天 黑 黑
我的小時候 吵鬧任性的時候
When I was a child, I was noisy and willful
子供の頃、私は騒々しくてわがままでした
내가 어렸을 때, 나는 시끄럽고 고집이 세었다
wo de xiao shi hou chao nao ren xing de shi hou
我的外婆 總會唱歌哄我
My grandma always sings to comfort me
おばあちゃんはいつも私を慰めるために歌ってくれます
할머니는 항상 나를 위로하기 위해 노래를 부르신다
wo de wai po zong hui chang ge hong wo
夏天的午後 老老的歌安慰我
On a summer afternoon, the old song comforts me
夏の午後、古い歌が私を慰めてくれる
여름 오후, 옛 노래가 나를 위로해준다
xia tian de wu hou lao lao de ge an wei wo
那首歌好像這樣唱的
That song seems to go like this
その歌はこんな感じです
그 노래는 이렇게 진행되는 것 같아요
na shou ge hao xiang zhe yang chang de
天黑黑 欲落雨
It's dark and about to rain
暗くなって雨が降りそうだ
어둡고 곧 비가 올 것 같아요
tian hei hei yu luo yu
天黑黑 黑黑
It's dark.
暗いですね。
어둡습니다.
tian hei hei hei hei
離開小時候 有了自己的生活
Leaving my childhood and having my own life
子ども時代を離れ、自分の人生を歩む
어린 시절을 떠나 나만의 삶을 살다
li kai xiao shi hou you le zi ji de sheng huo
新鮮的歌 新鮮的念頭
Fresh songs, fresh ideas
新鮮な歌、新鮮なアイデア
신선한 노래, 신선한 아이디어
xin xian de ge xin xian de nian tou
任性和衝動 無法控制的時候
When willfulness and impulsiveness are out of control
わがままや衝動性が制御不能になったとき
고의성과 충동성이 통제 불능일 때
ren xing he chong dong wu fa kong zhi de shi hou
我忘記 還有這樣的歌
I forgot there was such a song
そんな歌があったなんて忘れてた
이런 노래가 있다는 걸 깜빡했네요
wo wang ji hai you zhe yang de ge
天黑黑 欲落雨
It's dark and about to rain
暗くなって雨が降りそうだ
어둡고 곧 비가 올 것 같아요
tian hei hei yu luo yu
天黑黑 黑黑
It's dark.
暗いですね。
어둡습니다.
tian hei hei hei hei
我愛上 讓我奮不顧身的一個人
I fall in love with someone who makes me desperate
私は絶望させられるような人に恋をする
나는 나를 절망하게 만드는 사람과 사랑에 빠진다
wo ai shang rang wo fen bu gu shen de yi ge ren
我以爲 這就是我所追求的世界
I thought this was the world I was looking for.
これこそ私が探していた世界だと思いました。
나는 이것이 내가 찾던 세상이라고 생각했습니다.
wo yi wei zhe jiu shi wo suo zhui qiu de shi jie
然而橫衝直撞被誤解被騙
However, he was misunderstood and deceived
しかし、彼は誤解され騙された
그러나 그는 오해를 받고 속았습니다.
ran er heng chong zhi zhuang bei wu jie bei pian
是否成人的世界背後 總有殘缺
Is there always something imperfect behind the adult world?
大人の世界の裏には、いつも何か不完全なものがあるのでしょうか?
어른들의 세계 뒤에는 항상 불완전한 것이 존재하는가?
shi fou cheng ren de shi jie bei hou zong you can que
我走在 每天必須面對的分岔路
I'm walking on the fork in the road that I have to face every day
私は毎日直面しなければならない岐路に立っている
나는 매일 마주해야 하는 길의 갈림길을 걷고 있다
wo zou zai mei tian bi xu mian dui de fen cha lu
我懷念 過去單純美好的小幸福
I miss the simple and beautiful little happiness in the past
昔のシンプルで美しい小さな幸せが懐かしい
과거의 소박하고 아름다운 작은 행복이 그리워요
wo huai nian guo qu dan chun mei hao de xiao xing fu
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足
Love always makes people cry and feel unsatisfied
愛はいつも人を泣かせ、満たされない気持ちにさせる
사랑은 항상 사람을 울게 하고 불만족스럽게 만든다
ai zong shi rang ren ku rang ren jiao de bu man zu
天空很大卻看不清楚 好孤獨
The sky is huge but I can't see clearly, I feel so lonely
空は広いけど、はっきりとは見えない。とても寂しい。
하늘은 넓은데 잘 보이지 않아 너무 외로워요
tian kong hen da que kan bu qing chu hao gu du
我愛上 讓我奮不顧身的一個人
I fall in love with someone who makes me desperate
私は絶望させられるような人に恋をする
나는 나를 절망하게 만드는 사람과 사랑에 빠진다
wo ai shang rang wo fen bu gu shen de yi ge ren
我以爲 這就是我所追求的世界
I thought this was the world I was looking for.
これこそ私が探していた世界だと思いました。
나는 이것이 내가 찾던 세상이라고 생각했습니다.
wo yi wei zhe jiu shi wo suo zhui qiu de shi jie
然而橫衝直撞被誤解被騙
However, he was misunderstood and deceived
しかし、彼は誤解され騙された
그러나 그는 오해를 받고 속았습니다.
ran er heng chong zhi zhuang bei wu jie bei pian
是否成人的世界背後 總有殘缺
Is there always something imperfect behind the adult world?
大人の世界の裏には、いつも何か不完全なものがあるのでしょうか?
어른들의 세계 뒤에는 항상 불완전한 것이 존재하는가?
shi fou cheng ren de shi jie bei hou zong you can que
我走在 每天必須面對的分岔路
I'm walking on the fork in the road that I have to face every day
私は毎日直面しなければならない岐路に立っている
나는 매일 마주해야 하는 길의 갈림길을 걷고 있다
wo zou zai mei tian bi xu mian dui de fen cha lu
我懷念 過去單純美好的小幸福
I miss the simple and beautiful little happiness in the past
昔のシンプルで美しい小さな幸せが懐かしい
과거의 소박하고 아름다운 작은 행복이 그리워요
wo huai nian guo qu dan chun mei hao de xiao xing fu
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足
Love always makes people cry and feel unsatisfied
愛はいつも人を泣かせ、満たされない気持ちにさせる
사랑은 항상 사람을 울게 하고 불만족스럽게 만든다
ai zong shi rang ren ku rang ren jiao de bu man zu
天空很大卻看不清楚 好孤獨
The sky is huge but I can't see clearly, I feel so lonely
空は広いけど、はっきりとは見えない。とても寂しい。
하늘은 넓은데 잘 보이지 않아 너무 외로워요
tian kong hen da que kan bu qing chu hao gu du
天黑的時候 我又想起那首歌
When it gets dark, I think of that song again
暗くなるとまたあの歌を思い出す
어두워지면 다시 그 노래가 생각난다
tian hei de shi hou wo you xiang qi na shou ge
突然期待 下起安靜的雨
Suddenly looking forward to the quiet rain
静かな雨が待ち遠しくなる
갑자기 조용한 비가 기대된다
tu ran qi dai xia qi an jing de yu
原來外婆的道理早就唱給我聽
It turns out that my grandmother's teachings were sung to me a long time ago.
実は祖母の教えは昔、私に歌われていたのです。
할머니께서 가르쳐 주신 내용은 오래전에 저에게 노래로 전해졌던 것 같습니다.
yuan lai wai po de dao li zao jiu chang gei wo ting
下起雨 也要勇敢前進
Even if it rains, we must move forward bravely
たとえ雨が降っても、勇敢に前進しなければならない
비가 와도 우리는 용감하게 전진해야 합니다
xia qi yu ye yao yong gan qian jin
我相信 一切都會平息
I believe everything will calm down.
全ては落ち着くと信じています。
나는 모든 것이 진정될 것이라고 믿는다.
wo xiang xin yi qie dou hui ping xi
我現在 好想回家去
I really want to go home now
本当に家に帰りたい
나는 지금 정말 집에 가고 싶다
wo xian zai hao xiang hui jia qu
天黑黑 欲落雨
It's dark and about to rain
暗くなって雨が降りそうだ
어둡고 곧 비가 올 것 같아요
tian hei hei yu luo yu
天黑黑 黑黑
It's dark.
暗いですね。
어둡습니다.
tian hei hei hei hei
天 黑 黑
我的小時候 吵鬧任性的時候
我的外婆 總會唱歌哄我
夏天的午後 老老的歌安慰我
那首歌好像這樣唱的
天黑黑 欲落雨
天黑黑 黑黑
離開小時候 有了自己的生活
新鮮的歌 新鮮的念頭
任性和衝動 無法控制的時候
我忘記 還有這樣的歌
天黑黑 欲落雨
天黑黑 黑黑
我愛上 讓我奮不顧身的一個人
我以爲 這就是我所追求的世界
然而橫衝直撞被誤解被騙
是否成人的世界背後 總有殘缺
我走在 每天必須面對的分岔路
我懷念 過去單純美好的小幸福
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足
天空很大卻看不清楚 好孤獨
我愛上 讓我奮不顧身的一個人
我以爲 這就是我所追求的世界
然而橫衝直撞被誤解被騙
是否成人的世界背後 總有殘缺
我走在 每天必須面對的分岔路
我懷念 過去單純美好的小幸福
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足
天空很大卻看不清楚 好孤獨
天黑的時候 我又想起那首歌
突然期待 下起安靜的雨
原來外婆的道理早就唱給我聽
下起雨 也要勇敢前進
我相信 一切都會平息
我現在 好想回家去
天黑黑 欲落雨
天黑黑 黑黑
很 好
下雨也好迷路也好
It doesn't matter if it rains or if I get lost
雨が降っても道に迷っても関係ない
비가 오든 길을 잃든 상관없어
xia yu ye hao mi lu ye hao
空氣裏有種相依爲命的味道
There is a sense of dependence in the air
依存感が漂っている
공기 중에 의존감이 느껴진다
kong qi li you zhong xiang yi wei ming de wei dao
愛你很好連風都知道
I love you so much that even the wind knows it
風さえも知っているほどあなたを愛している
바람도 알 만큼 사랑해
ai ni hen hao lian feng dou zhi dao
第一次心甘情願不想逃
For the first time, I was willing not to escape
初めて、私は逃げるつもりはなかった
처음으로 나는 탈출하지 않으려고 마음먹었다
di yi ci xin gan qing yuan bu xiang tao
當愛相隨
When love follows
愛が続くとき
사랑이 뒤따를 때
dang ai xiang sui
能完美一切不完美
Can perfect all imperfections
すべての欠点を完璧にできる
모든 불완전함을 완벽하게 만들 수 있습니다
neng wan mei yi qie bu wan mei
當你皺眉
When you frown
眉をひそめると
당신이 찡그린 얼굴을 할 때
dang ni zhou mei
我陪你留在天黑的世界
I'll stay with you in the dark world
暗い世界でも私はあなたと一緒にいます
나는 어둠의 세상에서 당신과 함께 있을 것입니다
wo pei ni liu zai tian hei de shi jie
我們是座城堡
We are a castle
私たちは城です
우리는 성이다
wo men shi zuo cheng bao
愛情放在裏面很好
It's good to put love inside
愛を込めてあげるのはいいことだ
사랑을 마음속에 담는 건 좋은 거야
ai qing fang zai li mian hen hao
就算沒有人看好
Even if no one is optimistic
誰も楽観的ではないとしても
아무도 낙관적이지 않더라도
jiu suan mei you ren kan hao
幸福是因爲互相依靠
Happiness comes from relying on each other
幸せは互いに頼り合うことから生まれる
행복은 서로 의지하는 데서 온다
xing fu shi yin wei hu xiang yi kao
愛情這座城堡
Castle of Love
愛の城
사랑의 성
ai qing zhe zuo cheng bao
牽著手才能找到
Only by holding hands can we find
手を繋ぐことでしか見つけられない
손을 잡아야만 우리는 찾을 수 있습니다
qian zhe shou cai neng zhao dao
當我們彼此微笑請不要打擾
When we smile at each other please don't disturb
お互いに微笑んでいるときは邪魔しないでください
우리가 서로에게 미소 지을 때 방해하지 마세요
dang wo men bi ci wei xiao qing bu yao da rao
下雨也好迷路也好
It doesn't matter if it rains or if I get lost
雨が降っても道に迷っても関係ない
비가 오든 길을 잃든 상관없어
xia yu ye hao mi lu ye hao
空氣裏有種相依爲命的味道
There is a sense of dependence in the air
依存感が漂っている
공기 중에 의존감이 느껴진다
kong qi li you zhong xiang yi wei ming de wei dao
愛你很好連風都知道
I love you so much that even the wind knows it
風さえも知っているほどあなたを愛している
바람도 알 만큼 사랑해
ai ni hen hao lian feng dou zhi dao
第一次心甘情願不想逃
For the first time, I was willing not to escape
初めて、私は逃げるつもりはなかった
처음으로 나는 탈출하지 않으려고 마음먹었다
di yi ci xin gan qing yuan bu xiang tao
當愛相隨
When love follows
愛が続くとき
사랑이 뒤따를 때
dang ai xiang sui
能完美一切不完美
Can perfect all imperfections
すべての欠点を完璧にできる
모든 불완전함을 완벽하게 만들 수 있습니다
neng wan mei yi qie bu wan mei
當你皺眉
When you frown
眉をひそめると
당신이 찡그린 얼굴을 할 때
dang ni zhou mei
我陪你留在天黑的世界
I'll stay with you in the dark world
暗い世界でも私はあなたと一緒にいます
나는 어둠의 세상에서 당신과 함께 있을 것입니다
wo pei ni liu zai tian hei de shi jie
我們是座城堡
We are a castle
私たちは城です
우리는 성이다
wo men shi zuo cheng bao
愛情放在裏面很好
It's good to put love inside
愛を込めてあげるのはいいことだ
사랑을 마음속에 담는 건 좋은 거야
ai qing fang zai li mian hen hao
就算沒有人看好
Even if no one is optimistic
誰も楽観的ではないとしても
아무도 낙관적이지 않더라도
jiu suan mei you ren kan hao
幸福是因爲互相依靠
Happiness comes from relying on each other
幸せは互いに頼り合うことから生まれる
행복은 서로 의지하는 데서 온다
xing fu shi yin wei hu xiang yi kao
愛情這座城堡
Castle of Love
愛の城
사랑의 성
ai qing zhe zuo cheng bao
牽著手才能找到
Only by holding hands can we find
手を繋ぐことでしか見つけられない
손을 잡아야만 우리는 찾을 수 있습니다
qian zhe shou cai neng zhao dao
當我們彼此微笑請不要打擾
When we smile at each other please don't disturb
お互いに微笑んでいるときは邪魔しないでください
우리가 서로에게 미소 지을 때 방해하지 마세요
dang wo men bi ci wei xiao qing bu yao da rao
我們是座城堡
We are a castle
私たちは城です
우리는 성이다
wo men shi zuo cheng bao
愛情放在裏面很好
It's good to put love inside
愛を込めてあげるのはいいことだ
사랑을 마음속에 담는 건 좋은 거야
ai qing fang zai li mian hen hao
就算沒有人看好
Even if no one is optimistic
誰も楽観的ではないとしても
아무도 낙관적이지 않더라도
jiu suan mei you ren kan hao
幸福是因爲互相依靠
Happiness comes from relying on each other
幸せは互いに頼り合うことから生まれる
행복은 서로 의지하는 데서 온다
xing fu shi yin wei hu xiang yi kao
愛情這座城堡
Castle of Love
愛の城
사랑의 성
ai qing zhe zuo cheng bao
牽著手才能找到
Only by holding hands can we find
手を繋ぐことでしか見つけられない
손을 잡아야만 우리는 찾을 수 있습니다
qian zhe shou cai neng zhao dao
當我們彼此微笑請不要打擾
When we smile at each other please don't disturb
お互いに微笑んでいるときは邪魔しないでください
우리가 서로에게 미소 지을 때 방해하지 마세요
dang wo men bi ci wei xiao qing bu yao da rao
詞:徐世珍
Lyricist: Xu Shizhen
作詞:徐世珍
작사: 쉬시진
曲:孫燕姿
Music: Stefanie Sun
音楽: ステファニー・サン
음악: 스테파니 선
編曲:吳慶隆
Arranger: Wu Qinglong
編曲:ウー・チンロン
편곡 : 우청룡
很 好
下雨也好迷路也好
空氣裏有種相依爲命的味道
愛你很好連風都知道
第一次心甘情願不想逃
當愛相隨
能完美一切不完美
當你皺眉
我陪你留在天黑的世界
我們是座城堡
愛情放在裏面很好
就算沒有人看好
幸福是因爲互相依靠
愛情這座城堡
牽著手才能找到
當我們彼此微笑請不要打擾
下雨也好迷路也好
空氣裏有種相依爲命的味道
愛你很好連風都知道
第一次心甘情願不想逃
當愛相隨
能完美一切不完美
當你皺眉
我陪你留在天黑的世界
我們是座城堡
愛情放在裏面很好
就算沒有人看好
幸福是因爲互相依靠
愛情這座城堡
牽著手才能找到
當我們彼此微笑請不要打擾
我們是座城堡
愛情放在裏面很好
就算沒有人看好
幸福是因爲互相依靠
愛情這座城堡
牽著手才能找到
當我們彼此微笑請不要打擾
愛 情 證 書
寂寞當然有一點
Of course there is a bit of loneliness
もちろん少し寂しいこともある
물론 외로움도 조금은 있죠
ji mo dang ran you yi dian
你不在我身邊
You are not with me
あなたは私と一緒にいない
너는 나와 함께 있지 않다
ni bu zai wo shen bian
總是特別想念你的臉
I always miss your face
いつもあなたの顔が恋しい
나는 항상 당신의 얼굴을 그리워합니다
zong shi te bie xiang nian ni de lian
距離是一份考卷
Distance is a test paper
距離はテスト用紙
거리는 시험지이다
ju li shi yi fen kao juan
測量相愛的誓言
Measuring the vow of love
愛の誓いを測る
사랑의 서약을 측정하다
ce liang xiang ai de shi yan
最後會不會實現
Will it finally come true?
ついに実現するのでしょうか?
