AAA
CLV42T
選 底 紋:
  • Transl. mode

    迴迴奇譚




    有象無象 人の成り

    The formation of a motley crew of people

    一群形形色色的人的組成

    유상무상 사람의 구성

    Uzoumuzou hito no nari

    虛勢 心象 人外

    Empty state of mind, non-human

    空無的心靈狀態,非人類

    학세 심상 인외

    Kyosei shinzou jingai

    物の怪みたいだ

    It's like a monster

    它就像怪物

    물건의 수상한 것 같다.

    Mononoke mitai da

    虛心坦懐 命宿し

    A false heart, a life

    一顆虛偽的心,一段人生

    학심 탄 회 명주

    Kyoshintankai inochi yadoshi

    あとはぱっぱらぱな中身なき人間

    The rest are empty, hollow people

    其餘的人都是空洞、虛無縹緲的人。

    나머지는 확실한 내용이없는 인간

    Ato wa papparapa na nakami naki ningen

    寄せる期待 不平等な人生

    Expectations and an unequal life

    期望與不平等的生活

    전할 기대 불평등한 삶

    Yoseru kitai fubyoudou na jinsei

    才能もない 大乗 非日常が

    No talent, Mahayana, extraordinary

    無天賦,大乘,非凡

    재능도 없다 대승 비일상이

    Sainou mo nai daijou hichijou ga

    怨親平等に沒個性

    Equal treatment of relatives and friends

    平等對待親友

    원친평등에 沒個性

    Onshin byoudou ni bokkosei

    辿る記憶 僕に

    Tracing back memories to me

    追溯記憶

    추적하는 기억 나에게

    Tadoru kioku boku ni

    居場所などないから

    Because I have no place to belong

    因為我無家可歸

    거점 등이 없기 때문에

    Ibasho nado nai kara

    夢の狹間で泣いてないで

    Don't cry in the narrow spaces of your dreams

    不要在夢境的狹小空間裡哭泣

    꿈의 늑대 사이에서 울지 마라.

    Yume no hazama de naitenaide

    どんな顔すればいいかわかってる

    I know what face to make

    我知道該擺出什麼表情

    어떤 얼굴을 해야할지 알고 있다.

    Donna kao sureba ii ka wakatteru

    だけどまだ応えてくれよ

    But still, please answer me.

    但還是請您回答我。

    하지만 아직 응답 해줘.

    Dakedo mada kotaete kure yo

    闇を祓って 闇を祓って

    Exorcise the darkness Exorcise the darkness

    驅除黑暗 驅除黑暗

    어둠을 헤매고 어둠을 헤매고

    Yami o haratte yami o haratte

    夜の帳が下りたら合図だ

    When night falls, that's the signal

    夜幕降臨之時,那就是訊號。

    밤의 책이 내려가면 신호다.

