愛轉角
我僞裝着
I was pretending
私はふりをしていた
나는 척하고 있었어
wo wei zhuang zhe
不露痕跡的想在你身邊
I want to be by your side without leaving a trace.
跡形もなくあなたのそばにいたい。
나는 흔적도 남기지 않고 당신 곁에 있고 싶어요.
bu lu hen ji de xiang zai ni shen bian
靜靜的陪着看着天邊
Quietly keeping watch over the horizon
静かに地平線を見守る
지평선 너머를 조용히 지켜보고 있다
jing jing de pei zhe kan zhe tian bian
騎着單車
riding a bicycle
自転車に乗る
자전거 타기
qi zhe dan che
往前行進着
Moving forward
前進
앞으로 나아가면서
wang qian hang jin zhe
某個路口愛在等着
Love is waiting at a certain intersection.
恋はある交差点で待っている。
사랑은 어떤 교차로에서 기다리고 있다.
mou ge lu kou ai zai deng zhe
你往前走
You walk forward
あなたは前へ歩きます
당신은 앞으로 걸어갑니다.
ni wang qian zou
不回頭看了記憶的笑臉
Without looking back, I saw the smiling face in my memory.
振り返らずに、記憶の中の笑顔を見た。
뒤돌아보지 않고, 나는 기억 속에서 미소 짓는 얼굴을 떠올렸다.
bu hui tou kan le ji yi de xiao lian
緩緩的敲着我的琴鍵
I slowly tapped the piano keys.
私はゆっくりとピアノの鍵盤を叩きました。
나는 천천히 피아노 건반을 두드렸다.
huan huan de qiao zhe wo de qin jian
我不捨得
I can't bear to part with it.
私はそれを手放すのに耐えられない。
나는 그것과 헤어질 수가 없어.
wo bu she de
讓你孤單單的
Let you be lonely
孤独にさせて
당신이 외롭도록 내버려 두세요
rang ni gu dan dan de
我愛你的心牽掛着
My love for you is always on my mind.
あなたに対する私の愛はいつも私の心の中にあります。
당신을 향한 제 사랑은 언제나 제 마음속에 있습니다.
wo ai ni de xin qian gua zhe
心不再拼命躲不去害怕結果
My heart no longer desperately tries to hide, nor does it fear the outcome.
私の心はもう必死に隠れようともせず、結果を恐れることもありません。
내 마음은 더 이상 필사적으로 숨으려 하지도 않고, 결과를 두려워하지도 않는다.
xin bu zai pin ming duo bu qu hai pa jie guo
假設有個以後你會怎麼說
What would you say if there were a future scenario?
将来のシナリオがあるとしたら何と言いますか?
미래에 일어날 수 있는 시나리오가 있다면 어떻게 생각하시나요?
jia she you ge yi hou ni hui zen me shuo
一直想跟你說幸福不再溜走
I've always wanted to tell you that happiness will not slip away.
幸せは逃げ去らないということを、ずっとあなたに伝えたかったのです。
행복은 절대 사라지지 않는다는 걸 항상 당신에게 말해주고 싶었어요.
yi zhi xiang gen ni shuo xing fu bu zai liu zou
下個路口你會看見愛
You will see love at the next intersection
次の交差点で愛が見えるでしょう
다음 교차로에서 사랑을 보게 될 거예요.
xia ge lu kou ni hui kan jian ai
有美麗笑容
She has a beautiful smile
彼女は美しい笑顔を持っています
그녀는 아름다운 미소를 가지고 있다
you mei li xiao rong
愛轉角遇見了誰是否有愛情的美
Whom did I meet at the corner of love? Is there any beauty in love?
恋の曲がり角で出会ったのは誰?恋に美しさはあるの?
사랑의 모퉁이에서 나는 누구를 만났을까? 사랑에는 아름다움이 있을까?
ai zhuan jiao yu jian le shui shi fou you ai qing de mei
愛轉角以後的街能不能有我來陪
Will I accompany you on the street after the love corner?
ラブコーナーの後の道もご一緒しませんか?
사랑의 코너가 끝난 후, 제가 당신과 함께 거리를 걸어도 될까요?
ai zhuan jiao yi hou de jie neng bu neng you wo lai pei
愛轉角遇見了誰是否不讓你流淚
Whom did you meet at the corner of love, and did it prevent you from shedding tears?
恋の曲がり角で誰に出会ったか、そしてそれがあなたの涙を止めさせたのか?
사랑의 갈림길에서 누구를 만났기에 눈물을 흘리지 않을 수 있었나요?
ai zhuan jiao yu jian le shui shi fou bu rang ni liu lei
也許陌生到了解讓我來當你的誰
Perhaps we've gone from strangers to acquaintances, so let me be your friend.
もしかしたら、私たちは他人から知り合いになったのかもしれません。だから、私をあなたの友達にしてください。
어쩌면 우리는 낯선 사람에서 지인으로 발전했을지도 모르겠네요. 그러니 제가 당신의 친구가 되어 드릴게요.
ye xu mo sheng dao le jie rang wo lai dang ni de shui
我不讓愛掉眼淚不讓你掉眼淚
I won't let love shed tears, I won't let you shed tears.
私は愛に涙を流させない、あなたにも涙を流させない。
사랑 때문에 눈물 흘리는 걸 용납하지 않을 거야, 네가 눈물 흘리는 것도 용납하지 않을 거야.
wo bu rang ai diao yan lei bu rang ni diao yan lei
現在永遠
Now and Forever
現在和永遠
현재 영원
xian zai yong yuan
你就是我就是我的美
You are me, you are my beauty.
あなたは私、あなたは私の美しさです。
당신은 나예요, 당신은 나의 아름다움이에요.
ni jiu shi wo jiu shi wo de mei
心不再拼命躲不去害怕結果
My heart no longer desperately tries to hide, nor does it fear the outcome.
私の心はもう必死に隠れようともせず、結果を恐れることもありません。
내 마음은 더 이상 필사적으로 숨으려 하지도 않고, 결과를 두려워하지도 않는다.
xin bu zai pin ming duo bu qu hai pa jie guo
假設有個以後你會怎麼說
What would you say if there were a future scenario?
将来のシナリオがあるとしたら何と言いますか?
미래에 일어날 수 있는 시나리오가 있다면 어떻게 생각하시나요?
jia she you ge yi hou ni hui zen me shuo
一直想跟你說幸福不再溜走
I've always wanted to tell you that happiness will not slip away.
幸せは逃げ去らないということを、ずっとあなたに伝えたかったのです。
행복은 절대 사라지지 않는다는 걸 항상 당신에게 말해주고 싶었어요.
yi zhi xiang gen ni shuo xing fu bu zai liu zou
下個路口你會看見愛
You will see love at the next intersection
次の交差点で愛が見えるでしょう
다음 교차로에서 사랑을 보게 될 거예요.
xia ge lu kou ni hui kan jian ai
有美麗笑容
She has a beautiful smile
彼女は美しい笑顔を持っています
그녀는 아름다운 미소를 가지고 있다
you mei li xiao rong
愛轉角遇見了誰是否有愛情的美
Whom did I meet at the corner of love? Is there any beauty in love?
恋の曲がり角で出会ったのは誰?恋に美しさはあるの?
사랑의 모퉁이에서 나는 누구를 만났을까? 사랑에는 아름다움이 있을까?
ai zhuan jiao yu jian le shui shi fou you ai qing de mei
愛轉角以後的街能不能有我來陪
Will I accompany you on the street after the love corner?
ラブコーナーの後の道もご一緒しませんか?
사랑의 코너가 끝난 후, 제가 당신과 함께 거리를 걸어도 될까요?
ai zhuan jiao yi hou de jie neng bu neng you wo lai pei
愛轉角遇見了誰是否不讓你流淚
Whom did you meet at the corner of love, and did it prevent you from shedding tears?
恋の曲がり角で誰に出会ったか、そしてそれがあなたの涙を止めさせたのか?
사랑의 갈림길에서 누구를 만났기에 눈물을 흘리지 않을 수 있었나요?
ai zhuan jiao yu jian le shui shi fou bu rang ni liu lei
也許陌生到了解讓我來當你的誰
Perhaps we've gone from strangers to acquaintances, so let me be your friend.
もしかしたら、私たちは他人から知り合いになったのかもしれません。だから、私をあなたの友達にしてください。
어쩌면 우리는 낯선 사람에서 지인으로 발전했을지도 모르겠네요. 그러니 제가 당신의 친구가 되어 드릴게요.
ye xu mo sheng dao le jie rang wo lai dang ni de shui
我不讓愛掉眼淚不讓你掉眼淚
I won't let love shed tears, I won't let you shed tears.
私は愛に涙を流させない、あなたにも涙を流させない。
사랑 때문에 눈물 흘리는 걸 용납하지 않을 거야, 네가 눈물 흘리는 것도 용납하지 않을 거야.
wo bu rang ai diao yan lei bu rang ni diao yan lei
現在永遠
Now and Forever
現在和永遠
현재 영원
xian zai yong yuan
你就是我就是我的美
You are me, you are my beauty.
あなたは私、あなたは私の美しさです。
당신은 나예요, 당신은 나의 아름다움이에요.
ni jiu shi wo jiu shi wo de mei
愛轉角遇見了誰是否有愛情的美
Whom did I meet at the corner of love? Is there any beauty in love?
恋の曲がり角で出会ったのは誰?恋に美しさはあるの?
사랑의 모퉁이에서 나는 누구를 만났을까? 사랑에는 아름다움이 있을까?
ai zhuan jiao yu jian le shui shi fou you ai qing de mei
愛轉角以後的街能不能有我來陪
Will I accompany you on the street after the love corner?
ラブコーナーの後の道もご一緒しませんか?
사랑의 코너가 끝난 후, 제가 당신과 함께 거리를 걸어도 될까요?
ai zhuan jiao yi hou de jie neng bu neng you wo lai pei
愛轉角遇見了誰是否不讓你流淚
Whom did you meet at the corner of love, and did it prevent you from shedding tears?
恋の曲がり角で誰に出会ったか、そしてそれがあなたの涙を止めさせたのか?
사랑의 갈림길에서 누구를 만났기에 눈물을 흘리지 않을 수 있었나요?
ai zhuan jiao yu jian le shui shi fou bu rang ni liu lei
將寂寞孤單作廢讓我來當你的誰
Forget loneliness and solitude, let me be your person.
孤独や孤立を忘れて、私をあなたの人になりましょう。
외로움과 고독은 잊으세요. 제가 당신의 곁에 있어 드릴게요.
jiang ji mo gu dan zuo fei rang wo lai dang ni de shui
我不讓愛掉眼淚不讓你掉眼淚
I won't let love shed tears, I won't let you shed tears.
私は愛に涙を流させない、あなたにも涙を流させない。
사랑 때문에 눈물 흘리는 걸 용납하지 않을 거야, 네가 눈물 흘리는 것도 용납하지 않을 거야.
wo bu rang ai diao yan lei bu rang ni diao yan lei
現在永遠
Now and Forever
現在和永遠
현재 영원
xian zai yong yuan
你就是我就是我的美
You are me, you are my beauty.
あなたは私、あなたは私の美しさです。
당신은 나예요, 당신은 나의 아름다움이에요.
ni jiu shi wo jiu shi wo de mei
詞:Gino Chen
Words: Gino Chen
文:ジノ・チェン
글: 지노 첸
曲:菊池一仁
Music: Kazuhito Kikuchi
音楽:菊地一仁
음악: 키쿠치 카즈히토
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
愛轉角
●●●
我僞裝着
不露痕跡的想在你身邊
靜靜的陪着看着天邊
騎着單車
往前行進着
某個路口愛在等着
你往前走
不回頭看了記憶的笑臉
緩緩的敲着我的琴鍵
我不捨得
讓你孤單單的
我愛你的心牽掛着
心不再拼命躲不去害怕結果
假設有個以後你會怎麼說
一直想跟你說幸福不再溜走
下個路口你會看見愛
有美麗笑容
愛轉角遇見了誰是否有愛情的美
愛轉角以後的街能不能有我來陪
愛轉角遇見了誰是否不讓你流淚
也許陌生到了解讓我來當你的誰
我不讓愛掉眼淚不讓你掉眼淚
現在永遠
你就是我就是我的美
......
●●●
心不再拼命躲不去害怕結果
假設有個以後你會怎麼說
一直想跟你說幸福不再溜走
下個路口你會看見愛
有美麗笑容
愛轉角遇見了誰是否有愛情的美
愛轉角以後的街能不能有我來陪
愛轉角遇見了誰是否不讓你流淚
也許陌生到了解讓我來當你的誰
我不讓愛掉眼淚不讓你掉眼淚
現在永遠
你就是我就是我的美
愛轉角遇見了誰是否有愛情的美
愛轉角以後的街能不能有我來陪
愛轉角遇見了誰是否不讓你流淚
將寂寞孤單作廢讓我來當你的誰
我不讓愛掉眼淚不讓你掉眼淚
現在永遠
你就是我就是我的美
不具名的悲傷
我沒有比 其他人強悍
I am no stronger than anyone else.
私は他の人より強いわけではない。
나는 다른 사람들보다 강한 것이 아니다.
wo mei you bi qi ta ren qiang han
這沒有什麼好隱瞞
There's nothing to hide.
隠すことは何もない。
숨길 것은 아무것도 없다.
zhe mei you shi me hao yin man
淚水和你一樣燙 也會有心慌
Tears are as hot as yours, and they also cause heart palpitations.
涙はあなたの涙と同じくらい熱く、心臓の動悸も引き起こします。
눈물은 당신의 눈처럼 뜨겁고, 심장을 두근거리게 하기도 합니다.
lei shui he ni yi yang tang ye hui you xin huang
只是不代表我要對人講
That doesn't mean I'm going to tell anyone.
だからといって誰かに話すわけではありません。
그렇다고 해서 내가 누구에게도 말할 거라는 뜻은 아니야.
zhi shi bu dai biao wo yao dui ren jiang
工作很忙 沒有誰不忙
Everyone is busy with work; no one is not busy.
誰もが仕事で忙しく、忙しくない人はいない。
모든 사람이 일 때문에 바쁘다. 바쁘지 않은 사람은 아무도 없다.
gong zuo hen mang mei you shui bu mang
我在工作之間流浪
I wander between jobs
私は仕事の間をさまよっています
나는 직업을 전전하며 살아간다.
wo zai gong zuo zhi jian liu lang
剩下的未標示的時光 就像一個空罐
The remaining unmarked time is like an empty can.
マークされていない残りの時間は空き缶のようなものです。
남은 미표시 시간은 마치 빈 캔과 같다.
sheng xia de wei biao shi de shi guang jiu xiang yi ge kong guan
找不到任何事情 可以填滿
There's nothing to fill it with.
満たすものは何もありません。
채울 것이 아무것도 없어요.
zhao bu dao ren he shi qing ke yi tian man
有一種情緒是不具名的悲傷
There is an emotion called unnamed sadness.
名付けられない悲しみと呼ばれる感情があります。
이름 없는 슬픔이라는 감정이 있다.
you yi zhong qing xu shi bu ju ming de bei shang
跟我愛不到的那人仿佛無關
It seems to have nothing to do with the person I can't love.
それは私が愛せない人とは関係ないようです。
내가 사랑할 수 없는 사람과는 아무런 관련이 없는 것 같다.
gen wo ai bu dao de na ren fang fo wu guan
只有回憶發出的悶響
Only the muffled sound of memories.
思い出のくぐもった音だけが聞こえる。
희미하게 들리는 기억의 소리만이 있을 뿐이다.
zhi you hui yi fa chu de men xiang
越聽越覺遺憾
The more I listened, the more regretful I felt.
聞けば聞くほど後悔が増しました。
들으면 들을수록 후회가 커져만 갔다.
yue ting yue jiao yi han
我可不可以什麼都不想
Can I just not think about anything?
何も考えないようにしてもいいですか?
아무 생각도 안 하면 안 될까요?
wo ke bu ke yi shi me dou bu xiang
這是你留給我不具名的悲傷
This is the sorrow you left me without anonymity.
これはあなたが匿名で私に残した悲しみです。
당신이 내게 남긴 익명성은 이런 슬픔으로 남았습니다.
zhe shi ni liu gei wo bu ju ming de bei shang
我甚至說不出痛在哪個地方
I can't even pinpoint where the pain is.
痛みがどこにあるかさえも特定できません。
어디가 아픈지조차 짚어낼 수가 없어요.
wo shen zhi shuo bu chu tong zai na ge di fang
愛不費一顆子彈 靈魂卻洞穿
Love doesn't cost a bullet, yet it pierces the soul.
愛には弾丸は要らないが、それは魂を貫く。
사랑은 총알 한 발이 필요하지 않지만, 영혼을 꿰뚫는다.
ai bu fei yi ke zi dan ling hun que dong chuan
我投降 能不能把記憶關上
I surrender. Can you please turn off my memories?
降参します。私の記憶を消していただけますか?
항복합니다. 제 기억을 지워주시겠어요?
wo tou jiang neng bu neng ba ji yi guan shang
工作很忙 沒有誰不忙
Everyone is busy with work; no one is not busy.
誰もが仕事で忙しく、忙しくない人はいない。
모든 사람이 일 때문에 바쁘다. 바쁘지 않은 사람은 아무도 없다.
gong zuo hen mang mei you shui bu mang
我在工作之間流浪
I wander between jobs
私は仕事の間をさまよっています
나는 직업을 전전하며 살아간다.
wo zai gong zuo zhi jian liu lang
剩下的未標示的時光 就像一個空罐
The remaining unmarked time is like an empty can.
マークされていない残りの時間は空き缶のようなものです。
남은 미표시 시간은 마치 빈 캔과 같다.
sheng xia de wei biao shi de shi guang jiu xiang yi ge kong guan
找不到任何事情 可以填滿
There's nothing to fill it with.
満たすものは何もありません。
채울 것이 아무것도 없어요.
zhao bu dao ren he shi qing ke yi tian man
有一種情緒是不具名的悲傷
There is an emotion called unnamed sadness.
名付けられない悲しみと呼ばれる感情があります。
이름 없는 슬픔이라는 감정이 있다.
you yi zhong qing xu shi bu ju ming de bei shang
跟我愛不到的那人仿佛無關
It seems to have nothing to do with the person I can't love.
それは私が愛せない人とは関係ないようです。
내가 사랑할 수 없는 사람과는 아무런 관련이 없는 것 같다.
gen wo ai bu dao de na ren fang fo wu guan
只有回憶發出的悶響
Only the muffled sound of memories.
思い出のくぐもった音だけが聞こえる。
희미하게 들리는 기억의 소리만이 있을 뿐이다.
zhi you hui yi fa chu de men xiang
越聽越覺遺憾
The more I listened, the more regretful I felt.
聞けば聞くほど後悔が増しました。
들으면 들을수록 후회가 커져만 갔다.
yue ting yue jiao yi han
我可不可以什麼都不想
Can I just not think about anything?
何も考えないようにしてもいいですか?
아무 생각도 안 하면 안 될까요?
wo ke bu ke yi shi me dou bu xiang
這是你留給我不具名的悲傷
This is the sorrow you left me without anonymity.
これはあなたが匿名で私に残した悲しみです。
당신이 내게 남긴 익명성은 이런 슬픔으로 남았습니다.
zhe shi ni liu gei wo bu ju ming de bei shang
我甚至說不出痛在哪個地方
I can't even pinpoint where the pain is.
痛みがどこにあるかさえも特定できません。
어디가 아픈지조차 짚어낼 수가 없어요.
wo shen zhi shuo bu chu tong zai na ge di fang
愛不費一顆子彈 靈魂卻洞穿
Love doesn't cost a bullet, yet it pierces the soul.
愛には弾丸は要らないが、それは魂を貫く。
사랑은 총알 한 발이 필요하지 않지만, 영혼을 꿰뚫는다.
ai bu fei yi ke zi dan ling hun que dong chuan
我投降 能不能把記憶關上
I surrender. Can you please turn off my memories?
降参します。私の記憶を消していただけますか?
항복합니다. 제 기억을 지워주시겠어요?
wo tou jiang neng bu neng ba ji yi guan shang
越強烈的愛後勁越強
The stronger the love, the stronger its aftereffects.
愛が強ければ強いほど、その影響も強くなります。
사랑이 강할수록 그 여파도 강해진다.
yue qiang lie de ai hou jin yue qiang
痛一直延長 在往後的每個夜晚
The pain continued, lasting through every night thereafter.
痛みはその後も毎晩続きました。
통증은 계속되었고, 그 후로 매일 밤 이어졌다.
tong yi zhi yan zhang zai wang hou de mei ge ye wan
我以爲時間是最好的偏方
I thought time was the best remedy.
時間こそが最良の治療法だと思いました。
시간이 최고의 해결책이라고 생각했어요.
wo yi wei shi jian shi zui hao de pian fang
治好的全都只是皮外傷
All the injuries that were healed were only superficial.
治癒した傷はすべて表面的なものに過ぎなかった。
치료된 부상들은 모두 표면적인 상처에 불과했습니다.
zhi hao de quan dou zhi shi pi wai shang
我的不具名的悲傷
My unnamed sorrow
私の名付けられない悲しみ
이름 없는 나의 슬픔
wo de bu ju ming de bei shang
跟我愛不到的那人仿佛無關
It seems to have nothing to do with the person I can't love.
それは私が愛せない人とは関係ないようです。
내가 사랑할 수 없는 사람과는 아무런 관련이 없는 것 같다.
gen wo ai bu dao de na ren fang fo wu guan
只有回憶發出的悶響
Only the muffled sound of memories.
思い出のくぐもった音だけが聞こえる。
희미하게 들리는 기억의 소리만이 있을 뿐이다.
zhi you hui yi fa chu de men xiang
越聽越覺遺憾
The more I listened, the more regretful I felt.
聞けば聞くほど後悔が増しました。
들으면 들을수록 후회가 커져만 갔다.
yue ting yue jiao yi han
我可不可以什麼都不想
Can I just not think about anything?
何も考えないようにしてもいいですか?
아무 생각도 안 하면 안 될까요?
wo ke bu ke yi shi me dou bu xiang
這是你留給我不具名的悲傷
This is the sorrow you left me without anonymity.
これはあなたが匿名で私に残した悲しみです。
당신이 내게 남긴 익명성은 이런 슬픔으로 남았습니다.
zhe shi ni liu gei wo bu ju ming de bei shang
我甚至說不出痛在哪個地方
I can't even pinpoint where the pain is.
痛みがどこにあるかさえも特定できません。
어디가 아픈지조차 짚어낼 수가 없어요.
wo shen zhi shuo bu chu tong zai na ge di fang
愛不費一顆子彈 靈魂卻洞穿
Love doesn't cost a bullet, yet it pierces the soul.
愛には弾丸は要らないが、それは魂を貫く。
사랑은 총알 한 발이 필요하지 않지만, 영혼을 꿰뚫는다.
ai bu fei yi ke zi dan ling hun que dong chuan
我投降 能不能把記憶關上
I surrender. Can you please turn off my memories?
降参します。私の記憶を消していただけますか?
항복합니다. 제 기억을 지워주시겠어요?
wo tou jiang neng bu neng ba ji yi guan shang
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
不具名的悲傷
●●●
我沒有比 其他人強悍
這沒有什麼好隱瞞
淚水和你一樣燙 也會有心慌
只是不代表我要對人講
工作很忙 沒有誰不忙
我在工作之間流浪
剩下的未標示的時光 就像一個空罐
找不到任何事情 可以填滿
有一種情緒是不具名的悲傷
跟我愛不到的那人仿佛無關
只有回憶發出的悶響
越聽越覺遺憾
我可不可以什麼都不想
這是你留給我不具名的悲傷
我甚至說不出痛在哪個地方
愛不費一顆子彈 靈魂卻洞穿
我投降 能不能把記憶關上
工作很忙 沒有誰不忙
我在工作之間流浪
剩下的未標示的時光 就像一個空罐
找不到任何事情 可以填滿
有一種情緒是不具名的悲傷
跟我愛不到的那人仿佛無關
只有回憶發出的悶響
越聽越覺遺憾
我可不可以什麼都不想
這是你留給我不具名的悲傷
我甚至說不出痛在哪個地方
愛不費一顆子彈 靈魂卻洞穿
我投降 能不能把記憶關上
越強烈的愛後勁越強
痛一直延長 在往後的每個夜晚
我以爲時間是最好的偏方
治好的全都只是皮外傷
我的不具名的悲傷
跟我愛不到的那人仿佛無關
只有回憶發出的悶響
越聽越覺遺憾
我可不可以什麼都不想
這是你留給我不具名的悲傷
我甚至說不出痛在哪個地方
愛不費一顆子彈 靈魂卻洞穿
我投降 能不能把記憶關上
強出頭
忠實地讀着 星座預言
Faithfully read the horoscope prophecies
星占いの予言を忠実に読む
별자리 운세를 성실히 읽으십시오.
zhong shi di du zhe xing zuo yu yan
總是選擇性接受
Always selectively accept
常に選択的に受け入れる
항상 선택적으로 수용하십시오.
zong shi xuan ze xing jie shou
解釋心裏的迷惑
Explaining the confusion in my heart
私の心の混乱を説明する
내 마음속 혼란을 설명하자면
jie shi xin li de mi huo
卻逃避 自己犯下什麼錯
But they avoid talking about what mistakes they made.
しかし、彼らはどんな間違いを犯したかについて話すことを避けています。
하지만 그들은 자신들이 저지른 실수에 대해서는 언급을 피합니다.
que tao bi zi ji fan xia shi me cuo
我愛你 每多一天
I love you every single day.
私は毎日あなたを愛しています。
나는 매일매일 너를 사랑해.
wo ai ni mei duo yi tian
越不願 承認你不能愛我
The more unwilling I am to admit that you can't love me
あなたが私を愛せないことを認めたくないほど
당신이 날 사랑할 수 없다는 사실을 인정하기가 더욱 싫어요
yue bu yuan cheng ren ni bu neng ai wo
看不見 聽不見 我對我 在催眠
I can't see, I can't hear, I'm hypnotizing myself.
見えない、聞こえない、自分自身を催眠術にかけてしまっています。
나는 볼 수도 없고, 들을 수도 없어. 나 스스로 최면을 걸고 있는 거야.
kan bu jian ting bu jian wo dui wo zai cui mian
仿佛一切沒變過
It seems like nothing has changed.
何も変わっていないようです。
아무것도 변하지 않은 것 같습니다.
fang fo yi qie mei bian guo
愛是頑固的意念
Love is a stubborn idea.
愛とは頑固な考えです。
사랑은 고집스러운 개념이다.
ai shi wan gu de yi nian
反覆斷裂又復原
Repeatedly breaking and then recovering
繰り返し破壊し、そして回復する
반복적으로 파손되고 복구됨
fan fu duan lie you fu yuan
像一個 姓名地址寫錯的包裹
Like a package with the wrong name and address.
名前と住所が間違っている荷物のようなものです。
마치 이름과 주소가 잘못된 소포처럼요.
xiang yi ge xing ming di zhi xie cuo de bao guo
再也寄不到 我也沒資格保留
It will never be delivered again, and I have no right to keep it.
それは二度と配達されることはなく、私にはそれを保管する権利もありません。
그것은 다시는 배송되지 않을 것이며, 나는 그것을 소유할 권리가 없습니다.
zai ye ji bu dao wo ye mei zi ge bao liu
不能重頭來過
Cannot start over
やり直すことはできません
다시 시작할 수 없습니다
bu neng zhong tou lai guo
怪我強出頭 在意着你太多
It's my fault for sticking my neck out and caring too much about you.
首を突っ込んであなたのことを気にしすぎたのは私のせいです。
내가 너무 앞서나가고 너를 너무 많이 걱정한 게 내 잘못이야.
guai wo qiang chu tou zai yi zhe ni tai duo
壓抑每分鍾 想愛你的念頭
Suppressing the urge to love you every minute
毎分あなたを愛したいという衝動を抑えている
매 순간 당신을 사랑하고 싶은 충동을 억누르고 있어요
ya yi mei fen zhong xiang ai ni de nian tou
他讓你難過 我給不了什麼
He made you sad, and I can't offer him anything.
彼はあなたを悲しませた、そして私は彼に何も与えることができない。
그는 너를 슬프게 했고, 나는 그에게 아무것도 해줄 수 없어.
ta rang ni nan guo wo gei bu le shi me
我愛你 永遠都不能說
I love you, but I can never say it.
愛しているけど、それを言葉で伝えることができない。
사랑해, 하지만 절대 말할 수 없어.
wo ai ni yong yuan dou bu neng shuo
怪我強出頭 非要撐到最後
It's my fault for being stubborn and insisting on holding out until the end.
最後まで粘り強く頑張ろうとしたのが私のせいです。
내가 고집을 부리고 끝까지 버티겠다고 한 게 잘못이야.
guai wo qiang chu tou fei yao cheng dao zui hou
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
I wasn't mature enough; I was unwilling to give up and wanted to linger.
私はまだ十分に成熟していなかったので、諦めるつもりはなく、長居したかったのです。
나는 그때 충분히 성숙하지 못했고, 포기하기를 꺼려했으며, 더 머물고 싶어 했다.
shi wo bu gou cheng shu bu si xin hai xiang dou liu
謝謝你沒有
Thank you for not
ありがとう
감사합니다.
xie xie ni mei you
說破 這個故事 主角不是我
To be honest, I'm not the protagonist of this story.
正直に言うと、私はこの物語の主人公ではありません。
솔직히 말하면, 저는 이 이야기의 주인공이 아닙니다.
shuo po zhe ge gu shi zhu jiao bu shi wo
愛是頑固的意念
Love is a stubborn idea.
愛とは頑固な考えです。
사랑은 고집스러운 개념이다.
ai shi wan gu de yi nian
反覆斷裂又復原
Repeatedly breaking and then recovering
繰り返し破壊し、そして回復する
반복적으로 파손되고 복구됨
fan fu duan lie you fu yuan
像一個 姓名地址寫錯的包裹
Like a package with the wrong name and address.
名前と住所が間違っている荷物のようなものです。
마치 이름과 주소가 잘못된 소포처럼요.
xiang yi ge xing ming di zhi xie cuo de bao guo
再也寄不到 我也不應該爲你守候
It will never reach you again, and I shouldn't have waited for you.
もう二度とあなたには届かないし、私はあなたを待つべきではなかった。
그건 다시는 당신에게 닿지 않을 거예요. 그리고 난 당신을 기다리지 말았어야 했어요.
zai ye ji bu dao wo ye bu ying gai wei ni shou hou
不能重頭來過
Cannot start over
やり直すことはできません
다시 시작할 수 없습니다
bu neng zhong tou lai guo
怪我強出頭 在意着你太多
It's my fault for sticking my neck out and caring too much about you.
首を突っ込んであなたのことを気にしすぎたのは私のせいです。
내가 너무 앞서나가고 너를 너무 많이 걱정한 게 내 잘못이야.
guai wo qiang chu tou zai yi zhe ni tai duo
壓抑每分鍾 想愛你的念頭
Suppressing the urge to love you every minute
毎分あなたを愛したいという衝動を抑えている
매 순간 당신을 사랑하고 싶은 충동을 억누르고 있어요
ya yi mei fen zhong xiang ai ni de nian tou
他讓你難過 我給不了什麼
He made you sad, and I can't offer him anything.
彼はあなたを悲しませた、そして私は彼に何も与えることができない。
그는 너를 슬프게 했고, 나는 그에게 아무것도 해줄 수 없어.
ta rang ni nan guo wo gei bu le shi me
我愛你 永遠都不能說
I love you, but I can never say it.
愛しているけど、それを言葉で伝えることができない。
사랑해, 하지만 절대 말할 수 없어.
wo ai ni yong yuan dou bu neng shuo
怪我強出頭 非要撐到最後
It's my fault for being stubborn and insisting on holding out until the end.
最後まで粘り強く頑張ろうとしたのが私のせいです。
내가 고집을 부리고 끝까지 버티겠다고 한 게 잘못이야.
guai wo qiang chu tou fei yao cheng dao zui hou
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
I wasn't mature enough; I was unwilling to give up and wanted to linger.
私はまだ十分に成熟していなかったので、諦めるつもりはなく、長居したかったのです。
나는 그때 충분히 성숙하지 못했고, 포기하기를 꺼려했으며, 더 머물고 싶어 했다.
shi wo bu gou cheng shu bu si xin hai xiang dou liu
謝謝你沒有
Thank you for not
ありがとう
감사합니다.
xie xie ni mei you
說破 這個故事 主角不是我
To be honest, I'm not the protagonist of this story.
正直に言うと、私はこの物語の主人公ではありません。
솔직히 말하면, 저는 이 이야기의 주인공이 아닙니다.
shuo po zhe ge gu shi zhu jiao bu shi wo
恨自己那麼怕寂寞
I hate myself for being so afraid of loneliness.
孤独をこんなにも恐れている自分が嫌だ。
외로움을 그토록 두려워하는 내 자신이 너무 싫다.
hen zi ji na me pa ji mo
想爲你作的事好多
There are so many things I want to do for you.
あなたのためにしたいことがたくさんあります。
널 위해 해주고 싶은 일이 너무 많아.
xiang wei ni zuo de shi hao duo
明知你要的只是 朋友的溫暖
Knowing that all you want is the warmth of a friend
あなたが望むのは友人の温かさだけだと知っている
당신이 진정으로 원하는 것은 친구의 따뜻함이라는 것을 아는 것
ming zhi ni yao de zhi shi peng you de wen nuan
但我總是給成愛
But I always give Cheng Ai
でも私はいつもチェン・アイに
하지만 저는 항상 청아이를 줍니다.
dan wo zong shi gei cheng ai
你幸福了沒有 是與我無關的夢
Whether you are happy or not is a dream that has nothing to do with me.
あなたが幸せかどうかは、私には関係のない夢です。
당신이 행복하든 불행하든 그것은 나와는 아무 상관 없는 꿈과 같은 일입니다.
ni xing fu le mei you shi yu wo wu guan de meng
不能重頭來過 不能重頭來過
You can't start over. You can't start over.
やり直すことはできない。やり直すことはできない。
다시 시작할 순 없어. 다시 시작할 순 없다고.
bu neng zhong tou lai guo bu neng zhong tou lai guo
怪我強出頭 在意着你太多
It's my fault for sticking my neck out and caring too much about you.
首を突っ込んであなたのことを気にしすぎたのは私のせいです。
내가 너무 앞서나가고 너를 너무 많이 걱정한 게 내 잘못이야.
guai wo qiang chu tou zai yi zhe ni tai duo
壓抑每分鍾 想愛你的念頭
Suppressing the urge to love you every minute
毎分あなたを愛したいという衝動を抑えている
매 순간 당신을 사랑하고 싶은 충동을 억누르고 있어요
ya yi mei fen zhong xiang ai ni de nian tou
他讓你難過 我給不了什麼
He made you sad, and I can't offer him anything.
彼はあなたを悲しませた、そして私は彼に何も与えることができない。
그는 너를 슬프게 했고, 나는 그에게 아무것도 해줄 수 없어.
ta rang ni nan guo wo gei bu le shi me
我愛你 永遠都不能說
I love you, but I can never say it.
愛しているけど、それを言葉で伝えることができない。
사랑해, 하지만 절대 말할 수 없어.
wo ai ni yong yuan dou bu neng shuo
怪我強出頭 非要撐到最後
It's my fault for being stubborn and insisting on holding out until the end.
最後まで粘り強く頑張ろうとしたのが私のせいです。
내가 고집을 부리고 끝까지 버티겠다고 한 게 잘못이야.
guai wo qiang chu tou fei yao cheng dao zui hou
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
I wasn't mature enough; I was unwilling to give up and wanted to linger.
