夢見什麼
剛剛發生什麼
快樂或不快樂
在這一秒鍾頭
早餐想吃什麼
星期六去哪裏過
我和全新的我
在下一秒碰頭
有時候衝動
偶爾會迷惑
但我有把握
每一天過得 都像我
雙眼睜開第一秒鍾
再疲倦也瞬間復活
重新回歸最真實的我
天氣阻擋不了我
路未必順着我走
分秒不差很利落
上場走路有風
雙手張開第一秒鍾
擁抱誰都不會寂寞
世界多大快讓我感受
歡迎這一場探索
等待我發現什麼
想到什麼我就去做
有時候沉默
偶爾會過冬
讓直覺帶頭
做個白日夢
也不錯
雙眼睜開第一秒鍾
再疲倦也瞬間復活
重新回歸最真實的我
天氣阻擋不了我
路未必順着我走
分秒不差很利落
上場走路有風
雙手張開第一秒鍾
擁抱誰都不會寂寞
世界多大快讓我感受
歡迎這一場探索
等待我發現什麼
想到什麼我就去做
雙手張開第一秒鍾
擁抱誰都不會寂寞
世界多大快讓我
感受
歡迎這一場探索
等待我發現什麼
想到什麼我就去做
屬於我的第一秒鍾
想到什麼我就去做
故事細膩
燈火光影 街道人羣 誰被誰吸引
Lights and shadows, crowds on the street, who is attracted to whom?
光と影、通りの群衆、誰が誰に惹かれるのか?
빛과 그림자, 거리의 군중, 누가 누구에게 매력을 느끼는가?
deng huo guang ying jie dao ren qun shui bei shui xi yin
窗臺風鈴 我在咖啡廳 爲你彈琴
Window sill wind chimes I'm in the cafe playing the piano for you
窓枠の風鈴 カフェであなたのためにピアノを弾いている
창틀 풍경 소리 나는 카페에서 너를 위해 피아노를 연주하고 있어
chuang tai feng ling wo zai ka fei ting wei ni dan qin
這種街燈 這種氣氛
This kind of street lights, this kind of atmosphere
このような街灯、このような雰囲気
이런 가로등, 이런 분위기
zhe zhong jie deng zhe zhong qi fen
這種人生 這樣一座 山城
This kind of life, this mountain city
このような生活、この山間の街
이런 삶, 이 산간도시
zhe zhong ren sheng zhe yang yi zuo shan cheng
這種教堂 這種石牆
This kind of church, this kind of stone wall
このような教会、このような石の壁
이런 교회, 이런 돌담
zhe zhong jiao tang zhe zhong shi qiang
這種藤蔓 你我 走在 街上
This kind of vine, you and I walking on the street
こんな蔓、あなたと私が道を歩いている
이런 포도나무, 너와 내가 길을 걷는다
zhe zhong teng man ni wo zou zai jie shang
Girl we were once a Romantic Mystery
Girl we were once a Romantic Mystery
かつて私たちはロマンチックなミステリーだった
소녀야, 우리는 한때 로맨틱한 미스터리였어
Girl we were once a Romantic Mystery
Oh your touch 向日葵裏的祕密
Oh your touch, the secret of the sunflower
ああ、あなたのタッチ、ひまわりの秘密
오, 당신의 손길, 해바라기의 비밀
Oh your touch xiang ri kui li de bi mi
相愛原來是種默契
Love turns out to be a tacit understanding
愛は暗黙の了解であることが判明
사랑은 암묵적인 이해로 밝혀진다
xiang ai yuan lai shi zhong mo qi
故事細膩 Romantic Mystery
Romantic Mystery
ロマンティックミステリー
로맨틱 미스터리
gu shi xi ni Romantic Mystery
神祕 抽象是一種情緒
Mystery Abstraction is an emotion
神秘的な抽象化は感情である
미스터리 추상화는 감정입니다
shen bi chou xiang shi yi zhong qing xu
油畫鮮豔了 所有回憶
The oil painting is bright, all the memories
油絵は明るく、すべての思い出
유화는 밝고 모든 추억이 담겨있다
you hua xian yan le suo you hui yi
故事在彎曲 流蘇在搖曳
The story is bending and the tassels are swaying
物語は曲がり、房飾りは揺れる
이야기는 휘어지고 술은 흔들리고 있습니다
gu shi zai wan qu liu su zai yao ye
我們相戀的 結局美麗
Our love has a beautiful ending
私たちの愛は美しい結末を迎える
우리의 사랑은 아름다운 결말을 맞이한다
wo men xiang lian de jie ju mei li
如果可以 愛像雨季 痛快想你
If I could, love would be like the rainy season, I miss you wholeheartedly
もしもできたら、愛は梅雨のようで、心からあなたが恋しい
내가 할 수 있다면 사랑은 우기와 같을 거야, 나는 너를 진심으로 그리워해
ru guo ke yi ai xiang yu ji tong kuai xiang ni
這種沙灘 這種浪漫
This kind of beach, this kind of romance
こんなビーチ、こんなロマンス
이런 해변, 이런 로맨스
zhe zhong sha tan zhe zhong lang man
這種印象 狠狠愛你 一場
This impression, I love you deeply
この印象、私はあなたを深く愛しています
