他 一 定 很 愛 你
我躲在車裏 手握着香檳
I'm hiding in the car with champagne in my hand
シャンパンを手に車の中に隠れている
나는 샴페인을 손에 들고 차 안에 숨어있다
wo duo zai che li shou wo zhe xiang bin
想要給你 生日的驚喜
I want to give you a birthday surprise
誕生日にサプライズをしたい
나는 당신에게 생일 놀라움을 주고 싶습니다
xiang yao gei ni sheng ri de jing xi
你越走越近 有兩個聲音
As you get closer, there are two voices.
近づいていくと、二つの声が聞こえてきます。
가까이 다가가면 두 가지 목소리가 들립니다.
ni yue zou yue jin you liang ge sheng yin
我措手不及 只得愣在那裏
I was caught off guard and could only stand there in a daze.
私は不意を突かれて、ただ茫然とそこに立ち尽くすしかありませんでした。
나는 깜짝 놀라 멍하니 그 자리에 서 있을 수밖에 없었다.
wo cuo shou bu ji zhi de leng zai na li
我應該在車底 不應該在車裏
I should be under the car, not inside it.
私は車の中ではなく、車の下にいるべきです。
나는 차 안에 있어야지, 차 밑에 있어야 하지 않아.
wo ying gai zai che di bu ying gai zai che li
看到你們有多甜蜜
See how sweet you are
あなたがどれだけ優しいか見て
얼마나 달콤한지 보세요
kan dao ni men you duo tian mi
這樣一來我也比較容易死心
This way I can give up more easily.
こうすればもっと簡単に諦められる。
이렇게 하면 더 쉽게 포기할 수 있어요.
zhe yang yi lai wo ye bi jiao rong yi si xin
給我離開的勇氣
Give me the courage to leave
去る勇気をください
나에게 떠날 용기를 주세요
gei wo li kai de yong qi
他一定很愛你 也把我比下去
He must love you very much and surpass me.
彼はきっとあなたをとても愛していて、私を超えているはずです。
그는 당신을 매우 사랑하고 나보다 더 뛰어나야 합니다.
ta yi ding hen ai ni ye ba wo bi xia qu
分手也只用了一分鍾而已
It only took a minute to break up
別れるのにたった1分しかかからなかった
헤어지는 데 1분밖에 걸리지 않았어요
fen shou ye zhi yong le yi fen zhong er yi
他一定很愛你 比我會討好你
He must love you very much and please you better than I do.
彼はきっとあなたをとても愛していて、私以上にあなたを喜ばせてくれるはずです。
그는 당신을 아주 많이 사랑하고, 나보다 당신을 더 기쁘게 해줄 거예요.
ta yi ding hen ai ni bi wo hui tao hao ni
不會像我這樣孩子氣
Not as childish as me
私ほど子供っぽくない
나만큼 유치하지는 않아
bu hui xiang wo zhe yang hai zi qi
爲難着你
Making things difficult for you
あなたにとって物事を難しくする
너한테 어려운 일을 시키는 거야
wei nan zhe ni
我應該在車底不應該在車裏
I should be under the car, not in it.
私は車の中ではなく、車の下にいるべきです。
나는 차 안에 있어야지, 차 밑에 있어야 하지 않아.
wo ying gai zai che di bu ying gai zai che li
看到你們有多甜蜜
See how sweet you are
あなたがどれだけ優しいか見て
얼마나 달콤한지 보세요
kan dao ni men you duo tian mi
這樣一來我也比較容易死心
This way I can give up more easily.
こうすればもっと簡単に諦められる。
이렇게 하면 더 쉽게 포기할 수 있어요.
zhe yang yi lai wo ye bi jiao rong yi si xin
給我離開的勇氣
Give me the courage to leave
去る勇気をください
나에게 떠날 용기를 주세요
gei wo li kai de yong qi
他一定很愛你 也把我比下去
He must love you very much and surpass me.
彼はきっとあなたをとても愛していて、私を超えているはずです。
그는 당신을 매우 사랑하고 나보다 더 뛰어나야 합니다.
ta yi ding hen ai ni ye ba wo bi xia qu
分手也只用了一分鍾而已
It only took a minute to break up
別れるのにたった1分しかかからなかった
헤어지는 데 1분밖에 걸리지 않았어요
fen shou ye zhi yong le yi fen zhong er yi
他一定很愛你 比我會討好你
He must love you very much and please you better than I do.
彼はきっとあなたをとても愛していて、私以上にあなたを喜ばせてくれるはずです。
그는 당신을 아주 많이 사랑하고, 나보다 당신을 더 기쁘게 해줄 거예요.
ta yi ding hen ai ni bi wo hui tao hao ni
不會像我這樣孩子氣
Not as childish as me
私ほど子供っぽくない
나만큼 유치하지는 않아
bu hui xiang wo zhe yang hai zi qi
爲難着你
Making things difficult for you
あなたにとって物事を難しくする
너한테 어려운 일을 시키는 거야
wei nan zhe ni
他一定很愛你 也把我比下去
He must love you very much and surpass me.
彼はきっとあなたをとても愛していて、私を超えているはずです。
그는 당신을 매우 사랑하고 나보다 더 뛰어나야 합니다.
ta yi ding hen ai ni ye ba wo bi xia qu
分手也只用了一分鍾而已
It only took a minute to break up
別れるのにたった1分しかかからなかった
헤어지는 데 1분밖에 걸리지 않았어요
fen shou ye zhi yong le yi fen zhong er yi
他一定很愛你 比我會討好你
He must love you very much and please you better than I do.
彼はきっとあなたをとても愛していて、私以上にあなたを喜ばせてくれるはずです。
그는 당신을 아주 많이 사랑하고, 나보다 당신을 더 기쁘게 해줄 거예요.
ta yi ding hen ai ni bi wo hui tao hao ni
不會像我這樣孩子氣
Not as childish as me
私ほど子供っぽくない
나만큼 유치하지는 않아
bu hui xiang wo zhe yang hai zi qi
爲難着你
Making things difficult for you
あなたにとって物事を難しくする
너한테 어려운 일을 시키는 거야
wei nan zhe ni
詞:李志清
Lyricist: Li Zhiqing
作詞:李志青
작사: 리즈칭(Li Zhiqing)
曲:李志清
Composer: Li Zhiqing
作曲者: 李志清
작곡: 리즈칭(Li Zhiqing)
他 一 定 很 愛 你
我躲在車裏 手握着香檳
想要給你 生日的驚喜
你越走越近 有兩個聲音
我措手不及 只得愣在那裏
我應該在車底 不應該在車裏
看到你們有多甜蜜
這樣一來我也比較容易死心
給我離開的勇氣
他一定很愛你 也把我比下去
分手也只用了一分鍾而已
他一定很愛你 比我會討好你
不會像我這樣孩子氣
爲難着你
我應該在車底不應該在車裏
看到你們有多甜蜜
這樣一來我也比較容易死心
給我離開的勇氣
他一定很愛你 也把我比下去
分手也只用了一分鍾而已
他一定很愛你 比我會討好你
不會像我這樣孩子氣
爲難着你
他一定很愛你 也把我比下去
分手也只用了一分鍾而已
他一定很愛你 比我會討好你
不會像我這樣孩子氣
爲難着你
差 一 點
差一點 你就是我的女人
You were almost my woman.
あなたはもう少しで私の女になるところだった。
당신은 거의 내 여자였을 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 手牽手的完整
Almost complete, hand in hand
ほぼ完成、手をつないで
거의 완성, 손을 맞잡고
cha yi xie shou qian shou de wan zheng
卻在對的時間錯過對的人
But I missed the right person at the right time
しかし、私は適切なタイミングで適切な人に出会えなかった
하지만 나는 적절한 시기에 적절한 사람을 놓쳤다
que zai dui de shi jian cuo guo dui de ren
抓不住幸福時分
Can't catch the happy moment
幸せな瞬間を捉えられない
행복한 순간을 포착할 수 없다
zhua bu zhu xing fu shi fen
遇上了錯的人
Met the wrong person
間違った人に会った
잘못된 사람을 만났다
yu shang le cuo de ren
漸漸的吻在她無心的嘴脣
Gradually kissing her unintentional lips
徐々に彼女の無意識の唇にキスをする
그녀의 의도치 않은 입술에 점차 키스를 하며
jian jian de wen zai ta wu xin de zui chun
感覺像一個旅程 走完了就分
It feels like a journey, and we'll part ways when it's over.
それは旅のように感じます、そしてそれが終わると私たちは別れるでしょう。
마치 여행 같은 느낌이고, 여행이 끝나면 우리는 헤어질 거예요.
gan jiao xiang yi ge lu cheng zou wan le jiu fen
錯過了對的人
Missed the right person
適切な人を逃した
올바른 사람을 놓쳤다
cuo guo le dui de ren
決定就只在那一秒那一分
The decision is made in that second.
その瞬間に決定が下されます。
결정은 그 순간에 내려집니다.
jue ding jiu zhi zai na yi miao na yi fen
愛情的岔口
The crossroads of love
愛の岐路
사랑의 교차로
ai qing de cha kou
你是我等不到的路人
You are the passerby I can't wait for
あなたは私が待ちきれない通行人です
너는 내가 기다릴 수 없는 지나가는 사람이야
ni shi wo deng bu dao de lu ren
差一點 你就是我的女人
You were almost my woman.
あなたはもう少しで私の女になるところだった。
당신은 거의 내 여자였을 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 就和你共度一生
Almost spending my whole life with you
私の人生のほとんどをあなたと過ごします
거의 평생을 너와 함께 보낼 뻔했어
cha yi xie jiu he ni gong du yi sheng
因爲對的時間對的人
Because the right person at the right time
適切な人が適切な時に
적절한 시간에 적절한 사람이 있기 때문에
yin wei dui de shi jian dui de ren
就值得我爲你奮不顧身
It's worth my life for you
あなたのためなら私の命も価値がある
너를 위해 내 목숨을 바칠 가치가 있어
jiu zhi de wo wei ni fen bu gu shen
差一點 你就是我的女人
You were almost my woman.
あなたはもう少しで私の女になるところだった。
당신은 거의 내 여자였을 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 手牽手的完整
Almost complete, hand in hand
ほぼ完成、手をつないで
거의 완성, 손을 맞잡고
cha yi xie shou qian shou de wan zheng
卻在對的時間錯過對的人
But I missed the right person at the right time
しかし、私は適切なタイミングで適切な人に出会えなかった
하지만 나는 적절한 시기에 적절한 사람을 놓쳤다
que zai dui de shi jian cuo guo dui de ren
抓不住幸福時分
Can't catch the happy moment
幸せな瞬間を捉えられない
행복한 순간을 포착할 수 없다
zhua bu zhu xing fu shi fen
錯過了對的人
Missed the right person
適切な人を逃した
올바른 사람을 놓쳤다
cuo guo le dui de ren
決定就只在那一秒那一分
The decision is made in that second.
その瞬間に決定が下されます。
결정은 그 순간에 내려집니다.
jue ding jiu zhi zai na yi miao na yi fen
如果沒緣分
If there is no fate
運命がなければ
운명이 없다면
ru guo mei yuan fen
我也會固執的爲你等
I will also stubbornly wait for you
私も頑固にあなたを待ちます
나도 고집스럽게 너를 기다릴게
wo ye hui gu zhi de wei ni deng
差一點 你就是我的女人
You were almost my woman.
あなたはもう少しで私の女になるところだった。
당신은 거의 내 여자였을 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 就和你共度一生
Almost spending my whole life with you
私の人生のほとんどをあなたと過ごします
거의 평생을 너와 함께 보낼 뻔했어
cha yi xie jiu he ni gong du yi sheng
因爲對的時間對的人
Because the right person at the right time
適切な人が適切な時に
적절한 시간에 적절한 사람이 있기 때문에
yin wei dui de shi jian dui de ren
就值得我爲你奮不顧身
It's worth my life for you
あなたのためなら私の命も価値がある
너를 위해 내 목숨을 바칠 가치가 있어
jiu zhi de wo wei ni fen bu gu shen
差一點 你就是我的女人
You were almost my woman.
あなたはもう少しで私の女になるところだった。
당신은 거의 내 여자였을 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 手牽手的完整
Almost complete, hand in hand
ほぼ完成、手をつないで
거의 완성, 손을 맞잡고
cha yi xie shou qian shou de wan zheng
卻在對的時間錯過對的人
But I missed the right person at the right time
しかし、私は適切なタイミングで適切な人に出会えなかった
하지만 나는 적절한 시기에 적절한 사람을 놓쳤다
que zai dui de shi jian cuo guo dui de ren
抓不住幸福時分
Can't catch the happy moment
幸せな瞬間を捉えられない
행복한 순간을 포착할 수 없다
zhua bu zhu xing fu shi fen
詞:黃威爾/李志清
Lyricist: Huang Weier/Li Zhiqing
作詞:黄偉爾/李志青
작사: 황웨이어/리즈칭
曲:黃威爾
Composer: Huang Weier
作曲:黄維爾
작곡가: 황웨이어
差 一 點
差一點 你就是我的女人
差一些 手牽手的完整
卻在對的時間錯過對的人
抓不住幸福時分
遇上了錯的人
漸漸的吻在她無心的嘴脣
感覺像一個旅程 走完了就分
錯過了對的人
決定就只在那一秒那一分
愛情的岔口
你是我等不到的路人
差一點 你就是我的女人
差一些 就和你共度一生
因爲對的時間對的人
就值得我爲你奮不顧身
差一點 你就是我的女人
差一些 手牽手的完整
卻在對的時間錯過對的人
抓不住幸福時分
錯過了對的人
決定就只在那一秒那一分
如果沒緣分
我也會固執的爲你等
差一點 你就是我的女人
差一些 就和你共度一生
因爲對的時間對的人
就值得我爲你奮不顧身
差一點 你就是我的女人
差一些 手牽手的完整
卻在對的時間錯過對的人
抓不住幸福時分
Valentine‘s day
在某個星期天鼓起勇氣和你通電
One Sunday I muster up the courage to call you
ある日曜日、勇気を出してあなたに電話した
어느 일요일에 나는 용기를 내어 당신에게 전화를 걸었습니다.
zai mou ge xing qi tian gu qi yong qi he ni tong dian
一句話心裏面其實我想和你見面
In my heart, I actually want to meet you
心の中では、本当はあなたに会いたいの
내 마음속으로는 실제로 당신을 만나고 싶어요
yi ju hua xin li mian qi shi wo xiang he ni jian mian
你說好久不見不如就大後天
You said we haven't seen each other for a long time, so why not the day after tomorrow?
長い間会っていなかったと言っていましたが、明後日はどうですか?
우리가 오랫동안 만나지 못했다고 하셨는데, 모레에 만나면 어떨까요?
ni shuo hao jiu bu jian bu ru jiu da hou tian
怎麼我的舌頭突然會打結
Why is my tongue suddenly tied?
なぜ突然舌が固まってしまったのでしょうか?
왜 갑자기 말이 나오지 않는 걸까?
zen me wo de she tou tu ran hui da jie
等到了這一天
Waited for this day
この日を待ち望んでいた
이 날을 기다렸다
deng dao le zhe yi tian
等到了你出現在相約的地點
Waiting for you to show up at the agreed place
約束の場所に現れるのを待っています
약속한 장소에 당신이 나타나기를 기다리고 있습니다
deng dao le ni chu xian zai xiang yue de di dian
Oh o oh
Oh o oh
ああああああ
오 오 오
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
I will appear perfectly in front of you
私はあなたの前に完璧に現れます
나는 당신 앞에 완벽하게 나타날 것입니다
wo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
我要成爲你最美的紀念
I want to be your most beautiful memory
あなたの最も美しい思い出になりたい
나는 너의 가장 아름다운 추억이 되고 싶어
wo yao cheng wei ni zui mei de ji nian
Anytime with you都是情人節
Anytime with you is Valentine's Day
あなたと一緒ならいつでもバレンタインデー
너와 함께라면 언제든 발렌타인데이야
Anytime with youdou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh I will appear perfectly in front of you
ああ、私はあなたの前に完璧に現れます
오 나는 당신 앞에 완벽하게 나타날 것입니다
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
讓你牽着我的手不後悔
Let you hold my hand without regrets
後悔なく私の手を握らせて
후회없이 내 손을 잡아줘
rang ni qian zhe wo de shou bu hou hui
Anytime with you its valentine's day
Anytime with you its valentine's day
いつでもあなたとバレンタインデー
너와 함께라면 언제나 발렌타인데이야
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
This is our valentine's day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
This is our valentine's day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
你說好久不見不如就大後天
You said we haven't seen each other for a long time, so why not the day after tomorrow?
