小 歇
oh
哦
おお
오
oh
yeah yeah yeah yeah yeah oh oh oh
耶耶耶耶耶哦哦哦
うんうんうんうんうんああああああああ
네 네 네 네 네 오 오 오
yeah yeah yeah yeah yeah oh oh oh
oh
哦
おお
오
oh
發條不用算計
No need to calculate when clockwork
時計仕掛けのときに計算する必要はありません
시계가 작동할 때 계산할 필요가 없습니다.
fa tiao bu yong suan ji
把路人當作一種風景
Treating passersby as a kind of scenery
通行人を風景として扱う
지나가는 사람들을 일종의 풍경으로 여기다
ba lu ren dang zuo yi zhong feng jing
放空是經典的客廳
Empty space is a classic feature of a living room.
空きスペースはリビングルームの典型的な特徴です。
빈 공간은 거실의 고전적인 특징입니다.
fang kong shi jing dian de ke ting
迷霧是現在的魔力 耶咦耶
The mist is the magic now! Yay!
ミストが魔法の時!やったー!
이제 안개가 마법이에요! 야호!
mi wu shi xian zai de mo li ye yi ye
it's been a good day
今天過得還不錯。
良い一日でした
오늘은 좋은 하루였어
it's been a good day
就讓我耍廢
Let me be useless
役に立たない僕にさせてくれ
나를 쓸모없게 만들어줘
jiu rang wo shua fei
期待是明天執著面對
Expectation is facing tomorrow with unwavering determination.
期待は揺るぎない決意で明日に向かう。
기대는 변함없는 결의로 내일을 마주하는 것입니다.
qi dai shi ming tian zhi zhe mian dui
i'm gonna have my way
我要用我的方式來
私は自分のやり方でやるつもりです。
나는 내 뜻대로 할 거야
i'm gonna have my way
我說的就對
I'm right.
私が正しいです。
내 말이 맞아요.
wo shuo de jiu dui
新的眼我能夠體會
I can understand the new perspective.
新しい視点は理解できます。
새로운 관점을 이해할 수 있어요.
xin de yan wo neng gou ti hui
少試一下 讓身體放假
Try less of it and give your body a break.
少しだけ減らして体を休ませましょう。
섭취량을 줄이고 몸을 쉬게 하세요.
shao shi yi xia rang shen ti fang jia
嗚嗚嗚找個咖啡店坐一下啊
Waaah, let's find a coffee shop to sit down.
わあ、コーヒーショップを探して座ろう。
와아, 커피숍에 가서 앉자.
wu wu wu zhao ge ka fei dian zuo yi xia a
休息一下 壞天氣回家
Take a break, go home in bad weather.
休憩して悪天候の場合は帰宅してください。
휴식을 취하고, 날씨가 나쁘면 집으로 가세요.
xiu xi yi xia huai tian qi hui jia
嗚嗚嗚 裝個傻別讓心情綁架
Waaah, I'll play dumb and not let my emotions control me.
わー、私は愚かなふりをして感情に支配されないようにしよう。
와아, 나는 멍청한 척하고 감정에 휘둘리지 않을 거야.
wu wu wu zhuang ge sha bie rang xin qing bang jia
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
沉默不需要戰鬥
Silence needs no fighting
沈黙には戦いは必要ない
침묵에는 싸움이 필요 없다
chen mo bu xu yao zhan dou
坦白生活請不要執著
Live honestly and don't be obsessed.
正直に生きてください、執着しないでください。
정직하게 살고 집착하지 마세요.
tan bai sheng huo qing bu yao zhi zhe
心跳跟著耳機節奏
My heartbeat followed the rhythm of the headphones
私の心臓の鼓動はヘッドフォンのリズムに合わせていた
내 심장 박동은 헤드폰의 리듬을 따라갔다
xin tiao gen zhe er ji jie zou
你是現在的魔力 耶咦耶
You are the magic right now! Yay!
あなたは今、魔法の人です!やったー!
지금 당신은 마법이에요! 야호!
ni shi xian zai de mo li ye yi ye
it's been a good day
今天過得還不錯。
良い一日でした
오늘은 좋은 하루였어
it's been a good day
就讓我撤退
Let me retreat.
撤退させてください。
물러나도록 하죠.
jiu rang wo che tui
其他事明天起床面對
Other things will be dealt with tomorrow when I wake up.
他のことは明日起きたときに対処します。
다른 일은 내일 일어나서 처리하겠습니다.
qi ta shi ming tian qi chuang mian dui
i'm Gonna have my way
我要用我的方式來
私は私のやり方を貫くつもりです。
나는 내 뜻대로 할 거야
i'm Gonna have my way
我說的就對
I'm right.
私が正しいです。
내 말이 맞아요.
wo shuo de jiu dui
誰願意我就能夠體會
I can understand whoever is willing.
誰がその気があるかは理解できます。
나는 누구든 이해할 수 있다.
shui yuan yi wo jiu neng gou ti hui
小睡一下 讓身體放假
Take a nap and give your body a break.
昼寝をして体を休めましょう。
낮잠을 자서 몸을 쉬게 하세요.
xiao shui yi xia rang shen ti fang jia
加個咖啡甜坐一下
Add some coffee and sit down.
コーヒーを少し入れて座ります。
커피를 한잔 더 마시고 앉으세요.
jia ge ka fei tian zuo yi xia
稍歇一下 壞天氣沒差
Take a break. Bad weather doesn't matter.
休憩しましょう。悪天候は関係ありません。
잠시 휴식을 취하세요. 날씨가 나빠도 괜찮습니다.
shao xie yi xia huai tian qi mei cha
裝個傻別讓心情亂炸
Play dumb and don't let your emotions explode.
愚かなふりをして、感情を爆発させないでください。
멍청한 척하고 감정이 폭발하지 않도록 하세요.
zhuang ge sha bie rang xin qing luan zha
it's been a good day
今天過得還不錯。
良い一日でした
오늘은 좋은 하루였어
it's been a good day
就讓我雙飛
Let me fly with you.
あなたと一緒に飛ぼう。
나도 같이 날아가자.
jiu rang wo shuang fei
祈禱是一念中面對
Prayer is facing something in a single thought.
祈りは一心に何かに向き合うことです。
기도는 단 하나의 생각으로 무언가에 직면하는 것입니다.
qi dao shi yi nian zhong mian dui
i'm Gonna have my way
我要用我的方式來
私は私のやり方を貫くつもりです。
나는 내 뜻대로 할 거야
i'm Gonna have my way
我說的就對
I'm right.
私が正しいです。
내 말이 맞아요.
wo shuo de jiu dui
誰願意我就能夠體會
I can understand whoever is willing.
誰がその気があるかは理解できます。
나는 누구든 이해할 수 있다.
shui yuan yi wo jiu neng gou ti hui
少睡一下 放心的成長泡咖啡
Sleep a little less, grow up with peace of mind, and enjoy coffee.
睡眠時間を少し減らして、安心して成長し、コーヒーを楽しみましょう。
잠을 조금 덜 자고, 마음의 평화 속에서 자라며, 커피를 즐기세요.
shao shui yi xia fang xin de cheng zhang pao ka fei
店坐一下
Sit down in the shop
店内に座る
가게에 앉아
dian zuo yi xia
稍歇一下 壞天氣沒差
Take a break. Bad weather doesn't matter.
休憩しましょう。悪天候は関係ありません。
잠시 휴식을 취하세요. 날씨가 나빠도 괜찮습니다.
shao xie yi xia huai tian qi mei cha
嗚裝得傻別讓心情爆炸 嗚嗚嗚
Waaah, pretend to be stupid so your emotions don't explode. Waaah!
うわー、感情が爆発しないようにバカなふりをしなさい。うわー!
와아, 감정이 폭발하지 않도록 멍청한 척해. 와아아!
wu zhuang de sha bie rang xin qing bao zha wu wu wu
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
Wu Wu Wu
Wu Wu Wu
ウーウーウー
우 우 우
Wu Wu Wu
i'm going my way
我要走我的路
私は自分の道を行く
나는 내 길을 간다
i'm going my way
Wu Wu Wu
Wu Wu Wu
ウーウーウー
우 우 우
Wu Wu Wu
today was a good day
今天是個好日子
今日は良い日でした
오늘은 좋은 하루였다
today was a good day
詞:樑永泰/吳卓源/陶逸羣
Lyrics: Liang Yongtai/Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
作詞:梁永泰/呉卓源/陶宜群
작사: 량용타이/오쭤위안/타오이췬
曲:吳卓源/樑永泰/陶逸羣
Music: Wu Zhuoyuan/Liang Yongtai/Tao Yiqun
音楽:ウー・ジュオユアン/梁永泰/タオ・イークン
음악: Wu Zhuoyuan/Liang Yongtai/Tao Yiqun
小 歇
●●●
發條不用拴緊
把路人當做一種風景
放空是今天的課題
迷路是現在的目的
It's been a good day
就讓我耍廢
其他事 明天起牀面對
I ma gon have my way
我說的就對 心越遠
我就 能夠體會
小歇一下 讓身體放假
找個 咖啡店坐一下
小歇一下 壞天氣沒差
裝個傻 別讓心情綁架
......
●●●
周末不需要戰鬥
反拍生活請不要執着
心跳跟着耳機節奏
迷路是現在的目的
It's been a good day
就讓我耍廢
其他事 明天起牀面對
I ma gon have my way
我說的就對 心越遠
我就 能夠體會
小歇一下 讓身體放假
找個 咖啡店坐一下
小歇一下 壞天氣沒差
裝個傻 別讓心情綁架
It's been a good day
就讓我耍廢
其他事 明天起牀面對
I ma gon have my way
我說的就對 心越遠
我就 能夠體會
小歇一下 讓身體放假
找個 咖啡店坐一下
小歇一下 壞天氣沒差
裝個傻 別讓心情綁架
......
●●●
I ma gon have my way
Today was a good day
Need U Now
I can't think no more
我無法再思考了。
もう何も考えられない
나는 더 이상 생각할 수 없다
don't even know what to do no more
我真的不知道該怎麼辦了。
もう何をすればいいのか分からない
더 이상 무엇을 해야 할지조차 모르겠어
and I think you should know
我覺得你應該知道
そして、あなたは知っておくべきだと思う
그리고 당신은 알아야 한다고 생각합니다
this ain't about me and you no more
這不再是關於你和我的事了
これはもう私とあなたのことじゃない
이건 더 이상 나와 너에 관한 게 아니야
and everything we said fell apart
我們說的一切都瓦解了。
そして私たちが言ったことはすべて崩れ去った
그리고 우리가 한 말은 모두 무너졌다
was it a dream I should've fought enough
那是不是一場我本該奮力奮戰的夢?
それは夢だったのか私は十分に戦うべきだった
그게 꿈이었나? 난 충분히 싸워야 했어
it's paradise we saw we worry
我們看到的,是天堂,我們為此擔憂
私たちが見たのは楽園なのに、心配になる。
우리가 본 것은 낙원이었고 우리는 걱정했다
left me stranded here at night
他把我丟在這裡過夜
夜、私をここに置き去りにした
밤에 나를 여기 버려두었다
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
can't get my head straight baby tell me how
寶貝,我腦子一片混亂,告訴我該怎麼辦
頭がまとまらない、ベイビー、やり方を教えて
머리가 안 돌아가는데, 어떻게 해야 할지 말해줘
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
it isn't hard but we can't work it out
這並不難,但我們就是搞不懂。
難しいことではないが、解決できない
어렵지는 않지만 우리는 그것을 해결할 수 없습니다
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
I shouldn't be so selfish but I
我不應該這麼自私,但是
そんなに自分勝手になってはいけないのに
나는 그렇게 이기적이어서는 안 되지만
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
it's been a dream
這曾經是個夢想
それは夢だった
그것은 꿈이었다
I can't see
我看不見
見えない
나는 볼 수 없다
thought it was you for sure
我肯定就是你
きっとあなただと思いました。
확실히 당신이라고 생각했어요
I never doubted us before
我以前從未懷疑過我們。
これまで私たちを疑ったことはなかった
난 우리를 전에 의심한 적이 없어
is it suppose I should have known
我本該知道的。
私が知っておくべきだったのだろうか
내가 알았어야 했을까?
lost in blurry eyes I tried
迷失在模糊的視線中,我嘗試
ぼやけた目で迷いながら、私は試みた
흐릿한 눈에 길을 잃었어 나는 노력했어
and everything we still fell apart
然而,一切最終還是分崩離析了。
そしてすべてが崩壊した
그리고 우리가 여전히 무너져 내린 모든 것
was it a dream I should've forgotten how
那是不是一場我本該忘記的夢?
それは夢だったのか、私は忘れるべきだった
꿈이었을까 내가 잊어버려야 했던 방법
this paradise we thought we were in
我們曾以為身處天堂
私たちがそこにいると思っていたこの楽園
우리가 있다고 생각했던 이 낙원
left me stranded here at night
他把我丟在這裡過夜
夜、私をここに置き去りにした
밤에 나를 여기 버려두었다
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
can't get my head straight baby tell me how
寶貝,我腦子一片混亂,告訴我該怎麼辦
頭がまとまらない、ベイビー、やり方を教えて
머리가 안 돌아가는데, 어떻게 해야 할지 말해줘
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
it isn't hard but we can't work it out
這並不難,但我們就是搞不懂。
難しいことではないが、解決できない
어렵지는 않지만 우리는 그것을 해결할 수 없습니다
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
I shouldn't be so selfish but I
我不應該這麼自私,但是
そんなに自分勝手になってはいけないのに
나는 그렇게 이기적이어서는 안 되지만
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
it's in a dream oh baby
哦寶貝,這是夢境。
それは夢の中だよ、ベイビー。
그건 꿈이야 오 베이비
it seems so real
感覺好真實
すごくリアルに思える
너무 진짜같아요
I can't see
我看不見
見えない
나는 볼 수 없다
it's in a dream oh baby
哦寶貝,這是夢境。
それは夢の中だよ、ベイビー。
그건 꿈이야 오 베이비
it seems so real I can't see
看起來太真實了,我都看不見了。
リアルすぎて見えない
너무 현실적이어서 볼 수가 없어
why I need you now
我為什麼現在需要你
なぜ今あなたが必要なのか
지금 왜 네가 필요한지
can't get my head straight baby tell me how
寶貝,我腦子一片混亂,告訴我該怎麼辦
頭がまとまらない、ベイビー、やり方を教えて
머리가 안 돌아가는데, 어떻게 해야 할지 말해줘
why I need you now
我為什麼現在需要你
なぜ今あなたが必要なのか
지금 왜 네가 필요한지
it isn't hard no no
這並不難,不難
難しいことじゃないですよ、いえいえ。
어렵지 않아요 아니 아니
I need you now
我現在需要你
私は今あなたを必要とする
지금 당장 네가 필요해
I shouldn't be
我不應該
私はそうすべきではない
나는 그렇지 않아야 한다
so selfish but I need you now
我很自私,但我現在需要你
とてもわがままだけど、今は君が必要なんだ。
너무 이기적이지만 지금 당장 네가 필요해
詞:Julia Wu
詞:吳麗婭
作詞:ジュリア・ウー
작사: 줄리아 우
曲:吳卓源
曲:吳卓源
音楽:呉卓源
음악: 우쭤위안(Wu Zhuoyuan)
Need U Now
●●●
I can't think no more
Don't even know what to do no more
And I think you should know
This ain't about me and you no more
And everything we said fell apart
Was it a dream I should've woken up
This paradise we thought we were in
Left me stranded here and I
I need you now
Can't get my head straight baby tell me how
I need you now
It isn't hard but we can't work it out
I need you now
I shouldn't be so selfish but I
I need you now
......
●●●
Thought it was you for sure
I never doubted us before
Is this a pause I should have known
Lost in blurry eyes I tried
And everything we said fell apart
Was it a dream I should've woken up
This paradise we thought we were in
Left me stranded here and I
I need you now
Can't get my head straight baby tell me how
I need you now
It isn't hard but we can't work it out
I need you now
I shouldn't be so selfish but I
I need you now
Was it a dream oh baby
It seems so real I can't see
Was it a dream oh baby
It seems so real I can't see
I need you now
Can't get my head straight baby tell me how
I need you now
It isn't hard no no oh
I need you now
I shouldn't be so selfish but I
I need you now
Yeah
玩 家 Player(w. 唐仲彣)
沒煩惱 我煩惱 找到自己
No worries, I'm worried. Find yourself.
心配しないで、私が心配しているだけ。自分を見つけてください。
걱정 마세요. 걱정이에요. 자신을 찾으세요.
mei fan nao wo fan nao zhao dao zi ji
每當夜晚朝夕哦
Every night, morning and evening
毎晩、朝晩
매일 밤, 아침, 저녁
mei dang ye wan chao xi o
耶站在高峰 you already know
Ye stands on the peak, you already know.
イェが頂上に立っているのは、あなたもすでに知っているでしょう。
네가 정상에 서 있다는 건 이미 알고 있지.
ye zhan zai gao feng you already know
no no no no no no no no
no no no no no no no no
いやいやいやいやいやいやいや
아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니
no no no no no no no no
還有什麼停止的理由
What other reasons are there for stopping?
他に停止する理由は何ですか?
멈추는 데에는 다른 이유가 있나요?
hai you shi me ting zhi de li you
no no no no no no no no no no
no no no no no no no no no no
いやいやいやいやいやいやいやいやいや
아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니
no no no no no no no no no no
現在開始要習慣
Now you need to get used to it.
今はそれに慣れる必要があります。
이제 익숙해져야 합니다.
xian zai kai shi yao xi guan
每天都寫在雲端
Write in the cloud every day
毎日クラウドに書き込む
매일 클라우드에 글을 쓰세요
mei tian dou xie zai yun duan
走得非也不奇怪 哎哎哎
It's not surprising that he left. Sigh.
彼が去ったのも不思議ではない。ああ。
그가 떠난 건 놀라운 일이 아니네요. 한숨.
zou de fei ye bu qi guai ai ai ai
i've been living my best life
我一直過著我最美好的生活。
私は最高の人生を送ってきました
나는 내 최고의 삶을 살아왔다
i've been living my best life
距離被逐漸厲害
The distance is gradually becoming more and more intense
距離は徐々に激しくなってきています
점점 더 멀어져 가는 거리
ju li bei zhu jian li hai
也許在我的能耐
Perhaps it is within my capabilities
おそらくそれは私の能力の範囲内だろう
아마도 내 능력 범위 내에 있을 것이다
ye xu zai wo de neng nai
well i'm alright without you waiting minute
沒關係,不用你等我一分鐘。
まあ、待たなくても大丈夫です
글쎄, 난 너 기다리지 않아도 괜찮아
well i'm alright without you waiting minute
i ain't seeing red
我沒怒火中燒
私は赤を見ていない
난 빨간색을 보지 못해요
i ain't seeing red
i'm just living my one hundred and i'm feeling blessed
我只是在享受我的百歲人生,我感到無比幸福。
私は100歳を生きていて、幸せを感じています
나는 지금 100살을 살고 있고 축복받았다고 느낀다
i'm just living my one hundred and i'm feeling blessed
在陌生的街道
On unfamiliar streets
見知らぬ通りで
낯선 거리에서
zai mo sheng de jie dao
心的旅程剛好
The journey of the heart is just right
心の旅はちょうどいい
마음의 여정은 바로 옳다
xin de lu cheng gang hao
那個瞬間剛好
That moment was just right
その瞬間はまさにぴったりだった
그 순간이 딱 맞았다
na ge shun jian gang hao
遇見你剛剛好
Meeting you was just right
あなたに会えて本当に良かった
너를 만난 건 정말 옳았어
yu jian ni gang gang hao
沒煩惱我犯了找到自己
No worries, I've found myself.
心配しないでください。私は自分自身を見つけました。
걱정하지 마세요. 저는 제 자신을 찾았습니다.
mei fan nao wo fan le zhao dao zi ji
沒打擾我犯了玩遊戲
I was playing games and it didn't bother me.
私はゲームをしていましたが、気になりませんでした。
저는 게임을 하고 있었는데, 별로 신경 쓰이지 않았습니다.
mei da rao wo fan le wan you xi
沒人教我反而不再躲避
Since no one taught me, I stopped avoiding it.
誰も教えてくれなかったので、避けるのをやめました。
아무도 가르쳐 주지 않으니, 더 이상 피하지 않게 됐어요.
mei ren jiao wo fan er bu zai duo bi
不懂十公里 回憶都美耶
Even though I don't know how many kilometers I've covered, the memories are still beautiful.
何キロ歩いたかは分かりませんが、思い出は美しいです。
내가 몇 킬로미터를 달렸는지 모르지만, 그 기억은 여전히 아름답습니다.
bu dong shi gong li hui yi dou mei ye
沒辦法讓我反而找到自己
Instead of finding myself, I was able to find myself.
自分自身を見つける代わりに、自分自身を見つけることができました。
나 자신을 찾는 대신, 나 자신을 찾을 수 있었습니다.
mei ban fa rang wo fan er zhao dao zi ji
沒打擾我反而玩這遊戲
Instead of bothering me, they played this game.
彼らは私を煩わせる代わりに、このゲームをプレイしました。
그들은 나를 괴롭히는 대신 이 게임을 했습니다.
mei da rao wo fan er wan zhe you xi
沒人教我反而不再躲避
Since no one taught me, I stopped avoiding it.
誰も教えてくれなかったので、避けるのをやめました。
아무도 가르쳐 주지 않으니, 더 이상 피하지 않게 됐어요.
mei ren jiao wo fan er bu zai duo bi
all around the world everywhere i go
無論我走到世界哪個角落
世界中どこへ行っても
내가 가는 곳마다 전 세계
all around the world everywhere i go
啦
La
ラ
라
la
啦啦
Lala
ララ
라라
la la
夜空中的佈滿星辰
The night sky is filled with stars
夜空は星でいっぱいです
밤하늘은 별들로 가득하다
ye kong zhong de bu man xing chen
窗外風景迷人
The view outside the window is captivating
窓の外の景色は魅惑的だ
창밖의 풍경이 매력적이다
chuang wai feng jing mi ren
是那麼徹底人生 遊戲我玩得入神
Life is so thoroughly lived; I'm completely absorbed in the game.
人生を精一杯生きています。ゲームに完全に夢中です。
인생을 너무나 충실히 살아서 게임에 완전히 빠져들었어요.
shi na me che di ren sheng you xi wo wan de ru shen
早就攀上了高處
They had already climbed to a high place
彼らはすでに高い場所に登っていた
그들은 이미 높은 곳으로 올라갔다
zao jiu pan shang le gao chu
腳下開闢了道路
A path was opened up beneath their feet
彼らの足元に道が開かれた
그들의 발 아래에 길이 열렸습니다
jiao xia kai pi le dao lu
騰雲駕霧的腳步 just like i always do
My steps, soaring through the clouds, are just like I always do.
雲の中を舞い上がる私の足取りは、いつもと変わらない。
구름을 헤치고 날아오르는 내 발걸음은 언제나 그렇듯 똑같다.
teng yun jia wu de jiao bu just like i always do
喔期待美好都能帶點走
Oh, I hope I can take some of the good things with me.
ああ、良いものをいくつか持って帰れるといいな。
아, 좋은 것들을 좀 가져갈 수 있었으면 좋겠어요.
wo qi dai mei hao dou neng dai dian zou
希望多年後還牽著手
I hope we'll still be holding hands many years from now.
これから何年経っても、私たちが手をつないでいられることを願っています。
앞으로도 오랫동안 우리가 손을 잡고 있었으면 좋겠어요.
xi wang duo nian hou hai qian zhe shou
這節拍跳起來慶祝
Jump up and celebrate to this beat
このビートに合わせてジャンプして祝おう
이 비트에 맞춰 뛰어올라 축하하세요
zhe jie pai tiao qi lai qing zhu
每個夜願望都實現 耶耶哦
May all your wishes come true every night! Yay!
あなたの願いが毎晩叶いますように!やったー!
매일 밤 당신의 모든 소원이 이루어지길 바랍니다! 야호!
mei ge ye yuan wang dou shi xian ye ye o
你像藍天 我們的最美夢
You are like the blue sky, our most beautiful dream.
あなたは青い空のような存在で、私たちにとって最も美しい夢です。
당신은 푸른 하늘과 같고, 우리의 가장 아름다운 꿈과 같아요.
ni xiang lan tian wo men de zui mei meng
只跟自己比較 沒有輸贏
There is no winning or losing when comparing yourself to yourself.
自分と自分を比べても勝ち負けはありません。
자신과 자신을 비교하는 데에는 승리도 패배도 없습니다.
zhi gen zi ji bi jiao mei you shu ying
沒辦法讓我反而找到自己
Instead of finding myself, I was able to find myself.
自分自身を見つける代わりに、自分自身を見つけることができました。
나 자신을 찾는 대신, 나 자신을 찾을 수 있었습니다.
mei ban fa rang wo fan er zhao dao zi ji
沒打擾我反而玩這遊戲
Instead of bothering me, they played this game.
彼らは私を煩わせる代わりに、このゲームをプレイしました。
그들은 나를 괴롭히는 대신 이 게임을 했습니다.
mei da rao wo fan er wan zhe you xi
沒人教我反而不再躲避
Since no one taught me, I stopped avoiding it.
誰も教えてくれなかったので、避けるのをやめました。
아무도 가르쳐 주지 않으니, 더 이상 피하지 않게 됐어요.
mei ren jiao wo fan er bu zai duo bi
不同行動力 回憶都美耶
Different levels of action, but the memories are all beautiful.
アクションのレベルは異なりますが、思い出はすべて美しいです。
행동의 수준은 다르지만, 기억은 모두 아름답습니다.
bu tong hang dong li hui yi dou mei ye
沒辦法讓我反而找到自己
Instead of finding myself, I was able to find myself.
