他 一 定 很 愛 你
我躲在車裏 手握着香檳
I hid in the car, holding a glass of champagne.
私はシャンパングラスを手に車の中に隠れました。
나는 샴페인 한 잔을 들고 차 안에 숨었습니다.
wo duo zai che li shou wo zhe xiang bin
想要給你 生日的驚喜
I want to surprise you on your birthday.
あなたの誕生日にサプライズをしたいです。
당신의 생일에 놀라움을 선사하고 싶어요.
xiang yao gei ni sheng ri de jing xi
你越走越近 有兩個聲音
As you draw closer, two voices...
近づくと二つの声が…
당신이 가까이 다가가자 두 목소리가 들립니다...
ni yue zou yue jin you liang ge sheng yin
我措手不及 只得愣在那裏
I was caught off guard and could only stand there dumbfounded.
私は不意を突かれて、ただ呆然と立ち尽くすしかありませんでした。
나는 깜짝 놀라 멍하니 서 있을 수밖에 없었다.
wo cuo shou bu ji zhi de leng zai na li
我應該在車底 不應該在車裏
I should be under the car, not inside.
私は車の中ではなく、車の下にあるべきです。
나는 차 안에 있는 게 아니라 차 밑에 있어야 해.
wo ying gai zai che di bu ying gai zai che li
看到你們有多甜蜜
Seeing how sweet you two are
あなたたち二人の優しさを見て
너희 둘이 얼마나 달콤한지 봐
kan dao ni men you duo tian mi
這樣一來我也比較容易死心
That way, it will be easier for me to give up.
そうすれば、諦めやすくなります。
그렇게 하면 포기하기가 더 쉬울 거예요.
zhe yang yi lai wo ye bi jiao rong yi si xin
給我離開的勇氣
Give me the courage to leave
去る勇気をください
나에게 떠날 용기를 주세요
gei wo li kai de yong qi
他一定很愛你 也把我比下去
He must love you very much, and he even surpasses me in love.
彼はきっとあなたをとても愛しているでしょうし、その愛は私を超えています。
그는 당신을 매우 사랑할 것입니다. 그리고 그는 나보다 당신을 더 사랑합니다.
ta yi ding hen ai ni ye ba wo bi xia qu
分手也只用了一分鍾而已
The breakup only took a minute.
別れるのにたった1分しかかかりませんでした。
이별은 단 1분 만에 끝났습니다.
fen shou ye zhi yong le yi fen zhong er yi
他一定很愛你 比我會討好你
He must love you very much; he's more likely to try to please you than I am.
彼はきっとあなたをとても愛しているのでしょう。私よりもあなたを喜ばせようとしてくれるはずです。
그는 당신을 정말 많이 사랑할 거예요. 그는 나보다 당신을 기쁘게 하려고 더 노력할 거예요.
ta yi ding hen ai ni bi wo hui tao hao ni
不會像我這樣孩子氣
Unlike me, you won't be childish.
あなたは私と違って子供っぽくないですよ。
나와 달리, 당신은 유치하지 않을 거예요.
bu hui xiang wo zhe yang hai zi qi
爲難着你
Making things difficult for you
あなたにとって物事を難しくする
당신에게 어려움을 주는 일
wei nan zhe ni
我應該在車底不應該在車裏
I should be under the car, not inside it.
私は車の中ではなく、車の下にあるべきです。
나는 차 안에 있어야지, 차 밑에 있어야 하지 않아.
wo ying gai zai che di bu ying gai zai che li
看到你們有多甜蜜
Seeing how sweet you two are
あなたたち二人の優しさを見て
너희 둘이 얼마나 달콤한지 봐
kan dao ni men you duo tian mi
這樣一來我也比較容易死心
That way, it will be easier for me to give up.
そうすれば、諦めやすくなります。
그렇게 하면 포기하기가 더 쉬울 거예요.
zhe yang yi lai wo ye bi jiao rong yi si xin
給我離開的勇氣
Give me the courage to leave
去る勇気をください
나에게 떠날 용기를 주세요
gei wo li kai de yong qi
他一定很愛你 也把我比下去
He must love you very much, and he even surpasses me in love.
彼はきっとあなたをとても愛しているでしょうし、その愛は私を超えています。
그는 당신을 매우 사랑할 것입니다. 그리고 그는 나보다 당신을 더 사랑합니다.
ta yi ding hen ai ni ye ba wo bi xia qu
分手也只用了一分鍾而已
The breakup only took a minute.
別れるのにたった1分しかかかりませんでした。
이별은 단 1분 만에 끝났습니다.
fen shou ye zhi yong le yi fen zhong er yi
他一定很愛你 比我會討好你
He must love you very much; he's more likely to try to please you than I am.
彼はきっとあなたをとても愛しているのでしょう。私よりもあなたを喜ばせようとしてくれるはずです。
그는 당신을 정말 많이 사랑할 거예요. 그는 나보다 당신을 기쁘게 하려고 더 노력할 거예요.
ta yi ding hen ai ni bi wo hui tao hao ni
不會像我這樣孩子氣
Unlike me, you won't be childish.
あなたは私と違って子供っぽくないですよ。
나와 달리, 당신은 유치하지 않을 거예요.
bu hui xiang wo zhe yang hai zi qi
爲難着你
Making things difficult for you
あなたにとって物事を難しくする
당신에게 어려움을 주는 일
wei nan zhe ni
他一定很愛你 也把我比下去
He must love you very much, and he even surpasses me in love.
彼はきっとあなたをとても愛しているでしょうし、その愛は私を超えています。
그는 당신을 매우 사랑할 것입니다. 그리고 그는 나보다 당신을 더 사랑합니다.
ta yi ding hen ai ni ye ba wo bi xia qu
分手也只用了一分鍾而已
The breakup only took a minute.
別れるのにたった1分しかかかりませんでした。
이별은 단 1분 만에 끝났습니다.
fen shou ye zhi yong le yi fen zhong er yi
他一定很愛你 比我會討好你
He must love you very much; he's more likely to try to please you than I am.
彼はきっとあなたをとても愛しているのでしょう。私よりもあなたを喜ばせようとしてくれるはずです。
그는 당신을 정말 많이 사랑할 거예요. 그는 나보다 당신을 기쁘게 하려고 더 노력할 거예요.
ta yi ding hen ai ni bi wo hui tao hao ni
不會像我這樣孩子氣
Unlike me, you won't be childish.
あなたは私と違って子供っぽくないですよ。
나와 달리, 당신은 유치하지 않을 거예요.
bu hui xiang wo zhe yang hai zi qi
爲難着你
Making things difficult for you
あなたにとって物事を難しくする
당신에게 어려움을 주는 일
wei nan zhe ni
詞:李志清
Lyrics: Li Zhiqing
作詞:李志清
작사: 리즈칭(Li Zhiqing)
曲:李志清
Music by Li Zhiqing
音楽:李志清
음악: 리즈칭(Li Zhiqing)
他 一 定 很 愛 你
●●●
我躲在車裏 手握着香檳
想要給你 生日的驚喜
你越走越近 有兩個聲音
我措手不及 只得愣在那裏
我應該在車底 不應該在車裏
看到你們有多甜蜜
這樣一來我也比較容易死心
給我離開的勇氣
他一定很愛你 也把我比下去
分手也只用了一分鍾而已
他一定很愛你 比我會討好你
不會像我這樣孩子氣
爲難着你
......
●●●
我應該在車底不應該在車裏
看到你們有多甜蜜
這樣一來我也比較容易死心
給我離開的勇氣
他一定很愛你 也把我比下去
分手也只用了一分鍾而已
他一定很愛你 比我會討好你
不會像我這樣孩子氣
爲難着你
......
●●●
他一定很愛你 也把我比下去
分手也只用了一分鍾而已
他一定很愛你 比我會討好你
不會像我這樣孩子氣
爲難着你
差 一 點
差一點 你就是我的女人
You almost became my woman.
あなたはほとんど私の女になった。
당신은 거의 내 여자가 될 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 手牽手的完整
Almost a complete hand-in-hand scene
ほぼ完全な手をつなぐシーン
거의 완벽한 핸드인핸드 씬
cha yi xie shou qian shou de wan zheng
卻在對的時間錯過對的人
But missed the right person at the right time.
しかし、適切なタイミングで適切な人に会えませんでした。
하지만 적절한 시기에 적절한 사람을 놓쳤습니다.
que zai dui de shi jian cuo guo dui de ren
抓不住幸福時分
Unable to grasp the moment of happiness
幸せの瞬間を掴めない
행복의 순간을 포착하지 못하다
zhua bu zhu xing fu shi fen
遇上了錯的人
Met the wrong person
間違った人に会った
잘못된 사람을 만났다
yu shang le cuo de ren
漸漸的吻在她無心的嘴脣
Gradually, a kiss landed on her unintentional lips.
次第に、彼女の無意識の唇にキスが降りかかった。
점차 그녀의 의도치 않은 입술에 키스가 닿았다.
jian jian de wen zai ta wu xin de zui chun
感覺像一個旅程 走完了就分
It felt like a journey; once it was over, we parted ways.
それは旅のように感じました。それが終わると、私たちは別れました。
그것은 마치 여행과 같았습니다. 여행이 끝나자 우리는 헤어졌습니다.
gan jiao xiang yi ge lu cheng zou wan le jiu fen
錯過了對的人
Missed the right person
適切な人を逃した
올바른 사람을 놓쳤다
cuo guo le dui de ren
決定就只在那一秒那一分
The decision is made in just that one second or one minute.
決定はわずか 1 秒または 1 分以内に行われます。
결정은 단 1초 또는 1분 만에 내려집니다.
jue ding jiu zhi zai na yi miao na yi fen
愛情的岔口
Crossroads in Love
恋の岐路
사랑의 교차로
ai qing de cha kou
你是我等不到的路人
You are the passerby I can never wait for.
あなたは私が待ちきれない通行人です。
당신은 내가 결코 기다리지 못하는 지나가는 사람이에요.
ni shi wo deng bu dao de lu ren
差一點 你就是我的女人
You almost became my woman.
あなたはほとんど私の女になった。
당신은 거의 내 여자가 될 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 就和你共度一生
I almost spent my life with you.
私はほとんどあなたと人生を共に過ごしました。
나는 거의 당신과 함께 내 인생을 보냈습니다.
cha yi xie jiu he ni gong du yi sheng
因爲對的時間對的人
Because it was the right time and the right person.
それは適切な時期であり、適切な人物だったからです。
왜냐하면 그것은 적절한 시간이었고 적절한 사람이었기 때문입니다.
yin wei dui de shi jian dui de ren
就值得我爲你奮不顧身
That's why I'd risk my life for you.
だから私はあなたのために命を危険にさらすのです。
그래서 당신을 위해 내 목숨을 걸겠어요.
jiu zhi de wo wei ni fen bu gu shen
差一點 你就是我的女人
You almost became my woman.
あなたはほとんど私の女になった。
당신은 거의 내 여자가 될 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 手牽手的完整
Almost a complete hand-in-hand scene
ほぼ完全な手をつなぐシーン
거의 완벽한 핸드인핸드 씬
cha yi xie shou qian shou de wan zheng
卻在對的時間錯過對的人
But missed the right person at the right time.
しかし、適切なタイミングで適切な人に会えませんでした。
하지만 적절한 시기에 적절한 사람을 놓쳤습니다.
que zai dui de shi jian cuo guo dui de ren
抓不住幸福時分
Unable to grasp the moment of happiness
幸せの瞬間を掴めない
행복의 순간을 포착하지 못하다
zhua bu zhu xing fu shi fen
錯過了對的人
Missed the right person
適切な人を逃した
올바른 사람을 놓쳤다
cuo guo le dui de ren
決定就只在那一秒那一分
The decision is made in just that one second or one minute.
決定はわずか 1 秒または 1 分以内に行われます。
결정은 단 1초 또는 1분 만에 내려집니다.
jue ding jiu zhi zai na yi miao na yi fen
如果沒緣分
If we are not destined to be together
もし私たちが一緒になる運命でないなら
우리가 함께 할 운명이 아니라면
ru guo mei yuan fen
我也會固執的爲你等
I will stubbornly wait for you.
私は頑固にあなたを待ちます。
나는 고집스럽게 당신을 기다리겠습니다.
wo ye hui gu zhi de wei ni deng
差一點 你就是我的女人
You almost became my woman.
あなたはほとんど私の女になった。
당신은 거의 내 여자가 될 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 就和你共度一生
I almost spent my life with you.
私はほとんどあなたと人生を共に過ごしました。
나는 거의 당신과 함께 내 인생을 보냈습니다.
cha yi xie jiu he ni gong du yi sheng
因爲對的時間對的人
Because it was the right time and the right person.
それは適切な時期であり、適切な人物だったからです。
왜냐하면 그것은 적절한 시간이었고 적절한 사람이었기 때문입니다.
yin wei dui de shi jian dui de ren
就值得我爲你奮不顧身
That's why I'd risk my life for you.
だから私はあなたのために命を危険にさらすのです。
그래서 당신을 위해 내 목숨을 걸겠어요.
jiu zhi de wo wei ni fen bu gu shen
差一點 你就是我的女人
You almost became my woman.
あなたはほとんど私の女になった。
당신은 거의 내 여자가 될 뻔했어요.
cha yi dian ni jiu shi wo de nu ren
差一些 手牽手的完整
Almost a complete hand-in-hand scene
ほぼ完全な手をつなぐシーン
거의 완벽한 핸드인핸드 씬
cha yi xie shou qian shou de wan zheng
卻在對的時間錯過對的人
But missed the right person at the right time.
しかし、適切なタイミングで適切な人に会えませんでした。
하지만 적절한 시기에 적절한 사람을 놓쳤습니다.
que zai dui de shi jian cuo guo dui de ren
抓不住幸福時分
Unable to grasp the moment of happiness
幸せの瞬間を掴めない
행복의 순간을 포착하지 못하다
zhua bu zhu xing fu shi fen
詞:黃威爾/李志清
Lyrics: Huang Weier/Li Zhiqing
作詞:ホアン・ウェイアー/リー・ジーチン
작사: 황 웨이어/리즈칭
曲:黃威爾
Music by Huang Weier
音楽:黄維爾
황웨이어의 음악
差 一 點
●●●
差一點 你就是我的女人
差一些 手牽手的完整
卻在對的時間錯過對的人
抓不住幸福時分
遇上了錯的人
漸漸的吻在她無心的嘴脣
感覺像一個旅程 走完了就分
錯過了對的人
決定就只在那一秒那一分
愛情的岔口
你是我等不到的路人
差一點 你就是我的女人
差一些 就和你共度一生
因爲對的時間對的人
就值得我爲你奮不顧身
差一點 你就是我的女人
差一些 手牽手的完整
卻在對的時間錯過對的人
抓不住幸福時分
......
●●●
錯過了對的人
決定就只在那一秒那一分
如果沒緣分
我也會固執的爲你等
差一點 你就是我的女人
差一些 就和你共度一生
因爲對的時間對的人
就值得我爲你奮不顧身
差一點 你就是我的女人
差一些 手牽手的完整
卻在對的時間錯過對的人
抓不住幸福時分
Valentine‘s day
在某個星期天鼓起勇氣和你通電
I mustered up the courage to call you on a Sunday.
日曜日に勇気を出してあなたに電話しました。
일요일에 용기를 내어 전화드렸습니다.
zai mou ge xing qi tian gu qi yong qi he ni tong dian
一句話心裏面其實我想和你見面
In short, what I really want to do is meet you.
つまり、私が本当にしたいのはあなたに会いに行くことです。
간단히 말해서, 제가 정말로 하고 싶은 것은 당신을 만나는 것입니다.
yi ju hua xin li mian qi shi wo xiang he ni jian mian
你說好久不見不如就大後天
You said it's been so long, how about we meet the day after tomorrow?
久しぶりだと言うけど、明後日会ってみたらどう?
오랜만이라고 하셨는데, 모레에 만나면 어떨까요?
ni shuo hao jiu bu jian bu ru jiu da hou tian
怎麼我的舌頭突然會打結
Why is my tongue suddenly tied in knots?
なぜ突然舌が固まってしまったのでしょうか?
왜 갑자기 내 혀가 꼬이는 걸까?
zen me wo de she tou tu ran hui da jie
等到了這一天
The day has finally come.
ついにその日が来た。
마침내 그 날이 왔습니다.
deng dao le zhe yi tian
等到了你出現在相約的地點
When you appeared at the agreed location
合意した場所に現れたとき
약속된 장소에 나타났을 때
deng dao le ni chu xian zai xiang yue de di dian
Oh o oh
Oh o oh
ああああああ
오 오 오
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
I will appear perfectly before your eyes.
私はあなたの目の前に完璧に現れます。
나는 당신의 눈앞에 완벽하게 나타나겠습니다.
wo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
我要成爲你最美的紀念
I want to be your most beautiful memory.
あなたの最も美しい思い出になりたい。
나는 당신의 가장 아름다운 추억이 되고 싶어요.
wo yao cheng wei ni zui mei de ji nian
Anytime with you都是情人節
Valentine's Day is anytime with you.
バレンタインデーはいつでもあなたのそばにあります。
발렌타인데이는 언제나 당신과 함께합니다.
Anytime with youdou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh, I will appear perfectly before your eyes.
ああ、私はあなたの目の前に完璧に現れるでしょう。
오, 나는 당신의 눈앞에 완벽하게 나타나겠습니다.
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
讓你牽着我的手不後悔
I will never regret letting you hold my hand.
あなたに手を握ってもらったことを私は決して後悔しません。
당신이 내 손을 잡도록 한 것을 결코 후회하지 않을 것입니다.
rang ni qian zhe wo de shou bu hou hui
Anytime with you its valentine's day
Anytime with you its valentine's day
いつでもあなたとバレンタインデー
너와 함께라면 언제나 발렌타인데이야
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
This is our Valentine's Day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
This is our Valentine's Day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
你說好久不見不如就大後天
You said it's been so long, how about we meet the day after tomorrow?
