刻在我心底的名字
Oublie-le 好幾次我告訴我自己
Oublie-le I told myself several times
ウブリ・ル 私は何度も自分に言い聞かせた
나는 스스로에게 여러 번 "잊어버려"라고 말했다.
Oublie-le hao ji ci wo gao su wo zi ji
越想努力趕上光的影
The more you try to catch up with the light and shadow
光と影に追いつこうとすればするほど
빛과 그림자를 따라잡으려 할수록
yue xiang nu li gan shang guang de ying
越無法抽離 而已
The more you can't detach yourself, the more difficult it becomes.
自分を切り離すことができなくなるほど、困難は増します。
스스로를 분리할 수 없을수록, 상황은 더욱 어려워진다.
yue wu fa chou li er yi
Je t'aimais 刻骨銘心只有我自己
Je t'aimais, the unforgettable memory is only mine.
そうです、忘れられない思い出は私だけのものなのです。
Je t'aimais, 잊을 수 없는 추억은 오직 나만의 것입니다.
Je t'aimais ke gu ming xin zhi you wo zi ji
好不容易交出真心的勇氣
The courage to finally give your heart
ついに心を捧げる勇気
마침내 마음을 줄 용기
hao bu rong yi jiao chu zhen xin de yong qi
你沉默的回應 是善意
Your silent response is a sign of goodwill.
あなたの沈黙の応答は善意の表れです。
당신의 침묵은 호의의 표시입니다.
ni chen mo de hui ying shi shan yi
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
忘記了時間這回事
Forgot about time
時間を忘れて
시간을 잊어버렸어요
wang ji le shi jian zhe hui shi
於是謊言說了一次就一輩子
So once a lie is told, it lasts a lifetime.
だから一度嘘をついたら、それは一生続くのです。
한 번 거짓말을 하면 평생 따라다니게 된다.
yu shi huang yan shuo le yi ci jiu yi bei zi
曾頑固跟世界對峙
He once stubbornly confronted the world.
彼はかつて頑固に世界に立ち向かった。
그는 한때 완강하게 세상에 맞섰다.
ceng wan gu gen shi jie dui zhi
覺得連呼吸都是奢侈
Even breathing feels like a luxury.
呼吸することさえも贅沢に感じます。
숨 쉬는 것조차 사치처럼 느껴진다.
jiao de lian hu xi dou shi she chi
如果有下次 我會再愛一次
If there's a next time, I'll love again.
次があったらまた愛します。
다음에 기회가 있다면, 다시 사랑할 거예요.
ru guo you xia ci wo hui zai ai yi ci
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
你藏在塵封的位置
You are hidden in a dusty place
あなたは埃っぽい場所に隠れています
당신은 먼지 쌓인 곳에 숨어 있습니다.
ni cang zai chen feng de wei zhi
要不是這樣我怎麼過一輩子
Otherwise, how could I live my life?
そうでなければ、どうやって人生を生きられるでしょうか?
그렇지 않으면 제가 어떻게 살아갈 수 있겠어요?
yao bu shi zhe yang wo zen me guo yi bei zi
我住在霓虹的城市
I live in a neon city.
私はネオン街に住んでいます。
나는 네온사인으로 가득한 도시에 살고 있다.
wo zhu zai ni hong de cheng shi
握着飛向天堂的地址
Holding the address to fly to heaven
天国へ飛ぶための演説を掲げて
천국으로 날아갈 주소를 손에 쥐고
wo zhe fei xiang tian tang de di zhi
你可以翱翔 可是我只能停滯
You can soar, but I can only stand still.
あなたは飛翔できるが、私はただ静止することしかできない。
당신은 날아오를 수 있지만, 저는 제자리에 서 있을 수밖에 없어요.
ni ke yi ao xiang ke shi wo zhi neng ting zhi
尋找你 茫茫人海卻又想起你
Searching for you, in this vast sea of people, I find myself thinking of you again.
この広大な人々の海の中であなたを探していると、私はまたあなたのことを考えていることに気づきます。
이 드넓은 인파 속에서 당신을 찾아 헤매다 보면, 문득 당신 생각이 나네요.
xun zhao ni mang mang ren hai que you xiang qi ni
好不容易離開思念的軌跡
Finally escaped the path of longing
ついに憧れの道から抜け出した
마침내 그리움의 길에서 벗어났다
hao bu rong yi li kai si nian de gui ji
回憶將我連系 到過去
Memories connect me to the past.
思い出は私を過去に結びつけます。
추억은 나를 과거와 연결해 준다.
hui yi jiang wo lian xi dao guo qu
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
忘記了時間這回事
Forgot about time
時間を忘れて
시간을 잊어버렸어요
wang ji le shi jian zhe hui shi
既然決定愛上一次就一輩子
Once you decide to love, it's for a lifetime.
一度愛すると決めたら、それは一生続きます。
사랑하기로 마음먹으면, 그 사랑은 평생 지속된다.
ji ran jue ding ai shang yi ci jiu yi bei zi
希望讓這世界靜止
I wish the world could stand still.
世界が止まってくれればいいのに。
세상이 멈춰버렸으면 좋겠어.
xi wang rang zhe shi jie jing zhi
想念才不會變得奢侈
Longing won't become a luxury.
憧れは贅沢にはなりません。
그리움은 사치가 되지 않을 것이다.
xiang nian cai bu hui bian de she chi
如果有下次 我會再愛一次
If there's a next time, I'll love again.
次があったらまた愛します。
다음에 기회가 있다면, 다시 사랑할 거예요.
ru guo you xia ci wo hui zai ai yi ci
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
你藏在塵封的位置
You are hidden in a dusty place
あなたは埃っぽい場所に隠れています
당신은 먼지 쌓인 곳에 숨어 있습니다.
ni cang zai chen feng de wei zhi
要不是這樣我怎麼過一輩子
Otherwise, how could I live my life?
そうでなければ、どうやって人生を生きられるでしょうか?
그렇지 않으면 제가 어떻게 살아갈 수 있겠어요?
yao bu shi zhe yang wo zen me guo yi bei zi
我住在想你的城市
I live in the city where I miss you.
私はあなたが恋しい街に住んでいます。
나는 당신이 그리운 도시에 살고 있어요.
wo zhu zai xiang ni de cheng shi
握着飛向天空的鑰匙
Holding the key to fly into the sky
空へ飛ぶ鍵を握って
하늘로 날아오를 열쇠를 쥐고 있다
wo zhe fei xiang tian kong de yao shi
你繼續翱翔 還有我爲你堅持
You continue to soar, and I will always be there for you.
あなたは飛翔し続けます、そして私はいつもあなたのそばにいます。
당신은 계속해서 높이 날아오르세요. 저는 언제나 당신 곁에 있을 거예요.
ni ji xu ao xiang hai you wo wei ni jian chi
刻在我心底的名字
The name engraved in my heart
私の心に刻まれた名前
내 마음에 새겨진 이름
ke zai wo xin di de ming zi
忘記了時間這回事
Forgot about time
時間を忘れて
시간을 잊어버렸어요
wang ji le shi jian zhe hui shi
既然決定愛上一次就一輩子
Once you decide to love, it's for a lifetime.
一度愛すると決めたら、それは一生続きます。
사랑하기로 마음먹으면, 그 사랑은 평생 지속된다.
ji ran jue ding ai shang yi ci jiu yi bei zi
希望讓這世界靜止
I wish the world could stand still.
世界が止まってくれればいいのに。
세상이 멈춰버렸으면 좋겠어.
xi wang rang zhe shi jie jing zhi
想念才不會變得奢侈
Longing won't become a luxury.
憧れは贅沢にはなりません。
그리움은 사치가 되지 않을 것이다.
xiang nian cai bu hui bian de she chi
如果有下次 我會再愛一次
If there's a next time, I'll love again.
次があったらまた愛します。
다음에 기회가 있다면, 다시 사랑할 거예요.
ru guo you xia ci wo hui zai ai yi ci
詞:許媛婷/佳旺/陳文華
Lyrics: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
作詞:スー・ユアンティン/チアワン/チェン・ウェンファ
작사: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
曲:許媛婷/佳旺/陳文華
Music: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
音楽:スー・ユアンティン/チアワン/チェン・ウェンファ
음악: Hsu Yuan-ting/Chia-wang/Chen Wen-hua
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
刻在我心底的名字
●●●
Oublie-le 好幾次我告訴我自己
越想努力趕上光的影
越無法抽離 而已
Je t'aimais 刻骨銘心只有我自己
好不容易交出真心的勇氣
你沉默的回應 是善意
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
於是謊言說了一次就一輩子
曾頑固跟世界對峙
覺得連呼吸都是奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在霓虹的城市
握着飛向天堂的地址
你可以翱翔 可是我只能停滯
......
●●●
尋找你 茫茫人海卻又想起你
好不容易離開思念的軌跡
回憶將我連系 到過去
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
刻在我心底的名字
你藏在塵封的位置
要不是這樣我怎麼過一輩子
我住在想你的城市
握着飛向天空的鑰匙
你繼續翱翔 還有我爲你堅持
......
●●●
刻在我心底的名字
忘記了時間這回事
既然決定愛上一次就一輩子
希望讓這世界靜止
想念才不會變得奢侈
如果有下次 我會再愛一次
魚 仔
去學校的路很久沒走
I haven't walked the road to school in a long time.
私は長い間学校までの道を歩いていません。
내일은 태풍이 없습니다.
qu xue xiao de lu hen jiu mei zou
最近也換了新的工作
I recently changed jobs.
最近転職しました。
내일, 내일, 바다 보러 가자.
zui jin ye huan le xin de gong zuo
所有的追求 是不是缺少了什麼
Is something missing from all our pursuits?
私たちの追求のすべてから何かが欠けているのでしょうか?
내일, 내일, 당신의 오토바이에 앉아
suo you de zhui qiu shi bu shi que shao le shi me
想象着生活 風平浪靜
Imagining life as calm and peaceful
穏やかで平和な人生を想像する
내일은, 내일은, 나도 모르겠어.
xiang xiang zhe sheng huo feng ping lang jing
打開了窗戶 突然想起
I opened the window and suddenly remembered...
窓を開けて、ふと思い出しました。
당신과 함께라면 내일이 기대돼요.
da kai le chuang hu tu ran xiang qi
你在的世界 會不會很靠近水星
Is your world very close to Mercury?
あなたの住む世界は水星にとても近いですか?
삶에는 바람과 햇살, 외로움과 고독이 있죠.
ni zai de shi jie hui bu hui hen kao jin shui xing
看魚仔 在那
Look at the baby fish over there.
あそこにいる赤ちゃん魚を見てください。
두려움은 줄어들고 희망을 품고 나아가요.
kan yu zai zai na
遊來遊去 遊來遊去
Swimming around, swimming around
泳ぎ回って、泳ぎ回って
내일, 내일, 더 이상 아프지 않겠죠.
you lai you qu you lai you qu
我對你 想來想去 想來想去
I've thought about you a lot, a lot.
あなたのことをたくさん、たくさん考えていました。
내일, 내일, 우리 같이 관광 가요.
wo dui ni xiang lai xiang qu xiang lai xiang qu
這幾年我的打拼跟認真
My hard work and dedication over the past few years
過去数年間の私の努力と献身
내일, 내일, 당신 오토바이를 타고.
zhe ji nian wo de da pin gen ren zhen
都是因爲你
It's all because of you
すべてはあなたのせいです
삶에는 바람과 햇살, 외로움과 고독이 있죠.
dou shi yin wei ni
花在風中 搖來搖去 搖來搖去
The flowers swayed in the wind, swaying back and forth.
花は風に吹かれて、前後に揺れていました。
두려움은 줄어들고 희망을 품고 나아가요.
hua zai feng zhong yao lai yao qu yao lai yao qu
我對你 想來想去 想到半暝
I've been thinking about you for ages, until midnight.
真夜中までずっとあなたのことを考えていました。
내일, 내일, 태풍은 없겠죠.
wo dui ni xiang lai xiang qu xiang dao ban ming
希望月光帶你回來我身邊
I hope the moonlight will bring you back to my side.
月の光があなたを私のそばに連れ戻してくれることを願います。
내일, 내일, 우리 같이 해변에 가요.
xi wang yue guang dai ni hui lai wo shen bian
如果我也變成一條魚
If I also turned into a fish
もしも私が魚に変身したら
내일, 내일, 당신 오토바이를 타고.
ru guo wo ye bian cheng yi tiao yu
如果你也變成了氧氣
If you also turned into oxygen
あなたも酸素になったなら
내일, 내일, 어떻게 될지 모르겠어요.
ru guo ni ye bian cheng le yang qi
未來多美好 不想要一個人承受
The future is so bright, I don't want to bear it all alone.
未来はとても明るいので、それを一人で背負いたくない。
당신과 함께라면 내일이 기대돼요.
wei lai duo mei hao bu xiang yao yi ge ren cheng shou
我需要你 需要你 需要你陪伴我
I need you. I need you. I need you to be with me.
君が必要なんだ。君が必要なんだ。君と一緒にいてほしいんだ。
우리의 내일, 기대돼요.
wo xu yao ni xu yao ni xu yao ni pei ban wo
好想要你 想要你 想要你陪着我
I want you so much, I want you, I want you to be with me.
わたしはあなたがとても欲しい、あなたが欲しい、あなたがわたしと一緒にいてほしい。
널 너무나 원해, 널 원해, 네가 내 곁에 있어주길 원해.
hao xiang yao ni xiang yao ni xiang yao ni pei zhe wo
卻只能等候
But all we can do is wait.
しかし、私たちにできるのは待つことだけです。
하지만 우리가 할 수 있는 일은 기다리는 것뿐입니다.
que zhi neng deng hou
看魚仔 在那
Look at the baby fish over there.
あそこにいる赤ちゃん魚を見てください。
저기 있는 아기 물고기 좀 봐.
kan yu zai zai na
遊來遊去 遊來遊去
Swimming around, swimming around
泳ぎ回って、泳ぎ回って
주변을 헤엄치고, 주변을 헤엄치고
you lai you qu you lai you qu
我對你 想來想去 想來想去
I've thought about you a lot, a lot.
あなたのことをたくさん、たくさん考えていました。
당신 생각을 정말 많이 했어요.
wo dui ni xiang lai xiang qu xiang lai xiang qu
這幾年我的打拼跟認真
My hard work and dedication over the past few years
過去数年間の私の努力と献身
지난 몇 년간 저의 노력과 헌신
zhe ji nian wo de da pin gen ren zhen
都是因爲你
It's all because of you
すべてはあなたのせいです
전부 너 때문이야
dou shi yin wei ni
花在風中 搖來搖去 搖來搖去
The flowers swayed in the wind, swaying back and forth.
花は風に吹かれて、前後に揺れていました。
꽃들은 바람에 살랑살랑 흔들렸다.
hua zai feng zhong yao lai yao qu yao lai yao qu
我對你 想來想去 想到半暝
I've been thinking about you for ages, until midnight.
真夜中までずっとあなたのことを考えていました。
나는 자정까지 계속 당신 생각을 했어요.
wo dui ni xiang lai xiang qu xiang dao ban ming
希望月光帶你回來我身邊
I hope the moonlight will bring you back to my side.
月の光があなたを私のそばに連れ戻してくれることを願います。
달빛이 당신을 다시 내 곁으로 데려와 주기를 바랍니다.
xi wang yue guang dai ni hui lai wo shen bian
我需要你 需要你 需要你陪伴我
I need you. I need you. I need you to be with me.
君が必要なんだ。君が必要なんだ。君と一緒にいてほしいんだ。
난 네가 필요해. 네가 필요해. 네가 내 곁에 있어주길 바라.
wo xu yao ni xu yao ni xu yao ni pei ban wo
好想要你 想要你 想要你陪着我
I want you so much, I want you, I want you to be with me.
わたしはあなたがとても欲しい、あなたが欲しい、あなたがわたしと一緒にいてほしい。
널 너무나 원해, 널 원해, 네가 내 곁에 있어주길 원해.
hao xiang yao ni xiang yao ni xiang yao ni pei zhe wo
不知道你在哪裏
I don't know where you are.
あなたがどこにいるか分かりません。
당신이 어디에 있는지 모르겠어요.
bu zhi dao ni zai na li
花在風中 搖來搖去 搖來搖去
The flowers swayed in the wind, swaying back and forth.
花は風に吹かれて、前後に揺れていました。
꽃들은 바람에 살랑살랑 흔들렸다.
hua zai feng zhong yao lai yao qu yao lai yao qu
我對你 想來想去 想到半暝
I've been thinking about you for ages, until midnight.
真夜中までずっとあなたのことを考えていました。
나는 자정까지 계속 당신 생각을 했어요.
wo dui ni xiang lai xiang qu xiang dao ban ming
希望月光帶你回來我身邊
I hope the moonlight will bring you back to my side.
月の光があなたを私のそばに連れ戻してくれることを願います。
달빛이 당신을 다시 내 곁으로 데려와 주기를 바랍니다.
xi wang yue guang dai ni hui lai wo shen bian
我相信愛你的心會讓我找到你
I believe my love for you will lead me to you.
あなたへの愛が私をあなたへと導いてくれると信じています。
당신을 향한 제 사랑이 저를 당신에게로 이끌어 줄 거라고 믿어요.
wo xiang xin ai ni de xin hui rang wo zhao dao ni
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
魚 仔
●●●
去學校的路很久沒走
最近也換了新的工作
所有的追求 是不是缺少了什麼
想象着生活 風平浪靜
打開了窗戶 突然想起
你在的世界 會不會很靠近水星
看魚仔 在那
遊來遊去 遊來遊去
我對你 想來想去 想來想去
這幾年我的打拼跟認真
都是因爲你
花在風中 搖來搖去 搖來搖去
我對你 想來想去 想到半暝
希望月光帶你回來我身邊
......
●●●
如果我也變成一條魚
如果你也變成了氧氣
未來多美好 不想要一個人承受
我需要你 需要你 需要你陪伴我
好想要你 想要你 想要你陪着我
卻只能等候
看魚仔 在那
遊來遊去 遊來遊去
我對你 想來想去 想來想去
這幾年我的打拼跟認真
都是因爲你
花在風中 搖來搖去 搖來搖去
我對你 想來想去 想到半暝
希望月光帶你回來我身邊
我需要你 需要你 需要你陪伴我
好想要你 想要你 想要你陪着我
不知道你在哪裏
花在風中 搖來搖去 搖來搖去
我對你 想來想去 想到半暝
希望月光帶你回來我身邊
我相信愛你的心會讓我找到你
幾 分 之 幾
記得那天 太陽壓着平原
I remember that day, the sun was pressing down on the plain.
その日、太陽が平原を照りつけていたのを覚えています。
그날이 기억난다. 태양이 평원을 내리쬐고 있었다.
ji de na tian tai yang ya zhe ping yuan
風慢慢吹 沒有人掉眼淚
The wind blew gently, and no one shed tears.
風は穏やかに吹き、誰も涙を流さなかった。
바람이 살랑살랑 불었고, 아무도 눈물을 흘리지 않았다.
feng man man chui mei you ren diao yan lei
一切好美 好到我可以不用說話
Everything is so beautiful, so beautiful that I don't need to say a word.
すべてがとても美しい。とても美しいので、何も言う必要がありません。
모든 것이 너무나 아름다워서, 한마디도 할 필요가 없어요.
yi qie hao mei hao dao wo ke yi bu yong shuo hua
金色的側臉 踩着全白球鞋
Golden profile, wearing all-white sneakers
真っ白なスニーカーを履いた金色の横顔
황금빛 옆모습, 올 화이트 스니커즈를 착용
jin se de ce lian cai zhe quan bai qiu xie
風繼續吹 世界繼續作業
The wind keeps blowing, and the world continues its work.
風は吹き続け、世界は活動を続けます。
바람은 계속 불고, 세상은 제 할 일을 계속한다.
feng ji xu chui shi jie ji xu zuo ye
那麼確定 我知道那就是你
So I'm sure, I know that's you.
だから、私はそれがあなただと確信しています。
그러니까 난 그게 너라는 걸 확신해.
na me que ding wo zhi dao na jiu shi ni
那一天你走進了我的生命
That day you walked into my life
あなたが私の人生に現れたあの日
당신이 내 삶에 들어온 그날
na yi tian ni zou jin le wo de sheng ming
謝謝你 成爲了我的幾分之幾
Thank you for being a part of me.
私の一部になってくれてありがとう。
내 삶의 일부가 되어줘서 고마워요.
xie xie ni cheng wei le wo de ji fen zhi ji
閉上眼睛也能看見你
I can see you even with my eyes closed
目を閉じていても君が見える
눈을 감고도 당신을 볼 수 있어요
bi shang yan jing ye neng kan jian ni
晴朗的南方
Sunny South
サニーサウス
써니 사우스
qing lang de nan fang
就算犯錯 你拿歲月等我
Even if I make mistakes, you'll wait for me through the years.
たとえ私が間違いを犯したとしても、あなたは何年も私を待っていてくれるでしょう。
내가 실수를 하더라도, 당신은 세월이 흘러도 나를 기다려 줄 거잖아요.
jiu suan fan cuo ni na sui yue deng wo
就算停留 還有你和夜空
Even if I stay, there's still you and the night sky.
たとえ私がここに残っても、そこにはあなたと夜空がある。
내가 여기 머무른다 해도, 당신과 밤하늘은 여전히 남아있어요.
jiu suan ting liu hai you ni he ye kong
我算什麼讓你無條件的爲我
What am I to make you do this for me unconditionally?
私があなたに無条件にこれをやらせるなんて、どういうことですか?
내가 어떻게 해야 당신이 조건 없이 나를 위해 이걸 해 줄 수 있을까요?
wo suan shi me rang ni wu tiao jian de wei wo
那一天你走進了我的生命
That day you walked into my life
あなたが私の人生に現れたあの日
당신이 내 삶에 들어온 그날
na yi tian ni zou jin le wo de sheng ming
謝謝你 成爲了我的幾分之幾
Thank you for being a part of me.
私の一部になってくれてありがとう。
내 삶의 일부가 되어줘서 고마워요.
xie xie ni cheng wei le wo de ji fen zhi ji
如果我又更完整一點
If I were more complete
もし私がもっと完全だったら
내가 좀 더 완벽하다면
ru guo wo you geng wan zheng yi dian
也是因爲你
It's also because of you
それはあなたのせいでもある
그건 당신 때문이기도 해요
ye shi yin wei ni
某一天你離開了我的生命
One day you left my life
ある日、あなたは私の人生から去った
어느 날 당신은 내 삶에서 떠났습니다.
mou yi tian ni li kai le wo de sheng ming
謝謝你曾經是我的幾分之幾
Thank you for being a fraction of me.
私の一部になってくれてありがとう。
저의 일부가 되어주셔서 감사합니다.
xie xie ni ceng jing shi wo de ji fen zhi ji
感覺你貼着我胸口呼吸
I can feel you breathing against my chest.
あなたの息が私の胸に感じられます。
당신의 숨결이 내 가슴에 느껴져요.
gan jiao ni tie zhe wo xiong kou hu xi
在那一個回不去的天明
In that dawn that can never be returned to
二度と戻れない夜明けに
다시는 돌아갈 수 없는 그 새벽에
zai na yi ge hui bu qu de tian ming
我的 幾分之幾
What fraction of mine?
私の何パーセントですか?
내 것의 몇 분의 몇입니까?
wo de ji fen zhi ji
你終於還是離開我的生命
You finally left my life.
あなたはついに私の人生から去ってしまいました。
당신은 마침내 내 삶에서 떠났군요.
ni zhong yu hai shi li kai wo de sheng ming
留下每天都在變老的我
Leaving behind me, growing older every day
私を後に残し、日々年を重ねていく
나는 뒤로 남겨두고, 매일 늙어간다.
liu xia mei tian dou zai bian lao de wo
請記得我曾經 愛過
Please remember that I once loved.
どうか私がかつて愛したことを思い出してください。
제가 한때 사랑했었다는 걸 기억해 주세요.
qing ji de wo ceng jing ai guo
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
幾 分 之 幾
●●●
記得那天 太陽壓着平原
風慢慢吹 沒有人掉眼淚
一切好美 好到我可以不用說話
金色的側臉 踩着全白球鞋
風繼續吹 世界繼續作業
那麼確定 我知道那就是你
那一天你走進了我的生命
謝謝你 成爲了我的幾分之幾
閉上眼睛也能看見你
晴朗的南方
就算犯錯 你拿歲月等我
就算停留 還有你和夜空
我算什麼讓你無條件的爲我
那一天你走進了我的生命
謝謝你 成爲了我的幾分之幾
如果我又更完整一點
也是因爲你
某一天你離開了我的生命
謝謝你曾經是我的幾分之幾
感覺你貼着我胸口呼吸
在那一個回不去的天明
......
●●●
我的 幾分之幾
你終於還是離開我的生命
留下每天都在變老的我
請記得我曾經 愛過
大 人 中
安靜的人想很多
Quiet people think a lot
静かな人はよく考える
조용한 사람들은 생각이 많다
an jing de ren xiang hen duo
說話的人專心說
The speaker should concentrate on speaking.
講演者は話すことに集中すべきです。
발표자는 말하는 데 집중해야 합니다.
shuo hua de ren zhuan xin shuo
上班的人在五樓
People going to work are on the fifth floor.
仕事に行く人は5階にいます。
출근하는 사람들이 5층에 있습니다.
shang ban de ren zai wu lou
下班的人獲得自由
People who are off work gain freedom
仕事を休んでいる人は自由を得る
실직한 사람들은 자유를 얻습니다.
xia ban de ren huo de zi you
勉強的人不快樂
People who force themselves are not happy.
無理強いする人は幸せではありません。
억지로 자신을 몰아붙이는 사람들은 행복하지 않다.
mian qiang de ren bu kuai le
快樂的人那就是我
I am a happy person.
私は幸せな人間です。
나는 행복한 사람입니다.
kuai le de ren na jiu shi wo
你也想跟我一樣
You want to be like me too?
あなたも私のようになりたいですか?
너도 나처럼 되고 싶어?
ni ye xiang gen wo yi yang
雨下起來唱了首歌
It started raining and I sang a song.
雨が降り始めたので歌を歌いました。
비가 내리기 시작했고 나는 노래를 불렀다.
yu xia qi lai chang le shou ge
遠方 遠方 哪裏才是遠方
The distance, the distance, where is the distance?
距離、距離、距離はどこにある?
거리, 거리, 거리는 어디에 있는 거죠?
yuan fang yuan fang na li cai shi yuan fang
原來 愛人不在身邊
It turns out my lover isn't by my side.
どうやら恋人は私のそばにいないようです。
알고 보니 내 연인은 내 곁에 없었어.
yuan lai ai ren bu zai shen bian
就叫遠方 遠方
Let's call it the Distant Place.
それを「遠い場所」と呼びましょう。
그곳을 '먼 곳'이라고 부르자.
jiu jiao yuan fang yuan fang
還好我愛的人永遠住在我心臟
Thankfully, the person I love will always live in my heart.
ありがたいことに、私が愛する人はいつも私の心の中に生き続けます。
다행히도 제가 사랑하는 사람은 언제나 제 마음속에 살아있을 거예요.
hai hao wo ai de ren yong yuan zhu zai wo xin zang
長大後誰不是離家出走
Who doesn't run away from home after growing up?
大人になったら家出をしない人がいるでしょうか?
다 큰 어른이 되면 집을 나가지 않는 사람이 어디 있겠어요?
zhang da hou shui bu shi li jia chu zou
茫茫人海裏遊
Swimming in the vast sea of people
広大な人々の海を泳ぐ
수많은 사람들로 가득한 넓은 바다에서 수영하다
mang mang ren hai li you
擡起頭才發現
I only realized it when I looked up.
見上げて初めて気づきました。
고개를 들어보니 비로소 깨달았어요.
tai qi tou cai fa xian
流眼淚的星星正在放棄我
The tearful star is abandoning me.
涙を流す星が私を見捨てていく。
눈물 흘리는 별이 나를 버리고 있어.
liu yan lei de xing xing zheng zai fang qi wo
請擁抱我 萬一我不小心墜落
Please hug me in case I accidentally fall.
万が一落ちてしまった場合に備えて抱きしめてください。
혹시라도 넘어질까 봐 안아주세요.
qing yong bao wo wan yi wo bu xiao xin zhui luo
不想勤勞想放空
I don't want to work hard, I want to relax.
一生懸命働きたくない、リラックスしたい。
나는 열심히 일하고 싶지 않아, 쉬고 싶어.
bu xiang qin lao xiang fang kong
太常失敗好想成功
Too much failure makes me want to succeed.
失敗が多すぎると成功したいという気持ちになります。
실패를 너무 많이 겪으면 성공하고 싶어진다.
tai chang shi bai hao xiang cheng gong
車水馬龍裏我抓着
I grabbed it amidst the bustling traffic
混雑した交通の中でそれを掴んだ
나는 북적이는 차량들 사이에서 그것을 움켜쥐었다.
che shui ma long li wo zhua zhe
支持我活着的快樂
The joy that sustains my life
私の人生を支える喜び
내 삶을 지탱해주는 기쁨
zhi chi wo huo zhe de kuai le
遠方 遠方 哪裏才是遠方
The distance, the distance, where is the distance?
距離、距離、距離はどこにある?
거리, 거리, 거리는 어디에 있는 거죠?
yuan fang yuan fang na li cai shi yuan fang
原來 愛人不在身邊
It turns out my lover isn't by my side.
どうやら恋人は私のそばにいないようです。
알고 보니 내 연인은 내 곁에 없었어.
yuan lai ai ren bu zai shen bian
就叫遠方 遠方
Let's call it the Distant Place.
それを「遠い場所」と呼びましょう。
그곳을 '먼 곳'이라고 부르자.
jiu jiao yuan fang yuan fang
還好我愛的人永遠住在我心臟
Thankfully, the person I love will always live in my heart.
ありがたいことに、私が愛する人はいつも私の心の中に生き続けます。
다행히도 제가 사랑하는 사람은 언제나 제 마음속에 살아있을 거예요.
hai hao wo ai de ren yong yuan zhu zai wo xin zang
長大後誰不是離家出走
Who doesn't run away from home after growing up?
大人になったら家出をしない人がいるでしょうか?
다 큰 어른이 되면 집을 나가지 않는 사람이 어디 있겠어요?
zhang da hou shui bu shi li jia chu zou
茫茫人海裏遊
Swimming in the vast sea of people
広大な人々の海を泳ぐ
수많은 사람들로 가득한 넓은 바다에서 수영하다
mang mang ren hai li you
擡起頭才發現
I only realized it when I looked up.
見上げて初めて気づきました。
고개를 들어보니 비로소 깨달았어요.
tai qi tou cai fa xian
流眼淚的星星正在放棄我
The tearful star is abandoning me.
涙を流す星が私を見捨てていく。
눈물 흘리는 별이 나를 버리고 있어.
liu yan lei de xing xing zheng zai fang qi wo
請擁抱我 萬一我不小心墜落
Please hug me in case I accidentally fall.
万が一落ちてしまった場合に備えて抱きしめてください。
혹시라도 넘어질까 봐 안아주세요.
qing yong bao wo wan yi wo bu xiao xin zhui luo
長大後我們都離家出走
We all ran away from home after we grew up.
私たちはみんな大人になってから家出をしました。
우리는 모두 어른이 된 후 집을 나갔어요.
zhang da hou wo men dou li jia chu zou
茫茫人海裏遊
Swimming in the vast sea of people
広大な人々の海を泳ぐ
수많은 사람들로 가득한 넓은 바다에서 수영하다
mang mang ren hai li you
擡起頭才發現
I only realized it when I looked up.
見上げて初めて気づきました。
고개를 들어보니 비로소 깨달았어요.
tai qi tou cai fa xian
流眼淚的星星正在看着我
The tearful star is watching me.
涙を流す星が私を見ています。
눈물 흘리는 별이 나를 지켜보고 있다.
liu yan lei de xing xing zheng zai kan zhe wo
他說加油 讓我爲你感到光榮
He said, "Keep it up! I'm so proud of you!"
彼はこう言いました。「頑張ってください!本当に誇りに思いますよ!」
그는 "계속 열심히 해! 정말 자랑스럽다!"라고 말했다.
ta shuo jia you rang wo wei ni gan dao guang rong
雨過天晴 涼涼的
The rain stopped and the sky cleared, it was cool.
雨が止んで空が晴れて、涼しくなりました。
비가 그치고 하늘이 맑아졌으며, 날씨가 시원해졌다.
yu guo tian qing liang liang de
我不用再擔心什麼
I don't need to worry about anything anymore.
もう何も心配する必要はありません。
이제 더 이상 걱정할 필요가 없어요.
wo bu yong zai dan xin shi me
那些花都怒放了
The flowers are all in full bloom.
花が満開です。
꽃들이 모두 활짝 피었어요.
na xie hua dou nu fang le
愛人的人獲得自由
Those who love others gain freedom
他人を愛する者は自由を得る
남을 사랑하는 자는 자유를 얻는다.
ai ren de ren huo de zi you
詞:盧廣仲/討海人/威廉霍華
Lyrics: Crowd Lu / Fisherman / William Howard
作詞:クラウド・ルー / フィッシャーマン / ウィリアム・ハワード
가사: 군중 루 / 어부 / 윌리엄 하워드
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
大 人 中
●●●
安靜的人想很多
說話的人專心說
上班的人在五樓
下班的人獲得自由
勉強的人不快樂
快樂的人那就是我
你也想跟我一樣
雨下起來唱了首歌
遠方 遠方 哪裏才是遠方
原來 愛人不在身邊
就叫遠方 遠方
還好我愛的人永遠住在我心臟
長大後誰不是離家出走
茫茫人海裏遊
擡起頭才發現
流眼淚的星星正在放棄我
請擁抱我 萬一我不小心墜落
不想勤勞想放空
太常失敗好想成功
車水馬龍裏我抓着
支持我活着的快樂
遠方 遠方 哪裏才是遠方
原來 愛人不在身邊
就叫遠方 遠方
還好我愛的人永遠住在我心臟
長大後誰不是離家出走
茫茫人海裏遊
擡起頭才發現
流眼淚的星星正在放棄我
請擁抱我 萬一我不小心墜落
......
●●●
長大後我們都離家出走
茫茫人海裏遊
擡起頭才發現
流眼淚的星星正在看着我
他說加油 讓我爲你感到光榮
雨過天晴 涼涼的
我不用再擔心什麼
那些花都怒放了
愛人的人獲得自由
愛 情 怎 麼 了 嗎
愛情怎麼了嗎
What's wrong with love?
愛に何が悪い?
사랑에 무슨 문제가 있는 걸까요?
ai qing zen me le ma
等不到你的擁抱
I can't wait for your hug
あなたのハグが待ちきれない
당신의 포옹이 너무 기다려져요
deng bu dao ni de yong bao
習慣這樣 就算得不到回答
I'm used to it, even if I don't get an answer.
返事が来なくても、私はそれに慣れています。
답변을 받지 못하더라도 익숙해졌어요.
xi guan zhe yang jiu suan de bu dao hui da
愛你 怎麼了嗎
So what if I love you?
私があなたを愛しているとしても、どうするの?
내가 널 사랑하면 어쩌라는 거야?
ai ni zen me le ma
夏天好像不曾離開
Summer seems to have never left.
夏はまだ終わっていないようだ。
여름이 아직 끝나지 않은 것 같다.
xia tian hao xiang bu ceng li kai
一定是因爲你太可愛
It must be because you're so cute
それはきっとあなたがとてもかわいいからでしょう
네가 너무 귀여워서 그런 거겠지
yi ding shi yin wei ni tai ke ai
傍晚 迎面微風吹來
A gentle breeze blows in the evening.
夕方には優しい風が吹く。
저녁에 산들바람이 불어온다.
bang wan ying mian wei feng chui lai
拉着你的手彎
Holding your hand
あなたの手を握って
당신의 손을 잡고
la zhe ni de shou wan
這一秒 生日願望已圓滿
My birthday wish has come true in this second.
私の誕生日の願いがこの瞬間に叶いました。
내 생일 소원이 바로 이 순간 이루어졌어.
zhe yi miao sheng ri yuan wang yi yuan man
後來的你越飛越遠
Later, you flew further and further away.
その後、あなたはどんどん遠くへ飛んでいきました。
그 후, 당신은 점점 더 멀리 날아갔습니다.
hou lai de ni yue fei yue yuan
剩下我自己留在原點
I'm left alone at the starting point.
私はスタート地点に一人残されてしまいました。
나는 출발점에 혼자 남겨졌다.
sheng xia wo zi ji liu zai yuan dian
如果 時光能夠倒退
If time could turn back
もし時間が戻ったら
시간을 되돌릴 수 있다면
ru guo shi guang neng gou dao tui
我想回到那天
I want to go back to that day.
あの日に戻りたい。
나는 그날로 돌아가고 싶다.
wo xiang hui dao na tian
看着你 無憂慮的臉
Looking at your carefree face
あなたの気楽な顔を見て
당신의 근심 없는 얼굴을 바라보며
kan zhe ni wu you lu de lian
愛情怎麼了嗎
What's wrong with love?
愛に何が悪い?
사랑에 무슨 문제가 있는 걸까요?
ai qing zen me le ma
爲什麼說不出話
Why can't I speak?
なぜ話せないのでしょうか?
나는 왜 말을 할 수 없을까?
wei shi me shuo bu chu hua
擁有一種自我感覺良好 的信仰
Having a belief that makes you feel good about yourself
自分に自信を持てる信念を持つこと
자신에 대해 좋은 감정을 느끼게 해주는 믿음을 갖는 것
yong you yi zhong zi wo gan jiao liang hao de xin yang
不能嗎
Can't it?
できないんですか?
그럴 수 없나요?
bu neng ma
愛情怎麼了嗎
What's wrong with love?
愛に何が悪い?
사랑에 무슨 문제가 있는 걸까요?
ai qing zen me le ma
好渴望你的擁抱
I long for your hug.
あなたの抱擁を待ち望んでいます。
당신의 포옹이 너무나 그리워요.
hao ke wang ni de yong bao
習慣這樣 就算得不到回答
I'm used to it, even if I don't get an answer.
返事が来なくても、私はそれに慣れています。
답변을 받지 못하더라도 익숙해졌어요.
xi guan zhe yang jiu suan de bu dao hui da
愛你怎麼了嗎
What's wrong with loving you?
あなたを愛することが何が悪いの?
당신을 사랑하는 게 뭐가 잘못된 거죠?
ai ni zen me le ma
怎麼了嗎
What's wrong?
どうしたの?
무슨 문제라도 있나요?
zen me le ma
爲你遼闊的天空
For your vast sky
あなたの広大な空のために
드넓은 하늘을 위해
wei ni liao kuo de tian kong
可惜你忘了擡頭看我
It's a pity you forgot to look up at me.
私を見上げるのを忘れたのは残念だ。
나를 올려다보는 걸 잊으셨다니 안타깝네요.
ke xi ni wang le tai tou kan wo
世界怎麼了嗎
What's wrong with the world?
世界は一体どうなってしまったのか?
세상이 왜 이렇게 이상한 걸까?
shi jie zen me le ma
我們怎麼了嗎
What's wrong with us?
私たちに何が問題なの?
우리에게 무슨 문제가 있는 걸까요?
wo men zen me le ma
怎麼了嗎
What's wrong?
どうしたの?
무슨 문제라도 있나요?
zen me le ma
爲什麼說不出話
Why can't I speak?
なぜ話せないのでしょうか?
나는 왜 말을 할 수 없을까?
wei shi me shuo bu chu hua
你就是讓我自我感覺良好 的信仰
You are the faith that makes me feel good about myself.
あなたは私に自信を与えてくれる信仰です。
당신은 제가 스스로에 대해 좋은 감정을 느끼게 해주는 믿음입니다.
ni jiu shi rang wo zi wo gan jiao liang hao de xin yang
不能嗎
Can't it?
できないんですか?
그럴 수 없나요?
bu neng ma
愛情怎麼了嗎
What's wrong with love?
愛に何が悪い?
사랑에 무슨 문제가 있는 걸까요?
ai qing zen me le ma
愛情怎麼了嗎
What's wrong with love?
愛に何が悪い?
사랑에 무슨 문제가 있는 걸까요?
ai qing zen me le ma
就算這樣 一切只剩我想象
Even so, everything is now just my imagination.
それでも、今はすべて私の想像にすぎません。
그렇긴 하지만, 이제 모든 것은 그저 내 상상일 뿐이다.
jiu suan zhe yang yi qie zhi sheng wo xiang xiang
愛你 不用回答
I love you, no answer needed.
愛しています。答えは必要ありません。
사랑해, 대답은 필요 없어.
ai ni bu yong hui da
詞:盧廣仲/討海人
Lyrics: Crowd Lu / Fisherman
作詞:Crowd Lu / Fisherman
가사: 군중 루 / 어부
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
愛 情 怎 麼 了 嗎
●●●
愛情怎麼了嗎
等不到你的擁抱
習慣這樣 就算得不到回答
愛你 怎麼了嗎
......
●●●
夏天好像不曾離開
一定是因爲你太可愛
傍晚 迎面微風吹來
拉着你的手彎
這一秒 生日願望已圓滿
後來的你越飛越遠
剩下我自己留在原點
如果 時光能夠倒退
我想回到那天
看着你 無憂慮的臉
愛情怎麼了嗎
爲什麼說不出話
擁有一種自我感覺良好 的信仰
不能嗎
愛情怎麼了嗎
好渴望你的擁抱
習慣這樣 就算得不到回答
愛你怎麼了嗎
怎麼了嗎
......
●●●
爲你遼闊的天空
可惜你忘了擡頭看我
世界怎麼了嗎
我們怎麼了嗎
怎麼了嗎
爲什麼說不出話
你就是讓我自我感覺良好 的信仰
不能嗎
愛情怎麼了嗎
愛情怎麼了嗎
就算這樣 一切只剩我想象
愛你 不用回答
我 愛 你
曾 曾經在我眼前 卻又消失不見
It was once before my eyes, but then it vanished.
かつては目の前にあったのに、その後消えてしまったのです。
그것은 한때 내 눈앞에 있었지만, 곧 사라졌다.
ceng ceng jing zai wo yan qian que you xiao shi bu jian
這是今天的第六遍
This is the sixth time today.
本日で6回目となります。
오늘 벌써 여섯 번째입니다.
zhe shi jin tian de di liu bian
電影裏的配樂 好像你的雙眼
The movie soundtrack is like your eyes.
映画のサウンドトラックはあなたの目のようなものです。
영화 사운드트랙은 마치 당신의 눈과 같습니다.
dian ying li de pei le hao xiang ni de shuang yan
我愛你 快回到 我身邊
I love you, please come back to me.