長い間会っていなかったと言っていましたが、明後日はどうですか?
우리가 오랫동안 만나지 못했다고 하셨는데, 모레에 만나면 어떨까요?
ni shuo hao jiu bu jian bu ru jiu da hou tian
怎麼我的舌頭突然會打結
Why is my tongue suddenly tied?
なぜ突然舌が固まってしまったのでしょうか?
왜 갑자기 말이 나오지 않는 걸까?
zen me wo de she tou tu ran hui da jie
等到了這一天
Waited for this day
この日を待ち望んでいた
이 날을 기다렸다
deng dao le zhe yi tian
等到了你出現在相約的地點
Waiting for you to show up at the agreed place
約束の場所に現れるのを待っています
약속한 장소에 당신이 나타나기를 기다리고 있습니다
deng dao le ni chu xian zai xiang yue de di dian
Oh o oh
Oh o oh
ああああああ
오 오 오
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
I will appear perfectly in front of you
私はあなたの前に完璧に現れます
나는 당신 앞에 완벽하게 나타날 것입니다
wo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
我要成爲你最美的紀念
I want to be your most beautiful memory
あなたの最も美しい思い出になりたい
나는 너의 가장 아름다운 추억이 되고 싶어
wo yao cheng wei ni zui mei de ji nian
Anytime with you都是情人節
Anytime with you is Valentine's Day
あなたと一緒ならいつでもバレンタインデー
너와 함께라면 언제든 발렌타인데이야
Anytime with youdou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh I will appear perfectly in front of you
ああ、私はあなたの前に完璧に現れます
오 나는 당신 앞에 완벽하게 나타날 것입니다
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
讓你牽着我的手不後悔
Let you hold my hand without regrets
後悔なく私の手を握らせて
후회없이 내 손을 잡아줘
rang ni qian zhe wo de shou bu hou hui
Anytime with you its valentine's day
Anytime with you its valentine's day
いつでもあなたとバレンタインデー
너와 함께라면 언제나 발렌타인데이야
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
This is our valentine's day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
This is our valentine's day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
就在這天讓夢想都實現
Let all dreams come true on this day
この日にすべての夢が叶いますように
오늘 모든 꿈이 이루어지길 바랍니다
jiu zai zhe tian rang meng xiang dou shi xian
Oh
Oh
おお
오
Oh
就到永遠都陪在我身邊
Stay with me forever
ずっと私と一緒にいてください
영원히 나와 함께 있어줘
jiu dao yong yuan dou pei zai wo shen bian
Oh
Oh
おお
오
Oh
相信這一切不會改變
I believe this will not change
これは変わらないだろうと信じている
나는 이것이 변하지 않을 것이라고 믿는다
xiang xin zhe yi qie bu hui gai bian
我只要有你的兩人世界
I just want your world for two
私はただ二人だけの世界を
난 단지 두 사람만의 세상을 원해
wo zhi yao you ni de liang ren shi jie
到永遠都是情人節
It's always Valentine's Day
いつもバレンタインデー
언제나 발렌타인데이입니다
dao yong yuan dou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh I will appear perfectly in front of you
ああ、私はあなたの前に完璧に現れます
오 나는 당신 앞에 완벽하게 나타날 것입니다
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
我要成爲你最美的紀念
I want to be your most beautiful memory
あなたの最も美しい思い出になりたい
나는 너의 가장 아름다운 추억이 되고 싶어
wo yao cheng wei ni zui mei de ji nian
Anytime with you都是情人節
Anytime with you is Valentine's Day
あなたと一緒ならいつでもバレンタインデー
너와 함께라면 언제든 발렌타인데이야
Anytime with youdou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh I will appear perfectly in front of you
ああ、私はあなたの前に完璧に現れます
오 나는 당신 앞에 완벽하게 나타날 것입니다
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
讓你牽着我的手不後悔
Let you hold my hand without regrets
後悔なく私の手を握らせて
후회없이 내 손을 잡아줘
rang ni qian zhe wo de shou bu hou hui
Anytime with you its valentine's day
Anytime with you its valentine's day
いつでもあなたとバレンタインデー
너와 함께라면 언제나 발렌타인데이야
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
This is our valentine's day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
This is our valentine's day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
詞:晨幻靈
Lyrics: Morning Phantom
歌詞:モーニングファントム
가사 : 모닝 팬텀
曲:鍾泳德
Music: Zhong Yongde
音楽:鍾永徳
음악: 종용더
Valentine‘s day
在某個星期天鼓起勇氣和你通電
一句話心裏面其實我想和你見面
你說好久不見不如就大後天
怎麼我的舌頭突然會打結
等到了這一天
等到了你出現在相約的地點
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
我要成爲你最美的紀念
Anytime with you都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
讓你牽着我的手不後悔
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
你說好久不見不如就大後天
怎麼我的舌頭突然會打結
等到了這一天
等到了你出現在相約的地點
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
我要成爲你最美的紀念
Anytime with you都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
讓你牽着我的手不後悔
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
就在這天讓夢想都實現
Oh
就到永遠都陪在我身邊
Oh
相信這一切不會改變
我只要有你的兩人世界
到永遠都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
我要成爲你最美的紀念
Anytime with you都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
讓你牽着我的手不後悔
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Andy
你有多久沒有看過那片海
How long have you not seen the sea?
どれくらい海を見ていないのですか?
당신은 얼마나 오랫동안 바다를 보지 못했습니까?
ni you duo jiu mei you kan guo na pian hai
你到現在對自己究竟多明白
How well do you understand yourself now?
あなたは今、自分自身をどれくらい理解していますか?
지금 당신은 당신 자신을 얼마나 잘 이해하고 있나요?
ni dao xian zai dui zi ji jiu jing duo ming bai
總是不服輸永遠要比別人快
Never give up and always be faster than others
決して諦めず、常に他の人より速く行動しましょう
절대 포기하지 말고 항상 남들보다 빠르게 나아가세요
zong shi bu fu shu yong yuan yao bi bie ren kuai
在你前方是否有你要的未來
Is there a future you want in front of you?
あなたの望む未来は目の前にありますか?
당신 앞에 원하는 미래가 있나요?
zai ni qian fang shi fou you ni yao de wei lai
想到我們的過去都讓人感慨
Thinking about our past makes me feel sad
過去を思い出すと悲しくなります
우리의 과거를 생각하면 슬퍼진다
xiang dao wo men de guo qu dou rang ren gan kai
希望所有好朋友都能站起來
I hope all my good friends can stand up
私の良き友人たちが立ち上がれることを願う
내 좋은 친구들이 모두 일어설 수 있기를 바랍니다
xi wang suo you hao peng you dou neng zhan qi lai
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
And the girl you once fell madly in love with
そして、かつてあなたが狂おしいほど恋に落ちた少女
그리고 당신이 한때 열렬히 사랑했던 그 소녀
hai you ni ceng jing feng kuang ai shang de nu hai
再過幾年是不是依舊難以忘懷
Will it still be unforgettable after a few years?
数年後も忘れられないものになるでしょうか?
몇 년 후에도 여전히 잊을 수 있을까?
zai guo ji nian shi bu shi yi jiu nan yi wang huai
可是 Andy 活着是不需道理
But Andy doesn't need a reason to live
しかし、アンディは生きる理由を必要としない
하지만 앤디는 살 이유가 필요하지 않습니다.
ke shi Andy huo zhe shi bu xu dao li
誰都可能暫時的失去勇氣
Anyone can lose courage temporarily
誰でも一時的に勇気を失うことがある
누구나 일시적으로 용기를 잃을 수 있습니다
shui dou ke neng zan shi de shi qu yong qi
外面不安的世界
The uneasy world outside
不安な外の世界
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
A restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
I can't extinguish the burning heart you once had
かつてあなたが持っていた燃える心を消すことはできない
너의 뜨거운 마음을 꺼버릴 수 없어
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
我是真的不會表達我的愛
I really can't express my love
本当に愛を表現できない
난 정말 내 사랑을 표현할 수 없어
wo shi zhen de bu hui biao da wo de ai
卻很在乎每個人對我的期待
But I care about everyone's expectations of me
でもみんなの期待を気にしている
하지만 나는 다른 사람들이 나에게 기대하는 바를 신경 쓴다
que hen zai hu mei ge ren dui wo de qi dai
平凡的角色
Ordinary characters
普通の文字
평범한 캐릭터들
ping fan de jiao se
站在小小的舞臺
Standing on a small stage
小さなステージに立って
작은 무대에 서서
zhan zai xiao xiao de wu tai
我要那麼勇敢地說出來
I want to be so brave to say it
それを言えるほど勇気がほしい
나는 그것을 말할 만큼 용감하고 싶다
wo yao na me yong gan di shuo chu lai
想到我們的過去都讓人感慨
Thinking about our past makes me feel sad
過去を思い出すと悲しくなります
우리의 과거를 생각하면 슬퍼진다
xiang dao wo men de guo qu dou rang ren gan kai
希望所有好朋友都能站起來
I hope all my good friends can stand up
私の良き友人たちが立ち上がれることを願う
내 좋은 친구들이 모두 일어설 수 있기를 바랍니다
xi wang suo you hao peng you dou neng zhan qi lai
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
And the girl you once fell madly in love with
そして、かつてあなたが狂おしいほど恋に落ちた少女
그리고 당신이 한때 열렬히 사랑했던 그 소녀
hai you ni ceng jing feng kuang ai shang de nu hai
再過幾年是不是依舊難以忘懷
Will it still be unforgettable after a few years?
数年後も忘れられないものになるでしょうか?
몇 년 후에도 여전히 잊을 수 있을까?
zai guo ji nian shi bu shi yi jiu nan yi wang huai
可是 Andy 活着是不需道理
But Andy doesn't need a reason to live
しかし、アンディは生きる理由を必要としない
하지만 앤디는 살 이유가 필요하지 않습니다.
ke shi Andy huo zhe shi bu xu dao li
誰都可能暫時的失去勇氣
Anyone can lose courage temporarily
誰でも一時的に勇気を失うことがある
누구나 일시적으로 용기를 잃을 수 있습니다
shui dou ke neng zan shi de shi qu yong qi
外面不安的世界
The uneasy world outside
不安な外の世界
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
A restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
I can't extinguish the burning heart you once had
かつてあなたが持っていた燃える心を消すことはできない
너의 뜨거운 마음을 꺼버릴 수 없어
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
我是真的不會表達我的愛
I really can't express my love
本当に愛を表現できない
난 정말 내 사랑을 표현할 수 없어
wo shi zhen de bu hui biao da wo de ai
卻很在乎每個人對我的期待
But I care about everyone's expectations of me
でもみんなの期待を気にしている
하지만 나는 다른 사람들이 나에게 기대하는 바를 신경 쓴다
que hen zai hu mei ge ren dui wo de qi dai
平凡的角色
Ordinary characters
普通の文字
평범한 캐릭터들
ping fan de jiao se
站在小小的舞臺
Standing on a small stage
小さなステージに立って
작은 무대에 서서
zhan zai xiao xiao de wu tai
我要那麼勇敢地說出來
I want to be so brave to say it
それを言えるほど勇気がほしい
나는 그것을 말할 만큼 용감하고 싶다
wo yao na me yong gan di shuo chu lai
外面不安的世界
The uneasy world outside
不安な外の世界
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
A restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
I can't extinguish the burning heart you once had
かつてあなたが持っていた燃える心を消すことはできない
너의 뜨거운 마음을 꺼버릴 수 없어
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
可是 Andy
But Andy
しかしアンディ
하지만 앤디
ke shi Andy
Oh oh oh
Oh oh oh
ああああああ
오 오 오
Oh oh oh
Andy
Andy
アンディ
앤디
Andy
Oh oh oh
Oh oh oh
ああああああ
오 오 오
Oh oh oh
外面不安的世界
The uneasy world outside
不安な外の世界
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
A restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
I can't extinguish the burning heart you once had
かつてあなたが持っていた燃える心を消すことはできない
너의 뜨거운 마음을 꺼버릴 수 없어
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
詞:林利南/林秋離
Lyricist: Lin Linan/Lin Qiuli
作詞:リン・リナン/リン・キュウリ
작사: Lin Linan/Lin Qiuli
曲:吳劍泓
Composer: Wu Jianhong
作曲者: 呉建紅
작곡 : 우젠홍
編曲:吳劍泓/吳慶隆
Arranger: Wu Jianhong/Wu Qinglong
編曲:ウー・ジャンホン/ウー・チンロン
편곡: 우젠훙/우칭룽
Andy
你有多久沒有看過那片海
你到現在對自己究竟多明白
總是不服輸永遠要比別人快
在你前方是否有你要的未來
想到我們的過去都讓人感慨
希望所有好朋友都能站起來
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
再過幾年是不是依舊難以忘懷
可是 Andy 活着是不需道理
誰都可能暫時的失去勇氣
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
我是真的不會表達我的愛
卻很在乎每個人對我的期待
平凡的角色
站在小小的舞臺
我要那麼勇敢地說出來
想到我們的過去都讓人感慨
希望所有好朋友都能站起來
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
再過幾年是不是依舊難以忘懷
可是 Andy 活着是不需道理
誰都可能暫時的失去勇氣
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
我是真的不會表達我的愛
卻很在乎每個人對我的期待
平凡的角色
站在小小的舞臺
我要那麼勇敢地說出來
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
可是 Andy
Oh oh oh
Andy
Oh oh oh
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
I Do
等等請爲我等等
Wait, please wait for me.
待ってください、待ってください。
잠깐만요, 저를 기다려주세요.
deng deng qing wei wo deng deng
此刻我還沒回神
I haven't recovered yet
まだ回復していない
아직 회복되지 않았어요
ci ke wo hai mei hui shen
我反應永遠都太慢
I'm always too slow to react.
私はいつも反応が遅すぎます。
저는 항상 반응이 너무 느립니다.
wo fan ying yong yuan dou tai man
並不是我不夠勇敢
It's not that I'm not brave enough
勇気がないわけではない
내가 용기가 없는 것은 아니다
bing bu shi wo bu gou yong gan
你要的我又到底是怎樣
What kind of me do you want?
あなたはどんな私を望んでいますか?
당신은 어떤 나를 원하시나요?
ni yao de wo you dao di shi zen yang
等等我要求等等
Wait, I ask, wait.
待ってください、待ってください。
잠깐요, 잠깐요.
deng deng wo yao qiu deng deng
我感覺我愛太深
I feel I love too deeply
私は深く愛しすぎていると感じています
나는 내가 너무 깊이 사랑한다고 느낀다
wo gan jiao wo ai tai shen
你表情有點不認真
You look a little careless.
ちょっと不注意に見えますね。
당신은 조금 부주의해 보이네요.
ni biao qing you dian bu ren zhen
你不安的雙手
Your restless hands
あなたの落ち着きのない手
당신의 불안한 손
ni bu an de shuang shou
藏了什麼掩飾着什麼
What is hidden and what is concealed
何が隠され、何が隠されているのか
무엇이 숨겨져 있고 무엇이 감춰져 있는가
cang le shi me yan shi zhe shi me
I do 只能數着你離開的腳步
I can only count the steps you take as you leave
君が去っていく歩数を数えることしかできない
나는 당신이 떠날 때 걷는 걸음만 셀 수 있습니다
I do zhi neng shu zhe ni li kai de jiao bu
I do 甚至我不哭
I do not even cry
私は泣かない
나는 울지도 않는다
I do shen zhi wo bu ku
I do 不論你要這樣突然結束
I do no matter if you want to end it so suddenly
突然終わらせたいと思っても構わない
그렇게 갑자기 끝내고 싶어도 상관없어
I do bu lun ni yao zhe yang tu ran jie shu
我還是依然不對你說不
I still don't say no to you
私はまだあなたにノーとは言いません
나는 아직도 당신에게 '아니오'라고 말하지 않습니다
wo hai shi yi ran bu dui ni shuo bu
I do 從來沒有想過這種地步
I do never thought of this.
これについては考えたことがありませんでした。
저는 이런 생각을 한 번도 해본 적이 없습니다.
I do cong lai mei you xiang guo zhe zhong di bu
I do 怎麼你也哭
I do why are you crying too
あなたもなぜ泣いているのですか
나도 왜 울어?
I do zen me ni ye ku
I do 我知道你決定時的難處
I do I know how difficult it is for you to make a decision
あなたにとって決断を下すのがどれほど難しいことか、私は知っています
나는 당신이 결정을 내리는 것이 얼마나 어려운지 알고 있습니다.
