用 心 良 苦
你的臉有幾分憔悴
Your face looks a bit haggard
顔がやつれてるね
얼굴이 좀 핼쑥해 보이네요
ni de lian you ji fen qiao cui
你的眼有殘留的淚
There are tears left in your eyes
あなたの目に涙が残っている
당신의 눈에는 눈물이 남아 있습니다
ni de yan you can liu de lei
你的唇美麗中有疲憊
Your lips are beautiful but tired
あなたの唇は美しいが疲れている
너의 입술은 아름답지만 피곤해
ni de chun mei li zhong you pi bei
我用去整晚的時間
I spent the whole night
私は一晩中
나는 밤새도록
wo yong qu zheng wan de shi jian
想分辨在你我之間
Want to distinguish between you and me
あなたと私を区別したい
너와 나를 구별하고 싶어
xiang fen bian zai ni wo zhi jian
到底誰會愛誰多一點
Who will love who more?
誰が誰をより愛するでしょうか?
누가 누구를 더 사랑할까?
dao di shui hui ai shui duo yi dian
我寧願看著你
I'd rather look at you
あなたを見るほうがいい
나는 당신을 보는 게 낫습니다
wo ning yuan kan zhe ni
睡得如此沉靜
Sleeping so soundly
ぐっすり眠っている
너무 깊이 잠들어 있어요
shui de ru ci chen jing
勝過你醒來時決裂般無情
Better than the ruthlessness of the breakup when you wake up
目覚めたときに感じる別れの残酷さよりも
깨어났을 때의 이별의 무자비함보다 낫습니다
sheng guo ni xing lai shi jue lie ban wu qing
你說你 想逃
You said you wanted to escape
逃げたいと言った
너는 탈출하고 싶다고 했지
ni shuo ni xiang tao
偏偏注定要落腳
Destined to settle down
落ち着く運命
정착할 운명
pian pian zhu ding yao luo jiao
情滅了 愛熄滅了
Love is extinguished
愛は消え去る
사랑은 소멸된다
qing mie le ai xi mie le
剩下空心要不要
Do you want the hollow left?
空洞は残しますか?
왼쪽 빈 공간을 원하시나요?
sheng xia kong xin yao bu yao
春已走 花又落
Spring has gone and the flowers have fallen
春は去り、花は散った
봄은 지나갔고 꽃은 졌다
chun yi zou hua you luo
用心良苦卻成空
Good intentions but in vain
善意はあったが無駄だった
좋은 의도였지만 헛수고였다
yong xin liang ku que cheng kong
我的痛怎麼形容
How can I describe my pain?
自分の痛みをどう表現したらいいでしょうか?
내 고통을 어떻게 설명할 수 있을까?
wo de tong zen me xing rong
一生愛錯放你的手
A lifetime of love mistakenly letting go of your hand
一生の愛があなたの手を誤って離してしまう
평생의 사랑이 실수로 손을 놓아버린 것
yi sheng ai cuo fang ni de shou
你的臉有幾分憔悴
Your face looks a bit haggard
顔がやつれてるね
얼굴이 좀 핼쑥해 보이네요
ni de lian you ji fen qiao cui
你的眼有殘留的淚
There are tears left in your eyes
あなたの目に涙が残っている
당신의 눈에는 눈물이 남아 있습니다
ni de yan you can liu de lei
你的唇美麗中有疲憊
Your lips are beautiful but tired
あなたの唇は美しいが疲れている
너의 입술은 아름답지만 피곤해
ni de chun mei li zhong you pi bei
我用去整夜的時間
I spent the whole night
私は一晩中
나는 밤새도록
wo yong qu zheng ye de shi jian
想分辨在你我之間
Want to distinguish between you and me
あなたと私を区別したい
너와 나를 구별하고 싶어
xiang fen bian zai ni wo zhi jian
到底誰會愛誰多一點
Who will love who more?
誰が誰をより愛するでしょうか?
누가 누구를 더 사랑할까?
dao di shui hui ai shui duo yi dian
我寧願看著你
I'd rather look at you
あなたを見るほうがいい
나는 당신을 보는 게 낫습니다
wo ning yuan kan zhe ni
睡得如此沉靜
Sleeping so soundly
ぐっすり眠っている
너무 깊이 잠들어 있어요
shui de ru ci chen jing
勝過你醒來時決裂般無情
Better than the ruthlessness of the breakup when you wake up
目覚めたときに感じる別れの残酷さよりも
깨어났을 때의 이별의 무자비함보다 낫습니다
sheng guo ni xing lai shi jue lie ban wu qing
你說你 想逃
You said you wanted to escape
逃げたいと言った
너는 탈출하고 싶다고 했지
ni shuo ni xiang tao
偏偏注定要落腳
Destined to settle down
落ち着く運命
정착할 운명
pian pian zhu ding yao luo jiao
情滅了 愛熄滅了
Love is extinguished
愛は消え去る
사랑은 소멸된다
qing mie le ai xi mie le
剩下空心要不要
Do you want the hollow left?
空洞は残しますか?
왼쪽 빈 공간을 원하시나요?
sheng xia kong xin yao bu yao
春已走 花又落
Spring has gone and the flowers have fallen
春は去り、花は散った
봄은 지나갔고 꽃은 졌다
chun yi zou hua you luo
用心良苦卻成空
Good intentions but in vain
善意はあったが無駄だった
좋은 의도였지만 헛수고였다
yong xin liang ku que cheng kong
我的痛怎麼形容
How can I describe my pain?
自分の痛みをどう表現したらいいでしょうか?
내 고통을 어떻게 설명할 수 있을까?
wo de tong zen me xing rong
一生愛錯放你的手
A lifetime of love mistakenly letting go of your hand
一生の愛があなたの手を誤って離してしまう
평생의 사랑이 실수로 손을 놓아버린 것
yi sheng ai cuo fang ni de shou
你說你 想逃
You said you wanted to escape
逃げたいと言った
너는 탈출하고 싶다고 했지
ni shuo ni xiang tao
偏偏注定要落腳
Destined to settle down
落ち着く運命
정착할 운명
pian pian zhu ding yao luo jiao
情滅了 愛熄滅了
Love is extinguished
愛は消え去る
사랑은 소멸된다
qing mie le ai xi mie le
剩下空心要不要
Do you want the hollow left?
空洞は残しますか?
왼쪽 빈 공간을 원하시나요?
sheng xia kong xin yao bu yao
春已走 花又落
Spring has gone and the flowers have fallen
春は去り、花は散った
봄은 지나갔고 꽃은 졌다
chun yi zou hua you luo
用心良苦卻成空
Good intentions but in vain
善意はあったが無駄だった
좋은 의도였지만 헛수고였다
yong xin liang ku que cheng kong
我的痛怎麼形容
How can I describe my pain?
自分の痛みをどう表現したらいいでしょうか?
내 고통을 어떻게 설명할 수 있을까?
wo de tong zen me xing rong
一生愛錯放你的手
A lifetime of love mistakenly letting go of your hand
一生の愛があなたの手を誤って離してしまう
평생의 사랑이 실수로 손을 놓아버린 것
yi sheng ai cuo fang ni de shou
你說你 想逃
You said you wanted to escape
逃げたいと言った
너는 탈출하고 싶다고 했지
ni shuo ni xiang tao
偏偏注定要落腳
Destined to settle down
落ち着く運命
정착할 운명
pian pian zhu ding yao luo jiao
情滅了 愛熄滅了
Love is extinguished
愛は消え去る
사랑은 소멸된다
qing mie le ai xi mie le
剩下空心要不要
Do you want the hollow left?
空洞は残しますか?
왼쪽 빈 공간을 원하시나요?
sheng xia kong xin yao bu yao
春已走 花又落
Spring has gone and the flowers have fallen
春は去り、花は散った
봄은 지나갔고 꽃은 졌다
chun yi zou hua you luo
用心良苦卻成空
Good intentions but in vain
善意はあったが無駄だった
좋은 의도였지만 헛수고였다
yong xin liang ku que cheng kong
我的痛怎麼形容
How can I describe my pain?
自分の痛みをどう表現したらいいでしょうか?
내 고통을 어떻게 설명할 수 있을까?
wo de tong zen me xing rong
一生愛錯放你的手
A lifetime of love mistakenly letting go of your hand
一生の愛があなたの手を誤って離してしまう
평생의 사랑이 실수로 손을 놓아버린 것
yi sheng ai cuo fang ni de shou
我的痛怎麼形容
How can I describe my pain?
自分の痛みをどう表現したらいいでしょうか?
내 고통을 어떻게 설명할 수 있을까?
wo de tong zen me xing rong
一生愛錯放你的手
A lifetime of love mistakenly letting go of your hand
一生の愛があなたの手を誤って離してしまう
평생의 사랑이 실수로 손을 놓아버린 것
yi sheng ai cuo fang ni de shou
作詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
用 心 良 苦
你的脸有几分憔悴
你的眼有残留的泪
你的唇美丽中有疲惫
我用去整夜的时间
想分辨在你我之间
到底谁会爱谁多一点
我宁愿看着你
睡得如此沉静
胜过你醒时决裂般无情
你说你 想要逃
偏偏注定要落脚
情灭了 爱熄了
剩下空心要不要
春已走 花又落
用心良苦却成空
我的痛怎么形容
一生爱错放你的手
你的脸有几分憔悴
你的眼有残留的泪
你的唇美丽中有疲惫
我用去整夜的时间
想分辨在你我之间
到底谁会爱谁多一点
我宁愿看着你
睡得如此沉静
胜过你醒时决裂般无情
你说你 想要逃
偏偏注定要落脚
情灭了 爱熄了
剩下空心要不要
春已走 花又落
用心良苦却成空
我的痛怎么形容
一生爱错放你的手
你说你 想要逃
偏偏注定要落脚
情灭了 爱熄了
剩下空心要不要
春已走 花又落
用心良苦却成空
我的痛怎么形容
一生爱错放你的手
你说你 想要逃
偏偏注定要落脚
情灭了 爱熄了
剩下空心要不要
春已走 花又落
用心良苦却成空
我的痛怎么形容
一生爱错放你的手
我的痛怎么形容
一生爱错放你的手
月 亮 惹 的 禍
都是你的錯輕易愛上我
It's your fault for falling in love with me so easily
こんなに簡単に私に恋をするのはあなたのせいよ
나를 너무 쉽게 사랑하게 된 건 네 잘못이야
dou shi ni de cuo qing yi ai shang wo
讓我不知不覺滿足
Makes me unconsciously satisfied
無意識に満足感を覚える
무의식적으로 만족감을 느끼게 한다
rang wo bu zhi bu jiao man zu
被愛的虛榮
The vanity of being loved
愛されることの虚栄心
사랑받는다는 허영심
bei ai de xu rong
都是你的錯你對人的寵
It's all your fault. You're so spoiled.
全部あなたのせいよ。あなたは本当に甘やかされて育ったわ。
다 네 잘못이야. 넌 너무 버릇없어.
dou shi ni de cuo ni dui ren de chong
是一種誘惑
It's a temptation
それは誘惑だ
그것은 유혹이다
shi yi zhong you huo
都是你的錯在你的眼中
It's all your fault in your eyes
君の目には全部君のせいに見える
네 눈에는 다 네 잘못이야
dou shi ni de cuo zai ni de yan zhong
總是藏著讓人又愛又憐的朦朧
There is always a hazy feeling that makes people love and pity
人々に愛と哀れみを抱かせる曖昧な感情が常に存在する
사람을 사랑하게도 하고, 연민하게도 하는 흐릿한 감정이 항상 존재한다.
zong shi cang zhe rang ren you ai you lian de meng long
都是你的錯你的癡情夢
It's all your fault, your infatuated dream
それはすべてあなたのせい、あなたの夢中な夢
다 네 잘못이야, 네 망상된 꿈이잖아
dou shi ni de cuo ni de chi qing meng
像一個魔咒
Like a spell
呪文のように
주문처럼
xiang yi ge mo zhou
被你愛過還能為誰蠢動
After being loved by you, who else can I be moved for?
あなたに愛された後、私は誰に感動できるでしょうか?
당신에게 사랑받고 난 뒤, 또 누구 때문에 감동받을 수 있겠어?
bei ni ai guo hai neng wei shui chun dong
我承認都是月亮惹的禍
I admit it's all the moon's fault
すべては月のせいだと認める
나는 그것이 모두 달의 잘못이라고 인정한다
wo cheng ren dou shi yue liang re de huo
那樣的月色太美你太溫柔
The moonlight is so beautiful and you are so gentle
月明かりはとても美しく、あなたはとても優しい
달빛이 너무 아름답고 당신은 너무 부드럽습니다
na yang de yue se tai mei ni tai wen rou
才會在剎那之間
Only in an instant
ほんの一瞬で
단 한순간에
cai hui zai cha na zhi jian
只想和你一起到白頭
I just want to grow old with you
あなたと一緒に年を重ねたいだけ
나는 당신과 함께 늙어가고 싶을 뿐이에요
zhi xiang he ni yi qi dao bai tou
我承認都是誓言惹的禍
I admit it was all caused by the oath
すべては誓いのせいだと認める
나는 그것이 모두 맹세 때문에 일어났다는 것을 인정한다.
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
偏偏似糖如蜜說來最動人
It is the most touching thing to say that it is like sugar and honey
砂糖と蜂蜜のようなものだと言うのが最も感動的なことだ
설탕과 꿀과 같다는 말이 가장 감동적이다.
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
No matter how hard your heart is, it will become soft as silk
どんなに心が固くても、絹のように柔らかくなる
아무리 마음이 딱딱해도 비단처럼 부드러워질 거야
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
都是你的錯輕易愛上我
It's your fault for falling in love with me so easily
こんなに簡単に私に恋をするのはあなたのせいよ
나를 너무 쉽게 사랑하게 된 건 네 잘못이야
dou shi ni de cuo qing yi ai shang wo
讓我不知不覺滿足被愛的虛榮
Let me unconsciously satisfy the vanity of being loved
愛されるという虚栄心を無意識に満たさせて
사랑받는다는 허영심을 무의식적으로 만족시키자
rang wo bu zhi bu jiao man zu bei ai de xu rong
都是你的錯你對人的寵
It's all your fault. You're so spoiled.
全部あなたのせいよ。あなたは本当に甘やかされて育ったわ。
다 네 잘못이야. 넌 너무 버릇없어.
dou shi ni de cuo ni dui ren de chong
是一種誘惑
It's a temptation
それは誘惑だ
그것은 유혹이다
shi yi zhong you huo
都是你的錯在你的眼中
It's all your fault in your eyes
君の目には全部君のせいに見える
네 눈에는 다 네 잘못이야
dou shi ni de cuo zai ni de yan zhong
總是藏著讓人又愛又憐的朦朧
There is always a hazy feeling that makes people love and pity
人々に愛と哀れみを抱かせる曖昧な感情が常に存在する
사람을 사랑하게도 하고, 연민하게도 하는 흐릿한 감정이 항상 존재한다.
zong shi cang zhe rang ren you ai you lian de meng long
都是你的錯你的癡情夢
It's all your fault, your infatuated dream
それはすべてあなたのせい、あなたの夢中な夢
다 네 잘못이야, 네 망상된 꿈이잖아
dou shi ni de cuo ni de chi qing meng
像一個魔咒
Like a spell
呪文のように
주문처럼
xiang yi ge mo zhou
被你愛過還能為誰蠢動
After being loved by you, who else can I be moved for?
あなたに愛された後、私は誰に感動できるでしょうか?
당신에게 사랑받고 난 뒤, 또 누구 때문에 감동받을 수 있겠어?
bei ni ai guo hai neng wei shui chun dong
我承認都是月亮惹的禍
I admit it's all the moon's fault
すべては月のせいだと認める
나는 그것이 모두 달의 잘못이라고 인정한다
wo cheng ren dou shi yue liang re de huo
那樣的月色太美你太溫柔
The moonlight is so beautiful and you are so gentle
月明かりはとても美しく、あなたはとても優しい
달빛이 너무 아름답고 당신은 너무 부드럽습니다
na yang de yue se tai mei ni tai wen rou
才會在剎那之間
Only in an instant
ほんの一瞬で
단 한순간에
cai hui zai cha na zhi jian
只想和你一起到白頭
I just want to grow old with you
あなたと一緒に年を重ねたいだけ
나는 당신과 함께 늙어가고 싶을 뿐이에요
zhi xiang he ni yi qi dao bai tou
我承認都是誓言惹的禍
I admit it was all caused by the oath
すべては誓いのせいだと認める
나는 그것이 모두 맹세 때문에 일어났다는 것을 인정한다.
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
偏偏似糖如蜜說來最動人
It is the most touching thing to say that it is like sugar and honey
砂糖と蜂蜜のようなものだと言うのが最も感動的なことだ
설탕과 꿀과 같다는 말이 가장 감동적이다.
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
No matter how hard your heart is, it will become soft as silk
どんなに心が固くても、絹のように柔らかくなる
아무리 마음이 딱딱해도 비단처럼 부드러워질 거야
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
怎樣的情生意動
What kind of emotional impulse
どのような感情的な衝動
어떤 종류의 감정적 충동인가
zen yang de qing sheng yi dong
會讓兩個人拿一輩子當承諾
It will make two people take a lifetime commitment
それは二人に生涯の約束をさせるだろう
두 사람이 평생의 헌신을 하게 될 것입니다
hui rang liang ge ren na yi bei zi dang cheng nuo
我承認都是誓言惹的禍
I admit it was all caused by the oath
すべては誓いのせいだと認める
나는 그것이 모두 맹세 때문에 일어났다는 것을 인정한다.
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
偏偏似糖如蜜說來最動人
It is the most touching thing to say that it is like sugar and honey
砂糖と蜂蜜のようなものだと言うのが最も感動的なことだ
설탕과 꿀과 같다는 말이 가장 감동적이다.
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
No matter how hard your heart is, it will become soft as silk
どんなに心が固くても、絹のように柔らかくなる
아무리 마음이 딱딱해도 비단처럼 부드러워질 거야
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
我承認都是月亮惹的禍
I admit it's all the moon's fault
すべては月のせいだと認める
나는 그것이 모두 달의 잘못이라고 인정한다
wo cheng ren dou shi yue liang re de huo
那樣的月色太美你太溫柔
The moonlight is so beautiful and you are so gentle
月明かりはとても美しく、あなたはとても優しい
달빛이 너무 아름답고 당신은 너무 부드럽습니다
na yang de yue se tai mei ni tai wen rou
才會在剎那之間
Only in an instant
ほんの一瞬で
단 한순간에
cai hui zai cha na zhi jian
只想和你一起到白頭
I just want to grow old with you
あなたと一緒に年を重ねたいだけ
나는 당신과 함께 늙어가고 싶을 뿐이에요
zhi xiang he ni yi qi dao bai tou
我承認都是誓言惹的禍
I admit it was all caused by the oath
すべては誓いのせいだと認める
나는 그것이 모두 맹세 때문에 일어났다는 것을 인정한다.
wo cheng ren dou shi shi yan re de huo
偏偏似糖如蜜說來最動人
It is the most touching thing to say that it is like sugar and honey
砂糖と蜂蜜のようなものだと言うのが最も感動的なことだ
설탕과 꿀과 같다는 말이 가장 감동적이다.
pian pian si tang ru mi shuo lai zui dong ren
再怎麼心如鋼鐵也成繞指柔
No matter how hard your heart is, it will become soft as silk
どんなに心が固くても、絹のように柔らかくなる
아무리 마음이 딱딱해도 비단처럼 부드러워질 거야
zai zen me xin ru gang tie ye cheng rao zhi rou
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
月 亮 惹 的 禍
都是你的錯輕易愛上我
讓我不知不覺滿足被愛的虛榮
都是你的錯你對人的寵
是一種誘惑
都是你的錯在你的眼中
總是藏著讓人又愛又憐的朦朧
都是你的錯你的癡情夢
像一個魔咒
被你愛過還能為誰蠢動
我承認都是月亮惹的禍
那樣的夜色太美你太溫柔
才會在剎那之間
只想和你一起到白頭
我承認都是誓言惹的禍
偏偏似糖如蜜說來最動人
再怎麽心如鋼鐵也成繞指柔
都是你的錯輕易愛上我
讓我不知不覺滿足被愛的虛榮
都是你的錯你對人的寵
是一種誘惑
都是你的錯在你的眼中
總是藏著讓人又愛又憐的朦朧
都是你的錯你的癡情夢
像一個魔咒
被你愛過還能為誰蠢動
我承認都是月亮惹的禍
那樣的夜色太美你太溫柔
才會在剎那之間
只想和你一起到白頭
我承認都是誓言惹的禍
偏偏似糖如蜜說來最動人
再怎麽心如鋼鐵也成繞指柔
怎樣的情生意動
會讓兩個人拿一生當承諾
我承認都是誓言惹的禍
偏偏似糖如蜜說來最動人
再怎麽心如鋼鐵也成繞指柔
我承認都是月亮惹的禍
那樣的夜色太美你太溫柔
才會在剎那之間
只想和你一起到白頭
我承認都是誓言惹的禍
偏偏似糖如蜜說來最動人
再怎麽心如鋼鐵也成繞指柔
桂 花 釀
給你一碗桂花釀
Give you a bowl of osmanthus wine
キンモクセイのお酒を一杯差し上げます
오스만투스 와인 한 그릇을 드릴게요
gei ni yi wan gui hua niang
碗底全是碎花瓣
The bottom of the bowl is full of broken petals
ボウルの底には花びらがいっぱいです
그릇 바닥에는 깨진 꽃잎이 가득하다
wan di quan shi sui hua ban
甜的那麼淡
So lightly sweet
とても軽く甘い
너무 달콤해요
tian de na me dan
心是多麼傷
How heartbroken
どれほど心が痛むことか
얼마나 마음이 아팠는지
xin shi duo me shang
滿臉是淚的我
My face is full of tears
私の顔は涙でいっぱいです
내 얼굴은 눈물로 가득하다
man lian shi lei de wo
你看也不看
You don't even look at it
見もしない
너는 그것을 보지도 않아
ni kan ye bu kan
為了和你好聚好散
To part ways with you in peace
あなたと平和に別れるために
당신과 평화롭게 헤어지기를 바랍니다
wei le he ni hao ju hao san
不敢說出多悲傷
I dare not say how sad I am
どれほど悲しいか言えない
나는 얼마나 슬픈지 말할 수 없다
bu gan shuo chu duo bei shang
你的心已淡
Your heart has faded
あなたの心は消え去った
너의 마음은 희미해졌다
ni de xin yi dan
我的情未斷
My love is not broken
私の愛は壊れていない
내 사랑은 깨지지 않아
wo de qing wei duan
怎能相信我們
How can you trust us?
どうして私たちを信頼していただけるのでしょうか?
우리를 어떻게 신뢰할 수 있나요?
zen neng xiang xin wo men
還來日方長
There is still a long way to go
まだ道のりは長い
아직 갈 길이 멀다
hai lai ri fang zhang
請你喝完桂花釀
Please finish drinking the osmanthus wine
キンモクセイ酒を飲み終えてください
오스만투스 와인을 다 마셔주세요
qing ni he wan gui hua niang
從此不再為你想
I will never think of you again
もう二度とあなたのことを思い出すことはない
나는 다시는 당신을 생각하지 않을 것입니다
cong ci bu zai wei ni xiang
怕你又是我的方向
I'm afraid you're my direction again
残念ながらまたあなたが私の指示です
난 네가 또 내 방향이라고 생각하는데
pa ni you shi wo de fang xiang
永遠為你心亂 心亂
I'll always be upset for you
私はいつもあなたのために動揺します
난 항상 너 때문에 속상할 거야
yong yuan wei ni xin luan xin luan
請你喝完桂花釀
Please finish drinking the osmanthus wine
キンモクセイ酒を飲み終えてください
오스만투스 와인을 다 마셔주세요
qing ni he wan gui hua niang
如果你真的可以忘
If you could really forget
もし本当に忘れることができたら
정말로 잊을 수 있다면
ru guo ni zhen de ke yi wang
不再說該誰欠誰還
No more talking about who owes whom
誰が誰に借りがあるかという話はもう終わり
더 이상 누가 누구에게 빚이 있는지에 대해 이야기하지 마세요
bu zai shuo gai shui qian shui hai
相不相愛都無關 無關
It doesn't matter whether we love each other or not.
私たちがお互いを愛しているかどうかは問題ではありません。
우리가 서로를 사랑하는지 아닌지는 중요하지 않습니다.
xiang bu xiang ai dou wu guan wu guan
給你一碗桂花釀
Give you a bowl of osmanthus wine
キンモクセイのお酒を一杯差し上げます
오스만투스 와인 한 그릇을 드릴게요
gei ni yi wan gui hua niang
碗底全是碎花瓣
The bottom of the bowl is full of broken petals
ボウルの底には花びらがいっぱいです
그릇 바닥에는 깨진 꽃잎이 가득하다
wan di quan shi sui hua ban
甜的那麼淡
So lightly sweet
とても軽く甘い
너무 달콤해요
tian de na me dan
心是多麼傷
How heartbroken
どれほど心が痛むことか
얼마나 마음이 아팠는지
xin shi duo me shang
滿臉是淚的我
My face is full of tears
私の顔は涙でいっぱいです
내 얼굴은 눈물로 가득하다
man lian shi lei de wo
你看也不看
You don't even look at it
見もしない
너는 그것을 보지도 않아
ni kan ye bu kan
為了和你好聚好散
To part ways with you in peace
あなたと平和に別れるために
당신과 평화롭게 헤어지기를 바랍니다
wei le he ni hao ju hao san
不敢說出多悲傷
I dare not say how sad I am
どれほど悲しいか言えない
나는 얼마나 슬픈지 말할 수 없다
bu gan shuo chu duo bei shang
你的心已淡
Your heart has faded
あなたの心は消え去った
너의 마음은 희미해졌다
ni de xin yi dan
我的情未斷
My love is not broken
私の愛は壊れていない
내 사랑은 깨지지 않아
wo de qing wei duan
怎能相信我們
How can you trust us?
どうして私たちを信頼していただけるのでしょうか?
우리를 어떻게 신뢰할 수 있나요?
zen neng xiang xin wo men
還來日方長
There is still a long way to go
まだ道のりは長い
아직 갈 길이 멀다
hai lai ri fang zhang
請你喝完桂花釀
Please finish drinking the osmanthus wine
キンモクセイ酒を飲み終えてください
오스만투스 와인을 다 마셔주세요
qing ni he wan gui hua niang
從此不再為你想
I will never think of you again
もう二度とあなたのことを思い出すことはない
나는 다시는 당신을 생각하지 않을 것입니다
cong ci bu zai wei ni xiang
怕你又是我的方向
I'm afraid you're my direction again
残念ながらまたあなたが私の指示です
난 네가 또 내 방향이라고 생각하는데
pa ni you shi wo de fang xiang
永遠為你心亂 心亂
I'll always be upset for you
私はいつもあなたのために動揺します
난 항상 너 때문에 속상할 거야
yong yuan wei ni xin luan xin luan
請你喝完桂花釀
Please finish drinking the osmanthus wine
キンモクセイ酒を飲み終えてください
오스만투스 와인을 다 마셔주세요
qing ni he wan gui hua niang
如果你真的可以忘
If you could really forget
もし本当に忘れることができたら
정말로 잊을 수 있다면
ru guo ni zhen de ke yi wang
不再說該誰欠誰還
No more talking about who owes whom
誰が誰に借りがあるかという話はもう終わり
더 이상 누가 누구에게 빚이 있는지에 대해 이야기하지 마세요
bu zai shuo gai shui qian shui hai
相不相愛都無關 無關
It doesn't matter whether we love each other or not.
私たちがお互いを愛しているかどうかは問題ではありません。
우리가 서로를 사랑하는지 아닌지는 중요하지 않습니다.
xiang bu xiang ai dou wu guan wu guan
桂 花 釀
給一碗桂花釀
碗底全是碎花瓣
甜的那麽淡
心是多麽傷
滿臉是淚的我
你看也不看
為了和你好聚好散
不敢說出多悲傷
你的心已淡
我的情未斷
怎能相信我們
還來日方長
請你喝完桂花釀
從此不再為你想
怕你又是我的方向
永遠都為你心亂 心亂
請你喝完桂花釀
如果你真的可以忘
不再說該誰欠誰還
相不相愛都無關 無關
間奏
給你一碗桂花釀
碗底全是碎花瓣
甜的那麽淡
心是多麽傷
滿臉是淚的我
你看也不看
為了和你好聚好散
不敢說出多悲傷
你的心已淡
我的情未斷
怎能相信我們
還來日方長
請你喝完桂花釀
從此不再為你想
怕你又是我的方向
永遠都為你心亂 心亂
請你喝完桂花釀
如果你真的可以忘
不再說該誰欠誰還
相不相愛都無關 無關
沙 漠 海
從來不曾經看你有太多表情
你給我的解釋是無心
I've never seen you have so many expressions
The explanation you gave me was unintentional
こんなに表情豊かな人を見たのは初めてです
あなたが私にしてくれた説明は意図的ではありませんでした
너가 그렇게 표정이 많은 걸 본 적이 없어
그 설명은 의도치 않은 거였어
cong lai bu ceng jing kan ni you tai duo biao qing
ni gei wo de jie shi shi wu xin
難道愛情真的不能要公平
誰多情誰傷心
Can love really not be fair?
Whoever is sentimental will be sad
愛は本当に不公平なのでしょうか?
感傷的な人は誰でも悲しむでしょう
사랑이 정말 공평하지 않을 수 있을까?
감정에 사로잡힌 사람은 슬퍼할 것이다
nan dao ai qing zhen de bu neng yao gong ping
shui duo qing shui shang xin
你的過去曾經是怎樣的傷
為何到現在都不能忘
What kind of pain was your past? Why can't you forget it until now?
あなたの過去はどんな痛みでしたか? なぜ今まで忘れられないのですか?
당신의 과거는 어떤 고통이었나요? 왜 지금까지 잊을 수 없는 건가요?
ni de guo qu ceng jing shi zen yang de shang
wei he dao xian zai dou bu neng wang
難道我不能弭補你的缺憾
你不把心意轉
Can't I make up for your shortcomings? If you don't change your mind
あなたの欠点を補うことはできないの?もしあなたが考えを変えないなら
네 단점을 내가 메워줄 수 없니? 네가 마음을 바꾸지 않는다면
nan dao wo bu neng mi bu ni de que han
ni bu ba xin yi zhuan
我的心是沙漠海
多情最無奈
My heart is a desert sea
Love is the most helpless
私の心は砂漠の海
愛は最も無力なもの
내 마음은 사막의 바다다
사랑은 가장 무력하다
wo de xin shi sha mo hai
duo qing zui wu nai
你的傷痕一直到現在
有誰看不出來
Your scars remain until now. Who can't see them?
あなたの傷跡は今も残っています。誰がそれを見ないでしょうか?
네 흉터는 지금까지 남아 있어. 누가 못 볼 수 있겠어?
ni de shang hen yi zhi dao xian zai
you shui kan bu chu lai
我的心是沙漠海
要不到你的愛
My heart is a desert sea
I can't get your love
私の心は砂漠の海
あなたの愛を得ることができない
내 마음은 사막의 바다
당신의 사랑을 얻을 수 없어요
wo de xin shi sha mo hai
yao bu dao ni de ai
在你眼中看不到未來
看到你要離開
I can't see the future in your eyes
I can see you leaving
あなたの目に未来は見えない
あなたが去っていくのが見える
너의 눈에서 나는 미래를 볼 수 없어
너가 떠나는 게 보여
zai ni yan zhong kan bu dao wei lai
kan dao ni yao li kai
你的過去曾經是怎樣的傷
為何到現在都不能忘
What kind of pain was your past?
Why can't you forget it until now?
あなたの過去はどんな痛みでしたか?
なぜ今まで忘れられないのですか?
당신의 과거는 어떤 고통이었나요?
왜 지금까지 잊지 못하나요?
ni de guo qu ceng jing shi zen yang de shang
wei he dao xian zai dou bu neng wang
我不能弭補你的缺憾
你不把心意轉
I can't make up for your shortcomings if you don't change your mind
あなたが考えを変えなければ、私はあなたの欠点を補うことはできません
당신이 마음을 바꾸지 않는다면, 나는 당신의 단점을 메울 수 없습니다.
wo bu neng mi bu ni de que han
ni bu ba xin yi zhuan
我的心是沙漠海
多情最無奈
My heart is a desert sea
Love is the most helpless
私の心は砂漠の海
愛は最も無力なもの
내 마음은 사막의 바다다
사랑은 가장 무력하다
wo de xin shi sha mo hai
duo qing zui wu nai
你的傷痕一直到現在
有誰看不出來
Your scars remain until now. Who can't see them?
あなたの傷跡は今も残っています。誰がそれを見ないでしょうか?
네 흉터는 지금까지 남아 있어. 누가 못 볼 수 있겠어?
ni de shang hen yi zhi dao xian zai
you shui kan bu chu lai
我的心是沙漠海
要不到你的愛
My heart is a desert sea
I can't get your love
私の心は砂漠の海
あなたの愛を得ることができない
내 마음은 사막의 바다
당신의 사랑을 얻을 수 없어요
wo de xin shi sha mo hai
yao bu dao ni de ai
在你眼中看不到未來
看到你要離開
I can't see the future in your eyes
I can see you leaving
あなたの目に未来は見えない
あなたが去っていくのが見える
너의 눈에서 나는 미래를 볼 수 없어
너가 떠나는 게 보여
zai ni yan zhong kan bu dao wei lai
kan dao ni yao li kai
我的心是沙漠海
多情最無奈
My heart is a desert sea
Love is the most helpless
私の心は砂漠の海
愛は最も無力なもの
내 마음은 사막의 바다다
사랑은 가장 무력하다
wo de xin shi sha mo hai
duo qing zui wu nai
你的傷痕一直到現在
有誰看不出來
Your scars remain until now. Who can't see them?
あなたの傷跡は今も残っています。誰がそれを見ないでしょうか?
네 흉터는 지금까지 남아 있어. 누가 못 볼 수 있겠어?
ni de shang hen yi zhi dao xian zai
you shui kan bu chu lai
我的心是沙漠海
要不到你的愛
My heart is a desert sea
I can't get your love
私の心は砂漠の海
あなたの愛を得ることができない
내 마음은 사막의 바다
당신의 사랑을 얻을 수 없어요
wo de xin shi sha mo hai
yao bu dao ni de ai
在你眼中看不到未來
看到你要離開
I can't see the future in your eyes
I can see you leaving
あなたの目に未来は見えない
あなたが去っていくのが見える
너의 눈에서 나는 미래를 볼 수 없어
너가 떠나는 게 보여
zai ni yan zhong kan bu dao wei lai
kan dao ni yao li kai
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
沙 漠 海
從來不曾看你有太多表情
你給我的解釋是無心
難道愛情真的不能要公平
誰多情誰傷心
你的過去曾經是怎樣的傷
為何到現在都不能忘
難道我不能彌補你的缺憾
你不把心意轉
我的心是沙漠海
多情最無奈
你的傷痕一直到現在
有誰看不出來
我的心是沙漠海
要不到你的愛
在你眼中看不到未來
看到你要離開
你的過去曾經是怎樣的傷
為何到現在都不能忘
難道我不能彌補你的缺憾
你不把心意轉
我的心是沙漠海
多情最無奈
你的傷痕一直到現在
有誰看不出來
我的心是沙漠海
要不到你的愛
在你眼中看不到未來
看到你要離開
我的心是沙漠海
多情最無奈
你的傷痕一直到現在
有誰看不出來
我的心是沙漠海
要不到你的愛
在你眼中看不到未來
看到你要離開
一 言 難 盡
你給我一場戲
Give me a play
ちょっと遊んで
나에게 놀아줘
ni gei wo yi chang xi
你看我入迷
Look, I'm fascinated
見て、私は魅了されている
보세요, 저는 매료되었습니다
ni kan wo ru mi
被你從心裡
You from the heart
心からのあなた
당신은 마음에서
bei ni cong xin li
剝落的感情
Peeling emotions
感情を剥がす
감정이 벗겨지다
bao luo de gan qing
痛得不知怎麼捨去
The pain is so severe that I don't know how to let it go
痛みがあまりにもひどくて、どうやって治したらいいのか分からない
너무 고통스러워서 어떻게 놓아야 할지 모르겠어요
tong de bu zhi zen me she qu
不要這場記憶
Don't want this memory
この記憶は欲しくない
이 기억을 원하지 않는다
bu yao zhe chang ji yi
不要問我結局
Don't ask me about the ending
結末については聞かないで
결말은 묻지 마세요
bu yao wen wo jie ju
心底的酸楚
The bitterness in my heart
私の心の苦しみ
내 마음의 괴로움
xin di de suan chu
和臉上的笑容
And the smile on your face
そしてあなたの顔の笑顔
그리고 당신의 얼굴에 미소가
he lian shang de xiao rong
早就合而為一
Already united as one
すでに一つに団結している
이미 하나로 단결되어 있습니다
zao jiu he er wei yi
遲遲不能相信這感覺
I can't believe this feeling
この気持ちが信じられない
나는 이런 느낌을 믿을 수 없어
chi chi bu neng xiang xin zhe gan jiao
像自己和自己分離
Like being separated from oneself
自分から切り離されたような
마치 자기 자신과 분리된 것 같다
xiang zi ji he zi ji fen li
而信誓旦旦的愛情
And the vowed love
そして誓いの愛
그리고 맹세한 사랑
er xin shi dan dan de ai qing
在哪裡
Where
どこ
어디
zai na li
我一言難盡
I can't put it into words
言葉では言い表せない
말로 표현할 수 없어요
wo yi yan nan jin
忍不住傷心
Can't help but feel sad
悲しくなってしまう
슬픔을 느끼지 않을 수 없다
ren bu zhu shang xin
衡量不出愛或不愛
Can't measure love or not love
愛か愛でないかは測れない
사랑인지 아닌지는 측정할 수 없다
heng liang bu chu ai huo bu ai
之間的距離
The distance between
間の距離
사이의 거리
zhi jian de ju li
你說你的心
You say your heart
あなたはあなたの心を言う
당신은 당신의 마음을 말한다
ni shuo ni de xin
不再溫熱如昔
No longer as warm as before
以前ほど暖かくなくなった
더 이상 예전만큼 따뜻하지 않아요
bu zai wen re ru xi
從哪裡開始
Where to Start
どこから始めるか
어디서부터 시작해야 할까
cong na li kai shi
從哪裡失去
Where did you lose
どこで負けたの?
