AAA
CLV41
選 底 紋:
  • Transl. mode

    Weekend




    가장 가까운 바다

    The nearest sea

    最近的海

    最寄りの海

    ga jang ga gga un ba da

    혼자만의 영화관

    A movie theater just for you

    專為你打造的電影院

    一人だけの映画館

    hon ja ma nui yeong hwa gwan

    그냥 이끌리는 대로 해도 괜찮으니까

    It's okay to just do whatever you're led to

    順其自然就好。

    ただ導かれるようにしても大丈夫だから

    geu nyang i ggeul li neun dae ro hae do gwaen cha neu ni gga

    Every morning 울린

    Every morning it rings

    每天早上它都會響。

    Every morning 響く

    Every morning ul lin

    Beep beep beep beep 소리

    Beep beep beep beep sound

    嗶嗶嗶嗶聲

    ビープビープビープ音

    Beep beep beep beep so ri

    귀에 윙윙윙 맴도는

    Buzzing in my ears

    耳朵嗡嗡作響

    耳にうなずきます。

    gwi e wing wing wing maem do neun

    나를 재촉하던 모닝콜 없이 일어나

    I woke up without a wake-up call to urge me on.

    我醒來時,沒有叫醒我的聲音。

    私を促したモーニングコールなしで起きる

    na reul jae cho ka deon mo ning kol eob si i reo na

    Cheese cake 한 입

    A bite of cheesecake

    一小口起司蛋糕

    Cheese cake 一口

    Cheese cake han ip

    유리컵 한가득

    A glass full of

    一杯滿滿的

    ガラスカップ一杯

    yu ri keop han ga deuk

    내린 커피 한 잔

    A cup of coffee

    一杯咖啡

    一杯のコーヒー

    nae rin keo pi han jan

    아이스로 할래 아주 여유롭게

    I want to do it with ice, very leisurely

    我想用冰塊來做,非常悠閒。

    アイスでやるよ とてもゆったり

    a i seu ro hal lae a ju yeo yu rop ge

    문득 시곌 보니

    Suddenly I looked at the clock

    我突然看了一眼鐘。

    ふと

    mun deuk si gyel bo ni

    벌써 시간은 열 두시

    It's already twelve o'clock

    已經十二點了。

    もう時間は十二時

    beol sseo si ga neun yeol du si

    그래도 아주 느긋해

    Still very relaxed

    依然非常放鬆

    それでもとてもゆったり

    geu rae do a ju neu geu tae

    그리곤 하품 한 번

    And then yawn once

    然後打了個哈欠

    そしてあくび一回

    geu ri gon ha pum han beon

    한껏 기지개도 켜고

    Stretching out as much as you can

    盡可能地伸展身體

    思う存分伸ばして

    han ggeot gi ji gae do kyeo go

    생각해 오늘 뭐 할까

    Thinking about what to do today

    思考今天要做什麼

    考えて今日何をするか

    saeng ga kae o neul mwo hal gga

    창문 너머 계절에 시선이 닿은 그 순간

    The moment my gaze fell on the seasons beyond the window

    當我的目光落在窗外的四季景色上時

    窓越しの季節に視線が届いたその瞬間

    chang mun neo meo gye jeo re si seo ni da eun geu sun gan

    쏟아지는 햇살 내 맘을 두드려

    The pouring sunlight knocks on my heart

    傾盆大雨敲打著我的心。

    注ぐ日差しの中の心を叩く

    sso da ji neun haet sal nae ma meul du deu ryeo

    내게 손짓하는 싱그러운 바람 타고서

    On the fresh breeze that beckons me

    迎著那召喚我的清新微風

    私に手を振るのは、穏やかな風に乗る

    nae ge son ji ta neun sing geu reo un ba ram ta go seo

    떠나볼래 when the weekend comes

    주말이 오면 떠나볼래

    週末來臨的時候

    週末が来ると

    ddeo na bol lae when the weekend comes

    I can do whatever I want

    나는 내가 하고 싶은 대로 할 수 있어

    我可以做任何我想做的事

    私は何でもできる

    ba ram dda ra heu teo jin cloud

