貪
我和他之間最大的差別
The biggest difference between him and me
彼と私の最大の違いは
그와 나의 가장 큰 차이점은
wo he ta zhi jian zui da de cha bie
就是我不懂的節儉
I don't understand frugality.
倹約の意味が分からない。
나는 검소함을 이해할 수 없다.
jiu shi wo bu dong de jie jian
浪費了很多的時間
Wasted a lot of time
多くの時間を無駄にした
많은 시간을 낭비했다
lang fei le hen duo de shi jian
風化了我的防線 他要的 我全給
I gave him everything he wanted.
私は彼が望んだものをすべて与えた。
나는 그가 원하는 것을 모두 주었다.
feng hua le wo de fang xian ta yao de wo quan gei
爲何他愛的還是 不過是
Why does he love but
なぜ彼は愛するの?
그는 왜 사랑하지만
wei he ta ai de hai shi bu guo shi
他想象的畫面
The picture he imagined
彼が想像した絵
그가 상상한 그림
ta xiang xiang de hua mian
用了全力了還是 不過是
I used all my strength, but it was still
私は全力を尽くしましたが、それでも
나는 내 모든 힘을 다했지만 여전히
yong le quan li le hai shi bu guo shi
只拿到一點點
Only got a little
少しだけ
조금만 얻었어
zhi na dao yi dian dian
我還是愛着 還追趕着
I still love and pursue
私は今も愛し、追い求めている
나는 아직도 사랑하고 추구한다
wo hai shi ai zhe hai zhui gan zhe
炫目的一切
Dazzling everything
すべてを輝かせる
모든 것을 눈부시게 하다
xuan mu de yi qie
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
Even if I have nothing in my hands, it doesn't mean I'm too restrained in my love.
たとえ私の手に何もなかったとしても、それは私の愛が抑制されすぎているという意味ではありません。
손에 아무것도 없더라도, 그것이 내 사랑에 너무 제약이 있다는 것을 의미하지는 않습니다.
liang shou kong kong le ye bu jian de ai de tai shou lian
貪心一點
Be a little greedy
少し欲張って
조금 욕심을 내세요
tan xin yi dian
這樣的勸戒 他還是不能 理解
He still couldn't understand this advice.
彼はまだこのアドバイスを理解できませんでした。
그는 여전히 이 조언을 이해할 수 없었다.
zhe yang de quan jie ta hai shi bu neng li jie
我還是貪婪地看着他的肩
I still looked at his shoulder greedily
私はまだ貪欲に彼の肩を見ていた
나는 여전히 그의 어깨를 탐욕스럽게 바라보았다
wo hai shi tan lan di kan zhe ta de jian
金粉散落在我身邊
Gold dust scattered around me
金粉が私の周りに散らばっている
내 주변에 금가루가 흩뿌려져 있다
jin fen san luo zai wo shen bian
弄瞎了我的左眼
Blinded my left eye
左目が見えなくなった
왼쪽 눈이 멀었다
nong xia le wo de zuo yan
心才會這麼膚淺 他給的 都不對
The heart is so shallow, everything he gives is not right
心はとても浅く、彼が与えるものはすべて正しくない
마음이 너무 얕아서 주는 게 다 옳지 못하다
xin cai hui zhe me fu qian ta gei de dou bu dui
爲何他愛的還是 不過是
Why does he love but
なぜ彼は愛するの?
그는 왜 사랑하지만
wei he ta ai de hai shi bu guo shi
他想象的畫面
The picture he imagined
彼が想像した絵
그가 상상한 그림
ta xiang xiang de hua mian
用了全力了還是 不過是
I used all my strength, but it was still
私は全力を尽くしましたが、それでも
나는 내 모든 힘을 다했지만 여전히
yong le quan li le hai shi bu guo shi
只拿到一點點
Only got a little
少しだけ
조금만 얻었어
zhi na dao yi dian dian
我還是愛着 還追趕着
I still love and pursue
私は今も愛し、追い求めている
나는 아직도 사랑하고 추구한다
wo hai shi ai zhe hai zhui gan zhe
炫目的一切
Dazzling everything
すべてを輝かせる
모든 것을 눈부시게 하다
xuan mu de yi qie
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
Even if I have nothing in my hands, it doesn't mean I'm too restrained in my love.
たとえ私の手に何もなかったとしても、それは私の愛が抑制されすぎているという意味ではありません。
손에 아무것도 없더라도, 그것이 내 사랑에 너무 제약이 있다는 것을 의미하지는 않습니다.
liang shou kong kong le ye bu jian de ai de tai shou lian
貪心一點
Be a little greedy
少し欲張って
조금 욕심을 내세요
tan xin yi dian
這樣的勸戒 他還是不能 理解
He still couldn't understand this advice.
彼はまだこのアドバイスを理解できませんでした。
그는 여전히 이 조언을 이해할 수 없었다.
zhe yang de quan jie ta hai shi bu neng li jie
傻子啊 無條件 得到你的甘願
Fool, I want your willingness unconditionally
愚か者よ、私はあなたの意志を無条件に望む
바보야, 나는 너의 의지를 무조건 원해
sha zi a wu tiao jian de dao ni de gan yuan
給國王 的勸諫 果然一一應驗
The advice given to the king came true one by one
王に与えられた助言は一つずつ実現した
왕에게 내린 조언은 하나하나 실현되었다
gei guo wang de quan jian guo ran yi yi ying yan
什麼都 不剩的 我再問你一遍
There's nothing left. I'll ask you again.
もう何も残っていません。もう一度聞きます。
아무것도 남지 않았어요. 다시 물어보겠습니다.
shen me dou bu sheng de wo zai wen ni yi bian
給不給 給不給
Give or not Give or not
与えるか与えないか
주거나 말거나 주거나 말거나
gei bu gei gei bu gei
我還是愛着 還追趕着
I still love and pursue
私は今も愛し、追い求めている
나는 아직도 사랑하고 추구한다
wo hai shi ai zhe hai zhui gan zhe
炫目的一切
Dazzling everything
すべてを輝かせる
모든 것을 눈부시게 하다
xuan mu de yi qie
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
Even if I have nothing in my hands, it doesn't mean I'm too restrained in my love.
たとえ私の手に何もなかったとしても、それは私の愛が抑制されすぎているという意味ではありません。
손에 아무것도 없더라도, 그것이 내 사랑에 너무 제약이 있다는 것을 의미하지는 않습니다.
liang shou kong kong le ye bu jian de ai de tai shou lian
貪心一點
Be a little greedy
少し欲張って
조금 욕심을 내세요
tan xin yi dian
這樣的勸戒 他還是不能 理解
He still couldn't understand this advice.
彼はまだこのアドバイスを理解できませんでした。
그는 여전히 이 조언을 이해할 수 없었다.
zhe yang de quan jie ta hai shi bu neng li jie
詞 Lyrics:艾怡良 Eve Ai
Lyrics: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲 Composer:艾怡良 Eve Ai
Composer: Eve Ai
作曲:イヴ・アイ
작곡가: 이브 아이
編曲 Arrangement:林逐 LimTiok/吳加恩
Arrangement: Lim Tiok/Wu Jiaen
編曲:リム・ティオック/ウー・ジアエン
편곡: 림티옥/우지엔
貪
我和他之間最大的差別
就是我不懂的節儉
浪費了很多的時間
風化了我的防線 他要的 我全給
爲何他愛的還是 不過是
他想象的畫面
用了全力了還是 不過是
只拿到一點點
我還是愛着 還追趕着
炫目的一切
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
貪心一點
這樣的勸戒 他還是不能 理解
我還是貪婪地看着他的肩
金粉散落在我身邊
弄瞎了我的左眼
心才會這麼膚淺 他給的 都不對
爲何他愛的還是 不過是
他想象的畫面
用了全力了還是 不過是
只拿到一點點
我還是愛着 還追趕着
炫目的一切
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
貪心一點
這樣的勸戒 他還是不能 理解
傻子啊 無條件 得到你的甘願
給國王 的勸諫 果然一一應驗
什麼都 不剩的 我再問你一遍
給不給 給不給
我還是愛着 還追趕着
炫目的一切
兩手空空了 也不見得愛得太收斂
貪心一點
這樣的勸戒 他還是不能 理解
說 Say
那飛蛾 圍着火炬
The moths circle the torch
蛾がトーチの周りを回る
나방이 횃불 주위를 맴돈다
na fei e wei zhe huo ju
一如 我遇見你
Just like when I met you
あなたに出会ったときと同じように
내가 당신을 만났을 때와 마찬가지로
yi ru wo yu jian ni
萬物都自有定律
Everything has its own laws
すべてには独自の法則がある
모든 것에는 그 자체의 법칙이 있습니다
wan wu dou zi you ding lu
讓困惑的生命 都找到暖意
Let the confused lives find warmth
混乱した人生に温もりを見つけよう
혼란스러운 삶에 따뜻함을 찾아주세요
rang kun huo de sheng ming dou zhao dao nuan yi
就看着我
Just look at me
ただ私を見て
나만 봐
jiu kan zhe wo
別放棄我
Don't give up on me
諦めないで
나를 포기하지 마세요
bie fang qi wo
世界寂寞
World Loneliness
世界の孤独
세상의 외로움
shi jie ji mo
至少我們能做到
At least we can do it
少なくとも私たちはそれをすることができます
적어도 우리는 할 수 있어요
zhi shao wo men neng zuo dao
永遠都不放開手
Never let go
決して手放さない
절대 놓지 마세요
yong yuan dou bu fang kai shou
當一切到了盡頭
When everything comes to an end
すべてが終わるとき
모든 것이 끝날 때
dang yi qie dao le jin tou
當我們累得不能動
When we are too tired to move
疲れて動けないとき
우리가 너무 피곤해서 움직일 수 없을 때
dang wo men lei de bu neng dong
你說 你說 你說
You say you say you say
あなたは言う、あなたは言う、
너는 말한다 너는 말한다 너는 말한다
ni shuo ni shuo ni shuo
會用盡全力保護我
Will do everything in my power to protect me
私を守るために全力を尽くします
나를 보호하기 위해 내가 할 수 있는 모든 것을 다 할 것이다
hui yong jin quan li bao hu wo
當人羣不再晃動
When the crowd no longer shakes
群衆が震えなくなったとき
군중이 더 이상 흔들리지 않을 때
dang ren qun bu zai huang dong
當音樂終於放弱
When the music finally fades
音楽が消え去ると
음악이 마침내 사라지면
dang yin le zhong yu fang ruo
我說 我說 我說
I said I said I said
私は言った、私は言った
내가 말했어 내가 말했어 내가 말했어
wo shuo wo shuo wo shuo
會陪着你直到最後
I will be with you until the end
私は最後まであなたと共にいます
나는 끝까지 너와 함께 할 것이다
hui pei zhe ni zhi dao zui hou
或許這是種鏡射
Maybe this is a mirror image
これは鏡像かもしれない
어쩌면 이건 거울상일 수도 있겠다
huo xu zhe shi zhong jing she
你相反的 我都導正了
I corrected your opposite.
私はあなたの反対を訂正しました。
반대의 내용을 바로잡았습니다.
ni xiang fan de wo dou dao zheng le
可能上天分配 我們
Maybe God assigned us
神が私たちに与えたのかもしれない
어쩌면 신이 우리에게
ke neng shang tian fen pei wo men
你身上沒有的 都在我這裏了
What you don't have is in my hands.