私はまだ十分に成熟していなかったので、諦めるつもりはなく、長居したかったのです。
나는 그때 충분히 성숙하지 못했고, 포기하기를 꺼려했으며, 더 머물고 싶어 했다.
shi wo bu gou cheng shu bu si xin hai xiang dou liu
謝謝你沒有
Thank you for not
ありがとう
감사합니다.
xie xie ni mei you
說破 這個故事 主角不是我
To be honest, I'm not the protagonist of this story.
正直に言うと、私はこの物語の主人公ではありません。
솔직히 말하면, 저는 이 이야기의 주인공이 아닙니다.
shuo po zhe ge gu shi zhu jiao bu shi wo
說破 這個故事 主角不是我
To be honest, I'm not the protagonist of this story.
正直に言うと、私はこの物語の主人公ではありません。
솔직히 말하면, 저는 이 이야기의 주인공이 아닙니다.
shuo po zhe ge gu shi zhu jiao bu shi wo
詞:葛大爲
Lyrics: Ge Dawei
作詞:ゲー・ダウェイ
작사: 게 다웨이(Ge Dawei)
曲:Kim Seok Jin
Music: Kim Seok Jin
音楽:キム・ソクジン
음악: 김석진
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
強出頭
●●●
忠實地讀着 星座預言
總是選擇性接受
解釋心裏的迷惑
卻逃避 自己犯下什麼錯
我愛你 每多一天
越不願 承認你不能愛我
看不見 聽不見 我對我 在催眠
仿佛一切沒變過
愛是頑固的意念
反覆斷裂又復原
像一個 姓名地址寫錯的包裹
再也寄不到 我也沒資格保留
不能重頭來過
怪我強出頭 在意着你太多
壓抑每分鍾 想愛你的念頭
他讓你難過 我給不了什麼
我愛你 永遠都不能說
怪我強出頭 非要撐到最後
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
謝謝你沒有
說破 這個故事 主角不是我
......
●●●
愛是頑固的意念
反覆斷裂又復原
像一個 姓名地址寫錯的包裹
再也寄不到 我也不應該爲你守候
不能重頭來過
怪我強出頭 在意着你太多
壓抑每分鍾 想愛你的念頭
他讓你難過 我給不了什麼
我愛你 永遠都不能說
怪我強出頭 非要撐到最後
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
謝謝你沒有
說破 這個故事 主角不是我
恨自己那麼怕寂寞
想爲你作的事好多
明知你要的只是 朋友的溫暖
但我總是給成愛
你幸福了沒有 是與我無關的夢
不能重頭來過 不能重頭來過
怪我強出頭 在意着你太多
壓抑每分鍾 想愛你的念頭
他讓你難過 我給不了什麼
我愛你 永遠都不能說
怪我強出頭 非要撐到最後
是我不夠成熟 不死心 還想逗留
謝謝你沒有
說破 這個故事 主角不是我
說破 這個故事 主角不是我
惜命命
這條歌要送乎你聽 我請你驚究聽
I want to dedicate this song to you. Please listen carefully.
這條歌要送給你聽 我請你仔細聽
이 노래를 당신에게 바칩니다. 잘 들어주세요.
我用心計較沒眠沒日寫的這首歌
I wrote this song with all my heart and soul, day and night.
我全心專注、沒日沒夜寫地這首歌
저는 이 노래를 온 마음과 영혼을 다해 밤낮으로 썼습니다.
這首 將愛說出口
This song will express my love.
この歌は私の愛を表現します。
이 노래는 제 사랑을 표현할 것입니다.
牽手 要牽你的手
Holding hands, I want to hold your hand
手を繋いで、あなたの手を握りたい
손을 잡고 싶어, 네 손을 잡고 싶어
AO AO 手牽手
AO AO Hand in hand
AO AO 手をつないで
아오 아오 손을 맞잡고
AO AO 請答應我
AO AO Please promise me
AO AO 約束してください
아오 아오 제발 약속해 줘
AO AO 別放手
AO AO Don't let go
AO AO 離さないで
AO AO 놓지 마
要隨時牽手陪你直到白頭
I want to hold your hand all the time and stay with you until we grow old.
要隨時牽手,陪你直到白頭
나는 항상 당신의 손을 잡고 싶고, 우리가 늙을 때까지 당신 곁에 있고 싶어요.
這條歌要送乎你聽
This song is for you.
這條歌要送給你聽
이 노래는 당신을 위한 노래입니다.
我不知道 你聽完甘會了解我的心情
I don't know if you'll understand how I feel after you hear this.
我不知道 你聽完是否會了解我的心情
이 이야기를 듣고 나면 당신이 내 심정을 이해할 수 있을지 모르겠어요.
Oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
你的笑容和眼神你的一切我攏ㄟ惜命命
I cherish your smile, your eyes, and everything about you.
你的笑容和眼神你的一切我都用心珍惜
나는 당신의 미소, 당신의 눈, 그리고 당신의 모든 것을 소중히 여깁니다.
因爲你 害我心肝碰碰跳
Because of you, my heart is pounding.
因爲你 害我心跳碰碰跳
너 때문에 내 심장이 두근거려.
這款感覺酸甘甜 愛的世界霓虹燈
This feeling is bittersweet; love is like a world of neon lights.
這種感覺酸甘甜 愛的世界霓虹燈
이 감정은 달콤하면서도 씁쓸하다. 사랑은 마치 네온사인으로 가득한 세상과 같다.
希望未來 會當 一起一輩子
I hope we can be together for a lifetime in the future.
希望未來 能夠 一起一輩子
앞으로 우리가 평생 함께할 수 있기를 바랍니다.
我ㄟ爲你擋風臺 希望你ㄟ蕩了解
I will protect you from the wind and rain. I hope you understand.
我會爲你擋風擋雨 希望你能了解
바람과 비로부터 당신을 지켜드리겠습니다. 이해해 주시길 바랍니다.
我的心 我的愛 你知不知
My heart, my love, do you know?
私の心、私の愛、あなたは知っていますか?
내 마음, 내 사랑, 당신은 알고 있나요?
AO AO 你緊對我走
AO AO, come with me!
AO AO 快跟我走
아오아오, 나랑 같이 가자!
AO AO 麥擱站在那
AO AO, stop standing there!
AO AO 別再站在那
아오 아오, 거기 서 있지 마!
AO AO 我永遠 置這
AO AO, I'll always be here.
AO AO 我永遠 在這
아오 아오, 난 항상 여기 있을 거야.
什麼都不用驚有我當你的靠山
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
什麼都不用怕,有我當你的靠山
아무것도 두려워하지 마세요. 제가 당신의 든든한 지원군이 되어 드릴게요.
AO AO 你緊對我走
AO AO, stay close to me.
AO AO、私の近くにいて。
아오아오, 내 곁에 있어줘.
AO AO 麥擱站在那
AO AO, stop standing there!
AO AO 別再站在那
아오 아오, 거기 서 있지 마!
AO AO 我永遠 置這
AO AO, I'll always be here.
AO AO 我永遠 在這
아오 아오, 난 항상 여기 있을 거야.
什麼都不用驚有我當你的靠山
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
什麼都不用怕,有我當你的靠山
아무것도 두려워하지 마세요. 제가 당신의 든든한 지원군이 되어 드릴게요.
這款感覺酸甘甜 愛的世界霓虹燈
This feeling is bittersweet; love is like a world of neon lights.
這種感覺酸甘甜 愛的世界霓虹燈
이 감정은 달콤하면서도 씁쓸하다. 사랑은 마치 네온사인으로 가득한 세상과 같다.
希望未來 會當 一起一輩子
I hope we can be together for a lifetime.
希望未來 能夠一起一輩子
우리가 평생 함께할 수 있기를 바랍니다.
我ㄟ爲你擋風臺 希望你ㄟ蕩了解
I will protect you from the wind and rain. I hope you understand.
我會爲你擋風擋雨 希望你能了解
바람과 비로부터 당신을 지켜드리겠습니다. 이해해 주시길 바랍니다.
我的心 我的愛 你知不知
My heart, my love, do you know?
私の心、私の愛、あなたは知っていますか?
내 마음, 내 사랑, 당신은 알고 있나요?
AO AO 你緊對我走
AO AO, come with me!
AO AO 快跟我走
아오아오, 나랑 같이 가자!
AO AO 麥擱站在那
AO AO, stop standing there!
AO AO 別再站在那
아오 아오, 거기 서 있지 마!
AO AO 我永遠 置這
AO AO, I'll always be here.
AO AO 我永遠 在這
아오 아오, 난 항상 여기 있을 거야.
什麼都不用驚有我當你的靠山
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
什麼都不用怕,有我當你的靠山
아무것도 두려워하지 마세요. 제가 당신의 든든한 지원군이 되어 드릴게요.
AO AO 你緊對我走
AO AO, come with me!
AO AO 快跟我走
아오아오, 나랑 같이 가자!
AO AO 麥擱站在那
AO AO, stop standing there!
AO AO 別再站在那
아오 아오, 거기 서 있지 마!
AO AO 我永遠 置這
AO AO, I'll always be here.
AO AO 我永遠 在這
아오 아오, 난 항상 여기 있을 거야.
什麼都不用驚有我當你的靠山
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
什麼都不用怕,有我當你的靠山
아무것도 두려워하지 마세요. 제가 당신의 든든한 지원군이 되어 드릴게요.
這條歌乎你聽
This song is for you
這條歌給你聽
이 노래는 당신을 위한 노래입니다
用心來唱希望你知影
Sing with your heart, I hope you understand.
用心來唱,希望你了解
진심을 담아 노래해 주세요. 이해해 주시길 바랍니다.
滿腹心裏話 我對天來發誓
I swear to God that I have so much to say.
滿腹心裏話 我對天來發誓
정말 할 말이 너무 많아요.
發誓ㄟ對你 惜命命
I swear I will cherish you with all my heart.
發誓會對你 用心珍惜
맹세컨대, 나는 당신을 온 마음을 다해 소중히 여길 거예요.
AO AO 你緊對我走
AO AO, come with me!
AO AO 快跟我走
아오아오, 나랑 같이 가자!
AO AO 麥擱站在那
AO AO, stop standing there!
AO AO 別再站在那
아오 아오, 거기 서 있지 마!
AO AO 我永遠 置這
AO AO, I'll always be here.
AO AO 我永遠 在這
아오 아오, 난 항상 여기 있을 거야.
什麼都不用驚有我當你的靠山
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
什麼都不用怕,有我當你的靠山
아무것도 두려워하지 마세요. 제가 당신의 든든한 지원군이 되어 드릴게요.
AO AO 你緊對我走
AO AO, come with me!
AO AO 快跟我走
아오아오, 나랑 같이 가자!
AO AO 麥擱站在那
AO AO, stop standing there!
AO AO 別再站在那
아오 아오, 거기 서 있지 마!
AO AO 我永遠 置這
AO AO, I'll always be here.
AO AO 我永遠 在這
아오 아오, 난 항상 여기 있을 거야.
你是我的生命永遠和你作伴
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
什麼都不用怕,有我當你的靠山
아무것도 두려워하지 마세요. 제가 당신의 든든한 지원군이 되어 드릴게요.
詞:羅志祥,陳天佑
Lyrics: Show Lo, Chen Tianyou
作詞:Show Lo、Chen Tianyou
작사: 쇼로, 천톈유
曲:羅志祥
Music by Show Lo
音楽:ショー・ロー
Show Lo의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
惜命命
●●●
這條歌要送乎你聽 我請你驚究聽
我用心計較沒眠沒日寫的這首歌
這首 將愛說出口
牽手 要牽你的手
AO AO 手牽手
AO AO 請答應我
AO AO 別放手
要隨時牽手陪你直到白頭
這條歌要送乎你聽
我不知道 你聽完甘會了解我的心情
Oh baby
你的笑容和眼神你的一切我攏ㄟ惜命命
因爲你 害我心肝碰碰跳
這款感覺酸甘甜 愛的世界霓虹燈
希望未來 會當 一起一輩子
我ㄟ爲你擋風臺 希望你ㄟ蕩了解
我的心 我的愛 你知不知
AO AO 你緊對我走
AO AO 麥擱站在那
AO AO 我永遠 置這
什麼都不用驚有我當你的靠山
AO AO 你緊對我走
AO AO 麥擱站在那
AO AO 我永遠 置這
什麼都不用驚有我當你的靠山
......
●●●
這款感覺酸甘甜 愛的世界霓虹燈
希望未來 會當 一起一輩子
我ㄟ爲你擋風臺 希望你ㄟ蕩了解
我的心 我的愛 你知不知
AO AO 你緊對我走
AO AO 麥擱站在那
AO AO 我永遠 置這
什麼都不用驚有我當你的靠山
AO AO 你緊對我走
AO AO 麥擱站在那
AO AO 我永遠 置這
什麼都不用驚有我當你的靠山
這條歌乎你聽
用心來唱希望你知影
滿腹心裏話 我對天來發誓
發誓ㄟ對你 惜命命
AO AO 你緊對我走
AO AO 麥擱站在那
AO AO 我永遠 置這
什麼都不用驚有我當你的靠山
AO AO 你緊對我走
AO AO 麥擱站在那
AO AO 我永遠 置這
你是我的生命永遠和你作伴
愛。不用說
感動發生的前奏 是種沉默
The prelude to a moving moment is silence.
感動的な瞬間の前兆は沈黙です。
감동적인 순간의 서막은 침묵이다.
gan dong fa sheng de qian zou shi zhong chen mo
幸福就是連微笑 都能是溝通
Happiness is when even a smile can be a form of communication.
笑顔さえもコミュニケーションの形となるとき、幸せになります。
행복이란 미소조차도 소통의 한 형태가 될 수 있을 때 찾아온다.
xing fu jiu shi lian wei xiao dou neng shi gou tong
用交纏的雙手親吻不夠 眼神也有抱個夠
Kissing with intertwined hands wasn't enough; their eyes also held enough of each other's affection.
手を絡ませてキスするだけでは十分ではなかった。彼らの瞳にも、お互いの愛情が十分に込められていた。
손을 맞잡고 키스하는 것만으로는 부족했다. 그들의 눈빛에도 서로에 대한 애정이 충분히 담겨 있었다.
yong jiao chan de shuang shou qin wen bu gou yan shen ye you bao ge gou
我不怕愛泄露 在擁擠的街頭
I'm not afraid of revealing my love on a crowded street.
私は混雑した通りで自分の愛を明らかにすることを恐れません。
나는 사람들로 붐비는 거리에서 사랑을 고백하는 것을 두려워하지 않아.
wo bu pa ai xie lu zai yong ji de jie tou
有些心裏的話真的不用說
Some things you really don't need to say.
本当に言う必要のないこともあります。
굳이 말할 필요가 없는 것들도 있다.
you xie xin li de hua zhen de bu yong shuo
許多擔心的淚再也不要流
No more tears of worry need to be shed.
もう心配して涙を流す必要はありません。
더 이상 걱정의 눈물을 흘릴 필요가 없습니다.
xu duo dan xin de lei zai ye bu yao liu
最艱難的時候 我們的愛已變成熟
Our love has matured during the most difficult times.
私たちの愛は最も困難な時期に成熟しました。
우리의 사랑은 가장 힘든 시기를 통해 더욱 성숙해졌습니다.
zui jian nan de shi hou wo men de ai yi bian cheng shu
兩個人圍成 不被干擾的宇宙 深情互動
The two formed an undisturbed universe, interacting deeply.
二人は深く交流しながら、静かな宇宙を形成した。
두 존재는 서로 깊이 상호작용하며 방해받지 않는 우주를 형성했다.
liang ge ren wei cheng bu bei gan rao de yu zhou shen qing hu dong
一起顛簸過才懂 你的溫柔
I only understood your gentleness after we went through thick and thin together.
一緒に苦楽を共に経験して初めて、あなたの優しさが分かりました。
우리가 온갖 어려움을 함께 겪고 나서야 당신의 다정함을 이해할 수 있었어요.
yi qi dian bo guo cai dong ni de wen rou
體貼就是哭不哭 都肯去街上
Being considerate means being willing to go out on the street whether you cry or not.
思いやりがあるということは、泣こうが泣かまいが、喜んで路上に出ることを意味します。
배려심이란 울든 안 울든 기꺼이 거리로 나서는 것을 의미합니다.
ti tie jiu shi ku bu ku dou ken qu jie shang
愛的不需要任何理由 就是反射的動作
Love needs no reason; it's simply a reflexive action.
愛には理由は必要ありません。それは単なる反射的な行動です。
사랑에는 이유가 필요 없습니다. 그것은 그저 반사적인 행동일 뿐입니다.
ai de bu xu yao ren he li you jiu shi fan she de dong zuo
你只要皺眉頭 我胸口也會痛
Even a frown from you makes my chest ache.
あなたがしかめ面をするだけで胸が痛くなります。
당신이 얼굴을 찡그리는 모습만 봐도 가슴이 아파요.
ni zhi yao zhou mei tou wo xiong kou ye hui tong
有些心裏的話真的不用說
Some things you really don't need to say.
本当に言う必要のないこともあります。
굳이 말할 필요가 없는 것들도 있다.
you xie xin li de hua zhen de bu yong shuo
許多擔心的淚再也不要流
No more tears of worry need to be shed.
もう心配して涙を流す必要はありません。
더 이상 걱정의 눈물을 흘릴 필요가 없습니다.
xu duo dan xin de lei zai ye bu yao liu
最艱難的時候 我們的愛已變成熟
Our love has matured during the most difficult times.
私たちの愛は最も困難な時期に成熟しました。
우리의 사랑은 가장 힘든 시기를 통해 더욱 성숙해졌습니다.
zui jian nan de shi hou wo men de ai yi bian cheng shu
兩個心圍成 不被干擾的宇宙 深情互動
Two hearts form an undisturbed universe, interacting deeply.
二つの心が深く相互作用し、静かな宇宙を形成します。
두 심장은 깊은 상호작용을 통해 방해받지 않는 우주를 이룬다.
liang ge xin wei cheng bu bei gan rao de yu zhou shen qing hu dong
你陪着我奮鬥 分不清自己要什麼
You struggled alongside me, unable to discern what you truly wanted.
あなたは自分が本当に望んでいることが分からず、私と一緒に苦しみました。
너도 나와 함께 고군분투했지만, 진정으로 원하는 것이 무엇인지 분별하지 못했지.
ni pei zhe wo fen dou fen bu qing zi ji yao shi me
卻不曾忘記我 每個夢
But I have never forgotten every dream of mine.
しかし、私は自分の夢を一つも忘れたことはありません。
하지만 저는 제 모든 꿈을 결코 잊지 않았습니다.
que bu ceng wang ji wo mei ge meng
有些心裏的話真的不用說
Some things you really don't need to say.
本当に言う必要のないこともあります。
굳이 말할 필요가 없는 것들도 있다.
you xie xin li de hua zhen de bu yong shuo
你許多擔心的淚再也不要流
Never again shed those tears of worry.
二度と心配の涙を流さないでください。
다시는 걱정의 눈물을 흘리지 마세요.
ni xu duo dan xin de lei zai ye bu yao liu
經歷了那麼多 我們的愛已太濃厚
After going through so much, our love has become so strong.
多くのことを乗り越えて、私たちの愛はとても強くなりました。
그렇게 많은 일을 겪고 나서 우리의 사랑은 더욱 강해졌어요.
jing li le na me duo wo men de ai yi tai nong hou
謠言算什麼 寧可安靜的擁抱 交換擁有
What are rumors? Let's embrace quietly and exchange what we have.
噂なんて何だ?静かに抱き合って、持っているものを交換しましょう。
소문이란 무엇일까요? 조용히 서로를 껴안고 우리가 가진 것을 나누어 봅시다.
yao yan suan shi me ning ke an jing de yong bao jiao huan yong you
有些心裏的話真的不用說
Some things you really don't need to say.
本当に言う必要のないこともあります。
굳이 말할 필요가 없는 것들도 있다.
you xie xin li de hua zhen de bu yong shuo
許多擔心的淚再也不要流
No more tears of worry need to be shed.
もう心配して涙を流す必要はありません。
더 이상 걱정의 눈물을 흘릴 필요가 없습니다.
xu duo dan xin de lei zai ye bu yao liu
最艱難的時候 我們的愛已變成熟
Our love has matured during the most difficult times.
私たちの愛は最も困難な時期に成熟しました。
우리의 사랑은 가장 힘든 시기를 통해 더욱 성숙해졌습니다.
zui jian nan de shi hou wo men de ai yi bian cheng shu
兩個心圍成 不被干擾的宇宙 深情互動
Two hearts form an undisturbed universe, interacting deeply.
二つの心が深く相互作用し、静かな宇宙を形成します。
두 심장은 깊은 상호작용을 통해 방해받지 않는 우주를 이룬다.
liang ge xin wei cheng bu bei gan rao de yu zhou shen qing hu dong
詞:Dong Hoon、姚若龍
Lyrics: Dong Hoon, Yao Ruolong
作詞:ドン・フン、ヤオ・ルオロン
작사: 동훈, 야오뤄룽
曲:KO
Song: KO
歌:KO
곡명: KO
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
愛。不用說
●●●
感動發生的前奏 是種沉默
幸福就是連微笑 都能是溝通
用交纏的雙手親吻不夠 眼神也有抱個夠
我不怕愛泄露 在擁擠的街頭
有些心裏的話真的不用說
許多擔心的淚再也不要流
最艱難的時候 我們的愛已變成熟
兩個人圍成 不被干擾的宇宙 深情互動
......
●●●
一起顛簸過才懂 你的溫柔
體貼就是哭不哭 都肯去街上
愛的不需要任何理由 就是反射的動作
你只要皺眉頭 我胸口也會痛
有些心裏的話真的不用說
許多擔心的淚再也不要流
最艱難的時候 我們的愛已變成熟
兩個心圍成 不被干擾的宇宙 深情互動
你陪着我奮鬥 分不清自己要什麼
卻不曾忘記我 每個夢
有些心裏的話真的不用說
你許多擔心的淚再也不要流
經歷了那麼多 我們的愛已太濃厚
謠言算什麼 寧可安靜的擁抱 交換擁有
有些心裏的話真的不用說
許多擔心的淚再也不要流
最艱難的時候 我們的愛已變成熟
兩個心圍成 不被干擾的宇宙 深情互動
愛不單行
找不到人說
Can't find anyone to talk to
話せる人が見つからない
이야기할 사람을 찾을 수가 없어
zhao bu dao ren shuo
心裏的寂寞
Loneliness in my heart
心の孤独
내 마음속의 외로움
xin li de ji mo
找不到人懂
Can't find anyone who understands
理解してくれる人が見つからない
이해해주는 사람을 찾을 수가 없네요.
zhao bu dao ren dong
怕黑的折磨
The torment of being afraid of the dark
暗闇を恐れる苦しみ
어둠을 두려워하는 고통
pa hei de she mo
找不到命中注定
Cannot find destiny
運命が見つからない
운명을 찾을 수 없습니다
zhao bu dao ming zhong zhu ding
在一起的那個人
The person you're with
一緒にいる人
당신과 함께 있는 사람
zai yi qi de na ge ren
很多人都像我
Many people are like me
多くの人が私と同じだ
많은 사람들이 나와 같습니다.
hen duo ren dou xiang wo
一個人過生活
Living alone
一人暮らし
혼자 살기
yi ge ren guo sheng huo
愛只有簡單筆畫
Love has only simple strokes
愛は単純なストロークだけ
사랑에는 단순한 손길만이 있을 뿐입니다.
ai zhi you jian dan bi hua
卻比想象復雜
It's more complicated than I imagined.
想像していたよりも複雑ですね。
생각보다 훨씬 복잡하네요.
que bi xiang xiang fu za
恨安定愛變化
Hates stability and loves change
安定を嫌い、変化を好む
안정을 싫어하고 변화를 좋아한다.
hen an ding ai bian hua
我愛過幾個人
How many people have I loved?
私は何人の人を愛しただろうか?
내가 사랑했던 사람은 몇 명이나 될까?
wo ai guo ji ge ren
也被愛過幾遍
I have been loved several times
私は何度も愛されてきた
나는 여러 번 사랑을 받아봤다
ye bei ai guo ji bian
卻還是沒能將幸福留下
But they still couldn't keep happiness.
しかし、彼らはまだ幸福を保つことができませんでした。
하지만 그들은 여전히 행복을 지킬 수 없었다.
que hai shi mei neng jiang xing fu liu xia
愛是不可數的嗎
Is love uncountable?
愛は数えられないものなのでしょうか?
사랑은 셀 수 없는 것일까요?
ai shi bu ke shu de ma
爲何我還相信
Why do I still believe?
なぜ私はまだ信じているのでしょうか?
나는 왜 아직도 믿는 걸까?
wei he wo hai xiang xin
它不是獨行俠
It is not a lone wolf.
それは孤独な狼ではない。
그는 외로운 늑대가 아닙니다.
ta bu shi du hang xia
我在等一個人
I'm waiting for someone.
誰かを待っています。
누군가를 기다리고 있어요.
wo zai deng yi ge ren
在等我的永恆
Waiting for my eternity
永遠を待つ
나의 영원을 기다리며
zai deng wo de yong heng
告訴我愛不單行別害怕
Tell me love isn't a one-way street, don't be afraid.
愛は一方通行ではないと教えてください、恐れないでください。
사랑이 일방통행이 아니라고, 두려워하지 말라고 말해줘.
gao su wo ai bu dan hang bie hai pa
用不完身邊
Unable to use up what's around
周りにあるものを使い切れない
주변에 있는 것을 다 사용할 수 없습니다
yong bu wan shen bian
泛濫的自由
Excessive freedom
過剰な自由
과도한 자유
fan lan de zi you
開始怕孤單
I'm starting to fear being alone.
一人でいるのが怖くなってきました。
혼자 있는 게 두려워지기 시작했어요.
kai shi pa gu dan
是一種詛咒
It is a curse
それは呪いだ
그것은 저주다
shi yi zhong zu zhou
羨慕我能飛的人
People who envy my ability to fly
私の飛行能力を羨む人々
내 비행 능력을 부러워하는 사람들
xian mu wo neng fei de ren
爲何在天黑以後
Why after dark?
なぜ暗くなってから?
왜 어두워진 후에?
wei he zai tian hei yi hou
還是寧願回到
I'd rather go back
戻りたい
나는 돌아가고 싶어
hai shi ning yuan hui dao
愛情那個枷鎖
The Shackles of Love
愛の束縛
사랑의 족쇄
ai qing na ge jia suo
愛只有簡單筆畫
Love has only simple strokes
愛は単純なストロークだけ
사랑에는 단순한 손길만이 있을 뿐입니다.
ai zhi you jian dan bi hua
卻比想象復雜
It's more complicated than I imagined.
想像していたよりも複雑ですね。
생각보다 훨씬 복잡하네요.
que bi xiang xiang fu za
恨安定愛變化
Hates stability and loves change
安定を嫌い、変化を好む
안정을 싫어하고 변화를 좋아한다.
hen an ding ai bian hua
我愛過幾個人
How many people have I loved?
私は何人の人を愛しただろうか?
내가 사랑했던 사람은 몇 명이나 될까?
wo ai guo ji ge ren
也被愛過幾遍
I have been loved several times
私は何度も愛されてきた
나는 여러 번 사랑을 받아봤다
ye bei ai guo ji bian
卻還是沒能將幸福留下
But they still couldn't keep happiness.
しかし、彼らはまだ幸福を保つことができませんでした。
하지만 그들은 여전히 행복을 지킬 수 없었다.
que hai shi mei neng jiang xing fu liu xia
愛是不可數的嗎
Is love uncountable?
愛は数えられないものなのでしょうか?
사랑은 셀 수 없는 것일까요?
ai shi bu ke shu de ma
爲何我還相信
Why do I still believe?
なぜ私はまだ信じているのでしょうか?
나는 왜 아직도 믿는 걸까?
wei he wo hai xiang xin
它不是獨行俠
It is not a lone wolf.
それは孤独な狼ではない。
그는 외로운 늑대가 아닙니다.
ta bu shi du hang xia
我在等一個人
I'm waiting for someone.
誰かを待っています。
누군가를 기다리고 있어요.
wo zai deng yi ge ren
在等我的永恆
Waiting for my eternity
永遠を待つ
나의 영원을 기다리며
zai deng wo de yong heng
告訴我愛不單行別害怕
Tell me love isn't a one-way street, don't be afraid.
愛は一方通行ではないと教えてください、恐れないでください。
사랑이 일방통행이 아니라고, 두려워하지 말라고 말해줘.
gao su wo ai bu dan hang bie hai pa
愛只有簡單筆畫
Love has only simple strokes
愛は単純なストロークだけ
사랑에는 단순한 손길만이 있을 뿐입니다.
ai zhi you jian dan bi hua
卻比想象復雜
It's more complicated than I imagined.
想像していたよりも複雑ですね。
생각보다 훨씬 복잡하네요.
que bi xiang xiang fu za
恨安定愛變化
Hates stability and loves change
安定を嫌い、変化を好む
안정을 싫어하고 변화를 좋아한다.
hen an ding ai bian hua
我愛過幾個人
How many people have I loved?
私は何人の人を愛しただろうか?
내가 사랑했던 사람은 몇 명이나 될까?
wo ai guo ji ge ren
也被愛過幾遍
I have been loved several times
私は何度も愛されてきた
나는 여러 번 사랑을 받아봤다
ye bei ai guo ji bian
卻還是沒能將幸福留下
But they still couldn't keep happiness.
しかし、彼らはまだ幸福を保つことができませんでした。
하지만 그들은 여전히 행복을 지킬 수 없었다.
que hai shi mei neng jiang xing fu liu xia
哦愛是不可數的嗎
Oh, is love uncountable?
ああ、愛は数えられないものなのだろうか?
사랑은 헤아릴 수 없는 것일까요?
o ai shi bu ke shu de ma
爲何我還相信
Why do I still believe?
なぜ私はまだ信じているのでしょうか?
나는 왜 아직도 믿는 걸까?
wei he wo hai xiang xin
它不是獨行俠
It is not a lone wolf.
それは孤独な狼ではない。
그는 외로운 늑대가 아닙니다.
ta bu shi du hang xia
我在等一個人
I'm waiting for someone.
誰かを待っています。
누군가를 기다리고 있어요.
wo zai deng yi ge ren
在等我的永恆
Waiting for my eternity
永遠を待つ
나의 영원을 기다리며
zai deng wo de yong heng
告訴我愛不單行別害怕
Tell me love isn't a one-way street, don't be afraid.
愛は一方通行ではないと教えてください、恐れないでください。
사랑이 일방통행이 아니라고, 두려워하지 말라고 말해줘.
gao su wo ai bu dan hang bie hai pa
我在等一個人
I'm waiting for someone.
誰かを待っています。
누군가를 기다리고 있어요.
wo zai deng yi ge ren
在等我的永恆
Waiting for my eternity
永遠を待つ
나의 영원을 기다리며
zai deng wo de yong heng
告訴我愛不單行相信它
Tell me love isn't a one-way street, believe it.
愛は一方通行ではないと言ってください、信じてください。
사랑이 일방통행이 아니라고 말해줘, 믿어줘.
gao su wo ai bu dan hang xiang xin ta
詞:嚴雲農
Lyrics: Yan Yunong
作詞:ヤン・ユノン
작사: 얀 유농
曲:歐陽業俊
Music by: Ouyang Yejun
音楽:欧陽イェジュン
음악: 오우양예준
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
愛不單行
●●●
找不到人說
心裏的寂寞
找不到人懂
怕黑的折磨
找不到命中注定
在一起的那個人
很多人都像我
一個人過生活
愛只有簡單筆畫
卻比想象復雜
恨安定愛變化
我愛過幾個人
也被愛過幾遍
卻還是沒能將幸福留下
愛是不可數的嗎
爲何我還相信
它不是獨行俠
我在等一個人
在等我的永恆
告訴我愛不單行別害怕
......
●●●
用不完身邊
泛濫的自由
開始怕孤單
是一種詛咒
羨慕我能飛的人
爲何在天黑以後
還是寧願回到
愛情那個枷鎖
愛只有簡單筆畫
卻比想象復雜
恨安定愛變化
我愛過幾個人
也被愛過幾遍
卻還是沒能將幸福留下
愛是不可數的嗎
爲何我還相信
它不是獨行俠
我在等一個人
在等我的永恆
告訴我愛不單行別害怕
愛只有簡單筆畫
卻比想象復雜
恨安定愛變化
我愛過幾個人
也被愛過幾遍
卻還是沒能將幸福留下
哦愛是不可數的嗎
爲何我還相信
它不是獨行俠
我在等一個人
在等我的永恆
告訴我愛不單行別害怕
我在等一個人
在等我的永恆
告訴我愛不單行相信它
拼什麼
我在拼什麼 在意什麼最多
What am I striving for? What do I care about most?
私は何を目指しているのか?何を一番大切にしているのか?
내가 추구하는 것은 무엇인가? 내가 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇인가?
wo zai pin shi me zai yi shi me zui duo
人羣走了燈光不在場地凌亂
The crowd left, the lights went out, and the venue was in disarray.
観客は去り、照明は消え、会場は大混乱に陥った。
관객들은 떠났고, 조명은 꺼졌으며, 공연장은 아수라장이 되었다.
ren qun zou le deng guang bu zai chang di ling luan
太多情緒鹹得像汗想停很難
Too many emotions, salty like sweat, hard to stop.
感情が多すぎて、汗のように塩辛くて、止めるのが難しい。
너무 많은 감정들이 땀처럼 짜릿해서 멈추기가 힘들어요.
tai duo qing xu jian de xiang han xiang ting hen nan
諷刺懷疑總是很酸一路糾纏
Sarcasm and doubt are always bitter and entangled.
皮肉と疑いは常に苦く絡み合っている。
냉소와 의심은 언제나 쓰라리고 얽혀 있다.
feng ci huai yi zong shi hen suan yi lu jiu chan
冷眼冷語不看不管心卻敏感
Cold stares and sarcastic remarks, indifferent yet sensitive heart
冷たい視線と皮肉な発言、無関心でありながら繊細な心
차가운 시선과 비꼬는 말, 무심하지만 여린 마음
leng yan leng yu bu kan bu guan xin que min gan
路燈擦亮午夜車窗
Streetlights illuminate car windows at midnight
真夜中に街灯が車の窓を照らす
한밤중에 가로등 불빛이 자동차 창문을 비춘다
lu deng ca liang wu ye che chuang
像淚光閃閃
Like glistening tears
輝く涙のように
반짝이는 눈물처럼
xiang lei guang shan shan
想要跟誰溫暖的交談
Who do you want to have a warm conversation with?
あなたは誰と温かい会話をしたいですか?
누구와 따뜻한 대화를 나누고 싶으세요?
xiang yao gen shui wen nuan de jiao tan
卻只有我和孤單
But only loneliness and I remain.
しかし、残るのは孤独と私だけだ。
하지만 남은 건 외로움과 나뿐이다.
que zhi you wo he gu dan
早上匆匆忙忙出門時
When rushing out the door in the morning
朝、急いで外出するとき
아침에 서둘러 집을 나설 때
zao shang cong cong mang mang chu men shi
好在有燈忘了關
Luckily, one of the lights was left on.
幸運なことに、ライトの 1 つは点灯したままでした。
다행히 전등 하나가 켜져 있었다.
hao zai you deng wang le guan
像誰堅持等了整夜
Like someone who waited all night
一晩中待っていた人のように
밤새도록 기다린 사람처럼
xiang shui jian chi deng le zheng ye
要給我陪伴
You need to keep me company.
あなたは私と一緒にいなければなりません。
내 말동무가 되어줘야 해.
yao gei wo pei ban
我在拼什麼
What am I spelling?
スペルは何でしょう?
내가 무슨 단어를 쓰고 있는 거지?
wo zai pin shi me
在意什麼最多
What do you care about most?
あなたが最も気にかけていることは何ですか?