    바람 따라 흩어진 cloud

    Clouds scattered by the wind

    風吹散了雲朵

    風に沿って散らばったcloud

    deo ja yu rop ge we can go

    더 자유롭게 we can go

    We can go more freely

    我們可以更自由地行動。

    もっと自由に we can go

    ga jang ga gga un ba da

    가장 가까운 바다

    The nearest sea

    最近的海

    最寄りの海

    hon ja ma nui yeong hwa gwan

    혼자만의 영화관

    A movie theater just for you

    專為你打造的電影院

    一人だけの映画館

    geu nyang i ggeul li neun dae ro hae do gwaen cha neu ni gga

    그냥 이끌리는 대로 해도 괜찮으니까

    It's okay to just do whatever you're led to

    順其自然就好。

    ただ導かれるようにしても大丈夫だから

    hul jjeok ddeo na bo neun drive

    훌쩍 떠나보는 drive

    A drive that takes you on a whirlwind ride

    一次帶你體驗旋風般的旅程的自駕遊

    ふりをするドライブ

    ddu beok geo reo do jo a

    뚜벅 걸어도 좋아

    It's okay to walk

    可以走走

    しっかり歩いてもいい

    mwo deun bal gil dan neun dae ro

    뭐든 발길 닿는 대로

    Anything you can reach

    任何你能到達的地方

    何でも足が届くように

    ji geum ddeo na bo ryeo hae oh

    지금 떠나보려 해 oh

    I'm trying to leave now oh

    我現在正準備離開哦

    今行ってみよう oh

    ha ru jjeum se sang ui yae gil mu si han chae

    하루쯤 세상의 얘길 무시한 채

    Ignore the world for a day

    一天不理會世事紛擾

    一日あたりの世界の話を無視したまま

    nae ga na ui ha ru reul jo ri pae bo ryeo hae

    내가 나의 하루를 조립해 보려 해

    I'm trying to put my day together

    我正在努力安排好我的一天。

    私は私の一日を組み立てようとしています。

    deo neun no no stress go min an hal lae

    더는 no no stress 고민 안 할래

    No more no no stress I don't want to worry anymore

    不再有壓力,我不想再擔心了。

    もうno no stress 悩んではいけない

    Move it right left right nae mam dae ro

    Move it right left right 내 맘대로

    Move it right left right as I please

    我隨意地把它向右、向左、向右移動。

    Move it right left right 私の思い通り

    ga bon jeok do eob neun gil mwo ga it deun ji

    가본 적도 없는 길 뭐가 있든지

    There is a road I have never been on before

    有一條路,我從未走過。

    行ったことがない方法は何でも

    i eo ga bo neun i yun for a little fun

    I don't need a map when I roll the streets

    나는 거리를 누빌 때 지도가 필요 없어

    我開車穿梭在街道上時不需要地圖。

    街を走るときに地図は必要ない

    gye sok up up up jom deo ol la ga

    이어 가보는 이윤 for a little fun

    Lee Yoon, who continues to pursue a little fun

    李允繼續追求一些樂趣

    続いて行くのは私のリトルファンです

    han jjok gil mo tung i dda ra mam dae ro ja ra nan

    계속 up up up 좀 더 올라가

    Keep going up up up, go up a little more

    繼續往上,再往上一點

    続けて up up up もう少し上がって

    jo geu man i reum mo reul ggot

    한쪽 길모퉁이 따라 맘대로 자라난

    Growing wildly along one street corner

    沿著街角瘋狂生長

    一方の道の隅に沿って勝手に成長しました

    han cha meul ba ra bo da ddeu geo un haet sa reul pi hae

    조그만 이름 모를 꽃

    A small, nameless flower

    一朵小小的、不知名的花

    小さな名前を知らない花

    ben chi e jam ggan an ja bwa

    한참을 바라보다 뜨거운 햇살을 피해

    After looking for a while, I avoided the hot sunlight.