    Yoru no tobari ga oritara aizu da

    相対して 廻る環狀戦

    The opposing circular battle

    對立的圓形戰鬥

    상대로 돌아가는 환구전

    Aitai shite mawaru kanjou sen

    戱言などは 吐き捨ていけと

    Throw out all your hateful comments

    請把你所有的仇恨言論都丟掉。

    戱言 등은 뱉어

    Gigen nado wa hakisute ike to

    まだ止めないで まだ止めないで

    Don't stop yet, don't stop yet

    別停,別停

    아직 멈추지마 아직 멈추지마

    Mada tomenaide mada tomenaide

    誰よりも聡く在る

    Be smarter than anyone

    比任何人都聰明

    누구보다 굉장히 존재한다

    Dare yori mo satoku aru

    街に生まれしこの正體を

    The true identity of this person born in the city

    這個出生在城市的人的真正身份

    도시에서 태어나서이 正體

    Machi ni umareshi kono shoutai o

    今はただ呪い呪われた

    Now I'm just cursed and cursed

    現在我真是倒楣透了。

    지금은 저주 저주받은

    Ima wa tada noroi norowareta

    僕の未來を創造して

    Create my future

    創造我的未來

    내 미련을 창조하고

    Boku no mirai o souzou shite

    走って 転んで

    Running and falling

    奔跑與跌倒

    달려 넘어

    Hashitte koronde

    消えない痛み抱いては

    Embracing the pain that won't go away

    接受那揮之不去的痛苦

    사라지지 않는 통증 안고는

    Kienai itami daite wa

    世界が待ってるこの一瞬を

    The world is waiting for this moment

    全世界都在等待這一刻。

    세상이 기다리고 있는 이 순간을

    Sekai ga matteru kono isshun o

    抒情的感情が揺らいでいくバグ

    A bug that causes lyrical emotions to fluctuate

    導致歌詞情感波動的漏洞

    발정적 감정이 흔들리는 버그

    Jojouteki kanjou ga yuraide iku bagu

    従順に従った欠陥の罰

    Punishment for defects that obeyed

    對違反規定的缺陷的懲罰

    순종에 따른 결함의 처벌

    Juujun ni shitagatta kekkan no batsu

    死守選択しかない愛に無常気

    The only option left to defend this love is impermanence

    捍衛這份愛的唯一途徑就是無常。

    사수 선택밖에 없는 사랑에 무상기

    Shishu sentaku shika nai ai ni mujouki

    聲も出せないまま

    Without even being able to make a sound

    連聲音都發不出來

    쑥도 낼 수 없는 채

    Koe mo dasenai mama

    傀儡な誓いのなき百鬼夜行

    A puppet night parade of demons without a vow

    一場沒有誓言的惡魔木偶夜巡

    괴로운 맹세없는 백귀 야행

    Kairai na chikai no naki hyakki yakou

    數珠繋ぎなこの果てまでも

    Even to the end of this string of beads

    即使到了這串珠子的盡頭

    數珠 연결 이 끝까지

    Juzu tsunagi na kono hate made mo

    極楽往生 現実蹴って 凪いで

    Go to paradise, kick away reality and calm down

    去天堂,拋開現實,平靜下來。

    극악왕생 현실 차고 굉장히

    Gokuraku oujou genjitsu kette naide

    命を投げ出さないで

    Don't throw your life away

    不要浪費你的生命

    생명을 던지지 마라.

    Inochi o nagedasanaide

    內の脆さに浸って

    Immersed in the fragility inside

    沉浸在內在的脆弱之中

    內의 취성에 잠겨

    Uchi no morosa ni hitatte

    どんな顔すればいいか

    What kind of face should I make?

    我該做出什麼樣的表情?

    어떤 얼굴을 하면 좋을까

    Donna kao sureba ii ka

    わかんないよ

    I don't know

    我不知道

    모르겠어

    Wakannai yo

    今はただ応えてくれよ

    Now just answer me

    現在回答我

    지금은 그냥 대답해줘

    Ima wa tada kotaete kure yo

    五常を解いて 五常を解いて

    Solving the Five Virtues Solving the Five Virtues

    解決五德問題 解決五德問題

    오상을 풀고 오상을 풀어

    Gojou o toite gojou o toite

    不確かな聲を紡ぐイデア

    An idea that weaves an uncertain voice

    一個編織著不確定聲音的想法

    불확실한 촛불을 만드는 아이디어

    Futashika na koe o tsumugu idea

    相殺して 廻る感情線

    The emotional lines rotate and cancel each other out

    情感線相互交織、相互抵消

    상쇄하고 돌아다니는 감정선

    Sousai shite mawaru kanjou sen

    その先に今 立ち上がる手を

    And now, a hand stands up ahead of you

    現在,一隻手舉到了你面前。

    그 앞에 지금 일어나는 손

    Sono saki ni ima tachiagaru te o

    ただ追いかけて ただ追いかけて

    Just chasing, just chasing

    只是追逐,只是追逐

    그냥 쫓아 그냥 쫓아

    Tada oikakete tada oikakete

    誰よりも強く在りたいと願う

    I want to be stronger than anyone else

    我想比任何人都強大

    누구보다 강하게 있고 싶으면

    Dare yori mo tsuyoku aritai to negau

    君の運命すら

    Even your destiny

    甚至你的命運

    너의 운명조차

    Kimi no unmei sura

    今はただ 仄暗い夜の底に

    Now, in the depths of the dim night

    現在,在幽暗的夜晚深處

    지금은 단지 어두운 밤의 바닥에

    Ima wa tada honogurai yoru no soko ni

    深く深く落ちこんで

    Deep, deep down

    深深地,深深地

    깊고 깊게 떨어지는

    Fukaku fukaku ochikonde

    不格好に見えたかい

    Did I look awkward?

