一首歌 ONE SONG
能不能 給我一首歌的時間
Could you give me the time it takes to listen to a song?
曲を聴くのにかかる時間を教えていただけますか?
노래 한 곡을 듣는 데 걸리는 시간을 알려주시겠어요?
neng bu neng gei wo yi shou ge de shi jian
讓 你徹底愛上我
Make you fall completely in love with me
あなたを完全に私に恋させましょう
당신이 나에게 완전히 반하게 만들 거예요
rang ni che di ai shang wo
不管心多遙遠
No matter how far apart our hearts are
たとえ私たちの心がどれほど離れていても
우리의 마음이 얼마나 멀리 떨어져 있든
bu guan xin duo yao yuan
溫暖 你每個冬天
Warmth for you every winter
毎年冬にあなたを暖かく
겨울마다 따뜻함을 선사합니다
wen nuan ni mei ge dong tian
永遠不止能夢見
It's never just about dreaming.
それは決してただ夢を見るということではありません。
꿈만 꾸는 게 전부는 아니죠.
yong yuan bu zhi neng meng jian
Yeah baby give me a chance
寶貝,給我個機會吧。
そうだ、ベイビー、チャンスをくれ
그래 자기야, 내게 기회를 줘
Yeah babe 拜託別攔我 huh
Yeah, babe, please don't stop me, huh
そうだね、ベイビー、お願いだから止めないで
그래, 자기야, 제발 날 멈추지 마, 응?
Yeah babe bai tuo bie lan wo huh
一首歌時間就會讓你
A song's time will make you
歌の時間はあなたを
노래의 시간은 당신을 만들어낼 것입니다
yi shou ge shi jian jiu hui rang ni
半夜也想我 huh
You think of me even in the middle of the night, huh
夜中でも私のこと考えてるのね
한밤중에도 나를 생각하는구나, 그렇지?
ban ye ye xiang wo huh
像 小龍女與楊過 huh
Like Little Dragon Girl and Yang Guo huh
小龍少女と楊過みたいだね
소용녀랑 양과처럼 말이지?
xiang xiao long nu yu yang guo huh
是武俠不是言情小說 huh
It's a martial arts novel, not a romance novel. huh
それは恋愛小説ではなく武侠小説だ。
이건 무협 소설이지, 로맨스 소설이 아니잖아. 응?
shi wu xia bu shi yan qing xiao shuo huh
每 個眼神喘息
Every glance, every breath
あらゆる視線、あらゆる息遣い
모든 눈길, 모든 숨결
mei ge yan shen chuan xi
不可能在我眼皮下逃過
It's impossible for it to escape my notice.
それが私の注意を逃れることは不可能だ。
내가 그걸 알아채지 못할 리가 없지.
bu ke neng zai wo yan pi xia tao guo
不真心 不會跟你攪和
If you're not sincere, you won't get involved with me.
誠実でないなら、私と関わらないで下さい。
진심이 없다면 나와 관계를 맺지 못할 거예요.
bu zhen xin bu hui gen ni jiao he
請 你把握 跟着直覺
Please follow your intuition.
あなたの直感に従ってください。
직감을 따르세요.
qing ni ba wo gen zhe zhi jiao
還有時間陪你環遊世界
There's still time to travel the world with you.
あなたと一緒に世界を旅する時間はまだあります。
당신과 함께 세계 여행을 할 시간은 아직 남아있어요.
hai you shi jian pei ni huan you shi jie
像個rockstar但是從不法大
Like a rock star but never illegal
ロックスターのようだけど、決して違法ではない
록스타처럼 멋지지만 절대 불법은 아니다.
xiang ge rockstardan shi cong bu fa da
只狂 歡在有你的日夜
I revel only in the days and nights with you.
私はあなたと過ごす昼と夜だけを楽しんでいます。
나는 오직 너와 함께하는 낮과 밤만을 즐거워해.
zhi kuang huan zai you ni de ri ye
我是尼莫
I am Nemo
私はニモです
나는 니모야
wo shi ni mo
你深似海對我放浪
You are as deep as the sea, unrestrained towards me.
あなたは海のように深く、私に対して遠慮がありません。
당신은 바다처럼 깊고, 나에게 조금도 거리낌이 없어요.
ni shen si hai dui wo fang lang
我要住在裏 頭
I want to live inside.
中に住みたい。
나는 실내에서 살고 싶어.
wo yao zhu zai li tou
And you need more
你還需要更多
そしてもっと必要なのは
그리고 당신에게는 더 많은 것이 필요합니다
高潮迭起 能填補你的寂寞
A series of climaxes can fill your loneliness.
クライマックスの連続があなたの孤独を埋めてくれます。
일련의 절정들이 당신의 외로움을 채워줄 수 있습니다.
gao chao die qi neng tian bu ni de ji mo
You know
你知道
あなたが知っている
알잖아
能不能給我一首歌的時間
Can you give me a song's worth of time?
私に一曲分の時間をくれませんか?
노래 한 곡 부를 시간 정도 내주시겠어요?
neng bu neng gei wo yi shou ge de shi jian
讓你徹底愛上我
Make you fall completely in love with me
あなたを完全に私に恋させましょう
당신이 나에게 완전히 반하게 만들 거예요
rang ni che di ai shang wo
不管心多遙遠
No matter how far apart our hearts are
たとえ私たちの心がどれほど離れていても
우리의 마음이 얼마나 멀리 떨어져 있든
bu guan xin duo yao yuan
溫暖你每個冬天
Warmth for you every winter
毎年冬にあなたを暖かく
겨울마다 따뜻함을 선사합니다
wen nuan ni mei ge dong tian
永遠不止能夢見
It's never just about dreaming.
それは決してただ夢を見るということではありません。
꿈만 꾸는 게 전부는 아니죠.
yong yuan bu zhi neng meng jian
Yeah baby give me a chance
寶貝,給我個機會吧。
そうだ、ベイビー、チャンスをくれ
그래 자기야, 내게 기회를 줘
能不能給我一首歌的時間
Can you give me a song's worth of time?
私に一曲分の時間をくれませんか?
노래 한 곡 부를 시간 정도 내주시겠어요?
neng bu neng gei wo yi shou ge de shi jian
讓你徹底愛上我
Make you fall completely in love with me
あなたを完全に私に恋させましょう
당신이 나에게 완전히 반하게 만들 거예요
rang ni che di ai shang wo
不管心多遙遠
No matter how far apart our hearts are
たとえ私たちの心がどれほど離れていても
우리의 마음이 얼마나 멀리 떨어져 있든
bu guan xin duo yao yuan
溫暖你每個冬天
Warmth for you every winter
毎年冬にあなたを暖かく
겨울마다 따뜻함을 선사합니다
wen nuan ni mei ge dong tian
永遠 不止能夢見
Forever is more than just a dream.
永遠は単なる夢ではありません。
영원함은 단순한 꿈 그 이상입니다.
yong yuan bu zhi neng meng jian
Yeah baby give me a chance
寶貝,給我個機會吧。
そうだ、ベイビー、チャンスをくれ
그래 자기야, 내게 기회를 줘
都說共同推進
Everyone says to work together to promote
みんなが協力して促進しようと言う
모두가 홍보를 위해 협력해야 한다고 말합니다.
dou shuo gong tong tui jin
每個都讓你心碎
Each one breaks your heart.
一つ一つがあなたの心を傷つけます。
하나하나가 마음을 아프게 합니다.
mei ge dou rang ni xin sui
但我能理解
But I can understand.
でも、理解できます。
하지만 저는 이해할 수 있습니다.
dan wo neng li jie
沒人能駕馭你的美
No one can control your beauty
あなたの美しさをコントロールできる人は誰もいない
누구도 당신의 아름다움을 좌우할 수 없습니다.
mei ren neng jia yu ni de mei
Cause I ain't no nothing like those guys
因為我跟那些傢伙完全不一樣。
俺はあいつらとは違うから
난 저 사람들처럼 아무것도 아니니까
Cause I aingt no nothing like those guys
我們的結果沒有最壞只有最愛
Our outcome isn't the worst, it's the most loving.
私たちの結末は最悪ではなく、最も愛情深いものなのです。
우리의 결과는 최악이 아니라, 가장 사랑스러운 결과입니다.
wo men de jie guo mei you zui huai zhi you zui ai
You gonna stuck in my mind
你會一直留在我的腦海裡
君は私の心から離れないよ
넌 내 마음속에 계속 남아있을 거야
專情仔是我的Title
My title is "Devoted Boy".
私の称号は「献身的な少年」です。
제 직함은 "헌신적인 소년"입니다.
zhuan qing zai shi wo de Title
爲你寫這 一首點燃了愛火
I wrote this for you, a song that ignited the flame of love.
愛の炎を燃え上がらせるこの歌をあなたのために書きました。
이 노래는 당신을 위해 썼어요. 사랑의 불꽃을 지핀 노래죠.
wei ni xie zhe yi shou dian ran le ai huo
一眼瞬間決定生命的脈絡
A single glance can determine the course of a life.
一目見ただけで人生の方向が決まることもある。
단 한 번의 눈길이 인생의 방향을 결정할 수 있다.
yi yan shun jian jue ding sheng ming de mai luo
Oh yeah
哦,是的
そうそう
아, 네.
如 果一首歌
If a song
歌が
노래가
ru guo yi shou ge
不能夠證明我是你 的Soal mate
You cannot prove that I am your Soal mate
私があなたのSoal mateであることを証明することはできません
당신은 내가 당신의 문제 짝이라는 것을 증명할 수 없습니다.
bu neng gou zheng ming wo shi ni de Soal mate
一首接一首也okay
One song after another is okay.
一曲ずつでも大丈夫です。
한 곡씩 연달아 부르는 건 괜찮아요.
yi shou jie yi shou ye okay
I can do this all day
我可以整天都這樣做。
私は一日中これをやれる
저는 이걸 하루 종일 할 수 있어요.
能不能給我一首 歌的時間
Can you give me the time it takes to sing a song?
歌を歌うのにかかる時間を教えていただけますか?
노래 한 곡 부르는 데 걸리는 시간을 알려주시겠어요?
neng bu neng gei wo yi shou ge de shi jian
讓 你徹底愛上 我
Make you fall completely in love with me
あなたを完全に私に恋させましょう
당신이 나에게 완전히 반하게 만들 거예요
rang ni che di ai shang wo
不管心多遙遠
No matter how far apart our hearts are
たとえ私たちの心がどれほど離れていても
우리의 마음이 얼마나 멀리 떨어져 있든
bu guan xin duo yao yuan
Oh
哦
おお
오
Give me a chance
給我一個機會
チャンスをください
제게 기회를 주세요
詞:婁峻碩/派偉俊
Lyrics: Lou Junshuo / Pai Weijun
作詞:ルー・ジュンシュオ / パイ・ウェイジュン
작사: 루준숴 / 파이웨이쥔
曲:婁峻碩/派偉俊
Music: Lou Junshuo/Pai Weijun
音楽:ルー・ジュンシュオ/パイ・ウェイジュン
음악: 루준숴/파이웨이쥔
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
一首歌 ONE SONG
●●●
能不能 給我一首歌的時間
讓 你徹底愛上我
不管心多遙遠
溫暖 你每個冬天
永遠不止能夢見
Yeah baby give me a chance
Yeah babe 拜託別攔我 huh
一首歌時間就會讓你
半夜也想我 huh
像 小龍女與楊過 huh
是武俠不是言情小說 huh
每 個眼神喘息
不可能在我眼皮下逃過
不真心 不會跟你攪和
請 你把握 跟着直覺
還有時間陪你環遊世界
像個rockstar但是從不法大
只狂 歡在有你的日夜
我是尼莫
你深似海對我放浪
我要住在裏 頭
And you need more
高潮迭起 能填補你的寂寞
You know
能不能給我一首歌的時間
讓你徹底愛上我
不管心多遙遠
溫暖你每個冬天
永遠不止能夢見
Yeah baby give me a chance
能不能給我一首歌的時間
讓你徹底愛上我
不管心多遙遠
溫暖你每個冬天
永遠 不止能夢見
Yeah baby give me a chance
都說共同推進
每個都讓你心碎
但我能理解
沒人能駕馭你的美
Cause I ain't no nothing like those guys
我們的結果沒有最壞只有最愛
You gonna stuck in my mind
專情仔是我的Title
爲你寫這 一首點燃了愛火
一眼瞬間決定生命的脈絡
Oh yeah
如 果一首歌
不能夠證明我是你 的Soal mate
一首接一首也okay
I can do this all day
能不能給我一首 歌的時間
讓 你徹底愛上 我
不管心多遙遠
Oh
Give me a chance
Don’t waste my love
看你瞳孔中的閃爍
See the glint in your pupils
瞳孔の輝きを見てください
눈동자의 반짝임을 보세요
kan ni tong kong zhong de shan shuo
藏另個不同的宇宙
Hiding another different universe
別の宇宙を隠している
또 다른 우주를 숨기고
cang ling ge bu tong de yu zhou
曾以爲我們有什麼
I once thought we had something
かつて私たちは何かを持っていると思っていた
한때 우리 사이에 뭔가 있다고 생각했었어.
ceng yi wei wo men you shi me
怎麼剩我一個人墜落
Why am I the only one falling?
どうして私だけが落ちてしまうのでしょうか?
왜 나만 추락하는 걸까?
zen me sheng wo yi ge ren zhui luo
也許我能夠 給的就這麼多
Perhaps this is all I can give.
おそらくこれが私が提供できるすべてです。
어쩌면 이것이 제가 드릴 수 있는 전부일지도 모르겠습니다.
ye xu wo neng gou gei de jiu zhe me duo
算了別再遷就
Forget it, stop giving in.
忘れてください、屈服するのはやめてください。
잊어버려, 포기하지 마.
suan le bie zai qian jiu
Don't waste my love
不要浪費我的愛
私の愛を無駄にしないで
내 사랑을 낭비하지 마세요
若你不愛
If you don't love
愛していないなら
만약 당신이 사랑하지 않는다면
ruo ni bu ai
反正你也不算我的菜
Anyway, you're not really my type.
とにかく、あなたは私のタイプではありません。
어쨌든, 당신은 내 타입이 아니에요.
fan zheng ni ye bu suan wo de cai
Don't waste my love
不要浪費我的愛
私の愛を無駄にしないで
내 사랑을 낭비하지 마세요
不想等待
I don't want to wait
待ちたくない
기다리고 싶지 않아요
bu xiang deng dai
就算沒有結果 其實我也不意外
Even if there's no result, I wouldn't be surprised.
たとえ結果が出なかったとしても、私は驚かないだろう。
결과가 없더라도 놀라지 않을 거예요.
jiu suan mei you jie guo qi shi wo ye bu yi wai
But baby don't waste my love
但寶貝,別浪費我的愛
でもベイビー、私の愛を無駄にしないで
하지만 자기야, 내 사랑을 낭비하지 마
Sorry baby but I gotta go
寶貝,對不起,我得走了
ごめんね、でももう行かなきゃ
미안하지만 나 가야 해
你的世界太過黑暗我要colorful
Your world is too dark, I need colorful.
あなたの世界は暗すぎます。私にはカラフルさが必要です。
당신의 세상은 너무 어둡습니다. 저는 다채로운 세상이 필요해요.
ni de shi jie tai guo hei an wo yao colorful
Wanna play me be the playgirl 別做白日夢
Wanna play me, be the playgirl. Don't daydream.
私を弄ぶなら、プレイガールになって。空想しないで。
나랑 놀고 싶으면, 플레이걸이 되어 봐. 몽상하지 마.
Wanna play me be the playgirl bie zuo bai ri meng
幫要我幫別人養老婆 please don't call my phone
If you want me to support someone else's wife, please don't call my phone.
他人の妻をサポートしてほしいなら、私に電話しないでください。
남의 아내를 내가 지지해주길 바란다면, 제발 내게 전화하지 마세요.
bang yao wo bang bie ren yang lao po please don't call my phone
沒時間留給酸民 當然也
There's no time for haters, of course.
もちろん、嫌悪者に時間をかける余裕はない。
당연히 악플러들을 상대할 시간은 없죠.
mei shi jian liu gei suan min dang ran ye
沒時間 留給你
No time left for you
あなたにはもう時間がない
당신을 위한 시간은 이제 없습니다
mei shi jian liu gei ni
都以結婚爲前提 怎麼你
Both are based on the premise of marriage, so why are you...
どちらも結婚を前提としているのに、なぜ…
둘 다 결혼을 전제로 하고 있는데, 왜 당신은...
dou yi jie hun wei qian ti zen me ni
分手也 婚前提
Breakup or marriage prerequisites
別れや結婚の前提条件
결별 또는 결혼 필수 조건
fen shou ye hun qian ti
不想把愛情當遊戲 huh 成個家 having a kid
I don't want to treat love like a game, huh. I want to settle down, have a kid.
恋愛をゲームみたいにしたくないんだ。落ち着いて、子供が欲しい。
사랑을 게임처럼 여기고 싶진 않아. 가정을 꾸리고 아이도 갖고 싶어.
bu xiang ba ai qing dang you xi huh cheng ge jia having a kid
我知道總有個真命天女
I know there's always a soulmate out there.
必ずどこかにソウルメイトがいることを私は知っています。
세상 어딘가에는 반드시 내 소울메이트가 있을 거라고 믿어요.
wo zhi dao zong you ge zhen ming tian nu
爲他戴同款的ring
Wear the same ring as him
彼と同じ指輪をはめる
그와 똑같은 반지를 끼세요
wei ta dai tong kuan de ring
Maybe a girl 半夜爲我做菜
Maybe a girl cooked for me in the middle of the night.
夜中に女の子が料理を作ってくれたのかもしれない。
어쩌면 어떤 여자가 한밤중에 나를 위해 음식을 해줬을지도 몰라.
Maybe a girl ban ye wei wo zuo cai
Maybe a girl 有點呆又可愛
Maybe she's a girl who's a little silly but cute.
ちょっとおバカだけど可愛い女の子なのかもしれません。
어쩌면 그녀는 조금 엉뚱하지만 귀여운 소녀일지도 몰라요.
Maybe a girl you dian dai you ke ai
Maybe a girl who always makes me smile
或許是個總是能讓我微笑的女孩
いつも私を笑顔にしてくれる女の子かもしれない
어쩌면 언제나 나를 웃게 해주는 소녀일지도 몰라.
You're not that girl
你不是那種女孩
あなたはそんな女の子じゃない
너는 그 여자가 아니야
Don't waste my love
不要浪費我的愛
私の愛を無駄にしないで
내 사랑을 낭비하지 마세요
若你不愛
If you don't love
愛していないなら
만약 당신이 사랑하지 않는다면
ruo ni bu ai
反正你也不算我的菜
Anyway, you're not really my type.
とにかく、あなたは私のタイプではありません。
어쨌든, 당신은 내 타입이 아니에요.
fan zheng ni ye bu suan wo de cai
Don't waste my love
不要浪費我的愛
私の愛を無駄にしないで
내 사랑을 낭비하지 마세요
不想等待
I don't want to wait
待ちたくない
기다리고 싶지 않아요
bu xiang deng dai
就算沒有結果 其實我也不意外
Even if there's no result, I wouldn't be surprised.
たとえ結果が出なかったとしても、私は驚かないだろう。
결과가 없더라도 놀라지 않을 거예요.
jiu suan mei you jie guo qi shi wo ye bu yi wai
But baby don't waste my love
但寶貝,別浪費我的愛
でもベイビー、私の愛を無駄にしないで
하지만 자기야, 내 사랑을 낭비하지 마
現實不斷將我拉扯
Reality keeps pulling me in different directions
現実は私を様々な方向に引っ張り続ける
현실이 나를 여러 방향으로 끌어당기고 있다.
xian shi bu duan jiang wo la che
內心卻撕裂吶喊着
But my heart is tearing apart and screaming.
しかし、私の心は引き裂かれて悲鳴を上げています。
하지만 내 마음은 갈기갈기 찢어지고 비명을 지르고 있어.
nei xin que si lie na han zhe
把愛的模樣記錄着
Recording the appearance of love
愛の姿を記録
사랑의 모습을 기록하다
ba ai de mo yang ji lu zhe
收進我心裏的畫冊
The picture album in my heart
心の中のアルバム
내 마음속 사진 앨범
shou jin wo xin li de hua ce
Instead of letting all the emotions
而不是讓所有情緒都爆發出來
感情をすべて吐き出すのではなく
모든 감정을 그대로 받아들이는 대신에
Make me feel alone and broken
讓我感到孤單和破碎
私を孤独で壊れたように感じさせる
나를 외롭고 상처받은 기분으로 만들어줘
Got this armor nothing can break through
穿上這身盔甲,什麼東西都打不穿。
この鎧があれば何も突破できない
이 갑옷을 입으면 아무것도 뚫을 수 없어
Don't waste my love
不要浪費我的愛
私の愛を無駄にしないで
내 사랑을 낭비하지 마세요
若你不愛
If you don't love
愛していないなら
만약 당신이 사랑하지 않는다면
ruo ni bu ai
反正你也不算我的菜
Anyway, you're not really my type.
とにかく、あなたは私のタイプではありません。
어쨌든, 당신은 내 타입이 아니에요.
fan zheng ni ye bu suan wo de cai
Don't waste my love
不要浪費我的愛
私の愛を無駄にしないで
내 사랑을 낭비하지 마세요
終於明白 我們之間只剩錯過和空白
I finally understand that all that's left between us is missed opportunities and emptiness.
私たちの間に残っているのは、逃したチャンスと空虚さだけだとようやく理解しました。
이제야 우리 사이에 남은 건 놓쳐버린 기회들과 공허함뿐이라는 걸 깨달았어요.
zhong yu ming bai wo men zhi jian zhi sheng cuo guo he kong bai
So baby don't waste my love
所以寶貝,別浪費我的愛
だからベイビー、私の愛を無駄にしないで
그러니 자기야, 내 사랑을 낭비하지 마
詞:派偉俊/婁峻碩
Lyrics: Pai Wai-Chun/Lou Chun-Shuo
作詞:パイ・ワイチュン/ルー・チュンシュオ
작사: Pai Wai-Chun/Lou Chun-Shuo
曲:派偉俊/婁峻碩
Music: Pai Wei-Chun/Lou Chun-Shuo
音楽:パイ・ウェイチュン/ルー・チュンシュオ
음악: Pai Wei-Chun/Lou Chun-Shuo
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Don’t waste my love
●●●
看你瞳孔中的閃爍
藏另個不同的宇宙
曾以爲我們有什麼
怎麼剩我一個人墜落
也許我能夠 給的就這麼多
算了別再遷就
Don't waste my love
若你不愛
反正你也不算我的菜
Don't waste my love
不想等待
就算沒有結果 其實我也不意外
But baby don't waste my love
......
●●●
Sorry baby but I gotta go
你的世界太過黑暗我要colorful
Wanna play me be the playgirl 別做白日夢
幫要我幫別人養老婆 please don't call my phone
沒時間留給酸民 當然也
沒時間 留給你
都以結婚爲前提 怎麼你
分手也 婚前提
不想把愛情當遊戲 huh 成個家 havin' a kid
我知道總有個真命天女
爲他戴同款的ring
Maybe a girl 半夜爲我做菜
Maybe a girl 有點呆又可愛
Maybe a girl who always makes me smile
You're not that girl
Don't waste my love
若你不愛
反正你也不算我的菜
Don't waste my love
不想等待
就算沒有結果 其實我也不意外
But baby don't waste my love
現實不斷將我拉扯
內心卻撕裂吶喊着
把愛的模樣記錄着
收進我心裏的畫冊
Instead of letting all the emotions
Make me feel alone and broken
Got this armor nothing can break through
Don't waste my love
若你不愛
反正你也不算我的菜
Don't waste my love
終於明白 我們之間只剩錯過和空白
So baby don't waste my love
Sweet Dreams
Fade to grey feel this soulless city close in
漸漸地,灰色的氣息籠罩著這座毫無靈魂的城市。
灰色に消えて、この魂のない街が近づいてくるのを感じる
점점 잿빛으로 변해가는 이 영혼 없는 도시가 가까이 다가오는 것을 느껴보세요.
趴在枕邊就不在意時間
Lying on the pillow, I lost track of time.
枕に横たわると、時間を忘れてしまいました。
베개에 누워 시간 가는 줄 몰랐다.
pa zai zhen bian jiu bu zai yi shi jian
沉醉你的發香味裏留戀
I linger in the fragrance of your hair
あなたの髪の香りに浸る
나는 당신의 머리카락 향기 속에 머물러 있어요
chen zui ni de fa xiang wei li liu lian
寂寞烏雲覆蓋
Lonely dark clouds cover
孤独な暗い雲が覆う
외롭고 어두운 구름이 덮고 있다
ji mo wu yun fu gai
陷入安眠
Falling into a deep sleep
深い眠りに落ちる
깊은 잠에 빠지다
xian ru an mian
沉溺在夢境幻覺
Indulging in dreams and illusions
夢と幻想に浸る
꿈과 환상에 빠지다
chen ni zai meng jing huan jiao
要佔據你的特別
To occupy your special place
あなたの特別な場所を占めるために
당신의 특별한 자리를 차지하기 위해
yao zhan ju ni de te bie
閉上眼後就沒想過醒來 醒來
Once I closed my eyes, I never thought about waking up.
一度目を閉じたら、目覚めることなど考えもしませんでした。
눈을 감고 나니, 깨어날 생각은 전혀 나지 않았다.
bi shang yan hou jiu mei xiang guo xing lai xing lai
Sweet dreams are made of love
美夢由愛構成。
甘い夢は愛で作られる
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어진다
And I wanna hold you till the sunlight
我想擁抱你直到陽光普照
そして太陽が昇るまで君を抱きしめていたい
그리고 나는 햇살이 비칠 때까지 너를 안고 싶어
Sweet dreams are made of love that's why
美夢是由愛構成的,這就是原因。
甘い夢は愛で作られる、だから
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어지는 거예요.
I set reality aside
我把現實拋諸腦後。
私は現実を脇に置いて
나는 현실을 잠시 접어두었다
這段有痕的回憶
This unforgettable memory
この忘れられない思い出
이 잊을 수 없는 기억
zhe duan you hen de hui yi
是你留給我的紀念品
The souvenir you left me
あなたが残してくれたお土産
당신이 내게 남겨준 기념품
shi ni liu gei wo de ji nian pin
Sweet dreams are made of love that's why
美夢是由愛構成的,這就是原因。
甘い夢は愛で作られる、だから
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어지는 거예요.
餘溫殘存野心藏不住
The lingering warmth cannot conceal his ambition.
残り香も彼の野心を隠すことはできない。
남아있는 온기는 그의 야망을 감출 수 없다.
yu wen can cun ye xin cang bu zhu
我暈了船不願靠岸
I was seasick and didn't want to go ashore.
私は船酔いだったので上陸したくありませんでした。
나는 뱃멀미가 심해서 육지에 내리고 싶지 않았다.
wo yun le chuan bu yuan kao an
睜眼後房間剩空氣
When I opened my eyes, there was only air left in the room.
目を開けると、部屋には空気だけが残っていました。
눈을 떠보니 방 안에는 공기만 남아 있었다.
zheng yan hou fang jian sheng kong qi
像失重感墜了飛機
Like feeling weightless as a plane crash
飛行機事故のような無重力感
비행기 추락 사고 때 무중력 상태를 느끼는 것과 같은 느낌
xiang shi zhong gan zhui le fei ji
只剩下我留在原地
I was the only one left behind.
私だけが残されました。
나만 혼자 남았다.
zhi sheng xia wo liu zai yuan di
一無所有
Nothing
何もない
아무것도 아님
yi wu suo you
沉溺在夢境幻覺
Indulging in dreams and illusions
夢と幻想に浸る
꿈과 환상에 빠지다
chen ni zai meng jing huan jiao
要佔據你的特別
To occupy your special place
あなたの特別な場所を占めるために
당신의 특별한 자리를 차지하기 위해
yao zhan ju ni de te bie
閉上眼後就沒想過醒來 醒來
Once I closed my eyes, I never thought about waking up.
一度目を閉じたら、目覚めることなど考えもしませんでした。
눈을 감고 나니, 깨어날 생각은 전혀 나지 않았다.
bi shang yan hou jiu mei xiang guo xing lai xing lai
Sweet dreams are made of love
美夢由愛構成。
甘い夢は愛で作られる
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어진다
And I wanna hold you till the sunlight
我想擁抱你直到陽光普照
そして太陽が昇るまで君を抱きしめていたい
그리고 나는 햇살이 비칠 때까지 너를 안고 싶어
Sweet dreams are made of love that's why
美夢是由愛構成的,這就是原因。
甘い夢は愛で作られる、だから
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어지는 거예요.
I set reality aside
我把現實拋諸腦後。
私は現実を脇に置いて
나는 현실을 잠시 접어두었다
這段有痕的回憶
This unforgettable memory
この忘れられない思い出
이 잊을 수 없는 기억
zhe duan you hen de hui yi
是你留給我的紀念品
The souvenir you left me
あなたが残してくれたお土産
당신이 내게 남겨준 기념품
shi ni liu gei wo de ji nian pin
Sweet dreams are made of love that's why
美夢是由愛構成的,這就是原因。
甘い夢は愛で作られる、だから
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어지는 거예요.
Sunlight warm golden beams
陽光溫暖的金光
太陽の暖かい金色の光線
따스한 황금빛 햇살
In lush hills so green shine in its gleam
在鬱鬱蔥蔥的山丘上,閃耀著光芒。
緑豊かな丘陵地帯で、その輝きは
푸르른 언덕들이 찬란하게 빛나고 있다
Into deep night that's when it's seen
直到夜深人靜之時,它才會出現。
夜が深まるとそれが見える
깊은 밤이 되어서야 비로소 그것이 보인다
Lost in between life's but a dream
迷失在人生的間隙,但那隻是一場夢
人生と夢の狭間で迷う
삶과 꿈 사이에서 길을 잃었다
In here I'll stay in your embrace
我將永遠待在你的懷抱裡。
ここで私はあなたの抱擁の中に留まります
여기서 당신의 품 안에 머물겠습니다
Sweet dreams are made of love
美夢由愛構成。
甘い夢は愛で作られる
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어진다
And I wanna hold you till the sunlight
我想擁抱你直到陽光普照
そして太陽が昇るまで君を抱きしめていたい
그리고 나는 햇살이 비칠 때까지 너를 안고 싶어
Sweet dreams are made of love that's why
美夢是由愛構成的,這就是原因。
甘い夢は愛で作られる、だから
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어지는 거예요.
I set reality aside
我把現實拋諸腦後。
私は現実を脇に置いて
나는 현실을 잠시 접어두었다
這段有痕的回憶
This unforgettable memory
この忘れられない思い出
이 잊을 수 없는 기억
zhe duan you hen de hui yi
是你留給我的紀念品
The souvenir you left me
あなたが残してくれたお土産
당신이 내게 남겨준 기념품
shi ni liu gei wo de ji nian pin
Sweet dreams are made of love that's why
美夢是由愛構成的,這就是原因。
甘い夢は愛で作られる、だから
달콤한 꿈은 사랑으로 만들어지는 거예요.
詞:派偉俊/Father Orson/剃刀蔣 RAZOR
Lyrics: Patrick Pai/Father Orson/Razor Chiang
作詞:パトリック・パイ/ファーザー・オーソン/レイザー・チャン
작사: 패트릭 파이/파더 오슨/레이저 치앙
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Sweet Dreams
●●●
Fade to grey feel this soulless city close in
趴在枕邊就不在意時間
沉醉你的發香味裏留戀
寂寞烏雲覆蓋
陷入安眠
沉溺在夢境幻覺
要佔據你的特別
閉上眼後就沒想過醒來 醒來
Sweet dreams are made of love
And I wanna hold you till the sunlight
Sweet dreams are made of love that's why
I set reality aside
這段有痕的回憶
是你留給我的紀念品
Sweet dreams are made of love that's why
餘溫殘存野心藏不住
我暈了船不願靠岸
睜眼後房間剩空氣
像失重感墜了飛機
只剩下我留在原地
一無所有
沉溺在夢境幻覺
要佔據你的特別
閉上眼後就沒想過醒來 醒來
Sweet dreams are made of love
And I wanna hold you till the sunlight
Sweet dreams are made of love that's why
I set reality aside
這段有痕的回憶
是你留給我的紀念品
Sweet dreams are made of love that's why
......
●●●
Sunlight warm golden beams
In lush hills so green shine in its gleam
Into deep night that's when it's seen
Lost in between life's but a dream
In here I'll stay in your embrace
Sweet dreams are made of love
And I wanna hold you till the sunlight
Sweet dreams are made of love that's why
I set reality aside
這段有痕的回憶
是你留給我的紀念品
Sweet dreams are made of love that's why
Holiday
Yeah lately life's exhausting and I need a break
是啊,最近生活太累了,我需要休息一下。
うん、最近は人生が疲れてるから休憩が必要だ
네, 요즘 삶이 너무 힘들어서 휴식이 필요해요.
少了你在身邊 一切都變得好暗黑
Without you by my side, everything feels so dark.
あなたがそばにいないと、すべてが暗く感じられます。
당신이 곁에 없으니 모든 것이 너무나 어둡게 느껴져요.
shao le ni zai shen bian yi qie dou bian de hao an hei
Don't give a **** about the world
我根本不在乎這世界
世界のことなんて気にしない
세상일에 전혀 신경 안 써
And what they're gonna say
他們會說什麼
そして彼らは何を言うだろう
그리고 그들이 뭐라고 말할까요?
I feel like every day I'm with you is a holiday
我覺得和你在一起的每一天都像在度假。
君と一緒にいると毎日が休日のように感じます
너와 함께하는 매일이 휴일 같아.
We were young and reckless
我們當時年輕氣盛,魯莽行事。
私たちは若くて無謀でした
우리는 젊고 무모했다
But the memories feel alive
但這些記憶卻鮮活如初。
しかし、思い出は生きているように感じる
하지만 그 기억들은 생생하게 느껴진다.
I wanna stay in the moment
我想活在當下。
私は今この瞬間に留まりたい
나는 지금 이 순간에 머물고 싶어
With you sitting here by my side
你就坐在我身邊。
あなたが私のそばに座っているから
당신이 내 옆에 앉아 있네요.
按下了手機的快門 記錄這刻永恆
I pressed the shutter button on my phone, capturing this eternal moment.
私は携帯電話のシャッターボタンを押し、この永遠の瞬間を捉えました。
나는 휴대폰의 셔터 버튼을 눌러 이 영원한 순간을 포착했다.
an xia le shou ji de kuai men ji lu zhe ke yong heng
就算世界與我們顛倒又如何
So what if the world turns upside down?
それで、世界がひっくり返ったらどうなるでしょうか?
세상이 뒤집히면 어쩌겠어요?
jiu suan shi jie yu wo men dian dao you ru he
I know I said a thousand times
我知道我已經說過一千遍了
何度も言ったけど
제가 천 번도 더 말했음을 알아요
I just can't get you off my mind
我滿腦子都是你。
君のことが頭から離れない
도저히 당신을 잊을 수가 없어요.
去有你的假日
Go on a holiday with you
あなたと一緒に休暇に出かけましょう
너와 함께 휴가를 가자
qu you ni de jia ri
這才是我的paradise
This is my paradise.
ここは私の楽園です。
여기가 바로 나의 낙원이다.
zhe cai shi wo de paradise
Yeah lately life's exhausting and I need a break
是啊,最近生活太累了,我需要休息一下。
うん、最近は人生が疲れてるから休憩が必要だ
네, 요즘 삶이 너무 힘들어서 휴식이 필요해요.
少了你在身邊 一切都變得好暗黑
Without you by my side, everything feels so dark.
あなたがそばにいないと、すべてが暗く感じられます。
당신이 곁에 없으니 모든 것이 너무나 어둡게 느껴져요.
shao le ni zai shen bian yi qie dou bian de hao an hei
Don't give a **** about the world
我根本不在乎這世界
世界のことなんて気にしない
세상일에 전혀 신경 안 써
And what they're gonna say
他們會說什麼
そして彼らは何を言うだろう
그리고 그들이 뭐라고 말할까요?
I feel like every day I'm with you is a holiday
我覺得和你在一起的每一天都像在度假。
君と一緒にいると毎日が休日のように感じます
너와 함께하는 매일이 휴일 같아.
怎麼做才是對
What is the right way?
正しい方法は何ですか?
어떤 방법이 옳은 방법일까요?
zen me zuo cai shi dui
無法定義對錯是非
Unable to define right and wrong
善悪を定義できない
옳고 그름을 정의할 수 없음
wu fa ding yi dui cuo shi fei
太多的流言蜚語試着把你摧毀
Too many rumors and gossip try to destroy you
噂やゴシップが多すぎると、あなたは破滅させられてしまう
너무 많은 소문과 험담이 당신을 파멸시키려 합니다.
tai duo de liu yan fei yu shi zhe ba ni cui hui
就別再顯得自卑
Don't appear insecure anymore.
もう不安そうな顔をしないでください。
더 이상 불안해하는 모습을 보이지 마세요.
jiu bie zai xian de zi bei
I know you'll be okay
我知道你會沒事的。
大丈夫だと分かってるよ
난 네가 괜찮을 거라는 걸 알아.
受夠了 追求別人的期待
I'm fed up with meeting other people's expectations.
他人の期待に応えることにうんざりしています。
나는 다른 사람들의 기대에 부응하는 것에 질렸어.
shou gou le zhui qiu bie ren de qi dai
內心卻藏着不快
But a sense of unhappiness lingered within.
しかし、心の中には不幸感が残っていました。
하지만 마음속에는 불행한 감정이 계속 남아 있었다.
nei xin que cang zhe bu kuai
像在爲愛贖罪
Like atoning for love
愛を償うかのように
사랑에 대한 속죄처럼
xiang zai wei ai shu zui
把情感都化成燭淚
Turn all emotions into candle tears
すべての感情をろうそくの涙に変えよう
모든 감정을 촛불 눈물로 바꿔라
ba qing gan dou hua cheng zhu lei
抓不住的風就任它去吧 別撲空
Let the wind go where you can't catch it; don't rush in empty-handed.
風は捕まえられないところに行かせなさい。何も持たずに突進してはいけない。
바람을 잡을 수 없다면 바람이 불어가도록 내버려 두세요. 빈손으로 성급하게 뛰어들지 마세요.
zhua bu zhu de feng jiu ren ta qu ba bie pu kong
當時間到了總有天會開花結果
When the time comes, it will eventually blossom and bear fruit.
時が来れば、やがて花が咲き、実を結ぶでしょう。
때가 되면 결국 꽃을 피우고 열매를 맺을 것입니다.
dang shi jian dao le zong you tian hui kai hua jie guo
So don't runaway 別怕去追
So don't run away, don't be afraid to chase.
だから逃げないで、追いかけることを恐れないでください。
그러니 도망치지 말고, 쫓아가는 것을 두려워하지 마세요.
So don't runaway bie pa qu zhui
Don't ever change 就算再累
Never change, no matter how tired.
どれだけ疲れていても、決して変わらないでください。
아무리 피곤해도 절대 변하지 마세요.
Don't ever change jiu suan zai lei
去有你的假日
Go on a holiday with you
あなたと一緒に休暇に出かけましょう
너와 함께 휴가를 가자
qu you ni de jia ri
這才是我的paradise
This is my paradise.
ここは私の楽園です。
여기가 바로 나의 낙원이다.
zhe cai shi wo de paradise
Yeah lately life's exhausting and I need a break
是啊,最近生活太累了,我需要休息一下。
うん、最近は人生が疲れてるから休憩が必要だ
네, 요즘 삶이 너무 힘들어서 휴식이 필요해요.
少了你在身邊 一切都變得好暗黑
Without you by my side, everything feels so dark.
あなたがそばにいないと、すべてが暗く感じられます。
당신이 곁에 없으니 모든 것이 너무나 어둡게 느껴져요.
shao le ni zai shen bian yi qie dou bian de hao an hei
Don't give a **** about the world
我根本不在乎這世界
世界のことなんて気にしない
세상일에 전혀 신경 안 써
And what they're gonna say
他們會說什麼
そして彼らは何を言うだろう
그리고 그들이 뭐라고 말할까요?
I feel like every day I'm with you is a holiday
我覺得和你在一起的每一天都像在度假。
君と一緒にいると毎日が休日のように感じます
너와 함께하는 매일이 휴일 같아.
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Holiday
●●●
Yeah lately life's exhausting and I need a break
少了你在身邊 一切都變得好暗黑
Don't give a **** about the world
And what they're gonna say
I feel like every day I'm with you is a holiday
We were young and reckless
But the memories feel alive
I wanna stay in the moment
With you sitting here by my side
按下了手機的快門 記錄這刻永恆
就算世界與我們顛倒又如何
I know I said a thousand times
I just can't get you off my mind
去有你的假日
這才是我的paradise
Yeah lately life's exhausting and I need a break
少了你在身邊 一切都變得好暗黑
Don't give a **** about the world
And what they're gonna say
I feel like every day I'm with you is a holiday
......
●●●
怎麼做才是對
無法定義對錯是非
太多的流言蜚語試着把你摧毀
就別再顯得自卑
I know you'll be okay
受夠了 追求別人的期待
內心卻藏着不快
像在爲愛贖罪
把情感都化成燭淚
抓不住的風就任它去吧 別撲空
當時間到了總有天會開花結果
So don't runaway 別怕去追
Don't ever change 就算再累
去有你的假日
這才是我的paradise
Yeah lately life's exhausting and I need a break
少了你在身邊 一切都變得好暗黑
Don't give a **** about the world
And what they're gonna say
I feel like every day I'm with you is a holiday
最後一次心碎 Heartbreak
我盯着螢幕卻不關心畫面
I stared at the screen but didn't care about the picture.
私は画面を見つめていたが、映像については気にしていなかった。
나는 화면을 응시했지만, 사진에는 전혀 관심이 없었다.
wo ding zhe ying mu que bu guan xin hua mian
主角一點都不可憐
The protagonist is not pitiful at all
主人公は全く哀れではない
주인공은 전혀 동정심을 불러일으키지 않는다.
zhu jiao yi dian dou bu ke lian
花雙人票買一個人的空間
Buy one person's space with a ticket for two
2人分のチケットで1人分のスペースを購入
2인 티켓으로 1인 자리를 구매하세요.
hua shuang ren piao mai yi ge ren de kong jian
在身邊心卻很遙遠
Though we're physically close, our hearts feel so far apart.