あなたが持っていないものは私の手の中にあります。
당신이 가지고 있지 않은 것은 내 손에 달려 있습니다.
ni shen shang mei you de dou zai wo zhe li le
就看着我
Just look at me
ただ私を見て
나만 봐
jiu kan zhe wo
別放棄我
Don't give up on me
諦めないで
나를 포기하지 마세요
bie fang qi wo
永遠愛我
Love me forever
永遠に愛して
영원히 나를 사랑해
yong yuan ai wo
只因爲我很確定
Just because I'm sure
確信しているから
내가 확신하기 때문에
zhi yin wei wo hen que ding
是你賦予了我宇宙
You gave me the universe
あなたは私に宇宙を与えた
너는 나에게 우주를 주었어
shi ni fu yu le wo yu zhou
當一切到了盡頭
When everything comes to an end
すべてが終わるとき
모든 것이 끝날 때
dang yi qie dao le jin tou
當我們累得不能動
When we are too tired to move
疲れて動けないとき
우리가 너무 피곤해서 움직일 수 없을 때
dang wo men lei de bu neng dong
你說 你說 你說
You say you say you say
あなたは言う、あなたは言う、
너는 말한다 너는 말한다 너는 말한다
ni shuo ni shuo ni shuo
會用盡全力保護我
Will do everything in my power to protect me
私を守るために全力を尽くします
나를 보호하기 위해 내가 할 수 있는 모든 것을 다 할 것이다
hui yong jin quan li bao hu wo
當人羣不再晃動
When the crowd no longer shakes
群衆が震えなくなったとき
군중이 더 이상 흔들리지 않을 때
dang ren qun bu zai huang dong
當音樂終於放弱
When the music finally fades
音楽が消え去ると
음악이 마침내 사라지면
dang yin le zhong yu fang ruo
我說 我說 我說
I said I said I said
私は言った、私は言った
내가 말했어 내가 말했어 내가 말했어
wo shuo wo shuo wo shuo
會陪着你直到最後
I will be with you until the end
私は最後まであなたと共にいます
나는 끝까지 너와 함께 할 것이다
hui pei zhe ni zhi dao zui hou
當一切到了盡頭
When everything comes to an end
すべてが終わるとき
모든 것이 끝날 때
dang yi qie dao le jin tou
當我們累得不能動
When we are too tired to move
疲れて動けないとき
우리가 너무 피곤해서 움직일 수 없을 때
dang wo men lei de bu neng dong
你說 你說 你說
You say you say you say
あなたは言う、あなたは言う、
너는 말한다 너는 말한다 너는 말한다
ni shuo ni shuo ni shuo
會用盡全力保護我
Will do everything in my power to protect me
私を守るために全力を尽くします
나를 보호하기 위해 내가 할 수 있는 모든 것을 다 할 것이다
hui yong jin quan li bao hu wo
永遠愛我 別放棄我
Love me forever, don't give up on me
永遠に愛して、諦めないで
영원히 나를 사랑해, 나를 포기하지 마
yong yuan ai wo bie fang qi wo
當人羣不再晃動
When the crowd no longer shakes
群衆が震えなくなったとき
군중이 더 이상 흔들리지 않을 때
dang ren qun bu zai huang dong
當音樂終於放弱
When the music finally fades
音楽が消え去ると
음악이 마침내 사라지면
dang yin le zhong yu fang ruo
永遠愛我 別放棄我
Love me forever, don't give up on me
永遠に愛して、諦めないで
영원히 나를 사랑해, 나를 포기하지 마
yong yuan ai wo bie fang qi wo
我說 我說 我說
I said I said I said
私は言った、私は言った
내가 말했어 내가 말했어 내가 말했어
wo shuo wo shuo wo shuo
你就是我要的最後
You are the last thing I want
あなたが私の一番望まないもの
너는 내가 원하는 마지막 사람이야
ni jiu shi wo yao de zui hou
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:周興哲
Composer: Zhou Xingzhe
作曲者:周星哲
작곡: 저우싱저
編曲:黃少雍
Arranger: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
說 Say
那飛蛾 圍着火炬
一如 我遇見你
萬物都自有定律
讓困惑的生命 都找到暖意
就看着我
別放棄我
世界寂寞
至少我們能做到
永遠都不放開手
當一切到了盡頭
當我們累得不能動
你說 你說 你說
會用盡全力保護我
當人羣不再晃動
當音樂終於放弱
我說 我說 我說
會陪着你直到最後
或許這是種鏡射
你相反的 我都導正了
可能上天分配 我們
你身上沒有的 都在我這裏了
就看着我
別放棄我
永遠愛我
只因爲我很確定
是你賦予了我宇宙
當一切到了盡頭
當我們累得不能動
你說 你說 你說
會用盡全力保護我
當人羣不再晃動
當音樂終於放弱
我說 我說 我說
會陪着你直到最後
當一切到了盡頭
當我們累得不能動
你說 你說 你說
會用盡全力保護我
永遠愛我 別放棄我
當人羣不再晃動
當音樂終於放弱
永遠愛我 別放棄我
我說 我說 我說
你就是我要的最後
空 頭 支 票
拍着口袋裏空頭支票
Patting the empty check in my pocket
ポケットの中の空の小切手を軽く叩きながら
주머니 속 빈 수표를 두드리며
pai zhe kou dai li kong tou zhi piao
頂着顆二手的腦袋
With a second-hand head
中古ヘッド付き
중고 헤드로
ding zhe ke er shou de nao dai
三等車廂A32
Third-class carriage A32
三等車両A32
3등석 A32
san deng che xiang A32
走道的位置我空着
I have the aisle seat empty.
通路側の席が空いています。
통로 쪽 좌석은 비어 있어요.
zou dao de wei zhi wo kong zhe
裹着一件破舊龐克洋裝
Wrapped in a shabby punk dress
みすぼらしいパンクドレスに身を包んで
허름한 펑크 드레스를 입고
guo zhe yi jian po jiu pang ke yang zhuang
一張嘴沒一句好話
There's not a single good word from his mouth
彼の口からは良い言葉は一言も出てこない
그의 입에서 나온 좋은 말은 단 한 마디도 없다
yi zhang zui mei yi ju hao hua
敢不敢就這樣跟我來
Do you dare to follow me like this?
あなたはこんな風に私について来れるんですか?
감히 나를 이렇게 따라오겠니?
gan bu gan jiu zhe yang gen wo lai
仗着青春還剩一半
Relying on the fact that half of my youth is still left
若さの半分がまだ残っているという事実に頼って
내 청춘의 절반이 아직 남아 있다는 사실에 의지하여
zhang zhe qing chun hai sheng yi ban
來 最好的時代
Come the best era
最高の時代が来た
최고의 시대가 온다
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst time
最悪の時間をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
看這世界在變幻
Look at the world changing
世界が変わっていくのを見てください
세상이 변화하는 것을 보세요
kan zhe shi jie zai bian huan
是意外但不意外
It's unexpected but not surprising
予想外だが、驚くことではない
예상치 못한 일이지만 놀랍지는 않다
shi yi wai dan bu yi wai
世界變幻 人們卻在變壞
The world is changing, but people are getting worse
世界は変化しているが、人々は悪化している
세상은 변하고 있지만 사람들은 점점 더 나빠지고 있습니다.
shi jie bian huan ren men que zai bian huai
肩膀上一枚星芒符號
A star symbol on the shoulder
肩に星のシンボル
어깨에 별 모양 상징
jian bang shang yi mei xing mang fu hao
證明對痛苦還有點知覺
Prove that I still have some awareness of pain
痛みに対する意識がまだ残っていることを証明する
내가 아직도 고통을 어느 정도 알고 있다는 것을 증명해 보세요
zheng ming dui tong ku hai you dian zhi jiao
裝着過重的浪漫情懷
Pretending to be too romantic
ロマンチックなふりをしすぎる
너무 낭만적인 척하다
zhuang zhe guo zhong de lang man qing huai
重的讓青春眼眶打轉
Heavy enough to make the youth's eyes spin
若者の目が回るほど重い
청년의 눈이 어지러울 만큼 무거워요
zhong de rang qing chun yan kuang da zhuan
來 最好的時代
Come the best era
最高の時代が来た
최고의 시대가 온다
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst time
最悪の時間をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
看這世界在變幻
Look at the world changing
世界が変わっていくのを見てください
세상이 변화하는 것을 보세요
kan zhe shi jie zai bian huan
是意外但不意外
It's unexpected but not surprising
予想外だが、驚くことではない
예상치 못한 일이지만 놀랍지는 않다
shi yi wai dan bu yi wai
世界變幻 人們卻在變壞
The world is changing, but people are getting worse
世界は変化しているが、人々は悪化している
세상은 변하고 있지만 사람들은 점점 더 나빠지고 있습니다.
shi jie bian huan ren men que zai bian huai
來 最好的時代
Come the best era
最高の時代が来た
최고의 시대가 온다
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst time
最悪の時間をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
當着我的面給這個世界一個震撼
Shock the world in front of me
目の前の世界に衝撃を与える
내 앞의 세상을 충격시키다
dang zhe wo de mian gei zhe ge shi jie yi ge zhen han
讓我帶你安然無恙的逃開
Let me take you away safely
あなたを安全に連れ去らせて
내가 안전하게 데려다 줄게요
rang wo dai ni an ran wu yang de tao kai
冷暖總是翻阿翻
The temperature keeps changing
気温は変化し続けている
온도가 계속 변해요
leng nuan zong shi fan a fan
翻動着眼皮底下的窗
Flipping the window under my eyelids
まぶたの下で窓をひっくり返す
눈꺼풀 밑의 창문을 뒤집다
fan dong zhe yan pi di xia de chuang
讓人都懷疑了愛
Makes people doubt love
人々に愛を疑わせる
사람들이 사랑을 의심하게 만든다
rang ren dou huai yi le ai
怎麼剝落成這般景象
How did it peel off like this?
どうしてこう剥がれてしまったのでしょうか?
어떻게 이렇게 벗겨졌을까?
zen me bao luo cheng zhe ban jing xiang
愛 愛在胸口 在前方
Love, love is in the chest, in front
愛は胸の中に、前に
사랑, 사랑은 가슴에, 앞에
ai ai zai xiong kou zai qian fang
在心髒 在深處
In the heart, deep down
心の奥底で
마음속 깊은 곳에
zai xin zang zai shen chu
愛 在過往 在之間 在手上
Love is in the past, in between, in the hands
愛は過去、中間、手の中にある
사랑은 과거 속에, 그 사이에, 손 안에 있습니다
ai zai guo wang zai zhi jian zai shou shang
緊握着 愛
Holding Love
愛を抱きしめて
사랑을 품다
jin wo zhe ai
喔愛 喔愛
Oh love Oh love
ああ愛 ああ愛
오 사랑 오 사랑
wo ai wo ai
喔愛 要跟我來
Oh love, come with me
愛よ、私と一緒に来なさい
오 사랑아, 나와 함께 가자
wo ai yao gen wo lai
來 最好的時代
Come the best era
最高の時代が来た
최고의 시대가 온다
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst time
最悪の時間をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
告訴他們我臉上的翻雲覆雨的由來
Tell them the reason for the ups and downs on my face
私の顔が浮き沈みする理由を教えて
내 얼굴에 기복이 있는 이유를 말해줘
gao su ta men wo lian shang de fan yun fu yu de you lai
壞與不壞最後由天來裁判
Whether it is good or not is ultimately decided by God
それが良いか悪いかは最終的には神によって決定される
좋든 나쁘든 결국은 신이 정한다
huai yu bu huai zui hou you tian lai cai pan
來 最好的時代
Come the best era
最高の時代が来た
최고의 시대가 온다
lai zui hao de shi dai
給我最壞的時代
Give me the worst time
最悪の時間をください
나에게 최악의 시간을 주세요
gei wo zui huai de shi dai
耗費所有人的愛
Consuming everyone's love
みんなの愛を消費する
모든 사람의 사랑을 소비하다
hao fei suo you ren de ai
加入我左邊的位置
Join me on the left
左に並んでください
왼쪽에 나와 함께하세요
jia ru wo zuo bian de wei zhi
一個瘋狂夜晚就人生洗牌
One crazy night reshuffles life
狂気の夜が人生を変える
어느 미친 밤이 인생을 뒤흔든다
yi ge feng kuang ye wan jiu ren sheng xi pai
拍着口袋裏空頭支票
Patting the empty check in my pocket
ポケットの中の空の小切手を軽く叩きながら
주머니 속 빈 수표를 두드리며
pai zhe kou dai li kong tou zhi piao
頂着顆二手的腦袋
With a second-hand head
中古ヘッド付き
중고 헤드로
ding zhe ke er shou de nao dai
三等車廂A32
Third-class carriage A32
三等車両A32
3등석 A32
san deng che xiang A32
走道的位置我空着
I have the aisle seat empty.
