AAA
CLV42T
選 底 紋:
  • Transl. mode

    How do I breathe




    How Do I Breathe - Mario

    我該如何呼吸 - 馬裡奧

    どうやって呼吸するの? - マリオ

    나는 어떻게 숨을 쉬는가 - 마리오

    How do I breathe (yeah)

    我該如何呼吸(耶)

    どうやって呼吸すればいいの?(うん)

    어떻게 숨을 쉬어야 하지? (그래)

    How do I breathe (yeah)

    我該如何呼吸(耶)

    どうやって呼吸すればいいの?(うん)

    어떻게 숨을 쉬어야 하지? (그래)

    It feels so different being here

    這裡的感覺真是太不一樣了。

    ここに来るととても違う気分になる

    여기 오니 느낌이 정말 다르네요.

    I was so used to bein' next to you

    我太習慣待在你身邊了。

    君の隣にいることに慣れていた

    난 네 옆에 있는 게 너무 익숙해져 있었어

    Life for me is not the same

    我的生活已經不一樣了。

    私の人生は以前と同じではない

    제 삶은 예전과 같지 않습니다.

    There's no one to turn to

    沒有可以求助的人

    頼れる人がいない

    의지할 사람이 아무도 없어요

    Don't know why I let it go too far

    不知道為什麼我會讓事情發展到這種地步。

    なぜやりすぎたのかわからない

    왜 이렇게까지 방치했는지 모르겠어

    Starting over it's so hard

    重新開始太難了

    やり直すのはとても難しい

    처음부터 다시 시작하는 건 너무 힘들어요.

    Seems like everywhere I try to go

    似乎無論我去哪裡

    どこへ行っても

    내가 가려고 하는 곳마다 문제가 생기는 것 같아.

    I keep thinkin' of you

    我一直想著你

    君のことをずっと思ってる

    난 계속 너를 생각해

    I just had a wakeup call

    我剛剛被叫醒了

    目覚ましの電話がかかってきた

    방금 정신이 번쩍 드는 경험을 했어요.

    Wishin' that I never let you fall

    希望我永遠不會讓你墜落

    あなたを決して落とさないように願う

    네가 사랑에 빠지지 않기를 바라.

    Baby you are not to blame at all

    寶貝,你一點錯都沒有。

    ベイビー、君には何の罪もない

    자기야, 넌 전혀 잘못이 없어.

    When I 'm the one who pushed you away

    明明是我把你推開了

    私があなたを遠ざけた時

    내가 널 밀어낸 거라면

    Maybe if you knew I cared

    也許如果你知道我在乎你的話

    もしあなたが私が気にかけていることを知っていたら

    내가 당신을 신경 쓴다는 걸 당신이 알았다면 어땠을까요?

    You would never went nowhere

    你永遠不會去任何地方

    あなたはどこにも行かなかっただろう

    당신은 아무데도 가지 못할 거예요

    Girl I should have been right there

    女孩,我當時真應該在那裡的。

    僕はそこにいるべきだった

    아가야, 내가 바로 거기 있었어야 했는데.

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    Without you here by my side

    沒有你陪伴在我身邊

    君がそばにいなければ

    당신이 내 곁에 없으니

    How will I see

    我將如何看待

    どのように見るか

    나는 어떻게 볼 수 있을까?

    When Your love brought me to the light

    當祢的愛將我帶到光明之中

    あなたの愛が私を光へと導いたとき

    주님의 사랑이 저를 빛으로 인도했을 때

    Where do I go

    我該去哪裡?

    どこに行けばいいですか

    어디로 가야 하나요?

    When your heart's where I lay my head

    當我將頭枕在你的心上時

    あなたの心が私の頭を置く場所であるとき

    당신의 마음이 내가 머리를 눕히는 곳일 때

    When your not with me

    當你不在我身邊的時候

    あなたが私と一緒にいないとき

    네가 나와 ​​함께 있지 않을 때

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    Girl I'm losin' my mind

    女孩,我快瘋了

    ガール、私は気が狂いそうだ

    여자야, 나 미쳐버릴 것 같아

    Yes I made a mistake

    是的,我犯了個錯誤。

    はい、間違いを犯しました

    네, 제가 실수했습니다.

    I thought that you would be mine

    我以為你會是我的。

    あなたは私のものだと思っていた

    난 네가 내 것이 될 거라고 생각했어

    Guess the joke was on me

    看來我才是被耍的對象。

    どうやらそのジョークは私に向けられたものだったようだ

    결국 내가 놀림을 당했네.

    I miss you so bad I can't sleep

    我太想你了,睡不著。

    会いたくて眠れない

    너무 보고 싶어서 잠을 못 자겠어

    I wish I knew where you could be

    我真希望知道你在哪裡。

    あなたがどこにいるか知りたい

    네가 어디에 있는지 알았으면 좋겠어.

    Another dude is replacin' me

    另一個人要取代我了。

    別の奴が俺の代わりになる

    다른 사람이 내 자리를 대신하게 됐어.

    God this can't be happening

    天哪,這不可能發生。

    神様、こんなことがあってはいけない

    맙소사, 이런 일이 일어날 리 없어

    I just had a wakeup call

    我剛剛被叫醒了

    目覚ましの電話がかかってきた

    방금 정신이 번쩍 드는 경험을 했어요.