久しぶりだと言うけど、明後日会ってみたらどう?
오랜만이라고 하셨는데, 모레에 만나면 어떨까요?
ni shuo hao jiu bu jian bu ru jiu da hou tian
怎麼我的舌頭突然會打結
Why is my tongue suddenly tied in knots?
なぜ突然舌が固まってしまったのでしょうか?
왜 갑자기 내 혀가 꼬이는 걸까?
zen me wo de she tou tu ran hui da jie
等到了這一天
The day has finally come.
ついにその日が来た。
마침내 그 날이 왔습니다.
deng dao le zhe yi tian
等到了你出現在相約的地點
When you appeared at the agreed location
合意した場所に現れたとき
약속된 장소에 나타났을 때
deng dao le ni chu xian zai xiang yue de di dian
Oh o oh
Oh o oh
ああああああ
오 오 오
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
I will appear perfectly before your eyes.
私はあなたの目の前に完璧に現れます。
나는 당신의 눈앞에 완벽하게 나타나겠습니다.
wo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
我要成爲你最美的紀念
I want to be your most beautiful memory.
あなたの最も美しい思い出になりたい。
나는 당신의 가장 아름다운 추억이 되고 싶어요.
wo yao cheng wei ni zui mei de ji nian
Anytime with you都是情人節
Valentine's Day is anytime with you.
バレンタインデーはいつでもあなたのそばにあります。
발렌타인데이는 언제나 당신과 함께합니다.
Anytime with youdou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh, I will appear perfectly before your eyes.
ああ、私はあなたの目の前に完璧に現れるでしょう。
오, 나는 당신의 눈앞에 완벽하게 나타나겠습니다.
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
讓你牽着我的手不後悔
I will never regret letting you hold my hand.
あなたに手を握ってもらったことを私は決して後悔しません。
당신이 내 손을 잡도록 한 것을 결코 후회하지 않을 것입니다.
rang ni qian zhe wo de shou bu hou hui
Anytime with you its valentine's day
Anytime with you its valentine's day
いつでもあなたとバレンタインデー
너와 함께라면 언제나 발렌타인데이야
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
This is our Valentine's Day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
This is our Valentine's Day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
就在這天讓夢想都實現
May all your dreams come true on this day.
この日にあなたの夢がすべて叶いますように。
오늘 여러분의 모든 꿈이 이루어지길 바랍니다.
jiu zai zhe tian rang meng xiang dou shi xian
Oh
Oh
おお
오
Oh
就到永遠都陪在我身邊
Stay by my side forever
ずっと私のそばにいて
영원히 내 곁에 있어줘
jiu dao yong yuan dou pei zai wo shen bian
Oh
Oh
おお
오
Oh
相信這一切不會改變
I believe none of this will change.
これらはどれも変わらないと思います。
저는 이런 일이 전혀 변하지 않을 거라고 믿습니다.
xiang xin zhe yi qie bu hui gai bian
我只要有你的兩人世界
All I need is a world for two with you.
私が必要なのは、あなたと二人きりの世界だけです。
내가 필요한 건 당신과 둘만의 세상이에요.
wo zhi yao you ni de liang ren shi jie
到永遠都是情人節
Valentine's Day forever
永遠のバレンタインデー
발렌타인데이는 영원하다
dao yong yuan dou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh, I will appear perfectly before your eyes.
ああ、私はあなたの目の前に完璧に現れるでしょう。
오, 나는 당신의 눈앞에 완벽하게 나타나겠습니다.
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
我要成爲你最美的紀念
I want to be your most beautiful memory.
あなたの最も美しい思い出になりたい。
나는 당신의 가장 아름다운 추억이 되고 싶어요.
wo yao cheng wei ni zui mei de ji nian
Anytime with you都是情人節
Valentine's Day is anytime with you.
バレンタインデーはいつでもあなたのそばにあります。
발렌타인데이는 언제나 당신과 함께합니다.
Anytime with youdou shi qing ren jie
Oh我會完美出現在你眼前
Oh, I will appear perfectly before your eyes.
ああ、私はあなたの目の前に完璧に現れるでしょう。
오, 나는 당신의 눈앞에 완벽하게 나타나겠습니다.
Ohwo hui wan mei chu xian zai ni yan qian
讓你牽着我的手不後悔
I will never regret letting you hold my hand.
あなたに手を握ってもらったことを私は決して後悔しません。
당신이 내 손을 잡도록 한 것을 결코 후회하지 않을 것입니다.
rang ni qian zhe wo de shou bu hou hui
Anytime with you its valentine's day
Anytime with you its valentine's day
いつでもあなたとバレンタインデー
너와 함께라면 언제나 발렌타인데이야
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
This is our Valentine's Day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
This is our Valentine's Day
今日は私たちのバレンタインデーです
오늘은 우리의 발렌타인데이입니다
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Ayah ayah ayah ay ayah ay
アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー アーヤー
아야 아야 아야 아야 아야 아야
Ayah ayah ayah ay ayah ay
詞:晨幻靈
Lyrics: Chen Huanling
作詞:陳歓玲
작사: 천환령
曲:鍾泳德
Music: Chung Wing-Tak
音楽:チョン・ウィンタク
음악: 정윙탁
Valentine‘s day
●●●
在某個星期天鼓起勇氣和你通電
一句話心裏面其實我想和你見面
你說好久不見不如就大後天
怎麼我的舌頭突然會打結
等到了這一天
等到了你出現在相約的地點
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
我要成爲你最美的紀念
Anytime with you都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
讓你牽着我的手不後悔
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
你說好久不見不如就大後天
怎麼我的舌頭突然會打結
等到了這一天
等到了你出現在相約的地點
Oh o oh
我會完美出現在你眼前
我要成爲你最美的紀念
Anytime with you都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
讓你牽着我的手不後悔
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
就在這天讓夢想都實現
Oh
就到永遠都陪在我身邊
Oh
相信這一切不會改變
我只要有你的兩人世界
到永遠都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
我要成爲你最美的紀念
Anytime with you都是情人節
Oh我會完美出現在你眼前
讓你牽着我的手不後悔
Anytime with you its valentine's day
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
This is our valentine's day
Ayah ayah ayah ay ayah ay
Andy
你有多久沒有看過那片海
How long has it been since you last saw that sea?
最後にあの海を見たのはいつですか?
그 바다를 마지막으로 본 지 얼마나 되었나요?
ni you duo jiu mei you kan guo na pian hai
你到現在對自己究竟多明白
How well do you really understand yourself now?
あなたは今、自分自身をどれくらい理解していますか?
당신은 지금 당신 자신을 얼마나 잘 이해하고 있나요?
ni dao xian zai dui zi ji jiu jing duo ming bai
總是不服輸永遠要比別人快
Always refuse to admit defeat and always want to be faster than others
常に負けを認めず、常に他人より早くなりたいと思う
항상 패배를 인정하지 않고 항상 다른 사람보다 더 빠르기를 원합니다.
zong shi bu fu shu yong yuan yao bi bie ren kuai
在你前方是否有你要的未來
Is the future you desire ahead of you?
あなたが望む未来は目の前にあるでしょうか?
당신이 원하는 미래가 당신 앞에 있나요?
zai ni qian fang shi fou you ni yao de wei lai
想到我們的過去都讓人感慨
Thinking about our past makes me feel emotional.
私たちの過去について考えると、感慨深い気持ちになります。
우리의 과거를 생각하면 감정이 북받쳐 오른다.
xiang dao wo men de guo qu dou rang ren gan kai
希望所有好朋友都能站起來
I hope all my good friends can stand up again.
私の良き友人たちが全員再び立ち上がれるよう願っています。
내 좋은 친구들이 모두 다시 일어설 수 있기를 바랍니다.
xi wang suo you hao peng you dou neng zhan qi lai
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
And the girl you once fell madly in love with.
そして、あなたがかつて熱烈に恋に落ちた少女。
그리고 당신이 한때 열렬히 사랑에 빠졌던 그 여자.
hai you ni ceng jing feng kuang ai shang de nu hai
再過幾年是不是依舊難以忘懷
Will I still find it unforgettable in a few years?
数年後もまだ忘れられない思い出になるでしょうか?
몇 년 후에도 여전히 잊을 수 있을까?
zai guo ji nian shi bu shi yi jiu nan yi wang huai
可是 Andy 活着是不需道理
But Andy lives without reason.
しかし、アンディは理由もなく生きている。
하지만 앤디는 이유 없이 살아간다.
ke shi Andy huo zhe shi bu xu dao li
誰都可能暫時的失去勇氣
Anyone can temporarily lose courage.
誰でも一時的に勇気を失うことはあります。
누구든지 일시적으로 용기를 잃을 수 있다.
shui dou ke neng zan shi de shi qu yong qi
外面不安的世界
The Uneasy World Outside
外の世界の不安
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
The burning passion you once possessed cannot be extinguished.
かつてあなたが持っていた燃えるような情熱は消えることはありません。
당신이 한때 가졌던 불타는 열정은 사라질 수 없습니다.
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
我是真的不會表達我的愛
I really don't know how to express my love.
自分の愛情をどう表現したらいいのか本当に分からない。
저는 제 사랑을 어떻게 표현해야 할지 모르겠어요.
wo shi zhen de bu hui biao da wo de ai
卻很在乎每個人對我的期待
But I care a lot about everyone's expectations of me.
しかし、私は皆が私に抱いている期待をとても気にしています。
하지만 저는 다른 사람들이 저에게 기대하는 바를 많이 신경 씁니다.
que hen zai hu mei ge ren dui wo de qi dai
平凡的角色
Ordinary role
通常の役割
평범한 역할
ping fan de jiao se
站在小小的舞臺
Standing on a small stage
小さなステージに立って
작은 무대에 서서
zhan zai xiao xiao de wu tai
我要那麼勇敢地說出來
I need to be so brave as to say it.
それを言うには勇気が必要です。
나는 그것을 말할 만큼 용감해야 합니다.
wo yao na me yong gan di shuo chu lai
想到我們的過去都讓人感慨
Thinking about our past makes me feel emotional.
私たちの過去について考えると、感慨深い気持ちになります。
우리의 과거를 생각하면 감정이 북받쳐 오른다.
xiang dao wo men de guo qu dou rang ren gan kai
希望所有好朋友都能站起來
I hope all my good friends can stand up again.
私の良き友人たちが全員再び立ち上がれるよう願っています。
내 좋은 친구들이 모두 다시 일어설 수 있기를 바랍니다.
xi wang suo you hao peng you dou neng zhan qi lai
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
And the girl you once fell madly in love with.
そして、あなたがかつて熱烈に恋に落ちた少女。
그리고 당신이 한때 열렬히 사랑에 빠졌던 그 여자.
hai you ni ceng jing feng kuang ai shang de nu hai
再過幾年是不是依舊難以忘懷
Will I still find it unforgettable in a few years?
数年後もまだ忘れられない思い出になるでしょうか?
몇 년 후에도 여전히 잊을 수 있을까?
zai guo ji nian shi bu shi yi jiu nan yi wang huai
可是 Andy 活着是不需道理
But Andy lives without reason.
しかし、アンディは理由もなく生きている。
하지만 앤디는 이유 없이 살아간다.
ke shi Andy huo zhe shi bu xu dao li
誰都可能暫時的失去勇氣
Anyone can temporarily lose courage.
誰でも一時的に勇気を失うことはあります。
누구든지 일시적으로 용기를 잃을 수 있다.
shui dou ke neng zan shi de shi qu yong qi
外面不安的世界
The Uneasy World Outside
外の世界の不安
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
The burning passion you once possessed cannot be extinguished.
かつてあなたが持っていた燃えるような情熱は消えることはありません。
당신이 한때 가졌던 불타는 열정은 사라질 수 없습니다.
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
我是真的不會表達我的愛
I really don't know how to express my love.
自分の愛情をどう表現したらいいのか本当に分からない。
저는 제 사랑을 어떻게 표현해야 할지 모르겠어요.
wo shi zhen de bu hui biao da wo de ai
卻很在乎每個人對我的期待
But I care a lot about everyone's expectations of me.
しかし、私は皆が私に抱いている期待をとても気にしています。
하지만 저는 다른 사람들이 저에게 기대하는 바를 많이 신경 씁니다.
que hen zai hu mei ge ren dui wo de qi dai
平凡的角色
Ordinary role
通常の役割
평범한 역할
ping fan de jiao se
站在小小的舞臺
Standing on a small stage
小さなステージに立って
작은 무대에 서서
zhan zai xiao xiao de wu tai
我要那麼勇敢地說出來
I need to be so brave as to say it.
それを言うには勇気が必要です。
나는 그것을 말할 만큼 용감해야 합니다.
wo yao na me yong gan di shuo chu lai
外面不安的世界
The Uneasy World Outside
外の世界の不安
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
The burning passion you once possessed cannot be extinguished.
かつてあなたが持っていた燃えるような情熱は消えることはありません。
당신이 한때 가졌던 불타는 열정은 사라질 수 없습니다.
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
可是 Andy
But Andy
しかしアンディ
하지만 앤디
ke shi Andy
Oh oh oh
Oh oh oh
ああああああ
오 오 오
Oh oh oh
Andy
Andy
アンディ
앤디
Andy
Oh oh oh
Oh oh oh
ああああああ
오 오 오
Oh oh oh
外面不安的世界
The Uneasy World Outside
外の世界の不安
불안한 바깥 세상
wai mian bu an de shi jie
騷動的心情
restless mood
落ち着かない気分
불안한 기분
sao dong de xin qing
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
The burning passion you once possessed cannot be extinguished.
かつてあなたが持っていた燃えるような情熱は消えることはありません。
당신이 한때 가졌던 불타는 열정은 사라질 수 없습니다.
bu neng xi mie ceng jing ni yong you chi re de xin
詞:林利南/林秋離
Lyrics: Lin Linan/Lin Qiuli
作詞:リン・リナン/リン・キュウリ
작사: Lin Linan/Lin Qiuli
曲:吳劍泓
Music by Wu Jianhong
音楽:ウー・ジャンホン
음악: 우젠홍(Wu Jianhong)
編曲:吳劍泓/吳慶隆
Arrangement: Wu Jianhong/Wu Qinglong
編曲:呉建紅/呉清龍
편곡: 우젠훙/우칭룽
Andy
●●●
你有多久沒有看過那片海
你到現在對自己究竟多明白
總是不服輸永遠要比別人快
在你前方是否有你要的未來
想到我們的過去都讓人感慨
希望所有好朋友都能站起來
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
再過幾年是不是依舊難以忘懷
可是 Andy 活着是不需道理
誰都可能暫時的失去勇氣
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
我是真的不會表達我的愛
卻很在乎每個人對我的期待
平凡的角色
站在小小的舞臺
我要那麼勇敢地說出來
......
●●●
想到我們的過去都讓人感慨
希望所有好朋友都能站起來
還有你曾經瘋狂愛上的女孩
再過幾年是不是依舊難以忘懷
可是 Andy 活着是不需道理
誰都可能暫時的失去勇氣
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
我是真的不會表達我的愛
卻很在乎每個人對我的期待
平凡的角色
站在小小的舞臺
我要那麼勇敢地說出來
......
●●●
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
可是 Andy
Oh oh oh
Andy
Oh oh oh
外面不安的世界
騷動的心情
不能熄滅曾經你擁有熾熱的心
I Do
等等請爲我等等
Please wait for me.
お待ちください。
잠시만 기다려 주세요.
deng deng qing wei wo deng deng
此刻我還沒回神
I haven't come to my senses yet.
私はまだ正気に戻っていません。
나는 아직 정신을 차리지 못했습니다.
ci ke wo hai mei hui shen
我反應永遠都太慢
I'm always too slow to react.
私はいつも反応が遅すぎます。
저는 항상 반응이 너무 느립니다.
wo fan ying yong yuan dou tai man
並不是我不夠勇敢
It's not that I'm not brave enough.
私には勇気が足りないというわけではない。
내가 용기가 없는 것은 아닙니다.
bing bu shi wo bu gou yong gan
你要的我又到底是怎樣
What exactly do you want from me?
あなたは私に一体何を望んでいるのですか?
당신은 정확히 나에게 무엇을 원하시나요?
ni yao de wo you dao di shi zen yang
等等我要求等等
Wait, I demand wait.
待ってください、待ってください。
잠깐요, 잠깐만요.
deng deng wo yao qiu deng deng
我感覺我愛太深
I feel like I love too deeply.
あまりにも深く愛しているような気がします。
나는 내가 너무 깊이 사랑하는 것 같아.
wo gan jiao wo ai tai shen
你表情有點不認真
Your expression is a little unserious.
あなたの表情は少し不真面目です。
당신의 표정은 좀 진지하지 않은 것 같아요.
ni biao qing you dian bu ren zhen
你不安的雙手
Your restless hands
あなたの落ち着きのない手
당신의 불안한 손
ni bu an de shuang shou
藏了什麼掩飾着什麼
What is being hidden, what is being concealed?
何が隠されているのか、何が秘匿されているのか?
무엇이 숨겨지고, 무엇이 은폐되고 있는가?
cang le shi me yan shi zhe shi me
I do 只能數着你離開的腳步
All I can do is count the steps you take as you leave.
私にできるのは、あなたが去るときに歩く歩数を数えることだけです。
내가 할 수 있는 건 당신이 떠날 때 걷는 걸음을 세는 것뿐이에요.
I do zhi neng shu zhe ni li kai de jiao bu
I do 甚至我不哭
I do, even if I don't cry.
泣かなくても、そう思います。
울지 않더라도 그렇습니다.
I do shen zhi wo bu ku
I do 不論你要這樣突然結束
I do, no matter how abruptly you want it to end.
あなたがどんなに突然終わらせたいと思っても、私はそうします。
그렇죠. 아무리 갑자기 끝내고 싶어도요.