愛しています、どうか戻ってきてください。
사랑해, 제발 내게 돌아와 줘.
wo ai ni kuai hui dao wo shen bian
好不好 好不好 好不好
Is it good? Is it good? Is it good?
それはいいですか?それはいいですか?それはいいですか?
맛있나요? 맛있나요? 맛있나요?
hao bu hao hao bu hao hao bu hao
答案沒有什麼好不好
There's no right or wrong answer.
正しい答えも間違った答えもありません。
정답이나 오답은 없습니다.
da an mei you shi me hao bu hao
不知道 不知道 不知道
I don't know. I don't know. I don't know.
わかりません。わかりません。わかりません。
모르겠어요. 모르겠어요. 모르겠어요.
bu zhi dao bu zhi dao bu zhi dao
不知道是什麼好預兆
I don't know what good omen it is.
それが何の吉兆なのかは分からない。
이게 무슨 좋은 징조인지는 모르겠어요.
bu zhi dao shi shi me hao yu zhao
好不好 好不好 好不好
Is it good? Is it good? Is it good?
それはいいですか?それはいいですか?それはいいですか?
맛있나요? 맛있나요? 맛있나요?
hao bu hao hao bu hao hao bu hao
答答答答答答答答答
Answer answer answer answer answer answer answer answer
回答 回答 回答 回答 回答 回答 回答
답변 답변 답변 답변 답변 답변 답변
da da da da da da da da da
不知道 不知道 不知道
I don't know. I don't know. I don't know.
わかりません。わかりません。わかりません。
모르겠어요. 모르겠어요. 모르겠어요.
bu zhi dao bu zhi dao bu zhi dao
不知道是什麼好預兆
I don't know what good omen it is.
それが何の吉兆なのかは分からない。
이게 무슨 좋은 징조인지는 모르겠어요.
bu zhi dao shi shi me hao yu zhao
太陽公公出來了 他對我呀笑呀笑
The sun came out and smiled at me.
太陽が出てきて私に微笑みかけました。
해가 떠올라 나에게 미소 지었다.
tai yang gong gong chu lai le ta dui wo ya xiao ya xiao
我愛你 你知不知道
I love you, do you know that?
愛してるよ、知ってる?
사랑해, 알고 있어?
wo ai ni ni zhi bu zhi dao
曾經在我眼前 卻又消失不見
It was once before my eyes, but then it disappeared.
かつては目の前にあったのに、その後消えてしまった。
그것은 한때 내 눈앞에 있었지만, 곧 사라졌다.
ceng jing zai wo yan qian que you xiao shi bu jian
這是今天的第六遍
This is the sixth time today.
本日で6回目となります。
오늘 벌써 여섯 번째입니다.
zhe shi jin tian de di liu bian
電影裏的配樂 好像你的雙眼
The movie soundtrack is like your eyes.
映画のサウンドトラックはあなたの目のようなものです。
영화 사운드트랙은 마치 당신의 눈과 같습니다.
dian ying li de pei le hao xiang ni de shuang yan
我愛你 快回到 我身邊
I love you, please come back to me.
愛しています、どうか戻ってきてください。
사랑해, 제발 내게 돌아와 줘.
wo ai ni kuai hui dao wo shen bian
好不好 好不好 好不好
Is it good? Is it good? Is it good?
それはいいですか?それはいいですか?それはいいですか?
맛있나요? 맛있나요? 맛있나요?
hao bu hao hao bu hao hao bu hao
答答答答答答答答答
Answer answer answer answer answer answer answer answer
回答 回答 回答 回答 回答 回答 回答
답변 답변 답변 답변 답변 답변 답변
da da da da da da da da da
不知道 不知道 不知道
I don't know. I don't know. I don't know.
わかりません。わかりません。わかりません。
모르겠어요. 모르겠어요. 모르겠어요.
bu zhi dao bu zhi dao bu zhi dao
不知道是什麼好預兆
I don't know what good omen it is.
それが何の吉兆なのかは分からない。
이게 무슨 좋은 징조인지는 모르겠어요.
bu zhi dao shi shi me hao yu zhao
太陽公公出來了
The sun came out.
太陽が出てきた。
해가 떴다.
tai yang gong gong chu lai le
他對我對對我對我
He was right to me, and I was right to him.
彼は私に対して正しかったし、私も彼に対して正しかった。
그는 내게 옳았고, 나도 그에게 옳았다.
ta dui wo dui dui wo dui wo
笑呀笑 我愛你 你知不知道
Laugh, laugh, I love you, do you know that?
笑って、笑って、私はあなたを愛しています、あなたはそれを知っていますか?
웃어, 웃어, 사랑해, 알고 있니?
xiao ya xiao wo ai ni ni zhi bu zhi dao
曾經在我眼前 卻又消失不見
It was once before my eyes, but then it disappeared.
かつては目の前にあったのに、その後消えてしまった。
그것은 한때 내 눈앞에 있었지만, 곧 사라졌다.
ceng jing zai wo yan qian que you xiao shi bu jian
這是今天的第六遍
This is the sixth time today.
本日で6回目となります。
오늘 벌써 여섯 번째입니다.
zhe shi jin tian de di liu bian
電影裏的配樂 好像你的雙眼
The movie soundtrack is like your eyes.
映画のサウンドトラックはあなたの目のようなものです。
영화 사운드트랙은 마치 당신의 눈과 같습니다.
dian ying li de pei le hao xiang ni de shuang yan
我愛你 快回到 我身邊
I love you, please come back to me.
愛しています、どうか戻ってきてください。
사랑해, 제발 내게 돌아와 줘.
wo ai ni kuai hui dao wo shen bian
太陽公公出來了 他對我呀笑呀笑
The sun came out and smiled at me.
太陽が出てきて私に微笑みかけました。
해가 떠올라 나에게 미소 지었다.
tai yang gong gong chu lai le ta dui wo ya xiao ya xiao
我愛你 你知不知道
I love you, do you know that?
愛してるよ、知ってる?
사랑해, 알고 있어?
wo ai ni ni zhi bu zhi dao
曾經在我眼前 卻又消失不見
It was once before my eyes, but then it disappeared.
かつては目の前にあったのに、その後消えてしまった。
그것은 한때 내 눈앞에 있었지만, 곧 사라졌다.
ceng jing zai wo yan qian que you xiao shi bu jian
我不要比賽繳白卷
I don't want to fail the competition.
競争に負けたくないんです。
저는 대회에서 떨어지고 싶지 않아요.
wo bu yao bi sai jiao bai juan
電影裏的配樂 好像你的雙眼
The movie soundtrack is like your eyes.
映画のサウンドトラックはあなたの目のようなものです。
영화 사운드트랙은 마치 당신의 눈과 같습니다.
dian ying li de pei le hao xiang ni de shuang yan
我愛你 快回到 我愛你 快回到
I love you, come back soon. I love you, come back soon.
愛してるよ、早く帰ってきて。 愛してるよ、早く帰ってきて。
사랑해, 빨리 돌아와 줘. 사랑해, 빨리 돌아와 줘.
wo ai ni kuai hui dao wo ai ni kuai hui dao
我愛你 快回到 我身邊
I love you, please come back to me.
愛しています、どうか戻ってきてください。
사랑해, 제발 내게 돌아와 줘.
wo ai ni kuai hui dao wo shen bian
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我 愛 你
●●●
曾 曾經在我眼前 卻又消失不見
這是今天的第六遍
電影裏的配樂 好像你的雙眼
我愛你 快回到 我身邊
......
●●●
好不好 好不好 好不好
答案沒有什麼好不好
不知道 不知道 不知道
不知道是什麼好預兆
好不好 好不好 好不好
答答答答答答答答答
不知道 不知道 不知道
不知道是什麼好預兆
太陽公公出來了 他對我呀笑呀笑
我愛你 你知不知道
曾經在我眼前 卻又消失不見
這是今天的第六遍
電影裏的配樂 好像你的雙眼
我愛你 快回到 我身邊
......
●●●
好不好 好不好 好不好
答答答答答答答答答
不知道 不知道 不知道
不知道是什麼好預兆
太陽公公出來了
他對我對對我對我
笑呀笑 我愛你 你知不知道
曾經在我眼前 卻又消失不見
這是今天的第六遍
電影裏的配樂 好像你的雙眼
我愛你 快回到 我身邊
......
●●●
太陽公公出來了 他對我呀笑呀笑
我愛你 你知不知道
曾經在我眼前 卻又消失不見
我不要比賽繳白卷
電影裏的配樂 好像你的雙眼
我愛你 快回到 我愛你 快回到
我愛你 快回到 我身邊
慢 靈 魂
晚霞燦爛照着我
The sunset glow shone brightly on me
夕焼けが私を明るく照らした
석양빛이 나를 환하게 비추었다
wan xia can lan zhao zhe wo
一朵蒲公英飄落窗口
A dandelion seed drifted down to the window.
タンポポの種が窓辺に落ちてきました。
민들레 씨앗 하나가 창문으로 떨어졌다.
yi duo pu gong ying piao luo chuang kou
就在小鎮的街頭
Right on the street of the town
町の通りのすぐそば
마을 거리 바로 옆
jiu zai xiao zhen de jie tou
數着路燈我一個人走
I walked alone, counting the streetlights.
私は街灯を数えながら一人で歩いた。
나는 혼자 걸으며 가로등을 세었다.
shu zhe lu deng wo yi ge ren zou
終究會習慣 這種生活
Eventually, you'll get used to this kind of life.
やがて、このような生活に慣れるでしょう。
결국엔 이런 생활에도 익숙해질 거예요.
zhong jiu hui xi guan zhe zhong sheng huo
太多的困惑 我不想懂
Too much confusion, I don't want to understand.
混乱しすぎていて、理解したくない。
너무 복잡해서 이해하고 싶지 않아.
tai duo de kun huo wo bu xiang dong
就在沒有月光的時候
When there is no moonlight
月明かりがないとき
달빛이 없을 때
jiu zai mei you yue guang de shi hou
流星劃過我的身後
A shooting star streaked past me.
流れ星が私の横を通り過ぎていきました。
별똥별이 내 옆을 스쳐 지나갔다.
liu xing hua guo wo de shen hou
微風輕輕吹 吹得我心碎
A gentle breeze blows, breaking my heart.
優しい風が吹いて、私の心を打ち砕きます。
살랑이는 바람이 불어와 내 마음을 아프게 한다.
wei feng qing qing chui chui de wo xin sui
我像風箏飛 被吹得好遠
I flew like a kite, blown far away.
私は凧のように遠くまで飛んで行きました。
나는 마치 연처럼 멀리 날아갔다.
wo xiang feng zheng fei bei chui de hao yuan
越過了無垠海邊 我只想要慢慢飛
Having crossed the boundless sea, all I want to do is fly slowly.
果てしない海を越え、ただゆっくりと飛び続けたい。
끝없이 펼쳐진 바다를 건넌 지금, 내가 원하는 건 그저 천천히 나는 것뿐이다.
yue guo le wu yin hai bian wo zhi xiang yao man man fei
微風輕輕吹 誰在流眼淚
A gentle breeze blows; who is shedding tears?
そよ風が吹く。涙を流すのは誰か?
산들바람이 불어오네. 누가 눈물을 흘리고 있는 걸까?
wei feng qing qing chui shui zai liu yan lei
我像風箏飛 越過了界限 好遠
I flew like a kite, crossing the boundary, so far.
私は凧のように境界を越えてここまで飛んできました。
나는 연처럼 날아올라 경계를 넘어 저 멀리까지 갔다.
wo xiang feng zheng fei yue guo le jie xian hao yuan
流星劃過的瞬間
The moment a meteor streaks across the sky
流星が空を横切る瞬間
유성이 하늘을 가로지르는 순간
liu xing hua guo de shun jian
我才發現找不到 oh 我的世界
I just realized I can't find it, Oh My World.
見つけられないことに今気づきました、Oh My World。
세상에, 그걸 못 찾겠네.
wo cai fa xian zhao bu dao oh wo de shi jie
點點星光照着我
The twinkling stars shone on me
きらめく星が私を照らした
반짝이는 별들이 나를 비추었다
dian dian xing guang zhao zhe wo
這種寂寞穿過我胸口
This loneliness pierced my chest.
この孤独が私の胸に突き刺さりました。
이 외로움이 내 가슴을 꿰뚫었다.
zhe zhong ji mo chuan guo wo xiong kou
就在小鎮的街頭
Right on the street of the town
町の通りのすぐそば
마을 거리 바로 옆
jiu zai xiao zhen de jie tou
數着路燈我一個人走
I walked alone, counting the streetlights.
私は街灯を数えながら一人で歩いた。
나는 혼자 걸으며 가로등을 세었다.
shu zhe lu deng wo yi ge ren zou
終究會習慣 這種生活
Eventually, you'll get used to this kind of life.
やがて、このような生活に慣れるでしょう。
결국엔 이런 생활에도 익숙해질 거예요.
zhong jiu hui xi guan zhe zhong sheng huo
太多的困惑 我不想懂
Too much confusion, I don't want to understand.
混乱しすぎていて、理解したくない。
너무 복잡해서 이해하고 싶지 않아.
tai duo de kun huo wo bu xiang dong
就在沒有月光的時候
When there is no moonlight
月明かりがないとき
달빛이 없을 때
jiu zai mei you yue guang de shi hou
流星劃過我的身後
A shooting star streaked past me.
流れ星が私の横を通り過ぎていきました。
별똥별이 내 옆을 스쳐 지나갔다.
liu xing hua guo wo de shen hou
微風輕輕吹 吹得我心碎
A gentle breeze blows, breaking my heart.
優しい風が吹いて、私の心を打ち砕きます。
살랑이는 바람이 불어와 내 마음을 아프게 한다.
wei feng qing qing chui chui de wo xin sui
我像風箏飛 被吹得好遠
I flew like a kite, blown far away.
私は凧のように遠くまで飛んで行きました。
나는 마치 연처럼 멀리 날아갔다.
wo xiang feng zheng fei bei chui de hao yuan
越過了無垠海邊 我只能夠慢慢飛
Having crossed the boundless sea, I can only fly slowly.
果てしない海を渡った私は、ゆっくりとしか飛べない。
끝없이 펼쳐진 바다를 건넌 지금, 나는 그저 천천히 날아갈 수밖에 없다.
yue guo le wu yin hai bian wo zhi neng gou man man fei
微風輕輕吹 誰在流眼淚
A gentle breeze blows; who is shedding tears?
そよ風が吹く。涙を流すのは誰か?
산들바람이 불어오네. 누가 눈물을 흘리고 있는 걸까?
wei feng qing qing chui shui zai liu yan lei
我像風箏飛 越過了界限 好遠
I flew like a kite, crossing the boundary, so far.
私は凧のように境界を越えてここまで飛んできました。
나는 연처럼 날아올라 경계를 넘어 저 멀리까지 갔다.
wo xiang feng zheng fei yue guo le jie xian hao yuan
原諒我的慢靈魂
Forgive my slow soul
私の鈍い魂を許してください
내 느린 마음을 용서해 줘
yuan liang wo de man ling hun
我擔心會找不到 oh 我的世界
I'm worried I won't be able to find it, Oh My World.
見つけられないのではないかと心配です、Oh My World。
세상에, 못 찾을까 봐 걱정돼요.
wo dan xin hui zhao bu dao oh wo de shi jie
微風輕輕吹 吹得我心碎
A gentle breeze blows, breaking my heart.
優しい風が吹いて、私の心を打ち砕きます。
살랑이는 바람이 불어와 내 마음을 아프게 한다.
wei feng qing qing chui chui de wo xin sui
我像風箏飛 被丟的好遠
I flew like a kite, and was thrown so far away.
私は凧のように飛んで、遠くまで飛ばされてしまいました。
나는 연처럼 날아올라 아주 멀리 날아갔다.
wo xiang feng zheng fei bei diu de hao yuan
越過了無垠海邊 我只能夠慢慢飛
Having crossed the boundless sea, I can only fly slowly.
果てしない海を渡った私は、ゆっくりとしか飛べない。
끝없이 펼쳐진 바다를 건넌 지금, 나는 그저 천천히 날아갈 수밖에 없다.
yue guo le wu yin hai bian wo zhi neng gou man man fei
微風輕輕吹 不要流眼淚
A gentle breeze blows; don't shed tears.
そよ風が吹く、涙を流さないで。
산들바람이 불어오니 눈물을 흘리지 마세요.
wei feng qing qing chui bu yao liu yan lei
我像風箏飛 越過了界限 好遠
I flew like a kite, crossing the boundary, so far.
私は凧のように境界を越えてここまで飛んできました。
나는 연처럼 날아올라 경계를 넘어 저 멀리까지 갔다.
wo xiang feng zheng fei yue guo le jie xian hao yuan
原諒我的慢靈魂 我擔心會找不到
Forgive my slow soul, I'm afraid I won't be able to find it.
私の遅い魂を許してください。見つけられないのではないかと心配です。
제 느린 마음을 용서해 주세요. 아마 찾지 못할 것 같아요.
yuan liang wo de man ling hun wo dan xin hui zhao bu dao
希望找得到
Hope to find
見つけられることを願う
찾기를 바랍니다
xi wang zhao de dao
會不會跟不上 你的世界
Will I fall behind in your world?
私はあなたの世界で遅れを取ってしまうのでしょうか?
내가 당신의 세상에서 뒤처지게 될까요?
hui bu hui gen bu shang ni de shi jie
詞:鍾成虎
Lyrics: Chung Cheng-hu
作詞:鍾承虎
작사: 정정후
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
慢 靈 魂
●●●
晚霞燦爛照着我
一朵蒲公英飄落窗口
就在小鎮的街頭
數着路燈我一個人走
終究會習慣 這種生活
太多的困惑 我不想懂
就在沒有月光的時候
流星劃過我的身後
微風輕輕吹 吹得我心碎
我像風箏飛 被吹得好遠
越過了無垠海邊 我只想要慢慢飛
微風輕輕吹 誰在流眼淚
我像風箏飛 越過了界限 好遠
流星劃過的瞬間
我才發現找不到 oh 我的世界
......
●●●
點點星光照着我
這種寂寞穿過我胸口
就在小鎮的街頭
數着路燈我一個人走
終究會習慣 這種生活
太多的困惑 我不想懂
就在沒有月光的時候
流星劃過我的身後
微風輕輕吹 吹得我心碎
我像風箏飛 被吹得好遠
越過了無垠海邊 我只能夠慢慢飛
微風輕輕吹 誰在流眼淚
我像風箏飛 越過了界限 好遠
原諒我的慢靈魂
我擔心會找不到 oh 我的世界
......
●●●
微風輕輕吹 吹得我心碎
我像風箏飛 被丟的好遠
越過了無垠海邊 我只能夠慢慢飛
微風輕輕吹 不要流眼淚
我像風箏飛 越過了界限 好遠
原諒我的慢靈魂 我擔心會找不到
希望找得到
會不會跟不上 你的世界
不是我不明白 | Feat 梁靜茹
女:不是我不明白
Woman: It's not that I don't understand.
女性: わからないわけではないんです。
여성: 제가 이해하지 못하는 게 아니에요.
nu :bu shi wo bu ming bai
這樣並不算太壞
This isn't too bad.
それほど悪くはないですね。
이 정도면 나쁘지 않네요.
zhe yang bing bu suan tai huai
懂得愛說來無奈
Understanding love is often a helpless thing.
愛を理解するのは、多くの場合、無力なことである。
사랑을 이해하는 것은 종종 무력한 일이다.
dong de ai shuo lai wu nai
來自對你虧待
From feeling sorry for you
あなたに同情する気持ちから
당신을 불쌍히 여기는 마음에서부터
lai zi dui ni kui dai
沒刻意掩埋
Not deliberately buried
故意に埋められたわけではない
고의로 묻은 것이 아닙니다
mei ke yi yan mai
沒對他坦白
I didn't tell him
私は彼に言わなかった
나는 그에게 말하지 않았다
mei dui ta tan bai
你還在
Are you still here?
まだここにいますか?
아직 여기 계세요?
ni hai zai
會進來嗎
Will they come in?
彼らは入って来ますか?
그들이 들어올까요?
hui jin lai ma
你在送我回家我還在猜測
While you were taking me home, I was still guessing
あなたが私を家に連れて帰っている間も、私はまだ推測していました
당신이 저를 집까지 데려다주는 동안, 저는 여전히 추측하고 있었어요.
ni zai song wo hui jia wo hai zai cai ce
可都是真的了
But it's all true.
しかし、それはすべて真実です。
하지만 그건 전부 사실이에요.
ke dou shi zhen de le
再見面前
Before meeting again
再び会う前に
다시 만나기 전에
zai jian mian qian
一直想象還有某種關聯
I've always imagined there's some kind of connection.
何かのつながりがあるのではないかとずっと想像していました。
저는 항상 그 둘 사이에 어떤 연관성이 있을 거라고 상상해 왔어요.
yi zhi xiang xiang hai you mou zhong guan lian
但客氣是拒絕
But being polite is a way of refusing.
しかし、丁寧に断ることは拒否する方法でもあります。
하지만 예의를 갖추는 것은 거절의 한 방식입니다.
dan ke qi shi ju jue
新的朋友
New friends
新しい友達
새로운 친구들
xin de peng you
不再重疊
No longer overlapping
重複しなくなった
더 이상 겹치지 않음
bu zai zhong die
你的世界
Your World
あなたの世界
당신의 세상
ni de shi jie
我在邊緣
I am on the edge
私は限界にいます
나는 벼랑 끝에 서 있다
wo zai bian yuan
不是我不明白
It's not that I don't understand.
分からないわけではない。
제가 이해하지 못하는 건 아니에요.
bu shi wo bu ming bai
這樣並不算太壞
This isn't too bad.
それほど悪くはないですね。
이 정도면 나쁘지 않네요.
zhe yang bing bu suan tai huai
能再次關懷
To be able to care again
再びケアできるようになるために
다시 돌볼 수 있게 되기 위해
neng zai ci guan huai
時間洗刷所有不愉快
Time washes away all unpleasantness.
時間はすべての不快なものを洗い流します。
시간이 지나면 모든 불쾌함은 사라진다.
shi jian xi shua suo you bu yu kuai
後來的愛
Later Love
後の愛
나중에 사랑하게 됨
hou lai de ai
我們嘗試去寬待
We tried to be lenient
私たちは寛大であろうとした
우리는 관대하게 대하려고 노력했습니다.
wo men chang shi qu kuan dai
懂得愛說來無奈
Understanding love is often a helpless thing.
愛を理解するのは、多くの場合、無力なことである。
사랑을 이해하는 것은 종종 무력한 일이다.
dong de ai shuo lai wu nai
來自對你虧待
From feeling sorry for you
あなたに同情する気持ちから
당신을 불쌍히 여기는 마음에서부터
lai zi dui ni kui dai
沒刻意掩埋
Not deliberately buried
故意に埋められたわけではない
고의로 묻은 것이 아닙니다
mei ke yi yan mai
沒對他坦白
I didn't tell him
私は彼に言わなかった
나는 그에게 말하지 않았다
mei dui ta tan bai
你還在
Are you still here?
まだここにいますか?
아직 여기 계세요?
ni hai zai
男:沒說分手
Man: I didn't say we should break up.
男性: 別れるべきだなんて言ってないよ。
남자: 헤어지자고 한 적은 없어.
nan :mei shuo fen shou
終於是能開玩笑的朋友
Finally, a friend I can joke with.
ついに、冗談を言い合える友達ができました。
드디어 농담을 주고받을 수 있는 친구가 생겼네.
zhong yu shi neng kai wan xiao de peng you
不是不難過的
It's not that I'm not sad.
悲しくないわけではない。
슬프지 않다는 건 아니에요.
bu shi bu nan guo de
合:多少年了
Together: How many years has it been?
一緒に:何年経ったんですか?
함께: 벌써 몇 년이나 됐지?
he :duo shao nian le
女:我想過能夠和你一起老的
Woman: I've thought about growing old with you.
女性: あなたと一緒に年を重ねていくことを考えていました。
여자: 당신과 함께 늙어가는 것에 대해 생각해 봤어요.
nu :wo xiang guo neng gou he ni yi qi lao de
合:卻都有別人了
Together: But they all have other partners now.
Together: でも、今は全員に他のパートナーがいるんです。
함께 있을 때: 하지만 지금은 모두 다른 파트너가 있습니다.
he :que dou you bie ren le
新的朋友
New friends
新しい友達
새로운 친구들
xin de peng you
不再重疊
No longer overlapping
重複しなくなった
더 이상 겹치지 않음
bu zai zhong die
我的世界
Minecraft
マインクラフト
마인크래프트
wo de shi jie
你在對岸
You are on the other side
あなたは向こう側にいます
당신은 반대편에 있습니다
ni zai dui an
不是我不明白
It's not that I don't understand.
分からないわけではない。
제가 이해하지 못하는 건 아니에요.
bu shi wo bu ming bai
有些話沒說出來
Some things were left unsaid
言わなかったこともあった
말하지 않은 것들도 있었다
you xie hua mei shuo chu lai
能再次關懷
To be able to care again
再びケアできるようになるために
다시 돌볼 수 있게 되기 위해
neng zai ci guan huai
時間洗刷所有不愉快
Time washes away all unpleasantness.
時間はすべての不快なものを洗い流します。
시간이 지나면 모든 불쾌함은 사라진다.
shi jian xi shua suo you bu yu kuai
後來的愛
Later Love
後の愛
나중에 사랑하게 됨
hou lai de ai
我們嘗試去寬待
We tried to be lenient
私たちは寛大であろうとした
우리는 관대하게 대하려고 노력했습니다.
wo men chang shi qu kuan dai
懂得愛說來無奈
Understanding love is often a helpless thing.
愛を理解するのは、多くの場合、無力なことである。
사랑을 이해하는 것은 종종 무력한 일이다.
dong de ai shuo lai wu nai
來自對你虧待
From feeling sorry for you
あなたに同情する気持ちから
당신을 불쌍히 여기는 마음에서부터
lai zi dui ni kui dai
女:沒刻意掩埋
Woman: I didn't deliberately cover it up.
女性: わざと隠したわけではないんです。
여성: 저는 일부러 가린 게 아니에요.
nu :mei ke yi yan mai
男:沒對他坦白
Man: I didn't tell him the truth.
男性: 私は彼に本当のことを言っていませんでした。
남자: 난 그에게 진실을 말하지 않았어.
nan :mei dui ta tan bai
合:你還在
Together: You are still here
一緒に:あなたはまだここにいます
함께: 당신은 아직 여기에 있습니다
he :ni hai zai
女:不是我不明白
Woman: It's not that I don't understand.
女性: わからないわけではないんです。
여성: 제가 이해하지 못하는 게 아니에요.
nu :bu shi wo bu ming bai
合:說被愛並不應該
Together: It's wrong to say you should be loved.
一緒に: 愛されるべきだと言うのは間違っています。
함께: 사랑받아야 한다고 말하는 건 잘못된 거야.
he :shuo bei ai bing bu ying gai
我們的關懷
Our care
私たちのケア
우리의 보살핌
wo men de guan huai
像愛但又說不上愛
It's like love, but it's not quite love.
それは愛のようなものだが、愛とはまったく違う。
사랑과 비슷하지만, 완전히 사랑은 아니에요.
xiang ai dan you shuo bu shang ai
沒有後來
There was no later
後には
그 이후는 없었습니다.
mei you hou lai
我們才學會愛
We have only just learned to love
私たちは愛することを学んだばかりです
우리는 이제 막 사랑하는 법을 배웠을 뿐입니다.
wo men cai xue hui ai
但現在說來感慨
But now I feel emotional.
しかし、今は感情的になっています。
하지만 지금은 감정이 북받쳐 오르네요.
dan xian zai shuo lai gan kai
不是那個未來
Not that future
そんな未来じゃない
미래가 아닙니다
bu shi na ge wei lai
我們說好的
We agreed
私たちは同意した
우리는 동의했다
wo men shuo hao de
男:不會更改的
Man: It won't change.
男性:それは変わりません。
남자: 변하지 않을 거야.
nan :bu hui geng gai de
合:你會在
Together: You will be
一緒に:あなたは
함께: 당신은 될 것입니다
he :ni hui zai
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
不是我不明白 | Feat 梁靜茹
●●●
女:不是我不明白
這樣並不算太壞
懂得愛說來無奈
來自對你虧待
沒刻意掩埋
沒對他坦白
你還在
......
●●●
會進來嗎
你在送我回家我還在猜測
可都是真的了
再見面前
一直想象還有某種關聯
但客氣是拒絕
新的朋友
不再重疊
你的世界
我在邊緣
不是我不明白
這樣並不算太壞
能再次關懷
時間洗刷所有不愉快
後來的愛
我們嘗試去寬待
懂得愛說來無奈
來自對你虧待
沒刻意掩埋
沒對他坦白
你還在
......
●●●
男:沒說分手
終於是能開玩笑的朋友
不是不難過的
合:多少年了
女:我想過能夠和你一起老的
合:卻都有別人了
新的朋友
不再重疊
我的世界
你在對岸
不是我不明白
有些話沒說出來
能再次關懷
時間洗刷所有不愉快
後來的愛
我們嘗試去寬待
懂得愛說來無奈
來自對你虧待
女:沒刻意掩埋
男:沒對他坦白
合:你還在
女:不是我不明白
合:說被愛並不應該
我們的關懷
像愛但又說不上愛
沒有後來
我們才學會愛
但現在說來感慨
不是那個未來
我們說好的
男:不會更改的
合:你會在
明 仔 載
明仔載 明仔載 嘸風臺的
tomorrow, tomorrow, No typhoon
明日は台風はありません。
내일은 태풍이 올 거예요.
ming zai zai ming zai zai mu feng tai de
明仔載 明仔載 去看海
Tomorrow, tomorrow, let's go see the sea.
明日は明日は海を見に行こう。
내일, 내일, 바다를, 보러, 가자, 보러.
ming zai zai ming zai zai qu kan hai
明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
Tomorrow, tomorrow, sitting on your motorcycle
明日、明日、バイクに乗って
내일, 내일, 내일
ming zai zai ming zai zai zuo zai ni de mo tuo che
明仔載 明仔載 我也不知道
Tomorrow, tomorrow, I don't know either.
明日は、明日も分からない。
내일, 내일은 나뉜다.
ming zai zai ming zai zai wo ye bu zhi dao
有你的明仔載 我會很期待
With you, I look forward to tomorrow.
君と一緒なら、明日が楽しみだ。
준과 이치스, 그리고 내일과 내일.
you ni de ming zai zai wo hui hen qi dai
生活 有風吹日曬 會寂寞孤單
Life has its winds and sun, its loneliness and solitude.
人生には風と太陽、孤独と孤立がある。
인생은 바람과 태양과 같고, 외로움과 고립도 마찬가지다.
sheng huo you feng chui ri shai hui ji mo gu dan
我抱着希望繼續走 卡袂怕
I keep going with hope, less afraid.
希望を持ち続け、恐れは減る。
희망은 유지되고 두려움은 줄어든다.
wo bao zhe xi wang ji xu zou ka mei pa
明仔載 明仔載 嘸痠痛的
Tomorrow, tomorrow, no more aches and pains.
明日、明日、もう痛みも苦しみもない。
내일, 내일, 내일, 내일, 내일, 내일, 내일, 내일, 내일, 내일.
ming zai zai ming zai zai mu suan tong de
明仔載 明仔載 去遊覽
Tomorrow, tomorrow, let's go sightseeing.
明日、明日、観光に行こう。
내일, 내일, 빛을 바라보며 여행을 떠나자.
ming zai zai ming zai zai qu you lan
明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
Tomorrow, tomorrow, riding on your motorcycle.
明日、明日、君のバイクに乗って。
내일, 내일, Junのbikeに成た.
ming zai zai ming zai zai zuo zai ni de mo tuo che
生活 有風吹日曬 會寂寞孤單
Life has its winds and sun, its loneliness and solitude.
人生には風と太陽、孤独と孤立がある。
인생은 바람과 태양과 같고, 외로움과 고립도 마찬가지다.
sheng huo you feng chui ri shai hui ji mo gu dan
我抱着希望繼續走 卡袂怕
I keep going with hope, less afraid.
希望を持ち続け、恐れは減る。
희망은 유지되고 두려움은 줄어든다.
wo bao zhe xi wang ji xu zou ka mei pa
明仔載 明仔載 嘸風臺的
Tomorrow, tomorrow, no typhoon.
明日、明日、台風はない。
내일, 내일은 태풍이 옵니다.
ming zai zai ming zai zai mu feng tai de
明仔載 明仔載 去看海
Tomorrow, tomorrow, let's go to the beach.
明日、明日、海に行こう。
내일, 내일, 海に行とу.
ming zai zai ming zai zai qu kan hai
明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
Tomorrow, tomorrow, riding on your motorcycle.
明日、明日、君のバイクに乗って。
내일, 내일, Junのbikeに成た.
ming zai zai ming zai zai zuo zai ni de mo tuo che
明仔載 明仔載 我也不知道
Tomorrow, tomorrow, I don't know.
明日、明日、どうなるかは分からない。
내일, 내일, ど우나루카게분하지않나요.
ming zai zai ming zai zai wo ye bu zhi dao
有你的明仔載 我會很期待
With you, I look forward to tomorrow.
君と一緒なら、明日が楽しみだ。
준과 이치스, 그리고 내일과 내일.
you ni de ming zai zai wo hui hen qi dai
咱的明仔載 我會很期待
Our tomorrow, I look forward to it.
私たちの明日、それを楽しみにしている。
내일은 비밀로 해, 잘 지내.
zan de ming zai zai wo hui hen qi dai
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
明 仔 載
●●●
明仔載 明仔載 嘸風臺的
明仔載 明仔載 去看海
明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
明仔載 明仔載 我也不知道
有你的明仔載 我會很期待
生活 有風吹日曬 會寂寞孤單
我抱着希望繼續走 卡袂怕
明仔載 明仔載 嘸痠痛的
明仔載 明仔載 去遊覽
明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
生活 有風吹日曬 會寂寞孤單
我抱着希望繼續走 卡袂怕
明仔載 明仔載 嘸風臺的
明仔載 明仔載 去看海
明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
明仔載 明仔載 我也不知道
有你的明仔載 我會很期待
咱的明仔載 我會很期待
早 安,晨 之 美
嘿 吃早餐阿 快點啦
Hey, time for breakfast! Hurry up!
おい、朝食の時間だ!急いで!
어머, 아침 먹을 시간이야! 빨리 와!
hei chi zao can a kuai dian la
有好多好多早餐在這裏
There are so many breakfast options here.
ここには朝食の選択肢がたくさんあります。
여기에는 아침 식사 메뉴가 정말 다양하네요.
you hao duo hao duo zao can zai zhe li
在我們最熟悉的早餐店裏
In the breakfast shop we are most familiar with
私たちが最もよく知っている朝食店では
우리가 가장 잘 아는 아침 식사 가게는
zai wo men zui shu xi de zao can dian li
不管你睡的多晚起的多晚
No matter how late you go to bed or how late you get up
どれだけ遅く寝ても、どれだけ遅く起きても
아무리 늦게 자거나 아무리 늦게 일어나도
bu guan ni shui de duo wan qi de duo wan
晨之美永遠在這裏歡迎光臨你
Morning Beauty is always here, welcome to visit!
Morning Beauty はいつでもここにあります。ぜひお越しください!
모닝 뷰티는 언제나 여기 있어요, 방문을 환영합니다!
chen zhi mei yong yuan zai zhe li huan ying guang lin ni
對啊 對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん
네, 네, 네
dui a dui a dui a
有好多好多早餐在這裏
There are so many breakfast options here.
ここには朝食の選択肢がたくさんあります。
여기에는 아침 식사 메뉴가 정말 다양하네요.
you hao duo hao duo zao can zai zhe li
在我們最熟悉的早餐店裏
Just waiting for you to be captured by another opponent
只等你被另一對手抓獲
다른 상대에게 잡히기만을 기다리고 있을 뿐이야
zai wo men zui shu xi de zao can dian li
不管你睡的多晚起的多晚
I was still young back then.
那時還還年輕
그때는 제가 아직 어렸어요.
bu guan ni shui de duo wan qi de duo wan
晨之美永遠在這裏歡迎光臨你
I won't spend the rest of my life judging.
不會用餘生的時間來評斷
나는 남은 인생을 남을 판단하는 데 쓰지 않을 거야.
chen zhi mei yong yuan zai zhe li huan ying guang lin ni
對啊 對啊 對啊 對啊
But I dragged my body
但我拖着軀殼
하지만 나는 몸을 끌고 갔다.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Discover the joy you seek along the way
發現沿途尋找的快樂
그 과정에서 당신이 추구하는 기쁨을 발견하세요
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
I still think of you.
仍掛念在你心上
나는 여전히 당신을 생각해요.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊
Or perhaps it's actually waiting for me to let go.
或是其實在等我割捨
어쩌면 그것은 내가 놓아주기를 기다리고 있는지도 몰라.
dui a dui a dui a
有好多好多早餐在這裏
Then, like a kite with a broken string, it flew straight to heaven.
然後像斷線風箏,直飛天國
그러자 마치 줄이 끊어진 연처럼, 그것은 곧장 하늘로 날아갔다.
you hao duo hao duo zao can zai zhe li
在我們最熟悉的早餐店裏
After he came into your life these past few years, I hope you hold him tight.
這些年他出現後,希望你好好抱緊
지난 몇 년 동안 그가 당신의 삶에 들어온 이후로, 당신이 그를 소중히 여기길 바랍니다.
zai wo men zui shu xi de zao can dian li
不管你睡的多晚起的多晚
No need to worry about getting entangled with each other anymore.
再不必擔心再互相糾纏
이제 서로 얽히는 것에 대해 걱정할 필요가 없습니다.
bu guan ni shui de duo wan qi de duo wan
晨之美永遠在這裏歡迎光臨你
Morning Beauty is always here, welcome to visit!
Morning Beauty はいつでもここにあります。ぜひお越しください!
모닝 뷰티는 언제나 여기 있어요, 방문을 환영합니다!
chen zhi mei yong yuan zai zhe li huan ying guang lin ni
對啊 對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Your silhouette compels me to move forward step by step.
全爲你背影逼我步步向前
당신의 실루엣이 나에게 한 걸음씩 앞으로 나아가도록 자극합니다.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
네, 네, 네, 네
dui a dui a dui a dui a
We share the morning
爲讓你安心,我微笑著想說未說
爲讓你安心,我微笑著想說未說
爲讓你安心,我微笑著想說未說
We share the milk tea
只想你和伴侶要好才頑強病好
只想你和伴侶要好才頑強病好
只想你和伴侶要好才頑強病好
我一直在這裏陪你一起
Neither gather nor disperse
不聚不散
모으지도 말고 흩어지지도 말라
wo yi zhi zai zhe li pei ni yi qi
We share the morning
只等你被另一對手抓獲
只等你被另一對手抓獲
只等你被另一抓獲
We share the milk tea
以爲年輕
以爲年輕
以爲年輕
對啊 對啊 對啊 對啊
I won't spend the rest of my life judging.
不會用餘生的時間來評斷
나는 남은 인생을 남을 판단하는 데 쓰지 않을 거야.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
But I dragged my body
但我拖着軀殼
하지만 나는 몸을 끌고 갔다.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Discover the joy you seek along the way
發現沿途尋找的快樂
그 과정에서 당신이 추구하는 기쁨을 발견하세요
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Still tied to your shoulder
仍系於你肩膊
여전히 당신의 어깨에 묶여 있습니다
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Or perhaps they're actually waiting for me to make a decision.
或是其實在等我舍割
어쩌면 그들은 내가 결정을 내리기를 기다리고 있는지도 몰라.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
Then the kite with the broken string will fly straight to heaven.
然後斷線風箏會直飛天國
그러면 줄이 끊어진 연은 곧장 하늘로 날아갈 것입니다.
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊 對啊 對啊
I never realized
一直不覺
나는 전혀 몰랐다
dui a dui a dui a dui a
對啊 對啊
My unfastened promise is bound to me.
捆綁我的未可扣緊承諾
풀린 내 약속은 나에게 묶여 있다.
dui a dui a
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
早 安,晨 之 美
●●●
嘿 吃早餐阿 快點啦
有好多好多早餐在這裏
在我們最熟悉的早餐店裏
不管你睡的多晚起的多晚
晨之美永遠在這裏歡迎光臨你
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊
......
●●●
有好多好多早餐在這裏
在我們最熟悉的早餐店裏
不管你睡的多晚起的多晚
晨之美永遠在這裏歡迎光臨你
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊
......
●●●
有好多好多早餐在這裏
在我們最熟悉的早餐店裏
不管你睡的多晚起的多晚
晨之美永遠在這裏歡迎光臨你
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
We share the morning
We share the milk tea
我一直在這裏陪你一起
......
●●●
We share the morning
We share the milk tea
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊 對啊 對啊
對啊 對啊
100 種 生 活
整個世界 停止 不轉動 很寂寞
The whole world stopped, stopped turning, and it was so lonely.
全世界が止まり、回転を止め、とても寂しかった。
온 세상이 멈춰버렸고, 회전도 멈췄으며, 너무나 외로웠다.
zheng ge shi jie ting zhi bu zhuan dong hen ji mo
走在海邊 數着 螢火蟲 好困惑
Walking along the beach, counting fireflies, I felt so confused.
海岸を歩きながらホタルを数えていると、とても混乱した気持ちになりました。
해변을 따라 걸으며 반딧불이를 세는데, 마음이 너무 혼란스러웠다.
zou zai hai bian shu zhe ying huo chong hao kun huo
想要的生活怎麼有一百種
There are a hundred ways to live the life you want.
望む人生を生きる方法は百通りあります。
당신이 원하는 삶을 사는 방법은 백 가지도 넘는다.
xiang yao de sheng huo zen me you yi bai zhong
不想掉進這深深 漩渦
I don't want to fall into this deep vortex
この深い渦に落ちたくない
나는 이 깊은 소용돌이에 빠지고 싶지 않아.
bu xiang diao jin zhe shen shen xuan wo
整個海浪 擺動 柔軟地 舉起我
The whole wave swayed gently, lifting me up.
波全体が優しく揺れて、私を持ち上げました。
파도 전체가 부드럽게 흔들리며 나를 들어 올렸다.
zheng ge hai lang bai dong rou ruan di ju qi wo
孤獨給我 自由 猶豫得 好感動
Loneliness gives me freedom; my hesitation is so touching.
孤独は私に自由を与えてくれる。私のためらいは、とても感動的だ。
고독은 내게 자유를 준다. 내 망설임이 너무나 애틋하다.
gu du gei wo zi you you yu de hao gan dong
想要的生活怎麼有一百種
There are a hundred ways to live the life you want.