通路側の席が空いています。
통로 쪽 좌석은 비어 있어요.
zou dao de wei zhi wo kong zhe
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
編曲:詹賢哲
Arranger: Zhan Xianzhe
編曲:ジャン・シェンジェ
편곡: 잔셴저(Zhan Xianzhe)
空 頭 支 票
拍着口袋裏空頭支票
頂着顆二手的腦袋
三等車廂A32
走道的位置我空着
裹着一件破舊龐克洋裝
一張嘴沒一句好話
敢不敢就這樣跟我來
仗着青春還剩一半
來 最好的時代
給我最壞的時代
看這世界在變幻
是意外但不意外
世界變幻 人們卻在變壞
肩膀上一枚星芒符號
證明對痛苦還有點知覺
裝着過重的浪漫情懷
重的讓青春眼眶打轉
來 最好的時代
給我最壞的時代
看這世界在變幻
是意外但不意外
世界變幻 人們卻在變壞
來 最好的時代
給我最壞的時代
當着我的面給這個世界一個震撼
讓我帶你安然無恙的逃開
冷暖總是翻阿翻
翻動着眼皮底下的窗
讓人都懷疑了愛
怎麼剝落成這般景象
愛 愛在胸口 在前方
在心髒 在深處
愛 在過往 在之間 在手上
緊握着 愛
喔愛 喔愛
喔愛 要跟我來
來 最好的時代
給我最壞的時代
告訴他們我臉上的翻雲覆雨的由來
壞與不壞最後由天來裁判
來 最好的時代
給我最壞的時代
耗費所有人的愛
加入我左邊的位置
一個瘋狂夜晚就人生洗牌
拍着口袋裏空頭支票
頂着顆二手的腦袋
三等車廂A32
走道的位置我空着
我 們 的 總 和
時而進展 時而退縮
Sometimes progress, sometimes retreat
時には進歩し、時には後退する
때로는 진전하고, 때로는 후퇴한다
shi er jin zhan shi er tui suo
誰丟出這個複雜無解的習題
Who threw out this complex and unsolvable exercise?
この複雑で解決不可能な演習を誰が作ったのでしょうか?
이 복잡하고 풀 수 없는 문제를 누가 꺼냈을까?
shui diu chu zhe ge fu za wu jie de xi ti
紙簍裏囤積許多錯誤 嘗試睡去
There are so many mistakes piled up in the wastebasket, trying to fall asleep
ゴミ箱に積み重なった間違いが多すぎて眠ろうとする
쓰레기통에 쌓인 실수가 너무 많아서 잠들려고 애쓰고 있어요
zhi lou li dun ji xu duo cuo wu chang shi shui qu
習慣跟着表格前進
Get used to following the table
表に従うことに慣れる
표를 따르는 데 익숙해지세요
xi guan gen zhe biao ge qian jin
忘了翻頁的空白 也是片天地
The blank space left when you forget to turn the page is also a piece of heaven and earth
ページをめくるのを忘れた時の空白も天地のかけら
페이지를 넘기는 것을 잊어버린 빈 공간도 하늘과 땅의 일부입니다.
wang le fan ye de kong bai ye shi pian tian di
有時糊塗也是種幸福 不藥而癒
Sometimes being confused is also a kind of happiness.
時々戸惑うことも一種の幸福です。
때로는 혼란스러움도 일종의 행복이다.
you shi hu tu ye shi zhong xing fu bu yao er yu
你的過往 我停滯
Your past, I am stagnant
あなたの過去、私は停滞している
너의 과거, 나는 정체되어 있어
ni de guo wang wo ting zhi
減掉自己
Lose yourself
没頭する
자신을 잃어버리다
jian diao zi ji
字裏行間 乘幾年
Between the lines, multiply by several years
行間を数年かけて
줄 사이에 몇 년을 곱하세요
zi li hang jian cheng ji nian
好多風趣
So much fun
とても楽しい
정말 재밌어요
hao duo feng qu
從來沒人能完美闡述 得到總和
No one has ever been able to perfectly explain the sum
誰もその合計を完璧に説明できなかった
그 누구도 그 합계를 완벽하게 설명할 수 없었습니다.
cong lai mei ren neng wan mei chan shu de dao zong he
對我來說 仍然美麗
Still beautiful to me
私にとっては今でも美しい
아직도 나에게는 아름답다
dui wo lai shuo reng ran mei li
也不妄想能找出證據
I don't expect to find evidence.
証拠が見つかるとは思っていません。
나는 증거를 찾을 수 있을 거라 기대하지 않는다.
ye bu wang xiang neng zhao chu zheng ju
誰愛着誰 出版成品
Who Loves Whom? (Published)
誰が誰を愛しているのか?(出版済み)
누가 누구를 사랑하는가? (게시됨)
shui ai zhe shui chu ban cheng pin
我們被告知 錯誤是種必經
We are told that mistakes are inevitable.
間違いは避けられないと言われています。
실수는 불가피하다고들 합니다.
wo men bei gao zhi cuo wu shi zhong bi jing
盡量刪去
Delete as much as possible
可能な限り削除する
가능한 한 많이 삭제하세요
jin liang shan qu
歪頭思考 咬着鉛筆
Tilt your head to think, bite your pencil
頭を傾けて考え、鉛筆を噛む
머리를 기울여 생각하라, 연필을 깨물어라
wai tou si kao yao zhe qian bi
在小數點旁 四舍五入的遊移
Rounding fluctuations around the decimal point
小数点以下の変動を丸める
소수점 주위의 변동을 반올림합니다.
zai xiao shu dian pang si she wu ru de you yi
我們努力簡化成各自 模樣而去
We try to simplify into our own appearances and leave
私たちは自分の外見を単純化しようとし、
우리는 우리 자신의 모습에 맞춰 단순화하려고 노력하고 있습니다.
wo men nu li jian hua cheng ge zi mo yang er qu
話說回來 我的苦衷
Back to my point
話を元に戻す
내 요점으로 돌아가자
hua shuo hui lai wo de ku zhong
最大的弱點 一直是算數問題
My biggest weakness has always been math problems.
私の最大の弱点は、常に数学の問題でした。
제 가장 큰 약점은 항상 수학 문제였습니다.
zui da de ruo dian yi zhi shi suan shu wen ti
無論我怎麼截彎取直 找不回你
No matter how I try to find you, I can't find you
どうやっても君を見つけられない
아무리 찾아도 찾을 수가 없어
wu lun wo zen me jie wan qu zhi zhao bu hui ni
你的過往 我停滯
Your past, I am stagnant
あなたの過去、私は停滞している
너의 과거, 나는 정체되어 있어
ni de guo wang wo ting zhi
減掉自己
Lose yourself
没頭する
자신을 잃어버리다
jian diao zi ji
字裏行間 乘幾年
Between the lines, multiply by several years
行間を数年かけて
줄 사이에 몇 년을 곱하세요
zi li hang jian cheng ji nian
好多風趣
So much fun
とても楽しい
정말 재밌어요
hao duo feng qu
從來沒人能完美闡述 得到總和
No one has ever been able to perfectly explain the sum
誰もその合計を完璧に説明できなかった
그 누구도 그 합계를 완벽하게 설명할 수 없었습니다.
cong lai mei ren neng wan mei chan shu de dao zong he
對我來說 仍然美麗
Still beautiful to me
私にとっては今でも美しい
아직도 나에게는 아름답다
dui wo lai shuo reng ran mei li
也不妄想能找出證據
I don't expect to find evidence.
証拠が見つかるとは思っていません。
나는 증거를 찾을 수 있을 거라 기대하지 않는다.
ye bu wang xiang neng zhao chu zheng ju
誰愛着誰 出版成品
Who Loves Whom? (Published)
誰が誰を愛しているのか?(出版済み)
누가 누구를 사랑하는가? (게시됨)
shui ai zhe shui chu ban cheng pin
我們被告知 錯誤是種必經
We are told that mistakes are inevitable.
間違いは避けられないと言われています。
실수는 불가피하다고들 합니다.
wo men bei gao zhi cuo wu shi zhong bi jing
盡量刪去
Delete as much as possible
可能な限り削除する
가능한 한 많이 삭제하세요
jin liang shan qu
你的過往 我停滯
Your past, I am stagnant
あなたの過去、私は停滞している
너의 과거, 나는 정체되어 있어
ni de guo wang wo ting zhi
減掉自己
Lose yourself
没頭する
자신을 잃어버리다
jian diao zi ji
字裏行間 乘幾年
Between the lines, multiply by several years
行間を数年かけて
줄 사이에 몇 년을 곱하세요
zi li hang jian cheng ji nian
好多風趣
So much fun
とても楽しい
정말 재밌어요
hao duo feng qu
從來沒人能完美闡述 得到總和
No one has ever been able to perfectly explain the sum
誰もその合計を完璧に説明できなかった
그 누구도 그 합계를 완벽하게 설명할 수 없었습니다.
cong lai mei ren neng wan mei chan shu de dao zong he
對我來說 仍然美麗
Still beautiful to me
私にとっては今でも美しい
아직도 나에게는 아름답다
dui wo lai shuo reng ran mei li
也不妄想能找出證據
I don't expect to find evidence.
証拠が見つかるとは思っていません。
나는 증거를 찾을 수 있을 거라 기대하지 않는다.
ye bu wang xiang neng zhao chu zheng ju
誰愛着誰 出版成品
Who Loves Whom? (Published)
誰が誰を愛しているのか?(出版済み)
누가 누구를 사랑하는가? (게시됨)
shui ai zhe shui chu ban cheng pin
我們被告知 錯誤是種必經
We are told that mistakes are inevitable.
間違いは避けられないと言われています。
실수는 불가피하다고들 합니다.
wo men bei gao zhi cuo wu shi zhong bi jing
你先睡去
You go to sleep first
先に寝てください
너는 먼저 잠들어라
ni xian shui qu
只有我醒着 逐步解題
I'm the only one awake. Solve the problem step by step.
起きているのは私だけ。問題を一歩ずつ解決してください。
나만 깨어 있어요. 문제를 단계별로 풀어 보세요.
zhi you wo xing zhe zhu bu jie ti
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
編曲:董運昌
Arranger: Dong Yunchang
編曲:ドン・ユンチャン
편곡 : 동윤창
我 們 的 總 和
時而進展 時而退縮
誰丟出這個複雜無解的習題
紙簍裏囤積許多錯誤 嘗試睡去
習慣跟着表格前進
忘了翻頁的空白 也是片天地
有時糊塗也是種幸福 不藥而癒
你的過往 我停滯
減掉自己
字裏行間 乘幾年
好多風趣
從來沒人能完美闡述 得到總和
對我來說 仍然美麗
也不妄想能找出證據
誰愛着誰 出版成品
我們被告知 錯誤是種必經
盡量刪去
歪頭思考 咬着鉛筆
在小數點旁 四舍五入的遊移
我們努力簡化成各自 模樣而去
話說回來 我的苦衷
最大的弱點 一直是算數問題
無論我怎麼截彎取直 找不回你
你的過往 我停滯
減掉自己
字裏行間 乘幾年
好多風趣
從來沒人能完美闡述 得到總和
對我來說 仍然美麗
也不妄想能找出證據
誰愛着誰 出版成品
我們被告知 錯誤是種必經
盡量刪去
你的過往 我停滯
減掉自己
字裏行間 乘幾年
好多風趣
從來沒人能完美闡述 得到總和
對我來說 仍然美麗
也不妄想能找出證據
誰愛着誰 出版成品
我們被告知 錯誤是種必經
你先睡去
只有我醒着 逐步解題
逃 生 計 劃 Escape Plan
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 徹底失蹤
Completely missing at this moment
現時点では完全に欠落している
지금은 완전히 없어졌어요
zhe yi ke che di shi zong
那一夜 都是因爲那一夜
That night, it was all because of that night
あの夜、すべてはその夜のせいだった
그날 밤은 그 밤 때문에 일어난 일이었다
na yi ye dou shi yin wei na yi ye
看了你的背一眼
I glanced at your back
私はあなたの背中をちらりと見た
나는 당신의 등을 흘끗 보았다
kan le ni de bei yi yan
那房間 都是因爲那房間
That room, it's all because of that room
あの部屋、それはすべてあの部屋のせいだ
그 방은 다 그 방 때문이야
na fang jian dou shi yin wei na fang jian
崩壞了我的視覺
It ruined my vision
視力が悪くなった
내 시력을 망쳤어
beng huai le wo de shi jiao
你從什麼時候選擇想念我
When did you choose to miss me
いつ私を恋しく思ったの?
언제 나를 그리워하기로 선택했나요?
ni cong shen me shi hou xuan ze xiang nian wo
選擇相信我
Choose to believe me
私を信じてください
나를 믿기로 선택해
xuan ze xiang xin wo
我從什麼時候多了陌生人
When did I become a stranger?