自分自身を見つける代わりに、自分自身を見つけることができました。
나 자신을 찾는 대신, 나 자신을 찾을 수 있었습니다.
mei ban fa rang wo fan er zhao dao zi ji
沒打擾我反而玩這遊戲
Instead of bothering me, they played this game.
彼らは私を煩わせる代わりに、このゲームをプレイしました。
그들은 나를 괴롭히는 대신 이 게임을 했습니다.
mei da rao wo fan er wan zhe you xi
沒人吵我反而不再躲避
When no one is bothering me, I stop avoiding them.
誰も私を煩わせなくなったら、私は彼らを避けるのをやめます。
아무도 나를 괴롭히지 않을 때, 나는 그들을 피하는 것을 멈춘다.
mei ren chao wo fan er bu zai duo bi
i don't wanna be where i go
我不想去我要去的地方。
自分が行く場所には居たくない。
나는 내가 가는 곳에 있고 싶지 않아
i don't wanna be where i go
i feel good yeah
感覺很好,嗯。
気分がいいよ
나는 기분이 좋다
i feel good yeah
給我這種感覺
This gives me that feeling
これは私にそんな気持ちを与える
이게 나한테 그런 느낌을 줘
gei wo zhe zhong gan jiao
就是這麼說
That's what I mean.
そういうことです。
제 말은 바로 그것이에요.
jiu shi zhe me shuo
i'm living my best life never never
我正在享受我最美好的生活,永遠如此。
私は最高の人生を送っています
난 내 최고의 삶을 살고 있어 절대 절대
i'm living my best life never never
讓我反而完整遊戲
It actually made me complete the game
実際にゲームをクリアすることができました
실제로 게임을 완료하게 되었습니다.
rang wo fan er wan zheng you xi
沒辦法讓我反而不再努力
The inability to make me stop trying
挑戦をやめさせない無力さ
내가 노력을 멈추게 할 수 없다는 것
mei ban fa rang wo fan er bu zai nu li
是公平 回憶都美耶
It's fair, and the memories are all beautiful.
それは公平であり、思い出はすべて美しいです。
공정하고, 모든 추억이 아름답습니다.
shi gong ping hui yi dou mei ye
沒辦法讓我反而找到自己沒
Instead of finding myself, I realized that I had no way out.
自分自身を見つける代わりに、私は逃げ道がないことに気づきました。
나는 나 자신을 찾기는커녕, 벗어날 방법이 없다는 것을 깨달았습니다.
mei ban fa rang wo fan er zhao dao zi ji mei
詞:terrytyelee/吳卓源/唐仲彣/陶逸羣
Lyrics: terrytyelee/Wu Zhuoyuan/Tang Zhongwen/Tao Yiqun
作詞:terrytyelee/呉卓源/唐忠文/陶宜群
작사: terrytyelee/Wu Zhuoyuan/Tang Zhongwen/Tao Yiqun
曲:terrytyelee/吳卓源/唐仲彣
Music: terrytyelee/Wu Zhuoyuan/Tang Zhongyan
歌曲:terrytyeelee/吳卓遠/唐中山
노래: terrytyelee/吳卓源/唐仲彣
玩 家 Player(w. 唐仲彣)
●●●
沒煩惱 我反而 找到自己
沒打擾 我反而 玩這遊戲
站在高峯 you already know
還有什麼停止的理由
現在開始要習慣
每天都像在雲端
走到飛也不奇怪
Aye aye aye aye
I'll be living my best life
今天比昨天厲害
別試探我的能耐
Well I'm alright
Without you I ain't mad
I ain't seeing red
I'm just living my 100 and
I'm feeling blessed
在陌生的街道
新的旅程剛剛好
每個瞬間剛剛好
遇見你剛剛好
沒煩惱 我反而 找到自己
沒打擾 我反而 玩這遊戲
沒人吵 我反而 不再躲避
不同時空裏 回憶都美麗
沒煩惱 我反而 找到自己
沒打擾 我反而 玩這遊戲
沒人吵 我反而 不再躲避
All around the world
Everywhere I go
......
●●●
夜空全都布滿星辰
窗外風景迷人
眼神那麼透徹
人生遊戲 我玩得入神
早就攀上了高處
率先開闢了道路
騰雲駕霧的腳步
Just like I always do
期待美好 都能帶着走
希望多年 後還牽着手
這節拍跳起來 慶祝每個夜
願望都實現 yaya
別想探聽我們的實力 nah nah
只跟自己比就沒有輸贏
沒煩惱 我反而 找到自己
沒打擾 我反而 玩這遊戲
沒人吵 我反而 不再躲避
不同時空裏 回憶都美麗
沒煩惱 我反而 找到自己
沒打擾 我反而 玩這遊戲
沒人吵 我反而 不再躲避
All around the world
Everywhere I go
I feel good
給我這種感覺
就是這麼爽
I'm living my best life
混 亂 的 台 北
昏暗的台北 景色顯得有點黑
The dimly lit Taipei made the scenery appear somewhat dark.
台北の照明が薄暗いため、景色もやや暗く見えました。
타이베이의 불빛이 어두워서 풍경이 다소 어둡게 보였다.
hun an de tai bei jing se xian de you dian hei
溫暖的台北 想要著溫暖的安慰
Warm Taipei, longing for warm comfort
暖かい台北、暖かい快適さを切望
따뜻한 타이베이, 따뜻한 위로를 그리워하며
wen nuan de tai bei xiang yao zhe wen nuan de an wei
不用去說 你都知道我在哪裡
You don't need to say anything, you already know where I am.
何も言う必要はありません。あなたはすでに私がどこにいるか知っています。
아무 말도 할 필요 없어요. 내가 어디 있는지 이미 알고 있으니까요.
bu yong qu shuo ni dou zhi dao wo zai na li
沒有語言 只剩眼神的那瞬間
In that instant when there were no words, only glances...
言葉はなく、ただ視線だけが交わされたその瞬間…
그 순간, 아무 말도 없고 오직 눈빛만 오갔을 때...
mei you yu yan zhi sheng yan shen de na shun jian
你經過那條街 竟感覺找到我的心
As you walked down that street, you felt like you'd found my heart.
あなたはその道を歩いているとき、私の心を見つけたように感じました。
그 거리를 걷다 보면 마치 내 마음을 찾은 것 같은 기분이 들었을 거예요.
ni jing guo na tiao jie jing gan jiao zhao dao wo de xin
在為什麼 隧道裡的盡頭 卻看不清
Why can't we see the end of the tunnel?
なぜトンネルの出口が見えないのでしょうか?
왜 우리는 터널의 끝을 볼 수 없는 걸까?
zai wei shi me sui dao li de jin tou que kan bu qing
i wanna look back
我想回顧過去
振り返りたい
나는 뒤돌아보고 싶다
i wanna look back
Tryna find a way back
想辦法回去
戻る方法を見つけようとしている
돌아갈 방법을 찾으려고 노력하다
Tryna find a way back
no soon as i get this feeling
我剛有這種感覺的時候
すぐにこの気持ちが湧いてきた
아니, 이런 기분이 들자마자
no soon as i get this feeling
that feeling i just feeling that ooh
那種感覺,我感覺到了,哦
その気持ち、私はただそれを感じている
그 느낌, 난 그냥 그 느낌을 느껴
that feeling i just feeling that ooh
i wanna hold back
我想保留
我慢したい
나는 뒤로 물러서고 싶다
i wanna hold back
Tryna find a way back
想辦法回去
戻る方法を見つけようとしている
돌아갈 방법을 찾으려고 노력하다
Tryna find a way back
no soon as i get this feeling
我剛有這種感覺的時候
すぐにこの気持ちが湧いてきた
아니, 이런 기분이 들자마자
no soon as i get this feeling
feeling like no
感覺不像沒有
嫌な気分
아니오 같은 느낌
feeling like no
混亂的曖昧停下來時有點累嗯
When the chaotic ambiguity stopped, I felt a little tired.
混沌とした曖昧さがなくなると、少し疲れを感じました。
혼란스러운 모호함이 멈췄을 때, 나는 약간 피곤함을 느꼈다.
hun luan de ai mei ting xia lai shi you dian lei en
混亂的曖昧打翻昨天的咖啡
The chaotic ambiguity spilled yesterday's coffee
混沌とした曖昧さが昨日のコーヒーをこぼした
혼란스러운 모호함이 어제의 커피를 쏟았습니다.
hun luan de ai mei da fan zuo tian de ka fei
需要你說清楚底線會在哪裡
You need to clearly state where your bottom line is.
最終的な目標がどこなのかを明確に述べる必要があります。
당신은 최종 목표가 어디에 있는지 명확하게 밝혀야 합니다.
xu yao ni shuo qing chu di xian hui zai na li
像是距離
Like distance
距離のような
거리와 같은
xiang shi ju li
只剩下那呼吸的空間你卸下了一切
All that's left is the space to breathe; you've let go of everything.
残っているのは呼吸する空間だけです。すべてを手放したのです。
이제 남은 것은 숨 쉴 공간뿐입니다. 당신은 모든 것을 놓아주었습니다.
zhi sheng xia na hu xi de kong jian ni xie xia le yi qie
吹向了我們的伏筆
The foreshadowing blown towards us
私たちに吹きつけられた予兆
우리를 향해 불어오는 예고
chui xiang le wo men de fu bi
但為什麼 跨越了盡頭 還是看不清
But why, even after crossing the end, can't I see clearly?
しかし、端を越えても、はっきりと見えないのはなぜでしょうか?
하지만 왜 끝을 넘은 후에도 제대로 볼 수 없는 걸까요?
dan wei shi me kua yue le jin tou hai shi kan bu qing
i wanna go back
我想回去
戻りたい
나는 돌아가고 싶다
i wanna go back
Tryna find a way back no
試圖找到回去的路,不
戻る方法を見つけようとしています
돌아갈 방법을 찾으려고 노력하지 마세요
Tryna find a way back no
sometimes i get this feeling that feeling i
有時我會有一種感覺,那種感覺…
時々、こんな気持ちになる
가끔 나는 이런 느낌을 받는다.
sometimes i get this feeling that feeling i
this feeling like ooh
這種感覺就像…
この気持ちは
이런 느낌
this feeling like ooh
i wanna hold back
我想保留
我慢したい
나는 뒤로 물러서고 싶다
i wanna hold back
tryna find a way back no
想找到回去的路?不
戻る方法を見つけようとしています
돌아갈 방법을 찾으려고 노력하지 않아
tryna find a way back no
sometimes i get this feeling that feeling i oh yeah
有時候我會有一種感覺,那種感覺,哦,是的
時々、この感覚、ああそうだ、という感覚が湧いてくる
가끔 이런 느낌이 들어요. 오, 그렇구나.
sometimes i get this feeling that feeling i oh yeah
外面雨有點大
It's raining quite heavily outside.
外はかなり激しく雨が降っています。
밖에는 비가 꽤 많이 내리고 있어요.
wai mian yu you dian da
潮濕的讓我更遭遇
The dampness made me encounter more difficulties.
湿気のせいでさらに困難に遭遇しました。
습기 때문에 더 많은 어려움을 겪었습니다.
chao shi de rang wo geng zao yu
只想回去 離開這裡
I just want to go back and leave this place.
ただ戻ってこの場所を去りたいだけです。
나는 그냥 돌아가서 이곳을 떠나고 싶어요.
zhi xiang hui qu li kai zhe li
需要暫時放過自己
I need to let myself off the hook for now.
今のところは自分を許してあげる必要がある。
지금은 나 자신을 좀 더 자유롭게 풀어줘야겠어.
xu yao zan shi fang guo zi ji
我知道我不會 為了你而喝醉
I know I won't get drunk for you.
私はあなたのために酔っ払うつもりはないことはわかっています。
난 당신을 위해 취하지 않을 거라는 걸 알아요.
wo zhi dao wo bu hui wei le ni er he zui
這不可能是愛 但又怪我
This can't be love, but it's also my fault.
これは愛ではないはずだが、これも私のせいだ。
이건 사랑일 수 없지만, 내 잘못이기도 해요.
zhe bu ke neng shi ai dan you guai wo
you got me feeling like oh no
你讓我感覺糟透了
ああ、いやだって感じた
너 때문에 오, 안 돼라는 기분이 들었어
you got me feeling like oh no
oh tryna find a way back now
哦,現在正努力尋找回去的路呢。
ああ、今は戻る方法を見つけようとしている
아, 이제 돌아갈 방법을 찾으려고 노력 중이야
oh tryna find a way back now
sometimes i get this feeling like
有時我會有一種感覺,
時々こんな気持ちになる
가끔 이런 기분이 들 때가 있어요
sometimes i get this feeling like
feeling like this feeling like oh
感覺就像這樣,感覺就像…哦
こんな感じ こんな感じ ああ
이런 기분 이런 기분
feeling like this feeling like oh
i wanna go back oh
我想回去哦
ああ、戻りたい。
나는 돌아가고 싶어 오
i wanna go back oh
tryna find a way back oh
想找到回去的路哦
戻る方法を見つけようとしている
돌아갈 방법을 찾으려고 노력해
tryna find a way back oh
sometimes i get this feeling like feeling like oh
有時我會有一種感覺,就像…哦
時々、ああ、という気持ちになる
가끔은 이런 기분이 들어요.
sometimes i get this feeling like feeling like oh
詞:剃刀蔣 RAZOR/吳卓源
Lyrics: Razor Jiang / Wu Zhuoyuan
作詞:Razor Jiang / Wu Zhuoyuan
작사: Razor Jiang / Wu Zhuoyuan
曲:吳卓源
Music by Wu Zhuoyuan
音楽:呉卓源
음악: 우쭤위안(Wu Zhuoyuan)
混 亂 的 台 北
●●●
混亂的臺北
靜下來心有點累
混亂的臺北
想要着溫暖的安慰
不用去說你都知道我在哪裏
沒有語言只剩眼神的那瞬間
你 路過哪條街
憑感覺找到我的心
可爲什麼隧道裏的盡頭卻看不清
I wanna go back
Tryna find a way back
Sometimes I get this feeling I feeling I
This feeling I
Oh
I wanna go back
Tryna find a way back
Sometimes I get this feeling I feeling I
Oh
混亂的曖昧
停下來心有點累
混亂的曖昧
打翻了昨天的咖啡
需要你說清楚底線會在哪裏
像是距離只剩那呼吸的空間
你 寫下了一切
埋藏了我們的伏筆
可爲什麼跨越了盡頭還是看不清
I wanna go back
Tryna find a way back
Sometimes I get this feeling I feeling I
This feeling I
Oh
I wanna go back
Tryna find a way back
Sometimes I get this feeling I feeling I
Oh
外面雨有點大
潮溼地讓我更躁鬱
只想回去 離開這裏
需要暫時放過自己
知道我不會 會爲你而喝 醉
這不可能是愛 但又怪
Why you got me feeling like
I wanna go back
Tryna find a way back
Sometimes I get this feeling I feeling I
This feeling I
Oh
I wanna go back
Tryna find a way back
Sometimes I get this feeling I feeling I
Oh
台 北 夜 空 下
聽說你還記得 我寫的歌
I heard you still remember the song I wrote.
私が書いた歌をまだ覚えているって聞いたよ。
내가 쓴 노래를 아직도 기억한다고 들었어.
ting shuo ni hai ji de wo xie de ge
你的信以定格
Your letter is frozen in time
あなたの手紙は時間の中で凍りついています
당신의 편지는 시간 속에 얼어붙어 있습니다
ni de xin yi ding ge
回不到那一瞬間的空白
Unable to return to that moment of blankness
あの空白の瞬間には戻れない
그 공허함의 순간으로 돌아갈 수 없다
hui bu dao na yi shun jian de kong bai
但天天問你樣的問題
But I ask you the same questions every day.
しかし、私はあなたに毎日同じ質問をします。
하지만 저는 매일 똑같은 질문을 합니다.
dan tian tian wen ni yang de wen ti
吃飯睡覺天氣有沒有多雲
Is the weather cloudy while eating and sleeping?
食事中や寝ている間に天気が曇りですか?
먹고 자는 동안 날씨가 흐리나요?
chi fan shui jiao tian qi you mei you duo yun
你就是 不理不睬 我是不是太直白
You're just ignoring me. Am I being too blunt?
無視してるだけだよ。あまりに無愛想すぎるかな?
그냥 나를 무시하는 거야. 내가 너무 직설적인 건가?
ni jiu shi bu li bu cai wo shi bu shi tai zhi bai
就讓我一個人過
Just let me live alone.
ただ一人で生きさせてください。
그냥 나 혼자 살게 해주세요.
jiu rang wo yi ge ren guo
你走了 空氣聽到了寂寞
You left, and the air heard the loneliness.
あなたが去った後、空気は孤独を感じました。
당신이 떠나자 공기는 외로움을 느꼈습니다.
ni zou le kong qi ting dao le ji mo
看到了 他們都牽著手走
I saw them walking hand in hand.
彼らが手をつないで歩いているのが見えました。
나는 그들이 손을 잡고 걷는 것을 보았다.
kan dao le ta men dou qian zhe shou zou
浪漫的氣氛 包圍著我 一個人 no
A romantic atmosphere enveloped me, alone.
ロマンチックな雰囲気が、私を一人で包みました。
나 혼자만 낭만적인 분위기에 휩싸였다.
lang man de qi fen bao wei zhe wo yi ge ren no
站在台北的夜空下
Standing under the Taipei night sky
台北の夜空の下に立つ
타이베이의 밤하늘 아래 서서
zhan zai tai bei de ye kong xia
渺小的影子 太想跟著你一起走
My tiny shadow longs to walk with you.
私の小さな影はあなたと一緒に歩きたいと願っています。
내 작은 그림자가 당신과 함께 걷고 싶어해요.
miao xiao de ying zi tai xiang gen zhe ni yi qi zou
就算半生行
Even if half a lifetime
たとえ人生の半分
반평생이라도
jiu suan ban sheng hang
我帶你走
I'll take you away.
連れて行ってあげるよ。
내가 데려가 줄게요.
wo dai ni zou
咖啡喝太多 煩惱無法擺脫
Drinking too much coffee makes it hard to shake off the troubles.
コーヒーを飲みすぎると、悩みから逃れられなくなります。
커피를 너무 많이 마시면 문제를 떨쳐내기가 어려워집니다.
ka fei he tai duo fan nao wu fa bai tuo
看著無聊的電影
Watching a boring movie
つまらない映画を見る
지루한 영화 보기
kan zhe wu liao de dian ying
腦海愛裡的字幕變清晰
The subtitles in my mind became clearer
頭の中の字幕がより鮮明になった
내 머릿속의 자막이 더욱 선명해졌다
nao hai ai li de zi mu bian qing xi
黑色按一樣的心情
Black reflects the same mood
黒も同じ雰囲気を反映している
검은색은 같은 분위기를 반영합니다
hei se an yi yang de xin qing
出演一場別理想中的劇情
Acting in a story that is different from what I imagined
自分が想像していたのとは違う物語に出演すること
내가 상상했던 것과 다른 이야기 속에서 연기하다
chu yan yi chang bie li xiang zhong de ju qing
你的手 不理不睬 你是不是太直白
Your hand ignores me. Aren't you being too blunt?
あなたの手は私を無視しています。あまりに無愛想すぎませんか?
네 손이 날 무시하네. 너무 직설적인 거 아니야?
ni de shou bu li bu cai ni shi bu shi tai zhi bai
你走了 就讓我一個人過
You left, leaving me all alone.
あなたは私を一人残して去ってしまいました。
당신은 나를 홀로 남겨두고 떠났습니다.
ni zou le jiu rang wo yi ge ren guo
你走了 空氣聽到了寂寞
You left, and the air heard the loneliness.
あなたが去った後、空気は孤独を感じました。
당신이 떠나자 공기는 외로움을 느꼈습니다.
ni zou le kong qi ting dao le ji mo
看到了 他們都牽著手走
I saw them walking hand in hand.
彼らが手をつないで歩いているのが見えました。
나는 그들이 손을 잡고 걷는 것을 보았다.
kan dao le ta men dou qian zhe shou zou
浪漫的氣氛 包圍著我 一個人 no
A romantic atmosphere enveloped me, alone.
ロマンチックな雰囲気が、私を一人で包みました。
나 혼자만 낭만적인 분위기에 휩싸였다.
lang man de qi fen bao wei zhe wo yi ge ren no
站在熱淚的夜空下
Standing under the night sky filled with tears
涙に満たされた夜空の下に立って
눈물로 가득 찬 밤하늘 아래 서서
zhan zai re lei de ye kong xia
渺小的影子 還想跟著你一起走
My tiny shadow still wants to walk with you.
私の小さな影はまだあなたと一緒に歩きたいと思っています。
내 작은 그림자는 아직도 당신과 함께 걷고 싶어해요.
miao xiao de ying zi hai xiang gen zhe ni yi qi zou
去散散心
Go for a walk
散歩に行く
산책을 가다
qu san san xin
drag me down
把我拖下去
私を引きずり下ろす
나를 끌어내려
drag me down
like the stars million miles apart
就像相距百萬英里的星星一樣
数百万マイル離れた星のように
별들이 수백만 마일 떨어져 있는 것처럼
like the stars million miles apart
找不到邏輯 不用去分析
If you can't find the logic, there's no need to analyze it.
ロジックが見つからない場合は、分析する必要はありません。
논리를 찾을 수 없다면 분석할 필요가 없습니다.
zhao bu dao luo ji bu yong qu fen xi
今晚在地球的另一邊 陪著我
Tonight, on the other side of the world, stay with me.
今夜、世界の反対側で、私と一緒にいてください。
오늘 밤, 지구 반대편에서 나와 함께 있어주세요.
jin wan zai di qiu de ling yi bian pei zhe wo
站在台北的夜空下
Standing under the Taipei night sky
台北の夜空の下に立つ
타이베이의 밤하늘 아래 서서
zhan zai tai bei de ye kong xia
渺小的影子 很想跟著你一起走一走
My tiny shadow longs to walk with you.
私の小さな影はあなたと一緒に歩きたいと願っています。
내 작은 그림자가 당신과 함께 걷고 싶어해요.
miao xiao de ying zi hen xiang gen zhe ni yi qi zou yi zou
就算31 帶走
Even if 31 takes it away
31がそれを奪ったとしても
31이 그것을 빼앗아가더라도
jiu suan 31 dai zou
站在台北的夜空下
Standing under the Taipei night sky
台北の夜空の下に立つ
타이베이의 밤하늘 아래 서서
zhan zai tai bei de ye kong xia
曲:吳卓源
Music by Wu Zhuoyuan
音楽:呉卓源
음악: 우쭤위안(Wu Zhuoyuan)
台 北 夜 空 下
●●●
聽說 你還記得
我 寫的歌
你的心 已定格
回不到
那一瞬間的空白格
天天 問一樣的問題
吃飯 睡覺
天氣 有沒有多雲
你 就是不理不睬
我 是不是 太直白
你走了
就讓我一個人過
你走了
空氣聽到了寂寞
看到了
他們都牽着手走
浪漫的氣氛包圍着
我一個人
Ohh 站在臺北的夜空下
渺小的影子
還想跟着你
一起走一走
去散散心
我帶你走
咖啡 喝的太多
煩惱 無法擺脫
看着 無聊的電影
腦海裏的字幕更清晰
黑色般 一樣的心情
主演一場
你理想中的劇情
你 就是不理不睬
我 是不是 太直白
你走了
就讓我一個人過
你走了
空氣聽到了寂寞
看到了
他們都牽着手走
浪漫的氣氛包圍着
我一個人
Ohh 站在臺北的夜空下
渺小的影子
還想跟着你
一起走一走
去散散心
我帶你走
We're like the stars
Million miles apart
找不到邏輯
不用去分析
今晚在地球的另一邊
陪着我
Ohh 站在臺北的夜空下
渺小的影子
還想跟着你
一起走一走
去散散心
我帶你走
站在臺北的夜空下
溫 度 (ft. 壞特?)
oh oh
哦哦
ああああ
오 오
oh oh
no i no no remember first time when we met
不,我不記得我們第一次見面是什麼時候了。
いや、初めて会った時のことは覚えてない
아니, 아니, 아니, 우리가 처음 만났을 때를 기억나지 않아
no i no no remember first time when we met
you were black jacket waiting in the rain
你穿著黑色外套在雨中等待。
あなたは雨の中で黒いジャケットを着て待っていました
너는 비 속에서 검은 재킷을 입고 기다리고 있었어
you were black jacket waiting in the rain
一開始沒太多感覺
I didn't feel much at first.
最初はあまり感じませんでした。
처음에는 별로 느껴지지 않았어요.
yi kai shi mei tai duo gan jiao
還以為不會再見面
I thought we'd never meet again.
もう二度と会うことはないだろうと思っていました。
우리는 다시는 만날 수 없을 거라고 생각했어요.
hai yi wei bu hui zai jian mian
就當作究竟在作祟
Let's just assume it's some kind of evil spirit at work.
何らかの悪霊が働いていると仮定してみましょう。
그냥 어떤 사악한 영혼이 작용하고 있다고 가정해 보자.
jiu dang zuo jiu jing zai zuo sui
i used to say guys like you were my type
我以前常說像你這樣的男生正是我喜歡的類型。
君みたいな男が私のタイプだと言ってたよ
난 너 같은 남자들이 내 타입이라고 말하곤 했어
i used to say guys like you were my type
沒想過我會依偎你的溫暖
I never imagined I would find myself nestled in your warmth.