결국 이루어질까?
zui hou hui bu hui shi xian
我們爲愛還在學
We are still learning for love
私たちはまだ愛について学んでいます
우리는 아직도 사랑을 배우고 있습니다
wo men wei ai hai zai xue
學溝通的語言
Learn the language of communication
コミュニケーションの言語を学ぶ
의사소통의 언어를 배우세요
xue gou tong de yu yan
學着諒解
Learn to forgive
許すことを学ぶ
용서하는 법을 배우세요
xue zhe liang jie
學着不流淚
Learn not to cry
泣かないように学ぶ
울지 않는 법을 배우세요
xue zhe bu liu lei
等到我們學會飛
Wait until we learn to fly
飛ぶことを学ぶまで待って
우리가 날기를 배울 때까지 기다려요
deng dao wo men xue hui fei
飛越黑夜和考驗
Flying over the night and trials
夜を越えての飛行と試練
밤을 새며 비행하고 시련을 겪다
fei yue hei ye he kao yan
日子就要從孤單裏畢業
The days are about to graduate from loneliness
孤独から卒業する日々
외로움도 곧 졸업할 날이 다가온다
ri zi jiu yao cong gu dan li bi ye
我們用多一點點的辛苦
We put in a little more effort
もう少し努力しました
우리는 조금 더 노력했습니다
wo men yong duo yi dian dian de xin ku
來交換多一點點的幸福
In exchange for a little more happiness
もう少しの幸せと引き換えに
조금 더 행복을 위해
lai jiao huan duo yi dian dian de xing fu
就算幸福
Even if happy
幸せでも
행복하더라도
jiu suan xing fu
還有一段路
There is still some way to go
まだ道のりは長い
아직 갈 길이 멀다
hai you yi duan lu
等我們學會忍耐和付出
Wait until we learn to be patient and give
忍耐強くなるまで待ってください
우리가 인내심을 갖고 베푸는 법을 배울 때까지 기다리십시오.
deng wo men xue hui ren nai he fu chu
這愛情一定會有張證書
This love must have a certificate
この愛には証明書が必要だ
이 사랑은 인증서가 있어야 합니다
zhe ai qing yi ding hui you zhang zheng shu
證明
prove
証明する
입증하다
zheng ming
從此不孤獨
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu gu du
我們爲愛還在學
We are still learning for love
私たちはまだ愛について学んでいます
우리는 아직도 사랑을 배우고 있습니다
wo men wei ai hai zai xue
學溝通的語言
Learn the language of communication
コミュニケーションの言語を学ぶ
의사소통의 언어를 배우세요
xue gou tong de yu yan
學着諒解
Learn to forgive
許すことを学ぶ
용서하는 법을 배우세요
xue zhe liang jie
學着不流淚
Learn not to cry
泣かないように学ぶ
울지 않는 법을 배우세요
xue zhe bu liu lei
等到我們學會飛
Wait until we learn to fly
飛ぶことを学ぶまで待って
우리가 날기를 배울 때까지 기다려요
deng dao wo men xue hui fei
飛越黑夜和考驗
Flying over the night and trials
夜を越えての飛行と試練
밤을 새며 비행하고 시련을 겪다
fei yue hei ye he kao yan
日子就要從孤單裏畢業
The days are about to graduate from loneliness
孤独から卒業する日々
외로움도 곧 졸업할 날이 다가온다
ri zi jiu yao cong gu dan li bi ye
我們用多一點點的辛苦
We put in a little more effort
もう少し努力しました
우리는 조금 더 노력했습니다
wo men yong duo yi dian dian de xin ku
來交換多一點點的幸福
In exchange for a little more happiness
もう少しの幸せと引き換えに
조금 더 행복을 위해
lai jiao huan duo yi dian dian de xing fu
就算幸福
Even if happy
幸せでも
행복하더라도
jiu suan xing fu
還有一段路
There is still some way to go
まだ道のりは長い
아직 갈 길이 멀다
hai you yi duan lu
等我們學會忍耐和付出
Wait until we learn to be patient and give
忍耐強くなるまで待ってください
우리가 인내심을 갖고 베푸는 법을 배울 때까지 기다리십시오.
deng wo men xue hui ren nai he fu chu
這愛情一定會有張證書
This love must have a certificate
この愛には証明書が必要だ
이 사랑은 인증서가 있어야 합니다
zhe ai qing yi ding hui you zhang zheng shu
證明
prove
証明する
입증하다
zheng ming
從此不孤獨
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu gu du
我們用多一點點的辛苦
We put in a little more effort
もう少し努力しました
우리는 조금 더 노력했습니다
wo men yong duo yi dian dian de xin ku
來交換多一點點的幸福
In exchange for a little more happiness
もう少しの幸せと引き換えに
조금 더 행복을 위해
lai jiao huan duo yi dian dian de xing fu
就算幸福
Even if happy
幸せでも
행복하더라도
jiu suan xing fu
還有一段路
There is still some way to go
まだ道のりは長い
아직 갈 길이 멀다
hai you yi duan lu
等我們學會忍耐和付出
Wait until we learn to be patient and give
忍耐強くなるまで待ってください
우리가 인내심을 갖고 베푸는 법을 배울 때까지 기다리십시오.
deng wo men xue hui ren nai he fu chu
這愛情一定會有張證書
This love must have a certificate
この愛には証明書が必要だ
이 사랑은 인증서가 있어야 합니다
zhe ai qing yi ding hui you zhang zheng shu
證明
prove
証明する
입증하다
zheng ming
從此不孤獨
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu gu du
詞:徐世珍
Lyricist: Xu Shizhen
作詞:徐世珍
작사: 쉬시진
曲:李偲菘
Composer: Li Sisong
作曲:李思松
작곡가: 이시송
愛 情 證 書
寂寞當然有一點
你不在我身邊
總是特別想念你的臉
距離是一份考卷
測量相愛的誓言
最後會不會實現
我們爲愛還在學
學溝通的語言
學着諒解
學着不流淚
等到我們學會飛
飛越黑夜和考驗
日子就要從孤單裏畢業
我們用多一點點的辛苦
來交換多一點點的幸福
就算幸福
還有一段路
等我們學會忍耐和付出
這愛情一定會有張證書
證明
從此不孤獨
我們爲愛還在學
學溝通的語言
學着諒解
學着不流淚
等到我們學會飛
飛越黑夜和考驗
日子就要從孤單裏畢業
我們用多一點點的辛苦
來交換多一點點的幸福
就算幸福
還有一段路
等我們學會忍耐和付出
這愛情一定會有張證書
證明
從此不孤獨
我們用多一點點的辛苦
來交換多一點點的幸福
就算幸福
還有一段路
等我們學會忍耐和付出
這愛情一定會有張證書
證明
從此不孤獨
我 要 的 幸 福
爲愛情付出
Pay for love
愛にはお金をかける
사랑에 대한 대가를 치르다
wei ai qing fu chu
爲活着而忙碌
Busy to live
生きるのに忙しい
살기 바쁘다
wei huo zhe er mang lu
爲什麼而辛苦
Why work hard
なぜ一生懸命働くのか
왜 열심히 일해야 하나요?
wei shi me er xin ku
我仔細記錄
I recorded carefully
私は注意深く記録した
나는 신중하게 기록했다
wo zai xi ji lu
用我的雙眼
With my eyes
私の目で
내 눈으로
yong wo de shuang yan
在夢想裏找路
Finding the way in dreams
夢の中で道を見つける
꿈에서 길을 찾다
zai meng xiang li zhao lu
該問路的時候
When it's time to ask for directions
道を尋ねるとき
길을 물어볼 때가 되면
gai wen lu de shi hou
我不會裝酷
I won't act cool
クールなふりはしない
나는 쿨하게 행동하지 않을 것이다
wo bu hui zhuang ku
我還不清楚
I don't know yet
私にはまだ分かりません
아직은 모르겠어요
wo hai bu qing chu
怎樣的速度
What speed
どのくらいのスピード
어떤 속도
zen yang de su du
符合這世界
In line with this world
この世界に沿って
이 세상에 맞춰서
fu he zhe shi jie
變化的腳步
The pace of change
変化のペース
변화의 속도
bian hua de jiao bu
生活像等待
Life is like waiting
人生は待つようなものだ
인생은 기다리는 것과 같다
sheng huo xiang deng dai
創作的黏土
Clay for creation
創作のための粘土
창조를 위한 점토
chuang zuo de nian tu
幸福 我要的幸福
Happiness The happiness I want
幸せ 私が望む幸せ
행복 내가 원하는 행복
xing fu wo yao de xing fu
漸漸清楚
Gradually it becomes clear
徐々に明らかになる
점차 명확해진다
jian jian qing chu
用我的雙眼
With my eyes
私の目で
내 눈으로
yong wo de shuang yan
在夢想裏找路
Finding the way in dreams
夢の中で道を見つける
꿈에서 길을 찾다
zai meng xiang li zhao lu
該問路的時候
When it's time to ask for directions
道を尋ねるとき
길을 물어볼 때가 되면
gai wen lu de shi hou
我不會裝酷
I won't act cool
クールなふりはしない
나는 쿨하게 행동하지 않을 것이다
wo bu hui zhuang ku
我還不清楚
I don't know yet
私にはまだ分かりません
아직은 모르겠어요
wo hai bu qing chu
怎樣的速度
What speed
どのくらいのスピード
어떤 속도
zen yang de su du
符合這世界
In line with this world
この世界に沿って
이 세상에 맞춰서
fu he zhe shi jie
變化的腳步
The pace of change
変化のペース
변화의 속도
bian hua de jiao bu
生活像等待
Life is like waiting
人生は待つようなものだ
인생은 기다리는 것과 같다
sheng huo xiang deng dai
創作的黏土
Clay for creation
創作のための粘土
창조를 위한 점토
chuang zuo de nian tu
幸福 我要的幸福
Happiness The happiness I want
幸せ 私が望む幸せ
행복 내가 원하는 행복
xing fu wo yao de xing fu
漸漸清楚
Gradually it becomes clear
徐々に明らかになる
점차 명확해진다
jian jian qing chu
夢想 理想
Dream Ideal
夢の理想
꿈의 이상
meng xiang li xiang
幻想 狂想 妄想
Fantasy, delusion, fantasy
空想、妄想、空想
환상, 망상, 환상
huan xiang kuang xiang wang xiang
我只想堅持每一步
I just want to stick to every step
私はすべてのステップを守りたい
나는 단지 모든 단계를 고수하고 싶습니다
wo zhi xiang jian chi mei yi bu
該走的方向
The direction to go
進むべき方向
가야 할 방향
gai zou de fang xiang
就算一路上
Even along the way
途中でも
그 과정에서도
jiu suan yi lu shang
偶而會沮喪
Occasionally feel depressed
時々落ち込む
가끔 우울함을 느낀다
ou er hui ju sang
生活是自己
Life is yourself
人生はあなた自身
인생은 당신 자신입니다
sheng huo shi zi ji
選擇的衣裳
Selected clothes
厳選された服
선택된 옷
xuan ze de yi shang
幸福 我要的幸福
Happiness The happiness I want
幸せ 私が望む幸せ
행복 내가 원하는 행복
xing fu wo yao de xing fu
沒有束縛
No constraints
制約なし
제약 없음
mei you shu fu
幸福 我要的幸福
Happiness The happiness I want
幸せ 私が望む幸せ
행복 내가 원하는 행복
xing fu wo yao de xing fu
在不遠處
Not far away
遠くない
멀지 않은 곳
zai bu yuan chu
詞:嚴雲農
Lyricist: Yan Yunnong
作詞:ヤン・ユンノン
작사: 얀윈농
曲:李偉菘
Composer: Li Weisong
作曲者: 李偉松
작곡: 리웨이송
編曲:Martin Tang
Arranger: Martin Tang
編曲者:マーティン・タン
편곡: 마틴 탕
我 要 的 幸 福
爲愛情付出
爲活着而忙碌
爲什麼而辛苦
我仔細記錄
用我的雙眼
在夢想裏找路
該問路的時候
我不會裝酷
我還不清楚
怎樣的速度
符合這世界
變化的腳步
生活像等待
創作的黏土
幸福 我要的幸福
漸漸清楚
用我的雙眼
在夢想裏找路
該問路的時候
我不會裝酷
我還不清楚
怎樣的速度
符合這世界
變化的腳步
生活像等待
創作的黏土
幸福 我要的幸福
漸漸清楚
夢想 理想
幻想 狂想 妄想
我只想堅持每一步
該走的方向
就算一路上
偶而會沮喪
生活是自己
選擇的衣裳
幸福 我要的幸福
沒有束縛
幸福 我要的幸福
在不遠處
開 始 懂 了
我竟然沒有調頭
I didn't turn around
私は振り返らなかった
나는 돌아서지 않았다
wo jing ran mei you diao tou
最殘忍那一刻
The cruelest moment
最も残酷な瞬間
가장 잔인한 순간
zui can ren na yi ke
靜靜看你走
Watch you go quietly
静かに去っていくのを見守る
조용히 가는 걸 지켜봐
jing jing kan ni zou
一點都不像我
Not like me at all
私らしくない
전혀 나답지 않아
yi dian dou bu xiang wo
原來人會變得溫柔
It turns out that people will become gentle
人々は優しくなることが判明
사람들은 점점 온화해질 거야
yuan lai ren hui bian de wen rou
是透徹的懂了
I understand it thoroughly
私はそれを完全に理解しています
나는 그것을 철저히 이해합니다
shi tou che de dong le
愛情是流動的 不由人的
Love is fluid and cannot be controlled by people
愛は流動的で、人によってコントロールできるものではない
사랑은 유동적이어서 사람이 통제할 수 없습니다.
ai qing shi liu dong de bu you ren de
何必激動著要理由
Why bother asking for a reason?
なぜわざわざ理由を聞く必要があるのでしょうか?
굳이 이유를 묻는 게 뭐예요?
he bi ji dong zhe yao li you
相信你只是怕傷害我
I believe you are just afraid of hurting me
あなたは私を傷つけるのが怖いだけだと思う
당신은 단지 나를 다치게 하는 것을 두려워하는 것 같아요
xiang xin ni zhi shi pa shang hai wo
不是騙我
Not lying to me
私に嘘をついていない
나에게 거짓말하지 않아
bu shi pian wo
很愛過誰會舍得
Who would be willing to give up if you have loved me so much?
あなたが私をそんなに愛してくれたのなら、誰が諦めるでしょうか?
당신이 나를 이렇게 사랑한다면 누가 기꺼이 포기할 수 있겠어요?
hen ai guo shui hui she de
把我的夢搖醒了
Wake up my dream
私の夢を覚まして
내 꿈을 깨워줘
ba wo de meng yao xing le
宣布幸福不會來了
Announce that happiness will not come
幸福は来ないと宣言する
행복은 오지 않을 거라고 선언하다
xuan bu xing fu bu hui lai le
用心酸微笑去原諒了
Forgive with a sad smile
悲しい笑顔で許す
슬픈 미소로 용서하세요
yong xin suan wei xiao qu yuan liang le
也翻越了
Also crossed
また交差した
또한 교차
ye fan yue le
有昨天還是好的
Yesterday was still good
昨日も良かった
어제는 여전히 좋았어요
you zuo tian hai shi hao de
但明天是自己的
But tomorrow is yours
でも明日はあなたのもの
하지만 내일은 당신의 것입니다
dan ming tian shi zi ji de
開始懂了
I started to understand
私は理解し始めた
나는 이해하기 시작했다
kai shi dong le
快樂是選擇
Happiness is a choice
幸福は選択である
행복은 선택이다
kuai le shi xuan ze
我竟然沒有調頭
I didn't turn around
私は振り返らなかった
나는 돌아서지 않았다
wo jing ran mei you diao tou
最殘忍那一刻
The cruelest moment
最も残酷な瞬間
가장 잔인한 순간
zui can ren na yi ke
靜靜看你走
Watch you go quietly
静かに去っていくのを見守る
조용히 가는 걸 지켜봐
jing jing kan ni zou
一點都不像我
Not like me at all
私らしくない
전혀 나답지 않아
yi dian dou bu xiang wo
原來人會變得溫柔
It turns out that people will become gentle
人々は優しくなることが判明
사람들은 점점 온화해질 거야
yuan lai ren hui bian de wen rou
是透徹的懂了
I understand it thoroughly
私はそれを完全に理解しています
나는 그것을 철저히 이해합니다
shi tou che de dong le
愛情是流動的 不由人的
Love is fluid and cannot be controlled by people
愛は流動的で、人によってコントロールできるものではない
사랑은 유동적이어서 사람이 통제할 수 없습니다.
ai qing shi liu dong de bu you ren de
何必激動著要理由
Why bother asking for a reason?
なぜわざわざ理由を聞く必要があるのでしょうか?
굳이 이유를 묻는 게 뭐예요?
he bi ji dong zhe yao li you
相信你只是怕傷害我
I believe you are just afraid of hurting me
あなたは私を傷つけるのが怖いだけだと思う
당신은 단지 나를 다치게 하는 것을 두려워하는 것 같아요
xiang xin ni zhi shi pa shang hai wo
不是騙我
Not lying to me
私に嘘をついていない
나에게 거짓말하지 않아
bu shi pian wo
很愛過誰會舍得
Who would be willing to give up if you have loved me so much?
あなたが私をそんなに愛してくれたのなら、誰が諦めるでしょうか?
당신이 나를 이렇게 사랑한다면 누가 기꺼이 포기할 수 있겠어요?
hen ai guo shui hui she de
把我的夢搖醒了
Wake up my dream
私の夢を覚まして
내 꿈을 깨워줘
ba wo de meng yao xing le
宣布幸福不會來了
Announce that happiness will not come
幸福は来ないと宣言する
행복은 오지 않을 거라고 선언하다
xuan bu xing fu bu hui lai le
用心酸微笑去原諒了
Forgive with a sad smile
悲しい笑顔で許す
슬픈 미소로 용서하세요
yong xin suan wei xiao qu yuan liang le
也翻越了
Also crossed
また交差した
또한 교차
ye fan yue le
有昨天還是好的
Yesterday was still good
昨日も良かった
어제는 여전히 좋았어요
you zuo tian hai shi hao de
但明天是自己的
But tomorrow is yours
でも明日はあなたのもの
하지만 내일은 당신의 것입니다
dan ming tian shi zi ji de
開始懂了
I started to understand
私は理解し始めた
나는 이해하기 시작했다
kai shi dong le
快樂是選擇
Happiness is a choice
幸福は選択である
행복은 선택이다
kuai le shi xuan ze
啊 耶耶
Ah yeah
ああそうだ
아 예
a ye ye
哦 耶耶
Oh yeah
そうそう
오 예
o ye ye
相信你只是怕傷害我
I believe you are just afraid of hurting me
あなたは私を傷つけるのが怖いだけだと思う
당신은 단지 나를 다치게 하는 것을 두려워하는 것 같아요
xiang xin ni zhi shi pa shang hai wo
不是騙我
Not lying to me
私に嘘をついていない
나에게 거짓말하지 않아
bu shi pian wo
很愛過誰會舍得
Who would be willing to give up if you have loved me so much?
あなたが私をそんなに愛してくれたのなら、誰が諦めるでしょうか?
당신이 나를 이렇게 사랑한다면 누가 기꺼이 포기할 수 있겠어요?
hen ai guo shui hui she de
把我的夢搖醒了
Wake up my dream
私の夢を覚まして
내 꿈을 깨워줘
ba wo de meng yao xing le
宣布幸福不會來了
Announce that happiness will not come
幸福は来ないと宣言する
행복은 오지 않을 거라고 선언하다
xuan bu xing fu bu hui lai le
用心酸微笑去原諒了
Forgive with a sad smile
悲しい笑顔で許す
슬픈 미소로 용서하세요
yong xin suan wei xiao qu yuan liang le
也翻越了
Also crossed
また交差した
또한 교차
ye fan yue le
有昨天還是好的
Yesterday was still good
昨日も良かった
어제는 여전히 좋았어요
you zuo tian hai shi hao de
但明天是自己的
But tomorrow is yours
でも明日はあなたのもの
하지만 내일은 당신의 것입니다
dan ming tian shi zi ji de
開始懂了
I started to understand
私は理解し始めた
나는 이해하기 시작했다
kai shi dong le
快樂是選擇
Happiness is a choice
幸福は選択である
행복은 선택이다
kuai le shi xuan ze
詞:姚若龍
Lyricist: Yao Ruolong
作詞:ヤオ・ルオロン
작사: 야오 루올롱
曲:李偲菘
Composer: Li Sisong
作曲:李思松
작곡가: 이시송
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
開 始 懂 了
我竟然沒有調頭
最殘忍那一刻
靜靜看你走
一點都不像我
原來人會變得溫柔
是透徹的懂了
愛情是流動的 不由人的
何必激動著要理由
相信你只是怕傷害我
不是騙我
很愛過誰會舍得
把我的夢搖醒了
宣布幸福不會來了
用心酸微笑去原諒了
也翻越了
有昨天還是好的
但明天是自己的
開始懂了
快樂是選擇
我竟然沒有調頭
最殘忍那一刻
靜靜看你走
一點都不像我
原來人會變得溫柔
是透徹的懂了
愛情是流動的 不由人的
何必激動著要理由
相信你只是怕傷害我
不是騙我
很愛過誰會舍得
把我的夢搖醒了
宣布幸福不會來了
用心酸微笑去原諒了
也翻越了
有昨天還是好的
但明天是自己的
開始懂了
快樂是選擇
啊 耶耶
哦 耶耶
相信你只是怕傷害我
不是騙我
很愛過誰會舍得
把我的夢搖醒了
宣布幸福不會來了
用心酸微笑去原諒了
也翻越了
有昨天還是好的
但明天是自己的
開始懂了
快樂是選擇
害 怕
忘 我沒有很努力要自己去遺忘
I didn't try very hard to forget.
私は忘れようとあまり努力しませんでした。
나는 잊으려고 별로 노력하지 않았다.
wang wo mei you hen nu li yao zi ji qu yi wang
那些和日記一起收藏的過往
The past collected with the diary
日記に記録された過去
일기와 함께 모은 과거
na xie he ri ji yi qi shou cang de guo wang
孤單在思緒之中變得很漫長
Loneliness becomes very long in thoughts
孤独は思考の中で非常に長くなる
외로움은 생각 속에서 매우 길어진다
gu dan zai si xu zhi zhong bian de hen man zhang
想 我沒有很刻意讓自己不去想
I didn't try very hard not to think about it.