당신이 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇입니까?
zai yi shi me zui duo
爲了什麼 又累又寂寞
Why am I so tired and lonely?
なぜ私はこんなに疲れて孤独なのでしょう?
나는 왜 이렇게 피곤하고 외로울까?
wei le shi me you lei you ji mo
不怕別人誤會了
Not afraid of being misunderstood
誤解されることを恐れない
오해받는 것을 두려워하지 않는다
bu pa bie ren wu hui le
就怕最在乎的人也不想懂
I'm afraid even the person I care about most doesn't want to understand.
私にとって最も大切な人さえも理解しようとしないのではないかと心配です。
제가 가장 아끼는 사람조차 이해하려 하지 않을까 봐 두렵습니다.
jiu pa zui zai hu de ren ye bu xiang dong
有些時候我會做夢
Sometimes I dream
時々夢を見る
때때로 나는 꿈을 꾼다
you xie shi hou wo hui zuo meng
盼望回過頭你在身後
I long to turn around and see you behind me.
振り返って、私の後ろにいるあなたに会いたい。
뒤돌아섰을 때 당신이 내 뒤에 서 있는 모습을 보고 싶어요.
pan wang hui guo tou ni zai shen hou
溫柔看我
Look at me gently
優しく私を見て
나를 부드럽게 바라봐 줘
wen rou kan wo
沒有不快樂
There is no unhappiness
不幸はない
불행은 없다
mei you bu kuai le
沒有逼我做抉擇
I wasn't forced to make a choice.
選択を迫られることはなかった。
나는 선택을 강요받지 않았다.
mei you bi wo zuo jue ze
懂我拼什麼
Do you know what I'm fighting for?
私が何のために戦っているか知っていますか?
내가 무엇을 위해 싸우는지 아세요?
dong wo pin shi me
懂我最寶貝你了
You know me best, you're my most precious treasure.
あなたは私のことを一番よく知っています。あなたは私の最も大切な宝物です。
당신은 나를 가장 잘 알고, 내 가장 소중한 보물이에요.
dong wo zui bao bei ni le
人羣走了燈光不在場地凌亂
The crowd left, the lights went out, and the venue was in disarray.
観客は去り、照明は消え、会場は大混乱に陥った。
관객들은 떠났고, 조명은 꺼졌으며, 공연장은 아수라장이 되었다.
ren qun zou le deng guang bu zai chang di ling luan
太多情緒鹹得像汗想停很難
Too many emotions, salty like sweat, hard to stop.
感情が多すぎて、汗のように塩辛くて、止めるのが難しい。
너무 많은 감정들이 땀처럼 짜릿해서 멈추기가 힘들어요.
tai duo qing xu jian de xiang han xiang ting hen nan
諷刺懷疑總是很酸一路糾纏
Sarcasm and doubt are always bitter and entangled.
皮肉と疑いは常に苦く絡み合っている。
냉소와 의심은 언제나 쓰라리고 얽혀 있다.
feng ci huai yi zong shi hen suan yi lu jiu chan
冷眼冷語不看不管心卻敏感
Cold stares and sarcastic remarks, indifferent yet sensitive heart
冷たい視線と皮肉な発言、無関心でありながら繊細な心
차가운 시선과 비꼬는 말, 무심하지만 여린 마음
leng yan leng yu bu kan bu guan xin que min gan
路燈擦亮午夜車窗
Streetlights illuminate car windows at midnight
真夜中に街灯が車の窓を照らす
한밤중에 가로등 불빛이 자동차 창문을 비춘다
lu deng ca liang wu ye che chuang
像淚光閃閃
Like glistening tears
輝く涙のように
반짝이는 눈물처럼
xiang lei guang shan shan
想要跟誰溫暖的交談
Who do you want to have a warm conversation with?
あなたは誰と温かい会話をしたいですか?
누구와 따뜻한 대화를 나누고 싶으세요?
xiang yao gen shui wen nuan de jiao tan
卻只有我和孤單
But only loneliness and I remain.
しかし、残るのは孤独と私だけだ。
하지만 남은 건 외로움과 나뿐이다.
que zhi you wo he gu dan
早上匆匆忙忙出門時
When rushing out the door in the morning
朝、急いで外出するとき
아침에 서둘러 집을 나설 때
zao shang cong cong mang mang chu men shi
好在有燈忘了關
Luckily, one of the lights was left on.
幸運なことに、ライトの 1 つは点灯したままでした。
다행히 전등 하나가 켜져 있었다.
hao zai you deng wang le guan
像誰堅持等了整夜
Like someone who waited all night
一晩中待っていた人のように
밤새도록 기다린 사람처럼
xiang shui jian chi deng le zheng ye
要給我陪伴
You need to keep me company.
あなたは私と一緒にいなければなりません。
내 말동무가 되어줘야 해.
yao gei wo pei ban
我在拼什麼
What am I spelling?
スペルは何でしょう?
내가 무슨 단어를 쓰고 있는 거지?
wo zai pin shi me
在意什麼最多
What do you care about most?
あなたが最も気にかけていることは何ですか?
당신이 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇입니까?
zai yi shi me zui duo
爲了什麼 又累又寂寞
Why am I so tired and lonely?
なぜ私はこんなに疲れて孤独なのでしょう?
나는 왜 이렇게 피곤하고 외로울까?
wei le shi me you lei you ji mo
不怕別人誤會了
Not afraid of being misunderstood
誤解されることを恐れない
오해받는 것을 두려워하지 않는다
bu pa bie ren wu hui le
就怕最在乎的人也不想懂
I'm afraid even the person I care about most doesn't want to understand.
私にとって最も大切な人さえも理解しようとしないのではないかと心配です。
제가 가장 아끼는 사람조차 이해하려 하지 않을까 봐 두렵습니다.
jiu pa zui zai hu de ren ye bu xiang dong
有些時候我會做夢
Sometimes I dream
時々夢を見る
때때로 나는 꿈을 꾼다
you xie shi hou wo hui zuo meng
盼望回過頭你在身後
I long to turn around and see you behind me.
振り返って、私の後ろにいるあなたに会いたい。
뒤돌아섰을 때 당신이 내 뒤에 서 있는 모습을 보고 싶어요.
pan wang hui guo tou ni zai shen hou
溫柔看我
Look at me gently
優しく私を見て
나를 부드럽게 바라봐 줘
wen rou kan wo
沒有不快樂
There is no unhappiness
不幸はない
불행은 없다
mei you bu kuai le
沒有逼我做抉擇
I wasn't forced to make a choice.
選択を迫られることはなかった。
나는 선택을 강요받지 않았다.
mei you bi wo zuo jue ze
懂我拼什麼
Do you know what I'm fighting for?
私が何のために戦っているか知っていますか?
내가 무엇을 위해 싸우는지 아세요?
dong wo pin shi me
懂我最寶貝你了
You know me best, you're my most precious treasure.
あなたは私のことを一番よく知っています。あなたは私の最も大切な宝物です。
당신은 나를 가장 잘 알고, 내 가장 소중한 보물이에요.
dong wo zui bao bei ni le
懂你讓我多痛
Understanding how much it hurts me
それがどれほど辛いことか理解する
그게 나에게 얼마나 고통스러운지 이해해줘
dong ni rang wo duo tong
詞:徐繼宗
Lyrics: Xu Jizong
作詞:徐継宗
작사: 쉬지종
曲:姚若龍
Music by Yao Ruolong
音楽:ヤオ・ルオロン
음악: 야오뤄룽
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
拼什麼
●●●
我在拼什麼 在意什麼最多
人羣走了燈光不在場地凌亂
太多情緒鹹得像汗想停很難
諷刺懷疑總是很酸一路糾纏
冷眼冷語不看不管心卻敏感
路燈擦亮午夜車窗
像淚光閃閃
想要跟誰溫暖的交談
卻只有我和孤單
早上匆匆忙忙出門時
好在有燈忘了關
像誰堅持等了整夜
要給我陪伴
我在拼什麼
在意什麼最多
爲了什麼 又累又寂寞
不怕別人誤會了
就怕最在乎的人也不想懂
有些時候我會做夢
盼望回過頭你在身後
溫柔看我
沒有不快樂
沒有逼我做抉擇
懂我拼什麼
懂我最寶貝你了
人羣走了燈光不在場地凌亂
太多情緒鹹得像汗想停很難
諷刺懷疑總是很酸一路糾纏
冷眼冷語不看不管心卻敏感
路燈擦亮午夜車窗
像淚光閃閃
想要跟誰溫暖的交談
卻只有我和孤單
早上匆匆忙忙出門時
好在有燈忘了關
像誰堅持等了整夜
要給我陪伴
我在拼什麼
在意什麼最多
爲了什麼 又累又寂寞
不怕別人誤會了
就怕最在乎的人也不想懂
有些時候我會做夢
盼望回過頭你在身後
溫柔看我
沒有不快樂
沒有逼我做抉擇
懂我拼什麼
懂我最寶貝你了
懂你讓我多痛
未完的承諾
我一直都覺得時間還很多
I've always felt that there's plenty of time.
時間はたっぷりあるといつも感じています。
저는 항상 시간이 충분하다고 생각해 왔습니다.
wo yi zhi dou jiao de shi jian hai hen duo
今天沒有爲你做的
What I didn't do for you today
今日私があなたのためにしなかったこと
오늘 내가 너를 위해 하지 못한 일
jin tian mei you wei ni zuo de
等明天再說
Let's talk about it tomorrow.
それについては明日話しましょう。
그 이야기는 내일 하자.
deng ming tian zai shuo
忘了抓緊你的手 當我回頭
I forgot to hold your hand when I looked back
振り返ったときあなたの手を握るのを忘れた
뒤돌아보느라 네 손을 잡는 걸 잊었어
wang le zhua jin ni de shou dang wo hui tou
幸福就像我指尖
Happiness is like my fingertips
幸せは私の指先のようなもの
행복은 내 손끝과 같아
xing fu jiu xiang wo zhi jian
不知不覺放飛的氣球
The balloons that were released without anyone noticing
誰にも気づかれずに飛ばされた風船
아무도 눈치채지 못하게 날려 보낸 풍선들
bu zhi bu jiao fang fei de qi qiu
這算什麼
What is this?
これは何ですか?
이게 뭔가요?
zhe suan shi me
不能保護你的我有什麼用
What use am I if I can't protect you?
あなたを守れないなら、私が何の役に立つというの?
내가 당신을 지켜줄 수 없다면 무슨 소용이 있겠어요?
bu neng bao hu ni de wo you shi me yong
你害不害怕 你寂寞不寂寞
Are you scared? Are you lonely?
怖いですか?寂しいですか?
두려우세요? 외로우세요?
ni hai bu hai pa ni ji mo bu ji mo
我的胸口很痛
My chest hurts a lot.
胸がとても痛いです。
가슴이 너무 아파요.
wo de xiong kou hen tong
我怎麼會把你搞丟
How could I have lost you?
どうして私はあなたを失ってしまったのでしょう?
내가 어떻게 당신을 잃을 수 있었을까요?
wo zen me hui ba ni gao diu
你微笑的對我的信任的表情
Your smile showed me trust.
あなたの笑顔は私に信頼を示しました。
당신의 미소는 제게 신뢰를 보여주었어요.
ni wei xiao de dui wo de xin ren de biao qing
還在我心中
Still in my heart
まだ私の心の中に
여전히 내 마음속에
hai zai wo xin zhong
我瘋狂的祈求
I prayed frantically
私は必死に祈った
나는 간절히 기도했다
wo feng kuang de qi qiu
完成我未完成的承諾
Fulfill my unfulfilled promise
果たせなかった約束を果たす
내가 지키지 못한 약속을 이행해 줘.
wan cheng wo wei wan cheng de cheng nuo
因爲我愛你我想你
Because I love you and I miss you.
だって、私はあなたを愛しているし、あなたがいなくて寂しいから。
널 사랑하고 보고 싶어서 그래.
yin wei wo ai ni wo xiang ni
我要你 再愛我
I want you to love me again.
もう一度私を愛してほしい。
당신이 저를 다시 사랑해주길 바라요.
wo yao ni zai ai wo
我的天空下着雪
It's snowing in my sky.
私の空では雪が降っています。
내 하늘에 눈이 내리고 있어.
wo de tian kong xia zhe xue
我的夢想破了洞
My dream has a hole.
私の夢には穴があいている。
내 꿈에는 구멍이 있다.
wo de meng xiang po le dong
我拼命的呼喊你名字
I called your name desperately.
私は必死にあなたの名前を呼びました。
나는 절망적으로 당신의 이름을 불렀어요.
wo pin ming de hu han ni ming zi
消失在風中
Disappeared in the wind
風に消えた
바람 속으로 사라졌다
xiao shi zai feng zhong
失魂落魄
driven to distraction
気が狂いそうになる
정신이 나갈 지경
shi hun luo po
贏得多少未來又有什麼用
What's the use of winning so much future?
そんなに将来を勝ち取ることが何の役に立つのか?
그렇게 많은 미래를 얻는 게 무슨 소용이 있겠어요?
ying de duo shao wei lai you you shi me yong
我已經沒有
I no longer have
もう私は
나는 더 이상 가지고 있지 않다
wo yi jing mei you
想飛翔的理由
Reasons for wanting to fly
飛行したい理由
비행기를 타고 싶어하는 이유
xiang fei xiang de li you
我的胸口很痛
My chest hurts a lot.
胸がとても痛いです。
가슴이 너무 아파요.
wo de xiong kou hen tong
我怎麼會把你搞丟
How could I have lost you?
どうして私はあなたを失ってしまったのでしょう?
내가 어떻게 당신을 잃을 수 있었을까요?
wo zen me hui ba ni gao diu
你微笑的對我的信任的表情
Your smile showed me trust.
あなたの笑顔は私に信頼を示しました。
당신의 미소는 제게 신뢰를 보여주었어요.
ni wei xiao de dui wo de xin ren de biao qing
還在我心中
Still in my heart
まだ私の心の中に
여전히 내 마음속에
hai zai wo xin zhong
我瘋狂的祈求
I prayed frantically
私は必死に祈った
나는 간절히 기도했다
wo feng kuang de qi qiu
完成我未完成的承諾
Fulfill my unfulfilled promise
果たせなかった約束を果たす
내가 지키지 못한 약속을 이행해 줘.
wan cheng wo wei wan cheng de cheng nuo
因爲我愛你我想你
Because I love you and I miss you.
だって、私はあなたを愛しているし、あなたがいなくて寂しいから。
널 사랑하고 보고 싶어서 그래.
yin wei wo ai ni wo xiang ni
我要你 再愛我
I want you to love me again.
もう一度私を愛してほしい。
당신이 저를 다시 사랑해주길 바라요.
wo yao ni zai ai wo
給我一個機會重新再來過
Give me a chance to start over
やり直すチャンスをください
다시 시작할 기회를 주세요
gei wo yi ge ji hui zhong xin zai lai guo
想要你再回到我身邊
I want you back in my life.
あなたを私の人生に戻してほしい。
네가 내 삶으로 돌아오길 바라.
xiang yao ni zai hui dao wo shen bian
跟我有始有終
Be with me from beginning to end
最初から最後まで私と一緒にいてください
처음부터 끝까지 나와 함께 해줘
gen wo you shi you zhong
我的胸口很痛
My chest hurts a lot.
胸がとても痛いです。
가슴이 너무 아파요.
wo de xiong kou hen tong
我怎麼會把你搞丟
How could I have lost you?
どうして私はあなたを失ってしまったのでしょう?
내가 어떻게 당신을 잃을 수 있었을까요?
wo zen me hui ba ni gao diu
我的肩膀很重
My shoulders are very heavy.
肩がとても重いです。
내 어깨가 너무 무거워요.
wo de jian bang hen zhong
我扛着未完的承諾
I carry the burden of unfulfilled promises.
私は果たされなかった約束の重荷を背負っています。
나는 이루지 못한 약속의 짐을 짊어지고 있다.
wo kang zhe wei wan de cheng nuo
我自責的懺悔的愧疚的
My self-reproach, repentance, and guilt
私の自責、悔い改め、そして罪悪感
자책감, 회개, 그리고 죄책감
wo zi ze de chan hui de kui jiu de
繼續尋找你影蹤
Continue searching for your whereabouts
居場所を探し続ける
당신의 행방을 계속해서 찾아보세요
ji xu xun zhao ni ying zong
想再牽着你的手
I want to hold your hand again.
もう一度あなたの手を握りたいです。
다시 당신의 손을 잡고 싶어요.
xiang zai qian zhe ni de shou
不在乎代價是什麼
Regardless of the cost
コストに関係なく
비용에 상관없이
bu zai hu dai jia shi shi me
因爲我愛你我想你
Because I love you and I miss you.
だって、私はあなたを愛しているし、あなたがいなくて寂しいから。
널 사랑하고 보고 싶어서 그래.
yin wei wo ai ni wo xiang ni
我要你
I want you
私はあなたが欲しいです
난 널 원해
wo yao ni
因爲我愛你我想你
Because I love you and I miss you.
だって、私はあなたを愛しているし、あなたがいなくて寂しいから。
널 사랑하고 보고 싶어서 그래.
yin wei wo ai ni wo xiang ni
我要你 再愛我
I want you to love me again.
もう一度私を愛してほしい。
당신이 저를 다시 사랑해주길 바라요.
wo yao ni zai ai wo
詞:徐世珍/吳輝福
Lyrics: Hsu Shih-chen / Wu Hui-fu
作詞:徐世塵 / 呉慧富
작사: 쉬스첸 / 우후이푸
曲:Seok Won CHUNG/Eun Joo PARK
Song: Seok Won CHUNG/Eun Joo PARK
歌:チョン・ソクウォン/パク・ウンジュ
노래: 정석원/박은주
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
未完的承諾
●●●
我一直都覺得時間還很多
今天沒有爲你做的
等明天再說
忘了抓緊你的手 當我回頭
幸福就像我指尖
不知不覺放飛的氣球
這算什麼
不能保護你的我有什麼用
你害不害怕 你寂寞不寂寞
我的胸口很痛
我怎麼會把你搞丟
你微笑的對我的信任的表情
還在我心中
我瘋狂的祈求
完成我未完成的承諾
因爲我愛你我想你
我要你 再愛我
我的天空下着雪
我的夢想破了洞
我拼命的呼喊你名字
消失在風中
失魂落魄
贏得多少未來又有什麼用
我已經沒有
想飛翔的理由
我的胸口很痛
我怎麼會把你搞丟
你微笑的對我的信任的表情
還在我心中
我瘋狂的祈求
完成我未完成的承諾
因爲我愛你我想你
我要你 再愛我
給我一個機會重新再來過
想要你再回到我身邊
跟我有始有終
我的胸口很痛
我怎麼會把你搞丟
我的肩膀很重
我扛着未完的承諾
我自責的懺悔的愧疚的
繼續尋找你影蹤
想再牽着你的手
不在乎代價是什麼
因爲我愛你我想你
我要你
因爲我愛你我想你
我要你 再愛我
生理時鐘
七點鐘 你在喚醒我
You woke me up at seven o'clock.
7時に起こされましたよ。
당신은 나를 7시에 깨웠어요.
qi dian zhong ni zai huan xing wo
一點鐘 吃飯來陪我
Come have dinner with me at one o'clock.
1時に私と一緒に夕食を食べに来てください。
한 시에 나랑 저녁 먹으러 와.
yi dian zhong chi fan lai pei wo
你在乎着我 快樂難過 從不躲懶
You care about me, whether I'm happy or sad, you never shirk your responsibilities.
私が幸せであろうと悲しんでいようと、あなたは私のことを気遣ってくれて、決して責任を逃れません。
당신은 내가 행복하든 슬프든 나를 신경 써주고, 절대 책임을 회피하지 않아요.
ni zai hu zhe wo kuai le nan guo cong bu duo lan
身邊默默跟隨我
Silently following me
静かに私についてくる
조용히 나를 따라온다
shen bian mo mo gen sui wo
六點鐘 終於下班了
Finally, I can leave work at six o'clock.
ようやく6時に仕事を終えられるようになりました。
드디어 6시에 퇴근할 수 있게 됐어요.
liu dian zhong zhong yu xia ban le
六點八分 燭光晚餐已做好了
At 6:08, the candlelight dinner was ready.
6時8分にキャンドルライトディナーの準備ができました。
6시 8분, 촛불 저녁 식사가 준비되었습니다.
liu dian ba fen zhu guang wan can yi zuo hao le
配着你的香味 你的笑 如糖果
With your fragrance and your smile, it's like candy.
あなたの香りと笑顔はまるでキャンディのようです。
당신의 향기와 미소는 마치 사탕 같아요.
pei zhe ni de xiang wei ni de xiao ru tang guo
好想把你也放進肚裏
I want to put you in my belly too.
私もあなたをお腹に入れたい。
나도 너를 내 배 속에 넣고 싶어.
hao xiang ba ni ye fang jin du li
你是我身體裏的時鐘
You are the clock in my body
あなたは私の体内の時計です
당신은 내 몸의 시계입니다
ni shi wo shen ti li de shi zhong
什麼時候都讓我感動
You always move me.
あなたはいつも私を感動させます。
당신은 언제나 제 마음을 움직입니다.
shi me shi hou dou rang wo gan dong
你想我想的事 做我做的夢
You think what I think, and dream the dreams I dream.
あなたは私と同じことを考え、私と同じ夢を見ます。
당신은 나와 같은 생각을 하고, 내가 꿈꾸는 꿈을 꿉니다.
ni xiang wo xiang de shi zuo wo zuo de meng
陪着你 不會浪費一秒鐘
Being with you won't waste a single second.
あなたと一緒にいれば一秒たりとも無駄になりません。
당신과 함께하는 시간은 단 한 순간도 헛되지 않을 거예요.
pei zhe ni bu hui lang fei yi miao zhong
與你跨過愛情的時空
Crossing the boundaries of time and space with you
あなたと時空の境界を越えて
당신과 함께 시간과 공간의 경계를 넘어
yu ni kua guo ai qing de shi kong
全世界的鐘 吵吵鬧鬧吵鬧都沒用
All the clocks in the world ringing and clattering are useless.
世界中の時計がガタガタと鳴っていても、それは役に立たない。
세상의 모든 시계가 요란하게 울리고 덜컹거려도 소용없다.
quan shi jie de zhong chao chao nao nao chao nao dou mei yong
跟你抱着過 跟你看着時間流動
I've held you in my arms, and watched time flow by with you.
私はあなたを腕の中に抱き、あなたと一緒に時が流れるのを見てきました。
널 품에 안고 너와 함께 시간이 흐르는 걸 지켜봤어.
gen ni bao zhe guo gen ni kan zhe shi jian liu dong
怎麼樣的愛 像你的存在
What kind of love is like your presence?
あなたの存在のような愛とはどんな愛でしょうか?
당신의 존재와 같은 사랑은 어떤 종류의 사랑일까요?
zen me yang de ai xiang ni de cun zai
給我的生命 添了一分可愛
It added a touch of loveliness to my life.
それは私の人生に愛らしさを加えてくれました。
그것은 내 삶에 아름다움을 더해 주었다.
gei wo de sheng ming tian le yi fen ke ai
分享你的愛 分享你的現在
Share your love. Share your present.
あなたの愛を分かち合いましょう。あなたのプレゼントを分かち合いましょう。
사랑을 나누세요. 당신의 선물을 나누세요.
fen xiang ni de ai fen xiang ni de xian zai
過去過了慢慢佔據我的未來
The past is slowly taking over my future.
過去がゆっくりと私の未来を支配し始めています。
과거가 서서히 내 미래를 잠식하고 있다.
guo qu guo le man man zhan ju wo de wei lai
九點半 電影看完了
The movie ended at 9:30.
映画は9時半に終わった。
영화는 9시 30분에 끝났습니다.
jiu dian ban dian ying kan wan le
十點半 準備洗澡了
It's 10:30. Time to take a shower.
10時半です。シャワーを浴びましょう。
10시 30분이야. 샤워할 시간이야.
shi dian ban zhun bei xi zao le
你在我身邊 聽我唱歌 每一分鐘
You're beside me, listening to me sing every minute.
あなたは私のそばにいて、毎分私が歌うのを聞いています。
당신은 내 곁에서 내가 노래하는 모든 순간을 듣고 있네요.
ni zai wo shen bian ting wo chang ge mei yi fen zhong
發現永遠不夠用
It's always not enough.
いつも足りないんです。
그건 언제나 충분하지 않아요.
fa xian yong yuan bu gou yong
十一點 你快睡着了
It's 11 o'clock. You're almost asleep.
11時だよ。もうすぐ寝るよ。
11시야. 거의 잠들었네.
shi yi dian ni kuai shui zhe le
十二點了 在夢裏繼續逗你笑
It's midnight. I'll keep making you laugh in your dreams.
真夜中だよ。夢の中でも君を笑わせ続けるよ。
지금은 자정이야. 꿈속에서도 널 웃게 해줄게.
shi er dian le zai meng li ji xu dou ni xiao
悄悄的告訴你 我內心的祕密
Let me tell you a secret from the bottom of my heart.
心の底から秘密を一つ教えましょう。
내 마음속 깊은 곳에서 우러나오는 비밀을 하나 알려줄게.
qiao qiao de gao su ni wo nei xin de bi mi
傻傻的 我是太有福氣
Silly me, I'm so lucky.
バカだね、私はとてもラッキーなんだ。
내가 참 운이 좋구나.
sha sha de wo shi tai you fu qi
你是我身體裏的時鐘
You are the clock in my body
あなたは私の体内の時計です
당신은 내 몸의 시계입니다
ni shi wo shen ti li de shi zhong
什麼時候都讓我感動
You always move me.
あなたはいつも私を感動させます。
당신은 언제나 제 마음을 움직입니다.
shi me shi hou dou rang wo gan dong
你想我想的事 做我做的夢
You think what I think, and dream the dreams I dream.
あなたは私と同じことを考え、私と同じ夢を見ます。
당신은 나와 같은 생각을 하고, 내가 꿈꾸는 꿈을 꿉니다.
ni xiang wo xiang de shi zuo wo zuo de meng
陪着你 不會浪費一秒鐘
Being with you won't waste a single second.
あなたと一緒にいれば一秒たりとも無駄になりません。
당신과 함께하는 시간은 단 한 순간도 헛되지 않을 거예요.
pei zhe ni bu hui lang fei yi miao zhong
與你跨過愛情的時空
Crossing the boundaries of time and space with you
あなたと時空の境界を越えて
당신과 함께 시간과 공간의 경계를 넘어
yu ni kua guo ai qing de shi kong
全世界的鐘 吵吵鬧鬧吵鬧都沒用
All the clocks in the world ringing and clattering are useless.
世界中の時計がガタガタと鳴っていても、それは役に立たない。
세상의 모든 시계가 요란하게 울리고 덜컹거려도 소용없다.
quan shi jie de zhong chao chao nao nao chao nao dou mei yong
跟你抱着過 跟你看着時間流動
I've held you in my arms, and watched time flow by with you.
私はあなたを腕の中に抱き、あなたと一緒に時が流れるのを見てきました。
널 품에 안고 너와 함께 시간이 흐르는 걸 지켜봤어.
gen ni bao zhe guo gen ni kan zhe shi jian liu dong
你想我想的事 做我做的夢
You think what I think, and dream the dreams I dream.
あなたは私と同じことを考え、私と同じ夢を見ます。
당신은 나와 같은 생각을 하고, 내가 꿈꾸는 꿈을 꿉니다.
ni xiang wo xiang de shi zuo wo zuo de meng
陪着你 不會浪費每一秒鐘
Being with you means I won't waste a single second.
あなたと一緒にいれば、一秒たりとも無駄にしません。
당신과 함께라면 단 한 순간도 낭비하지 않을 거예요.
pei zhe ni bu hui lang fei mei yi miao zhong
與你跨過愛情的時空
Crossing the boundaries of time and space with you
あなたと時空の境界を越えて
당신과 함께 시간과 공간의 경계를 넘어
yu ni kua guo ai qing de shi kong
全世界的鐘 吵鬧都沒有
None of the clocks in the world are noisy
世の中の時計はどれも音を立てない
세상의 어떤 시계도 시끄럽지 않다
quan shi jie de zhong chao nao dou mei you
跟你抱着過 看時間轉動
I'll hold you in my arms and watch time go by.
あなたを抱きしめて、時間が経つのを見守ります。
널 품에 안고 시간이 흘러가는 걸 지켜볼게.
gen ni bao zhe guo kan shi jian zhuan dong
你是我身體裏的時鐘
You are the clock in my body
あなたは私の体内の時計です
당신은 내 몸의 시계입니다
ni shi wo shen ti li de shi zhong
什麼時候都讓我感動
You always move me.
あなたはいつも私を感動させます。
당신은 언제나 제 마음을 움직입니다.
shi me shi hou dou rang wo gan dong
你是我身體裏的時鐘
You are the clock in my body
あなたは私の体内の時計です
당신은 내 몸의 시계입니다
ni shi wo shen ti li de shi zhong
什麼時候都讓我感動
You always move me.
あなたはいつも私を感動させます。
당신은 언제나 제 마음을 움직입니다.
shi me shi hou dou rang wo gan dong
你撐我撐的傘 吹我吹的風
You hold up the umbrella I hold, and the wind blows through me.
あなたが私の持っている傘を差し上げると、風が私の中を吹き抜けます。
당신이 내 손에 든 우산을 들어 올리면 바람이 내 몸을 스쳐 지나간다.
ni cheng wo cheng de san chui wo chui de feng
有了你 整個世界都不同
With you, the whole world is different.
あなたと一緒なら、世界は全く違って見えます。
당신과 함께라면 세상은 완전히 달라집니다.
you le ni zheng ge shi jie dou bu tong
與你跨過生命的時空
Crossing the space and time of life with you
あなたと人生の空間と時間を越えて
당신과 함께 삶의 시공간을 건너갑니다
yu ni kua guo sheng ming de shi kong
全世界的鐘 吵吵鬧鬧吵鬧都沒用
All the clocks in the world ringing and clattering are useless.
世界中の時計がガタガタと鳴っていても、それは役に立たない。
세상의 모든 시계가 요란하게 울리고 덜컹거려도 소용없다.
quan shi jie de zhong chao chao nao nao chao nao dou mei yong
跟你抱着過 跟你看着時間流動
I've held you in my arms, and watched time flow by with you.
私はあなたを腕の中に抱き、あなたと一緒に時が流れるのを見てきました。
널 품에 안고 너와 함께 시간이 흐르는 걸 지켜봤어.
gen ni bao zhe guo gen ni kan zhe shi jian liu dong
我們分不開 時間來證明我們相愛
We are inseparable; time will prove our love.
私たちは切っても切れない関係です。時間が私たちの愛を証明するでしょう。
우리는 뗄래야 뗄 수 없는 사이입니다. 시간이 우리의 사랑을 증명해 줄 것입니다.
wo men fen bu kai shi jian lai zheng ming wo men xiang ai
詞:曰雲@sense
Lyrics: Yueyun@sense
作詞:Yueyun@sense
작사: Yueyun@sense
曲:江暉
Music by Jiang Hui
音楽:江慧
음악: 장후이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
生理時鐘
●●●
七點鐘 你在喚醒我
一點鐘 吃飯來陪我
你在乎着我 快樂難過 從不躲懶
身邊默默跟隨我
六點鐘 終於下班了
六點八分 燭光晚餐已做好了
配着你的香味 你的笑 如糖果
好想把你也放進肚裏
你是我身體裏的時鐘
什麼時候都讓我感動
你想我想的事 做我做的夢
陪着你 不會浪費一秒鐘
與你跨過愛情的時空
全世界的鐘 吵吵鬧鬧吵鬧都沒用
跟你抱着過 跟你看着時間流動
怎麼樣的愛 像你的存在
給我的生命 添了一分可愛
分享你的愛 分享你的現在
過去過了慢慢佔據我的未來
九點半 電影看完了
十點半 準備洗澡了
你在我身邊 聽我唱歌 每一分鐘
發現永遠不夠用
十一點 你快睡着了
十二點了 在夢裏繼續逗你笑
悄悄的告訴你 我內心的祕密
傻傻的 我是太有福氣
你是我身體裏的時鐘
什麼時候都讓我感動
你想我想的事 做我做的夢
陪着你 不會浪費一秒鐘
與你跨過愛情的時空
全世界的鐘 吵吵鬧鬧吵鬧都沒用
跟你抱着過 跟你看着時間流動
你想我想的事 做我做的夢
陪着你 不會浪費每一秒鐘
與你跨過愛情的時空
全世界的鐘 吵鬧都沒有
跟你抱着過 看時間轉動
你是我身體裏的時鐘
什麼時候都讓我感動
你是我身體裏的時鐘
什麼時候都讓我感動
你撐我撐的傘 吹我吹的風
有了你 整個世界都不同
與你跨過生命的時空
全世界的鐘 吵吵鬧鬧吵鬧都沒用
跟你抱着過 跟你看着時間流動
我們分不開 時間來證明我們相愛
我只想
留了個微笑快遞給我
They left a smiley face on the package.
パッケージにスマイルマークが残されていました。
그들은 포장지에 웃는 얼굴을 그려 넣었다.
liu 了ge wei xiao kuai di gei wo
把我帶進空前的傳說
It led me into an unprecedented legend
それは私を前例のない伝説へと導いた
그것은 나를 전례 없는 전설로 이끌었다.
ba wo dai jin kong qian de chuan shuo
你就像一顆流星墜落
You fell like a shooting star.
あなたは流れ星のように落ちてきました。
당신은 마치 유성처럼 떨어졌어요.
ni jiu xiang yi ke liu xing zhui luo
內心的平靜驚出蓬勃
Inner peace gives rise to vigorous growth
心の平和は力強い成長をもたらす
내면의 평화는 활발한 성장을 가져온다
nei xin de ping jing jing chu peng bo
泛起的漣漪赴湯蹈火
Ripples spread, braving fire and water
波紋は火と水に耐えて広がる
잔물결이 불과 물을 헤치고 퍼져 나간다.
fan qi de lian yi fu tang dao huo
可你卻不食人間煙火
But you are detached from worldly affairs.
しかし、あなたは世俗的な事柄から離れています。
하지만 당신은 세상일에 초연하시군요.
ke ni que 不shi ren jian yan huo
這個世界
This world
この世界
이승
zhe ge shi jie
究竟誰會愛我
Who will love me?
誰が私を愛してくれるでしょうか?
누가 나를 사랑해 줄까?
jiu jing shui hui ai wo
剛好是你的話
If it's you
もしあなたなら
만약 당신이라면
gang hao shi ni de hua
就再也不用爲愛奔波
No more running around for love
もう愛を求めて走り回るのはやめよう
더 이상 사랑을 찾아 헤맬 필요 없어요
jiu zai ye bu yong wei ai ben bo
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
唱最動人的歌曲
Sing the most moving songs
最も感動的な歌を歌う
가장 감동적인 노래를 불러보세요
chang zui dong ren de ge qu
我只想爲你
I only want to be for you.
私はただあなたのためにいたいだけ。
난 오직 너만을 위한 존재가 되고 싶어.
wo zhi xiang wei ni
心碎卻如此着迷
Heartbroken yet so fascinated
心が痛むけれど、魅了される
가슴 아프지만 동시에 너무나 매혹적이다
xin sui que ru ci zhe mi
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
在柔軟(的)海灘散步
Walking on the soft beach
柔らかいビーチを歩く
부드러운 모래사장을 걷는다
zai rou ruan (de )hai tan san bu
留下排的很長很長的腳印
Leaving a very long line of footprints
非常に長い足跡を残す
아주 긴 발자국을 남기며
留xia pai de hen zhang hen zhang de jiao yin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
傾聽綻放的聲音
Listen to the sound of blooming
開花の音を聞いてください
꽃이 피는 소리를 들어보세요
qing ting zhan fang de sheng yin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
在最美的年華相遇
Meeting in the prime of life
人生の絶頂期に出会う
인생의 황금기에 만난다
zai zui mei de nian hua xiang yu
哪怕是虛度光陰
Even if it's just wasting time
たとえそれが時間の無駄だとしても
설령 그것이 단지 시간 낭비일지라도
na pa shi xu du guang yin
就算與時間爲敵
Even if it's against time
たとえ時間に反して
시간이 촉박하더라도
jiu suan yu shi jian wei di
與世界背離
Turning away from the world
世界から背を向ける
세상으로부터 등을 돌리다
yu shi jie bei li
一起向時光盡頭燃盡
Let's burn together until the end of time.