私たちは物理的には近いのに、心は遠く離れているように感じます。
비록 몸은 가까이 있지만, 마음은 너무나 멀리 떨어져 있는 것 같아요.
zai shen bian xin que hen yao yuan
那些從未實現的諾言
Those promises that were never fulfilled
果たされなかった約束
결코 지켜지지 않은 약속들
na xie cong wei shi xian de nuo yan
停留在回不去的從前
Staying in the past that can never be returned to
二度と戻れない過去に留まる
결코 돌아갈 수 없는 과거에 머무르는 것
ting liu zai hui bu qu de cong qian
再喝一杯來麻痹這痛覺
Drink another cup to numb the pain.
痛みを和らげるためにもう一杯飲みましょう。
고통을 잊기 위해 술을 한 잔 더 마시세요.
zai he yi bei lai ma bi zhe tong jiao
也許能假裝你會消失不見
Perhaps we can pretend you'll disappear.
もしかしたら、あなたが消えたふりをすることもできるかもしれません。
어쩌면 당신이 사라진 척할 수 있을지도 몰라요.
ye xu neng jia zhuang ni hui xiao shi bu jian
我把心強迫拿去隔離
I forced my heart into isolation.
私は自分の心を孤立させることを強制した。
나는 내 마음을 억지로 고립시켰다.
wo ba xin qiang po na qu ge li
卻還是打開了手機
But I still turned on my phone.
しかし、私はまだ携帯電話の電源を入れました。
하지만 저는 그래도 휴대폰을 켰습니다.
que hai shi da kai le shou ji
翻着我們以前的照片
Flipping through our old photos
昔の写真を見ながら
옛 사진들을 넘겨보며
fan zhe wo men yi qian de zhao pian
你曾經走進了我的心
You once walked into my heart
あなたはかつて私の心に入り込んだ
당신은 한때 내 마음속으로 들어왔었죠.
ni ceng jing zou jin le wo de xin
傷口復原逐漸清醒
Wound healing and gradually regaining consciousness
傷が治り、意識が徐々に回復
상처가 아물고 점차 의식을 되찾아가는 과정
shang kou fu yuan zhu jian qing xing
放下對你的留戀
Let go of my lingering feelings for you
あなたへの未練を手放す
당신에 대한 미련을 놓아주세요
fang xia dui ni de liu lian
這是最後一次再爲你流淚
This is the last time I'll shed tears for you.
これがあなたのために涙を流す最後です。
이게 내가 너 때문에 눈물을 흘리는 마지막이 될 거야.
zhe shi zui hou yi ci zai wei ni liu lei
把所有都給了你卻剩傷悲
I gave you everything, but all that's left is sorrow.
あなたにすべてを与えたのに、残ったのは悲しみだけです。
난 너에게 모든 걸 다 줬는데, 남은 건 슬픔뿐이구나.
ba suo you dou gei le ni que sheng shang bei
不再後悔 擦幹眼淚
No more regrets, wipe away your tears.
もう後悔しないで、涙を拭ってください。
더 이상 후회는 그만, 눈물을 닦으세요.
bu zai hou hui ca gan yan lei
把不舍的話全收回
Take back all the words of reluctance.
不本意な言葉はすべて取り消します。
꺼려했던 모든 말을 철회하세요.
ba bu she de hua quan shou hui
這是最後一次再爲你心碎
This is the last time I'll break my heart for you.
これがあなたのために心を痛める最後です。
이번이 너 때문에 마음 아픈 마지막이 될 거야.
zhe shi zui hou yi ci zai wei ni xin sui
Ok I'm done with this bull****
好了,我受夠這些廢話了。
よし、このくだらない話は終わりだ
좋아, 이 헛소리는 이제 그만할래.
早知道就該聽身邊朋友的勸戒
I should have listened to my friends' advice.
友達のアドバイスに耳を傾けるべきだった。
친구들의 조언을 들었어야 했는데.
zao zhi dao jiu gai ting shen bian peng you de quan jie
一次又一次的跨過自己的底線
Crossing one's bottom line time and time again.
何度も自分の限界を超えてしまう。
자신의 마지노선을 계속해서 넘는 행위.
yi ci you yi ci de kua guo zi ji de di xian
信任最後卻成了最可笑的謊言
Trust, in the end, became the most ridiculous lie.
結局、信頼は最も馬鹿げた嘘になった。
결국 신뢰는 가장 어처구니없는 거짓말이 되었다.
xin ren zui hou que cheng le zui ke xiao de huang yan
I wish I could find a way to let you go
我多希望我能找到辦法放你走
あなたを解放する方法が見つかったらいいのに
당신을 놓아줄 수 있는 방법을 찾을 수 있으면 좋겠어요.
But all the rumors out there hurts me so
但是外面那些謠言真的讓我很難過。
でも、噂はどれも私を傷つけるから
하지만 떠도는 온갖 소문들이 너무 상처가 돼요.
You're stuck in my mind even I tried so hard to replace you
即使我竭盡全力想要取代你,你仍然在我腦海中揮之不去。
君の代わりになろうと一生懸命努力したのに、君は僕の心の中に残っている
당신을 대체하려고 아무리 노력해도 당신은 내 마음속에 남아있어요.
我把心強迫拿去隔離
I forced my heart into isolation.
私は自分の心を孤立させることを強制した。
나는 내 마음을 억지로 고립시켰다.
wo ba xin qiang po na qu ge li
卻還是打開了手機翻着我們以前的照片
But I still opened my phone and looked through our old photos.
それでも私は携帯電話を開いて昔の写真を見ました。
하지만 나는 여전히 휴대폰을 열고 우리의 옛 사진들을 살펴보았다.
que hai shi da kai le shou ji fan zhe wo men yi qian de zhao pian
你曾經走進了我的心 傷口復原逐漸清醒
You once walked into my heart; the wounds are healing and I'm gradually regaining consciousness.
あなたはかつて私の心に入り込みました。傷は癒えつつあり、私は徐々に意識を取り戻しつつあります。
당신은 한때 내 마음속으로 들어왔었죠. 상처는 아물고 있고, 나는 서서히 의식을 되찾고 있어요.
ni ceng jing zou jin le wo de xin shang kou fu yuan zhu jian qing xing
放下對你的留戀
Let go of my lingering feelings for you
あなたへの未練を手放す
당신에 대한 미련을 놓아주세요
fang xia dui ni de liu lian
這是最後一次再爲你流淚
This is the last time I'll shed tears for you.
これがあなたのために涙を流す最後です。
이게 내가 너 때문에 눈물을 흘리는 마지막이 될 거야.
zhe shi zui hou yi ci zai wei ni liu lei
把所有都給了你卻剩傷悲
I gave you everything, but all that's left is sorrow.
あなたにすべてを与えたのに、残ったのは悲しみだけです。
난 너에게 모든 걸 다 줬는데, 남은 건 슬픔뿐이구나.
ba suo you dou gei le ni que sheng shang bei
不再後悔 擦幹眼淚
No more regrets, wipe away your tears.
もう後悔しないで、涙を拭ってください。
더 이상 후회는 그만, 눈물을 닦으세요.
bu zai hou hui ca gan yan lei
把不舍的話全收回
Take back all the words of reluctance.
不本意な言葉はすべて取り消します。
꺼려했던 모든 말을 철회하세요.
ba bu she de hua quan shou hui
這是最後一次再爲你心碎
This is the last time I'll break my heart for you.
これがあなたのために心を痛める最後です。
이번이 너 때문에 마음 아픈 마지막이 될 거야.
zhe shi zui hou yi ci zai wei ni xin sui
It's time to realize you're never mine and say goodbye
是時候認清現實,你永遠不會屬於我,然後說再見了。
君は決して私のものではないと悟り、別れを告げる時が来た
이제 넌 절대 내 것이 아니라는 걸 깨닫고 작별 인사를 할 시간이야
這是最後一次再爲你流淚
This is the last time I'll shed tears for you.
これがあなたのために涙を流す最後です。
이게 내가 너 때문에 눈물을 흘리는 마지막이 될 거야.
zhe shi zui hou yi ci zai wei ni liu lei
把所有都給了你卻剩傷悲
I gave you everything, but all that's left is sorrow.
あなたにすべてを与えたのに、残ったのは悲しみだけです。
난 너에게 모든 걸 다 줬는데, 남은 건 슬픔뿐이구나.
ba suo you dou gei le ni que sheng shang bei
不再後悔 擦幹眼淚
No more regrets, wipe away your tears.
もう後悔しないで、涙を拭ってください。
더 이상 후회는 그만, 눈물을 닦으세요.
bu zai hou hui ca gan yan lei
把不舍的話全收回
Take back all the words of reluctance.
不本意な言葉はすべて取り消します。
꺼려했던 모든 말을 철회하세요.
ba bu she de hua quan shou hui
這是最後一次再爲你再爲你心碎
This is the last time I'll break my heart for you.
これがあなたのために心を痛める最後です。
이번이 너 때문에 마음 아픈 마지막이 될 거야.
zhe shi zui hou yi ci zai wei ni zai wei ni xin sui
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
最後一次心碎 Heartbreak
●●●
我盯着螢幕卻不關心畫面
主角一點都不可憐
花雙人票買一個人的空間
在身邊心卻很遙遠
那些從未實現的諾言
停留在回不去的從前
再喝一杯來麻痹這痛覺
也許能假裝你會消失不見
我把心強迫拿去隔離
卻還是打開了手機
翻着我們以前的照片
你曾經走進了我的心
傷口復原逐漸清醒
放下對你的留戀
這是最後一次再爲你流淚
把所有都給了你卻剩傷悲
不再後悔 擦幹眼淚
把不舍的話全收回
這是最後一次再爲你心碎
Ok I'm done with this bull****
早知道就該聽身邊朋友的勸戒
一次又一次的跨過自己的底線
信任最後卻成了最可笑的謊言
I wish I could find a way to let you go
But all the rumors out there hurts me so
You're stuck in my mind even I tried so hard to replace you
我把心強迫拿去隔離
卻還是打開了手機翻着我們以前的照片
你曾經走進了我的心 傷口復原逐漸清醒
放下對你的留戀
這是最後一次再爲你流淚
把所有都給了你卻剩傷悲
不再後悔 擦幹眼淚
把不舍的話全收回
這是最後一次再爲你心碎
It's time to realize you're never mine and say goodbye
這是最後一次再爲你流淚
把所有都給了你卻剩傷悲
不再後悔 擦幹眼淚
把不舍的話全收回
這是最後一次再爲你再爲你心碎
Lost Cause
Talk straight to me baby
寶貝,直接跟我說。
正直に話してよベイビー
내게 솔직하게 말해줘, 자기야
Like I do here for you
就像我在這裡為你做的那樣
私があなたのためにここでしているように
제가 여기서 당신을 위해 하는 것처럼요.
I'm done playing nice guy
我不想再裝好人了
もういい人を演じるのはやめる
난 이제 착한 사람인 척하는 거 그만할래
Can I tell you the truth
我可以告訴你真相嗎?
本当のことを言ってもいいですか
진실을 말해도 될까요?
Calling me up saying one thing
打電話給我說一件事
電話して一言だけ言う
전화해서 한 가지를 말했어요.
Then go dumping your emotions on me
然後你就盡情地向我傾訴你的情緒吧
じゃあ私に感情ぶつけてみろよ
그럼 이제 네 감정을 나한테 쏟아내 봐
Well how do I react
我該如何回應?
さて、どう反応すればいいでしょうか
그럼 저는 어떻게 반응해야 할까요?
What games you playing at shit
你玩的是什麼垃圾遊戲?
一体何のゲームをやってるんだ
너 지금 무슨 게임 하고 있어?
What games you playing at ****
I'm numb
我麻木了。
私は麻痺している
나는 감각이 없어
It's this and it's that
既是這樣,又是那樣。
それはこれであり、それはあれだ
이것도 있고 저것도 있어요
I'll spill all the facts for you
我會把所有事實都告訴你。
全ての事実を明かします
내가 모든 사실을 다 알려줄게
This aingt a safe space for us babe no
寶貝,這裡對我們來說是個安全的地方。
ここは私たちにとって安全な場所じゃない
여기는 우리에게 안전한 공간이 아니야, 자기야.
So what's it gonna be now
所以現在會怎麼樣呢?
さて、これからどうなるのでしょうか
자, 이제 어떻게 할 거야?
Tell me I'm a fool falling for you
告訴我,我為你傾倒是不是個傻瓜?
君に恋するなんてバカだって言って
내가 너에게 빠진 바보라고 말해줘
Cause I'm on the edge
因為我正處於崩潰邊緣
私は限界にいたから
왜냐하면 난 벼랑 끝에 서 있으니까
You should have known
你應該知道
知っておくべきだった
당신은 알았어야 했어요
Bring out the fire
把火拿出來
火を消す
불을 가져오세요
Let's watch this all burn
讓我們看著這一切燃燒殆盡。
燃え尽きるのを見守ろう
이 모든 게 불타는 걸 지켜보자
Don't you feel bad
你不覺得難過嗎?
気分が悪いですか
기분이 나쁘지 않아요?
It aingt your fault
這不是你的錯
それはあなたのせいじゃない
그건 네 잘못이 아니야
So bring out the flame
所以,點燃火焰吧!
だから炎を燃やせ
그러니 불꽃을 꺼내세요
And let's watch this all burn baby
讓我們看著這一切化為灰燼吧,寶貝。
そしてこれが全部燃え尽きるのを見届けよう
자, 이제 이 모든 게 불타는 걸 지켜보자, 자기야
All we ever do is make up
我們所做的只是編造故事。
いつも仲直りばかりしてる
우리가 하는 일이라고는 화장뿐이야
Caught in vicious cycles too
也陷入了惡性循環
悪循環に陥っている
악순환에 갇힌 나 역시
This aingt how it's supposed to turn out
這並非事情本來就該有的結果。
これはこうなるはずじゃなかった
이건 원래 의도했던 결과가 아니야
Bring me all the way back when we hit it
帶我回到我們擊中它的那一刻
ぶつかったら私をずっと戻して
우리가 만났을 때로 나를 완전히 데려가 줘
Nothing felt wrong
一切感覺都很正常。
何も問題を感じなかった
아무 문제도 느껴지지 않았어요.
Now we're a lost cause
現在我們已經無可挽回了。
今、私たちは絶望的な状況にある
이제 우린 가망이 없어
Cos it's been so endless
因為已經持續太久了。
だってそれは終わりがないから
너무 끝이 없었으니까요
Cause it's been so endless
When do we end it
我們何時結束它?
いつ終わらせるのか
언제 끝내는 거죠?
Had it all but we wreck shit
我們曾經擁有一切,但我們毀了一切。
すべてを持っていたが、私たちはすべてを破壊した
모든 걸 다 가졌지만 우린 모든 걸 망쳐버렸어
Had it all but we wreck ****
Broken pieces that we left neglected yeah
我們遺棄的破碎碎片,是的。
放置しておいた壊れた破片
우리가 방치해둔 부서진 조각들 말이야
But I'd pick it up babe for you
但我會替你把它拿回來,寶貝。
でも、私はあなたのためにそれを拾うよ
하지만 내가 널 위해서라면 주워줄게, 자기야
For you baby
寶貝,給你
あなたのために
당신을 위해, 자기야
We push what we're pulling
我們推動我們正在拉的東西
引いているものを押す
우리는 당기는 것을 미는 것이다
Beat me up black and blue
把我打得遍體鱗傷
私を殴って青黒く染めろ
나를 온몸이 멍투성이가 되도록 때려줘
But let me unpack this
但讓我來詳細解釋一下。
しかし、これを説明しましょう
하지만 제가 이 부분을 자세히 설명해 드리겠습니다.
Baggage you're trying to lose
你想擺脫的包袱
失くそうとしている荷物
버리려고 애쓰는 짐
So what's it gonna be now
所以現在會怎麼樣呢?
さて、これからどうなるのでしょうか
자, 이제 어떻게 할 거야?
Tell me I'm a fool falling for you
告訴我,我為你傾倒是不是個傻瓜?
君に恋するなんてバカだって言って
내가 너에게 빠진 바보라고 말해줘
Cause I'm on the edge
因為我正處於崩潰邊緣
私は限界にいたから
왜냐하면 난 벼랑 끝에 서 있으니까
You should have known
你應該知道
知っておくべきだった
당신은 알았어야 했어요
Bring out the fire
把火拿出來
火を消す
불을 가져오세요
Let's watch this all burn
讓我們看著這一切燃燒殆盡。
燃え尽きるのを見守ろう
이 모든 게 불타는 걸 지켜보자
Don't you feel bad
你不覺得難過嗎?
気分が悪いですか
기분이 나쁘지 않아요?
It aingt your fault
這不是你的錯
それはあなたのせいじゃない
그건 네 잘못이 아니야
So bring out the flame
所以,點燃火焰吧!
だから炎を燃やせ
그러니 불꽃을 꺼내세요
And let's watch this all burn baby
讓我們看著這一切化為灰燼吧,寶貝。
そしてこれが全部燃え尽きるのを見届けよう
자, 이제 이 모든 게 불타는 걸 지켜보자, 자기야
All we ever do is make up
我們所做的只是編造故事。
いつも仲直りばかりしてる
우리가 하는 일이라고는 화장뿐이야
Caught in vicious cycles too
也陷入了惡性循環
悪循環に陥っている
악순환에 갇힌 나 역시
This aingt how it's supposed to turn out
這並非事情本來就該有的結果。
これはこうなるはずじゃなかった
이건 원래 의도했던 결과가 아니야
Bring me all the way back when we hit it
帶我回到我們擊中它的那一刻
ぶつかったら私をずっと戻して
우리가 만났을 때로 나를 완전히 데려가 줘
Nothing felt wrong
一切感覺都很正常。
何も問題を感じなかった
아무 문제도 느껴지지 않았어요.
Before our lost cause
在我們失敗之前
我々の敗北の原因の前に
우리의 실패한 대의 이전에
詞:Kvnloverboy/Father Orson
Words: Kvnloverboy/Father Orson
文:Kvnloverboy/オーソン神父
글: Kvnloverboy/Father Orson
曲:派偉俊/Kvnloverboy
Music: Pai Weijun/Kvnloverboy
音楽:パイ・ウェイジュン/Kvnloverboy
음악: Pai Weijun/Kvnloverboy
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Lost Cause
●●●
Talk straight to me baby
Like I do here for you
I'm done playing nice guy
Can I tell you the truth
Calling me up saying one thing
Then go dumping your emotions on me
Well how do I react
What games you playing at shit
I'm numb
It's this and it's that
I'll spill all the facts for you
This ain't a safe space for us babe no
So what's it gonna be now
Tell me I'm a fool falling for you
Cause I'm on the edge
You should have known
Bring out the fire
Let's watch this all burn
Don't you feel bad
It ain't your fault
So bring out the flame
And let's watch this all burn baby
All we ever do is make up
Caught in vicious cycles too
This ain't how it's supposed to turn out
Bring me all the way back when we hit it
Nothing felt wrong
Now we're a lost cause
Cause it's been so endless
When do we end it
Had it all but we wreck shit
Broken pieces that we left neglected yeah
But I'd pick it up babe for you
For you baby
We push what we're pulling
Beat me up black and blue
But let me unpack this
Baggage you're trying to lose
So what's it gonna be now
Tell me I'm a fool falling for you
Cause I'm on the edge
You should have known
Bring out the fire
Let's watch this all burn
Don't you feel bad
It ain't your fault
So bring out the flame
And let's watch this all burn baby
All we ever do is make up
Caught in vicious cycles too
This ain't how it's supposed to turn out
Bring me all the way back when we hit it
Nothing felt wrong
Before our lost cause
Drinking On A Tuesday
Baby you don't wanna say it
寶貝,你不想說出來
ベイビー、言いたくないでしょ
자기야, 그런 말은 하고 싶지 않잖아
Things just weren't the same
一切都變了。
物事は以前と同じではなくなった
모든 게 예전 같지 않았어요.
Didn't even argue like couples do
他們甚至不像情侶那樣吵架。
カップルのように喧嘩もしなかった
커플들처럼 싸우지도 않았어요.
You see rainbows I see grey
你看到的是彩虹,我看到的是灰色
あなたは虹を見て、私は灰色を見る
당신은 무지개를 보지만 나는 회색을 봅니다.
Why people always changing
為什麼人們總是在改變
なぜ人は変わるのか
사람들은 왜 항상 변하는 걸까요?
It just feels insane
簡直太瘋狂了。
狂ってる気がする
정말 말도 안 되는 일 같아요
'Cuz everybody's in the room
因為房間裡所有人都在。
だってみんな部屋にいるんだから
왜냐하면 모두가 방 안에 있으니까
But you feel like someone I once knew
但你讓我感覺像我曾經認識的某個人。
でもあなたは私がかつて知っていた誰かのように感じます
하지만 당신은 마치 예전에 알던 사람처럼 느껴져요.
I guess now I'm looking like a fool
我現在看起來像個傻瓜
今は自分がバカみたいに見えるかもしれない
이제 내가 바보처럼 보이겠네.
Quit playing yeah I'm done with you
別再玩了,我跟你玩夠了。
もう遊ぶのはやめろ、うん、お前とは終わりだ
그만해, 이제 너랑은 끝이야
Alone drinking on a Tuesday
週二獨自喝酒
火曜日に一人で飲む
화요일에 혼자 술 마시기
I'm here sitting in the bar that we used to go to
我現在就坐在我們以前常去的那家酒吧裡。
昔よく行っていたバーに座っている
저는 우리가 예전에 자주 가던 술집에 앉아 있어요.
You said you still wanna fix this
你說你仍然想解決這個問題
まだこれを直したいって言ったよね
당신은 여전히 이 문제를 해결하고 싶다고 말했잖아요.
Been one week and now you're already with someone new
才過了一周,你就跟別人在一起了。
1週間経った今、あなたはすでに新しい人と付き合っている
일주일밖에 안 됐는데 벌써 다른 사람이랑 사귀고 있네.
'Cuz I don't wanna break my heart and fall apart
因為我不想讓自己的心碎,不想崩潰。
だって私は心を壊してバラバラになりたくないから
왜냐하면 난 내 마음이 아프고 무너지고 싶지 않으니까
Every time we break up
每次我們分手
別れるたびに
우리가 헤어질 때마다
Yeah my heart's cut in two
是啊,我的心都碎成兩半了。
ああ、私の心は二つに裂けた
네, 제 마음은 두 조각으로 갈라졌어요.
I never wanna be friends
我永遠不想和他們做朋友
友達になりたくない
난 절대로 친구가 되고 싶지 않아
I'm done trying to pretend like everything's cool
我不想再假裝一切都很平靜了。
すべてが順調であるかのように見せかけるのはもう終わり
모든 게 괜찮은 척하는 건 이제 그만둘래
Look away yeah
別看,是的
目をそらして
눈을 돌려
Best to look away
最好別看。
目をそらすのが一番
차라리 못 본 척하는 게 낫다.
Guess it turns out late night calls just don't ease any pain
看來深夜電話根本無法緩解任何痛苦。
深夜の電話は痛みを和らげないようだ
늦은 밤에 거는 전화는 고통을 덜어주지 못하는 것 같네요.
Gave you all my love
我把所有的愛都給了你
あなたに全ての愛を捧げた
내 모든 사랑을 너에게 주었어
But you'd rather be vain
但你寧願虛榮。
でもあなたはむしろ虚栄心を持ちたい
하지만 당신은 허영심이 더 강하겠죠.
Now everything we had turned into flames
現在我們的一切都化為灰燼。
今、私たちが持っていたものはすべて炎に変わった
이제 우리가 가진 모든 것이 불길 속으로 사라졌다.
'Cuz everybody's in the room
因為房間裡所有人都在。
だってみんな部屋にいるんだから
왜냐하면 모두가 방 안에 있으니까
But you feel like someone I once knew
但你讓我感覺像我曾經認識的某個人。
でもあなたは私がかつて知っていた誰かのように感じます
하지만 당신은 마치 예전에 알던 사람처럼 느껴져요.
I guess now I'm looking like a fool
我現在看起來像個傻瓜
今は自分がバカみたいに見えるかもしれない
이제 내가 바보처럼 보이겠네.
One more round of shots I'm done with you
再來一輪我就受夠你了
もう1ラウンドのショットで君は終わりだ
한 잔만 더 마시면 너랑은 끝이야
Alone drinking on a Tuesday
週二獨自喝酒
火曜日に一人で飲む
화요일에 혼자 술 마시기
I'm here sitting in the bar that we used to go to
我現在就坐在我們以前常去的那家酒吧裡。
昔よく行っていたバーに座っている
저는 우리가 예전에 자주 가던 술집에 앉아 있어요.
You said you still wanna fix this
你說你仍然想解決這個問題
まだこれを直したいって言ったよね
당신은 여전히 이 문제를 해결하고 싶다고 말했잖아요.
Been one week and now you're already with someone new
才過了一周,你就跟別人在一起了。
1週間経った今、あなたはすでに新しい人と付き合っている
일주일밖에 안 됐는데 벌써 다른 사람이랑 사귀고 있네.
'Cuz I don't wanna break my heart and fall apart
因為我不想讓自己的心碎,不想崩潰。
だって私は心を壊してバラバラになりたくないから
왜냐하면 난 내 마음이 아프고 무너지고 싶지 않으니까
Every time we break up
每次我們分手
別れるたびに
우리가 헤어질 때마다
Yeah my heart's cut in two
是啊,我的心都碎成兩半了。
ああ、私の心は二つに裂けた
네, 제 마음은 두 조각으로 갈라졌어요.
I never wanna be friends
我永遠不想和他們做朋友
友達になりたくない
난 절대로 친구가 되고 싶지 않아
I'm done trying to pretend like everything's cool
我不想再假裝一切都很平靜了。
すべてが順調であるかのように見せかけるのはもう終わり
모든 게 괜찮은 척하는 건 이제 그만둘래
Heartbroken in the rain
雨中心碎
雨の中で傷心
빗속에서 상심하다
I don't need you
我不需要你
あなたは必要ありません
난 네가 필요 없어
Runaway runaway
逃跑的
逃げる逃げる
도망자 도망자
That's what I'm 'bout to do
我正要這麼做。
それが私がやろうとしていることです
제가 지금 하려는 일이 바로 그거예요.
Lose control Sleep it off It's a new day
失去控制?睡一覺就過去了,新的一天開始了。
コントロールを失って眠りなさい。新しい日よ
통제력을 잃어버려. 푹 자고 잊어버려. 새로운 날이 밝았어.
I finally feel brand new
我終於感覺煥然一新了。
やっと新しい気分だ
드디어 새 사람이 된 기분이에요.
Alone drinking on a Tuesday
週二獨自喝酒
火曜日に一人で飲む
화요일에 혼자 술 마시기
You're there sitting in the bar that we used to go to
你現在就坐在我們以前常去的那家酒吧裡。
君は私たちがよく行っていたバーに座っている
당신은 우리가 예전에 자주 가던 술집에 앉아 있네요.
You said you still wanna fix this
你說你仍然想解決這個問題
まだこれを直したいって言ったよね
당신은 여전히 이 문제를 해결하고 싶다고 말했잖아요.
Been two weeks and now you're already with someone new
才兩週,你就和別人在一起了。
2週間経った今、あなたはすでに新しい人と付き合っている
겨우 2주밖에 안 됐는데 벌써 다른 사람이랑 사귀고 있네.
'Cuz I don't wanna break my heart and fall apart
因為我不想讓自己的心碎,不想崩潰。
だって私は心を壊してバラバラになりたくないから
왜냐하면 난 내 마음이 아프고 무너지고 싶지 않으니까
Every time we break up
每次我們分手
別れるたびに
우리가 헤어질 때마다
Yeah my heart's cut in two
是啊,我的心都碎成兩半了。
ああ、私の心は二つに裂けた
네, 제 마음은 두 조각으로 갈라졌어요.
I never wanna be friends
我永遠不想和他們做朋友
友達になりたくない
난 절대로 친구가 되고 싶지 않아
I'm done trying to pretend like everything's cool
我不想再假裝一切都很平靜了。
すべてが順調であるかのように見せかけるのはもう終わり
모든 게 괜찮은 척하는 건 이제 그만둘래
Lyrics by:派偉俊/Scott/Sean M. Sinclair 宋星凱
Lyrics by: Pai Wei-Jun/Scott/Sean M. Sinclair, Song Xingkai
作詞:パイ・ウェイジュン/スコット/ショーン・M・シンクレア、ソン・シンカイ
작사: 파이 웨이쥔/스콧/션 M. 싱클레어, 송싱카이
Composed by:派偉俊
Composed by: Pai Weijun
作曲:パイ・ウェイジュン
작곡: 파이 웨이쥔
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Drinking On A Tuesday
●●●
Baby you don't wanna say it
Things just weren't the same
Didn't even argue like couples do
You see rainbows I see grey
Why people always changing
It just feels insane
'Cuz everybody's in the room
But you feel like someone I once knew
I guess now I'm looking like a fool
Quit playing yeah I'm done with you
Alone drinking on a Tuesday
I'm here sitting in the bar that we used to go to
You said you still wanna fix this
Been one week and now you're already with someone new
'Cuz I don't wanna break my heart and fall apart
Every time we break up
Yeah my heart's cut in two
I never wanna be friends
I'm done trying to pretend like everything's cool
Look away yeah
Best to look away
Guess it turns out late night calls just don't ease any pain
Gave you all my love
But you'd rather be vain
Now everything we had turned into flames
'Cuz everybody's in the room
But you feel like someone I once knew
I guess now I'm looking like a fool
One more round of shots I'm done with you
Alone drinking on a Tuesday
I'm here sitting in the bar that we used to go to
You said you still wanna fix this
Been one week and now you're already with someone new
'Cuz I don't wanna break my heart and fall apart
Every time we break up
Yeah my heart's cut in two
I never wanna be friends
I'm done trying to pretend like everything's cool
Heartbroken in the rain
I don't need you
Runaway runaway
That's what I'm 'bout to do
Lose control Sleep it off It's a new day
I finally feel brand new
Alone drinking on a Tuesday
You're there sitting in the bar that we used to go to
You said you still wanna fix this
Been two weeks and now you're already with someone new
'Cuz I don't wanna break my heart and fall apart
Every time we break up
Yeah my heart's cut in two
I never wanna be friends
I'm done trying to pretend like everything's cool
MAMA | feat 高爾宣
我媽媽她比任何人都偉大
My mother is greater than anyone else.
私の母は誰よりも偉大です。
우리 어머니는 그 누구보다 위대하십니다.
wo ma ma ta bi ren he ren dou wei da
就算是世界末日也會愛她
I will love her even if it's the end of the world.
たとえ世界が終わっても私は彼女を愛し続けます。
세상이 끝나더라도 나는 그녀를 사랑할 거야.
jiu suan shi shi jie mo ri ye hui ai ta
現在就聽媽媽的話
Listen to your mother now.
今、お母さんの言うことを聞いてください。
어머니 말씀을 들어라.
xian zai jiu ting ma ma de hua
就像傑倫說的一樣
Just like Jay Chou said
ジェイ・チョウが言ったように
제이 초우가 말했듯이
jiu xiang jie lun shuo de yi yang
我媽媽她比任何人都偉大
My mother is greater than anyone else.
私の母は誰よりも偉大です。
우리 어머니는 그 누구보다 위대하십니다.
wo ma ma ta bi ren he ren dou wei da
每天努力奮鬥
Strive every day
毎日努力する
매일 노력하세요
mei tian nu li fen dou
究竟是爲了什麼
What exactly is it for?
それは具体的に何のためですか?
이건 정확히 무엇에 쓰는 건가요?
jiu jing shi wei le shi me
這條路的初衷
The original intention of this road
この道路の本来の目的
이 도로의 원래 의도는
zhe tiao lu de chu zhong
到底多少人記得
How many people actually remember?
実際に覚えている人は何人いるでしょうか?
실제로 기억하는 사람이 몇 명이나 될까요?
dao di duo shao ren ji de
在需要的時候
When needed
必要なとき
필요할 때
zai xu yao de shi hou
有你鼓勵我振作的雙手
With your encouraging hands, I can pull myself together.
あなたの励ましがあれば、私は立ち直ることができます。
당신의 격려 덕분에 저는 다시 일어설 수 있어요.
you ni gu li wo zhen zuo de shuang shou
曾經闖的禍都讓你善後
You cleaned up all the messes I made in the past.
私が過去に起こしたすべての混乱をあなたは片付けました。
당신은 제가 과거에 저지른 모든 실수를 수습해 주셨어요.
ceng jing chuang de huo dou rang ni shan hou
也爲了扛起家計奔波
Also, to support the family, they worked hard.
また、家族を支えるために、彼らは一生懸命働きました。
또한, 가족을 부양하기 위해 열심히 일했습니다.
ye wei le kang qi jia ji ben bo
But one day it all won't be the same
但總有一天,一切都會改變。
しかし、ある日、すべてが同じではなくなるだろう
하지만 언젠가는 모든 것이 지금과 같지 않을 거예요.
Won't make the same mistakes
不會再犯同樣的錯誤
同じ過ちは繰り返さない
같은 실수를 반복하지 않겠습니다.
沒理由往後退
There's no reason to back down.
引き下がる理由はない。
물러설 이유가 없다.
mei li you wang hou tui
寫了這首歌給你聽
I wrote this song for you.
この歌はあなたのために書きました。
이 노래는 너를 위해 썼어.
xie le zhe shou ge gei ni ting
你曾經說過的話
What you once said
あなたがかつて言ったこと
당신이 예전에 했던 말
ni ceng jing shuo guo de hua
我都會放在心裏
I will keep it in my heart.
心に留めておきます。
저는 그 말을 마음속에 간직하겠습니다.
wo dou hui fang zai xin li
擁有的一切都是因爲你
Everything I have is because of you
私が持っているものはすべてあなたのおかげです
내가 가진 모든 것은 당신 덕분입니다
yong you de yi qie dou shi yin wei ni
我媽媽她比任何人都偉大
My mother is greater than anyone else.
私の母は誰よりも偉大です。
우리 어머니는 그 누구보다 위대하십니다.
wo ma ma ta bi ren he ren dou wei da
就算是世界末日也會愛她
I will love her even if it's the end of the world.
たとえ世界が終わっても私は彼女を愛し続けます。
세상이 끝나더라도 나는 그녀를 사랑할 거야.
jiu suan shi shi jie mo ri ye hui ai ta
現在就聽媽媽的話
Listen to your mother now.
今、お母さんの言うことを聞いてください。
어머니 말씀을 들어라.
xian zai jiu ting ma ma de hua
就像傑倫說的一樣
Just like Jay Chou said
ジェイ・チョウが言ったように
제이 초우가 말했듯이
jiu xiang jie lun shuo de yi yang
我媽媽她比任何人都偉大
My mother is greater than anyone else.
私の母は誰よりも偉大です。
우리 어머니는 그 누구보다 위대하십니다.
wo ma ma ta bi ren he ren dou wei da
時間過得太快
Time flies too fast
時間が経つのは早い
시간이 너무 빨리 지나가네요
shi jian guo de tai kuai
Time's ticking 不能倒帶
Time's ticking cannot be rewound.
時間の進み方は巻き戻すことはできない。
시간은 되돌릴 수 없다.
Time's ticking bu neng dao dai
回顧那些 flashback don't regret that
Looking back at those flashbacks, I don't regret that.
それらのフラッシュバックを振り返ってみると、後悔はしていない。
그때의 기억들을 돌이켜보면, 후회하지 않아요.
hui gu na xie flashback don't regret that
我只照顧 my side
I only take care of my side.
私は自分の側だけを大事にします。
나는 내 몫만 챙겨.
wo zhi zhao gu my side
你說你會怕 經歷空巢期 害你空着急
You said you're afraid of experiencing an empty nest period, and that it will make you anxious and worried.
あなたは、子供が巣立つ時期を経験するのが怖い、それが不安や心配を引き起こすだろうと言いました。
자녀들이 독립한 후 빈 둥지 시기를 겪는 것이 두렵고, 그로 인해 불안하고 걱정스러울 거라고 말씀하셨죠.
ni shuo ni hui pa jing li kong chao qi hai ni kong zhe ji
My bad 一直沒空找你
My bad, I haven't had time to contact you.
申し訳ありません、連絡する時間がありませんでした。
죄송합니다, 연락드릴 시간이 없었어요.
My bad yi zhi mei kong zhao ni
但我準備飛回你的城市
But I'm ready to fly back to your city.
しかし、私はあなたの街へ飛んで帰る準備ができています。
하지만 저는 당신이 계신 도시로 다시 날아갈 준비가 되어 있습니다.
dan wo zhun bei fei hui ni de cheng shi
換我養你下半輩子
Let me take care of you for the rest of your life.
あなたの残りの人生を私がお世話させていただきます。
제가 당신의 남은 생애를 돌봐드리겠습니다.
huan wo yang ni xia ban bei zi
不再讓你等一陣子
I won't keep you waiting any longer.
もうこれ以上お待たせしません。
더 이상 기다리게 하지 않겠습니다.
bu zai rang ni deng yi zhen zi
歸隊 臭小子歸隊
Back in the team! That brat's back in the team!
チームに戻ってきたぞ!あのガキがチームに戻ってきたぞ!
팀에 복귀했어! 저 녀석이 팀에 돌아왔다고!
gui dui chou xiao zi gui dui
Mayday 換我保護你的 rainy days
Mayday, it's my turn to protect your rainy days.
メイデイ、今度は私があなたの雨の日を守る番です。
메이데이, 이제 내가 너의 궂은 날들을 지켜줄 차례야.
Mayday huan wo bao hu ni de rainy days
I won't let you down anymore
我不會再讓你失望了
もうあなたを失望させません
난 더 이상 널 실망시키지 않을 거야
如果做不到的 and I won't say
If I can't do it, and I won't say...
それができないなら、私は言いません...
제가 할 수 없다면, 그리고 저는 말하지 않겠습니다...
ru guo zuo bu dao de and I won't say
我答應的我全都還記得
I remember everything I promised.
約束したことは全部覚えています。
나는 내가 약속한 모든 것을 기억한다.
wo da ying de wo quan dou hai ji de
長大了別的不在意了
I don't care about anything else now that I'm grown up.
大人になった今、他のことは気にしません。
이제 어른이 되었으니 다른 건 아무것도 신경 쓰지 않아요.
zhang da le bie de bu zai yi le
能讓你未來更開心的
It will make you happier in the future.
それは将来あなたを幸せにするでしょう。
그것은 당신을 미래에 더 행복하게 만들어 줄 것입니다.
neng rang ni wei lai geng kai xin de
不做別的選擇
No other choice
他に選択肢はない
다른 선택의 여지가 없다
bu zuo bie de xuan ze
我媽媽她比任何人都偉大
My mother is greater than anyone else.
私の母は誰よりも偉大です。
우리 어머니는 그 누구보다 위대하십니다.
wo ma ma ta bi ren he ren dou wei da
就算是世界末日也會愛她
I will love her even if it's the end of the world.
たとえ世界が終わっても私は彼女を愛し続けます。
세상이 끝나더라도 나는 그녀를 사랑할 거야.
jiu suan shi shi jie mo ri ye hui ai ta
現在就聽媽媽的話
Listen to your mother now.
今、お母さんの言うことを聞いてください。
어머니 말씀을 들어라.
xian zai jiu ting ma ma de hua
就像傑倫說的一樣
Just like Jay Chou said
ジェイ・チョウが言ったように
제이 초우가 말했듯이
jiu xiang jie lun shuo de yi yang
我媽媽她比任何人都偉大
My mother is greater than anyone else.
私の母は誰よりも偉大です。
우리 어머니는 그 누구보다 위대하십니다.
wo ma ma ta bi ren he ren dou wei da
踩過的腳步隨着時間長大
The footsteps that have been trodden grow larger with time.
踏みつけられた足跡は時とともに大きくなっていきます。
밟힌 발자국은 시간이 흐를수록 더욱 커진다.
cai guo de jiao bu sui zhe shi jian zhang da
期望與寄託推着我往上爬
Hope and expectations propelled me upwards.
希望と期待が私を前進させました。
희망과 기대가 나를 위로 끌어올렸다.
qi wang yu ji tuo tui zhe wo wang shang pa
推開門加熱好的飯菜
Push open the door and you'll find the heated food
ドアを開けると、温められた食べ物が出てきます
문을 밀고 들어가면 따뜻하게 데워진 음식이 있을 거예요.
tui kai men jia re hao de fan cai
是最幸福的印象
It is the happiest impression.
一番嬉しい感想です。
가장 행복한 인상입니다.
shi zui xing fu de yin xiang
再小的煩惱都交給我來扛 放心睡吧
Leave even the smallest troubles to me. Sleep soundly.
小さな悩みも私にお任せください。ぐっすりお休みください。
사소한 걱정거리도 모두 저에게 맡기세요. 편히 주무세요.
zai xiao de fan nao dou jiao gei wo lai kang fang xin shui ba
詞:派偉俊/高爾宣
Lyrics: Patrick Pai / Gao Erxuan
作詞:パトリック・パイ / 高爾軒
작사: Patrick Pai / Gao Erxuan
曲:派偉俊/高爾宣
Music: Patrick Pai / Gao Erxuan
音楽:パトリック・パイ / 高爾軒
음악: Patrick Pai / Gao Erxuan
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
MAMA | feat 高爾宣
●●●
我媽媽她比任何人都偉大
就算是世界末日也會愛她
現在就聽媽媽的話
就像傑倫說的一樣
我媽媽她比任何人都偉大
每天努力奮鬥
究竟是爲了什麼
這條路的初衷
到底多少人記得
在需要的時候
有你鼓勵我振作的雙手
曾經闖的禍都讓你善後
也爲了扛起家計奔波
But one day it all won't be the same
Won't make the same mistakes
沒理由往後退
寫了這首歌給你聽
你曾經說過的話
我都會放在心裏
擁有的一切都是因爲你
我媽媽她比任何人都偉大
就算是世界末日也會愛她
現在就聽媽媽的話
就像傑倫說的一樣
我媽媽她比任何人都偉大
......
●●●
時間過得太快
Time's ticking 不能倒帶
回顧那些 flashback don't regret that
我只照顧 my side
你說你會怕 經歷空巢期 害你空着急
My bad 一直沒空找你
但我準備飛回你的城市
換我養你下半輩子
不再讓你等一陣子
歸隊 臭小子歸隊
Mayday 換我保護你的 rainy days
I won't let you down anymore
如果做不到的 and I won't say
我答應的我全都還記得
長大了別的不在意了
能讓你未來更開心的
不做別的選擇
我媽媽她比任何人都偉大
就算是世界末日也會愛她
現在就聽媽媽的話
就像傑倫說的一樣
我媽媽她比任何人都偉大
......