私はそれについて考えないようにあまり努力しませんでした。
나는 그것에 대해 생각하지 않으려고 별로 노력하지 않았다.
xiang wo mei you hen ke yi rang zi ji bu qu xiang
那些和照片一起靜止的模樣
Those still images that remain with the photos
写真とともに残る静止画像
사진과 함께 남아있는 정지 이미지
na xie he zhao pian yi qi jing zhi de mo yang
我學着堅強
I learned to be strong
私は強くなることを学んだ
나는 강해지는 법을 배웠다
wo xue zhe jian qiang
堅強到不用學着不想
Strong enough not to learn not to think
考えないように学ばないほど強い
배우지 못할 만큼 강하고 생각하지 않을 만큼 강하다
jian qiang dao bu yong xue zhe bu xiang
學着遺忘
Learning to forget
忘れることを学ぶ
잊는 법을 배우다
xue zhe yi wang
還是害怕夜深人靜時總想起你
I'm still afraid of thinking of you in the dead of night
真夜中に君のことを考えるのが今でも怖い
나는 아직도 한밤중에 당신을 생각하는 것이 두렵습니다
hai shi hai pa ye shen ren jing shi zong xiang qi ni
還是害怕不經意的聽見你的消息
Still afraid of accidentally hearing news about you
あなたに関するニュースを偶然聞くのがまだ怖い
아직도 우연히 당신에 대한 소식을 듣는 것이 두렵나요?
hai shi hai pa bu jing yi de ting jian ni de xiao xi
然而當愛已經沉澱得太清晰
However, when love has settled too clearly
しかし、愛があまりにも明確に定まってしまうと
그러나 사랑이 너무 분명하게 자리 잡았을 때
ran er dang ai yi jing chen dian de tai qing xi
當擁有已經是失去
When possession is already loss
所有がすでに喪失であるとき
소유가 이미 손실인 경우
dang yong you yi jing shi shi qu
就勇敢的放棄
Just give up bravely
ただ勇敢に諦めろ
그냥 용감하게 포기해
jiu yong gan de fang qi
還是會害怕一個人時就很難忘記
It's hard to forget when I'm still afraid of being alone
一人でいるのがまだ怖いので忘れるのは難しい
아직도 혼자 있는 게 무서울 때는 잊기 힘들어요
hai shi hui hai pa yi ge ren shi jiu hen nan wang ji
還是害怕突然寧願當初沒有決定
Or I'm afraid of the sudden decision. I would rather not have made it in the first place.
あるいは、突然の決断が怖い。そもそも決断しなければよかったのに。
아니면 갑작스러운 결정이 두려운 걸까요? 애초에 그런 결정을 내리지 않는 게 나았을지도 몰라요.
hai shi hai pa tu ran ning yuan dang chu mei you jue ding
然而當愛最後的出口是分離
However, when the final exit of love is separation
しかし、愛の最後の出口が別れであるとき
그러나 사랑의 마지막 출구는 이별일 때
ran er dang ai zui hou de chu kou shi fen li
我會這麼相信 走下去
I will believe this and keep going.
私はこれを信じて進み続けます。
저는 이것을 믿고 계속 나아갈 것입니다.
wo hui zhe me xiang xin zou xia qu
還是害怕夜深人靜時總想起你
I'm still afraid of thinking of you in the dead of night
真夜中に君のことを考えるのが今でも怖い
나는 아직도 한밤중에 당신을 생각하는 것이 두렵습니다
hai shi hai pa ye shen ren jing shi zong xiang qi ni
還是害怕不經意的聽見你的消息
Still afraid of accidentally hearing news about you
あなたに関するニュースを偶然聞くのがまだ怖い
아직도 우연히 당신에 대한 소식을 듣는 것이 두렵나요?
hai shi hai pa bu jing yi de ting jian ni de xiao xi
然而當愛已經沉澱得太清晰
However, when love has settled too clearly
しかし、愛があまりにも明確に定まってしまうと
그러나 사랑이 너무 분명하게 자리 잡았을 때
ran er dang ai yi jing chen dian de tai qing xi
當擁有已經是失去
When possession is already loss
所有がすでに喪失であるとき
소유가 이미 손실인 경우
dang yong you yi jing shi shi qu
就勇敢的放棄
Just give up bravely
ただ勇敢に諦めろ
그냥 용감하게 포기해
jiu yong gan de fang qi
還是會害怕一個人時就很難忘記
It's hard to forget when I'm still afraid of being alone
一人でいるのがまだ怖いので忘れるのは難しい
아직도 혼자 있는 게 무서울 때는 잊기 힘들어요
hai shi hui hai pa yi ge ren shi jiu hen nan wang ji
還是害怕突然寧願當初沒有決定
Or I'm afraid of the sudden decision. I would rather not have made it in the first place.
あるいは、突然の決断が怖い。そもそも決断しなければよかったのに。
아니면 갑작스러운 결정이 두려운 걸까요? 애초에 그런 결정을 내리지 않는 게 나았을지도 몰라요.
hai shi hai pa tu ran ning yuan dang chu mei you jue ding
然而當愛最後的出口是分離
However, when the final exit of love is separation
しかし、愛の最後の出口が別れであるとき
그러나 사랑의 마지막 출구는 이별일 때
ran er dang ai zui hou de chu kou shi fen li
我會這麼相信 走下去
I will believe this and keep going.
私はこれを信じて進み続けます。
저는 이것을 믿고 계속 나아갈 것입니다.
wo hui zhe me xiang xin zou xia qu
忘 我沒有很努力要自己去遺忘
I didn't try very hard to forget.
私は忘れようとあまり努力しませんでした。
나는 잊으려고 별로 노력하지 않았다.
wang wo mei you hen nu li yao zi ji qu yi wang
遺忘
Forget
忘れる
잊다
yi wang
詞:深白色
Word: Deep White
単語: ディープホワイト
단어: 딥 화이트
曲:深白色
Song: Deep White
曲:ディープ・ホワイト
노래: Deep White
編曲:深白色
Arranger: Deep White
編曲:ディープ・ホワイト
편곡: Deep White
害 怕
忘 我沒有很努力要自己去遺忘
那些和日記一起收藏的過往
孤單在思緒之中變得很漫長
想 我沒有很刻意讓自己不去想
那些和照片一起靜止的模樣
我學着堅強
堅強到不用學着不想
學着遺忘
還是害怕夜深人靜時總想起你
還是害怕不經意的聽見你的消息
然而當愛已經沉澱得太清晰
當擁有已經是失去
就勇敢的放棄
還是會害怕一個人時就很難忘記
還是害怕突然寧願當初沒有決定
然而當愛最後的出口是分離
我會這麼相信 走下去
還是害怕夜深人靜時總想起你
還是害怕不經意的聽見你的消息
然而當愛已經沉澱得太清晰
當擁有已經是失去
就勇敢的放棄
還是會害怕一個人時就很難忘記
還是害怕突然寧願當初沒有決定
然而當愛最後的出口是分離
我會這麼相信 走下去
忘 我沒有很努力要自己去遺忘
遺忘
綠 光
Green light's right here
Green light's right here
青信号はここにある
녹색불이 바로 여기 있어요
Green light's right here
身邊 身邊
Around
その周り
약
shen bian shen bian
期待着一個幸運和一個衝擊
Looking forward to a lucky and a shock
幸運と衝撃を期待
행운과 충격을 기대합니다
qi dai zhe yi ge xing yun he yi ge chong ji
多麼奇妙的際遇
What a wonderful encounter
なんて素晴らしい出会いでしょう
정말 멋진 만남이네요
duo me qi miao de ji yu
翻越過前面山頂和層層白雲
Over the mountain tops and layers of white clouds in front
山の頂上と前方の白い雲の層を越えて
산 정상과 눈앞의 흰 구름 층 위로
fan yue guo qian mian shan ding he ceng ceng bai yun
綠光在哪裏
Where is the green light
青信号はどこだ
녹색불은 어디에 있나요?
lu guang zai na li
觸電般不可思議像一個奇跡
Like an electric shock, like a miracle
まるで電撃のように、奇跡のように
전기 충격처럼, 기적처럼
chu dian ban bu ke si yi xiang yi ge qi ji
劃過我的生命裏
Passing through my life
私の人生を通り過ぎる
내 인생을 지나가다
hua guo wo de sheng ming li
不同於任何意義你就是綠光
Different from any meaning, you are the green light
いかなる意味とも違って、あなたは青信号です
어떤 의미와도 다르게, 당신은 녹색불입니다
bu tong yu ren he yi yi ni jiu shi lu guang
如此的唯一
Such a unique
とてもユニークな
정말 독특한
ru ci de wei yi
Green light I'm searching for you
Green light I'm searching for you
青信号 あなたを探しています
녹색불 당신을 찾고 있어요
Green light I'm searching for you
Always 不會卻步
Always never back down
決して後退しない
항상 절대 물러서지 마세요
Always bu hui que bu
真愛不會結束
True love never ends
真実の愛は決して終わらない
진정한 사랑은 결코 끝나지 않습니다
zhen ai bu hui jie shu
Green light in my life
Green light in my life
私の人生に青信号
내 인생에 녹색불이 켜지다
Green light in my life
遇見了一個傳奇卻如此熟悉
Met a legend but so familiar
伝説に出会ったが、とても馴染み深い
전설을 만났지만 너무 친숙하다
yu jian le yi ge chuan qi que ru ci shu xi
在天空裏的精靈
Elves in the sky
空のエルフ
하늘의 엘프들
zai tian kong li de jing ling
說一聲 listen to me 有一道綠光
Say listen to me and there will be a green light
私の言うことを聞いてくれれば青信号になる
내 말을 들어라 그러면 녹색불이 켜질 거야
shuo yi sheng listen to me you yi dao lu guang
幸福在哪裏
Where is happiness
幸せはどこにある
행복은 어디에 있나요
xing fu zai na li
觸電般不可思議像一個奇跡
Like an electric shock, like a miracle
まるで電撃のように、奇跡のように
전기 충격처럼, 기적처럼
chu dian ban bu ke si yi xiang yi ge qi ji
劃過我的生命裏
Passing through my life
私の人生を通り過ぎる
내 인생을 지나가다
hua guo wo de sheng ming li
不同於任何意義你就是綠光
Different from any meaning, you are the green light
いかなる意味とも違って、あなたは青信号です
어떤 의미와도 다르게, 당신은 녹색불입니다
bu tong yu ren he yi yi ni jiu shi lu guang
如此的唯一
Such a unique
とてもユニークな
정말 독특한
ru ci de wei yi
Maybe it's a myth I'm seeking you say
Maybe it's a myth I'm seeking you say
私が探しているのは神話かもしれないとあなたは言う
아마 내가 당신을 찾고 있는 건 신화일 거예요
Maybe it's a myth I'm seeking you say
Maybe it's a wild dragon chase anyway
Maybe it's a wild dragon chase anyway
いずれにせよ、それは野生のドラゴンの追跡かもしれない
어쨌든 그것은 야생 용 사냥일 수도 있습니다
Maybe it's a wild dragon chase anyway
But still I'm gonna listen to my heart and try
But still I'm gonna listen to my heart and try
それでも私は自分の心の声に耳を傾けて努力するつもりです
그래도 나는 여전히 내 마음의 소리를 듣고 노력할 거야
But still I'm gonna listen to my heart and try
Pack up all my load
Pack up all my load
荷物を全部まとめて
내 짐을 다 싸다
Pack up all my load
So long goodbye
So long goodbye
さようなら
안녕 안녕
So long goodbye
Green light I'm searching for you
Green light I'm searching for you
青信号 あなたを探しています
녹색불 당신을 찾고 있어요
Green light I'm searching for you
Always 不會卻步
Always never back down
決して後退しない
항상 절대 물러서지 마세요
Always bu hui que bu
真愛不會結束
True love never ends
真実の愛は決して終わらない
진정한 사랑은 결코 끝나지 않습니다
zhen ai bu hui jie shu
Green light in my life
Green light in my life
私の人生に青信号
내 인생에 녹색불이 켜지다
Green light in my life
期待着一個幸運和一個衝擊
Looking forward to a lucky and a shock
幸運と衝撃を期待
행운과 충격을 기대합니다
qi dai zhe yi ge xing yun he yi ge chong ji
多麼奇妙的際遇
What a wonderful encounter
なんて素晴らしい出会いでしょう
정말 멋진 만남이네요
duo me qi miao de ji yu
翻越過前面山頂和層層白雲
Over the mountain tops and layers of white clouds in front
山の頂上と前方の白い雲の層を越えて
산 정상과 눈앞의 흰 구름 층 위로
fan yue guo qian mian shan ding he ceng ceng bai yun
綠光在哪裏
Where is the green light
青信号はどこだ
녹색불은 어디에 있나요?
lu guang zai na li
觸電般不可思議像一個奇跡
Like an electric shock, like a miracle
まるで電撃のように、奇跡のように
전기 충격처럼, 기적처럼
chu dian ban bu ke si yi xiang yi ge qi ji
劃過我的生命裏
Passing through my life
私の人生を通り過ぎる
내 인생을 지나가다
hua guo wo de sheng ming li
不同於任何意義你就是綠光
Different from any meaning, you are the green light
いかなる意味とも違って、あなたは青信号です
어떤 의미와도 다르게, 당신은 녹색불입니다
bu tong yu ren he yi yi ni jiu shi lu guang
如此的唯一
Such a unique
とてもユニークな
정말 독특한
ru ci de wei yi
啦啦啦啦啦啦
La la la la la la
ラララララララ
라라라라라라
la la la la la la
Green light's right here
Green light's right here
青信号はここにある
녹색불이 바로 여기 있어요
Green light's right here
愛永遠在你身邊身邊身邊
Love is always by your side
愛はいつもあなたのそばにあります
사랑은 항상 당신 곁에 있습니다
ai yong yuan zai ni shen bian shen bian shen bian
遇見了一個傳奇卻如此熟悉
Met a legend but so familiar
伝説に出会ったが、とても馴染み深い
전설을 만났지만 너무 친숙하다
yu jian le yi ge chuan qi que ru ci shu xi
在天空裏的精靈
Elves in the sky
空のエルフ
하늘의 엘프들
zai tian kong li de jing ling
說一聲 listen to me 有一道綠光
Say listen to me and there will be a green light
私の言うことを聞いてくれれば青信号になる
내 말을 들어라 그러면 녹색불이 켜질 거야
shuo yi sheng listen to me you yi dao lu guang
幸福在哪裏
Where is happiness
幸せはどこにある
행복은 어디에 있나요
xing fu zai na li
觸電般不可思議像一個奇跡
Like an electric shock, like a miracle
まるで電撃のように、奇跡のように
전기 충격처럼, 기적처럼
chu dian ban bu ke si yi xiang yi ge qi ji
劃過我的生命裏
Passing through my life
私の人生を通り過ぎる
내 인생을 지나가다
hua guo wo de sheng ming li
不同於任何意義你就是綠光
Different from any meaning, you are the green light
いかなる意味とも違って、あなたは青信号です
어떤 의미와도 다르게, 당신은 녹색불입니다
bu tong yu ren he yi yi ni jiu shi lu guang
如此的唯一
Such a unique
とてもユニークな
정말 독특한
ru ci de wei yi
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나나
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나나
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나나
Na na na na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
ナナナナナ
나나나나나
Na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나나
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나나
Na na na na na na na na na
這是最美的傳遞
This is the most beautiful transmission
これは最も美しいトランスミッションです
이것은 가장 아름다운 전송입니다
zhe shi zui mei de chuan di
在我心裏
In my heart
私の心の中で
내 마음속에
zai wo xin li
你就是唯一
You are the only one
あなただけだよ
당신은 유일한 사람입니다
ni jiu shi wei yi
詞:天天
Lyrics: Everyday
歌詞:毎日
가사: 매일
曲:李偲菘
Composer: Li Sisong
作曲:李思松
작곡가: 이시송
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
綠 光
Green light's right here
身邊 身邊
期待着一個幸運和一個衝擊
多麼奇妙的際遇
翻越過前面山頂和層層白雲
綠光在哪裏
觸電般不可思議像一個奇跡
劃過我的生命裏
不同於任何意義你就是綠光
如此的唯一
Green light I'm searching for you
Always 不會卻步
真愛不會結束
Green light in my life
遇見了一個傳奇卻如此熟悉
在天空裏的精靈
說一聲 listen to me 有一道綠光
幸福在哪裏
觸電般不可思議像一個奇跡
劃過我的生命裏
不同於任何意義你就是綠光
如此的唯一
Maybe it's a myth I'm seeking you say
Maybe it's a wild dragon chase anyway
But still I'm gonna listen to my heart and try
Pack up all my load
So long goodbye
Green light I'm searching for you
Always 不會卻步
真愛不會結束
Green light in my life
期待着一個幸運和一個衝擊
多麼奇妙的際遇
翻越過前面山頂和層層白雲
綠光在哪裏
觸電般不可思議像一個奇跡
劃過我的生命裏
不同於任何意義你就是綠光
如此的唯一
啦啦啦啦啦啦
Green light's right here
愛永遠在你身邊身邊身邊
遇見了一個傳奇卻如此熟悉
在天空裏的精靈
說一聲 listen to me 有一道綠光
幸福在哪裏
觸電般不可思議像一個奇跡
劃過我的生命裏
不同於任何意義你就是綠光
如此的唯一
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
這是最美的傳遞
在我心裏
你就是唯一
風 箏
我不要將你多綁住一秒
I don't want to tie you up for one more second.
もう1秒たりともあなたを拘束したくありません。
나는 당신을 더 이상 묶어두고 싶지 않습니다.
wo bu yao jiang ni duo bang zhu yi miao
我也知道天空多美妙
I also know how beautiful the sky is
空がどれだけ美しいかも知っている
나는 또한 하늘이 얼마나 아름다운지 알고 있습니다
wo ye zhi dao tian kong duo mei miao
請你替我瞧一瞧
Please take a look for me
ぜひ見てください
나를 살펴보세요
qing ni ti wo qiao yi qiao
天上的風箏哪兒去了
Where's the kite in the sky?
空の凧はどこにありますか?
하늘에 연이 어디있나요?
tian shang de feng zheng na er qu le
一眨眼不見了
Gone in the blink of an eye
一瞬で消え去った
눈 깜짝할 새에 사라져 버렸다
yi zha yan bu jian le
誰把它的線剪斷了
Who cut its thread?
誰がその糸を切ったのか?
누가 실을 잘랐는가?
shui ba ta de xian jian duan le
你知不知道
Did you know
知っていましたか
알고 계셨나요?
ni zhi bu zhi dao
從前的我們哪兒去了
Where have we gone before?
私たちはこれまでどこへ行ったのでしょうか?
우리는 이전에 어디로 갔었나요?
cong qian de wo men na er qu le
路太遠我忘了
The road is too long and I forgot
道が長すぎて忘れてしまった
길이 너무 길어서 잊어버렸어요
lu tai yuan wo wang le
如果你想飛我明了
If you want to fly, I understand.
飛びたいなら、分かりますよ。
날고 싶다면 이해해요.
ru guo ni xiang fei wo ming le
你自由也好
You're free too
あなたも自由よ
너도 자유롭잖아
ni zi you ye hao
我不要將你多綁住一秒
I don't want to tie you up for one more second.
もう1秒たりともあなたを拘束したくありません。
나는 당신을 더 이상 묶어두고 싶지 않습니다.
wo bu yao jiang ni duo bang zhu yi miao
我也知道天空多美妙
I also know how beautiful the sky is
空がどれだけ美しいかも知っている
나는 또한 하늘이 얼마나 아름다운지 알고 있습니다
wo ye zhi dao tian kong duo mei miao
請你替我瞧一瞧
Please take a look for me
ぜひ見てください
나를 살펴보세요
qing ni ti wo qiao yi qiao
天上的風箏哪兒去了
Where's the kite in the sky?
空の凧はどこにありますか?
하늘에 연이 어디있나요?
tian shang de feng zheng na er qu le
一眨眼不見了
Gone in the blink of an eye
一瞬で消え去った
눈 깜짝할 새에 사라져 버렸다
yi zha yan bu jian le
誰把它的線剪斷了
Who cut its thread?
誰がその糸を切ったのか?
누가 실을 잘랐는가?
shui ba ta de xian jian duan le
你知不知道
Did you know
知っていましたか
알고 계셨나요?
ni zhi bu zhi dao
我不要將你多綁住一秒
I don't want to tie you up for one more second.