    我看起來很尷尬嗎?

    잘못 보인다.

    Bukkakou ni mieta kai

    これが今の僕なんだ

    This is who I am now

    這就是現在的我。

    이것이 지금의 나야

    Kore ga ima no boku nanda

    何者にも成れないだけの屍だ

    It's just a corpse that can't become anything

    它只是一具無法變成任何東西的屍體。

    누구에게도 불가능할 만큼의 시체다

    Nanimono ni mo narenai dake no shikabane da

    嗤えよ

    Laugh!

    笑!

    어리석다

    Warae yo

    目の前の全てから

    From everything in front of me

    我眼前的一切

    눈앞의 모든 것에서

    Me no mae no subete kara

    逃げることさえやめた

    I even stopped running away

    我什至不再逃跑了

    도망치는 것도 그만뒀다

    Nigeru koto sae yameta

    イメージを繰り返し

    Repeat image

    重複影像

    이미지 반복

    Imeeji o kurikaeshi

    想像の先をいけと

    Go beyond your imagination

    超越你的想像

    상상 끝을 가자.

    Souzou no saki o ike to

    闇を祓って 闇を祓って

    Exorcise the darkness Exorcise the darkness

    驅除黑暗 驅除黑暗

    어둠을 헤매고 어둠을 헤매고

    Yami o haratte yami o haratte

    夜の帳が下りたら合図だ

    When night falls, that's the signal

    夜幕降臨之時,那就是訊號。

    밤의 책이 내려가면 신호다.

    Yoru no tobari ga oritara aizu da

    相対して 廻る環狀戦

    The opposing circular battle

    對立的圓形戰鬥

    상대로 돌아가는 환구전

    Aitai shite mawaru kanjou sen

    戱言などは 吐き捨ていけと

    Throw out all your hateful comments

    請把你所有的仇恨言論都丟掉。

    戱言 등은 뱉어

    Gigen nado wa hakisute ike to

    まだ止めないで まだ止めないで

    Don't stop yet, don't stop yet

    別停,別停

    아직 멈추지마 아직 멈추지마

    Mada tomenaide mada tomenaide

    誰よりも聡く在る

    Be smarter than anyone

    比任何人都聰明

    누구보다 굉장히 존재한다

    Dare yori mo satoku aru

    街に生まれしこの正體を

    The true identity of this person born in the city

    這個出生在城市的人的真正身份

    도시에서 태어나서이 正體

    Machi ni umareshi kono shoutai o

    今はただ呪い呪われた

    Now I'm just cursed and cursed

    現在我真是倒楣透了。

    지금은 저주 저주받은

    Ima wa tada noroi norowareta

    僕の未來を創造して

    Create my future

    創造我的未來

    내 미련을 창조하고

    Boku no mirai o souzou shite

    走って 転んで

    Running and falling

    奔跑與跌倒

    달려 넘어

    Hashitte koronde

    消えない痛み抱いては

    Embracing the pain that won't go away

    接受那揮之不去的痛苦

    사라지지 않는 통증 안고는

    Kienai itami daite wa

    世界が待ってるこの一瞬を

    The world is waiting for this moment

    全世界都在等待這一刻。

    세상이 기다리고 있는 이 순간을

    Sekai ga matteru kono isshun o

    詞:Eve

    Lyrics: Eve

    歌詞:夏娃

    가사: Eve

    曲:Eve

    Song: Eve

    歌曲:夏娃

    노래: Eve

    Translate:GoogleTranslate

    Translate: Google Translate

    翻譯:Google翻譯

    Translate: GoogleTranslate

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    Snoopydogg

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》日本歌手

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期