迷 些 路
女:
female:
女性:
여성:
nv :
天 藍色天
Sky blue sky
空青い空
하늘색 하늘
tian lan se tian
覆蓋著遠方的房屋
Houses in the distance
遠くの家々
멀리 보이는 집들
fu gai zhe yuan fang de fang wu
我 在尋找
I am searching
私は探しています
나는 찾고있다
wo zai xun zhao
在城市曲折中迷了路
Lost in the city's winding streets
街の曲がりくねった道に迷う
도시의 구불구불한 거리에서 길을 잃다
zai cheng shi qu she zhong mi le lu
時間河流每個日子
The river of time flows through each day
時間の流れは毎日流れる
시간의 강은 매일 흐른다
shi jian he liu mei ge ri zi
想念 你的溫度
I miss your warmth
あなたの温かさが恋しい
너의 따뜻함이 그리워
xiang nian ni de wen du
往後消失的腳步
The footsteps that disappeared behind
後ろに消えた足音
뒤로 사라진 발소리
wang hou xiao shi de jiao bu
往前展開的地圖
Map unfolding forward
前方に展開する地図
지도가 앞으로 펼쳐집니다
wang qian zhan kai de di tu
無止盡 無邊際 無退路
Endless, boundless, with no way back
終わりがなく、無限で、後戻りできない
끝이 없고, 경계가 없고, 돌아갈 길이 없다
wu zhi jin wu bian ji wu tui lu
想象你在我眼前
Imagine you are in front of me
あなたが私の目の前にいると想像してみて
당신이 내 앞에 있다고 상상해보세요
xiang xiang ni zai wo yan qian
所有可能的快樂
All possible happiness
あらゆる幸福
가능한 모든 행복
suo you ke neng de kuai le
那幻想 那期待
That fantasy, that expectation
その幻想、その期待
그 환상, 그 기대
na huan xiang na qi dai
那願望 太清楚
That wish was all too clear.
その願いはあまりにも明白だった。
그 소원은 너무나 분명했습니다.
na yuan wang tai qing chu
男:
male:
男:
남성:
nan :
走過那麽多路口
Having walked through so many intersections
たくさんの交差点を歩いて
너무 많은 교차로를 지나다녔는데
zou guo na me duo lu kou
也曾迷惑 懷疑 手中 這地圖
I was also confused and doubtful about the map in my hand.
私も手にした地図に戸惑い、疑念を抱いていました。
나는 또한 내 손에 있는 지도에 대해 혼란스럽고 의심스러웠다.
ye ceng mi huo huai yi shou zhong zhe di tu
朝著你的方向
In your direction
あなたの方向に
당신의 방향으로
chao zhe ni de fang xiang
陷入迷宮 追逐 疲憊 放逐
Trapped in a maze, chasing, exhausted, exiled.
迷路に閉じ込められ、追いかけられて、疲れ果てて、追放された。
미로에 갇혀, 쫓기고, 지치고, 추방당함.
xian ru mi gong zhui zhu pi bei fang zhu
女:
female:
女性:
여성:
nv :
雨 落下來
The rain fell.
雨が降った。
비가 내렸다.
yu luo xia lai
把昨日傷口變成霧
Turn yesterday's wounds into mist
昨日の傷を霧に変えて
어제의 상처를 안개로 바꿔라
ba zuo ri shang kou bian cheng wu
愛 你的愛
Love Your Love
あなたの愛を愛する
당신의 사랑을 사랑하세요
ai ni de ai
讓傷心的人不再哭
Let the heartbroken stop crying
傷ついた人たちの涙を止めさせてください
상처받은 사람은 울음을 그치게 하라
rang shang xin de ren bu zai ku
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
海市蜃樓人來人往
The mirage was bustling with people.
蜃気楼は人々で賑わっていた。
신기루는 사람들로 북적였다.
hai shi shen lou ren lai ren wang
我要 真的幸福
I want to be truly happy.
本当に幸せになりたいです。
나는 진정으로 행복해지고 싶어요.
wo yao zhen de xing fu
女:
female:
女性:
여성:
nv :
放在心頭的溫暖
Warmth in my heart
心の温もり
내 마음의 따뜻함
fang zai xin tou de wen nvan
男:
male:
男:
남성:
nan :
溫暖
warmth
暖かさ
따뜻함
wen nvan
女:
female:
女性:
여성:
nv :
留在胸口的溫度
The warmth that lingers in my chest
胸に残る温もり
내 가슴에 남아있는 온기
liu zai xiong kou de wen du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你的溫度
Your temperature
あなたの体温
당신의 온도
ni de wen du
女:
female:
女性:
여성:
nv :
多真實 多寬容 多專屬
More authentic, more tolerant, more exclusive
より本物、より寛容、より排他的
더 진정성 있고, 더 관대하고, 더 배타적입니다.
duo zhen shi duo kuan rong duo zhuan shu
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
昨天錯過的岔路
The side road I missed yesterday
昨日見逃した脇道
어제 놓친 옆길
zuo tian cuo guo de cha lu
今天犯下的錯誤
The mistake I made today
今日私が犯した間違い
오늘 내가 저지른 실수
jin tian fan xia de cuo wu
那存在 那美麗
That existence, that beauty.
その存在、その美しさ。
그 존재, 그 아름다움.
na cun zai na mei li
那清醒 太殘酷
That clarity is too cruel.
その透明感はあまりにも残酷だ。
그 명확성은 너무 잔인하다.
na qing xing tai can ku
男:
male:
男:
남성:
nan :
這尋找你的路途
This journey to find you
あなたを見つける旅
당신을 찾기 위한 이 여정
zhe xun zhao ni de lu tu
盡管 辛苦 痛苦 還要 迷些路
Despite the hardship, pain, and getting lost a few times...
苦労や痛み、何度か道に迷ったこともあったが…
고난과 고통, 그리고 몇 번이나 길을 잃기도 했지만...
jin guan xin ku tong ku hai yao mi xie lu
你是我的終點
You are my destination
あなたは私の目的地です
너는 내 목적지야
ni shi wo de zhong dian
從此不再孤獨 終於 幸福
No longer lonely, finally happy.
もう孤独ではない、ついに幸せだ。
더 이상 외롭지 않고 마침내 행복해졌습니다.
cong ci bu zai gu du zhong yu xing fu
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
瞬間消失的畫面
The image that disappeared instantly
一瞬で消えた映像
순식간에 사라진 이미지
shun jian xiao shi de hua mian
擦肩而過的倉促
The hasty passing by
急いで通り過ぎる
서둘러 지나가는
ca jian er guo de cang cu
喔 是誰走得急促
Oh, who's walking in such a hurry?
ああ、誰がそんなに急いで歩いているの?
아, 누가 그렇게 서둘러 걸어가는 거야?
wo shi shui zou de ji cu
全都想要的貪圖
The desire to have it all
すべてを手に入れたいという願望
모든 것을 갖고 싶은 욕망
quan dou xiang yao de tan tu
半路遺失的禮物
A gift lost along the way
途中で失われた贈り物
길을 따라 잃어버린 선물
ban lu yi shi de li wu
No no no
No no no
いやいやいや
아니 아니 아니
No no no
女:
female:
女性:
여성:
nv :
No
No
いいえ
아니요
No
男:
male:
男:
남성:
nan :
走過那麽多路口
Having walked through so many intersections
たくさんの交差点を歩いて
너무 많은 교차로를 지나다녔는데
zou guo na me duo lu kou
也曾迷惑 懷疑 手中 這地圖
I was also confused and doubtful about the map in my hand.
私も手にした地図に戸惑い、疑念を抱いていました。
나는 또한 내 손에 있는 지도에 대해 혼란스럽고 의심스러웠다.
ye ceng mi huo huai yi shou zhong zhe di tu
朝著你的方向
In your direction
あなたの方向に
당신의 방향으로
chao zhe ni de fang xiang
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
陷入迷宮 追逐 疲憊 放逐
Trapped in a maze, chasing, exhausted, exiled.
迷路に閉じ込められ、追いかけられて、疲れ果てて、追放された。
미로에 갇혀, 쫓기고, 지치고, 추방당함.
xian ru mi gong zhui zhu pi bei fang zhu
男:
male:
男:
남성:
nan :
這尋找你的路途
This journey to find you
あなたを見つける旅
당신을 찾기 위한 이 여정
zhe xun zhao ni de lu tu
盡管 辛苦 痛苦
Despite the hardship and pain
困難と痛みにもかかわらず
고난과 고통에도 불구하고
jin guan xin ku tong ku
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
還要 迷些路
Still getting lost
まだ迷っている
아직도 길을 잃고 있어요
hai yao mi xie lu
男:
male:
男:
남성:
nan :
你是我的終點
You are my destination
あなたは私の目的地です
너는 내 목적지야
ni shi wo de zhong dian
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
從此不再孤獨 終於 幸福
No longer lonely, finally happy.
もう孤独ではない、ついに幸せだ。
더 이상 외롭지 않고 마침내 행복해졌습니다.
cong ci bu zai gu du zhong yu xing fu
迷 些 路
●●●
女:
天 藍色天
覆蓋着遠方的房屋
我 在尋找
在城市曲折中迷了路
時間河流每個日子
想念 你的溫度
往後消失的腳步
往前展開的地圖
無止盡 無邊際 無退路
想象你在我眼前
所有可能的快樂
那幻想 那期待
那願望 太清楚
男:
走過那麼多路口
也曾迷惑 懷疑 手中 這地圖
朝着你的方向
陷入迷宮 追逐 疲憊 放逐
女:
雨 落下來
把昨日傷口變成霧
愛 你的愛
讓傷心的人不再哭
合:
海市蜃樓人來人往
我要 真的幸福
女:
放在心頭的溫暖
男:
溫暖
女:
留在胸口的溫度
男:
你的溫度
女:
多真實 多寬容 多專屬
合:
昨天錯過的岔路
今天犯下的錯誤
那存在 那美麗
那清醒 太殘酷
男:
這尋找你的路途
盡管 辛苦 痛苦 還要 迷些路
你是我的終點
從此不再孤獨 終於 幸福
合:
瞬間消失的畫面
擦肩而過的倉促
喔 是誰走得急促
全都想要的貪圖
半路遺失的禮物
No no no
女:
No
男:
走過那麼多路口
也曾迷惑 懷疑 手中 這地圖
朝着你的方向
合:
陷入迷宮 追逐 疲憊 放逐
男:
這尋找你的路途
盡管 辛苦 痛苦
合:
還要 迷些路
男:
你是我的終點
合:
從此不再孤獨 終於 幸福
是 他 不 配
空蕩蕩的右手
Empty right hand
右手が空いている
오른손이 비어 있음
kong dang dang de you shou
失溫的沈默
The silence of hypothermia
低体温の沈黙
저체온증의 침묵
shi wen de shen mo
沒回音的拉扯
The tug-of-war that went unanswered
答えのない綱引き
대답이 없는 줄다리기
mei hui yin de la che
All alone all alone
All alone all alone
ひとりぼっち ひとりぼっち
혼자 혼자
All alone all alone
那些說過的話
Those words
その言葉
그 말들
na xie shuo guo de hua
都算是什麽
What are they?
彼らは何ですか?
그것들은 무엇입니까?
dou suan shi shi me
不回頭的結果
The result of not turning back
引き返さなかった結果
뒤돌아보지 않은 결과
bu hui tou de jie guo
All alone all alone
All alone all alone
ひとりぼっち ひとりぼっち
혼자 혼자
All alone all alone
所有關於故事的線索
All the clues about the story
物語に関するすべての手がかり
이야기에 대한 모든 단서
suo you guan yu gu shi de xian suo
散落著
Scattered
散らばっている
뿔뿔이 흩어진
san luo zhe
眼淚碎片在原地墜落
Tears fell in fragments.
涙が少しずつ落ちた。
눈물이 조각조각으로 떨어졌다.
yan lei sui pian zai yuan di zhui luo
震耳欲聾
Deafening
耳をつんざくような
방음
zhen er yu long
I will love you
I will love you
あなたを愛します
나는 당신을 사랑할 것입니다
I will love you
愛像嘲笑
Love is like mockery
愛は嘲笑のようなもの
사랑은 조롱과 같다
ai xiang chao xiao
別接受他的胡鬧
Don't tolerate his nonsense.
彼のナンセンスを許さないでください。
그의 말도 안되는 소리를 참지 마세요.
bie jie shou ta de hu nao
I will be waiting
I will be waiting
待っています
나는 기다릴 것이다
I will be waiting
愛多好笑
Love is so funny
愛って本当に面白い
사랑은 참 재밌다
ai duo hao xiao
是他把愛變成玩笑
He turned love into a joke.
彼は恋を冗談に変えた。
그는 사랑을 농담으로 바꾸었다.
shi ta ba ai bian cheng wan xiao
他的愛是玩笑
His love was a joke.
彼の愛は冗談だった。
그의 사랑은 농담이었다.
ta de ai shi wan xiao
不是給不起是他不配
It's not that he can't afford it, it's that he doesn't deserve it.
彼にはそれを買う余裕がないのではなく、それに値しないだけなのです。
그가 그것을 감당할 수 없는 것이 아니라, 그가 그것을 받을 자격이 없는 것입니다.
bu shi gei bu qi shi ta bu pei
你的愛他不配
He doesn't deserve your love.
彼はあなたの愛に値しません。
그는 당신의 사랑을 받을 자격이 없습니다.
ni de ai ta bu pei
他所犯過的錯
The mistakes he made
彼が犯した過ち
그가 저지른 실수들
ta suo fan guo de cuo
都成了寂寞
It all became loneliness.
すべてが孤独になった。
모든 것이 외로움이 되었습니다.
dou cheng le ji mo
剩你一人摸索
You're left to figure it out alone.
あなたはそれを一人で解決しなければなりません。
당신은 혼자서 그것을 알아내야 합니다.
sheng ni yi ren mo suo
All alone all alone
All alone all alone
ひとりぼっち ひとりぼっち
혼자 혼자
All alone all alone
顫抖情節不斷再重播
The trembling scene kept being replayed.
震える光景が何度も繰り返し映し出された。
떨리는 장면이 계속해서 반복되었습니다.
chan dou qing jie bu duan zai zhong bo
慢動作
slow motion
スローモーション
느린
man dong zuo
你不需要為他來悔過
You don't need to regret it for him.
彼のために後悔する必要はありません。
당신은 그를 위해 후회할 필요가 없습니다.
ni bu xu yao wei ta lai hui guo
他憑什麽
What makes him so special?
何が彼をそんなに特別なのでしょうか?
그를 그렇게 특별하게 만드는 것은 무엇일까?
ta ping shi me
I will love you
I will love you
あなたを愛します
나는 당신을 사랑할 것입니다
I will love you
愛像嘲笑
Love is like mockery
愛は嘲笑のようなもの
사랑은 조롱과 같다
ai xiang chao xiao
別接受他的胡鬧
Don't tolerate his nonsense.
彼のナンセンスを許さないでください。
그의 말도 안되는 소리를 참지 마세요.
bie jie shou ta de hu nao
I will be waiting
I will be waiting
待っています
나는 기다릴 것이다
I will be waiting
愛多好笑
Love is so funny
愛って本当に面白い
사랑은 참 재밌다
ai duo hao xiao
是他把愛變成玩笑
He turned love into a joke.
彼は恋を冗談に変えた。
그는 사랑을 농담으로 바꾸었다.
shi ta ba ai bian cheng wan xiao
他的愛是玩笑
His love was a joke.
彼の愛は冗談だった。
그의 사랑은 농담이었다.
ta de ai shi wan xiao
不是給不起是他不配
It's not that he can't afford it, it's that he doesn't deserve it.
彼にはそれを買う余裕がないのではなく、それに値しないだけなのです。
그가 그것을 감당할 수 없는 것이 아니라, 그가 그것을 받을 자격이 없는 것입니다.
bu shi gei bu qi shi ta bu pei
你的愛他不配
He doesn't deserve your love.
彼はあなたの愛に値しません。
그는 당신의 사랑을 받을 자격이 없습니다.
ni de ai ta bu pei
不是給不起是他不配
It's not that he can't afford it, it's that he doesn't deserve it.
彼にはそれを買う余裕がないのではなく、それに値しないだけなのです。
그가 그것을 감당할 수 없는 것이 아니라, 그가 그것을 받을 자격이 없는 것입니다.
bu shi gei bu qi shi ta bu pei
顫抖情節不斷再重播
The trembling scene kept being replayed.
震える光景が何度も繰り返し映し出された。
떨리는 장면이 계속해서 반복되었습니다.
chan dou qing jie bu duan zai zhong bo
慢動作
slow motion
スローモーション
느린
man dong zuo
你不需要為他來悔過
You don't need to regret it for him.
彼のために後悔する必要はありません。
당신은 그를 위해 후회할 필요가 없습니다.
ni bu xu yao wei ta lai hui guo
他鬧夠了沒
Has he had enough of this?
彼はもう十分だと思ったのだろうか?
그는 이런 일을 더 이상 참을 수 없을까?
ta nao gou le mei
I will love you
I will love you
あなたを愛します
나는 당신을 사랑할 것입니다
I will love you
愛像嘲笑
Love is like mockery
愛は嘲笑のようなもの
사랑은 조롱과 같다
ai xiang chao xiao
別接受他的胡鬧
Don't tolerate his nonsense.
彼のナンセンスを許さないでください。
그의 말도 안되는 소리를 참지 마세요.
bie jie shou ta de hu nao
I will be waiting
I will be waiting
待っています
나는 기다릴 것이다
I will be waiting
愛多好笑
Love is so funny
愛って本当に面白い
사랑은 참 재밌다
ai duo hao xiao
是他把愛變成玩笑
He turned love into a joke.
彼は恋を冗談に変えた。
그는 사랑을 농담으로 바꾸었다.
shi ta ba ai bian cheng wan xiao
I will love you
I will love you
あなたを愛します
나는 당신을 사랑할 것입니다
I will love you
愛像嘲笑
Love is like mockery
愛は嘲笑のようなもの
사랑은 조롱과 같다
ai xiang chao xiao
別接受他的胡鬧
Don't tolerate his nonsense.
彼のナンセンスを許さないでください。
그의 말도 안되는 소리를 참지 마세요.
bie jie shou ta de hu nao
不是給不起是他不配
It's not that he can't afford it, it's that he doesn't deserve it.
彼にはそれを買う余裕がないのではなく、それに値しないだけなのです。
그가 그것을 감당할 수 없는 것이 아니라, 그가 그것을 받을 자격이 없는 것입니다.
bu shi gei bu qi shi ta bu pei
I will be waiting
I will be waiting
待っています
나는 기다릴 것이다
I will be waiting
愛多好笑
Love is so funny
愛って本当に面白い
사랑은 참 재밌다
ai duo hao xiao
不是給不起是他不配
It's not that he can't afford it, it's that he doesn't deserve it.
彼にはそれを買う余裕がないのではなく、それに値しないだけなのです。
그가 그것을 감당할 수 없는 것이 아니라, 그가 그것을 받을 자격이 없는 것입니다.
bu shi gei bu qi shi ta bu pei
詞:肆一
Lyrics: Si Yi
作詞:Si Yi
작사: 시이
曲:孫盛希/Skot Suyama陶山
Music: Sun Shengxi/Skot Suyama Tao Shan
音楽: Sun Shengxi/Skot Suyama Tao Shan
음악: Sun Shengxi/Skot Suyama Tao Shan
編曲:Skot Suyama陶山
Arrangement: Skot Suyama
編曲:スコット・スヤマ
편곡: 스콧 수야마
是 他 不 配
●●●
空蕩蕩的右手
失溫的沉默
沒回音的拉扯
All alone all alone
那些說過的話
都算是什麼
不回頭的結果
All alone all alone
所有關於故事的線索
散落着
眼淚碎片在原地墜落
震耳欲聾
I will love you
愛像嘲笑
別接受他的胡鬧
I will be waiting
愛多好笑
是他把愛變成玩笑
他的愛是玩笑
不是給不起是他不配
你的愛他不配
他所犯過的錯
都成了寂寞
剩你一人摸索
All alone all alone
顫抖情節不斷再重播
慢動作
你不需要爲他來悔過
他憑什麼
I will love you
愛像嘲笑
別接受他的胡鬧
I will be waiting
愛多好笑
是他把愛變成玩笑
他的愛是玩笑
不是給不起是他不配
你的愛他不配
不是給不起是他不配
......
●●●
顫抖情節不斷再重播
慢動作
你不需要爲他來悔過
他鬧夠了沒
I will love you
愛像嘲笑
別接受他的胡鬧
I will be waiting
愛多好笑
是他把愛變成玩笑
I will love you
愛像嘲笑
別接受他的胡鬧
不是給不起是他不配
I will be waiting
愛多好笑
不是給不起是他不配
微 笑 帶 過
你就像顆星星讓我信仰
You are like a star that inspires my faith.
あなたは私の信仰を鼓舞する星のような存在です。
당신은 나의 신앙에 영감을 주는 별과 같습니다.
ni jiu xiang ke xing xing rang wo xin yang
卻乘載過多的願望高速墜落
But carrying too many wishes, it plummeted at high speed.
しかし、願い事が多すぎたため、高速で落下していった。
하지만 너무 많은 소원을 품고 있었기 때문에 빠른 속도로 추락했습니다.
que cheng zai guo duo de yuan wang gao su zhui luo
望著你的我忘了我
Gazing at you, I forgot myself.
あなたを見つめていると、私は自分を忘れてしまいました。
당신을 바라보며 나는 나 자신을 잊었습니다.
wang zhe ni de wo wang le wo
窒息呼吸開心關心為什麽
Suffocation, breathing, happiness, concern, why?
窒息、呼吸、幸福、不安、なぜ?
질식, 호흡, 행복, 걱정, 왜?
zhi xi hu xi kai xin guan xin wei shi me
說好的未來未來
The promised future
約束された未来
약속된 미래
shuo hao de wei lai wei lai
希望絕望隨遺忘走
Hope and despair go with oblivion
希望と絶望は忘却とともに消え去る
희망과 절망은 망각과 함께 간다
xi wang jue wang sui yi wang zou
我把心抽了真空
I vacuumed my heart.
私は心を掃除機で掃除した。
나는 내 심장을 진공청소기로 청소했다.
wo ba xin chou le zhen kong
連嘆氣也不願放過
Even a sigh is not spared
ため息さえも許されない
한숨도 아끼지 않는다
lian tan qi ye bu yuan fang guo
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
放得下笑容的遠方
A distant place where you can let go of your smile
笑顔を解き放つ遠い場所
미소를 놓아줄 수 있는 먼 곳
fang de xia xiao rong de yuan fang
誰說先來能變成誰的後來胡說
Who says the first one to arrive becomes the last one? That's nonsense.
最初に到着した人が最後に到着するなんて誰が言ったのですか? それはナンセンスです。
누가 먼저 도착한 사람이 마지막 사람이 된다고 했나요? 말도 안 돼요.
shui shuo xian lai neng bian cheng shui de hou lai hu shuo
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
放得下眼淚的遠方
A distant place where tears can be let go
涙を流せる遠い場所
눈물을 흘릴 수 있는 먼 곳
fang de xia yan lei de yuan fang
誰說熬過夜就能熬過
Who says that staying up all night means you can get through it?
一晩中起きていれば乗り越えられるなんて誰が言ったのでしょうか?
밤새 깨어 있으면 견딜 수 있다고 누가 말했나요?
shui shuo ao guo ye jiu neng ao guo
沒了你微慍帶過
Without you, I felt a slight annoyance.
あなたがいないと、少しイライラしてしまいました。
당신이 없으니 약간 짜증이 났어요.
mei le ni wei yun dai guo
有些照片看著看著就刪了
Some photos I looked at and then deleted.
見た後に削除した写真もあります。
몇몇 사진은 보고 나서 삭제했어요.
you xie zhao pian kan zhe kan zhe jiu shan le
可有種心情寫著寫著撕了難受
There's a kind of feeling that's painful to write down and then tear up.
書いてから涙が出るほど辛い気持ちがあります。
글로 적고 나서 찢어버리는 건 고통스러운 일이죠.
ke you zhong xin qing xie zhe xie zhe si le nan shou
這些年闔眼紛掠過
These years have passed in a blur.
この数年はあっという間に過ぎ去りました。
세월이 흐릿하게 흘러갔네요.
zhe xie nian he yan fen lue guo
我牽過你也擁抱過你的寂寞
I've held your hand and embraced your loneliness.
私はあなたの手を握り、あなたの孤独を抱きしめてきました。
나는 당신의 손을 잡고 당신의 외로움을 껴안았습니다.
wo qian guo ni ye yong bao guo ni de ji mo
說好的未來未來
The promised future
約束された未来
약속된 미래
shuo hao de wei lai wei lai
希望絕望隨遺忘走
Hope and despair go with oblivion
希望と絶望は忘却とともに消え去る
희망과 절망은 망각과 함께 간다
xi wang jue wang sui yi wang zou
我把心抽了真空
I vacuumed my heart.
私は心を掃除機で掃除した。
나는 내 심장을 진공청소기로 청소했다.
wo ba xin chou le zhen kong
連嘆氣也不願放過
Even a sigh is not spared
ため息さえも許されない
한숨도 아끼지 않는다
lian tan qi ye bu yuan fang guo
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
放得下笑容的遠方
A distant place where you can let go of your smile
笑顔を解き放つ遠い場所
미소를 놓아줄 수 있는 먼 곳
fang de xia xiao rong de yuan fang
誰說先來能變成誰的後來胡說
Who says the first one to arrive becomes the last one? That's nonsense.
最初に到着した人が最後に到着するなんて誰が言ったのですか? それはナンセンスです。
누가 먼저 도착한 사람이 마지막 사람이 된다고 했나요? 말도 안 돼요.
shui shuo xian lai neng bian cheng shui de hou lai hu shuo
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
放得下眼淚的遠方
A distant place where tears can be let go
涙を流せる遠い場所
눈물을 흘릴 수 있는 먼 곳
fang de xia yan lei de yuan fang
誰說熬過夜就能熬過
Who says that staying up all night means you can get through it?
一晩中起きていれば乗り越えられるなんて誰が言ったのでしょうか?
밤새 깨어 있으면 견딜 수 있다고 누가 말했나요?
shui shuo ao guo ye jiu neng ao guo
沒了你微慍帶過
Without you, I felt a slight annoyance.
あなたがいないと、少しイライラしてしまいました。
당신이 없으니 약간 짜증이 났어요.
mei le ni wei yun dai guo
說好的未來未來
The promised future
約束された未来
약속된 미래
shuo hao de wei lai wei lai
希望絕望隨遺忘走
Hope and despair go with oblivion
希望と絶望は忘却とともに消え去る
희망과 절망은 망각과 함께 간다
xi wang jue wang sui yi wang zou
我把心抽了真空
I vacuumed my heart.
私は心を掃除機で掃除した。
나는 내 심장을 진공청소기로 청소했다.
wo ba xin chou le zhen kong
連嘆氣也不願放過
Even a sigh is not spared
ため息さえも許されない
한숨도 아끼지 않는다
lian tan qi ye bu yuan fang guo
離開離開了多久
How long have you been gone?
どれくらい離れていたんですか?
얼마나 오래 떠나 계셨나요?
li kai li kai le duo jiu
才甚囂塵上的失落
The widespread sense of loss
広く蔓延する喪失感
널리 퍼진 상실감
cai shen xiao chen shang de shi luo
怎麽我
How come I
なぜ私は
내가 왜
zen me wo
忘了
Forgot
忘れた
잊어버렸다
wang le
怎麽走
How to get there?
どうやってそこへ行くのですか?
어떻게 가나요?
zen me zou
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
誰說先來能變成誰的後來胡說
Who says the first one to arrive becomes the last one? That's nonsense.
最初に到着した人が最後に到着するなんて誰が言ったのですか? それはナンセンスです。
누가 먼저 도착한 사람이 마지막 사람이 된다고 했나요? 말도 안 돼요.
shui shuo xian lai neng bian cheng shui de hou lai hu shuo
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
放得下笑容的遠方
A distant place where you can let go of your smile
笑顔を解き放つ遠い場所
미소를 놓아줄 수 있는 먼 곳
fang de xia xiao rong de yuan fang
誰說先來能變成誰的後來胡說
Who says the first one to arrive becomes the last one? That's nonsense.
最初に到着した人が最後に到着するなんて誰が言ったのですか? それはナンセンスです。
누가 먼저 도착한 사람이 마지막 사람이 된다고 했나요? 말도 안 돼요.
shui shuo xian lai neng bian cheng shui de hou lai hu shuo
想要到更美的地方
Want to go to a more beautiful place
もっと美しい場所に行きたい
더 아름다운 곳으로 가고 싶어요
xiang yao dao geng mei de di fang
放得下眼淚的遠方
A distant place where tears can be let go
涙を流せる遠い場所
눈물을 흘릴 수 있는 먼 곳
fang de xia yan lei de yuan fang
我說熬過夜就能熬過
I said if I could just stay up all night, I could get through it.
一晩中起きていられたら、乗り越えられると言いました。
나는 밤새 깨어 있을 수만 있다면 이겨낼 수 있을 거라고 말했습니다.
wo shuo ao guo ye jiu neng ao guo
沒有你微笑帶過
Without your smile, it all passed by.
あなたの笑顔がなければ、すべてが過ぎ去ってしまいます。
당신의 미소가 없었다면 모든 것이 지나갔을 것입니다.
mei you ni wei xiao dai guo
詞:Molly Lin
Lyrics: Molly Lin
作詞:モリー・リン
작사: 몰리 린
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
微 笑 帶 過
●●●
你就像顆星星讓我信仰
卻乘載過多的願望高速墜落
望着你的我忘了我
窒息呼吸開心關心爲什麼
說好的未來未來
希望絕望隨遺忘走
我把心抽了真空
連嘆氣也不願放過
想要到更美的地方
放得下笑容的遠方
誰說先來能變成誰的後來胡說
想要到更美的地方
放得下眼淚的遠方
誰說熬過夜就能熬過
沒了你微慍帶過
......
●●●
有些照片看着看着就刪了
可有種心情寫着寫着撕了難受
這些年闔眼紛掠過
我牽過你也擁抱過你的寂寞
說好的未來未來
希望絕望隨遺忘走
我把心抽了真空
連嘆氣也不願放過
想要到更美的地方
放得下笑容的遠方
誰說先來能變成誰的後來胡說
想要到更美的地方
放得下眼淚的遠方
誰說熬過夜就能熬過
沒了你微慍帶過
說好的未來未來
希望絕望隨遺忘走
我把心抽了真空
連嘆氣也不願放過
離開離開了多久
才甚囂塵上的失落
怎麼我
忘了
怎麼走
想要到更美的地方
誰說先來能變成誰的後來胡說
想要到更美的地方
放得下笑容的遠方
誰說先來能變成誰的後來胡說
想要到更美的地方
放得下眼淚的遠方
我說熬過夜就能熬過
沒有你微笑帶過
單 身 ≠ 失 戀
離開了房間 公寓外的小巷中
Leaving the room, in the alley outside the apartment
部屋を出て、アパートの外の路地で
방을 나와 아파트 밖 골목길로
li kai le fang jian gong yu wai de xiao xiang zhong
雨剛停 蒸出滿天雲朵
The rain had just stopped, and clouds filled the sky.
雨はちょうど止んで、空は雲に覆われていました。
비는 막 그쳤고, 구름이 하늘을 가득 채웠습니다.
yu gang ting zheng chu man tian yun duo
在街口我陪你沈默
I'll stay silent with you at the street corner.
街角で君と一緒に黙っていよう。
나는 길모퉁이에서 당신과 함께 아무 말도 하지 않을 것입니다.
zai jie kou wo pei ni shen mo
就在這你拉過他的手
Right there you took his hand
あなたはそこで彼の手を取った
바로 거기서 당신은 그의 손을 잡았습니다
jiu zai zhe ni la guo ta de shou
為什麽 哭著說 不懂以後
Why are you crying and saying you don't understand the future?
なぜあなたは未来が分からないと言って泣いているのですか?
왜 울면서 미래를 이해할 수 없다고 말하는 거야?
wei shi me ku zhe shuo bu dong yi hou
沒單身 卻失戀 擁抱著傷口
Not single, but heartbroken, embracing her wounds.
独身ではないが、失恋し、傷を抱きしめている。
독신은 아니지만, 상심한 채로 자신의 상처를 껴안고 있습니다.
mei dan shen que shi lian yong bao zhe shang kou
怎麽
how
どうやって
어떻게
zen me
看不出 他曾經擁有
It's hard to tell that he once possessed...
彼がかつて所有していたとは言い難い...
그가 한때 그런 능력을 가지고 있었다고 말하기는 어렵다...
kan bu chu ta ceng jing yong you
看不出 他失去失落
He didn't seem disappointed.
彼はがっかりした様子はなかった。
그는 실망한 것 같지 않았다.
kan bu chu ta shi qu shi luo
雖然他 牽著你陪著你給承諾
Although he held your hand, accompanied you, and made promises...
彼はあなたの手を握り、あなたに付き添い、約束をしてくれたのに...
그는 당신의 손을 잡고, 당신과 동행하고, 약속을 했지만...
sui ran ta qian zhe ni pei zhe ni gei cheng nuo
也不吻又不紊不聞不問
Neither kissing nor behaving incoherently nor asking questions
キスもせず、支離滅裂な行動もせず、質問もせず
키스도 안하고, 말도 안 통하는 행동도 안하고, 질문도 안하고
ye bu wen you bu wen bu wen bu wen
看不出 那些若無似有
Those subtle, almost imperceptible things are hard to discern.
それらの微妙でほとんど感知できないものは見分けるのが難しいです。
그런 미묘하고 거의 알아차리지 못하는 것들은 분별하기 어렵습니다.
kan bu chu na xie ruo wu si you
看不出 這星空閃爍
The starry sky is not visible.
星空は見えません。
별이 빛나는 하늘은 보이지 않습니다.
kan bu chu zhe xing kong shan shuo
雖然你 念著他留著他不要走
Although you miss him and want him to stay, don't let him go.
彼がいなくて寂しいし、留まってほしいと思っても、彼を手放さないでください。
당신은 그를 그리워하고 그가 머물기를 바라지만, 그를 떠나보내지 마세요.
sui ran ni nian zhe ta liu zhe ta bu yao zou
也不挨又不哀不哎不愛了
I neither feel pain nor sorrow nor love anymore.
私はもう痛みも悲しみも愛も感じません。
나는 더 이상 고통도 슬픔도 사랑도 느끼지 못합니다.
ye bu ai you bu ai bu ai bu ai le
這熟悉角落 公寓外的小巷中
This familiar corner, in the alley outside the apartment
アパートの外の路地にあるこの馴染みのある角
아파트 밖 골목길의 익숙한 이 구석
zhe shu xi jiao luo gong yu wai de xiao xiang zhong
沒有雲 算是日麗和風
There were no clouds; it was a sunny and breezy day.
雲ひとつなく、晴れて風が吹く一日でした。
구름 한 점 없고, 맑고 바람이 많이 부는 날씨였습니다.
mei you yun suan shi ri li he feng
左顧右盼 湧上心頭
Looking left and right, a surge of emotions welled up in my heart.
左右を見回すと、心の中にさまざまな感情がこみ上げてきました。
좌우를 둘러보니, 마음속에서 감정이 솟구쳐 올랐다.
zuo gu you pan yong shang xin tou
曾在這你 放開他的手
You once let go of his hand here.