I do bu lun ni yao zhe yang tu ran jie shu
我還是依然不對你說不
I still won't say no to you.
それでも私はあなたにノーとは言いません。
그래도 나는 당신에게 거절하지 않을 거야.
wo hai shi yi ran bu dui ni shuo bu
I do 從來沒有想過這種地步
I never imagined it would come to this.
こんなことになるとは想像もしていませんでした。
이런 일이 일어날 줄은 상상도 못했어요.
I do cong lai mei you xiang guo zhe zhong di bu
I do 怎麼你也哭
Why are you crying too?
あなたもどうして泣いているんですか?
너도 왜 울고 있니?
I do zen me ni ye ku
I do 我知道你決定時的難處
I do know the difficulty you faced when you made that decision.
あなたがその決断をしたときに直面した困難を私は知っています。
당신이 그 결정을 내렸을 때 겪었던 어려움을 알고 있습니다.
I do wo zhi dao ni jue ding shi de nan chu
我怎能面帶微笑對你說 i do
How could I smile and say "I do" to you?
どうしたら私はあなたに微笑んで「はい」と言うことができるでしょうか?
어떻게 하면 당신에게 미소를 지으며 "예"라고 말할 수 있을까요?
wo zen neng mian dai wei xiao dui ni shuo i do
等等我要求等等
Wait, I demand wait.
待ってください、待ってください。
잠깐요, 잠깐만요.
deng deng wo yao qiu deng deng
我感覺我愛太深
I feel like I love too deeply.
あまりにも深く愛しているような気がします。
나는 내가 너무 깊이 사랑하는 것 같아.
wo gan jiao wo ai tai shen
你表情有點不認真
Your expression is a little unserious.
あなたの表情は少し不真面目です。
당신의 표정은 좀 진지하지 않은 것 같아요.
ni biao qing you dian bu ren zhen
你不安的雙手
Your restless hands
あなたの落ち着きのない手
당신의 불안한 손
ni bu an de shuang shou
藏了什麼掩飾着什麼
What is being hidden, what is being concealed?
何が隠されているのか、何が秘匿されているのか?
무엇이 숨겨지고, 무엇이 은폐되고 있는가?
cang le shi me yan shi zhe shi me
I do 只能數着你離開的腳步
All I can do is count the steps you take as you leave.
私にできるのは、あなたが去るときに歩く歩数を数えることだけです。
내가 할 수 있는 건 당신이 떠날 때 걷는 걸음을 세는 것뿐이에요.
I do zhi neng shu zhe ni li kai de jiao bu
I do 甚至我不哭
I do, even if I don't cry.
泣かなくても、そう思います。
울지 않더라도 그렇습니다.
I do shen zhi wo bu ku
I do 不論你要這樣突然結束
I do, no matter how abruptly you want it to end.
あなたがどんなに突然終わらせたいと思っても、私はそうします。
그렇죠. 아무리 갑자기 끝내고 싶어도요.
I do bu lun ni yao zhe yang tu ran jie shu
我還是依然不對你說不
I still won't say no to you.
それでも私はあなたにノーとは言いません。
그래도 나는 당신에게 거절하지 않을 거야.
wo hai shi yi ran bu dui ni shuo bu
I do 從來沒有想過這種地步
I never imagined it would come to this.
こんなことになるとは想像もしていませんでした。
이런 일이 일어날 줄은 상상도 못했어요.
I do cong lai mei you xiang guo zhe zhong di bu
I do 怎麼你也哭
Why are you crying too?
あなたもどうして泣いているんですか?
너도 왜 울고 있니?
I do zen me ni ye ku
I do 我知道你決定時的難處
I do know the difficulty you faced when you made that decision.
あなたがその決断をしたときに直面した困難を私は知っています。
당신이 그 결정을 내렸을 때 겪었던 어려움을 알고 있습니다.
I do wo zhi dao ni jue ding shi de nan chu
我很冷靜也很痛苦的說 i do
I say this calmly and painfully: I do.
私は冷静に、そして苦痛にそう言います。そう思います。
나는 차분하고 고통스럽게 이렇게 말한다. 나는 그렇다.
wo hen leng jing ye hen tong ku de shuo i do
詞:林秋離
Lyrics: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:林俊傑
Music: JJ Lin
音楽:JJ Lin
음악: JJ Lin
I Do
●●●
等等請爲我等等
此刻我還沒回神
我反應永遠都太慢
並不是我不夠勇敢
你要的我又到底是怎樣
等等我要求等等
我感覺我愛太深
你表情有點不認真
你不安的雙手
藏了什麼掩飾着什麼
I do 只能數着你離開的腳步
I do 甚至我不哭
I do 不論你要這樣突然結束
我還是依然不對你說不
I do 從來沒有想過這種地步
I do 怎麼你也哭
I do 我知道你決定時的難處
我怎能面帶微笑對你說 i do
......
●●●
等等我要求等等
我感覺我愛太深
你表情有點不認真
你不安的雙手
藏了什麼掩飾着什麼
I do 只能數着你離開的腳步
I do 甚至我不哭
I do 不論你要這樣突然結束
我還是依然不對你說不
I do 從來沒有想過這種地步
I do 怎麼你也哭
I do 我知道你決定時的難處
我很冷靜也很痛苦的說 i do
一 首 情 歌
我在你眼裏
In your eyes
あなたの目に
당신의 눈 속에
wo zai ni yan li
你坐在那裏
You sat there
あなたはそこに座っていた
당신은 거기에 앉아 있었다
ni zuo zai na li
空間是一種距離
Space is a kind of distance
空間は距離の一種である
공간은 일종의 거리이다
kong jian shi yi zhong ju li
呼吸很沉重
My breathing is heavy
呼吸が荒い
내 호흡이 거칠다
hu xi hen chen zhong
音樂鬧哄哄
The music was loud and disruptive.
音楽はうるさくて邪魔だった。
음악이 시끄럽고 방해가 되었습니다.
yin le nao hong hong
我努力讓眼睛不動
I tried to keep my eyes still.
私は目を動かさないように努めた。
나는 눈을 움직이지 않으려고 노력했다.
wo nu li rang yan jing bu dong
心跳停了幾秒鍾
My heart stopped beating for a few seconds
心臓が数秒間止まった
내 심장이 몇 초 동안 뛰는 것을 멈췄다
xin tiao ting le ji miao zhong
祈禱再也沒有用
Prayer is no longer of any use.
祈りはもう何の役にも立たない。
기도는 더 이상 소용이 없습니다.
qi dao zai ye mei you yong
就像在夢中
Like in a dream
夢のように
꿈처럼
jiu xiang zai meng zhong
我和平凡人並沒有不同
I am no different from ordinary people.
私も普通の人々と何ら変わりません。
나는 일반인과 다르지 않습니다.
wo he ping fan ren bing mei you bu tong
只是用力唱出一首情歌
Just sing a love song with all your might
ラブソングを全力で歌って
온 힘을 다해 사랑 노래를 부르세요
zhi shi yong li chang chu yi shou qing ge
讓自己感動
Move yourself
自分を動かす
몸을 움직여라
rang zi ji gan dong
從沒有想到 你會這樣改變我一生
I never imagined you would change my life like this.
あなたが私の人生をこのように変えるとは想像もしていませんでした。
당신이 내 인생을 이렇게 바꿔줄 줄은 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao ni hui zhe yang gai bian wo yi sheng
從沒有想到每天來去匆匆
I never imagined that I would be rushing around every day.
毎日忙しく過ごすことになるとは想像もしていませんでした。
나는 매일 바쁘게 돌아다닐 것이라고는 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao mei tian lai qu cong cong
我擔心我不能面對
I'm worried I won't be able to face it.
向き合えないのではないかと心配です。
나는 그것을 감당할 수 없을까봐 걱정이에요.
wo dan xin wo bu neng mian dui
寂寞的長夜
The lonely long night
孤独な長い夜
외로운 긴 밤
ji mo de zhang ye
含着眼淚無法入睡
Unable to fall asleep with tears in my eyes
涙が止まらず眠れない
눈물이 나서 잠이 오지 않는다
han zhe yan lei wu fa ru shui
從沒有想到被人需要也是個安慰
I never thought that being needed by someone could be a comfort.
誰かに必要とされることが慰めになるなんて、考えたこともありませんでした。
누군가에게 필요로 되는 것이 위안이 될 수 있다고는 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao bei ren xu yao ye shi ge an wei
從沒有想到我能做的一切
I never imagined I could do so much.
自分がこんなに多くのことができるとは想像もしていませんでした。
제가 그렇게 많은 일을 할 수 있을 거라고는 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao wo neng zuo de yi qie
我相信每個人一生
I believe that everyone's life
私はすべての人の人生が
나는 모든 사람의 삶을 믿는다
wo xiang xin mei ge ren yi sheng
都像一首動人的歌
They are all like a moving song.
どれも感動的な歌のようです。
그들은 모두 움직이는 노래와 같습니다.
dou xiang yi shou dong ren de ge
在無聲之中
In silence
沈黙の中で
침묵 속에서
zai wu sheng zhi zhong
哼唱着
Humming
ハミング
윙윙거리는 소리
heng chang zhe
心跳停了幾秒鍾
My heart stopped beating for a few seconds
心臓が数秒間止まった
내 심장이 몇 초 동안 뛰는 것을 멈췄다
xin tiao ting le ji miao zhong
祈禱再也沒有用
Prayer is no longer of any use.
祈りはもう何の役にも立たない。
기도는 더 이상 소용이 없습니다.
qi dao zai ye mei you yong
就像在夢中
Like in a dream
夢のように
꿈처럼
jiu xiang zai meng zhong
我和平凡人並沒有不同
I am no different from ordinary people.
私も普通の人々と何ら変わりません。
나는 일반인과 다르지 않습니다.
wo he ping fan ren bing mei you bu tong
只是用力唱出一首情歌 讓自己感動
I just wanted to sing a love song with all my might and move myself.
ただ全力でラブソングを歌い感動したかった。
나는 온 힘을 다해 러브송을 부르고 몸을 움직이고 싶었을 뿐이야.
zhi shi yong li chang chu yi shou qing ge rang zi ji gan dong
從沒有想到 你會這樣改變我一生
I never imagined you would change my life like this.
あなたが私の人生をこのように変えるとは想像もしていませんでした。
당신이 내 인생을 이렇게 바꿔줄 줄은 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao ni hui zhe yang gai bian wo yi sheng
從沒有想到每天來去匆匆
I never imagined that I would be rushing around every day.
毎日忙しく過ごすことになるとは想像もしていませんでした。
나는 매일 바쁘게 돌아다닐 것이라고는 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao mei tian lai qu cong cong
我擔心我不能面對
I'm worried I won't be able to face it.
向き合えないのではないかと心配です。
나는 그것을 감당할 수 없을까봐 걱정이에요.
wo dan xin wo bu neng mian dui
寂寞的長夜
The lonely long night
孤独な長い夜
외로운 긴 밤
ji mo de zhang ye
含着眼淚無法入睡
Unable to fall asleep with tears in my eyes
涙が止まらず眠れない
눈물이 나서 잠이 오지 않는다
han zhe yan lei wu fa ru shui
從沒有想到 被人需要也是個安慰
I never thought that being needed by others could be so comforting.
他人に必要とされることがこんなに慰めになるとは思ってもみませんでした。
다른 사람이 나를 필요로 한다는 게 이렇게 위안이 될 수 있다는 걸 생각해 본 적이 없어요.
cong mei you xiang dao bei ren xu yao ye shi ge an wei
從沒有想到我能做的一切
I never imagined I could do so much.
自分がこんなに多くのことができるとは想像もしていませんでした。
제가 그렇게 많은 일을 할 수 있을 거라고는 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao wo neng zuo de yi qie
我相信每個人一生
I believe that everyone's life
私はすべての人の人生が
나는 모든 사람의 삶을 믿는다
wo xiang xin mei ge ren yi sheng
都像一首動人的歌
They are all like a moving song.
どれも感動的な歌のようです。
그들은 모두 움직이는 노래와 같습니다.
dou xiang yi shou dong ren de ge
在無聲之中
In silence
沈黙の中で
침묵 속에서
zai wu sheng zhi zhong
哼唱着
Humming
ハミング
윙윙거리는 소리
heng chang zhe
從沒有想到 你會這樣改變我一生
I never imagined you would change my life like this.
あなたが私の人生をこのように変えるとは想像もしていませんでした。
당신이 내 인생을 이렇게 바꿔줄 줄은 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao ni hui zhe yang gai bian wo yi sheng
從沒有想到每天來去匆匆
I never imagined that I would be rushing around every day.
毎日忙しく過ごすことになるとは想像もしていませんでした。
나는 매일 바쁘게 돌아다닐 것이라고는 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao mei tian lai qu cong cong
我擔心我不能面對
I'm worried I won't be able to face it.
向き合えないのではないかと心配です。
나는 그것을 감당할 수 없을까봐 걱정이에요.
wo dan xin wo bu neng mian dui
寂寞的長夜
The lonely long night
孤独な長い夜
외로운 긴 밤
ji mo de zhang ye
含着眼淚無法入睡
Unable to fall asleep with tears in my eyes
涙が止まらず眠れない
눈물이 나서 잠이 오지 않는다
han zhe yan lei wu fa ru shui
從沒有想到被人需要也是個安慰
I never thought that being needed by someone could be a comfort.
誰かに必要とされることが慰めになるなんて、考えたこともありませんでした。
누군가에게 필요로 되는 것이 위안이 될 수 있다고는 생각지도 못했습니다.
cong mei you xiang dao bei ren xu yao ye shi ge an wei
從沒有想到我能做的一切
I never imagined I could do so much.
自分がこんなに多くのことができるとは想像もしていませんでした。
제가 그렇게 많은 일을 할 수 있을 거라고는 상상도 못했어요.
cong mei you xiang dao wo neng zuo de yi qie
我相信每個人一生
I believe that everyone's life
私はすべての人の人生が
나는 모든 사람의 삶을 믿는다
wo xiang xin mei ge ren yi sheng
都像一首動人的歌
They are all like a moving song.
どれも感動的な歌のようです。
그들은 모두 움직이는 노래와 같습니다.
dou xiang yi shou dong ren de ge
在無聲之中
In silence
沈黙の中で
침묵 속에서
zai wu sheng zhi zhong
哼唱着
Humming
ハミング
윙윙거리는 소리
heng chang zhe
詞:李瑞洵
Lyrics: Li Ruixun
作詞:李瑞勲
작사: 이루이쉰
曲:黃中原
Music by Huang Zhongyuan
音楽:黄中元
황중위안의 음악
一 首 情 歌
●●●
我在你眼裏
你坐在那裏
空間是一種距離
呼吸很沉重
音樂鬧哄哄
我努力讓眼睛不動
心跳停了幾秒鍾
祈禱再也沒有用
就像在夢中
我和平凡人並沒有不同
只是用力唱出一首情歌
讓自己感動
從沒有想到 你會這樣改變我一生
從沒有想到每天來去匆匆
我擔心我不能面對
寂寞的長夜
含着眼淚無法入睡
從沒有想到被人需要也是個安慰
從沒有想到我能做的一切
我相信每個人一生
都像一首動人的歌
在無聲之中
哼唱着
......
●●●
心跳停了幾秒鍾
祈禱再也沒有用
就像在夢中
我和平凡人並沒有不同
只是用力唱出一首情歌 讓自己感動
從沒有想到 你會這樣改變我一生
從沒有想到每天來去匆匆
我擔心我不能面對
寂寞的長夜
含着眼淚無法入睡
從沒有想到 被人需要也是個安慰
從沒有想到我能做的一切
我相信每個人一生
都像一首動人的歌
在無聲之中
哼唱着
......
●●●
從沒有想到 你會這樣改變我一生
從沒有想到每天來去匆匆
我擔心我不能面對
寂寞的長夜
含着眼淚無法入睡
從沒有想到被人需要也是個安慰
從沒有想到我能做的一切
我相信每個人一生
都像一首動人的歌
在無聲之中
哼唱着
下 雪
就快要下雪
It's going to snow soon.
もうすぐ雪が降ります。
곧 눈이 올 거예요.
jiu kuai yao xia xue
心開始凝結
The heart begins to solidify
心が固まり始める
마음이 굳어지기 시작한다
xin kai shi ning jie
該怎麼迎接
How should we welcome them?
どのように彼らを歓迎すべきでしょうか?
우리는 그들을 어떻게 환영해야 할까?
gai zen me ying jie
我們最後一個聖誕夜
Our last Christmas Eve
最後のクリスマスイブ
우리의 마지막 크리스마스 이브
wo men zui hou yi ge sheng dan ye
我害怕下雪
I'm afraid of snow.
私は雪が怖いです。
나는 눈이 무서워요.
wo hai pa xia xue
愛將會凍結
Love will freeze
愛は凍りつく
사랑은 얼어붙을 것이다
ai jiang hui dong jie
因爲你說過
Because you said
あなたが言ったから
당신이 말했기 때문에
yin wei ni shuo guo
雪讓人有等待的感覺
Snow makes you feel like you're waiting.
雪が降ると待っているような気分になります。
눈은 마치 기다리고 있는 듯한 느낌을 줍니다.
xue rang ren you deng dai de gan jiao
說好兩顆心要乘着雪
We promised our hearts would ride the snow.
私たちは心で雪を乗り越えようと誓った。
우리는 우리의 마음이 눈 속을 달릴 것이라고 약속했습니다.
shuo hao liang ke xin yao cheng zhe xue
相約在那擁抱的季節
Let's meet in the season of embraces
抱擁の季節に会いましょう
포옹의 계절에 만나요
xiang yue zai na yong bao de ji jie
冬天來的太狼狽
Winter came in such a mess
冬はめちゃくちゃになってきた
겨울은 정말 엉망진창으로 찾아왔다
dong tian lai de tai lang bei
爽約了諾言
Broken promise
破られた約束
깨진 약속
shuang yue le nuo yan
白茫茫的世界碎成雪
The white world shattered into snow.