어디서 잃어버렸어?
cong na li shi qu
我一言難盡
I can't put it into words
言葉では言い表せない
말로 표현할 수 없어요
wo yi yan nan jin
忍不住傷心
Can't help but feel sad
悲しくなってしまう
슬픔을 느끼지 않을 수 없다
ren bu zhu shang xin
衡量不出愛或不愛
Can't measure love or not love
愛か愛でないかは測れない
사랑인지 아닌지는 측정할 수 없다
heng liang bu chu ai huo bu ai
之間的距離
The distance between
間の距離
사이의 거리
zhi jian de ju li
隱隱約約中
Faintly
かすかに
희미하게
yin yin yue yue zhong
明白你的決定
Understand your decision
あなたの決断を理解する
당신의 결정을 이해하세요
ming bai ni de jue ding
不敢勉強你
I dare not force you
強制はしません
나는 감히 당신을 강요하지 않습니다
bu gan mian qiang ni
只好為難自己
I have to make things difficult for myself
自分で物事を難しくしなければならない
나는 나 자신에게 어려운 일을 만들어야만 한다
zhi hao wei nan zi ji
我為難我自己
I embarrass myself
私は恥ずかしい思いをする
나는 나 자신을 부끄럽게 만든다
wo wei nan wo zi ji
不要這場記憶
Don't want this memory
この記憶は欲しくない
이 기억을 원하지 않는다
bu yao zhe chang ji yi
不要問我結局
Don't ask me about the ending
結末については聞かないで
결말은 묻지 마세요
bu yao wen wo jie ju
心底的酸楚
The bitterness in my heart
私の心の苦しみ
내 마음의 괴로움
xin di de suan chu
和臉上的笑容
And the smile on your face
そしてあなたの顔の笑顔
그리고 당신의 얼굴에 미소가
he lian shang de xiao rong
早就合而為一
Already united as one
すでに一つに団結している
이미 하나로 단결되어 있습니다
zao jiu he er wei yi
遲遲不能相信這感覺
I can't believe this feeling
この気持ちが信じられない
나는 이런 느낌을 믿을 수 없어
chi chi bu neng xiang xin zhe gan jiao
像自己和自己分離
Like being separated from oneself
自分から切り離されたような
마치 자기 자신과 분리된 것 같다
xiang zi ji he zi ji fen li
而信誓旦旦的愛情
And the vowed love
そして誓いの愛
그리고 맹세한 사랑
er xin shi dan dan de ai qing
在哪裡
Where
どこ
어디
zai na li
我一言難盡
I can't put it into words
言葉では言い表せない
말로 표현할 수 없어요
wo yi yan nan jin
忍不住傷心
Can't help but feel sad
悲しくなってしまう
슬픔을 느끼지 않을 수 없다
ren bu zhu shang xin
衡量不出愛或不愛
Can't measure love or not love
愛か愛でないかは測れない
사랑인지 아닌지는 측정할 수 없다
heng liang bu chu ai huo bu ai
之間的距離
The distance between
間の距離
사이의 거리
zhi jian de ju li
你說你的心
You say your heart
あなたはあなたの心を言う
당신은 당신의 마음을 말한다
ni shuo ni de xin
不再溫熱如昔
No longer as warm as before
以前ほど暖かくなくなった
더 이상 예전만큼 따뜻하지 않아요
bu zai wen re ru xi
從哪裡開始
Where to Start
どこから始めるか
어디서부터 시작해야 할까
cong na li kai shi
從哪裡失去
Where did you lose
どこで負けたの?
어디서 잃어버렸어?
cong na li shi qu
我一言難盡
I can't put it into words
言葉では言い表せない
말로 표현할 수 없어요
wo yi yan nan jin
忍不住傷心
Can't help but feel sad
悲しくなってしまう
슬픔을 느끼지 않을 수 없다
ren bu zhu shang xin
衡量不出愛或不愛
Can't measure love or not love
愛か愛でないかは測れない
사랑인지 아닌지는 측정할 수 없다
heng liang bu chu ai huo bu ai
之間的距離
The distance between
間の距離
사이의 거리
zhi jian de ju li
隱隱約約中
Faintly
かすかに
희미하게
yin yin yue yue zhong
明白你的決定
Understand your decision
あなたの決断を理解する
당신의 결정을 이해하세요
ming bai ni de jue ding
不敢勉強你
I dare not force you
強制はしません
나는 감히 당신을 강요하지 않습니다
bu gan mian qiang ni
只好為難自己
I have to make things difficult for myself
自分で物事を難しくしなければならない
나는 나 자신에게 어려운 일을 만들어야만 한다
zhi hao wei nan zi ji
我為難我自己
I embarrass myself
私は恥ずかしい思いをする
나는 나 자신을 부끄럽게 만든다
wo wei nan wo zi ji
我一言難盡
I can't put it into words
言葉では言い表せない
말로 표현할 수 없어요
wo yi yan nan jin
忍不住傷心
Can't help but feel sad
悲しくなってしまう
슬픔을 느끼지 않을 수 없다
ren bu zhu shang xin
衡量不出愛或不愛
Can't measure love or not love
愛か愛でないかは測れない
사랑인지 아닌지는 측정할 수 없다
heng liang bu chu ai huo bu ai
之間的距離
The distance between
間の距離
사이의 거리
zhi jian de ju li
你說你的心
You say your heart
あなたはあなたの心を言う
당신은 당신의 마음을 말한다
ni shuo ni de xin
不再溫熱如昔
No longer as warm as before
以前ほど暖かくなくなった
더 이상 예전만큼 따뜻하지 않아요
bu zai wen re ru xi
從哪裡開始
Where to Start
どこから始めるか
어디서부터 시작해야 할까
cong na li kai shi
從哪裡失去
Where did you lose
どこで負けたの?
어디서 잃어버렸어?
cong na li shi qu
我一言難盡
I can't put it into words
言葉では言い表せない
말로 표현할 수 없어요
wo yi yan nan jin
忍不住傷心
Can't help but feel sad
悲しくなってしまう
슬픔을 느끼지 않을 수 없다
ren bu zhu shang xin
衡量不出愛或不愛
Can't measure love or not love
愛か愛でないかは測れない
사랑인지 아닌지는 측정할 수 없다
heng liang bu chu ai huo bu ai
之間的距離
The distance between
間の距離
사이의 거리
zhi jian de ju li
隱隱約約中
Faintly
かすかに
희미하게
yin yin yue yue zhong
明白你的決定
Understand your decision
あなたの決断を理解する
당신의 결정을 이해하세요
ming bai ni de jue ding
不敢勉強你
I dare not force you
強制はしません
나는 감히 당신을 강요하지 않습니다
bu gan mian qiang ni
只好為難自己
I have to make things difficult for myself
自分で物事を難しくしなければならない
나는 나 자신에게 어려운 일을 만들어야만 한다
zhi hao wei nan zi ji
我為難我自己啊
I'm making things difficult for myself.
自分で物事を難しくしているんです。
나는 나 스스로를 어렵게 만들고 있다.
wo wei nan wo zi ji a
我為難我自己
I embarrass myself
私は恥ずかしい思いをする
나는 나 자신을 부끄럽게 만든다
wo wei nan wo zi ji
作詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲:塗惠源
Arranger: Tu Huiyuan
編曲:トゥ・フイユアン
편곡: 투휘위안(Tu Huiyuan)
一 言 難 盡
你給我一場戲
你看著我入迷
被你從心里
剝落的感情
痛得不知怎麽舍去
不要這場記憶
不要問我結局
心底的酸楚
和臉上的笑容
早就合而為一
遲遲不能相信這感覺
像自己和自己分離
而信誓旦旦的愛情
在哪里
我一言難盡
忍不住傷心
衡量不出愛或不愛
之間的距離
你說你的心
不再溫熱如昔
從哪里開始
從哪里失去
我一言難盡
忍不住傷心
衡量不出愛或不愛
之間的距離
隱隱約約中
明白你的決定
不敢勉強你
只好為難自己
我為難我自己
不要這場記憶
不要問我結局
心底的酸楚
和臉上的笑容
早就合而為一
遲遲不能相信這感覺
像自己和自己分離
而信誓旦旦的愛情
在哪里
我一言難盡
忍不住傷心
衡量不出愛或不愛
之間的距離
你說你的心
不再溫熱如昔
從哪里開始
從哪里失去
我一言難盡
忍不住傷心
衡量不出愛或不愛
之間的距離
隱隱約約中
明白你的決定
不敢勉強你
只好為難自己
我為難我自己
我一言難盡
忍不住傷心
衡量不出愛或不愛
之間的距離
你說你的心
不再溫熱如昔
從哪里開始
從哪里失去
我一言難盡
忍不住傷心
衡量不出愛或不愛
之間的距離
隱隱約約中
明白你的決定
不敢勉強你
只好為難自己
我為難我自己
我為難我自己
曲 終 人 散
你讓他用戒指把你套上的時候
When you let him put the ring on you
彼に指輪をはめてもらうとき
그가 당신에게 반지를 끼게 했을 때
ni rang ta yong jie zhi ba ni tao shang de shi hou
我察覺到你臉上複雜的笑容
I noticed the complicated smile on your face
あなたの顔に複雑な笑みが浮かんでいることに気づいた
나는 당신의 얼굴에 복잡한 미소가 있는 것을 알았습니다
wo cha jiao dao ni lian shang fu za de xiao rong
那原本該是我 賦予你的承諾
That was the promise I made to you.
それがあなたとの約束でした。
그게 내가 당신에게 한 약속이에요.
na yuan ben gai shi wo fu yu ni de cheng nuo
現在我只能隱身熱鬧中
Now I can only hide in the bustle
今は喧騒の中に隠れることしかできない
이제 나는 소란 속에만 숨을 수 있다
xian zai wo zhi neng yin shen re nao zhong
我跟著所有人向你祝賀的時候
When I join everyone else in congratulating you
皆さんと一緒にお祝いを申し上げます
내가 다른 사람들과 함께 당신을 축하할 때
wo gen zhe suo you ren xiang ni zhu he de shi hou
只有你知道我多喝了幾杯酒
Only you know I drank a few more glasses of wine
私がワインを何杯か飲んだことを知っているのはあなただけです
내가 와인 몇 잔 더 마셨다는 건 너만 알잖아
zhi you ni zhi dao wo duo he le ji bei jiu
我不能再看你 一眼就痛
I can't look at you anymore. It hurts.
もうあなたを見ることができない。痛い。
더 이상 당신을 볼 수 없어요. 너무 아파요.
wo bu neng zai kan ni yi yan jiu tong
即使知道暗地裡你又回頭
Even though I know that you're looking back secretly
密かに振り返っているのを知っていても
네가 몰래 뒤돌아보고 있다는 걸 알면서도
ji shi zhi dao an di li ni you hui tou
我終於知道曲終人散的寂寞
I finally understand the loneliness of the end of the song
歌の終わりの孤独がやっと分かった
나는 마침내 노래의 끝의 외로움을 이해합니다
wo zhong yu zhi dao qu zhong ren san de ji mo
只有傷心人才有
Only sad people have
悲しい人だけが
슬픈 사람만 있다
zhi you shang xin ren cai you
你最後一身紅殘留在我眼中
Your last red remains in my eyes
あなたの最後の赤が私の目に残る
너의 마지막 붉은빛이 내 눈에 남아 있어
ni zui hou yi shen hong can liu zai wo yan zhong
我沒有再依戀的藉口
I have no excuse to cling to you anymore
もうあなたにしがみつく言い訳はない
나는 더 이상 당신에게 매달릴 변명의 여지가 없습니다
wo mei you zai yi lian de jie kou
原來這就是曲終人散的寂寞
So this is the loneliness after the song ends and everyone disperses
歌が終わってみんなが散り散りになった後の孤独はこんな感じ
그래서 이게 노래가 끝나고 모두가 흩어진 후의 외로움이에요
yuan lai zhe jiu shi qu zhong ren san de ji mo
我還想等你什麼
What else am I waiting for you?
他に何を待っていますか?
또 뭘 기다리고 있는 거야?
wo hai xiang deng ni shi me
你緊緊拉住我衣袖
You hold my sleeve tightly
あなたは私の袖をしっかりと握る
너는 내 소매를 꽉 잡았어
ni jin jin la zhu wo yi xiu
又放開讓我走
Let me go again
もう一度行かせてください
다시 보내줘
you fang kai rang wo zou
這次跟我徹底分手
This time I broke up with you completely
今回は完全に別れました
이번엔 너랑 완전히 헤어졌어
zhe ci gen wo che di fen shou
我跟著所有人向你祝賀的時候
When I join everyone else in congratulating you
皆さんと一緒にお祝いを申し上げます
내가 다른 사람들과 함께 당신을 축하할 때
wo gen zhe suo you ren xiang ni zhu he de shi hou
只有你知道我多喝了幾杯酒
Only you know I drank a few more glasses of wine
私がワインを何杯か飲んだことを知っているのはあなただけです
내가 와인 몇 잔 더 마셨다는 건 너만 알잖아
zhi you ni zhi dao wo duo he le ji bei jiu
我不能再看你
I can't look at you anymore
もうあなたを見ることはできない
나는 더 이상 당신을 볼 수 없습니다
wo bu neng zai kan ni
多一眼都是痛
One more look is painful
もう一度見ると痛い
한번 더 보면 아프다
duo yi yan dou shi tong
即使知道暗地裡你又回頭
Even though I know that you're looking back secretly
密かに振り返っているのを知っていても
네가 몰래 뒤돌아보고 있다는 걸 알면서도
ji shi zhi dao an di li ni you hui tou
我終於知道曲終人散的寂寞
I finally understand the loneliness of the end of the song
歌の終わりの孤独がやっと分かった
나는 마침내 노래의 끝의 외로움을 이해합니다
wo zhong yu zhi dao qu zhong ren san de ji mo
只有傷心人才有
Only sad people have
悲しい人だけが
슬픈 사람만 있다
zhi you shang xin ren cai you
你最後一身紅殘留在我眼中
Your last red remains in my eyes
あなたの最後の赤が私の目に残る
너의 마지막 붉은빛이 내 눈에 남아 있어
ni zui hou yi shen hong can liu zai wo yan zhong
我沒有再依戀的藉口
I have no excuse to cling to you anymore
もうあなたにしがみつく言い訳はない
나는 더 이상 당신에게 매달릴 변명의 여지가 없습니다
wo mei you zai yi lian de jie kou
原來這就是曲終人散的寂寞
So this is the loneliness after the song ends and everyone disperses
歌が終わってみんなが散り散りになった後の孤独はこんな感じ
그래서 이게 노래가 끝나고 모두가 흩어진 후의 외로움이에요
yuan lai zhe jiu shi qu zhong ren san de ji mo
我還想等你什麼
What else am I waiting for you?
他に何を待っていますか?
또 뭘 기다리고 있는 거야?
wo hai xiang deng ni shi me
你緊緊拉住我衣袖
You hold my sleeve tightly
あなたは私の袖をしっかりと握る
너는 내 소매를 꽉 잡았어
ni jin jin la zhu wo yi xiu
又放開讓我走
Let me go again
もう一度行かせてください
다시 보내줘
you fang kai rang wo zou
這次跟我徹底分手
This time I broke up with you completely
今回は完全に別れました
이번엔 너랑 완전히 헤어졌어
zhe ci gen wo che di fen shou
我終於知道曲終人散的寂寞
I finally understand the loneliness of the end of the song
歌の終わりの孤独がやっと分かった
나는 마침내 노래의 끝의 외로움을 이해합니다
wo zhong yu zhi dao qu zhong ren san de ji mo
只有傷心人才有
Only sad people have
悲しい人だけが
슬픈 사람만 있다
zhi you shang xin ren cai you
你最後一身紅殘留在我眼中
Your last red remains in my eyes
あなたの最後の赤が私の目に残る
너의 마지막 붉은빛이 내 눈에 남아 있어
ni zui hou yi shen hong can liu zai wo yan zhong
我沒有再依戀的藉口
I have no excuse to cling to you anymore
もうあなたにしがみつく言い訳はない
나는 더 이상 당신에게 매달릴 변명의 여지가 없습니다
wo mei you zai yi lian de jie kou
原來這就是曲終人散的寂寞
So this is the loneliness after the song ends and everyone disperses
歌が終わってみんなが散り散りになった後の孤独はこんな感じ
그래서 이게 노래가 끝나고 모두가 흩어진 후의 외로움이에요
yuan lai zhe jiu shi qu zhong ren san de ji mo
我還想等你什麼
What else am I waiting for you?
他に何を待っていますか?
또 뭘 기다리고 있는 거야?
wo hai xiang deng ni shi me
你緊緊拉住我衣袖
You hold my sleeve tightly
あなたは私の袖をしっかりと握る
너는 내 소매를 꽉 잡았어
ni jin jin la zhu wo yi xiu
又放開讓我走
Let me go again
もう一度行かせてください
다시 보내줘
you fang kai rang wo zou
這次跟我徹底分手
This time I broke up with you completely
今回は完全に別れました
이번엔 너랑 완전히 헤어졌어
zhe ci gen wo che di fen shou
你緊緊拉住我衣袖
You hold my sleeve tightly
あなたは私の袖をしっかりと握る
너는 내 소매를 꽉 잡았어
ni jin jin la zhu wo yi xiu
又放開讓我走
Let me go again
もう一度行かせてください
다시 보내줘
you fang kai rang wo zou
這次跟我徹底分手
This time I broke up with you completely
今回は完全に別れました
이번엔 너랑 완전히 헤어졌어
zhe ci gen wo che di fen shou
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲:屠穎
Arranger: Tu Ying
編曲:トゥ・イン
편곡: 투잉
曲 終 人 散
你讓他用戒指把你套上的時候
我察覺到你臉上覆雜的笑容
那原本該是我 賦予你的承諾
現在我只能隱身熱鬧中
我跟著所有人向你祝賀的時候
只有你知道我多喝了幾杯酒
我不能再看你 多一眼都是痛
即使知道暗地里你又回頭
我終於知道曲終人散的寂寞
只有傷心人才有
你最後一身紅殘留在我眼中
我沒有再依戀的借口
原來這就是曲終人散的寂寞
我還想等你什麽
你緊緊拉住我衣袖
又放開讓我走
這一次跟我徹底分手
我跟著所有人向你祝賀的時候
只有你知道我多喝了幾杯酒
我不能再看你
多一眼都是痛
即使知道暗地里你又回頭
我終於知道曲終人散的寂寞
只有傷心人才有
你最後一身紅殘留在我眼中
我沒有再依戀的借口
原來這就是曲終人散的寂寞
我還想等你什麽
你緊緊拉住我衣袖
又放開讓我走
這一次跟我徹底分手
我終於知道曲終人散的寂寞
只有傷心人才有
你最後一身紅殘留在我眼中
我沒有再依戀的借口
原來這就是曲終人散的寂寞
我還想等你什麽
你緊緊拉住我衣袖
又放開讓我走
這一次跟我徹底分手
你緊緊拉住我衣袖
又放開讓我走
這一次跟我徹底分手
回 頭 太 難
過了這一夜
After this night
この夜の後
이 밤 이후
guo le zhe yi ye
你的愛也不會多一些
Your love won't be more
あなたの愛はこれ以上ない
너의 사랑은 더 이상 없을 거야
ni de ai ye bu hui duo yi xie
你又何必流淚
Why should you shed tears
なぜ涙を流すべきなのか
왜 눈물을 흘려야 하나요
ni you he bi liu lei
管我明天心裡又愛誰
Who do I love tomorrow?
明日は誰を愛するだろう?
내일 나는 누구를 사랑할까?
guan wo ming tian xin li you ai shui
我的愛情有個缺
There is a flaw in my love
私の愛には欠陥がある
내 사랑에는 결함이 있어요
wo de ai qing you ge que
誰能讓我停歇
Who can give me a break?
誰が私に休憩を与えてくれるでしょうか?
누가 나에게 휴식을 줄 수 있나요?
shui neng rang wo ting xie
癡心若有罪
If infatuation is a sin
恋に落ちることが罪であるならば
반하는 것이 죄라면
chi xin ruo you zui
情願自己背
I would rather carry it myself
自分で運ぶほうがいい
내가 직접 들고 가는 게 낫겠다
qing yuan zi ji bei
不讓我挽回
Don't let me save it
保存させないで
저장하지 마세요
bu rang wo wan hui
是你的另一種不妥協
It's another kind of uncompromising
それはまた別の種類の妥協のない
그것은 타협하지 않는 또 다른 종류입니다
shi ni de ling yi zhong bu tuo xie
你的永不後悔
You will never regret
決して後悔しない
당신은 결코 후회하지 않을 것입니다
ni de yong bu hou hui
深深刻刻痛徹我心扉
The pain deeply penetrates my heart
痛みは私の心に深く突き刺さる
그 고통은 내 가슴 깊이 스며든다
shen shen ke ke tong che wo xin fei
可知心痛的感覺
Know the feeling of heartache
心の痛みを知る
상심의 감정을 알아라
ke zhi xin tong de gan jiao
總是我在體會
I always feel
私はいつも
나는 항상 느낀다
zong shi wo zai ti hui
看我心碎
Look at my heartbreak
私の心の痛みを見てください
내 상심을 봐
kan wo xin sui
你遠走高飛
You fly away
あなたは飛び去る
너는 날아가 버린다
ni yuan zou gao fei
一生熱愛回頭太難
It's too hard to turn back after loving someone all my life
一生誰かを愛した後で引き返すのは難しすぎる
평생 사랑했던 사람을 다시 돌이키는 건 너무 힘들어
yi sheng re ai hui tou tai nan
苦往心裡藏
Hiding the pain in one's heart
心の痛みを隠す
마음의 아픔을 숨기다
ku wang xin li cang
情若不斷
If love continues
愛が続くなら
사랑이 계속된다면
qing ruo bu duan
誰能幫我將你忘
Who can help me forget you?
あなたを忘れる手助けをしてくれる人はいますか?
누가 당신을 잊는 데 도움을 줄 수 있나요?
shui neng bang wo jiang ni wang
一生熱愛回頭太難
It's too hard to turn back after loving someone all my life
一生誰かを愛した後で引き返すのは難しすぎる
평생 사랑했던 사람을 다시 돌이키는 건 너무 힘들어
yi sheng re ai hui tou tai nan
情路更漫長
The road of love is longer
愛の道はもっと長い
사랑의 길은 더 길다
qing lu geng man zhang
從此迷亂
From then on, I was confused
それ以来、私は混乱しました
그때부터 나는 혼란스러웠다
cong ci mi luan
注定逃不過糾纏
Destined to escape entanglement
絡み合いから逃れる運命
얽힘에서 벗어나도록 운명지어짐
zhu ding tao bu guo jiu chan
我的愛情有個缺
There is a flaw in my love
私の愛には欠陥がある
내 사랑에는 결함이 있어요
wo de ai qing you ge que
誰能讓我停歇
Who can give me a break?
誰が私に休憩を与えてくれるでしょうか?
누가 나에게 휴식을 줄 수 있나요?
shui neng rang wo ting xie
癡心若有罪
If infatuation is a sin
恋に落ちることが罪であるならば
반하는 것이 죄라면
chi xin ruo you zui
情願自己背
I would rather carry it myself
自分で運ぶほうがいい
내가 직접 들고 가는 게 낫겠다
qing yuan zi ji bei
不讓我挽回
Don't let me save it
保存させないで
저장하지 마세요
bu rang wo wan hui
是你的另一種不妥協
It's another kind of uncompromising
それはまた別の種類の妥協のない
그것은 타협하지 않는 또 다른 종류입니다
shi ni de ling yi zhong bu tuo xie
你的永不後悔
You will never regret
決して後悔しない
당신은 결코 후회하지 않을 것입니다
ni de yong bu hou hui
深深刻刻痛徹我心扉
The pain deeply penetrates my heart
痛みは私の心に深く突き刺さる
그 고통은 내 가슴 깊이 스며든다
shen shen ke ke tong che wo xin fei
可知心痛的感覺
Know the feeling of heartache
心の痛みを知る
상심의 감정을 알아라
ke zhi xin tong de gan jiao
總是我在體會
I always feel
私はいつも
나는 항상 느낀다
zong shi wo zai ti hui
看我心碎
Look at my heartbreak
私の心の痛みを見てください
내 상심을 봐
kan wo xin sui
你遠走高飛
You fly away
あなたは飛び去る
너는 날아가 버린다
ni yuan zou gao fei
一生熱愛回頭太難
It's too hard to turn back after loving someone all my life
一生誰かを愛した後で引き返すのは難しすぎる
평생 사랑했던 사람을 다시 돌이키는 건 너무 힘들어
yi sheng re ai hui tou tai nan
苦往心裡藏
Hiding the pain in one's heart
心の痛みを隠す
마음의 아픔을 숨기다
ku wang xin li cang
情若不斷
If love continues
愛が続くなら
사랑이 계속된다면
qing ruo bu duan
誰能幫我將你忘
Who can help me forget you?
あなたを忘れる手助けをしてくれる人はいますか?
누가 당신을 잊는 데 도움을 줄 수 있나요?
shui neng bang wo jiang ni wang
一生熱愛回頭太難
It's too hard to turn back after loving someone all my life
一生誰かを愛した後で引き返すのは難しすぎる
평생 사랑했던 사람을 다시 돌이키는 건 너무 힘들어
yi sheng re ai hui tou tai nan
情路更漫長
The road of love is longer
愛の道はもっと長い
사랑의 길은 더 길다
qing lu geng man zhang
從此迷亂
From then on, I was confused
それ以来、私は混乱しました
그때부터 나는 혼란스러웠다
cong ci mi luan
注定逃不過糾纏
Destined to escape entanglement
絡み合いから逃れる運命
얽힘에서 벗어나도록 운명지어짐
zhu ding tao bu guo jiu chan
一生熱愛回頭太難
It's too hard to turn back after loving someone all my life
一生誰かを愛した後で引き返すのは難しすぎる
평생 사랑했던 사람을 다시 돌이키는 건 너무 힘들어
yi sheng re ai hui tou tai nan
苦往心裡藏
Hiding the pain in one's heart
心の痛みを隠す
마음의 아픔을 숨기다
ku wang xin li cang
情若不斷
If love continues
愛が続くなら
사랑이 계속된다면
qing ruo bu duan
誰能幫我將你忘
Who can help me forget you?
あなたを忘れる手助けをしてくれる人はいますか?
누가 당신을 잊는 데 도움을 줄 수 있나요?
shui neng bang wo jiang ni wang
一生都愛回頭太難
It's too hard to look back in love all your life
生涯愛を振り返るのは難しすぎる
평생 사랑을 돌아보는 건 너무 힘들어
yi sheng dou ai hui tou tai nan
情路更漫長
The road of love is longer
愛の道はもっと長い
사랑의 길은 더 길다
qing lu geng man zhang
從此迷亂
From then on, I was confused
それ以来、私は混乱しました
그때부터 나는 혼란스러웠다
cong ci mi luan
逃不過糾纏
Can't escape entanglement
絡み合いから逃れられない
얽힘에서 벗어날 수 없다
tao bu guo jiu chan
從此迷亂
From then on, I was confused
それ以来、私は混乱しました
그때부터 나는 혼란스러웠다
cong ci mi luan
逃不過糾纏
Can't escape entanglement
絡み合いから逃れられない
얽힘에서 벗어날 수 없다
tao bu guo jiu chan
作詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
回 頭 太 難
過了這一夜
你的愛也不會多一些
你又何必流淚
管我明天心里又愛誰
我的愛情有個缺
誰能讓我停歇
癡心若有罪
情願自己背
不讓我挽回
是你的另一種不妥協
你的永不後悔
深深刻刻痛徹我心扉
可知心痛的感覺
總是我在體會
看我心碎 你遠走高飛
一生熱愛回頭太難
苦往心里藏
情若不斷
誰能幫我將你忘
一生熱愛回頭太難
情路更漫長
從此迷亂
注定逃不過糾纏
我的愛情有個缺
誰能讓我停歇
癡心若有罪
情願自己背
不讓我挽回
是你的另一種不妥協
你的永不後悔
深深刻刻痛徹我心扉
可知心痛的感覺
總是我在體會
看我心碎 你遠走高飛
一生熱愛回頭太難
苦往心里藏
情若不斷 誰能幫我將你忘
一生熱愛回頭太難
情路更漫長
從此迷亂
注定逃不過糾纏
一生熱愛回頭太難
苦往心里藏
情若不斷 誰能幫我將你忘
一生熱愛回頭太難
情路更漫長
從此迷亂 逃不過糾纏
從此迷亂 逃不過糾纏
回 心 轉 意
我不要跟著你的腳步 那不是我的路
I don't want to follow your path, that's not my path
あなたの道を歩みたくない、それは私の道ではない
나는 당신의 길을 따르고 싶지 않아요. 그건 내 길이 아니거든요.
wo bu yao gen zhe ni de jiao bu na bu shi wo de lu
我沒有你那麼清楚 那麼愛孤獨
I don't know as much as you do, and I don't love loneliness as much
私はあなたほど多くを知りませんし、孤独も好きではありません
나는 당신만큼 많이 알지 못하고 외로움을 그렇게 좋아하지도 않습니다.
wo mei you ni na me qing chu na me ai gu du
快不快樂總有個限度 不管貪不貪圖
There is always a limit to happiness, no matter if you are greedy or not
貪欲であろうとなかろうと、幸福には常に限界がある
욕심이 많든 적든 행복에는 한계가 있습니다.
kuai bu kuai le zong you ge xian du bu guan tan bu tan tu
而你讓我自己 陷入混淆的地步
And you got myself into a state of confusion
そしてあなたは私を混乱状態に陥れた
그리고 당신은 나를 혼란스러운 상태에 빠뜨렸습니다
er ni rang wo zi ji xian ru hun xiao de di bu
是你讓我在你面前 像鏡子一樣的清楚
It is you who makes me as clear as a mirror in front of you
あなたこそが私をあなたの前に鏡のように鮮明に映し出すのです
나를 당신 앞에 있는 거울처럼 맑게 만들어 주는 건 바로 당신입니다
shi ni rang wo zai ni mian qian xiang jing zi yi yang de qing chu
一點也沒有後退的路 而我的苦才開始吞吞吐吐
There is no way back, and my suffering is just beginning to unravel.
後戻りはできず、私の苦しみは解きほぐれ始めたばかりです。
돌아갈 방법은 없고, 나의 고통은 이제 막 풀리기 시작했습니다.
yi dian ye mei you hou tui de lu er wo de ku cai kai shi tun tun tu tu
你怎麼會是我的幸福 我竟如此的盲目
How can you be my happiness? I am so blind
どうしてあなたは私の幸せになれるの?私はとても盲目なの
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 눈이 멀어서
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ru ci de mang mu
所有認真守住的堅持 你到底在不在乎
All the persistence that I have kept seriously, do you really care?
私がこれまで真剣に続けてきた粘り強さ、あなたは本当に気にかけていますか?
내가 얼마나 끈기 있게 노력했는데, 정말 신경 쓰이시나요?
suo you ren zhen shou zhu de jian chi ni dao di zai bu zai hu
你怎麼會是我的幸福 我竟苦苦的追逐
How can you be my happiness? I'm chasing after you so hard.
どうしたら君が僕の幸せになれるの?僕は君を一生懸命追いかけているのに。
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 널 너무 쫓아다니는데.
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ku ku de zhui zhu
所有和你有關的錯誤 我從現在開始背負
I will bear all the mistakes related to you from now on
これからはあなたに関するすべての過ちを私が負います
앞으로 너와 관련된 모든 실수는 내가 감당할게
suo you he ni you guan de cuo wu wo cong xian zai kai shi bei fu
我不要跟著你的腳步 那不是我的路
I don't want to follow your path, that's not my path
あなたの道を歩みたくない、それは私の道ではない
나는 당신의 길을 따르고 싶지 않아요. 그건 내 길이 아니거든요.
wo bu yao gen zhe ni de jiao bu na bu shi wo de lu
我沒有你那麼清楚 那麼愛孤獨
I don't know as much as you do, and I don't love loneliness as much
私はあなたほど多くを知りませんし、孤独も好きではありません
나는 당신만큼 많이 알지 못하고 외로움을 그렇게 좋아하지도 않습니다.
wo mei you ni na me qing chu na me ai gu du
快不快樂總有個限度 不管貪不貪圖
There is always a limit to happiness, no matter if you are greedy or not
貪欲であろうとなかろうと、幸福には常に限界がある
욕심이 많든 적든 행복에는 한계가 있습니다.
kuai bu kuai le zong you ge xian du bu guan tan bu tan tu
而你讓我自己 陷入混淆的地步
And you got myself into a state of confusion
そしてあなたは私を混乱状態に陥れた
그리고 당신은 나를 혼란스러운 상태에 빠뜨렸습니다
er ni rang wo zi ji xian ru hun xiao de di bu
是你讓我在你面前 像鏡子一樣的清楚
It is you who makes me as clear as a mirror in front of you
あなたこそが私をあなたの前に鏡のように鮮明に映し出すのです
나를 당신 앞에 있는 거울처럼 맑게 만들어 주는 건 바로 당신입니다
shi ni rang wo zai ni mian qian xiang jing zi yi yang de qing chu
一點也沒有後退的路 而我的苦才開始吞吞吐吐
There is no way back, and my suffering is just beginning to unravel.
後戻りはできず、私の苦しみは解きほぐれ始めたばかりです。
돌아갈 방법은 없고, 나의 고통은 이제 막 풀리기 시작했습니다.
yi dian ye mei you hou tui de lu er wo de ku cai kai shi tun tun tu tu
你怎麼會是我的幸福 我竟如此的盲目
How can you be my happiness? I am so blind
どうしてあなたは私の幸せになれるの?私はとても盲目なの
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 눈이 멀어서
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ru ci de mang mu
所有認真守住的堅持 你到底在不在乎
All the persistence that I have kept seriously, do you really care?
私がこれまで真剣に続けてきた粘り強さ、あなたは本当に気にかけていますか?
내가 얼마나 끈기 있게 노력했는데, 정말 신경 쓰이시나요?
suo you ren zhen shou zhu de jian chi ni dao di zai bu zai hu
你怎麼會是我的幸福 我竟苦苦的追逐
How can you be my happiness? I'm chasing after you so hard.
どうしたら君が僕の幸せになれるの?僕は君を一生懸命追いかけているのに。
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 널 너무 쫓아다니는데.
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ku ku de zhui zhu
所有和你有關的錯誤 我從現在開始背負
I will bear all the mistakes related to you from now on
これからはあなたに関するすべての過ちを私が負います
앞으로 너와 관련된 모든 실수는 내가 감당할게
suo you he ni you guan de cuo wu wo cong xian zai kai shi bei fu
是你讓我在你面前 像鏡子一樣的清楚
It is you who makes me as clear as a mirror in front of you
あなたこそが私をあなたの前に鏡のように鮮明に映し出すのです
나를 당신 앞에 있는 거울처럼 맑게 만들어 주는 건 바로 당신입니다
shi ni rang wo zai ni mian qian xiang jing zi yi yang de qing chu
一點也沒有後退的路 而我的苦才開始吞吞吐吐
There is no way back, and my suffering is just beginning to unravel.
後戻りはできず、私の苦しみは解きほぐれ始めたばかりです。
돌아갈 방법은 없고, 나의 고통은 이제 막 풀리기 시작했습니다.
yi dian ye mei you hou tui de lu er wo de ku cai kai shi tun tun tu tu
你怎麼會是我的幸福 我竟如此的盲目
How can you be my happiness? I am so blind
どうしてあなたは私の幸せになれるの?私はとても盲目なの
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 눈이 멀어서
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ru ci de mang mu
所有認真守住的堅持 你到底在不在乎
All the persistence that I have kept seriously, do you really care?
私がこれまで真剣に続けてきた粘り強さ、あなたは本当に気にかけていますか?
내가 얼마나 끈기 있게 노력했는데, 정말 신경 쓰이시나요?
suo you ren zhen shou zhu de jian chi ni dao di zai bu zai hu
你怎麼會是我的幸福 我竟苦苦的追逐
How can you be my happiness? I'm chasing after you so hard.
どうしたら君が僕の幸せになれるの?僕は君を一生懸命追いかけているのに。
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 널 너무 쫓아다니는데.
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ku ku de zhui zhu
所有和你有關的錯誤 我從現在開始背負
I will bear all the mistakes related to you from now on
これからはあなたに関するすべての過ちを私が負います
앞으로 너와 관련된 모든 실수는 내가 감당할게
suo you he ni you guan de cuo wu wo cong xian zai kai shi bei fu
你怎麼會是我的幸福 我竟如此的盲目
How can you be my happiness? I am so blind
どうしてあなたは私の幸せになれるの?私はとても盲目なの
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 눈이 멀어서
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ru ci de mang mu
所有認真守住的堅持 你到底在不在乎
All the persistence that I have kept seriously, do you really care?
私がこれまで真剣に続けてきた粘り強さ、あなたは本当に気にかけていますか?
내가 얼마나 끈기 있게 노력했는데, 정말 신경 쓰이시나요?
suo you ren zhen shou zhu de jian chi ni dao di zai bu zai hu
你怎麼會是我的幸福 我竟苦苦的追逐
How can you be my happiness? I'm chasing after you so hard.