ここで一度彼の手を離しました。
당신은 여기서 그의 손을 한 번 놓아주었습니다.
ceng zai zhe ni fang kai ta de shou
說好了 不掉淚 不準回頭
We agreed: no tears, no looking back.
私たちは、涙も流さず、振り返らないことに同意しました。
우리는 동의했습니다: 눈물도 없고, 뒤돌아보지도 않기로요.
shuo hao le bu diao lei bu zhun hui tou
只單身 不失戀 你還有我
Single but not heartbroken, you still have me.
独身だけど失恋はしてない、君にはまだ私がいる。
싱글이지만 실연당하지 않았어, 넌 아직도 날 갖고 있어.
zhi dan shen bu shi lian ni hai you wo
怎麽
how
どうやって
어떻게
zen me
看不出 他曾經擁有
It's hard to tell that he once possessed...
彼がかつて所有していたとは言い難い...
그가 한때 그런 능력을 가지고 있었다고 말하기는 어렵다...
kan bu chu ta ceng jing yong you
看不出 他失去失落
He didn't seem disappointed.
彼はがっかりした様子はなかった。
그는 실망한 것 같지 않았다.
kan bu chu ta shi qu shi luo
雖然他 牽著你陪著你給承諾
Although he held your hand, accompanied you, and made promises...
彼はあなたの手を握り、あなたに付き添い、約束をしてくれたのに...
그는 당신의 손을 잡고, 당신과 동행하고, 약속을 했지만...
sui ran ta qian zhe ni pei zhe ni gei cheng nuo
也不吻又不紊不聞不問
Neither kissing nor behaving incoherently nor asking questions
キスもせず、支離滅裂な行動もせず、質問もせず
키스도 안하고, 말도 안 통하는 행동도 안하고, 질문도 안하고
ye bu wen you bu wen bu wen bu wen
看不出 那些若無似有 看不出
I can't see those things that are barely there, I can't see them.
ほとんど存在しないものは見えない、見えない。
나는 거의 존재하지 않는 것들을 볼 수 없어요. 볼 수 없어요.
kan bu chu na xie ruo wu si you kan bu chu
這星空閃爍
The starry sky twinkles
星空がきらめく
별이 빛나는 하늘이 반짝인다
zhe xing kong shan shuo
雖然你 念著他留著他不要走
Although you miss him and want him to stay, don't let him go.
彼がいなくて寂しいし、留まってほしいと思っても、彼を手放さないでください。
당신은 그를 그리워하고 그가 머물기를 바라지만, 그를 떠나보내지 마세요.
sui ran ni nian zhe ta liu zhe ta bu yao zou
也不挨又不哀不哎不愛了
I neither feel pain nor sorrow nor love anymore.
私はもう痛みも悲しみも愛も感じません。
나는 더 이상 고통도 슬픔도 사랑도 느끼지 못합니다.
ye bu ai you bu ai bu ai bu ai le
怎麽
how
どうやって
어떻게
zen me
看不出 他為何念舊
I can't see why he's so nostalgic.
彼がなぜそんなに懐かしがるのか分からない。
그가 왜 그렇게 그리워하는지 모르겠어요.
kan bu chu ta wei he nian jiu
看不出 他如何緊握
It's hard to tell how tightly he gripped it.
彼がそれをどれほど強く握っていたかは分かりません。
그가 그것을 얼마나 꽉 쥐었는지는 말하기 어렵다.
kan bu chu ta ru he jin wo
就算他 瞞著你背著你說錯過
Even if he hides it from you and tells you something wrong
たとえ彼があなたにそれを隠して間違ったことを言ったとしても
그가 당신에게 그것을 숨기고 당신에게 잘못된 것을 말하더라도
jiu suan ta man zhe ni bei zhe ni shuo cuo guo
也不忍又不冷不傷不認
I can't bear it, yet I'm neither cold nor hurt, I don't acknowledge it.
耐えられないけど、寒くも痛くもないし、それを認めない。
참을 수 없지만, 춥지도 않고 상처받지도 않아, 인정하지 않아.
ye bu ren you bu leng bu shang bu ren
看不出 那些彼此珍重 看不出
I can't see that mutual respect.
そういう相互尊重は見られません。
저는 그런 상호 존중을 볼 수 없습니다.
kan bu chu na xie bi ci zhen zhong kan bu chu
這岔路交錯
The forks in the road
道の分岐点
길의 갈림길
zhe cha lu jiao cuo
就算你 迎著風流著淚唱著歌
Even if you face the wind, tears streaming down your face, and sing a song
風に向かい涙を流しながら歌を歌っても
바람을 맞으며 눈물을 흘리며 노래를 부르더라도
jiu suan ni ying zhe feng liu zhe lei chang zhe ge
看不出 那些彼此珍重
It's hard to see those who cherish each other.
お互いを大切に思う人を見るのはつらいです。
서로를 소중히 여기는 사람들을 보는 건 힘든 일이죠.
kan bu chu na xie bi ci zhen zhong
看不出 這岔路交錯
It's hard to tell that these paths intersect.
これらのパスが交差していることはわかりにくいです。
이 경로들이 서로 교차한다는 것을 말하기는 어렵습니다.
kan bu chu zhe cha lu jiao cuo
就算你 迎著風流著淚唱著歌
Even if you face the wind, tears streaming down your face, and sing a song
風に向かい涙を流しながら歌を歌っても
바람을 맞으며 눈물을 흘리며 노래를 부르더라도
jiu suan ni ying zhe feng liu zhe lei chang zhe ge
也不遠又不願不冤不怨尤
It's not far, and I'm unwilling to accept it, nor do I feel wronged or resentful.
それは遠いことではないし、私はそれを受け入れたくないし、不当な扱いを受けたとか憤慨しているとは思っていません。
그리 멀지 않은 거리인데, 나는 그것을 받아들이고 싶지 않고, 억울하거나 원망하는 마음도 없습니다.
ye bu yuan you bu yuan bu yuan bu yuan you
詞:蘇三毛/Molly Lin
Lyrics: Su Sanmao/Molly Lin
作詞:蘇三毛/モリー・リン
작사: 수산마오/몰리 린
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
單 身 ≠ 失 戀
●●●
離開了房間 公寓外的小巷中
雨剛停 蒸出滿天雲朵
在街口我陪你沉默
就在這你拉過他的手
爲什麼 哭着說 不懂以後
沒單身 卻失戀 擁抱着傷口
怎麼
看不出 他曾經擁有
看不出 他失去失落
雖然他 牽着你陪着你給承諾
也不吻又不紊不聞不問
看不出 那些若無似有
看不出 這星空閃爍
雖然你 念着他留着他不要走
也不挨又不哀不哎不愛了
......
●●●
這熟悉角落 公寓外的小巷中
沒有雲 算是日麗和風
左顧右盼 涌上心頭
曾在這你 放開他的手
說好了 不掉淚 不準回頭
只單身 不失戀 你還有我
怎麼
看不出 他曾經擁有
看不出 他失去失落
雖然他 牽着你陪着你給承諾
也不吻又不紊不聞不問
看不出 那些若無似有 看不出
這星空閃爍
雖然你 念着他留着他不要走
也不挨又不哀不哎不愛了
......
●●●
怎麼
看不出 他爲何念舊
看不出 他如何緊握
就算他 瞞着你背着你說錯過
也不忍又不冷不傷不認
看不出 那些彼此珍重 看不出
這岔路交錯
就算你 迎著風流着淚唱着歌
看不出 那些彼此珍重
看不出 這岔路交錯
就算你 迎著風流着淚唱着歌
也不遠又不願不冤不怨尤
內 疚
你還不太懂 問怎麽又哭了
You don't quite understand, so you ask why you're crying again.
よく分からないので、またなぜ泣いているのか尋ねます。
당신은 잘 이해하지 못해서 왜 다시 울고 있는지 묻습니다.
ni hai bu tai dong wen zen me you ku le
那就是理由 我現在想要走
That's the reason. I want to leave now.
それが理由です。今すぐ出発したいのです。
그게 이유예요. 지금 당장 떠나고 싶어요.
na jiu shi li you wo xian zai xiang yao zou
你以為一切都美好
You thought everything was wonderful.
すべてが素晴らしかったと思いました。
당신은 모든 것이 훌륭하다고 생각했습니다.
ni yi wei yi qie dou mei hao
撫摸我吻我的臉
Touch my face
私の顔に触れて
내 얼굴을 만져봐
fu mo wo wen wo de lian
但這顆心不再為你跳 內疚藏不了
But this heart no longer beats for you, and the guilt cannot be hidden.
しかし、この心はもうあなたのために鼓動しておらず、罪悪感は隠すことができません。
하지만 이 심장은 더 이상 당신을 위해 뛰지 않으며, 죄책감은 숨길 수 없습니다.
dan zhe ke xin bu zai wei ni tiao nei jiu cang bu le
我奪回我的自由 拼命地往外逃
I reclaimed my freedom and desperately tried to escape.
私は自由を取り戻し、必死に逃げようとしました。
나는 자유를 되찾고 필사적으로 탈출을 시도했습니다.
wo duo hui wo de zi you pin ming di wang wai tao
就算後悔在等著我
Even if regret awaits me
たとえ後悔が待っていたとしても
후회가 나를 기다리고 있다 해도
jiu suan hou hui zai deng zhe wo
選擇不留任何選擇
Choose to leave no choice.
選択の余地を残さないことを選択します。
선택의 여지가 없도록 하세요.
xuan ze bu liu ren he xuan ze
我不是不愛了 也不是不快樂
It's not that I don't love anymore, nor that I'm unhappy.
もう愛していないわけでも、不幸なわけでもありません。
더 이상 사랑하지 않는 것도 아니고, 불행한 것도 아닙니다.
wo bu shi bu ai le ye bu shi bu kuai le
只是我的心跳 它已犯下了大錯
But my heartbeat has made a grave mistake.
しかし、私の鼓動は重大な間違いを犯しました。
하지만 내 심장은 심각한 실수를 저질렀습니다.
zhi shi wo de xin tiao ta yi fan xia le da cuo
不知遊蕩了多久 瞬間感覺失落
I don't know how long I wandered around, but suddenly I felt lost.
どれくらい歩き回っていたのか分かりませんが、突然道に迷ったような気がしました。
얼마나 오랫동안 헤매었는지는 모르겠지만, 갑자기 길을 잃은 기분이 들었습니다.
bu zhi you dang le duo jiu shun jian gan jiao shi luo
眼前都是我們回憶
All I see are our memories
目に映るのは私たちの思い出だけ
내가 보는 건 우리의 기억뿐이야
yan qian dou shi wo men hui yi
其他什麽都看不到
I can't see anything else.
他には何も見えません。
다른 건 아무것도 보이지 않아요.
qi ta shi me dou kan bu dao
這不是我要的 這不是我想的
This is not what I want. This is not what I want.
これは私が望んでいるものではありません。これは私が望んでいるものではありません。
이건 내가 원하는 게 아니야. 이건 내가 원하는 게 아니야.
zhe bu shi wo yao de zhe bu shi wo xiang de
自由不是自由 愛或不愛都罪惡
Freedom is not freedom; loving or not loving is sinful.
自由は自由ではありません。愛することも愛さないことも罪です。
자유는 자유가 아니다. 사랑하든 사랑하지 않든 그것은 죄악이다.
zi you bu shi zi you ai huo bu ai dou zui e
貪圖假象的 否定擁有的
Those who crave illusions deny possession.
幻想を渇望する者は所有を否定する。
환상을 갈구하는 자는 소유를 부정한다.
tan tu jia xiang de fou ding yong you de
這就是理由 拋下了所有
That's the reason. They abandoned everything.
それが理由です。彼らはすべてを放棄したのです。
그게 이유예요. 그들은 모든 걸 버렸어요.
zhe jiu shi li you pao xia le suo you
我以為一切會美好 任性地去感覺
I thought everything would be alright, and I indulged in my feelings.
すべてうまくいくだろうと思い、自分の感情に浸っていました。
나는 모든 것이 잘 될 거라고 생각했고, 내 감정에 빠져들었습니다.
wo yi wei yi qie hui mei hao ren xing di qu gan jiao
等這顆心全被破壞 回頭已經太晚
Once this heart is completely destroyed, it's too late to turn back.
この心が完全に破壊されてしまったら、もう後戻りはできません。
이 마음이 완전히 파괴되면, 되돌릴 수 없습니다.
deng zhe ke xin quan bei po huai hui tou yi jing tai wan
我奪回我的自由 拼命地往外逃
I reclaimed my freedom and desperately tried to escape.
私は自由を取り戻し、必死に逃げようとしました。
나는 자유를 되찾고 필사적으로 탈출을 시도했습니다.
wo duo hui wo de zi you pin ming di wang wai tao
就算後悔在等著我
Even if regret awaits me
たとえ後悔が待っていたとしても
후회가 나를 기다리고 있다 해도
jiu suan hou hui zai deng zhe wo
選擇不留任何選擇
Choose to leave no choice.
選択の余地を残さないことを選択します。
선택의 여지가 없도록 하세요.
xuan ze bu liu ren he xuan ze
我不是不愛了 也不是不快樂
It's not that I don't love anymore, nor that I'm unhappy.
もう愛していないわけでも、不幸なわけでもありません。
더 이상 사랑하지 않는 것도 아니고, 불행한 것도 아닙니다.
wo bu shi bu ai le ye bu shi bu kuai le
只是我的心跳 它已犯下了大錯
But my heartbeat has made a grave mistake.
しかし、私の鼓動は重大な間違いを犯しました。
하지만 내 심장은 심각한 실수를 저질렀습니다.
zhi shi wo de xin tiao ta yi fan xia le da cuo
不知遊蕩了多久 瞬間感覺失落
I don't know how long I wandered around, but suddenly I felt lost.
どれくらい歩き回っていたのか分かりませんが、突然道に迷ったような気がしました。
얼마나 오랫동안 헤매었는지는 모르겠지만, 갑자기 길을 잃은 기분이 들었습니다.
bu zhi you dang le duo jiu shun jian gan jiao shi luo
眼前都是我們回憶
All I see are our memories
目に映るのは私たちの思い出だけ
내가 보는 건 우리의 기억뿐이야
yan qian dou shi wo men hui yi
其他什麽都看不到
I can't see anything else.
他には何も見えません。
다른 건 아무것도 보이지 않아요.
qi ta shi me dou kan bu dao
這不是我要的 這不是我想的
This is not what I want. This is not what I want.
これは私が望んでいるものではありません。これは私が望んでいるものではありません。
이건 내가 원하는 게 아니야. 이건 내가 원하는 게 아니야.
zhe bu shi wo yao de zhe bu shi wo xiang de
自由不是自由 愛或不愛都罪惡
Freedom is not freedom; loving or not loving is sinful.
自由は自由ではありません。愛することも愛さないことも罪です。
자유는 자유가 아니다. 사랑하든 사랑하지 않든 그것은 죄악이다.
zi you bu shi zi you ai huo bu ai dou zui e
但這顆心不再為你跳
But this heart no longer beats for you.
しかし、この心はもうあなたのために鼓動しているわけではありません。
하지만 이 심장은 더 이상 당신을 위해 뛰지 않습니다.
dan zhe ke xin bu zai wei ni tiao
但這顆心不再
But this heart is no more.
しかし、この心はもうありません。
하지만 이 마음은 더 이상 존재하지 않습니다.
dan zhe ke xin bu zai
但這顆心不再為你跳
But this heart no longer beats for you.
しかし、この心はもうあなたのために鼓動しているわけではありません。
하지만 이 심장은 더 이상 당신을 위해 뛰지 않습니다.
dan zhe ke xin bu zai wei ni tiao
詞:孫盛希/葛大為
Lyrics: Sun Shengxi/Ge Dawei
作詞:孫生熙/葛大偉
작사: 손생시/게다웨이
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
內 疚
●●●
你還不太懂 問怎麼又哭了
那就是理由 我現在想要走
你以爲一切都美好
撫摸我吻我的臉
但這顆心不再爲你跳 內疚藏不了
我奪回我的自由 拼命地往外逃
就算後悔在等着我
選擇不留任何選擇
我不是不愛了 也不是不快樂
只是我的心跳 它已犯下了大錯
不知遊蕩了多久 瞬間感覺失落
眼前都是我們回憶
其他什麼都看不到
這不是我要的 這不是我想的
自由不是自由 愛或不愛都罪惡
......
●●●
貪圖假象的 否定擁有的
這就是理由 拋下了所有
我以爲一切會美好 任性地去感覺
等這顆心全被破壞 回頭已經太晚
我奪回我的自由 拼命地往外逃
就算後悔在等着我
選擇不留任何選擇
我不是不愛了 也不是不快樂
只是我的心跳 它已犯下了大錯
不知遊蕩了多久 瞬間感覺失落
眼前都是我們回憶
其他什麼都看不到
這不是我要的 這不是我想的
自由不是自由 愛或不愛都罪惡
但這顆心不再爲你跳
但這顆心不再
但這顆心不再爲你跳
自 然 凋 謝
一條街兩個人想說話卻又無言
Two people on a street want to talk but remain silent.
路上にいる二人の人は話をしたいのに黙ったままです。
길거리에 있는 두 사람이 이야기를 나누고 싶어 하지만 아무 말도 하지 않는다.
yi tiao jie liang ge ren xiang shuo hua que you wu yan
越交心孤單越是明顯
The more you open up to someone, the more obvious your loneliness becomes.
誰かに心を開けば開くほど、孤独さがより顕著になります。
당신이 누군가에게 마음을 열수록, 당신의 외로움은 더욱 분명해집니다.
yue jiao xin gu dan yue shi ming xian
懂對方那條線還是不禁會跨越
Even if you understand the other person's boundaries, you might still find yourself crossing them.
たとえ相手の境界線を理解していたとしても、自分がその境界線を越えてしまうこともあるでしょう。
상대방의 경계를 이해하더라도, 여전히 그 경계를 넘을 수도 있습니다.
dong dui fang na tiao xian hai shi bu jin hui kua yue
是我們太熟悉或是太隨便
Are we too familiar or too casual?
あまりに親しげすぎたり、カジュアルすぎたりしていませんか?
우리는 너무 친숙하거나 너무 캐주얼한가?
shi wo men tai shu xi huo shi tai sui bian
看愛就自然雕謝就滾落失望里面
Love fades naturally, rolling into disappointment.
愛は自然に消えていき、失望へと転がり落ちていきます。
사랑은 자연스럽게 사라지고 실망으로 이어진다.
kan ai jiu zi ran diao xie jiu gun luo shi wang li mian
多無力的感覺
Such a feeling of helplessness
そんな無力感
이런 무력감
duo wu li de gan jiao
我們徘徊舊世界卻找不到舊熱烈
We wander in the old world, yet we cannot find the old passion.
私たちは古い世界をさまよいますが、古い情熱を見つけることはできません。
우리는 낡은 세상을 헤매지만 옛날의 열정을 찾을 수 없습니다.
wo men pai huai jiu shi jie que zhao bu dao jiu re lie
以為了解原來是誤解
I thought I understood, but it turned out to be a misunderstanding.
理解したつもりでしたが、誤解だったようです。
나는 이해했다고 생각했지만, 오해였던 것 같습니다.
yi wei le jie yuan lai shi wu jie
愛慢慢雕謝像曾盛開的一切
Love slowly fades away, like everything that once bloomed.
かつて花開いたすべてのものと同じように、愛もゆっくりと消えていきます。
사랑은 천천히 사라져 간다. 한때 꽃을 피웠던 모든 것이 그러하듯이.
ai man man diao xie xiang ceng sheng kai de yi qie
一件事兩個人眼光放不同的點
Two people focus on different aspects of the same thing.
2 人の人が同じものの異なる側面に焦点を当てています。
두 사람이 같은 일의 서로 다른 측면에 초점을 맞춥니다.
yi jian shi liang ge ren yan guang fang bu tong de dian
不爭辯並不代表和解
Not arguing does not mean reconciliation.
口論しないことは和解を意味しない。
논쟁하지 않는다고 해서 화해가 이루어지는 것은 아닙니다.
bu zheng bian bing bu dai biao he jie
太絕對會撕裂溝通不想太激烈
Being too absolute will damage communication; I don't want things to be too intense.
絶対的すぎるとコミュニケーションが損なわれます。物事があまりに激しくなるのは望んでいません。
너무 절대적이면 의사소통에 방해가 됩니다. 너무 격렬해지는 건 원치 않습니다.
tai jue dui hui si lie gou tong bu xiang tai ji lie
留時間留空間卻留成遙遠
Leaving time and space, yet leaving it as distant.
時間と空間を残して、しかも遠く離れたままにします。
시간과 공간을 떠나면서도 여전히 멀리 남겨두는 것.
liu shi jian liu kong jian que liu cheng yao yuan
看愛就自然雕謝就只能乾燥留念
Love fades naturally, leaving only dried memories.
愛は自然に消え去り、乾いた思い出だけが残ります。
사랑은 자연스럽게 사라지고, 말라버린 추억만 남게 됩니다.
kan ai jiu zi ran diao xie jiu zhi neng gan zao liu nian
多珍貴的幾年
How precious those years
どれほど貴重な年月だったか
그 세월이 얼마나 소중했는지
duo zhen gui de ji nian
你並沒有太善變我也沒有不眷戀
You weren't too fickle, and I wasn't unattached.
あなたはそんなに気まぐれではなかったし、私も独身ではなかった。
당신은 그렇게 변덕스럽지 않았고, 나는 애착이 없는 사람이 아니었습니다.
ni bing mei you tai shan bian wo ye mei you bu juan lian
怎麽寂寞越來越蔓延
Why is loneliness spreading more and more?
なぜ孤独はますます広がっているのでしょうか?
왜 외로움은 점점 더 퍼지고 있을까?
zen me ji mo yue lai yue man yan
愛不停雕謝心不停空虛哽咽
Love never stops carving, gratitude never stops, emptiness chokes up.
愛は決して彫刻を止めず、感謝は決して止まらず、空虚は胸を締め付ける。
사랑은 결코 조각하는 것을 멈추지 않고, 감사는 결코 멈추지 않으며, 공허함은 숨 막힐 듯합니다.
ai bu ting diao xie xin bu ting kong xu geng yan
各自遠飛才能察覺
Only when they fly far away can they realize it
遠くへ飛んで初めて彼らはそれを実感できる
멀리 날아가야만 그것을 깨닫는다
ge zi yuan fei cai neng cha jiao
已經告別永遠告別
Goodbye forever
永遠の別れ
영원히 안녕
yi jing gao bie yong yuan gao bie
無視警戒越過防線
Ignoring warnings and crossing the line
警告を無視して一線を越える
경고를 무시하고 선을 넘다
wu shi jing jie yue guo fang xian
不能回頭的邊界酸楚好強烈
The pain of that irreversible boundary is so intense.
その不可逆的な境界の痛みは非常に激しい。
그 돌이킬 수 없는 경계의 고통은 너무나 강렬합니다.
bu neng hui tou de bian jie suan chu hao qiang lie
看愛就自然雕謝就滾落失望里面
Love fades naturally, rolling into disappointment.
愛は自然に消えていき、失望へと転がり落ちていきます。
사랑은 자연스럽게 사라지고 실망으로 이어진다.
kan ai jiu zi ran diao xie jiu gun luo shi wang li mian
多無力的感覺
Such a feeling of helplessness
そんな無力感
이런 무력감
duo wu li de gan jiao
我們徘徊舊世界卻找不到舊熱烈
We wander in the old world, yet we cannot find the old passion.
私たちは古い世界をさまよいますが、古い情熱を見つけることはできません。
우리는 낡은 세상을 헤매지만 옛날의 열정을 찾을 수 없습니다.
wo men pai huai jiu shi jie que zhao bu dao jiu re lie
以為了解原來是誤解
I thought I understood, but it turned out to be a misunderstanding.
理解したつもりでしたが、誤解だったようです。
나는 이해했다고 생각했지만, 오해였던 것 같습니다.
yi wei le jie yuan lai shi wu jie
看愛就自然雕謝就只能乾燥留念
Love fades naturally, leaving only dried memories.
愛は自然に消え去り、乾いた思い出だけが残ります。
사랑은 자연스럽게 사라지고, 말라버린 추억만 남게 됩니다.
kan ai jiu zi ran diao xie jiu zhi neng gan zao liu nian
多珍貴的幾年
How precious those years
どれほど貴重な年月だったか
그 세월이 얼마나 소중했는지
duo zhen gui de ji nian
曾經那麽像通電也曾那麽愛奉獻
Once so like an electric current, and once so devoted to giving.
かつては電流のようであり、かつては与えることに専念していた。
한때는 전류와 같았고, 한때는 베푸는 데 헌신적이었습니다.
ceng jing na me xiang tong dian ye ceng na me ai feng xian
習慣偷偷謀殺了感覺
Habit secretly murders feelings
習慣は密かに感情を殺す
습관은 비밀리에 감정을 죽인다
xi guan tou tou mou sha le gan jiao
愛一面雕謝心一面開出懷念
Love, on one hand, carves gratitude; on the other, blossoms with remembrance.
愛は、一方では感謝を刻み、他方では思い出を花開かせます。
한편으로 사랑은 감사함을 새기고, 다른 한편으로는 추억으로 꽃을 피웁니다.
ai yi mian diao xie xin yi mian kai chu huai nian
字:姚若龍
Calligraphy: Yao Ruolong
書道:姚若龍
서예: 야오 루오롱
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
自 然 凋 謝
●●●
一條街兩個人想說話卻又無言
越交心孤單越是明顯
懂對方那條線還是不禁會跨越
是我們太熟悉或是太隨便
看愛就自然凋謝就滾落失望裏面
多無力的感覺
我們徘徊舊世界卻找不到舊熱烈
以爲了解原來是誤解
愛慢慢凋謝像曾盛開的一切
一件事兩個人眼光放不同的點
不爭辯並不代表和解
太絕對會撕裂溝通不想太激烈
留時間留空間卻留成遙遠
看愛就自然凋謝就只能幹燥留念
多珍貴的幾年
你並沒有太善變我也沒有不眷戀
怎麼寂寞越來越蔓延
愛不停凋謝心不停空虛哽咽
各自遠飛才能察覺
已經告別永遠告別
無視警戒越過防線
不能回頭的邊界酸楚好強烈
......
●●●
看愛就自然凋謝就滾落失望裏面
多無力的感覺
我們徘徊舊世界卻找不到舊熱烈
以爲了解原來是誤解
看愛就自然凋謝就只能幹燥留念
多珍貴的幾年
曾經那麼像通電也曾那麼愛奉獻
習慣偷偷謀殺了感覺
愛一面凋謝心一面開出懷念
不 該 不 該
把你忘了 不再做假設
Forget you, stop making assumptions.
あなたを忘れて、憶測をやめてください。
당신을 잊어버리고, 가정을 멈추세요.
ba ni wang le bu zai zuo jia she
有多麽值得 讓自己不快樂
How worth it to make yourself unhappy?
自分自身を不幸にすることにどれだけの価値があるでしょうか?
자신을 불행하게 만드는 것이 얼마나 가치 있는 일인가?
you duo me zhi de rang zi ji bu kuai le
被難過纏繞著
Beset by sadness
悲しみに襲われて
슬픔에 시달리다
bei nan guo chan rao zhe
我也試過順著你的
I've also tried going along with you.
私も一緒に行ってみました。
저도 당신과 함께 가려고 노력해 봤습니다.
wo ye shi guo shun zhe ni de
以為很愛就可以了
I thought that loving someone was enough.
誰かを愛するだけで十分だと思っていました。
나는 누군가를 사랑하는 것만으로 충분하다고 생각했습니다.
yi wei hen ai jiu ke yi le
感動多深刻 愛了
How profound the emotion, how deep the love.
なんと深い感情、なんと深い愛。
얼마나 깊은 감정인지, 얼마나 깊은 사랑인지.
gan dong duo shen ke ai le
才發現再多也是不夠的 如果
Only then did I realize that no matter how much I had, it was never enough.
そのとき初めて、どれだけ持っていても決して十分ではないことに気づきました。
그제서야 나는 아무리 많은 것을 가지고 있어도 결코 충분하지 않다는 것을 깨달았습니다.
cai fa xian zai duo ye shi bu gou de ru guo
無法愛彼此愛的
Unable to love each other
愛し合うことができない
서로 사랑할 수 없다
wu fa ai bi ci ai de
幸福不該是妥協的
Happiness should not be a matter of compromise.
幸福は妥協すべき問題ではありません。
행복은 타협의 문제가 되어서는 안 됩니다.
xing fu bu gai shi tuo xie de
所以我們都別耗著
So let's not waste time.
だから時間を無駄にしないようにしましょう。
그러니 시간을 낭비하지 마세요.
suo yi wo men dou bie hao zhe
不該 不該
Shouldn't, shouldn't
すべきじゃない、すべきじゃない
안 돼, 안 돼
bu gai bu gai
眷著一份有缺口的依賴
Clinging to a flawed form of dependence
欠陥のある依存に固執する
결함이 있는 형태의 의존성에 집착하다
juan zhe yi fen you que kou de yi lai
不該 不該
Shouldn't, shouldn't
すべきじゃない、すべきじゃない
안 돼, 안 돼
bu gai bu gai
害怕錯過 錯的對的不來
Afraid of missing out, the right and the wrong won't come.
見逃すことを恐れて、正しいことも悪いこともわかりません。
놓치는 것을 두려워하면 옳은 것과 그른 것이 나오지 않습니다.
hai pa cuo guo cuo de dui de bu lai
變得那麽狹隘
Became so narrow-minded
心が狭くなって
너무 편협해졌어
bian de na me xia ai
手若牽著 也希望一輩子的 喔
If we hold hands, I hope it will last a lifetime.
私たちが手をつないだら、一生続くといいですね。
우리가 손을 잡으면, 그 관계가 평생 지속되기를 바랍니다.
shou ruo qian zhe ye xi wang yi bei zi de wo
擁抱了多少的喜怒哀樂
Embracing so many joys and sorrows.
たくさんの喜びや悲しみを抱きながら。
너무나 많은 기쁨과 슬픔을 껴안았습니다.
yong bao le duo shao de xi nu ai le
是童話里沒的
It's not in fairy tales.
それはおとぎ話の中にあるのではない。
그건 동화 속에 나오는 이야기가 아니예요.
shi tong hua li mei de
我也試過順著你的
I've also tried going along with you.
私も一緒に行ってみました。
저도 당신과 함께 가려고 노력해 봤습니다.
wo ye shi guo shun zhe ni de
所以我們都別耗著
So let's not waste time.
だから時間を無駄にしないようにしましょう。
그러니 시간을 낭비하지 마세요.
suo yi wo men dou bie hao zhe
不該 不該
Shouldn't, shouldn't
すべきじゃない、すべきじゃない
안 돼, 안 돼
bu gai bu gai
眷著一份有缺口的依賴
Clinging to a flawed form of dependence
欠陥のある依存に固執する
결함이 있는 형태의 의존성에 집착하다
juan zhe yi fen you que kou de yi lai
不該 不該
Shouldn't, shouldn't
すべきじゃない、すべきじゃない
안 돼, 안 돼
bu gai bu gai
害怕錯過 錯的對的不來
Afraid of missing out, the right and the wrong won't come.
見逃すことを恐れて、正しいことも悪いこともわかりません。
놓치는 것을 두려워하면 옳은 것과 그른 것이 나오지 않습니다.
hai pa cuo guo cuo de dui de bu lai
變得那麽狹隘
Became so narrow-minded
心が狭くなって
너무 편협해졌어
bian de na me xia ai
雖然 愛 已經腐壞
Although love has decayed
愛は衰えたが
사랑은 쇠퇴했지만
sui ran ai yi jing fu huai
至少 讓 我們坦白
At least let us be honest.
少なくとも正直になりましょう。
적어도 솔직하게 말해보자.
zhi shao rang wo men tan bai
有些美好還值得緬懷 不該
Some beautiful things are still worth remembering, and shouldn't be...
いくつかの美しいものは、今でも思い出す価値がありますが、忘れてはいけないものです...
어떤 아름다운 일들은 여전히 기억할 가치가 있고, 그렇지 않아야 합니다...
you xie mei hao hai zhi de mian huai bu gai
看不開
Can't let go
手放せない
놓을 수 없어
kan bu kai
不該 不該
Shouldn't, shouldn't
すべきじゃない、すべきじゃない
안 돼, 안 돼
bu gai bu gai
要彼此變彼此想要的愛
To become the love we both desire.
私たち二人が望む愛になるために。
우리 둘 다 원하는 사랑이 되기 위해.
yao bi ci bian bi ci xiang yao de ai
不該 不該
Shouldn't, shouldn't
すべきじゃない、すべきじゃない
안 돼, 안 돼
bu gai bu gai
不對了卻沒有勇氣離開
Something was wrong, but I didn't have the courage to leave.
何かがおかしいのだが、立ち去る勇気がなかった。
뭔가 잘못되었지만, 나는 떠날 용기가 없었습니다.
bu dui le que mei you yong qi li kai
變得那麽狹隘
Became so narrow-minded
心が狭くなって
너무 편협해졌어
bian de na me xia ai
詞:梁錦興
Lyrics: Leung Kam-hing
作詞:梁謙興
작사: 양감흥
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
不 該 不 該
●●●
把你忘了 不再做假設
有多麼值得 讓自己不快樂
被難過纏繞着
我也試過順着你的
以爲很愛就可以了
感動多深刻 愛了
才發現再多也是不夠的 如果
無法愛彼此愛的
幸福不該是妥協的
所以我們都別耗着
不該 不該
眷着一份有缺口的依賴
不該 不該
害怕錯過 錯的對的不來
變得那麼狹隘
......
●●●
手若牽着 也希望一輩子的 喔
擁抱了多少的喜怒哀樂
是童話裏沒的
我也試過順着你的
所以我們都別耗着
不該 不該
眷着一份有缺口的依賴
不該 不該
害怕錯過 錯的對的不來
變得那麼狹隘
雖然 愛 已經腐壞
至少 讓 我們坦白
有些美好還值得緬懷 不該
看不開
不該 不該
要彼此變彼此想要的愛
不該 不該
不對了卻沒有勇氣離開
變得那麼狹隘
闖 空 門
女:
female:
女性:
여성:
nv :
門口偷為你留個縫
Leave a crack in the door for you
ドアに隙間を空けておく
문에 틈새를 남겨 두세요
men kou tou wei ni liu ge feng
不必去撬開鎖
No need to pick the lock
鍵を開ける必要はありません
자물쇠를 따는 것은 필요 없습니다
bu bi qu qiao kai suo
這表白你懂不懂
Do you understand this confession?
この告白を理解していますか?
이 고백을 이해하시나요?
zhe biao bai ni dong bu dong
男:
male:
男:
남성:
nan :
躡手躡腳的走
Walking on tiptoe
つま先立ちで歩く
발끝으로 걷기
nie shou nie jiao de zou
我都玩這種
I play this kind of game.
私はこのようなゲームをプレイします。
저는 이런 종류의 게임을 합니다.
wo dou wan zhe zhong
無人搜刮的樓
Unlooted buildings
略奪されていない建物
약탈되지 않은 건물
wu ren sou gua de lou
Ok我來偷
Okay, I'll steal it.
わかった、盗むよ。
알았어요, 제가 훔칠게요.
Okwo lai tou
女:
female:
女性:
여성:
nv :
步這局將你逮捕
This round will arrest you.