終わりの時まで一緒に燃え続けましょう。
세상 끝날까지 함께 불타오르자.
yi qi xiang shi guang jin tou ran jin
泛起的漣漪赴湯蹈火
Ripples spread, braving fire and water
波紋は火と水に耐えて広がる
잔물결이 불과 물을 헤치고 퍼져 나간다.
fan qi de lian yi fu tang dao huo
可你卻不食人間煙火
But you are detached from worldly affairs.
しかし、あなたは世俗的な事柄から離れています。
하지만 당신은 세상일에 초연하시군요.
ke ni que 不shi ren jian yan huo
這個世界
This world
この世界
이승
zhe ge shi jie
究竟誰會愛我
Who will love me?
誰が私を愛してくれるでしょうか?
누가 나를 사랑해 줄까?
jiu jing shui hui ai wo
剛好是你的話
If it's you
もしあなたなら
만약 당신이라면
gang hao shi ni de hua
就再也不用爲愛奔波
No more running around for love
もう愛を求めて走り回るのはやめよう
더 이상 사랑을 찾아 헤맬 필요 없어요
jiu zai ye bu yong wei ai ben bo
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
唱最動人的歌曲
Sing the most moving songs
最も感動的な歌を歌う
가장 감동적인 노래를 불러보세요
chang zui dong ren de ge qu
我只想爲你
I only want to be for you.
私はただあなたのためにいたいだけ。
난 오직 너만을 위한 존재가 되고 싶어.
wo zhi xiang wei ni
心碎卻如此着迷
Heartbroken yet so fascinated
心が痛むけれど、魅了される
가슴 아프지만 동시에 너무나 매혹적이다
xin sui que ru ci zhe mi
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
在柔軟(的)海灘散步
Walking on the soft beach
柔らかいビーチを歩く
부드러운 모래사장을 걷는다
zai rou ruan (de )hai tan san bu
留下排的很長很長的腳印
Leaving a very long line of footprints
非常に長い足跡を残す
아주 긴 발자국을 남기며
留xia pai de hen zhang hen zhang de jiao yin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
傾聽綻放的聲音
Listen to the sound of blooming
開花の音を聞いてください
꽃이 피는 소리를 들어보세요
qing ting zhan fang de sheng yin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
在最美的年華相遇
Meeting in the prime of life
人生の絶頂期に出会う
인생의 황금기에 만난다
zai zui mei de nian hua xiang yu
哪怕是虛度光陰
Even if it's just wasting time
たとえそれが時間の無駄だとしても
설령 그것이 단지 시간 낭비일지라도
na pa shi xu du guang yin
就算與時間爲敵
Even if it's against time
たとえ時間に反して
시간이 촉박하더라도
jiu suan yu shi jian wei di
與世界背離
Turning away from the world
世界から背を向ける
세상으로부터 등을 돌리다
yu shi jie bei li
一起向時光盡頭燃盡
Let's burn together until the end of time.
終わりの時まで一緒に燃え続けましょう。
세상 끝날까지 함께 불타오르자.
yi qi xiang shi guang jin tou ran jin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
唱最動人的歌曲
Sing the most moving songs
最も感動的な歌を歌う
가장 감동적인 노래를 불러보세요
chang zui dong ren de ge qu
我只想爲你
I only want to be for you.
私はただあなたのためにいたいだけ。
난 오직 너만을 위한 존재가 되고 싶어.
wo zhi xiang wei ni
心碎卻如此着迷
Heartbroken yet so fascinated
心が痛むけれど、魅了される
가슴 아프지만 동시에 너무나 매혹적이다
xin sui que ru ci zhe mi
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
在柔軟(的)海灘散步
Walking on the soft beach
柔らかいビーチを歩く
부드러운 모래사장을 걷는다
zai rou ruan (de )hai tan san bu
留下排的很長很長的腳印
Leaving a very long line of footprints
非常に長い足跡を残す
아주 긴 발자국을 남기며
留xia pai de hen zhang hen zhang de jiao yin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
傾聽綻放的聲音
Listen to the sound of blooming
開花の音を聞いてください
꽃이 피는 소리를 들어보세요
qing ting zhan fang de sheng yin
我只想和你
I only want to be with you.
私はただあなたと一緒にいたいだけ。
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
wo zhi xiang he ni
在最美的年華相遇
Meeting in the prime of life
人生の絶頂期に出会う
인생의 황금기에 만난다
zai zui mei de nian hua xiang yu
哪怕是虛度光陰
Even if it's just wasting time
たとえそれが時間の無駄だとしても
설령 그것이 단지 시간 낭비일지라도
na pa shi xu du guang yin
就算與時間爲敵
Even if it's against time
たとえ時間に反して
시간이 촉박하더라도
jiu suan yu shi jian wei di
與世界背離
Turning away from the world
世界から背を向ける
세상으로부터 등을 돌리다
yu shi jie bei li
一起向時光盡頭燃盡
Let's burn together until the end of time.
終わりの時まで一緒に燃え続けましょう。
세상 끝날까지 함께 불타오르자.
yi qi xiang shi guang jin tou ran jin
詞:胡彥斌
Lyrics: Hu Yanbin
作詞:胡延斌
작사: 후옌빈
曲:胡彥斌
Music by Hu Yanbin
音楽:胡延斌
음악: 후옌빈
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我只想
●●●
留了個微笑快遞給我
把我帶進空前的傳說
你就像一顆流星墜落
內心的平靜驚出蓬勃
泛起的漣漪赴湯蹈火
可你卻不食人間煙火
這個世界
究竟誰會愛我
剛好是你的話
就再也不用爲愛奔波
我只想和你
唱最動人的歌曲
我只想爲你
心碎卻如此着迷
我只想和你
在柔軟(的)海灘散步
留下排的很長很長的腳印
我只想和你
傾聽綻放的聲音
我只想和你
在最美的年華相遇
哪怕是虛度光陰
就算與時間爲敵
與世界背離
一起向時光盡頭燃盡
......
●●●
泛起的漣漪赴湯蹈火
可你卻不食人間煙火
這個世界
究竟誰會愛我
剛好是你的話
就再也不用爲愛奔波
我只想和你
唱最動人的歌曲
我只想爲你
心碎卻如此着迷
我只想和你
在柔軟(的)海灘散步
留下排的很長很長的腳印
我只想和你
傾聽綻放的聲音
我只想和你
在最美的年華相遇
哪怕是虛度光陰
就算與時間爲敵
與世界背離
一起向時光盡頭燃盡
......
●●●
我只想和你
唱最動人的歌曲
我只想爲你
心碎卻如此着迷
我只想和你
在柔軟(的)海灘散步
留下排的很長很長的腳印
我只想和你
傾聽綻放的聲音
我只想和你
在最美的年華相遇
哪怕是虛度光陰
就算與時間爲敵
與世界背離
一起向時光盡頭燃盡
陪你到最後
熟悉的巷口
Familiar alleyway
馴染みの路地
익숙한 골목길
shu xi de xiang kou
同樣的理由
The same reason
同じ理由
같은 이유
tong yang de li you
你又流淚來找我
You came to me again, tears streaming down your face.
あなたはまた私のところにやって来て、涙を流していました。
눈물을 흘리며 다시 내게 왔군요.
ni you liu lei lai zhao wo
輪回的折磨
The torment of reincarnation
輪廻の苦しみ
윤회의 고통
lun hui de she mo
陪你一起瘋
Go crazy with you
あなたと一緒に夢中になる
너와 함께 미쳐보자
pei ni yi qi feng
再次做你的避難所
Let me be your refuge again.
もう一度あなたの避難所にしてください。
다시 한번 당신의 피난처가 되어 드릴게요.
zai ci zuo ni de bi nan suo
治好傷口
Heal the wound
傷を癒す
상처를 치료하세요
zhi hao shang kou
你說也許不適合我
You said maybe it's not suitable for me
私には合わないかもしれないって言ったのに
당신은 그것이 나에게 적합하지 않을 수도 있다고 말했죠.
ni shuo ye xu bu shi he wo
我微笑說
I smiled and said
私は微笑んで言った
나는 미소를 지으며 말했다.
wo wei xiao shuo
說祝福 不捨得苛求
Saying blessings, not making demands.
要求するのではなく、祝福を述べる。
요구를 하는 것이 아니라 축복을 빌어주는 것입니다.
shuo zhu fu bu she de ke qiu
你的笑容 我自己保留
I'll keep your smile to myself.
あなたの笑顔を私は独り占めします。
당신의 미소를 나만 간직할게요.
ni de xiao rong wo zi ji bao liu
陪你到最後
I'll be with you until the end.
最後まであなたと一緒にいます。
끝까지 당신 곁에 있겠습니다.
pei ni dao zui hou
不說的溫柔
Unspoken tenderness
言葉にできない優しさ
말 없는 다정함
bu shuo de wen rou
就算這輩子只能當觀衆
Even if I can only be a spectator for the rest of my life
たとえ私が残りの人生を傍観者でしかいられなかったとしても
비록 내 남은 생애를 관객으로만 살아야 할지라도
jiu suan zhe bei zi zhi neng dang guan zhong
在你身後
Behind you
あなたの後ろに
당신 뒤에
zai ni shen hou
我會將愛拆封
I will unwrap love
私は愛を解き放つ
나는 사랑을 풀어놓을 거야
wo hui jiang ai chai feng
溫暖你的手
Warm your hands
手を温める
손을 따뜻하게 하세요
wen nuan ni de shou
陪你到最後
I'll be with you until the end.
最後まであなたと一緒にいます。
끝까지 당신 곁에 있겠습니다.
pei ni dao zui hou
不說的承諾
Unspoken promises
暗黙の約束
말하지 않은 약속들
bu shuo de cheng nuo
不會再讓你一人看日落
I won't let you watch the sunset alone anymore.
もうあなたを一人で夕日を眺めさせません。
이제 더 이상 당신이 혼자 석양을 바라보도록 내버려 두지 않겠어요.
bu hui zai rang ni yi ren kan ri luo
握你的手
Hold your hand
あなたの手を握って
손을 잡아요
wo ni de shou
一前一後 一左一右
One in front and one behind, one on the left and one on the right
前に1つ、後ろに1つ、左に1つ、右に1つ
앞에 하나, 뒤에 하나, 왼쪽에 하나, 오른쪽에 하나
yi qian yi hou yi zuo yi you
對我已足夠
That's enough for me
私にとってはそれで十分です
저에겐 그 정도면 충분해요.
dui wo yi zu gou
熟悉的巷口
Familiar alleyway
馴染みの路地
익숙한 골목길
shu xi de xiang kou
同樣的理由
The same reason
同じ理由
같은 이유
tong yang de li you
你又流淚來找我
You came to me again, tears streaming down your face.
あなたはまた私のところにやって来て、涙を流していました。
눈물을 흘리며 다시 내게 왔군요.
ni you liu lei lai zhao wo
輪回的折磨
The torment of reincarnation
輪廻の苦しみ
윤회의 고통
lun hui de she mo
陪你一起瘋
Go crazy with you
あなたと一緒に夢中になる
너와 함께 미쳐보자
pei ni yi qi feng
再次做你的避難所
Let me be your refuge again.
もう一度あなたの避難所にしてください。
다시 한번 당신의 피난처가 되어 드릴게요.
zai ci zuo ni de bi nan suo
治好傷口
Heal the wound
傷を癒す
상처를 치료하세요
zhi hao shang kou
你說也許不適合我
You said maybe it's not suitable for me
私には合わないかもしれないって言ったのに
당신은 그것이 나에게 적합하지 않을 수도 있다고 말했죠.
ni shuo ye xu bu shi he wo
我微笑說
I smiled and said
私は微笑んで言った
나는 미소를 지으며 말했다.
wo wei xiao shuo
說祝福 不捨得苛求
Saying blessings, not making demands.
要求するのではなく、祝福を述べる。
요구를 하는 것이 아니라 축복을 빌어주는 것입니다.
shuo zhu fu bu she de ke qiu
你的笑容 我自己保留
I'll keep your smile to myself.
あなたの笑顔を私は独り占めします。
당신의 미소를 나만 간직할게요.
ni de xiao rong wo zi ji bao liu
陪你到最後
I'll be with you until the end.
最後まであなたと一緒にいます。
끝까지 당신 곁에 있겠습니다.
pei ni dao zui hou
不說的溫柔
Unspoken tenderness
言葉にできない優しさ
말 없는 다정함
bu shuo de wen rou
就算這輩子只能當觀衆
Even if I can only be a spectator for the rest of my life
たとえ私が残りの人生を傍観者でしかいられなかったとしても
비록 내 남은 생애를 관객으로만 살아야 할지라도
jiu suan zhe bei zi zhi neng dang guan zhong
在你身後
Behind you
あなたの後ろに
당신 뒤에
zai ni shen hou
我會將愛拆封
I will unwrap love
私は愛を解き放つ
나는 사랑을 풀어놓을 거야
wo hui jiang ai chai feng
溫暖你的手
Warm your hands
手を温める
손을 따뜻하게 하세요
wen nuan ni de shou
陪你到最後
I'll be with you until the end.
最後まであなたと一緒にいます。
끝까지 당신 곁에 있겠습니다.
pei ni dao zui hou
不說的承諾
Unspoken promises
暗黙の約束
말하지 않은 약속들
bu shuo de cheng nuo
不會再讓你一人看日落
I won't let you watch the sunset alone anymore.
もうあなたを一人で夕日を眺めさせません。
이제 더 이상 당신이 혼자 석양을 바라보도록 내버려 두지 않겠어요.
bu hui zai rang ni yi ren kan ri luo
握你的手
Hold your hand
あなたの手を握って
손을 잡아요
wo ni de shou
一前一後 一左一右
One in front and one behind, one on the left and one on the right
前に1つ、後ろに1つ、左に1つ、右に1つ
앞에 하나, 뒤에 하나, 왼쪽에 하나, 오른쪽에 하나
yi qian yi hou yi zuo yi you
對我已足夠
That's enough for me
私にとってはそれで十分です
저에겐 그 정도면 충분해요.
dui wo yi zu gou
像流星陪伴着夜空
Like shooting stars accompanying the night sky
夜空に流れ星が舞うように
밤하늘을 수놓는 별똥별처럼
xiang liu xing pei ban zhe ye kong
只要照亮你的輪廓
Just illuminate your silhouette
シルエットを照らすだけ
당신의 실루엣을 비추기만 하면 됩니다.
zhi yao zhao liang ni de lun kuo
心就不會寂寞
The heart will never be lonely
心は決して孤独にならない
마음은 결코 외롭지 않을 거예요
xin jiu bu hui ji mo
陪你到最後
I'll be with you until the end.
最後まであなたと一緒にいます。
끝까지 당신 곁에 있겠습니다.
pei ni dao zui hou
不說的溫柔
Unspoken tenderness
言葉にできない優しさ
말 없는 다정함
bu shuo de wen rou
就算這輩子只能當觀衆
Even if I can only be a spectator for the rest of my life
たとえ私が残りの人生を傍観者でしかいられなかったとしても
비록 내 남은 생애를 관객으로만 살아야 할지라도
jiu suan zhe bei zi zhi neng dang guan zhong
在你身後
Behind you
あなたの後ろに
당신 뒤에
zai ni shen hou
我會將愛拆封
I will unwrap love
私は愛を解き放つ
나는 사랑을 풀어놓을 거야
wo hui jiang ai chai feng
溫暖你的手
Warm your hands
手を温める
손을 따뜻하게 하세요
wen nuan ni de shou
陪你到最後
I'll be with you until the end.
最後まであなたと一緒にいます。
끝까지 당신 곁에 있겠습니다.
pei ni dao zui hou
不說的承諾
Unspoken promises
暗黙の約束
말하지 않은 약속들
bu shuo de cheng nuo
不會再讓你一人看日落
I won't let you watch the sunset alone anymore.
もうあなたを一人で夕日を眺めさせません。
이제 더 이상 당신이 혼자 석양을 바라보도록 내버려 두지 않겠어요.
bu hui zai rang ni yi ren kan ri luo
握你的手
Hold your hand
あなたの手を握って
손을 잡아요
wo ni de shou
一前一後 一左一右
One in front and one behind, one on the left and one on the right
前に1つ、後ろに1つ、左に1つ、右に1つ
앞에 하나, 뒤에 하나, 왼쪽에 하나, 오른쪽에 하나
yi qian yi hou yi zuo yi you
對我已足夠
That's enough for me
私にとってはそれで十分です
저에겐 그 정도면 충분해요.
dui wo yi zu gou
詞:羅志祥
Lyrics: Show Lo
作詞:ショー・ロー
가사: 쇼 로
曲:劉永輝
Music by Liu Yonghui
音楽:リウ・ヨンフイ
음악: 류용휘
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
陪你到最後
●●●
熟悉的巷口
同樣的理由
你又流淚來找我
輪回的折磨
陪你一起瘋
再次做你的避難所
治好傷口
你說也許不適合我
我微笑說
說祝福 不捨得苛求
你的笑容 我自己保留
陪你到最後
不說的溫柔
就算這輩子只能當觀衆
在你身後
我會將愛拆封
溫暖你的手
陪你到最後
不說的承諾
不會再讓你一人看日落
握你的手
一前一後 一左一右
對我已足夠
熟悉的巷口
同樣的理由
你又流淚來找我
輪回的折磨
陪你一起瘋
再次做你的避難所
治好傷口
你說也許不適合我
我微笑說
說祝福 不捨得苛求
你的笑容 我自己保留
陪你到最後
不說的溫柔
就算這輩子只能當觀衆
在你身後
我會將愛拆封
溫暖你的手
陪你到最後
不說的承諾
不會再讓你一人看日落
握你的手
一前一後 一左一右
對我已足夠
像流星陪伴着夜空
只要照亮你的輪廓
心就不會寂寞
陪你到最後
不說的溫柔
就算這輩子只能當觀衆
在你身後
我會將愛拆封
溫暖你的手
陪你到最後
不說的承諾
不會再讓你一人看日落
握你的手
一前一後 一左一右
對我已足夠
假如你還在這裡
安靜的清晨
A quiet morning
静かな朝
고요한 아침
an jing de qing chen
醒來之後一個人
After waking up alone
一人で目覚めた後
혼자 깨어난 후
xing lai zhi hou yi ge ren
喝杯水聽着歌
Drink a glass of water and listen to music
水を一杯飲んで音楽を聴く
물 한 잔 마시고 음악을 들어보세요
he bei shui ting zhe ge
開門
Open the door
ドアを開ける
문을 열어
kai men
關門
close the door
ドアを閉める
문을 닫으세요
guan men
出門
Going out
外出
외출하기
chu men
日子很單純
Life is simple
人生はシンプル
삶은 단순하다
ri zi hen dan chun
像影片沒有劇本
Like a film without a script
脚本のない映画のように
대본 없는 영화처럼
xiang ying pian mei you ju ben
忙工作
Busy with work
仕事が忙しい
일 때문에 바빠요
mang gong zuo
忙家人
Busy family
忙しい家族
바쁜 가족
mang jia ren
打球時奮不顧身
Playing ball with all your might
全力でボールをプレーする
온 힘을 다해 공을 차다
da qiu shi fen bu gu shen
回家已夜深
It was late when I got home.
家に着いたのは遅かった。
집에 도착했을 때는 이미 늦었다.
hui jia yi ye shen
假如你還在這裏
If you are still here
もしあなたがまだここにいるなら
아직 여기 계시다면
jia ru ni hai zai zhe li
假如轉身就看見你
If I turn around and see you
振り向いてあなたを見たら
내가 뒤돌아봤을 때 당신이 보인다면
jia ru zhuan shen jiu kan jian ni
假如可以抱緊你
If I could hold you tight
君を強く抱きしめられたら
내가 당신을 꼭 안을 수 있다면
jia ru ke yi bao jin ni
不再離去
Never leave
決して離れない
절대 떠나지 마세요
bu zai li qu
假如你還在這裏
If you are still here
もしあなたがまだここにいるなら
아직 여기 계시다면
jia ru ni hai zai zhe li
是否能走到最後一起
Will we be able to stay together until the end?
私たちは最後まで一緒にいられるでしょうか?
우리는 끝까지 함께할 수 있을까요?
shi fou neng zou dao zui hou yi qi
是否能重新選擇
Can I choose again?
もう一度選択できますか?
다시 선택할 수 있나요?
shi fou neng zhong xin xuan ze
不再放棄
Never give up
決してあきらめない
절대 포기하지 마세요
bu zai fang qi
傷心有多久
How long will the sadness last?
この悲しみはいつまで続くのでしょうか?
이 슬픔은 얼마나 오래 지속될까요?
shang xin you duo jiu
取決何時能放手
It depends on when you can let go.
それはいつ手放せるかによります。
언제 놓아줄 수 있느냐에 달려 있습니다.
qu jue he shi neng fang shou
思念啊
Longing
憧れ
갈망
si nian a
很漫長
It was a long time.
長い時間でした。
오랜 시간이었어요.
hen man zhang
還找不到出口
Still can't find the exit
まだ出口が見つからない
아직도 출구를 못 찾겠어요
hai zhao bu dao chu kou
見見老朋友
See old friends
昔の友達に会う
옛 친구들을 만나다
jian jian lao peng you
在人羣裏到處走
Wandering around in the crowd
人混みの中を歩き回る
군중 속을 배회하다
zai ren qun li dao chu zou
吃個飯
Have a meal
食事をする
식사를 하세요
chi ge fan
喝點酒
Have some wine
ワインを飲んで
와인 한 잔 하세요
he dian jiu
爲何在熱鬧之後
Why after the excitement?
興奮した後はなぜ?
왜 그 흥분 후에?
wei he zai re nao zhi hou
還是很寂寞
I'm still lonely.
まだ寂しいです。
난 여전히 외로워.
hai shi hen ji mo
假如你還在這裏
If you are still here
もしあなたがまだここにいるなら
아직 여기 계시다면
jia ru ni hai zai zhe li
假如轉身就看見你
If I turn around and see you
振り向いてあなたを見たら
내가 뒤돌아봤을 때 당신이 보인다면
jia ru zhuan shen jiu kan jian ni
假如可以抱緊你
If I could hold you tight
君を強く抱きしめられたら
내가 당신을 꼭 안을 수 있다면
jia ru ke yi bao jin ni
不再離去
Never leave
決して離れない
절대 떠나지 마세요
bu zai li qu
假如你還在這裏
If you are still here
もしあなたがまだここにいるなら
아직 여기 계시다면
jia ru ni hai zai zhe li
是否能走到最後一起
Will we be able to stay together until the end?
私たちは最後まで一緒にいられるでしょうか?
우리는 끝까지 함께할 수 있을까요?
shi fou neng zou dao zui hou yi qi
是否能重新選擇
Can I choose again?
もう一度選択できますか?
다시 선택할 수 있나요?
shi fou neng zhong xin xuan ze
假如你還在這裏
If you are still here
もしあなたがまだここにいるなら
아직 여기 계시다면
jia ru ni hai zai zhe li
假如轉身就看見你
If I turn around and see you
振り向いてあなたを見たら
내가 뒤돌아봤을 때 당신이 보인다면
jia ru zhuan shen jiu kan jian ni
假如可以抱緊你
If I could hold you tight
君を強く抱きしめられたら
내가 당신을 꼭 안을 수 있다면
jia ru ke yi bao jin ni
不再離去
Never leave
決して離れない
절대 떠나지 마세요
bu zai li qu
假如你還在這裏
If you are still here
もしあなたがまだここにいるなら
아직 여기 계시다면
jia ru ni hai zai zhe li
假如可以再回到過去
If I could go back to the past
もし過去に戻れたら
과거로 돌아갈 수 있다면
jia ru ke yi zai hui dao guo qu
假如懂得失去前
If you understand the meaning of loss
喪失の意味を理解していれば
상실의 의미를 이해한다면
jia ru dong de shi qu qian
學會珍惜
Learn to cherish
大切にすることを学ぶ
소중히 여기는 법을 배우세요
xue hui zhen xi
詞:陳穎見
Lyrics: Chen Yingjian
作詞:陳英建
작사: 천잉젠
曲:陳穎見
Music: Chen Yingjian
音楽:チェン・インジャン
음악: 천잉젠
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
假如你還在這裡
●●●
安靜的清晨
醒來之後一個人
喝杯水聽着歌
開門
關門
出門
日子很單純
像影片沒有劇本
忙工作
忙家人
打球時奮不顧身
回家已夜深
假如你還在這裏
假如轉身就看見你
假如可以抱緊你
不再離去
假如你還在這裏
是否能走到最後一起
是否能重新選擇
不再放棄
......
●●●
傷心有多久
取決何時能放手
思念啊
很漫長
還找不到出口
見見老朋友
在人羣裏到處走
吃個飯
喝點酒
爲何在熱鬧之後
還是很寂寞
假如你還在這裏
假如轉身就看見你
假如可以抱緊你
不再離去
假如你還在這裏
是否能走到最後一起
是否能重新選擇
假如你還在這裏
假如轉身就看見你
假如可以抱緊你
不再離去
假如你還在這裏
假如可以再回到過去
假如懂得失去前
學會珍惜
做得到
試着讓身邊很吵鬧 好好想念你的懷抱
Try to make the noise around you make you miss your embrace.
あなたの抱擁を恋しく思うほど周囲に音を立ててみましょう。
주변 소음 때문에 포옹이 그리워지도록 노력해 보세요.
shi zhe rang shen bian hen chao nao hao hao xiang nian ni de huai bao
某一秒我盡微笑 體會你揚起的嘴角
For a fleeting moment, I smiled, feeling the corners of your mouth turn up.
ほんの一瞬、あなたの口角が上がるのを感じて、私は微笑みました。
아주 잠깐, 당신의 입꼬리가 올라가는 것을 느끼며 나는 미소를 지었다.
mou yi miao wo jin wei xiao ti hui ni yang qi de zui jiao
悲傷的呼喚
A sorrowful cry
悲痛な叫び
슬픔에 찬 울음소리
bei shang de hu huan
也許在跟自己比較 讓你哭過是我不好
Maybe it's my fault for making you cry when I compare myself to myself.
自分を比べてあなたを泣かせてしまうのは、私のせいなのかもしれません。
내가 나 자신과 나를 비교하며 너를 울게 만든 건 어쩌면 내 잘못일지도 몰라.
ye xu zai gen zi ji bi jiao rang ni ku guo shi wo bu hao
太自責話都變少 然而你還是最美好
I'm so guilty I've become quieter, but you're still the most beautiful.
罪悪感で静かになってしまいましたが、それでもあなたは最高に美しいです。
죄책감 때문에 말이 적어졌지만, 당신은 여전히 세상에서 가장 아름다워요.
tai zi ze hua dou bian shao ran er ni hai shi zui mei hao
要讓你知道
I want you to know
知ってほしい
여러분이 알아주셨으면 좋겠어요
yao rang ni zhi dao
做得到 不管相愛總會有一些低潮
It's possible. No matter how much you love someone, there will always be some low points.
可能です。どれだけ誰かを愛していても、辛い時期は必ず訪れます。
그럴 수도 있죠. 아무리 누군가를 사랑하더라도 힘든 시기는 항상 있기 마련이니까요.
zuo de dao bu guan xiang ai zong hui you yi xie di chao
我愛你 就應該對你越來越好
I love you, so I should treat you better and better.
あなたを愛しているから、もっともっとあなたを大切にすべきです。
널 사랑하니까, 더욱더 잘 대해줘야겠어.
wo ai ni jiu ying gai dui ni yue lai yue hao
現在只想忽然把你抱的高高
All I want to do right now is suddenly hug you high in the air.
私が今したいのは、突然あなたを空高く抱きしめることです。
지금 당장 내가 하고 싶은 건 너를 갑자기 높이 껴안는 것뿐이야.
xian zai zhi xiang hu ran ba ni bao de gao gao
看着你笑我就笑 別自尋煩惱
Seeing you laugh makes me laugh too. Don't create your own troubles.
君が笑ってるのを見ると僕も笑っちゃうよ。自分で問題を作らないで。
네가 웃는 걸 보면 나도 같이 웃게 돼. 스스로 문제를 만들지 마.
kan zhe ni xiao wo jiu xiao bie zi xun fan nao
做得到 你說再苦也要跟我直到老
You said you'd stay with me no matter how tough it gets, until we're old.
あなたは、どんなに辛くても年老いてまで私と一緒にいると言った。
당신은 아무리 힘들어도, 우리가 늙을 때까지 내 곁에 있어주겠다고 했잖아요.
zuo de dao ni shuo zai ku ye yao gen wo zhi dao lao
我說的 沒一個承諾會說到做到
I will keep every promise I make.
私は約束したことはすべて守ります。
나는 내가 한 모든 약속을 지킬 것이다.
wo shuo de mei yi ge cheng nuo hui shuo dao zuo dao
感謝你堅強勇敢讓我很驕傲
Thank you for your strength and courage; it makes me very proud.
あなたの強さと勇気に感謝します。とても誇りに思います。
당신의 강인함과 용기에 감사드립니다. 정말 자랑스럽습니다.
gan xie ni jian qiang yong gan rang wo hen jiao ao
你說想要的愛我能做得到
You said you wanted the love, and I can provide it.
あなたは愛が欲しいと言った、そして私はそれを与えることができる。
당신은 사랑을 원한다고 했고, 저는 그 사랑을 줄 수 있어요.
ni shuo xiang yao de ai wo neng zuo de dao
也許在跟自己比較 讓你哭過是我不好
Maybe it's my fault for making you cry when I compare myself to myself.
自分を比べてあなたを泣かせてしまうのは、私のせいなのかもしれません。
내가 나 자신과 나를 비교하며 너를 울게 만든 건 어쩌면 내 잘못일지도 몰라.
ye xu zai gen zi ji bi jiao rang ni ku guo shi wo bu hao
太自責話都變少 然而你還是最美好
I'm so guilty I've become quieter, but you're still the most beautiful.
罪悪感で静かになってしまいましたが、それでもあなたは最高に美しいです。
죄책감 때문에 말이 적어졌지만, 당신은 여전히 세상에서 가장 아름다워요.
tai zi ze hua dou bian shao ran er ni hai shi zui mei hao
要讓你知道
I want you to know
知ってほしい
여러분이 알아주셨으면 좋겠어요
yao rang ni zhi dao
做得到 不管相愛總會有一些低潮
It's possible. No matter how much you love someone, there will always be some low points.
可能です。どれだけ誰かを愛していても、辛い時期は必ず訪れます。
그럴 수도 있죠. 아무리 누군가를 사랑하더라도 힘든 시기는 항상 있기 마련이니까요.
zuo de dao bu guan xiang ai zong hui you yi xie di chao
我愛你 就應該對你越來越好
I love you, so I should treat you better and better.
あなたを愛しているから、もっともっとあなたを大切にすべきです。
널 사랑하니까, 더욱더 잘 대해줘야겠어.
wo ai ni jiu ying gai dui ni yue lai yue hao
現在只想忽然把你抱的高高
All I want to do right now is suddenly hug you high in the air.
私が今したいのは、突然あなたを空高く抱きしめることです。
지금 당장 내가 하고 싶은 건 너를 갑자기 높이 껴안는 것뿐이야.
xian zai zhi xiang hu ran ba ni bao de gao gao
看着你笑我就笑 別自尋煩惱
Seeing you laugh makes me laugh too. Don't create your own troubles.
君が笑ってるのを見ると僕も笑っちゃうよ。自分で問題を作らないで。
네가 웃는 걸 보면 나도 같이 웃게 돼. 스스로 문제를 만들지 마.
kan zhe ni xiao wo jiu xiao bie zi xun fan nao
做得到 你說再苦也要跟我直到老
You said you'd stay with me no matter how tough it gets, until we're old.
あなたは、どんなに辛くても年老いてまで私と一緒にいると言った。
당신은 아무리 힘들어도, 우리가 늙을 때까지 내 곁에 있어주겠다고 했잖아요.
zuo de dao ni shuo zai ku ye yao gen wo zhi dao lao
我說的 沒一個承諾會說到做到
I will keep every promise I make.
私は約束したことはすべて守ります。
나는 내가 한 모든 약속을 지킬 것이다.
wo shuo de mei yi ge cheng nuo hui shuo dao zuo dao
感謝你堅強勇敢讓我很驕傲
Thank you for your strength and courage; it makes me very proud.
あなたの強さと勇気に感謝します。とても誇りに思います。
당신의 강인함과 용기에 감사드립니다. 정말 자랑스럽습니다.
gan xie ni jian qiang yong gan rang wo hen jiao ao
你說想要的愛我能做得到
You said you wanted the love, and I can provide it.
あなたは愛が欲しいと言った、そして私はそれを与えることができる。
당신은 사랑을 원한다고 했고, 저는 그 사랑을 줄 수 있어요.
ni shuo xiang yao de ai wo neng zuo de dao
原諒我內心交戰讓你好難過
Forgive me for the inner turmoil that made you so sad.
あなたをとても悲しくさせた心の葛藤を許してください。
내 내면의 갈등 때문에 당신이 그토록 슬퍼했던 것을 용서해 주세요.
yuan liang wo nei xin jiao zhan rang ni hao nan guo
我能給你的愛沒有做不到
There's no love I can't give you.
私があなたに与えられない愛はありません。
내가 너에게 줄 수 없는 사랑은 없어.
wo neng gei ni de ai mei you zuo bu dao
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
做得到
●●●
試着讓身邊很吵鬧 好好想念你的懷抱
某一秒我盡微笑 體會你揚起的嘴角
悲傷的呼喚
也許在跟自己比較 讓你哭過是我不好
太自責話都變少 然而你還是最美好
要讓你知道
做得到 不管相愛總會有一些低潮
我愛你 就應該對你越來越好
現在只想忽然把你抱的高高
看着你笑我就笑 別自尋煩惱
做得到 你說再苦也要跟我直到老
我說的 沒一個承諾會說到做到
感謝你堅強勇敢讓我很驕傲
你說想要的愛我能做得到
......
●●●
也許在跟自己比較 讓你哭過是我不好
太自責話都變少 然而你還是最美好
要讓你知道
做得到 不管相愛總會有一些低潮
我愛你 就應該對你越來越好
現在只想忽然把你抱的高高
看着你笑我就笑 別自尋煩惱
做得到 你說再苦也要跟我直到老
我說的 沒一個承諾會說到做到
感謝你堅強勇敢讓我很驕傲
你說想要的愛我能做得到
原諒我內心交戰讓你好難過
我能給你的愛沒有做不到
力量
想念 長了翅膀
I want to dedicate this song to you. Please listen carefully.
憧れは翼を生やした
그리움에 날개가 달렸다
xiang nian zhang le chi bang
他跟着我流浪
I wrote this song with all my heart and soul, day and night.
彼は私の放浪に付き従った
그는 내가 방랑하는 동안 나를 따라왔다.
ta gen zhe wo liu lang
獨自 背着行囊
Alone, carrying a backpack
一人でバックパックを背負って
혼자, 배낭을 메고
du zi bei zhe hang nang
看着人來人往
Watching people come and go
人々が行き来するのを眺める
사람들이 오고 가는 모습을 지켜보는 것
kan zhe ren lai ren wang
躺在陌生的牀
Lying in an unfamiliar bed
見慣れないベッドに横たわる
낯선 침대에 누워
tang zai mo sheng de chuang
眼睛沒辦法合上
My eyes can't close
目が閉じない
내 눈이 감기지 않아
yan jing mei ban fa he shang
想了這些年過了一關又一關
I've thought about it all these years, overcoming one hurdle after another.
