貪
我和他之間最大的差別
The biggest difference between him and me
彼と私の最大の違いは
그와 나의 가장 큰 차이점은
wo he ta zhi jian zui da de cha bie
就是我不懂的節儉
It's just that I don't understand thrift.
ただ倹約というものが分からないだけです。
저는 절약이 무엇인지 이해하지 못합니다.
jiu shi wo bu dong de jie jian
浪費了很多的時間
A lot of time wasted
多くの時間を無駄にした
많은 시간 낭비
lang fei le hen duo de shi jian
風化了我的防線 他要的 我全給
My defenses have crumbled. I gave him everything he wanted.
私の防御は崩れた。私は彼が望むものをすべて与えてしまった。
내 방어력은 무너졌다. 그가 원하는 건 다 줬는데.
feng hua le wo de fang xian ta yao de wo quan gei
爲何他愛的還是 不過是
Why does he still love only...
なぜ彼はまだ…だけを愛するのでしょうか?
왜 그는 아직도 오직...만을 사랑할까?
wei he ta ai de hai shi bu guo shi
他想象的畫面
The scene he imagined
彼が想像した光景
그가 상상했던 장면
ta xiang xiang de hua mian
用了全力了還是 不過是
Even after using all my strength, it was still just...
力を尽くしても、まだ…
내가 힘을 다했는데도, 그냥...
yong le quan li le hai shi bu guo shi
只拿到一點點
Only got a little bit
少しだけ
조금만 얻었어
zhi na dao yi dian dian
我還是愛着 還追趕着
I still love and I'm still chasing after it.
私はまだそれを愛しており、まだそれを追い求めています。
나는 아직도 그것을 사랑하고, 아직도 그것을 쫓고 있어요.
wo hai shi ai zhe hai zhui gan zhe
炫目的一切
Dazzling everything
すべてを輝かせる
모든 것을 눈부시게 하다
xuan mu de yi qie
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
Even if you have nothing, it doesn't necessarily mean you're too restrained in your love.
何も持っていないとしても、必ずしも愛情を抑制しすぎているということではありません。
아무것도 없더라도, 그것이 반드시 당신의 사랑이 너무 제한적이라는 것을 의미하지는 않습니다.
liang shou kong kong le ye bu jian de ai de tai shou lian
貪心一點
Be a little greedy
少し欲張って
조금 욕심을 내세요
tan xin yi dian
這樣的勸戒 他還是不能 理解
He still couldn't understand such advice.
彼はまだそのようなアドバイスを理解できなかった。
그는 여전히 그런 조언을 이해할 수 없었다.
zhe yang de quan jie ta hai shi bu neng li jie
我還是貪婪地看着他的肩
I still greedily stared at his shoulder.
私はまだ貪欲に彼の肩を見つめていた。
나는 여전히 그의 어깨를 탐욕스럽게 바라보았다.
wo hai shi tan lan di kan zhe ta de jian
金粉散落在我身邊
Gold dust scattered around me
金粉が私の周りに散らばっている
내 주변에 금가루가 흩뿌려져 있다
jin fen san luo zai wo shen bian
弄瞎了我的左眼
It blinded my left eye
左目が見えなくなった
내 왼쪽 눈이 멀었어요
nong xia le wo de zuo yan
心才會這麼膚淺 他給的 都不對
That's why his heart is so shallow; everything he gave was wrong.
だから彼の心はとても浅はかで、彼が与えたものはすべて間違っていたのです。
그래서 그의 마음이 그토록 얕은 거지요. 그가 준 것은 모두 잘못된 것이었습니다.
xin cai hui zhe me fu qian ta gei de dou bu dui
爲何他愛的還是 不過是
Why does he still love only...
なぜ彼はまだ…だけを愛するのでしょうか?
왜 그는 아직도 오직...만을 사랑할까?
wei he ta ai de hai shi bu guo shi
他想象的畫面
The scene he imagined
彼が想像した光景
그가 상상했던 장면
ta xiang xiang de hua mian
用了全力了還是 不過是
Even after using all my strength, it was still just...
力を尽くしても、まだ…
내가 힘을 다했는데도, 그냥...
yong le quan li le hai shi bu guo shi
只拿到一點點
Only got a little bit
少しだけ
조금만 얻었어
zhi na dao yi dian dian
我還是愛着 還追趕着
I still love and I'm still chasing after it.
私はまだそれを愛しており、まだそれを追い求めています。
나는 아직도 그것을 사랑하고, 아직도 그것을 쫓고 있어요.
wo hai shi ai zhe hai zhui gan zhe
炫目的一切
Dazzling everything
すべてを輝かせる
모든 것을 눈부시게 하다
xuan mu de yi qie
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
Even if you have nothing, it doesn't necessarily mean you're too restrained in your love.
何も持っていないとしても、必ずしも愛情を抑制しすぎているということではありません。
아무것도 없더라도, 그것이 반드시 당신의 사랑이 너무 제한적이라는 것을 의미하지는 않습니다.
liang shou kong kong le ye bu jian de ai de tai shou lian
貪心一點
Be a little greedy
少し欲張って
조금 욕심을 내세요
tan xin yi dian
這樣的勸戒 他還是不能 理解
He still couldn't understand such advice.
彼はまだそのようなアドバイスを理解できなかった。
그는 여전히 그런 조언을 이해할 수 없었다.
zhe yang de quan jie ta hai shi bu neng li jie
傻子啊 無條件 得到你的甘願
Fool, I'll get what you want unconditionally.
愚か者よ、お前が望むものは無条件に手に入れてやる。
바보야, 네가 원하는 건 무조건 들어줄게.
sha zi a wu tiao jian de dao ni de gan yuan
給國王 的勸諫 果然一一應驗
The advice given to the king indeed came true.
王に与えられた助言は確かに実現した。
왕에게 주어진 조언은 실제로 이루어졌습니다.
gei guo wang de quan jian guo ran yi yi ying yan
什麼都 不剩的 我再問你一遍
Nothing's left. I'll ask you again.
もう何も残っていません。もう一度尋ねます。
아무것도 남지 않았어요. 다시 물어보겠습니다.
shen me dou bu sheng de wo zai wen ni yi bian
給不給 給不給
Give it or not? Give it or not?
あげるかあげないか?あげるかあげないか?
줄까 말까? 줄까 말까?
gei bu gei gei bu gei
我還是愛着 還追趕着
I still love and I'm still chasing after it.
私はまだそれを愛しており、まだそれを追い求めています。
나는 아직도 그것을 사랑하고, 아직도 그것을 쫓고 있어요.
wo hai shi ai zhe hai zhui gan zhe
炫目的一切
Dazzling everything
すべてを輝かせる
모든 것을 눈부시게 하다
xuan mu de yi qie
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
Even if you have nothing, it doesn't necessarily mean you're too restrained in your love.
何も持っていないとしても、必ずしも愛情を抑制しすぎているということではありません。
아무것도 없더라도, 그것이 반드시 당신의 사랑이 너무 제한적이라는 것을 의미하지는 않습니다.
liang shou kong kong le ye bu jian de ai de tai shou lian
貪心一點
Be a little greedy
少し欲張って
조금 욕심을 내세요
tan xin yi dian
這樣的勸戒 他還是不能 理解
He still couldn't understand such advice.
彼はまだそのようなアドバイスを理解できなかった。
그는 여전히 그런 조언을 이해할 수 없었다.
zhe yang de quan jie ta hai shi bu neng li jie
詞 Lyrics:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲 Composer:艾怡良 Eve Ai
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
編曲 Arrangement:林逐 LimTiok/吳加恩
Arrangement: LimTiok/Wu Jiaen
編曲:LimTiok/Wu Jiaen
편곡: LimTiok/Wu Jiaen
貪
●●●
我和他之間最大的差別
就是我不懂的節儉
浪費了很多的時間
風化了我的防線 他要的 我全給
爲何他愛的還是 不過是
他想象的畫面
用了全力了還是 不過是
只拿到一點點
我還是愛着 還追趕着
炫目的一切
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
貪心一點
這樣的勸戒 他還是不能 理解
......
●●●
我還是貪婪地看着他的肩
金粉散落在我身邊
弄瞎了我的左眼
心才會這麼膚淺 他給的 都不對
爲何他愛的還是 不過是
他想象的畫面
用了全力了還是 不過是
只拿到一點點
我還是愛着 還追趕着
炫目的一切
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
貪心一點
這樣的勸戒 他還是不能 理解
傻子啊 無條件 得到你的甘願
給國王 的勸諫 果然一一應驗
什麼都 不剩的 我再問你一遍
給不給 給不給
我還是愛着 還追趕着
炫目的一切
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
貪心一點
這樣的勸戒 他還是不能 理解
說 Say
那飛蛾 圍着火炬
The moths swarmed around the torch.
蛾が松明の周りに群がった。
나방들이 횃불 주위로 몰려들었다.
na fei e wei zhe huo ju
一如 我遇見你
Just like when I met you
あなたに出会ったときと同じように
내가 당신을 만났을 때와 마찬가지로
yi ru wo yu jian ni
萬物都自有定律
Everything has its own laws.
あらゆるものには独自の法則がある。
모든 것에는 그 자체의 법칙이 있습니다.
wan wu dou zi you ding lu
讓困惑的生命 都找到暖意
May all confused lives find warmth.
混乱したすべての人生に温かさが見つかりますように。
혼란스러운 모든 삶이 따뜻함을 찾을 수 있기를 바랍니다.
rang kun huo de sheng ming dou zhao dao nuan yi
就看着我
Just looking at me
ただ私を見て
그냥 나를 바라보며
jiu kan zhe wo
別放棄我
Don't give up on me
諦めないで
나를 포기하지 마세요
bie fang qi wo
世界寂寞
The world is lonely
世界は孤独だ
세상은 외롭다
shi jie ji mo
至少我們能做到
At least we can do it
少なくとも私たちはそれをすることができます
적어도 우리는 할 수 있어요
zhi shao wo men neng zuo dao
永遠都不放開手
Never let go
決して手放さない
절대 놓지 마세요
yong yuan dou bu fang kai shou
當一切到了盡頭
When everything comes to an end
すべてが終わるとき
모든 것이 끝날 때
dang yi qie dao le jin tou
當我們累得不能動
When we are so tired we can't move
疲れて動けないとき
너무 피곤해서 움직일 수 없을 때
dang wo men lei de bu neng dong
你說 你說 你說
You say, you say, you say
あなたは言う、あなたは言う、あなたは言う
너는 말한다, 너는 말한다, 너는 말한다
ni shuo ni shuo ni shuo
會用盡全力保護我
I will do everything in my power to protect me.
私は自分を守るために全力を尽くします。
나는 나 자신을 보호하기 위해 최선을 다할 것이다.
hui yong jin quan li bao hu wo
當人羣不再晃動
When the crowd stopped swaying
群衆が揺れなくなったとき
군중이 흔들리는 것을 멈췄을 때
dang ren qun bu zai huang dong
當音樂終於放弱
When the music finally slowed down
音楽がようやく落ち着いたとき
음악이 마침내 느려졌을 때
dang yin le zhong yu fang ruo
我說 我說 我說
I'll talk, I'll talk, I'll talk
話します、話します、話します
내가 말할게, 내가 말할게, 내가 말할게
wo shuo wo shuo wo shuo
會陪着你直到最後
I will stay with you until the very end.
私は最後まであなたと一緒にいます。
나는 마지막까지 당신과 함께 있을 것입니다.
hui pei zhe ni zhi dao zui hou
或許這是種鏡射
Perhaps this is a kind of mirroring.
おそらくこれは一種のミラーリングなのでしょう。
아마도 이것은 일종의 미러링일 것이다.
huo xu zhe shi zhong jing she
你相反的 我都導正了
I corrected your opposite.
私はあなたの反対を訂正しました。
반대의 내용을 바로잡았습니다.
ni xiang fan de wo dou dao zheng le
可能上天分配 我們
Perhaps it's fate that assigns us...
おそらくそれは私たちに与えられた運命なのでしょう...
어쩌면 운명이 우리를 그렇게 만들었을지도 모른다...
ke neng shang tian fen pei wo men
你身上沒有的 都在我這裏了
Everything you don't have is here with me.
あなたが持っていないものはすべて私が持っています。
당신이 갖지 못한 모든 것은 여기 내 곁에 있어요.
ni shen shang mei you de dou zai wo zhe li le
就看着我
Just looking at me
ただ私を見て
그냥 나를 바라보며
jiu kan zhe wo
別放棄我
Don't give up on me
諦めないで
나를 포기하지 마세요
bie fang qi wo
永遠愛我
Love me forever
永遠に愛して
영원히 나를 사랑해
yong yuan ai wo
只因爲我很確定
Just because I'm very sure
私は確信しているから
내가 매우 확신하기 때문에
zhi yin wei wo hen que ding
是你賦予了我宇宙
You gave me the universe
あなたは私に宇宙を与えた
너는 나에게 우주를 주었어
shi ni fu yu le wo yu zhou
當一切到了盡頭
When everything comes to an end
すべてが終わるとき
모든 것이 끝날 때
dang yi qie dao le jin tou
當我們累得不能動
When we are so tired we can't move
疲れて動けないとき
너무 피곤해서 움직일 수 없을 때
dang wo men lei de bu neng dong
你說 你說 你說
You say, you say, you say
あなたは言う、あなたは言う、あなたは言う
너는 말한다, 너는 말한다, 너는 말한다
ni shuo ni shuo ni shuo
會用盡全力保護我
I will do everything in my power to protect me.
私は自分を守るために全力を尽くします。
나는 나 자신을 보호하기 위해 최선을 다할 것이다.
hui yong jin quan li bao hu wo
當人羣不再晃動
When the crowd stopped swaying
群衆が揺れなくなったとき
군중이 흔들리는 것을 멈췄을 때
dang ren qun bu zai huang dong
當音樂終於放弱
When the music finally slowed down
音楽がようやく落ち着いたとき
음악이 마침내 느려졌을 때
dang yin le zhong yu fang ruo
我說 我說 我說
I'll talk, I'll talk, I'll talk
話します、話します、話します
내가 말할게, 내가 말할게, 내가 말할게
wo shuo wo shuo wo shuo
會陪着你直到最後
I will stay with you until the very end.
私は最後まであなたと一緒にいます。
나는 마지막까지 당신과 함께 있을 것입니다.
hui pei zhe ni zhi dao zui hou
當一切到了盡頭
When everything comes to an end
すべてが終わるとき
모든 것이 끝날 때
dang yi qie dao le jin tou
當我們累得不能動
When we are so tired we can't move
疲れて動けないとき
너무 피곤해서 움직일 수 없을 때
dang wo men lei de bu neng dong
你說 你說 你說
You say, you say, you say
あなたは言う、あなたは言う、あなたは言う
너는 말한다, 너는 말한다, 너는 말한다
ni shuo ni shuo ni shuo
會用盡全力保護我
I will do everything in my power to protect me.
私は自分を守るために全力を尽くします。
나는 나 자신을 보호하기 위해 최선을 다할 것이다.
hui yong jin quan li bao hu wo
永遠愛我 別放棄我
Love me forever, don't give up on me
永遠に愛して、諦めないで
영원히 나를 사랑해, 나를 포기하지 마
yong yuan ai wo bie fang qi wo
當人羣不再晃動
When the crowd stopped swaying
群衆が揺れなくなったとき
군중이 흔들리는 것을 멈췄을 때
dang ren qun bu zai huang dong
當音樂終於放弱
When the music finally slowed down
音楽がようやく落ち着いたとき
음악이 마침내 느려졌을 때
dang yin le zhong yu fang ruo
永遠愛我 別放棄我
Love me forever, don't give up on me
永遠に愛して、諦めないで
영원히 나를 사랑해, 나를 포기하지 마
yong yuan ai wo bie fang qi wo
我說 我說 我說
I'll talk, I'll talk, I'll talk
話します、話します、話します
내가 말할게, 내가 말할게, 내가 말할게
wo shuo wo shuo wo shuo
你就是我要的最後
You are the last one I want.
あなたが私が最後に望む人です。
당신은 내가 원하는 마지막 사람이야.
ni jiu shi wo yao de zui hou
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:周興哲
Music by Eric Chou
音楽:エリック・チョウ
에릭 추의 음악
編曲:黃少雍
Arrangement: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
說 Say
●●●
那飛蛾 圍着火炬
一如 我遇見你
萬物都自有定律
讓困惑的生命 都找到暖意
就看着我
別放棄我
世界寂寞
至少我們能做到
永遠都不放開手
當一切到了盡頭
當我們累得不能動
你說 你說 你說
會用盡全力保護我
當人羣不再晃動
當音樂終於放弱
我說 我說 我說
會陪着你直到最後
或許這是種鏡射
你相反的 我都導正了
可能上天分配 我們
你身上沒有的 都在我這裏了
就看着我
別放棄我
永遠愛我
只因爲我很確定
是你賦予了我宇宙
當一切到了盡頭
當我們累得不能動
你說 你說 你說
會用盡全力保護我
當人羣不再晃動
當音樂終於放弱
我說 我說 我說
會陪着你直到最後
......
●●●
當一切到了盡頭
當我們累得不能動
你說 你說 你說
會用盡全力保護我
永遠愛我 別放棄我
當人羣不再晃動
當音樂終於放弱
永遠愛我 別放棄我
我說 我說 我說
你就是我要的最後
空 頭 支 票
拍着口袋裏空頭支票
Patting the blank check in his pocket
ポケットの中の白紙の小切手を軽く叩きながら
주머니 속의 빈 수표를 두드리며
pai zhe kou dai li kong tou zhi piao
頂着顆二手的腦袋
Wearing a second-hand head
中古のヘッドを装着
중고 머리 착용
ding zhe ke er shou de nao dai
三等車廂A32
Third-class carriage A32
三等車両A32
3등석 A32
san deng che xiang A32
走道的位置我空着
I left the aisle space empty.
通路スペースを空けておきます。
나는 통로 공간을 비워 두었습니다.
zou dao de wei zhi wo kong zhe
裹着一件破舊龐克洋裝
Wrapped in a tattered punk dress
ぼろぼろのパンクドレスに身を包んだ
너덜너덜한 펑크 드레스를 입고
guo zhe yi jian po jiu pang ke yang zhuang
一張嘴沒一句好話
He never says a kind word.
彼は決して優しい言葉を言わない。
그는 결코 친절한 말을 하지 않는다.
yi zhang zui mei yi ju hao hua
敢不敢就這樣跟我來
Do you dare to come with me like this?
こんな状態で私と一緒に来れるんですか?
감히 이런 식으로 나와 함께 갈 수 있겠어?
gan bu gan jiu zhe yang gen wo lai
仗着青春還剩一半
Relying on the fact that I still have half of my youth left
まだ半分の若さが残っているという事実に頼って
내 안에 아직 젊음의 절반이 남았다는 사실에 의지하여
zhang zhe qing chun hai sheng yi ban
來 最好的時代
Come to the best of times
最高の時が来た
가장 좋은 시절로 오세요
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst of times
最悪の時をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
看這世界在變幻
See how the world is changing.
世界がどのように変化しているか見てみましょう。
세상이 어떻게 변화하는지 살펴보세요.
kan zhe shi jie zai bian huan
是意外但不意外
It was unexpected, but not unexpected.
それは予想外のことだったが、予想外ではなかった。
예상치 못한 일이었지만, 예상치 못한 일은 아니었습니다.
shi yi wai dan bu yi wai
世界變幻 人們卻在變壞
The world is changing, but people are getting worse.
世界は変化しているが、人々は悪化している。
세상은 변하고 있지만, 사람들은 더 나빠지고 있습니다.
shi jie bian huan ren men que zai bian huai
肩膀上一枚星芒符號
A star symbol on the shoulder
肩に星のシンボル
어깨에 별 모양 상징
jian bang shang yi mei xing mang fu hao
證明對痛苦還有點知覺
This proves that there is still some awareness of pain.
これは、痛みに対する意識がまだ残っていることを証明しています。
이는 아직도 고통에 대한 인식이 남아 있다는 것을 증명합니다.
zheng ming dui tong ku hai you dian zhi jiao
裝着過重的浪漫情懷
Carrying an excessive amount of romantic sentiment
過剰な恋愛感情を抱いている
지나치게 낭만적인 감정을 품다
zhuang zhe guo zhong de lang man qing huai
重的讓青春眼眶打轉
The weight made the eyes of the young swirling.
その重さで若者の目はぐるぐる回った。
그 무게에 젊은이들의 눈이 휘둥그레졌다.
zhong de rang qing chun yan kuang da zhuan
來 最好的時代
Come to the best of times
最高の時が来た
가장 좋은 시절로 오세요
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst of times
最悪の時をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
看這世界在變幻
See how the world is changing.
世界がどのように変化しているか見てみましょう。
세상이 어떻게 변화하는지 살펴보세요.
kan zhe shi jie zai bian huan
是意外但不意外
It was unexpected, but not unexpected.
それは予想外のことだったが、予想外ではなかった。
예상치 못한 일이었지만, 예상치 못한 일은 아니었습니다.
shi yi wai dan bu yi wai
世界變幻 人們卻在變壞
The world is changing, but people are getting worse.
世界は変化しているが、人々は悪化している。
세상은 변하고 있지만, 사람들은 더 나빠지고 있습니다.
shi jie bian huan ren men que zai bian huai
來 最好的時代
Come to the best of times
最高の時が来た
가장 좋은 시절로 오세요
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst of times
最悪の時をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
當着我的面給這個世界一個震撼
Give the world a shock right in front of me.
私の目の前で世界に衝撃を与えてください。
내 눈앞에서 세상을 충격에 빠뜨리세요.
dang zhe wo de mian gei zhe ge shi jie yi ge zhen han
讓我帶你安然無恙的逃開
Let me lead you away safely.
あなたを安全に導いてください。
제가 당신을 안전하게 데려가겠습니다.
rang wo dai ni an ran wu yang de tao kai
冷暖總是翻阿翻
The temperature keeps changing.
気温は変化し続けています。
온도는 계속 변합니다.
leng nuan zong shi fan a fan
翻動着眼皮底下的窗
Flipping the window beneath my eyelids
まぶたの下の窓をひっくり返す
눈꺼풀 아래의 창문을 뒤집다
fan dong zhe yan pi di xia de chuang
讓人都懷疑了愛
It made everyone doubt love.
それは誰もが愛を疑うようにさせた。
그것은 모든 사람이 사랑을 의심하게 만들었습니다.
rang ren dou huai yi le ai
怎麼剝落成這般景象
How did it peel off like this?
どうしてこう剥がれてしまったのでしょうか?
어떻게 이렇게 벗겨졌을까?
zen me bao luo cheng zhe ban jing xiang
愛 愛在胸口 在前方
Love, love is in my heart, love is ahead.
愛、愛は私の心の中にあり、愛は前にある。
사랑, 사랑은 내 가슴 속에 있고, 사랑은 앞에 있어요.
ai ai zai xiong kou zai qian fang
在心髒 在深處
In the heart, deep within.
心の奥底に。
마음속 깊은 곳에서.
zai xin zang zai shen chu
愛 在過往 在之間 在手上
Love is in the past, in between, in the hands.
愛は過去の中に、中間の中に、手の中にある。
사랑은 과거 속에, 그 사이에, 우리 손 안에 있습니다.
ai zai guo wang zai zhi jian zai shou shang
緊握着 愛
Holding on to love
愛にしがみつく
사랑을 붙잡고
jin wo zhe ai
喔愛 喔愛
Oh love, oh love
ああ愛、ああ愛
오 사랑, 오 사랑
wo ai wo ai
喔愛 要跟我來
Oh love, come with me!
ああ、愛よ、私と一緒に来なさい!
오, 사랑이여, 나와 함께 가자!
wo ai yao gen wo lai
來 最好的時代
Come to the best of times
最高の時が来た
가장 좋은 시절로 오세요
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst of times
最悪の時をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
告訴他們我臉上的翻雲覆雨的由來
Tell them the origin of the ever-changing expression on my face.
私の顔の表情が常に変化する理由を教えてください。
내 얼굴 표정이 끊임없이 변하는 이유를 말해 보세요.
gao su ta men wo lian shang de fan yun fu yu de you lai
壞與不壞最後由天來裁判
Whether something is good or bad is ultimately judged by fate.
物事が良いか悪いかは、最終的には運命によって判断されます。
어떤 것이 좋거나 나쁜지는 결국 운명에 따라 판단됩니다.
huai yu bu huai zui hou you tian lai cai pan
來 最好的時代
Come to the best of times
最高の時が来た
가장 좋은 시절로 오세요
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst of times
最悪の時をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
耗費所有人的愛
Consume everyone's love
みんなの愛を消費する
모든 사람의 사랑을 소비하다
hao fei suo you ren de ai
加入我左邊的位置
Join the position to my left
私の左側のポジションに参加してください
내 왼쪽 위치에 합류하세요
jia ru wo zuo bian de wei zhi
一個瘋狂夜晚就人生洗牌
A crazy night reshaped my life.
狂気の夜が私の人生を変えた。
미친 밤이 내 인생을 바꿔 놓았습니다.
yi ge feng kuang ye wan jiu ren sheng xi pai
拍着口袋裏空頭支票
Patting the blank check in his pocket
ポケットの中の白紙の小切手を軽く叩きながら
주머니 속의 빈 수표를 두드리며
pai zhe kou dai li kong tou zhi piao
頂着顆二手的腦袋
Wearing a second-hand head
中古のヘッドを装着
중고 머리 착용
ding zhe ke er shou de nao dai
三等車廂A32
Third-class carriage A32
三等車両A32
3등석 A32
san deng che xiang A32
走道的位置我空着
I left the aisle space empty.
通路スペースを空けておきます。
나는 통로 공간을 비워 두었습니다.
zou dao de wei zhi wo kong zhe
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
編曲:詹賢哲
Arrangement: Zhan Xianzhe
編曲:ジャン・シェンジェ
편곡: 잔헌저(Zhan Xianzhe)
空 頭 支 票
●●●
拍着口袋裏空頭支票
頂着顆二手的腦袋
三等車廂A32
走道的位置我空着
裹着一件破舊龐克洋裝
一張嘴沒一句好話
敢不敢就這樣跟我來
仗着青春還剩一半
來 最好的時代
給我最壞的時代
看這世界在變幻
是意外但不意外
世界變幻 人們卻在變壞
肩膀上一枚星芒符號
證明對痛苦還有點知覺
裝着過重的浪漫情懷
重的讓青春眼眶打轉
來 最好的時代
給我最壞的時代
看這世界在變幻
是意外但不意外
世界變幻 人們卻在變壞
來 最好的時代
給我最壞的時代
當着我的面給這個世界一個震撼
讓我帶你安然無恙的逃開
......
●●●
冷暖總是翻阿翻
翻動着眼皮底下的窗
讓人都懷疑了愛
怎麼剝落成這般景象
愛 愛在胸口 在前方
在心髒 在深處
愛 在過往 在之間 在手上
緊握着 愛
喔愛 喔愛
喔愛 要跟我來
來 最好的時代
給我最壞的時代
告訴他們我臉上的翻雲覆雨的由來
壞與不壞最後由天來裁判
來 最好的時代
給我最壞的時代
耗費所有人的愛
加入我左邊的位置
一個瘋狂夜晚就人生洗牌
拍着口袋裏空頭支票
頂着顆二手的腦袋
三等車廂A32
走道的位置我空着
我 們 的 總 和
時而進展 時而退縮
Sometimes progress, sometimes retreat
時には進歩し、時には後退する
때로는 진전하고, 때로는 후퇴한다
shi er jin zhan shi er tui suo
誰丟出這個複雜無解的習題
Who posed this complex and unsolvable problem?
この複雑で解決不可能な問題を提起したのは誰でしょうか?
이 복잡하고 해결할 수 없는 문제를 제기한 사람은 누구인가?
shui diu chu zhe ge fu za wu jie de xi ti
紙簍裏囤積許多錯誤 嘗試睡去
The wastebasket is full of mistakes. I try to fall asleep.
ゴミ箱は間違いでいっぱいだ。眠ろうとする。
쓰레기통은 실수들로 가득하다. 나는 잠들려고 애쓴다.
zhi lou li dun ji xu duo cuo wu chang shi shui qu
習慣跟着表格前進
Habit of following the table
テーブルに従う習慣
테이블을 따르는 습관
xi guan gen zhe biao ge qian jin
忘了翻頁的空白 也是片天地
Even the blank space between pages can be a world unto itself.
ページ間の空白部分もそれ自体が一つの世界となり得ます。
페이지 사이의 빈 공간조차도 그 자체로 하나의 세상이 될 수 있습니다.
wang le fan ye de kong bai ye shi pian tian di
有時糊塗也是種幸福 不藥而癒
Sometimes being oblivious is a kind of happiness; healing without medicine.
時には無意識であることは一種の幸福であり、薬を使わない治癒です。
때로는 아무것도 모르는 것이 일종의 행복입니다. 약 없이도 치유되는 것이죠.
you shi hu tu ye shi zhong xing fu bu yao er yu
你的過往 我停滯
Your past, my stagnation
あなたの過去、私の停滞
너의 과거, 나의 정체
ni de guo wang wo ting zhi
減掉自己
Subtract yourself
自分を引き算する
자신을 빼세요
jian diao zi ji
字裏行間 乘幾年
Between the lines, taking a few years
行間を読むと、数年かかる
줄 사이에 몇 년이 걸립니다
zi li hang jian cheng ji nian
好多風趣
Many funny
面白いものがたくさん
재밌는게 많아요
hao duo feng qu
從來沒人能完美闡述 得到總和
No one has ever been able to perfectly explain how to obtain the sum.
どのようにしてその合計値を得るのかを完璧に説明できた人は誰もいません。
그 합계를 구하는 방법을 완벽하게 설명할 수 있는 사람은 아무도 없습니다.
cong lai mei ren neng wan mei chan shu de dao zong he
對我來說 仍然美麗
Still beautiful to me
私にとっては今でも美しい
아직도 나에게는 아름답다
dui wo lai shuo reng ran mei li
也不妄想能找出證據
I don't even expect to find any evidence.
証拠が見つかるとは思っていません。
나는 아무런 증거도 찾을 수 있을 거라고 기대하지도 않는다.
ye bu wang xiang neng zhao chu zheng ju
誰愛着誰 出版成品
Who Loves Whom - Published Product
誰が誰を愛するのか - 出版製品
Who Loves Whom - 게시된 제품
shui ai zhe shui chu ban cheng pin
我們被告知 錯誤是種必經
We were told that mistakes are inevitable.
間違いは避けられないと教えられました。
실수는 불가피하다고 들었습니다.
wo men bei gao zhi cuo wu shi zhong bi jing
盡量刪去
Try to delete
削除してみてください
삭제를 시도하세요
jin liang shan qu
歪頭思考 咬着鉛筆
Tilting his head in thought, biting a pencil
考え事をしながら頭を傾け、鉛筆を噛んでいる
생각에 잠겨 고개를 기울이고 연필을 깨물다
wai tou si kao yao zhe qian bi
在小數點旁 四舍五入的遊移
Rounding around the decimal point
小数点を四捨五入する
소수점을 반올림
zai xiao shu dian pang si she wu ru de you yi
我們努力簡化成各自 模樣而去
We strive to simplify ourselves into our own unique forms.
私たちは、自分たち自身を独自の形に簡素化するよう努めています。
우리는 우리만의 독특한 형태로 우리 자신을 단순화하려고 노력합니다.
wo men nu li jian hua cheng ge zi mo yang er qu
話說回來 我的苦衷
That being said, my predicament
そうは言っても、私の苦境は
그런데 내 곤경은 이렇다.
hua shuo hui lai wo de ku zhong
最大的弱點 一直是算數問題
Its biggest weakness has always been arithmetic problems.
その最大の弱点は常に算数の問題でした。
가장 큰 약점은 언제나 산수 문제였습니다.
zui da de ruo dian yi zhi shi suan shu wen ti
無論我怎麼截彎取直 找不回你
No matter how I try to straighten things out, I can't find you.
どれだけ整理してみても、あなたを見つけることができません。
아무리 상황을 바로잡으려고 노력해도 당신을 찾을 수가 없어요.
wu lun wo zen me jie wan qu zhi zhao bu hui ni
你的過往 我停滯
Your past, my stagnation
あなたの過去、私の停滞
너의 과거, 나의 정체
ni de guo wang wo ting zhi
減掉自己
Subtract yourself
自分を引き算する
자신을 빼세요
jian diao zi ji
字裏行間 乘幾年
Between the lines, taking a few years
行間を読むと、数年かかる
줄 사이에 몇 년이 걸립니다
zi li hang jian cheng ji nian
好多風趣
Many funny
面白いものがたくさん
재밌는게 많아요
hao duo feng qu
從來沒人能完美闡述 得到總和
No one has ever been able to perfectly explain how to obtain the sum.
どのようにしてその合計値を得るのかを完璧に説明できた人は誰もいません。
그 합계를 구하는 방법을 완벽하게 설명할 수 있는 사람은 아무도 없습니다.
cong lai mei ren neng wan mei chan shu de dao zong he
對我來說 仍然美麗
Still beautiful to me
私にとっては今でも美しい
아직도 나에게는 아름답다
dui wo lai shuo reng ran mei li
也不妄想能找出證據
I don't even expect to find any evidence.
証拠が見つかるとは思っていません。
나는 아무런 증거도 찾을 수 있을 거라고 기대하지도 않는다.
ye bu wang xiang neng zhao chu zheng ju
誰愛着誰 出版成品
Who Loves Whom - Published Product
誰が誰を愛するのか - 出版製品
Who Loves Whom - 게시된 제품
shui ai zhe shui chu ban cheng pin
我們被告知 錯誤是種必經
We were told that mistakes are inevitable.
間違いは避けられないと教えられました。
실수는 불가피하다고 들었습니다.
wo men bei gao zhi cuo wu shi zhong bi jing
盡量刪去
Try to delete
削除してみてください
삭제를 시도하세요
jin liang shan qu
你的過往 我停滯
Your past, my stagnation
あなたの過去、私の停滞
너의 과거, 나의 정체
ni de guo wang wo ting zhi
減掉自己
Subtract yourself
自分を引き算する
자신을 빼세요
jian diao zi ji
字裏行間 乘幾年
Between the lines, taking a few years
行間を読むと、数年かかる
줄 사이에 몇 년이 걸립니다
zi li hang jian cheng ji nian
好多風趣
Many funny
面白いものがたくさん
재밌는게 많아요
hao duo feng qu
從來沒人能完美闡述 得到總和
No one has ever been able to perfectly explain how to obtain the sum.
どのようにしてその合計値を得るのかを完璧に説明できた人は誰もいません。
그 합계를 구하는 방법을 완벽하게 설명할 수 있는 사람은 아무도 없습니다.
cong lai mei ren neng wan mei chan shu de dao zong he
對我來說 仍然美麗
Still beautiful to me
私にとっては今でも美しい
아직도 나에게는 아름답다
dui wo lai shuo reng ran mei li
也不妄想能找出證據
I don't even expect to find any evidence.
証拠が見つかるとは思っていません。
나는 아무런 증거도 찾을 수 있을 거라고 기대하지도 않는다.
ye bu wang xiang neng zhao chu zheng ju
誰愛着誰 出版成品
Who Loves Whom - Published Product
誰が誰を愛するのか - 出版製品
Who Loves Whom - 게시된 제품
shui ai zhe shui chu ban cheng pin
我們被告知 錯誤是種必經
We were told that mistakes are inevitable.
間違いは避けられないと教えられました。
실수는 불가피하다고 들었습니다.
wo men bei gao zhi cuo wu shi zhong bi jing
你先睡去
Go to sleep first.
まずは寝てください。
먼저 잠자리에 드세요.
ni xian shui qu
只有我醒着 逐步解題
Only I was awake, solving the problem step by step.
私だけが目を覚まし、問題を段階的に解決していました。
오직 나만이 깨어서 문제를 단계별로 해결하고 있었습니다.
zhi you wo xing zhe zhu bu jie ti
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
編曲:董運昌
Arrangement: Dong Yunchang
編曲:ドン・ユンチャン
편곡 : 동윤창
我 們 的 總 和
●●●
時而進展 時而退縮
誰丟出這個複雜無解的習題
紙簍裏囤積許多錯誤 嘗試睡去
習慣跟着表格前進
忘了翻頁的空白 也是片天地
有時糊塗也是種幸福 不藥而癒
你的過往 我停滯
減掉自己
字裏行間 乘幾年
好多風趣
從來沒人能完美闡述 得到總和
對我來說 仍然美麗
也不妄想能找出證據
誰愛着誰 出版成品
我們被告知 錯誤是種必經
盡量刪去
......
●●●
歪頭思考 咬着鉛筆
在小數點旁 四舍五入的遊移
我們努力簡化成各自 模樣而去
話說回來 我的苦衷
最大的弱點 一直是算數問題
無論我怎麼截彎取直 找不回你
你的過往 我停滯
減掉自己
字裏行間 乘幾年
好多風趣
從來沒人能完美闡述 得到總和
對我來說 仍然美麗
也不妄想能找出證據
誰愛着誰 出版成品
我們被告知 錯誤是種必經
盡量刪去
你的過往 我停滯
減掉自己
字裏行間 乘幾年
好多風趣
從來沒人能完美闡述 得到總和
對我來說 仍然美麗
也不妄想能找出證據
誰愛着誰 出版成品
我們被告知 錯誤是種必經
你先睡去
只有我醒着 逐步解題
逃 生 計 劃 Escape Plan
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 徹底失蹤
Completely disappeared at this moment
現時点で完全に消えた
이 순간 완전히 사라졌습니다
zhe yi ke che di shi zong
那一夜 都是因爲那一夜
That night, it was all because of that night.
あの夜、すべてはその夜のせいだった。
그날 밤은, 모든 것이 그날 밤 때문이었습니다.
na yi ye dou shi yin wei na yi ye
看了你的背一眼
I glanced at your back
私はあなたの背中をちらりと見た
나는 당신의 등을 흘끗 보았다
kan le ni de bei yi yan
那房間 都是因爲那房間
That room, it's all because of that room.
あの部屋、すべてはあの部屋のせいだ。
그 방은 다 그 방 때문이에요.
na fang jian dou shi yin wei na fang jian
崩壞了我的視覺
My vision is ruined
視力が落ちた
내 시력이 망가졌어요
beng huai le wo de shi jiao
你從什麼時候選擇想念我
When did you start missing me?
いつから私を恋しく思うようになったの?
언제부터 나를 그리워하기 시작했니?
ni cong shen me shi hou xuan ze xiang nian wo
選擇相信我
Choose to believe me
私を信じてください
나를 믿기로 선택해
xuan ze xiang xin wo
我從什麼時候多了陌生人
When did I start having strangers?
いつから知らない人達と付き合うようになったんだろう?
언제부터 낯선 사람들과 어울리기 시작했을까?
wo cong shen me shi hou duo le mo sheng ren
陪伴我
Accompany me
私と一緒に
나와 함께 가자
pei ban wo
我們什麼時候拒絕再淪爲
When will we refuse to become...
私たちはいつになったら...になることを拒否するのでしょうか?
우리는 언제쯤...되기를 거부할 것인가?
wo men shen me shi hou ju jue zai lun wei
謊言的副手
lie's assistant
嘘の助手
거짓말의 조수
huang yan de fu shou
每個環節都鬆動
Every link is loose.
すべてのリンクが緩んでいます。
모든 연결 고리가 느슨합니다.
mei ge huan jie dou song dong
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
你不說 我不說 誰知道
If you don't tell me, and I don't tell you, who will know?
あなたが私に言わず、私があなたに言わなければ、誰が知るでしょうか?
당신이 나에게 말하지 않고, 내가 당신에게 말하지 않으면, 누가 알겠어요?
ni bu shuo wo bu shuo shui zhi dao
他們找不到
They couldn't find it.
彼らはそれを見つけることができませんでした。
그들은 그것을 찾을 수 없었습니다.
ta men zhao bu dao
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 試着吻我
Try kissing me at this moment.
今この瞬間に私にキスしてみてください。
지금 이 순간 나에게 키스해보세요.
zhe yi ke shi zhe wen wo
那光線 都是因爲那光線
That light, it's all because of that light.
その光、すべてはその光のせいです。
그 빛은 모두 그 빛 덕분이에요.
na guang xian dou shi yin wei na guang xian
讓我看來很疲倦
I look very tired
とても疲れているように見えます
나는 매우 피곤해 보인다
rang wo kan lai hen pi juan
那防衛 都是因爲那防衛
That defense was all because of that defense
あの守備はあの守備のおかげでした
그 방어는 다 그 방어 때문이었다
na fang wei dou shi yin wei na fang wei
讓人哭不出心結
It makes you unable to cry about your inner turmoil
心の葛藤を泣くことができなくなる
그것은 당신이 내면의 혼란에 대해 울 수 없게 만듭니다.
rang ren ku bu chu xin jie
你從什麼時候不再同情我
When did you stop sympathizing with me?
いつから私に同情しなくなったんですか?
언제부터 나에게 동정심을 느끼지 않게 되었나요?
ni cong shen me shi hou bu zai tong qing wo
不再同化我
No longer assimilate me
もう私を同化させないで
더 이상 나를 동화시키지 마세요
bu zai tong hua wo
我從什麼時候多了一點
When did I get a little more?
いつもう少し増えたの?
언제 좀 더 얻었지?
wo cong shen me shi hou duo le yi dian
莫名的種
Unexplained Seed
説明のつかない種子
설명되지 않은 씨앗
mo ming de zhong
我們什麼時候拒絕再披上
When will we refuse to wear it again?
再び着用を拒否するのはいつになるでしょうか?
우리는 언제 다시는 그것을 착용하지 않을 것인가?
wo men shen me shi hou ju jue zai pi shang
動物的面孔
Animal faces
動物の顔
동물 얼굴
dong wu de mian kong
每個鈕扣都鬆動
Each button was loose.
ボタンはどれも緩んでいました。
각 단추가 느슨했습니다.
mei ge niu kou dou song dong
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
你不說 我不說 誰知道
If you don't tell me, and I don't tell you, who will know?
あなたが私に言わず、私があなたに言わなければ、誰が知るでしょうか?
당신이 나에게 말하지 않고, 내가 당신에게 말하지 않으면, 누가 알겠어요?
ni bu shuo wo bu shuo shui zhi dao
他們找不到
They couldn't find it.
彼らはそれを見つけることができませんでした。
그들은 그것을 찾을 수 없었습니다.
ta men zhao bu dao
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 徹底失蹤
Completely disappeared at this moment
現時点で完全に消えた
이 순간 완전히 사라졌습니다
zhe yi ke che di shi zong
我們都有哭泣的時候
We all have times when we cry.
誰でも泣く時があります。
우리 모두는 울 때가 있습니다.
wo men dou you ku qi de shi hou
找個體溫 安靜的躲一躲
Find a place with warmth and quiet to hide away.
隠れられる暖かくて静かな場所を見つけてください。
따뜻하고 조용한 곳에 숨어보세요.
zhao ge ti wen an jing de duo yi duo
我們都有想逃走的時候
We all have moments when we want to run away.
誰にでも逃げ出したくなる瞬間はあるものです。
우리 모두는 도망치고 싶은 순간을 겪습니다.
wo men dou you xiang tao zou de shi hou
要像個傳說 在我懷中有始有終
I want it to be like a legend, lasting from beginning to end in my arms.
最初から最後まで私の腕の中で続く、伝説のような存在になりたい。
처음부터 끝까지 내 품에서 지속되는 전설 같은 것이 되기를 바랍니다.
yao xiang ge chuan shuo zai wo huai zhong you shi you zhong
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
你不說 我不說 誰知道
If you don't tell me, and I don't tell you, who will know?
あなたが私に言わず、私があなたに言わなければ、誰が知るでしょうか?
당신이 나에게 말하지 않고, 내가 당신에게 말하지 않으면, 누가 알겠어요?
ni bu shuo wo bu shuo shui zhi dao
他們找不到
They couldn't find it.
彼らはそれを見つけることができませんでした。
그들은 그것을 찾을 수 없었습니다.
ta men zhao bu dao
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away. I'll take you away.
連れて行ってあげる。連れて行ってあげる。
내가 데려갈게. 내가 데려갈게.
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 徹底失蹤
Completely disappeared at this moment
現時点で完全に消えた
이 순간 완전히 사라졌습니다
zhe yi ke che di shi zong
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
編曲:陳君豪
Arrangement: Chen Junhao
編曲:チェン・ジュンハオ
편곡 : 천준하오
逃 生 計 劃 Escape Plan
●●●
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 徹底失蹤
那一夜 都是因爲那一夜
看了你的背一眼
那房間 都是因爲那房間
崩壞了我的視覺
你從什麼時候選擇想念我
選擇相信我
我從什麼時候多了陌生人
陪伴我
我們什麼時候拒絕再淪爲
謊言的副手
每個環節都鬆動
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
你不說 我不說 誰知道
他們找不到
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 試着吻我
那光線 都是因爲那光線
讓我看來很疲倦
那防衛 都是因爲那防衛
讓人哭不出心結
你從什麼時候不再同情我
不再同化我
我從什麼時候多了一點
莫名的種
我們什麼時候拒絕再披上
動物的面孔
每個鈕扣都鬆動
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
你不說 我不說 誰知道
他們找不到
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 徹底失蹤
我們都有哭泣的時候
找個體溫 安靜的躲一躲
我們都有想逃走的時候
要像個傳說 在我懷中有始有終
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
你不說 我不說 誰知道
他們找不到
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 徹底失蹤
Take Me to a Sunny Island
帶我去 一個陽光普照的島嶼
Take me to a sunny island
太陽が輝く島へ連れて行って
나를 햇살 가득한 섬으로 데려가줘
dai wo qu yi ge yang guang pu zhao de dao yu
讓我和善良的人談天氣
Let me talk about the weather with kind people
優しい人たちと天気について話しましょう
친절한 사람들과 날씨에 대해 이야기해 볼까요
rang wo he shan liang de ren tan tian qi
當你發現我慢慢閉眼
When you notice me slowly closing my eyes
私がゆっくりと目を閉じていることに気づいたら
내가 천천히 눈을 감는 것을 알아차릴 때
dang ni fa xian wo man man bi yan
請放心 讓我一個人前進
Rest assured, I will move forward alone.
安心してください、私は一人で前進します。
안심하세요. 저는 혼자서 나아갈 거예요.
qing fang xin rang wo yi ge ren qian jin
我會在 一個安靜的地方等你
I will wait for you in a quiet place.
静かな場所でお待ちしています。
나는 조용한 곳에서 당신을 기다릴게요.
wo hui zai yi ge an jing de di fang deng ni
用指緣輕劃某個淌汗肩脥睡去
Gently stroke a sweaty shoulder with the edge of your finger and fall asleep.
汗ばんだ肩を指先で優しく撫でながら眠りにつく。
땀에 젖은 어깨를 손가락 끝으로 살짝 쓰다듬으며 잠들어보세요.
yong zhi yuan qing hua mou ge tang han jian jia shui qu
太美的海洋 環繞着你 環繞着你
The ocean is so beautiful, surrounding you, surrounding you.
海はとても美しく、あなたをぐるりと取り囲んでいます。
바다는 너무나 아름다워요. 당신을 둘러싸고 있어요. 당신을 둘러싸고 있어요.
tai mei de hai yang huan rao zhe ni huan rao zhe ni
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
Young boy, please don't make her cry, okay?
坊や、彼女を泣かせないでくださいね?
젊은이여, 그녀를 울리지 말아요, 알았죠?
nian qing de nan hai bie rang ta ku qi hao ma
捨不得你呀
I can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
나는 당신과 헤어질 수 없어.
she bu de ni ya
捨不得你呀
I can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
나는 당신과 헤어질 수 없어.
she bu de ni ya
年輕的男孩 好好愛她
Young boy, love her well.
少年よ、彼女を愛せよ。
소년아, 그녀를 사랑하라.
nian qing de nan hai hao hao ai ta
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
讓潮汐把我洗淨 還原純真
Let the tides wash me clean and restore my innocence.
潮が私を洗い流し、私の純潔を取り戻させてください。
조수가 나를 깨끗이 씻어주고 순수함을 되찾게 해 주세요.
rang chao xi ba wo xi jing hai yuan chun zhen
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
Use seashells as currency to exchange for syrup in your next life.
来世では貝殻を通貨として使ってシロップと交換しましょう。
다음 생에 조개껍질을 화폐로 사용하여 시럽을 교환하세요.
jiang bei ke dang zuo qian bi dui huan tang jiang lai sheng
我沒有漂亮的 珠寶襯托你
I don't have any beautiful jewelry to complement you.
あなたを引き立てるような美しい宝石は持っていません。
당신을 돋보이게 할 아름다운 보석이 하나도 없어요.
wo mei you piao liang de zhu bao chen tuo ni
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
No pretty faces to accompany you.
あなたに同行する美しい顔はありません。
당신과 함께할 예쁜 얼굴은 없습니다.
ye mei you piao liang de mian kong pei ban ni
或許可談論些 滑稽的話題
Perhaps we can talk about some funny topics.
何か面白い話題について話せるかもしれません。
어쩌면 우리는 몇 가지 재밌는 주제에 대해 이야기할 수 있을 것 같아요.
huo xu ke tan lun xie hua ji de hua ti
但讓我葬在這裏 在這裏
But let me be buried here, here.
しかし、ここに、ここに埋葬させてください。
하지만 저를 여기, 여기에 묻어주세요.
dan rang wo zang zai zhe li zai zhe li
陽光普照的島嶼
Sun-drenched islands
太陽が降り注ぐ島々
햇살 가득한 섬들
yang guang pu zhao de dao yu
思考蟲兒 怎麼演化
How do insects evolve?
昆虫はどのように進化するのでしょうか?
곤충은 어떻게 진화하는가?
si kao chong er zen me yan hua
怎麼演化成 五只腳八只手
How did it evolve into having five legs and eight arms?
どのようにして 5 本の足と 8 本の腕を持つようになったのでしょうか?
어떻게 다리가 다섯 개, 팔이 여덟 개로 진화했을까?
zen me yan hua cheng wu zhi jiao ba zhi shou
兩顆頭腦
Two heads
二つの頭
두 개의 머리
liang ke tou nao
可憐魚兒 游呀游呀 游呀游呀
Poor little fish, swimming and swimming, swimming and swimming.
かわいそうな小さな魚、泳いで泳いで、泳いで泳ぎ続けました。
불쌍한 작은 물고기야, 헤엄치고 헤엄치고 헤엄치고 헤엄쳐.
ke lian yu er you ya you ya you ya you ya
一不小心變成 我的佳餚
It accidentally became my delicacy
それは偶然私の珍味になった
우연히 내 별미가 됐어요
yi bu xiao xin bian cheng wo de jia yao
思考你我 走了一段戲一段口語
Thinking about you and me, we went through a play and a spoken language.
あなたと私のことを考えながら、私たちは演劇と話し言葉を体験しました。
당신과 나를 생각하며 우리는 연극과 대화를 나누었습니다.
si kao ni wo zou le yi duan xi yi duan kou yu
然後聊着聊 變成粉末
Then, as they chatted, they turned into powder.
そして、おしゃべりしているうちに、彼らは粉々になってしまった。
그리고 그들이 이야기를 나누는 동안 그들은 가루로 변했습니다.
ran hou liao zhe liao bian cheng fen mo
然後又滾動着 滾動着
Then it kept scrolling.
それからスクロールし続けました。
그리고 계속 스크롤했습니다.
ran hou you gun dong zhe gun dong zhe
滾動着和着水流
Rolling along with the water flow
水の流れに沿って転がる
물의 흐름에 따라 굴러가다
gun dong zhe he zhe shui liu
最終沉沒 眼淚直流
It finally sank, tears streaming down my face.
ついに船は沈み、私の頬には涙が流れ落ちた。
마침내 눈물이 뺨을 타고 흘러내렸습니다.
zui zhong chen mei yan lei zhi liu
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
Young boy, please don't make her cry, okay?