このラウンドであなたは逮捕されるでしょう。
이번 라운드에서 당신은 체포될 것입니다.
bu zhe ju jiang ni dai bu
Oh boy oh boy
Oh boy oh boy
ああ、ああ、ああ
오 보이 오 보이
Oh boy oh boy
男:
male:
男:
남성:
nan :
先等待她 熄燈再登陸
Wait for her to turn off the lights before logging in.
ログインする前に彼女が電気を消すまで待ってください。
그녀가 불을 끄고 난 후에 로그인하세요.
xian deng dai ta xi deng zai deng lu
Oh girl oh girl
Oh girl oh girl
ああ、女の子、ああ、女の子
오 소녀 오 소녀
Oh girl oh girl
女:
female:
女性:
여성:
nv :
這夜晚怎麽玩
What to do tonight?
今夜は何をしようか?
오늘 밤은 무엇을 할까요?
zhe ye wan zen me wan
男:
male:
男:
남성:
nan :
陷太深我看妳怎麽辦
You're too deeply involved, let's see what you do then.
あなたはあまりにも深く関わっています、それで何をするか見てみましょう。
너무 깊이 연루되어 있군요. 그럼 어떻게 할지 봅시다.
xian tai shen wo kan nai zen me ban
女:
female:
女性:
여성:
nv :
別多盤算
Don't overthink it
考えすぎないで
너무 깊이 생각하지 마세요
bie duo pan suan
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
You just do it do it baby
You just do it, baby.
ただやるだけだよ、ベイビー。
그냥 해, 자기야.
You just do it do it baby
男:
male:
男:
남성:
nan :
Shush keep it low
Shush keep it low
静かに、静かに
쉿, 조용히 해
Shush keep it low
特別大放送
Special Giveaway
特別プレゼント
특별 경품
te bie da fang song
她說她不怕羞
She said she wasn't ashamed.
彼女は恥ずかしくないと言った。
그녀는 부끄럽지 않다고 말했다.
ta shuo ta bu pa xiu
她的感覺是樂在其中
She felt she was enjoying it.
彼女はそれを楽しんでいると感じました。
그녀는 그것을 즐기고 있다고 느꼈다.
ta de gan jiao shi le zai qi zhong
女:
female:
女性:
여성:
nv :
Shush keep it low
Shush keep it low
静かに、静かに
쉿, 조용히 해
Shush keep it low
Boy 放輕松
Boy, relax.
坊や、落ち着いて。
아, 좀 진정해.
Boy fang qing song
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
教你怎麽擡頭
How to raise your head
頭を上げる方法
머리를 들어 올리는 방법
jiao ni zen me tai tou
有了默契就不須開口
With tacit understanding, there is no need to speak.
暗黙の了解があれば話す必要はありません。
암묵적인 이해가 있으면 말할 필요가 없습니다.
you le mo qi jiu bu xu kai kou
Yeah wanna get inside
Yeah, wanna get inside.
そうだね、中に入りたい。
응, 안으로 들어가고 싶어.
Yeah wanna get inside
Yeah 她是超級壞
Yeah, she's super bad.
うん、彼女はすごく悪いです。
응, 그녀는 정말 나빠.
Yeah ta shi chao ji huai
闖進這扇空門早已是欲罷不能
Once inside that empty door, there was no turning back.
一度その空っぽのドアの中に入ると、後戻りはできませんでした。
그 텅 빈 문 안으로 들어가면 뒤돌아갈 수 없습니다.
chuang jin zhe shan kong men zao yi shi yu ba bu neng
In and out
In and out
出入り
안팎으로
In and out
In and out of this love
In and out of this love
この愛の内と外
이 사랑의 안팎에서
In and out of this love
男:
male:
男:
남성:
nan :
怎栽了一個大跟鬥
How did I end up taking such a big tumble?
どうして私はこんなに大きな転落をしてしまったのでしょうか?
어쩌다 이렇게 크게 넘어지게 되었을까?
zen zai le yi ge da gen dou
被她操弄
Manipulated by her
彼女に操られて
그녀에 의해 조종되었다
bei ta cao nong
小姐妳一定是個嫵媚的高手
Miss, you must be a master of seduction.
ミス、あなたは誘惑の達人に違いありません。
아가씨, 당신은 유혹의 달인이시군요.
xiao jie nai yi ding shi ge wu mei de gao shou
心給妳掩埋
My heart is buried with you
私の心はあなたと共に埋葬されています
내 마음은 너와 함께 묻혀있어
xin gei nai yan mai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
You truly a rare sight
You are truly a rare sight.
君は本当に珍しい人だよ。
당신은 정말 보기 드문 사람이군요.
You truly a rare sight
男:
male:
男:
남성:
nan :
這遊戲絕對是妳精心的編排
This game is definitely your carefully crafted design.
このゲームは間違いなくあなたが慎重に作り上げたデザインです。
이 게임은 분명 당신이 신중하게 디자인한 게임입니다.
zhe you xi jue dui shi nai jing xin de bian pai
女:
female:
女性:
여성:
nv :
關於感情從來不說
I never talk about relationships.
私は人間関係について決して話しません。
나는 결코 관계에 대해 이야기하지 않는다.
guan yu gan qing cong lai bu shuo
男:
male:
男:
남성:
nan :
Tell me baby what am I gonna do
Tell me baby what am I gonna do
教えてベイビー、私は何をすればいいの?
말해봐, 내가 뭘 할 거야?
Tell me baby what am I gonna do
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
談愛的風險就像賭博
Talking about love is like gambling.
愛について話すことはギャンブルのようなものだ。
사랑에 대해 말하는 것은 도박과 같다.
tan ai de feng xian jiu xiang du bo
男:
male:
男:
남성:
nan :
上了腦就像被妳下過了毒
It's like you've poisoned my brain.
まるで私の脳に毒を盛られたようだ。
마치 내 뇌에 독을 넣은 것 같아요.
shang le nao jiu xiang bei nai xia guo le du
女:
female:
女性:
여성:
nv :
心跳的脈動升速
heart rate increase
心拍数の増加
심박수 증가
xin tiao de mai dong sheng su
Oh boy oh boy
Oh boy oh boy
ああ、ああ、ああ
오 보이 오 보이
Oh boy oh boy
男:
male:
男:
남성:
nan :
只意識到 彼此的溫度
Only aware of each other's temperature
お互いの体温だけを意識する
서로의 온도만 알고 있다
zhi yi shi dao bi ci de wen du
Oh girl oh girl
Oh girl oh girl
ああ、女の子、ああ、女の子
오 소녀 오 소녀
Oh girl oh girl
女:
female:
女性:
여성:
nv :
這夜晚怎麽玩
What to do tonight?
今夜は何をしようか?
오늘 밤은 무엇을 할까요?
zhe ye wan zen me wan
男:
male:
男:
남성:
nan :
陷太深怎麽辦
What to do if you get too deeply involved?
あまりに深く関わってしまったらどうすればいいでしょうか?
너무 깊이 연루되면 어떻게 해야 하나요?
xian tai shen zen me ban
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
Just do it do it do it baby
Just do it, do it, do it, baby.
ただやるだけ、やるだけ、やるだけ、ベイビー。
그냥 해, 해, 해, 자기야.
Just do it do it do it baby
Yeah wanna get inside
Yeah, wanna get inside.
そうだね、中に入りたい。
응, 안으로 들어가고 싶어.
Yeah wanna get inside
男:
male:
男:
남성:
nan :
Yeah 她是超級壞
Yeah, she's super bad.
うん、彼女はすごく悪いです。
응, 그녀는 정말 나빠.
Yeah ta shi chao ji huai
女:
female:
女性:
여성:
nv :
沒那麽壞
Not that bad
そんなに悪くない
그렇게 나쁘지 않다
mei na me huai
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
闖進這扇空門早已是欲罷不能
Once inside that empty door, there was no turning back.
一度その空っぽのドアの中に入ると、後戻りはできませんでした。
그 텅 빈 문 안으로 들어가면 뒤돌아갈 수 없습니다.
chuang jin zhe shan kong men zao yi shi yu ba bu neng
In and out
In and out
出入り
안팎으로
In and out
In and out of this love
In and out of this love
この愛の内と外
이 사랑의 안팎에서
In and out of this love
Yeah wanna get inside
Yeah, wanna get inside.
そうだね、中に入りたい。
응, 안으로 들어가고 싶어.
Yeah wanna get inside
Yeah 她是超級壞
Yeah, she's super bad.
うん、彼女はすごく悪いです。
응, 그녀는 정말 나빠.
Yeah ta shi chao ji huai
忘記你的身份
Forget your identity
自分のアイデンティティを忘れる
당신의 정체성을 잊어라
wang ji ni de shen fen
別讓我等
Don't make me wait
待たせないで
나를 기다리게 하지 마
bie rang wo deng
不問過程
Without asking about the process
プロセスについて尋ねることなく
과정에 대해 묻지 않고
bu wen guo cheng
即便就只是過客
Even if I'm just a passerby
たとえ私が通行人であっても
내가 그저 지나가는 사람일지라도
ji bian jiu zhi shi guo ke
In and out
In and out
出入り
안팎으로
In and out
In and out of this love
In and out of this love
この愛の内と外
이 사랑의 안팎에서
In and out of this love
字:J.Sheon/孫盛希
Words: J.Sheon/Sun Shengxi
文:J.Sheon/Sun Shengxi
작사: J.Sheon/Sun Shengxi
曲:孫盛希/J.Sheon/剃刀蔣
Music: Sun Shengxi/J.Sheon/Razor Jiang
音楽: Sun Shengxi/J.Sheon/Razor Jiang
음악: Sun Shengxi/J.Sheon/Razor Jiang
闖 空 門
●●●
女:
門口偷爲你留個縫
不必去撬開鎖
這表白你懂不懂
男:
躡手躡腳的走
我都玩這種
無人搜刮的樓
Ok我來偷
女:
布這局將你逮捕
Oh boy oh boy
男:
先等待她 熄燈再登陸
Oh girl oh girl
女:
這夜晚怎麼玩
男:
陷太深我看妳怎麼辦
女:
別多盤算
合:
You just do it do it baby
男:
Shush keep it low
特別大放送
她說她不怕羞
她的感覺是樂在其中
女:
Shush keep it low
Boy 放輕鬆
合:
教你怎麼擡頭
有了默契就不須開口
Yeah wanna get inside
Yeah 她是超級壞
闖進這扇空門早已是欲罷不能
In and out
In and out of this love
男:
怎栽了一個大跟鬥
被她操弄
小姐妳一定是個嫵媚的高手
心給妳掩埋
合:
You truly a rare sight
男:
這遊戲絕對是妳精心的編排
女:
關於感情從來不說
男:
Tell me baby what am I gonna do
合:
談愛的風險就像賭博
男:
上了腦就像被妳下過了毒
女:
心跳的脈動升速
Oh boy oh boy
男:
只意識到 彼此的溫度
Oh girl oh girl
女:
這夜晚怎麼玩
男:
陷太深怎麼辦
合:
Just do it do it do it baby
Yeah wanna get inside
男:
Yeah 她是超級壞
女:
沒那麼壞
合:
闖進這扇空門早已是欲罷不能
In and out
In and out of this love
......
●●●
Yeah wanna get inside
Yeah 她是超級壞
忘記你的身份
別讓我等
不問過程
即便就只是過客
In and out
In and out of this love
Don't panic
早起晚睡惡性循環
Early to rise and late to bed: a vicious cycle
早起きと遅寝:悪循環
일찍 일어나고 늦게 자는 것: 악순환
zao qi wan shui e xing xun huan
搭車又不小心過站
I accidentally missed my stop while taking the bus.
バスに乗っているときに誤って停留所を通り過ぎてしまいました。
버스를 타다가 실수로 내가 내릴 정류장을 놓쳤어요.
da che you bu xiao xin guo zhan
談個戀愛手忙腳亂
Dating is a chaotic mess
デートは混沌とした混乱だ
데이트는 혼란스러운 엉망진창이다
tan ge lian ai shou mang jiao luan
有完沒完的帳單
Endless bills
終わりのない請求書
끝없는 청구서
you wan mei wan de zhang dan
怎麽辦不知道沒答案
What to do? I don't know, I have no answer.
何をすればいいですか?分かりません。答えがありません。
어떻게 해야 할까요? 모르겠어요. 답이 없어요.
zen me ban bu zhi dao mei da an
想 賴床一下只是一下
I just want to stay in bed for a little while.
もう少しだけベッドにいたいだけです。
저는 잠깐 침대에 누워 있고 싶어요.
xiang lai chuang yi xia zhi shi yi xia
偶爾暫停好嗎
Is it okay to pause occasionally?
時々休憩しても大丈夫でしょうか?
가끔씩 멈춰도 괜찮을까요?
ou er zan ting hao ma
想 理智放假崩潰一下
I want to have a rational vacation and break down a bit.
理性的な休暇を取って少し休憩したい。
나는 합리적인 휴가를 보내고 좀 쉬고 싶다.
xiang li zhi fang jia beng kui yi xia
盡管麻煩增加
Despite the increased trouble
トラブルが増えたにもかかわらず
문제가 증가했음에도 불구하고
jin guan ma fan zeng jia
做 自己無價發泄一下
Just be yourself and let loose.
ただ自分らしく、リラックスしてください。
그냥 자신답게 행동하고, 마음을 풀어주세요.
zuo zi ji wu jia fa xie yi xia
別等情緒崩塌
Don't wait until your emotions collapse
感情が崩壊するまで待たないで
감정이 무너질 때까지 기다리지 마세요
bie deng qing xu beng ta
讓人緊張自己更慌啊
Making others nervous makes me even more anxious.
他の人を不安にさせると、自分もさらに不安になってしまいます。
다른 사람을 불안하게 만들면 나 자신도 더 불안해진다.
rang ren jin zhang zi ji geng huang a
So
So
それで
그래서
So
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
這些都是你想多了 所以
You're overthinking it.
考えすぎだよ。
당신은 그것에 대해 너무 많이 생각하고 있어요.
zhe xie dou shi ni xiang duo le suo yi
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
卡住了受點挫折 而已
It's just a bit of a setback, I'm stuck.
ちょっとした挫折で、行き詰まってしまいました。
그냥 약간의 좌절일 뿐이에요. 난 꼼짝 못해요.
ka zhu le shou dian cuo she er yi
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
啊
ah
ああ
아
a
So close your eyes and visualize
So close your eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
그러니 눈을 감고 상상해보세요.
So close your eyes and visualize
Everything will be alright
Everything will be alright
すべてうまくいく
모든 것이 잘 될 거야
Everything will be alright
So
So
それで
그래서
So
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放松一些
Just relax a bit
少しリラックスしてください
조금만 긴장을 풀어요
jiu fang song yi xie
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放過自己
Just let yourself go.
ただ自分を解放してください。
그냥 자신을 내버려 두세요.
jiu fang guo zi ji
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Calm down and stop blaming yourself
落ち着いて自分を責めるのをやめましょう
진정하고 자신을 비난하는 것을 멈추세요
jing xia xin lai bu ze guai zi ji
Let's close our eyes and visualize
Let's close our eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
눈을 감고 상상해보자
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
Everything will be alright
すべてうまくいく
모든 것이 잘 될 거야
Everything will be alright
急著說的總被聽錯
Those who speak in a hurry are always misunderstood.
急いで話す人はいつも誤解されます。
서둘러 말하는 사람은 항상 오해를 받는다.
ji zhe shuo de zong bei ting cuo
兩人關系漸漸松脫
Their relationship gradually loosened
彼らの関係は徐々に緩んでいった
그들의 관계는 점차 느슨해졌다
liang ren guan xi jian jian song tuo
沒有交集何必多說
There's no need to say more if we have no connection.
関係がないのであれば、これ以上言う必要はありません。
아무런 연관이 없다면 더 이상 말할 필요가 없겠죠.
mei you jiao ji he bi duo shuo
忽略彼此的感受
Ignoring each other's feelings
お互いの気持ちを無視する
서로의 감정을 무시하다
hu lue bi ci de gan shou
徹底破壞平靜的節奏
Completely disrupting the peaceful rhythm
平和なリズムを完全に乱す
평화로운 리듬을 완전히 방해하다
che di po huai ping jing de jie zou
我 討厭天氣討厭自己
I hate the weather and I hate myself.
私は天気が嫌いだし、自分自身も嫌いです。
나는 날씨도 싫어하고 나 자신도 싫어.
wo tao yan tian qi tao yan zi ji
全部推給水逆
Blame it all on Mercury retrograde.
すべては水星逆行のせいだ。
이 모든 것은 수성 역행의 탓입니다.
quan bu tui gei shui ni
我 丟掉理智丟掉猶豫
I lost my reason and my hesitation.
私は理性と躊躇を失いました。
나는 이성과 주저함을 잃었다.
wo diu diao li zhi diu diao you yu
快要喘不過氣
I can't breathe
息ができない
나는 숨을 쉴 수 없다
kuai yao chuan bu guo qi
我 太多情緒太多懷疑
I have too many emotions and too much doubt.
感情が多すぎるし、疑念も多すぎる。
저는 감정이 너무 많고 의심도 너무 많아요.
wo tai duo qing xu tai duo huai yi
思緒糾結一起
Thoughts intertwined
絡み合う思考
생각이 얽히다
si xu jiu jie yi qi
血液全都沖進腦中 oh no
All the blood rushed to my brain, oh no!
血が全部脳に集まってしまった、ああ大変!
모든 피가 내 뇌로 몰려들었어요, 오, 안타깝네요!
xue ye quan dou chong jin nao zhong oh no
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
這些都是你想多了 所以
You're overthinking it.
考えすぎだよ。
당신은 그것에 대해 너무 많이 생각하고 있어요.
zhe xie dou shi ni xiang duo le suo yi
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
卡住了受點挫折 而已
It's just a bit of a setback, I'm stuck.
ちょっとした挫折で、行き詰まってしまいました。
그냥 약간의 좌절일 뿐이에요. 난 꼼짝 못해요.
ka zhu le shou dian cuo she er yi
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
啊
ah
ああ
아
a
So close your eyes and visualize
So close your eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
그러니 눈을 감고 상상해보세요.
So close your eyes and visualize
Everything will be alright
Everything will be alright
すべてうまくいく
모든 것이 잘 될 거야
Everything will be alright
So
So
それで
그래서
So
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放松一些
Just relax a bit
少しリラックスしてください
조금만 긴장을 풀어요
jiu fang song yi xie
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放過自己
Just let yourself go.
ただ自分を解放してください。
그냥 자신을 내버려 두세요.
jiu fang guo zi ji
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Calm down and stop blaming yourself
落ち着いて自分を責めるのをやめましょう
진정하고 자신을 비난하는 것을 멈추세요
jing xia xin lai bu ze guai zi ji
Let's close our eyes and visualize
Let's close our eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
눈을 감고 상상해보자
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
Everything will be alright
すべてうまくいく
모든 것이 잘 될 거야
Everything will be alright
不期待天放晴
I don't expect the sky to clear up.
空が晴れるとは思えません。
하늘이 맑아질 거라고 기대하지 않아요.
bu qi dai tian fang qing
享受不寧靜
Enjoying the Unsettled
不安定さを楽しむ
불안한 것을 즐기다
xiang shou bu ning jing
寄放的夢想會更加堅定
The dreams left behind will become even stronger
残された夢はさらに強くなる
남겨진 꿈은 더욱 강해질 것이다
ji fang de meng xiang hui geng jia jian ding
學會不抗拒
Learn not to resist
抵抗しないことを学ぶ
저항하지 않는 법을 배우세요
xue hui bu kang ju
一點點改變
Little by little
少しずつ
조금씩
yi dian dian gai bian
答案一直在於你
The answer has always been with you.
答えは常にあなたの中にありました。
답은 항상 당신에게 있었습니다.
da an yi zhi zai yu ni
即使慌亂也要甘之如飴
Even in chaos, one should find joy in it.
混乱の中にも、喜びを見出すべきだ。
혼란 속에서도 그 속에서 기쁨을 찾아야 합니다.
ji shi huang luan ye yao gan zhi ru yi
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
'Cause if you do you'll just end up manic
'Cause if you do you'll just end up manic
だってそうしたら躁状態になってしまうから
그렇게 하면 결국 미친 듯이 될 테니까
Cause if you do you'll just end up manic
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
'Cause if you do you'll just end up manic
'Cause if you do you'll just end up manic
だってそうしたら躁状態になってしまうから
그렇게 하면 결국 미친 듯이 될 테니까
Cause if you do you'll just end up manic
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
'Cause if we do we'll just end up manic
'Cause if we do we'll just end up manic
だってそうしたら躁状態になってしまうから
그렇게 하면 우리는 결국 미친 듯이 지낼 뿐이니까
Cause if we do we'll just end up manic
Let's close our eyes and visualize
Let's close our eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
눈을 감고 상상해보자
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
Everything will be alright
すべてうまくいく
모든 것이 잘 될 거야
Everything will be alright
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放松一些
Just relax a bit
少しリラックスしてください
조금만 긴장을 풀어요
jiu fang song yi xie
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放過自己
Just let yourself go.
ただ自分を解放してください。
그냥 자신을 내버려 두세요.
jiu fang guo zi ji
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Calm down and stop blaming yourself
落ち着いて自分を責めるのをやめましょう
진정하고 자신을 비난하는 것을 멈추세요
jing xia xin lai bu ze guai zi ji
Let's close our eyes and visualize
Let's close our eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
눈을 감고 상상해보자
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
Everything will be alright
すべてうまくいく
모든 것이 잘 될 거야
Everything will be alright
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放松一些
Just relax a bit
少しリラックスしてください
조금만 긴장을 풀어요
jiu fang song yi xie
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
就放過自己
Just let yourself go.
ただ自分を解放してください。
그냥 자신을 내버려 두세요.
jiu fang guo zi ji
Don't panic please don't panic
Don't panic please don't panic
慌てないで、慌てないで
당황하지 마세요. 제발 당황하지 마세요.
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Calm down and stop blaming yourself
落ち着いて自分を責めるのをやめましょう
진정하고 자신을 비난하는 것을 멈추세요
jing xia xin lai bu ze guai zi ji
Let's close our eyes and visualize
Let's close our eyes and visualize
目を閉じて想像してみましょう
눈을 감고 상상해보자
Let's close our eyes and visualize
字:唐立淇/陶山
Words: Tang Liqi/Tao Shan
文:タン・リーチー/タオ・シャン
작사: Tang Liqi/Tao Shan
曲:孫盛希/陶山
Music: Sun Shengxi/Tao Shan
音楽:孫生熙/タオ・シャン
음악: Sun Shengxi/Tao Shan
Don't panic
●●●
早起晚睡惡性循環
搭車又不小心過站
談個戀愛手忙腳亂
有完沒完的帳單
怎麼辦不知道沒答案
想 賴牀一下只是一下
偶爾暫停好嗎
想 理智放假崩潰一下
盡管麻煩增加
做 自己無價發泄一下
別等情緒崩塌
讓人緊張自己更慌啊
So
Don't panic please don't panic
這些都是你想多了 所以
Don't panic please don't panic
卡住了受點挫折 而已
Don't panic please don't panic
啊
So close your eyes and visualize
Everything will be alright
So
Don't panic please don't panic
就放鬆一些
Don't panic please don't panic
就放過自己
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
急着說的總被聽錯
兩人關系漸漸鬆脫
沒有交集何必多說
忽略彼此的感受
徹底破壞平靜的節奏
我 討厭天氣討厭自己
全部推給水逆
我 丟掉理智丟掉猶豫
快要喘不過氣
我 太多情緒太多懷疑
思緒糾結一起
血液全都衝進腦中 oh no
Don't panic please don't panic
這些都是你想多了 所以
Don't panic please don't panic
卡住了受點挫折 而已
Don't panic please don't panic
啊
So close your eyes and visualize
Everything will be alright
So
Don't panic please don't panic
就放鬆一些
Don't panic please don't panic
就放過自己
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
不期待天放晴
享受不寧靜
寄放的夢想會更加堅定
學會不抗拒
一點點改變
答案一直在於你
即使慌亂也要甘之如飴
Don't panic please don't panic
'Cause if you do you'll just end up manic
Don't panic please don't panic
'Cause if you do you'll just end up manic
Don't panic please don't panic
'Cause if we do we'll just end up manic
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
Don't panic please don't panic
就放鬆一些
Don't panic please don't panic
就放過自己
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Let's close our eyes and visualize
Everything will be alright
Don't panic please don't panic
就放鬆一些
Don't panic please don't panic
就放過自己
Don't panic please don't panic
靜下心來不責怪自己
Let's close our eyes and visualize
夢 遊 Flyaway
新工作還不習慣 手腳在忙亂
I'm not used to my new job yet, and my hands and feet are all busy.
新しい仕事にまだ慣れず、手も足も忙しいです。
저는 아직 새로운 직장에 익숙하지 않아서 손과 발이 바쁘네요.
xin gong zuo hai bu xi guan shou jiao zai mang luan
周末不趕快 來
Hurry up and come this weekend!
今週末は急いで来てください!
서둘러서 이번 주말에 오세요!
zhou mo bu gan kuai lai
新衣服也不喜歡 就丟在沙發上
I don't like the new clothes, so I just leave them on the sofa.
新しい服が気に入らないので、ソファの上に置いたままにします。
나는 새 옷을 좋아하지 않아서 그냥 소파에 놓아두었습니다.
xin yi fu ye bu xi huan jiu diu zai sha fa shang
連自己也丟掉
Even losing oneself
自分を見失っても
자신을 잃어버리는 것조차
lian zi ji ye diu diao
離開 我只想離開
I just want to leave.
ただ立ち去りたいだけ。
나는 그냥 떠나고 싶다.
li kai wo zhi xiang li kai
這一座城市找不到
This city cannot be found
この都市は見つかりません
이 도시를 찾을 수 없습니다
zhe yi zuo cheng shi zhao bu dao
歡笑 都只是假笑
Laughter is all fake laughter.
笑いはすべて偽りの笑いです。
웃음은 모두 가짜웃음이다.
huan xiao dou zhi shi jia xiao
這一種感覺很不好
This feeling is very unpleasant.
この感覚は非常に不快です。
이런 느낌은 매우 불쾌합니다.
zhe yi zhong gan jiao hen bu hao
男友 他曾說 帶我去走走
My boyfriend once said he would take me for a walk.
彼氏が私を散歩に連れて行ってあげると言ったことがあります。
내 남자친구는 나를 산책시키겠다고 말한 적이 있다.
nan you ta ceng shuo dai wo qu zou zou
可從來等不到
But I never get to see it.
しかし、私はそれを見ることができません。
하지만 저는 그것을 볼 기회가 없습니다.
ke cong lai deng bu dao
是否該來訂個機票
Should I book a plane ticket?
飛行機のチケットを予約したほうがいいでしょうか?
비행기표를 예약해야 할까요?
shi fou gai lai ding ge ji piao
背包 護照 準備好
Backpack and passport ready.
バックパックとパスポートの準備ができました。
배낭과 여권을 준비하세요.
bei bao hu zhao zhun bei hao
煩惱在腦後
Worries are behind you
心配はもう過去のもの
걱정은 당신 뒤에 있습니다
fan nao zai nao hou
眼前的View 讓我享受
The view in front of me is enjoyable
目の前の景色は楽しい
내 앞에 보이는 풍경이 즐겁다
yan qian de View rang wo xiang shou
不用人陪 只需要
No need for anyone to accompany you, just...
誰かと一緒に行く必要はありません。ただ...
당신과 함께 할 사람은 필요 없어요. 그냥...
bu yong ren pei zhi xu yao
我最愛的音樂和耳機
My favorite music and headphones
私の好きな音楽とヘッドフォン
내가 좋아하는 음악과 헤드폰
wo zui ai de yin le he er ji
邊走邊喝 也無所謂
It doesn't matter if we drink while walking.
歩きながら飲んでも大丈夫です。
걸으면서 술을 마셔도 상관없어요.
bian zou bian he ye wu suo wei
邊哼著歌 走走停停
Humming a song, I walked and stopped.
歌を口ずさみながら歩いて、立ち止まりました。
나는 노래를 흥얼거리며 걷다가 멈췄다.
bian heng zhe ge zou zou ting ting
發現一只貓咪和咖啡廳的那瞬間
The moment I discovered a cat and a coffee shop
猫とコーヒーショップを発見した瞬間
고양이와 커피숍을 발견한 순간
fa xian yi zhi mao mi he ka fei ting de na shun jian
睜了眼睛 在辦公室里
I opened my eyes in the office.
私はオフィスで目を開けた。
나는 사무실에서 눈을 떴다.
zheng le yan jing zai ban gong shi li
燈光 華麗的燈光
Lighting, dazzling lighting
照明、まばゆい照明
조명, 눈부신 조명
deng guang hua li de deng guang
愛上了城市的熱鬧
I fell in love with the hustle and bustle of the city
私は都会の喧騒に恋をした
나는 도시의 번잡함에 반해버렸다
ai shang le cheng shi de re nao
誰說 曾在耳邊說
Who said it was whispered in my ear?
誰が私の耳元でささやいたと言ったのですか?
누가 내 귀에 속삭였다고 했나요?
shui shuo ceng zai er bian shuo
這里只充滿了假笑
This place is full of fake smiles.
ここは偽りの笑顔でいっぱいだ。
이곳은 가짜 미소로 가득 차 있습니다.
zhe li zhi chong man le jia xiao
失落 並不是全都他的錯
The disappointment wasn't entirely his fault.
その失望は完全に彼のせいではなかった。
실망은 전적으로 그의 잘못은 아니었습니다.
shi luo bing bu shi quan dou ta de cuo
是忙碌過了頭
I've been too busy
忙しすぎた
나는 너무 바빴다
shi mang lu guo le tou
是否該來尋找 當初 我們 熱情
Should we look back at the passion we once had?
かつて持っていた情熱を振り返ってみるべきでしょうか?
우리는 한때 가졌던 열정을 되돌아보아야 할까요?
shi fou gai lai xun zhao dang chu wo men re qing
一起旅行
Travel together
一緒に旅行する
함께 여행하다
yi qi lu hang
煩惱在腦後
Worries are behind you
心配はもう過去のもの
걱정은 당신 뒤에 있습니다
fan nao zai nao hou
眼前的View 讓我們享受
The view before us allows us to enjoy
目の前の景色は私たちに楽しみを与えてくれる
우리 앞에 펼쳐지는 풍경은 우리에게 즐거움을 선사합니다.
yan qian de View rang wo men xiang shou
需要你陪 不可以
I need you to be with me. No.
君が一緒にいてくれないと。いや。
당신이 나와 함께 있어야 해요. 아니요.
xu yao ni pei bu ke yi
沒有最愛的音樂和你
Without my favorite music and you
大好きな音楽とあなたなしでは
내가 좋아하는 음악과 너 없이
mei you zui ai de yin le he ni
邊走邊喝 也無所謂
It doesn't matter if we drink while walking.
歩きながら飲んでも大丈夫です。
걸으면서 술을 마셔도 상관없어요.
bian zou bian he ye wu suo wei
邊哼著歌 走走停停
Humming a song, I walked and stopped.
歌を口ずさみながら歩いて、立ち止まりました。
나는 노래를 흥얼거리며 걷다가 멈췄다.
bian heng zhe ge zou zou ting ting
發現一只貓咪和咖啡廳的那瞬間
The moment I discovered a cat and a coffee shop
猫とコーヒーショップを発見した瞬間
고양이와 커피숍을 발견한 순간
fa xian yi zhi mao mi he ka fei ting de na shun jian
睜了眼睛 在辦公室里
I opened my eyes in the office.
私はオフィスで目を開けた。
나는 사무실에서 눈을 떴다.
zheng le yan jing zai ban gong shi li
Ooh flyaway
Ooh flyaway
ああ、飛び散る
오, 날아가는 것
Ooh flyaway
我要你 一起走
I want you to come with me.
あなたにも一緒に来て欲しい。
너도 나와 함께 가길 바란다.
wo yao ni yi qi zou
And then we flyaway
And then we flyaway
そして私たちは飛び立つ
그리고 우리는 날아가 버린다
And then we flyaway
忽然睜了眼睛 這里是哪里
Suddenly I opened my eyes. Where am I?
突然目を開けた。ここはどこだろう?
갑자기 눈이 떴다. 여긴 어디지?
hu ran zheng le yan jing zhe li shi na li
有沒有 你
Are you there?
そこにいる?
여보세요?
you mei you ni
字Lyricist:孫盛希
Lyricist: Sun Shengxi
作詞:孫聖熙
작사: 쑨성희
曲Composer:孫盛希/鐘濰宇/許鬱瑛
Composer: Sun Shengxi/Zhong Weiyu/Xu Yuying
作曲者: 孫生熙/鍾偉宇/徐玉英
작곡: Sun Shengxi/Zhong Weiyu/Xu Yuying
夢 遊 Flyaway
●●●
新工作還不習慣
手腳在忙亂 周末不趕快 來
新衣服也不喜歡
就丟在沙發上 連自己也丟掉
離開 我只想離開 這一座城市找不到
歡笑 都只是假笑 這一種感覺很不好
男友 他曾說
帶我去走走 可從來等不到
是否該來訂個機票 背包 護照 準備好
煩惱在腦後
眼前的View 讓我享受
不用人陪 只需要
我最愛的音樂和耳機
邊走邊喝 也無所謂
邊哼着歌 走走停停
發現一只貓咪和咖啡廳 的那瞬間
睜了眼睛 在辦公室裏
......
●●●
燈光 華麗的燈光 愛上了城市的熱鬧
誰說 曾在耳邊說 這裏只充滿了假笑
失落 並不是全都他的錯
是忙碌過了頭
是否該來尋找 當初
我們 熱情 一起旅行
煩惱在腦後
眼前的View 讓我們享受
需要你陪 不可以
沒有最愛的音樂和你
邊走邊喝 也無所謂
邊哼着歌 走走停停
發現一只貓咪和咖啡廳 的那瞬間
睜了眼睛 在辦公室裏
Ooh flyaway
我要你 一起走
And then we flyaway
忽然睜了眼睛 這裏是哪裏 有沒有 你
稀 有 植 物
逛公園散步 你木訥得像植物
Strolling in the park, you're as dull as a plant.
公園を散歩していると、植物のように退屈になります。
공원을 산책하다 보면 식물처럼 지루해진다.
guang gong yuan san bu ni mu ne de xiang zhi wu
路燈包圍你 卻衍生浪漫感觸
The streetlights surround you, yet they evoke romantic feelings.
街灯に囲まれて、ロマンチックな気分になります。
가로등이 당신을 둘러싸고 있으면서도 낭만적인 감정을 불러일으킨다.
lu deng bao wei ni que yan sheng lang man gan chu
品種太特殊 百科上沒有登錄
The variety is too unique to be listed on the encyclopedia.
この品種はあまりにもユニークなので、百科事典に掲載されることはありません。
이 품종은 너무 독특해서 백과사전에 등재될 수 없습니다.
pin zhong tai te shu bai ke shang mei you deng lu
稀有植物 怎麽照顧
How to care for rare plants
珍しい植物の世話の仕方
희귀 식물을 돌보는 방법
xi you zhi wu zen me zhao gu
我糊里糊塗 你滿不滿足
I'm confused. Are you satisfied?
混乱しています。満足ですか?
헷갈리네요. 만족하시나요?
wo hu li hu tu ni man bu man zu
看世界角度 比礦物堅硬頑固
A perspective on the world: harder and more stubborn than minerals
世界に対する見方:鉱物よりも硬くて頑固なもの
세상을 바라보는 관점: 광물보다 더 단단하고 완고하다
kan shi jie jiao du bi kuang wu jian ying wan gu
比我愛孤獨 卻適應曖昧溫度
They love solitude more than I do, yet they adapt to the temperature of ambiguity.