もう1秒たりともあなたを拘束したくありません。
나는 당신을 더 이상 묶어두고 싶지 않습니다.
wo bu yao jiang ni duo bang zhu yi miao
我也知道天空多美妙
I also know how beautiful the sky is
空がどれだけ美しいかも知っている
나는 또한 하늘이 얼마나 아름다운지 알고 있습니다
wo ye zhi dao tian kong duo mei miao
請你替我瞧一瞧
Please take a look for me
ぜひ見てください
나를 살펴보세요
qing ni ti wo qiao yi qiao
看你穿躍雲端飛得很高
Look at you flying high through the clouds
雲の上を高く飛んでいる君を見て
구름 사이로 높이 날아가는 너를 봐
kan ni chuan yue yun duan fei de hen gao
站在山上的我大聲叫喔
I'm standing on the mountain and shouting
私は山の上に立って叫んでいる
나는 산 위에 서서 소리친다
zhan zai shan shang de wo da sheng jiao wo
也許你呀不會聽到
Maybe you won't hear it
聞こえないかもしれない
아마 당신은 그것을 듣지 못할 것입니다
ye xu ni ya bu hui ting dao
把夢想找到要過得更好
Find your dream and live a better life
夢を見つけてより良い人生を送りましょう
당신의 꿈을 찾아 더 나은 삶을 살아보세요
ba meng xiang zhao dao yao guo de geng hao
我不要愛情的低潮喔
I don't want the lows of love
愛の低迷は望まない
나는 사랑의 저점을 원하지 않는다
wo bu yao ai qing de di chao wo
我會微笑眼淚不準掉
I will smile but tears are not allowed to fall
笑うけど涙は流さない
나는 웃을 것이다. 그러나 눈물은 흘리지 마라.
wo hui wei xiao yan lei bu zhun diao
我很好後來的你好不好
I'm fine. How are you later?
元気だよ。その後はどうしてる?
저는 괜찮아요. 나중에는 어떻게 지내세요?
wo hen hao hou lai de ni hao bu hao
你會知道我沒有走掉
You'll know I didn't leave.
私が去らなかったことは分かるだろう。
내가 떠나지 않았다는 걸 알 거야.
ni hui zhi dao wo mei you zou diao
回憶飛進風裏了
Memories fly into the wind
思い出は風に舞い散る
추억은 바람에 날아간다
hui yi fei jin feng li le
天上的風箏哪兒去了
Where's the kite in the sky?
空の凧はどこにありますか?
하늘에 연이 어디있나요?
tian shang de feng zheng na er qu le
詞:易家揚
Lyricist: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이지아양
曲:李偉菘
Composer: Li Weisong
作曲者: 李偉松
작곡: 리웨이송
風 箏
我不要將你多綁住一秒
我也知道天空多美妙
請你替我瞧一瞧
天上的風箏哪兒去了
一眨眼不見了
誰把它的線剪斷了
你知不知道
從前的我們哪兒去了
路太遠我忘了
如果你想飛我明了
你自由也好
我不要將你多綁住一秒
我也知道天空多美妙
請你替我瞧一瞧
天上的風箏哪兒去了
一眨眼不見了
誰把它的線剪斷了
你知不知道
我不要將你多綁住一秒
我也知道天空多美妙
請你替我瞧一瞧
看你穿躍雲端飛得很高
站在山上的我大聲叫喔
也許你呀不會聽到
把夢想找到要過得更好
我不要愛情的低潮喔
我會微笑眼淚不準掉
我很好後來的你好不好
你會知道我沒有走掉
回憶飛進風裏了
天上的風箏哪兒去了
不 是 真 的 愛 我
你和我就算了嗎
You and I, okay?
あなたと私、いいですか?
너와 나, 알았지?
ni he wo jiu suan le ma
別用沉默代替回答
Don't use silence instead of answering
答える代わりに沈黙を使わない
대답 대신 침묵을 사용하지 마십시오.
bie yong chen mo dai ti hui da
陌生的讓我害怕
Strangers scare me
見知らぬ人は怖い
낯선 사람들이 나를 무서워해요
mo sheng de rang wo hai pa
心像被針扎了一下
My heart felt like it was pricked by a needle
心臓が針で刺されたように感じた
내 심장은 바늘에 찔린 것 같았다
xin xiang bei zhen zha le yi xia
總是不提那句話
Never mention that sentence
その文を決して口に出さない
그 문장은 절대 언급하지 마세요
zong shi bu ti na ju hua
我想你是故意裝傻
I think you're being stupid on purpose.
あなたはわざとバカなことをしていると思います。
당신은 의도적으로 어리석은 짓을 하고 있다고 생각해요.
wo xiang ni shi gu yi zhuang sha
不是不懂得表達
It's not that I don't know how to express myself
自分を表現する方法が分からないわけではない
내가 표현 방법을 모르는 것이 아니다
bu shi bu dong de biao da
還在等什麼說清楚吧
What are you waiting for? Tell me clearly.
何を待っているんですか?はっきり教えてください。
뭘 망설이세요? 명확하게 말씀해 주세요.
hai zai deng shi me shuo qing chu ba
我想你不是真的愛我
I think you don't really love me
あなたは本当に私を愛していないと思う
난 당신이 나를 정말로 사랑하지 않는다고 생각해요
wo xiang ni bu shi zhen de ai wo
習慣被忽略不算自由
Being ignored is not freedom
無視されることは自由ではない
무시당하는 것은 자유가 아니다
xi guan bei hu lue bu suan zi you
相愛的人總是不懂
People who love each other always don't understand
愛し合う人々はいつも理解し合わない
사랑하는 사람들은 항상 서로를 이해하지 못한다
xiang ai de ren zong shi bu dong
爲什麼真心傷得特別重
Why does it really hurt so badly?
どうしてこんなに痛いのでしょうか?
왜 정말 그렇게 아픈 걸까?
wei shi me zhen xin shang de te bie zhong
我想你不是真的愛我
I think you don't really love me
あなたは本当に私を愛していないと思う
난 당신이 나를 정말로 사랑하지 않는다고 생각해요
wo xiang ni bu shi zhen de ai wo
當體貼漸漸受到冷落
When consideration is gradually neglected
配慮が徐々に無視されると
고려가 점차 무시될 때
dang ti tie jian jian shou dao leng luo
其實愛有很多選擇
In fact, love has many choices
実際、愛には多くの選択肢がある
사실, 사랑에는 많은 선택이 있습니다
qi shi ai you hen duo xuan ze
我也可以給你自由
I can also give you freedom
私はあなたに自由を与えることもできる
나는 또한 너에게 자유를 줄 수 있다
wo ye ke yi gei ni zi you
終於明白那句話
Finally understand that sentence
やっとその文が理解できた
마침내 그 문장을 이해하다
zhong yu ming bai na ju hua
愛能讓人一夜長大
Love can make people grow up overnight
愛は人を一夜にして成長させる
사랑은 사람을 하룻밤 사이에 성장시킬 수 있다
ai neng rang ren yi ye zhang da
不成熟的感情啊
Immature feelings
未熟な感情
미성숙한 감정
bu cheng shu de gan qing a
讓我變得小心害怕
Makes me cautious and scared
用心深くて怖い
나를 조심스럽고 두렵게 만든다
rang wo bian de xiao xin hai pa
我和你就算了吧
I'll just call it quits with you.
あなたとはもう終わりにします。
난 그냥 당신과의 관계를 끝내겠어요.
wo he ni jiu suan le ba
不想再爲愛而掙扎
I don't want to struggle for love anymore
もう愛のために苦労したくない
나는 더 이상 사랑을 위해 싸우고 싶지 않아
bu xiang zai wei ai er zheng zha
愛情若沒有火花
Love without sparks
火花のない愛
불꽃 없는 사랑
ai qing ruo mei you huo hua
至少了解後懂得放下
At least after understanding, I know how to let go
少なくとも理解した後は、手放す方法を知っています
적어도 이해한 뒤에는 어떻게 놓아주는지 알게 됐어요
zhi shao le jie hou dong de fang xia
我想你不是真的愛我
I think you don't really love me
あなたは本当に私を愛していないと思う
난 당신이 나를 정말로 사랑하지 않는다고 생각해요
wo xiang ni bu shi zhen de ai wo
習慣被忽略不算自由
Being ignored is not freedom
無視されることは自由ではない
무시당하는 것은 자유가 아니다
xi guan bei hu lue bu suan zi you
相愛的人總是不懂
People who love each other always don't understand
愛し合う人々はいつも理解し合わない
사랑하는 사람들은 항상 서로를 이해하지 못한다
xiang ai de ren zong shi bu dong
爲什麼真心傷得特別重
Why does it really hurt so badly?
どうしてこんなに痛いのでしょうか?
왜 정말 그렇게 아픈 걸까?
wei shi me zhen xin shang de te bie zhong
我想你不是真的愛我
I think you don't really love me
あなたは本当に私を愛していないと思う
난 당신이 나를 정말로 사랑하지 않는다고 생각해요
wo xiang ni bu shi zhen de ai wo
當體貼漸漸受到冷落
When consideration is gradually neglected
配慮が徐々に無視されると
고려가 점차 무시될 때
dang ti tie jian jian shou dao leng luo
其實愛有很多選擇
In fact, love has many choices
実際、愛には多くの選択肢がある
사실, 사랑에는 많은 선택이 있습니다
qi shi ai you hen duo xuan ze
我也可以給你自由
I can also give you freedom
私はあなたに自由を与えることもできる
나는 또한 너에게 자유를 줄 수 있다
wo ye ke yi gei ni zi you
Ha
Ha
ハ
하아
Ha
我想你不是真的愛我
I think you don't really love me
あなたは本当に私を愛していないと思う
난 당신이 나를 정말로 사랑하지 않는다고 생각해요
wo xiang ni bu shi zhen de ai wo
習慣被忽略不算自由
Being ignored is not freedom
無視されることは自由ではない
무시당하는 것은 자유가 아니다
xi guan bei hu lue bu suan zi you
相愛的人總是不懂
People who love each other always don't understand
愛し合う人々はいつも理解し合わない
사랑하는 사람들은 항상 서로를 이해하지 못한다
xiang ai de ren zong shi bu dong
爲什麼真心傷得特別重
Why does it really hurt so badly?
どうしてこんなに痛いのでしょうか?
왜 정말 그렇게 아픈 걸까?
wei shi me zhen xin shang de te bie zhong
我想你不是真的愛我
I think you don't really love me
あなたは本当に私を愛していないと思う
난 당신이 나를 정말로 사랑하지 않는다고 생각해요
wo xiang ni bu shi zhen de ai wo
當體貼漸漸受到冷落
When consideration is gradually neglected
配慮が徐々に無視されると
고려가 점차 무시될 때
dang ti tie jian jian shou dao leng luo
其實愛有很多選擇
In fact, love has many choices
実際、愛には多くの選択肢がある
사실, 사랑에는 많은 선택이 있습니다
qi shi ai you hen duo xuan ze
我也可以給你自由
I can also give you freedom
私はあなたに自由を与えることもできる
나는 또한 너에게 자유를 줄 수 있다
wo ye ke yi gei ni zi you
詞:胡如虹
Lyricist: Hu Ruhong
作詞:胡如紅
작사: 후루홍
曲:劉志文
Composer: Liu Zhiwen
作曲者: 劉志文
작곡 : Liu Zhiwen
編曲:屠穎
Arranger: Tu Ying
編曲:トゥ・イン
편곡: 투잉
不 是 真 的 愛 我
你和我就算了嗎
別用沉默代替回答
陌生的讓我害怕
心像被針扎了一下
總是不提那句話
我想你是故意裝傻
不是不懂得表達
還在等什麼說清楚吧
我想你不是真的愛我
習慣被忽略不算自由
相愛的人總是不懂
爲什麼真心傷得特別重
我想你不是真的愛我
當體貼漸漸受到冷落
其實愛有很多選擇
我也可以給你自由
終於明白那句話
愛能讓人一夜長大
不成熟的感情啊
讓我變得小心害怕
我和你就算了吧
不想再爲愛而掙扎
愛情若沒有火花
至少了解後懂得放下
我想你不是真的愛我
習慣被忽略不算自由
相愛的人總是不懂
爲什麼真心傷得特別重
我想你不是真的愛我
當體貼漸漸受到冷落
其實愛有很多選擇
我也可以給你自由
Ha
我想你不是真的愛我
習慣被忽略不算自由
相愛的人總是不懂
爲什麼真心傷得特別重
我想你不是真的愛我
當體貼漸漸受到冷落
其實愛有很多選擇
我也可以給你自由
任 性
喜歡聽歌 感人的歌
Like to listen to touching songs
感動的な歌を聴くのが好き
감동적인 노래를 듣는 것을 좋아합니다
xi huan ting ge gan ren de ge
它讓我覺得 愛是對的
It makes me feel that love is right
愛は正しいと感じさせてくれる
사랑이 옳다는 걸 느끼게 해준다
ta rang wo jiao de ai shi dui de
睡不着 我就醒着
If I can't sleep, I'll stay awake.
眠れなかったら起き続けます。
잠이 안 오면 계속 깨어 있을 거야.
shui bu zhe wo jiu xing zhe
不再讓日子被打亂了
No more disrupting your days
もうあなたの日々を邪魔しません
더 이상 당신의 일상을 방해하지 마세요
bu zai rang ri zi bei da luan le
寂寞很吵 我很安靜
Loneliness is noisy, I am very quiet
孤独は騒々しい、私はとても静か
외로움은 시끄럽고 나는 매우 조용하다
ji mo hen chao wo hen an jing
情緒很多 我很鎮定
I have a lot of emotions, but I am calm.
感情はいろいろありますが、落ち着いています。
저는 감정이 많지만, 침착합니다.
qing xu hen duo wo hen zhen ding
因爲投入 所以放棄
Because of investment, so give up
投資のため、諦める
투자 때문에 포기하다
yin wei tou ru suo yi fang qi
不願再被痛醒
Don't want to be woken up by pain again
二度と痛みで目覚めたくない
다시는 고통으로 깨어나고 싶지 않아
bu yuan zai bei tong xing
固執算不算任性的要求
Is stubbornness considered a willful request?
頑固さは意志の強い要求とみなされますか?
고집은 고의적인 요청으로 간주됩니까?
gu zhi suan bu suan ren xing de yao qiu
付出也可能看不到結果
Even if you put in the effort, you may not see the results
努力しても結果が出ないこともある
아무리 노력해도 결과가 나오지 않을 수도 있습니다.
fu chu ye ke neng kan bu dao jie guo
終於你還是選擇了放手
Finally you chose to let go
ついにあなたは手放すことを選んだ
마침내 당신은 놓아주기로 선택했습니다
zhong yu ni hai shi xuan ze le fang shou
用逃避 讓感情犯錯
Using escape to make feelings go wrong
逃避を利用して感情を悪化させる
탈출구를 이용해 감정을 잘못된 방향으로 몰아가다
yong tao bi rang gan qing fan cuo
喜歡唱歌 動人的歌
Like to sing moving songs
感動的な歌を歌うのが好き
감동적인 노래를 부르는 것을 좋아합니다
xi huan chang ge dong ren de ge
它讓我獲得一點心得
It gave me some insights
それは私にいくつかの洞察を与えた
그것은 나에게 몇 가지 통찰력을 주었다
ta rang wo huo de yi dian xin de
得不到 我就放掉
If I can't get it, I'll let it go.
手に入らなかったら諦めます。
내가 얻을 수 없다면, 그냥 내버려 둘게요.
de bu dao wo jiu fang diao
不去碰觸到我的需要
Don't touch my needs
私のニーズに触れないで
내 필요를 건드리지 마
bu qu peng chu dao wo de xu yao
寂寞很吵 我很安靜
Loneliness is noisy, I am very quiet
孤独は騒々しい、私はとても静か
외로움은 시끄럽고 나는 매우 조용하다
ji mo hen chao wo hen an jing
情緒很多 我很鎮定
I have a lot of emotions, but I am calm.
感情はいろいろありますが、落ち着いています。
저는 감정이 많지만, 침착합니다.
qing xu hen duo wo hen zhen ding
因爲投入 所以放棄
Because of investment, so give up
投資のため、諦める
투자 때문에 포기하다
yin wei tou ru suo yi fang qi
不願再被痛醒
Don't want to be woken up by pain again
二度と痛みで目覚めたくない
다시는 고통으로 깨어나고 싶지 않아
bu yuan zai bei tong xing
承諾算不算任性的要求
Is a promise an unreasonable request?
約束は無理な要求でしょうか?
약속은 무리한 요구인가?
cheng nuo suan bu suan ren xing de yao qiu
人總是不能太容易感動
People can't be moved too easily
人は簡単には動かされない
사람들은 너무 쉽게 움직일 수 없습니다
ren zong shi bu neng tai rong yi gan dong
當愛失去自我失去包容
When love loses itself and loses tolerance
愛が失われ、寛容さを失ったとき
사랑이 자신을 잃고 관용을 잃을 때
dang ai shi qu zi wo shi qu bao rong
只想要 從混亂解脫
Just want to escape from the chaos
ただ混沌から逃げ出したいだけ
그냥 혼란에서 벗어나고 싶어
zhi xiang yao cong hun luan jie tuo
固執算不算任性的要求
Is stubbornness considered a willful request?
頑固さは意志の強い要求とみなされますか?
고집은 고의적인 요청으로 간주됩니까?
gu zhi suan bu suan ren xing de yao qiu
付出也可能看不到結果
Even if you put in the effort, you may not see the results
努力しても結果が出ないこともある
아무리 노력해도 결과가 나오지 않을 수도 있습니다.
fu chu ye ke neng kan bu dao jie guo
終於你還是選擇了放手
Finally you chose to let go
ついにあなたは手放すことを選んだ
마침내 당신은 놓아주기로 선택했습니다
zhong yu ni hai shi xuan ze le fang shou
用逃避 讓感情犯錯
Using escape to make feelings go wrong
逃避を利用して感情を悪化させる
탈출구를 이용해 감정을 잘못된 방향으로 몰아가다
yong tao bi rang gan qing fan cuo
喜歡聽歌 動人的歌
Like to listen to songs touching songs
感動的な曲を聴くのが好き
감동적인 노래를 듣는 걸 좋아해요
xi huan ting ge dong ren de ge
它讓我覺得愛是對的
It makes me feel that love is right
愛は正しいと感じさせてくれる
사랑이 옳다는 걸 느끼게 해준다
ta rang wo jiao de ai shi dui de
詞:何啓弘
Lyricist: He Qihong
作詞:何奇紅
작사: 허치홍
曲:孫燕姿
Music: Stefanie Sun
音楽: ステファニー・サン
음악: 스테파니 선
編曲:吳慶隆
Arranger: Wu Qinglong
編曲:ウー・チンロン
편곡 : 우청룡
任 性
喜歡聽歌 感人的歌
它讓我覺得 愛是對的
睡不着 我就醒着
不再讓日子被打亂了
寂寞很吵 我很安靜
情緒很多 我很鎮定
因爲投入 所以放棄
不願再被痛醒
固執算不算任性的要求
付出也可能看不到結果
終於你還是選擇了放手
用逃避 讓感情犯錯
喜歡唱歌 動人的歌
它讓我獲得一點心得
得不到 我就放掉
不去碰觸到我的需要
寂寞很吵 我很安靜
情緒很多 我很鎮定
因爲投入 所以放棄
不願再被痛醒
承諾算不算任性的要求
人總是不能太容易感動
當愛失去自我失去包容
只想要 從混亂解脫
固執算不算任性的要求
付出也可能看不到結果
終於你還是選擇了放手
用逃避 讓感情犯錯
喜歡聽歌 動人的歌
它讓我覺得愛是對的
Hey Jude
Hey Jude don't make it bad
嘿,Jude,別把事情搞糟了
ヘイ・ジュード、悪く言わないで
헤이 주드, 나쁘게 만들지 마
嘿,裘德,別把事情搞糟
Take a sad song and make it better
唱一首悲傷的歌,讓它變得更好
悲しい歌をより良いものにする
슬픈 노래를 더 나은 노래로 바꿔보세요
唱首悲傷的歌,讓它變得更好
Remember to let her into your heart
記得讓她進入你的心裡
彼女をあなたの心の中に受け入れることを忘れないで
그녀를 당신의 마음속으로 받아들이는 것을 기억하세요
記得讓她走進你的心
Then you can start to make it better
然後你就可以開始讓它變得更好
そうすれば、それを改善し始めることができます
그러면 더 나은 것을 만들기 시작할 수 있습니다
然後你就能開始讓事情變得更好
Hey Jude don't be afraid
嘿,裘德,別害怕
ヘイ・ジュード、怖がらないで
헤이 주드, 두려워하지 마
嘿,裘德,別害怕
You were made to go out and get her
你被迫出去接她
あなたは彼女を迎えに行くように命じられた
너는 그녀를 데리고 나가도록 만들어졌어
你生來就是為了去找她
The minute you let her under your skin
一旦你讓她進入你的內心
彼女をあなたの皮膚の下に置いた瞬間
당신이 그녀를 당신의 피부 아래로 두는 순간
一旦你讓她深入你的內心
Then you begin to make it better
然後你開始讓事情變得更好
そしてそれを改善し始める
그러면 더 나은 것을 만들기 시작하세요
然後你就能開始讓事情變得更好
And anytime you feel the pain hey Jude refrain
當你感到痛苦時,嘿,裘德,克制自己
そして痛みを感じるときはいつでも、ジュードは控える
그리고 당신이 고통을 느낄 때마다 Hey Jude가 말을 멈추게 합니다.