白い世界は雪に砕け散った。
하얀 세상이 눈으로 산산이 조각났다.
bai mang mang de shi jie sui cheng xue
所有快樂都已流成淚
All joy has turned into tears.
喜びはすべて涙に変わりました。
모든 기쁨이 눈물로 바뀌었습니다.
suo you kuai le dou yi liu cheng lei
而我一個人面對
And I faced it alone.
そして私は一人でそれに立ち向かいました。
그리고 저는 혼자서 이 문제에 맞섰습니다.
er wo yi ge ren mian dui
整夜的心碎
Heartbreak all night
一晩中悲痛な思い
밤새도록 상심하다
zheng ye de xin sui
終於在下雪
Finally, it started snowing.
ついに雪が降り始めました。
마침내 눈이 내리기 시작했습니다.
zhong yu zai xia xue
意味着離別
It means parting
それは別れを意味する
이별을 뜻해요
yi wei zhe li bie
我心頭的雪
The Snow in My Heart
心の中の雪
내 마음의 눈
wo xin tou de xue
不知還要多久才溶解
I don't know how long it will take to dissolve.
溶けるのにどれくらい時間がかかるか分かりません。
얼마나 시간이 걸려서 없어질지는 모르겠어요.
bu zhi hai yao duo jiu cai rong jie
說好兩顆心要乘着雪
We promised our hearts would ride the snow.
私たちは心で雪を乗り越えようと誓った。
우리는 우리의 마음이 눈 속을 달릴 것이라고 약속했습니다.
shuo hao liang ke xin yao cheng zhe xue
相約在那擁抱的季節
Let's meet in the season of embraces
抱擁の季節に会いましょう
포옹의 계절에 만나요
xiang yue zai na yong bao de ji jie
冬天來的太狼狽
Winter came in such a mess
冬はめちゃくちゃになってきた
겨울은 정말 엉망진창으로 찾아왔다
dong tian lai de tai lang bei
爽約了諾言
Broken promise
破られた約束
깨진 약속
shuang yue le nuo yan
白茫茫的世界碎成雪
The white world shattered into snow.
白い世界は雪に砕け散った。
하얀 세상이 눈으로 산산이 조각났다.
bai mang mang de shi jie sui cheng xue
所有快樂都已流成淚
All joy has turned into tears.
喜びはすべて涙に変わりました。
모든 기쁨이 눈물로 바뀌었습니다.
suo you kuai le dou yi liu cheng lei
而我一個人面對
And I faced it alone.
そして私は一人でそれに立ち向かいました。
그리고 저는 혼자서 이 문제에 맞섰습니다.
er wo yi ge ren mian dui
整夜的心碎
Heartbreak all night
一晩中悲痛な思い
밤새도록 상심하다
zheng ye de xin sui
白茫茫的世界碎成雪
The white world shattered into snow.
白い世界は雪に砕け散った。
하얀 세상이 눈으로 산산이 조각났다.
bai mang mang de shi jie sui cheng xue
所有快樂都已流成淚
All joy has turned into tears.
喜びはすべて涙に変わりました。
모든 기쁨이 눈물로 바뀌었습니다.
suo you kuai le dou yi liu cheng lei
而我要怎麼面對
And how should I face this?
そして、私はこれにどう対処すべきでしょうか?
그러면 이에 어떻게 대처해야 할까?
er wo yao zen me mian dui
整夜的心碎
Heartbreak all night
一晩中悲痛な思い
밤새도록 상심하다
zheng ye de xin sui
詞:林秋離/林宇中/許環良
Lyrics: Lin Qiuli / Lin Yuzhong / Xu Huanliang
作詞:Lin Qiuli / Lin Yuzhong / Xu Huanliang
작사: Lin Qiuli / Lin Yuzhong / Xu Huanliang
曲:黎沸揮
Music: Li Feihui
音楽:リー・フェイフイ
음악: 리페이후이
下 雪
●●●
就快要下雪
心開始凝結
該怎麼迎接
我們最後一個聖誕夜
我害怕下雪
愛將會凍結
因爲你說過
雪讓人有等待的感覺
說好兩顆心要乘着雪
相約在那擁抱的季節
冬天來的太狼狽
爽約了諾言
白茫茫的世界碎成雪
所有快樂都已流成淚
而我一個人面對
整夜的心碎
......
●●●
終於在下雪
意味着離別
我心頭的雪
不知還要多久才溶解
說好兩顆心要乘着雪
相約在那擁抱的季節
冬天來的太狼狽
爽約了諾言
白茫茫的世界碎成雪
所有快樂都已流成淚
而我一個人面對
整夜的心碎
......
●●●
白茫茫的世界碎成雪
所有快樂都已流成淚
而我要怎麼面對
整夜的心碎
你 很 好
你很好不是我不知道
You're good, I know that.
君は大丈夫だよ、それはわかってるよ。
괜찮아요, 알아요.
ni hen hao bu shi wo bu zhi dao
很多時候你是我的驕傲
You are my pride many times
あなたは何度も私の誇りです
너는 내 자랑이었어
hen duo shi hou ni shi wo de jiao ao
我不好其實你也知道
You know I'm not good.
私が良くないことは知っているでしょう。
내가 못하다는 건 알잖아.
wo bu hao qi shi ni ye zhi dao
很多時候我感覺自己很渺小
Many times I feel very small.
自分がとても小さいと感じることが何度もあります。
나는 종종 자신이 매우 작게 느껴진다.
hen duo shi hou wo gan jiao zi ji hen miao xiao
你很好這我早就知道
I already knew you were good.
君が優秀であることは既に知っていたよ。
난 당신이 훌륭하다는 걸 이미 알고 있었어요.
ni hen hao zhe wo zao jiu zhi dao
很多時候落在我的衣繚
Many times it fell on my clothes
何度も服の上に落ちた
여러번 옷에 떨어졌어요
hen duo shi hou luo zai wo de yi liao
我不好雖然你也知道
I'm not good, even though you know that.
あなたが知っていても、私は良くないです。
당신은 알지만, 나는 별로 못해요.
wo bu hao sui ran ni ye zhi dao
但你越好我會逃的越早
But the better you are, the sooner I'll run away.
でも、あなたが優秀であればあるほど、私は早く逃げます。
하지만 당신이 더 나을수록, 나는 더 빨리 도망칠 거야.
dan ni yue hao wo hui tao de yue zao
太好也是不好
Too good is also bad
良すぎるのも悪い
너무 좋은 것도 나쁘다
tai hao ye shi bu hao
好到變成煩惱
So good it becomes a problem
問題になるほど良い
너무 좋아서 문제가 된다
hao dao bian cheng fan nao
我只能感謝你的好
I can only thank you for your kindness.
あなたの優しさには感謝しかありません。
당신의 친절에 감사드리고 싶습니다.
wo zhi neng gan xie ni de hao
太好也是不好
Too good is also bad
良すぎるのも悪い
너무 좋은 것도 나쁘다
tai hao ye shi bu hao
結局就很糟糕
The ending was terrible.
結末はひどかった。
결말은 끔찍했습니다.
jie ju jiu hen zao gao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most troubled.
あなたは最高だけど、一番困っているのは私です。
당신은 최고지만, 나는 가장 고민이 많아요.
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
你很好不是我不知道
You're good, I know that.
君は大丈夫だよ、それはわかってるよ。
괜찮아요, 알아요.
ni hen hao bu shi wo bu zhi dao
很多時候你是我的驕傲
You are my pride many times
あなたは何度も私の誇りです
너는 내 자랑이었어
hen duo shi hou ni shi wo de jiao ao
我不好其實你也知道
You know I'm not good.
私が良くないことは知っているでしょう。
내가 못하다는 건 알잖아.
wo bu hao qi shi ni ye zhi dao
很多時候我感覺自己很渺小
Many times I feel very small.
自分がとても小さいと感じることが何度もあります。
나는 종종 자신이 매우 작게 느껴진다.
hen duo shi hou wo gan jiao zi ji hen miao xiao
你很好這我早就知道
I already knew you were good.
君が優秀であることは既に知っていたよ。
난 당신이 훌륭하다는 걸 이미 알고 있었어요.
ni hen hao zhe wo zao jiu zhi dao
很多時候落在我的衣繚
Many times it fell on my clothes
何度も服の上に落ちた
여러번 옷에 떨어졌어요
hen duo shi hou luo zai wo de yi liao
我不好雖然你也知道
I'm not good, even though you know that.
あなたが知っていても、私は良くないです。
당신은 알지만, 나는 별로 못해요.
wo bu hao sui ran ni ye zhi dao
但你越好我會逃的越早
But the better you are, the sooner I'll run away.
でも、あなたが優秀であればあるほど、私は早く逃げます。
하지만 당신이 더 나을수록, 나는 더 빨리 도망칠 거야.
dan ni yue hao wo hui tao de yue zao
太好也是不好
Too good is also bad
良すぎるのも悪い
너무 좋은 것도 나쁘다
tai hao ye shi bu hao
好到變成煩惱
So good it becomes a problem
問題になるほど良い
너무 좋아서 문제가 된다
hao dao bian cheng fan nao
我只能感謝你的好
I can only thank you for your kindness.
あなたの優しさには感謝しかありません。
당신의 친절에 감사드리고 싶습니다.
wo zhi neng gan xie ni de hao
太好也是不好
Too good is also bad
良すぎるのも悪い
너무 좋은 것도 나쁘다
tai hao ye shi bu hao
結局就很糟糕
The ending was terrible.
結末はひどかった。
결말은 끔찍했습니다.
jie ju jiu hen zao gao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most troubled.
あなたは最高だけど、一番困っているのは私です。
당신은 최고지만, 나는 가장 고민이 많아요.
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
太好也是不好
Too good is also bad
良すぎるのも悪い
너무 좋은 것도 나쁘다
tai hao ye shi bu hao
好到變成煩惱
So good it becomes a problem
問題になるほど良い
너무 좋아서 문제가 된다
hao dao bian cheng fan nao
我只能感謝你的好
I can only thank you for your kindness.
あなたの優しさには感謝しかありません。
당신의 친절에 감사드리고 싶습니다.
wo zhi neng gan xie ni de hao
太好也是不好
Too good is also bad
良すぎるのも悪い
너무 좋은 것도 나쁘다
tai hao ye shi bu hao
結局就很糟糕
The ending was terrible.
結末はひどかった。
결말은 끔찍했습니다.
jie ju jiu hen zao gao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most troubled.
あなたは最高だけど、一番困っているのは私です。
당신은 최고지만, 나는 가장 고민이 많아요.
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
雖然你是最好我卻是最苦惱
Although you are the best, I am the most troubled.
あなたは最高だけど、一番困っているのは私です。
당신은 최고지만, 나는 가장 고민이 많아요.
sui ran ni shi zui hao wo que shi zui ku nao
詞:林宇中
Lyrics: Lin Yuzhong
作詞:リン・ユージョン
작사: 린위중
曲:林宇中
Music: Lin Yuzhong
音楽:林宇中
음악: 린위중
你 很 好
●●●
你很好不是我不知道
很多時候你是我的驕傲
我不好其實你也知道
很多時候我感覺自己很渺小
你很好這我早就知道
很多時候落在我的衣繚
我不好雖然你也知道
但你越好我會逃的越早
太好也是不好
好到變成煩惱
我只能感謝你的好
太好也是不好
結局就很糟糕
雖然你是最好我卻是最苦惱
你很好不是我不知道
很多時候你是我的驕傲
我不好其實你也知道
很多時候我感覺自己很渺小
你很好這我早就知道
很多時候落在我的衣繚
我不好雖然你也知道
但你越好我會逃的越早
太好也是不好
好到變成煩惱
我只能感謝你的好
太好也是不好
結局就很糟糕
雖然你是最好我卻是最苦惱
......
●●●
太好也是不好
好到變成煩惱
我只能感謝你的好
太好也是不好
結局就很糟糕
雖然你是最好我卻是最苦惱
雖然你是最好我卻是最苦惱
聽 見 牛 在 哭
疲憊的旅途
A tiring journey
疲れる旅
지친 여정
pi bei de lu tu
誰還記得來時路
Who still remembers the way they came?
来た道を覚えている人はいますか?
그들이 온 길을 아직도 기억하는 사람이 있을까?
shui hai ji de lai shi lu
我們都是生命的俘虜
We are all prisoners of life.
我々は皆、人生の囚人だ。
우리는 모두 삶의 포로입니다.
wo men dou shi sheng ming de fu lu
要怎麼說才清楚
How can I explain this clearly?
これをどう分かりやすく説明すればいいでしょうか?
이것을 어떻게 명확하게 설명할 수 있을까요?
yao zen me shuo cai qing chu
盲目 苛求幸福
Blindly demanding happiness
盲目的に幸福を求める
맹목적으로 행복을 요구하다
mang mu ke qiu xing fu
越盲卻越孤獨
The blinder you are, the lonelier you become.
盲目になればなるほど、孤独になる。
당신이 더 눈이 멀수록, 당신은 더 외로워진다.
yue mang que yue gu du
還不認輸
Still won't admit defeat
まだ負けを認めない
아직도 패배를 인정하지 않는다
hai bu ren shu
單純的付出
Simple giving
シンプルな寄付
간단한 기부
dan chun de fu chu
爲她一笑而哭
I cried for her smile
私は彼女の笑顔に泣いた
나는 그녀의 미소에 울었다
wei ta yi xiao er ku
一而再迷路
Getting lost again and again
何度も迷子になる
계속해서 길을 잃다
yi er zai mi lu
情感像那首歌
Emotions are like that song
感情はその歌のようなもの
감정은 그 노래와 같다
qing gan xiang na shou ge
在夢裏反復
Repeatedly in my dreams
夢の中で何度も
내 꿈에서 반복적으로
zai meng li fan fu
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
若注定這就是歸宿
If this is destined to be my final destination...
もしこれが私の最終目的地となる運命ならば...
만약 이것이 내 마지막 목적지라면...
ruo zhu ding zhe jiu shi gui xiu
誰聽見牛在哭
Who heard the cow crying?
牛の鳴き声を聞いたのは誰ですか?
소의 울음소리를 들은 사람은 누구였나요?
shui ting jian niu zai ku
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
晨霧中看不清終點
The destination was not visible in the morning mist.
朝霧で目的地は見えなかった。
아침 안개 때문에 목적지가 보이지 않았습니다.
chen wu zhong kan bu qing zhong dian
回家的路
The way home
帰り道
집으로 가는 길
hui jia de lu
盲目 苛求幸福
Blindly demanding happiness
盲目的に幸福を求める
맹목적으로 행복을 요구하다
mang mu ke qiu xing fu
越盲卻越孤獨
The blinder you are, the lonelier you become.
盲目になればなるほど、孤独になる。
당신이 더 눈이 멀수록, 당신은 더 외로워진다.
yue mang que yue gu du
還不認輸
Still won't admit defeat
まだ負けを認めない
아직도 패배를 인정하지 않는다
hai bu ren shu
單純的付出
Simple giving
シンプルな寄付
간단한 기부
dan chun de fu chu
爲她一笑而哭
I cried for her smile
私は彼女の笑顔に泣いた
나는 그녀의 미소에 울었다
wei ta yi xiao er ku
一而再迷路
Getting lost again and again
何度も迷子になる
계속해서 길을 잃다
yi er zai mi lu
情感像那首歌
Emotions are like that song
感情はその歌のようなもの
감정은 그 노래와 같다
qing gan xiang na shou ge
在夢裏反復
Repeatedly in my dreams
夢の中で何度も
내 꿈에서 반복적으로
zai meng li fan fu
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
若注定這就是歸宿
If this is destined to be my final destination...
もしこれが私の最終目的地となる運命ならば...
만약 이것이 내 마지막 목적지라면...
ruo zhu ding zhe jiu shi gui xiu
誰聽見牛在哭
Who heard the cow crying?
牛の鳴き声を聞いたのは誰ですか?
소의 울음소리를 들은 사람은 누구였나요?
shui ting jian niu zai ku
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
晨霧中看不清終點
The destination was not visible in the morning mist.
朝霧で目的地は見えなかった。
아침 안개 때문에 목적지가 보이지 않았습니다.
chen wu zhong kan bu qing zhong dian
回家的路
The way home
帰り道
집으로 가는 길
hui jia de lu
一只牛要賣五千塊
A cow sells for five thousand yuan
牛は5000元で売られる
소 한 마리가 5천 위안에 팔린다
yi zhi niu yao mai wu qian kuai
五千塊要買一只牛
Five thousand yuan to buy a cow
牛を買うのに5000元
소 한 마리 사는데 5천 위안
wu qian kuai yao mai yi zhi niu
晨霧中看不清終點
The destination was not visible in the morning mist.
朝霧で目的地は見えなかった。
아침 안개 때문에 목적지가 보이지 않았습니다.
chen wu zhong kan bu qing zhong dian
回家的路
The way home
帰り道
집으로 가는 길
hui jia de lu
詞: 林秋離/Dr. Moon
Lyrics: Lin Qiuli / Dr. Moon
作詞:リン・チウリ / ドクター・ムーン
작사: 린추리 / 문박사
曲: Dr. Moon
Music: Dr. Moon
音楽:ドクター・ムーン
음악: Dr. Moon
聽 見 牛 在 哭
●●●
疲憊的旅途
誰還記得來時路
我們都是生命的俘虜
要怎麼說才清楚
盲目 苛求幸福
越盲卻越孤獨
還不認輸
單純的付出
爲她一笑而哭
一而再迷路
情感像那首歌
在夢裏反復
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
若注定這就是歸宿
誰聽見牛在哭
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
晨霧中看不清終點
回家的路
......