どうしたら君が僕の幸せになれるの?僕は君を一生懸命追いかけているのに。
어떻게 네가 내 행복이 될 수 있어? 난 널 너무 쫓아다니는데.
ni zen me hui shi wo de xing fu wo jing ku ku de zhui zhu
所有和你有關的錯誤 現在開始背負
All the mistakes related to you are now borne
あなたに関するすべての過ちは今負わされる
너와 관련된 모든 실수는 이제 끝났다
suo you he ni you guan de cuo wu xian zai kai shi bei fu
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
編曲 : 屠穎
Arranger: Tu Ying
編曲:トゥ・イン
편곡: 투잉
回 心 轉 意
我不要跟著你的腳步
那不是我的路
我沒有你那麽清楚
那麽愛孤獨
快不快樂總有個限度
不管貪不貪圖
而你讓我自己陷入
混淆的地步
是你讓我在你面前
像鏡子一樣的清楚
一點也沒有後退的路
而我的苦
才開始吞吞吐吐
你怎麽會是我的幸福
我竟如此的盲目
所有認真守住的堅持
你到底在不在乎
你怎麽會是我的幸福
我竟苦苦的追逐
所有和你有關的錯誤
我從現在開始背負
我不要跟著你的腳步
那不是我的路
我沒有你那麽清楚
那麽愛孤獨
快不快樂總有個限度
不管貪不貪圖
而你讓我自己陷入
混淆的地步
是你讓我在你面前
像鏡子一樣的清楚
一點也沒有後退的路
而我的苦
才開始吞吞吐吐
你怎麽會是我的幸福
我竟如此的盲目
所有認真守住的堅持
你到底在不在乎
你怎麽會是我的幸福
我竟苦苦的追逐
所有和你有關的錯誤
我從現在開始背負
是你讓我在你面前
像鏡子一樣的清楚
一點也沒有後退的路
而我的苦
才開始吞吞吐吐
你怎麽會是我的幸福
我竟如此的盲目
所有認真守住的堅持
你到底在不在乎
你怎麽會是我的幸福
我竟苦苦的追逐
所有和你有關的錯誤
我從現在開始背負
你怎麽會是我的幸福
我竟如此的盲目
所有認真守住的堅持
你到底在不在乎
你怎麽會是我的幸福
我竟苦苦的追逐
所有和你有關的錯誤
現在開始背負
囚 鳥
我是被你囚禁的鳥
I am the bird imprisoned by you
私はあなたに囚われた鳥です
나는 너에게 갇힌 새야
wo shi bei ni qiu jin de niao
已經忘了天有多高
I've forgotten how high the sky is
空がどれだけ高いか忘れてしまった
나는 하늘이 얼마나 높은지 잊어버렸다
yi jing wang le tian you duo gao
如果離開你給我的小小城堡
If I leave the little castle you gave me
あなたがくれた小さな城を離れれば
내가 네가 준 작은 성을 떠난다면
ru guo li kai ni gei wo de xiao xiao cheng bao
不知還有誰能依靠
I don't know who else I can rely on
他に誰に頼ればいいのか分からない
내가 의지할 수 있는 다른 사람이 누구인지 모르겠어
bu zhi hai you shui neng yi kao
我是被你囚禁的鳥
I am the bird imprisoned by you
私はあなたに囚われた鳥です
나는 너에게 갇힌 새야
wo shi bei ni qiu jin de niao
得到的愛越來越少
Getting less and less love
愛がどんどん減っていく
점점 더 적은 사랑을 받고 있어요
de dao de ai yue lai yue shao
看著你的笑聲在別人眼中燃燒
Watching your laughter burn in others' eyes
あなたの笑いが他人の目に燃えるのを見る
다른 사람들의 눈에서 당신의 웃음이 타오르는 것을 보는 것
kan zhe ni de xiao sheng zai bie ren yan zhong ran shao
我卻要不到一個擁抱
I can't get a hug
ハグしてもらえない
나는 포옹을 받을 수 없어
wo que yao bu dao yi ge yong bao
我像是一個你可有可無的影子
I'm like a shadow that you can't have.
私はあなたが持つことのできない影のようなものです。
나는 당신이 가질 수 없는 그림자와 같아요.
wo xiang shi yi ge ni ke you ke wu de ying zi
冷冷地看著你說謊的樣子
I look at you coldly when you lie
あなたが嘘をつくと、私は冷たく見ます
너가 거짓말을 할 때 나는 차갑게 너를 바라본다
leng leng di kan zhe ni shuo huang de yang zi
這撩亂的城市
This chaotic city
この混沌とした街
이 혼란스러운 도시
zhe liao luan de cheng shi
容不下我的痴
Can't tolerate my stupidity
自分の愚かさを許せない
내 어리석음을 참을 수 없어
rong bu xia wo de chi
是什麼讓你這樣迷戀這樣的放肆
What makes you so obsessed with this kind of outrageousness?
あなたはなぜこのようなとんでもないことにこだわるのですか?
당신은 왜 이런 종류의 터무니없는 일에 집착하는 건가요?
shi shi me rang ni zhe yang mi lian zhe yang de fang si
我像是一個你可有可無的影子
I'm like a shadow that you can't have.
私はあなたが持つことのできない影のようなものです。
나는 당신이 가질 수 없는 그림자와 같아요.
wo xiang shi yi ge ni ke you ke wu de ying zi
和寂寞交換著悲傷的心事
Exchanging sad thoughts with loneliness
悲しい思いを孤独と交換する
외로움과 슬픈 생각을 주고받는다
he ji mo jiao huan zhe bei shang de xin shi
對愛無計可施
There's nothing I can do about love
愛については何もできない
사랑에 대해 내가 할 수 있는 일은 아무것도 없어
dui ai wu ji ke shi
這無味的日子
This boring day
この退屈な日
이 지루한 하루
zhe wu wei de ri zi
眼淚是唯一的奢侈
Tears are the only luxury
涙だけが贅沢
눈물은 유일한 사치다
yan lei shi wei yi de she chi
我是被你囚禁的鳥
I am the bird imprisoned by you
私はあなたに囚われた鳥です
나는 너에게 갇힌 새야
wo shi bei ni qiu jin de niao
得到的愛越來越少
Getting less and less love
愛がどんどん減っていく
점점 더 적은 사랑을 받고 있어요
de dao de ai yue lai yue shao
看著你的笑聲在別人眼中燃燒
Watching your laughter burn in others' eyes
あなたの笑いが他人の目に燃えるのを見る
다른 사람들의 눈에서 당신의 웃음이 타오르는 것을 보는 것
kan zhe ni de xiao sheng zai bie ren yan zhong ran shao
我卻要不到一個擁抱
I can't get a hug
ハグしてもらえない
나는 포옹을 받을 수 없어
wo que yao bu dao yi ge yong bao
我像是一個你可有可無的影子
I'm like a shadow that you can't have.
私はあなたが持つことのできない影のようなものです。
나는 당신이 가질 수 없는 그림자와 같아요.
wo xiang shi yi ge ni ke you ke wu de ying zi
冷冷地看著你說謊的樣子
I look at you coldly when you lie
あなたが嘘をつくと、私は冷たく見ます
너가 거짓말을 할 때 나는 차갑게 너를 바라본다
leng leng di kan zhe ni shuo huang de yang zi
這撩亂的城市
This chaotic city
この混沌とした街
이 혼란스러운 도시
zhe liao luan de cheng shi
容不下我的痴
Can't tolerate my stupidity
自分の愚かさを許せない
내 어리석음을 참을 수 없어
rong bu xia wo de chi
是什麼讓你這樣迷戀這樣的放肆
What makes you so obsessed with this kind of outrageousness?
あなたはなぜこのようなとんでもないことにこだわるのですか?
당신은 왜 이런 종류의 터무니없는 일에 집착하는 건가요?
shi shi me rang ni zhe yang mi lian zhe yang de fang si
我像是一個你可有可無的影子
I'm like a shadow that you can't have.
私はあなたが持つことのできない影のようなものです。
나는 당신이 가질 수 없는 그림자와 같아요.
wo xiang shi yi ge ni ke you ke wu de ying zi
和寂寞交換悲傷的心事
Exchange sad thoughts with loneliness
悲しい思いを孤独と交換する
외로움과 슬픈 생각을 교환하다
he ji mo jiao huan bei shang de xin shi
對愛無計可施
There's nothing I can do about love
愛については何もできない
사랑에 대해 내가 할 수 있는 일은 아무것도 없어
dui ai wu ji ke shi
這無味的日子
This boring day
この退屈な日
이 지루한 하루
zhe wu wei de ri zi
眼淚是唯一的奢侈
Tears are the only luxury
涙だけが贅沢
눈물은 유일한 사치다
yan lei shi wei yi de she chi
我像是一個你可有可無的影子
I'm like a shadow that you can't have.
私はあなたが持つことのできない影のようなものです。
나는 당신이 가질 수 없는 그림자와 같아요.
wo xiang shi yi ge ni ke you ke wu de ying zi
冷冷地看著你說謊的樣子
I look at you coldly when you lie
あなたが嘘をつくと、私は冷たく見ます
너가 거짓말을 할 때 나는 차갑게 너를 바라본다
leng leng di kan zhe ni shuo huang de yang zi
這撩亂的城市
This chaotic city
この混沌とした街
이 혼란스러운 도시
zhe liao luan de cheng shi
容不下我的痴
Can't tolerate my stupidity
自分の愚かさを許せない
내 어리석음을 참을 수 없어
rong bu xia wo de chi
是什麼讓你這樣迷戀這樣的放肆
What makes you so obsessed with this kind of outrageousness?
あなたはなぜこのようなとんでもないことにこだわるのですか?
당신은 왜 이런 종류의 터무니없는 일에 집착하는 건가요?
shi shi me rang ni zhe yang mi lian zhe yang de fang si
我像是一個你可有可無的影子
I'm like a shadow that you can't have.
私はあなたが持つことのできない影のようなものです。
나는 당신이 가질 수 없는 그림자와 같아요.
wo xiang shi yi ge ni ke you ke wu de ying zi
和寂寞交換悲傷的心事
Exchange sad thoughts with loneliness
悲しい思いを孤独と交換する
외로움과 슬픈 생각을 교환하다
he ji mo jiao huan bei shang de xin shi
對愛無計可施
There's nothing I can do about love
愛については何もできない
사랑에 대해 내가 할 수 있는 일은 아무것도 없어
dui ai wu ji ke shi
這無味的日子
This boring day
この退屈な日
이 지루한 하루
zhe wu wei de ri zi
眼淚是唯一的奢侈
Tears are the only luxury
涙だけが贅沢
눈물은 유일한 사치다
yan lei shi wei yi de she chi
和寂寞交換悲傷的心事
Exchange sad thoughts with loneliness
悲しい思いを孤独と交換する
외로움과 슬픈 생각을 교환하다
he ji mo jiao huan bei shang de xin shi
對愛無計可施
There's nothing I can do about love
愛については何もできない
사랑에 대해 내가 할 수 있는 일은 아무것도 없어
dui ai wu ji ke shi
這無味的日子
This boring day
この退屈な日
이 지루한 하루
zhe wu wei de ri zi
眼淚是唯一的奢侈
Tears are the only luxury
涙だけが贅沢
눈물은 유일한 사치다
yan lei shi wei yi de she chi
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
囚 鳥
我是被你囚禁的鳥
已經忘了天有多高
如果離開你給我的小小城堡
不知還有誰能依靠
我是被你囚禁的鳥
得到的愛越來越少
看著你的笑在別人眼中燃燒
我卻要不到一個擁抱
我像是一個你可有可無的影子
冷冷地看著你說謊的樣子
這撩亂的城市
容不下我的癡
是什麽讓你這樣迷戀這樣的放肆
我像是一個你可有可無的影子
和寂寞交換著悲傷的心事
對愛無計可施
這無味的日子
眼淚是唯一的奢侈
我是被你囚禁的鳥
得到的愛越來越少
看著你的笑在別人眼中燃燒
我卻要不到一個擁抱
我像是一個你可有可無的影子
冷冷地看著你說謊的樣子
這撩亂的城市
容不下我的癡
是什麽讓你這樣迷戀這樣的放肆
我像是一個你可有可無的影子
和寂寞交換著悲傷的心事
對愛無計可施
這無味的日子
眼淚是唯一的奢侈
我像是一個你可有可無的影子
冷冷地看著你說謊的樣子
這撩亂的城市
容不下我的癡
是什麽讓你這樣迷戀這樣的放肆
我像是一個你可有可無的影子
和寂寞交換著悲傷的心事
對愛無計可施
這無味的日子
眼淚是唯一的奢侈
雨 一 直 下
雨一直下
The rain keeps falling
雨は降り続けている
비가 계속 내린다
yu yi zhi xia
氣氛不算融洽
The atmosphere is not harmonious
雰囲気が調和していない
분위기가 조화롭지 않다
qi fen bu suan rong qia
在同一個屋簷下
Under the same roof
同じ屋根の下で
같은 지붕 아래서
zai tong yi ge wu yan xia
你漸漸感覺到心在變化
You gradually feel your heart changing
徐々に心が変わっていくのを感じます
당신은 점점 당신의 마음이 변화하는 것을 느낀다
ni jian jian gan jiao dao xin zai bian hua
你愛著他
You love him
あなたは彼を愛している
너는 그를 사랑해
ni ai zhe ta
也許也帶著恨吧
Maybe with hatred too.
憎しみも含まれているかもしれない。
아마도 증오심도 있을 것이다.
ye xu ye dai zhe hen ba
青春耗了一大半
Most of my youth has been wasted
私の青春のほとんどは無駄になってしまった
내 청춘의 대부분은 낭비되었습니다
qing chun hao le yi da ban
原來只是陪他玩耍
Just playing with him.
ただ彼と遊んでるだけ。
그냥 그 사람과 놀았을 뿐이에요.
yuan lai zhi shi pei ta wan shua
正想離開他
I was about to leave him
私は彼と別れようとしていた
나는 그를 떠나려고 했다
zheng xiang li kai ta
他卻拿著鮮花
He held flowers
彼は花を持っていた
그는 꽃을 들고 있었다
ta que na zhe xian hua
說不著邊的話
Irrelevant words
無関係な言葉
관련 없는 단어
shuo bu zhe bian de hua
讓整個場面更加尷尬
Make the whole situation more embarrassing
状況全体をさらに恥ずかしいものにする
전체 상황을 더욱 당혹스럽게 만들다
rang zheng ge chang mian geng jia gan ga
不可思議吧
Incredible, right?
信じられないでしょう?
놀랍지 않나요?
bu ke si yi ba
夢在瞬間崩塌
The dream collapsed in an instant
夢は一瞬で崩れ去った
꿈은 순식간에 무너졌다
meng zai shun jian beng ta
為何當初這麼傻
Why were you so stupid?
どうしてそんなにバカだったの?
왜 그렇게 멍청했을까?
wei he dang chu zhe me sha
還一心想嫁給他
I still want to marry him
私はまだ彼と結婚したい
나는 아직도 그와 결혼하고 싶다
hai yi xin xiang jia gei ta
就是愛到深處才怨他
Only when I love him deeply do I blame him
彼を深く愛しているときだけ、私は彼を責める
그를 깊이 사랑할 때만 나는 그를 비난한다
jiu shi ai dao shen chu cai yuan ta
捨不捨得都斷了吧
Don't be reluctant to break it off.
遠慮せずに別れましょう。
망설이지 말고 헤어지세요.
she bu she de dou duan le ba
那是從來都沒有
That's never happened.
そんなことは一度も起きなかった。
그런 일은 한 번도 일어난 적이 없습니다.
na shi cong lai dou mei you
後路的懸崖
Cliff on the back road
裏道の崖
뒷길의 절벽
hou lu de xuan ya
就是愛到深處才由他
It is because of the deep love that he
深い愛情ゆえに彼は
그것은 그가 깊은 사랑을 가지고 있기 때문입니다.
jiu shi ai dao shen chu cai you ta
碎了心也要放得下
Even if my heart is broken, I must let it go.
たとえ心が傷ついたとしても、私はそれを手放さなければなりません。
내 마음이 상처받았더라도, 나는 그것을 놓아주어야 한다.
sui le xin ye yao fang de xia
難道忘了那愛他的傷
Have you forgotten the pain of loving him?
彼を愛した苦しみを忘れてしまったのか?
그를 사랑하는 고통을 잊으셨나요?
nan dao wang le na ai ta de shang
已密密麻麻
Already densely packed
すでに密集している
이미 빽빽하게 뭉쳐있다
yi mi mi ma ma
雨一直下
The rain keeps falling
雨は降り続けている
비가 계속 내린다
yu yi zhi xia
氣氛不算融洽
The atmosphere is not harmonious
雰囲気が調和していない
분위기가 조화롭지 않다
qi fen bu suan rong qia
在同一個屋簷下
Under the same roof
同じ屋根の下で
같은 지붕 아래서
zai tong yi ge wu yan xia
你漸漸感覺到心在變化
You gradually feel your heart changing
徐々に心が変わっていくのを感じます
당신은 점점 당신의 마음이 변화하는 것을 느낀다
ni jian jian gan jiao dao xin zai bian hua
不可思議吧
Incredible, right?
信じられないでしょう?
놀랍지 않나요?
bu ke si yi ba
夢在瞬間崩塌
The dream collapsed in an instant
夢は一瞬で崩れ去った
꿈은 순식간에 무너졌다
meng zai shun jian beng ta
為何當初這麼傻
Why were you so stupid?
どうしてそんなにバカだったの?
왜 그렇게 멍청했을까?
wei he dang chu zhe me sha
還一心想嫁給他
I still want to marry him
私はまだ彼と結婚したい
나는 아직도 그와 결혼하고 싶다
hai yi xin xiang jia gei ta
就是愛到深處才怨他
Only when I love him deeply do I blame him
彼を深く愛しているときだけ、私は彼を責める
그를 깊이 사랑할 때만 나는 그를 비난한다
jiu shi ai dao shen chu cai yuan ta
捨不捨得都斷了吧
Don't be reluctant to break it off.
遠慮せずに別れましょう。
망설이지 말고 헤어지세요.
she bu she de dou duan le ba
那是從來都沒有
That's never happened.
そんなことは一度も起きなかった。
그런 일은 한 번도 일어난 적이 없습니다.
na shi cong lai dou mei you
後路的懸崖
Cliff on the back road
裏道の崖
뒷길의 절벽
hou lu de xuan ya
就是愛到深處才由他
It is because of the deep love that he
深い愛情ゆえに彼は
그것은 그가 깊은 사랑을 가지고 있기 때문입니다.
jiu shi ai dao shen chu cai you ta
碎了心也要放得下
Even if my heart is broken, I must let it go.
たとえ心が傷ついたとしても、私はそれを手放さなければなりません。
내 마음이 상처받았더라도, 나는 그것을 놓아주어야 한다.
sui le xin ye yao fang de xia
難道忘了那愛他的傷
Have you forgotten the pain of loving him?
彼を愛した苦しみを忘れてしまったのか?
그를 사랑하는 고통을 잊으셨나요?
nan dao wang le na ai ta de shang
已密密麻麻
Already densely packed
すでに密集している
이미 빽빽하게 뭉쳐있다
yi mi mi ma ma
不要再為了他掙扎
Don't struggle for him anymore.
もう彼のために苦労しないでください。
더 이상 그를 위해 노력하지 마세요.
bu yao zai wei le ta zheng zha
不要再為他左牽右掛
Stop worrying about him.
彼のことを心配するのはやめなさい。
그 사람에 대해 걱정하는 걸 멈추세요.
bu yao zai wei ta zuo qian you gua
今後不管他愛不愛誰
No matter who he loves from now on
これから誰を愛しても
이제부터 누구를 사랑하든
jin hou bu guan ta ai bu ai shui
快樂嗎
Are you happy?
幸せですか?
행복하세요?
kuai le ma
都隨他
It's up to him
それは彼次第だ
그건 그에게 달려있어
dou sui ta
就是愛到深處才由他
It is because of the deep love that he
深い愛情ゆえに彼は
그것은 그가 깊은 사랑을 가지고 있기 때문입니다.
jiu shi ai dao shen chu cai you ta
碎了心也要放得下
Even if my heart is broken, I must let it go.
たとえ心が傷ついたとしても、私はそれを手放さなければなりません。
내 마음이 상처받았더라도, 나는 그것을 놓아주어야 한다.
sui le xin ye yao fang de xia
難道忘了那愛他的傷
Have you forgotten the pain of loving him?
彼を愛した苦しみを忘れてしまったのか?
그를 사랑하는 고통을 잊으셨나요?
nan dao wang le na ai ta de shang
已密密麻麻
Already densely packed
すでに密集している
이미 빽빽하게 뭉쳐있다
yi mi mi ma ma
就是愛到深處才怨他
Only when I love him deeply do I blame him
彼を深く愛しているときだけ、私は彼を責める
그를 깊이 사랑할 때만 나는 그를 비난한다
jiu shi ai dao shen chu cai yuan ta
捨不捨得都斷了吧
Don't be reluctant to break it off.
遠慮せずに別れましょう。
망설이지 말고 헤어지세요.
she bu she de dou duan le ba
那是從來都沒有
That's never happened.
そんなことは一度も起きなかった。
그런 일은 한 번도 일어난 적이 없습니다.
na shi cong lai dou mei you
後路的懸崖
Cliff on the back road
裏道の崖
뒷길의 절벽
hou lu de xuan ya
就是愛到深處才由他
It is because of the deep love that he
深い愛情ゆえに彼は
그것은 그가 깊은 사랑을 가지고 있기 때문입니다.
jiu shi ai dao shen chu cai you ta
碎了心也要放得下
Even if my heart is broken, I must let it go.
たとえ心が傷ついたとしても、私はそれを手放さなければなりません。
내 마음이 상처받았더라도, 나는 그것을 놓아주어야 한다.
sui le xin ye yao fang de xia
難道忘了那愛他的傷
Have you forgotten the pain of loving him?
彼を愛した苦しみを忘れてしまったのか?
그를 사랑하는 고통을 잊으셨나요?
nan dao wang le na ai ta de shang
已密密麻麻
Already densely packed
すでに密集している
이미 빽빽하게 뭉쳐있다
yi mi mi ma ma
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
雨 一 直 下
雨一直下
氣氛不算融洽
在同個屋檐下
你漸漸感到心在變化
你愛著他
也許也帶著恨吧
青春耗了一大半
原來只是陪他玩耍
正想離開他
他卻拿著鮮花
說不著邊的話
讓整個場面更加尷尬
不可思議吧
夢在瞬間崩塌
為何當初那麽傻
還一心想要嫁給他
就是愛到深處才怨他
舍不舍得都斷了吧
那是從來
都沒有後路的懸崖
就是愛到深處才由他
碎了心也要放得下
難道忘了那愛他的傷
已密密麻麻
雨一直下
氣氛不算融洽
在同個屋檐下
你漸漸感到心在變化
不可思議吧
夢在瞬間崩塌
為何當初那麽傻
還一心想要嫁給他
就是愛到深處才怨他
舍不舍得都斷了吧
那是從來都沒有後路的懸崖
就是愛到深處才由他
碎了心也要放得下
難道忘了那愛他的傷
已密密麻麻
不要再為了他掙紮
不要再為他左牽右掛
今後不管他愛不愛誰
快樂嗎 都隨他
就是愛到深處才由他
碎了心也要放得下
難道忘了那愛他的傷
已密密麻麻
就是愛到深處才怨他
舍不舍得都斷了吧
那是從來
都沒有後路的懸崖
就是愛到深處才由他
碎了心也要放得下
難道忘了那愛他的傷
已密密麻麻
沒 關 係
妳說那個 KAVANA 多麼貼心
You said that KAVANA is so considerate
カヴァナはとても思いやりがあるとおっしゃいました
카바나가 너무 배려심이 많다고 하셨어요
nai shuo na ge KAVANA duo me tie xin
多麼懂得讓妳開心
How well I know how to make you happy
あなたを幸せにする方法を私はどれだけ知っているか
내가 당신을 행복하게 만드는 방법을 얼마나 잘 알고 있는지
duo me dong de rang nai kai xin
和他一起 永遠都有說不完的話題
With him, there are always endless topics to talk about
彼といると、話す話題は尽きない
그와 함께라면 언제나 이야기할 주제가 무궁무진하다
he ta yi qi yong yuan dou you shuo bu wan de hua ti
還有那個 KOJI 有點神秘
And that KOJI is a bit mysterious
そしてKOJIはちょっと謎めいている
그리고 그 코지는 좀 신비롭네요
hai you na ge KOJI you dian shen mi
難免對他充滿好奇
I'm curious about him.
私は彼に興味があります。
나는 그 사람이 궁금하다.
nan mian dui ta chong man hao qi
那種男人 透露讓人著迷的吸引力
That kind of man reveals a fascinating attraction
そういう男性は魅力的な魅力を発揮する
그런 남자는 매혹적인 매력을 드러낸다
na zhong nan ren tou lu rang ren zhe mi de xi yin li
我已經不懂妳 妳還要想什麼刺激
I don't understand you anymore. What kind of excitement do you want?
もうあなたの言っていることがわかりません。どんな興奮が欲しいんですか?
더 이상 당신 말이 이해가 안 가네요. 무슨 짜릿함을 원하세요?
wo yi jing bu dong nai nai hai yao xiang shi me ci ji
我多問一句 妳就迴避
I asked one more question, and you avoided it.
私はもう一つ質問をしましたが、あなたはそれを避けました。
한 가지 질문을 더 했는데 회피하셨네요.
wo duo wen yi ju nai jiu hui bi
我說沒關係 真的沒關係
I said it's okay, it's really okay
大丈夫だよ、本当に大丈夫だよ
괜찮다고 했어, 정말 괜찮아
wo shuo mei guan xi zhen de mei guan xi
愛跟誰就跟誰出去
Go out with whoever you want
好きな人と出かけよう
너가 원하는 사람과 함께 나가
ai gen shui jiu gen shui chu qu
沒關係 墮落沒關係
It's okay. It's okay to fall.
大丈夫。転んでも大丈夫。
괜찮아요. 넘어져도 괜찮아요.
mei guan xi duo luo mei guan xi
妳有尋找快樂的權利
You have the right to find happiness
あなたには幸せを見つける権利がある
당신은 행복을 찾을 권리가 있습니다
nai you xun zhao kuai le de quan li
沒關係 沉醉沒關係
It's okay, it's okay to be intoxicated
大丈夫、酔っ払っても大丈夫
괜찮아요, 취해도 괜찮아요
mei guan xi chen zui mei guan xi
是我不會說甜言蜜語
I can't say sweet words.
甘い言葉が言えない。
나는 달콤한 말을 할 수 없어.
shi wo bu hui shuo tian yan mi yu
沒關係 怎樣都沒關係
It doesn't matter. It doesn't matter what happens.
それは問題ではない。何が起こっても問題はない。
상관없어. 무슨 일이 일어나든 상관없어.
mei guan xi zen yang dou mei guan xi
大不了不要在一起
At worst, we shouldn't be together.
最悪の場合、私たちは一緒にいるべきではありません。
최악의 경우라도 우리는 함께 있어서는 안 됩니다.
da bu le bu yao zai yi qi
~間奏~
~Interlude~
~幕間~
~중간곡~
~jian zou ~
妳說那個 KAVANA 多麼貼心
You said that KAVANA is so considerate
カヴァナはとても思いやりがあるとおっしゃいました
카바나가 너무 배려심이 많다고 하셨어요
nai shuo na ge KAVANA duo me tie xin
多麼懂得讓妳開心
How well I know how to make you happy
あなたを幸せにする方法を私はどれだけ知っているか
내가 당신을 행복하게 만드는 방법을 얼마나 잘 알고 있는지
duo me dong de rang nai kai xin
和他一起 永遠都有說不完的話題
With him, there are always endless topics to talk about
彼といると、話す話題は尽きない
그와 함께라면 언제나 이야기할 주제가 무궁무진하다
he ta yi qi yong yuan dou you shuo bu wan de hua ti
還有那個 KOJI 有點神秘
And that KOJI is a bit mysterious
そしてKOJIはちょっと謎めいている
그리고 그 코지는 좀 신비롭네요
hai you na ge KOJI you dian shen mi
難免對他充滿好奇
I'm curious about him.
私は彼に興味があります。
나는 그 사람이 궁금하다.
nan mian dui ta chong man hao qi
那種男人 透露讓人著迷的吸引力
That kind of man reveals a fascinating attraction
そういう男性は魅力的な魅力を発揮する
그런 남자는 매혹적인 매력을 드러낸다
na zhong nan ren tou lu rang ren zhe mi de xi yin li
我已經不懂妳 妳還要想什麼刺激
I don't understand you anymore. What kind of excitement do you want?
もうあなたの言っていることがわかりません。どんな興奮が欲しいんですか?
더 이상 당신 말이 이해가 안 가네요. 무슨 짜릿함을 원하세요?
wo yi jing bu dong nai nai hai yao xiang shi me ci ji
我多問一句 妳就迴避
I asked one more question, and you avoided it.
私はもう一つ質問をしましたが、あなたはそれを避けました。
한 가지 질문을 더 했는데 회피하셨네요.
wo duo wen yi ju nai jiu hui bi
我說沒關係 真的沒關係
I said it's okay, it's really okay
大丈夫だよ、本当に大丈夫だよ
괜찮다고 했어, 정말 괜찮아
wo shuo mei guan xi zhen de mei guan xi
愛跟誰就跟誰出去
[03:01.78]為何我會扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機(磅!)
好きな人と出かけよう
너가 원하는 사람과 함께 나가
ai gen shui jiu gen shui chu qu
沒關係 墮落沒關係
It's okay. It's okay to fall.
大丈夫。転んでも大丈夫。
괜찮아요. 넘어져도 괜찮아요.
mei guan xi duo luo mei guan xi
妳有尋找快樂的權利
[03:10.65]當我對著你扣下扳機、扣下扳機、扣下扳機
あなたには幸せを見つける権利がある
당신은 행복을 찾을 권리가 있습니다
nai you xun zhao kuai le de quan li
沒關係 沉醉沒關係
It's okay, it's okay to be intoxicated
大丈夫、酔っ払っても大丈夫
괜찮아요, 취해도 괜찮아요
mei guan xi chen zui mei guan xi
是我不會說甜言蜜語
I can't say sweet words.
甘い言葉が言えない。
나는 달콤한 말을 할 수 없어.
shi wo bu hui shuo tian yan mi yu
沒關係 怎樣都沒關係
It doesn't matter. It doesn't matter what happens.
それは問題ではない。何が起こっても問題はない。
상관없어. 무슨 일이 일어나든 상관없어.
mei guan xi zen yang dou mei guan xi
大不了不要在一起
At worst, we shouldn't be together.
最悪の場合、私たちは一緒にいるべきではありません。
최악의 경우라도 우리는 함께 있어서는 안 됩니다.
da bu le bu yao zai yi qi
~間奏~
~Interlude~
~幕間~
~중간곡~
~jian zou ~
我已經不懂妳 妳還要想什麼刺激
I don't understand you anymore. What kind of excitement do you want?
もうあなたの言っていることがわかりません。どんな興奮が欲しいんですか?
더 이상 당신 말이 이해가 안 가네요. 무슨 짜릿함을 원하세요?
wo yi jing bu dong nai nai hai yao xiang shi me ci ji
我多問一句 妳就迴避
I asked one more question, and you avoided it.
私はもう一つ質問をしましたが、あなたはそれを避けました。
한 가지 질문을 더 했는데 회피하셨네요.
wo duo wen yi ju nai jiu hui bi
我說沒關係 真的沒關係
I said it's okay, it's really okay
大丈夫だよ、本当に大丈夫だよ
괜찮다고 했어, 정말 괜찮아
wo shuo mei guan xi zhen de mei guan xi
愛跟誰就跟誰出去
Go out with whoever you want
好きな人と出かけよう
너가 원하는 사람과 함께 나가
ai gen shui jiu gen shui chu qu
沒關係 墮落沒關係
It's okay. It's okay to fall.
大丈夫。転んでも大丈夫。
괜찮아요. 넘어져도 괜찮아요.
mei guan xi duo luo mei guan xi
妳有尋找快樂的權利
You have the right to find happiness
あなたには幸せを見つける権利がある
당신은 행복을 찾을 권리가 있습니다
nai you xun zhao kuai le de quan li
沒關係 沉醉沒關係
It's okay, it's okay to be intoxicated
大丈夫、酔っ払っても大丈夫
괜찮아요, 취해도 괜찮아요
mei guan xi chen zui mei guan xi
是我不會說甜言蜜語
I can't say sweet words.
甘い言葉が言えない。
나는 달콤한 말을 할 수 없어.
shi wo bu hui shuo tian yan mi yu
沒關係 怎樣都沒關係
It doesn't matter. It doesn't matter what happens.
それは問題ではない。何が起こっても問題はない。
상관없어. 무슨 일이 일어나든 상관없어.
mei guan xi zen yang dou mei guan xi
沒關係 怎樣都沒關係
It doesn't matter. It doesn't matter what happens.
それは問題ではない。何が起こっても問題はない。
상관없어. 무슨 일이 일어나든 상관없어.
mei guan xi zen yang dou mei guan xi
愛跟誰就跟誰出去
Go out with whoever you want
好きな人と出かけよう
너가 원하는 사람과 함께 나가
ai gen shui jiu gen shui chu qu
沒關係 墮落沒關係
It's okay. It's okay to fall.
大丈夫。転んでも大丈夫。
괜찮아요. 넘어져도 괜찮아요.
mei guan xi duo luo mei guan xi
妳有尋找快樂的權利
You have the right to find happiness
あなたには幸せを見つける権利がある
당신은 행복을 찾을 권리가 있습니다
nai you xun zhao kuai le de quan li
沒關係 沉醉沒關係
It's okay, it's okay to be intoxicated
大丈夫、酔っ払っても大丈夫
괜찮아요, 취해도 괜찮아요
mei guan xi chen zui mei guan xi
是我不會說甜言蜜語
I can't say sweet words.
甘い言葉が言えない。
나는 달콤한 말을 할 수 없어.
shi wo bu hui shuo tian yan mi yu
沒關係 怎樣都沒關係
It doesn't matter. It doesn't matter what happens.
それは問題ではない。何が起こっても問題はない。
상관없어. 무슨 일이 일어나든 상관없어.
mei guan xi zen yang dou mei guan xi
大不了不要在一起
At worst, we shouldn't be together.
最悪の場合、私たちは一緒にいるべきではありません。
최악의 경우라도 우리는 함께 있어서는 안 됩니다.
da bu le bu yao zai yi qi
沒 關 係
你說那個 Kavana 多麽貼心
多麽懂得讓你開心
和他一起
永遠都有說不完的話題
還有那個 Koji 有點神秘
難免對他充滿好奇
那種男人
透露讓人著迷的吸引力
我已經不懂你
你還想要什麽刺激
我多問一句 你就回避
我說沒關系 真的沒關系
愛跟誰就跟誰出去
沒關系 墮落沒關系
你有尋找快樂的權利
沒關系 沈醉沒關系
是我不會說甜言蜜語
沒關系 怎樣都沒關系
大不了不要在一起
你說那個 Kavana 多麽貼心
多麽懂得讓你開心
和他一起
永遠都有說不完的話題
還有那個 koji 有點神秘
難免對他充滿好奇
那種男人
透露讓人著迷的吸引力
我已經不懂你
你還想要什麽刺激
我多問一句 你就回避
我說沒關系 真的沒關系
愛跟誰就跟誰出去
沒關系 墮落沒關系
你有尋找快樂的權利
沒關系 沈醉沒關系
是我不會說甜言蜜語
沒關系 怎樣都沒關系
大不了不要在一起
我已經不懂你
你還想要什麽刺激
我多問一句 你就回避
我說沒關系 真的沒關系
愛跟誰就跟誰出去
沒關系 墮落沒關系
你有尋找快樂的權利
沒關系 沈醉沒關系
是我不會說甜言蜜語
沒關系 怎樣都沒關系
沒關系 真的沒關系
愛跟誰就跟誰出去
沒關系 墮落沒關系
你有尋找快樂的權利
沒關系 沈醉沒關系
是我不會說甜言蜜語
沒關系 怎樣都沒關系
大不了不要在一起
消 息
看著被你 退回的信 燒成了灰燼
Watching the letter you returned burn to ashes
返送した手紙が灰になるのを見ながら
당신이 돌려준 편지가 재로 타버리는 것을 지켜보며
kan zhe bei ni tui hui de xin shao cheng le hui jin
一字一淚 灰飛煙滅 我才肯相信
Every word, every tear, everything turns to ashes and smoke, only then will I believe
全ての言葉、全ての涙、全てが灰と煙に変わる、その時初めて私は信じる
모든 말, 모든 눈물, 모든 것이 재와 연기로 변할 때에만 나는 믿을 것이다
yi zi yi lei hui fei yan mie wo cai ken xiang xin
在我們已經僵持的心裡
In our already deadlocked hearts
すでに行き詰まっている私たちの心の中で
이미 막힌 우리의 마음 속에
zai wo men yi jing jiang chi de xin li
用同樣的決心作不同的決定
Make different decisions with the same determination
同じ決意で異なる決断を下す
같은 결심으로 다른 결정을 내리다
yong tong yang de jue xin zuo bu tong de jue ding
這樣也好 我的遠行 回程就放棄
This is fine. I'll give up on my journey back home.
もういい。帰りの旅は諦めよう。
괜찮아. 집으로 돌아가는 여정은 포기할게.
zhe yang ye hao wo de yuan hang hui cheng jiu fang qi
一站一站 帶著傷心 一路走下去
Stop by stop, walk along with sadness
立ち止まって悲しみとともに歩む
멈춰 서서 슬픔을 따라 걸어가세요
yi zhan yi zhan dai zhe shang xin yi lu zou xia qu
讓異鄉我不熟悉的言語
Let me speak unfamiliar words in a foreign land
異国の地で聞き慣れない言葉を話させて
낯선 땅에서 낯선 말을 하게 해 주세요
rang yi xiang wo bu shu xi de yan yu
說他們的悲喜 而我再也不必參與
Talk about their sorrows and joys, and I no longer have to participate
彼らの悲しみや喜びについて話すと、私はもう参加する必要がなくなる
그들의 슬픔과 기쁨에 대해 이야기하면 더 이상 참여할 필요가 없습니다.
shuo ta men de bei xi er wo zai ye bu bi can yu
如果說再見 是你最後的消息
If goodbye is your last message
さよならが最後のメッセージなら
작별 인사가 당신의 마지막 메시지라면
ru guo shuo zai jian shi ni zui hou de xiao xi
為何我怎麼想也想不起
Why can't I remember it no matter how hard I try?