いつから私は他人になったのでしょうか?
나는 언제부터 낯선 사람이 되었을까?
wo cong shen me shi hou duo le mo sheng ren
陪伴我
Accompany me
私と一緒に
나와 함께 가자
pei ban wo
我們什麼時候拒絕再淪爲
When will we refuse to be
いつ私たちは拒否するのでしょうか
우리는 언제 거부할 것인가
wo men shen me shi hou ju jue zai lun wei
謊言的副手
The deputy of lies
嘘の副官
거짓말의 대리인
huang yan de fu shou
每個環節都鬆動
Every link is loose
すべてのリンクが緩んでいる
모든 링크가 느슨합니다
mei ge huan jie dou song dong
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
你不說 我不說 誰知道
If you don't tell me and I don't tell you, who will know?
あなたが私に言わず、私があなたに言わなければ、誰が知るでしょうか?
당신이 나에게 말하지 않고 내가 당신에게 말하지 않으면 누가 알겠어요?
ni bu shuo wo bu shuo shui zhi dao
他們找不到
They can't find
見つけられない
그들은 찾을 수 없습니다
ta men zhao bu dao
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 試着吻我
Try to kiss me at this moment
今すぐ私にキスしてみて
지금 이 순간 나에게 키스를 시도해 보세요
zhe yi ke shi zhe wen wo
那光線 都是因爲那光線
That light is all because of that light
その光はすべてその光のおかげです
저 빛은 다 저 빛 때문이야
na guang xian dou shi yin wei na guang xian
讓我看來很疲倦
Makes me look tired
疲れて見える
피곤해 보이네요
rang wo kan lai hen pi juan
那防衛 都是因爲那防衛
That defense is all because of that defense
その守備は、すべてその守備のおかげです
그 방어는 다 그 방어 때문에 생긴 거야
na fang wei dou shi yin wei na fang wei
讓人哭不出心結
Makes people cry without feeling sad
悲しみを感じさせずに人を泣かせる
슬픔을 느끼지 않고도 사람들을 울게 만든다
rang ren ku bu chu xin jie
你從什麼時候不再同情我
When did you stop sympathizing with me?
いつから私に同情しなくなったんですか?
언제부터 나에게 동정심을 느끼지 않게 되었나요?
ni cong shen me shi hou bu zai tong qing wo
不再同化我
No longer assimilate me
もう私を同化させないで
더 이상 나를 동화시키지 마세요
bu zai tong hua wo
我從什麼時候多了一點
Since when did I have more
いつからもっと
언제부터 내가 더 많은 것을 가졌습니까?
wo cong shen me shi hou duo le yi dian
莫名的種
Unexplained species
説明のつかない種
설명되지 않은 종
mo ming de zhong
我們什麼時候拒絕再披上
When do we refuse to put on
いつ私たちは着ることを拒否するのか
우리는 언제 착용을 거부합니까?
wo men shen me shi hou ju jue zai pi shang
動物的面孔
Animal faces
動物の顔
동물 얼굴
dong wu de mian kong
每個鈕扣都鬆動
Every button is loose
ボタンがすべて緩んでいる
모든 버튼이 헐거워요
mei ge niu kou dou song dong
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
你不說 我不說 誰知道
If you don't tell me and I don't tell you, who will know?
あなたが私に言わず、私があなたに言わなければ、誰が知るでしょうか?
당신이 나에게 말하지 않고 내가 당신에게 말하지 않으면 누가 알겠어요?
ni bu shuo wo bu shuo shui zhi dao
他們找不到
They can't find
見つけられない
그들은 찾을 수 없습니다
ta men zhao bu dao
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 徹底失蹤
Completely missing at this moment
現時点では完全に欠落している
지금은 완전히 없어졌어요
zhe yi ke che di shi zong
我們都有哭泣的時候
We all cry sometimes
私たちは皆、時々泣く
우리 모두는 가끔 울어요
wo men dou you ku qi de shi hou
找個體溫 安靜的躲一躲
Find someone with a body temperature and hide quietly
体温のある人を見つけて静かに隠れる
체온이 측정된 사람을 찾아 조용히 숨어라
zhao ge ti wen an jing de duo yi duo
我們都有想逃走的時候
We all have times when we want to run away
誰にでも逃げたくなる時はある
우리 모두는 도망치고 싶을 때가 있습니다.
wo men dou you xiang tao zou de shi hou
要像個傳說 在我懷中有始有終
I want to be like a legend, with a beginning and an end in my arms
始まりも終わりも私の腕の中にある伝説のようになりたい
나는 내 품에 시작과 끝이 있는 전설이 되고 싶다
yao xiang ge chuan shuo zai wo huai zhong you shi you zhong
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
你不說 我不說 誰知道
If you don't tell me and I don't tell you, who will know?
あなたが私に言わず、私があなたに言わなければ、誰が知るでしょうか?
당신이 나에게 말하지 않고 내가 당신에게 말하지 않으면 누가 알겠어요?
ni bu shuo wo bu shuo shui zhi dao
他們找不到
They can't find
見つけられない
그들은 찾을 수 없습니다
ta men zhao bu dao
找個逃生計劃
Find an escape plan
脱出計画を見つける
탈출 계획을 찾으세요
zhao ge tao sheng ji hua
我帶你走 我帶你走
I'll take you away I'll take you away
連れて行ってあげる 連れて行ってあげる
내가 너를 데려갈게 내가 너를 데려갈게
wo dai ni zou wo dai ni zou
這一刻 徹底失蹤
Completely missing at this moment
現時点では完全に欠落している
지금은 완전히 없어졌어요
zhe yi ke che di shi zong
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
編曲:陳君豪
Arranger: Chen Junhao
編曲:チェン・ジュンハオ
편곡: 천준호
逃 生 計 劃 Escape Plan
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 徹底失蹤
那一夜 都是因爲那一夜
看了你的背一眼
那房間 都是因爲那房間
崩壞了我的視覺
你從什麼時候選擇想念我
選擇相信我
我從什麼時候多了陌生人
陪伴我
我們什麼時候拒絕再淪爲
謊言的副手
每個環節都鬆動
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
你不說 我不說 誰知道
他們找不到
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 試着吻我
那光線 都是因爲那光線
讓我看來很疲倦
那防衛 都是因爲那防衛
讓人哭不出心結
你從什麼時候不再同情我
不再同化我
我從什麼時候多了一點
莫名的種
我們什麼時候拒絕再披上
動物的面孔
每個鈕扣都鬆動
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
你不說 我不說 誰知道
他們找不到
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 徹底失蹤
我們都有哭泣的時候
找個體溫 安靜的躲一躲
我們都有想逃走的時候
要像個傳說 在我懷中有始有終
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
你不說 我不說 誰知道
他們找不到
找個逃生計劃
我帶你走 我帶你走
這一刻 徹底失蹤
Take Me to a Sunny Island
帶我去 一個陽光普照的島嶼
Take me to a sunny island
太陽が輝く島へ連れて行って
나를 햇살 가득한 섬으로 데려가줘
dai wo qu yi ge yang guang pu zhao de dao yu
讓我和善良的人談天氣
Let me talk about the weather with kind people
優しい人たちと天気について話しましょう
친절한 사람들과 날씨에 대해 이야기해 볼까요
rang wo he shan liang de ren tan tian qi
當你發現我慢慢閉眼
When you find me slowly closing my eyes
私がゆっくりと目を閉じているのを見つけたら
내가 천천히 눈을 감는 것을 발견할 때
dang ni fa xian wo man man bi yan
請放心 讓我一個人前進
Please rest assured and let me go on alone
安心してください、私を一人で行かせてください
안심하시고 저 혼자 가도록 해주세요
qing fang xin rang wo yi ge ren qian jin
我會在 一個安靜的地方等你
I will wait for you in a quiet place
静かな場所で待っています
나는 조용한 곳에서 당신을 기다릴 것입니다
wo hui zai yi ge an jing de di fang deng ni
用指緣輕劃某個淌汗肩脥睡去
Use the edge of your finger to gently stroke a sweaty shoulder and fall asleep
指先で汗ばんだ肩を優しく撫でながら眠りにつく
손가락 끝으로 땀에 젖은 어깨를 살짝 쓰다듬으며 잠들어보세요.
yong zhi yuan qing hua mou ge tang han jian jia shui qu
太美的海洋 環繞着你 環繞着你
The beautiful ocean surrounds you, surrounds you
美しい海があなたを取り囲みます
아름다운 바다가 당신을 둘러싸고 있습니다, 당신을 둘러싸고 있습니다
tai mei de hai yang huan rao zhe ni huan rao zhe ni
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
Young boy, please don't make her cry.
坊や、彼女を泣かせないでください。
젊은이여, 그녀를 울리지 말아라.
nian qing de nan hai bie rang ta ku qi hao ma
捨不得你呀
I can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
나는 당신을 떠나는 것을 견딜 수 없습니다
she bu de ni ya
捨不得你呀
I can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
나는 당신을 떠나는 것을 견딜 수 없습니다
she bu de ni ya
年輕的男孩 好好愛她
Young boy love her well
少年は彼女を愛している
어린 소년은 그녀를 매우 사랑한다
nian qing de nan hai hao hao ai ta
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
讓潮汐把我洗淨 還原純真
Let the tide wash me clean and restore my innocence
潮が私を洗い流し、私の純潔を取り戻してください
조수가 나를 깨끗이 씻어주고 나의 순수함을 되찾게 해주세요
rang chao xi ba wo xi jing hai yuan chun zhen
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
Using shells as currency to exchange for syrup in the afterlife
来世で貝殻を通貨としてシロップと交換する
사후세계에서 시럽을 교환하기 위해 조개껍질을 화폐로 사용
jiang bei ke dang zuo qian bi dui huan tang jiang lai sheng
我沒有漂亮的 珠寶襯托你
I don't have beautiful jewelry to set off you
あなたを引き立てるような美しい宝石は持っていない
나는 당신을 돋보이게 할 아름다운 보석이 없습니다
wo mei you piao liang de zhu bao chen tuo ni
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
There is no pretty face to accompany you
あなたに同行する美しい顔はない
당신과 함께 할 예쁜 얼굴은 없습니다
ye mei you piao liang de mian kong pei ban ni
或許可談論些 滑稽的話題
Maybe we can talk about some funny topics
面白い話題で話せるかな
어쩌면 우리는 재밌는 주제에 대해 이야기할 수 있을 것 같아요
huo xu ke tan lun xie hua ji de hua ti
但讓我葬在這裏 在這裏
But let me be buried here. Here
でもここに埋葬させてください。ここに
하지만 나를 여기에 묻어주세요. 여기에
dan rang wo zang zai zhe li zai zhe li
陽光普照的島嶼
Sun-drenched islands
太陽が降り注ぐ島々
햇살 가득한 섬들
yang guang pu zhao de dao yu
思考蟲兒 怎麼演化
Thinking Bugs: How to Evolve
考える虫:進化する方法
생각하는 벌레: 진화하는 방법
si kao chong er zen me yan hua
怎麼演化成 五只腳八只手
How did it evolve into five legs and eight hands?
どのようにして 5 本の足と 8 本の手に進化したのでしょうか?
어떻게 다리가 다섯 개, 손이 여덟 개로 진화했을까?
zen me yan hua cheng wu zhi jiao ba zhi shou
兩顆頭腦
Two minds
二つの心
두 가지 마음
liang ke tou nao
可憐魚兒 游呀游呀 游呀游呀
Poor fish, swim and swim, swim and swim
かわいそうな魚よ、泳いで泳いで、泳いで泳ぎ続ける
불쌍한 물고기야, 헤엄치고 헤엄치고 헤엄치고 헤엄쳐라
ke lian yu er you ya you ya you ya you ya
一不小心變成 我的佳餚
Accidentally became my delicacy
偶然私の珍味になった
우연히 내 별미가 되었어요
yi bu xiao xin bian cheng wo de jia yao
思考你我 走了一段戲一段口語
Thinking about you and me, I walked through a play and a spoken language
あなたと私のことを考えながら、私は演劇と話し言葉を歩いた
당신과 나를 생각하며 연극과 구어를 거닐었습니다.
si kao ni wo zou le yi duan xi yi duan kou yu
然後聊着聊 變成粉末
Then we chatted and turned into powder
それから私たちはおしゃべりして粉になった
그러고 나서 우리는 채팅을 하고 가루로 변했습니다.
ran hou liao zhe liao bian cheng fen mo
然後又滾動着 滾動着
Then it rolls and rolls
そして転がり続ける
그러면 계속 굴러가고 굴러가고
ran hou you gun dong zhe gun dong zhe
滾動着和着水流
Rolling with the water flow
水の流れに沿って
물의 흐름에 따라 굴러가다
gun dong zhe he zhe shui liu
最終沉沒 眼淚直流
Finally sank, tears streaming down my face
ついに沈み、涙が頬を伝った
마침내 침몰했고, 눈물이 얼굴을 타고 흘러내렸습니다.
zui zhong chen mei yan lei zhi liu
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
Young boy, please don't make her cry.