望む人生を生きる方法は百通りあります。
당신이 원하는 삶을 사는 방법은 백 가지도 넘는다.
xiang yao de sheng huo zen me you yi bai zhong
該怎麼走 誰來告訴我 wow
Which way do I go? Can someone tell me? Wow!
どちらへ行けばいいですか?誰か教えてくれませんか?すごい!
어느 길로 가야 하죠? 누가 좀 알려주세요! 와!
gai zen me zou shui lai gao su wo wow
每當我背對星空
Whenever I turn my back to the starry sky
星空に背を向けるたびに
별이 빛나는 하늘에 등을 돌릴 때마다
mei dang wo bei dui xing kong
抱着地球
Embracing the Earth
地球を抱きしめる
지구를 품다
bao zhe di qiu
發現自己其實脆弱 不敢說
I discovered that I'm actually vulnerable, but I'm afraid to say it.
実は自分は傷つきやすい人間だということに気づいたのですが、それを言うのが怖いのです。
사실 나는 내 안에 취약점이 있다는 걸 깨달았지만, 그걸 말하기가 두려워.
fa xian zi ji qi shi cui ruo bu gan shuo
當我背對星空 不斷摸索
When I turn my back to the starry sky and keep groping...
星空に背を向けて手探りを続けると…
별이 총총한 하늘에 등을 돌리고 더듬거리며 나아갈 때...
dang wo bei dui xing kong bu duan mo suo
愛情漸漸萎縮 我猜不透
Love is slowly withering away; I can't figure it out.
愛は徐々に枯れていく。その理由が分からない。
사랑이 서서히 시들어가는 것 같아. 이유를 모르겠어.
ai qing jian jian wei suo wo cai bu tou
無邊的宇宙 哪裏有我想要的生活
In the boundless universe, where can I find the life I desire?
無限の宇宙の中で、私が望む人生はどこで見つけられるのでしょうか?
끝없이 펼쳐진 우주에서 내가 원하는 삶은 어디에서 찾을 수 있을까?
wu bian de yu zhou na li you wo xiang yao de sheng huo
整個海浪 擺動 柔軟地 舉起我
The whole wave swayed gently, lifting me up.
波全体が優しく揺れて、私を持ち上げました。
파도 전체가 부드럽게 흔들리며 나를 들어 올렸다.
zheng ge hai lang bai dong rou ruan di ju qi wo
孤獨給我 自由 猶豫得 好感動
Loneliness gives me freedom; my hesitation is so touching.
孤独は私に自由を与えてくれる。私のためらいは、とても感動的だ。
고독은 내게 자유를 준다. 내 망설임이 너무나 애틋하다.
gu du gei wo zi you you yu de hao gan dong
想要的生活怎麼有一百種
There are a hundred ways to live the life you want.
望む人生を生きる方法は百通りあります。
당신이 원하는 삶을 사는 방법은 백 가지도 넘는다.
xiang yao de sheng huo zen me you yi bai zhong
該怎麼走 誰來告訴我 wow
Which way do I go? Can someone tell me? Wow!
どちらへ行けばいいですか?誰か教えてくれませんか?すごい!
어느 길로 가야 하죠? 누가 좀 알려주세요! 와!
gai zen me zou shui lai gao su wo wow
每當我背對星空
Whenever I turn my back to the starry sky
星空に背を向けるたびに
별이 빛나는 하늘에 등을 돌릴 때마다
mei dang wo bei dui xing kong
抱着地球
Embracing the Earth
地球を抱きしめる
지구를 품다
bao zhe di qiu
發現自己其實脆弱 不敢說
I discovered that I'm actually vulnerable, but I'm afraid to say it.
実は自分は傷つきやすい人間だということに気づいたのですが、それを言うのが怖いのです。
사실 나는 내 안에 취약점이 있다는 걸 깨달았지만, 그걸 말하기가 두려워.
fa xian zi ji qi shi cui ruo bu gan shuo
當我背對星空 不斷摸索
When I turn my back to the starry sky and keep groping...
星空に背を向けて手探りを続けると…
별이 총총한 하늘에 등을 돌리고 더듬거리며 나아갈 때...
dang wo bei dui xing kong bu duan mo suo
愛情漸漸萎縮 我猜不透
Love is slowly withering away; I can't figure it out.
愛は徐々に枯れていく。その理由が分からない。
사랑이 서서히 시들어가는 것 같아. 이유를 모르겠어.
ai qing jian jian wei suo wo cai bu tou
無邊的宇宙 哪裏有我想要的生活
In the boundless universe, where can I find the life I desire?
無限の宇宙の中で、私が望む人生はどこで見つけられるのでしょうか?
끝없이 펼쳐진 우주에서 내가 원하는 삶은 어디에서 찾을 수 있을까?
wu bian de yu zhou na li you wo xiang yao de sheng huo
每當我背對星空
Whenever I turn my back to the starry sky
星空に背を向けるたびに
별이 빛나는 하늘에 등을 돌릴 때마다
mei dang wo bei dui xing kong
抱着地球
Embracing the Earth
地球を抱きしめる
지구를 품다
bao zhe di qiu
發現自己其實脆弱 不敢說
I discovered that I'm actually vulnerable, but I'm afraid to say it.
実は自分は傷つきやすい人間だということに気づいたのですが、それを言うのが怖いのです。
사실 나는 내 안에 취약점이 있다는 걸 깨달았지만, 그걸 말하기가 두려워.
fa xian zi ji qi shi cui ruo bu gan shuo
當我背對星空 不斷摸索
When I turn my back to the starry sky and keep groping...
星空に背を向けて手探りを続けると…
별이 총총한 하늘에 등을 돌리고 더듬거리며 나아갈 때...
dang wo bei dui xing kong bu duan mo suo
愛情漸漸萎縮 我猜不透
Love is slowly withering away; I can't figure it out.
愛は徐々に枯れていく。その理由が分からない。
사랑이 서서히 시들어가는 것 같아. 이유를 모르겠어.
ai qing jian jian wei suo wo cai bu tou
無邊的宇宙 哪裏有我想要的生活
In the boundless universe, where can I find the life I desire?
無限の宇宙の中で、私が望む人生はどこで見つけられるのでしょうか?
끝없이 펼쳐진 우주에서 내가 원하는 삶은 어디에서 찾을 수 있을까?
wu bian de yu zhou na li you wo xiang yao de sheng huo
原來一百種 要在很久很久
It turns out there are a hundred kinds, but it will take a very, very long time.
100 種類あることがわかりましたが、非常に長い時間がかかります。
알고 보니 종류가 100가지나 되지만, 그걸 다 알아보려면 엄청나게 오랜 시간이 걸릴 겁니다.
yuan lai yi bai zhong yao zai hen jiu hen jiu
以後才會懂 我的一百種生活
You'll understand later: My 100 kinds of life
後でわかるよ:私の100通りの人生
나중에 이해하게 될 거예요: 나의 100가지 삶의 방식
yi hou cai hui dong wo de yi bai zhong sheng huo
詞:鍾成虎
Lyrics: Chung Cheng-hu
作詞:鍾承虎
작사: 정정후
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
100 種 生 活
●●●
整個世界 停止 不轉動 很寂寞
走在海邊 數着 螢火蟲 好困惑
想要的生活怎麼有一百種
不想掉進這深深 漩渦
整個海浪 擺動 柔軟地 舉起我
孤獨給我 自由 猶豫得 好感動
想要的生活怎麼有一百種
該怎麼走 誰來告訴我 wow
每當我背對星空
抱着地球
發現自己其實脆弱 不敢說
當我背對星空 不斷摸索
愛情漸漸萎縮 我猜不透
無邊的宇宙 哪裏有我想要的生活
......
●●●
整個海浪 擺動 柔軟地 舉起我
孤獨給我 自由 猶豫得 好感動
想要的生活怎麼有一百種
該怎麼走 誰來告訴我 wow
每當我背對星空
抱着地球
發現自己其實脆弱 不敢說
當我背對星空 不斷摸索
愛情漸漸萎縮 我猜不透
無邊的宇宙 哪裏有我想要的生活
......
●●●
每當我背對星空
抱着地球
發現自己其實脆弱 不敢說
當我背對星空 不斷摸索
愛情漸漸萎縮 我猜不透
無邊的宇宙 哪裏有我想要的生活
原來一百種 要在很久很久
以後才會懂 我的一百種生活
歐 拉 拉 呼 呼
安卓安卓 安卓帕特妮
Android Android Android Patney
アンドロイド アンドロイド アンドロイド パトニー
안드로이드 안드로이드 안드로이드 패트니
an zhuo an zhuo an zhuo pa te ni
安卓 帕特妮是誰
Who is Android's Patney?
Androidのパトニーとは誰ですか?
안드로이드의 패트니는 누구인가요?
an zhuo pa te ni shi shui
我怎麼會這麼的開心
Why am I so happy?
私はなぜこんなに幸せなのでしょうか?
나는 왜 이렇게 행복한 걸까?
wo zen me hui zhe me de kai xin
你笑起來好像螞蟻
Your smile looks like an ant.
あなたの笑顔はアリのように見えます。
당신의 미소는 개미처럼 보여요.
ni xiao qi lai hao xiang ma yi
公民社會 是一條河流
Civil society is a river
市民社会は川である
시민 사회는 강과 같다
gong min she hui shi yi tiao he liu
健康教育 是我的朋友
Health education is my friend
健康教育は私の友達です
보건교육은 나의 친구입니다
jian kang jiao yu shi wo de peng you
在哪裏睡着 在哪裏醒來
Where I fall asleep, where I wake up
眠りに落ちる場所、目覚める場所
내가 잠드는 곳, 내가 깨어나는 곳
zai na li shui zhe zai na li xing lai
我們會發亮 不用害怕
We will shine, don't be afraid.
私たちは輝きます、恐れないでください。
우리는 빛날 거예요, 두려워하지 마세요.
wo men hui fa liang bu yong hai pa
歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
Eulara Huhu Eulara Huhu
ユーララ・フフ ユーララ・フフ
율라라 후후 율라라 후후
ou la la hu hu ou la la hu hu
畫一顆太陽在你手上
Draw a sun in your hand
手に太陽を描きましょう
손바닥에 태양을 그려보세요
hua yi ke tai yang zai ni shou shang
所以 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
So, Eurahala Huhu Eurahala Huhu
だから、ユーラハラ フフ ユーラハラ フフ
그럼 으라할라 후후 으라할라 후후
suo yi ou la la hu hu ou la la hu hu
能源裝滿了心臟
Energy fills the heart
エネルギーが心を満たす
심장에 에너지가 가득 차오른다
neng yuan zhuang man le xin zang
歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
Eulara Hooho Eulara Hooho
ユーララ・フーホ ユーララ・フーホ
율라라 후호 율라라 후호
ou la la hu hu ou la la hu hu
整個世界像個魚缸
The whole world is like a fish tank
全世界は水槽のようなもの
온 세상은 마치 어항과 같다.
zheng ge shi jie xiang ge yu gang
乾脆 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
Just... Eurahala Huhu Eurahala Huhu
ただ... ユーラハラ フフ ユーラハラ フフ
그냥... 으라할라 후후 으라할라 후후
qian cui ou la la hu hu ou la la hu hu
決定 我要跳下去洗澡
I've decided I'm going to jump in and take a shower.
飛び込んでシャワーを浴びることに決めました。
나는 샤워를 하러 물에 뛰어들기로 결정했어.
jue ding wo yao tiao xia qu xi zao
安卓安卓 安卓帕特妮
Android Android Android Patney
アンドロイド アンドロイド アンドロイド パトニー
안드로이드 안드로이드 안드로이드 패트니
an zhuo an zhuo an zhuo pa te ni
安卓帕特妮好嗎
Is Android Patney good?
Android Patney は良いですか?
안드로이드 패트니는 좋은가요?
an zhuo pa te ni hao ma
我怎麼會這麼的開心
Why am I so happy?
私はなぜこんなに幸せなのでしょうか?
나는 왜 이렇게 행복한 걸까?
wo zen me hui zhe me de kai xin
你笑起來好像蜻蜓
Your smile is like a dragonfly.
あなたの笑顔はトンボのようです。
당신의 미소는 마치 잠자리 같아요.
ni xiao qi lai hao xiang qing ting
公民社會 是一條河流
Civil society is a river
市民社会は川である
시민 사회는 강과 같다
gong min she hui shi yi tiao he liu
健康教育 是我的朋友
Health education is my friend
健康教育は私の友達です
보건교육은 나의 친구입니다
jian kang jiao yu shi wo de peng you
在哪裏醒來 在哪裏睡着
Where do I wake up? Where do I fall asleep?
どこで目覚める?どこで眠る?
나는 어디서 눈을 뜨는 거지? 어디서 잠드는 거지?
zai na li xing lai zai na li shui zhe
我們會發光 不用害怕
We will shine, don't be afraid.
私たちは輝きます、恐れないでください。
우리는 빛날 거예요, 두려워하지 마세요.
wo men hui fa guang bu yong hai pa
歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
Eulara Huhu Eulara Huhu
ユーララ・フフ ユーララ・フフ
율라라 후후 율라라 후후
ou la la hu hu ou la la hu hu
畫一顆太陽在你手上
Draw a sun in your hand
手に太陽を描きましょう
손바닥에 태양을 그려보세요
hua yi ke tai yang zai ni shou shang
所以 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
So, Eurahala Huhu Eurahala Huhu
だから、ユーラハラ フフ ユーラハラ フフ
그럼 으라할라 후후 으라할라 후후
suo yi ou la la hu hu ou la la hu hu
能源裝滿了心臟
Energy fills the heart
エネルギーが心を満たす
심장에 에너지가 가득 차오른다
neng yuan zhuang man le xin zang
歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
Eulara Hooho Eulara Hooho
ユーララ・フーホ ユーララ・フーホ
율라라 후호 율라라 후호
ou la la hu hu ou la la hu hu
整個世界像個魚缸
The whole world is like a fish tank
全世界は水槽のようなもの
온 세상은 마치 어항과 같다.
zheng ge shi jie xiang ge yu gang
乾脆 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
Just... Eurahala Huhu Eurahala Huhu
ただ... ユーラハラ フフ ユーラハラ フフ
그냥... 으라할라 후후 으라할라 후후
qian cui ou la la hu hu ou la la hu hu
決定 我要跳下去洗澡
I've decided I'm going to jump in and take a shower.
飛び込んでシャワーを浴びることに決めました。
나는 샤워를 하러 물에 뛰어들기로 결정했어.
jue ding wo yao tiao xia qu xi zao
歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
Eulara Huhu Eulara Huhu
ユーララ・フフ ユーララ・フフ
율라라 후후 율라라 후후
ou la la hu hu ou la la hu hu
所以 歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
So, Eulera Huhu Eulera Huhu
だから、ユーレラ・フフ、ユーレラ・フフ
그래서, 율레라 후후 율레라 후후
suo yi ou la la hu hu ou la la hu hu
能源裝滿了心臟
Energy fills the heart
エネルギーが心を満たす
심장에 에너지가 가득 차오른다
neng yuan zhuang man le xin zang
歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
Eulara Hooho Eulara Hooho
ユーララ・フーホ ユーララ・フーホ
율라라 후호 율라라 후호
ou la la hu hu ou la la hu hu
整個世界是個魚缸
The whole world is a fish tank
全世界が水槽だ
온 세상이 어항이다
zheng ge shi jie shi ge yu gang
乾脆 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
Just... Eurahala Huhu Eurahala Huhu
ただ... ユーラハラ フフ ユーラハラ フフ
그냥... 으라할라 후후 으라할라 후후
qian cui ou la la hu hu ou la la hu hu
決定 我要 跳下去洗澡
I've decided I'm going to jump in and take a shower.
飛び込んでシャワーを浴びることに決めました。
나는 샤워를 하러 물에 뛰어들기로 결정했어.
jue ding wo yao tiao xia qu xi zao
螞蟻 螞蟻 要不要一起
Ants, ants, shall we go together?
アリさん、アリさん、一緒に行きませんか?
개미들아, 우리 같이 갈까?
ma yi ma yi yao bu yao yi qi
安卓 安卓 we will never die
Android Android, we will never die
アンドロイド、アンドロイド、私たちは決して死なない
안드로이드, 우리는 절대 죽지 않을 거야.
an zhuo an zhuo we will never die
安卓
Android
アンドロイド
기계적 인조 인간
an zhuo
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
歐 拉 拉 呼 呼
●●●
安卓安卓 安卓帕特妮
安卓 帕特妮是誰
我怎麼會這麼的開心
你笑起來好像螞蟻
公民社會 是一條河流
健康教育 是我的朋友
在哪裏睡着 在哪裏醒來
我們會發亮 不用害怕
歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
畫一顆太陽在你手上
所以 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
能源裝滿了心臟
歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
整個世界像個魚缸
乾脆 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
決定 我要跳下去洗澡
安卓安卓 安卓帕特妮
安卓帕特妮好嗎
我怎麼會這麼的開心
你笑起來好像蜻蜓
公民社會 是一條河流
健康教育 是我的朋友
在哪裏醒來 在哪裏睡着
我們會發光 不用害怕
歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
畫一顆太陽在你手上
所以 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
能源裝滿了心臟
歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
整個世界像個魚缸
乾脆 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
決定 我要跳下去洗澡
......
●●●
歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
所以 歐拉拉呼呼 歐拉拉呼呼
能源裝滿了心臟
歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
整個世界是個魚缸
乾脆 歐拉拉呼呼歐拉拉呼呼
決定 我要 跳下去洗澡
螞蟻 螞蟻 要不要一起
安卓 安卓 we will never die
......
●●●
安卓
清 晨 巴 士
藍藍的 藍色的全世界
Blue, the whole world
青、全世界
온 세상이 파란색이에요.
lan lan de lan se de quan shi jie
手裏是 你昨晚送我的面包
In my hand is the bread you gave me last night.
私の手には昨夜あなたがくれたパンがあります。
내 손에는 어젯밤 당신이 준 빵이 들려 있습니다.
shou li shi ni zuo wan song wo de mian bao
熟悉的 隔壁燒開水的聲音
The familiar sound of water boiling next door
隣で水が沸騰するおなじみの音
옆집에서 물이 끓는 익숙한 소리가 들린다.
shu xi de ge bi shao kai shui de sheng yin
今天是一個被等待的明天
Today is a tomorrow that we are waiting for.
今日は私たちが待ち望んでいる明日です。
오늘은 우리가 기다리는 내일입니다.
jin tian shi yi ge bei deng dai de ming tian
你看我 身分證的照片
Look at the photo on my ID card.
私のIDカードの写真を見てください。
제 신분증 사진을 보세요.
ni kan wo shen fen zheng de zhao pian
想起了 我是貪玩的 小學生
I remembered that I was a playful elementary school student.
自分が遊び心のある小学生だったことを思い出しました。
나는 내가 장난기 넘치는 초등학생이었다는 것을 기억해냈다.
xiang qi le wo shi tan wan de xiao xue sheng
想像着 永遠不知名的遠方
Imagine a distant, forever unknown place.
遠く離れた、永遠に未知の場所を想像してみてください。
멀리 떨어져 있고 영원히 알 수 없는 곳을 상상해 보세요.
xiang xiang zhe yong yuan bu zhi ming de yuan fang
還記得 只要我長大 只要我長大
I still remember, as long as I grow up, as long as I grow up
私はまだ覚えている、大人になるまで、大人になるまで
나는 여전히 기억한다, 내가 자라나는 한, 내가 자라나는 한.
hai ji de zhi yao wo zhang da zhi yao wo zhang da
等待着 破曉的清晨巴士
Waiting for the dawn bus
夜明けのバスを待つ
새벽 버스를 기다리며
deng dai zhe po xiao de qing chen ba shi
聽一首 不算太悲傷的歌
Listen to a song that isn't too sad.
あまり悲しくない曲を聴いてください。
너무 슬프지 않은 노래를 들어보세요.
ting yi shou bu suan tai bei shang de ge
我們曾 自由地擁抱這一條街
We once freely embraced this street.
私たちはかつてこの通りを自由に受け入れていました。
우리는 한때 이 거리를 자유롭게 누렸습니다.
wo men ceng zi you di yong bao zhe yi tiao jie
你用手指畫出地平線
You draw the horizon with your finger.
指で地平線を描きます。
손가락으로 지평선을 그린다.
ni yong shou zhi hua chu di ping xian
或許 會走上一條寂寞公路
Perhaps I will embark on a lonely highway.
おそらく私は孤独なハイウェイに乗り出すことになるだろう。
어쩌면 나는 외로운 고속도로를 달리게 될지도 모른다.
huo xu hui zou shang yi tiao ji mo gong lu
那就走 到盡頭 不用說 再見
Then let's walk to the end. No need to say goodbye.
じゃあ、最後まで歩きましょう。別れは言わなくていいんです。
그럼 끝까지 걸어갑시다. 작별 인사는 안 해도 돼요.
na jiu zou dao jin tou bu yong shuo zai jian
黃黃的 黃色的全世界
Yellow, the whole world
黄色、全世界
노란색, 온 세상
huang huang de huang se de quan shi jie
電視裏 喜劇演員他 的悲傷
The sadness of the comedian on TV
テレビのコメディアンの悲しみ
TV에 나오는 코미디언의 슬픔
dian shi li xi ju yan yuan ta de bei shang
新聞裏 命運在說話的聲音
The voice of fate in the news
ニュースに流れる運命の声
뉴스 속 운명의 목소리
xin wen li ming yun zai shuo hua de sheng yin
我知道 我已經長大 我不想長大
I know I've grown up. I don't want to grow up.
自分が大人になったことはわかっています。でも、大人になりたくないんです。
내가 다 컸다는 건 알아. 하지만 더 이상 크고 싶지 않아.
wo zhi dao wo yi jing zhang da wo bu xiang zhang da
搭上這 破曉的清晨巴士
Board this early morning bus at dawn
夜明けにこの早朝バスに乗ります
새벽녘 이른 아침 버스에 탑승하세요.
da shang zhe po xiao de qing chen ba shi
唱一首 不算太悲傷的歌
Sing a song that isn't too sad.
あまり悲しくない歌を歌ってください。
너무 슬프지 않은 노래를 불러 주세요.
chang yi shou bu suan tai bei shang de ge
我們曾 自由地擁抱這一條街
We once freely embraced this street.
私たちはかつてこの通りを自由に受け入れていました。
우리는 한때 이 거리를 자유롭게 누렸습니다.
wo men ceng zi you di yong bao zhe yi tiao jie
你用手指畫出地平線
You draw the horizon with your finger.
指で地平線を描きます。
손가락으로 지평선을 그린다.
ni yong shou zhi hua chu di ping xian
誰說 我們在一條寂寞公路
Who says we're on a lonely highway?
僕たちが孤独なハイウェイにいるなんて誰が言った?
우리가 외로운 고속도로를 달리고 있다고 누가 그래요?
shui shuo wo men zai yi tiao ji mo gong lu
就算走 到盡頭 也不說 再見
Even if we reach the end, we won't say goodbye.
たとえ終わりにたどり着いたとしても、別れは言いません。
설령 끝에 다다르더라도, 우리는 작별 인사를 하지 않을 거예요.
jiu suan zou dao jin tou ye bu shuo zai jian
瘋狂人生 美麗畫面
Crazy Life, Beautiful Scenes
クレイジーな人生、美しい風景
정신없는 인생, 아름다운 풍경
feng kuang ren sheng mei li hua mian
抓住什麼 都不見
Whatever you try to grasp, you can't see.
何を掴もうとしても、見ることはできない。
당신이 무엇을 붙잡으려 하든, 당신은 그것을 볼 수 없습니다.
zhua zhu shi me dou bu jian
絢爛霓虹 身分地位
Dazzling neon lights, status and position
まばゆいばかりのネオンライト、ステータスとポジション
눈부신 네온사인, 지위와 위치
xuan lan ni hong shen fen di wei
好想 一起看 今天的 日出星辰
I really want to watch the sunrise and stars together today.
今日はぜひ一緒に日の出と星を眺めたいです。
오늘은 해돋이와 별을 함께 보고 싶어요.
hao xiang yi qi kan jin tian de ri chu xing chen
揮別這 破曉的清晨巴士
Saying goodbye to this early morning bus at dawn.
夜明けとともに早朝のバスに別れを告げる。
새벽녘 이른 아침 버스와 작별 인사를 합니다.
hui bie zhe po xiao de qing chen ba shi
唱一首 不算太悲傷的歌
Sing a song that isn't too sad.
あまり悲しくない歌を歌ってください。
너무 슬프지 않은 노래를 불러 주세요.
chang yi shou bu suan tai bei shang de ge
記得我們 自由地擁抱這一條街
Remember how we freely embraced this street?
私たちがこの通りを自由に受け入れたことを覚えていますか?
우리가 이 거리를 얼마나 자유롭게 즐겼는지 기억나?
ji de wo men zi you di yong bao zhe yi tiao jie
翻滾跳躍沿着地平線
Tumbling and jumping along the horizon
地平線に沿って転がり、ジャンプする
지평선을 따라 구르고 뛰어오르며
fan gun tiao yue yan zhe di ping xian
誰說 我們在一條寂寞公路
Who says we're on a lonely highway?
僕たちが孤独なハイウェイにいるなんて誰が言った?
우리가 외로운 고속도로를 달리고 있다고 누가 그래요?
shui shuo wo men zai yi tiao ji mo gong lu
就算城市會慢慢消失
Even if cities slowly disappear
たとえ都市が徐々に消滅したとしても
도시가 서서히 사라진다 해도
jiu suan cheng shi hui man man xiao shi
我們走 到盡頭 也不說 再見
We walked to the end without saying goodbye.
私たちは別れも言わずに最後まで歩きました。
우리는 작별 인사도 없이 끝까지 걸어갔다.
wo men zou dao jin tou ye bu shuo zai jian
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
清 晨 巴 士
●●●
藍藍的 藍色的全世界
手裏是 你昨晚送我的面包
熟悉的 隔壁燒開水的聲音
今天是一個被等待的明天
你看我 身分證的照片
想起了 我是貪玩的 小學生
想像着 永遠不知名的遠方
還記得 只要我長大 只要我長大
等待着 破曉的清晨巴士
聽一首 不算太悲傷的歌
我們曾 自由地擁抱這一條街
你用手指畫出地平線
或許 會走上一條寂寞公路
那就走 到盡頭 不用說 再見
黃黃的 黃色的全世界
電視裏 喜劇演員他 的悲傷
新聞裏 命運在說話的聲音
我知道 我已經長大 我不想長大
搭上這 破曉的清晨巴士
唱一首 不算太悲傷的歌
我們曾 自由地擁抱這一條街
你用手指畫出地平線
誰說 我們在一條寂寞公路
就算走 到盡頭 也不說 再見
瘋狂人生 美麗畫面
抓住什麼 都不見
絢爛霓虹 身分地位
好想 一起看 今天的 日出星辰
揮別這 破曉的清晨巴士
唱一首 不算太悲傷的歌
記得我們 自由地擁抱這一條街
翻滾跳躍沿着地平線
誰說 我們在一條寂寞公路
就算城市會慢慢消失
我們走 到盡頭 也不說 再見
校 園 歌 手
我很愛哭 設定只能在隱形的時候哭
I cry easily. The setting is that I can only cry when I'm invisible.
すぐ泣いてしまうんです。透明人間になった時しか泣けないという設定なんです。
나는 쉽게 눈물을 흘린다. 설정상 나는 투명인간일 때만 울 수 있다.
wo hen ai ku she ding zhi neng zai yin xing de shi hou ku
安心的哭 包圍着我的世界是一棵樹
I can cry peacefully. My world is surrounded by a tree.
静かに泣ける。私の世界は木に囲まれている。
나는 마음 편히 울 수 있어. 내 세상은 나무로 둘러싸여 있으니까.
an xin de ku bao wei zhe wo de shi jie shi yi ke shu
所有眼淚 灌溉着樹木然後長了葉子
All the tears watered the trees, and then leaves grew.
涙はすべて木々に潤いを与え、そして葉が成長しました。
모든 눈물이 나무에 물을 주었고, 잎이 자라났다.
suo you yan lei guan gai zhe shu mu ran hou zhang le ye zi
眼淚是什麼聲音 決定了風景的樣子
What is the sound of tears? It determines the appearance of the scenery.
涙の音とは?それは風景の様相を決める。
눈물 소리는 어떤 소리일까요? 그것은 풍경의 모습을 결정짓습니다.
yan lei shi shi me sheng yin jue ding le feng jing de yang zi
我背着樹 旋轉的跳舞緩緩滑過銀河
I carried a tree on my back, twirling and dancing as I slowly glided across the Milky Way.
私は木を背負って、くるくる回りながら踊り、ゆっくりと天の川を横切りました。
나는 등에 나무를 짊어지고 빙글빙글 돌며 춤을 추듯 은하수를 천천히 가로질러 미끄러지듯 나아갔다.
wo bei zhe shu xuan zhuan de tiao wu huan huan hua guo yin he
美麗故事 點綴着河流閃閃我又哭了
Beautiful stories shimmer on the river, and I cried again.
美しい物語が川面に輝き、私はまた泣きました。
아름다운 이야기들이 강물 위에 반짝이는 것을 보며 나는 다시 눈물을 흘렸다.
mei li gu shi dian zhui zhe he liu shan shan wo you ku le
所有眼淚 繼續灌溉着樹木 長了葉子
All the tears continued to water the trees, and leaves grew.
涙は木々に水を注ぎ続け、葉が成長しました。
눈물은 계속해서 나무에 물을 공급했고, 잎들은 자라났다.
suo you yan lei ji xu guan gai zhe shu mu zhang le ye zi
風景是什麼聲音 好想要天天聽你說
What does scenery sound like? I want to hear you say it every day.
風景ってどんな音?毎日聞いてほしい。
풍경은 어떤 소리일까요? 매일 그 소리를 듣고 싶어요.
feng jing shi shi me sheng yin hao xiang yao tian tian ting ni shuo
想知道 這瞬間 這傷口 這光線 透露什麼
Want to know what this moment, this wound, this light, reveals?
この瞬間、この傷、この光が何を明らかにするのか知りたいですか?
이 순간, 이 상처, 이 빛이 무엇을 드러내는지 알고 싶으세요?
xiang zhi dao zhe shun jian zhe shang kou zhe guang xian tou lu shi me
不知道 你的愛 你的心 什麼聲音最寂寞
I don't know what sound is the loneliest in your love and your heart.
あなたの愛と心の中で、どんな音がもっとも孤独なのか、私にはわかりません。
나는 당신의 사랑과 마음속에서 어떤 소리가 가장 외로운지 모르겠어요.
bu zhi dao ni de ai ni de xin shi me sheng yin zui ji mo
我是個校園歌手 每一次哭泣都是一次創作
I'm a campus singer; every time I cry, it's a moment of creation.
私はキャンパス歌手です。泣くたびに、創造の瞬間が訪れます。
저는 캠퍼스 가수입니다. 제가 울 때마다, 그 순간은 창조의 순간이 됩니다.
wo shi ge xiao yuan ge shou mei yi ci ku qi dou shi yi ci chuang zuo
請讓我爲你寫歌 有你的風景好漂亮
Let me write a song for you; the scenery is so beautiful with you in it.
あなたのために歌を書かせてください。あなたがいると景色がとても美しくなります。
당신을 위해 노래를 하나 써볼게요. 당신이 있는 풍경이 너무나 아름다워요.
qing rang wo wei ni xie ge you ni de feng jing hao piao liang
我很愛哭 擡頭挺胸坐着讓淚水尖叫
I cry easily. I sit up straight with my head held high, letting the tears scream.
私はすぐに泣いてしまう。頭を高く上げて、まっすぐに座り、涙を流す。
나는 쉽게 눈물이 난다. 고개를 꼿꼿이 들고 앉아서 눈물을 쏟아낸다.
wo hen ai ku tai tou ting xiong zuo zhe rang lei shui jian jiao
安心的哭 包圍我們的世界 是一顆樹
A peaceful cry surrounds our world, which is a tree.
平和な叫びが私たちの世界、つまり木々を囲んでいます。
평화로운 울음소리가 우리 세상, 즉 나무를 감싸고 있습니다.
an xin de ku bao wei wo men de shi jie shi yi ke shu
所有眼淚 灌溉着樹木然後長了葉子
All the tears watered the trees, and then leaves grew.
涙はすべて木々に潤いを与え、そして葉が成長しました。
모든 눈물이 나무에 물을 주었고, 잎이 자라났다.
suo you yan lei guan gai zhe shu mu ran hou zhang le ye zi
眼淚是什麼聲音 好想要天天聽你說
What does tears sound like? I want to hear you say it every day.
涙ってどんな音だろう?毎日君の涙の音を聞きたい。
눈물 소리는 어떤 소리일까요? 매일 당신이 그 소리를 내는 걸 듣고 싶어요.
yan lei shi shi me sheng yin hao xiang yao tian tian ting ni shuo
想知道 這瞬間 這傷口 這光線 透露什麼
Want to know what this moment, this wound, this light, reveals?
この瞬間、この傷、この光が何を明らかにするのか知りたいですか?
이 순간, 이 상처, 이 빛이 무엇을 드러내는지 알고 싶으세요?
xiang zhi dao zhe shun jian zhe shang kou zhe guang xian tou lu shi me
不知道 你的愛 你的心 什麼聲音最寂寞
I don't know what sound is the loneliest in your love and your heart.
あなたの愛と心の中で、どんな音がもっとも孤独なのか、私にはわかりません。
나는 당신의 사랑과 마음속에서 어떤 소리가 가장 외로운지 모르겠어요.
bu zhi dao ni de ai ni de xin shi me sheng yin zui ji mo
我是個校園歌手 每一次哭泣都是一次創作
I'm a campus singer; every time I cry, it's a moment of creation.
私はキャンパス歌手です。泣くたびに、創造の瞬間が訪れます。
저는 캠퍼스 가수입니다. 제가 울 때마다, 그 순간은 창조의 순간이 됩니다.
wo shi ge xiao yuan ge shou mei yi ci ku qi dou shi yi ci chuang zuo
面對瓶頸的惡魔 我知道你會來救我
Facing the demon of bottleneck, I knew you would come to save me.
ボトルネックの悪魔に直面したとき、あなたが私を助けに来ると分かっていました。
병목 현상이라는 악마에 직면했을 때, 당신이 나를 구하러 올 거라는 걸 알고 있었어요.
mian dui ping jing de e mo wo zhi dao ni hui lai jiu wo
好想知道 這瞬間 這傷口 這光線 透露什麼
I really want to know what this moment, this wound, this light, reveals.
この瞬間、この傷、この光が何を明らかにするのか、私は本当に知りたいのです。
이 순간, 이 상처, 이 빛이 무엇을 드러내는지 정말 알고 싶어요.
hao xiang zhi dao zhe shun jian zhe shang kou zhe guang xian tou lu shi me
永遠不知道 你的愛 你的心 什麼聲音最寂寞
I'll never know what sound is the loneliest in your love and your heart.
あなたの愛と心の中で、どんな音がもっとも孤独なのか、私には決して分からないでしょう。
당신의 사랑과 마음속에서 가장 외로운 소리가 무엇인지 나는 결코 알 수 없을 거예요.
yong yuan bu zhi dao ni de ai ni de xin shi me sheng yin zui ji mo
我是個校園歌手 每一次哭泣都是一次創作
I'm a campus singer; every time I cry, it's a moment of creation.
私はキャンパス歌手です。泣くたびに、創造の瞬間が訪れます。
저는 캠퍼스 가수입니다. 제가 울 때마다, 그 순간은 창조의 순간이 됩니다.
wo shi ge xiao yuan ge shou mei yi ci ku qi dou shi yi ci chuang zuo
請你聽我寫的歌 裏面的風景好漂亮
Please listen to the song I wrote; the scenery in it is so beautiful.
私が書いた曲を聴いてみてください。曲の中の風景がとても美しいです。
제가 쓴 노래를 들어주세요. 노래 속 풍경이 너무 아름다워요.
爲你寫了一首歌 代表我剛爲你哭過
I wrote a song for you, to represent the tears I just shed for you.
君のために流した涙を表現するために、僕は君のために歌を書きました。
당신을 위해 흘린 눈물을 담아 노래를 하나 썼어요.
wei ni xie le yi shou ge dai biao wo gang wei ni ku guo
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
校 園 歌 手
●●●
我很愛哭 設定只能在隱形的時候哭
安心的哭 包圍着我的世界是一棵樹
所有眼淚 灌溉着樹木然後長了葉子
眼淚是什麼聲音 決定了風景的樣子
我背着樹 旋轉的跳舞緩緩滑過銀河
美麗故事 點綴着河流閃閃我又哭了
所有眼淚 繼續灌溉着樹木 長了葉子
風景是什麼聲音 好想要天天聽你說
想知道 這瞬間 這傷口 這光線 透露什麼
不知道 你的愛 你的心 什麼聲音最寂寞
我是個校園歌手 每一次哭泣都是一次創作
請讓我爲你寫歌 有你的風景好漂亮
......
●●●
我很愛哭 擡頭挺胸坐着讓淚水尖叫
安心的哭 包圍我們的世界 是一顆樹
所有眼淚 灌溉着樹木然後長了葉子
眼淚是什麼聲音 好想要天天聽你說
想知道 這瞬間 這傷口 這光線 透露什麼
不知道 你的愛 你的心 什麼聲音最寂寞
我是個校園歌手 每一次哭泣都是一次創作
面對瓶頸的惡魔 我知道你會來救我
......
●●●
好想知道 這瞬間 這傷口 這光線 透露什麼
永遠不知道 你的愛 你的心 什麼聲音最寂寞
我是個校園歌手 每一次哭泣都是一次創作
請你聽我寫的歌 裏面的風景好漂亮
爲你寫了一首歌 代表我剛爲你哭過
最寂寞的時候
黃昏後人潮散開 躲在人羣裏發呆
After dusk, the crowds dispersed, and I hid in the crowd, lost in thought.
日が暮れると群衆は解散し、私は人混みの中に隠れて考え事をしていた。
해가 저물자 인파는 흩어졌고, 나는 인파 속에 숨어 생각에 잠겼다.
huang hun hou ren chao san kai duo zai ren qun li fa dai
看見你走過來 有好多的期待
Seeing you walk towards me filled me with so much anticipation.
あなたが私の方へ歩いてくるのを見て、私は大きな期待に満たされました。
당신이 내게 걸어오는 모습을 보니 기대감으로 가슴이 벅차올랐어요.
kan jian ni zou guo lai you hao duo de qi dai
我應該
I should
そうするべきです。
나는 해야 한다
wo ying gai
天空被藍色暈開 我們聊得好燦爛
The sky was bathed in a bluish hue, and we had a wonderful chat.
空は青みがかった色に染まり、私たちは楽しい会話を楽しみました。
하늘은 푸른빛으로 물들어 있었고, 우리는 즐거운 대화를 나눴습니다.
tian kong bei lan se yun kai wo men liao de hao can lan
懷疑美好的現在 是否應該有期待
Should we have expectations when we doubt the beauty of the present?
現状の美しさを疑うとき、期待を持つべきでしょうか?
현재의 아름다움에 의심이 들 때, 우리는 기대를 가져야 할까요?
huai yi mei hao de xian zai shi fou ying gai you qi dai
我說
I said
私は言った
내가 말했듯이
wo shuo
這是今天最寂寞的時候
This is the loneliest time of the day.
一日の中で最も孤独な時間です。
하루 중 가장 외로운 시간입니다.
zhe shi jin tian zui ji mo de shi hou
太陽照着你好溫柔
The sun shines on you so gently
太陽はあなたを優しく照らします
햇살이 당신에게 너무나 부드럽게 비추네요
tai yang zhao zhe ni hao wen rou
所有的希望 怎麼被絕望
How all hope turned to despair
全ての希望が絶望に変わった
모든 희망이 어떻게 절망으로 바뀌었는가
suo you de xi wang zen me bei jue wang
淹沒
Submerged
水没
잠수된
yan mei
這是今天最寂寞的時候
This is the loneliest time of the day.
一日の中で最も孤独な時間です。
하루 중 가장 외로운 시간입니다.
zhe shi jin tian zui ji mo de shi hou
看到他牽着你的手
Seeing him holding your hand
彼があなたの手を握っているのを見て
그가 당신의 손을 잡고 있는 모습을 보는 것
kan dao ta qian zhe ni de shou
害怕我自己無法忍受
I'm afraid I won't be able to bear it.
耐えられないのではないかと思います。
저는 그걸 견딜 수 없을 것 같아요.
hai pa wo zi ji wu fa ren shou
對不起我會離開
I'm sorry, I'm leaving.
申し訳ありませんが、もう行きます。
죄송하지만, 저는 떠나겠습니다.
dui bu qi wo hui li kai
然後
Then
それから
그 다음에
ran hou
怎麼還沒有走開 怎麼在原地徘徊
Why haven't you left yet? Why are you lingering in the same spot?
どうしてまだ帰らないの?どうして同じ場所に留まっているの?
왜 아직 안 떠났어? 왜 그 자리에 계속 머물러 있는 거야?
zen me hai mei you zou kai zen me zai yuan di pai huai
風光美好的現在 爲什麼在等待
Why wait when the scenery is so beautiful now?
今の景色がこんなに美しいのに、なぜ待つ必要があるのでしょうか?
지금처럼 경치가 아름다운데 왜 기다려야 할까요?
feng guang mei hao de xian zai wei shi me zai deng dai
我說
I said
私は言った
내가 말했듯이
wo shuo
這是今天最寂寞的時候
This is the loneliest time of the day.
一日の中で最も孤独な時間です。
하루 중 가장 외로운 시간입니다.
zhe shi jin tian zui ji mo de shi hou
太陽照着你好溫柔
The sun shines on you so gently
太陽はあなたを優しく照らします
햇살이 당신에게 너무나 부드럽게 비추네요
tai yang zhao zhe ni hao wen rou
所有的希望 怎麼被絕望
How all hope turned to despair
全ての希望が絶望に変わった
모든 희망이 어떻게 절망으로 바뀌었는가
suo you de xi wang zen me bei jue wang
淹沒
Submerged
水没
잠수된
yan mei
這是今天最寂寞的時候
This is the loneliest time of the day.
一日の中で最も孤独な時間です。
하루 중 가장 외로운 시간입니다.
zhe shi jin tian zui ji mo de shi hou
看到他牽着你的手
Seeing him holding your hand
彼があなたの手を握っているのを見て
그가 당신의 손을 잡고 있는 모습을 보는 것
kan dao ta qian zhe ni de shou
害怕我自己無法忍受
I'm afraid I won't be able to bear it.