彼らは私以上に孤独を愛しているが、曖昧さの温度にも適応している。
그들은 나보다 고독을 더 좋아하지만, 모호함의 온도에 적응합니다.
bi wo ai gu du que shi ying ai mei wen du
眼淚的濕度 你說太過豐富
You say the moisture in tears is too abundant.
涙の水分が多すぎるとおっしゃいます。
눈물 속의 수분이 너무 많다고 하셨죠.
yan lei de shi du ni shuo tai guo feng fu
多想要 讓荒蕪 能盛開 錦簇
How I long for the barren land to blossom in vibrant colors.
不毛の地に鮮やかな色の花が咲くことを私はどれほど望んでいることか。
황무한 땅이 밝은 색으로 꽃피기를 얼마나 바라는지.
duo xiang yao rang huang wu neng sheng kai jin cu
稀有植物 怎麽照顧
How to care for rare plants
珍しい植物の世話の仕方
희귀 식물을 돌보는 방법
xi you zhi wu zen me zhao gu
我糊里糊塗 你滿不滿足
I'm confused. Are you satisfied?
混乱しています。満足ですか?
헷갈리네요. 만족하시나요?
wo hu li hu tu ni man bu man zu
稀有植物 愛是歸宿
Rare plants; love is the destination.
珍しい植物。愛が目的地です。
희귀한 식물;사랑이 목적지입니다.
xi you zhi wu ai shi gui xiu
天翻地覆 要朝夕相處
A complete upheaval, we must live together day and night.
完全な激変、私たちは昼夜を問わず共に生きなければなりません。
완전한 격변, 우리는 밤낮으로 함께 살아야 합니다.
tian fan di fu yao chao xi xiang chu
字Lyricist:吳易緯
Lyricist: Wu Yiwei
作詞:ウー・イーウェイ
작사: 우이웨이
曲Composer:保卜
Song Composer: Bao Bu
作曲者:バオ・ブー
작곡: 바오부(Bao Bu)
稀 有 植 物
●●●
逛公園散步
你木訥得像植物
路燈包圍你
卻衍生浪漫感觸
品種太特殊
百科上沒有登錄
稀有植物 怎麼照顧
我胡裏胡塗 你滿不滿足
......
●●●
看世界角度
比礦物堅硬頑固
比我愛孤獨
卻適應曖昧溫度
眼淚的溼度
你說太過豐富
......
●●●
多想要 讓荒蕪
能盛開 錦簇
稀有植物 怎麼照顧
我胡裏胡塗 你滿不滿足
稀有植物 愛是歸宿
天翻地覆 要朝夕相處
人 樣
不應該晾不乾的西裝
Suits that shouldn't be left to dry
乾かしてはいけないスーツ
건조시켜서는 안 되는 옷
bu ying gai liang bu gan de xi zhuang
那一天沒帶傘的補償
The compensation for not bringing an umbrella that day
その日傘を持ってこなかったことに対する代償
그날 우산을 가져오지 않은 것에 대한 보상
na yi tian mei dai san de bu chang
一路上滴滴答答地回到了家
The car ricketily made its way home.
車はガタガタと音を立てながら家に帰った。
차는 덜컹거리며 집으로 향했다.
yi lu shang di di da da di hui dao le jia
捨不得脫下
Reluctant to take it off
外すのをためらう
벗기 싫어
she bu de tuo xia
你這樣掛在水泥牆上
You hang it like this on the cement wall
セメントの壁にこのように掛けます
시멘트 벽에 이렇게 걸어두면 됩니다
ni zhe yang gua zai shui ni qiang shang
和牆的溫度相對冰涼
The temperature of the wall is relatively cool.
壁の温度は比較的低いです。
벽의 온도는 비교적 시원합니다.
he qiang de wen du xiang dui bing liang
我給你我的氣息 低聲耳語
I give you my breath, a whispered secret.
私はあなたに息を捧げます、ささやいた秘密です。
내 숨결을 너에게 준다. 속삭이는 비밀을.
wo gei ni wo de qi xi di sheng er yu
親愛的別慌張
Don't panic, darling.
慌てないで、ダーリン。
당황하지 마세요, 자기야.
qin ai de bie huang zhang
Hmm
Hmm
ふーむ
흠
Hmm
一起喝一碗熱湯
Let's drink a bowl of hot soup together
一緒に温かいスープを飲みましょう
따뜻한 국물 한 그릇 같이 마시자
yi qi he yi wan re tang
就像是兩個人一樣
It's like two people.
2人みたいですね。
마치 두 사람 같아요.
jiu xiang shi liang ge ren yi yang
啊 多渴望
Ah, how I long for it!
ああ、どれほどそれを望んだことか!
아, 얼마나 그리워하던지요!
a duo ke wang
你學愛人說謊 那個樣
You imitate your lover's lies, like that.
恋人の嘘を真似するんですね。
너는 연인의 거짓말을 그대로 흉내내.
ni xue ai ren shuo huang na ge yang
稀松平常 不痛不癢
It's nothing serious, nothing painful or itchy.
大したことはなく、痛みも痒みもありません。
심각한 것도 아니고, 아프거나 가렵지도 않아요.
xi song ping chang bu tong bu yang
一直圓謊 不拆穿我的假象
They kept lying and never exposed my facade.
彼らは嘘をつき続け、私の仮面を決して暴露しませんでした。
그들은 계속 거짓말을 했고 내 모습을 결코 폭로하지 않았습니다.
yi zhi yuan huang bu chai chuan wo de jia xiang
再一句我就能落入你編的情網
One more word and I'll fall into the love trap you've woven.
あと一言言ったら、あなたが仕掛けた恋の罠に落ちてしまいます。
한마디만 더 하면, 네가 엮어놓은 사랑의 함정에 빠지겠어.
zai yi ju wo jiu neng luo ru ni bian de qing wang
晾不乾的西裝
Suits that won't dry
乾かないスーツ
마르지 않는 옷
liang bu gan de xi zhuang
活該無視預報的懲罰
They deserved the punishment for ignoring the forecast.
彼らは天気予報を無視したため罰を受けるに値した。
그들은 예보를 무시한 데 대한 처벌을 받아 마땅했습니다.
huo gai wu shi yu bao de cheng fa
在背後指指點點說隱喻的話
Pointing fingers and making veiled remarks behind someone's back
誰かの背後で指を指したり、隠された発言をしたりすること
누군가의 등 뒤에서 손가락질하고 은근한 말을 하는 것
zai bei hou zhi zhi dian dian shuo yin yu de hua
在房間回蕩
echoing in the room
部屋に響き渡る
방 안에 울려 퍼지다
zai fang jian hui dang
你這樣釘在我的心上
You're etched into my heart like this.
あなたはこうして私の心に刻まれている。
당신은 이렇게 내 마음에 새겨져 있어요.
ni zhe yang ding zai wo de xin shang
像受的新傷那樣發燙
It's burning hot, like a fresh wound.
それはまるで新鮮な傷のように熱く燃えている。
갓 난 상처처럼 뜨겁습니다.
xiang shou de xin shang na yang fa tang
我感到意識不清 話說不明
I feel disoriented and cannot speak clearly.
方向感覚が失われ、はっきりと話すことができません。
나는 방향 감각을 잃고 말을 제대로 할 수 없습니다.
wo gan dao yi shi bu qing hua shuo bu ming
哀傷或是愛上
Sorrow or falling in love
悲しみか恋か
슬픔이나 사랑에 빠지다
ai shang huo shi ai shang
Hmm
Hmm
ふーむ
흠
Hmm
一個人試著療傷
A person tries to heal.
人は癒そうとする。
사람은 치유하려고 노력합니다.
yi ge ren shi zhe liao shang
就像是多數人一樣
Like most people
ほとんどの人と同じように
대부분의 사람들처럼
jiu xiang shi duo shu ren yi yang
啊 多渴望
Ah, how I long for it!
ああ、どれほどそれを望んだことか!
아, 얼마나 그리워하던지요!
a duo ke wang
你像騙子模仿 那個樣
You're imitating a con artist, that kind of thing.
詐欺師の真似をしているようなものです。
당신은 사기꾼을 흉내내는 셈이죠.
ni xiang pian zi mo fang na ge yang
浪漫情話 體貼善良
Romantic words, thoughtfulness and kindness
ロマンチックな言葉、思いやり、優しさ
낭만적인 말, 사려 깊음, 친절함
lang man qing hua ti tie shan liang
惡心肉麻 與我共犯的想象
Disgusting and nauseating, the imagination of being my accomplice.
自分が共犯者であるという想像は、気持ち悪くて吐き気がする。
내가 공범이 된다는 상상은 역겹고 구역질 난다.
e xin rou ma yu wo gong fan de xiang xiang
再一句所有罪我就會自己扛
I will take full responsibility for all the crimes myself.
全ての犯罪については私が全責任を負います。
모든 범죄에 대한 전적인 책임을 내가 지겠습니다.
zai yi ju suo you zui wo jiu hui zi ji kang
看著你看我的眼光
Look at the way you look at me
あなたが私を見る目を見てください
나를 보는 너의 시선을 봐
kan zhe ni kan wo de yan guang
你同情嗎 同情我的模樣
Do you pity me? Pity my appearance?
私を哀れんでくれますか?私の容姿を哀れんでくれますか?
날 불쌍히 여기니? 내 모습이 불쌍하니?
ni tong qing ma tong qing wo de mo yang
不成人樣 人是什麽樣
Not like a human being. What is a human being like?
人間らしくない。人間とはどんなものなのだろう?
인간 같지 않아요. 인간이란 어떤 존재일까요?
bu cheng ren yang ren shi shi me yang
你比我擅長 遮掩對別人的衡量
You're better than me at concealing your judgments of others.
あなたは他人に対する判断を隠すのが私より上手です。
당신은 다른 사람에 대한 판단을 숨기는 데 있어서 나보다 더 능숙합니다.
ni bi wo shan zhang zhe yan dui bie ren de heng liang
不是嗎
Isn't that right?
そうじゃないですか?
그렇지 않나요?
bu shi ma
啊 多渴望
Ah, how I long for it!
ああ、どれほどそれを望んだことか!
아, 얼마나 그리워하던지요!
a duo ke wang
你學愛人說謊 那個樣
You imitate your lover's lies, like that.
恋人の嘘を真似するんですね。
너는 연인의 거짓말을 그대로 흉내내.
ni xue ai ren shuo huang na ge yang
稀松平常 不痛不癢
It's nothing serious, nothing painful or itchy.
大したことはなく、痛みも痒みもありません。
심각한 것도 아니고, 아프거나 가렵지도 않아요.
xi song ping chang bu tong bu yang
一直圓謊 不拆穿我的假象
They kept lying and never exposed my facade.
彼らは嘘をつき続け、私の仮面を決して暴露しませんでした。
그들은 계속 거짓말을 했고 내 모습을 결코 폭로하지 않았습니다.
yi zhi yuan huang bu chai chuan wo de jia xiang
像我們全都在大雨里愛過一場
Like we all loved in the rain.
私たちみんなが雨の中で愛し合ったように。
우리 모두가 비 속에서 사랑했던 것처럼.
xiang wo men quan dou zai da yu li ai guo yi chang
字:Hush
Word: Hush
言葉:静かに
단어: 조용함
曲:孫盛希/許鬱瑛/陳君豪/鐘濰宇/林泓毅
Music: Sun Shengxi/Xu Yuying/Chen Junhao/Zhong Weiyu/Lin Hongyi
音楽:孫生熙/徐玉英/チェン・ジュンハオ/ゾン・ウェイユ/リン・ホンイー
음악: Sun Shengxi/Xu Yuying/Chen Junhao/Zhong Weiyu/Lin Hongyi
人 樣
●●●
不應該晾不乾的西裝
那一天沒帶傘的補償
一路上滴滴答答地回到了家
舍不得脫下
你這樣掛在水泥牆上
和牆的溫度相對冰涼
我給你我的氣息 低聲耳語
親愛的別慌張
Hmm
一起喝一碗熱湯
就像是兩個人一樣
啊 多渴望
你學愛人說謊 那個樣
稀鬆平常 不痛不癢
一直圓謊 不拆穿我的假象
再一句我就能落入你編的情網
......
●●●
晾不乾的西裝
活該無視預報的懲罰
在背後指指點點說隱喻的話
在房間回蕩
你這樣釘在我的心上
像受的新傷那樣發燙
我感到意識不清 話說不明
哀傷或是愛上
Hmm
一個人試着療傷
就像是多數人一樣
啊 多渴望
你像騙子模仿 那個樣
浪漫情話 體貼善良
惡心肉麻 與我共犯的想象
再一句所有罪我就會自己扛
......
●●●
看着你看我的眼光
你同情嗎 同情我的模樣
不成人樣 人是什麼樣
你比我擅長 遮掩對別人的衡量
不是嗎
啊 多渴望
你學愛人說謊 那個樣
稀鬆平常 不痛不癢
一直圓謊 不拆穿我的假象
像我們全都在大雨裏愛過一場
潛 伏 期
毫無征兆 或線索
Without any warning or clue
何の警告も手がかりもなく
아무런 경고나 단서 없이
hao wu zheng zhao huo xian suo
沒有人能看出哪里有不同
No one could tell the difference.
誰にも違いが分かりませんでした。
아무도 차이를 알 수 없었습니다.
mei you ren neng kan chu na li you bu tong
穿著大衣 卻在發抖
Wearing a coat but shivering
コートを着ているが震えている
코트를 입고 있지만 떨고 있다
chuan zhe da yi que zai fa dou
才剛睡醒又躲回去了被窩
He had just woken up but had already snuggled back into bed.
彼は目覚めたばかりだったが、すでにベッドに戻っていた。
그는 방금 깨어났지만 이미 다시 침대에 누워 있었습니다.
cai gang shui xing you duo hui qu le bei wo
填上各種 原因不明的刺痛 刺痛
Fill in various unexplained stinging pains.
原因不明の刺すような痛みをいろいろ記入してください。
설명할 수 없는 다양한 따끔거리는 통증을 표현하세요.
tian shang ge zhong yuan yin bu ming de ci tong ci tong
多希望你的輪廓 溫柔不曾相識過
How I wish we had never met, for your gentle features are so beautiful.
あなたの優しい表情はとても美しいので、私たちが出会わなければよかったのにと思います。
우리가 결코 만나지 않았으면 좋았을 텐데. 당신의 온화한 모습이 너무나 아름다워요.
duo xi wang ni de lun kuo wen rou bu ceng xiang shi guo
那些語言 逐漸成癮
Those languages gradually became addictive
これらの言語は徐々に中毒性を持つようになった
그 언어들은 점차 중독성이 생겼다
na xie yu yan zhu jian cheng yin
不斷在腦海里 成了一種病原體
It kept becoming a pathogen in my mind.
それは私の心の中で病原菌となり続けました。
그것은 계속해서 내 마음속의 병원균이 되어갔습니다.
bu duan zai nao hai li cheng le yi zhong bing yuan ti
對你的秘密 逐漸破壞
Gradually destroying your secret
あなたの秘密を徐々に破壊する
점차적으로 당신의 비밀을 파괴하다
dui ni de mi mi zhu jian po huai
所有的抗體 潛伏在我身體里 他
All the antibodies are lurking in my body.
すべての抗体が私の体の中に潜んでいます。
모든 항체가 내 몸 속에 숨어 있어요.
suo you de kang ti qian fu zai wo shen ti li ta
一天 一天
Day after day
毎日毎日
날마다
yi tian yi tian
在我自以為平靜的時候偷偷蔓延
It secretly spread while I thought things were calm.
落ち着いていると思っていたら、密かに広まっていった。
상황이 조용하다고 생각한 사이에 비밀리에 퍼져 나갔습니다.
zai wo zi yi wei ping jing de shi hou tou tou man yan
一點 一點
Little by little
少しずつ
조금씩
yi dian yi dian
在我自以為安穩的時候漸漸淪陷
I gradually succumbed to temptation when I thought I was safe and secure.
自分は安全だと思っていたのに、だんだん誘惑に屈してしまいました。
나는 안전하고 안정적이라고 생각했을 때 점차 유혹에 굴복했습니다.
zai wo zi yi wei an wen de shi hou jian jian lun xian
窗外 很寧靜
It's very quiet outside the window.
窓の外はとても静かです。
창밖은 매우 조용해요.
chuang wai hen ning jing
一切不對勁 這無理的無力
Something's wrong. This unreasonable powerlessness.
何かがおかしい。この理不尽な無力さ。
뭔가 잘못됐어. 이 불합리한 무력감.
yi qie bu dui jin zhe wu li de wu li
早已沈迷 著迷
Already obsessed
すでに夢中
이미 집착하다
zao yi shen mi zhe mi
難以重建那原本的自己
It is difficult to rebuild that original self.
その本来の自分を再構築するのは難しい。
원래의 자아를 재건하는 것은 어렵습니다.
nan yi zhong jian na yuan ben de zi ji
窗簾 拉起 影子遮掩不起 不整齊
The curtains are drawn, but the shadows are not fully concealed; things are not neat.
カーテンは引かれていますが、影が完全には隠れておらず、整然としていません。
커튼이 쳐져 있지만 그림자는 완전히 가려지지 않고, 깔끔하지도 않습니다.
chuang lian la qi ying zi zhe yan bu qi bu zheng qi
沒什麽 我的偏激 就讓它藏在心底
It's nothing. My biases will remain hidden in my heart.
何でもない。私の偏見は心の中に秘められたままだ。
아무것도 아니야. 내 편견은 내 마음속에 숨겨져 있을 거야.
mei shi me wo de pian ji jiu rang ta cang zai xin di
那些語言 逐漸成癮
Those languages gradually became addictive
これらの言語は徐々に中毒性を持つようになった
그 언어들은 점차 중독성이 생겼다
na xie yu yan zhu jian cheng yin
不斷在腦海里 成了一種病原體
It kept becoming a pathogen in my mind.
それは私の心の中で病原菌となり続けました。
그것은 계속해서 내 마음속의 병원균이 되어갔습니다.
bu duan zai nao hai li cheng le yi zhong bing yuan ti
我們的秘密 逐漸破壞
Our secret is gradually being exposed.
私たちの秘密は徐々に明らかになりつつあります。
우리의 비밀은 점차 드러나고 있습니다.
wo men de mi mi zhu jian po huai
所有的抗體 潛伏在我身體里 他
All the antibodies are lurking in my body.
すべての抗体が私の体の中に潜んでいます。
모든 항체가 내 몸 속에 숨어 있어요.
suo you de kang ti qian fu zai wo shen ti li ta
一天 一天
Day after day
毎日毎日
날마다
yi tian yi tian
在我自以為平靜的時候偷偷蔓延
It secretly spread while I thought things were calm.
落ち着いていると思っていたら、密かに広まっていった。
상황이 조용하다고 생각한 사이에 비밀리에 퍼져 나갔습니다.
zai wo zi yi wei ping jing de shi hou tou tou man yan
一點 一點
Little by little
少しずつ
조금씩
yi dian yi dian
在我自以為安穩的時候漸漸淪陷
I gradually succumbed to temptation when I thought I was safe and secure.
自分は安全だと思っていたのに、だんだん誘惑に屈してしまいました。
나는 안전하고 안정적이라고 생각했을 때 점차 유혹에 굴복했습니다.
zai wo zi yi wei an wen de shi hou jian jian lun xian
我要的不多
I don't need much
そんなに多くは要らない
나는 별로 필요하지 않아
wo yao de bu duo
就讓我這樣沈沒
Let me sink like this.
このまま沈んでいってください。
나를 이렇게 가라앉혀주세요.
jiu rang wo zhe yang shen mei
連痛也一起帶著
Even the pain came along with it.
痛みさえも伴ってきました。
심지어 고통도 함께 찾아왔습니다.
lian tong ye yi qi dai zhe
擁抱著你的入侵
Embracing your invasion
あなたの侵略を受け入れる
침략을 수용하다
yong bao zhe ni de ru qin
慢慢的吞蝕我的靈魂
Slowly eroding my soul
ゆっくりと私の魂を蝕んでいく
천천히 내 영혼을 침식해
man man de tun shi wo de ling hun
但我依然可以微笑著
But I can still smile.
でも、私はまだ笑えます。
하지만 나는 여전히 웃을 수 있어요.
dan wo yi ran ke yi wei xiao zhe
一天 一天
Day after day
毎日毎日
날마다
yi tian yi tian
在我自以為平靜的時候偷偷蔓延
It secretly spread while I thought things were calm.
落ち着いていると思っていたら、密かに広まっていった。
상황이 조용하다고 생각한 사이에 비밀리에 퍼져 나갔습니다.
zai wo zi yi wei ping jing de shi hou tou tou man yan
一點 一點
Little by little
少しずつ
조금씩
yi dian yi dian
在我自以為安穩的時候漸漸淪陷
I gradually succumbed to temptation when I thought I was safe and secure.
自分は安全だと思っていたのに、だんだん誘惑に屈してしまいました。
나는 안전하고 안정적이라고 생각했을 때 점차 유혹에 굴복했습니다.
zai wo zi yi wei an wen de shi hou jian jian lun xian
字:剃刀蔣 RAZOR/孫盛希 Shi Shi/張伍 Chang Wu
Calligraphy: Razor Jiang / Sun Shengxi / Zhang Wu
書道:Razor Jiang / Sun Shengxi / Zhang Wu
서예: Razor Jiang / Sun Shengxi / Zhang Wu
曲:孫盛希 Shi Shi/米奇林 MCKY/剃刀蔣 RAZOR
Music: Sun Shengxi (Shi Shi) / MCKY / Razor Jiang
音楽:Sun Shengxi (Shi Shi) / MCKY / Razor Jiang
음악: Sun Shengxi(Shi Shi) / MCKY / Razor Jiang
潛 伏 期
●●●
毫無徵兆 或線索
沒有人能看出哪裏有不同
穿着大衣 卻在發抖
才剛睡醒又躲回去了被窩
填上各種 原因不明的刺痛 刺痛
多希望你的輪廓 溫柔不曾相識過
那些語言 逐漸成癮
不斷在腦海裏 成了一種病原體
對你的祕密 逐漸破壞
所有的抗體 潛伏在我身體裏 他
一天 一天
在我自以爲平靜的時候偷偷蔓延
一點 一點
在我自以爲安穩的時候漸漸淪陷
......
●●●
窗外 很寧靜
一切不對勁 這無理的無力
早已沈迷 着迷
難以重建那原本的自己
窗簾 拉起 影子遮掩不起 不整齊
沒什麼 我的偏激 就讓它藏在心底
那些語言 逐漸成癮
不斷在腦海裏 成了一種病原體
我們的祕密 逐漸破壞
所有的抗體 潛伏在我身體裏 他
一天 一天
在我自以爲平靜的時候偷偷蔓延
一點 一點
在我自以爲安穩的時候漸漸淪陷
......
●●●
我要的不多
就讓我這樣沉沒
連痛也一起帶着
擁抱着你的入侵
慢慢的吞蝕我的靈魂
但我依然可以微笑着
一天 一天
在我自以爲平靜的時候偷偷蔓延
一點 一點
在我自以爲安穩的時候漸漸淪陷
那 我 先
怎麽能不愛 他笑得那麽可愛
How could I not love him? His smile is so adorable.
彼を愛さずにはいられないでしょう。彼の笑顔は本当に愛らしい。
어떻게 그를 사랑하지 않을 수 있을까? 그의 미소가 너무 사랑스러워.
zen me neng bu ai ta xiao de na me ke ai
把他約出來 看我們有沒有電來
Let's get him out and see if we have any electricity.
彼を連れ出して電気があるかどうか確認してみましょう。
그를 꺼내서 전기가 들어오는지 확인해 보자.
ba ta yue chu lai kan wo men you mei you dian lai
不想再浪費時間
I don't want to waste any more time
もう時間を無駄にしたくない
나는 더 이상 시간을 낭비하고 싶지 않아
bu xiang zai lang fei shi jian
每天等他訊息了沒
Have you been waiting for his message every day?
彼からのメッセージを毎日待っていましたか?
당신은 매일 그의 메시지를 기다리고 있었나요?
mei tian deng ta xun xi le mei
好奇他對我是什麽感覺
I'm curious about how he feels about me.
彼が私に対してどう思っているのか気になります。
나는 그가 나에 대해 어떻게 생각하는지 궁금하다.
hao qi ta dui wo shi shi me gan jiao
我就管不住 心里的小鹿 亂飛
I just can't control the little deer in my heart that's flying around.
心の中で飛び回っている小さな鹿をコントロールすることができないのです。
내 마음속에 날아다니는 작은 사슴을 도저히 통제할 수가 없어요.
wo jiu guan bu zhu xin li de xiao lu luan fei
哎呦
Ouch
痛い
아야
ai you
如果他不主動來
If he doesn't come on his own
彼が自ら来なかったら
그가 스스로 오지 않으면
ru guo ta bu zhu dong lai
I know
I know
知っている
알아요
I know
那只好我先攤牌 對不對
Then I'll just have to lay my cards on the table first, right?
じゃあ、まずは自分のカードをテーブルの上に置くしかないよね?
그럼 먼저 내 카드를 내놓아야 할 것 아닌가요?
na zhi hao wo xian tan pai dui bu dui
Don't you run away
Don't you run away
逃げないで
도망치지 마
Don't you run away
I've got the news lately
I've got the news lately
最近ニュースが来た
요즘 뉴스가 있어요
I've got the news lately
你耳朵借給我聽聽
Let me hear your ears.
あなたの耳を聞かせてください。
귀를 기울여 들어보세요.
ni er duo jie gei wo ting ting
又來了到底是第幾個
Here it comes again, how many is it?
また来ました、いくつですか?
또 나왔네요. 몇 개죠?
you lai le dao di shi di ji ge
早就說出去
I told you long ago
ずっと前に言ったのに
나는 오래전에 말했잖아
zao jiu shuo chu qu
你猜他有什麽反應
Guess what his reaction was?
彼の反応は何だったと思いますか?
그의 반응이 어땠을지 추측해 보세요.
ni cai ta you shi me fan ying
不稀奇因為你是希希
It's not surprising because you are Xixi
あなたが西溪だから驚くことではない
당신이 Xixi이기 때문에 놀랍지 않습니다.
bu xi qi yin wei ni shi xi xi
以為我們有一種默契
I thought we had a tacit understanding
暗黙の了解があると思っていた
우리는 암묵적인 이해가 있다고 생각했습니다.
yi wei wo men you yi zhong mo qi
誰曉得我的自信勇氣
Who knows my confidence and courage
私の自信と勇気を知っているのは誰ですか
내 자신감과 용기를 아는 사람은 누구인가
shui xiao de wo de zi xin yong qi
換來一次又一次悲劇
Tragedy after tragedy
悲劇が続く
비극 이후의 비극
huan lai yi ci you yi ci bei ju
Trout Fresh:
Trout Fresh:
新鮮なトラウト:
신선한 송어:
Trout Fresh:
我說 是不是梁靜茹給你的勇氣
I asked, "Did Fish Leong give you the courage?"
私は尋ねました。「フィッシュ・レオンはあなたに勇気を与えましたか?」
나는 "피쉬 레옹이 당신에게 용기를 주었나요?"라고 물었습니다.
wo shuo shi bu shi liang jing ru gei ni de yong qi
每一次 都那麽迅速地走心
Every time, it touches the heart so quickly.
毎回、すぐに心に響きます。
매번 정말 가슴에 와닿습니다.
mei yi ci dou na me xun su di zou xin
讓你迫不及待想在他面前穿上泳衣
It makes you eager to put on your swimsuit in front of him
彼の前で水着を着たくなる
그 사람 앞에서 수영복을 입고 싶어진다
或者馬上同居
Or move in together immediately
あるいはすぐに同棲を始める
아니면 바로 같이 이사하세요
huo zhe ma shang tong ju
就別再一直抱怨 頻率怎都對不上
Stop complaining that the frequency just doesn't match.
周波数が合わないと文句を言うのはやめましょう。
주파수가 맞지 않는다고 불평하는 것을 멈추세요.
jiu bie zai yi zhi bao yuan pin lu zen dou dui bu shang
欸 跑太快了啦 小姐
Hey, you're running too fast, miss!
おい、走りすぎだよ、お嬢さん!
야, 너 너무 빨리 달리잖아, 아가씨!
e pao tai kuai le la xiao jie
月老追不上 那可真要命
If the God of Love can't catch up, that's truly a disaster.
愛の神が追いつけないなら、それは本当に災難です。
사랑의 신이 따라잡을 수 없다면, 그건 정말 재앙이에요.
yue lao zhui bu shang na ke zhen yao ming
愛情不是先來 就是後到
Love is not about who comes first or who comes last.
愛とは、誰が先か、誰が最後かということではありません。
사랑은 누가 먼저이고 누가 마지막인지에 대한 것이 아닙니다.
ai qing bu shi xian lai jiu shi hou dao
想偷到 那顆心
Want to steal that heart
その心を奪いたい
그 마음을 훔치고 싶어
xiang tou dao na ke xin
Just hold down 時間這題 會更重要
Just hold down. Time is more important.
ただ押し続けてください。時間の方が重要です。
그냥 참으세요. 시간이 더 중요해요.
Just hold down shi jian zhe ti hui geng zhong yao
得先脫掉 他的防備
We need to get rid of his defenses first.
まずは彼の防御を崩す必要があります。
우리는 먼저 그의 방어벽을 제거해야 합니다.
de xian tuo diao ta de fang bei
才能走到 更靠近
Only then can we get closer
そうして初めて私たちは近づくことができる
그래야만 우리는 더 가까워질 수 있다
cai neng zou dao geng kao jin
哎唷 別再一直打腫臉
Hey, stop slapping your face like that.
おい、顔を叩くのはやめろよ。
야, 그렇게 얼굴을 때리지 마.
ai yo bie zai yi zhi da zhong lian
小火 不適合被大風吹
Small fires are not suitable for being blown by strong winds.
小さな火は強風で吹き飛ばされるのに適していません。
작은 불은 강풍에 취약합니다.
xiao huo bu shi he bei da feng chui
乾脆滅一滅
Let's just wipe them out.
とにかく彼らを一掃しましょう。
그냥 없애버리자.
gan cui mie yi mie
I've got the news lately
I've got the news lately
最近ニュースが来た
요즘 뉴스가 있어요
I've got the news lately
你耳朵借給我聽聽
Let me hear your ears.
あなたの耳を聞かせてください。
귀를 기울여 들어보세요.
ni er duo jie gei wo ting ting
又來了到底又怎麽了
Here we go again, what's wrong this time?
また始まった、今度は何が問題なんだ?
또 이런 일이 생겼네요. 이번에는 무슨 문제일까요?
you lai le dao di you zen me le
早就親下去
They would have kissed long ago.
彼らはずっと前にキスをしていたはずだ。
그들은 오래전에 키스를 했을 것이다.
zao jiu qin xia qu
你猜他有什麽反應
Guess what his reaction was?
彼の反応は何だったと思いますか?
그의 반응이 어땠을지 추측해 보세요.
ni cai ta you shi me fan ying
好好奇我們真的好奇
We're so curious! We're really curious!
とても気になります!本当に気になります!
너무 궁금해요! 정말 궁금해요!
hao hao qi wo men zhen de hao qi
以為我們有一種默契
I thought we had a tacit understanding
暗黙の了解があると思っていた
우리는 암묵적인 이해가 있다고 생각했습니다.
yi wei wo men you yi zhong mo qi
誰曉得這位男孩小氣
Who knew this boy was stingy?
この少年がケチだなんて誰が知っていたでしょうか?
이 소년이 인색하다는 걸 누가 알았을까?
shui xiao de zhe wei nan hai xiao qi
說那天他有點醉 失憶
He said he was a little drunk that day and had amnesia.
彼はその日少し酔っていて記憶喪失だったと話した。
그는 그날 약간 취해 있었고 기억상실증이 있었다고 말했습니다.
shuo na tian ta you dian zui shi yi
你的煩惱 就是我的煩惱
Your troubles are my troubles.
あなたの悩みは私の悩みです。
당신의 고민은 나의 고민이에요.
ni de fan nao jiu shi wo de fan nao
我的煩惱 也是你的煩惱
My troubles are your troubles too.
私の悩みはあなたの悩みでもあります。
내 고민은 당신의 고민이기도 해요.
wo de fan nao ye shi ni de fan nao
你的煩惱 就是我的煩惱
Your troubles are my troubles.
あなたの悩みは私の悩みです。
당신의 고민은 나의 고민이에요.
我的煩惱 也是你的煩惱
My troubles are your troubles too.
私の悩みはあなたの悩みでもあります。
내 고민은 당신의 고민이기도 해요.
wo de fan nao ye shi ni de fan nao
你的煩惱 就是我的煩惱
Your troubles are my troubles.
あなたの悩みは私の悩みです。
당신의 고민은 나의 고민이에요.
ni de fan nao jiu shi wo de fan nao
我的煩惱 也是你的煩惱
My troubles are your troubles too.
私の悩みはあなたの悩みでもあります。
내 고민은 당신의 고민이기도 해요.
wo de fan nao ye shi ni de fan nao
你的煩惱 就是我的煩惱
Your troubles are my troubles.
あなたの悩みは私の悩みです。
당신의 고민은 나의 고민이에요.
ni de fan nao jiu shi wo de fan nao
因為 你這個煩惱 無可救藥
Because your problem is incurable.
あなたの問題は治癒不可能だからです。
당신의 문제는 치료할 수 없기 때문입니다.
yin wei ni zhe ge fan nao wu ke jiu yao
字:孫盛希 Shi Shi/呂士軒 Trout Fresh/林忠諭 Cosmos J
Characters: Sun Shengxi (Shi Shi) / Lü Shixuan (Trout Fresh) / Lin Zhongyu (Cosmos J)
キャラクター:Sun Shengxi (Shi Shi) / Lu Shixuan (Trout Fresh) / Lin Zhongyu (Cosmos J)
캐릭터: Sun Shengxi(Shi Shi) / Lü Shixuan(Trout Fresh) / Lin Zhongyu(Cosmos J)
曲:孫盛希 Shi Shi/呂士軒 Trout Fresh/剃刀蔣 RAZOR/米奇林
Music: Sun Shengxi (Shi Shi) / Lü Shixuan (Trout Fresh) / Razor Jiang (RAZOR) / Michelin
音楽:Sun Shengxi (Shi Shi) / Lu Shixuan (Trout Fresh) / Razor Jiang (RAZOR) / ミシュラン
음악: Sun Shengxi(Shi Shi) / Lü Shixuan(Trout Fresh) / Razor Jiang(RAZOR) / Michelin
那 我 先
●●●
怎麼能不愛 他笑得那麼可愛
把他約出來 看我們有沒有電來
不想再浪費時間
每天等他訊息了沒
好奇他對我是什麼感覺
我就管不住 心裏的小鹿 亂飛
哎呦
如果他不主動來
I know
那只好我先攤牌 對不對
Don't you run away
I've got the news lately
你耳朵借給我聽聽
又來了到底是第幾個
早就說出去
你猜他有什麼反應
不稀奇因爲你是希希
以爲我們有一種默契
誰曉得我的自信勇氣
換來一次又一次悲劇
......