私は何年もの間、次から次へとハードルを乗り越えながら、それについて考え続けてきました。
저는 수년간 그 생각을 해왔고, 그 과정에서 여러 난관을 극복해 왔습니다.
xiang le zhe xie nian guo le yi guan you yi guan
也許我太逞強
I want to hold your hand all the time and stay with you until we grow old.
私はあまりにも頑固だったのかもしれません。
내가 너무 고집을 부렸던 것 같아.
ye xu wo tai cheng qiang
但是我無時無刻都在想
This song is for you.
しかし、私はいつもそれについて考えています。
하지만 저는 그 생각을 항상 해요.
dan shi wo wu shi wu ke dou zai xiang
你的臂彎
I don't know if you'll understand how I feel after you hear this.
あなたの腕
당신의 팔
ni de bi wan
給我力量 陪我闖蕩
Give me strength, accompany me on my journey.
私に力を与え、私の旅に同行してください。
제게 힘을 주시고, 제 여정에 함께해 주세요.
gei wo li liang pei wo chuang dang
也許我們都不講
I cherish your smile, your eyes, and everything about you.
たぶんそれについては話さないでしょう。
어쩌면 우리는 그 문제에 대해 이야기하지 않을지도 몰라요.
ye xu wo men dou bu jiang
把愛留在 我的心上
Because of you, my heart is pounding.
あなたの愛を私の心に残してください
내 마음에 당신의 사랑을 남겨주세요
ba ai liu zai wo de xin shang
超越了太多夢想
This feeling is bittersweet; love is like a world of neon lights.
あまりにも多くの夢を超えて
너무나 많은 꿈을 뛰어넘다
chao yue le tai duo meng xiang
時光匆忙 不曾遺忘
I hope we can be together for a lifetime in the future.
時は経ちますが、私は決して忘れません。
시간은 빠르게 흘러가지만, 나는 결코 잊지 않았다.
shi guang cong mang bu ceng yi wang
隨時可以回頭看 那些時光
I will protect you from the wind and rain. I hope you understand.
いつでも当時を振り返ることができます。
언제든 그 시절을 되돌아볼 수 있습니다.
sui shi ke yi hui tou kan na xie shi guang
你在身旁 給我的溫暖
The warmth you give me by your side
あなたのそばで私にくれる温もり
당신 곁에서 주는 따뜻함
ni zai shen pang gei wo de wen nuan
想念 長了翅膀
AO AO, come with me!
憧れは翼を生やした
그리움에 날개가 달렸다
xiang nian zhang le chi bang
他跟着我流浪
AO AO, stop standing there!
彼は私の放浪に付き従った
그는 내가 방랑하는 동안 나를 따라왔다.
ta gen zhe wo liu lang
獨自 背着行囊
AO AO, I'll always be here.
一人でバックパックを背負って
혼자, 배낭을 메고
du zi bei zhe hang nang
看着人來人往
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
人々が行き来するのを眺める
사람들이 오고 가는 모습을 지켜보는 것
kan zhe ren lai ren wang
躺在陌生的牀
Lying in an unfamiliar bed
見慣れないベッドに横たわる
낯선 침대에 누워
tang zai mo sheng de chuang
眼睛沒辦法合上
AO AO, stop standing there!
目が閉じない
내 눈이 감기지 않아
yan jing mei ban fa he shang
想了這些年過了一關又一關
AO AO, I'll always be here.
私は何年もの間、次から次へとハードルを乗り越えながら、それについて考え続けてきました。
저는 수년간 그 생각을 해왔고, 그 과정에서 여러 난관을 극복해 왔습니다.
也許我太逞強
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
私はあまりにも頑固だったのかもしれません。
내가 너무 고집을 부렸던 것 같아.
ye xu wo tai cheng qiang
但是我無時無刻都在想
This feeling is bittersweet; love is like a world of neon lights.
しかし、私はいつもそれについて考えています。
하지만 저는 그 생각을 항상 해요.
dan shi wo wu shi wu ke dou zai xiang
你的臂彎
I hope we can be together for a lifetime.
あなたの腕
당신의 팔
ni de bi wan
給我力量 陪我闖蕩
I will protect you from the wind and rain. I hope you understand.
私に力を与え、私の旅に同行してください。
제게 힘을 주시고, 제 여정에 함께해 주세요.
gei wo li liang pei wo chuang dang
也許我們都不講
Maybe we won't talk about it.
たぶんそれについては話さないでしょう。
어쩌면 우리는 그 문제에 대해 이야기하지 않을지도 몰라요.
ye xu wo men dou bu jiang
把愛留在 我的心上
AO AO, come with me!
あなたの愛を私の心に残してください
내 마음에 당신의 사랑을 남겨주세요
ba ai liu zai wo de xin shang
超越了太多夢想
AO AO, stop standing there!
あまりにも多くの夢を超えて
너무나 많은 꿈을 뛰어넘다
chao yue le tai duo meng xiang
時光匆忙 不曾遺忘
AO AO, I'll always be here.
時は経ちますが、私は決して忘れません。
시간은 빠르게 흘러가지만, 나는 결코 잊지 않았다.
shi guang cong mang bu ceng yi wang
隨時可以回頭看 那些時光
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
いつでも当時を振り返ることができます。
언제든 그 시절을 되돌아볼 수 있습니다.
sui shi ke yi hui tou kan na xie shi guang
你在身旁 給我的溫暖
AO AO, come with me!
あなたのそばで私にくれる温もり
당신 곁에서 주는 따뜻함
ni zai shen pang gei wo de wen nuan
耶
AO AO, stop standing there!
うん
응
ye
給我力量 陪我闖蕩
AO AO, I'll always be here.
私に力を与え、私の旅に同行してください。
제게 힘을 주시고, 제 여정에 함께해 주세요.
gei wo li liang pei wo chuang dang
也許我來不及講
Don't be afraid of anything, I'll be your support.
おそらく話す時間はないかもしれません。
아마 제가 이야기할 시간이 없을지도 모르겠습니다.
ye xu wo lai bu ji jiang
你給的愛 放在心上
This song is for you
あなたが私にくれた愛を、私は心の中に留めておきます。
당신이 제게 주신 사랑을 저는 마음속에 간직하겠습니다.
ni gei de ai fang zai xin shang
陪伴着每個夜晚
Sing with your heart, I hope you understand.
毎晩あなたに寄り添う
매일 밤 당신과 함께합니다
pei ban zhe mei ge ye wan
時光匆忙 不曾遺忘
I swear to God that I have so much to say.
時は経ちますが、私は決して忘れません。
시간은 빠르게 흘러가지만, 나는 결코 잊지 않았다.
shi guang cong mang bu ceng yi wang
有天可以回頭看 那些時光
I swear I will cherish you with all my heart.
いつか私たちはあの頃を振り返ることができるでしょう。
언젠가 우리는 그때를 되돌아볼 수 있을 거예요.
you tian ke yi hui tou kan na xie shi guang
你在身旁 忘記了悲傷
AO AO, come with me!
あなたがそばにいてくれたら、悲しみも忘れられました。
당신이 곁에 계셔서 슬픔을 잊을 수 있었어요.
ni zai shen pang wang ji le bei shang
詞:阿管
Lyrics: Ah Guan
作詞:アー・グアン
작사: 아관
曲:黃韻仁
Music: Huang Yunren
音楽:黄雲仁
음악: 황윤런
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
力量
●●●
想念 長了翅膀
他跟着我流浪
獨自 背着行囊
看着人來人往
躺在陌生的牀
眼睛沒辦法合上
想了這些年過了一關又一關
也許我太逞強
但是我無時無刻都在想
你的臂彎
給我力量 陪我闖蕩
也許我們都不講
把愛留在 我的心上
超越了太多夢想
時光匆忙 不曾遺忘
隨時可以回頭看 那些時光
你在身旁 給我的溫暖
......
●●●
想念 長了翅膀
他跟着我流浪
獨自 背着行囊
看着人來人往
躺在陌生的牀
眼睛沒辦法合上
想了這些年過了一關又一關
也許我太逞強
但是我無時無刻都在想
你的臂彎
給我力量 陪我闖蕩
也許我們都不講
把愛留在 我的心上
超越了太多夢想
時光匆忙 不曾遺忘
隨時可以回頭看 那些時光
你在身旁 給我的溫暖
耶
......
●●●
給我力量 陪我闖蕩
也許我來不及講
你給的愛 放在心上
陪伴着每個夜晚
時光匆忙 不曾遺忘
有天可以回頭看 那些時光
你在身旁 忘記了悲傷
好朋友
像兩首節拍不同的歌
Like two songs with different beats
ビートの違う2曲みたい
마치 박자가 다른 두 곡처럼
xiang liang shou jie pai bu tong de ge
卻又同時被愛情合奏
Yet they are simultaneously harmonized by love.
しかし同時にそれらは愛によって調和されています。
하지만 동시에 그것들은 사랑으로 조화를 이루고 있다.
que you tong shi bei ai qing he zou
旋律勉強着
The melody was barely passable.
メロディーはかろうじて通用する程度だった。
멜로디는 그럭저럭 들을 만했다.
xuan lu mian qiang zhe
愉快不能夠假裝快樂
You can't fake happiness.
幸福を偽ることはできません。
행복은 억지로 만들어낼 수 없다.
yu kuai bu neng gou jia zhuang kuai le
你心中有寬闊的天空
You have a vast sky in your heart.
あなたの心の中には広大な空があります。
당신의 마음속에는 드넓은 하늘이 있습니다.
ni xin zhong you kuan kuo de tian kong
但空氣還稀薄
But the air was still thin.
しかし、空気はまだ薄かった。
하지만 공기는 여전히 희박했다.
dan kong qi hai xi bao
曾經以爲等待會改變什麼
I used to think that waiting would change something.
待つことで何かが変わるだろうと以前は思っていました。
나는 기다리면 뭔가 달라질 거라고 생각했었다.
ceng jing yi wei deng dai hui gai bian shi me
你總會屬於我
You will always belong to me.
あなたはいつも私のものです。
너는 언제나 내 것이 될 거야.
ni zong hui shu yu wo
但是最後時間證明了
But time proved it.
しかし、時間がそれを証明しました。
하지만 시간이 그것을 증명했다.
dan shi zui hou shi jian zheng ming le
你只喜歡我
You only like me
あなたは私だけが好きなの
당신은 나만 좋아해요
ni zhi xi huan wo
你說我比較像你的好朋友
You said I'm more like your good friend.
あなたは私をあなたの良き友人のようなものだと言いました。
당신은 제가 당신의 좋은 친구 같다고 하셨죠.
ni shuo wo bi jiao xiang ni de hao peng you
只是不小心擁抱着
It was just an accidental hug
それは偶然の抱擁だった
그건 그냥 우연한 포옹이었어요.
zhi shi bu xiao xin yong bao zhe
你道歉你難過
You apologized, you were sad.
あなたは謝りました、悲しかったです。
당신은 사과했고, 슬퍼했습니다.
ni dao qian ni nan guo
於是我給你笑容
So I give you a smile.
だから私はあなたに笑顔を向けます。
그래서 저는 당신에게 미소를 지어드립니다.
yu shi wo gei ni xiao rong
誰在乎我的心還會不會寂寞
Who cares if my heart will ever feel lonely again?
私の心が再び孤独を感じることがあっても、誰が気にするでしょうか?
내 마음이 다시 외로움을 느끼든 말든 무슨 상관이야?
shui zai hu wo de xin hai hui bu hui ji mo
如果愛情是五線譜
If love were a musical staff
もし愛が五線譜だったら
사랑이 악보라면
ru guo ai qing shi wu xian pu
我只希望用全音符
I only want to use whole notes.
全音符のみを使いたいです。
저는 전체 음표만 사용하고 싶습니다.
wo zhi xi wang yong quan yin fu
吟唱出愛上你
Singing out my love for you
あなたへの愛を歌います
당신을 향한 나의 사랑을 노래로 표현합니다
yin chang chu ai shang ni
那完整的幸福
That complete happiness
その完全な幸福
그 완전한 행복
na wan zheng de xing fu
當你的心沒有耳朵
When your heart has no ears
心に耳がないとき
마음에 귀가 없을 때
dang ni de xin mei you er duo
即使我爲你唱着歌
Even though I'm singing for you
君のために歌っているのに
비록 내가 당신을 위해 노래하고 있지만
ji shi wo wei ni chang zhe ge
你也只看見我哭了
All you saw was me crying.
あなたが見たのは私が泣いている姿だけだった。
네가 본 건 내가 우는 모습뿐이었잖아.
ni ye zhi kan jian wo ku le
你說我比較像你的好朋友
You said I'm more like your good friend.
あなたは私をあなたの良き友人のようなものだと言いました。
당신은 제가 당신의 좋은 친구 같다고 하셨죠.
ni shuo wo bi jiao xiang ni de hao peng you
只是不小心擁抱着
It was just an accidental hug
それは偶然の抱擁だった
그건 그냥 우연한 포옹이었어요.
zhi shi bu xiao xin yong bao zhe
你道歉你難過
You apologized, you were sad.
あなたは謝りました、悲しかったです。
당신은 사과했고, 슬퍼했습니다.
ni dao qian ni nan guo
於是我給你笑容
So I give you a smile.
だから私はあなたに笑顔を向けます。
그래서 저는 당신에게 미소를 지어드립니다.
yu shi wo gei ni xiao rong
誰在乎我的心還會不會寂寞
Who cares if my heart will ever feel lonely again?
私の心が再び孤独を感じることがあっても、誰が気にするでしょうか?
내 마음이 다시 외로움을 느끼든 말든 무슨 상관이야?
shui zai hu wo de xin hai hui bu hui ji mo
曾經以爲等待會改變什麼
I used to think that waiting would change something.
待つことで何かが変わるだろうと以前は思っていました。
나는 기다리면 뭔가 달라질 거라고 생각했었다.
ceng jing yi wei deng dai hui gai bian shi me
你總會屬於我
You will always belong to me.
あなたはいつも私のものです。
너는 언제나 내 것이 될 거야.
ni zong hui shu yu wo
但是最後時間證明了
But time proved it.
しかし、時間がそれを証明しました。
하지만 시간이 그것을 증명했다.
dan shi zui hou shi jian zheng ming le
你只喜歡我
You only like me
あなたは私だけが好きなの
당신은 나만 좋아해요
ni zhi xi huan wo
你說我比較像你的好朋友
You said I'm more like your good friend.
あなたは私をあなたの良き友人のようなものだと言いました。
당신은 제가 당신의 좋은 친구 같다고 하셨죠.
ni shuo wo bi jiao xiang ni de hao peng you
只是不小心擁抱着
It was just an accidental hug
それは偶然の抱擁だった
그건 그냥 우연한 포옹이었어요.
zhi shi bu xiao xin yong bao zhe
你道歉你難過
You apologized, you were sad.
あなたは謝りました、悲しかったです。
당신은 사과했고, 슬퍼했습니다.
ni dao qian ni nan guo
於是我給你笑容
So I give you a smile.
だから私はあなたに笑顔を向けます。
그래서 저는 당신에게 미소를 지어드립니다.
yu shi wo gei ni xiao rong
誰在乎我的心
Who cares about my heart?
誰が私の心を気にかけるの?
누가 내 심장에 신경이나 쓰겠어?
shui zai hu wo de xin
Ho 還會不會寂寞
Ho, will you still be lonely?
ほら、まだ寂しいの?
호, 당신은 여전히 외로울 건가요?
Ho hai hui bu hui ji mo
你說過我是你最好的朋友
You said I was your best friend.
あなたは私があなたの親友だと言った。
넌 내가 네 가장 친한 친구라고 했잖아.
ni shuo guo wo shi ni zui hao de peng you
卻不應該再擁抱着
But we shouldn't be embracing anymore.
しかし、私たちはもう抱き合うべきではない。
하지만 우리는 더 이상 포옹해서는 안 됩니다.
que bu ying gai zai yong bao zhe
你退縮你冷漠
You retreat, you are indifferent.
あなたは後退し、無関心になります。
당신은 물러서고, 무관심해집니다.
ni tui suo ni leng mo
於是我放開雙手
So I let go of my hands
だから私は手を離した
그래서 나는 손을 놓았다.
yu shi wo fang kai shuang shou
不在乎我的心
Don't care about my heart
私の心を気にしないで
내 심장은 신경 쓰지 마
bu zai hu wo de xin
會永遠的寂寞
Will be lonely forever
永遠に孤独になる
영원히 외로울 거예요
hui yong yuan de ji mo
詞:嚴雲農
Lyrics: Yan Yunong
作詞:ヤン・ユノン
작사: 얀 유농
曲:Kang Hyun Min
Music by: Kang Hyun Min
音楽:カン・ヒョンミン
음악: 강현민
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
好朋友
●●●
像兩首節拍不同的歌
卻又同時被愛情合奏
旋律勉強着
愉快不能夠假裝快樂
你心中有寬闊的天空
但空氣還稀薄
曾經以爲等待會改變什麼
你總會屬於我
但是最後時間證明了
你只喜歡我
你說我比較像你的好朋友
只是不小心擁抱着
你道歉你難過
於是我給你笑容
誰在乎我的心還會不會寂寞
如果愛情是五線譜
我只希望用全音符
吟唱出愛上你
那完整的幸福
當你的心沒有耳朵
即使我爲你唱着歌
你也只看見我哭了
你說我比較像你的好朋友
只是不小心擁抱着
你道歉你難過
於是我給你笑容
誰在乎我的心還會不會寂寞
......
●●●
曾經以爲等待會改變什麼
你總會屬於我
但是最後時間證明了
你只喜歡我
你說我比較像你的好朋友
只是不小心擁抱着
你道歉你難過
於是我給你笑容
誰在乎我的心
Ho 還會不會寂寞
你說過我是你最好的朋友
卻不應該再擁抱着
你退縮你冷漠
於是我放開雙手
不在乎我的心
會永遠的寂寞
幸福不滅
沒原因 就是喜歡你
No reason, I just like you.
理由はない、ただ君が好きなんだ。
특별한 이유는 없어, 그냥 네가 좋아.
mei yuan yin jiu shi xi huan ni
在初次相遇 有重逢的心情
The feeling of reunion lingers from the first meeting.
初めて会ったときから再会したような感覚が残っています。
첫 만남에서부터 느껴지는 재회의 감정이 오랫동안 남아 있다.
zai chu ci xiang yu you zhong feng de xin qing
深呼吸 讓心動隱形
Take a deep breath and make your heart flutter invisible.
深呼吸をして、心の揺れを目に見えないものにしましょう。
심호흡을 하고 심장이 두근거리는 것이 보이지 않게 해보세요.
shen hu xi rang xin dong yin xing
完美的愛情 是無聲的旋律
Perfect love is a silent melody.
完璧な愛は静かなメロディーです。
완벽한 사랑은 소리 없는 멜로디와 같다.
wan mei de ai qing shi wu sheng de xuan lu
聽 我聽你 不確定的語氣
Listen, I'm listening to you (in an uncertain tone)
聞いてください、私はあなたの話を聞いています(不確かな口調で)
들어봐, 네 말 듣고 있어 (불확실한 어조로)
ting wo ting ni bu que ding de yu qi
等 我等你 放下你的猶豫
Wait, I'll wait for you. Put aside your hesitation.
待って、待ってるよ。迷うのはやめなさい。
기다려요, 기다릴게요. 망설임을 버리세요.
deng wo deng ni fang xia ni de you yu
嘿 如果你 輕輕閉上眼睛
Hey, if you gently close your eyes
ねえ、そっと目を閉じたら
자, 눈을 살며시 감아 보세요.
hei ru guo ni qing qing bi shang yan jing
我會明白 你做的決定
I will understand the decision you made.
あなたの決断を理解します。
당신이 내린 결정을 이해하겠습니다.
wo hui ming bai ni zuo de jue ding
Cause I Believe 那幸福不滅的定律
Because I believe in the eternal law of happiness.
なぜなら私は幸福の永遠の法則を信じているからです。
나는 영원한 행복의 법칙을 믿기 때문이다.
Cause I Believe na xing fu bu mie de ding lu
在你手心 會有誰給你的美麗
Who will give you beauty in the palm of your hand?
あなたの手のひらに美しさを与えてくれるのは誰でしょうか?
누가 당신의 손바닥 안에 아름다움을 쥐어줄까요?
zai ni shou xin hui you shui gei ni de mei li
靜者恆靜 就讓我的心安靜地守着你
The tranquil remain tranquil; let my heart quietly guard you.
平穏な者は平穏なまま。私の心があなたを静かに守りますように。
고요한 마음은 고요함을 간직하고, 내 마음은 조용히 당신을 지켜줄 것입니다.
jing zhe heng jing jiu rang wo de xin an jing di shou zhe ni
祝福不用回音
Blessings need no reply
祝福には返事は不要
축복에는 답이 필요 없습니다.
zhu fu bu yong hui yin
沒原因 就是喜歡你
No reason, I just like you.
理由はない、ただ君が好きなんだ。
특별한 이유는 없어, 그냥 네가 좋아.
mei yuan yin jiu shi xi huan ni
就像海眷戀 天空般 的心情
Like the sea's longing for the sky, a feeling of...
海が空を恋い慕うような、そんな気持ち…
마치 바다가 하늘을 갈망하듯, 그런 느낌이...
jiu xiang hai juan lian tian kong ban de xin qing
你前進 看着你背影
You move forward, I watch your back.
あなたが前進し、私があなたの背中を見守ります。
당신이 앞으로 나아가세요, 제가 뒤를 봐드릴게요.
ni qian jin kan zhe ni bei ying
就足夠世界 無條件 的放晴
That's enough for the world to clear up unconditionally.
それは世界が無条件に晴れるのに十分です。
그것만으로도 세상이 무조건적으로 정화하기에 충분합니다.
jiu zu gou shi jie wu tiao jian de fang qing
你 如果已 愛上他的姓名
If you have already fallen in love with his name
もしあなたがすでに彼の名前に恋しているなら
만약 당신이 이미 그의 이름에 반했다면
ni ru guo yi ai shang ta de xing ming
愛 如果已 沒有我的空隙
If love no longer leaves me any space.
もし愛がもう私に余地を与えてくれないなら。
사랑이 더 이상 내게 여지를 남겨두지 않는다면.
ai ru guo yi mei you wo de kong xi
嘿 只要你 可以永遠開心
Hey, as long as you can always be happy.
ねえ、あなたがいつも幸せでいられる限りはね。
괜찮아, 네가 항상 행복하기만 하면 돼.
hei zhi yao ni ke yi yong yuan kai xin
我會情願 漸漸被忘記
I would rather be gradually forgotten.
むしろ徐々に忘れ去られていくほうがいい。
나는 서서히 잊혀지는 편이 낫다.
wo hui qing yuan jian jian bei wang ji
Cause I Believe 那幸福不滅的定律
Because I believe in the eternal law of happiness.
なぜなら私は幸福の永遠の法則を信じているからです。
나는 영원한 행복의 법칙을 믿기 때문이다.
Cause I Believe na xing fu bu mie de ding lu
在你手心 會有誰給你的美麗
Who will give you beauty in the palm of your hand?
あなたの手のひらに美しさを与えてくれるのは誰でしょうか?
누가 당신의 손바닥 안에 아름다움을 쥐어줄까요?
zai ni shou xin hui you shui gei ni de mei li
靜者恆靜 就讓我的心安靜地守着你
The tranquil remain tranquil; let my heart quietly guard you.
平穏な者は平穏なまま。私の心があなたを静かに守りますように。
고요한 마음은 고요함을 간직하고, 내 마음은 조용히 당신을 지켜줄 것입니다.
jing zhe heng jing jiu rang wo de xin an jing di shou zhe ni
把祝福送給你
Sending you my blessings
祝福を送ります
축복을 보내드립니다
ba zhu fu song gei ni
Oh I believe
Oh, I believe
ああ、信じてる
아, 저는 그렇게 믿어요.
Cause I believe 那幸福不滅的定律
Because I believe in the eternal law of happiness.
なぜなら私は幸福の永遠の法則を信じているからです。
나는 영원한 행복의 법칙을 믿기 때문이다.
Cause I believe na xing fu bu mie de ding lu
你的手心 不一定要由我握緊
Your palm doesn't necessarily have to be held by me.
あなたの手のひらを私が必ずしも握る必要はありません。
당신의 손바닥을 꼭 내가 잡을 필요는 없어요.
ni de shou xin bu yi ding yao you wo wo jin
就像恆星 總會有發光的原因
Just like stars, there's always a reason for them to shine.
星と同じように、輝く理由は常に存在します。
별처럼, 그것들이 빛날 이유는 언제나 있다.
jiu xiang heng xing zong hui you fa guang de yuan yin
Oh I believe
Oh, I believe
ああ、信じてる
아, 저는 그렇게 믿어요.
你值得被珍惜 也值得我放棄
You deserve to be cherished, and you deserve to be given up on.
あなたは大切にされるに値するし、見捨てられるに値する。
당신은 소중히 여겨질 자격이 있고, 동시에 버림받을 자격도 있습니다.
ni zhi de bei zhen xi ye zhi de wo fang qi
詞:嚴雲農
Lyrics: Yan Yunong
作詞:ヤン・ユノン
작사: 얀 유농
曲:阿沁
Song: Ah Qin
歌:阿秦
노래: 아친
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
幸福不滅
●●●
沒原因 就是喜歡你
在初次相遇 有重逢的心情
深呼吸 讓心動隱形
完美的愛情 是無聲的旋律
聽 我聽你 不確定的語氣
等 我等你 放下你的猶豫
嘿 如果你 輕輕閉上眼睛
我會明白 你做的決定
Cause I Believe 那幸福不滅的定律
在你手心 會有誰給你的美麗
靜者恆靜 就讓我的心安靜地守着你
祝福不用回音
沒原因 就是喜歡你
就像海眷戀 天空般 的心情
你前進 看着你背影
就足夠世界 無條件 的放晴
你 如果已 愛上他的姓名
愛 如果已 沒有我的空隙
嘿 只要你 可以永遠開心
我會情願 漸漸被忘記
Cause I Believe 那幸福不滅的定律
在你手心 會有誰給你的美麗
靜者恆靜 就讓我的心安靜地守着你
把祝福送給你
......
●●●
Oh I believe
Cause I believe 那幸福不滅的定律
你的手心 不一定要由我握緊
就像恆星 總會有發光的原因
Oh I believe
你值得被珍惜 也值得我放棄
幾分
不管昨天你對我說過了什麼
Regardless of what you said to me yesterday
昨日あなたが私に何を言ったかに関係なく
어제 당신이 제게 무슨 말을 했든 상관없이
bu guan zuo tian ni dui wo shuo guo le shi me
今天的我還是依然依然沉默
Today, I remain silent.
今日は、私は沈黙を守ります。
오늘 저는 침묵을 지킵니다.
jin tian de wo hai shi yi ran yi ran chen mo
兩個人 生氣着
The two were angry.
二人は怒っていた。
두 사람은 화가 났다.
liang ge ren sheng qi zhe
看着誰先捨不得
Let's see who can't bear to part with it first.
まず、誰がそれを手放すことに耐えられないのか見てみましょう。
누가 먼저 그것과 헤어지기 싫어하는지 봅시다.
kan zhe shui xian she bu de
何必這樣來試探我們的緣份
Why test our fate like this?
なぜこのように私たちの運命を試すのでしょうか?
왜 굳이 이렇게 운명을 시험하는 걸까요?
he bi zhe yang lai shi tan wo men de yuan fen
不管昨天我對你說過了什麼
Regardless of what I said to you yesterday
昨日私があなたに言ったことに関係なく
어제 내가 당신에게 무슨 말을 했든 상관없이
bu guan zuo tian wo dui ni shuo guo le shi me
今天的你還是依然依然自我
You are still yourself today.
あなたは今日もまだあなたです。
당신은 오늘도 여전히 당신입니다.
jin tian de ni hai shi yi ran yi ran zi wo
問這要到什麼時候
When will this be resolved?
これはいつ解決されるのでしょうか?
이 문제는 언제 해결될까요?
wen zhe yao dao shi me shi hou
才會覺得無法忍受
That's why I feel I can't stand it.
だから我慢できないと感じるんです。
그래서 저는 그걸 견딜 수가 없어요.
cai hui jiao de wu fa ren shou
難道這樣才證明愛得有多深
Is this how you prove how deep your love is?
これがあなたの愛の深さを証明する方法ですか?
이것이 당신이 사랑의 깊이를 증명하는 방식인가요?
nan dao zhe yang cai zheng ming ai de you duo shen
所以愛有幾分
So how much love is there?
それで、愛はどれくらいあるのでしょうか?
그렇다면 사랑은 얼마나 있을까요?
suo yi ai you ji fen
這是你不停的疑問
This is the question you keep asking.
これはあなたが問い続けている質問です。
당신이 계속해서 묻는 질문이 바로 이것입니다.
zhe shi ni bu ting de yi wen
你的心裏對我有多認真
How serious are you about me?
あなたは私のことをどれくらい真剣に考えていますか?
당신은 나를 얼마나 진지하게 생각하는 건가요?
ni de xin li dui wo you duo ren zhen
何必執着在我的部分
Why be so fixated on my part?
なぜ私の方にそんなにこだわるのですか?
왜 내 부분에 그렇게 집착하는 거죠?
he bi zhi zhe zai wo de bu fen
所以愛有幾分
So how much love is there?
それで、愛はどれくらいあるのでしょうか?
그렇다면 사랑은 얼마나 있을까요?
suo yi ai you ji fen
這是你永遠的疑問
This is your eternal question.
これはあなたの永遠の疑問です。
이것이 바로 당신이 영원히 던지는 질문입니다.
zhe shi ni yong yuan de yi wen
只有最後一切才有定論
Only in the end will everything be settled.
最後にだけ、すべてが解決されるでしょう。
결국 모든 것이 해결될 것이다.
zhi you zui hou yi qie cai you ding lun
不管昨天我對你說過了什麼
Regardless of what I said to you yesterday
昨日私があなたに言ったことに関係なく
어제 내가 당신에게 무슨 말을 했든 상관없이
bu guan zuo tian wo dui ni shuo guo le shi me
今天的你還是依然依然自我
You are still yourself today.
あなたは今日もまだあなたです。
당신은 오늘도 여전히 당신입니다.
jin tian de ni hai shi yi ran yi ran zi wo
問這要到什麼時候
When will this be resolved?
これはいつ解決されるのでしょうか?
이 문제는 언제 해결될까요?
wen zhe yao dao shi me shi hou
才會覺得無法忍受
That's why I feel I can't stand it.
だから我慢できないと感じるんです。
그래서 저는 그걸 견딜 수가 없어요.
cai hui jiao de wu fa ren shou
難道這樣才證明愛得有多深
Is this how you prove how deep your love is?
これがあなたの愛の深さを証明する方法ですか?
이것이 당신이 사랑의 깊이를 증명하는 방식인가요?
nan dao zhe yang cai zheng ming ai de you duo shen
所以愛有幾分
So how much love is there?
それで、愛はどれくらいあるのでしょうか?
그렇다면 사랑은 얼마나 있을까요?
suo yi ai you ji fen
這是你不停的疑問
This is the question you keep asking.
これはあなたが問い続けている質問です。
당신이 계속해서 묻는 질문이 바로 이것입니다.
zhe shi ni bu ting de yi wen
你的心裏對我有多認真
How serious are you about me?
あなたは私のことをどれくらい真剣に考えていますか?
당신은 나를 얼마나 진지하게 생각하는 건가요?
ni de xin li dui wo you duo ren zhen
何必執着在我的部分
Why be so fixated on my part?
なぜ私の方にそんなにこだわるのですか?
왜 내 부분에 그렇게 집착하는 거죠?
he bi zhi zhe zai wo de bu fen
所以愛有幾分
So how much love is there?
それで、愛はどれくらいあるのでしょうか?
그렇다면 사랑은 얼마나 있을까요?
suo yi ai you ji fen
這是你永遠的疑問
This is your eternal question.
これはあなたの永遠の疑問です。
이것이 바로 당신이 영원히 던지는 질문입니다.
zhe shi ni yong yuan de yi wen
只有最後一切才有定論
Only in the end will everything be settled.
最後にだけ、すべてが解決されるでしょう。
결국 모든 것이 해결될 것이다.
zhi you zui hou yi qie cai you ding lun
沒有值不值得當失去了有什麼好爭
There's no question of whether it's worth it or not; what's the point of arguing when you've lost it?
それが価値があるかどうかは問題ではありません。失ってしまったときに議論しても意味がありません。
그럴 가치가 있는지 없는지는 따질 필요도 없어요. 이미 졌는데 논쟁해봤자 무슨 소용이 있겠어요?
mei you zhi bu zhi de dang shi qu le you shi me hao zheng
就在轉身之後
Right after turning around
振り返った直後
돌아선 직후
jiu zai zhuan shen zhi hou
我的不捨有多麼的真
How genuine my reluctance is!
私の不本意さはなんと本物なのでしょう。
내 거부감이 얼마나 진심인지!
wo de bu she you duo me de zhen
所以愛有幾分
So how much love is there?
それで、愛はどれくらいあるのでしょうか?
그렇다면 사랑은 얼마나 있을까요?
suo yi ai you ji fen
這是你不停的疑問
This is the question you keep asking.
これはあなたが問い続けている質問です。
당신이 계속해서 묻는 질문이 바로 이것입니다.
zhe shi ni bu ting de yi wen
你的心裏對我有多認真
How serious are you about me?
あなたは私のことをどれくらい真剣に考えていますか?
당신은 나를 얼마나 진지하게 생각하는 건가요?
ni de xin li dui wo you duo ren zhen
何必執着在我的部分
Why be so fixated on my part?
なぜ私の方にそんなにこだわるのですか?
왜 내 부분에 그렇게 집착하는 거죠?
he bi zhi zhe zai wo de bu fen
所以愛有幾分
So how much love is there?
それで、愛はどれくらいあるのでしょうか?
그렇다면 사랑은 얼마나 있을까요?
suo yi ai you ji fen
這是你永遠的疑問
This is your eternal question.
これはあなたの永遠の疑問です。
이것이 바로 당신이 영원히 던지는 질문입니다.
zhe shi ni yong yuan de yi wen
只有最後一切才有定論
Only in the end will everything be settled.
最後にだけ、すべてが解決されるでしょう。
결국 모든 것이 해결될 것이다.
zhi you zui hou yi qie cai you ding lun
只有最後一切才有定論
Only in the end will everything be settled.
最後にだけ、すべてが解決されるでしょう。
결국 모든 것이 해결될 것이다.
zhi you zui hou yi qie cai you ding lun
詞:小安
Lyrics: Xiao An
作詞:シャオ・アン
작사: 샤오안
曲:小安
Song: Xiaoan
歌:シャオアン
노래: 샤오안
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
幾分
●●●
不管昨天你對我說過了什麼
今天的我還是依然依然沉默
兩個人 生氣着
看着誰先捨不得
何必這樣來試探我們的緣份
不管昨天我對你說過了什麼
今天的你還是依然依然自我
問這要到什麼時候
才會覺得無法忍受
難道這樣才證明愛得有多深
所以愛有幾分
這是你不停的疑問
你的心裏對我有多認真
何必執着在我的部分
所以愛有幾分
這是你永遠的疑問
只有最後一切才有定論
......