どうしてどれだけ頑張っても思い出せないのでしょうか?
아무리 노력해도 기억할 수 없는 이유는 무엇일까?
wei he wo zen me xiang ye xiang bu qi
你當時的表情 你當時的表情
Your expression at that time Your expression at that time
その時のあなたの表情 その時のあなたの表情
그때의 너의 표정 그때의 너의 표정
ni dang shi de biao qing ni dang shi de biao qing
有沒有一點痕跡可尋
Is there any trace to be found?
何か痕跡は見つかるでしょうか?
흔적을 찾을 수 있나요?
you mei you yi dian hen ji ke xun
如果說再見是你唯一的消息
If saying goodbye is your only message
別れを告げるだけが唯一のメッセージなら
작별 인사가 당신의 유일한 메시지라면
ru guo shuo zai jian shi ni wei yi de xiao xi
我彷彿可以預見我自己
I seem to be able to foresee myself
私は自分自身を予見できるようです
나는 나 자신을 미리 볼 수 있는 것 같다
wo pang fu ke yi yu jian wo zi ji
越往遠處飛去 你越在我心裡
The further you fly, the more you stay in my heart
あなたが遠くへ飛ぶほど、私の心の中に留まります
더 멀리 날아갈수록 내 마음속에 더 오래 머물게 될 거야
yue wang yuan chu fei qu ni yue zai wo xin li
而我卻是你不要回憶
But I am you don't want to remember
でも私はあなたが思い出したくない
하지만 나는 당신이 기억하고 싶지 않은 것을
er wo que shi ni bu yao hui yi
這樣也好 我的遠行 回程就放棄
This is fine. I'll give up on my journey back home.
もういい。帰りの旅は諦めよう。
괜찮아. 집으로 돌아가는 여정은 포기할게.
zhe yang ye hao wo de yuan hang hui cheng jiu fang qi
一站一站 帶著傷心 一路走下去
Stop by stop, walk along with sadness
立ち止まって悲しみとともに歩む
멈춰 서서 슬픔을 따라 걸어가세요
yi zhan yi zhan dai zhe shang xin yi lu zou xia qu
讓異鄉我不熟悉的言語
Let me speak unfamiliar words in a foreign land
異国の地で聞き慣れない言葉を話させて
낯선 땅에서 낯선 말을 하게 해 주세요
rang yi xiang wo bu shu xi de yan yu
說他們的悲喜 而我再也不必參與
Talk about their sorrows and joys, and I no longer have to participate
彼らの悲しみや喜びについて話すと、私はもう参加する必要がなくなる
그들의 슬픔과 기쁨에 대해 이야기하면 더 이상 참여할 필요가 없습니다.
shuo ta men de bei xi er wo zai ye bu bi can yu
如果說再見 是你最後的消息
If goodbye is your last message
さよならが最後のメッセージなら
작별 인사가 당신의 마지막 메시지라면
ru guo shuo zai jian shi ni zui hou de xiao xi
為何我怎麼想也想不起
Why can't I remember it no matter how hard I try?
どうしてどれだけ頑張っても思い出せないのでしょうか?
아무리 노력해도 기억할 수 없는 이유는 무엇일까?
wei he wo zen me xiang ye xiang bu qi
你當時表情你當時的心情
Your expression, your mood at that time
その時のあなたの表情、あなたの気分
그때의 표정, 기분
ni dang shi biao qing ni dang shi de xin qing
有沒有一點痕跡可尋
Is there any trace to be found?
何か痕跡は見つかるでしょうか?
흔적을 찾을 수 있나요?
you mei you yi dian hen ji ke xun
如果說再見是你唯一的消息
If saying goodbye is your only message
別れを告げるだけが唯一のメッセージなら
작별 인사가 당신의 유일한 메시지라면
ru guo shuo zai jian shi ni wei yi de xiao xi
我彷彿可以預見我自己
I seem to be able to foresee myself
私は自分自身を予見できるようです
나는 나 자신을 미리 볼 수 있는 것 같다
wo pang fu ke yi yu jian wo zi ji
越往遠處飛去 你越在我心裡
The further you fly, the more you stay in my heart
あなたが遠くへ飛ぶほど、私の心の中に留まります
더 멀리 날아갈수록 내 마음속에 더 오래 머물게 될 거야
yue wang yuan chu fei qu ni yue zai wo xin li
而我卻是你不要回憶
But I am you don't want to remember
でも私はあなたが思い出したくない
하지만 나는 당신이 기억하고 싶지 않은 것을
er wo que shi ni bu yao hui yi
如果說再見是你唯一的消息
If saying goodbye is your only message
別れを告げるだけが唯一のメッセージなら
작별 인사가 당신의 유일한 메시지라면
ru guo shuo zai jian shi ni wei yi de xiao xi
我彷彿可以預見我自己
I seem to be able to foresee myself
私は自分自身を予見できるようです
나는 나 자신을 미리 볼 수 있는 것 같다
wo pang fu ke yi yu jian wo zi ji
越往遠處飛去 你越在我心裡
The further you fly, the more you stay in my heart
あなたが遠くへ飛ぶほど、私の心の中に留まります
더 멀리 날아갈수록 내 마음속에 더 오래 머물게 될 거야
yue wang yuan chu fei qu ni yue zai wo xin li
而我就是你不要回憶
And I am you, don't remember
そして私はあなたです、覚えていません
그리고 나는 너야, 기억하지 마
er wo jiu shi ni bu yao hui yi
越往遠處飛去 你越在我心裡
The further you fly, the more you stay in my heart
あなたが遠くへ飛ぶほど、私の心の中に留まります
더 멀리 날아갈수록 내 마음속에 더 오래 머물게 될 거야
yue wang yuan chu fei qu ni yue zai wo xin li
而我卻是你不要回憶
But I am you don't want to remember
でも私はあなたが思い出したくない
하지만 나는 당신이 기억하고 싶지 않은 것을
er wo que shi ni bu yao hui yi
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
消 息
看著被你退回的信燒成了灰燼
一字一淚灰飛煙滅我才肯相信
在我們已經僵持的心里
用同樣的決心 做不同的決定
這樣也好我的遠行回程就放棄
一 站一站帶著傷心一路走下去
讓異鄉我不熟悉的言語
說他們的悲喜
而我再也不必參與
如果說再見
是你最後的消息
為何我怎麽想也想不起
你當時的表情
你當時的心情
有沒有一點痕跡可尋
如果說再見
是你唯一的消息
我仿佛可以預見我自己
越往遠處飛去
你越在我心里
而我卻是你不要的回憶
這樣也好我的遠行回程就放棄
一 站一站帶著傷心一路走下去
讓異鄉我不熟悉的言語
說他們的悲喜
而我再也不必參與
如果說再見
是你最後的消息
為何我怎麽想也想不起
你當時的表情
你當時的心情
有沒有一點痕跡可尋
如果說再見
是你唯一的消息
我仿佛可以預見我自己
越往遠處飛去
你越在我心里
而我卻是你不要的回憶
如果說再見
是你唯一的消息
我仿佛可以預見我自己
越往遠處飛去
你越在我心里
而我卻是你不要的回憶
越往遠處飛去
你越在我心里
而我卻是你不要的回憶
小 小 的 太 陽
我在大雨剛停的夜晚
I was on a night when the rain just stopped
雨が止んだ夜だった
비가 그친 어느 날 밤이었습니다.
wo zai da yu gang ting de ye wan
一個人遊蕩
Wandering alone
一人でさまよう
혼자 방황하다
yi ge ren you dang
經過一個又一個櫥窗
Passing by one window after another
次々と窓を通り過ぎる
창문을 하나씩 지나가며
jing guo yi ge you yi ge chu chuang
只想等天亮
Just want to wait for dawn
ただ夜明けを待ちたい
새벽만 기다리고 싶다
zhi xiang deng tian liang
面對要失去的愛情
Facing the love that is about to be lost
失われつつある愛と向き合う
곧 사라질 사랑에 직면하여
mian dui yao shi qu de ai qing
有一點釋懷有一點徬徨
A little relieved and a little hesitant
少しホッとしながらも、少しためらいながら
조금은 안도하고 조금은 주저하다
you yi dian shi huai you yi dian bang huang
最害怕的其實是孤單
What I fear most is actually loneliness
私が最も恐れているのは実は孤独です
내가 가장 두려워하는 것은 사실 외로움이다
zui hai pa de qi shi shi gu dan
你像個小小的太陽
You are like a little sun
あなたは小さな太陽のようです
너는 작은 태양과 같아
ni xiang ge xiao xiao de tai yang
有一種溫暖
There is a kind of warmth
ある種の温かさがある
따뜻함이 있다
you yi zhong wen nuan
總是讓我將要冰冷的心
Always makes my heart cold
いつも心が冷たくなる
항상 내 마음을 차갑게 만든다
zong shi rang wo jiang yao bing leng de xin
有地方取暖
Have a place to keep warm
暖かい場所を用意する
따뜻하게 지낼 수 있는 장소를 마련하세요
you di fang qu nuan
我是多麼習慣地向你
How accustomed I am to you
あなたにどれほど慣れているか
나는 너에게 얼마나 익숙해졌는가
wo shi duo me xi guan di xiang ni
要一點友善和許多依賴
A little kindness and a lot of dependence
少しの優しさとたくさんの依存
약간의 친절과 많은 의존
yao yi dian you shan he xu duo yi lai
修補我脆弱的情感
Repair my fragile emotions
私の壊れやすい感情を修復する
내 연약한 감정을 고쳐주세요
xiu bu wo cui ruo de qing gan
你總是微笑如花
You always smile like a flower
あなたはいつも花のように笑う
당신은 항상 꽃처럼 웃어요
ni zong shi wei xiao ru hua
總是看我沉醉絕望
Always seeing me intoxicated and desperate
いつも酔って必死になっている私を見て
항상 내가 취해 있고 절망에 빠져 있는 모습을 보곤 했어
zong shi kan wo chen zui jue wang
我卻遲遲都沒發現真愛
I still haven't found true love
私はまだ本当の愛を見つけていない
나는 아직 진정한 사랑을 찾지 못했습니다
wo que chi chi dou mei fa xian zhen ai
原來在身旁
It turns out to be next to me
それは私の隣にあることが判明した
내 옆에 있는 것 같아
yuan lai zai shen pang
你應該被照顧和珍惜
You deserve to be cared for and cherished
あなたは大切にされ、気遣われるに値する
당신은 보살핌을 받고 소중히 여겨질 자격이 있습니다
ni ying gai bei zhao gu he zhen xi
被認真被深愛
Being taken seriously and deeply loved
真剣に受け止められ、深く愛されること
진지하게 받아들여지고 깊이 사랑받는다
bei ren zhen bei shen ai
被捧在手掌心上
Held in the palm of your hand
手のひらに収まる
손바닥에 쥐고
bei peng zai shou zhang xin shang
像一艘從來
Like a ship that never
決して
결코 가지 않는 배처럼
xiang yi sou cong lai
都不曾靠岸的船
A ship that never docked
決して停泊しなかった船
정박하지 않은 배
dou bu ceng kao an de chuan
終於有了你的港灣
Finally I have your harbor
ついにあなたの港を手に入れました
마침내 나는 당신의 항구를 갖게 되었습니다
zhong yu you le ni de gang wan
你應該更自私更貪心
You should be more selfish and greedy
もっと利己的で貪欲になるべきだ
당신은 더 이기적이고 탐욕스러워야 합니다
ni ying gai geng zi si geng tan xin
更堅持更明白
More persistent and clearer
より持続的で明確
더욱 지속적이고 명확하다
geng jian chi geng ming bai
將我的心全部霸佔
Occupy my heart completely
私の心を完全に占領する
내 마음을 완전히 차지하다
jiang wo de xin quan bu ba zhan
你給我從來不奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
ni gei wo cong lai bu she wang hui bao de ai
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
rang wo hao hao dui dai
你像個小小的太陽
You are like a little sun
あなたは小さな太陽のようです
너는 작은 태양과 같아
ni xiang ge xiao xiao de tai yang
有一種溫暖
There is a kind of warmth
ある種の温かさがある
따뜻함이 있다
you yi zhong wen nuan
總是讓我將要冰冷的心
Always makes my heart cold
いつも心が冷たくなる
항상 내 마음을 차갑게 만든다
zong shi rang wo jiang yao bing leng de xin
有地方取暖
Have a place to keep warm
暖かい場所を用意する
따뜻하게 지낼 수 있는 장소를 마련하세요
you di fang qu nuan
我是多麼習慣地向你
How accustomed I am to you
あなたにどれほど慣れているか
나는 너에게 얼마나 익숙해졌는가
wo shi duo me xi guan di xiang ni
要一點友善和許多依賴
A little kindness and a lot of dependence
少しの優しさとたくさんの依存
약간의 친절과 많은 의존
yao yi dian you shan he xu duo yi lai
修補我脆弱的情感
Repair my fragile emotions
私の壊れやすい感情を修復する
내 연약한 감정을 고쳐주세요
xiu bu wo cui ruo de qing gan
你總是微笑如花
You always smile like a flower
あなたはいつも花のように笑う
당신은 항상 꽃처럼 웃어요
ni zong shi wei xiao ru hua
總是看我沉醉絕望
Always seeing me intoxicated and desperate
いつも酔って必死になっている私を見て
항상 내가 취해 있고 절망에 빠져 있는 모습을 보곤 했어
zong shi kan wo chen zui jue wang
我卻遲遲都沒發現真愛
I still haven't found true love
私はまだ本当の愛を見つけていない
나는 아직 진정한 사랑을 찾지 못했습니다
wo que chi chi dou mei fa xian zhen ai
原來在身旁
It turns out to be next to me
それは私の隣にあることが判明した
내 옆에 있는 것 같아
yuan lai zai shen pang
你應該被照顧和珍惜
You deserve to be cared for and cherished
あなたは大切にされ、気遣われるに値する
당신은 보살핌을 받고 소중히 여겨질 자격이 있습니다
ni ying gai bei zhao gu he zhen xi
被認真被深愛
Being taken seriously and deeply loved
真剣に受け止められ、深く愛されること
진지하게 받아들여지고 깊이 사랑받는다
bei ren zhen bei shen ai
被捧在手掌心上
Held in the palm of your hand
手のひらに収まる
손바닥에 쥐고
bei peng zai shou zhang xin shang
像一艘從來都不曾靠岸的船
Like a ship that never docks
決して停泊しない船のように
결코 정박하지 않는 배처럼
xiang yi sou cong lai dou bu ceng kao an de chuan
終於有了你的港灣
Finally I have your harbor
ついにあなたの港を手に入れました
마침내 나는 당신의 항구를 갖게 되었습니다
zhong yu you le ni de gang wan
你應該更自私更貪心
You should be more selfish and greedy
もっと利己的で貪欲になるべきだ
당신은 더 이기적이고 탐욕스러워야 합니다
ni ying gai geng zi si geng tan xin
更堅持更明白
More persistent and clearer
より持続的で明確
더욱 지속적이고 명확하다
geng jian chi geng ming bai
將我的心全部霸佔
Occupy my heart completely
私の心を完全に占領する
내 마음을 완전히 차지하다
jiang wo de xin quan bu ba zhan
你給我從來不奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
ni gei wo cong lai bu she wang hui bao de ai
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
rang wo hao hao dui dai
你給我從來不奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
ni gei wo cong lai bu she wang hui bao de ai
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
rang wo hao hao dui dai
你應該被照顧和珍惜
You deserve to be cared for and cherished
あなたは大切にされ、気遣われるに値する
당신은 보살핌을 받고 소중히 여겨질 자격이 있습니다
ni ying gai bei zhao gu he zhen xi
被認真被深愛
Being taken seriously and deeply loved
真剣に受け止められ、深く愛されること
진지하게 받아들여지고 깊이 사랑받는다
bei ren zhen bei shen ai
被捧在手掌心上
Held in the palm of your hand
手のひらに収まる
손바닥에 쥐고
bei peng zai shou zhang xin shang
像一艘從來都不曾靠岸的船
Like a ship that never docks
決して停泊しない船のように
결코 정박하지 않는 배처럼
xiang yi sou cong lai dou bu ceng kao an de chuan
終於有了你的港灣
Finally I have your harbor
ついにあなたの港を手に入れました
마침내 나는 당신의 항구를 갖게 되었습니다
zhong yu you le ni de gang wan
你應該更自私更貪心
You should be more selfish and greedy
もっと利己的で貪欲になるべきだ
당신은 더 이기적이고 탐욕스러워야 합니다
ni ying gai geng zi si geng tan xin
更堅持更明白
More persistent and clearer
より持続的で明確
더욱 지속적이고 명확하다
geng jian chi geng ming bai
將我的心全部霸佔
Occupy my heart completely
私の心を完全に占領する
내 마음을 완전히 차지하다
jiang wo de xin quan bu ba zhan
你給我從來沒有奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
ni gei wo cong lai mei you she wang hui bao de ai
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
rang wo hao hao dui dai
你給我從來不奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
ni gei wo cong lai bu she wang hui bao de ai
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
rang wo hao hao dui dai
作詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
小 小 的 太 陽
我在大雨剛停的夜晚
一個人遊蕩
經過一個又一個櫥窗
只想等天亮
面對就要失去的愛情
有一點釋懷 有一點仿徨
最怕的其實是孤單
你像一個小小的太陽
有一種溫暖
總是讓我將要冰冷的心
有地方取暖
我是多麽習慣的向你
要一點友善 和許多依賴
修補我脆弱的情感
你總是微笑如花
總是看我沈醉和絕望
我卻遲遲都沒發現真愛
原來在身旁
你應該被呵護被珍惜被認真被深愛
被捧在手掌心上
像一艘從來都不曾靠岸的船
終於有了你的港灣
你應該更自私更貪心更堅持更明白
將我的心全部霸占
你給我從來不奢望回報的愛
讓我好好的對待
你像一個小小的太陽
有一種溫暖
總是讓我將要冰冷的心
有地方取暖
我是多麽習慣的向你
要一點友善 和許多依賴
修補我脆弱的情感
你總是微笑如花
總是看我沈醉和絕望
我卻遲遲都沒發現真愛
原來在身旁
你應該被呵護被珍惜被認真被深愛
被捧在手掌心上
像一艘從來都不曾靠岸的船
終於有了你的港灣
你應該更自私更貪心更堅持更明白
將我的心全部霸占
你給我從來不奢望回報的愛
讓我好好的對待
你給我從來不奢望回報的愛
讓我好好的對待
你應該被呵護被珍惜被認真被深愛
被捧在手掌心上
像一艘從來都不曾靠岸的船
終於有了你的港灣
你應該更自私更貪心更堅持更明白
將我的心全部霸占
你給我從來不奢望回報的愛
讓我好好的對待
你給我從來不奢望回報的愛
讓我好好的對待
傘 下
這場雨 會不會下不完
Will this rain never stop?
この雨はいつまでも止まないのでしょうか?
이 비는 영원히 그치지 않을까?
zhe chang yu hui bu hui xia bu wan
這一刻 最好能更緩慢
It's better to slow down at this moment
今はゆっくりした方がいい
이 순간은 속도를 늦추는 것이 낫다
zhe yi ke zui hao neng geng huan man
有些話像 撐不開的傘
Some words are like umbrellas that cannot be opened
いくつかの言葉は開けられない傘のようなものだ
어떤 단어들은 펼쳐지지 않는 우산과 같다
you xie hua xiang cheng bu kai de san
明明想靠近對方 卻出現一種阻擋
I clearly want to get closer to the other person, but there is an obstacle
明らかに相手と親しくなりたいのに、障害がある
상대방과 더 가까워지고 싶은 마음은 분명하지만, 거기에는 장애물이 있다
ming ming xiang kao jin dui fang que chu xian yi zhong zu dang
讓心慌張
Make your heart panic
心をパニックにさせる
심장이 두근두근 뛰게 하다
rang xin huang zhang
你有我 沒有過的嚮往
You have a yearning that I don't have
あなたには私にはない憧れがある
너는 내가 갖지 못한 그리움이 있어
ni you wo mei you guo de xiang wang
我才會 一路苦苦追趕
I will chase after you all the way
私はどこまでもあなたを追いかけます
나는 너를 끝까지 쫓아갈 것이다
wo cai hui yi lu ku ku zhui gan
我只有過往 卻沒有遠方
I only have the past but no future
過去はあるが未来はない
나는 과거만 있고 미래는 없다
wo zhi you guo wang que mei you yuan fang
遲遲不放的癡狂 怎會在多年後
How could the lingering obsession still be
どうしてその執着心がまだ残っているのか
어떻게 아직도 그 집착이 남아있을 수 있을까?
chi chi bu fang de chi kuang zen hui zai duo nian hou
變成這樣
Become like this
こうなる
이렇게 되세요
bian cheng zhe yang
我們在傘下如此執著凝望
We stared at each other so persistently under the umbrella
私たちは傘の下でしつこく見つめ合った
우리는 우산 아래서 서로를 끈질기게 바라보았다
wo men zai san xia ru ci zhi zhe ning wang
愛與割捨來回碰撞
Love and separation collide back and forth
愛と別れがぶつかり合う
사랑과 이별은 앞뒤로 충돌한다
ai yu ge she lai hui peng zhuang
想牽手走不同的方向 是捆綁
Wanting to hold hands and walk in different directions is a bondage
手を繋いで別々の方向に歩きたいというのは束縛だ
손을 잡고 다른 방향으로 걷고 싶어하는 것은 속박입니다.
xiang qian shou zou bu tong de fang xiang shi kun bang
我們在傘下準備失去對方
We are ready to lose each other under the umbrella
私たちは傘の下でお互いを失う覚悟ができている
우리는 우산 아래서 서로를 잃을 준비가 되어 있습니다
wo men zai san xia zhun bei shi qu dui fang
帶著了解 微笑和淚光
With understanding smiles and tears
理解の笑顔と涙とともに
이해심 어린 미소와 눈물로
dai zhe le jie wei xiao he lei guang
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
I will bless you that the world outside the umbrella is blue
傘の外の世界が青いことを祝福します
우산 밖 세상이 푸르다는 것을 축복해 줄게요
wo hui zhu fu ni san wai de shi jie you yi pian wei lan
你有我 沒有過的嚮往
You have a yearning that I don't have
あなたには私にはない憧れがある
너는 내가 갖지 못한 그리움이 있어
ni you wo mei you guo de xiang wang
我才會 一路苦苦追趕
I will chase after you all the way
私はどこまでもあなたを追いかけます
나는 너를 끝까지 쫓아갈 것이다
wo cai hui yi lu ku ku zhui gan
我只有過往 卻沒有遠方
I only have the past but no future
過去はあるが未来はない
나는 과거만 있고 미래는 없다
wo zhi you guo wang que mei you yuan fang
遲遲不放的癡狂 怎會在多年後
How could the lingering obsession still be
どうしてその執着心がまだ残っているのか
어떻게 아직도 그 집착이 남아있을 수 있을까?
chi chi bu fang de chi kuang zen hui zai duo nian hou
變成這樣
Become like this
こうなる
이렇게 되세요
bian cheng zhe yang
我們在傘下如此執著凝望
We stared at each other so persistently under the umbrella
私たちは傘の下でしつこく見つめ合った
우리는 우산 아래서 서로를 끈질기게 바라보았다
wo men zai san xia ru ci zhi zhe ning wang
愛與割捨來回碰撞
Love and separation collide back and forth
愛と別れがぶつかり合う
사랑과 이별은 앞뒤로 충돌한다
ai yu ge she lai hui peng zhuang
想牽手走不同的方向 是捆綁
Wanting to hold hands and walk in different directions is a bondage
手を繋いで別々の方向に歩きたいというのは束縛だ
손을 잡고 다른 방향으로 걷고 싶어하는 것은 속박입니다.
xiang qian shou zou bu tong de fang xiang shi kun bang
我們在傘下準備失去對方
We are ready to lose each other under the umbrella
私たちは傘の下でお互いを失う覚悟ができている
우리는 우산 아래서 서로를 잃을 준비가 되어 있습니다
wo men zai san xia zhun bei shi qu dui fang
帶著了解 微笑和淚光
With understanding smiles and tears
理解の笑顔と涙とともに
이해심 어린 미소와 눈물로
dai zhe le jie wei xiao he lei guang
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
I will bless you that the world outside the umbrella is blue
傘の外の世界が青いことを祝福します
우산 밖 세상이 푸르다는 것을 축복해 줄게요
wo hui zhu fu ni san wai de shi jie you yi pian wei lan
我們在傘下如此執著凝望
We stared at each other so persistently under the umbrella
私たちは傘の下でしつこく見つめ合った
우리는 우산 아래서 서로를 끈질기게 바라보았다
wo men zai san xia ru ci zhi zhe ning wang
愛與割捨來回碰撞
Love and separation collide back and forth
愛と別れがぶつかり合う
사랑과 이별은 앞뒤로 충돌한다
ai yu ge she lai hui peng zhuang
想牽手走不同的方向 是捆綁
Wanting to hold hands and walk in different directions is a bondage
手を繋いで別々の方向に歩きたいというのは束縛だ
손을 잡고 다른 방향으로 걷고 싶어하는 것은 속박입니다.
xiang qian shou zou bu tong de fang xiang shi kun bang
我們在傘下準備失去對方
We are ready to lose each other under the umbrella
私たちは傘の下でお互いを失う覚悟ができている
우리는 우산 아래서 서로를 잃을 준비가 되어 있습니다
wo men zai san xia zhun bei shi qu dui fang
帶著了解 微笑和淚光
With understanding smiles and tears
理解の笑顔と涙とともに
이해심 어린 미소와 눈물로
dai zhe le jie wei xiao he lei guang
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
I will bless you that the world outside the umbrella is blue
傘の外の世界が青いことを祝福します
우산 밖 세상이 푸르다는 것을 축복해 줄게요
wo hui zhu fu ni san wai de shi jie you yi pian wei lan
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
I will bless you that the world outside the umbrella is blue
傘の外の世界が青いことを祝福します
우산 밖 세상이 푸르다는 것을 축복해 줄게요
wo hui zhu fu ni san wai de shi jie you yi pian wei lan
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
傘 下
這場雨 會不會下不完
這一刻 最好能更緩慢
有些話就像 撐不開的傘
明明想靠近對方 卻出現一種阻擋
讓心慌張
你有我 沒有過的向往
我才會 一路苦苦追趕
我只有過往 卻沒有遠方
遲遲不放的癡狂 怎會在多年以後
變成這樣
我們在傘下如此執著凝望
愛與割舍來回碰撞
想牽手走不同的方向 是捆綁
我們在傘下準備失去對方
帶著了解 微笑和淚光
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
你有我 沒有過的向往
我才會 一路苦苦追趕
我只有過往 卻沒有遠方
遲遲不放的癡狂 怎會在多年以後
變成這樣
我們在傘下如此執著凝望
愛與割舍來回碰撞
想牽手走不同的方向 是捆綁
我們在傘下準備失去對方
帶著了解 微笑和淚光
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
我們在傘下如此執著凝望
愛與割舍來回碰撞
想牽手走不同的方向 是捆綁
我們在傘下準備失去對方
帶著了解 微笑和淚光
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍
我 是 真 的 愛 你(Live)
曾經自己
Once myself
かつて私自身
나 자신
ceng jing zi ji
像浮萍一樣無依
Like duckweed, helpless
ウキクサのように無力
오리풀처럼 무력하다
xiang fu ping yi yang wu yi
對愛情莫明的恐懼
The inexplicable fear of love
愛に対する説明のつかない恐怖
설명할 수 없는 사랑의 두려움
dui ai qing mo ming de kong ju
但是天讓我遇見了你
But God let me meet you
でも神様は私にあなたに会わせてくれました
하지만 신께서 나를 만나게 해주셨어
dan shi tian rang wo yu jian le ni
我初初見你
When I first met you
初めてあなたに会ったとき
내가 처음 당신을 만났을 때
wo chu chu jian ni
人群中獨自美麗
Beautiful alone in the crowd
群衆の中で一人で美しい
군중 속에서 혼자 아름답다
ren qun zhong du zi mei li
你彷彿有一種魔力
You seem to have a magical power
あなたには魔法の力があるようです
당신은 마법의 힘을 가지고 있는 것 같아요
ni pang fu you yi zhong mo li
那一刻我竟然無法言語
At that moment I was speechless
その瞬間、私は言葉を失いました
그 순간 나는 말문이 막혔다
na yi ke wo jing ran wu fa yan yu
從此
From then on
それ以来
그 이후로
cong ci
從此為愛受委屈
From then on, I suffered for love
それ以来、私は愛のために苦しんだ
그 이후로 나는 사랑 때문에 고통을 겪었다
cong ci wei ai shou wei qu
不能再躲避
Can't hide anymore
もう隠れられない
더 이상 숨을 수 없어
bu neng zai duo bi
於是你成為我生命中
So you become my life
だからあなたは私の人生になる
그래서 너는 내 삶이 되었어
yu shi ni cheng wei wo sheng ming zhong
最美的記憶
The most beautiful memory
最も美しい思い出
가장 아름다운 추억
zui mei de ji yi
甜蜜的言語
Sweet words
甘い言葉
달콤한 말
tian mi de yan yu
怎麼說也說不膩
I never get tired of saying it.
それを言うのに飽きることはありません。
나는 그것을 말하는 데 결코 지치지 않습니다.
zen me shuo ye shuo bu ni
我整個世界已完全被你佔據
My whole world has been completely occupied by you
私の世界はあなたに完全に占領されています
내 세상은 온통 너로 가득 차 있어
wo zheng ge shi jie yi wan quan bei ni zhan ju
我想我真的愛你
I think I really love you
本当にあなたを愛していると思う
난 당신을 정말 사랑하는 것 같아요
wo xiang wo zhen de ai ni
我真的愛你
I really love you
本当に愛しています
나는 당신을 정말 사랑해요
wo zhen de ai ni
我全心全意
I wholeheartedly
私は心から
나는 진심으로
wo quan xin quan yi
等你說願意
Wait until you say yes
あなたが「はい」と言うまで待ってください
예라고 말할 때까지 기다리세요
deng ni shuo yuan yi
也許是我太心急
Maybe I'm too impatient
私はあまりにもせっかちなのかもしれない
아마도 내가 너무 성급한 걸까
ye xu shi wo tai xin ji
竟然沒發現你眼裡的猶豫
I didn't even notice the hesitation in your eyes
あなたの目がためらっていることにも気づかなかった
나는 당신의 눈에 망설임이 있는 것도 알아차리지 못했습니다
jing ran mei fa xian ni yan li de you yu
只是你又何必
But why should you
しかし、なぜ
하지만 왜 당신은해야합니까
zhi shi ni you he bi
狠心將一切抹去
Ruthlessly erase everything
すべてを容赦なく消し去る
무자비하게 모든 것을 지워버려
hen xin jiang yi qie mo qu
你絕情飄然遠離
You're so heartless and drift away
あなたはとても無情で、漂って行く
너는 너무 무정해서 떠나가네
ni jue qing piao ran yuan li
連道別的話也沒有一句
Not even a word of goodbye
別れの言葉さえも言わない
작별인사 한마디도 없이
lian dao bie de hua ye mei you yi ju
請你讓我隨你去
Please let me go with you.
私も一緒に行かせてください。
저도 같이 가겠습니다.
qing ni rang wo sui ni qu
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
我願陪伴在你的身邊
I want to be by your side
あなたのそばにいたい
나는 당신 옆에 있고 싶어요
wo yuan pei ban zai ni de shen bian
為你擋風遮雨
Protect you from wind and rain
風や雨からあなたを守ります
바람과 비로부터 당신을 보호하세요
wei ni dang feng zhe yu
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
我願陪在你的身旁
I want to be by your side
あなたのそばにいたい
나는 당신 옆에 있고 싶어요
wo yuan pei zai ni de shen pang
等你回心轉意
Waiting for you to change your mind
あなたの気が変わるのを待っています
당신이 마음을 바꿀 때까지 기다리고 있습니다
deng ni hui xin zhuan yi
我真的愛你
I really love you
本当に愛しています
나는 당신을 정말 사랑해요
wo zhen de ai ni
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
我願陪伴在你的身邊
I want to be by your side
あなたのそばにいたい
나는 당신 옆에 있고 싶어요
wo yuan pei ban zai ni de shen bian
為你擋風遮雨
Protect you from wind and rain
風や雨からあなたを守ります
바람과 비로부터 당신을 보호하세요
wei ni dang feng zhe yu
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
讓我隨你去
Let me go with you
一緒に行かせてください
나도 같이 가자
rang wo sui ni qu
我願陪在你的身旁
I want to be by your side
あなたのそばにいたい
나는 당신 옆에 있고 싶어요
wo yuan pei zai ni de shen pang
等你回心轉意
Waiting for you to change your mind
あなたの気が変わるのを待っています
당신이 마음을 바꿀 때까지 기다리고 있습니다
deng ni hui xin zhuan yi
我真的愛你
I really love you
本当に愛しています
나는 당신을 정말 사랑해요
wo zhen de ai ni
我是真的真的愛你
I really really love you
本当に本当に愛しています
정말 정말 사랑해요
wo shi zhen de zhen de ai ni
作詞:李宗盛
Lyricist: Li Zongsheng
作詞:李宗生
작사: 리종성(Li Zongsheng)
作曲:李宗盛
Composer: Jonathan Lee
作曲:ジョナサン・リー
작곡가: 조나단 리
我 是 真 的 愛 你(Live)
曾經自己 像浮萍一樣無依
對愛情莫名的恐懼 但是天讓我遇見了你
我初初見你 人群中獨自美麗
你仿佛有一種魔力
那一刻我竟然無法言語
從此
從此為愛受委屈 不能再躲避
於是你成為我生命中最美的記憶
甜蜜的言語 怎麽說也說不膩
我整個世界已完全被你占據
我想我是真的愛你
我是真的愛你
我全心全意 等待著你說願意
也許是我太心急
竟然沒發現你眼里的猶豫
只是你又何必 狠心將一切都抹去
你絕情飄然遠離 連道別的話也沒有一句
請你讓我隨你去 讓我隨你去
我願陪在你的身邊 為你擋風遮雨
讓我隨你去 讓我隨你去
我願陪在你的身旁等你回心轉意
我是真的愛你
讓我隨你去 讓我隨你去
我願陪在你的身邊 為你擋風遮雨
讓我隨你去 讓我隨你去
我願陪在你的身旁等你回心轉意
我是真的愛你 我是真的真的愛你
給 你 們
他將是你的新郎
He will be your groom
彼はあなたの花婿になります
그는 당신의 신랑이 될 것입니다
ta jiang shi ni de xin lang
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
祂就是你一生的伴
He is your lifelong companion
彼はあなたの生涯の伴侶です
그는 당신의 평생 동반자입니다
ta jiu shi ni yi sheng de ban
他的一切
His everything
彼のすべて
그의 전부
ta de yi qie
都將與你緊密相關
Will be closely related to you
あなたと密接な関係がある
당신과 가까운 친척이 될 것입니다
dou jiang yu ni jin mi xiang guan
福和禍都要同當
We must share both blessings and disasters
恵みも災いも分かち合わなければならない
우리는 축복과 재앙을 함께 나누어야 합니다
fu he huo dou yao tong dang
她將是你的新娘
She will be your bride
彼女はあなたの花嫁になるでしょう
그녀는 당신의 신부가 될 것입니다
ta jiang shi ni de xin niang
她是別人
She is someone else
彼女は別人だ
그녀는 다른 사람이에요
ta shi bie ren
用心託付在你手上
I entrust my heart to you
私の心をあなたに託します
내 마음을 너에게 맡긴다
yong xin tuo fu zai ni shou shang
你要用你一輩子
You'll spend your whole life
あなたは一生をかけて
당신은 당신의 평생을 보낼 것입니다
ni yao yong ni yi bei zi
加倍照顧對待
Extra care and treatment
特別なケアと治療
특별한 관리와 치료
jia bei zhao gu dui dai
苦或喜都要同享
We must share both the pain and the joy
痛みも喜びも分かち合わなければならない
우리는 고통과 기쁨을 모두 공유해야 합니다
ku huo xi dou yao tong xiang
一定是特別的緣分
It must be a special fate
それは特別な運命なのだろう
특별한 운명이겠지
yi ding shi te bie de yuan fen
才可以一路走來
Only then can we walk all the way
そうして初めて私たちは最後まで歩けるのです
그래야만 우리는 끝까지 걸어갈 수 있다
cai ke yi yi lu zou lai
變成了一家人
Became a family
家族になった
가족이 되었다
bian cheng le yi jia ren
他多愛你幾分
How much he loves you
彼がどれだけあなたを愛しているか
그는 당신을 얼마나 사랑하는지
ta duo ai ni ji fen
你多還他幾分
How much more should you pay him?
彼にあといくら支払うべきでしょうか?
그에게 얼마나 더 지불해야 할까요?
ni duo hai ta ji fen
找到幸福的可能
Find the possibility of happiness
幸せの可能性を見つける
행복의 가능성을 찾아라
zhao dao xing fu de ke neng
從此不再是一個人
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu zai shi yi ge ren
要處處時時
Always and everywhere
いつでもどこでも
언제나 어디서나
yao chu chu shi shi
想著念的都是我們
All we think about are us
私たちが考えるのは私たち自身のことだけ
우리가 생각하는 건 우리 자신뿐이다
xiang zhe nian de dou shi wo men
你付出了幾分
How much did you pay
いくら払いましたか
얼마를 지불하셨나요?
ni fu chu le ji fen
愛就圓滿了幾分
Love is more complete
愛はより完全なもの
사랑은 더 완전해진다
ai jiu yuan man le ji fen
一定是特別的緣分
It must be a special fate
それは特別な運命なのだろう
특별한 운명이겠지
yi ding shi te bie de yuan fen
才可以一路走來
Only then can we walk all the way
そうして初めて私たちは最後まで歩けるのです
그래야만 우리는 끝까지 걸어갈 수 있다
cai ke yi yi lu zou lai
變成了一家人
Became a family
家族になった
가족이 되었다
bian cheng le yi jia ren
他多愛你幾分
How much he loves you
彼がどれだけあなたを愛しているか
그는 당신을 얼마나 사랑하는지
ta duo ai ni ji fen
你多還他幾分
How much more should you pay him?