坊や、彼女を泣かせないでください。
젊은이여, 그녀를 울리지 말아라.
nian qing de nan hai bie rang ta ku qi hao ma
捨不得你呀
I can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
나는 당신을 떠나는 것을 견딜 수 없습니다
she bu de ni ya
捨不得你呀
I can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
나는 당신을 떠나는 것을 견딜 수 없습니다
she bu de ni ya
年輕的男孩 好好愛她
Young boy love her well
少年は彼女を愛している
어린 소년은 그녀를 매우 사랑한다
nian qing de nan hai hao hao ai ta
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
讓潮汐把我洗淨 還原純真
Let the tide wash me clean and restore my innocence
潮が私を洗い流し、私の純潔を取り戻してください
조수가 나를 깨끗이 씻어주고 나의 순수함을 되찾게 해주세요
rang chao xi ba wo xi jing hai yuan chun zhen
你得走了 但我想葬在這裏
You have to go, but I want to be buried here.
あなたは行かなければなりませんが、私はここに埋葬されたいのです。
당신은 가야 해요. 하지만 나는 여기에 묻히고 싶어요.
ni de zou le dan wo xiang zang zai zhe li
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
Using shells as currency to exchange for syrup in the afterlife
来世で貝殻を通貨としてシロップと交換する
사후세계에서 시럽을 교환하기 위해 조개껍질을 화폐로 사용
jiang bei ke dang zuo qian bi dui huan tang jiang lai sheng
我沒有漂亮的 珠寶襯托你
I don't have beautiful jewelry to set off you
あなたを引き立てるような美しい宝石は持っていない
나는 당신을 돋보이게 할 아름다운 보석이 없습니다
wo mei you piao liang de zhu bao chen tuo ni
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
There is no pretty face to accompany you
あなたに同行する美しい顔はない
당신과 함께 할 예쁜 얼굴은 없습니다
ye mei you piao liang de mian kong pei ban ni
或許可談論些 滑稽的話題
Maybe we can talk about some funny topics
面白い話題で話せるかな
어쩌면 우리는 재밌는 주제에 대해 이야기할 수 있을 것 같아요
huo xu ke tan lun xie hua ji de hua ti
但讓我葬在這裏 在這裏
But let me be buried here. Here
でもここに埋葬させてください。ここに
하지만 나를 여기에 묻어주세요. 여기에
dan rang wo zang zai zhe li zai zhe li
陽光普照的島嶼
Sun-drenched islands
太陽が降り注ぐ島々
햇살 가득한 섬들
yang guang pu zhao de dao yu
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
我只是捨不得你呀
I just can't bear to leave you
あなたと別れるのは耐えられない
난 당신을 떠나는 것을 참을 수 없어요
wo zhi shi she bu de ni ya
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良/吳海文
Composer: Ai Yiliang/Wu Haiwen
作曲:アイ・イーリャン/ウー・ハイウェン
작곡: Ai Yiliang/Wu Haiwen
編曲:韓立康/柯遵毓
Arranger: Han Likang/Ke Zunyu
編曲:ハン・リーカン/ケ・ズンユ
편곡: 한리강/커존위
Take Me to a Sunny Island
帶我去 一個陽光普照的島嶼
讓我和善良的人談天氣
當你發現我慢慢閉眼
請放心 讓我一個人前進
我會在 一個安靜的地方等你
用指緣輕劃某個淌汗肩脥睡去
太美的海洋 環繞着你 環繞着你
我只是捨不得你呀
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
捨不得你呀
捨不得你呀
年輕的男孩 好好愛她
你得走了 但我想葬在這裏
讓潮汐把我洗淨 還原純真
你得走了 但我想葬在這裏
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
我沒有漂亮的 珠寶襯托你
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
或許可談論些 滑稽的話題
但讓我葬在這裏 在這裏
陽光普照的島嶼
思考蟲兒 怎麼演化
怎麼演化成 五只腳八只手
兩顆頭腦
可憐魚兒 游呀游呀 游呀游呀
一不小心變成 我的佳餚
思考你我 走了一段戲一段口語
然後聊着聊 變成粉末
然後又滾動着 滾動着
滾動着和着水流
最終沉沒 眼淚直流
我只是捨不得你呀
年輕的男孩 別讓她哭泣好嗎
捨不得你呀
捨不得你呀
年輕的男孩 好好愛她
你得走了 但我想葬在這裏
讓潮汐把我洗淨 還原純真
你得走了 但我想葬在這裏
將貝殼當做錢幣 兌換糖漿來生
我沒有漂亮的 珠寶襯託你
也沒有漂亮的 面孔陪伴你
或許可談論些 滑稽的話題
但讓我葬在這裏 在這裏
陽光普照的島嶼
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
我只是捨不得你呀
Then You Come Along
持續我 往日萎靡懶散
Continue my past sluggishness and laziness
これまでの怠惰と怠け癖を続ける
과거의 나태함과 게으름을 계속하다
chi xu wo wang ri wei mi lan san
舔舐我 過往自溺自滿
Licking me, the past is self-indulgent
私を舐める過去は自己満足だ
나를 핥아주는 과거는 자기만족스럽다
tian shi wo guo wang zi ni zi man
融化在廚房 煙霧彌漫
Melting in the kitchen, filled with smoke
キッチンで溶けて煙が充満する
주방에서 녹아내리고 연기로 가득 차다
rong hua zai chu fang yan wu mi man
突來悲哀
Sudden sadness
突然の悲しみ
갑작스러운 슬픔
tu lai bei ai
正享受
Enjoying
楽しんで
즐기고 있다
zheng xiang shou
帶來了 各種曬痕色盤
Brings a variety of sunburn color palettes
さまざまな日焼けカラーパレットを提供します
다양한 선번 컬러 팔레트를 제공합니다
dai lai le ge zhong shai hen se pan
端賞着 周遊列國的不凡
Appreciating the extraordinary journey around the world
世界を巡る素晴らしい旅に感謝
전 세계를 여행하는 특별한 여정에 감사하며
duan shang zhe zhou you lie guo de bu fan
總搞得書房 眼花繚亂
The study is always dazzling
研究はいつも素晴らしい
공부는 언제나 눈부시다
zong gao de shu fang yan hua liao luan
各式盆栽
Various potted plants
様々な鉢植え
다양한 화분 식물
ge shi pen zai
誰知道
Who knows
知るか
누가 알겠어
shui zhi dao
快樂的讓我失去光彩
Happiness makes me lose my luster
幸せは私の輝きを失わせる
행복은 내 광채를 잃게 만든다
kuai le de rang wo shi qu guang cai
找不到歌詞依附靈魂黑斑
Can't find the lyrics for "Dark Spots on the Soul"
「Dark Spots on the Soul」の歌詞が見つかりません
"Dark Spots on the Soul"의 가사를 찾을 수 없습니다
zhao bu dao ge ci yi fu ling hun hei ban
唱不出哽咽尾音嘶喊
I can't sing the ending sound of sobbing and screaming
最後のすすり泣きと叫びの音は歌えない
울부짖음과 비명소리가 끝나는 소리를 부를 수 없어
chang bu chu geng yan wei yin si han
背不起孤獨的迷人頌贊
Can't bear the charming praise of loneliness
孤独の魅力的な賛美に耐えられない
외로움의 매혹적인 칭찬을 참을 수 없어
bei bu qi gu du de mi ren song zan
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
簡直難以原諒
It's simply unforgivable
それは全く許されないことだ
그것은 단순히 용서할 수 없습니다
jian zhi nan yi yuan liang
簡直難以忍受
It's simply unbearable
それは耐えられないことだ
참을 수 없을 정도예요
jian zhi nan yi ren shou
這樣愛上一個人
Falling in love with someone like this
こんな風に誰かに恋をするなんて
이런 사람과 사랑에 빠지다
zhe yang ai shang yi ge ren
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
我接受 你的理論學派
I accept your school of thought
私はあなたの考え方を受け入れます
나는 당신의 사상을 받아들인다
wo jie shou ni de li lun xue pai
你自願 唱我的歌學愛
You volunteered to sing my songs and learn about love
あなたは私の歌を歌い、愛について学ぶために志願しました
당신은 내 노래를 부르고 사랑에 대해 배우겠다고 자원했습니다.
ni zi yuan chang wo de ge xue ai
甚至不承認 誰很感動
Don't even admit who is moved
誰が感動したかさえ認めない
누가 움직였는지도 인정하지 마세요
shen zhi bu cheng ren shui hen gan dong
誰都明白
Everyone understands
誰もが理解している
모두가 이해합니다
shui dou ming bai
終於
finally
ついに
마지막으로
zhong yu
快樂的讓我失去光彩
Happiness makes me lose my luster
幸せは私の輝きを失わせる
행복은 내 광채를 잃게 만든다
kuai le de rang wo shi qu guang cai
找不到歌詞依附靈魂黑斑
Can't find the lyrics for "Dark Spots on the Soul"
「Dark Spots on the Soul」の歌詞が見つかりません
"Dark Spots on the Soul"의 가사를 찾을 수 없습니다
zhao bu dao ge ci yi fu ling hun hei ban
唱不出哽咽尾音嘶喊
I can't sing the ending sound of sobbing and screaming
最後のすすり泣きと叫びの音は歌えない
울부짖음과 비명소리가 끝나는 소리를 부를 수 없어
chang bu chu geng yan wei yin si han
背不起孤獨的迷人頌贊
Can't bear the charming praise of loneliness
孤独の魅力的な賛美に耐えられない
외로움의 매혹적인 칭찬을 참을 수 없어
bei bu qi gu du de mi ren song zan
從此 被懦弱逐出城外
From then on, he was driven out of the city by cowardice
それ以来、彼は臆病さから街から追い出された。
그 이후로 그는 비겁함으로 인해 도시에서 쫓겨났습니다.
cong ci bei nuo ruo zhu chu cheng wai
城外 城外 城外
Outside the city Outside the city Outside the city
街の外 街の外 街の外
도시 밖 도시 밖 도시 밖
cheng wai cheng wai cheng wai
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
簡直難以原諒
It's simply unforgivable
それは全く許されないことだ
그것은 단순히 용서할 수 없습니다
jian zhi nan yi yuan liang
簡直難以忍受
It's simply unbearable
それは耐えられないことだ
참을 수 없을 정도예요
jian zhi nan yi ren shou
這樣愛上一個人 就愛上了
Falling in love with someone like this
こんな風に誰かに恋をするなんて
이런 사람과 사랑에 빠지다
zhe yang ai shang yi ge ren jiu ai shang le
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Then you come along
Then you come along
じゃあ君も来て
그럼 당신이 온다
Then you come along
Dare you let me go
Dare you let me go
私を放してもいいですか
감히 나를 놓아줄 수 있겠어?