●●●
不管昨天我對你說過了什麼
今天的你還是依然依然自我
問這要到什麼時候
才會覺得無法忍受
難道這樣才證明愛得有多深
所以愛有幾分
這是你不停的疑問
你的心裏對我有多認真
何必執着在我的部分
所以愛有幾分
這是你永遠的疑問
只有最後一切才有定論
沒有值不值得當失去了有什麼好爭
就在轉身之後
我的不捨有多麼的真
所以愛有幾分
這是你不停的疑問
你的心裏對我有多認真
何必執着在我的部分
所以愛有幾分
這是你永遠的疑問
只有最後一切才有定論
只有最後一切才有定論
我不會唱歌
這首爲你點播的歌
This song is dedicated to you.
この歌はあなたに捧げます。
이 노래는 당신에게 바칩니다.
zhe shou wei ni dian bo de ge
如果我先哭了
If I cry first
私が先に泣いたら
내가 먼저 울면
ru guo wo xian ku le
怎麼唱到最後
How to sing to the end
最後まで歌う方法
끝까지 노래하는 방법
zen me chang dao zui hou
是的感情不是k歌
Yes, feelings aren't like karaoke.
はい、感情はカラオケのようなものではありません。
네, 감정은 노래방 같지 않아요.
shi de gan qing bu shi kge
音階一字不漏
Not missing a single note of the scale
音階の音を一つも外さない
음계의 음표 하나도 빠짐없이
yin jie yi zi bu lou
不見得感動
Not necessarily touching
必ずしも触れる必要はない
반드시 접촉할 필요는 없습니다.
bu jian de gan dong
我也懂拿麥的手不能顫抖
I also know that the hand holding the microphone cannot tremble.
マイクを握っている手は震えてはいけないことも知っています。
마이크를 잡고 있는 손은 떨려서는 안 된다는 것도 알고 있습니다.
wo ye dong na mai de shou bu neng chan dou
曾握着就能感受你比我難過
I could feel your sadness even when I was holding your hand.
あなたの手を握っているときでさえ、私はあなたの悲しみを感じることができました。
손을 잡고 있는 순간에도 당신의 슬픔이 느껴졌어요.
ceng wo zhe jiu neng gan shou ni bi wo nan guo
誰寫的歌詞那麼適合放手
Who wrote lyrics so fitting for letting go?
手放すことにぴったりな歌詞を書いたのは誰ですか?
놓아주는 것에 이토록 어울리는 가사를 쓴 사람은 누구일까요?
shui xie de ge ci na me shi he fang shou
我怎能捨不得
How could I not want to part with it?
どうしてそれを手放したくないのでしょうか?
내가 어떻게 그것과 헤어지고 싶지 않을 수 있겠어요?
wo zen neng she bu de
我努力唱完主歌
I tried my best to finish the verse.
私はその詩を最後まで書き終えるために最善を尽くしました。
나는 그 구절을 끝까지 부르려고 최선을 다했다.
wo nu li chang wan zhu ge
我忘了走音沒有
I forgot if I sang off-key.
音程を外して歌ったかどうか忘れました。
내가 음정을 틀리게 불렀는지 기억이 안 나네.
wo wang le zou yin mei you
我到底哭什麼
Why am I crying?
なぜ私は泣いているのでしょうか?
나는 왜 울고 있는 걸까?
wo dao di ku shi me
哭什麼明明搞笑的
Why are you crying? It's obviously funny.
どうして泣いているの?明らかにおかしいのに。
왜 울고 있어? 분명히 웃긴데.
ku shi me ming ming gao xiao de
我努力唱好朋友
I tried my best to sing good friends
良い友達を歌うために全力を尽くしました
좋은 친구들을 위해 최선을 다해 노래를 불렀어요.
wo nu li chang hao peng you
我忘了是誰哭了
I forgot who cried.
誰が泣いたか忘れました。
누가 울었는지 기억이 안 나네요.
wo wang le shi shui ku le
就算你不記得
Even if you don't remember
覚えていなくても
기억이 나지 않더라도
jiu suan ni bu ji de
這首歌唱完的是我
It was me who finished singing this song.
この歌を歌い終えたのは私でした。
이 노래를 끝까지 부른 건 저였어요.
zhe shou ge chang wan de shi wo
這首爲你點播的歌
This song is dedicated to you.
この歌はあなたに捧げます。
이 노래는 당신에게 바칩니다.
zhe shou wei ni dian bo de ge
如果我先哭了
If I cry first
私が先に泣いたら
내가 먼저 울면
ru guo wo xian ku le
怎麼唱到最後
How to sing to the end
最後まで歌う方法
끝까지 노래하는 방법
zen me chang dao zui hou
是的感情不是k歌
Yes, feelings aren't like karaoke.
はい、感情はカラオケのようなものではありません。
네, 감정은 노래방 같지 않아요.
shi de gan qing bu shi kge
音階一字不漏
Not missing a single note of the scale
音階の音を一つも外さない
음계의 음표 하나도 빠짐없이
yin jie yi zi bu lou
不見得感動
Not necessarily touching
必ずしも触れる必要はない
반드시 접촉할 필요는 없습니다.
bu jian de gan dong
我也懂拿麥的手不能顫抖
I also know that the hand holding the microphone cannot tremble.
マイクを握っている手は震えてはいけないことも知っています。
마이크를 잡고 있는 손은 떨려서는 안 된다는 것도 알고 있습니다.
wo ye dong na mai de shou bu neng chan dou
曾握着就能感受你比我難過
I could feel your sadness even when I was holding your hand.
あなたの手を握っているときでさえ、私はあなたの悲しみを感じることができました。
손을 잡고 있는 순간에도 당신의 슬픔이 느껴졌어요.
ceng wo zhe jiu neng gan shou ni bi wo nan guo
誰寫的歌詞那麼適合放手
Who wrote lyrics so fitting for letting go?
手放すことにぴったりな歌詞を書いたのは誰ですか?
놓아주는 것에 이토록 어울리는 가사를 쓴 사람은 누구일까요?
shui xie de ge ci na me shi he fang shou
我怎能捨不得
How could I not want to part with it?
どうしてそれを手放したくないのでしょうか?
내가 어떻게 그것과 헤어지고 싶지 않을 수 있겠어요?
wo zen neng she bu de
我努力唱完主歌
I tried my best to finish the verse.
私はその詩を最後まで書き終えるために最善を尽くしました。
나는 그 구절을 끝까지 부르려고 최선을 다했다.
wo nu li chang wan zhu ge
我忘了走音沒有
I forgot if I sang off-key.
音程を外して歌ったかどうか忘れました。
내가 음정을 틀리게 불렀는지 기억이 안 나네.
wo wang le zou yin mei you
我到底哭什麼
Why am I crying?
なぜ私は泣いているのでしょうか?
나는 왜 울고 있는 걸까?
wo dao di ku shi me
哭什麼明明搞笑的
Why are you crying? It's obviously funny.
どうして泣いているの?明らかにおかしいのに。
왜 울고 있어? 분명히 웃긴데.
ku shi me ming ming gao xiao de
我努力唱好朋友
I tried my best to sing good friends
良い友達を歌うために全力を尽くしました
좋은 친구들을 위해 최선을 다해 노래를 불렀어요.
wo nu li chang hao peng you
我忘了是誰哭了
I forgot who cried.
誰が泣いたか忘れました。
누가 울었는지 기억이 안 나네요.
wo wang le shi shui ku le
就算你不記得
Even if you don't remember
覚えていなくても
기억이 나지 않더라도
jiu suan ni bu ji de
這首歌唱完的是我
It was me who finished singing this song.
この歌を歌い終えたのは私でした。
이 노래를 끝까지 부른 건 저였어요.
zhe shou ge chang wan de shi wo
我努力唱完這歌
I tried my best to finish singing this song.
この歌を最後まで歌い切るために全力を尽くしました。
저는 이 노래를 끝까지 부르려고 최선을 다했습니다.
wo nu li chang wan zhe ge
我忘了破音沒有
I forgot if my voice cracked.
声がかすれたかどうか忘れました。
내 목소리가 갈라졌는지 기억이 안 나.
wo wang le po yin mei you
你心裏觸動的
What touched your heart
あなたの心に触れたものは何ですか
무엇이 당신의 마음을 움직였나요?
ni xin li chu dong de
下一首已經不是我
The next song is not me.
次の曲は私ではありません。
다음 곡은 제가 부른 곡이 아닙니다.
xia yi shou yi jing bu shi wo
我努力唱到嘶吼
I tried my best to sing until I screamed.
私は叫ぶまで全力を尽くして歌いました。
나는 비명을 지를 때까지 최선을 다해 노래를 불렀다.
wo nu li chang dao si hou
我不怕剩我一個
I'm not afraid of being left alone.
私は一人にされることを恐れません。
나는 혼자 남겨지는 것을 두려워하지 않는다.
wo bu pa sheng wo yi ge
只要你能記得
As long as you can remember
覚えている限り
당신이 기억할 수 있는 한
zhi yao ni neng ji de
這首歌給我最愛的
This song is for my favorite
この曲は私のお気に入りです
이 노래는 제가 가장 좋아하는 곡입니다.
zhe shou ge gei wo zui ai de
詞:馬嵩惟
Lyrics: Ma Songwei
作詞:馬松薇
작사: 마송웨이
曲:阿沁
Song: Ah Qin
歌:阿秦
노래: 아친
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我不會唱歌
●●●
這首爲你點播的歌
如果我先哭了
怎麼唱到最後
是的感情不是k歌
音階一字不漏
不見得感動
我也懂拿麥的手不能顫抖
曾握着就能感受你比我難過
誰寫的歌詞那麼適合放手
我怎能捨不得
我努力唱完主歌
我忘了走音沒有
我到底哭什麼
哭什麼明明搞笑的
我努力唱好朋友
我忘了是誰哭了
就算你不記得
這首歌唱完的是我
......
●●●
這首爲你點播的歌
如果我先哭了
怎麼唱到最後
是的感情不是k歌
音階一字不漏
不見得感動
我也懂拿麥的手不能顫抖
曾握着就能感受你比我難過
誰寫的歌詞那麼適合放手
我怎能捨不得
我努力唱完主歌
我忘了走音沒有
我到底哭什麼
哭什麼明明搞笑的
我努力唱好朋友
我忘了是誰哭了
就算你不記得
這首歌唱完的是我
......
●●●
我努力唱完這歌
我忘了破音沒有
你心裏觸動的
下一首已經不是我
我努力唱到嘶吼
我不怕剩我一個
只要你能記得
這首歌給我最愛的
最後的風度
沒有人介入
No one intervened
誰も介入しなかった
아무도 개입하지 않았다
mei you ren jie ru
所有人覺得你該滿足
Everyone thinks you should be satisfied
誰もがあなたが満足するべきだと思っている
모두가 당신이 만족해야 한다고 생각해요
suo you ren jiao de ni gai man zu
我把心血 全都付出
I poured my heart and soul into it.
私は心と魂をそれに注ぎ込みました。
저는 이 작품에 제 모든 열정과 정성을 쏟아부었습니다.
wo ba xin xue quan dou fu chu
你爲何想要哭
Why do you want to cry?
どうして泣きたいの?
왜 울고 싶어?
ni wei he xiang yao ku
爲你做主 讓你受到我的保護
I'll stand up for you and protect you.
私はあなたのために立ち上がり、あなたを守ります。
내가 너를 위해 나서서 지켜줄게.
wei ni zuo zhu rang ni shou dao wo de bao hu
可是你 想受苦 到底是誰難以相處
But if you want to suffer, who is the one who is difficult to get along with?
しかし、苦しみたいなら、付き合いにくい人は誰でしょうか?
하지만 고통을 감수하고 싶다면, 누구와 사이좋게 지내기가 어려울까요?
ke shi ni xiang shou ku dao di shi shui nan yi xiang chu
我給你幸福 你問我什麼才是幸福
I give you happiness, but you ask me what happiness truly is.
私はあなたに幸福を与えますが、あなたは私に本当の幸福とは何かと尋ねます。
나는 당신에게 행복을 주지만, 당신은 내게 진정한 행복이 무엇인지 묻습니다.
wo gei ni xing fu ni wen wo shi me cai shi xing fu
這個問題 反而讓我
This problem actually made me
この問題は実際に私を
이 문제 때문에 사실 저는
zhe ge wen ti fan er rang wo
把你看個清楚
See you clearly
また会いましょう
당신을 분명히 볼 수 있습니다.
ba ni kan ge qing chu
你怕束縛
You're afraid of being restricted.
あなたは制限されることを恐れています。
당신은 제약받는 것을 두려워하는군요.
ni pa shu fu
我的愛沒能把你馴服
My love couldn't tame you.
私の愛はあなたを飼いならすことができませんでした。
내 사랑으로는 당신을 길들일 수 없었어요.
wo de ai mei neng ba ni xun fu
你沒有退路 那倒不如
Since you have no way out, then perhaps...
逃げ道がないなら、たぶん…
달리 방법이 없다면, 어쩌면...
ni mei you tui lu na dao bu ru
爽快 結束
A satisfying end
満足のいく結末
만족스러운 결말
shuang kuai jie shu
就讓你 見識我的風度
I'll show you my style.
私のスタイルをお見せします。
제 스타일을 보여드릴게요.
jiu rang ni jian shi wo de feng du
你離開 我要不要慶祝
Should I celebrate your departure?
あなたの出発を祝うべきでしょうか?
당신의 떠남을 축하해야 할까요?
ni li kai wo yao bu yao qing zhu
我不怕愛的殘酷
I am not afraid of the cruelty of love.
私は愛の残酷さを恐れません。
나는 사랑의 잔혹함을 두려워하지 않는다.
wo bu pa ai de can ku
反正我 很想跳舞
Anyway, I really want to dance.
とにかく、本当に踊りたいんです。
어쨌든, 난 정말 춤을 추고 싶어.
fan zheng wo hen xiang tiao wu
我最喜歡挑戰孤獨
I love the challenge of being alone.
私は一人でいることの挑戦が大好きです。
저는 혼자 있는 것의 어려움을 즐깁니다.
wo zui xi huan tiao zhan gu du
我也愛 放下包袱
I also love letting go of my burdens.
私は自分の重荷を手放すのも大好きです。
저는 마음의 짐을 내려놓는 것도 좋아합니다.
wo ye ai fang xia bao fu
沒有誰 我也不捨得哭
Even without anyone, I wouldn't bear to cry.
たとえ誰もいなくても、私は泣くことができないだろう。
아무도 없더라도 나는 울 엄두를 내지 못할 거야.
mei you shui wo ye bu she de ku
我 我不在乎
I don't care.
私は気にしない。
난 상관없어.
wo wo bu zai hu
你覺得痛苦 我倒不願意爲愛受苦
You feel pain, but I'm unwilling to suffer for love.
あなたは痛みを感じるでしょうが、私は愛のために苦しむつもりはありません。
당신은 고통을 느끼지만, 저는 사랑 때문에 고통받고 싶지 않아요.
ni jiao de tong ku wo dao bu yuan yi wei ai shou ku
只有這樣 我才做到
Only in this way can I achieve it.
この方法でのみ、私はそれを達成することができます。
오직 이런 방식으로만 그것을 이룰 수 있다.
zhi you zhe yang wo cai zuo dao
對你的背叛寬恕
Forgive your betrayal
裏切りを許してください
당신의 배신을 용서하세요
dui ni de bei pan kuan shu
想你幸福 想不到分手你才幸福
I wanted you to be happy, but I never imagined that breaking up would bring you happiness.
私はあなたが幸せになってほしいと思っていましたが、別れがあなたに幸せをもたらすとは想像もしていませんでした。
네가 행복하길 바랐지만, 헤어지는 게 네게 행복을 가져다줄 거라고는 상상도 못했어.
xiang ni xing fu xiang bu dao fen shou ni cai xing fu
是誰的錯誤 我不認輸 我忍得住
Whose fault was it? I won't admit defeat. I can endure it.
誰のせいだったんだ?負けを認めない。耐えられる。
누구 잘못이야? 난 패배를 인정하지 않을 거야. 견딜 수 있어.
shi shui de cuo wu wo bu ren shu wo ren de zhu
就讓你 見識我的風度
I'll show you my style.
私のスタイルをお見せします。
제 스타일을 보여드릴게요.
jiu rang ni jian shi wo de feng du
你離開 我要不要慶祝
Should I celebrate your departure?
あなたの出発を祝うべきでしょうか?
당신의 떠남을 축하해야 할까요?
ni li kai wo yao bu yao qing zhu
我不怕愛的殘酷
I am not afraid of the cruelty of love.
私は愛の残酷さを恐れません。
나는 사랑의 잔혹함을 두려워하지 않는다.
wo bu pa ai de can ku
反正我 很想跳舞
Anyway, I really want to dance.
とにかく、本当に踊りたいんです。
어쨌든, 난 정말 춤을 추고 싶어.
fan zheng wo hen xiang tiao wu
我最喜歡挑戰孤獨
I love the challenge of being alone.
私は一人でいることの挑戦が大好きです。
저는 혼자 있는 것의 어려움을 즐깁니다.
wo zui xi huan tiao zhan gu du
我也愛 放下包袱
I also love letting go of my burdens.
私は自分の重荷を手放すのも大好きです。
저는 마음의 짐을 내려놓는 것도 좋아합니다.
wo ye ai fang xia bao fu
沒有誰 我也不捨得哭
Even without anyone, I wouldn't bear to cry.
たとえ誰もいなくても、私は泣くことができないだろう。
아무도 없더라도 나는 울 엄두를 내지 못할 거야.
mei you shui wo ye bu she de ku
我沒有空在乎
I don't have time to care.
気にする時間はない。
신경 쓸 시간이 없어요.
wo mei you kong zai hu
就讓你見識我的風度
I'll show you my style.
私のスタイルをお見せします。
제 스타일을 보여드릴게요.
jiu rang ni jian shi wo de feng du
我忍痛溫柔的祝福
My tender blessings come through a painful heart.
私の優しい祝福は、苦しむ心を通して届きます。
제 따뜻한 축복은 아픈 마음에서 우러나옵니다.
wo ren tong wen rou de zhu fu
你會一生都記住
You will remember it for the rest of your life
一生忘れられないだろう
당신은 그것을 평생 기억할 것입니다
ni hui yi sheng dou ji zhu
我要你銘心刻骨
I want you to remember me forever.
あなたに私のことを永遠に覚えていてほしい。
저는 당신이 저를 영원히 기억해 주셨으면 좋겠어요.
wo yao ni ming xin ke gu
我最喜歡挑戰孤獨
I love the challenge of being alone.
私は一人でいることの挑戦が大好きです。
저는 혼자 있는 것의 어려움을 즐깁니다.
wo zui xi huan tiao zhan gu du
我也愛 放下包袱
I also love letting go of my burdens.
私は自分の重荷を手放すのも大好きです。
저는 마음의 짐을 내려놓는 것도 좋아합니다.
wo ye ai fang xia bao fu
沒有誰 沒能懂 我最怕哭
No one understands that I'm most afraid of crying.
私が一番泣くことを恐れていることを誰も理解してくれません。
아무도 내가 우는 걸 가장 두려워한다는 걸 이해하지 못해.
mei you shui mei neng dong wo zui pa ku
愛要愛得投入 卻不在乎
Love requires passionate devotion, but not indifference.
愛には情熱的な献身は必要だが、無関心は必要ない。
사랑에는 열정적인 헌신이 필요하지만, 무관심은 필요하지 않습니다.
ai yao ai de tou ru que bu zai hu
詞:林夕
Lyrics: Lin Xi
作詞:リン・シー
작사: 린시
曲:徐偉賢
Music by: Xu Weixian
音楽:徐偉賢
음악: 쉬 웨이시안(Xu Weixian)
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
最後的風度
●●●
沒有人介入
所有人覺得你該滿足
我把心血 全都付出
你爲何想要哭
爲你做主 讓你受到我的保護
可是你 想受苦 到底是誰難以相處
我給你幸福 你問我什麼才是幸福
這個問題 反而讓我
把你看個清楚
你怕束縛
我的愛沒能把你馴服
你沒有退路 那倒不如
爽快 結束
就讓你 見識我的風度
你離開 我要不要慶祝
我不怕愛的殘酷
反正我 很想跳舞
我最喜歡挑戰孤獨
我也愛 放下包袱
沒有誰 我也不捨得哭
我 我不在乎
......
●●●
你覺得痛苦 我倒不願意爲愛受苦
只有這樣 我才做到
對你的背叛寬恕
想你幸福 想不到分手你才幸福
是誰的錯誤 我不認輸 我忍得住
就讓你 見識我的風度
你離開 我要不要慶祝
我不怕愛的殘酷
反正我 很想跳舞
我最喜歡挑戰孤獨
我也愛 放下包袱
沒有誰 我也不捨得哭
我沒有空在乎
就讓你見識我的風度
我忍痛溫柔的祝福
你會一生都記住
我要你銘心刻骨
我最喜歡挑戰孤獨
我也愛 放下包袱
沒有誰 沒能懂 我最怕哭
愛要愛得投入 卻不在乎
灰色空間
原來不是白就是黑
It turns out it's either white or black.
結局、白か黒のどちらかになります。
알고 보니 흰색 아니면 검은색이었어요.
yuan lai bu shi bai jiu shi hei
只不過是天真的以爲
It was just naive to think
それは単なる甘い考えだった
그렇게 생각하는 건 너무 순진한 생각이었어요.
zhi bu guo shi tian zhen de yi wei
要醉得清醒要無辜的犯罪
To be drunk yet sober, to commit an innocent crime.
酔っているのにしらふで、無実の罪を犯す。
취했지만 정신은 멀쩡한 상태, 즉 무해한 범죄를 저지르는 것.
yao zui de qing xing yao wu gu de fan zui
現實的世界只有灰
The real world is only gray.
現実世界は灰色ばかりだ。
현실 세계는 온통 회색빛일 뿐이다.
xian shi de shi jie zhi you hui
堅強得太久好疲憊
Being strong for too long is exhausting.
あまり長い間強くいるのは疲れます。
너무 오랫동안 강한 모습을 유지하는 것은 피곤한 일이다.
jian qiang de tai jiu hao pi bei
想抱愛的人沉沉的睡
I want to hold my loved one and sleep soundly.
愛する人を抱きしめてぐっすり眠りたい。
사랑하는 사람을 품에 안고 편안하게 잠들고 싶어요.
xiang bao ai de ren chen chen de shui
卷來的風暴兇猛裏有種美
There is a kind of beauty in the ferocity of the storm that swept in.
襲い掛かってきた嵐の猛烈さの中に、ある種の美しさがある。
몰아친 폭풍의 맹렬함에는 일종의 아름다움이 있었다.
juan lai de feng bao xiong meng li you zhong mei
死了心痛就沒感覺
When you die, you feel no pain.
死ぬと痛みは感じなくなります。
죽으면 고통을 느끼지 않는다.
si le xin tong jiu mei gan jiao
灰色空間我是誰
Who am I in the Gray Space?
グレースペースにおける私は誰でしょうか?
회색 공간에서 나는 누구인가?
hui se kong jian wo shi shui
記不得幸福是什麼滋味
I can't remember what happiness tastes like.
幸せがどんな味だったか思い出せない。
행복이 어떤 맛인지 기억이 나지 않아요.
ji bu de xing fu shi shi me zi wei
無路可退你是誰
Who are you when you have nowhere to retreat?
どこにも退却する場所がないとき、あなたは何者ですか?
도망칠 곳이 없을 때 당신은 누구입니까?
wu lu ke tui ni shi shui
怎麼爲我流淚
Why did you shed tears for me?
なぜ私のために涙を流したのですか?
왜 나 때문에 눈물을 흘렸어?
zen me wei wo liu lei
啊
ah
ああ
아
a
夢見發着光的草原
I dreamed of a glowing grassland
輝く草原を夢見ていた
나는 빛나는 초원을 꿈꿨다
meng jian fa zhe guang de cao yuan
一身傷回到很久以前
Covered in wounds, I returned to a long time ago.
傷だらけになって、遠い昔に戻った。
온몸에 상처를 입은 채, 나는 아주 오래전으로 돌아갔다.
yi shen shang hui dao hen jiu yi qian
我選擇不恨帶着平靜走遠
I choose to leave peacefully without harboring hatred.
私は憎しみを抱かずに平和的に去ることを選びます。
저는 원한을 품지 않고 평화롭게 떠나기로 했습니다.
wo xuan ze bu hen dai zhe ping jing zou yuan
醒來後遺憾是長夜
Waking up, I was disappointed to find it was a long night.
目が覚めると、長い夜だったと気づいてがっかりしました。
잠에서 깨어보니 밤이 너무 길었다는 사실에 실망했다.
xing lai hou yi han shi zhang ye
灰色空間我是誰
Who am I in the Gray Space?
グレースペースにおける私は誰でしょうか?
회색 공간에서 나는 누구인가?
hui se kong jian wo shi shui
記不得幸福是什麼滋味
I can't remember what happiness tastes like.
幸せがどんな味だったか思い出せない。
행복이 어떤 맛인지 기억이 나지 않아요.
ji bu de xing fu shi shi me zi wei
無路可退你是誰
Who are you when you have nowhere to retreat?
どこにも退却する場所がないとき、あなたは何者ですか?
도망칠 곳이 없을 때 당신은 누구입니까?
wu lu ke tui ni shi shui
怎麼爲我流淚
Why did you shed tears for me?
なぜ私のために涙を流したのですか?
왜 나 때문에 눈물을 흘렸어?
zen me wei wo liu lei
請抱着我流淚
Please hold me and cry.
抱きしめて泣いてください。
저를 안아주시고 함께 울어주세요.
qing bao zhe wo liu lei
詞:姚若龍
Lyrics: Yao Ruolong
作詞:ヤオ・ルオロン
작사: 야오뤄룽
曲:Yoo Young Seok
Music by: Yoo Young Seok
音楽:ユ・ヨンソク
음악: 유영석
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
灰色空間
●●●
原來不是白就是黑
只不過是天真的以爲
要醉得清醒要無辜的犯罪
現實的世界只有灰
堅強得太久好疲憊
想抱愛的人沉沉的睡
卷來的風暴兇猛裏有種美
死了心痛就沒感覺
灰色空間我是誰
記不得幸福是什麼滋味
無路可退你是誰
怎麼爲我流淚
......
●●●
啊
......
●●●
夢見發着光的草原
一身傷回到很久以前
我選擇不恨帶着平靜走遠
醒來後遺憾是長夜
灰色空間我是誰
記不得幸福是什麼滋味
無路可退你是誰
怎麼爲我流淚
請抱着我流淚
為你寫首歌
天都快亮了
It was almost dawn.
もう夜明けが近づいていた。
거의 동이 틀 무렵이었다.
tian dou kuai liang le
抱你的手卻還不想撤
I'm holding your hand but I don't want to let go.
あなたの手を握っていますが、離したくないのです。
나는 네 손을 잡고 있지만 놓아주고 싶지 않아.
bao ni de shou que hai bu xiang che
在拉扯
pulling
引っ張る
당기기
zai la che
兩地的分隔
Separation of the two places
二つの場所の分離
두 장소의 분리
liang di de fen ge
忍住眼淚電話的胡扯
Holding back tears, I rambled on the phone.
私は涙をこらえながら、電話でとりとめのない話をした。
눈물을 꾹 참으며 전화로 두서없이 이야기했다.
ren zhu yan lei dian hua de hu che
好不捨
I'm so reluctant to leave.
去りたくないんです。
떠나기가 너무 싫어요.
hao bu she
那個寂寞我從沒說過
I never spoke of that loneliness.
私はその孤独について決して話さなかった。
나는 그 외로움에 대해 한 번도 이야기한 적이 없다.
na ge ji mo wo cong mei shuo guo
好像我的愛情向世界公布
It's like I've announced my love to the world.
まるで自分の愛を世界に宣言したようなものだ。
마치 세상에 내 사랑을 고백한 것 같아.
hao xiang wo de ai qing xiang shi jie gong bu
哼着唱着
Humming and singing
ハミングと歌
콧노래를 부르고 노래를 부르다
heng zhe chang zhe
爲你寫首歌
Write a song for you
あなたのために歌を書いてください
당신을 위한 노래를 써보세요
wei ni xie shou ge
讓時間定格
Let time stand still
時間を止めて
시간이 멈추도록 하세요
rang shi jian ding ge
因爲你我認識快樂
Because of you, I know happiness.
あなたがいるから、私は幸せを知ります。
당신 덕분에 저는 행복을 알게 되었어요.
yin wei ni wo ren shi kuai le
想念你的吻
I miss your kiss
あなたのキスが恋しい
네 키스가 그리워.
xiang nian ni de wen
我爲你寫的歌
The Song I Wrote for You
あなたのために書いた歌
내가 너를 위해 쓴 노래
wo wei ni xie de ge
甜蜜的附和
Sweet agreement
甘い合意
달콤한 합의
tian mi de fu he
我想你我愛你
I miss you, I love you.
会いたいよ、愛してるよ。
보고 싶어요, 사랑해요.
wo xiang ni wo ai ni
是認定的選擇
It is a recognized choice
それは認められた選択である
이는 인정받는 선택입니다.
shi ren ding de xuan ze
幸福的記得
Happy memories
楽しい思い出
행복한 추억들
xing fu de ji de
彼此的心緊密的集合
A close union of each other's hearts
互いの心の密接な結びつき
서로의 마음이 하나로 모이는 긴밀한 결합
bi ci de xin jin mi de ji he
都值得
All are worthwhile
すべて価値がある
모두 가치 있는 것들입니다
dou zhi de
你曾說過要我爲你寫首歌
You once said you wanted me to write a song for you.
あなたはかつて私に曲を書いてほしいと言っていました。
전에 당신은 제가 당신을 위해 노래를 써주길 바란다고 말씀하셨잖아요.
ni ceng shuo guo yao wo wei ni xie shou ge
我把思念的心
I express my longing
私は憧れを表現する
나는 나의 간절한 소망을 표현한다
wo ba si nian de xin
全部寫在這
Write it all here
ここに全部書いてください
여기에 모두 적어주세요
quan bu xie zai zhe
哼着唱着
Humming and singing
ハミングと歌
콧노래를 부르고 노래를 부르다
heng zhe chang zhe
爲你寫的歌
The Song I Wrote for You
あなたのために書いた歌
내가 너를 위해 쓴 노래
wei ni xie de ge
我唱得認真
I sang earnestly
私は真剣に歌いました
나는 진심으로 노래했다
wo chang de ren zhen
但如果沒你的掌聲
But without your applause
しかし、皆さんの拍手がなければ
하지만 여러분의 박수갈채가 없다면
dan ru guo mei ni de zhang sheng
贏了又如何
What if we win?
勝ったらどうする?
우리가 이기면 어떻게 될까?
ying le you ru he
我爲你寫的歌
The Song I Wrote for You
あなたのために書いた歌
내가 너를 위해 쓴 노래
wo wei ni xie de ge
有你的快樂
Happiness with you
あなたと一緒に幸せに
당신과 함께하는 행복
you ni de kuai le
我想你我愛你
I miss you, I love you.
会いたいよ、愛してるよ。
보고 싶어요, 사랑해요.
wo xiang ni wo ai ni
是認定的選擇
It is a recognized choice
それは認められた選択である
이는 인정받는 선택입니다.
shi ren ding de xuan ze
爲你寫的歌
The Song I Wrote for You
あなたのために書いた歌
내가 너를 위해 쓴 노래
wei ni xie de ge
我唱得認真
I sang earnestly
私は真剣に歌いました
나는 진심으로 노래했다
wo chang de ren zhen
但如果沒你的掌聲
But without your applause
しかし、皆さんの拍手がなければ
하지만 여러분의 박수갈채가 없다면
dan ru guo mei ni de zhang sheng
贏了又如何
What if we win?
勝ったらどうする?
우리가 이기면 어떻게 될까?
ying le you ru he
我爲你寫的歌
The Song I Wrote for You
あなたのために書いた歌
내가 너를 위해 쓴 노래
wo wei ni xie de ge
有你的快樂
Happiness with you
あなたと一緒に幸せに
당신과 함께하는 행복
you ni de kuai le
我想你我愛你
I miss you, I love you.
会いたいよ、愛してるよ。
보고 싶어요, 사랑해요.
wo xiang ni wo ai ni
是認定的選擇
It is a recognized choice
それは認められた選択である
이는 인정받는 선택입니다.
shi ren ding de xuan ze
我想你我愛你
I miss you, I love you.
会いたいよ、愛してるよ。
보고 싶어요, 사랑해요.
wo xiang ni wo ai ni
是認定的選擇
It is a recognized choice
それは認められた選択である
이는 인정받는 선택입니다.
shi ren ding de xuan ze
我只想好愛你
I just want to love you so much.
ただあなたを心から愛したいだけ。
난 그저 너를 너무나 사랑하고 싶어.
wo zhi xiang hao ai ni
詞:羅志祥
Lyrics: Show Lo
作詞:ショー・ロー
가사: 쇼 로
曲:曹格
Music by Gary Cao
音楽:ゲイリー・カオ
음악: 게리 카오
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
為你寫首歌
●●●
天都快亮了
抱你的手卻還不想撤
在拉扯
兩地的分隔
忍住眼淚電話的胡扯
好不捨
那個寂寞我從沒說過
好像我的愛情向世界公布
哼着唱着
爲你寫首歌
讓時間定格
因爲你我認識快樂
想念你的吻
我爲你寫的歌
甜蜜的附和
我想你我愛你
是認定的選擇
......
●●●
幸福的記得
彼此的心緊密的集合
都值得
你曾說過要我爲你寫首歌
我把思念的心
全部寫在這
哼着唱着
爲你寫的歌
我唱得認真
但如果沒你的掌聲
贏了又如何
我爲你寫的歌
有你的快樂
我想你我愛你
是認定的選擇
......
●●●
爲你寫的歌
我唱得認真
但如果沒你的掌聲
贏了又如何
我爲你寫的歌
有你的快樂
我想你我愛你
是認定的選擇
我想你我愛你
是認定的選擇
我只想好愛你
防盜鎖
說穿了不是什麼大事情
To be honest, it's not a big deal.
正直に言うと、大したことではありません。
솔직히 말해서, 별일 아니에요.
shuo chuan le bu shi shi me da shi qing
說穿了不過自己去看電影
To put it bluntly, it's just about going to see a movie by yourself.
簡単に言えば、一人で映画を見に行くことです。
솔직히 말해서, 그냥 혼자 영화를 보러 가는 거예요.
shuo chuan le bu guo zi ji qu kan dian ying
說穿了只是睡醒看不到你
To put it bluntly, it's just that I can't see you when I wake up.
はっきり言って、目が覚めてもあなたが見えないだけなんです。
솔직히 말해서, 잠에서 깨어났을 때 당신을 볼 수 없다는 게 문제예요.
shuo chuan le zhi shi shui xing kan bu dao ni
你放心離去 我不要緊
You can leave without worry. I'm fine.
心配せずに帰ってください。私は大丈夫です。
걱정하지 마시고 가셔도 돼요. 저는 괜찮아요.
ni fang xin li qu wo bu yao jin
爲什麼莫名有種矛盾的情緒
Why do I have this inexplicable conflicting emotion?
なぜ私はこの説明できない矛盾した感情を抱くのでしょうか?
왜 나는 이처럼 설명할 수 없는 상반된 감정을 느끼는 걸까?
wei shi me mo ming you zhong mao dun de qing xu
給了你祝福又盼望你回心轉意
I gave you my blessings and hoped you would change your mind.
私はあなたに祝福を与え、あなたの考えが変わることを望みました。
나는 당신에게 축복을 빌었고 당신이 마음을 바꾸기를 바랐습니다.
gei le ni zhu fu you pan wang ni hui xin zhuan yi
他給的幸福你從笑容就能說明
The happiness he gives you can be seen in his smile.
彼があなたに与える幸せは彼の笑顔に表れています。
그가 당신에게 주는 행복은 그의 미소에서 볼 수 있습니다.
ta gei de xing fu ni cong xiao rong jiu neng shuo ming
我還憑什麼關心 怎麼你不抗拒
Why should I care? Why don't you resist?