每當你感到痛苦,嘿,裘德,克制自己
Don't carry the world upon your shoulders
不要把世界扛在肩上
世界を肩に担ぐな
세상을 어깨에 짊어지지 마세요
別把全世界都扛在肩上
For well you know that it's a fool who plays it cool
你知道,裝酷的人是傻瓜
だって、冷静に振る舞うのは愚か者だってことはあなたも知っているでしょう
냉정하게 행동하는 사람이 바보라는 것을 당신도 잘 알고 있을 것입니다.
因為你很清楚,裝酷的人是傻瓜
By making his world a little colder
讓他的世界變得更冷一點
彼の世界を少し冷たくすることで
그의 세상을 조금 더 차갑게 만들어서
讓他的世界變得更冷酷
Na na na na na na na na
吶吶吶吶吶吶吶吶
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나
吶吶吶吶吶吶吶
Hey Jude don't let me down
嘿,Jude,別讓我失望
ヘイ・ジュード、私を失望させないで
헤이 주드, 나를 실망시키지 마
嘿,裘德,別讓我失望
You have found her now go and get her
你已經找到她了,現在就去把她帶走吧
彼女を見つけたら、今すぐ連れて行ってください
이제 그녀를 찾았으니 가서 데려오세요
你已經找到她,現在就去找到她
Remember to let her into your heart
記得讓她進入你的心裡
彼女をあなたの心の中に受け入れることを忘れないで
그녀를 당신의 마음속으로 받아들이는 것을 기억하세요
記得讓她走進你的心
Then you can start to make it better
然後你就可以開始讓它變得更好
そうすれば、それを改善し始めることができます
그러면 더 나은 것을 만들기 시작할 수 있습니다
然後你就能開始讓事情變得更好
So let it out and let it in hey Jude begin
所以讓它出來,讓它進來,嘿,裘德開始吧
だから吐き出して、そして入れて、ヘイ・ジュード、始めよう
그러니 내버려두고, 내버려두세요, 주드, 시작하세요
所以,釋放它,讓它進入,嘿,裘德,開始吧
You're waiting for someone to perform with
你正在等待某人與你一起表演
誰かと一緒に演奏するのを待っている
당신은 누군가가 공연하기를 기다리고 있습니다
你在等待一個可以一起表演的人
And don't you know that it's just you hey Jude you'll do
你不知道嗎,只有你,嘿,裘德,你會的
そして、それはあなただけであることを知らないのねジュード、あなたはそうするでしょう
그리고 그게 바로 너라는 걸 너는 모르니?헤이 주드, 너는 할 거야
你難道不知道,只有你,嘿,裘德,你會做的
The movement you need is on your shoulder
你需要的運動就在你的肩膀上
必要な動きは肩にあります
당신에게 필요한 움직임은 어깨에 있습니다
你的動作需要在你的肩膀上
Na na na na na na na na
吶吶吶吶吶吶吶吶
ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ、ナ
나나나나나나나나나
吶吶吶吶吶吶吶吶
Hey Jude don't make it bad
嘿,Jude,別把事情搞糟了
ヘイ・ジュード、悪く言わないで
헤이 주드, 나쁘게 만들지 마
嘿,裘德,別搞砸了
Take a sad song and make it better
唱一首悲傷的歌,讓它變得更好
悲しい歌をより良いものにする
슬픈 노래를 더 나은 노래로 바꿔보세요
一首悲傷的歌,讓它變得更好
Remember to let her under your skin
記得讓她進入你的內心
彼女をあなたの心の奥底に受け入れることを忘れないで
그녀를 당신의 피부 아래에 두는 것을 기억하세요
記得讓她在你的皮膚下
Then you'll begin to make it
然後你就可以開始
それからあなたはそれを作り始めるでしょう
그러면 당신은 그것을 만들기 시작할 것입니다
然後你就會開始做
Better better better better better better oh
[03:01.78]為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
良くなった、良くなった、良くなった、良くなった、良くなった、ああ
더 나은 더 나은 더 나은 더 나은 오
更好更好更好更好更好更好哦
Na na na na na na na na hey Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ヘイ・ジュード
나나나나나나나나 안녕 Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
Na na na na na na na na hey Jude
[03:10.65]當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ヘイ・ジュード
나나나나나나나나 안녕 Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
Na na na na na na na na hey Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ヘイ・ジュード
나나나나나나나나 안녕 Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
Na na na na na na na na hey Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ヘイ・ジュード
나나나나나나나나 안녕 Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
Na na na na na na na na hey Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ヘイ・ジュード
나나나나나나나나 안녕 Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
Na na na na na na na na hey Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ナナ・ヘイ・ジュード
나나나나나나나나 안녕 Jude
娜娜娜娜娜娜娜娜嘿裘德
Lyrics by:John Lennon/Paul McCartney
作詞:約翰·藍儂/保羅·麥卡尼
作詞:ジョン・レノン/ポール・マッカートニー
작사: 존 레논/폴 매카트니
Composed by:John Lennon/Paul James Mc/Cartney
作曲:約翰·藍儂/保羅·詹姆斯·麥卡尼
作曲:ジョン・レノン/ポール・ジェームス・マッカートニー
작곡: 존 레논/폴 제임스 맥/카트니
Hey Jude
Hey Jude don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey Jude don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
And anytime you feel the pain hey Jude refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Na na na na na na na na
Hey Jude don't let me down
You have found her now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
So let it out and let it in hey Jude begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you hey Jude you'll do
The movement you need is on your shoulder
Na na na na na na na na
Hey Jude don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it
Better better better better better better oh
Na na na na na na na na hey Jude
Na na na na na na na na hey Jude
Na na na na na na na na hey Jude
Na na na na na na na na hey Jude
Na na na na na na na na hey Jude
Na na na na na na na na hey Jude
一 樣 的 夏 天
窗外的雨剛剛停
The rain outside the window just stopped
窓の外の雨が止んだ
창밖의 비가 막 그쳤어요
chuang wai de yu gang gang ting
午後氣息濃濃地才散去
The strong smell of the afternoon finally dissipated
午後の強い匂いがようやく消えた
오후의 강한 냄새는 마침내 사라졌다
wu hou qi xi nong nong di cai san qu
迷迷糊糊張開眼
Open your eyes dazedly
ぼんやりと目を開けて
멍하니 눈을 뜨다
mi mi hu hu zhang kai yan
剛剛的夢
Just now dream
たった今夢を見る
방금 꿈
gang gang de meng
我似乎在瞬間看見你
I seemed to see you in an instant
一瞬であなたを見つけたようでした
나는 당신을 순식간에 본 것 같았다
wo si hu zai shun jian kan jian ni
Oh my god已經
Oh my god already
もう、なんてことだ
아, 세상에 벌써
Oh my godyi jing
不知多久沒想起
I don't know how long I haven't thought about it
どれくらい考えていなかったのかわからない
얼마나 오랫동안 그것에 대해 생각하지 않았는지 모르겠어요
bu zhi duo jiu mei xiang qi
我淡淡地想着你
I think of you faintly
かすかにあなたを想う
나는 당신을 희미하게 생각합니다
wo dan dan di xiang zhe ni
那年夏天最後的那一天
That last day of summer
夏の最後の日
여름의 마지막 날
na nian xia tian zui hou de na yi tian
你輕輕地唱着歌
You sing softly
あなたは優しく歌う
당신은 부드럽게 노래합니다
ni qing qing di chang zhe ge
未曾感受的溫柔
Tenderness I've never felt
感じたことのない優しさ
내가 느껴본 적 없는 부드러움
wei ceng gan shou de wen rou
模糊我的雙眼
Blurred my eyes
目がぼやけた
눈이 흐릿해졌어요
mo hu wo de shuang yan
終於也可以
Finally,
ついに、
마지막으로,
zhong yu ye ke yi
開始一個人看明天
Start looking at tomorrow alone
明日を一人で見つめ始める
내일만을 바라보기 시작하세요
kai shi yi ge ren kan ming tian
你放下我走向前
You let me go and walk forward
あなたは私を解放し、前へ歩かせてくれる
너는 나를 놓아주고 앞으로 걸어가게 해
ni fang xia wo zou xiang qian
不見不見了你給的回憶
Gone are the memories you gave me
あなたがくれた思い出は消え去った
네가 내게 준 기억은 사라졌어
bu jian bu jian le ni gei de hui yi
爲什麼曾經深刻的
Why was it once profound
なぜかつては深遠だったのか
왜 그것은 한때 심오했는가
wei shi me ceng jing shen ke de
消失了沒有原因
Disappeared for no reason
理由もなく姿を消した
아무 이유 없이 사라졌다
xiao shi le mei you yuan yin
我的心已經
My heart has
私の心は
내 마음은
wo de xin yi jing
沒有想起你的空隙
There's no time to think of you
君のことを考える時間はない
너를 생각할 시간이 없어
mei you xiang qi ni de kong xi
Oh I沒想起不是忘記
Oh I didn't remember it, not forget it
ああ、覚えてなかったよ、忘れてないよ
아 기억 안났어요, 잊지 않았어요
Oh Imei xiang qi bu shi wang ji
Oh I沒想起你是平靜
Oh I didn't think you were calm
ああ、落ち着いているとは思わなかったよ
아, 난 당신이 침착하다고 생각하지 않았어요
Oh Imei xiang qi ni shi ping jing
想起了你
I thought of you
あなたのことを考えました
나는 당신을 생각했다
xiang qi le ni
是想起那樣一個夏天
It reminds me of that summer
あの夏を思い出す
그 여름이 생각난다
shi xiang qi na yang yi ge xia tian
詞:JOY
Lyrics: JOY
作詞:JOY
가사 : JOY
曲:陳達偉
Composer: Chen Dawei
作曲者: チェン・ダーウェイ
작곡: 천다웨이(Chen Dawei)
編曲:陳達偉
Arranger: Chen Dawei
編曲:チェン・ダーウェイ
편곡: 천다웨이(Chen Dawei)
一 樣 的 夏 天
窗外的雨剛剛停
午後氣息濃濃地才散去
迷迷糊糊張開眼
剛剛的夢
我似乎在瞬間看見你
Oh my god已經
不知多久沒想起
我淡淡地想着你
那年夏天最後的那一天
你輕輕地唱着歌
未曾感受的溫柔
模糊我的雙眼
終於也可以
開始一個人看明天
你放下我走向前
不見不見了你給的回憶
爲什麼曾經深刻的
消失了沒有原因
我的心已經
沒有想起你的空隙
Oh I沒想起不是忘記
Oh I沒想起你是平靜
想起了你
是想起那樣一個夏天
我 不 難 過
又站在你家的門口我們重復沉默
Standing at your door again, we repeat the silence
再びあなたのドアの前に立ち、私たちは沈黙を繰り返す
다시 당신의 문 앞에 서서 우리는 침묵을 반복합니다
you zhan zai ni jia de men kou wo men zhong fu chen mo
這樣子單方面的守候還能多久
How long can this one-sided waiting last?
この一方的な待ち時間はいつまで続くのでしょうか?
이런 일방적인 기다림은 얼마나 오래 지속될 수 있을까?
zhe yang zi dan fang mian de shou hou hai neng duo jiu
終於你開口向我訴說她有多溫柔
Finally you told me how gentle she was
最後に、あなたは彼女がどれほど優しいか教えてくれました
마침내 당신은 그녀가 얼마나 온화한지 말해주었습니다.
zhong yu ni kai kou xiang wo su shuo ta you duo wen rou
雖然你還握着我的手
Even though you still hold my hand
君はまだ私の手を握っているのに
아직도 내 손을 잡고 있는데도
sui ran ni hai wo zhe wo de shou
但我已不在你心中
But I'm no longer in your heart
でももう私はあなたの心の中にいない
하지만 나는 더 이상 당신의 마음 속에 없습니다
dan wo yi bu zai ni xin zhong
我真的懂你不是喜新厭舊
I really understand that you are not fickle
あなたが気まぐれではないことは本当に理解しています
당신이 변덕스럽지 않다는 것을 나는 정말로 이해합니다
wo zhen de dong ni bu shi xi xin yan jiu
是我沒有
I didn't
私はしませんでした
나는하지 않았다
shi wo mei you
陪在你身邊當你寂寞時候
Stay with you when you are lonely
寂しい時はそばにいて
외로울 때 곁에 있어줘
pei zai ni shen bian dang ni ji mo shi hou
別再看着我
Stop looking at me
私を見ないで
나를 쳐다보지 마
bie zai kan zhe wo
說着你愛過別太傷痛
Saying you loved, don't be too hurt
愛していると言っても、あまり傷つかないで
사랑했다고 말했는데 너무 상처받지 마
shuo zhe ni ai guo bie tai shang tong
我不難過這不算什麼
I'm not sad, it's nothing.
悲しくないよ、何もないよ。
나는 슬프지 않아, 아무것도 아니야.
wo bu nan guo zhe bu suan shi me
只是爲什麼眼淚會流我也不懂
I don't understand why the tears flow.
なぜ涙が流れるのか分かりません。
왜 눈물이 흐르는지 모르겠어요.
zhi shi wei shi me yan lei hui liu wo ye bu dong
就讓我走讓我開始享受自由
Just let me go and let me start to enjoy my freedom
ただ私を解放して、自由を満喫させてください
그냥 나를 놓아주고 내가 자유를 누리기 시작하게 해주세요
jiu rang wo zou rang wo kai shi xiang shou zi you
回憶很多
A lot of memories
たくさんの思い出
많은 추억들
hui yi hen duo
你的影子也會充滿我生活
Your shadow will also fill my life
あなたの影も私の人生を満たすでしょう
너의 그림자도 내 삶을 채울 거야
ni de ying zi ye hui chong man wo sheng huo
我並不懦弱你比誰都懂
I'm not a coward, you know better than anyone
私は臆病者じゃない、あなたは誰よりもよく知っている
나는 겁쟁이가 아니야, 너는 누구보다 잘 알잖아
wo bing bu nuo ruo ni bi shui dou dong
雖然寂寞
Although lonely
孤独ではあるが
외롭지만
sui ran ji mo
這會是我最後的寬容
This will be my last mercy
これが私の最後の慈悲となるだろう
이것이 내 마지막 자비가 될 것이다
zhe hui shi wo zui hou de kuan rong
終於你開口向我訴說她有多溫柔
Finally you told me how gentle she was
最後に、あなたは彼女がどれほど優しいか教えてくれました
마침내 당신은 그녀가 얼마나 온화한지 말해주었습니다.
zhong yu ni kai kou xiang wo su shuo ta you duo wen rou
雖然你還握着我的手
Even though you still hold my hand
君はまだ私の手を握っているのに
아직도 내 손을 잡고 있는데도
sui ran ni hai wo zhe wo de shou
但我已不在你心中
But I'm no longer in your heart
でももう私はあなたの心の中にいない
하지만 나는 더 이상 당신의 마음 속에 없습니다
dan wo yi bu zai ni xin zhong
我真的懂你不是喜新厭舊
I really understand that you are not fickle
あなたが気まぐれではないことは本当に理解しています
당신이 변덕스럽지 않다는 것을 나는 정말로 이해합니다
wo zhen de dong ni bu shi xi xin yan jiu
是我沒有陪在你身邊
I wasn't with you.
私はあなたと一緒じゃなかった。
나는 당신과 함께 있지 않았어요.
shi wo mei you pei zai ni shen bian
當你寂寞時候
When you are lonely
孤独なとき
외로울 때
dang ni ji mo shi hou
別再看着我說着你愛過
Stop looking at me and saying you loved me
私を見て愛していると言うのはやめてください
나를 보고 사랑한다고 말하는 걸 그만둬
bie zai kan zhe wo shuo zhe ni ai guo
別太傷痛
Don't be too sad
あまり悲しまないで
너무 슬퍼하지 마세요
bie tai shang tong
我不難過這不算什麼
I'm not sad, it's nothing.
悲しくないよ、何もないよ。
나는 슬프지 않아, 아무것도 아니야.
wo bu nan guo zhe bu suan shi me
只是爲什麼眼淚會流我也不懂
I don't understand why the tears flow.
なぜ涙が流れるのか分かりません。
왜 눈물이 흐르는지 모르겠어요.
zhi shi wei shi me yan lei hui liu wo ye bu dong
就讓我走讓我開始享受自由
Just let me go and let me start to enjoy my freedom
ただ私を解放して、自由を満喫させてください
그냥 나를 놓아주고 내가 자유를 누리기 시작하게 해주세요
jiu rang wo zou rang wo kai shi xiang shou zi you
回憶很多
A lot of memories
たくさんの思い出
많은 추억들
hui yi hen duo
你的影子也會充滿我生活
Your shadow will also fill my life
あなたの影も私の人生を満たすでしょう
너의 그림자도 내 삶을 채울 거야
ni de ying zi ye hui chong man wo sheng huo
我並不懦弱你比誰都懂
I'm not a coward, you know better than anyone
私は臆病者じゃない、あなたは誰よりもよく知っている
나는 겁쟁이가 아니야, 너는 누구보다 잘 알잖아
wo bing bu nuo ruo ni bi shui dou dong
雖然寂寞這會是我最後的寬容
Although lonely, this will be my last tolerance
寂しいけれど、これが最後の忍耐になるだろう
외롭지만 이것이 내 마지막 관용이 될 것이다
sui ran ji mo zhe hui shi wo zui hou de kuan rong
抱緊我再抱緊我
Hold me tight, hold me tight
ぎゅっと抱きしめて、ぎゅっと抱きしめて
날 꼭 안아줘, 날 꼭 안아줘
bao jin wo zai bao jin wo
這一份感動請你讓我留在胸口
Please let me keep this feeling in my heart
この気持ちを心に留めさせてください
이 느낌을 내 마음속에 간직하게 해주세요
zhe yi fen gan dong qing ni rang wo liu zai xiong kou
別再說是你的錯愛到了盡頭
Stop saying it's your fault, love has come to an end
自分のせいだなんて言わないで、愛は終わったのよ
너의 잘못이라고 말하지 마, 사랑은 끝났어
bie zai shuo shi ni de cuo ai dao le jin tou
是非對錯就讓它隨風
Let right and wrong go with the wind
善悪は風に任せよう
옳고 그름은 바람에 맡겨라
shi fei dui cuo jiu rang ta sui feng
忘了所有過得比你快活
Forget everything and live happier than you
すべてを忘れて、あなたより幸せに生きよう
모든 것을 잊고 당신보다 더 행복하게 살아라
wang le suo you guo de bi ni kuai huo
我真的懂你不是喜新厭舊
I really understand that you are not fickle
あなたが気まぐれではないことは本当に理解しています
당신이 변덕스럽지 않다는 것을 나는 정말로 이해합니다
wo zhen de dong ni bu shi xi xin yan jiu
是我沒有陪在你身邊
I wasn't with you.
私はあなたと一緒じゃなかった。
나는 당신과 함께 있지 않았어요.
shi wo mei you pei zai ni shen bian
當你寂寞時候
When you are lonely
孤独なとき
외로울 때
dang ni ji mo shi hou
別再看着我說着你愛過
Stop looking at me and saying you loved me
私を見て愛していると言うのはやめてください
나를 보고 사랑한다고 말하는 걸 그만둬
bie zai kan zhe wo shuo zhe ni ai guo
別太傷痛
Don't be too sad
あまり悲しまないで
너무 슬퍼하지 마세요
bie tai shang tong
我不難過這不算什麼
I'm not sad, it's nothing.
悲しくないよ、何もないよ。
나는 슬프지 않아, 아무것도 아니야.
wo bu nan guo zhe bu suan shi me
只是爲什麼眼淚會流
Why are the tears flowing?
なぜ涙が流れるのでしょうか?
왜 눈물이 흐르나요?
zhi shi wei shi me yan lei hui liu
我也不懂
I don't understand either
私も理解できない
나도 이해가 안 가
wo ye bu dong
不要再說或許這是最好的結果
Don't say it anymore. Maybe this is the best outcome.