彼にあといくら支払うべきでしょうか?
그에게 얼마나 더 지불해야 할까요?
ni duo hai ta ji fen
找到幸福的可能
Find the possibility of happiness
幸せの可能性を見つける
행복의 가능성을 찾아라
zhao dao xing fu de ke neng
從此不再是一個人
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu zai shi yi ge ren
要處處時時
Always and everywhere
いつでもどこでも
언제나 어디서나
yao chu chu shi shi
想著念的都是我們
All we think about are us
私たちが考えるのは私たち自身のことだけ
우리가 생각하는 건 우리 자신뿐이다
xiang zhe nian de dou shi wo men
你付出了幾分
How much did you pay
いくら払いましたか
얼마를 지불하셨나요?
ni fu chu le ji fen
愛就圓滿了幾分
Love is more complete
愛はより完全なもの
사랑은 더 완전해진다
ai jiu yuan man le ji fen
他將是你的新郎
He will be your groom
彼はあなたの花婿になります
그는 당신의 신랑이 될 것입니다
ta jiang shi ni de xin lang
從今以後
From now on
今後
지금부터
cong jin yi hou
他就是你一生的伴
He is your lifelong companion
彼はあなたの生涯の伴侶です
그는 당신의 평생 동반자입니다
ta jiu shi ni yi sheng de ban
他的一切
His everything
彼のすべて
그의 전부
ta de yi qie
都將與你緊密相關
Will be closely related to you
あなたと密接な関係がある
당신과 가까운 친척이 될 것입니다
dou jiang yu ni jin mi xiang guan
福和禍都要同當
We must share both blessings and disasters
恵みも災いも分かち合わなければならない
우리는 축복과 재앙을 함께 나누어야 합니다
fu he huo dou yao tong dang
她將是你的新娘
She will be your bride
彼女はあなたの花嫁になるでしょう
그녀는 당신의 신부가 될 것입니다
ta jiang shi ni de xin niang
她是別人
She is someone else
彼女は別人だ
그녀는 다른 사람이에요
ta shi bie ren
用心託付在你手上
I entrust my heart to you
私の心をあなたに託します
내 마음을 너에게 맡긴다
yong xin tuo fu zai ni shou shang
你要用你一生
You have to spend your whole life
一生をかけて
당신은 당신의 전체 인생을 보내야 해요
ni yao yong ni yi sheng
加倍照顧對待
Extra care and treatment
特別なケアと治療
특별한 관리와 치료
jia bei zhao gu dui dai
苦或喜都要同享
We must share both the pain and the joy
痛みも喜びも分かち合わなければならない
우리는 고통과 기쁨을 모두 공유해야 합니다
ku huo xi dou yao tong xiang
一定是特別的緣分
It must be a special fate
それは特別な運命なのだろう
특별한 운명이겠지
yi ding shi te bie de yuan fen
才可以一路走來
Only then can we walk all the way
そうして初めて私たちは最後まで歩けるのです
그래야만 우리는 끝까지 걸어갈 수 있다
cai ke yi yi lu zou lai
變成了一家人
Became a family
家族になった
가족이 되었다
bian cheng le yi jia ren
他多愛你幾分
How much he loves you
彼がどれだけあなたを愛しているか
그는 당신을 얼마나 사랑하는지
ta duo ai ni ji fen
你多還他幾分
How much more should you pay him?
彼にあといくら支払うべきでしょうか?
그에게 얼마나 더 지불해야 할까요?
ni duo hai ta ji fen
找幸福的可能
Find the possibility of happiness
幸せの可能性を見つける
행복의 가능성을 찾아라
zhao xing fu de ke neng
從此不再是一個人
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu zai shi yi ge ren
要處處時時
Always and everywhere
いつでもどこでも
언제나 어디서나
yao chu chu shi shi
想著念的都是我們
All we think about are us
私たちが考えるのは私たち自身のことだけ
우리가 생각하는 건 우리 자신뿐이다
xiang zhe nian de dou shi wo men
你付出了幾分
How much did you pay
いくら払いましたか
얼마를 지불하셨나요?
ni fu chu le ji fen
愛就圓滿了幾分
Love is more complete
愛はより完全なもの
사랑은 더 완전해진다
ai jiu yuan man le ji fen
一定是特別的緣分
It must be a special fate
それは特別な運命なのだろう
특별한 운명이겠지
yi ding shi te bie de yuan fen
才可以一路走來
Only then can we walk all the way
そうして初めて私たちは最後まで歩けるのです
그래야만 우리는 끝까지 걸어갈 수 있다
cai ke yi yi lu zou lai
變成了一家人
Became a family
家族になった
가족이 되었다
bian cheng le yi jia ren
他多愛你幾分
How much he loves you
彼がどれだけあなたを愛しているか
그는 당신을 얼마나 사랑하는지
ta duo ai ni ji fen
你多還他幾分
How much more should you pay him?
彼にあといくら支払うべきでしょうか?
그에게 얼마나 더 지불해야 할까요?
ni duo hai ta ji fen
找幸福的可能
Find the possibility of happiness
幸せの可能性を見つける
행복의 가능성을 찾아라
zhao xing fu de ke neng
從此不再是一個人
No longer alone
もう孤独ではない
더 이상 혼자가 아니다
cong ci bu zai shi yi ge ren
要處處時時
Always and everywhere
いつでもどこでも
언제나 어디서나
yao chu chu shi shi
想著念的都是我們
All we think about are us
私たちが考えるのは私たち自身のことだけ
우리가 생각하는 건 우리 자신뿐이다
xiang zhe nian de dou shi wo men
你付出了幾分
How much did you pay
いくら払いましたか
얼마를 지불하셨나요?
ni fu chu le ji fen
愛就圓滿了幾分
Love is more complete
愛はより完全なもの
사랑은 더 완전해진다
ai jiu yuan man le ji fen
你付出了幾分
How much did you pay
いくら払いましたか
얼마를 지불하셨나요?
ni fu chu le ji fen
愛就圓滿了幾分
Love is more complete
愛はより完全なもの
사랑은 더 완전해진다
ai jiu yuan man le ji fen
作詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲:Michael Thompson
Arranger: Michael Thompson
編曲者:マイケル・トンプソン
편곡: 마이클 톰슨
給 你 們
他將是你的新郎
從今以後他就是你一生的伴
他的一切都將和你緊密相關
福和禍都要同當
她將是你的新娘
她是別人用心托付在你手上
你要用你一生加倍照顧對待
苦或喜都要同享
一定是特別的緣分
才可以一路走來變成了一家人
他多愛你幾分
你多還他幾分
找幸福的可能
從此不再是一個人
要處處時時想著念的都是我們
你付出了幾分
愛就圓滿了幾分
一定是特別的緣分
才可以一路走來變成了一家人
他多愛你幾分
你多還他幾分
找幸福的可能
從此不再是一個人
要處處時時想著念的都是我們
你付出了幾分
愛就圓滿了幾分
他將是你的新郎
從今以後他就是你一生的伴
他的一切都將和你緊密相關
福和禍都要同當
她將是你的新娘
她是別人用心托付在你手上
你要用你一生加倍照顧對待
苦或喜都要同享
一定是特別的緣分
才可以一路走來變成了一家人
他多愛你幾分
你多還他幾分
找幸福的可能
從此不再是一個人
要處處時時想著念的都是我們
你付出了幾分
愛就圓滿了幾分
一定是特別的緣分
才可以一路走來變成了一家人
他多愛你幾分
你多還他幾分
找幸福的可能
從此不再是一個人
要處處時時想著念的都是我們
你付出了幾分
愛就圓滿了幾分
你付出了幾分
愛就圓滿了幾分
整 個 八 月
整個八月 所有感覺 糊糊黏黏
All August, all the feelings are sticky
8月中は、すべての感情がベタベタする
8월 내내 모든 감정이 끈적끈적하다
zheng ge ba yue suo you gan jiao hu hu nian nian
天像特別遠 路也特別顛
The sky seems so far away and the road is so bumpy
空は遠く感じられ、道は凸凹している
하늘은 너무 멀어 보이고 길은 너무 울퉁불퉁해
tian xiang te bie yuan lu ye te bie dian
心裡的狂想和狂念 它不隱不現
The wild thoughts and fantasies in my heart are neither hidden nor revealed
私の心の中の荒々しい考えや空想は隠されることも明かされることもない
내 마음속의 거친 생각과 환상은 숨겨지지도 드러나지도 않는다
xin li de kuang xiang he kuang nian ta bu yin bu xian
整個八月 身邊的人 都愛流淚
Throughout August, everyone around me was crying
8月中、周りの人は皆泣いていました
8월 내내 내 주변 사람들은 모두 울고 있었습니다.
zheng ge ba yue shen bian de ren dou ai liu lei
好好的戀情 一件接一件
Good love affairs one after another
良い恋愛が続々
좋은 연애가 연이어 이어지다
hao hao de lian qing yi jian jie yi jian
進行著傷人的破碎 不能挽回
The hurtful destruction is irreversible
有害な破壊は取り返しがつかない
상처입은 파괴는 돌이킬 수 없다
jin hang zhe shang ren de po sui bu neng wan hui
我聽的有些倦 關於那些一面之詞的自憐
I'm a little tired of hearing about those one-sided self-pity
そういう一方的な自己憐憫の話を聞くのはちょっとうんざりだ
나는 그런 일방적인 자기 연민에 대해 듣는 데 조금 지쳤다.
wo ting de you xie juan guan yu na xie yi mian zhi ci de zi lian
轉述的是是非非
Retelling the truth
真実を語る
진실을 다시 말하다
zhuan shu de shi shi fei fei
也許掩蓋了另一個人的心碎
Maybe it's covering up another person's heartbreak
他人の失恋を隠しているのかもしれない
어쩌면 다른 사람의 상처를 덮어주는 것일 수도 있겠지
ye xu yan gai le ling yi ge ren de xin sui
我不該陷在這裡面
I shouldn't be stuck in this.
こんなことにこだわるべきではない。
나는 이런 일에 갇히면 안 돼.
wo bu gai xian zai zhe li mian
無意識的說著同情和安慰
Unconsciously speaking sympathy and comfort
無意識に同情と慰めを語る
무의식적으로 동정심과 위로를 말하다
wu yi shi de shuo zhe tong qing he an wei
他們聽不見 我的心也聽不見
They can't hear me, and my heart can't hear me either.
彼らは私の声を聞くことができないし、私の心も私の声を聞くことができない。
그들은 나의 말을 들을 수 없고, 나의 마음도 나의 말을 들을 수 없다.
ta men ting bu jian wo de xin ye ting bu jian
AH∼喔∼整個八月
AH~Oh~The whole month of August
ああ~ああ~8月中ずっと
아~오~8월 한 달 내내
AH∼wo ∼zheng ge ba yue
~間奏~
~Interlude~
~幕間~
~중간곡~
~jian zou ~
整個八月 身邊的人 都愛流淚
Throughout August, everyone around me was crying
8月中、周りの人は皆泣いていました
8월 내내 내 주변 사람들은 모두 울고 있었습니다.
zheng ge ba yue shen bian de ren dou ai liu lei
好好的戀情 一件接一件
Good love affairs one after another
良い恋愛が続々
좋은 연애가 연이어 이어지다
hao hao de lian qing yi jian jie yi jian
進行著傷人的破碎 不能挽回
The hurtful destruction is irreversible
有害な破壊は取り返しがつかない
상처입은 파괴는 돌이킬 수 없다
jin hang zhe shang ren de po sui bu neng wan hui
我聽的有些倦 關於那些一面之詞的自憐
I'm a little tired of hearing about those one-sided self-pity
そういう一方的な自己憐憫の話を聞くのはちょっとうんざりだ
나는 그런 일방적인 자기 연민에 대해 듣는 데 조금 지쳤다.
wo ting de you xie juan guan yu na xie yi mian zhi ci de zi lian
轉述的是是非非
Retelling the truth
真実を語る
진실을 다시 말하다
zhuan shu de shi shi fei fei
也許掩蓋了另一個人的心碎
Maybe it's covering up another person's heartbreak
他人の失恋を隠しているのかもしれない
어쩌면 다른 사람의 상처를 덮어주는 것일 수도 있겠지
ye xu yan gai le ling yi ge ren de xin sui
我不該陷在這裡面
I shouldn't be stuck in this.
こんなことにこだわるべきではない。
나는 이런 일에 갇히면 안 돼.
wo bu gai xian zai zhe li mian
無意識的說著同情和安慰
Unconsciously speaking sympathy and comfort
無意識に同情と慰めを語る
무의식적으로 동정심과 위로를 말하다
wu yi shi de shuo zhe tong qing he an wei
他們聽不見 我的心也聽不見∼喔∼
They can’t hear me, and my heart can’t hear me either. Oh~
彼らには聞こえないし、私の心にも聞こえない。ああ〜
그들은 내 말을 듣지 못하고, 내 마음도 내 말을 듣지 못해. 오~
ta men ting bu jian wo de xin ye ting bu jian ∼wo ∼
整個八月∼喔∼
The whole month of August~oh~
8月いっぱい~あ~
8월 한 달 내내~오~
zheng ge ba yue ∼wo ∼
整個八月
Throughout August
8月中
8월 내내
zheng ge ba yue
整個八月~耶~整個八月
The whole month of August~Yeah~The whole month of August
8月いっぱい~そうさ~8月いっぱい
8월 한 달 내내~그래~8월 한 달 내내
zheng ge ba yue ~ye ~zheng ge ba yue
整 個 八 月
整個八月 所有感覺糊糊黏黏
天象特別遠 路也特別顛
心里的狂想和狂念 它不隱不現
整個八月身邊的人都愛流淚
好好的戀情 一件接一件
進行著傷人的破碎 不能挽回
我聽的有些倦 關於那些一面之詞的自憐
轉述的是是非非
也許掩蓋了另一個人的心碎 我不該陷在這里面
無意識的說聲同情和安慰
他們聽不見 我的心也聽不見
喔 整個八月
喔 整個八月
整個八月身邊的人都愛流淚
好好的戀情 一件接一件
進行著傷人的破碎 不能挽回
我聽的有些倦 關於那些一面之詞的自憐
轉述的是是非非
也許掩蓋了另一個人的心碎 我不該陷在這里面
無意識的說聲同情和安慰
他們聽不見 我的心也聽不見
喔 整個八月
喔 整個八月
喔 整個八月
喔 整個八月
一 個 人 的 天 荒 地 老
已經對坐了一夜
We've been sitting opposite each other all night
私たちは一晩中向かい合って座っていた
우리는 밤새도록 서로 마주 앉아 있었어요
yi jing dui zuo le yi ye
恐怕天色就要亮了
I'm afraid it's almost dawn.
残念ながらもうすぐ夜明けです。
안타깝게도 벌써 새벽이 다 됐어요.
kong pa tian se jiu yao liang le
我開始有點明白
I began to understand a little
少し理解し始めた
나는 조금 이해하기 시작했다
wo kai shi you dian ming bai
我們的愛也要散了
Our love is also going to fade away
私たちの愛も消えていく
우리의 사랑도 사라져갈 거야
wo men de ai ye yao san le
你像過去那樣走來
You come like you used to
以前と同じように来てくれる
너는 예전처럼 온다
ni xiang guo qu na yang zou lai
緊緊用雙手將我環繞
Wrap me tightly with your hands
あなたの手で私をしっかりと包んで
너의 손으로 나를 꼭 감싸줘
jin jin yong shuang shou jiang wo huan rao
你的溫柔其實如刀
Your gentleness is actually like a knife
あなたの優しさは実はナイフのようだ
너의 온유함은 사실 칼과 같아
ni de wen rou qi shi ru dao
要我還你怎樣的笑
How can I smile back at you?
どうしたらあなたに笑顔を返せるでしょうか?
어떻게 하면 내가 당신에게 미소를 되돌려줄 수 있을까요?
yao wo hai ni zen yang de xiao
我明明都知道
I know it all.
全部知っています。
저는 다 알아요.
wo ming ming dou zhi dao
這將是最後的擁抱
This will be the last hug
これが最後の抱擁になるだろう
이게 마지막 포옹이 될 거야
zhe jiang shi zui hou de yong bao
你給我一個圈套
You set me a trap
あなたは私を罠にかけた
너는 나에게 함정을 놓았어
ni gei wo yi ge quan tao
我不能跳不能遁逃
I can't jump or escape
ジャンプも逃げることもできない
점프도 못하고 탈출도 못해요
wo bu neng tiao bu neng dun tao
我拿什麼跟你計較
What do I have to argue with you?
あなたと何を議論する必要があるのですか?
내가 당신과 무슨 논쟁을 해야 합니까?
wo na shi me gen ni ji jiao
我想留下來的你想忘掉
I want to stay, you want to forget
私は留まりたい、あなたは忘れたい
나는 머물고 싶어, 너는 잊고 싶어
wo xiang liu xia lai de ni xiang wang diao
曾經幸福的痛苦的該你的該我的
The happiness and pain that belonged to you and mine
あなたと私の幸せと痛み
너와 나의 행복과 아픔
ceng jing xing fu de tong ku de gai ni de gai wo de
到此一筆勾銷
That's it
それでおしまい
그게 다예요
dao ci yi bi gou xiao
我拿什麼跟你計較
What do I have to argue with you?
あなたと何を議論する必要があるのですか?
내가 당신과 무슨 논쟁을 해야 합니까?
wo na shi me gen ni ji jiao
不痛的人不受煎熬
Those who do not feel pain do not suffer
痛みを感じない人は苦しまない
고통을 느끼지 못하는 사람은 고통받지 않는다
bu tong de ren bu shou jian ao
原來牽著手走的路
The road we walked hand in hand
手をつないで歩いた道
우리가 손을 잡고 걸었던 길
yuan lai qian zhe shou zou de lu
只有我相信天荒地老
Only I believe in eternity
私だけが永遠を信じている
나만이 영원을 믿는다
zhi you wo xiang xin tian huang di lao
已經對坐了一夜
We've been sitting opposite each other all night
私たちは一晩中向かい合って座っていた
우리는 밤새도록 서로 마주 앉아 있었어요
yi jing dui zuo le yi ye
恐怕天色就要亮了
I'm afraid it's almost dawn.
残念ながらもうすぐ夜明けです。
안타깝게도 벌써 새벽이 다 됐어요.
kong pa tian se jiu yao liang le
我開始有點明白
I began to understand a little
少し理解し始めた
나는 조금 이해하기 시작했다
wo kai shi you dian ming bai
我們的愛也要散了
Our love is also going to fade away
私たちの愛も消えていく
우리의 사랑도 사라져갈 거야
wo men de ai ye yao san le
你像過去那樣走來
You come like you used to
以前と同じように来てくれる
너는 예전처럼 온다
ni xiang guo qu na yang zou lai
緊緊用雙手將我環繞
Wrap me tightly with your hands
あなたの手で私をしっかりと包んで
너의 손으로 나를 꼭 감싸줘
jin jin yong shuang shou jiang wo huan rao
你的溫柔其實如刀
Your gentleness is actually like a knife
あなたの優しさは実はナイフのようだ
너의 온유함은 사실 칼과 같아
ni de wen rou qi shi ru dao
要我還你怎樣的笑
How can I smile back at you?
どうしたらあなたに笑顔を返せるでしょうか?
어떻게 하면 내가 당신에게 미소를 되돌려줄 수 있을까요?
yao wo hai ni zen yang de xiao
我明明都知道
I know it all.
全部知っています。
저는 다 알아요.
wo ming ming dou zhi dao
這將是最後的擁抱
This will be the last hug
これが最後の抱擁になるだろう
이게 마지막 포옹이 될 거야
zhe jiang shi zui hou de yong bao
你給我一個圈套
You set me a trap
あなたは私を罠にかけた
너는 나에게 함정을 놓았어
ni gei wo yi ge quan tao
我不能跳不能遁逃
I can't jump or escape
ジャンプも逃げることもできない
점프도 못하고 탈출도 못해요
wo bu neng tiao bu neng dun tao
我拿什麼跟你計較
What do I have to argue with you?
あなたと何を議論する必要があるのですか?
내가 당신과 무슨 논쟁을 해야 합니까?
wo na shi me gen ni ji jiao
我想留下來的你想忘掉
I want to stay, you want to forget
私は留まりたい、あなたは忘れたい
나는 머물고 싶어, 너는 잊고 싶어
wo xiang liu xia lai de ni xiang wang diao
曾經幸福的痛苦的該你的該我的
The happiness and pain that belonged to you and mine
あなたと私の幸せと痛み
너와 나의 행복과 아픔
ceng jing xing fu de tong ku de gai ni de gai wo de
到此一筆勾銷
That's it
それでおしまい
그게 다예요
dao ci yi bi gou xiao
我拿什麼跟你計較
What do I have to argue with you?
あなたと何を議論する必要があるのですか?
내가 당신과 무슨 논쟁을 해야 합니까?
wo na shi me gen ni ji jiao
不痛的人不受煎熬
Those who do not feel pain do not suffer
痛みを感じない人は苦しまない
고통을 느끼지 못하는 사람은 고통받지 않는다
bu tong de ren bu shou jian ao
原來牽著手走的路
The road we walked hand in hand
手をつないで歩いた道
우리가 손을 잡고 걸었던 길
yuan lai qian zhe shou zou de lu
只有我相信天荒地老
Only I believe in eternity
私だけが永遠を信じている
나만이 영원을 믿는다
zhi you wo xiang xin tian huang di lao
我拿什麼跟你計較
What do I have to argue with you?
あなたと何を議論する必要があるのですか?
내가 당신과 무슨 논쟁을 해야 합니까?
wo na shi me gen ni ji jiao
我想留下來的你想忘掉
I want to stay, you want to forget
私は留まりたい、あなたは忘れたい
나는 머물고 싶어, 너는 잊고 싶어
wo xiang liu xia lai de ni xiang wang diao
曾經幸福的痛苦的該你的該我的
The happiness and pain that belonged to you and mine
あなたと私の幸せと痛み
너와 나의 행복과 아픔
ceng jing xing fu de tong ku de gai ni de gai wo de
到此一筆勾銷
That's it
それでおしまい
그게 다예요
dao ci yi bi gou xiao
我拿什麼跟你計較
What do I have to argue with you?
あなたと何を議論する必要があるのですか?
내가 당신과 무슨 논쟁을 해야 합니까?
wo na shi me gen ni ji jiao
不痛的人不受煎熬
Those who do not feel pain do not suffer
痛みを感じない人は苦しまない
고통을 느끼지 못하는 사람은 고통받지 않는다
bu tong de ren bu shou jian ao
原來牽著手走的路
The road we walked hand in hand
手をつないで歩いた道
우리가 손을 잡고 걸었던 길
yuan lai qian zhe shou zou de lu
只有我相信天荒地老
Only I believe in eternity
私だけが永遠を信じている
나만이 영원을 믿는다
zhi you wo xiang xin tian huang di lao
原來牽著手走的路
The road we walked hand in hand
手をつないで歩いた道
우리가 손을 잡고 걸었던 길
yuan lai qian zhe shou zou de lu
只有我相信天荒地老
Only I believe in eternity
私だけが永遠を信じている
나만이 영원을 믿는다
zhi you wo xiang xin tian huang di lao
原來牽著手走的路
The road we walked hand in hand
手をつないで歩いた道
우리가 손을 잡고 걸었던 길
yuan lai qian zhe shou zou de lu
只有我相信天荒地老
Only I believe in eternity
私だけが永遠を信じている
나만이 영원을 믿는다
zhi you wo xiang xin tian huang di lao
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲:塗惠元
Arranger: Tu Huiyuan
編曲:トゥ・フイユアン
편곡: 투휘위안(Tu Huiyuan)
一 個 人 的 天 荒 地 老
已經對坐了一夜
恐怕天色就要亮了
我開始有點明白
我們的愛也要散了
你像過去那樣走來
緊緊用雙手將我環繞
你的溫柔其實如刀
要我還你怎樣的笑
我明明都知道
這將是最後的擁抱
你給我一個圈套
我不能跳不能遁逃
我拿什麽和你計較
我想留的你想忘掉
曾經幸福的痛苦的該你的該我的
到此一筆勾銷
我拿什麽和你計較
不痛的人不受煎熬
原來牽著手走的路
只有我一個人相信天荒地老
已經對坐了一夜
恐怕天色就要亮了
我開始有點明白
我們的愛也要散了
你像過去那樣走來
緊緊用雙手將我環繞
你的溫柔其實如刀
要我還你怎樣的笑
我明明都知道
這將是最後的擁抱
你給我一個圈套
我不能跳不能遁逃
我拿什麽和你計較
我想留的你想忘掉
曾經幸福的痛苦的該你的該我的
到此一筆勾銷
我拿什麽和你計較
不痛的人不受煎熬
原來牽著手走的路
只有我一個人相信天荒地老
我拿什麽和你計較
我想留的你想忘掉
曾經幸福的痛苦的該你的該我的
到此一筆勾銷
我拿什麽和你計較
不痛的人不受煎熬
原來牽著手走的路
只有我一個人相信天荒地老
原來牽著手走的路 只有我一個人相信天荒地老
原來牽著手走的路 只有我一個人相信天荒地老
不 過 少 個 人 來 愛
至少你明白 愛已不存在
結局還不算太壞
At least you understand that love no longer exists.
The ending is not too bad
少なくとも、愛はもう存在しないことを理解している。
結末は悪くない
적어도 사랑이 더 이상 존재하지 않는다는 걸 알게 됐네요.
결말은 그렇게 나쁘지 않아요
zhi shao ni ming bai ai yi bu cun zai
jie ju hai bu suan tai huai
什麼也別怪 當做前世債
正好把心空出來
Don't blame anything, think of it as a debt from a past life.
It's just the right time to free your heart
何も責めず、前世の負債として考えてください。
心を解放するのに最適な時期です
아무것도 비난하지 마세요. 전생의 빚이라고 생각하세요. 지금이 바로 마음을 자유롭게 할 적절한 때입니다.
shi me ye bie guai dang zuo qian shi zhai
zheng hao ba xin kong chu lai
千金散又來 樓台今何在
紅顏傾城誰受害
My fortune has been spent, where is the tower now?
Who is harmed by this beautiful woman?
私の財産は使い果たされました、塔は今どこにあるのですか?
この美しい女性によって誰が傷つけられるのでしょうか?
내 재산이 다 떨어졌는데, 탑은 지금 어디에 있는 거지? 이 아름다운 여인 때문에 누가 피해를 입는 거지?
qian jin san you lai lou tai jin he zai
hong yan qing cheng shui shou hai
你最好想開 芳草謝又開
有朝一日伊人來
You'd better think of it this way: the fragrant grass withers and blooms again
one day the woman you love will come
こう考えてみるといい。香りのよい草は枯れてまた咲く。
いつかあなたの愛する女性がやって来る。
이렇게 생각해 보는 게 좋을 거야: 향기로운 풀은 시들고 다시 꽃을 피우고
어느 날 네가 사랑하는 여인이 찾아올 거야
ni zui hao xiang kai fang cao xie you kai
you chao yi ri yi ren lai
何不瞞天過海 神色也不改
還原到百無聊賴
Why not hide it from the world? My expression remains unchanged.
Returning to boredom
世間から隠しておこうか。表情は変わらない。
退屈な日々が再び
세상에 숨기는 게 어때? 내 표정은 변함없어.
지루함으로 돌아가는 중
he bu man tian guo hai shen se ye bu gai
hai yuan dao bai wu liao lai
何不悠哉悠哉
求一個自在只有風知你心徘徊
Why not take it easy?
Seek a sense of freedom. Only the wind knows your wandering heart.
気楽に過ごしてみませんか?
自由を求めましょう。風だけがあなたの心を知っているのです。
여유를 가져보는 건 어떨까요?
자유를 찾아 떠나보세요. 오직 바람만이 당신의 방황하는 마음을 알고 있습니다.
he bu you zai you zai
qiu yi ge zi zai zhi you feng zhi ni xin pai huai
愛既已走開 舒展你胸懷
Love has gone away, open your heart
愛は去った、心を開いて
사랑은 떠났다, 마음을 열어라
ai ji yi zou kai shu zhan ni xiong huai
讓風輕輕吹過來
Let the wind blow gently
風が優しく吹くように
바람이 부드럽게 불게 하세요
rang feng qing qing chui guo lai
只要心還在 又怕什麼來
As long as the heart is still there, what is there to be afraid of?
心がそこにある限り、何を恐れる必要があるでしょうか?
마음이 있는 한, 무엇을 두려워할 것인가?
zhi yao xin hai zai you pa shi me lai
不過少個人來愛
But few people come to love
しかし、愛する人々は少ない
그러나 사랑에 이르는 사람은 거의 없습니다.
bu guo shao ge ren lai ai
愛走開 風吹來
你的心還在不在
Love goes away, the wind blows. Is your heart still there?
愛は去り、風は吹く。あなたの心はまだそこにいますか?
사랑은 가고 바람은 분다. 당신의 마음은 아직 거기에 있나요?
ai zou kai feng chui lai
ni de xin hai zai bu zai
心還在 還怕什麼來
不過少個人來愛
My heart is still there, what am I afraid of?
It's just that there's someone missing to love me
心はまだそこにあるのに、何を恐れているの?
ただ私を愛してくれる人がいないだけ
내 마음은 여전히 거기 있는데, 뭐가 두려운 걸까?
그저 나를 사랑해 줄 사람이 없다는 것뿐이야
xin hai zai hai pa shi me lai
bu guo shao ge ren lai ai
只要心還在 又怕什麼來
As long as the heart is still there, what is there to be afraid of?
心がそこにある限り、何を恐れる必要があるでしょうか?
마음이 있는 한, 무엇을 두려워할 것인가?
zhi yao xin hai zai you pa shi me lai
不過少個人來愛
But few people come to love
しかし、愛する人々は少ない
그러나 사랑에 이르는 사람은 거의 없습니다.
bu guo shao ge ren lai ai
千金散又來 樓台今何在
紅顏傾城誰受害
My fortune has been spent, where is the tower now?
Who is harmed by this beautiful woman?
私の財産は使い果たされました、塔は今どこにあるのですか?
この美しい女性によって誰が傷つけられるのでしょうか?
내 재산이 다 떨어졌는데, 탑은 지금 어디에 있는 거지? 이 아름다운 여인 때문에 누가 피해를 입는 거지?
qian jin san you lai lou tai jin he zai
hong yan qing cheng shui shou hai
你最好想開 芳草謝又開
有朝一日伊人來
You'd better think of it this way: the fragrant grass withers and blooms again
one day the woman you love will come
こう考えてみるといい。香りのよい草は枯れてまた咲く。
いつかあなたの愛する女性がやって来る。
이렇게 생각해 보는 게 좋을 거야: 향기로운 풀은 시들고 다시 꽃을 피우고
어느 날 네가 사랑하는 여인이 찾아올 거야
ni zui hao xiang kai fang cao xie you kai
you chao yi ri yi ren lai
何不瞞天過海 神色也不改
還原到百無聊賴
Why not hide it from the world? My expression remains unchanged.
Returning to boredom
世間から隠しておこうか。表情は変わらない。
退屈な日々が再び
세상에 숨기는 게 어때? 내 표정은 변함없어.
지루함으로 돌아가는 중
he bu man tian guo hai shen se ye bu gai
hai yuan dao bai wu liao lai
何不悠哉悠哉
求一個自在只有風知你心徘徊
Why not take it easy?
Seek a sense of freedom. Only the wind knows your wandering heart.
気楽に過ごしてみませんか?
自由を求めましょう。風だけがあなたの心を知っているのです。
여유를 가져보는 건 어떨까요?
자유를 찾아 떠나보세요. 오직 바람만이 당신의 방황하는 마음을 알고 있습니다.
he bu you zai you zai
qiu yi ge zi zai zhi you feng zhi ni xin pai huai
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 厲曼婷
Lyricist: Li Manting
作詞:李曼廷
작사: 이만팅
不 過 少 個 人 來 愛
至少你明白 愛已不存在
結局還不算太壞
什麽也別怪 當做前世債
正好把心空出來
千金散又來 樓台今何在
紅顏傾城誰受害
你最好想開 芳草謝又開
有朝一日伊人來
何不瞞天過海 神色也不改
還原到百無聊賴
何不悠哉遊哉 求一個自在
只有風知你心徘徊
愛既已走開 舒展你胸懷
讓風輕輕吹過來
只要心還在 還怕什麽來
不過少個人來愛
千金散又來 樓台今何在
紅顏傾城誰受害
你最好想開 芳草謝又開
有朝一日伊人來
何不瞞天過海 神色也不改
還原到百無聊賴
何不悠哉遊哉 求一個自在
只有風知你心徘徊
愛走開 風吹來 你的心還在不在
心還在 還怕什麽來 不過少個人來愛
只要心還在還怕什麽來
不過少個人來愛
趁 早
到後來才發現愛你是一種習慣
Later I realized that loving you is a habit
後になって、あなたを愛することは習慣だと気づいた
나중에야 깨달았어 너를 사랑하는 건 습관이라는 걸
dao hou lai cai fa xian ai ni shi yi zhong xi guan
我學會跟你說一樣的謊
I learned to tell the same lie as you
あなたと同じ嘘をつくことを学んだ
나는 너와 똑같은 거짓말을 하는 법을 배웠어
wo xue hui gen ni shuo yi yang de huang
你總是想要我在你身旁
You always want me by your side
あなたはいつも私をそばに置きたい
너는 항상 나를 네 곁에 원해
ni zong shi xiang yao wo zai ni shen pang
說幸福該是什麼模樣
What does happiness look like?
幸福とはどのようなものなのでしょうか?
행복은 어떤 모습일까?
shuo xing fu gai shi shi me mo yang
祢給我的天堂 其實是一片荒涼
The paradise you gave me is actually a desolate place
あなたが私に与えてくれた楽園は、実は荒涼とした場所だった
네가 내게 준 낙원은 사실 황무지야
mi gei wo de tian tang qi shi shi yi pian huang liang
要是我早可以跟你一刀兩斷
If only I had cut ties with you earlier
もっと早くあなたと縁を切っていれば
내가 너와 좀 더 일찍 인연을 끊었더라면
yao shi wo zao ke yi gen ni yi dao liang duan
我們就不必在愛裡勉強
We don't have to force love.
愛を強制する必要はありません。
우리는 사랑을 강요할 필요가 없습니다.
wo men jiu bu bi zai ai li mian qiang
可是我真的不夠勇敢
But I'm really not brave enough
でも私は本当に勇気がない
하지만 나는 정말 용기가 부족해
ke shi wo zhen de bu gou yong gan
總為你忐忑為你心軟
I'm always worried about you and feel soft-hearted for you
私はいつもあなたを心配し、あなたに優しい気持ちを感じています
나는 항상 당신을 걱정하고 당신을 위해 마음이 따뜻해집니다
zong wei ni tan te wei ni xin ruan
畢竟相愛一場
After all, we are in love
結局、私たちは恋をしている
결국 우리는 사랑에 빠졌어요
bi jing xiang ai yi chang
不要誰心裡帶著傷
Don't let anyone feel hurt.
誰にも傷つけさせないでください。
누구도 상처받지 않도록 하세요.
bu yao shui xin li dai zhe shang
我可以永遠笑著 扮演你的配角
I can always smile and play your supporting role
私はいつでも笑顔であなたの脇役を演じることができます
나는 언제나 웃으며 당신의 조연을 맡을 수 있어요
wo ke yi yong yuan xiao zhe ban yan ni de pei jiao
在你的背後自己煎熬
Suffering behind your back
背後で苦しんでいる
등 뒤에서 괴로움을 받다
zai ni de bei hou zi ji jian ao
如果你不想要 想退出要趁早
If you don't want it, quit as soon as possible.
嫌ならできるだけ早く辞めましょう。
원하지 않는다면, 가능한 한 빨리 그만두세요.
ru guo ni bu xiang yao xiang tui chu yao chen zao
我沒有非要一起到老
I don't have to grow old together
一緒に年を取る必要はない
나는 함께 늙어갈 필요가 없어
wo mei you fei yao yi qi dao lao
我可以不問感覺 繼續為愛討好
I can continue to please love without asking about feelings
感情を問わなくても愛を喜ばせ続けることができる
나는 감정을 묻지 않고도 계속해서 사랑을 기쁘게 할 수 있습니다.
wo ke yi bu wen gan jiao ji xu wei ai tao hao
冷眼的看著你的驕傲
Looking at your pride coldly
あなたのプライドを冷たく見つめて
너의 자존심을 차갑게 바라보며
leng yan de kan zhe ni de jiao ao
若有情太難了 想別戀要趁早
If love is too difficult, then you should stop loving as soon as possible.
愛することが難しすぎるなら、できるだけ早く愛することをやめるべきです。
사랑이 너무 어렵다면, 가능한 한 빨리 사랑을 멈춰야 합니다.
ruo you qing tai nan le xiang bie lian yao chen zao
就算迷戀你的擁抱 忘了就好
Even if I'm obsessed with your embrace, just forget it
たとえあなたの抱擁に夢中になったとしても、忘れてください
너의 포옹에 사로잡혀도 그냥 잊어버려
jiu suan mi lian ni de yong bao wang le jiu hao
要是我早可以跟你一刀兩斷
If only I had cut ties with you earlier
もっと早くあなたと縁を切っていれば
내가 너와 좀 더 일찍 인연을 끊었더라면
yao shi wo zao ke yi gen ni yi dao liang duan
我們就不必在愛裡勉強
We don't have to force love.