なぜ私が気にする必要があるの?なぜ抵抗しないの?
내가 왜 신경 써야 하지? 넌 왜 저항하지 않는 거야?
wo hai ping shi me guan xin zen me ni bu kang ju
感情沒有防盜鎖
There is no security lock for feelings.
感情にはセキュリティロックはありません。
감정에는 보안 잠금장치가 없다.
gan qing mei you fang dao suo
愛走不到盡頭
Love never ends
愛は決して終わらない
사랑은 영원히 끝나지 않는다
ai zou bu dao jin tou
不後悔付出過
I don't regret what I've given.
私は自分が与えたものを後悔していません。
나는 내가 준 것에 대해 후회하지 않는다.
bu hou hui fu chu guo
各自回家的路
Each person's way home
それぞれの帰り道
각자의 집으로 가는 길
ge zi hui jia de lu
試着不再難過
Try not to be sad
悲しくならないようにしてください
슬퍼하지 않도록 노력해
shi zhe bu zai nan guo
變得成熟
Become mature
成熟する
성숙해지다
bian de cheng shu
是我能安慰自己
I can comfort myself
私は自分を慰めることができる
나는 스스로를 위로할 수 있다
shi wo neng an wei zi ji
唯一的收獲
The only gain
唯一の利益
유일한 이득
wei yi de shou huo
就離開我 別回過頭
Leave me and don't look back.
私から去って、振り返らないで。
날 떠나고 뒤돌아보지 마.
jiu li kai wo bie hui guo tou
不要用從前看以後
Don't look at the future from the past.
過去から未来を見ないでください。
과거에 얽매여 미래를 내다보지 마세요.
bu yao yong cong qian kan yi hou
我猜是我的錯
I guess it's my fault.
それは私のせいだと思います。
제 잘못인 것 같아요.
wo cai shi wo de cuo
愛怎麼被偷走
How Love Was Stolen
愛はいかにして奪われたのか
사랑은 어떻게 도둑맞았는가
ai zen me bei tou zou
那只是個感受
That's just a feeling.
それはただの感覚です。
그건 그냥 느낌일 뿐이야.
na zhi shi ge gan shou
如果離開
If you leave
もしあなたが去るなら
떠나신다면
ru guo li kai
是愛你最後的承諾
It is my final promise to love you.
あなたを愛することが私の最後の約束です。
당신을 사랑하겠다는 나의 마지막 약속입니다.
shi ai ni zui hou de cheng nuo
多年以後
Many years later
何年も経って
수년 후
duo nian yi hou
偶爾記得那瘋狂
I occasionally remember that madness
私は時々その狂気を思い出す
나는 가끔 그 광기를 떠올린다
ou er ji de na feng kuang
不成熟的我
Immature Me
未熟な私
미성숙했던 나
bu cheng shu de wo
不說穿了
Let's not get to the bottom of it.
真相を究明するのはやめましょう。
그 문제의 진상을 파헤치려 하지 말자.
bu shuo chuan le
不要結果
No results
結果なし
결과가 없습니다
bu yao jie guo
爲什麼莫名有種矛盾的情緒
Why do I have this inexplicable conflicting emotion?
なぜ私はこの説明できない矛盾した感情を抱くのでしょうか?
왜 나는 이처럼 설명할 수 없는 상반된 감정을 느끼는 걸까?
wei shi me mo ming you zhong mao dun de qing xu
給了你祝福又盼望你回心轉意
I gave you my blessings and hoped you would change your mind.
私はあなたに祝福を与え、あなたの考えが変わることを望みました。
나는 당신에게 축복을 빌었고 당신이 마음을 바꾸기를 바랐습니다.
gei le ni zhu fu you pan wang ni hui xin zhuan yi
他給的幸福你從笑容就能說明
The happiness he gives you can be seen in his smile.
彼があなたに与える幸せは彼の笑顔に表れています。
그가 당신에게 주는 행복은 그의 미소에서 볼 수 있습니다.
ta gei de xing fu ni cong xiao rong jiu neng shuo ming
我還憑什麼關心 怎麼你不抗拒
Why should I care? Why don't you resist?
なぜ私が気にする必要があるの?なぜ抵抗しないの?
내가 왜 신경 써야 하지? 넌 왜 저항하지 않는 거야?
wo hai ping shi me guan xin zen me ni bu kang ju
感情沒有防盜鎖
There is no security lock for feelings.
感情にはセキュリティロックはありません。
감정에는 보안 잠금장치가 없다.
gan qing mei you fang dao suo
愛走不到盡頭
Love never ends
愛は決して終わらない
사랑은 영원히 끝나지 않는다
ai zou bu dao jin tou
不後悔付出過
I don't regret what I've given.
私は自分が与えたものを後悔していません。
나는 내가 준 것에 대해 후회하지 않는다.
bu hou hui fu chu guo
各自回家的路
Each person's way home
それぞれの帰り道
각자의 집으로 가는 길
ge zi hui jia de lu
試着不再難過
Try not to be sad
悲しくならないようにしてください
슬퍼하지 않도록 노력해
shi zhe bu zai nan guo
變得成熟
Become mature
成熟する
성숙해지다
bian de cheng shu
是我能安慰自己
I can comfort myself
私は自分を慰めることができる
나는 스스로를 위로할 수 있다
shi wo neng an wei zi ji
唯一的收獲
The only gain
唯一の利益
유일한 이득
wei yi de shou huo
就離開我 別回過頭
Leave me and don't look back.
私から去って、振り返らないで。
날 떠나고 뒤돌아보지 마.
jiu li kai wo bie hui guo tou
不要用從前看以後
Don't look at the future from the past.
過去から未来を見ないでください。
과거에 얽매여 미래를 내다보지 마세요.
bu yao yong cong qian kan yi hou
我猜是我的錯
I guess it's my fault.
それは私のせいだと思います。
제 잘못인 것 같아요.
wo cai shi wo de cuo
愛怎麼被偷走
How Love Was Stolen
愛はいかにして奪われたのか
사랑은 어떻게 도둑맞았는가
ai zen me bei tou zou
那只是個感受
That's just a feeling.
それはただの感覚です。
그건 그냥 느낌일 뿐이야.
na zhi shi ge gan shou
如果離開
If you leave
もしあなたが去るなら
떠나신다면
ru guo li kai
是愛你最後的承諾
It is my final promise to love you.
あなたを愛することが私の最後の約束です。
당신을 사랑하겠다는 나의 마지막 약속입니다.
shi ai ni zui hou de cheng nuo
多年以後
Many years later
何年も経って
수년 후
duo nian yi hou
偶爾記得那瘋狂
I occasionally remember that madness
私は時々その狂気を思い出す
나는 가끔 그 광기를 떠올린다
ou er ji de na feng kuang
不成熟的我
Immature Me
未熟な私
미성숙했던 나
bu cheng shu de wo
不說穿了
Let's not get to the bottom of it.
真相を究明するのはやめましょう。
그 문제의 진상을 파헤치려 하지 말자.
bu shuo chuan le
不要結果
No results
結果なし
결과가 없습니다
bu yao jie guo
不僞裝了
No more pretense
もう偽りはなし
더 이상 가식은 없다
bu wei zhuang le
我的難過
My sadness
私の悲しみ
나의 슬픔
wo de nan guo
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
防盜鎖
●●●
說穿了不是什麼大事情
說穿了不過自己去看電影
說穿了只是睡醒看不到你
你放心離去 我不要緊
爲什麼莫名有種矛盾的情緒
給了你祝福又盼望你回心轉意
他給的幸福你從笑容就能說明
我還憑什麼關心 怎麼你不抗拒
感情沒有防盜鎖
愛走不到盡頭
不後悔付出過
各自回家的路
試着不再難過
變得成熟
是我能安慰自己
唯一的收獲
就離開我 別回過頭
不要用從前看以後
我猜是我的錯
愛怎麼被偷走
那只是個感受
如果離開
是愛你最後的承諾
多年以後
偶爾記得那瘋狂
不成熟的我
不說穿了
不要結果
......
●●●
爲什麼莫名有種矛盾的情緒
給了你祝福又盼望你回心轉意
他給的幸福你從笑容就能說明
我還憑什麼關心 怎麼你不抗拒
感情沒有防盜鎖
愛走不到盡頭
不後悔付出過
各自回家的路
試着不再難過
變得成熟
是我能安慰自己
唯一的收獲
就離開我 別回過頭
不要用從前看以後
我猜是我的錯
愛怎麼被偷走
那只是個感受
如果離開
是愛你最後的承諾
多年以後
偶爾記得那瘋狂
不成熟的我
不說穿了
不要結果
不僞裝了
我的難過
我的皇后
你就是我的皇後 統治我星球
You are my queen, rule my planet.
あなたは私の女王です。私の惑星を統治してください。
당신은 나의 여왕이시여, 나의 행성을 다스리소서.
ni jiu shi wo de huang hou tong zhi wo xing qiu
舉起我的手放在胸口
I raised my hand and placed it on my chest.
私は手を上げて胸に当てました。
나는 손을 들어 가슴에 얹었다.
ju qi wo de shou fang zai xiong kou
宣示爲你效忠
Declaring my loyalty to you
あなたへの忠誠を宣言します
당신께 충성을 맹세합니다
xuan shi wei ni xiao zhong
親愛的皇後 騎士在等候
Dear Queen, the knight awaits.
女王様、騎士がお待ちしています。
여왕 폐하, 기사가 기다리고 있습니다.
qin ai de huang hou qi shi zai deng hou
請一步一步跟我登上愛的寶座
Please follow me step by step to ascend the throne of love.
愛の王座に昇るために、一歩一歩私に従ってください。
사랑의 왕좌에 오르기 위해 저를 차근차근 따라오십시오.
qing yi bu yi bu gen wo deng shang ai de bao zuo
心甘情願爲了你去吹風
I'm willing to brave the wind for you.
私はあなたのためなら風に立ち向かう覚悟があります。
나는 당신을 위해서라면 바람도 기꺼이 맞을 용의가 있어요.
xin gan qing yuan wei le ni qu chui feng
爲了你發現
For your discovery
あなたの発見のために
당신의 발견을 위해
wei le ni fa xian
我原來擁有癡情的血統
I originally possessed the bloodline of infatuation.
私はもともと恋に落ちる血統を持っていました。
나는 원래 열정적인 사랑의 혈통을 타고났다.
wo yuan lai yong you chi qing de xue tong
你的夢想交給我來奮鬥
Leave your dreams to me to strive for.
あなたの夢の実現を私に任せてください。
당신의 꿈을 저에게 맡겨주세요. 제가 그 꿈을 이루도록 노력하겠습니다.
ni de meng xiang jiao gei wo lai fen dou
而那些惹你不開心的 我來問候
And to those who upset you, I'll send my greetings.
そして、あなた方を動揺させた人たちに、私は挨拶を送ります。
그리고 당신을 화나게 한 사람들에게도 안부를 전하겠습니다.
er na xie re ni bu kai xin de wo lai wen hou
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
麻煩你天天對我予取 又予求
Please give me everything I ask for every day.
私が毎日求めるものをすべて与えてください。
제가 매일 요구하는 모든 것을 주세요.
ma fan ni tian tian dui wo yu qu you yu qiu
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
你擁有特權隨時想我念我吻我抱我
You have the privilege of thinking of me, missing me, kissing me, and hugging me anytime.
あなたには、いつでも私のことを考え、私を恋しく思い、私にキスし、私を抱きしめる特権があります。
당신은 언제든 저를 생각하고, 그리워하고, 키스하고, 안아줄 수 있는 특권을 가지고 있습니다.
ni yong you te quan sui shi xiang wo nian wo wen wo bao wo
因爲這個宇宙
Because of this universe
この宇宙のおかげで
이 우주 때문에
yin wei zhe ge yu zhou
我只願意 爲你低頭
I'm only willing to bow my head for you.
私はあなたのために頭を下げることしか考えていません。
저는 당신을 위해서만 고개를 숙일 용의가 있습니다.
wo zhi yuan yi wei ni di tou
你就是我的皇後 統治我星球
You are my queen, rule my planet.
あなたは私の女王です。私の惑星を統治してください。
당신은 나의 여왕이시여, 나의 행성을 다스리소서.
ni jiu shi wo de huang hou tong zhi wo xing qiu
舉起我的手放在胸口
I raised my hand and placed it on my chest.
私は手を上げて胸に当てました。
나는 손을 들어 가슴에 얹었다.
ju qi wo de shou fang zai xiong kou
宣示爲你效忠
Declaring my loyalty to you
あなたへの忠誠を宣言します
당신께 충성을 맹세합니다
xuan shi wei ni xiao zhong
親愛的皇後 騎士在等候
Dear Queen, the knight awaits.
女王様、騎士がお待ちしています。
여왕 폐하, 기사가 기다리고 있습니다.
qin ai de huang hou qi shi zai deng hou
請一步一步跟我登上愛的寶座
Please follow me step by step to ascend the throne of love.
愛の王座に昇るために、一歩一歩私に従ってください。
사랑의 왕좌에 오르기 위해 저를 차근차근 따라오십시오.
qing yi bu yi bu gen wo deng shang ai de bao zuo
你的美好讓我怦然心動
Your beauty makes my heart flutter.
あなたの美しさは私の心をときめかせます。
당신의 아름다움에 내 심장이 두근거려요.
ni de mei hao rang wo peng ran xin dong
愛果然值得浪費再多的時間去等候
Love is indeed worth wasting so much time waiting for.
愛は確かに、多くの時間を無駄にして待つ価値がある。
사랑은 그토록 오랜 시간을 기다릴 만한 가치가 있는 것이다.
ai guo ran zhi de lang fei zai duo de shi jian qu deng hou
鋪上紅毯氣球緩緩升空
A red carpet was laid out, and balloons slowly rose into the air.
赤いカーペットが敷かれ、風船がゆっくりと空に浮かび上がりました。
붉은 카펫이 깔리고, 풍선들이 천천히 하늘로 떠올랐다.
pu shang hong tan qi qiu huan huan sheng kong
明天的幸福讓 我爲你 量身訂做
Let me tailor-make tomorrow's happiness for you.
明日の幸せをあなたにオーダーメイドでお届けします。
내일의 행복을 제가 맞춤 제작해 드릴게요.
ming tian de xing fu rang wo wei ni liang shen ding zuo
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
愛到你沒有空去寂寞 去難過
I love you so much that I don't have time to be lonely or sad.
あなたをとても愛しているので、寂しかったり悲しんだりする暇はありません。
나는 너를 너무 사랑해서 외롭거나 슬퍼할 시간이 없어.
ai dao ni mei you kong qu ji mo qu nan guo
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
這世上只有你能陪我伴我懂我愛我
In this world, only you can accompany me, understand me, and love me.
この世界で、私に寄り添い、私を理解し、私を愛してくれるのはあなただけです。
이 세상에서 오직 당신만이 나와 함께해 주고, 나를 이해해 주고, 나를 사랑해 줄 수 있어요.
zhe shi shang zhi you ni neng pei wo ban wo dong wo ai wo
誰來說都沒用
It's no use who says it.
誰が言っても無駄だ。
누가 말하든 소용없어요.
shui lai shuo dou mei yong
我只保衛 你的笑容
I only protect your smile.
私が守るのはあなたの笑顔だけ。
난 오직 너의 미소만을 지켜줄 뿐이야.
wo zhi bao wei ni de xiao rong
你就是我的皇後 統治我星球
You are my queen, rule my planet.
あなたは私の女王です。私の惑星を統治してください。
당신은 나의 여왕이시여, 나의 행성을 다스리소서.
ni jiu shi wo de huang hou tong zhi wo xing qiu
舉起我的手放在胸口
I raised my hand and placed it on my chest.
私は手を上げて胸に当てました。
나는 손을 들어 가슴에 얹었다.
ju qi wo de shou fang zai xiong kou
宣示爲你效忠
Declaring my loyalty to you
あなたへの忠誠を宣言します
당신께 충성을 맹세합니다
xuan shi wei ni xiao zhong
親愛的皇後 騎士在等候
Dear Queen, the knight awaits.
女王様、騎士がお待ちしています。
여왕 폐하, 기사가 기다리고 있습니다.
qin ai de huang hou qi shi zai deng hou
請一步一步跟我登上愛的寶座
Please follow me step by step to ascend the throne of love.
愛の王座に昇るために、一歩一歩私に従ってください。
사랑의 왕좌에 오르기 위해 저를 차근차근 따라오십시오.
qing yi bu yi bu gen wo deng shang ai de bao zuo
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
麻煩你天天對我予取 又予求
Please give me everything I ask for every day.
私が毎日求めるものをすべて与えてください。
제가 매일 요구하는 모든 것을 주세요.
ma fan ni tian tian dui wo yu qu you yu qiu
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
你擁有特權隨時想我念我吻我抱我
You have the privilege of thinking of me, missing me, kissing me, and hugging me anytime.
あなたには、いつでも私のことを考え、私を恋しく思い、私にキスし、私を抱きしめる特権があります。
당신은 언제든 저를 생각하고, 그리워하고, 키스하고, 안아줄 수 있는 특권을 가지고 있습니다.
ni yong you te quan sui shi xiang wo nian wo wen wo bao wo
因爲這個宇宙
Because of this universe
この宇宙のおかげで
이 우주 때문에
yin wei zhe ge yu zhou
我只願意 爲你低頭
I'm only willing to bow my head for you.
私はあなたのために頭を下げることしか考えていません。
저는 당신을 위해서만 고개를 숙일 용의가 있습니다.
wo zhi yuan yi wei ni di tou
你就是我的皇後 統治我星球
You are my queen, rule my planet.
あなたは私の女王です。私の惑星を統治してください。
당신은 나의 여왕이시여, 나의 행성을 다스리소서.
ni jiu shi wo de huang hou tong zhi wo xing qiu
舉起我的手放在胸口
I raised my hand and placed it on my chest.
私は手を上げて胸に当てました。
나는 손을 들어 가슴에 얹었다.
ju qi wo de shou fang zai xiong kou
宣示爲你效忠
Declaring my loyalty to you
あなたへの忠誠を宣言します
당신께 충성을 맹세합니다
xuan shi wei ni xiao zhong
親愛的皇後 騎士在等候
Dear Queen, the knight awaits.
女王様、騎士がお待ちしています。
여왕 폐하, 기사가 기다리고 있습니다.
qin ai de huang hou qi shi zai deng hou
請一步一步跟我登上愛的寶座
Please follow me step by step to ascend the throne of love.
愛の王座に昇るために、一歩一歩私に従ってください。
사랑의 왕좌에 오르기 위해 저를 차근차근 따라오십시오.
qing yi bu yi bu gen wo deng shang ai de bao zuo
詞:徐世珍/吳輝福
Lyrics: Hsu Shih-chen / Wu Hui-fu
作詞:徐世塵 / 呉慧富
작사: 쉬스첸 / 우후이푸
曲:都智文
Music by: Toji Wen
音楽:トジ・ウェン
음악: 토지 웬
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我的皇后
●●●
你就是我的皇後 統治我星球
舉起我的手放在胸口
宣示爲你效忠
親愛的皇後 騎士在等候
請一步一步跟我登上愛的寶座
心甘情願爲了你去吹風
爲了你發現
我原來擁有癡情的血統
你的夢想交給我來奮鬥
而那些惹你不開心的 我來問候
從今以後
麻煩你天天對我予取 又予求
從今以後
你擁有特權隨時想我念我吻我抱我
因爲這個宇宙
我只願意 爲你低頭
你就是我的皇後 統治我星球
舉起我的手放在胸口
宣示爲你效忠
親愛的皇後 騎士在等候
請一步一步跟我登上愛的寶座
......
●●●
你的美好讓我怦然心動
愛果然值得浪費再多的時間去等候
鋪上紅毯氣球緩緩升空
明天的幸福讓 我爲你 量身訂做
從今以後
愛到你沒有空去寂寞 去難過
從今以後
這世上只有你能陪我伴我懂我愛我
誰來說都沒用
我只保衛 你的笑容
你就是我的皇後 統治我星球
舉起我的手放在胸口
宣示爲你效忠
親愛的皇後 騎士在等候
請一步一步跟我登上愛的寶座
從今以後
麻煩你天天對我予取 又予求
從今以後
你擁有特權隨時想我念我吻我抱我
因爲這個宇宙
我只願意 爲你低頭
你就是我的皇後 統治我星球
舉起我的手放在胸口
宣示爲你效忠
親愛的皇後 騎士在等候
請一步一步跟我登上愛的寶座
如果還有如果
我疲憊的時候 喜歡開車回到
When I'm tired, I like to drive back home.
疲れたときは車で家に帰るのが好きです。
피곤할 땐 차를 몰고 집으로 돌아가는 걸 좋아해요.
wo pi bei de shi hou xi huan kai che hui dao
最後 海邊擁抱的溫柔
Finally, the tender embrace by the sea.
最後に、海辺での優しい抱擁。
마침내, 바닷가에서의 따뜻한 포옹.
zui hou hai bian yong bao de wen rou
想象你守着我 安靜聽完我的
Imagine you are here with me, quietly listening to my story.
あなたがここにいて、静かに私の話を聞いているところを想像してください。
당신이 여기 제 옆에 앉아 조용히 제 이야기를 듣고 있다고 상상해 보세요.
xiang xiang ni shou zhe wo an jing ting wan wo de
訴說 陪我一起看日落
Tell me to watch the sunset with me.
一緒に夕日を眺めようと言いなさい。
나와 함께 일몰을 보자고 말해줘.
su shuo pei wo yi qi kan ri luo
你說要牽着 我的手陪我走 到最後
You said you'd hold my hand and walk with me to the very end.
あなたは私の手を握って最後まで一緒に歩いてくれると言った。
당신은 내 손을 잡고 마지막까지 함께 걸어주겠다고 했잖아요.
ni shuo yao qian zhe wo de shou pei wo zou dao zui hou
全世界 不懂 你會挺我
The whole world doesn't understand, but you'll support me.
世界中が理解するわけではないが、あなたは私を応援してくれるだろう。
전 세계 사람들이 이해하지는 못하겠지만, 당신은 저를 지지해 줄 거예요.
quan shi jie bu dong ni hui ting wo
然後每當我想起 這句話的時候
And whenever I think of this sentence
そしてこの文章を思い出すたびに
그리고 나는 이 문장을 생각할 때마다
ran hou mei dang wo xiang qi zhe ju hua de shi hou
你卻 再也沒出現過
But you never appeared again.
しかし、あなたは二度と現れませんでした。
하지만 당신은 다시는 나타나지 않았죠.
ni que zai ye mei chu xian guo
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
나는 작별 인사를 하고 싶지 않아
如果愛能重來
If love could be relived
もし愛をもう一度味わえるなら
사랑을 다시 경험할 수 있다면
ru guo ai neng zhong lai
牽你手 永遠不放開
I'll hold your hand and never let go.
私はあなたの手を握り、決して離しません。
네 손을 꼭 잡고 절대 놓지 않을게.
qian ni shou yong yuan bu fang kai
Never say goodbye
永遠不要說再見
決して別れを言わない
절대 작별 인사를 하지 마세요
如果愛能耍賴
If love can cheat
愛が騙せるなら
사랑이 배신할 수 있다면
ru guo ai neng shua lai
眼淚 爲了你流下來
Tears flowed for you
あなたのために涙が流れた
당신을 위해 눈물이 흘렀습니다.
yan lei wei le ni liu xia lai
我開心的時候 習慣輕輕吻你
When I'm happy, I like to gently kiss you.
幸せなときは、あなたに優しくキスするのが好きです。
내가 행복할 때, 너에게 부드럽게 입맞추는 걸 좋아해.
wo kai xin de shi hou xi guan qing qing wen ni
送我 銀色項鏈 在胸口
Give me a silver necklace to wear on my chest.
胸に着ける銀のネックレスをください。
내 가슴에 걸 수 있는 은 목걸이를 주세요.
song wo yin se xiang lian zai xiong kou
傻傻以爲這就夠
Foolishly thinking that was enough
愚かにもそれで十分だと思った
그것으로 충분하다고 어리석게 생각했다.
sha sha yi wei zhe jiu gou
可以跟你分享 所有
I can share all of this with you.
これらすべてをあなたと共有できます。
이 모든 것을 당신과 공유할 수 있습니다.
ke yi gen ni fen xiang suo you
用你愛笑的酒窩
With your smiling dimples
笑顔のえくぼで
당신의 미소 짓는 보조개와 함께
yong ni ai xiao de jiu wo
你說過要我 堅持勇敢作夢 到最後
You told me to keep dreaming bravely until the end.
あなたは私に、最後まで勇敢に夢を見続けなさいと言いました。
당신은 내게 끝까지 용감하게 꿈을 꾸라고 말씀하셨죠.
ni shuo guo yao wo jian chi yong gan zuo meng dao zui hou
努力 只爲你的笑容
I strive so hard just for your smile.
あなたの笑顔のために私は一生懸命頑張ります。
당신의 미소를 위해서라면 이토록 열심히 노력할 수 있어요.
nu li zhi wei ni de xiao rong
但當夢想開始轉動
But when dreams begin to turn
しかし、夢が変わり始めると
하지만 꿈이 변하기 시작할 때
dan dang meng xiang kai shi zhuan dong
你卻已不在人羣中
But you are no longer in the crowd.
しかし、あなたはもう群衆の中にはいません。
하지만 당신은 더 이상 군중 속에 있지 않습니다.
ni que yi bu zai ren qun zhong
在我最想要 與你共享的時候
When I most want to share with you
あなたと最も共有したいとき
내가 너와 가장 나누고 싶은 순간
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
나는 작별 인사를 하고 싶지 않아
說好了不分開
We promised not to separate.
私たちは別れないと約束しました。
우리는 헤어지지 않기로 약속했어요.
shuo hao le bu fen kai
爲什麼 你卻要離開
Why do you want to leave?
なぜ辞めたいのですか?
왜 떠나고 싶으세요?
wei shi me ni que yao li kai
Never say goodbye
永遠不要說再見
決して別れを言わない
절대 작별 인사를 하지 마세요
再給我你的愛
Give me your love again
もう一度愛をください
내게 다시 사랑을 주세요
zai gei wo ni de ai
能否 再爲我留下來
Could you stay for me again?
また泊まってもらえますか?
저를 위해 다시 있어 주실 수 있나요?
neng fou zai wei wo liu xia lai
曾經最美的記憶
The most beautiful memories
最も美しい思い出
가장 아름다운 추억들
ceng jing zui mei de ji yi
變成最痛的回憶
It became the most painful memory.
それは最も辛い思い出となりました。
그것은 가장 고통스러운 기억이 되었다.
bian cheng zui tong de hui yi
如果 真的還能有如果
If there really were a chance...
もし本当にチャンスがあったら...
정말 가능성이 있다면...
ru guo zhen de hai neng you ru guo
不再讓愛溜走
No more letting love slip away
もう愛を逃がさない
더 이상 사랑을 놓치지 않겠습니다.
bu zai rang ai liu zou
我會陪你走遍世界 每個 角落
I will accompany you to every corner of the world.
私は世界のあらゆる場所へあなたと一緒に行きます。
나는 당신과 함께 세계 곳곳을 여행하겠습니다.
wo hui pei ni zou bian shi jie mei ge jiao luo
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
나는 작별 인사를 하고 싶지 않아
如果愛能重來
If love could be relived
もし愛をもう一度味わえるなら
사랑을 다시 경험할 수 있다면
ru guo ai neng zhong lai
牽你手 永遠不放開
I'll hold your hand and never let go.
私はあなたの手を握り、決して離しません。
네 손을 꼭 잡고 절대 놓지 않을게.
qian ni shou yong yuan bu fang kai
Never say goodbye
永遠不要說再見
決して別れを言わない
절대 작별 인사를 하지 마세요
如果愛能耍賴
If love can cheat
愛が騙せるなら
사랑이 배신할 수 있다면
ru guo ai neng shua lai
眼淚 爲了你流下來
Tears flowed for you
あなたのために涙が流れた
당신을 위해 눈물이 흘렀습니다.
yan lei wei le ni liu xia lai
詞:羅志祥
Lyrics: Show Lo
作詞:ショー・ロー
가사: 쇼 로
曲:羅志祥
Music by Show Lo
音楽:ショー・ロー
Show Lo의 음악
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
如果還有如果
●●●
我疲憊的時候 喜歡開車回到
最後 海邊擁抱的溫柔
想象你守着我 安靜聽完我的
訴說 陪我一起看日落
你說要牽着 我的手陪我走 到最後
全世界 不懂 你會挺我
然後每當我想起 這句話的時候
你卻 再也沒出現過
I don't wanna say goodbye
如果愛能重來
牽你手 永遠不放開
Never say goodbye
如果愛能耍賴
眼淚 爲了你流下來
......
●●●
我開心的時候 習慣輕輕吻你
送我 銀色項鏈 在胸口
傻傻以爲這就夠
可以跟你分享 所有
用你愛笑的酒窩
你說過要我 堅持勇敢作夢 到最後
努力 只爲你的笑容
但當夢想開始轉動
你卻已不在人羣中
在我最想要 與你共享的時候
......
●●●
I don't wanna say goodbye
說好了不分開
爲什麼 你卻要離開
Never say goodbye
再給我你的愛
能否 再爲我留下來
曾經最美的記憶
變成最痛的回憶
如果 真的還能有如果
不再讓愛溜走
我會陪你走遍世界 每個 角落
I don't wanna say goodbye
如果愛能重來
牽你手 永遠不放開
Never say goodbye
如果愛能耍賴
眼淚 爲了你流下來
怕安靜
我又幫自己 訂了場電影
I booked another movie for myself.
私は自分のためにもう一本映画を予約しました。
저는 제가 볼 영화 한 편을 더 예매했습니다.
wo you bang zi ji ding le chang dian ying
結果坐在 廣場找你背影
As a result, I sat in the square looking for your back.
結局、私はあなたの背中を捜しながら広場に座っていました。
결국 나는 광장에 앉아 당신의 뒷모습을 찾았다.
jie guo zuo zai guang chang zhao ni bei ying
人來了又去 我好懷念遲到有人會發脾氣
People come and go. I miss the days when someone would get angry if I was late.
人は行き来する。遅刻したら誰かに怒られた時代が懐かしい。
사람들은 오고 간다. 내가 늦으면 누군가 화를 내던 시절이 그립다.
ren lai le you qu wo hao huai nian chi dao you ren hui fa pi qi
手機有收訊 簡訊不是你
My phone is receiving messages, but the text message isn't from you.
私の携帯電話はメッセージを受信していますが、テキストメッセージはあなたからのものではありません。
내 휴대폰으로 메시지는 수신되지만, 당신이 보낸 메시지는 아닙니다.
shou ji you shou xun jian xun bu shi ni
打開了 更讓人失望到底
Opening it only made things more disappointing.
開けてみると、さらにがっかりするばかりでした。
상자를 열어보니 실망감만 더 커졌다.
da kai le geng rang ren shi wang dao di
你走就走吧 幹嘛留下每天沒看完的韓劇
If you're going to leave, then leave. Why leave behind those Korean dramas you haven't finished watching every day?
去るなら去ればいい。毎日見終わっていない韓国ドラマを、どうしてそのままにしておくんだ?
떠날 거면 그냥 떠나. 매일매일 다 보지도 못한 한국 드라마들을 왜 두고 가는 거야?
ni zou jiu zou ba gan ma liu xia mei tian mei kan wan de han ju
我想我真的怕安靜 少了你吵我不開心
I think I'm really afraid of quiet. I'm unhappy without your noise.
たぶん、静けさがすごく怖いんだと思う。あなたの声が聞こえないと、私は不幸になる。
난 조용함이 정말 무서운 것 같아. 네 소음이 없으면 난 불행해.
wo xiang wo zhen de pa an jing shao le ni chao wo bu kai xin
回家第一個開機 掩蓋所有的安靜
The first thing I did when I got home was turn on my computer, masking all the silence.
家に帰って最初にしたのは、静寂を覆い隠すようにパソコンを起動することだった。
집에 도착하자마자 제일 먼저 한 일은 컴퓨터를 켜서 모든 정적을 차단하는 것이었다.
hui jia di yi ge kai ji yan gai suo you de an jing
說不定我能夠撐過去
Maybe I can pull through.
たぶん、乗り越えられるでしょう。
어쩌면 내가 이겨낼 수 있을지도 몰라.
shuo bu ding wo neng gou cheng guo qu
我想我真的怕安靜 連洗澡都要戴耳機
I think I'm really afraid of quiet; I even need to wear headphones when I shower.
私は本当に静寂を恐れていると思います。シャワーを浴びるときにもヘッドホンを着けなければなりません。
저는 조용한 걸 정말 무서워하는 것 같아요. 샤워할 때도 헤드폰을 껴야 할 정도예요.
wo xiang wo zhen de pa an jing lian xi zao dou yao dai er ji
打電動聲東擊西 一停我又怕想起
Playing video games is a diversionary tactic; if I stop, I'm afraid I'll remember...
ビデオゲームをプレイするのは陽動作戦です。やめたら、思い出してしまうのではないかと心配です...
비디오 게임을 하는 것은 주의를 다른 곳으로 돌리는 수단이다. 게임을 멈추면 다시 기억이 떠오를까 봐 두렵다...
da dian dong sheng dong ji xi yi ting wo you pa xiang qi
念我和愛我的人 我沒珍惜
I didn't cherish the people who think of me and love me.
私は私のことを思い、愛してくれる人たちを大切にしていませんでした。
나를 생각해 주고 사랑해 주는 사람들을 소중히 여기지 않았다.
nian wo he ai wo de ren wo mei zhen xi
你愛的歌手 又出了專輯
Your favorite singer has released another album.
あなたの好きな歌手が新しいアルバムをリリースしました。
당신이 좋아하는 가수가 새 앨범을 발매했습니다.
ni ai de ge shou you chu le zhuan ji
一樣好聽 可是特別痛心
It sounds just as good, but it's especially heartbreaking.
同じように素晴らしいように聞こえますが、特に心が痛みます。
듣기에는 좋지만, 특히 가슴 아픈 이야기입니다.
yi yang hao ting ke shi te bie tong xin
歌詞每一句 根本辦不到還硬勸我要放棄
Every line of the lyrics is impossible, yet they insist on telling me to give up.
歌詞のすべての行が不可能なのに、彼らは諦めろと言い続ける。
가사 한 줄 한 줄이 불가능한데도, 자꾸만 나에게 포기하라고 하네요.
ge ci mei yi ju gen ben ban bu dao hai ying quan wo yao fang qi
我想我真的怕安靜 少了你吵我不開心
I think I'm really afraid of quiet. I'm unhappy without your noise.
たぶん、静けさがすごく怖いんだと思う。あなたの声が聞こえないと、私は不幸になる。
난 조용함이 정말 무서운 것 같아. 네 소음이 없으면 난 불행해.
wo xiang wo zhen de pa an jing shao le ni chao wo bu kai xin
回家第一個開機 掩蓋所有的安靜
The first thing I did when I got home was turn on my computer, masking all the silence.
家に帰って最初にしたのは、静寂を覆い隠すようにパソコンを起動することだった。
집에 도착하자마자 제일 먼저 한 일은 컴퓨터를 켜서 모든 정적을 차단하는 것이었다.
hui jia di yi ge kai ji yan gai suo you de an jing
說不定我能夠撐過去
Maybe I can pull through.
たぶん、乗り越えられるでしょう。
어쩌면 내가 이겨낼 수 있을지도 몰라.
shuo bu ding wo neng gou cheng guo qu
我想我真的怕安靜 連洗澡都要戴耳機
I think I'm really afraid of quiet; I even need to wear headphones when I shower.