●●●
踩過的腳步隨着時間長大
期望與寄託推着我往上爬
推開門加熱好的飯菜
是最幸福的印象
再小的煩惱都交給我來扛 放心睡吧
IDFK
Oh lately running circles around my head
哦,最近我一直在胡思亂想。
ああ、最近頭の中でぐるぐる回ってる
요즘 머릿속이 온통 복잡하네요.
Talking to my baby you won't believe the **** I said
跟我寶貝說話,你絕對想不到我說了什麼。
私の赤ちゃんに話しかけると、私が言ったことを信じられないでしょう
내 아기랑 얘기하는데, 내가 무슨 말을 했는지 믿기 힘들 거야
Like late night texts saying
就像深夜發來的簡訊說
深夜のメッセージのように
늦은 밤에 주고받는 문자 메시지처럼
"You up
你起來
「君は
"너 깨어있어?"
Pack up we're flying to Europe"
收拾行李,我們要飛去歐洲了。
荷物をまとめてヨーロッパへ飛び立ちましょう
짐 싸자, 유럽으로 떠나자!
Booked a trip to the Amalfi Coast
預訂了去阿馬爾菲海岸的旅行
アマルフィ海岸への旅行を予約しました
아말피 해안 여행을 예약했어요
But spent every day eating eggs and toast
但他每天都吃雞蛋和吐司。
しかし、毎日卵とトーストを食べていた
하지만 매일 계란과 토스트만 먹고 살았어요.
Ah damn I'm not sure if it's only me
啊,糟糕,我不確定是不是只有我這樣。
ああ、私だけかもしれない
아, 젠장, 나만 그런 건가 싶어.
Or how it's meant to be
或者說,它本來該是這樣的。
あるいはそれがどうあるべきか
혹은 원래 그래야 하는 방식
Cause I don't fucking know
因為我他媽的根本不知道
だって全く知らないんだから
나도 전혀 모르겠거든
What life has in store
人生會為我們帶來什麼?
人生に何が待ち受けているのか
인생이 우리에게 무엇을 선사할 것인가
Cause I don't really know what's next
因為我真的不知道接下來會發生什麼事。
だって次に何が起こるか分からないから
앞으로 어떻게 될지 잘 모르겠어요.
But I'mma keep it all on-deck
但我會把一切都準備好。
でも、私はすべてを準備しておくつもり
하지만 난 모든 걸 잘 준비해 둘 거야
I don't fucking know
我他媽不知道
全然分からない
나도 전혀 모르겠어
I'm singing like"ooh yeah
我唱著“哦耶”
私は「ああ、そうだ」って歌ってる
나는 "오 예"라고 노래하고 있어
Don't know if I'm ready for this"
我不知道自己是否準備好了。
これに備える準備ができているかどうか分からない」
내가 이걸 감당할 준비가 됐는지 모르겠어.
Pondering the hows and whys
思考其中的緣由
方法と理由を考える
방법과 이유를 곰곰이 생각해 보면서
Bucket list just piling high
願望清單越積越多
やりたいことリストが山積み
버킷리스트가 산더미처럼 쌓이고 있네요.
While the days keep passing by
時光荏苒,歲月流逝
日々が過ぎていく中で
날들은 계속 흘러간다
Can't let the time just be gone
不能讓時間白白流逝
時間が経つのをただ待つことはできない
시간이 그냥 흘러가도록 내버려 둘 순 없어
**** it got my Spice Girls on
這讓我想起了辣妹組合
**** スパイスガールズに夢中になった
**** 스파이스 걸스 음악이 생각나게 하네
"I'll tell you what I want what I really really want"
“我會告訴你我想要什麼,我真正想要的是什麼。”
「私が本当に欲しいものを教えてあげる」
"내가 정말로 원하는 게 뭔지 말해줄게."
Ah damn I'm not sure if it's only me
啊,糟糕,我不確定是不是只有我這樣。
ああ、私だけかもしれない
아, 젠장, 나만 그런 건가 싶어.
We're all just lost at sea
我們都迷失在茫茫大海中。
私たちは皆、海で迷子になっている
우리는 모두 망망대해에서 길을 잃었을 뿐이야
Cause I don't fucking know
因為我他媽的根本不知道
だって全く知らないんだから
나도 전혀 모르겠거든
What life has in store
人生會為我們帶來什麼?
人生に何が待ち受けているのか
인생이 우리에게 무엇을 선사할 것인가
Cause I don't really know what's next
因為我真的不知道接下來會發生什麼事。
だって次に何が起こるか分からないから
앞으로 어떻게 될지 잘 모르겠어요.
But I'mma keep it all on-deck
但我會把一切都準備好。
でも、私はすべてを準備しておくつもり
하지만 난 모든 걸 잘 준비해 둘 거야
I don't fucking know
我他媽不知道
全然分からない
나도 전혀 모르겠어
Ah damn I'm not sure if it's only me
啊,糟糕,我不確定是不是只有我這樣。
ああ、私だけかもしれない
아, 젠장, 나만 그런 건가 싶어.
Or how it's meant to be
或者說,它本來該是這樣的。
あるいはそれがどうあるべきか
혹은 원래 그래야 하는 방식
Cause I don't fucking know
因為我他媽的根本不知道
だって全く知らないんだから
나도 전혀 모르겠거든
What life has in store
人生會為我們帶來什麼?
人生に何が待ち受けているのか
인생이 우리에게 무엇을 선사할 것인가
While I don't really know what's next
雖然我真的不知道接下來會發生什麼
次に何が起こるかは分かりませんが
앞으로 무슨 일이 일어날지는 잘 모르겠지만
I got it all on lock no stress
一切都在我的掌控之中,毫無壓力
ストレスなく全てをコントロールできました
모든 게 완벽하게 처리됐어요, 스트레스 없어요.
I don't fucking know
我他媽不知道
全然分からない
나도 전혀 모르겠어
詞:Father Orson/派偉俊
Lyrics: Father Orson / Pai Wei-Chun
作詞:オーソン神父 / 白維春
작사: 오슨 신부 / 파이 웨이춘
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
IDFK
●●●
Oh lately running circles around my head
Talking to my baby you won't believe the fuck I said
Like late night texts saying
"You up
Pack up we're flying to Europe"
Booked a trip to the Amalfi Coast
But spent every day eating eggs and toast
Ah damn I'm not sure if it's only me
Or how it's meant to be
Cause I don't fucking know
What life has in store
Cause I don't really know what's next
But I'mma keep it all on-deck
I don't fucking know
I'm singing like"ooh yeah
Don't know if I'm ready for this"
Pondering the hows and whys
Bucket list just piling high
While the days keep passing by
Can't let the time just be gone
fuck it got my Spice Girls on
"I'll tell you what I want what I really really want"
Ah damn I'm not sure if it's only me
We're all just lost at sea
Cause I don't fucking know
What life has in store
Cause I don't really know what's next
But I'mma keep it all on-deck
I don't fucking know
Ah damn I'm not sure if it's only me
Or how it's meant to be
Cause I don't fucking know
What life has in store
While I don't really know what's next
I got it all on lock no stress
I don't fucking know
3am(Demo Ver.)
Don't call me at 3am
凌晨三點別打電話給我
午前3時に電話しないで
새벽 3시에 전화하지 마세요
Saying you need somebody
說你需要某人
誰かが必要だと言う
누군가 필요하다고 말하는 것
需要一個人照顧
Need someone to take care of you
誰かに世話をしてもらいたい
돌봐줄 사람이 필요해?
xu yao yi ge ren zhao gu
刪去的那些舊照片
Those old photos that were deleted
削除された古い写真
삭제된 예전 사진들
shan qu de na xie jiu zhao pian
早已帶走我所有對你的感覺
It has already taken away all my feelings for you.
あなたに対する私の気持ちはすでにすべて消え去ってしまいました。
그것은 이미 당신에 대한 내 모든 감정을 없애버렸어요.
zao yi dai zou wo suo you dui ni de gan jiao
我就是不吃回頭草
I just won't go back to an old flame.
昔の恋人に戻るつもりはありません。
난 예전 연인에게 절대 돌아가지 않을 거야.
wo jiu shi bu chi hui tou cao
So bye bye 願你幸福
So bye bye, may you be happy.
それでは、さようなら。幸せになってください。
그럼 안녕히, 행복하세요.
So bye bye yuan ni xing fu
There's no way that I'm coming back to you
我絕對不會再回到你身邊了。
君のところに戻るなんてありえない
난 절대로 너에게 돌아가지 않을 거야
遊樂園門前 分手的那天
The day we broke up in front of the amusement park
遊園地の前で別れた日
우리가 놀이공원 앞에서 헤어졌던 날
you le yuan men qian fen shou de na tian
試着講道理你卻紅了雙眼
You tried to reason with me, but your eyes welled up with tears.
あなたは私に説得しようとしましたが、あなたの目から涙があふれてきました。
당신은 저를 설득하려고 애썼지만, 눈에는 눈물이 가득 고였습니다.
shi zhe jiang dao li ni que hong le shuang yan
沒能兌現 是你在身邊
I couldn't keep my promise because you were by my side.
あなたがそばにいてくれたから、約束を守れなかった。
네가 내 곁에 있어서 약속을 지킬 수 없었어.
mei neng dui xian shi ni zai shen bian
愚蠢的我怎麼會相信愛沒期限
How foolish of me to believe that love has no end.
愛に終わりがないと信じていたなんて、私はなんて愚かだったのだろう。
사랑에는 끝이 없다고 믿었던 내가 얼마나 어리석었던가.
yu chun de wo zen me hui xiang xin ai mei qi xian
I don't wanna pick up my phone
我不想接電話
電話を取りたくない
전화를 받고 싶지 않아
不斷地騙過自己故事有美好結局
Constantly deceiving yourself that the story has a happy ending
物語はハッピーエンドだと自分を常に騙している
이야기가 해피엔딩으로 끝날 거라고 끊임없이 스스로를 속이는 것
bu duan di pian guo zi ji gu shi you mei hao jie ju
試着挽回關系
Try to salvage the relationship
関係を修復しようとする
관계를 회복하려고 노력해 보세요
shi zhe wan hui guan xi
像瞄準遠方出了擊
Like aiming at a distant target and launching an attack.
遠くのターゲットを狙って攻撃を仕掛けるような感じ。
멀리 있는 목표물을 조준하고 공격을 시작하는 것과 같습니다.
xiang miao zhun yuan fang chu le ji
球卻依然留在原地
The ball remained in place.
ボールはその場に留まりました。
공은 그 자리에 그대로 있었다.
qiu que yi ran liu zai yuan di
破碎不堪的回憶
Shattered memories
砕け散った記憶
산산조각난 기억들
po sui bu kan de hui yi
就讓它慢慢透明
Let it gradually become transparent.
徐々に透明になっていきます。
서서히 투명해지도록 두세요.
jiu rang ta man man tou ming
Don't call me at 3am
凌晨三點別打電話給我
午前3時に電話しないで
새벽 3시에 전화하지 마세요
Saying you need somebody
說你需要某人
誰かが必要だと言う
누군가 필요하다고 말하는 것
需要一個人照顧
Need someone to take care of you
誰かに世話をしてもらいたい
돌봐줄 사람이 필요해?
xu yao yi ge ren zhao gu
刪去的那些舊照片
Those old photos that were deleted
削除された古い写真
삭제된 예전 사진들
shan qu de na xie jiu zhao pian
早已帶走我所有對你的感覺
It has already taken away all my feelings for you.
あなたに対する私の気持ちはすでにすべて消え去ってしまいました。
그것은 이미 당신에 대한 내 모든 감정을 없애버렸어요.
zao yi dai zou wo suo you dui ni de gan jiao
我就是不吃回頭草
I just won't go back to an old flame.
昔の恋人に戻るつもりはありません。
난 예전 연인에게 절대 돌아가지 않을 거야.
wo jiu shi bu chi hui tou cao
So bye bye 願你幸福
So bye bye, may you be happy.
それでは、さようなら。幸せになってください。
그럼 안녕히, 행복하세요.
So bye bye yuan ni xing fu
There's no way that I'm coming back to you
我絕對不會再回到你身邊了。
君のところに戻るなんてありえない
난 절대로 너에게 돌아가지 않을 거야
退回陌生人之後
After returning to the stranger
見知らぬ人に戻った後
낯선 사람에게 돌아간 후
tui hui mo sheng ren zhi hou
情感總會冷卻不再失落
Emotions will eventually cool down and no longer cause disappointment.
感情はやがて落ち着き、失望を引き起こすことはなくなります。
감정은 결국 가라앉고 더 이상 실망감을 불러일으키지 않을 것입니다.
qing gan zong hui leng que bu zai shi luo
怪我只想把你留在歌中
It's my fault for only wanting to keep you in the song.
あなたを歌の中に留めておきたいだけだったのは私のせいです。
노래에 너만 담고 싶었던 건 내 잘못이야.
guai wo zhi xiang ba ni liu zai ge zhong
離開那段該翻篇的生活
Leaving behind that chapter of life that should be turned over.
めくるべき人生の一章を残して。
이제 지나간 인생의 한 장을 뒤로하고 떠나보내자.
li kai na duan gai fan pian de sheng huo
Don't call me at 3am
凌晨三點別打電話給我
午前3時に電話しないで
새벽 3시에 전화하지 마세요
Saying you need somebody
說你需要某人
誰かが必要だと言う
누군가 필요하다고 말하는 것
需要一個人照顧
Need someone to take care of you
誰かに世話をしてもらいたい
돌봐줄 사람이 필요해?
xu yao yi ge ren zhao gu
刪去的那些舊照片
Those old photos that were deleted
削除された古い写真
삭제된 예전 사진들
shan qu de na xie jiu zhao pian
早已帶走我所有對你的感覺
It has already taken away all my feelings for you.
あなたに対する私の気持ちはすでにすべて消え去ってしまいました。
그것은 이미 당신에 대한 내 모든 감정을 없애버렸어요.
zao yi dai zou wo suo you dui ni de gan jiao
我就是不吃回頭草
I just won't go back to an old flame.
昔の恋人に戻るつもりはありません。
난 예전 연인에게 절대 돌아가지 않을 거야.
wo jiu shi bu chi hui tou cao
So bye bye 願你幸福
So bye bye, may you be happy.
それでは、さようなら。幸せになってください。
그럼 안녕히, 행복하세요.
So bye bye yuan ni xing fu
There's no way that I'm coming back to you
我絕對不會再回到你身邊了。
君のところに戻るなんてありえない
난 절대로 너에게 돌아가지 않을 거야
詞 Lyrics:派偉俊 Patrick Brasca
Lyrics: Patrick Brasca
作詞:パトリック・ブラスカ
작사: 패트릭 브라스카
曲 Composer:派偉俊 Patrick Brasca
Composer: Patrick Brasca
作曲家:パトリック・ブラスカ
작곡가: 패트릭 브라스카
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
3am(Demo Ver.)
●●●
Don't call me at 3am
Saying you need somebody
需要一個人照顧
刪去的那些舊照片
早已帶走我所有對你的感覺
我就是不吃回頭草
So bye bye 願你幸福
There's no way that I'm coming back to you
遊樂園門前 分手的那天
試着講道理你卻紅了雙眼
沒能兌現 是你在身邊
愚蠢的我怎麼會相信愛沒期限
I don't wanna pick up my phone
不斷地騙過自己故事有美好結局
試着挽回關系
像瞄準遠方出了擊
球卻依然留在原地
破碎不堪的回憶
就讓它慢慢透明
Don't call me at 3am
Saying you need somebody
需要一個人照顧
刪去的那些舊照片
早已帶走我所有對你的感覺
我就是不吃回頭草
So bye bye 願你幸福
There's no way that I'm coming back to you
退回陌生人之後
情感總會冷卻不再失落
怪我只想把你留在歌中
離開那段該翻篇的生活
Don't call me at 3am
Saying you need somebody
需要一個人照顧
刪去的那些舊照片
早已帶走我所有對你的感覺
我就是不吃回頭草
So bye bye 願你幸福
There's no way that I'm coming back to you
I Hate Myself Sometimes
I don't wanna talk right now
我現在不想說話
今は話したくない
지금은 얘기하고 싶지 않아
我不想每次對話都只是爭吵
I don't want every conversation to just be an argument.
会話のすべてが単なる口論になるのは望んでいません。
모든 대화가 논쟁으로만 흘러가는 것을 원하지 않아요.
wo bu xiang mei ci dui hua dou zhi shi zheng chao
或許不該在你心上留下記號
Perhaps I shouldn't have left a mark on your heart.
おそらく私はあなたの心に傷跡を残すべきではなかったのでしょう。
어쩌면 내가 당신의 마음에 상처를 남기지 말았어야 했을지도 모르겠어요.
huo xu bu gai zai ni xin shang liu xia ji hao
破碎了卻不知道該怎麼彌補
It's broken, but I don't know how to fix it.
壊れていますが、修理方法が分かりません。
고장났는데 어떻게 고쳐야 할지 모르겠어요.
po sui le que bu zhi dao gai zen me mi bu
Cause I'm feeling so cold
因為我覺得好冷
すごく寒いから
너무 추워서요
Feeling so lonely inside
內心感到好孤獨
心の中でとても孤独を感じています
마음속으로 너무 외로움을 느껴요
I need to go home
我得回家了
家に帰らなきゃ
저는 집에 가야 해요
Right now I'm losing my mind
我現在快瘋了
今、私は気が狂いそうだ
지금 저는 제정신이 아니에요
Everyday just feels so fucking* blue
每天都感覺無比憂鬱
毎日が本当に憂鬱だ
매일매일이 너무나도 우울해.
Everyday just feels so ****** blue
這種感覺快要撐不住
I feel like I can't hold on any longer.
もうこれ以上我慢できない気がします。
더 이상 버틸 수 없을 것 같아요.
zhe zhong gan jiao kuai yao cheng bu zhu
I wish I never had to feel so sad inside
我多麼希望自己永遠不必經歷如此內心的悲傷。
こんなに悲しい気持ちにならなくてよかったのに
마음속으로 이렇게 슬픔을 느껴본 적이 없었으면 좋았을 텐데
半夜走在延吉街的路
Walking on Yanji Street at midnight
真夜中の延吉通りを歩く
한밤중에 옌지 거리를 걷는 중
ban ye zou zai yan ji jie de lu
有你的回憶漸漸浮出
Memories of you are gradually surfacing
君の記憶が徐々に浮かび上がってくる
당신에 대한 기억들이 서서히 떠오르고 있어요.
you ni de hui yi jian jian fu chu
I hate myself sometimes
有時我恨自己
時々自分自身を憎む
나는 가끔 나 자신이 너무 싫어.
I hate myself sometimes when I think of you
有時想到你,我就會恨自己。
君のことを考えると時々自分が嫌になる
당신을 생각하면 가끔은 제 자신이 너무 싫어져요.
Howard Lee
霍華德李
ハワード・リー
하워드 리
I think I lost a part of me
我覺得我失去了一部分自我。
私は自分の一部を失ったと思う
나는 내 일부를 잃어버린 것 같아
我的心也許多了一個
My heart has gained another one.
私の心はまた一つ増えました。
내 마음에 또 다른 심장이 생겼어요.
wo de xin ye xu duo le yi ge
洞 空 沒有關系 我愛的還是你
It doesn't matter if it's empty or hollow, I still love you.
それが空虚であろうとなかろうと、私はまだあなたを愛しています。
그것이 비어있든 텅 비어있든 상관없어, 난 여전히 널 사랑해.
dong kong mei you guan xi wo ai de hai shi ni
洞 中 放了很多 我們的點滴
There were many of our mementos in the cave.
洞窟の中には私たちの記念品がたくさんありました。
동굴 안에는 우리의 기념품들이 많이 있었다.
dong zhong fang le hen duo wo men de dian di
就把傷口當作了某個
Just treat the wound as some
傷をただ治療する
상처를 그냥 상처처럼 치료하세요.
jiu ba shang kou dang zuo le mou ge
自然的規則
Natural rules
自然の法則
자연의 법칙
zi ran de gui ze
不願再糾結那些過去的誓言
I no longer want to dwell on those past vows.
私はもう過去の誓いについて考え続けたくありません。
나는 더 이상 과거의 맹세에 대해 생각하고 싶지 않다.
bu yuan zai jiu jie na xie guo qu de shi yan
And everyday just feels so fucking* blue
每天都感覺無比憂鬱
そして毎日が本当に憂鬱な気分だ
매일매일이 너무나도 우울하게 느껴져요.
And everyday just feels so ****** blue
這種感覺快要撐不住
I feel like I can't hold on any longer.
もうこれ以上我慢できない気がします。
더 이상 버틸 수 없을 것 같아요.
zhe zhong gan jiao kuai yao cheng bu zhu
I wish I never had to feel so sad inside
我多麼希望自己永遠不必經歷如此內心的悲傷。
こんなに悲しい気持ちにならなくてよかったのに
마음속으로 이렇게 슬픔을 느껴본 적이 없었으면 좋았을 텐데
半夜走在延吉街的路
Walking on Yanji Street at midnight
真夜中の延吉通りを歩く
한밤중에 옌지 거리를 걷는 중
ban ye zou zai yan ji jie de lu
有你的回憶漸漸浮出
Memories of you are gradually surfacing
君の記憶が徐々に浮かび上がってくる
당신에 대한 기억들이 서서히 떠오르고 있어요.
you ni de hui yi jian jian fu chu
I hate myself sometimes
有時我恨自己
時々自分自身を憎む
나는 가끔 나 자신이 너무 싫어.
I hate myself sometimes when I think of you
有時想到你,我就會恨自己。
君のことを考えると時々自分が嫌になる
당신을 생각하면 가끔은 제 자신이 너무 싫어져요.
半夜走在延吉街的路
Walking on Yanji Street at midnight
真夜中の延吉通りを歩く
한밤중에 옌지 거리를 걷는 중
ban ye zou zai yan ji jie de lu
有你的回憶漸漸浮出
Memories of you are gradually surfacing
君の記憶が徐々に浮かび上がってくる
당신에 대한 기억들이 서서히 떠오르고 있어요.
you ni de hui yi jian jian fu chu
I hate myself sometimes
有時我恨自己
時々自分自身を憎む
나는 가끔 나 자신이 너무 싫어.
I hate myself sometimes when I think of you
有時想到你,我就會恨自己。
君のことを考えると時々自分が嫌になる
당신을 생각하면 가끔은 제 자신이 너무 싫어져요.
詞:派偉俊 Patrick Brasca/李浩瑋 Howard Lee
Lyrics: Patrick Brasca / Howard Lee
作詞:パトリック・ブラスカ / ハワード・リー
작사: 패트릭 브라스카 / 작사: 하워드 리
曲:派偉俊 Patrick Brasca/李浩瑋 Howard Lee
Music: Patrick Brasca / Howard Lee
音楽:パトリック・ブラスカ / ハワード・リー
음악: 패트릭 브라스카 / 하워드 리
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
I Hate Myself Sometimes
●●●
I don't wanna talk right now
我不想每次對話都只是爭吵
或許不該在你心上留下記號
破碎了卻不知道該怎麼彌補
Cause I'm feeling so cold
Feeling so lonely inside
I need to go home
Right now I'm losing my mind
Everyday just feels so ****** blue
這種感覺快要撐不住
I wish I never had to feel so sad inside
半夜走在延吉街的路
有你的回憶漸漸浮出
I hate myself sometimes
I hate myself sometimes when I think of you
Howard Lee
I think I lost a part of me
我的心也許多了一個
洞 空 沒有關系 我愛的還是你
洞 中 放了很多 我們的點滴
就把傷口當作了某個
自然的規則
不願再糾結那些過去的誓言
And everyday just feels so ****** blue
這種感覺快要撐不住
I wish I never had to feel so sad inside
半夜走在延吉街的路
有你的回憶漸漸浮出
I hate myself sometimes
I hate myself sometimes when I think of you
......
●●●
半夜走在延吉街的路
有你的回憶漸漸浮出
I hate myself sometimes
I hate myself sometimes when I think of you
Don't wanna lie
Cause baby I don't wanna lie
Because baby, I don't want to lie.
だって、ベイビー、私は嘘をつきたくないの。
왜냐하면 자기야, 난 거짓말하고 싶지 않아.
By saying I'm okay
By saying I'm okay
大丈夫だと言うことで
"괜찮아요"라고 말함으로써
多麼希望你還在
How I wish you were still here
あなたがまだここにいてくれたらどんなによかっただろう
네가 아직 여기 있었으면 얼마나 좋을까
duo me xi wang ni hai zai
沒想過如此結尾
I never imagined it would end like this.
こんなふうに終わるとは想像もしていませんでした。
이렇게 끝날 줄은 상상도 못 했어요.
mei xiang guo ru ci jie wei
以前的我總是以爲
I used to think
私は以前
나는 예전에 그렇게 생각했었다
yi qian de wo zong shi yi wei
沒有你我 ok
I'm okay without you
あなたなしでも私は大丈夫
난 너 없이도 괜찮아
mei you ni wo ok
Cause baby I don't wanna lie
Because baby, I don't want to lie.
だって、ベイビー、私は嘘をつきたくないの。
왜냐하면 자기야, 난 거짓말하고 싶지 않아.
我不想裝無所謂
I don't want to pretend I don't care
気にしていないふりをしたくない
나는 신경 안 쓰는 척하고 싶지 않아
wo bu xiang zhuang wu suo wei
照片都刪了
All photos have been deleted.
写真はすべて削除されました。
모든 사진이 삭제되었습니다.
zhao pian dou shan le
約定都變了
The agreements have all changed.
合意事項はすべて変更されました。
협정 내용이 모두 바뀌었습니다.
yue ding dou bian le
你說你還愛我
You said you still love me
あなたはまだ私を愛していると言った
당신은 아직도 저를 사랑한다고 말했죠.
ni shuo ni hai ai wo
卻變成陌生人
But they became strangers
しかし彼らは他人になった
하지만 그들은 서로 낯선 사람이 되었습니다.
que bian cheng mo sheng ren
也許是我的問題
Maybe it's my problem.
たぶんそれは私の問題です。
어쩌면 제 문제일지도 몰라요.
ye xu shi wo de wen ti
是我太衝動
I was too impulsive.
私はあまりにも衝動的でした。
나는 너무 충동적이었다.
shi wo tai chong dong
留下我一個人
I was left alone.
私は一人残されました。
나는 혼자 남았다.
liu xia wo yi ge ren
看着夜晚的星空
Looking at the starry night sky
星空を眺めながら
별이 빛나는 밤하늘을 바라보며
kan zhe ye wan de xing kong
Sunshine 藍的天
Sunshine Blue Sky
太陽の光と青い空
햇살 가득한 푸른 하늘
Sunshine lan de tian
曾經相互依偎
They used to lean on each other
彼らは互いに頼り合っていた
그들은 서로에게 기대곤 했다.
ceng jing xiang hu yi wei
Hermes cartier
Hermes Cartier
エルメス カルティエ
에르메스 까르띠에
加起來都沒你美
Even combined, they're not as beautiful as you.
たとえ合わせたとしても、あなたほど美しくはありません。
둘을 합쳐도 당신만큼 아름답지는 않을 거예요.
jia qi lai dou mei ni mei
No I'm tripping
No, I'm tripping.
いいえ、つまずいています。
아니, 나 환각 상태야.
回憶涌起 無法收拾的戀情
Memories flood back, an uncontrollable love affair.
思い出が蘇る、抑えきれない恋心。
추억들이 밀려오고, 주체할 수 없는 사랑에 빠진다.
hui yi yong qi wu fa shou shi de lian qing
Still feel you kissing me
I still feel you kissing me
まだ君がキスしてくれたのを感じる
아직도 네가 내게 키스하던 느낌이 들어.
夢境依舊出現你
You still appear in my dreams
あなたはまだ私の夢に現れる
당신은 여전히 내 꿈에 나타납니다.
meng jing yi jiu chu xian ni
Now we in different characters
Now we in different characters
今私たちは違うキャラクターで
이제 우리는 서로 다른 캐릭터로 등장합니다.
Still deep in love with no reason
Still deep in love with no reason
理由もなくまだ深く恋している
이유 없이 여전히 깊이 사랑에 빠져 있어요
曾爲你寫過的情歌
The love songs I once wrote for you
かつて君のために書いたラブソング
내가 예전에 너를 위해 썼던 사랑 노래들
ceng wei ni xie guo de qing ge
721 we met 504 won't end
721 we met 504 won't end
721に出会った504は終わらない
721 우리는 만났고 504는 끝나지 않을 거야
Burn out come on
Burn out come on
燃え尽きろよ
번아웃, 어서 와
I don't wanna lie when stars falling down
I don't wanna lie when stars falling down
星が落ちてくるときに嘘をつきたくない
별들이 떨어질 때 나는 거짓말하고 싶지 않아
Cause baby I don't wanna lie
Because baby, I don't want to lie.
だって、ベイビー、私は嘘をつきたくないの。
왜냐하면 자기야, 난 거짓말하고 싶지 않아.
By saying I'm okay
By saying I'm okay
大丈夫だと言うことで
"괜찮아요"라고 말함으로써
多麼希望你還在
How I wish you were still here
あなたがまだここにいてくれたらどんなによかっただろう
네가 아직 여기 있었으면 얼마나 좋을까
duo me xi wang ni hai zai
沒想過如此結尾
I never imagined it would end like this.
こんなふうに終わるとは想像もしていませんでした。
이렇게 끝날 줄은 상상도 못 했어요.
mei xiang guo ru ci jie wei
以前的我總是以爲
I used to think
私は以前
나는 예전에 그렇게 생각했었다
yi qian de wo zong shi yi wei
沒有你我 ok
I'm okay without you
あなたなしでも私は大丈夫
난 너 없이도 괜찮아
mei you ni wo ok
Cause baby I don't wanna lie
Because baby, I don't want to lie.
だって、ベイビー、私は嘘をつきたくないの。
왜냐하면 자기야, 난 거짓말하고 싶지 않아.
我不想裝無所謂
I don't want to pretend I don't care
気にしていないふりをしたくない
나는 신경 안 쓰는 척하고 싶지 않아
wo bu xiang zhuang wu suo wei
曾經我拋棄了一切的夢想
I once abandoned all my dreams
私はかつてすべての夢を捨てた
나는 한때 모든 꿈을 포기했다.
ceng jing wo pao qi le yi qie de meng xiang
試着挽留彼此彌補過錯 哼
Trying to salvage the relationship and make amends... Hmph.
関係を修復し、和解しようとしている... ふん。
관계를 회복하고 화해하려고 노력한다고? 흥.
shi zhe wan liu bi ci mi bu guo cuo heng
如今放下了尊嚴說出了真言
Now, having set aside his pride, he has spoken the truth.
今、彼はプライドを捨てて真実を語った。
이제 그는 자존심을 버리고 진실을 말했다.
ru jin fang xia le zun yan shuo chu le zhen yan
不甘墮落 哼
Unwilling to fall into depravity, hmph.
堕落に陥りたくない、ふん。
타락에 빠지고 싶지 않다고? 흥.
bu gan duo luo heng
愛你不管好或壞
I love you, for better or for worse.
良くも悪くも私はあなたを愛しています。
좋을 때나 나쁠 때나, 당신을 사랑합니다.
ai ni bu guan hao huo huai
抱你不管表或態
I'll hug you regardless of your expression or attitude.
あなたの表情や態度に関係なく、私はあなたを抱きしめます。
당신의 표정이나 태도와 상관없이 안아줄게요.
bao ni bu guan biao huo tai
即便內心的草率
Even with a hasty heart
たとえ心が急いでも
마음이 성급하더라도
ji bian nei xin de cao lu
也無法阻擋我對你的愛
Nothing can stop my love for you.
あなたへの私の愛を止めるものは何もありません。
당신을 향한 내 사랑은 그 무엇으로도 막을 수 없어요.
ye wu fa zu dang wo dui ni de ai
我把你放進 心口裏面
I've placed you in my heart.
私はあなたを心の中に置きました。
나는 너를 내 마음속에 간직했어.
wo ba ni fang jin xin kou li mian
也不想就放棄了
I didn't want to give up.
諦めたくなかった。
나는 포기하고 싶지 않았다.
ye bu xiang jiu fang qi le
你我的未來
Our future
私たちの未来
우리의 미래
ni wo de wei lai
安靜默默漠視
Quietly and indifferently
静かに、無関心に
조용히 그리고 무심하게
an jing mo mo mo shi
那遙遠的起點
That distant starting point
その遠い出発点
저 멀리 떨어진 출발점
na yao yuan de qi dian
這感情的軌跡
The trajectory of this emotion
この感情の軌跡
이 감정의 궤적
zhe gan qing de gui ji
就是我唯一的委屈
That's my only grievance.
それが私の唯一の不満です。
그게 제가 가진 유일한 불만입니다.
jiu shi wo wei yi de wei qu
根本不想體驗
I don't want to experience it at all.
まったく経験したくない。
저는 그런 경험을 전혀 하고 싶지 않아요.
gen ben bu xiang ti yan
那錘擊說了幾遍
The hammer strike was repeated several times.
ハンマーの打撃は数回繰り返された。
망치로 여러 번 내리쳤다.
na chui ji shuo le ji bian
都在騙自己
They're all lying to themselves.
彼らは皆自分自身に嘘をついている。
그들은 모두 스스로에게 거짓말을 하고 있는 거예요.
dou zai pian zi ji
我想要
I want
欲しい
나는 원해요
wo xiang yao
I don't wanna fight oh
I don't want to fight, oh.
戦いたくないよ、ああ。
싸우고 싶지 않아요.
把你抱在我的懷裏
I hold you in my arms
私はあなたを抱きしめる
나는 너를 품에 안고 있어
ba ni bao zai wo de huai li
Wish you by my side
Wish you by my side
あなたが私のそばにいてくれることを願う
당신이 내 곁에 있기를 바랍니다
道歉說謊是我敗筆
Apologizing and lying were my mistakes.
謝ったり嘘をついたりしたのは私の間違いでした。
사과하고 거짓말을 한 것이 내 실수였다.
dao qian shuo huang shi wo bai bi
When I look up at the sky
When I look up at the sky
空を見上げると
하늘을 올려다보면
讓你感受到我在意
Let you feel that I care
私が気にかけていることを感じさせて
내가 당신을 소중히 여긴다는 걸 느끼게 해 드릴게요
rang ni gan shou dao wo zai yi
我會學着放開
I will learn to let go.
私は手放すことを学びます。
나는 놓아주는 법을 배울 것이다.
wo hui xue zhe fang kai
用筆寫下我會
I will write it down.
書き留めておきます。
제가 적어두겠습니다.
yong bi xie xia wo hui
一直 愛你
I will always love you
私はあなたのことをいつまでも愛します
나는 언제나 너를 사랑할 거야
yi zhi ai ni
Cause baby I don't wanna lie
Because baby, I don't want to lie.
だって、ベイビー、私は嘘をつきたくないの。
왜냐하면 자기야, 난 거짓말하고 싶지 않아.
By saying I'm okay
By saying I'm okay
大丈夫だと言うことで
"괜찮아요"라고 말함으로써
多麼希望你還在
How I wish you were still here
あなたがまだここにいてくれたらどんなによかっただろう
네가 아직 여기 있었으면 얼마나 좋을까
duo me xi wang ni hai zai
沒想過如此結尾
I never imagined it would end like this.
こんなふうに終わるとは想像もしていませんでした。
이렇게 끝날 줄은 상상도 못 했어요.
mei xiang guo ru ci jie wei
以前的我總是以爲
I used to think
私は以前
나는 예전에 그렇게 생각했었다
yi qian de wo zong shi yi wei
沒有你我 ok
I'm okay without you
あなたなしでも私は大丈夫
난 너 없이도 괜찮아
mei you ni wo ok
Cause baby I don't wanna lie
Because baby, I don't want to lie.
だって、ベイビー、私は嘘をつきたくないの。
왜냐하면 자기야, 난 거짓말하고 싶지 않아.
我不想裝無所謂
I don't want to pretend I don't care
気にしていないふりをしたくない
나는 신경 안 쓰는 척하고 싶지 않아
wo bu xiang zhuang wu suo wei
我不想裝無所謂
I don't want to pretend I don't care
気にしていないふりをしたくない
나는 신경 안 쓰는 척하고 싶지 않아
wo bu xiang zhuang wu suo wei
作詞:派偉俊、8lak、Hosea、Jami Hollis
Lyrics: Patrick Pai, 8lak, Hosea, Jami Hollis
作詞: パトリック・パイ、8lak、ホセア、ジェイミー・ホリス
작사: 패트릭 파이, 8lak, 호세아, 제이미 홀리스
作曲:派偉俊、8lak、Hosea、Jami Hollis
Composers: Patrick Pai, 8lak, Hosea, Jami Hollis
作曲者: パトリック・パイ、8lak、ホセア、ジェイミー・ホリス
작곡가: 패트릭 파이, 8lak, 호세아, 제이미 홀리스
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Don't wanna lie
●●●
Cause baby I don't wanna lie
By saying I'm okay
多麼希望你還在
沒想過如此結尾
以前的我總是以爲
沒有你我 ok
Cause baby I don't wanna lie
我不想裝無所謂
照片都刪了
約定都變了
你說你還愛我
卻變成陌生人
也許是我的問題
是我太衝動
留下我一個人
看着夜晚的星空
Sunshine 藍的天
曾經相互依偎
Hermes cartier
加起來都沒你美
No I'm trippin'
回憶涌起 無法收拾的戀情
Still feel you kissing me
夢境依舊出現你
Now we in different characters
Still deep in love with no reason
曾爲你寫過的情歌
721 we met 504 won't end
Burn out come on
I don't wanna lie when stars falling down
Cause baby I don't wanna lie
By saying I'm okay
多麼希望你還在
沒想過如此結尾
以前的我總是以爲
沒有你我 ok
Cause baby I don't wanna lie
我不想裝無所謂
曾經我拋棄了一切的夢想
試着挽留彼此彌補過錯 哼
如今放下了尊嚴說出了真言
不甘墮落 哼
愛你不管好或壞
抱你不管表或態
即便內心的草率
也無法阻擋我對你的愛
我把你放進 心口裏面
也不想就放棄了
你我的未來
安靜默默漠視
那遙遠的起點
這感情的軌跡
就是我唯一的委屈
根本不想體驗
那錘擊說了幾遍
都在騙自己
我想要
I don't wanna fight oh
把你抱在我的懷裏
Wish you by my side
道歉說謊是我敗筆
When I look up at the sky
讓你感受到我在意
我會學着放開
用筆寫下我會
一直 愛你
Cause baby I don't wanna lie
By saying I'm okay
多麼希望你還在
沒想過如此結尾
以前的我總是以爲
沒有你我 ok
Cause baby I don't wanna lie
我不想裝無所謂
我不想裝無所謂
Cold | feat 莫宰羊
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
時々、私の心は冷たく感じます
때로는 내 마음이 너무 차갑게 느껴져요.
眼淚藏不住我
My tears can't hide me
涙は私を隠せない
내 눈물은 나를 감출 수 없어
yan lei cang bu zhu wo
分辨不出現實和夢
Unable to distinguish between reality and dreams
現実と夢の区別がつかない
현실과 꿈을 구분하지 못함
fen bian bu chu xian shi he meng
陷入失控
Out of control
制御不能
통제 불능
xian ru shi kong
惡魔在我腦中
The devil is in my mind
悪魔は私の心の中にいる
악마가 내 마음속에 있다
e mo zai wo nao zhong
痛苦追逐着我
Pain chases me
痛みが私を追いかける
고통이 나를 쫓아온다
tong ku zhui zhu zhe wo
我還是搞不懂
I still don't understand.
まだ分かりません。
난 아직도 이해가 안 돼.
wo hai shi gao bu dong
爲何他會離開我
Why did he leave me?
彼はなぜ私を置いて去ったのでしょうか?
그는 왜 나를 떠났을까?
wei he ta hui li kai wo
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
時々、私の心は冷たく感じます
때로는 내 마음이 너무 차갑게 느껴져요.
So cold
So cold
とても寒い
너무 추워요
說出口不能收回
A word spoken cannot be taken back.
一度発した言葉は取り消すことはできない。
한번 내뱉은 말은 주워 담을 수 없다.
shuo chu kou bu neng shou hui
現在才開始後悔
Only now are I starting to regret it.
今になってようやく後悔し始めています。
이제야 후회하기 시작했어요.
xian zai cai kai shi hou hui
離開我身邊
Leave my side
私のそばを離れて
내 곁에서 떠나세요
li kai wo shen bian
那些痛都已麻醉
All those pains have been numbed.
それらの痛みはすべて麻痺しました。
그 모든 고통이 무뎌졌습니다.
na xie tong dou yi ma zui
靈魂像被判了罪
The soul is like a condemned sinner
魂は罪深い者のようなもの
영혼은 마치 사형 선고를 받은 죄인과 같다.
ling hun xiang bei pan le zui
She said she's in love with me
She said she's in love with me
彼女は私に恋していると言った
그녀는 나를 사랑한다고 말했어요.
I wish I felt the same
I wish I felt the same
私も同じように感じられたらいいのに
나도 같은 마음이었으면 좋겠어
身體像被掏了空 眼前一片黑
My body felt completely drained, and everything went black.
体が完全に消耗し、すべてが真っ暗になったように感じました。
몸이 완전히 기진맥진해졌고, 눈앞이 캄캄해졌다.
shen ti xiang bei tao le kong yan qian yi pian hei
情緒就快要失控 沒人會體會
My emotions are about to spiral out of control; no one will understand.
私の感情は制御不能になりそうで、誰も理解してくれないでしょう。
내 감정이 주체할 수 없을 정도로 폭발할 것 같아. 아무도 이해해주지 않을 거야.
qing xu jiu kuai yao shi kong mei ren hui ti hui
給得再多都浪費
Giving more is a waste
それ以上与えるのは無駄だ
더 많이 주는 것은 낭비다
gei de zai duo dou lang fei
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
時々、私の心は冷たく感じます
때로는 내 마음이 너무 차갑게 느껴져요.