自分があなたの温もりに包まれているとは想像もしていませんでした。
당신의 따스함 속에 안기게 될 줄은 상상도 못했어요.
mei xiang guo wo hui yi wei ni de wen nuan
baby there's no such thing as fighting the right guy
寶貝,根本不存在什麼「找對人打架」這種事。
ベイビー、正しい相手と戦うなんてありえない
자기야, 올바른 사람과 싸우는 일은 없어
baby there's no such thing as fighting the right guy
原來你一直都在
It turns out you've always been here.
あなたはずっとここにいたことが判明しました。
당신은 항상 여기에 있었던 것 같아요.
yuan lai ni yi zhi dou zai
相互喜歡的存在
Mutual affection
相互の愛情
상호 애정
xiang hu xi huan de cun zai
when the sun comes shining through
當陽光穿透雲層照射進來
太陽が輝くとき
태양이 빛날 때
when the sun comes shining through
戒不掉你的溫度
I can't give up your warmth
あなたの温もりを手放せない
나는 너의 따뜻함을 포기할 수 없어
jie bu diao ni de wen du
戒不掉你的溫度
I can't give up your warmth
あなたの温もりを手放せない
나는 너의 따뜻함을 포기할 수 없어
jie bu diao ni de wen du
the best thing in my life is you
我生命中最美好的事就是你。
私の人生で最高のものはあなたです
내 인생에서 가장 좋은 건 너야
the best thing in my life is you
i know you baby
我知道你,寶貝
君を知っているよ
난 당신을 알아요 베이비
i know you baby
you know me baby
寶貝,你認識我。
あなたは私を知ってるよ、ベイビー。
너는 나를 알잖아 베이비
you know me baby
we have our ups and downs so bad
我們經歷了很多起起伏伏,非常糟糕。
私たちには浮き沈みがひどい
우리는 정말 기복이 심해
we have our ups and downs so bad
the signs when i can't take it
當我無法承受時,就會出現這些跡象。
耐えられないときの兆候
내가 그것을 감당할 수 없을 때의 징후
the signs when i can't take it
but i know ooh ooh 你從未出現
But I know, ooh, ooh, you never appeared.
でも、ああ、ああ、あなたは一度も現れなかったことはわかっています。
하지만 알아요, 우와, 당신은 한 번도 나타나지 않았어요.
but i know ooh ooh ni cong wei chu xian
一切都不可能改變
Nothing can be changed
何も変えられない
아무것도 바꿀 수 없습니다
yi qie dou bu ke neng gai bian
baby boy you know i can't stay
寶貝兒子,你知道我不能留下來
ベイビーボーイ、僕がここにいられないのは知ってるよね
아가야, 내가 머물 수 없다는 걸 알잖아
baby boy you know i can't stay
i used to say guys like you were my type
我以前常說像你這樣的男生正是我喜歡的類型。
君みたいな男が私のタイプだと言ってたよ
난 너 같은 남자들이 내 타입이라고 말하곤 했어
i used to say guys like you were my type
沒想過我會依賴你的溫暖
I never thought I would depend on your warmth.
あなたの温かさに頼ることになるとは思ってもいませんでした。
당신의 따뜻함에 의지하게 될 줄은 생각지도 못했어요.
mei xiang guo wo hui yi lai ni de wen nuan
baby there's no such thing as fighting the right guy
寶貝,根本不存在什麼「找對人打架」這種事。
ベイビー、正しい相手と戦うなんてありえない
자기야, 올바른 사람과 싸우는 일은 없어
baby there's no such thing as fighting the right guy
我和你一直都在
You and I have always been there.
あなたと私はいつもそこにいました。
당신과 나는 항상 거기에 있었습니다.
wo he ni yi zhi dou zai
是不是煩惱存在
Is there trouble?
何か問題でもあるのか?
문제가 있나요?
shi bu shi fan nao cun zai
為了三更下面 you
For the sake of midnight, below you
真夜中のために、あなたの下
자정을 위해, 당신 아래에
wei le san geng xia mian you
戒不掉你的溫度
I can't give up your warmth
あなたの温もりを手放せない
나는 너의 따뜻함을 포기할 수 없어
jie bu diao ni de wen du
戒不掉你
I can't quit you
あなたを辞められない
나는 당신을 그만 둘 수 없습니다
jie bu diao ni
the best thing in my life is you
我生命中最美好的事就是你。
私の人生で最高のものはあなたです
내 인생에서 가장 좋은 건 너야
the best thing in my life is you
i know you baby
我知道你,寶貝
君を知っているよ
난 당신을 알아요 베이비
i know you baby
you know me baby
寶貝,你認識我。
あなたは私を知ってるよ、ベイビー。
너는 나를 알잖아 베이비
you know me baby
say'cause if you were my type
就說如果你是我的理想型
「もしあなたが私のタイプだったら」って言うの
말해봐, 네가 내 타입이라면
say'cause if you were my type
沒想過我會依賴你的溫暖
I never thought I would depend on your warmth.
あなたの温かさに頼ることになるとは思ってもいませんでした。
당신의 따뜻함에 의지하게 될 줄은 생각지도 못했어요.
mei xiang guo wo hui yi lai ni de wen nuan
baby there's no such thing as funny the right guy
寶貝,沒有所謂的幽默,只有對的人才是真命天子。
ベイビー、面白いなんてものはない、正しい男
자기야, 재밌는 사람이라는 건 없어. 딱 맞는 남자.
baby there's no such thing as funny the right guy
原來你一直都在像呼吸般的存在
It turns out you've always existed like breathing.
あなたは、呼吸するように、ずっと存在していたことが判明しました。
당신은 항상 호흡하듯이 존재해 왔다는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai ni yi zhi dou zai xiang hu xi ban de cun zai
when the sun comes shining through
當陽光穿透雲層照射進來
太陽が輝くとき
태양이 빛날 때
when the sun comes shining through
when the sun shines through
當陽光照射進來時
太陽が輝くとき
태양이 비칠 때
when the sun shines through
掉你的溫度
Drop your temperature
体温を下げて
체온을 낮추세요
diao ni de wen du
戒不掉你溫度
I can't give up your warmth
あなたの温もりを手放せない
나는 너의 따뜻함을 포기할 수 없어
jie bu diao ni wen du
the best thing in my life is you
我生命中最美好的事就是你。
私の人生で最高のものはあなたです
내 인생에서 가장 좋은 건 너야
the best thing in my life is you
i know you baby
我知道你,寶貝
君を知っているよ
난 당신을 알아요 베이비
i know you baby
you know me baby
寶貝,你認識我。
あなたは私を知ってるよ、ベイビー。
너는 나를 알잖아 베이비
you know me baby
when the sun comes shining through
當陽光穿透雲層照射進來
太陽が輝くとき
태양이 빛날 때
when the sun comes shining through
when the sun shines through
當陽光照射進來時
太陽が輝くとき
태양이 비칠 때
when the sun shines through
戒不掉你的溫度
I can't give up your warmth
あなたの温もりを手放せない
나는 너의 따뜻함을 포기할 수 없어
jie bu diao ni de wen du
戒不掉你溫度
I can't give up your warmth
あなたの温もりを手放せない
나는 너의 따뜻함을 포기할 수 없어
jie bu diao ni wen du
the best thing in my life is you
我生命中最美好的事就是你。
私の人生で最高のものはあなたです
내 인생에서 가장 좋은 건 너야
the best thing in my life is you
i know you baby
我知道你,寶貝
君を知っているよ
난 당신을 알아요 베이비
i know you baby
you know me baby
寶貝,你認識我。
あなたは私を知ってるよ、ベイビー。
너는 나를 알잖아 베이비
you know me baby
詞:?te/吳卓源/陶逸羣
Lyrics: ?te/Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
作詞:?te/呉卓源/タオ・イークン
작사: ?te/Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
曲:?te/吳卓源/陶逸羣
Music: ?te/Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
音楽:?te/呉卓源/タオ・イークン
음악: ?te/Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
溫 度 (ft. 壞特?)
●●●
Remember first time when we met
You wore black jacket
Waiting in the rain
一開始 沒太多感覺
還以爲 不會再見面
只當作酒精在作祟
I used to say guys like you weren't my type
沒想過 我會依賴你的溫暖
Maybe there's no such thing as finding the right guy
原來你一直都在 像呼吸般的存在
When the sun comes shining through when the sun shines through
戒不掉你的溫度 戒不掉你溫度
The best thing in my life is you
I know you baby you know me baby
We have our ups and downs oh
There's times when I can't take it
But I know 如果你從未出現
一切都可能改變
Baby boy you know I came to stay
I used to say guys like you weren't my type
沒想過 我會依賴你的溫暖
Maybe there's no such thing as finding the right guy
原來你一直都在 像呼吸般的存在
When the sun comes shining through when the sun shines through
戒不掉你的溫度 戒不掉你溫度
The best thing in my life is you
I know you baby you know me baby
Say guys like you weren't my type
沒想過 我會依賴你的溫暖
Maybe there's no such thing as finding the right guy
原來你一直都在 像呼吸般的存在
When the sun comes shining through when the sun shines through
戒不掉你的溫度 戒不掉你溫度
The best thing in my life is you
I know you baby you know me baby
When the sun comes shining through when the sun shines through
戒不掉你的溫度 戒不掉你溫度
The best thing in my life is you
I know you baby you know me baby
Things Things Things
oh
哦
おお
오
oh
i got things things things make you wild wild wild oh
我有一些東西,一些東西,一些東西讓你瘋狂,瘋狂,瘋狂,哦
僕は君をワイルドにする物を持っている
난 널 미치게 만드는 것들을 가지고 있어, 미치게 만드는 것들을 가지고 있어, 오
i got things things things make you wild wild wild oh
i got things things things make you wild wild wild
我有一些東西,一些東西,這些東西會讓你瘋狂。
僕は君をワイルドにする物を持っている
난 널 미치게 만드는 것들을 가지고 있어
i got things things things make you wild wild wild
厭倦就可以裝滿
Boredom can fill
退屈は
지루함은 채울 수 있습니다
yan juan jiu ke yi zhuang man
滿足是心中期待
Contentment is what one expects.
満足は人が期待するものである。
만족은 기대하는 것이다.
man zu shi xin zhong qi dai
最怕我的想要煩
What I fear most is that I want to be bothered
私が一番恐れているのは、邪魔されたいということだ
내가 가장 두려워하는 것은 내가 방해받고 싶어한다는 것입니다.
zui pa wo de xiang yao fan
我就是自命不凡
I am just presumptuous.
私はただ僭越なだけです。
제가 너무 오만했을 뿐이에요.
wo jiu shi zi ming bu fan
在世上無可取代
Irreplaceable in the world
世界にかけがえのない存在
세상에서 대체할 수 없는
zai shi shang wu ke qu dai
我相信我不孤單
I believe I am not alone
私は一人ではないと信じています
나는 혼자가 아니라고 믿는다
wo xiang xin wo bu gu dan
我是什麼男友們
What kind of boyfriends am I?
私はどんな彼氏なのでしょうか?
나는 어떤 남자친구일까?
wo shi shi me nan you men
我先拜了別意外
I'll pray for good luck first.
まずは幸運を祈ります。
먼저 행운을 기도할게요.
wo xian bai le bie yi wai
別拿我跟誰比賽
Don't compare me to anyone.
私を誰かと比べないでください。
나를 누구와도 비교하지 마세요.
bie na wo gen shui bi sai
i'm Alright
我沒事
私は大丈夫
나는 괜찮아
i'm Alright
so just play another song
所以,再放一首歌吧。
それで、別の曲を演奏してください。
그럼 그냥 다른 노래를 틀어줘
so just play another song
it's so right it can't be wrong
它如此正確,不可能出錯。
それはとても正しいので間違っているはずがない
너무 옳아서 틀릴 수가 없어
it's so right it can't be wrong
it's too early to be gone
現在離開還為時過早
去るにはまだ早すぎる。
떠나기엔 너무 이르다
it's too early to be gone
i'm right here
我就在這裡
私はここにいます
나는 바로 여기있어
i'm right here
so let me show you just how it's done
那麼,讓我來示範一下具體該怎麼做。
では、そのやり方をお見せしましょう
그럼 내가 어떻게 하는지 보여드리죠
so let me show you just how it's done
i got things things things make you wine wine wine
我得到了一些東西,一些東西,一些東西讓你喝酒喝酒喝酒。
僕は君をワインにさせるものを持っている
나는 당신을 와인 와인 와인으로 만드는 것들을 가지고 있습니다
i got things things things make you wine wine wine
so let me show you just how it's done
那麼,讓我來示範一下具體該怎麼做。
では、そのやり方をお見せしましょう
그럼 내가 어떻게 하는지 보여드리죠
so let me show you just how it's done
i got things things things make you wine wine wine
我得到了一些東西,一些東西,一些東西讓你喝酒喝酒喝酒。
僕は君をワインにさせるものを持っている
나는 당신을 와인 와인 와인으로 만드는 것들을 가지고 있습니다
i got things things things make you wine wine wine
i got things things things make you wine wine wine
我得到了一些東西,一些東西,一些東西讓你喝酒喝酒喝酒。
僕は君をワインにさせるものを持っている
나는 당신을 와인 와인 와인으로 만드는 것들을 가지고 있습니다
i got things things things make you wine wine wine
i got things things things make you wild wild wild
我有一些東西,一些東西,這些東西會讓你瘋狂。
僕は君をワイルドにする物を持っている
난 널 미치게 만드는 것들을 가지고 있어
i got things things things make you wild wild wild
當人情世故要 技術過程很疲憊
When interpersonal relationships and social skills are required, the technical process becomes exhausting.
対人関係や社会的スキルが求められる場合、技術的なプロセスは疲れるものになります。
대인관계와 사회적 기술이 요구되는 경우, 기술적인 과정은 지치게 됩니다.
dang ren qing shi gu yao ji shu guo cheng hen pi bei
挑一主角題物 總是學不會
I can never seem to learn a subject I choose.
自分が選んだ科目を習得することが決してできないようです。
내가 선택한 과목을 결코 배울 수 없는 것 같아요.
tiao yi zhu jiao ti wu zong shi xue bu hui
不由自己節拍 隨音樂搖擺
Swaying to the music without being able to control the rhythm
リズムをコントロールできずに音楽に合わせて体を揺らす
리듬을 조절하지 못하고 음악에 맞춰 몸을 흔드는 것
bu you zi ji jie pai sui yin le yao bai
i'll find a better life
我會找到更好的生活
より良い人生を見つける
나는 더 나은 삶을 찾을 것이다
i'll find a better life
ah ah ah ah ah
ah ah ah ah ah
ああああああああああ
아 아 아 아 아
ah ah ah ah ah
wish the summer down your mind
希望夏天能結束你的思緒
心の中で夏を願う
여름이 당신의 마음에 가득하기를 바랍니다
wish the summer down your mind
wishing bad lucky why
為什麼詛咒厄運
なぜ不運を願うのでしょうか?
왜 나쁜 행운을 바라는가
wishing bad lucky why
you're not walking shady side
你並非在走陰暗面。
あなたは怪しいところを歩いているんじゃない
너는 그늘진 길을 걷는 게 아니야
you're not walking shady side
i'm alright
我沒事。
私は大丈夫
나는 괜찮아
i'm alright
so just play another song
所以,再放一首歌吧。
それで、別の曲を演奏してください。
그럼 그냥 다른 노래를 틀어줘
so just play another song
it's so right it can't be wrong
它如此正確,不可能出錯。
それはとても正しいので間違っているはずがない
너무 옳아서 틀릴 수가 없어
it's so right it can't be wrong
it's too early to be gone
現在離開還為時過早
去るにはまだ早すぎる。
떠나기엔 너무 이르다
it's too early to be gone
i'm right here
我就在這裡
私はここにいます
나는 바로 여기있어
i'm right here
so let me show you just how it's done
那麼,讓我來示範一下具體該怎麼做。
では、そのやり方をお見せしましょう
그럼 내가 어떻게 하는지 보여드리죠
so let me show you just how it's done
i got things things things make you one one one
我擁有一些東西,一些東西,一些東西讓你成為獨一無二的你
私は物事、物事、物事があなたを一つ、一つにする
나는 당신을 하나로 만드는 것들을 가지고 있습니다
i got things things things make you one one one
so let me show you just how it's done
那麼,讓我來示範一下具體該怎麼做。
では、そのやり方をお見せしましょう
그럼 내가 어떻게 하는지 보여드리죠
so let me show you just how it's done
i got things things things that you want want want
我有一些你想要的東西,你想要的東西。
あなたが欲しいもの、欲しいもの、欲しいものを手に入れました
나는 네가 원하는 것들을 가지고 있어
i got things things things that you want want want
oh boy don't let me down
哦,老兄,別讓我失望。
ああ、がっかりさせないで。
오, 나를 실망시키지 마
oh boy don't let me down
oh boy don't let me
哦,老天,別讓我
ああ、やめてよ
아, 제발 날 놓아주지 마
oh boy don't let me
down oh boy don't let me down no
哦,天哪,別讓我失望!
落ち込んで、ああ、私を失望させないで
다운 오 보이 나를 실망시키지 마
down oh boy don't let me down no
oh boy don't let me down
哦,老兄,別讓我失望。
ああ、がっかりさせないで。
오, 나를 실망시키지 마
oh boy don't let me down
oh boy don't let me down
哦,老兄,別讓我失望。
ああ、がっかりさせないで。
오, 나를 실망시키지 마
oh boy don't let me down
oh boy don't let me down
哦,老兄,別讓我失望。
ああ、がっかりさせないで。
오, 나를 실망시키지 마
oh boy don't let me down
oh so let me show you just how it's done
哦,那我就來給你示範一下具體該怎麼做。
では、やり方をお見せしましょう
오, 그럼 내가 어떻게 하는지 보여드릴게요
oh so let me show you just how it's done
i got things things things make you wine wine wine
我得到了一些東西,一些東西,一些東西讓你喝酒喝酒喝酒。
僕は君をワインにさせるものを持っている
나는 당신을 와인 와인 와인으로 만드는 것들을 가지고 있습니다
i got things things things make you wine wine wine
so let me show you just how it's done
那麼,讓我來示範一下具體該怎麼做。
では、そのやり方をお見せしましょう
그럼 내가 어떻게 하는지 보여드리죠
so let me show you just how it's done
i got things things things make you wine wine wine ooh
我有一些東西,一些東西,一些東西讓你喝酒喝酒喝酒哦
僕は君をワインにさせるものを持っている
나는 당신을 와인 와인 와인으로 만드는 것들을 가지고 있습니다.
i got things things things make you wine wine wine ooh
i got things things things make you wine wine wine oh
我有一些東西,一些東西,一些東西,讓你喝酒喝酒喝酒哦
僕は君をワインにする物を持っている
나는 물건들을 가지고 있어, 물건들, 물건들, 물건들, 너를 와인 와인 와인 오
i got things things things make you wine wine wine oh
i got things things things make you wine wine wine
我得到了一些東西,一些東西,一些東西讓你喝酒喝酒喝酒。
僕は君をワインにさせるものを持っている
나는 당신을 와인 와인 와인으로 만드는 것들을 가지고 있습니다
i got things things things make you wine wine wine
Lyrics by:terrytyelee/吳卓源
Lyrics by: trileyelee/吴卓源
作詞: trileyelee/吴卓源
작사: trileyelee/吴卓源
Composed by:terrytyelee/吳卓源
Composed by: terrytyelee/吴卓源
作曲:terrytyelee/吳卓遠
Composed by:terrytyelee/吳卓源
Things Things Things
●●●
I got things things things
Make you wind wind wind
I got things things things
Make you wind wind wind
Lost some but I still got time
All stressed but I still unwind
All rules but I'm outta line
No other just one of a kind
No where else you will find
All me written on my mind
In the middle of the night
If the music is alright
Everything else is fine
I'm alright
So just play another song
Things so right it can't be wrong
It's too early to be gone
I'm right here
So let me show you
Just how it's done
I got things things things
Make you wind wind wind
So let me show you
Just how it's done
I got things things things
Make you wind wind wind
I got things things things
Make you wind wind wind
I got things things things
Make you wind wind wind
Some people gon hate you
Some love you
Some smile to your face
They'll rob you they'll steal you
Put love after hate
I made plans with you I
Go up top with you I
Go down with you I
In the middle of the night
If the music is alright
Everything else is fine
I'm alright
So just play another song
Things so right it can't be wrong
It's too early to be gone
I'm right here
So let me show you
Just how it's done
I got things things things
Make you wind wind wind
So let me show you
Just how it's done
I got things things things
Make you wind wind wind
Oh boy don't let me down
Oh boy don't let me down
Oh boy don't let me down
Oh boy don't let me down
Oh boy don't let me down
Oh boy don't let me down
So let me show you
Just how it's done
I got things things things
Make you wind wind wind
So let me show you
Just how it's done
I got things things things
Make you wind wind wind
I got things things things
Make you wind wind wind
I got things things things
Make you wind wind wind
撥 接
還在等待我的愛 慢慢燒穿
Still waiting for my love to slowly burn through.
私の愛がゆっくりと燃え尽きるのをまだ待っています。
아직도 내 사랑이 천천히 타오르기를 기다리고 있어요.
hai zai deng dai wo de ai man man shao chuan
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
煙幕美觀和你連線永遠不會換
The smoke screen is aesthetically pleasing, and your connection will never change.
煙幕は見た目にも美しく、接続が変わることはありません。
연막막은 미적으로도 보기 좋고, 연결 상태도 절대 변하지 않습니다.
yan mu mei guan he ni lian xian yong yuan bu hui huan
電台不穩別藉著金絲等到夢看
If the radio station is unstable, don't wait until you dream of a golden thread.
ラジオ局が不安定な場合は、黄金の糸を夢見るまで待たないでください。
라디오 방송국이 불안정하다면, 황금실을 꿈꾸기 전까지 기다리지 마세요.
dian tai bu wen bie jie zhe jin si deng dao meng kan
流星彎月完結捨不得放手煩
Meteor and Crescent Moon has ended, I'm reluctant to let go, it's annoying.
流星と三日月が終わってしまったけど、手放すのが嫌で、イライラしています。
유성과 초승달이 끝났어요. 놓아주기가 싫어요. 짜증나네요.
liu xing wan yue wan jie she bu de fang shou fan
只想跟你走後丟愛的紙條
I just want to leave with you and then throw away a love note.
私はただあなたと一緒に去り、ラブレターを捨てたいだけです。
나는 당신과 함께 떠나서 사랑의 편지를 남기고 싶을 뿐입니다.
zhi xiang gen ni zou hou diu ai de zhi tiao
問我常回去看鐵打你要不要
Ask me if I want to go back and see Tie Da often.
もう一度、Tie Da に会いに行きたいかと聞いてみてください。
티에다를 자주 만나러 가고 싶은지 물어보세요.
wen wo chang hui qu kan tie da ni yao bu yao
beautiful 別意外
Beautiful, don't be surprised.
美麗的
beautiful 별의외
beautiful bie yi wai
在這沒人在意 你是誰的90年代
Nobody cares whose 90s you are here
あなたが誰の90年代生まれかなんて誰も気にしない
당신이 여기 있는 90대 노인이 누구이든 상관없습니다.
zai zhe mei ren zai yi ni shi shui de 90nian dai
beautiful 要甩開
Beautiful, you need to shake it off.
美しい、それを振り払う必要があります。
아름답군요. 벗어던져야겠어요.
beautiful yao shuai kai
難免迫切緩慢 要把心情倒帶
It's inevitable that things will be rushed and slow; you'll need to rewind your mood.
物事が慌ただしくなったり遅くなったりするのは避けられないので、気分を落ち着かせる必要があります。
일이 서두르고 느리게 진행되는 것은 불가피한 일입니다. 기분을 바꿔야 할 것입니다.
nan mian po qie huan man yao ba xin qing dao dai
寂寞難耐
Loneliness is unbearable
孤独は耐えられない
외로움은 참을 수 없다
ji mo nan nai
掌握我的就不擔
Those who control me will not be worried
私を支配する者たちは心配しないだろう
나를 조종하는 자들은 걱정하지 않을 것이다
zhang wo wo de jiu bu dan
充滿期待找到要酷炫的自然 oh yeah
Full of anticipation to find some cool nature, oh yeah!
素敵な自然を発見できるかもしれないという期待でいっぱいです。そうそう!
시원한 자연을 만날 수 있다는 기대감으로 가득 차요. 오, 그렇죠!
chong man qi dai zhao dao yao ku xuan de zi ran oh yeah
電台播完別接著近4噸的夢
Don't continue the nearly 4-ton dream after the radio broadcast ends.
ラジオ放送終了後も4トン近い夢を続けないでください。
라디오 방송이 끝난 뒤에는 4톤에 가까운 꿈을 계속 꾸지 마세요.
dian tai bo wan bie jie zhe jin 4dun de meng
看流星滑月聞見峽谷的方向
Watching meteors streak across the moon and smelling the direction of the canyon
月を横切る流星を眺め、峡谷の方向を嗅ぎ分ける
달을 가로질러 유성이 지나가는 것을 지켜보고 협곡의 방향을 냄새 맡는다
kan liu xing hua yue wen jian xia gu de fang xiang
翻著上課你從後丟來的紙條
Flipping through the note you threw at me from behind during class
授業中に後ろから投げつけられたメモをめくりながら
수업시간에 뒤에서 던져준 쪽지를 넘기며
fan zhe shang ke ni cong hou diu lai de zhi tiao
問我想過去看鐵達你要不要
Ask me if I want to go see Tissot.
ティソを見に行きたいか聞いてください。
티쏘를 보러 갈 것인지 물어보세요.
wen wo xiang guo qu kan tie da ni yao bu yao
beautiful beautiful 別意外 別意外
Beautiful, beautiful. Don't be surprised. Don't be surprised.