I do wo zhi dao ni jue ding shi de nan chu
我怎能面帶微笑對你說 i do
How can I say to you with a smile I do
どうすれば笑顔であなたに言えるだろうか
나는 미소로 당신에게 내가 그렇다고 말할 수 있을까?
wo zen neng mian dai wei xiao dui ni shuo i do
等等我要求等等
Wait, I ask, wait.
待ってください、待ってください。
잠깐요, 잠깐요.
deng deng wo yao qiu deng deng
我感覺我愛太深
I feel I love too deeply
私は深く愛しすぎていると感じています
나는 내가 너무 깊이 사랑한다고 느낀다
wo gan jiao wo ai tai shen
你表情有點不認真
You look a little careless.
ちょっと不注意に見えますね。
당신은 조금 부주의해 보이네요.
ni biao qing you dian bu ren zhen
你不安的雙手
Your restless hands
あなたの落ち着きのない手
당신의 불안한 손
ni bu an de shuang shou
藏了什麼掩飾着什麼
What is hidden and what is concealed
何が隠され、何が隠されているのか
무엇이 숨겨져 있고 무엇이 감춰져 있는가
cang le shi me yan shi zhe shi me
I do 只能數着你離開的腳步
I can only count the steps you take as you leave
君が去っていく歩数を数えることしかできない
나는 당신이 떠날 때 걷는 걸음만 셀 수 있습니다
I do zhi neng shu zhe ni li kai de jiao bu
I do 甚至我不哭
I do not even cry
私は泣かない
나는 울지도 않는다
I do shen zhi wo bu ku
I do 不論你要這樣突然結束
I do no matter if you want to end it so suddenly
突然終わらせたいと思っても構わない
그렇게 갑자기 끝내고 싶어도 상관없어
I do bu lun ni yao zhe yang tu ran jie shu
我還是依然不對你說不
I still don't say no to you
私はまだあなたにノーとは言いません
나는 아직도 당신에게 '아니오'라고 말하지 않습니다
wo hai shi yi ran bu dui ni shuo bu
I do 從來沒有想過這種地步
I do never thought of this.
これについては考えたことがありませんでした。
저는 이런 생각을 한 번도 해본 적이 없습니다.
I do cong lai mei you xiang guo zhe zhong di bu
I do 怎麼你也哭
I do why are you crying too
あなたもなぜ泣いているのですか
나도 왜 울어?
I do zen me ni ye ku
I do 我知道你決定時的難處
I do I know how difficult it is for you to make a decision
あなたにとって決断を下すのがどれほど難しいことか、私は知っています
나는 당신이 결정을 내리는 것이 얼마나 어려운지 알고 있습니다.
I do wo zhi dao ni jue ding shi de nan chu
我很冷靜也很痛苦的說 i do
I said calmly and painfully, I do
私は冷静に、そして苦しそうに言った。
나는 차분하고 고통스럽게 말했다. 나는 그렇게 한다.
wo hen leng jing ye hen tong ku de shuo i do
詞:林秋離
Lyricist: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
I Do
等等請爲我等等
此刻我還沒回神
我反應永遠都太慢
並不是我不夠勇敢
你要的我又到底是怎樣
等等我要求等等
我感覺我愛太深
你表情有點不認真
你不安的雙手
藏了什麼掩飾着什麼
I do 只能數着你離開的腳步
I do 甚至我不哭
I do 不論你要這樣突然結束
我還是依然不對你說不
I do 從來沒有想過這種地步
I do 怎麼你也哭
I do 我知道你決定時的難處
我怎能面帶微笑對你說 i do
等等我要求等等
我感覺我愛太深
你表情有點不認真
你不安的雙手
藏了什麼掩飾着什麼
I do 只能數着你離開的腳步
I do 甚至我不哭
I do 不論你要這樣突然結束
我還是依然不對你說不
I do 從來沒有想過這種地步
I do 怎麼你也哭
I do 我知道你決定時的難處
我很冷靜也很痛苦的說 i do
一 首 情 歌
我在你眼裏
I'm in your eyes
私はあなたの目の中にいる
나는 당신의 눈 속에 있어요
wo zai ni yan li
你坐在那裏
You sit there
そこに座って
당신은 거기에 앉아있다
ni zuo zai na li
空間是一種距離
Space is a distance
空間は距離である
공간은 거리이다
kong jian shi yi zhong ju li
呼吸很沉重
Heavy breathing
激しい呼吸
숨이 차다
hu xi hen chen zhong
音樂鬧哄哄
The music is loud
音楽はうるさい
음악이 시끄럽다
yin le nao hong hong
我努力讓眼睛不動
I try to keep my eyes still
私は目を動かさないように努める
나는 눈을 가만히 두려고 노력한다
wo nu li rang yan jing bu dong
心跳停了幾秒鍾
My heart stopped for a few seconds
心臓が数秒間止まった
내 심장은 몇 초 동안 멈췄다
xin tiao ting le ji miao zhong
祈禱再也沒有用
Praying is no longer of any use
祈ってももう何の役にも立たない
기도해도 소용없어
qi dao zai ye mei you yong
就像在夢中
Like in a dream
夢のように
꿈처럼
jiu xiang zai meng zhong
我和平凡人並沒有不同
I'm no different from ordinary people.
私も普通の人々と何ら変わりません。
저는 일반인과 다르지 않습니다.
wo he ping fan ren bing mei you bu tong
只是用力唱出一首情歌
Just sing a love song with all your strength
力一杯ラブソングを歌ってください
온 힘을 다해 사랑 노래를 부르세요
zhi shi yong li chang chu yi shou qing ge
讓自己感動
Let yourself be moved
感動しましょう
감동을 받으세요
rang zi ji gan dong
從沒有想到 你會這樣改變我一生
I never thought you would change my life like this
私の人生をこんな風に変えてしまうなんて思ってもみなかった
당신이 내 인생을 이렇게 바꿔줄 줄은 생각지도 못했어요
cong mei you xiang dao ni hui zhe yang gai bian wo yi sheng
從沒有想到每天來去匆匆
I never thought that I would rush around every day.
毎日忙しく過ごすことになるとは思ってもいませんでした。
나는 매일 서두르게 될 줄은 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao mei tian lai qu cong cong
我擔心我不能面對
I'm worried I can't face it
向き合えないのではないかと心配です
나는 그것을 마주할 수 없을까봐 걱정이다
wo dan xin wo bu neng mian dui
寂寞的長夜
Lonely long night
孤独な長い夜
외롭고 긴 밤
ji mo de zhang ye
含着眼淚無法入睡
Can't fall asleep with tears in my eyes
涙が止まらなくて眠れない
눈물이 나서 잠이 안 와요
han zhe yan lei wu fa ru shui
從沒有想到被人需要也是個安慰
I never thought that being needed by others could also be a comfort
他人に必要とされることが慰めになるなんて考えたこともなかった
나는 다른 사람들에게 필요로 되는 것이 위안이 될 수 있다고는 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao bei ren xu yao ye shi ge an wei
從沒有想到我能做的一切
I never imagined all that I could do
自分がこんなにもできるなんて想像もしていなかった
나는 내가 할 수 있는 모든 일을 상상하지 못했습니다
cong mei you xiang dao wo neng zuo de yi qie
我相信每個人一生
I believe that everyone's life
私はすべての人の人生が
나는 모든 사람의 삶을 믿는다
wo xiang xin mei ge ren yi sheng
都像一首動人的歌
It's like a touching song
感動的な歌のようです
감동적인 노래 같아요
dou xiang yi shou dong ren de ge
在無聲之中
In silence
沈黙の中で
침묵 속에서
zai wu sheng zhi zhong
哼唱着
Humming
ハミング
윙윙거리는 소리
heng chang zhe
心跳停了幾秒鍾
My heart stopped for a few seconds
心臓が数秒間止まった
내 심장은 몇 초 동안 멈췄다
xin tiao ting le ji miao zhong
祈禱再也沒有用
Praying is no longer of any use
祈ってももう何の役にも立たない
기도해도 소용없어
qi dao zai ye mei you yong
就像在夢中
Like in a dream
夢のように
꿈처럼
jiu xiang zai meng zhong
我和平凡人並沒有不同
I'm no different from ordinary people.
私も普通の人々と何ら変わりません。
저는 일반인과 다르지 않습니다.
wo he ping fan ren bing mei you bu tong
只是用力唱出一首情歌 讓自己感動
Just sing a love song to move yourself
感動するためにラブソングを歌おう
그냥 사랑 노래를 부르면 마음이 움직인다
zhi shi yong li chang chu yi shou qing ge rang zi ji gan dong
從沒有想到 你會這樣改變我一生
I never thought you would change my life like this
私の人生をこんな風に変えてしまうなんて思ってもみなかった
당신이 내 인생을 이렇게 바꿔줄 줄은 생각지도 못했어요
cong mei you xiang dao ni hui zhe yang gai bian wo yi sheng
從沒有想到每天來去匆匆
I never thought that I would rush around every day.
毎日忙しく過ごすことになるとは思ってもいませんでした。
나는 매일 서두르게 될 줄은 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao mei tian lai qu cong cong
我擔心我不能面對
I'm worried I can't face it
向き合えないのではないかと心配です
나는 그것을 마주할 수 없을까봐 걱정이다
wo dan xin wo bu neng mian dui
寂寞的長夜
Lonely long night
孤独な長い夜
외롭고 긴 밤
ji mo de zhang ye
含着眼淚無法入睡
Can't fall asleep with tears in my eyes
涙が止まらなくて眠れない
눈물이 나서 잠이 안 와요
han zhe yan lei wu fa ru shui
從沒有想到 被人需要也是個安慰
I never thought that being needed by others could be a comfort
他人に必要とされることが慰めになるとは思ってもみなかった
나는 다른 사람들이 나를 필요로 한다는 것이 위안이 될 수 있다고는 생각지도 못했다.
cong mei you xiang dao bei ren xu yao ye shi ge an wei
從沒有想到我能做的一切
I never imagined all that I could do
自分がこんなにもできるなんて想像もしていなかった
나는 내가 할 수 있는 모든 일을 상상하지 못했습니다
cong mei you xiang dao wo neng zuo de yi qie
我相信每個人一生
I believe that everyone's life
私はすべての人の人生が
나는 모든 사람의 삶을 믿는다
wo xiang xin mei ge ren yi sheng
都像一首動人的歌
It's like a touching song
感動的な歌のようです
감동적인 노래 같아요
dou xiang yi shou dong ren de ge
在無聲之中
In silence
沈黙の中で
침묵 속에서
zai wu sheng zhi zhong
哼唱着
Humming
ハミング
윙윙거리는 소리
heng chang zhe
從沒有想到 你會這樣改變我一生
I never thought you would change my life like this
私の人生をこんな風に変えてしまうなんて思ってもみなかった
당신이 내 인생을 이렇게 바꿔줄 줄은 생각지도 못했어요
cong mei you xiang dao ni hui zhe yang gai bian wo yi sheng
從沒有想到每天來去匆匆
I never thought that I would rush around every day.
毎日忙しく過ごすことになるとは思ってもいませんでした。
나는 매일 서두르게 될 줄은 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao mei tian lai qu cong cong
我擔心我不能面對
I'm worried I can't face it
向き合えないのではないかと心配です
나는 그것을 마주할 수 없을까봐 걱정이다
wo dan xin wo bu neng mian dui
寂寞的長夜
Lonely long night
孤独な長い夜
외롭고 긴 밤
ji mo de zhang ye
含着眼淚無法入睡
Can't fall asleep with tears in my eyes
涙が止まらなくて眠れない
눈물이 나서 잠이 안 와요
han zhe yan lei wu fa ru shui
從沒有想到被人需要也是個安慰
I never thought that being needed by others could also be a comfort
他人に必要とされることが慰めになるなんて考えたこともなかった
나는 다른 사람들에게 필요로 되는 것이 위안이 될 수 있다고는 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao bei ren xu yao ye shi ge an wei
從沒有想到我能做的一切
I never imagined all that I could do
自分がこんなにもできるなんて想像もしていなかった
나는 내가 할 수 있는 모든 일을 상상하지 못했습니다
cong mei you xiang dao wo neng zuo de yi qie
我相信每個人一生
I believe that everyone's life
私はすべての人の人生が
나는 모든 사람의 삶을 믿는다
wo xiang xin mei ge ren yi sheng
都像一首動人的歌
It's like a touching song
感動的な歌のようです
감동적인 노래 같아요
dou xiang yi shou dong ren de ge
在無聲之中
In silence
沈黙の中で
침묵 속에서
zai wu sheng zhi zhong
哼唱着
Humming
ハミング
윙윙거리는 소리
heng chang zhe
詞:李瑞洵
Lyricist: Li Ruixun
作詞:李睿訓
작사: 이루이쉰
曲:黃中原
Composer: Huang Zhongyuan
作曲者: 黄忠元
작곡 : 황중위안
一 首 情 歌
我在你眼裏
你坐在那裏
空間是一種距離
呼吸很沉重
音樂鬧哄哄
我努力讓眼睛不動
心跳停了幾秒鍾
祈禱再也沒有用
就像在夢中
我和平凡人並沒有不同
只是用力唱出一首情歌
讓自己感動
從沒有想到 你會這樣改變我一生
從沒有想到每天來去匆匆
我擔心我不能面對
寂寞的長夜
含着眼淚無法入睡
從沒有想到被人需要也是個安慰
從沒有想到我能做的一切
我相信每個人一生
都像一首動人的歌
在無聲之中
哼唱着
心跳停了幾秒鍾
祈禱再也沒有用
就像在夢中
我和平凡人並沒有不同
只是用力唱出一首情歌 讓自己感動
從沒有想到 你會這樣改變我一生
從沒有想到每天來去匆匆
我擔心我不能面對
寂寞的長夜
含着眼淚無法入睡
從沒有想到 被人需要也是個安慰
從沒有想到我能做的一切
我相信每個人一生
都像一首動人的歌
在無聲之中
哼唱着
從沒有想到 你會這樣改變我一生
從沒有想到每天來去匆匆
我擔心我不能面對
寂寞的長夜
含着眼淚無法入睡
從沒有想到被人需要也是個安慰
從沒有想到我能做的一切
我相信每個人一生
都像一首動人的歌
在無聲之中
哼唱着
下 雪
就快要下雪
It's about to snow
雪が降りそうだ
눈이 내리려고 해요
jiu kuai yao xia xue
心開始凝結
Heart begins to condense
心臓が凝縮し始める
심장이 응축되기 시작한다
xin kai shi ning jie
該怎麼迎接
How to welcome
歓迎の仕方
환영하는 방법
gai zen me ying jie
我們最後一個聖誕夜
Our last Christmas Eve
最後のクリスマスイブ
우리의 마지막 크리스마스 이브
wo men zui hou yi ge sheng dan ye
我害怕下雪
I'm afraid of snow
雪が怖い
나는 눈이 무서워요
wo hai pa xia xue
愛將會凍結
Love will freeze
愛は凍りつく
사랑은 얼어붙을 것이다
ai jiang hui dong jie
因爲你說過
Because you said
あなたが言ったから
당신이 말했기 때문에
yin wei ni shuo guo
雪讓人有等待的感覺
Snow makes people feel like waiting
雪は人々に待ち遠しい気持ちにさせる
눈은 사람을 기다리고 싶게 만든다
xue rang ren you deng dai de gan jiao
說好兩顆心要乘着雪
We agreed that our two hearts would ride on the snow
二人の心は雪の上を走ることにした
우리는 두 마음이 눈 위를 달리는 데 동의했습니다.
shuo hao liang ke xin yao cheng zhe xue
相約在那擁抱的季節
Meet in the season of hugs
ハグの季節に会おう
포옹의 계절에 만나요
xiang yue zai na yong bao de ji jie
冬天來的太狼狽
Winter is coming too badly
冬がひどく来ています
겨울이 너무 심하게 다가온다
dong tian lai de tai lang bei
爽約了諾言
Broken promise
破られた約束
깨진 약속
shuang yue le nuo yan
白茫茫的世界碎成雪
The white world shattered into snow
白い世界は雪に砕け散った
하얀 세상이 눈으로 산산이 조각났다
bai mang mang de shi jie sui cheng xue
所有快樂都已流成淚
All the happiness has turned into tears
幸せは涙に変わった
모든 행복이 눈물로 변해버렸어
suo you kuai le dou yi liu cheng lei
而我一個人面對
And I face it alone
そして私は一人でそれに立ち向かう
그리고 나는 그것을 혼자서 마주한다
er wo yi ge ren mian dui
整夜的心碎
Heartbreak all night
一晩中悲痛な思い
밤새도록 상심하다
zheng ye de xin sui
終於在下雪
It's finally snowing
ついに雪が降った
드디어 눈이 온다
zhong yu zai xia xue
意味着離別
Means separation
分離を意味する
분리를 의미합니다
yi wei zhe li bie
我心頭的雪
The snow in my heart
心の中の雪
내 마음속의 눈
wo xin tou de xue
不知還要多久才溶解
I don't know how long it will take to dissolve.