眼淚藏不住我
My tears can't hide me
涙は私を隠せない
내 눈물은 나를 감출 수 없어
yan lei cang bu zhu wo
分辨不出現實和夢
Unable to distinguish between reality and dreams
現実と夢の区別がつかない
현실과 꿈을 구분하지 못함
fen bian bu chu xian shi he meng
陷入失控
Out of control
制御不能
통제 불능
xian ru shi kong
惡魔在我腦中
The devil is in my mind
悪魔は私の心の中にいる
악마가 내 마음속에 있다
e mo zai wo nao zhong
痛苦追逐着我
Pain chases me
痛みが私を追いかける
고통이 나를 쫓아온다
tong ku zhui zhu zhe wo
我還是搞不懂
I still don't understand.
まだ分かりません。
난 아직도 이해가 안 돼.
wo hai shi gao bu dong
爲何他會離開我
Why did he leave me?
彼はなぜ私を置いて去ったのでしょうか?
그는 왜 나를 떠났을까?
wei he ta hui li kai wo
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
時々、私の心は冷たく感じます
때로는 내 마음이 너무 차갑게 느껴져요.
So cold
So cold
とても寒い
너무 추워요
我攤了牌 免得快要憋壞
I laid my cards on the table to avoid bottling it up too much.
私は、感情を溜め込みすぎないように、自分の気持ちを正直に伝えました。
감정을 너무 억누르지 않기 위해 솔직하게 모든 것을 털어놓았습니다.
wo tan le pai mian de kuai yao bie huai
整個宇宙都憂鬱 hey huh
The whole universe is gloomy, hey huh
宇宙全体が暗いんだ、ねえ
온 우주가 우울하군, 그렇지?
zheng ge yu zhou dou you yu hey huh
當我還 以爲能夠懈怠
When I thought I could slack off
怠けてもいいと思った時
내가 좀 게으름을 피울 수 있겠다고 생각했을 때
dang wo hai yi wei neng gou xie dai
有的突然全被抽去 hey huh
Some were suddenly all taken away, hey huh
突然全部連れ去られてしまった人もいるんだね
어떤 것들은 갑자기 모두 사라져 버렸지, 그렇지?
you de tu ran quan bei chou qu hey huh
我懂我懂 你有想法
I understand, I understand, you have your thoughts.
わかります、わかります、あなたにはあなたの考えがあるのですね。
이해해요, 이해해요, 당신 생각대로 되는 거죠.
wo dong wo dong ni you xiang fa
難改變的想法
Difficult to change ideas
アイデアを変えるのは難しい
생각을 바꾸기는 어렵다
nan gai bian de xiang fa
你的意思 讀不懂 像QRcode
You mean you can't understand something like a QR code?
QRコードのようなものは理解できないということですか?
QR 코드 같은 걸 이해 못 하신다는 말씀이세요?
ni de yi si du bu dong xiang QRcode
掃便利商店的條碼
Scan the barcode at the convenience store
コンビニでバーコードをスキャン
편의점에서 바코드를 스캔하세요
sao bian li shang dian de tiao ma
我幹嘛要這樣子一而再而三的輪回
Why do I have to go through this cycle again and again?
なぜこのサイクルを何度も繰り返さなければならないのでしょうか?
왜 나는 이 과정을 계속해서 반복해야 하는 걸까?
wo gan ma yao zhe yang zi yi er zai er san de lun hui
再漂亮的裝飾隨着時間流逝粉碎
Even the most beautiful decorations crumble with the passage of time.
最も美しい装飾品でさえ、時が経つにつれて崩れてしまいます。
아무리 아름다운 장식품이라도 시간이 흐르면 부서지기 마련이다.
zai piao liang de zhuang shi sui zhe shi jian liu shi fen sui
悲傷快樂力爭回去當時那個氛圍
Try to recapture that atmosphere, whether you're sad or happy.
悲しいときも幸せなときも、その雰囲気を再現してみてください。
슬프든 기쁘든, 그 당시의 분위기를 다시 느껴보세요.
bei shang kuai le li zheng hui qu dang shi na ge fen wei
誰來 誰來 幫幫我
Someone please help me!
誰か助けてください!
제발 누가 좀 도와주세요!
shui lai shui lai bang bang wo
人間的悲歡哪離合煩悶憂愁
Human joys and sorrows, partings and reunions, worries and anxieties.
人間の喜びや悲しみ、別れや再会、悩みや不安。
인간의 기쁨과 슬픔, 이별과 재회, 걱정과 불안.
ren jian de bei huan na li he fan men you chou
誰來 誰來 救救我
Someone, someone, please save me!
誰か、誰か、私を助けてください!
누군가, 제발 저 좀 구해 주세요!
shui lai shui lai jiu jiu wo
獻給你 我的心 也一無所求
I dedicate this to you, my heart, and ask for nothing in return.
私はこれをあなたに捧げます、私の心、そして見返りに何も求めません。
내 마음아, 이 노래를 너에게 바친다. 아무것도 바라지 않는다.
xian gei ni wo de xin ye yi wu suo qiu
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
時々、私の心は冷たく感じます
때로는 내 마음이 너무 차갑게 느껴져요.
眼淚藏不住我
My tears can't hide me
涙は私を隠せない
내 눈물은 나를 감출 수 없어
yan lei cang bu zhu wo
分辨不出現實和夢
Unable to distinguish between reality and dreams
現実と夢の区別がつかない
현실과 꿈을 구분하지 못함
fen bian bu chu xian shi he meng
陷入失控
Out of control
制御不能
통제 불능
xian ru shi kong
惡魔在我腦中
The devil is in my mind
悪魔は私の心の中にいる
악마가 내 마음속에 있다
e mo zai wo nao zhong
痛苦追逐着我
Pain chases me
痛みが私を追いかける
고통이 나를 쫓아온다
tong ku zhui zhu zhe wo
我還是搞不懂
I still don't understand.
まだ分かりません。
난 아직도 이해가 안 돼.
wo hai shi gao bu dong
爲何他會離開我
Why did he leave me?
彼はなぜ私を置いて去ったのでしょうか?
그는 왜 나를 떠났을까?
wei he ta hui li kai wo
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
時々、私の心は冷たく感じます
때로는 내 마음이 너무 차갑게 느껴져요.
So cold
So cold
とても寒い
너무 추워요
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
とても寒い とても寒い とても寒い
너무 추워 너무 추워 너무 추워
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
とても寒い とても寒い とても寒い
너무 추워 너무 추워 너무 추워
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
とても寒い とても寒い とても寒い
너무 추워 너무 추워 너무 추워
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
とても寒い とても寒い とても寒い
너무 추워 너무 추워 너무 추워
詞:派偉俊 Patrick Brasca/莫宰羊
Lyrics: Patrick Brasca / Mo Zaiyang
作詞:パトリック・ブラスカ / モー・ザイヤン
작사: 패트릭 브라스카(Patrick Brasca) / 모 자이양(Mo Zaiyang)
曲:派偉俊 Patrick Brasca/莫宰羊
Music: Patrick Brasca / Mo Zaiyang
音楽:パトリック・ブラスカ / モー・ザイヤン
음악: 패트릭 브라스카(Patrick Brasca) / 모 자이양(Mo Zaiyang)
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Cold | feat 莫宰羊
●●●
Sometimes my heart just feels so cold
眼淚藏不住我
分辨不出現實和夢
陷入失控
惡魔在我腦中
痛苦追逐着我
我還是搞不懂
爲何他會離開我
Sometimes my heart just feels so cold
So cold
說出口不能收回
現在才開始後悔
離開我身邊
那些痛都已麻醉
靈魂像被判了罪
She said she's in love with me
I wish I felt the same
身體像被掏了空 眼前一片黑
情緒就快要失控 沒人會體會
給得再多都浪費
Sometimes my heart just feels so cold
眼淚藏不住我
分辨不出現實和夢
陷入失控
惡魔在我腦中
痛苦追逐着我
我還是搞不懂
爲何他會離開我
Sometimes my heart just feels so cold
So cold
我攤了牌 免得快要憋壞
整個宇宙都憂鬱 hey huh
當我還 以爲能夠懈怠
有的突然全被抽去 hey huh
我懂我懂 你有想法
難改變的想法
你的意思 讀不懂 像QRcode
掃便利商店的條碼
我幹嘛要這樣子一而再而三的輪回
再漂亮的裝飾隨着時間流逝粉碎
悲傷快樂力爭回去當時那個氛圍
誰來 誰來 幫幫我
人間的悲歡哪離合煩悶憂愁
誰來 誰來 救救我
獻給你 我的心 也一無所求
Sometimes my heart just feels so cold
眼淚藏不住我
分辨不出現實和夢
陷入失控
惡魔在我腦中
痛苦追逐着我
我還是搞不懂
爲何他會離開我
Sometimes my heart just feels so cold
So cold
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
You are
用耳機 來隔絕 這人聲鼎沸
Use headphones to block out the noise.
ノイズを遮断するためにヘッドフォンを使用してください。
소음을 차단하려면 헤드폰을 사용하세요.
yong er ji lai ge jue zhe ren sheng ding fei
閉上眼 去感覺 這世界的美
Close your eyes and feel the beauty of this world.
目を閉じてこの世界の美しさを感じてください。
눈을 감고 이 세상의 아름다움을 느껴보세요.
bi shang yan qu gan jiao zhe shi jie de mei
一個人時 難免感到 不被了解
When you're alone, it's easy to feel misunderstood.
一人でいると、誤解されていると感じやすくなります。
혼자 있을 때는 오해받는다고 느끼기 쉽습니다.
yi ge ren shi nan mian gan dao bu bei le jie
孤獨像沒有極限
Loneliness seems to have no limits
孤独には限界がないようだ
외로움에는 한계가 없는 것 같습니다.
gu du xiang mei you ji xian
仰望着 窗外的 麻雀自由飛
Looking up at the sparrows flying freely outside the window
窓の外を自由に飛び回るスズメを見上げる
창밖으로 자유롭게 날아다니는 참새들을 올려다보았다.
yang wang zhe chuang wai de ma que zi you fei
不期待 能有誰 會給我安慰
I don't expect anyone to comfort me.
誰かが私を慰めてくれるとは思っていません。
나는 누군가가 나를 위로해 줄 거라고 기대하지 않아.
bu qi dai neng you shui hui gei wo an wei
讓落葉 灑滿街道
Let the fallen leaves cover the streets
落ち葉が通りを覆うように
떨어진 나뭇잎들이 거리를 뒤덮도록 내버려 두세요
rang luo ye sa man jie dao
掩蓋去所有的累
Cover up all the tiredness
疲れをすべて隠す
피곤함을 모두 감춰버리세요
yan gai qu suo you de lei
就算有時覺得剩下自己
Even if sometimes I feel like I'm all alone
時々孤独を感じる時でも
때로는 내가 완전히 혼자인 것 같은 기분이 들더라도
jiu suan you shi jiao de sheng xia zi ji
也想有個人不把你忘記
I also want someone who won't forget you.
私もあなたを忘れない人が欲しいです。
저는 당신을 잊지 않을 사람을 원해요.
ye xiang you ge ren bu ba ni wang ji
當生活跟想象感到疏離 需要勇氣
It takes courage to feel alienated from life and imagination.
人生や想像力から疎外されていると感じるには勇気が必要です。
삶과 상상력으로부터 소외감을 느끼는 데에는 용기가 필요하다.
dang sheng huo gen xiang xiang gan dao shu li xu yao yong qi
這世界流行有時像潮汐
Trends in this world sometimes resemble tides.
この世の動向は時として潮の流れに似ていることがあります。
세상의 흐름은 때때로 조수와 같습니다.
zhe shi jie liu hang you shi xiang chao xi
流言蜚語可能會傷了你
Rumors and gossip can hurt you
噂やゴシップはあなたを傷つける可能性がある
소문과 험담은 당신에게 해를 끼칠 수 있습니다.
liu yan fei yu ke neng hui shang le ni
但還是要記得愛着自己
But remember to love yourself.
しかし、自分自身を愛することを忘れないでください。
하지만 자신을 사랑하는 것을 잊지 마세요.
dan hai shi yao ji de ai zhe zi ji
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
這世界流行有時像潮汐
Trends in this world sometimes resemble tides.
この世の動向は時として潮の流れに似ていることがあります。
세상의 흐름은 때때로 조수와 같습니다.
zhe shi jie liu hang you shi xiang chao xi
流言蜚語可能會傷了你
Rumors and gossip can hurt you
噂やゴシップはあなたを傷つける可能性がある
소문과 험담은 당신에게 해를 끼칠 수 있습니다.
liu yan fei yu ke neng hui shang le ni
但還是要記得愛着自己
But remember to love yourself.
しかし、自分自身を愛することを忘れないでください。
하지만 자신을 사랑하는 것을 잊지 마세요.
dan hai shi yao ji de ai zhe zi ji
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
用耳機 來隔絕 這人聲鼎沸
Use headphones to block out the noise.
ノイズを遮断するためにヘッドフォンを使用してください。
소음을 차단하려면 헤드폰을 사용하세요.
yong er ji lai ge jue zhe ren sheng ding fei
閉上眼 去感覺 這世界的美
Close your eyes and feel the beauty of this world.
目を閉じてこの世界の美しさを感じてください。
눈을 감고 이 세상의 아름다움을 느껴보세요.
bi shang yan qu gan jiao zhe shi jie de mei
一個人時 難免感到 不被了解
When you're alone, it's easy to feel misunderstood.
一人でいると、誤解されていると感じやすくなります。
혼자 있을 때는 오해받는다고 느끼기 쉽습니다.
孤獨像沒有極限
Loneliness seems to have no limits
孤独には限界がないようだ
외로움에는 한계가 없는 것 같습니다.
gu du xiang mei you ji xian
仰望着 窗外的 麻雀自由飛
Looking up at the sparrows flying freely outside the window
窓の外を自由に飛び回るスズメを見上げる
창밖으로 자유롭게 날아다니는 참새들을 올려다보았다.
yang wang zhe chuang wai de ma que zi you fei
不期待 能有誰 會給我安慰
I don't expect anyone to comfort me.
誰かが私を慰めてくれるとは思っていません。
나는 누군가가 나를 위로해 줄 거라고 기대하지 않아.
bu qi dai neng you shui hui gei wo an wei
讓落葉 灑滿街道
Let the fallen leaves cover the streets
落ち葉が通りを覆うように
떨어진 나뭇잎들이 거리를 뒤덮도록 내버려 두세요
rang luo ye sa man jie dao
掩蓋去所有的累
Cover up all the tiredness
疲れをすべて隠す
피곤함을 모두 감춰버리세요
yan gai qu suo you de lei
就算有時覺得剩下自己
Even if sometimes I feel like I'm all alone
時々孤独を感じる時でも
때로는 내가 완전히 혼자인 것 같은 기분이 들더라도
jiu suan you shi jiao de sheng xia zi ji
也想有個人不把你忘記
I also want someone who won't forget you.
私もあなたを忘れない人が欲しいです。
저는 당신을 잊지 않을 사람을 원해요.
ye xiang you ge ren bu ba ni wang ji
當生活跟想象感到疏離 需要勇氣
It takes courage to feel alienated from life and imagination.
人生や想像力から疎外されていると感じるには勇気が必要です。
삶과 상상력으로부터 소외감을 느끼는 데에는 용기가 필요하다.
dang sheng huo gen xiang xiang gan dao shu li xu yao yong qi
這世界流行有時像潮汐
Trends in this world sometimes resemble tides.
この世の動向は時として潮の流れに似ていることがあります。
세상의 흐름은 때때로 조수와 같습니다.
zhe shi jie liu hang you shi xiang chao xi
流言蜚語可能會傷了你
Rumors and gossip can hurt you
噂やゴシップはあなたを傷つける可能性がある
소문과 험담은 당신에게 해를 끼칠 수 있습니다.
liu yan fei yu ke neng hui shang le ni
但還是要記得愛着自己
But remember to love yourself.
しかし、自分自身を愛することを忘れないでください。
하지만 자신을 사랑하는 것을 잊지 마세요.
dan hai shi yao ji de ai zhe zi ji
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
這世界流行有時像潮汐
Trends in this world sometimes resemble tides.
この世の動向は時として潮の流れに似ていることがあります。
세상의 흐름은 때때로 조수와 같습니다.
zhe shi jie liu hang you shi xiang chao xi
流言蜚語可能會傷了你
Rumors and gossip can hurt you
噂やゴシップはあなたを傷つける可能性がある
소문과 험담은 당신에게 해를 끼칠 수 있습니다.
liu yan fei yu ke neng hui shang le ni
但還是要記得愛着自己
But remember to love yourself.
しかし、自分自身を愛することを忘れないでください。
하지만 자신을 사랑하는 것을 잊지 마세요.
dan hai shi yao ji de ai zhe zi ji
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
だって君は だって君は
왜냐하면 당신은 당신이니까요
詞:李汪哲
Lyrics: Li Wangzhe
作詞:李望哲
작사: 리왕저
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
You are
●●●
用耳機 來隔絕 這人聲鼎沸
閉上眼 去感覺 這世界的美
一個人時 難免感到 不被了解
孤獨像沒有極限
仰望着 窗外的 麻雀自由飛
不期待 能有誰 會給我安慰
讓落葉 灑滿街道
掩蓋去所有的累
就算有時覺得剩下自己
也想有個人不把你忘記
當生活跟想象感到疏離 需要勇氣
這世界流行有時像潮汐
流言蜚語可能會傷了你
但還是要記得愛着自己
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
......
●●●
這世界流行有時像潮汐
流言蜚語可能會傷了你
但還是要記得愛着自己
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
用耳機 來隔絕 這人聲鼎沸
閉上眼 去感覺 這世界的美
一個人時 難免感到 不被了解
孤獨像沒有極限
仰望着 窗外的 麻雀自由飛
不期待 能有誰 會給我安慰
讓落葉 灑滿街道
掩蓋去所有的累
就算有時覺得剩下自己
也想有個人不把你忘記
當生活跟想象感到疏離 需要勇氣
這世界流行有時像潮汐
流言蜚語可能會傷了你
但還是要記得愛着自己
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
......
●●●
這世界流行有時像潮汐
流言蜚語可能會傷了你
但還是要記得愛着自己
Cause you are Cause you are
Cause you are Cause you are
我喜歡你 I like you
我常常在回家的路上突然迷路
I often get lost suddenly on my way home.
私は家に帰る途中で突然道に迷ってしまうことがよくあります。
저는 집으로 가는 길에 갑자기 길을 잃는 경우가 종종 있습니다.
wo chang chang zai hui jia de lu shang tu ran mi lu
每次玩手機遊戲總是輸可惡
It's so annoying that I always lose when I play mobile games.
モバイルゲームをプレイするといつも負けてしまうのでとてもイライラします。
모바일 게임할 때마다 항상 지는 게 너무 짜증나요.
mei ci wan shou ji you xi zong shi shu ke e
總覺得自己長大了
I always feel like I've grown up
私はいつも大人になったように感じます
나는 항상 내가 어른이 되었다고 느껴요.
zong jiao de zi ji zhang da le
卻看到女生還會害羞的走過去
But when she sees a girl, she will shyly walk over.
しかし、女の子を見ると、恥ずかしそうに近づいていきます。
하지만 그녀는 여자아이를 보면 수줍게 다가가곤 합니다.
que kan dao nu sheng hai hui hai xiu de zou guo qu
我心想反正明天還會看到一次
I figured I'd see it again tomorrow anyway.
いずれにせよ明日また見ることになるだろうと思った。
어차피 내일 다시 보게 될 거라고 생각했어요.
wo xin xiang fan zheng ming tian hai hui kan dao yi ci
但每天都一直在做同樣的事
But I'm doing the same thing every day.
でも、私は毎日同じことをやっているんです。
하지만 저는 매일 똑같은 일을 하고 있어요.
dan mei tian dou yi zhi zai zuo tong yang de shi
既然我不敢跟 她說
Since I don't dare to tell her
私は彼女に言う勇気がないので
나는 감히 그녀에게 말할 수 없어서
ji ran wo bu gan gen ta shuo
那我就把它寫在歌詞裏
Then I'll write it in the lyrics.
じゃあ歌詞に書いてみます。
그럼 가사에 적어 넣을게요.
na wo jiu ba ta xie zai ge ci li
如果你還沒對你喜歡的人說
If you haven't told the person you like yet
まだ好きな人に伝えていないなら
아직 좋아하는 사람에게 마음을 전하지 않았다면
ru guo ni hai mei dui ni xi huan de ren shuo
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
那就趕快對她說
Then tell her quickly.
じゃあ早く彼女に伝えて。
그럼 빨리 그녀에게 말해.
na jiu gan kuai dui ta shuo
趁她還沒有到別人手裏
Before she falls into someone else's hands
彼女が誰かの手に落ちる前に
그녀가 다른 사람의 손에 넘어가기 전에
chen ta hai mei you dao bie ren shou li
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
女生常常以爲男生只會耍酷
Girls often think that boys only know how to act cool.
女の子は、男の子はかっこよく振舞うことしか知らないとよく思います。
여자아이들은 남자아이들이 멋있어 보이는 법밖에 모른다고 생각하는 경우가 많다.
nu sheng chang chang yi wei nan sheng zhi hui shua ku
不懂得浪漫也不會挑禮物
They don't understand romance and can't pick out gifts.
彼らはロマンスを理解しておらず、贈り物を選ぶこともできません。
그들은 로맨스를 이해하지 못하고 선물 고르는 법도 몰라요.
bu dong de lang man ye bu hui tiao li wu
但其實我可以很專情
But actually I can be very devoted.
でも実際、私はとても献身的なんです。
하지만 사실 저는 굉장히 헌신적일 수 있어요.
dan qi shi wo ke yi hen zhuan qing
我拿一把吉他深情的唱給你聽
I'll take a guitar and sing you a heartfelt song.
ギターを手に取って心のこもった歌を歌います。
기타를 들고 진심을 담아 노래를 불러드릴게요.
wo na yi ba ji ta shen qing de chang gei ni ting
我在家練唱了好多次
I practiced singing at home many times.
私は家で何度も歌の練習をしました。
저는 집에서 노래 연습을 여러 번 했습니다.
wo zai jia lian chang le hao duo ci
因爲怕對你告白變成糗事
Because I'm afraid confessing my feelings to you will become an embarrassing thing.
あなたに自分の気持ちを打ち明けるのが恥ずかしいことになるのではないかと恐れているからです。
당신에게 제 마음을 고백하는 게 창피한 일이 될까 봐 두려워요.
yin wei pa dui ni gao bai bian cheng qiu shi
再遇到你這樣的人
If I meet someone like you again
もしまたあなたのような人に出会ったら
만약 내가 당신 같은 사람을 다시 만난다면
zai yu dao ni zhe yang de ren
可能要等到下輩子
Maybe we'll have to wait until the next life.
もしかしたら来世まで待たないといけないかもしれない。
어쩌면 다음 생까지 기다려야 할지도 모르겠네요.
ke neng yao deng dao xia bei zi
如果你還沒對你喜歡的人說
If you haven't told the person you like yet
まだ好きな人に伝えていないなら
아직 좋아하는 사람에게 마음을 전하지 않았다면
ru guo ni hai mei dui ni xi huan de ren shuo
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
那就趕快對她說
Then tell her quickly.
じゃあ早く彼女に伝えて。
그럼 빨리 그녀에게 말해.
na jiu gan kuai dui ta shuo
趁她還沒有到別人手裏
Before she falls into someone else's hands
彼女が誰かの手に落ちる前に
그녀가 다른 사람의 손에 넘어가기 전에
chen ta hai mei you dao bie ren shou li
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
如果你還沒對你喜歡的人說
If you haven't told the person you like yet
まだ好きな人に伝えていないなら
아직 좋아하는 사람에게 마음을 전하지 않았다면
ru guo ni hai mei dui ni xi huan de ren shuo
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
那就趕快對她說
Then tell her quickly.
じゃあ早く彼女に伝えて。
그럼 빨리 그녀에게 말해.
na jiu gan kuai dui ta shuo
趁她還沒有到別人手裏
Before she falls into someone else's hands
彼女が誰かの手に落ちる前に
그녀가 다른 사람의 손에 넘어가기 전에
chen ta hai mei you dao bie ren shou li
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
我喜歡你
I like you
私はあなたが好きです
좋아해요
wo xi huan ni
詞:派偉俊PatrickBrasca
Lyrics: Patrick Brasca
作詞:パトリック・ブラスカ
작사: 패트릭 브라스카
曲:派偉俊PatrickBrasca
Music by Patrick Brasca
音楽:パトリック・ブラスカ
음악: 패트릭 브라스카
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我喜歡你 I like you
●●●
我常常在回家的路上突然迷路
每次玩手機遊戲總是輸可惡
總覺得自己長大了
卻看到女生還會害羞的走過去
我心想反正明天還會看到一次
但每天都一直在做同樣的事
既然我不敢跟 她說
那我就把它寫在歌詞裏
如果你還沒對你喜歡的人說
我喜歡你
那就趕快對她說
趁她還沒有到別人手裏
我喜歡你
......
●●●
我喜歡你
......
●●●
女生常常以爲男生只會耍酷
不懂得浪漫也不會挑禮物
但其實我可以很專情
我拿一把吉他深情的唱給你聽
我在家練唱了好多次
因爲怕對你告白變成糗事
再遇到你這樣的人
可能要等到下輩子
如果你還沒對你喜歡的人說
我喜歡你
那就趕快對她說
趁她還沒有到別人手裏
我喜歡你
......
●●●
我喜歡你
......
●●●
如果你還沒對你喜歡的人說
我喜歡你
那就趕快對她說
趁她還沒有到別人手裏
我喜歡你
......
●●●
我喜歡你
保護你
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
未來每天都要保護你
I will protect you every day from now on.
これから毎日君を守ります。
이제부터 매일 당신을 지켜드리겠습니다.
wei lai mei tian dou yao bao hu ni
失去愛會無法呼吸
Losing love makes it hard to breathe
愛を失うと息が苦しくなる
사랑을 잃으면 숨쉬기가 힘들어진다
shi qu ai hui wu fa hu xi
就讓我來爲你鼓起勇氣
Let me encourage you.
励ましてあげましょう。
제가 당신을 격려해 드리겠습니다.
jiu rang wo lai wei ni gu qi yong qi
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
就算末日也要保護你
I will protect you even in the end of the world.
世界の終わりでも私はあなたを守ります。
세상이 끝나는 날까지도 나는 너를 지켜줄 거야.
jiu suan mo ri ye yao bao hu ni
世界只剩下我和你
The world is left with only you and me.
世界に残るのはあなたと私だけです。
세상에 남은 건 오직 너와 나뿐이야.
shi jie zhi sheng xia wo he ni
我和你
Me and you
私とあなた
나와 너
wo he ni
看着小時候我們的相簿
Looking at our childhood photo album
子供の頃の写真アルバムを見ながら
어린 시절 사진 앨범을 보면서
kan zhe xiao shi hou wo men de xiang bu
一天一天的過去
Days passed
過ぎ去った日々
며칠이 흘렀습니다
yi tian yi tian de guo qu
我想我再也不能
I think I can never...
私には絶対に無理だと思う...
저는 절대 그럴 수 없을 것 같아요...
wo xiang wo zai ye bu neng
不能夠放棄你
I can't give up on you
あなたを諦めることはできない
난 널 포기할 수 없어
bu neng gou fang qi ni
時間的過去
Time passed
時間が経ち
시간이 흘렀습니다
shi jian de guo qu
我們的故事
Our Story
私たちの物語
우리의 이야기
wo men de gu shi
變成永恆的傳說
Become an eternal legend
永遠の伝説になる
영원한 전설이 되세요
bian cheng yong heng de chuan shuo
你說不想離開我
You said you didn't want to leave me
あなたは私から離れたくないと言った
당신은 저를 떠나고 싶지 않다고 했잖아요.
ni shuo bu xiang li kai wo
那我就緊緊不放手
Then I will hold on tight and never let go.
その時はしっかりと握りしめて決して離さないでしょう。
그럼 저는 꽉 붙잡고 절대 놓지 않겠습니다.
na wo jiu jin jin bu fang shou
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
未來每天都要保護你
I will protect you every day from now on.
これから毎日君を守ります。
이제부터 매일 당신을 지켜드리겠습니다.
wei lai mei tian dou yao bao hu ni
失去愛會無法呼吸
Losing love makes it hard to breathe
愛を失うと息が苦しくなる
사랑을 잃으면 숨쉬기가 힘들어진다
shi qu ai hui wu fa hu xi
就讓我來爲你鼓起勇氣
Let me encourage you.
励ましてあげましょう。
제가 당신을 격려해 드리겠습니다.
jiu rang wo lai wei ni gu qi yong qi
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
就算末日也要保護你
I will protect you even in the end of the world.
世界の終わりでも私はあなたを守ります。
세상이 끝나는 날까지도 나는 너를 지켜줄 거야.
jiu suan mo ri ye yao bao hu ni
世界只剩下我和你
The world is left with only you and me.
世界に残るのはあなたと私だけです。
세상에 남은 건 오직 너와 나뿐이야.
shi jie zhi sheng xia wo he ni
我和你
Me and you
私とあなた
나와 너
wo he ni
穿越了時間界線的相遇
An encounter that transcends the boundaries of time
時を超えた出会い
시간의 경계를 초월하는 만남
chuan yue le shi jian jie xian de xiang yu
不停的創造回憶
Constantly creating memories
常に思い出を作り続ける
끊임없이 추억을 만들어간다
bu ting de chuang zao hui yi
我想我再也不能
I think I can never...
私には絶対に無理だと思う...
저는 절대 그럴 수 없을 것 같아요...
wo xiang wo zai ye bu neng
不能夠放棄你
I can't give up on you
あなたを諦めることはできない
난 널 포기할 수 없어
bu neng gou fang qi ni
累積的記憶
Accumulated memories
蓄積された記憶
축적된 기억들
lei ji de ji yi
我們的愛情
Our love
私たちの愛
우리의 사랑
wo men de ai qing
化爲珍貴的默契
Transformed into a precious tacit understanding
貴重な暗黙の了解に変わった
소중한 암묵적 이해로 변모했습니다.
hua wei zhen gui de mo qi
如果說愛不夠
If love is not enough
愛だけでは足りないなら
사랑만으로는 충분하지 않다면
ru guo shuo ai bu gou
拼了命也只是一場空
Even if you fight with all your might, it will all be in vain.
全力を尽くして戦ったとしても、すべて無駄になるでしょう。
네가 온 힘을 다해 싸운다 해도, 그것은 모두 헛될 것이다.
pin le ming ye zhi shi yi chang kong
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
未來每天都要保護你
I will protect you every day from now on.
これから毎日君を守ります。
이제부터 매일 당신을 지켜드리겠습니다.
wei lai mei tian dou yao bao hu ni
失去愛會無法呼吸
Losing love makes it hard to breathe
愛を失うと息が苦しくなる
사랑을 잃으면 숨쉬기가 힘들어진다
shi qu ai hui wu fa hu xi
就讓我來爲你鼓起勇氣
Let me encourage you.
励ましてあげましょう。
제가 당신을 격려해 드리겠습니다.
jiu rang wo lai wei ni gu qi yong qi
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
就算末日也要保護你
I will protect you even in the end of the world.
世界の終わりでも私はあなたを守ります。
세상이 끝나는 날까지도 나는 너를 지켜줄 거야.
jiu suan mo ri ye yao bao hu ni
世界只剩下我和你
The world is left with only you and me.
世界に残るのはあなたと私だけです。
세상에 남은 건 오직 너와 나뿐이야.
shi jie zhi sheng xia wo he ni
我和你
Me and you
私とあなた
나와 너
wo he ni
走過了困境
Overcame difficulties
困難を乗り越えた
어려움을 극복했습니다
zou guo le kun jing
讓我們明白知足與珍惜
Let us understand the importance of contentment and cherishing.
満足と大切にすることの大切さを理解しましょう。
만족과 소중히 여기는 것의 중요성을 이해해 봅시다.
rang wo men ming bai zhi zu yu zhen xi
如果你跌倒了
If you fall
落ちたら
넘어지면
ru guo ni die dao le
勇敢地站起來
Stand up bravely
勇敢に立ち上がる
용감하게 일어서라
yong gan di zhan qi lai
明天還有我陪你
I'll be with you tomorrow.
明日は一緒に行きますよ。
내일 당신과 함께 있겠습니다.
ming tian hai you wo pei ni
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
未來每天都要保護你
I will protect you every day from now on.
これから毎日君を守ります。
이제부터 매일 당신을 지켜드리겠습니다.
wei lai mei tian dou yao bao hu ni
失去愛會無法呼吸
Losing love makes it hard to breathe
愛を失うと息が苦しくなる
사랑을 잃으면 숨쉬기가 힘들어진다
shi qu ai hui wu fa hu xi
就讓我來爲你鼓起勇氣
Let me encourage you.
励ましてあげましょう。
제가 당신을 격려해 드리겠습니다.
jiu rang wo lai wei ni gu qi yong qi
What can I do if I lose you now
What can I do if I lose you now
もし今あなたを失ったら私は何ができるだろうか
지금 당신을 잃으면 저는 어떻게 해야 할까요?
就算末日也要保護你
I will protect you even in the end of the world.
世界の終わりでも私はあなたを守ります。
세상이 끝나는 날까지도 나는 너를 지켜줄 거야.
jiu suan mo ri ye yao bao hu ni
世界只剩下我和你
The world is left with only you and me.
世界に残るのはあなたと私だけです。
세상에 남은 건 오직 너와 나뿐이야.
shi jie zhi sheng xia wo he ni
我和你
Me and you
私とあなた
나와 너
wo he ni
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲: 派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
保護你
●●●
What can I do if I lose you now
未來每天都要保護你
失去愛會無法呼吸
就讓我來爲你鼓起勇氣
What can I do if I lose you now
就算末日也要保護你
世界只剩下我和你
我和你
......
●●●
看着小時候我們的相簿
一天一天的過去
我想我再也不能
不能夠放棄你
時間的過去
我們的故事
變成永恆的傳說
你說不想離開我
那我就緊緊不放手
What can I do if I lose you now
未來每天都要保護你
失去愛會無法呼吸
就讓我來爲你鼓起勇氣
What can I do if I lose you now
就算末日也要保護你
世界只剩下我和你
我和你
......
●●●
穿越了時間界線的相遇
不停的創造回憶
我想我再也不能
不能夠放棄你
累積的記憶
我們的愛情
化爲珍貴的默契
如果說愛不夠
拼了命也只是一場空
What can I do if I lose you now
未來每天都要保護你
失去愛會無法呼吸
就讓我來爲你鼓起勇氣
What can I do if I lose you now
就算末日也要保護你
世界只剩下我和你
我和你
......
●●●
走過了困境
讓我們明白知足與珍惜
如果你跌倒了
勇敢地站起來
明天還有我陪你
......
●●●
What can I do if I lose you now
未來每天都要保護你
失去愛會無法呼吸
就讓我來爲你鼓起勇氣
What can I do if I lose you now
就算末日也要保護你
世界只剩下我和你
我和你
蝴蝶 butterfly
Butterflies got me feeling like fly away
Butterflies got me feeling like fly away
蝶々を見ると、飛んでいきたい気分になる
나비들을 보니 날아가고 싶은 기분이 들어요
Colors stuck in my head won't fade away
Colors stuck in my head won't fade away
頭の中に残った色は消えない
머릿속에 박힌 색깔들이 사라지지 않아
Won't fade away
Won't fade away
消え去らない
사라지지 않을 거예요
Butterflies got me feeling like fly away
Butterflies got me feeling like fly away
蝶々を見ると、飛んでいきたい気分になる
나비들을 보니 날아가고 싶은 기분이 들어요
Colors stuck in my head won't fade away
Colors stuck in my head won't fade away
頭の中に残った色は消えない
머릿속에 박힌 색깔들이 사라지지 않아
深淵之後你夢見的光輝
The radiance you dreamed of after the abyss
深淵の後に夢見た輝き
심연 이후 당신이 꿈꿔왔던 광채
shen yuan zhi hou ni meng jian de guang hui
繼續飛 我們會
Keep flying, we will
飛び続けよう、我々は
계속 날아오르세요, 저희가
ji xu fei wo men hui
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
A dream is a rose born from blood and tears.
夢は血と涙から生まれたバラです。
꿈은 피와 눈물에서 피어난 장미와 같다.
meng xiang shi yi duo xue lei jiao guan er sheng de mei gui
你相信了 它會開滿這世界
You believed it; it will bloom all over the world.
あなたが信じたなら、世界中で花が咲くでしょう。
당신이 믿었으니, 그것은 전 세계에 꽃을 피울 것입니다.
ni xiang xin le ta hui kai man zhe shi jie
越高的山 風雨就越尖銳
The higher the mountain, the fiercer the wind and rain.
山が高くなるほど、風や雨も激しくなります。
산이 높을수록 바람과 비는 더욱 거세진다.
yue gao de shan feng yu jiu yue jian rui
繼續飛 別後退
Keep flying, don't back down.
飛び続けろ、後退するな。
계속 날아오르세요, 물러서지 마세요.
ji xu fei bie hou tui
熱帶雨林振翅的蝶也能引起風雪
Even the fluttering wings of butterflies in the rainforest can cause snowstorms.
熱帯雨林の蝶の羽がひらひらするだけでも吹雪を引き起こすことがあります。
열대 우림에서 나비가 날갯짓하는 것조차 눈보라를 일으킬 수 있다.
re dai yu lin zhen chi de die ye neng yin qi feng xue
逆風而上的靈魂從來不會卑微
A soul that rises against the wind is never humble.
風に逆らって立ち上がる魂は決して謙虚ではない。
바람을 거슬러 솟아오르는 영혼은 결코 겸손하지 않다.
ni feng er shang de ling hun cong lai bu hui bei wei
活着不是一張標準答案的考卷
Living is not a test with a standard answer.
生きることは、決まった答えがあるテストではありません。
삶은 정해진 답이 있는 시험이 아닙니다.
huo zhe bu shi yi zhang biao zhun da an de kao juan
堅持你自己讓那些嘲笑更狼狽
Stick to yourself and make those who mock you even more embarrassed.
自分の意見を貫き、自分を嘲笑う人たちをさらに恥ずかしめるようにしてください。
자신만의 길을 걷고, 당신을 조롱하는 자들을 더욱 부끄럽게 만드세요.
jian chi ni zi ji rang na xie chao xiao geng lang bei
攀登的山谷 不因誰更改
The valley we climb remains unchanged because of anyone.
我々が登る谷は、誰のせいでも変わらない。
우리가 오르는 계곡은 누구의 영향도 받지 않고 그대로 남아 있습니다.
pan deng de shan gu bu yin shui geng gai
凝望的景物 不爲誰交代
The scenery I gaze upon speaks not for anyone's sake.
私が眺める景色は、誰かのために語っているのではない。
내가 바라보는 풍경은 누구를 위해서도 말하지 않는다.
ning wang de jing wu bu wei shui jiao dai
你走出的路 最美的存在
The path you've walked is the most beautiful existence.
あなたが歩んできた道こそが最も美しい存在です。
당신이 걸어온 길은 세상에서 가장 아름다운 삶입니다.
ni zou chu de lu zui mei de cun zai
他們終究會明白
They will eventually understand.
彼らは最終的には理解するでしょう。
그들도 결국에는 이해하게 될 겁니다.
ta men zhong jiu hui ming bai
It comes and goes everything you like
It comes and goes everything you like
好きなようにやって来て、去っていく
그것은 당신이 좋아하는 모든 것이 왔다가 사라진다
It's just a show
It's just a show
それはただのショーだ
그건 그냥 쇼일 뿐이야
Fame won't last a lifetime
Fame won't last a lifetime
名声は一生続かない
명성은 영원하지 않다
Butterflies got me feeling like fly away
Butterflies got me feeling like fly away
蝶々を見ると、飛んでいきたい気分になる
나비들을 보니 날아가고 싶은 기분이 들어요
Colors stuck in my head won't fade away
Colors stuck in my head won't fade away
頭の中に残った色は消えない
머릿속에 박힌 색깔들이 사라지지 않아
深淵之後你夢見的光輝
The radiance you dreamed of after the abyss
深淵の後に夢見た輝き
심연 이후 당신이 꿈꿔왔던 광채
shen yuan zhi hou ni meng jian de guang hui
繼續飛 我們會
Keep flying, we will
飛び続けよう、我々は
계속 날아오르세요, 저희가
ji xu fei wo men hui
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
A dream is a rose born from blood and tears.
夢は血と涙から生まれたバラです。
꿈은 피와 눈물에서 피어난 장미와 같다.
meng xiang shi yi duo xue lei jiao guan er sheng de mei gui
你相信了 它會開滿這世界
You believed it; it will bloom all over the world.
あなたが信じたなら、世界中で花が咲くでしょう。
당신이 믿었으니, 그것은 전 세계에 꽃을 피울 것입니다.
ni xiang xin le ta hui kai man zhe shi jie
越高的山 風雨就越尖銳
The higher the mountain, the fiercer the wind and rain.
山が高くなるほど、風や雨も激しくなります。
산이 높을수록 바람과 비는 더욱 거세진다.
yue gao de shan feng yu jiu yue jian rui
繼續飛 別後退
Keep flying, don't back down.
飛び続けろ、後退するな。
계속 날아오르세요, 물러서지 마세요.
ji xu fei bie hou tui
太多的事要去面對
There are too many things to face.
対処すべきことが多すぎる。
처리해야 할 일이 너무 많다.
tai duo de shi yao qu mian dui
不期待有誰能體會
I don't expect anyone to understand.
誰にも理解してもらえないと思っています。
누구도 이해해 줄 거라고 기대하지 않아요.
bu qi dai you shui neng ti hui
愈是寂寞的夜愈黑
The loneliest night is the darkest.
最も孤独な夜は最も暗い。
가장 외로운 밤은 가장 어두운 밤이다.
yu shi ji mo de ye yu hei
反正我也不後悔
Anyway, I don't regret it.
とにかく、後悔はしてません。
어쨌든 후회하지 않아요.
fan zheng wo ye bu hou hui
攀登的山谷 不因誰更改
The valley we climb remains unchanged because of anyone.
我々が登る谷は、誰のせいでも変わらない。
우리가 오르는 계곡은 누구의 영향도 받지 않고 그대로 남아 있습니다.
pan deng de shan gu bu yin shui geng gai
凝望的景物 不爲誰交代
The scenery I gaze upon speaks not for anyone's sake.
私が眺める景色は、誰かのために語っているのではない。
내가 바라보는 풍경은 누구를 위해서도 말하지 않는다.
ning wang de jing wu bu wei shui jiao dai
你走出的路 最美的存在
The path you've walked is the most beautiful existence.