美 美麗 Betto Igai Betto Igai
beautiful beautiful 별의외 별의외
beautiful beautiful bie yi wai bie yi wai
在這沒人在意你7歲的90年代
In the 90s, when nobody cared about you being 7 years old
90年代、誰もあなたが7歳だなんて気にしていなかった時代
90년대에는 아무도 당신이 7살이라는 사실에 관심을 두지 않았습니다.
zai zhe mei ren zai yi ni 7sui de 90nian dai
beautiful beautiful 想開 要開
Beautiful, beautiful. Want to open up.
美しい、美しい。心を開きたい。
아름다워요, 아름다워요. 마음을 열고 싶어요.
beautiful beautiful xiang kai yao kai
難免波折緩慢 要把心情倒帶
There will inevitably be ups and downs, and things will slow down. It's time to rewind your mood.
物事には必ず浮き沈みがあり、ペースも落ちます。気持ちを切り替えて、気持ちを切り替える時です。
기복은 불가피할 것이고, 모든 것이 느려질 것입니다. 이제 기분을 바꿔야 할 때입니다.
nan mian bo she huan man yao ba xin qing dao dai
5201314我愛你一生一世
5201314 I love you forever
5201314 永遠に愛しています
5201314 영원히 사랑해요
5201314wo ai ni yi sheng yi shi
530184代表我想你一輩子
530184 means I'll miss you forever.
530184 は、永遠にあなたがいなくなるという意味です。
530184는 영원히 당신을 그리워할 거라는 뜻이에요.
530184dai biao wo xiang ni yi bei zi
畢業後勿忘我祝你百事可樂
Don't forget me after graduation, I wish you all the best!
卒業後も私を忘れないでください、幸運を祈っています!
졸업 후에도 나를 잊지 마세요. 항상 최선을 다하길 바랍니다!
bi ye hou wu wang wo zhu ni bai shi ke le
長大後才知道暗戀是多麼奇妙
I only realized how wonderful unrequited love is when I grew up.
片思いの素晴らしさに気づいたのは大人になってからでした。
나는 어른이 되어서야 짝사랑이 얼마나 멋진 것인지 깨달았다.
zhang da hou cai zhi dao an lian shi duo me qi miao
beautiful beautiful 別意外 別意外
Beautiful, beautiful. Don't be surprised. Don't be surprised.
美 美麗 Betto Igai Betto Igai
beautiful beautiful 별의외 별의외
beautiful beautiful bie yi wai bie yi wai
在這沒人在意你是誰的90年代
In the 1990s, when nobody cared who you were
1990年代、誰もあなたが誰であるかを気にしていなかった時代
1990년대에는 아무도 당신이 누구인지 신경 쓰지 않았습니다.
zai zhe mei ren zai yi ni shi shui de 90nian dai
beautiful beautiful 甩開 要甩開
Beautiful, beautiful. Shake it off! Shake it off!
美しい、美しい。振り払って!振り払って!
아름다워요, 아름다워요. 털어버려요! 털어버려요!
beautiful beautiful shuai kai yao shuai kai
難免波折緩慢 要把心情倒帶
There will inevitably be ups and downs, and things will slow down. It's time to rewind your mood.
物事には必ず浮き沈みがあり、ペースも落ちます。気持ちを切り替えて、気持ちを切り替える時です。
기복은 불가피할 것이고, 모든 것이 느려질 것입니다. 이제 기분을 바꿔야 할 때입니다.
nan mian bo she huan man yao ba xin qing dao dai
beautiful beautiful 別意外 別意外
Beautiful, beautiful. Don't be surprised. Don't be surprised.
美 美麗 Betto Igai Betto Igai
beautiful beautiful 별의외 별의외
beautiful beautiful bie yi wai bie yi wai
在這沒人在意你是誰的90年代
In the 1990s, when nobody cared who you were
1990年代、誰もあなたが誰であるかを気にしていなかった時代
1990년대에는 아무도 당신이 누구인지 신경 쓰지 않았습니다.
zai zhe mei ren zai yi ni shi shui de 90nian dai
beautiful beautiful 甩開 要甩開
Beautiful, beautiful. Shake it off! Shake it off!
美しい、美しい。振り払って!振り払って!
아름다워요, 아름다워요. 털어버려요! 털어버려요!
beautiful beautiful shuai kai yao shuai kai
人類國家花滿 要把心情倒帶
Humanity's nation is full of flowers; let's rewind our mood.
人類の国は花でいっぱいです。気分を巻き戻しましょう。
인류의 나라는 꽃으로 가득합니다. 우리의 기분을 되돌아보죠.
ren lei guo jia hua man yao ba xin qing dao dai
詞:吳卓源/陶逸羣
Lyrics: Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
作詞:呉卓源/タオ・イークン
작사: Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
曲:樑永泰/吳卓源
Music: Leung Wing-tai / Ng Cheuk-yuen
音楽:レオン・ウィンタイ / ン・チョクユエン
음악: Leung Wing-tai / Ng Cheuk-yuen
撥 接
●●●
還在等待
我的愛慢慢上傳
熒幕沒關
等你離線永不會晚
電臺播吻別接着金思頓的夢
看流星花園完結舍不得放手
翻着上課你從後丟來的紙條
問我翹課去看鐵達尼要不要
Beautiful 別意外
在這沒人在意你是誰的90年代
Beautiful 要想開
難免撥接緩慢要把心情倒帶
寂寞難耐
想探望我的寵物蛋
充滿期待
穿高腰褲顯得自然
電臺播吻別接着金思頓的夢
看流星花園完結舍不得放手
翻着上課你從後丟來的紙條
問我翹課去看鐵達尼要不要
Beautiful 別意外
在這沒人在意你是誰的90年代
Beautiful 要想開
難免撥接緩慢要把心情倒帶
5201314我愛你一生一世
530184 代表我想你一輩子
畢業後勿忘我祝你百事可樂
長大後才知暗戀是多麼奇特
Beautiful 別意外
在這沒人在意你是誰的90年代
Beautiful 要想開
難免撥接緩慢要把心情倒帶
Beautiful 別意外
在這沒人在意你是誰的90年代
Beautiful 要想開
難免撥接緩慢要把心情倒帶
全世界的朋友都讓我失望
字字有藉口 句句沒承諾
Every word is an excuse, every sentence contains no promise.
すべての言葉は言い訳であり、すべての文には約束は含まれていません。
모든 단어는 변명일 뿐이고, 모든 문장에는 약속이 없습니다.
zi zi you jie kou ju ju mei cheng nuo
明明說的話不去做
He clearly said he would not do it.
彼はそれをやらないとはっきり言った。
그는 분명히 그런 짓을 하지 않겠다고 말했습니다.
ming ming shuo de hua bu qu zuo
所有人都說 所有人都錯
Everyone says everyone is wrong
誰もが誰もが間違っていると言う
모두가 모두가 틀렸다고 말한다
suo you ren dou shuo suo you ren dou cuo
我的靈感都被你淹沒
You've drowned out all my inspiration.
あなたは私のインスピレーションをすべて消し去ってしまいました。
당신 때문에 내 영감이 다 사라졌어요.
wo de ling gan dou bei ni yan mei
心裡悲傷 自己來扛
I bear my sadness alone.
私は一人で悲しみに耐えます。
나는 혼자서 슬픔을 견뎌낸다.
xin li bei shang zi ji lai kang
所有愛的理由 管不了嗎
Can't we control all the reasons for love?
愛の理由をすべてコントロールすることはできないのでしょうか?
우리는 사랑에 대한 모든 이유를 통제할 수 없나요?
suo you ai de li you guan bu le ma
我的朋友 都有理由 一直讓我流淚
My friends all have reasons to keep making me cry.
私の友達はみんな、私を泣かせ続ける理由を持っている。
내 친구들은 모두 나를 울게 만드는 이유가 있다.
wo de peng you dou you li you yi zhi rang wo liu lei
傷痛轉身也走
The pain turned and left.
痛みは消えていった。
고통은 돌아서 사라졌다.
shang tong zhuan shen ye zou
從此以後 所有朋友 都話給我告別
From then on, all my friends said goodbye to me.
それ以来、友達はみんな私に別れを告げました。
그 이후로 모든 친구들이 나에게 작별인사를 했습니다.
cong ci yi hou suo you peng you dou hua gei wo gao bie
抽根菸 撕破臉 沒有得學
Smoke a cigarette, tear off the mask, no learning.
タバコを吸って、マスクを剥がして、何も学ばない。
담배를 피우고, 가면을 벗으면, 아무것도 배우지 못한다.
chou gen yan si po lian mei you de xue
陪你把淚流 為你等話
I'll share your tears and wait for your words.
あなたの涙を分かち合い、あなたの言葉を待ちます。
나는 당신의 눈물을 공유하고 당신의 말을 기다리겠습니다.
pei ni ba lei liu wei ni deng hua
落花沒說完 你等在路口
The fallen flowers hadn't finished speaking when you waited at the crossroads.
あなたが交差点で待っていたとき、落ちた花はまだ話し終えていなかった。
당신이 교차로에서 기다릴 때, 떨어진 꽃들은 아직 말을 마치지 못했습니다.
luo hua mei shuo wan ni deng zai lu kou
每次都是我 默默在守候
It's always me silently waiting.
いつも黙って待っているのは私です。
나는 항상 조용히 기다리고 있다.
mei ci dou shi wo mo mo zai shou hou
我的靈感都被你淹沒
You've drowned out all my inspiration.
あなたは私のインスピレーションをすべて消し去ってしまいました。
당신 때문에 내 영감이 다 사라졌어요.
wo de ling gan dou bei ni yan mei
這些夢想 就算多強
These dreams, no matter how strong
これらの夢は、どんなに強くても
이 꿈은 아무리 강하더라도
zhe xie meng xiang jiu suan duo qiang
眼前一片空白 只有失望
My vision is blank; all I feel is disappointment.
視界は真っ白になり、失望感だけが残ります。
내 시야는 텅 비어 있습니다. 내가 느끼는 것은 실망뿐입니다.
yan qian yi pian kong bai zhi you shi wang
我的朋友 都有理由 依舊讓我流淚
My friends all have reasons to make me cry.
私の友達はみんな私を泣かせる理由を持っています。
내 친구들은 모두 나를 울릴 만한 이유가 있다.
wo de peng you dou you li you yi jiu rang wo liu lei
想走也想要走
I want to leave and I really want to leave.
去りたい、本当に去りたい。
나는 떠나고 싶어요. 정말 떠나고 싶어요.
xiang zou ye xiang yao zou
從此以後 所有朋友 都快給我靠邊
From now on, all my friends should step aside.
これからは、私の友達はみんな退くべきです。
이제부터 내 친구들은 모두 물러나야 한다.
cong ci yi hou suo you peng you dou kuai gei wo kao bian
抽根菸 撕破了 理由的弦
Taking a smoke tore the string of reason apart.
タバコを吸うと理性の糸が断ち切られた。
담배를 피우자 이성의 끈이 끊어졌다.
chou gen yan si po le li you de xian
我的朋友 都有理由 一直讓我留戀
My friends all have reasons that I will always cherish.
私の友人たちは皆、私がいつまでも大切にしたい理由を持っています。
내 친구들은 모두 내가 항상 소중히 간직할 이유가 있습니다.
wo de peng you dou you li you yi zhi rang wo liu lian
傷痛越想越痛
The more you think about the pain, the more it hurts.
痛みについて考えれば考えるほど、痛みは増します。
고통에 대해 생각할수록 더 아프다.
shang tong yue xiang yue tong
從此以後 所有朋友 都快給我告別
From now on, all my friends should say goodbye.
これからは友達みんなに別れを告げなければなりません。
이제부터는 내 친구들은 모두 작별인사를 해야 할 것 같아요.
cong ci yi hou suo you peng you dou kuai gei wo gao bie
抽根菸 刺破了 沒有的血
Smoking a cigarette pierced the skin, drawing no blood.
タバコを吸うと皮膚に穴があいたが、血は出なかった。
담배를 피우면 피부가 뚫리지만 피는 나지 않습니다.
chou gen yan ci po le mei you de xue
嗚 not making plans
Ugh, not making plans
ああ、予定を立てない
으악, 계획도 안 세우고
wu not making plans
只想要一個人 享受委屈
I just want to enjoy the grievances alone.
私はただ一人で不満を味わいたいだけなのです。
나는 그저 그 불만을 혼자 즐기고 싶을 뿐이다.
zhi xiang yao yi ge ren xiang shou wei qu
嗚不管多快樂 也不想回去
No matter how happy I am, I don't want to go back.
どれだけ幸せでも、戻りたくない。
아무리 행복해도 돌아가고 싶지 않아요.
wu bu guan duo kuai le ye bu xiang hui qu
我的朋友 都有理由 一直讓我流淚
My friends all have reasons to keep making me cry.
私の友達はみんな、私を泣かせ続ける理由を持っている。
내 친구들은 모두 나를 울게 만드는 이유가 있다.
wo de peng you dou you li you yi zhi rang wo liu lei
傷痛
Pain
痛み
통증
shang tong
從此以後
From then on
それ以来
그 이후로
cong ci yi hou
所有朋友 都快給我告別抽根煙
All my friends, please say goodbye to smoking soon!
友人の皆さん、早く禁煙してください!
모든 친구들이여, 빨리 흡연과 작별 인사를 하세요!
suo you peng you dou kuai gei wo gao bie chou gen yan
撕破臉 沒有膽怯
We'll tear off the mask without flinching.
我々はひるむことなくマスクを剥ぎ取る。
우리는 주저하지 않고 가면을 벗을 것입니다.
si po lian mei you dan qie
沒有膽怯
Without fear
恐れることなく
두려움 없이
mei you dan qie
從此以後 所有朋友 都快給我告別
From now on, all my friends should say goodbye.
これからは友達みんなに別れを告げなければなりません。
이제부터는 내 친구들은 모두 작별인사를 해야 할 것 같아요.
cong ci yi hou suo you peng you dou kuai gei wo gao bie
抽根菸 撕破臉 沒有了血
Smoke a cigarette, tear off the mask, no more bloodshed.
タバコを吸って、マスクを剥がせば、流血はなくなる。
담배를 피우고, 가면을 벗으세요. 더 이상 피를 흘리지 마세요.
chou gen yan si po lian mei you le xue
沒有的雪
No snow
雪は降らない
눈이 없다
mei you de xue
詞:terrytyelee/陶逸羣
Lyrics: terrytyelee/Tao Yiqun
作詞:terrytyelee/Tao Yiqun
작사: 테리타이리/타오이군
曲:terrytyelee/吳卓源/王知音
Music: terrytyelee/Wu Zhuoyuan/Wang Zhiyin
歌曲:terrytyelee/吳卓遠/王知音
노래: terrytyelee/吳卓源/王知音
全世界的朋友都讓我失望
●●●
字字都借口
句句沒承諾
明明說過的話不去做
所有人都說
所有人都錯
我的靈感都被你淹沒
心裏悲傷
自己來扛
所有愛的理由幫不了忙
我的朋友
都有理由
一直讓我流淚傷痛
越想越痛
從此以後
所有朋友
都快給我靠邊
抽根菸
撕破臉
沒有得選
陪你把淚流
陪你等花落
話沒說完已等在路口
每次都是我
默默在守候
我的靈感都被你淹沒
這些夢想
就算多強
眼前一片空白只有失望
我的朋友
都有理由
一直讓我流淚傷痛
越想越痛
從此以後
所有朋友
都快給我靠邊
抽根菸
撕破臉
沒有得選
我的朋友
都有理由
一直讓我流淚傷痛
越想越痛
從此以後
所有朋友
都快給我靠邊
抽根菸
撕破臉
沒有得選
Not making plans
只想要一個人享受委屈
不管多快樂
也不想回去
我的朋友
都有理由
一直讓我流淚傷痛
從此以後
所有朋友
都快給我靠邊
抽根菸
撕破臉
沒有得選
沒有得選
為 你 我 受 冷 風 吹
為你我受冷風吹
I endured the cold wind for you
あなたのために冷たい風に耐えた
나는 너를 위해 차가운 바람을 참아냈어
wei ni wo shou leng feng chui
寂寞時候流眼淚
Tears when lonely
孤独なときの涙
외로울 때 눈물이 난다
ji mo shi hou liu yan lei
有人問我是與非
Someone asked me whether it was right or wrong.
誰かが私にそれが正しいか間違っているか尋ねました。
누군가가 그것이 옳은지 그른지 물었습니다.
you ren wen wo shi yu fei
說是與非
Whether it is right or wrong
それが正しいか間違っているか
옳은지 그른지
shuo shi yu fei
可是誰又真的關心誰
But who really cares about whom?
しかし、本当に気にかけているのは誰なのでしょうか?
하지만 누가 누구를 정말 걱정하는가?
ke shi shui you zhen de guan xin shui
若是愛已不可為
If love is no longer possible
愛がもう不可能なら
사랑이 더 이상 가능하지 않다면
ruo shi ai yi bu ke wei
你明白說吧無所謂
Just say it clearly, it doesn't matter.
はっきり言ってください、問題ありません。
그냥 명확하게 말해 보세요. 상관없어요.
ni ming bai shuo ba wu suo wei
不必給我安慰
You don't need to comfort me
慰める必要はない
너는 나를 위로할 필요가 없어
bu bi gei wo an wei
何必怕我傷悲
Why fear my sorrow?
なぜ私の悲しみを恐れるのですか?
왜 내 슬픔을 두려워하는가?
he bi pa wo shang bei
就當我從此放下真情 誰也不給
Consider this my decision to abandon true feelings and give them to no one.
これを、本当の気持ちを捨てて誰にも伝えないという私の決断だと考えてください。
이것이 진정한 감정을 버리고 아무에게도 주지 않겠다는 나의 결정이라고 생각해 주세요.
jiu dang wo cong ci fang xia zhen qing shui ye bu gei
我會試著放下往事
I will try to let go of the past.
私は過去を手放すよう努めます。
나는 과거를 놓아주려고 노력할 것이다.
wo hui shi zhe fang xia wang shi
忘了過去有多美
Forgot how beautiful the past was
過去がどれほど美しかったかを忘れてしまった
과거가 얼마나 아름다웠는지 잊어버렸어
wang le guo qu you duo mei
也會試著不去想起
I will also try not to think about it.
私もそれについては考えないようにします。
나도 그것에 대해 생각하지 않으려고 노력할게.
ye hui shi zhe bu qu xiang qi
你如何用愛將我包圍
How you surround me with love
あなたは私を愛で包んでくれます
당신이 나를 사랑으로 둘러싸는 모습
ni ru he yong ai jiang wo bao wei
哈啊但願我會就此放下往事
Ha, I hope I can let go of the past.
ハハ、過去を手放せたらいいな。
하, 과거를 놓아줄 수 있기를 바랍니다.
ha a dan yuan wo hui jiu ci fang xia wang shi
忘了過去有多美
Forgot how beautiful the past was
過去がどれほど美しかったかを忘れてしまった
과거가 얼마나 아름다웠는지 잊어버렸어
wang le guo qu you duo mei
不盼緣盡仍留慈悲
Even if the connection ends, compassion will remain.
たとえつながりが終わっても、思いやりは残ります。
연결이 끊어지더라도 연민은 남을 것입니다.
bu pan yuan jin reng liu ci bei
雖然我曾經這樣以為
Although I once thought so
かつてはそう思っていたが
나는 한때 그렇게 생각했지만
sui ran wo ceng jing zhe yang yi wei
我真的這樣以為
I really thought so.
本当にそう思いました。
정말 그렇게 생각했어요.
wo zhen de zhe yang yi wei
為你我受冷風吹
I endured the cold wind for you
あなたのために冷たい風に耐えた
나는 너를 위해 차가운 바람을 참아냈어
wei ni wo shou leng feng chui
寂寞時候流眼淚
Tears when lonely
孤独なときの涙
외로울 때 눈물이 난다
ji mo shi hou liu yan lei
有人問我是與非
Someone asked me whether it was right or wrong.
誰かが私にそれが正しいか間違っているか尋ねました。
누군가가 그것이 옳은지 그른지 물었습니다.
you ren wen wo shi yu fei
說是與非
Whether it is right or wrong
それが正しいか間違っているか
옳은지 그른지
shuo shi yu fei
可是誰又真的關心誰
But who really cares about whom?
しかし、本当に気にかけているのは誰なのでしょうか?
하지만 누가 누구를 정말 걱정하는가?
ke shi shui you zhen de guan xin shui
若是愛已不可為
If love is no longer possible
愛がもう不可能なら
사랑이 더 이상 가능하지 않다면
ruo shi ai yi bu ke wei
你明白說吧無所謂
Just say it clearly, it doesn't matter.
はっきり言ってください、問題ありません。
그냥 명확하게 말해 보세요. 상관없어요.
ni ming bai shuo ba wu suo wei
不必給我安慰
You don't need to comfort me
慰める必要はない
너는 나를 위로할 필요가 없어
bu bi gei wo an wei
何必怕我傷悲
Why fear my sorrow?
なぜ私の悲しみを恐れるのですか?
왜 내 슬픔을 두려워하는가?
he bi pa wo shang bei
就當我從此收起真情 誰也不給
As if I'm going to put away my true feelings from now on and give them to no one.
これからは本当の気持ちを誰にも伝えずに閉じ込めておこうと思っているかのように。
마치 이제부터 내 진심을 접어두고 아무에게도 주지 않을 것처럼.
jiu dang wo cong ci shou qi zhen qing shui ye bu gei
我會試著放下往事
I will try to let go of the past.
私は過去を手放すよう努めます。
나는 과거를 놓아주려고 노력할 것이다.
wo hui shi zhe fang xia wang shi
忘了過去有多美
Forgot how beautiful the past was
過去がどれほど美しかったかを忘れてしまった
과거가 얼마나 아름다웠는지 잊어버렸어
wang le guo qu you duo mei
也會試著不去想起
I will also try not to think about it.
私もそれについては考えないようにします。
나도 그것에 대해 생각하지 않으려고 노력할게.
ye hui shi zhe bu qu xiang qi
你如何用愛將我包圍哦
How you surround me with love.
あなたが私を愛で包んでくれること。
당신은 얼마나 사랑으로 나를 감싸주시는지요.
ni ru he yong ai jiang wo bao wei o
但願我會就此放下往
I hope I can let go of the past.
過去を手放すことができればと思います。
나는 과거를 놓아줄 수 있기를 바랍니다.
dan yuan wo hui jiu ci fang xia wang
忘了過去有多美
Forgot how beautiful the past was
過去がどれほど美しかったかを忘れてしまった
과거가 얼마나 아름다웠는지 잊어버렸어
wang le guo qu you duo mei
不盼緣盡仍留慈悲
Even if the connection ends, compassion will remain.
たとえつながりが終わっても、思いやりは残ります。
연결이 끊어지더라도 연민은 남을 것입니다.
bu pan yuan jin reng liu ci bei
雖然我曾經這樣以為
Although I once thought so
かつてはそう思っていたが
나는 한때 그렇게 생각했지만
sui ran wo ceng jing zhe yang yi wei
我真的這樣以為
I really thought so.
本当にそう思いました。
정말 그렇게 생각했어요.
wo zhen de zhe yang yi wei
no
不
いいえ
아니요
no
就這樣以為
Just think that
考えてみて下さい
그냥 생각해 보세요
jiu zhe yang yi wei
oh
哦
おお
오
oh
oh oh
哦哦
ああああ
오 오
oh oh
但願我會就此放下往事
I hope I can let go of the past.
過去を手放すことができればと思います。
나는 과거를 놓아줄 수 있기를 바랍니다.
dan yuan wo hui jiu ci fang xia wang shi
忘了過去有多美
Forgot how beautiful the past was
過去がどれほど美しかったかを忘れてしまった
과거가 얼마나 아름다웠는지 잊어버렸어
wang le guo qu you duo mei
曲:李宗盛
Music by Jonathan Lee
音楽:ジョナサン・リー
조나단 리의 음악
為 你 我 受 冷 風 吹
●●●
爲你我受冷風吹
寂寞時候流眼淚
有人問我是與非
說是與非
可是誰又真的關心誰
若是愛已不可爲
你明白說吧無所謂
不必給我安慰
何必怕我傷悲
就當我從此放下真情
誰也不給
我會試着放下往事
管它過去有多美
也會試着不去想起
你如何用愛將我包圍
但願我會就此放下往事
忘了過去有多美
不盼緣盡仍留慈悲
雖然我曾經這樣以爲
我真的這樣以爲
爲你我受冷風吹
寂寞時候流眼淚
有人問我是與非
說是與非
可是誰又真的關心誰
若是愛已不可爲
你明白說吧無所謂
不必給我安慰
何必怕我傷悲
就當我從此收起真情
誰也不給
我會試着放下往事
管它過去有多美
也會試着不去想起
你如何用愛將我包圍
但願我會就此放下往事
忘了過去有多美
不盼緣盡仍留慈悲
雖然我曾經這樣以爲
我真的這樣以爲
這樣以爲
......
●●●
但願我會就此放下往事
忘了過去有多美
七 十 億 分 之 一 加 一 (ft. 婁俊碩)
這種跡象 是種力量 無法克制 無法克制
This sign is a force that cannot be controlled, cannot be controlled.
このサインは制御できない、制御できない力です。
이 표시는 통제할 수 없는 힘입니다. 통제할 수 없습니다.
zhe zhong ji xiang shi zhong li liang wu fa ke zhi wu fa ke zhi
if you want some
如果你想要一些
もしあなたが
만약 당신이 원한다면
if you want some
現在不上更大合適
It's not appropriate to go for a bigger one now.
今、もっと大きなものを目指すのは適切ではありません。
지금 더 큰 것을 선택하는 것은 적절하지 않습니다.
xian zai bu shang geng da he shi
1/71的機率 不要再說可是對
A probability of 1/71. Don't say it again, but...