Dare you let me go
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
編曲:陳建騏
Arranger: Chen Jianqi
編曲:チェン・ジェンチー
편곡: 천젠치(Chen Jianqi)
Then You Come Along
持續我 往日萎靡懶散
舔舐我 過往自溺自滿
融化在廚房 煙霧彌漫
突來悲哀
正享受
帶來了 各種曬痕色盤
端賞着 周遊列國的不凡
總搞得書房 眼花繚亂
各式盆栽
誰知道
快樂的讓我失去光彩
找不到歌詞依附靈魂黑斑
唱不出哽咽尾音嘶喊
背不起孤獨的迷人頌贊
Then you come along
Then you come along
Then you come along
Then you come along
簡直難以原諒
簡直難以忍受
這樣愛上一個人
Then you come along
我接受 你的理論學派
你自願 唱我的歌學愛
甚至不承認 誰很感動
誰都明白
終於
快樂的讓我失去光彩
找不到歌詞依附靈魂黑斑
唱不出哽咽尾音嘶喊
背不起孤獨的迷人頌贊
從此 被懦弱逐出城外
城外 城外 城外
Then you come along
Then you come along
Then you come along
Then you come along
簡直難以原諒
簡直難以忍受
這樣愛上一個人 就愛上了
Then you come along
Then you come along
Then you come along
Dare you let me go
依 賴 Lean On
單程票 一個目標
One-way ticket, one destination
片道チケット、目的地1つ
편도 티켓, 목적지 하나
dan cheng piao yi ge mu biao
從非洲荒漠遠眺莫斯科童話城堡
A fairytale castle in Moscow overlooking the African desert
アフリカの砂漠を見下ろすモスクワのおとぎ話のような城
아프리카 사막을 내려다보는 모스크바의 동화 같은 성
cong fei zhou huang mo yuan tiao mo si ke tong hua cheng bao
只要 你笑 就好
As long as you smile
あなたが笑っている限り
당신이 웃는 한
zhi yao ni xiao jiu hao
每個人 各種美好
Everyone has various beautiful
誰もが様々な美しさを持っている
사람마다 아름다움이 다양하다
mei ge ren ge zhong mei hao
東京的落花一夕染紅德里的香料
Tokyo's fallen petals dyed Delhi's spices red overnight
東京の散り花が一夜にしてデリーのスパイスを赤く染めた
도쿄의 떨어진 꽃잎이 하룻밤 사이에 델리의 향신료를 붉게 물들였다
dong jing de luo hua yi xi ran hong de li de xiang liao
你還在 就好
I hope you're still here.
あなたがまだここにいることを願っています。
아직도 여기 계시길 바랍니다.
ni hai zai jiu hao
派對從牙買加一路延燒到伊比薩
The party goes from Jamaica to Ibiza
パーティーはジャマイカからイビサ島へ
파티는 자메이카에서 이비자까지 이어진다
pai dui cong ya mai jia yi lu yan shao dao yi bi sa
博物館 皺了眉 趕不走你的野
The museum frowned and couldn't drive away your wildness.
博物館は眉をひそめ、あなたの野性味を追い払うことができませんでした。
박물관은 눈살을 찌푸리며 당신의 야만스러움을 몰아낼 수 없었습니다.
bo wu guan zhou le mei gan bu zou ni de ye
而我在都柏林的這端
And I'm on this side of Dublin
そして私はダブリンのこちら側にいる
그리고 나는 더블린의 이쪽에 있어요
er wo zai dou bai lin de zhe duan
聞到了薄荷 嘗到了夜色
Smell the mint and taste the night
ミントの香りと夜の味を味わう
민트 향을 맡고 밤의 맛을 느껴보세요
wen dao le bao he chang dao le ye se
多魂不守舍
Many souls are absent-minded
多くの魂はぼんやりしている
많은 영혼들이 멍하니 있다
duo hun bu shou she
好奇我在你心中的緯度
Curious about my position in your heart
あなたの心の中での私の位置が気になる
당신의 마음 속 내 위치가 궁금해요
hao qi wo zai ni xin zhong de wei du
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
Oh my dependence dependence dependence dependence
ああ、依存、依存、依存、依存
오 나의 의존성 의존성 의존성 의존성
wo wo de yi lai yi lai yi lai yi lai
飛到每個峽灣
Fly to every fjord
あらゆるフィヨルドへ飛ぶ
모든 피오르드로 날아가다
fei dao mei ge xia wan
喔我的依賴 一再徘徊
Oh my dependence, lingering again and again
ああ、私の依存は何度も何度も続く
오 나의 의존성아, 또 다시 또 다시 머물러
wo wo de yi lai yi zai pai huai
俯瞰 你在的雲海
Overlooking the sea of clouds where you are
あなたがいる雲海を見下ろす
당신이 있는 곳의 구름 바다를 내려다보며
fu kan ni zai de yun hai
依賴 依賴 依賴
Dependence Dependence Dependence
依存 依存 依存
의존성 의존성 의존성
yi lai yi lai yi lai
落在每個山脈
Falling on every mountain
あらゆる山に落ちる
모든 산에 떨어지다
luo zai mei ge shan mai
喔我的依賴 無處不在
Oh, my dependence is everywhere
ああ、私の依存はどこにでもある
오, 내 의존성은 어디에나 있다
wo wo de yi lai wu chu bu zai
因爲 我們的愛
Because of our love
私たちの愛ゆえに
우리의 사랑 때문에
yin wei wo men de ai
多自由 一個背包
How free a backpack is
バックパックはどれだけ無料か
백팩은 얼마나 자유로운가
duo zi you yi ge bei bao
讓慕尼黑用噴漆渲染科莫湖水草
Let Munich use spray paint to render the water plants of Lake Como
ミュンヘンはスプレーペイントを使ってコモ湖の水草を描写する
뮌헨에서 코모 호수의 수생식물을 묘사하기 위해 스프레이 페인트를 사용하게 하세요.
rang mu ni hei yong pen qi xuan ran ke mo hu shui cao
感受到色彩 都好
Feel the colors.
色を感じてください。
색깔을 느껴보세요.
gan shou dao se cai dou hao
不過問 沒有坐標
No coordinates, please.
座標は不要です。
좌표는 알려주세요.
bu guo wen mei you zuo biao
你的里程已和我的思念同步升高
Your mileage has increased in sync with my thoughts
私の考えに合わせてあなたの走行距離も伸びた
내 생각과 맞춰서 마일리지가 늘어났어요
ni de li cheng yi he wo de si nian tong bu sheng gao
回家 都好
Go home, everything is fine
家に帰って、すべて順調です
집에 가세요, 다 괜찮아요
hui jia dou hao
晨霧的清邁爲杜拜蒙上了面罩
Chiang Mai's morning mist casts a veil over Dubai
チェンマイの朝霧がドバイにベールを落とす
치앙마이의 아침 안개가 두바이에 베일을 드리운다
chen wu de qing mai wei du bai meng shang le mian zhao
回味着 尖沙嘴 那一碗雪蛤膏
Reminiscing about that bowl of snow frog paste in Tsim Sha Tsui
尖沙咀の雪蛙のペーストを思い出す
침사추이에서 먹었던 눈개구리찜 한 그릇을 떠올리며
hui wei zhe jian sha zui na yi wan xue ha gao
而你在黃金海岸那端
And you're on the Gold Coast
あなたはゴールドコーストにいます
그리고 당신은 골드 코스트에 있습니다
er ni zai huang jin hai an na duan
聞到了薄荷 嘗到了夜色
Smell the mint and taste the night
ミントの香りと夜の味を味わう
민트 향을 맡고 밤의 맛을 느껴보세요
wen dao le bao he chang dao le ye se
多魂不守舍
Many souls are absent-minded
多くの魂はぼんやりしている
많은 영혼들이 멍하니 있다
duo hun bu shou she
想要你眼裏的世界 每一幕
I want every scene of the world in your eyes
世界のあらゆる光景をあなたの目に映したい
나는 당신의 눈에 세상의 모든 풍경을 담고 싶습니다
xiang yao ni yan li de shi jie mei yi mu
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
Oh my dependence dependence dependence dependence
ああ、依存、依存、依存、依存
오 나의 의존성 의존성 의존성 의존성
wo wo de yi lai yi lai yi lai yi lai
飛到每個峽灣
Fly to every fjord
あらゆるフィヨルドへ飛ぶ
모든 피오르드로 날아가다
fei dao mei ge xia wan
喔我的依賴 一再徘徊
Oh my dependence, lingering again and again
ああ、私の依存は何度も何度も続く
오 나의 의존성아, 또 다시 또 다시 머물러
wo wo de yi lai yi zai pai huai
俯瞰 你在的雲海
Overlooking the sea of clouds where you are
あなたがいる雲海を見下ろす
당신이 있는 곳의 구름 바다를 내려다보며
fu kan ni zai de yun hai
依賴 依賴 依賴
Dependence Dependence Dependence
依存 依存 依存
의존성 의존성 의존성
yi lai yi lai yi lai
落在每個山脈
Falling on every mountain
あらゆる山に落ちる
모든 산에 떨어지다
luo zai mei ge shan mai
喔我的依賴 無處不在
Oh, my dependence is everywhere
ああ、私の依存はどこにでもある
오, 내 의존성은 어디에나 있다
wo wo de yi lai wu chu bu zai
因爲 我們的愛
Because of our love
私たちの愛ゆえに
우리의 사랑 때문에
yin wei wo men de ai
Love Love Love Love Love Love
Love Love Love Love Love Love
愛、愛、愛、愛、愛
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
Love Love Love Love Love Love
Love We Love
Love We Love
愛は愛
사랑 우리는 사랑한다
Love We Love
Love Love Love Love Love Love
Love Love Love Love Love Love
愛、愛、愛、愛、愛
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑
Love Love Love Love Love Love
Love
Love
愛
사랑
Love
We Love We Love We Love
We Love We Love We Love
私たちは愛しています私たちは愛しています
우리는 사랑한다 우리는 사랑한다 우리는 사랑한다
We Love We Love We Love
單程票 一個目標
One-way ticket, one destination
片道チケット、目的地1つ
편도 티켓, 목적지 하나
dan cheng piao yi ge mu biao
單程票 一個目標
One-way ticket, one destination
片道チケット、目的地1つ
편도 티켓, 목적지 하나
dan cheng piao yi ge mu biao
想要你眼裏的世界 每一幕 都好
I want the world in your eyes to be good in every scene
あなたの目に映る世界がどんな場面でも良いものであってほしい
나는 당신의 눈에 비친 세상이 모든 장면에서 좋기를 바랍니다
xiang yao ni yan li de shi jie mei yi mu dou hao
只要你笑 就很好
As long as you smile, it's fine
笑っていれば大丈夫
웃기만 하면 괜찮아
zhi yao ni xiao jiu hen hao
我的依賴
My Dependence
私の依存
나의 의존성
wo de yi lai
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良/蔡旻佑
Composer: Ai Yiliang/Cai Minyou
作曲:アイ・イーリャン/カイ・ミンヨウ
작곡: Ai Yiliang/Cai Minyou
編曲:蔡旻佑
Arranger: Cai Minyou
編曲:蔡民佑
편곡 : 채민유
依 賴 Lean On
單程票 一個目標
從非洲荒漠遠眺莫斯科童話城堡
只要 你笑 就好
每個人 各種美好
東京的落花一夕染紅德里的香料
你還在 就好
派對從牙買加一路延燒到伊比薩
博物館 皺了眉 趕不走你的野
而我在都柏林的這端
聞到了薄荷 嘗到了夜色
多魂不守舍
好奇我在你心中的緯度
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
飛到每個峽灣
喔我的依賴 一再徘徊
俯瞰 你在的雲海
依賴 依賴 依賴
落在每個山脈
喔我的依賴 無處不在
因爲 我們的愛
多自由 一個背包
讓慕尼黑用噴漆渲染科莫湖水草
感受到色彩 都好
不過問 沒有坐標
你的裏程已和我的思念同步升高
回家 都好
晨霧的清邁爲杜拜蒙上了面罩
回味着 尖沙嘴 那一碗雪蛤膏
而你在黃金海岸那端
聞到了薄荷 嘗到了夜色
多魂不守舍
想要你眼裏的世界 每一幕
喔我的依賴 依賴 依賴 依賴
飛到每個峽灣
喔我的依賴 一再徘徊
俯瞰 你在的雲海
依賴 依賴 依賴
落在每個山脈
喔我的依賴 無處不在
因爲 我們的愛
Love Love Love Love Love Love
Love We Love
Love Love Love Love Love Love
Love
We Love We Love We Love
單程票 一個目標
單程票 一個目標
想要你眼裏的世界 每一幕 都好
只要你笑 就很好
我的依賴
愛 是 這 樣
世界好亂 有你在就心安
The world is in chaos, but I feel at peace when you are here
世界は混沌としているが、あなたがいると私は平和を感じる
세상은 혼란스럽지만 당신이 여기 있으면 나는 평화를 느낀다
shi jie hao luan you ni zai jiu xin an
時間匆忙 誰能放慢步伐
Time is in a hurry, who can slow down?
時間は急いでいます、誰が遅くなれるでしょうか?