坊や、彼女を泣かせないでくださいね?
젊은이여, 그녀를 울리지 말아요, 알았죠?
nian qing de nan hai bie rang ta ku qi hao ma
捨不得你呀
I can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
나는 당신과 헤어질 수 없어.
she bu de ni ya
捨不得你呀
I can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
나는 당신과 헤어질 수 없어.
she bu de ni ya
年輕的男孩 好好愛她
Young boy, love her well.
少年よ、彼女を愛せよ。
소년아, 그녀를 사랑하라.
nian qing de nan hai hao hao ai ta
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
讓潮汐把我洗淨 還原純真
Let the tides wash me clean and restore my innocence.
潮が私を洗い流し、私の純潔を取り戻させてください。
조수가 나를 깨끗이 씻어주고 순수함을 되찾게 해 주세요.
rang chao xi ba wo xi jing hai yuan chun zhen
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
Use seashells as currency to exchange for syrup in your next life.
来世では貝殻を通貨として使ってシロップと交換しましょう。
다음 생에 조개껍질을 화폐로 사용하여 시럽을 교환하세요.
jiang bei ke dang zuo qian bi dui huan tang jiang lai sheng
我沒有漂亮的 珠寶襯托你
I don't have any beautiful jewelry to complement you.
あなたを引き立てるような美しい宝石は持っていません。
당신을 돋보이게 할 아름다운 보석이 하나도 없어요.
wo mei you piao liang de zhu bao chen tuo ni
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
No pretty faces to accompany you.
あなたに同行する美しい顔はありません。
당신과 함께할 예쁜 얼굴은 없습니다.
ye mei you piao liang de mian kong pei ban ni
或許可談論些 滑稽的話題
Perhaps we can talk about some funny topics.
何か面白い話題について話せるかもしれません。
어쩌면 우리는 몇 가지 재밌는 주제에 대해 이야기할 수 있을 것 같아요.
huo xu ke tan lun xie hua ji de hua ti
但讓我葬在這裏 在這裏
But let me be buried here, here.
しかし、ここに、ここに埋葬させてください。
하지만 저를 여기, 여기에 묻어주세요.
dan rang wo zang zai zhe li zai zhe li
陽光普照的島嶼
Sun-drenched islands
太陽が降り注ぐ島々
햇살 가득한 섬들
yang guang pu zhao de dao yu
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to part with you.
あなたと別れるのは耐えられない。
난 당신과 헤어질 수가 없어요.
wo zhi shi she bu de ni ya
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良/吳海文
Music: Eve Ai / Wu Haiwen
音楽:イブ・アイ / ウー・ハイウェン
음악: Eve Ai / Wu Haiwen
編曲:韓立康/柯遵毓
Arrangement: Han Likang/Ke Zunyu
編曲:ハン・リーカン/柯宗宇
편곡: 한리강/커준위
Take Me to a Sunny Island
●●●
帶我去 一個陽光普照的島嶼
讓我和善良的人談天氣
當你發現我慢慢閉眼
請放心 讓我一個人前進
我會在 一個安靜的地方等你
用指緣輕劃某個淌汗肩脥睡去
太美的海洋 環繞着你 環繞着你
我只是捨不得你呀
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
捨不得你呀
捨不得你呀
年輕的男孩 好好愛她
你得走了 但我想葬在這裏
讓潮汐把我洗淨 還原純真
你得走了 但我想葬在這裏
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
我沒有漂亮的 珠寶襯托你
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
或許可談論些 滑稽的話題
但讓我葬在這裏 在這裏
陽光普照的島嶼
......
●●●
思考蟲兒 怎麼演化
怎麼演化成 五只腳八只手
兩顆頭腦
可憐魚兒 游呀游呀 游呀游呀
一不小心變成 我的佳餚
思考你我 走了一段戲一段口語
然後聊着聊 變成粉末
然後又滾動着 滾動着
滾動着和着水流
最終沉沒 眼淚直流
我只是捨不得你呀
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
捨不得你呀
捨不得你呀
年輕的男孩 好好愛她
你得走了 但我想葬在這裏
讓潮汐把我洗淨 還原純真
你得走了 但我想葬在這裏
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
我沒有漂亮的 珠寶襯託你
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
或許可談論些 滑稽的話題
但讓我葬在這裏 在這裏
陽光普照的島嶼
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
Then You Come Along
持續我 往日萎靡懶散
I continued my usual listless and lazy state.
私はいつものように無気力で怠惰な状態を続けました。
나는 평소처럼 무기력하고 게으른 상태를 계속했다.
chi xu wo wang ri wei mi lan san
舔舐我 過往自溺自滿
Licking me, my past self-indulgence and complacency.
過去の自己満足と自己満足を舐め回す。
나를 핥는 것은, 내 과거의 방종과 안일함이다.
tian shi wo guo wang zi ni zi man
融化在廚房 煙霧彌漫
Melting in the kitchen, smoke filling the air.
キッチンで溶けて、煙が空気を満たします。
주방에서 녹고, 연기가 공기를 가득 채웠습니다.
rong hua zai chu fang yan wu mi man
突來悲哀
Sudden sorrow
突然の悲しみ
갑작스러운 슬픔
tu lai bei ai
正享受
Enjoying
楽しんで
즐기고 있다
zheng xiang shou
帶來了 各種曬痕色盤
It brought various tanning palettes.
さまざまな日焼けパレットを持ってきました。
다양한 태닝 팔레트가 출시되었습니다.
dai lai le ge zhong shai hen se pan
端賞着 周遊列國的不凡
Admiring the extraordinary journey of traveling around the world
世界を旅する素晴らしい旅に感嘆する
전 세계를 여행하는 특별한 여정에 감탄하다
duan shang zhe zhou you lie guo de bu fan
總搞得書房 眼花繚亂
The study is always cluttered and disorganized.
書斎はいつも散らかっていて、整理整頓されていません。
서재는 항상 어수선하고 정리가 안 되어 있다.
zong gao de shu fang yan hua liao luan
各式盆栽
Various potted plants
様々な鉢植え
다양한 화분 식물
ge shi pen zai
誰知道
Who knows?
知るか?
누가 알겠나?
shui zhi dao
快樂的讓我失去光彩
Happiness made me lose my radiance
幸福は私の輝きを失わせた
행복은 내 빛을 잃게 만들었다
kuai le de rang wo shi qu guang cai
找不到歌詞依附靈魂黑斑
Unable to find lyrics, clinging to the dark spots of the soul
歌詞が見つからずに、心の闇にしがみついて
가사를 찾을 수 없어, 영혼의 어두운 곳에 매달려
zhao bu dao ge ci yi fu ling hun hei ban
唱不出哽咽尾音嘶喊
Unable to sing the choked-up ending notes and screams
声を詰まらせたエンディングノートや叫び声を歌えない
막힌 엔딩음과 비명을 부를 수 없음
chang bu chu geng yan wei yin si han
背不起孤獨的迷人頌贊
The alluring praise of loneliness cannot be borne.
孤独の魅惑的な賛美には耐えられない。
외로움에 대한 매혹적인 칭찬은 참을 수 없습니다.
bei bu qi gu du de mi ren song zan
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
簡直難以原諒
Absolutely unforgivable
絶対に許されない
절대 용서할 수 없다
jian zhi nan yi yuan liang
簡直難以忍受
It's simply unbearable
それは耐えられない
참을 수 없을 정도예요
jian zhi nan yi ren shou
這樣愛上一個人
Falling in love with someone like this
こんな風に誰かに恋をするなんて
이런 사람과 사랑에 빠지다
zhe yang ai shang yi ge ren
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
我接受 你的理論學派
I accept your theoretical school of thought.
私はあなたの理論的な考え方を受け入れます。
나는 당신의 이론적 사고방식을 받아들인다.
wo jie shou ni de li lun xue pai
你自願 唱我的歌學愛
You voluntarily sing my song to learn love.
あなたは愛を学ぶために自発的に私の歌を歌います。
당신은 사랑을 배우기 위해 자발적으로 내 노래를 부릅니다.
ni zi yuan chang wo de ge xue ai
甚至不承認 誰很感動
They don't even admit who was moved.
誰が移動されたのかさえも認めていない。
그들은 누가 옮겨졌는지도 밝히지 않았습니다.
shen zhi bu cheng ren shui hen gan dong
誰都明白
Everyone understands
誰もが理解している
모두가 이해합니다
shui dou ming bai
終於
finally
ついに
마지막으로
zhong yu
快樂的讓我失去光彩
Happiness made me lose my radiance
幸福は私の輝きを失わせた
행복은 내 빛을 잃게 만들었다
kuai le de rang wo shi qu guang cai
找不到歌詞依附靈魂黑斑
Unable to find lyrics, clinging to the dark spots of the soul
歌詞が見つからずに、心の闇にしがみついて
가사를 찾을 수 없어, 영혼의 어두운 곳에 매달려
zhao bu dao ge ci yi fu ling hun hei ban
唱不出哽咽尾音嘶喊
Unable to sing the choked-up ending notes and screams
声を詰まらせたエンディングノートや叫び声を歌えない
막힌 엔딩음과 비명을 부를 수 없음
chang bu chu geng yan wei yin si han
背不起孤獨的迷人頌贊
The alluring praise of loneliness cannot be borne.
孤独の魅惑的な賛美には耐えられない。
외로움에 대한 매혹적인 칭찬은 참을 수 없습니다.
bei bu qi gu du de mi ren song zan
從此 被懦弱逐出城外
From then on, he was driven out of the city by cowardice.
それ以来、彼は臆病さから街から追い出されました。
그 이후로 그는 비겁함으로 인해 도시에서 쫓겨났습니다.
cong ci bei nuo ruo zhu chu cheng wai
城外 城外 城外
Outside the city, outside the city, outside the city
街の外、街の外、街の外
도시 밖, 도시 밖, 도시 밖
cheng wai cheng wai cheng wai
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
簡直難以原諒
Absolutely unforgivable
絶対に許されない
절대 용서할 수 없다
jian zhi nan yi yuan liang
簡直難以忍受
It's simply unbearable
それは耐えられない
참을 수 없을 정도예요
jian zhi nan yi ren shou
這樣愛上一個人 就愛上了
That's how you fall in love with someone.
そうやって誰かを恋に落ちるのです。
그게 바로 누군가와 사랑에 빠지는 방법이죠.
zhe yang ai shang yi ge ren jiu ai shang le
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Dare you let me go
Dare you let me go
私を放してもいいですか
감히 나를 놓아줄 수 있겠어?
Dare you let me go
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
編曲:陳建騏
Arrangement: Chen Chien-chi
編曲:陳建志
편곡: 천치엔치
Then You Come Along
●●●
持續我 往日萎靡懶散
舔舐我 過往自溺自滿
融化在廚房 煙霧彌漫
突來悲哀
正享受
帶來了 各種曬痕色盤
端賞着 周遊列國的不凡
總搞得書房 眼花繚亂
各式盆栽
誰知道
快樂的讓我失去光彩
找不到歌詞依附靈魂黑斑
唱不出哽咽尾音嘶喊
背不起孤獨的迷人頌贊
Then you come along
Then you come along
Then you come along
Then you come along
簡直難以原諒
簡直難以忍受
這樣愛上一個人
Then you come along
......
●●●
我接受 你的理論學派
你自願 唱我的歌學愛
甚至不承認 誰很感動
誰都明白
終於
快樂的讓我失去光彩
找不到歌詞依附靈魂黑斑
唱不出哽咽尾音嘶喊
背不起孤獨的迷人頌贊
從此 被懦弱逐出城外
城外 城外 城外
Then you come along
Then you come along
Then you come along
Then you come along
簡直難以原諒
簡直難以忍受
這樣愛上一個人 就愛上了
......
●●●
Then you come along
Then you come along
Then you come along
Dare you let me go
依 賴 Lean On
單程票 一個目標
One-way ticket, one goal
片道切符、一つの目標
편도 티켓, 한 골
dan cheng piao yi ge mu biao
從非洲荒漠遠眺莫斯科童話城堡
A view of Moscow's fairytale castle from the African desert.
アフリカの砂漠から見たモスクワのおとぎ話の城の眺め。
아프리카 사막에서 본 모스크바의 동화 같은 성의 풍경.
cong fei zhou huang mo yuan tiao mo si ke tong hua cheng bao
只要 你笑 就好
As long as you smile, that's enough.
笑ってさえいればそれで十分です。
당신이 미소 짓는다면 그것으로 충분합니다.
zhi yao ni xiao jiu hao
每個人 各種美好
Every person has their own kind of beauty.
人は誰でも自分なりの美しさを持っています。
모든 사람은 자신만의 아름다움을 가지고 있습니다.
mei ge ren ge zhong mei hao
東京的落花一夕染紅德里的香料
Fallen blossoms in Tokyo dyed the spices of Delhi red overnight.
東京の散った花が一夜にしてデリーのスパイスを赤く染めた。
도쿄에 떨어진 꽃이 하룻밤 사이에 델리의 향신료를 붉게 물들였습니다.
dong jing de luo hua yi xi ran hong de li de xiang liao
你還在 就好
It's good that you're still here.
あなたがまだここにいてくれてよかったです。
당신이 아직 여기 있어서 다행이에요.
ni hai zai jiu hao
派對從牙買加一路延燒到伊比薩
The party spread from Jamaica all the way to Ibiza.
パーティーはジャマイカからずっとイビサ島まで広がりました。
그 파티는 자메이카에서부터 이비자까지 퍼져나갔습니다.
pai dui cong ya mai jia yi lu yan shao dao yi bi sa
博物館 皺了眉 趕不走你的野
The museum frowned, but couldn't get rid of your wildness.
博物館は眉をひそめましたが、あなたの荒々しさを取り除くことはできませんでした。
박물관은 눈살을 찌푸렸지만, 당신의 야만스러움을 없앨 수는 없었습니다.
bo wu guan zhou le mei gan bu zou ni de ye
而我在都柏林的這端
And I'm on this side of Dublin.
そして私はダブリンのこちら側にいます。
저는 더블린의 이쪽에 있어요.
er wo zai dou bai lin de zhe duan
聞到了薄荷 嘗到了夜色
I smelled the mint and tasted the night.
ミントの香りを嗅いで夜を味わいました。
나는 민트 향을 맡고 밤의 맛을 보았다.
wen dao le bao he chang dao le ye se
多魂不守舍
Distracted
気が散る
빗나간
duo hun bu shou she
好奇我在你心中的緯度
Curious about my position in your heart
あなたの心の中での私の位置が気になる
당신의 마음 속 내 위치가 궁금해요
hao qi wo zai ni xin zhong de wei du
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
Oh, my dependencies, dependencies, dependencies, dependencies.
ああ、依存関係、依存関係、依存関係。
오, 나의 종속성, 종속성, 종속성, 종속성.
wo wo de yi lai yi lai yi lai yi lai
飛到每個峽灣
Fly to every fjord
あらゆるフィヨルドへ飛ぶ
모든 피오르드로 날아가다
fei dao mei ge xia wan
喔我的依賴 一再徘徊
Oh, my dependence keeps lingering.
ああ、依存心がずっと続いている。
아, 내 의존성은 계속 남아있네요.
wo wo de yi lai yi zai pai huai
俯瞰 你在的雲海
Looking down at the sea of clouds where you are
あなたがいる雲海を見下ろして
당신이 있는 곳의 구름 바다를 내려다보며
fu kan ni zai de yun hai
依賴 依賴 依賴
Dependency Dependency Dependency
依存 依存 依存
종속성 종속성 종속성
yi lai yi lai yi lai
落在每個山脈
Falling on every mountain
あらゆる山に落ちる
모든 산에 떨어지다
luo zai mei ge shan mai
喔我的依賴 無處不在
Oh, my dependence is everywhere.
ああ、私の依存はどこにでもある。
아, 내 의존성은 어디에나 있어요.
wo wo de yi lai wu chu bu zai
因爲 我們的愛
Because of our love
私たちの愛ゆえに
우리의 사랑 때문에
yin wei wo men de ai
多自由 一個背包
So much freedom, just a backpack.
バックパックひとつでこんなに自由になる。
배낭 하나만으로 엄청난 자유를 누릴 수 있어요.
duo zi you yi ge bei bao
讓慕尼黑用噴漆渲染科莫湖水草
Munich used spray paint to depict the aquatic plants of Lake Como
ミュンヘンはスプレーペイントを使ってコモ湖の水生植物を描いた
뮌헨은 코모 호수의 수생 식물을 묘사하기 위해 스프레이 페인트를 사용했습니다.
rang mu ni hei yong pen qi xuan ran ke mo hu shui cao
感受到色彩 都好
Feeling the colors is good
色を感じるのは良いことです
색깔을 느끼는 게 좋다
gan shou dao se cai dou hao
不過問 沒有坐標
No coordinates were obtained.
座標が取得されませんでした。
좌표를 얻지 못했습니다.
bu guo wen mei you zuo biao
你的里程已和我的思念同步升高
Your mileage has increased in tandem with my longing.
私の憧れとともにあなたの走行距離も伸びました。
내 그리움에 맞춰 당신의 마일리지도 늘어났어요.
ni de li cheng yi he wo de si nian tong bu sheng gao
回家 都好
Going home is good
家に帰るのはいいことだ
집에 가는 게 좋다
hui jia dou hao
晨霧的清邁爲杜拜蒙上了面罩
Chiang Mai in the morning mist veils Dubai.
朝霧がドバイを覆うチェンマイ。
아침 안개 속의 치앙마이는 두바이를 덮는다.
chen wu de qing mai wei du bai meng shang le mian zhao
回味着 尖沙嘴 那一碗雪蛤膏
Recalling that bowl of snow frog jelly in Tsim Sha Tsui
尖沙咀の雪蛙ゼリーを思い出す
침사추이에서 먹었던 눈개구리 젤리 한 그릇을 떠올리며
hui wei zhe jian sha zui na yi wan xue ha gao
而你在黃金海岸那端
And you're on the Gold Coast.
そしてあなたはゴールドコーストにいます。
당신은 골드코스트에 있죠.
er ni zai huang jin hai an na duan
聞到了薄荷 嘗到了夜色
I smelled the mint and tasted the night.
ミントの香りを嗅いで夜を味わいました。
나는 민트 향을 맡고 밤의 맛을 보았다.
wen dao le bao he chang dao le ye se
多魂不守舍
Distracted
気が散る
빗나간
duo hun bu shou she
想要你眼裏的世界 每一幕
I want every scene of the world as you see it.
あなたが見ている世界のあらゆる光景を私は望んでいます。
나는 당신이 보는 세상의 모든 풍경을 보고 싶어요.
xiang yao ni yan li de shi jie mei yi mu
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
Oh, my dependencies, dependencies, dependencies, dependencies.
ああ、依存関係、依存関係、依存関係。
오, 나의 종속성, 종속성, 종속성, 종속성.
wo wo de yi lai yi lai yi lai yi lai
飛到每個峽灣
Fly to every fjord
あらゆるフィヨルドへ飛ぶ
모든 피오르드로 날아가다
fei dao mei ge xia wan
喔我的依賴 一再徘徊
Oh, my dependence keeps lingering.
ああ、依存心がずっと続いている。
아, 내 의존성은 계속 남아있네요.
wo wo de yi lai yi zai pai huai
俯瞰 你在的雲海
Looking down at the sea of clouds where you are
あなたがいる雲海を見下ろして
당신이 있는 곳의 구름 바다를 내려다보며
fu kan ni zai de yun hai
依賴 依賴 依賴
Dependency Dependency Dependency
依存 依存 依存
종속성 종속성 종속성
yi lai yi lai yi lai
落在每個山脈
Falling on every mountain
あらゆる山に落ちる
모든 산에 떨어지다
luo zai mei ge shan mai
喔我的依賴 無處不在
Oh, my dependence is everywhere.
ああ、私の依存はどこにでもある。
아, 내 의존성은 어디에나 있어요.
wo wo de yi lai wu chu bu zai
因爲 我們的愛
Because of our love
私たちの愛ゆえに
우리의 사랑 때문에
yin wei wo men de ai
Love Love Love Love Love Love
Love Love Love Love Love Love
愛、愛、愛、愛、愛
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
Love Love Love Love Love Love
Love We Love
Love We Love
愛は愛
사랑 우리는 사랑한다
Love We Love
Love Love Love Love Love Love
Love Love Love Love Love Love
愛、愛、愛、愛、愛
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
Love Love Love Love Love Love
Love
Love
愛
사랑
Love
We Love We Love We Love
We Love We Love We Love
私たちは愛しています私たちは愛しています
우리는 사랑한다 우리는 사랑한다 우리는 사랑한다
We Love We Love We Love
單程票 一個目標
One-way ticket, one goal
片道切符、一つの目標
편도 티켓, 한 골
dan cheng piao yi ge mu biao
單程票 一個目標
One-way ticket, one goal
片道切符、一つの目標
편도 티켓, 한 골
dan cheng piao yi ge mu biao
想要你眼裏的世界 每一幕 都好
I want every scene in the world as you see it to be beautiful.
あなたが見る世界のあらゆる光景が美しいものであってほしい。
나는 당신이 보는 세상의 모든 풍경이 아름다워지기를 바랍니다.
xiang yao ni yan li de shi jie mei yi mu dou hao
只要你笑 就很好
As long as you smile, that's good.
笑っていればそれでいいんです。
당신이 미소 짓는다면, 그게 좋습니다.
zhi yao ni xiao jiu hen hao
我的依賴
My Dependency
私の依存
내 의존성
wo de yi lai
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良/蔡旻佑
Music: Eve Ai/Min-Yu Tsai
音楽:イヴ・アイ/ミンユー・ツァイ
음악: 이브 아이/민위 차이
編曲:蔡旻佑
Arrangement: Tsai Min-you
編曲:蔡敏友
편곡: 차이민유
依 賴 Lean On
●●●
單程票 一個目標
從非洲荒漠遠眺莫斯科童話城堡
只要 你笑 就好
每個人 各種美好
東京的落花一夕染紅德里的香料
你還在 就好
派對從牙買加一路延燒到伊比薩
博物館 皺了眉 趕不走你的野
而我在都柏林的這端
聞到了薄荷 嘗到了夜色
多魂不守舍
好奇我在你心中的緯度
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
飛到每個峽灣
喔我的依賴 一再徘徊
俯瞰 你在的雲海
依賴 依賴 依賴
落在每個山脈
喔我的依賴 無處不在
因爲 我們的愛
多自由 一個背包
讓慕尼黑用噴漆渲染科莫湖水草
感受到色彩 都好
不過問 沒有坐標
你的裏程已和我的思念同步升高
回家 都好
晨霧的清邁爲杜拜蒙上了面罩
回味着 尖沙嘴 那一碗雪蛤膏
而你在黃金海岸那端
聞到了薄荷 嘗到了夜色
多魂不守舍
想要你眼裏的世界 每一幕
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
飛到每個峽灣
喔我的依賴 一再徘徊
俯瞰 你在的雲海
依賴 依賴 依賴
落在每個山脈
喔我的依賴 無處不在
因爲 我們的愛
......
●●●
Love Love Love Love Love Love
Love We Love
Love Love Love Love Love Love
Love
We Love We Love We Love
單程票 一個目標
單程票 一個目標
想要你眼裏的世界 每一幕 都好
只要你笑 就很好
我的依賴
愛 是 這 樣
世界好亂 有你在就心安
The world is so chaotic, but I feel at ease when you're here.
世界はこんなに混沌としているけれど、あなたがいると安心します。
세상은 정말 혼란스럽지만, 당신이 여기 있으면 마음이 편안해져요.
shi jie hao luan you ni zai jiu xin an
時間匆忙 誰能放慢步伐
Time flies, who can slow down?
時間はあっという間に過ぎていきます。誰がゆっくりできるでしょうか?
시간은 빨리 흐릅니다. 누가 시간을 늦출 수 있을까요?
shi jian cong mang shui neng fang man bu fa
人生無常 總要學着健忘
Life is unpredictable; we must learn to forget.
人生は予測不可能です。私たちは忘れることを学ばなければなりません。
인생은 예측할 수 없습니다. 우리는 잊는 법을 배워야 합니다.
ren sheng wu chang zong yao xue zhe jian wang
我們都受了點傷 才更堅強
We've all gotten hurt, which makes us stronger.
私たちは皆、傷ついた経験があり、それが私たちを強くするのです。
우리 모두는 상처를 받았고, 그로 인해 우리는 더 강해졌습니다.
wo men dou shou le dian shang cai geng jian qiang
你是陽光 溫暖整片海洋
You are the sunshine, warming the entire ocean.
あなたは海全体を温める太陽です。
당신은 햇살이며, 바다 전체를 따뜻하게 합니다.
ni shi yang guang wen nuan zheng pian hai yang
在我前方 守護溫暖的家
Protecting our warm home in front of me
目の前の温かい家を守る
내 앞에 있는 따뜻한 우리 집을 지키며
zai wo qian fang shou hu wen nuan de jia
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
With broad shoulders, there's no need for wings.
肩幅が広いので翼は必要ありません。
어깨가 넓으면 날개는 필요 없지.
yong you hou shi jian bang he xu yao you chi bang
平平安安就是幸福模樣
Peace and safety are the essence of happiness.
平和と安全は幸福の本質です。
평화와 안전은 행복의 본질입니다.
ping ping an an jiu shi xing fu mo yang
Woo 愛是這樣
Woo, this is what love is like.
うわー、これが愛ってやつだね。
우와, 사랑이란 이런 거구나.
Woo ai shi zhe yang
Woo 帶我飛翔
Woo, take me flying!
うわー、飛ばして!
우와, 날 날아가게 해줘!
Woo dai wo fei xiang
今後我住在你心上
From now on, I will live in your heart.
これから、私はあなたの心の中で生きていきます。
이제부터 나는 당신의 마음속에 살겠습니다.
jin hou wo zhu zai ni xin shang
做你最甜蜜的牽掛
To be your sweetest concern
あなたの最も優しい心配りになるために
당신의 가장 달콤한 관심사가 되기 위해
zuo ni zui tian mi de qian gua
Woo 愛是這樣
Woo, this is what love is like.
うわー、これが愛ってやつだね。
우와, 사랑이란 이런 거구나.
Woo ai shi zhe yang
你是陽光 溫暖整片海洋
You are the sunshine, warming the entire ocean.
あなたは海全体を温める太陽です。
당신은 햇살이며, 바다 전체를 따뜻하게 합니다.
ni shi yang guang wen nuan zheng pian hai yang
在我前方 守護溫暖的家
Protecting our warm home in front of me
目の前の温かい家を守る
내 앞에 있는 따뜻한 우리 집을 지키며
zai wo qian fang shou hu wen nuan de jia
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
With broad shoulders, there's no need for wings.
肩幅が広いので翼は必要ありません。
어깨가 넓으면 날개는 필요 없지.
yong you hou shi jian bang he xu yao you chi bang
平平安安就是幸福模樣
Peace and safety are the essence of happiness.
平和と安全は幸福の本質です。
평화와 안전은 행복의 본질입니다.
ping ping an an jiu shi xing fu mo yang
Woo 愛是這樣
Woo, this is what love is like.
うわー、これが愛ってやつだね。
우와, 사랑이란 이런 거구나.
Woo ai shi zhe yang
Woo 帶我飛翔
Woo, take me flying!
うわー、飛ばして!
우와, 날 날아가게 해줘!
Woo dai wo fei xiang
今後我住在你心上
From now on, I will live in your heart.
これから、私はあなたの心の中で生きていきます。
이제부터 나는 당신의 마음속에 살겠습니다.
jin hou wo zhu zai ni xin shang
做你最甜蜜的牽掛
To be your sweetest concern
あなたの最も優しい心配りになるために
당신의 가장 달콤한 관심사가 되기 위해
zuo ni zui tian mi de qian gua
Woo 愛是這樣
Woo, this is what love is like.
うわー、これが愛ってやつだね。
우와, 사랑이란 이런 거구나.
Woo ai shi zhe yang
Woo 愛是這樣
Woo, this is what love is like.
うわー、これが愛ってやつだね。
우와, 사랑이란 이런 거구나.
Woo ai shi zhe yang
Woo 帶我飛翔
Woo, take me flying!
うわー、飛ばして!
우와, 날 날아가게 해줘!
Woo dai wo fei xiang
今後我住在你心上
From now on, I will live in your heart.
これから、私はあなたの心の中で生きていきます。
이제부터 나는 당신의 마음속에 살겠습니다.
jin hou wo zhu zai ni xin shang
做你最甜蜜的牽掛
To be your sweetest concern
あなたの最も優しい心配りになるために
당신의 가장 달콤한 관심사가 되기 위해
zuo ni zui tian mi de qian gua
Woo 愛是這樣
Woo, this is what love is like.
うわー、これが愛ってやつだね。
우와, 사랑이란 이런 거구나.
Woo ai shi zhe yang
詞:張簡君偉
Lyrics: Zhang Jianjunwei
作詞:張建軍偉
작사: 장젠쥔웨이(張建junwei)
曲:張簡君偉
Music: Zhang Jianjunwei
音楽:チャン・ジェンジュンウェイ
음악: 장젠쥔웨이
編曲:徐研培
Arrangement: Xu Yanpei
編曲:徐延平
편곡: 쉬옌페이
愛 是 這 樣
●●●
世界好亂 有你在就心安
時間匆忙 誰能放慢步伐
人生無常 總要學着健忘
我們都受了點傷 才更堅強
你是陽光 溫暖整片海洋
在我前方 守護溫暖的家
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
平平安安就是幸福模樣
Woo 愛是這樣
Woo 帶我飛翔
今後我住在你心上
做你最甜蜜的牽掛
Woo 愛是這樣
......
●●●
你是陽光 溫暖整片海洋
在我前方 守護溫暖的家
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
平平安安就是幸福模樣
Woo 愛是這樣
Woo 帶我飛翔
今後我住在你心上
做你最甜蜜的牽掛
Woo 愛是這樣
......
●●●
Woo 愛是這樣
Woo 帶我飛翔
今後我住在你心上
做你最甜蜜的牽掛
Woo 愛是這樣
玻 璃 心
五歲 當時的我超有種
I was five years old back then, and I was so brave!
当時私は5歳で、とても勇敢でした。
당시 저는 다섯 살이었고, 정말 용감했습니다!
wu sui dang shi de wo chao you zhong
全世界都不要跟着我
Don't let the whole world follow me
全世界が私に従うのを許さないで
온 세상이 나를 따르지 못하게 하라
quan shi jie dou bu yao gen zhe wo
以爲ok 有顆玻璃心
I thought it was okay, but I have a fragile heart.
大丈夫だと思ったけど、私は心が弱いんです。
괜찮을 줄 알았는데, 저는 심장이 약하거든요.
yi wei ok you ke bo li xin
還有ok的歌喉
And OK's singing voice
そしてOKの歌声
그리고 OK의 노래 목소리
hai you okde ge hou
直到 我的臉跟了感覺走
Until my face followed my feelings
私の顔が私の感情に従うまで
내 얼굴이 내 감정을 따라갈 때까지
zhi dao wo de lian gen le gan jiao zou
直到 美麗不再是針線活
Until beauty is no longer just needlework
美しさがもはや単なる刺繍ではなくなるまで
아름다움이 더 이상 바느질이 아닌 순간까지
zhi dao mei li bu zai shi zhen xian huo
直到 我想說的有人懂
Until someone understands what I want to say.
私の言いたいことを誰かが理解してくれるまで。
내가 말하고 싶은 것을 누군가 이해할 때까지.
zhi dao wo xiang shuo de you ren dong
才叫 歌喉
That's what you call a singing voice.
それが歌声というものです。
그게 바로 노래하는 목소리예요.
cai jiao ge hou
說要 滅了我 原因都不好說
The reasons why they said they wanted to kill me are hard to explain.
彼らが私を殺したいと言った理由は説明するのが難しい。
그들이 나를 죽이고 싶다고 말한 이유는 설명하기 어렵다.
shuo yao mie le wo yuan yin dou bu hao shuo
恐懼想要跟着我多久 它就跟多久
Fear will follow me for as long as it wants.
恐怖は望む限り私を追いかけ続けるだろう。
두려움은 원하는 만큼 오랫동안 나를 따라다닐 것이다.
kong ju xiang yao gen zhe wo duo jiu ta jiu gen duo jiu
Sorry 我記得我早說過
Sorry, I remember saying this before.
すみません、前にも同じことを言ったのを覚えています。
죄송합니다. 이전에도 이 말을 한 적이 있습니다.
Sorry wo ji de wo zao shuo guo
不管上流的懂不懂
Whether the upper class understands or not
上流階級が理解するかどうか
상류층이 이해하든 못하든
bu guan shang liu de dong bu dong
Come on come on all of you should’ve come all
Come on come on all of you should’ve come all
さあさあ、みんな来るべきだった
어서 어서 다들 와야지
Come on come on all of you should’ve come all
And see how I nailed that sxxt I was uh high
And see how I nailed that sxxt I was uh high
そして私がどうやってそのセックスをやったか見てよ 私はハイだった
그리고 내가 그 섹슈얼을 얼마나 잘 소화했는지 보세요. 난 엄청 취해 있었어요.
And see how I nailed that sxxt I was uh high
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
Yeah
Yeah
うん
응
Yeah
血氣方剛我有我的錯
I was young and impetuous; I was wrong.
私は若く衝動的だったので、間違っていました。
나는 젊고 충동적이었습니다. 내가 틀렸습니다.
xue qi fang gang wo you wo de cuo
討好你 只需要一秒鍾
It only takes a second to please you.
あなたを喜ばせるのにほんの一瞬しかかかりません。
당신을 기쁘게 하는 데는 단 1초면 족합니다.
tao hao ni zhi xu yao yi miao zhong
你恨我愛我 等我 掛了前再對我說
Whether you hate me or love me, tell me before I hang up.
私を嫌いでも好きでも、電話を切る前に教えてください。
나를 싫어하든 좋아하든, 전화를 끊기 전에 말해줘.
ni hen wo ai wo deng wo gua le qian zai dui wo shuo
善良是我最大的癮頭
Kindness is my biggest addiction
優しさは私の最大の依存症です
친절은 내 가장 큰 중독이에요
shan liang shi wo zui da de yin tou
過了這麼久 它沒走
It hasn't left after all this time.
ずっと経っても消えない。
이렇게 오랜 시간이 지났는데도 여전히 사라지지 않았습니다.
guo le zhe me jiu ta mei zou
我拍拍肩頭 say
I patted my shoulder and said
私は肩をたたいて言った
나는 어깨를 두드리며 말했다.
wo pai pai jian tou say
Yeah I've tried all
Yeah, I've tried all
ええ、全部試しました
네, 다 시도해봤어요
Yeah I've tried all
Yeah I've tried all
Yeah, I've tried all
ええ、全部試しました
네, 다 시도해봤어요
Yeah I've tried all
你這是何苦呢
Why are you doing this to yourself?
なぜ自分自身にこんなことをするのですか?
왜 당신은 자신에게 이런 짓을 하는 거지?
ni zhe shi he ku ne
請問做對的事到底在怕什麼呢
What is there to be afraid of when doing the right thing?
正しいことをするとき、何を恐れる必要があるでしょうか?
옳은 일을 할 때 두려워할 것이 뭐가 있겠는가?
qing wen zuo dui de shi dao di zai pa shen me ne
噓 我不許你這麼說
Shh, I won't let you say that.
シーッ、そんなこと言わせないよ。
쉿, 그런 말은 하지 말아요.
xu wo bu xu ni zhe me shuo
五歲奶奶教我的事
What my five-year-old grandmother taught me
5歳の祖母が教えてくれたこと
5살 할머니가 나에게 가르쳐 주신 것
wu sui nai nai jiao wo de shi
到五十歲我還是 sorry照做
Even at fifty, I'll still sorry and do it.
たとえ50歳になっても、私はまだ後悔しながらそれをやります。
50살이 되어도 여전히 후회하고 그럴 거야.
dao wu shi sui wo hai shi sorryzhao zuo
I haven’t take over the world yet
I haven’t take over the world yet
私はまだ世界を征服していない
나는 아직 세상을 정복하지 못했다
I haven’t take over the world yet
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
發現空手才算富有 Yeah Yeah
Discovering that being empty-handed is true wealth. Yeah, yeah.
何も持たないことが本当の豊かさだと気づいた。そうそう。
빈손이 진정한 부라는 걸 깨닫는 것. 응, 응.
fa xian kong shou cai suan fu you Yeah Yeah
慢慢的 乖乖的
Slowly and obediently
ゆっくりと従順に
천천히 그리고 순종적으로
man man de guai guai de
我對我的阿狗這樣說
I said this to my dog
私は犬にこう言いました
나는 내 개에게 이렇게 말했다
wo dui wo de a gou zhe yang shuo
不焦不躁 要盼望
Be patient and hopeful.
忍耐強く、希望を持ち続けてください。
인내심을 갖고 희망을 가지세요.
bu jiao bu zao yao pan wang
過去的 未來的 蛻變 很美 Yeah
The transformation of the past and the future is beautiful. Yeah.
過去と未来の変遷は美しいですね。そうなんです。
과거와 미래의 변화는 아름답죠. 그렇죠.
guo qu de wei lai de tui bian hen mei Yeah
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
發現空手才算富有 Yeah Yeah
Discovering that being empty-handed is true wealth. Yeah, yeah.
何も持たないことが本当の豊かさだと気づいた。そうそう。
빈손이 진정한 부라는 걸 깨닫는 것. 응, 응.
fa xian kong shou cai suan fu you Yeah Yeah
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
So much time has passed
長い時間が経ちました
시간이 너무 많이 흘렀어요
guo le zhe me jiu
發現空手才算富有 Yeah Yeah
Discovering that being empty-handed is true wealth. Yeah, yeah.
何も持たないことが本当の豊かさだと気づいた。そうそう。
빈손이 진정한 부라는 걸 깨닫는 것. 응, 응.
fa xian kong shou cai suan fu you Yeah Yeah
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:黃少雍
Arrangement: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
玻 璃 心
●●●
五歲 當時的我超有種
全世界都不要跟着我
以爲ok 有顆玻璃心
還有ok的歌喉
直到 我的臉跟了感覺走
直到 美麗不再是針線活
直到 我想說的有人懂
才叫 歌喉
說要 滅了我 原因都不好說
恐懼想要跟着我多久 它就跟多久
Sorry 我記得我早說過
不管上流的懂不懂
Come on come on all of you should’ve come all
And see how I nailed that sxxt I was uh high
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
Yeah
血氣方剛我有我的錯
討好你 只需要一秒鍾
你恨我愛我 等我 掛了前再對我說
善良是我最大的癮頭
過了這麼久 它沒走
我拍拍肩頭 say
Yeah I've tried all
Yeah I've tried all
你這是何苦呢
請問做對的事到底在怕什麼呢
噓 我不許你這麼說
五歲奶奶教我的事
到五十歲我還是 sorry照做
I haven’t take over the world yet
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
發現空手才算富有 Yeah Yeah
慢慢的 乖乖的
我對我的阿狗這樣說
不焦不躁 要盼望
過去的 未來的 蛻變 很美 Yeah
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
發現空手才算富有 Yeah Yeah
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
發現空手才算富有 Yeah Yeah
滅 了 我
太多 想太多 猜想一切到了盡頭
Too much thinking, too much speculation, everything has come to an end.
考えすぎ、推測しすぎで、すべてが終わりました。
생각이 너무 많고, 추측이 너무 많아서 모든 것이 끝났습니다.
tai duo xiang tai duo cai xiang yi qie dao le jin tou
還有什麼該被劃分輕重
What else should be prioritized?
他に何を優先すべきでしょうか?
그 밖에 무엇을 우선시해야 할까?
hai you shen me gai bei hua fen qing zhong
都太多 反正一切到了盡頭
There's too much of it. Anyway, everything has come to an end.
多すぎるよ。とにかく、すべては終わった。
너무 많아요. 어쨌든 다 끝났어요.
dou tai duo fan zheng yi qie dao le jin tou
不過雙腳一伸重頭來過
But with both legs stretched out, it's a fresh start.
しかし、両足を伸ばして、新たなスタートを切ります。
하지만 두 다리를 쭉 뻗으면 새로운 시작이 됩니다.
bu guo shuang jiao yi shen zhong tou lai guo
半夜流轉的念頭太多
Too many thoughts swirling in my mind at midnight
真夜中に頭の中で渦巻く考えが多すぎる
자정에 내 머릿속에는 너무 많은 생각들이 소용돌이친다
ban ye liu zhuan de nian tou tai duo
在愛與崇拜之間墮落
Falling into depravity between love and worship
愛と崇拝の間で堕落に陥る
사랑과 예배 사이에서 타락에 빠지다
zai ai yu chong bai zhi jian duo luo
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
Lingering between understated elegance and grandeur is too much.
控えめな優雅さと壮大さの間で迷うのはやりすぎです。
절제된 우아함과 웅장함 사이에서 머무르는 것은 너무 과합니다.
zai dan ya pang bo zhi jian dou liu dou tai duo
我只留下該留下的
I only keep what should be kept.
残すべきものだけ残します。
나는 보존해야 할 것만 보존한다.
wo zhi liu xia gai liu xia de
然後請你一舉滅了我
Then please destroy me in one fell swoop.
だったら一気に私を滅ぼして下さい。
그럼 저를 한꺼번에 파괴해 주세요.
ran hou qing ni yi ju mie le wo
因爲 如果曾活過你就會懂
Because if you've ever lived, you'll understand.
だって、一度でも生きたことがあるなら、理解できるはずだから。
왜냐하면 당신이 살아본 사람이라면 이해할 수 있을 테니까요.
yin wei ru guo ceng huo guo ni jiu hui dong
什麼叫做沒了音量 還能躁動
What does it mean to be energetic even when the volume is gone?
音量が小さくても元気というのはどういうことでしょうか?
볼륨이 없어도 활력이 넘친다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le yin liang hai neng zao dong
什麼叫沒了契約 還有承諾
What does it mean to have a promise even after the contract is gone?
契約が切れた後でも約束があるというのはどういう意味ですか?
계약이 만료된 후에도 약속이 남아 있다는 것은 무슨 뜻인가요?
shen me jiao mei le qi yue hai you cheng nuo
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
What does it mean to be gentle even without kisses?
キスがなくても優しくするってどういうこと?
키스 없이도 부드럽다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le qin wen hai neng wen rou
沒了你我 還有因果
Even without you and me, there is still cause and effect.
あなたと私がいなくても、原因と結果は存在します。
당신과 내가 없더라도 여전히 원인과 결과가 존재합니다.
mei le ni wo hai you yin guo
沒有需求
No demand
需要なし
수요 없음
mei you xu qiu
總有渴求
There is always a desire
常に欲望がある
항상 욕망이 있다
zong you ke qiu
就算要的不算太多
Even if you don't want too much
あまり望んでいなくても
너무 많은 것을 원하지 않더라도
jiu suan yao de bu suan tai duo
身爲一個分子盡力流動
As a molecule, strive to flow
分子として流れに努める
분자로서 흐르려고 노력하다
shen wei yi ge fen zi jin li liu dong
流着溫暖的 也許還能直達胸口
It flows with warmth, perhaps even reaching the heart.
それは温かさとともに流れ、おそらく心まで届きます。
그것은 따뜻함으로 흐르며, 어쩌면 가슴까지 닿을지도 모른다.
liu zhe wen nuan de ye xu hai neng zhi da xiong kou
因爲到了盡頭 我還有我
Because even at the end, I still have myself.
最後にも、私にはまだ私自身が残っているからです。
왜냐하면 마지막에도 나는 여전히 나 자신을 가지고 있기 때문이다.
yin wei dao le jin tou wo hai you wo
半夜流轉的念頭太多
Too many thoughts swirling in my mind at midnight
真夜中に頭の中で渦巻く考えが多すぎる
자정에 내 머릿속에는 너무 많은 생각들이 소용돌이친다
ban ye liu zhuan de nian tou tai duo
在愛與崇拜之間墮落
Falling into depravity between love and worship
愛と崇拝の間で堕落に陥る
사랑과 예배 사이에서 타락에 빠지다
zai ai yu chong bai zhi jian duo luo
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
Lingering between understated elegance and grandeur is too much.
控えめな優雅さと壮大さの間で迷うのはやりすぎです。
절제된 우아함과 웅장함 사이에서 머무르는 것은 너무 과합니다.
zai dan ya pang bo zhi jian dou liu dou tai duo
我只留下該留下的
I only keep what should be kept.
残すべきものだけ残します。
나는 보존해야 할 것만 보존한다.
wo zhi liu xia gai liu xia de
然後請你一舉滅了我
Then please destroy me in one fell swoop.
だったら一気に私を滅ぼして下さい。
그럼 저를 한꺼번에 파괴해 주세요.
ran hou qing ni yi ju mie le wo
因爲 如果曾活過你就會懂
Because if you've ever lived, you'll understand.
だって、一度でも生きたことがあるなら、理解できるはずだから。
왜냐하면 당신이 살아본 사람이라면 이해할 수 있을 테니까요.
yin wei ru guo ceng huo guo ni jiu hui dong
什麼叫做沒了音量 還能躁動
What does it mean to be energetic even when the volume is gone?
音量が小さくても元気というのはどういうことでしょうか?
볼륨이 없어도 활력이 넘친다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le yin liang hai neng zao dong
什麼叫沒了契約 還有承諾
What does it mean to have a promise even after the contract is gone?
契約が切れた後でも約束があるというのはどういう意味ですか?
계약이 만료된 후에도 약속이 남아 있다는 것은 무슨 뜻인가요?
shen me jiao mei le qi yue hai you cheng nuo
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
What does it mean to be gentle even without kisses?
キスがなくても優しくするってどういうこと?
키스 없이도 부드럽다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le qin wen hai neng wen rou
沒了你我 還有因果
Even without you and me, there is still cause and effect.
あなたと私がいなくても、原因と結果は存在します。
당신과 내가 없더라도 여전히 원인과 결과가 존재합니다.
mei le ni wo hai you yin guo
當地球轉了一圈之後
After the Earth completes one revolution
地球が一周した後
지구가 한 바퀴 회전한 후
dang di qiu zhuan le yi quan zhi hou
當所有景物離心奔走
When all the scenery is disoriented
景色がすべて混乱したとき
모든 풍경이 방향 감각을 잃을 때
dang suo you jing wu li xin ben zou
我還能憋氣維持縱軸
I can still hold my breath and maintain the vertical axis
私はまだ息を止めて垂直軸を維持できる
나는 아직도 숨을 참을 수 있고 수직축을 유지할 수 있습니다.
wo hai neng bie qi wei chi zong zhou
當引力拉着一邊下落
As gravity pulls one side down
重力が片側を下に引っ張るので
중력이 한쪽을 아래로 당기면서
dang yin li la zhe yi bian xia luo
另一邊選擇留守
The other side chose to stay.
相手側は留まることを選択した。
반대편은 머물기를 선택했습니다.
ling yi bian xuan ze liu shou
我還能不再奔走 妄自菲薄
Can I stop running around and belittling myself?
走り回ったり、自分を卑下したりするのはやめてもらえますか?
더 이상 돌아다니며 나 자신을 폄하하는 것을 멈출 수 있을까?
wo hai neng bu zai ben zou wang zi fei bao
請在我猶豫之前 滅了我
Please kill me before I hesitate.
躊躇する前に私を殺して下さい。
망설이기 전에 나를 죽여주세요.
qing zai wo you yu zhi qian mie le wo
就在我空無一物 只剩從容
Just when I had nothing left but composure
平静さしか残っていなかったとき
내가 평정심 외에는 아무것도 남지 않았을 때
jiu zai wo kong wu yi wu zhi sheng cong rong
就在我日漸老去 將我上釉
As I grow older, I will be glazed.
年を取るにつれて、私は艶を失っていきます。
나이가 들면서 나는 멍해질 것이다.
jiu zai wo ri jian lao qu jiang wo shang you
在我最美的時候 滅了我
They destroyed me when I was at my most beautiful.
私が最も美しかったときに彼らは私を破壊した。
그들은 내가 가장 아름다웠을 때 나를 파괴했습니다.
zai wo zui mei de shi hou mie le wo
沒了你我 大家保重
Without you and me, take care everyone.
あなたと私がいなくても、みんな気をつけてね。
당신과 나 없이도 모두 잘 지내세요.
mei le ni wo da jia bao zhong
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
Arrangement: Tree of Life_The Little Prince TOL_The Little Prince
アレンジメント: Tree of Life_星の王子さま TOL_星の王子さま
편곡: 생명의 나무_어린 왕자 TOL_어린 왕자
滅 了 我
●●●
太多 想太多 猜想一切到了盡頭
還有什麼該被劃分輕重
都太多 反正一切到了盡頭
不過雙腳一伸重頭來過
半夜流轉的念頭太多
在愛與崇拜之間墮落
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
我只留下該留下的
然後請你一舉滅了我
因爲 如果曾活過你就會懂
什麼叫做沒了音量 還能躁動
什麼叫沒了契約 還有承諾
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
沒了你我 還有因果
......
●●●
沒有需求
總有渴求
就算要的不算太多
身爲一個分子盡力流動
流着溫暖的 也許還能直達胸口
因爲到了盡頭 我還有我
半夜流轉的念頭太多
在愛與崇拜之間墮落
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
我只留下該留下的
然後請你一舉滅了我
因爲 如果曾活過你就會懂
什麼叫做沒了音量 還能躁動
什麼叫沒了契約 還有承諾
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
沒了你我 還有因果
......
●●●
當地球轉了一圈之後
當所有景物離心奔走
我還能憋氣維持縱軸
當引力拉着一邊下落
另一邊選擇留守
我還能不再奔走 妄自菲薄
請在我猶豫之前 滅了我
就在我空無一物 只剩從容
就在我日漸老去 將我上釉
在我最美的時候 滅了我
沒了你我 大家保重
一 整 夜
刻意的空虛
Deliberate emptiness
意図的な空虚
의도적인 공허함
ke yi de kong xu
刻意濃了點的煙
The smoke was deliberately made a little stronger.
煙はわざと少し強くしました。
연기를 의도적으로 조금 더 강하게 만들었습니다.
ke yi nong le dian de yan
刻意忘了扎起的馬尾
I deliberately forgot to tie my ponytail
わざとポニーテールを結ぶのを忘れた
나는 의도적으로 포니테일을 묶는 것을 잊었다
ke yi wang le zha qi de ma wei
散在有香味的肩
Scattered on fragrant shoulders
香りのよい肩に散らばって
향기로운 어깨에 흩어져
san zai you xiang wei de jian
喔我的夜 喔我的夜
Oh my night, oh my night
ああ、私の夜、ああ、私の夜
오 나의 밤, 오 나의 밤
wo wo de ye wo wo de ye
在我的眼前 你是最美的夜
Before my eyes, you are the most beautiful night.
私の目の前には、あなたが最も美しい夜です。
내 눈앞에는 가장 아름다운 밤이 펼쳐져 있어요.
zai wo de yan qian ni shi zui mei de ye
不需思考 Maybe看着CSI
No need to think, maybe just looking at CSI
考える必要はない、CSIを見るだけでもいい
생각할 필요도 없고, 그냥 CSI를 보는 것만으로도
bu xu si kao Maybekan zhe CSI
發呆 Maybe
spacing out Maybe
ぼんやりする たぶん
간격을 두고 아마도
fa dai Maybe
讓瞳孔跟着大樓的燈光
Let your pupils follow the building lights
生徒に建物の明かりを追わせましょう
학생들이 건물 조명을 따라가도록 하세요
rang tong kong gen zhe da lou de deng guang
亮着 亮着 亮着 然後過熱
It's on, it's on, it's on, then it overheats.
オン、オン、オン、そしてオーバーヒートします。
계속 켜져 있고, 계속 켜져 있고, 계속 켜져 있다가 과열됩니다.
liang zhe liang zhe liang zhe ran hou guo re
喔我的夜 在我的眼前
Oh, my night, before my eyes.