耐えられないのではないかと思います。
저는 그걸 견딜 수 없을 것 같아요.
hai pa wo zi ji wu fa ren shou
對不起我會離開 然後
I'm sorry, I'll be leaving.
申し訳ありませんが、失礼します。
죄송하지만, 저는 이제 가보겠습니다.
dui bu qi wo hui li kai ran hou
這是今天最寂寞的時候
This is the loneliest time of the day.
一日の中で最も孤独な時間です。
하루 중 가장 외로운 시간입니다.
zhe shi jin tian zui ji mo de shi hou
太陽照着你好溫柔
The sun shines on you so gently
太陽はあなたを優しく照らします
햇살이 당신에게 너무나 부드럽게 비추네요
tai yang zhao zhe ni hao wen rou
所有的希望 怎麼被絕望
How all hope turned to despair
全ての希望が絶望に変わった
모든 희망이 어떻게 절망으로 바뀌었는가
suo you de xi wang zen me bei jue wang
淹沒
Submerged
水没
잠수된
yan mei
這是今天最寂寞的時候
This is the loneliest time of the day.
一日の中で最も孤独な時間です。
하루 중 가장 외로운 시간입니다.
zhe shi jin tian zui ji mo de shi hou
他怎麼牽着你的手
Why is he holding your hand?
彼はなぜあなたの手を握っているのですか?
그는 왜 당신의 손을 잡고 있는 거죠?
ta zen me qian zhe ni de shou
害怕我永遠無法忍受
I'm afraid I'll never be able to endure it.
きっと耐えられないだろう。
저는 그걸 절대 견뎌낼 수 없을 것 같아요.
hai pa wo yong yuan wu fa ren shou
對不起我會離開 然後
I'm sorry, I'll be leaving.
申し訳ありませんが、失礼します。
죄송하지만, 저는 이제 가보겠습니다.
dui bu qi wo hui li kai ran hou
天空被藍色暈開 昨天聊得好燦爛
The sky was bathed in blue. We had such a wonderful chat yesterday.
空は青く染まっていました。昨日は本当に素敵な会話でした。
하늘은 온통 푸른빛으로 물들어 있었다. 어제 우리는 정말 즐거운 대화를 나눴다.
tian kong bei lan se yun kai zuo tian liao de hao can lan
風光明媚的現在 我說
Now, in this beautiful weather, I say...
さて、この美しい天気の中で、私は言います...
이렇게 좋은 날씨에 제가 말씀드리고 싶은 것은...
feng guang ming mei de xian zai wo shuo
詞:盧廣仲/鍾成虎
Lyrics: Crowd Lu/Chung Cheng-hu
作詞:群集呂/鍾承虎
작사: 크라우드 루/정청후
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
最寂寞的時候
●●●
黃昏後人潮散開 躲在人羣裏發呆
看見你走過來 有好多的期待
我應該
天空被藍色暈開 我們聊得好燦爛
懷疑美好的現在 是否應該有期待
我說
這是今天最寂寞的時候
太陽照着你好溫柔
所有的希望 怎麼被絕望
淹沒
這是今天最寂寞的時候
看到他牽着你的手
害怕我自己無法忍受
對不起我會離開
然後
......
●●●
怎麼還沒有走開 怎麼在原地徘徊
風光美好的現在 爲什麼在等待
我說
這是今天最寂寞的時候
太陽照着你好溫柔
所有的希望 怎麼被絕望
淹沒
這是今天最寂寞的時候
看到他牽着你的手
害怕我自己無法忍受
對不起我會離開 然後
這是今天最寂寞的時候
太陽照着你好溫柔
所有的希望 怎麼被絕望
淹沒
這是今天最寂寞的時候
他怎麼牽着你的手
害怕我永遠無法忍受
對不起我會離開 然後
天空被藍色暈開 昨天聊得好燦爛
風光明媚的現在 我說
寂 寞 考
結束十頁的筆記
End of ten pages of notes
10ページのメモの終わり
10페이지 분량의 노트 끝
jie shu shi ye de bi ji
記不住那一種感覺
I can't remember that feeling.
その感覚を思い出せない。
그 느낌은 기억나지 않아요.
ji bu zhu na yi zhong gan jiao
桌上煩人的考題
Annoying test questions on the desk
机の上の迷惑なテスト問題
책상 위에 놓인 성가신 시험 문제들
zhuo shang fan ren de kao ti
怎麼算也都是無解
No matter how you calculate it, there's no solution.
どう計算しても解は出ません。
어떻게 계산하든 해답은 없습니다.
zen me suan ye dou shi wu jie
誰了解我 救得了我
Who understands me and can save me?
誰が私を理解し、私を救うことができるのでしょうか?
누가 나를 이해하고 나를 구해줄 수 있을까?
shui le jie wo jiu de le wo
空氣裏有個聲音
There was a sound in the air
空気中に音がした
공중에서 소리가 났다
kong qi li you ge sheng yin
偷偷說你沒有用
Secretly telling you is useless
秘密に言っても無駄だ
너에게 비밀로 말하는 건 소용없어
tou tou shuo ni mei you yong
你關心我的最近
You're concerned about my recent situation.
私の最近の状況を心配してくれているんですね。
당신은 제 최근 상황을 걱정하시는군요.
ni guan xin wo de zui jin
說你也有同樣心情
You feel the same way?
あなたも同じように思いますか?
당신도 같은 생각인가요?
shuo ni ye you tong yang xin qing
面對這類的問題
Facing this kind of problem
このような問題に直面して
이런 문제에 직면했을 때
mian dui zhe lei de wen ti
我們總是沒有力氣
We always lack energy
私たちはいつもエネルギーが不足しています
우리는 항상 에너지가 부족해요.
wo men zong shi mei you li qi
鍾聲響起 怎麼繼續
When the bell tolls, how do we continue?
鐘が鳴ったら、私たちはどう続けるのでしょうか?
종이 울리면 우리는 어떻게 계속 나아가야 할까요?
zhong sheng xiang qi zen me ji xu
我跳不出相同的邏輯
I can't escape the same logic.
私も同じ論理から逃れることはできません。
나도 같은 논리에서 벗어날 수 없어.
wo tiao bu chu xiang tong de luo ji
不斷追着我 一整個學期
They kept chasing me for the entire semester.
彼らは学期中ずっと私を追いかけ続けました。
그들은 학기 내내 나를 쫓아다녔다.
bu duan zhui zhe wo yi zheng ge xue qi
沒有意外 一直重來
As expected, we keep starting over.
やはり、やり直しの繰り返しです。
예상대로, 우리는 계속해서 처음부터 다시 시작합니다.
mei you yi wai yi zhi zhong lai
也許簡單 還是一樣的難
It may be simple, or it may be just as difficult.
それは簡単なことかもしれないし、同じくらい難しいことかもしれない。
간단할 수도 있고, 마찬가지로 어려울 수도 있습니다.
ye xu jian dan hai shi yi yang de nan
說過的那些話還是不明白
I still don't understand what you said.
まだあなたの言ったことが理解できません。
나는 네가 한 말을 아직도 이해하지 못했어.
shuo guo de na xie hua hai shi bu ming bai
在諜對諜之間 徘徊
Hovering between espionage and spy warfare
諜報活動とスパイ戦争の間を揺れ動く
첩보 활동과 첩보전의 경계에 서 있는
zai die dui die zhi jian pai huai
沒有意外 又要重來
As expected, we have to start all over again.
やはり、また最初からやり直さなければなりません。
예상대로, 우리는 처음부터 다시 시작해야 합니다.
mei you yi wai you yao zhong lai
只好在圖書館找回一點浪漫
I had no choice but to find some romance in the library.
図書館でロマンスを探すしか選択肢がなかった。
나는 도서관에서 로맨스를 찾을 수밖에 없었다.
zhi hao zai tu shu guan zhao hui yi dian lang man
幽默的安慰着我然後笑着說
He comforted me with humor and then said with a smile
彼はユーモアを交えて私を慰め、そして笑顔で言った。
그는 유머로 나를 위로한 후 미소를 지으며 말했다.
you mo de an wei zhe wo ran hou xiao zhe shuo
可能是
may be
多分
아마도
ke neng shi
寂寞它考倒了我
Loneliness has tested me.
孤独が私を試した。
외로움은 나를 시험에 들게 했다.
ji mo ta kao dao le wo
這是意外 我好想重來
This was an accident. I wish I could do it all over again.
これは事故だった。もう一度やり直せたらと思う。
이건 사고였어요. 모든 걸 다시 할 수 있다면 좋겠어요.
zhe shi yi wai wo hao xiang zhong lai
只好在圖書館找回一點浪漫
I had no choice but to find some romance in the library.
図書館でロマンスを探すしか選択肢がなかった。
나는 도서관에서 로맨스를 찾을 수밖에 없었다.
zhi hao zai tu shu guan zhao hui yi dian lang man
幽默的安慰着我然後笑着說
He comforted me with humor and then said with a smile
彼はユーモアを交えて私を慰め、そして笑顔で言った。
그는 유머로 나를 위로한 후 미소를 지으며 말했다.
you mo de an wei zhe wo ran hou xiao zhe shuo
就讓我
Let me
私にさせて
제가
jiu rang wo
寂寞考寂寞的過
Lonely exams, lonely days
孤独な試験、孤独な日々
외로운 시험, 외로운 날들
ji mo kao ji mo de guo
寂寞的過
Lonely life
孤独な人生
외로운 삶
ji mo de guo
寂寞它考倒了我
Loneliness has tested me.
孤独が私を試した。
외로움은 나를 시험에 들게 했다.
ji mo ta kao dao le wo
結束十頁的筆記
End of ten pages of notes
10ページのメモの終わり
10페이지 분량의 노트 끝
jie shu shi ye de bi ji
寂寞還在我身邊
Loneliness is still by my side.
孤独は今も私のそばにあります。
외로움은 여전히 내 곁에 있다.
ji mo hai zai wo shen bian
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
寂 寞 考
●●●
結束十頁的筆記
記不住那一種感覺
桌上煩人的考題
怎麼算也都是無解
誰了解我 救得了我
空氣裏有個聲音
偷偷說你沒有用
你關心我的最近
說你也有同樣心情
面對這類的問題
我們總是沒有力氣
鍾聲響起 怎麼繼續
我跳不出相同的邏輯
不斷追着我 一整個學期
沒有意外 一直重來
也許簡單 還是一樣的難
說過的那些話還是不明白
在諜對諜之間 徘徊
沒有意外 又要重來
只好在圖書館找回一點浪漫
幽默的安慰着我然後笑着說
可能是
寂寞它考倒了我
......
●●●
這是意外 我好想重來
只好在圖書館找回一點浪漫
幽默的安慰着我然後笑着說
就讓我
寂寞考寂寞的過
寂寞的過
寂寞它考倒了我
......
●●●
結束十頁的筆記
寂寞還在我身邊
明 年
今天的心比昨天的心忙
My heart is busier today than yesterday.
今日は昨日よりも心が忙しいです。
오늘은 어제보다 마음이 더 복잡하네요.
jin tian de xin bi zuo tian de xin mang
今天的我比昨天的我胖
I am fatter today than I was yesterday
私は昨日よりも太っています
나는 오늘 어제보다 더 뚱뚱하다
jin tian de wo bi zuo tian de wo pang
今天的黑夜比昨天還長
The night is longer than yesterday's.
昨日よりも夜が長いです。
오늘 밤은 어제 밤보다 길다.
jin tian de hei ye bi zuo tian hai zhang
今天的巷口 盛開了一朵花
A flower bloomed at the alley entrance today.
今日は路地の入り口に花が咲いていました。
오늘 골목 입구에 꽃 한 송이가 피었다.
jin tian de xiang kou sheng kai le yi duo hua
明天的愛情會不會長高
Will love grow taller tomorrow?
明日は愛がもっと大きくなるでしょうか?
내일 사랑은 더 커질까요?
ming tian de ai qing hui bu hui zhang gao
明天的我們可能不再沮喪
We may not be frustrated tomorrow.
明日はイライラしないかもしれません。
우리는 내일 좌절하지 않을지도 모릅니다.
ming tian de wo men ke neng bu zai ju sang
可愛的願望 可愛的失望
Lovely wishes, lovely disappointments
素敵な願い、素敵な失望
아름다운 소망, 아름다운 실망
ke ai de yuan wang ke ai de shi wang
明年的今天 我還無法想象
I can't imagine what this time next year will be like.
来年の今頃はどんな感じになっているか想像もつきません。
내년 이맘때가 어떨지 상상도 안 돼요.
ming nian de jin tian wo hai wu fa xiang xiang
Let Go 如果我能夠放下
Let Go If I Can Let Go
手放せるなら手放す
놓아줄 수 있다면 놓아줄게
Let Go ru guo wo neng gou fang xia
Let Go 今天就先這樣吧
Let's stop here for today.
今日はここまでにしましょう。
오늘은 여기까지 하죠.
Let Go jin tian jiu xian zhe yang ba
Let Go 往你的方向
Let's go in your direction.
あなたの方向へ行きましょう。
당신이 향하는 방향으로 갑시다.
Let Go wang ni de fang xiang
逃跑 換我給你肩膀
Run away, let me give you my shoulder.
逃げろ、肩を貸してやる。
도망쳐, 내가 어깨를 빌려줄게.
tao pao huan wo gei ni jian bang
Let Go
鬆手
手放す
놓아주세요
從來沒完成待辦的事項
Unfinished tasks
未完了のタスク
미완성 작업
cong lai mei wan cheng dai ban de shi xiang
從來沒實現生涯的計劃
Never achieved his career goals
キャリア目標を達成できなかった
그는 커리어 목표를 결코 달성하지 못했다.
cong lai mei shi xian sheng ya de ji hua
明年的我們 我還是希望
I still hope for us next year.
来年もまだ期待しています。
내년에도 우리가 잘 되기를 여전히 바랍니다.
ming nian de wo men wo hai shi xi wang
大聲的唱着 雖然世界瘋狂
Singing loudly, even though the world is crazy
世界が狂っていても大声で歌う
세상이 미쳐 돌아가도 큰 소리로 노래하자
da sheng de chang zhe sui ran shi jie feng kuang
Let Go 如果我能夠放下
Let Go If I Can Let Go
手放せるなら手放す
놓아줄 수 있다면 놓아줄게
Let Go ru guo wo neng gou fang xia
Let Go 今天就先這樣吧
Let's stop here for today.
今日はここまでにしましょう。
오늘은 여기까지 하죠.
Let Go jin tian jiu xian zhe yang ba
Let Go 往你的方向
Let's go in your direction.
あなたの方向へ行きましょう。
당신이 향하는 방향으로 갑시다.
Let Go wang ni de fang xiang
逃跑 直到天亮
They fled until dawn.
彼らは夜明けまで逃げ続けた。
그들은 새벽까지 도망쳤다.
tao pao zhi dao tian liang
Let Go 什麼是真的需要
Let's go, what is truly needed?
さあ、行きましょう、本当に必要なものは何でしょうか?
자, 이제 진정으로 필요한 것은 무엇일까 생각해 보자.
Let Go shi me shi zhen de xu yao
Let Go 今年就先這樣吧
Let's leave it at that for this year.
今年はこれで終わりにしましょう。
올해는 이쯤에서 마무리하죠.
Let Go jin nian jiu xian zhe yang ba
最後 當我們變老
Finally, when we grow old
最後に、私たちが年をとると
마지막으로, 우리가 늙었을 때
zui hou dang wo men bian lao
回想今年 什麼會被遺忘
Looking back on this year, what will be forgotten?
今年を振り返って、何が忘れられるでしょうか?
올해를 돌아보면 무엇이 잊혀질까요?
hui xiang jin nian shi me hui bei yi wang
就這樣吧 先去睡覺
That's all for now, I'm going to sleep.
今日はここまで。寝ます。
오늘은 여기까지입니다. 저는 이제 자러 갈 거예요.
jiu zhe yang ba xian qu shui jiao
Let Go
鬆手
手放す
놓아주세요
詞:盧廣仲/鍾成虎
Lyrics: Crowd Lu/Chung Cheng-hu
作詞:群集呂/鍾承虎
작사: 크라우드 루/정청후
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
明 年
●●●
今天的心比昨天的心忙
今天的我比昨天的我胖
今天的黑夜比昨天還長
今天的巷口 盛開了一朵花
明天的愛情會不會長高
明天的我們可能不再沮喪
可愛的願望 可愛的失望
明年的今天 我還無法想象
Let Go 如果我能夠放下
Let Go 今天就先這樣吧
Let Go 往你的方向
逃跑 換我給你肩膀
Let Go
從來沒完成待辦的事項
從來沒實現生涯的計劃
明年的我們 我還是希望
大聲的唱着 雖然世界瘋狂
Let Go 如果我能夠放下
Let Go 今天就先這樣吧
Let Go 往你的方向
逃跑 直到天亮
......
●●●
Let Go 什麼是真的需要
Let Go 今年就先這樣吧
最後 當我們變老
回想今年 什麼會被遺忘
就這樣吧 先去睡覺
......
●●●
Let Go
風 雨
想要說聲hi 卻閉上嘴 又過了一天
I wanted to say hi, but I kept my mouth shut. Another day passed.
挨拶したかったけれど、口を閉ざした。また一日が過ぎた。
인사하고 싶었지만, 입을 다물었다. 그렇게 또 하루가 지나갔다.
xiang yao shuo sheng hi que bi shang zui you guo le yi tian
努力去尋找 但找不到 原來的世界
I tried hard to find it, but I couldn't find the world I knew.
一生懸命探しましたが、自分の知っている世界は見つかりませんでした。
나는 그 세상을 찾으려고 애썼지만, 내가 알던 세상을 찾을 수 없었다.
nu li qu xun zhao dan zhao bu dao yuan lai de shi jie
除非能在你身邊
Unless I can be by your side
私があなたのそばにいられなければ
내가 당신 곁에 있을 수 없다면
chu fei neng zai ni shen bian
就算不會被了解
Even if it won't be understood
たとえ理解されなくても
이해받지 못하더라도
jiu suan bu hui bei le jie
我只想看著你 讓我熟悉的一切
I just want to look at you, at everything I know.
私はただあなたと私が知っているすべてを見ていたいのです。
난 그저 너를, 내가 아는 모든 것을 바라보고 싶을 뿐이야.
wo zhi xiang kan zhe ni rang wo shu xi de yi qie
這場風雨很危險
This storm is dangerous.
この嵐は危険だ。
이 폭풍은 위험합니다.
zhe chang feng yu hen wei xian
讓你看不見你的世界
Make you unable to see your world
あなたの世界が見えなくなる
당신이 세상을 볼 수 없게 만들겠습니다
rang ni kan bu jian ni de shi jie
I am lost this time
這次我迷路了。
今回は迷子です
이번에는 길을 잃었어요
我是風 不會發現
I am the wind, I will not be discovered.
私は風です。発見されることはありません。
나는 바람이다. 나는 결코 드러나지 않을 것이다.
wo shi feng bu hui fa xian
變成雨 和著你淚水
Turning into rain, mingling with your tears
雨になって君の涙と混ざり合う
빗물이 되어 당신의 눈물과 섞입니다.
bian cheng yu he zhe ni lei shui
怎麼讓 你明白
How can I make you understand?
どうしたら理解してもらえるでしょうか?
어떻게 하면 당신이 이해할 수 있을까요?
zen me rang ni ming bai
這風雨 就讓我爲你去面對
Let me face this storm for you.
あなたに代わってこの嵐に立ち向かわせてください。
제가 당신 대신 이 폭풍을 헤쳐나가겠습니다.
zhe feng yu jiu rang wo wei ni qu mian dui
你像風 我到底是誰
You are like the wind, but who am I really?
あなたは風のようですが、私は一体何者なのでしょうか?
당신은 바람과 같지만, 나는 진정 누구일까요?
ni xiang feng wo dao di shi shui
想前進 怕走得太遠
Want to move forward, but afraid of going too far.
前進したいが、行き過ぎるのが怖い。
앞으로 나아가고 싶지만, 너무 멀리 가는 것이 두렵다.
xiang qian jin pa zou de tai yuan
我會讓 你明白
I will make you understand.
あなたに理解してもらいます。
내가 당신이 이해하도록 해 드리겠습니다.
wo hui rang ni ming bai
這風雨 就讓我爲你去面對
Let me face this storm for you.
あなたに代わってこの嵐に立ち向かわせてください。
제가 당신 대신 이 폭풍을 헤쳐나가겠습니다.
zhe feng yu jiu rang wo wei ni qu mian dui
就讓我爲你去面對
Let me face it for you.
私があなたに代わって対処します。
제가 대신 인정해 드릴게요.
jiu rang wo wei ni qu mian dui
看你的雙眼 發現眼淚
I looked into your eyes and saw tears.
あなたの目を見て、涙が流れているのを見ました。
당신의 눈을 들여다보니 눈물이 보였어요.
kan ni de shuang yan fa xian yan lei
奇怪的一天
A Strange Day
奇妙な一日
이상한 날
qi guai de yi tian
努力去了解 想要了解
Trying to understand, wanting to understand
理解しようとし、理解したい
이해하려고 노력하는 것, 이해하고 싶어하는 것
nu li qu le jie xiang yao le jie
你要的世界
The world you want
あなたが望む世界
당신이 원하는 세상
ni yao de shi jie
要每天在你身邊
I want to be by your side every day.
毎日あなたのそばにいたい。
나는 매일 네 곁에 있고 싶어.
yao mei tian zai ni shen bian
就算不會被了解
Even if it won't be understood
たとえ理解されなくても
이해받지 못하더라도
jiu suan bu hui bei le jie
我只想看著 你讓我熟悉的一切
I just want to see everything you made familiar to me.
あなたが私に馴染み深いものにしてくれたものすべてを見たいだけです。
당신이 내게 익숙하게 만들어준 모든 것을 보고 싶을 뿐이에요.
wo zhi xiang kan zhe ni rang wo shu xi de yi qie
這場風雨很危險
This storm is dangerous.
この嵐は危険だ。
이 폭풍은 위험합니다.
zhe chang feng yu hen wei xian
讓你看不見你的世界
Make you unable to see your world
あなたの世界が見えなくなる
당신이 세상을 볼 수 없게 만들겠습니다
rang ni kan bu jian ni de shi jie
I am lost this time
這次我迷路了。
今回は迷子です
이번에는 길을 잃었어요
我是風 你不曾發現
I am the wind, you never noticed.
私は風です、あなたは気づかなかったでしょう。
나는 바람이다, 넌 전혀 눈치채지 못했지.
wo shi feng ni bu ceng fa xian
變成雨 和著你淚水
Turning into rain, mingling with your tears
雨になって君の涙と混ざり合う
빗물이 되어 당신의 눈물과 섞입니다.
bian cheng yu he zhe ni lei shui
怎麼讓 你明白
How can I make you understand?
どうしたら理解してもらえるでしょうか?
어떻게 하면 당신이 이해할 수 있을까요?
zen me rang ni ming bai
這風雨 就讓我爲你去面對
Let me face this storm for you.
あなたに代わってこの嵐に立ち向かわせてください。
제가 당신 대신 이 폭풍을 헤쳐나가겠습니다.
zhe feng yu jiu rang wo wei ni qu mian dui
你像風 我到底是誰
You are like the wind, but who am I really?
あなたは風のようですが、私は一体何者なのでしょうか?
당신은 바람과 같지만, 나는 진정 누구일까요?
ni xiang feng wo dao di shi shui
想冒險 怕走得太遠
Want to take risks, but afraid of going too far.
リスクを負いたいが、やり過ぎるのが怖い。
위험을 감수하고 싶지만, 너무 멀리 가는 것이 두렵습니다.
xiang mao xian pa zou de tai yuan
我會讓 你明白
I will make you understand.
あなたに理解してもらいます。
내가 당신이 이해하도록 해 드리겠습니다.
wo hui rang ni ming bai
這風雨 就讓我爲你去面對
Let me face this storm for you.
あなたに代わってこの嵐に立ち向かわせてください。
제가 당신 대신 이 폭풍을 헤쳐나가겠습니다.
zhe feng yu jiu rang wo wei ni qu mian dui
就讓我爲你去面對
Let me face it for you.
私があなたに代わって対処します。
제가 대신 인정해 드릴게요.
jiu rang wo wei ni qu mian dui
你像風 我到底是誰
You are like the wind, but who am I really?
あなたは風のようですが、私は一体何者なのでしょうか?
당신은 바람과 같지만, 나는 진정 누구일까요?
ni xiang feng wo dao di shi shui
想前進 怕走得太遠
Want to move forward, but afraid of going too far.
前進したいが、行き過ぎるのが怖い。
앞으로 나아가고 싶지만, 너무 멀리 가는 것이 두렵다.
xiang qian jin pa zou de tai yuan
我會讓 你明白
I will make you understand.
あなたに理解してもらいます。
내가 당신이 이해하도록 해 드리겠습니다.
wo hui rang ni ming bai
這風雨 就讓我爲你去面對
Let me face this storm for you.
あなたに代わってこの嵐に立ち向かわせてください。
제가 당신 대신 이 폭풍을 헤쳐나가겠습니다.
zhe feng yu jiu rang wo wei ni qu mian dui
也許風 吹亂你世界
Perhaps the wind has disrupted your world.
おそらく風があなたの世界を混乱させたのでしょう。
어쩌면 바람이 당신의 세상을 뒤흔들어 놓았을지도 모릅니다.
ye xu feng chui luan ni shi jie
下大雨 不能冒險
Heavy rain, no risks.
大雨ですが、危険はありません。
폭우지만 위험은 없습니다.
xia da yu bu neng mao xian
我會讓 你明白
I will make you understand.
あなたに理解してもらいます。
내가 당신이 이해하도록 해 드리겠습니다.
wo hui rang ni ming bai
這風雨 就讓我爲你去面對
Let me face this storm for you.
あなたに代わってこの嵐に立ち向かわせてください。
제가 당신 대신 이 폭풍을 헤쳐나가겠습니다.
zhe feng yu jiu rang wo wei ni qu mian dui
就讓我爲你去面對
Let me face it for you.
私があなたに代わって対処します。
제가 대신 인정해 드릴게요.
jiu rang wo wei ni qu mian dui
過了今天 明天又是晴朗的一天
After today, tomorrow will be another sunny day.
今日の後は明日もまた晴れの日になるでしょう。
오늘이 지나면 내일도 맑은 날이 될 거예요.
guo le jin tian ming tian you shi qing lang de yi tian
詞:鍾成虎
Lyrics: Chung Cheng-hu
作詞:鍾承虎
작사: 정정후
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
風 雨
●●●
想要說聲hi 卻閉上嘴 又過了一天
努力去尋找 但找不到 原來的世界
除非能在你身邊
就算不會被了解
我只想看著你 讓我熟悉的一切
這場風雨很危險
讓你看不見你的世界
I am lost this time
我是風 不會發現
變成雨 和著你淚水
怎麼讓 你明白
這風雨 就讓我爲你去面對
你像風 我到底是誰
想前進 怕走得太遠
我會讓 你明白
這風雨 就讓我爲你去面對
就讓我爲你去面對
看你的雙眼 發現眼淚
奇怪的一天
努力去了解 想要了解
你要的世界
要每天在你身邊
就算不會被了解
我只想看著 你讓我熟悉的一切
這場風雨很危險
讓你看不見你的世界
I am lost this time
我是風 你不曾發現
變成雨 和著你淚水
怎麼讓 你明白
這風雨 就讓我爲你去面對
你像風 我到底是誰
想冒險 怕走得太遠
我會讓 你明白
這風雨 就讓我爲你去面對
就讓我爲你去面對
......
●●●
你像風 我到底是誰
想前進 怕走得太遠
我會讓 你明白
這風雨 就讓我爲你去面對
也許風 吹亂你世界
下大雨 不能冒險
我會讓 你明白
這風雨 就讓我爲你去面對
就讓我爲你去面對
過了今天 明天又是晴朗的一天
好 想 要 揮 霍
我穿戴整齊面對 瘋狂的
I dressed neatly to face the madness.
私はその狂気に立ち向かうためにきちんとした服装をした。
나는 그 혼란에 맞서기 위해 단정하게 옷을 입었다.
wo chuan dai zheng qi mian dui feng kuang de
世界 不管今天
The world, regardless of today
世界は今日に関係なく
오늘과 상관없이 세상은
shi jie bu guan jin tian
面對誰 微笑是必須
A smile is a must, no matter who you're facing.
誰と対面する場合でも、笑顔は必須です。
누구를 마주하든 미소는 필수입니다.
mian dui shui wei xiao shi bi xu
就算你不在意 我微笑的原因
Even if you don't care, the reason I smile
あなたが気にしなくても、私が笑う理由は
당신이 신경 쓰지 않더라도, 내가 미소 짓는 이유는...
jiu suan ni bu zai yi wo wei xiao de yuan yin
是我僅有的自信
That's all the confidence I have.
それが私の自信の全てです。
제가 가진 자신감은 그게 전부입니다.
shi wo jin you de zi xin
我慌亂面對你轉身離開
I panicked, turned away from you.
私はパニックになって、あなたから背を向けました。
나는 당황해서 당신에게서 등을 돌렸어요.
wo huang luan mian dui ni zhuan shen li kai
不管未來 快樂 是不是
Regardless of whether happiness will come in the future
将来幸せが訪れるかどうかは関係なく
미래에 행복이 올지 여부와는 상관없이
bu guan wei lai kuai le shi bu shi
我的必需品
My necessities
私の必需品
내 필수품
wo de bi xu pin
我只能 再一次 安靜作好準備
I can only quietly prepare once again.
もう一度静かに準備することしかできない。
나는 그저 조용히 다시 한번 준비할 수밖에 없다.
wo zhi neng zai yi ci an jing zuo hao zhun bei
你下一次出現
Your next appearance
次回の出演
다음 출연
ni xia yi ci chu xian
總在午夜夢醒 家徒四壁
I always wake up in the middle of the night to find my home bare.
私はいつも夜中に目が覚めると、家が何もないのに気づきます。
나는 항상 한밤중에 잠에서 깨어나면 집이 텅 비어 있는 것을 발견하곤 한다.
zong zai wu ye meng xing jia tu si bi
是什麼包圍空虛
What surrounds the emptiness?
空虚を取り囲んでいるのは何でしょうか?
그 공허함을 둘러싸고 있는 것은 무엇인가?
shi shi me bao wei kong xu
好想把我的 全部都給你
I want to give you everything I have.
私が持っているものすべてをあなたにあげたい。
내가 가진 모든 것을 너에게 주고 싶어.
hao xiang ba wo de quan bu dou gei ni
一個人 多平凡 的期許
What an ordinary person's expectations
普通の人の期待とは
평범한 사람의 기대란 무엇인가
yi ge ren duo ping fan de qi xu
總在人潮散去 瞬間覺醒
I always awaken the moment the crowd disperses.
私はいつも群衆が解散した瞬間に目が覚めます。
나는 항상 군중이 흩어지는 순간 잠에서 깬다.
zong zai ren chao san qu shun jian jiao xing
全身力氣得不到安寧
The body's strength cannot find peace
肉体の力は平穏を見つけられない
육체의 힘은 평화를 찾을 수 없다
quan shen li qi de bu dao an ning
從不曾揮霍 好想要揮霍
I've never squandered money, but I really want to.
お金を無駄にしたことはないですが、本当にそうしたいと思っています。
저는 돈을 낭비해 본 적은 없지만, 정말 그러고 싶어요.
cong bu ceng hui huo hao xiang yao hui huo
好讓明天繼續
So that we can continue tomorrow.
明日も続けられるように。
그래야 내일도 계속할 수 있으니까요.
hao rang ming tian ji xu
我慌亂面對你轉身離開
I panicked, turned away from you.
私はパニックになって、あなたから背を向けました。
나는 당황해서 당신에게서 등을 돌렸어요.
wo huang luan mian dui ni zhuan shen li kai
不管未來 快樂 是不是
Regardless of whether happiness will come in the future
将来幸せが訪れるかどうかは関係なく
미래에 행복이 올지 여부와는 상관없이
bu guan wei lai kuai le shi bu shi
我的必需品
My necessities
私の必需品
내 필수품
wo de bi xu pin
也許早已否定 我所有的努力
Perhaps all my efforts have already been negated.
おそらく私の努力はすべてすでに無駄になっているのでしょう。
어쩌면 나의 모든 노력이 이미 물거품이 되었을지도 모른다.
ye xu zao yi fou ding wo suo you de nu li
愛已不會降臨
Love will not come again.
愛はもう二度と来ない。
사랑은 다시 오지 않을 것이다.
ai yi bu hui jiang lin
Baby 午夜夢醒 家徒四壁
Baby woke up in the middle of the night to find her home bare.
ベイビーは夜中に目が覚めると、家が何もないことに気づきました。
아기는 한밤중에 잠에서 깨어나 보니 집이 텅 비어 있는 것을 발견했습니다.
Baby wu ye meng xing jia tu si bi
是什麼包圍空虛
What surrounds the emptiness?
空虚を取り囲んでいるのは何でしょうか?
그 공허함을 둘러싸고 있는 것은 무엇인가?
shi shi me bao wei kong xu
好想把我的全部都給你
I want to give you everything I have.
私が持っているものすべてをあなたにあげたい。
내가 가진 모든 것을 너에게 주고 싶어.
hao xiang ba wo de quan bu dou gei ni
一個人 多平凡的期許
What an ordinary expectation a person can have.
人間が持つことのできる期待はなんと普通のものなのでしょう。
사람이 가질 수 있는 아주 평범한 기대네요.
yi ge ren duo ping fan de qi xu
總在人潮散去 瞬間覺醒
I always awaken the moment the crowd disperses.
私はいつも群衆が解散した瞬間に目が覚めます。
나는 항상 군중이 흩어지는 순간 잠에서 깬다.
zong zai ren chao san qu shun jian jiao xing
全身力氣得不到安寧
The body's strength cannot find peace
肉体の力は平穏を見つけられない
육체의 힘은 평화를 찾을 수 없다
quan shen li qi de bu dao an ning
從不曾揮霍 好想要揮霍
I've never squandered money, but I really want to.
お金を無駄にしたことはないですが、本当にそうしたいと思っています。
저는 돈을 낭비해 본 적은 없지만, 정말 그러고 싶어요.
cong bu ceng hui huo hao xiang yao hui huo
好讓 明天繼續
So that we can continue tomorrow.
明日も続けられるように。
그래야 내일도 계속할 수 있으니까요.
hao rang ming tian ji xu
我要的生活只有那麼一種
There's only one kind of life I want.
私が望む人生はただ一つだけです。
내가 원하는 삶은 오직 한 종류뿐이다.
wo yao de sheng huo zhi you na me yi zhong
卻無法一個人 點滴的 過
But I can't get through it all by myself, bit by bit.
しかし、少しずつ、すべてを自分一人で乗り越えることはできません。
하지만 그 모든 걸 혼자서 조금씩 해낼 수는 없어요.
que wu fa yi ge ren dian di de guo
直到今天還不能放開昨天的手
Even today, I still can't let go of yesterday's hand.
今日も昨日の手を離せない。
오늘도 나는 어제의 손을 놓을 수 없다.
zhi dao jin tian hai bu neng fang kai zuo tian de shou
誰來 救我
Who will save me?
誰が私を救ってくれるのでしょうか?
누가 나를 구해줄까?
shui lai jiu wo
午夜夢醒 家徒四壁
Waking up in the middle of the night to find the house bare.
夜中に目が覚めると、家が何もない。
한밤중에 잠에서 깨어보니 집이 텅 비어 있었다.
wu ye meng xing jia tu si bi
再沒有什麼包圍空虛
There is no more surrounding emptiness
周囲に空虚さはもうない
더 이상 주변의 공허함은 없습니다.
zai mei you shi me bao wei kong xu
好想把我的全部都給你
I want to give you everything I have.
私が持っているものすべてをあなたにあげたい。
내가 가진 모든 것을 너에게 주고 싶어.
hao xiang ba wo de quan bu dou gei ni
兩個人 彼此間的必需
The necessity between two people
二人の間の必然性
두 사람 사이의 필요성
liang ge ren bi ci jian de bi xu
總在人潮散去 瞬間覺醒
I always awaken the moment the crowd disperses.
私はいつも群衆が解散した瞬間に目が覚めます。
나는 항상 군중이 흩어지는 순간 잠에서 깬다.
zong zai ren chao san qu shun jian jiao xing
全身力氣得不到 片刻安寧
Not a moment's peace for my whole body
全身に一瞬の安らぎもない
온몸이 잠시도 편안하지 못하네요.
quan shen li qi de bu dao pian ke an ning
從不曾揮霍 好想要揮霍
I've never squandered money, but I really want to.
お金を無駄にしたことはないですが、本当にそうしたいと思っています。
저는 돈을 낭비해 본 적은 없지만, 정말 그러고 싶어요.
cong bu ceng hui huo hao xiang yao hui huo
好讓快樂 繼續
So that happiness can continue.
幸せが続きますように。
행복이 계속될 수 있도록.
hao rang kuai le ji xu
從不曾揮霍 好想要揮霍
I've never squandered money, but I really want to.
お金を無駄にしたことはないですが、本当にそうしたいと思っています。
저는 돈을 낭비해 본 적은 없지만, 정말 그러고 싶어요.
cong bu ceng hui huo hao xiang yao hui huo
沒有什麼是必需
Nothing is necessary
何も必要ありません
아무것도 필요하지 않습니다
mei you shi me shi bi xu
詞:陳綺貞
Lyrics: Cheer Chen
作詞:チア・チェン
작사: 치어 첸
曲:盧廣仲/周谷淳
Music: Crowd Lu/Chou Ku Chun
音楽:Crowd Lu/Chou Ku Chun
음악: 크라우드 루/저우 쿠 춘
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
好 想 要 揮 霍
●●●
我穿戴整齊面對 瘋狂的
世界 不管今天
面對誰 微笑是必須
就算你不在意 我微笑的原因
是我僅有的自信
我慌亂面對你轉身離開
不管未來 快樂 是不是
我的必需品
我只能 再一次 安靜作好準備
你下一次出現
總在午夜夢醒 家徒四壁
是什麼包圍空虛
好想把我的 全部都給你
一個人 多平凡 的期許
總在人潮散去 瞬間覺醒
全身力氣得不到安寧
從不曾揮霍 好想要揮霍
好讓明天繼續
......
●●●
我慌亂面對你轉身離開
不管未來 快樂 是不是
我的必需品
也許早已否定 我所有的努力
愛已不會降臨
Baby 午夜夢醒 家徒四壁
是什麼包圍空虛
好想把我的全部都給你
一個人 多平凡的期許
總在人潮散去 瞬間覺醒
全身力氣得不到安寧
從不曾揮霍 好想要揮霍
好讓 明天繼續
我要的生活只有那麼一種
卻無法一個人 點滴的 過
直到今天還不能放開昨天的手
誰來 救我
午夜夢醒 家徒四壁
再沒有什麼包圍空虛
好想把我的全部都給你
兩個人 彼此間的必需
總在人潮散去 瞬間覺醒
全身力氣得不到 片刻安寧
從不曾揮霍 好想要揮霍
好讓快樂 繼續
從不曾揮霍 好想要揮霍
沒有什麼是必需
港 邊 男 兒
花花世界 無聊情愛
A dazzling world, but boring love.
華やかな世界、でも退屈な恋。
눈부신 세상이지만, 사랑은 지루해.
hua hua shi jie wu liao qing ai
我感覺尬我完全攏無關
I feel awkward and have nothing to do with it.
気まずい思いをしながらも、何もする気にならない。
나는 어색함을 느끼고, 그 일과는 전혀 상관없는 일이라고 생각해요.
wo gan jiao ga wo wan quan long wu guan
回來到我的故鄉 阮阿公同款早起
Returning to my hometown, I woke up early just like Grandpa Ruan.
故郷に帰ってきて、私はルアンおじいちゃんのように早起きしました。
고향으로 돌아온 나는 루안 할아버지처럼 일찍 일어났다.
hui lai dao wo de gu xiang ruan a gong tong kuan zao qi
海邊抓魚 看天過日
Fishing by the sea, living by the sky
海で釣り、空で暮らす
바닷가에서 낚시하고, 하늘 아래에서 살아간다
hai bian zhua yu kan tian guo ri
行過的路 累 又無奈
The road I traveled was tiring and filled me with helplessness.
私が歩んだ道は疲れるものであり、無力感に満たされました。
내가 걸어온 길은 고되고 무력감으로 가득 차 있었다.
hang guo de lu lei you wu nai
爲著理想 我拼一個將來
I will strive for a better future for my ideals.
私は自分の理想のためにより良い未来を目指して努力します。
저는 제 이상을 실현하기 위해 더 나은 미래를 만들어 나가겠습니다.
wei zhe li xiang wo pin yi ge jiang lai
落大雨的故鄉 等待我的成功
My hometown, where heavy rain falls, awaits my success.
大雨が降る故郷が私の成功を待っています。
폭우가 쏟아지는 나의 고향은 나의 성공을 기다리고 있다.
luo da yu de gu xiang deng dai wo de cheng gong
心愛的伊是不是 同款純情
Is my beloved the same kind of innocent girl?
私の愛する人も同じような純粋な女の子でしょうか?
내 사랑하는 사람도 그런 순진한 소녀 같은 사람일까?
xin ai de yi shi bu shi tong kuan chun qing
我想欲對伊講出心內話
I want to tell her what's on my mind.
私は自分の考えを彼女に伝えたい。
그녀에게 내 마음속에 있는 말을 하고 싶어.
wo xiang yu dui yi jiang chu xin nei hua
甘講我已經無機會
I have no chance.
チャンスはない。
나는 가망이 없어.
gan jiang wo yi jing wu ji hui
伊看起來孤單一個
She looks all alone.
彼女は一人ぼっちのようだ。
그녀는 완전히 혼자인 것 같다.
yi kan qi lai gu dan yi ge
站佇海邊任飛吹
Standing by the sea, letting the wind blow freely.
海辺に立って、風を自由に吹かせる。
바닷가에 서서 바람을 마음껏 쐬고 있다.
zhan zhu hai bian ren fei chui
按怎世事的變化
According to the changes in the world
世界の変化に応じて
세계의 변화에 따라
an zen shi shi de bian hua
我 已經失去這資格
I have lost this qualification.
この資格を失いました。
저는 그 자격을 잃었습니다.
wo yi jing shi qu zhe zi ge
看著伊離開我
Watching her leave me
彼女が去っていくのを見ながら
그녀가 나를 떠나는 모습을 지켜보며
kan zhe yi li kai wo
親像大雨 流落港邊
Like a torrential rain, drifting to the harbor.