시간은 촉박합니다. 누가 속도를 늦출 수 있겠습니까?
shi jian cong mang shui neng fang man bu fa
人生無常 總要學着健忘
Life is unpredictable, so we must learn to forget
人生は予測不可能なので、忘れることを学ばなければなりません
인생은 예측할 수 없으므로 우리는 잊는 법을 배워야 합니다.
ren sheng wu chang zong yao xue zhe jian wang
我們都受了點傷 才更堅強
We all got hurt a little bit, so we become stronger
みんな少し傷ついたから強くなる
우리 모두 조금씩 상처받았으니까 더 강해지죠
wo men dou shou le dian shang cai geng jian qiang
你是陽光 溫暖整片海洋
You are the sunshine that warms the entire ocean
あなたは海全体を暖める太陽です
당신은 바다 전체를 따뜻하게 하는 햇살이에요
ni shi yang guang wen nuan zheng pian hai yang
在我前方 守護溫暖的家
In front of me, guarding the warm home
私の前には暖かい家を守っている
내 앞에 따뜻한 집을 지키며
zai wo qian fang shou hu wen nuan de jia
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
Why do you need wings when you have strong shoulders?
強い肩があるのに、なぜ翼が必要なのでしょうか?
어깨가 강한데 왜 날개가 필요할까?
yong you hou shi jian bang he xu yao you chi bang
平平安安就是幸福模樣
Peace and safety is the appearance of happiness
平和と安全は幸福の現れである
평화와 안전은 행복의 모습입니다
ping ping an an jiu shi xing fu mo yang
Woo 愛是這樣
Woo Love is like this
ウーラブはこんな感じ
우 러브는 이렇다
Woo ai shi zhe yang
Woo 帶我飛翔
Woo Take Me Fly
ウー、テイク・ミー・フライ
우 테이크 미 플라이
Woo dai wo fei xiang
今後我住在你心上
From now on I will live in your heart
これから私はあなたの心の中で生きていきます
이제부터 나는 너의 마음속에 살 것이다
jin hou wo zhu zai ni xin shang
做你最甜蜜的牽掛
Be your sweetest concern
あなたの最も優しい心配になりなさい
당신의 가장 달콤한 관심사가 되십시오
zuo ni zui tian mi de qian gua
Woo 愛是這樣
Woo Love is like this
ウーラブはこんな感じ
우 러브는 이렇다
Woo ai shi zhe yang
你是陽光 溫暖整片海洋
You are the sunshine that warms the entire ocean
あなたは海全体を暖める太陽です
당신은 바다 전체를 따뜻하게 하는 햇살이에요
ni shi yang guang wen nuan zheng pian hai yang
在我前方 守護溫暖的家
In front of me, guarding the warm home
私の前には暖かい家を守っている
내 앞에 따뜻한 집을 지키며
zai wo qian fang shou hu wen nuan de jia
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
Why do you need wings when you have strong shoulders?
強い肩があるのに、なぜ翼が必要なのでしょうか?
어깨가 강한데 왜 날개가 필요할까?
yong you hou shi jian bang he xu yao you chi bang
平平安安就是幸福模樣
Peace and safety is the appearance of happiness
平和と安全は幸福の現れである
평화와 안전은 행복의 모습입니다
ping ping an an jiu shi xing fu mo yang
Woo 愛是這樣
Woo Love is like this
ウーラブはこんな感じ
우 러브는 이렇다
Woo ai shi zhe yang
Woo 帶我飛翔
Woo Take Me Fly
ウー、テイク・ミー・フライ
우 테이크 미 플라이
Woo dai wo fei xiang
今後我住在你心上
From now on I will live in your heart
これから私はあなたの心の中で生きていきます
이제부터 나는 너의 마음속에 살 것이다
jin hou wo zhu zai ni xin shang
做你最甜蜜的牽掛
Be your sweetest concern
あなたの最も優しい心配になりなさい
당신의 가장 달콤한 관심사가 되십시오
zuo ni zui tian mi de qian gua
Woo 愛是這樣
Woo Love is like this
ウーラブはこんな感じ
우 러브는 이렇다
Woo ai shi zhe yang
Woo 愛是這樣
Woo Love is like this
ウーラブはこんな感じ
우 러브는 이렇다
Woo ai shi zhe yang
Woo 帶我飛翔
Woo Take Me Fly
ウー、テイク・ミー・フライ
우 테이크 미 플라이
Woo dai wo fei xiang
今後我住在你心上
From now on I will live in your heart
これから私はあなたの心の中で生きていきます
이제부터 나는 너의 마음속에 살 것이다
jin hou wo zhu zai ni xin shang
做你最甜蜜的牽掛
Be your sweetest concern
あなたの最も優しい心配になりなさい
당신의 가장 달콤한 관심사가 되십시오
zuo ni zui tian mi de qian gua
Woo 愛是這樣
Woo Love is like this
ウーラブはこんな感じ
우 러브는 이렇다
Woo ai shi zhe yang
詞:張簡君偉
Lyricist: Zhang Jianjunwei
作詞:チャン・ジェンジュンウェイ
작사: 장젠쥔웨이(張建junwei)
曲:張簡君偉
Composer: Zhang Jianjunwei
作曲者: チャン・ジェンジュンウェイ
작곡: 장젠쥔웨이(張建junwei)
編曲:徐研培
Arranger: Xu Yanpei
編曲:徐延平
편곡: 쉬옌페이
愛 是 這 樣
世界好亂 有你在就心安
時間匆忙 誰能放慢步伐
人生無常 總要學着健忘
我們都受了點傷 才更堅強
你是陽光 溫暖整片海洋
在我前方 守護溫暖的家
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
平平安安就是幸福模樣
Woo 愛是這樣
Woo 帶我飛翔
今後我住在你心上
做你最甜蜜的牽掛
Woo 愛是這樣
你是陽光 溫暖整片海洋
在我前方 守護溫暖的家
擁有厚實肩膀 何須要有翅膀
平平安安就是幸福模樣
Woo 愛是這樣
Woo 帶我飛翔
今後我住在你心上
做你最甜蜜的牽掛
Woo 愛是這樣
Woo 愛是這樣
Woo 帶我飛翔
今後我住在你心上
做你最甜蜜的牽掛
Woo 愛是這樣
玻 璃 心
五歲 當時的我超有種
At the age of five, I was very brave
5歳の頃、私はとても勇敢でした
나는 다섯 살 때 매우 용감했습니다.
wu sui dang shi de wo chao you zhong
全世界都不要跟着我
Don't follow me in the whole world
世界中で私について来ないでください
온 세상에서 나를 따라오지 마
quan shi jie dou bu yao gen zhe wo
以爲ok 有顆玻璃心
I thought it was ok, but I have a fragile heart
大丈夫だと思ったけど、私の心は脆い
괜찮을 줄 알았는데 내 심장은 약하거든
yi wei ok you ke bo li xin
還有ok的歌喉
And an ok singing voice
そして歌声もまあまあ
그리고 괜찮은 노래 목소리
hai you okde ge hou
直到 我的臉跟了感覺走
Until my face follows the feeling
私の顔が感情に従うまで
내 얼굴이 그 느낌을 따라갈 때까지
zhi dao wo de lian gen le gan jiao zou
直到 美麗不再是針線活
Until beauty is no longer needlework
美しさがもはや刺繍ではなくなるまで
아름다움이 더 이상 바느질이 아닐 때까지
zhi dao mei li bu zai shi zhen xian huo
直到 我想說的有人懂
Until someone understands what I want to say
誰かが私の言いたいことを理解してくれるまで
내가 말하고 싶은 것을 누군가가 이해할 때까지
zhi dao wo xiang shuo de you ren dong
才叫 歌喉
Talented singing voice
才能ある歌声
재능 있는 노래 실력
cai jiao ge hou
說要 滅了我 原因都不好說
He said he wanted to kill me, but he couldn't explain why.
彼は私を殺したいと言っていましたが、その理由は説明できませんでした。
그는 나를 죽이고 싶다고 했지만, 그 이유를 설명할 수 없었다.
shuo yao mie le wo yuan yin dou bu hao shuo
恐懼想要跟着我多久 它就跟多久
Fear will follow me as long as it wants.
恐怖は望む限り私を追いかけ続けるだろう。
두려움은 원하는 한 계속 나를 따라다닐 것이다.
kong ju xiang yao gen zhe wo duo jiu ta jiu gen duo jiu
Sorry 我記得我早說過
Sorry, I remember I said that earlier.
すみません、前にもそう言ったのを覚えています。
죄송합니다. 제가 이전에 그렇게 말했던 기억이 납니다.
Sorry wo ji de wo zao shuo guo
不管上流的懂不懂
Regardless of whether the upper class understands or not
上流階級が理解しているかどうかに関係なく
상류층이 이해하든 못하든
bu guan shang liu de dong bu dong
Come on come on all of you should’ve come all
Come on come on all of you should’ve come all
さあさあ、みんな来るべきだった
어서 어서 다들 와야지
Come on come on all of you should’ve come all
And see how I nailed that sxxt I was uh high
And see how I nailed that sxxt I was uh high
そして私がどうやってそのセックスをやったか見てよ 私はハイだった
그리고 내가 그 섹슈얼을 얼마나 잘 소화했는지 보세요. 난 엄청 취해 있었어요.
And see how I nailed that sxxt I was uh high
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
Yeah
Yeah
うん
응
Yeah
血氣方剛我有我的錯
I have my faults
私には欠点がある
나도 결점이 있다
xue qi fang gang wo you wo de cuo
討好你 只需要一秒鍾
It only takes a second to please you
あなたを喜ばせるのにほんの一瞬しかかかりません
당신을 기쁘게 하는 데는 단 1초만 걸립니다
tao hao ni zhi xu yao yi miao zhong
你恨我愛我 等我 掛了前再對我說
You hate me, love me, wait for me, tell me before you hang up
君は僕を憎んでる、愛してる、待ってる、電話を切る前に言って
날 미워하든, 사랑하든, 기다려주든, 전화를 끊기 전에 말해줘
ni hen wo ai wo deng wo gua le qian zai dui wo shuo
善良是我最大的癮頭
Kindness is my biggest addiction
優しさは私の最大の依存症です
친절은 내 가장 큰 중독이에요
shan liang shi wo zui da de yin tou
過了這麼久 它沒走
After so long, it didn't leave
長い間、それは去らなかった
그렇게 오랜 시간이 지나도 그것은 떠나지 않았다
guo le zhe me jiu ta mei zou
我拍拍肩頭 say
I patted his shoulder and said
私は彼の肩をたたいて言った
나는 그의 어깨를 두드리며 말했다.
wo pai pai jian tou say
Yeah I've tried all
Yeah I've tried all
うん、全部試したよ
네, 다 시도해봤어요
Yeah I've tried all
Yeah I've tried all
Yeah I've tried all
うん、全部試したよ
네, 다 시도해봤어요
Yeah I've tried all
你這是何苦呢
Why are you doing this?
なぜこんなことをするんですか?
왜 이런 일을 하시나요?
ni zhe shi he ku ne
請問做對的事到底在怕什麼呢
What are you afraid of when you do the right thing?
正しいことをするとき、何を恐れますか?
옳은 일을 할 때 무엇이 두려운가요?
qing wen zuo dui de shi dao di zai pa shen me ne
噓 我不許你這麼說
Shh, I don't allow you to say that.
シーッ、そんなことを言うのは許さないよ。
쉿, 그런 말은 할 수 없어.
xu wo bu xu ni zhe me shuo
五歲奶奶教我的事
What my grandma taught me when I was five
5歳の時に祖母が教えてくれたこと
할머니께서 제가 다섯 살 때 가르쳐 주신 것
wu sui nai nai jiao wo de shi
到五十歲我還是 sorry照做
At fifty, I still do what I'm sorry for.