もう言わないで。これが最良の結果なのかもしれない。
더 이상 말하지 마. 어쩌면 이게 최선의 결과일지도 몰라.
bu yao zai shuo huo xu zhe shi zui hao de jie guo
現在分手
Break up now
今すぐ別れろ
지금 헤어져요
xian zai fen shou
總好過你不愛我一拖再拖
It's better than you not loving me and putting it off
君が僕を愛してくれなくて先延ばしにするよりはいいよ
네가 나를 사랑하지 않고 미루는 것보다는 낫지
zong hao guo ni bu ai wo yi tuo zai tuo
鬆開你的手離開你左右
Let go of your hand and leave you
あなたの手を離してあなたを残します
손을 놓고 너를 떠나라
song kai ni de shou li kai ni zuo you
我向前走這會是我真正的解脫
I will move forward and this will be my real liberation
私は前進する、そしてこれが私の本当の解放となるだろう
나는 앞으로 나아갈 것이다. 이것이 나의 진정한 해방이 될 것이다.
wo xiang qian zou zhe hui shi wo zhen zheng de jie tuo
詞:楊明學
Lyricist: Yang Mingxue
作詞:ヤン・ミンシュエ
작사: 양명학
曲:李偲菘
Composer: Li Sisong
作曲:李思松
작곡가: 이시송
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
我 不 難 過
又站在你家的門口我們重復沉默
這樣子單方面的守候還能多久
終於你開口向我訴說她有多溫柔
雖然你還握着我的手
但我已不在你心中
我真的懂你不是喜新厭舊
是我沒有
陪在你身邊當你寂寞時候
別再看着我
說着你愛過別太傷痛
我不難過這不算什麼
只是爲什麼眼淚會流我也不懂
就讓我走讓我開始享受自由
回憶很多
你的影子也會充滿我生活
我並不懦弱你比誰都懂
雖然寂寞
這會是我最後的寬容
終於你開口向我訴說她有多溫柔
雖然你還握着我的手
但我已不在你心中
我真的懂你不是喜新厭舊
是我沒有陪在你身邊
當你寂寞時候
別再看着我說着你愛過
別太傷痛
我不難過這不算什麼
只是爲什麼眼淚會流我也不懂
就讓我走讓我開始享受自由
回憶很多
你的影子也會充滿我生活
我並不懦弱你比誰都懂
雖然寂寞這會是我最後的寬容
抱緊我再抱緊我
這一份感動請你讓我留在胸口
別再說是你的錯愛到了盡頭
是非對錯就讓它隨風
忘了所有過得比你快活
我真的懂你不是喜新厭舊
是我沒有陪在你身邊
當你寂寞時候
別再看着我說着你愛過
別太傷痛
我不難過這不算什麼
只是爲什麼眼淚會流
我也不懂
不要再說或許這是最好的結果
現在分手
總好過你不愛我一拖再拖
鬆開你的手離開你左右
我向前走這會是我真正的解脫
遇 見
聽見 冬天的離開
Hearing the departure of winter
冬の去りゆく音を聞いて
겨울이 떠나는 소리를 듣다
ting jian dong tian de li kai
我在某年某月 醒過來
I woke up in a certain year and month
私はある年と月に目覚めた
나는 어떤 해, 어떤 달에 깨어났다
wo zai mou nian mou yue xing guo lai
我想 我等 我期待
I think I'm waiting I'm looking forward to
私は待っていると思います楽しみにしています
나는 기다리고 있다고 생각한다. 나는 기대하고 있다.
wo xiang wo deng wo qi dai
未來卻不能因此安排
The future cannot be arranged by this
未来はこれで決まるわけではない
이것으로는 미래를 정할 수 없다
wei lai que bu neng yin ci an pai
陰天 傍晚 車窗外
cloudy evening outside the car window
車の窓の外の曇りの夜
차창 밖의 흐린 저녁
yin tian bang wan che chuang wai
未來有一個人在等待
There is someone waiting in the future
未来には誰かが待っている
미래에는 누군가 기다리고 있다
wei lai you yi ge ren zai deng dai
向左向右向前看
Look left, right and forward
左、右、前を見る
왼쪽, 오른쪽, 앞을 보세요
xiang zuo xiang you xiang qian kan
愛要拐幾個彎才來
Love has to take several turns before it comes
愛が実現するまでにはいくつかの転機を経なければならない
사랑은 오기 전에 여러 차례의 전환을 거쳐야 합니다.
ai yao guai ji ge wan cai lai
我遇見誰 會有怎樣的對白
Who will I meet and what kind of conversation will we have?
誰に会い、どんな会話をするのでしょうか?
누구를 만나서 어떤 대화를 나누게 되나요?
wo yu jian shui hui you zen yang de dui bai
我等的人 他在多遠的未來
How far in the future is the person I'm waiting for?
私が待っている人は、どれくらい先にいるのでしょうか?
내가 기다리고 있는 사람은 얼마나 미래에 있을까?
wo deng de ren ta zai duo yuan de wei lai
我聽見風來自地鐵和人海
I heard the wind coming from the subway and the crowd
地下鉄と人混みから風の音が聞こえた
지하철에서 불어오는 바람 소리와 군중 소리가 들렸다
wo ting jian feng lai zi di tie he ren hai
我排着隊 拿着愛的號碼牌
I'm standing in line, holding the number plate of love
愛のナンバープレートを持って列に並んでいる
나는 사랑의 번호판을 들고 줄을 서 있어요
wo pai zhe dui na zhe ai de hao ma pai
陰天 傍晚 車窗外
cloudy evening outside the car window
車の窓の外の曇りの夜
차창 밖의 흐린 저녁
yin tian bang wan che chuang wai
未來有一個人在等待
There is someone waiting in the future
未来には誰かが待っている
미래에는 누군가 기다리고 있다
wei lai you yi ge ren zai deng dai
向左向右向前看
Look left, right and forward
左、右、前を見る
왼쪽, 오른쪽, 앞을 보세요
xiang zuo xiang you xiang qian kan
愛要拐幾個彎才來
Love has to take several turns before it comes
愛が実現するまでにはいくつかの転機を経なければならない
사랑은 오기 전에 여러 차례의 전환을 거쳐야 합니다.
ai yao guai ji ge wan cai lai
我遇見誰 會有怎樣的對白
Who will I meet and what kind of conversation will we have?
誰に会い、どんな会話をするのでしょうか?
누구를 만나서 어떤 대화를 나누게 되나요?
wo yu jian shui hui you zen yang de dui bai
我等的人 他在多遠的未來
How far in the future is the person I'm waiting for?
私が待っている人は、どれくらい先にいるのでしょうか?
내가 기다리고 있는 사람은 얼마나 미래에 있을까?
wo deng de ren ta zai duo yuan de wei lai
我聽見風來自地鐵和人海
I heard the wind coming from the subway and the crowd
地下鉄と人混みから風の音が聞こえた
지하철에서 불어오는 바람 소리와 군중 소리가 들렸다
wo ting jian feng lai zi di tie he ren hai
我排着隊 拿着愛的號碼牌
I'm standing in line, holding the number plate of love
愛のナンバープレートを持って列に並んでいる
나는 사랑의 번호판을 들고 줄을 서 있어요
wo pai zhe dui na zhe ai de hao ma pai
我往前飛 飛過一片時間海
I fly forward across a sea of time
私は時間の海を越えて飛びます
나는 시간의 바다를 건너 앞으로 날아간다
wo wang qian fei fei guo yi pian shi jian hai
我們也曾在愛情裏受傷害
We have also been hurt in love
私たちも恋に傷ついたことがある
우리도 사랑에 상처받았어요
wo men ye ceng zai ai qing li shou shang hai
我看着路 夢的入口有點窄
I looked at the road, the entrance to the dream was a little narrow
道を見ると、夢への入り口は少し狭かった
길을 보니 꿈의 입구는 조금 좁았다
wo kan zhe lu meng de ru kou you dian zhai
我遇見你是最美麗的意外
Meeting you is the most beautiful accident
あなたに会うのは最も美しい偶然です
너를 만난 건 가장 아름다운 우연이야
wo yu jian ni shi zui mei li de yi wai
總有一天 我的謎底會揭開
One day my mystery will be revealed
いつか私の謎は明らかになるだろう
언젠가 내 미스터리가 밝혀질 거야
zong you yi tian wo de mi di hui jie kai
詞:易家揚
Lyricist: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이지아양
曲:林一峯
Composer: Lin Yifeng
作曲者: リン・イーフェン
작곡: 린이펑
編曲:Terence Teo
Arranger: Terence Teo
編曲:テレンス・テオ
편곡: 테렌스 테오
遇 見
聽見 冬天的離開
我在某年某月 醒過來
我想 我等 我期待
未來卻不能因此安排
陰天 傍晚 車窗外
未來有一個人在等待
向左向右向前看
愛要拐幾個彎才來
我遇見誰 會有怎樣的對白
我等的人 他在多遠的未來
我聽見風來自地鐵和人海
我排着隊 拿着愛的號碼牌
陰天 傍晚 車窗外
未來有一個人在等待
向左向右向前看
愛要拐幾個彎才來
我遇見誰 會有怎樣的對白
我等的人 他在多遠的未來
我聽見風來自地鐵和人海
我排着隊 拿着愛的號碼牌
我往前飛 飛過一片時間海
我們也曾在愛情裏受傷害
我看着路 夢的入口有點窄
我遇見你是最美麗的意外
總有一天 我的謎底會揭開
雨 天
站在十字路的交點
Standing at the crossroads
岐路に立つ
교차로에 서서
zhan zai shi zi lu de jiao dian
該怎麼走 我卻只想回頭
How should I go? I just want to turn back
どうやって行けばいいの?ただ引き返そうと思うだけ
어떻게 가야 하나요? 그냥 돌아가고 싶어요
gai zen me zou wo que zhi xiang hui tou
除了你給的傘 我再也沒有
Except the umbrella you gave me, I have nothing else
あなたがくれた傘以外、私には何もない
당신이 준 우산 외에는 내게 아무것도 없어요
chu le ni gei de san wo zai ye mei you
別的借口 去擁有你的什麼
Another excuse to have yours
もう一つの言い訳
당신의 것을 가질 수 있는 또 다른 변명
bie de jie kou qu yong you ni de shi me
你能體諒我有雨天
Can you understand that I have rainy days?
雨の日もあるってわかってくれる?
비오는 날이 있다는 걸 이해해 주시겠어요?
ni neng ti liang wo you yu tian
偶爾膽怯你都了解
You know I'm timid sometimes.
僕が時々臆病になるのは知ってるよね。
내가 가끔 소심하다는 건 알죠.
ou er dan qie ni dou le jie
過去那些 大雨落下的瞬間
Those moments when heavy rain fell in the past
過去に大雨が降った瞬間
과거에 폭우가 내렸던 그 순간들
guo qu na xie da yu luo xia de shun jian
我突然發現
I suddenly discovered
私は突然発見した
나는 갑자기 발견했다
wo tu ran fa xian
誰能體諒我的雨天
Who can understand my rainy day
私の雨の日を誰が理解できるだろうか
내 비오는 날을 이해해줄 사람
shui neng ti liang wo de yu tian
所以情願回你身邊
So I'd rather come back to you
だから私はあなたのところに戻りたい
그래서 나는 당신에게 다시 돌아가고 싶습니다
suo yi qing yuan hui ni shen bian
此刻腳步會慢一些
The pace will be slower at this moment
現時点ではペースは遅くなります
이 순간은 속도가 더 느릴 것입니다
ci ke jiao bu hui man yi xie
如此堅決 你卻越來越遠
So determined yet you're getting farther and farther away
決意は固いのに、どんどん遠ざかっていく
그렇게 결심했는데도 점점 멀어져 가네
ru ci jian jue ni que yue lai yue yuan
牽手和分手來自同一雙手
Holding hands and breaking up come from the same hands
手を繋ぐのも別れるのも同じ手から生まれる
손을 잡고 헤어지는 건 같은 손에서 나온다
qian shou he fen shou lai zi tong yi shuang shou
做回朋友 我卻悔恨不懂挽留
We're friends again, but I regret not knowing how to keep you
私たちはまた友達になったけど、君をどう維持すればいいのか分からなかったことを後悔している
우리는 다시 친구이지만, 당신을 어떻게 지켜야 할지 몰랐던 것이 후회됩니다.
zuo hui peng you wo que hui hen bu dong wan liu
你能體諒我有雨天
Can you understand that I have rainy days?
雨の日もあるってわかってくれる?
비오는 날이 있다는 걸 이해해 주시겠어요?
ni neng ti liang wo you yu tian
偶爾膽怯你都了解
You know I'm timid sometimes.
僕が時々臆病になるのは知ってるよね。
내가 가끔 소심하다는 건 알죠.
ou er dan qie ni dou le jie
過去那些 大雨落下的瞬間
Those moments when heavy rain fell in the past
過去に大雨が降った瞬間
과거에 폭우가 내렸던 그 순간들
guo qu na xie da yu luo xia de shun jian
我突然發現
I suddenly discovered
私は突然発見した
나는 갑자기 발견했다
wo tu ran fa xian
誰能體諒我的雨天
Who can understand my rainy day
私の雨の日を誰が理解できるだろうか
내 비오는 날을 이해해줄 사람
shui neng ti liang wo de yu tian
所以情願回你身邊
So I'd rather come back to you
だから私はあなたのところに戻りたい
그래서 나는 당신에게 다시 돌아가고 싶습니다
suo yi qing yuan hui ni shen bian
此刻腳步會慢一些
The pace will be slower at this moment
現時点ではペースは遅くなります
이 순간은 속도가 더 느릴 것입니다
ci ke jiao bu hui man yi xie
如此堅決 你卻越來越遠
So determined yet you're getting farther and farther away
決意は固いのに、どんどん遠ざかっていく
그렇게 결심했는데도 점점 멀어져 가네
ru ci jian jue ni que yue lai yue yuan
是否太晚 路已走遠
Is it too late? The road has already been long.
もう遅すぎるでしょうか?道のりはすでに長いです。
너무 늦었나요? 이미 갈 길이 멀었잖아요.
shi fou tai wan lu yi zou yuan
我的眼眶淚太滿 走不回你身邊
My eyes are too full of tears to go back to you
涙が溢れてあなたの元へ戻れない
내 눈은 눈물로 가득 차서 너에게 돌아갈 수 없어
wo de yan kuang lei tai man zou bu hui ni shen bian
你能體諒我有雨天
Can you understand that I have rainy days?
雨の日もあるってわかってくれる?
비오는 날이 있다는 걸 이해해 주시겠어요?
ni neng ti liang wo you yu tian
偶爾膽怯你都了解
You know I'm timid sometimes.
僕が時々臆病になるのは知ってるよね。
내가 가끔 소심하다는 건 알죠.
ou er dan qie ni dou le jie
過去那些 大雨落下的瞬間
Those moments when heavy rain fell in the past
過去に大雨が降った瞬間
과거에 폭우가 내렸던 그 순간들
guo qu na xie da yu luo xia de shun jian
我突然發現
I suddenly discovered
私は突然発見した
나는 갑자기 발견했다
wo tu ran fa xian
誰能體諒 我的雨天
Who can understand my rainy day
私の雨の日を誰が理解できるだろうか
내 비오는 날을 이해해줄 사람
shui neng ti liang wo de yu tian
此刻腳步會慢一些
The pace will be slower at this moment
現時点ではペースは遅くなります
이 순간은 속도가 더 느릴 것입니다
ci ke jiao bu hui man yi xie
如此堅決 你卻越來越遠
So determined yet you're getting farther and farther away
決意は固いのに、どんどん遠ざかっていく
그렇게 결심했는데도 점점 멀어져 가네
ru ci jian jue ni que yue lai yue yuan
詞:小寒
Lyrics: Minor Cold
歌詞:マイナーコールド
가사 : 마이너 콜드
曲:李偉菘
Composer: Li Weisong
作曲者: 李偉松
작곡: 리웨이송
編曲:胡雪陽/李偲菘
Arranger: Hu Xueyang/Li Sisong
編曲:胡雪陽/李思松
편곡: 후설양/이시송
雨 天
站在十字路的交點
該怎麼走 我卻只想回頭
除了你給的傘 我再也沒有
別的借口 去擁有你的什麼
你能體諒我有雨天
偶爾膽怯你都了解
過去那些 大雨落下的瞬間
我突然發現
誰能體諒我的雨天
所以情願回你身邊
此刻腳步會慢一些
如此堅決 你卻越來越遠
牽手和分手來自同一雙手
做回朋友 我卻悔恨不懂挽留
你能體諒我有雨天
偶爾膽怯你都了解
過去那些 大雨落下的瞬間
我突然發現
誰能體諒我的雨天
所以情願回你身邊
此刻腳步會慢一些
如此堅決 你卻越來越遠
是否太晚 路已走遠
我的眼眶淚太滿 走不回你身邊
你能體諒我有雨天
偶爾膽怯你都了解
過去那些 大雨落下的瞬間
我突然發現
誰能體諒 我的雨天
此刻腳步會慢一些
如此堅決 你卻越來越遠
我 也 很 想 他
那時我們總有好多話
We always had a lot to talk about back then
当時はいつも話すことがたくさんあった
우리는 그때 항상 이야기할 것이 많았습니다
na shi wo men zong you hao duo hua
什麼事都可以講
You can talk about anything
何でも話せます
뭐든지 이야기 할 수 있어요
shi me shi dou ke yi jiang
我的愛情比你早
My love is older than yours
私の愛はあなたの愛よりも古い
내 사랑은 당신보다 나이가 많아요
wo de ai qing bi ni zao
卻一直 放在心上
But I always keep it in my heart
でも私はいつもそれを心の中に留めている
하지만 나는 항상 그것을 내 마음속에 간직하고 있어요
que yi zhi fang zai xin shang
後來你們之間的變化
Later, the changes between you
その後、あなたたちの間に変化が
나중에 당신 사이의 변화
hou lai ni men zhi jian de bian hua
我不想再多說話
I don't want to talk anymore
もう話したくない
나는 더 이상 말하고 싶지 않다
wo bu xiang zai duo shuo hua
經過了相遇掙扎
After encountering and struggling
遭遇し、苦労した後
만나고 힘겨워하다
jing guo le xiang yu zheng zha
我還是無法將他放下
I still can't let him go
私はまだ彼を手放すことができない
난 아직도 그를 놓아줄 수 없어
wo hai shi wu fa jiang ta fang xia
那 是多久後的事了
How long ago was that?
それはどれくらい前のことですか?
그로부터 얼마나 지났나요?
na shi duo jiu hou de shi le
有一天你突然問我
One day you suddenly asked me
ある日突然あなたは私に尋ねた
어느 날 갑자기 나에게 물었어
you yi tian ni tu ran wen wo
在那個時候 是否也愛着他
Did you love him at that time?
その時、あなたは彼を愛していましたか?
당신은 그때 그를 사랑했나요?
zai na ge shi hou shi fou ye ai zhe ta
我也很想他 我們都一樣
I miss him too. We all do.
私も彼がいなくて寂しいです。みんなそう思っています。
나도 그가 그리워요. 우리 모두 그렇죠.
wo ye hen xiang ta wo men dou yi yang
在他的身上 曾找到翅膀
I once found wings on him
私はかつて彼に翼を見つけた
나는 그에게서 날개를 발견한 적이 있다
zai ta de shen shang ceng zhao dao chi bang
只是那時的他
It was just him at that time
その時は彼だけだった
그때는 그 사람 뿐이었어
zhi shi na shi de ta
是因爲你 而開始飛翔
Because of you I started flying
君のおかげで私は飛び始めた
너 때문에 나는 날기 시작했어
shi yin wei ni er kai shi fei xiang
我也很想他 在某個地方
I miss him somewhere too.
私もどこかで彼を懐かしく思っています。
나도 어딘가에 그를 그리워한다.
wo ye hen xiang ta zai mou ge di fang
我少了尷尬 你少了肩膀
I am less embarrassed and you are less shouldered
私は恥ずかしさが減り、あなたは肩の負担が減ります
나는 덜 당황하고 당신은 덜 부담스러워요
wo shao le gan ga ni shao le jian bang
而夏天還是那麼短
And summer is still so short
夏はまだ短い
그리고 여름은 아직도 너무 짧다
er xia tian hai shi na me duan
思念卻很長
Missing you is very long
君を恋しく思うのはとても長い
그리워하는 시간이 너무 길어요
si nian que hen zhang
那時我們總有好多話
We always had a lot to talk about back then
当時はいつも話すことがたくさんあった
우리는 그때 항상 이야기할 것이 많았습니다
na shi wo men zong you hao duo hua
什麼事都可以講
You can talk about anything
何でも話せます
뭐든지 이야기 할 수 있어요
shi me shi dou ke yi jiang
我的愛情比 你早
My love is older than yours
私の愛はあなたの愛よりも古い
내 사랑은 당신보다 나이가 많아요
wo de ai qing bi ni zao
卻一直放在 心上
But I always keep it in my heart
でも私はいつもそれを心の中に留めている
하지만 나는 항상 그것을 내 마음속에 간직하고 있어요
que yi zhi fang zai xin shang
後來你們之間的變化
Later, the changes between you
その後、あなたたちの間に変化が
나중에 당신 사이의 변화
hou lai ni men zhi jian de bian hua
我不想再多說話
I don't want to talk anymore
もう話したくない
나는 더 이상 말하고 싶지 않다
wo bu xiang zai duo shuo hua
經過了相遇和掙扎
After encountering and struggling
遭遇し、苦労した後
만나고 힘겨워하다
jing guo le xiang yu he zheng zha
我還是無法將他放下
I still can't let him go
私はまだ彼を手放すことができない
난 아직도 그를 놓아줄 수 없어
wo hai shi wu fa jiang ta fang xia
那 是多久後的事了
How long ago was that?