ああ、私の夜が、私の目の前に。
오, 나의 밤이 내 눈앞에 펼쳐지네.
wo wo de ye zai wo de yan qian
這燃起的夜
The night that was set ablaze
燃え上がった夜
불타버린 밤
zhe ran qi de ye
我們握着太多太多無所謂
We hold onto far too much that doesn't matter.
私たちは重要でないものに固執しすぎています。
우리는 중요하지 않은 것에 너무 많은 것을 붙잡고 있습니다.
wo men wo zhe tai duo tai duo wu suo wei
可我們都想要的
But we all want it
でもみんなそれを望んでいる
하지만 우리 모두는 그것을 원해요
ke wo men dou xiang yao de
但我們卻擁有一整夜的時間
But we have the whole night.
しかし、私たちには一晩中時間がある。
하지만 우리에게는 밤새도록 시간이 있어요.
dan wo men que yong you yi zheng ye de shi jian
逃避那些我不想要的
Escaping what I don't want
望まないことから逃げる
내가 원하지 않는 것에서 벗어나다
tao bi na xie wo bu xiang yao de
So take what you need I'll get mine
So take what you need I'll get mine
だから必要なものを持っていって、私は手に入れるよ
그러니 필요한 것을 가져가세요. 내 것은 내가 가져갈게요.
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
Such a worthless thought should not be wasted.
そんな価値のない考えを無駄にしてはいけない。
그런 쓸모없는 생각은 낭비되어서는 안 됩니다.
bu gai lang fei ru ci bu kan de nian tou
這難得的夜
This rare night
この珍しい夜
이 드문 밤
zhe nan de de ye
行李沒整理
Luggage not packed
荷物が梱包されていない
짐을 챙기지 않았다
hang li mei zheng li
用力掛上這該死的Morning call
Hang up that damn morning call!
あの忌々しい朝の電話を切ってください!
그 빌어먹을 아침 전화는 끊어버려!
yong li gua shang zhe gai si de Morning call
我有一千個借口留着你
I have a thousand excuses to keep you
君を留めておく言い訳はいくらでもある
난 당신을 붙잡아두기 위해 천 가지 변명을 가지고 있어요
wo you yi qian ge jie kou liu zhe ni
班機總得 飛
Flights always have to fly
飛行機は常に飛ばなければならない
비행기는 항상 날아야 해요
ban ji zong de fei
喔我的夜 喔我的夜
Oh my night, oh my night
ああ、私の夜、ああ、私の夜
오 나의 밤, 오 나의 밤
wo wo de ye wo wo de ye
這造作的夜 昨天的夜 夜 夜
This contrived night, yesterday's night, night, night.
この不自然な夜、昨日の夜、夜、夜。
이 인위적인 밤, 어제의 밤, 밤, 밤.
zhe zao zuo de ye zuo tian de ye ye ye
我們握着太多太多無所謂
We hold onto far too much that doesn't matter.
私たちは重要でないものに固執しすぎています。
우리는 중요하지 않은 것에 너무 많은 것을 붙잡고 있습니다.
wo men wo zhe tai duo tai duo wu suo wei
可我們都想要的
But we all want it
でもみんなそれを望んでいる
하지만 우리 모두는 그것을 원해요
ke wo men dou xiang yao de
但我們卻擁有一整夜的時間
But we have the whole night.
しかし、私たちには一晩中時間がある。
하지만 우리에게는 밤새도록 시간이 있어요.
dan wo men que yong you yi zheng ye de shi jian
逃避那些我不想要的
Escaping what I don't want
望まないことから逃げる
내가 원하지 않는 것에서 벗어나다
tao bi na xie wo bu xiang yao de
So take what you need I'll get mine
So take what you need I'll get mine
だから必要なものを持っていって、私は手に入れるよ
그러니 필요한 것을 가져가세요. 내 것은 내가 가져갈게요.
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
Such a worthless thought should not be wasted.
そんな価値のない考えを無駄にしてはいけない。
그런 쓸모없는 생각은 낭비되어서는 안 됩니다.
bu gai lang fei ru ci bu kan de nian tou
這難得的夜
This rare night
この珍しい夜
이 드문 밤
zhe nan de de ye
誰有期待誰落空 誰不設防誰收獲
Those who have expectations will be disappointed; those who are unprepared will reap the rewards.
期待していた者は失望し、準備ができていなかった者は報いを受けるでしょう。
기대하는 사람은 실망할 것이고, 준비하지 않은 사람은 그 보상을 받을 것이다.
shui you qi dai shui luo kong shui bu she fang shui shou huo
喔 得想得通 難睡的人才懂
Oh, you have to understand that only people who have trouble sleeping can comprehend it.
ああ、それは眠れない人にしか理解できないということを理解しなければなりません。
아, 이건 잠들기 어려운 사람만이 이해할 수 있다는 걸 이해해야 해요.
wo de xiang de tong nan shui de ren cai dong
誰有許多壞念頭 那就讓他出籠
Let whoever has many bad thoughts be released.
悪い考えをたくさん持っている人は、それを解放しましょう。
나쁜 생각이 많은 사람은 누구나 해방되길 바랍니다.
shui you xu duo huai nian tou na jiu rang ta chu long
那該有的墮落
That deserved depravity
それは当然の堕落だ
그것은 마땅한 타락이었다
na gai you de duo luo
那該有的赤裸 我們誰都不躲
That necessary nakedness, none of us will hide it.
その必要な裸を、誰も隠すことはできない。
그 필수적인 나체는 우리 중 누구도 숨기지 않을 것입니다.
na gai you de chi luo wo men shui dou bu duo
總是太多太多
There are always too many.
いつも多すぎるんです。
항상 너무 많아요.
zong shi tai duo tai duo
無所謂我們都想要的
It doesn't matter, we all want it.
それは問題ではありません、私たちは皆それを望んでいます。
상관없어요.우리 모두가 원하거든요.
wu suo wei wo men dou xiang yao de
但我們卻擁有一整夜的時間
But we have the whole night.
しかし、私たちには一晩中時間がある。
하지만 우리에게는 밤새도록 시간이 있어요.
dan wo men que yong you yi zheng ye de shi jian
逃避那些我不想要的
Escaping what I don't want
望まないことから逃げる
내가 원하지 않는 것에서 벗어나다
tao bi na xie wo bu xiang yao de
So take what you need I'll get mine
So take what you need I'll get mine
だから必要なものを持っていって、私は手に入れるよ
그러니 필요한 것을 가져가세요. 내 것은 내가 가져갈게요.
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
Such a worthless thought should not be wasted.
そんな価値のない考えを無駄にしてはいけない。
그런 쓸모없는 생각은 낭비되어서는 안 됩니다.
bu gai lang fei ru ci bu kan de nian tou
這難得的夜
This rare night
この珍しい夜
이 드문 밤
zhe nan de de ye
夜 夜 夜
night night night
おやすみ、おやすみ
밤 밤 밤
ye ye ye
夜 夜 夜
night night night
おやすみ、おやすみ
밤 밤 밤
ye ye ye
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:劉穎嶸/鄭朝中/周顯哲/吳加恩
Arrangement: Liu Yingrong/Zheng Chaozhong/Zhou Xianzhe/Wu Jiaen
編曲:リウ・インロン/鄭超中/周献哲/ウー・ジャエン
편곡: 유잉롱/정조중/저우셴저/오가은
一 整 夜
●●●
刻意的空虛
刻意濃了點的煙
刻意忘了扎起的馬尾
散在有香味的肩
喔我的夜 喔我的夜
在我的眼前 你是最美的夜
不需思考 Maybe看着CSI
發呆 Maybe
讓瞳孔跟着大樓的燈光
亮着 亮着 亮着 然後過熱
喔我的夜 在我的眼前
這燃起的夜
我們握着太多太多無所謂
可我們都想要的
但我們卻擁有一整夜的時間
逃避那些我不想要的
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
這難得的夜
......
●●●
行李沒整理
用力掛上這該死的Morning call
我有一千個借口留着你
班機總得 飛
喔我的夜 喔我的夜
這造作的夜 昨天的夜 夜 夜
我們握着太多太多無所謂
可我們都想要的
但我們卻擁有一整夜的時間
逃避那些我不想要的
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
這難得的夜
誰有期待誰落空 誰不設防誰收獲
喔 得想得通 難睡的人才懂
誰有許多壞念頭 那就讓他出籠
那該有的墮落
那該有的赤裸 我們誰都不躲
總是太多太多
無所謂我們都想要的
但我們卻擁有一整夜的時間
逃避那些我不想要的
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
這難得的夜
夜 夜 夜
夜 夜 夜
給 朱 利 安
我在髒衣服堆中找自己
I searched for myself in the pile of dirty clothes.
私は汚れた衣服の山の中で自分自身を探した。
나는 더러운 옷 더미 속에서 나를 찾았다.
wo zai zang yi fu dui zhong zhao zi ji
我又在浪費與珍惜中尋找自己
I am finding myself again in the interplay of waste and cherishing.
無駄と大切さの相互作用の中に、私は再び自分自身を見つけています。
나는 다시 한번 낭비와 소중함의 상호작용 속에서 나 자신을 발견하고 있다.
wo you zai lang fei yu zhen xi zhong xun zhao zi ji
我在與朋友的喧鬧中尋找自己
I search for myself amidst the noise with my friends.
友達と一緒に喧騒の中で自分を探します。
나는 친구들과 함께 소음 속에서 나 자신을 찾는다.
wo zai yu peng you de xuan nao zhong xun zhao zi ji
但是 毫無頭緒
But I have no clue.
しかし、私には全く分かりません。
하지만 저는 전혀 모르겠어요.
dan shi hao wu tou xu
我在空白的畫布中找自己
I search for myself in the blank canvas.
私は空白のキャンバスの中で自分自身を探します。
나는 빈 캔버스 속에서 나 자신을 찾는다.
wo zai kong bai de hua bu zhong zhao zi ji
我又在節食與狂飲中尋找自己
I searched for myself again through dieting and binge drinking.
私はダイエットと暴飲を通して再び自分探しをしました。
나는 다이어트와 폭음을 통해 다시 나 자신을 찾았습니다.
wo you zai jie shi yu kuang yin zhong xun zhao zi ji
我在與樂手的即興中尋找自己
I find myself in improvisation with the musicians.
私はミュージシャンたちと一緒に即興演奏をしていることに気が付きました。
저는 음악가들과 함께 즉흥 연주를 하게 됩니다.
wo zai yu le shou de ji xing zhong xun zhao zi ji
但是 我已經把我自己放在你那裏
But I've already placed myself with you.
しかし、私はすでにあなたと一緒にいます。
하지만 저는 이미 당신과 함께 있었습니다.
dan shi wo yi jing ba wo zi ji fang zai ni na li
一去不返
Gone and never to return
去って二度と戻らない
떠나서 다시는 돌아오지 않을 것이다
yi qu bu fan
多麼微小的記憶都成一段雨
Even the smallest memory becomes a shower of rain.
ほんの小さな思い出でも雨になる。
아무리 작은 기억이라도 소나기가 됩니다.
duo me wei xiao de ji yi dou cheng yi duan yu
弄溼眼睛
Get your eyes wet
目を潤ませて
눈을 적셔라
nong shi yan jing
而你 保留我爲數不多的叛逆
And you preserved my few remaining rebellious traits.
そしてあなたは、私に残っていたわずかな反抗的な性格を保ってくれました。
그리고 당신은 내 남은 몇 안 되는 반항적인 성격을 보존해 주었어요.
er ni bao liu wo wei shu bu duo de pan ni
讓他 陪伴着你
Let him accompany you
彼を連れて行きましょう
그 사람이 당신과 함께 가도록 하세요
rang ta pei ban zhe ni
我希望在停止哭泣後獨立
I hope to become independent after I stop crying.
泣き止んだら自立したいです。
울음을 그친 후에는 독립할 수 있기를 바랍니다.
wo xi wang zai ting zhi ku qi hou du li
我希望求得籤詩後能獲得指引
I hope to receive guidance after drawing the fortune slip.
おみくじを引いた後に導きを受けられることを願っています。
운세표를 뽑은 후 안내를 받으시길 바랍니다.
wo xi wang qiu de qian shi hou neng huo de zhi yin
我希望過完冬天後真能忘了你
I hope I can truly forget you after winter.
冬が過ぎたら本当にあなたを忘れられるといいな。
겨울이 지나면 진심으로 당신을 잊을 수 있기를 바랍니다.
wo xi wang guo wan dong tian hou zhen neng wang le ni
但是 你已經住進我的每個溫度裏
But you've already taken up residence in every temperature of mine.
しかし、あなたはすでに私のあらゆる温度の中に居着いています。
하지만 당신은 이미 내 모든 온도에 거주하고 있어요.
dan shi ni yi jing zhu jin wo de mei ge wen du li
自由來返
Freedom to come and go
出入りの自由
자유롭게 오고 갈 수 있음
zi you lai fan
多麼微小的呼吸都成了漣漪
Even the slightest breath became a ripple.
ほんのわずかな息さえも波紋になった。
아주 작은 숨소리조차도 물결이 되었습니다.
duo me wei xiao de hu xi dou cheng le lian yi
擴散四季
Spreading through the four seasons
四季を通して広がる
사계절에 걸쳐 퍼져나가다
kuo san si ji
而你 保留我爲數不多的笑意
And you preserved one of my few smiles.
そしてあなたは私の数少ない笑顔のうちの一つを守ってくれました。
그리고 당신은 내 몇 안 되는 미소 중 하나를 간직해 주었어요.
er ni bao liu wo wei shu bu duo de xiao yi
讓他 陪伴着你
Let him accompany you
彼を連れて行きましょう
그 사람이 당신과 함께 가도록 하세요
rang ta pei ban zhe ni
你的名字如同你一樣善良
Your name is as kind as you are.
あなたの名前はあなた自身と同じくらい優しいですね。
당신의 이름도 당신처럼 친절하네요.
ni de ming zi ru tong ni yi yang shan liang
清澈奇幻
Clear and fantastic
クリアで素晴らしい
맑고 환상적
qing che qi huan
我停留在你的天堂 回不來
I'm stuck in your paradise, unable to return.
私はあなたの楽園に閉じ込められ、戻ることができません。
나는 당신의 낙원에 갇혀서 돌아갈 수 없습니다.
wo ting liu zai ni de tian tang hui bu lai
或許我一直沒回來
Maybe I've never come back.
たぶん私は二度と戻って来なかったでしょう。
아마도 다시는 돌아오지 않을 거야.
huo xu wo yi zhi mei hui lai
多麼微小的距離 都讓人迷了路
Even the smallest distance can make someone lose their way.
ほんのわずかな距離でも、人は道に迷ってしまうことがあります。
아무리 짧은 거리라도 길을 잃게 만들 수 있다.
duo me wei xiao de ju li dou rang ren mi le lu
那麼年輕
So young
とても若い
너무 어리다
na me nian qing
我們 放肆揮霍無知的勇氣
We recklessly squander the courage of ignorance.
私たちは無知の勇気を無謀に浪費しています。
우리는 무지함으로 인해 용기를 무모하게 낭비하고 있습니다.
wo men fang si hui huo wu zhi de yong qi
讓他 走到這裏
Let him come here
彼をここに来させてください
그를 여기로 오게 하세요
rang ta zou dao zhe li
請你 好好保管 若你
Please keep it safe. If you
大切に保管してください。
안전하게 보관해 주세요.
qing ni hao hao bao guan ruo ni
留着我的曾經
Keep my past
私の過去を保って
내 과거를 간직해
liu zhe wo de ceng jing
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:陳建騏 Chien Chi Chen
Arrangement: Chien Chi Chen
編曲:チエン・チ・チェン
편곡: 치엔 치 첸
給 朱 利 安
●●●
我在髒衣服堆中找自己
我又在浪費與珍惜中尋找自己
我在與朋友的喧鬧中尋找自己
但是 毫無頭緒
......
●●●
我在空白的畫布中找自己
我又在節食與狂飲中尋找自己
我在與樂手的即興中尋找自己
但是 我已經把我自己放在你那裏
一去不返
多麼微小的記憶都成一段雨
弄溼眼睛
而你 保留我爲數不多的叛逆
讓他 陪伴着你
......
●●●
我希望在停止哭泣後獨立
我希望求得籤詩後能獲得指引
我希望過完冬天後真能忘了你
但是 你已經住進我的每個溫度裏
自由來返
多麼微小的呼吸都成了漣漪
擴散四季
而你 保留我爲數不多的笑意
讓他 陪伴着你
你的名字如同你一樣善良
清澈奇幻
我停留在你的天堂 回不來
或許我一直沒回來
多麼微小的距離 都讓人迷了路
那麼年輕
我們 放肆揮霍無知的勇氣
讓他 走到這裏
請你 好好保管 若你
留着我的曾經
如 煙
我坐在牀前
I sat on the edge of the bed
私はベッドの端に座った
나는 침대 가장자리에 앉았다
wo zuo zai chuang qian
望着窗外回憶滿天
Looking out the window, memories fill the air.
窓の外を見ると、思い出がいっぱいに広がります。
창밖을 내다보면 추억이 공기를 가득 채운다.
wang zhe chuang wai hui yi man tian
生命是華麗錯覺
Life is a magnificent illusion
人生は壮大な幻想である
인생은 웅장한 환상이다
sheng ming shi hua li cuo jiao
時間是賊偷走一切
Time is a thief that steals everything.
時間はすべてを盗む泥棒です。
시간은 모든 것을 훔치는 도둑이다.
shi jian shi zei tou zou yi qie
七歲的那一年
When I was seven years old
私が7歳のとき
내가 일곱 살 때
qi sui de na yi nian
抓住那只蟬
Catch that cicada
セミを捕まえる
매미를 잡아라
zhua zhu na zhi chan
以爲能抓住夏天
Thinking I could catch summer
夏を捕まえられると思って
여름을 잡을 수 있을 것 같아
yi wei neng zhua zhu xia tian
十七歲的那年
When I was seventeen
17歳のとき
내가 열일곱 살 때
shi qi sui de na nian
吻過他的臉
I kissed his face
私は彼の顔にキスをした
나는 그의 얼굴에 키스했다
wen guo ta de lian
就以爲和他能永遠
She thought she could be with him forever.
彼女は彼と永遠に一緒にいられると信じていた。
그녀는 그와 영원히 함께 할 수 있을 것이라고 생각했습니다.
jiu yi wei he ta neng yong yuan
有沒有那麼一種永遠
Is there such a thing as forever?
永遠というものは存在するのでしょうか?
영원이라는 것이 존재할까?
you mei you na me yi zhong yong yuan
永遠不改變
Never change
決して変わらない
절대 변하지 마세요
yong yuan bu gai bian
擁抱過的美麗都
All the beauty I've embraced
私が抱いてきたすべての美しさ
내가 품었던 모든 아름다움
yong bao guo de mei li dou
再也不破碎
Never to break again
二度と壊れない
다시는 깨지지 않을 거야
zai ye bu po sui
讓險峻歲月
Let the perilous years
危険な年月を
위험한 세월을 보내자
rang xian jun sui yue
不能在臉上撒野
Don't act wildly on your face
顔に乱暴な態度を取らない
얼굴에 함부로 행동하지 마세요
bu neng zai lian shang sa ye
讓生離和死別都遙遠
Let life and death be far away
生と死を遠ざけよう
삶과 죽음이 멀리 떨어져 있기를
rang sheng li he si bie dou yao yuan
有誰能聽見
Can anyone hear this?
誰かこれ聞こえますか?
누구든지 이 소리가 들리나요?
you shui neng ting jian
我坐在牀前
I sat on the edge of the bed
私はベッドの端に座った
나는 침대 가장자리에 앉았다
wo zuo zai chuang qian
轉過頭看 誰在沉睡
Turning my head, I see who is sleeping.
頭を回すと、誰が寝ているかが分かります。
고개를 돌려보니 누가 자고 있는지 보인다.
zhuan guo tou kan shui zai chen shui
那一張蒼老的臉
That aged face
その老けた顔
그 나이 든 얼굴
na yi zhang cang lao de lian
好像是我 緊閉雙眼
It seems like I'm the one with my eyes tightly closed.
目をぎゅっと閉じているのは私のようです。
눈을 꼭 감고 있는 건 나인 것 같아요.
hao xiang shi wo jin bi shuang yan
曾經是愛我的 和我深愛的
He once loved me and I loved him deeply.
彼はかつて私を愛していましたし、私も彼を深く愛していました。
그는 한때 나를 사랑했고, 나는 그를 깊이 사랑했습니다.
ceng jing shi ai wo de he wo shen ai de
都圍繞在我身邊
They all surrounded me
彼らは皆私を取り囲んだ
그들은 모두 나를 에워쌌다
帶不走的那些 遺憾和眷戀
Those regrets and lingering feelings that can't be taken away
消えない後悔や未練
지워지지 않는 그 후회와 미련들
dai bu zou de na xie yi han he juan lian
就化成最後一滴淚
It turned into the last tear.
それは最後の涙となった。
그것은 마지막 눈물이 되었습니다.
jiu hua cheng zui hou yi di lei
有沒有那麼一滴眼淚
Is there such a tear?
そんな裂け目あるの?
이런 눈물이 있나요?
you mei you na me yi di yan lei
能洗掉後悔
You can wash away your regrets
後悔は洗い流せる
후회는 씻어낼 수 있어요
neng xi diao hou hui
化成大雨降落在
It turned into heavy rain and fell on
大雨になって降り始めました
폭우로 바뀌어 내렸습니다.
hua cheng da yu jiang luo zai
回不去的街
The street I can never go back to
二度と戻れない通り
다시는 돌아갈 수 없는 거리
hui bu qu de jie
再給我一次機會
Give me another chance
もう一度チャンスをください
다시 한번 기회를 주세요
zai gei wo yi ci ji hui
將故事改寫
Rewrite the story
物語を書き直す
이야기를 다시 쓰다
jiang gu shi gai xie
還欠了他一生的
I still owe him a lifetime.
私はまだ彼に一生の恩義を感じています。
나는 아직도 그에게 평생 빚을 지고 있다.
hai qian le ta yi sheng de
一句抱歉
An apology
謝罪
사과
yi ju bao qian
有沒有那麼一個世界
Is there such a world?
そんな世界があるのでしょうか?
그런 세상이 있을까?
you mei you na me yi ge shi jie
永遠不天黑
Never Dark
決して暗くならない
네버 다크
yong yuan bu tian hei
星星太陽萬物都
Stars, sun, everything
星、太陽、すべて
별, 태양, 모든 것
xing xing tai yang wan wu dou
聽我的指揮
Follow my command
私の命令に従ってください
내 명령을 따르라
ting wo de zhi hui
月亮不忙着圓缺
The moon is not in a hurry to wax and wane.
月は急いで満ちたり欠けたりすることはありません。
달은 서둘러 차거나 쇠퇴하지 않습니다.
yue liang bu mang zhe yuan que
春天不走遠
Spring is not far away
春はもうすぐそこ
봄은 멀지 않았습니다
chun tian bu zou yuan
樹梢緊緊擁抱着樹葉
The treetops tightly embraced the leaves.
木の梢が葉をしっかりと包み込んでいました。
나무 꼭대기가 나뭇잎을 꼭 껴안고 있었습니다.
shu shao jin jin yong bao zhe shu ye
有誰能聽見
Can anyone hear this?
誰かこれ聞こえますか?
누구든지 이 소리가 들리나요?
you shui neng ting jian
耳際 眼前 此生重演
Ears and eyes, a life replayed
耳と目、再生される人生
귀와 눈, 다시 재생되는 삶
er ji yan qian ci sheng zhong yan
是我來自漆黑
I come from the darkness
私は闇から来た
나는 어둠에서 왔다
shi wo lai zi qi hei
而又回歸漆黑
And then back to darkness
そして再び暗闇へ
그리고 다시 어둠 속으로
er you hui gui qi hei
人間 瞬間 天地之間
Human world, a fleeting moment, between heaven and earth
人間の世界は、天と地の間のつかの間の瞬間です
인간 세계는 하늘과 땅 사이의 덧없는 순간이다
ren jian shun jian tian di zhi jian
下次我 又是誰
Who will I be next time?
次回は誰になるのかな?
다음에는 누가 될까?
xia ci wo you shi shui
有沒有那麼一朵玫瑰
Is there such a rose?
そんなバラがあるんですか?
그런 장미가 있을까?
永遠不凋謝
Never Fading
決して色褪せない
결코 사라지지 않는다
yong yuan bu diao xie
永遠驕傲和完美
Forever proud and perfect
永遠に誇り高く、完璧
영원히 자랑스럽고 완벽하다
yong yuan jiao ao he wan mei
永遠不妥協
Never compromise
決して妥協しない
절대 타협하지 마세요
yong yuan bu tuo xie
爲何人生最後會
Why does life end?
なぜ生命は終わるのでしょうか?
왜 생명은 끝나는가?
wei he ren sheng zui hou hui
像一張紙屑
Like a piece of paper
一枚の紙のように
종이 한 장처럼
xiang yi zhang zhi xie
還不如一片花瓣
It's not even as good as a flower petal.
花びらにも及ばない。
꽃잎 하나만큼도 좋지 않아요.
hai bu ru yi pian hua ban
曾經鮮豔
Once vibrant
かつては活気に満ちていた
한때 활기찼던
ceng jing xian yan
有沒有那麼一張書籤
Is there such a bookmark?
そんなブックマークがあるんですか?
그런 북마크가 있나요?
you mei you na me yi zhang shu qian
停止那一天
Stop that day
その日を止めて
그날을 멈추세요
ting zhi na yi tian
最單純的笑臉和
The purest smile and
最も純粋な笑顔と
가장 순수한 미소와
zui dan chun de xiao lian he
最美那一年
The Most Beautiful Year
最も美しい年
가장 아름다운 해
zui mei na yi nian
書包裏面裝滿了蛋糕和汽水
The backpack was filled with cakes and sodas.
バックパックにはケーキとソーダが詰まっていました。
배낭에는 케이크와 소다수가 가득 들어 있었습니다.
shu bao li mian zhuang man le dan gao he qi shui
雙眼只有無猜和無邪
His eyes held only innocence and naivety.
彼の目には純粋さと純真さだけが映っていた。
그의 눈에는 순수함과 소박함만이 담겨 있었습니다.
shuang yan zhi you wu cai he wu xie
讓我們無法無天
Let us be lawless
無法者になりましょう
우리는 무법자가 되자
rang wo men wu fa wu tian
有沒有那麼一首詩篇
Is there such a poem?
そんな詩があるんですか?
그런 시가 있나요?
you mei you na me yi shou shi pian
找不到句點
No period found
期間が見つかりません
기간을 찾을 수 없습니다
zhao bu dao ju dian
青春永遠定居在
Youth will forever reside in
若さは永遠に
청춘은 영원히 그곳에 머물 것입니다
qing chun yong yuan ding ju zai
我們的歲月
Our Years
私たちの年
우리의 세월
wo men de sui yue
男孩和女孩都有
Both boys and girls have
男の子も女の子も
남학생과 여학생 모두
nan hai he nu hai dou you
吉他和舞鞋
Guitar and dance shoes
ギターとダンスシューズ
기타와 댄스화
ji ta he wu xie
笑忘人間的苦痛
Laughing away the pain of the world
世界の痛みを笑い飛ばす
세상의 고통을 웃음으로 날려버리다
xiao wang ren jian de ku tong
只有甜美
Only sweet
甘いだけ
달콤함만
zhi you tian mei
有沒有那麼一個明天
Is there such a tomorrow?
そんな明日はあるのだろうか?
그런 내일이 있을까?
you mei you na me yi ge ming tian
重頭活一遍
Live it all over again
もう一度人生を生きよう
다시 한번 살아보세요
zhong tou huo yi bian
讓我再次感受曾
Let me feel it again
もう一度感じさせて
다시 느끼게 해주세요
rang wo zai ci gan shou ceng
揮霍的昨天
Squandering yesterday
昨日を無駄にする
어제를 낭비하다
hui huo de zuo tian
無論生存或生活
Whether it is survival or life
生き残るか生きるか
생존이냐 삶이냐
wu lun sheng cun huo sheng huo
我都不浪費
I won't waste
無駄にしない
나는 낭비하지 않을 것이다
wo dou bu lang fei
不讓故事這麼的後悔
Let's not let the story end in such regret.
そんな後悔で物語を終わらせないようにしましょう。
이야기가 이렇게 후회스럽게 끝나지 않도록 하자.
bu rang gu shi zhe me de hou hui
有誰能聽見 我不要告別
Can anyone hear me? I don't want to say goodbye.
誰か聞こえますか?別れを言いたくないんです。
누가 내 말 들려? 작별 인사하고 싶지 않아.
you shui neng ting jian wo bu yao gao bie
我坐在牀前
I sat on the edge of the bed
私はベッドの端に座った
나는 침대 가장자리에 앉았다
wo zuo zai chuang qian
看着指尖 已經如煙
Looking at my fingertips, they've already turned to smoke.
指先を見てみると、すでに煙と化している。
내 손끝을 보니 이미 연기로 변해 있었습니다.
kan zhe zhi jian yi jing ru yan
詞:阿信
Lyrics: Ashin
作詞:アシン
작사: 아신
曲:石頭
Music: Stone
音楽:ストーン
음악: 스톤
如 煙
●●●
我坐在牀前
望着窗外回憶滿天
生命是華麗錯覺
時間是賊偷走一切
七歲的那一年
抓住那只蟬
以爲能抓住夏天
十七歲的那年
吻過他的臉
就以爲和他能永遠
有沒有那麼一種永遠
永遠不改變
擁抱過的美麗都
再也不破碎
讓險峻歲月
不能在臉上撒野
讓生離和死別都遙遠
有誰能聽見
......
●●●
我坐在牀前
轉過頭看 誰在沉睡
那一張蒼老的臉
好像是我 緊閉雙眼
曾經是愛我的 和我深愛的
都圍繞在我身邊
帶不走的那些 遺憾和眷戀
就化成最後一滴淚
有沒有那麼一滴眼淚
能洗掉後悔
化成大雨降落在
回不去的街
再給我一次機會
將故事改寫
還欠了他一生的
一句抱歉
有沒有那麼一個世界
永遠不天黑
星星太陽萬物都
聽我的指揮
月亮不忙着圓缺
春天不走遠
樹梢緊緊擁抱着樹葉
有誰能聽見
耳際 眼前 此生重演
是我來自漆黑
而又回歸漆黑
人間 瞬間 天地之間
下次我 又是誰
有沒有那麼一朵玫瑰
永遠不凋謝
永遠驕傲和完美
永遠不妥協
爲何人生最後會
像一張紙屑
還不如一片花瓣
曾經鮮豔
有沒有那麼一張書籤
停止那一天
最單純的笑臉和
最美那一年
書包裏面裝滿了蛋糕和汽水
雙眼只有無猜和無邪
讓我們無法無天
有沒有那麼一首詩篇
找不到句點
青春永遠定居在
我們的歲月
男孩和女孩都有
吉他和舞鞋
笑忘人間的苦痛
只有甜美
有沒有那麼一個明天
重頭活一遍
讓我再次感受曾
揮霍的昨天
無論生存或生活
我都不浪費
不讓故事這麼的後悔
有誰能聽見 我不要告別
......
●●●
我坐在牀前
看着指尖 已經如煙
討 厭 的 艾 瑞 斯
來真的這麼好鬥
Are you really that combative?
あなたは本当にそんなに好戦的なのですか?
당신은 정말 그렇게 호전적인가요?
lai zhen de zhe me hao dou
Oh 這麼好鬥 I'm Ares ey
Oh, so combative! I'm Aresey
ああ、とても闘志旺盛!私はアレーシー
오, 정말 호전적이네요! 저는 아레시예요.
Oh zhe me hao dou I'm Ares ey
毀滅是我的大作
Destruction is my masterpiece
破壊は私の傑作です
파괴는 내 걸작이다
hui mie shi wo de da zuo
Oh 我的大作 I'm Ares
Oh, my masterpiece, I'm Ares
ああ、私の傑作、私はアレス
오, 나의 걸작, 나는 아레스다
Oh wo de da zuo I'm Ares
每當混亂發酵
Whenever chaos ferments
混乱が広がるたびに
혼돈이 끓어오를 때마다
mei dang hun luan fa jiao
發酵 樂翻了 奏樂
Fermentation, so much fun, playing music!
発酵、音楽を演奏するのはとても楽しい!
발효, 정말 재밌어요, 음악 연주!
fa jiao le fan le zou le
我和我的默默
Me and my silent
私と私の静かな
나와 내 침묵
wo he wo de mo mo
我的齷齪 我的破洞
My filth, my hole
私の汚物、私の穴
내 오물, 내 구멍
wo de wo chuo wo de po dong
樂翻了 樂翻了
I'm so happy! I'm so happy!
嬉しい!嬉しい!
너무 행복해요! 너무 행복해요!
le fan le le fan le
Woo 有戲
Woo has a chance
ウーにはチャンスがある
우에게 기회가 있다
Woo you xi
Woo 有一出好戲
Woo, there's a good show.
わー、いい番組だね。
우와, 좋은 공연이네요.
Woo you yi chu hao xi
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh swallowed a handful of fire Uh Huh
Uh Huhは一握りの火を飲み込んだ Uh Huh
어허 한 줌의 불을 삼켰다 어허
Uh Huh tun le yi ba lie huo Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
Uh Huh swallowed the calamity of beauty. Uh Huh
Uh Huhは美の災厄を飲み込んだ。Uh Huh
우허는 아름다움의 재앙을 삼켰다. 우허
Uh Huh tun le yan li de huo Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
When we reached the shore, we were like a stranded whale.
岸に着いたとき、私たちは座礁したクジラのようでした。
우리가 해안에 도착했을 때, 우리는 마치 좌초된 고래와 같았습니다.
dang wo men kao le an xiang jing yu ge qian
當沒人願意可憐 我壞到可憐
When no one is willing to pity me, I'm pitifully wicked.
誰も私を哀れんでくれないとき、私は哀れなほど邪悪です。
아무도 나를 불쌍히 여기지 않을 때, 나는 불쌍할 정도로 사악해진다.
dang mei ren yuan yi ke lian wo huai dao ke lian
Uh Huh Uh Huh
Uh Huh Uh Huh
うんうんうん
어허 어허
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
I am willing to become
私はなりたい
나는 ~가 되고 싶다
wo yuan yi bian cheng
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
你們不想當的就給我啊
If you don't want to be one, then give it to me.
もしあなたがそうなりたくないなら、私にそれをください。
만약 당신이 그런 사람이 되고 싶지 않다면, 나에게 주세요.
ni men bu xiang dang de jiu gei wo a
反正要怪就怪我啊
Anyway, blame me.
とにかく私を責めてください。
어쨌든, 나를 비난하세요.
fan zheng yao guai jiu guai wo a
反正一定沒人認錯啊
Anyway, no one will admit their mistake.
いずれにせよ、誰も自分の間違いを認めないでしょう。
어쨌든, 누구도 자신의 실수를 인정하지 않을 것입니다.
fan zheng yi ding mei ren ren cuo a
我就不信有一個名字可以認錯啊
I refuse to believe that a single name can be mistaken.
名前が一つでも間違えられるなんて信じられません。
나는 단 하나의 이름이라도 틀릴 수 있다는 것을 믿을 수 없습니다.
wo jiu bu xin you yi ge ming zi ke yi ren cuo a
我就是Ares A R E S
I am Ares
私はアレスです
나는 아레스다
wo jiu shi Ares A R E S
別演了 這麼孤單
Stop acting, you're so lonely.
演技はやめなさい、あなたはとても寂しいのよ。
그만 행동해, 너 너무 외로워.
bie yan le zhe me gu dan
Oh 這麼孤單 No Ares ey
Oh, so lonely. No are you?
ああ、とても寂しいですね。あなたはどうですか?
아, 너무 외로워요. 아니, 당신은요?
Oh zhe me gu dan No Ares ey
你們哪一個有膽
Which one of you has the guts?
あなたたちのうち、勇気があるのは誰ですか?
여러분 중에 누가 용기가 있나요?
ni men na yi ge you dan
哪一個有膽 No Ares ey
Which one has the guts? No Ares ey
どちらが勇気がある?アレスじゃない
누가 용기가 있을까? 아레스는 없어
na yi ge you dan No Ares ey
活埋進了一個大洞
Buried alive in a large hole
大きな穴に生き埋めにされた
큰 구멍에 산 채로 묻혀
huo mai jin le yi ge da dong
腦洞 可愛了 奏樂
The idea is so cute! (Music plays)
すごくかわいいアイデアですね!(音楽が流れる)
아이디어 너무 귀여워요! (음악 재생)
nao dong ke ai le zou le
你和你的low low
You and your low low
あなたとあなたの低い低い
너와 너의 낮은 낮은
ni he ni de low low
你的嘍嘍 你的東東
Your henchmen, your stuff
あなたの手下、あなたの持ち物
너의 부하들, 너의 물건들
ni de lou lou ni de dong dong
可愛了 可愛了
So cute! So cute!
かわいい!かわいい!
너무 귀여워요! 너무 귀여워요!
ke ai le ke ai le
Woo 有戲
Woo has a chance
ウーにはチャンスがある
우에게 기회가 있다
Woo you xi
Woo 有一出好戲
Woo, there's a good show.
わー、いい番組だね。
우와, 좋은 공연이네요.
Woo you yi chu hao xi
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh swallowed a handful of fire Uh Huh
Uh Huhは一握りの火を飲み込んだ Uh Huh
어허 한 줌의 불을 삼켰다 어허
Uh Huh tun le yi ba lie huo Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
Uh Huh swallowed the calamity of beauty. Uh Huh
Uh Huhは美の災厄を飲み込んだ。Uh Huh
우허는 아름다움의 재앙을 삼켰다. 우허
Uh Huh tun le yan li de huo Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
When we reached the shore, we were like a stranded whale.
岸に着いたとき、私たちは座礁したクジラのようでした。
우리가 해안에 도착했을 때, 우리는 마치 좌초된 고래와 같았습니다.
dang wo men kao le an xiang jing yu ge qian
當沒人願意可憐 我壞到可憐
When no one is willing to pity me, I'm pitifully wicked.
誰も私を哀れんでくれないとき、私は哀れなほど邪悪です。
아무도 나를 불쌍히 여기지 않을 때, 나는 불쌍할 정도로 사악해진다.
dang mei ren yuan yi ke lian wo huai dao ke lian
Uh Huh Uh Huh
Uh Huh Uh Huh
うんうんうん
어허 어허
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
I am willing to become
私はなりたい
나는 ~가 되고 싶다
wo yuan yi bian cheng
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:黃少雍
Arrangement: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
討 厭 的 艾 瑞 斯
●●●
來真的這麼好鬥
Oh 這麼好鬥 I'm Ares ey
毀滅是我的大作
Oh 我的大作 I'm Ares
每當混亂發酵
發酵 樂翻了 奏樂
我和我的默默
我的齷齪 我的破洞
樂翻了 樂翻了
Woo 有戲
Woo 有一出好戲
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
當沒人願意可憐 我壞到可憐
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
你們不想當的就給我啊
反正要怪就怪我啊
反正一定沒人認錯啊
我就不信有一個名字可以認錯啊
我就是Ares A R E S
別演了 這麼孤單
Oh 這麼孤單 No Ares ey
你們哪一個有膽
哪一個有膽 No Ares ey
活埋進了一個大洞
腦洞 可愛了 奏樂
你和你的low low
你的嘍嘍 你的東東
可愛了 可愛了
Woo 有戲
Woo 有一出好戲
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
當沒人願意可憐 我壞到可憐
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
萊 特 兄 弟 有 罪
隨意 暢遊 別忘了
Enjoy your trip freely, and don't forget...
自由に旅を楽しんでください。そして忘れないでください...
자유롭게 여행을 즐기시고, 잊지 마세요...
sui yi chang you bie wang le
副作用是感到虛弱
The side effect is feeling weak.
副作用は、体がだるくなることです。
부작용은 약함을 느끼는 것입니다.
fu zuo yong shi gan dao xu ruo
也不多 不就是
Not much, just...
大したことないけど、ただ...
별로 없어요, 그냥...
ye bu duo bu jiu shi
累積後 還有一些里程折扣
There are also some mileage discounts after accumulation.
貯まったマイルに応じて割引もございます。
마일리지 적립 시 할인 혜택도 있습니다.
lei ji hou hai you yi xie li cheng she kou
發現 手表 忘在行李箱
Discovered I forgot my watch in my suitcase
スーツケースの中に時計を忘れたことに気づいた
가방에 시계를 잊어버린 걸 발견했습니다.
fa xian shou biao wang zai hang li xiang
動也不動也不動也不動
Motionless Motionless Motionless
動かない 動かない 動かない
움직이지 않음 움직이지 않음 움직이지 않음
dong ye bu dong ye bu dong ye bu dong
脫口而出的狠話
Harsh words that slipped out
口からこぼれた厳しい言葉
흘러나온 가혹한 말
tuo kou er chu de hen hua
無心的無心的話 該怪我嗎
Should I be blamed for those unintentional, unspoken words?
意図せず口に出してしまった言葉に対して、私は責められるべきでしょうか?
내가 의도치 않게 한 말, 말하지 않은 말에 대해 비난받아야 할까?
wu xin de wu xin de hua gai guai wo ma
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
本案定讞 永不再審
This case is now closed and will never be retried.
この事件はこれで終了し、再度審理されることはありません。
이 사건은 현재 종결되었으며 다시는 재판되지 않을 것입니다.
ben an ding yan yong bu zai shen
不再審 活受罪 不要臉
No more trials, living in misery, shameless.
もう試練はなく、恥知らずで悲惨な生活を送る必要はありません。
더 이상 시련도 없고, 비참하게 살며, 뻔뻔스럽지도 않아.
bu zai shen huo shou zui bu yao lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
They made the distance of the ocean seem shameful.
彼らは海までの距離を恥ずかしいものに感じさせた。
그들은 바다의 거리가 부끄러울 정도로 멀어 보이게 만들었습니다.
ta men rang hai yang de ju li xian de ke chi
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
They made their long-distance lovers seem indifferent.
彼らは遠距離恋愛中の恋人たちに無関心であるように思わせた。
그들은 원거리 연인들을 무관심하게 보이게 만들었다.
ta men rang xiang ge liang di de ai ren kan lai wu suo wei
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
本案定讞
The verdict in this case is final.
この事件の判決は最終的なものである。
이 사건의 판결은 최종적입니다.
ben an ding yan
昏迷十二個小時後
After being in a coma for twelve hours
12時間昏睡状態になった後
12시간 동안 혼수상태에 빠진 후
hun mi shi er ge xiao shi hou
洗把臉就能見到你
I can see you after washing my face.
顔を洗った後にあなたが見えます。
얼굴을 씻은 후 당신을 볼 수 있어요.
xi ba lian jiu neng jian dao ni
換來一個 不過是例行公事
In return, it was just a routine matter.
その代わりに、それは単なる日常的な事柄でした。
그 대가로 그것은 단지 일상적인 일이었습니다.
huan lai yi ge bu guo shi li hang gong shi
說愛你反而相對俗氣
Saying "I love you" sounds rather cliché.
「愛している」と言うのは、むしろ決まり文句のように聞こえます。
"사랑해"라고 말하는 건 다소 진부하게 들릴 수 있습니다.
shuo ai ni fan er xiang dui su qi
發現 熱烈 忘在行李箱
Discovered, enthusiastic, forgotten in suitcase
スーツケースの中に忘れ去られた、熱狂的な発見
발견하고, 열광하고, 가방에 잊어버린
fa xian re lie wang zai hang li xiang
動也不動也不動也不動
Motionless Motionless Motionless
動かない 動かない 動かない
움직이지 않음 움직이지 않음 움직이지 않음
dong ye bu dong ye bu dong ye bu dong
慣例的擁抱
A customary hug
慣習的なハグ
관습적인 포옹
guan li de yong bao
無心的無心的抱 我怪誰啊
An unintentional hug, who can I blame?
意図しない抱擁、誰を責められますか?
의도치 않은 포옹, 누구를 탓할 수 있을까?
wu xin de wu xin de bao wo guai shui a
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
本案定讞 永不再審
This case is now closed and will never be retried.
この事件はこれで終了し、再度審理されることはありません。
이 사건은 현재 종결되었으며 다시는 재판되지 않을 것입니다.
ben an ding yan yong bu zai shen
不再審 活受罪 不要臉
No more trials, living in misery, shameless.
もう試練はなく、恥知らずで悲惨な生活を送る必要はありません。
더 이상 시련도 없고, 비참하게 살며, 뻔뻔스럽지도 않아.
bu zai shen huo shou zui bu yao lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
They made the distance of the ocean seem shameful.
彼らは海までの距離を恥ずかしいものに感じさせた。
그들은 바다의 거리가 부끄러울 정도로 멀어 보이게 만들었습니다.
ta men rang hai yang de ju li xian de ke chi
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
They made their long-distance lovers seem indifferent.
彼らは遠距離恋愛中の恋人たちに無関心であるように思わせた。
그들은 원거리 연인들을 무관심하게 보이게 만들었다.
ta men rang xiang ge liang di de ai ren kan lai wu suo wei
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
十八相送的 當庭釋放
The man who was sent off in eighteen farewell ceremonies was released in court.
18回の送別式で送り出された男性は法廷で釈放された。
18번의 작별식에서 퇴장당한 그 남자는 법정에서 풀려났다.
shi ba xiang song de dang ting shi fang
習慣來去的先不追究
Let's not dwell on things that are just a habit.
単なる習慣に過ぎないことにこだわらないようにしましょう。
습관에 불과한 것에 대해서는 너무 걱정하지 마세요.
xi guan lai qu de xian bu zhui jiu
讓思念理所當然思念
Let longing be taken for granted
憧れは当然のこととして受け入れよう
그리움은 당연하게 여기자
rang si nian li suo dang ran si nian
讓遙遠理所當然遙遠
Let distance be taken for granted
距離を当たり前のこととして受け入れる
거리를 당연하게 여기자
rang yao yuan li suo dang ran yao yuan
有罪 萊特兄弟有罪
Guilty. The Wright brothers are guilty.
有罪だ。ライト兄弟は有罪だ。
유죄입니다. 라이트 형제가 유죄입니다.
you zui lai te xiong di you zui
本案定讞 永不再審
This case is now closed and will never be retried.
この事件はこれで終了し、再度審理されることはありません。
이 사건은 현재 종결되었으며 다시는 재판되지 않을 것입니다.
ben an ding yan yong bu zai shen
不再審 活受罪 不要臉
No more trials, living in misery, shameless.
もう試練はなく、恥知らずで悲惨な生活を送る必要はありません。
더 이상 시련도 없고, 비참하게 살며, 뻔뻔스럽지도 않아.
bu zai shen huo shou zui bu yao lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
他們有罪 絕對有罪
They are guilty. Absolutely guilty.
彼らは有罪だ。絶対に有罪だ。
그들은 유죄입니다. 절대적으로 유죄입니다.
ta men you zui jue dui you zui
遺害千年 天空越小 你越遠
The harm lasts for a thousand years; the smaller the sky, the farther you are.
被害は千年続く。空が小さいほど、あなたは遠くにいる。
그 피해는 천 년 동안 지속됩니다. 하늘이 작을수록 당신은 더 멀리 있습니다.
yi hai qian nian tian kong yue xiao ni yue yuan
幾個世紀的哀怨
centuries of sorrow
何世紀にもわたる悲しみ
수세기 동안의 슬픔
ji ge shi ji de ai yuan
他們讓海洋的距離 顯得可恥
They made the distance of the ocean seem shameful.
彼らは海までの距離を恥ずかしいものに感じさせた。
그들은 바다의 거리가 부끄러울 정도로 멀어 보이게 만들었습니다.
ta men rang hai yang de ju li xian de ke chi
他們讓相隔兩地的愛人
They made lovers separated by distance
彼らは距離によって引き離された恋人同士になった
그들은 거리로 인해 헤어진 연인을 만들었습니다
ta men rang xiang ge liang di de ai ren
看來無所謂
It seems like it doesn't matter.
それは問題ではないようです。
중요하지 않은 것 같습니다.
kan lai wu suo wei
萊特兄弟有罪
The Wright brothers are guilty
ライト兄弟は有罪だ
라이트 형제는 유죄입니다
lai te xiong di you zui
本案定讞
The verdict in this case is final.
この事件の判決は最終的なものである。
이 사건의 판결은 최종적입니다.
ben an ding yan
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:魯綱宇
Arrangement: Lu Gangyu
編曲:ルー・ガンユー
편곡 : 루강위
萊 特 兄 弟 有 罪
●●●
隨意 暢遊 別忘了
副作用是感到虛弱
也不多 不就是
累積後 還有一些里程折扣
發現 手表 忘在行李箱
動也不動也不動也不動
脫口而出的狠話
無心的無心的話 該怪我嗎
萊特兄弟有罪
萊特兄弟有罪
本案定讞 永不再審
不再審 活受罪 不要臉
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
萊特兄弟有罪
本案定讞
......
●●●
昏迷十二個小時後
洗把臉就能見到你
換來一個 不過是例行公事
說愛你反而相對俗氣
發現 熱烈 忘在行李箱
動也不動也不動也不動
慣例的擁抱
無心的無心的抱 我怪誰啊
萊特兄弟有罪
萊特兄弟有罪
本案定讞 永不再審
不再審 活受罪 不要臉
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
萊特兄弟有罪
十八相送的 當庭釋放
習慣來去的先不追究
讓思念理所當然思念
讓遙遠理所當然遙遠
有罪 萊特兄弟有罪
本案定讞 永不再審
不再審 活受罪 不要臉
Oh
他們有罪 絕對有罪
遺害千年 天空越小 你越遠
幾個世紀的哀怨
他們讓海洋的距離 顯得可恥
他們讓相隔兩地的愛人
看來無所謂
萊特兄弟有罪
本案定讞
美 術 課
空白畫面 稚嫩的臉
Blank screen, innocent face
空白の画面、無邪気な顔
빈 화면, 순진한 얼굴
kong bai hua mian zhi nen de lian
幾座畫布 隨意攤在一邊
Several canvases were casually spread out to one side.
キャンバスが何枚か、何気なく片側に広げてありました。
여러 개의 캔버스가 한쪽에 무심하게 펼쳐져 있었습니다.
ji zuo hua bu sui yi tan zai yi bian
搖晃着腿 聽搖滾樂
Swinging my legs while listening to rock music
ロック音楽を聴きながら足を揺らす
록 음악을 들으며 다리를 흔든다
yao huang zhe tui ting yao gun le
她笑了三個夏天
She laughed for three summers.
彼女は3年間夏を笑い続けた。
그녀는 3년 동안 웃었다.
ta xiao le san ge xia tian
一個點 一條線 一個圓
A dot, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
畫一張有她的臉
Draw a picture with her face.
彼女の顔で絵を描きます。
그녀의 얼굴을 그림으로 그려보세요.
hua yi zhang you ta de lian
成了一個來不及的 願
It became a wish that was too late.
それは遅すぎる願いとなった。
그것은 너무 늦은 소원이 되었습니다.
cheng le yi ge lai bu ji de yuan
但願 但願
I hope so.
そうだといい。
그러길 바랍니다.
dan yuan dan yuan
一個夜晚 幾句寒暄
One night, a few pleasantries
ある夜、ちょっとしたおしゃべり
어느 날 밤, 몇 가지 즐거운 인사
yi ge ye wan ji ju han xuan
聽說她已放手 飛向天邊
I heard she has let go and flown to the horizon.
彼女は手を離して地平線まで飛んで行ったそうです。
그녀가 손을 놓고 지평선으로 날아갔다는 소식을 들었습니다.
ting shuo ta yi fang shou fei xiang tian bian
一手暈染 藍色蝴蝶
A single hand blends blue butterflies
片手で青い蝶を混ぜる
한 손으로 푸른 나비를 섞다
yi shou yun ran lan se hu die
她說她不愛告別
She said she doesn't like saying goodbye.