    Wishin' that I never let you fall

    希望我永遠不會讓你墜落

    あなたを決して落とさないように願う

    네가 사랑에 빠지지 않기를 바라.

    Baby you are not to blame at all

    寶貝,你一點錯都沒有。

    ベイビー、君には何の罪もない

    자기야, 넌 전혀 잘못이 없어.

    When I'm the one who pushed you away

    明明是我把你推開了

    私があなたを遠ざけた時

    내가 널 밀어낸 거라면

    Maybe if you knew I cared

    也許如果你知道我在乎你的話

    もしあなたが私が気にかけていることを知っていたら

    내가 당신을 신경 쓴다는 걸 당신이 알았다면 어땠을까요?

    You would never went nowhere

    你永遠不會去任何地方

    あなたはどこにも行かなかっただろう

    당신은 아무데도 가지 못할 거예요

    Girl I should have been right there (and now i wonder)

    女孩,我當時真應該在那裡的(現在想想真後悔)。

    僕はそこにいるべきだった(そして今は疑問に思う)

    내가 바로 거기 있었어야 했는데 (지금 생각해보니 후회돼)

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    Without you here by my side

    沒有你陪伴在我身邊

    君がそばにいなければ

    당신이 내 곁에 없으니

    How will I see

    我將如何看待

    どのように見るか

    나는 어떻게 볼 수 있을까?

    When Your love brought me to the light

    當祢的愛將我帶到光明之中

    あなたの愛が私を光へと導いたとき

    주님의 사랑이 저를 빛으로 인도했을 때

    Where do I go

    我該去哪裡?

    どこに行けばいいですか

    어디로 가야 하나요?

    When your hearts where I lay my head

    當我安置頭顱時,你的心就在我身邊。

    私が頭を置くあなたの心が

    내가 머리를 눕히는 곳, 당신의 마음이 어디에 있을까요?

    When your not with me (i say how do i breathe)

    當你不在我身邊時(我會問自己,我該如何呼吸)

    君が僕といないとき(どうやって呼吸すればいいの)

    네가 내 곁에 없을 때 (나는 어떻게 숨을 쉬어야 할까)

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    I shoulda brought my love home girl

    我應該把我的愛人帶回家,女孩。

    愛する彼女を家に連れて帰るべきだった

    내 사랑을 집으로 데려왔어야 했는데, 자기야

    Baby I ain't perfect you know

    寶貝,你知道我並不完美。

    ベイビー、私は完璧じゃないんだよ

    자기야, 나도 완벽하지 않다는 거 알잖아

    The ground has got a tight hold

    地面牢牢地抓住了它

    地面はしっかりと固定されている

    땅이 단단히 붙어 있다

    Girl come back to me

    女孩,回到我身邊。

    戻っておいで

    소녀야, 내게 돌아와 줘

    Cuz girl you made it hard to breathe

    因為女孩,你讓我呼吸困難。

    だって、息苦しい思いをさせたんだから

    너 때문에 숨쉬기가 힘들었어

    When you're not with me

    當你不在我身邊的時候

    あなたが私と一緒にいないとき

    네가 나와 ​​함께 있지 않을 때

    Tell me How do I breathe

    告訴我,我該如何呼吸?

    呼吸の仕方を教えてください

    숨쉬는 법은 어떻게 되나요?

    Without you here by my side

    沒有你陪伴在我身邊

    君がそばにいなければ

    당신이 내 곁에 없으니

    How will I see (oh)

    我將如何看到(哦)

    どう見えるかな(ああ)

    어떻게 볼 수 있을까 (오)

    When Your love brought me to the light

    當祢的愛將我帶到光明之中

    あなたの愛が私を光へと導いたとき

    주님의 사랑이 저를 빛으로 인도했을 때

    Where do I go

    我該去哪裡?

    どこに行けばいいですか

    어디로 가야 하나요?

    When your hearts where I lay my head

    當我安置頭顱時,你的心就在我身邊。

    私が頭を置くあなたの心が

    내가 머리를 눕히는 곳, 당신의 마음이 어디에 있을까요?

    When your not with me

    當你不在我身邊的時候

    あなたが私と一緒にいないとき

    네가 나와 ​​함께 있지 않을 때

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    Without you here by my side

    沒有你陪伴在我身邊

    君がそばにいなければ

    당신이 내 곁에 없으니

    How will I see

    我將如何看待

    どのように見るか

    나는 어떻게 볼 수 있을까?

    When Your love brought me to the light

    當祢的愛將我帶到光明之中

    あなたの愛が私を光へと導いたとき

    주님의 사랑이 저를 빛으로 인도했을 때

    Where do I go

    我該去哪裡?

    どこに行けばいいですか

    어디로 가야 하나요?

    When your hearts where I lay my head

    當我安置頭顱時,你的心就在我身邊。

    私が頭を置くあなたの心が

    내가 머리를 눕히는 곳, 당신의 마음이 어디에 있을까요?

    When your not with me

    當你不在我身邊的時候

    あなたが私と一緒にいないとき

    네가 나와 ​​함께 있지 않을 때

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

    How do I breathe

    我該如何呼吸?

    どうやって呼吸するの?

    어떻게 숨을 쉬어야 할까요?

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    Snoopydogg

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》節 奏 藍 調

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期