あなたが歩んできた道こそが最も美しい存在です。
당신이 걸어온 길은 세상에서 가장 아름다운 삶입니다.
ni zou chu de lu zui mei de cun zai
他們終究會明白
They will eventually understand.
彼らは最終的には理解するでしょう。
그들도 결국에는 이해하게 될 겁니다.
ta men zhong jiu hui ming bai
It comes and goes everything you like
It comes and goes everything you like
好きなようにやって来て、去っていく
그것은 당신이 좋아하는 모든 것이 왔다가 사라진다
It's just a show
It's just a show
それはただのショーだ
그건 그냥 쇼일 뿐이야
Fame won't last a lifetime
Fame won't last a lifetime
名声は一生続かない
명성은 영원하지 않다
Butterflies got me feeling like fly away
Butterflies got me feeling like fly away
蝶々を見ると、飛んでいきたい気分になる
나비들을 보니 날아가고 싶은 기분이 들어요
Colors stuck in my head won't fade away
Colors stuck in my head won't fade away
頭の中に残った色は消えない
머릿속에 박힌 색깔들이 사라지지 않아
深淵之後你夢見的光輝
The radiance you dreamed of after the abyss
深淵の後に夢見た輝き
심연 이후 당신이 꿈꿔왔던 광채
shen yuan zhi hou ni meng jian de guang hui
繼續飛 我們會
Keep flying, we will
飛び続けよう、我々は
계속 날아오르세요, 저희가
ji xu fei wo men hui
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
A dream is a rose born from blood and tears.
夢は血と涙から生まれたバラです。
꿈은 피와 눈물에서 피어난 장미와 같다.
meng xiang shi yi duo xue lei jiao guan er sheng de mei gui
你相信了 它會開滿這世界
You believed it; it will bloom all over the world.
あなたが信じたなら、世界中で花が咲くでしょう。
당신이 믿었으니, 그것은 전 세계에 꽃을 피울 것입니다.
ni xiang xin le ta hui kai man zhe shi jie
越高的山 風雨就越尖銳
The higher the mountain, the fiercer the wind and rain.
山が高くなるほど、風や雨も激しくなります。
산이 높을수록 바람과 비는 더욱 거세진다.
yue gao de shan feng yu jiu yue jian rui
繼續飛 別後退
Keep flying, don't back down.
飛び続けろ、後退するな。
계속 날아오르세요, 물러서지 마세요.
ji xu fei bie hou tui
詞:黃俊郎
Lyrics: Huang Junlang
作詞:黄俊朗
작사: 황쥔랑
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
蝴蝶 butterfly
●●●
Butterflies got me feeling like fly away
Colors stuck in my head won't fade away
Won't fade away
Butterflies got me feeling like fly away
Colors stuck in my head won't fade away
深淵之後你夢見的光輝
繼續飛 我們會
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
你相信了 它會開滿這世界
越高的山 風雨就越尖銳
繼續飛 別後退
熱帶雨林振翅的蝶也能引起風雪
逆風而上的靈魂從來不會卑微
活着不是一張標準答案的考卷
堅持你自己讓那些嘲笑更狼狽
攀登的山谷 不因誰更改
凝望的景物 不爲誰交代
你走出的路 最美的存在
他們終究會明白
It comes and goes everything you like
It's just a show
Fame won't last a lifetime
Butterflies got me feeling like fly away
Colors stuck in my head won't fade away
深淵之後你夢見的光輝
繼續飛 我們會
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
你相信了 它會開滿這世界
越高的山 風雨就越尖銳
繼續飛 別後退
太多的事要去面對
不期待有誰能體會
愈是寂寞的夜愈黑
反正我也不後悔
攀登的山谷 不因誰更改
凝望的景物 不爲誰交代
你走出的路 最美的存在
他們終究會明白
It comes and goes everything you like
It's just a show
Fame won't last a lifetime
Butterflies got me feeling like fly away
Colors stuck in my head won't fade away
深淵之後你夢見的光輝
繼續飛 我們會
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
你相信了 它會開滿這世界
越高的山 風雨就越尖銳
繼續飛 別後退
Somebody
Everybody tryin to be somebody
Everybody tryin to be somebody
誰もが誰かになろうとしている
모두가 누군가가 되려고 애쓴다
只想着要紅 開着藍寶堅尼
All he wanted was fame, driving a Lamborghini.
彼が望んでいたのは名声とランボルギーニを運転することだけだった。
그가 원했던 건 오직 명성과 람보르기니를 모는 것뿐이었다.
zhi xiang zhe yao hong kai zhe lan bao jian ni
不想與衆不同 只想跟風而已
I don't want to be different; I just want to follow the trend.
私は人と違うことをしたいわけではなく、ただトレンドに従いたいだけです。
남들과 다르고 싶은 게 아니라, 그냥 유행을 따르고 싶을 뿐이에요.
bu xiang yu zhong bu tong zhi xiang gen feng er yi
沒關系 我的音樂代表我自己
It's okay, my music represents myself.
大丈夫、私の音楽は私自身を表現しています。
괜찮아요, 제 음악은 저 자신을 나타내는 거니까요.
mei guan xi wo de yin le dai biao wo zi ji
So wake up
So wake up
だから目を覚まして
그러니 깨어나세요
這世界沒有你想象的那麼容易
The world is not as easy as you imagine.
世界はあなたが想像するほど簡単ではありません。
세상은 당신이 생각하는 것처럼 쉽지 않습니다.
zhe shi jie mei you ni xiang xiang de na me rong yi
大家看得都是結果 過程沒人在意
Everyone only sees the result; nobody cares about the process.
誰もが結果だけを見て、プロセスを気にする人はいません。
사람들은 결과만 보고 과정에는 아무도 신경 쓰지 않는다.
da jia kan de dou shi jie guo guo cheng mei ren zai yi
Cause haters gonna hate for any reason
Cause haters gonna hate for any reason
ヘイターはどんな理由でもヘイターになる
싫어하는 사람들은 어떤 이유로든 싫어할 테니까요.
So 何必在意別人怎麼看你
So why care what others think of you?
では、他人があなたについてどう思うかをなぜ気にするのでしょうか?
그러니 왜 남들이 당신을 어떻게 생각하는지 신경 써야 할까요?
So he bi zai yi bie ren zen me kan ni
凌晨三點鍾 今晚靈感特別多
I'm having a lot of inspiration tonight, around 3 a.m.
今夜、午前3時頃、たくさんのインスピレーションが湧いています。
오늘 새벽 3시쯤인데 영감이 많이 떠오르네요.
ling chen san dian zhong jin wan ling gan te bie duo
可能在錄音室寫到早上才走
He might not leave the recording studio until morning.
彼は朝までレコーディングスタジオを離れないかもしれない。
그는 아침까지 녹음 스튜디오를 떠나지 않을지도 모릅니다.
ke neng zai lu yin shi xie dao zao shang cai zou
也許是因爲我才剛剛分手
Maybe it's because I just broke up with my boyfriend.
彼氏と別れたばかりだからかもしれない。
아마 방금 남자친구랑 헤어져서 그런 것 같아요.
ye xu shi yin wei wo cai gang gang fen shou
情緒涌了上頭
Emotions surged up.
感情がこみ上げてきた。
감정이 격해졌다.
qing xu yong le shang tou
給我一點時間 讓我證明這一切
Give me some time to prove myself.
自分自身を証明する時間をください。
제가 제 능력을 증명할 시간을 좀 주세요.
gei wo yi dian shi jian rang wo zheng ming zhe yi qie
讓我徹底地忘記我對你的所有依戀
Let me completely forget all my attachment to you.
あなたに対する私の執着を全て完全に忘れさせてください。
당신에 대한 모든 애착을 완전히 잊게 해주세요.
rang wo che di di wang ji wo dui ni de suo you yi lian
反正你也無所謂從沒想過我的感覺
Anyway, you don't care and have never considered my feelings.
とにかく、あなたは私の気持ちを気にかけないし、考えたこともない。
어쨌든 당신은 내 감정에 관심이 없고, 한 번도 생각해 본 적이 없잖아요.
fan zheng ni ye wu suo wei cong mei xiang guo wo de gan jiao
Cause life is like a fast car
Because life is like a fast car
人生は速い車のようなものだから
인생은 빠른 자동차와 같으니까요
Hope you knew it from the start
Hope you knew it from the start
最初から知っていたらよかったのに
처음부터 알고 있었기를 바라요.
Why you trying so hard
Why are you trying so hard?
なぜそんなに頑張ってるんですか?
왜 그렇게 애쓰는 거야?
To be somebody else who's not you inside
To be somebody else who's not you inside
内面の自分ではない誰かになること
내면의 나와는 다른, 완전히 다른 누군가가 되는 것
Stay strong
Stay strong
強くありなさい
힘내세요
不需要別人決定你的未來
You don't need others to decide your future.
あなたの将来を他人に決めてもらう必要はありません。
당신은 다른 사람에게 당신의 미래를 결정하도록 맡길 필요가 없습니다.
bu xu yao bie ren jue ding ni de wei lai
Everybody tryin to be somebody
Everybody tryin to be somebody
誰もが誰かになろうとしている
모두가 누군가가 되려고 애쓴다
只想着要紅 開着藍寶堅尼
All he wanted was fame, driving a Lamborghini.
彼が望んでいたのは名声とランボルギーニを運転することだけだった。
그가 원했던 건 오직 명성과 람보르기니를 모는 것뿐이었다.
zhi xiang zhe yao hong kai zhe lan bao jian ni
不想與衆不同 只想跟風而已
I don't want to be different; I just want to follow the trend.
私は人と違うことをしたいわけではなく、ただトレンドに従いたいだけです。
남들과 다르고 싶은 게 아니라, 그냥 유행을 따르고 싶을 뿐이에요.
bu xiang yu zhong bu tong zhi xiang gen feng er yi
沒關系 我的音樂代表我自己
It's okay, my music represents myself.
大丈夫、私の音楽は私自身を表現しています。
괜찮아요, 제 음악은 저 자신을 나타내는 거니까요.
mei guan xi wo de yin le dai biao wo zi ji
So wake up
So wake up
だから目を覚まして
그러니 깨어나세요
這世界沒有你想象的那麼容易
The world is not as easy as you imagine.
世界はあなたが想像するほど簡単ではありません。
세상은 당신이 생각하는 것처럼 쉽지 않습니다.
zhe shi jie mei you ni xiang xiang de na me rong yi
大家看得都是結果 過程沒人在意
Everyone only sees the result; nobody cares about the process.
誰もが結果だけを見て、プロセスを気にする人はいません。
사람들은 결과만 보고 과정에는 아무도 신경 쓰지 않는다.
da jia kan de dou shi jie guo guo cheng mei ren zai yi
Cause haters gonna hate for any reason
Cause haters gonna hate for any reason
ヘイターはどんな理由でもヘイターになる
싫어하는 사람들은 어떤 이유로든 싫어할 테니까요.
So 何必在意別人怎麼看你
So why care what others think of you?
では、他人があなたについてどう思うかをなぜ気にするのでしょうか?
그러니 왜 남들이 당신을 어떻게 생각하는지 신경 써야 할까요?
So he bi zai yi bie ren zen me kan ni
有些人每天都活得高調
Some people live a high-profile life every day
毎日、目立つ生活を送っている人もいる
어떤 사람들은 매일매일 주목받는 삶을 살아갑니다.
you xie ren mei tian dou huo de gao diao
日子過得逍遙
Living a carefree life
気楽な生活を送る
걱정 없는 삶을 살다
ri zi guo de xiao yao
但我不想辜負 別人對我的看好
But I don't want to let others down.
しかし、私は他の人を失望させたくありません。
하지만 저는 다른 사람들을 실망시키고 싶지 않아요.
dan wo bu xiang gu fu bie ren dui wo de kan hao
就算我一個人也都不重要
It doesn't matter if I'm alone.
一人でも構いません。
내가 혼자 있어도 상관없어.
jiu suan wo yi ge ren ye dou bu zhong yao
但沒那麼多時間
But there isn't that much time.
しかし、そんなに時間はないのです。
하지만 시간이 많지 않아요.
dan mei na me duo shi jian
往後看不如往前
Looking back is not as good as looking forward.
過去を振り返ることは未来を見つめることほど良いことではありません。
과거를 돌아보는 것보다 미래를 내다보는 것이 훨씬 낫습니다.
wang hou kan bu ru wang qian
我們走不同的路
We take different paths
私たちは違う道を歩む
우리는 서로 다른 길을 간다
wo men zou bu tong de lu
卻有着同樣的理念
But they share the same philosophy
しかし、彼らは同じ哲学を共有している
하지만 그들은 같은 철학을 공유합니다.
que you zhe tong yang de li nian
這世界沒有對錯
There is no right or wrong in this world.
この世に正しいとか間違っているとかいうものは存在しない。
이 세상에는 옳고 그름이 없다.
zhe shi jie mei you dui cuo
每個人都會有意見
Everyone will have opinions.
誰もが意見を持っているでしょう。
누구나 의견을 가지고 있을 겁니다.
mei ge ren dou hui you yi jian
回過頭來才發現
Looking back, I realized
振り返ってみると
돌이켜보면, 나는 깨달았다.
hui guo tou lai cai fa xian
更努力才可能被人看見
You have to work harder to be seen.
注目されるためにはもっと努力しなければなりません。
눈에 띄려면 더 열심히 노력해야 합니다.
geng nu li cai ke neng bei ren kan jian
You're a star You're a star
You're a star. You're a star.
あなたはスターだ。あなたはスターだ。
당신은 스타예요. 당신은 스타예요.
Shining so bright won't fade into the dark
Shining so bright won't fade into the dark
こんなに明るく輝いているのに、暗闇に消えることはない
그토록 밝게 빛나는 빛은 어둠 속으로 사라지지 않을 거예요
別在意別人怎麼看你
Don't care what others think of you
他人がどう思うか気にしない
남들이 당신을 어떻게 생각하는지 신경 쓰지 마세요
bie zai yi bie ren zen me kan ni
做自己這樣才有意義
Being yourself is what makes life meaningful.
自分らしくいることが人生に意味を与えるのです。
진정한 자신으로 살아가는 것이야말로 삶을 의미 있게 만드는 것이다.
zuo zi ji zhe yang cai you yi yi
Everybody tryin to be somebody
Everybody tryin to be somebody
誰もが誰かになろうとしている
모두가 누군가가 되려고 애쓴다
只想着要紅 開着藍寶堅尼
All he wanted was fame, driving a Lamborghini.
彼が望んでいたのは名声とランボルギーニを運転することだけだった。
그가 원했던 건 오직 명성과 람보르기니를 모는 것뿐이었다.
zhi xiang zhe yao hong kai zhe lan bao jian ni
不想與衆不同 只想跟風而已
I don't want to be different; I just want to follow the trend.
私は人と違うことをしたいわけではなく、ただトレンドに従いたいだけです。
남들과 다르고 싶은 게 아니라, 그냥 유행을 따르고 싶을 뿐이에요.
bu xiang yu zhong bu tong zhi xiang gen feng er yi
沒關系 我的音樂代表我自己
It's okay, my music represents myself.
大丈夫、私の音楽は私自身を表現しています。
괜찮아요, 제 음악은 저 자신을 나타내는 거니까요.
mei guan xi wo de yin le dai biao wo zi ji
So wake up
So wake up
だから目を覚まして
그러니 깨어나세요
這世界沒有你想象的那麼容易
The world is not as easy as you imagine.
世界はあなたが想像するほど簡単ではありません。
세상은 당신이 생각하는 것처럼 쉽지 않습니다.
zhe shi jie mei you ni xiang xiang de na me rong yi
大家看得都是結果 過程沒人在意
Everyone only sees the result; nobody cares about the process.
誰もが結果だけを見て、プロセスを気にする人はいません。
사람들은 결과만 보고 과정에는 아무도 신경 쓰지 않는다.
da jia kan de dou shi jie guo guo cheng mei ren zai yi
Cause haters gonna hate for any reason
Cause haters gonna hate for any reason
ヘイターはどんな理由でもヘイターになる
싫어하는 사람들은 어떤 이유로든 싫어할 테니까요.
So 何必在意別人怎麼看你
So why care what others think of you?
では、他人があなたについてどう思うかをなぜ気にするのでしょうか?
그러니 왜 남들이 당신을 어떻게 생각하는지 신경 써야 할까요?
So he bi zai yi bie ren zen me kan ni
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Somebody
●●●
Everybody tryin to be somebody
只想着要紅 開着藍寶堅尼
不想與衆不同 只想跟風而已
沒關系 我的音樂代表我自己
So wake up
這世界沒有你想象的那麼容易
大家看得都是結果 過程沒人在意
Cause haters gonna hate for any reason
So 何必在意別人怎麼看你
凌晨三點鍾 今晚靈感特別多
可能在錄音室寫到早上才走
也許是因爲我才剛剛分手
情緒涌了上頭
給我一點時間 讓我證明這一切
讓我徹底地忘記我對你的所有依戀
反正你也無所謂從沒想過我的感覺
Cause life is like a fast car
Hope you knew it from the start
Why you trying so hard
To be somebody else who's not you inside
Stay strong
不需要別人決定你的未來
Everybody tryin to be somebody
只想着要紅 開着藍寶堅尼
不想與衆不同 只想跟風而已
沒關系 我的音樂代表我自己
So wake up
這世界沒有你想象的那麼容易
大家看得都是結果 過程沒人在意
Cause haters gonna hate for any reason
So 何必在意別人怎麼看你
有些人每天都活得高調
日子過得逍遙
但我不想辜負 別人對我的看好
就算我一個人也都不重要
但沒那麼多時間
往後看不如往前
我們走不同的路
卻有着同樣的理念
這世界沒有對錯
每個人都會有意見
回過頭來才發現
更努力才可能被人看見
You're a star You're a star
Shining so bright won't fade into the dark
別在意別人怎麼看你
做自己這樣才有意義
Everybody tryin to be somebody
只想着要紅 開着藍寶堅尼
不想與衆不同 只想跟風而已
沒關系 我的音樂代表我自己
So wake up
這世界沒有你想象的那麼容易
大家看得都是結果 過程沒人在意
Cause haters gonna hate for any reason
So 何必在意別人怎麼看你
敵人是誰 Who's the enemy
是與非 兩個世界
Right and wrong, two worlds
善と悪、二つの世界
옳고 그름, 두 개의 세계
shi yu fei liang ge shi jie
善惡對決 從不妥協
Good versus evil, never compromise
善と悪、決して妥協しない
선과 악의 대결, 절대 타협하지 마라
shan e dui jue cong bu tuo xie
這和平 我來捍衛
I will defend this peace.
私はこの平和を守ります。
나는 이 평화를 지키겠다.
zhe he ping wo lai han wei
誰叫我們 是超人類
Who told us we're superhuman?
僕たちが超人だなんて誰が言ったの?
누가 우리보고 초인이라고 했지?
shui jiao wo men shi chao ren lei
夜部 超能力 的人物
Nightclub characters with superpowers
スーパーパワーを持つナイトクラブのキャラクター
초능력을 가진 나이트클럽 캐릭터들
ye bu chao neng li de ren wu
玄幻般 的武術
Fantasy-like martial arts
ファンタジー風の格闘技
판타지풍 무술
xuan huan ban de wu shu
走上了 去呵護 通天合晶 的路
Embarking on the path to protect the Tongtian Hejing
通天河景を守る道へ
통천합경을 수호하는 길을 시작하며
zou shang le qu he hu tong tian he jing de lu
在關鍵 的時刻 預知夢 靈氣者
At crucial moments, those with precognitive dreams possess spiritual power.
重要な瞬間に、予知夢を見る人は霊的な力を発揮します。
결정적인 순간에 예지몽을 꾸는 사람들은 영적인 힘을 갖게 된다.
zai guan jian de shi ke yu zhi meng ling qi zhe
憑直覺 透視穿越
See through time with intuition
直感で時間を予測する
직관으로 시간을 꿰뚫어 보세요
ping zhi jiao tou shi chuan yue
敵人是誰 ya ya ya
Who is the enemy ya ya ya
敵は誰だ、やあやあ
누가 적이냐 야야야
di ren shi shui ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
Eliminate those non-human beings, ya ya ya
人間ならざる存在を排除せよ、ヤーヤーヤー
인간 아닌 존재들을 없애버려 ya ya ya
xiao mie na xie fei ren lei ya ya ya
狩獵 在都市叢林的魔界 ya ya ya
Hunting in the demon realm of the urban jungle, ya ya ya
都会のジャングルの魔界で狩りをする、やあやあ
도시 정글의 악마 영역에서 사냥, 야야야
shou lie zai dou shi cong lin de mo jie ya ya ya
摧毀 妖怪不嫌累 ya ya ya ya ya
It’s not too tiring to destroy monsters ya ya ya ya ya
モンスターを倒すのはそれほど疲れません ya ya ya ya
몬스터를 파괴하는 건 별로 안 피곤해요 ya ya ya ya
cui hui yao guai bu xian lei ya ya ya ya ya
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
誰被誰 圍捕狩獵 喪屍侵略 愛被威脅
Who is being hunted by whom? Zombie invasion. Love is threatened.
誰が誰に追われているのか?ゾンビの侵略。愛が脅かされる。
누가 누구에게 쫓기고 있는 걸까? 좀비 침공. 사랑이 위협받고 있다.
shui bei shui wei bu shou lie sang shi qin lue ai bei wei xie
超熱血 王牌御史 看我演出 拯救城市
Super exciting! Ace Inspector! Watch my performance and save the city!
超エキサイティング!エース警部!私のパフォーマンスを見て、街を救ってください!
정말 신나요! 에이스 형사님! 제 활약을 보고 도시를 구해주세요!
chao re xue wang pai yu shi kan wo yan chu zheng jiu cheng shi
夜部 我散仙 的葫蘆 收進來 包你哭
Night Department, take in my Immortal's gourd, and I guarantee you'll cry.
夜部門、私の不死身の瓢箪を食べれば、あなたは泣くことを保証します。
야간 부서여, 내 불멸의 표주박을 받아보세요. 그러면 분명 눈물이 날 겁니다.
ye bu wo san xian de hu lu shou jin lai bao ni ku
仙門裏 的法術 還有百萬 靈符
The immortal sects possess magical spells and millions of spirit talismans.
仙宗は魔法の呪文と数百万の霊符を所有しています。
불멸의 종파들은 마법 주문과 수백만 개의 영혼 부적을 소유하고 있다.
xian men li de fa shu hai you bai wan ling fu
打更人 鎮魂鑼 你說的 就是我
The night watchman, the gong for pacifying the soul—that's me!
夜警、魂を鎮めるゴング、それが私です!
밤을 지키는 파수꾼, 영혼을 달래는 종소리—그게 바로 나야!
da geng ren zhen hun luo ni shuo de jiu shi wo
定時錘 定幾條街 敵人是誰 ya ya ya
A timed hammer, set for several streets, who is the enemy? ya ya ya
複数の通りに設定された時限ハンマー、敵は誰ですか? やあやあ
타이머가 설정된 망치가 여러 거리를 향해 날아오는데, 적은 누구인가? 야 야 야
ding shi chui ding ji tiao jie di ren shi shui ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
Eliminate those non-human beings, ya ya ya
人間ならざる存在を排除せよ、ヤーヤーヤー
인간 아닌 존재들을 없애버려 ya ya ya
xiao mie na xie fei ren lei ya ya ya
狩獵 學院裏邪惡的一切 ya ya ya
Hunting down all the evil in the academy, ya ya ya
アカデミーのすべての悪を追い詰める、やあやあ
아카데미의 모든 악을 소탕하자, 야야야
shou lie xue yuan li xie e de yi qie ya ya ya
摧毀 黯黑的邊界 ya ya ya ya ya
Destroy the dark border ya ya ya ya ya
ダークボーダーを破壊せよ ya ya ya ya
어두운 경계를 파괴해 ya ya ya ya
cui hui an hei de bian jie ya ya ya ya ya
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
敵人是誰 ya ya ya
Who is the enemy ya ya ya
敵は誰だ、やあやあ
누가 적이냐 야야야
di ren shi shui ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
Eliminate those non-human beings, ya ya ya
人間ならざる存在を排除せよ、ヤーヤーヤー
인간 아닌 존재들을 없애버려 ya ya ya
xiao mie na xie fei ren lei ya ya ya
狩獵 在都市叢林的魔界 ya ya ya
Hunting in the demon realm of the urban jungle, ya ya ya
都会のジャングルの魔界で狩りをする、やあやあ
도시 정글의 악마 영역에서 사냥, 야야야
shou lie zai dou shi cong lin de mo jie ya ya ya
摧毀 妖怪不嫌累 ya ya ya ya ya
It’s not too tiring to destroy monsters ya ya ya ya ya
モンスターを倒すのはそれほど疲れません ya ya ya ya
몬스터를 파괴하는 건 별로 안 피곤해요 ya ya ya ya
cui hui yao guai bu xian lei ya ya ya ya ya
敵人是誰 ya ya ya
Who is the enemy ya ya ya
敵は誰だ、やあやあ
누가 적이냐 야야야
di ren shi shui ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
Eliminate those non-human beings, ya ya ya
人間ならざる存在を排除せよ、ヤーヤーヤー
인간 아닌 존재들을 없애버려 ya ya ya
xiao mie na xie fei ren lei ya ya ya
狩獵 學院裏邪惡的一切 ya ya ya
Hunting down all the evil in the academy, ya ya ya
アカデミーのすべての悪を追い詰める、やあやあ
아카데미의 모든 악을 소탕하자, 야야야
shou lie xue yuan li xie e de yi qie ya ya ya
摧毀 黯黑的邊界 ya ya ya ya ya
Destroy the dark border ya ya ya ya ya
ダークボーダーを破壊せよ ya ya ya ya
어두운 경계를 파괴해 ya ya ya ya
cui hui an hei de bian jie ya ya ya ya ya
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
敵人是誰
Who is the enemy?
敵は誰ですか?
적은 누구인가?
di ren shi shui
詞:方文山
Lyrics: Vincent Fang
作詞:ヴィンセント・ファング
작사: 빈센트 팡
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
敵人是誰 Who's the enemy
●●●
是與非 兩個世界
善惡對決 從不妥協
這和平 我來捍衛
誰叫我們 是超人類
夜部 超能力 的人物
玄幻般 的武術
走上了 去呵護 通天合晶 的路
在關鍵 的時刻 預知夢 靈氣者
憑直覺 透視穿越
敵人是誰 ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
狩獵 在都市叢林的魔界 ya ya ya
摧毀 妖怪不嫌累 ya ya ya ya ya
敵人是誰
敵人是誰
誰被誰 圍捕狩獵 喪屍侵略 愛被威脅
超熱血 王牌御史 看我演出 拯救城市
夜部 我散仙 的葫蘆 收進來 包你哭
仙門裏 的法術 還有百萬 靈符
打更人 鎮魂鑼 你說的 就是我
定時錘 定幾條街 敵人是誰 ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
狩獵 學院裏邪惡的一切 ya ya ya
摧毀 黯黑的邊界 ya ya ya ya ya
敵人是誰
敵人是誰
敵人是誰 ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
狩獵 在都市叢林的魔界 ya ya ya
摧毀 妖怪不嫌累 ya ya ya ya ya
敵人是誰 ya ya ya
消滅 那些非人類 ya ya ya
狩獵 學院裏邪惡的一切 ya ya ya
摧毀 黯黑的邊界 ya ya ya ya ya
敵人是誰
敵人是誰
敵人是誰
Runaway
I wanna run away 轉換心態
I want to run away. (Change my mindset)
逃げ出したい。(考え方を変える)
도망치고 싶어. (내 생각을 바꿔야겠다)
I wanna run away zhuan huan xin tai
在紛擾的世界 馬上離開
Leave this chaotic world immediately.
今すぐにこの混沌とした世界から去ってください。
이 혼란스러운 세상을 당장 떠나라.
zai fen rao de shi jie ma shang li kai
如果哪天能偶然發現我
If one day you happen to find me
もしいつかあなたが私を見つけたら
만약 당신이 언젠가 나를 발견하게 된다면
ru guo na tian neng ou ran fa xian wo
那也只會是一面之緣的聯絡
That would only be a brief contact.
それはほんの短い連絡に過ぎません。
그건 단지 짧은 접촉일 뿐입니다.
na ye zhi hui shi yi mian zhi yuan de lian luo
思緒混亂 聲音太多
My thoughts are in disarray, there are too many noises.
思考が混乱し、雑音が多すぎます。
머릿속이 뒤죽박죽이고, 소음이 너무 많아요.
si xu hun luan sheng yin tai duo
無助的我 需要點關機後的更新
Helpless, I need to install the update after shutting down.
仕方がない、シャットダウン後にアップデートをインストールする必要があります。
어쩔 수 없네요. 전원을 끈 후에 업데이트를 설치해야 해요.
wu zhu de wo xu yao dian guan ji hou de geng xin
一趟旅行忘記曾經
Forget the past on a trip
旅で過去を忘れる
여행을 떠나 과거를 잊으세요
yi tang lu hang wang ji ceng jing
不是看不出來 別給多餘關懷
It's not that I can't see it, so don't give unnecessary concern.
見えないわけではないので、余計な心配はしないでください。
제가 그걸 못 보는 게 아니니까 괜히 걱정하지 마세요.
bu shi kan bu chu lai bie gei duo yu guan huai
最沒關系的人際關系 困住逃不開
The most unrelated interpersonal relationships trap you and you can't escape.
最も無関係な人間関係に囚われてしまい、逃れられなくなってしまいます。
전혀 관련 없어 보이는 인간관계조차 당신을 덫에 가두고, 당신은 벗어날 수 없습니다.
zui mei guan xi de ren ji guan xi kun zhu tao bu kai
疲憊不堪地在生活 暫停讓我輕鬆
Exhausted by life, taking a break makes me feel relaxed.
人生に疲れたら、休憩を取るとリラックスした気分になります。
삶에 지쳐서 휴식을 취하면 마음이 편안해진다.
pi bei bu kan di zai sheng huo zan ting rang wo qing song
應對進退我在斟酌 hold住沒得失控
I'm carefully considering how to proceed and how to maintain control.
どのように進めていくか、どのように制御を維持するかを慎重に検討しています。
저는 앞으로 어떻게 진행할지, 그리고 어떻게 통제력을 유지할지를 신중하게 고려하고 있습니다.
ying dui jin tui wo zai zhen zhuo holdzhu mei de shi kong
I wanna run away 轉換心態
I want to run away. (Change my mindset)
逃げ出したい。(考え方を変える)
도망치고 싶어. (내 생각을 바꿔야겠다)
I wanna run away zhuan huan xin tai
在紛擾的世界 馬上離開
Leave this chaotic world immediately.
今すぐにこの混沌とした世界から去ってください。
이 혼란스러운 세상을 당장 떠나라.
zai fen rao de shi jie ma shang li kai
如果哪天能偶然發現我
If one day you happen to find me
もしいつかあなたが私を見つけたら
만약 당신이 언젠가 나를 발견하게 된다면
ru guo na tian neng ou ran fa xian wo
那也只會是一面之緣的聯絡
That would only be a brief contact.
それはほんの短い連絡に過ぎません。
그건 단지 짧은 접촉일 뿐입니다.
na ye zhi hui shi yi mian zhi yuan de lian luo
I wanna run away 轉換心態
I want to run away. (Change my mindset)
逃げ出したい。(考え方を変える)
도망치고 싶어. (내 생각을 바꿔야겠다)
I wanna run away zhuan huan xin tai
在紛擾的世界 馬上離開
Leave this chaotic world immediately.
今すぐにこの混沌とした世界から去ってください。
이 혼란스러운 세상을 당장 떠나라.
zai fen rao de shi jie ma shang li kai
盡管肩上有低氣壓的沉重
Despite the heavy low pressure on his shoulders
肩にかかる重圧にもかかわらず
어깨에 무거운 압박감이 가해졌음에도 불구하고
jin guan jian shang you di qi ya de chen zhong
拍下往前走的視野會更遼闊
Taking photos of the view as you walk forward will give you a wider perspective.
歩きながら景色を写真に撮ると、視野が広がります。
앞으로 걸어가면서 풍경 사진을 찍으면 더 넓은 시야를 확보할 수 있습니다.
pai xia wang qian zou de shi ye hui geng liao kuo
雨過天晴看到彩虹
After the rain, the sky cleared and a rainbow appeared.
雨が上がった後、空が晴れて虹が現れました。
비가 그치고 하늘이 맑아지더니 무지개가 떴다.
yu guo tian qing kan dao cai hong
我伸出了雙手
I stretched out my hands.
私は手を伸ばした。
나는 손을 뻗었다.
wo shen chu le shuang shou
感受另個宇宙
Experience another universe
別の宇宙を体験する
또 다른 우주를 경험해 보세요
gan shou ling ge yu zhou
不是看不出來 別給多餘關懷
It's not that I can't see it, so don't give unnecessary concern.
見えないわけではないので、余計な心配はしないでください。
제가 그걸 못 보는 게 아니니까 괜히 걱정하지 마세요.
bu shi kan bu chu lai bie gei duo yu guan huai
最沒關系的人際關系 困住逃不開
The most unrelated interpersonal relationships trap you and you can't escape.
最も無関係な人間関係に囚われてしまい、逃れられなくなってしまいます。
전혀 관련 없어 보이는 인간관계조차 당신을 덫에 가두고, 당신은 벗어날 수 없습니다.
zui mei guan xi de ren ji guan xi kun zhu tao bu kai
疲憊不堪地在生活 暫停讓我輕鬆
Exhausted by life, taking a break makes me feel relaxed.
人生に疲れたら、休憩を取るとリラックスした気分になります。
삶에 지쳐서 휴식을 취하면 마음이 편안해진다.
pi bei bu kan di zai sheng huo zan ting rang wo qing song
應對進退我在斟酌 hold住沒得失控
I'm carefully considering how to proceed and how to maintain control.
どのように進めていくか、どのように制御を維持するかを慎重に検討しています。
저는 앞으로 어떻게 진행할지, 그리고 어떻게 통제력을 유지할지를 신중하게 고려하고 있습니다.
ying dui jin tui wo zai zhen zhuo holdzhu mei de shi kong
I wanna run away 轉換心態
I want to run away. (Change my mindset)
逃げ出したい。(考え方を変える)
도망치고 싶어. (내 생각을 바꿔야겠다)
I wanna run away zhuan huan xin tai
在紛擾的世界 馬上離開
Leave this chaotic world immediately.
今すぐにこの混沌とした世界から去ってください。
이 혼란스러운 세상을 당장 떠나라.
zai fen rao de shi jie ma shang li kai
盡管肩上有低氣壓的沉重
Despite the heavy low pressure on his shoulders
肩にかかる重圧にもかかわらず
어깨에 무거운 압박감이 가해졌음에도 불구하고
jin guan jian shang you di qi ya de chen zhong
拍下往前走的視野會更遼闊
Taking photos of the view as you walk forward will give you a wider perspective.
歩きながら景色を写真に撮ると、視野が広がります。
앞으로 걸어가면서 풍경 사진을 찍으면 더 넓은 시야를 확보할 수 있습니다.
pai xia wang qian zou de shi ye hui geng liao kuo
I wanna run away 轉換心態
I want to run away. (Change my mindset)
逃げ出したい。(考え方を変える)
도망치고 싶어. (내 생각을 바꿔야겠다)
I wanna run away zhuan huan xin tai
在紛擾的世界 馬上離開
Leave this chaotic world immediately.
今すぐにこの混沌とした世界から去ってください。
이 혼란스러운 세상을 당장 떠나라.
zai fen rao de shi jie ma shang li kai
盡管肩上有低氣壓的沉重
Despite the heavy low pressure on his shoulders
肩にかかる重圧にもかかわらず
어깨에 무거운 압박감이 가해졌음에도 불구하고
jin guan jian shang you di qi ya de chen zhong
拍下往前走的視野會更遼闊
Taking photos of the view as you walk forward will give you a wider perspective.
歩きながら景色を写真に撮ると、視野が広がります。
앞으로 걸어가면서 풍경 사진을 찍으면 더 넓은 시야를 확보할 수 있습니다.
pai xia wang qian zou de shi ye hui geng liao kuo
月光和星空在對話
The moonlight and the starry sky are in conversation.
月の光と星空が対話しています。
달빛과 별이 빛나는 밤하늘이 대화를 나누고 있다.
yue guang he xing kong zai dui hua
感嘆我渺小和偉大
I am amazed by my own insignificance and greatness.
私は自分の取るに足らないことと偉大さに驚いています。
나는 나의 보잘것없음과 위대함에 놀라움을 금치 못한다.
gan tan wo miao xiao he wei da
回到了純真的模樣
Returning to a state of innocence
無垢な状態に戻る
순수했던 상태로 돌아가기
hui dao le chun zhen de mo yang
月光和星空在對話
The moonlight and the starry sky are in conversation.
月の光と星空が対話しています。
달빛과 별이 빛나는 밤하늘이 대화를 나누고 있다.
yue guang he xing kong zai dui hua
感嘆我渺小和偉大
I am amazed by my own insignificance and greatness.
私は自分の取るに足らないことと偉大さに驚いています。
나는 나의 보잘것없음과 위대함에 놀라움을 금치 못한다.
gan tan wo miao xiao he wei da
回到了純真的模樣
Returning to a state of innocence
無垢な状態に戻る
순수했던 상태로 돌아가기
hui dao le chun zhen de mo yang
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Zaiyang
作詞:莫在陽
작사: 모재양
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Runaway
●●●
I wanna run away 轉換心態
在紛擾的世界 馬上離開
如果哪天能偶然發現我
那也只會是一面之緣的聯絡
思緒混亂 聲音太多
無助的我 需要點關機後的更新
一趟旅行忘記曾經
不是看不出來 別給多餘關懷
最沒關系的人際關系 困住逃不開
疲憊不堪地在生活 暫停讓我輕鬆
應對進退我在斟酌 hold住沒得失控
I wanna run away 轉換心態
在紛擾的世界 馬上離開
如果哪天能偶然發現我
那也只會是一面之緣的聯絡
I wanna run away 轉換心態
在紛擾的世界 馬上離開
盡管肩上有低氣壓的沉重
拍下往前走的視野會更遼闊
雨過天晴看到彩虹
我伸出了雙手
感受另個宇宙
不是看不出來 別給多餘關懷
最沒關系的人際關系 困住逃不開
疲憊不堪地在生活 暫停讓我輕鬆
應對進退我在斟酌 hold住沒得失控
I wanna run away 轉換心態
在紛擾的世界 馬上離開
盡管肩上有低氣壓的沉重
拍下往前走的視野會更遼闊
I wanna run away 轉換心態
在紛擾的世界 馬上離開
盡管肩上有低氣壓的沉重
拍下往前走的視野會更遼闊
月光和星空在對話
感嘆我渺小和偉大
回到了純真的模樣
月光和星空在對話
感嘆我渺小和偉大
回到了純真的模樣
偷渡 I like the way
半夜睡不着覺
Can't sleep at night
夜眠れない
밤에 잠이 안 와요
ban ye shui bu zhe jiao
想着你的臉龐
Thinking of your face
あなたの顔を思い浮かべて
당신의 얼굴을 생각하며
xiang zhe ni de lian pang
不想留在動態對你說
I don't want to leave my status to tell you
私はあなたに伝えるために自分の地位を離れたくない
내 상태를 비워두고 당신에게 말하고 싶지 않아요.
bu xiang liu zai dong tai dui ni shuo
熒幕上的編曲多優秀
The arrangements on screen are often excellent.
画面上の配置も素晴らしいものが多いです。
화면 구성은 종종 훌륭합니다.
ying mu shang de bian qu duo you xiu
隨便來個freestyle
Just give me a freestyle
フリースタイルをやってくれ
프리스타일로 해줘
sui bian lai ge freestyle
就算我會忘詞
Even if I forget the lyrics
歌詞を忘れても
가사를 잊어버리더라도
jiu suan wo hui wang ci
You know it
你知道的
ご存知でしょう
너도 알잖아
I love it
我喜歡它
大好きです
너무 좋아요
你的愛 太危險
Your love is too dangerous
あなたの愛は危険すぎる
당신의 사랑은 너무 위험해요
ni de ai tai wei xian
墜入後 無法戒
Once you fall in, you can't quit.
一度ハマるとやめられなくなります。
일단 빠지면 헤어나올 수 없어요.
zhui ru hou wu fa jie
照片開始有了你
The photos started with you
写真はあなたから始まりました
사진은 당신으로부터 시작되었습니다
zhao pian kai shi you le ni
歌開始不像自己
The song didn't sound like myself at first.
最初、その曲は自分らしく聞こえなかった。
처음에는 그 노래가 제 목소리처럼 들리지 않았어요.
ge kai shi bu xiang zi ji
是不是 就可以
Is that possible?
それは可能ですか?
그게 가능할까요?
shi bu shi jiu ke yi
成爲一種靠近 with you
Become closer with you
あなたともっと親しくなる
당신과 더 가까워지세요
cheng wei yi zhong kao jin with you
當感覺只寫在歌裏 成爲了字句
When feelings are only written in songs and become words...
気持ちが歌になって言葉になった時...
감정이 노래 속에만 담겨 단어가 될 때...
dang gan jiao zhi xie zai ge li cheng wei le zi ju
是不是就可以偷渡 到你的心裏
Could it be smuggled into your heart?
それはあなたの心の中に密かに持ち込まれるでしょうか?
그것이 당신의 마음속으로 몰래 들어갈 수 있을까요?
shi bu shi jiu ke yi tou du dao ni de xin li
所有的簡訊都是你 寫下的劇情
All the text messages are stories you wrote.
すべてのテキストメッセージはあなたが書いた物語です。
문자 메시지들은 모두 네가 쓴 이야기들이야.
suo you de jian xun dou shi ni xie xia de ju qing
Cause I like the way you do it
因為我喜歡你的做法
君のやり方が好きだから
난 네가 하는 방식이 마음에 드니까
And I wanna be with you
我想和你在一起
そして私はあなたと一緒にいたい
그리고 난 너와 함께 있고 싶어
Woo woo woo woo woo woo
嗚嗚嗚
ウーウーウーウーウーウー
우
只有這種方式才能偷渡
Only this method can allow for illegal border crossing.
この方法だけが不法な国境越えを可能にするのです。
오직 이 방법만이 불법 국경 통과를 가능하게 합니다.
zhi you zhe zhong fang shi cai neng tou du
Woo woo woo woo woo woo
嗚嗚嗚
ウーウーウーウーウーウー
우
想寫下這些旋律偷偷將你綁住
I want to write these melodies to secretly bind you.