彼女は別れを言うのが好きではないと言った。
그녀는 작별인사를 하는 것을 좋아하지 않는다고 말했다.
ta shuo ta bu ai gao bie
只偏愛詩篇
I only love the poems
私は詩だけを愛する
나는 시만 사랑한다
zhi pian ai shi pian
一個點 一條線 一個圓
A dot, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
畫一張有她的臉
Draw a picture with her face.
彼女の顔で絵を描きます。
그녀의 얼굴을 그림으로 그려보세요.
hua yi zhang you ta de lian
成了一個來不及的 願
It became a wish that was too late.
それは遅すぎる願いとなった。
그것은 너무 늦은 소원이 되었습니다.
cheng le yi ge lai bu ji de yuan
一個點 一條線 一個圓
A dot, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
已經乾涸的墨硯
The inkstone that has dried up
枯れてしまった硯
말라버린 벼루
yi jing gan he de mo yan
怎麼畫她都不再 出現
No matter how I draw her, she no longer appears.
どのように描いても、彼女はもう現れません。
어떻게 그려도 그녀는 더 이상 나타나지 않습니다.
zen me hua ta dou bu zai chu xian
碳粉呀 手中的碳粉呀
Toner, oh, the toner in my hand!
トナー、ああ、私の手の中にあるトナー!
토너, 오, 내 손에 있는 토너!
tan fen ya shou zhong de tan fen ya
混入了指尖 抹上了眼眶
It seeped into my fingertips and was applied to my eye sockets.
それは私の指先に染み込み、眼窩に塗られました。
그것은 내 손가락 끝으로 스며들어 눈구멍에 발랐습니다.
hun ru le zhi jian mo shang le yan kuang
輕輕吹 求她能再浮現
Blow gently, begging her to reappear.
優しく息を吹きかけ、再び現れるように懇願する。
부드럽게 불어서 그녀가 다시 나타나기를 간청하세요.
qing qing chui qiu ta neng zai fu xian
再沒有痛苦 能覆蓋的美
No pain can cover up beauty.
いかなる痛みも美しさを隠すことはできない。
어떠한 고통도 아름다움을 가릴 수 없습니다.
zai mei you tong ku neng fu gai de mei
一個點 一條線 一個圓
A dot, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
畫一張有她的臉
Draw a picture with her face.
彼女の顔で絵を描きます。
그녀의 얼굴을 그림으로 그려보세요.
hua yi zhang you ta de lian
成了一個來不及的 願
It became a wish that was too late.
それは遅すぎる願いとなった。
그것은 너무 늦은 소원이 되었습니다.
cheng le yi ge lai bu ji de yuan
一個點 一條線 一個圓
A dot, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
已經乾涸的墨硯
The inkstone that has dried up
枯れてしまった硯
말라버린 벼루
yi jing gan he de mo yan
怎麼畫她都不再 出現
No matter how I draw her, she no longer appears.
どのように描いても、彼女はもう現れません。
어떻게 그려도 그녀는 더 이상 나타나지 않습니다.
zen me hua ta dou bu zai chu xian
一只藍色的蝴蝶
A blue butterfly
青い蝶
푸른 나비
yi zhi lan se de hu die
一個來不及的願
A wish that never came to pass.
決して叶わなかった願い。
결코 이루어지지 않은 소원.
yi ge lai bu ji de yuan
一只藍色的蝴蝶
A blue butterfly
青い蝶
푸른 나비
yi zhi lan se de hu die
一個來不及的願
A wish that never came to pass.
決して叶わなかった願い。
결코 이루어지지 않은 소원.
yi ge lai bu ji de yuan
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai/蔡旻佑 Evan Yo
Music: Eve Ai / Evan Yo
音楽:イヴ・アイ / エヴァン・ヨ
음악: 이브 아이 / 에반 요
編曲:蔡旻佑/許家維/徐千秀
Arrangement: Tsai Min-you / Hsu Chia-wei / Hsu Chien-hsiu
編曲:蔡敏友 / 許佳薇 / 許建秀
편곡: 차이민유 / 쉬자웨이 / 쉬젠슈
美 術 課
●●●
空白畫面 稚嫩的臉
幾座畫布 隨意攤在一邊
搖晃着腿 聽搖滾樂
她笑了三個夏天
一個點 一條線 一個圓
畫一張有她的臉
成了一個來不及的 願
但願 但願
一個夜晚 幾句寒暄
聽說她已放手 飛向天邊
一手暈染 藍色蝴蝶
她說她不愛告別
只偏愛詩篇
一個點 一條線 一個圓
畫一張有她的臉
成了一個來不及的 願
一個點 一條線 一個圓
已經幹涸的墨硯
怎麼畫她都不再 出現
......
●●●
碳粉呀 手中的碳粉呀
混入了指尖 抹上了眼眶
輕輕吹 求她能再浮現
再沒有痛苦 能覆蓋的美
一個點 一條線 一個圓
畫一張有她的臉
成了一個來不及的 願
一個點 一條線 一個圓
已經幹涸的墨硯
怎麼畫她都不再 出現
一只藍色的蝴蝶
一個來不及的願
一只藍色的蝴蝶
一個來不及的願
夜 晚 出 生 的 小 孩
下午三點的操場好冷淡
The playground was so deserted at 3 pm.
午後3時、遊び場はとても閑散としていました。
오후 3시에 놀이터는 너무 텅 비어 있었습니다.
xia wu san dian de cao chang hao leng dan
髒兮兮的小孩 還沒來
The dirty little kid hasn't arrived yet.
汚い子供はまだ到着していません。
더러운 꼬마는 아직 태어나지 않았어요.
zang xi xi de xiao hai hai mei lai
或許又在對岸森林徘徊
Perhaps he's wandering in the forest on the other side again.
もしかしたらまた向こうの森をさまよっているのかもしれない。
아마도 그는 또 반대편 숲을 헤매고 있을지도 모른다.
huo xu you zai dui an sen lin pai huai
等太陽一下山 才打扮
I only got dressed after the sun went down.
日が沈んでからようやく着替えました。
해가 진 후에야 옷을 입었어요.
deng tai yang yi xia shan cai da ban
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
ああああああああ
오 오 오 오
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
He said, "Look at the other side of the mountain."
彼は言いました。「山の反対側を見てください。」
그는 "산의 반대편을 보세요."라고 말했습니다.
ta shuo ni men kan shan tou na duan
揚起了煙霾
Smoke and haze rose
煙と霞が上がった
연기와 안개가 짙어졌다
yang qi le yan mai
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
The fire and the creatures fled in panic, completely out of control.
火と生き物たちは完全に制御不能となり、パニックになって逃げ去りました。
불과 생물들은 통제 불능으로 공황상태에 빠져 도망갔습니다.
na da huo yu sheng wu dou shi kong di cang mang tao cuan
她說 沒什麼需要遺憾
She said there was nothing to regret.
彼女は後悔することは何もないと言った。
그녀는 후회할 것이 아무것도 없다고 말했다.
ta shuo mei shen me xu yao yi han
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
A can of beer for a lively celebration
賑やかなお祝いにビール1缶
활기찬 축하를 위한 맥주 한 캔
gai pi jiu yi guan re nao qing zhu yi fan
邀鬼魂加入狂歡
Invite ghosts to join the party
幽霊をパーティーに招待する
유령을 파티에 초대하세요
yao gui hun jia ru kuang huan
紅色大火將一切都燒乾
The red fire burned everything dry.
赤い火がすべてを焼き尽くした。
붉은 불이 모든 것을 태워버렸다.
hong se da huo jiang yi qie dou shao gan
餘火點亮舞臺
embers illuminate the stage
残り火が舞台を照らす
불씨가 무대를 밝힌다
yu huo dian liang wu tai
枯樹隨音樂儀式搖擺
The dead tree swayed to the music during the ceremony.
式典の間、枯れ木は音楽に合わせて揺れていた。
죽은 나무는 의식이 진행되는 동안 음악에 맞춰 흔들렸다.
ku shu sui yin le yi shi yao bai
我們在對岸赤腳空拳吶喊
We shouted barefoot and empty-handed on the other side of the river.
私たちは裸足で手ぶらで川の向こう岸で叫びました。
우리는 강 건너편에서 맨발로, 빈손으로 소리쳤습니다.
wo men zai dui an chi jiao kong quan na han
似乎越怡然越無賴 越能釋懷
It seems the more carefree and irresponsible one is, the more one can let go of things.
気楽で無責任な人ほど、物事を手放せるようになるようです。
사람이 더욱 태평스럽고 무책임할수록, 더 많은 것을 놓아줄 수 있는 것 같습니다.
si hu yue yi ran yue wu lai yue neng shi huai
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
ああああああああ
오 오 오 오
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
He said, "Look at the other side of the mountain."
彼は言いました。「山の反対側を見てください。」
그는 "산의 반대편을 보세요."라고 말했습니다.
ta shuo ni men kan shan tou na duan
揚起了煙霾
Smoke and haze rose
煙と霞が上がった
연기와 안개가 짙어졌다
yang qi le yan mai
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
The fire and the creatures fled in panic, completely out of control.
火と生き物たちは完全に制御不能となり、パニックになって逃げ去りました。
불과 생물들은 통제 불능으로 공황상태에 빠져 도망갔습니다.
na da huo yu sheng wu dou shi kong di cang mang tao cuan
她說 沒什麼需要遺憾
She said there was nothing to regret.
彼女は後悔することは何もないと言った。
그녀는 후회할 것이 아무것도 없다고 말했다.
ta shuo mei shen me xu yao yi han
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
A can of beer for a lively celebration
賑やかなお祝いにビール1缶
활기찬 축하를 위한 맥주 한 캔
gai pi jiu yi guan re nao qing zhu yi fan
邀鬼魂加入狂歡
Invite ghosts to join the party
幽霊をパーティーに招待する
유령을 파티에 초대하세요
yao gui hun jia ru kuang huan
狂歡 徹夜狂歡
Party, party all night long
一晩中パーティー、パーティー
파티, 파티 밤새도록
kuang huan che ye kuang huan
夜晚出生的孩子啊
Children born at night
夜に生まれた子供たち
밤에 태어난 아이들
ye wan chu sheng de hai zi a
指紋像迷途 卻更清晰
Fingerprints are like a lost path, yet clearer.
指紋は、迷った道のようなものですが、より明確です。
지문은 잃어버린 길과 같지만, 더 선명합니다.
zhi wen xiang mi tu que geng qing xi
指出隔世往何而去
Pointing out where to go in the next life
来世でどこへ行くべきかを指し示す
다음 생에 어디로 가야 할지 알려주다
zhi chu ge shi wang he er qu
希望有那麼一天 當我們告別
I hope that one day, when we say goodbye...
いつか別れを告げる時が来ることを願います...
언젠가 우리가 작별인사를 할 때...
xi wang you na me yi tian dang wo men gao bie
能安然垂眼 而不需再害怕明天
To be able to close one's eyes peacefully without fearing tomorrow.
明日を恐れずに安らかに目を閉じることができること。
내일을 두려워하지 않고 평화롭게 눈을 감을 수 있다는 것.
neng an ran chui yan er bu xu zai hai pa ming tian
她說 再不需害怕明天
She said there's no need to be afraid of tomorrow anymore.
もう明日を恐れる必要はないと彼女は言った。
그녀는 더 이상 내일을 두려워할 필요가 없다고 말했습니다.
ta shuo zai bu xu hai pa ming tian
曙光不再刺眼 照亮傷悲
The dawn is no longer blinding, but illuminates the sorrow.
夜明けはもはや目をくらませるものではなく、悲しみを照らすものなのです。
새벽은 더 이상 눈을 멀게 하지 않고, 오히려 슬픔을 밝혀줍니다.
shu guang bu zai ci yan zhao liang shang bei
讓善意獲得垂憐
May kindness receive mercy
優しさは慈悲を受けますように
친절은 자비를 받게 하소서
rang shan yi huo de chui lian
今後多笑一些
Smile more in the future
これからもっと笑顔で
앞으로 더 많이 웃으세요
jin hou duo xiao yi xie
夜晚出生的小孩
Children born at night
夜に生まれた子供たち
밤에 태어난 아이들
ye wan chu sheng de xiao hai
夜晚出生的小孩
Children born at night
夜に生まれた子供たち
밤에 태어난 아이들
ye wan chu sheng de xiao hai
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:詹賢哲
Arrangement: Zhan Xianzhe
編曲:ジャン・シェンジェ
편곡: 잔헌저(Zhan Xianzhe)
夜 晚 出 生 的 小 孩
●●●
下午三點的操場好冷淡
髒兮兮的小孩 還沒來
或許又在對岸森林徘徊
等太陽一下山 才打扮
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
揚起了煙霾
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
她說 沒什麼需要遺憾
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
邀鬼魂加入狂歡
......
●●●
紅色大火將一切都燒幹
餘火點亮舞臺
枯樹隨音樂儀式搖擺
我們在對岸赤腳空拳吶喊
似乎越怡然越無賴 越能釋懷
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
揚起了煙霾
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
她說 沒什麼需要遺憾
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
邀鬼魂加入狂歡
狂歡 徹夜狂歡
夜晚出生的孩子啊
指紋像迷途 卻更清晰
指出隔世往何而去
希望有那麼一天 當我們告別
能安然垂眼 而不需再害怕明天
她說 再不需害怕明天
曙光不再刺眼 照亮傷悲
讓善意獲得垂憐
今後多笑一些
夜晚出生的小孩
夜晚出生的小孩
以 灰 之 名
一身嚴謹 以灰之名 立身見影
With meticulous attention to detail and a reputation for integrity, he stands out in the gray world.
細部にまで気を配り、誠実さで定評のある彼は、グレーな世界でも目立っています。
그는 세부 사항에 대한 꼼꼼한 주의와 정직함에 대한 명성을 바탕으로 회색 세상에서 두각을 나타냅니다.
yi shen yan jin yi hui zhi ming li shen jian ying
擅長距離 錯過自己 最深的名
Skilled at distance, missing oneself, the deepest name
距離に熟練し、自分を失い、最も深い名前
원거리에 능하고, 자신을 그리워하는 가장 깊은 이름
shan zhang ju li cuo guo zi ji zui shen de ming
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
People speeding along the end of the lane
車線の端をスピードを出して走る人々
차선 끝에서 속도를 내는 사람들
yan zhe che dao jin tou ben chi zhe de ren
向着 天空咒罵 捨不得 的人
Cursing at the sky the people I can't bear to part with.
別れることのできない人々を空に向かって呪う。
헤어질 수 없는 사람들을 하늘을 향해 저주하며.
xiang zhe tian kong zhou ma she bu de de ren
想起了煽情 歸咎給皈依
I recalled the sentimentalism and blamed it on conversion.
私はその感傷主義を思い出し、それを改宗のせいにした。
나는 감상주의를 떠올리며 그것이 개종 때문이라고 비난했다.
xiang qi le shan qing gui jiu gei gui yi
看來像反省
It looks like self-reflection
自己反省のようだ
자기성찰인 듯
kan lai xiang fan sheng
成爲他 容易將愛忘記
Becoming him makes it easy to forget love.
彼になると、愛を忘れやすくなります。
그가 되면 사랑을 잊기 쉬워진다.
cheng wei ta rong yi jiang ai wang ji
絕不允許哭泣
Crying is absolutely forbidden.
泣くのは絶対禁止です。
울음은 절대 금지입니다.
jue bu yun xu ku qi
成爲他 一輩子的壓抑
It became his lifelong repression
それは彼の生涯にわたる抑圧となった
그것은 그의 평생 억압이 되었습니다.
cheng wei ta yi bei zi de ya yi
活在一個夢裏
Living in a dream
夢の中で生きる
꿈속에서 살다
huo zai yi ge meng li
成爲他 也許西裝筆挺
Become him, perhaps in a sharp suit
彼になりきって、スーツを着こなすのもいいだろう
그가 되어보세요, 아마도 멋진 정장을 입고
cheng wei ta ye xu xi zhuang bi ting
閃躲愛的 是不是自己
Is it yourself who is avoiding love?
愛を避けているのはあなた自身でしょうか?
사랑을 피하는 건 당신 자신인가요?
shan duo ai de shi bu shi zi ji
成爲他 每當長日將盡
Become him whenever the long day is about to end
長い一日が終わろうとしているときはいつでも彼になりなさい
긴 하루가 끝나갈 때마다 그가 되어보세요
cheng wei ta mei dang zhang ri jiang jin
煙火全部失序
The fireworks went completely out of control.
花火は完全に制御不能になった。
불꽃놀이가 완전히 통제 불능이 되었습니다.
yan huo quan bu shi xu
信錯了神 愛錯了人 捫心自問
You believed in the wrong god, loved the wrong person. Ask yourself honestly.
あなたは間違った神を信じ、間違った人を愛しました。正直に自分に問いかけてみてください。
당신은 잘못된 신을 믿었고, 잘못된 사람을 사랑했습니다. 솔직하게 자문해 보세요.
xin cuo le shen ai cuo le ren men xin zi wen
解了忠誠 不聞不恨 只能鎖的門
Loyalty is broken, there is no more hearing or hatred, only a locked door.
忠誠心は砕かれ、もはや耳を傾けることも憎しみもなくなり、あるのは鍵のかかった扉だけだ。
충성심은 깨졌고, 더 이상 듣거나 증오할 수 없으며, 오직 잠긴 문만 있을 뿐입니다.
jie le zhong cheng bu wen bu hen zhi neng suo de men
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
People speeding along the end of the lane
車線の端をスピードを出して走る人々
차선 끝에서 속도를 내는 사람들
yan zhe che dao jin tou ben chi zhe de ren
向着 天空咒罵 捨不得 的人
Cursing at the sky the people I can't bear to part with.
別れることのできない人々を空に向かって呪う。
헤어질 수 없는 사람들을 하늘을 향해 저주하며.
xiang zhe tian kong zhou ma she bu de de ren
想起了煽情 歸咎給皈依
I recalled the sentimentalism and blamed it on conversion.
私はその感傷主義を思い出し、それを改宗のせいにした。
나는 감상주의를 떠올리며 그것이 개종 때문이라고 비난했다.
xiang qi le shan qing gui jiu gei gui yi
看來像反省
It looks like self-reflection
自己反省のようだ
자기성찰인 듯
kan lai xiang fan sheng
成爲他 容易將愛忘記
Becoming him makes it easy to forget love.
彼になると、愛を忘れやすくなります。
그가 되면 사랑을 잊기 쉬워진다.
cheng wei ta rong yi jiang ai wang ji
絕不允許哭泣
Crying is absolutely forbidden.
泣くのは絶対禁止です。
울음은 절대 금지입니다.
jue bu yun xu ku qi
成爲他 一輩子的壓抑
It became his lifelong repression
それは彼の生涯にわたる抑圧となった
그것은 그의 평생 억압이 되었습니다.
cheng wei ta yi bei zi de ya yi
活在一個夢裏
Living in a dream
夢の中で生きる
꿈속에서 살다
huo zai yi ge meng li
成爲他 也許西裝筆挺
Become him, perhaps in a sharp suit
彼になりきって、スーツを着こなすのもいいだろう
그가 되어보세요, 아마도 멋진 정장을 입고
cheng wei ta ye xu xi zhuang bi ting
閃躲愛的 是不是自己
Is it yourself who is avoiding love?
愛を避けているのはあなた自身でしょうか?
사랑을 피하는 건 당신 자신인가요?
shan duo ai de shi bu shi zi ji
成爲他 每當長日將盡
Become him whenever the long day is about to end
長い一日が終わろうとしているときはいつでも彼になりなさい
긴 하루가 끝나갈 때마다 그가 되어보세요
cheng wei ta mei dang zhang ri jiang jin
煙火全部失序
The fireworks went completely out of control.
花火は完全に制御不能になった。
불꽃놀이가 완전히 통제 불능이 되었습니다.
yan huo quan bu shi xu
你看見那片旱無歉意的荒原
You see that barren, arid wasteland.
不毛で乾燥した荒れ地が見えます。
저 척박하고 불모의 황무지를 보세요.
ni kan jian na pian han wu qian yi de huang yuan
嚮往着如常兌現 你有過的虧欠
Longing to fulfill your past debts as usual
いつものように過去の借金を返済したい
평소처럼 과거의 빚을 갚고 싶어
xiang wang zhe ru chang dui xian ni you guo de kui qian
也許見她一面 也許只有說再見
Maybe I'll see her once, or maybe it will only be goodbye.
彼女には一度だけ会えるかもしれないし、あるいはただ別れるだけかもしれない。
어쩌면 그녀를 한 번 볼 수도 있고, 아니면 그저 작별인사일 뿐일지도 몰라.
ye xu jian ta yi mian ye xu zhi you shuo zai jian
才能夠延續
Only then can it continue
そうして初めて継続できる
그래야만 계속할 수 있다
cai neng gou yan xu
某晚 相貌 如此 翩翩
One evening, his appearance was so elegant.
ある晩、彼の様子はとても優雅でした。
어느 날 저녁, 그의 모습은 너무나 우아했습니다.
mou wan xiang mao ru ci pian pian
成爲他 容易將愛忘記
Becoming him makes it easy to forget love.
彼になると、愛を忘れやすくなります。
그가 되면 사랑을 잊기 쉬워진다.
cheng wei ta rong yi jiang ai wang ji
絕不允許哭泣
Crying is absolutely forbidden.
泣くのは絶対禁止です。
울음은 절대 금지입니다.
jue bu yun xu ku qi
成爲他 一輩子的壓抑
It became his lifelong repression
それは彼の生涯にわたる抑圧となった
그것은 그의 평생 억압이 되었습니다.
cheng wei ta yi bei zi de ya yi
活在一個夢裏
Living in a dream
夢の中で生きる
꿈속에서 살다
huo zai yi ge meng li
成爲他 也許西裝筆挺
Become him, perhaps in a sharp suit
彼になりきって、スーツを着こなすのもいいだろう
그가 되어보세요, 아마도 멋진 정장을 입고
cheng wei ta ye xu xi zhuang bi ting
閃躲愛的 是不是自己
Is it yourself who is avoiding love?
愛を避けているのはあなた自身でしょうか?
사랑을 피하는 건 당신 자신인가요?
shan duo ai de shi bu shi zi ji
成爲他 每當長日將盡
Become him whenever the long day is about to end
長い一日が終わろうとしているときはいつでも彼になりなさい
긴 하루가 끝나갈 때마다 그가 되어보세요
cheng wei ta mei dang zhang ri jiang jin
煙火全部失序
The fireworks went completely out of control.
花火は完全に制御不能になった。
불꽃놀이가 완전히 통제 불능이 되었습니다.
yan huo quan bu shi xu
詞 Lyrics:艾怡良/左光平
Lyrics: Eve Ai / Kuang-Ping Tso
作詞:イブ・アイ / クアン・ピン・ツォ
작사: Eve Ai / Kuang-Ping Tso
曲 Composer:艾怡良
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
以 灰 之 名
●●●
一身嚴謹 以灰之名 立身見影
擅長距離 錯過自己 最深的名
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
向着 天空咒罵 舍不得 的人
想起了煽情 歸咎給皈依
看來像反省
成爲他 容易將愛忘記
絕不允許哭泣
成爲他 一輩子的壓抑
活在一個夢裏
成爲他 也許西裝筆挺
閃躲愛的 是不是自己
成爲他 每當長日將盡
煙火全部失序
......
●●●
信錯了神 愛錯了人 捫心自問
解了忠誠 不聞不恨 只能鎖的門
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
向着 天空咒罵 舍不得 的人
想起了煽情 歸咎給皈依
看來像反省
成爲他 容易將愛忘記
絕不允許哭泣
成爲他 一輩子的壓抑
活在一個夢裏
成爲他 也許西裝筆挺
閃躲愛的 是不是自己
成爲他 每當長日將盡
煙火全部失序
你看見那片旱無歉意的荒原
向往着如常兌現 你有過的虧欠
也許見她一面 也許只有說再見
才能夠延續
某晚 相貌 如此 翩翩
成爲他 容易將愛忘記
絕不允許哭泣
成爲他 一輩子的壓抑
活在一個夢裏
成爲他 也許西裝筆挺
閃躲愛的 是不是自己
成爲他 每當長日將盡
煙火全部失序
聰 明
好久沒有一個理由
It's been a long time since I had a reason
理由がなかったのは久しぶりだ
내가 이유를 가진 지 오래 됐어
hao jiu mei you yi ge li you
爲了什麼奔走
What are we striving for?
私たちは何を目指しているのでしょうか?
우리는 무엇을 위해 노력하는가?
wei le shen me ben zou
那些憤而將錯就錯
Those who angrily perpetuate their mistakes
怒りながら間違いを続ける人々
분노하며 자신의 실수를 계속하는 사람들
na xie fen er jiang cuo jiu cuo
都是悖離聰明的窠臼
They all deviate from the conventional wisdom.
それらはすべて従来の常識から外れています。
그들은 모두 기존의 통념에서 벗어납니다.
dou shi bei li cong ming de ke jiu
人的氣味一別而過
The scent of a person is gone.
人の匂いが消えた。
사람의 향기가 사라졌다.
ren de qi wei yi bie er guo
再來習慣逗留
Then get used to lingering
そして、長居することに慣れる
그러면 머뭇거리는 데 익숙해지세요
zai lai xi guan dou liu
原來這些林林總總
It turns out that all these various things
これらすべてのことが
이 모든 다양한 것들이 밝혀졌는데요
yuan lai zhe xie lin lin zong zong
都是加油添醋的寂寞 的寂寞
It's all loneliness embellished with added details.
それはすべて、細部を加えて装飾した孤独です。
그것은 모두 외로움에 세부 사항을 더한 것입니다.
dou shi jia you tian cu de ji mo de ji mo
再說她也沒多幽默
Besides, she wasn't particularly humorous.
その上、彼女は特に面白い人ではありませんでした。
게다가 그녀는 특별히 유머 감각이 있는 사람도 아니었습니다.
zai shuo ta ye mei duo you mo
你的常理也太不忠
Your common sense is so unreliable
あなたの常識はあまりにも信頼できない
너의 상식은 너무 믿을 수 없어
ni de chang li ye tai bu zhong
高聲吶喊我的疑惑
Shouting out my doubts
疑問を叫ぶ
내 의심을 외치며
gao sheng na han wo de yi huo
這貫劇情你在做夢
This plot is a dream.
この計画は夢だ。
이 음모는 꿈이다.
zhe guan ju qing ni zai zuo meng
Why don't you tell her now
Why don't you tell her now
今すぐ彼女に伝えたらどうですか
지금 그녀에게 말하지 않겠어요?
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
故事到最後總有出路
There's always a way out in the end.
最後には必ず解決策がある。
결국에는 항상 탈출구가 있습니다.
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
Inevitably, some people will go astray.
必然的に、道を踏み外す人もいるでしょう。
필연적으로 어떤 사람들은 잘못된 길로 갈 것입니다.
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Cleverness can backfire.
賢さは裏目に出ることもある。
영리함은 오히려 역효과를 낳을 수 있다.
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
演化成一座愛的讓渡
Evolved into a transfer of love
愛の伝達へと進化した
사랑의 전달로 진화하다
yan hua cheng yi zuo ai de rang du
故事到最後總有出路
There's always a way out in the end.
最後には必ず解決策がある。
결국에는 항상 탈출구가 있습니다.
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
Inevitably, some people will go astray.
必然的に、道を踏み外す人もいるでしょう。
필연적으로 어떤 사람들은 잘못된 길로 갈 것입니다.
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Cleverness can backfire.
賢さは裏目に出ることもある。
영리함은 오히려 역효과를 낳을 수 있다.
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
怎麼故事還沒上鎖
Why isn't the story locked yet?
なぜストーリーはまだロックされていないのですか?
왜 스토리가 아직 잠기지 않았나요?
zen me gu shi hai mei shang suo
整晚流言依舊
The rumors continued all night.
噂は一晩中続いた。
소문은 밤새도록 계속되었다.
zheng wan liu yan yi jiu
且罷 再不說就能夠
Let it be, if we don't say anything more...
もう何も言わなければ、そのままにしておきましょう...
더 이상 아무 말도 하지 않는다면, 그대로 두자...
qie ba zai bu shuo jiu neng gou
傻到一個溫暖 就回頭
Foolish enough to turn back after a moment of warmth.
一瞬の温かさの後で引き返すほど愚かだ。
잠깐 따뜻함을 느낀 뒤에 다시 돌아서는 건 어리석은 짓이야.
sha dao yi ge wen nuan jiu hui tou
前提 總是 決裂
The premise is always a break.
前提は常に休憩です。
전제는 항상 휴식입니다.
qian ti zong shi jue lie
一再重蹈覆轍
Repeating the same mistakes
同じ過ちを繰り返す
같은 실수를 반복하다
yi zai zhong dao fu zhe
哪還夠 去說她的錯
That's not enough to say she's wrong.
彼女が間違っていると言うにはそれだけでは不十分だ。
그렇다고 해서 그녀가 틀렸다고 말하기에는 충분하지 않습니다.
na hai gou qu shuo ta de cuo
再說她也沒多幽默
Besides, she wasn't particularly humorous.
その上、彼女は特に面白い人ではありませんでした。
게다가 그녀는 특별히 유머 감각이 있는 사람도 아니었습니다.
zai shuo ta ye mei duo you mo
你的常理也太不忠
Your common sense is so unreliable
あなたの常識はあまりにも信頼できない
너의 상식은 너무 믿을 수 없어
ni de chang li ye tai bu zhong
高聲吶喊我的疑惑
Shouting out my doubts
疑問を叫ぶ
내 의심을 외치며
gao sheng na han wo de yi huo
這貫劇情你在做夢
This plot is a dream.
この計画は夢だ。
이 음모는 꿈이다.
zhe guan ju qing ni zai zuo meng
Why don't you tell her now
Why don't you tell her now
今すぐ彼女に伝えたらどうですか
지금 그녀에게 말하지 않겠어요?
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
It doesn't matter what
何でもいい
뭐든 상관없어
shen me dou wu suo wei
故事到最後總有出路
There's always a way out in the end.
最後には必ず解決策がある。
결국에는 항상 탈출구가 있습니다.
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
Inevitably, some people will go astray.
必然的に、道を踏み外す人もいるでしょう。
필연적으로 어떤 사람들은 잘못된 길로 갈 것입니다.
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Cleverness can backfire.
賢さは裏目に出ることもある。
영리함은 오히려 역효과를 낳을 수 있다.
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
演化成一座愛的讓渡
Evolved into a transfer of love
愛の伝達へと進化した
사랑의 전달로 진화하다
yan hua cheng yi zuo ai de rang du
故事到最後總有出路
There's always a way out in the end.
最後には必ず解決策がある。
결국에는 항상 탈출구가 있습니다.
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
Inevitably, some people will go astray.
必然的に、道を踏み外す人もいるでしょう。
필연적으로 어떤 사람들은 잘못된 길로 갈 것입니다.
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Cleverness can backfire.
賢さは裏目に出ることもある。
영리함은 오히려 역효과를 낳을 수 있다.
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music by: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: Eve Ai
編曲:陳建騏 Chien Chi Chen
Arrangement: Chien Chi Chen
編曲:チエン・チ・チェン
편곡: 치엔 치 첸
聰 明
●●●
好久沒有一個理由
爲了什麼奔走
那些憤而將錯就錯
都是悖離聰明的窠臼
人的氣味一別而過
再來習慣逗留
原來這些林林總總
都是加油添醋的寂寞 的寂寞
再說她也沒多幽默
你的常理也太不忠
高聲吶喊我的疑惑
這貫劇情你在做夢
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
演化成一座愛的讓渡
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
......
●●●
怎麼故事還沒上鎖
整晚流言依舊
且罷 再不說就能夠
傻到一個溫暖 就回頭
......
●●●
前提 總是 決裂
一再重蹈覆轍
哪還夠 去說她的錯
再說她也沒多幽默
你的常理也太不忠
高聲吶喊我的疑惑
這貫劇情你在做夢
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
演化成一座愛的讓渡
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
我 多 想 變 成 她
燈光在說話 誰會那麼傻
The lights are speaking volumes. Who would be so foolish?
光は雄弁に物語っている。そんな愚かな人がいるだろうか?
불빛이 많은 것을 말해주네요. 누가 그렇게 어리석은 짓을 하겠어요?
deng guang zai shuo hua shui hui na me sha
代價能平衡 就能失去瀟灑
If the cost can be balanced, then one will lose the freedom.
コストのバランスが取れれば、自由は失われます。
비용이 균형을 이룰 수 있다면, 자유를 잃게 될 것입니다.
dai jia neng ping heng jiu neng shi qu xiao sa
聽你的變化 那不離開嗎
Hearing your change, won't you leave?
お釣りを聞いて、もう行かないの?
잔돈을 들었으니 떠나지 않겠니?
ting ni de bian hua na bu li kai ma
你總有發落 她那像家
You always have a place to go; it's like home to her.
いつでも行く場所があり、そこは彼女にとって家のようなものです。
당신은 언제나 갈 곳이 있습니다. 그녀에게는 그곳이 집과 같습니다.
ni zong you fa luo ta na xiang jia
記得常談起一個人的高尚
I remember often talking about a person's nobility
私は人の高貴さについてよく話していたことを覚えています
나는 종종 어떤 사람의 고귀함에 대해 이야기했던 것을 기억합니다.
ji de chang tan qi yi ge ren de gao shang
有些堅持 我可以優雅地輕放
Some things I insist on, I can gracefully let go of.
私が主張するいくつかのことは、優雅に手放すことができます。
내가 고집하는 것 중에는 우아하게 포기할 수 있는 것도 있습니다.
you xie jian chi wo ke yi you ya di qing fang
讓它昇華
Let it sublimate
昇華させよう
승화시키자
rang ta sheng hua
誰不想永遠 天真 健忘
Who doesn't want to be innocent and forgetful forever?
永遠に無邪気で忘れっぽいままでいたいと思わない人がいるでしょうか?
영원히 순수하고 잊을 수 없는 사람이 되고 싶지 않은 사람이 있을까?
shui bu xiang yong yuan tian zhen jian wang
才不會 記得某年某天
I won't remember a certain day of a certain year.
特定の年の特定の日を思い出せません。
나는 어떤 해의 어떤 날을 기억하지 못할 것이다.
cai bu hui ji de mou nian mou tian
某個不再提的地方
A place I will never mention again
二度と口にしたくない場所
다시는 언급하지 않을 곳
mou ge bu zai ti de di fang
也難說 也許吧
It's hard to say, maybe.
それは言いにくいかもしれません。
아마도 말하기 어려울 겁니다.
ye nan shuo ye xu ba
哪天也會承認
I'll admit it someday.
いつか認めるよ。
언젠가는 인정할게.
na tian ye hui cheng ren
我多想變成她 變成她
I so want to be her, to be her
私は彼女になりたい、彼女になりたい
나는 그녀가 되고 싶어, 그녀가 되고 싶어
wo duo xiang bian cheng ta bian cheng ta
誰記得 當初 什麼 模樣
Who remembers what it looked like back then?
当時の様子を覚えている人はいますか?
그 당시가 어땠는지 기억하는 사람이 있나요?
shui ji de dang chu shen me mo yang
連她的一舉一動一笑
Even her every move and smile
彼女のあらゆる動きや笑顔さえも
그녀의 모든 움직임과 미소까지도
lian ta de yi ju yi dong yi xiao
我都盡力模仿
I tried my best to imitate
私は真似しようと努力しました
나는 최선을 다해 모방하려고 노력했다
wo dou jin li mo fang
每個弱小光點都搖晃 映着傷
Each tiny point of light flickered, reflecting the wound.
小さな光点が一つ一つ、傷を映してちらついていた。
작은 빛점 하나하나가 상처를 반사하며 깜빡였다.
mei ge ruo xiao guang dian dou yao huang ying zhe shang
看不清的才遺落自己 是嗎
Is it true that we only lose ourselves because we can't see things clearly?
物事をはっきりと見ることができないからこそ、私たちは自分自身を見失ってしまう、というのは本当でしょうか?
우리가 사물을 명확하게 볼 수 없기 때문에 우리 자신을 잃는다는 것은 사실일까요?
kan bu qing de cai yi luo zi ji shi ma
逞強與堅強 幽默地開場
A humorous opening to show off strength and resilience.
強さと回復力を示すユーモラスなオープニング。
강인함과 회복력을 과시하는 유머러스한 오프닝.
cheng qiang yu jian qiang you mo di kai chang
若不是無感 就是笑得發燙
Either I'm indifferent, or I'm laughing so hard my eyes are burning.
私は無関心なのか、それとも笑いすぎて目が燃えているのかのどちらかです。
내가 무관심한 건지, 아니면 너무 웃어서 눈이 타는 건지.
ruo bu shi wu gan jiu shi xiao de fa tang
你總有變化 終究累了嗎
You're always changing, are you finally tired?
あなたは常に変化していて、ついに疲れたのですか?
당신은 항상 변하고 있어요. 마침내 지치셨나요?
ni zong you bian hua zhong jiu lei le ma
永恆的無常 願觀天象
Eternal impermanence; may I observe the celestial phenomena.
永遠の無常。天体現象を観察します。
영원한 무상함; 천상의 현상을 관찰하게 하소서.
yong heng de wu chang yuan guan tian xiang
記得常談起一個人的信仰
I remember often talking about someone's faith.
誰かの信仰についてよく話していたのを覚えています。
저는 종종 누군가의 신앙에 대해 이야기했던 걸 기억합니다.
ji de chang tan qi yi ge ren de xin yang
面對世態 還能夠無畏地綻放
To bloom fearlessly in the face of the world
世界に対して恐れることなく花開く
세상에 두려움 없이 꽃피우다
mian dui shi tai hai neng gou wu wei di zhan fang
我多嚮往
How I long for it!
どれほどそれを待ち望んでいたことか!
얼마나 그것을 간절히 바랐던가!
wo duo xiang wang
誰不想永遠 天真 健忘
Who doesn't want to be innocent and forgetful forever?
永遠に無邪気で忘れっぽいままでいたいと思わない人がいるでしょうか?
영원히 순수하고 잊을 수 없는 사람이 되고 싶지 않은 사람이 있을까?
shui bu xiang yong yuan tian zhen jian wang
才不會 記得某年某天
I won't remember a certain day of a certain year.
特定の年の特定の日を思い出せません。
나는 어떤 해의 어떤 날을 기억하지 못할 것이다.
cai bu hui ji de mou nian mou tian
某個不再提的地方
A place I will never mention again
二度と口にしたくない場所
다시는 언급하지 않을 곳
mou ge bu zai ti de di fang
也難說 也許吧
It's hard to say, maybe.
それは言いにくいかもしれません。
아마도 말하기 어려울 겁니다.
ye nan shuo ye xu ba
哪天也會承認
I'll admit it someday.
いつか認めるよ。
언젠가는 인정할게.
na tian ye hui cheng ren
我多想變成她 變成她
I so want to be her, to be her
私は彼女になりたい、彼女になりたい
나는 그녀가 되고 싶어, 그녀가 되고 싶어
wo duo xiang bian cheng ta bian cheng ta
誰記得 當初 什麼 模樣
Who remembers what it looked like back then?
当時の様子を覚えている人はいますか?
그 당시가 어땠는지 기억하는 사람이 있나요?
shui ji de dang chu shen me mo yang
連她的一舉一動一笑
Even her every move and smile
彼女のあらゆる動きや笑顔さえも
그녀의 모든 움직임과 미소까지도
lian ta de yi ju yi dong yi xiao
我都盡力模仿
I tried my best to imitate
私は真似しようと努力しました
나는 최선을 다해 모방하려고 노력했다
wo dou jin li mo fang
每個弱小光點都搖晃 映着傷
Each tiny point of light flickered, reflecting the wound.
小さな光点が一つ一つ、傷を映してちらついていた。
작은 빛점 하나하나가 상처를 반사하며 깜빡였다.
mei ge ruo xiao guang dian dou yao huang ying zhe shang
看不清的才遺落自己 是嗎
Is it true that we only lose ourselves because we can't see things clearly?
物事をはっきりと見ることができないからこそ、私たちは自分自身を見失ってしまう、というのは本当でしょうか?
우리가 사물을 명확하게 볼 수 없기 때문에 우리 자신을 잃는다는 것은 사실일까요?
kan bu qing de cai yi luo zi ji shi ma
誰記得 當初 什麼 模樣
Who remembers what it looked like back then?
当時の様子を覚えている人はいますか?
그 당시가 어땠는지 기억하는 사람이 있나요?
shui ji de dang chu shen me mo yang
連她的一舉一動一笑
Even her every move and smile
彼女のあらゆる動きや笑顔さえも
그녀의 모든 움직임과 미소까지도
lian ta de yi ju yi dong yi xiao
我都盡力模仿
I tried my best to imitate
私は真似しようと努力しました
나는 최선을 다해 모방하려고 노력했다
wo dou jin li mo fang
每個弱小光點都搖晃 映着傷
Each tiny point of light flickered, reflecting the wound.
小さな光点が一つ一つ、傷を映してちらついていた。
작은 빛점 하나하나가 상처를 반사하며 깜빡였다.
mei ge ruo xiao guang dian dou yao huang ying zhe shang
看不清的才遺落自己 是嗎
Is it true that we only lose ourselves because we can't see things clearly?
物事をはっきりと見ることができないからこそ、私たちは自分自身を見失ってしまう、というのは本当でしょうか?
우리가 사물을 명확하게 볼 수 없기 때문에 우리 자신을 잃는다는 것은 사실일까요?
kan bu qing de cai yi luo zi ji shi ma
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲 Composer:艾怡良
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
我 多 想 變 成 她
●●●
燈光在說話 誰會那麼傻
代價能平衡 就能失去瀟灑
聽你的變化 那不離開嗎
你總有發落 她那像家
記得常談起一個人的高尚
有些堅持 我可以優雅地輕放
讓它昇華
誰不想永遠 天真 健忘
才不會 記得某年某天
某個不再提的地方
也難說 也許吧
哪天也會承認
我多想變成她 變成她
誰記得 當初 什麼 模樣
連她的一舉一動一笑
我都盡力模仿
每個弱小光點都搖晃 映着傷
看不清的才遺落自己 是嗎
......
●●●
逞強與堅強 幽默地開場
若不是無感 就是笑得發燙
你總有變化 終究累了嗎
永恆的無常 願觀天象
記得常談起一個人的信仰
面對世態 還能夠無畏地綻放
我多嚮往
誰不想永遠 天真 健忘
才不會 記得某年某天
某個不再提的地方
也難說 也許吧
哪天也會承認
我多想變成她 變成她
誰記得 當初 什麼 模樣
連她的一舉一動一笑
我都盡力模仿
每個弱小光點都搖晃 映着傷
看不清的才遺落自己 是嗎
......
●●●
誰記得 當初 什麼 模樣
連她的一舉一動一笑
我都盡力模仿
每個弱小光點都搖晃 映着傷
看不清的才遺落自己 是嗎
懷 疑 論
昨天那一齣想必不容易
What happened yesterday must have been quite difficult.
昨日起こったことはかなり大変だったに違いない。
어제 일어난 일은 매우 힘든 일이었을 겁니다.
zuo tian na yi chu xiang bi bu rong yi
哪個環節 這麼新鮮 才懷疑
Which part is so novel that it makes you suspicious?
どの部分が斬新すぎて疑わしいのでしょうか?
어떤 부분이 너무 참신해서 의심스럽나요?
na ge huan jie zhe me xin xian cai huai yi
多年的輾轉學會奴役
Years of wandering and learning enslavement
放浪と奴隷生活の学びの年月
수년간의 방황과 노예 생활의 학습
duo nian de nian zhuan xue hui nu yi
我說語言啊 最好回到初心
I'm talking about language; it's best to go back to the basics.
言語について話しているのですが、基本に戻るのが一番です。
저는 언어에 대해 이야기하고 있습니다. 기본으로 돌아가는 것이 가장 좋습니다.
wo shuo yu yan a zui hao hui dao chu xin
要說精準推盤 瑕不掩瑜
To be fair, the flaws don't overshadow the merits of the accurate market analysis.
公平に言えば、これらの欠陥は正確な市場分析のメリットを覆い隠すものではありません。
공평하게 말하면, 결함이 정확한 시장 분석의 장점을 가리는 것은 아닙니다.
yao shuo jing zhun tui pan xia bu yan yu
套用在 大部分 的情節 都成立
This applies to most scenarios.
これはほとんどのシナリオに当てはまります。
이는 대부분의 시나리오에 적용됩니다.
tao yong zai da bu fen de qing jie dou cheng li
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
A pretty face, but no sincerity.
顔は綺麗だが、誠実さがない。
얼굴은 예쁘지만 진심이 없어요.
yi ge piao liang lian dan hao wu cheng yi
在我這 就等於 抽乾了 空氣
For me, it's like sucking out all the air.
私にとっては、空気を全部吸い出すようなものです。
저에겐 마치 모든 공기를 빨아들이는 것과 같습니다.
zai wo zhe jiu deng yu chou gan le kong qi
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
像是被告知說謊
Like being told you lied
嘘をついたと言われるような
거짓말을 들었다는 것과 같아
xiang shi bei gao zhi shuo huang
像是被塗暗現場
Like a scene that has been darkened
暗くなった光景のように
어두워진 장면처럼
xiang shi bei tu an xian chang
像是有人低語 嚷嚷
It sounded like someone was whispering and shouting.
誰かがささやきながら叫んでいるように聞こえました。
누군가가 속삭이고 소리치는 것 같은 소리가 들렸습니다.
xiang shi you ren di yu rang rang
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
這樣會比較入戲嗎
Would this make me more immersed in the role?
こうすることで、役柄にもっと没頭できるでしょうか?
이렇게 하면 역할에 더 몰입하게 될까요?
zhe yang hui bi jiao ru xi ma
這樣才算鐵了心腸
That's when you've truly hardened your heart.
その時、あなたは本当に心を固くするのです。
그때가 당신의 마음이 정말로 굳어진 때입니다.
zhe yang cai suan tie le xin chang
這樣才做到 無關痛癢
This is how you achieve a state of being inconsequential.
このようにして、取るに足らない状態を実現します。
이렇게 하면 당신은 중요하지 않은 상태에 도달하게 됩니다.
zhe yang cai zuo dao wu guan tong yang
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
花花世界裏誕生的歡愉
Joy born in this colorful world
色彩豊かな世界に生まれた喜び
이 다채로운 세상에서 태어난 기쁨
hua hua shi jie li dan sheng de huan yu
一言成讖 剩下遊玩的動機
A prophecy fulfilled; the remaining motivation for playing...
予言は成就し、プレイする残りのモチベーションは...
예언이 성취되었습니다. 플레이할 수 있는 남은 동기는...
yi yan cheng chen sheng xia you wan de dong ji
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
What they hold onto and never tire of are the rumors and gossip.
彼らが飽きることなく追い求めているのは噂とゴシップです。
그들이 결코 지치지 않고 붙잡고 있는 것은 소문과 가십뿐입니다.
wo zhe bu fang de shi ting bu ni de liu yan he fei yu
才深深愛上自己
Only then did I fall deeply in love with myself
その時初めて私は自分自身を深く愛するようになった
그때서야 나는 나 자신을 깊이 사랑하게 되었다
cai shen shen ai shang zi ji
走過 漫長徒勞的悽厲
Having traversed a long, futile, and desolate journey
長く、無駄で、荒涼とした旅を経て
길고 헛되고 황량한 여정을 거쳐서
zou guo man zhang tu lao de qi li
等待天使 揭曉你我的謎底
Waiting for the angels to reveal the mystery between us.
天使たちが私たちの間の謎を解き明かしてくれるのを待っています。
천사들이 우리 사이의 신비를 밝혀주기를 기다리고 있어요.
deng dai tian shi jie xiao ni wo de mi di
握着不放的是 看不起的
Those who hold on tightly are those who look down on others.
固執する人は他人を見下す人です。
자신을 꼭 붙잡는 사람은 다른 사람을 얕보는 사람이다.
wo zhe bu fang de shi kan bu qi de
你愛他 他愛你
You love him, he loves you.
あなたは彼を愛し、彼もあなたを愛しています。
당신은 그를 사랑하고, 그는 당신을 사랑합니다.
ni ai ta ta ai ni
卻不能愛上 自己
But I can't fall in love with myself.
でも、私は自分自身を愛することができない。
하지만 나는 나 자신과 사랑에 빠질 수 없어.
que bu neng ai shang zi ji
要說精準推盤 瑕不掩瑜
To be fair, the flaws don't overshadow the merits of the accurate market analysis.
公平に言えば、これらの欠陥は正確な市場分析のメリットを覆い隠すものではありません。
공평하게 말하면, 결함이 정확한 시장 분석의 장점을 가리는 것은 아닙니다.
yao shuo jing zhun tui pan xia bu yan yu
套用在 大部分 的情節 都成立
This applies to most scenarios.
これはほとんどのシナリオに当てはまります。
이는 대부분의 시나리오에 적용됩니다.
tao yong zai da bu fen de qing jie dou cheng li
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
A pretty face, but no sincerity.
顔は綺麗だが、誠実さがない。
얼굴은 예쁘지만 진심이 없어요.
yi ge piao liang lian dan hao wu cheng yi
在我這 就等於 抽乾了 空氣
For me, it's like sucking out all the air.
私にとっては、空気を全部吸い出すようなものです。
저에겐 마치 모든 공기를 빨아들이는 것과 같습니다.
zai wo zhe jiu deng yu chou gan le kong qi
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
像是被告知說謊
Like being told you lied
嘘をついたと言われるような
거짓말을 들었다는 것과 같아
xiang shi bei gao zhi shuo huang
像是被塗暗現場
Like a scene that has been darkened
暗くなった光景のように
어두워진 장면처럼
xiang shi bei tu an xian chang
像是有人低語 嚷嚷
It sounded like someone was whispering and shouting.
誰かがささやきながら叫んでいるように聞こえました。
누군가가 속삭이고 소리치는 것 같은 소리가 들렸습니다.
xiang shi you ren di yu rang rang
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
這樣會比較入戲嗎
Would this make me more immersed in the role?
こうすることで、役柄にもっと没頭できるでしょうか?
이렇게 하면 역할에 더 몰입하게 될까요?
zhe yang hui bi jiao ru xi ma
這樣才算鐵了心腸
That's when you've truly hardened your heart.
その時、あなたは本当に心を固くするのです。
그때가 당신의 마음이 정말로 굳어진 때입니다.
zhe yang cai suan tie le xin chang
這樣才做到 無關痛癢
This is how you achieve a state of being inconsequential.
このようにして、取るに足らない状態を実現します。
이렇게 하면 당신은 중요하지 않은 상태에 도달하게 됩니다.
zhe yang cai zuo dao wu guan tong yang
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
花花世界裏誕生的歡愉
Joy born in this colorful world
色彩豊かな世界に生まれた喜び
이 다채로운 세상에서 태어난 기쁨
hua hua shi jie li dan sheng de huan yu
一言成讖 剩下遊玩的動機
A prophecy fulfilled; the remaining motivation for playing...
予言は成就し、プレイする残りのモチベーションは...
예언이 성취되었습니다. 플레이할 수 있는 남은 동기는...
yi yan cheng chen sheng xia you wan de dong ji
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
What they hold onto and never tire of are the rumors and gossip.