それはどれくらい前のことですか?
그로부터 얼마나 지났나요?
na shi duo jiu hou de shi le
有一天你突然問我
One day you suddenly asked me
ある日突然あなたは私に尋ねた
어느 날 갑자기 나에게 물었어
you yi tian ni tu ran wen wo
在那個時候 是否也愛着他
Did you love him at that time?
その時、あなたは彼を愛していましたか?
당신은 그때 그를 사랑했나요?
zai na ge shi hou shi fou ye ai zhe ta
我也很想他 我們都一樣
I miss him too. We all do.
私も彼がいなくて寂しいです。みんなそう思っています。
나도 그가 그리워요. 우리 모두 그렇죠.
wo ye hen xiang ta wo men dou yi yang
在他的身上 曾找到翅膀
I once found wings on him
私はかつて彼に翼を見つけた
나는 그에게서 날개를 발견한 적이 있다
zai ta de shen shang ceng zhao dao chi bang
只是那時的他
It was just him at that time
その時は彼だけだった
그때는 그 사람 뿐이었어
zhi shi na shi de ta
是因爲你 而開始飛翔
Because of you I started flying
君のおかげで私は飛び始めた
너 때문에 나는 날기 시작했어
shi yin wei ni er kai shi fei xiang
我也很想他 在某個地方
I miss him somewhere too.
私もどこかで彼を懐かしく思っています。
나도 어딘가에 그를 그리워한다.
wo ye hen xiang ta zai mou ge di fang
我少了尷尬 你少了肩膀
I am less embarrassed and you are less shouldered
私は恥ずかしさが減り、あなたは肩の負担が減ります
나는 덜 당황하고 당신은 덜 부담스러워요
wo shao le gan ga ni shao le jian bang
而夏天還是那麼短
And summer is still so short
夏はまだ短い
그리고 여름은 아직도 너무 짧다
er xia tian hai shi na me duan
思念卻很長
Missing you is very long
君を恋しく思うのはとても長い
그리워하는 시간이 너무 길어요
si nian que hen zhang
還記得 那年我們曾許下的願望
Still remember the wish we made that year
あの年に私たちが立てた願いを今でも覚えています
아직도 그 해에 우리가 바랐던 소원을 기억해요
hai ji de na nian wo men ceng xu xia de yuan wang
星星騙了我們 我們 卻因此上了一課
The stars deceived us, but we learned a lesson.
星は私たちを騙したが、私たちは教訓を学んだ。
별들은 우리를 속였지만, 우리는 교훈을 얻었습니다.
xing xing pian le wo men wo men que yin ci shang le yi ke
成長必修的學分
Credits required for growth
成長に必要なクレジット
성장에 필요한 학점
cheng zhang bi xiu de xue fen
我也很想他 我們都一樣
I miss him too. We all do.
私も彼がいなくて寂しいです。みんなそう思っています。
나도 그가 그리워요. 우리 모두 그렇죠.
wo ye hen xiang ta wo men dou yi yang
在他的身上 曾找到翅膀
I once found wings on him
私はかつて彼に翼を見つけた
나는 그에게서 날개를 발견한 적이 있다
zai ta de shen shang ceng zhao dao chi bang
只是那時的他
It was just him at that time
その時は彼だけだった
그때는 그 사람 뿐이었어
zhi shi na shi de ta
是因爲你 而開始飛翔
Because of you I started flying
君のおかげで私は飛び始めた
너 때문에 나는 날기 시작했어
shi yin wei ni er kai shi fei xiang
我也很想他 在某個地方
I miss him somewhere too.
私もどこかで彼を懐かしく思っています。
나도 어딘가에 그를 그리워한다.
wo ye hen xiang ta zai mou ge di fang
我少了尷尬 你少了肩膀
I am less embarrassed and you are less shouldered
私は恥ずかしさが減り、あなたは肩の負担が減ります
나는 덜 당황하고 당신은 덜 부담스러워요
wo shao le gan ga ni shao le jian bang
而夏天還是那麼短
And summer is still so short
夏はまだ短い
그리고 여름은 아직도 너무 짧다
er xia tian hai shi na me duan
思念卻很長
Missing you is very long
君を恋しく思うのはとても長い
그리워하는 시간이 너무 길어요
si nian que hen zhang
我們都一樣
We are all the same
私たちは皆同じだ
우리는 모두 똑같아요
wo men dou yi yang
詞:彭學斌/April
Lyricist: Peng Xuebin/April
作詞:彭雪斌/April
작사: 팽쉐빈/에이프릴
曲:彭學斌
Composer: Peng Xuebin
作曲者: 彭雪斌
작곡: 펑쉐빈
我 也 很 想 他
那時我們總有好多話
什麼事都可以講
我的愛情比你早
卻一直 放在心上
後來你們之間的變化
我不想再多說話
經過了相遇掙扎
我還是無法將他放下
那 是多久後的事了
有一天你突然問我
在那個時候 是否也愛着他
我也很想他 我們都一樣
在他的身上 曾找到翅膀
只是那時的他
是因爲你 而開始飛翔
我也很想他 在某個地方
我少了尷尬 你少了肩膀
而夏天還是那麼短
思念卻很長
那時我們總有好多話
什麼事都可以講
我的愛情比 你早
卻一直放在 心上
後來你們之間的變化
我不想再多說話
經過了相遇和掙扎
我還是無法將他放下
那 是多久後的事了
有一天你突然問我
在那個時候 是否也愛着他
我也很想他 我們都一樣
在他的身上 曾找到翅膀
只是那時的他
是因爲你 而開始飛翔
我也很想他 在某個地方
我少了尷尬 你少了肩膀
而夏天還是那麼短
思念卻很長
還記得 那年我們曾許下的願望
星星騙了我們 我們 卻因此上了一課
成長必修的學分
我也很想他 我們都一樣
在他的身上 曾找到翅膀
只是那時的他
是因爲你 而開始飛翔
我也很想他 在某個地方
我少了尷尬 你少了肩膀
而夏天還是那麼短
思念卻很長
我們都一樣
同 類
雨後的城市
City after rain
雨上がりの街
비 온 뒤의 도시
yu hou de cheng shi
寂寞又狼狽
Lonely and embarrassed
孤独と恥ずかしさ
외롭고 당혹스럽다
ji mo you lang bei
路邊的座位
Roadside seats
道端の席
도로변 좌석
lu bian de zuo wei
它空着在等誰
Who is it waiting for?
誰を待っているのでしょうか?
누구를 기다리고 있는 걸까?
ta kong zhe zai deng shui
我拉住時間
I hold time
私は時間を保持する
나는 시간을 붙잡는다
wo la zhu shi jian
它卻不理會
It ignores
それは無視する
그것은 무시한다
ta que bu li hui
有沒有別人
Is there anyone else
他に誰かいますか
다른 사람이 있나요?
you mei you bie ren
跟我一樣很想被安慰
I want to be comforted just like me.
私も同じように慰められたい。
나도 나처럼 위로받고 싶어.
gen wo yi yang hen xiang bei an wei
風 停了又吹
The wind stopped and blew again
風は止み、また吹いた
바람이 멈췄다가 다시 불었다
feng ting le you chui
我忽然想起誰
I suddenly remembered someone
突然誰かのことを思い出した
나는 갑자기 누군가를 떠올렸다
wo hu ran xiang qi shui
天 亮了又黑
The day breaks and then darkens again
夜が明け、そして再び暗くなる
날이 밝았다가 다시 어두워진다
tian liang le you hei
我過了好幾歲
I'm several years older
私は数歳年上です
나는 몇 살 더 많다
wo guo le hao ji sui
心 暖了又灰
Heart warm and gray
心は暖かく灰色
마음은 따뜻하고 회색이다
xin nuan le you hui
世界有時候孤單的
The world is sometimes lonely
世界は時々孤独だ
세상은 때때로 외롭다
shi jie you shi hou gu dan de
很需要另一個同類
I really need another one of the same kind
同じ種類のものがもう一つ欲しいです
나도 같은 종류의 것이 또 하나 필요해요
hen xu yao ling yi ge tong lei
愛 收了又給
Love receives and gives
愛は受け取り、与える
사랑은 받고 준다
ai shou le you gei
我們都不太完美
We're all imperfect
私たちは皆不完全だ
우리는 모두 불완전하다
wo men dou bu tai wan mei
夢 做了又碎
Dreams come true and break
夢は叶い、そして破れる
꿈은 이루어지고 깨지기도 한다
meng zuo le you sui
我們有幾次機會
We have several chances
チャンスはいくつかある
우리에게는 여러 기회가 있습니다
wo men you ji ci ji hui
去追
Go chase
追いかけて
쫓아가다
qu zhui
我拉住時間
I hold time
私は時間を保持する
나는 시간을 붙잡는다
wo la zhu shi jian
它卻不理會
It ignores
それは無視する
그것은 무시한다
ta que bu li hui
有沒有別人
Is there anyone else
他に誰かいますか
다른 사람이 있나요?
you mei you bie ren
跟我一樣很想被安慰
I want to be comforted just like me.
私も同じように慰められたい。
나도 나처럼 위로받고 싶어.
gen wo yi yang hen xiang bei an wei
啦啦啦
La la la
ラララ
라라라
la la la
風 停了又吹
The wind stopped and blew again
風は止み、また吹いた
바람이 멈췄다가 다시 불었다
feng ting le you chui
我忽然想起誰
I suddenly remembered someone
突然誰かのことを思い出した
나는 갑자기 누군가를 떠올렸다
wo hu ran xiang qi shui
天 亮了又黑
The day breaks and then darkens again
夜が明け、そして再び暗くなる
날이 밝았다가 다시 어두워진다
tian liang le you hei
我又過了好幾歲
I've aged several years
私は数年老いた
나는 몇 년을 늙었다
wo you guo le hao ji sui
心 暖了又灰
Heart warm and gray
心は暖かく灰色
마음은 따뜻하고 회색이다
xin nuan le you hui
世界有時候孤單的
The world is sometimes lonely
世界は時々孤独だ
세상은 때때로 외롭다
shi jie you shi hou gu dan de
很需要另一個同類
I really need another one of the same kind
同じ種類のものがもう一つ欲しいです
나도 같은 종류의 것이 또 하나 필요해요
hen xu yao ling yi ge tong lei
愛 收了又給
Love receives and gives
愛は受け取り、与える
사랑은 받고 준다
ai shou le you gei
我們都不太完美
We're all imperfect
私たちは皆不完全だ
우리는 모두 불완전하다
wo men dou bu tai wan mei
夢 做了又碎
Dreams come true and break
夢は叶い、そして破れる
꿈은 이루어지고 깨지기도 한다
meng zuo le you sui
我們有幾次機會
We have several chances
チャンスはいくつかある
우리에게는 여러 기회가 있습니다
wo men you ji ci ji hui
去追
Go chase
追いかけて
쫓아가다
qu zhui
不曉得爲什麼愛
I don't know why I love
なぜ愛しているのか分からない
왜 사랑하는지 모르겠어요
bu xiao de wei shi me ai
又稀少又昂貴
Rare and expensive
希少で高価
희귀하고 비싼
you xi shao you ang gui
雲在半空中
Clouds in the sky
空の雲
하늘의 구름
yun zai ban kong zhong
被微風剪碎
Cut into pieces by the breeze
そよ風で切り裂かれる
바람에 조각조각 나다
bei wei feng jian sui
回憶也許美
Memories may be beautiful
思い出は美しいかもしれない
추억은 아름다울 수도 있다
hui yi ye xu mei
可是正在飛走對不對
But it's flying away, right?
でも飛んで行ってしまうんですよね?
하지만 날아가 버리는 거잖아요?
ke shi zheng zai fei zou dui bu dui
詞:易家揚
Lyricist: Yi Jiayang
作詞:イー・ジアヤン
작사: 이지아양
曲:李偲菘
Composer: Li Sisong
作曲:李思松
작곡가: 이시송
編曲:Terence Teo
Arranger: Terence Teo
編曲:テレンス・テオ
편곡: 테렌스 테오
同 類
雨後的城市
寂寞又狼狽
路邊的座位
它空着在等誰
我拉住時間
它卻不理會
有沒有別人
跟我一樣很想被安慰
風 停了又吹
我忽然想起誰
天 亮了又黑
我過了好幾歲
心 暖了又灰
世界有時候孤單的
很需要另一個同類
愛 收了又給
我們都不太完美
夢 做了又碎
我們有幾次機會
去追
我拉住時間
它卻不理會
有沒有別人
跟我一樣很想被安慰
啦啦啦
風 停了又吹
我忽然想起誰
天 亮了又黑
我又過了好幾歲
心 暖了又灰
世界有時候孤單的
很需要另一個同類
愛 收了又給
我們都不太完美
夢 做了又碎
我們有幾次機會
去追
不曉得爲什麼愛
又稀少又昂貴
雲在半空中
被微風剪碎
回憶也許美
可是正在飛走對不對
原 點 feat.蔡 健 雅
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
擁抱的時候心情有點痛
I feel a little pain when I hug
抱きしめると少し痛みを感じます
안아주면 조금 아프다
yong bao de shi hou xin qing you dian tong
也許提早感受到寂寞
Maybe I'll feel lonely early
早く寂しくなるかもしれない
어쩌면 일찍 외로움을 느낄지도 몰라
ye xu ti zao gan shou dao ji mo
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
離開的時候只聽見沉默
When I left, I only heard silence
私が去ったとき、聞こえたのは静寂だけだった
내가 떠났을 때 나는 침묵만 들었다
li kai de shi hou zhi ting jian chen mo
除了沉默我還能怎麼做選擇
What else can I choose besides silence?
沈黙以外に何を選べるのでしょうか?
침묵 외에 무엇을 선택할 수 있을까?
chu le chen mo wo hai neng zen me zuo xuan ze
別對我抱歉別總覺得對我虧欠
Don't feel sorry for me, don't feel like you owe me
私に同情しないで、借りがあると思わないで
나를 불쌍히 여기지 마, 나에게 빚진 것처럼 느끼지 마
bie dui wo bao qian bie zong jiao de dui wo kui qian
現在他在你的身邊就對他好一點
Now that he is with you, be nice to him.
彼があなたと一緒にいる今、彼に優しくしてください。
이제 그가 당신과 함께 있으니, 그에게 친절하게 대해주세요.
xian zai ta zai ni de shen bian jiu dui ta hao yi dian
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
不要再讓你們的愛敗給了時間
Don't let your love be defeated by time
あなたの愛が時間に負けないように
시간에 의해 당신의 사랑이 패배하지 않도록 하세요
bu yao zai rang ni men de ai bai gei le shi jian
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
既然遇見了永遠就不要說再見
Now that we've met, never say goodbye
一度会ったら、別れは言わない
이제 만났으니 작별 인사는 하지 말자
ji ran yu jian le yong yuan jiu bu yao shuo zai jian
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
不要再讓你們的愛輸給了永遠
Don't let your love lose to eternity
あなたの愛を永遠に失わないように
당신의 사랑이 영원에 지는 것을 허용하지 마십시오
bu yao zai rang ni men de ai shu gei le yong yuan
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
我們曾經過那麼多考驗
We've been through so many tests.
私たちはたくさんのテストを経験してきました。
우리는 정말 많은 시험을 거쳤습니다.
wo men ceng jing guo na me duo kao yan
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
最後還是回到了原點
Finally returned to the starting point
ようやく出発点に戻った
마침내 출발점으로 돌아왔다
zui hou hai shi hui dao le yuan dian
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
總有那一天相遇的瞬間
There will always be a moment when we meet that day
あの日、私たちが出会う瞬間が必ずある
그날 우리가 만나는 순간은 언제나 있을 거야
zong you na yi tian xiang yu de shun jian
確定那些冷漠的從前已走遠
Make sure those indifferent past are gone
無関心な過去は消え去るようにしましょう
무관심했던 과거가 사라지도록 하세요
que ding na xie leng mo de cong qian yi zou yuan
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
別對我抱歉別總覺得對我虧欠
Don't feel sorry for me, don't feel like you owe me
私に同情しないで、借りがあると思わないで
나를 불쌍히 여기지 마, 나에게 빚진 것처럼 느끼지 마
bie dui wo bao qian bie zong jiao de dui wo kui qian
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
現在誰在你的身邊就對誰好一點
Be nice to whoever is by your side now.
今あなたのそばにいる人に対して優しくしてください。
지금 당신 곁에 있는 사람에게 친절하게 대하세요.
xian zai shui zai ni de shen bian jiu dui shui hao yi dian
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
不要再讓你們的愛敗給了時間
Don't let your love be defeated by time
あなたの愛が時間に負けないように
시간에 의해 당신의 사랑이 패배하지 않도록 하세요
bu yao zai rang ni men de ai bai gei le shi jian
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
既然遇見了永遠就不要說再見
Now that we've met, never say goodbye
一度会ったら、別れは言わない
이제 만났으니 작별 인사는 하지 말자
ji ran yu jian le yong yuan jiu bu yao shuo zai jian
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
不要再讓你們的愛輸給了永遠
Don't let your love lose to eternity
あなたの愛を永遠に失わないように
당신의 사랑이 영원에 지는 것을 허용하지 마십시오
bu yao zai rang ni men de ai shu gei le yong yuan
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
我們曾經過那麼多考驗
We've been through so many tests.
私たちはたくさんのテストを経験してきました。
우리는 정말 많은 시험을 거쳤습니다.
wo men ceng jing guo na me duo kao yan
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
最後還是回到了原點
Finally returned to the starting point
ようやく出発点に戻った
마침내 출발점으로 돌아왔다
zui hou hai shi hui dao le yuan dian
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
我應該就走開就算感情還在
I should just walk away even if the feelings are still there
たとえまだ気持ちが残っていたとしても、立ち去るべきなの
감정이 아직 남아 있어도 그냥 떠나야 할 것 같아
wo ying gai jiu zou kai jiu suan gan qing hai zai
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
我應該就放開對他不再依賴
I should just stop depending on him.
彼に頼るのはやめたほうがいい。
나는 그 사람에 의존하는 것을 그만둬야겠다.
wo ying gai jiu fang kai dui ta bu zai yi lai
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
忘了曾有過的片段
Forgot the fragments that once existed
かつて存在した断片を忘れた
한때 존재했던 조각들을 잊어버렸다
wang le ceng you guo de pian duan
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
這是屬於你們的未來
This is your future.
これがあなたの未来です。
이것이 당신의 미래입니다.
zhe shi shu yu ni men de wei lai
孫:
Grandson:
孫:
손자:
sun :
不要看到你們的愛敗給了時間
Don't let your love be defeated by time
あなたの愛が時間に負けないように
시간에 의해 당신의 사랑이 패배하지 않도록 하세요
bu yao kan dao ni men de ai bai gei le shi jian
我寧願選擇離別沒有一句怨言
I would rather choose to leave without a single complaint
私は文句を言わずに去ることを選びます
나는 불평 한마디 없이 떠나는 것을 택할 것이다
wo ning yuan xuan ze li bie mei you yi ju yuan yan
蔡:
Cai:
蔡:
채:
cai :
直到你能若無其事聊起了從前
Until you can talk about the past as if nothing happened
何もなかったかのように過去を話せるようになるまで
아무 일도 없었던 것처럼 과거에 대해 이야기할 수 있을 때까지
zhi dao ni neng ruo wu qi shi liao qi le cong qian
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
我才發現彼此都了解
I realized we understood each other.