豪雨のように港に流れ着く。
마치 폭우처럼 항구로 밀려들어왔다.
qin xiang da yu liu luo gang bian
花花世界 無聊情愛
A dazzling world, but boring love.
華やかな世界、でも退屈な恋。
눈부신 세상이지만, 사랑은 지루해.
hua hua shi jie wu liao qing ai
我感覺尬我完全攏無關
I feel awkward and have nothing to do with it.
気まずい思いをしながらも、何もする気にならない。
나는 어색함을 느끼고, 그 일과는 전혀 상관없는 일이라고 생각해요.
wo gan jiao ga wo wan quan long wu guan
回來到我的故鄉
Returning to my hometown
故郷に帰る
고향으로 돌아가다
hui lai dao wo de gu xiang
看阮阿爸透早做工 拼命 無怨戚
Watching Father Ruan work hard from dawn till dusk, without complaint, is truly admirable.
阮神父が夜明けから夕暮れまで文句も言わず懸命に働く姿は、本当に尊敬に値します。
루안 신부님이 새벽부터 해질녘까지 불평 한마디 없이 묵묵히 일하시는 모습을 보는 것은 참으로 존경스러운 일입니다.
kan ruan a ba tou zao zuo gong pin ming wu yuan qi
走過的路 是上天的安排
The path we've walked is ordained by fate.
私たちが歩んできた道は運命によって定められたものです。
우리가 걸어온 길은 운명에 의해 정해진 것이다.
zou guo de lu shi shang tian de an pai
爲著理想 我拼一個將來
I will strive for a better future for my ideals.
私は自分の理想のためにより良い未来を目指して努力します。
저는 제 이상을 실현하기 위해 더 나은 미래를 만들어 나가겠습니다.
wei zhe li xiang wo pin yi ge jiang lai
細漢咱講的瘋話
The crazy things we're talking about, little man.
私たちが話しているのはおかしなことだ、坊や。
꼬마야, 우리가 지금 얘기하는 것들이 얼마나 황당한지 알아?
xi han zan jiang de feng hua
每一句放心肝底
Every word reassured me.
一つ一つの言葉が私を安心させました。
한 마디 한 마디가 나를 안심시켰다.
mei yi ju fang xin gan di
心愛的伊千萬麥嫁乎厝邊
My beloved I will marry my neighbor.
わたしの愛する者とわたしは隣人と結婚します。
사랑하는 이여, 나는 이웃과 결혼할 것이다.
xin ai de yi qian wan mai jia hu cuo bian
我想欲對伊講出心內話
I want to tell her what's on my mind.
私は自分の考えを彼女に伝えたい。
그녀에게 내 마음속에 있는 말을 하고 싶어.
wo xiang yu dui yi jiang chu xin nei hua
甘講我已經無機會
I have no chance.
チャンスはない。
나는 가망이 없어.
gan jiang wo yi jing wu ji hui
伊看起來孤單一個
She looks all alone.
彼女は一人ぼっちのようだ。
그녀는 완전히 혼자인 것 같다.
yi kan qi lai gu dan yi ge
爲怎樣攏不愛我來陪
Why don't you love me and stay with me?
どうして私を愛して一緒にいてくれないの?
왜 나를 사랑하지 않고 내 곁에 있어주지 않는 거야?
wei zen yang long bu ai wo lai pei
按怎世事的變化
According to the changes in the world
世界の変化に応じて
세계의 변화에 따라
an zen shi shi de bian hua
我 甘已經失去這資格
I have already lost this qualification.
私はすでにこの資格を失っています。
저는 이미 그 자격을 잃었습니다.
wo gan yi jing shi qu zhe zi ge
看著伊離開我
Watching her leave me
彼女が去っていくのを見ながら
그녀가 나를 떠나는 모습을 지켜보며
kan zhe yi li kai wo
親像大雨 流落港邊
Like a torrential rain, drifting to the harbor.
豪雨のように港に流れ着く。
마치 폭우처럼 항구로 밀려들어왔다.
qin xiang da yu liu luo gang bian
我想欲對伊講出心內話
I want to tell her what's on my mind.
私は自分の考えを彼女に伝えたい。
그녀에게 내 마음속에 있는 말을 하고 싶어.
wo xiang yu dui yi jiang chu xin nei hua
惦在這個尚溫柔的港邊
Thinking of this still gentle harbor
この静かな港を思いながら
이 고요하고 잔잔한 항구를 생각하며
dian zai zhe ge shang wen rou de gang bian
伊看起來比我卡傷悲
I look more heartbroken than I am.
私は実際よりも悲しそうに見えます。
내가 실제보다 더 상심한 것처럼 보이네.
yi kan qi lai bi wo ka shang bei
我沒法度按呢作伊去
I can't follow this line of reasoning.
この論理的流れは理解できません。
저는 이러한 논리를 이해할 수 없습니다.
wo mei fa du an ne zuo yi qu
按怎世事的變化
According to the changes in the world
世界の変化に応じて
세계의 변화에 따라
an zen shi shi de bian hua
我 甘已經失去這資格
I have already lost this qualification.
私はすでにこの資格を失っています。
저는 이미 그 자격을 잃었습니다.
wo gan yi jing shi qu zhe zi ge
看著伊離開我
Watching her leave me
彼女が去っていくのを見ながら
그녀가 나를 떠나는 모습을 지켜보며
kan zhe yi li kai wo
親像大雨流出
Statue of the Emperor washed away in heavy rain
皇帝雕像被暴雨沖毀
친상 호우 유출
qin xiang da yu liu chu
眼淚 袂倘滴落 的港邊
Tears, not falling, on the harbor shore
港の岸辺に涙は流れず
항구 해안에 떨어지지 않는 눈물
yan lei mei tang di luo de gang bian
詞:陳綺貞
Lyrics: Cheer Chen
作詞:チア・チェン
작사: 치어 첸
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
港 邊 男 兒
●●●
花花世界 無聊情愛
我感覺尬我完全攏無關
回來到我的故鄉 阮阿公同款早起
海邊抓魚 看天過日
行過的路 累 又無奈
爲著理想 我拼一個將來
落大雨的故鄉 等待我的成功
心愛的伊是不是 同款純情
我想欲對伊講出心內話
甘講我已經無機會
伊看起來孤單一個
站佇海邊任飛吹
按怎世事的變化
我 已經失去這資格
看著伊離開我
親像大雨 流落港邊
......
●●●
花花世界 無聊情愛
我感覺尬我完全攏無關
回來到我的故鄉
看阮阿爸透早做工 拼命 無怨戚
走過的路 是上天的安排
爲著理想 我拼一個將來
細漢咱講的瘋話
每一句放心肝底
心愛的伊千萬麥嫁乎厝邊
我想欲對伊講出心內話
甘講我已經無機會
伊看起來孤單一個
爲怎樣攏不愛我來陪
按怎世事的變化
我 甘已經失去這資格
看著伊離開我
親像大雨 流落港邊
......
●●●
我想欲對伊講出心內話
惦在這個尚溫柔的港邊
伊看起來比我卡傷悲
我沒法度按呢作伊去
按怎世事的變化
我 甘已經失去這資格
看著伊離開我
親像大雨流出
眼淚 袂倘滴落 的港邊
繁 華 攏 是 夢
一暝夢攏看無你的人
A dream of you fades into the night, and I see no one like you.
あなたを夢見ることは夜に消えていき、あなたのような人は誰も見当たりません。
당신에 대한 꿈은 밤 속으로 사라지고, 당신 같은 사람은 아무도 보이지 않아요.
yi ming meng long kan wu ni de ren
阮的心是夜夜在思戀
My heart is filled with longing every night.
私の心は毎晩憧れで満たされます。
매일 밤 내 마음은 그리움으로 가득 차오릅니다.
ruan de xin shi ye ye zai si lian
情是風中的花叢 去落袂凍照希望
Love is like a flowerbed in the wind, its fallen petals illuminating hope.
愛は風に吹かれる花壇のようで、散った花びらが希望を照らします。
사랑은 바람에 흔들리는 꽃밭과 같아서, 떨어진 꽃잎들이 희망을 밝혀줍니다.
qing shi feng zhong de hua cong qu luo mei dong zhao xi wang
阮猶原爲你塊清香
Ruan Youyuan is for you a piece of fragrance
阮有元はあなたのための香りです
루안유위안은 당신을 위한 향기로운 선물입니다.
ruan you yuan wei ni kuai qing xiang
是緣份乎雙人伴相隨
Is it fate that brought the two of them together?
二人を結びつけたのは運命なのでしょうか?
두 사람을 이어준 것은 운명이었을까요?
shi yuan fen hu shuang ren ban xiang sui
是命運伊將咱來放離
It was fate that sent us away.
私たちを追い出したのは運命だった。
우리를 그곳으로 보낸 것은 운명이었다.
shi ming yun yi jiang zan lai fang li
風吹一山過一山 找無心愛的形影
The wind blows from one mountain to another, searching for the unloved figure.
風は山から山へと吹き渡り、愛されていない人物を探します。
바람은 사랑받지 못한 형체를 찾아 한 산에서 다른 산으로 불어간다.
feng chui yi shan guo yi shan zhao wu xin ai de xing ying
吹袂透我心內孤單
The breeze pierces my heart with loneliness.
そよ風が私の心を孤独で突き刺す。
산들바람이 외로움으로 내 마음을 꿰뚫는다.
chui mei tou wo xin nei gu dan
人若是疼着一個無心的人
If a person cares for a heartless person
心が冷たい人を気遣うなら
만약 어떤 사람이 냉정한 사람을 아낀다면
ren ruo shi teng zhe yi ge wu xin de ren
情茫茫望你半生通也不通
My heart is filled with longing, yet I've spent half my life gazing at you, my eyes still closed.
私の心は憧れでいっぱいですが、私は人生の半分を目を閉じたままあなたを見つめて過ごしてきました。
내 마음은 그리움으로 가득 차 있지만, 나는 인생의 절반을 눈을 감은 채 당신을 바라보며 보냈습니다.
qing mang mang wang ni ban sheng tong ye bu tong
像東流水 綿綿相思
Like the flowing water of the East, endless longing
東の流れる水のように、果てしない憧れ
동쪽에서 흐르는 물처럼, 끝없는 그리움
xiang dong liu shui mian mian xiang si
多情多怨嘆 又擱想起
A heart full of love and resentment, I think of it again.
愛と恨みに満ちた心、改めて思う。
사랑과 원망으로 가득 찬 마음을 다시금 떠올린다.
duo qing duo yuan tan you ge xiang qi
人若是疼着一個無心的人
If a person cares for a heartless person
心が冷たい人を気遣うなら
만약 어떤 사람이 냉정한 사람을 아낀다면
ren ruo shi teng zhe yi ge wu xin de ren
當作是注定紅塵一場戀夢
It was destined to be a fleeting love dream in this mortal world.
それはこの世でのつかの間の恋の夢となる運命だった。
이 필멸의 세상에서 그것은 덧없는 사랑의 꿈으로 남을 운명이었다.
dang zuo shi zhu ding hong chen yi chang lian meng
偏偏爲你 夢也相思 誰的人
For you alone, I dream of you and long for you. Whose man is this?
あなただけのために、私はあなたを夢見て、あなたを恋い慕っています。この男は誰の男ですか?
오직 당신만을 위해, 당신을 꿈꾸고 당신을 그리워합니다. 이 남자는 누구의 사람인가요?
pian pian wei ni meng ye xiang si shui de ren
誰疼痛 繁華攏是夢
Who feels pain? All the splendor is but a dream.
誰が痛みを感じるのか?すべての輝きは夢に過ぎない。
누가 고통을 느끼겠는가? 모든 화려함은 그저 꿈일 뿐이다.
shui teng tong fan hua long shi meng
是緣份乎雙人伴相隨
Is it fate that brought the two of them together?
二人を結びつけたのは運命なのでしょうか?
두 사람을 이어준 것은 운명이었을까요?
shi yuan fen hu shuang ren ban xiang sui
是命運伊將咱來放離
It was fate that sent us away.
私たちを追い出したのは運命だった。
우리를 그곳으로 보낸 것은 운명이었다.
shi ming yun yi jiang zan lai fang li
風吹一山過一山 找無心愛的形影
The wind blows from one mountain to another, searching for the unloved figure.
風は山から山へと吹き渡り、愛されていない人物を探します。
바람은 사랑받지 못한 형체를 찾아 한 산에서 다른 산으로 불어간다.
feng chui yi shan guo yi shan zhao wu xin ai de xing ying
吹袂透我心內孤單
The breeze pierces my heart with loneliness.
そよ風が私の心を孤独で突き刺す。
산들바람이 외로움으로 내 마음을 꿰뚫는다.
chui mei tou wo xin nei gu dan
人若是疼着一個無心的人
If a person cares for a heartless person
心が冷たい人を気遣うなら
만약 어떤 사람이 냉정한 사람을 아낀다면
ren ruo shi teng zhe yi ge wu xin de ren
情茫茫望你半生通也不通
My heart is filled with longing, yet I've spent half my life gazing at you, my eyes still closed.
私の心は憧れでいっぱいですが、私は人生の半分を目を閉じたままあなたを見つめて過ごしてきました。
내 마음은 그리움으로 가득 차 있지만, 나는 인생의 절반을 눈을 감은 채 당신을 바라보며 보냈습니다.
qing mang mang wang ni ban sheng tong ye bu tong
像東流水 綿綿相思
Like the flowing water of the East, endless longing
東の流れる水のように、果てしない憧れ
동쪽에서 흐르는 물처럼, 끝없는 그리움
xiang dong liu shui mian mian xiang si
多情多怨嘆 又擱想起
A heart full of love and resentment, I think of it again.
愛と恨みに満ちた心、改めて思う。
사랑과 원망으로 가득 찬 마음을 다시금 떠올린다.
duo qing duo yuan tan you ge xiang qi
人若是疼着一個無心的人
If a person cares for a heartless person
心が冷たい人を気遣うなら
만약 어떤 사람이 냉정한 사람을 아낀다면
ren ruo shi teng zhe yi ge wu xin de ren
當作是注定紅塵一場戀夢
It was destined to be a fleeting love dream in this mortal world.
それはこの世でのつかの間の恋の夢となる運命だった。
이 필멸의 세상에서 그것은 덧없는 사랑의 꿈으로 남을 운명이었다.
dang zuo shi zhu ding hong chen yi chang lian meng
偏偏爲你 夢也相思 誰的人
For you alone, I dream of you and long for you. Whose man is this?
あなただけのために、私はあなたを夢見て、あなたを恋い慕っています。この男は誰の男ですか?
오직 당신만을 위해, 당신을 꿈꾸고 당신을 그리워합니다. 이 남자는 누구의 사람인가요?
pian pian wei ni meng ye xiang si shui de ren
誰疼痛 繁華攏是夢
Who feels pain? All the splendor is but a dream.
誰が痛みを感じるのか?すべての輝きは夢に過ぎない。
누가 고통을 느끼겠는가? 모든 화려함은 그저 꿈일 뿐이다.
shui teng tong fan hua long shi meng
人若是疼着一個無心的人
If a person cares for a heartless person
心が冷たい人を気遣うなら
만약 어떤 사람이 냉정한 사람을 아낀다면
ren ruo shi teng zhe yi ge wu xin de ren
當作是注定紅塵一場戀夢
It was destined to be a fleeting love dream in this mortal world.
それはこの世でのつかの間の恋の夢となる運命だった。
이 필멸의 세상에서 그것은 덧없는 사랑의 꿈으로 남을 운명이었다.
dang zuo shi zhu ding hong chen yi chang lian meng
偏偏爲你 夢也相思 誰的人
For you alone, I dream of you and long for you. Whose man is this?
あなただけのために、私はあなたを夢見て、あなたを恋い慕っています。この男は誰の男ですか?
오직 당신만을 위해, 당신을 꿈꾸고 당신을 그리워합니다. 이 남자는 누구의 사람인가요?
pian pian wei ni meng ye xiang si shui de ren
誰疼痛 繁華攏是夢
Who feels pain? All the splendor is but a dream.
誰が痛みを感じるのか?すべての輝きは夢に過ぎない。
누가 고통을 느끼겠는가? 모든 화려함은 그저 꿈일 뿐이다.
shui teng tong fan hua long shi meng
詞:遊鴻明
Lyrics: Yu Hongming
作詞:于紅明
작사: 위홍밍
曲:遊鴻明
Music: Yu Hongming
音楽:ユ・ホンミン
음악: 유홍밍
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
繁 華 攏 是 夢
●●●
一暝夢攏看無你的人
阮的心是夜夜在思戀
情是風中的花叢 去落袂凍照希望
阮猶原爲你塊清香
是緣份乎雙人伴相隨
是命運伊將咱來放離
風吹一山過一山 找無心愛的形影
吹袂透我心內孤單
人若是疼着一個無心的人
情茫茫望你半生通也不通
像東流水 綿綿相思
多情多怨嘆 又擱想起
人若是疼着一個無心的人
當作是注定紅塵一場戀夢
偏偏爲你 夢也相思 誰的人
誰疼痛 繁華攏是夢
......
●●●
是緣份乎雙人伴相隨
是命運伊將咱來放離
風吹一山過一山 找無心愛的形影
吹袂透我心內孤單
人若是疼着一個無心的人
情茫茫望你半生通也不通
像東流水 綿綿相思
多情多怨嘆 又擱想起
人若是疼着一個無心的人
當作是注定紅塵一場戀夢
偏偏爲你 夢也相思 誰的人
誰疼痛 繁華攏是夢
人若是疼着一個無心的人
當作是注定紅塵一場戀夢
偏偏爲你 夢也相思 誰的人
誰疼痛 繁華攏是夢
淵 明
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
I Booked the ticket before
我之前訂過票。
チケットは以前に予約したのですが
저는 티켓을 미리 예약했어요.
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
The rule we broke it all
我們打破了所有規則
ルールを破った
우리가 어긴 규칙은 전부였다
難聽的話 待會再說
I'll say the harsh words later.
厳しい言葉は後で言います。
따끔한 말은 나중에 할게요.
nan ting de hua dai hui zai shuo
曬乾的襪子 我還沒收
I haven't brought in the dried socks yet.
乾いた靴下をまだ持ってきていない。
아직 말린 양말을 들여놓지 않았어요.
shai qian de wa zi wo hai mei shou
腦中全是 不聽話的念頭
My mind is filled with disobedient thoughts.
私の心は不従順な考えでいっぱいです。
내 마음은 불순종하는 생각들로 가득 차 있다.
nao zhong quan shi bu ting hua de nian tou
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
Well don't say any word
別說話。
まあ何も言わないで
그럼 아무 말도 하지 마세요.
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
My world you can't control
我的世界,你無法掌控。
私の世界はあなたにはコントロールできない
내 세상은 네가 통제할 수 없어
難過時候 寫信給我
Write to me when you're sad
悲しいときは手紙を書いてください
슬플 땐 내게 편지를 써줘
nan guo shi hou xie xin gei wo
時間它 不會倒着流
Time does not flow backwards.
時間は逆方向には流れません。
시간은 거꾸로 흐르지 않는다.
shi jian ta bu hui dao zhe liu
這次我說走 一定會走
This time, if I say I'm leaving, I will definitely leave.
今回、辞めると言ったら必ず辞めます。
이번에는 떠난다고 말하면 정말로 떠날 거예요.
zhe ci wo shuo zou yi ding hui zou
不需要別的人 那虛僞的問候
No need for other people's insincere greetings.
他人の不誠実な挨拶は必要ありません。
타인의 진심 없는 인사 따위는 필요 없다.
bu xu yao bie de ren na xu wei de wen hou
別再想過去的 是不是朋友
Stop thinking about the past. Were they friends?
過去のことは考えるのはやめなさい。彼らは友達だったの?
과거는 이제 그만 생각해. 그들은 정말 친구였어?
bie zai xiang guo qu de shi bu shi peng you
這世界有沒有 屬於我的角落
Is there a corner in this world that belongs to me?
この世界には私だけの領域はあるのでしょうか?
이 세상에 나만의 공간이 있을까?
zhe shi jie you mei you shu yu wo de jiao luo
不要想要找到我 隱形在這地球
Don't try to find me; I'm invisible on this earth.
私を探そうとしないでください。私はこの地球上では目に見えない存在です。
날 찾으려 하지 마. 난 이 세상에서 투명인간이니까.
bu yao xiang yao zhao dao wo yin xing zai zhe di qiu
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
Well don't say any word
別說話。
まあ何も言わないで
그럼 아무 말도 하지 마세요.
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
My world you can't control
我的世界,你無法掌控。
私の世界はあなたにはコントロールできない
내 세상은 네가 통제할 수 없어
難過時候 寫信給我
Write to me when you're sad
悲しいときは手紙を書いてください
슬플 땐 내게 편지를 써줘
nan guo shi hou xie xin gei wo
時間它 不會倒着流
Time does not flow backwards.
時間は逆方向には流れません。
시간은 거꾸로 흐르지 않는다.
shi jian ta bu hui dao zhe liu
這次我說走 一定會走
This time, if I say I'm leaving, I will definitely leave.
今回、辞めると言ったら必ず辞めます。
이번에는 떠난다고 말하면 정말로 떠날 거예요.
zhe ci wo shuo zou yi ding hui zou
不需要別的人 那虛僞的問候
No need for other people's insincere greetings.
他人の不誠実な挨拶は必要ありません。
타인의 진심 없는 인사 따위는 필요 없다.
bu xu yao bie de ren na xu wei de wen hou
別再想過去的 是不是朋友
Stop thinking about the past. Were they friends?
過去のことは考えるのはやめなさい。彼らは友達だったの?
과거는 이제 그만 생각해. 그들은 정말 친구였어?
bie zai xiang guo qu de shi bu shi peng you
這世界有沒有 屬於我的角落
Is there a corner in this world that belongs to me?
この世界には私だけの領域はあるのでしょうか?
이 세상에 나만의 공간이 있을까?
zhe shi jie you mei you shu yu wo de jiao luo
不要想要找到我 隱形在這地球
Don't try to find me; I'm invisible on this earth.
私を探そうとしないでください。私はこの地球上では目に見えない存在です。
날 찾으려 하지 마. 난 이 세상에서 투명인간이니까.
bu yao xiang yao zhao dao wo yin xing zai zhe di qiu
不需要別的人 那虛僞的問候
No need for other people's insincere greetings.
他人の不誠実な挨拶は必要ありません。
타인의 진심 없는 인사 따위는 필요 없다.
bu xu yao bie de ren na xu wei de wen hou
別再想過去的 是不是朋友
Stop thinking about the past. Were they friends?
過去のことは考えるのはやめなさい。彼らは友達だったの?
과거는 이제 그만 생각해. 그들은 정말 친구였어?
bie zai xiang guo qu de shi bu shi peng you
這世界有沒有 屬於我的角落
Is there a corner in this world that belongs to me?
この世界には私だけの領域はあるのでしょうか?
이 세상에 나만의 공간이 있을까?
zhe shi jie you mei you shu yu wo de jiao luo
不要想要找到我 隱形在這地球
Don't try to find me; I'm invisible on this earth.
私を探そうとしないでください。私はこの地球上では目に見えない存在です。
날 찾으려 하지 마. 난 이 세상에서 투명인간이니까.
bu yao xiang yao zhao dao wo yin xing zai zhe di qiu
Hey just let me go
嘿,放我走吧
ねえ、放して
야, 그냥 나 좀 놔줘
I know what I tracing for
我知道我在追蹤什麼。
私は何を探しているのか知っている
나는 내가 무엇을 추적하고 있는지 알고 있다
Hey I gonna go
嘿,我要走了
よし、行くぞ
이봐, 나 갈게
The day we'll say hello
我們互道問候的那一天
挨拶する日
우리가 처음 만나는 날
Hello hello hello
你好你好你好
こんにちは、こんにちは、こんにちは
안녕하세요 안녕하세요 안녕하세요
詞:盧廣仲/小玩
Lyrics: Crowd Lu/Xiao Wan
作詞:Crowd Lu/Xiao Wan
작사: 크라우드 루/샤오 완
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
淵 明
●●●
Hey I gonna go
I Booked the ticket before
Hey I gonna go
The rule we broke it all
難聽的話 待會再說
曬乾的襪子 我還沒收
腦中全是 不聽話的念頭
Hey I gonna go
Well don't say any word
Hey I gonna go
My world you can't control
難過時候 寫信給我
時間它 不會倒着流
這次我說走 一定會走
不需要別的人 那虛僞的問候
別再想過去的 是不是朋友
這世界有沒有 屬於我的角落
不要想要找到我 隱形在這地球
......
●●●
Hey I gonna go
Well don't say any word
Hey I gonna go
My world you can't control
難過時候 寫信給我
時間它 不會倒着流
這次我說走 一定會走
不需要別的人 那虛僞的問候
別再想過去的 是不是朋友
這世界有沒有 屬於我的角落
不要想要找到我 隱形在這地球
不需要別的人 那虛僞的問候
別再想過去的 是不是朋友
這世界有沒有 屬於我的角落
不要想要找到我 隱形在這地球
Hey just let me go
I know what I tracing for
Hey I gonna go
The day we'll say hello
Hello hello hello
聽 見 了 嗎?
我只想看着你 用任何距離
I just want to look at you, no matter the distance.
距離に関係なく、ただあなたを見ていたいのです。
거리가 어떻든 상관없이, 그저 당신을 바라보고 싶을 뿐이에요.
wo zhi xiang kan zhe ni yong ren he ju li
非常安靜 飄過一片雲
Very quiet, a cloud drifted by.
とても静かで、雲が流れていきました。
아주 고요했고, 구름 한 점 흘러갔다.
fei chang an jing piao guo yi pian yun
你的關心 變成灰色牆壁
Your concern turned into a gray wall.
あなたの懸念は灰色の壁に変わりました。
당신의 걱정은 회색 벽으로 변해버렸습니다.
ni de guan xin bian cheng hui se qiang bi
我沒能力 抵擋攻擊
I am unable to withstand the attack.
私はその攻撃に耐えることができません。
나는 그 공격을 견뎌낼 수 없다.
wo mei neng li di dang gong ji
該如何告訴你 我的心情
How can I tell you how I feel?
自分の気持ちをどう伝えたらいいでしょうか?
내 마음을 어떻게 표현해야 할까요?
gai ru he gao su ni wo de xin qing
我還想陪着你 任何天氣
I still want to be with you, no matter the weather.
どんな天気でも、私はあなたと一緒にいたいです。
날씨가 어떻든 간에 난 여전히 너와 함께 있고 싶어.
wo hai xiang pei zhe ni ren he tian qi
我還盼望 可以傳達給你
I also hope I can convey this to you.
あなたにもそれが伝われば幸いです。
저도 이 점을 여러분께 전달할 수 있기를 바랍니다.
wo hai pan wang ke yi chuan da gei ni
唱給你聽 在秋天裏
I'll sing for you in autumn
秋にあなたのために歌います
가을에 당신을 위해 노래할게요
chang gei ni ting zai qiu tian li
那你聽見了嗎 我不安的心臟
Did you hear that? My uneasy heart.
聞こえたか?私の不安な心。
들었어? 불안한 내 마음 말이야.
na ni ting jian le ma wo bu an de xin zang
聽見了嗎 要送給你的花
Did you hear that? The flowers I'm going to give you
聞こえた?私があなたにあげる花は
들었어? 내가 너에게 줄 꽃들 말이야.
ting jian le ma yao song gei ni de hua
我所有能量 只能讓這首歌與你分享
All my energy can only be shared with you through this song.
私のエネルギーはすべてこの歌を通してのみあなたと共有できます。
내 모든 에너지를 오직 이 노래를 통해서만 당신과 나눌 수 있어요.
wo suo you neng liang zhi neng rang zhe shou ge yu ni fen xiang
聽見了嗎 你在想着誰吧
Did you hear that? Who are you thinking about?
聞こえましたか?誰のことを考えているんですか?
방금 들었어? 누구 생각하고 있어?
ting jian le ma ni zai xiang zhe shui ba
聽見了嗎 我擁有的快樂 悲傷
Can you hear me? The joy and the sorrow I possess.
聞こえますか?私の喜びと悲しみが。
내 목소리가 들리나요? 내가 가진 기쁨과 슬픔을요.
ting jian le ma wo yong you de kuai le bei shang
不用回答 你聽見了嗎
No need to answer. Did you hear me?
答える必要はありません。聞こえましたか?
대답하실 필요 없어요. 제 말 들으셨어요?
bu yong hui da ni ting jian le ma
我只想看着你 用任何距離
I just want to look at you, no matter the distance.
距離に関係なく、ただあなたを見ていたいのです。
거리가 어떻든 상관없이, 그저 당신을 바라보고 싶을 뿐이에요.
wo zhi xiang kan zhe ni yong ren he ju li
非常安靜 飄過一片雲
Very quiet, a cloud drifted by.
とても静かで、雲が流れていきました。
아주 고요했고, 구름 한 점 흘러갔다.
fei chang an jing piao guo yi pian yun
你的關心 變成灰色牆壁
Your concern turned into a gray wall.
あなたの懸念は灰色の壁に変わりました。
당신의 걱정은 회색 벽으로 변해버렸습니다.
ni de guan xin bian cheng hui se qiang bi
我沒能力 抵擋攻擊
I am unable to withstand the attack.
私はその攻撃に耐えることができません。
나는 그 공격을 견뎌낼 수 없다.
wo mei neng li di dang gong ji
那你聽見了嗎 我不安的心臟
Did you hear that? My uneasy heart.
聞こえたか?私の不安な心。
들었어? 불안한 내 마음 말이야.
na ni ting jian le ma wo bu an de xin zang
聽見了嗎 要送給你的花
Did you hear that? The flowers I'm going to give you
聞こえた?私があなたにあげる花は
들었어? 내가 너에게 줄 꽃들 말이야.
ting jian le ma yao song gei ni de hua
我所有能量 只能讓這首歌與你分享
All my energy can only be shared with you through this song.
私のエネルギーはすべてこの歌を通してのみあなたと共有できます。
내 모든 에너지를 오직 이 노래를 통해서만 당신과 나눌 수 있어요.
wo suo you neng liang zhi neng rang zhe shou ge yu ni fen xiang
聽見了嗎 你在想着誰吧
Did you hear that? Who are you thinking about?
聞こえましたか?誰のことを考えているんですか?
방금 들었어? 누구 생각하고 있어?
ting jian le ma ni zai xiang zhe shui ba
聽見了嗎 我擁有的快樂 悲傷
Can you hear me? The joy and the sorrow I possess.
聞こえますか?私の喜びと悲しみが。
내 목소리가 들리나요? 내가 가진 기쁨과 슬픔을요.
ting jian le ma wo yong you de kuai le bei shang
不用回答 你聽見了嗎
No need to answer. Did you hear me?
答える必要はありません。聞こえましたか?
대답하실 필요 없어요. 제 말 들으셨어요?
bu yong hui da ni ting jian le ma
那你聽見了嗎 我不安的心臟
Did you hear that? My uneasy heart.
聞こえたか?私の不安な心。
들었어? 불안한 내 마음 말이야.
na ni ting jian le ma wo bu an de xin zang
聽見了嗎 要送給你的花
Did you hear that? The flowers I'm going to give you
聞こえた?私があなたにあげる花は
들었어? 내가 너에게 줄 꽃들 말이야.
ting jian le ma yao song gei ni de hua
我所有能量 只能讓這首歌與你分享
All my energy can only be shared with you through this song.
私のエネルギーはすべてこの歌を通してのみあなたと共有できます。
내 모든 에너지를 오직 이 노래를 통해서만 당신과 나눌 수 있어요.
wo suo you neng liang zhi neng rang zhe shou ge yu ni fen xiang
聽見了嗎 你在想着誰吧
Did you hear that? Who are you thinking about?
聞こえましたか?誰のことを考えているんですか?
방금 들었어? 누구 생각하고 있어?
ting jian le ma ni zai xiang zhe shui ba
聽見了嗎 我擁有的快樂 悲傷
Can you hear me? The joy and the sorrow I possess.
聞こえますか?私の喜びと悲しみが。
내 목소리가 들리나요? 내가 가진 기쁨과 슬픔을요.
ting jian le ma wo yong you de kuai le bei shang
不用回答 給我一個微笑 好嗎
No need to answer, just give me a smile, okay?
答える必要はありません、ただ笑って下さい、いいですか?
대답하지 않아도 돼요, 그냥 미소만 지어주세요, 알겠죠?
bu yong hui da gei wo yi ge wei xiao hao ma
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
聽 見 了 嗎?
●●●
我只想看着你 用任何距離
非常安靜 飄過一片雲
你的關心 變成灰色牆壁
我沒能力 抵擋攻擊
該如何告訴你 我的心情
我還想陪着你 任何天氣
我還盼望 可以傳達給你
唱給你聽 在秋天裏
那你聽見了嗎 我不安的心臟
聽見了嗎 要送給你的花
我所有能量 只能讓這首歌與你分享
聽見了嗎 你在想着誰吧
聽見了嗎 我擁有的快樂 悲傷
不用回答 你聽見了嗎
我只想看着你 用任何距離
非常安靜 飄過一片雲
你的關心 變成灰色牆壁
我沒能力 抵擋攻擊
那你聽見了嗎 我不安的心臟
聽見了嗎 要送給你的花
我所有能量 只能讓這首歌與你分享
聽見了嗎 你在想着誰吧
聽見了嗎 我擁有的快樂 悲傷
不用回答 你聽見了嗎
......
●●●
那你聽見了嗎 我不安的心臟
聽見了嗎 要送給你的花
我所有能量 只能讓這首歌與你分享
聽見了嗎 你在想着誰吧
聽見了嗎 我擁有的快樂 悲傷
不用回答 給我一個微笑 好嗎
一 定 要 相 信 自 己
一定要相信自己
You must believe in yourself
自分を信じなければならない
당신은 스스로를 믿어야 합니다.
yi ding yao xiang xin zi ji
盡管他們不看好
Despite their pessimism
彼らの悲観論にもかかわらず
그들의 비관적인 전망에도 불구하고
jin guan ta men bu kan hao
一定要相信自己
You must believe in yourself
自分を信じなければならない
당신은 스스로를 믿어야 합니다.
yi ding yao xiang xin zi ji
一定要說服自己
You must convince yourself
自分自身を納得させなければならない
스스로를 설득해야 합니다
yi ding yao shuo fu zi ji
盡管沒有人相信
Although no one believed it
誰も信じなかったが
아무도 믿지 않았지만
jin guan mei you ren xiang xin
一定要說服自己
You must convince yourself
自分自身を納得させなければならない
스스로를 설득해야 합니다
yi ding yao shuo fu zi ji
今天過去 今天過去
Today is over. Today is gone.
今日は終わった。今日は去ってしまった。
오늘 하루는 끝났다. 오늘 하루는 지나갔다.
jin tian guo qu jin tian guo qu
就讓我輕輕睡去
Let me fall asleep peacefully.
安らかに眠らせて下さい。
편안하게 잠들게 해 주세요.
jiu rang wo qing qing shui qu
睜開了眼 明天會美麗
Open your eyes, tomorrow will be beautiful.
目を開けて、明日は美しいでしょう。
눈을 떠봐, 내일은 아름다울 거야.
zheng kai le yan ming tian hui mei li
今天過去 今天過去
Today is over. Today is gone.
今日は終わった。今日は去ってしまった。
오늘 하루는 끝났다. 오늘 하루는 지나갔다.
jin tian guo qu jin tian guo qu
疼痛會過去
The pain will pass
痛みは消え去る
고통은 지나갈 것입니다.
teng tong hui guo qu
睜開了眼 明天會美麗
Open your eyes, tomorrow will be beautiful.
目を開けて、明日は美しいでしょう。
눈을 떠봐, 내일은 아름다울 거야.
zheng kai le yan ming tian hui mei li
狂風吹了 大雨灑落
A strong wind blew, and heavy rain poured down.
強い風が吹いて、激しい雨が降りました。
강한 바람이 불고 폭우가 쏟아졌다.
kuang feng chui le da yu sa luo
擁抱什麼 堅持什麼
Embrace what? Persist in what?
何を受け入れるのか?何を貫くのか?
무엇을 받아들이라는 건가요? 무엇을 끈기 있게 추구하라는 건가요?
yong bao shi me jian chi shi me
穿越孤單 只能讓空白擁抱我
Crossing loneliness, only emptiness can embrace me.
孤独を越えて、私を抱きしめることができるのは空虚だけだ。
외로움을 넘어서면, 오직 공허함만이 나를 감싸 안을 수 있다.
chuan yue gu dan zhi neng rang kong bai yong bao wo
今天過去 今天過去
Today is over. Today is gone.
今日は終わった。今日は去ってしまった。
오늘 하루는 끝났다. 오늘 하루는 지나갔다.
jin tian guo qu jin tian guo qu
就讓我輕輕睡去
Let me fall asleep peacefully.
安らかに眠らせて下さい。
편안하게 잠들게 해 주세요.
jiu rang wo qing qing shui qu
睜開了眼 明天會美麗
Open your eyes, tomorrow will be beautiful.
目を開けて、明日は美しいでしょう。
눈을 떠봐, 내일은 아름다울 거야.
zheng kai le yan ming tian hui mei li
今天過去 今天過去
Today is over. Today is gone.
今日は終わった。今日は去ってしまった。
오늘 하루는 끝났다. 오늘 하루는 지나갔다.
jin tian guo qu jin tian guo qu
疼痛會過去
The pain will pass
痛みは消え去る
고통은 지나갈 것입니다.
teng tong hui guo qu
睜開了眼 明天會美麗
Open your eyes, tomorrow will be beautiful.
目を開けて、明日は美しいでしょう。
눈을 떠봐, 내일은 아름다울 거야.
zheng kai le yan ming tian hui mei li
睜開了眼 明天會美麗
Open your eyes, tomorrow will be beautiful.
目を開けて、明日は美しいでしょう。
눈을 떠봐, 내일은 아름다울 거야.
zheng kai le yan ming tian hui mei li
詞:討海人
Lyrics: Fishermen
歌詞:漁師
가사: 어부들
曲:鍾成虎/盧廣仲/陳綺貞
Music: Chung Cheng-hu/Crowd Lu/Cheer Chen
音楽:鍾承虎/群集路/陳暁輝
음악: 정정후/크라우드 루/치어 첸
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
一 定 要 相 信 自 己
●●●
一定要相信自己
盡管他們不看好
一定要相信自己
一定要說服自己
盡管沒有人相信
一定要說服自己
今天過去 今天過去
就讓我輕輕睡去
睜開了眼 明天會美麗
今天過去 今天過去
疼痛會過去
睜開了眼 明天會美麗
狂風吹了 大雨灑落
擁抱什麼 堅持什麼
穿越孤單 只能讓空白擁抱我
......
●●●
今天過去 今天過去
就讓我輕輕睡去
睜開了眼 明天會美麗
今天過去 今天過去
疼痛會過去
睜開了眼 明天會美麗
睜開了眼 明天會美麗
OH YEAH!!!
你有話想說 又不敢說
You have something to say, but you don't dare to say it.
何か言いたいことがあるのに、それを言う勇気がない。
당신은 할 말이 있지만, 감히 말하지 못하는군요.
ni you hua xiang shuo you bu gan shuo
沒關系我們都認識這麼久
It's okay, we've known each other for so long.
大丈夫だよ、僕たちは長い間知り合いなんだから。
괜찮아, 우린 오랫동안 서로 알고 지냈잖아.
mei guan xi wo men dou ren shi zhe me jiu
一起走過 很多時候
We've been through many things together.
私たちは一緒に色々なことを経験してきました。
우리는 많은 일들을 함께 겪어왔어요.
yi qi zou guo hen duo shi hou
有太陽的午後沒月亮的天空
A sunny afternoon with a moonless sky
月のない晴れた午後
달빛 없는 화창한 오후
you tai yang de wu hou mei yue liang de tian kong
Oh 我在氧氣裏面看見你
Oh, I saw you in the oxygen.
ああ、酸素の中で君を見ましたよ。
아, 산소호흡기 안에서 봤어요.
Oh wo zai yang qi li mian kan jian ni
就像電影明星一樣美麗
As beautiful as a movie star
映画スターのように美しい
영화배우처럼 아름답다
jiu xiang dian ying ming xing yi yang mei li
就在這個時候你對我說
It was at this moment that you said to me
その時あなたは私にこう言ったのです
바로 이 순간 당신이 내게 말했죠.
jiu zai zhe ge shi hou ni dui wo shuo
Oh 我真的聽到你對我說
Oh, I really heard you say that to me.
ああ、本当にそう言われたんだ。
아, 저는 당신이 저에게 그렇게 말씀하시는 걸 정말로 들었어요.
Oh wo zhen de ting dao ni dui wo shuo
Oh yeah 你說你說你說你喜歡我
Oh yeah, you said you said you liked me.
ああそうだ、君は僕が好きだと言ったんだ。
아, 맞다, 네가 날 좋아한다고 했잖아.
Oh yeah ni shuo ni shuo ni shuo ni xi huan wo
I can't I can't I can't I can't control
我無法控制,我無法控制,我無法控制,我無法控制
できない できない できない コントロールできない
난 할 수 없어, 할 수 없어, 할 수 없어, 제어할 수가 없어
Oh 因爲我也有一點心動
Oh, because I'm also a little tempted.
あ、私もちょっと誘惑されたから。
아, 저도 조금 마음이 끌리네요.
Oh yin wei wo ye you yi dian xin dong
我說 我喜歡喜歡聽聽 Rock'n roll
I said I like listening to Rock 'n' Roll.
私はロックンロールを聴くのが好きだと言いました。
저는 록앤롤 듣는 걸 좋아한다고 말했어요.
wo shuo wo xi huan xi huan ting ting Rock'n roll
快跟着我一起保護地球 從今以後
Join me in protecting the Earth from this day forward.
今日から私と一緒に地球を守りましょう。
오늘부터 저와 함께 지구를 지켜주세요.
kuai gen zhe wo yi qi bao hu di qiu cong jin yi hou
不用想太多 只要大聲說 Oh yeah
Don't overthink it, just say "Oh yeah!"
考えすぎないで、「ああそうだ!」とだけ言ってください。
너무 깊이 생각하지 말고 그냥 "아, 맞다!"라고 말해.
bu yong xiang tai duo zhi yao da sheng shuo Oh yeah
Oh yeah Oh yeah Oh yeah
哦耶 哦耶 哦耶
ああそうだ、ああそうだ、ああそうだ
오 예 오 예 오 예
你有話想說 又不敢說
You have something to say, but you don't dare to say it.
何か言いたいことがあるのに、それを言う勇気がない。
당신은 할 말이 있지만, 감히 말하지 못하는군요.
ni you hua xiang shuo you bu gan shuo
沒關系我們都認識這麼久
It's okay, we've known each other for so long.