彼らが飽きることなく追い求めているのは噂とゴシップです。
그들이 결코 지치지 않고 붙잡고 있는 것은 소문과 가십뿐입니다.
wo zhe bu fang de shi ting bu ni de liu yan he fei yu
才深深愛上自己
Only then did I fall deeply in love with myself
その時初めて私は自分自身を深く愛するようになった
그때서야 나는 나 자신을 깊이 사랑하게 되었다
cai shen shen ai shang zi ji
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良/葉柏成
Music: Eve Ai / Yeh Po-cheng
音楽:イヴ・アイ / イェ・ポーチェン
음악: 이브 아이 / 예보청
懷 疑 論
●●●
昨天那一齣想必不容易
哪個環節 這麼新鮮 才懷疑
多年的輾轉學會奴役
我說語言啊 最好回到初心
要說精準推盤 瑕不掩瑜
套用在 大部分 的情節 都成立
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
在我這 就等於 抽幹了 空氣
會嗎
像是被告知說謊
像是被塗暗現場
像是有人低語 嚷嚷
會嗎
這樣會比較入戲嗎
這樣才算鐵了心腸
這樣才做到 無關痛癢
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
花花世界裏誕生的歡愉
一言成讖 剩下遊玩的動機
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
才深深愛上自己
走過 漫長徒勞的悽厲
等待天使 揭曉你我的謎底
握着不放的是 看不起的
你愛他 他愛你
卻不能愛上 自己
要說精準推盤 瑕不掩瑜
套用在 大部分 的情節 都成立
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
在我這 就等於 抽幹了 空氣
會嗎
像是被告知說謊
像是被塗暗現場
像是有人低語 嚷嚷
會嗎
這樣會比較入戲嗎
這樣才算鐵了心腸
這樣才做到 無關痛癢
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
......
●●●
花花世界裏誕生的歡愉
一言成讖 剩下遊玩的動機
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
才深深愛上自己
一個禮拜至少有一天是醒著的
你怎麼形容 最好的自己
How would you describe the best version of yourself?
あなた自身の最高のバージョンをどのように表現しますか?
당신은 자신을 가장 잘 표현할 수 있는 사람은 누구인가요?
ni zen me xing rong zui hao de zi ji
或許也剛好 還沒一敗塗地
Perhaps it's just that we haven't suffered a complete defeat yet.
おそらく、まだ完全な敗北を喫していないだけなのでしょう。
아마도 우리가 아직 완전한 패배를 겪지 않았기 때문일 겁니다.
huo xu ye gang hao hai mei yi bai tu di
危機感應該 是爲了更小心
A sense of crisis should be used to make one more cautious.
危機感はより慎重になるために利用されるべきである。
위기감은 사람을 더욱 조심스럽게 만드는 데 사용되어야 합니다.
wei ji gan ying gai shi wei le geng xiao xin
你我都會 錯的時候 對得很僥幸
Both of us have moments when we're wrong and when we're right by sheer luck.
私たち二人には、間違える瞬間もあれば、まったくの幸運によって正しい瞬間もあります。
우리 둘 다 틀릴 때도 있고, 순전히 운이 좋아서 옳을 때도 있습니다.
ni wo dou hui cuo de shi hou dui de hen yao xing
什麼適合 何來快樂
What suits you? Where does happiness come from?
あなたに合うものは何ですか?幸せはどこから来るのでしょうか?
당신에게 어울리는 것은 무엇인가요? 행복은 어디서 오는가요?
shen me shi he he lai kuai le
還能取捨 活着就對了
There are still choices to be made; just being alive is enough.
まだ選択の余地はありますが、生きているだけで十分です。
아직 선택해야 할 것이 많습니다. 그저 살아 있다는 것만으로도 충분합니다.
hai neng qu she huo zhe jiu dui le
勸都勸了 他是他自己的
I've already tried to persuade him; it's his own business.
私はすでに彼を説得しようとした。それは彼自身の問題だ。
저는 이미 그를 설득하려고 노력했습니다. 그것은 그의 개인적인 문제입니다.
quan dou quan le ta shi ta zi ji de
都不管了 愛是要的
I don't care about anything else, love is what I need.
他のことは気にしません。私に必要なのは愛です。
나는 다른 것은 신경 쓰지 않아. 내게 필요한 건 사랑뿐이야.
dou bu guan le ai shi yao de
凡事別惹 壞掉的那個
Don't mess with the broken one.
壊れたものをいじらないでください。
깨진 것은 건드리지 마세요.
fan shi bie re huai diao de na ge
祝福他了 有一天會醒的
I wish him well. He'll wake up someday.
彼の幸運を祈っています。いつか彼は目覚めるでしょう。
그가 잘 되기를 바랍니다. 언젠가는 깨어날 거예요.
zhu fu ta le you yi tian hui xing de
一個清醒一個無趣
One is clear-headed, the other is boring.
一方は頭がはっきりしているが、もう一方は退屈だ。
한 사람은 머리가 맑고, 다른 한 사람은 지루해요.
yi ge qing xing yi ge wu qu
一個瓶子兩千個聲音
Two thousand voices in one bottle
1本のボトルに2000の声が詰まっている
한 병에 담긴 2천 개의 목소리
yi ge ping zi liang qian ge sheng yin
一個英雄配一個舞羣
One hero deserves one dance troupe
一人のヒーローには一つのダンスグループが必要
한 명의 영웅에게는 한 명의 댄스단이 필요하다
yi ge ying xiong pei yi ge wu qun
這是人間 懶得整理
This is the human world, too lazy to tidy it up.
これは、片付けるのが面倒な人間の世界です。
이게 인간 세상이야. 정리할 생각도 없는 인간 세상이지.
zhe shi ren jian lan de zheng li
是剛好而已 偶爾不清醒
It's just a coincidence; I'm occasionally not fully awake.
それは単なる偶然です。時々、完全に目が覚めていないことがあります。
그냥 우연일 뿐이에요. 가끔 완전히 깨어 있지 않을 때가 있거든요.
shi gang hao er yi ou er bu qing xing
一天天老去 反而開始年輕
As I grow older, I begin to feel younger.
年を重ねるにつれて、若くなったように感じ始めます。
나이가 들면서 점점 더 젊어지는 기분이 들기 시작했습니다.
yi tian tian lao qu fan er kai shi nian qing
牆上的螞蟻 活得太用力
The ants on the wall live too intensely.
壁の上のアリたちはあまりにも激しく生きています。
벽 위의 개미들은 너무 강렬하게 살아요.
qiang shang de ma yi huo de tai yong li
如果可以 那就隨意 再喝個乾淨
If you can, then feel free to drink it all up.
できるなら、全部飲み干してください。
가능하다면 마음껏 다 마셔도 됩니다.
ru guo ke yi na jiu sui yi zai he ge gan jing
什麼適合 何來快樂
What suits you? Where does happiness come from?
あなたに合うものは何ですか?幸せはどこから来るのでしょうか?
당신에게 어울리는 것은 무엇인가요? 행복은 어디서 오는가요?
shen me shi he he lai kuai le
還能取捨 活着就對了
There are still choices to be made; just being alive is enough.
まだ選択の余地はありますが、生きているだけで十分です。
아직 선택해야 할 것이 많습니다. 그저 살아 있다는 것만으로도 충분합니다.
hai neng qu she huo zhe jiu dui le
勸都勸了 他是他自己的
I've already tried to persuade him; it's his own business.
私はすでに彼を説得しようとした。それは彼自身の問題だ。
저는 이미 그를 설득하려고 노력했습니다. 그것은 그의 개인적인 문제입니다.
quan dou quan le ta shi ta zi ji de
都不管了 愛是要的
I don't care about anything else, love is what I need.
他のことは気にしません。私に必要なのは愛です。
나는 다른 것은 신경 쓰지 않아. 내게 필요한 건 사랑뿐이야.
dou bu guan le ai shi yao de
凡事別惹 壞掉的那個
Don't mess with the broken one.
壊れたものをいじらないでください。
깨진 것은 건드리지 마세요.
fan shi bie re huai diao de na ge
祝福他了 有一天會醒的
I wish him well. He'll wake up someday.
彼の幸運を祈っています。いつか彼は目覚めるでしょう。
그가 잘 되기를 바랍니다. 언젠가는 깨어날 거예요.
zhu fu ta le you yi tian hui xing de
爲何要一直成長然後失敗又投降
Why keep growing only to fail and surrender?
なぜ失敗して諦めるまで成長し続けるのでしょうか?
왜 계속 성장하면서 실패하고 포기하는 걸까?
wei he yao yi zhi cheng zhang ran hou shi bai you tou jiang
其實真的想乾杯孟婆湯
I really want to drink a cup of Meng Po soup (a type of soup used to forget the past).
孟婆スープ(過去を忘れるためのスープ)をぜひ飲みたいです。
저는 정말로 멍파오국(과거를 잊기 위해 먹는 국) 한 잔을 마시고 싶습니다.
qi shi zhen de xiang gan bei meng po tang
混沌腦袋積了多少皺褶
How many wrinkles accumulated in a chaotic mind?
混沌とした心の中にどれだけのしわが蓄積されるのでしょうか?
혼란스러운 마음에는 얼마나 많은 주름이 쌓였을까?
hun dun nao dai ji le duo shao zhou zhe
多少挫折 已經嘆了多少破折號
So many setbacks, so many dashes have been uttered.
数多くの挫折、数多くの失策が語られてきました。
너무나 많은 좌절과 좌절이 있었습니다.
duo shao cuo she yi jing tan le duo shao po she hao
不是睡不着 只想等到破了曉
It's not that I can't sleep, I just want to wait until dawn.
眠れないわけではなく、夜明けまで待ちたいだけです。
잠이 안 오는 게 아니라 새벽까지 기다리고 싶을 뿐이에요.
bu shi shui bu zhe zhi xiang deng dao po le xiao
咬一口肉
Take a bite of meat
肉を一口食べてみよう
고기를 한입 먹어보세요
yao yi kou rou
忘了那些 帶刺的關系
Forget those thorny relationships
厄介な関係を忘れる
가시 돋친 관계는 잊어버리세요
wang le na xie dai ci de guan xi
再一口酒
Another sip of wine
もう一口ワインを
와인 한 모금 더
zai yi kou jiu
暈眩感真像極了愛情
Dizziness is just like love.
めまいは愛と同じだ。
현기증은 사랑과 같아요.
yun xuan gan zhen xiang ji le ai qing
寧願100%單純氣氛尷尬
I'd rather it be 100% simple and awkward.
100% シンプルでぎこちないほうがいいと思います。
나는 그것이 100% 간단하고 어색한 것이 더 낫다고 생각한다.
ning yuan 100%dan chun qi fen gan ga
把心門關上不記恨算帳
Close your heart and don't hold grudges.
心を閉ざし、恨みを抱かないでください。
마음을 닫고 원한을 품지 마세요.
ba xin men guan shang bu ji hen suan zhang
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
I don't want to hear any more mental pronouncements before I regain consciousness.
意識を取り戻す前に、もう心の中の宣言を聞きたくない。
의식을 되찾기 전까지는 더 이상 정신적 선언을 듣고 싶지 않습니다.
zai qing xing qian bu xiang zai ting dao ren he jing shen han hua
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
I don't want to hear any more mental pronouncements before I regain consciousness.
意識を取り戻す前に、もう心の中の宣言を聞きたくない。
의식을 되찾기 전까지는 더 이상 정신적 선언을 듣고 싶지 않습니다.
zai qing xing qian bu xiang zai ting dao ren he jing shen han hua
是福還是禍
Is it a blessing or a curse?
それは祝福か呪いか?
축복인가, 저주인가?
shi fu hai shi huo
一個清醒一個無趣
One is clear-headed, the other is boring.
一方は頭がはっきりしているが、もう一方は退屈だ。
한 사람은 머리가 맑고, 다른 한 사람은 지루해요.
yi ge qing xing yi ge wu qu
何必將就
Why settle?
なぜ妥協するのか?
왜 안주해야 하나요?
he bi jiang jiu
一個瓶子兩千個聲音
Two thousand voices in one bottle
1本のボトルに2000の声が詰まっている
한 병에 담긴 2천 개의 목소리
yi ge ping zi liang qian ge sheng yin
活着沒有對錯
There is no right or wrong in living.
生きることには正しいも間違っているもありません。
삶에는 옳고 그름이 없습니다.
huo zhe mei you dui cuo
一個英雄配一個舞羣
One hero deserves one dance troupe
一人のヒーローには一つのダンスグループが必要
한 명의 영웅에게는 한 명의 댄스단이 필요하다
yi ge ying xiong pei yi ge wu qun
盡情享用
Enjoy
楽しむ
즐기다
jin qing xiang yong
這是人間 懶得整理
This is the human world, too lazy to tidy it up.
これは、片付けるのが面倒な人間の世界です。
이게 인간 세상이야. 정리할 생각도 없는 인간 세상이지.
zhe shi ren jian lan de zheng li
是福還是禍
Is it a blessing or a curse?
それは祝福か呪いか?
축복인가, 저주인가?
shi fu hai shi huo
一個清醒一個無趣
One is clear-headed, the other is boring.
一方は頭がはっきりしているが、もう一方は退屈だ。
한 사람은 머리가 맑고, 다른 한 사람은 지루해요.
yi ge qing xing yi ge wu qu
何必將就
Why settle?
なぜ妥協するのか?
왜 안주해야 하나요?
he bi jiang jiu
一個瓶子兩千個聲音
Two thousand voices in one bottle
1本のボトルに2000の声が詰まっている
한 병에 담긴 2천 개의 목소리
yi ge ping zi liang qian ge sheng yin
活着沒有對錯
There is no right or wrong in living.
生きることには正しいも間違っているもありません。
삶에는 옳고 그름이 없습니다.
huo zhe mei you dui cuo
一個英雄配一個舞羣
One hero deserves one dance troupe
一人のヒーローには一つのダンスグループが必要
한 명의 영웅에게는 한 명의 댄스단이 필요하다
yi ge ying xiong pei yi ge wu qun
盡情享用
Enjoy
楽しむ
즐기다
jin qing xiang yong
這是人間 懶得整理
This is the human world, too lazy to tidy it up.
これは、片付けるのが面倒な人間の世界です。
이게 인간 세상이야. 정리할 생각도 없는 인간 세상이지.
zhe shi ren jian lan de zheng li
一個禮拜至少有一天是醒着的 - 艾怡良/呂士軒
I'm awake at least one day a week - Eve Ai/Lu Shih-Hsuan
私は少なくとも週に1日は起きています - イヴ・アイ/ルー・シーシュアン
나는 일주일에 적어도 하루는 깨어 있다 - 이브 아이/루시쉬안
詞:艾怡良/呂士軒
Lyrics: Eve Ai / Lu Shih-Hsuan
作詞:イブ・アイ / 陸士軒
작사: Eve Ai / Lu Shih-Hsuan
曲:艾怡良/呂士軒/吳加恩/劉穎嶸/周顯哲
Music: Eve Ai / Lu Shih-Hsuan / Wu Chia-En / Liu Ying-Rong / Chou Hsien-Che
音楽:イブ・アイ / ルー・シーシュアン / ウー・チアエン / リウ・インロン / チョウ・シェンチェ
음악: Eve Ai / Lu Shih-Hsuan / Wu Chia-En / Liu Ying-Rong / Chou Hsien-Che
一個禮拜至少有一天是醒著的
●●●
你怎麼形容 最好的自己
或許也剛好 還沒一敗塗地
危機感應該 是爲了更小心
你我都會 錯的時候 對得很僥幸
什麼適合 何來快樂
還能取捨 活着就對了
勸都勸了 他是他自己的
都不管了 愛是要的
凡事別惹 壞掉的那個
祝福他了 有一天會醒的
一個清醒一個無趣
一個瓶子兩千個聲音
一個英雄配一個舞羣
這是人間 懶得整理
......
●●●
是剛好而已 偶爾不清醒
一天天老去 反而開始年輕
牆上的螞蟻 活得太用力
如果可以 那就隨意 再喝個幹淨
什麼適合 何來快樂
還能取捨 活着就對了
勸都勸了 他是他自己的
都不管了 愛是要的
凡事別惹 壞掉的那個
祝福他了 有一天會醒的
爲何要一直成長然後失敗又投降
其實真的想幹杯孟婆湯
混沌腦袋積了多少皺褶
多少挫折 已經嘆了多少破折號
不是睡不着 只想等到破了曉
咬一口肉
忘了那些 帶刺的關系
再一口酒
暈眩感真像極了愛情
寧願100%單純氣氛尷尬
把心門關上不記恨算帳
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
是福還是禍
一個清醒一個無趣
何必將就
一個瓶子兩千個聲音
活着沒有對錯
一個英雄配一個舞羣
盡情享用
這是人間 懶得整理
是福還是禍
一個清醒一個無趣
何必將就
一個瓶子兩千個聲音
活着沒有對錯
一個英雄配一個舞羣
盡情享用
這是人間 懶得整理
先 過 完 今 天 吧
說了個笑話 滾了一身沙
I told a joke and got covered in sand.
冗談を言って砂まみれになりました。
농담을 했더니 온몸이 모래투성이가 됐어요.
shuo le ge xiao hua gun le yi shen sha
還是都沒長大 心快裝不下
They've never really grown up; their hearts are almost overflowing.
彼らは決して本当の意味で大人になったわけではなく、彼らの心はほとんど溢れかえっています。
그들은 결코 진정으로 성장하지 못했습니다. 그들의 마음은 거의 넘쳐흐릅니다.
hai shi dou mei zhang da xin kuai zhuang bu xia
不需要變化 生活自會變化
No need for change, life will change on its own.
変化の必要はありません。人生はひとりでに変わります。
변화는 필요 없어요. 인생은 저절로 변할 거예요.
bu xu yao bian hua sheng huo zi hui bian hua
學會習慣開朗
Learn to be cheerful
明るく生きることを学ぶ
쾌활해지는 법을 배우세요
xue hui xi guan kai lang
好像不太一樣 好像不太正常
It seems different. It seems a bit abnormal.
何か違うような気がします。ちょっと異常な気がします。
뭔가 달라 보이네요. 좀 이상해 보이네요.
hao xiang bu tai yi yang hao xiang bu tai zheng chang
多浪漫 又哀傷
So romantic, yet so sad.
とてもロマンチックだけど、とても悲しい。
정말 낭만적이면서도 슬픈 일이죠.
duo lang man you ai shang
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
How broad a heart can be depends on how you think.
心がどれだけ広くなれるかは、考え方次第です。
마음이 얼마나 넓을 수 있는지는 당신이 어떻게 생각하느냐에 달려 있습니다.
yi ke xin neng duo kuan guang duan kan ni zen me xiang
如果來不及流浪 就別太在乎熱量
If you don't have time to wander, don't worry too much about calories.
散歩する時間がない場合は、カロリーをあまり気にする必要はありません。
돌아다닐 시간이 없다면 칼로리에 대해 너무 걱정하지 마세요.
ru guo lai bu ji liu lang jiu bie tai zai hu re liang
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
That's why I brought you here, to my favorite azure blue.
だから、私はあなたをここ、私の大好きな紺碧の地に連れてきたのです。
그래서 내가 당신을 이곳, 내가 가장 좋아하는 푸른 하늘빛으로 데려온 거예요.
suo yi wo cai dai ni lai wo zui ai de zhan lan
在這裏可以盡情地廢到心慌
Here you can waste your time to the point of exhaustion.
ここでは疲れるまで時間を無駄にすることができます。
여기서는 지칠 때까지 시간을 낭비할 수 있습니다.
zai zhe li ke yi jin qing di fei dao xin huang
你的不奔放其實正在奔放
Your lack of exuberance is actually a form of exuberance.
あなたの活気のなさは、実は活気の一種なのです。
당신의 열정이 부족한 것은 사실 열정의 한 형태입니다.
ni de bu ben fang qi shi zheng zai ben fang
I got it I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it I got it
日子很可怕 但是清醒更可怕
Life is terrible, but being awake is even more terrible.
人生はひどいものですが、目覚めているのはもっとひどいものです。
인생은 끔찍하지만, 깨어 있는 것은 훨씬 더 끔찍합니다.
ri zi hen ke pa dan shi qing xing geng ke pa
我的鑰匙在哪 我的經紀人在哪
Where are my keys? Where is my agent?
鍵はどこ?エージェントはどこ?
내 열쇠는 어디 있나요? 내 부동산 중개인은 어디 있나요?
wo de yao shi zai na wo de jing ji ren zai na
這個夏天不平常
This summer is unusual.
今年の夏は異常だ。
올해 여름은 특이한 여름이다.
zhe ge xia tian bu ping chang
情歌不能解決所有的問題
Love songs can't solve all problems
ラブソングはすべての問題を解決できるわけではない
사랑 노래는 모든 문제를 해결할 수 없습니다
qing ge bu neng jie jue suo you de wen ti
中板這時派上用場
The middle plate comes in handy at this point.
この時点で中央のプレートが役立ちます。
이 시점에서는 중간 플레이트가 유용합니다.
zhong ban zhe shi pai shang yong chang
剛好說一些道理
Just in time to make some points
ちょうどいいタイミングでポイントを述べる
몇 가지 요점을 말할 때 딱 맞았어요
gang hao shuo yi xie dao li
其實沒什麼大道理
There's really no profound reason behind it.
実際には、そこには深い理由はありません。
실제로 그 뒤에 깊은 이유는 없습니다.
qi shen mei shen me da dao li
要會爬 先得飛
You have to fly before you can climb.
登る前に飛ばなければなりません。
오르기 전에 먼저 날아야 합니다.
yao hui pa xian de fei
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
How broad a heart can be depends on how you think.
心がどれだけ広くなれるかは、考え方次第です。
마음이 얼마나 넓을 수 있는지는 당신이 어떻게 생각하느냐에 달려 있습니다.
yi ke xin neng duo kuan guang duan kan ni zen me xiang
如果來不及釋放 就別太在乎悲傷
If you don't have time to let go, don't dwell on the sadness.
手放す時間がないなら、悲しみにこだわらないでください。
만약 놓아줄 시간이 없다면, 슬픔에 머물지 마세요.
ru guo lai bu ji shi fang jiu bie tai zai hu bei shang
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
That's why I brought you here, to my favorite azure blue.
だから、私はあなたをここ、私の大好きな紺碧の地に連れてきたのです。
그래서 내가 당신을 이곳, 내가 가장 좋아하는 푸른 하늘빛으로 데려온 거예요.
suo yi wo cai dai ni lai wo zui ai de zhan lan
在這裏可以盡情地廢到心慌
Here you can waste your time to the point of exhaustion.
ここでは疲れるまで時間を無駄にすることができます。
여기서는 지칠 때까지 시간을 낭비할 수 있습니다.
你的不奔放其實正在奔放
Your lack of exuberance is actually a form of exuberance.
あなたの活気のなさは、実は活気の一種なのです。
당신의 열정이 부족한 것은 사실 열정의 한 형태입니다.
ni de bu ben fang qi shi zheng zai ben fang
I got it I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it I got it
明天你又在哪 不知道
I don't know where you'll be tomorrow.
明日あなたがどこにいるか分かりません。
내일 당신이 어디에 있을지 모르겠어요.
ming tian ni you zai na bu zhi dao
後天你又在哪 不知道
I don't know where you'll be the day after tomorrow.
明後日あなたがどこにいるか分かりません。
모레에 당신이 어디에 있을지 모르겠어요.
hou tian ni you zai na bu zhi dao
先過完今天吧 不知道
Let's get through today first. I don't know.
まずは今日を乗り越えましょう。わかりません。
오늘 일을 먼저 끝내자. 모르겠어.
xian guo wan jin tian ba bu zhi dao
明天你又在哪 不知道
I don't know where you'll be tomorrow.
明日あなたがどこにいるか分かりません。
내일 당신이 어디에 있을지 모르겠어요.
ming tian ni you zai na bu zhi dao
後天你又在哪 不知道
I don't know where you'll be the day after tomorrow.
明後日あなたがどこにいるか分かりません。
모레에 당신이 어디에 있을지 모르겠어요.
hou tian ni you zai na bu zhi dao
先過完今天吧 不知道
Let's get through today first. I don't know.
まずは今日を乗り越えましょう。わかりません。
오늘 일을 먼저 끝내자. 모르겠어.
xian guo wan jin tian ba bu zhi dao
I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it
在這裏可以盡情地廢到心慌
Here you can waste your time to the point of exhaustion.
ここでは疲れるまで時間を無駄にすることができます。
여기서는 지칠 때까지 시간을 낭비할 수 있습니다.
zai zhe li ke yi jin qing di fei dao xin huang
你的不奔放其實正在奔放
Your lack of exuberance is actually a form of exuberance.
あなたの活気のなさは、実は活気の一種なのです。
당신의 열정이 부족한 것은 사실 열정의 한 형태입니다.
ni de bu ben fang qi shi zheng zai ben fang
I got it I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it I got it
先過完今天吧 - 艾怡良
Let's get through today first - Eve Ai
まずは今日を乗り越えましょう - イヴ・アイ
오늘은 먼저 지나가자 - 이브 아이
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲 Composer:艾怡良/吳加恩/劉穎嶸/周顯哲
Composer: Eve Ai/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
作曲者: イブ・アイ/ウー・ジャエン/リウ・インロン/周仙哲
작곡: Eve Ai/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
編曲 Arranged:吳加恩/劉穎嶸/周顯哲
Arranged by: Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
編曲:ウー・ジャエン/リウ・インロン/周賢哲
편곡: 오가은/유잉롱/저우셴저
先 過 完 今 天 吧
●●●
說了個笑話 滾了一身沙
還是都沒長大 心快裝不下
不需要變化 生活自會變化
學會習慣開朗
好像不太一樣 好像不太正常
多浪漫 又哀傷
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
如果來不及流浪 就別太在乎熱量
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
在這裏可以盡情地廢到心慌
你的不奔放其實正在奔放
I got it I got it I got it I got it I got it
......
●●●
日子很可怕 但是清醒更可怕
我的鑰匙在哪 我的經紀人在哪
這個夏天不平常
情歌不能解決所有的問題
中板這時派上用場
剛好說一些道理
其實沒什麼大道理
要會爬 先得飛
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
如果來不及釋放 就別太在乎悲傷
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
在這裏可以盡情地廢到心慌
你的不奔放其實正在奔放
I got it I got it I got it I got it I got it
明天你又在哪 不知道
後天你又在哪 不知道
先過完今天吧 不知道
明天你又在哪 不知道
後天你又在哪 不知道
先過完今天吧 不知道
I got it I got it I got it I got it
......
●●●
在這裏可以盡情地廢到心慌
你的不奔放其實正在奔放
I got it I got it I got it I got it I got it
早 晚
時針在手腕盤旋
The hour hand spirals on the wrist
時針は手首の上で螺旋状に動きます
시침이 손목 위에서 나선형으로 움직인다
shi zhen zai shou wan pan xuan
人們不醉不歸
People won't leave until they're drunk.
酔うまで人々は立ち去らない。
사람들은 취하기 전까지는 떠나지 않습니다.
ren men bu zui bu gui
這是最好的時間 讓你飛
This is the best time for you to fly.
今が飛行に最適な時期です。
지금이 비행하기에 가장 좋은 시간입니다.
zhe shi zui hao de shi jian rang ni fei
我的心有一個鬼
There is a ghost in my heart.
私の心の中には幽霊がいる。
내 마음속에 유령이 있어요.
wo de xin you yi ge gui
出沒我的狼狽
My disheveled state
私の乱れた姿
내 흐트러진 모습
chu mei wo de lang bei
他說 狂歡的人 不怕天黑
He said that revelers are not afraid of the dark.
彼は、お祭り騒ぎをする人たちは暗闇を恐れないと語った。
그는 흥겨운 사람들은 어둠을 두려워하지 않는다고 말했다.
ta shuo kuang huan de ren bu pa tian hei
她的妝那麼美
Her makeup is so beautiful
彼女のメイクは本当に美しい
그녀의 메이크업은 정말 아름답다
ta de zhuang na me mei
你形容得像黃昏的漸變
Your description is like the gradual change at dusk.
あなたの描写は夕暮れ時の徐々に変化する様子のようです。
귀하의 설명은 황혼 무렵의 점진적인 변화와 같습니다.
ni xing rong de xiang huang hun de jian bian
我能夠體會
I can understand
理解できます
나는 이해할 수 있다
wo neng gou ti hui
你一如地晚歸
You come home late as usual.
いつものように遅く帰宅しますね。
당신은 평소처럼 늦게 집에 온다.
ni yi ru di wan gui
會不會這樣才美
Is this what makes it beautiful?
これが美しいということでしょうか?
이게 아름다운 이유인가요?
hui bu hui zhe yang cai mei
會不會只有我很懷念
Am I the only one who misses it?
懐かしいと思うのは私だけでしょうか?
나만 그리워하는 걸까?
hui bu hui zhi you wo hen huai nian
又過了一個年
Another year has passed.
もう1年が経ちました。
또 한 해가 지났습니다.
you guo le yi ge nian
又多了點疲倦
I feel a bit more tired.
少し疲れを感じます。
조금 더 피곤함을 느낀다.
you duo le dian pi juan
說白的感傷 很淺
The sadness, to put it bluntly, is very shallow.
率直に言って、その悲しみは非常に浅いものです。
솔직히 말해서 슬픔은 매우 얕습니다.
shuo bai de gan shang hen qian
到最後我才告解
I confessed at the very end.
最後に告白しました。
나는 맨 마지막에 고백했습니다.
dao zui hou wo cai gao jie
後悔都知道一些
I know some of the regrets.
後悔していることのいくつかはわかっています。
후회되는 부분도 있다는 걸 알아요.
hou hui dou zhi dao yi xie
又過了一個年
Another year has passed.
もう1年が経ちました。
또 한 해가 지났습니다.
you guo le yi ge nian
又少了點狂野
It's a bit less wild.
少しワイルドさが減りました。
좀 덜 야생적이죠.
you shao le dian kuang ye
我還在這裏 不前
I'm still here, not moving forward.
私はまだここにいて、前進していません。
저는 아직 여기에 있고 앞으로 나아가지 않습니다.
wo hai zai zhe li bu qian
你裝扮得很完美
You are dressed perfectly.
服装は完璧ですね。
당신은 완벽한 옷을 입고 있어요.
ni zhuang ban de hen wan mei
很簡約地告別
A simple farewell
シンプルな別れ
간단한 작별 인사
hen jian yue di gao bie
也許我早就知道 你會晚歸
Maybe I knew all along that you would come home late.
たぶん、私はあなたが遅く帰宅することをずっと前から知っていたのでしょう。
어쩌면 나는 당신이 집에 늦게 올 거라는 걸 처음부터 알고 있었을지도 몰라요.
ye xu wo zao jiu zhi dao ni hui wan gui
其實是我的不對
Actually, it was my fault.
実はそれは私のせいだったんです。
사실, 그건 내 잘못이었어요.
qi shi shi wo de bu dui
你的夢 多新鮮
How fresh your dream is!
あなたの夢はなんと新鮮なのでしょう!
당신의 꿈은 정말 신선하네요!
ni de meng duo xin xian
就當這城市吞了 你的一切
Just pretend this city swallowed everything you have.
この街があなたの持っているものをすべて飲み込んだと想像してください。
이 도시가 당신이 가진 모든 것을 삼켜버렸다고 생각하세요.
jiu dang zhe cheng shi tun le ni de yi qie
她的妝那麼美
Her makeup is so beautiful
彼女のメイクは本当に美しい
그녀의 메이크업은 정말 아름답다
ta de zhuang na me mei
你形容得像黃昏的漸變
Your description is like the gradual change at dusk.
あなたの描写は夕暮れ時の徐々に変化する様子のようです。
귀하의 설명은 황혼 무렵의 점진적인 변화와 같습니다.
ni xing rong de xiang huang hun de jian bian
我能夠體會
I can understand
理解できます
나는 이해할 수 있다
wo neng gou ti hui
你一如地晚歸
You come home late as usual.
いつものように遅く帰宅しますね。
당신은 평소처럼 늦게 집에 온다.
ni yi ru di wan gui
會不會這樣才美
Is this what makes it beautiful?
これが美しいということでしょうか?
이게 아름다운 이유인가요?
hui bu hui zhe yang cai mei
會不會只有我很懷念
Am I the only one who misses it?
懐かしいと思うのは私だけでしょうか?
나만 그리워하는 걸까?
hui bu hui zhi you wo hen huai nian
又過了一個年
Another year has passed.
もう1年が経ちました。
또 한 해가 지났습니다.
you guo le yi ge nian
又多了點疲倦
I feel a bit more tired.
少し疲れを感じます。
조금 더 피곤함을 느낀다.
you duo le dian pi juan
說白的感傷 很淺
The sadness, to put it bluntly, is very shallow.
率直に言って、その悲しみは非常に浅いものです。
솔직히 말해서 슬픔은 매우 얕습니다.
shuo bai de gan shang hen qian
到最後我才告解
I confessed at the very end.
最後に告白しました。
나는 맨 마지막에 고백했습니다.
dao zui hou wo cai gao jie
後悔都知道一些
I know some of the regrets.
後悔していることのいくつかはわかっています。
후회되는 부분도 있다는 걸 알아요.
hou hui dou zhi dao yi xie
又過了一個年
Another year has passed.
もう1年が経ちました。
또 한 해가 지났습니다.
you guo le yi ge nian
又少了點狂野
It's a bit less wild.
少しワイルドさが減りました。
좀 덜 야생적이죠.
you shao le dian kuang ye
我還在這裏 不前
I'm still here, not moving forward.
私はまだここにいて、前進していません。
저는 아직 여기에 있고 앞으로 나아가지 않습니다.
wo hai zai zhe li bu qian
不前
No progress
進展なし
진전이 없다
bu qian
早晚 - 艾怡良
Morning and Evening - Eve Ai
朝と夕べ - イヴ・アイ
아침과 저녁 - 이브 아이
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲 Composer:艾怡良
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
早 晚
●●●
時針在手腕盤旋
人們不醉不歸
這是最好的時間 讓你飛
我的心有一個鬼
出沒我的狼狽
他說 狂歡的人 不怕天黑
她的妝那麼美
你形容得像黃昏的漸變
我能夠體會
你一如地晚歸
會不會這樣才美
會不會只有我很懷念
又過了一個年
又多了點疲倦
說白的感傷 很淺
到最後我才告解
後悔都知道一些
又過了一個年
又少了點狂野
我還在這裏 不前
......
●●●
你裝扮得很完美
很簡約地告別
也許我早就知道 你會晚歸
其實是我的不對
你的夢 多新鮮
就當這城市吞了 你的一切
她的妝那麼美
你形容得像黃昏的漸變
我能夠體會
你一如地晚歸
會不會這樣才美
會不會只有我很懷念
又過了一個年
又多了點疲倦
說白的感傷 很淺
到最後我才告解
後悔都知道一些
又過了一個年
又少了點狂野
我還在這裏 不前
不前
我 這 個 人
你懂我不說的 都是最重要的
You know what I don't say—these are the most important things.
私が言わないことはご存じでしょう。これらこそが最も重要なことです。
제가 말하지 않는 게 뭔지 아세요? 이게 가장 중요한 거예요.
ni dong wo bu shuo de dou shi zui zhong yao de
那些經歷過的 都很值得
All those experiences were worthwhile.
これらすべての経験は価値あるものでした。
그 모든 경험은 가치 있었습니다.
na xie jing li guo de dou hen zhi de
不再喧鬧或者 是真的長大了
No longer making noise, or perhaps they've truly grown up.
騒がなくなったのか、それとも本当に成長したのか。
더 이상 소리를 내지 않거나, 아니면 정말로 성장했을지도 모른다.
bu zai xuan nao huo zhe shi zhen de zhang da le
不瞞你說 我想你了
To be honest, I miss you.
正直に言うと、あなたがいなくて寂しいです。
솔직히 말해서, 보고 싶어요.
bu man ni shuo wo xiang ni le
都轉身了之後
After they all turned around
皆が振り向いた後
그들이 모두 돌아선 후
dou zhuan shen le zhi hou
我還在 倔強什麼呢
What am I still stubbornly clinging to?
私はまだ何に頑固にしがみついているのでしょうか?
나는 아직도 무엇에 완고하게 집착하고 있을까?
wo hai zai jue qiang shen me ne
能讓你說 我的執着 都是迷人的
To be able to say that my persistence is all captivating
私の粘り強さが魅力的だと言えるのは
내 끈기가 전부 매력적이라고 말할 수 있을 만큼
neng rang ni shuo wo de zhi zhe dou shi mi ren de
我是否還值得 被愛一次呢
Am I still worthy of being loved once more?
私はもう一度愛される価値があるのだろうか?
나는 여전히 다시 사랑받을 가치가 있을까?
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
多難過我都不准 再對誰提起了
No matter how sad I am, I forbid you to mention it to anyone again.
どれだけ悲しいことであっても、二度と誰にも口にしないことを禁じます。
아무리 슬퍼도 다시는 누구에게도 이 이야기를 꺼내지 마시오.
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
You know, I'm not that slow-witted.
ご存知のとおり、私はそこまで頭が鈍い人間ではありません。
아시다시피, 저는 그렇게 머리가 느린 편은 아니에요.
ni shuo wo zhe ge ren na ye bu na me chi dun
會無視這世界 對我那麼寬容
Will you ignore how tolerant the world is of me?
世界が私に対してどれほど寛容であるかを無視するつもりですか?
세상이 나에게 얼마나 관대한지 무시할래?
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
但我都不要了 不要再浪費了
But I don't want any of it. I don't want to waste any more.
でも、もう何も欲しくない。無駄にしたくない。
하지만 저는 아무것도 원하지 않아요. 더 이상 낭비하고 싶지 않아요.
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
多成熟我都不能 假裝我很快樂
No matter how mature I am, I can't pretend to be happy.
どれだけ大人になっても、幸せであるふりをすることはできない。
아무리 성숙해져도 행복한 척할 수는 없어.
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
Why can't I listen to reason?
なぜ理屈を聞けないのか?
왜 나는 이성의 말을 들을 수 없는가?
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
只是寂寞慣了
I'm just used to being lonely.
私はただ孤独でいることに慣れているだけ。
나는 외로움에 익숙해졌을 뿐이야.
zhi shi ji mo guan le
兩個人的旅程 該獨自完成了
The journey for two should now be completed alone.
二人の旅は、これからは一人で完結するはずです。
두 사람이 함께 여행하던 곳을 이제 혼자서 완주해야 합니다.
liang ge ren de lu cheng gai du zi wan cheng le
寂寞是我和你 慢慢告別的
Loneliness is what we slowly said goodbye to.
私たちは孤独にゆっくりと別れを告げました。
외로움은 우리가 천천히 작별인사를 하는 것입니다.
ji mo shi wo he ni man man gao bie de
哭到累了或者 想要你的開朗
I'm tired of crying, or I just want your cheerfulness.
泣き疲れた、もしくはただあなたの明るさが欲しいだけ。
울음에 지쳤거나, 아니면 그냥 당신의 쾌활함을 원할 뿐이에요.
ku dao lei le huo zhe xiang yao ni de kai lang
我的笑容 是想起你了
My smile is because I'm thinking of you.
私が笑うのは、あなたを思っているからです。
내가 웃는 이유는 당신을 생각하기 때문입니다.
wo de xiao rong shi xiang qi ni le
然後沒了之後
Then it was over.
そしてそれは終わりました。
그리고 그것은 끝났습니다.
ran hou mei le zhi hou
在那裏 過得還好嗎
Are you doing well there?
そちらでは元気ですか?
거기서 잘 지내세요?
zai na li guo de hai hao ma
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
I want you to say that you haven't forgotten those moments.
あの瞬間を忘れていないと言ってほしい。
당신이 그 순간을 잊지 않았다고 말해줬으면 좋겠어요.
xiang yao ni shuo na xie shi ke ni dou mei wang le
我是否還值得 被愛一次呢
Am I still worthy of being loved once more?
私はもう一度愛される価値があるのだろうか?
나는 여전히 다시 사랑받을 가치가 있을까?
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
多難過我都不准 再對誰提起了
No matter how sad I am, I forbid you to mention it to anyone again.
どれだけ悲しいことであっても、二度と誰にも口にしないことを禁じます。
아무리 슬퍼도 다시는 누구에게도 이 이야기를 꺼내지 마시오.
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
You know, I'm not that slow-witted.
ご存知のとおり、私はそこまで頭が鈍い人間ではありません。
아시다시피, 저는 그렇게 머리가 느린 편은 아니에요.
ni shuo wo zhe ge ren na ye bu na me chi dun
會無視這世界 對我那麼寬容
Will you ignore how tolerant the world is of me?
世界が私に対してどれほど寛容であるかを無視するつもりですか?
세상이 나에게 얼마나 관대한지 무시할래?
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
但我都不要了 不要再浪費了
But I don't want any of it. I don't want to waste any more.
でも、もう何も欲しくない。無駄にしたくない。
하지만 저는 아무것도 원하지 않아요. 더 이상 낭비하고 싶지 않아요.
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
多成熟我都不能 假裝我很快樂
No matter how mature I am, I can't pretend to be happy.
どれだけ大人になっても、幸せであるふりをすることはできない。
아무리 성숙해져도 행복한 척할 수는 없어.
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
Why can't I listen to reason?
なぜ理屈を聞けないのか?
왜 나는 이성의 말을 들을 수 없는가?
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
只是寂寞慣了
I'm just used to being lonely.
私はただ孤独でいることに慣れているだけ。
나는 외로움에 익숙해졌을 뿐이야.
zhi shi ji mo guan le
我這個人 (《我沒有談的那場戀愛》電影宣傳主題曲) - 艾怡良
"Me" (Theme song for the movie "The Love I Never Had") - Eve Ai
「Me」(映画『恋はつづくよどこまでも』主題歌) - Eve Ai
"Me"(영화 "내가 결코 가졌던 사랑" 주제곡) - 이브 아이
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲 Composer:艾怡良
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
我 這 個 人
●●●
你懂我不說的 都是最重要的
那些經歷過的 都很值得
不再喧鬧或者 是真的長大了
不瞞你說 我想你了
都轉身了之後
我還在 倔強什麼呢
能讓你說 我的執着 都是迷人的
我是否還值得 被愛一次呢
多難過我都不准 再對誰提起了
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
會無視這世界 對我那麼寬容
但我都不要了 不要再浪費了
多成熟我都不能 假裝我很快樂
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
只是寂寞慣了
......
●●●
兩個人的旅程 該獨自完成了
寂寞是我和你 慢慢告別的
哭到累了或者 想要你的開朗
我的笑容 是想起你了
然後沒了之後
在那裏 過得還好嗎
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
我是否還值得 被愛一次呢
多難過我都不准 再對誰提起了
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
會無視這世界 對我那麼寬容
但我都不要了 不要再浪費了
多成熟我都不能 假裝我很快樂
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
只是寂寞慣了
Waterfall
中立 太久 位於最高的崖
Neutral for too long, located on the highest cliff
長い間中立であり、最も高い崖に位置している
너무 오랫동안 중립적이었고 가장 높은 절벽에 위치해 있었습니다.
zhong li tai jiu wei yu zui gao de ya
讓瞳孔容了整片樹海
Let the pupils encompass the entire sea of trees
瞳孔が樹海全体を包み込むようにしましょう
학생들이 나무 바다 전체를 포괄하게 하세요
rang tong kong rong le zheng pian shu hai
擦乾 眼淚 還顧及神態
Wiping away tears while still maintaining her composure.
平静を保ちながら涙を拭う。
그녀는 평정심을 유지하면서 눈물을 닦았다.
ca qian yan lei hai gu ji shen tai
站在邊緣的我是否看來悠然
Do I, standing on the edge, appear leisurely?
端に立っている私はのんびりしているように見えますか?
내가 가장자리에 서 있는 모습이 여유로워 보입니까?
zhan zai bian yuan de wo shi fou kan lai you ran
有人 選擇 最愛 最恨 最善
Some people choose their favorite, most hated, and most benevolent.
自分のお気に入り、最も嫌いなもの、そして最も慈悲深いものを選ぶ人もいます。
어떤 사람들은 자신이 가장 좋아하는 것, 가장 싫어하는 것, 가장 자비로운 것을 선택합니다.
you ren xuan ze zui ai zui hen zui shan
最惡毒 的食材
The most vicious ingredients
最も凶悪な成分
가장 사악한 재료들
zui e du de shi cai
烹調最誘惑 最華麗
The most tempting and gorgeous cooking
最も魅力的で豪華な料理
가장 매혹적이고 화려한 요리
peng diao zui you huo zui hua li
最無懈可擊的 完美笑聲
The most impeccable, perfect laughter
最も完璧で完璧な笑い
가장 흠잡을 데 없는 완벽한 웃음
zui wu xie ke ji de wan mei xiao sheng
有人用 最新 最舊 最重
Some people use "newest", "oldest", and "heaviest".
「最新」「最古」「最も重い」などを使う人もいます。
어떤 사람들은 "가장 새로운", "가장 오래된", "가장 무거운"이라는 표현을 사용합니다.
you ren yong zui xin zui jiu zui zhong
最稀有 的色彩
The rarest color
最も珍しい色
가장 희귀한 색상
zui xi you de se cai
填滿最無垠 最深幽的 一壺深潭
Fill the most boundless and deepest pool
最も無限で最も深いプールを満たす
가장 무한하고 가장 깊은 웅덩이를 채우다
tian man zui wu yin zui shen you de yi hu shen tan
我張開手 張開手
I open my arms.
私は両腕を広げます。
나는 팔을 벌린다.
wo zhang kai shou zhang kai shou
願被賦予生命被埋葬
May I be given life and buried
私に命が与えられ、埋葬されますように
나에게 생명을 주시고 묻어주시옵소서
yuan bei fu yu sheng ming bei mai zang
無論如何都走過
We've been through it all.
私たちはすべてを経験してきました。
우리는 모든 것을 다 겪었어요.
wu lun ru he dou zou guo
我張開手 張開手
I open my arms.
私は両腕を広げます。
나는 팔을 벌린다.
wo zhang kai shou zhang kai shou
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
最後
at last
やっと
마침내
zui hou
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
透明 安然 重力失控
Transparent, Safe, Gravity Loss
透明、安全、重力損失
투명하고 안전하며 중력 손실
tou ming an ran zhong li shi kong
每個水花綻放
Each splash
それぞれのスプラッシュ
각각의 튀김
mei ge shui hua zhan fang
都埋了或誕出一些動容
They all buried or gave birth to some touching moments.
彼らは皆、感動的な瞬間を埋めたり生み出したりしました。
그들은 모두 감동적인 순간을 묻어두거나 탄생시켰습니다.
dou mai le huo dan chu yi xie dong rong
我吃穿什麼 做過什麼 着誰的魔
What I eat and wear, what I've done, whose magic am I under?
私が何を食べ、何を着て、何をしてきたのか、私は誰の魔法にかかっているのか?
내가 먹고 입는 것, 내가 한 일, 나는 누구의 마법에 걸려 있는 걸까?
wo chi chuan shen me zuo guo shen me zhe shui de mo
都跟了空景循環 躍下 一片漩渦
They all followed the loop of the empty scene and jumped down into a whirlpool.
彼らは全員、何もないシーンのループをたどり、渦の中に飛び降りました。
그들은 모두 텅 빈 광경을 따라가다가 소용돌이 속으로 뛰어들었다.
dou gen le kong jing xun huan yue xia yi pian xuan wo
而我 選擇 最愛 最恨 最善
And I choose the one I love most, the one I hate most, and the one I am kindest to.
そして、私は最も愛する人、最も嫌いな人、そして最も親切な人を選びます。
그리고 나는 내가 가장 사랑하는 사람, 내가 가장 싫어하는 사람, 내가 가장 친절하게 대하는 사람을 선택합니다.
er wo xuan ze zui ai zui hen zui shan
最惡毒的臉龐
The most vicious face
最も凶悪な顔
가장 사악한 얼굴
zui e du de lian pang
答謝 最熱烈 最坦白
The most enthusiastic and frank expression of gratitude.
最も熱烈かつ率直な感謝の気持ちの表現。
가장 열정적이고 솔직한 감사의 표현.
da xie zui re lie zui tan bai
最千瘡百孔的 完美人生
The most flawed perfect life
最も欠陥のある完璧な人生
가장 결점이 많은 완벽한 삶
zui qian chuang bai kong de wan mei ren sheng
而那些 被愛 不愛 最愛
And those who are loved, those who are not loved, those who are loved most
そして愛されている人、愛されていない人、そして最も愛されている人
그리고 사랑받는 사람들, 사랑받지 못하는 사람들, 가장 사랑받는 사람들
er na xie bei ai bu ai zui ai
最愚昧的人啊
The most foolish people
最も愚かな人々
가장 어리석은 사람들
zui yu mei de ren a
都是最磅薄
All are the thinnest
どれも一番薄い
모두 가장 얇다
dou shi zui pang bao
每個名字都重擊我的心臟
Each name struck my heart like a blow.
一つ一つの名前が私の心を一撃のように打ちのめしました。
그 이름 하나하나가 내 가슴을 강타했습니다.
mei ge ming zi dou zhong ji wo de xin zang
我張開手 張開手
I open my arms.
私は両腕を広げます。
나는 팔을 벌린다.
wo zhang kai shou zhang kai shou
願被賦予生命被埋葬
May I be given life and buried
私に命が与えられ、埋葬されますように
나에게 생명을 주시고 묻어주시옵소서
yuan bei fu yu sheng ming bei mai zang
無論如何都走過
We've been through it all.
私たちはすべてを経験してきました。
우리는 모든 것을 다 겪었어요.
wu lun ru he dou zou guo
我張開手 張開手
I open my arms.
私は両腕を広げます。
나는 팔을 벌린다.
wo zhang kai shou zhang kai shou
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
最後
at last
やっと
마침내
zui hou
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
Want to stand firm between heaven and earth? Want to fall gracefully?
天と地の間にしっかりと立ちたいですか?それとも優雅に落ちたいですか?
하늘과 땅 사이에 굳건히 서고 싶으신가요? 우아하게 추락하고 싶으신가요?
xiang zhan wen tian di xiang xiao sa zhui luo
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
Want to stand firm between heaven and earth? Want to fall gracefully?
天と地の間にしっかりと立ちたいですか?それとも優雅に落ちたいですか?
하늘과 땅 사이에 굳건히 서고 싶으신가요? 우아하게 추락하고 싶으신가요?
xiang zhan wen tian di xiang xiao sa zhui luo
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
To stand firm in the world, to live beyond all.
世の中にしっかりと立ち、すべてを超えて生きる。
세상에 굳건히 서서, 모든 것을 초월하여 사는 것.
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
想站穩天地
To stand firm in the world
世界でしっかりと立つ
세상에 굳건히 서기 위해
xiang zhan wen tian di
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall - 艾怡良
Waterfall - Eve Ai
滝 - イヴ・アイ
폭포 - 이브 아이
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
編曲:黃少雍
Arrangement: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
Waterfall
●●●
中立 太久 位於最高的崖
讓瞳孔容了整片樹海
擦乾 眼淚 還顧及神態
站在邊緣的我是否看來悠然
有人 選擇 最愛 最恨 最善
最惡毒 的食材
烹調最誘惑 最華麗
最無懈可擊的 完美笑聲
有人用 最新 最舊 最重
最稀有 的色彩
填滿最無垠 最深幽的 一壺深潭
我張開手 張開手
願被賦予生命被埋葬
無論如何都走過
我張開手 張開手
想站穩天地 想活過所有
最後
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
......
●●●
透明 安然 重力失控
每個水花綻放
都埋了或誕出一些動容
我吃穿什麼 做過什麼 着誰的魔
都跟了空景循環 躍下 一片漩渦
而我 選擇 最愛 最恨 最善
最惡毒的臉龐
答謝 最熱烈 最坦白
最千瘡百孔的 完美人生
而那些 被愛 不愛 最愛
最愚昧的人啊
都是最磅薄
每個名字都重擊我的心臟
我張開手 張開手
願被賦予生命被埋葬
無論如何都走過
我張開手 張開手
想站穩天地 想活過所有
最後
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
想站穩天地
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Metal Girl
Momma said it's hard to tell
Momma said it's hard to tell
ママは言うのは難しいと言った
엄마는 말하기 어렵다고 하셨어
Momma said it's hard to tell
Didn't say how bad it feels, fine
Didn't say how bad it feels, fine
気分が悪いとは言わなかったけど、大丈夫
얼마나 나쁜지 말하지 않았어, 알았지?
Didn't say how bad it feels, fine
Once is enough to grow
Once is enough to grow
一度成長すれば十分
한 번이면 충분해 성장하다
Once is enough to grow
She never knows what's in my bones, fine
She never knows what's in my bones, fine
彼女は私の骨の中に何があるのか決して知らない、いいよ
그녀는 내 뼈 속에 무엇이 있는지 결코 모릅니다.
