AAA
選 底 紋:
  • 天 黑 黑









    我的小時候 吵鬧任性的時候

    When I was a child, I was noisy and willful

    子供の頃、私は騒々しくてわがままでした

    내가 어렸을 때, 나는 시끄럽고 고집이 세었다

    wo de xiao shi hou chao nao ren xing de shi hou

    我的外婆 總會唱歌哄我

    My grandma always sings to comfort me

    おばあちゃんはいつも私を慰めるために歌ってくれます

    할머니는 항상 나를 위로하기 위해 노래를 부르신다

    wo de wai po zong hui chang ge hong wo

    夏天的午後 老老的歌安慰我

    On a summer afternoon, the old song comforts me

    夏の午後、古い歌が私を慰めてくれる

    여름 오후, 옛 노래가 나를 위로해준다

    xia tian de wu hou lao lao de ge an wei wo

    那首歌好像這樣唱的

    That song seems to go like this

    その歌はこんな感じです

    그 노래는 이렇게 진행되는 것 같아요

    na shou ge hao xiang zhe yang chang de

    天黑黑 欲落雨

    It's dark and about to rain

    暗くなって雨が降りそうだ

    어둡고 곧 비가 올 것 같아요

    tian hei hei yu luo yu

    天黑黑 黑黑

    It's dark.

    暗いですね。

    어둡습니다.

    tian hei hei hei hei

    離開小時候 有了自己的生活

    Leaving my childhood and having my own life

    子ども時代を離れ、自分の人生を歩む

    어린 시절을 떠나 나만의 삶을 살다

    li kai xiao shi hou you le zi ji de sheng huo

    新鮮的歌 新鮮的念頭

    Fresh songs, fresh ideas

    新鮮な歌、新鮮なアイデア

    신선한 노래, 신선한 아이디어

    xin xian de ge xin xian de nian tou

    任性和衝動 無法控制的時候

    When willfulness and impulsiveness are out of control

    わがままや衝動性が制御不能になったとき

    고의성과 충동성이 통제 불능일 때

    ren xing he chong dong wu fa kong zhi de shi hou

    我忘記 還有這樣的歌

    I forgot there was such a song

    そんな歌があったなんて忘れてた

    이런 노래가 있다는 걸 깜빡했네요

    wo wang ji hai you zhe yang de ge

    天黑黑 欲落雨

    It's dark and about to rain

    暗くなって雨が降りそうだ

    어둡고 곧 비가 올 것 같아요

    tian hei hei yu luo yu

    天黑黑 黑黑

    It's dark.

    暗いですね。

    어둡습니다.

    tian hei hei hei hei

    我愛上 讓我奮不顧身的一個人

    I fall in love with someone who makes me desperate

    私は絶望させられるような人に恋をする

    나는 나를 절망하게 만드는 사람과 사랑에 빠진다

    wo ai shang rang wo fen bu gu shen de yi ge ren

    我以爲 這就是我所追求的世界

    I thought this was the world I was looking for.

    これこそ私が探していた世界だと思いました。

    나는 이것이 내가 찾던 세상이라고 생각했습니다.

    wo yi wei zhe jiu shi wo suo zhui qiu de shi jie

    然而橫衝直撞被誤解被騙

    However, he was misunderstood and deceived

    しかし、彼は誤解され騙された

    그러나 그는 오해를 받고 속았습니다.

    ran er heng chong zhi zhuang bei wu jie bei pian

    是否成人的世界背後 總有殘缺

    Is there always something imperfect behind the adult world?

    大人の世界の裏には、いつも何か不完全なものがあるのでしょうか?

    어른들의 세계 뒤에는 항상 불완전한 것이 존재하는가?