愛を強制する必要はありません。
우리는 사랑을 강요할 필요가 없습니다.
wo men jiu bu bi zai ai li mian qiang
可是我真的不夠勇敢
But I'm really not brave enough
でも私は本当に勇気がない
하지만 나는 정말 용기가 부족해
ke shi wo zhen de bu gou yong gan
總為你忐忑為你心軟
I'm always worried about you and feel soft-hearted for you
私はいつもあなたを心配し、あなたに優しい気持ちを感じています
나는 항상 당신을 걱정하고 당신을 위해 마음이 따뜻해집니다
zong wei ni tan te wei ni xin ruan
畢竟相愛一場
After all, we are in love
結局、私たちは恋をしている
결국 우리는 사랑에 빠졌어요
bi jing xiang ai yi chang
不要誰心裡帶著傷
Don't let anyone feel hurt.
誰にも傷つけさせないでください。
누구도 상처받지 않도록 하세요.
bu yao shui xin li dai zhe shang
我可以永遠笑著 扮演你的配角
I can always smile and play your supporting role
私はいつでも笑顔であなたの脇役を演じることができます
나는 언제나 웃으며 당신의 조연을 맡을 수 있어요
wo ke yi yong yuan xiao zhe ban yan ni de pei jiao
在你的背後自己煎熬
Suffering behind your back
背後で苦しんでいる
등 뒤에서 괴로움을 받다
zai ni de bei hou zi ji jian ao
如果你不想要 想退出要趁早
If you don't want it, quit as soon as possible.
嫌ならできるだけ早く辞めましょう。
원하지 않는다면, 가능한 한 빨리 그만두세요.
ru guo ni bu xiang yao xiang tui chu yao chen zao
我沒有非要一起到老
I don't have to grow old together
一緒に年を取る必要はない
나는 함께 늙어갈 필요가 없어
wo mei you fei yao yi qi dao lao
我可以不問感覺 繼續為愛討好
I can continue to please love without asking about feelings
感情を問わなくても愛を喜ばせ続けることができる
나는 감정을 묻지 않고도 계속해서 사랑을 기쁘게 할 수 있습니다.
wo ke yi bu wen gan jiao ji xu wei ai tao hao
冷眼的看著你的驕傲
Looking at your pride coldly
あなたのプライドを冷たく見つめて
너의 자존심을 차갑게 바라보며
leng yan de kan zhe ni de jiao ao
若有情太難了 想別戀要趁早
If love is too difficult, then you should stop loving as soon as possible.
愛することが難しすぎるなら、できるだけ早く愛することをやめるべきです。
사랑이 너무 어렵다면, 가능한 한 빨리 사랑을 멈춰야 합니다.
ruo you qing tai nan le xiang bie lian yao chen zao
就算迷戀你的擁抱 忘了就好
Even if I'm obsessed with your embrace, just forget it
たとえあなたの抱擁に夢中になったとしても、忘れてください
너의 포옹에 사로잡혀도 그냥 잊어버려
jiu suan mi lian ni de yong bao wang le jiu hao
愛已至此怎樣的說法都能成為理由
Love has come this far, any explanation can be a reason
愛はここまで来た、どんな説明も理由になる
사랑이 여기까지 온 건, 어떤 설명이든 이유가 될 수 있어
ai yi zhi ci zen yang de shuo fa dou neng cheng wei li you
我在這樣的愛情裡看見的
I saw it in this kind of love
私はこのような愛の中にそれを見た
나는 이런 사랑에서 그것을 보았다
wo zai zhe yang de ai qing li kan jian de
是我們的軟弱
It's our weakness
それは私たちの弱点です
우리의 약점이에요
shi wo men de ruan ruo
我可以永遠笑著 扮演你的配角
I can always smile and play your supporting role
私はいつでも笑顔であなたの脇役を演じることができます
나는 언제나 웃으며 당신의 조연을 맡을 수 있어요
wo ke yi yong yuan xiao zhe ban yan ni de pei jiao
在你的背後自己煎熬
Suffering behind your back
背後で苦しんでいる
등 뒤에서 괴로움을 받다
zai ni de bei hou zi ji jian ao
如果你不想要 想退出要趁早
If you don't want it, quit as soon as possible.
嫌ならできるだけ早く辞めましょう。
원하지 않는다면, 가능한 한 빨리 그만두세요.
ru guo ni bu xiang yao xiang tui chu yao chen zao
我沒有非要一起到老
I don't have to grow old together
一緒に年を取る必要はない
나는 함께 늙어갈 필요가 없어
wo mei you fei yao yi qi dao lao
我可以不問感覺 繼續為愛討好
I can continue to please love without asking about feelings
感情を問わなくても愛を喜ばせ続けることができる
나는 감정을 묻지 않고도 계속해서 사랑을 기쁘게 할 수 있습니다.
wo ke yi bu wen gan jiao ji xu wei ai tao hao
冷眼的看著你的驕傲
Looking at your pride coldly
あなたのプライドを冷たく見つめて
너의 자존심을 차갑게 바라보며
leng yan de kan zhe ni de jiao ao
若有情太難了 想別戀要趁早
If love is too difficult, then you should stop loving as soon as possible.
愛することが難しすぎるなら、できるだけ早く愛することをやめるべきです。
사랑이 너무 어렵다면, 가능한 한 빨리 사랑을 멈춰야 합니다.
ruo you qing tai nan le xiang bie lian yao chen zao
就算迷戀你的擁抱 忘了就好
Even if I'm obsessed with your embrace, just forget it
たとえあなたの抱擁に夢中になったとしても、忘れてください
너의 포옹에 사로잡혀도 그냥 잊어버려
jiu suan mi lian ni de yong bao wang le jiu hao
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲 : Martin Tang
Arranger: Martin Tang
編曲者:マーティン・タン
편곡: 마틴 탕
你給我從來沒有奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
你給我從來不奢望回報的愛
You gave me love that I never expected in return
あなたは私に、私が期待していなかった愛を与えてくれました
당신은 내가 결코 기대하지 못했던 사랑을 주었습니다
讓我好好對待
Let me treat you well
あなたを大事にしましょう
내가 당신을 잘 대접하겠습니다
作詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
作曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
趁 早
到後來才發現愛你是一種習慣
我學會和你說一樣的謊
你總是要我在你身旁
說幸福該是什麽模樣
你給我的天堂 其實是一片荒涼
要是我早可以和你一刀兩斷
我們就不必在愛里勉強
可是我真的不夠勇敢
總為你忐忑 為你心軟
畢竟相愛一場
不要誰心里帶著傷
我可以永遠笑著扮演你的配角
在你的背後自己煎熬
如果你不想要 想退出要趁早
我沒有非要一起到老
我可以不問感覺繼續為愛討好
冷眼的看著你的驕傲
若有情太難了 想別戀要趁早
就算迷戀你的擁抱
忘了就好
要是我早可以和你一刀兩斷
我們就不必在愛里勉強
可是我真的不夠勇敢
總為你忐忑 為你心軟
畢竟相愛一場
不要誰心里帶著傷
我可以永遠笑著扮演你的配角
在你的背後自己煎熬
如果你不想要 想退出要趁早
我沒有非要一起到老
我可以不問感覺繼續為愛討好
冷眼的看著你的驕傲
若有情太難了 想別戀要趁早
就算迷戀你的擁抱
忘了就好
愛已至此怎樣的說法 都能成為理由
我在這樣的愛情里看見的
是我們的軟弱
我可以永遠笑著扮演你的配角
在你的背後自己煎熬
如果你不想要 想退出要趁早
我沒有非要一起到老
我可以不問感覺繼續為愛討好
冷眼的看著你的驕傲
若有情太難了 想別戀要趁早
就算迷戀你的擁抱
忘了就好
只 想 遇 到 一 個 人
那些人在我心裡經過
Those people passed through my heart
あの人たちは私の心を通り過ぎた
그 사람들은 내 마음을 스쳐 지나갔다
na xie ren zai wo xin li jing guo
像風來了又走
Like the wind comes and goes
風が来ては去るように
바람이 오고 가는 것처럼
xiang feng lai le you zou
我的心滿了又空
My heart is full and empty
私の心は満ちていて空っぽ
내 마음은 가득 차고 비어있다
wo de xin man le you kong
快樂後又寂寞
Loneliness after happiness
幸せの後の孤独
행복 뒤의 외로움
kuai le hou you ji mo
那些愛在我心裡留過
Those loves stayed in my heart
その愛は私の心の中に残った
그 사랑들은 내 마음속에 남았다
na xie ai zai wo xin li liu guo
短的像一場夢
Short like a dream
夢のように短い
꿈처럼 짧다
duan de xiang yi chang meng
我一個人滿街走
I walk the streets alone
私は一人で道を歩く
나는 혼자 거리를 걷는다
wo yi ge ren man jie zou
沒有地方停留
No place to stay
泊まる場所がない
머물 곳이 없다
mei you di fang ting liu
只想遇到一個人
Just want to meet someone
ただ誰かに会いたいだけ
그냥 누군가를 만나고 싶어요
zhi xiang yu dao yi ge ren
所以我等
So I wait
だから私は待つ
그래서 나는 기다린다
suo yi wo deng
相信會有一雙眼神可以讓心安安穩穩
I believe there is a pair of eyes that can make my heart feel at ease.
心を安らげてくれる瞳があると信じています。
내 마음을 편안하게 해줄 수 있는 눈이 있다고 믿어요.
xiang xin hui you yi shuang yan shen ke yi rang xin an an wen wen
不再像飄盪的靈魂
No longer like a wandering soul
もうさまよう魂ではない
더 이상 방황하는 영혼과 같지 않다
bu zai xiang piao dang de ling hun
一輩子浮浮又沈沈
A lifetime of ups and downs
浮き沈みの人生
평생의 기복
yi bei zi fu fu you shen shen
只想遇到一個人
Just want to meet someone
ただ誰かに会いたいだけ
그냥 누군가를 만나고 싶어요
zhi xiang yu dao yi ge ren
所以我等
So I wait
だから私は待つ
그래서 나는 기다린다
suo yi wo deng
相信會有一種緣份知道誰是陪我的人
I believe there will be a kind of fate to know who will accompany me
誰が私と一緒に来るかは運命のようなものだと信じている
나와 함께 갈 사람이 누구인지 알 수 있는 일종의 운명이 있을 거라고 믿는다
xiang xin hui you yi zhong yuan fen zhi dao shui shi pei wo de ren
在我最慌亂的時候
When I was most panicked
私が最もパニックに陥ったとき
내가 가장 당황했을 때
zai wo zui huang luan de shi hou
有顆心永遠不會冷
There is a heart that will never be cold
決して冷たくなることのない心がある
결코 차가워지지 않는 마음이 있다
you ke xin yong yuan bu hui leng
~間奏~
~Interlude~
~幕間~
~중간곡~
~jian zou ~
那些愛在我心裡留過
Those loves stayed in my heart
その愛は私の心の中に残った
그 사랑들은 내 마음속에 남았다
na xie ai zai wo xin li liu guo
短的像一場夢
Short like a dream
夢のように短い
꿈처럼 짧다
duan de xiang yi chang meng
我一個人滿街走
I walk the streets alone
私は一人で道を歩く
나는 혼자 거리를 걷는다
wo yi ge ren man jie zou
沒有地方停留
No place to stay
泊まる場所がない
머물 곳이 없다
mei you di fang ting liu
只想遇到一個人
Just want to meet someone
ただ誰かに会いたいだけ
그냥 누군가를 만나고 싶어요
zhi xiang yu dao yi ge ren
所以我等
So I wait
だから私は待つ
그래서 나는 기다린다
suo yi wo deng
相信會有一雙眼神可以讓心安安穩穩
I believe there is a pair of eyes that can make my heart feel at ease.
心を安らげてくれる瞳があると信じています。
내 마음을 편안하게 해줄 수 있는 눈이 있다고 믿어요.
xiang xin hui you yi shuang yan shen ke yi rang xin an an wen wen
不再像飄盪的靈魂
No longer like a wandering soul
もうさまよう魂ではない
더 이상 방황하는 영혼과 같지 않다
bu zai xiang piao dang de ling hun
一輩子浮浮又沈沈
A lifetime of ups and downs
浮き沈みの人生
평생의 기복
yi bei zi fu fu you shen shen
只想遇到一個人
Just want to meet someone
ただ誰かに会いたいだけ
그냥 누군가를 만나고 싶어요
zhi xiang yu dao yi ge ren
所以我等
So I wait
だから私は待つ
그래서 나는 기다린다
suo yi wo deng
相信會有一種緣份知道誰是陪我的人
I believe there will be a kind of fate to know who will accompany me
誰が私と一緒に来るかは運命のようなものだと信じている
나와 함께 갈 사람이 누구인지 알 수 있는 일종의 운명이 있을 거라고 믿는다
xiang xin hui you yi zhong yuan fen zhi dao shui shi pei wo de ren
在我最慌亂的時候
When I was most panicked
私が最もパニックに陥ったとき
내가 가장 당황했을 때
zai wo zui huang luan de shi hou
有顆心永遠不會冷
There is a heart that will never be cold
決して冷たくなることのない心がある
결코 차가워지지 않는 마음이 있다
you ke xin yong yuan bu hui leng
只 想 遇 到 一 個 人
那些人在我心里經過
像風來了又走
我的心滿了又空
快樂後又寂寞
那些在愛我心里留過
短的像一場夢
我一個人滿街走
沒有地方停留
只想遇到一個人
所以我等
相信會有一雙眼神
可以讓心安安穩穩
不再像飄蕩的靈魂
一輩子浮浮又沈沈
只想遇到一個人
所以我等
相信會有一種緣份
知道誰是陪我的人
在我最慌亂的時候
那些在愛我心里留過
短的像一場夢
我一個人滿街走
沒有地方停留
只想遇到一個人
所以我等
相信會有一雙眼神
可以讓心安安穩穩
不再像飄蕩的靈魂
一輩子浮浮又沈沈
只想遇到一個人
所以我等
相信會有一種緣份
知道誰是陪我的人
在我最慌亂的時候
有顆心永遠不會冷
單 戀 一 枝 花
都說要忘了他
Everyone says to forget him
誰もが彼を忘れろと言う
다들 그 사람 잊어버리라고 하더라
dou shuo yao wang le ta
曲曲折折後各走天涯
After many twists and turns, we each go our separate ways
紆余曲折を経て、私たちはそれぞれ別の道を歩む
많은 우여곡절 끝에 우리는 각자의 길을 갑니다
qu qu she she hou ge zou tian ya
誰不知道你割捨不下
Who doesn't know you can't let go
手放せないことを知らない人はいない
당신이 놓을 수 없다는 것을 모르는 사람이 있습니까?
shui bu zhi dao ni ge she bu xia
還是苦苦的戀愛他
Still in love with him
まだ彼を愛している
아직도 그를 사랑하고 있어요
hai shi ku ku de lian ai ta
你對所有人說謊
You lied to everyone
あなたはみんなに嘘をついた
너는 모든 사람에게 거짓말을 했어
ni dui suo you ren shuo huang
甜蜜較容易偽裝
Sweetness is easier to disguise
甘さは隠しやすい
단맛은 감추기가 더 쉽다
tian mi jiao rong yi wei zhuang
讓人羨慕的恩愛之中
In the enviable love
うらやましいほどの愛の中で
부러울만한 사랑 속에서
rang ren xian mu de en ai zhi zhong
有著貌合神離的心傷
There is a heartache of being apart in appearance
見た目が違うと心が痛む
외모가 다르다는 건 가슴 아픈 일이죠
you zhe mao he shen li de xin shang
你應該大聲說拜拜
You should say goodbye loudly.
大きな声で別れを告げるべきです。
큰 소리로 작별인사를 해야 합니다.
ni ying gai da sheng shuo bai bai
就算有眼淚流下來
Even if tears flow
涙が流れても
눈물이 흘러도
jiu suan you yan lei liu xia lai
這段心碎神傷糾纏的愛
This heartbreaking and entangled love
この悲痛で絡み合った愛
이 가슴 아프고 얽힌 사랑
zhe duan xin sui shen shang jiu chan de ai
就此忘了吧
Just forget it
もう忘れてください
그냥 잊어버려
jiu ci wang le ba
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
能勇敢愛就勇敢散
If you can love bravely, then be brave enough to break up
勇敢に愛せるなら、別れる勇気も持て
용감하게 사랑할 수 있다면, 이별할 용기도 가져야 합니다.
neng yong gan ai jiu yong gan san
那為愛死過的心總有一天
The heart that died for love will one day
愛のために死んだ心はいつか
사랑을 위해 죽은 마음은 언젠가
na wei ai si guo de xin zong you yi tian
會再活過來
Will come back to life
生き返るだろう
다시 살아날 것이다
hui zai huo guo lai
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
看究竟是誰離不開
See who can't leave
誰が退去できないか確認する
누가 떠날 수 없는지 확인하세요
kan jiu jing shi shui li bu kai
別死守天長地久海枯石爛
Don't cling to eternity
永遠に執着しないで
영원에 집착하지 마십시오
bie si shou tian zhang di jiu hai ku shi lan
傻傻的情話
Silly love words
馬鹿げた愛の言葉
어리석은 사랑의 말
sha sha de qing hua
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
你別怕自己沒人愛
Don't be afraid that no one loves you
誰もあなたを愛していないと恐れないで
아무도 당신을 사랑하지 않는다고 두려워하지 마세요
ni bie pa zi ji mei ren ai
這世界還是精彩
The world is still wonderful
世界はまだ素晴らしい
세상은 여전히 멋지다
zhe shi jie hai shi jing cai
你何必單戀一枝花
Why do you have to love only one flower?
なぜ、たった一つの花だけを愛さなければならないのでしょうか?
왜 당신은 단 한 송이의 꽃만 사랑해야 하나요?
ni he bi dan lian yi zhi hua
都說要忘了他
Everyone says to forget him
誰もが彼を忘れろと言う
다들 그 사람 잊어버리라고 하더라
dou shuo yao wang le ta
曲曲折折後各走天涯
After many twists and turns, we each go our separate ways
紆余曲折を経て、私たちはそれぞれ別の道を歩む
많은 우여곡절 끝에 우리는 각자의 길을 갑니다
qu qu she she hou ge zou tian ya
誰不知道你割捨不下
Who doesn't know you can't let go
手放せないことを知らない人はいない
당신이 놓을 수 없다는 것을 모르는 사람이 있습니까?
shui bu zhi dao ni ge she bu xia
還是苦苦地戀著他
Still in love with him
まだ彼を愛している
아직도 그를 사랑하고 있어요
hai shi ku ku di lian zhe ta
你向所有人說謊
You lied to everyone
あなたはみんなに嘘をついた
너는 모든 사람에게 거짓말을 했어
ni xiang suo you ren shuo huang
甜蜜較容易偽裝
Sweetness is easier to disguise
甘さは隠しやすい
단맛은 감추기가 더 쉽다
tian mi jiao rong yi wei zhuang
讓人羨慕的恩愛之中
In the enviable love
うらやましいほどの愛の中で
부러울만한 사랑 속에서
rang ren xian mu de en ai zhi zhong
有著貌合神離的心傷
There is a heartache of being apart in appearance
見た目が違うと心が痛む
외모가 다르다는 건 가슴 아픈 일이죠
you zhe mao he shen li de xin shang
你應該大聲說拜拜
You should say goodbye loudly.
大きな声で別れを告げるべきです。
큰 소리로 작별인사를 해야 합니다.
ni ying gai da sheng shuo bai bai
就算有眼淚流下來
Even if tears flow
涙が流れても
눈물이 흘러도
jiu suan you yan lei liu xia lai
這段心碎神傷糾纏的愛
This heartbreaking and entangled love
この悲痛で絡み合った愛
이 가슴 아프고 얽힌 사랑
zhe duan xin sui shen shang jiu chan de ai
就此忘了吧
Just forget it
もう忘れてください
그냥 잊어버려
jiu ci wang le ba
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
能勇敢愛就勇敢散
If you can love bravely, then be brave enough to break up
勇敢に愛せるなら、別れる勇気も持て
용감하게 사랑할 수 있다면, 이별할 용기도 가져야 합니다.
neng yong gan ai jiu yong gan san
那為愛死過的心總有一天
The heart that died for love will one day
愛のために死んだ心はいつか
사랑을 위해 죽은 마음은 언젠가
na wei ai si guo de xin zong you yi tian
會再活過來
Will come back to life
生き返るだろう
다시 살아날 것이다
hui zai huo guo lai
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
看究竟是誰離不開
See who can't leave
誰が退去できないか確認する
누가 떠날 수 없는지 확인하세요
kan jiu jing shi shui li bu kai
別死守天長地久海枯石爛
Don't cling to eternity
永遠に執着しないで
영원에 집착하지 마십시오
bie si shou tian zhang di jiu hai ku shi lan
傻傻的情話
Silly love words
馬鹿げた愛の言葉
어리석은 사랑의 말
sha sha de qing hua
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
你別怕自己沒人愛
Don't be afraid that no one loves you
誰もあなたを愛していないと恐れないで
아무도 당신을 사랑하지 않는다고 두려워하지 마세요
ni bie pa zi ji mei ren ai
這世界還是精彩
The world is still wonderful
世界はまだ素晴らしい
세상은 여전히 멋지다
zhe shi jie hai shi jing cai
你何必單戀一枝
Why do you have to love only one
なぜ一人だけを愛さなければならないのか
왜 당신은 오직 한 사람만을 사랑해야 합니까?
ni he bi dan lian yi zhi
單戀一枝單戀一枝花
Unrequited Love for a Flower
花への片思い
꽃에 대한 짝사랑
dan lian yi zhi dan lian yi zhi hua
你應該大聲說拜拜
You should say goodbye loudly.
大きな声で別れを告げるべきです。
큰 소리로 작별인사를 해야 합니다.
ni ying gai da sheng shuo bai bai
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
你應該大聲說拜拜
You should say goodbye loudly.
大きな声で別れを告げるべきです。
큰 소리로 작별인사를 해야 합니다.
ni ying gai da sheng shuo bai bai
看究竟是誰離不開
See who can't leave
誰が退去できないか確認する
누가 떠날 수 없는지 확인하세요
kan jiu jing shi shui li bu kai
別死守天長地久海枯石爛
Don't cling to eternity
永遠に執着しないで
영원에 집착하지 마십시오
bie si shou tian zhang di jiu hai ku shi lan
傻傻的情話
Silly love words
馬鹿げた愛の言葉
어리석은 사랑의 말
sha sha de qing hua
大聲說拜拜
Say goodbye loudly
大声で別れを告げる
큰 소리로 작별 인사를 하세요
da sheng shuo bai bai
你別怕自己沒人愛
Don't be afraid that no one loves you
誰もあなたを愛していないと恐れないで
아무도 당신을 사랑하지 않는다고 두려워하지 마세요
ni bie pa zi ji mei ren ai
這世界還是精彩
The world is still wonderful
世界はまだ素晴らしい
세상은 여전히 멋지다
zhe shi jie hai shi jing cai
你何必單戀一枝
Why do you have to love only one
なぜ一人だけを愛さなければならないのか
왜 당신은 오직 한 사람만을 사랑해야 합니까?
ni he bi dan lian yi zhi
單戀一枝單戀一枝
Unrequited Love
片思い
짝사랑
dan lian yi zhi dan lian yi zhi
單戀一枝單戀一枝
Unrequited Love
片思い
짝사랑
dan lian yi zhi dan lian yi zhi
單戀一枝花
Unrequited Love
片思い
짝사랑
dan lian yi zhi hua
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲:Michael Thompson
Arranger: Michael Thompson
編曲者:マイケル・トンプソン
편곡: 마이클 톰슨
單 戀 一 枝 花
都說要忘了他
曲曲折折後各走天涯
誰不知道你割舍不下
還是苦苦的戀著他
你向所有人撒謊
難道甜蜜較容易偽裝
讓人羨慕的恩愛之中
有著貌合神離的心傷
你應該大聲說拜拜
就算有眼淚流下來
這一段心碎神傷糾纏的愛
就此忘了吧
大聲說拜拜
能勇敢愛就勇敢散
那為愛死過的心總有一天
會再活過來
大聲說拜拜
看究竟是誰離不開
別死守天長地久海枯石爛
傻傻的情話
大聲說拜拜
你別怕自己沒人愛
這世界還是精彩
你又何必單戀一枝花
都說要忘了他
曲曲折折後各走天涯
誰不知道你割舍不下
還是苦苦的戀著他
你向所有人撒謊
難道甜蜜較容易偽裝
讓人羨慕的恩愛之中
有著貌合神離的心傷
你應該大聲說拜拜
就算有眼淚流下來
這一段心碎神傷糾纏的愛
就此忘了吧
大聲說拜拜
能勇敢愛就勇敢散
那為愛死過的心總有一天
會再活過來
大聲說拜拜
看究竟是誰離不開
別死守天長地久海枯石爛
傻傻的情話
大聲說拜拜
你別怕自己沒人愛
這世界還是精彩
你又何必單戀一枝
單戀一枝單戀一枝花
你應該大聲說拜拜
大聲說拜拜
你應該大聲說拜拜
看究竟是誰離不開
別死守天長地久海枯石爛
傻傻的情話
大聲說拜拜
你別怕自己沒人愛
這世界還是精彩
你又何必單戀一枝
單戀一枝單戀一枝
單戀一枝單戀一枝
單戀一枝花
愛 都 愛 了
妳說不剪花
You said you don't cut flowers
花は切らないって言ったよね
당신은 꽃을 자르지 않는다고 말했잖아
nai shuo bu jian hua
剪花總叫人沮喪
Cutting flowers is always frustrating
花を切るのはいつもイライラする
꽃을 자르는 건 언제나 짜증나
jian hua zong jiao ren ju sang
太多心事都盼花開的長
Too many worries are waiting for the flowers to bloom
心配事が多すぎて花が咲くのを待っている
꽃이 피기를 기다리는 걱정이 너무 많아
tai duo xin shi dou pan hua kai de zhang
空讓自己忙
Keep yourself busy
忙しく過ごしましょう
바쁘게 지내세요
kong rang zi ji mang
就像我的愛
Just like my love
私の愛のように
내 사랑처럼
jiu xiang wo de ai
明明遲早要丟開
Obviously, I will throw it away sooner or later
当然、遅かれ早かれ捨てることになるだろう
당연히 조만간 버릴거다
ming ming chi zao yao diu kai
太多猶豫都因自己心軟
Too much hesitation is due to my own soft heart
ためらいが多すぎるのは、私の心が弱いからだ
너무 많은 주저함은 내 부드러운 마음에서 비롯됩니다
tai duo you yu dou yin zi ji xin ruan
難理又難挨
Difficult to reason with and difficult to endure
理屈を言うのが難しく、耐えるのが難しい
이성적으로 판단하기 어렵고 견디기 힘들다
nan li you nan ai
愛有多麼難
How difficult is love
愛はどれほど難しいのか
사랑은 얼마나 어려운가
ai you duo me nan
怎麼自己先亂
Why do you mess around first?
最初になぜ混乱するのですか?
왜 먼저 엉뚱한 짓을 하시나요?
zen me zi ji xian luan
想要斬也斬不斷
I can't cut it off even if I want to
切りたくても切れない
잘라내고 싶어도 잘라낼 수 없어
xiang yao zhan ye zhan bu duan
被揭開的痛
The pain of being revealed
暴露される痛み
드러나는 고통
bei jie kai de tong
又被自己推翻
Overthrown by himself
自ら打倒した
자기 자신에 의해 전복되다
you bei zi ji tui fan
一次比一次更傷
More hurtful each time
毎回傷つく
매번 더 상처받는다
yi ci bi yi ci geng shang
愛都愛了 我的心
Love loves my heart
愛は私の心を愛する
사랑은 내 마음을 사랑한다
ai dou ai le wo de xin
又何必非要忘了妳
Why should I forget you?
なぜあなたを忘れなければならないのですか?
왜 당신을 잊어야 하나요?
you he bi fei yao wang le nai
在最混亂的夜裡
In the most chaotic night
最も混沌とした夜に
가장 혼란스러운 밤에
zai zui hun luan de ye li
一個人追根究底
One person gets to the bottom of things
一人の人間が物事の真相を解明する
한 사람이 일의 핵심을 파악합니다.
yi ge ren zhui gen jiu di
恨都恨了 我的心
I hate it so much, my heart
本当に嫌いです、私の心は
너무 싫어 내 마음
hen dou hen le wo de xin
又何必這樣想著妳
Why should I think about you like this?
なぜ私はあなたのことをこんな風に考えなければならないのでしょうか?
왜 나는 당신에 대해 이런 생각을 해야 할까?
you he bi zhe yang xiang zhe nai
為妳反覆的情緒
For your recurring emotions
繰り返される感情のために
반복되는 감정에 대해
wei nai fan fu de qing xu
妳也不會再問起
You won't ask again
もう二度と聞かないだろう
다시는 묻지 않을 거야
nai ye bu hui zai wen qi
~間奏~
~Interlude~
~幕間~
~중간곡~
~jian zou ~
就像我的愛
Just like my love
私の愛のように
내 사랑처럼
jiu xiang wo de ai
明明遲早要丟開
Obviously, I will throw it away sooner or later
当然、遅かれ早かれ捨てることになるだろう
당연히 조만간 버릴거다
ming ming chi zao yao diu kai
太多猶豫都因自己心軟
Too much hesitation is due to my own soft heart
ためらいが多すぎるのは、私の心が弱いからだ
너무 많은 주저함은 내 부드러운 마음에서 비롯됩니다
tai duo you yu dou yin zi ji xin ruan
難理又難挨
Difficult to reason with and difficult to endure
理屈を言うのが難しく、耐えるのが難しい
이성적으로 판단하기 어렵고 견디기 힘들다
nan li you nan ai
愛有多麼難
How difficult is love
愛はどれほど難しいのか
사랑은 얼마나 어려운가
ai you duo me nan
怎麼自己先亂
Why do you mess around first?
最初になぜ混乱するのですか?
왜 먼저 엉뚱한 짓을 하시나요?
zen me zi ji xian luan
想要斬也斬不斷
I can't cut it off even if I want to
切りたくても切れない
잘라내고 싶어도 잘라낼 수 없어
xiang yao zhan ye zhan bu duan
被揭開的痛
The pain of being revealed
暴露される痛み
드러나는 고통
bei jie kai de tong
又被自己推翻
Overthrown by himself
自ら打倒した
자기 자신에 의해 전복되다
you bei zi ji tui fan
一次比一次更傷
More hurtful each time
毎回傷つく
매번 더 상처받는다
yi ci bi yi ci geng shang
愛都愛了 我的心
Love loves my heart
愛は私の心を愛する
사랑은 내 마음을 사랑한다
ai dou ai le wo de xin
又何必非要忘了妳
Why should I forget you?
なぜあなたを忘れなければならないのですか?
왜 당신을 잊어야 하나요?
you he bi fei yao wang le nai
在最混亂的夜裡
In the most chaotic night
最も混沌とした夜に
가장 혼란스러운 밤에
zai zui hun luan de ye li
一個人追根究底
One person gets to the bottom of things
一人の人間が物事の真相を解明する
한 사람이 일의 핵심을 파악합니다.
yi ge ren zhui gen jiu di
恨都恨了 我的心
I hate it so much, my heart
本当に嫌いです、私の心は
너무 싫어 내 마음
hen dou hen le wo de xin
又何必這樣想著妳
Why should I think about you like this?
なぜ私はあなたのことをこんな風に考えなければならないのでしょうか?
왜 나는 당신에 대해 이런 생각을 해야 할까?
you he bi zhe yang xiang zhe nai
為妳反覆的情緒
For your recurring emotions
繰り返される感情のために
반복되는 감정에 대해
wei nai fan fu de qing xu
妳也不會再問起
You won't ask again
もう二度と聞かないだろう
다시는 묻지 않을 거야
nai ye bu hui zai wen qi
愛都愛了 我的心
Love loves my heart
愛は私の心を愛する
사랑은 내 마음을 사랑한다
ai dou ai le wo de xin
又何必非要忘了妳
Why should I forget you?
なぜあなたを忘れなければならないのですか?
왜 당신을 잊어야 하나요?
you he bi fei yao wang le nai
在最混亂的夜裡
In the most chaotic night
最も混沌とした夜に
가장 혼란스러운 밤에
zai zui hun luan de ye li
一個人追根究底
One person gets to the bottom of things
一人の人間が物事の真相を解明する
한 사람이 일의 핵심을 파악합니다.
yi ge ren zhui gen jiu di
恨都恨了 我的心
I hate it so much, my heart
本当に嫌いです、私の心は
너무 싫어 내 마음
hen dou hen le wo de xin
又何必這樣想著妳
Why should I think about you like this?
なぜ私はあなたのことをこんな風に考えなければならないのでしょうか?
왜 나는 당신에 대해 이런 생각을 해야 할까?
you he bi zhe yang xiang zhe nai
為妳反覆的情緒
For your recurring emotions
繰り返される感情のために
반복되는 감정에 대해
wei nai fan fu de qing xu
妳也不會再問起
You won't ask again
もう二度と聞かないだろう
다시는 묻지 않을 거야
nai ye bu hui zai wen qi
愛 都 愛 了
[00:31.50]<00:31.50>你<00:32.08>說<00:32.35>不<00:32.79>剪<00:33.08>花<00:34.25> [00:34.76]<00:34.76>剪<00:35.03>花<00:35.26>總<00:35.67>教<00:35.97>人<00:36.65>沮<00:37.00>喪<00:38.06> [00:38.69]<00:38.69>太<00:38.89>多<00:39.13>心<00:39.56>事<00:39.94>都<00:40.46>盼<00:41.00>花<00:41.43>開<00:41.81>得<00:42.24>長<00:42.61> [00:43.00]<00:43.00>空<00:43.46>讓<00:43.74>自<00:44.55>己<00:44.81>忙<00:45.49> [00:47.06]<00:47.06>就<00:47.59>像<00:47.85>我<00:48.25>的<00:48.55>愛<00:49.52> [00:50.23]<00:50.23>明<00:50.48>明<00:50.71>遲<00:51.28>早<00:51.52>要<00:52.07>丟<00:52.52>開<00:53.47> [00:54.13]<00:54.13>太<00:54.37>多<00:54.64>猶<00:55.13>豫<00:55.46>都<00:55.98>因<00:56.47>自<00:56.97>己<00:57.28>心<00:57.75>軟<00:58.14> [00:58.59]<00:58.59>難<00:59.00>理<00:59.31>又<00:59.87>難<01:00.25>挨<01:01.04> [01:01.51]<01:01.51>愛<01:01.72>有<01:01.95>多<01:02.18>麽<01:02.44>難<01:02.90> [01:03.88]<01:03.88>怎<01:04.15>麽<01:04.36>自<01:04.87>己<01:05.09>先<01:05.79>亂<01:06.18> [01:06.18]<01:06.18>想<01:06.43>要<01:06.74>斬<01:07.00>也<01:07.23>斬<01:07.63>不<01:07.97>斷<01:08.76> [01:09.18]<01:09.18>被<01:09.39>揭<01:09.61>開<01:09.83>的<01:10.09>痛<01:10.84> [01:11.59]<01:11.59>又<01:11.80>被<01:12.02>自<01:12.54>己<01:12.78>推<01:13.42>翻<01:13.81> [01:14.05]<01:14.05>一<01:14.25>次<01:14.45>比<01:14.66>一<01:14.93>次<01:15.36>更<01:15.74>傷<01:17.07> [01:17.97]<01:17.97>愛<01:18.16>都<01:18.37>愛<01:18.56>了 <01:18.82>我<01:19.24>的<01:19.54>心<01:20.26> [01:20.22]<01:20.22>又<01:20.45>何<01:20.93>必<01:21.64>非<01:22.19>要<01:22.50>忘<01:23.07>了<01:23.41>你<01:24.40> [01:24.69]<01:24.69>在<01:24.91>最<01:25.64>混<01:26.16>亂<01:26.40>的<01:26.96>夜<01:27.29>里<01:28.19> [01:28.56]<01:28.56>一<01:28.78>個<01:29.39>人<01:29.86>追<01:30.16>根<01:30.80>究<01:31.13>底<01:32.30> [01:33.36]<01:33.36>恨<01:33.64>都<01:33.84>恨<01:34.06>了 <01:34.29>我<01:34.74>的<01:35.01>心<01:36.01> [01:35.81]<01:35.81>又<01:36.03>何<01:36.46>必<01:37.17>這<01:37.79>樣<01:38.02>想<01:38.60>著<01:38.96>你<01:39.77> [01:40.17]<01:40.17>為<01:40.41>你<01:41.09>反<01:41.53>覆<01:41.90>的<01:42.38>情<01:42.84>緒<01:43.49> [01:43.10]<01:43.10>你<01:43.32>也<01:43.69>不<01:43.96>會<01:44.42>再<01:44.86>問<01:45.45>起<01:49.56> [02:16.12]<02:16.12>就<02:16.68>像<02:16.96>我<02:17.37>的<02:17.65>愛<02:18.65> [02:19.25]<02:19.25>明<02:19.55>明<02:19.82>遲<02:20.39>早<02:20.64>要<02:21.15>丟<02:21.65>開<02:22.60> [02:23.25]<02:23.25>太<02:23.50>多<02:23.75>猶<02:24.20>豫<02:24.59>都<02:25.10>因<02:25.58>自<02:26.09>己<02:26.40>心<02:26.90>軟<02:27.22> [02:27.63]<02:27.63>難<02:28.29>理<02:28.65>又<02:29.39>難<02:29.62>挨<02:30.14> [02:30.54]<02:30.54>愛<02:30.75>有<02:30.97>多<02:31.19>麽<02:31.43>難<02:32.26> [02:32.90]<02:32.90>怎<02:33.12>麽<02:33.39>自<02:33.84>己<02:34.12>先<02:34.79>亂<02:35.36> [02:35.27]<02:35.27>想<02:35.52>要<02:35.79>斬<02:36.02>也<02:36.26>斬<02:36.74>不<02:37.06>斷<02:37.74> [02:38.34]<02:38.34>被<02:38.55>揭<02:38.76>開<02:38.97>的<02:39.21>痛<02:40.04> [02:40.71]<02:40.71>又<02:40.92>被<02:41.14>自<02:41.63>己<02:41.92>推<02:42.42>翻<02:43.01> [02:43.01]<02:43.01>一<02:43.19>次<02:43.45>比<02:43.71>一<02:43.99>次<02:44.43>更<02:44.82>傷<02:46.38> [02:47.03]<02:47.03>愛<02:47.24>都<02:47.42>愛<02:47.64>了 <02:47.89>我<02:48.33>的<02:48.64>心<02:49.48> [02:49.37]<02:49.37>又<02:49.60>何<02:50.05>必<02:50.79>非<02:51.22>要<02:51.50>忘<02:52.23>了<02:52.53>你<02:53.57> [02:53.85]<02:53.85>在<02:54.07>最<02:54.72>混<02:55.20>亂<02:55.48>的<02:56.10>夜<02:56.38>里<02:57.54> [02:57.75]<02:57.75>一<02:57.96>個<02:58.56>人<02:58.99>追<02:59.33>根<03:00.03>究<03:00.27>底<03:01.79> [03:02.45]<03:02.45>恨<03:02.75>都<03:02.98>恨<03:03.16>了 <03:03.43>我<03:03.90>的<03:04.16>心<03:04.82> [03:04.87]<03:04.87>又<03:05.10>何<03:05.62>必<03:06.25>這<03:06.71>樣<03:06.99>想<03:07.67>著<03:08.04>你<03:08.81> [03:09.24]<03:09.24>為<03:09.47>你<03:10.16>反<03:10.59>覆<03:10.87>的<03:11.44>情<03:11.89>緒<03:12.37> [03:12.33]<03:12.33>你<03:12.55>也<03:12.83>不<03:13.03>會<03:13.49>再<03:13.97>問<03:14.60>起 <03:16.05>啊<03:17.70> [03:18.00]<03:18.00>愛<03:18.20>都<03:18.38>愛<03:18.58>了 <03:18.84>我<03:19.32>的<03:19.61>心<03:20.23> [03:20.38]<03:20.38>又<03:20.61>何<03:21.03>必<03:21.74>非<03:22.17>要<03:22.55>忘<03:23.17>了<03:23.53>你<03:24.33> [03:24.72]<03:24.72>在<03:24.95>最<03:25.70>混<03:26.12>亂<03:26.42>的<03:27.04>夜<03:27.34>里<03:28.41> [03:28.69]<03:28.69>一<03:28.90>個<03:29.57>人<03:30.01>追<03:30.29>根<03:31.02>究<03:31.31>底<03:32.79> [03:33.43]<03:33.43>恨<03:33.67>都<03:33.93>恨<03:34.14>了 <03:34.43>我<03:34.87>的<03:35.15>心<03:35.88> [03:35.83]<03:35.83>又<03:36.07>何<03:36.56>必<03:37.26>這<03:37.80>樣<03:38.05>想<03:38.67>著<03:39.02>你<03:39.88> [03:40.24]<03:40.24>為<03:40.46>你<03:41.14>反<03:41.57>覆<03:41.87>的<03:42.41>情<03:42.82>緒<03:43.31> [03:43.17]<03:43.17>你<03:43.47>也<03:43.78>不<03:44.04>會<03:44.50>再<03:44.98>問<03:45.55>起<03:50.56>
情 有 獨 鍾
在你的門前
At your door
あなたの玄関先で
당신의 문에서
zai ni de men qian
我看到另一雙鞋
I saw another pair of shoes
別の靴を見た
나는 또 다른 신발 한 켤레를 보았다
wo kan dao ling yi shuang xie
猜你跟誰
Guess who you are with
誰と一緒にいるか当ててみて
당신이 누구와 함께 있는지 추측해보세요
cai ni gen shui
在狂吵之後的夜晚
The night after the quarrel
喧嘩の翌夜
다툼이 있은 다음 날 밤
zai kuang chao zhi hou de ye wan
你是否流淚
Are you crying
泣いていますか
울고 있니?
ni shi fou liu lei
哭訴和我的決裂
Crying and my breakup
泣いて別れた
울음과 이별
ku su he wo de jue lie
在他面前 輕易贏得安慰
It's easy to gain comfort in front of him
彼の前では安心感を得るのは簡単だ
그 사람 앞에서는 위안을 얻기가 쉽다
zai ta mian qian qing yi ying de an wei
你怪我忽略
You blame me for ignoring
あなたは私が無視したことを責める
내가 무시한 것을 비난하는군요
ni guai wo hu lue
你想透露的疲倦
The tiredness you want to reveal
明らかにしたい疲れ
드러내고 싶은 피로감
ni xiang tou lu de pi juan
你視而不見
You turn a blind eye
あなたは目をつぶる
당신은 눈을 감는다
ni shi er bu jian
我努力做的體貼
I try to be considerate
私は思いやりを持つように努めます
나는 배려하려고 노력한다
wo nu li zuo de ti tie
我們的差別
Our Difference
私たちの違い
우리의 차이점
wo men de cha bie
在於對愛的感覺
The feeling of love
愛の気持ち
사랑의 느낌
zai yu dui ai de gan jiao
你要濃烈 我要細細如水
You want strong, I want thin as water
あなたは強さを求めている、私は水のように薄いものを求めている
너는 강하고 나는 물처럼 얇고 싶어
ni yao nong lie wo yao xi xi ru shui
我以為我的付出你懂
I thought you understood my efforts
私の努力を理解していただいたと思っていたのですが
내 노력을 이해해 줄 줄 알았는데
wo yi wei wo de fu chu ni dong
愛卻出現裂縫
Love has cracks
愛には亀裂がある
사랑에는 균열이 있다
ai que chu xian lie feng
怪我沒有他溫柔
I'm not as gentle as him.