確率は1/71。二度と言わないでくれよ、だが…
1/71의 확률. 다시 말하지는 않겠지만...
1/71de ji lu bu yao zai shuo ke shi dui
不要再說可是 already fell in love
Don't say again, "But I've already fallen in love."
「でも、もう恋に落ちちゃった」なんて二度と言わないで。
다시는 "하지만 난 이미 사랑에 빠졌어요"라고 말하지 마세요.
bu yao zai shuo ke shi already fell in love
刺激你固定的啤酒精
Stimulate your fixed beer spirit
ビールのスピリットを刺激する
고정된 맥주 정신을 자극하세요
ci ji ni gu ding de pi jiu jing
突然被一群無底的冷心心
Suddenly surrounded by a group of bottomless, cold-hearted people
突然、底なしの冷酷な人々の集団に囲まれて
갑자기 바닥이 없는, 냉정한 사람들로 둘러싸여
tu ran bei yi qun wu di de leng xin xin
我走著走著 我看著看著
As I walked, I looked around.
歩きながら、周りを見回しました。
나는 걸어가면서 주위를 둘러보았다.
wo zou zhe zou zhe wo kan zhe kan zhe
可是心還是莫名落在你眼睛
But my heart still inexplicably falls into your eyes.
しかし、私の心は依然として、不可解にもあなたの目に惹かれてしまいます。
하지만 내 마음은 여전히 설명할 수 없이 당신의 눈에 꽂힙니다.
ke shi xin hai shi mo ming luo zai ni yan jing
你戴上日記 不停的循環
You put on the diary and it keeps looping.
日記をつけると、それがループし続けます。
일기를 쓰면 계속 반복됩니다.
ni dai shang ri ji bu ting de xun huan
多麼希望時間可以緩慢
How I wish time could slow down.
時間がゆっくり流れればいいのに。
시간이 좀 더 느리게 흐르기를 바랍니다.
duo me xi wang shi jian ke yi huan man
再延續下去
Continue
続く
계속하다
zai yan xu xia qu
你唱給我聽
You sing for me
あなたは私のために歌ってくれた
너는 나를 위해 노래해
ni chang gei wo ting
每個字還在我腦海裡 晃來晃去
Every word is still swirling in my mind.
すべての言葉が今も私の心の中で渦巻いています。
모든 단어가 아직도 내 머릿속을 맴돌고 있습니다.
mei ge zi hai zai wo nao hai li huang lai huang qu
說不出來
I can't say it
言えない
나는 그것을 말할 수 없다
shuo bu chu lai
太多的說不出來
There's too much to say.
言いたいことが多すぎる。
말할 것이 너무 많아요.
tai duo de shuo bu chu lai
我的心屬於誰的
To whom does my heart belong?
私の心は誰のものでしょうか?
내 마음은 누구의 것일까요?
wo de xin shu yu shui de
我到底要走誰的
Whose departure should I choose?
誰の出発を選ぶべきでしょうか?
누구의 출발을 선택해야 할까?
wo dao di yao zou shui de
你給的那種感覺
The feeling you gave me
あなたが私に与えてくれた気持ち
당신이 나에게 준 느낌
ni gei de na zhong gan jiao
只是一分愜意的感覺
Just a feeling of comfort
ただの心地よさ
그냥 편안함의 느낌
zhi shi yi fen qie yi de gan jiao
哦
oh
おお
오
o
手握在嘴上 feeling
holding your mouth, feeling
口を押さえて、感じて
입을 다물고 느끼다
shou wo zai zui shang feeling
太多的說不出來
There's too much to say.
言いたいことが多すぎる。
말할 것이 너무 많아요.
tai duo de shuo bu chu lai
太多的說不出來
There's too much to say.
言いたいことが多すぎる。
말할 것이 너무 많아요.
tai duo de shuo bu chu lai
我的心被你打亂
You've disturbed my heart.
あなたは私の心を乱しました。
당신은 내 마음을 어지럽혔습니다.
wo de xin bei ni da luan
世界沒有動作亂
The world is in chaos
世界は混乱している
세상은 혼란스럽다
shi jie mei you dong zuo luan
你給的那種感覺
The feeling you gave me
あなたが私に与えてくれた気持ち
당신이 나에게 준 느낌
ni gei de na zhong gan jiao
其實1/1的感覺 no no
Actually, I feel like 1/1 no no
実際のところ、1/1はダメだと思う
사실 1/1 아니 아니 그런 느낌이에요
qi shi 1/1de gan jiao no no
喲這是1/1的感覺
Oh, this feels like 1/1.
ああ、これは1/1のような気がします。
오, 이건 1/1 같은 느낌이네요.
yo zhe shi 1/1de gan jiao
雖然你覺得會很難約
Although you think it will be difficult to make an appointment
予約を取るのは難しいと思うかもしれませんが
예약이 어려울 것 같다고 생각하시더라도
sui ran ni jiao de hui hen nan yue
機會來了千萬別膽怯
When the opportunity comes, don't be timid.
機会が来たら、臆してはいけません。
기회가 오면, 소심해지지 마세요.
ji hui lai le qian wan bie dan qie
但願每天聊到半夜
I hope we can chat until midnight every day.
毎日夜中までおしゃべりできたらいいな。
매일 자정까지 채팅할 수 있었으면 좋겠어요.
dan yuan mei tian liao dao ban ye
對人在對時間不會過期
It will not expire for people or time.
それは人にも時間にも期限切れにならない。
사람이나 시간으로 만료되지 않습니다.
dui ren zai dui shi jian bu hui guo qi
讓你不分季節 所以別怕孤寂
So you don't have to worry about being alone, regardless of the season.
だから季節を問わず、一人でいることを心配する必要はありません。
그러니 계절에 상관없이 혼자라는 걱정을 할 필요가 없습니다.
rang ni bu fen ji jie suo yi bie pa gu ji
趕快過去猶豫
Hurry up and go over there while hesitating
ためらいながら急いでそちらへ
서둘러서 망설이면서 저쪽으로 가세요
gan kuai guo qu you yu
越猶豫 越熟悉 越受不起
The more you hesitate, the more familiar you become, the less you can bear it.
躊躇すればするほど、慣れてきて、耐えられなくなる。
주저할수록, 익숙해질수록, 견딜 수 없게 된다.
yue you yu yue shu xi yue shou bu qi
靜靜收場帶著你的信
Quietly ending with your letter
あなたの手紙で静かに終わります
조용히 당신의 편지로 마무리합니다
jing jing shou chang dai zhe ni de xin
故意忽略你想表達的意義
Intentionally ignoring the meaning you want to express
表現したい意味を意図的に無視する
표현하고자 하는 의미를 의도적으로 무시하는 것
gu yi hu lue ni xiang biao da de yi yi
我想著想著我看你看的
I'm thinking about it, and I'm watching what you're looking at.
私はそれについて考えており、あなたが見ているものを観察しています。
나는 그것에 대해 생각하고 있고, 당신이 보고 있는 것을 지켜보고 있어요.
wo xiang zhe xiang zhe wo kan ni kan de
棉花糖的眼神 融化了我的心
The cotton candy's eyes melted my heart.
わたあめの目が私の心を溶かしました。
솜사탕의 눈이 내 마음을 녹였다.
mian hua tang de yan shen rong hua le wo de xin
試著跳躍到那片海浪
Try jumping onto that wave
その波に乗ってみよう
그 파도 위로 뛰어올라보세요
shi zhe tiao yue dao na pian hai lang
不用被來自我們演繹一場
No need to be performed by us
弊社で実施する必要はありません
우리가 수행할 필요가 없습니다
bu yong bei lai zi wo men yan yi yi chang
別人的歌我不放 也寫到我對你
I don't play other people's songs, but I also wrote about my feelings for you.
他人の曲は演奏しないけど、君への想いも書きました。
저는 다른 사람의 노래를 틀지 않지만, 당신에 대한 제 감정을 담은 곡도 썼습니다.
bie ren de ge wo bu fang ye xie dao wo dui ni
旁漂流在不屬於你我的空間
Drifting in a space that doesn't belong to you or me
あなたにも私にも属さない空間を漂う
너나 나에게 속하지 않은 공간에서 표류하다
pang piao liu zai bu shu yu ni wo de kong jian
baby 對你說不出來 太多的說不出來
Baby, there's so much I can't say to you.
ベイビー、君に言えないことがたくさんあるよ。
자기야, 내가 너에게 말할 수 없는 말이 너무 많아.
baby dui ni shuo bu chu lai tai duo de shuo bu chu lai
我的心屬於誰的 我到底要聽誰的
To whom does my heart belong? Whom should I listen to?
私の心は誰のものなのでしょう?誰の言うことに耳を傾けるべきでしょうか?
내 마음은 누구의 것일까요? 누구의 말을 들어야 할까요?
wo de xin shu yu shui de wo dao di yao ting shui de
你給的那種感覺 只是1/1的感覺
The feeling you gave me was only 1/1 of the feeling.
あなたが私に与えてくれた感情は、その感情の1/1に過ぎませんでした。
당신이 나에게 준 느낌은 그 느낌의 1/1에 불과했어요.
ni gei de na zhong gan jiao zhi shi 1/1de gan jiao
so what is this unfailing
那麼,這究竟是什麼呢?
では、この失敗しないものとは何でしょうか?
그럼 이 틀림없는 것은 무엇입니까?
so what is this unfailing
太多的說不出來 太多的做不出來
There's so much I can't say, so much I can't do.
言えないこと、できないことが山ほどあります。
말할 수 없는 게 너무 많고, 할 수 없는 게 너무 많아요.
tai duo de shuo bu chu lai tai duo de zuo bu chu lai
我的心被你打亂 世界沒有種阻礙
You've shattered my heart; no obstacle in this world can stand in my way.
あなたは私の心を打ち砕きました。この世のいかなる障害も私の邪魔はできません。
당신은 내 마음을 산산조각 냈습니다. 이 세상의 어떤 장애물도 내 앞을 가로막을 수 없습니다.
wo de xin bei ni da luan shi jie mei you zhong zu ai
你給的那種感覺
The feeling you gave me
あなたが私に与えてくれた気持ち
당신이 나에게 준 느낌
ni gei de na zhong gan jiao
其實已分成一個感覺 哦哦哦
Actually, it's already divided into a feeling, oh oh oh.
実はもう気持ちに分かれてます、あああああ。
사실 이미 감정으로 나뉘어져 있어요, 오 오 오.
qi shi yi fen cheng yi ge gan jiao o o o
哈哈哈
Hahaha
ハハハ
하하하
ha ha ha
那種感覺
That feeling
その気持ち
그 느낌
na zhong gan jiao
呼呼
Hoo hoo
ふーふー
후후
hu hu
詞:吳卓源/婁峻碩
Lyrics: Wu Zhuoyuan/Lou Junshuo
作詞:呉卓源/婁俊碩
작사: 우쭤위안/루준숴
曲:吳卓源/婁峻碩
Music: Wu Zhuoyuan/Lou Junshuo
音楽:ウー・ジュオユアン/ルー・ジュンシュオ
음악: Wu Zhuoyuan/Lou Junshuo
七 十 億 分 之 一 加 一 (ft. 婁俊碩)
●●●
這種跡象 是種力量 無法克制
If you want some
現在不上 更待何時
七十億分之一的機率
不要再說可是
對
不要再說可是
Already fell in love
最近尼古丁搭配酒精
突然被一羣蝴蝶打亂心情
我走着走着
我看着看着
可視線還是莫名落在你眼睛
戴上耳機不停的循環
多麼希望時間可以緩慢
再延遲下去
你唱給我聽
每個字還在我腦海裏晃來晃去
太多的說不出來
太多的做不出來
我的心屬於誰的
我到底要聽誰的
你給的那種感覺
七十億分之一的感覺 oh
So what is this I'm feeling
太多的說不出來
太多的做不出來
我的心被你打亂
時間點有種錯亂
你給的那種感覺
七十億分之一的感覺
Yo 七十億分之一的感 覺
雖然你感覺會很難 約
機會來了千萬別膽 怯
但願 每天聊天到 半夜
Unh 對的人在對的時間不會過期
熱戀不分季節所以別怕過 季
趕快過去 猶豫越憂鬱
越熟悉越收不起 心的
最近手上戴着你的心
故意忽略你想表達的意義
我想着想着
我看你看的
棉花糖的眼神融化了我的心
試着跳躍到那片海浪
不用背臺詞我們演一場
別人的歌我不放
你寫的我對你唱
漂流在不屬於你我的空間 baby
太多的說不出來
太多的做不出來
我的心屬於誰的
我到底要聽誰的
你給的那種感覺
七十億分之一的感覺 oh
So what is this I'm feeling
太多的說不出來
太多的做不出來
我的心被你打亂
時間點有種錯亂
你給的那種感覺
七十億分之一的感覺
......
●●●
那種感覺
你 是 不 是 有 點 動 心
愛上你的日子總是過得特別快
The days I spent falling in love with you always seemed to fly by.
あなたに恋していた日々はいつもあっという間に過ぎていくようでした。
당신과 사랑에 빠진 날들은 언제나 빨리 지나가는 것 같았어요.
ai shang ni de ri zi zong shi guo de te bie kuai
心跳加速從來不會變慢
My heart rate never slows down.
私の心拍数は一向に落ちません。
내 심장 박동수는 결코 느려지지 않습니다.
xin tiao jia su cong lai bu hui bian man
時間就停止現在
Time stops now.
時間が止まります。
이제 시간은 멈췄습니다.
shi jian jiu ting zhi xian zai
我不要再說晚安
I don't want to say goodnight anymore.
もうおやすみと言いたくない。
더 이상 안녕이라고 말하고 싶지 않아요.
wo bu yao zai shuo wan an
你還記得那年下雨
Do you still remember that rainy year?
あの雨の多い年をまだ覚えていますか?
아직도 그 비오는 해를 기억하시나요?
ni hai ji de na nian xia yu
下的多浪漫
How romantic!
なんとロマンチックでしょう!
얼마나 낭만적인가!
xia de duo lang man
陪你逛街
Go shopping with you
一緒に買い物に行きましょう
너랑 같이 쇼핑가자
pei ni guang jie
怎麼逛街 都不會算
I can't even calculate how much I spend shopping.
買い物にいくら使ったか計算することすらできません。
쇼핑에 얼마나 많은 돈을 쓰는지 계산할 수도 없어요.
zen me guang jie dou bu hui suan
踩著你腳印 沙灘陷入
Following your footprints, the sand sank.
あなたの足跡をたどって、砂は沈んでいきました。
당신의 발자국을 따라 모래가 가라앉았습니다.
cai zhe ni jiao yin sha tan xian ru
號碼的航班 什麼都願意
I'm willing to do anything for the flight number.
フライト番号のためなら何でもします。
저는 항공편 번호를 위해서라면 무엇이든 할 의향이 있습니다.
hao ma de hang ban shi me dou yuan yi
為你為你為你 為你而
For you, for you, for you, for you
あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために
너를 위해, 너를 위해, 너를 위해, 너를 위해
wei ni wei ni wei ni wei ni er
放下恐懼 直到失去力氣
Let go of fear until you lose all strength.
すべての力がなくなるまで恐怖を手放しなさい。
모든 힘을 잃을 때까지 두려움을 놓아주세요.
fang xia kong ju zhi dao shi qu li qi
直到我有了你 我不寂寞孤寂
Until I met you, I was no longer lonely.
あなたに出会うまでは、私はもう孤独ではありませんでした。
당신을 만나기 전까지 나는 더 이상 외롭지 않았어요.
zhi dao wo you le ni wo bu ji mo gu ji
需要你的聲音 需要你的呼吸
We need your voice. We need your breath.
あなたの声が必要です。あなたの息が必要です。
여러분의 목소리가 필요합니다. 여러분의 숨결이 필요합니다.
xu yao ni de sheng yin xu yao ni de hu xi
我只想啊
I just want to...
ただ…したいだけなんです。
나는 그냥...
wo zhi xiang a
像化學反應一樣
Like a chemical reaction
化学反応のように
화학 반응처럼
xiang hua xue fan ying yi yang
慢慢地散落在我的心裡
Slowly scattered in my heart
心の中でゆっくりと散り散りになって
내 마음속에 천천히 흩어져
man man di san luo zai wo de xin li
你就像迷宮一樣
You are like a maze.
あなたは迷路のようです。
당신은 미로와 같아요.
ni jiu xiang mi gong yi yang
讓我鑽進鑽出卻很開心
I'm happy to crawl in and out of it.
這い出たり入ったりするのが楽しいです。
나는 기꺼이 그 안으로 기어들어가고 그 밖으로 기어나온다.
rang wo zuan jin zuan chu que hen kai xin
你的陣營 你的心情
Your camp, your mood
あなたのキャンプ、あなたの気分
당신의 캠프, 당신의 기분
ni de zhen ying ni de xin qing
我想帶你一起旅行
I want to take you on a trip.
あなたを旅行に連れて行きたいです。
나는 당신을 여행에 데려가고 싶어요.
wo xiang dai ni yi qi lu hang
喜歡你 明明生氣
I like you even though you're angry.
たとえあなたが怒っていたとしても、私はあなたが好きです。
당신이 화가 나 있어도 나는 당신을 좋아한다.
xi huan ni ming ming sheng qi
就假裝絲毫都不會在意
Just pretend you don't care at all
気にしないふりをしましょう
그냥 전혀 신경 안 쓰는 척해
jiu jia zhuang si hao dou bu hui zai yi
喜歡與你 從晚上 月亮聊到太陽
I enjoy talking with you from night until the moon and then to the sun.
夜から月まで、そして太陽まであなたと話すのは楽しいです。
밤부터 달이 뜨고 해가 질 때까지 당신과 이야기하는 것을 즐깁니다.
xi huan yu ni cong wan shang yue liang liao dao tai yang
全都生氣
They were all angry.
彼らは皆怒っていました。
그들은 모두 화가 났습니다.
quan dou sheng qi
慢慢靠近你
Slowly getting closer to you
ゆっくりとあなたに近づいています
천천히 너에게 다가가고 있어
man man kao jin ni
偷偷想起你
I secretly think of you
密かにあなたを想っています
나는 몰래 너를 생각한다
tou tou xiang qi ni
說到現在 你是不是 有點動心
Now that we've talked about this, are you starting to feel a little tempted?
これについて話したので、少し誘惑を感じ始めていますか?
이제 이 이야기를 했으니, 조금 유혹을 느끼시나요?
shuo dao xian zai ni shi bu shi you dian dong xin
你還記得那年下雨 下得多浪漫
Do you remember how romantic the rain was that year?
その年の雨がどれほどロマンチックだったか覚えていますか?
그해 비가 얼마나 로맨틱했는지 기억하시나요?
ni hai ji de na nian xia yu xia de duo lang man
陪你逛街 怎麼逛街 都不會算
I'll go shopping with you, but I can't even calculate how much shopping we do.
一緒に買い物に行くんですが、どれくらい買い物をするのか計算すらできません。
나도 같이 쇼핑하러 갈 거야. 하지만 우리가 얼마나 쇼핑을 하는지 셀 수도 없어.
pei ni guang jie zen me guang jie dou bu hui suan
踩著你腳印沙灘
Following your footprints on the beach
ビーチであなたの足跡をたどる
해변에 발자국을 따라가다
cai zhe ni jiao yin sha tan
乘著號碼的航班
Taking the flight with the number
番号で飛行機に乗る
번호로 비행기 탑승
cheng zhe hao ma de hang ban
什麼都願意 為你為你為你 為你而
I'd do anything for you, for you, for you, for you.
あなたのためなら、あなたのためなら、あなたのためなら、何でもします。
나는 당신을 위해서라면 무엇이든 할 수 있어요. 당신을 위해서라면, 당신을 위해서라면, 당신을 위해서라면.
shi me dou yuan yi wei ni wei ni wei ni wei ni er
放下恐懼 直到失去力氣
Let go of fear until you lose all strength.
すべての力がなくなるまで恐怖を手放しなさい。
모든 힘을 잃을 때까지 두려움을 놓아주세요.
fang xia kong ju zhi dao shi qu li qi
直到我有了你 我不寂寞孤寂
Until I met you, I was no longer lonely.
あなたに出会うまでは、私はもう孤独ではありませんでした。
당신을 만나기 전까지 나는 더 이상 외롭지 않았어요.
zhi dao wo you le ni wo bu ji mo gu ji
需要你的聲音 需要你的呼吸
We need your voice. We need your breath.
あなたの声が必要です。あなたの息が必要です。
여러분의 목소리가 필요합니다. 여러분의 숨결이 필요합니다.
xu yao ni de sheng yin xu yao ni de hu xi
我只想
I just want
私はただ
나는 단지 원한다
wo zhi xiang
像化學反應一樣
Like a chemical reaction
化学反応のように
화학 반응처럼
xiang hua xue fan ying yi yang
慢慢地散播在我的心裡
Slowly spreading in my heart
ゆっくりと心の中に広がっていく
내 마음속에 천천히 퍼져나가
man man di san bo zai wo de xin li
你就像迷宮一樣
You are like a maze.
あなたは迷路のようです。
당신은 미로와 같아요.
ni jiu xiang mi gong yi yang
讓我鑽進鑽出卻很開心
I'm happy to crawl in and out of it.
這い出たり入ったりするのが楽しいです。
나는 기꺼이 그 안으로 기어들어가고 그 밖으로 기어나온다.
rang wo zuan jin zuan chu que hen kai xin
你的聲音 你的深情
Your voice, your deep affection
あなたの声、あなたの深い愛情
너의 목소리, 너의 깊은 애정
ni de sheng yin ni de shen qing
我想帶你一起旅行
I want to take you on a trip.
あなたを旅行に連れて行きたいです。
나는 당신을 여행에 데려가고 싶어요.
wo xiang dai ni yi qi lu hang
喜歡你明明生氣
I like you even when you're angry.
君が怒っているときでも、私はあなたが好きです。
당신이 화가 났을 때조차도 나는 당신을 좋아해요.
xi huan ni ming ming sheng qi
卻假裝絲毫都不會在意
But he pretended not to care at all.
しかし彼は全く気にしていないふりをしました。
하지만 그는 전혀 신경 쓰지 않는 척했다.
que jia zhuang si hao dou bu hui zai yi
喜歡與你 從晚上月亮聊到太陽
I enjoy talking to you from the moon at night to the sun.
夜の月から太陽まで、あなたと話すのは楽しいです。
저는 달빛 아래서부터 해가 질 때까지 당신과 이야기하는 것을 좋아합니다.
xi huan yu ni cong wan shang yue liang liao dao tai yang
全都升起
All rise
全員立ち上がれ
모두 일어나다
quan dou sheng qi
慢慢靠近你
Slowly getting closer to you
ゆっくりとあなたに近づいています
천천히 너에게 다가가고 있어
man man kao jin ni
偷偷想起你
I secretly think of you
密かにあなたを想っています
나는 몰래 너를 생각한다
tou tou xiang qi ni
說到現在 你是不是 有點動心
Now that we've talked about this, are you starting to feel a little tempted?
これについて話したので、少し誘惑を感じ始めていますか?
이제 이 이야기를 했으니, 조금 유혹을 느끼시나요?
shuo dao xian zai ni shi bu shi you dian dong xin
有點動心
I'm a little tempted
ちょっと誘惑されてる
나는 약간 유혹을 받는다
you dian dong xin
詞:餘竑龍
Lyrics: Yu Honglong
作詞:ユウ・ホンロン
작사 : 유홍룡
曲:餘竑龍
Song: Yu Hun Long
歌曲:於混龍
노래: 餘竑龍
你 是 不 是 有 點 動 心
●●●
愛上你的日子總是過得特別快
心跳加速從來也不會變緩慢
時間就停止現在
我不要再說晚安
你還記得那天下雨下得多浪漫
陪你逛街怎麼逛腳都不會酸
踩着你腳印沙灘
生日號碼的航班
什麼都願意爲你爲你爲你爲你而
放下恐懼直到失去力氣
直到我有了你我不寂寞孤寂
需要你的聲音需要你的呼吸
我只想
像化學反應一樣慢慢的散播
在我的心裏
你就像迷宮一樣讓我鑽進鑽出
卻很開心
你的脣印你的神情
我想帶你一起旅行
喜歡你明明生氣卻假裝
絲毫都不會在意
喜歡和你從晚上月亮
聊到太陽全都升起
慢慢靠近你偷偷想起你
說到現在你是不是有點動心
......
●●●
你還記得那天下雨下得多浪漫
陪你逛街怎麼逛腳都不會酸
踩着你腳印沙灘
生日號碼的航班
什麼都願意爲你爲你爲你爲你而
放下恐懼直到失去力氣
直到我有了你我不寂寞孤寂
需要你的聲音需要你的呼吸
我只想
像化學反應一樣慢慢的散播
在我的心裏
你就像迷宮一樣讓我鑽進
鑽出卻很開心
你的脣印你的神情
我想帶你一起旅行
喜歡你明明生氣卻假裝
絲毫都不會在意
喜歡和你從晚上月亮
聊到太陽全都升起
慢慢靠近你偷偷想起你
說到現在你是不是有點動心
有點動心
Gameboy
不想再傷神
I don't want to be upset anymore.
もう怒りたくない。
나는 더 이상 화내고 싶지 않아.
bu xiang zai shang shen
愛還是失了分寸
Love has lost its measure.
愛は計り知れなくなった。
사랑은 그 척도를 잃었습니다.
ai hai shi shi le fen cun
懷念你的體溫
I miss your body temperature
あなたの体温が恋しい
너의 체온이 그리워
huai nian ni de ti wen
把反派當作情人 用眼淚劃下傷痕
Treating the villain as a lover, using tears to draw out the scars
悪役を恋人のように扱い、涙で傷跡を浮かび上がらせる
악당을 연인처럼 대하고 눈물로 상처를 끌어내는
ba fan pai dang zuo qing ren yong yan lei hua xia shang hen
最後你的眼神閃過百種可能
Finally, a hundred possibilities flashed in your eyes.