あなたを秘密に結びつけるためにこれらのメロディーを書きたいのです。
나는 이 멜로디들을 써서 너를 은밀히 묶어두고 싶어.
xiang xie xia zhe xie xuan lu tou tou jiang ni bang zhu
你的愛 太危險
Your love is too dangerous
あなたの愛は危険すぎる
당신의 사랑은 너무 위험해요
ni de ai tai wei xian
墜入後 無法戒
Once you fall in, you can't quit.
一度ハマるとやめられなくなります。
일단 빠지면 헤어나올 수 없어요.
zhui ru hou wu fa jie
照片開始有了你
The photos started with you
写真はあなたから始まりました
사진은 당신으로부터 시작되었습니다
zhao pian kai shi you le ni
歌開始不像自己
The song didn't sound like myself at first.
最初、その曲は自分らしく聞こえなかった。
처음에는 그 노래가 제 목소리처럼 들리지 않았어요.
ge kai shi bu xiang zi ji
是不是 就可以
Is that possible?
それは可能ですか?
그게 가능할까요?
shi bu shi jiu ke yi
成爲一種靠近 with you
Become closer with you
あなたともっと親しくなる
당신과 더 가까워지세요
cheng wei yi zhong kao jin with you
當感覺只寫在歌裏 成爲了字句
When feelings are only written in songs and become words...
気持ちが歌になって言葉になった時...
감정이 노래 속에만 담겨 단어가 될 때...
dang gan jiao zhi xie zai ge li cheng wei le zi ju
是不是就可以偷渡 到你的心裏
Could it be smuggled into your heart?
それはあなたの心の中に密かに持ち込まれるでしょうか?
그것이 당신의 마음속으로 몰래 들어갈 수 있을까요?
shi bu shi jiu ke yi tou du dao ni de xin li
所有的簡訊都是你 寫下的劇情
All the text messages are stories you wrote.
すべてのテキストメッセージはあなたが書いた物語です。
문자 메시지들은 모두 네가 쓴 이야기들이야.
suo you de jian xun dou shi ni xie xia de ju qing
Cause I like the way you do it
因為我喜歡你的做法
君のやり方が好きだから
난 네가 하는 방식이 마음에 드니까
And I wanna be with you
我想和你在一起
そして私はあなたと一緒にいたい
그리고 난 너와 함께 있고 싶어
Woo woo woo woo woo woo
嗚嗚嗚
ウーウーウーウーウーウー
우
只有這種方式才能偷渡
Only this method can allow for illegal border crossing.
この方法だけが不法な国境越えを可能にするのです。
오직 이 방법만이 불법 국경 통과를 가능하게 합니다.
zhi you zhe zhong fang shi cai neng tou du
Woo woo woo woo woo woo
嗚嗚嗚
ウーウーウーウーウーウー
우
想寫下這些旋律偷偷將你綁住
I want to write these melodies to secretly bind you.
あなたを秘密に結びつけるためにこれらのメロディーを書きたいのです。
나는 이 멜로디들을 써서 너를 은밀히 묶어두고 싶어.
xiang xie xia zhe xie xuan lu tou tou jiang ni bang zhu
當感覺只寫在歌裏 成爲了字句
When feelings are only written in songs and become words...
気持ちが歌になって言葉になった時...
감정이 노래 속에만 담겨 단어가 될 때...
dang gan jiao zhi xie zai ge li cheng wei le zi ju
是不是就可以偷渡 到你的心裏
Could it be smuggled into your heart?
それはあなたの心の中に密かに持ち込まれるでしょうか?
그것이 당신의 마음속으로 몰래 들어갈 수 있을까요?
shi bu shi jiu ke yi tou du dao ni de xin li
所有的簡訊都是你 寫下的劇情
All the text messages are stories you wrote.
すべてのテキストメッセージはあなたが書いた物語です。
문자 메시지들은 모두 네가 쓴 이야기들이야.
suo you de jian xun dou shi ni xie xia de ju qing
Cause I like the way you do it
因為我喜歡你的做法
君のやり方が好きだから
난 네가 하는 방식이 마음에 드니까
And I wanna be with you
我想和你在一起
そして私はあなたと一緒にいたい
그리고 난 너와 함께 있고 싶어
Woo woo woo woo woo woo
嗚嗚嗚
ウーウーウーウーウーウー
우
只有這種方式才能偷渡
Only this method can allow for illegal border crossing.
この方法だけが不法な国境越えを可能にするのです。
오직 이 방법만이 불법 국경 통과를 가능하게 합니다.
zhi you zhe zhong fang shi cai neng tou du
Woo woo woo woo woo woo
嗚嗚嗚
ウーウーウーウーウーウー
우
想寫下這些旋律偷偷將你綁住
I want to write these melodies to secretly bind you.
あなたを秘密に結びつけるためにこれらのメロディーを書きたいのです。
나는 이 멜로디들을 써서 너를 은밀히 묶어두고 싶어.
xiang xie xia zhe xie xuan lu tou tou jiang ni bang zhu
詞:派偉俊/剃刀蔣RAZOR
Lyrics: Patrick Pai / Razor Chiang
作詞:パトリック・パイ / レイザー・チャン
작사: 패트릭 파이 / 레이저 치앙
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
偷渡 I like the way
●●●
半夜睡不着覺
想着你的臉龐
不想留在動態對你說
熒幕上的編曲多優秀
隨便來個freestyle
就算我會忘詞
You know it
I love it
你的愛 太危險
墜入後 無法戒
照片開始有了你
歌開始不像自己
是不是 就可以
成爲一種靠近 with you
當感覺只寫在歌裏 成爲了字句
是不是就可以偷渡 到你的心裏
所有的簡訊都是你 寫下的劇情
Cause I like the way you do it
And I wanna be with you
Woo woo woo woo woo woo
只有這種方式才能偷渡
Woo woo woo woo woo woo
想寫下這些旋律偷偷將你綁住
......
●●●
你的愛 太危險
墜入後 無法戒
照片開始有了你
歌開始不像自己
是不是 就可以
成爲一種靠近 with you
當感覺只寫在歌裏 成爲了字句
是不是就可以偷渡 到你的心裏
所有的簡訊都是你 寫下的劇情
Cause I like the way you do it
And I wanna be with you
Woo woo woo woo woo woo
只有這種方式才能偷渡
Woo woo woo woo woo woo
想寫下這些旋律偷偷將你綁住
......
●●●
當感覺只寫在歌裏 成爲了字句
是不是就可以偷渡 到你的心裏
所有的簡訊都是你 寫下的劇情
Cause I like the way you do it
And I wanna be with you
Woo woo woo woo woo woo
只有這種方式才能偷渡
Woo woo woo woo woo woo
想寫下這些旋律偷偷將你綁住
飛得更高 Soar High
這一路
This journey
この旅
이 여정
zhe yi lu
是你陪我走過的那些事
It's all the things you've been with me through.
それはあなたが私と一緒に経験してきたことすべてです。
그건 당신이 나와 함께 겪어온 모든 일들 덕분이에요.
shi ni pei wo zou guo de na xie shi
是你帶我領悟了這世界
You taught me to understand this world.
あなたは私にこの世界を理解する方法を教えてくれました。
당신은 제게 이 세상을 이해하는 법을 가르쳐주셨습니다.
shi ni dai wo ling wu le zhe shi jie
這一天
This day
この日
오늘
zhe yi tian
就要在這對彼此說再見
It's time for them to say goodbye to each other.
彼らがお互いに別れを告げる時が来た。
이제 그들이 서로에게 작별 인사를 할 시간입니다.
jiu yao zai zhe dui bi ci shuo zai jian
留下屬於我們的畫面
Leave behind our memories
思い出を残して
추억을 뒤로하고 떠나세요
liu xia shu yu wo men de hua mian
往事過去不再重現
The past is gone and will never return.
過去は過ぎ去り、二度と戻ることはない。
과거는 지나갔고 결코 돌아오지 않을 것이다.
wang shi guo qu bu zai zhong xian
留不下的 忘不了的
What can't be kept, what can't be forgotten
保てないもの、忘れられないもの
간직할 수 없는 것, 잊을 수 없는 것
liu bu xia de wang bu le de
我飛得更高 觸不到的地方
I fly higher, to places I can't reach.
私はもっと高く、手の届かないところまで飛ぶ。
나는 더 높이, 도달할 수 없는 곳으로 날아간다.
wo fei de geng gao chu bu dao de di fang
等着我 前往夢想的旅途翱翔
Waiting for me to soar on my journey of dreams.
夢の旅に飛び立つ私を待っています。
내가 꿈을 향해 날아오르기를 기다리고 있어.
deng zhe wo qian wang meng xiang de lu tu ao xiang
你飛得更高 未來不再徬徨
You fly higher, and your future will no longer be uncertain.
あなたはさらに高く飛び、あなたの未来はもはや不確実ではなくなります。
당신은 더 높이 날아오를 것이고, 당신의 미래는 더 이상 불확실하지 않을 것입니다.
ni fei de geng gao wei lai bu zai bang huang
陪着你 不顧一切追逐太陽
I'll be with you, chasing the sun no matter what.
何があろうとも私はあなたと一緒に太陽を追いかけます。
무슨 일이 있어도 너와 함께 태양을 쫓을 거야.
pei zhe ni bu gu yi qie zhui zhu tai yang
艱難岔路 阻礙未來方向
Difficult crossroads hinder the future direction
困難な岐路が将来の方向性を阻む
어려운 갈림길이 미래의 방향을 가로막는다
jian nan cha lu zu ai wei lai fang xiang
不要擔心 我會一直在身旁
Don't worry, I'll always be by your side.
心配しないで、私はいつもあなたのそばにいます。
걱정하지 마, 난 언제나 네 곁에 있을 거야.
bu yao dan xin wo hui yi zhi zai shen pang
這一天
This day
この日
오늘
zhe yi tian
就要在這對彼此說再見
It's time for them to say goodbye to each other.
彼らがお互いに別れを告げる時が来た。
이제 그들이 서로에게 작별 인사를 할 시간입니다.
jiu yao zai zhe dui bi ci shuo zai jian
所有回憶手牽着走向前
All memories walk hand in hand forward.
すべての思い出は手をつないで前へ前へ歩いていきます。
모든 추억은 손을 맞잡고 앞으로 나아간다.
suo you hui yi shou qian zhe zou xiang qian
別回頭
Don't look back
振り返らないで
뒤돌아보지 마세요
bie hui tou
我們的約定承諾着永遠
Our promise is forever.
私たちの約束は永遠です。
우리의 약속은 영원합니다.
wo men de yue ding cheng nuo zhe yong yuan
放手面對不同的考驗
Let go and face different challenges
手放して別の課題に立ち向かう
놓아주고 새로운 도전에 맞서세요
fang shou mian dui bu tong de kao yan
你是否還在我身邊
Are you still by my side?
まだ私のそばにいますか?
당신은 아직도 내 곁에 있나요?
ni shi fou hai zai wo shen bian
一起唱着 那種快樂
Singing together, that kind of joy
一緒に歌うこと、そんな喜び
함께 노래하는 것, 그런 기쁨
yi qi chang zhe na zhong kuai le
我飛得更高 觸不到的地方
I fly higher, to places I can't reach.
私はもっと高く、手の届かないところまで飛ぶ。
나는 더 높이, 도달할 수 없는 곳으로 날아간다.
wo fei de geng gao chu bu dao de di fang
等着我 前往夢想的旅途翱翔
Waiting for me to soar on my journey of dreams.
夢の旅に飛び立つ私を待っています。
내가 꿈을 향해 날아오르기를 기다리고 있어.
deng zhe wo qian wang meng xiang de lu tu ao xiang
你飛得更高 未來不再徬徨
You fly higher, and your future will no longer be uncertain.
あなたはさらに高く飛び、あなたの未来はもはや不確実ではなくなります。
당신은 더 높이 날아오를 것이고, 당신의 미래는 더 이상 불확실하지 않을 것입니다.
ni fei de geng gao wei lai bu zai bang huang
陪着你 不顧一切追逐太陽
I'll be with you, chasing the sun no matter what.
何があろうとも私はあなたと一緒に太陽を追いかけます。
무슨 일이 있어도 너와 함께 태양을 쫓을 거야.
pei zhe ni bu gu yi qie zhui zhu tai yang
艱難岔路 阻礙未來方向
Difficult crossroads hinder the future direction
困難な岐路が将来の方向性を阻む
어려운 갈림길이 미래의 방향을 가로막는다
jian nan cha lu zu ai wei lai fang xiang
不要擔心 我會一直在身旁
Don't worry, I'll always be by your side.
心配しないで、私はいつもあなたのそばにいます。
걱정하지 마, 난 언제나 네 곁에 있을 거야.
bu yao dan xin wo hui yi zhi zai shen pang
我飛得更高 觸不到的地方
I fly higher, to places I can't reach.
私はもっと高く、手の届かないところまで飛ぶ。
나는 더 높이, 도달할 수 없는 곳으로 날아간다.
wo fei de geng gao chu bu dao de di fang
等着我 前往夢想的旅途翱翔
Waiting for me to soar on my journey of dreams.
夢の旅に飛び立つ私を待っています。
내가 꿈을 향해 날아오르기를 기다리고 있어.
deng zhe wo qian wang meng xiang de lu tu ao xiang
你飛得更高 未來不再徬徨
You fly higher, and your future will no longer be uncertain.
あなたはさらに高く飛び、あなたの未来はもはや不確実ではなくなります。
당신은 더 높이 날아오를 것이고, 당신의 미래는 더 이상 불확실하지 않을 것입니다.
ni fei de geng gao wei lai bu zai bang huang
陪着你 不顧一切追逐太陽
I'll be with you, chasing the sun no matter what.
何があろうとも私はあなたと一緒に太陽を追いかけます。
무슨 일이 있어도 너와 함께 태양을 쫓을 거야.
pei zhe ni bu gu yi qie zhui zhu tai yang
艱難岔路 阻礙未來方向
Difficult crossroads hinder the future direction
困難な岐路が将来の方向性を阻む
어려운 갈림길이 미래의 방향을 가로막는다
jian nan cha lu zu ai wei lai fang xiang
不要擔心 我會一直在身旁
Don't worry, I'll always be by your side.
心配しないで、私はいつもあなたのそばにいます。
걱정하지 마, 난 언제나 네 곁에 있을 거야.
bu yao dan xin wo hui yi zhi zai shen pang
詞:派偉俊/郭芳妤/李硯築
Lyrics: Patrick Pai / Guo Fangyu / Li Yanzhu
作詞:パトリック・パイ / 郭方宇 / 李延珠
작사: Patrick Pai / Guo Fangyu / Li Yanzhu
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
飛得更高 Soar High
●●●
這一路
是你陪我走過的那些事
是你帶我領悟了這世界
這一天
就要在這對彼此說再見
留下屬於我們的畫面
往事過去不再重現
留不下的 忘不了的
我飛得更高 觸不到的地方
等着我 前往夢想的旅途翱翔
你飛得更高 未來不再徬徨
陪着你 不顧一切追逐太陽
艱難岔路 阻礙未來方向
不要擔心 我會一直在身旁
......
●●●
這一天
就要在這對彼此說再見
所有回憶手牽着走向前
別回頭
我們的約定承諾着永遠
放手面對不同的考驗
你是否還在我身邊
一起唱着 那種快樂
我飛得更高 觸不到的地方
等着我 前往夢想的旅途翱翔
你飛得更高 未來不再徬徨
陪着你 不顧一切追逐太陽
艱難岔路 阻礙未來方向
不要擔心 我會一直在身旁
......
●●●
我飛得更高 觸不到的地方
等着我 前往夢想的旅途翱翔
你飛得更高 未來不再徬徨
陪着你 不顧一切追逐太陽
艱難岔路 阻礙未來方向
不要擔心 我會一直在身旁
try | 周杰倫x派偉俊
小派:You always have to do something
小派:你總得做點什麼。
小派:常に何かをしなければならない
샤오파: 넌 항상 뭔가를 해야 해
xiao pai :You always have to do something
Just to show the world that you exist
只是為了向世界證明你的存在
あなたが存在することを世界に示すためだけに
당신이 존재한다는 것을 세상에 보여주기 위해서
So you try
所以你試過了
だから試してみる
그래서 당신은 시도해 봅니다
You hope they'll see
你希望他們能看到
彼らが見てくれることを願う
당신은 그들이 보기를 바라죠
If on this brand new day you'll look
如果你在這嶄新的一天裡會看
この新しい日にあなたが見れば
이 새로운 날에 당신이 바라본다면
On the bright side of the same old street
同一條老街的光明面
同じ古い通りの明るい面
늘 똑같은 거리의 긍정적인 면
You will see
你會看到
あなたは見るでしょう
당신은 보게 될 것입니다
What you deserve
你應得的
あなたが値するもの
당신이 받을 자격이 있는 것
Jay:Let's go
Jay:走吧
ジェイ:行こう
제이: 가자
我說幾華裏我送別了過去
I said I'd seen them off a few miles away.
私は数マイル離れたところから彼らを見送ったと言いました。
나는 그들이 몇 마일 떨어진 곳에서 떠나는 것을 배웅했다고 말했다.
wo shuo ji hua li wo song bie le guo qu
他們說人生的結局非常的戲劇
They said the ending of life is very dramatic.
人生の終わりはとても劇的なものだと彼らは言っていました。
그들은 삶의 마지막이 매우 극적이라고 말했다.
ta men shuo ren sheng de jie ju fei chang de xi ju
塞外羌笛孤城馬蹄
Beyond the Great Wall, the Qiang flute plays in the lonely city, and horses' hooves echo.
万里の長城の向こう、寂れた街に羌瘣の笛が鳴り響き、馬の蹄の音が響き渡る。
만리장성 너머 외로운 도시에서는 강족의 피리 소리가 울려 퍼지고, 말발굽 소리가 메아리친다.
sai wai qiang di gu cheng ma ti
在武俠的世界裏誰與誰來爲敵
In the world of martial arts, who are enemies?
武術の世界では、敵とは誰でしょうか?
무술의 세계에서 누가 적이다?
zai wu xia de shi jie li shui yu shui lai wei di
合:La la la la la la la la la
合:La la la la la la la la la
合:ラララララララララ
합:라라라라라라라라라
he :La la la la la la la la la
黃沙裏用竹筆寫下的字叫勇氣
The word written in the yellow sand with a bamboo pen is courage.
黄色い砂に竹のペンで書かれた言葉は「勇気」です。
노란 모래 위에 대나무 펜으로 쓴 글자는 '용기'입니다.
huang sha li yong zhu bi xie xia de zi jiao yong qi
Jay:You just have to try
傑:你只要試試看就行了。
ジェイ:とにかくやってみることだよ
제이: 그냥 시도해 보면 돼.
To be who you are
做你自己
ありのままの自分でいること
있는 그대로의 당신이 되기 위해
And you ought to fly
你應該飛翔
そしてあなたは飛ぶべきだ
그리고 당신은 비행기를 타야 합니다
Step into the light
走進陽光裡
光の中に踏み出そう
빛 속으로 나아가라
小派:And soon you will find
小派:很快你就會發現
小派:そしてすぐにあなたは見つけるでしょう
샤오파: 그리고 곧 당신은 찾게 될 것입니다
xiao pai :And soon you will find
Be yourself
做你自己
素直になれ
있는 그대로의 당신이 되세요.
Somewhere deep inside
在內心深處
心の奥底で
마음 깊은 곳 어딘가에
There's a universe right there waiting to be unlocked
那裡蘊藏著一個等待被發掘的宇宙。
そこには解き放たれるのを待っている宇宙がある
저 멀리 펼쳐질 우주가 당신을 기다리고 있습니다.
The key lies in looking into yourself
關鍵在於審視自己。
鍵は自分自身を見つめることにある
핵심은 자기 자신을 들여다보는 데 있습니다.
Jay:Oh Try try try try
Jay:哦,試試試試試試
ジェイ:ああ、トライ、トライ、トライ、トライ
제이: 오, 계속 시도해 보세요!
Just do what is right
做正確的事就好。
ただ正しいことをする
옳은 일을 하세요
You'll fly so high
你會飛得很高
あなたはとても高く飛ぶでしょう
당신은 아주 높이 날 거예요
Let go of the brakes
鬆開煞車
ブレーキを離す
브레이크를 놓으세요
Be who you are
做你自己
ありのままの自分で
있는 그대로의 당신이 되세요.
Be yourself 'cause your power is on
做你自己,因為你的力量來源就在這裡。
自分らしくいてください。あなたのパワーはオンですから
너 자신답게 살아봐, 네게는 힘이 있으니까
合: When you believe in what you've got
合:當你相信你所擁有的
合: 自分の持っているものを信じるとき
합: 당신이 가진 것을 믿을 때
he : When you believe in what you've got
You know you're perfect just be who you are
你知道自己很完美,做自己就好。
自分が完璧だと知っているなら、ありのままの自分でいればいい
당신은 완벽하다는 걸 알고 있잖아요, 그냥 당신 자신으로 있으세요.
小派:So they don't see what you're made of
小派:所以他們看不到你的真正實力。
小派:だから彼らはあなたが何者なのか分からない
샤오파: 그래서 그들이 네가 어떤 사람인지 보지 못하게 하려는 거야.
xiao pai :So they don't see what you're made of
But I like you and I know they're wrong
但我喜歡你,我知道他們錯了。
でも私はあなたが好きだし、彼らが間違っていることも知っている
하지만 난 네가 좋고 그들이 틀렸다는 걸 알아.
Now it's time
現在是時候了
今こそその時だ
이제 때가 되었다
To show them what you got
向他們展示你的實力
自分の実力を見せつけるために
당신이 가진 것을 그들에게 보여주기 위해
Let the blue skies cheer you on
讓藍天為你加油
青空があなたを応援します
푸른 하늘이 당신을 응원하게 하세요
Embrace the wind we'll ride along
擁抱風,我們將乘風而行
風を抱きしめて一緒に乗りましょう
바람을 맞으며 함께 나아가자
You're perfect when you're who you are
做你自己,你就是最完美的。
ありのままの自分でいれば完璧だ
당신은 지금 모습 그대로 완벽해요.
Jay:這世界有些事有些人憑感覺
Jay: Some things and some people in this world are based on feelings.
ジェイ:この世の中には感情に基づいているものや人がいる。
제이: 이 세상에는 감정에 기반한 것들과 사람들이 있어요.
Jay:zhe shi jie you xie shi you xie ren ping gan jiao
別管他旌旗密布遍野狼煙霜雪
Never mind the dense banners, the smoke of war, and the frost and snow.
密集した旗や戦争の煙、霜や雪などは気にしないでください。
빽빽하게 휘날리는 깃발, 전쟁의 연기, 서리와 눈은 신경 쓰지 마세요.
bie guan ta jing qi mi bu bian ye lang yan shuang xue
那故事在穿越而我也在翻頁
The story is unfolding across time, and I'm turning the pages.
物語は時を超えて展開し、私はページをめくっています。
이야기는 시간을 넘나들며 펼쳐지고, 나는 책장을 넘기고 있다.
na gu shi zai chuan yue er wo ye zai fan ye
一行行做好準備敏銳而直接
Prepare line by line, keen and direct
一行ずつ準備し、熱心に、直接的に
한 줄 한 줄을 날카롭고 정확하게 준비하세요.
yi hang hang zuo hao zhun bei min rui er zhi jie
合:La la la la la la la la la
合:La la la la la la la la la
合:ラララララララララ
합:라라라라라라라라라
he :La la la la la la la la la
愛不滅真實的一切廢話全收回
Love never dies. All the nonsense is taken back.
愛は決して死なない。すべてのナンセンスは取り消される。
사랑은 절대 죽지 않는다. 모든 허튼소리는 무의미해진다.
ai bu mie zhen shi de yi qie fei hua quan shou hui
小派:You just have to try
小派:你只要試試看就行了。
小派:とにかく試してみるしかない
샤오파: 그냥 한번 시도해 봐야 해
xiao pai :You just have to try
To be who you are
做你自己
ありのままの自分でいること
있는 그대로의 당신이 되기 위해
Jay:And you ought to fly
傑伊:你應該飛。
ジェイ:そして君は飛ぶべきだ
제이: 그리고 당신은 날아야 해요
Step into the light
走進陽光裡
光の中に踏み出そう
빛 속으로 나아가라
小派:And soon you will find
小派:很快你就會發現
小派:そしてすぐにあなたは見つけるでしょう
샤오파: 그리고 곧 당신은 찾게 될 것입니다
xiao pai :And soon you will find
Be yourself
做你自己
素直になれ
있는 그대로의 당신이 되세요.
Somewhere deep inside
在內心深處
心の奥底で
마음 깊은 곳 어딘가에
There's a universe right there waiting to be unlocked
那裡蘊藏著一個等待被發掘的宇宙。
そこには解き放たれるのを待っている宇宙がある
저 멀리 펼쳐질 우주가 당신을 기다리고 있습니다.
The key lies in looking into yourself
關鍵在於審視自己。
鍵は自分自身を見つめることにある
핵심은 자기 자신을 들여다보는 데 있습니다.
Jay:Oh Try try try try
Jay:哦,試試試試試試
ジェイ:ああ、トライ、トライ、トライ、トライ
제이: 오, 계속 시도해 보세요!
Just do what is right
做正確的事就好。
ただ正しいことをする
옳은 일을 하세요
You'll fly so high
你會飛得很高
あなたはとても高く飛ぶでしょう
당신은 아주 높이 날 거예요
Let go of the brakes
鬆開煞車
ブレーキを離す
브레이크를 놓으세요
合: Be who you are
合:做你自己
合: ありのままの自分で
합: 있는 그대로의 당신이 되세요
he : Be who you are
Be yourself 'cause your power is on
做你自己,因為你的力量來源就在這裡。
自分らしくいてください。あなたのパワーはオンですから
너 자신답게 살아봐, 네게는 힘이 있으니까
When you believe in what you've got
當你相信自己所擁有的東西時
自分が持っているものを信じる時
당신이 가진 것을 믿을 때
You know you're perfect just be who you are
你知道自己很完美,做自己就好。
自分が完璧だと知っているなら、ありのままの自分でいればいい
당신은 완벽하다는 걸 알고 있잖아요, 그냥 당신 자신으로 있으세요.
小派:You just have to try
小派:你只要試試看就行了。
小派:とにかく試してみるしかない
샤오파: 그냥 한번 시도해 봐야 해
xiao pai :You just have to try
To be who you are
做你自己
ありのままの自分でいること
있는 그대로의 당신이 되기 위해
Jay:And you ought to fly
傑伊:你應該飛。
ジェイ:そして君は飛ぶべきだ
제이: 그리고 당신은 날아야 해요
Step into the light
走進陽光裡
光の中に踏み出そう
빛 속으로 나아가라
小派:And soon you will find
小派:很快你就會發現
小派:そしてすぐにあなたは見つけるでしょう
샤오파: 그리고 곧 당신은 찾게 될 것입니다
xiao pai :And soon you will find
Be yourself
做你自己
素直になれ
있는 그대로의 당신이 되세요.
Somewhere deep inside
在內心深處
心の奥底で
마음 깊은 곳 어딘가에
There's a universe right there waiting to be unlocked
那裡蘊藏著一個等待被發掘的宇宙。
そこには解き放たれるのを待っている宇宙がある
저 멀리 펼쳐질 우주가 당신을 기다리고 있습니다.
The key lies in looking into yourself
關鍵在於審視自己。
鍵は自分自身を見つめることにある
핵심은 자기 자신을 들여다보는 데 있습니다.
Jay:Oh Try try try try
Jay:哦,試試試試試試
ジェイ:ああ、トライ、トライ、トライ、トライ
제이: 오, 계속 시도해 보세요!
Just do what is right
做正確的事就好。
ただ正しいことをする
옳은 일을 하세요
You'll fly so high
你會飛得很高
あなたはとても高く飛ぶでしょう
당신은 아주 높이 날 거예요
Let go of the brakes
鬆開煞車
ブレーキを離す
브레이크를 놓으세요
合: Be who you are
合:做你自己
合: ありのままの自分で
합: 있는 그대로의 당신이 되세요
he : Be who you are
Be yourself 'cause your power is on
做你自己,因為你的力量來源就在這裡。
自分らしくいてください。あなたのパワーはオンですから
너 자신답게 살아봐, 네게는 힘이 있으니까
When you believe in what you've got
當你相信自己所擁有的東西時
自分が持っているものを信じる時
당신이 가진 것을 믿을 때
You know you're perfect just be who you are
你知道自己很完美,做自己就好。
自分が完璧だと知っているなら、ありのままの自分でいればいい
당신은 완벽하다는 걸 알고 있잖아요, 그냥 당신 자신으로 있으세요.
中文詞:方文山00:05.05>英文詞:冼佩瑾
Chinese lyrics: Vincent Fang 00:05.05> English lyrics: Sin Pei-Chin
中国語歌詞:Vincent Fang 00:05.05> 英語歌詞:Sin Pei-Chin
중국어 작사: 빈센트 팡 00:05.05> 영어 작사: 신페이친
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
try | 周杰倫x派偉俊
●●●
小派:You always have to do something
Just to show the world that you exist
So you try
You hope they'll see
If on this brand new day you'll look
On the bright side of the same old street
You will see
What you deserve
Jay:Let's go
我說幾華裏我送別了過去
他們說人生的結局非常的戲劇
塞外羌笛孤城馬蹄
在武俠的世界裏誰與誰來爲敵
合:La la la la la la la la la
黃沙裏用竹筆寫下的字叫勇氣
Jay:You just have to try
To be who you are
And you ought to fly
Step into the light
小派:And soon you will find
Be yourself
Somewhere deep inside
There's a universe right there waiting to be unlocked
The key lies in looking into yourself
Jay:Oh Try try try try
Just do what is right
You'll fly so high
Let go of the brakes
Be who you are
Be yourself 'cause your power is on
合: When you believe in what you've got
You know you're perfect just be who you are
小派:So they don't see what you're made of
But I like you and I know they're wrong
Now it's time
To show them what you got
Let the blue skies cheer you on
Embrace the wind we'll ride along
You're perfect when you're who you are
Jay:這世界有些事有些人憑感覺
別管他旌旗密布遍野狼煙霜雪
那故事在穿越而我也在翻頁
一行行做好準備敏銳而直接
合:La la la la la la la la la
愛不滅真實的一切廢話全收回
小派:You just have to try
To be who you are
Jay:And you ought to fly
Step into the light
小派:And soon you will find
Be yourself
Somewhere deep inside
There's a universe right there waiting to be unlocked
The key lies in looking into yourself
Jay:Oh Try try try try
Just do what is right
You'll fly so high
Let go of the brakes
合: Be who you are
Be yourself 'cause your power is on
When you believe in what you've got
You know you're perfect just be who you are
小派:You just have to try
To be who you are
Jay:And you ought to fly
Step into the light
小派:And soon you will find
Be yourself
Somewhere deep inside
There's a universe right there waiting to be unlocked
The key lies in looking into yourself
Jay:Oh Try try try try
Just do what is right
You'll fly so high
Let go of the brakes
合: Be who you are
Be yourself 'cause your power is on
When you believe in what you've got
You know you're perfect just be who you are
Be Strong
滿身傷痕也擡起頭 驕傲向前
Covered in wounds, yet holding her head high, she marches forward with pride.
彼女は傷だらけでありながらも、頭を高く上げて誇りを持って前進します。
온몸에 상처투성이지만, 그녀는 고개를 꼿꼿이 들고 당당하게 앞으로 나아간다.
man shen shang hen ye tai qi tou jiao ao xiang qian
狂風驟雨澆不熄 好勝的熱血
The fierce winds and torrential rains could not extinguish his competitive spirit.
猛烈な風と豪雨も彼の競争心を消すことはできなかった。
거센 바람과 폭우도 그의 승부욕을 꺾을 수는 없었다.
kuang feng zhou yu jiao bu xi hao sheng de re xue
我懷抱希望 每天更靠近夢想一些
I hold onto hope, getting a little closer to my dream every day.
私は希望を持ち続け、毎日少しずつ夢に近づいています。
나는 희망을 놓지 않고, 매일 조금씩 꿈에 가까워지고 있다.
wo huai bao xi wang mei tian geng kao jin meng xiang yi xie
釋放所有的潛能力量
Unleash all potential power
すべての潜在能力を解き放つ
잠재력을 모두 발휘하세요
shi fang suo you de qian neng li liang
爲我們的堅持而鼓掌
Let's applaud our perseverance!
私たちの忍耐力を称賛しましょう!
우리의 끈기를 칭찬합시다!
wei wo men de jian chi er gu zhang
奮不顧身 才能贏的漂亮
Only by giving your all can you win beautifully.
全力を尽くすことによってのみ、美しく勝利することができます。
온 힘을 다할 때만이 아름다운 승리를 거둘 수 있다.
fen bu gu shen cai neng ying de piao liang
世界 因爲我而閃亮
The world shines because of me
世界は私のために輝いている
세상이 빛나는 것은 나 덕분이다
shi jie yin wei wo er shan liang
Cause that's the way I'll show the world
因為這就是我要向世界展示的方式。
それが私が世界に示す方法だから
그게 바로 내가 세상에 보여줄 모습이니까
And that's the way I'll make it work
這就是我讓它奏效的方法。
そしてそれが私のやり方だ
그렇게 해서 성공시킬 거예요.
Say oh yeah say oh
說哦耶說哦
ああ、そうだ、ああって言って
오 예라고 말해 오라고 말해
所以把握站上舞臺的瞬間
So seize the moment you step onto the stage.
だからステージに立つ瞬間を掴んでください。
그러니 무대에 오르는 순간을 마음껏 만끽하세요.
suo yi ba wo zhan shang wu tai de shun jian
記住 永遠耀眼的這天
Remember this day, which will always shine brightly.
いつまでも明るく輝くこの日を思い出してください。
이 날을 기억하세요. 언제나 밝게 빛날 것입니다.
ji zhu yong yuan yao yan de zhe tian
Be strong be friends
堅強起來,交個朋友。 結交朋友。 堅強起來,交個友。 結交朋友。
強くなろう、友達になろう
강해지자, 친구여
堅持到底 是我不變的信念
Perseverance is my unwavering belief.
忍耐は私の揺るぎない信念です。
끈기는 제가 확고하게 믿는 가치입니다.
jian chi dao di shi wo bu bian de xin nian
懷疑否定 對我只是一種考驗
Doubt and denial are just a test for me.
疑いと否定は私にとって単なる試練です。
의심과 부정은 나에게 있어 하나의 시험일 뿐이다.
huai yi fou ding dui wo zhi shi yi zhong kao yan
付出一切後 就不會覺得後悔
You won't regret it after giving your all.
全力を尽くせば後悔はしない。
최선을 다하면 후회하지 않을 거예요.
fu chu yi qie hou jiu bu hui jiao de hou hui
我身懷絕技 每刻爲榮耀努力不懈
I possess extraordinary skills and strive tirelessly for glory every moment.
私は並外れたスキルを持ち、常に栄光を求めてたゆまぬ努力を続けています。
저는 뛰어난 능력을 지녔으며 매 순간 영광을 위해 끊임없이 노력합니다.
wo shen huai jue ji mei ke wei rong yao nu li bu xie
釋放所有的潛能力量
Unleash all potential power
すべての潜在能力を解き放つ
잠재력을 모두 발휘하세요
shi fang suo you de qian neng li liang
爲我們的堅持而鼓掌
Let's applaud our perseverance!
私たちの忍耐力を称賛しましょう!
우리의 끈기를 칭찬합시다!
wei wo men de jian chi er gu zhang
奮不顧身 才能贏的漂亮
Only by giving your all can you win beautifully.
全力を尽くすことによってのみ、美しく勝利することができます。
온 힘을 다할 때만이 아름다운 승리를 거둘 수 있다.
fen bu gu shen cai neng ying de piao liang
世界 因爲我而閃亮
The world shines because of me
世界は私のために輝いている
세상이 빛나는 것은 나 덕분이다
shi jie yin wei wo er shan liang
Cause that's the way I'll show the world
因為這就是我要向世界展示的方式。
それが私が世界に示す方法だから
그게 바로 내가 세상에 보여줄 모습이니까
And that's the way I'll make it work
這就是我讓它奏效的方法。
そしてそれが私のやり方だ
그렇게 해서 성공시킬 거예요.
Say oh yeah say oh
說哦耶說哦
ああ、そうだ、ああって言って
오 예라고 말해 오라고 말해
所以把握站上舞臺的瞬間
So seize the moment you step onto the stage.
だからステージに立つ瞬間を掴んでください。
그러니 무대에 오르는 순간을 마음껏 만끽하세요.
suo yi ba wo zhan shang wu tai de shun jian
記住 永遠耀眼的這天
Remember this day, which will always shine brightly.
いつまでも明るく輝くこの日を思い出してください。
이 날을 기억하세요. 언제나 밝게 빛날 것입니다.
ji zhu yong yuan yao yan de zhe tian
Be strong be friends
堅強起來,交個朋友。 結交朋友。 堅強起來,交個友。 結交朋友。
強くなろう、友達になろう
강해지자, 친구여
堅持到底 是我不變的信念
Perseverance is my unwavering belief.
忍耐は私の揺るぎない信念です。
끈기는 제가 확고하게 믿는 가치입니다.
jian chi dao di shi wo bu bian de xin nian
Whoa oh
哇哦
うわあああ
워 오
Whoa oh
哇哦
うわあああ
워 오
Cause that's the way I'll show the world
因為這就是我要向世界展示的方式。
それが私が世界に示す方法だから
그게 바로 내가 세상에 보여줄 모습이니까
And that's the way I'll make it work
這就是我讓它奏效的方法。
そしてそれが私のやり方だ
그렇게 해서 성공시킬 거예요.
Say oh yeah say oh
說哦耶說哦
ああ、そうだ、ああって言って
오 예라고 말해 오라고 말해
所以把握站上舞臺的瞬間
So seize the moment you step onto the stage.
だからステージに立つ瞬間を掴んでください。
그러니 무대에 오르는 순간을 마음껏 만끽하세요.
suo yi ba wo zhan shang wu tai de shun jian
記住 永遠耀眼的這天
Remember this day, which will always shine brightly.
いつまでも明るく輝くこの日を思い出してください。
이 날을 기억하세요. 언제나 밝게 빛날 것입니다.
ji zhu yong yuan yao yan de zhe tian
Be strong be friends
堅強起來,交個朋友。 結交朋友。 堅強起來,交個友。 結交朋友。
強くなろう、友達になろう
강해지자, 친구여
Cause that's the way I'll show the world
因為這就是我要向世界展示的方式。
それが私が世界に示す方法だから
그게 바로 내가 세상에 보여줄 모습이니까
And that's the way I'll make it work
這就是我讓它奏效的方法。
そしてそれが私のやり方だ
그렇게 해서 성공시킬 거예요.
Say oh yeah say oh
說哦耶說哦
ああ、そうだ、ああって言って
오 예라고 말해 오라고 말해
所以把握站上舞臺的瞬間
So seize the moment you step onto the stage.
だからステージに立つ瞬間を掴んでください。
그러니 무대에 오르는 순간을 마음껏 만끽하세요.
suo yi ba wo zhan shang wu tai de shun jian
記住 永遠耀眼的這天
Remember this day, which will always shine brightly.
いつまでも明るく輝くこの日を思い出してください。
이 날을 기억하세요. 언제나 밝게 빛날 것입니다.
ji zhu yong yuan yao yan de zhe tian
Be strong be friends
堅強起來,交個朋友。 結交朋友。 堅強起來,交個友。 結交朋友。
強くなろう、友達になろう
강해지자, 친구여
堅持到底 是我不變的信念
Perseverance is my unwavering belief.
忍耐は私の揺るぎない信念です。
끈기는 제가 확고하게 믿는 가치입니다.
jian chi dao di shi wo bu bian de xin nian
Oh oh
哦哦
ああああ
오오
Gonna be song
將會是一首歌
歌になるだろう
노래가 될 거야
Gonna be chance
或許有機會
チャンスになるだろう
우연이 될 거야
Oh oh
哦哦
ああああ
오오
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
Be Strong
●●●
滿身傷痕也擡起頭 驕傲向前
狂風驟雨澆不熄 好勝的熱血
我懷抱希望 每天更靠近夢想一些
釋放所有的潛能力量
爲我們的堅持而鼓掌
奮不顧身 才能贏的漂亮
世界 因爲我而閃亮
Cause that's the way I'll show the world
And that's the way I'll make it work
Say oh yeah say oh
所以把握站上舞臺的瞬間
記住 永遠耀眼的這天
Be strong be friends
堅持到底 是我不變的信念
懷疑否定 對我只是一種考驗
付出一切後 就不會覺得後悔
我身懷絕技 每刻爲榮耀努力不懈
釋放所有的潛能力量
爲我們的堅持而鼓掌
奮不顧身 才能贏的漂亮
世界 因爲我而閃亮
Cause that's the way I'll show the world
And that's the way I'll make it work
Say oh yeah say oh
所以把握站上舞臺的瞬間
記住 永遠耀眼的這天
Be strong be friends
堅持到底 是我不變的信念
......
●●●
Whoa oh
Whoa oh
Cause that's the way I'll show the world
And that's the way I'll make it work
Say oh yeah say oh
所以把握站上舞臺的瞬間
記住 永遠耀眼的這天
Be strong be friends
Cause that's the way I'll show the world
And that's the way I'll make it work
Say oh yeah say oh
所以把握站上舞臺的瞬間
記住 永遠耀眼的這天
Be strong be friends
堅持到底 是我不變的信念
Oh oh
Gonna be song
Gonna be chance
Oh oh
香檳配你的美 | feat. ANGIE
香檳配你的美 今晚不能再更完美
Champagne and your beauty, tonight couldn't be more perfect.
シャンパンとあなたの美しさ、今夜はこれ以上完璧なものはありません。
샴페인과 당신의 아름다움, 오늘 밤은 더할 나위 없이 완벽해요.
xiang bin pei ni de mei jin wan bu neng zai geng wan mei
She gon' turn it up for me
她會為我把氣氛炒熱。
彼女は僕のために音量を上げてくれる
그녀가 나를 위해 분위기를 띄워줄 거야
Singing like
像…一樣唱歌
歌うように
노래하듯이
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
微醺帶點曖昧 這種感覺不能更對
Slightly tipsy with a touch of ambiguity, this feeling couldn't be more perfect.