私たちはお互いを理解し合っていることに気づきました。
우리가 서로를 이해한다는 걸 깨달았어요.
wo cai fa xian bi ci dou le jie
默契是最寶貴的語言
Tacit understanding is the most precious language
暗黙の了解は最も貴重な言語である
암묵적 이해는 가장 귀중한 언어입니다
mo qi shi zui bao gui de yu yan
字:APRIL/杜鑫
Words: APRIL/Du Xin
文:APRIL/Du Xin
작사: APRIL/Du Xin
曲:陳文華
Composer: Chen Wenhua
作曲:陳文華
작곡: 천원화
原 點 feat.蔡 健 雅
孫:
擁抱的時候心情有點痛
也許提早感受到寂寞
蔡:
離開的時候只聽見沉默
除了沉默我還能怎麼做選擇
別對我抱歉別總覺得對我虧欠
現在他在你的身邊就對他好一點
孫:
不要再讓你們的愛敗給了時間
合:
既然遇見了永遠就不要說再見
蔡:
不要再讓你們的愛輸給了永遠
合:
我們曾經過那麼多考驗
蔡:
最後還是回到了原點
孫:
總有那一天相遇的瞬間
確定那些冷漠的從前已走遠
蔡:
別對我抱歉別總覺得對我虧欠
合:
現在誰在你的身邊就對誰好一點
孫:
不要再讓你們的愛敗給了時間
合:
既然遇見了永遠就不要說再見
蔡:
不要再讓你們的愛輸給了永遠
合:
我們曾經過那麼多考驗
蔡:
最後還是回到了原點
孫:
我應該就走開就算感情還在
蔡:
我應該就放開對他不再依賴
孫:
忘了曾有過的片段
蔡:
這是屬於你們的未來
孫:
不要看到你們的愛敗給了時間
我寧願選擇離別沒有一句怨言
蔡:
直到你能若無其事聊起了從前
合:
我才發現彼此都了解
默契是最寶貴的語言
第 一 天
下過雨的
It rained
雨が降った
비가 내렸다
xia guo yu de
夏天傍晚我都會期待
I look forward to summer evenings
夏の夜が楽しみです
나는 여름 저녁을 기대한다
xia tian bang wan wo dou hui qi dai
唱歌的蟬
Singing cicadas
鳴くセミ
노래하는 매미
chang ge de chan
嘿把星星都吵醒
Hey wake up the stars
さあ、星たちを起こして
야, 별들이 깨어나
hei ba xing xing dou chao xing
月光曬了很涼快
The moonlight is very cool
月明かりはとても涼しい
달빛이 참 시원하네요
yue guang shai le hen liang kuai
就是這樣
That's it
それでおしまい
그게 다예요
jiu shi zhe yang
回憶起來第一次告白
Recalling the first confession
最初の告白を思い出す
첫 번째 고백을 회상하며
hui yi qi lai di yi ci gao bai
尷尬的我
Embarrassed Me
恥ずかしかった
나를 당황하게 했다
gan ga de wo
看愛裝得很哲學的你
Look at you who pretends to be philosophical
哲学者ぶってる君を見ろよ
철학적이라고 가장하는 당신을 보세요
kan ai zhuang de hen zhe xue de ni
其實很可愛
It's actually very cute
実はとてもかわいいんです
사실 매우 귀엽다
qi shi hen ke ai
你說活在明天活在期待
You said you live in tomorrow and in anticipation
あなたは明日を期待して生きていると言った
당신은 내일을 살고 미래를 기대한다고 말했습니다.
ni shuo huo zai ming tian huo zai qi dai
不如活得今天很自在
It’s better to live comfortably today
今日は快適に暮らす方が良い
오늘은 편안하게 사는 게 낫겠다
bu ru huo de jin tian hen zi zai
我說我懂了會不會太快
I said I understand, is it too fast?
分かりましたと言いましたが、早すぎますか?
알겠습니다. 너무 빠르지 않나요?
wo shuo wo dong le hui bu hui tai kuai
未來第一天要展開
The first day of the future will unfold
未来の最初の日が展開される
미래의 첫날이 펼쳐질 것입니다
wei lai di yi tian yao zhan kai
第一天我存在
The first day I existed
私が生まれた最初の日
내가 존재했던 첫날
di yi tian wo cun zai
第一次呼吸暢快
First breath of fresh air
新鮮な空気を初めて吸う
신선한 공기를 처음 마셔보다
di yi ci hu xi chang kuai
站在地上的腳踝
Ankles standing on the ground
足首を地面につける
발목을 땅에 대고 서 있는 모습
zhan zai di shang de jiao huai
因爲你而有真實感
It feels real because of you
君のおかげで現実になった気がする
너 때문에 진짜인 것 같아
yin wei ni er you zhen shi gan
第一天我存在
The first day I existed
私が生まれた最初の日
내가 존재했던 첫날
di yi tian wo cun zai
第一次能飛起來
The first time I could fly
初めて飛べた時
내가 처음으로 날 수 있었던 때
di yi ci neng fei qi lai
愛是騰空的魔幻
Love is the magic of flying
愛は飛ぶ魔法
사랑은 비행의 마법이다
ai shi teng kong de mo huan
第一天的純真色彩它總是
The innocent colors of the first day are always
最初の日の無邪気な色彩はいつも
첫날의 순수한 색깔은 언제나
di yi tian de chun zhen se cai ta zong shi
永遠那麼燦爛
Always so brilliant
いつも素晴らしい
항상 너무 훌륭해요
yong yuan na me can lan
你很搞笑
You are funny
あなたは面白いですね
당신은 재밌어요
ni hen gao xiao
你很奇怪你頭發很亂
You're weird, your hair is messy.
君って変だよ、髪がボサボサだし。
너는 이상해, 머리가 엉켜있잖아.
ni hen qi guai ni tou fa hen luan
有的時候
Sometimes
時々
때때로
you de shi hou
你又突然爲我的事情
You suddenly did something for me
あなたは突然私のために何かをしてくれた
너는 갑자기 나를 위해 뭔가를 해줬어
ni you tu ran wei wo de shi qing
變得很勇敢
Become very brave
とても勇敢になる
매우 용감해지다
bian de hen yong gan
這麼說來
So to speak
いわば
말하자면
zhe me shuo lai
很不單純你陪我看海
It's not simple that you accompany me to watch the sea
あなたが私と一緒に海を眺めるというのは簡単なことではない
너가 나와 함께 바다를 구경하러 가는 건 쉬운 일이 아니야
hen bu dan chun ni pei wo kan hai
海那麼藍
The sea is so blue
海はとても青い
바다가 너무 푸르다
hai na me lan
我又好像不應該
I don't think I should
私はそうすべきではないと思う
나는 그렇게 하지 말아야 한다고 생각한다
wo you hao xiang bu ying gai
把你想得有點壞
I think you're a little bad
君はちょっと悪いと思うよ
난 당신이 조금 나쁘다고 생각해요
ba ni xiang de you dian huai
壞的是我發現不知不覺
The bad thing is that I found it unconsciously
悪いことに、私はそれを無意識に見つけたのです
나쁜 점은 내가 무의식적으로 그것을 발견했다는 것입니다
huai de shi wo fa xian bu zhi bu jiao
不見到你不是很習慣
I'm not used to not seeing you.
あなたに会えないことに慣れていない。
나는 당신을 보지 못하는 데 익숙하지 않습니다.
bu jian dao ni bu shi hen xi guan
你的眼神裏好像也期待
Your eyes seem to be expecting
あなたの目は期待しているようです
당신의 눈은 기대하는 것 같습니다
ni de yan shen li hao xiang ye qi dai
期待不一樣的未來
Looking forward to a different future
異なる未来を楽しみにしています
다른 미래를 기대하며
qi dai bu yi yang de wei lai
第一天我存在
The first day I existed
私が生まれた最初の日
내가 존재했던 첫날
di yi tian wo cun zai
第一次呼吸暢快
First breath of fresh air
新鮮な空気を初めて吸う
신선한 공기를 처음 마셔보다
di yi ci hu xi chang kuai
站在地上的腳踝
Ankles standing on the ground
足首を地面につける
발목을 땅에 대고 서 있는 모습
zhan zai di shang de jiao huai
因爲你而有真實感
It feels real because of you
君のおかげで現実になった気がする
너 때문에 진짜인 것 같아
yin wei ni er you zhen shi gan
第一天我存在
The first day I existed
私が生まれた最初の日
내가 존재했던 첫날
di yi tian wo cun zai
第一次能飛起來
The first time I could fly
初めて飛べた時
내가 처음으로 날 수 있었던 때
di yi ci neng fei qi lai
愛是騰空的魔幻
Love is the magic of flying
愛は飛ぶ魔法
사랑은 비행의 마법이다
ai shi teng kong de mo huan
第一天的純真色彩它總是
The innocent colors of the first day are always
最初の日の無邪気な色彩はいつも
첫날의 순수한 색깔은 언제나
di yi tian de chun zhen se cai ta zong shi
永遠那麼燦爛
Always so brilliant
いつも素晴らしい
항상 너무 훌륭해요
yong yuan na me can lan
藍色的海
blue sea
青い海
푸른 바다
lan se de hai
藍色的海
blue sea
青い海
푸른 바다
lan se de hai
海上的雲
Clouds over the sea
海の上の雲
바다 위의 구름
hai shang de yun
海上的雲
Clouds over the sea
海の上の雲
바다 위의 구름
hai shang de yun
雲的那端
The other side of the cloud
雲の向こう側
구름의 반대편
yun de na duan
雲的那端
The other side of the cloud
雲の向こう側
구름의 반대편
yun de na duan
不轉彎
No turning
方向転換禁止
회전하지 않음
bu zhuan wan
不轉彎
No turning
方向転換禁止
회전하지 않음
bu zhuan wan
到未來
To the future
未来へ
미래로
dao wei lai
到未來
To the future
未来へ
미래로
dao wei lai
你說活在明天活在期待
You said you live in tomorrow and in anticipation
あなたは明日を期待して生きていると言った
당신은 내일을 살고 미래를 기대한다고 말했습니다.
ni shuo huo zai ming tian huo zai qi dai
不如活得今天很自在
It’s better to live comfortably today
今日は快適に暮らす方が良い
오늘은 편안하게 사는 게 낫겠다
bu ru huo de jin tian hen zi zai
我說我懂了會不會太快
I said I understand, is it too fast?
分かりましたと言いましたが、早すぎますか?
알겠습니다. 너무 빠르지 않나요?
wo shuo wo dong le hui bu hui tai kuai
未來第一天要展開
The first day of the future will unfold
未来の最初の日が展開される
미래의 첫날이 펼쳐질 것입니다
wei lai di yi tian yao zhan kai
第一天我存在
The first day I existed
私が生まれた最初の日
내가 존재했던 첫날
di yi tian wo cun zai
第一次呼吸暢快
First breath of fresh air
新鮮な空気を初めて吸う
신선한 공기를 처음 마셔보다
di yi ci hu xi chang kuai
站在地上的腳踝
Ankles standing on the ground
足首を地面につける
발목을 땅에 대고 서 있는 모습
zhan zai di shang de jiao huai
因爲你而有真實感
It feels real because of you
君のおかげで現実になった気がする
너 때문에 진짜인 것 같아
yin wei ni er you zhen shi gan
第一天我存在
The first day I existed
私が生まれた最初の日
내가 존재했던 첫날
di yi tian wo cun zai
第一次能飛起來
The first time I could fly
初めて飛べた時
내가 처음으로 날 수 있었던 때
di yi ci neng fei qi lai
愛是騰空的魔幻
Love is the magic of flying
愛は飛ぶ魔法
사랑은 비행의 마법이다
ai shi teng kong de mo huan
第一天的純真色彩它總是
The innocent colors of the first day are always
最初の日の無邪気な色彩はいつも
첫날의 순수한 색깔은 언제나
di yi tian de chun zhen se cai ta zong shi
永遠那麼燦爛
Always so brilliant
いつも素晴らしい
항상 너무 훌륭해요
yong yuan na me can lan
永遠那麼燦爛
Always so brilliant
いつも素晴らしい
항상 너무 훌륭해요
yong yuan na me can lan
永遠那麼燦爛
Always so brilliant
いつも素晴らしい
항상 너무 훌륭해요
yong yuan na me can lan
First day first day first day
First day first day first day
初日 初日 初日
첫날 첫날 첫날
First day first day first day
First day first day
First day first day
初日初日
첫날 첫날
First day first day
Today everyday first day
Today everyday first day
今日は毎日初日
오늘 매일 첫날
Today everyday first day
First day first day first day
First day first day first day
初日 初日 初日
첫날 첫날 첫날
First day first day first day
First day first day
First day first day
初日初日
첫날 첫날
First day first day
Today everyday first day
Today everyday first day
今日は毎日初日
오늘 매일 첫날
Today everyday first day
曲:孫燕姿/五月天/F.I.R.
Music: Stefanie Sun/Mayday/F.I.R.
音楽: Stefanie Sun/Mayday/F.I.R.
음악: Stefanie Sun/Mayday/F.I.R.
編曲:五月天/F.I.R.
Arranger: Mayday/F.I.R.
編曲:Mayday/F.I.R.
편곡: Mayday/F.I.R.
第 一 天
下過雨的
夏天傍晚我都會期待
唱歌的蟬
嘿把星星都吵醒
月光曬了很涼快
就是這樣
回憶起來第一次告白
尷尬的我
看愛裝得很哲學的你
其實很可愛
你說活在明天活在期待
不如活得今天很自在
我說我懂了會不會太快
未來第一天要展開
第一天我存在
第一次呼吸暢快
站在地上的腳踝
因爲你而有真實感
第一天我存在
第一次能飛起來
愛是騰空的魔幻
第一天的純真色彩它總是
永遠那麼燦爛
你很搞笑
你很奇怪你頭發很亂
有的時候
你又突然爲我的事情
變得很勇敢
這麼說來
很不單純你陪我看海
海那麼藍
我又好像不應該
把你想得有點壞
壞的是我發現不知不覺
不見到你不是很習慣
你的眼神裏好像也期待
期待不一樣的未來
第一天我存在
第一次呼吸暢快
站在地上的腳踝
因爲你而有真實感
第一天我存在
第一次能飛起來
愛是騰空的魔幻
第一天的純真色彩它總是
永遠那麼燦爛
藍色的海
藍色的海
海上的雲
海上的雲
雲的那端
雲的那端
不轉彎
不轉彎
到未來
到未來
你說活在明天活在期待
不如活得今天很自在
我說我懂了會不會太快
未來第一天要展開
第一天我存在
第一次呼吸暢快
站在地上的腳踝
因爲你而有真實感
第一天我存在
第一次能飛起來
愛是騰空的魔幻
第一天的純真色彩它總是
永遠那麼燦爛
永遠那麼燦爛
永遠那麼燦爛
First day first day first day
First day first day
Today everyday first day
First day first day first day
First day first day
Today everyday first day
眼 淚 成 詩
我已經
I already
私はすでに
나는 이미
wo yi jing
已經把我傷口化作玫瑰
My wounds have turned into roses
私の傷はバラに変わった
내 상처는 장미로 변했다
yi jing ba wo shang kou hua zuo mei gui
我的淚水
My tears
私の涙
내 눈물
wo de lei shui
已經變成雨水早已輪回
It has already turned into rain and has already reincarnated
すでに雨となって生まれ変わっている
이미 비로 변해 이미 환생해 버렸다
yi jing bian cheng yu shui zao yi lun hui
我已經
I already
私はすでに
나는 이미
wo yi jing
已經把對白留成了永遠
The dialogue has been preserved forever
対話は永遠に保存された
대화는 영원히 보존되었습니다
yi jing ba dui bai liu cheng le yong yuan
忘了天色
Forgot the weather
天気を忘れた
날씨를 잊어버렸어요
wang le tian se
究竟是黑是灰
Is it black or gray?
それは黒ですか、それともグレーですか?
검은색인가요, 회색인가요?
jiu jing shi hei shi hui
分手傷了誰
Who is hurt by the breakup?
別れによって傷つくのは誰でしょうか?
이별로 인해 상처를 받는 사람은 누구인가요?
fen shou shang le shui
誰把它變美
Who made it beautiful?
誰がそれを美しくしたのでしょうか?
누가 그것을 아름답게 만들었나요?
shui ba ta bian mei
我的眼淚寫成了詩已無所謂
It doesn't matter if my tears are turned into poetry
私の涙が詩に変わっても構わない
내 눈물이 시로 변해도 상관없어
wo de yan lei xie cheng le shi yi wu suo wei
讓你再回味
Let you savor it again
もう一度味わってみてください
다시 맛보게 해주세요
rang ni zai hui wei
字不醉人人自醉
Words don't make you drunk, people get drunk themselves
言葉で酔うのではなく、人が酔うのです
말은 사람을 취하게 하지 않는다. 사람은 스스로 취한다.
zi bu zui ren ren zi zui
因爲回憶總是美
Because memories are always beautiful
思い出はいつも美しいから
추억은 언제나 아름답기 때문이죠
yin wei hui yi zong shi mei
我已經
I already
私はすでに
나는 이미
wo yi jing
已經把絕情變成了恭維
Has turned ruthlessness into a compliment
冷酷さを褒め言葉に変えた
무자비함을 칭찬으로 바꾸었다
yi jing ba jue qing bian cheng le gong wei
因爲不配
Because it's unworthy
それは価値がないから
그것은 가치없는 일이기 때문에
yin wei bu pei
你就忽然自卑說聲失陪
You suddenly feel inferior and say excuse me
突然劣等感を感じて「すみません」と言う
갑자기 열등감을 느끼고 실례합니다.
ni jiu hu ran zi bei shuo sheng shi pei
我已經
I already
私はすでに
나는 이미
wo yi jing
已經把沉默變成了懺悔
Silence has turned into confession
沈黙は告白に変わった
침묵은 고백으로 바뀌었다
yi jing ba chen mo bian cheng le chan hui
無路可退
No Way Out
出口なし
탈출구 없음
wu lu ke tui
只能無言以對
I can only remain speechless
私は言葉を失うことしかできない
나는 말문이 막힐 수밖에 없다
zhi neng wu yan yi dui
分手傷了誰
Who is hurt by the breakup?
別れによって傷つくのは誰でしょうか?
이별로 인해 상처를 받는 사람은 누구인가요?
fen shou shang le shui
誰把它變美
Who made it beautiful?
誰がそれを美しくしたのでしょうか?
누가 그것을 아름답게 만들었나요?
shui ba ta bian mei
我的眼淚寫成了詩已無所謂
It doesn't matter if my tears are turned into poetry
私の涙が詩に変わっても構わない
내 눈물이 시로 변해도 상관없어
wo de yan lei xie cheng le shi yi wu suo wei
讓你再回味
Let you savor it again
もう一度味わってみてください
다시 맛보게 해주세요
rang ni zai hui wei
字不醉人人自醉
Words don't make you drunk, people get drunk themselves
言葉で酔うのではなく、人が酔うのです
말은 사람을 취하게 하지 않는다. 사람은 스스로 취한다.
zi bu zui ren ren zi zui
因爲回憶總是美
Because memories are always beautiful
思い出はいつも美しいから
추억은 언제나 아름답기 때문이죠
yin wei hui yi zong shi mei
分手傷了誰
Who is hurt by the breakup?
別れによって傷つくのは誰でしょうか?
이별로 인해 상처를 받는 사람은 누구인가요?
fen shou shang le shui
誰把它變美
Who made it beautiful?
誰がそれを美しくしたのでしょうか?
누가 그것을 아름답게 만들었나요?
shui ba ta bian mei
我的眼淚寫成了詩一首無所謂
My tears turned into a poem, it doesn't matter
涙が詩になった、それは問題じゃない
내 눈물이 시가 되었어요, 상관없어요
wo de yan lei xie cheng le shi yi shou wu suo wei
讓你再回味
Let you savor it again
もう一度味わってみてください
다시 맛보게 해주세요
rang ni zai hui wei
字不醉人人自醉
Words don't make you drunk, people get drunk themselves
言葉で酔うのではなく、人が酔うのです
말은 사람을 취하게 하지 않는다. 사람은 스스로 취한다.
zi bu zui ren ren zi zui
你的品味總是美
Your taste is always beautiful
あなたの味はいつも美しい
당신의 취향은 항상 아름답습니다
ni de pin wei zong shi mei
詞:楊明學
Lyricist: Yang Mingxue
作詞:ヤン・ミンシュエ
작사: 양명학
曲:李偲菘
Composer: Li Sisong
作曲:李思松
작곡가: 이시송
編曲:Kenn C
Arranger: Kenn C
編曲:ケンC
편곡: Kenn C
眼 淚 成 詩
我已經
已經把我傷口化作玫瑰
我的淚水
已經變成雨水早已輪回
我已經
已經把對白留成了永遠
忘了天色
究竟是黑是灰
分手傷了誰
誰把它變美
我的眼淚寫成了詩已無所謂
讓你再回味
字不醉人人自醉
因爲回憶總是美
我已經
已經把絕情變成了恭維
因爲不配
你就忽然自卑說聲失陪
我已經
已經把沉默變成了懺悔
無路可退
只能無言以對
分手傷了誰
誰把它變美
我的眼淚寫成了詩已無所謂
讓你再回味
字不醉人人自醉
因爲回憶總是美
分手傷了誰
誰把它變美
我的眼淚寫成了詩一首無所謂
讓你再回味
字不醉人人自醉
你的品味總是美