ついに、あなたの目には百もの可能性が浮かびました。
마침내 당신의 눈에 수백 가지의 가능성이 번쩍였습니다.
zui hou ni de yan shen shan guo bai zhong ke neng
對你心疼就是對自己殘忍耶
Feeling sorry for you is being cruel to yourself.
自分を哀れむことは自分自身に対して残酷なことです。
자신을 불쌍히 여기는 것은 자신에게 가혹한 짓이다.
dui ni xin teng jiu shi dui zi ji can ren ye
發現我漸漸變了習慣
I've noticed that my habits are gradually changing.
私の習慣が徐々に変化していることに気づきました。
저는 제 습관이 점차 변하고 있다는 것을 깨달았습니다.
fa xian wo jian jian bian le xi guan
你對別人好 你承諾的已不重要
Your kindness to others makes your promises no longer important.
他人に対するあなたの親切により、あなたの約束はもはや重要ではなくなります。
다른 사람에게 베푸는 친절로 인해 당신의 약속은 더 이상 중요하지 않습니다.
ni dui bie ren hao ni cheng nuo de yi bu zhong yao
i don't need you now
我現在不需要你
今はあなたを必要としません。
지금은 네가 필요 없어
i don't need you now
現在我一無所求
Now I have no desires.
今は欲望がない。
이제 나는 아무런 욕망도 없습니다.
xian zai wo yi wu suo qiu
曾經擁有已經足夠
Having had it is enough
それを経験すれば十分だ
가지고 있으면 충분하다
ceng jing yong you yi jing zu gou
我不是勇敢 只是不想留遺憾
I'm not brave, I just don't want to have any regrets.
私は勇敢ではない、ただ後悔したくないだけ。
나는 용감하지 않아요. 다만 후회하고 싶지 않을 뿐이에요.
wo bu shi yong gan zhi shi bu xiang liu yi han
gay boy 我不是你的小幸運
gay boy, I'm not your little lucky charm.
ゲイの少年、私はあなたの小さな幸運のお守りではありません。
게이 소년, 나는 너의 행운의 부적이 아니야.
gay boy wo bu shi ni de xiao xing yun
gang boy 別把我當作替代品
gang boy, don't treat me as a substitute.
ギャングボーイ、私を身代わりとして扱わないで。
갱단원, 나를 대체 인물로 대하지 마.
gang boy bie ba wo dang zuo ti dai pin
gang boy 不會再寫歌給你聽
Gang Boy will never write songs for you again.
ギャングボーイは二度と君のために曲を書くことはないだろう。
갱보이는 다시는 당신을 위해 노래를 쓰지 않을 것입니다.
gang boy bu hui zai xie ge gei ni ting
gang boy 做你就 to give me a ring
Gang boy, just give me a ring.
ギャングボーイ、電話してよ。
갱단원, 전화 한 통만 주세요.
gang boy zuo ni jiu to give me a ring
早已分不清幾次原諒你
I've long since lost count of how many times I've forgiven you.
私はもうあなたを何度許したか数え切れないほどです。
나는 당신을 몇 번이나 용서했는지 오래 전에 셀 수 없게 되었습니다.
zao yi fen bu qing ji ci yuan liang ni
喔昨天對我動心 驚覺有缺席
Oh, I fell for you yesterday, and then I realized I was absent.
ああ、昨日はあなたに恋をしていたのに、気がついたら自分が不在だったんです。
아, 어제 당신에게 반했는데, 그때 제가 부재중이라는 걸 깨달았어요.
wo zuo tian dui wo dong xin jing jiao you que xi
愛情
love
愛
사랑
ai qing
到了手上怎麼想著急
Once it's in your hands, why are you in such a hurry?
一度手に入れたら、なぜそんなに急ぐのですか?
일단 손에 쥐게 되면 왜 그렇게 서두르시나요?
dao le shou shang zen me xiang zhe ji
壞蛋如我脫掉 是種閒了底
A villain like me taking off his clothes is a kind of idleness.
私のような悪人が服を脱ぐのは一種の怠惰である。
나 같은 악당이 옷을 벗는 것은 일종의 게으름이다.
huai dan ru wo tuo diao shi zhong jian le di
發現我漸漸變了 習慣你對別人好
I've noticed I'm gradually changing; I've gotten used to you being kind to others.
私自身もだんだん変わってきていることに気づきました。あなたが他の人に優しくすることに慣れてきました。
나는 점점 변하고 있다는 것을 깨달았습니다. 당신이 다른 사람들에게 친절하게 대하는 것에 익숙해졌어요.
fa xian wo jian jian bian le xi guan ni dui bie ren hao
你承諾的已不重要 i don't need you now
What you promised is no longer important; I don't need you now.
あなたが約束したことはもう重要ではありません。今はあなたを必要としません。
당신이 약속한 것은 더 이상 중요하지 않습니다. 지금은 당신이 필요하지 않습니다.
ni cheng nuo de yi bu zhong yao i don't need you now
現在我一無所求
Now I have no desires.
今は欲望がない。
이제 나는 아무런 욕망도 없습니다.
xian zai wo yi wu suo qiu
曾經擁有 已經足夠
Having had it is enough
それを経験すれば十分だ
가지고 있으면 충분하다
ceng jing yong you yi jing zu gou
我不是勇敢 不留一點遺憾
I'm not brave enough to leave no regrets.
後悔を残さないほど私は勇気がない。
나는 후회 없이 살 만큼 용기가 없습니다.
wo bu shi yong gan bu liu yi dian yi han
hey boy 我不
Hey boy, I don't
おい、俺は
야, 난 그렇지 않아
hey boy wo bu
是你的小幸運
Your Little Lucky
あなたの小さなラッキー
당신의 작은 행운
shi ni de xiao xing yun
hey boy
嘿,男孩
やあ、坊や
안녕, 소년
hey boy
別把我當替代品
Don't treat me as a substitute
私を代理人として扱わないでください
나를 대체물로 대하지 마세요
bie ba wo dang ti dai pin
game boy game boy
遊戲男孩
ゲームボーイ ゲームボーイ
게임보이 게임보이
game boy game boy
不會再寫歌給你聽
I will never write songs for you again.
もう二度とあなたのために歌を書くつもりはありません。
나는 다시는 당신을 위해 노래를 쓰지 않을 것이다.
bu hui zai xie ge gei ni ting
game boy don't need you to give me a ring
Game Boy 不需要你給我打電話
ゲームボーイは電話する必要がない
게임보이, 전화할 필요 없어
game boy don't need you to give me a ring
現在我一無所有
Now I have nothing.
今、私には何もありません。
이제 나는 아무것도 가지고 있지 않습니다.
xian zai wo yi wu suo you
曾經擁有 已經足夠
Having had it is enough
それを経験すれば十分だ
가지고 있으면 충분하다
ceng jing yong you yi jing zu gou
我不是勇敢 不留餘點以後
I'm not brave enough to leave no room for the future.
私には将来のための余地を残さないほどの勇気はありません。
나는 미래에 대한 여지를 남기지 않을 만큼 용기가 없습니다.
wo bu shi yong gan bu liu yu dian yi hou
gay boy
同性戀男孩
ゲイの少年
게이 소년
gay boy
我不是你的小幸運
I'm not your little lucky charm.
私はあなたの小さな幸運のお守りではありません。
나는 당신의 행운의 부적이 아니에요.
wo bu shi ni de xiao xing yun
哦 game boy game boy
哦,遊戲男孩
ああ、ゲームボーイ、ゲームボーイ
哦 게임보이 게임보이
o game boy game boy
別把我當替代品
Don't treat me as a substitute
私を代理人として扱わないでください
나를 대체물로 대하지 마세요
bie ba wo dang ti dai pin
game boy
遊戲男孩
ゲームボーイ
게임보이
game boy
不會再寫歌給你聽
I will never write songs for you again.
もう二度とあなたのために歌を書くつもりはありません。
나는 다시는 당신을 위해 노래를 쓰지 않을 것이다.
bu hui zai xie ge gei ni ting
哦 game boy 從你
Oh, game boy, from you
ああ、ゲームボーイ、君から
오, 게임보이, 너에게서
o game boy cong ni
I need you to give me a ring
我需要你打個電話
電話をください
전화해 달라고 부탁드려요
I need you to give me a ring
J boy
J boy
Jボーイ
제이보이
J boy
I need you to give me a ring
我需要你打個電話
電話をください
전화해 달라고 부탁드려요
I need you to give me a ring
詞:吳卓源/陶逸羣
Lyrics: Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
作詞:呉卓源/タオ・イークン
작사: Wu Zhuoyuan/Tao Yiqun
曲:樑永泰
Music: Liang Yongtai
音楽:梁永泰
음악: 양용태
Gameboy
●●●
開始失了分寸 懷念你的體溫
把反派當做情人 用眼淚劃下傷痕
聽到你的鈴聲 就閃過百種可能
越對你心疼 就是對自己殘忍
發現我漸漸變了
習慣你對別人好
你承諾的已不重要
I don't need you now
現在我ㄧ無所求
曾經擁有已經足夠
我不是勇敢只是不想留遺憾
Gameboy
我不是你的小幸運
Gameboy
別把我當作替代品
Gameboy
不會再寫歌給你聽
Gameboy
Don't need you to give me a ring
早已分不清 第幾次原諒你
昨天對我動心 今天卻又缺席
愛情到你手裏 怎麼像交易
壞蛋如何特調 始終掀了底
發現我漸漸變了
習慣你對別人好
你承諾的已不重要
I don't need you now
現在我ㄧ無所求
曾經擁有已經足夠
我不是勇敢 不要一點遺憾
Gameboy
我不是你的小幸運
Gameboy
別把我當作替代品
Gameboy
不會再寫歌給你聽
Gameboy
Don't need you to give me a ring
......
●●●
現在我一無所求
曾經擁有已經足夠
我不是勇敢 不要一點遺憾
Gameboy
我不是你的小幸運
Gameboy
別把我當作替代品
Gameboy
不會再寫歌給你聽
Gameboy
Don't need you to give me a ring
Rendezvous (ft. 向太井一)
これは遊びとか
This is a game
這是一個遊戲
이것은 놀이입니다.
Kore Wa Asobi Toka
周りが言うような
As people around me say
正如我周圍的人所說
주위가 말하는 것처럼
Shū Ri Ga Iu Yō Na
形じゃなくても
Even if it's not a shape
即使它不是一種形狀。
모양이 아니더라도
Kata Ja Naku Te Mo
そう半端な気持ちじゃない
I don't feel so half-hearted
我並不覺得心不在焉。
그렇게 어리석은 느낌이 아닙니다.
Sō Hanpa Na Kimochi Ja Nai
頭の中ずっと
All the time in my head
我腦子裡一直都是這樣
머리에 계속
Atama No Naka Zutto
作り上げる理想
Creating an ideal
創造理想
만드는 이상
Tsukuriageru
膨らむ感情は
The swelling emotions
洶湧的情緒
부풀어 오르는 감정은
Rīzun Fukuramu Kanjō Wa
そう何にも変えられない
Yeah, nothing can change that
是的,這一點無法改變。
그렇게 아무것도 바꿀 수 없다.
Sō Nani Ni Mo Kae Rare Nai
毎日 君からのメッセージ
A message from you every day
每天收到你的訊息
매일 너의 메시지
Mainichi
待ち続ける夜は
The nights we keep waiting
我們不斷等待的夜晚
계속 기다리는 밤은
Kimi Kara No Messēji Machi Tsudzukeru
なんて長いんだろう
How long it is
有多長?
얼마나 길까
Yoru Wa Nare Nai Kara
この先 觸れ合った時も
Even when we touch each other in the future
即使在未來我們彼此接觸的時候
앞으로 서로 만났을 때도
Kono-saki
うまくいけるはずさ
It should work
應該可以。
잘 어울릴거야.
chù Re A~Ta Toki Mo Umaku Ikeru Hazusa
不安がることはない
There's no need to worry
無需擔心
걱정하지 마라.
Fuan Ga Ru Koto Wa Nai
Swipe left
向左滑動
左にスワイプ
왼쪽으로 스와이프
Sutoraiku
Swipe right
向右滑動
右にスワイプ
오른쪽으로 스와이프
Raifu
What's on your mind?
你在想什麼?
何を考えているの?
무슨 생각을 하고 계신가요?
I Need A Reason
Swipe left
向左滑動
左にスワイプ
왼쪽으로 스와이프
Nazo Wonderland Furomu You
Swipe right
向右滑動
右にスワイプ
오른쪽으로 스와이프
No Oh
Can you be mine?
你願意當我的女朋友嗎?
私のものになってもらえますか?
너는 내 것이 될 수 있니?
It' s Something Abauto Ya Baby
Swipe left
向左滑動
左にスワイプ
왼쪽으로 스와이프
I Need A Reason
Swipe right
向右滑動
右にスワイプ
오른쪽으로 스와이프
Nazo Wonderland Furomu U
What's on your mind?
你在想什麼?
何を考えているの?
무슨 생각을 하고 계신가요?
Oh Oh It' s Something Forever
Swipe left
向左滑動
左にスワイプ
왼쪽으로 스와이프
Swipe right
向右滑動
右にスワイプ
오른쪽으로 스와이프
Zasshi Ni Enjeru
Can you be mine?
你願意當我的女朋友嗎?
私のものになってもらえますか?
너는 내 것이 될 수 있니?
Kimi No Koto Ga
I needed a reason not to walk away from you no oh
我需要一個理由不離開你,哦
あなたから離れない理由が必要だった
난 당신에게서 떠나지 않기 위한 이유가 필요했어요.
Kō
There's something bout you babe
寶貝,你身上有種特別的氣質。
君には何かあるんだよ、ベイビー
너한테 뭔가 있어 자기야
Kida Yo
I needed a reason not to walk away from you oh
我需要一個理由不離開你,哦
あなたから離れない理由が必要だった
나는 당신에게서 떠나지 않기 위한 이유가 필요했어요 오
Singing Auto Raudo
Let's rendezvous
我們約好見面吧
待ち合わせましょう
만나자
Kurai Heya Randebū
雖然 總在雲端與你遇見
Although we always meet in the cloud
私たちはいつもクラウドで会っているが
우리는 항상 구름 속에서 만나지만
Kimi No
卻早已愛在西元前
But love had already begun before BC.
しかし、愛は紀元前すでに始まっていたのです。
하지만 사랑은 기원전부터 이미 시작됐습니다.
Koto O Omoi
Got me feeling like I'm in the clouds
讓我感覺像在雲端一樣
まるで雲の上にいるような気分だ
마치 구름 속에 있는 것 같은 기분이 들었어요
Dasu Yo
兩千里距離毫無差別
Two thousand miles apart, no difference
2000マイル離れていても違いはない
2천 마일 떨어져 있어도 차이가 없다
Smile Smile Smile Kurai
心跳 加快像搭新幹線
My heart is racing like I'm on a Shinkansen bullet train.
まるで新幹線に乗っているかのように心臓がドキドキします。
마치 신칸센을 타고 있는 것처럼 심장이 쿵쾅거린다.
Fō Your Mind
I want you
我想要你
私はあなたが欲しいです
나는 당신을 원해요
I Need
從交換郵件到視頻聊天
From exchanging emails to video chat
メールのやり取りからビデオチャットまで
이메일 교환부터 화상 채팅까지
A Reason
不願為曖昧劃下界線
Unwilling to draw a line for ambiguity
曖昧さに線引きをしたくない
모호함에 대한 선을 긋고 싶지 않음
旁人口中泡沫般的戀
A love as fleeting as bubbles in other people's mouths
他人の口の中の泡のようにはかない愛
다른 사람들의 입 속 거품처럼 덧없는 사랑
卻也如蜜一樣的甜
Yet it was as sweet as honey.
しかしそれは蜂蜜のように甘かった。
하지만 그것은 꿀처럼 달콤했습니다.
Thank you yahoo 給我口袋里的 rendezvous rendezvous
Thank you Yahoo! (Rendezvous in my pocket)
ありがとうYahoo!(ポケットの中のランデブー)
야후! 고마워요! (내 주머니 속의 만남)
Swipe left
向左滑動
左にスワイプ
왼쪽으로 스와이프
Swipe right
向右滑動
右にスワイプ
오른쪽으로 스와이프
What's on your mind
你在想什麼
何を考えているの
당신의 생각은 무엇입니까
Swipe left
向左滑動
左にスワイプ
왼쪽으로 스와이프
Swipe right
向右滑動
右にスワイプ
오른쪽으로 스와이프
Can you be mine
你願意當我的伴侶嗎?
私のものになってくれますか
너는 내 것이 될 수 있을까?
I needed a reason not to walk away from you no oh
我需要一個理由不離開你,哦
あなたから離れない理由が必要だった
난 당신에게서 떠나지 않기 위한 이유가 필요했어요.
There's something bout you babe
寶貝,你身上有種特別的氣質。
君には何かあるんだよ、ベイビー
너한테 뭔가 있어 자기야
Living in this digital world of you and I oh
生活在你我共同構成的這個數位世界裡,哦
あなたと私のデジタル世界に生きる
당신과 내가 함께 사는 이 디지털 세상에 살고 있어요
Let's rendezvous yeah
我們約好見面吧
そうだ、待ち合わせしよう
만나자, 응
Let's rendezvous
我們約好見面吧
待ち合わせましょう
만나자
Rendezvous yeah
會合,是的
ランデブーうん
랑데부 예
Oh babe let's rendezvous
寶貝,我們約會吧
ああ、ベイビー、ランデブーしよう
오, 자기야, 만나자
詞:向井太一/吳卓源/陶逸羣
Lyrics: Taichi Mukai / Zhuoyuan Wu / Yiqun Tao
作詞:向井太一 / 呉卓源 / タオ・イークン
작사: 무카이 타이치 / 우 주오위안 / 타오 이쿤
曲:starRo/向井太一/吳卓源/陶逸羣
Song: starRo/Mukai Taichi/Wu Zhuoyuan/Tao Yi-kun
歌曲:starRo/向井太一/吳卓遠/陶藝坤
노래: starRo/무카이 타이치/吳卓源/陶逸辣
Rendezvous (ft. 向太井一)
●●●
これは遊びとか
周りが言うような
形じゃなくても
そう半端な気持ちじゃない
頭の中ずっと
作り上げる理想
膨らむ感情は
そう何にも変えられない
毎日 君からのメッセージ
待ち続ける夜は
なんて長いんだろう
この先 觸れ合った時も
うまくいけるはずさ
不安がることはない
Swipe left
Swipe right
What's on your mind?
Swipe left
Swipe right
Can you be mine?
Swipe left
Swipe right
What's on your mind?
Swipe left
Swipe right
Can you be mine?
I needed a reason not to walk away from you no oh
There's something bout you babe
I needed a reason not to walk away from you oh
Let's rendezvous
雖然 總在雲端與你遇見
卻早已愛在西元前
Got me feeling like I'm in the clouds
兩千里距離毫無差別
心跳 加快像搭新幹線
I want you
從交換郵件到視頻聊天
不願為曖昧劃下界線
旁人口中泡沫般的戀
卻也如蜜一樣的甜
Thank you yahoo 給我口袋里的 rendezvous rendezvous
Swipe left
Swipe right
What's on your mind
Swipe left
Swipe right
Can you be mine
I needed a reason not to walk away from you no oh
There's something bout you babe
Living in this digital world of you and I oh
Let's rendezvous yeah
Let's rendezvous
Rendezvous yeah
Oh babe let's rendezvous
chill
things are getting real right now
現在事情變得非常現實了。
物事は今現実になりつつある
지금 상황이 진짜로 심각해지고 있어
things are getting serious
事情變得嚴重起來了。
事態は深刻化している
상황이 심각해지고 있어요
I ain't saying when I tell you
我不會告訴你我什麼時候告訴你。
いつあなたに言うかは言わない
내가 말할 때 말하지 않을 거야
how you been what's the deal
你最近怎麼樣?到底發生了什麼事?
調子はどうだった?どうしたの?
잘 지냈어? 무슨 일이야?
do you wanna chill right now
你現在想放鬆一下嗎?
今すぐにリラックスしたいですか?
지금 당장 쉬고 싶어?
tell me how you feel right now
告訴我你現在的感受
今の気持ちを教えてください
지금 기분이 어떤지 말해줘
do you love me back somehow
你是否也愛著我?
あなたも私を愛してくれているでしょうか?
너도 나를 어떻게든 사랑해?
so give me all my comfort zone
所以,請給我所有舒適區
だから私にすべての快適さを与えてください
그러니 내 모든 안전지대를 줘
I fucking hate being alone
我他媽最討厭獨處了
一人でいるのは本当に嫌だ
난 혼자 있는 게 정말 싫어
hit me after work when you're down now
下班後心情不好的時候聯絡我
仕事が終わって落ち込んでいる時は私を殴って
퇴근 후에 우울할 때 연락해
we can get through we can order in
我們可以訂餐。
私たちは通り抜けることができます注文することができます
우리는 통과할 수 있고 주문할 수 있습니다
maybe listen to some YouTube
或許可以聽聽 YouTube 上的影片。
YouTubeを聴いてみる
아마 유튜브 좀 들어봐
I can just vibe on you
我能感受到你的存在
君の雰囲気に共感できる
난 그냥 너한테 공감할 수 있어
you you you you
你你你你
あなた、あなた、あなた、あなた
너 너 너 너
got a thing for me that's good
我有一件很喜歡的事。
私にとって良いものを手に入れた
나한테 좋은 게 있어
I got a thing for you let's chill
我有點喜歡你,咱們放鬆吧
君にぴったりのものがあるよ、リラックスしよう
난 너한테 뭔가 있어. 좀 쉬어가자
for a little while
短暫的一段時間
少しの間
잠시 동안
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you let's chill
我有點喜歡你,咱們放鬆吧
君にぴったりのものがあるよ、リラックスしよう
난 너한테 뭔가 있어. 좀 쉬어가자
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you it's true
我確實喜歡你。
君に何か欲しいものがあるんだ、本当だよ
난 당신을 위한 게 있어요. 그건 사실이에요.
wake up in the morning in your exultation
清晨醒來,你感到無比欣喜
喜びに溢れた朝目覚める
아침에 기쁨으로 깨어나다
crushing so hard that it started hurt yeah
用力過猛,都開始痛了,是的
強く押しつぶされて痛くなってきた
너무 세게 눌러서 아프기 시작했어
underneath the city lights
在城市燈光下
街の明かりの下で
도시의 불빛 아래서
2 was later on and we're high
2是後來的事了,我們當時都嗨翻了。
2は後で、私たちは高いです
2는 나중에 있었고 우리는 높았습니다
no goodbyes no goodbyes
沒有告別,沒有告別
さよならはない、さよならはない
안녕도 안녕도 없다
tryna go all the way with you
想和你走到最後
トライナ、あなたと一緒に最後まで行きます。
너와 함께 끝까지 가려고 노력해
tryna go all the way with you
想和你走到最後
トライナ、あなたと一緒に最後まで行きます。
너와 함께 끝까지 가려고 노력해
well well well
好,好,好
まあまあまあ
좋아 좋아 좋아
now we're posting selfies on my Instagram
現在我們都在我的Instagram上發布自拍
今はインスタグラムに自撮り写真を投稿しています
이제 우리는 내 인스타그램에 셀카를 올리고 있어요
well well well
好,好,好
まあまあまあ
좋아 좋아 좋아
probably got a thing going on
可能有什麼事要發生了
たぶん何かが起こっているんだ。
아마 무슨 일이 있었을 거야
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you let's chill
我有點喜歡你,咱們放鬆吧
君にぴったりのものがあるよ、リラックスしよう
난 너한테 뭔가 있어. 좀 쉬어가자
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you it's true
我確實喜歡你。
君に何か欲しいものがあるんだ、本当だよ
난 당신을 위한 게 있어요. 그건 사실이에요.
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you
我對你有意思
あなたに何かあります
난 너한테 뭔가 있어
I got a thing for you it's true
我確實喜歡你。
君に何か欲しいものがあるんだ、本当だよ
난 당신을 위한 게 있어요. 그건 사실이에요.
I gotta sing for you
我得為你唱歌
君のために歌わなきゃ
나는 당신을 위해 노래해야 해요
I gotta sing for you
我得為你唱歌
君のために歌わなきゃ
나는 당신을 위해 노래해야 해요
I gotta sing for you it's true
我必須為你歌唱,這是真的
君のために歌わなきゃいけないんだ、本当だよ
난 당신을 위해 노래해야 해요. 진짜예요.
oh no no no
哦不不不
ああ、いやいや
오, 아니 아니 아니
Lyrics by:terrytyelee/吳卓源
作詞:terryteelee/吳卓源
作詞: trileyelee/吴卓源
작사: trileyelee/吴卓源
Composed by:terrytyelee/吳卓源
作曲:terryteelee/吳卓源
作曲:terrytyelee/吳卓遠
Composed by:terrytyelee/吳卓源
chill
●●●
Things are getting real right now
Things are getting serious
I ain't seen you in a day
How you been what's the deal
Do you wanna chill right now
Tell me how you feel right now
Do you love me back somehow
So get me out my comfort zone
I fucking hate being alone
Hit me after work when you are done now
We can get food we can order in
And maybe listen to some YouTube
And I can just vibe on you
You you you
You got a thing for me
That's good
I got a thing for you
Let's chill
For a little while
I got a thing for you
I got a thing for you
I got a thing for you
Let's chill
I got a thing for you
I got a thing for you
I got a thing for you
Let's chill
......