She never knows what's in my bones, fine
.
.
。
.
.
As we all know love is sweet but also fatal
As we all know love is sweet but also fatal
誰もが知っているように、愛は甘く、そして致命的でもある
우리 모두가 알다시피 사랑은 달콤하지만 치명적이기도 합니다.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
And you'll learn to freeze yourself
そして、あなたは自分自身を凍らせることを学ぶでしょう
그리고 당신은 자신을 얼리는 법을 배울 것입니다
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like a metal girl
メタルガールのように
메탈걸 같아
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Like I said, when you've been through it
言ったように、それを経験すると
내가 말했듯이, 당신이 그것을 겪었을 때
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Then you're a metal girl
あなたはメタルガールですね
그럼 당신은 메탈 걸이군요
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Lift your pride, girl wipe your eyes
プライドを上げて、目を拭いて
자존심을 들어, 소녀여 눈을 닦으세요
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
Girl, let it shine.
少女よ、輝かせなさい。
소녀여, 빛나게 하라.
Girl let it shine
And that's the way I survive
And that's how I survived.
そうして私は生き延びたのです。
그리고 그렇게 나는 살아남았습니다.
And that's the way I survive
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna makes it tough tonight
今夜は厳しい夜になりそうだ
오늘 밤은 힘들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
No victors in this game
No victors in this game
このゲームには勝者はいない
이 게임에서는 승자가 없습니다
No victors in this game
This is what I've been told, lies
This is what I've been told, lies
これは私が聞いた話だ、嘘だ
내가 들은 건 이거 거짓말이야
This is what I've been told, lies
Look out what I was built for
Look out what I was built for
私が何のために作られたか見てください
내가 무엇에 쓰였는지 보세요
Look out what I was built for
Wasn't to lose it all, fight
Don't lose it all, fight.
全てを失わないで、戦いなさい。
모두 잃지 말고 싸우세요.
Wasn't to lose it all, fight
.
.
。
.
.
As we all know love is sweet but also fatal
As we all know love is sweet but also fatal
誰もが知っているように、愛は甘く、そして致命的でもある
우리 모두가 알다시피 사랑은 달콤하지만 치명적이기도 합니다.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
And you'll learn to freeze yourself
そして、あなたは自分自身を凍らせることを学ぶでしょう
그리고 당신은 자신을 얼리는 법을 배울 것입니다
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like a metal girl
メタルガールのように
메탈걸 같아
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Like I said, when you've been through it
言ったように、それを経験すると
내가 말했듯이, 당신이 그것을 겪었을 때
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Then you're a metal girl
あなたはメタルガールですね
그럼 당신은 메탈 걸이군요
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Lift your pride, girl wipe your eyes
プライドを上げて、目を拭いて
자존심을 들어, 소녀여 눈을 닦으세요
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
Girl, let it shine.
少女よ、輝かせなさい。
소녀여, 빛나게 하라.
Girl let it shine
And that's the way I survive
And that's how I survived.
そうして私は生き延びたのです。
그리고 그렇게 나는 살아남았습니다.
And that's the way I survive
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna makes it tough tonight
今夜は厳しい夜になりそうだ
오늘 밤은 힘들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
When the rain falls down
When the rain falls down
雨が降ると
비가 내리면
When the rain falls down
It cools my heart
It cools my heart
心が落ち着きます
내 마음을 시원하게 해준다
It cools my heart
Platinum made my soul so keep your crap away
Platinum made my soul so keep your crap away
プラチナが私の魂を作ったから、くだらないことは言わないで
플래티넘은 내 영혼을 만들었으니 넌 쓰레기 같은 짓은 하지 마
Platinum made my soul so keep your crap away
All I got from you was torture
All I got from you was torture
あなたから受けたのは拷問だけ
너한테서 내가 얻은 건 고문뿐이야
All I got from you was torture
So it's time for me to be like,
So it's time for me to be like,
だから私はこう思う時が来たのです
그래서 이제 내가 이렇게 말할 때가 됐습니다.
So it's time for me to be like,
For me to be like
For me to be like
私にとって
내가 이렇게 되려면
For me to be like
Like a metal girl
Like a metal girl
メタルガールのように
메탈걸 같아
Like a metal girl
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna makes it tough tonight
今夜は厳しい夜になりそうだ
오늘 밤은 힘들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna makes it tough tonight
今夜は厳しい夜になりそうだ
오늘 밤은 힘들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
Won't you go and leave my side
Won't you go and leave my side
私のそばを離れて行ってくれませんか
내 곁을 떠나지 않을래?
Won't you go and leave my side
Just leave my side
Just leave my side
ただ私のそばを離れて
그냥 내 곁을 떠나
Just leave my side
This would be the final time to see me cry
This would be the final time to see me cry
これが私が泣く最後の時になるだろう
이게 내가 울음을 보는 마지막 시간이 될 거야
This would be the final time to see me cry
You see me cry
You see me cry
私が泣いているのが見える
너는 내가 우는 것을 본다
You see me cry
.
.
。
.
.
10.Metal Girl
10. Metal Girl
10. メタルガール
10. 메탈걸
作詞:艾怡良
Lyrics by Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
이브 아이 작사
作曲:艾怡良、吳海文、Jay
Composer: Eve Ai, Wu Haiwen, Jay
作曲:イブ・アイ、ウー・ハイウェン、ジェイ
작곡: Eve Ai, Wu Haiwen, Jay
Metal Girl
●●●
Momma said it's hard to tell
Didn't say how bad it feels, fine
Once is enough to grow
She never knows what's in my bones, fine
.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
And that's the way I survive
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
......
●●●
No victors in this game
This is what I've been told, lies
Look out what I was built for
Wasn't to lose it all, fight
.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
And that's the way I survive
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
When the rain falls down
It cools my heart
Platinum made my soul so keep your crap away
All I got from you was torture
So it's time for me to be like,
For me to be like
Like a metal girl
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
Won't you go and leave my side
Just leave my side
This would be the final time to see me cry
You see me cry
.
如 果 你 愛 我
如果你愛我 不要放開手
If you love me, don't let go.
私を愛しているなら、手放さないで。
나를 사랑한다면, 놓지 말아줘.
ru guo ni ai wo bu yao fang kai shou
如果這不是 如果
If this is not an if
もしこれがifでなければ
만약 이것이 만약이 아니라면
ru guo zhe bu shi ru guo
如果你還愛着我
If you still love me
もしあなたがまだ私を愛しているなら
아직도 나를 사랑한다면
ru guo ni hai ai zhe wo
我怎麼會放開手
How could I let go?
どうすれば手放せるでしょうか?
어떻게 놓아줄 수 있을까?
wo zen me hui fang kai shou
怎麼沒提醒 痛的難以形容
Why wasn't I warned? The pain is indescribable.
なぜ警告されなかったのか?言葉では言い表せないほどの痛みです。
왜 경고도 안 했을 텐데? 고통이 이루 말할 수가 없어요.
zen me mei ti xing tong de nan yi xing rong
我沒有想過有那麼一天
I never thought that day would come.
そんな日が来るとは思ってもみませんでした。
나는 그 날이 올 것이라고는 전혀 생각하지 못했습니다.
wo mei you xiang guo you na me yi tian
你竟然離開我
You actually left me
あなたは本当に私を置いていった
당신은 실제로 나를 떠났어요
ni jing ran li kai wo
我沒有那種幽默消化心痛
I don't have that kind of humor to process heartache.
心の痛みを処理できるようなユーモアは私にはない。
저는 마음의 아픔을 극복할 만큼 유머 감각이 없습니다.
wo mei you na zhong you mo xiao hua xin tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
愛過的都會說到最後沒對錯
Those who have loved will eventually come to terms with no right or wrong.
愛した人々は、最終的には正しいとか間違っているとかいうことを受け入れなくなります。
사랑했던 사람들은 결국 옳고 그름이 없다는 사실을 깨닫게 될 것입니다.
ai guo de dou hui shuo dao zui hou mei dui cuo
誰讓離開的人哭說不願再懂
Who made the person who left cry and say they no longer wanted to understand?
去っていった人を泣かせて、もう理解したくないと言わせたのは誰ですか?
떠난 사람을 울게 하고, 더 이상 이해하고 싶지 않다고 말하게 만든 사람은 누구였나요?
shui rang li kai de ren ku shuo bu yuan zai dong
原來愛過是真的會心痛
It turns out that loving someone really does hurt.
誰かを愛することは本当に辛いことだと分かりました。
누군가를 사랑하는 것은 정말 상처를 주는 일이라는 것이 밝혀졌습니다.
yuan lai ai guo shi zhen de hui xin tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
Try to forget everything and let it fade away.
すべてを忘れて消え去るようにしてください。
모든 것을 잊고 희미해지도록 노력하세요.
gai wang de dou jin liang rang ta mo hu le
剩下的尊嚴也不再堅持了
He no longer held onto any remaining dignity.
彼はもはや残っていた尊厳を一切保っていなかった。
그는 더 이상 남아 있는 존엄성을 잃지 않았습니다.
sheng xia de zun yan ye bu zai jian chi le
真的愛過才知道那麼痛
You only know how painful it is when you've truly loved.
本当に愛したときにのみ、それがどれほど辛いかがわかるのです。
진심으로 사랑했을 때만 그것이 얼마나 고통스러운지 알 수 있어요.
zhen de ai guo cai zhi dao na me tong
如果你還愛着我
If you still love me
もしあなたがまだ私を愛しているなら
아직도 나를 사랑한다면
ru guo ni hai ai zhe wo
怎麼會放開手
How could I let go?
どうすれば手放せるでしょうか?
어떻게 놓아줄 수 있을까?
zen me hui fang kai shou
怎麼沒提醒 痛的難以形容
Why wasn't I warned? The pain is indescribable.
なぜ警告されなかったのか?言葉では言い表せないほどの痛みです。
왜 경고도 안 했을 텐데? 고통이 이루 말할 수가 없어요.
zen me mei ti xing tong de nan yi xing rong
我沒有想過有那麼一天
I never thought that day would come.
そんな日が来るとは思ってもみませんでした。
나는 그 날이 올 것이라고는 전혀 생각하지 못했습니다.
wo mei you xiang guo you na me yi tian
你竟然離開我
You actually left me
あなたは本当に私を置いていった
당신은 실제로 나를 떠났어요
ni jing ran li kai wo
我沒有那種幽默消化心痛
I don't have that kind of humor to process heartache.
心の痛みを処理できるようなユーモアは私にはない。
저는 마음의 아픔을 극복할 만큼 유머 감각이 없습니다.
wo mei you na zhong you mo xiao hua xin tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
Try to forget everything and let it fade away.
すべてを忘れて消え去るようにしてください。
모든 것을 잊고 희미해지도록 노력하세요.
gai wang de dou jin liang rang ta mo hu le
剩下的尊嚴也不再堅持了
He no longer held onto any remaining dignity.
彼はもはや残っていた尊厳を一切保っていなかった。
그는 더 이상 남아 있는 존엄성을 잃지 않았습니다.
sheng xia de zun yan ye bu zai jian chi le
真的愛過才知道那麼痛
You only know how painful it is when you've truly loved.
本当に愛したときにのみ、それがどれほど辛いかがわかるのです。
진심으로 사랑했을 때만 그것이 얼마나 고통스러운지 알 수 있어요.
zhen de ai guo cai zhi dao na me tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
Try to forget everything and let it fade away.
すべてを忘れて消え去るようにしてください。
모든 것을 잊고 희미해지도록 노력하세요.
gai wang de dou jin liang rang ta mo hu le
剩下的尊嚴也不再堅持了
He no longer held onto any remaining dignity.
彼はもはや残っていた尊厳を一切保っていなかった。
그는 더 이상 남아 있는 존엄성을 잃지 않았습니다.
sheng xia de zun yan ye bu zai jian chi le
真的愛過才知道那麼痛
You only know how painful it is when you've truly loved.
本当に愛したときにのみ、それがどれほど辛いかがわかるのです。
진심으로 사랑했을 때만 그것이 얼마나 고통스러운지 알 수 있어요.
zhen de ai guo cai zhi dao na me tong
如果你愛我
If you love me
もしあなたが私を愛しているなら
당신이 나를 사랑한다면
詞:艾怡良/左安安
Lyrics: Eve Ai / An-An Zuo
作詞:Eve Ai / An-An Zuo
작사: 이브 아이 / 안안좌오
曲:左安安
Song: Zuo An'an
歌:左安安
노래 : Zuo An'an
編曲:李雨寰
Arrangement: Li Yuhuan
編曲:李玉環
편곡: 이위환
如 果 你 愛 我
●●●
如果你愛我 不要放開手
如果這不是 如果
如果你還愛着我
我怎麼會放開手
怎麼沒提醒 痛的難以形容
我沒有想過有那麼一天
你竟然離開我
我沒有那種幽默消化心痛
I love you and I miss you
愛過的都會說到最後沒對錯
誰讓離開的人哭說不願再懂
原來愛過是真的會心痛
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
剩下的尊嚴也不再堅持了
真的愛過才知道那麼痛
......
●●●
如果你還愛着我
怎麼會放開手
怎麼沒提醒 痛的難以形容
我沒有想過有那麼一天
你竟然離開我
我沒有那種幽默消化心痛
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
剩下的尊嚴也不再堅持了
真的愛過才知道那麼痛
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
剩下的尊嚴也不再堅持了
真的愛過才知道那麼痛
上 流 玩 法
這一局全部輸了嗎
Did they lose the whole game?
彼らは試合全体に負けたのですか?
그들은 게임 전체를 졌나요?
zhe yi ju quan bu shu le ma
你笑 不回答
You laugh, but don't answer.
あなたは笑いますが、答えません。
당신은 웃지만 대답하지 않습니다.
ni xiao bu hui da
還有機會能扳回嗎
Is there still a chance to turn things around?
状況を好転させるチャンスはまだあるのでしょうか?
아직도 상황을 반전시킬 기회가 있을까?
hai you ji hui neng ban hui ma
一樣 不回答
Same, no answer.
同じく、返答なし。
마찬가지, 답변이 없습니다.
yi yang bu hui da
還剩下什麼 你都盡管拿了吧
Take whatever's left.
残っているものはすべて取ってください。
남은 것을 다 가져가세요.
hai sheng xia shen me ni dou jin guan na le ba
無所謂 本來 是你的啊
It doesn't matter, it was originally yours.
それは問題ではありません、それは元々あなたのものだったのです。
상관없어요. 원래는 당신 것이었으니까요.
wu suo wei ben lai shi ni de a
你給了甜頭 我都全數要了吧
You gave me a taste of sweetness, so I'll take it all.
あなたは私に甘さを味わわせてくれたので、私はそれをすべて受け取ります。
너는 나에게 달콤한 맛을 주었으니, 나는 그것을 다 가져갈게.
ni gei le tian tou wo dou quan shu yao le ba
So come on come on come on
So come on come on come on
だからさあさあさあ
그러니 어서 어서 어서
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
Also familiar with this high-class way of playing
この高級な遊び方にも精通している
이런 고급 플레이 방식에도 익숙하다
hai shu xi zhe zhong shang liu wan fa
也看過太多類似的掙扎
I've seen too many similar struggles.
私は同じような苦労を何度も見てきました。
저는 이와 비슷한 어려움을 너무나 많이 봤습니다.
ye kan guo tai duo lei si de zheng zha
請放心 我都了解下場
Don't worry, I understand the situation.
心配しないでください。状況は理解しています。
걱정하지 마세요. 저는 상황을 이해합니다.
qing fang xin wo dou le jie xia chang
So come on come on come all
So come on come on come all
さあみんな来いよ
그러니 어서 어서 모두 와요
So come on come on come all
都說了 笨的可以了吧
I already said it, isn't that stupid enough?
もう言いましたよ、それって十分バカじゃないですか?
제가 이미 말했잖아요. 충분히 멍청하지 않나요?
dou shuo le ben de ke yi le ba
活該 累了吧
Serves you right, you must be tired.
当然ですね、疲れているのでしょう。
그렇죠. 피곤하실 거예요.
huo gai lei le ba
I gave you every piece of me
I gave you every piece of me
私はあなたに私のすべてを捧げた
나는 너에게 나의 모든 것을 주었어
I gave you every piece of me
問題在 要嗎 你要嗎
The question is: Do you want it?
問題は、あなたがそれを欲しいかどうかです。
질문은: 당신이 그것을 원하는가?
wen ti zai yao ma ni yao ma
絕對是敗給你無知的詼諧
You absolutely lose to my ignorant humor.
あなたは私の無知なユーモアに完全に負けました。
당신은 내 무식한 유머에 완전히 졌어요.
jue dui shi bai gei ni wu zhi de hui xie
那脣沿 輕鬆 造作
Those lips, so effortlessly affected.
あの唇は、とても自然に感情を表現している。
그 입술은 정말 아무 노력 없이 그려진다.
na chun yan qing song zao zuo
能墮落 觸碰 輸了又怎麼樣
So what if you can fall into depravity, touch things, and lose?
堕落に陥り、物に触れて、負けたとしても、どうでしょうか?
그러면 타락에 빠져서 물건을 만지고 잃을 수 있다면 어떨까요?
neng duo luo chu peng shu le you zen me yang
So come on come on come on
So come on come on come on
だからさあさあさあ
그러니 어서 어서 어서
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
Also familiar with this high-class way of playing
この高級な遊び方にも精通している
이런 고급 플레이 방식에도 익숙하다
hai shu xi zhe zhong shang liu wan fa
也看過太多無謂掙扎
I've seen too many futile struggles.
私は無駄な闘いをあまりにも多く見てきました。
나는 너무나 많은 쓸데없는 투쟁을 보았습니다.
ye kan guo tai duo wu wei zheng zha
反正 你從來不管下場
Anyway, you never care about the outcome.
とにかく、結果についてはまったく気にしません。
어쨌든, 당신은 결과에 관심이 없습니다.
fan zheng ni cong lai bu guan xia chang
So come on come on come all
So come on come on come all
さあみんな来いよ
그러니 어서 어서 모두 와요
So come on come on come all
Oh爲什麼害怕
Oh, why are you afraid?
ああ、なぜ怖いのですか?
아, 왜 두려워하니?
Ohwei shen me hai pa
爲什麼你也害怕
Why are you also afraid?
あなたもなぜ怖いのですか?
왜 두려운 거야?
wei shen me ni ye hai pa
憑什麼你害怕
Why are you afraid?
なぜ怖いのですか?
왜 두려우세요?
ping shen me ni hai pa
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
ああ、お願い、お願い
오, 어서 오, 어서
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
ああ、お願い、お願い
오, 어서 오, 어서
Oh come on oh come on
上流玩法 - 艾怡良
Upper-class ways of playing - Eve Ai
上流階級の遊び方 - イヴ・アイ
상류층의 놀이 방식 - 이브 아이
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
上 流 玩 法
●●●
這一局全部輸了嗎
你笑 不回答
還有機會能扳回嗎
一樣 不回答
還剩下什麼 你都盡管拿了吧
無所謂 本來 是你的啊
你給了甜頭 我都全數要了吧
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
也看過太多類似的掙扎
請放心 我都了解下場
So come on come on come all
......
●●●
都說了 笨的可以了吧
活該 累了吧
I gave you every piece of me
問題在 要嗎 你要嗎
絕對是敗給你無知的詼諧
那脣沿 輕鬆 造作
能墮落 觸碰 輸了又怎麼樣
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
也看過太多無謂掙扎
反正 你從來不管下場
So come on come on come all
Oh爲什麼害怕
爲什麼你也害怕
憑什麼你害怕
Oh come on oh come on
......
●●●
Oh come on oh come on
無數的我 The Unrecognized
我一分爲二
I split into two
私は2つに分かれた
나는 둘로 나뉘었다
wo yi fen wei er
炙熱寒冷
Scorching heat and freezing cold
灼熱と凍える寒さ
뜨거운 더위와 얼어붙는 추위
zhi re han leng
連靜默也成了根本
Even silence has become fundamental.
沈黙さえも基本となった。
심지어 침묵도 근본적인 것이 되었습니다.
lian jing mo ye cheng le gen ben
也幽默也殘忍
It's both humorous and cruel.
それは面白いと同時に残酷でもある。
유머러스하면서도 잔인하죠.
ye you mo ye can ren
非異類非同好
Neither an outsider nor a like-minded person
部外者でも同類の人でもない
외부인도 아니고 같은 생각을 가진 사람도 아니다
fei yi lei fei tong hao
我看過那個嗚咽的臉孔
I saw that sobbing face.
私はそのすすり泣く顔を見た。
나는 그 흐느끼는 얼굴을 보았다.
wo kan guo na ge wu yan de lian kong
聽哪嗚
Listen to the sound
音を聞いてください
소리를 들어보세요
ting na wu
有人在哭
Someone is crying.
誰かが泣いています。
누군가 울고 있어요.
you ren zai ku
我的臉孔作蛹收攏
My face curled up like a cocoon.
私の顔は繭のように丸まりました。
내 얼굴은 고치처럼 말려올랐다.
wo de lian kong zuo yong shou long
嬰兒的哭亡者的夢
The baby's cry and the dream of the dead
赤ちゃんの泣き声と死者の夢
아기의 울음소리와 죽은 자의 꿈
ying er de ku wang zhe de meng
都糾了又皺
They were all twisted and wrinkled
それらはすべてねじれてしわくちゃだった
그들은 모두 뒤틀리고 주름져 있었습니다.
dou jiu le you zhou
我的臉孔翻了頁的瘋
My face turned a page of madness
私の顔は狂気のページをめくった
내 얼굴은 광기의 페이지를 넘겼다
wo de lian kong fan le ye de feng
你走了後或攻或守
After you leave, either attack or defend.
退出した後は攻撃するか防御するかを選択します。
떠난 후에는 공격하거나 방어하세요.
ni zou le hou huo gong huo shou
我有我的緣由
I have my reasons
私には理由がある
나에게는 이유가 있다
wo you wo de yuan you
我一語成讖
My words came true.
私の言葉は現実になった。
내 말이 이루어졌습니다.
wo yi yu cheng chen
傷痕無痕
Scarless
傷跡なし
흉터 없음
shang hen wu hen
而靜默貴爲最好動的吻
And silence is the most dynamic form of kiss.
そして沈黙はキスの最もダイナミックな形です。
그리고 침묵은 가장 역동적인 키스의 형태입니다.
er jing mo gui wei zui hao dong de wen
我在深淵在高樓
I am in the abyss, I am in the tall building
私は深淵にいます、私は高い建物の中にいます
나는 심연 속에 있고, 나는 높은 빌딩 속에 있다
wo zai shen yuan zai gao lou
我橫過沙漠
I crossed the desert
私は砂漠を横断した
나는 사막을 건넜다
wo heng guo sha mo
我恨透那個嗚咽的臉孔
I hate that sobbing face.
あの泣き顔は嫌いだ。
나는 그 흐느끼는 얼굴을 싫어한다.
wo hen tou na ge wu yan de lian kong
我的臉孔作蛹收攏
My face curled up like a cocoon.
私の顔は繭のように丸まりました。
내 얼굴은 고치처럼 말려올랐다.
wo de lian kong zuo yong shou long
嬰兒的哭亡者的夢
The baby's cry and the dream of the dead
赤ちゃんの泣き声と死者の夢
아기의 울음소리와 죽은 자의 꿈
ying er de ku wang zhe de meng
都糾了又皺
They were all twisted and wrinkled
それらはすべてねじれてしわくちゃだった
그들은 모두 뒤틀리고 주름져 있었습니다.
dou jiu le you zhou
我的臉孔翻了頁的瘋
My face turned a page of madness
私の顔は狂気のページをめくった
내 얼굴은 광기의 페이지를 넘겼다
wo de lian kong fan le ye de feng
你走了後或攻或守
After you leave, either attack or defend.
退出した後は攻撃するか防御するかを選択します。
떠난 후에는 공격하거나 방어하세요.
ni zou le hou huo gong huo shou
我有我的緣由
I have my reasons
私には理由がある
나에게는 이유가 있다
wo you wo de yuan you
難得難舍哪一個人你偏愛過
Which person have you loved most, the one you find hard to part with?
あなたが最も愛し、別れるのが難しい人は誰ですか?
당신이 가장 사랑했던 사람은 누구인가요? 헤어지기 힘든 사람은 누구인가요?
nan de nan she na yi ge ren ni pian ai guo
臨陣倒戈古今皆有層出不窮
Defection during battle is a common occurrence throughout history.
戦闘中の離反は歴史を通じてよく見られる出来事である。
전투 중의 탈영은 역사 전반에 걸쳐 흔히 일어나는 일이다.
lin zhen dao ge gu jin jie you ceng chu bu qiong
少一個我哪有什麼
What difference does it make if I'm not there?
私がそこにいなくても何が違うの?
내가 거기에 없다고 해서 무슨 상관이 있겠는가?
shao yi ge wo na you shen me
哪能由我
How could I possibly decide?
どうすれば決められるでしょうか?
어떻게 결정할 수 있을까?
na neng you wo
無數個我萬個我
Countless me, ten thousand me
無数の私、一万の私
수많은 나, 만개의 나
wu shu ge wo wan ge wo
崩塌了後環顧左右
Looking around after the collapse
崩壊後の周囲を見渡す
붕괴 후 주변을 둘러보며
beng ta le hou huan gu zuo you
剩片段線索
Remaining fragments of clues
残された手がかりの断片
남은 단서 조각들
sheng pian duan xian suo
每個我萬個我
Each of me is one thousand of me
一人一人の私は千の私である
나 각자는 나로서 천 명이다
mei ge wo wan ge wo
都想破頭都想多說
Everyone racked their brains and wanted to say more.
誰もが頭を悩ませ、もっと言いたがっていました。
모두가 머리를 짜내고 더 말하고 싶어했습니다.
dou xiang po tou dou xiang duo shuo
只要你願意留
As long as you are willing to stay
あなたがここに留まる限り
당신이 머물 의향이 있는 한
zhi yao ni yuan yi liu
我的臉孔不再是我
My face is no longer mine.
私の顔はもう私のものではありません。
내 얼굴은 더 이상 내 것이 아니다.
wo de lian kong bu zai shi wo
你走了後或攻或守
After you leave, either attack or defend.
退出した後は攻撃するか防御するかを選択します。
떠난 후에는 공격하거나 방어하세요.
ni zou le hou huo gong huo shou
我有我的緣由
I have my reasons
私には理由がある
나에게는 이유가 있다
wo you wo de yuan you
至少還我一個我
At least give me back my own self.
少なくとも私自身を取り戻して下さい。
적어도 나 자신을 돌려줘.
zhi shao hai wo yi ge wo
無數個我 - 艾怡良
Countless Mes - Eve Ai
数え切れないほどの私 - イヴ・アイ
셀 수 없는 메스 - 이브 아이
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良/蔡旻佑
Music: Eve Ai/Min-Yu Tsai
音楽:イヴ・アイ/ミンユー・ツァイ
음악: 이브 아이/민위 차이
編曲:蔡旻佑/羅恩妮
Arrangement: Tsai Min-you/Luo En-ni
編曲:蔡民佑/羅恩尼
편곡: 차이민유/뤄엔니
無數的我 The Unrecognized
●●●
我一分爲二
炙熱寒冷
連靜默也成了根本
也幽默也殘忍
非異類非同好
我看過那個嗚咽的臉孔
聽哪嗚
有人在哭
我的臉孔作蛹收攏
嬰兒的哭亡者的夢
都糾了又皺
我的臉孔翻了頁的瘋
你走了後或攻或守
我有我的緣由
......
●●●
我一語成讖
傷痕無痕
而靜默貴爲最好動的吻
我在深淵在高樓
我橫過沙漠
我恨透那個嗚咽的臉孔
我的臉孔作蛹收攏
嬰兒的哭亡者的夢
都糾了又皺
我的臉孔翻了頁的瘋
你走了後或攻或守
我有我的緣由
難得難舍哪一個人你偏愛過
臨陣倒戈古今皆有層出不窮
少一個我哪有什麼
哪能由我
無數個我萬個我
崩塌了後環顧左右
剩片段線索
每個我萬個我
都想破頭都想多說
只要你願意留
我的臉孔不再是我
你走了後或攻或守
我有我的緣由
至少還我一個我
Dark Angel
速食的愛情太多 愛神都苦笑
There are too many fast-food romances; even Cupid smiles wryly.
ファストフードのロマンスが多すぎるので、キューピッドさえも苦笑する。
패스트푸드 로맨스가 너무 많아요. 큐피드조차도 비꼬는 듯한 미소를 짓죠.
su shi de ai qing tai duo ai shen dou ku xiao
把箭射向誰跟誰呢
Who should the arrow be aimed at?
矢は誰に向けられるべきでしょうか?
화살은 누구를 향해 겨누어야 할까?
ba jian she xiang shui gen shui ne
好像都有點太無聊
They all seem a bit too boring.
どれもちょっと退屈すぎる気がします。
그들은 모두 너무 지루해 보인다.
hao xiang dou you dian tai wu liao
她在錯的時空 尋找對的主角
She's searching for the right protagonist in the wrong time and space.
彼女は間違った時間と空間で正しい主人公を探しています。
그녀는 잘못된 시간과 공간에서 올바른 주인공을 찾고 있습니다.
ta zai cuo de shi kong xun zhao dui de zhu jiao
難怪心被傷了一遍一遍總是好不了
No wonder my heart keeps getting hurt and never heals.
私の心が傷つき続け、癒されないのも不思議ではありません。
내 마음이 계속 상처받고 결코 치유되지 않는 것도 당연하군요.
nan guai xin bei shang le yi bian yi bian zong shi hao bu le
小姐別讓愛變成毒藥
Miss, don't let love turn into poison.
お嬢さん、愛を毒に変えないでください。
아가씨, 사랑이 독으로 변하지 않도록 하세요.
xiao jie bie rang ai bian cheng du yao
對於花心的人
For fickle people
気まぐれな人向け
변덕스러운 사람들을 위해
dui yu hua xin de ren
何時才能學會說不要
When will I learn to say no?
いつになったら「ノー」と言うことを学ぶのでしょうか?
언제쯤 '아니오'라고 말하는 법을 배울 수 있을까?
he shi cai neng xue hui shuo bu yao
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I saw through his sweet talk; the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を見抜いた。その少年は少し恥ずかしがっていた。
나는 그의 달콤한 말을 알아챘다. 그 소년은 약간 당황한 기색이 역력했다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is a question worth studying.
愛を長続きさせるにはどうしたらよいかは研究する価値のある問題だ。
사랑을 지속하는 방법은 연구할 가치가 있는 질문입니다.
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
如果說他想要你的吻多於牽手
If he wants your kiss more than holding hands
彼があなたの手を握るよりもキスを望んでいるなら
그가 당신의 손을 잡는 것보다 키스를 더 원한다면
ru guo shuo ta xiang yao ni de wen duo yu qian shou
如果說月都還沒圓呢
What if the moon isn't even full yet?
まだ満月じゃなかったらどうなるの?
만약 달이 아직 보름달도 아니면?
ru guo shuo yue dou hai mei yuan ne
他就變成了野獸
He turned into a beast
彼は獣に変身した
그는 짐승으로 변했다
ta jiu bian cheng le ye shou
提防獵愛的小偷
Beware of love thieves
愛泥棒に気をつけろ
사랑 도둑을 조심하세요
ti fang lie ai de xiao tou
追逐女孩的溫柔 可別輕易被帶走
Don't let a girl's gentleness be easily taken away.
女の子の優しさを簡単に奪ってはいけません。
여자의 상냥함을 쉽게 빼앗기지 마세요.
zhui zhu nu hai de wen rou ke bie qing yi bei dai zou
有太多的誘惑
There are too many temptations.
誘惑が多すぎます。
유혹이 너무 많아요.
you tai duo de you huo
只有真心的人爲你堅持到最後
Only true friends will stick with you to the end.
本当の友達だけが最後まであなたに付き添います。
오직 진정한 친구만이 마지막까지 당신과 함께 할 것입니다.
zhi you zhen xin de ren wei ni jian chi dao zui hou
不夠認真的 別爲他逗留
Don't linger for someone who isn't serious enough.
真剣さが足りない相手には、いつまでも付き合わないでください。
진지하지 않은 사람에게는 오래 머물지 마세요.
bu gou ren zhen de bie wei ta dou liu
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I saw through his sweet talk; the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を見抜いた。その少年は少し恥ずかしがっていた。
나는 그의 달콤한 말을 알아챘다. 그 소년은 약간 당황한 기색이 역력했다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is a question worth studying.
愛を長続きさせるにはどうしたらよいかは研究する価値のある問題だ。
사랑을 지속하는 방법은 연구할 가치가 있는 질문입니다.
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
愛情是非誠勿來 行動勝過告白
Love is about sincerity; actions speak louder than words.
愛とは誠実さです。行動は言葉よりも雄弁です。
사랑은 진실성에 관한 것입니다. 행동은 말보다 더 크게 말합니다.
ai qing shi fei cheng wu lai hang dong sheng guo gao bai
愛情是虛假不來 藏在心裏口難開
Love cannot be faked; it is hidden in the heart and difficult to express.
愛は偽ることはできません。それは心の中に隠されており、表現するのが難しいものです。
사랑은 가짜로 만들 수 없습니다. 사랑은 마음속에 숨겨져 있고 표현하기 어렵습니다.
ai qing shi xu jia bu lai cang zai xin li kou nan kai
你們可別想要使壞 壞小孩
Don't you dare try anything naughty, you bad kids.
悪いことをしちゃダメだよ、悪い子たち。
너희 나쁜 애들아, 감히 나쁜 짓을 하지 마라.
ni men ke bie xiang yao shi huai huai xiao hai
I will be watching you
I will be watching you
私はあなたを見守っています
나는 당신을 지켜볼 것이다
I will be watching you
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I saw through his sweet talk; the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を見抜いた。その少年は少し恥ずかしがっていた。
나는 그의 달콤한 말을 알아챘다. 그 소년은 약간 당황한 기색이 역력했다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is a question worth studying.
愛を長続きさせるにはどうしたらよいかは研究する価値のある問題だ。
사랑을 지속하는 방법은 연구할 가치가 있는 질문입니다.
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I saw through his sweet talk; the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を見抜いた。その少年は少し恥ずかしがっていた。
나는 그의 달콤한 말을 알아챘다. 그 소년은 약간 당황한 기색이 역력했다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is a question worth studying.
愛を長続きさせるにはどうしたらよいかは研究する価値のある問題だ。
사랑을 지속하는 방법은 연구할 가치가 있는 질문입니다.
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
Dark Angel - 艾怡良
Dark Angel - Eve Ai
ダークエンジェル - イヴ・アイ
다크 엔젤 - 이브 아이
詞:崔惟楷
Lyrics: Cui Weikai
作詞:崔偉凱
작사: 최웨이카이
曲:Ayah Marar/Emre Ramazanoglu/Stephen William Hodd
Music: Ayah Marar/Emre Ramazanoglu/Stephen William Hodd
音楽:アヤ・マラー/エムレ・ラマザノグル/スティーヴン・ウィリアム・ホッド
음악: 아야 마라(Ayah Marar)/엠레 라마자노글루(Emre Ramazanoglu)/스티븐 윌리엄 호드(Stephen William Hodd)
編曲:呂紹淳
Arrangement: Lü Shaochun
編曲:呂少春
편곡: 뤼샤오춘
Dark Angel
●●●
速食的愛情太多 愛神都苦笑
把箭射向誰跟誰呢
好像都有點太無聊
她在錯的時空 尋找對的主角
難怪心被傷了一遍一遍總是好不了
小姐別讓愛變成毒藥
對於花心的人
何時才能學會說不要
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
如果說他想要你的吻多於牽手
如果說月都還沒圓呢
他就變成了野獸
提防獵愛的小偷
追逐女孩的溫柔 可別輕易被帶走
有太多的誘惑
只有真心的人爲你堅持到最後
不夠認真的 別爲他逗留
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
......
●●●
愛情是非誠勿來 行動勝過告白
愛情是虛假不來 藏在心裏口難開
你們可別想要使壞 壞小孩
I will be watching you
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
皆 你 It's you
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will come again
幸せはまた来る
행복은 다시 올 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful.
未来はまだ美しい。
미래는 여전히 아름답습니다.
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Grasp a Dawn
夜明けを掴む
새벽을 잡다
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is yourself
光はあなた自身
빛은 당신 자신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
Play with fire
Play with fire
火遊び
불장난
Play with fire
Light the matches
Light the matches
マッチに火をつける
성냥불을 켜다
Light the matches
Gun for hire
Gun for hire
雇われの銃
임대 총
Gun for hire
Quick to panic 穿過這絕望
Quick to panic, through this despair
すぐにパニックに陥り、この絶望の中で
절망에 빠져서 빨리 당황하다
Quick to panic chuan guo zhe jue wang
心若向陽
If your heart faces the sun
心が太陽に向くなら
당신의 마음이 태양을 향하고 있다면
xin ruo xiang yang
開滿希望
Full of hope
希望に満ちて
희망이 가득하다
kai man xi wang
Oh
Oh
おお
오
Oh
身在谷底
at the bottom of the valley
谷底で
계곡 아래쪽에서
shen zai gu di
享受谷底
Enjoy the valley bottom
谷底を楽しむ
계곡 바닥을 즐기세요
xiang shou gu di
才能仰望 最美風景
Only then can one look up and see the most beautiful scenery.
そうして初めて、人は上を見上げて最も美しい景色を見ることができるのです。
오직 그때에야 우리는 고개를 들어 가장 아름다운 풍경을 볼 수 있습니다.
cai neng yang wang zui mei feng jing
所以你不要否定自己
So don't deny yourself.
だから自分を否定しないでください。
그러니 자신을 부정하지 마세요.
suo yi ni bu yao fou ding zi ji
雖然只是小小微光
Although it was just a tiny glimmer of light
それはほんのわずかな光だったが
그것은 단지 희미한 빛이었지만
sui ran zhi shi xiao xiao wei guang
也要努力媲美太陽
We must also strive to rival the sun.
私たちも太陽に匹敵するよう努力しなければなりません。
우리는 또한 태양과 경쟁하기 위해 노력해야 합니다.
ye yao nu li pi mei tai yang
善良的你
Kind-hearted You
心優しいあなた
친절한 당신
shan liang de ni
自帶幸運光
Brings a lucky aura
幸運のオーラをもたらす
행운의 기운을 가져다 준다
zi dai xing yun guang
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will come again
幸せはまた来る
행복은 다시 올 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful.
未来はまだ美しい。
미래는 여전히 아름답습니다.
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Grasp a Dawn
夜明けを掴む
새벽을 잡다
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is yourself
光はあなた自身
빛은 당신 자신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
Optimistic and cheerful
楽観的で明るい
낙관적이고 쾌활하다
le guan kai lang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh
Oh
おお
오
Oh
溫柔 倔強
Gentle and stubborn
優しくて頑固
온화하고 완고하다
wen rou jue qiang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh it's all you
Oh, it's all you
ああ、それはすべてあなたです
아, 다 너야
Oh it's all you
因爲夢
Because of dreams
夢のため
꿈 때문에
yin wei meng
不畏過去
Unafraid of the past
過去を恐れない
과거를 두려워하지 않는다
bu wei guo qu
因爲痛
Because of pain
痛みのため
고통 때문에
yin wei tong
所以成長 你只有你懂
So, only you understand growth.
つまり、成長を理解できるのはあなただけです。
그러니까, 성장은 당신만이 이해할 수 있는 거예요.
suo yi cheng zhang ni zhi you ni dong
熱愛自己
Love yourself
自分を愛する
자신을 사랑하세요
re ai zi ji
和解 自己
Reconcile with yourself
自分自身と和解する
자신과 화해하세요
he jie zi ji
雖然只是小小微光
Although it was just a tiny glimmer of light
それはほんのわずかな光だったが
그것은 단지 희미한 빛이었지만
sui ran zhi shi xiao xiao wei guang
也要努力媲美太陽
We must also strive to rival the sun.
私たちも太陽に匹敵するよう努力しなければなりません。
우리는 또한 태양과 경쟁하기 위해 노력해야 합니다.
ye yao nu li pi mei tai yang
善良的你
Kind-hearted You
心優しいあなた
친절한 당신
shan liang de ni
自帶幸運光
Brings a lucky aura
幸運のオーラをもたらす
행운의 기운을 가져다 준다
zi dai xing yun guang
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will come again
幸せはまた来る
행복은 다시 올 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful.
未来はまだ美しい。
미래는 여전히 아름답습니다.
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Grasp a Dawn
夜明けを掴む
새벽을 잡다
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is yourself
光はあなた自身
빛은 당신 자신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
Optimistic and cheerful
楽観的で明るい
낙관적이고 쾌활하다
le guan kai lang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh
Oh
おお
오
Oh
溫柔 倔強
Gentle and stubborn
優しくて頑固
온화하고 완고하다
wen rou jue qiang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh it's all you
Oh, it's all you
ああ、それはすべてあなたです
아, 다 너야
Oh it's all you
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
Oh
Oh
おお
오
Oh
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will come again
幸せはまた来る
행복은 다시 올 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful.
未来はまだ美しい。
미래는 여전히 아름답습니다.
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Grasp a Dawn
夜明けを掴む
새벽을 잡다
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is yourself
光はあなた自身
빛은 당신 자신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
Optimistic and cheerful
楽観的で明るい
낙관적이고 쾌활하다
le guan kai lang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh
Oh
おお
오
Oh
溫柔 倔強
Gentle and stubborn
優しくて頑固
온화하고 완고하다
wen rou jue qiang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh it's all you
Oh, it's all you
ああ、それはすべてあなたです
아, 다 너야
Oh it's all you
皆你 - 艾怡良
All of You - Eve Ai
君のすべて - イヴ・アイ
All of You - 이브 아이
詞:瀟彬
Lyrics: Xiaobin
作詞:シャオビン
작사: 샤오빈
曲:Daryl K 王凱玉
Music: Daryl K (Wang Kaiyu)
音楽:ダリル・K(王凱宇)
음악: Daryl K (왕개위)
編曲:Daryl K 王凱玉
Arrangement: Daryl K (Wang Kaiyu)
編曲:Daryl K(ワン・カイユー)
편곡: Daryl K (왕카이유)
皆 你 It's you
●●●
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Play with fire
Light the matches
Gun for hire
Quick to panic 穿過這絕望
心若向陽
開滿希望
Oh
身在谷底
享受谷底
才能仰望 最美風景
所以你不要否定自己
雖然只是小小微光
也要努力媲美太陽
善良的你
自帶幸運光
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
It's you
Oh
溫柔 倔強
It's you
Oh it's all you
因爲夢
不畏過去
因爲痛
所以成長 你只有你懂
熱愛自己
和解 自己
雖然只是小小微光
也要努力媲美太陽
善良的你
自帶幸運光
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
It's you
Oh
溫柔 倔強
It's you
Oh it's all you
With you
With you
Oh
With you
With you
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
It's you
Oh
溫柔 倔強
It's you
Oh it's all you
怨 偶
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You had no way out, yet you never admitted defeat.
逃げ道はなかったが、あなたは決して負けを認めなかった。
당신은 탈출구가 없었지만, 결코 패배를 인정하지 않았습니다.
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please stop trying to be cool.
かっこつけようとするのはやめてください。
멋있어 보이려고 노력하지 마세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why hold a grudge when you clearly care?
明らかに気にかけているのに、なぜ恨みを抱くのですか?
분명히 신경 쓰는 게 있는데 왜 원한을 품나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處 你侵入我網絡
You're so difficult to get along with. You hacked into my network.
君と付き合うのは本当に難しい。私のネットワークにハッキングしたんだから。
너랑은 정말 어울리기 힘들어. 내 네트워크를 해킹했잖아.
ni you gou nan xiang chu ni qin ru wo wang luo
天殺的還動不動就哭
That damn thing cries all the time.
あの忌々しいものは、いつも泣いている。
저 빌어먹을 놈은 항상 울고 있어.
tian sha de hai dong bu dong jiu ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why hold a grudge when you clearly care?
明らかに気にかけているのに、なぜ恨みを抱くのですか?
분명히 신경 쓰는 게 있는데 왜 원한을 품나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
我再也受不了你 你永遠那麼魯小
I can't stand you anymore. You're always so clumsy.
もう我慢できない。君はいつも不器用すぎる。
더 이상 널 참을 수 없어. 넌 항상 너무 서툴러.
wo zai ye shou bu le ni ni yong yuan na me lu xiao
紅顏是禍水的話
If beauty is a source of trouble
美しさがトラブルの源なら
아름다움이 문제의 근원이라면
hong yan shi huo shui de hua
你就是那液態的苦藥
You are that liquid bitter medicine.
あなたはその液体の苦い薬なのです。
당신은 그 쓴맛이 나는 액체 약이에요.
ni jiu shi na ye tai de ku yao
女人心 海底針
A woman's heart is like a needle at the bottom of the sea.
女性の心は海の底の針のようなものだ。
여자의 마음은 바다 밑의 바늘과 같다.
nu ren xin hai di zhen
我乾嘛在往你的海底撈
Why am I going to Haidilao for you?
どうして私はあなたのために海底澳に行くのですか?
왜 내가 하이디라오에 가는 거야?
wo gan ma zai wang ni de hai di lao
鬧 你怎麼這麼難搞
Why are you so difficult to deal with?
どうしてあなたはこんなに扱いにくいのですか?
왜 당신은 다루기 힘든 사람인가요?
nao ni zen me zhe me nan gao
當愛情變成煩惱
When love becomes trouble
愛が困難になるとき
사랑이 문제가 될 때
dang ai qing bian cheng fan nao
你就像偵探柯南
You're like Detective Conan
まるで名探偵コナン
당신은 명탐정 코난과 같습니다
ni jiu xiang zhen tan ke nan
對我像在割闌尾
It felt like having my appendix removed.
まるで虫垂を摘出されたような気分でした。
마치 맹장을 제거한 것 같은 느낌이었습니다.
dui wo xiang zai ge lan wei
幸福美滿的唬爛
A happy and fulfilling lie
幸せで充実した嘘
행복하고 만족스러운 거짓말
xing fu mei man de hu lan
搞得我們有多狼狽
How embarrassing it made us!
なんて恥ずかしいことでしょう!
우리는 얼마나 당혹스러웠던가!
gao de wo men you duo lang bei
我倒了八輩子楣
I've had the worst luck in eight lifetimes.
私は8回の人生で最悪の運を経験しました。
저는 여덟 번의 인생 동안 최악의 행운을 겪었습니다.
wo dao le ba bei zi mei
我覺得自己很衰
I feel really unlucky.
本当に運が悪い気がします。
정말 운이 없다고 느낀다.
wo jiao de zi ji hen shuai
做什麼事都不對
Nothing I do is right
私がすることは何一つ正しくない
내가 하는 일은 하나도 옳지 않아
zuo shen me shi dou bu dui
嘿 你清醒了沒
Hey, are you awake yet?
ねえ、もう起きた?
안녕, 벌써 일어났어?
hei ni qing xing le mei
女:
female:
女性:
여성:
nu :
明明是情人 搞得像敵人
They're clearly lovers, but they're acting like enemies.
彼らは明らかに恋人同士なのに、まるで敵同士のように振る舞っている。
그들은 분명히 연인이지만, 적대적인 것처럼 행동하고 있습니다.
ming ming shi qing ren gao de xiang di ren
沒有氣氛 多久沒有親吻
There's no atmosphere. How long has it been since we kissed?
雰囲気がない。キスしたのはいつ以来だろう?
분위기가 전혀 없어. 키스한 지 얼마나 됐지?
mei you qi fen duo jiu mei you qin wen
男:
male:
男:
남성:
nan :
由愛生恨 兩個隱形的人
Love turned to hate: Two invisible people
愛は憎しみに変わった:見えない二人
사랑은 증오로 변했다: 보이지 않는 두 사람
you ai sheng hen liang ge yin xing de ren
什麼都要爭 這是一場戰爭
Fighting for everything—this is a war.
すべてのために戦う、これが戦争だ。
모든 것을 위해 싸우는 것, 이것이 전쟁이다.
shen me dou yao zheng zhe shi yi chang zhan zheng
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You had no way out, yet you never admitted defeat.
逃げ道はなかったが、あなたは決して負けを認めなかった。
당신은 탈출구가 없었지만, 결코 패배를 인정하지 않았습니다.
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please stop trying to be cool.
かっこつけようとするのはやめてください。
멋있어 보이려고 노력하지 마세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why hold a grudge when you clearly care?
明らかに気にかけているのに、なぜ恨みを抱くのですか?
분명히 신경 쓰는 게 있는데 왜 원한을 품나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處 你侵入我網絡
You're so difficult to get along with. You hacked into my network.
君と付き合うのは本当に難しい。私のネットワークにハッキングしたんだから。
너랑은 정말 어울리기 힘들어. 내 네트워크를 해킹했잖아.
ni you gou nan xiang chu ni qin ru wo wang luo
天殺的還動不動就哭
That damn thing cries all the time.
あの忌々しいものは、いつも泣いている。
저 빌어먹을 놈은 항상 울고 있어.
tian sha de hai dong bu dong jiu ku
乾嘛明明就很在乎
Why do you care so much?
なぜそんなに気にするんですか?
왜 그렇게 신경 쓰시나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu
卻連氣也要賭
Even anger is a reason to gamble.
怒りさえもギャンブルをする理由になる。
분노조차도 도박을 하게 만드는 원인이 됩니다.
que lian qi ye yao du
這感覺 真實或虛擬
This feeling—real or virtual?
この感覚は現実か、それとも仮想か?
이 느낌은 실제인가, 가상인가?
zhe gan jiao zhen shi huo xu ni
哼 真的委屈你
Hmph, you've really been wronged.
ふーん、本当に不当な扱いを受けたね。
으음, 당신은 정말 억울한 일을 당했군요.
heng zhen de wei qu ni
逃不出你訊息的掌心
I can't escape the grasp of your messages
あなたのメッセージから逃れられない
나는 당신의 메시지의 손아귀에서 벗어날 수 없습니다
tao bu chu ni xun xi de zhang xin
我活在你的4G裏
I live in your 4G
私はあなたの4Gに住んでいます
나는 당신의 4G에 살고 있어요
wo huo zai ni de 4Gli
甜蜜埋葬在語音裏
Sweetness buried in voice messages
音声メッセージに隠された優しさ
음성 메시지에 묻힌 달콤함
tian mi mai zang zai yu yin li
離不開你陰影
I can't leave your shadow
あなたの影から逃れられない
나는 당신의 그림자를 떠날 수 없습니다
li bu kai ni yin ying
Wifi像個蜘蛛網
Wi-Fi looks like a spider web.
Wi-Fi は蜘蛛の巣のように見えます。
Wi-Fi는 거미줄처럼 생겼습니다.
Wifixiang ge zhi zhu wang
而我是上面的那只死蜻蜓
And I am that dead dragonfly above.
そして私は上にある死んだトンボです。
그리고 나는 저 위의 죽은 잠자리다.
er wo shi shang mian de na zhi si qing ting
我早就死心 就像被你綁了約
I've long since given up on you; it's like I'm bound to you by a contract.
私はとっくの昔にあなたのことを諦めています。まるであなたと契約で縛られているかのようです。
나는 오래 전에 당신을 포기했어요. 마치 계약서에 의해 당신과 묶여 있는 것 같아요.
wo zao jiu si xin jiu xiang bei ni bang le yue
曾經我心狂野 但現在早就荒了廢
My heart was once wild, but now it's long since wasted away.
私の心はかつては荒々しかったが、今ではすっかり衰えてしまった。
내 마음은 한때 거칠었지만, 이제는 오래 전에 쇠약해졌습니다.
ceng jing wo xin kuang ye dan xian zai zao jiu huang le fei
你今天說謊了沒
Did you lie today?
今日は嘘をつきましたか?
오늘 거짓말했나요?
ni jin tian shuo huang le mei
蛤 你有沒有回家
Ha, have you gone home?
