AAA
CLV42T
選 底 紋:
  • Transl. mode

    Left and Right




    Memories follow me left and right

    記憶如影隨形,左右搖擺。

    思い出は右へ左へと私を追いかける

    기억들이 내 좌우를 따라다닌다

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    Ever since the da-day y-you went away

    自從你離開的那天起

    あなたが去ったあの日から

    네가 떠난 그날 이후로

    No I don't know how

    不,我不知道怎麼做

    いいえ、やり方は分かりません

    아니요, 어떻게 하는지 몰라요.

    How to erase your body from out my brain

    如何從我的大腦中抹去你的身體

    自分の脳から自分の体を消す方法

    내 머릿속에서 네 몸을 지우는 방법

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    Maybe I should just focus on me instead

    或許我應該把注意力放在自己身上。

    代わりに自分自身に集中した方がいいのかもしれない

    어쩌면 그냥 나 자신에게 집중하는 게 나을지도 모르겠어.

    But all I think about

    但我滿腦子想的都是

    でも私が考えているのは

    하지만 내가 생각하는 모든 것은...

    Are the nights we were tangled up in your bed

    那些夜晚,我們糾纏在你床上。

    あなたのベッドで絡み合った夜は

    우리가 네 침대에서 뒤엉켜 있던 밤들이었을까?

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    You're going 'round in circles

    你一直在原地打轉。

    あなたはぐるぐる回っている

    당신은 제자리걸음을 하고 있어요

    Got you stuck up in my head

    你一直在我腦海裡揮之不去

    君が頭から離れない

    네가 내 머릿속에 맴돌아.

    Yeah

    是的

    うん

    Memories follow me left and right

    記憶如影隨形,左右搖擺。

    思い出は右へ左へと私を追いかける

    기억들이 내 좌우를 따라다닌다

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Your love stays with me day and night

    你的愛日夜陪伴著我

    あなたの愛は昼も夜も私と共にあります

    당신의 사랑은 밤낮으로 내 곁에 머물러 있습니다.

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    l can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君をここで感じることができる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    Ever since the da-day y-you went away

    自從你離開的那天起

    あなたが去ったあの日から

    네가 떠난 그날 이후로

    Someone tell me how

    誰能告訴我該怎麼做

    誰か教えてください

    누가 나에게 방법을 알려줘

    How much more do I gotta drink for the pain

    我還要喝多少才能緩解這種痛苦

    痛みを和らげるためにあとどれくらい飲めばいいの?

    이 고통을 달래려면 술을 얼마나 더 마셔야 하는 걸까?

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    You did things to me that I just can't forget

    你對我做過一些我永遠無法忘記的事。

    忘れられないことをしてくれた

    네가 내게 한 짓은 도저히 잊을 수 없어

    Now all I think about

    現在我滿腦子想的都是

    今私が考えているのは

    지금 내가 생각하는 모든 것은...

    Are the nights we were tangled up in your bed

    那些夜晚,我們糾纏在你床上。

    あなたのベッドで絡み合った夜は

    우리가 네 침대에서 뒤엉켜 있던 밤들이었을까?

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    Oh no

    哦不

    なんてこった

    안 돼

    You're going round in circles got ya stuck up in my head

    你一直在原地打轉,我的腦海裡一直縈繞著你。

    君はぐるぐる回っているから、僕の頭の中は君でいっぱいなんだ

    넌 계속 제자리걸음을 하고 있어, 네 생각이 머릿속에서 떠나지 않아.

    Eah

    ええ

    에아

    Memories follow me left and right

    記憶如影隨形,左右搖擺。

    思い出は右へ左へと私を追いかける

    기억들이 내 좌우를 따라다닌다

    I can feel you over here I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡,我能感覺到你在這裡

    君をここで感じることができる 君をここで感じることができる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요. 여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요.

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Your love stays with me day and night

    你的愛日夜陪伴著我

    あなたの愛は昼も夜も私と共にあります

    당신의 사랑은 밤낮으로 내 곁에 머물러 있습니다.

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    Did ya know you're the one that got away

    你知道嗎?你就是那個錯過的幸運兒。

    君は逃げ出した人だって知ってた?

    당신이 내가 놓쳐버린 사람이라는 걸 알고 있었나요?

    And even now baby I'm still not okay

    寶貝,即使現在我還是沒好。

    そして今でも私は大丈夫じゃない

    그리고 지금도 난 아직 괜찮지 않아, 자기야

    Did ya know that my dreams they're all the same

    你知道嗎?我的夢都是一樣的。

    私の夢はどれも同じだって知ってた?

    내 꿈들이 모두 똑같다는 거 알고 있었어?

    Everytime I close my eyes

    每次我閉上眼睛

    目を閉じるたびに

    눈을 감을 때마다

    Memories follow me left and right

    記憶如影隨形,左右搖擺。

    思い出は右へ左へと私を追いかける

    기억들이 내 좌우를 따라다닌다

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    Your love stays with me day and night

    你的愛日夜陪伴著我

    あなたの愛は昼も夜も私と共にあります

    당신의 사랑은 밤낮으로 내 곁에 머물러 있습니다.

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    l can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君をここで感じることができる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    I can feel you over here

    我能感覺到你在這裡

    君がここにいるのが感じられる

    여기서 당신의 존재를 느낄 수 있어요

    You take up every corner of my mind

    你佔據了我腦海的每個角落

    あなたは私の心の隅々まで占めています

    당신은 내 마음의 모든 구석구석을 차지하고 있어요.

    Whatcha gon' do now

    你現在打算怎麼辦

    これからどうするんだ

    이제 어떻게 할 거야?

    Lyrics by:Charlie Puth/Jacob Kasher Hindlin

    作詞:查理普斯/雅各卡舍爾欣德林

    作詞:Charlie Puth/Jacob Kasher Hindlin

    작사: Charips/Jacob Scherhindlin

    Composed by:Charlie Puth/Jacob Kasher Hindlin

    作曲:查理普斯/雅各卡舍爾欣德林

    作曲:Charlie Puth/Jacob Kasher Hindlin

    작곡: Charips/Jacob Scherhindlin

    Translate:GoogleTranslate

    翻譯:Google翻譯

    翻訳:GoogleTranslate

    번역: 구글 번역

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    歌詞同步研究

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》英美澳歌手

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期