AAA
CLV42T
選 底 紋:
  • Transl. mode

    Body Talk




    Put that, put that, put that, put that–

    放那個,放那個,放那個,放那個——

    あれを入れて、あれを入れて、あれを入れて、あれを入れて――

    저거 놓아, 저거 놓아, 저거 놓아, 저거 놓아-

    Put that on my money, living wide awake and dreaming

    我發誓,我活得清醒,做夢也做夢。

    それを私のお金に賭けて、目を覚まして夢を見て生きる

    내 돈에 걸고 맹세하는데, 나는 완전히 깨어있는 채로 꿈을 꾸고 있어.

    Chasing sunsets, supersonic, counting stars up on the ceiling, yeah

    追逐日落,超音速飛行,數著天花板上的星星,耶

    夕日を追いかけて、超音速で、天井の星を数える、そうさ

    석양을 쫓아, 초음속으로, 천장의 별을 세면서, 그래

    I feel so electric, this connection got me feeling

    我感覺渾身充滿電流,這種連結讓我感覺

    とても電気が走るような感じがして、このつながりが私を

    온몸에 전율이 느껴져, 이 연결 덕분에 이런 감정을 느끼게 됐어.

    Like I'm weightless

    感覺自己像失重了一樣

    まるで無重力のよう

    마치 내가 무중력 상태인 것 같아

    In a neon sky

    在霓虹閃爍的天空

    ネオンの空に

    네온 불빛이 비추는 하늘 아래

    Put that on my money, living wide awake and dreaming

    我發誓,我活得清醒,做夢也做夢。

    それを私のお金に賭けて、目を覚まして夢を見て生きる

    내 돈에 걸고 맹세하는데, 나는 완전히 깨어있는 채로 꿈을 꾸고 있어.

    Chasing sunsets, supersonic, counting stars up on the ceiling, yeah

    追逐日落,超音速飛行,數著天花板上的星星,耶

    夕日を追いかけて、超音速で、天井の星を数える、そうさ

    석양을 쫓아, 초음속으로, 천장의 별을 세면서, 그래

    I feel so electric, this connection got me feeling

    我感覺渾身充滿電流,這種連結讓我感覺

    とても電気が走るような感じがして、このつながりが私を

    온몸에 전율이 느껴져, 이 연결 덕분에 이런 감정을 느끼게 됐어.

    Like I'm weightless

    感覺自己像失重了一樣

    まるで無重力のよう

    마치 내가 무중력 상태인 것 같아

    In a neon sky

    在霓虹閃爍的天空

    ネオンの空に

    네온 불빛이 비추는 하늘 아래

    It's a miracle the way I'm loving you loud

    我如此大聲地愛你,這簡直是個奇蹟。

    私が大声であなたを愛しているのは奇跡よ

    내가 이렇게 크게 널 사랑하는 건 기적이야

    I can risk it all when we're spiraling out

    當我們陷入困境時,我可以孤注一擲。

    混乱が続くときはすべてを危険にさらしても構わない

    상황이 점점 악화될 때라면 모든 걸 걸고 위험을 감수할 수 있어요.

    It's unstoppable, sweep you right off the ground

    它勢不可擋,直接把你捲離地面。

    それは止められない、あなたを地面から吹き飛ばす

    멈출 수 없어, 널 땅에서 휩쓸어 버릴 거야

    Nothing beats the way we speak that body talk

    沒有什麼比我們用肢體語言說話的方式更好了。

    ボディトークの話し方に勝るものはない

    우리가 몸짓으로 소통하는 방식만큼 효과적인 건 없죠.

    Talk, talk, talk, talk, talk, talk, body, body

    說,說,說,說,說,說,說,身體,身體

    話す、話す、話す、話す、話す、話す、体、体

    말, 말, 말, 말, 말, 말, 몸, 몸

    Talk, talk, talk, talk, talk, talk, body, body

    說,說,說,說,說,說,說,身體,身體

    話す、話す、話す、話す、話す、話す、体、体

    말, 말, 말, 말, 말, 말, 몸, 몸

    Talk, talk, talk, talk, talk, talk, body, body

    說,說,說,說,說,說,說,身體,身體

    話す、話す、話す、話す、話す、話す、体、体

    말, 말, 말, 말, 말, 말, 몸, 몸

    Nothing beats the way we speak that body talk

    沒有什麼比我們用肢體語言說話的方式更好了。

    ボディトークの話し方に勝るものはない

    우리가 몸짓으로 소통하는 방식만큼 효과적인 건 없죠.

    Put that on my money, living wide awake and dreaming

    我發誓,我活得清醒,做夢也做夢。

    それを私のお金に賭けて、目を覚まして夢を見て生きる

    내 돈에 걸고 맹세하는데, 나는 완전히 깨어있는 채로 꿈을 꾸고 있어.

    Chasing sunsets, supersonic, counting stars up on the ceiling, yeah

    追逐日落,超音速飛行,數著天花板上的星星,耶

    夕日を追いかけて、超音速で、天井の星を数える、そうさ

    석양을 쫓아, 초음속으로, 천장의 별을 세면서, 그래

    I feel so electric, this connection got me feeling

    我感覺渾身充滿電流,這種連結讓我感覺

    とても電気が走るような感じがして、このつながりが私を

    온몸에 전율이 느껴져, 이 연결 덕분에 이런 감정을 느끼게 됐어.