●●●
Trout Fresh:
我說 是不是樑靜茹給你的勇氣
每一次 都那麼迅速地走心
讓你迫不及待想在他面前穿上泳衣
或者馬上同居
就別再一直抱怨 頻率怎都對不上
欸 跑太快了啦 小姐
月老追不上 那可真要命
愛情不是先來 就是後到
想偷到 那顆心
Just hold down 時間這題 會更重要
得先脫掉 他的防備
才能走到 更靠近
哎唷 別再一直打腫臉
小火 不適合被大風吹
幹脆滅一滅
I've got the news lately
你耳朵借給我聽聽
又來了到底又怎麼了
早就親下去
你猜他有什麼反應
好好奇我們真的好奇
以爲我們有一種默契
誰曉得這位男孩小氣
說那天他有點醉 失憶
你的煩惱 就是我的煩惱
我的煩惱 也是你的煩惱
你的煩惱 就是我的煩惱
我的煩惱 也是你的煩惱
你的煩惱 就是我的煩惱
我的煩惱 也是你的煩惱
你的煩惱 就是我的煩惱
因爲 你這個煩惱 無可救藥
拉 里 邋 遢
Let me 啦哩邋遢
Let me lili lata
リリラタさせて
나에게 릴리 라타를 줘
Let me la li la ta
不太記得上個周末的解鎖
I don't quite remember unlocking it last weekend.
先週末にロックを解除したかどうかはよく覚えていません。
지난 주말에 잠금을 해제한 기억이 잘 나지 않습니다.
bu tai ji de shang ge zhou mo de jie suo
久違這個慵懶的我
It's been so long since I've seen this lazy me.
こんなに怠け者の私を見たのは久しぶりだ。
이렇게 게으른 나를 본 지 정말 오랜만이다.
jiu wei zhe ge yong lan de wo
昨晚的外套跟著誰走 先不管
Who took my coat last night? Never mind that for now.
昨夜、誰が私のコートを盗んだんだ?今は気にしないで。
어젯밤에 누가 내 코트를 가져갔지? 지금은 신경 쓰지 마.
zuo wan de wai tao gen zhe shui zou xian bu guan
先確認幾點
First confirm a few points
まずいくつかの点を確認してください
먼저 몇 가지 사항을 확인하세요
xian que ren ji dian
冰箱里食物一直不夠
There's never enough food in the refrigerator.
冷蔵庫には食べ物がいつも足りません。
냉장고에는 항상 충분한 음식이 없습니다.
bing xiang li shi wu yi zhi bu gou
一日一餐only外送
One meal a day only delivery
1日1食のみ配達
하루 한끼만 배달
yi ri yi can onlywai song
怎麽可能又已經傍晚了
How could it already be evening?
もう夕方なの?
벌써 저녁이 되었네요?
zen me ke neng you yi jing bang wan le
找不到遙控器
Can't find the remote control
リモコンが見つからない
리모컨을 찾을 수 없습니다
zhao bu dao yao kong qi
悲喜劇我碰碰運氣
I'll try my luck with tragicomedy.
悲喜劇で運試ししてみようかな。
나는 희비극에 행운을 시험해 볼 것이다.
bei xi ju wo peng peng yun qi
先讓洗衣機休息
Let the washing machine rest first.
まずは洗濯機を休ませましょう。
먼저 세탁기를 쉬게 하세요.
xian rang xi yi ji xiu xi
東西待會我再清一清
I'll check everything again later.
後でもう一度すべて確認します。
나중에 다시 모든 것을 확인해 보겠습니다.
dong xi dai hui wo zai qing yi qing
Oh my darling
Oh my darling
ああ、私の愛しい人
오 나의 사랑
Oh my darling
演戲還是真的帥氣
He's really handsome when he's acting.
彼は演技をしているとき本当にハンサムです。
그는 연기할 때 정말 잘생겼어요.
yan xi hai shi zhen de shuai qi
每一天都在內心戲
Every day is filled with inner monologues.
毎日が内なる独白で満たされています。
매일이 내면의 독백으로 가득 차 있다.
mei yi tian dou zai nei xin xi
已經說一百次 我要嫁你
I've said it a hundred times: I want to marry you.
何度も言ってきたけど、私はあなたと結婚したい。
나는 백 번이나 말했어요. 당신과 결혼하고 싶어요.
yi jing shuo yi bai ci wo yao jia ni
我真是 啦哩啦 啦哩啦
I really am la la la la
私は本当にララララです
난 정말 라라라라
wo zhen shi la li la la li la
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
Sloppy and messy. It's rare to be so sloppy and messy.
雑然としていて、散らかっている。こんなに雑然としていて、散らかっているのは珍しい。
엉성하고 지저분하죠. 이렇게 엉성하고 지저분한 경우는 흔치 않죠.
la li la ta nan de la li la ta
歡迎來到這里 這是我的世界
Welcome to my world.
私の世界へようこそ。
내 세계에 오신 것을 환영합니다.
huan ying lai dao zhe li zhe shi wo de shi jie
我只想 啦哩啦 啦哩啦
I just want to la la la la la
私はただラララララしたいだけ
나는 그냥 라라라라라 하고 싶어
wo zhi xiang la li la la li la
啦哩邋遢 盡管邋哩邋遢
Despite being sloppy
ずさんであるにもかかわらず
엉성함에도 불구하고
la li la ta jin guan la li la ta
懶惰要用力 是今日使命
Laziness must be replaced by effort; that is today's mission.
怠惰は努力に置き換えられなければなりません。それが今日の使命です。
게으름은 노력으로 대체되어야 합니다. 그것이 오늘의 사명입니다.
lan duo yao yong li shi jin ri shi ming
稍早我訂的一杯冰咖啡
I ordered an iced coffee a little earlier
少し前にアイスコーヒーを注文しました
조금 전에 아이스커피를 주문했어요
shao zao wo ding de yi bei bing ka fei
怎麽來了一杯熱拿鐵
Why did you get a hot latte?
なぜホットラテを注文したのですか?
왜 따뜻한 라떼를 주문하셨나요?
zen me lai le yi bei re na tie
沒想到家里有冰塊
I didn't expect there to be ice in the house.
家の中に氷があるとは思わなかった。
집에 얼음이 있을 줄은 몰랐어요.
mei xiang dao jia li you bing kuai
就可以變冰的拿鐵
Latte that can be made into iced latte
アイスラテにもできるラテ
아이스라떼로 만들 수 있는 라떼
jiu ke yi bian bing de na tie
制冰器的擁有 讓我感覺成功
Owning an ice maker makes me feel successful.
製氷機を所有すると、成功した気分になります。
제빙기를 소유하게 되어 성공한 기분이 든다.
zhi bing qi de yong you rang wo gan jiao cheng gong
是不是你也這麽覺得
Do you feel the same way?
あなたも同じように思いますか?
당신도 같은 생각이신가요?
shi bu shi ni ye zhe me jiao de
誰 誰
Who Who
誰誰
누구 누구
shui shui
誰跟誰在對話 我跟我在對話
Who is having a conversation with whom? I am having a conversation with myself.
誰が誰と会話しているのでしょうか?私は自分自身と会話しています。
누가 누구와 대화를 나누고 있나요? 나는 나 자신과 대화를 나누고 있습니다.
shui gen shui zai dui hua wo gen wo zai dui hua
怕了嗎 別怕了吧
Are you scared? Don't be scared anymore.
怖いですか?もう怖がらないでください。
무서워요? 더 이상 두려워하지 마세요.
pa le ma bie pa le ba
進入我的宇宙
Enter my universe
私の世界へようこそ
내 우주에 들어와
jin ru wo de yu zhou
就是可以這麽天然呆 自由嗨
That's how you can be so naturally innocent and carefree, having a blast!
そうすることで、あなたはとても自然に無邪気で気楽に、楽しく過ごすことができるのです!
그래서 당신은 자연스럽게 순수하고 평온하며 즐거운 시간을 보낼 수 있는 거예요!
jiu shi ke yi zhe me tian ran dai zi you hei
半夜想歌詞失眠
I can't sleep because I'm thinking about song lyrics in the middle of the night.
夜中に歌詞のことを考えてしまうので眠れません。
한밤중에 노래 가사를 생각해서 잠을 잘 수 없어요.
ban ye xiang ge ci shi mian
趕緊呼叫剃刀大大
Quickly call Razor Master
すぐにRazor Masterに電話する
Razor Master에 빨리 전화하세요
gan jin hu jiao ti dao da da
別讓米哥發芽
Don't let Migo sprout
ミゴを芽生えさせないで
미고가 싹을 틔우지 못하게 하세요
bie rang mi ge fa ya
我喜歡 啦哩啦 啦哩啦
I like la la la la
私はララララが好きです
나는 라라라라를 좋아한다
wo xi huan la li la la li la
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
Sloppy and messy. It's rare to be so sloppy and messy.
雑然としていて、散らかっている。こんなに雑然としていて、散らかっているのは珍しい。
엉성하고 지저분하죠. 이렇게 엉성하고 지저분한 경우는 흔치 않죠.
la li la ta nan de la li la ta
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
La li la la li la la la
ラリララリラララ
라 리 라 라 리 라 라 라 라
la li la la li la la li la
啦哩邋遢 只想邋哩邋遢
Lali is sloppy, I just want to be sloppy.
ラリはだらしないから、私もだらしなくありたいだけ。
랄리는 엉성한데, 나도 엉성해지고 싶을 뿐이야.
la li la ta zhi xiang la li la ta
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
La li la la li la la la
ラリララリラララ
라 리 라 라 리 라 라 라 라
la li la la li la la li la
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
Sloppy and messy. It's rare to be so sloppy and messy.
雑然としていて、散らかっている。こんなに雑然としていて、散らかっているのは珍しい。
엉성하고 지저분하죠. 이렇게 엉성하고 지저분한 경우는 흔치 않죠.
la li la ta nan de la li la ta
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
La li la la li la la la
ラリララリラララ
라 리 라 라 리 라 라 라 라
la li la la li la la li la
啦哩邋遢 只想邋哩邋遢
Lali is sloppy, I just want to be sloppy.
ラリはだらしないから、私もだらしなくありたいだけ。
랄리는 엉성한데, 나도 엉성해지고 싶을 뿐이야.
la li la ta zhi xiang la li la ta
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
La li la la li la la la
ラリララリラララ
라 리 라 라 리 라 라 라 라
la li la la li la la li la
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
Sloppy and messy. It's rare to be so sloppy and messy.
雑然としていて、散らかっている。こんなに雑然としていて、散らかっているのは珍しい。
엉성하고 지저분하죠. 이렇게 엉성하고 지저분한 경우는 흔치 않죠.
la li la ta nan de la li la ta
詞:孫盛希 Shi Shi/剃刀蔣 RAZOR
Lyrics: Sun Shengxi (Shi Shi) / Razor Jiang
作詞:Sun Shengxi (Shi Shi) / Razor Jiang
작사: Sun Shengxi (Shi Shi) / Razor Jiang
曲:孫盛希 Shi Shi/米奇林 MCKY
Music: Sun Shengxi (Shi Shi) / MCKY (Mickey Lin)
音楽:孫生熙(シーシー)/MCKY(ミッキー・リン)
음악: Sun Shengxi(Shi Shi) / MCKY(Mickey Lin)
拉 里 邋 遢
●●●
Let me 啦哩邋遢
不太記得上個周末的解鎖
久違這個慵懶的我
昨晚的外套跟着誰走 先不管
先確認幾點
冰箱裏食物一直不夠
一日一餐only外送
怎麼可能又已經傍晚了
找不到遙控器
悲喜劇我碰碰運氣
先讓洗衣機休息
東西待會我再清一清
Oh my darling
演戲還是真的帥氣
每一天都在內心戲
已經說一百次 我要嫁你
我真是 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
歡迎來到這裏 這是我的世界
我只想 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 盡管邋哩邋遢
懶惰要用力 是今日使命
稍早我訂的一杯冰咖啡
怎麼來了一杯熱拿鐵
沒想到家裏有冰塊
就可以變冰的拿鐵
制冰器的擁有 讓我感覺成功
是不是你也這麼覺得
誰 誰
誰跟誰在對話 我跟我在對話
怕了嗎 別怕了吧
進入我的宇宙
就是可以這麼天然呆 自由嗨
半夜想歌詞失眠
趕緊呼叫剃刀大大
別讓米哥發芽
我喜歡 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 只想邋哩邋遢
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 只想邋哩邋遢
啦哩啦 啦哩啦 啦哩啦
啦哩邋遢 難得邋哩邋遢
一 分 之 二
距離 由誰定義
Who defines distance?
距離を定義するのは誰ですか?
거리는 누가 정의하는가?
ju li you shui ding yi
廣義或狹義 永遠都是難題
Whether to define it broadly or narrowly will always be a difficult question.
それを広く定義するか狭く定義するかは常に難しい問題です。
그것을 광범위하게 정의할 것인가, 좁게 정의할 것인가는 항상 어려운 문제일 것이다.
guang yi huo xia yi yong yuan dou shi nan ti
懷疑 我的對比
Doubts about my comparison
私の比較についての疑問
내 비교에 대한 의심
huai yi wo de dui bi
是否也好奇 我存在的證據
Are you also curious about the evidence of my existence?
あなたも私の存在の証拠に興味がありますか?
당신도 내 존재에 대한 증거에 대해 궁금해 하시나요?
shi fou ye hao qi wo cun zai de zheng ju
等待著另一邊 回應共同的感覺
Waiting for the other side to respond with a shared feeling.
相手が同じ気持ちで反応してくれるのを待ちます。
상대방이 공통된 감정으로 반응할 때까지 기다립니다.
deng dai zhe ling yi bian hui ying gong tong de gan jiao
感覺一樣的冷卻 或熱切
It feels the same as cooling or heating.
冷房や暖房と同じ感覚です。
시원함이나 따뜻함과 같은 느낌이에요.
gan jiao yi yang de leng que huo re qie
整個世界 人群之間無盡的線
The endless lines between people throughout the world
世界中の人々の間にある終わりのない線
전 세계 사람들 사이의 끝없는 줄
zheng ge shi jie ren qun zhi jian wu jin de xian
或許 一眨眼 就跨越
Perhaps in the blink of an eye, it will cross...
もしかしたら一瞬で交差するかもしれない…
아마도 눈 깜짝할 사이에...
huo xu yi zha yan jiu kua yue
這里 有些妒忌
There's some jealousy here.
ここに嫉妬がある。
여기에는 약간의 질투가 있습니다.
zhe li you xie du ji
太多的無理 是否選擇逃避
Too much unreasonableness—should we choose to escape?
あまりにも理不尽すぎるので、逃げる道を選ぶべきでしょうか?
너무 많은 비이성 - 탈출을 선택해야 할까?
tai duo de wu li shi fou xuan ze tao bi
勇氣 找到意義
Courage to find meaning
意味を見つける勇気
의미를 찾을 용기
yong qi zhao dao yi yi
接受了質疑 面對那些痕跡
Accepting the questions and facing those traces
疑問を受け入れ、その痕跡と向き合う
질문을 받아들이고 그 흔적에 직면하다
jie shou le zhi yi mian dui na xie hen ji
存在的每一天跟每一夜
Every day and every night that exists
存在するすべての日とすべての夜
존재하는 모든 낮과 모든 밤
cun zai de mei yi tian gen mei yi ye
想要的幸福多麽遙遠
How far away is the happiness I desire?
私が望む幸せはどれくらい遠いのでしょうか?
내가 원하는 행복은 얼마나 멀리 있을까?
xiang yao de xing fu duo me yao yuan
寫下每一頁是用了多少年
How many years did it take to write each page?
各ページを書くのに何年かかりましたか?
각 페이지를 쓰는 데 몇 년이 걸렸나요?
xie xia mei yi ye shi yong le duo shao nian
存在日日夜夜太疲憊
Exhausted day and night
昼夜を問わず疲れ果てた
낮과 밤이 지쳐
cun zai ri ri ye ye tai pi bei
期待填補靈魂的空缺
Hoping to fill the void in my soul
魂の空虚を埋めたいと願って
내 영혼의 공허함을 채우고 싶어
qi dai tian bu ling hun de kong que
孤獨的感覺像我們的原罪
Loneliness feels like our original sin
孤独は私たちの原罪のように感じる
외로움은 우리의 원죄와 같다
gu du de gan jiao xiang wo men de yuan zui
HUSH:
HUSH:
静かに:
쉿:
HUSH:
呼吸 重覆空氣
Breathing repetitive air
繰り返し空気を呼吸する
반복적인 공기 호흡
hu xi zhong fu kong qi
還半信半疑 那一眨眼的機率
Still half-believing, half-doubting, the chance of that blink of an eye.
その一瞬のチャンスを、まだ半分信じ、半分疑っている。
아직도 반쯤은 믿고, 반쯤은 의심하며, 눈 깜짝할 새에 일어날 수 있는 일이라고 생각합니다.
hai ban xin ban yi na yi zha yan de ji lu
成為 蝴蝶效應
Becoming a butterfly effect
バタフライ効果になる
나비효과가 되다
cheng wei hu die xiao ying
只要一絲飄移 會將我推向你
Even the slightest drift will push me towards you.
ほんの少しのずれでも私をあなたのほうへ押しやるでしょう。
아주 작은 흔들림이라도 나를 당신에게로 밀어낼 것입니다.
zhi yao yi si piao yi hui jiang wo tui xiang ni
在我的另一邊 探索欲望不願妥協
On my other side, the desire to explore is unwilling to compromise.
一方、私の探究心は妥協を許しません。
반면에, 탐험하고자 하는 욕구는 타협을 원하지 않습니다.
zai wo de ling yi bian tan suo yu wang bu yuan tuo xie
像一把雙生火焰 不願熄滅
Like twin flames, unwilling to be extinguished.
消えることを望まない双子の炎のように。
마치 꺼지지 않으려는 쌍둥이 불꽃과 같습니다.
xiang yi ba shuang sheng huo yan bu yuan xi mie
我的世界 不曾感覺比現在更對
My world has never felt more right than it does now.
私の世界が今ほど正しいと感じられたことはありません。
내 세상이 지금보다 더 옳다고 느껴진 적은 없었습니다.
wo de shi jie bu ceng gan jiao bi xian zai geng dui
你就是我遺缺的一切
You are everything I lack.
あなたは私に欠けているすべてです。
당신은 내가 부족한 전부예요.
ni jiu shi wo yi que de yi qie
存在的每一天跟每一夜
Every day and every night that exists
存在するすべての日とすべての夜
존재하는 모든 낮과 모든 밤
cun zai de mei yi tian gen mei yi ye
想要的連結多麽遙遠
How far away is the link I want?
希望するリンクはどれくらい離れていますか?
내가 원하는 링크는 얼마나 떨어져 있나요?
xiang yao de lian jie duo me yao yuan
寫下每一頁是用了多少年
How many years did it take to write each page?
各ページを書くのに何年かかりましたか?
각 페이지를 쓰는 데 몇 년이 걸렸나요?
xie xia mei yi ye shi yong le duo shao nian
存在日日夜夜太疲憊
Exhausted day and night
昼夜を問わず疲れ果てた
낮과 밤이 지쳐
cun zai ri ri ye ye tai pi bei
期待填補靈魂的空缺
Hoping to fill the void in my soul
魂の空虚を埋めたいと願って
내 영혼의 공허함을 채우고 싶어
qi dai tian bu ling hun de kong que
孤獨的感覺像我們的原罪
Loneliness feels like our original sin
孤独は私たちの原罪のように感じる
외로움은 우리의 원죄와 같다
gu du de gan jiao xiang wo men de yuan zui
存在的每一天跟每一夜
Every day and every night that exists
存在するすべての日とすべての夜
존재하는 모든 낮과 모든 밤
cun zai de mei yi tian gen mei yi ye
想要的連結多麽遙遠
How far away is the link I want?
希望するリンクはどれくらい離れていますか?
내가 원하는 링크는 얼마나 떨어져 있나요?
xiang yao de lian jie duo me yao yuan
寫下每一頁是用了多少年
How many years did it take to write each page?
各ページを書くのに何年かかりましたか?
각 페이지를 쓰는 데 몇 년이 걸렸나요?
xie xia mei yi ye shi yong le duo shao nian
存在日日夜夜太疲憊
Exhausted day and night
昼夜を問わず疲れ果てた
낮과 밤이 지쳐
cun zai ri ri ye ye tai pi bei
期待填補靈魂的空缺
Hoping to fill the void in my soul
魂の空虚を埋めたいと願って
내 영혼의 공허함을 채우고 싶어
qi dai tian bu ling hun de kong que
一分之二像是我們的原罪
Two-tenths is like our original sin.
十分の二は私たちの原罪のようなものです。
2/10은 우리의 원죄와 같습니다.
yi fen zhi er xiang shi wo men de yuan zui
字:HUSH/剃刀蔣 RAZOR
Words: HUSH/Razor Jiang
文:HUSH/Razor Jiang
작사: HUSH/Razor Jiang
曲:孫盛希 Shi Shi/剃刀蔣
Music: Sun Shengxi (Shi Shi) / Razor Jiang
音楽:Sun Shengxi (Shi Shi) / Razor Jiang
음악: Sun Shengxi (Shi Shi) / Razor Jiang
一 分 之 二
●●●
距離 由誰定義
廣義或狹義 永遠都是難題
懷疑 我的對比
是否也好奇 我存在的證據
等待着另一邊 回應共同的感覺
感覺一樣的冷卻 或熱切
整個世界 人羣之間無盡的線
或許 一眨眼 就跨越
這裏 有些妒忌
太多的無理 是否選擇逃避
勇氣 找到意義
接受了質疑 面對那些痕跡
存在的每一天跟每一夜
想要的幸福多麼遙遠
寫下每一頁是用了多少年
存在日日夜夜太疲憊
期待填補靈魂的空缺
孤獨的感覺像我們的原罪
......
●●●
HUSH:
呼吸 重復空氣
還半信半疑 那一眨眼的機率
成爲 蝴蝶效應
只要一絲飄移 會將我推向你
在我的另一邊 探索欲望不願妥協
像一把雙生火焰 不願熄滅
我的世界 不曾感覺比現在更對
你就是我遺缺的一切
存在的每一天跟每一夜
想要的連結多麼遙遠
寫下每一頁是用了多少年
存在日日夜夜太疲憊
期待填補靈魂的空缺
孤獨的感覺像我們的原罪
......
●●●
存在的每一天跟每一夜
想要的連結多麼遙遠
寫下每一頁是用了多少年
存在日日夜夜太疲憊
期待填補靈魂的空缺
一分之二像是我們的原罪
深 夜 電 影
夜深了 逃離胡鬧
It's late at night, time to escape the nonsense.
夜も遅いので、ナンセンスから逃げる時間です。
밤이 늦었습니다. 쓸데없는 일에서 벗어날 시간입니다.
ye shen le tao li hu nao
唯獨他 陪著我 走著路
He was the only one who accompanied me on the journey.
彼は私と一緒に旅に出た唯一の人でした。
그는 여행에서 나와 함께한 유일한 사람이었습니다.
wei du ta pei zhe wo zou zhe lu
他有著你的腳步
He follows in your footsteps.
彼はあなたの足跡をたどります。
그는 당신의 발자취를 따릅니다.
ta you zhe ni de jiao bu
But he's just not you
But he's just not you
でも彼はあなたじゃない
하지만 그는 당신이 아닙니다
But he's just not you
Close my eyes
Close my eyes
目を閉じて
눈을 감아요
Close my eyes
Don't know where to find
Don't know where to find
どこを探せばいいのか分からない
어디서 찾아야 할지 모르겠어요
Don't know where to find
In my heart
In my heart
私の心の中で
내 마음속에
In my heart
There's always you
There's always you
いつもあなたがいる
항상 당신이 있어요
There's always you
Baby whatever I do
Baby, whatever I do.
ベイビー、私が何をしても。
자기야, 내가 뭐하든 상관없어.
Baby whatever I do
依舊不能從心里拆除
It still can't be dismantled from the heart
まだ心から切り離せない
아직도 마음에서 해체될 수 없어
yi jiu bu neng cong xin li chai chu
Whatever I do
Whatever I do
私が何をしても
내가 무엇을 하든
Whatever I do
你又纏著我自由不走
You're clinging to me and refusing to leave.
あなたは私にしがみついて離れようとしない。
당신은 나에게 매달려서 떠나기를 거부하고 있어요.
ni you chan zhe wo zi you bu zou
Baby what did you do
Baby, what did you do?
ベイビー、何したの?
자기야, 뭐했어?
Baby what did you do
每一夜被 回憶征服
Conquered by memories every night
毎晩思い出に浸る
매일 밤 추억에 정복당해
mei yi ye bei hui yi zheng fu
換個時空 那日常的你我
In a different time and space, there's the everyday you and me.
違う時間と空間に、あなたと私の日常がある。
다른 시간과 공간에서는 당신과 나의 일상이 있습니다.
huan ge shi kong na ri chang de ni wo
白色的牆 新的家
White walls, new home
白い壁、新しい家
하얀 벽, 새 집
bai se de qiang xin de jia
還真是 焦糖色 的沙發
It really is a caramel-colored sofa.
本当にキャラメル色のソファです。
정말 카라멜색 소파예요.
hai zhen shi jiao tang se de sha fa
他有著你的溫度
He has your warmth.
彼にはあなたの温もりがあります。
그는 당신의 따뜻함을 가지고 있어요.
ta you zhe ni de wen du
But he's just not you
But he's just not you
でも彼はあなたじゃない
하지만 그는 당신이 아닙니다
But he's just not you
Close my eyes
Close my eyes
目を閉じて
눈을 감아요
Close my eyes
浮現你的臉
Your face appears
あなたの顔が現れる
당신의 얼굴이 나타납니다
fu xian ni de lian
In my heart
In my heart
私の心の中で
내 마음속에
In my heart
It's always you
It's always you
いつもあなたです
항상 당신이에요
It's always you
Baby whatever I do
Baby, whatever I do.
ベイビー、私が何をしても。
자기야, 내가 뭐하든 상관없어.
Baby whatever I do
依舊不能從心里拆除
It still can't be dismantled from the heart
まだ心から切り離せない
아직도 마음에서 해체될 수 없어
yi jiu bu neng cong xin li chai chu
Whatever I do
Whatever I do
私が何をしても
내가 무엇을 하든
Whatever I do
你又纏著我情緒不走
You're clinging to my emotions again.
あなたはまた私の感情に執着している。
당신은 또 내 감정에 매달리고 있군요.
ni you chan zhe wo qing xu bu zou
Baby what did you do
Baby, what did you do?
ベイビー、何したの?
자기야, 뭐했어?
Baby what did you do
Man I just don't know what to do
Man I just don't know what to do
ああ、何をすればいいのか分からない
아 진짜 뭘 해야 할지 모르겠어
Man I just don't know what to do
和他人 一起活著
Living with others
他者と共に生きる
다른 사람들과 함께 사는 것
he ta ren yi qi huo zhe
我們的夢
Our Dream
私たちの夢
우리의 꿈
wo men de meng
字:孫盛希 Shi Shi/張伍 Chang Wu
Characters: Sun Shengxi (Shi Shi) / Zhang Wu (Chang Wu)
キャラクター: Sun Shengxi (Shi Shi) / Zhang Wu (Chang Wu)
캐릭터: Sun Shengxi(Shi Shi) / Zhang Wu(Chang Wu)
曲:孫盛希 Shi Shi/鍾濰宇 Yu
Music: Sun Shengxi Shi Shi/Zhong Weiyu Yu
音楽:Sun Shengxi Shi Shi/Zhong Weiyu Yu
음악: Sun Shengxi Shi Shi/Zhong Weiyu Yu
深 夜 電 影
●●●
夜深了 逃離胡鬧
唯獨他 陪着我 走着路
他有着你的腳步
But he's just not you
Close my eyes
Don't know where to find
In my heart
There's always you
Baby whatever I do
依舊不能從心裏拆除
Whatever I do
你又纏着我自由不走
Baby what did you do
每一夜被 回憶徵服
換個時空 那日常的你我
......
●●●
白色的牆 新的家
還真是 焦糖色 的沙發
他有着你的溫度
But he's just not you
Close my eyes
浮現你的臉
In my heart
It's always you
Baby whatever I do
依舊不能從心裏拆除
Whatever I do
你又纏着我情緒不走
Baby what did you do
Man I just don't know what to do
和他人 一起活着
我們的夢
小 心 翻 閱
那童年的圍牆
The walls of my childhood
私の子供時代の壁
내 어린 시절의 벽
na tong nian de wei qiang
早就 什麽也攔不下
Nothing could stop it long ago.
ずっと昔にそれを止めることは何もできませんでした。
오래 전부터 그것을 막을 수 있는 것은 아무것도 없었습니다.
zao jiu shi me ye lan bu xia
啤酒 不再意味長大
Beer no longer signifies growing up
ビールはもはや成長を意味しない
맥주는 더 이상 성장을 의미하지 않습니다.
pi jiu bu zai yi wei zhang da
表情 需要更多的包裝
Expressions need more packaging.
表現にはさらなるパッケージ化が必要です。
표현에는 더 많은 포장이 필요합니다.
biao qing xu yao geng duo de bao zhuang
那句話是否在心里
Did that sentence stay in your heart?
その言葉はあなたの心に残りましたか?
그 문장이 당신의 마음속에 남았나요?
na ju hua shi fou zai xin li
築起一道牆
Build a wall
壁を建てる
벽을 쌓다
zhu qi yi dao qiang
那句話是否也治愈了傷
Did that sentence also heal the wound?
その言葉も傷を癒してくれたのでしょうか?
그 문장이 상처를 치유해 주었나요?
na ju hua shi fou ye zhi yu le shang
而話語四季輪回
And words cycle through the seasons.
そして言葉は季節を通じて循環します。
그리고 단어는 계절에 따라 순환합니다.
er hua yu si ji lun hui
披上不同的面紗
Wear different veils
さまざまなベールを着用する
다양한 베일을 착용하세요
pi shang bu tong de mian sha
變成唯一解答
Become the only solution
唯一の解決策になる
유일한 해결책이 되십시오
bian cheng wei yi jie da
時間在風化 每段記憶
Time is eroding every memory.
時間はあらゆる記憶を侵食していきます。
시간은 모든 기억을 침식시킨다.
shi jian zai feng hua mei duan ji yi
慢慢的重劃 每段秘密
Slowly redrawing each secret
ゆっくりと秘密を描き直す
천천히 각각의 비밀을 다시 그려가며
man man de zhong hua mei duan mi mi
輪廓石化在腦里
The outline is petrified in my mind
その輪郭は私の心の中で石化している
그 윤곽은 내 마음속에 굳어버렸다
lun kuo shi hua zai nao li
形成另一個你
Form another you
別の自分を形成する
또 다른 당신을 형성하다
xing cheng ling yi ge ni
帶來的 被帶走的
Bringing and being taken away
連れて行くことと連れ去られること
가져오고 가져가는 것
dai lai de bei dai zou de
誰能夠完整留著
Who can keep it intact?
誰がそれを無傷のまま保つことができるでしょうか?
누가 그것을 온전히 보존할 수 있을까?
shui neng gou wan zheng liu zhe
與時針翻閱著生命
Turning the pages of life with the clock.
時計とともに人生のページをめくる。
시계와 함께 인생의 페이지를 넘기다.
yu shi zhen fan yue zhe sheng ming
有好好告別嗎
Did you say goodbye properly?
ちゃんと別れはできましたか?
작별인사를 제대로 했나요?
you hao hao gao bie ma
那些 沒能說出的話
Those words that were never spoken
決して語られなかった言葉
결코 말하지 않은 그 말들
na xie mei neng shuo chu de hua
背影 又冷漠的阻擋
A cold, indifferent obstruction from behind.
背後からの冷たく無関心な妨害。
뒤에서 차갑고 무관심한 방해가 왔습니다.
bei ying you leng mo de zu dang
關於 未來可能的猜想
Speculation about the future
将来についての憶測
미래에 대한 추측
guan yu wei lai ke neng de cai xiang
那句話是否在心里
Did that sentence stay in your heart?
その言葉はあなたの心に残りましたか?
그 문장이 당신의 마음속에 남았나요?
na ju hua shi fou zai xin li
築起一道牆
Build a wall
壁を建てる
벽을 쌓다
zhu qi yi dao qiang
那句話是否也治愈了傷
Did that sentence also heal the wound?
その言葉も傷を癒してくれたのでしょうか?
그 문장이 상처를 치유해 주었나요?
na ju hua shi fou ye zhi yu le shang
而話語四季輪回
And words cycle through the seasons.
そして言葉は季節を通じて循環します。
그리고 단어는 계절에 따라 순환합니다.
er hua yu si ji lun hui
披上不同的面紗
Wear different veils
さまざまなベールを着用する
다양한 베일을 착용하세요
pi shang bu tong de mian sha
變成唯一解答
Become the only solution
唯一の解決策になる
유일한 해결책이 되십시오
bian cheng wei yi jie da
時間在風化 每段記憶
Time is eroding every memory.
時間はあらゆる記憶を侵食していきます。
시간은 모든 기억을 침식시킨다.
shi jian zai feng hua mei duan ji yi
慢慢的重劃 每段秘密
Slowly redrawing each secret
ゆっくりと秘密を描き直す
천천히 각각의 비밀을 다시 그려가며
man man de zhong hua mei duan mi mi
輪廓石化在腦里
The outline is petrified in my mind
その輪郭は私の心の中で石化している
그 윤곽은 내 마음속에 굳어버렸다
lun kuo shi hua zai nao li
形成另一個你
Form another you
別の自分を形成する
또 다른 당신을 형성하다
xing cheng ling yi ge ni
帶來的 被帶走的
Bringing and being taken away
連れて行くことと連れ去られること
가져오고 가져가는 것
dai lai de bei dai zou de
誰能夠完整留著
Who can keep it intact?
誰がそれを無傷のまま保つことができるでしょうか?
누가 그것을 온전히 보존할 수 있을까?
shui neng gou wan zheng liu zhe
與時針翻閱著生命
Turning the pages of life with the clock.
時計とともに人生のページをめくる。
시계와 함께 인생의 페이지를 넘기다.
yu shi zhen fan yue zhe sheng ming
才明白那模糊的曾經
Only then did I understand that vague past.
そのとき初めて、私はその漠然とした過去を理解したのです。
그제서야 나는 그 모호한 과거를 이해하게 되었다.
cai ming bai na mo hu de ceng jing
字:張伍 Chang Wu/孫盛希 Shi Shi Shi
Words: Zhang Wu Chang Wu/Sun Shengxi Shi Shi Shi
Words: Zhang Wu Chang Wu / Sun Shengxi Shi Shi Shi
작사: 장우창우/손성시시시시
曲:孫盛希 Shi Shi/米奇林 MCKY
Music: Sun Shengxi (Shi Shi) / MCKY (Mickey Lin)
音楽:孫生熙(シーシー)/MCKY(ミッキー・リン)
음악: Sun Shengxi(Shi Shi) / MCKY(Mickey Lin)
小 心 翻 閱
●●●
那童年的圍牆
早就 什麼也攔不下
啤酒 不再意味長大
表情 需要更多的包裝
那句話是否在心裏
築起一道牆
那句話是否也治愈了傷
而話語四季輪回
披上不同的面紗
變成唯一解答
時間在風化 每段記憶
慢慢的重劃 每段祕密
輪廓石化在腦裏
形成另一個你
帶來的 被帶走的
誰能夠完整留着
與時針翻閱着生命
......