●●●
Wake up in the morning in your XL t-shirt
Crushing so hard that it start to hurt
Yeah
Underneath the city lights
Two hits later on and we're high
No goodbyes
No goodbyes
Tryna go all the way with you
Tryna go all the way with you
Well well well
Now we postin' selfies on my Instagram
Well well well
Probably got a thing going on
I got a thing for you
I got a thing for you
I got a thing for you
Let's chill
I got a thing for you
I got a thing for you
I got a thing for you
Let's chill
......
●●●
I got a thing for you
I got a thing for you
I got a thing for you
Let's chill
I got a thing for you
I got a thing for you
I got a thing for you
Let's chill
5:00AM
話說的明白
The words are clear
言葉は明確だ
단어는 명확하다
hua shuo de ming bai
不需要再期待 just if i
No need to expect anymore, just if i
もう期待する必要はありません、ただ私が
더 이상 기대할 필요 없어, 그냥 내가
bu xu yao zai qi dai just if i
i thought that you were cool
我覺得你很酷
君はかっこいいと思ったよ
난 너가 멋지다고 생각했어
i thought that you were cool
but i see like a fool
但我卻像個傻瓜一樣。
しかし、私は馬鹿のように見えます。
하지만 나는 바보처럼 보인다
but i see like a fool
愛根本不算數愛
Love doesn't count as love at all
愛は愛とは呼べない
사랑은 사랑으로 간주되지 않습니다
ai gen ben bu suan shu ai
來自同一個星球
From the same planet
同じ惑星から
같은 행성에서
lai zi tong yi ge xing qiu
鎖著同一個美夢
Locked in the same beautiful dream
同じ美しい夢に閉じ込められて
같은 아름다운 꿈에 갇혀
suo zhe tong yi ge mei meng
但夢裡根本沒我
But I wasn't in the dream at all.
しかし、私はまったく夢の中にいなかったのです。
하지만 저는 꿈속에 전혀 들어가지 않았습니다.
dan meng li gen ben mei wo
你夢裡也在騙我
You're lying to me even in your dreams.
あなたは夢の中でも私に嘘をついている。
당신은 꿈에서도 나에게 거짓말을 하고 있군요.
ni meng li ye zai pian wo
把我心再碎
Break my heart again
再び私の心を傷つける
다시 내 마음을 아프게 하다
ba wo xin zai sui
以為你是誰
Who do you think you are?
あなたは自分が誰だと思いますか?
당신은 자신이 누구라고 생각하시나요?
yi wei ni shi shui
誰都無所謂
It doesn't matter to anyone
それは誰にとっても問題ではない
누구에게도 상관없어
shui dou wu suo wei
i'm gonna fucking fake
我要裝模作樣
偽物になるぞ
난 씨발 가짜짓 할 거야
i'm gonna fucking fake
從前的我 真煩惱憂愁
I used to be so troubled and worried.
昔は、とても悩んで悩んでいました。
나는 늘 몹시 괴로워하고 걱정하곤 했습니다.
cong qian de wo zhen fan nao you chou
有穿紅腳好輕鬆
Wearing red shoes is so relaxing
赤い靴を履くととてもリラックスできます
빨간 구두를 신으면 너무 편안해요
you chuan hong jiao hao qing song
馬上就解決困惑 給我自救
The confusion will be resolved immediately, allowing me to save myself.
混乱はすぐに解消され、私自身を救うことができます。
혼란은 즉시 해결되어 나 자신을 구할 수 있을 것입니다.
ma shang jiu jie jue kun huo gei wo zi jiu
不要閃躲 會幫落空
Don't dodge, it will cause you to miss.
避けないでください。ミスの原因になります。
피하지 마세요. 피하면 빗나갈 거예요.
bu yao shan duo hui bang luo kong
一邊都會 strike 夜 by side
One side will strike the night by side
片側が並んで夜を襲う
한쪽은 나란히 밤을 치겠다
yi bian dou hui strike ye by side
為何我會這樣想不開
Why am I so depressed?
なぜ私はこんなに落ち込んでいるのでしょうか?
왜 나는 이렇게 우울할까?
wei he wo hui zhe yang xiang bu kai
現在的我真的只想躲
Right now, all I want to do is hide.
今はただ隠れたいだけです。
지금 당장은 숨고 싶은 마음뿐입니다.
xian zai de wo zhen de zhi xiang duo
現在的我只要一個我
Right now, I only need one me.
今は、私一人だけが必要です。
지금 당장, 나에게 필요한 건 오직 하나뿐이야.
xian zai de wo zhi yao yi ge wo
even though it's five a m outside
即使外面已經是凌晨五點了
外は午前5時なのに
밖은 오전 5시인데도
even though it's five a m outside
even though i'm way too drunk to drive
雖然我醉得根本沒辦法開車。
運転するには酔っぱらっているのに
내가 너무 취해서 운전할 수 없을지라도
even though i'm way too drunk to drive
still going home all by myself
還是獨自一人回家。
まだ一人で家に帰る
아직도 혼자 집에 가는 중
still going home all by myself
i don't wanna see nobody else no
我不想見其他人,不
誰にも会いたくない
난 다른 사람을 보고 싶지 않아
i don't wanna see nobody else no
shut it off yellow dress short short
關掉它,黃色短裙
シャットオフ 黄色いドレス ショート ショート
꺼져 노란 드레스 짧고 짧고
shut it off yellow dress short short
shut it off shut it off yet lost war
關閉它,關閉它,卻輸掉了戰爭
止めろ、止めろ、それでも戦争に負けた
꺼져 꺼져 아직 전쟁에서 졌어
shut it off shut it off yet lost war
你和他 誰是他
Who is he, you or him?
彼は誰ですか、あなたですか、それとも彼ですか?
그는 누구인가? 당신인가, 그인가?
ni he ta shui shi ta
那些曾經 每一個 都像在笑我
Those people, each one of them, seemed to be laughing at me.
その人たちは、一人一人が私に向かって笑っているようでした。
그 사람들은 모두 나를 비웃는 것 같았습니다.
na xie ceng jing mei yi ge dou xiang zai xiao wo
從前的我 真煩惱憂愁
I used to be so troubled and worried.
昔は、とても悩んで悩んでいました。
나는 늘 몹시 괴로워하고 걱정하곤 했습니다.
cong qian de wo zhen fan nao you chou
兜著風好像匆忙
Carrying the wind, it seems rushed.
風を運んで、急いでいるようです。
바람을 타고 가니 서두르는 듯하다.
dou zhe feng hao xiang cong mang
想要解決困惑 對我解救
I want to resolve my confusion and find a way to save me.
私は自分の混乱を解決し、自分を救う方法を見つけたいです。
저는 제 혼란을 해소하고 저 자신을 구할 방법을 찾고 싶습니다.
xiang yao jie jue kun huo dui wo jie jiu
不要閃躲 會碰落空
Don't dodge, you'll miss.
避けないでください。失敗します。
피하지 마세요, 빗나갈 거예요.
bu yao shan duo hui peng luo kong
一點都沒 striving in my sight
Not at all striving in my sight
私の目には全く努力が見られない
내 눈에는 전혀 노력하지 않는다
yi dian dou mei striving in my sight
為何不會這樣想不開
Why wouldn't you think so negatively?
なぜそんなに否定的に考えないのですか?
왜 그렇게 부정적으로 생각하지 않으세요?
wei he bu hui zhe yang xiang bu kai
現在的我真的只想躲
Right now, all I want to do is hide.
今はただ隠れたいだけです。
지금 당장은 숨고 싶은 마음뿐입니다.
xian zai de wo zhen de zhi xiang duo
現在的我只要一個我
Right now, I only need one me.
今は、私一人だけが必要です。
지금 당장, 나에게 필요한 건 오직 하나뿐이야.
xian zai de wo zhi yao yi ge wo
even though it's five am outside
雖然外面已經是凌晨五點了。
外は午前5時なのに
밖은 벌써 새벽 5시인데도
even though it's five am outside
even though i'm way too drunk to drive
雖然我醉得根本沒辦法開車。
運転するには酔っぱらっているのに
내가 너무 취해서 운전할 수 없을지라도
even though i'm way too drunk to drive
still going home all by myself
還是獨自一人回家。
まだ一人で家に帰る
아직도 혼자 집에 가는 중
still going home all by myself
i don't wanna say nobody else no
我不想說其他人都不行
誰にもノーとは言いたくない
나는 다른 사람에게 '아니오'라고 말하고 싶지 않아
i don't wanna say nobody else no
原來才知道 你只做不到
I only just realized that you just can't do it.
君にはそれができないということに、ついさっき気づいたんだ。
나는 지금 와서야 그걸 할 수 없다는 걸 깨달았어요.
yuan lai cai zhi dao ni zhi zuo bu dao
原來才知道朋友
I only just found out about my friend.
私はつい最近友人のことを知りました。
나는 방금 내 친구에 대해 알게 됐어요.
yuan lai cai zhi dao peng you
早知道 去看你們的模樣
I should have gone to see what you looked like.
君がどんな風に見えるか見に行けばよかった。
당신이 어떻게 생겼는지 보러 가야 했어요.
zao zhi dao qu kan ni men de mo yang
每一個 都一樣 誰都難 twisted
Everyone is the same; it's difficult for anyone to be twisted.
誰もが同じであり、誰もが歪むことは難しい。
모든 사람은 똑같습니다. 누구든 뒤틀리기란 어렵습니다.
mei yi ge dou yi yang shui dou nan twisted
even though it's five a m outside
即使外面已經是凌晨五點了
外は午前5時なのに
밖은 오전 5시인데도
even though it's five a m outside
為何我會這樣想不開
Why am I so depressed?
なぜ私はこんなに落ち込んでいるのでしょうか?
왜 나는 이렇게 우울할까?
wei he wo hui zhe yang xiang bu kai
現在的我顯得真像我
I look so much like myself now.
今ではすっかり私自身に似ています。
지금의 나는 정말 나와 비슷해 보인다.
xian zai de wo xian de zhen xiang wo
現在的我只有一個我
Right now, I only have one me.
今は、私には私しかいません。
지금, 나에게는 단 하나의 나만이 있다.
xian zai de wo zhi you yi ge wo
even though it's five a m outside
即使外面已經是凌晨五點了
外は午前5時なのに
밖은 오전 5시인데도
even though it's five a m outside
even though i'm way too drunk to drive
雖然我醉得根本沒辦法開車。
運転するには酔っぱらっているのに
내가 너무 취해서 운전할 수 없을지라도
even though i'm way too drunk to drive
still going home all by myself
還是獨自一人回家。
まだ一人で家に帰る
아직도 혼자 집에 가는 중
still going home all by myself
i don't wanna see nobody else
我不想見任何人
誰にも会いたくない。
나는 다른 사람을 만나고 싶지 않아
i don't wanna see nobody else
ooh 是我在期待 justify
ooh, that's what I'm looking forward to: justify
ああ、それが私が楽しみにしていることだ:正当化
아, 내가 기대하는 건 바로 이거다: 정당화
ooh shi wo zai qi dai justify
i thought that you were cool
我覺得你很酷
君はかっこいいと思ったよ
난 너가 멋지다고 생각했어
i thought that you were cool
but i see like a fool
但我卻像個傻瓜一樣。
しかし、私は馬鹿のように見えます。
하지만 나는 바보처럼 보인다
but i see like a fool
my gun and boots are sure i
我的槍和靴子肯定沒問題。
私の銃とブーツは私が
내 총과 부츠는 확실해
my gun and boots are sure i
詞:terrytyelee/張活寧
Lyrics: terrytyelee/Zhang Huoning
作詞:terrytyelee/張火寧
작사: 테리타이리/장후오닝
曲:terrytyelee/吳卓源
Song: terrytyelee/Wu Zhuoyuan
歌曲:terrytyeelee/吳卓遠
노래: terrytyelee/吳卓源
5:00AM
●●●
把話說得明白
不需要再期待
Just FYI I I I I
I thought that you were cool
Messy like a fool
愛根本不算數 唉唉唉唉
來自同一個星球
做着同一個美夢
但夢裏根本沒我
你夢裏也在騙我
把我心踩碎
以爲你是誰
誰都無所謂
You're a f**king flake
從前的我這樣煩惱憂愁
兜着風就好輕鬆馬上就解決困惑
給我直球
不要閃躲
揮棒落空
Even though it's 5 am outside
爲何我會這樣想不開
現在的我真的只想躲
現在的我只要一個我
Even though it's 5 am outside
Even though I'm way too drunk to drive
Still going home all by myself
I don't wanna see nobody else
No
說再多 你也都 只是說說
說再多 你說再多 別囉嗦
你和她 甚至她 那些曾經
每一個都像在笑我
從前的我這樣煩惱憂愁
兜着風就好輕鬆馬上就解決困惑
給我直球
不要閃躲
揮棒落空
Even though it's 5 am outside
爲何我會這樣想不開
現在的我真的只想躲
現在的我只要一個我
Even though it's 5 am outside
Even though I'm way too drunk to drive
Still going home all by myself
I don't wanna see nobody else
No
原來才知道你就做不到
原來才知道朋友早知道
記得你們的模樣
每一個都一樣
Shoulda known you're twisted
Even though it's 5 am outside
爲何我會這樣想不開
現在的我真的只想躲
現在的我只要一個我
Even though it's 5 am outside
Even though I'm way too drunk to drive
Still going home all by myself
I don't wanna see nobody else
No
話說得明白
不需要再期待
Just FYI I I I I
I thought that you were cool
Messy like a fool
愛根本不算數 唉唉唉唉
心 動
有多久沒見到你
How long has it been since I last saw you?
最後にあなたに会ってからどれくらい経ちましたか?
마지막으로 당신을 본 지 얼마나 되었나요?
you duo jiu mei jian dao ni
以為你在哪裡
Where did you think you were?
どこにいると思ったの?
당신은 어디에 있다고 생각하셨나요?
yi wei ni zai na li
原來住在我心底
It turns out it lived in the depths of my heart
それは私の心の奥底に住んでいた
그것은 내 마음 깊은 곳에 살았다는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai zhu zai wo xin di
陪伴著我呼吸
Accompanying my breathing
私の呼吸に合わせて
내 호흡에 동행하다
pei ban zhe wo hu xi
有多遠的距離
How far is it?
どれくらい遠いですか?
얼마나 멀어요?
you duo yuan de ju li
以為聞不到你氣息
I thought I couldn't smell your scent.
あなたの匂いが嗅げないと思っていました。
나는 당신의 향을 맡을 수 없다고 생각했어요.
yi wei wen bu dao ni qi xi
誰知
Who knew
誰が知っていたか
누가 알았을까
shui zhi
到你背影這麼長
Your silhouette is this long
あなたのシルエットはこれくらい長い
너의 실루엣은 이렇게 길다
dao ni bei ying zhe me zhang
回頭就看到你
I saw you when I turned around.
振り返った時に君が見えたよ。
돌아섰을 때 당신을 보았어요.
hui tou jiu kan dao ni
過去讓它過去
Let bygones be bygones
過ぎたことは過ぎたこととして
지난 일은 지난 일로 두자
guo qu rang ta guo qu
來不及 從頭喜歡你
Too late to start liking you from the beginning
最初から好きになるには遅すぎる
처음부터 너를 좋아하기엔 너무 늦었어
lai bu ji cong tou xi huan ni
白雲纏繞著藍天
White clouds entwine the blue sky
白い雲が青い空を包む
푸른 하늘을 흰 구름이 감싸고 있다
bai yun chan rao zhe lan tian
愛如果不能夠 永遠走在一起
If love cannot last forever
愛が永遠に続かないなら
사랑이 영원히 지속될 수 없다면
ai ru guo bu neng gou yong yuan zou zai yi qi
也至少給我們 懷念的勇氣
It at least gives us the courage to remember.
少なくとも、思い出す勇気は私たちに与えられます。
적어도 기억할 용기를 줍니다.
ye zhi shao gei wo men huai nian de yong qi
擁抱的權利
The right to embrace
抱擁する権利
포옹할 권리
yong bao de quan li
好讓你明白 我心動的痕跡
So that you can understand the traces of my heart's flutter.
私の心の揺れ動きの跡が分かるように。
내 가슴이 설레는 흔적을 당신이 알 수 있도록.
hao rang ni ming bai wo xin dong de hen ji
麻痺
paralysis
麻痺
마비
ma bi
有多遠的距離
How far is it?
どれくらい遠いですか?
얼마나 멀어요?
you duo yuan de ju li
以為聞不到你氣息
I thought I couldn't smell your scent.
あなたの匂いが嗅げないと思っていました。
나는 당신의 향을 맡을 수 없다고 생각했어요.
yi wei wen bu dao ni qi xi
誰知道 你背影這麼長
Who knew your back view was so long?
あなたの後ろ姿がこんなに長いなんて誰が知ってた?
당신의 뒷모습이 그렇게 길다는 걸 누가 알았을까?
shui zhi dao ni bei ying zhe me zhang
回頭就看到你
I saw you when I turned around.
振り返った時に君が見えたよ。
돌아섰을 때 당신을 보았어요.
hui tou jiu kan dao ni
過去讓它過去
Let bygones be bygones
過ぎたことは過ぎたこととして
지난 일은 지난 일로 두자
guo qu rang ta guo qu
來不及 從頭喜歡你
Too late to start liking you from the beginning
最初から好きになるには遅すぎる
처음부터 너를 좋아하기엔 너무 늦었어
lai bu ji cong tou xi huan ni
白雲纏繞著藍天
White clouds entwine the blue sky
白い雲が青い空を包む
푸른 하늘을 흰 구름이 감싸고 있다
bai yun chan rao zhe lan tian
啊如果不能夠永遠走在一起
Ah, if we can't be together forever
ああ、永遠に一緒にいられないなら
아, 우리가 영원히 함께 할 수 없다면
a ru guo bu neng gou yong yuan zou zai yi qi
也至少給我們
At least give us
少なくとも私たちに
적어도 우리에게 주세요
ye zhi shao gei wo men
懷念的勇氣
The courage to remember
記憶する勇気
기억할 용기
huai nian de yong qi
擁抱的權利
The right to embrace
抱擁する権利
포옹할 권리
yong bao de quan li
好讓你明白
So that you can understand
理解できるように
당신이 이해할 수 있도록
hao rang ni ming bai
我心痛的痕跡
The traces of my heartache
私の心の痛みの痕跡
내 마음의 아픔의 흔적
wo xin tong de hen ji
有多久沒見
How long has it been?
どれくらい経ちましたか?
얼마나 오랜 시간이 지났나요?
you duo jiu mei jian
有多久沒見到你
How long has it been since I last saw you?
最後にあなたに会ってからどれくらい経ちましたか?
마지막으로 당신을 본 지 얼마나 되었나요?
you duo jiu mei jian dao ni
有多久沒見到你
How long has it been since I last saw you?
最後にあなたに会ってからどれくらい経ちましたか?
마지막으로 당신을 본 지 얼마나 되었나요?
you duo jiu mei jian dao ni
總是想再見你
I always want to see you again
いつもまたあなたに会いたい
나는 항상 당신을 다시 보고 싶어요
zong shi xiang zai jian ni
還試著打探你訊息
They even tried to find out information about you.
彼らはあなたに関する情報を見つけようとさえしました。
그들은 당신에 대한 정보를 알아내려고까지 했습니다.
hai shi zhe da tan ni xun xi
原來你住在我的身體
So you lived in my body.
だからあなたは私の体の中で生きていたのです。
그러니까 당신은 내 몸 속에 살았던 거군요.
yuan lai ni zhu zai wo de shen ti
守護我的回憶
Protect my memories
私の思い出を守る
내 기억을 지켜줘
shou hu wo de hui yi
詞:林夕
Lyrics: Lin Xi
作詞:リン・シー
작사: 린시
曲:黃韻玲
Music by Huang Yunling
音楽:黄雲玲
황윤링의 음악
心 動
●●●
有多久沒見你
以爲你在哪裏
原來就住在我心底
陪伴着我呼吸
有多遠的距離
以爲聞不到你氣息
誰知道你背影這麼長
回頭就看到你
過去讓它過去
來不及
從頭喜歡你
白雲纏繞着藍天
如果不能夠永遠走在一起
也至少給我們
懷念的勇氣
擁抱的權利
好讓你明白
我心動的痕跡
......
●●●
有多久沒見你
以爲你在哪裏
原來就住在我心底
陪伴着我呼吸
有多遠的距離
以爲聞不到你氣息
誰知道你背影這麼長
回頭就看到你
過去讓它過去
來不及
從頭喜歡你
白雲纏繞着藍天
如果不能夠永遠走在一起
也至少給我們
懷念的勇氣
擁抱的權利
好讓你明白
我心動的痕跡
......
●●●
過去讓它過去
來不及
從頭喜歡你
白雲纏繞着藍天
如果不能夠永遠走在一起
也至少給我們
懷念的勇氣
擁抱的權利
好讓你明白
我心動的痕跡
......
●●●
總是想再見你
還試着打探你消息
原來你就住在我的身體
守護我的回憶
夜 晚
oh oh oh
哦哦哦
ああああああ
오 오 오
oh oh oh
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
嗚嗚嗚
Waaaaah
うわぁぁぁ
와아아아
wu wu wu
有點開得快
A bit fast
少し速い
조금 빠르다
you dian kai de kuai
油門在浪漫街道中穿梭
Accelerator pedal weaving through romantic streets
ロマンチックな街並みをアクセルペダルで駆け抜ける
낭만적인 거리를 누비며 가속 페달을 밟다
you men zai lang man jie dao zhong chuan suo
可能是默契 不用表達意義
It might be a tacit understanding, without needing to express its meaning.
それは意味を表現する必要もなく、暗黙の了解なのかもしれません。
그것은 의미를 표현할 필요 없이 암묵적으로 이해되는 것일 수도 있습니다.
ke neng shi mo qi bu yong biao da yi yi
點頭全都懂
Nod and you'll understand.
うなずけば理解できるでしょう。
고개를 끄덕이면 이해할 수 있을 거야.
dian tou quan dou dong
快點答應我 時間空著
Hurry up and say yes, I'll have some free time.
急いで「はい」と言ってください。少し時間ができます。
서둘러서 '예'라고 하세요. 시간이 좀 있을 거예요.
kuai dian da ying wo shi jian kong zhe
發現放縱了原因
The reason for the indulgence was discovered.
免罪符の理由が判明した。
면죄부의 이유가 밝혀졌습니다.
fa xian fang zong le yuan yin
跟著感覺就過去
Just go with your gut feeling.
自分の直感に従ってください。
그냥 직감을 따르세요.
gen zhe gan jiao jiu guo qu
忘了煩惱都多餘
Forgetting your troubles is superfluous.
悩みを忘れることは無駄です。
문제를 잊는 것은 불필요한 일이다.
wang le fan nao dou duo yu
融入漫長的夜裡
Melting into the long night
長い夜に溶けて
긴 밤 속으로 녹아들어
rong ru man zhang de ye li
只想遇見你
I just want to meet you
ただあなたに会いたいだけ
나는 당신을 만나고 싶을 뿐입니다
zhi xiang yu jian ni
想來的就說 夜晚帶了我的壞
If you want to come, just say so. The night brought me bad luck.
来たいならそう言って。その夜は不運だった。
오고 싶으면 그냥 오라고만 해. 그날 밤은 내게 불운을 안겨줬어.
xiang lai de jiu shuo ye wan dai le wo de huai
就用力和痛快 衝動了愛
Love was driven by force, pleasure, and impulse.
愛は力、快楽、衝動によって動かされる。
사랑은 힘, 쾌락, 충동에 의해 움직였습니다.
jiu yong li he tong kuai chong dong le ai
向你 say goodbye
Say goodbye to you
さよならを言う
너에게 작별 인사를 해
xiang ni say goodbye
說聲
Say
言う
말하다
shuo sheng
什麼都別給我 瞎了耳朵
Don't give me anything, or I'll go deaf.
何も与えないでください。そうしないと耳が聞こえなくなってしまいます。
아무것도 주지 마세요. 그러면 귀가 먹겠어요.
shi me dou bie gei wo xia le er duo
快樂也沒什麼
Happiness is nothing special
幸福は特別なことではない
행복은 특별한 것이 아니다
kuai le ye mei shi me
把握這夜裡的美
Capture the beauty of this night
この夜の美しさを捉える
이 밤의 아름다움을 포착하세요
ba wo zhe ye li de mei
街上的路燈和霓虹 情節的變化
Streetlights and neon lights on the street; changes in the plot.
街灯やネオンライトが街を照らし、物語は変化していく。
거리의 가로등과 네온사인; 줄거리의 변화.
jie shang de lu deng he ni hong qing jie de bian hua
遨游到哪 有想法
Where to travel? Any ideas?
どこへ旅行しますか?何かアイデアはありますか?
어디로 여행 갈까? 좋은 아이디어 있어?
ao you dao na you xiang fa
算了吧 誰來主張
Forget it, who's going to make the decision?
忘れてください、誰が決定を下すのですか?
아, 그만하고, 누가 결정을 내릴 거야?
suan le ba shui lai zhu zhang
你來了就知道
You'll know when you get here.
ここに来たら分かるよ。
여기 도착하면 알게 될 거야.
ni lai le jiu zhi dao
別的煩惱 讓人全丟到後頭
Other worries are left behind.
他の心配事は残されます。
다른 걱정은 뒤로 남겨진다.
bie de fan nao rang ren quan diu dao hou tou
這個夜裡 想去哪裡
Where do you want to go tonight?
今夜はどこに行きたいですか?
오늘 밤은 어디로 가고 싶니?
zhe ge ye li xiang qu na li
有你在的街景 帶著回憶
The street scene with you in it carries memories.