大丈夫だよ、僕たちは長い間知り合いなんだから。
괜찮아, 우린 오랫동안 서로 알고 지냈잖아.
mei guan xi wo men dou ren shi zhe me jiu
一起走過 很多時候
We've been through many things together.
私たちは一緒に色々なことを経験してきました。
우리는 많은 일들을 함께 겪어왔어요.
yi qi zou guo hen duo shi hou
有太陽的午後沒月亮的天空
A sunny afternoon with a moonless sky
月のない晴れた午後
달빛 없는 화창한 오후
you tai yang de wu hou mei yue liang de tian kong
Oh 我在氧氣裏面看見你
Oh, I saw you in the oxygen.
ああ、酸素の中で君を見ましたよ。
아, 산소호흡기 안에서 봤어요.
Oh wo zai yang qi li mian kan jian ni
就像電影明星一樣美麗
As beautiful as a movie star
映画スターのように美しい
영화배우처럼 아름답다
jiu xiang dian ying ming xing yi yang mei li
就在這個時候你對我說
It was at this moment that you said to me
その時あなたは私にこう言ったのです
바로 이 순간 당신이 내게 말했죠.
jiu zai zhe ge shi hou ni dui wo shuo
Oh 我真的聽到你對我說
Oh, I really heard you say that to me.
ああ、本当にそう言われたんだ。
아, 저는 당신이 저에게 그렇게 말씀하시는 걸 정말로 들었어요.
Oh wo zhen de ting dao ni dui wo shuo
Oh yeah 你說你說你說你喜歡我
Oh yeah, you said you said you liked me.
ああそうだ、君は僕が好きだと言ったんだ。
아, 맞다, 네가 날 좋아한다고 했잖아.
Oh yeah ni shuo ni shuo ni shuo ni xi huan wo
I can't I can't I can't I can't control
我無法控制,我無法控制,我無法控制,我無法控制
できない できない できない コントロールできない
난 할 수 없어, 할 수 없어, 할 수 없어, 제어할 수가 없어
Oh 因爲我也有一點心動
Oh, because I'm also a little tempted.
あ、私もちょっと誘惑されたから。
아, 저도 조금 마음이 끌리네요.
Oh yin wei wo ye you yi dian xin dong
我說 我喜歡喜歡聽聽 Rock'n roll
I said I like listening to Rock 'n' Roll.
私はロックンロールを聴くのが好きだと言いました。
저는 록앤롤 듣는 걸 좋아한다고 말했어요.
wo shuo wo xi huan xi huan ting ting Rock'n roll
快跟着我一起保護地球 從今以後
Join me in protecting the Earth from this day forward.
今日から私と一緒に地球を守りましょう。
오늘부터 저와 함께 지구를 지켜주세요.
kuai gen zhe wo yi qi bao hu di qiu cong jin yi hou
不用想太多 只要大聲說 Oh yeah
Don't overthink it, just say "Oh yeah!"
考えすぎないで、「ああそうだ!」とだけ言ってください。
너무 깊이 생각하지 말고 그냥 "아, 맞다!"라고 말해.
bu yong xiang tai duo zhi yao da sheng shuo Oh yeah
Oh yeah Oh yeah Oh yeah
哦耶 哦耶 哦耶
ああそうだ、ああそうだ、ああそうだ
오 예 오 예 오 예
Oh yeah 你說你說你說你喜歡我
Oh yeah, you said you said you liked me.
ああそうだ、君は僕が好きだと言ったんだ。
아, 맞다, 네가 날 좋아한다고 했잖아.
Oh yeah ni shuo ni shuo ni shuo ni xi huan wo
I can't I can't I can't I can't control
我無法控制,我無法控制,我無法控制,我無法控制
できない できない できない コントロールできない
난 할 수 없어, 할 수 없어, 할 수 없어, 제어할 수가 없어
Oh 因爲我也有一點心動
Oh, because I'm also a little tempted.
あ、私もちょっと誘惑されたから。
아, 저도 조금 마음이 끌리네요.
Oh yin wei wo ye you yi dian xin dong
我說 我喜歡喜歡聽聽 Rock'n roll
I said I like listening to Rock 'n' Roll.
私はロックンロールを聴くのが好きだと言いました。
저는 록앤롤 듣는 걸 좋아한다고 말했어요.
wo shuo wo xi huan xi huan ting ting Rock'n roll
快跟着我一起保護地球 從今以後
Join me in protecting the Earth from this day forward.
今日から私と一緒に地球を守りましょう。
오늘부터 저와 함께 지구를 지켜주세요.
kuai gen zhe wo yi qi bao hu di qiu cong jin yi hou
不用想太多 只要大聲說
Don't overthink it, just speak out loud.
考えすぎないで、ただ声に出して話してください。
너무 깊이 생각하지 말고, 그냥 큰 소리로 말해 보세요.
bu yong xiang tai duo zhi yao da sheng shuo
不用想太多 只要大聲說
Don't overthink it, just speak out loud.
考えすぎないで、ただ声に出して話してください。
너무 깊이 생각하지 말고, 그냥 큰 소리로 말해 보세요.
bu yong xiang tai duo zhi yao da sheng shuo
只要大聲說Oh yeah
Just say "Oh yeah" loudly
「ああ、そうだ」と大きな声で言うだけ
그냥 "오 예"라고 큰 소리로 말해 보세요.
zhi yao da sheng shuo Oh yeah
Oh yeah Oh yeah Oh yeah
哦耶 哦耶 哦耶
ああそうだ、ああそうだ、ああそうだ
오 예 오 예 오 예
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
OH YEAH!!!
●●●
你有話想說 又不敢說
沒關系我們都認識這麼久
一起走過 很多時候
有太陽的午後沒月亮的天空
Oh 我在氧氣裏面看見你
就像電影明星一樣美麗
就在這個時候你對我說
Oh 我真的聽到你對我說
Oh yeah 你說你說你說你喜歡我
I can't I can't I can't I can't control
Oh 因爲我也有一點心動
我說 我喜歡喜歡聽聽 Rock'n roll
快跟着我一起保護地球 從今以後
不用想太多 只要大聲說 Oh yeah
Oh yeah Oh yeah Oh yeah
你有話想說 又不敢說
沒關系我們都認識這麼久
一起走過 很多時候
有太陽的午後沒月亮的天空
Oh 我在氧氣裏面看見你
就像電影明星一樣美麗
就在這個時候你對我說
Oh 我真的聽到你對我說
Oh yeah 你說你說你說你喜歡我
I can't I can't I can't I can't control
Oh 因爲我也有一點心動
我說 我喜歡喜歡聽聽 Rock'n roll
快跟着我一起保護地球 從今以後
不用想太多 只要大聲說 Oh yeah
Oh yeah Oh yeah Oh yeah
Oh yeah 你說你說你說你喜歡我
I can't I can't I can't I can't control
Oh 因爲我也有一點心動
我說 我喜歡喜歡聽聽 Rock'n roll
快跟着我一起保護地球 從今以後
不用想太多 只要大聲說
不用想太多 只要大聲說
只要大聲說Oh yeah
Oh yeah Oh yeah Oh yeah
再 見 勾 勾
怎麼這麼奇怪
Why is this so strange?
なぜこれがそんなに奇妙なのでしょうか?
왜 이것이 그렇게 이상할까요?
zen me zhe me qi guai
你說什麼我都high
I'll get excited no matter what you say.
何を言われても興奮してしまいます。
당신이 무슨 말을 하든 저는 신날 거예요.
ni shuo shi me wo dou high
Wo wo ho ho很奇怪
Wo wo ho ho is strange
ウォウォホホって変だね
워워호호는 이상해
Wo wo ho hohen qi guai
你憂鬱了起來
You became depressed.
あなたは落ち込んでしまいました。
당신은 우울증에 걸렸습니다.
ni you yu le qi lai
寂寞時的坦白
Confessions in Loneliness
孤独の告白
외로움 속의 고백
ji mo shi de tan bai
我依然覺得被你寵愛
I still feel loved by you.
私はまだあなたに愛されていると感じています。
나는 여전히 당신에게 사랑받고 있다고 느껴요.
wo yi ran jiao de bei ni chong ai
深藍色的天空
Deep blue sky
真っ青な空
짙푸른 하늘
shen lan se de tian kong
當你試着放輕鬆
When you try to relax
リラックスしようとすると
긴장을 풀려고 할 때
dang ni shi zhe fang qing song
我也覺得好輕鬆
I also feel so relaxed.
私もとてもリラックスした気分です。
저도 굉장히 편안함을 느껴요.
wo ye jiao de hao qing song
你不知道我也有我的煩惱
You don't know I have my own troubles too.
あなたは私にも悩みがあるのを知らない。
당신은 내가 개인적인 어려움을 겪고 있다는 걸 모르잖아요.
ni bu zhi dao wo ye you wo de fan nao
再見的時候
When we meet again
また会ったとき
우리가 다시 만날 때
zai jian de shi hou
我想要我要
I want to
したい
나는 원한다
wo xiang yao wo yao
看到你在遠方大聲呼喊着我
I saw you calling out to me from afar.
遠くからあなたが私を呼んでいるのが見えました。
멀리서 당신이 저를 부르는 소리가 들렸어요.
kan dao ni zai yuan fang da sheng hu han zhe wo
就像水手呼喚最心愛的自由
Like a sailor calling for his most beloved freedom
最も愛する自由を求める船乗りのように
마치 가장 사랑하는 자유를 갈망하는 선원처럼
jiu xiang shui shou hu huan zui xin ai de zi you
Go go boy go go girl
加油男孩加油女孩
ゴーゴーボーイ、ゴーゴーガール
고고 보이 고고 걸
就讓我們勾勾手
Let's pinky swear
小指を立てて誓おう
새끼손가락 걸고 약속하자
jiu rang wo men gou gou shou
朋友怎麼做
How to be a friend
友達になる方法
친구가 되는 법
peng you zen me zuo
一次就懂
Understand in one go
一度で理解する
한 번에 이해하세요
yi ci jiu dong
看到你在遠方大聲呼喊着我
I saw you calling out to me from afar.
遠くからあなたが私を呼んでいるのが見えました。
멀리서 당신이 저를 부르는 소리가 들렸어요.
kan dao ni zai yuan fang da sheng hu han zhe wo
就像郵差呼喊
Like a postman shouting
郵便配達員が叫ぶように
우체부가 소리치는 것처럼
jiu xiang you cha hu han
你的掛號信呦
Your registered letter
書留郵便
귀하의 등기우편
ni de gua hao xin you
Go go boy go go girl
加油男孩加油女孩
ゴーゴーボーイ、ゴーゴーガール
고고 보이 고고 걸
就讓我們勾勾手
Let's pinky swear
小指を立てて誓おう
새끼손가락 걸고 약속하자
jiu rang wo men gou gou shou
變成更好的我
Become a better me
より良い自分になる
더 나은 내가 되자
bian cheng geng hao de wo
下次還要記得再見
Remember to see you next time!
次回もぜひお会いしましょう!
다음에 또 뵙겠습니다!
xia ci hai yao ji de zai jian
再擁抱
Embrace again
再び抱きしめる
다시 포옹하세요
zai yong bao
我
I
私
나
wo
你憂鬱了起來
You became depressed.
あなたは落ち込んでしまいました。
당신은 우울증에 걸렸습니다.
ni you yu le qi lai
寂寞時的坦白
Confessions in Loneliness
孤独の告白
외로움 속의 고백
ji mo shi de tan bai
我依然覺得被你寵愛
I still feel loved by you.
私はまだあなたに愛されていると感じています。
나는 여전히 당신에게 사랑받고 있다고 느껴요.
wo yi ran jiao de bei ni chong ai
淡藍色的笑容
A pale blue smile
淡い青い笑顔
옅은 푸른 미소
dan lan se de xiao rong
當你試着放輕鬆
When you try to relax
リラックスしようとすると
긴장을 풀려고 할 때
dang ni shi zhe fang qing song
我也覺得好輕鬆
I also feel so relaxed.
私もとてもリラックスした気分です。
저도 굉장히 편안함을 느껴요.
wo ye jiao de hao qing song
你不知道我也有我的煩惱
You don't know I have my own troubles too.
あなたは私にも悩みがあるのを知らない。
당신은 내가 개인적인 어려움을 겪고 있다는 걸 모르잖아요.
ni bu zhi dao wo ye you wo de fan nao
再見的時候
When we meet again
また会ったとき
우리가 다시 만날 때
zai jian de shi hou
我要
I want
欲しい
나는 원해요
wo yao
我要
I want
欲しい
나는 원해요
wo yao
看到你在遠方大聲呼喊着我
I saw you calling out to me from afar.
遠くからあなたが私を呼んでいるのが見えました。
멀리서 당신이 저를 부르는 소리가 들렸어요.
kan dao ni zai yuan fang da sheng hu han zhe wo
就像水手呼喚最心愛的自由
Like a sailor calling for his most beloved freedom
最も愛する自由を求める船乗りのように
마치 가장 사랑하는 자유를 갈망하는 선원처럼
jiu xiang shui shou hu huan zui xin ai de zi you
Go go boy go go girl
加油男孩加油女孩
ゴーゴーボーイ、ゴーゴーガール
고고 보이 고고 걸
就讓我們勾勾手
Let's pinky swear
小指を立てて誓おう
새끼손가락 걸고 약속하자
jiu rang wo men gou gou shou
朋友怎麼做
How to be a friend
友達になる方法
친구가 되는 법
peng you zen me zuo
你一定懂
You must understand.
理解しなければなりません。
당신은 이해하셔야 합니다.
ni yi ding dong
看到你在遠方大聲呼喊着我
I saw you calling out to me from afar.
遠くからあなたが私を呼んでいるのが見えました。
멀리서 당신이 저를 부르는 소리가 들렸어요.
kan dao ni zai yuan fang da sheng hu han zhe wo
就像郵差呼喊
Like a postman shouting
郵便配達員が叫ぶように
우체부가 소리치는 것처럼
jiu xiang you cha hu han
你的掛號信呦
Your registered letter
書留郵便
귀하의 등기우편
ni de gua hao xin you
Go go boy go go girl
加油男孩加油女孩
ゴーゴーボーイ、ゴーゴーガール
고고 보이 고고 걸
就讓我們勾勾手
Let's pinky swear
小指を立てて誓おう
새끼손가락 걸고 약속하자
jiu rang wo men gou gou shou
變成更好的我
Become a better me
より良い自分になる
더 나은 내가 되자
bian cheng geng hao de wo
下次還要記得再見
Remember to see you next time!
次回もぜひお会いしましょう!
다음에 또 뵙겠습니다!
xia ci hai yao ji de zai jian
再擁抱
Embrace again
再び抱きしめる
다시 포옹하세요
zai yong bao
我要
I want
欲しい
나는 원해요
wo yao
看到你在遠方大聲呼喊着我
I saw you calling out to me from afar.
遠くからあなたが私を呼んでいるのが見えました。
멀리서 당신이 저를 부르는 소리가 들렸어요.
kan dao ni zai yuan fang da sheng hu han zhe wo
就像水手呼喚最心愛的自由
Like a sailor calling for his most beloved freedom
最も愛する自由を求める船乗りのように
마치 가장 사랑하는 자유를 갈망하는 선원처럼
jiu xiang shui shou hu huan zui xin ai de zi you
Go go boy go go girl
加油男孩加油女孩
ゴーゴーボーイ、ゴーゴーガール
고고 보이 고고 걸
就讓我們勾勾手
Let's pinky swear
小指を立てて誓おう
새끼손가락 걸고 약속하자
jiu rang wo men gou gou shou
朋友怎麼做不要再害羞
How to be a friend: Don't be shy anymore
友達になる方法:もう恥ずかしがらないで
좋은 친구가 되는 법: 더 이상 부끄러워하지 마세요
peng you zen me zuo bu yao zai hai xiu
看到你在遠方大聲呼喊着我
I saw you calling out to me from afar.
遠くからあなたが私を呼んでいるのが見えました。
멀리서 당신이 저를 부르는 소리가 들렸어요.
kan dao ni zai yuan fang da sheng hu han zhe wo
就像隊友傳來最關鍵的一球
Just like the most crucial pass from a teammate
チームメイトからの最も重要なパスのように
마치 팀 동료의 가장 중요한 패스처럼
jiu xiang dui you chuan lai zui guan jian de yi qiu
Go go boy go go girl
加油男孩加油女孩
ゴーゴーボーイ、ゴーゴーガール
고고 보이 고고 걸
就讓我們勾一勾手
Let's beckon each other
お互いに手招きしましょう
서로를 부르자
jiu rang wo men gou yi gou shou
變成更好的我
Become a better me
より良い自分になる
더 나은 내가 되자
bian cheng geng hao de wo
下次還要記得再見再
Remember to see you again next time.
次回またお会いできるのを楽しみにしています。
다음에 또 뵙겠습니다.
xia ci hai yao ji de zai jian zai
燃燒
combustion
燃焼
연소
ran shao
Go go go go
走走走走
ゴーゴーゴーゴー
가자 가자 가자
詞:威廉霍華
Lyrics: William Howard
作詞:ウィリアム・ハワード
작사: 윌리엄 하워드
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
再 見 勾 勾
●●●
怎麼這麼奇怪
你說什麼我都high
Wo wo ho ho很奇怪
你憂鬱了起來
寂寞時的坦白
我依然覺得被你寵愛
深藍色的天空
當你試着放輕鬆
我也覺得好輕鬆
你不知道我也有我的煩惱
再見的時候
我想要我要
看到你在遠方大聲呼喊着我
就像水手呼喚最心愛的自由
Go go boy go go girl
就讓我們勾勾手
朋友怎麼做
一次就懂
看到你在遠方大聲呼喊着我
就像郵差呼喊
你的掛號信呦
Go go boy go go girl
就讓我們勾勾手
變成更好的我
下次還要記得再見
再擁抱
我
你憂鬱了起來
寂寞時的坦白
我依然覺得被你寵愛
淡藍色的笑容
當你試着放輕鬆
我也覺得好輕鬆
你不知道我也有我的煩惱
再見的時候
我要
我要
看到你在遠方大聲呼喊着我
就像水手呼喚最心愛的自由
Go go boy go go girl
就讓我們勾勾手
朋友怎麼做
你一定懂
看到你在遠方大聲呼喊着我
就像郵差呼喊
你的掛號信呦
Go go boy go go girl
就讓我們勾勾手
變成更好的我
下次還要記得再見
再擁抱
......
●●●
我要
看到你在遠方大聲呼喊着我
就像水手呼喚最心愛的自由
Go go boy go go girl
就讓我們勾勾手
朋友怎麼做不要再害羞
看到你在遠方大聲呼喊着我
就像隊友傳來最關鍵的一球
Go go boy go go girl
就讓我們勾一勾手
變成更好的我
下次還要記得再見再
燃燒
Go go go go
就 像 白 癡 一 樣
Thank you very much
非常感謝
どうもありがとうございます。
매우 감사합니다
You are welcome
不客氣
どういたしまして
물론이죠
就是你無所有 還是要有禮貌
Even if you have nothing, you should still be polite.
何も持っていない場合でも、礼儀正しくあるべきです。
가진 것이 없더라도 예의는 지켜야 합니다.
jiu shi ni wu suo you hai shi yao you li mao
我手錶不見了 連昨天才買的長筒襪
My watch is missing, along with the stockings I just bought yesterday.
時計がなくなってしまいました。昨日買ったばかりのストッキングもなくなってしまいました。
내 시계가 없어졌고, 어제 산 스타킹도 없어졌어요.
wo shou biao bu jian le lian zuo tian cai mai de zhang tong wa
也統統不見了 喔 怎麼會這樣
They've all disappeared too. Oh, how could this be?
彼らもみんな消えてしまった。ああ、どうしてこんなことが?
그들도 모두 사라져 버렸어. 어머, 어떻게 이런 일이 있을 수 있지?
ye tong tong bu jian le wo zen me hui zhe yang
雖然智慧的大腦 放在我的腦袋裏
Although a brilliant mind resides within my head
私の頭の中には素晴らしい知性が宿っているが
내 머릿속에는 뛰어난 지성이 자리하고 있지만
sui ran zhi hui de da nao fang zai wo de nao dai li
非常的剛好
Perfectly
完璧に
아주
fei chang de gang hao
但鏡子裏那個人 怎麼看起來
But why does the person in the mirror look like...?
でも、鏡の中の人はどうしてこう見えるんだろう…?
그런데 거울 속의 사람은 왜 이렇게 생겼을까…?
dan jing zi li na ge ren zen me kan qi lai
是如此的空空蕩蕩
It was so empty.
とても空いていました。
너무 텅 비어 있었다.
shi ru ci de kong kong dang dang
我就像 白癡一樣
I'm like an idiot.
私はバカみたいだ。
나는 바보 같아.
wo jiu xiang bai chi yi yang
剛剛想要說什麼 下一秒就全忘掉
What I was about to say, I forgot in the next second.
何を言おうとしていたのか、次の瞬間には忘れてしまった。
내가 하려던 말을 순식간에 잊어버렸다.
gang gang xiang yao shuo shi me xia yi miao jiu quan wang diao
OH YEAH I'm in love 你相信嗎
OH YEAH I'm in love. Do you believe it?
ああ、そうだ、恋に落ちたんだ。信じてくれる?
맞아요, 저 사랑에 빠졌어요. 믿기세요?
OH YEAH I'm in love ni xiang xin ma
我就像 白癡一樣
I'm like an idiot.
私はバカみたいだ。
나는 바보 같아.
wo jiu xiang bai chi yi yang
展開英雄般的冒險 搭上一條小船 漂在大西洋
Embark on a heroic adventure, board a small boat, and drift across the Atlantic Ocean.
英雄的な冒険に乗り出し、小さなボートに乗り込み、大西洋を漂流します。
영웅적인 모험을 떠나보세요. 작은 배에 올라타 대서양을 건너세요.
zhan kai ying xiong ban de mao xian da shang yi tiao xiao chuan piao zai da xi yang
我決定要往那 聰明的海岸慢慢劃
I decided to slowly paddle towards that clever shore.
私はその賢い岸に向かってゆっくりと漕いでいくことにしました。
나는 그 영리한 해안을 향해 천천히 노를 저어가기로 했다.
wo jue ding yao wang na cong ming de hai an man man hua
我手錶不見了 連昨天才買的長筒襪
My watch is missing, along with the stockings I just bought yesterday.
時計がなくなってしまいました。昨日買ったばかりのストッキングもなくなってしまいました。
내 시계가 없어졌고, 어제 산 스타킹도 없어졌어요.
wo shou biao bu jian le lian zuo tian cai mai de zhang tong wa
也統統不見了 喔 怎麼會這樣
They've all disappeared too. Oh, how could this be?
彼らもみんな消えてしまった。ああ、どうしてこんなことが?
그들도 모두 사라져 버렸어. 어머, 어떻게 이런 일이 있을 수 있지?
ye tong tong bu jian le wo zen me hui zhe yang
雖然智慧的大腦 放在我的腦袋裏
Although a brilliant mind resides within my head
私の頭の中には素晴らしい知性が宿っているが
내 머릿속에는 뛰어난 지성이 자리하고 있지만
sui ran zhi hui de da nao fang zai wo de nao dai li
非常的剛好
Perfectly
完璧に
아주
fei chang de gang hao
但鏡子裏那個人 怎麼看起來
But why does the person in the mirror look like...?
でも、鏡の中の人はどうしてこう見えるんだろう…?
그런데 거울 속의 사람은 왜 이렇게 생겼을까…?
dan jing zi li na ge ren zen me kan qi lai
是如此的空空蕩蕩
It was so empty.
とても空いていました。
너무 텅 비어 있었다.
shi ru ci de kong kong dang dang
我就像 白癡一樣
I'm like an idiot.
私はバカみたいだ。
나는 바보 같아.
wo jiu xiang bai chi yi yang
剛剛想要說什麼 下一秒就全忘掉
What I was about to say, I forgot in the next second.
何を言おうとしていたのか、次の瞬間には忘れてしまった。
내가 하려던 말을 순식간에 잊어버렸다.
gang gang xiang yao shuo shi me xia yi miao jiu quan wang diao
OH YEAH I'm in love 你相信嗎
OH YEAH I'm in love. Do you believe it?
ああ、そうだ、恋に落ちたんだ。信じてくれる?
맞아요, 저 사랑에 빠졌어요. 믿기세요?
OH YEAH I'm in love ni xiang xin ma
我就像 白癡一樣
I'm like an idiot.
私はバカみたいだ。
나는 바보 같아.
wo jiu xiang bai chi yi yang
展開英雄般的冒險 搭上一條小船 漂在大西洋
Embark on a heroic adventure, board a small boat, and drift across the Atlantic Ocean.
英雄的な冒険に乗り出し、小さなボートに乗り込み、大西洋を漂流します。
영웅적인 모험을 떠나보세요. 작은 배에 올라타 대서양을 건너세요.
zhan kai ying xiong ban de mao xian da shang yi tiao xiao chuan piao zai da xi yang
我決定要往那 聰明的海岸慢慢劃
I decided to slowly paddle towards that clever shore.
私はその賢い岸に向かってゆっくりと漕いでいくことにしました。
나는 그 영리한 해안을 향해 천천히 노를 저어가기로 했다.
wo jue ding yao wang na cong ming de hai an man man hua
聰明的石頭還有隻聰明會說話的小狗
The clever stone and a clever talking dog.
賢い石と賢いおしゃべり犬。
영리한 돌멩이와 영리하게 말하는 개.
cong ming de shi tou hai you zhi cong ming hui shuo hua de xiao gou
在聰明的海岸上 你對我招手
On the clever shore, you waved to me.
賢い海岸で、あなたは私に手を振った。
영리한 해변에서 당신은 내게 손을 흔들어 주셨죠.
zai cong ming de hai an shang ni dui wo zhao shou
我就像 白癡一樣
I'm like an idiot.
私はバカみたいだ。
나는 바보 같아.
wo jiu xiang bai chi yi yang
剛剛想要說什麼 下一秒就全忘掉
What I was about to say, I forgot in the next second.
何を言おうとしていたのか、次の瞬間には忘れてしまった。
내가 하려던 말을 순식간에 잊어버렸다.
gang gang xiang yao shuo shi me xia yi miao jiu quan wang diao
OH NO I'm in love 你相信嗎
Oh no, I'm in love. Do you believe it?
ああ、恋に落ちたの。信じてくれる?
어머나, 나 사랑에 빠졌어. 믿어?
OH NO I'm in love ni xiang xin ma
我就像 白癡一樣
I'm like an idiot.
私はバカみたいだ。
나는 바보 같아.
wo jiu xiang bai chi yi yang
展開英雄般的冒險 搭上一條小船 漂在大西洋
Embark on a heroic adventure, board a small boat, and drift across the Atlantic Ocean.
英雄的な冒険に乗り出し、小さなボートに乗り込み、大西洋を漂流します。
영웅적인 모험을 떠나보세요. 작은 배에 올라타 대서양을 건너세요.
zhan kai ying xiong ban de mao xian da shang yi tiao xiao chuan piao zai da xi yang
我決定要往那 聰明的海岸慢慢劃
I decided to slowly paddle towards that clever shore.
私はその賢い岸に向かってゆっくりと漕いでいくことにしました。
나는 그 영리한 해안을 향해 천천히 노를 저어가기로 했다.
wo jue ding yao wang na cong ming de hai an man man hua
到了我會寫Email給你啊 好不好
I'll email you when it arrives, okay?
届いたらメールしますね?
도착하면 이메일로 알려줄게, 알았지?
dao le wo hui xie Emailgei ni a hao bu hao
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
就 像 白 癡 一 樣
●●●
Thank you very much
You are welcome
就是你無所有 還是要有禮貌
我手表不見了 連昨天才買的長筒襪
也統統不見了 喔 怎麽會這樣
雖然智慧的大腦 放在我的腦袋里
非常的剛好
但鏡子里那個人 怎麽看起來
是如此的空空蕩蕩
我就像 白癡一樣
剛剛想要說什麽 下一秒就全忘掉
OH YEAH I'm in love 你相信嗎
我就像 白癡一樣
展開英雄般的冒險 搭上一條小船 漂在大西洋
我決定要往那 聰明的海岸慢慢劃
......
●●●
我手表不見了 連昨天才買的長筒襪
也統統不見了 喔 怎麽會這樣
雖然智慧的大腦 放在我的腦袋里
非常的剛好
但鏡子里那個人 怎麽看起來
是如此的空空蕩蕩
我就像 白癡一樣
剛剛想要說什麽 下一秒就全忘掉
OH YEAH I'm in love 你相信嗎
我就像 白癡一樣
展開英雄般的冒險 搭上一條小船 漂在大西洋
我決定要往那 聰明的海岸慢慢劃
聰明的石頭還有只聰明會說話的小狗
在聰明的海岸上 你對我招手
我就像 白癡一樣
剛剛想要說什麽 下一秒就全忘掉
OH NO I'm in love 你相信嗎
我就像 白癡一樣
展開英雄般的冒險 搭上一條小船 漂在大西洋
我決定要往那 聰明的海岸慢慢劃
到了我會寫Email給你啊 好不好
你 是 我 的 水
你是我的水 我我我我的
You are my water, I, I, my...
あなたは私の水、私、私、私の...
너는 나의 물이야, 나, 나, 나의...
ni shi wo de shui wo wo wo wo de
你是我的誰 我愛你 無條件
Who are you to me? I love you unconditionally.
あなたは私にとって誰ですか?私はあなたを無条件に愛しています。
당신은 내게 어떤 존재인가요? 나는 당신을 조건 없이 사랑합니다.
ni shi wo de shui wo ai ni wu tiao jian
想變成陽臺 下雨天等你回來
I want to turn this into a balcony so I can wait for you to come home on rainy days.
雨の日にあなたの帰りを待つために、ここをバルコニーにしたいです。
비 오는 날 당신이 집에 오기를 기다릴 수 있도록 이곳을 발코니로 만들고 싶어요.
xiang bian cheng yang tai xia yu tian deng ni hui lai
You are my water
你是我的水
あなたは私の水です
너는 나의 물이다
You are my water
你是我的水
あなたは私の水です
너는 나의 물이다
You are my water
你是我的水
あなたは私の水です
너는 나의 물이다
You are the water of my life
你是我生命的水
あなたは私の命の水です
당신은 내 생명의 물입니다
I I
我 我
私 私
나 나
I water of my life
我生命的水
私は私の人生の水
나는 내 생명의 물이다
I I
我 我
私 私
나 나
I water of my life
我生命的水
私は私の人生の水
나는 내 생명의 물이다
對不起 你一定覺得我很奇怪
I'm sorry, you must think I'm strange.
申し訳ありませんが、あなたは私を変人だと思うに違いありません。
죄송해요, 제가 이상하다고 생각하시겠죠.
dui bu qi ni yi ding jiao de wo hen qi guai
大白天的說什麼 water of my life
What are you saying about water of my life in broad daylight?
白昼堂々、私の命の水について何を言っているのですか?
당신은 대낮에 내 생명수에 대해 무슨 말을 하고 있는 겁니까?
da bai tian de shuo shi me water of my life
欸 可是你知道嗎
Hey, but do you know?
ねえ、でも知ってる?
저기, 혹시 아세요?
e ke shi ni zhi dao ma
人跟地球有百分之七十
Humans and the Earth account for 70%
人間と地球は70%を占める
인간과 지구는 70%를 차지합니다.
ren gen di qiu you bai fen zhi qi shi
都是水組成的欸
It's all made of water.
すべては水でできています。
전부 물로 이루어져 있어요.
dou shi shui zu cheng de e
寫這首歌送給你
I wrote this song for you
この歌はあなたのために書いた
이 노래는 너를 위해 썼어.
xie zhe shou ge song gei ni
希望你的生活可以快樂百分百
I hope your life can be 100% happy.
あなたの人生が100%幸せになることを願っています。
당신의 삶이 100% 행복하길 바랍니다.
xi wang ni de sheng huo ke yi kuai le bai fen bai
想變成大海 下雨天等你回來
I want to become the ocean, waiting for you to come back on rainy days.
雨の日にあなたが戻ってくるのを待つ海になりたい。
나는 바다가 되어 비 오는 날 당신이 돌아오기를 기다리고 싶어요.
xiang bian cheng da hai xia yu tian deng ni hui lai
一切都圓滿
Everything is perfect
すべてが完璧です
모든 것이 완벽합니다
yi qie dou yuan man
You are my water in my life
你是我生命中的水
あなたは私の人生の水です
당신은 내 삶의 물과 같아요
You are my water
你是我的水
あなたは私の水です
너는 나의 물이다
You are my water in my life
你是我生命中的水
あなたは私の人生の水です
당신은 내 삶의 물과 같아요
Forever and ever
永永遠遠
永遠にいつまでも
영원히 그리고 영원히
能不能 永遠 別蒸發
Can you please never evaporate?
絶対に蒸発しないで下さいね?
제발 절대 사라지지 말아 주세요.
neng bu neng yong yuan bie zheng fa
Please
請
お願いします
제발
By my side be my water
請你常在我身邊,我的水。
私のそばに私の水が
내 곁에 물이 있네
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
Who are you to me? You wither away the moment you leave.
あなたは私にとって何者ですか?あなたが去った瞬間に、あなたは消え去ってしまいます。
당신은 내게 누구인가요? 당신이 떠나는 순간 당신은 시들어 버릴 거예요.
ni shi wo de shui ni yi li kai le wo jiu ku wei
你是我的誰 wa wa wa water my water
Who are you to me? wa wa wa water my water
あなたは私にとって誰ですか?ワワワ水、私の水
당신은 내게 누구인가요? 와와와 물 나의 물
ni shi wo de shui wa wa wa water my water
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
Who are you to me? You wither away the moment you leave.
あなたは私にとって何者ですか?あなたが去った瞬間に、あなたは消え去ってしまいます。
당신은 내게 누구인가요? 당신이 떠나는 순간 당신은 시들어 버릴 거예요.
ni shi wo de shui ni yi li kai le wo jiu ku wei
你是我的誰 wa wa wa water
Who are you to me? wa wa wa water
あなたは私にとって誰ですか?ワワワウォーター
당신은 내게 누구인가요? 와와와 물
ni shi wo de shui wa wa wa water
你是我的誰 be my water
Who are you to me? Be my water.
あなたは私にとって誰ですか?私の水になってください。
당신은 내게 어떤 존재인가요? 내 물이 되어 주세요.
ni shi wo de shui be my water
你是我的誰 be my water
Who are you to me? Be my water.
あなたは私にとって誰ですか?私の水になってください。
당신은 내게 어떤 존재인가요? 내 물이 되어 주세요.
ni shi wo de shui be my water
Water
水
水
물
你是我的誰 you are my water
Who are you to me? You are my water.
あなたは私にとって誰ですか?あなたは私の水です。
당신은 내게 누구인가요? 당신은 나의 물입니다.
ni shi wo de shui you are my water
You are my water
你是我的水
あなたは私の水です
너는 나의 물이다
你是我的誰 you are my water of my life
Who are you to me? You are the water of my life.
あなたは私にとって誰ですか?あなたは私の命の水です。
당신은 내게 어떤 존재인가요? 당신은 내 생명의 물과 같습니다.
ni shi wo de shui you are my water of my life
Water
水
水
물
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
Who are you to me? You wither away the moment you leave.
あなたは私にとって何者ですか?あなたが去った瞬間に、あなたは消え去ってしまいます。
당신은 내게 누구인가요? 당신이 떠나는 순간 당신은 시들어 버릴 거예요.
ni shi wo de shui ni yi li kai le wo jiu ku wei
你是我的誰 wa wa wa water
Who are you to me? wa wa wa water
あなたは私にとって誰ですか?ワワワウォーター
당신은 내게 누구인가요? 와와와 물
ni shi wo de shui wa wa wa water
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
Who are you to me? You wither away the moment you leave.
あなたは私にとって何者ですか?あなたが去った瞬間に、あなたは消え去ってしまいます。
당신은 내게 누구인가요? 당신이 떠나는 순간 당신은 시들어 버릴 거예요.
ni shi wo de shui ni yi li kai le wo jiu ku wei
你是我的誰 wa wa wa water
Who are you to me? wa wa wa water
あなたは私にとって誰ですか?ワワワウォーター
당신은 내게 누구인가요? 와와와 물
ni shi wo de shui wa wa wa water
詞Lyricist:盧廣仲
Lyricist: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
작사가: 크라우드 루
曲Composer:盧廣仲
Composer: Crowd Lu
作曲:クラウド・ルー
작곡가: 크라우드 루
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
你 是 我 的 水
●●●
你是我的水 我我我我的
你是我的誰 我愛你 無條件
想變成陽臺 下雨天等你回來
You are my water
You are my water
You are my water
You are the water of my life
I I
I water of my life
I I
I water of my life
對不起 你一定覺得我很奇怪
大白天的說什麼 water of my life
欸 可是你知道嗎
人跟地球有百分之七十
都是水組成的欸
寫這首歌送給你
希望你的生活可以快樂百分百
想變成大海 下雨天等你回來
一切都圓滿
You are my water in my life
You are my water
You are my water in my life
Forever and ever
能不能 永遠 別蒸發
Please
By my side be my water
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
你是我的誰 wa wa wa water my water
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
你是我的誰 wa wa wa water
你是我的誰 be my water
你是我的誰 be my water
Water
你是我的誰 you are my water
You are my water
你是我的誰 you are my water of my life
Water
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
你是我的誰 wa wa wa water
你是我的誰 你一離開了我就枯萎
你是我的誰 wa wa wa water
陪我去青康藏高原
陪我去青康藏高原
Come with me to the Qinghai-Tibet Plateau
青海チベット高原へ一緒に行きましょう
나와 함께 칭하이-티베트 고원으로 가자
pei wo qu qing kang cang gao yuan
那裏比較不危險
It's less dangerous there.
そこはそれほど危険ではありません。
그곳은 덜 위험해요.
na li bi jiao bu wei xian
5000公尺的海拔很遠
An altitude of 5000 meters is very far.
高度5000メートルはとても遠いです。
고도 5000미터는 매우 먼 거리입니다.
5000gong chi de hai ba hen yuan
卻靠近藍天多一些
But it's closer to the blue sky.
でも青空に近いです。
하지만 푸른 하늘에 더 가깝죠.
que kao jin lan tian duo yi xie
再也聽不到任何的壞消息
No more bad news.
もう悪いニュースはありません。
더 이상 나쁜 소식은 없습니다.
zai ye ting bu dao ren he de huai xiao xi
只有你
Only you
あなただけ
오직 너만이
zhi you ni
我們張開雙手在這一望無際的綠
We opened our arms to this boundless green expanse.
私たちはこの果てしない緑の大地に両手を広げました。
우리는 이 끝없이 펼쳐진 초록빛 공간을 향해 두 팔을 벌렸다.
wo men zhang kai shuang shou zai zhe yi wang wu ji de lu
和你
and you
あなたも
당신은요
he ni
謝謝你陪我一路走到這裏
Thank you for being with me all this way.
ずっと一緒にいてくれてありがとう。
지금까지 함께해 주셔서 감사합니다.
xie xie ni pei wo yi lu zou dao zhe li
雖然太陽大
Although the sun is big
太陽は大きいですが
태양은 크지만
sui ran tai yang da
會被曬傷要小心
Be careful of sunburn.
日焼けには気をつけてください。
햇볕에 타지 않도록 조심하세요.
hui bei shai shang yao xiao xin
就閉上眼睛
Just close your eyes
ただ目を閉じてください
눈을 감으세요
jiu bi shang yan jing
跟着我深呼吸
Take a deep breath with me
私と一緒に深呼吸しましょう
저와 함께 심호흡을 해 보세요.
gen zhe wo shen hu xi
呼吸
breathe
息をする
숨 쉬다
hu xi
有沒有吸到氧氣
Did you get oxygen?
酸素は得られましたか?
산소 공급받으셨나요?
you mei you xi dao yang qi
陪我去青康藏高原
Come with me to the Qinghai-Tibet Plateau
青海チベット高原へ一緒に行きましょう
나와 함께 칭하이-티베트 고원으로 가자
pei wo qu qing kang cang gao yuan
那裏比較不危險
It's less dangerous there.
そこはそれほど危険ではありません。
그곳은 덜 위험해요.
na li bi jiao bu wei xian
5000公尺的海拔很遠
An altitude of 5000 meters is very far.
高度5000メートルはとても遠いです。
고도 5000미터는 매우 먼 거리입니다.
5000gong chi de hai ba hen yuan
卻靠近藍天多一些
But it's closer to the blue sky.
でも青空に近いです。
하지만 푸른 하늘에 더 가깝죠.
que kao jin lan tian duo yi xie
再也聽不到任何的壞消息
No more bad news.
もう悪いニュースはありません。
더 이상 나쁜 소식은 없습니다.
zai ye ting bu dao ren he de huai xiao xi
只有你
Only you
あなただけ
오직 너만이
zhi you ni
我們張開雙手在這一望無際的綠
We opened our arms to this boundless green expanse.
私たちはこの果てしない緑の大地に両手を広げました。
우리는 이 끝없이 펼쳐진 초록빛 공간을 향해 두 팔을 벌렸다.
wo men zhang kai shuang shou zai zhe yi wang wu ji de lu
和你
and you
あなたも
당신은요
he ni
謝謝你陪我一路走到這裏
Thank you for being with me all this way.
ずっと一緒にいてくれてありがとう。
지금까지 함께해 주셔서 감사합니다.
xie xie ni pei wo yi lu zou dao zhe li
雖然太陽大
Although the sun is big
太陽は大きいですが
태양은 크지만
sui ran tai yang da
會被曬傷要小心
Be careful of sunburn.
日焼けには気をつけてください。
햇볕에 타지 않도록 조심하세요.
hui bei shai shang yao xiao xin
就閉上眼睛
Just close your eyes
ただ目を閉じてください
눈을 감으세요
jiu bi shang yan jing
跟着我深呼吸
Take a deep breath with me
私と一緒に深呼吸しましょう
저와 함께 심호흡을 해 보세요.
gen zhe wo shen hu xi
呼吸
breathe
息をする
숨 쉬다
hu xi
有沒有吸到氧氣
Did you get oxygen?
酸素は得られましたか?
산소 공급받으셨나요?
you mei you xi dao yang qi
有沒有吸到氧氣
Did you get oxygen?
酸素は得られましたか?