溶けるのにどれくらい時間がかかるか分かりません。
얼마나 시간이 걸려서 없어질지 모르겠어요.
bu zhi hai yao duo jiu cai rong jie
說好兩顆心要乘着雪
We agreed that our two hearts would ride on the snow
二人の心は雪の上を走ることにした
우리는 두 마음이 눈 위를 달리는 데 동의했습니다.
shuo hao liang ke xin yao cheng zhe xue
相約在那擁抱的季節
Meet in the season of hugs
ハグの季節に会おう
포옹의 계절에 만나요
xiang yue zai na yong bao de ji jie
冬天來的太狼狽
Winter is coming too badly
冬がひどく来ています
겨울이 너무 심하게 다가온다
dong tian lai de tai lang bei
爽約了諾言
Broken promise
破られた約束
깨진 약속
shuang yue le nuo yan
白茫茫的世界碎成雪
The white world shattered into snow
白い世界は雪に砕け散った
하얀 세상이 눈으로 산산이 조각났다
bai mang mang de shi jie sui cheng xue
所有快樂都已流成淚
All the happiness has turned into tears
幸せは涙に変わった
모든 행복이 눈물로 변해버렸어
suo you kuai le dou yi liu cheng lei
而我一個人面對
And I face it alone
そして私は一人でそれに立ち向かう
그리고 나는 그것을 혼자서 마주한다
er wo yi ge ren mian dui
整夜的心碎
Heartbreak all night
一晩中悲痛な思い
밤새도록 상심하다
zheng ye de xin sui
白茫茫的世界碎成雪
The white world shattered into snow
白い世界は雪に砕け散った
하얀 세상이 눈으로 산산이 조각났다
bai mang mang de shi jie sui cheng xue
所有快樂都已流成淚
All the happiness has turned into tears
幸せは涙に変わった
모든 행복이 눈물로 변해버렸어
suo you kuai le dou yi liu cheng lei
而我要怎麼面對
How should I face it?
どう向き合えばいいのでしょうか?
어떻게 대처해야 할까?
er wo yao zen me mian dui
整夜的心碎
Heartbreak all night
一晩中悲痛な思い
밤새도록 상심하다
zheng ye de xin sui
詞:林秋離/林宇中/許環良
Lyricist: Lin Qiuli/Lin Yuzhong/Xu Huanliang
作詞:Lin Qiuli/Lin Yuzhong/Xu Huanliang
작사: Lin Qiuli/Lin Yuzhong/Xu Huanliang
曲:黎沸揮
Music: Li Feihui
音楽:リー・フェイフイ
음악: 리페이후이
下 雪
就快要下雪
心開始凝結
該怎麼迎接
我們最後一個聖誕夜
我害怕下雪
愛將會凍結
因爲你說過
雪讓人有等待的感覺
說好兩顆心要乘着雪
相約在那擁抱的季節
冬天來的太狼狽
爽約了諾言
白茫茫的世界碎成雪
所有快樂都已流成淚
而我一個人面對
整夜的心碎
終於在下雪
意味着離別
我心頭的雪
不知還要多久才溶解
說好兩顆心要乘着雪
相約在那擁抱的季節
冬天來的太狼狽
爽約了諾言
白茫茫的世界碎成雪
所有快樂都已流成淚
而我一個人面對
整夜的心碎
白茫茫的世界碎成雪
所有快樂都已流成淚
而我要怎麼面對
整夜的心碎
你 很 好
你很好不是我不知道
You're good, I don't know.
君は良いよ、分からないよ。
잘 지내시죠? 잘 모르겠네요.
ni hen hao bu shi wo bu zhi dao
很多時候你是我的驕傲
Many times you are my pride
何度もあなたは私の誇りです
너는 내 자랑이 되는 때가 많아
hen duo shi hou ni shi wo de jiao ao
我不好其實你也知道
I'm not good, you know it
私は良くない、あなたも分かってるでしょ
난 못해요, 당신도 알잖아요
wo bu hao qi shi ni ye zhi dao
很多時候我感覺自己很渺小
Oftentimes I feel so small
自分がとても小さいと感じることがよくある
나는 종종 너무 작게 느껴진다
hen duo shi hou wo gan jiao zi ji hen miao xiao
你很好這我早就知道
You're good, I knew that.
君はいい子だよ、そう思ってたよ。
당신은 훌륭해요, 난 그걸 알았어요.
ni hen hao zhe wo zao jiu zhi dao
很多時候落在我的衣繚
Many times it falls on my clothes
服に落ちることも多々あります
옷에 떨어지는 경우가 많아요
hen duo shi hou luo zai wo de yi liao
我不好雖然你也知道
I'm not good, although you know it
私は良くない、あなたはそれを知っているけれど
난 잘 못해요, 당신도 알지만요
wo bu hao sui ran ni ye zhi dao
但你越好我會逃的越早
But the better you are, the sooner I will escape
でも、あなたが良ければ、私は早く逃げられる
하지만 당신이 더 나을수록 나는 더 빨리 탈출할 수 있을 것입니다
dan ni yue hao wo hui tao de yue zao
太好也是不好
Too good is not good either
良すぎるのも良くない
너무 좋은 것도 좋지 않다
tai hao ye shi bu hao
好到變成煩惱
So good that it becomes a trouble
良すぎて面倒になる
너무 좋아서 골칫거리가 됨
hao dao bian cheng fan nao
我只能感謝你的好
I can only thank you for your kindness
あなたの優しさに感謝するしかありません
나는 당신의 친절에 대해서만 감사할 수 있습니다
wo zhi neng gan xie ni de hao
太好也是不好
Too good is not good either
良すぎるのも良くない
너무 좋은 것도 좋지 않다
tai hao ye shi bu hao
結局就很糟糕
The ending is terrible
結末はひどい
결말이 끔찍하다
jie ju jiu hen zao gao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most distressed
あなたは最高だけど、私が一番苦しんでいる
너는 최고지만 나는 가장 괴로워
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
你很好不是我不知道
You're good, I don't know.
君は良いよ、分からないよ。
잘 지내시죠? 잘 모르겠네요.
ni hen hao bu shi wo bu zhi dao
很多時候你是我的驕傲
Many times you are my pride
何度もあなたは私の誇りです
너는 내 자랑이 되는 때가 많아
hen duo shi hou ni shi wo de jiao ao
我不好其實你也知道
I'm not good, you know it
私は良くない、あなたも分かってるでしょ
난 못해요, 당신도 알잖아요
wo bu hao qi shi ni ye zhi dao
很多時候我感覺自己很渺小
Oftentimes I feel so small
自分がとても小さいと感じることがよくある
나는 종종 너무 작게 느껴진다
hen duo shi hou wo gan jiao zi ji hen miao xiao
你很好這我早就知道
You're good, I knew that.
君はいい子だよ、そう思ってたよ。
당신은 훌륭해요, 난 그걸 알았어요.
ni hen hao zhe wo zao jiu zhi dao
很多時候落在我的衣繚
Many times it falls on my clothes
服に落ちることも多々あります
옷에 떨어지는 경우가 많아요
hen duo shi hou luo zai wo de yi liao
我不好雖然你也知道
I'm not good, although you know it
私は良くない、あなたはそれを知っているけれど
난 잘 못해요, 당신도 알지만요
wo bu hao sui ran ni ye zhi dao
但你越好我會逃的越早
But the better you are, the sooner I will escape
でも、あなたが良ければ、私は早く逃げられる
하지만 당신이 더 나을수록 나는 더 빨리 탈출할 수 있을 것입니다
dan ni yue hao wo hui tao de yue zao
太好也是不好
Too good is not good either
良すぎるのも良くない
너무 좋은 것도 좋지 않다
tai hao ye shi bu hao
好到變成煩惱
So good that it becomes a trouble
良すぎて面倒になる
너무 좋아서 골칫거리가 됨
hao dao bian cheng fan nao
我只能感謝你的好
I can only thank you for your kindness
あなたの優しさに感謝するしかありません
나는 당신의 친절에 대해서만 감사할 수 있습니다
wo zhi neng gan xie ni de hao
太好也是不好
Too good is not good either
良すぎるのも良くない
너무 좋은 것도 좋지 않다
tai hao ye shi bu hao
結局就很糟糕
The ending is terrible
結末はひどい
결말이 끔찍하다
jie ju jiu hen zao gao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most distressed
あなたは最高だけど、私が一番苦しんでいる
너는 최고지만 나는 가장 괴로워
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
太好也是不好
Too good is not good either
良すぎるのも良くない
너무 좋은 것도 좋지 않다
tai hao ye shi bu hao
好到變成煩惱
So good that it becomes a trouble
良すぎて面倒になる
너무 좋아서 골칫거리가 됨
hao dao bian cheng fan nao
我只能感謝你的好
I can only thank you for your kindness
あなたの優しさに感謝するしかありません
나는 당신의 친절에 대해서만 감사할 수 있습니다
wo zhi neng gan xie ni de hao
太好也是不好
Too good is not good either
良すぎるのも良くない
너무 좋은 것도 좋지 않다
tai hao ye shi bu hao
結局就很糟糕
The ending is terrible
結末はひどい
결말이 끔찍하다
jie ju jiu hen zao gao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most distressed
あなたは最高だけど、私が一番苦しんでいる
너는 최고지만 나는 가장 괴로워
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most distressed
あなたは最高だけど、私が一番苦しんでいる
너는 최고지만 나는 가장 괴로워
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
詞:林宇中
Lyricist: Lin Yuzhong
作詞:林雨中
작사: 린위중
曲:林宇中
Music: Lin Yuzhong
音楽:林宇中
음악: 린위중
你 很 好
你很好不是我不知道
很多時候你是我的驕傲
我不好其實你也知道
很多時候我感覺自己很渺小
你很好這我早就知道
很多時候落在我的衣繚
我不好雖然你也知道
但你越好我會逃的越早
太好也是不好
好到變成煩惱
我只能感謝你的好
太好也是不好
結局就很糟糕
雖然你是最好我卻是最苦惱
你很好不是我不知道
很多時候你是我的驕傲
我不好其實你也知道
很多時候我感覺自己很渺小
你很好這我早就知道
很多時候落在我的衣繚
我不好雖然你也知道
但你越好我會逃的越早
太好也是不好
好到變成煩惱
我只能感謝你的好
太好也是不好
結局就很糟糕
雖然你是最好我卻是最苦惱
太好也是不好
好到變成煩惱
我只能感謝你的好
太好也是不好
結局就很糟糕
雖然你是最好我卻是最苦惱
雖然你是最好我卻是最苦惱
聽 見 牛 在 哭
疲憊的旅途
Tired journey
疲れた旅
피곤한 여행
pi bei de lu tu
誰還記得來時路
Who still remembers the way here?
ここへの道をまだ覚えている人はいますか?
여기로 오는 길을 아직도 기억하는 사람이 있나요?
shui hai ji de lai shi lu
我們都是生命的俘虜
We are all prisoners of life
私たちは皆、人生の囚人である
우리는 모두 삶의 포로입니다
wo men dou shi sheng ming de fu lu
要怎麼說才清楚
How to say it clearly
明確に伝える方法
명확하게 말하는 방법
yao zen me shuo cai qing chu
盲目 苛求幸福
Blindly pursuing happiness
盲目的に幸福を追い求める
행복을 맹목적으로 추구하다
mang mu ke qiu xing fu
越盲卻越孤獨
The blinder you are, the lonelier you are
盲目になればなるほど、孤独になる
당신이 더 눈멀수록, 당신은 더 외로울 것입니다
yue mang que yue gu du
還不認輸
Still not giving up
まだ諦めていない
아직도 포기하지 않아요
hai bu ren shu
單純的付出
Pure dedication
純粋な献身
순수한 헌신
dan chun de fu chu
爲她一笑而哭
Cry for her smile
彼女の笑顔のために泣く
그녀의 미소에 울다
wei ta yi xiao er ku
一而再迷路
Getting lost again and again
何度も迷子になる
또 다시 길을 잃다
yi er zai mi lu
情感像那首歌
Emotions are like that song
感情はその歌のようなもの
감정은 그 노래와 같다
qing gan xiang na shou ge
在夢裏反復
Repeated in dreams
夢の中で繰り返される
꿈에서 반복되다
zai meng li fan fu
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
若注定這就是歸宿
If this is destined to be the destination
もしこれが目的地となる運命ならば
이것이 목적지가 될 운명이라면
ruo zhu ding zhe jiu shi gui xiu
誰聽見牛在哭
Who heard the cow cry?
牛の鳴き声を聞いたのは誰ですか?
소의 울음소리를 들은 사람은 누구입니까?
shui ting jian niu zai ku
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
晨霧中看不清終點
The end is unclear in the morning mist
朝霧の中で終わりは不明瞭
아침 안개 속에 끝이 보이지 않는다
chen wu zhong kan bu qing zhong dian
回家的路
The way home
帰り道
집으로 가는 길
hui jia de lu
盲目 苛求幸福
Blindly pursuing happiness
盲目的に幸福を追い求める
행복을 맹목적으로 추구하다
mang mu ke qiu xing fu
越盲卻越孤獨
The blinder you are, the lonelier you are
盲目になればなるほど、孤独になる
당신이 더 눈멀수록, 당신은 더 외로울 것입니다
yue mang que yue gu du
還不認輸
Still not giving up
まだ諦めていない
아직도 포기하지 않아요
hai bu ren shu
單純的付出
Pure dedication
純粋な献身
순수한 헌신
dan chun de fu chu
爲她一笑而哭
Cry for her smile
彼女の笑顔のために泣く
그녀의 미소에 울다
wei ta yi xiao er ku
一而再迷路
Getting lost again and again
何度も迷子になる
또 다시 길을 잃다
yi er zai mi lu
情感像那首歌
Emotions are like that song
感情はその歌のようなもの
감정은 그 노래와 같다
qing gan xiang na shou ge
在夢裏反復
Repeated in dreams
夢の中で繰り返される
꿈에서 반복되다
zai meng li fan fu
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
若注定這就是歸宿
If this is destined to be the destination
もしこれが目的地となる運命ならば
이것이 목적지가 될 운명이라면
ruo zhu ding zhe jiu shi gui xiu
誰聽見牛在哭
Who heard the cow cry?
牛の鳴き声を聞いたのは誰ですか?
소의 울음소리를 들은 사람은 누구입니까?
shui ting jian niu zai ku
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
晨霧中看不清終點
The end is unclear in the morning mist
朝霧の中で終わりは不明瞭
아침 안개 속에 끝이 보이지 않는다
chen wu zhong kan bu qing zhong dian
回家的路
The way home
帰り道
집으로 가는 길
hui jia de lu
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
晨霧中看不清終點
The end is unclear in the morning mist
朝霧の中で終わりは不明瞭
아침 안개 속에 끝이 보이지 않는다
chen wu zhong kan bu qing zhong dian
回家的路
The way home
帰り道
집으로 가는 길
hui jia de lu
詞: 林秋離/Dr. Moon
Lyricist: Lin Qiuli/Dr. Moon
作詞:林秋麗/Dr.ムーン
작사: 린추리/문박사
曲: Dr. Moon
Music: Dr. Moon
音楽:ドクター・ムーン
음악: Dr. Moon
聽 見 牛 在 哭
疲憊的旅途
誰還記得來時路
我們都是生命的俘虜
要怎麼說才清楚
盲目 苛求幸福
越盲卻越孤獨
還不認輸
單純的付出
爲她一笑而哭
一而再迷路
情感像那首歌
在夢裏反復
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
若注定這就是歸宿
誰聽見牛在哭
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
晨霧中看不清終點
回家的路
盲目 苛求幸福
越盲卻越孤獨
還不認輸
單純的付出
爲她一笑而哭
一而再迷路
情感像那首歌
在夢裏反復
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
若注定這就是歸宿
誰聽見牛在哭
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
晨霧中看不清終點
回家的路
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
晨霧中看不清終點
回家的路
天 天 看 到 你
一開始就誤會
Misunderstanding at the beginning
最初は誤解
처음에 오해가 있었다
yi kai shi jiu wu hui
關於你的倔強和不妥協
About your stubbornness and uncompromising
あなたの頑固さと妥協のなさについて
당신의 고집과 타협하지 않는 태도에 대하여
guan yu ni de jue qiang he bu tuo xie
一離開就後悔
I regret leaving
去ったことを後悔している
떠나서 후회한다
yi li kai jiu hou hui
因爲你愛的很堅決
Because you love so firmly
あなたが強く愛しているから
당신이 너무나 굳건히 사랑하기 때문에
yin wei ni ai de hen jian jue
我被纏在一些傻問題
I'm stuck on some stupid questions
馬鹿げた質問で行き詰まってる
난 멍청한 질문에 막혔어
wo bei chan zai yi xie sha wen ti
譬如說用什麼愛你
For example, how can I love you?