●●●
有好好告別嗎
那些 沒能說出的話
背影 又冷漠的阻擋
關於 未來可能的猜想
那句話是否在心裏
築起一道牆
那句話是否也治愈了傷
而話語四季輪回
披上不同的面紗
變成唯一解答
時間在風化 每段記憶
慢慢的重劃 每段祕密
輪廓石化在腦裏
形成另一個你
帶來的 被帶走的
誰能夠完整留着
與時針翻閱着生命
才明白那模糊的曾經
還 不 夠
Can't do it I can't do it
I can't do it.
できないよ。
나는 그것을 할 수 없습니다.
Can't do it I can't do it
是什麽時候開始不能喝醉
When did I start being unable to get drunk?
いつから酔えなくなったんだろう?
언제부터 술에 취할 수 없게 되었을까?
shi shi me shi hou kai shi bu neng he zui
Can't do it I won't do it
I can't do it. I won't do it.
できない。やらない。
나는 그것을 할 수 없어. 나는 그것을 하지 않을 거야.
Can't do it I won't do it
這不是能想象的那種疲憊
This was an exhaustion I couldn't have imagined.
これは想像もできなかったほどの疲労でした。
이건 제가 상상할 수 없는 지친 일이었습니다.
zhe bu shi neng xiang xiang de na zhong pi bei
醒來就在開會
I woke up to a meeting
会議のために目が覚めた
나는 회의 때문에 일어났다
xing lai jiu zai kai hui
通告上的衣服還沒準備
The clothes in the notice haven't been prepared yet.
お知らせにあるお洋服はまだ準備できておりません。
공지사항에 적힌 옷은 아직 준비되지 않았습니다.
tong gao shang de yi fu hai mei zhun bei
簽不完的合約
Contracts that can never be signed
決して署名できない契約
결코 체결될 수 없는 계약
qian bu wan de he yue
丟在新的房間
Thrown into the new room
新しい部屋に放り込まれた
새로운 방으로 던져졌다
diu zai xin de fang jian
別想在約會時打擾我
Don't try to bother me on our date.
デート中に私を邪魔しないで。
데이트 때 나를 방해하려고 하지 마세요.
bie xiang zai yue hui shi da rao wo
媽媽別再擔心我
Mom, don't worry about me anymore.
お母さん、もう僕のことは心配しないで。
엄마, 더 이상 나에 대해 걱정하지 마세요.
ma ma bie zai dan xin wo
新家窗外景色還不錯
The view from the window of the new house is quite nice.
新しい家の窓からの眺めはとても素敵です。
새 집 창문에서 보이는 풍경은 매우 아름답습니다.
xin jia chuang wai jing se hai bu cuo
成功怎麽定義 旋律還是成績
How is success defined? Is it the melody or the results?
成功とはどのように定義されるのでしょうか?メロディーでしょうか、それとも結果でしょうか?
성공은 어떻게 정의될까요? 멜로디인가요, 아니면 결과인가요?
cheng gong zen me ding yi xuan lu hai shi cheng ji
是不是得到的還不夠多
Haven't we received enough?
もう十分受け取ったのではないですか?
우리가 충분히 받지 못한 걸까?
shi bu shi de dao de hai bu gou duo
我不會就這樣滿足結果
I won't be satisfied with this result.
この結果には満足できないだろう。
나는 이 결과에 만족하지 않을 것이다.
wo bu hui jiu zhe yang man zu jie guo
怎麽定義
How to define
定義方法
정의하는 방법
zen me ding yi
MINI還是奧迪 是不是做到的還不夠多
MINI or Audi, are they not doing enough?
MINIやAudiは十分な対策をしていないのでしょうか?
MINI나 Audi는 충분히 노력하지 않는 걸까요?
MINIhai shi ao di shi bu shi zuo dao de hai bu gou duo
還不夠多 還不夠多
Not enough. Not enough.
足りない。足りない。
충분하지 않아요. 충분하지 않아요.
hai bu gou duo hai bu gou duo
別再問我哪里來的靈感
Stop asking me where my inspiration comes from.
私のインスピレーションがどこから来るのかを尋ねるのはやめてください。
내 영감이 어디서 오는지 더 이상 묻지 마세요.
bie zai wen wo na li lai de ling gan
這是R&B 保持浪漫
This is R&B, keeping romance alive.
これはロマンスを生かした R&B です。
이게 바로 R&B이고, 로맨스를 살려낸 노래입니다.
zhe shi R&B bao chi lang man
賺了房子換了車
Earned money to buy a house and a new car
家と新しい車を買うためにお金を稼いだ
집과 새 차를 살 돈을 벌었다
zuan le fang zi huan le che
還是需要留點時間給自己談戀愛
I still need to set aside some time for myself to date.
デートするにはまだ自分のための時間を確保する必要があります。
아직도 데이트를 위해 나 자신을 위한 시간을 좀 따로 마련해야겠어.
hai shi xu yao liu dian shi jian gei zi ji tan lian ai
就算音樂成為事業
Even if music becomes a career
音楽が仕事になったとしても
음악이 직업이 되더라도
jiu suan yin le cheng wei shi ye
還是常在妥協
Still compromising
まだ妥協中
아직도 타협 중
hai shi chang zai tuo xie
拿下那些獎項是必需
Winning those awards is a must
これらの賞を獲得することは必須です
그 상을 수상하는 것은 필수입니다
na xia na xie jiang xiang shi bi xu
放在我的地區看不到畏懼
I see no fear in my area.
私の地域には恐怖は見られません。
저는 제 지역에서 두려움을 보지 못했습니다.
fang zai wo de di qu kan bu dao wei ju
醒來就在開會
I woke up to a meeting
会議のために目が覚めた
나는 회의 때문에 일어났다
xing lai jiu zai kai hui
通告上的衣服還沒準備
The clothes in the notice haven't been prepared yet.
お知らせにあるお洋服はまだ準備できておりません。
공지사항에 적힌 옷은 아직 준비되지 않았습니다.
tong gao shang de yi fu hai mei zhun bei
簽不完的合約
Contracts that can never be signed
決して署名できない契約
결코 체결될 수 없는 계약
qian bu wan de he yue
丟在新的房間
Thrown into the new room
新しい部屋に放り込まれた
새로운 방으로 던져졌다
diu zai xin de fang jian
別想在約會時打擾我
Don't try to bother me on our date.
デート中に私を邪魔しないで。
데이트 때 나를 방해하려고 하지 마세요.
bie xiang zai yue hui shi da rao wo
媽媽別再擔心我
Mom, don't worry about me anymore.
お母さん、もう僕のことは心配しないで。
엄마, 더 이상 나에 대해 걱정하지 마세요.
ma ma bie zai dan xin wo
新家窗外景色還不錯
The view from the window of the new house is quite nice.
新しい家の窓からの眺めはとても素敵です。
새 집 창문에서 보이는 풍경은 매우 아름답습니다.
xin jia chuang wai jing se hai bu cuo
成功怎麽定義 旋律還是成績
How is success defined? Is it the melody or the results?
成功とはどのように定義されるのでしょうか?メロディーでしょうか、それとも結果でしょうか?
성공은 어떻게 정의될까요? 멜로디인가요, 아니면 결과인가요?
cheng gong zen me ding yi xuan lu hai shi cheng ji
是不是得到的還不夠多
Haven't we received enough?
もう十分受け取ったのではないですか?
우리가 충분히 받지 못한 걸까?
shi bu shi de dao de hai bu gou duo
我不會就這樣滿足結果
I won't be satisfied with this result.
この結果には満足できないだろう。
나는 이 결과에 만족하지 않을 것이다.
wo bu hui jiu zhe yang man zu jie guo
怎麽定義
How to define
定義方法
정의하는 방법
zen me ding yi
MINI還是奧迪 是不是做到的還不夠多
MINI or Audi, are they not doing enough?
MINIやAudiは十分な対策をしていないのでしょうか?
MINI나 Audi는 충분히 노력하지 않는 걸까요?
MINIhai shi ao di shi bu shi zuo dao de hai bu gou duo
還不夠多 還不夠多
Not enough. Not enough.
足りない。足りない。
충분하지 않아요. 충분하지 않아요.
hai bu gou duo hai bu gou duo
還不夠 還不夠 還不夠 忘了那些成功
Not enough, not enough, not enough. Forget those successes.
まだ足りない、まだ足りない、まだ足りない。そんな成功は忘れなさい。
부족해, 부족해, 부족해. 성공은 잊어버려.
hai bu gou hai bu gou hai bu gou wang le na xie cheng gong
還不夠 還不夠 還不夠 提高我的報酬
Not enough! Not enough! Not enough! Increase my pay!
まだ足りない!まだ足りない!給料を上げて!
부족해! 부족해! 부족해! 월급 올려줘!
hai bu gou hai bu gou hai bu gou ti gao wo de bao chou
還不夠 還不夠 還不夠 看不到我回頭
Not enough, not enough, not enough! You can't see me turn around.
まだ足りない、まだ足りない、まだ足りない!振り向く姿が見えないのよ。
부족해, 부족해, 부족해! 내가 돌아서는 걸 못 봐.
hai bu gou hai bu gou hai bu gou kan bu dao wo hui tou
還不夠 還不夠 還不夠 直到離開以後
Not enough, not enough, not enough... until after leaving.
足りない、足りない、足りない… 去るまでは。
충분하지 않아, 충분하지 않아, 충분하지 않아... 떠난 후에야.
hai bu gou hai bu gou hai bu gou zhi dao li kai yi hou
字:剃刀蔣 RAZOR/孫盛希 Shi Shi
Words: Razor Jiang / Sun Shengxi
文:レイザー・ジャン / 孫生熙
작사: Razor Jiang / Sun Shengxi
曲:孫盛希 Shi Shi/陳璇翔 Shawn/剃刀蔣 RAZOR/宋秉勤 Sunkis
Music: Shi Shi / Shawn Chen / Razor Jiang / Sunkis
音楽:シーシー / ショーン・チェン / レイザー・ジャン / サンキス
음악: Shi Shi / Shawn Chen / Razor Jiang / Sunkis
還 不 夠
●●●
Can't do it I can't do it
是什麼時候開始不能喝醉
Can't do it I won't do it
這不是能想象的那種疲憊
醒來就在開會
通告上的衣服還沒準備
籤不完的合約
丟在新的房間
別想在約會時打擾我
媽媽別再擔心我
新家窗外景色還不錯
成功怎麼定義 旋律還是成績
是不是得到的還不夠多
我不會就這樣滿足結果
怎麼定義
MINI還是奧迪 是不是做到的還不夠多
還不夠多 還不夠多
別再問我哪裏來的靈感
這是R&B 保持浪漫
賺了房子換了車
還是需要留點時間給自己談戀愛
就算音樂成爲事業
還是常在妥協
拿下那些獎項是必需
放在我的地區看不到畏懼
醒來就在開會
通告上的衣服還沒準備
籤不完的合約
丟在新的房間
別想在約會時打擾我
媽媽別再擔心我
新家窗外景色還不錯
成功怎麼定義 旋律還是成績
是不是得到的還不夠多
我不會就這樣滿足結果
怎麼定義
MINI還是奧迪 是不是做到的還不夠多
還不夠多 還不夠多
還不夠 還不夠 還不夠 忘了那些成功
還不夠 還不夠 還不夠 提高我的報酬
還不夠 還不夠 還不夠 看不到我回頭
還不夠 還不夠 還不夠 直到離開以後
Let me fall
Let it fall 讓我一個人走
Let it fall, let me walk alone.
落ちてしまえば、一人で歩くことになる。
그냥 떨어뜨리고, 나 혼자 걷게 해주세요.
Let it fall rang wo yi ge ren zou
Let it fall 墜入海面然後沈沒
Let it fall into the sea and sink.
海に落として沈めなさい。
바다에 빠져 가라앉게 두세요.
Let it fall zhui ru hai mian ran hou shen mei
Oh 這個世界 太多虛偽
Oh, this world is full of hypocrisy.
ああ、この世界は偽善に満ちている。
아, 이 세상은 위선으로 가득 차 있네요.
Oh zhe ge shi jie tai duo xu wei
原來我 腐敗著 還活著
So it turns out I'm still alive, even while I'm decaying.
つまり、私は朽ち果てながらもまだ生きているということになる。
그래서 나는 썩어가고 있지만, 여전히 살아 있다는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai wo fu bai zhe hai huo zhe
Life is beautiful
Life is beautiful
人生は素晴らしい
인생은 아름답다
Life is beautiful
Just let me fall
Just let me fall
ただ私を落ちさせて
그냥 날 떨어뜨려 줘
Just let me fall
Take what you need
Take what you need
必要なものだけを持って
필요한 것을 가져가세요
Take what you need
不用再問我
No need to ask me again
もう聞く必要はない
다시 묻지 않아도 돼요
bu yong zai wen wo
你要的全部帶走 oh oh
Take everything you want, oh oh
欲しいものはすべて手に入れろ、ああああ
원하는 건 다 가져가, 오 오
ni yao de quan bu dai zou oh oh
誰放的火
Who set the fire?
誰が火をつけたのですか?
누가 불을 질렀나요?
shui fang de huo
點燃我傷口
Ignite my wound
私の傷に火をつける
내 상처를 불태워라
dian ran wo shang kou
一片一片的灰燼
Ashes
灰
재
yi pian yi pian de hui jin
閃爍 oh
blinking oh
点滅ああ
깜빡이는 오
shan shuo oh
What is really true really true
What is really true really true
本当に真実なのは
정말로 진실은 무엇인가 정말로 진실은 무엇인가
What is really true really true
I can tell you wo wo
I can tell you wo wo
私はあなたに伝えることができます
난 너한테 wo wo라고 말할 수 있어
I can tell you wo wo
What is really true really true
What is really true really true
本当に真実なのは
정말로 진실은 무엇인가 정말로 진실은 무엇인가
What is really true really true
I can tell you wo
I can tell you wo
私はあなたに伝えることができます
나는 당신에게 말할 수 있습니다
I can tell you wo
Let it fall 讓我一個人走
Let it fall, let me walk alone.
落ちてしまえば、一人で歩くことになる。
그냥 떨어뜨리고, 나 혼자 걷게 해주세요.
Let it fall rang wo yi ge ren zou
Let it fall 墜入海面然後沈沒
Let it fall into the sea and sink.
海に落として沈めなさい。
바다에 빠져 가라앉게 두세요.
Let it fall zhui ru hai mian ran hou shen mei
Oh 這個世界 太多虛偽
Oh, this world is full of hypocrisy.
ああ、この世界は偽善に満ちている。
아, 이 세상은 위선으로 가득 차 있네요.
Oh zhe ge shi jie tai duo xu wei
原來我 腐敗著 還活著
So it turns out I'm still alive, even while I'm decaying.
つまり、私は朽ち果てながらもまだ生きているということになる。
그래서 나는 썩어가고 있지만, 여전히 살아 있다는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai wo fu bai zhe hai huo zhe
Oh 這個世界 快被摧毀
Oh, this world is about to be destroyed.
ああ、この世界は滅びようとしている。
아, 이 세상은 곧 파괴될 것이다.
Oh zhe ge shi jie kuai bei cui hui
誰還能 永恒的 被愛著
Who can be loved forever?
永遠に愛されるのは誰でしょうか?
영원히 사랑받을 수 있는 사람은 누구일까?
shui hai neng yong heng de bei ai zhe
Just let me fall
Just let me fall
ただ私を落ちさせて
그냥 날 떨어뜨려 줘
Just let me fall
Take what you need
Take what you need
必要なものだけを持って
필요한 것을 가져가세요
Take what you need
不用再問我
No need to ask me again
もう聞く必要はない
다시 묻지 않아도 돼요
bu yong zai wen wo
你要的全部帶走 oh oh
Take everything you want, oh oh
欲しいものはすべて手に入れろ、ああああ
원하는 건 다 가져가, 오 오
ni yao de quan bu dai zou oh oh
誰放的火
Who set the fire?
誰が火をつけたのですか?
누가 불을 질렀나요?
shui fang de huo
點燃我傷口
Ignite my wound
私の傷に火をつける
내 상처를 불태워라
dian ran wo shang kou
一片一片的灰燼
Ashes
灰
재
yi pian yi pian de hui jin
閃爍 oh
blinking oh
点滅ああ
깜빡이는 오
shan shuo oh
字:剃刀蔣 RAZOR/孫盛希 Shi Shi/張伍 Chang Wu
Calligraphy: Razor Jiang / Sun Shengxi / Zhang Wu
書道:Razor Jiang / Sun Shengxi / Zhang Wu
서예: Razor Jiang / Sun Shengxi / Zhang Wu
曲:孫盛希 Shi Shi/米奇林 MCKY/剃刀蔣 RAZOR
Music: Sun Shengxi (Shi Shi) / MCKY / Razor Jiang
音楽:Sun Shengxi (Shi Shi) / MCKY / Razor Jiang
음악: Sun Shengxi(Shi Shi) / MCKY / Razor Jiang
Let me fall
●●●
Let it fall 讓我一個人走
Let it fall 墜入海面然後沉沒
Oh 這個世界 太多虛僞
原來我 腐敗着 還活着
Life is beautiful
Just let me fall
Take what you need
不用再問我
你要的全部帶走 oh oh
誰放的火
點燃我傷口
一片一片的灰燼
閃爍 oh
What is really true really true
I can tell you wo wo
What is really true really true
I can tell you wo
Let it fall 讓我一個人走
Let it fall 墜入海面然後沉沒
Oh 這個世界 太多虛僞
原來我 腐敗着 還活着
Oh 這個世界 快被摧毀
誰還能 永恆的 被愛着
Just let me fall
Take what you need
不用再問我
你要的全部帶走 oh oh
誰放的火
點燃我傷口
一片一片的灰燼
閃爍 oh
很 晚 的 晚 安
日出日落
Sunrise and Sunset
日の出と日の入り
일출과 일몰
ri chu ri luo
像琴鍵起落
Like piano keys rising and falling
ピアノの鍵盤が上がったり下がったりするように
피아노 건반이 오르락내리락하는 것처럼
xiang qin jian qi luo
錯過太多
Missed too much
見逃しすぎた
너무 많이 놓쳤어
cuo guo tai duo
你卻對稱了我
You, however, symmetrical me.
しかしながら、あなたは私を対称的に見ています。
하지만 당신은 대칭적인 나예요.
ni que dui cheng le wo
有人用燈補空白
Someone used a light to fill in the blank space.
誰かがライトを使って空白を埋めました。
누군가가 빛을 사용하여 빈 공간을 채웠습니다.
you ren yong deng bu kong bai
你愛黑的坦率
Your frank love for black
黒に対するあなたの率直な愛
흑인에 대한 당신의 솔직한 사랑
ni ai hei de tan lu
睡吧夢把你覆蓋
Sleep well, dreams will cover you.
よく眠ってください。夢があなたを包みます。
잘 자요. 꿈이 당신을 감싸줄 거예요.
shui ba meng ba ni fu gai
小聲說
whisper
ささやく
속삭임
xiao sheng shuo
很晚的晚安
Goodnight very late
おやすみなさい、とても遅くなりました
안녕히 주무세요, 너무 늦었어요
hen wan de wan an
最愛未必在身旁
Your true love may not be by your side.
あなたの本当の愛はあなたのそばにいないかもしれません。
당신의 진정한 사랑은 당신 곁에 없을 수도 있습니다.
zui ai wei bi zai shen pang
請相信
Please believe
信じてください
믿어주세요
qing xiang xin
天色漸亮
The sky gradually brightened
空は徐々に明るくなった
하늘이 점점 밝아졌다
tian se jian liang
很早的早安
Good morning very early
おはようございます
아주 이른 아침 좋은 아침입니다
hen zao de zao an
淚是傷感
Tears are sadness
涙は悲しみ
눈물은 슬픔이다
lei shi shang gan
同時也溫暖
At the same time, it is warm
同時に、暖かい
동시에 따뜻하다
tong shi ye wen nuan
還有許多
There are many more
他にもたくさんあります
훨씬 더 많은 것이 있습니다
hai you xu duo
有待完成
To be completed
完了予定
완료될 예정입니다
you dai wan cheng
我在想你
I'm thinking of you.
あなたのことを考えています。
나는 당신을 생각하고 있어요.
wo zai xiang ni
我會感覺完整
I will feel whole
私は満たされるだろう
나는 온전함을 느낄 것이다
wo hui gan jiao wan zheng
心願被踢來踢去
My wish was kicked around
私の願いは踏みにじられた
내 소원은 무시당했다
xin yuan bei ti lai ti qu
意義有時消失
Meaning sometimes disappears
意味は時々消える
의미는 때때로 사라진다
yi yi you shi xiao shi
我確信你有在聽
I'm sure you're listening.
きっと聞いているでしょう。
당신도 듣고 있을 거예요.
wo que xin ni you zai ting
小聲說
whisper
ささやく
속삭임
xiao sheng shuo
很晚的晚安
Goodnight very late
おやすみなさい、とても遅くなりました
안녕히 주무세요, 너무 늦었어요
hen wan de wan an
最愛
Favorite
お気に入り
가장 좋아하는
zui ai
未必在身旁
Not necessarily by your side
必ずしもあなたのそばにいる必要はない
꼭 당신 옆에 있을 필요는 없어요
wei bi zai shen pang
請相信
Please believe
信じてください
믿어주세요
qing xiang xin
明天更近
Tomorrow is closer
明日はもっと近い
내일이 더 가까워진다
ming tian geng jin
很早的早安
Good morning very early
おはようございます
아주 이른 아침 좋은 아침입니다
hen zao de zao an
今夜也終究會是
Tonight will eventually be...
今夜は結局...
오늘 밤은 결국...
jin ye ye zhong jiu hui shi
過往
Past
過去
과거
guo wang
如果你像我一樣
If you are like me
もしあなたが私と同じなら
만약 당신이 나와 같다면
ru guo ni xiang wo yi yang
月之外
Beyond the Moon
月を超えて
달 너머로
yue zhi wai
再沒有
No more
もうない
더 이상은 없다
zai mei you
沒說話的對象
No one to talk to
話せる人がいない
이야기할 사람이 없다
mei shuo hua de dui xiang
小聲說
whisper
ささやく
속삭임
xiao sheng shuo
很晚的晚安
Goodnight very late
おやすみなさい、とても遅くなりました
안녕히 주무세요, 너무 늦었어요
hen wan de wan an
最愛
Favorite
お気に入り
가장 좋아하는
zui ai
未必在身旁
Not necessarily by your side
必ずしもあなたのそばにいる必要はない
꼭 당신 옆에 있을 필요는 없어요
wei bi zai shen pang
請相信
Please believe
信じてください
믿어주세요
qing xiang xin
天色漸亮
The sky gradually brightened
空は徐々に明るくなった
하늘이 점점 밝아졌다
tian se jian liang
很早的早安
Good morning very early
おはようございます
아주 이른 아침 좋은 아침입니다
hen zao de zao an
愛會心酸
Love can be heartbreaking
愛は悲痛なものになることもある
사랑은 가슴 아플 수 있다
ai hui xin suan
同時也溫暖
At the same time, it is warm
同時に、暖かい
동시에 따뜻하다
tong shi ye wen nuan
小聲說
whisper
ささやく
속삭임
xiao sheng shuo
很晚的晚安
Goodnight very late
おやすみなさい、とても遅くなりました
안녕히 주무세요, 너무 늦었어요
hen wan de wan an
最愛
Favorite
お気に入り
가장 좋아하는
zui ai
未必在身旁
Not necessarily by your side
必ずしもあなたのそばにいる必要はない
꼭 당신 옆에 있을 필요는 없어요
wei bi zai shen pang
請相信
Please believe
信じてください
믿어주세요
qing xiang xin
明天更近
Tomorrow is closer
明日はもっと近い
내일이 더 가까워진다
ming tian geng jin
很早的早安
Good morning very early
おはようございます
아주 이른 아침 좋은 아침입니다
hen zao de zao an
今夜也終究會是
Tonight will eventually be...
今夜は結局...
오늘 밤은 결국...
jin ye ye zhong jiu hui shi
過往
Past
過去
과거
guo wang
愛總足夠讓希望
Love is always enough to give hope
愛は常に希望を与えるのに十分である
사랑은 항상 희망을 주기에 충분합니다
ai zong zu gou rang xi wang
茁壯
thriving
繁栄する
번창하다
zhuo zhuang
字:李焯雄
Calligraphy: Li Zhuoxiong
書道:李卓雄
서예 : Li Zhuoxiong
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
很 晚 的 晚 安
●●●
日出日落
像琴鍵起落
錯過太多
你卻對稱了我
有人用燈補空白
你愛黑的坦率
睡吧夢把你覆蓋
小聲說
很晚的晚安
最愛未必在身旁
請相信
天色漸亮
很早的早安
淚是傷感
同時也溫暖
......
●●●
還有許多
有待完成
我在想你
我會感覺完整
心願被踢來踢去
意義有時消失
我確信你有在聽
小聲說
很晚的晚安
最愛
未必在身旁
請相信
明天更近
很早的早安
今夜也終究會是
過往
如果你像我一樣
月之外
再沒有
沒說話的對象
小聲說
很晚的晚安
最愛
未必在身旁
請相信
天色漸亮
很早的早安
愛會心酸
同時也溫暖
小聲說
很晚的晚安
最愛
未必在身旁
請相信
明天更近
很早的早安
今夜也終究會是
過往
愛總足夠讓希望
茁壯
逃
為誰拼命著
Who are you risking your life for?
あなたは誰のために命を危険にさらしているのですか?
당신은 누구를 위해 목숨을 걸고 있나요?
wei shui pin ming zhe
拼命追逐著
chasing desperately
必死に追いかける
필사적으로 쫓아가다
pin ming zhui zhu zhe
也不夠 不夠
Not enough. Not enough.
足りない。足りない。
충분하지 않아요. 충분하지 않아요.
ye bu gou bu gou
以愛相連著
Connected by love
愛で結ばれて
사랑으로 연결됨
yi ai xiang lian zhe
卻像個累贅的
But it's like a burden.
でも、それは負担のようなものです。
하지만 그것은 부담과도 같습니다.
que xiang ge lei zhui de
那個我 那個我
That me, that me
あの私、あの私
그 나, 그 나
na ge wo na ge wo
我怕
I'm afraid
私は怖いです
나는 두렵다
wo pa
我怕沒有資格
I'm afraid I'm not qualified.
残念ながら私には資格がありません。
저는 자격이 없는 것 같습니다.
wo pa mei you zi ge
我怕沒有選擇
I'm afraid I won't have a choice.
残念ながら選択の余地はないと思います。
선택의 여지가 없을 것 같아요.
wo pa mei you xuan ze
我怕我不值得
I'm afraid I'm not worthy.
残念ながら私はその価値がないのです。
저는 제가 그럴 자격이 없는 것 같아요.
wo pa wo bu zhi de
最怕
Most afraid of
最も恐れているのは
가장 두려워하는 것
zui pa
怕誰又離開
I'm afraid someone will leave again.
また誰かが去ってしまうのではないかと心配です。
또 누군가 떠날까봐 걱정이에요.
pa shui you li kai
離開不再回來
Leaving and never coming back
去って二度と戻ってこない
떠나고 다시는 돌아오지 않는다
li kai bu zai hui lai
Come away Come away with me
Come away, come away with me
さあ、私と一緒に行きましょう
가자, 나와 함께 가자
Come away Come away with me
和我一起逃離這里
Let's escape from here together.
一緒にここから脱出しましょう。
우리 함께 이곳에서 탈출하자.
he wo yi qi tao li zhe li
No more tears
No more tears
もう涙は流さない
더 이상 눈물은 없다
No more tears
無需傷感無需害怕
No need to be sad, no need to be afraid
悲しむ必要も、恐れる必要もない
슬퍼할 필요도 없고, 두려워할 필요도 없어
wu xu shang gan wu xu hai pa
No more fears with me
No more fears with me
もう恐れることはない
더 이상 나에게 두려움은 없다
No more fears with me
只需和我在一起
Just be with me
ただ私と一緒にいて
그냥 나와 함께 있어줘
zhi xu he wo zai yi qi
Come away with me
Come away with me
私と一緒に行きましょう
나랑 같이 가자
Come away with me
和我一起逃離這里
Let's escape from here together.
一緒にここから脱出しましょう。
우리 함께 이곳에서 탈출하자.
he wo yi qi tao li zhe li
帶上你的一切
Take everything with you
すべてを持って行ってください
모든 것을 가지고 가세요
dai shang ni de yi qie
被誰傷害過
Who hurt you?
誰があなたを傷つけたのですか?
누가 당신을 다치게 했나요?
bei shui shang hai guo
被誰忽略過
Who has ignored me?
誰が私を無視したのでしょうか?
나를 무시한 사람은 누구인가?
bei shui hu lue guo
我自作自受 要誰陪伴著
I brought this on myself. Who's going to keep me company?
これは自分で招いたことだ。誰が私に付き合ってくれる?
내가 자초한 일이야. 누가 날 지켜줄까?
wo zi zuo zi shou yao shui pei ban zhe
不一定相愛著我自首 自首
We may not necessarily love each other. I confess.
私たちは必ずしも愛し合っているわけではないかもしれません。告白します。
우리가 꼭 서로를 사랑하는 건 아닐 수도 있어요. 고백합니다.
bu yi ding xiang ai zhe wo zi shou zi shou
Come away Come away with me
Come away, come away with me
さあ、私と一緒に行きましょう
가자, 나와 함께 가자
Come away Come away with me
No more tears
No more tears
もう涙は流さない
더 이상 눈물은 없다
No more tears
No more fears with me
No more fears with me
もう恐れることはない
더 이상 나에게 두려움은 없다
No more fears with me
Come away with me
Come away with me
私と一緒に行きましょう
나랑 같이 가자
Come away with me
成為我的一切
Become everything to me
私にとってすべてになって
나에게 전부가 되어줘
cheng wei wo de yi qie
要你在
You need to be
あなたはそうする必要があります
당신은해야합니다
yao ni zai
我不需再躲起來
I don't need to hide anymore
もう隠れる必要はない
더 이상 숨을 필요가 없어
wo bu xu zai duo qi lai
要你在
You need to be
あなたはそうする必要があります
당신은해야합니다
yao ni zai
我不管愛不可愛
I don't care if it's lovable or not
愛らしいかどうかなんて関係ない
사랑스럽든 아니든 상관없어
wo bu guan ai bu ke ai
要你在
You need to be
あなたはそうする必要があります
당신은해야합니다
yao ni zai
我的世界呼吸就多了意義
My world gains more meaning from breathing.
呼吸をすることで私の世界はより多くの意味を持ちます。
내 세상은 호흡을 통해 더 많은 의미를 얻습니다.
wo de shi jie hu xi jiu duo le yi yi
別推我離開
Don't push me away
私を押しのけないで
나를 밀어내지 마
bie tui wo li kai
Run away Run away with me
Run away, run away with me
逃げろ、私と一緒に逃げろ
도망가, 나와 함께 도망가
Run away Run away with me
No more tears
No more tears
もう涙は流さない
더 이상 눈물은 없다
No more tears
No more fears
No more fears
もう恐れることはない
더 이상 두려움은 없다
No more fears
詞:孫盛希/Molly Lin
Lyrics: Sun Shengxi/Molly Lin
作詞:孫聖熙/モリー・リン
작사: 쑨셩시/몰리 린
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
逃
●●●
爲誰拼命着
拼命追逐着
也不夠 不夠
以愛相連着
卻像個累贅的
那個我 那個我
我怕
我怕沒有資格
我怕沒有選擇
我怕我不值得
最怕
怕誰又離開
離開不再回來
Come away Come away with me
No more tears
No more fears with me
Come away with me
帶上你的一切
......
●●●
被誰傷害過
被誰忽略過
我自作自受 要誰陪伴着
不一定相愛着我自首 自首
Come away Come away with me
No more tears
No more fears with me
Come away with me
成爲我的一切
要你在
我不需再躲起來
要你在
我不管愛不可愛
要你在
我的世界呼吸就多了意義
別推我離開
Run away Run away with me
No more tears No more fears
我的事不關你的事
男:
male:
男:
남성:
nan :
空曠的街道
Empty streets
空っぽの通り
텅 빈 거리
kong kuang de jie dao
心碎的戀人
Heartbroken lovers
傷心した恋人たち
상심한 연인들
xin sui de lian ren
怎麽愛才算是深刻
What makes love profound?
愛を深くするものは何でしょうか?
사랑을 깊이 있게 만드는 것은 무엇일까?
zen me ai cai suan shi shen ke
今夜的風聲
The sound of the wind tonight
今夜の風の音
오늘 밤 바람 소리
jin ye de feng sheng
呼嘯的清澈
The clear, whistling sound
澄んだ口笛のような音
맑고 휘파람 같은 소리
hu xiao de qing che
沒有你的我才完整
I am complete without you
あなたなしでも私は完全です
나는 너 없이는 완전하지 않아
mei you ni de wo cai wan zheng
看透了
See through
透けて見える
꿰뚫어보다
kan tou le
才能夠看清有捨才有得
Only then can one see clearly that there is no gain without sacrifice.
そうして初めて、犠牲なしには利益はないということがはっきりと分かるのです。
오직 그때에야 희생 없이는 이득도 없다는 것을 분명히 알 수 있습니다.
cai neng gou kan qing you she cai you de
然後呢
Then what
それから
그럼 뭐야
ran hou ne
才能夠認清我是自己的
Only then can I recognize that I am my own person.
そうして初めて、私は自分自身であることを認識できるのです。
오직 그때에야 나는 나 자신이라는 것을 인식할 수 있다.
cai neng gou ren qing wo shi zi ji de
你愛我或不愛我都是諷刺
Whether you love me or not, it's all ironic.
あなたが私を愛しているかどうかは、すべて皮肉なことだ。
당신이 나를 사랑하든 사랑하지 않든, 이 모든 게 아이러니하죠.
ni ai wo huo bu ai wo dou shi feng ci
我的世界瞬間靜止
My world froze instantly.
私の世界は一瞬にして凍りつきました。
내 세상은 순식간에 얼어붙었다.
wo de shi jie shun jian jing zhi
愛你或不愛你全都是
Whether you love me or not, it's all the same.
あなたが私を愛しているかどうかは関係ありません。
당신이 나를 사랑하든 사랑하지 않든, 다 똑같아요.
ai ni huo bu ai ni quan dou shi
我的事不關你的
My business is none of your concern.
私の仕事はあなたには関係ない。
내 일은 당신이 상관할 바가 아닙니다.
wo de shi bu guan ni de
愛我或不愛我都是諷刺
Loving me or not loving me is ironic.
私を愛するか愛さないかというのは皮肉なことだ。
나를 사랑하든 사랑하지 않든 아이러니하죠.
ai wo huo bu ai wo dou shi feng ci
我的世界瞬間靜止
My world froze instantly.
私の世界は一瞬にして凍りつきました。
내 세상은 순식간에 얼어붙었다.
wo de shi jie shun jian jing zhi
愛你或不愛你全都是
Whether you love me or not, it's all the same.
あなたが私を愛しているかどうかは関係ありません。
당신이 나를 사랑하든 사랑하지 않든, 다 똑같아요.
ai ni huo bu ai ni quan dou shi
我的事不關你的事
My business is none of your concern.
私の仕事はあなたには関係ない。
내 일은 당신이 상관할 바가 아닙니다.
wo de shi bu guan ni de shi
女:
female:
女性:
여성:
nv :
沈默的對話
Silent dialogue
沈黙の対話
침묵의 대화
shen mo de dui hua
悲傷的女子
A sorrowful woman
悲しそうな女性
슬픔에 잠긴 여자
bei shang de nv zi
愛了幾回傷過幾次
I've loved and been hurt several times.