私は本当に静寂を恐れていると思います。シャワーを浴びるときにもヘッドホンを着けなければなりません。
저는 조용한 걸 정말 무서워하는 것 같아요. 샤워할 때도 헤드폰을 껴야 할 정도예요.
wo xiang wo zhen de pa an jing lian xi zao dou yao dai er ji
打電動聲東擊西 一停我又怕想起
Playing video games is a diversionary tactic; if I stop, I'm afraid I'll remember...
ビデオゲームをプレイするのは陽動作戦です。やめたら、思い出してしまうのではないかと心配です...
비디오 게임을 하는 것은 주의를 다른 곳으로 돌리는 수단이다. 게임을 멈추면 다시 기억이 떠오를까 봐 두렵다...
da dian dong sheng dong ji xi yi ting wo you pa xiang qi
念我和愛我的人 我沒珍惜
I didn't cherish the people who think of me and love me.
私は私のことを思い、愛してくれる人たちを大切にしていませんでした。
나를 생각해 주고 사랑해 주는 사람들을 소중히 여기지 않았다.
nian wo he ai wo de ren wo mei zhen xi
把鬧鍾 設不停 或許我 會清醒
Setting the alarm clock continuously might wake me up.
目覚まし時計を継続的にセットすると、目が覚めてしまうかもしれません。
알람 시계를 계속 설정해 놓으면 잠에서 깰 수도 있을 거예요.
ba nao zhong she bu ting huo xu wo hui qing xing
我想等下去可惜愛不能靠毅力
I wanted to wait, but love can't be sustained by willpower.
待ちたかったけど、愛は意志の力で持続できるものではない。
기다리고 싶었지만, 사랑은 의지만으로 유지될 수 없는 것이다.
wo xiang deng xia qu ke xi ai bu neng kao yi li
要是我 挽回你 你一定 更傷心
If I try to win you back, you'll be even more heartbroken.
もし私があなたを取り戻そうとしたら、あなたはさらに傷つくことになるでしょう。
내가 당신의 마음을 되돌리려 하면, 당신은 더 큰 상처를 받을 거예요.
yao shi wo wan hui ni ni yi ding geng shang xin
愛一個人不一定要永遠在一起
Loving someone doesn't necessarily mean being together forever.
誰かを愛するということは必ずしも永遠に一緒にいるということではありません。
누군가를 사랑한다고 해서 반드시 영원히 함께해야 하는 것은 아닙니다.
ai yi ge ren bu yi ding yao yong yuan zai yi qi
真的怕安靜 不想去也硬要出去
I'm really afraid of quiet; I don't want to go, but I force myself to go out.
私は静かになるのがすごく怖いので、行きたくないのですが、無理やり外に出てしまいます。
나는 조용한 게 너무 무서워. 나가고 싶지 않지만 억지로라도 나가려고 노력해.
zhen de pa an jing bu xiang qu ye ying yao chu qu
逛鬧區到KTV 點你必點的歌曲
When you stroll through the bustling area to a karaoke bar, choose your must-sing songs.
賑やかなエリアを散策してカラオケバーに行くときは、必ず歌いたい曲を選びましょう。
번화한 거리를 지나 노래방에 갈 때는 꼭 부르고 싶은 노래를 고르세요.
guang nao qu dao KTV dian ni bi dian de ge qu
怎麼合唱的人不是你
Why aren't you the one singing in the chorus?
どうしてあなたはコーラスで歌わないのですか?
왜 합창단에서 노래를 부르지 않는 거야?
zen me he chang de ren bu shi ni
原來我這麼怕安靜 是怕再也聽不到你
It turns out I'm so afraid of silence because I'm afraid I'll never hear you again.
結局、私が沈黙をとても恐れているのは、もう二度とあなたの声を聞けなくなるのが怖いからだということがわかりました。
알고 보니 내가 침묵을 그토록 두려워하는 이유는 다시는 당신의 목소리를 들을 수 없을까 봐 두려웠기 때문이에요.
yuan lai wo zhe me pa an jing shi pa zai ye ting bu dao ni
在廚房大聲唱歌 在沙發硬跟我擠
Singing loudly in the kitchen; squeezing onto the sofa with me.
キッチンで大声で歌ったり、私と一緒にソファに寄りかかったり。
부엌에서 큰 소리로 노래를 부르며, 내 옆 소파에 바짝 붙어 앉았다.
zai chu fang da sheng chang ge zai sha fa ying gen wo ji
讓我終於曉得 我有多愛你
I finally realize how much I love you.
やっと、私があなたをどれほど愛しているかに気づきました。
내가 당신을 얼마나 사랑하는지 드디어 깨달았어요.
rang wo zhong yu xiao de wo you duo ai ni
你已不在 這裏
You are no longer here.
あなたはもうここにはいません。
당신은 더 이상 여기에 없습니다.
ni yi bu zai zhe li
詞:馬嵩惟
Lyrics: Ma Songwei
作詞:馬松薇
작사: 마송웨이
曲:劉永輝
Music by Liu Yonghui
音楽:リウ・ヨンフイ
음악: 류용휘
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
怕安靜
●●●
我又幫自己 訂了場電影
結果坐在 廣場找你背影
人來了又去 我好懷念遲到有人會發脾氣
手機有收訊 簡訊不是你
打開了 更讓人失望到底
你走就走吧 幹嘛留下每天沒看完的韓劇
我想我真的怕安靜 少了你吵我不開心
回家第一個開機 掩蓋所有的安靜
說不定我能夠撐過去
我想我真的怕安靜 連洗澡都要戴耳機
打電動聲東擊西 一停我又怕想起
念我和愛我的人 我沒珍惜
......
●●●
你愛的歌手 又出了專輯
一樣好聽 可是特別痛心
歌詞每一句 根本辦不到還硬勸我要放棄
我想我真的怕安靜 少了你吵我不開心
回家第一個開機 掩蓋所有的安靜
說不定我能夠撐過去
我想我真的怕安靜 連洗澡都要戴耳機
打電動聲東擊西 一停我又怕想起
念我和愛我的人 我沒珍惜
把鬧鍾 設不停 或許我 會清醒
我想等下去可惜愛不能靠毅力
要是我 挽回你 你一定 更傷心
愛一個人不一定要永遠在一起
真的怕安靜 不想去也硬要出去
逛鬧區到KTV 點你必點的歌曲
怎麼合唱的人不是你
原來我這麼怕安靜 是怕再也聽不到你
在廚房大聲唱歌 在沙發硬跟我擠
讓我終於曉得 我有多愛你
你已不在 這裏
搞笑
那一條牙膏 在對我傻笑
That tube of toothpaste is grinning at me like an idiot.
その歯磨き粉のチューブがバカみたいに私に向かってニヤニヤ笑っている。
저 치약 튜브가 마치 바보처럼 나를 보고 씩 웃고 있잖아.
na yi tiao ya gao zai dui wo sha xiao
嘲笑我永遠用不掉
They mocked me for never being able to use it.
彼らは私がそれを一度も使えなかったことを嘲笑した。
그들은 내가 그걸 전혀 사용할 수 없다고 비웃었다.
chao xiao wo yong yuan yong bu diao
想睡就睡 想鬧就鬧
Sleep when you want to sleep, make noise when you want to make noise.
寝たいときに寝て、騒ぎたいときに騒げ。
자고 싶을 때 자고, 시끄럽게 하고 싶을 때 시끄럽게 하세요.
xiang shui jiu shui xiang nao jiu nao
好快樂少了人嘮叨
How happy I am when there are fewer people nagging me.
私に小言を言う人が減ると、どんなに幸せだろう。
잔소리하는 사람이 적을수록 얼마나 행복한지 몰라요.
hao kuai le shao le ren lao dao
藍色的碗盤 多買了一套
I bought an extra set of blue bowls and plates.
青いボウルと皿のセットを追加で購入しました。
파란색 그릇과 접시 세트를 여벌로 샀어요.
lan se de wan pan duo mai le yi tao
我忘了沒人陪我通宵
I forgot that no one was there to keep me company all night.
一晩中私に付き添ってくれる人が誰もいないことを忘れていました。
밤새도록 내 곁에 있어 줄 사람이 아무도 없다는 사실을 잊고 있었어요.
wo wang le mei ren pei wo tong xiao
要多少替代的醜角 無辜的陪笑
How many replacement clowns are needed, innocently forced to smile?
無邪気に笑わされる代わりのピエロが何人必要でしょうか?
억지로 미소를 짓게 된, 대체 광대가 몇 명이나 더 필요할까요?
yao duo shao ti dai de chou jiao wu gu de pei xiao
才會讓我能真的忘了你的好
That's what will make me truly forget your kindness.
そうすれば、あなたの優しさを本当に忘れてしまうでしょう。
그게 바로 내가 당신의 친절을 완전히 잊게 만드는 이유일 거예요.
cai hui rang wo neng zhen de wang le ni de hao
我在搞笑 借着熱鬧
I'm being funny, taking advantage of the lively atmosphere.
賑やかな雰囲気を活かして面白いことをしています。
저는 이 활기찬 분위기를 이용해 재밌는 척하고 있는 거예요.
wo zai gao xiao jie zhe re nao
掩蓋着心跳
Hiding the heartbeat
心臓の鼓動を隠す
심장 박동을 숨기다
yan gai zhe xin tiao
邊哭邊笑 偏要說着
He was both crying and laughing, and he insisted on saying it.
彼は泣きながら笑い、そしてそれを言うことにこだわった。
그는 울기도 하고 웃기도 하면서 그 말을 꼭 해야겠다고 고집했다.
bian ku bian xiao pian yao shuo zhe
一個人真好
It's so nice to be alone.
一人でいるのはとても気持ちがいい。
혼자 있는 게 너무 좋다.
yi ge ren zhen hao
當人羣散了
When the crowd dispersed
群衆が解散したとき
군중이 흩어졌을 때
dang ren qun san le
突然覺得我可以死掉
Suddenly I feel like I can die.
突然死んでしまいそうな気分になりました。
갑자기 죽을 것 같은 기분이 들어요.
tu ran jiao de wo ke yi si diao
我受不了
I can't stand it.
我慢できない。
난 그걸 참을 수 없어.
wo shou bu le
還在搞笑 害怕回家
Still joking around, afraid to go home.
まだ冗談を言いながら、家に帰るの怖い。
아직도 농담을 하고 있고, 집에 가기가 두려워요.
hai zai gao xiao hai pa hui jia
不知怎麼熬
I don't know how to endure it.
どうやって耐えたらいいのか分からない。
나는 이걸 어떻게 견뎌야 할지 모르겠어.
bu zhi zen me ao
這麼多年 早就習慣
I've gotten used to it over the years.
何年もかけて慣れてきました。
세월이 흐르면서 익숙해졌어요.
zhe me duo nian zao jiu xi guan
有你的撒嬌
With your coquettishness
あなたのコケティッシュさで
너의 요염함으로
you ni de sa jiao
我想我能熬
I think I can endure it.
耐えられると思います。
저는 견딜 수 있을 것 같아요.
wo xiang wo neng ao
但是至少要讓我知道
But at least let me know.
でも少なくとも知らせてください。
하지만 적어도 알려줘.
dan shi zhi shao yao rang wo zhi dao
你好不好
How are you?
元気ですか?
어떻게 지내세요?
ni hao bu hao
我們的小狗 食量變好小
Our puppy's appetite has decreased.
うちの子犬の食欲が減退しました。
우리 강아지의 식욕이 줄었어요.
wo men de xiao gou shi liang bian hao xiao
眼神裏常常顯得無聊
His eyes often seemed bored.
彼の目はしばしば退屈そうに見えた。
그의 눈빛은 종종 지루해 보였다.
yan shen li chang chang xian de wu liao
它習慣睡覺的牀尾
It usually sleeps at the foot of the bed.
普段はベッドの足元で寝ています。
보통 침대 발치에서 잠을 잡니다.
ta xi guan shui jiao de chuang wei
少了一雙腳
Missing a pair of feet
片足が欠けている
발 한 쌍이 없다
shao le yi shuang jiao
所以他常常看着門口睡不着
So he often couldn't sleep because he was staring at the doorway.
それで彼は戸口を見つめていて眠れないことがよくありました。
그래서 그는 문간을 멍하니 바라보느라 잠을 이루지 못하는 경우가 많았다.
suo yi ta chang chang kan zhe men kou shui bu zhe
我在搞笑 借着熱鬧
I'm being funny, taking advantage of the lively atmosphere.
賑やかな雰囲気を活かして面白いことをしています。
저는 이 활기찬 분위기를 이용해 재밌는 척하고 있는 거예요.
wo zai gao xiao jie zhe re nao
掩蓋着心跳
Hiding the heartbeat
心臓の鼓動を隠す
심장 박동을 숨기다
yan gai zhe xin tiao
邊哭邊笑 偏要說着
He was both crying and laughing, and he insisted on saying it.
彼は泣きながら笑い、そしてそれを言うことにこだわった。
그는 울기도 하고 웃기도 하면서 그 말을 꼭 해야겠다고 고집했다.
bian ku bian xiao pian yao shuo zhe
一個人真好
It's so nice to be alone.
一人でいるのはとても気持ちがいい。
혼자 있는 게 너무 좋다.
yi ge ren zhen hao
當人羣散了
When the crowd dispersed
群衆が解散したとき
군중이 흩어졌을 때
dang ren qun san le
突然覺得我可以死掉
Suddenly I feel like I can die.
突然死んでしまいそうな気分になりました。
갑자기 죽을 것 같은 기분이 들어요.
tu ran jiao de wo ke yi si diao
我受不了
I can't stand it.
我慢できない。
난 그걸 참을 수 없어.
wo shou bu le
我在搞笑 卻在醉後
I was joking, but I was actually drunk.
冗談を言っていたのですが、実際は酔っていました。
농담이었지만, 사실은 술에 취해 있었어요.
wo zai gao xiao que zai zui hou
眼淚拼命飆
Tears streamed down my face.
涙が私の頬を伝って流れ落ちた。
눈물이 얼굴을 타고 흘러내렸다.
yan lei pin ming biao
你的離開 失去多少
How much did you lose by leaving?
辞めることでどれだけ失ったんですか?
떠나면서 얼마나 손해를 봤나요?
ni de li kai shi qu duo shao
我計算不了
I can't calculate it.
計算できません。
저는 계산할 수 없어요.
wo ji suan bu le
忙完了一天
After a busy day
忙しい一日の終わりに
바쁜 하루를 보낸 후
mang wan le yi tian
突然覺得又何必辛勞
Suddenly I felt, why bother with all this hard work?
突然、私は、なぜこんなに一生懸命頑張るのかと思いました。
갑자기 '이 모든 힘든 일을 왜 굳이 해야 하지?'라는 생각이 들었다.
tu ran jiao de you he bi xin lao
對誰炫耀
To whom to show off
誰に自慢するか
누구에게 자랑하고 싶은 걸까?
dui shui xuan yao
還在搞笑 是否擁有
Still joking? Do you even have it?
まだ冗談?本当に持ってるの?
아직도 농담이야? 너 그거 가지고 있긴 해?
hai zai gao xiao shi fou yong you
麻痹的療效
Therapeutic effects of paralysis
麻痺の治療効果
마비의 치료 효과
ma bi de liao xiao
唱一夜歌 卻避不開
Singing all night, but unable to avoid it
一晩中歌っているが、避けられない
밤새도록 노래를 불렀지만, 피할 수 없었어요.
chang yi ye ge que bi bu kai
催淚的曲調
Tear-jerking melody
涙を誘うメロディー
눈물을 자아내는 멜로디
cui lei de qu diao
我徹夜胡鬧
I acted crazy all night
私は一晩中狂ったように振る舞った
나는 밤새도록 미친 사람처럼 행동했다
wo che ye hu nao
希望聽到有人會提到
I hope to hear someone mention it.
誰かがそれについて言及してくれることを期待しています。
누군가 그 이야기를 꺼내주길 바랍니다.
xi wang ting dao you ren hui ti dao
你好不好
How are you?
元気ですか?
어떻게 지내세요?
ni hao bu hao
詞:陳鎮川
Lyrics: Chen Zhenchuan
作詞:陳振川
작사: 천전촨
曲:李偉菘
Music: Li Weisong
音楽:リー・ウェイソン
음악: 리 웨이송
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
搞笑
●●●
那一條牙膏 在對我傻笑
嘲笑我永遠用不掉
想睡就睡 想鬧就鬧
好快樂少了人嘮叨
藍色的碗盤 多買了一套
我忘了沒人陪我通宵
要多少替代的醜角 無辜的陪笑
才會讓我能真的忘了你的好
我在搞笑 借着熱鬧
掩蓋着心跳
邊哭邊笑 偏要說着
一個人真好
當人羣散了
突然覺得我可以死掉
我受不了
還在搞笑 害怕回家
不知怎麼熬
這麼多年 早就習慣
有你的撒嬌
我想我能熬
但是至少要讓我知道
你好不好
......
●●●
我們的小狗 食量變好小
眼神裏常常顯得無聊
它習慣睡覺的牀尾
少了一雙腳
所以他常常看着門口睡不着
我在搞笑 借着熱鬧
掩蓋着心跳
邊哭邊笑 偏要說着
一個人真好
當人羣散了
突然覺得我可以死掉
我受不了
我在搞笑 卻在醉後
眼淚拼命飆
你的離開 失去多少
我計算不了
忙完了一天
突然覺得又何必辛勞
對誰炫耀
還在搞笑 是否擁有
麻痹的療效
唱一夜歌 卻避不開
催淚的曲調
我徹夜胡鬧
希望聽到有人會提到
你好不好
第二順位
一直是我陪你去躲回憶裏的雨
I've always been there for you to escape the rain of memories.
思い出の雨から逃れるために、私はいつもあなたのそばにいました。
추억의 빗줄기에서 벗어날 수 있도록 언제나 당신 곁에 있어 줬어요.
yi zhi shi wo pei ni qu duo hui yi li de yu
你無心的嘆息
Your unintentional sigh
思わずため息をつく
당신의 무심한 한숨
ni wu xin de tan xi
有心碎的聲音
There was a sound of heartbreak.
悲痛な声が聞こえた。
가슴 아픈 소리가 들렸다.
you xin sui de sheng yin
他的好他的壞他的不安定
His good, his bad, his instability
彼の善、彼の悪、彼の不安定さ
그의 좋은 점, 그의 나쁜 점, 그의 불안정함
ta de hao ta de huai ta de bu an ding
他的故事
His story
彼の物語
그의 이야기
ta de gu shi
是我和你愛情裏的烏雲
The dark cloud in our love
私たちの愛に暗雲が
우리 사랑을 덮친 어두운 구름
shi wo he ni ai qing li de wu yun
從我愛上愛他的你那個瞬間起
From the moment I fell in love with you, who loved him...
彼を愛したあなたに、私が恋に落ちた瞬間から…
당신을 사랑하게 된 순간부터, 당신은 그를 사랑했죠...
cong wo ai shang ai ta de ni na ge shun jian qi
一直是雨天
It's always raining.
いつも雨が降っています。
여기는 늘 비가 와요.
yi zhi shi yu tian
你只愛雨天
You only love rainy days
あなたは雨の日だけが好きなのです
당신은 비 오는 날만 좋아하죠.
ni zhi ai yu tian
我用傘保護你
I'll protect you with my umbrella.
私の傘であなたを守ります。
내 우산으로 너를 지켜줄게.
wo yong san bao hu ni
親吻着你苦澀味道的微笑
Kissing your bittersweet smile
あなたのほろ苦い笑顔にキス
씁쓸하면서도 달콤한 당신의 미소에 입맞춤합니다
qin wen zhe ni ku se wei dao de wei xiao
閉着眼睛
With eyes closed
目を閉じて
눈을 감고
bi zhe yan jing
我明白你想念他的祕密
I understand your secret longing for him.
あなたが彼を密かに慕っている気持ちは分かります。
당신이 그를 남몰래 그리워하는 마음을 이해합니다.
wo ming bai ni xiang nian ta de bi mi
我一直在第二順位愛着你
I've always loved you second in line.
私はいつもあなたを2番目に愛してきました。
난 언제나 널 두 번째로 사랑해왔어.
wo yi zhi zai di er shun wei ai zhe ni
一直從雨天
Since the rainy days
雨の日から
비가 오는 날 이후로
yi zhi cong yu tian
一直到陰天
Until it was cloudy
曇るまで
흐려질 때까지
yi zhi dao yin tian
一直到晴天你逃離過去
Until the sunny day you escaped the past
過去から逃れる晴れた日まで
당신이 과거에서 벗어날 수 있었던 화창한 날까지
yi zhi dao qing tian ni tao li guo qu
我一直在第二順位等着你
I've been waiting for you in second place.
2位で待ってました。
나는 2위에서 당신을 기다리고 있었어요.
wo yi zhi zai di er shun wei deng zhe ni
一直從昨天
Since yesterday
昨日から
어제부터
yi zhi cong zuo tian
一直到今天
Up to today
今日まで
오늘까지
yi zhi dao jin tian
一直到永遠我相信是我最愛你
I believe I will always love you the most.
私はいつもあなたを一番愛すると信じています。
나는 언제나 너를 가장 사랑할 거라고 믿어.
yi zhi dao yong yuan wo xiang xin shi wo zui ai ni
聆聽你說抱歉多過你說我愛你
I heard you apologize more often than you say I love you.
あなたは愛していると言うよりも謝ることが多いと聞きました。
네가 사랑한다고 말하는 것보다 사과하는 말을 더 자주 하는 것 같아.
ling ting ni shuo bao qian duo guo ni shuo wo ai ni
你困在雨裏
You are trapped in the rain
あなたは雨の中に閉じ込められています
당신은 비 속에 갇혔습니다
ni kun zai yu li
我困在雨裏
I was trapped in the rain.
私は雨の中に閉じ込められてしまった。
나는 비에 갇혔다.
wo kun zai yu li
我的傘溼淋淋
My umbrella was soaking wet.
私の傘はびしょ濡れでした。
내 우산이 흠뻑 젖었다.
wo de san shi lin lin
沒有關系是我最常說的一句
"It's okay" is a phrase I say most often.
「大丈夫だよ」というのは私が最もよく言う言葉です。
"괜찮아요"는 제가 가장 자주 하는 말입니다.
mei you guan xi shi wo zui chang shuo de yi ju
就讓我等
Let me wait
待たせてください
기다려 주세요
jiu rang wo deng
就算我冷
Even if I'm cold
寒くても
내가 춥더라도
jiu suan wo leng
至少我陪着你
At least I'm here with you.
少なくとも私はあなたと一緒にここにいます。
적어도 난 여기 너와 함께 있잖아.
zhi shao wo pei zhe ni
我一直在第二順位愛着你
I've always loved you second in line.
私はいつもあなたを2番目に愛してきました。
난 언제나 널 두 번째로 사랑해왔어.
wo yi zhi zai di er shun wei ai zhe ni
一直從雨天
Since the rainy days
雨の日から
비가 오는 날 이후로
yi zhi cong yu tian
一直到陰天
Until it was cloudy
曇るまで
흐려질 때까지
yi zhi dao yin tian
一直到晴天你逃離過去
Until the sunny day you escaped the past
過去から逃れる晴れた日まで
당신이 과거에서 벗어날 수 있었던 화창한 날까지
yi zhi dao qing tian ni tao li guo qu
我一直在第二順位等着你
I've been waiting for you in second place.
2位で待ってました。
나는 2위에서 당신을 기다리고 있었어요.
wo yi zhi zai di er shun wei deng zhe ni
一直從昨天
Since yesterday
昨日から
어제부터
yi zhi cong zuo tian
一直到今天
Up to today
今日まで
오늘까지
yi zhi dao jin tian
一直到永遠我相信是我最愛你
I believe I will always love you the most.
私はいつもあなたを一番愛すると信じています。
나는 언제나 너를 가장 사랑할 거라고 믿어.
yi zhi dao yong yuan wo xiang xin shi wo zui ai ni
我一直在第二順位愛着你
I've always loved you second in line.
私はいつもあなたを2番目に愛してきました。
난 언제나 널 두 번째로 사랑해왔어.
wo yi zhi zai di er shun wei ai zhe ni
一直從雨天
Since the rainy days
雨の日から
비가 오는 날 이후로
yi zhi cong yu tian
一直到陰天
Until it was cloudy
曇るまで
흐려질 때까지
yi zhi dao yin tian
一直到晴天你逃離過去
Until the sunny day you escaped the past
過去から逃れる晴れた日まで
당신이 과거에서 벗어날 수 있었던 화창한 날까지
yi zhi dao qing tian ni tao li guo qu
我一直在第二順位等着你
I've been waiting for you in second place.
2位で待ってました。
나는 2위에서 당신을 기다리고 있었어요.
wo yi zhi zai di er shun wei deng zhe ni
一直從昨天
Since yesterday
昨日から
어제부터
yi zhi cong zuo tian
一直到今天
Up to today
今日まで
오늘까지
yi zhi dao jin tian
一直到永遠我相信是我最愛你
I believe I will always love you the most.
私はいつもあなたを一番愛すると信じています。
나는 언제나 너를 가장 사랑할 거라고 믿어.
yi zhi dao yong yuan wo xiang xin shi wo zui ai ni
詞:嚴雲農
Lyrics: Yan Yunong
作詞:ヤン・ユノン
작사: 얀 유농
曲:曹軒賓
Music by Cao Xuanbin
音楽:曹玄斌
음악: 조현빈
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
第二順位
●●●
一直是我陪你去躲回憶裏的雨
你無心的嘆息
有心碎的聲音
他的好他的壞他的不安定
他的故事
是我和你愛情裏的烏雲
從我愛上愛他的你那個瞬間起
一直是雨天
你只愛雨天
我用傘保護你
親吻着你苦澀味道的微笑
閉着眼睛
我明白你想念他的祕密
我一直在第二順位愛着你
一直從雨天
一直到陰天
一直到晴天你逃離過去
我一直在第二順位等着你
一直從昨天
一直到今天
一直到永遠我相信是我最愛你
......
●●●
聆聽你說抱歉多過你說我愛你
你困在雨裏
我困在雨裏
我的傘溼淋淋
沒有關系是我最常說的一句
就讓我等
就算我冷
至少我陪着你
我一直在第二順位愛着你
一直從雨天
一直到陰天
一直到晴天你逃離過去
我一直在第二順位等着你
一直從昨天
一直到今天
一直到永遠我相信是我最愛你
......
●●●
我一直在第二順位愛着你
一直從雨天
一直到陰天
一直到晴天你逃離過去
我一直在第二順位等着你
一直從昨天
一直到今天
一直到永遠我相信是我最愛你
習慣就好
你的手機又收不到
Your phone can't receive it again.
お使いの携帯電話では再度受信できません。
휴대전화가 더 이상 해당 메시지를 수신할 수 없습니다.
ni de shou ji you shou bu dao
我像瘋子在街上繞
I wandered the streets like a madman.
私は狂ったように街をさまよった。
나는 미친 사람처럼 거리를 헤맸다.
wo xiang feng zi zai jie shang rao
努力跑 你的溫度
Run hard, your temperature
一生懸命走って、体温を
열심히 뛰세요, 체온이 올라가고 있어요
nu li pao ni de wen du
雨淋過幾條街都散不掉
The rain didn't dissipate even after soaking several streets.
数本の道路が濡れた後も雨は止まなかった。
비는 여러 거리를 흠뻑 적셨음에도 불구하고 그치지 않았다.
yu lin guo ji tiao jie dou san bu diao
你面無表情的嘴角
Your expressionless lips
あなたの無表情な唇
당신의 무표정한 입술
ni mian wu biao qing de zui jiao
像在嘲笑我的胡鬧
It's like they're mocking my foolishness.
まるで私の愚かさを嘲笑っているようだ。
마치 내 어리석음을 비웃는 것 같아.
xiang zai chao xiao wo de hu nao
回頭看 突然明了
Looking back, it suddenly became clear.
振り返ってみると、突然明らかになりました。
돌이켜보니 갑자기 모든 것이 명확해졌다.
hui tou kan tu ran ming le
愛過了使用期效 你就想逃
Love has passed its expiration date, and you want to escape.
愛の賞味期限が過ぎて、逃げ出したいと思う。
사랑은 유통기한이 지났고, 당신은 그로부터 벗어나고 싶어합니다.
ai guo le shi yong qi xiao ni jiu xiang tao
我想維持禮貌忘記驕傲
I want to maintain politeness and forget pride.
礼儀正しさを保ち、プライドを忘れたいと思っています。
예의는 지키고 자존심은 버리고 싶어요.
wo xiang wei chi li mao wang ji jiao ao
繼續做你唯一的城堡
Continue to be your only castle
あなたの唯一の城であり続ける
계속해서 당신의 유일한 성이 되어주세요
ji xu zuo ni wei yi de cheng bao
習慣就好 習慣就好
You'll get used to it.
慣れるよ。
익숙해지실 거예요.
xi guan jiu hao xi guan jiu hao
是我選擇看不到分手預兆
I chose not to see the signs of a breakup.
私は別れの兆候を見ないようにしました。
나는 이별의 징후를 보지 않기로 했다.
shi wo xuan ze kan bu dao fen shou yu zhao
沒有一絲睡意的困擾無法治療
The inability to fall asleep is incurable.
眠れないのは治らない。
불면증은 불치병이다.
mei you yi si shui yi de kun rao wu fa zhi liao
習慣就好 習慣就好
You'll get used to it.
慣れるよ。
익숙해지실 거예요.
xi guan jiu hao xi guan jiu hao
我承認我的僞裝是真的不夠好
I admit my disguise wasn't good enough.
私の変装は十分ではなかったと認めます。
내 변장이 충분히 완벽하지 못했다는 걸 인정합니다.
wo cheng ren wo de wei zhuang shi zhen de bu gou hao
請給我多一秒
Please give me one more second.
もう1秒お待ちください。
잠시만 기다려주세요.
qing gei wo duo yi miao
你的手機又收不到
Your phone can't receive it again.
お使いの携帯電話では再度受信できません。
휴대전화가 더 이상 해당 메시지를 수신할 수 없습니다.
ni de shou ji you shou bu dao
我像瘋子在街上繞
I wandered the streets like a madman.
私は狂ったように街をさまよった。
나는 미친 사람처럼 거리를 헤맸다.
wo xiang feng zi zai jie shang rao
努力跑 你的溫度
Run hard, your temperature
一生懸命走って、体温を
열심히 뛰세요, 체온이 올라가고 있어요
nu li pao ni de wen du
雨淋過幾條街都散不掉
The rain didn't dissipate even after soaking several streets.
数本の道路が濡れた後も雨は止まなかった。
비는 여러 거리를 흠뻑 적셨음에도 불구하고 그치지 않았다.
yu lin guo ji tiao jie dou san bu diao
你面無表情的嘴角
Your expressionless lips
あなたの無表情な唇
당신의 무표정한 입술
ni mian wu biao qing de zui jiao
像在嘲笑我的胡鬧
It's like they're mocking my foolishness.
まるで私の愚かさを嘲笑っているようだ。
마치 내 어리석음을 비웃는 것 같아.
xiang zai chao xiao wo de hu nao
回頭看 突然明了
Looking back, it suddenly became clear.
振り返ってみると、突然明らかになりました。
돌이켜보니 갑자기 모든 것이 명확해졌다.
hui tou kan tu ran ming le
愛過了使用期效 你就想逃
Love has passed its expiration date, and you want to escape.
愛の賞味期限が過ぎて、逃げ出したいと思う。
사랑은 유통기한이 지났고, 당신은 그로부터 벗어나고 싶어합니다.
ai guo le shi yong qi xiao ni jiu xiang tao
我想維持禮貌忘記驕傲
I want to maintain politeness and forget pride.
礼儀正しさを保ち、プライドを忘れたいと思っています。
예의는 지키고 자존심은 버리고 싶어요.
wo xiang wei chi li mao wang ji jiao ao
繼續做你唯一的城堡
Continue to be your only castle
あなたの唯一の城であり続ける
계속해서 당신의 유일한 성이 되어주세요
ji xu zuo ni wei yi de cheng bao
習慣就好 習慣就好
You'll get used to it.
慣れるよ。
익숙해지실 거예요.
xi guan jiu hao xi guan jiu hao
是我選擇看不到分手預兆
I chose not to see the signs of a breakup.
私は別れの兆候を見ないようにしました。
나는 이별의 징후를 보지 않기로 했다.
shi wo xuan ze kan bu dao fen shou yu zhao
沒有一絲睡意的困擾無法治療
The inability to fall asleep is incurable.
眠れないのは治らない。
불면증은 불치병이다.
mei you yi si shui yi de kun rao wu fa zhi liao
習慣就好 習慣就好
You'll get used to it.
慣れるよ。
익숙해지실 거예요.
xi guan jiu hao xi guan jiu hao
我承認我的僞裝是真的不夠好
I admit my disguise wasn't good enough.
私の変装は十分ではなかったと認めます。
내 변장이 충분히 완벽하지 못했다는 걸 인정합니다.
wo cheng ren wo de wei zhuang shi zhen de bu gou hao
請給我多一秒
Please give me one more second.
もう1秒お待ちください。
잠시만 기다려주세요.
qing gei wo duo yi miao
習慣就好 習慣就好
You'll get used to it.
慣れるよ。
익숙해지실 거예요.
xi guan jiu hao xi guan jiu hao
一個人在夜裏繼續的奔跑
A person continues running through the night.
人は夜通し走り続ける。
한 사람이 밤새도록 계속 달린다.
yi ge ren zai ye li ji xu de ben pao
卻發現再也聽不到自己的心跳
But then he discovered he could no longer hear his own heartbeat.
しかし、彼は自分の心臓の鼓動が聞こえなくなってしまったことに気づきました。
하지만 그는 더 이상 자신의 심장 소리를 들을 수 없다는 사실을 깨달았습니다.
que fa xian zai ye ting bu dao zi ji de xin tiao
習慣就好 習慣就好
You'll get used to it.
慣れるよ。
익숙해지실 거예요.
xi guan jiu hao xi guan jiu hao
我承認我的僞裝是真的不夠好
I admit my disguise wasn't good enough.
私の変装は十分ではなかったと認めます。
내 변장이 충분히 완벽하지 못했다는 걸 인정합니다.
wo cheng ren wo de wei zhuang shi zhen de bu gou hao
請給我多一秒 一秒
Please give me just one more second.
あと1秒だけお待ちください。
잠시만 기다려 주세요.
qing gei wo duo yi miao yi miao
詞:Wonderful,阿沁
Words: Wonderful, Aqin
文:素晴らしい、アキン
글: Wonderful, Aqin
曲:阿沁
Song: Ah Qin
歌:阿秦
노래: 아친
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
習慣就好
●●●
你的手機又收不到
我像瘋子在街上繞
努力跑 你的溫度
雨淋過幾條街都散不掉
你面無表情的嘴角
像在嘲笑我的胡鬧
回頭看 突然明了
愛過了使用期效 你就想逃
我想維持禮貌忘記驕傲
繼續做你唯一的城堡
習慣就好 習慣就好
是我選擇看不到分手預兆
沒有一絲睡意的困擾無法治療
習慣就好 習慣就好
我承認我的僞裝是真的不夠好
請給我多一秒
你的手機又收不到
我像瘋子在街上繞
努力跑 你的溫度
雨淋過幾條街都散不掉
你面無表情的嘴角
像在嘲笑我的胡鬧
回頭看 突然明了
愛過了使用期效 你就想逃
我想維持禮貌忘記驕傲
繼續做你唯一的城堡
習慣就好 習慣就好
是我選擇看不到分手預兆
沒有一絲睡意的困擾無法治療
習慣就好 習慣就好
我承認我的僞裝是真的不夠好
請給我多一秒
......
●●●
習慣就好 習慣就好
一個人在夜裏繼續的奔跑
卻發現再也聽不到自己的心跳
習慣就好 習慣就好
我承認我的僞裝是真的不夠好
請給我多一秒 一秒