たとえば、どうしたらあなたを愛せるでしょうか?
예를 들어, 어떻게 당신을 사랑할 수 있을까요?
pi ru shuo yong shi me ai ni
如果我就這樣離去
If I leave like this
このまま去ったら
내가 이렇게 떠난다면
ru guo wo jiu zhe yang li qu
我的心會碎的像玻璃
My heart will break like glass
私の心はガラスのように砕け散るだろう
내 마음은 유리처럼 깨질 거야
wo de xin hui sui de xiang bo li
Oh天天看到你
Oh, I see you every day
ああ、毎日会ってるよ
오, 나는 당신을 매일 봅니다
Ohtian tian kan dao ni
卻產生了距離
But distance is created
しかし距離は生まれる
그러나 거리가 생긴다
que chan sheng le ju li
愛越熱心越冷的關系
A relationship where love gets hotter but the heart gets colder
愛は熱くなるが、心は冷めていく関係
사랑은 뜨거워지지만 마음은 차가워지는 관계
ai yue re xin yue leng de guan xi
也許這是我不夠勇氣
Maybe it's because I'm not brave enough.
たぶんそれは私が十分に勇気がないからでしょう。
아마도 내가 용기가 부족하기 때문일 거예요.
ye xu zhe shi wo bu gou yong qi
去解開你防衛的外衣
To untie your defensive coat
防御コートを解く
방어용 코트를 풀려면
qu jie kai ni fang wei de wai yi
天天看到你
See you every day
毎日会いましょう
매일 만나요
tian tian kan dao ni
是習慣和必須
It is a habit and a necessity
それは習慣であり、必需品である
그것은 습관이자 필수입니다
shi xi guan he bi xu
不可能的可能
Impossible Possibility
不可能な可能性
불가능한 가능성
bu ke neng de ke neng
我的心面對分離
My heart faces separation
私の心は別れに直面している
내 마음은 이별을 맞이한다
wo de xin mian dui fen li
Oh
Oh
おお
오
Oh
我才知道自己有多愛你
I just realized how much I love you
君をどれだけ愛しているか気づいたよ
나는 당신을 얼마나 사랑하는지 깨달았습니다
wo cai zhi dao zi ji you duo ai ni
一開始就誤會
Misunderstanding at the beginning
最初は誤解
처음에 오해가 있었다
yi kai shi jiu wu hui
關於你的倔強和不妥協
About your stubbornness and uncompromising
あなたの頑固さと妥協のなさについて
당신의 고집과 타협하지 않는 태도에 대하여
guan yu ni de jue qiang he bu tuo xie
一離開就後悔
I regret leaving
去ったことを後悔している
떠나서 후회한다
yi li kai jiu hou hui
因爲你愛的很堅決
Because you love so firmly
あなたが強く愛しているから
당신이 너무나 굳건히 사랑하기 때문에
yin wei ni ai de hen jian jue
我被纏在一些傻問題
I'm stuck on some stupid questions
馬鹿げた質問で行き詰まってる
난 멍청한 질문에 막혔어
wo bei chan zai yi xie sha wen ti
譬如說用什麼愛你
For example, how can I love you?
たとえば、どうしたらあなたを愛せるでしょうか?
예를 들어, 어떻게 당신을 사랑할 수 있을까요?
pi ru shuo yong shi me ai ni
Oh如果我就這樣離去
Oh if I leave like this
ああ、もし私がこうして去ったら
아 내가 이렇게 떠난다면
Ohru guo wo jiu zhe yang li qu
我的心會碎的像玻璃
My heart will break like glass
私の心はガラスのように砕け散るだろう
내 마음은 유리처럼 깨질 거야
wo de xin hui sui de xiang bo li
Oh天天看到你
Oh, I see you every day
ああ、毎日会ってるよ
오, 나는 당신을 매일 봅니다
Ohtian tian kan dao ni
卻產生了距離
But distance is created
しかし距離は生まれる
그러나 거리가 생긴다
que chan sheng le ju li
愛越熱心越冷的關系
A relationship where love gets hotter but the heart gets colder
愛は熱くなるが、心は冷めていく関係
사랑은 뜨거워지지만 마음은 차가워지는 관계
ai yue re xin yue leng de guan xi
也許這是我不夠勇氣
Maybe it's because I'm not brave enough.
たぶんそれは私が十分に勇気がないからでしょう。
아마도 내가 용기가 부족하기 때문일 거예요.
ye xu zhe shi wo bu gou yong qi
去解開你防衛的外衣
To untie your defensive coat
防御コートを解く
방어용 코트를 풀려면
qu jie kai ni fang wei de wai yi
天天看到你
See you every day
毎日会いましょう
매일 만나요
tian tian kan dao ni
是習慣和必須
It is a habit and a necessity
それは習慣であり、必需品である
그것은 습관이자 필수입니다
shi xi guan he bi xu
不可能的可能
Impossible Possibility
不可能な可能性
불가능한 가능성
bu ke neng de ke neng
我的心面對分離
My heart faces separation
私の心は別れに直面している
내 마음은 이별을 맞이한다
wo de xin mian dui fen li
Oh
Oh
おお
오
Oh
我才知道自己有多愛你
I just realized how much I love you
君をどれだけ愛しているか気づいたよ
나는 당신을 얼마나 사랑하는지 깨달았습니다
wo cai zhi dao zi ji you duo ai ni
Oh天天看到你
Oh, I see you every day
ああ、毎日会ってるよ
오, 나는 당신을 매일 봅니다
Ohtian tian kan dao ni
卻產生了距離
But distance is created
しかし距離は生まれる
그러나 거리가 생긴다
que chan sheng le ju li
愛越熱心越冷的關系
A relationship where love gets hotter but the heart gets colder
愛は熱くなるが、心は冷めていく関係
사랑은 뜨거워지지만 마음은 차가워지는 관계
ai yue re xin yue leng de guan xi
也許這是我不夠勇氣
Maybe it's because I'm not brave enough.
たぶんそれは私が十分に勇気がないからでしょう。
아마도 내가 용기가 부족하기 때문일 거예요.
ye xu zhe shi wo bu gou yong qi
去解開你防衛的外衣
To untie your defensive coat
防御コートを解く
방어용 코트를 풀려면
qu jie kai ni fang wei de wai yi
天天看到你
See you every day
毎日会いましょう
매일 만나요
tian tian kan dao ni
是習慣和必須
It is a habit and a necessity
それは習慣であり、必需品である
그것은 습관이자 필수입니다
shi xi guan he bi xu
不可能的可能
Impossible Possibility
不可能な可能性
불가능한 가능성
bu ke neng de ke neng
我的心面對分離
My heart faces separation
私の心は別れに直面している
내 마음은 이별을 맞이한다
wo de xin mian dui fen li
Oh
Oh
おお
오
Oh
我才知道自己有多愛你
I just realized how much I love you
君をどれだけ愛しているか気づいたよ
나는 당신을 얼마나 사랑하는지 깨달았습니다
wo cai zhi dao zi ji you duo ai ni
詞:林秋離
Lyricist: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:許環良
Composer: Xu Huanliang
作曲者: 徐環良
작곡: 쉬환량
天 天 看 到 你
一開始就誤會
關於你的倔強和不妥協
一離開就後悔
因爲你愛的很堅決
我被纏在一些傻問題
譬如說用什麼愛你
如果我就這樣離去
我的心會碎的像玻璃
Oh天天看到你
卻產生了距離
愛越熱心越冷的關系
也許這是我不夠勇氣
去解開你防衛的外衣
天天看到你
是習慣和必須
不可能的可能
我的心面對分離
Oh
我才知道自己有多愛你
一開始就誤會
關於你的倔強和不妥協
一離開就後悔
因爲你愛的很堅決
我被纏在一些傻問題
譬如說用什麼愛你
Oh如果我就這樣離去
我的心會碎的像玻璃
Oh天天看到你
卻產生了距離
愛越熱心越冷的關系
也許這是我不夠勇氣
去解開你防衛的外衣
天天看到你
是習慣和必須
不可能的可能
我的心面對分離
Oh
我才知道自己有多愛你
Oh天天看到你
卻產生了距離
愛越熱心越冷的關系
也許這是我不夠勇氣
去解開你防衛的外衣
天天看到你
是習慣和必須
不可能的可能
我的心面對分離
Oh
我才知道自己有多愛你
天 黑
風若停了雲要怎麼飛
If the wind stops, how will the clouds fly?
風が止まったら、雲はどのように飛ぶのでしょうか?
바람이 멈춘다면 구름은 어떻게 날아갈까?
feng ruo ting le yun yao zen me fei
你若走了我要怎麼睡
How can I sleep if you leave?
あなたがいなくなったらどうやって眠ればいいの?
너가 떠나면 어떻게 잠을 잘 수 있겠어?
ni ruo zou le wo yao zen me shui
心若破了你要怎麼賠
How can you make amends if your heart is broken?
心が傷ついたら、どうやって償えばいいのでしょうか?
상처받은 마음을 어떻게 보상할 수 있나요?
xin ruo po le ni yao zen me pei
若非你只是貪玩的蝴蝶
If you weren't just a playful butterfly
もしあなたがただの遊び心のある蝶でなかったら
당신이 장난기 넘치는 나비가 아니었다면
ruo fei ni zhi shi tan wan de hu die
天都黑了你在想着誰
It's dark now. Who are you thinking about?
もう暗いですね。誰のことを考えているんですか?
이제 어두워졌네요. 누구 생각하세요?
tian dou hei le ni zai xiang zhe shui
情都滅了我要怎麼追
How can I pursue you when the love is gone?
愛がなくなったらどうやってあなたを追いかければいいの?
사랑이 사라지면 어떻게 당신을 쫓을 수 있겠어?
qing dou mie le wo yao zen me zhui
話都說了你要怎麼退
I've said it all, how are you going to withdraw?
全部言いましたが、どうやって撤退するつもりですか?
이미 다 말했는데, 어떻게 철수할 건가요?
hua dou shuo le ni yao zen me tui
原來你只會讓我掉眼淚
You only make me cry
あなたは私を泣かせるだけ
너는 나를 울게만 해
yuan lai ni zhi hui rang wo diao yan lei
整個世界突然一起天黑
The whole world suddenly became dark
突然、全世界が暗くなった
온 세상이 갑자기 어두워졌다
zheng ge shi jie tu ran yi qi tian hei
愛在眼前無聲崩潰
Love collapses silently before my eyes
愛は静かに目の前で崩れ落ちる
사랑은 내 눈앞에서 소리없이 무너져 내린다
ai zai yan qian wu sheng beng kui
摔成粉碎
smashed to pieces
粉々に砕かれた
산산조각이 나다
shuai cheng fen sui
我閉上眼睛就是天黑
I close my eyes and it gets dark
目を閉じると暗くなる
눈을 감으면 어두워진다
wo bi shang yan jing jiu shi tian hei
一種撕裂的感覺
A tearing feeling
引き裂かれるような感覚
눈물이 나는 느낌
yi zhong si lie de gan jiao
嘴裏泛着血腥滋味
A bloody taste in the mouth
口の中に血のような味がする
입안에 피맛이 난다
zui li fan zhe xue xing zi wei
多麼傷的離別
What a sad farewell
なんと悲しい別れだろう
얼마나 슬픈 이별인가
duo me shang de li bie
我承認我最害怕天黑
I admit that I am most afraid of the dark
私は暗闇が一番怖いと認めます
나는 어둠을 가장 무서워한다는 것을 인정합니다
wo cheng ren wo zui hai pa tian hei
夢被掏空的錯覺
The illusion of dreams being hollowed out
夢が空洞化しているという幻想
꿈이 비워지는 환상
meng bei tao kong de cuo jiao
我已不再是你的誰
I'm no longer yours
私はもうあなたのものではありません
나는 더 이상 당신의 것이 아닙니다
wo yi bu zai shi ni de shui
想到就會心碎
It breaks my heart to think about it
それを考えると胸が張り裂けそうになる
생각하면 가슴이 아프다
xiang dao jiu hui xin sui
天都黑了你在想着誰
It's dark now. Who are you thinking about?
もう暗いですね。誰のことを考えているんですか?
이제 어두워졌네요. 누구 생각하세요?
tian dou hei le ni zai xiang zhe shui
情都滅了我要怎麼追
How can I pursue you when the love is gone?
愛がなくなったらどうやってあなたを追いかければいいの?
사랑이 사라지면 어떻게 당신을 쫓을 수 있겠어?
qing dou mie le wo yao zen me zhui
話都說了你要怎麼退
I've said it all, how are you going to withdraw?
全部言いましたが、どうやって撤退するつもりですか?
이미 다 말했는데, 어떻게 철수할 건가요?
hua dou shuo le ni yao zen me tui
原來你只會讓我掉眼淚
You only make me cry
あなたは私を泣かせるだけ
너는 나를 울게만 해
yuan lai ni zhi hui rang wo diao yan lei
我閉上眼睛就是天黑
I close my eyes and it gets dark
目を閉じると暗くなる
눈을 감으면 어두워진다
wo bi shang yan jing jiu shi tian hei
一種撕裂的感覺
A tearing feeling
引き裂かれるような感覚
눈물이 나는 느낌
yi zhong si lie de gan jiao
嘴裏泛着血腥滋味
A bloody taste in the mouth
口の中に血のような味がする
입안에 피맛이 난다
zui li fan zhe xue xing zi wei
多麼傷的離別
[03:01.78]為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
なんと悲しい別れだろう
얼마나 슬픈 이별인가
duo me shang de li bie
我承認我最害怕天黑
I admit that I am most afraid of the dark
私は暗闇が一番怖いと認めます
나는 어둠을 가장 무서워한다는 것을 인정합니다
wo cheng ren wo zui hai pa tian hei
夢被掏空的錯覺
[03:10.65]當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
夢が空洞化しているという幻想
꿈이 비워지는 환상
meng bei tao kong de cuo jiao
我已不再是你的誰
I'm no longer yours
私はもうあなたのものではありません
나는 더 이상 당신의 것이 아닙니다
wo yi bu zai shi ni de shui
想到都會心碎
It breaks my heart to think about it
それを考えると胸が張り裂けそうになる
생각하면 가슴이 아프다
xiang dao dou hui xin sui
風若停了雲要怎麼飛
If the wind stops, how will the clouds fly?
風が止まったら、雲はどのように飛ぶのでしょうか?
바람이 멈춘다면 구름은 어떻게 날아갈까?
feng ruo ting le yun yao zen me fei
你若走了我要怎麼睡
How can I sleep if you leave?
あなたがいなくなったらどうやって眠ればいいの?
너가 떠나면 어떻게 잠을 잘 수 있겠어?
ni ruo zou le wo yao zen me shui
心若破了你要怎麼賠
How can you make amends if your heart is broken?
心が傷ついたら、どうやって償えばいいのでしょうか?