私は彼ほど優しくない。
나는 그 사람만큼 친절하지 않아.
guai wo mei you ta wen rou
用一夜去守候
Spend a night waiting
一晩待って
밤을 보내며 기다리다
yong yi ye qu shou hou
可能失去的你
You may be lost
迷子になるかもしれない
당신은 길을 잃었을 수도 있습니다
ke neng shi qu de ni
認真的心是否有用
Is a serious heart useful?
真剣な心は役に立つのか?
심각한 심장은 유용한가?
ren zhen de xin shi fou you yong
我以為我的付出你懂
I thought you understood my efforts
私の努力を理解していただいたと思っていたのですが
내 노력을 이해해 줄 줄 알았는데
wo yi wei wo de fu chu ni dong
愛卻出現裂縫
Love has cracks
愛には亀裂がある
사랑에는 균열이 있다
ai que chu xian lie feng
情到谷底才肯說
Only when the love reaches the bottom will you say it
愛が底に達したときだけ、あなたはそれを言うでしょう
사랑이 바닥에 닿았을 때만 당신은 그것을 말할 것입니다
qing dao gu di cai ken shuo
留下驚慌的我
Leaving me in panic
パニックに陥った
나를 공황상태에 빠뜨리다
沒有機會從頭
No chance to start over
やり直すチャンスはない
다시 시작할 기회가 없습니다
mei you ji hui cong tou
破碎的心 還是對你
My broken heart is still for you
私の傷ついた心はまだあなたのために
내 상처난 마음은 아직도 당신을 향해 있어요
po sui de xin hai shi dui ni
情有獨鍾
A special liking for
特別な好み
특별한 호감
qing you du zhong
你怪我忽略
You blame me for ignoring
あなたは私が無視したことを責める
내가 무시한 것을 비난하는군요
ni guai wo hu lue
你想透露的疲倦
The tiredness you want to reveal
明らかにしたい疲れ
드러내고 싶은 피로감
ni xiang tou lu de pi juan
你視而不見
You turn a blind eye
あなたは目をつぶる
당신은 눈을 감는다
ni shi er bu jian
我努力做的體貼
I try to be considerate
私は思いやりを持つように努めます
나는 배려하려고 노력한다
wo nu li zuo de ti tie
我們的差別
Our Difference
私たちの違い
우리의 차이점
wo men de cha bie
在於對愛的感覺
The feeling of love
愛の気持ち
사랑의 느낌
zai yu dui ai de gan jiao
你要濃烈 我要細細如水
You want strong, I want thin as water
あなたは強さを求めている、私は水のように薄いものを求めている
너는 강하고 나는 물처럼 얇고 싶어
ni yao nong lie wo yao xi xi ru shui
我以為我的付出你懂
I thought you understood my efforts
私の努力を理解していただいたと思っていたのですが
내 노력을 이해해 줄 줄 알았는데
wo yi wei wo de fu chu ni dong
愛卻出現裂縫
Love has cracks
愛には亀裂がある
사랑에는 균열이 있다
ai que chu xian lie feng
怪我沒有他溫柔
I'm not as gentle as him.
私は彼ほど優しくない。
나는 그 사람만큼 친절하지 않아.
guai wo mei you ta wen rou
用一夜去守候
Spend a night waiting
一晩待って
밤을 보내며 기다리다
yong yi ye qu shou hou
可能失去的你
You may be lost
迷子になるかもしれない
당신은 길을 잃었을 수도 있습니다
ke neng shi qu de ni
認真的心是否有用
Is a serious heart useful?
真剣な心は役に立つのか?
심각한 심장은 유용한가?
ren zhen de xin shi fou you yong
我以為我的付出你懂
I thought you understood my efforts
私の努力を理解していただいたと思っていたのですが
내 노력을 이해해 줄 줄 알았는데
wo yi wei wo de fu chu ni dong
愛卻出現裂縫
Love has cracks
愛には亀裂がある
사랑에는 균열이 있다
ai que chu xian lie feng
情到谷底才肯說
Only when the love reaches the bottom will you say it
愛が底に達したときだけ、あなたはそれを言うでしょう
사랑이 바닥에 닿았을 때만 당신은 그것을 말할 것입니다
qing dao gu di cai ken shuo
留下驚慌的我
Leaving me in panic
パニックに陥った
나를 공황상태에 빠뜨리다
liu xia jing huang de wo
沒有機會從頭
No chance to start over
やり直すチャンスはない
다시 시작할 기회가 없습니다
mei you ji hui cong tou
破碎的心 還是對你
My broken heart is still for you
私の傷ついた心はまだあなたのために
내 상처난 마음은 아직도 당신을 향해 있어요
po sui de xin hai shi dui ni
情有獨鍾 喔
I have a soft spot for you
私はあなたに弱い
나는 당신에게 호감을 가지고 있습니다
qing you du zhong wo
我以為我的付出你懂
I thought you understood my efforts
私の努力を理解していただいたと思っていたのですが
내 노력을 이해해 줄 줄 알았는데
wo yi wei wo de fu chu ni dong
愛卻出現裂縫
Love has cracks
愛には亀裂がある
사랑에는 균열이 있다
ai que chu xian lie feng
怪我沒有他溫柔
I'm not as gentle as him.
私は彼ほど優しくない。
나는 그 사람만큼 친절하지 않아.
guai wo mei you ta wen rou
用一夜去守候
Spend a night waiting
一晩待って
밤을 보내며 기다리다
yong yi ye qu shou hou
可能失去的你
You may be lost
迷子になるかもしれない
당신은 길을 잃었을 수도 있습니다
ke neng shi qu de ni
認真的心是否有用
Is a serious heart useful?
真剣な心は役に立つのか?
심각한 심장은 유용한가?
ren zhen de xin shi fou you yong
我以為我的付出你懂
I thought you understood my efforts
私の努力を理解していただいたと思っていたのですが
내 노력을 이해해 줄 줄 알았는데
wo yi wei wo de fu chu ni dong
愛卻出現裂縫
Love has cracks
愛には亀裂がある
사랑에는 균열이 있다
ai que chu xian lie feng
情到谷底才肯說
Only when the love reaches the bottom will you say it
愛が底に達したときだけ、あなたはそれを言うでしょう
사랑이 바닥에 닿았을 때만 당신은 그것을 말할 것입니다
qing dao gu di cai ken shuo
留下驚慌的我
Leaving me in panic
パニックに陥った
나를 공황상태에 빠뜨리다
liu xia jing huang de wo
沒有機會從頭
No chance to start over
やり直すチャンスはない
다시 시작할 기회가 없습니다
mei you ji hui cong tou
破碎的心 還是對你
My broken heart is still for you
私の傷ついた心はまだあなたのために
내 상처난 마음은 아직도 당신을 향해 있어요
po sui de xin hai shi dui ni
情有獨鍾
A special liking for
特別な好み
특별한 호감
qing you du zhong
喔
oh
おお
오
wo
情有獨鍾
A special liking for
特別な好み
특별한 호감
qing you du zhong
詞:十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
編曲:徐德昌/鐘興民
Arranger: Xu Dechang/Zhong Xingmin
編曲:徐徳昌/鍾興民
편곡: 쉬더창(Xu Dechang)/중싱민(Zhong Xingmin)
情 有 獨 鍾
在你的門前
我看到另一雙鞋
猜測你跟誰
在狂吵之後的夜
你是否流淚
哭訴和我的決裂
在他面前 輕易贏得安慰
你怪我忽略
你想透露的疲倦
你視而不見
我努力做的體貼
我們的差別
在於對愛的感覺
你要濃烈 我要細細如水
我以為我的付出你懂
愛卻出現裂縫
怪我沒有他溫柔
用一夜去守候
可能失去的你
認真的心是否有用
我以為我的付出你懂
愛卻出現裂縫
情到谷底才肯說
留下驚慌的我
沒有機會從頭
破碎的心 還是對你
情有獨鐘
你怪我忽略
你想透露的疲倦
你視而不見
我努力做的體貼
我們的差別
在於對愛的感覺
你要濃烈 我要細細如水
我以為我的付出你懂
愛卻出現裂縫
怪我沒有他溫柔
用一夜去守候
可能失去的你
認真的心是否有用
我以為我的付出你懂
愛卻出現裂縫
情到谷底才肯說
留下驚慌的我
沒有機會從頭
破碎的心 還是對你
情有獨鐘 喔
我以為我的付出你懂
愛卻出現裂縫
怪我沒有他溫柔
用一夜去守候
可能失去的你
認真的心是否有用
我以為我的付出你懂
愛卻出現裂縫
情到谷底才肯說
留下驚慌的我
沒有機會從頭
破碎的心 還是對你
情有獨鐘
喔 喔
情有獨鐘
替 身
我知道 那是他最愛的顏色
I know that's his favorite color.
それが彼の好きな色だということは知っています。
그게 그가 가장 좋아하는 색깔이라는 걸 알아요.
wo zhi dao na shi ta zui ai de yan se
我知道 那是他的煙盒
I know it's his cigarette case.
それが彼のタバコケースだとわかっています。
그게 그의 담배 케이스라는 걸 알아요.
wo zhi dao na shi ta de yan he
我知道 那是他送給你的相本
I know that's the photo album he gave you.
それが彼があなたにあげた写真アルバムだと私は知っています。
그게 그가 준 사진 앨범이라는 걸 알아요.
wo zhi dao na shi ta song gei ni de xiang ben
你留著 代替失去的部分
You keep it to replace the lost part
失った部分を補うために保管しておく
잃어버린 부분을 대체하기 위해 보관하세요
ni liu zhe dai ti shi qu de bu fen
我知道 溫柔真的需要天分
I know that gentleness really requires talent
優しさには本当に才能が必要だと知っています
나는 온유함에는 재능이 필요하다는 것을 알고 있습니다.
wo zhi dao wen rou zhen de xu yao tian fen
我知道 我的最大可能
I know my best chance
私は自分の最高のチャンスを知っている
나는 내 최고의 기회를 알고 있습니다
wo zhi dao wo de zui da ke neng
我知道 這是不會停的拔河
I know this is a tug-of-war that won't stop
これは止まらない綱引きだと分かっている
이게 멈출 수 없는 줄다리기라는 걸 알아요
wo zhi dao zhe shi bu hui ting de ba he
我在等 等你忘了那個人
I'm waiting for you to forget that person
あなたがあの人を忘れるのを待っています
나는 당신이 그 사람을 잊을 때까지 기다리고 있어요
wo zai deng deng ni wang le na ge ren
他一定曾經讓你如置天堂
He must have made you feel like you were in heaven.
彼はあなたを天国にいるような気分にさせたに違いありません。
그는 당신이 마치 천국에 있는 것 같은 기분을 느끼게 했을 겁니다.
ta yi ding ceng jing rang ni ru zhi tian tang
才值得你到現在念念不忘
It's worth your unforgettable memory until now
今まで忘れられない思い出になる価値がある
지금까지의 당신의 잊지 못할 추억을 소중히 간직하세요
cai zhi de ni dao xian zai nian nian bu wang
你不懂隱瞞不是我的最傷
You don't understand that hiding is not my biggest hurt
隠れることが私の最大の苦しみではないことをあなたは理解していない
숨는 것이 내 가장 큰 상처가 아니라는 걸 너는 모르지?
ni bu dong yin man bu shi wo de zui shang
是看見破綻卻必須體諒
Seeing the flaws, we must understand
欠陥を見て、私たちは理解しなければならない
결함을 보고 우리는 이해해야 합니다.
shi kan jian po zhan que bi xu ti liang
我只能為自己找個地方
I can only find a place for myself
自分のための場所しか見つけられない
나만이 나만의 자리를 찾을 수 있다
wo zhi neng wei zi ji zhao ge di fang
你的淚你的謊我都不看
I won't even look at your tears or your lies
あなたの涙も嘘も見ない
나는 너의 눈물이나 거짓말을 보지도 않을 거야
ni de lei ni de huang wo dou bu kan
越沉默越為難只會讓我又愛你又絕望
The more silent I am, the more difficult it will be. It will only make me love you and despair at the same time.
黙っていればいるほど、難しくなる。あなたへの愛と絶望が同時に湧き上がるだけだ。
내가 더 침묵할수록 더 힘들어질 거야. 그러면 널 사랑하게 되고, 동시에 절망하게 될 뿐이야.
yue chen mo yue wei nan zhi hui rang wo you ai ni you jue wang
我的愛一開始就被分享
My love was shared from the beginning
私の愛は最初から共有されていた
내 사랑은 처음부터 공유되었습니다
wo de ai yi kai shi jiu bei fen xiang
誰得多誰的少你有答案
Who has more and who has less? You have the answer.
誰がより多くを持ち、誰がより少なく持っているか?答えはあなたにあります。
누가 더 많이 가지고 있고 누가 더 적게 가지고 있을까요? 정답은 이미 알고 계실 겁니다.
shui de duo shui de shao ni you da an
你不能因為他讓你遺憾就把我當成他
You can't treat me like him just because he makes you regret
後悔させるからといって、私を彼みたいに扱うことはできない
그 사람이 당신을 후회하게 만든다고 해서 나를 그 사람처럼 대할 수는 없어
ni bu neng yin wei ta rang ni yi han jiu ba wo dang cheng ta
我知道 溫柔真的需要天分
I know that gentleness really requires talent
優しさには本当に才能が必要だと知っています
나는 온유함에는 재능이 필요하다는 것을 알고 있습니다.
wo zhi dao wen rou zhen de xu yao tian fen
我知道 我的最大可能
I know my best chance
私は自分の最高のチャンスを知っている
나는 내 최고의 기회를 알고 있습니다
wo zhi dao wo de zui da ke neng
我知道 這是不會停的拔河
I know this is a tug-of-war that won't stop
これは止まらない綱引きだと分かっている
이게 멈출 수 없는 줄다리기라는 걸 알아요
wo zhi dao zhe shi bu hui ting de ba he
我在等 等你忘了那個人
I'm waiting for you to forget that person
あなたがあの人を忘れるのを待っています
나는 당신이 그 사람을 잊을 때까지 기다리고 있어요
wo zai deng deng ni wang le na ge ren
他一定曾經讓你如置天堂
He must have made you feel like you were in heaven.
彼はあなたを天国にいるような気分にさせたに違いありません。
그는 당신이 마치 천국에 있는 것 같은 기분을 느끼게 했을 겁니다.
ta yi ding ceng jing rang ni ru zhi tian tang
才值得你到現在念念不忘
It's worth your unforgettable memory until now
今まで忘れられない思い出になる価値がある
지금까지의 당신의 잊지 못할 추억을 소중히 간직하세요
cai zhi de ni dao xian zai nian nian bu wang
你不懂隱瞞不是我的最傷
You don't understand that hiding is not my biggest hurt
隠れることが私の最大の苦しみではないことをあなたは理解していない
숨는 것이 내 가장 큰 상처가 아니라는 걸 너는 모르지?
ni bu dong yin man bu shi wo de zui shang
是看見破綻卻必須體諒
Seeing the flaws, we must understand
欠陥を見て、私たちは理解しなければならない
결함을 보고 우리는 이해해야 합니다.
shi kan jian po zhan que bi xu ti liang
我只能為自己找個地方
I can only find a place for myself
自分のための場所しか見つけられない
나만이 나만의 자리를 찾을 수 있다
wo zhi neng wei zi ji zhao ge di fang
你的淚你的謊我都不看
I won't even look at your tears or your lies
あなたの涙も嘘も見ない
나는 너의 눈물이나 거짓말을 보지도 않을 거야
ni de lei ni de huang wo dou bu kan
越沉默越為難只會讓我又愛你又絕望
The more silent I am, the more difficult it will be. It will only make me love you and despair at the same time.
黙っていればいるほど、難しくなる。あなたへの愛と絶望が同時に湧き上がるだけだ。
내가 더 침묵할수록 더 힘들어질 거야. 그러면 널 사랑하게 되고, 동시에 절망하게 될 뿐이야.
yue chen mo yue wei nan zhi hui rang wo you ai ni you jue wang
我的愛一開始就被分享
My love was shared from the beginning
私の愛は最初から共有されていた
내 사랑은 처음부터 공유되었습니다
wo de ai yi kai shi jiu bei fen xiang
誰得多誰的少你有答案
Who has more and who has less? You have the answer.
誰がより多くを持ち、誰がより少なく持っているか?答えはあなたにあります。
누가 더 많이 가지고 있고 누가 더 적게 가지고 있을까요? 정답은 이미 알고 계실 겁니다.
shui de duo shui de shao ni you da an
你不能因為他讓你遺憾就把我當成他
You can't treat me like him just because he makes you regret
後悔させるからといって、私を彼みたいに扱うことはできない
그 사람이 당신을 후회하게 만든다고 해서 나를 그 사람처럼 대할 수는 없어
ni bu neng yin wei ta rang ni yi han jiu ba wo dang cheng ta
我和他
Me and him
私と彼
나와 그 사람
wo he ta
不一樣
no the same
同じではない
아니 똑같아
bu yi yang
沒有誰可以當誰的替身
No one can be anyone's substitute
誰も誰かの代わりはできない
누구도 누구의 대체자가 될 수 없다
mei you shui ke yi dang shui de ti shen
我只能為自己找個地方
I can only find a place for myself
自分のための場所しか見つけられない
나만이 나만의 자리를 찾을 수 있다
wo zhi neng wei zi ji zhao ge di fang
你的淚你的謊我都不看
I won't even look at your tears or your lies
あなたの涙も嘘も見ない
나는 너의 눈물이나 거짓말을 보지도 않을 거야
ni de lei ni de huang wo dou bu kan
越沉默越為難只會讓我又愛你又絕望
The more silent I am, the more difficult it will be. It will only make me love you and despair at the same time.
黙っていればいるほど、難しくなる。あなたへの愛と絶望が同時に湧き上がるだけだ。
내가 더 침묵할수록 더 힘들어질 거야. 그러면 널 사랑하게 되고, 동시에 절망하게 될 뿐이야.
yue chen mo yue wei nan zhi hui rang wo you ai ni you jue wang
我的愛一開始就被分享
My love was shared from the beginning
私の愛は最初から共有されていた
내 사랑은 처음부터 공유되었습니다
wo de ai yi kai shi jiu bei fen xiang
誰得多誰的少你有答案
Who has more and who has less? You have the answer.
誰がより多くを持ち、誰がより少なく持っているか?答えはあなたにあります。
누가 더 많이 가지고 있고 누가 더 적게 가지고 있을까요? 정답은 이미 알고 계실 겁니다.
shui de duo shui de shao ni you da an
你不能因為他讓你遺憾就把我當成他
You can't treat me like him just because he makes you regret
後悔させるからといって、私を彼みたいに扱うことはできない
그 사람이 당신을 후회하게 만든다고 해서 나를 그 사람처럼 대할 수는 없어
ni bu neng yin wei ta rang ni yi han jiu ba wo dang cheng ta
我只能為自己找個地方
I can only find a place for myself
自分のための場所しか見つけられない
나만이 나만의 자리를 찾을 수 있다
wo zhi neng wei zi ji zhao ge di fang
你的淚你的謊我都不看
I won't even look at your tears or your lies
あなたの涙も嘘も見ない
나는 너의 눈물이나 거짓말을 보지도 않을 거야
ni de lei ni de huang wo dou bu kan
越沉默越為難只會讓我又愛你又絕望
The more silent I am, the more difficult it will be. It will only make me love you and despair at the same time.
黙っていればいるほど、難しくなる。あなたへの愛と絶望が同時に湧き上がるだけだ。
내가 더 침묵할수록 더 힘들어질 거야. 그러면 널 사랑하게 되고, 동시에 절망하게 될 뿐이야.
yue chen mo yue wei nan zhi hui rang wo you ai ni you jue wang
我的愛一開始就被分享
My love was shared from the beginning
私の愛は最初から共有されていた
내 사랑은 처음부터 공유되었습니다
wo de ai yi kai shi jiu bei fen xiang
誰得多誰的少你有答案
Who has more and who has less? You have the answer.
誰がより多くを持ち、誰がより少なく持っているか?答えはあなたにあります。
누가 더 많이 가지고 있고 누가 더 적게 가지고 있을까요? 정답은 이미 알고 계실 겁니다.
shui de duo shui de shao ni you da an
沒有誰可以當誰的替身我和他不一樣
No one can be anyone else's substitute. I am different from him.
誰も誰かの代わりはできない。私は彼とは違う。
누구도 다른 사람의 대체물이 될 수 없습니다. 나는 그와 다릅니다.
mei you shui ke yi dang shui de ti shen wo he ta bu yi yang
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
替 身
我知道 那是他最愛的顏色
我知道 那是他的煙盒
我知道 那是他送你的相本
你留著 代替失去的部分
我知道 溫柔真的需要天分
我知道 我的最大可能
我知道 這是不會停的拔河
我在等 等你忘了那個人
他一定曾經讓你如置天堂
才值得你到現在念念不忘
你不懂隱瞞不是我的最傷
是看見破綻卻必須體諒
我只能為自己找個地方
你的淚你的謊我都不看
越沈默越為難只會讓我又愛你又絕望
我的愛一開始就被分享
誰的多誰的少你有答案
你不能因為他讓你遺憾就把我當成他
我知道 溫柔真的需要天分
我知道 我的最大可能
我知道 這是不會停的拔河
我在等 等你忘了那個人
他一定曾經讓你如置天堂
才值得你到現在念念不忘
你不懂隱瞞不是我的最傷
是看見破綻卻必須體諒
我只能為自己找個地方
你的淚你的謊我都不看
越沈默越為難只會讓我又愛你又絕望
我的愛一開始就被分享
誰的多誰的少你有答案
你不能因為他讓你遺憾就把我當成他
我和他 不一樣
沒有誰可以當誰的替身
我只能為自己找個地方
你的淚你的謊我都不看
越沈默越為難只會讓我又愛你又絕望
我的愛一開始就被分享
誰的多誰的少你有答案
你不能因為他讓你遺憾就把我當成他
我只能為自己找個地方
你的淚你的謊我都不看
越沈默越為難只會讓我又愛你又絕望
我的愛一開始就被分享
誰的多誰的少你有答案
沒有誰可以當誰的替身我和他不一樣
千 金 難 買
讓我慢慢整理 你想要的全部都歸你
Let me sort it out slowly. Everything you want is yours.
ゆっくり整理させてください。あなたが欲しいものはすべてあなたのものです。
천천히 정리할게요. 당신이 원하는 건 다 당신 거예요.
rang wo man man zheng li ni xiang yao de quan bu dou gui ni
反正我連你都已失去
I've already lost you anyway
いずれにせよ、私はあなたをすでに失った
어차피 난 이미 널 잃어버렸잖아
fan zheng wo lian ni dou yi shi qu
再失去更多也沒關係
It doesn't matter if I lose more
もっと負けても構わない
더 잃어도 상관없어
zai shi qu geng duo ye mei guan xi
別急著回去 別把一切粉碎的太徹底
Don't rush back, don't destroy everything too thoroughly.
急いで戻らないで、すべてを徹底的に破壊しすぎないでください。
서두르지 말고, 모든 것을 너무 철저히 파괴하지 마세요.
bie ji zhe hui qu bie ba yi qie fen sui de tai che di
是你的都在原地等你
It's yours, they're all waiting for you.
それはあなたのものです、彼らは皆あなたを待っています。
그건 당신의 것입니다. 모두가 당신을 기다리고 있어요.
shi ni de dou zai yuan di deng ni
不要再傷我的心
Don't break my heart anymore
もう私の心を傷つけないで
더 이상 내 마음을 아프게 하지 마
bu yao zai shang wo de xin
我以為我們已經愛到不能割捨
I thought we were in love enough to let go
私たちは別れるほど愛し合っていると思っていたのに
우리가 서로 사랑해서 헤어질 수 있을 거라고 생각했는데
wo yi wei wo men yi jing ai dao bu neng ge she
誰知道一個掙脫一個受困
Who knows one escapes and the other is trapped
片方が逃げてもう片方が閉じ込められるなんて
한 명은 탈출하고 다른 한 명은 갇히는지 누가 알겠나
shui zhi dao yi ge zheng tuo yi ge shou kun
你的唇半開半合彷彿在說著
Your lips are half open as if saying
唇が半分開いて、まるでこう言っているかのよう
너의 입술은 마치 말하는 듯 반쯤 열려있다
ni de chun ban kai ban he pang fu zai shuo zhe
有多少緣分 做多久情人
How much fate do we have? How long will we be lovers?
私たちにはどれだけの運命があるのだろう?いつまで恋人同士でいられるのだろう?
우리에게는 얼마나 많은 운명이 있을까? 언제까지 연인으로 지낼 수 있을까?
you duo shao yuan fen zuo duo jiu qing ren
你用你認定的愛 衡量我們的未來
You use the love you believe in to measure our future
あなたは信じる愛で私たちの未来を測ります
당신은 당신이 믿는 사랑을 사용하여 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外
I am beyond your decision
私はあなたの決断を超えています
나는 당신의 결정을 넘어섰습니다
wo zai ni de jue ding zhi wai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
讓我慢慢整理 你想要的全部都歸你
Let me sort it out slowly. Everything you want is yours.
ゆっくり整理させてください。あなたが欲しいものはすべてあなたのものです。
천천히 정리할게요. 당신이 원하는 건 다 당신 거예요.
rang wo man man zheng li ni xiang yao de quan bu dou gui ni
反正我連你都已失去
I've already lost you anyway
いずれにせよ、私はあなたをすでに失った
어차피 난 이미 널 잃어버렸잖아
fan zheng wo lian ni dou yi shi qu
再失去更多也沒關係
It doesn't matter if I lose more
もっと負けても構わない
더 잃어도 상관없어
zai shi qu geng duo ye mei guan xi
別急著回去 別把一切粉碎的太徹底
Don't rush back, don't destroy everything too thoroughly.
急いで戻らないで、すべてを徹底的に破壊しすぎないでください。
서두르지 말고, 모든 것을 너무 철저히 파괴하지 마세요.
bie ji zhe hui qu bie ba yi qie fen sui de tai che di
是你的都在原地等你
It's yours, they're all waiting for you.
それはあなたのものです、彼らは皆あなたを待っています。
그건 당신의 것입니다. 모두가 당신을 기다리고 있어요.
shi ni de dou zai yuan di deng ni
啊...不要再傷我的心
Ah...don't break my heart anymore
ああ…もう私の心を傷つけないで
아...더 이상 내 마음을 아프게 하지 마
a ...bu yao zai shang wo de xin
不要再傷我的心
Don't break my heart anymore
もう私の心を傷つけないで
더 이상 내 마음을 아프게 하지 마
bu yao zai shang wo de xin
你用你認定的愛 衡量我們的未來
You use the love you believe in to measure our future
あなたは信じる愛で私たちの未来を測ります
당신은 당신이 믿는 사랑을 사용하여 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外
I am beyond your decision
私はあなたの決断を超えています
나는 당신의 결정을 넘어섰습니다
wo zai ni de jue ding zhi wai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
你用你所認定的愛 衡量我們的未來
You measure our future with the love you believe in
あなたは私たちの未来を、あなたが信じる愛で測ります
당신은 당신이 믿는 사랑으로 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni suo ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外
I am beyond your decision
私はあなたの決断を超えています
나는 당신의 결정을 넘어섰습니다
wo zai ni de jue ding zhi wai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
你用你認定的愛 衡量我們的未來
You use the love you believe in to measure our future
あなたは信じる愛で私たちの未来を測ります
당신은 당신이 믿는 사랑을 사용하여 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外
I am beyond your decision
私はあなたの決断を超えています
나는 당신의 결정을 넘어섰습니다
wo zai ni de jue ding zhi wai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
你用你認定的愛 衡量我們的未來
You use the love you believe in to measure our future
あなたは信じる愛で私たちの未来を測ります
당신은 당신이 믿는 사랑을 사용하여 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外
I am beyond your decision
私はあなたの決断を超えています
나는 당신의 결정을 넘어섰습니다
wo zai ni de jue ding zhi wai
心關了不開 只是要我更明白
My heart is closed, it just wants me to understand better.
私の心は閉ざされています。ただ、もっと理解してほしいだけなのです。
내 마음은 닫혀 있어요. 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이에요.
xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
啊...有誰該勉強誰該留下來
Ah... who should force who to stay?
ああ... 誰が誰を留まらせるべきでしょうか?
아... 누가 누구를 머물게 해야 할까?
a ...you shui gai mian qiang shui gai liu xia lai
或誰先不愛誰就離開
Or whoever stops loving first will leave
あるいは先に愛することをやめてしまった方が去っていく
아니면 먼저 사랑을 멈추는 사람이 떠날 것이다
huo shui xian bu ai shui jiu li kai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
你用你認定的愛 衡量我們的未來
You use the love you believe in to measure our future
あなたは信じる愛で私たちの未来を測ります
당신은 당신이 믿는 사랑을 사용하여 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外在你的決定之外
I am outside of your decision. I am outside of your decision.
私はあなたの選択権の外にいる。私はあなたの選択権の外にいる。
나는 당신의 결정 밖에 있습니다. 나는 당신의 결정 밖에 있습니다.
wo zai ni de jue ding zhi wai zai ni de jue ding zhi wai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
你用你認定的愛 衡量我們的未來
You use the love you believe in to measure our future
あなたは信じる愛で私たちの未来を測ります
당신은 당신이 믿는 사랑을 사용하여 우리의 미래를 측정합니다
ni yong ni ren ding de ai heng liang wo men de wei lai
我在你的決定之外
I am beyond your decision
私はあなたの決断を超えています
나는 당신의 결정을 넘어섰습니다
wo zai ni de jue ding zhi wai
你的心關了不開 只是要我更明白
Your heart is closed, it just wants me to understand better
あなたの心は閉ざされている、ただ私がもっと理解することを望んでいるだけ
너의 마음은 닫혀있어, 그저 내가 더 잘 이해하기를 바랄 뿐이야
ni de xin guan le bu kai zhi shi yao wo geng ming bai
千金難買一次愛重來
Money can't buy love again
お金で愛はもう買えない
돈으로는 다시 사랑을 살 수 없다
qian jin nan mai yi ci ai zhong lai
作曲 : 張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
作詞 : 十一郎
Lyricist: Shiyilang
作詞:シーイラン
작사: 시일랑
千 金 難 買
讓我慢慢整理
你想要的全部都歸你
反正我連你都已失去
再失去更多也沒有關系
別急著回去
別把一切粉碎的太徹底
是你的都在原地等你
不要現在 傷我的心
我以為我們已經愛到不能割舍
誰知道 一個掙脫 一個受困
你的唇 半開半合
仿佛在說著
有多少緣分 做多久情人
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
讓我慢慢整理
你想要的全部都歸你
反正我連你都已失去
再失去更多也沒有關系
別急著回去
別把一切粉碎的太徹底
是你的都在原地等你
不要再傷我的心
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
有誰該勉強誰再留下來
還是誰先不愛誰就離開
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
你用你認定的愛
衡量我們的未來
我在你的決定之外
你的心關了不開
只是要我更明白
千金難買一次愛重來
永 遠 的 戀 人
這些話只說一次 我真心讓你走
I'll only say this once, I really want you to go
一度だけ言うけど、本当に君に行ってほしい
한 번만 말할게요, 정말 당신이 가길 바랍니다
zhe xie hua zhi shuo yi ci wo zhen xin rang ni zou
那雙更溫柔的手 將來你要好好的握
You must hold those gentler hands in the future
将来はもっと優しい手を握らなければならない
앞으로는 더 부드러운 손을 잡아야 합니다
na shuang geng wen rou de shou jiang lai ni yao hao hao de wo
既然走他的路 不要再等誰回頭
Since we're on his way, don't wait for him to turn back.
私たちは彼の向かっている途中なので、彼が引き返すのを待たないでください。
우리가 그의 길로 가고 있으니, 그가 돌아올 때까지 기다리지 마세요.
ji ran zou ta de lu bu yao zai deng shui hui tou
我的祝福 就這麼多
That's all my blessings.
それが私の祝福のすべてです。
이것이 제가 축복하는 전부입니다.
wo de zhu fu jiu zhe me duo
從今後若還能相逢
If we can meet again from now on
これからまた会えたら
지금부터 다시 만날 수 있다면
cong jin hou ruo hai neng xiang feng
請安靜從身邊走過
Please walk by quietly.