●●●
盲目 苛求幸福
越盲卻越孤獨
還不認輸
單純的付出
爲她一笑而哭
一而再迷路
情感像那首歌
在夢裏反復
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
若注定這就是歸宿
誰聽見牛在哭
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
晨霧中看不清終點
回家的路
一只牛要賣五千塊
五千塊要買一只牛
晨霧中看不清終點
回家的路
天 天 看 到 你
一開始就誤會
Misunderstanding from the beginning
最初から誤解
처음부터 오해가 있었어
yi kai shi jiu wu hui
關於你的倔強和不妥協
Regarding your stubbornness and uncompromising nature
あなたの頑固さと妥協しない性格について
당신의 고집과 타협하지 않는 성격에 대하여
guan yu ni de jue qiang he bu tuo xie
一離開就後悔
I regretted it as soon as I left.
去ってすぐに後悔しました。
나는 떠나자마자 후회했다.
yi li kai jiu hou hui
因爲你愛的很堅決
Because your love is so resolute
あなたの愛は固いから
당신의 사랑이 너무나 확고해서
yin wei ni ai de hen jian jue
我被纏在一些傻問題
I'm getting caught up in some silly questions.
馬鹿げた質問に巻き込まれてしまいました。
저는 몇 가지 어리석은 질문에 휘말리고 있습니다.
wo bei chan zai yi xie sha wen ti
譬如說用什麼愛你
For example, how to love you
例えば、あなたを愛する方法
예를 들어, 당신을 사랑하는 방법
pi ru shuo yong shi me ai ni
如果我就這樣離去
If I leave like this
このまま去れば
내가 이렇게 떠나면
ru guo wo jiu zhe yang li qu
我的心會碎的像玻璃
My heart will shatter like glass.
私の心はガラスのように砕け散るでしょう。
내 마음은 유리처럼 산산이 조각날 것이다.
wo de xin hui sui de xiang bo li
Oh天天看到你
Oh, I see you every day.
ああ、毎日会ってるよ。
아, 저는 매일 당신을 봐요.
Ohtian tian kan dao ni
卻產生了距離
But it created distance
しかし、それは距離を生み出した
하지만 그것은 거리를 만들었다
que chan sheng le ju li
愛越熱心越冷的關系
The more passionate the love, the colder the relationship.
愛が熱烈であればあるほど、関係は冷たくなります。
사랑이 열정적일수록 관계는 차가워진다.
ai yue re xin yue leng de guan xi
也許這是我不夠勇氣
Maybe I just lacked courage.
たぶん、私には勇気が足りなかっただけでしょう。
아마도 제가 용기가 부족했던 것 같아요.
ye xu zhe shi wo bu gou yong qi
去解開你防衛的外衣
Go and untie your defensive shell.
防御の殻を解きましょう。
가서 방어막을 풀어라.
qu jie kai ni fang wei de wai yi
天天看到你
I see you every day
毎日会っています
나는 당신을 매일 봅니다
tian tian kan dao ni
是習慣和必須
It is a habit and a necessity
それは習慣であり、必需品である
그것은 습관이자 필수입니다
shi xi guan he bi xu
不可能的可能
Impossible Possibility
不可能な可能性
불가능한 가능성
bu ke neng de ke neng
我的心面對分離
My heart faces separation
私の心は別れに直面している
내 마음은 이별을 맞이한다
wo de xin mian dui fen li
Oh
Oh
おお
오
Oh
我才知道自己有多愛你
I only just realized how much I love you.
私があなたをどれほど愛しているかに、つい最近気づいたんです。
나는 지금 막 당신을 얼마나 사랑하는지 깨달았어요.
wo cai zhi dao zi ji you duo ai ni
一開始就誤會
Misunderstanding from the beginning
最初から誤解
처음부터 오해가 있었어
yi kai shi jiu wu hui
關於你的倔強和不妥協
Regarding your stubbornness and uncompromising nature
あなたの頑固さと妥協しない性格について
당신의 고집과 타협하지 않는 성격에 대하여
guan yu ni de jue qiang he bu tuo xie
一離開就後悔
I regretted it as soon as I left.
去ってすぐに後悔しました。
나는 떠나자마자 후회했다.
yi li kai jiu hou hui
因爲你愛的很堅決
Because your love is so resolute
あなたの愛は固いから
당신의 사랑이 너무나 확고해서
yin wei ni ai de hen jian jue
我被纏在一些傻問題
I'm getting caught up in some silly questions.
馬鹿げた質問に巻き込まれてしまいました。
저는 몇 가지 어리석은 질문에 휘말리고 있습니다.
wo bei chan zai yi xie sha wen ti
譬如說用什麼愛你
For example, how to love you
例えば、あなたを愛する方法
예를 들어, 당신을 사랑하는 방법
pi ru shuo yong shi me ai ni
Oh如果我就這樣離去
Oh, if I just leave like this...
ああ、このまま行ってしまったら…
아, 그냥 이대로 떠나면...
Ohru guo wo jiu zhe yang li qu
我的心會碎的像玻璃
My heart will shatter like glass.
私の心はガラスのように砕け散るでしょう。
내 마음은 유리처럼 산산이 조각날 것이다.
wo de xin hui sui de xiang bo li
Oh天天看到你
Oh, I see you every day.
ああ、毎日会ってるよ。
아, 저는 매일 당신을 봐요.
Ohtian tian kan dao ni
卻產生了距離
But it created distance
しかし、それは距離を生み出した
하지만 그것은 거리를 만들었다
que chan sheng le ju li
愛越熱心越冷的關系
The more passionate the love, the colder the relationship.
愛が熱烈であればあるほど、関係は冷たくなります。
사랑이 열정적일수록 관계는 차가워진다.
ai yue re xin yue leng de guan xi
也許這是我不夠勇氣
Maybe I just lacked courage.
たぶん、私には勇気が足りなかっただけでしょう。
아마도 제가 용기가 부족했던 것 같아요.
ye xu zhe shi wo bu gou yong qi
去解開你防衛的外衣
Go and untie your defensive shell.
防御の殻を解きましょう。
가서 방어막을 풀어라.
qu jie kai ni fang wei de wai yi
天天看到你
I see you every day
毎日会っています
나는 당신을 매일 봅니다
tian tian kan dao ni
是習慣和必須
It is a habit and a necessity
それは習慣であり、必需品である
그것은 습관이자 필수입니다
shi xi guan he bi xu
不可能的可能
Impossible Possibility
不可能な可能性
불가능한 가능성
bu ke neng de ke neng
我的心面對分離
My heart faces separation
私の心は別れに直面している
내 마음은 이별을 맞이한다
wo de xin mian dui fen li
Oh
Oh
おお
오
Oh
我才知道自己有多愛你
I only just realized how much I love you.
私があなたをどれほど愛しているかに、つい最近気づいたんです。
나는 지금 막 당신을 얼마나 사랑하는지 깨달았어요.
wo cai zhi dao zi ji you duo ai ni
Oh天天看到你
Oh, I see you every day.
ああ、毎日会ってるよ。
아, 저는 매일 당신을 봐요.
Ohtian tian kan dao ni
卻產生了距離
But it created distance
しかし、それは距離を生み出した
하지만 그것은 거리를 만들었다
que chan sheng le ju li
愛越熱心越冷的關系
The more passionate the love, the colder the relationship.
愛が熱烈であればあるほど、関係は冷たくなります。
사랑이 열정적일수록 관계는 차가워진다.
ai yue re xin yue leng de guan xi
也許這是我不夠勇氣
Maybe I just lacked courage.
たぶん、私には勇気が足りなかっただけでしょう。
아마도 제가 용기가 부족했던 것 같아요.
ye xu zhe shi wo bu gou yong qi
去解開你防衛的外衣
Go and untie your defensive shell.
防御の殻を解きましょう。
가서 방어막을 풀어라.
qu jie kai ni fang wei de wai yi
天天看到你
I see you every day
毎日会っています
나는 당신을 매일 봅니다
tian tian kan dao ni
是習慣和必須
It is a habit and a necessity
それは習慣であり、必需品である
그것은 습관이자 필수입니다
shi xi guan he bi xu
不可能的可能
Impossible Possibility
不可能な可能性
불가능한 가능성
bu ke neng de ke neng
我的心面對分離
My heart faces separation
私の心は別れに直面している
내 마음은 이별을 맞이한다
wo de xin mian dui fen li
Oh
Oh
おお
오
Oh
我才知道自己有多愛你
I only just realized how much I love you.
私があなたをどれほど愛しているかに、つい最近気づいたんです。
나는 지금 막 당신을 얼마나 사랑하는지 깨달았어요.
wo cai zhi dao zi ji you duo ai ni
詞:林秋離
Lyrics: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:許環良
Music by Xu Huanliang
音楽:徐環良
음악: 쉬환량
天 天 看 到 你
●●●
一開始就誤會
關於你的倔強和不妥協
一離開就後悔
因爲你愛的很堅決
我被纏在一些傻問題
譬如說用什麼愛你
如果我就這樣離去
我的心會碎的像玻璃
Oh天天看到你
卻產生了距離
愛越熱心越冷的關系
也許這是我不夠勇氣
去解開你防衛的外衣
天天看到你
是習慣和必須
不可能的可能
我的心面對分離
Oh
我才知道自己有多愛你
......
●●●
一開始就誤會
關於你的倔強和不妥協
一離開就後悔
因爲你愛的很堅決
我被纏在一些傻問題
譬如說用什麼愛你
Oh如果我就這樣離去
我的心會碎的像玻璃
Oh天天看到你
卻產生了距離
愛越熱心越冷的關系
也許這是我不夠勇氣
去解開你防衛的外衣
天天看到你
是習慣和必須
不可能的可能
我的心面對分離
Oh
我才知道自己有多愛你
Oh天天看到你
卻產生了距離
愛越熱心越冷的關系
也許這是我不夠勇氣
去解開你防衛的外衣
天天看到你
是習慣和必須
不可能的可能
我的心面對分離
Oh
我才知道自己有多愛你
天 黑
風若停了雲要怎麼飛
If the wind stops, how will the clouds fly?
風が止まったら、雲はどのように飛ぶのでしょうか?
바람이 멎으면 구름은 어떻게 날아갈까?
feng ruo ting le yun yao zen me fei
你若走了我要怎麼睡
How will I sleep if you leave?
あなたがいなくなったら、どうやって眠ればいいの?
당신이 떠나면 어떻게 잠을 잘 수 있겠어?
ni ruo zou le wo yao zen me shui
心若破了你要怎麼賠
If my heart is broken, how will you make amends?
もし私の心が傷ついたら、あなたはどうやって償うのですか?
내 마음이 상처받았다면 어떻게 보상할 수 있겠어?
xin ruo po le ni yao zen me pei
若非你只是貪玩的蝴蝶
If you weren't just a playful butterfly
もしあなたがただの遊び心のある蝶でなかったら
당신이 장난기 넘치는 나비가 아니었다면
ruo fei ni zhi shi tan wan de hu die
天都黑了你在想着誰
It's already dark, who are you thinking of?
もう暗いのに、誰のことを考えているの?
벌써 어두워졌는데, 누구 생각이 나시나요?
tian dou hei le ni zai xiang zhe shui
情都滅了我要怎麼追
How can I pursue someone whose love has faded?
愛が冷めてしまった人をどうやって追いかければいいのでしょうか?
사랑이 식은 사람을 어떻게 쫓아갈 수 있을까?
qing dou mie le wo yao zen me zhui
話都說了你要怎麼退
I've already said what I wanted to say, how are you going to get a refund?
言いたいことはもう言いましたが、どうやって返金してもらうんですか?
제가 말하고 싶었던 것은 이미 말씀드렸는데, 환불은 어떻게 받으실 건가요?
hua dou shuo le ni yao zen me tui
原來你只會讓我掉眼淚
So all you ever do is make me cry.
だから、あなたがすることはいつも私を泣かせることばかりです。
그러니까 당신이 하는 일이 항상 나를 울리는 거군요.
yuan lai ni zhi hui rang wo diao yan lei
整個世界突然一起天黑
The whole world suddenly went dark.
突然、全世界が暗闇に包まれました。
온 세상이 갑자기 어두워졌습니다.
zheng ge shi jie tu ran yi qi tian hei
愛在眼前無聲崩潰
Love silently crumbles before my eyes
愛は静かに目の前で崩れ去る
사랑은 내 눈앞에서 조용히 무너져 내린다
ai zai yan qian wu sheng beng kui
摔成粉碎
smashed to pieces
粉々に砕かれた
산산조각이 나다
shuai cheng fen sui
我閉上眼睛就是天黑
When I close my eyes, it's already dark.
目を閉じると、もう暗くなっています。
눈을 감으면 이미 어두워져요.
wo bi shang yan jing jiu shi tian hei
一種撕裂的感覺
A feeling of being torn apart
引き裂かれるような感覚
찢어지는 느낌
yi zhong si lie de gan jiao
嘴裏泛着血腥滋味
A metallic taste of blood filled my mouth.
口の中に血の金属的な味が広がった。
내 입안을 피의 금속성 맛이 가득 채웠다.
zui li fan zhe xue xing zi wei
多麼傷的離別
What a heartbreaking farewell
なんとも胸が張り裂けるような別れだ
얼마나 가슴 아픈 이별인가
duo me shang de li bie
我承認我最害怕天黑
I admit I'm most afraid of the dark.
私は暗闇が一番怖いと認めます。
제가 가장 무서워하는 건 어둠이에요.
wo cheng ren wo zui hai pa tian hei
夢被掏空的錯覺
The illusion of dreams being hollowed out
夢が空洞化しているという幻想
꿈이 비워지는 환상
meng bei tao kong de cuo jiao
我已不再是你的誰
I am no longer anyone to you.
あなたにとって私はもう誰でもないのです。
나는 더 이상 당신에게 아무도 아니다.
wo yi bu zai shi ni de shui
想到就會心碎
It breaks my heart to think about it.
それを考えると心が痛みます。
그것에 대해 생각하면 가슴이 아프다.
xiang dao jiu hui xin sui
天都黑了你在想着誰
It's already dark, who are you thinking of?
もう暗いのに、誰のことを考えているの?
벌써 어두워졌는데, 누구 생각이 나시나요?
tian dou hei le ni zai xiang zhe shui
情都滅了我要怎麼追
How can I pursue someone whose love has faded?
愛が冷めてしまった人をどうやって追いかければいいのでしょうか?
사랑이 식은 사람을 어떻게 쫓아갈 수 있을까?
qing dou mie le wo yao zen me zhui
話都說了你要怎麼退
I've already said what I wanted to say, how are you going to get a refund?
言いたいことはもう言いましたが、どうやって返金してもらうんですか?
제가 말하고 싶었던 것은 이미 말씀드렸는데, 환불은 어떻게 받으실 건가요?
hua dou shuo le ni yao zen me tui
原來你只會讓我掉眼淚
So all you ever do is make me cry.
だから、あなたがすることはいつも私を泣かせることばかりです。
그러니까 당신이 하는 일이 항상 나를 울리는 거군요.
yuan lai ni zhi hui rang wo diao yan lei
我閉上眼睛就是天黑
When I close my eyes, it's already dark.
目を閉じると、もう暗くなっています。
눈을 감으면 이미 어두워져요.
wo bi shang yan jing jiu shi tian hei
一種撕裂的感覺
A feeling of being torn apart
引き裂かれるような感覚
찢어지는 느낌
yi zhong si lie de gan jiao
嘴裏泛着血腥滋味
A metallic taste of blood filled my mouth.
口の中に血の金属的な味が広がった。
내 입안을 피의 금속성 맛이 가득 채웠다.
zui li fan zhe xue xing zi wei
多麼傷的離別
[03:01.78]為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
なんとも胸が張り裂けるような別れだ
얼마나 가슴 아픈 이별인가
duo me shang de li bie
我承認我最害怕天黑
I admit I'm most afraid of the dark.
私は暗闇が一番怖いと認めます。
제가 가장 무서워하는 건 어둠이에요.
wo cheng ren wo zui hai pa tian hei
夢被掏空的錯覺
[03:10.65]當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
夢が空洞化しているという幻想
꿈이 비워지는 환상
meng bei tao kong de cuo jiao
我已不再是你的誰
I am no longer anyone to you.
あなたにとって私はもう誰でもないのです。
나는 더 이상 당신에게 아무도 아니다.
wo yi bu zai shi ni de shui
想到都會心碎
It breaks my heart just thinking about it.
考えるだけでも心が痛みます。
생각만 해도 가슴이 아프네요.
xiang dao dou hui xin sui
風若停了雲要怎麼飛
If the wind stops, how will the clouds fly?
風が止まったら、雲はどのように飛ぶのでしょうか?
바람이 멎으면 구름은 어떻게 날아갈까?
feng ruo ting le yun yao zen me fei
你若走了我要怎麼睡
How will I sleep if you leave?
あなたがいなくなったら、どうやって眠ればいいの?
당신이 떠나면 어떻게 잠을 잘 수 있겠어?
ni ruo zou le wo yao zen me shui
心若破了你要怎麼賠
If my heart is broken, how will you make amends?
もし私の心が傷ついたら、あなたはどうやって償うのですか?
내 마음이 상처받았다면 어떻게 보상할 수 있겠어?
xin ruo po le ni yao zen me pei
詞:林秋離
Lyrics: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:洪典
Music: Hong Dian
音楽:ホン・ディアン
음악: 홍디안
編曲:樑定江
Arrangement: Liang Dingjiang
編曲:梁定江
편곡 : Liang Dingjiang
天 黑
●●●
風若停了雲要怎麼飛
你若走了我要怎麼睡
心若破了你要怎麼賠
若非你只是貪玩的蝴蝶
天都黑了你在想着誰
情都滅了我要怎麼追
話都說了你要怎麼退
原來你只會讓我掉眼淚
整個世界突然一起天黑
愛在眼前無聲崩潰
摔成粉碎
我閉上眼睛就是天黑
一種撕裂的感覺
嘴裏泛着血腥滋味
多麼傷的離別
我承認我最害怕天黑
夢被掏空的錯覺
我已不再是你的誰
想到就會心碎
......