이 인상, 나는 당신을 깊이 사랑합니다
zhe zhong yin xiang hen hen ai ni yi chang
Tu es Ma Misterieuse Romance Je t'aime
Tu es Ma Misterieuse Romance Je t'aime
火曜日のミステリーズ ロマンス ジュテーム
Tu es Ma Misterieuse Romance Je t'aime
Tu es Ma Misterieuse Romance Je t'aime
這種橋樑 這種村莊 這種月光
This kind of bridge, this kind of village, this kind of moonlight
このような橋、このような村、このような月明かり
이런 다리, 이런 마을, 이런 달빛
zhe zhong qiao liang zhe zhong cun zhuang zhe zhong yue guang
讓愛 有畫 面感
Let love have a picture sense
愛に絵の感覚を持たせよう
사랑에 그림 같은 감각을 갖게 하세요
rang ai you hua mian gan
Ta beauté je ne L'oublierai Jamais Jamais
Ta beauté je ne L'oublierai Jamais Jamais
Ta beauté je ne L'oublierai Jamais Jamais
Ta beauté je ne L'oublierai Jamais Jamais
Ta beauté je ne L'oublierai Jamais Jamais
隔着距離 Romantic Mystery
Across the Distance Romantic Mystery
距離を越えてロマンチックなミステリー
거리를 넘어 로맨틱 미스터리
ge zhe ju li Romantic Mystery
在想你 如果一切都繼續
Thinking of you, if everything continues
君のことを考えて、もしすべてが続くなら
계속된다면 너를 생각해
zai xiang ni ru guo yi qie dou ji xu
到處是愛你的證據
Evidence of my love for you is everywhere
あなたへの私の愛の証拠はどこにでもある
내가 당신을 사랑한다는 증거는 어디에나 있습니다
dao chu shi ai ni de zheng ju
我想或許你
I think maybe you
たぶんあなたは
나는 아마도 당신이라고 생각합니다
wo xiang huo xu ni
Romantic Mystery
Romantic Mystery
ロマンティックミステリー
로맨틱 미스터리
Romantic Mystery
甜蜜 我於是拿起筆
Sweet, so I picked up the pen
素敵なのでペンを手に取りました
좋아요, 그래서 펜을 집어들었어요
tian mi wo yu shi na qi bi
清楚的描繪 如何愛你
Clearly describe how to love you
あなたを愛する方法を明確に説明する
당신을 사랑하는 방법을 명확하게 설명하세요
qing chu de miao hui ru he ai ni
淡淡的香氣 小小的茉莉
A faint fragrance of small jasmine
ほのかなジャスミンの香り
작은 재스민의 희미한 향기
dan dan de xiang qi xiao xiao de mo li
那愛情一點 都不憂鬱
That love is not melancholy at all
その愛は全然憂鬱じゃない
그 사랑은 전혀 우울하지 않다
na ai qing yi dian dou bu you yu
我又繼續 爲你彈琴 解釋命運
I continue to play the piano for you and explain your fate
私はあなたのためにピアノを弾き続け、あなたの運命を説明します
나는 당신을 위해 피아노를 계속 연주하고 당신의 운명을 설명합니다
wo you ji xu wei ni dan qin jie shi ming yun
Autant En Emporte Le Vent
Autant En Emporte Le Vent
玄関のドア
자동차 수입 르 벤트
Autant En Emporte Le Vent
Gone with the wind
Gone with the wind
風と共に去りぬ
바람과 함께 사라지다
Gone with the wind
詞:方文山
Lyricist: Fang Wenshan
作詞:方文山
작사: 방문산
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
編曲:林俊傑
Arranger: JJ Lin
編曲:JJ Lin
편곡: JJ Lin
故事細膩
燈火光影 街道人羣 誰被誰吸引
窗臺風鈴 我在咖啡廳 爲你彈琴
這種街燈 這種氣氛
這種人生 這樣一座 山城
這種教堂 這種石牆
這種藤蔓 你我 走在 街上
Girl we were once a Romantic Mystery
Oh your touch 向日葵裏的祕密
相愛原來是種默契
故事細膩 Romantic Mystery
神祕 抽象是一種情緒
油畫鮮豔了 所有回憶
故事在彎曲 流蘇在搖曳
我們相戀的 結局美麗
如果可以 愛像雨季 痛快想你
這種沙灘 這種浪漫
這種印象 狠狠愛你 一場
Tu es Ma Misterieuse Romance Je t'aime
這種橋樑 這種村莊 這種月光
讓愛 有畫 面感
Ta beauté je ne L'oublierai Jamais Jamais
隔着距離 Romantic Mystery
在想你 如果一切都繼續
到處是愛你的證據
我想或許你
Romantic Mystery
甜蜜 我於是拿起筆
清楚的描繪 如何愛你
淡淡的香氣 小小的茉莉
那愛情一點 都不憂鬱
我又繼續 爲你彈琴 解釋命運
Autant En Emporte Le Vent
Gone with the wind