私は何度も愛し、傷つけられてきました。
나는 여러 번 사랑했고 여러 번 상처받았습니다.
ai le ji hui shang guo ji ci
無聲的宣告
A silent declaration
沈黙の宣言
침묵의 선언
wu sheng de xuan gao
任時間稀釋
Let time dilute
時間をかけて薄めていく
시간이 흐르면 희석된다
ren shi jian xi shi
別再彼此為難著彼此
Let's stop making things difficult for each other.
お互いに物事を難しくするのはやめましょう。
더 이상 서로에게 어려움을 주는 일은 하지 맙시다.
bie zai bi ci wei nan zhe bi ci
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
看透了
See through
透けて見える
꿰뚫어보다
kan tou le
才能夠看清有捨才有得
Only then can one see clearly that there is no gain without sacrifice.
そうして初めて、犠牲なしには利益はないということがはっきりと分かるのです。
오직 그때에야 희생 없이는 이득도 없다는 것을 분명히 알 수 있습니다.
cai neng gou kan qing you she cai you de
然後呢
Then what
それから
그럼 뭐야
ran hou ne
才能夠認清我是自己的
Only then can I recognize that I am my own person.
そうして初めて、私は自分自身であることを認識できるのです。
오직 그때에야 나는 나 자신이라는 것을 인식할 수 있다.
cai neng gou ren qing wo shi zi ji de
你愛我或不愛我都是諷刺
Whether you love me or not, it's all ironic.
あなたが私を愛しているかどうかは、すべて皮肉なことだ。
당신이 나를 사랑하든 사랑하지 않든, 이 모든 게 아이러니하죠.
ni ai wo huo bu ai wo dou shi feng ci
我的世界
Minecraft
マインクラフト
마인크래프트
wo de shi jie
男:
male:
男:
남성:
nan :
瞬間靜止
Momentary stillness
一瞬の静寂
순간의 고요함
shun jian jing zhi
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
愛你或不愛你全都是
Whether you love me or not, it's all the same.
あなたが私を愛しているかどうかは関係ありません。
당신이 나를 사랑하든 사랑하지 않든, 다 똑같아요.
ai ni huo bu ai ni quan dou shi
我的事不關你的
My business is none of your concern.
私の仕事はあなたには関係ない。
내 일은 당신이 상관할 바가 아닙니다.
wo de shi bu guan ni de
愛我或不愛我都是諷刺
Loving me or not loving me is ironic.
私を愛するか愛さないかというのは皮肉なことだ。
나를 사랑하든 사랑하지 않든 아이러니하죠.
ai wo huo bu ai wo dou shi feng ci
我的世界
Minecraft
マインクラフト
마인크래프트
wo de shi jie
男:
male:
男:
남성:
nan :
瞬間靜止
Momentary stillness
一瞬の静寂
순간의 고요함
shun jian jing zhi
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
愛你或不愛你全都是
Whether you love me or not, it's all the same.
あなたが私を愛しているかどうかは関係ありません。
당신이 나를 사랑하든 사랑하지 않든, 다 똑같아요.
ai ni huo bu ai ni quan dou shi
我的事不關你的事
My business is none of your concern.
私の仕事はあなたには関係ない。
내 일은 당신이 상관할 바가 아닙니다.
wo de shi bu guan ni de shi
男:
male:
男:
남성:
nan :
我的事不關你的
My business is none of your concern.
私の仕事はあなたには関係ない。
내 일은 당신이 상관할 바가 아닙니다.
wo de shi bu guan ni de
字:賴慈泓
Calligraphy: Lai Cihong
書道:頼慈紅
서예: 라이 치홍
曲:賴慈泓
Music by Lai Tzu-hung
音楽:ライ・ツーホン
라이자훙의 음악
我的事不關你的事
●●●
男:
空曠的街道
心碎的戀人
怎麼愛才算是深刻
今夜的風聲
呼嘯的清澈
沒有你的我才完整
看透了
才能夠看清有舍才有得
然後呢
才能夠認清我是自己的
你愛我或不愛我都是諷刺
我的世界瞬間靜止
愛你或不愛你全都是
我的事不關你的
愛我或不愛我都是諷刺
我的世界瞬間靜止
愛你或不愛你全都是
我的事不關你的事
女:
沉默的對話
悲傷的女子
愛了幾回傷過幾次
無聲的宣告
任時間稀釋
別再彼此爲難着彼此
合:
看透了
才能夠看清有舍才有得
然後呢
才能夠認清我是自己的
你愛我或不愛我都是諷刺
我的世界
男:
瞬間靜止
合:
愛你或不愛你全都是
我的事不關你的
愛我或不愛我都是諷刺
我的世界
男:
瞬間靜止
合:
愛你或不愛你全都是
我的事不關你的事
男:
我的事不關你的
Someday or oneday
Sunset fades away
夕陽西下
夕焼けが消えていく
일몰이 사라져간다
夕陽漸漸黯淡
Streetlights start to blaze
路燈開始亮起
街灯が点灯し始める
가로등이 타오르기 시작한다
街燈開始亮起
A turntable corner café
轉盤角落咖啡館
ターンテーブルコーナーカフェ
턴테이블 코너 카페
街道盡頭的轉角咖啡廳
As evening fades to gray
夜幕降臨,天空漸漸暗了下來。
夕暮れが灰色に染まるにつれて
저녁이 회색으로 변하면서
暮色漸濃
Red brick alleyways
紅磚巷
赤レンガの路地
붉은 벽돌 골목길
紅磚小巷
Winding like a maze
蜿蜒曲折,如同迷宮。
迷路のように曲がりくねった
미로처럼 구불구불하다
像迷宮一樣蜿蜒
These memories rewind replay
這些記憶不斷重現。
これらの記憶は巻き戻され再生される
이 기억들은 되감기며 리플레이된다
回憶一幕幕倒帶回放
And I am faraway
我遠在天邊
そして私は遠くにいる
그리고 나는 멀리 떨어져 있다
然而我已身在遠方
He said to me that one day
他有一天對我說,
彼はある日私にこう言った
그는 어느 날 나에게 이렇게 말했다
他曾對我說過 有一天
He'd meet me by the Milky Way
他會在銀河系邊與我相遇。
彼は天の川で私に会うだろう
그는 은하수에서 나를 만나러 올 것이다
他會與我在銀河相會
Impossible to stay away
根本無法遠離
離れられない
멀리 떨어져 있을 수 없다
我無法遠離
Impossible to stay
無法停留
滞在不可能
머물 수 없다
無法永遠不變
But please tell me that someday
但請你總有一天告訴我。
でもいつか教えてください
하지만 언젠가는 나에게 말해 주세요
就請告訴我 某一天
One day
一天
ある日
어느 날
有一天
Played this song for days
這首歌我循環播放了好幾天
この曲を何日も聴いていた
이 노래를 며칠 동안 들었어요
這一首歌重覆播放很多天了
Wandering in a haze
迷茫中徘徊
霧の中をさまよう
안개 속을 헤매다
在迷霧中徘徊
Soundtrack turned up all the way
配樂音量開到最大
サウンドトラックを最大音量にした
사운드트랙이 끝까지 올라갔습니다
音樂開到最大聲
A smile to end the day
以微笑結束一天
一日を笑顔で締めくくる
하루를 미소로 마무리하다
用微笑結束一天
He said to me that one day
他有一天對我說,
彼はある日私にこう言った
그는 어느 날 나에게 이렇게 말했다
他曾對我說過 有一天
He'd meet me by the Milky Way
他會在銀河系邊與我相遇。
彼は天の川で私に会うだろう
그는 은하수에서 나를 만나러 올 것이다
他會與我在銀河相會
Impossible to stay away
根本無法遠離
離れられない
멀리 떨어져 있을 수 없다
我無法遠離
Impossible to stay
無法停留
滞在不可能
머물 수 없다
無法永遠不變
You'll be back to me someday
你總有一天會回到我身邊的。
いつかまた戻ってくるよ
언젠가는 다시 내게 돌아올 거야
終有一天你會回到我身邊
One day
一天
ある日
어느 날
He said to me that one day
他有一天對我說,
彼はある日私にこう言った
그는 어느 날 나에게 이렇게 말했다
他曾對我說過 有一天
He'd meet me by the Milky Way
他會在銀河系邊與我相遇。
彼は天の川で私に会うだろう
그는 은하수에서 나를 만나러 올 것이다
他會與我在銀河相會
Impossible to stay away
根本無法遠離
離れられない
멀리 떨어져 있을 수 없다
我無法遠離
Impossible to stay
無法停留
滞在不可能
머물 수 없다
無法永遠不變
But please tell me that someday
但請你總有一天告訴我。
でもいつか教えてください
하지만 언젠가는 나에게 말해 주세요
就請告訴我 某一天
Please tell me that someday
請告訴我,總有一天會實現的。
いつか教えてください
언젠가는 나에게 말해줘
請告訴我 終有一天
You'll be back to me someday
你總有一天會回到我身邊的。
いつかまた戻ってくるよ
언젠가는 다시 내게 돌아올 거야
終有一天你會回到我身邊
One day
一天
ある日
어느 날
有一天
字:克麗絲叮 Christine Welch
字:克麗絲叮 Christine Welch
字:克麗絲叮 Christine Welch
번역: 크리스틴 웰치(Christine Welch)
曲:孫盛希 Shi Shi
曲:孫盛希施施
曲:孫盛希 Shi Shi
曲:孫盛希 시시(孫盛希)
Someday or oneday
●●●
Sunset fades away
Streetlights start to blaze
A turntable corner café
As evening fades to gray
Red brick alleyways
Winding like a maze
These memories rewind replay
And I am faraway
He said to me that one day
He'd meet me by the Milky Way
Impossible to stay away
Impossible to stay
But please tell me that someday
One day
......
●●●
Played this song for days
Wandering in a haze
Soundtrack turned up all the way
A smile to end the day
He said to me that one day
He'd meet me by the Milky Way
Impossible to stay away
Impossible to stay
You'll be back to me someday
One day
......
●●●
He said to me that one day
He'd meet me by the Milky Way
Impossible to stay away
Impossible to stay
But please tell me that someday
Please tell me that someday
You'll be back to me someday
One day
恆 溫
你並不是冷血動物
You are not a cold-blooded animal
あなたは冷血動物ではありません
당신은 냉혈 동물이 아닙니다
ni bing bu shi leng xue dong wu
只是有太多寂寞孤獨
There is just too much loneliness and solitude.
孤独と孤立が多すぎるのです。
외로움과 고립감이 너무 심해요.
zhi shi you tai duo ji mo gu du
多愛過於痛苦
Too much love is too painful
愛しすぎると苦しくなる
너무 많은 사랑은 너무 고통스럽다
duo ai guo yu tong ku
少愛卻不能滿足
Little love but unfulfilled
小さな愛だが満たされない
사랑은 적지만 이루어지지 않음
shao ai que bu neng man zu
難相處
Difficult to get along with
付き合いにくい
어울리기 힘들다
nan xiang chu
我是多你幾分熱度
I'm just a little bit more popular with you
私はあなたに少しだけ人気がある
난 너한테 좀 더 인기가 있을 뿐이야
wo shi duo ni ji fen re du
不只有想被你呵護
It's not just that I want to be cared for by you.
あなたに世話をしてもらいたいだけじゃないんです。
그냥 당신이 나를 돌봐주기를 바라는 게 아니에요.
bu zhi you xiang bei ni he hu
當我慢慢地付出
When I slowly give
ゆっくりと与えると
내가 천천히 줄 때
dang wo man man di fu chu
愛卻悄悄變荒蕪
Love quietly turned into barrenness.
愛は静かに不毛に変わった。
사랑은 조용히 황무지로 변했다.
ai que qiao qiao bian huang wu
不如各退一步
Why don't we each take a step back?
私たち一人一人が一歩下がってみませんか?
우리 각자 한 걸음 물러서 보는 건 어떨까요?
bu ru ge tui yi bu
何苦
Why bother?
なぜ気にするの?
왜 신경 써야 하나요?
he ku
不熱不冷
Not hot, not cold
暑くもなく、寒くもなく
뜨겁지도 않고, 차갑지도 않아
bu re bu leng
不變的溫度
constant temperature
一定温度
일정한 온도
bu bian de wen du
你把愛變成恒溫
You turned love into a constant temperature.
あなたは愛を一定した温度に変えました。
당신은 사랑을 일정한 온도로 바꾸었습니다.
ni ba ai bian cheng heng wen
對我是另類殘忍
It's a different kind of cruelty to me
それは私にとっては別の種類の残酷さです
나에게는 다른 종류의 잔인함이에요
dui wo shi ling lei can ren
不痛不癢
superficial
表面的な
피상적인
bu tong bu yang
麻醉了傷痕
The wounds were anesthetized
傷口は麻酔された
상처에는 마취가 이루어졌습니다.
ma zui le shang hen
收拾屬於我的幸福
Gather my happiness
私の幸せを集めて
내 행복을 모아
shou shi shu yu wo de xing fu
想逃離這
Want to escape this
逃げ出したい
이것에서 벗어나고 싶습니까?
xiang tao li zhe
習慣了彼此的呼吸
We've gotten used to each other's breathing.
お互いの呼吸にも慣れてきました。
우리는 서로의 호흡에 익숙해졌어요.
xi guan le bi ci de hu xi
忘記了該更珍惜
We forgot that we should have cherished it more.
もっと大切にすべきだったことを忘れていました。
우리는 그것을 더 소중히 여겨야 한다는 사실을 잊었습니다.
wang ji le gai geng zhen xi
我們越來越靠近
We are getting closer and closer
どんどん近づいています
우리는 점점 더 가까워지고 있습니다
wo men yue lai yue kao jin
卻也越來越失去
But it is also losing more and more
しかし、ますます失われつつある
하지만 점점 더 많은 것을 잃어가고 있습니다.
que ye yue lai yue shi qu
只能原地踏步
Only able to stay in place
同じ場所に留まることしかできない
제자리에만 머물 수 있음
zhi neng yuan di ta bu
沒有後路
No way back
後戻りはできない
돌아갈 길은 없다
mei you hou lu
不熱不冷
Not hot, not cold
暑くもなく、寒くもなく
뜨겁지도 않고, 차갑지도 않아
bu re bu leng
不變的溫度
constant temperature
一定温度
일정한 온도
bu bian de wen du
你把愛變成恒溫
You turned love into a constant temperature.
あなたは愛を一定した温度に変えました。
당신은 사랑을 일정한 온도로 바꾸었습니다.
ni ba ai bian cheng heng wen
對我是另類殘忍
It's a different kind of cruelty to me
それは私にとっては別の種類の残酷さです
나에게는 다른 종류의 잔인함이에요
dui wo shi ling lei can ren
不痛不癢
superficial
表面的な
피상적인
bu tong bu yang
麻醉了傷痕
The wounds were anesthetized
傷口は麻酔された
상처에는 마취가 이루어졌습니다.
ma zui le shang hen
收拾屬於我的幸福
Gather my happiness
私の幸せを集めて
내 행복을 모아
shou shi shu yu wo de xing fu
想逃離這
Want to escape this
逃げ出したい
이것에서 벗어나고 싶습니까?
xiang tao li zhe
我不要
I don't want to
したくない
나는 원하지 않는다
wo bu yao
頭也不回不屑一顧
Without turning his head, he ignored it.
彼は首を回さずにそれを無視した。
그는 고개를 돌리지 않고 그것을 무시했다.
tou ye bu hui bu xie yi gu
也不要
Don't
しないでください
하지 않다
ye bu yao
懦弱地放聲大哭
Cowardly burst into tears
臆病な涙が溢れた
겁쟁이가 울음을 터뜨렸다
nuo ruo di fang sheng da ku
多一點點的擁抱
A little more hug
もう少しハグ
조금 더 포옹
duo yi dian dian de yong bao
和一滴滴的淚
With each drop of tears
涙の一滴ごとに
눈물 한 방울 한 방울마다
he yi di di de lei
恒溫很殘酷你不進不退
Constant temperature is cruel; you can't move forward or backward.
一定の温度は残酷です。前にも後ろにも動くことができません。
일정한 온도는 잔인합니다. 앞으로나 뒤로 움직일 수 없습니다.
heng wen hen can ku ni bu jin bu tui
不如
Better
より良い
더 나은
bu ru
不冷不熱
Neither hot nor cold
暑くも寒くもない
뜨겁지도 차갑지도 않다
bu leng bu re
一樣的溫度
The same temperature
同じ温度
같은 온도
yi yang de wen du
讓我們愛的恒溫
Let our love be constant
私たちの愛は変わらぬものとなりますように
우리의 사랑이 변함없기를
rang wo men ai de heng wen
改變是因為不忍
Change is due to inability
変化は無力さによる
변화는 무능력으로 인해 발생합니다
gai bian shi yin wei bu ren
不痛不癢
superficial
表面的な
피상적인
bu tong bu yang
麻醉了傷痕
The wounds were anesthetized
傷口は麻酔された
상처에는 마취가 이루어졌습니다.
ma zui le shang hen
掙紮是必經的過程
Struggle is an inevitable process
闘争は避けられないプロセスである
투쟁은 피할 수 없는 과정이다
zheng za shi bi jing de guo cheng
我還在這
I'm still here
私はまだここにいます
나는 아직 여기 있어요
wo hai zai zhe
詞:Molly Lin、孫盛希
Lyrics: Molly Lin, Sun Shengxi
作詞:モリー・リン、孫生喜
작사: 몰리 린, 쑨셩시
曲:孫盛希
Music: Sun Shengxi
音楽:孫生熙
음악: 손성시
恆 溫
●●●
你並不是冷血動物
只是有太多寂寞孤獨
多愛過於痛苦
少愛卻不能滿足
難相處
我是多你幾分熱度
不只有想被你呵護
當我慢慢地付出
愛卻悄悄變荒蕪
不如各退一步
何苦
不熱不冷
不變的溫度
你把愛變成恆溫
對我是另類殘忍
不痛不癢
麻醉了傷痕
收拾屬於我的幸福
想逃離這
......
●●●
習慣了彼此的呼吸
忘記了該更珍惜
我們越來越靠近
卻也越來越失去
只能原地踏步
沒有後路
不熱不冷
不變的溫度
你把愛變成恆溫
對我是另類殘忍
不痛不癢
麻醉了傷痕
收拾屬於我的幸福
想逃離這
我不要
頭也不回不屑一顧
也不要
懦弱地放聲大哭
多一點點的擁抱
和一滴滴的淚
恆溫很殘酷你不進不退
不如
不冷不熱
一樣的溫度
讓我們愛的恆溫
改變是因爲不忍
不痛不癢
麻醉了傷痕
掙扎是必經的過程
我還在這
曖
I know 你也一直瞄著我
I know you've been eyeing me too.
あなたも私を狙っていたのは知っています。
당신도 나를 눈여겨보고 있었던 걸 알아요.
I know ni ye yi zhi miao zhe wo
喜歡你香水 就算不小心擦太多
I like your perfume, even if I accidentally apply too much.
うっかりつけすぎてしまったとしても、私はあなたの香水が好きです。
실수로 너무 많이 뿌렸더라도, 당신의 향수를 좋아해요.
xi huan ni xiang shui jiu suan bu xiao xin ca tai duo
不要 又是假裝經過
Don't pretend to pass by again.
もう一度通り過ぎるふりをしないでください。
다시는 지나가는 척하지 마세요.
bu yao you shi jia zhuang jing guo
我必須維持最美的 狀態並不輕松
Maintaining my best appearance is not easy.
最高の外見を維持するのは簡単ではありません。
최고의 모습을 유지하는 건 쉽지 않아요.
wo bi xu wei chi zui mei de zhuang tai bing bu qing song
那投入的 神情和動作
The focused expression and movements
集中した表情と動き
집중된 표현과 움직임
na tou ru de shen qing he dong zuo
是彼此的 誘引和線索
They are each other's allure and clues.
それらはお互いの魅力であり、手がかりなのです。
그들은 서로에게 매력과 단서가 됩니다.
shi bi ci de you yin he xian suo
看誰對誰 先受不了了
Let's see who can't take it anymore first.
まずは誰が我慢できなくなるか見てみましょう。
누가 더 이상 참을 수 없을지 먼저 봅시다.
kan shui dui shui xian shou bu le le
誰就先表白了
Whoever confesses first
先に告白した者
먼저 고백하는 사람
shui jiu xian biao bai le
從某月某日愛上了 看起來壞壞的你
I fell in love with you, who seems a little bad, on a certain day of a certain month.
ちょっと不良っぽいあなたに、私は某月某日、恋に落ちた。
어느 달 어느 날, 좀 나쁜 사람 같아 보이는 너에게 나는 반했어.
cong mou yue mou ri ai shang le kan qi lai huai huai de ni
壞壞的 還是乖乖的
Naughty or good?
悪い子?それとも良い子?
나쁜 것인가, 좋은 것인가?
huai huai de hai shi guai guai de
從沒有聊過一句話 卻又感覺很熟悉
We've never exchanged a single word, yet it feels strangely familiar.
一度も言葉を交わしたことがないのに、不思議と親しみを感じます。
우리는 단 한 마디도 주고받은 적이 없지만, 이상하게도 친숙한 느낌이 듭니다.
cong mei you liao guo yi ju hua que you gan jiao hen shu xi
很熟悉 卻又感覺不熟悉
It feels familiar, yet also unfamiliar.
馴染みがあるようでいて、また馴染みのない感じもします。
익숙한 느낌이면서도 낯설기도 합니다.
hen shu xi que you gan jiao bu shu xi
Ahahahah
Ahahahah
アハハハ
아하하하
Ahahahah
說不出口 不想打破
I can't say it, I don't want to break the silence.
言えない、沈黙を破りたくない。
말할 수 없어요. 침묵을 깨고 싶지 않아요.
shuo bu chu kou bu xiang da po
這柔柔的 甜甜的 感受
This soft, sweet feeling
この柔らかくて甘い感覚
이 부드럽고 달콤한 느낌
zhe rou rou de tian tian de gan shou
不想開口 不想戳破
I don't want to speak, I don't want to expose it.
話したくないし、暴露したくない。
말하고 싶지 않고, 드러내고 싶지도 않아요.
bu xiang kai kou bu xiang chuo po
這隱隱約約的 享受
This subtle enjoyment
この微妙な楽しみ
이 미묘한 즐거움
zhe yin yin yue yue de xiang shou
Never really been good at this
Never really been good at this
あまり得意ではない
이 일을 정말 잘한 적이 없어
Never really been good at this
這欲擒故縱把你氣死
This feigned indifference is infuriating!
この偽りの無関心は腹立たしい!
이런 가짜 무관심은 정말 짜증나!
zhe yu qin gu zong ba ni qi si
I guess you prolly thinking
I guess you're thinking too much.
考えすぎだと思いますよ。
당신은 너무 많은 생각을 하고 있는 것 같아요.
I guess you prolly thinking
超級沒有安全感
I feel extremely insecure
私は非常に不安を感じています
나는 매우 불안함을 느낀다
chao ji mei you an quan gan
why am I into him
Why am I into him?
なぜ私は彼に夢中なのでしょう?
나는 왜 그를 좋아하는 걸까?
why am I into him
But look
But look
でも見て
하지만 보세요
But look
這一切都是套路
It's all a routine.
それはすべてルーチンです。
그것은 모두 일상이에요.
zhe yi qie dou shi tao lu
需要技術
Requires technology
テクノロジーが必要
기술이 필요합니다
xu yao ji shu
Gotta act cool
Gotta act cool
クールに振る舞わなきゃ
쿨하게 행동해야지
Gotta act cool
So into you
So into you
あなたに夢中
너한테 너무 빠져서
So into you
跟你相處
Being with you
あなたと一緒にいること
당신과 함께
gen ni xiang chu
才發現這感覺是 mutual
Only then did I realize that this feeling was mutual.
そのとき初めて、私はこの気持ちがお互いのものであることに気づきました。
그제서야 나는 이 감정이 서로에게 공통적이라는 것을 깨달았습니다.
cai fa xian zhe gan jiao shi mutual
Oh Girl I'm such a fool
Oh girl, I'm such a fool.
ああ、私は本当にバカだ。
아, 난 정말 바보야.
Oh Girl I'm such a fool
好啊 你就這樣一直不靠近
Okay, so you'll just stay away like this.
わかった、だからこのまま離れていろよ。
좋아, 그럼 당신은 이대로 멀리 떨어져 있을 거예요.
hao a ni jiu zhe yang yi zhi bu kao jin
那我也就這樣一直默默的觀察你
So I'll just keep observing you silently.
だから私はただ黙ってあなたを観察し続けます。
그러니 나는 당신을 계속 조용히 관찰하겠습니다.
na wo ye jiu zhe yang yi zhi mo mo de guan cha ni
這到底 是哪個國度哪種遊戲
What country and what kind of game is this?
これはどこの国の、どんな種類のゲームですか?
이건 어느 나라 게임이고, 어떤 종류의 게임인가요?
zhe dao di shi na ge guo du na zhong you xi
我開始質疑 也開始無法冷靜
I started to question things and I began to lose my composure.
私は物事に疑問を持ち始め、平静さを失い始めました。
나는 여러 가지 의문을 품기 시작했고 평정심을 잃기 시작했습니다.
wo kai shi zhi yi ye kai shi wu fa leng jing
那投入的 神情和動作
The focused expression and movements
集中した表情と動き
집중된 표현과 움직임
na tou ru de shen qing he dong zuo
是對我的 誘引和線索
It was an enticement and a clue for me.
それは私にとって誘惑であり、手がかりでした。
그것은 나에게 유혹이자 단서가 되었습니다.
shi dui wo de you yin he xian suo
看誰對誰 先受不了了
Let's see who can't take it anymore first.
まずは誰が我慢できなくなるか見てみましょう。
누가 더 이상 참을 수 없을지 먼저 봅시다.
kan shui dui shui xian shou bu le le
那我先表白了
Then I'll confess first.
じゃあ先に告白しますね。
그럼 제가 먼저 고백할게요.
na wo xian biao bai le
從某月某日愛上了
I fell in love on a certain day of a certain month
ある日、私は恋に落ちました
나는 어느 달 어느 날 사랑에 빠졌다
cong mou yue mou ri ai shang le
看起來壞壞的你
You look bad
見た目が悪いね
너는 나빠 보인다
kan qi lai huai huai de ni
壞壞的 還是乖乖的
Naughty or good?
悪い子?それとも良い子?
나쁜 것인가, 좋은 것인가?
huai huai de hai shi guai guai de
從沒有聊過一句話 卻又感覺很熟悉
We've never exchanged a single word, yet it feels strangely familiar.
一度も言葉を交わしたことがないのに、不思議と親しみを感じます。
우리는 단 한 마디도 주고받은 적이 없지만, 이상하게도 친숙한 느낌이 듭니다.
cong mei you liao guo yi ju hua que you gan jiao hen shu xi
很熟悉 卻又感覺不熟悉
It feels familiar, yet also unfamiliar.
馴染みがあるようでいて、また馴染みのない感じもします。
익숙한 느낌이면서도 낯설기도 합니다.
hen shu xi que you gan jiao bu shu xi
Ahahahah
Ahahahah
アハハハ
아하하하
Ahahahah
說不出口 不想打破
I can't say it, I don't want to break the silence.
言えない、沈黙を破りたくない。
말할 수 없어요. 침묵을 깨고 싶지 않아요.
shuo bu chu kou bu xiang da po
這柔柔的 甜甜的 感受
This soft, sweet feeling
この柔らかくて甘い感覚
이 부드럽고 달콤한 느낌
zhe rou rou de tian tian de gan shou
不想開口 不想戳破
I don't want to speak, I don't want to expose it.
話したくないし、暴露したくない。
말하고 싶지 않고, 드러내고 싶지도 않아요.
bu xiang kai kou bu xiang chuo po
這隱隱約約的 享受
This subtle enjoyment
この微妙な楽しみ
이 미묘한 즐거움
zhe yin yin yue yue de xiang shou
這真的不合乎邏輯
This really doesn't make sense.
これは本当に意味が分かりません。
이건 정말 말이 안 돼요.
zhe zhen de bu he hu luo ji
This feeling girl i just don't get it
This feeling girl i just don't get it
この気持ちは私には理解できない
이 느낌은 여자애가 이해할 수 없어
This feeling girl i just don't get it
奇妙的感覺 就慢慢的淪陷
A strange feeling, and I slowly succumbed.
奇妙な感覚で、私は徐々に屈服しました。
이상한 느낌이 들었고 나는 천천히 굴복했습니다.
qi miao de gan jiao jiu man man de lun xian
I just don't wanna hold back
I just don't want to hold back.
ただ、我慢したくないんです。
저는 그냥 주저하고 싶지 않아요.
I just don't wanna hold back
這引力就像是磁鐵
This gravity is like a magnet.
この重力は磁石のようなものです。
이 중력은 자석과 같습니다.
zhe yin li jiu xiang shi ci tie
你先 還是我先 會不會是重疊
Should I go first or you go first? Could it be overlapping?
私が先に行くべきでしょうか、それともあなたが先に行くべきでしょうか?重複している可能性はありますか?
내가 먼저 해야 할까요, 아니면 네가 먼저 해야 할까요? 겹치는 부분이 있을까요?
ni xian hai shi wo xian hui bu hui shi zhong die
字 : 孫盛希
Character: Sun Shengxi
キャラクター: 孫生熙
캐릭터: Sun Shengxi
曲 : 孫盛希/ØZI/MCKY米奇林
Music: Sun Shengxi/ØZI/MCKY Mickey Lin
音楽: 孫生喜/ØZI/MCKY ミッキー・リン
음악: Sun Shengxi/ØZI/MCKY Mickey Lin
曖
●●●
I know 你也一直瞄着我
喜歡你香水 就算不小心擦太多
不要 又是假裝經過
我必須維持最美的 狀態並不輕鬆
那投入的 神情和動作
是彼此的 誘引和線索
看誰對誰 先受不了了
誰就先表白了
從某月某日愛上了 看起來壞壞的你
壞壞的 還是乖乖的
從沒有聊過一句話 卻又感覺很熟悉
很熟悉 卻又感覺不熟悉
Ahahahah
說不出口 不想打破
這柔柔的 甜甜的 感受
不想開口 不想戳破
這隱隱約約的 享受
......
●●●
Never really been good at this
這欲擒故縱把你氣死
I guess you prolly thinking
超級沒有安全感
why am I into him
But look
這一切都是套路
需要技術
Gotta act cool
So into you
跟你相處
才發現這感覺是 mutual
Oh Girl I'm such a fool
好啊 你就這樣一直不靠近
那我也就這樣一直默默的觀察你
這到底 是哪個國度哪種遊戲
我開始質疑 也開始無法冷靜
那投入的 神情和動作
是對我的 誘引和線索
看誰對誰 先受不了了
那我先表白了
從某月某日愛上了
看起來壞壞的你
壞壞的 還是乖乖的
從沒有聊過一句話 卻又感覺很熟悉
很熟悉 卻又感覺不熟悉
Ahahahah
說不出口 不想打破
這柔柔的 甜甜的 感受
不想開口 不想戳破
這隱隱約約的 享受
這真的不合乎邏輯
This feeling girl i just don't get it
奇妙的感覺 就慢慢的淪陷
I just don't wanna hold back
這引力就像是磁鐵
你先 還是我先 會不會是重迭
不 要 讓 我 後 悔
我站在街角等綠燈變亮
I stood on the street corner waiting for the green light to come on.
私は街角に立って青信号が点灯するのを待っていました。
나는 길모퉁이에 서서 녹색불이 들어올 때까지 기다렸다.
wo zhan zai jie jiao deng lu deng bian liang
一個人走路突然好寬敞
Suddenly, walking feels so spacious.
歩くのが急に広く感じます。
갑자기 걷는 것이 매우 넓어진 느낌이 듭니다.
yi ge ren zou lu tu ran hao kuan chang
在深夜里 壞心情
Bad mood in the middle of the night
夜中に機嫌が悪くなる
한밤중에 기분이 나쁘다
zai shen ye li huai xin qing
一一全都寫在IG里
I wrote it all on Instagram.
全部インスタグラムに書きました。
저는 그 모든 글을 인스타그램에 썼습니다.
yi yi quan dou xie zai IGli
那不再是引起你的注意
That's no longer about getting your attention.
それはもうあなたの注意を引くためのものではありません。
더 이상 당신의 관심을 끌기 위한 것이 아닙니다.
na bu zai shi yin qi ni de zhu yi
搬進了新的家更大的床
Moved into a new home with a bigger bed
より大きなベッドのある新しい家に引っ越しました
더 큰 침대가 있는 새 집으로 이사했습니다
ban jin le xin de jia geng da de chuang
一個人晚餐電影也不難
It's not difficult to have dinner and watch a movie alone.
一人で夕食を食べながら映画を見るのは難しくありません。
혼자서 저녁을 먹고 영화를 보는 건 어렵지 않아요.
yi ge ren wan can dian ying ye bu nan
你的帽T 寫給我的信
Your hoodie and the letter you wrote to me
あなたのパーカーと私に書いた手紙
너의 후드티와 내게 쓴 편지
ni de mao T xie gei wo de xin
全都放進箱子里
Put them all in the box
全部箱に入れて
모두 상자에 넣어주세요
quan dou fang jin xiang zi li
讓氣息慢慢慢慢的淡去
Let the scent slowly, slowly fade away.
香りをゆっくりゆっくり消していきます。
향기가 천천히, 천천히 사라지게 하세요.
rang qi xi man man man man de dan qu
Do you really think that there is realer love
Do you really think that there is realer love
もっと本当の愛があると本当に思いますか
당신은 정말로 이보다 더 진정한 사랑이 있다고 생각합니까?
Do you really think that there is realer love
I don't wanna sacrifice our love for nothing
I don't wanna sacrifice our love for nothing
無駄に私たちの愛を犠牲にしたくない
나는 우리의 사랑을 아무것도 아닌 것에 희생하고 싶지 않아
I don't wanna sacrifice our love for nothing
有沒有突然想過我
Have you ever suddenly thought of me?
突然私のことを思い出したことはありますか?
갑자기 나를 생각한 적이 있나요?
you mei you tu ran xiang guo wo
突然停留在角落
Suddenly stopped in the corner
突然、角に止まった
갑자기 구석에 멈춰 섰다
tu ran ting liu zai jiao luo
回放每一個機會錯過
Replay every missed opportunity
逃したチャンスを全てやり直す
놓친 모든 기회를 다시 재생하세요
hui fang mei yi ge ji hui cuo guo
這首歌就當我寫給你的最後一首
Consider this the last song I wrote for you.
これは私があなたのために書いた最後の曲だと思ってください。
이게 내가 당신을 위해 쓴 마지막 노래라고 생각해.
zhe shou ge jiu dang wo xie gei ni de zui hou yi shou
最後一首歌
The last song
最後の歌
마지막 노래
zui hou yi shou ge
可是我還不捨得你疼我的每一分鐘
But I can't bear to miss a single minute of your tenderness towards me.
しかし、私に対するあなたの優しさを1分たりとも逃すわけにはいきません。
하지만 당신이 나에게 보여준 다정함을 단 한 순간도 놓칠 수 없어요.
ke shi wo hai bu she de ni teng wo de mei yi fen zhong
Sunkis:
Sunkis:
サンキス:
선키스:
Sunkis:
我不再後悔沒能hold you tight
I no longer regret not being able to hold you tight.