    Like I'm weightless

    感覺自己像失重了一樣

    まるで無重力のよう

    마치 내가 무중력 상태인 것 같아

    In a neon sky

    在霓虹閃爍的天空

    ネオンの空に

    네온 불빛이 비추는 하늘 아래

    Your signals that call me

    你向我發出的信號

    私を呼ぶあなたの信号

    나를 부르는 당신의 신호들

    They hit like tsunami

    它們像海嘯一樣襲來。

    津波のように襲ってきた

    그들은 쓰나미처럼 덮쳤다

    Your waves up all on me

    你的波浪都湧到我身上了

    あなたの波は私に押し寄せる

    너의 파도가 내 온몸을 덮는다

    On me, on me, yeah

    在我身上,在我身上,是的

    私に、私に、そう

    내 몸에, 내 몸에, 그래

    Underneath, heart shaking

    內心深處,心在顫抖

    その下で、心が震える

    마음속 깊은 곳에서는 심장이 떨리고 있다.

    My silence, I'm breaking now

    我的沉默,現在打破了。

    沈黙は今破られる

    이제 나의 침묵을 깨뜨리겠습니다.

    And I'm pulsing out

    我正在脈動著離開

    そして私は脈打っている

    그리고 나는 맥박이 뛰고 있어

    It's a miracle the way I'm loving you loud

    我如此大聲地愛你,這簡直是個奇蹟。

    私が大声であなたを愛しているのは奇跡よ

    내가 이렇게 크게 널 사랑하는 건 기적이야

    I can risk it all when we're spiraling out

    當我們陷入困境時,我可以孤注一擲。

    混乱が続くときはすべてを危険にさらしても構わない

    상황이 점점 악화될 때라면 모든 걸 걸고 위험을 감수할 수 있어요.

    It's unstoppable, sweep you right off the ground

    它勢不可擋,直接把你捲離地面。

    それは止められない、あなたを地面から吹き飛ばす

    멈출 수 없어, 널 땅에서 휩쓸어 버릴 거야

    Nothing beats the way we speak that body talk

    沒有什麼比我們用肢體語言說話的方式更好了。

    ボディトークの話し方に勝るものはない

    우리가 몸짓으로 소통하는 방식만큼 효과적인 건 없죠.

    Put that on my money, living wide awake and dreaming

    我發誓,我活得清醒,做夢也做夢。

    それを私のお金に賭けて、目を覚まして夢を見て生きる

    내 돈에 걸고 맹세하는데, 나는 완전히 깨어있는 채로 꿈을 꾸고 있어.

    Chasing sunsets, supersonic, counting stars up on the ceiling, yeah

    追逐日落,超音速飛行,數著天花板上的星星,耶

    夕日を追いかけて、超音速で、天井の星を数える、そうさ

    석양을 쫓아, 초음속으로, 천장의 별을 세면서, 그래

    I feel so electric, this connection got me feeling

    我感覺渾身充滿電流,這種連結讓我感覺

    とても電気が走るような感じがして、このつながりが私を

    온몸에 전율이 느껴져, 이 연결 덕분에 이런 감정을 느끼게 됐어.

    Like I'm weightless

    感覺自己像失重了一樣

    まるで無重力のよう

    마치 내가 무중력 상태인 것 같아

    In a neon sky

    在霓虹閃爍的天空

    ネオンの空に

    네온 불빛이 비추는 하늘 아래

    Put that, put that, put that, put that–

    放那個,放那個,放那個,放那個——

    あれを入れて、あれを入れて、あれを入れて、あれを入れて――

    저거 놓아, 저거 놓아, 저거 놓아, 저거 놓아-

    Put that on my money, living wide awake and dreaming

    我發誓,我活得清醒,做夢也做夢。

    それを私のお金に賭けて、目を覚まして夢を見て生きる

    내 돈에 걸고 맹세하는데, 나는 완전히 깨어있는 채로 꿈을 꾸고 있어.

    Chasing sunsets, supersonic, counting stars up on the ceiling, yeah

    追逐日落,超音速飛行,數著天花板上的星星,耶

    夕日を追いかけて、超音速で、天井の星を数える、そうさ

    석양을 쫓아, 초음속으로, 천장의 별을 세면서, 그래

    I feel so electric, this connection got me feeling

    我感覺渾身充滿電流,這種連結讓我感覺

    とても電気が走るような感じがして、このつながりが私を

    온몸에 전율이 느껴져, 이 연결 덕분에 이런 감정을 느끼게 됐어.

    Like I'm weightless

    感覺自己像失重了一樣

    まるで無重力のよう

    마치 내가 무중력 상태인 것 같아

    In a neon sky

    在霓虹閃爍的天空

    ネオンの空に

    네온 불빛이 비추는 하늘 아래

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    歌詞同步研究

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》英美澳歌手

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期