    找了一會兒後,我避開了炎熱的陽光。

    しばらくを望むより熱い日差しを避ける

    neu ryeo ji neun geo reum geu rim ja ui sok do reul dda ra

    벤치에 잠깐 앉아 봐

    Sit on the bench for a moment

    在長椅上坐一會兒。

    ベンチにしばらく座ってください。

    ham gge geon neun tae yang gwa ba reul mat chu go

    느려지는 걸음 그림자의 속도를 따라

    Slowing steps, following the speed of the shadow

    放慢腳步,跟隨影子的速度。

    遅いペースの影の速度に沿って

    dwi i eul dal bi cheul dda ra do ra o go si peun geol

    함께 걷는 태양과 발을 맞추고

    Matching our steps with the sun that walks alongside us

    我們邁著與太陽相伴的步伐

    一緒に歩く太陽と足を合わせる

    ddeo na bol lae when the weekend comes

    뒤이을 달빛을 따라 돌아오고 싶은 걸

    I want to come back following the moonlight that follows

    我想追隨那漸近的月光而來。

    後に月明かりに沿って戻りたいこと

    ba ram dda ra heu teo jin cloud

    떠나볼래 when the weekend comes

    주말이 오면 떠나볼래

    週末來臨的時候

    週末が来ると

    deo ja yu rop ge we can go

    I can do whatever I want

    나는 내가 하고 싶은 대로 할 수 있어

    我可以做任何我想做的事

    私は何でもできる

    a mu gye hoe gi eob seo seo wan byeo kan plan

    바람 따라 흩어진 cloud

    Clouds scattered by the wind

    風吹散了雲朵

    風に沿って散らばったcloud

    u yeon hi cha ja naen secret place

    더 자유롭게 we can go

    We can go more freely

    我們可以更自由地行動。

    もっと自由に we can go

    geu go se du go wa na ma nui ja geun jim

    아무 계획이 없어서 완벽한 plan

    There is no plan, so it is a perfect plan

    沒有計劃,所以這就是完美的計劃

    計画がないので完璧な計画

    gol mok gil ggeu teul do ra man na ge doel

    우연히 찾아낸 secret place

    A secret place discovered by chance

    偶然發現的秘密之地

    偶然見つけた secret place

    gi bun jo eun surprise ddo seol lem

    그곳에 두고 와 나만의 작은 짐

    I left my little luggage there

    我把我的小行李留在那裡了。

    そこに置いてきて自分だけの小さな荷物

    du geun du geun on jong il

    골목길 끝을 돌아 만나게 될

    We will meet at the end of the alley

    我們將在巷子盡頭見面。

    路地の終わりに出会う

    go so han hyang gi ui coffee shop

    기분 좋은 surprise 또 설렘

    A pleasant surprise and excitement

    令人驚喜和興奮

    気持ちいい surprise またときめき

    nu ne deu reo o neun ye bbeun ot

    두근두근 온종일

    My heart is pounding all day long

    我整天心跳加速。

    ドキドキ一日中

    ma me deu reo o neun geol

    고소한 향기의 coffee shop

    A coffee shop with a fragrant aroma

    一家散發著濃鬱香氣的咖啡店

    香ばしい香りのコーヒーショップ

    deo neun mang seo ri gin si reun geol

    눈에 들어오는 예쁜 옷

    Pretty clothes that catch your eye

    漂亮的衣服,引人注目

    目に入るきれいな服

    geu rae do dwae when the weekend comes

    Do it for the weekend do it for the weekend

    주말에 해봐 주말에 해봐

    為了週末而做,為了週末而做

    週末にやろう 週末にやろう

    ba ram dda ra heu teo jin cloud

    맘에 들어오는 걸

    Something I like

    我喜歡的東西

    気に入ってくる

    deo ja yu rop ge we can go

    더는 망설이긴 싫은 걸

    I don't want to hesitate any longer

    我不想再猶豫了。

    もう躊躇したくない

    ga jang ga gga un ba da

    그래도 돼 when the weekend comes

    That's okay when the weekend comes

    當週末到來時,那也沒關係。

    それでもいい when the weekend comes

    hon ja ma nui yeong hwa gwan

    I can do whatever I want

    나는 내가 하고 싶은 대로 할 수 있어

    我可以做任何我想做的事

    私は何でもできる

    geu nyang i ggeul li neun dae ro hae do gwaen cha neu ni gga

    바람 따라 흩어진 cloud

    Clouds scattered by the wind

    風吹散了雲朵

    風に沿って散らばったcloud

    hul jjeok ddeo na bo neun drive

    더 자유롭게 we can go

    We can go more freely

    我們可以更自由地行動。

    もっと自由に we can go

    ddu beok geo reo do jo a

    가장 가까운 바다

    The nearest sea

    最近的海

    最寄りの海

    mwo deun bal gil dan neun dae ro

    혼자만의 영화관

    A movie theater just for you

    專為你打造的電影院

    一人だけの映画館

    ji geum ddeo na bo ryeo hae oh

    그냥 이끌리는 대로 해도 괜찮으니까

    It's okay to just do whatever you're led to

    順其自然就好。

    ただ導かれるようにしても大丈夫だから

    훌쩍 떠나보는 drive

    A drive that takes you on a whirlwind ride

    一次帶你體驗旋風般的旅程的自駕遊

    ふりをするドライブ

    뚜벅 걸어도 좋아

    It's okay to walk

    可以走走

    しっかり歩いてもいい

    뭐든 발길 닿는 대로

    Anything you can reach

    任何你能到達的地方

    何でも足が届くように

    지금 떠나보려 해 oh

    I'm trying to leave now oh

    我現在正準備離開哦

    今行ってみよう oh

    詞:황유빈

    Lyrics: Hwang Yu-bin

    作詞:黃裕彬

    作詞:黄玉斌

    曲:RoseInPeace/Saimon/Willemijn van der Neut/Marcia "MISHA" Sondeijker

    Music: RoseInPeace/Saimon/Willemijn van der Neut/Marcia "MISHA" Sondeijker

    音樂:RoseInPeace/Saimon/Willemijn van der Neut/Marcia "MISHA" Sondeijker

    音楽:RoseInPeace/Saimon/Willemijn van der Neut/Marcia "MISHA" Sondeijker

    Translate:GoogleTranslate

    Translate:GoogleTranslate

    翻譯:Google翻譯

    翻訳: Google翻訳

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    Snoopydogg

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》韓國歌手

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期