少し酔っていて、どこか曖昧な感じ。この感覚はこれ以上ないほど完璧です。
살짝 취기가 오르고 약간은 몽롱한 이 느낌, 더할 나위 없이 완벽하다.
wei xun dai dian ai mei zhe zhong gan jiao bu neng geng dui
She says she's in love with me
她說她愛上我了。
彼女は私に恋していると言う
그녀는 나를 사랑한다고 말해요
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네네네
兄弟叫我別又再臭屁
My brother told me to stop being so arrogant.
兄は私にそんなに傲慢になるのはやめろと言った。
내 형이 나보고 너무 오만하지 말라고 했다.
xiong di jiao wo bie you zai chou pi
現在除了我誰能靠近
Now, who else but me can get close?
さて、私以外に誰が近づけるでしょうか?
이제 나 말고 누가 그에게 가까이 다가갈 수 있겠어?
xian zai chu le wo shui neng kao jin
排除你身邊的問題
Eliminate the problems around you
周囲の問題を排除する
주변의 문제들을 제거하세요
pai chu ni shen bian de wen ti
這是我準備的香檳
This is the champagne I prepared.
これは私が用意したシャンパンです。
이것은 제가 준비한 샴페인입니다.
zhe shi wo zhun bei de xiang bin
說的話太過完美 連缺點都能贊美
His words were too perfect; he even praised his flaws.
彼の言葉は完璧すぎた。彼は自分の欠点さえ褒めていた。
그의 말은 너무나 완벽했다. 그는 심지어 자신의 결점까지 칭찬했다.
shuo de hua tai guo wan mei lian que dian dou neng zan mei
又浪漫又很曖昧 先讓你自由發揮
It's both romantic and ambiguous; let you improvise first.
ロマンチックでありながら曖昧な部分もあるので、まずは即興でやらせてください。
낭만적이면서도 모호한 느낌이 드네요. 일단 여러분이 즉흥적으로 해석해 보세요.
you lang man you hen ai mei xian rang ni zi you fa hui
是的我很呆
Yes, I'm silly.
はい、私はバカです。
네, 저는 좀 어리숙해요.
shi de wo hen dai
明知道你不愛那浮誇的浪漫
Knowing full well that you don't love that kind of extravagant romance
そういう派手なロマンスは好きではないと分かっていても
당신이 그런 사치스러운 로맨스를 좋아하지 않는다는 걸 뻔히 알면서도
ming zhi dao ni bu ai na fu kua de lang man
但今晚有點難 是你給了我靈感
But tonight is a bit difficult; it was you who gave me inspiration.
でも今夜は少し難しいです。私にインスピレーションを与えたのはあなたでした。
하지만 오늘 밤은 좀 힘드네요. 제게 영감을 준 건 바로 당신이었거든요.
dan jin wan you dian nan shi ni gei le wo ling gan
就寫了一首歌 紀念你的不簡單
I wrote a song to commemorate your extraordinary qualities.
あなたの素晴らしい才能を記念して歌を書きました。
당신의 뛰어난 자질을 기리기 위해 노래를 썼습니다.
jiu xie le yi shou ge ji nian ni de bu jian dan
埋了一點伏筆 肯定是R&B
There's been some foreshadowing; it's definitely R&B.
いくつか伏線がありましたが、間違いなくR&Bです。
이미 어느 정도 암시가 있었어요. 확실히 R&B 장르인 것 같아요.
mai le yi dian fu bi ken ding shi R&B
不是誰都可以 形容你的美麗
Not just anyone can describe your beauty.
あなたの美しさを説明できるのは誰でもではありません。
아무나 당신의 아름다움을 표현할 수 있는 건 아닙니다.
bu shi shui dou ke yi xing rong ni de mei li
拿起了高腳杯讓我醉的是你的完美
I picked up the wine glass, and what made me drunk was your perfection.
私はワイングラスを手に取りました、そして私を酔わせたのはあなたの完璧さでした。
나는 와인잔을 집어 들었고, 나를 취하게 만든 건 당신의 완벽함이었다.
na qi le gao jiao bei rang wo zui de shi ni de wan mei
先別問這杯有多貴
Don't ask how expensive this drink is yet.
この飲み物がどれくらい高いかはまだ聞かないでください。
이 음료가 얼마인지 아직 묻지 마세요.
xian bie wen zhe bei you duo gui
香檳配你的美 今晚不能再更完美
Champagne and your beauty, tonight couldn't be more perfect.
シャンパンとあなたの美しさ、今夜はこれ以上完璧なものはありません。
샴페인과 당신의 아름다움, 오늘 밤은 더할 나위 없이 완벽해요.
xiang bin pei ni de mei jin wan bu neng zai geng wan mei
She gon' turn it up for me
她會為我把氣氛炒熱。
彼女は僕のために音量を上げてくれる
그녀가 나를 위해 분위기를 띄워줄 거야
Singing like
像…一樣唱歌
歌うように
노래하듯이
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
微醺帶點曖昧 這種感覺不能更對
Slightly tipsy with a touch of ambiguity, this feeling couldn't be more perfect.
少し酔っていて、どこか曖昧な感じ。この感覚はこれ以上ないほど完璧です。
살짝 취기가 오르고 약간은 몽롱한 이 느낌, 더할 나위 없이 완벽하다.
wei xun dai dian ai mei zhe zhong gan jiao bu neng geng dui
She says she's in love with me
她說她愛上我了。
彼女は私に恋していると言う
그녀는 나를 사랑한다고 말해요
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네네네
別耍幽默感 你的招數我都很習慣
Don't try to be funny, I'm used to all your tricks.
面白おかしく言わないで。あなたのトリックには慣れてるから。
웃기려고 하지 마, 네 속임수에 다 익숙해.
bie shua you mo gan ni de zhao shu wo dou hen xi guan
那種愛有點泛濫感覺就像作文比賽
That kind of love is a bit excessive, it feels like an essay competition.
そういう愛情はちょっと過剰で、作文コンテストみたいだ。
그런 사랑은 좀 과한 것 같아. 마치 에세이 경연대회 같아.
na zhong ai you dian fan lan gan jiao jiu xiang zuo wen bi sai
這是認真的證明
This is serious proof.
これは重大な証拠です。
이것은 확실한 증거입니다.
zhe shi ren zhen de zheng ming
別誤會了其實我還是很專情
Don't misunderstand, I'm actually still very devoted.
誤解しないでください。私は実はまだとても献身的です。
오해하지 마세요, 저는 여전히 매우 헌신적입니다.
bie wu hui le qi shi wo hai shi hen zhuan qing
雖然我的文筆有點爛
Although my writing is a bit bad
私の文章はちょっと下手ですが
제 글솜씨가 좀 서툴긴 하지만요.
sui ran wo de wen bi you dian lan
但是流量也有幾百萬
But the traffic is also in the millions.
しかし、トラフィックも数百万単位になります。
하지만 교통량 또한 수백만 건에 달합니다.
dan shi liu liang ye you ji bai wan
還不用說 拜託不用說
No need to say anything, please don't say anything.
何も言う必要はありません、何も言わないでください。
아무 말씀도 하지 마세요. 제발 아무 말도 하지 마세요.
hai bu yong shuo bai tuo bu yong shuo
只想慢慢感受 你的所有
I just want to slowly experience everything about you.
ただあなたのすべてをゆっくりと体験したいだけです。
당신에 대한 모든 것을 천천히 경험해 보고 싶어요.
zhi xiang man man gan shou ni de suo you
感覺還不錯 還不錯
It feels pretty good.
かなりいい感じです。
기분이 꽤 좋네요.
gan jiao hai bu cuo hai bu cuo
感覺還不夠 還不夠
It still doesn't feel enough. It still doesn't feel enough.
まだ十分じゃない気がします。まだ十分じゃない気がします。
그래도 충분하지 않은 것 같아요. 아직도 충분하지 않은 것 같아요.
gan jiao hai bu gou hai bu gou
埋了一點伏筆 肯定是R&B
There's been some foreshadowing; it's definitely R&B.
いくつか伏線がありましたが、間違いなくR&Bです。
이미 어느 정도 암시가 있었어요. 확실히 R&B 장르인 것 같아요.
mai le yi dian fu bi ken ding shi R&B
不是誰都可以 形容你的美麗
Not just anyone can describe your beauty.
あなたの美しさを説明できるのは誰でもではありません。
아무나 당신의 아름다움을 표현할 수 있는 건 아닙니다.
bu shi shui dou ke yi xing rong ni de mei li
拿起了高腳杯讓我醉的是你的完美
I picked up the wine glass, and what made me drunk was your perfection.
私はワイングラスを手に取りました、そして私を酔わせたのはあなたの完璧さでした。
나는 와인잔을 집어 들었고, 나를 취하게 만든 건 당신의 완벽함이었다.
na qi le gao jiao bei rang wo zui de shi ni de wan mei
先別問這杯有多貴
Don't ask how expensive this drink is yet.
この飲み物がどれくらい高いかはまだ聞かないでください。
이 음료가 얼마인지 아직 묻지 마세요.
xian bie wen zhe bei you duo gui
香檳配你的美 今晚不能再更完美
Champagne and your beauty, tonight couldn't be more perfect.
シャンパンとあなたの美しさ、今夜はこれ以上完璧なものはありません。
샴페인과 당신의 아름다움, 오늘 밤은 더할 나위 없이 완벽해요.
xiang bin pei ni de mei jin wan bu neng zai geng wan mei
She gon' turn it up for me
她會為我把氣氛炒熱。
彼女は僕のために音量を上げてくれる
그녀가 나를 위해 분위기를 띄워줄 거야
Singing like
像…一樣唱歌
歌うように
노래하듯이
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네네네네
微醺帶點曖昧 這種感覺不能更對
Slightly tipsy with a touch of ambiguity, this feeling couldn't be more perfect.
少し酔っていて、どこか曖昧な感じ。この感覚はこれ以上ないほど完璧です。
살짝 취기가 오르고 약간은 몽롱한 이 느낌, 더할 나위 없이 완벽하다.
wei xun dai dian ai mei zhe zhong gan jiao bu neng geng dui
She says she's in love with me
她說她愛上我了。
彼女は私に恋していると言う
그녀는 나를 사랑한다고 말해요
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네네네
詞:派偉俊/剃刀蔣RAZOR
Lyrics: Patrick Pai / Razor Chiang
作詞:パトリック・パイ / レイザー・チャン
작사: 패트릭 파이 / 레이저 치앙
曲:派偉俊/ANGIE/sunkis宋秉勤
Music: Pai Wei-Chun/ANGIE/Sung Bing-Chin (Sunkys)
音楽:パイ・ウェイチュン/ANGIE/ソン・ビンチン(サンキーズ)
음악: Pai Wei-Chun/ANGIE/Sung Bing-Chin (Sunkys)
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
香檳配你的美 | feat. ANGIE
●●●
香檳配你的美 今晚不能再更完美
She gon' turn it up for me
Singing like
Yeah yeah yeah yeah
微醺帶點曖昧 這種感覺不能更對
She says she's in love with me
Yeah yeah yeah
兄弟叫我別又再臭屁
現在除了我誰能靠近
排除你身邊的問題
這是我準備的香檳
說的話太過完美 連缺點都能贊美
又浪漫又很曖昧 先讓你自由發揮
是的我很呆
明知道你不愛那浮誇的浪漫
但今晚有點難 是你給了我靈感
就寫了一首歌 紀念你的不簡單
埋了一點伏筆 肯定是R&B
不是誰都可以 形容你的美麗
拿起了高腳杯讓我醉的是你的完美
先別問這杯有多貴
香檳配你的美 今晚不能再更完美
She gon' turn it up for me
Singing like
Yeah yeah yeah yeah
微醺帶點曖昧 這種感覺不能更對
She says she's in love with me
Yeah yeah yeah
別耍幽默感 你的招數我都很習慣
那種愛有點泛濫感覺就像作文比賽
這是認真的證明
別誤會了其實我還是很專情
雖然我的文筆有點爛
但是流量也有幾百萬
還不用說 拜託不用說
只想慢慢感受 你的所有
感覺還不錯 還不錯
感覺還不夠 還不夠
埋了一點伏筆 肯定是R&B
不是誰都可以 形容你的美麗
拿起了高腳杯讓我醉的是你的完美
先別問這杯有多貴
香檳配你的美 今晚不能再更完美
She gon' turn it up for me
Singing like
Yeah yeah yeah yeah
微醺帶點曖昧 這種感覺不能更對
She says she's in love with me
Yeah yeah yeah
我不說愛你
我不說愛你 言語充滿陷阱
I won't say I love you; my words are full of traps.
愛しているとは言いません。私の言葉には罠がいっぱいです。
사랑한다고 말하지 않겠어요. 제 말에는 함정이 가득하니까요.
wo bu shuo ai ni yan yu chong man xian jing
我不說愛你 這話像廉價品
Saying "I love you" sounds like a cheap phrase.
「愛している」と言うのは安っぽい言葉のように聞こえます。
"사랑해"라고 말하는 건 값싼 말처럼 들려요.
wo bu shuo ai ni zhe hua xiang lian jia pin
最美麗的永遠是明信片上的風景
The most beautiful scenery is always the one on the postcard.
最も美しい風景はいつも絵葉書に描かれた風景です。
가장 아름다운 풍경은 언제나 엽서 속 풍경이다.
zui mei li de yong yuan shi ming xin pian shang de feng jing
我不說愛你 因爲 刻在骨子裏
I don't say I love you because it's etched in my bones.
愛していると私が言うのは、それが骨に刻み込まれているからではありません。
내가 널 사랑한다고 말하는 건 아니야. 왜냐하면 그 감정은 내 뼈 속에 새겨져 있으니까.
wo bu shuo ai ni yin wei ke zai gu zi li
你的眼是晝與夜的界線
Your eyes are the boundary between day and night.
あなたの目は昼と夜の境界です。
눈은 낮과 밤의 경계입니다.
ni de yan shi zhou yu ye de jie xian
酒窩像是最致命的深淵
Dimples are like the most deadly abyss.
えくぼは、最も致命的な深淵のようなものです。
보조개는 마치 가장 치명적인 심연과 같다.
jiu wo xiang shi zui zhi ming de shen yuan
脣是恩賜或被放逐的法典
Lips: A Codex of Gift or Banishment
唇:贈り物か追放かの法典
입술: 선물인가 추방인가에 대한 고찰
chun shi en ci huo bei fang zhu de fa dian
我願意朗讀一遍又一遍
I am willing to read it aloud again and again.
何度も声に出して読みたいと思っています。
저는 이 글을 몇 번이고 다시 소리내어 읽을 의향이 있습니다.
wo yuan yi lang du yi bian you yi bian
你柔的 過於溫馴
Your gentleness is too docile.
あなたの優しさは従順すぎる。
당신의 온유함은 너무 순종적이에요.
ni rou de guo yu wen xun
又美的 太過任性
So beautiful, yet so willful.
とても美しいけれど、とてもわがまま。
너무나 아름답지만, 너무나 고집이 세다.
you mei de tai guo ren xing
流淌着 這世界上最危險的基因
Flowing with the most dangerous genes in the world
世界で最も危険な遺伝子が流れている
세상에서 가장 위험한 유전자를 가지고 흐른다
liu tang zhe zhe shi jie shang zui wei xian de ji yin
如果說 每個表情都是一種聲音
If every expression is a kind of voice
あらゆる表現が声の一種であるならば
모든 표현이 일종의 목소리라면
ru guo shuo mei ge biao qing dou shi yi zhong sheng yin
你 怎麼樣都好聽
You sound good no matter what.
何をしてもあなたの音は良いですね。
당신은 어떤 노래를 부르든 잘 어울려요.
ni zen me yang dou hao ting
飛蛾不後悔 擁抱一次 燭光
The moth has no regrets; it embraces the candlelight once.
蛾は後悔していない。一度だけろうそくの光を抱きしめるのだ。
나방은 후회하지 않는다. 그저 촛불을 한 번 껴안을 뿐이다.
fei e bu hou hui yong bao yi ci zhu guang
雪花也無憾 化於一片 太陽
Even snowflakes have no regrets, melting into a single sun.
雪の結晶さえも後悔することなく、一つの太陽に溶けていきます。
눈송이조차 후회 없이 하나의 태양으로 녹아든다.
xue hua ye wu han hua yu yi pian tai yang
我要吻的 只有你的 臉龐
I only want to kiss your face.
私はただあなたの顔にキスをしたいだけです。
난 그저 네 얼굴에 키스하고 싶을 뿐이야.
wo yao wen de zhi you ni de lian pang
其他都不想
I don't want anything else.
他には何も欲しくない。
난 다른 건 아무것도 원하지 않아.
qi ta dou bu xiang
我不說愛你 文字只是多餘
I won't say I love you; words are just superfluous.
愛しているとは言いません。言葉はただ余計なものです。
사랑한다는 말은 하지 않겠어요. 그런 말은 불필요하니까요.
wo bu shuo ai ni wen zi zhi shi duo yu
我不說愛你 說說誰都可以
I won't say "I love you," I can say it to anyone else.
「愛している」とは言いません。誰にでも言えることです。
나는 "사랑해"라고 말하지 않을 거야. 다른 누구에게든 말할 수 있으니까.
wo bu shuo ai ni shuo shuo shui dou ke yi
你是每一個旅人不想醒來的夢境
You are the dream that every traveler doesn't want to wake up from.
あなたは、すべての旅行者が目覚めたくない夢です。
당신은 모든 여행자가 깨어나고 싶지 않은 꿈과 같습니다.
ni shi mei yi ge lu ren bu xiang xing lai de meng jing
我不說愛你 因爲 寫在靈魂裏
I don't say I love you, because it's written in my soul.
愛しているとは言いません。それは私の魂に刻まれているからです。
나는 너를 사랑한다고 말하지 않아. 왜냐하면 그 사랑은 내 영혼에 새겨져 있기 때문이야.
wo bu shuo ai ni yin wei xie zai ling hun li
你的眼是晝與夜的界線
Your eyes are the boundary between day and night.
あなたの目は昼と夜の境界です。
눈은 낮과 밤의 경계입니다.
ni de yan shi zhou yu ye de jie xian
酒窩像是最致命的深淵
Dimples are like the most deadly abyss.
えくぼは、最も致命的な深淵のようなものです。
보조개는 마치 가장 치명적인 심연과 같다.
jiu wo xiang shi zui zhi ming de shen yuan
脣是恩賜或被放逐的法典
Lips: A Codex of Gift or Banishment
唇:贈り物か追放かの法典
입술: 선물인가 추방인가에 대한 고찰
chun shi en ci huo bei fang zhu de fa dian
我願意朗讀一遍又一遍
I am willing to read it aloud again and again.
何度も声に出して読みたいと思っています。
저는 이 글을 몇 번이고 다시 소리내어 읽을 의향이 있습니다.
wo yuan yi lang du yi bian you yi bian
你柔的 過於溫馴
Your gentleness is too docile.
あなたの優しさは従順すぎる。
당신의 온유함은 너무 순종적이에요.
ni rou de guo yu wen xun
又美的 太過任性
So beautiful, yet so willful.
とても美しいけれど、とてもわがまま。
너무나 아름답지만, 너무나 고집이 세다.
you mei de tai guo ren xing
流淌着 這世界上最危險的基因
Flowing with the most dangerous genes in the world
世界で最も危険な遺伝子が流れている
세상에서 가장 위험한 유전자를 가지고 흐른다
liu tang zhe zhe shi jie shang zui wei xian de ji yin
如果說 每個表情都是一種聲音
If every expression is a kind of voice
あらゆる表現が声の一種であるならば
모든 표현이 일종의 목소리라면
ru guo shuo mei ge biao qing dou shi yi zhong sheng yin
你 怎麼樣都好聽
You sound good no matter what.
何をしてもあなたの音は良いですね。
당신은 어떤 노래를 부르든 잘 어울려요.
ni zen me yang dou hao ting
飛蛾不後悔 擁抱一次 燭光
The moth has no regrets; it embraces the candlelight once.
蛾は後悔していない。一度だけろうそくの光を抱きしめるのだ。
나방은 후회하지 않는다. 그저 촛불을 한 번 껴안을 뿐이다.
fei e bu hou hui yong bao yi ci zhu guang
雪花也無憾 化於一片 太陽
Even snowflakes have no regrets, melting into a single sun.
雪の結晶さえも後悔することなく、一つの太陽に溶けていきます。
눈송이조차 후회 없이 하나의 태양으로 녹아든다.
xue hua ye wu han hua yu yi pian tai yang
我要吻的 只有你的 臉龐
I only want to kiss your face.
私はただあなたの顔にキスをしたいだけです。
난 그저 네 얼굴에 키스하고 싶을 뿐이야.
wo yao wen de zhi you ni de lian pang
其他都不想
I don't want anything else.
他には何も欲しくない。
난 다른 건 아무것도 원하지 않아.
qi ta dou bu xiang
我不說愛你 言語充滿陷阱
I won't say I love you; my words are full of traps.
愛しているとは言いません。私の言葉には罠がいっぱいです。
사랑한다고 말하지 않겠어요. 제 말에는 함정이 가득하니까요.
wo bu shuo ai ni yan yu chong man xian jing
我不說愛你 這話像廉價品
Saying "I love you" sounds like a cheap phrase.
「愛している」と言うのは安っぽい言葉のように聞こえます。
"사랑해"라고 말하는 건 값싼 말처럼 들려요.
wo bu shuo ai ni zhe hua xiang lian jia pin
最美麗的永遠是明信片上的風景
The most beautiful scenery is always the one on the postcard.
最も美しい風景はいつも絵葉書に描かれた風景です。
가장 아름다운 풍경은 언제나 엽서 속 풍경이다.
zui mei li de yong yuan shi ming xin pian shang de feng jing
我不說愛你 因爲 刻在骨子裏
I don't say I love you because it's etched in my bones.
愛していると私が言うのは、それが骨に刻み込まれているからではありません。
내가 널 사랑한다고 말하는 건 아니야. 왜냐하면 그 감정은 내 뼈 속에 새겨져 있으니까.
wo bu shuo ai ni yin wei ke zai gu zi li
詞:黃俊郎
Lyrics: Huang Junlang
作詞:黄俊朗
작사: 황쥔랑
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我不說愛你
●●●
我不說愛你 言語充滿陷阱
我不說愛你 這話像廉價品
最美麗的永遠是明信片上的風景
我不說愛你 因爲 刻在骨子裏
你的眼是晝與夜的界線
酒窩像是最致命的深淵
脣是恩賜或被放逐的法典
我願意朗讀一遍又一遍
你柔的 過於溫馴
又美的 太過任性
流淌着 這世界上最危險的基因
如果說 每個表情都是一種聲音
你 怎麼樣都好聽
飛蛾不後悔 擁抱一次 燭光
雪花也無憾 化於一片 太陽
我要吻的 只有你的 臉龐
其他都不想
我不說愛你 文字只是多餘
我不說愛你 說說誰都可以
你是每一個旅人不想醒來的夢境
我不說愛你 因爲 寫在靈魂裏
你的眼是晝與夜的界線
酒窩像是最致命的深淵
脣是恩賜或被放逐的法典
我願意朗讀一遍又一遍
你柔的 過於溫馴
又美的 太過任性
流淌着 這世界上最危險的基因
如果說 每個表情都是一種聲音
你 怎麼樣都好聽
飛蛾不後悔 擁抱一次 燭光
雪花也無憾 化於一片 太陽
我要吻的 只有你的 臉龐
其他都不想
我不說愛你 言語充滿陷阱
我不說愛你 這話像廉價品
最美麗的永遠是明信片上的風景
我不說愛你 因爲 刻在骨子裏
火柴
詩人說 每根火柴
The poet said that every match
詩人は、すべての試合が
시인은 모든 경기가
shi ren shuo mei gen huo chai
都有一次最明亮的存在
Everyone has a moment of their brightest existence.
誰にでも、人生で最も輝かしい瞬間があります。
누구에게나 인생에서 가장 빛나는 순간이 있다.
dou you yi ci zui ming liang de cun zai
才怪 就在剛才
Yeah, right! Just now...
そうだよ!今…
그래, 맞아! 방금 전까지만 해도…
cai guai jiu zai gang cai
你請燒完的我離開
Please leave after you've finished burning it.
燃やし終わったら退出してください。
다 태우신 후에는 나가주세요.
ni qing shao wan de wo li kai
這很公平 丟了愛換回腦袋
That's fair; you lose love but gain your head.
それは公平です。愛は失いますが、冷静さは得られます。
그건 공평한 거야. 사랑은 잃었지만 머리는 얻었으니까.
zhe hen gong ping diu le ai huan hui nao dai
我此刻清醒 所以很痛不意外
I'm fully conscious right now, so it's not surprising that I'm in pain.
今は完全に意識があるので、痛みを感じるのは当然です。
저는 지금 완전히 의식이 있는 상태이니, 통증을 느끼는 것도 당연합니다.
wo ci ke qing xing suo yi hen tong bu yi wai
別再 別再
No more, no more
もう、もう
더 이상은 안 돼, 더 이상은 안 돼
bie zai bie zai
眼淚比我快 那不會讓
Tears flow faster than me, that won't let...
涙は私よりも早く流れて、それを止めない...
눈물이 나보다 더 빨리 흘러내려, 멈출 수가 없어...
yan lei bi wo kuai na bu hui rang
我傻到還去心疼你的壞
I was so stupid to still feel sorry for your bad behavior.
あなたの悪い行いをまだ同情しているとは、私はとても愚かでした。
내가 당신의 나쁜 행동에 대해 여전히 동정심을 느꼈다는 게 너무 어리석었네요.
wo sha dao hai qu xin teng ni de huai
原來 原來
So that's why...
だから…
그래서...
yuan lai yuan lai
我在你心中只是根火柴
In your heart, I'm just a matchstick.
あなたの心の中では、私はただのマッチ棒です。
당신의 마음속에서 나는 그저 성냥개비일 뿐이죠.
wo zai ni xin zhong zhi shi gen huo chai
燒完就該離開
You should leave after burning it.
燃やした後は立ち去るべきです。
불을 붙인 후에는 떠나셔야 합니다.
shao wan jiu gai li kai
就這樣 很明白
That's it, it's very clear.
そうです。非常に明確です。
그게 다예요, 아주 명확하죠.
jiu zhe yang hen ming bai
我已經沒有作用不需被 留下來
I am no longer of any use and do not need to be kept.
私はもう何の役にも立たないので、飼う必要はありません。
나는 더 이상 쓸모가 없으니 보관할 필요가 없다.
wo yi jing mei you zuo yong bu xu bei liu xia lai
你沒有錯只是那不是愛 不是愛
You did nothing wrong, it just wasn't love. It wasn't love.
あなたは何も悪いことをしていません。ただ、それは愛ではなかったのです。愛ではなかったのです。
당신은 아무 잘못도 하지 않았어요. 다만 그건 사랑이 아니었을 뿐이에요. 사랑이 아니었어요.
ni mei you cuo zhi shi na bu shi ai bu shi ai
也許有天你發現窗外 一片雪白
Perhaps one day you'll find everything outside your window is white.
おそらくある日、窓の外がすべて白くなっているのに気づくでしょう。
어쩌면 언젠가 당신 창밖의 모든 것이 하얗게 변해 있는 것을 발견하게 될지도 모릅니다.
ye xu you tian ni fa xian chuang wai yi pian xue bai
想起了 我曾在
I remembered that I once
私はかつて
나는 예전에 내가 했던 일을 기억해냈다.
xiang qi le wo ceng zai
別再 別再
No more, no more
もう、もう
더 이상은 안 돼, 더 이상은 안 돼
bie zai bie zai
眼淚比我快 那不會讓
Tears flow faster than me, that won't let...
涙は私よりも早く流れて、それを止めない...
눈물이 나보다 더 빨리 흘러내려, 멈출 수가 없어...
yan lei bi wo kuai na bu hui rang
我傻到還去心疼你的壞
I was so stupid to still feel sorry for your bad behavior.
あなたの悪い行いをまだ同情しているとは、私はとても愚かでした。
내가 당신의 나쁜 행동에 대해 여전히 동정심을 느꼈다는 게 너무 어리석었네요.
wo sha dao hai qu xin teng ni de huai
原來 原來
So that's why...
だから…
그래서...
yuan lai yuan lai
我在你心中只是根火柴
In your heart, I'm just a matchstick.
あなたの心の中では、私はただのマッチ棒です。
당신의 마음속에서 나는 그저 성냥개비일 뿐이죠.
wo zai ni xin zhong zhi shi gen huo chai
燒完就該離開
You should leave after burning it.
燃やした後は立ち去るべきです。
불을 붙인 후에는 떠나셔야 합니다.
shao wan jiu gai li kai
就這樣 很明白
That's it, it's very clear.
そうです。非常に明確です。
그게 다예요, 아주 명확하죠.
jiu zhe yang hen ming bai
我已經沒有作用不需被 留下來
I am no longer of any use and do not need to be kept.
私はもう何の役にも立たないので、飼う必要はありません。
나는 더 이상 쓸모가 없으니 보관할 필요가 없다.
wo yi jing mei you zuo yong bu xu bei liu xia lai
你沒有錯只是那不是愛 不是愛
You did nothing wrong, it just wasn't love. It wasn't love.
あなたは何も悪いことをしていません。ただ、それは愛ではなかったのです。愛ではなかったのです。
당신은 아무 잘못도 하지 않았어요. 다만 그건 사랑이 아니었을 뿐이에요. 사랑이 아니었어요.
ni mei you cuo zhi shi na bu shi ai bu shi ai
也許有天你發現窗外 一片雪白
Perhaps one day you'll find everything outside your window is white.
おそらくある日、窓の外がすべて白くなっているのに気づくでしょう。
어쩌면 언젠가 당신 창밖의 모든 것이 하얗게 변해 있는 것을 발견하게 될지도 모릅니다.
ye xu you tian ni fa xian chuang wai yi pian xue bai
想起了 我曾在
I remembered that I once
私はかつて
나는 예전에 내가 했던 일을 기억해냈다.
xiang qi le wo ceng zai
Yeah I wanna stay by you
是的,我想待在你身邊。
そうだ、君のそばにいたい
그래, 네 곁에 있고 싶어
Stay by Stay by my side
留在我身邊
そばにいて、私のそばにいて
내 곁에 있어줘
Oh girl I miss you
哦,女孩,我想你
ああ、君がいなくて寂しいよ
오, 소녀야, 네가 너무 보고 싶어.
想起了 我曾在
I remembered that I once
私はかつて
나는 예전에 내가 했던 일을 기억해냈다.
xiang qi le wo ceng zai
詞:黃俊郎
Lyrics: Huang Junlang
作詞:黄俊朗
작사: 황쥔랑
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
火柴
●●●
詩人說 每根火柴
都有一次最明亮的存在
才怪 就在剛才
你請燒完的我離開
這很公平 丟了愛換回腦袋
我此刻清醒 所以很痛不意外
別再 別再
眼淚比我快 那不會讓
我傻到還去心疼你的壞
原來 原來
我在你心中只是根火柴
燒完就該離開
就這樣 很明白
我已經沒有作用不需被 留下來
你沒有錯只是那不是愛 不是愛
也許有天你發現窗外 一片雪白
想起了 我曾在
......
●●●
別再 別再
眼淚比我快 那不會讓
我傻到還去心疼你的壞
原來 原來
我在你心中只是根火柴
燒完就該離開
就這樣 很明白
我已經沒有作用不需被 留下來
你沒有錯只是那不是愛 不是愛
也許有天你發現窗外 一片雪白
想起了 我曾在
Yeah I wanna stay by you
Stay by Stay by my side
Oh girl I miss you
想起了 我曾在
燥熱
慢慢地等着燈都爲我都熄了
Slowly, I waited until all the lights went out for me.
私はゆっくりと、すべての明かりが消えるまで待ちました。
나는 천천히 모든 불이 꺼지기를 기다렸다.
man man di deng zhe deng dou wei wo dou xi le
這座城市終於不再那麼燥熱
The city is finally no longer so hot
街はついにそれほど暑くなくなった
이제 도시는 더 이상 덥지 않네요.
zhe zuo cheng shi zhong yu bu zai na me zao re
打開收音機放你最愛聽的歌
Turn on the radio and play your favorite song.
ラジオをつけて、お気に入りの曲を聴いてみましょう。
라디오를 켜고 좋아하는 노래를 틀어 주세요.
da kai shou yin ji fang ni zui ai ting de ge
想想今晚還是應該少點喝
I think I should drink less tonight.
今夜はお酒をあまり飲まないほうがいいと思う。
오늘 밤엔 술을 좀 덜 마셔야겠어.
xiang xiang jin wan hai shi ying gai shao dian he
慢慢等着燈都爲我都熄了
Slowly, I waited until all the lights went out for me.
私はゆっくりと、すべての明かりが消えるまで待ちました。
나는 천천히 모든 불이 꺼지기를 기다렸다.
man man deng zhe deng dou wei wo dou xi le
這座城市終於不再那麼燥熱
The city is finally no longer so hot
街はついにそれほど暑くなくなった
이제 도시는 더 이상 덥지 않네요.
zhe zuo cheng shi zhong yu bu zai na me zao re
打開收音機放你最愛聽的歌
Turn on the radio and play your favorite song.
ラジオをつけて、お気に入りの曲を聴いてみましょう。
라디오를 켜고 좋아하는 노래를 틀어 주세요.
da kai shou yin ji fang ni zui ai ting de ge
想想今晚還是應該少點喝
I think I should drink less tonight.
今夜はお酒をあまり飲まないほうがいいと思う。
오늘 밤엔 술을 좀 덜 마셔야겠어.
xiang xiang jin wan hai shi ying gai shao dian he
說話不要太清楚
Don't speak too clearly
あまりはっきりと話さないでください
너무 또렷하게 말하지 마세요
shuo hua bu yao tai qing chu
看着每天不停地在反覆
Watching the daily repetition
日々の繰り返しを観察する
매일 반복되는 것을 지켜보면서
kan zhe mei tian bu ting di zai fan fu
終究還是不能夠去領悟
Ultimately, he still couldn't understand.
結局、彼はまだ理解できなかった。
결국 그는 여전히 이해하지 못했다.
zhong jiu hai shi bu neng gou qu ling wu
方向錯了也不需要在乎
Even if you're going in the wrong direction, you don't need to care.
たとえ間違った方向に進んでいたとしても、気にする必要はありません。
설령 방향이 잘못됐더라도 신경 쓸 필요는 없어요.
fang xiang cuo le ye bu xu yao zai hu
說了那麼多你也不會懂
You wouldn't understand even if I explained all that.
すべてを説明しても理解できないでしょう。
내가 그 모든 걸 설명해도 당신은 이해하지 못할 거예요.
shuo le na me duo ni ye bu hui dong
不說出口就像是個黑洞
Not saying it is like a black hole.
ブラックホールのようなものだと言っているのではありません。
블랙홀과 같다는 말은 아닙니다.
bu shuo chu kou jiu xiang shi ge hei dong
承受不了 就像是我的痛
I can't bear it, just like my pain.
痛みと同じように、耐えられないのです。
나는 그것을 견딜 수 없어, 마치 내 고통처럼.
cheng shou bu le jiu xiang shi wo de tong
還有沒有人能夠告訴我
Can anyone tell me?
誰か教えてもらえますか?
누가 좀 알려줄 수 있나요?
hai you mei you ren neng gou gao su wo
我以爲 我能夠承受這所有
I thought I could handle all of this.
私はこれらすべてを処理できると思いました。
난 이 모든 걸 감당할 수 있을 거라고 생각했어.
wo yi wei wo neng gou cheng shou zhe suo you
Just take my soul baby
寶貝,帶走我的靈魂吧。
私の魂を奪って
내 영혼을 가져가세요, 자기야
情緒無法管控
Unable to control emotions
感情をコントロールできない
감정을 제어할 수 없음
qing xu wu fa guan kong
Just pick up my phone
接我電話
ただ電話を取って
내 전화 좀 받아줘
Baby don't go
寶貝別走
ベイビー、行かないで
베이비 가지 마
慢慢等着燈都爲我都熄了
Slowly, I waited until all the lights went out for me.
私はゆっくりと、すべての明かりが消えるまで待ちました。
나는 천천히 모든 불이 꺼지기를 기다렸다.
man man deng zhe deng dou wei wo dou xi le
這座城市終於不再那麼燥熱
The city is finally no longer so hot
街はついにそれほど暑くなくなった
이제 도시는 더 이상 덥지 않네요.
zhe zuo cheng shi zhong yu bu zai na me zao re
打開收音機放你最愛聽的歌
Turn on the radio and play your favorite song.
ラジオをつけて、お気に入りの曲を聴いてみましょう。
라디오를 켜고 좋아하는 노래를 틀어 주세요.
da kai shou yin ji fang ni zui ai ting de ge
想想今晚還是應該少點喝
I think I should drink less tonight.
今夜はお酒をあまり飲まないほうがいいと思う。
오늘 밤엔 술을 좀 덜 마셔야겠어.
xiang xiang jin wan hai shi ying gai shao dian he
慢慢等着燈都爲我都熄了
Slowly, I waited until all the lights went out for me.
私はゆっくりと、すべての明かりが消えるまで待ちました。
나는 천천히 모든 불이 꺼지기를 기다렸다.
man man deng zhe deng dou wei wo dou xi le
這座城市終於不再那麼燥熱
The city is finally no longer so hot
街はついにそれほど暑くなくなった
이제 도시는 더 이상 덥지 않네요.
zhe zuo cheng shi zhong yu bu zai na me zao re
打開收音機放你最愛聽的歌
Turn on the radio and play your favorite song.
ラジオをつけて、お気に入りの曲を聴いてみましょう。
라디오를 켜고 좋아하는 노래를 틀어 주세요.
da kai shou yin ji fang ni zui ai ting de ge
想想今晚還是應該少點喝
I think I should drink less tonight.
今夜はお酒をあまり飲まないほうがいいと思う。
오늘 밤엔 술을 좀 덜 마셔야겠어.
xiang xiang jin wan hai shi ying gai shao dian he
應該少點喝
You should drink less.
あまり飲まない方がいいですよ。
술을 덜 마셔야 해요.
ying gai shao dian he
應該少點喝
You should drink less.
あまり飲まない方がいいですよ。
술을 덜 마셔야 해요.
ying gai shao dian he
應該少點喝
You should drink less.
あまり飲まない方がいいですよ。
술을 덜 마셔야 해요.
ying gai shao dian he
應該少點喝
You should drink less.
あまり飲まない方がいいですよ。
술을 덜 마셔야 해요.
ying gai shao dian he
Baby I don't wanna say bye
寶貝,我不想說再見
ベイビー、バイバイは言いたくない
자기야, 난 헤어지고 싶지 않아
總有一天你會明白
You'll understand someday
いつか分かるよ
언젠가는 이해하게 될 거야
zong you yi tian ni hui ming bai
I just really wanna know why
我只是真的很想知道為什麼
なぜなのか知りたいだけ
저는 그 이유를 정말 알고 싶어요.
Baby I don't wanna say bye
寶貝,我不想說再見
ベイビー、バイバイは言いたくない
자기야, 난 헤어지고 싶지 않아
慢慢等着燈都爲我都熄了
Slowly, I waited until all the lights went out for me.
私はゆっくりと、すべての明かりが消えるまで待ちました。
나는 천천히 모든 불이 꺼지기를 기다렸다.
man man deng zhe deng dou wei wo dou xi le
Baby I don't wanna say bye
寶貝,我不想說再見
ベイビー、バイバイは言いたくない
자기야, 난 헤어지고 싶지 않아
赤裸的想法終於不再那麼透澈
Naked thoughts are no longer so clear.
裸の思考はもはやそれほど明確ではありません。
순수한 생각은 더 이상 그렇게 명확하지 않다.
chi luo de xiang fa zhong yu bu zai na me tou che
總有一天你會明白
You'll understand someday
いつか分かるよ
언젠가는 이해하게 될 거야
zong you yi tian ni hui ming bai
打開收音機放你最愛聽的歌
Turn on the radio and play your favorite song.
ラジオをつけて、お気に入りの曲を聴いてみましょう。
라디오를 켜고 좋아하는 노래를 틀어 주세요.
da kai shou yin ji fang ni zui ai ting de ge
I just really wanna know why
我只是真的很想知道為什麼
なぜなのか知りたいだけ
저는 그 이유를 정말 알고 싶어요.
拖着行李算着回家的間隔
Dragging my luggage, I calculated the time it would take to get home.
荷物を引きずりながら、家に着くまでにかかる時間を計算した。
짐을 질질 끌면서 집까지 가는 데 걸리는 시간을 계산해 봤다.
tuo zhe hang li suan zhe hui jia de jian ge
Baby I don't wanna say bye
寶貝,我不想說再見
ベイビー、バイバイは言いたくない
자기야, 난 헤어지고 싶지 않아
Baby I don't wanna say bye
寶貝,我不想說再見
ベイビー、バイバイは言いたくない
자기야, 난 헤어지고 싶지 않아
總有一天你會明白
You'll understand someday
いつか分かるよ
언젠가는 이해하게 될 거야
zong you yi tian ni hui ming bai
I just really wanna know why
我只是真的很想知道為什麼
なぜなのか知りたいだけ
저는 그 이유를 정말 알고 싶어요.
Baby I don't wanna say bye
寶貝,我不想說再見
ベイビー、バイバイは言いたくない
자기야, 난 헤어지고 싶지 않아
詞:派偉俊/劉思宏
Lyrics: Patrick Pai / Liu Sihong
作詞:パトリック・パイ / 劉思紅
작사: 패트릭 파이 / 류시홍
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
燥熱
●●●
慢慢地等着燈都爲我都熄了
這座城市終於不再那麼燥熱
打開收音機放你最愛聽的歌
想想今晚還是應該少點喝
慢慢等着燈都爲我都熄了
這座城市終於不再那麼燥熱
打開收音機放你最愛聽的歌
想想今晚還是應該少點喝
說話不要太清楚
看着每天不停地在反覆
終究還是不能夠去領悟
方向錯了也不需要在乎
說了那麼多你也不會懂
不說出口就像是個黑洞
承受不了 就像是我的痛
還有沒有人能夠告訴我
我以爲 我能夠承受這所有
Just take my soul baby
情緒無法管控
Just pick up my phone
Baby don't go
慢慢等着燈都爲我都熄了
這座城市終於不再那麼燥熱
打開收音機放你最愛聽的歌
想想今晚還是應該少點喝
慢慢等着燈都爲我都熄了
這座城市終於不再那麼燥熱
打開收音機放你最愛聽的歌
想想今晚還是應該少點喝
應該少點喝
應該少點喝
應該少點喝
應該少點喝
Baby I don't wanna say bye
總有一天你會明白
I just really wanna know why
Baby I don't wanna say bye
慢慢等着燈都爲我都熄了
Baby I don't wanna say bye
赤裸的想法終於不再那麼透澈
總有一天你會明白
打開收音機放你最愛聽的歌
I just really wanna know why
拖着行李算着回家的間隔
Baby I don't wanna say bye
Baby I don't wanna say bye
總有一天你會明白
I just really wanna know why
Baby I don't wanna say bye
我的時代
長大之後
After growing up
成長した後
성장한 후
zhang da zhi hou
我的日子會怎麼過
How will I live my life?