산소 공급받으셨나요?
you mei you xi dao yang qi
陪我去青康藏高原
Come with me to the Qinghai-Tibet Plateau
青海チベット高原へ一緒に行きましょう
나와 함께 칭하이-티베트 고원으로 가자
pei wo qu qing kang cang gao yuan
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
陪我去青康藏高原
●●●
陪我去青康藏高原
那裏比較不危險
5000公尺的海拔很遠
卻靠近藍天多一些
再也聽不到任何的壞消息
只有你
我們張開雙手在這一望無際的綠
和你
謝謝你陪我一路走到這裏
雖然太陽大
會被曬傷要小心
就閉上眼睛
跟着我深呼吸
呼吸
有沒有吸到氧氣
......
●●●
陪我去青康藏高原
那裏比較不危險
5000公尺的海拔很遠
卻靠近藍天多一些
再也聽不到任何的壞消息
只有你
我們張開雙手在這一望無際的綠
和你
謝謝你陪我一路走到這裏
雖然太陽大
會被曬傷要小心
就閉上眼睛
跟着我深呼吸
呼吸
有沒有吸到氧氣
有沒有吸到氧氣
陪我去青康藏高原
英 雄
太長的一段旅程
Too long a journey
長すぎる旅
너무 긴 여정
tai zhang de yi duan lu cheng
堅持到底爲什麼
Why persevere to the end?
なぜ最後まで頑張るのでしょうか?
왜 끝까지 버텨야 할까요?
jian chi dao di wei shi me
望着一片大海 還是像個孩子
Looking at the vast ocean, I still feel like a child.
広大な海を見ると、まだ子供に戻ったような気分になります。
드넓은 바다를 바라보면 여전히 어린아이 같은 기분이 든다.
wang zhe yi pian da hai hai shi xiang ge hai zi
浪花衝垮了勇敢
The waves washed away courage
波は勇気を洗い流した
파도가 용기를 휩쓸어갔다.
lang hua chong kua le yong gan
每天背着沉重的過往
Carrying the heavy burden of the past every day
日々、過去の重荷を背負って
과거의 무거운 짐을 매일 짊어지고
mei tian bei zhe chen zhong de guo wang
即便日出還是會懷疑方向
Even at sunrise, I still doubt my direction.
日の出になっても、私はまだ自分の進むべき方向を疑っています。
해가 뜰 때조차도 나는 여전히 내가 나아가는 방향을 확신하지 못한다.
ji bian ri chu hai shi hui huai yi fang xiang
如果你在我身旁
If you were beside me
もしあなたが私のそばにいたら
네가 내 곁에 있었다면
ru guo ni zai wo shen pang
就是我的心髒
That's my heart.
それが私の心です。
저게 내 심장이야.
jiu shi wo de xin zang
驅動我走向遠方
Driven me to go far away
私を遠くへ連れて行った
나를 멀리 떠나게 만들었다.
qu dong wo zou xiang yuan fang
忘記了怎麼開始
I've forgotten how to start.
始め方を忘れてしまいました。
어떻게 시작해야 할지 잊어버렸어요.
wang ji le zen me kai shi
忘記了爲何堅持
Forgot why you persisted
なぜ頑張ったのか忘れた
왜 그렇게 집착했는지 잊어버렸어
wang ji le wei he jian chi
忘記那片大海
Forget that sea
あの海を忘れて
바다는 잊어버려
wang ji na pian da hai
擁抱過的溫暖
The warmth of an embrace
抱擁の温かさ
포옹의 따뜻함
yong bao guo de wen nuan
一個人只能勇敢
One can only be brave
勇敢でいることしかできない
용감해질 수밖에 없다.
yi ge ren zhi neng yong gan
每天背着沉重的過往
Carrying the heavy burden of the past every day
日々、過去の重荷を背負って
과거의 무거운 짐을 매일 짊어지고
mei tian bei zhe chen zhong de guo wang
即便日出還是會懷疑方向
Even at sunrise, I still doubt my direction.
日の出になっても、私はまだ自分の進むべき方向を疑っています。
해가 뜰 때조차도 나는 여전히 내가 나아가는 방향을 확신하지 못한다.
ji bian ri chu hai shi hui huai yi fang xiang
如果你在我身旁
If you were beside me
もしあなたが私のそばにいたら
네가 내 곁에 있었다면
ru guo ni zai wo shen pang
就是我的心髒
That's my heart.
それが私の心です。
저게 내 심장이야.
jiu shi wo de xin zang
驅動我走向遠方
Driven me to go far away
私を遠くへ連れて行った
나를 멀리 떠나게 만들었다.
qu dong wo zou xiang yuan fang
就算背着沉重的過往
Even carrying the heavy burden of the past
過去の重荷を背負いながらも
과거의 무거운 짐을 짊어지고서도
jiu suan bei zhe chen zhong de guo wang
就算日出還是會懷疑方向
Even at sunrise, I still doubt my direction.
日の出になっても、私はまだ自分の進むべき方向を疑っています。
해가 뜰 때조차도 나는 여전히 내가 나아가는 방향을 확신하지 못한다.
jiu suan ri chu hai shi hui huai yi fang xiang
只要你在我身旁
As long as you're by my side
あなたが私のそばにいる限り
네가 내 곁에 있는 한
zhi yao ni zai wo shen pang
就是我的心髒
That's my heart.
それが私の心です。
저게 내 심장이야.
jiu shi wo de xin zang
給我勇氣去遠方
Give me the courage to go far away
遠くへ行く勇気をください
멀리 떠날 용기를 내게 주소서
gei wo yong qi qu yuan fang
再和你一起飛翔
Fly with you again
もう一度一緒に飛びましょう
너와 함께 다시 날아오르자
zai he ni yi qi fei xiang
詞:盧廣仲/柯智豪
Lyrics: Crowd Lu/Ke Zhihao
作詞:群集陸/柯志豪
작사: 크라우드 루/커즈하오
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
英 雄
●●●
太長的一段旅程
堅持到底爲什麼
望着一片大海 還是像個孩子
浪花衝垮了勇敢
每天背着沉重的過往
即便日出還是會懷疑方向
如果你在我身旁
就是我的心髒
驅動我走向遠方
忘記了怎麼開始
忘記了爲何堅持
忘記那片大海
擁抱過的溫暖
一個人只能勇敢
每天背着沉重的過往
即便日出還是會懷疑方向
如果你在我身旁
就是我的心髒
驅動我走向遠方
......
●●●
就算背着沉重的過往
就算日出還是會懷疑方向
只要你在我身旁
就是我的心髒
給我勇氣去遠方
再和你一起飛翔
一 坪 半 4.95m² Dream
假如能畫扇窗 在灰色的牆上
If I could draw a window on a gray wall
灰色の壁に窓を描けたら
회색 벽에 창문을 그릴 수 있다면
jia ru neng hua shan chuang zai hui se de qiang shang
鐵皮的屋子裏 就能夠眺望
You can see out from inside the tin-roofed house.
トタン屋根の家の中から外が見えます。
양철 지붕 집 안에서 밖을 내다볼 수 있습니다.
tie pi de wu zi li jiu neng gou tiao wang
彌漫的泡麵香 竟也算奢侈的渴望
The pervasive aroma of instant noodles—even that feels like a luxurious craving.
インスタントラーメンの漂う香り、それさえも贅沢な欲求のように感じられる。
인스턴트 라면의 향이 온 사치처럼 느껴진다.
mi man de pao mian xiang jing ye suan she chi de ke wang
聽水龍頭 整夜滴答 就是關不上
The faucet drips all night and I just can't turn it off.
蛇口は一晩中滴り続け、それを止めることができません。
수도꼭지에서 밤새도록 물이 똑똑 떨어지는데, 도저히 잠글 수가 없어요.
ting shui long tou zheng ye di da jiu shi guan bu shang
一坪半的套房 容不下大夢想
A tiny apartment of just one and a half square meters can't hold big dreams.
わずか1.5平方メートルの小さなアパートでは大きな夢を抱くことはできません。
겨우 1.5제곱미터밖에 안 되는 작은 아파트는 큰 꿈을 담을 수 없다.
yi ping ban de tao fang rong bu xia da meng xiang
像一只籠裏的鴿子 拍打着翅膀
Like a caged pigeon flapping its wings
檻の中の鳩が羽ばたくように
마치 새장 속 비둘기가 날개를 퍼덕이는 것 같다.
xiang yi zhi long li de ge zi pai da zhe chi bang
人與人多復雜 讓吉他替我說話
Human relationships are complex; let the guitar speak for me.
人間関係は複雑です。ギターに語らせてください。
인간관계는 복잡합니다. 기타가 제 이야기를 대신해 주도록 하겠습니다.
ren yu ren duo fu za rang ji ta ti wo shuo hua
誰是堤防 誰是海浪 時間會解答
Who is the dike, and who is the wave? Time will tell.
堤防は誰で、波は誰なのか?時が経てば分かるだろう。
누가 둑이고, 누가 파도인가? 시간이 말해줄 것이다.
shui shi di fang shui shi hai lang shi jian hui jie da
一坪半的套房 容不下大夢想
A tiny apartment of just one and a half square meters can't hold big dreams.
わずか1.5平方メートルの小さなアパートでは大きな夢を抱くことはできません。
겨우 1.5제곱미터밖에 안 되는 작은 아파트는 큰 꿈을 담을 수 없다.
yi ping ban de tao fang rong bu xia da meng xiang
像一只籠裏的鴿子 拍打着翅膀
Like a caged pigeon flapping its wings
檻の中の鳩が羽ばたくように
마치 새장 속 비둘기가 날개를 퍼덕이는 것 같다.
xiang yi zhi long li de ge zi pai da zhe chi bang
一坪半的套房 違建的避風港
A suite of one and a half square meters: an illegally constructed haven
1.5平方メートルのスイート:違法に建設された避難所
1.5제곱미터 크기의 작은 공간: 불법으로 지어진 은신처
yi ping ban de tao fang wei jian de bi feng gang
能不能再租點堅強
Could you rent some more strong ones?
もっと丈夫なものをレンタルしてもらえませんか?
더 튼튼한 걸로 좀 빌려주실 수 있나요?
neng bu neng zai zu dian jian qiang
一面療傷 一面再去闖
Heal your wounds while venturing out again
再び冒険に出かけながら傷を癒す
상처를 치유하면서 다시 세상으로 나아가세요
yi mian liao shang yi mian zai qu chuang
一坪半的套房 違建的避風港
A suite of one and a half square meters: an illegally constructed haven
1.5平方メートルのスイート:違法に建設された避難所
1.5제곱미터 크기의 작은 공간: 불법으로 지어진 은신처
yi ping ban de tao fang wei jian de bi feng gang
能不能再租點堅強
Could you rent some more strong ones?
もっと丈夫なものをレンタルしてもらえませんか?
더 튼튼한 걸로 좀 빌려주실 수 있나요?
neng bu neng zai zu dian jian qiang
一面療傷 一面再去闖
Heal your wounds while venturing out again
再び冒険に出かけながら傷を癒す
상처를 치유하면서 다시 세상으로 나아가세요
yi mian liao shang yi mian zai qu chuang
你眼中的星光 把房間變明亮
The starlight in your eyes brightens the room.
あなたの瞳の中の星の光が部屋を明るく照らします。
당신의 눈빛에 담긴 별빛이 방안을 환하게 비춥니다.
ni yan zhong de xing guang ba fang jian bian ming liang
縮小了流竄的寂寞 放大 笑的晴朗
The loneliness of wandering has shrunk, while the brightness of laughter has magnified.
放浪の孤独は小さくなり、笑いの明るさは増大した。
방랑의 외로움은 줄어들었고, 웃음의 밝음은 더욱 커졌다.
suo xiao le liu cuan de ji mo fang da xiao de qing lang
詞:姚若龍
Lyrics: Yao Ruolong
作詞:ヤオ・ルオロン
작사: 야오뤄룽
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
一 坪 半 4.95m² Dream
●●●
假如能畫扇窗 在灰色的牆上
鐵皮的屋子裏 就能夠眺望
彌漫的泡麵香 竟也算奢侈的渴望
聽水龍頭 整夜滴答 就是關不上
一坪半的套房 容不下大夢想
像一只籠裏的鴿子 拍打着翅膀
人與人多復雜 讓吉他替我說話
誰是堤防 誰是海浪 時間會解答
一坪半的套房 容不下大夢想
像一只籠裏的鴿子 拍打着翅膀
一坪半的套房 違建的避風港
能不能再租點堅強
一面療傷 一面再去闖
......
●●●
一坪半的套房 違建的避風港
能不能再租點堅強
一面療傷 一面再去闖
你眼中的星光 把房間變明亮
縮小了流竄的寂寞 放大 笑的晴朗
夏 天 的 歌
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
夏天的歌 和你一起唱
Sing a summer song with you
あなたと夏の歌を歌いましょう
너와 함께 여름 노래를 불러보자
xia tian de ge he ni yi qi chang
今天 到不了 遙遠的海邊
We can't reach the distant seaside today.
今日は遠くの海辺まで行けません。
오늘은 저 멀리 있는 바닷가에 갈 수 없어요.
jin tian dao bu le yao yuan de hai bian
明天 不知道 會不會見面
I don't know if we'll meet tomorrow.
明日会えるかどうか分からない。
우리가 내일 만날 수 있을지는 모르겠어요.
ming tian bu zhi dao hui bu hui jian mian
在這 之前 我要先 做好 準備
Before that, I need to make preparations.
その前に準備をしなければなりません。
그 전에 준비를 좀 해야 해요.
zai zhe zhi qian wo yao xian zuo hao zhun bei
對付 夏天 不親切的電費
Dealing with the unfriendly electricity bills in summer
夏の電気代への対処法
여름철 부담스러운 전기 요금 고지서에 대처하는 방법
dui fu xia tian bu qin qie de dian fei
也怕 你會 忽然 的放電
I'm also afraid you might suddenly discharge electricity.
突然放電してしまうのではないかとも心配です。
또한 갑자기 전기가 방전될까 봐 걱정됩니다.
ye pa ni hui hu ran de fang dian
在這之前 我必須先做好 準備
Before that, I must make preparations.
その前に準備をしなければなりません。
그 전에 먼저 준비를 해야 합니다.
zai zhe zhi qian wo bi xu xian zuo hao zhun bei
沒有 沙灘 也想曬太陽
I want to sunbathe even without a beach.
ビーチがなくても日光浴がしたいです。
해변이 없어도 일광욕을 하고 싶어요.
mei you sha tan ye xiang shai tai yang
打開 冰箱 啤酒都喝光
I opened the fridge and all the beer was gone.
冷蔵庫を開けたらビールが全部なくなっていました。
냉장고를 열어보니 맥주가 싹 사라져 있었다.
da kai bing xiang pi jiu dou he guang
夏天的歌 和我一起唱
Sing summer songs with me
夏の歌を一緒に歌いましょう
나와 함께 여름 노래를 불러요
xia tian de ge he wo yi qi chang
對付 夏天 不親切的電費
Dealing with the unfriendly electricity bills in summer
夏の電気代への対処法
여름철 부담스러운 전기 요금 고지서에 대처하는 방법
dui fu xia tian bu qin qie de dian fei
也怕 你會 忽然 的放電
I'm also afraid you might suddenly discharge electricity.
突然放電してしまうのではないかとも心配です。
또한 갑자기 전기가 방전될까 봐 걱정됩니다.
ye pa ni hui hu ran de fang dian
在這之前 我必須先做好 準備
Before that, I must make preparations.
その前に準備をしなければなりません。
그 전에 먼저 준비를 해야 합니다.
zai zhe zhi qian wo bi xu xian zuo hao zhun bei
沒有 沙灘 也想曬太陽
I want to sunbathe even without a beach.
ビーチがなくても日光浴がしたいです。
해변이 없어도 일광욕을 하고 싶어요.
mei you sha tan ye xiang shai tai yang
打開 冰箱 啤酒都喝光
I opened the fridge and all the beer was gone.
冷蔵庫を開けたらビールが全部なくなっていました。
냉장고를 열어보니 맥주가 싹 사라져 있었다.
da kai bing xiang pi jiu dou he guang
夏天的歌 和我一起唱
Sing summer songs with me
夏の歌を一緒に歌いましょう
나와 함께 여름 노래를 불러요
xia tian de ge he wo yi qi chang
夏天的歌 和我一起唱
Sing summer songs with me
夏の歌を一緒に歌いましょう
나와 함께 여름 노래를 불러요
xia tian de ge he wo yi qi chang
沒有 沙灘 也想曬太陽
I want to sunbathe even without a beach.
ビーチがなくても日光浴がしたいです。
해변이 없어도 일광욕을 하고 싶어요.
mei you sha tan ye xiang shai tai yang
打開 冰箱 啤酒都喝光
I opened the fridge and all the beer was gone.
冷蔵庫を開けたらビールが全部なくなっていました。
냉장고를 열어보니 맥주가 싹 사라져 있었다.
da kai bing xiang pi jiu dou he guang
夏天的歌 和我一起唱
Sing summer songs with me
夏の歌を一緒に歌いましょう
나와 함께 여름 노래를 불러요
xia tian de ge he wo yi qi chang
請留在我的身邊
Please stay by my side.
どうか私のそばにいてください。
제 곁에 있어 주세요.
qing liu zai wo de shen bian
不管是你或夏天
Whether it's you or summer
あなたでも夏でも
당신이든 여름이든
bu guan shi ni huo xia tian
我要我們快樂度過每一天
I want us to spend every day happily.
毎日を幸せに過ごしたい。
우리는 매일 행복하게 보내길 바라요.
wo yao wo men kuai le du guo mei yi tian
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
夏天的歌 我們一起唱
Let's sing summer songs together.
一緒に夏の歌を歌いましょう。
우리 함께 여름 노래를 불러요.
xia tian de ge wo men yi qi chang
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
夏天的歌 我們一起唱
Let's sing summer songs together.
一緒に夏の歌を歌いましょう。
우리 함께 여름 노래를 불러요.
xia tian de ge wo men yi qi chang
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
La la la la la la la la
ラララララララララ
라라라라라라라라
la la la la la la la la la
夏天的歌 我們一起唱
Let's sing summer songs together.
一緒に夏の歌を歌いましょう。
우리 함께 여름 노래를 불러요.
xia tian de ge wo men yi qi chang
快樂的歌 我們一起唱
Let's sing a happy song together.
一緒に楽しい歌を歌いましょう。
우리 함께 즐거운 노래를 불러요.
kuai le de ge wo men yi qi chang
詞:周谷淳/盧廣仲
Lyrics: Zhou Guchun/Lu Guangzhong
作詞:周古春/陸光忠
작사: 저우구춘/루광중
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
夏 天 的 歌
●●●
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
夏天的歌 和你一起唱
今天 到不了 遙遠的海邊
明天 不知道 會不會見面
在這 之前 我要先 做好 準備
對付 夏天 不親切的電費
也怕 你會 忽然 的放電
在這之前 我必須先做好 準備
沒有 沙灘 也想曬太陽
打開 冰箱 啤酒都喝光
夏天的歌 和我一起唱
......
●●●
對付 夏天 不親切的電費
也怕 你會 忽然 的放電
在這之前 我必須先做好 準備
沒有 沙灘 也想曬太陽
打開 冰箱 啤酒都喝光
夏天的歌 和我一起唱
夏天的歌 和我一起唱
沒有 沙灘 也想曬太陽
打開 冰箱 啤酒都喝光
夏天的歌 和我一起唱
請留在我的身邊
不管是你或夏天
我要我們快樂度過每一天
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
夏天的歌 我們一起唱
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
夏天的歌 我們一起唱
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
啦啦 啦啦 啦啦 啦啦啦
夏天的歌 我們一起唱
快樂的歌 我們一起唱
二 十 四 小 時 柒 天
結束 夢幻的休眠時間
End of the dreamlike hibernation time
夢のような冬眠の終わり
꿈결 같았던 동면 기간이 끝났습니다
jie shu meng huan de xiu mian shi jian
降落在 臺北安靜的清晨五點
Landing at five in the quiet morning in Taipei
静かな朝5時に台北に着陸
고요한 새벽 5시에 타이베이에 착륙했습니다.
jiang luo zai tai bei an jing de qing chen wu dian
左邊是煎着蛋餅的豆漿店
On the left is a soy milk shop making egg pancakes.
左はたまごパンケーキを作っている豆乳のお店です。
왼쪽에는 두유 가게에서 계란 팬케이크를 만들고 있습니다.
zuo bian shi jian zhe dan bing de dou jiang dian
右邊是辛苦熬夜的清潔員
On the right is a cleaner who works hard and stays up all night.
右側は、徹夜で一生懸命働く清掃員です。
오른쪽에 있는 사람은 밤새도록 열심히 일하는 청소부입니다.
you bian shi xin ku ao ye de qing jie yuan
而我的臉 很油 我的腦很空
My face is oily, and my mind is empty.
顔は油っぽくて、心は空っぽです。
얼굴은 기름지고, 머릿속은 텅 비어있어.
er wo de lian hen you wo de nao hen kong
我的現在式 腳踏車上吹北風
My present moment: The north wind blows on my bicycle.
私の今の瞬間:北風が自転車に吹いています。
지금 나의 순간: 북풍이 내 자전거에 불어온다.
wo de xian zai shi jiao ta che shang chui bei feng
前進 只能前進
Forward, only forward.
前進、ただ前進するだけ。
앞으로, 오직 앞으로만.
qian jin zhi neng qian jin
看着腳上的蝴蝶結亮晶晶
The ribbon on my foot is sparkly
足のリボンがキラキラしてる
내 발에 있는 리본은 반짝거린다
kan zhe jiao shang de hu die jie liang jing jing
蝴蝶蝴蝶蝴蝶飛
Butterfly Butterfly Butterfly Fly
蝶、蝶、蝶、飛ぶ
나비 나비 나비 날아라
hu die hu die hu die fei
我的夢什麼時候才能像蝴蝶飛
When will my dreams be able to take flight like butterflies?
私の夢はいつ蝶のように飛び立つことができるのでしょうか?
내 꿈들이 언제쯤 나비처럼 날아오를 수 있을까?
wo de meng shi me shi hou cai neng xiang hu die fei
247 is on the way 247 is on the way
247 即將到來 247 即將到來
247が近づいています 247が近づいています
247번 버스가 오고 있습니다 247번 버스가 오고 있습니다
你的我的每一天 check
Your and my daily check
あなたと私の毎日のチェック
당신과 나의 일일 점검
ni de wo de mei yi tian check
247 is on the way 247 is on the way
247 即將到來 247 即將到來
247が近づいています 247が近づいています
247번 버스가 오고 있습니다 247번 버스가 오고 있습니다
Rollin rollin rollin
Rollin rollin rollin
ローリン、ローリン、ローリン
굴러가 굴러가
誰來 告訴我
Who can tell me?
誰が教えてくれるでしょうか?
누가 내게 말해줄 수 있을까?
shui lai gao su wo
我還能夠怎麼做
What else can I do?
他に何ができるでしょうか?
제가 또 무엇을 할 수 있을까요?
wo hai neng gou zen me zuo
Under 這片天空
Under this sky
この空の下で
이 하늘 아래
Under zhe pian tian kong
耶 接受我莫名其妙的哀愁
Yeah, accept my inexplicable sorrow.
そうだ、私の言い表せない悲しみを受け入れてください。
네, 제 형언할 수 없는 슬픔을 받아주세요.
ye jie shou wo mo ming qi miao de ai chou
耶 接受我
Yeah, accept me.
そうだ、受け入れてくれ。
네, 저를 받아주세요.
ye jie shou wo
走就走的衝動
The urge to just go
ただ行きたい衝動
그냥 가고 싶은 충동
zou jiu zou de chong dong
I believe to believe I can always make it on my own
我相信我總是能靠自己成功。
私はいつも自分の力で成功できると信じています
나는 언제나 혼자서도 해낼 수 있다고 믿는다.
247 就是 24小時 和七天
247 means 24 hours and seven days.
247 は 24 時間と 7 日を意味します。
247은 24시간과 7일을 의미합니다.
247 jiu shi 24xiao shi he qi tian
認真的生活探索最好不要停歇
A serious exploration of life should never stop.
人生に対する真剣な探求は決して止まるべきではない。
삶에 대한 진지한 탐구는 결코 멈춰서는 안 된다.
ren zhen de sheng huo tan suo zui hao bu yao ting xie
但是我也會累 我真的好想睡
But I get tired too. I really want to sleep.
でも、私も疲れた。本当に眠りたい。
하지만 저도 피곤해요. 정말 자고 싶어요.
dan shi wo ye hui lei wo zhen de hao xiang shui
還有一些負面想法需要消滅
There are still some negative thoughts that need to be eliminated.
排除する必要がある否定的な考えがまだいくつかあります。
아직 없애야 할 부정적인 생각들이 몇 가지 남아 있습니다.
hai you yi xie fu mian xiang fa xu yao xiao mie
But life is so beautiful 我只想要好好的感覺
But life is so beautiful, I just want to feel good.
でも人生はとても美しいので、私はただ気分良く過ごしたいだけなんです。
하지만 인생은 너무 아름다워요. 그냥 기분 좋게 지내고 싶을 뿐이에요.
But life is so beautiful wo zhi xiang yao hao hao de gan jiao
星光月亮太陽朋友愛人在我耳邊唱
Starlight, moon, sun, friends, and lovers sing in my ear
星の光、月、太陽、友人、恋人たちが私の耳元で歌う
별빛, 달빛, 태양, 친구들, 그리고 연인들이 내 귓가에 노래하네
xing guang yue liang tai yang peng you ai ren zai wo er bian chang
在我耳邊唱 we're still young
Sing "We're Still Young" in my ear
私の耳元で「We're Still Young」を歌ってください
내 귀에 "우린 아직 젊어"를 불러줘
zai wo er bian chang we're still young
蝴蝶蝴蝶蝴蝶飛
Butterfly Butterfly Butterfly Fly
蝶、蝶、蝶、飛ぶ
나비 나비 나비 날아라
hu die hu die hu die fei
我的夢到底怎樣才能像蝴蝶飛
How can my dreams take flight like a butterfly?
私の夢は蝶のように飛び立つことができるのでしょうか?
내 꿈은 어떻게 나비처럼 날아오를 수 있을까요?
wo de meng dao di zen yang cai neng xiang hu die fei
247 is on the way 247 is on the way
247 即將到來 247 即將到來
247が近づいています 247が近づいています
247번 버스가 오고 있습니다 247번 버스가 오고 있습니다
247 is on the way 247 is on the way
247 即將到來 247 即將到來
247が近づいています 247が近づいています
247번 버스가 오고 있습니다 247번 버스가 오고 있습니다
Rollin rollin rollin
Rollin rollin rollin
ローリン、ローリン、ローリン
굴러가 굴러가
New life new hair new style
新生活,新髮型,新造型
新しい人生、新しい髪、新しいスタイル
새로운 삶, 새로운 헤어스타일, 새로운 스타일
New life new hair new style
新生活,新髮型,新造型
新しい人生、新しい髪、新しいスタイル
새로운 삶, 새로운 헤어스타일, 새로운 스타일
New life new hair new world
新生活,新髮型,新世界
新しい人生、新しい髪、新しい世界
새로운 삶, 새로운 헤어스타일, 새로운 세상
247 247 on the way
247 247 正在路上
247 247が到着予定
247 247 가는 중
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
二 十 四 小 時 柒 天
●●●
結束 夢幻的休眠時間
降落在 臺北安靜的清晨五點
左邊是煎着蛋餅的豆漿店
右邊是辛苦熬夜的清潔員
而我的臉 很油 我的腦很空
我的現在式 腳踏車上吹北風
前進 只能前進
看着腳上的蝴蝶結亮晶晶
蝴蝶蝴蝶蝴蝶飛
我的夢什麼時候才能像蝴蝶飛
247 is on the way 247 is on the way
你的我的每一天 check
247 is on the way 247 is on the way
Rollin rollin rollin
誰來 告訴我
我還能夠怎麼做
Under 這片天空
耶 接受我莫名其妙的哀愁
耶 接受我
走就走的衝動
I believe to believe I can always make it on my own
247 就是 24小時 和七天
認真的生活探索最好不要停歇
但是我也會累 我真的好想睡
還有一些負面想法需要消滅
But life is so beautiful 我只想要好好的感覺
星光月亮太陽朋友愛人在我耳邊唱
在我耳邊唱 we're still young
蝴蝶蝴蝶蝴蝶飛
我的夢到底怎樣才能像蝴蝶飛
247 is on the way 247 is on the way
247 is on the way 247 is on the way
Rollin rollin rollin
New life new hair new style
New life new hair new style
New life new hair new world
247 247 on the way
不 想 去 遠 方
經過雲的時候 我吞下一大口
As I passed through the clouds, I swallowed a large mouthful.
雲を抜けながら、私は大きな口いっぱいに飲み込んだ。
구름 속을 지나가면서 나는 입에 가득 물을 삼켰다.
jing guo yun de shi hou wo tun xia yi da kou
你有沒有感同身受
Do you feel the same way?
あなたも同じように思いますか?
당신도 같은 생각인가요?
ni you mei you gan tong shen shou
和我一樣在天空
Like me in the sky
空にいる私のように
하늘에 있는 나처럼
he wo yi yang zai tian kong
我的黑色行李 裝太多不願意
My black suitcase is too full; I don't want it to be packed too much.
私の黒いスーツケースはいっぱいなので、あまり詰め込みたくないです。
내 검은색 여행 가방이 너무 꽉 찼어요. 짐을 너무 많이 싸고 싶지 않아요.
wo de hei se hang li zhuang tai duo bu yuan yi
如果可以我想學會瞬間轉移
If I could, I'd like to learn teleportation.
できれば、テレポーテーションを学びたいです。
가능하다면 순간 이동 기술을 배우고 싶어요.
ru guo ke yi wo xiang xue hui shun jian zhuan yi
我要用我的 念力
I will use my telekinesis
私はテレキネシスを使う
나는 염력을 사용할 것이다
wo yao yong wo de nian li
把地球變成一顆微小星星
Turn the Earth into a tiny star
地球を小さな星に変える
지구를 작은 별로 바꿔보세요
ba di qiu bian cheng yi ke wei xiao xing xing
不用費力氣 就可以
You can do it without effort
努力なしでできる
별다른 노력 없이도 할 수 있어요.
bu yong fei li qi jiu ke yi
跨越海洋找到你
I'll find you across the ocean
海の向こうでも君を見つけるよ
바다 건너에서 당신을 찾을게요
kua yue hai yang zhao dao ni
別帶我去遠方 我不想去遠方
Don't take me far away. I don't want to go far away.
遠くへ連れて行かないで。遠くへ行きたくないんです。
저를 멀리 데려가지 마세요. 저는 멀리 가고 싶지 않아요.
bie dai wo qu yuan fang wo bu xiang qu yuan fang
我只想待在家 陪你說說話
I just want to stay home and talk to you.
ただ家にいてあなたと話をしたいだけなんです。
난 그냥 집에 있으면서 너랑 얘기하고 싶어.
wo zhi xiang dai zai jia pei ni shuo shuo hua
然後一些生命 就這樣平安的消耗
And so some lives were peacefully consumed.
そして、いくつかの命は平和に奪われました。
그렇게 몇몇 생명은 평화롭게 사라졌다.
ran hou yi xie sheng ming jiu zhe yang ping an de xiao hao
暫時沒有想到其他的願望
I haven't thought of any other wishes yet.
ほかの願い事はまだ考えていません。
아직 다른 소원은 생각해 보지 않았어요.
zan shi mei you xiang dao qi ta de yuan wang
經過雲的時候 我吞下一大口
As I passed through the clouds, I swallowed a large mouthful.
雲を抜けながら、私は大きな口いっぱいに飲み込んだ。
구름 속을 지나가면서 나는 입에 가득 물을 삼켰다.
jing guo yun de shi hou wo tun xia yi da kou
你有沒有感同身受
Do you feel the same way?
あなたも同じように思いますか?
당신도 같은 생각인가요?
ni you mei you gan tong shen shou
和我一樣在天空
Like me in the sky
空にいる私のように
하늘에 있는 나처럼
he wo yi yang zai tian kong
我的黑色行李 裝太多不願意
My black suitcase is too full; I don't want it to be packed too much.
私の黒いスーツケースはいっぱいなので、あまり詰め込みたくないです。
내 검은색 여행 가방이 너무 꽉 찼어요. 짐을 너무 많이 싸고 싶지 않아요.
wo de hei se hang li zhuang tai duo bu yuan yi
如果可以我想學會瞬間轉移
If I could, I'd like to learn teleportation.
できれば、テレポーテーションを学びたいです。
가능하다면 순간 이동 기술을 배우고 싶어요.
ru guo ke yi wo xiang xue hui shun jian zhuan yi
我要用我的 念力
I will use my telekinesis
私はテレキネシスを使う
나는 염력을 사용할 것이다
wo yao yong wo de nian li
把地球變成一顆微小星星
Turn the Earth into a tiny star
地球を小さな星に変える
지구를 작은 별로 바꿔보세요
ba di qiu bian cheng yi ke wei xiao xing xing
不用費力氣 就可以
You can do it without effort
努力なしでできる
별다른 노력 없이도 할 수 있어요.
bu yong fei li qi jiu ke yi
跨越海洋找到你
I'll find you across the ocean
海の向こうでも君を見つけるよ
바다 건너에서 당신을 찾을게요
kua yue hai yang zhao dao ni
別帶我去遠方 我不想去遠方
Don't take me far away. I don't want to go far away.
遠くへ連れて行かないで。遠くへ行きたくないんです。
저를 멀리 데려가지 마세요. 저는 멀리 가고 싶지 않아요.
bie dai wo qu yuan fang wo bu xiang qu yuan fang
我只想待在家 陪你說說話
I just want to stay home and talk to you.
ただ家にいてあなたと話をしたいだけなんです。
난 그냥 집에 있으면서 너랑 얘기하고 싶어.
wo zhi xiang dai zai jia pei ni shuo shuo hua
然後一些生命 就這樣平安的消耗
And so some lives were peacefully consumed.
そして、いくつかの命は平和に奪われました。
그렇게 몇몇 생명은 평화롭게 사라졌다.
ran hou yi xie sheng ming jiu zhe yang ping an de xiao hao
暫時沒有想到其他的願望
I haven't thought of any other wishes yet.
ほかの願い事はまだ考えていません。
아직 다른 소원은 생각해 보지 않았어요.
zan shi mei you xiang dao qi ta de yuan wang
別帶我去遠方 我不想去遠方
Don't take me far away. I don't want to go far away.
遠くへ連れて行かないで。遠くへ行きたくないんです。
저를 멀리 데려가지 마세요. 저는 멀리 가고 싶지 않아요.
bie dai wo qu yuan fang wo bu xiang qu yuan fang
我只想待在家 陪你說說話
I just want to stay home and talk to you.
ただ家にいてあなたと話をしたいだけなんです。
난 그냥 집에 있으면서 너랑 얘기하고 싶어.
wo zhi xiang dai zai jia pei ni shuo shuo hua
然後一些生命 就這樣平安的消耗
And so some lives were peacefully consumed.
そして、いくつかの命は平和に奪われました。
그렇게 몇몇 생명은 평화롭게 사라졌다.
ran hou yi xie sheng ming jiu zhe yang ping an de xiao hao
暫時沒有想到其他的願望
I haven't thought of any other wishes yet.
ほかの願い事はまだ考えていません。
아직 다른 소원은 생각해 보지 않았어요.
zan shi mei you xiang dao qi ta de yuan wang
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
不 想 去 遠 方
●●●
經過雲的時候 我吞下一大口
你有沒有感同身受
和我一樣在天空
我的黑色行李 裝太多不願意
如果可以我想學會瞬間轉移
我要用我的 念力
把地球變成一顆微小星星
不用費力氣 就可以
跨越海洋找到你
別帶我去遠方 我不想去遠方
我只想待在家 陪你說說話
然後一些生命 就這樣平安的消耗
暫時沒有想到其他的願望
......
●●●
經過雲的時候 我吞下一大口
你有沒有感同身受
和我一樣在天空
我的黑色行李 裝太多不願意
如果可以我想學會瞬間轉移
我要用我的 念力
把地球變成一顆微小星星
不用費力氣 就可以
跨越海洋找到你
別帶我去遠方 我不想去遠方
我只想待在家 陪你說說話
然後一些生命 就這樣平安的消耗
暫時沒有想到其他的願望
......
●●●
別帶我去遠方 我不想去遠方
我只想待在家 陪你說說話
然後一些生命 就這樣平安的消耗
暫時沒有想到其他的願望
After Dinner
我們收好餐盤 碟子
We put away the plates and dishes.
私たちは皿や食器を片付けました。
우리는 접시와 그릇들을 치웠다.
wo men shou hao can pan die zi
結束一天的辛苦 晚餐之後的那個小時
The hour after dinner after a long day
長い一日の終わりの夕食後の1時間
긴 하루를 마치고 저녁 식사 후 한 시간
jie shu yi tian de xin ku wan can zhi hou de na ge xiao shi
我們喜歡去散步 喜歡和你一起散步
We enjoy going for walks, and we enjoy walking with you.
私たちは散歩に行くのが好きで、あなたと一緒に歩くのも好きです。
저희는 산책하는 것을 좋아하고, 여러분과 함께 산책하는 것도 좋아합니다.
wo men xi huan qu san bu xi huan he ni yi qi san bu
新陳代謝之後分手 我們是最健康的朋友
After metabolism, we broke up. We were the healthiest friends.
代謝が終わって、私たちは別れた。私たちはとても健康的な友達だった。
메타볼리즘 이후, 우리는 헤어졌어요. 우리는 정말 건강한 친구 사이였죠.
xin chen dai xie zhi hou fen shou wo men shi zui jian kang de peng you
有心事請告訴我 我也想要跟你說
If you have something on your mind, please tell me. I want to tell you too.
何か気になることがあったら、教えてください。私もあなたに伝えたいです。
마음에 담아둔 이야기가 있으면 말해줘. 나도 너에게 말하고 싶어.
you xin shi qing gao su wo wo ye xiang yao gen ni shuo
但我只能夠自行吸收 和晚餐一起吸收
But I can only absorb it on my own, along with dinner.
しかし、夕食と一緒に自分で吸収することしかできません。
하지만 저는 그걸 저녁 식사와 함께 혼자 소화해야만 해요.
dan wo zhi neng gou zi hang xi shou he wan can yi qi xi shou
每天的before dinner要吃什麼
What to eat for dinner before dinner every day?
毎日夕食の前に何を食べたらいいでしょうか?
매일 저녁 식사 전에 무엇을 먹어야 할까요?
mei tian de before dinneryao chi shi me
誰能夠告訴我
Can anyone tell me?
誰か教えてもらえますか?
누가 좀 알려줄 수 있나요?
shui neng gou gao su wo
不用沉魚落雁的晚餐 只要給我能源
I don't need a fancy dinner, just give me energy.
豪華な夕食はいらない、ただエネルギーをくれ。
근사한 저녁 식사는 필요 없어, 그냥 에너지만 주면 돼.
bu yong chen yu luo yan de wan can zhi yao gei wo neng yuan
在太陽消失以後
After the sun disappeared
太陽が消えた後
해가 진 후에
zai tai yang xiao shi yi hou
新陳代謝之後分手 我們是最健康的朋友
After metabolism, we broke up. We were the healthiest friends.
代謝が終わって、私たちは別れた。私たちはとても健康的な友達だった。
메타볼리즘 이후, 우리는 헤어졌어요. 우리는 정말 건강한 친구 사이였죠.
xin chen dai xie zhi hou fen shou wo men shi zui jian kang de peng you
有心事請告訴我 我也想要跟你說
If you have something on your mind, please tell me. I want to tell you too.
何か気になることがあったら、教えてください。私もあなたに伝えたいです。
마음에 담아둔 이야기가 있으면 말해줘. 나도 너에게 말하고 싶어.
you xin shi qing gao su wo wo ye xiang yao gen ni shuo
但我只能夠自行吸收 和晚餐一起吸收
But I can only absorb it on my own, along with dinner.
しかし、夕食と一緒に自分で吸収することしかできません。
하지만 저는 그걸 저녁 식사와 함께 혼자 소화해야만 해요.
dan wo zhi neng gou zi hang xi shou he wan can yi qi xi shou
每天的before dinner要吃什麼
What to eat for dinner before dinner every day?
毎日夕食の前に何を食べたらいいでしょうか?
매일 저녁 식사 전에 무엇을 먹어야 할까요?
mei tian de before dinneryao chi shi me
誰能夠告訴我
Can anyone tell me?
誰か教えてもらえますか?
누가 좀 알려줄 수 있나요?
shui neng gou gao su wo
喜歡眉清目秀的晚餐 然後給我能源 在悲傷消失以後
I enjoy a light and delicious dinner, which gives me energy after the sadness fades away.
悲しみが消え去った後、軽くておいしい夕食を楽しみ、エネルギーをもらいます。
저는 가볍고 맛있는 저녁 식사를 즐기는데, 슬픔이 사라진 후 에너지를 얻을 수 있기 때문입니다.
xi huan mei qing mu xiu de wan can ran hou gei wo neng yuan zai bei shang xiao shi yi hou
After dinner要做什麼 只能看着天空
What to do after dinner? All I can do is look at the sky.
夕食後は何をしようかな?空を眺めることしかできない。
저녁 식사 후에 뭘 해야 할까? 할 수 있는 건 하늘을 바라보는 것뿐이야.
After dinneryao zuo shi me zhi neng kan zhe tian kong
生活就像晚餐 只能獨自享受
Life is like dinner; you can only enjoy it alone.
人生は夕食のようなもので、一人でしか楽しむことができません。
인생은 저녁 식사와 같다. 혼자 있을 때만 제대로 즐길 수 있다.
sheng huo jiu xiang wan can zhi neng du zi xiang shou
拜託 陪我 在晚餐以後
Please stay with me after dinner.
夕食後も一緒にいてください。
저녁 식사 후에도 저와 함께 있어 주세요.
bai tuo pei wo zai wan can yi hou
After dinner要做什麼 只能看着天空
What to do after dinner? All I can do is look at the sky.
夕食後は何をしようかな?空を眺めることしかできない。
저녁 식사 후에 뭘 해야 할까? 할 수 있는 건 하늘을 바라보는 것뿐이야.
After dinneryao zuo shi me zhi neng kan zhe tian kong
生活就像晚餐 只能獨自享受
Life is like dinner; you can only enjoy it alone.
人生は夕食のようなもので、一人でしか楽しむことができません。
인생은 저녁 식사와 같다. 혼자 있을 때만 제대로 즐길 수 있다.
sheng huo jiu xiang wan can zhi neng du zi xiang shou
拜託 陪我 在晚餐以後
Please stay with me after dinner.