はあ、もう帰ったの?
하, 집에 갔어?
ha ni you mei you hui jia
我不想再回答 老虎的頭蛇的尾巴
I don't want to answer "tiger's head, snake's tail" anymore.
もう「虎の頭、蛇の尾」とは答えたくない。
더 이상 "호랑이 머리, 뱀 꼬리"라는 대답은 하고 싶지 않습니다.
wo bu xiang zai hui da lao hu de tou she de wei ba
女:
female:
女性:
여성:
nu :
明明是情人 搞得像敵人
They're clearly lovers, but they're acting like enemies.
彼らは明らかに恋人同士なのに、まるで敵同士のように振る舞っている。
그들은 분명히 연인이지만, 적대적인 것처럼 행동하고 있습니다.
ming ming shi qing ren gao de xiang di ren
沒有氣氛 多久沒有親吻
There's no atmosphere. How long has it been since we kissed?
雰囲気がない。キスしたのはいつ以来だろう?
분위기가 전혀 없어. 키스한 지 얼마나 됐지?
mei you qi fen duo jiu mei you qin wen
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
由愛生恨 兩個隱形的人
Love turned to hate: Two invisible people
愛は憎しみに変わった:見えない二人
사랑은 증오로 변했다: 보이지 않는 두 사람
you ai sheng hen liang ge yin xing de ren
什麼都要爭 因爲這是戰爭
We have to fight for everything because this is war.
これは戦争なので、私たちはすべてのために戦わなければなりません。
우리는 모든 것을 위해 싸워야 합니다. 왜냐하면 이건 전쟁이기 때문입니다.
shen me dou yao zheng yin wei zhe shi zhan zheng
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You had no way out, yet you never admitted defeat.
逃げ道はなかったが、あなたは決して負けを認めなかった。
당신은 탈출구가 없었지만, 결코 패배를 인정하지 않았습니다.
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please stop trying to be cool.
かっこつけようとするのはやめてください。
멋있어 보이려고 노력하지 마세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why hold a grudge when you clearly care?
明らかに気にかけているのに、なぜ恨みを抱くのですか?
분명히 신경 쓰는 게 있는데 왜 원한을 품나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處 你侵入我網絡
You're so difficult to get along with. You hacked into my network.
君と付き合うのは本当に難しい。私のネットワークにハッキングしたんだから。
너랑은 정말 어울리기 힘들어. 내 네트워크를 해킹했잖아.
ni you gou nan xiang chu ni qin ru wo wang luo
天殺的還動不動就哭
That damn thing cries all the time.
あの忌々しいものは、いつも泣いている。
저 빌어먹을 놈은 항상 울고 있어.
tian sha de hai dong bu dong jiu ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why hold a grudge when you clearly care?
明らかに気にかけているのに、なぜ恨みを抱くのですか?
분명히 신경 쓰는 게 있는데 왜 원한을 품나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
從今以後 我泥中有你
From this day forward, you are in my mud.
今日から、あなたは私の泥の中にいる。
오늘부터 너는 내 진흙 속에 있을 것이다.
cong jin yi hou wo ni zhong you ni
你泥中有我
I am in your mud
私はあなたの泥の中にいる
나는 당신의 진흙 속에 있습니다
ni ni zhong you wo
把一塊泥 捻一個你
Take a lump of clay and mold it into a shape like you.
粘土の塊を自分の形に成形します。
점토 덩어리를 가져다가 당신 모양대로 빚어보세요.
ba yi kuai ni nian yi ge ni
又塑一個我
Another version of myself
もう一つの自分
나의 또 다른 버전
you su yi ge wo
你儂我儂 你懂我懂
You and I are so close, you understand and I understand.
あなたと私はとても親しいので、あなたも理解し、私も理解しています。
당신과 나는 너무 가까워요. 당신은 이해해주고, 나는 이해해요.
ni nong wo nong ni dong wo dong
你痛我痛
Your pain is my pain.
あなたの痛みは私の痛みです。
당신의 고통은 나의 고통이에요.
ni tong wo tong
請你不要怨我
Please don't blame me.
どうか私を責めないでください。
저를 비난하지 마세요.
qing ni bu yao yuan wo
因爲我們就是一對怨偶
Because we are a mismatched couple.
だって私たちは不釣り合いなカップルだから。
우리는 서로 어울리지 않는 커플이거든요.
yin wei wo men jiu shi yi dui yuan ou
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You had no way out, yet you never admitted defeat.
逃げ道はなかったが、あなたは決して負けを認めなかった。
당신은 탈출구가 없었지만, 결코 패배를 인정하지 않았습니다.
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please stop trying to be cool.
かっこつけようとするのはやめてください。
멋있어 보이려고 노력하지 마세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
男:
male:
男:
남성:
nan :
你先不要哭
Don't cry.
泣かないで。
울지 마세요.
ni xian bu yao ku
女:
female:
女性:
여성:
nu :
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why hold a grudge when you clearly care?
明らかに気にかけているのに、なぜ恨みを抱くのですか?
분명히 신경 쓰는 게 있는데 왜 원한을 품나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處
You're quite difficult to get along with.
君と付き合うのはかなり難しいね。
당신은 잘 지내기 힘든 사람이에요.
ni you gou nan xiang chu
你侵入我網絡
You hacked into my network.
私のネットワークにハッキングしました。
당신은 내 네트워크를 해킹했어요.
ni qin ru wo wang luo
女:
female:
女性:
여성:
nu :
不要再裝酷
Stop trying to be cool.
かっこつけようとするのはやめなさい。
멋있어 보이려고 노력하지 마세요.
bu yao zai zhuang ku
男:
male:
男:
남성:
nan :
動不動就哭 卻連氣也要賭
She cries easily, yet even her anger is expressed through sulking.
彼女はすぐに泣きますが、怒りさえも不機嫌として表現します。
그녀는 쉽게 울지만, 심지어 분노도 투덜거리는 것으로 표현합니다.
dong bu dong jiu ku que lian qi ye yao du
你有夠難相處
You're quite difficult to get along with.
君と付き合うのはかなり難しいね。
당신은 잘 지내기 힘든 사람이에요.
ni you gou nan xiang chu
女:
female:
女性:
여성:
nu :
明明是情人
They are clearly lovers
彼らは明らかに恋人同士だ
그들은 분명히 연인이다
ming ming shi qing ren
男:
male:
男:
남성:
nan :
你侵入我網絡
You hacked into my network.
私のネットワークにハッキングしました。
당신은 내 네트워크를 해킹했어요.
ni qin ru wo wang luo
女:
female:
女性:
여성:
nu :
搞得像敵人
Make them look like enemies
敵のように見せかける
그들을 적처럼 보이게 만들어라
gao de xiang di ren
男:
male:
男:
남성:
nan :
動不動就哭 卻連氣也要賭
She cries easily, yet even her anger is expressed through sulking.
彼女はすぐに泣きますが、怒りさえも不機嫌として表現します。
그녀는 쉽게 울지만, 심지어 분노도 투덜거리는 것으로 표현합니다.
dong bu dong jiu ku que lian qi ye yao du
怨偶 - MC HotDog 熱狗/艾怡良
Resentful Couple - MC HotDog/Eve Ai
恨み深いカップル - MCホットドッグ/イヴ・アイ
원망스러운 커플 - MC 핫도그/이브 아이
詞:MC HotDog熱狗
Lyrics: MC HotDog
作詞:MCホットドッグ
가사: MC 핫도그
曲:MC HotDog熱狗/Ryan B
Music: MC HotDog / Ryan B
音楽: MC HotDog / Ryan B
음악: MC HotDog / Ryan B
怨 偶
●●●
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處 你侵入我網絡
天殺的還動不動就哭
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
我再也受不了你 你永遠那麼魯小
紅顏是禍水的話
你就是那液態的苦藥
女人心 海底針
我幹嘛在往你的海底撈
鬧 你怎麼這麼難搞
當愛情變成煩惱
你就像偵探柯南
對我像在割闌尾
幸福美滿的唬爛
搞得我們有多狼狽
我倒了八輩子楣
我覺得自己很衰
做什麼事都不對
嘿 你清醒了沒
女:
明明是情人 搞得像敵人
沒有氣氛 多久沒有親吻
男:
由愛生恨 兩個隱形的人
什麼都要爭 這是一場戰爭
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處 你侵入我網絡
天殺的還動不動就哭
幹嘛明明就很在乎
卻連氣也要賭
這感覺 真實或虛擬
哼 真的委屈你
逃不出你訊息的掌心
我活在你的4G裏
甜蜜埋葬在語音裏
離不開你陰影
Wifi像個蜘蛛網
而我是上面的那只死蜻蜓
我早就死心 就像被你綁了約
曾經我心狂野 但現在早就荒了廢
你今天說謊了沒
蛤 你有沒有回家
我不想再回答 老虎的頭蛇的尾巴
女:
明明是情人 搞得像敵人
沒有氣氛 多久沒有親吻
合:
由愛生恨 兩個隱形的人
什麼都要爭 因爲這是戰爭
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處 你侵入我網絡
天殺的還動不動就哭
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
從今以後 我泥中有你
你泥中有我
把一塊泥 捻一個你
又塑一個我
你儂我儂 你懂我懂
你痛我痛
請你不要怨我
因爲我們就是一對怨偶
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
男:
你先不要哭
女:
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處
你侵入我網絡
女:
不要再裝酷
男:
動不動就哭 卻連氣也要賭
你有夠難相處
女:
明明是情人
男:
你侵入我網絡
女:
搞得像敵人
男:
動不動就哭 卻連氣也要賭
I need you
手牽手分手 夢和夢交錯
Holding hands and parting, dreams intertwined.
手を繋いで、別れて、夢は絡み合う。
손을 잡고 이별하며, 꿈이 얽히다.
shou qian shou fen shou meng he meng jiao cuo
所以是 該忘了經過
So it's time to forget what happened.
だから、起こったことを忘れる時間です。
그러니 무슨 일이 있었는지 잊을 때가 됐습니다.
suo yi shi gai wang le jing guo
祝福剩燭火 溫柔變沙漠
Blessings remain as candlelight, tenderness turns to desert.
祝福はろうそくの光として残り、優しさは砂漠に変わります。
축복은 촛불처럼 남아 있고, 부드러움은 사막으로 변한다.
zhu fu sheng zhu huo wen rou bian sha mo
辛苦的心裏面 拼命淚流
My heart is heavy with sorrow, and tears are streaming down my face.
私の心は悲しみで重く、涙が頬を伝って流れています。
내 마음은 슬픔으로 무거워지고, 눈물이 뺨을 타고 흘러내립니다.
xin ku de xin li mian pin ming lei liu
我以爲美好了 可以安排未來了
I thought everything was going well, and I could start planning for the future.
すべてが順調に進み、将来の計画を立て始めることができると思いました。
나는 모든 것이 잘 진행되고 있다고 생각했고, 미래를 위한 계획을 세울 수 있을 것이라고 생각했습니다.
wo yi wei mei hao le ke yi an pai wei lai le
哭了笑了累了 我想什麼呢
I cried, I laughed, I was tired. What was I thinking?
泣いて、笑って、疲れた。一体何を考えていたんだろう?
울기도 하고, 웃기도 하고, 피곤하기도 했어요. 무슨 생각을 하고 있었던 걸까요?
ku le xiao le lei le wo xiang shen me ne
OH I NEED YOU 疲憊而凌亂的步伐
OH I NEED YOU (Tired and disheveled steps)
ああ、君が必要なんだ(疲れて乱れた足取りで)
오, 당신이 필요해요 (지치고 흐트러진 걸음걸이)
OH I NEED YOU pi bei er ling luan de bu fa
呼吸聲音放大 我怕我無力去招架
My breathing became louder; I was afraid I wouldn't be able to defend myself.
私の呼吸はますます大きくなり、自分を守ることができなくなるのではないかと不安になりました。
내 호흡이 더 커졌습니다. 나는 나 자신을 방어할 수 없을까봐 두려웠습니다.
hu xi sheng yin fang da wo pa wo wu li qu zhao jia
OH I WANT YOU 女人融化因男人瀟灑
OH I WANT YOU Women melt because men are dashing
ああ、君が欲しい 男が勇敢だから女はメロメロになる
OH I WANT YOU 여자들은 남자들의 멋짐에 녹아내린다
OH I WANT YOU nu ren rong hua yin nan ren xiao sa
想太多放不下 你怎麼能不掙扎
How can you not struggle when you think too much and can't let go?
考えすぎて手放せないとき、どうすれば苦労せずにいられるでしょうか?
너무 많은 생각을 하고, 그것을 놓지 못한다면 어떻게 어려움을 겪지 않을 수 있겠는가?
xiang tai duo fang bu xia ni zen me neng bu zheng zha
HOW COULD YOU
HOW COULD YOU
どうして
당신은 어떻게 할 수 있습니까
HOW COULD YOU
天空好遼闊 再也不像我
The sky is so vast, it doesn't resemble me anymore.
空はとても広大で、もはや私に似ていません。
하늘은 너무 넓어서 더 이상 나와 닮지 않았어요.
tian kong hao liao kuo zai ye bu xiang wo
我知道回不去 即使 回頭
I know I can't go back, even if I turn around.
振り返っても後戻りできないことはわかっています。
돌아선다고 해도 돌아갈 수 없다는 걸 알아요.
wo zhi dao hui bu qu ji shi hui tou
我以爲無解了 真的什麼都沒有了
I thought there was no solution, that there really was nothing left.
解決策はない、本当に何も残っていないと思いました。
저는 해결책이 없다고 생각했고, 실제로 아무것도 남지 않았다고 생각했습니다.
wo yi wei wu jie le zhen de shen me dou mei you le
對了錯了算了 時間漂流
Right or wrong, it doesn't matter. Time drifting.
正しいか間違っているかは関係ない。時間は流れていく。
옳고 그름은 중요하지 않아. 시간은 흘러가.
dui le cuo le suan le shi jian piao liu
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
I need you. Lonely at midnight, staring at the phone.
君が必要だ。真夜中に孤独に、携帯を見つめている。
네가 필요해. 한밤중에 외로워서 휴대폰만 바라보고 있어.
COZ I NEED YOU wu ye ji mo wang zhe dian hua
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
My heartbeat will be amplified. I'm afraid I won't know fear.
心臓の鼓動が増幅される。恐怖を知らなくなるのが怖い。
내 심장 박동이 더 커질 거야. 두려움을 모를까 봐.
xin tiao sheng hui fang da wo pa wo bu zhi dao hai pa
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
COZ I WANT YOU There are no permanent winners in relationships.
だって、私はあなたが欲しいの。人間関係において永遠の勝者はいない。
왜냐하면 나는 당신을 원하기 때문입니다. 관계에는 영원한 승자가 없습니다.
COZ I WANT YOU gan qing mei you yong yuan de ying jia
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
There will come a day when I hear the one who makes my heart flutter say, "I love you."
私の心をときめかせる人が、「愛しているよ」と言ってくれる日が来るでしょう。
언젠가는 내 가슴을 설레게 하는 사람이 "사랑해"라고 말하는 것을 들을 날이 올 것이다.
zong hui you na yi tian ting jian xin dong de ta shuo I LOVE YOU
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
I need you. Lonely at midnight, staring at the phone.
君が必要だ。真夜中に孤独に、携帯を見つめている。
네가 필요해. 한밤중에 외로워서 휴대폰만 바라보고 있어.
COZ I NEED YOU wu ye ji mo wang zhe dian hua
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
My heartbeat will be amplified. I'm afraid I won't know fear.
心臓の鼓動が増幅される。恐怖を知らなくなるのが怖い。
내 심장 박동이 더 커질 거야. 두려움을 모를까 봐.
xin tiao sheng hui fang da wo pa wo bu zhi dao hai pa
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
COZ I WANT YOU There are no permanent winners in relationships.
だって、私はあなたが欲しいの。人間関係において永遠の勝者はいない。
왜냐하면 나는 당신을 원하기 때문입니다. 관계에는 영원한 승자가 없습니다.
COZ I WANT YOU gan qing mei you yong yuan de ying jia
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
There will come a day when I hear the one who makes my heart flutter say, "I love you."
私の心をときめかせる人が、「愛しているよ」と言ってくれる日が来るでしょう。
언젠가는 내 가슴을 설레게 하는 사람이 "사랑해"라고 말하는 것을 들을 날이 올 것이다.
zong hui you na yi tian ting jian xin dong de ta shuo I LOVE YOU
讓你心動的他說 I LOVE YOU
He who makes your heart flutter says "I love you".
あなたの心をときめかせる人は、「愛している」と言います。
당신의 마음을 설레게 하는 사람은 "사랑해"라고 말합니다.
rang ni xin dong de ta shuo I LOVE YOU
I Need You - 艾怡良
I Need You - Eve Ai
あなたが必要 - イヴ・アイ
I Need You - 이브 아이
詞:張孟晚
Lyrics: Zhang Mengwan
作詞:張夢完
작사: 장멍완
曲:宇珩
Music: Yu Heng
音楽:ユー・ヘン
음악: 유항
I need you
●●●
手牽手分手 夢和夢交錯
所以是 該忘了經過
祝福剩燭火 溫柔變沙漠
辛苦的心裏面 拼命淚流
我以爲美好了 可以安排未來了
哭了笑了累了 我想什麼呢
OH I NEED YOU 疲憊而凌亂的步伐
呼吸聲音放大 我怕我無力去招架
OH I WANT YOU 女人融化因男人瀟灑
想太多放不下 你怎麼能不掙扎
HOW COULD YOU
......
●●●
天空好遼闊 再也不像我
我知道回不去 即使 回頭
我以爲無解了 真的什麼都沒有了
對了錯了算了 時間漂流
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
......
●●●
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
讓你心動的他說 I LOVE YOU
如 果 從 此
朋友之間隱形的默契
The unspoken understanding between friends
友人同士の暗黙の了解
친구들 사이의 말하지 않은 이해
peng you zhi jian yin xing de mo qi
不提起關於你的話題
I won't bring up the topic of you.
あなたについては話題にしません。
나는 당신에 대한 주제를 꺼내지 않을 것이다.
bu ti qi guan yu ni de hua ti
那熟悉曾離我而去的冰冷
That familiar, cold feeling that had once left me
かつて私から離れたあの馴染みのある冷たい感覚
한때 나를 떠났던 익숙하고 차가운 느낌
na shu xi ceng li wo er qu de bing leng
又一次觸痛我的心
It has touched my heart once again.
改めて心に響きました。
다시 한번 내 마음을 울렸습니다.
you yi ci chu tong wo de xin
鬧區忽然好安靜
The bustling area suddenly became very quiet.
賑やかなエリアが突然静かになりました。
번화하던 지역이 갑자기 매우 조용해졌습니다.
nao qu hu ran hao an jing
人潮將我吞沒
The crowd swallowed me up
群衆が私を飲み込んだ
군중이 나를 삼켜버렸다
ren chao jiang wo tun mei
像沉入海底快要不能呼吸
Like sinking to the bottom of the sea and being unable to breathe
海の底に沈んで息ができないような
마치 바다 밑으로 가라앉아 숨을 쉴 수 없는 것과 같습니다.
xiang chen ru hai di kuai yao bu neng hu xi
如果從此不再愛過
If I never love again
もう二度と愛さないなら
내가 다시는 사랑하지 않는다면
ru guo cong ci bu zai ai guo
謊言就不會再聽說
The lies will never be heard again.
その嘘は二度と聞かれることはないでしょう。
거짓말은 다시는 들리지 않을 것이다.
huang yan jiu bu hui zai ting shuo
日子平淡的過
Life goes on peacefully
人生は平和に続く
삶은 평화롭게 계속됩니다
ri zi ping dan de guo
放回憶捉弄不算什麼
Playing pranks with memories is nothing
思い出にいたずらをするのは何もない
기억을 가지고 장난치는 건 아무것도 아니야
fang hui yi zhuo nong bu suan shen me
但經過那走散的路口
But after passing that intersection where they got separated
しかし、二人が離れ離れになった交差点を通過した後
그런데 그 교차로를 지나서 헤어지게 된 후
dan jing guo na zou san de lu kou
我竟然還期待誰能牽起我的手
I'm actually hoping someone will hold my hand.
実際、誰かが私の手を握ってくれることを願っています。
사실 저는 누군가가 제 손을 잡아주길 바라고 있어요.
wo jing ran hai qi dai shui neng qian qi wo de shou
故作堅強讓家人安心
Pretending to be strong to reassure family members
家族を安心させるために強がる
가족을 안심시키기 위해 강한 척하다
gu zuo jian qiang rang jia ren an xin
對曖昧總用微笑隔離
Always use a smile to distance yourself from ambiguity
曖昧さを避けるために常に笑顔を心がけましょう
모호함에서 벗어나기 위해 항상 미소를 지으세요
dui ai mei zong yong wei xiao ge li
拒絕愛和所有被愛的可能
Reject love and all possibilities of being loved.
愛と愛される可能性をすべて拒否します。
사랑과 사랑받을 수 있는 모든 가능성을 거부하세요.
ju jue ai he suo you bei ai de ke neng
習慣了僞裝的自己
Accustomed to the disguise
変装に慣れた
변장에 익숙해지다
xi guan le wei zhuang de zi ji
過去像無聲電影
The past was like a silent film.
過去は無声映画のようだった。
과거는 무성영화와 같았습니다.
guo qu xiang wu sheng dian ying
在車窗外播送
Broadcast outside the car window
車の窓の外への放送
차창밖으로 방송
zai che chuang wai bo song
原來說忘記
Originally said to have forgotten
当初は忘れていたと言われていた
원래는 잊었다고 했지만
yuan lai shuo wang ji
拆穿全是逃避
Exposing it is all an act of evasion
それを暴露することはすべて逃げ道である
그것을 폭로하는 것은 모두 회피 행위입니다
chai chuan quan shi tao bi
如果從此不再愛過
If I never love again
もう二度と愛さないなら
내가 다시는 사랑하지 않는다면
ru guo cong ci bu zai ai guo
謊言就不會再聽說
The lies will never be heard again.
その嘘は二度と聞かれることはないでしょう。
거짓말은 다시는 들리지 않을 것이다.
huang yan jiu bu hui zai ting shuo
日子平淡的過放回憶捉弄
The days passed uneventfully, letting memories play tricks on me.
日々は何事もなく過ぎ、記憶が私を惑わした。
아무 일 없이 하루하루가 흘러갔고, 추억이 나를 속였다.
ri zi ping dan de guo fang hui yi zhuo nong
不算什麼
It's nothing
何でもありません
아무것도 아니야
bu suan shen me
但經過那走散的路口
But after passing that intersection where they got separated
しかし、二人が離れ離れになった交差点を通過した後
그런데 그 교차로를 지나서 헤어지게 된 후
dan jing guo na zou san de lu kou
我竟然還期待誰能牽起我的手
I'm actually hoping someone will hold my hand.
実際、誰かが私の手を握ってくれることを願っています。
사실 저는 누군가가 제 손을 잡아주길 바라고 있어요.
wo jing ran hai qi dai shui neng qian qi wo de shou
從地鐵迎面吹的風
The wind blowing in my face from the subway
地下鉄から顔に吹き付ける風
지하철에서 불어오는 바람
cong di tie ying mian chui de feng
逐漸模糊每個夢
Each dream gradually becomes blurred
それぞれの夢は徐々にぼやけていく
각각의 꿈은 점점 흐릿해진다
zhu jian mo hu mei ge meng
告別舊的故事最讓人心痛
Saying goodbye to old stories is the most heartbreaking.
昔の話に別れを告げるのは、最も心が痛むことです。
오래된 이야기에 작별 인사를 하는 것은 가장 가슴 아픈 일입니다.
gao bie jiu de gu shi zui rang ren xin tong
如果從此不再愛過
If I never love again
もう二度と愛さないなら
내가 다시는 사랑하지 않는다면
ru guo cong ci bu zai ai guo
傷口就會選擇沉默
The wound will choose silence.
傷は沈黙を選択するだろう。
상처는 침묵을 선택할 것이다.
shang kou jiu hui xuan ze chen mo
忙碌填滿生活
Busy life
忙しい生活
바쁜 삶
mang lu tian man sheng huo
追自己的夢
Pursue your dreams
夢を追い求めて
당신의 꿈을 쫓으세요
zhui zi ji de meng
也算不錯
Not bad
悪くない
나쁘지 않다
ye suan bu cuo
但究竟是缺少了什麼
But what exactly is missing?
しかし、正確には何が欠けているのでしょうか?
하지만 정확히 무엇이 부족한 걸까?
dan jiu jing shi que shao le shen me
才在獨處時候將那眼眶
Only when I was alone did I bring those eye sockets to my eyes.
私は一人になったときだけ、その眼窩を目に当てました。
나는 혼자 있을 때만 그 눈구멍을 내 눈에 가져왔다.
cai zai du chu shi hou jiang na yan kuang
都哭紅
They all cried red
みんな赤くなって泣いた
그들은 모두 울었다
dou ku hong
如果從此 - 艾怡良
If from now on - Eve Ai
もしもこれから - イヴ・アイ
지금부터는 - 이브 아이
詞:周煒傑
Lyrics: Zhou Weijie
作詞:周偉傑
작사: 저우웨이지에
曲:蕭恆嘉
Music: Xiao Hengjia
音楽:シャオ・ヘンジア
음악: 샤오헝지아
如 果 從 此
●●●
朋友之間隱形的默契
不提起關於你的話題
那熟悉曾離我而去的冰冷
又一次觸痛我的心
鬧區忽然好安靜
人潮將我吞沒
像沉入海底快要不能呼吸
如果從此不再愛過
謊言就不會再聽說
日子平淡的過
放回憶捉弄不算什麼
但經過那走散的路口
我竟然還期待誰能牽起我的手
故作堅強讓家人安心
對曖昧總用微笑隔離
拒絕愛和所有被愛的可能
習慣了僞裝的自己
過去像無聲電影
在車窗外播送
原來說忘記
拆穿全是逃避
如果從此不再愛過
謊言就不會再聽說
日子平淡的過放回憶捉弄
不算什麼
但經過那走散的路口
我竟然還期待誰能牽起我的手
從地鐵迎面吹的風
逐漸模糊每個夢
告別舊的故事最讓人心痛
如果從此不再愛過
傷口就會選擇沉默
忙碌填滿生活
追自己的夢
也算不錯
但究竟是缺少了什麼
才在獨處時候將那眼眶
都哭紅
學 會 了
想起我們一起走過
Thinking back on the journey we took together
一緒に歩んできた旅を振り返りながら
우리가 함께 했던 여행을 회상하며
xiang qi wo men yi qi zou guo
緩慢地被想念滲透
Slowly, I am permeated by longing.
だんだんと、憧れが湧いてきます。
천천히, 나는 그리움에 젖어든다.
huan man di bei xiang nian shen tou
最熟悉的好朋友
Best friend
親友
가장 친한 친구
zui shu xi de hao peng you
卻無法問候
Unable to send greetings
挨拶を送信できません
인사말을 보낼 수 없습니다
que wu fa wen hou
想起我靠在你背後
I remember leaning against your back
あなたの背中に寄りかかっていたのを覚えている
나는 당신의 등에 기대어 있던 것을 기억합니다
xiang qi wo kao zai ni bei hou
靜靜聽着心跳訴說
Listen quietly to your heartbeat telling its story
静かに心臓の鼓動に耳を傾けてください
당신의 심장이 이야기하는 소리를 조용히 들어보세요
jing jing ting zhe xin tiao su shuo
早已經停格的溫柔
The tenderness that has long been frozen in time
長い間凍りついていた優しさ
오랜 시간 동안 얼어붙어 있던 부드러움
zao yi jing ting ge de wen rou
忘了空轉多久
I forgot how long it idled
どれくらいアイドリングしていたか忘れた
얼마나 오랫동안 공회전했는지 잊어버렸어요
wang le kong zhuan duo jiu
空氣裏飄着零星的回憶
Scattered memories float in the air.
散らばった記憶が宙に漂う。
흩어진 기억들이 공중에 떠다닌다.
kong qi li piao zhe ling xing de hui yi
是多麼不小心
How careless
なんと不注意な
얼마나 부주의한가
shi duo me bu xiao xin
情緒 就像隔着玻璃
Emotions are like being separated by glass.
感情はガラスで隔てられているようなものです。
감정은 유리로 분리된 것과 같습니다.
qing xu jiu xiang ge zhe bo li
要我想你
I miss you
私はあなたがいなくて寂しいです
보고 싶어요
yao wo xiang ni
學會了 我們擁抱以後
After we learned, we hugged.
学んだ後、私たちは抱き合いました。
우리는 배운 후 포옹했습니다.
xue hui le wo men yong bao yi hou
學會了 閉上眼睛感受
I've learned to close my eyes and feel.
目を閉じて感じることを学びました。
나는 눈을 감고 느끼는 법을 배웠습니다.
xue hui le bi shang yan jing gan shou
學會了 我曾經學不會的
I learned it; I couldn't learn it before.
私はそれを学びました。以前はそれを学ぶことができませんでした。
나는 그것을 배웠습니다. 전에는 배울 수 없었던 것입니다.
xue hui le wo ceng jing xue bu hui de
都是你給我
It's all your doing.
それはすべてあなたのせいです。
다 당신이 한 일이에요.
dou shi ni gei wo
學會了 時間會爲我們帶走
We've learned that time will take things away from us.
時間が私たちから多くのものを奪っていくことを私たちは学びました。
우리는 시간이 우리에게서 많은 것을 빼앗아갈 수 있다는 것을 배웠습니다.
xue hui le shi jian hui wei wo men dai zou
標籤過的寂寞
The loneliness that has been tagged
タグ付けされた孤独
태그된 외로움
biao qian guo de ji mo
直到 我和你相遇了
Until I met you
あなたに出会うまでは
너를 만날 때까지
zhi dao wo he ni xiang yu le
都學會了
They've all learned it.
みんなそれを学びました。
그들은 모두 그것을 배웠습니다.
dou xue hui le
想起了當初的悸動
I recalled the flutter in my heart back then.
あの時の胸の高鳴りを思い出しました。
나는 그때 내 가슴이 설레던 것을 떠올렸다.
xiang qi le dang chu de ji dong
我們單純是你和我
We are simply you and me.
私たちはただあなたと私です。
우리는 바로 당신과 나입니다.
wo men dan chun shi ni he wo
曾瞬間點亮的花火
Fireworks that were lit up in an instant
一瞬で点火された花火
순식간에 터진 불꽃놀이
ceng shun jian dian liang de hua huo
只能短暫擁有
Only available for a short time
短期間のみ利用可能
단기간만 이용 가능
zhi neng duan zan yong you
空氣裏飄着零星的回憶
Scattered memories float in the air.
散らばった記憶が宙に漂う。
흩어진 기억들이 공중에 떠다닌다.
kong qi li piao zhe ling xing de hui yi
是多麼不小心
How careless
なんと不注意な
얼마나 부주의한가
shi duo me bu xiao xin
臉龐 需要隔着雨滴
The face needs to be shielded from raindrops.
顔を雨滴から守る必要があります。
얼굴은 빗방울로부터 보호되어야 합니다.
lian pang xu yao ge zhe yu di
代替着哭泣
Instead of crying
泣く代わりに
울기보다는
dai ti zhe ku qi
學會了 我們擁抱以後
After we learned, we hugged.
学んだ後、私たちは抱き合いました。
우리는 배운 후 포옹했습니다.
xue hui le wo men yong bao yi hou
學會了 閉上眼睛感受
I've learned to close my eyes and feel.
目を閉じて感じることを学びました。
나는 눈을 감고 느끼는 법을 배웠습니다.
xue hui le bi shang yan jing gan shou
學會了 我曾經學不會的
I learned it; I couldn't learn it before.
私はそれを学びました。以前はそれを学ぶことができませんでした。
나는 그것을 배웠습니다. 전에는 배울 수 없었던 것입니다.
xue hui le wo ceng jing xue bu hui de
都是你給我
It's all your doing.
それはすべてあなたのせいです。
다 당신이 한 일이에요.
dou shi ni gei wo
學會了 時間會爲我們帶走
We've learned that time will take things away from us.
時間が私たちから多くのものを奪っていくことを私たちは学びました。
우리는 시간이 우리에게서 많은 것을 빼앗아갈 수 있다는 것을 배웠습니다.
xue hui le shi jian hui wei wo men dai zou
標籤過的寂寞
The loneliness that has been tagged
タグ付けされた孤独
태그된 외로움
biao qian guo de ji mo
直到 我和你相遇了
Until I met you
あなたに出会うまでは
너를 만날 때까지
zhi dao wo he ni xiang yu le
都學會了
They've all learned it.
みんなそれを学びました。
그들은 모두 그것을 배웠습니다.
dou xue hui le
學會了 幸福轉身以後
After learning how to turn around and be happy
方向転換して幸せになる方法を学んだ後
돌아서서 행복해지는 법을 배우고 난 후
xue hui le xing fu zhuan shen yi hou
學會了 帶自己去探索
Learn to explore on your own
自分で探検することを学ぶ
스스로 탐험하는 법을 배우세요
xue hui le dai zi ji qu tan suo
學會了 在這陌生城市中
I learned how to navigate this unfamiliar city.
私はこの馴染みのない街をどのように移動するかを学びました。
나는 이 낯선 도시를 탐험하는 법을 배웠습니다.
xue hui le zai zhe mo sheng cheng shi zhong
用祝福沉默
Silent blessings
静かな祝福
조용한 축복
yong zhu fu chen mo
學會了 在愛情裏徹底放手
I've learned to let go completely in love.
私は愛の中で完全に手放すことを学びました。
나는 사랑에 빠져서 모든 것을 완전히 놓아주는 법을 배웠습니다.
xue hui le zai ai qing li che di fang shou
才能真實快樂
Only then can one be truly happy.
そうして初めて人は本当に幸せになれるのです。
오직 그때에야 사람은 진정으로 행복할 수 있다.
cai neng zhen shi kuai le
或許 我們都學會了
Perhaps we have all learned it.
おそらく私たちは皆それを学んだのでしょう。
아마도 우리 모두는 그것을 배웠을 것입니다.
huo xu wo men dou xue hui le
都學會了 都學會了
They've all learned it. They've all learned it.
みんなそれを学んだ。みんなそれを学んだ。
그들은 모두 배웠어요. 그들은 모두 배웠어요.
dou xue hui le dou xue hui le
都學會了
They've all learned it.
みんなそれを学びました。
그들은 모두 그것을 배웠습니다.
dou xue hui le
學會了 - 艾怡良
I've learned it - Eve Ai
学びました - イヴ・アイ
나는 그것을 배웠다 - 이브 아이
詞:林唯
Lyrics: Lin Wei
作詞:リン・ウェイ
작사: 린 웨이
曲:伍家輝
Music: Ng Ka Fai
音楽:ン・カーファイ
음악: 응 카 파이
編曲:王振宇
Arrangement: Wang Zhenyu
編曲:王振宇
편곡 : 왕진위
學 會 了
●●●
想起我們一起走過
緩慢地被想念滲透
最熟悉的好朋友
卻無法問候
想起我靠在你背後
靜靜聽着心跳訴說
早已經停格的溫柔
忘了空轉多久
空氣裏飄着零星的回憶
是多麼不小心
情緒 就像隔着玻璃
要我想你
學會了 我們擁抱以後
學會了 閉上眼睛感受
學會了 我曾經學不會的
都是你給我
學會了 時間會爲我們帶走
標籤過的寂寞
直到 我和你相遇了
都學會了
......
●●●
想起了當初的悸動
我們單純是你和我
曾瞬間點亮的花火
只能短暫擁有
空氣裏飄着零星的回憶
是多麼不小心
臉龐 需要隔着雨滴
代替着哭泣
學會了 我們擁抱以後
學會了 閉上眼睛感受
學會了 我曾經學不會的
都是你給我
學會了 時間會爲我們帶走
標籤過的寂寞
直到 我和你相遇了
都學會了
學會了 幸福轉身以後
學會了 帶自己去探索
學會了 在這陌生城市中
用祝福沉默
學會了 在愛情裏徹底放手
才能真實快樂
或許 我們都學會了
都學會了 都學會了
都學會了
真 心 話
戴上耳機就關掉所有吵雜
Put on your headphones and turn off all the noise.
ヘッドホンをつけて、すべての騒音を消してください。
헤드폰을 착용하고 모든 소음을 끄세요.
dai shang er ji jiu guan diao suo you chao za
留音樂 快樂練習對話
Play music and practice conversation happily.
音楽を演奏しながら楽しく会話の練習をしましょう。
즐겁게 음악을 틀고 대화 연습을 하세요.
liu yin le kuai le lian xi dui hua
戴上墨鏡不必看多餘八卦
Wearing sunglasses eliminates the need to read unnecessary gossip.
サングラスをかけていれば、不必要なゴシップを読む必要がなくなります。
선글라스를 쓰면 불필요한 소문을 읽을 필요가 없어집니다.
dai shang mo jing bu bi kan duo yu ba gua
跟着心 就會找到解答
Follow your heart and you will find the answer.
自分の心の声に従えば答えが見つかるでしょう。
마음을 따라가면 답을 찾을 수 있을 거예요.
gen zhe xin jiu hui zhao dao jie da
太多誤差 太多複雜
Too many errors, too much complexity
エラーが多すぎる、複雑すぎる
오류가 너무 많고 복잡성이 너무 큽니다.
tai duo wu cha tai duo fu za
直接一點不行嗎
Can't you just be direct?
もっと直接的に言えないの?
그냥 직접적으로 말할 수 없나요?
zhi jie yi dian bu hang ma
別猜了吧
Stop guessing.
推測するのはやめてください。
추측은 그만하세요.
bie cai le ba
太多變化 太多牽掛
Too many changes, too many concerns
変化が多すぎる、懸念が多すぎる
변화가 너무 많고, 우려도 너무 많다
tai duo bian hua tai duo qian gua
簡單一點不行嗎
Can't it be simpler?
もっと簡単にできないの?
더 간단할 수는 없나요?
jian dan yi dian bu hang ma
你的熱情在哪
Where does your passion lie?
あなたの情熱はどこにあるのでしょうか?
당신의 열정은 어디에 있나요?
ni de re qing zai na
全都唱出來吧
Sing it all out!
全部歌いましょう!
모두 노래해 보세요!
quan dou chang chu lai ba
這世界真真假假
This world is a mix of truth and falsehood.
この世界は真実と虚偽が混在している。
이 세상은 진실과 거짓이 뒤섞인 곳입니다.
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Stop beating around the bush.
遠回しに言うのはやめてください。
더 이상 빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing out the truth
真実を歌い上げる
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
對與錯
Right and wrong
正しいか間違っているか
사정
dui yu cuo
不裝聾作啞
Don't pretend to be deaf and dumb
耳が聞こえず口がきけないふりをしないで
귀머거리이고 벙어리인 척하지 마세요
bu zhuang long zuo ya
你和我和他
You, me, and him
あなたと私と彼
너, 나, 그리고 그
ni he wo he ta
都需要真心話
We all need to tell the truth
私たちは皆、真実を語る必要がある
우리 모두는 진실을 말해야 합니다
dou xu yao zhen xin hua
爲何要在乎他和她的看法
Why care about his and her opinions?
なぜ彼や彼女の意見を気にするのでしょうか?
왜 그의 의견과 그녀의 의견에 관심이 있나요?
wei he yao zai hu ta he ta de kan fa
有問題 總會找到辦法
There's always a solution to a problem.
問題には必ず解決策があります。
문제에는 항상 해결책이 있습니다.
you wen ti zong hui zhao dao ban fa
爲何要把時間浪費在害怕
Why waste time being afraid?
恐れて時間を無駄にするなんて?
왜 두려워하며 시간을 낭비하나요?
wei he yao ba shi jian lang fei zai hai pa
快勇敢 拿出你的愛吧
Be brave and show your love!
勇気を出して愛を示しましょう!
용기를 내어 당신의 사랑을 보여주세요!
kuai yong gan na chu ni de ai ba
太多誤差太多複雜
Too many errors, too much complexity
エラーが多すぎる、複雑すぎる
오류가 너무 많고 복잡성이 너무 큽니다.
tai duo wu cha tai duo fu za
直接一點不行嗎
Can't you just be direct?
もっと直接的に言えないの?
그냥 직접적으로 말할 수 없나요?
zhi jie yi dian bu hang ma
別猜了吧
Stop guessing.
推測するのはやめてください。
추측은 그만하세요.
bie cai le ba
太多變化太多牽掛
Too many changes, too many concerns
変化が多すぎる、懸念が多すぎる
변화가 너무 많고, 우려도 너무 많다
tai duo bian hua tai duo qian gua
簡單一點不行嗎
Can't it be simpler?
もっと簡単にできないの?
더 간단할 수는 없나요?
jian dan yi dian bu hang ma
你的熱情在哪
Where does your passion lie?
あなたの情熱はどこにあるのでしょうか?
당신의 열정은 어디에 있나요?
ni de re qing zai na
全都唱出來吧
Sing it all out!
全部歌いましょう!
모두 노래해 보세요!
quan dou chang chu lai ba
這世界真真假假
This world is a mix of truth and falsehood.
この世界は真実と虚偽が混在している。
이 세상은 진실과 거짓이 뒤섞인 곳입니다.
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Stop beating around the bush.
遠回しに言うのはやめてください。
더 이상 빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing out the truth
真実を歌い上げる
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
對與錯
Right and wrong
正しいか間違っているか
사정
dui yu cuo
不裝聾作啞
Don't pretend to be deaf and dumb
耳が聞こえず口がきけないふりをしないで
귀머거리이고 벙어리인 척하지 마세요
bu zhuang long zuo ya
你和我和他
You, me, and him
あなたと私と彼
너, 나, 그리고 그
ni he wo he ta
都需要真心話
We all need to tell the truth
私たちは皆、真実を語る必要がある
우리 모두는 진실을 말해야 합니다
dou xu yao zhen xin hua
太多誤差太多複雜
Too many errors, too much complexity
エラーが多すぎる、複雑すぎる
오류가 너무 많고 복잡성이 너무 큽니다.
tai duo wu cha tai duo fu za
直接一點不行嗎
Can't you just be direct?
もっと直接的に言えないの?
그냥 직접적으로 말할 수 없나요?
zhi jie yi dian bu hang ma
別猜了吧
Stop guessing.
推測するのはやめてください。
추측은 그만하세요.
bie cai le ba
太多變化太多牽掛
Too many changes, too many concerns
変化が多すぎる、懸念が多すぎる
변화가 너무 많고, 우려도 너무 많다
tai duo bian hua tai duo qian gua
簡單一點不行嗎
Can't it be simpler?
もっと簡単にできないの?
더 간단할 수는 없나요?
jian dan yi dian bu hang ma
你的熱情在哪
Where does your passion lie?
あなたの情熱はどこにあるのでしょうか?
당신의 열정은 어디에 있나요?
ni de re qing zai na
全都唱出來吧
Sing it all out!
全部歌いましょう!
모두 노래해 보세요!
quan dou chang chu lai ba
這世界真真假假
This world is a mix of truth and falsehood.
この世界は真実と虚偽が混在している。
이 세상은 진실과 거짓이 뒤섞인 곳입니다.
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Stop beating around the bush.
遠回しに言うのはやめてください。
더 이상 빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing out the truth
真実を歌い上げる
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
不要裝聾作啞
Don't pretend to be deaf and dumb.
耳が聞こえず口がきけないふりをしないでください。
귀머거리이고 벙어리인 척하지 마세요.
bu yao zhuang long zuo ya
這世界真真假假
This world is a mix of truth and falsehood.
この世界は真実と虚偽が混在している。
이 세상은 진실과 거짓이 뒤섞인 곳입니다.
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Stop beating around the bush.
遠回しに言うのはやめてください。
더 이상 빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing out the truth
真実を歌い上げる
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
對與錯
Right and wrong
正しいか間違っているか
사정
dui yu cuo
不裝聾作啞
Don't pretend to be deaf and dumb
耳が聞こえず口がきけないふりをしないで
귀머거리이고 벙어리인 척하지 마세요
bu zhuang long zuo ya
你和我和他
You, me, and him
あなたと私と彼
너, 나, 그리고 그
ni he wo he ta
都需要真心話
We all need to tell the truth
私たちは皆、真実を語る必要がある
우리 모두는 진실을 말해야 합니다
dou xu yao zhen xin hua
真心話 - 艾怡良
Truth or Dare - Eve Ai
真実か挑戦か - イヴ・アイ
진실 혹은 대담 - 이브 아이
詞:崔惟楷
Lyrics: Cui Weikai
作詞:崔偉凱
작사: 최웨이카이
曲:蕭恆嘉
Music: Xiao Hengjia
音楽:シャオ・ヘンジア
음악: 샤오헝지아
編曲:宇宙人小玉
Arrangement: Cosmos People's Xiaoyu
編曲:Cosmos People's Xiaoyu
편곡: 코스모스피플의 샤오위
真 心 話
●●●
戴上耳機就關掉所有吵雜
留音樂 快樂練習對話
戴上墨鏡不必看多餘八卦
跟着心 就會找到解答
太多誤差 太多複雜
直接一點不行嗎
別猜了吧
太多變化 太多牽掛
簡單一點不行嗎
你的熱情在哪
全都唱出來吧
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
對與錯
不裝聾作啞
你和我和他
都需要真心話
爲何要在乎他和她的看法
有問題 總會找到辦法
爲何要把時間浪費在害怕
快勇敢 拿出你的愛吧
太多誤差太多複雜
直接一點不行嗎
別猜了吧
太多變化太多牽掛
簡單一點不行嗎
你的熱情在哪
全都唱出來吧
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
對與錯
不裝聾作啞
你和我和他
都需要真心話
......
●●●
太多誤差太多複雜
直接一點不行嗎
別猜了吧
太多變化太多牽掛
簡單一點不行嗎
你的熱情在哪
全都唱出來吧
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
不要裝聾作啞
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
對與錯
不裝聾作啞
你和我和他
都需要真心話
壞
別只會耍帥
Don't just show off your good looks
見た目だけを誇示するのではなく
단지 외모만 과시하지 마세요
bie zhi hui shua shuai
慢動作先淘汰
Slow motion is eliminated first.
まずスローモーションを排除します。
먼저 슬로우모션이 제거됩니다.
man dong zuo xian tao tai
陰霾飄過來
The haze drifted over
霧が漂ってきた
안개가 흘러갔다
yin mai piao guo lai
搭訕還要彩排
Even flirting requires rehearsal
いちゃつくにもリハーサルが必要
유혹에도 연습이 필요해
da shan hai yao cai pai
今晚你是個號外
Tonight you're a special edition
今夜は特別版
오늘 밤 당신은 특별판입니다
jin wan ni shi ge hao wai
別煩着我問
Don't bother me with asking.
聞いて迷惑をかけないでください。
나한테 묻지 마세요.
bie fan zhe wo wen
How why
How why
どうして
어떻게 왜
How why
像個人質被拐帶
Like a hostage being abducted
人質が誘拐されたように
인질이 납치되는 것과 같다
xiang ge ren zhi bei guai dai
少在我面前賣乖
Stop trying to act cute in front of me
私の前で可愛く振舞うのはやめてください
내 앞에서 귀엽게 행동하려고 하지 마
shao zai wo mian qian mai guai
想得到我的青睞
Want to win my favor
私の好意を得たい
내 호의를 얻고 싶어
xiang de dao wo de qing lai
先驚嘆我的腦袋
First, I was amazed by my brain.
まず、自分の頭脳に驚きました。
첫째, 저는 제 뇌에 놀랐습니다.
xian jing tan wo de nao dai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
就是見怪不怪
It's just something I'm used to.
それはただ慣れているだけなんです。
그냥 제가 익숙한 것일 뿐이에요.
jiu shi jian guai bu guai
男壞女愛
Bad Boys and Bad Girls
不良少年と不良少女
나쁜 남자와 나쁜 여자
nan huai nu ai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
不按牌理出牌
Playing by the rules
ルールに従ってプレイする
규칙에 따라 플레이하다
bu an pai li chu pai
頑樂的姿態
playful attitude
遊び心のある態度
장난기 넘치는 태도
wan le de zi tai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
正經只得八百
The real amount is only eight hundred.
実際の金額はたったの800です。
실제 금액은 800달러에 불과해요.
zheng jing zhi de ba bai
低價悶壞
Low price makes people feel bored
低価格は人々を退屈させる
가격이 저렴하면 사람들이 지루함을 느낀다
di jia men huai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
玩壞制造精彩
Playing badly creates brilliance
下手な演奏が輝きを生み出す
나쁜 연주가 빛나는 것을 만든다
wan huai zhi zao jing cai
Fun轉愛無害
Fun turns into love without harm
楽しみは害なく愛に変わる
재미는 해를 끼치지 않고 사랑으로 변한다
Funzhuan ai wu hai
若那麼見外
If you're so distant
そんなに遠いなら
당신이 너무 멀리 있다면
ruo na me jian wai
就在家發書呆
Just stay at home and daydream
家にいて空想にふけるだけ
그냥 집에만 있으면서 백일몽을 꾸세요
jiu zai jia fa shu dai
拋開你的宅
Leave your homebody behind
家にいる習慣を捨てて
집에만 있는 사람을 뒤에 남겨두세요
pao kai ni de zhai
別做個點頭派
Don't be a nodding sympathizer
うなずく同情者にならない
고개만 끄덕이는 동정자가 되지 마세요
bie zuo ge dian tou pai
是你的膝蓋缺鈣
Your knees are deficient in calcium.
あなたの膝にはカルシウムが不足しています。
무릎에는 칼슘이 부족합니다.
shi ni de xi gai que gai
還是重金屬震壞
Or was it the heavy metal that was damaged?
それとも重金属が損傷したのでしょうか?
아니면 손상된 것은 중금속이었을까?
hai shi zhong jin shu zhen huai
同手同腳多搞怪
The same hand and foot movements are so funny
同じ手と足の動きがとても面白い
똑같은 손과 발의 움직임이 너무 웃겨요
tong shou tong jiao duo gao guai
有點態度也不賴
Having a good attitude isn't bad.
良い態度を持つことは悪いことではありません。
좋은 태도를 갖는 것은 나쁘지 않습니다.
you dian tai du ye bu lai
該好時好壞時壞
It's good sometimes and bad sometimes.
良いときもあれば悪いときもあります。
좋을 때도 있고 나쁠 때도 있어요.
gai hao shi hao huai shi huai
Timing gotta get it right
Timing gotta get it right
タイミングは正しく
타이밍을 잘 맞춰야 해
Timing gotta get it right
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
就是見怪不怪
It's just something I'm used to.
それはただ慣れているだけなんです。
그냥 제가 익숙한 것일 뿐이에요.
jiu shi jian guai bu guai
男壞女愛
Bad Boys and Bad Girls
不良少年と不良少女
나쁜 남자와 나쁜 여자
nan huai nu ai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
不按牌理出牌
Playing by the rules
ルールに従ってプレイする
규칙에 따라 플레이하다
bu an pai li chu pai
頑樂的姿態
playful attitude
遊び心のある態度
장난기 넘치는 태도
wan le de zi tai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
正經只得八百
The real amount is only eight hundred.