私はこれからどのように生きていくのでしょうか?
나는 어떻게 삶을 살아갈 것인가?
wo de ri zi hui zen me guo
環遊世界每天出國
Traveling around the world, going abroad every day
世界中を旅し、毎日海外に行く
세계 여행을 하며 매일 해외로 나가기
huan you shi jie mei tian chu guo
也可能變成億萬富翁
It's also possible to become a billionaire.
億万長者になることも可能です。
억만장자가 되는 것도 가능합니다.
ye ke neng bian cheng yi wan fu weng
聽大人說出社會不好過
I heard adults say that life in society is tough.
社会生活は厳しいと大人たちが言うのを聞いた。
어른들이 사회생활이 힘들다고 말씀하시는 걸 들었어요.
ting da ren shuo chu she hui bu hao guo
要好好珍惜念書的時候
Cherish your time studying
勉強の時間を大切にしましょう
공부하는 시간을 소중히 여기세요
yao hao hao zhen xi nian shu de shi hou
這麼多事情等着我去做
So many things are waiting for me to do.
やるべきことが山ほどあります。
내가 해야 할 일들이 너무 많아요.
zhe me duo shi qing deng zhe wo qu zuo
我還不懂害怕是什麼
I don't understand what fear is.
恐怖が何なのか分かりません。
나는 두려움이 무엇인지 이해하지 못하겠다.
wo hai bu dong hai pa shi shi me
心跳的節奏奮力去戰鬥
Fight with all your might, keeping your heart pounding.
心臓をドキドキさせながら全力で戦ってください。
온 힘을 다해 싸우고, 심장이 두근거리도록 하세요.
xin tiao de jie zou fen li qu zhan dou
忽然發現身體不屬於我
Suddenly I realized my body didn't belong to me.
突然、私の体は私のものではないことに気づきました。
갑자기 내 몸이 내 것이 아니라는 사실을 깨달았다.
hu ran fa xian shen ti bu shu yu wo
過完40歲生日後
After turning 40
40歳を過ぎてから
40살이 된 후
guo wan 40sui sheng ri hou
開始發線後退的噩夢
The nightmare of starting to recede
後退し始めた悪夢
악몽이 서서히 사라지기 시작한다
kai shi fa xian hou tui de e meng
成天看女兒跟別人談戀愛
I watch my daughter dating other people all day long.
私は娘が他の人とデートするのを一日中見ています。
나는 딸이 하루 종일 다른 사람들과 데이트하는 모습을 지켜본다.
cheng tian kan nu er gen bie ren tan lian ai
兒子嗆老爸跟不上時代
Son tells dad he's out of touch with the times
息子は父親に時代遅れだと告げる
아들이 아버지에게 시대에 뒤떨어졌다고 말했다.
er zi qiang lao ba gen bu shang shi dai
幸好我還有機會再重來
Fortunately, I still have a chance to start over.
幸いなことに、まだやり直すチャンスがあります。
다행히도, 제게는 다시 시작할 기회가 아직 남아 있습니다.
xing hao wo hai you ji hui zai zhong lai
因爲最好的時代是現在
Because the best of times is now.
なぜなら今こそが最高の時だからです。
지금이 바로 최고의 시절이니까요.
yin wei zui hao de shi dai shi xian zai
全世界都跳起來
The whole world jumped up
全世界が飛び上がった
온 세상이 들썩였다.
quan shi jie dou tiao qi lai
跳起來
Jump
ジャンプ
도약
tiao qi lai
我們享受每一刻的精彩 oh
We enjoy every wonderful moment!
私たちはすべての素晴らしい瞬間を楽しんでいます!
우리는 모든 멋진 순간들을 즐기고 있어요!
wo men xiang shou mei yi ke de jing cai oh
這就是我的時代
This is my era.
今は私の時代です。
지금은 내 시대다.
zhe jiu shi wo de shi dai
我的時代
My Era
私の時代
나의 시대
wo de shi dai
不管年紀都放手去愛
Love freely regardless of age
年齢に関係なく自由に愛する
나이에 상관없이 자유롭게 사랑하세요
bu guan nian ji dou fang shou qu ai
想改變就趁現在
If you want to make a change, do it now.
変化を起こしたいなら、今すぐに行動しましょう。
변화를 원한다면 지금 당장 행동하세요.
xiang gai bian jiu chen xian zai
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
想改變就趁現在
If you want to make a change, do it now.
変化を起こしたいなら、今すぐに行動しましょう。
변화를 원한다면 지금 당장 행동하세요.
xiang gai bian jiu chen xian zai
愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai
這就是我的時代
This is my era.
今は私の時代です。
지금은 내 시대다.
zhe jiu shi wo de shi dai
如果時間都掌握在我手裏
If I had control over all the time
もし私が常にコントロールできるなら
내가 모든 시간을 통제할 수 있다면
ru guo shi jian dou zhang wo zai wo shou li
轉個彎會遇見不同的風景
Turn a corner and you'll encounter different scenery.
角を曲がると違う景色に出会えます。
모퉁이를 돌면 전혀 다른 풍경이 펼쳐집니다.
zhuan ge wan hui yu jian bu tong de feng jing
有沒有變億萬富翁不要緊
It doesn't matter whether you become a billionaire or not.
億万長者になるかどうかは問題ではありません。
당신이 억만장자가 되든 말든 상관없어요.
you mei you bian yi wan fu weng bu yao jin
只是存款差幾個零
It's just a matter of a few zeros missing in the deposit.
預金にゼロがいくつか欠けているというだけのことです。
입금액에 0이 몇 개 빠진 것뿐이에요.
zhi shi cun kuan cha ji ge ling
讓愛的人都快樂才真正行
Making loved ones happy is the only true way to go.
愛する人を幸せにすることが唯一の本当の道です。
사랑하는 사람들을 행복하게 해주는 것이야말로 진정으로 나아갈 수 있는 유일한 길입니다.
rang ai de ren dou kuai le cai zhen zheng hang
用單純的心追夢必定會贏
Pursuing your dreams with a pure heart will surely lead to victory.
純粋な心で夢を追いかけることは、必ず勝利につながります。
순수한 마음으로 꿈을 쫓으면 반드시 승리할 것입니다.
yong dan chun de xin zhui meng bi ding hui ying
那勇氣才是活過最好的證明
That courage is the best proof that you've lived.
その勇気こそが、あなたが生きてきたことの最高の証拠です。
그 용기야말로 당신이 살아왔다는 최고의 증거입니다.
na yong qi cai shi huo guo zui hao de zheng ming
這是老爸說的真理
This is the truth my dad said.
これは父が言った真実です。
이것이 바로 아버지가 말씀하신 진실이다.
zhe shi lao ba shuo de zhen li
心跳的節奏奮力去戰鬥
Fight with all your might, keeping your heart pounding.
心臓をドキドキさせながら全力で戦ってください。
온 힘을 다해 싸우고, 심장이 두근거리도록 하세요.
xin tiao de jie zou fen li qu zhan dou
長大後才想回到以前的生活
I only wanted to go back to my old life after I grew up.
私は大人になってから、昔の生活に戻りたいだけだった。
나는 어른이 된 후에 예전의 삶으로 돌아가고 싶었을 뿐이야.
zhang da hou cai xiang hui dao yi qian de sheng huo
回到15歲生日後
Back to my 15th birthday
15歳の誕生日に戻る
내 열다섯 번째 생일로 돌아가 보자
hui dao 15sui sheng ri hou
煩惱明天考試的內容
Worried about tomorrow's exam content
明日の試験内容が心配
내일 시험 내용 때문에 걱정돼요
fan nao ming tian kao shi de nei rong
成天想着校花和我談戀愛
He's always thinking about dating the school beauty.
彼はいつも学校の美人とデートすることを考えている。
그는 항상 학교에서 제일 예쁜 여학생과 데이트하는 생각을 하고 있어.
cheng tian xiang zhe xiao hua he wo tan lian ai
老媽常罵我沒用不成才
My mom often scolds me for being useless and good-for-nothing.
母は私を役立たずで何の役にも立たないとよく叱ります。
엄마는 내가 쓸모없고 무능하다고 자주 꾸짖으신다.
lao ma chang ma wo mei yong bu cheng cai
幸好我還有機會再重來
Fortunately, I still have a chance to start over.
幸いなことに、まだやり直すチャンスがあります。
다행히도, 제게는 다시 시작할 기회가 아직 남아 있습니다.
xing hao wo hai you ji hui zai zhong lai
因爲最好的時代是現在
Because the best of times is now.
なぜなら今こそが最高の時だからです。
지금이 바로 최고의 시절이니까요.
yin wei zui hao de shi dai shi xian zai
全世界都跳起來
The whole world jumped up
全世界が飛び上がった
온 세상이 들썩였다.
quan shi jie dou tiao qi lai
跳起來
Jump
ジャンプ
도약
tiao qi lai
我們享受每一刻的精彩 oh
We enjoy every wonderful moment!
私たちはすべての素晴らしい瞬間を楽しんでいます!
우리는 모든 멋진 순간들을 즐기고 있어요!
wo men xiang shou mei yi ke de jing cai oh
這就是我的時代
This is my era.
今は私の時代です。
지금은 내 시대다.
zhe jiu shi wo de shi dai
我的時代
My Era
私の時代
나의 시대
wo de shi dai
不管年紀都放手去愛
Love freely regardless of age
年齢に関係なく自由に愛する
나이에 상관없이 자유롭게 사랑하세요
bu guan nian ji dou fang shou qu ai
想改變就趁現在
If you want to make a change, do it now.
変化を起こしたいなら、今すぐに行動しましょう。
변화를 원한다면 지금 당장 행동하세요.
xiang gai bian jiu chen xian zai
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
想改變就趁現在
If you want to make a change, do it now.
変化を起こしたいなら、今すぐに行動しましょう。
변화를 원한다면 지금 당장 행동하세요.
xiang gai bian jiu chen xian zai
愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai
這就是我的時代
This is my era.
今は私の時代です。
지금은 내 시대다.
zhe jiu shi wo de shi dai
舉起你的雙手一起跟上這個節奏
Raise your hands and keep up with the rhythm!
手を上げてリズムに合わせてください!
손을 들고 리듬에 맞춰 움직이세요!
ju qi ni de shuang shou yi qi gen shang zhe ge jie zou
就算今天我們不能改變
Even if we can't change it today
今日変えることができなくても
오늘 당장 바꿀 수 없더라도
jiu suan jin tian wo men bu neng gai bian
至少可以期待未來的世界
At least we can look forward to the future world
少なくとも私たちは未来の世界を楽しみにできる
적어도 우리는 미래의 세계를 기대할 수 있습니다.
zhi shao ke yi qi dai wei lai de shi jie
現在就是我的時代
This is my time.
今が私の時間です。
지금은 내 시대다.
xian zai jiu shi wo de shi dai
沒有人可取代
No one can replace
誰も代わることはできない
누구도 대신할 수 없습니다
mei you ren ke qu dai
不管年紀都要活得精彩
Live a vibrant life regardless of age
年齢に関係なく、活き活きとした人生を送りましょう
나이에 상관없이 활기찬 삶을 사세요
bu guan nian ji dou yao huo de jing cai
全世界都跳起來
The whole world jumped up
全世界が飛び上がった
온 세상이 들썩였다.
quan shi jie dou tiao qi lai
跳起來
Jump
ジャンプ
도약
tiao qi lai
我們享受每一刻的精彩 oh
We enjoy every wonderful moment!
私たちはすべての素晴らしい瞬間を楽しんでいます!
우리는 모든 멋진 순간들을 즐기고 있어요!
wo men xiang shou mei yi ke de jing cai oh
這就是我的時代
This is my era.
今は私の時代です。
지금은 내 시대다.
zhe jiu shi wo de shi dai
我的時代
My Era
私の時代
나의 시대
wo de shi dai
不管年紀都放手去愛
Love freely regardless of age
年齢に関係なく自由に愛する
나이에 상관없이 자유롭게 사랑하세요
bu guan nian ji dou fang shou qu ai
想改變就趁現在
If you want to make a change, do it now.
変化を起こしたいなら、今すぐに行動しましょう。
변화를 원한다면 지금 당장 행동하세요.
xiang gai bian jiu chen xian zai
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛愛愛愛愛愛
Love love love love love love love love
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
ai ai ai ai ai ai ai ai
愛愛愛
Love love love
愛してる、愛してる
사랑 사랑 사랑
ai ai ai
舉起你的雙手一起跟上這個節奏
Raise your hands and keep up with the rhythm!
手を上げてリズムに合わせてください!
손을 들고 리듬에 맞춰 움직이세요!
ju qi ni de shuang shou yi qi gen shang zhe ge jie zou
就算今天我們不能改變
Even if we can't change it today
今日変えることができなくても
오늘 당장 바꿀 수 없더라도
jiu suan jin tian wo men bu neng gai bian
至少可以期待未來的世界
At least we can look forward to the future world
少なくとも私たちは未来の世界を楽しみにできる
적어도 우리는 미래의 세계를 기대할 수 있습니다.
zhi shao ke yi qi dai wei lai de shi jie
現在就是我的時代
This is my time.
今が私の時間です。
지금은 내 시대다.
xian zai jiu shi wo de shi dai
沒有人可取代
No one can replace
誰も代わることはできない
누구도 대신할 수 없습니다
mei you ren ke qu dai
不管年紀都要活得精彩
Live a vibrant life regardless of age
年齢に関係なく、活き活きとした人生を送りましょう
나이에 상관없이 활기찬 삶을 사세요
bu guan nian ji dou yao huo de jing cai
我的時代沒有人可取代
My era is irreplaceable.
私の時代はかけがえのないものです。
내 시대는 대체 불가능하다.
wo de shi dai mei you ren ke qu dai
這就是我的時代
This is my era.
今は私の時代です。
지금은 내 시대다.
zhe jiu shi wo de shi dai
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
我的時代
●●●
長大之後
我的日子會怎麼過
環遊世界每天出國
也可能變成億萬富翁
聽大人說出社會不好過
要好好珍惜念書的時候
這麼多事情等着我去做
我還不懂害怕是什麼
心跳的節奏奮力去戰鬥
忽然發現身體不屬於我
過完40歲生日後
開始發線後退的噩夢
成天看女兒跟別人談戀愛
兒子嗆老爸跟不上時代
幸好我還有機會再重來
因爲最好的時代是現在
全世界都跳起來
跳起來
我們享受每一刻的精彩 oh
這就是我的時代
我的時代
不管年紀都放手去愛
想改變就趁現在
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
想改變就趁現在
愛愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛
這就是我的時代
如果時間都掌握在我手裏
轉個彎會遇見不同的風景
有沒有變億萬富翁不要緊
只是存款差幾個零
讓愛的人都快樂才真正行
用單純的心追夢必定會贏
那勇氣才是活過最好的證明
這是老爸說的真理
心跳的節奏奮力去戰鬥
長大後才想回到以前的生活
回到15歲生日後
煩惱明天考試的內容
成天想着校花和我談戀愛
老媽常罵我沒用不成才
幸好我還有機會再重來
因爲最好的時代是現在
全世界都跳起來
跳起來
我們享受每一刻的精彩 oh
這就是我的時代
我的時代
不管年紀都放手去愛
想改變就趁現在
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
想改變就趁現在
愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛愛
這就是我的時代
舉起你的雙手一起跟上這個節奏
就算今天我們不能改變
至少可以期待未來的世界
現在就是我的時代
沒有人可取代
不管年紀都要活得精彩
全世界都跳起來
跳起來
我們享受每一刻的精彩 oh
這就是我的時代
我的時代
不管年紀都放手去愛
想改變就趁現在
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛愛愛愛愛愛
愛愛愛
舉起你的雙手一起跟上這個節奏
就算今天我們不能改變
至少可以期待未來的世界
現在就是我的時代
沒有人可取代
不管年紀都要活得精彩
我的時代沒有人可取代
這就是我的時代
超能力 Superpower
一直走在這條路上會有什麼結果
What will happen if I keep going down this path?
この道を進み続けるとどうなるでしょうか?
이 길을 계속 가면 어떻게 될까요?
yi zhi zou zai zhe tiao lu shang hui you shi me jie guo
想太多 因爲我沒有理由能被接受
Overthinking because I have no reason to be accepted.
受け入れられる理由がないので、考えすぎてしまいます。
내가 받아들여질 이유가 없는데도 과하게 생각하는 거야.
xiang tai duo yin wei wo mei you li you neng bei jie shou
我仰望着天空 期待流星墜落
I looked up at the sky, hoping a shooting star would fall.
流れ星が落ちてくることを願いながら空を見上げました。
나는 별똥별이 떨어지기를 바라며 하늘을 올려다보았다.
wo yang wang zhe tian kong qi dai liu xing zhui luo
他們說宇宙在十萬八千裏的地方
They say the universe is 108,000 miles away.
宇宙は108,000マイル離れていると言われています。
우주는 10만 8천 마일 떨어져 있다고들 합니다.
ta men shuo yu zhou zai shi wan ba qian li de di fang
我看着漫畫裏的超人一飛就能到達
I saw in the comics that Superman could fly to [a certain place] in one go.
漫画でスーパーマンが一気に[ある場所]まで飛んでいけるのを見ました。
만화책에서 슈퍼맨이 한 번에 [특정 장소]까지 날아갈 수 있다는 걸 봤어요.
wo kan zhe man hua li de chao ren yi fei jiu neng dao da
想和他們一樣 是我們的夢想
Wanting to be like them is our dream.
彼らのようになりたいと思うのが私たちの夢です。
그들처럼 되고 싶은 것이 우리의 꿈입니다.
xiang he ta men yi yang shi wo men de meng xiang
你有沒有想過
Have you ever thought about this?
これについて考えたことはありますか?
이런 생각을 해본 적 있나요?
ni you mei you xiang guo
如果你有超能力要怎麼做
What would you do if you had superpowers?
もし超能力を持っていたら何をしますか?
만약 당신에게 초능력이 있다면 무엇을 하시겠어요?
ru guo ni you chao neng li yao zen me zuo
城市需要你我這種大英雄
The city needs heroes like you and me.
街にはあなたや私のようなヒーローが必要です。
이 도시에는 당신과 나 같은 영웅이 필요합니다.
cheng shi xu yao ni wo zhe zhong da ying xiong
我們只是擅長不同
We're just good at different things.
私たちはただ、得意なことが違うだけです。
우리는 서로 잘하는 게 다를 뿐이에요.
wo men zhi shi shan zhang bu tong
我們都有屬於自己的能力
We all have our own abilities
私たちは皆、独自の能力を持っています
우리 모두는 각자의 능력을 가지고 있습니다.
wo men dou you shu yu zi ji de neng li
一切都掌握在你手裏
Everything is in your hands
すべてはあなたの手の中に
모든 것은 당신의 손에 달려 있습니다
yi qie dou zhang wo zai ni shou li
如果你相信一切都會改變
If you believe everything will change
全てが変わると信じれば
모든 것이 변할 것이라고 믿는다면
ru guo ni xiang xin yi qie dou hui gai bian
那麼你就不在夢境裏
Then you are no longer in a dream.
すると、あなたはもう夢の中にいないのです。
그러면 당신은 더 이상 꿈속에 있지 않습니다.
na me ni jiu bu zai meng jing li
因爲我們都有超能力
Because we all have superpowers
私たちは皆スーパーパワーを持っているから
우리 모두에게는 초능력이 있으니까
yin wei wo men dou you chao neng li
超能力
Superpowers
超能力
초능력
chao neng li
想着看着所有事情跟我擦身而過
Thinking about watching everything slip by me
すべてが過ぎ去っていくのを眺めることを考えながら
모든 것이 내 눈앞에 스쳐 지나가는 것을 지켜보는 것에 대해 생각해 봅니다.
xiang zhe kan zhe suo you shi qing gen wo ca shen er guo
就算是那些天才也會有困難的時候
Even geniuses have their difficulties.
天才にも困難はある。
천재에게도 어려움은 있다.
jiu suan shi na xie tian cai ye hui you kun nan de shi hou
擡起頭 大步向前走
Lift your head and stride forward.
頭を上げて前へ進みます。
고개를 들고 앞으로 성큼성큼 걸어가세요.
tai qi tou da bu xiang qian zou
有夢就值得追求
If you have a dream, it's worth pursuing.
夢があるなら、それを追いかける価値はある。
꿈이 있다면, 그 꿈을 쫓을 가치가 있습니다.
you meng jiu zhi de zhui qiu
這世界上沒有什麼事情不用去努力
There is nothing in this world that doesn't require effort.
この世に努力を必要としないものは何もありません。
이 세상에 노력이 필요 없는 것은 없다.
zhe shi jie shang mei you shi me shi qing bu yong qu nu li
只是我們需要努力的方向不同而已
It's just that we need to work in different directions.
ただ、私たちは異なる方向で取り組む必要があるのです。
다만 우리가 서로 다른 방향으로 나아가야 할 뿐입니다.
zhi shi wo men xu yao nu li de fang xiang bu tong er yi
不用擔心 雨後天空總是會放晴
Don't worry, the sky will always clear up after the rain.
心配しないでください。雨が降った後は必ず空が晴れます。
걱정 마세요, 비가 그치면 하늘은 항상 맑아질 거예요.
bu yong dan xin yu hou tian kong zong shi hui fang qing
你有沒有想過
Have you ever thought about this?
これについて考えたことはありますか?
이런 생각을 해본 적 있나요?
ni you mei you xiang guo
如果你有超能力要怎麼做
What would you do if you had superpowers?
もし超能力を持っていたら何をしますか?
만약 당신에게 초능력이 있다면 무엇을 하시겠어요?
ru guo ni you chao neng li yao zen me zuo
城市需要你我這種大英雄
The city needs heroes like you and me.
街にはあなたや私のようなヒーローが必要です。
이 도시에는 당신과 나 같은 영웅이 필요합니다.
cheng shi xu yao ni wo zhe zhong da ying xiong
我們只是擅長不同
We're just good at different things.
私たちはただ、得意なことが違うだけです。
우리는 서로 잘하는 게 다를 뿐이에요.
wo men zhi shi shan zhang bu tong
我們都有屬於自己的能力
We all have our own abilities
私たちは皆、独自の能力を持っています
우리 모두는 각자의 능력을 가지고 있습니다.
wo men dou you shu yu zi ji de neng li
一切都掌握在你手裏
Everything is in your hands
すべてはあなたの手の中に
모든 것은 당신의 손에 달려 있습니다
yi qie dou zhang wo zai ni shou li
如果你相信一切都會改變
If you believe everything will change
全てが変わると信じれば
모든 것이 변할 것이라고 믿는다면
ru guo ni xiang xin yi qie dou hui gai bian
那麼你就不在夢境裏
Then you are no longer in a dream.
すると、あなたはもう夢の中にいないのです。
그러면 당신은 더 이상 꿈속에 있지 않습니다.
na me ni jiu bu zai meng jing li
因爲我們都有超能力
Because we all have superpowers
私たちは皆スーパーパワーを持っているから
우리 모두에게는 초능력이 있으니까
yin wei wo men dou you chao neng li
被人嘲笑都不要緊
It doesn't matter if people laugh at me.
人々が私を笑ったとしても、それは問題ではありません。
사람들이 나를 비웃어도 상관없어.
bei ren chao xiao dou bu yao jin
夢想靠自己來決定
Dreams are up to you
夢はあなた次第
꿈은 당신에게 달려 있습니다
meng xiang kao zi ji lai jue ding
只要堅持走下去
As long as we keep going
続ける限り
우리가 계속 나아가는 한
zhi yao jian chi zou xia qu
贏得掌聲是早晚而已
It's only a matter of time before he wins applause.
彼が拍手喝采を浴びるのは時間の問題だ。
그가 박수갈채를 받는 건 시간 문제일 뿐이다.
ying de zhang sheng shi zao wan er yi
痛還是會有
The pain will still be there
痛みはまだ残る
고통은 여전히 남아 있을 겁니다.
tong hai shi hui you
但是那不影響我成爲英雄
But that doesn't stop me from being a hero.
しかし、それが私が英雄であることを妨げるものではありません。
하지만 그렇다고 내가 영웅이 되는 걸 막을 순 없지.
dan shi na bu ying xiang wo cheng wei ying xiong
要站上最高峯
To reach the highest peak
最高峰に到達する
최고봉에 도달하기 위해
yao zhan shang zui gao feng
我們都有屬於自己的能力
We all have our own abilities
私たちは皆、独自の能力を持っています
우리 모두는 각자의 능력을 가지고 있습니다.
wo men dou you shu yu zi ji de neng li
一切都掌握在你手裏
Everything is in your hands
すべてはあなたの手の中に
모든 것은 당신의 손에 달려 있습니다
yi qie dou zhang wo zai ni shou li
如果你相信一切都會改變
If you believe everything will change
全てが変わると信じれば
모든 것이 변할 것이라고 믿는다면
ru guo ni xiang xin yi qie dou hui gai bian
那麼你就不在夢境裏
Then you are no longer in a dream.
すると、あなたはもう夢の中にいないのです。
그러면 당신은 더 이상 꿈속에 있지 않습니다.
na me ni jiu bu zai meng jing li
因爲我們都有超能力
Because we all have superpowers
私たちは皆スーパーパワーを持っているから
우리 모두에게는 초능력이 있으니까
yin wei wo men dou you chao neng li
超能力
Superpowers
超能力
초능력
chao neng li
超能力
Superpowers
超能力
초능력
chao neng li
我們都有超能力
We all have superpowers
私たちは皆、スーパーパワーを持っている
우리 모두는 초능력을 가지고 있다
wo men dou you chao neng li
都掌握在你手裏
It's all in your hands.
すべてはあなたの手の中にあります。
모든 건 당신 손에 달려 있어요.
dou zhang wo zai ni shou li
英雄就是我和你
Heroes are you and me
ヒーローはあなたと私です
영웅은 바로 당신과 나입니다.
ying xiong jiu shi wo he ni
詞:派偉俊
Lyrics: Patrick Pai
作詞:パトリック・パイ
작사: 패트릭 파이
曲:派偉俊
Music: Patrick Pai
音楽:パトリック・パイ
음악: 패트릭 파이
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
超能力 Superpower
●●●
一直走在這條路上會有什麼結果
想太多 因爲我沒有理由能被接受
我仰望着天空 期待流星墜落
他們說宇宙在十萬八千裏的地方
我看着漫畫裏的超人一飛就能到達
想和他們一樣 是我們的夢想
你有沒有想過
如果你有超能力要怎麼做
城市需要你我這種大英雄
我們只是擅長不同
我們都有屬於自己的能力
一切都掌握在你手裏
如果你相信一切都會改變
那麼你就不在夢境裏
因爲我們都有超能力
超能力
想着看着所有事情跟我擦身而過
就算是那些天才也會有困難的時候
擡起頭 大步向前走
有夢就值得追求
這世界上沒有什麼事情不用去努力
只是我們需要努力的方向不同而已
不用擔心 雨後天空總是會放晴
你有沒有想過
如果你有超能力要怎麼做
城市需要你我這種大英雄
我們只是擅長不同
我們都有屬於自己的能力
一切都掌握在你手裏
如果你相信一切都會改變
那麼你就不在夢境裏
因爲我們都有超能力
被人嘲笑都不要緊
夢想靠自己來決定
只要堅持走下去
贏得掌聲是早晚而已
痛還是會有
但是那不影響我成爲英雄
要站上最高峯
我們都有屬於自己的能力
一切都掌握在你手裏
如果你相信一切都會改變
那麼你就不在夢境裏
因爲我們都有超能力
超能力
超能力
我們都有超能力
都掌握在你手裏
英雄就是我和你
忘記你 4 GET BOUT U
Patrick Brasca:
派崔克·布拉斯卡:
パトリック・ブラスカ:
패트릭 브라스카:
照片依然留在牀頭
The photo is still on the bedside table.
その写真はまだベッドサイドテーブルの上にあります。
그 사진은 여전히 침대 옆 탁자 위에 놓여 있다.
zhao pian yi ran liu zai chuang tou
我想解釋衝破了頭
I want to explain that I broke through my head.
頭を突き破ったことを説明したい。
제가 제 머릿속을 뚫고 나갔다는 것을 설명하고 싶습니다.
wo xiang jie shi chong po le tou
你電話卻不通
Your phone is not connected.
電話が接続されていません。
휴대전화가 연결되어 있지 않습니다.
ni dian hua que bu tong
試着挽留你的那晚
The night I tried to keep you
あなたを守ろうとした夜
내가 너를 붙잡으려 했던 밤
shi zhe wan liu ni de na wan
沒想過那一句話後
I never imagined what would happen after that one sentence.
その一言の後に何が起こるかは想像もしていませんでした。
나는 그 한 문장 이후에 무슨 일이 벌어질지 전혀 상상도 못 했다.
mei xiang guo na yi ju hua hou
再也沒聯絡
There was no further contact.
それ以降の連絡はありませんでした。
그 후로는 더 이상 연락이 없었다.
zai ye mei lian luo
都是我的錯
It's all my fault
すべて私のせいです
전부 내 잘못이야
dou shi wo de cuo
你說我 給你的安全感還不夠
You said I don't give you enough security.
私はあなたに十分なセキュリティを与えていないと言いました。
당신은 내가 당신에게 충분한 안정감을 주지 못한다고 말했죠.
ni shuo wo gei ni de an quan gan hai bu gou
我不懂 也許光愛你那還不夠多
I don't understand. Maybe loving you isn't enough.
分からない。愛するだけでは足りないのかもしれない。
이해가 안 돼요. 어쩌면 당신을 사랑하는 것만으로는 부족한 걸까요?
wo bu dong ye xu guang ai ni na hai bu gou duo
失去你 比我想象的還難很多
Losing you is much harder than I imagined.
あなたを失うことは私が想像していたよりもずっと辛いです。
당신을 잃는 건 상상했던 것보다 훨씬 더 힘들어요.
shi qu ni bi wo xiang xiang de hai nan hen duo
忘記你 忘記你
Forget you, forget you
あなたを忘れて、あなたを忘れて
널 잊어버려, 널 잊어버려
wang ji ni wang ji ni
我會試着忘記你的
I will try to forget you
あなたを忘れようと努力します
나는 너를 잊으려고 노력할 거야
wo hui shi zhe wang ji ni de
壞脾氣 壞脾氣
Bad temper Bad temper
気性が荒い 気性が荒い
성질이 나쁘다 성질이 나쁘다
huai pi qi huai pi qi
就算還是會想到我們曾經 的回憶
Even though I still think about our past memories
過去の思い出を今でも思い出すけれど
비록 나는 여전히 우리의 과거 추억들을 떠올리지만
jiu suan hai shi hui xiang dao wo men ceng jing de hui yi
我會讓他留在你寫的信裏
I will leave him in the letter you wrote.
あなたが書いた手紙に彼を残します。
나는 그를 당신이 쓴 편지에 남겨두겠습니다.
wo hui rang ta liu zai ni xie de xin li
放下你 我會學着放下你
I will learn to let you go.
私はあなたを手放すことを学びます。
나는 당신을 놓아주는 법을 배울 거예요.
fang xia ni wo hui xue zhe fang xia ni
Tyson Yoshi:
Tyson Yoshi:
タイソン・ヨシ:
타이슨 요시:
Oh what can I do
我該怎麼辦?
ああ、どうすればいいの
어쩌겠어요
Oh what can I say
哦,我還能說什麼呢?
ああ、何て言えばいいの
뭐라고 말해야 할까요?
你走遠了
You've gone far away
あなたは遠くへ行ってしまった
당신은 멀리 가버렸군요
ni zou yuan le
我卻留在原地
But I stayed where I was.
しかし、私はそこに留まりました。
하지만 저는 그 자리에 그대로 있었습니다.
wo que liu zai yuan di
I wanna know how
我想知道如何
知りたい
나는 어떻게 하는지 알고 싶어
I wanna know why
我想知道為什麼
理由を知りたい
이유를 알고 싶어요
你放了手
You let go
あなたは手放す
당신은 놓아주었어요
ni fang le shou
我卻更不自由
But I am even less free.
しかし、私はさらに自由ではありません。
하지만 저는 그보다 훨씬 더 자유롭지 못합니다.
wo que geng bu zi you
是不是我不夠成熟
Am I not mature enough?
私はまだ未熟なのでしょうか?
내가 충분히 성숙하지 못한 걸까요?
shi bu shi wo bu gou cheng shu
是不是我不夠溫柔
Am I not gentle enough?
私は優しくないのでしょうか?
내가 충분히 온화하지 않은 걸까요?
shi bu shi wo bu gou wen rou
I wanna know oh I wanna know
我想知道,哦,我想知道
知りたい、ああ知りたい
난 알고 싶어, 정말 알고 싶어
What's the cause of death
死因是什麼
死因は何ですか
사망 원인은 무엇입니까?
I've been calling a thousand times
我已經打了上千通電話了
何千回も電話している
저는 천 번이나 전화했어요.
等待了多少個day and night
How many days and nights have I waited?
何日何晩待っただろうか?
내가 얼마나 많은 날밤을 기다렸던 걸까?
deng dai le duo shao ge day and night
One last call I'm gonna go
最後一次通話,我要走了
最後にもう一度電話して、私は行きます
마지막으로 한 번만 더 전화하고 난 갈게.
Forget about you
忘了你吧
あなたのことは忘れてください
당신은 잊어버리세요
忘記你 忘記你
Forget you, forget you
あなたを忘れて、あなたを忘れて
널 잊어버려, 널 잊어버려
wang ji ni wang ji ni
我會試着忘記你的
I will try to forget you
あなたを忘れようと努力します
나는 너를 잊으려고 노력할 거야
wo hui shi zhe wang ji ni de
壞脾氣 壞脾氣
Bad temper Bad temper
気性が荒い 気性が荒い
성질이 나쁘다 성질이 나쁘다
huai pi qi huai pi qi
就算還是會想到我們曾經 的回憶
Even though I still think about our past memories
過去の思い出を今でも思い出すけれど
비록 나는 여전히 우리의 과거 추억들을 떠올리지만
jiu suan hai shi hui xiang dao wo men ceng jing de hui yi
我會讓他留在你寫的信裏
I will leave him in the letter you wrote.
あなたが書いた手紙に彼を残します。
나는 그를 당신이 쓴 편지에 남겨두겠습니다.
wo hui rang ta liu zai ni xie de xin li
放下你 我會學着放下你
I will learn to let you go.
私はあなたを手放すことを学びます。
나는 당신을 놓아주는 법을 배울 거예요.
fang xia ni wo hui xue zhe fang xia ni
Patrick Brasca:
派崔克·布拉斯卡:
パトリック・ブラスカ:
패트릭 브라스카:
You came into my life and leave me alone
你走進我的生命,又離開我,讓我孤單單一人。
あなたは私の人生に現れて私を一人にしてしまった
당신은 내 삶에 들어와 나를 혼자 내버려 두었습니다.
Why you took my heart away
你為何奪走了我的心
なぜ私の心を奪ったのか
왜 내 마음을 가져갔어?
Don't say that it's ok
別說沒關係
大丈夫だなんて言わないで
괜찮다고 말하지 마세요
Tyson Yoshi:
Tyson Yoshi:
タイソン・ヨシ:
타이슨 요시:
You came into my life
你走進了我的生活
あなたは私の人生に現れた
당신은 내 삶에 들어왔어요
I'm fucked up I wonder why
我糟透了,我不知道為什麼。
私はめちゃくちゃだ、なぜだろう
난 완전히 망했어. 왜 그런지 모르겠어.
You took my heart away
你帶走了我的心
あなたは私の心を奪った
당신은 내 마음을 앗아갔어요
Leave me no goodbye
別跟我道別
さよならは言わないで
내게 작별 인사를 남기지 마세요
Patrick/Tyson:
派崔克/泰森:
パトリック/タイソン:
패트릭/타이슨:
忘記你 忘記你
Forget you, forget you
あなたを忘れて、あなたを忘れて
널 잊어버려, 널 잊어버려
wang ji ni wang ji ni
我會試着忘記你的
I will try to forget you
あなたを忘れようと努力します
나는 너를 잊으려고 노력할 거야
wo hui shi zhe wang ji ni de
壞脾氣 壞脾氣
Bad temper Bad temper
気性が荒い 気性が荒い
성질이 나쁘다 성질이 나쁘다
huai pi qi huai pi qi
就算還是會想到我們曾經 的回憶
Even though I still think about our past memories
過去の思い出を今でも思い出すけれど
비록 나는 여전히 우리의 과거 추억들을 떠올리지만
jiu suan hai shi hui xiang dao wo men ceng jing de hui yi
我會讓他留在你寫的信裏
I will leave him in the letter you wrote.
あなたが書いた手紙に彼を残します。
나는 그를 당신이 쓴 편지에 남겨두겠습니다.
wo hui rang ta liu zai ni xie de xin li
放下你 我會學着放下你
I will learn to let you go.
私はあなたを手放すことを学びます。
나는 당신을 놓아주는 법을 배울 거예요.
fang xia ni wo hui xue zhe fang xia ni
Patrick/Tyson:
派崔克/泰森:
パトリック/タイソン:
패트릭/타이슨:
忘記你 忘記你
Forget you, forget you
あなたを忘れて、あなたを忘れて
널 잊어버려, 널 잊어버려
wang ji ni wang ji ni
我會試着忘記你的
I will try to forget you
あなたを忘れようと努力します
나는 너를 잊으려고 노력할 거야
wo hui shi zhe wang ji ni de
(You came into my life and leave me alone)
(你走進我的生活,然後又離開我)
(あなたは私の人生に現れて、私を一人にしてくれました)
(넌 내 삶에 들어와서 날 혼자 내버려뒀어)
壞脾氣 壞脾氣
Bad temper Bad temper
気性が荒い 気性が荒い
성질이 나쁘다 성질이 나쁘다
huai pi qi huai pi qi
就算還是會想到我們曾經 的回憶
Even though I still think about our past memories
過去の思い出を今でも思い出すけれど
비록 나는 여전히 우리의 과거 추억들을 떠올리지만
jiu suan hai shi hui xiang dao wo men ceng jing de hui yi
(Why you took my heart away don't say that it's ok)
(為什麼你帶走我的心了?別說沒關係。)
(なぜ私の心を奪ったのか、大丈夫だと言わないで)
(왜 내 마음을 가져갔어? 괜찮다고 말하지 마)
我會讓他留在你寫的信裏
I will leave him in the letter you wrote.
あなたが書いた手紙に彼を残します。
나는 그를 당신이 쓴 편지에 남겨두겠습니다.
wo hui rang ta liu zai ni xie de xin li
(You came into my life I'm fucked up I wonder why )
(你走進我的生活,我一團糟,我不知道為什麼)
(あなたが私の人生に現れた、私はめちゃくちゃ、なぜだろう)
(네가 내 삶에 들어온 이후로 난 엉망이 됐어. 왜 그런지 모르겠어.)
放下你 我會學着放下你
I will learn to let you go.
私はあなたを手放すことを学びます。
나는 당신을 놓아주는 법을 배울 거예요.
fang xia ni wo hui xue zhe fang xia ni
(You took my heart away leave me No goodbye)
你帶走了我的心,沒有留下任何告別。
(あなたは私の心を奪い去り、私を去って、さよならはしない)
(넌 내 마음을 훔쳐갔고, 작별 인사도 없이 떠났어.)
詞:派偉俊/Tyson Yoshi
Lyrics: Patrick Pai / Tyson Yoshi
作詞:パトリック・パイ / タイソン・ヨシ
작사: 패트릭 파이 / 타이슨 요시
曲:派偉俊/Tyson Yoshi
Music: Patrick Pai/Tyson Yoshi
音楽:パトリック・パイ/タイソン・ヨシ
음악: 패트릭 파이/타이슨 요시
Translate:GoogleTranslate
Translate: GoogleTranslate
翻訳: Google翻訳
번역: 구글 번역
忘記你 4 GET BOUT U
●●●
Patrick Brasca:
照片依然留在牀頭
我想解釋衝破了頭
你電話卻不通
試着挽留你的那晚
沒想過那一句話後
再也沒聯絡
都是我的錯
你說我 給你的安全感還不夠
我不懂 也許光愛你那還不夠多
失去你 比我想象的還難很多
忘記你 忘記你
我會試着忘記你的
壞脾氣 壞脾氣
就算還是會想到我們曾經 的回憶
我會讓他留在你寫的信裏
放下你 我會學着放下你
Tyson Yoshi:
Oh what can I do
Oh what can I say
你走遠了
我卻留在原地
I wanna know how
I wanna know why
你放了手
我卻更不自由
是不是我不夠成熟
是不是我不夠溫柔
I wanna know oh I wanna know
What's the cause of death
I've been calling a thousand times
等待了多少個day and night
One last call I'm gonna go
Forget about you
忘記你 忘記你
我會試着忘記你的
壞脾氣 壞脾氣
就算還是會想到我們曾經 的回憶
我會讓他留在你寫的信裏
放下你 我會學着放下你
Patrick Brasca:
You came into my life and leave me alone
Why you took my heart away
Don't say that it's ok
Tyson Yoshi:
You came into my life
I'm fucked up I wonder why
You took my heart away
Leave me no goodbye
Patrick/Tyson:
忘記你 忘記你
我會試着忘記你的
壞脾氣 壞脾氣
就算還是會想到我們曾經 的回憶
我會讓他留在你寫的信裏
放下你 我會學着放下你
Patrick/Tyson:
忘記你 忘記你
我會試着忘記你的
(You came into my life and leave me alone)
壞脾氣 壞脾氣
就算還是會想到我們曾經 的回憶
(Why you took my heart away don't say that it's ok)
我會讓他留在你寫的信裏
(You came into my life I'm fucked up I wonder why )
放下你 我會學着放下你
(You took my heart away leave me No goodbye)