夕食後も一緒にいてください。
저녁 식사 후에도 저와 함께 있어 주세요.
bai tuo pei wo zai wan can yi hou
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
After Dinner
●●●
我們收好餐盤 碟子
結束一天的辛苦 晚餐之後的那個小時
我們喜歡去散步 喜歡和你一起散步
新陳代謝之後分手 我們是最健康的朋友
有心事請告訴我 我也想要跟你說
但我只能夠自行吸收 和晚餐一起吸收
每天的before dinner要吃什麼
誰能夠告訴我
不用沉魚落雁的晚餐 只要給我能源
在太陽消失以後
......
●●●
新陳代謝之後分手 我們是最健康的朋友
有心事請告訴我 我也想要跟你說
但我只能夠自行吸收 和晚餐一起吸收
每天的before dinner要吃什麼
誰能夠告訴我
喜歡眉清目秀的晚餐 然後給我能源 在悲傷消失以後
After dinner要做什麼 只能看着天空
生活就像晚餐 只能獨自享受
拜託 陪我 在晚餐以後
After dinner要做什麼 只能看着天空
生活就像晚餐 只能獨自享受
拜託 陪我 在晚餐以後
結 婚 鑽 戒
我看不見
I can't see
見えない
나는 볼 수 없어
wo kan bu jian
還覺得刺眼
It still feels glaring.
まだギラギラした感じがします。
여전히 너무 눈에 띄네요.
hai jiao de ci yan
在深夜 不開燈回想
Recalling things in the dead of night without turning on the lights
真夜中に電気をつけずに思い出す
한밤중에 불을 켜지 않고 과거의 기억을 떠올리는 것
zai shen ye bu kai deng hui xiang
今天的約會
Today's date
今日の日付
오늘 날짜
jin tian de yue hui
你說你決定
You said you decided
あなたは決めたと言った
당신은 결정했다고 말했잖아요.
ni shuo ni jue ding
接受諾言
Accept the promise
約束を受け入れなさい
약속을 받아들이세요
jie shou nuo yan
我付了晚餐的錢
I paid for dinner.
私は夕食代を払った。
저녁 식사 비용은 내가 지불했다.
wo fu le wan can de qian
送你坐上地鐵
I'll take you to the subway.
地下鉄まで連れて行きます。
지하철역까지 데려다 드릴게요.
song ni zuo shang di tie
這只是個遊戲
It's just a game
それはただのゲームだ
이건 그냥 게임일 뿐이야
zhe zhi shi ge you xi
我還堅持到底
I will persevere to the end.
私は最後まで頑張ります。
나는 끝까지 버텨낼 것이다.
wo hai jian chi dao di
需要的是勇氣
What is needed is courage
必要なのは勇気だ
필요한 것은 용기입니다
xu yao de shi yong qi
還要有開放的心
You also need to have an open mind
心を開くことも必要です
또한 열린 마음을 가져야 합니다.
hai yao you kai fang de xin
謝謝你的慈悲
Thank you for your compassion.
ご同情ありがとうございます。
따뜻한 마음에 감사드립니다.
xie xie ni de ci bei
在和我見面之前
Before meeting me
私に会う前に
저를 만나기 전에
zai he wo jian mian zhi qian
拿下你 的 結婚鑽戒
Take off your wedding ring
結婚指輪を外しましょう
결혼반지를 빼세요
na xia ni de jie hun zuan jie
假裝一切沒變
Pretend nothing has changed
何も変わっていないふりをする
아무것도 변하지 않았다고 생각해
jia zhuang yi qie mei bian
你說你決定
You said you decided
あなたは決めたと言った
당신은 결정했다고 말했잖아요.
ni shuo ni jue ding
和過去告別
Say goodbye to the past
過去に別れを告げる
과거와 작별하세요
he guo qu gao bie
我說不出口的祝福
My unspoken blessings
私の言葉にできない祝福
말없이 받은 축복
wo shuo bu chu kou de zhu fu
跟着你 坐上地鐵
Follow you onto the subway
地下鉄までついて行きます
지하철까지 따라가겠습니다
gen zhe ni zuo shang di tie
這只是個遊戲
It's just a game
それはただのゲームだ
이건 그냥 게임일 뿐이야
zhe zhi shi ge you xi
我還堅持到底
I will persevere to the end.
私は最後まで頑張ります。
나는 끝까지 버텨낼 것이다.
wo hai jian chi dao di
需要的是勇氣
What is needed is courage
必要なのは勇気だ
필요한 것은 용기입니다
xu yao de shi yong qi
還要有開放的心
You also need to have an open mind
心を開くことも必要です
또한 열린 마음을 가져야 합니다.
hai yao you kai fang de xin
謝謝你的慈悲
Thank you for your compassion.
ご同情ありがとうございます。
따뜻한 마음에 감사드립니다.
xie xie ni de ci bei
在和我見面之前
Before meeting me
私に会う前に
저를 만나기 전에
zai he wo jian mian zhi qian
拿下你 的 結婚鑽戒
Take off your wedding ring
結婚指輪を外しましょう
결혼반지를 빼세요
na xia ni de jie hun zuan jie
假裝一切沒變
Pretend nothing has changed
何も変わっていないふりをする
아무것도 변하지 않았다고 생각해
jia zhuang yi qie mei bian
希望他很愛你
I hope he loves you very much.
彼があなたをとても愛してくれることを願います。
그가 당신을 아주 많이 사랑하길 바랍니다.
xi wang ta hen ai ni
比我更懂愛你
He understands loving you better than I do.
彼は私よりもあなたを愛することを理解しています。
그는 나보다 당신을 사랑하는 법을 더 잘 이해해요.
bi wo geng dong ai ni
用一生保護你
I will protect you for a lifetime.
私は一生あなたを守ります。
나는 평생 당신을 지켜줄 것입니다.
yong yi sheng bao hu ni
陪着你 快樂傷心
I'll be there for you, through joy and sorrow.
喜びのときも悲しみのときも、私はあなたのそばにいます。
기쁠 때나 슬플 때나 항상 네 곁에 있을게.
pei zhe ni kuai le shang xin
謝謝你的慈悲
Thank you for your compassion.
ご同情ありがとうございます。
따뜻한 마음에 감사드립니다.
xie xie ni de ci bei
在和我見面之前
Before meeting me
私に会う前に
저를 만나기 전에
zai he wo jian mian zhi qian
拿下你的 結婚鑽戒
Take your wedding ring
結婚指輪を持って
결혼반지를 가져가세요
na xia ni de jie hun zuan jie
讓我還有 想象空間
It still leaves room for my imagination.
まだ想像の余地が残っています。
여전히 제 상상력을 발휘할 여지가 남아있습니다.
rang wo hai you xiang xiang kong jian
愛你
Love you
愛している
사랑해요
ai ni
最後一遍
Last time
前回
지난번
zui hou yi bian
最後一遍
Last time
前回
지난번
zui hou yi bian
最後一遍
Last time
前回
지난번
zui hou yi bian
最後一遍
Last time
前回
지난번
zui hou yi bian
詞:陳綺貞/討海人
Lyrics: Cheer Chen / Fisherman
作詞:チア・チェン / 漁師
작사: 치어 첸 / 어부
曲:盧廣仲/陳綺貞
Music: Crowd Lu/Cheer Chen
音楽: Crowd Lu/Cheer Chen
음악: 크라우드 루/치어 첸
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
結 婚 鑽 戒
●●●
我看不見
還覺得刺眼
在深夜 不開燈回想
今天的約會
你說你決定
接受諾言
我付了晚餐的錢
送你坐上地鐵
這只是個遊戲
我還堅持到底
需要的是勇氣
還要有開放的心
謝謝你的慈悲
在和我見面之前
拿下你 的 結婚鑽戒
假裝一切沒變
......
●●●
你說你決定
和過去告別
我說不出口的祝福
跟着你 坐上地鐵
這只是個遊戲
我還堅持到底
需要的是勇氣
還要有開放的心
謝謝你的慈悲
在和我見面之前
拿下你 的 結婚鑽戒
假裝一切沒變
......
●●●
希望他很愛你
比我更懂愛你
用一生保護你
陪着你 快樂傷心
謝謝你的慈悲
在和我見面之前
拿下你的 結婚鑽戒
讓我還有 想象空間
愛你
最後一遍
最後一遍
最後一遍
......
●●●
最後一遍
把 我 踢 開
我不再 說髒話
I will no longer swear.
もう誓いません。
저는 더 이상 욕설을 하지 않겠습니다.
wo bu zai shuo zang hua
就像模範生一樣
Like a model student
模範的な生徒のように
모범생처럼
jiu xiang mo fan sheng yi yang
光合作用 讓房間 一塵不染
Photosynthesis makes the room spotless.
光合成により部屋がきれいになります。
광합성 덕분에 방은 티끌 하나 없이 깨끗해진다.
guang he zuo yong rang fang jian yi chen bu ran
你應該會愛我
You should love me
あなたは私を愛すべき
당신은 나를 사랑해야 해요
ni ying gai hui ai wo
我讀書 研究命理
I read books and studied fortune telling.
私は本を読んで占いを勉強しました。
나는 책을 읽고 점술을 공부했다.
wo du shu yan jiu ming li
想讓每次對話精彩
Want to make every conversation exciting?
あらゆる会話を刺激的なものにしたいですか?
모든 대화를 흥미진진하게 만들고 싶으신가요?
xiang rang mei ci dui hua jing cai
擁有符合 你要求 的幽默感
Possessing a sense of humor that meets your requirements
あなたの要求を満たすユーモアのセンスを持っている
귀하의 요구 사항을 충족하는 유머 감각을 소유하고 있습니다.
yong you fu he ni yao qiu de you mo gan
你應該要愛我
You should love me
あなたは私を愛すべき
당신은 나를 사랑해야 해요
ni ying gai yao ai wo
我是盆栽 擅長陪伴
I am a bonsai, good at providing companionship.
私は盆栽です、仲間を提供することが得意です。
저는 분재처럼, 좋은 친구가 되어주는 존재입니다.
wo shi pen zai shan zhang pei ban
過濾寂寞 健康生活
Filter out loneliness, live a healthy life
孤独を排除し、健康的な生活を送る
외로움을 떨쳐내고 건강한 삶을 살아라
guo lu ji mo jian kang sheng huo
被你放在 無聊時刻才會發現的
You only discover it when you're bored.
退屈したときに初めてそれを発見するのです。
지루할 때 비로소 깨닫게 되는 거죠.
bei ni fang zai wu liao shi ke cai hui fa xian de
八樓陽臺
Eighth floor balcony
8階バルコニー
8층 발코니
ba lou yang tai
我永遠 聽你講
I will always listen to you.
私はいつもあなたの言うことを聞きます。
나는 언제나 당신의 말을 경청할 것입니다.
wo yong yuan ting ni jiang
講生活遊樂惆悵
Talking about life, leisure, and melancholy
人生、余暇、憂鬱について語る
삶, 여가, 그리고 우울함에 대해 이야기하기
jiang sheng huo you le chou chang
如此 卓越完善 的 忠實觀衆
Such an outstanding and devoted audience
とても素晴らしい熱心な観客
정말 훌륭하고 헌신적인 관객 여러분!
ru ci zhuo yue wan shan de zhong shi guan zhong
怎麼能不愛我
How could you not love me?
どうして私を愛さないんですか?
어떻게 날 사랑하지 않을 수 있어?
zen me neng bu ai wo
我是盆栽 擅長陪伴
I am a bonsai, good at providing companionship.
私は盆栽です、仲間を提供することが得意です。
저는 분재처럼, 좋은 친구가 되어주는 존재입니다.
wo shi pen zai shan zhang pei ban
過濾寂寞 健康生活
Filter out loneliness, live a healthy life
孤独を排除し、健康的な生活を送る
외로움을 떨쳐내고 건강한 삶을 살아라
guo lu ji mo jian kang sheng huo
被你放在 無聊時刻才會發現的 八樓陽臺
The eighth-floor balcony that you only notice when you're bored.
退屈なときだけ目に留まる8階のバルコニー。
심심할 때나 눈에 띄는 8층 발코니.
bei ni fang zai wu liao shi ke cai hui fa xian de ba lou yang tai
不會演戲 也無法動彈
He can't act and can't move.
彼は行動もできず、動くこともできない。
그는 연기도 할 수 없고, 움직일 수도 없다.
bu hui yan xi ye wu fa dong dan
看着愛情 漸漸消散
Watching love gradually fade away
愛が徐々に薄れていくのを見守る
사랑이 서서히 사라져가는 것을 지켜보며
kan zhe ai qing jian jian xiao san
才明白 原來我 只是你 定義的
Only now do I realize that I am merely a definition you made.
今になって初めて、私は自分があなたが作った定義に過ぎないことに気づきました。
이제야 나는 내가 당신이 만들어낸 하나의 정의에 불과하다는 것을 깨달았습니다.
cai ming bai yuan lai wo zhi shi ni ding yi de
奇怪的朋友
Strange Friends
奇妙な友人
이상한 친구들
qi guai de peng you
不用 勉強 回答 安靜 很好
No need to force an answer. Quiet is fine.
無理に答える必要はありません。静かにしていてください。
굳이 답을 강요할 필요는 없어요. 조용히 계셔도 괜찮습니다.
bu yong mian qiang hui da an jing hen hao
餵我 礦泉水 陽光 活着 很美好
Feed me mineral water, sunshine, life is wonderful.
ミネラルウォーターと太陽をください、人生は素晴らしいです。
생수와 햇살만 있으면 인생은 아름다워요.
wei wo kuang quan shui yang guang huo zhe hen mei hao
我是盆栽 也需要你愛
I am a potted plant, and I also need your love.
私は鉢植えの植物です、そしてあなたの愛も必要です。
저는 화분에 심어진 식물이에요. 저도 당신의 사랑이 필요해요.
wo shi pen zai ye xu yao ni ai
如果願意 繼續灌溉
If you wish, continue irrigating.
ご希望の場合は灌漑を続行してください。
원하시면 계속 물을 주세요.
ru guo yuan yi ji xu guan gai
變成座森林 保護你
I'll become a forest to protect you.
あなたを守るために私は森になります。
널 지키기 위해 숲이 될게.
bian cheng zuo sen lin bao hu ni
所以請不要 把我踢開
So please don't kick me away.
だから私を蹴飛ばさないでください。
그러니 제발 저를 내쫓지 마세요.
suo yi qing bu yao ba wo ti kai
把我踢開
Kick me away
蹴飛ばして
나를 쫓아내 버려
ba wo ti kai
把我踢開
Kick me away
蹴飛ばして
나를 쫓아내 버려
ba wo ti kai
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
把 我 踢 開
●●●
我不再 說髒話
就像模範生一樣
光合作用 讓房間 一塵不染
你應該會愛我
我讀書 研究命理
想讓每次對話精彩
擁有符合 你要求 的幽默感
你應該要愛我
我是盆栽 擅長陪伴
過濾寂寞 健康生活
被你放在 無聊時刻才會發現的
八樓陽臺
我永遠 聽你講
講生活遊樂惆悵
如此 卓越完善 的 忠實觀衆
怎麼能不愛我
我是盆栽 擅長陪伴
過濾寂寞 健康生活
被你放在 無聊時刻才會發現的 八樓陽臺
不會演戲 也無法動彈
看着愛情 漸漸消散
才明白 原來我 只是你 定義的
奇怪的朋友
不用 勉強 回答 安靜 很好
餵我 礦泉水 陽光 活着 很美好
我是盆栽 也需要你愛
如果願意 繼續灌溉
變成座森林 保護你
所以請不要 把我踢開
把我踢開
把我踢開
天 然 的 最 好
一看到你 就會很快樂
Seeing you makes me happy.
あなたを見ると幸せになります。
널 보면 행복해져.
yi kan dao ni jiu hui hen kuai le
你讓我的心情整個飛起來
You made my mood soar.
私の気分を高揚させてくれました。
당신 덕분에 기분이 너무 좋아졌어요.
ni rang wo de xin qing zheng ge fei qi lai
就好了
That's fine.
それはいいです。
괜찮아요.
jiu hao le
馬路上的跑車 有夠多
There are enough sports cars on the road.
道路上には十分な数のスポーツカーがある。
도로에는 스포츠카가 이미 충분히 많습니다.
ma lu shang de pao che you gou duo
喔喔喔喔
Ooh ooh ooh
ああああああ
오오오
wo wo wo wo
我們只有一臺腳踏車
We only have one bicycle
自転車は1台しかありません
저희는 자전거가 한 대밖에 없습니다.
wo men zhi you yi tai jiao ta che
腳踏車就是用腳踩
A bicycle is one that is pedaled with your feet.
自転車は足でペダルを踏むものです。
자전거는 발로 페달을 밟아 움직이는 탈것입니다.
jiao ta che jiu shi yong jiao cai
我愛你愛的好自然
I love you so naturally.
私はあなたをとても自然に愛しています。
나는 너를 너무나 자연스럽게 사랑해.
wo ai ni ai de hao zi ran
自然就像住在臺南鄉下的一天
Nature is like a day spent living in the countryside of Tainan.
自然は台南の田舎で過ごす一日のようです。
자연은 마치 타이난 시골에서 하루를 보내는 것과 같습니다.
zi ran jiu xiang zhu zai tai nan xiang xia de yi tian
天然的你 天然的我
Natural you, natural me
自然なあなた、自然な私
자연스러운 너, 자연스러운 나
tian ran de ni tian ran de wo
是不是忙碌工作
Are you busy with work?
仕事は忙しいですか?
일 때문에 바쁘세요?
shi bu shi mang lu gong zuo
生活好空洞
Life is so empty
人生は空虚だ
삶은 너무나 공허하다
sheng huo hao kong dong
天然的海 看不到 好難過
It's so sad that I can't see the natural sea.
自然の海が見られないのは本当に悲しいですね。
자연 그대로의 바다를 볼 수 없다는 게 너무 슬프네요.
tian ran de hai kan bu dao hao nan guo
生活是 天然的天然 最好
Life is best when it's natural and pure.
人生は自然で純粋なときに最高です。
삶은 자연스럽고 순수할 때 가장 아름답다.
sheng huo shi tian ran de tian ran zui hao
最好
most
ほとんど
최대
zui hao
只要讓我請假七天 就夠了
Just let me take seven days off, that's enough.
7日間だけ休みを取らせてくれれば、それで十分です。
7일 휴가만 주시면 충분해요.
zhi yao rang wo qing jia qi tian jiu gou le
窩喔
Wowo
わお
와우
wo wo
我不用再聽誰說誰的壞話
I no longer need to listen to anyone speaking ill of anyone else.
もう誰かが他人の悪口を言うのを聞く必要はありません。
나는 더 이상 다른 사람에 대해 험담하는 것을 들을 필요가 없다.
wo bu yong zai ting shui shuo shui de huai hua
太好了
Very good
とても良い
매우 좋은
tai hao le
網絡上的壞人那麼多
There are so many bad people online.
ネット上には悪い人がたくさんいます。
온라인에는 나쁜 사람들이 너무 많아요.
wang luo shang de huai ren na me duo
喔喔喔喔喔
Ooh ooh ooh ooh
ああ、ああ、ああ、ああ
오오오오
wo wo wo wo wo
我們需要一場
We need a
私たちには
우리는 필요합니다
wo men xu yao yi chang
Rock and Roll
搖滾樂
ロックンロール
록앤롤
Rock and Roll就要Rock and roll
Rock and Roll is all about rock and roll.
ロックンロールはロックンロールそのものです。
록앤롤은 록앤롤 그 자체다.
Rock and Rolljiu yao Rock and roll
我們都愛的很自由
We all love freely
私たちは皆自由に愛する
우리 모두는 자유롭게 사랑합니다
wo men dou ai de hen zi you
自由就像來自嘉南平原的夏天
Freedom is like summer from the Chianan Plain
嘉南平原の自由は夏のようだ
치아난 평원의 자유는 마치 여름과 같다.
zi you jiu xiang lai zi jia nan ping yuan de xia tian
夏天的你 夏天的我
Summer You, Summer Me
夏のあなた、夏の私
여름 너, 여름 나
xia tian de ni xia tian de wo
是不是忙碌工作
Are you busy with work?
仕事は忙しいですか?
일 때문에 바쁘세요?
shi bu shi mang lu gong zuo
生活好空洞
Life is so empty
人生は空虚だ
삶은 너무나 공허하다
sheng huo hao kong dong
受傷的心 把吃苦當享受
A wounded heart takes suffering as enjoyment
傷ついた心は苦しみを喜びとみなす
상처 입은 마음은 고통을 즐거움으로 여긴다
shou shang de xin ba chi ku dang xiang shou
我們是 天然的天然 最好
We are natural, the best.
私たちは自然であり、最高です。
우리는 자연스럽고 최고입니다.
wo men shi tian ran de tian ran zui hao
最好
most
ほとんど
최대
zui hao
最好
most
ほとんど
최대
zui hao
最好
most
ほとんど
최대
zui hao
如果你難過的時候
When you are sad
悲しいとき
슬플 때
ru guo ni nan guo de shi hou
可以往北走
You can go north.
北へ行ってもいいですよ。
북쪽으로 갈 수 있어요.
ke yi wang bei zou
萬一覺得冷的時候
If you feel cold
寒さを感じたら
추위를 느끼신다면
wan yi jiao de leng de shi hou
可以想念我
You can miss me
寂しがってもいいよ
날 그리워해도 돼
ke yi xiang nian wo
想念的我 想你的我
Me who misses you.
あなたが恋しい私。
당신을 그리워하는 나.
xiang nian de wo xiang ni de wo
有時候忙碌工作
Sometimes busy work
時々忙しい仕事
때로는 바쁜 일
you shi hou mang lu gong zuo
生活好空洞
Life is so empty
人生は空虚だ
삶은 너무나 공허하다
sheng huo hao kong dong
受傷的心 吃苦就是享受
For a wounded heart, suffering is a form of enjoyment.
傷ついた心にとって、苦しみは一種の楽しみなのです。
상처 입은 마음에게 고통은 일종의 즐거움이다.
shou shang de xin chi ku jiu shi xiang shou
天然的 天然的天然
Natural, natural, natural
自然、自然、自然
자연, 자연, 자연
tian ran de tian ran de tian ran
我想要天然的天然
I want natural natural
私は自然なものが欲しい
나는 자연스러운 것을 원해.
wo xiang yao tian ran de tian ran
我就是 天然的天然
I am naturally natural.
私は生まれつき自然体です。
저는 본래 자연스러운 사람입니다.
wo jiu shi tian ran de tian ran
你也是 天然的天然
You are also naturally natural.
あなたも自然体ですね。
당신도 본래 자연스러운 사람입니다.
ni ye shi tian ran de tian ran
天然沒有那麼困難
It's not that difficult to be natural.
自然体でいるのはそんなに難しいことではありません。
자연스러워지는 건 그렇게 어려운 일이 아니에요.
tian ran mei you na me kun nan
讓我們永遠都天然
Let us always be natural
いつも自然体でいよう
언제나 자연스러운 모습을 유지합시다
rang wo men yong yuan dou tian ran
我們想要的很簡單
What we want is very simple.
私たちが望んでいるのは非常にシンプルです。
우리가 원하는 것은 아주 간단합니다.
wo men xiang yao de hen jian dan
噢 你最喜歡蔥花蛋
Oh, you like scallion eggs the most?
ああ、ねぎ卵が一番お好きなんですか?
아, 파 계란을 제일 좋아하시는군요?
o ni zui xi huan cong hua dan
在你家陽臺種蔥花
Plant scallions on your balcony
バルコニーにネギを植える
발코니에 파를 심으세요
zai ni jia yang tai zhong cong hua
我們不要升官發財
We don't want promotions and wealth.
私たちは昇進や富を望んでいません。
우리는 승진이나 부를 원하지 않습니다.
wo men bu yao sheng guan fa cai
快樂才值得你信賴
Happiness is what you can trust.
幸福とは信頼できるものである。
행복은 당신이 믿을 수 있는 것입니다.
kuai le cai zhi de ni xin lai
今天祝你 新年快樂
Happy New Year to you!
新年あけましておめでとうございます!
새해 복 많이 받으세요!
jin tian zhu ni xin nian kuai le
Oh Yeah
哦耶
そうそう
오 예
Let me hear you say yeah
讓我聽到你說“是”
うん、って言うのを聞かせて
"예"라고 외쳐주세요!
Let me hear you say Oh
讓我聽到你說“哦”
ああと言うのを聞かせて
오라고 외쳐주세요
Say yeah
說“是”
そうだね
예라고 말해
詞:盧廣仲/討海人/威廉霍華
Lyrics: Crowd Lu / Fisherman / William Howard
作詞:クラウド・ルー / フィッシャーマン / ウィリアム・ハワード
가사: 군중 루 / 어부 / 윌리엄 하워드
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
天 然 的 最 好
●●●
一看到你 就會很快樂
你讓我的心情整個飛起來
就好了
馬路上的跑車 有夠多
喔喔喔喔
我們只有一臺腳踏車
腳踏車就是用腳踩
我愛你愛的好自然
自然就像住在臺南鄉下的一天
天然的你 天然的我
是不是忙碌工作
生活好空洞
天然的海 看不到 好難過
生活是 天然的天然 最好
最好
只要讓我請假七天 就夠了
窩喔
我不用再聽誰說誰的壞話
太好了
網絡上的壞人那麼多
喔喔喔喔喔
我們需要一場
Rock and Roll
Rock and Roll就要Rock and roll
我們都愛的很自由
自由就像來自嘉南平原的夏天
夏天的你 夏天的我
是不是忙碌工作
生活好空洞
受傷的心 把吃苦當享受
我們是 天然的天然 最好
最好
最好
最好
......
●●●
如果你難過的時候
可以往北走
萬一覺得冷的時候
可以想念我
想念的我 想你的我
有時候忙碌工作
生活好空洞
受傷的心 吃苦就是享受
天然的 天然的天然
我想要天然的天然
我就是 天然的天然
你也是 天然的天然
天然沒有那麼困難
讓我們永遠都天然
我們想要的很簡單
噢 你最喜歡蔥花蛋
在你家陽臺種蔥花
我們不要升官發財
快樂才值得你信賴
今天祝你 新年快樂
Oh Yeah
Let me hear you say yeah
Let me hear you say Oh
Say yeah
蚊 子
終於 你還是靠了過來
Finally, you came closer.
やっと近づいてきましたね。
드디어, 당신이 더 가까이 다가왔군요.
zhong yu ni hai shi kao le guo lai
早知道 你會在夏天回來
If I had known you would come back in the summer
夏に戻ってくると知っていたら
네가 여름에 돌아올 줄 알았더라면
zao zhi dao ni hui zai xia tian hui lai
但到了冬天 你怎麼還會在
But why are you still there in winter?
しかし、なぜ冬でもそこにいるのですか?
그런데 왜 당신은 겨울에도 아직 거기 있는 거죠?
dan dao le dong tian ni zen me hai hui zai
還要我接受這 霸道的愛
And I have to accept this domineering love?
そして私はこの横暴な愛を受け入れなければならないのでしょうか?
나는 이 지배적인 사랑을 받아들여야 하는 건가?
hai yao wo jie shou zhe ba dao de ai
毅然決然
Resolutely
断固として
단호하게
yi ran jue ran
我拜託你不要不要再來
I beg you, please don't come again.
お願いだから二度と来ないでください。
제발, 다시는 오지 말아 주세요.
wo bai tuo ni bu yao bu yao zai lai
欸 真的覺得你有夠煩
Ugh, I really think you're so annoying.
ああ、本当にあなたはうっとうしいと思うよ。
아, 진짜 너 너무 짜증나.
e zhen de jiao de ni you gou fan
你從來沒問過我
You've never asked me.
あなたは私に一度も尋ねなかった。
당신은 한 번도 제게 물어본 적이 없잖아요.
ni cong lai mei wen guo wo
我也從來沒答應過 你的愛
I have never agreed to your love.
私はあなたの愛に同意したことは一度もありません。
나는 당신의 사랑에 결코 동의한 적이 없습니다.
wo ye cong lai mei da ying guo ni de ai
拜託你不要不要再來
Please don't come again.
二度と来ないでください。
다시는 오지 마세요.
bai tuo ni bu yao bu yao zai lai
世界和平不應該有傷害
World peace should not be harmed.
世界平和は損なわれるべきではない。
세계 평화는 훼손되어서는 안 된다.
shi jie he ping bu ying gai you shang hai
請你走開
Please leave.
立ち去ってください。
나가주세요.
qing ni zou kai
除非你改過向善
Unless you repent and turn to good
あなたが悔い改めて善に向かわない限り
회개하고 선으로 돌아서지 않는 한
chu fei ni gai guo xiang shan
我說 du lu du du lu du du du
I say you lu you lu you lu you lu
私はあなたルー、あなたルー、あなたルー、ルーと言います
난 너 루 너 루 너 루 너 루라고 해
wo shuo du lu du du lu du du du
你說 嗯
You said, "Hmm."
あなたは「うーん」と言いました。
당신은 "흠"이라고 말했죠.
ni shuo en
我說 du lu du du lu du du du
I say you lu you lu you lu you lu
私はあなたルー、あなたルー、あなたルー、ルーと言います
난 너 루 너 루 너 루 너 루라고 해
wo shuo du lu du du lu du du du
你說 嗯
You said, "Hmm."
あなたは「うーん」と言いました。
당신은 "흠"이라고 말했죠.
ni shuo en
終於 你還是靠了過來
Finally, you came closer.
やっと近づいてきましたね。
드디어, 당신이 더 가까이 다가왔군요.
zhong yu ni hai shi kao le guo lai
早知道 你會在夏天回來
If I had known you would come back in the summer
夏に戻ってくると知っていたら
네가 여름에 돌아올 줄 알았더라면
zao zhi dao ni hui zai xia tian hui lai
但到了冬天 你怎麼還會在
But why are you still there in winter?
しかし、なぜ冬でもそこにいるのですか?
그런데 왜 당신은 겨울에도 아직 거기 있는 거죠?
dan dao le dong tian ni zen me hai hui zai
還要我接受這 霸道的愛
And I have to accept this domineering love?
そして私はこの横暴な愛を受け入れなければならないのでしょうか?
나는 이 지배적인 사랑을 받아들여야 하는 건가?
hai yao wo jie shou zhe ba dao de ai
毅然決然
Resolutely
断固として
단호하게
yi ran jue ran
我拜託你不要不要再來
I beg you, please don't come again.
お願いだから二度と来ないでください。
제발, 다시는 오지 말아 주세요.
wo bai tuo ni bu yao bu yao zai lai
欸 真的覺得你有夠煩
Ugh, I really think you're so annoying.
ああ、本当にあなたはうっとうしいと思うよ。
아, 진짜 너 너무 짜증나.
e zhen de jiao de ni you gou fan
你從來沒問過我
You've never asked me.
あなたは私に一度も尋ねなかった。
당신은 한 번도 제게 물어본 적이 없잖아요.
ni cong lai mei wen guo wo
我也從來沒答應過 你的愛
I have never agreed to your love.
私はあなたの愛に同意したことは一度もありません。
나는 당신의 사랑에 결코 동의한 적이 없습니다.
wo ye cong lai mei da ying guo ni de ai
拜託你不要不要再來
Please don't come again.
二度と来ないでください。
다시는 오지 마세요.
bai tuo ni bu yao bu yao zai lai
世界和平不應該有傷害
World peace should not be harmed.
世界平和は損なわれるべきではない。
세계 평화는 훼손되어서는 안 된다.
shi jie he ping bu ying gai you shang hai
請你走開
Please leave.
立ち去ってください。
나가주세요.
qing ni zou kai
除非你改過向善
Unless you repent and turn to good
あなたが悔い改めて善に向かわない限り
회개하고 선으로 돌아서지 않는 한
chu fei ni gai guo xiang shan
我說 du lu du du lu du du du
I say you lu you lu you lu you lu
私はあなたルー、あなたルー、あなたルー、ルーと言います
난 너 루 너 루 너 루 너 루라고 해
wo shuo du lu du du lu du du du
你說 嗯
You said, "Hmm."
あなたは「うーん」と言いました。
당신은 "흠"이라고 말했죠.
ni shuo en
我說 du lu du du lu du du du
I say you lu you lu you lu you lu
私はあなたルー、あなたルー、あなたルー、ルーと言います
난 너 루 너 루 너 루 너 루라고 해
wo shuo du lu du du lu du du du
你說 嗯
You said, "Hmm."
あなたは「うーん」と言いました。
당신은 "흠"이라고 말했죠.
ni shuo en
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
蚊 子
●●●
終於 你還是靠了過來
早知道 你會在夏天回來
但到了冬天 你怎麼還會在
還要我接受這 霸道的愛
毅然決然
我拜託你不要不要再來
欸 真的覺得你有夠煩
你從來沒問過我
我也從來沒答應過 你的愛
拜託你不要不要再來
世界和平不應該有傷害
請你走開
除非你改過向善
我說 du lu du du lu du du du
你說 嗯
我說 du lu du du lu du du du
你說 嗯
終於 你還是靠了過來
早知道 你會在夏天回來
但到了冬天 你怎麼還會在
還要我接受這 霸道的愛
毅然決然
我拜託你不要不要再來
欸 真的覺得你有夠煩
你從來沒問過我
我也從來沒答應過 你的愛
拜託你不要不要再來
世界和平不應該有傷害
請你走開
除非你改過向善
我說 du lu du du lu du du du
你說 嗯
我說 du lu du du lu du du du
你說 嗯
今 天 睡 在 這 裡
他今年二十一 他住在車站裏
He is twenty-one years old. He lives in the train station.
彼は21歳です。駅に住んでいます。
그는 스물한 살입니다. 그는 기차역에서 살고 있습니다.
ta jin nian er shi yi ta zhu zai che zhan li
不太了解世界 不太在意危險
Not very knowledgeable about the world, not very concerned about danger
世界についてあまり知識がなく、危険をあまり心配していない
세상 물정에 어둡고, 위험에 대해서도 별로 신경 쓰지 않는다.
bu tai le jie shi jie bu tai zai yi wei xian
風變成了棉被 雨水讓他安眠
The wind became a blanket, and the rain brought him to sleep.
風が毛布となり、雨が彼を眠りに誘った。
바람은 담요가 되었고, 비는 그를 잠들게 했다.
feng bian cheng le mian bei yu shui rang ta an mian
他消失的家人 和消失的信任
His vanished family and his lost trust.
消えた家族と失われた信頼。
사라진 가족과 잃어버린 신뢰.
ta xiao shi de jia ren he xiao shi de xin ren
怎樣繼續維生 怎樣消除飢餓
How to continue to live? How to eliminate hunger?
どうやって生き続けるのか? どうやって飢えをなくすのか?
어떻게 계속 살아갈 수 있을까? 어떻게 굶주림을 없앨 수 있을까?
zen yang ji xu wei sheng zen yang xiao chu ji e
他滿心期待 能不能有個夥伴
He was filled with hope that he might find a partner.
彼はパートナーが見つかるかもしれないという希望に満ちていた。
그는 짝을 찾을 수 있을지도 모른다는 희망으로 가득 차 있었다.
ta man xin qi dai neng bu neng you ge huo ban
有時候充滿了希望
Sometimes full of hope
時には希望に満ちて
때로는 희망으로 가득 차 있다
you shi hou chong man le xi wang
有時候充滿了絕望
Sometimes filled with despair
時には絶望に満たされる
때로는 절망으로 가득 차 있다
you shi hou chong man le jue wang
如果你又忘記自己活着
If you forget that you are alive again
自分がまた生きていることを忘れたら
당신이 다시 살아있다는 사실을 잊어버린다면
ru guo ni you wang ji zi ji huo zhe
用力活着
Live life to the fullest
人生を最大限に生きる
인생을 최대한 즐겨라
yong li huo zhe
好像是一生最難的功課
It seems to be the hardest lesson of my life.
それは私の人生の中で最も難しい教訓のようです。
내 인생에서 가장 힘든 교훈인 것 같다.
hao xiang shi yi sheng zui nan de gong ke
需要一首鼓勵人心的歌
We need an encouraging song.
励ましの歌が必要です。
우리에게는 용기를 북돋아 줄 노래가 필요해요.
xu yao yi shou gu li ren xin de ge
大聲唱着
Singing loudly
大声で歌う
큰 소리로 노래하기
da sheng chang zhe
就算天黑也不怕了
I'm not afraid even when it's dark.
暗くても怖くないです。
나는 어두워도 두렵지 않아.
jiu suan tian hei ye bu pa le
你就是 最勇敢 的人
You are the bravest person.
あなたは最も勇敢な人です。
당신은 세상에서 가장 용감한 사람입니다.
ni jiu shi zui yong gan de ren
生命是一種痛覺 還是一種幻覺
Is life a pain or an illusion?
人生は苦痛か、それとも幻想か?
삶은 고통인가, 아니면 환상인가?
sheng ming shi yi zhong tong jiao hai shi yi zhong huan jiao
對他而言 沒有分別
There was no difference for him.
彼にとって違いはなかった。
그에게는 아무런 차이도 없었다.
dui ta er yan mei you fen bie
昨天明天前天 怎麼好像同一天
Yesterday, tomorrow, and the day before yesterday all seem to be the same day.
昨日も、明日も、一昨日も、すべて同じ日のように思えます。
어제, 내일, 그리고 그저께까지 모두 똑같은 날처럼 느껴진다.
zuo tian ming tian qian tian zen me hao xiang tong yi tian
如果你又忘記自己活着
If you forget that you are alive again
自分がまた生きていることを忘れたら
당신이 다시 살아있다는 사실을 잊어버린다면
ru guo ni you wang ji zi ji huo zhe
用力活着
Live life to the fullest
人生を最大限に生きる
인생을 최대한 즐겨라
yong li huo zhe
好像是一生最難的功課
It seems to be the hardest lesson of my life.
それは私の人生の中で最も難しい教訓のようです。
내 인생에서 가장 힘든 교훈인 것 같다.
hao xiang shi yi sheng zui nan de gong ke
需要一首鼓勵人心的歌
We need an encouraging song.
励ましの歌が必要です。
우리에게는 용기를 북돋아 줄 노래가 필요해요.
xu yao yi shou gu li ren xin de ge
大聲唱着
Singing loudly
大声で歌う
큰 소리로 노래하기
da sheng chang zhe
就算天黑也不怕了
I'm not afraid even when it's dark.
暗くても怖くないです。
나는 어두워도 두렵지 않아.
jiu suan tian hei ye bu pa le
你就是 最勇敢 的人
You are the bravest person.
あなたは最も勇敢な人です。
당신은 세상에서 가장 용감한 사람입니다.
ni jiu shi zui yong gan de ren
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的我會睡在這裏
I'll sleep here tonight.
今夜はここで寝ます。
오늘 밤 여기서 잘게요.
jin tian de wo hui shui zai zhe li
今天的我會睡在這裏
I'll sleep here tonight.
今夜はここで寝ます。
오늘 밤 여기서 잘게요.
jin tian de wo hui shui zai zhe li
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
如果你很開心 自己活着
If you are happy living your own life
自分の人生を生きて幸せなら
당신이 지금의 삶에 만족한다면
ru guo ni hen kai xin zi ji huo zhe
用力活着
Live life to the fullest
人生を最大限に生きる
인생을 최대한 즐겨라
yong li huo zhe
絕對是一生最棒的功課
Absolutely the best lesson of my life.
まさに人生で最高のレッスンでした。
정말 제 인생 최고의 교훈이었습니다.
jue dui shi yi sheng zui bang de gong ke
如果有一個人 一起唱歌
If someone sings with you
誰かがあなたと一緒に歌ったら
누군가 당신과 함께 노래를 부른다면
ru guo you yi ge ren yi qi chang ge
大聲唱着
Singing loudly
大声で歌う
큰 소리로 노래하기
da sheng chang zhe
就算天黑也不怕了
I'm not afraid even when it's dark.
暗くても怖くないです。
나는 어두워도 두렵지 않아.
jiu suan tian hei ye bu pa le
再也不抱怨了
I will never complain again.
もう二度と文句は言いません。
나는 다시는 불평하지 않겠습니다.
zai ye bu bao yuan le
你就是 最勇敢 的人
You are the bravest person.
あなたは最も勇敢な人です。
당신은 세상에서 가장 용감한 사람입니다.
ni jiu shi zui yong gan de ren
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的我會睡在這裏
I'll sleep here tonight.
今夜はここで寝ます。
오늘 밤 여기서 잘게요.
jin tian de wo hui shui zai zhe li
今天的我會睡在這裏
I'll sleep here tonight.
今夜はここで寝ます。
오늘 밤 여기서 잘게요.
jin tian de wo hui shui zai zhe li
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的你會睡在哪裏
Where will you sleep tonight?
今夜はどこで寝ますか?
오늘 밤 어디서 주무실 거예요?
jin tian de ni hui shui zai na li
今天的我會睡在這裏
I'll sleep here tonight.
今夜はここで寝ます。
오늘 밤 여기서 잘게요.
jin tian de wo hui shui zai zhe li
不論在哪我都和你一起
I'll be with you no matter where we are.
どこにいても私はあなたと一緒にいます。
우리가 어디에 있든 나는 너와 함께 있을 거야.
bu lun zai na wo dou he ni yi qi
詞:盧廣仲
Lyrics: Crowd Lu
作詞:クラウド・ルー
가사: 군중 루
曲:盧廣仲
Music by Crowd Lu
音楽:クラウド・ルー
Crowd Lu의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
今 天 睡 在 這 裡
●●●
他今年二十一 他住在車站裏
不太了解世界 不太在意危險
風變成了棉被 雨水讓他安眠
他消失的家人 和消失的信任
怎樣繼續維生 怎樣消除飢餓
他滿心期待 能不能有個夥伴
有時候充滿了希望
有時候充滿了絕望
如果你又忘記自己活着
用力活着
好像是一生最難的功課
需要一首鼓勵人心的歌
大聲唱着
就算天黑也不怕了
你就是 最勇敢 的人
......
●●●
生命是一種痛覺 還是一種幻覺
對他而言 沒有分別
昨天明天前天 怎麼好像同一天
如果你又忘記自己活着
用力活着
好像是一生最難的功課
需要一首鼓勵人心的歌
大聲唱着
就算天黑也不怕了
你就是 最勇敢 的人
今天的你會睡在哪裏
今天的你會睡在哪裏
今天的我會睡在這裏
今天的我會睡在這裏
今天的你會睡在哪裏
今天的你會睡在哪裏
如果你很開心 自己活着
用力活着
絕對是一生最棒的功課
如果有一個人 一起唱歌
大聲唱着
就算天黑也不怕了
再也不抱怨了
你就是 最勇敢 的人
今天的你會睡在哪裏
今天的你會睡在哪裏
今天的我會睡在這裏
今天的我會睡在這裏
今天的你會睡在哪裏
今天的你會睡在哪裏
今天的我會睡在這裏
不論在哪我都和你一起