実際の金額はたったの800です。
실제 금액은 800달러에 불과해요.
zheng jing zhi de ba bai
低價悶壞
Low price makes people feel bored
低価格は人々を退屈させる
가격이 저렴하면 사람들이 지루함을 느낀다
di jia men huai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
玩壞制造精彩
Playing badly creates brilliance
下手な演奏が輝きを生み出す
나쁜 연주가 빛나는 것을 만든다
wan huai zhi zao jing cai
Fun轉愛無害
Fun turns into love without harm
楽しみは害なく愛に変わる
재미는 해를 끼치지 않고 사랑으로 변한다
Funzhuan ai wu hai
壞 - 艾怡良
Bad - Eve Ai
悪い - イヴ・アイ
나쁜 - 이브 아이
詞:樑錦興
Lyrics: Leung Kam-hing
作詞:梁謙興
작사: 양감흥
曲:小安
Song: Xiaoan
歌:シャオアン
노래: 샤오안
壞
●●●
別只會耍帥
慢動作先淘汰
陰霾飄過來
搭訕還要彩排
今晚你是個號外
別煩着我問
How why
像個人質被拐帶
少在我面前賣乖
想得到我的青睞
先驚嘆我的腦袋
So壞
So right
就是見怪不怪
男壞女愛
So壞
So right
不按牌理出牌
頑樂的姿態
So壞
So right
正經只得八百
低價悶壞
So壞
So right
玩壞制造精彩
Fun轉愛無害
若那麼見外
就在家發書呆
拋開你的宅
別做個點頭派
是你的膝蓋缺鈣
還是重金屬震壞
同手同腳多搞怪
有點態度也不賴
該好時好壞時壞
Timing gotta get it right
So壞
So right
就是見怪不怪
男壞女愛
So壞
So right
不按牌理出牌
頑樂的姿態
So壞
So right
正經只得八百
低價悶壞
So壞
So right
玩壞制造精彩
Fun轉愛無害
在 我 愛 你 之 前
你的存在 你的好
Your existence, your goodness
あなたの存在、あなたの善良さ
너의 존재, 너의 선함
ni de cun zai ni de hao
淺白色調的微笑
A smile in light white tones
明るい白色の笑顔
밝은 흰색 톤의 미소
qian bai se diao de wei xiao
來的剛好 像過去沒想到
Arrived at just the right time, just like in the past, I never expected it.
前回同様、予想もしていなかったタイミングで到着しました。
예전과 마찬가지로 딱 맞는 시간에 도착했어요. 전혀 예상하지 못했거든요.
lai de gang hao xiang guo qu mei xiang dao
癒合的傷 還在燒
The healed wound is still burning.
治った傷はまだ痛い。
아문 상처는 아직도 타오르고 있다.
yu he de shang hai zai shao
忘不掉的掉不了
What you can't forget, you can't get rid of.
忘れられないものは、取り除くこともできない。
잊을 수 없는 것은 없앨 수 없습니다.
wang bu diao de diao bu le
這樣也好我選擇不再哭
This is for the best; I've chosen to stop crying.
これは最善です。私は泣くのをやめることを選びました。
이게 최선이야. 울음을 그치기로 했어.
zhe yang ye hao wo xuan ze bu zai ku
或再迷糊
Or confused again
あるいはまた混乱する
아니면 또 혼란스러워요
huo zai mi hu
我不是故意獨立 不需要擁抱
I'm not intentionally being independent; I don't need hugs.
私は意図的に自立しているわけではないので、抱擁は必要ありません。
나는 의도적으로 독립하려는 게 아니야. 포옹은 필요 없어.
wo bu shi gu yi du li bu xu yao yong bao
靜靜地聽你呼吸
Listen quietly to your breathing
静かに呼吸に耳を傾けましょう
조용히 호흡을 들어보세요
jing jing di ting ni hu xi
誠實地說給你聽
To tell you the truth
本当のことを言うと
진실을 말하자면
cheng shi di shuo gei ni ting
在我愛你之前加一個逗號
Add a comma before "I love you"
「愛してる」の前にコンマを付けてください
"사랑해" 앞에 쉼표를 추가하세요
zai wo ai ni zhi qian jia yi ge dou hao
愛你之前應該先準備好
You should prepare before you love someone.
誰かを愛する前に準備しておくべきです。
누군가를 사랑하기 전에 준비해야 해요.
ai ni zhi qian ying gai xian zhun bei hao
你知不知道 我們都該思考
Do you know that we should all think about this?
私たち全員がこれについて考える必要があることをご存知ですか?
우리 모두가 이 문제에 대해 생각해봐야 한다는 걸 알고 계신가요?
ni zhi bu zhi dao wo men dou gai si kao
不是愛你說說就好
It's not enough to just say "I love you".
ただ「愛している」と言うだけでは十分ではありません。
"사랑해"라고 말하는 것만으로는 충분하지 않습니다.
bu shi ai ni shuo shuo jiu hao
在我愛你之前加一個問號
Add a question mark before I love you
愛する前に疑問符をつけてください
사랑한다는 말 앞에 물음표를 추가하세요
zai wo ai ni zhi qian jia yi ge wen hao
想聽你說我能讓你依靠
I want to hear you say that I am someone you can rely on.
あなたにとって私が信頼できる人間だと言ってもらいたいのです。
나는 당신이 나를 의지할 수 있는 사람이라고 말하는 것을 듣고 싶습니다.
xiang ting ni shuo wo neng rang ni yi kao
我不想知道你的心還在飄
I don't want to know if your heart is still wandering.
あなたの心がまださまよっているかどうかは知りたくない。
당신의 마음이 아직도 방황하고 있는지 알고 싶지 않아요.
wo bu xiang zhi dao ni de xin hai zai piao
別讓我在愛你之前加上句號
Don't make me put a period before I love you.
私があなたを愛する前にピリオドを打たせないでください。
사랑한다는 말 앞에 마침표를 찍게 하지 마세요.
bie rang wo zai ai ni zhi qian jia shang ju hao
我的幸福 太渺小
My happiness is too insignificant.
私の幸せはあまりにも取るに足らないものだ。
내 행복은 너무나 하찮아요.
wo de xing fu tai miao xiao
找了好久還在找
I've been looking for a long time and I'm still looking.
私は長い間探してきましたが、まだ探し続けています。
저는 오랫동안 찾고 있었고 아직도 찾고 있습니다.
zhao le hao jiu hai zai zhao
你抱緊我 你說要我在哭
You held me tight and told me to stop crying.
あなたは私をしっかりと抱きしめて、泣くのをやめるように言いました。
당신은 나를 꼭 껴안고 울음을 그치라고 말했어요.
ni bao jin wo ni shuo yao wo zai ku
繼續迷糊
Still confused
まだ混乱している
아직도 혼란스럽다
ji xu mi hu
我不想故意獨立
I don't want to deliberately be independent
意図的に独立したいわけではない
나는 의도적으로 독립하고 싶지 않다
wo bu xiang gu yi du li
很需要擁抱
I really need a hug
本当にハグが欲しい
정말 포옹이 필요해요
hen xu yao yong bao
我想要聽你呼吸
I want to hear you breathe
あなたの息づかいや声を聞きたい
너의 숨소리를 듣고 싶어
wo xiang yao ting ni hu xi
誠實地說我愛你
Honestly I love you
正直に言って、私はあなたを愛しています
솔직히 사랑해요
cheng shi di shuo wo ai ni
在我愛你之前加一個逗號
Add a comma before "I love you"
「愛してる」の前にコンマを付けてください
"사랑해" 앞에 쉼표를 추가하세요
zai wo ai ni zhi qian jia yi ge dou hao
愛你之前應該先準備好
You should prepare before you love someone.
誰かを愛する前に準備しておくべきです。
누군가를 사랑하기 전에 준비해야 해요.
ai ni zhi qian ying gai xian zhun bei hao
你知不知道 我們都該思考
Do you know that we should all think about this?
私たち全員がこれについて考える必要があることをご存知ですか?
우리 모두가 이 문제에 대해 생각해봐야 한다는 걸 알고 계신가요?
ni zhi bu zhi dao wo men dou gai si kao
不是愛你說說就好
It's not enough to just say "I love you".
ただ「愛している」と言うだけでは十分ではありません。
"사랑해"라고 말하는 것만으로는 충분하지 않습니다.
bu shi ai ni shuo shuo jiu hao
在我愛你之前加什麼都好
Add whatever you want before "I love you"
「愛してる」の前に、あなたが望むことを何でも付け加えてください
"사랑해" 앞에 원하는 말을 추가하세요
zai wo ai ni zhi qian jia shen me dou hao
只要你說我能讓你依靠
As long as you say I can be someone you can rely on.
あなたが私を信頼できる人だと言ってくれる限り。
당신이 나를 당신이 의지할 수 있는 사람으로 만들어 줄 수만 있다면요.
zhi yao ni shuo wo neng rang ni yi kao
我不想知道你的心還在飄
I don't want to know if your heart is still wandering.
あなたの心がまださまよっているかどうかは知りたくない。
당신의 마음이 아직도 방황하고 있는지 알고 싶지 않아요.
wo bu xiang zhi dao ni de xin hai zai piao
別讓我在愛你之前加上句號
Don't make me put a period before I love you.
私があなたを愛する前にピリオドを打たせないでください。
사랑한다는 말 앞에 마침표를 찍게 하지 마세요.
bie rang wo zai ai ni zhi qian jia shang ju hao
在我愛你之前 - 艾怡良
Before I Love You - Eve Ai
愛する前に - イヴ・アイ
사랑하기 전에 - 이브 아이
詞:蔡旻佑
Lyrics: Tsai Min-you
作詞:蔡敏友
작사: 차이민유
曲:蔡旻佑
Music: Cai Minyou
音楽:蔡民友
음악: 채민유
編曲:Wave G
Arrangement: Wave G
アレンジ:ウェーブG
편곡: Wave G
在 我 愛 你 之 前
●●●
你的存在 你的好
淺白色調的微笑
來的剛好 像過去沒想到
愈合的傷 還在燒
忘不掉的掉不了
這樣也好我選擇不再哭
或再迷糊
我不是故意獨立 不需要擁抱
靜靜地聽你呼吸
誠實地說給你聽
在我愛你之前加一個逗號
愛你之前應該先準備好
你知不知道 我們都該思考
不是愛你說說就好
在我愛你之前加一個問號
想聽你說我能讓你依靠
我不想知道你的心還在飄
別讓我在愛你之前加上句號
......
●●●
我的幸福 太渺小
找了好久還在找
你抱緊我 你說要我在哭
繼續迷糊
我不想故意獨立
很需要擁抱
我想要聽你呼吸
誠實地說我愛你
在我愛你之前加一個逗號
愛你之前應該先準備好
你知不知道 我們都該思考
不是愛你說說就好
在我愛你之前加什麼都好
只要你說我能讓你依靠
我不想知道你的心還在飄
別讓我在愛你之前加上句號
WHy am I born if I can't get your love
渴望着和你的即興演出
Looking forward to an impromptu performance with you
あなたとの即興パフォーマンスを楽しみにしています
당신과 함께 즉흥 공연을 기대합니다
ke wang zhe he ni de ji xing yan chu
我一臉酷但眼神卻明顯中了毒
I maintained a cool expression, but my eyes clearly betrayed my malice.
私は冷静な表情を保っていたが、私の目には明らかに悪意が表れていた。
나는 침착한 표정을 유지했지만, 내 눈빛은 분명히 악의를 드러냈다.
wo yi lian ku dan yan shen que ming xian zhong le du
這勝負太懸殊
The outcome was too lopsided.
結果は非常に一方的でした。
결과가 너무 한쪽으로 치우쳐 있었습니다.
zhe sheng fu tai xuan shu
期待你表白卸下迷彩
Looking forward to your confession and letting go of your camouflage
あなたの告白と偽装の解除を楽しみにしています
당신의 고백과 위장을 풀어주기를 기대합니다
qi dai ni biao bai xie xia mi cai
恨心跳太快來不及耍賴
My heart was beating too fast, I didn't have time to cheat.
心臓が激しく鼓動していたので、ごまかす暇がありませんでした。
내 심장은 너무 빨리 뛰었고, 속일 시간이 없었습니다.
hen xin tiao tai kuai lai bu ji shua lai
像骨牌排山倒海你過來我不躲閃
Like dominoes falling from the sky, I won't dodge as you come at me.
空から落ちてくるドミノのように、あなたが私に向かってきたら私は避けません。
하늘에서 떨어지는 도미노처럼, 당신이 내게 다가오면 나는 피하지 않을 거야.
xiang gu pai pai shan dao hai ni guo lai wo bu duo shan
吻太壞讓我空白我側身卸下后冠
The kiss was too bad, it left me blank. I turned to the side and removed my crown.
キスがひどすぎて、何も考えられなくなった。横を向いて王冠を外した。
그 키스는 너무 안타까워서 멍하니 바라보게 됐어요. 옆으로 돌아서서 왕관을 벗었어요.
wen tai huai rang wo kong bai wo ce shen xie xia hou guan
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
放逐毎一寸保守皮膚
Banish every inch of conservative skin
保守的な肌を一寸でも排除する
보수적인 피부의 모든 인치를 추방하세요
fang zhu mei yi cun bao shou pi fu
臣服只爲你沒讓出的國度
Submitting only to the kingdom you haven't ceded
譲り渡していない王国にのみ従う
네가 아직 넘겨주지 않은 왕국에만 복종하라
chen fu zhi wei ni mei rang chu de guo du
毎一幕都殘酷
Every scene is cruel
どのシーンも残酷だ
모든 장면이 잔인하다
mei yi mu dou can ku
這愛的成敗我想主宰
I want to control the success or failure of this love.
この恋の成否を私がコントロールしたい。
나는 이 사랑의 성공과 실패를 통제하고 싶다.
zhe ai de cheng bai wo xiang zhu zai
把成見淘汰別太乖
Eliminate prejudices, don't be too obedient.
偏見をなくし、従順になりすぎないようにしましょう。
편견을 없애고, 너무 순종적이지 마세요.
ba cheng jian tao tai bie tai guai
往後看全是懸崖只能愛否則完蛋
Looking ahead, all you can see are cliffs; you can only love, or you're doomed.
前を見ると、見えるのは崖だけ。愛することしかできない、そうでなければ破滅だ。
앞을 바라보면 절벽만 보일 뿐이야. 사랑할 수밖에 없고, 그렇지 않으면 망할 거야.
wang hou kan quan shi xuan ya zhi neng ai fou ze wan dan
這舞臺人山人海你只剩
This stage is packed with people, and you're the only one left.
このステージは人でいっぱいで、残っているのはあなただけです。
이 무대는 사람들로 가득 차 있고, 당신만 남았습니다.
zhe wu tai ren shan ren hai ni zhi sheng
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
越往上爬越不害怕故意落下
The higher you climb, the less afraid you become of deliberately falling down.
高く登れば登るほど、わざと落ちることへの恐怖は少なくなります。
더 높이 올라갈수록, 의도적으로 떨어질까봐 두려워하는 마음은 줄어듭니다.
yue wang shang pa yue bu hai pa gu yi luo xia
而你會來抱住我吧
And you'll come and hug me, won't you?
そしてあなたは私に抱きついてくれるでしょう?
그리고 당신은 와서 나를 안아줄 거지?
er ni hui lai bao zhu wo ba
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
越往下沉越是融化氧氣缺乏
The deeper you sink, the more you melt and the less oxygen you get.
深く沈めば沈むほど、溶けて酸素が少なくなります。
더 깊이 가라앉을수록 더 많이 녹고 산소는 줄어듭니다.
yue wang xia chen yue shi rong hua yang qi que fa
而你會來親吻我吧
And you will come and kiss me, won't you?
そしてあなたは私にキスをしてくれるでしょう?
그리고 당신은 와서 나에게 키스해줄 거지?
er ni hui lai qin wen wo ba
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why Am I Born If I Can't Get Your Love? - 艾怡良 (Eve Ai)
Why Am I Born If I Can't Get Your Love? - Eve Ai
あなたの愛を得られないのなら、なぜ私は生まれてきたの? - イヴ・アイ
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 태어났을까요? - 이브 아이
詞:Lars Quang/周煒傑
Lyrics: Lars Quang / Zhou Weijie
作詞:Lars Quang / Zhou Weijie
작사: Lars Quang / Zhou Weijie
曲:Lars Quang
Music by Lars Quang
音楽:ラース・クアン
Lars Quang의 음악
WHy am I born if I can't get your love
●●●
渴望着和你的即興演出
我一臉酷但眼神卻明顯中了毒
這勝負太懸殊
期待你表白卸下迷彩
恨心跳太快來不及耍賴
像骨牌排山倒海你過來我不躲閃
吻太壞讓我空白我側身卸下后冠
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
放逐毎一寸保守皮膚
臣服只爲你沒讓出的國度
毎一幕都殘酷
這愛的成敗我想主宰
把成見淘汰別太乖
往後看全是懸崖只能愛否則完蛋
這舞臺人山人海你只剩
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
越往上爬越不害怕故意落下
而你會來抱住我吧
Why am i born if i can't get your love
越往下沉越是融化氧氣缺乏
而你會來親吻我吧
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Wandering 晃
看着和你若即若離的眼神
Looking at your eyes, which are both close and distant.
近くも遠くも見つめるあなたの瞳を見つめる。
가깝고 먼 눈을 바라보세요.
kan zhe he ni ruo ji ruo li de yan shen
怎麼按捺情緒的浮沉
How to control the ups and downs of emotions
感情の起伏をコントロールする方法
감정의 기복을 조절하는 방법
zen me an na qing xu de fu chen
好想說不能說
I want to say it but I can't.
言いたいけど言えない。
말하고 싶은데 말할 수가 없어요.
hao xiang shuo bu neng shuo
回想前天你來我的夢境一日遊
Thinking back to your day trip to my dream the day before yesterday
一昨日の夢の日帰り旅行を思い出す
그저께 꿈에 갔던 당일치기 여행을 떠올리며
hui xiang qian tian ni lai wo de meng jing yi ri you
你把我帶到迷霧森林
You led me to the misty forest
あなたは私を霧の森へ連れて行きました
너는 나를 안개 낀 숲으로 인도했어
ni ba wo dai dao mi wu sen lin
恰巧是你最愛的一葉蘭盛開的季節
It just so happens to be the season when your favorite Aspidistra elatior blooms.
ちょうどあなたの大好きなアスピディストラ・エラティオールが咲く季節です。
마침 당신이 가장 좋아하는 아스피디스트라 엘라티오르가 피는 계절이기도 하죠.
qia qiao shi ni zui ai de yi ye lan sheng kai de ji jie
枯木雖然遮蔽了眼角的清澈
The withered tree obscured the clarity in my eyes.
枯れた木のせいで私の目の透明さが失われました。
시든 나무가 내 눈의 선명도를 가렸다.
ku mu sui ran zhe bi le yan jiao de qing che
卻掩飾不了當下怦然的甜蜜的甜蜜
But it couldn't hide the sweet, heart-fluttering feeling of that moment.
しかし、その瞬間の甘くときめく気持ちを隠すことはできませんでした。
하지만 그 순간의 달콤하고 설렘 가득한 느낌을 감출 수는 없었습니다.
que yan shi bu le dang xia peng ran de tian mi de tian mi
於是我就這樣晃呀晃的
So I just kept swaying like that.
それでそのまま揺れ続けました。
그래서 저는 계속 그렇게 흔들렸습니다.
yu shi wo jiu zhe yang huang ya huang de
看見了水中不是自己的倒影
I saw a reflection in the water that wasn't mine.
水面に映った自分の姿ではないものを見た。
나는 물속에 내 것이 아닌 다른 모습이 반사된 것을 보았다.
kan jian le shui zhong bu shi zi ji de dao ying
I love you i miss you
I love you, I miss you.
愛しています。会いたいです。
사랑해요, 보고 싶어요.
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
I love you, I miss you.
愛しています。会いたいです。
사랑해요, 보고 싶어요.
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
昨天你似乎又來我夢裏一回
You seemed to have appeared in my dream again yesterday.
昨日も夢の中にあなたが現れたようです。
어제도 꿈에 당신이 나타난 것 같아요.
zuo tian ni si hu you lai wo meng li yi hui
在迷霧森林裏玩捉迷藏
Play hide-and-seek in the misty forest
霧の森でかくれんぼをしよう
안개 낀 숲에서 숨바꼭질을 하세요
zai mi wu sen lin li wan zhuo mi cang
花兒雖然開了又謝楚楚可憐
The flowers bloomed and then withered, a pitiful sight.
花は咲いたが、その後枯れてしまい、哀れな光景であった。
꽃은 피었다가 시들어 버렸는데, 참으로 안타까운 광경이었습니다.
hua er sui ran kai le you xie chu chu ke lian
卻蒙蔽不了當下沉醉的心跳的心跳
But it couldn't mask the heart-pounding excitement of the moment.
しかし、その瞬間の心臓がドキドキする興奮を隠すことはできませんでした。
하지만 그것은 그 순간의 두근거리는 흥분을 가릴 수는 없었습니다.
que meng bi bu le dang xia chen zui de xin tiao de xin tiao
於是我就這樣晃呀晃的
So I just kept swaying like that.
それでそのまま揺れ続けました。
그래서 저는 계속 그렇게 흔들렸습니다.
yu shi wo jiu zhe yang huang ya huang de
卻怎麼也看不見我們的未來
But we can't see our future at all.
しかし、私たちは自分たちの将来をまったく見ることができません。
하지만 우리는 미래를 전혀 볼 수 없습니다.
que zen me ye kan bu jian wo men de wei lai
I love you i miss you
I love you, I miss you.
愛しています。会いたいです。
사랑해요, 보고 싶어요.
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
I love you, I miss you.
愛しています。会いたいです。
사랑해요, 보고 싶어요.
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
今天你沒一如往昔帶我到處遊玩
Today you didn't take me sightseeing as you always do.
今日はいつものように観光に連れて行ってくれませんでした。
오늘은 평소처럼 관광을 데려가지 않았네요.
jin tian ni mei yi ru wang xi dai wo dao chu you wan
於是我自己晃呀晃的
So I started swaying back and forth.
それで私は前後に揺れ始めました。
그래서 나는 앞뒤로 흔들리기 시작했습니다.
yu shi wo zi ji huang ya huang de
晃去你的夢裏找尋你找尋你
I wander into your dreams to find you, to search for you.
私はあなたを見つけるために、あなたを探すためにあなたの夢の中に迷い込みます。
나는 당신을 찾기 위해, 당신을 찾기 위해 당신의 꿈속으로 들어갑니다.
huang qu ni de meng li zhao xun ni zhao xun ni
最後我還是晃呀晃的
In the end, I kept swaying.
結局、揺れ続けました。
결국 나는 계속 흔들렸다.
zui hou wo hai shi huang ya huang de
又是錯過變成曾經的遺憾
Another missed opportunity becomes a regret of the past.
もう一度逃したチャンスは過去の後悔となる。
놓친 또 다른 기회는 과거의 후회가 됩니다.
you shi cuo guo bian cheng ceng jing de yi han
I love you i miss you
I love you, I miss you.
愛しています。会いたいです。
사랑해요, 보고 싶어요.
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
I love you, I miss you.
愛しています。会いたいです。
사랑해요, 보고 싶어요.
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
晃 - 艾怡良
Shaking - Eve Ai
揺れる - イヴ・アイ
쉐이킹 - 이브 아이
詞:林積美
Lyrics: Lin Jimei
作詞:林継美
작사: 린 지메이
曲:林慧君
Music by: Lin Huijun
音楽:リン・フイジュン
음악: 린휘쥔
編曲:盧家宏/林揮斌
Arrangement: Lu Jiahong/Lin Huibin
編曲:ルー・ジアホン/リン・ヒビン
편곡: 육가홍/린휘빈
Wandering 晃
●●●
看着和你若即若離的眼神
怎麼按捺情緒的浮沉
好想說不能說
回想前天你來我的夢境一日遊
你把我帶到迷霧森林
恰巧是你最愛的一葉蘭盛開的季節
......
●●●
枯木雖然遮蔽了眼角的清澈
卻掩飾不了當下怦然的甜蜜的甜蜜
於是我就這樣晃呀晃的
看見了水中不是自己的倒影
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
......
●●●
昨天你似乎又來我夢裏一回
在迷霧森林裏玩捉迷藏
花兒雖然開了又謝楚楚可憐
卻蒙蔽不了當下沉醉的心跳的心跳
於是我就這樣晃呀晃的
卻怎麼也看不見我們的未來
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
今天你沒一如往昔帶我到處遊玩
於是我自己晃呀晃的
晃去你的夢裏找尋你找尋你
最後我還是晃呀晃的
又是錯過變成曾經的遺憾
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
別 說 出
用微笑粉飾生活
Use a smile to brighten your life
笑顔で人生を明るくしましょう
미소로 당신의 삶을 밝게 하세요
yong wei xiao fen shi sheng huo
卻走了樣
But it went wrong.
しかし、それはうまくいかなかった。
하지만 일이 잘못되었습니다.
que zou le yang
雖然你在我身旁
Even though you are by my side
君がそばにいてくれても
네가 내 옆에 있어도
sui ran ni zai wo shen pang
靈魂去了哪
Where did the soul go?
魂はどこへ行ったのでしょうか?
영혼은 어디로 갔을까?
ling hun qu le na
我直視這場空洞
I stared directly at this emptiness.
私はこの空虚をじっと見つめた。
나는 그 공허함을 똑바로 바라보았다.
wo zhi shi zhe chang kong dong
盼你給我答案
I hope you can give me an answer.
お答えいただければ幸いです。
답변해 주시면 좋겠습니다.
pan ni gei wo da an
說愛不愛
Say you love me or not
愛していると言っても言ってなくても
나를 사랑한다고 말해도 돼?
shuo ai bu ai
你的軀殼
Your body
あなたの体
당신의 몸
ni de qu ke
逼我選擇
Forcing me to choose
選択を迫られる
나에게 선택을 강요하다
bi wo xuan ze
成全不一定要有第三者
Achieving happiness doesn't necessarily require a third party.
幸福を達成するには必ずしも第三者が必要というわけではありません。
행복을 이루는 데 반드시 제3자가 필요한 것은 아니다.
cheng quan bu yi ding yao you di san zhe
別說了
Stop talking
話すのをやめなさい
말을 멈추세요
bie shuo le
保留一點快樂
Keep a little happiness
小さな幸せを守りましょう
행복을 조금만 가져라
bao liu yi dian kuai le
讓日後想起來
So that I can remember it in the future
将来覚えておくために
나중에 기억할 수 있도록
rang ri hou xiang qi lai
不會那麼冰冷
It won't be so cold
そんなに寒くないよ
그렇게 춥지 않을 거야
bu hui na me bing leng
就別說出
Don't say it
言わないで
말하지 마
jiu bie shuo chu
記住親吻的濃度
Remember the intensity of the kiss
キスの激しさを思い出してください
키스의 강렬함을 기억하세요
ji zhu qin wen de nong du
或許心跳就會有人在乎
Perhaps someone will care if my heart beats.
たぶん誰かが私の心臓が鼓動しているかどうかを気にしてくれるだろう。
아마도 누군가는 내 심장이 뛰는지 신경 쓸 것이다.
huo xu xin tiao jiu hui you ren zai hu
而矛盾的情緒都在
And the conflicting emotions are all
そして、相反する感情はすべて
그리고 상충되는 감정은 모두
er mao dun de qing xu dou zai
而不安等待也都在
And the anxious waiting is also...
そして、不安な待ち時間も…
그리고 불안한 기다림도...
er bu an deng dai ye dou zai
再也無法催眠自己不清楚
I can no longer hypnotize myself and I don't know
私はもう自分自身を催眠術にかけることができないし、
나는 더 이상 나 자신을 최면에 걸 수 없고 나는 모른다
zai ye wu fa cui mian zi ji bu qing chu
就別說出
Don't say it
言わないで
말하지 마
jiu bie shuo chu
我擔不起這殘酷
I cannot bear this cruelty.
この残酷さには耐えられない。
나는 이런 잔인함을 참을 수 없어.
wo dan bu qi zhe can ku
這份寂寞又在爲誰倒數
For whom is this loneliness counting down?
この孤独は誰のためにカウントダウンしているのでしょうか?
이 외로움은 누구를 위한 것인가?
zhe fen ji mo you zai wei shui dao shu
而我們的回憶都在
And our memories are all
そして私たちの思い出はすべて
그리고 우리의 기억은 모두
er wo men de hui yi dou zai
而溫暖擁抱也都在
And warm embraces are also there.
そして温かい抱擁もあります。
그리고 따뜻한 포옹도 있습니다.
er wen nuan yong bao ye dou zai
凝結在我帶着愛的每一步
It's etched into every step I take with love.
それは私が愛を込めて歩くすべての歩みに刻まれています。
그것은 내가 사랑을 가지고 내딛는 모든 걸음에 새겨져 있습니다.
ning jie zai wo dai zhe ai de mei yi bu
請不要說出
Please do not say
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
不愛
Do not love
愛さないで
사랑하지 마세요
bu ai
你的軀殼
Your body
あなたの体
당신의 몸
ni de qu ke
逼我選擇
Forcing me to choose
選択を迫られる
나에게 선택을 강요하다
bi wo xuan ze
成全不一定要有第三者
Achieving happiness doesn't necessarily require a third party.
幸福を達成するには必ずしも第三者が必要というわけではありません。
행복을 이루는 데 반드시 제3자가 필요한 것은 아니다.
cheng quan bu yi ding yao you di san zhe
別說了
Stop talking
話すのをやめなさい
말을 멈추세요
bie shuo le
保留一點快樂
Keep a little happiness
小さな幸せを守りましょう
행복을 조금만 가져라
bao liu yi dian kuai le
讓日後想起來
So that I can remember it in the future
将来覚えておくために
나중에 기억할 수 있도록
rang ri hou xiang qi lai
不會那麼冰冷
It won't be so cold
そんなに寒くないよ
그렇게 춥지 않을 거야
bu hui na me bing leng
就別說出
Don't say it
言わないで
말하지 마
jiu bie shuo chu
記住親吻的濃度
Remember the intensity of the kiss
キスの激しさを思い出してください
키스의 강렬함을 기억하세요
ji zhu qin wen de nong du
或許心跳就會有人在乎
Perhaps someone will care if my heart beats.
たぶん誰かが私の心臓が鼓動しているかどうかを気にしてくれるだろう。
아마도 누군가는 내 심장이 뛰는지 신경 쓸 것이다.
huo xu xin tiao jiu hui you ren zai hu
而矛盾的情緒都在
And the conflicting emotions are all
そして、相反する感情はすべて
그리고 상충되는 감정은 모두
er mao dun de qing xu dou zai
而不安等待也都在
And the anxious waiting is also...
そして、不安な待ち時間も…
그리고 불안한 기다림도...
er bu an deng dai ye dou zai
再也無法催眠自己不清楚
I can no longer hypnotize myself and I don't know
私はもう自分自身を催眠術にかけることができないし、
나는 더 이상 나 자신을 최면에 걸 수 없고 나는 모른다
zai ye wu fa cui mian zi ji bu qing chu
就別說出
Don't say it
言わないで
말하지 마
jiu bie shuo chu
我擔不起這殘酷
I cannot bear this cruelty.
この残酷さには耐えられない。
나는 이런 잔인함을 참을 수 없어.
wo dan bu qi zhe can ku
這份寂寞又在爲誰倒數
For whom is this loneliness counting down?
この孤独は誰のためにカウントダウンしているのでしょうか?
이 외로움은 누구를 위한 것인가?
zhe fen ji mo you zai wei shui dao shu
而我們的回憶都在
And our memories are all
そして私たちの思い出はすべて
그리고 우리의 기억은 모두
er wo men de hui yi dou zai
而溫暖擁抱也都在
And warm embraces are also there.
そして温かい抱擁もあります。
그리고 따뜻한 포옹도 있습니다.
er wen nuan yong bao ye dou zai
停止在我們愛過的每一步
Stop at every step we've taken in love
愛の中で歩んできた一歩一歩を止めて
우리가 사랑으로 걸어온 모든 발걸음에서 멈춰
ting zhi zai wo men ai guo de mei yi bu
請不要說出
Please do not say
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
請不要說出
Please do not say
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
請不要說出
Please do not say
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
別說出 - 艾怡良
Don't Say It - Eve Ai
言わないで - イヴ・アイ
말하지 마 - 이브 아이
詞:Pezen/林唯
Lyrics: Pezen/Lin Wei
作詞:ペゼン/リン・ウェイ
작사: 페젠/린웨이
曲:Pezen
Music by Pezen
音楽:ペゼン
페젠의 음악
編曲:於京延
Arrangement: Yu Jingyan
編曲:ユウ・ジンヤン
편곡 : 유징옌
別 說 出
●●●
用微笑粉飾生活
卻走了樣
雖然你在我身旁
靈魂去了哪
我直視這場空洞
盼你給我答案
說愛不愛
你的軀殼
逼我選擇
成全不一定要有第三者
別說了
保留一點快樂
讓日後想起來
不會那麼冰冷
就別說出
記住親吻的濃度
或許心跳就會有人在乎
而矛盾的情緒都在
而不安等待也都在
再也無法催眠自己不清楚
就別說出
我擔不起這殘酷
這份寂寞又在爲誰倒數
而我們的回憶都在
而溫暖擁抱也都在
凝結在我帶着愛的每一步
請不要說出
不愛
你的軀殼
逼我選擇
成全不一定要有第三者
別說了
保留一點快樂
讓日後想起來
不會那麼冰冷
就別說出
記住親吻的濃度
或許心跳就會有人在乎
而矛盾的情緒都在
而不安等待也都在
再也無法催眠自己不清楚
就別說出
我擔不起這殘酷
這份寂寞又在爲誰倒數
而我們的回憶都在
而溫暖擁抱也都在
停止在我們愛過的每一步
請不要說出
請不要說出
請不要說出
Never be the same
哦耶哦
Oh yeah!
そうそう!
오, 맞아요!
o ye o
曾經熟悉的面孔
Familiar faces
おなじみの顔
친숙한 얼굴들
ceng jing shu xi de mian kong
卻如此陌生
Yet so unfamiliar.
しかし、とても馴染みがない。
하지만 너무나 낯설죠.
que ru ci mo sheng
不看不聽 不想也不問
I neither see nor hear, neither think nor ask.
見もせず、聞きもせず、考えることも質問することもない。
나는 보지도 듣지도 못하고, 생각하지도 묻지도 않습니다.
bu kan bu ting bu xiang ye bu wen
就算用盡一切去守護
Even if it takes everything to protect
守るためにすべてを必要としても
보호하기 위해 모든 것을 다해야 할지라도
jiu suan yong jin yi qie qu shou hu
卻依然向下沉淪
Yet it still continues to sink.
しかし、まだ沈み続けています。
하지만 계속 가라앉고 있습니다.
que yi ran xiang xia chen lun
你的心
Your heart
あなたの心
당신의 마음
ni de xin
曾經用得比誰都還真
It used to be more real than anyone else's.
かつては誰よりも本物だった。
그것은 다른 누구보다 더 현실적이었습니다.
ceng jing yong de bi shui dou hai zhen
你的愛
Your love
あなたの愛
당신의 사랑
ni de ai
曾經給得比誰都還深
I gave more than anyone else.
私は誰よりも多くを与えました。
나는 다른 누구보다 더 많은 것을 주었습니다.
ceng jing gei de bi shui dou hai shen
當我們選擇埋葬青春
When we choose to bury our youth
若さを葬り去ることを選ぶとき
우리가 젊음을 묻기로 선택할 때
dang wo men xuan ze mai zang qing chun
就當作它不曾發生
Just pretend it never happened.
何も起こらなかったことにして下さい。
그냥 그런 일이 없었던 척하세요.
jiu dang zuo ta bu ceng fa sheng
每天睜開雙眼
Every day when I open my eyes
毎日目を開けると
매일 눈을 뜨면
mei tian zheng kai shuang yan
究竟那個我是誰
Who exactly am I?
私はいったい何者なのでしょうか?
나는 정확히 누구인가?
jiu jing na ge wo shi shui
究竟那個我是誰
Who exactly am I?
私はいったい何者なのでしょうか?
나는 정확히 누구인가?
jiu jing na ge wo shi shui
Never be the same
Never be the same
決して同じではない
결코 똑같지 않을 거야
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
Escape the world you surround
周囲の世界から脱出する
당신이 둘러싼 세상에서 벗어나세요
tao li bei ni wei rao de shi jie
逃離所有溫柔的錯覺
Escape all the illusions of tenderness
優しさの幻想から逃れて
모든 부드러움의 환상에서 벗어나세요
tao li suo you wen rou de cuo jiao
剩下的旅程 獨自一人
The rest of the journey alone
残りの旅は一人で
나머지 여행은 혼자
sheng xia de lu cheng du zi yi ren
也許風景會變得更美
Perhaps the scenery will become even more beautiful.
景色がさらに美しくなるかも知れません。
아마도 풍경은 더욱 아름다워질 것이다.
ye xu feng jing hui bian de geng mei
去追尋各自想要的明天
Go pursue the tomorrow you each desire.
それぞれが望む明日を追い求めて進みましょう。
각자가 원하는 내일을 향해 나아가세요.
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
You'll see the changes I've made.
私が加えた変更がわかるでしょう。
제가 변경한 내용을 보실 수 있을 거예요.
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
We only understand when we let go.
手放したときに初めて理解できるのです。
우리는 놓아줄 때에만 이해하게 됩니다.
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Same same
Same same
同じ同じ
똑같아 똑같아
Same same
而是非對錯的定義
Rather, it's the definition of right and wrong.
むしろ、それは正しいことと間違っていることの定義です。
오히려 그것은 옳고 그름의 정의입니다.
er shi fei dui cuo de ding yi
誰 說的準
Who can say for sure?
誰が確実に言えるでしょうか?
누가 확실히 말할 수 있을까?
shui shuo de zhun
你的吻
Your kiss
あなたのキス
너의 키스
ni de wen
有多真
How real
いかにリアルか
얼마나 진짜인가
you duo zhen
誰能夠保證
Who can guarantee that?
誰がそれを保証できるでしょうか?
누가 그걸 보장할 수 있나요?
shui neng gou bao zheng
兩個人雙手越緊握
The tighter the two hands clasped
二人の手が強く握られるほど
두 손을 꼭 잡으면
liang ge ren shuang shou yue jin wo
越陌生
The more unfamiliar
馴染みのない
더 익숙하지 않은
yue mo sheng
兩顆真心越靠近
The closer two hearts get...
二つの心は近づくほど…
두 마음이 가까워질수록...
liang ke zhen xin yue kao jin
越冰冷
The colder
寒いほど
더 차가워요
yue bing leng
夠了吧 別爭論
That's enough. Stop arguing.
もう十分だ。議論はやめなさい。
그만해요. 더 이상 논쟁하지 마세요.
gou le ba bie zheng lun
誰是誰的永恆
Who is whose eternity?
永遠は誰のもの?
누구의 영원함은 누구인가?
shui shi shui de yong heng
我只想逃離回憶的並吞
I just want to escape the engulfment of memories.
ただ思い出の渦から逃れたいだけ。
나는 단지 기억의 늪에서 벗어나고 싶을 뿐이야.
wo zhi xiang tao li hui yi de bing tun
我只要自己的靈魂
I only want my soul.
私が欲しいのは私の魂だけです。
나는 단지 내 영혼만을 원한다.
wo zhi yao zi ji de ling hun
哦
oh
おお
오
o
每天睜開雙眼
Every day when I open my eyes
毎日目を開けると
매일 눈을 뜨면
mei tian zheng kai shuang yan
未來的我會是誰 我到底是誰
Who will I be in the future? Who am I really?
将来、私は何者になるのでしょうか?本当の私は何者なのでしょうか?
나는 미래에 어떤 사람이 될까? 나는 진짜 누구일까?
wei lai de wo hui shi shui wo dao di shi shui
未來的我會是誰
Who will I be in the future?
将来私は何者になるのでしょうか?
나는 미래에 어떤 사람이 될까?
wei lai de wo hui shi shui
Never be the same
Never be the same
決して同じではない
결코 똑같지 않을 거야
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
Escape the world you surround
周囲の世界から脱出する
당신이 둘러싼 세상에서 벗어나세요
tao li bei ni wei rao de shi jie
逃離所有溫柔的錯覺
Escape all the illusions of tenderness
優しさの幻想から逃れて
모든 부드러움의 환상에서 벗어나세요
tao li suo you wen rou de cuo jiao
剩下的旅程 獨自一人
The rest of the journey alone
残りの旅は一人で
나머지 여행은 혼자
sheng xia de lu cheng du zi yi ren
也許風景會變得更美
Perhaps the scenery will become even more beautiful.
景色がさらに美しくなるかも知れません。
아마도 풍경은 더욱 아름다워질 것이다.
ye xu feng jing hui bian de geng mei
去追尋各自想要的明天
Go pursue the tomorrow you each desire.
それぞれが望む明日を追い求めて進みましょう。
각자가 원하는 내일을 향해 나아가세요.
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
You'll see the changes I've made.
私が加えた変更がわかるでしょう。
제가 변경한 내용을 보실 수 있을 거예요.
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
We only understand when we let go.
手放したときに初めて理解できるのです。
우리는 놓아줄 때에만 이해하게 됩니다.
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
不再眷戀 不再妥協
No more attachment, no more compromise
もう執着も妥協も不要
더 이상 애착도 없고, 타협도 없습니다
bu zai juan lian bu zai tuo xie
不再繼續 自艾自憐
No more self-pity
もう自己憐憫はやめよう
더 이상 자기 연민은 없다
bu zai ji xu zi ai zi lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
自艾自憐
Self-pity
自己憐憫
자기 연민
zi ai zi lian
不再流淚 不再退卻
No more tears, no more retreat
もう涙はなし、もう後退もなし
더 이상 눈물도 없고, 더 이상 후퇴도 없다
bu zai liu lei bu zai tui que
放掉回憶 才能向前
Let go of the past to move forward
過去を手放して前進する
과거를 놓아주고 앞으로 나아가세요
fang diao hui yi cai neng xiang qian
Oh
Oh
おお
오
Oh
大步向前
stride forward
前進する
앞으로 나아가다
da bu xiang qian
哦
oh
おお
오
o
逃離被你圍繞的世界
Escape the world you surround
周囲の世界から脱出する
당신이 둘러싼 세상에서 벗어나세요
tao li bei ni wei rao de shi jie
逃離所有溫柔的錯覺
Escape all the illusions of tenderness
優しさの幻想から逃れて
모든 부드러움의 환상에서 벗어나세요
tao li suo you wen rou de cuo jiao
剩下的旅程 獨自一人
The rest of the journey alone
残りの旅は一人で
나머지 여행은 혼자
sheng xia de lu cheng du zi yi ren
也許風景會變得更美
Perhaps the scenery will become even more beautiful.
景色がさらに美しくなるかも知れません。
아마도 풍경은 더욱 아름다워질 것이다.
ye xu feng jing hui bian de geng mei
去追尋各自想要的明天
Go pursue the tomorrow you each desire.
それぞれが望む明日を追い求めて進みましょう。
각자가 원하는 내일을 향해 나아가세요.
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
You'll see the changes I've made.
私が加えた変更がわかるでしょう。
제가 변경한 내용을 보실 수 있을 거예요.
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
We only understand when we let go.
手放したときに初めて理解できるのです。
우리는 놓아줄 때에만 이해하게 됩니다.
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Yeah
うん
응
Yeah
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Yeah
うん
응
Yeah
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
去追尋各自想要的明天
Go pursue the tomorrow you each desire.
それぞれが望む明日を追い求めて進みましょう。
각자가 원하는 내일을 향해 나아가세요.
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
You'll see the changes I've made.
私が加えた変更がわかるでしょう。
제가 변경한 내용을 보실 수 있을 거예요.
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
We only understand when we let go.
手放したときに初めて理解できるのです。
우리는 놓아줄 때에만 이해하게 됩니다.
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Oh
Oh
おお
오
Oh
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Oh
Oh
おお
오
Oh
Never gonna be the same
Never going to be the same
同じことは二度とない
결코 예전과 같지 않을 거야
Never gonna be the same
Never Be the Same - 艾怡良
Never Be the Same - Eve Ai
決して同じにはならない - イヴ・アイ
네버 비 더 세븐 - 이브 아이
詞:蔡志忠
Lyrics: Tsai Chih-chung
作詞:蔡志忠
작사: 차이치중
曲:Francesco Egizii Antonio/Jessica Hilda Mauboy/Nicholas David
Music: Francesco Egizii Antonio/Jessica Hilda Mauboy/Nicholas David
音楽: フランチェスコ・エジツィ・アントニオ/ジェシカ・ヒルダ・モーボーイ/ニコラス・デイヴィッド
음악: Francesco Egizii Antonio/Jessica Hilda Mauboy/Nicholas David
編曲:蔡旻佑
Arrangement: Tsai Min-you
編曲:蔡敏友
편곡: 차이민유
Never be the same
●●●
哦耶哦
曾經熟悉的面孔
卻如此陌生
不看不聽 不想也不問
就算用盡一切去守護
卻依然向下沉淪
你的心
曾經用得比誰都還真
你的愛
曾經給得比誰都還深
當我們選擇埋葬青春
就當作它不曾發生
每天睜開雙眼
究竟那個我是誰
究竟那個我是誰
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
Same same
而是非對錯的定義
誰 說的準
你的吻
有多真
誰能夠保證
兩個人雙手越緊握
越陌生
兩顆真心越靠近
越冰冷
夠了吧 別爭論
誰是誰的永恆
我只想逃離回憶的並吞
我只要自己的靈魂
哦
每天睜開雙眼
未來的我會是誰 我到底是誰
未來的我會是誰
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
不再眷戀 不再妥協
不再繼續 自艾自憐
Oh
自艾自憐
不再流淚 不再退卻
放掉回憶 才能向前
Oh
大步向前
哦
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Cause we're never gonna be the same
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
Oh
Cause we're never gonna be the same
Oh
Never gonna be the same
光 榮
人們傳來慰問或白眼
People offered words of comfort or rolled their eyes.
人々は慰めの言葉をかけたり、目を回したりした。
사람들은 위로의 말을 건네기도 하고 눈을 굴리기도 했습니다.
ren men chuan lai wei wen huo bai yan
而我鄙視太泛濫的語匯
I despise overused vocabulary.
私は使い古された語彙を軽蔑します。
나는 지나치게 사용된 어휘를 싫어한다.
er wo bi shi tai fan lan de yu hui
若要我說 沒錯
If you ask me, that's right
私に言わせれば、その通りです
내 생각엔 그게 맞아요
ruo yao wo shuo mei cuo
這種狂亂 的光榮
This frenzied glory
この熱狂的な栄光
이 광란의 영광
zhe zhong kuang luan de guang rong
否定的我一律稱做愚昧
I call all those who deny it ignorant.
それを否定する人はすべて無知だと言う。
나는 그것을 부정하는 사람들을 모두 무지하다고 부른다.
fou ding de wo yi lu cheng zuo yu mei
過柔的我習慣稱做虛僞
I'm used to calling excessive gentleness hypocrisy.
私は、過剰な優しさを偽善と呼ぶことに慣れています。
나는 지나친 온화함을 위선이라고 부르는 데 익숙하다.
guo rou de wo xi guan cheng zuo xu wei
我們藏匿 存活
We hid and survived.
私たちは隠れて生き延びました。
우리는 숨어서 살아남았습니다.
wo men cang ni cun huo
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
Glory fades into the contours of your skin
栄光は肌の輪郭に消えていく
영광이 피부 윤곽으로 사라집니다
guang rong tui cheng ni pi fu shang de lun kuo
我們怎麼還原所有負面
How do we restore all the negative aspects?
すべてのネガティブな側面をどうやって回復するのでしょうか?
어떻게 하면 모든 부정적인 측면을 회복할 수 있을까?
wo men zen me hai yuan suo you fu mian
我們怎麼讓一切都完美無缺
How can we make everything perfect?
どうすればすべてを完璧にできるでしょうか?
어떻게 하면 모든 것을 완벽하게 만들 수 있을까?
wo men zen me rang yi qie dou wan mei wu que
我們聽不到
We can't hear
聞こえない
우리는 들을 수 없습니다
wo men ting bu dao
一直到那現實夠強烈
Until that reality is strong enough
その現実が十分に強くなるまで
그 현실이 충분히 강해질 때까지
yi zhi dao na xian shi gou qiang lie
才願瓦解 崩潰
Only then will it disintegrate and collapse.
そうして初めて、それは崩壊し、崩壊するでしょう。
오직 그때에야 그것은 붕괴되고 무너질 것입니다.
cai yuan wa jie beng kui
否定的我一律稱做愚昧
I call all those who deny it ignorant.
それを否定する人はすべて無知だと言う。
나는 그것을 부정하는 사람들을 모두 무지하다고 부른다.
fou ding de wo yi lu cheng zuo yu mei
過柔的我習慣稱做虛僞
I'm used to calling excessive gentleness hypocrisy.
私は、過剰な優しさを偽善と呼ぶことに慣れています。
나는 지나친 온화함을 위선이라고 부르는 데 익숙하다.
guo rou de wo xi guan cheng zuo xu wei
我們藏匿 存活
We hid and survived.
私たちは隠れて生き延びました。
우리는 숨어서 살아남았습니다.
wo men cang ni cun huo
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
Glory fades into the contours of your skin
栄光は肌の輪郭に消えていく
영광이 피부 윤곽으로 사라집니다
guang rong tui cheng ni pi fu shang de lun kuo
我們怎麼還原所有負面
How do we restore all the negative aspects?
すべてのネガティブな側面をどうやって回復するのでしょうか?
어떻게 하면 모든 부정적인 측면을 회복할 수 있을까?
wo men zen me hai yuan suo you fu mian
我們怎麼用天賦去理解可悲
How can we use talent to understand tragedy?
才能をどのように活用して悲劇を理解できるでしょうか?
우리는 재능을 활용해 비극을 어떻게 이해할 수 있을까?
wo men zen me yong tian fu qu li jie ke bei
我們理所當然
We take it for granted
私たちはそれを当然のことと考えています
우리는 그것을 당연하게 여긴다
wo men li suo dang ran
被曝在鋒利的邊緣
Exposed on the sharp edge
鋭いエッジに露出
날카로운 모서리에 노출됨
bei pu zai feng li de bian yuan
可憐的人
pitiful people
哀れな人々
불쌍한 사람들
ke lian de ren
被撕裂
Torn
破れた
찢어진
bei si lie
我們怎麼還原陷落那天
How do we reconstruct the day the fall occurred?
落下が起こった日をどのように再現するのでしょうか?
추락이 일어난 날을 어떻게 재구성할 수 있을까?
wo men zen me hai yuan xian luo na tian
我們是如何雀躍的期待
How excited we were!
私達は興奮しました!
우리는 얼마나 기뻤던지요!
wo men shi ru he que yue de qi dai
痛覺
pain
痛み
통증
tong jiao
我們不該愛
We shouldn't love
愛してはいけない
우리는 사랑해서는 안 된다
wo men bu gai ai
愛愛愛愛的如此強烈
Love, love, love so intense
愛、愛、愛は激しい
사랑, 사랑, 너무나 강렬한 사랑
ai ai ai ai de ru ci qiang lie
但願意再愛 一遍
But I'm willing to love again.
しかし、私はまた愛したいと思っています。
하지만 나는 다시 사랑할 의향이 있어요.
dan yuan yi zai ai yi bian
再愛一遍
Love Again
再び愛する
다시 사랑하다
zai ai yi bian
光榮 - 艾怡良
Glory - Eve Ai
グローリー - イヴ・アイ
글로리 - 이브 아이
詞:艾怡良
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良
Music by Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
이브 아이의 음악
編曲:陳建騏
Arrangement: Chen Chien-chi
編曲:陳建志
편곡: 천치엔치
光 榮
●●●
人們傳來慰問或白眼
而我鄙視太泛濫的語匯
若要我說 沒錯
這種狂亂 的光榮
否定的我一律稱做愚昧
過柔的我習慣稱做虛僞
我們藏匿 存活
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
我們怎麼還原所有負面
我們怎麼讓一切都完美無缺
我們聽不到
一直到那現實夠強烈
才願瓦解 崩潰
......
●●●
否定的我一律稱做愚昧
過柔的我習慣稱做虛僞
我們藏匿 存活
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
我們怎麼還原所有負面
我們怎麼用天賦去理解可悲
我們理所當然
被曝在鋒利的邊緣
可憐的人
被撕裂
我們怎麼還原陷落那天
我們是如何雀躍的期待
痛覺
我們不該愛
愛愛愛愛的如此強烈
但願意再愛 一遍
再愛一遍