●●●
天都黑了你在想着誰
情都滅了我要怎麼追
話都說了你要怎麼退
原來你只會讓我掉眼淚
我閉上眼睛就是天黑
一種撕裂的感覺
嘴裏泛着血腥滋味
多麼傷的離別
我承認我最害怕天黑
夢被掏空的錯覺
我已不再是你的誰
想到都會心碎
風若停了雲要怎麼飛
你若走了我要怎麼睡
心若破了你要怎麼賠
抬 起 頭
想要回頭再次去尋找
Want to go back and search again
戻ってもう一度検索したい
다시 돌아가서 검색하고 싶어요
xiang yao hui tou zai ci qu xun zhao
好久不見的放肆大笑
Long time no see, unrestrained laughter
久しぶりの、抑えきれない笑い
오랜만이네요, 웃음이 끊이지 않네요
hao jiu bu jian de fang si da xiao
勇往直前沒有煩惱
Forge ahead without worries
心配せずに前進する
걱정없이 앞으로 나아가세요
yong wang zhi qian mei you fan nao
自有一套 生活解藥
She has her own set of life remedies
彼女には独自の人生の治療法がある
그녀는 자신만의 삶의 치료법을 가지고 있습니다
zi you yi tao sheng huo jie yao
夢想爲何總是要遲到
Why are dreams always late?
なぜ夢はいつも遅れてくるのでしょうか?
왜 꿈은 항상 늦을까?
meng xiang wei he zong shi yao chi dao
機會命運永遠沒得挑
Opportunity and destiny are never a choice.
機会と運命は決して選択できるものではありません。
기회와 운명은 결코 선택이 될 수 없습니다.
ji hui ming yun yong yuan mei de tiao
這個世界擁擠吵鬧
This world is crowded and noisy
この世界は混雑していて騒々しい
이 세상은 혼잡하고 시끄럽다
zhe ge shi jie yong ji chao nao
欲望街道 難以預料
Desire Street - Unpredictable
欲望の街 - 予測不能
디자이어 스트리트 - 예측 불가능
yu wang jie dao nan yi yu liao
現實裏 有好多
There are many in reality
現実にはたくさんある
실제로는 많은 것이 있습니다
xian shi li you hao duo
失意的味道
The taste of disappointment
失望の味
실망의 맛
shi yi de wei dao
攤開的雙手能用力嗎
Can you exert force with your outstretched hands?
伸ばした手に力を入れることができますか?
손을 뻗은 채로 힘을 가할 수 있나요?
tan kai de shuang shou neng yong li ma
我想知道
I want to know
私は知りたいです
나는 알고 싶다
wo xiang zhi dao
擡起頭 永遠有彩虹
Lift your head, there will always be a rainbow.
頭を上げれば、虹は必ずあります。
머리를 들어보세요. 무지개는 항상 있을 거예요.
tai qi tou yong yuan you cai hong
突然有個念頭
A thought suddenly came to mind
突然、ある考えが頭に浮かんだ
갑자기 어떤 생각이 떠올랐다
tu ran you ge nian tou
和你一起走 不害怕結果
Walking with you, I'm not afraid of the outcome.
あなたと歩めば、結果を恐れることはありません。
당신과 함께 걷는다면, 나는 결과를 두려워하지 않습니다.
he ni yi qi zou bu hai pa jie guo
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
Looking up, your smile is enough.
上を見上げて、あなたの笑顔だけで十分です。
올려다보면, 당신의 미소만으로도 충분해요.
tai qi tou you ni de xiao rong yi jing zu gou
追求 最遼闊的天空
Pursuing the widest sky
最も広い空を求めて
가장 넓은 하늘을 추구하다
zhui qiu zui liao kuo de tian kong
夢想爲何總是要遲到
Why are dreams always late?
なぜ夢はいつも遅れてくるのでしょうか?
왜 꿈은 항상 늦을까?
meng xiang wei he zong shi yao chi dao
機會命運永遠沒得挑
Opportunity and destiny are never a choice.
機会と運命は決して選択できるものではありません。
기회와 운명은 결코 선택이 될 수 없습니다.
ji hui ming yun yong yuan mei de tiao
這個世界擁擠吵鬧
This world is crowded and noisy
この世界は混雑していて騒々しい
이 세상은 혼잡하고 시끄럽다
zhe ge shi jie yong ji chao nao
欲望街道 難以預料
Desire Street - Unpredictable
欲望の街 - 予測不能
디자이어 스트리트 - 예측 불가능
yu wang jie dao nan yi yu liao
現實裏 有好多
There are many in reality
現実にはたくさんある
실제로는 많은 것이 있습니다
xian shi li you hao duo
失意的味道
The taste of disappointment
失望の味
실망의 맛
shi yi de wei dao
攤開的雙手能用力嗎
Can you exert force with your outstretched hands?
伸ばした手に力を入れることができますか?
손을 뻗은 채로 힘을 가할 수 있나요?
tan kai de shuang shou neng yong li ma
我想知道
I want to know
私は知りたいです
나는 알고 싶다
wo xiang zhi dao
擡起頭 永遠有彩虹
Lift your head, there will always be a rainbow.
頭を上げれば、虹は必ずあります。
머리를 들어보세요. 무지개는 항상 있을 거예요.
tai qi tou yong yuan you cai hong
突然有個念頭
A thought suddenly came to mind
突然、ある考えが頭に浮かんだ
갑자기 어떤 생각이 떠올랐다
tu ran you ge nian tou
和你一起走 不害怕結果
Walking with you, I'm not afraid of the outcome.
あなたと歩めば、結果を恐れることはありません。
당신과 함께 걷는다면, 나는 결과를 두려워하지 않습니다.
he ni yi qi zou bu hai pa jie guo
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
Looking up, your smile is enough.
上を見上げて、あなたの笑顔だけで十分です。
올려다보면, 당신의 미소만으로도 충분해요.
tai qi tou you ni de xiao rong yi jing zu gou
追求 最遼闊的天空
Pursuing the widest sky
最も広い空を求めて
가장 넓은 하늘을 추구하다
zhui qiu zui liao kuo de tian kong
擡起頭 永遠有彩虹
Lift your head, there will always be a rainbow.
頭を上げれば、虹は必ずあります。
머리를 들어보세요. 무지개는 항상 있을 거예요.
tai qi tou yong yuan you cai hong
突然有個念頭
A thought suddenly came to mind
突然、ある考えが頭に浮かんだ
갑자기 어떤 생각이 떠올랐다
tu ran you ge nian tou
和你一起走 不害怕結果
Walking with you, I'm not afraid of the outcome.
あなたと歩めば、結果を恐れることはありません。
당신과 함께 걷는다면, 나는 결과를 두려워하지 않습니다.
he ni yi qi zou bu hai pa jie guo
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
Looking up, your smile is enough.
上を見上げて、あなたの笑顔だけで十分です。
올려다보면, 당신의 미소만으로도 충분해요.
tai qi tou you ni de xiao rong yi jing zu gou
追求 最遼闊的天空
Pursuing the widest sky
最も広い空を求めて
가장 넓은 하늘을 추구하다
zhui qiu zui liao kuo de tian kong
詞:林怡鳳/林子欽
Lyrics: Lin Yifeng/Lin Ziqin
作詞:リン・イーフェン/リン・ジーチン
작사: 린이펑/린쯔친
曲:林怡鳳/林子欽
Music: Lin Yi-feng / Lin Zi-qin
音楽:リン・イーフェン / リン・ジーチン
음악: 린이펑 / 린즈친
抬 起 頭
●●●
想要回頭再次去尋找
好久不見的放肆大笑
勇往直前沒有煩惱
自有一套 生活解藥
夢想爲何總是要遲到
機會命運永遠沒得挑
這個世界擁擠吵鬧
欲望街道 難以預料
現實裏 有好多
失意的味道
攤開的雙手能用力嗎
我想知道
擡起頭 永遠有彩虹
突然有個念頭
和你一起走 不害怕結果
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
追求 最遼闊的天空
......
●●●
夢想爲何總是要遲到
機會命運永遠沒得挑
這個世界擁擠吵鬧
欲望街道 難以預料
現實裏 有好多
失意的味道
攤開的雙手能用力嗎
我想知道
擡起頭 永遠有彩虹
突然有個念頭
和你一起走 不害怕結果
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
追求 最遼闊的天空
......
●●●
擡起頭 永遠有彩虹
突然有個念頭
和你一起走 不害怕結果
擡起頭 有你的笑容 已經足夠
追求 最遼闊的天空
撕 夜
我把夢撕了一頁
I tore a page from my dream.
私は夢から1ページを切り取りました。
나는 꿈에서 한 페이지를 찢었다.
wo ba meng si le yi ye
不懂明天該怎麼寫
I don't know how to write tomorrow.
明日はどう書けばいいのか分からない。
내일은 어떻게 글을 써야 할지 모르겠어요.
bu dong ming tian gai zen me xie
冷冷的街冷冷的燈照着誰
The cold street, the cold lights, who do they shine on?
冷たい通り、冷たい光、それは誰を照らすのでしょうか?
차가운 거리, 차가운 불빛은 누구에게 비추는가?
leng leng de jie leng leng de deng zhao zhe shui
一場雨溼了一夜
A rain soaked the whole night
雨が一晩中びしょ濡れになった
밤새도록 비가 내렸다
yi chang yu shi le yi ye
你的溫柔該怎麼給
How should I give you my tenderness?
あなたにどうやって優しさを伝えたらいいでしょうか?
어떻게 당신에게 내 애정을 전해야 할까요?
ni de wen rou gai zen me gei
冷冷的風冷冷地吹不停歇
The cold wind kept blowing.
冷たい風が吹き続けた。
차가운 바람이 계속 불었다.
leng leng de feng leng leng di chui bu ting xie
哪個人在天橋下
Who is under the overpass?
高架の下には誰がいますか?
고가도로 아래에는 누가 있나요?
na ge ren zai tian qiao xia
留下等待工作的電話號碼
Leave your phone number while waiting for work.
仕事を待つ間、電話番号を残してください。
직장을 기다리는 동안 전화번호를 남겨두세요.
liu xia deng dai gong zuo de dian hua hao ma
我想問他多少人打給他
I want to ask him how many people called him.
何人が彼に電話をかけたのかを聞きたい。
그에게 몇 명이 전화했는지 물어보고 싶습니다.
wo xiang wen ta duo shao ren da gei ta
隨手翻開電話上
I casually flipped through the phone
私は何気なく携帯電話をめくった
나는 무심코 전화를 넘겼다
sui shou fan kai dian hua shang
那本指引迷途心靈的密碼
That book that guides lost souls
迷える魂を導く本
잃어버린 영혼을 인도하는 그 책
na ben zhi yin mi tu xin ling de mi ma
我的未來依然沒有解答
My future remains unanswered.
私の将来は未だ不明です。
내 미래는 아직 답이 없습니다.
wo de wei lai yi ran mei you jie da
舊電話撕了一頁
A page was torn from the old telephone.
古い電話からページが破り取られていた。
오래된 전화기에서 한 페이지가 찢어졌습니다.
jiu dian hua si le yi ye
我的朋友還剩下誰
Who are my friends left?
残っている友達は誰ですか?
내 친구 중 남은 사람은 누구일까?
wo de peng you hai sheng xia shui
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
A cold heart, a cold dream, choked with sobs.
冷たい心、冷たい夢、すすり泣きで窒息する。
차가운 마음, 차가운 꿈, 흐느낌으로 막혀.
leng leng de xin leng leng de meng zai geng yan
兩個人試了一夜
The two tried it all night
二人は一晩中それを試した
둘은 밤새도록 그것을 시도했다
liang ge ren shi le yi ye
抱得再緊也不能睡
I can't sleep even if I hold you tight.
抱きしめても眠れない。
꼭 껴안아도 잠이 안 와요.
bao de zai jin ye bu neng shui
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
Your coldness and your cold tears soaked the night.
あなたの冷たさと冷たい涙が夜を濡らした。
너의 차가움과 차가운 눈물이 밤을 적셨다.
leng leng de ni leng leng de lei shi le ye
我把夢撕了一頁
I tore a page from my dream.
私は夢から1ページを切り取りました。
나는 꿈에서 한 페이지를 찢었다.
wo ba meng si le yi ye
不懂明天該怎麼寫
I don't know how to write tomorrow.
明日はどう書けばいいのか分からない。
내일은 어떻게 글을 써야 할지 모르겠어요.
bu dong ming tian gai zen me xie
冷冷的街冷冷的燈照着誰
The cold street, the cold lights, who do they shine on?
冷たい通り、冷たい光、それは誰を照らすのでしょうか?
차가운 거리, 차가운 불빛은 누구에게 비추는가?
leng leng de jie leng leng de deng zhao zhe shui
一場雨溼了一夜
A rain soaked the whole night
雨が一晩中びしょ濡れになった
밤새도록 비가 내렸다
yi chang yu shi le yi ye
你的溫柔該怎麼給
How should I give you my tenderness?
あなたにどうやって優しさを伝えたらいいでしょうか?
어떻게 당신에게 내 애정을 전해야 할까요?
ni de wen rou gai zen me gei
冷冷的風冷冷地吹不停歇
The cold wind kept blowing.
冷たい風が吹き続けた。
차가운 바람이 계속 불었다.
leng leng de feng leng leng di chui bu ting xie
哪個人在天橋下
Who is under the overpass?
高架の下には誰がいますか?
고가도로 아래에는 누가 있나요?
na ge ren zai tian qiao xia
留下等待工作的電話號碼
Leave your phone number while waiting for work.
仕事を待つ間、電話番号を残してください。
직장을 기다리는 동안 전화번호를 남겨두세요.
liu xia deng dai gong zuo de dian hua hao ma
我想問他多少人打給他
I want to ask him how many people called him.
何人が彼に電話をかけたのかを聞きたい。
그에게 몇 명이 전화했는지 물어보고 싶습니다.
wo xiang wen ta duo shao ren da gei ta
隨手翻開電話上
I casually flipped through the phone
私は何気なく携帯電話をめくった
나는 무심코 전화를 넘겼다
sui shou fan kai dian hua shang
那本指引迷途心靈的密碼
That book that guides lost souls
迷える魂を導く本
잃어버린 영혼을 인도하는 그 책
na ben zhi yin mi tu xin ling de mi ma
我的未來依然沒有解答
My future remains unanswered.
私の将来は未だ不明です。
내 미래는 아직 답이 없습니다.
wo de wei lai yi ran mei you jie da
哪個人在天橋下
Who is under the overpass?
高架の下には誰がいますか?
고가도로 아래에는 누가 있나요?
na ge ren zai tian qiao xia
留下等待工作的電話號碼
Leave your phone number while waiting for work.
仕事を待つ間、電話番号を残してください。
직장을 기다리는 동안 전화번호를 남겨두세요.
liu xia deng dai gong zuo de dian hua hao ma
我想問他多少人打給他
I want to ask him how many people called him.
何人が彼に電話をかけたのかを聞きたい。
그에게 몇 명이 전화했는지 물어보고 싶습니다.
wo xiang wen ta duo shao ren da gei ta
隨手翻開電話上
I casually flipped through the phone
私は何気なく携帯電話をめくった
나는 무심코 전화를 넘겼다
sui shou fan kai dian hua shang
那本指引迷途心靈的密碼
That book that guides lost souls
迷える魂を導く本
잃어버린 영혼을 인도하는 그 책
na ben zhi yin mi tu xin ling de mi ma
我的未來依然沒有解答
My future remains unanswered.
私の将来は未だ不明です。
내 미래는 아직 답이 없습니다.
wo de wei lai yi ran mei you jie da
舊電話撕了一頁
A page was torn from the old telephone.
古い電話からページが破り取られていた。
오래된 전화기에서 한 페이지가 찢어졌습니다.
jiu dian hua si le yi ye
我的朋友還剩下誰
Who are my friends left?
残っている友達は誰ですか?
내 친구 중 남은 사람은 누구일까?
wo de peng you hai sheng xia shui
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
A cold heart, a cold dream, choked with sobs.
冷たい心、冷たい夢、すすり泣きで窒息する。
차가운 마음, 차가운 꿈, 흐느낌으로 막혀.
leng leng de xin leng leng de meng zai geng yan
兩個人試了一夜
The two tried it all night
二人は一晩中それを試した
둘은 밤새도록 그것을 시도했다
liang ge ren shi le yi ye
抱得再緊也不能睡
I can't sleep even if I hold you tight.
抱きしめても眠れない。
꼭 껴안아도 잠이 안 와요.
bao de zai jin ye bu neng shui
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
Your coldness and your cold tears soaked the night.
あなたの冷たさと冷たい涙が夜を濡らした。
너의 차가움과 차가운 눈물이 밤을 적셨다.
leng leng de ni leng leng de lei shi le ye
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
Your coldness and your cold tears soaked the night.
あなたの冷たさと冷たい涙が夜を濡らした。
너의 차가움과 차가운 눈물이 밤을 적셨다.
leng leng de ni leng leng de lei shi le ye
詞:武雄
Words: Takeo
文:武雄
작사: 타케오
曲:蔡政勳
Music by: Tsai Cheng-hsun
音楽:蔡正勲
음악: 차이청쉰
編曲:袁少文
Arrangement: Yuan Shaowen
編曲:ユアン・シャオウェン
편곡: 위안샤오웬(Yuan Shaowen)
撕 夜
●●●
我把夢撕了一頁
不懂明天該怎麼寫
冷冷的街冷冷的燈照着誰
一場雨溼了一夜
你的溫柔該怎麼給
冷冷的風冷冷地吹不停歇
哪個人在天橋下
留下等待工作的電話號碼
我想問他多少人打給他
隨手翻開電話上
那本指引迷途心靈的密碼
我的未來依然沒有解答
舊電話撕了一頁
我的朋友還剩下誰
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
兩個人試了一夜
抱得再緊也不能睡
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
......