静かに歩いてください。
조용히 지나가주세요.
qing an jing cong shen bian zou guo
你只要低頭 別叫住我
Just keep your head down and don't call me
頭を下げて電話しないで
그냥 머리를 숙이고 나한테 전화하지 마
ni zhi yao di tou bie jiao zhu wo
給我個背影就夠
Just give me a back view
後ろ姿だけ見せてください
그냥 뒤를 보여주세요
gei wo ge bei ying jiu gou
我忍著痛和你揮手
I endure the pain and wave to you
私は痛みに耐えてあなたに手を振る
나는 고통을 참아내며 너에게 손을 흔든다
wo ren zhe tong he ni hui shou
不答應你任何要求
I won't agree to any of your requests
あなたの要求には一切応じません
나는 당신의 어떤 요청에도 동의하지 않을 것입니다
bu da ying ni ren he yao qiu
因為對你有愛 就不能成為朋友
Because I love you, we can't be friends
愛しているから、友達にはなれない
사랑하기 때문에 우리는 친구가 될 수 없어
yin wei dui ni you ai jiu bu neng cheng wei peng you
你要為我幸福地活著
You have to live happily for me
私のために幸せに生きてください
너는 나를 위해 행복하게 살아야 해
ni yao wei wo xing fu di huo zhe
全心全意愛愛你的人
Love the one who loves you wholeheartedly
あなたを心から愛してくれる人を愛しなさい
당신을 진심으로 사랑하는 사람을 사랑하세요
quan xin quan yi ai ai ni de ren
只有你快樂 我才有我的人生
Only when you are happy can I have my life
あなたが幸せな時だけ、私も自分の人生を生きられる
너가 행복할 때만 나는 내 삶을 가질 수 있어
zhi you ni kuai le wo cai you wo de ren sheng
這些話只說一次 我真心讓你走
I'll only say this once, I really want you to go
一度だけ言うけど、本当に君に行ってほしい
한 번만 말할게요, 정말 당신이 가길 바랍니다
zhe xie hua zhi shuo yi ci wo zhen xin rang ni zou
那雙更溫柔的手 將來你要好好的握
You must hold those gentler hands in the future
将来はもっと優しい手を握らなければならない
앞으로는 더 부드러운 손을 잡아야 합니다
na shuang geng wen rou de shou jiang lai ni yao hao hao de wo
既然走他的路 不要再等誰回頭
Since we're on his way, don't wait for him to turn back.
私たちは彼の向かっている途中なので、彼が引き返すのを待たないでください。
우리가 그의 길로 가고 있으니, 그가 돌아올 때까지 기다리지 마세요.
ji ran zou ta de lu bu yao zai deng shui hui tou
我的祝福 就這麼多
That's all my blessings.
それが私の祝福のすべてです。
이것이 제가 축복하는 전부입니다.
wo de zhu fu jiu zhe me duo
從今後若還能相逢
If we can meet again from now on
これからまた会えたら
지금부터 다시 만날 수 있다면
cong jin hou ruo hai neng xiang feng
請安靜從身邊走過
Please walk by quietly.
静かに歩いてください。
조용히 지나가주세요.
qing an jing cong shen bian zou guo
你只要低頭 別叫住我
Just keep your head down and don't call me
頭を下げて電話しないで
그냥 머리를 숙이고 나한테 전화하지 마
ni zhi yao di tou bie jiao zhu wo
給我個背影就夠
Just give me a back view
後ろ姿だけ見せてください
그냥 뒤를 보여주세요
gei wo ge bei ying jiu gou
我忍著痛和你揮手
I endure the pain and wave to you
私は痛みに耐えてあなたに手を振る
나는 고통을 참아내며 너에게 손을 흔든다
wo ren zhe tong he ni hui shou
不答應你任何要求
I won't agree to any of your requests
あなたの要求には一切応じません
나는 당신의 어떤 요청에도 동의하지 않을 것입니다
bu da ying ni ren he yao qiu
因為對你有愛
Because I love you
なぜなら私はあなたを愛しているから
내가 당신을 사랑하기 때문에
yin wei dui ni you ai
就不能成為朋友
We can't be friends
私たちは友達にはなれない
우리는 친구가 될 수 없어
jiu bu neng cheng wei peng you
你要為我幸福地活著
You have to live happily for me
私のために幸せに生きてください
너는 나를 위해 행복하게 살아야 해
ni yao wei wo xing fu di huo zhe
全心全意愛愛你的人
Love the one who loves you wholeheartedly
あなたを心から愛してくれる人を愛しなさい
당신을 진심으로 사랑하는 사람을 사랑하세요
quan xin quan yi ai ai ni de ren
只有你快樂 我才有我的人生
Only when you are happy can I have my life
あなたが幸せな時だけ、私も自分の人生を生きられる
너가 행복할 때만 나는 내 삶을 가질 수 있어
zhi you ni kuai le wo cai you wo de ren sheng
你要為我幸福地活著
You have to live happily for me
私のために幸せに生きてください
너는 나를 위해 행복하게 살아야 해
ni yao wei wo xing fu di huo zhe
全心全意愛愛你的人
Love the one who loves you wholeheartedly
あなたを心から愛してくれる人を愛しなさい
당신을 진심으로 사랑하는 사람을 사랑하세요
quan xin quan yi ai ai ni de ren
只有你快樂 我才有我的人生
Only when you are happy can I have my life
あなたが幸せな時だけ、私も自分の人生を生きられる
너가 행복할 때만 나는 내 삶을 가질 수 있어
zhi you ni kuai le wo cai you wo de ren sheng
只有你快樂 我才有我的人生
Only when you are happy can I have my life
あなたが幸せな時だけ、私も自分の人生を生きられる
너가 행복할 때만 나는 내 삶을 가질 수 있어
zhi you ni kuai le wo cai you wo de ren sheng
只有你快樂 我才有我的人生
Only when you are happy can I have my life
あなたが幸せな時だけ、私も自分の人生を生きられる
너가 행복할 때만 나는 내 삶을 가질 수 있어
zhi you ni kuai le wo cai you wo de ren sheng
永 遠 的 戀 人
這些話只說一次
我真心讓你走
那雙更溫柔的手
將來你要好好的握
既然走他的路
不要再等誰回頭
我的祝福
就這麽多
從今後若還能相逢
請安靜從身邊走過
你只要低頭
別叫住我
給我個背影就夠
我忍著痛 和你揮手
不答應你任何要求
因為對你有愛
就不能成為朋友
你要為我幸福地活著
全心全意愛愛你的人
只有你快樂
我才有我的人生
這些話只說一次
我真心讓你走
那雙更溫柔的手
將來你要好好的握
既然走他的路
不要再等誰回頭
我的祝福
就這麽多
從今後若還能相逢
請安靜從身邊走過
你只要低頭
別叫住我
給我個背影就夠
我忍著痛 和你揮手
不答應你任何要求
因為對你有愛
就不能成為朋友
你要為我幸福地活著
全心全意愛愛你的人
只有你快樂
我才有我的人生
你要為我幸福地活著
全心全意愛愛你的人
只有你快樂
我才有我的人生
只有你快樂
我才有我的人生
只有你快樂
我才有我的人生
走 樣
我用羨慕眼光
I look with envy
私は羨ましく思う
나는 부러워하며 바라본다
wo yong xian mu yan guang
看著她
Look at her
彼女を見て
그녀를 봐
kan zhe ta
輕輕將外衣披在他肩上
Gently put the coat on his shoulders
そっとコートを肩にかける
그의 어깨에 코트를 조심스럽게 올려놓았다
qing qing jiang wai yi pi zai ta jian shang
那將要見底的杯
The cup that is about to bottom out
底をつきそうなカップ
바닥이 닿을 듯한 컵
na jiang yao jian di de bei
總是她
It's always her
いつも彼女だ
항상 그녀야
zong shi ta
一回一回添滿
Filling up again and again
何度も満タンにする
계속해서 채워지고 있습니다
yi hui yi hui tian man
他們小小的恩愛
Their little love
彼らの小さな愛
그들의 작은 사랑
ta men xiao xiao de en ai
其實我
Actually, I
実は私は
사실, 나는
qi shi wo
曾經在心裡千想萬盼
I once longed for it in my heart
かつて私は心の中でそれを切望していた
나는 한때 그것을 마음속으로 그리워했었다
ceng jing zai xin li qian xiang wan pan
但在你身上
But on you
でもあなたには
하지만 당신에게는
dan zai ni shen shang
我不敢勉強
I dare not force it
無理強いはしない
나는 그것을 강요할 수 없다
wo bu gan mian qiang
什麼時候開始
When does it begin
いつ始まりますか
언제 시작되나요?
shi me shi hou kai shi
一點點尋常的噓寒問暖
A little bit of ordinary concern
ちょっとした普通の心配事
조금은 평범한 걱정
yi dian dian xun chang de xu han wen nuan
竟然變得如此稀罕
It has become so rare
それはとても珍しいものになった
너무 드물어졌어요
jing ran bian de ru ci xi han
當初我對愛情的想像
My original imagination of love
私の愛についてのオリジナルの想像
내가 상상했던 사랑의 원래 모습
dang chu wo dui ai qing de xiang xiang
如今全都走了樣
Now it's all gone
今はもう全てなくなってしまった
이제 다 사라졌어요
ru jin quan dou zou le yang
等到回頭發現再沒有
When I look back, I find that there is no
振り返ってみると、
뒤돌아보면 아무것도 없다는 것을 알게 됩니다.
deng dao hui tou fa xian zai mei you
可以相愛的力量
The power of love
愛の力
사랑의 힘
ke yi xiang ai de li liang
我們能用什麼去換
What can we exchange for
何と交換できるのか
우리는 무엇과 교환할 수 있나요?
wo men neng yong shi me qu huan
就算站在世界的頂端
Even if you stand on top of the world
たとえ世界の頂点に立っても
세상의 꼭대기에 서 있어도
jiu suan zhan zai shi jie de ding duan
身邊沒有人陪伴
No one around
誰もいない
주변에 아무도 없다
shen bian mei you ren pei ban
又怎樣
So what?
だから何?
그래서요?
you zen yang
我用羨慕眼光
I look with envy
私は羨ましく思う
나는 부러워하며 바라본다
wo yong xian mu yan guang
看著她
Look at her
彼女を見て
그녀를 봐
kan zhe ta
輕輕將外衣披在他肩上
Gently put the coat on his shoulders
そっとコートを肩にかける
그의 어깨에 코트를 조심스럽게 올려놓았다
qing qing jiang wai yi pi zai ta jian shang
那將要見底的杯
The cup that is about to bottom out
底をつきそうなカップ
바닥이 닿을 듯한 컵
na jiang yao jian di de bei
總是她
It's always her
いつも彼女だ
항상 그녀야
zong shi ta
一回一回添滿
Filling up again and again
何度も満タンにする
계속해서 채워지고 있습니다
yi hui yi hui tian man
他們小小的恩愛
Their little love
彼らの小さな愛
그들의 작은 사랑
ta men xiao xiao de en ai
其實我
Actually, I
実は私は
사실, 나는
qi shi wo
曾經在心裡千想萬盼
I once longed for it in my heart
かつて私は心の中でそれを切望していた
나는 한때 그것을 마음속으로 그리워했었다
ceng jing zai xin li qian xiang wan pan
但在你身上
But on you
でもあなたには
하지만 당신에게는
dan zai ni shen shang
我不敢勉強
I dare not force it
無理強いはしない
나는 그것을 강요할 수 없다
wo bu gan mian qiang
什麼時候開始
When does it begin
いつ始まりますか
언제 시작되나요?
shi me shi hou kai shi
一點點尋常的噓寒問暖
A little bit of ordinary concern
ちょっとした普通の心配事
조금은 평범한 걱정
yi dian dian xun chang de xu han wen nuan
竟然變得如此稀罕
It has become so rare
それはとても珍しいものになった
너무 드물어졌어요
jing ran bian de ru ci xi han
當初我對愛情的想像
My original imagination of love
私の愛についてのオリジナルの想像
내가 상상했던 사랑의 원래 모습
dang chu wo dui ai qing de xiang xiang
如今全都走了樣
Now it's all gone
今はもう全てなくなってしまった
이제 다 사라졌어요
ru jin quan dou zou le yang
等到回頭發現再沒有
When I look back, I find that there is no
振り返ってみると、
뒤돌아보면 아무것도 없다는 것을 알게 됩니다.
deng dao hui tou fa xian zai mei you
可以相愛的力量
The power of love
愛の力
사랑의 힘
ke yi xiang ai de li liang
我們能用什麼去換
What can we exchange for
何と交換できるのか
우리는 무엇과 교환할 수 있나요?
wo men neng yong shi me qu huan
就算站在世界的頂端
Even if you stand on top of the world
たとえ世界の頂点に立っても
세상의 꼭대기에 서 있어도
jiu suan zhan zai shi jie de ding duan
身邊沒有人陪伴
No one around
誰もいない
주변에 아무도 없다
shen bian mei you ren pei ban
又怎樣
So what?
だから何?
그래서요?
you zen yang
什麼時候開始
When does it begin
いつ始まりますか
언제 시작되나요?
shi me shi hou kai shi
一點點尋常的噓寒問暖
A little bit of ordinary concern
ちょっとした普通の心配事
조금은 평범한 걱정
yi dian dian xun chang de xu han wen nuan
竟然變得如此稀罕
It has become so rare
それはとても珍しいものになった
너무 드물어졌어요
jing ran bian de ru ci xi han
當初我對愛情的想像
My original imagination of love
私の愛についてのオリジナルの想像
내가 상상했던 사랑의 원래 모습
dang chu wo dui ai qing de xiang xiang
如今全都走了樣
Now it's all gone
今はもう全てなくなってしまった
이제 다 사라졌어요
ru jin quan dou zou le yang
等到回頭發現再沒有
When I look back, I find that there is no
振り返ってみると、
뒤돌아보면 아무것도 없다는 것을 알게 됩니다.
deng dao hui tou fa xian zai mei you
可以相愛的力量
The power of love
愛の力
사랑의 힘
ke yi xiang ai de li liang
我們能用什麼去換
What can we exchange for
何と交換できるのか
우리는 무엇과 교환할 수 있나요?
wo men neng yong shi me qu huan
就算站在世界的頂端
Even if you stand on top of the world
たとえ世界の頂点に立っても
세상의 꼭대기에 서 있어도
jiu suan zhan zai shi jie de ding duan
身邊沒有人陪伴
No one around
誰もいない
주변에 아무도 없다
shen bian mei you ren pei ban
又怎樣
So what?
だから何?
그래서요?
you zen yang
什麼時候開始
When does it begin
いつ始まりますか
언제 시작되나요?
shi me shi hou kai shi
一點點尋常的噓寒問暖
A little bit of ordinary concern
ちょっとした普通の心配事
조금은 평범한 걱정
yi dian dian xun chang de xu han wen nuan
竟然變得如此稀罕
It has become so rare
それはとても珍しいものになった
너무 드물어졌어요
jing ran bian de ru ci xi han
當初我對愛情的想像
My original imagination of love
私の愛についてのオリジナルの想像
내가 상상했던 사랑의 원래 모습
dang chu wo dui ai qing de xiang xiang
如今全都走了樣
Now it's all gone
今はもう全てなくなってしまった
이제 다 사라졌어요
ru jin quan dou zou le yang
等到回頭發現再沒有
When I look back, I find that there is no
振り返ってみると、
뒤돌아보면 아무것도 없다는 것을 알게 됩니다.
deng dao hui tou fa xian zai mei you
可以相愛的力量
The power of love
愛の力
사랑의 힘
ke yi xiang ai de li liang
我們能用什麼去換
What can we exchange for
何と交換できるのか
우리는 무엇과 교환할 수 있나요?
wo men neng yong shi me qu huan
就算站在世界的頂端
Even if you stand on top of the world
たとえ世界の頂点に立っても
세상의 꼭대기에 서 있어도
jiu suan zhan zai shi jie de ding duan
身邊沒有人陪伴
No one around
誰もいない
주변에 아무도 없다
shen bian mei you ren pei ban
又怎樣
So what?
だから何?
그래서요?
you zen yang
字:十一郎
Words: Shishilang
文:シシラン
단어: Shishilang
曲:張宇
Composer: Zhang Yu
作曲者: チャン・ユー
작곡: 장위
走 樣
我用著羨慕眼光 看著她
輕輕將外衣披在他肩上
那將要見底的杯
總是他 一回一回添滿
他們小小的恩愛 其實我
曾經在心里千想萬盼
但在你身上 我不敢勉強
什麽時候開始
一點點尋常的噓寒問暖
竟然變得如此稀罕
當初我對愛情的想像
如今全都走了樣
等到回頭發現
再沒有可以相愛的力量
我們能用什麽去換
就算站在世界的頂端
身邊沒有人陪伴 又怎樣
我用著羨慕眼光 看著她
輕輕將外衣披在他肩上
那將要見底的杯
總是他 一回一回添滿
他們小小的恩愛 其實我
曾經在心里千想萬盼
但在你身上 我不敢勉強
什麽時候開始
一點點尋常的噓寒問暖
竟然變得如此稀罕
當初我對愛情的想像
如今全都走了樣
等到回頭發現
再沒有可以相愛的力量
我們能用什麽去換
就算站在世界的頂端
身邊沒有人陪伴 又怎樣
什麽時候開始
一點點尋常的噓寒問暖
竟然變得如此稀罕
當初我對愛情的想像
如今全都走了樣
等到回頭發現
再沒有可以相愛的力量
我們能用什麽去換
就算站在世界的頂端
身邊沒有人陪伴 又怎樣
什麽時候開始
一點點尋常的噓寒問暖
竟然變得如此稀罕
當初我對愛情的想像
如今全都走了樣
等到回頭發現
再沒有可以相愛的力量
我們能用什麽去換
就算站在世界的頂端
身邊沒有人陪伴 又怎樣
走 路 有 風
為什麼生活會如此紛亂
Why is life so messy?
人生はなぜこんなにも乱雑なのでしょうか?
왜 인생은 이토록 지저분할까?
wei shi me sheng huo hui ru ci fen luan
平靜是我最奢侈的夢想
Peace is my most luxurious dream
平和は私にとって最も贅沢な夢です
평화는 내 가장 사치스러운 꿈이다
ping jing shi wo zui she chi de meng xiang
誰可以告訴我一個地方
Who can tell me a place
誰か場所を教えてもらえますか
누가 나에게 장소를 알려줄 수 있나요?
shui ke yi gao su wo yi ge di fang
我不安的心 可以獲得解放
My restless heart can be liberated
落ち着かない心は解放される
불안한 내 마음은 해방될 수 있습니다
wo bu an de xin ke yi huo de jie fang
最親密的人 最大的牽絆
The closest person, the biggest bond
最も親しい人、最も強い絆
가장 가까운 사람, 가장 큰 유대감
zui qin mi de ren zui da de qian ban
握未來的手該怎麼堅強
How can I be strong in holding the future's hand?
どうしたら未来への手を強く握れるようになるのでしょうか?
미래의 손을 잡고 어떻게 강해질 수 있을까?
wo wei lai de shou gai zen me jian qiang
誰可以告訴我一個地方
Who can tell me a place
誰か場所を教えてもらえますか
누가 나에게 장소를 알려줄 수 있나요?
shui ke yi gao su wo yi ge di fang
我脆弱的心 可以獲得力量
My fragile heart can gain strength
私の脆い心は強くなる
내 연약한 마음도 강해질 수 있다
wo cui ruo de xin ke yi huo de li liang
到底什麼地方靠近天堂
Where is the closest to heaven?
天国に一番近いのはどこですか?
천국에 가장 가까운 곳은 어디인가요?
dao di shi me di fang kao jin tian tang
一點點音樂 一點點的孤單
A little bit of music, a little bit of loneliness
少しの音楽、少しの孤独
약간의 음악, 약간의 외로움
yi dian dian yin le yi dian dian de gu dan
撫慰著我的心靈 不再徬徨
Soothes my soul and makes me no longer feel lost
私の魂を癒し、迷いを感じないようにしてくれます
내 영혼을 달래주고 더 이상 길을 잃은 기분을 느끼지 않게 해줍니다
fu wei zhe wo de xin ling bu zai bang huang
到底什麼地方靠近天堂
Where is the closest to heaven?
天国に一番近いのはどこですか?
천국에 가장 가까운 곳은 어디인가요?
dao di shi me di fang kao jin tian tang
一點點墮落 一點點的希望
A little bit of decadence, a little bit of hope
少しの退廃と少しの希望
조금의 타락, 조금의 희망
yi dian dian duo luo yi dian dian de xi wang
可以在我的地盤大聲狂喊
You can shout loudly in my territory
私の領土で大声で叫んでもいい
내 영토에선 큰 소리로 외쳐도 돼
ke yi zai wo de di pan da sheng kuang han
不管有多少辛酸 多少艱難
No matter how bitter or difficult it is
たとえどんなに辛くても困難でも
아무리 씁쓸하고 힘들어도
bu guan you duo shao xin suan duo shao jian nan
~間奏~
~Interlude~
~幕間~
~중간곡~
~jian zou ~
最親密的人 最大的牽絆
The closest person, the biggest bond
最も親しい人、最も強い絆
가장 가까운 사람, 가장 큰 유대감
zui qin mi de ren zui da de qian ban
握未來的手該怎麼堅強
How can I be strong in holding the future's hand?
どうしたら未来への手を強く握れるようになるのでしょうか?
미래의 손을 잡고 어떻게 강해질 수 있을까?
wo wei lai de shou gai zen me jian qiang
誰可以告訴我一個地方
Who can tell me a place
誰か場所を教えてもらえますか
누가 나에게 장소를 알려줄 수 있나요?
shui ke yi gao su wo yi ge di fang
我脆弱的心 可以獲得力量
My fragile heart can gain strength
私の脆い心は強くなる
내 연약한 마음도 강해질 수 있다
wo cui ruo de xin ke yi huo de li liang
到底什麼地方靠近天堂
Where is the closest to heaven?
天国に一番近いのはどこですか?
천국에 가장 가까운 곳은 어디인가요?
dao di shi me di fang kao jin tian tang
一點點音樂 一點點的孤單
A little bit of music, a little bit of loneliness
少しの音楽、少しの孤独
약간의 음악, 약간의 외로움
yi dian dian yin le yi dian dian de gu dan
撫慰著我的心靈 不再徬徨
Soothes my soul and makes me no longer feel lost
私の魂を癒し、迷いを感じないようにしてくれます
내 영혼을 달래주고 더 이상 길을 잃은 기분을 느끼지 않게 해줍니다
fu wei zhe wo de xin ling bu zai bang huang
到底什麼地方靠近天堂
Where is the closest to heaven?
天国に一番近いのはどこですか?
천국에 가장 가까운 곳은 어디인가요?
dao di shi me di fang kao jin tian tang
一點點墮落 一點點的希望
A little bit of decadence, a little bit of hope
少しの退廃と少しの希望
조금의 타락, 조금의 희망
yi dian dian duo luo yi dian dian de xi wang
可以在我的地盤大聲狂喊
You can shout loudly in my territory
私の領土で大声で叫んでもいい
내 영토에선 큰 소리로 외쳐도 돼
ke yi zai wo de di pan da sheng kuang han
不管有多少辛酸 多少艱難
No matter how bitter or difficult it is
たとえどんなに辛くても困難でも
아무리 씁쓸하고 힘들어도
bu guan you duo shao xin suan duo shao jian nan
到底什麼地方靠近天堂
Where is the closest to heaven?
天国に一番近いのはどこですか?
천국에 가장 가까운 곳은 어디인가요?
dao di shi me di fang kao jin tian tang
一點點音樂 一點點的孤單
A little bit of music, a little bit of loneliness
少しの音楽、少しの孤独
약간의 음악, 약간의 외로움
yi dian dian yin le yi dian dian de gu dan
撫慰著我的心靈 不再徬徨
Soothes my soul and makes me no longer feel lost
私の魂を癒し、迷いを感じないようにしてくれます
내 영혼을 달래주고 더 이상 길을 잃은 기분을 느끼지 않게 해줍니다
fu wei zhe wo de xin ling bu zai bang huang
到底什麼地方靠近天堂
Where is the closest to heaven?
天国に一番近いのはどこですか?
천국에 가장 가까운 곳은 어디인가요?
dao di shi me di fang kao jin tian tang
一點點墮落 一點點的希望
A little bit of decadence, a little bit of hope
少しの退廃と少しの希望
조금의 타락, 조금의 희망
yi dian dian duo luo yi dian dian de xi wang
可以在我的地盤大聲狂喊
You can shout loudly in my territory
私の領土で大声で叫んでもいい
내 영토에선 큰 소리로 외쳐도 돼
ke yi zai wo de di pan da sheng kuang han
大步的奔向前方 走路有風
Running forward with big strides, walking with the wind
大きな歩幅で走り、風とともに歩く
큰 걸음으로 앞으로 달리고, 바람을 타고 걷는다
da bu de ben xiang qian fang zou lu you feng
走 路 有 風
為什麽生活會如此紛亂
平靜是我最奢侈的夢想
誰可以告訴我一個地方
我不安的心可以獲得解放
最親密的人最大的牽絆
握未來的手該怎麽堅強
誰可以告訴我一個地方
我脆弱的心可以獲得力量
到底什麽地方靠近天堂
一點點音樂一點點的孤單
撫慰著我的心靈不再仿徨
到底什麽地方靠近天堂
一點點墮落一點點的希望
可以在我的地盤大聲狂喊
不管有多少辛酸 多少艱難
最親密的人最大的牽絆
握未來的手該怎麽堅強
誰可以告訴我一個地方
我脆弱的心可以獲得力量
到底什麽地方靠近天堂
一點點音樂一點點的孤單
撫慰著我的心靈不再仿徨
到底什麽地方靠近天堂
一點點墮落一點點的希望
可以在我的地盤大聲狂喊
不管有多少辛酸 多少艱難
到底什麽地方靠近天堂
一點點音樂一點點的孤單
撫慰著我的心靈不再仿徨
到底什麽地方靠近天堂
一點點墮落一點點的希望
可以在我的地盤大聲狂喊
大步地奔向遠方 走路有風
長 頭 髮
無情人偏偏攏是拗人
Heartless people are always stubborn
心ない人はいつも頑固だ
무정한 사람은 언제나 고집이 세다
wu qing ren pian pian long shi niu ren
欲走的時候未留戀
When I want to leave, I don't miss it
去りたいと思ったら、寂しくない
떠나고 싶을 때는 그리워하지 않는다
yu zou de shi hou wei liu lian
伊的心未交乎別人
Her heart has never been given to others
彼女の心は他人に捧げられたことがない
그녀의 마음은 다른 사람에게 결코 주어지지 않았다
yi de xin wei jiao hu bie ren
尚多是留一鬃
Most people keep a mane
ほとんどの人はたてがみを保っている
대부분의 사람들은 갈기를 유지합니다
shang duo shi liu yi zong
伊美麗的頭鬃
Imeli's mane
イメリのたてがみ
이멜리의 갈기
yi mei li de tou zong
我已經看破愛情無望
I've seen through the hopelessness of love
私は愛の絶望を見抜いた
나는 사랑의 절망을 꿰뚫어 보았다
wo yi jing kan po ai qing wu wang
腳步嘛猶原真沉重
My footsteps are so heavy
私の足音はとても重い
내 발걸음은 너무 무거워
jiao bu ma you yuan zhen chen zhong
靈魂親像一隻孤帆
The soul is like a lone sail
魂は孤独な帆のようなもの
영혼은 외로운 돛과 같다
ling hun qin xiang yi zhi gu fan
愛經過幾落冬
Love has gone through several winters
愛は幾度もの冬を乗り越えてきた
사랑은 여러 겨울을 겪었다
ai jing guo ji luo dong
才會凍將伊放
Only then will I be frozen and released
その時初めて私は凍りつき解放される
그때야 나는 얼어붙어서 풀려날 것이다
cai hui dong jiang yi fang
舊愛情留惦昨瞑紅吱吱陣陣香
The old love lingers in my mind, the red fragrance lingers in my mind
昔の恋が心に残り、赤い香りが心に残る
옛사랑이 내 마음속에 머물고 붉은 향기가 내 마음속에 머물고
jiu ai qing liu dian zuo ming hong zi zi zhen zhen xiang
我甘願失魂落魄不管輕重
I am willing to lose my soul no matter how serious it is
私はどんなに深刻なことであっても魂を失う覚悟がある
나는 아무리 심각한 일이라 할지라도 내 영혼을 잃을 각오가 되어 있습니다.
wo gan yuan shi hun luo po bu guan qing zhong
我愛的彼個人
The person I love
私が愛する人
내가 사랑하는 사람
wo ai de bi ge ren
甘擱是一個人
Gan Ge is a person
ガン・ゲは人である
간거는 사람입니다
gan ge shi yi ge ren
還是已經有美麗的長頭鬃
Or already have a beautiful long mane
あるいはすでに美しい長いたてがみを持っている
아니면 이미 아름다운 긴 갈기를 가지고 있거나
hai shi yi jing you mei li de zhang tou zong
滿街路失戀的人頭犁犁心花花
The streets are full of heartbroken people's heads plowing their hearts and flowers
通りには傷心した人々の頭が心と花を耕す姿が溢れている
거리는 상심한 사람들의 머리로 가득 차서 마음과 꽃을 갈아엎고 있다
man jie lu shi lian de ren tou li li xin hua hua
四界在找尋紡去的彼場夢
The four realms are searching for the dream that was spun away
四つの世界は紡ぎ出された夢を探している
4계는 꿈에서 벗어나려는 꿈을 찾고 있다
si jie zai zhao xun fang qu de bi chang meng
我愛的彼個人
The person I love
私が愛する人
내가 사랑하는 사람
wo ai de bi ge ren
美麗的長頭鬃
Beautiful long mane
美しい長いたてがみ
아름다운 긴 갈기
mei li de zhang tou zong
陪我過一世人
Accompany me for a lifetime
一生私と一緒に
평생 나와 함께하자
pei wo guo yi shi ren
你狠狠切斷的長頭鬃
You cut off the long mane
長いたてがみを切り落とした
긴 갈기를 잘라냈어
ni hen hen qie duan de zhang tou zong
將我的心束甲緊緊
Armor my heart tightly
心をしっかりと守る
내 마음을 단단히 무장해라
jiang wo de xin shu jia jin jin
花離枝有人插花干
Flowers are off the branches and someone arranges them into stems
花は枝から落ち、誰かがそれを茎に植える
꽃은 가지에서 떨어져 나와 누군가가 그것을 줄기에 배열합니다.
hua li zhi you ren cha hua gan
你離開無留戀
You leave without regret
後悔なく去る
후회없이 떠난다
ni li kai wu liu lian
剩我這個憨人
I'm the only one left
私だけが残った
나만 남았어
sheng wo zhe ge han ren
無情人偏偏攏是拗人
Heartless people are always stubborn
心ない人はいつも頑固だ
무정한 사람은 언제나 고집이 세다
wu qing ren pian pian long shi niu ren
欲走的時候未留戀
When I want to leave, I don't miss it
去りたいと思ったら、寂しくない
떠나고 싶을 때는 그리워하지 않는다
yu zou de shi hou wei liu lian
伊的心未交乎別人
Her heart has never been given to others
彼女の心は他人に捧げられたことがない
그녀의 마음은 다른 사람에게 결코 주어지지 않았다
yi de xin wei jiao hu bie ren
尚多是留一鬃
Most people keep a mane
ほとんどの人はたてがみを保っている
대부분의 사람들은 갈기를 유지합니다
shang duo shi liu yi zong
伊美麗的頭鬃
Imeli's mane
イメリのたてがみ
이멜리의 갈기
yi mei li de tou zong
我已經看破愛情無望
I've seen through the hopelessness of love
私は愛の絶望を見抜いた
나는 사랑의 절망을 꿰뚫어 보았다
wo yi jing kan po ai qing wu wang
腳步嘛猶原真沉重
My footsteps are so heavy
私の足音はとても重い
내 발걸음은 너무 무거워
jiao bu ma you yuan zhen chen zhong
靈魂親像一隻孤帆
The soul is like a lone sail
魂は孤独な帆のようなもの
영혼은 외로운 돛과 같다
ling hun qin xiang yi zhi gu fan
愛經過幾落冬
Love has gone through several winters
愛は幾度もの冬を乗り越えてきた
사랑은 여러 겨울을 겪었다
ai jing guo ji luo dong
才會凍將伊放
Only then will I be frozen and released
その時初めて私は凍りつき解放される
그때야 나는 얼어붙어서 풀려날 것이다
cai hui dong jiang yi fang
舊愛情留惦昨瞑紅吱吱陣陣香
The old love lingers in my mind, the red fragrance lingers in my mind
昔の恋が心に残り、赤い香りが心に残る
옛사랑이 내 마음속에 머물고 붉은 향기가 내 마음속에 머물고
jiu ai qing liu dian zuo ming hong zi zi zhen zhen xiang
我甘願失魂落魄不管輕重
I am willing to lose my soul no matter how serious it is
私はどんなに深刻なことであっても魂を失う覚悟がある
나는 아무리 심각한 일이라 할지라도 내 영혼을 잃을 각오가 되어 있습니다.
wo gan yuan shi hun luo po bu guan qing zhong
我愛的彼個人
The person I love
私が愛する人
내가 사랑하는 사람
wo ai de bi ge ren
甘擱是一個人
Gan Ge is a person
ガン・ゲは人である
간거는 사람입니다
gan ge shi yi ge ren
還是已經有美麗的長頭鬃
Or already have a beautiful long mane
あるいはすでに美しい長いたてがみを持っている
아니면 이미 아름다운 긴 갈기를 가지고 있거나
hai shi yi jing you mei li de zhang tou zong
滿街路失戀的人頭犁犁心花花
The streets are full of heartbroken people's heads plowing their hearts and flowers
通りには傷心した人々の頭が心と花を耕す姿が溢れている
거리는 상심한 사람들의 머리로 가득 차서 마음과 꽃을 갈아엎고 있다
man jie lu shi lian de ren tou li li xin hua hua
四界在找尋紡去的彼場夢
The four realms are searching for the dream that was spun away
四つの世界は紡ぎ出された夢を探している
4계는 꿈에서 벗어나려는 꿈을 찾고 있다
si jie zai zhao xun fang qu de bi chang meng
我愛的彼個人
The person I love
私が愛する人
내가 사랑하는 사람
wo ai de bi ge ren
美麗的長頭鬃
Beautiful long mane
美しい長いたてがみ
아름다운 긴 갈기
mei li de zhang tou zong
陪我過一世人
Accompany me for a lifetime
一生私と一緒に
평생 나와 함께하자
pei wo guo yi shi ren
舊愛情留惦昨瞑紅吱吱陣陣香
The old love lingers in my mind, the red fragrance lingers in my mind
昔の恋が心に残り、赤い香りが心に残る
옛사랑이 내 마음속에 머물고 붉은 향기가 내 마음속에 머물고
jiu ai qing liu dian zuo ming hong zi zi zhen zhen xiang
我甘願失魂落魄不管輕重
I am willing to lose my soul no matter how serious it is
私はどんなに深刻なことであっても魂を失う覚悟がある
나는 아무리 심각한 일이라 할지라도 내 영혼을 잃을 각오가 되어 있습니다.
wo gan yuan shi hun luo po bu guan qing zhong
我愛的彼個人
The person I love
私が愛する人
내가 사랑하는 사람
wo ai de bi ge ren
甘擱是一個人
Gan Ge is a person
ガン・ゲは人である
간거는 사람입니다
gan ge shi yi ge ren
還是已經有美麗的長頭鬃
Or already have a beautiful long mane
あるいはすでに美しい長いたてがみを持っている
아니면 이미 아름다운 긴 갈기를 가지고 있거나
hai shi yi jing you mei li de zhang tou zong
滿街路失戀的人頭犁犁心花花
The streets are full of heartbroken people's heads plowing their hearts and flowers
通りには傷心した人々の頭が心と花を耕す姿が溢れている
거리는 상심한 사람들의 머리로 가득 차서 마음과 꽃을 갈아엎고 있다
man jie lu shi lian de ren tou li li xin hua hua
四界在找尋紡去的彼場夢
The four realms are searching for the dream that was spun away
四つの世界は紡ぎ出された夢を探している
4계는 꿈에서 벗어나려는 꿈을 찾고 있다
si jie zai zhao xun fang qu de bi chang meng
我愛的彼個人
The person I love
私が愛する人
내가 사랑하는 사람
wo ai de bi ge ren
美麗的長頭鬃
Beautiful long mane
美しい長いたてがみ
아름다운 긴 갈기
mei li de zhang tou zong
陪我過一世人
Accompany me for a lifetime
一生私と一緒に
평생 나와 함께하자
pei wo guo yi shi ren
長 頭 髮
無情人偏偏攏是拗人
欲走的時候未留戀
伊的心未交乎別人
尚多是留一鬃
伊美麗的頭鬃
我已經看破愛情無望
腳步嘛猶原真沈重
靈魂親像一只孤帆
愛經過幾落冬
才會凍將伊放
舊愛情留惦昨瞑紅吱吱陣陣香
我甘願失魂落魄不管輕重
我愛的彼個人
甘擱是一個人
還是已經有美麗的長頭鬃
滿街路失戀的人頭犁犁心花花
四界在找尋紡去的彼場夢
我愛的彼個人
美麗的長頭鬃
陪我過一世人
你狠狠切斷的長頭鬃
將我的心束甲緊緊
花離枝有人插花幹
你離開無留戀
剩我這個憨人
無情人偏偏攏是拗人
欲走的時候未留戀
伊的心未交乎別人
尚多是留一鬃
伊美麗的頭鬃
我已經看破愛情無望
腳步嘛猶原真沈重
靈魂親像一只孤帆
愛經過幾落冬
才會凍將伊放
舊愛情留惦昨瞑紅吱吱陣陣香
我甘願失魂落魄不管輕重
我愛的彼個人
甘擱是一個人
還是已經有美麗的長頭鬃
滿街路失戀的人頭犁犁心花花
四界在找尋紡去的彼場夢
我愛的彼個人
美麗的長頭鬃
陪我過一世人
舊愛情留惦昨瞑紅吱吱陣陣香
我甘願失魂落魄不管輕重
我愛的彼個人
甘擱是一個人
還是已經有美麗的長頭鬃
滿街路失戀的人頭犁犁心花花
四界在找尋紡去的彼場夢
我愛的彼個人
美麗的長頭鬃
陪我過一世人