상처받은 마음을 어떻게 보상할 수 있나요?
xin ruo po le ni yao zen me pei
詞:林秋離
Lyricist: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:洪典
Music: Hong Dian
音楽:ホン・ディアン
음악: 홍디안
編曲:樑定江
Arranger: Liang Dingjiang
編曲:梁定江
편곡: Liang Dingjiang
天 黑
風若停了雲要怎麼飛
你若走了我要怎麼睡
心若破了你要怎麼賠
若非你只是貪玩的蝴蝶
天都黑了你在想着誰
情都滅了我要怎麼追
話都說了你要怎麼退
原來你只會讓我掉眼淚
整個世界突然一起天黑
愛在眼前無聲崩潰
摔成粉碎
我閉上眼睛就是天黑
一種撕裂的感覺
嘴裏泛着血腥滋味
多麼傷的離別
我承認我最害怕天黑
夢被掏空的錯覺
我已不再是你的誰
想到就會心碎
天都黑了你在想着誰
情都滅了我要怎麼追
話都說了你要怎麼退
原來你只會讓我掉眼淚
我閉上眼睛就是天黑
一種撕裂的感覺
嘴裏泛着血腥滋味
多麼傷的離別
我承認我最害怕天黑
夢被掏空的錯覺
我已不再是你的誰
想到都會心碎
風若停了雲要怎麼飛
你若走了我要怎麼睡
心若破了你要怎麼賠
抬 起 頭
想要回頭再次去尋找
I want to go back and look for it again
もう一度探しに戻りたい
다시 돌아가서 다시 찾아보고 싶다
xiang yao hui tou zai ci qu xun zhao
好久不見的放肆大笑
Long time no see unbridled laughter
久しぶりの笑い声
오랜만이네요. 웃음이 끊이지 않네요.
hao jiu bu jian de fang si da xiao
勇往直前沒有煩惱
Go forward courageously without worries
心配せずに勇気を持って前進する
걱정없이 용감하게 나아가세요
yong wang zhi qian mei you fan nao
自有一套 生活解藥
Have your own antidote to life
人生に対する自分なりの解毒剤を持つ
삶에 대한 나만의 해독제를 가지세요
zi you yi tao sheng huo jie yao
夢想爲何總是要遲到
Why are dreams always late?
なぜ夢はいつも遅れてくるのでしょうか?
왜 꿈은 항상 늦을까?
meng xiang wei he zong shi yao chi dao
機會命運永遠沒得挑
Opportunity and fate are never chosen
機会と運命は決して選ばれない
기회와 운명은 결코 선택되지 않는다
ji hui ming yun yong yuan mei de tiao
這個世界擁擠吵鬧
This world is crowded and noisy
この世界は混雑していて騒がしい
이 세상은 혼잡하고 시끄럽다
zhe ge shi jie yong ji chao nao
欲望街道 難以預料
Desire Street Unpredictable
予測不能な欲望の街
Desire Street 예측불허
yu wang jie dao nan yi yu liao
現實裏 有好多
In reality, there are many
現実には、多くの
실제로는 많은 것이 있습니다
xian shi li you hao duo
失意的味道
The taste of frustration
挫折の味
좌절의 맛
shi yi de wei dao
攤開的雙手能用力嗎
Can you use force with your hands spread out?
手を広げて力を加えることができますか?
손을 펼친 채로 힘을 가할 수 있나요?
tan kai de shuang shou neng yong li ma
我想知道
I want to know
私は知りたいです
나는 알고 싶다
wo xiang zhi dao
擡起頭 永遠有彩虹
Raise your head, there will always be a rainbow
頭を上げれば、虹は必ず現れる
머리를 들어보세요, 무지개는 항상 있을 거예요
tai qi tou yong yuan you cai hong
突然有個念頭
Suddenly I had an idea
突然アイデアが浮かんだ
갑자기 아이디어가 떠올랐어요
tu ran you ge nian tou
和你一起走 不害怕結果
Walking with you, not afraid of the consequences
結果を恐れずにあなたと共に歩む
당신과 함께 걷고, 결과를 두려워하지 않습니다
he ni yi qi zou bu hai pa jie guo
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
Raise your head, seeing your smile is enough
頭を上げて、あなたの笑顔を見れば十分です
고개를 들어, 너의 미소를 보는 것만으로도 충분해
tai qi tou you ni de xiao rong yi jing zu gou
追求 最遼闊的天空
Pursuing the broadest sky
最も広い空を追い求めて
가장 넓은 하늘을 추구하다
zhui qiu zui liao kuo de tian kong
夢想爲何總是要遲到
Why are dreams always late?
なぜ夢はいつも遅れてくるのでしょうか?
왜 꿈은 항상 늦을까?
meng xiang wei he zong shi yao chi dao
機會命運永遠沒得挑
Opportunity and fate are never chosen
機会と運命は決して選ばれない
기회와 운명은 결코 선택되지 않는다
ji hui ming yun yong yuan mei de tiao
這個世界擁擠吵鬧
This world is crowded and noisy
この世界は混雑していて騒がしい
이 세상은 혼잡하고 시끄럽다
zhe ge shi jie yong ji chao nao
欲望街道 難以預料
Desire Street Unpredictable
予測不能な欲望の街
Desire Street 예측불허
yu wang jie dao nan yi yu liao
現實裏 有好多
In reality, there are many
現実には、多くの
실제로는 많은 것이 있습니다
xian shi li you hao duo
失意的味道
The taste of frustration
挫折の味
좌절의 맛
shi yi de wei dao
攤開的雙手能用力嗎
Can you use force with your hands spread out?
手を広げて力を加えることができますか?
손을 펼친 채로 힘을 가할 수 있나요?
tan kai de shuang shou neng yong li ma
我想知道
I want to know
私は知りたいです
나는 알고 싶다
wo xiang zhi dao
擡起頭 永遠有彩虹
Raise your head, there will always be a rainbow
頭を上げれば、虹は必ず現れる
머리를 들어보세요, 무지개는 항상 있을 거예요
tai qi tou yong yuan you cai hong
突然有個念頭
Suddenly I had an idea
突然アイデアが浮かんだ
갑자기 아이디어가 떠올랐어요
tu ran you ge nian tou
和你一起走 不害怕結果
Walking with you, not afraid of the consequences
結果を恐れずにあなたと共に歩む
당신과 함께 걷고, 결과를 두려워하지 않습니다
he ni yi qi zou bu hai pa jie guo
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
Raise your head, seeing your smile is enough
頭を上げて、あなたの笑顔を見れば十分です
고개를 들어, 너의 미소를 보는 것만으로도 충분해
tai qi tou you ni de xiao rong yi jing zu gou
追求 最遼闊的天空
Pursuing the broadest sky
最も広い空を追い求めて
가장 넓은 하늘을 추구하다
zhui qiu zui liao kuo de tian kong
擡起頭 永遠有彩虹
Raise your head, there will always be a rainbow
頭を上げれば、虹は必ず現れる
머리를 들어보세요, 무지개는 항상 있을 거예요
tai qi tou yong yuan you cai hong
突然有個念頭
Suddenly I had an idea
突然アイデアが浮かんだ
갑자기 아이디어가 떠올랐어요
tu ran you ge nian tou
和你一起走 不害怕結果
Walking with you, not afraid of the consequences
結果を恐れずにあなたと共に歩む
당신과 함께 걷고, 결과를 두려워하지 않습니다
he ni yi qi zou bu hai pa jie guo
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
Raise your head, seeing your smile is enough
頭を上げて、あなたの笑顔を見れば十分です
고개를 들어, 너의 미소를 보는 것만으로도 충분해
tai qi tou you ni de xiao rong yi jing zu gou
追求 最遼闊的天空
Pursuing the broadest sky
最も広い空を追い求めて
가장 넓은 하늘을 추구하다
zhui qiu zui liao kuo de tian kong
詞:林怡鳳/林子欽
Lyricist: Lin Yifeng/Lin Ziqin
作詞:リン・イーフェン/リン・ジーチン
작사: 린이펑/린즈친
曲:林怡鳳/林子欽
Composer: Lin Yifeng/Lin Ziqin
作曲者: リン・イーフェン/リン・ジーチン
작곡: 린이펑/린즈친
抬 起 頭
想要回頭再次去尋找
好久不見的放肆大笑
勇往直前沒有煩惱
自有一套 生活解藥
夢想爲何總是要遲到
機會命運永遠沒得挑
這個世界擁擠吵鬧
欲望街道 難以預料
現實裏 有好多
失意的味道
攤開的雙手能用力嗎
我想知道
擡起頭 永遠有彩虹
突然有個念頭
和你一起走 不害怕結果
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
追求 最遼闊的天空
夢想爲何總是要遲到
機會命運永遠沒得挑
這個世界擁擠吵鬧
欲望街道 難以預料
現實裏 有好多
失意的味道
攤開的雙手能用力嗎
我想知道
擡起頭 永遠有彩虹
突然有個念頭
和你一起走 不害怕結果
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
追求 最遼闊的天空
擡起頭 永遠有彩虹
突然有個念頭
和你一起走 不害怕結果
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
追求 最遼闊的天空
撕 夜
我把夢撕了一頁
I tore a page from my dream
私は夢からページを破った
나는 꿈에서 한 페이지를 찢었다
wo ba meng si le yi ye
不懂明天該怎麼寫
I don't know what to write tomorrow
明日何を書けばいいのか分からない
내일은 뭘 써야 할지 모르겠어요
bu dong ming tian gai zen me xie
冷冷的街冷冷的燈照着誰
Who are the cold lights on the cold street shining on?
冷たい街路に灯る冷たい光は誰を照らしているのか?
차가운 거리의 차가운 불빛은 누구에게 비추는가?
leng leng de jie leng leng de deng zhao zhe shui
一場雨溼了一夜
A rainy night
雨の夜
비오는 밤
yi chang yu shi le yi ye
你的溫柔該怎麼給
How should I give your tenderness
どう優しさを伝えればいいのか
당신의 부드러움을 어떻게 전해야 할까요
ni de wen rou gai zen me gei
冷冷的風冷冷地吹不停歇
The cold wind blows without stopping
冷たい風は止むことなく吹き続ける
차가운 바람이 멈추지 않고 불어온다
leng leng de feng leng leng di chui bu ting xie
哪個人在天橋下
Who is under the overpass?
高架の下には誰がいますか?
고가도로 아래에는 누가 있나요?
na ge ren zai tian qiao xia
留下等待工作的電話號碼
Leave a phone number waiting for work
仕事のために電話番号を残す
직장에 전화할 때 전화번호를 남겨두세요
liu xia deng dai gong zuo de dian hua hao ma
我想問他多少人打給他
I want to ask him how many people called him
彼に何人が電話したか聞きたい
나는 그에게 몇 명이 그에게 전화했는지 묻고 싶다.
wo xiang wen ta duo shao ren da gei ta
隨手翻開電話上
Open the phone casually
何気なく電話を開く
무심코 전화를 열어보세요
sui shou fan kai dian hua shang
那本指引迷途心靈的密碼
The code that guides lost souls
迷える魂を導くコード
잃어버린 영혼을 인도하는 코드
na ben zhi yin mi tu xin ling de mi ma
我的未來依然沒有解答
My future remains unanswered
私の未来は未だに未解決のまま
내 미래는 아직 답이 없다
wo de wei lai yi ran mei you jie da
舊電話撕了一頁
A page torn from the old phone
古い携帯電話から切り取ったページ
오래된 전화기에서 찢어진 페이지
jiu dian hua si le yi ye
我的朋友還剩下誰
Who are my friends left?
残っている友達は誰ですか?
내 친구 중 남은 사람은 누구일까?
wo de peng you hai sheng xia shui
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
A cold heart and a cold dream are choking
冷たい心と冷たい夢が窒息する
차가운 마음과 차가운 꿈이 숨막히게 한다
leng leng de xin leng leng de meng zai geng yan
兩個人試了一夜
The two tried it all night.
二人は一晩中それを試した。
두 사람은 밤새도록 그것을 시도했습니다.
liang ge ren shi le yi ye
抱得再緊也不能睡
No matter how tightly I hold you, I can't fall asleep
どれだけ強く抱きしめても眠れない
아무리 꼭 껴안아도 잠이 오지 않아
bao de zai jin ye bu neng shui
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
Your cold tears wet the night
君の冷たい涙が夜を濡らす
너의 차가운 눈물이 밤을 적셔
leng leng de ni leng leng de lei shi le ye
我把夢撕了一頁
I tore a page from my dream
私は夢からページを破った
나는 꿈에서 한 페이지를 찢었다
wo ba meng si le yi ye
不懂明天該怎麼寫
I don't know what to write tomorrow
明日何を書けばいいのか分からない
내일은 뭘 써야 할지 모르겠어요
bu dong ming tian gai zen me xie
冷冷的街冷冷的燈照着誰
Who are the cold lights on the cold street shining on?
冷たい街路に灯る冷たい光は誰を照らしているのか?
차가운 거리의 차가운 불빛은 누구에게 비추는가?
leng leng de jie leng leng de deng zhao zhe shui
一場雨溼了一夜
A rainy night
雨の夜
비오는 밤
yi chang yu shi le yi ye
你的溫柔該怎麼給
How should I give your tenderness
どう優しさを伝えればいいのか
당신의 부드러움을 어떻게 전해야 할까요
ni de wen rou gai zen me gei
冷冷的風冷冷地吹不停歇
The cold wind blows without stopping
冷たい風は止むことなく吹き続ける
차가운 바람이 멈추지 않고 불어온다
leng leng de feng leng leng di chui bu ting xie
哪個人在天橋下
Who is under the overpass?
高架の下には誰がいますか?
고가도로 아래에는 누가 있나요?
na ge ren zai tian qiao xia
留下等待工作的電話號碼
Leave a phone number waiting for work
仕事のために電話番号を残す
직장에 전화할 때 전화번호를 남겨두세요
liu xia deng dai gong zuo de dian hua hao ma
我想問他多少人打給他
I want to ask him how many people called him
彼に何人が電話したか聞きたい
나는 그에게 몇 명이 그에게 전화했는지 묻고 싶다.
wo xiang wen ta duo shao ren da gei ta
隨手翻開電話上
Open the phone casually
何気なく電話を開く
무심코 전화를 열어보세요
sui shou fan kai dian hua shang
那本指引迷途心靈的密碼
The code that guides lost souls
迷える魂を導くコード
잃어버린 영혼을 인도하는 코드
na ben zhi yin mi tu xin ling de mi ma
我的未來依然沒有解答
My future remains unanswered
私の未来は未だに未解決のまま
내 미래는 아직 답이 없다
wo de wei lai yi ran mei you jie da
哪個人在天橋下
Who is under the overpass?
高架の下には誰がいますか?
고가도로 아래에는 누가 있나요?
na ge ren zai tian qiao xia
留下等待工作的電話號碼
Leave a phone number waiting for work
仕事のために電話番号を残す
직장에 전화할 때 전화번호를 남겨두세요
liu xia deng dai gong zuo de dian hua hao ma
我想問他多少人打給他
I want to ask him how many people called him
彼に何人が電話したか聞きたい
나는 그에게 몇 명이 그에게 전화했는지 묻고 싶다.
wo xiang wen ta duo shao ren da gei ta
隨手翻開電話上
Open the phone casually
何気なく電話を開く
무심코 전화를 열어보세요
sui shou fan kai dian hua shang
那本指引迷途心靈的密碼
The code that guides lost souls
迷える魂を導くコード
잃어버린 영혼을 인도하는 코드
na ben zhi yin mi tu xin ling de mi ma
我的未來依然沒有解答
My future remains unanswered
私の未来は未だに未解決のまま
내 미래는 아직 답이 없다
wo de wei lai yi ran mei you jie da
舊電話撕了一頁
A page torn from the old phone
古い携帯電話から切り取ったページ
오래된 전화기에서 찢어진 페이지
jiu dian hua si le yi ye
我的朋友還剩下誰
Who are my friends left?
残っている友達は誰ですか?
내 친구 중 남은 사람은 누구일까?
wo de peng you hai sheng xia shui
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
A cold heart and a cold dream are choking
冷たい心と冷たい夢が窒息する
차가운 마음과 차가운 꿈이 숨막히게 한다
leng leng de xin leng leng de meng zai geng yan
兩個人試了一夜
The two tried it all night.