●●●
我把夢撕了一頁
不懂明天該怎麼寫
冷冷的街冷冷的燈照着誰
一場雨溼了一夜
你的溫柔該怎麼給
冷冷的風冷冷地吹不停歇
哪個人在天橋下
留下等待工作的電話號碼
我想問他多少人打給他
隨手翻開電話上
那本指引迷途心靈的密碼
我的未來依然沒有解答
哪個人在天橋下
留下等待工作的電話號碼
我想問他多少人打給他
隨手翻開電話上
那本指引迷途心靈的密碼
我的未來依然沒有解答
舊電話撕了一頁
我的朋友還剩下誰
冷冷的心冷冷的夢在哽咽
兩個人試了一夜
抱得再緊也不能睡
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
冷冷的你冷冷的淚溼了夜
離 別
深情吻住了你的嘴
He kissed your lips passionately.
彼はあなたの唇に情熱的にキスをしました。
그는 당신의 입술에 열정적으로 키스했습니다.
shen qing wen zhu le ni de zui
卻無能停止你的流淚
But I couldn't stop your tears.
でも、あなたの涙を止めることはできなかった。
하지만 나는 당신의 눈물을 멈출 수 없었습니다.
que wu neng ting zhi ni de liu lei
這一刻我的心和你一起碎
At this moment, my heart breaks along with yours.
この瞬間、あなたの心とともに私の心も痛みます。
지금 이 순간, 나의 마음도 당신의 마음과 함께 찢어집니다.
zhe yi ke wo de xin he ni yi qi sui
大雨下瘋了的長夜
The long night when the rain was pouring down
雨が降り注ぐ長い夜
비가 쏟아지던 긴 밤
da yu xia feng le de zhang ye
沉睡的人們毫無知覺
The sleeping people are completely unaware
眠っている人々は全く気づいていない
잠자는 사람들은 전혀 알지 못한다
chen shui de ren men hao wu zhi jiao
突然恨透這個世界
Suddenly I hate this world.
突然この世界が嫌いになった。
갑자기 이 세상이 싫어졌어요.
tu ran hen tou zhe ge shi jie
因爲要離別
Because of parting
別れのせいで
이별 때문에
yin wei yao li bie
就走破這雙鞋
I'll wear out these shoes.
この靴はすり減ってしまうでしょう。
이 신발은 닳아 없어질 거예요.
jiu zou po zhe shuang xie
我陪你走一夜
I'll walk with you all night.
一晩中君と一緒に歩きます。
나는 밤새도록 너와 함께 걸을 거야.
wo pei ni zou yi ye
直到心不再滴血
Until the heart stops bleeding
心臓の出血が止まるまで
심장이 피를 멈출 때까지
zhi dao xin bu zai di xue
而你流盡淚水
And you shed all your tears
そしてあなたは涙を流した
그리고 당신은 모든 눈물을 흘렸습니다
er ni liu jin lei shui
天空不停地閃着雷
Lightning flashed incessantly in the sky.
空では稲妻が絶え間なく光っていた。
하늘에서는 번개가 끊임없이 번쩍였다.
tian kong bu ting di shan zhe lei
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
It can't illuminate everything in the deepest darkness in my heart.
私の心の奥底にある闇をすべて照らすことはできない。
그것은 내 마음의 가장 깊은 어둠 속에서 모든 것을 밝힐 수 없습니다.
zhao bu liang wo xin zhong hei hei hei hei hei de yi qie
希望都早已經
Hope has long been
希望は長い間
희망은 오랫동안
xi wang dou zao yi jing
破滅我和你
Destroy you and me
あなたと私を破壊する
너와 나를 파괴해
po mie wo he ni
要離別 離別
Parting is imminent.
別れが近づいています。
이별이 곧 다가옵니다.
yao li bie li bie
深情吻住了你的嘴
He kissed your lips passionately.
彼はあなたの唇に情熱的にキスをしました。
그는 당신의 입술에 열정적으로 키스했습니다.
shen qing wen zhu le ni de zui
卻無能停止你的流淚
But I couldn't stop your tears.
でも、あなたの涙を止めることはできなかった。
하지만 나는 당신의 눈물을 멈출 수 없었습니다.
que wu neng ting zhi ni de liu lei
這一刻我的心和你一起碎
At this moment, my heart breaks along with yours.
この瞬間、あなたの心とともに私の心も痛みます。
지금 이 순간, 나의 마음도 당신의 마음과 함께 찢어집니다.
zhe yi ke wo de xin he ni yi qi sui
大雨下瘋了的長夜
The long night when the rain was pouring down
雨が降り注ぐ長い夜
비가 쏟아지던 긴 밤
da yu xia feng le de zhang ye
沉睡的人們毫無知覺
The sleeping people are completely unaware
眠っている人々は全く気づいていない
잠자는 사람들은 전혀 알지 못한다
chen shui de ren men hao wu zhi jiao
突然恨透這個世界
Suddenly I hate this world.
突然この世界が嫌いになった。
갑자기 이 세상이 싫어졌어요.
tu ran hen tou zhe ge shi jie
因爲要離別
Because of parting
別れのせいで
이별 때문에
yin wei yao li bie
就走破這雙鞋
I'll wear out these shoes.
この靴はすり減ってしまうでしょう。
이 신발은 닳아 없어질 거예요.
jiu zou po zhe shuang xie
我陪你走一夜
I'll walk with you all night.
一晩中君と一緒に歩きます。
나는 밤새도록 너와 함께 걸을 거야.
wo pei ni zou yi ye
直到心不再滴血
Until the heart stops bleeding
心臓の出血が止まるまで
심장이 피를 멈출 때까지
zhi dao xin bu zai di xue
而你流盡淚水
And you shed all your tears
そしてあなたは涙を流した
그리고 당신은 모든 눈물을 흘렸습니다
er ni liu jin lei shui
天空不停地閃着雷
Lightning flashed incessantly in the sky.
空では稲妻が絶え間なく光っていた。
하늘에서는 번개가 끊임없이 번쩍였다.
tian kong bu ting di shan zhe lei
照不亮我心中黑黑黑黑黑黑
It can't illuminate the darkness in my heart.
私の心の闇を照らすことはできない。
그것은 내 마음의 어둠을 밝힐 수 없습니다.
zhao bu liang wo xin zhong hei hei hei hei hei hei
就走破這雙鞋
I'll wear out these shoes.
この靴はすり減ってしまうでしょう。
이 신발은 닳아 없어질 거예요.
jiu zou po zhe shuang xie
我陪你走一夜
I'll walk with you all night.
一晩中君と一緒に歩きます。
나는 밤새도록 너와 함께 걸을 거야.
wo pei ni zou yi ye
直到心不再滴血
Until the heart stops bleeding
心臓の出血が止まるまで
심장이 피를 멈출 때까지
zhi dao xin bu zai di xue
而你流盡淚水
And you shed all your tears
そしてあなたは涙を流した
그리고 당신은 모든 눈물을 흘렸습니다
er ni liu jin lei shui
天空不停地閃着淚
The sky kept flashing tears.
空は涙を浮かべ続けた。
하늘은 계속해서 눈물을 흘렸다.
tian kong bu ting di shan zhe lei
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
It can't illuminate everything in the deepest darkness in my heart.
私の心の奥底にある闇をすべて照らすことはできない。
그것은 내 마음의 가장 깊은 어둠 속에서 모든 것을 밝힐 수 없습니다.
zhao bu liang wo xin zhong hei hei hei hei hei de yi qie
希望都早已經
Hope has long been
希望は長い間
희망은 오랫동안
xi wang dou zao yi jing
破滅我和你
Destroy you and me
あなたと私を破壊する
너와 나를 파괴해
po mie wo he ni
要離別 離別
Parting is imminent.
別れが近づいています。
이별이 곧 다가옵니다.
yao li bie li bie
詞:林秋離
Lyrics: Lin Qiuli
作詞:林秋麗
작사: 린추리
曲:熊美玲
Music: Xiong Meiling
音楽:シオン・メイリン
음악: 시옹 메이링
離 別
●●●
深情吻住了你的嘴
卻無能停止你的流淚
這一刻我的心和你一起碎
大雨下瘋了的長夜
沉睡的人們毫無知覺
突然恨透這個世界
因爲要離別
就走破這雙鞋
我陪你走一夜
直到心不再滴血
而你流盡淚水
天空不停地閃着雷
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
希望都早已經
破滅我和你
要離別 離別
......
●●●
深情吻住了你的嘴
卻無能停止你的流淚
這一刻我的心和你一起碎
大雨下瘋了的長夜
沉睡的人們毫無知覺
突然恨透這個世界
因爲要離別
就走破這雙鞋
我陪你走一夜
直到心不再滴血
而你流盡淚水
天空不停地閃着雷
照不亮我心中黑黑黑黑黑黑
就走破這雙鞋
我陪你走一夜
直到心不再滴血
而你流盡淚水
天空不停地閃着淚
照不亮我心中黑黑黑黑黑的一切
希望都早已經
破滅我和你
要離別 離別
離 開 我 的 自 由
我們有好多的夢
We have so many dreams
私たちにはたくさんの夢がある
우리는 너무 많은 꿈을 가지고 있습니다
wo men you hao duo de meng
白了發依然相愛着
Even with gray hair, they still love each other.
白髪になっても、彼らはまだお互いを愛しています。
그들은 머리가 하얗게 변했지만 여전히 서로를 사랑합니다.
bai le fa yi ran xiang ai zhe
你最愛撒嬌的說
You love to act cute.
あなたはかわいく振る舞うのが大好きです。
당신은 귀엽게 행동하는 것을 좋아합니다.
ni zui ai sa jiao de shuo
這一輩子跟定了我
I'm sticking with you for life.
私は一生あなたと一緒にいます。
나는 당신과 평생 함께 할 거예요.
zhe yi bei zi gen ding le wo
你要的越來越多
You want more and more
もっともっと欲しくなる
당신은 점점 더 많은 것을 원합니다
ni yao de yue lai yue duo
你開始不斷埋怨我
You started constantly complaining about me.
あなたは私について絶えず不平を言い始めました。
당신은 끊임없이 나에 대해 불평하기 시작했어요.
ni kai shi bu duan mai yuan wo
笑容好久不見了
It's been so long since I've seen that smile.
あの笑顔を見たのは久しぶりだ。
그 미소를 본 지 너무 오래됐네요.
xiao rong hao jiu bu jian le
我們怎麼沒有話說了
Why are we speechless?
なぜ私たちは言葉が出ないのでしょうか?
왜 우리는 말문이 막힐까?
wo men zen me mei you hua shuo le
愛原來會消失的
Love can indeed disappear.
愛は確かに消え去ることもある。
사랑은 실제로 사라질 수 있다.
ai yuan lai hui xiao shi de
看你哭了我還能做什麼
What can I do when I see you crying?
あなたが泣いているのを見たら、私は何ができるでしょうか?
당신이 울고 있는 것을 보면 어떻게 해야 하나요?
kan ni ku le wo hai neng zuo shi me
慌到心痛了
Panic is heartbreaking
パニックは悲痛だ
공황은 가슴 아프다
huang dao xin tong le
你有離開我的自由
You have the freedom to leave me
君には私から離れる自由がある
너는 나를 떠날 자유가 있어
ni you li kai wo de zi you
不要刻意說個理由
Don't give a reason.
理由を言わないでください。
이유를 말하지 마세요.
bu yao ke yi shuo ge li you
說了太多我更難過
Saying too much makes me even sadder
言いすぎるとさらに悲しくなる
너무 많이 말하면 더 슬퍼진다
shuo le tai duo wo geng nan guo
你要找個比我疼你的人
You need to find someone who loves you more than I do.
私以上にあなたを愛してくれる人を見つける必要があります。
당신은 나보다 당신을 더 사랑하는 사람을 찾아야 해요.
ni yao zhao ge bi wo teng ni de ren
更愛你的人
The person who loves you more
あなたをもっと愛している人
너를 더 사랑하는 사람
geng ai ni de ren
只要你快樂我能放手
As long as you're happy, I can let go.
あなたが幸せなら、私は手放してもいいわ。
당신이 행복하다면, 나는 당신을 놓아줄 수 있어요.
zhi yao ni kuai le wo neng fang shou
愛原來會消失的
Love can indeed disappear.
愛は確かに消え去ることもある。
사랑은 실제로 사라질 수 있다.
ai yuan lai hui xiao shi de
看你哭了我還能做什麼
What can I do when I see you crying?
あなたが泣いているのを見たら、私は何ができるでしょうか?
당신이 울고 있는 것을 보면 어떻게 해야 하나요?
kan ni ku le wo hai neng zuo shi me
慌到心痛了
Panic is heartbreaking
パニックは悲痛だ
공황은 가슴 아프다
huang dao xin tong le
你有離開我的自由
You have the freedom to leave me
君には私から離れる自由がある
너는 나를 떠날 자유가 있어
ni you li kai wo de zi you
不要刻意說任何理由
Don't give any reasons.
理由を言わないでください。
이유를 밝히지 마세요.
bu yao ke yi shuo ren he li you
說了太多我更難過
Saying too much makes me even sadder
言いすぎるとさらに悲しくなる
너무 많이 말하면 더 슬퍼진다
shuo le tai duo wo geng nan guo
你要找個比我疼你的人
You need to find someone who loves you more than I do.
私以上にあなたを愛してくれる人を見つける必要があります。
당신은 나보다 당신을 더 사랑하는 사람을 찾아야 해요.
ni yao zhao ge bi wo teng ni de ren
更愛你的人
The person who loves you more
あなたをもっと愛している人
너를 더 사랑하는 사람
geng ai ni de ren
只要你快樂我能放手
As long as you're happy, I can let go.
あなたが幸せなら、私は手放してもいいわ。
당신이 행복하다면, 나는 당신을 놓아줄 수 있어요.
zhi yao ni kuai le wo neng fang shou
抱緊我抱緊我
Hold me tight, hold me tight
ぎゅっと抱きしめて、ぎゅっと抱きしめて
날 꼭 안아줘, 날 꼭 안아줘
bao jin wo bao jin wo
你哭着說恨我
You cried and said you hated me.
あなたは泣いて私を憎んでいると言いました。
당신은 울면서 나를 미워한다고 말했어요.
ni ku zhe shuo hen wo
我多不舍我多自責讓你承受
I'm so reluctant to let you suffer, so full of self-blame, for you to bear this.
私は、あなたが自責の念に駆られて苦しむのを、とても嫌がっています。
나는 당신이 이런 고통을 겪는 것을 몹시 싫어하고, 자책감에 사로잡혀 있습니다.
wo duo bu she wo duo zi ze rang ni cheng shou
原諒我你能不能別走
Please forgive me, please don't go.
どうか許してください、行かないでください。
제발 용서해주세요. 가지 마세요.
yuan liang wo ni neng bu neng bie zou
任何時候我都等你回頭
I'll wait for you to turn back anytime.
いつでも戻ってきてくれるのを待っています。
언제든지 돌아오실 때까지 기다리겠습니다.
ren he shi hou wo dou deng ni hui tou
你有離開我的自由
You have the freedom to leave me
君には私から離れる自由がある
너는 나를 떠날 자유가 있어
ni you li kai wo de zi you
不用擔心我怎麼過
Don't worry about how I'll manage.
私がどうやってやりくりするか心配しないでください。
내가 어떻게 해낼지 걱정하지 마세요.
bu yong dan xin wo zen me guo
我的心痛不知所措
My heart aches and I am at a loss.
心が痛み、途方に暮れています。
가슴이 아프고 어찌할 바를 모르겠습니다.
wo de xin tong bu zhi suo cuo
沒想過你到底快不快樂
I never thought about whether you were happy or not.
あなたが幸せかどうかなんて考えたこともなかったよ。
나는 당신이 행복한지 아닌지에 대해 생각해 본 적이 없습니다.
mei xiang guo ni dao di kuai bu kuai le
你想要什麼
What do you want?
なんでしょう?
당신은 무엇을 원하시나요?
ni xiang yao shi me
我原來一直不懂
I never understood before.
以前は理解できませんでした。
나는 이전에는 이해하지 못했습니다.
wo yuan lai yi zhi bu dong
你有離開我的自由
You have the freedom to leave me
君には私から離れる自由がある
너는 나를 떠날 자유가 있어
ni you li kai wo de zi you
不要刻意說任何理由
Don't give any reasons.
理由を言わないでください。
이유를 밝히지 마세요.
bu yao ke yi shuo ren he li you
說太多我更難過
Saying too much makes me even sadder
言いすぎるとさらに悲しくなる
너무 많이 말하면 더 슬퍼진다
shuo tai duo wo geng nan guo
你要找個比我疼你的人
You need to find someone who loves you more than I do.
私以上にあなたを愛してくれる人を見つける必要があります。
당신은 나보다 당신을 더 사랑하는 사람을 찾아야 해요.
ni yao zhao ge bi wo teng ni de ren
更愛你的人
The person who loves you more
あなたをもっと愛している人
너를 더 사랑하는 사람
geng ai ni de ren
只要你快樂我能放手
As long as you're happy, I can let go.
あなたが幸せなら、私は手放してもいいわ。
당신이 행복하다면, 나는 당신을 놓아줄 수 있어요.
zhi yao ni kuai le wo neng fang shou
作詞:林怡鳳 作曲:李嘉鑫
Lyrics: Lin Yifeng; Music: Li Jiaxin
作詞:リン・イーフェン。音楽:リー・ジアシン
작사: 린이펑; 음악: 리자신
離 開 我 的 自 由
●●●
我們有好多的夢
白了發依然相愛着
你最愛撒嬌的說
這一輩子跟定了我
你要的越來越多
你開始不斷埋怨我
笑容好久不見了
我們怎麼沒有話說了
愛原來會消失的
看你哭了我還能做什麼
慌到心痛了
你有離開我的自由
不要刻意說個理由
說了太多我更難過
你要找個比我疼你的人
更愛你的人
只要你快樂我能放手
......