    shi fou cheng ren de shi jie bei hou zong you can que

    我走在 每天必須面對的分岔路

    I'm walking on the fork in the road that I have to face every day

    私は毎日直面しなければならない岐路に立っている

    나는 매일 마주해야 하는 길의 갈림길을 걷고 있다

    wo zou zai mei tian bi xu mian dui de fen cha lu

    我懷念 過去單純美好的小幸福

    I miss the simple and beautiful little happiness in the past

    昔のシンプルで美しい小さな幸せが懐かしい

    과거의 소박하고 아름다운 작은 행복이 그리워요

    wo huai nian guo qu dan chun mei hao de xiao xing fu

    愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足

    Love always makes people cry and feel unsatisfied

    愛はいつも人を泣かせ、満たされない気持ちにさせる

    사랑은 항상 사람을 울게 하고 불만족스럽게 만든다

    ai zong shi rang ren ku rang ren jiao de bu man zu

    天空很大卻看不清楚 好孤獨

    The sky is huge but I can't see clearly, I feel so lonely

    空は広いけど、はっきりとは見えない。とても寂しい。

    하늘은 넓은데 잘 보이지 않아 너무 외로워요

    tian kong hen da que kan bu qing chu hao gu du

    我愛上 讓我奮不顧身的一個人

    I fall in love with someone who makes me desperate

    私は絶望させられるような人に恋をする

    나는 나를 절망하게 만드는 사람과 사랑에 빠진다

    wo ai shang rang wo fen bu gu shen de yi ge ren

    我以爲 這就是我所追求的世界

    I thought this was the world I was looking for.

    これこそ私が探していた世界だと思いました。

    나는 이것이 내가 찾던 세상이라고 생각했습니다.

    wo yi wei zhe jiu shi wo suo zhui qiu de shi jie

    然而橫衝直撞被誤解被騙

    However, he was misunderstood and deceived

    しかし、彼は誤解され騙された

    그러나 그는 오해를 받고 속았습니다.

    ran er heng chong zhi zhuang bei wu jie bei pian

    是否成人的世界背後 總有殘缺

    Is there always something imperfect behind the adult world?

    大人の世界の裏には、いつも何か不完全なものがあるのでしょうか?

    어른들의 세계 뒤에는 항상 불완전한 것이 존재하는가?

    shi fou cheng ren de shi jie bei hou zong you can que

    我走在 每天必須面對的分岔路

    I'm walking on the fork in the road that I have to face every day

    私は毎日直面しなければならない岐路に立っている

    나는 매일 마주해야 하는 길의 갈림길을 걷고 있다

    wo zou zai mei tian bi xu mian dui de fen cha lu

    我懷念 過去單純美好的小幸福

    I miss the simple and beautiful little happiness in the past

    昔のシンプルで美しい小さな幸せが懐かしい

    과거의 소박하고 아름다운 작은 행복이 그리워요

    wo huai nian guo qu dan chun mei hao de xiao xing fu

    愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足

    Love always makes people cry and feel unsatisfied

    愛はいつも人を泣かせ、満たされない気持ちにさせる

    사랑은 항상 사람을 울게 하고 불만족스럽게 만든다

    ai zong shi rang ren ku rang ren jiao de bu man zu

    天空很大卻看不清楚 好孤獨

    The sky is huge but I can't see clearly, I feel so lonely

    空は広いけど、はっきりとは見えない。とても寂しい。

    하늘은 넓은데 잘 보이지 않아 너무 외로워요

    tian kong hen da que kan bu qing chu hao gu du

    天黑的時候 我又想起那首歌

    When it gets dark, I think of that song again

    暗くなるとまたあの歌を思い出す

    어두워지면 다시 그 노래가 생각난다

    tian hei de shi hou wo you xiang qi na shou ge

    突然期待 下起安靜的雨

    Suddenly looking forward to the quiet rain

    静かな雨が待ち遠しくなる

    갑자기 조용한 비가 기대된다

    tu ran qi dai xia qi an jing de yu

    原來外婆的道理早就唱給我聽

    It turns out that my grandmother's teachings were sung to me a long time ago.

    実は祖母の教えは昔、私に歌われていたのです。

    할머니께서 가르쳐 주신 내용은 오래전에 저에게 노래로 전해졌던 것 같습니다.

    yuan lai wai po de dao li zao jiu chang gei wo ting

    下起雨 也要勇敢前進

    Even if it rains, we must move forward bravely

    たとえ雨が降っても、勇敢に前進しなければならない

    비가 와도 우리는 용감하게 전진해야 합니다

    xia qi yu ye yao yong gan qian jin

    我相信 一切都會平息

    I believe everything will calm down.

    全ては落ち着くと信じています。

    나는 모든 것이 진정될 것이라고 믿는다.

    wo xiang xin yi qie dou hui ping xi

    我現在 好想回家去

    I really want to go home now

    本当に家に帰りたい

    나는 지금 정말 집에 가고 싶다

    wo xian zai hao xiang hui jia qu

    天黑黑 欲落雨

    It's dark and about to rain

    暗くなって雨が降りそうだ

    어둡고 곧 비가 올 것 같아요

    tian hei hei yu luo yu

    天黑黑 黑黑

    It's dark.

    暗いですね。

    어둡습니다.

    tian hei hei hei hei