AAA
選 底 紋:
  • 後悔莫及 Regret









    風景 能不能更美麗

    Could the scenery be more beautiful?

    景色はもっと美しくなるでしょうか?

    풍경이 더 아름다울 수 있을까요?

    feng jing neng bu neng geng mei li

    抽屜 塞不下太多太多的東西

    The drawer can't hold too many things

    引き出しにはあまり多くのものを収納できません

    서랍에는 물건을 너무 많이 담을 수 없습니다.

    chou ti sai bu xia tai duo tai duo de dong xi

    風景 就不能再美麗

    The scenery could not be more beautiful

    景色はこれ以上に美しいものはありません

    풍경이 이보다 더 아름다울 수는 없다

    feng jing jiu bu neng zai mei li

    抽屜 也只好越來越來越擁擠

    The drawers have no choice but to become more and more crowded.

    引き出しはますます混雑するしかありません。

    서랍은 점점 더 붐비게 될 수밖에 없습니다.

    chou ti ye zhi hao yue lai yue lai yue yong ji

    因為你哭泣 因為你孤寂

    Because you cry because you are lonely

    寂しいから泣くから

    외로워서 울으니까

    yin wei ni ku qi yin wei ni gu ji

    就變成無可預期的一瞬間

    It becomes an unexpected moment

    それは予期せぬ瞬間となる

    예상치 못한 순간이 되어

    jiu bian cheng wu ke yu qi de yi shun jian

    因為你哭泣 因為你孤寂

    Because you cry because you are lonely

    寂しいから泣くから

    외로워서 울으니까

    yin wei ni ku qi yin wei ni gu ji

    就變成無可預期的一瞬間

    It becomes an unexpected moment

    それは予期せぬ瞬間となる

    예상치 못한 순간이 되어

    jiu bian cheng wu ke yu qi de yi shun jian

    電梯 它能上下來去

    Elevator, it can go up and down

    エレベーター、上りも下りもできるよ

    엘리베이터, 오르락내리락 가능

    dian ti ta neng shang xia lai qu

    腦筋 能不能自由自在的來去

    Can the brain come and go freely?

    脳は自由に行き来できるのでしょうか?

    뇌는 자유롭게 왔다 갔다 할 수 있는가?

    nao jin neng bu neng zi you zi zai de lai qu

    電梯 也只能夠上下交替

    The elevator can only move up and down alternately

    エレベーターは上下交互にしか動かない

    엘리베이터는 위아래로만 교대로 움직일 수 있습니다.

    dian ti ye zhi neng gou shang xia jiao ti

    腦筋 只好慢慢死去麻痹

    My brain has no choice but to slowly die and become paralyzed

    脳はゆっくり死んで麻痺していくしかない

    내 뇌는 점점 죽어가고 마비될 수밖에 없어

    nao jin zhi hao man man si qu ma bi

    於是你哭泣 於是你孤寂

    So you cry, so you are lonely

    だからあなたは泣くので、あなたは孤独です

    그래서 넌 울고 그래서 외로워

    yu shi ni ku qi yu shi ni gu ji

    停在那不能自己的一瞬間

    Stop at that moment when you can't help yourself

    自分をどうすることもできないその瞬間に立ち止まってください

    도저히 참을 수 없는 그 순간에 멈춰라

    ting zai na bu neng zi ji de yi shun jian

    於是你哭泣 於是你孤寂

    So you cry, so you are lonely

    だからあなたは泣くので、あなたは孤独です

    그래서 넌 울고 그래서 외로워

    yu shi ni ku qi yu shi ni gu ji

    停在那不能自己的一瞬間

    Stop at that moment when you can't help yourself

    自分をどうすることもできないその瞬間に立ち止まってください

    도저히 참을 수 없는 그 순간에 멈춰라

    ting zai na bu neng zi ji de yi shun jian

    啦啦啦

    La la la

    ラララ

    라라라

    la la la

    行李 收拾了隨你去

    The luggage is packed and you can go.

    荷物が詰まったので、出発できます。

    짐은 싸서 가셔도 됩니다.

    hang li shou shi le sui ni qu

    情緒 可否只是一場無聊遊戲

    Could emotions be just a boring game?

    感情はただの退屈なゲームなのだろうか?

    감정은 그저 지루한 게임일 뿐일까요?

    qing xu ke fou zhi shi yi chang wu liao you xi

    行李 你拒絕那麼容易

    Baggage, it’s so easy for you to refuse

    手荷物、拒否するのはとても簡単です

    수하물, 거절하기 참 쉽죠

    hang li ni ju jue na me rong yi

    情緒 了不起那麼危險沒道理

    Emotions are amazing, so dangerous, it makes no sense

    感情ってすごい、危ない、意味がない

    감정이란 참 대단해 위험해 말이 안 돼

    qing xu le bu qi na me wei xian mei dao li

    所以你哭泣 所以你孤寂

    That's why you cry, that's why you're lonely

    だから泣く、だから寂しい。

    그래서 네가 우는 거야, 그래서 외로운 거야

    suo yi ni ku qi suo yi ni gu ji

    就在那已來不及的一瞬間

    At that moment when it was too late

    手遅れだったその瞬間に

    너무 늦었던 그 순간

    jiu zai na yi lai bu ji de yi shun jian

    所以你哭泣 所以你孤寂

    That's why you cry, that's why you're lonely

    だから泣く、だから寂しい。

    그래서 네가 우는 거야, 그래서 외로운 거야

    suo yi ni ku qi suo yi ni gu ji

    就在那已來不及的一瞬間

    At that moment when it was too late

    手遅れだったその瞬間に

    너무 늦었던 그 순간

    jiu zai na yi lai bu ji de yi shun jian

    最後你哭泣 最後你孤寂

    At the end you cry, at the end you are lonely

    最後には泣いて 最後には寂しい

    결국 넌 울고 결국엔 외로워

    zui hou ni ku qi zui hou ni gu ji

    永遠在遙不可及的一瞬間

    Forever in a moment that is far away

    遠く離れた一瞬に永遠に

    영원히 머나먼 순간에

    yong yuan zai yao bu ke ji de yi shun jian

    最後你哭泣 最後你孤寂

    At the end you cry, at the end you are lonely

    最後には泣いて 最後には寂しい

    결국 넌 울고 결국엔 외로워

    zui hou ni ku qi zui hou ni gu ji

    永遠在遙不可及的一瞬間

    Forever in a moment that is far away

    遠く離れた一瞬に永遠に

    영원히 머나먼 순간에

    yong yuan zai yao bu ke ji de yi shun jian