●●●
愛原來會消失的
看你哭了我還能做什麼
慌到心痛了
你有離開我的自由
不要刻意說任何理由
說了太多我更難過
你要找個比我疼你的人
更愛你的人
只要你快樂我能放手
抱緊我抱緊我
你哭着說恨我
我多不舍我多自責讓你承受
原諒我你能不能別走
任何時候我都等你回頭
你有離開我的自由
不用擔心我怎麼過
我的心痛不知所措
沒想過你到底快不快樂
你想要什麼
我原來一直不懂
你有離開我的自由
不要刻意說任何理由
說太多我更難過
你要找個比我疼你的人
更愛你的人
只要你快樂我能放手
沒 什 麼 好 怕
天空灰了眼淚流着
The sky turned gray, tears streaming down its face.
空は灰色に変わり、涙が流れ落ちた。
하늘은 회색으로 변했고, 눈물이 얼굴을 타고 흘러내렸습니다.
tian kong hui le yan lei liu zhe
我已不會再聽你的胡扯
I will no longer listen to your nonsense.
もうあなたのナンセンスを聞きません。
나는 더 이상 당신의 헛소리를 듣지 않을 것이다.
wo yi bu hui zai ting ni de hu che
離開的話就算掙扎
Even if you struggle to leave
たとえ去るのに苦労したとしても
떠나기 힘들어도
li kai de hua jiu suan zheng zha
也都只在我
And they were all only with me
そして彼らは皆私と一緒にいた
그리고 그들은 모두 나와만 있었습니다
ye dou zhi zai wo
眼淚流幹過後
After the tears have dried
涙が乾いた後
눈물이 마르고 난 후
yan lei liu gan guo hou
我會好好過
I will live well
私はよく生きる
나는 잘 살 것이다
wo hui hao hao guo
我突然沉默
I suddenly fell silent.
私は突然黙ってしまった。
나는 갑자기 말이 없어졌다.
wo tu ran chen mo
是因爲我正在思索
Because I am thinking
私は考えているから
나는 생각하고 있기 때문에
shi yin wei wo zheng zai si suo
我想要的生活
The life I want
私が望む人生
내가 원하는 삶
wo xiang yao de sheng huo
沒什麼牽掛
I have no worries
心配事はない
나는 걱정이 없다
mei shi me qian gua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것 없어요.
mei shi me hao pa
沒了曖昧活得更自在灑脫
Living without ambiguity makes life more carefree and unrestrained.
曖昧さをなくして生きると、人生はもっと気楽で自由なものになります。
모호함 없이 사는 것은 삶을 더 평온하고 제약 없이 만듭니다.
mei le ai mei huo de geng zi zai sa tuo
不再和你拖拖拉拉
I won't drag things out with you anymore.
もうあなたと物事を引き延ばすつもりはありません。
나는 더 이상 당신과 함께 일을 질질 끌지 않을 것입니다.
bu zai he ni tuo tuo la la
我世界應該更遼闊
My world should be more vast.
私の世界はもっと広大であるべきです。
내 세상은 더 넓어야 한다.
wo shi jie ying gai geng liao kuo
每天在變化
It changes every day
毎日変わる
매일 바뀌어요
mei tian zai bian hua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것 없어요.
mei shi me hao pa
或許下一個會比你好很多
Perhaps the next one will be much better than you.
おそらく次の人はあなたよりもずっと優秀でしょう。
어쩌면 다음 것은 당신보다 훨씬 나을지도 몰라요.
huo xu xia yi ge hui bi ni hao hen duo
爲自己默哀一分鍾
Mourn for yourself for a minute
少しの間、自分のために悲しんでください
잠시 자신을 애도해보세요
wei zi ji mo ai yi fen zhong
轉頭重新來過
Turn around and start over
振り返ってやり直す
돌아서서 다시 시작하세요
zhuan tou zhong xin lai guo
眼淚流幹過後
After the tears have dried
涙が乾いた後
눈물이 마르고 난 후
yan lei liu gan guo hou
我會好好過
I will live well
私はよく生きる
나는 잘 살 것이다
wo hui hao hao guo
我突然沉默
I suddenly fell silent.
私は突然黙ってしまった。
나는 갑자기 말이 없어졌다.
wo tu ran chen mo
是因爲我正在思索
Because I am thinking
私は考えているから
나는 생각하고 있기 때문에
shi yin wei wo zheng zai si suo
我想要的生活
The life I want
私が望む人生
내가 원하는 삶
wo xiang yao de sheng huo
沒什麼牽掛
I have no worries
心配事はない
나는 걱정이 없다
mei shi me qian gua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것 없어요.
mei shi me hao pa
沒了曖昧活得更自在灑脫
Living without ambiguity makes life more carefree and unrestrained.
曖昧さをなくして生きると、人生はもっと気楽で自由なものになります。
모호함 없이 사는 것은 삶을 더 평온하고 제약 없이 만듭니다.
mei le ai mei huo de geng zi zai sa tuo
不再和你拖拖拉拉
I won't drag things out with you anymore.
もうあなたと物事を引き延ばすつもりはありません。
나는 더 이상 당신과 함께 일을 질질 끌지 않을 것입니다.
bu zai he ni tuo tuo la la
我世界應該更遼闊
My world should be more vast.
私の世界はもっと広大であるべきです。
내 세상은 더 넓어야 한다.
wo shi jie ying gai geng liao kuo
每天在變化
It changes every day
毎日変わる
매일 바뀌어요
mei tian zai bian hua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것 없어요.
mei shi me hao pa
或許下一個會比你好很多
Perhaps the next one will be much better than you.
おそらく次の人はあなたよりもずっと優秀でしょう。
어쩌면 다음 것은 당신보다 훨씬 나을지도 몰라요.
huo xu xia yi ge hui bi ni hao hen duo
爲自己默哀一分鍾
Mourn for yourself for a minute
少しの間、自分のために悲しんでください
잠시 자신을 애도해보세요
wei zi ji mo ai yi fen zhong
轉頭重新來過
Turn around and start over
振り返ってやり直す
돌아서서 다시 시작하세요
zhuan tou zhong xin lai guo
沒什麼牽掛
I have no worries
心配事はない
나는 걱정이 없다
mei shi me qian gua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것 없어요.
mei shi me hao pa
沒了曖昧活得更自在灑脫
Living without ambiguity makes life more carefree and unrestrained.
曖昧さをなくして生きると、人生はもっと気楽で自由なものになります。
모호함 없이 사는 것은 삶을 더 평온하고 제약 없이 만듭니다.
mei le ai mei huo de geng zi zai sa tuo
不再和你拖拖拉拉
I won't drag things out with you anymore.
もうあなたと物事を引き延ばすつもりはありません。
나는 더 이상 당신과 함께 일을 질질 끌지 않을 것입니다.
bu zai he ni tuo tuo la la
我世界應該更遼闊
My world should be more vast.
私の世界はもっと広大であるべきです。
내 세상은 더 넓어야 한다.
wo shi jie ying gai geng liao kuo
每天在變化
It changes every day
毎日変わる
매일 바뀌어요
mei tian zai bian hua
沒什麼好怕
There's nothing to be afraid of.
恐れることは何もありません。
두려워할 것 없어요.
mei shi me hao pa
或許下一個會比你好很多
Perhaps the next one will be much better than you.
おそらく次の人はあなたよりもずっと優秀でしょう。
어쩌면 다음 것은 당신보다 훨씬 나을지도 몰라요.
huo xu xia yi ge hui bi ni hao hen duo
爲自己默哀一分鍾
Mourn for yourself for a minute
少しの間、自分のために悲しんでください
잠시 자신을 애도해보세요
wei zi ji mo ai yi fen zhong
轉頭重新來過
Turn around and start over
振り返ってやり直す
돌아서서 다시 시작하세요
zhuan tou zhong xin lai guo
詞:林蔚利
Lyrics: Lam Wai-lee
作詞:ラム・ワイリー
작사: 램 와이리
曲:李志源
Music by: Lee Ji-won
音楽:イ・ジウォン
음악: 이지원
沒 什 麼 好 怕
●●●
天空灰了眼淚流着
我已不會再聽你的胡扯
離開的話就算掙扎
也都只在我
眼淚流幹過後
我會好好過
我突然沉默
是因爲我正在思索
我想要的生活
沒什麼牽掛
沒什麼好怕
沒了曖昧活得更自在灑脫
不再和你拖拖拉拉
我世界應該更遼闊
每天在變化
沒什麼好怕
或許下一個會比你好很多
爲自己默哀一分鍾
轉頭重新來過
......
●●●
眼淚流幹過後
我會好好過
我突然沉默
是因爲我正在思索
我想要的生活
沒什麼牽掛
沒什麼好怕
沒了曖昧活得更自在灑脫
不再和你拖拖拉拉
我世界應該更遼闊
每天在變化
沒什麼好怕
或許下一個會比你好很多
爲自己默哀一分鍾
轉頭重新來過
......
●●●
沒什麼牽掛
沒什麼好怕
沒了曖昧活得更自在灑脫
不再和你拖拖拉拉
我世界應該更遼闊
每天在變化
沒什麼好怕
或許下一個會比你好很多
爲自己默哀一分鍾
轉頭重新來過
堅 持 到 底
在水裏 在火裏
In the water, in the fire
水の中、火の中
물속에서, 불속에서
zai shui li zai huo li
我的愛不偏不倚
My love is impartial and unbiased.
私の愛は公平で偏見がありません。
내 사랑은 공평하고 편견이 없습니다.
wo de ai bu pian bu yi
就算時光倒回去
Even if time could turn back
たとえ時間が戻ったとしても
시간이 되돌아갈 수 있다고 해도
jiu suan shi guang dao hui qu
我也追到石器世紀
I also followed it up to the Stone Age.
私も石器時代まで追跡しました。
저는 그것을 석기시대로까지 따라갔습니다.
wo ye zhui dao shi qi shi ji
在風裏 在雨裏
In the wind, in the rain
風の中、雨の中
바람 속에서, 비 속에서
zai feng li zai yu li
你的雨傘吹翻過去
Your umbrella was blown inside out
あなたの傘は裏返しになってしまいました
당신의 우산이 바람에 날아갔어요
ni de yu san chui fan guo qu
我絕對毫不猶豫
I will absolutely not hesitate
私は絶対に躊躇しません
나는 절대 주저하지 않을 것이다
wo jue dui hao bu you yu
爲你披上我的外衣
I'll put my coat on you
コートを着せてあげるよ
내 코트를 너에게 입혀줄게
wei ni pi shang wo de wai yi
是你讓我看透生命這東西
You made me see through the nature of life.
あなたは私に人生の本質を理解させてくれました。
당신 덕분에 저는 삶의 본질을 깨닫게 되었습니다.
shi ni rang wo kan tou sheng ming zhe dong xi
四個字 堅持到底
Four words: Persevere to the end
4つの言葉:最後まで頑張る
네 단어: 끝까지 인내하라
si ge zi jian chi dao di
如果沒有你
Without you
あなたなしで
너 없이는
ru guo mei you ni
我的生活回到一片狼藉
My life has returned to chaos.
私の人生は再び混乱状態に戻ってしまいました。
내 인생은 다시 혼란스러워졌습니다.
wo de sheng huo hui dao yi pian lang jie
是你讓我翻破愛情的祕笈
You made me unravel the secrets of love.
あなたは私に愛の秘密を解き明かさせてくれました。
당신은 나에게 사랑의 비밀을 밝혀내게 했어요.
shi ni rang wo fan po ai qing de bi ji
四個字 堅持到底
Four words: Persevere to the end
4つの言葉:最後まで頑張る
네 단어: 끝까지 인내하라
si ge zi jian chi dao di
不管有多苦
No matter how bitter
どれだけ苦くても
아무리 씁쓸하더라도
bu guan you duo ku
我會全心全力
I will do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wo hui quan xin quan li
愛你到底
I will love you to the end
私は最後まであなたを愛し続けます
나는 당신을 끝까지 사랑할 것입니다
ai ni dao di
在風裏 在雨裏
In the wind, in the rain
風の中、雨の中
바람 속에서, 비 속에서
zai feng li zai yu li
你的雨傘吹翻過去
Your umbrella was blown inside out
あなたの傘は裏返しになってしまいました
당신의 우산이 바람에 날아갔어요
ni de yu san chui fan guo qu
我絕對毫不猶豫
I will absolutely not hesitate
私は絶対に躊躇しません
나는 절대 주저하지 않을 것이다
wo jue dui hao bu you yu
爲你披上我的外衣
I'll put my coat on you
コートを着せてあげるよ
내 코트를 너에게 입혀줄게
wei ni pi shang wo de wai yi
是你讓我看透生命這東西
You made me see through the nature of life.
あなたは私に人生の本質を理解させてくれました。
당신 덕분에 저는 삶의 본질을 깨닫게 되었습니다.
shi ni rang wo kan tou sheng ming zhe dong xi
四個字 堅持到底
Four words: Persevere to the end
4つの言葉:最後まで頑張る
네 단어: 끝까지 인내하라
si ge zi jian chi dao di
如果沒有你
Without you
あなたなしで
너 없이는
ru guo mei you ni
我的生活回到一片狼藉
My life has returned to chaos.
私の人生は再び混乱状態に戻ってしまいました。
내 인생은 다시 혼란스러워졌습니다.
wo de sheng huo hui dao yi pian lang jie
是你讓我翻破愛情的祕笈
You made me unravel the secrets of love.
あなたは私に愛の秘密を解き明かさせてくれました。
당신은 나에게 사랑의 비밀을 밝혀내게 했어요.
shi ni rang wo fan po ai qing de bi ji
四個字 堅持到底
Four words: Persevere to the end
4つの言葉:最後まで頑張る
네 단어: 끝까지 인내하라
si ge zi jian chi dao di
不管有多苦
No matter how bitter
どれだけ苦くても
아무리 씁쓸하더라도
bu guan you duo ku
我會全心全力
I will do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wo hui quan xin quan li
愛你到底
I will love you to the end
私は最後まであなたを愛し続けます
나는 당신을 끝까지 사랑할 것입니다
ai ni dao di
當你看進我的眼裏
When you look into my eyes
あなたが私の目を見つめるとき
내 눈을 들여다볼 때
dang ni kan jin wo de yan li
我的心顫抖不已
My heart trembled.
私の心は震えた。
내 가슴이 떨렸다.
wo de xin chan dou bu yi
你竟然溫柔的說一句
You actually said it so gently.
本当に優しく言ったんですね。
정말 부드럽게 말씀하셨네요.
ni jing ran wen rou de shuo yi ju
感覺累的時候 讓我抱緊
When you feel tired, let me hold you tight.
疲れた時は、ぎゅっと抱きしめさせてください。
피곤할 때는 꼭 껴안아 줘.
gan jiao lei de shi hou rang wo bao jin
是你讓我看透生命這東西
You made me see through the nature of life.
あなたは私に人生の本質を理解させてくれました。
당신 덕분에 저는 삶의 본질을 깨닫게 되었습니다.
shi ni rang wo kan tou sheng ming zhe dong xi
四個字 堅持到底
Four words: Persevere to the end
4つの言葉:最後まで頑張る
네 단어: 끝까지 인내하라
si ge zi jian chi dao di
如果沒有你
Without you
あなたなしで
너 없이는
ru guo mei you ni
我的生活回到一片狼藉
My life has returned to chaos.
私の人生は再び混乱状態に戻ってしまいました。
내 인생은 다시 혼란스러워졌습니다.
wo de sheng huo hui dao yi pian lang jie
是你讓我翻破愛情的祕笈
You made me unravel the secrets of love.
あなたは私に愛の秘密を解き明かさせてくれました。
당신은 나에게 사랑의 비밀을 밝혀내게 했어요.
shi ni rang wo fan po ai qing de bi ji
四個字 堅持到底
Four words: Persevere to the end
4つの言葉:最後まで頑張る
네 단어: 끝까지 인내하라
si ge zi jian chi dao di
不管有多苦
No matter how bitter
どれだけ苦くても
아무리 씁쓸하더라도
bu guan you duo ku
我會全心全力
I will do my best
頑張ります
나는 최선을 다할 것이다
wo hui quan xin quan li
堅持到底
Persist to the end
最後までやり遂げる
끝까지 끈기 있게 노력하다
jian chi dao di
詞:林怡鳳
Lyrics: Lin Yifeng
作詞:リン・イーフェン
작사: 린이펑
曲:吳劍泓
Music by Wu Jianhong
音楽:ウー・ジャンホン
음악: 우젠홍(Wu Jianhong)
堅 持 到 底
●●●
在水裏 在火裏
我的愛不偏不倚
就算時光倒回去
我也追到石器世紀
在風裏 在雨裏
你的雨傘吹翻過去
我絕對毫不猶豫
爲你披上我的外衣
是你讓我看透生命這東西
四個字 堅持到底
如果沒有你
我的生活回到一片狼藉
是你讓我翻破愛情的祕笈
四個字 堅持到底
不管有多苦
我會全心全力
愛你到底
......
●●●
在風裏 在雨裏
你的雨傘吹翻過去
我絕對毫不猶豫
爲你披上我的外衣
是你讓我看透生命這東西
四個字 堅持到底
如果沒有你
我的生活回到一片狼藉
是你讓我翻破愛情的祕笈
四個字 堅持到底
不管有多苦
我會全心全力
愛你到底
當你看進我的眼裏
我的心顫抖不已
你竟然溫柔的說一句
感覺累的時候 讓我抱緊
是你讓我看透生命這東西
四個字 堅持到底
如果沒有你
我的生活回到一片狼藉
是你讓我翻破愛情的祕笈
四個字 堅持到底
不管有多苦
我會全心全力
堅持到底