君を強く抱きしめることができなかったことを、もう後悔はしていない。
나는 더 이상 당신을 꼭 껴안지 못한 것을 후회하지 않습니다.
wo bu zai hou hui mei neng hold you tight
丟掉紀念品也不簡單
Losing souvenirs is not easy.
お土産をなくすのは簡単なことではありません。
기념품을 잃어버리는 건 쉽지 않습니다.
diu diao ji nian pin ye bu jian dan
懷念你 讓所有 回憶變得更美麗
Remembering you makes all memories more beautiful.
あなたを思い出すと、すべての思い出がさらに美しくなります。
당신을 기억하면 모든 추억이 더 아름다워집니다.
huai nian ni rang suo you hui yi bian de geng mei li
It was me who couldn't do things right
It was me who couldn't do things right
うまくできなかったのは私だった
일을 제대로 할 수 없었던 건 나였다
It was me who couldn't do things right
聽說你最近有了新對象
I heard you have a new boyfriend recently.
最近新しい彼氏ができたと聞きました。
최근에 새로운 남자친구가 생겼다고 들었어.
ting shuo ni zui jin you le xin dui xiang
我用忙碌把缺口全都填滿
I filled all the gaps with busyness.
私は忙しさですべての隙間を埋めました。
나는 그 모든 빈틈을 바쁘게 채웠다.
wo yong mang lu ba que kou quan dou tian man
還是最欣賞你的自信
I still admire your confidence the most.
私は今でもあなたの自信を最も尊敬しています。
나는 아직도 당신의 자신감을 가장 존경합니다.
hai shi zui xin shang ni de zi xin
那時候你最美麗
You were most beautiful then
あなたはその時最も美しかった
너는 그때가 가장 아름다웠어
na shi hou ni zui mei li
Maybe we can meet another life
Maybe we can meet another life
もしかしたら、また別の人生に出会えるかもしれない
어쩌면 우리는 또 다른 삶을 만날 수도 있을 거야
Maybe we can meet another life
Do you really think that there is realer love
Do you really think that there is realer love
もっと本当の愛があると本当に思いますか
당신은 정말로 이보다 더 진정한 사랑이 있다고 생각합니까?
Do you really think that there is realer love
I don't wanna sacrifice our love for nothing
I don't wanna sacrifice our love for nothing
無駄に私たちの愛を犠牲にしたくない
나는 우리의 사랑을 아무것도 아닌 것에 희생하고 싶지 않아
I don't wanna sacrifice our love for nothing
有沒有突然想過我
Have you ever suddenly thought of me?
突然私のことを思い出したことはありますか?
갑자기 나를 생각한 적이 있나요?
you mei you tu ran xiang guo wo
突然停留在角落
Suddenly stopped in the corner
突然、角に止まった
갑자기 구석에 멈춰 섰다
tu ran ting liu zai jiao luo
回放每一個機會錯過
Replay every missed opportunity
逃したチャンスを全てやり直す
놓친 모든 기회를 다시 재생하세요
hui fang mei yi ge ji hui cuo guo
這首歌就當我寫給你的最後一首
Consider this the last song I wrote for you.
これは私があなたのために書いた最後の曲だと思ってください。
이게 내가 당신을 위해 쓴 마지막 노래라고 생각해.
zhe shou ge jiu dang wo xie gei ni de zui hou yi shou
最後一首歌
The last song
最後の歌
마지막 노래
zui hou yi shou ge
可是我還不捨得你疼我的每一分鐘
But I can't bear to miss a single minute of your tenderness towards me.
しかし、私に対するあなたの優しさを1分たりとも逃すわけにはいきません。
하지만 당신이 나에게 보여준 다정함을 단 한 순간도 놓칠 수 없어요.
ke shi wo hai bu she de ni teng wo de mei yi fen zhong
很多夜里都想著 我們多愛過
Many nights I think about how much we loved each other.
私たちがどれほどお互いを愛していたかについて、夜な夜な考えます。
나는 많은 밤을 우리가 서로를 얼마나 사랑했는지 생각했습니다.
hen duo ye li dou xiang zhe wo men duo ai guo
現在已經都沒用
They're all useless now.
今ではそれらはすべて役に立たない。
그것들은 이제 모두 쓸모없어졌습니다.
xian zai yi jing dou mei yong
沒資格說些你別犯一樣的錯
You have no right to tell me not to make the same mistake.
あなたには私に同じ間違いをしないように言う権利はありません。
당신은 나에게 같은 실수를 하지 말라고 말할 권리가 없습니다.
mei zi ge shuo xie ni bie fan yi yang de cuo
但依然希望你能快樂
But I still hope you can be happy.
それでも私はあなたが幸せになれることを願っています。
하지만 나는 여전히 당신이 행복하기를 바랍니다.
dan yi ran xi wang ni neng kuai le
Do you really think that there is realer love
Do you really think that there is realer love
もっと本当の愛があると本当に思いますか
당신은 정말로 이보다 더 진정한 사랑이 있다고 생각합니까?
Do you really think that there is realer love
I don't wanna sacrifice our love for nothing
I don't wanna sacrifice our love for nothing
無駄に私たちの愛を犠牲にしたくない
나는 우리의 사랑을 아무것도 아닌 것에 희생하고 싶지 않아
I don't wanna sacrifice our love for nothing
有沒有突然想過我
Have you ever suddenly thought of me?
突然私のことを思い出したことはありますか?
갑자기 나를 생각한 적이 있나요?
you mei you tu ran xiang guo wo
突然停留在角落
Suddenly stopped in the corner
突然、角に止まった
갑자기 구석에 멈춰 섰다
tu ran ting liu zai jiao luo
回放每一個機會錯過
Replay every missed opportunity
逃したチャンスを全てやり直す
놓친 모든 기회를 다시 재생하세요
hui fang mei yi ge ji hui cuo guo
這首歌就當我寫給你的最後一首
Consider this the last song I wrote for you.
これは私があなたのために書いた最後の曲だと思ってください。
이게 내가 당신을 위해 쓴 마지막 노래라고 생각해.
zhe shou ge jiu dang wo xie gei ni de zui hou yi shou
最後一首歌
The last song
最後の歌
마지막 노래
zui hou yi shou ge
可是我還不捨得你疼我的每一分鐘
But I can't bear to miss a single minute of your tenderness towards me.
しかし、私に対するあなたの優しさを1分たりとも逃すわけにはいきません。
하지만 당신이 나에게 보여준 다정함을 단 한 순간도 놓칠 수 없어요.
ke shi wo hai bu she de ni teng wo de mei yi fen zhong
詞:孫盛希 Shi Shi/Philphil/sunkis 宋秉勤
Lyrics: Sun Shengxi (Shi Shi/Philphil/sunkis), Song Bingqin
作詞:Sun Shengxi (Shi Shi/Philphil/sunkis)、Song Bingqin
작사: Sun Shengxi (Shi Shi/Philphil/sunkis), 송빙친
曲:孫盛希 Shi Shi/sunkis 宋秉勤/米奇林 MCKY/翁光煒 Wico Weng
Music: Shi Shi/sunkis, Song Bingqin/Michelin, MCKY/Wico Weng
音楽:Shi Shi / sunkis、Song Bingqin / Michelin、MCKY / Wico Weng
음악: Shi Shi/sunkis, Song Bingqin/Michelin, MCKY/Wico Weng
不 要 讓 我 後 悔
●●●
我站在街角等綠燈變亮
一個人走路突然好寬敞
在深夜裏 壞心情
一一全都寫在IG裏
那不再是引起你的注意
搬進了新的家更大的牀
一個人晚餐電影也不難
你的帽T 寫給我的信
全都放進箱子裏
讓氣息慢慢慢慢的淡去
Do you really think that there is realer love
I don't wanna sacrifice our love for nothing
有沒有突然想過我
突然停留在角落
回放每一個機會錯過
這首歌就當我寫給你的最後一首
最後一首歌
可是我還不舍得你疼我的每一分鍾
Sunkis:
我不再後悔沒能hold you tight
丟掉紀念品也不簡單
懷念你 讓所有 回憶變得更美麗
It was me who couldn't do things right
聽說你最近有了新對象
我用忙碌把缺口全都填滿
還是最欣賞你的自信
那時候你最美麗
Maybe we can meet another life
Do you really think that there is realer love
I don't wanna sacrifice our love for nothing
有沒有突然想過我
突然停留在角落
回放每一個機會錯過
這首歌就當我寫給你的最後一首
最後一首歌
可是我還不舍得你疼我的每一分鍾
很多夜裏都想着 我們多愛過
現在已經都沒用
沒資格說些你別犯一樣的錯
但依然希望你能快樂
Do you really think that there is realer love
I don't wanna sacrifice our love for nothing
有沒有突然想過我
突然停留在角落
回放每一個機會錯過
這首歌就當我寫給你的最後一首
最後一首歌
可是我還不舍得你疼我的每一分鍾
少 一 點 天 份
小傷痕痛幾天就愈合依舊還能活著
Minor injuries heal in a few days and the person is still alive.
軽傷は数日で治り、その人はまだ生きています。
사소한 부상은 며칠 안에 낫고 그 사람은 아직 살아 있습니다.
xiao shang hen tong ji tian jiu yu he yi jiu hai neng huo zhe
小挫折哭幾回就忘了就過了
Minor setbacks, after a few tears, are forgotten and passed.
ちょっとした挫折は、少し涙を流せば忘れ去られ、過ぎ去ります。
사소한 좌절도 몇 번 눈물을 흘리고 나면 잊혀지고 지나갑니다.
xiao cuo she ku ji hui jiu wang le jiu guo le
天空黑了我還醒著
I was still awake when it got dark.
暗くなっても私はまだ起きていました。
어두워졌을 때에도 나는 아직 깨어 있었습니다.
tian kong hei le wo hai xing zhe
孤單總是會在這不離不棄陪伴著
Loneliness will always be there, never leaving you.
孤独は常にそこに存在し、決してあなたから離れることはありません。
외로움은 항상 거기에 있을 것이고, 결코 당신을 떠나지 않을 것입니다.
gu dan zong shi hui zai zhe bu li bu qi pei ban zhe
最忠誠的不是愛而是沈默的孤單
The most loyal thing is not love, but silent loneliness.
最も忠実なものは愛ではなく、静かな孤独です。
가장 충성스러운 것은 사랑이 아니라, 조용한 외로움이다.
zui zhong cheng de bu shi ai er shi shen mo de gu dan
我們都在愛情里少一點天分
We're all a little less gifted in love.
私たちは皆、愛に関しては少し才能に恵まれていません。
우리는 모두 사랑에 있어서 재능이 조금 부족해요.
wo men dou zai ai qing li shao yi dian tian fen
所以才跌跌撞撞滿身傷痕
That's why I stumbled and fell, covered in bruises.
それで私はつまずいて転び、あざだらけになってしまったのです。
그래서 나는 넘어져서 온몸에 멍이 든 거예요.
suo yi cai die die zhuang zhuang man shen shang hen
總是要耗盡眼淚痛心的上了一課
It always takes tears and heartbreaking lessons to learn.
学ぶには常に涙と悲痛な教訓が必要です。
배우는 데는 항상 눈물과 가슴 아픈 교훈이 필요합니다.
zong shi yao hao jin yan lei tong xin de shang le yi ke
才知道什麽要割捨
Only then did I realize what it meant to let go.
そのとき初めて、手放すということがどういうことなのかが分かりました。
그제서야 나는 놓아주는 것이 무엇을 의미하는지 깨달았습니다.
cai zhi dao shi me yao ge she
我們折騰了多少上天的緣份
How much of fate's destiny have we messed with?
私たちは運命の運命をどれだけ台無しにしてきたのだろうか?
우리는 운명의 얼마나 많은 부분을 어겼는가?
wo men she teng le duo shao shang tian de yuan fen
才發現世界有太多捨不得
I've only just realized how many things in this world I can't bear to part with.
この世に手放すことのできないものがいかに多いかということを私はつい最近になって認識した。
나는 지금 이 세상에서 헤어질 수 없는 것이 얼마나 많은지 깨달았습니다.
cai fa xian shi jie you tai duo she bu de
錯過了一個對的人誰曉得
Who knows if you miss out on the right person?
適切な人を見逃してしまうかどうかは誰にもわかりません。
혹시 당신이 올바른 사람을 놓치게 될지 누가 알겠어요?
cuo guo le yi ge dui de ren shui xiao de
小傷痕痛幾天就愈合依舊還能活著
Minor injuries heal in a few days and the person is still alive.
軽傷は数日で治り、その人はまだ生きています。
사소한 부상은 며칠 안에 낫고 그 사람은 아직 살아 있습니다.
xiao shang hen tong ji tian jiu yu he yi jiu hai neng huo zhe
小挫折哭幾回就忘了就過了
Minor setbacks, after a few tears, are forgotten and passed.
ちょっとした挫折は、少し涙を流せば忘れ去られ、過ぎ去ります。
사소한 좌절도 몇 번 눈물을 흘리고 나면 잊혀지고 지나갑니다.
xiao cuo she ku ji hui jiu wang le jiu guo le
天空黑了我還醒著
I was still awake when it got dark.
暗くなっても私はまだ起きていました。
어두워졌을 때에도 나는 아직 깨어 있었습니다.
tian kong hei le wo hai xing zhe
孤單總是會在這不離不棄陪伴著
Loneliness will always be there, never leaving you.
孤独は常にそこに存在し、決してあなたから離れることはありません。
외로움은 항상 거기에 있을 것이고, 결코 당신을 떠나지 않을 것입니다.
gu dan zong shi hui zai zhe bu li bu qi pei ban zhe
最忠誠的不是愛而是沈默的孤單
The most loyal thing is not love, but silent loneliness.
最も忠実なものは愛ではなく、静かな孤独です。
가장 충성스러운 것은 사랑이 아니라, 조용한 외로움이다.
zui zhong cheng de bu shi ai er shi shen mo de gu dan
我們都在愛情里少一點天分
We're all a little less gifted in love.
私たちは皆、愛に関しては少し才能に恵まれていません。
우리는 모두 사랑에 있어서 재능이 조금 부족해요.
wo men dou zai ai qing li shao yi dian tian fen
所以才跌跌撞撞滿身傷痕
That's why I stumbled and fell, covered in bruises.
それで私はつまずいて転び、あざだらけになってしまったのです。
그래서 나는 넘어져서 온몸에 멍이 든 거예요.
suo yi cai die die zhuang zhuang man shen shang hen
總是要耗盡眼淚痛心的上了一課
It always takes tears and heartbreaking lessons to learn.
学ぶには常に涙と悲痛な教訓が必要です。
배우는 데는 항상 눈물과 가슴 아픈 교훈이 필요합니다.
zong shi yao hao jin yan lei tong xin de shang le yi ke
才知道什麽要割捨
Only then did I realize what it meant to let go.
そのとき初めて、手放すということがどういうことなのかが分かりました。
그제서야 나는 놓아주는 것이 무엇을 의미하는지 깨달았습니다.
cai zhi dao shi me yao ge she
我們折騰了多少上天的緣份
How much of fate's destiny have we messed with?
私たちは運命の運命をどれだけ台無しにしてきたのだろうか?
우리는 운명의 얼마나 많은 부분을 어겼는가?
wo men she teng le duo shao shang tian de yuan fen
才發現世界有太多捨不得
I've only just realized how many things in this world I can't bear to part with.
この世に手放すことのできないものがいかに多いかということを私はつい最近になって認識した。
나는 지금 이 세상에서 헤어질 수 없는 것이 얼마나 많은지 깨달았습니다.
cai fa xian shi jie you tai duo she bu de
錯過了一個對的人誰曉得
Who knows if you miss out on the right person?
適切な人を見逃してしまうかどうかは誰にもわかりません。
혹시 당신이 올바른 사람을 놓치게 될지 누가 알겠어요?
cuo guo le yi ge dui de ren shui xiao de
緊咬著忍著痛再往前走
Grit your teeth, endure the pain, and keep moving forward.
歯を食いしばって痛みに耐え、前進し続けてください。
이를 악물고, 고통을 참으며, 계속해서 앞으로 나아가세요.
jin yao zhe ren zhe tong zai wang qian zou
是否只有我終究學不懂
Am I the only one who will never be able to learn it?
それを学ぶことができないのは私だけでしょうか?
나만 절대 배울 수 없는 걸까?
shi fou zhi you wo zhong jiu xue bu dong
愛情變陌生錯過再錯
Love turns into estrangement, missed opportunities, and more mistakes.
愛は疎遠になり、機会を逃し、さらに多くの間違いを犯します。
사랑은 소원함과 놓친 기회, 그리고 더 많은 실수로 이어진다.
ai qing bian mo sheng cuo guo zai cuo
是否
whether
かどうか
~이든
shi fou
我們都在愛情里少一點天分
We're all a little less gifted in love.
私たちは皆、愛に関しては少し才能に恵まれていません。
우리는 모두 사랑에 있어서 재능이 조금 부족해요.
wo men dou zai ai qing li shao yi dian tian fen
所以才跌跌撞撞滿身傷痕
That's why I stumbled and fell, covered in bruises.
それで私はつまずいて転び、あざだらけになってしまったのです。
그래서 나는 넘어져서 온몸에 멍이 든 거예요.
suo yi cai die die zhuang zhuang man shen shang hen
總是要耗盡眼淚痛心的上了一課
It always takes tears and heartbreaking lessons to learn.
学ぶには常に涙と悲痛な教訓が必要です。
배우는 데는 항상 눈물과 가슴 아픈 교훈이 필요합니다.
zong shi yao hao jin yan lei tong xin de shang le yi ke
才知道什麽要割捨
Only then did I realize what it meant to let go.
そのとき初めて、手放すということがどういうことなのかが分かりました。
그제서야 나는 놓아주는 것이 무엇을 의미하는지 깨달았습니다.
cai zhi dao shi me yao ge she
我們折騰了多少上天的緣份
How much of fate's destiny have we messed with?
私たちは運命の運命をどれだけ台無しにしてきたのだろうか?
우리는 운명의 얼마나 많은 부분을 어겼는가?
wo men she teng le duo shao shang tian de yuan fen
才發現世界有太多捨不得
I've only just realized how many things in this world I can't bear to part with.
この世に手放すことのできないものがいかに多いかということを私はつい最近になって認識した。
나는 지금 이 세상에서 헤어질 수 없는 것이 얼마나 많은지 깨달았습니다.
cai fa xian shi jie you tai duo she bu de
錯過了一個對的人誰曉得
Who knows if you miss out on the right person?
適切な人を見逃してしまうかどうかは誰にもわかりません。
혹시 당신이 올바른 사람을 놓치게 될지 누가 알겠어요?
cuo guo le yi ge dui de ren shui xiao de
我們都在愛情里少一點天分
We're all a little less gifted in love.
私たちは皆、愛に関しては少し才能に恵まれていません。
우리는 모두 사랑에 있어서 재능이 조금 부족해요.
wo men dou zai ai qing li shao yi dian tian fen
才發現世界有太多捨不得
I've only just realized how many things in this world I can't bear to part with.
この世に手放すことのできないものがいかに多いかということを私はつい最近になって認識した。
나는 지금 이 세상에서 헤어질 수 없는 것이 얼마나 많은지 깨달았습니다.
cai fa xian shi jie you tai duo she bu de
愛上了一個錯的人誰醒著
Who's awake when you fall in love with the wrong person?
間違った人に恋をしたとき、誰が目を覚ましているでしょうか?
당신이 잘못된 사람과 사랑에 빠졌을 때 깨어 있는 사람은 누구인가요?
ai shang le yi ge cuo de ren shui xing zhe
字:張簡君偉/孫盛希
Words: Zhang Jianjunwei/Sun Shengxi
文:張建軍偉/孫生熙
작사: Zhang Jianjunwei/Sun Shengxi
曲:張簡君偉/孫盛希
Music: Chang Chien-wei / Sun Sheng-hsi
音楽:チャン・チェンウェイ / スン・シェンシー
음악: 장첸웨이 / 쑨성시
少 一 點 天 份
●●●
小傷痕痛幾天就愈合依舊還能活着
小挫折哭幾回就忘了就過了
天空黑了我還醒着
孤單總是會在這不離不棄陪伴着
最忠誠的不是愛而是沉默的孤單
我們都在愛情裏少一點天分
所以才跌跌撞撞滿身傷痕
總是要耗盡眼淚痛心的上了一課
才知道什麼要割舍
我們折騰了多少上天的緣份
才發現世界有太多舍不得
錯過了一個對的人誰曉得
小傷痕痛幾天就愈合依舊還能活着
小挫折哭幾回就忘了就過了
天空黑了我還醒着
孤單總是會在這不離不棄陪伴着
最忠誠的不是愛而是沉默的孤單
我們都在愛情裏少一點天分
所以才跌跌撞撞滿身傷痕
總是要耗盡眼淚痛心的上了一課
才知道什麼要割舍
我們折騰了多少上天的緣份
才發現世界有太多舍不得
錯過了一個對的人誰曉得
緊咬着忍着痛再往前走
是否只有我終究學不懂
愛情變陌生錯過再錯
是否
我們都在愛情裏少一點天分
所以才跌跌撞撞滿身傷痕
總是要耗盡眼淚痛心的上了一課
才知道什麼要割舍
我們折騰了多少上天的緣份
才發現世界有太多舍不得
錯過了一個對的人誰曉得
我們都在愛情裏少一點天分
才發現世界有太多舍不得
愛上了一個錯的人誰醒着
跟 你 住
有過幾次旅行
I have traveled several times
私は何度か旅行したことがある
나는 여러 번 여행을 했습니다
you guo ji ci lu hang
周末窩在你房間里
Spending the weekend in your room
週末を部屋で過ごす
주말을 당신의 방에서 보내다
zhou mo wo zai ni fang jian li
我心情再不規律
My mood is irregular
気分が不安定です
기분이 불규칙해요
wo xin qing zai bu gui lu
都有你穩定
You are stable
あなたは安定しています
당신은 안정적입니다
dou you ni wen ding
我們那麽熟悉
We are so familiar
私たちはとても馴染み深い
우리는 너무 친숙해요
wo men na me shu xi
算不算對未來預習
Does this count as previewing the future?
これは未来を予告するものと言えるでしょうか?
이것이 미래를 미리 보는 것으로 간주될 수 있나요?
suan bu suan dui wei lai yu xi
或單純想在一起
Or simply want to be together
あるいはただ一緒にいたいだけ
아니면 그냥 같이 있고 싶어
huo dan chun xiang zai yi qi
這樣子而已
That's all.
それだけです。
그게 전부입니다.
zhe yang zi er yi
我想過這個問題
I've thought about this question.
私はこの質問について考えてみました。
저는 이 질문에 대해 생각해 보았습니다.
wo xiang guo zhe ge wen ti
跟你住在一起
Living with you
あなたと一緒に暮らす
너와 함께 사는 것
gen ni zhu zai yi qi
想搬進你心里
I want to move into your heart
あなたの心に入りたい
나는 당신의 마음으로 들어가고 싶습니다
xiang ban jin ni xin li
其它煩心的都不考慮
Ignoring all other worries
他の心配事をすべて無視して
다른 모든 걱정을 무시하고
qi ta fan xin de dou bu kao lu
從寂寞搬出去
Move out of loneliness
孤独から抜け出す
외로움에서 벗어나다
cong ji mo ban chu qu
跟你住在一起
Living with you
あなたと一緒に暮らす
너와 함께 사는 것
gen ni zhu zai yi qi
我沒有什麽行李
I don't have much luggage.
荷物はあまりありません。
짐이 별로 없어요.
wo mei you shi me hang li
這樣對你的專心
This is how focused you are
これがあなたの集中力です
당신이 얼마나 집중하는지 보여드리겠습니다
zhe yang dui ni de zhuan xin
想養一只貓咪
I want to get a cat
猫を飼いたい
나는 고양이를 키우고 싶다
xiang yang yi zhi mao mi
晚餐就交給我打理
Leave dinner to me.
夕食は私に任せてください。
저녁은 제가 사겠습니다.
wan can jiu jiao gei wo da li
我心情變得規律
My mood has become more regular.
気分も安定してきました。
기분이 더 규칙적으로 변했습니다.
wo xin qing bian de gui lu
因為你安心
Because you feel at ease
安心感があるから
당신이 편안함을 느끼기 때문에
yin wei ni an xin
生活多不確定
Life is full of uncertainties
人生は不確実性に満ちている
인생은 불확실성으로 가득 차 있습니다
sheng huo duo bu que ding
我需要身邊有個你
I need you by my side
君がそばにいてほしい
내 옆에 네가 필요해
wo xu yao shen bian you ge ni
單純地想在一起
I simply want to be together.
ただ一緒にいたいだけ。
저는 그저 함께 있고 싶을 뿐입니다.
dan chun di xiang zai yi qi
這樣子而已
That's all.
それだけです。
그게 전부입니다.
zhe yang zi er yi
我想過這個問題
I've thought about this question.
私はこの質問について考えてみました。
저는 이 질문에 대해 생각해 보았습니다.
wo xiang guo zhe ge wen ti
跟你住在一起
Living with you
あなたと一緒に暮らす
너와 함께 사는 것
gen ni zhu zai yi qi
想搬進你心里
I want to move into your heart
あなたの心に入りたい
나는 당신의 마음으로 들어가고 싶습니다
xiang ban jin ni xin li
其它煩心的都不考慮
Ignoring all other worries
他の心配事をすべて無視して
다른 모든 걱정을 무시하고
qi ta fan xin de dou bu kao lu
從寂寞搬出去
Move out of loneliness
孤独から抜け出す
외로움에서 벗어나다
cong ji mo ban chu qu
跟你住在一起
Living with you
あなたと一緒に暮らす
너와 함께 사는 것
gen ni zhu zai yi qi
我沒有什麽行李
I don't have much luggage.
荷物はあまりありません。
짐이 별로 없어요.
wo mei you shi me hang li
只有對你的專心
Only my devotion to you
あなたへの私の献身だけ
오직 당신만을 향한 나의 헌신
zhi you dui ni de zhuan xin
我知道並不容易
I know it's not easy.
簡単ではないことは分かっています。
쉽지 않다는 건 알아요.
wo zhi dao bing bu rong yi
跟你住在一起
Living with you
あなたと一緒に暮らす
너와 함께 사는 것
gen ni zhu zai yi qi
愛不只是愛情
Love is more than just romantic love.
愛は単なるロマンチックな愛以上のものです。
사랑은 단순한 낭만적인 사랑 이상입니다.
ai bu zhi shi ai qing
是回答時間出的考題
It's a test question about answering time.
解答時間に関するテスト問題です。
답변 시간에 대한 테스트 문제입니다.
shi hui da shi jian chu de kao ti
我願意去練習
I'm willing to practice.
練習するつもりです。
저는 연습할 의향이 있습니다.
wo yuan yi qu lian xi
跟你住在一起
Living with you
あなたと一緒に暮らす
너와 함께 사는 것
gen ni zhu zai yi qi
雖然只有十幾坪
Although it's only a dozen square meters
わずか12平方メートルですが
비록 12제곱미터에 불과하지만
sui ran zhi you shi ji ping
卻比全世界美麗
But more beautiful than the whole world
しかし、世界全体よりも美しい
하지만 온 세상보다 더 아름답다
que bi quan shi jie mei li
字:葛大為
Character: Ge Dawei
キャラクター: ゲー・ダウェイ
캐릭터: Ge Dawei
曲:徐佳瑩
Music by: Lala Hsu
音楽:ララ・スー
음악: Lala Hsu
跟 你 住
●●●
有過幾次旅行
周末窩在你房間裏
我心情再不規律
都有你穩定
我們那麼熟悉
算不算對未來預習
或單純想在一起
這樣子而已
我想過這個問題
跟你住在一起
想搬進你心裏
其它煩心的都不考慮
從寂寞搬出去
跟你住在一起
我沒有什麼行李
這樣對你的專心
......
●●●
想養一只貓咪
晚餐就交給我打理
我心情變得規律
因爲你安心
生活多不確定
我需要身邊有個你
單純地想在一起
這樣子而已
我想過這個問題
跟你住在一起
想搬進你心裏
其它煩心的都不考慮
從寂寞搬出去
跟你住在一起
我沒有什麼行李
只有對你的專心
......
●●●
我知道並不容易
跟你住在一起
愛不只是愛情
是回答時間出的考題
我願意去練習
跟你住在一起
雖然只有十幾坪
卻比全世界美麗
Say Goodbye
又被淘汰 一堆很熟悉的對白
Eliminated again. A bunch of very familiar lines.
また脱落。お馴染みのセリフが並んでいる。
또 탈락. 아주 익숙한 대사들이 잔뜩.
you bei tao tai yi dui hen shu xi de dui bai
曾經愛得死去活來
We were once so deeply in love
私たちはかつて深く愛し合っていた
우리는 한때 너무나 깊이 사랑했었어
ceng jing ai de si qu huo lai
而現在 不按理出牌
But now they're not playing by the rules.
しかし今、彼らはルールに従って行動していません。
하지만 이제 그들은 규칙을 따르지 않습니다.
er xian zai bu an li chu pai
會拭目以待
We'll wait and see.
待って見てみましょう。
기다려 보겠습니다.
hui shi mu yi dai
如果幸福能夠直接下載
If happiness could be downloaded directly
幸福を直接ダウンロードできたら
행복을 직접 다운로드 할 수 있다면
ru guo xing fu neng gou zhi jie xia zai
付出份量能夠隨意更改
The amount of food can be changed at will.
食事の量は自由に変更できます。
음식의 양은 원하는 대로 조절할 수 있습니다.
fu chu fen liang neng gou sui yi geng gai
我害怕風吹日曬
I'm afraid of wind and sun.
風と太陽が怖いです。
나는 바람과 햇빛을 무서워해요.
wo hai pa feng chui ri shai
揮揮手Say good bye
Wave goodbye
さよならを言う
작별인사를 하다
hui hui shou Say good bye
應該瀟灑的搖擺
You should sway gracefully.
優雅に揺れてください。
우아하게 흔들어야 합니다.
ying gai xiao sa de yao bai
義無反顧的愛才痛快
Love without hesitation is the only way to be truly happy.
ためらわずに愛することが、本当に幸せになる唯一の方法です。
주저없이 사랑하는 것이 진정으로 행복해지는 유일한 방법입니다.
yi wu fan gu de ai cai tong kuai
當歲月悄悄溜進我的口袋
As time quietly slips into my pocket
時間が静かにポケットに滑り込む
시간이 조용히 내 주머니 속으로 스며들면서
dang sui yue qiao qiao liu jin wo de kou dai
Oh青春已不在
Oh, youth is gone.
ああ、若さは消え去った。
아, 젊음은 사라졌구나.
Ohqing chun yi bu zai
自由自在 緊背著昨日的耿耿於懷
Free and unrestrained, yet still burdened by yesterday's lingering resentment.
自由で束縛されていないが、昨日までの恨みがまだ残っている。
자유롭고 제약이 없지만, 어제의 잔여 원망에 여전히 짓눌려 있습니다.
zi you zi zai jin bei zhe zuo ri de geng geng yu huai
一個人漂泊在茫茫人海
A person drifting in the vast sea of people
広大な人々の海に漂う人
광활한 사람들의 바다에 떠도는 사람
yi ge ren piao bo zai mang mang ren hai
要習慣風吹日曬
Get used to wind and sun.
風と太陽に慣れましょう。
바람과 햇빛에 익숙해지세요.
yao xi guan feng chui ri shai
揮揮手Say good bye
Wave goodbye
さよならを言う
작별인사를 하다
hui hui shou Say good bye
應該瀟灑的搖擺
You should sway gracefully.
優雅に揺れてください。
우아하게 흔들어야 합니다.
ying gai xiao sa de yao bai
義無反顧的愛才痛快
Love without hesitation is the only way to be truly happy.
ためらわずに愛することが、本当に幸せになる唯一の方法です。
주저없이 사랑하는 것이 진정으로 행복해지는 유일한 방법입니다.
yi wu fan gu de ai cai tong kuai
當歲月悄悄溜進我的口袋
As time quietly slips into my pocket
時間が静かにポケットに滑り込む
시간이 조용히 내 주머니 속으로 스며들면서
dang sui yue qiao qiao liu jin wo de kou dai
Oh青春已不在
Oh, youth is gone.
ああ、若さは消え去った。
아, 젊음은 사라졌구나.
Ohqing chun yi bu zai
我應該 Say good bye
I should say goodbye
さよならを言うべきだ
나는 작별 인사를 해야 한다
wo ying gai Say good bye
Oh say good bye yeah
Oh, say goodbye yeah
ああ、さよならを言って
오, 안녕이라고 말해줘
Oh say good bye yeah
當歲月悄悄溜進我的口袋
As time quietly slips into my pocket
時間が静かにポケットに滑り込む
시간이 조용히 내 주머니 속으로 스며들면서
dang sui yue qiao qiao liu jin wo de kou dai
和青春 Say good bye
Say goodbye to youth
若さに別れを告げる
청춘에게 작별 인사를 전하다
he qing chun Say good bye
揮揮手Say good bye
Wave goodbye
さよならを言う
작별인사를 하다
hui hui shou Say good bye
應該瀟灑的搖擺
You should sway gracefully.
優雅に揺れてください。
우아하게 흔들어야 합니다.
ying gai xiao sa de yao bai
義無反顧的愛才痛快
Love without hesitation is the only way to be truly happy.
ためらわずに愛することが、本当に幸せになる唯一の方法です。
주저없이 사랑하는 것이 진정으로 행복해지는 유일한 방법입니다.
yi wu fan gu de ai cai tong kuai
當歲月悄悄溜進我的口袋
As time quietly slips into my pocket
時間が静かにポケットに滑り込む
시간이 조용히 내 주머니 속으로 스며들면서
dang sui yue qiao qiao liu jin wo de kou dai
我的青春已不 我的青春已不
My youth is gone. My youth is gone.
私の青春は過ぎ去った。私の青春は過ぎ去った。
내 젊음은 사라졌어. 내 젊음은 사라졌어.
wo de qing chun yi bu wo de qing chun yi bu
我的青春已不在
My youth is gone.
私の若さは消え去った。
내 젊음은 사라졌다.
wo de qing chun yi bu zai
字:陳海維@The Brackets
Text: Chen Haiwei @The Brackets
テキスト:陳海薇@The Brackets
글: 천하이웨이 @The Brackets
曲:The Brackets
Song: The Brackets
歌:ザ・ブラケット
노래: The Brackets
Say Goodbye
●●●
又被淘汰 一堆很熟悉的對白
曾經愛得死去活來
而現在 不按理出牌
會拭目以待
如果幸福能夠直接下載
付出份量能夠隨意更改
我害怕風吹日曬
揮揮手Say good bye
應該瀟灑的搖擺
義無反顧的愛才痛快
當歲月悄悄溜進我的口袋
Oh青春已不在
......
●●●
自由自在 緊背着昨日的耿耿於懷
一個人漂泊在茫茫人海
要習慣風吹日曬
揮揮手Say good bye
應該瀟灑的搖擺
義無反顧的愛才痛快
當歲月悄悄溜進我的口袋
Oh青春已不在
我應該 Say good bye
Oh say good bye yeah
當歲月悄悄溜進我的口袋
和青春 Say good bye
揮揮手Say good bye
應該瀟灑的搖擺
義無反顧的愛才痛快
當歲月悄悄溜進我的口袋
我的青春已不 我的青春已不
我的青春已不在