あなたがいる街の風景には思い出が詰まっています。
당신이 있는 거리 풍경에는 추억이 담겨 있습니다.
you ni zai de jie jing dai zhe hui yi
快點答應我 時間空著
Hurry up and say yes, I'll have some free time.
急いで「はい」と言ってください。少し時間ができます。
서둘러서 '예'라고 하세요. 시간이 좀 있을 거예요.
kuai dian da ying wo shi jian kong zhe
發現放縱的原因
Discover the reasons for indulgence
贅沢の理由を発見する
탐닉의 이유를 알아보세요
fa xian fang zong de yuan yin
跟著感覺就過去
Just go with your gut feeling.
自分の直感に従ってください。
그냥 직감을 따르세요.
gen zhe gan jiao jiu guo qu
忘了煩惱都多餘
Forgetting your troubles is superfluous.
悩みを忘れることは無駄です。
문제를 잊는 것은 불필요한 일이다.
wang le fan nao dou duo yu
融入漫長的夜裡
Melting into the long night
長い夜に溶けて
긴 밤 속으로 녹아들어
rong ru man zhang de ye li
只想遇見你 想來的直說
I just want to meet you. Just say you want to come.
ただあなたに会いたいだけ。来たいと言ってください。
그냥 만나고 싶어요. 오고 싶다고만 말씀해 주세요.
zhi xiang yu jian ni xiang lai de zhi shuo
夜晚帶了我的壞
The night brought me bad
夜は私に悪い影響をもたらした
밤은 나에게 나쁜 일을 가져왔다
ye wan dai le wo de huai
就用力和痛快
Just use force and enjoy it.
ただ力を使って楽しんでください。
그냥 힘을 쓰고 즐기세요.
jiu yong li he tong kuai
衝動的愛
Impulsive love
衝動的な愛
충동적인 사랑
chong dong de ai
想走的快
Want to walk fast
早く歩きたい
빨리 걷고 싶어
xiang zou de kuai
說什麼都別給我 想了又多
Don't give me anything, I've thought about it too much.
何もくれないで。考えすぎたんだ。
아무것도 주지 마세요. 너무 많이 생각했어요.
shuo shi me dou bie gei wo xiang le you duo
猜了也沒什麼
It's no big deal to guess.
推測するのは大したことではありません。
추측하기 어렵지 않습니다.
cai le ye mei shi me
把握這夜裡的美
Capture the beauty of this night
この夜の美しさを捉える
이 밤의 아름다움을 포착하세요
ba wo zhe ye li de mei
街上的路燈和霓虹 情節的變化
Streetlights and neon lights on the street; changes in the plot.
街灯やネオンライトが街を照らし、物語は変化していく。
거리의 가로등과 네온사인; 줄거리의 변화.
jie shang de lu deng he ni hong qing jie de bian hua
哦 no 到哪裡 沒想法
Oh no, where to? I have no idea.
ああ、どこへ行くのか?全く分からない。
아, 아니, 어디로 가는 거지? 전혀 모르겠어.
o no dao na li mei xiang fa
算了吧 誰的主張
Forget it, whose idea is that?
忘れてください、それは誰のアイデアですか?
그만해, 누구의 생각인가?
suan le ba shui de zhu zhang
快點答應我 時間控制
Promise me quickly! Time control
早く約束して!時間管理
빨리 약속해! 시간 조절
kuai dian da ying wo shi jian kong zhi
放下放縱的原因
The reasons for letting go of indulgence
贅沢をやめるべき理由
탐닉을 버리는 이유
fang xia fang zong de yuan yin
跟著感覺就過去
Just go with your gut feeling.
自分の直感に従ってください。
그냥 직감을 따르세요.
gen zhe gan jiao jiu guo qu
忘了煩惱都多餘
Forgetting your troubles is superfluous.
悩みを忘れることは無駄です。
문제를 잊는 것은 불필요한 일이다.
wang le fan nao dou duo yu
融入漫長的夜裡
Melting into the long night
長い夜に溶けて
긴 밤 속으로 녹아들어
rong ru man zhang de ye li
只想遇見你 想來的就說
I just want to meet you. Just say so if you want to come.
ただあなたに会いたいだけ。来たいならそう言って。
그냥 만나고 싶어요. 오고 싶으면 그냥 말씀하세요.
zhi xiang yu jian ni xiang lai de jiu shuo
夜晚帶了我的壞 帶上了我的壞
The night brought my badness with it.
その夜は私の悪さをもたらしました。
밤은 나에게 나쁜 기분을 가져다주었다.
ye wan dai le wo de huai dai shang le wo de huai
就用力和痛快
Just use force and enjoy it.
ただ力を使って楽しんでください。
그냥 힘을 쓰고 즐기세요.
jiu yong li he tong kuai
衝動的愛
Impulsive love
衝動的な愛
충동적인 사랑
chong dong de ai
現在的崇拜
Current worship
現在の礼拝
현재 예배
xian zai de chong bai
說什麼 別給我 省略誘惑
What are you saying? Don't give me any temptations.
何を言っているんだ?誘惑するなよ。
무슨 말씀이세요? 유혹하지 마세요.
shuo shi me bie gei wo sheng lue you huo
再累也沒什麼
It doesn't matter how tired I am.
どれだけ疲れていても関係ない。
아무리 피곤해도 상관없어요.
zai lei ye mei shi me
把握這夜裡的美
Capture the beauty of this night
この夜の美しさを捉える
이 밤의 아름다움을 포착하세요
ba wo zhe ye li de mei
街上的路燈和霓虹 情節的變化
Streetlights and neon lights on the street; changes in the plot.
街灯やネオンライトが街を照らし、物語は変化していく。
거리의 가로등과 네온사인; 줄거리의 변화.
jie shang de lu deng he ni hong qing jie de bian hua
哦遊蕩 啊沒想法
Oh, wandering around. No ideas.
ああ、うろうろしてる。何も思いつかない。
아, 돌아다니고 있네요. 아이디어가 없네요.
o you dang a mei xiang fa
算了吧 誰來主張
Forget it, who's going to make the decision?
忘れてください、誰が決定を下すのですか?
아, 그만하고, 누가 결정을 내릴 거야?
suan le ba shui lai zhu zhang
曲:terrytyelee
Song: terrytyelee
歌曲:terrytyelee
노래: terrytyelee
夜 晚
●●●
有點開得快
油門踩到滿
街道中穿梭
可能是一種默契
不用表達意義
點頭全都懂
快點答應我時間空着
發現放縱的原因
跟着感覺就過去
忘了煩惱都多餘
融入漫長的夜裏
只想遇見到你
想來的就說
夜晚 帶上我的壞
就用力和痛快
衝動的愛
先醉的就掰
說什麼都別給我閃了又躲
再累也沒什麼
把握着夜裏的美
街上的路燈和霓虹
情節的變化
歐又到哪沒想法
算了吧誰來主張
你來了就知道
別的煩惱讓人全丟到後頭
這個夜裏想去那裏
有你在的街景帶着回憶
快點答應我時間空着
發現放縱的原因
跟着感覺就過去
忘了煩惱都多餘
融入漫長的夜裏
只想遇見到你
想來的就說
夜晚 帶上我的壞
就用力和痛快
衝動的愛
先醉的就掰
說什麼都別給我閃了又躲
再累也沒什麼
把握着夜裏的美
街上的路燈和霓虹
情節的變化
歐又到哪
沒想法
算了吧誰來主張
......
●●●
快點答應我時間空着
發現放縱的原因
跟着感覺就過去
忘了煩惱都多餘
融入漫長的夜裏
只想遇見到你
想來的就說
夜晚 帶上我的壞
就用力和痛快
衝動的愛
先醉的就掰
說什麼都別給我閃了又躲
再累也沒什麼
把握着夜裏的美
街上的路燈和霓虹
情節的變化
歐又到哪
沒想法
算了吧誰來主張
買 榜 (ft. 熊仔)
oh
哦
おお
오
oh
you are
你是
あなたは
당신은
you are
ye ye ye ye ye
ye ye ye ye
あなたがた、あなたがた
응 응 응 응
ye ye ye ye ye
我們像電視 沒空看電視
We're like television, we don't have time to watch TV.
私たちはテレビと同じで、テレビを見る時間はありません。
우리는 텔레비전과 같아서 텔레비전을 볼 시간이 없습니다.
wo men xiang dian shi mei kong kan dian shi
Yao 打開 KK box
Yao opened KK box
ヤオがKKボックスを開けた
야오가 KK 박스를 열었다
Yao da kai KK box
我的 miss 用手換戒指
My miss changed the ring with her hand.
私の奥さんは手で指輪を交換しました。
내 아내는 손으로 반지를 바꾸었습니다.
wo de miss yong shou huan jie zhi
不好意思一直吸引 出現在胳膊
Sorry, it keeps attracting attention and appears on my arm.
すみません、注目され続けて腕に現れてしまいました。
죄송합니다. 계속 주의를 끌고 팔에 나타나네요.
bu hao yi si yi zhi xi yin chu xian zai ge bo
放清單 下次 on my fans
List to be posted next time on my fans
次回ファンに投稿するリスト
다음번에 내 팬들에게 올릴 목록
fang qing dan xia ci on my fans
一遍又一遍
Again and again
何度も何度も
또 다시 또 다시
yi bian you yi bian
不斷讓我在你耳邊循環
Keep letting me repeat this in your ear
これをあなたの耳元で繰り返し聞かせてください
내가 이걸 네 귀에 계속 반복하게 해줘
bu duan rang wo zai ni er bian xun huan
剩一張還沒下榜
There's one card that hasn't been removed from the list yet.
リストからまだ削除されていないカードが 1 枚あります。
아직 목록에서 제거되지 않은 카드가 하나 있습니다.
sheng yi zhang hai mei xia bang
下一仗也準備上榜
I'm also preparing to make the list in the next battle.
次の戦いでもリストを作れるように準備中です。
다음 전투에서도 명단에 오를 준비를 하고 있어요.
xia yi zhang ye zhun bei shang bang
不需要多大的排位 一樣把單身賣放
No need for a large ranking, you can still sell your single status.
大きなランキングは必要ありません。独身ステータスを売り込むことができます。
높은 순위가 필요 없이, 여전히 싱글 상태를 판매할 수 있습니다.
bu xu yao duo da de pai wei yi yang ba dan shen mai fang
不用去曬噴粉 他頭太高到處不勝寒
No need for sunscreen or powder; his head is too high, he's too cold everywhere.
日焼け止めやパウダーは必要ありません。頭が高すぎるので、どこも寒すぎます。
자외선 차단제나 파우더는 필요 없어요. 머리가 너무 높고, 온몸이 너무 춥거든요.
bu yong qu shai pen fen ta tou tai gao dao chu bu sheng han
早知道我就帶著外套
I should have brought my coat.
コートを持ってくればよかった。
코트를 가져와야 했어.
zao zhi dao wo jiu dai zhe wai tao
高速做的太久最近煩惱有點外套
I've been sitting on the highway for too long lately and I'm feeling a bit annoyed.
最近、高速道路に長時間座りすぎて、ちょっとイライラしています。
요즘 고속도로에 너무 오래 앉아 있어서 좀 짜증이 납니다.
gao su zuo de tai jiu zui jin fan nao you dian wai tao
oh there i am again
哦,我又來了。
ああ、また来た
아, 또 왔네
oh there i am again
i just win and win and win
我贏了又贏,贏了又贏
私は勝ち続けて勝ち続けて
나는 계속 이기고 이기고 이기고
i just win and win and win
this goes out to all my exes
謹以此獻給我所有的前任們
これは私の元恋人全員に言いたい
이건 내 전 남자친구들 모두에게 전하는 말이에요
this goes out to all my exes
how ya hype me now issue with
現在你怎麼能讓我這麼興奮?這是個問題。
どうやって私を盛り上げるか
지금 나한테 어떻게 열광하는지 문제
how ya hype me now issue with
ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya
I'm ...
ヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤ
나는 ...
ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya
ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya yaa
I'm ...
ヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤーヤー
나는 ...
ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya ya yaa
yeah there i am again
是啊,我又來了。
ああ、また来たよ
네, 또 왔네요
yeah there i am again
we just went and went and went
我們就這樣走了又走,走了又走。
私たちはただ行き続けました
우리는 그냥 계속 갔고 계속 갔어요
we just went and went and went
so why you wanna slip and say you're my bomb my bomb
所以你為什麼要偷偷說你是我的炸彈,我的炸彈
それで、なぜあなたはうっかり「あなたは私の爆弾よ、私の爆弾よ」なんて言いたがるの?
그럼 왜 넌 실수해서 내가 최고라고 말하고 싶어?
so why you wanna slip and say you're my bomb my bomb
all day long it's always my song my song
一整天,這首歌永遠是我的歌,我的歌。
一日中それはいつも私の歌、私の歌
하루 종일 항상 내 노래, 내 노래
all day long it's always my song my song
i got a hundred shots of kajam
I got a hundred shots of kajam
カジャムを100発撃った
난 카잠을 100잔이나 마셨어
i got a hundred shots of kajam
喔我的天天天天過年
Oh my god, every day is like Chinese New Year!
ああ、毎日が旧正月みたい!
아, 매일이 설날 같아요!
wo wo de tian tian tian tian guo nian
we just win win win
我們三贏!
私たちはただ勝ち、勝ち、勝ち
우리는 그냥 이긴다
we just win win win
想要買榜買榜
Want to buy rankings?
ランキングを購入したいですか?
순위를 구매하고 싶으신가요?
xiang yao mai bang mai bang
all day long it's always my song my bad
一整天都在聽我的歌,我的錯
一日中それはいつも私の歌です、悪いです
하루종일 항상 내 노래야 내 나쁜 노래야
all day long it's always my song my bad
其實我也不想這樣啊
Actually, I didn't want it to be like this either.
実は私もこうなりたくなかったんです。
사실, 저도 이렇게 되는 걸 원하지 않았습니다.
qi shi wo ye bu xiang zhe yang a
三排行
Three rankings
3つのランキング
세 가지 순위
san pai hang
i be like 小老鼠 想等 偷油吃不來
I'm like a little mouse, wanting to wait but unable to steal oil to eat.
私は小さなネズミのようで、待ちたいのに油を盗んで食べることができません。
나는 마치 작은 쥐와 같아서 기다리고는 싶지만 먹을 기름을 훔칠 수는 없습니다.
i be like xiao lao shu xiang deng tou you chi bu lai
iPhone x iPhone x
iPhone X iPhone X
iPhone X iPhone X
아이폰 엑스 아이폰 엑스
iPhone x iPhone x
i don't even got no act
我連個像樣的道具都沒有。
私には演技力がない
난 연기도 못해
i don't even got no act
get out pokey mind pokey decks
擺脫迷糊的思維和卡組
出て行け、ポッキーマインド、ポッキーデッキ
포키 마인드 포키 덱을 꺼내세요
get out pokey mind pokey decks
hey x wanna eat Mexican yeah yes
嘿,X,想吃墨西哥菜嗎?好啊!
ねえx、メキシコ料理を食べたい?うんうん
야 x 멕시코 음식 먹고 싶어 응 응
hey x wanna eat Mexican yeah yes
狗仔配廣告 不要賣廣告
Paparazzi for ads, not ads for sale
広告を売るためのパパラッチではなく、広告のためのパパラッチ
파파라치는 광고를 위한 것이지, 판매를 위한 광고는 아니다
gou zai pei guang gao bu yao mai guang gao
打開臉書每次有報到
Every time I open Facebook, there's a notification.
Facebookを開くたびに通知が表示されます。
페이스북을 열 때마다 알림이 뜹니다.
da kai lian shu mei ci you bao dao
看到別人分享自己在想到
Seeing others share their thoughts
他の人が自分の考えを共有するのを見る
다른 사람들이 자신의 생각을 공유하는 것을 보는 것
kan dao bie ren fen xiang zi ji zai xiang dao
耶不好意思小季節
I'm sorry, it's a small season.
申し訳ありませんが、シーズンが短いです。
죄송합니다. 이번 시즌은 짧습니다.
ye bu hao yi si xiao ji jie
希望你真的能理解
I hope you can really understand.
本当に理解して頂けると幸いです。
정말 이해해 주셨으면 좋겠습니다.
xi wang ni zhen de neng li jie
這也被標題送去 那麼空洞
This was also given a title that was so empty.
これにもなんとも中身のないタイトルが付けられました。
이것 역시 너무나 공허한 제목을 가지고 있었습니다.
zhe ye bei biao ti song qu na me kong dong
這次就先不轉 t 了拍寫
I won't repost the photos this time.
今回は写真の再投稿はしません。
이번에는 사진을 다시 올리지 않겠습니다.
zhe ci jiu xian bu zhuan t le pai xie
最近通告變多
There have been more announcements lately.
最近発表が増えてきました。
최근에는 더 많은 발표가 있었습니다.
zui jin tong gao bian duo
都是先中意節目 模仿秀相
They all liked the show first, then the impersonation show.
みんな最初はショーを気に入って、次にものまねショーを気に入りました。
그들은 모두 처음에는 쇼를 좋아했고, 그 다음에 사칭 쇼를 좋아했습니다.
dou shi xian zhong yi jie mu mo fang xiu xiang
交或模仿小丑大哥 你真的好幽默
You're so funny, whether you're interacting with or imitating the clown.
ピエロとやりとりしているときも、ピエロの真似をしているときも、あなたはとても面白いです。
당신은 정말 재밌어요. 광대와 상호작용을 하든, 광대를 따라하든 말이죠.
jiao huo mo fang xiao chou da ge ni zhen de hao you mo
怎麼會加一個
Why would you add one?
なぜ追加するのでしょうか?
왜 하나를 추가하셨나요?
zen me hui jia yi ge
讓誰來給手機 模仿一個模仿
Who will make a phone that imitates another model?
他のモデルを模倣した携帯電話を誰が作るでしょうか?
다른 모델을 모방한 휴대전화를 만들 사람은 누구일까?
rang shui lai gei shou ji mo fang yi ge mo fang
讓誰勾手就丟下要買就交代
Let whoever hooks your hand, drop it and tell them what to buy.
誰かがあなたの手を引っ掛けたら、それを放して何を買うべきか伝えてください。
누가 당신의 손을 잡으면, 그 손을 놓고 무엇을 사야 할지 말하게 하세요.
rang shui gou shou jiu diu xia yao mai jiu jiao dai
來跟我 battle
Come and battle me.
来て私と戦ってください。
와서 나하고 싸워봐.
lai gen wo battle
要買也應該是他模範 我爬得太早
If anyone should be buying, it should be someone like him. I climbed too early.
買うべき人がいるとしたら、彼のような人だ。私は早すぎた。
누군가 사야 한다면, 그 사람 같은 사람이어야지. 내가 너무 일찍 올라갔어.
yao mai ye ying gai shi ta mo fan wo pa de tai zao
高處不勝寒 早知道 我就戴著外套
It's lonely at the top. If I had known, I would have worn a coat.
頂上は寂しいですね。知っていたらコートを着て行けばよかったのに。
정상은 외로워. 알았더라면 코트를 입었을 텐데.
gao chu bu sheng han zao zhi dao wo jiu dai zhe wai tao
保持坐了太久 最先煩惱 有點外表
Sitting for too long is the first thing that bothers you, especially when it comes to appearance.
長時間座っていると、特に見た目に関して、まず気になることがあります。
너무 오래 앉아 있는 것은, 특히 외모와 관련해서, 가장 먼저 신경 쓰이는 일입니다.
bao chi zuo le tai jiu zui xian fan nao you dian wai biao
oh there i am again i
哦,我又來了。
ああ、また来たよ
아, 내가 또 왔구나
oh there i am again i
just win i'm win i'm win
只要贏,我就贏,我就贏
ただ勝て、私が勝つ、私が勝つ。
그냥 이겼어, 내가 이겼어, 내가 이겼어
just win i'm win i'm win
this goes out to all my exes how ya like me now
這首歌獻給我所有的前任們,你們現在覺得我怎麼樣?
元カレ全員に送るよ。今、俺のことがどう思ってるか教えて
이건 내 전 남자친구들에게 전하는 메시지야, 지금 나를 얼마나 좋아하는지
this goes out to all my exes how ya like me now
一直入圍緊張 好像我有白票
I've been so nervous about being nominated; it feels like I have a blank vote.
指名されることにとても緊張しました。まるで白票を持っているような気がします。
저는 지명되는 게 너무 긴장돼서 투표권이 없는 것 같아요.
yi zhi ru wei jin zhang hao xiang wo you bai piao
但小人沒被精明評審 是不是有嗑藥
But the villain wasn't judged by the shrewd judge; was he on drugs?
しかし、その悪人は賢明な裁判官によって裁かれなかった。彼は麻薬を飲んでいたのだろうか?
하지만 악당은 영리한 판사에게 심판을 받지 않았습니다. 그는 마약을 했을까요?
dan xiao ren mei bei jing ming ping shen shi bu shi you ke yao
yeah there i am again we just went and went and went
是啊,我又來了,我們一直走一直走一直走
ああ、また来たよ。ずっと行き続けたんだ
네, 또 왔습니다. 우리는 그냥 계속 갔습니다.
yeah there i am again we just went and went and went
so why you wanna slip and say you're my bomb my bomb
所以你為什麼要偷偷說你是我的炸彈,我的炸彈
それで、なぜあなたはうっかり「あなたは私の爆弾よ、私の爆弾よ」なんて言いたがるの?
그럼 왜 넌 실수해서 내가 최고라고 말하고 싶어?
so why you wanna slip and say you're my bomb my bomb
all day long it's always my song my song
一整天,這首歌永遠是我的歌,我的歌。
一日中それはいつも私の歌、私の歌
하루 종일 항상 내 노래, 내 노래
all day long it's always my song my song
i caught a hundred shots of Cajun
我拍了上百張卡真人的照片。
ケイジャン料理を100枚撮りました
나는 케이준의 사진을 백 장 찍었다
i caught a hundred shots of Cajun
喔我的天天天天過年
Oh my god, every day is like Chinese New Year!
ああ、毎日が旧正月みたい!
아, 매일이 설날 같아요!
wo wo de tian tian tian tian guo nian
we just win win win
我們三贏!
私たちはただ勝ち、勝ち、勝ち
우리는 그냥 이긴다
we just win win win
想要買榜買榜
Want to buy rankings?
ランキングを購入したいですか?
순위를 구매하고 싶으신가요?
xiang yao mai bang mai bang
all day long it's always my sound my bad
一整天都是我的聲音,我的錯。
一日中いつも私の音です。悪いです。
하루종일 내 소리는 항상 내 나쁜 소리야
all day long it's always my sound my bad
其實我也不想這樣啊
Actually, I didn't want it to be like this either.
実は私もこうなりたくなかったんです。
사실, 저도 이렇게 되는 걸 원하지 않았습니다.
qi shi wo ye bu xiang zhe yang a
三排行 i be like 小老鼠上燈檯
Three rows, I be like a little mouse climbing a lampstand.
3列になると、私はランプ台に登る小さなネズミのようになります。
세 줄로, 나는 등잔대 위로 올라가는 작은 쥐와 같을 것이다.
san pai hang i be like xiao lao shu shang deng tai
偷油吃下不來
I can't swallow the oil.
油を飲み込むことができません。
기름을 삼킬 수 없어요.
tou you chi xia bu lai
曲:吳卓源/熊仔
Song: Wu Zhuoyuan/Xiong Zi
曲:吳卓遠/熊子
노래: 吳卓源/熊仔
制作人:熊仔
Producer: Bear Cub
プロデューサー: ベアカブ
프로듀서: 베어컵
買 榜 (ft. 熊仔)
●●●
忙着上電視 沒空看電視
打開 kkbox 我的名字又是關鍵字
不好意思一直洗版
從現在各播放清單
Shout out to all my fans
一遍又一遍
不斷讓我在你耳邊循環
上一張都還沒下榜
下一張又準備上榜
我不需要多大的排場
一樣把大廠牌海放
Boy I'm just having fun
爬得太高
高處不勝寒早知道我就帶件外套
寶座坐得太久椎間盤都有點歪掉
Oh there I am again
I just win and win and win
This goes out to all my ex'es how you
Like me now
一直入圍金音獎好像是我有拜票
小人沒被提名評審是不是有**
Oh there I am again
We just win and win and win
讓他們懷疑
我們是不是有買榜 買榜
All day long it's always my song my song
打開排行就像在開獎 oh 我的天
天天過年
We just win win win
像有買榜 買榜
All day long it's always my song my bad
其實我也不想這樣 霸佔排行
I be like 小老鼠 上燈臺
偷油吃 下不來
......
●●●
都在拍廣告 不用買廣告
打開臉書 每次有報導
看到別人分享自己才想到
不好意思小琪姐
希望你真的能理解
這業配標題聳動 內文空洞
這次就先不轉貼了歹勢
最近通告變好多
都是些綜藝節目模仿秀
想叫我模仿個小醜
大哥你真的好幽默
怎麼會叫一個饒舌歌手
去模仿一個模仿饒舌歌手的歌手
要馬就叫他來跟我 battle
要馬也應該叫他模仿我
爬得太高
高處不勝寒早知道我就帶件外套
寶座坐得太久椎間盤都有點歪掉
Oh there I am again
I just win and win and win
This goes out to all my ex'es how you
Like me now
一直入圍金音獎好像是我有拜票
小人沒被提名評審是不是有**
Oh there I am again
We just win and win and win
讓他們懷疑
我們是不是有買榜 買榜
All day long it's always my song my song
打開排行就像在開獎 oh 我的天
天天過年
We just win win win
像有買榜 買榜
All day long it's always my song my bad
其實我也不想這樣 霸佔排行
I be like 小老鼠 上燈臺
偷油吃 下不來