二人は一晩中それを試した。
두 사람은 밤새도록 그것을 시도했습니다.
liang ge ren shi le yi ye
抱得再緊也不能睡
No matter how tightly I hold you, I can't fall asleep
どれだけ強く抱きしめても眠れない
아무리 꼭 껴안아도 잠이 오지 않아
bao de zai jin ye bu neng shui
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
Your cold tears wet the night
君の冷たい涙が夜を濡らす
너의 차가운 눈물이 밤을 적셔
leng leng de ni leng leng de lei shi le ye
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
Your cold tears wet the night
君の冷たい涙が夜を濡らす
너의 차가운 눈물이 밤을 적셔
leng leng de ni leng leng de lei shi le ye
詞:武雄
Words: Takeo
文:武雄
단어: 타케오
曲:蔡政勳
Composer: Cai Zhengxun
作曲者: 蔡正勲
작곡 : 채정쉰
編曲:袁少文
Arranger: Yuan Shaowen
編曲:ユアン・シャオウェン
편곡: Yuan Shaowen
撕 夜
我把夢撕了一頁
不懂明天該怎麼寫
冷冷的街冷冷的燈照着誰
一場雨溼了一夜
你的溫柔該怎麼給
冷冷的風冷冷地吹不停歇
哪個人在天橋下
留下等待工作的電話號碼
我想問他多少人打給他
隨手翻開電話上
那本指引迷途心靈的密碼
我的未來依然沒有解答
舊電話撕了一頁
我的朋友還剩下誰
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
兩個人試了一夜
抱得再緊也不能睡
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
我把夢撕了一頁
不懂明天該怎麼寫
冷冷的街冷冷的燈照着誰
一場雨溼了一夜
你的溫柔該怎麼給
冷冷的風冷冷地吹不停歇
哪個人在天橋下
留下等待工作的電話號碼
我想問他多少人打給他
隨手翻開電話上
那本指引迷途心靈的密碼
我的未來依然沒有解答
哪個人在天橋下
留下等待工作的電話號碼
我想問他多少人打給他
隨手翻開電話上
那本指引迷途心靈的密碼
我的未來依然沒有解答
舊電話撕了一頁
我的朋友還剩下誰
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
兩個人試了一夜
抱得再緊也不能睡
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
離 別
深情吻住了你的嘴
Kissed you passionately on the mouth
情熱的にあなたの口にキスをした
너의 입술에 열정적으로 키스했어
shen qing wen zhu le ni de zui
卻無能停止你的流淚
But I can't stop your tears
でもあなたの涙は止められない
하지만 나는 당신의 눈물을 멈출 수 없어요
que wu neng ting zhi ni de liu lei
這一刻我的心和你一起碎
My heart is broken with you at this moment
今、私の心はあなたとともに傷ついています
지금 이 순간, 내 마음은 당신과 함께 아파요
zhe yi ke wo de xin he ni yi qi sui
大雨下瘋了的長夜
A crazy long night with heavy rain
大雨が降る狂ったほど長い夜
폭우가 쏟아지는 미친 긴 밤
da yu xia feng le de zhang ye
沉睡的人們毫無知覺
The sleeping people are unaware
眠っている人々は気づいていない
잠자는 사람들은 알지 못한다
chen shui de ren men hao wu zhi jiao
突然恨透這個世界
Suddenly I hate this world
突然この世界が嫌いになった
갑자기 이 세상이 싫어졌어요
tu ran hen tou zhe ge shi jie
因爲要離別
Because of separation
別れのため
이별 때문에
yin wei yao li bie
就走破這雙鞋
Just wear out these shoes
この靴を履き潰すだけ
이 신발을 그냥 신어버리세요
jiu zou po zhe shuang xie
我陪你走一夜
I'll walk with you all night
一晩中君と歩くよ
나는 밤새도록 너와 함께 걸을거야
wo pei ni zou yi ye
直到心不再滴血
Until my heart stops bleeding
心臓の出血が止まるまで
내 심장이 피를 멈추는 순간까지
zhi dao xin bu zai di xue
而你流盡淚水
And you shed tears
そしてあなたは涙を流した
그리고 당신은 눈물을 흘렸습니다
er ni liu jin lei shui
天空不停地閃着雷
Thunder kept flashing in the sky
空では雷が鳴り続けた
하늘에 천둥이 계속 번쩍였다
tian kong bu ting di shan zhe lei
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
Can't illuminate all the darkness in my heart
心の闇を全て照らすことはできない
내 마음의 모든 어둠을 밝힐 수는 없어
zhao bu liang wo xin zhong hei hei hei hei hei de yi qie
希望都早已經
Hope has already
希望はすでに
희망은 이미
xi wang dou zao yi jing
破滅我和你
Destroy you and me
あなたと私を破壊する
너와 나를 파괴해
po mie wo he ni
要離別 離別
To say goodbye
別れを告げる
작별 인사를 하다
yao li bie li bie
深情吻住了你的嘴
Kissed you passionately on the mouth
情熱的にあなたの口にキスをした
너의 입술에 열정적으로 키스했어
shen qing wen zhu le ni de zui
卻無能停止你的流淚
But I can't stop your tears
でもあなたの涙は止められない
하지만 나는 당신의 눈물을 멈출 수 없어요
que wu neng ting zhi ni de liu lei
這一刻我的心和你一起碎
My heart is broken with you at this moment
今、私の心はあなたとともに傷ついています
지금 이 순간, 내 마음은 당신과 함께 아파요
zhe yi ke wo de xin he ni yi qi sui
大雨下瘋了的長夜
A crazy long night with heavy rain
大雨が降る狂ったほど長い夜
폭우가 쏟아지는 미친 긴 밤
da yu xia feng le de zhang ye
沉睡的人們毫無知覺
The sleeping people are unaware
眠っている人々は気づいていない
잠자는 사람들은 알지 못한다
chen shui de ren men hao wu zhi jiao
突然恨透這個世界
Suddenly I hate this world
突然この世界が嫌いになった
갑자기 이 세상이 싫어졌어요
tu ran hen tou zhe ge shi jie
因爲要離別
Because of separation
別れのため
이별 때문에
yin wei yao li bie
就走破這雙鞋
Just wear out these shoes
この靴を履き潰すだけ
이 신발을 그냥 신어버리세요
jiu zou po zhe shuang xie
我陪你走一夜
I'll walk with you all night
一晩中君と歩くよ
나는 밤새도록 너와 함께 걸을거야
wo pei ni zou yi ye
直到心不再滴血
Until my heart stops bleeding
心臓の出血が止まるまで
내 심장이 피를 멈추는 순간까지
zhi dao xin bu zai di xue
而你流盡淚水
And you shed tears
そしてあなたは涙を流した
그리고 당신은 눈물을 흘렸습니다
er ni liu jin lei shui
天空不停地閃着雷
Thunder kept flashing in the sky
空では雷が鳴り続けた
하늘에 천둥이 계속 번쩍였다
tian kong bu ting di shan zhe lei
照不亮我心中黑黑黑黑黑黑
Can't illuminate the darkness in my heart
心の闇を照らすことはできない
내 마음의 어둠을 밝힐 수 없어
zhao bu liang wo xin zhong hei hei hei hei hei hei
就走破這雙鞋
Just wear out these shoes
この靴を履き潰すだけ
이 신발을 그냥 신어버리세요
jiu zou po zhe shuang xie
我陪你走一夜
I'll walk with you all night
一晩中君と歩くよ
나는 밤새도록 너와 함께 걸을거야
wo pei ni zou yi ye
直到心不再滴血
Until my heart stops bleeding
心臓の出血が止まるまで
내 심장이 피를 멈추는 순간까지
zhi dao xin bu zai di xue
而你流盡淚水
And you shed tears
そしてあなたは涙を流した
그리고 당신은 눈물을 흘렸습니다
er ni liu jin lei shui
天空不停地閃着淚
The sky keeps shining with tears
空は涙で輝き続ける
하늘은 계속 눈물로 빛난다
tian kong bu ting di shan zhe lei
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
Can't illuminate all the darkness in my heart
心の闇を全て照らすことはできない
내 마음의 모든 어둠을 밝힐 수는 없어
zhao bu liang wo xin zhong hei hei hei hei hei de yi qie
希望都早已經
Hope has already
希望はすでに
희망은 이미
xi wang dou zao yi jing
破滅我和你
Destroy you and me
あなたと私を破壊する
너와 나를 파괴해
po mie wo he ni
要離別 離別
To say goodbye
別れを告げる
작별 인사를 하다
yao li bie li bie
詞:林秋離
Lyricist: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:熊美玲
Composer: Xiong Meiling
作曲: シオン・メイリン
작곡: 시옹 메이링
離 別
深情吻住了你的嘴
卻無能停止你的流淚
這一刻我的心和你一起碎
大雨下瘋了的長夜
沉睡的人們毫無知覺
突然恨透這個世界
因爲要離別
就走破這雙鞋
我陪你走一夜
直到心不再滴血
而你流盡淚水
天空不停地閃着雷
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
希望都早已經
破滅我和你
要離別 離別
深情吻住了你的嘴
卻無能停止你的流淚
這一刻我的心和你一起碎
大雨下瘋了的長夜
沉睡的人們毫無知覺
突然恨透這個世界
因爲要離別
就走破這雙鞋
我陪你走一夜
直到心不再滴血
而你流盡淚水
天空不停地閃着雷
照不亮我心中黑黑黑黑黑黑
就走破這雙鞋
我陪你走一夜
直到心不再滴血
而你流盡淚水
天空不停地閃着淚
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
希望都早已經
破滅我和你
要離別 離別
離 開 我 的 自 由
我們有好多的夢
We have many dreams
私たちにはたくさんの夢がある
우리는 많은 꿈을 가지고 있습니다
wo men you hao duo de meng
白了發依然相愛着
Even though our hair has turned white, we still love each other
髪は白くなっても、私たちはまだお互いを愛しています
머리가 하얗게 변했어도 우리는 여전히 서로를 사랑해요
bai le fa yi ran xiang ai zhe
你最愛撒嬌的說
You love to act like a spoiled child
あなたは甘やかされた子供のように振る舞うのが大好きです
당신은 버릇없는 아이처럼 행동하는 것을 좋아합니다
ni zui ai sa jiao de shuo
這一輩子跟定了我
This life will follow me
この人生は私についてくる
이 삶은 나를 따라다닐 것이다
zhe yi bei zi gen ding le wo
你要的越來越多
You want more and more
もっともっと欲しくなる
당신은 점점 더 많은 것을 원합니다
ni yao de yue lai yue duo
你開始不斷埋怨我
You start blaming me constantly
あなたは私を責め続ける
너는 끊임없이 나를 비난하기 시작했어
ni kai shi bu duan mai yuan wo
笑容好久不見了
I haven't seen your smile for a long time.
あなたの笑顔を長い間見ていません。
당신의 미소를 오랫동안 보지 못했어요.
xiao rong hao jiu bu jian le
我們怎麼沒有話說了
Why don't we have anything to say?
私たちには何も言うことがないのはなぜでしょうか?
왜 우리는 말할 것이 없나요?
wo men zen me mei you hua shuo le
愛原來會消失的
Love will disappear
愛は消える
사랑은 사라질 것이다
ai yuan lai hui xiao shi de
看你哭了我還能做什麼
Seeing you crying, what else can I do?
あなたが泣いているのを見て、他に何ができるでしょうか?
당신이 울고 있는 걸 보면, 내가 할 수 있는 게 또 뭐가 있겠어?
kan ni ku le wo hai neng zuo shi me
慌到心痛了
I'm so panicked that my heart aches.
パニックになって心が痛みます。
너무 당황해서 가슴이 아프다.
huang dao xin tong le
你有離開我的自由
You are free to leave me
あなたは私を自由に去っていい
너는 나를 떠날 자유가 있다
ni you li kai wo de zi you
不要刻意說個理由
Don't deliberately give a reason
わざと理由を言わない
의도적으로 이유를 말하지 마세요
bu yao ke yi shuo ge li you
說了太多我更難過
I feel even sadder after saying too much
言い過ぎてさらに悲しくなりました
너무 많은 말을 한 뒤에 더 슬퍼진다
shuo le tai duo wo geng nan guo
你要找個比我疼你的人
You need to find someone who loves you more than me.
私よりもあなたを愛してくれる人を見つける必要があります。
당신은 나보다 당신을 더 사랑하는 사람을 찾아야 해요.
ni yao zhao ge bi wo teng ni de ren
更愛你的人
Someone who loves you more
あなたをもっと愛してくれる人
당신을 더 사랑하는 사람
geng ai ni de ren
只要你快樂我能放手
As long as you are happy I can let go
あなたが幸せなら私は手放してもいい
너만 행복하다면 난 놓아줄 수 있어
zhi yao ni kuai le wo neng fang shou
愛原來會消失的
Love will disappear
愛は消える
사랑은 사라질 것이다
ai yuan lai hui xiao shi de
看你哭了我還能做什麼
Seeing you crying, what else can I do?
あなたが泣いているのを見て、他に何ができるでしょうか?
당신이 울고 있는 걸 보면, 내가 할 수 있는 게 또 뭐가 있겠어?
kan ni ku le wo hai neng zuo shi me
慌到心痛了
I'm so panicked that my heart aches.
パニックになって心が痛みます。
너무 당황해서 가슴이 아프다.
huang dao xin tong le
你有離開我的自由
You are free to leave me
あなたは私を自由に去っていい
너는 나를 떠날 자유가 있다
ni you li kai wo de zi you
不要刻意說任何理由
Don't give any reason deliberately
わざと理由を言わない
의도적으로 이유를 말하지 마세요
bu yao ke yi shuo ren he li you
說了太多我更難過
I feel even sadder after saying too much
言い過ぎてさらに悲しくなりました
너무 많은 말을 한 뒤에 더 슬퍼진다
shuo le tai duo wo geng nan guo
你要找個比我疼你的人
You need to find someone who loves you more than me.
私よりもあなたを愛してくれる人を見つける必要があります。
당신은 나보다 당신을 더 사랑하는 사람을 찾아야 해요.
ni yao zhao ge bi wo teng ni de ren
更愛你的人
Someone who loves you more
あなたをもっと愛してくれる人
당신을 더 사랑하는 사람
geng ai ni de ren
只要你快樂我能放手
As long as you are happy I can let go
あなたが幸せなら私は手放してもいい
너만 행복하다면 난 놓아줄 수 있어
zhi yao ni kuai le wo neng fang shou
抱緊我抱緊我
Hold me tight, hold me tight
ぎゅっと抱きしめて、ぎゅっと抱きしめて
날 꼭 안아줘, 날 꼭 안아줘
bao jin wo bao jin wo
你哭着說恨我
You cried and said you hated me
あなたは泣いて私を憎んでいると言った
너는 울면서 나를 미워한다고 했지
ni ku zhe shuo hen wo
我多不舍我多自責讓你承受
I'm so reluctant and I blame myself for letting you bear it
私はとても気が進まないし、あなたに我慢させてしまったことを自分を責めています
난 너무 싫고 네가 그걸 참게 한 게 내 잘못이야
wo duo bu she wo duo zi ze rang ni cheng shou
原諒我你能不能別走
Excuse me, can you please not leave?
すみません、立ち去らないでいただけますか?
실례합니다만, 떠나지 말아주시겠어요?
yuan liang wo ni neng bu neng bie zou
任何時候我都等你回頭
I'll always wait for you to come back
君が戻ってくるのをいつも待ってるよ
나는 언제나 당신이 돌아오기를 기다릴게요
ren he shi hou wo dou deng ni hui tou
你有離開我的自由
You are free to leave me
あなたは私を自由に去っていい
너는 나를 떠날 자유가 있다
ni you li kai wo de zi you
不用擔心我怎麼過
Don't worry about how I get by.
私がどうやってやっていくかは心配しないでください。
내가 어떻게 지내는지 걱정하지 마세요.
bu yong dan xin wo zen me guo
我的心痛不知所措
My heart aches and I'm overwhelmed
心が痛み、圧倒されています
가슴이 아프고 압도당해
wo de xin tong bu zhi suo cuo
沒想過你到底快不快樂
I never thought about whether you were happy or not.
あなたが幸せかどうかなんて考えたこともなかったよ。
나는 당신이 행복한지 아닌지에 대해 생각해 본 적이 없습니다.
mei xiang guo ni dao di kuai bu kuai le
你想要什麼
What you want
あなたが望むもの
당신이 원하는 것
ni xiang yao shi me
我原來一直不懂
I never understood
私は理解できなかった
나는 결코 이해하지 못했다
wo yuan lai yi zhi bu dong
你有離開我的自由
You are free to leave me
あなたは私を自由に去っていい
너는 나를 떠날 자유가 있다
ni you li kai wo de zi you
不要刻意說任何理由
Don't give any reason deliberately
わざと理由を言わない
의도적으로 이유를 말하지 마세요
bu yao ke yi shuo ren he li you
說太多我更難過
I feel sadder if I say too much
言いすぎると悲しくなる
너무 많이 말하면 더 슬퍼진다
shuo tai duo wo geng nan guo
你要找個比我疼你的人
You need to find someone who loves you more than me.
私よりもあなたを愛してくれる人を見つける必要があります。
당신은 나보다 당신을 더 사랑하는 사람을 찾아야 해요.
ni yao zhao ge bi wo teng ni de ren
更愛你的人
Someone who loves you more
あなたをもっと愛してくれる人
당신을 더 사랑하는 사람
geng ai ni de ren
只要你快樂我能放手
As long as you are happy I can let go
あなたが幸せなら私は手放してもいい
너만 행복하다면 난 놓아줄 수 있어
zhi yao ni kuai le wo neng fang shou
作詞:林怡鳳 作曲:李嘉鑫
Lyricist: Lin Yifeng, Composer: Li Jiaxin
作詞:林宜峰、作曲:李嘉欣
작사: 임이펑, 작곡: 리자신
離 開 我 的 自 由
我們有好多的夢
白了發依然相愛着
你最愛撒嬌的說
這一輩子跟定了我
你要的越來越多
你開始不斷埋怨我
笑容好久不見了
我們怎麼沒有話說了
愛原來會消失的
看你哭了我還能做什麼
慌到心痛了
你有離開我的自由
不要刻意說個理由
說了太多我更難過
你要找個比我疼你的人
更愛你的人
只要你快樂我能放手
愛原來會消失的
看你哭了我還能做什麼
慌到心痛了
你有離開我的自由
不要刻意說任何理由
說了太多我更難過
你要找個比我疼你的人
更愛你的人
只要你快樂我能放手
抱緊我抱緊我
你哭着說恨我
我多不舍我多自責讓你承受
原諒我你能不能別走
任何時候我都等你回頭
你有離開我的自由
不用擔心我怎麼過
我的心痛不知所措
沒想過你到底快不快樂
你想要什麼
我原來一直不懂
你有離開我的自由
不要刻意說任何理由
說太多我更難過
你要找個比我疼你的人
更愛你的人
只要你快樂我能放手
沒 什 麼 好 怕
天空灰了眼淚流着
The sky is gray and tears are flowing
空は灰色で涙が流れている
하늘은 흐리고 눈물이 흐른다
tian kong hui le yan lei liu zhe
我已不會再聽你的胡扯
I won't listen to your nonsense anymore
もうあなたのナンセンスは聞きません
나는 더 이상 너의 헛소리를 듣지 않을 거야
wo yi bu hui zai ting ni de hu che
離開的話就算掙扎
Even if I struggle to leave
たとえ去るのに苦労したとしても
떠나기 힘들어도
li kai de hua jiu suan zheng zha
也都只在我
It's only in me
それは私だけにある
그것은 오직 나 안에만 있다
ye dou zhi zai wo
眼淚流幹過後
After the tears have dried
涙が乾いた後
눈물이 마르고 난 후
yan lei liu gan guo hou
我會好好過
I will live well
私はよく生きる
나는 잘 살 것이다
wo hui hao hao guo
我突然沉默
I suddenly became silent
私は突然黙ってしまった
나는 갑자기 조용해졌다
wo tu ran chen mo
是因爲我正在思索
Because I'm thinking
私は考えているから
왜냐하면 나는 생각하고 있기 때문이다
shi yin wei wo zheng zai si suo
我想要的生活
The life I want
私が望む人生
내가 원하는 삶
wo xiang yao de sheng huo
沒什麼牽掛
No worries
心配ない
걱정하지 마세요
mei shi me qian gua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것은 없습니다.
mei shi me hao pa
沒了曖昧活得更自在灑脫
Without ambiguity, life is more free and easy
曖昧さがなければ、人生はもっと自由で楽になる
모호함이 없으면 삶은 더 자유롭고 쉽습니다.
mei le ai mei huo de geng zi zai sa tuo
不再和你拖拖拉拉
No more dragging your feet
もう足踏みはしない
더 이상 발을 질질 끌지 마세요
bu zai he ni tuo tuo la la
我世界應該更遼闊
My world should be wider
私の世界はもっと広くなるべきだ
내 세상은 더 넓어야 한다
wo shi jie ying gai geng liao kuo
每天在變化
Changing every day
毎日変化する
매일 바뀌다
mei tian zai bian hua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것은 없습니다.
mei shi me hao pa
或許下一個會比你好很多
Maybe the next one will be much better than you.
たぶん次の人はあなたよりずっと良い人になるでしょう。
어쩌면 다음 사람은 당신보다 훨씬 나을지도 몰라요.
huo xu xia yi ge hui bi ni hao hen duo
爲自己默哀一分鍾
A minute of silence for yourself
自分のために1分間の沈黙を
자신을 위한 묵념의 시간
wei zi ji mo ai yi fen zhong
轉頭重新來過
Turn around and start over
振り返ってやり直す
돌아서서 다시 시작하세요
zhuan tou zhong xin lai guo
眼淚流幹過後
After the tears have dried
涙が乾いた後
눈물이 마르고 난 후
yan lei liu gan guo hou
我會好好過
I will live well
私はよく生きる
나는 잘 살 것이다
wo hui hao hao guo
我突然沉默
I suddenly became silent
私は突然黙ってしまった
나는 갑자기 조용해졌다
wo tu ran chen mo
是因爲我正在思索
Because I'm thinking
私は考えているから
왜냐하면 나는 생각하고 있기 때문이다
shi yin wei wo zheng zai si suo
我想要的生活
The life I want
私が望む人生
내가 원하는 삶
wo xiang yao de sheng huo
沒什麼牽掛
No worries
心配ない
걱정하지 마세요
mei shi me qian gua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것은 없습니다.
mei shi me hao pa
沒了曖昧活得更自在灑脫
Without ambiguity, life is more free and easy
曖昧さがなければ、人生はもっと自由で楽になる
모호함이 없으면 삶은 더 자유롭고 쉽습니다.
mei le ai mei huo de geng zi zai sa tuo
不再和你拖拖拉拉
No more dragging your feet
もう足踏みはしない
더 이상 발을 질질 끌지 마세요
bu zai he ni tuo tuo la la
我世界應該更遼闊
My world should be wider
私の世界はもっと広くなるべきだ
내 세상은 더 넓어야 한다
wo shi jie ying gai geng liao kuo
每天在變化
Changing every day
毎日変化する
매일 바뀌다
mei tian zai bian hua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것은 없습니다.
mei shi me hao pa
或許下一個會比你好很多
Maybe the next one will be much better than you.
たぶん次の人はあなたよりずっと良い人になるでしょう。
어쩌면 다음 사람은 당신보다 훨씬 나을지도 몰라요.
huo xu xia yi ge hui bi ni hao hen duo
爲自己默哀一分鍾
A minute of silence for yourself
自分のために1分間の沈黙を
자신을 위한 묵념의 시간
wei zi ji mo ai yi fen zhong
轉頭重新來過
Turn around and start over
振り返ってやり直す
돌아서서 다시 시작하세요
zhuan tou zhong xin lai guo
沒什麼牽掛
No worries
心配ない
걱정하지 마세요
mei shi me qian gua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것은 없습니다.
mei shi me hao pa
沒了曖昧活得更自在灑脫
Without ambiguity, life is more free and easy
曖昧さがなければ、人生はもっと自由で楽になる
모호함이 없으면 삶은 더 자유롭고 쉽습니다.
mei le ai mei huo de geng zi zai sa tuo
不再和你拖拖拉拉
No more dragging your feet
もう足踏みはしない
더 이상 발을 질질 끌지 마세요
bu zai he ni tuo tuo la la
我世界應該更遼闊
My world should be wider
私の世界はもっと広くなるべきだ
내 세상은 더 넓어야 한다
wo shi jie ying gai geng liao kuo
每天在變化
Changing every day
毎日変化する
매일 바뀌다
mei tian zai bian hua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것은 없습니다.
mei shi me hao pa
或許下一個會比你好很多
Maybe the next one will be much better than you.
たぶん次の人はあなたよりずっと良い人になるでしょう。
어쩌면 다음 사람은 당신보다 훨씬 나을지도 몰라요.
huo xu xia yi ge hui bi ni hao hen duo
爲自己默哀一分鍾
A minute of silence for yourself
自分のために1分間の沈黙を
자신을 위한 묵념의 시간
wei zi ji mo ai yi fen zhong
轉頭重新來過
Turn around and start over
振り返ってやり直す
돌아서서 다시 시작하세요
zhuan tou zhong xin lai guo
詞:林蔚利
Lyricist: Lin Weili
作詞:リン・ウェイリー
작사: 린 웨일리
曲:李志源
Composer: Li Zhiyuan
作曲者: 李志遠
작곡 : Li Zhiyuan
沒 什 麼 好 怕
天空灰了眼淚流着
我已不會再聽你的胡扯
離開的話就算掙扎
也都只在我
眼淚流幹過後
我會好好過
我突然沉默
是因爲我正在思索
我想要的生活
沒什麼牽掛
沒什麼好怕
沒了曖昧活得更自在灑脫
不再和你拖拖拉拉
我世界應該更遼闊
每天在變化
沒什麼好怕
或許下一個會比你好很多
爲自己默哀一分鍾
轉頭重新來過
眼淚流幹過後
我會好好過
我突然沉默
是因爲我正在思索
我想要的生活
沒什麼牽掛
沒什麼好怕
沒了曖昧活得更自在灑脫
不再和你拖拖拉拉
我世界應該更遼闊
每天在變化
沒什麼好怕
或許下一個會比你好很多
爲自己默哀一分鍾
轉頭重新來過
沒什麼牽掛
沒什麼好怕
沒了曖昧活得更自在灑脫
不再和你拖拖拉拉
我世界應該更遼闊
每天在變化
沒什麼好怕
或許下一個會比你好很多
爲自己默哀一分鍾
轉頭重新來過
堅 持 到 底
在水裏 在火裏
In the water In the fire
水の中 火の中
물속에서 불속에서
zai shui li zai huo li
我的愛不偏不倚
My love is impartial
私の愛は公平です
내 사랑은 공평하다
wo de ai bu pian bu yi
就算時光倒回去
Even if time goes back
たとえ時間が戻っても
시간이 되돌아가도
jiu suan shi guang dao hui qu
我也追到石器世紀
I also chased the Stone Age
私も石器時代を追いかけました
나도 석기시대를 쫓았다
wo ye zhui dao shi qi shi ji
在風裏 在雨裏
In the wind, in the rain
風の中、雨の中
바람 속에서, 비 속에서
zai feng li zai yu li
你的雨傘吹翻過去
Your umbrella is blown over
傘が倒れてしまいました
우산이 날아갔어요
ni de yu san chui fan guo qu
我絕對毫不猶豫
I absolutely have no hesitation
私は全く迷っていません
나는 전혀 주저함이 없습니다
wo jue dui hao bu you yu
爲你披上我的外衣
Put my coat on you
私のコートをあなたに着せてあげて
내 코트를 입혀줘
wei ni pi shang wo de wai yi
是你讓我看透生命這東西
You made me see through life.
あなたは私に人生を見通させてくれました。
당신 덕분에 저는 인생을 꿰뚫어 볼 수 있었어요.
shi ni rang wo kan tou sheng ming zhe dong xi
四個字 堅持到底
Four words: stick to it
4つの言葉:それに固執する
네 단어: 고수하라
si ge zi jian chi dao di
如果沒有你
Without you
あなたなしで
너 없이는
ru guo mei you ni
我的生活回到一片狼藉
My life is back to being a mess
私の人生はまためちゃくちゃになってしまった
내 인생은 다시 엉망이 됐어
wo de sheng huo hui dao yi pian lang jie
是你讓我翻破愛情的祕笈
It's you who made me discover the secret of love
愛の秘密を教えてくれたのはあなたです
나에게 사랑의 비밀을 발견하게 해준 건 바로 너야
shi ni rang wo fan po ai qing de bi ji
四個字 堅持到底
Four words: stick to it
4つの言葉:それに固執する
네 단어: 고수하라
si ge zi jian chi dao di
不管有多苦
No matter how hard it is
どんなに大変でも
아무리 힘들어도
bu guan you duo ku
我會全心全力
I will do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wo hui quan xin quan li
愛你到底
Love you to the end
最後まで愛しています
끝까지 사랑해
ai ni dao di
在風裏 在雨裏
In the wind, in the rain
風の中、雨の中
바람 속에서, 비 속에서
zai feng li zai yu li
你的雨傘吹翻過去
Your umbrella is blown over
傘が倒れてしまいました
우산이 날아갔어요
ni de yu san chui fan guo qu
我絕對毫不猶豫
I absolutely have no hesitation
私は全く迷っていません
나는 전혀 주저함이 없습니다
wo jue dui hao bu you yu
爲你披上我的外衣
Put my coat on you
私のコートをあなたに着せてあげて
내 코트를 입혀줘
wei ni pi shang wo de wai yi
是你讓我看透生命這東西
You made me see through life.
あなたは私に人生を見通させてくれました。
당신 덕분에 저는 인생을 꿰뚫어 볼 수 있었어요.
shi ni rang wo kan tou sheng ming zhe dong xi
四個字 堅持到底
Four words: stick to it
4つの言葉:それに固執する
네 단어: 고수하라
si ge zi jian chi dao di
如果沒有你
Without you
あなたなしで
너 없이는
ru guo mei you ni
我的生活回到一片狼藉
My life is back to being a mess
私の人生はまためちゃくちゃになってしまった
내 인생은 다시 엉망이 됐어
wo de sheng huo hui dao yi pian lang jie
是你讓我翻破愛情的祕笈
It's you who made me discover the secret of love
愛の秘密を教えてくれたのはあなたです
나에게 사랑의 비밀을 발견하게 해준 건 바로 너야
shi ni rang wo fan po ai qing de bi ji
四個字 堅持到底
Four words: stick to it
4つの言葉:それに固執する
네 단어: 고수하라
si ge zi jian chi dao di
不管有多苦
No matter how hard it is
どんなに大変でも
아무리 힘들어도
bu guan you duo ku
我會全心全力
I will do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wo hui quan xin quan li
愛你到底
Love you to the end
最後まで愛しています
끝까지 사랑해
ai ni dao di
當你看進我的眼裏
When you look into my eyes
あなたが私の目を見つめるとき
내 눈을 들여다볼 때
dang ni kan jin wo de yan li
我的心顫抖不已
My heart is trembling
心が震える
내 가슴이 떨린다
wo de xin chan dou bu yi
你竟然溫柔的說一句
You actually said something softly
あなたは実際に優しく言った
당신은 실제로 부드럽게 뭔가를 말했다
ni jing ran wen rou de shuo yi ju
感覺累的時候 讓我抱緊
When you feel tired, let me hold you tight
疲れた時は、ぎゅっと抱きしめて
피곤할 때 꼭 안아줄게요
gan jiao lei de shi hou rang wo bao jin
是你讓我看透生命這東西
You made me see through life.
あなたは私に人生を見通させてくれました。
당신 덕분에 저는 인생을 꿰뚫어 볼 수 있었어요.
shi ni rang wo kan tou sheng ming zhe dong xi
四個字 堅持到底
Four words: stick to it
4つの言葉:それに固執する
네 단어: 고수하라
si ge zi jian chi dao di
如果沒有你
Without you
あなたなしで
너 없이는
ru guo mei you ni
我的生活回到一片狼藉
My life is back to being a mess
私の人生はまためちゃくちゃになってしまった
내 인생은 다시 엉망이 됐어
wo de sheng huo hui dao yi pian lang jie
是你讓我翻破愛情的祕笈
It's you who made me discover the secret of love
愛の秘密を教えてくれたのはあなたです
나에게 사랑의 비밀을 발견하게 해준 건 바로 너야
shi ni rang wo fan po ai qing de bi ji
四個字 堅持到底
Four words: stick to it
4つの言葉:それに固執する
네 단어: 고수하라
si ge zi jian chi dao di
不管有多苦
No matter how hard it is
どんなに大変でも
아무리 힘들어도
bu guan you duo ku
我會全心全力
I will do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wo hui quan xin quan li
堅持到底
Perseverance
忍耐力
인내
jian chi dao di
詞:林怡鳳
Lyricist: Lin Yifeng
作詞:リン・イーフェン
작사: 린이펑
曲:吳劍泓
Composer: Wu Jianhong
作曲者: 呉建紅
작곡 : 우젠홍
堅 持 到 底
在水裏 在火裏
我的愛不偏不倚
就算時光倒回去
我也追到石器世紀
在風裏 在雨裏
你的雨傘吹翻過去
我絕對毫不猶豫
爲你披上我的外衣
是你讓我看透生命這東西
四個字 堅持到底
如果沒有你
我的生活回到一片狼藉
是你讓我翻破愛情的祕笈
四個字 堅持到底
不管有多苦
我會全心全力
愛你到底
在風裏 在雨裏
你的雨傘吹翻過去
我絕對毫不猶豫
爲你披上我的外衣
是你讓我看透生命這東西
四個字 堅持到底
如果沒有你
我的生活回到一片狼藉
是你讓我翻破愛情的祕笈
四個字 堅持到底
不管有多苦
我會全心全力
愛你到底
當你看進我的眼裏
我的心顫抖不已
你竟然溫柔的說一句
感覺累的時候 讓我抱緊
是你讓我看透生命這東西
四個字 堅持到底
如果沒有你
我的生活回到一片狼藉
是你讓我翻破愛情的祕笈
四個字 堅持到底
不管有多苦
我會全心全力
堅持到底