50歳になった今でも、後悔するようなことを続けています。
50살이 되어서도 나는 여전히 미안한 짓을 저지른다.
dao wu shi sui wo hai shi sorryzhao zuo
I haven’t take over the world yet
I haven’t take over the world yet
私はまだ世界を征服していない
나는 아직 세상을 정복하지 못했다
I haven’t take over the world yet
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
發現空手才算富有 Yeah Yeah
Discovering that being empty-handed is rich Yeah Yeah
手ぶらでいることが豊かだと気づく Yeah Yeah
빈손이 부자라는 걸 깨닫는 것 Yeah Yeah
fa xian kong shou cai suan fu you Yeah Yeah
慢慢的 乖乖的
Slowly and obediently
ゆっくりと従順に
천천히 그리고 순종적으로
man man de guai guai de
我對我的阿狗這樣說
I said this to my dog
私は犬にこう言いました
나는 내 개에게 이렇게 말했다
wo dui wo de a gou zhe yang shuo
不焦不躁 要盼望
Don't be anxious or impatient, but hope
不安になったり焦ったりするのではなく、希望を持ちましょう
불안해하거나 조급해하지 말고 희망하라
bu jiao bu zao yao pan wang
過去的 未來的 蛻變 很美 Yeah
The transformation of the past and the future is beautiful. Yeah
過去と未来の変遷は美しい。そうだ
과거와 미래의 변화는 아름답죠. 그렇죠
guo qu de wei lai de tui bian hen mei Yeah
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
發現空手才算富有 Yeah Yeah
Discovering that being empty-handed is rich Yeah Yeah
手ぶらでいることが豊かだと気づく Yeah Yeah
빈손이 부자라는 걸 깨닫는 것 Yeah Yeah
fa xian kong shou cai suan fu you Yeah Yeah
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
全世界を征服するって言っただろ
내가 온 세상을 지배하겠다고 했잖아 Yeah Yeah
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
After so long
長い間
오랜 시간이 지나서
guo le zhe me jiu
發現空手才算富有 Yeah Yeah
Discovering that being empty-handed is rich Yeah Yeah
手ぶらでいることが豊かだと気づく Yeah Yeah
빈손이 부자라는 걸 깨닫는 것 Yeah Yeah
fa xian kong shou cai suan fu you Yeah Yeah
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:黃少雍
Arranger: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
玻 璃 心
五歲 當時的我超有種
全世界都不要跟着我
以爲ok 有顆玻璃心
還有ok的歌喉
直到 我的臉跟了感覺走
直到 美麗不再是針線活
直到 我想說的有人懂
才叫 歌喉
說要 滅了我 原因都不好說
恐懼想要跟着我多久 它就跟多久
Sorry 我記得我早說過
不管上流的懂不懂
Come on come on all of you should’ve come all
And see how I nailed that sxxt I was uh high
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
Yeah
血氣方剛我有我的錯
討好你 只需要一秒鍾
你恨我愛我 等我 掛了前再對我說
善良是我最大的癮頭
過了這麼久 它沒走
我拍拍肩頭 say
Yeah I've tried all
Yeah I've tried all
你這是何苦呢
請問做對的事到底在怕什麼呢
噓 我不許你這麼說
五歲奶奶教我的事
到五十歲我還是 sorry照做
I haven’t take over the world yet
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
發現空手才算富有 Yeah Yeah
慢慢的 乖乖的
我對我的阿狗這樣說
不焦不躁 要盼望
過去的 未來的 蛻變 很美 Yeah
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
發現空手才算富有 Yeah Yeah
過了這麼久
I said I'd take over the whole world Yeah Yeah
過了這麼久
發現空手才算富有 Yeah Yeah
滅 了 我
太多 想太多 猜想一切到了盡頭
Too much, too much thinking, guessing that everything has come to an end
考えすぎで、すべてが終わったと推測しすぎている
너무 많이, 너무 많이 생각하고, 모든 것이 끝났다고 추측합니다.
tai duo xiang tai duo cai xiang yi qie dao le jin tou
還有什麼該被劃分輕重
What else should be classified as important?
他に何を重要として分類すべきでしょうか?
그 밖에 무엇이 중요한 것으로 분류되어야 할까?
hai you shen me gai bei hua fen qing zhong
都太多 反正一切到了盡頭
It's all too much. Anyway, everything has come to an end.
もう、全部やりすぎだ。とにかく、すべては終わった。
너무 힘들어요. 어쨌든 모든 게 끝났어요.
dou tai duo fan zheng yi qie dao le jin tou
不過雙腳一伸重頭來過
But I stretched my legs and started over again
しかし、私は足を伸ばしてやり直しました
하지만 나는 다리를 쭉 뻗고 다시 시작했습니다.
bu guo shuang jiao yi shen zhong tou lai guo
半夜流轉的念頭太多
Too many thoughts running through my mind in the middle of the night
夜中に頭の中を駆け巡る考えが多すぎる
한밤중에 너무 많은 생각이 떠오른다
ban ye liu zhuan de nian tou tai duo
在愛與崇拜之間墮落
Falling between love and worship
愛と崇拝の間で揺れ動く
사랑과 예배 사이에 빠지다
zai ai yu chong bai zhi jian duo luo
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
It's too much to linger between the elegant and the magnificent
優雅さと壮麗さの間で立ち止まるのはあまりにも長すぎる
우아함과 웅장함 사이에 머무르는 것은 너무 많습니다.
zai dan ya pang bo zhi jian dou liu dou tai duo
我只留下該留下的
I only leave what should be left
残すべきものだけを残す
나는 남겨야 할 것만 남겨둔다
wo zhi liu xia gai liu xia de
然後請你一舉滅了我
Then please kill me in one fell swoop
じゃあ一気に殺してくれ
그럼 한번에 날 죽여주세요
ran hou qing ni yi ju mie le wo
因爲 如果曾活過你就會懂
Because if you've lived it, you'll understand
経験すれば分かるはずだ
왜냐하면 당신이 그것을 살았다면 이해할 수 있을 것이기 때문입니다.
yin wei ru guo ceng huo guo ni jiu hui dong
什麼叫做沒了音量 還能躁動
What does it mean to be restless even without volume?
音量がなくても落ち着かないというのはどういう意味ですか?
볼륨이 없어도 불안하다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le yin liang hai neng zao dong
什麼叫沒了契約 還有承諾
What does it mean that there is no contract but still a promise?
契約はないが約束はあるというのはどういう意味ですか?
계약은 없지만 약속은 있다는 것은 무슨 뜻인가요?
shen me jiao mei le qi yue hai you cheng nuo
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
What does it mean to be gentle even without kisses?
キスがなくても優しくするってどういうこと?
키스 없이도 부드럽다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le qin wen hai neng wen rou
沒了你我 還有因果
Without you and me, there is still cause and effect.
あなたと私がいなくても、原因と結果は存在します。
당신과 내가 없어도 여전히 원인과 결과가 존재합니다.
mei le ni wo hai you yin guo
沒有需求
No demand
需要なし
수요 없음
mei you xu qiu
總有渴求
There is always a desire
常に欲望がある
항상 욕망이 있다
zong you ke qiu
就算要的不算太多
Even if it's not too much
たとえそれが多すぎなくても
너무 많지 않더라도
jiu suan yao de bu suan tai duo
身爲一個分子盡力流動
As a molecule, try your best to flow
分子として、流れに全力を尽くす
분자로서 최선을 다해 흐르도록 노력하세요
shen wei yi ge fen zi jin li liu dong
流着溫暖的 也許還能直達胸口
Flowing with warmth, perhaps reaching my chest
温もりが流れて胸に届くかもしれない
따뜻함이 흘러내려 내 가슴에 닿을지도 몰라
liu zhe wen nuan de ye xu hai neng zhi da xiong kou
因爲到了盡頭 我還有我
Because at the end, I still have myself
結局のところ、私にはまだ私自身が残っているから
결국엔 내가 나 자신을 갖고 있기 때문이다
yin wei dao le jin tou wo hai you wo
半夜流轉的念頭太多
Too many thoughts running through my mind in the middle of the night
夜中に頭の中を駆け巡る考えが多すぎる
한밤중에 너무 많은 생각이 떠오른다
ban ye liu zhuan de nian tou tai duo
在愛與崇拜之間墮落
Falling between love and worship
愛と崇拝の間で揺れ動く
사랑과 예배 사이에 빠지다
zai ai yu chong bai zhi jian duo luo
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
It's too much to linger between the elegant and the magnificent
優雅さと壮麗さの間で立ち止まるのはあまりにも長すぎる
우아함과 웅장함 사이에 머무르는 것은 너무 많습니다.
zai dan ya pang bo zhi jian dou liu dou tai duo
我只留下該留下的
I only leave what should be left
残すべきものだけを残す
나는 남겨야 할 것만 남겨둔다
wo zhi liu xia gai liu xia de
然後請你一舉滅了我
Then please kill me in one fell swoop
じゃあ一気に殺してくれ
그럼 한번에 날 죽여주세요
ran hou qing ni yi ju mie le wo
因爲 如果曾活過你就會懂
Because if you've lived it, you'll understand
経験すれば分かるはずだ
왜냐하면 당신이 그것을 살았다면 이해할 수 있을 것이기 때문입니다.
yin wei ru guo ceng huo guo ni jiu hui dong
什麼叫做沒了音量 還能躁動
What does it mean to be restless even without volume?
音量がなくても落ち着かないというのはどういう意味ですか?
볼륨이 없어도 불안하다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le yin liang hai neng zao dong
什麼叫沒了契約 還有承諾
What does it mean that there is no contract but still a promise?
契約はないが約束はあるというのはどういう意味ですか?
계약은 없지만 약속은 있다는 것은 무슨 뜻인가요?
shen me jiao mei le qi yue hai you cheng nuo
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
What does it mean to be gentle even without kisses?
キスがなくても優しくするってどういうこと?
키스 없이도 부드럽다는 것은 무슨 뜻일까?
shen me jiao zuo mei le qin wen hai neng wen rou
沒了你我 還有因果
Without you and me, there is still cause and effect.
あなたと私がいなくても、原因と結果は存在します。
당신과 내가 없어도 여전히 원인과 결과가 존재합니다.
mei le ni wo hai you yin guo
當地球轉了一圈之後
After the Earth rotates once
地球が一回転すると
지구가 한 바퀴 회전한 후
dang di qiu zhuan le yi quan zhi hou
當所有景物離心奔走
When all the scenery is running away
景色が全て消え去るとき
모든 풍경이 도망갈 때
dang suo you jing wu li xin ben zou
我還能憋氣維持縱軸
I can still hold my breath and maintain the vertical axis.
私はまだ息を止めて垂直軸を維持することができます。
나는 아직도 숨을 참고 수직축을 유지할 수 있다.
wo hai neng bie qi wei chi zong zhou
當引力拉着一邊下落
When gravity pulls one side down
重力が片側を下に引っ張ると
중력이 한쪽을 아래로 당길 때
dang yin li la zhe yi bian xia luo
另一邊選擇留守
The other side chooses to stay
相手は留まることを選択
반대편은 머물기로 선택했습니다.
ling yi bian xuan ze liu shou
我還能不再奔走 妄自菲薄
Can I stop running around and belittling myself?
走り回ったり、自分を卑下したりするのはやめてもらえますか?
더 이상 돌아다니며 나 자신을 폄하하는 것을 멈출 수 있을까?
wo hai neng bu zai ben zou wang zi fei bao
請在我猶豫之前 滅了我
Please kill me before I hesitate.
躊躇する前に私を殺して下さい。
망설이기 전에 나를 죽여주세요.
qing zai wo you yu zhi qian mie le wo
就在我空無一物 只剩從容
When I have nothing left but calmness
静けさだけが残ったとき
내게 남은 게 평온함뿐일 때
jiu zai wo kong wu yi wu zhi sheng cong rong
就在我日漸老去 將我上釉
As I grow older, glaze me
私が年を重ねるにつれて、私を輝かせてください
나이가 들면서 나를 유약하게 만들어요
jiu zai wo ri jian lao qu jiang wo shang you
在我最美的時候 滅了我
Killed me when I was at my most beautiful
私が最も美しかった時に私を殺した
내가 가장 아름다웠을 때 나를 죽였어
zai wo zui mei de shi hou mie le wo
沒了你我 大家保重
Without you and me, take care everyone
あなたと私がいなくても、みんな気をつけて
너와 나 없이 모두 조심해
mei le ni wo da jia bao zhong
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
Arranger: Tree of Life_The Little Prince TOL_The Little Prince
編曲:Tree of Life_The Little Prince TOL_The Little Prince
편곡: Tree of Life_어린왕자 TOL_어린왕자
滅 了 我
太多 想太多 猜想一切到了盡頭
還有什麼該被劃分輕重
都太多 反正一切到了盡頭
不過雙腳一伸重頭來過
半夜流轉的念頭太多
在愛與崇拜之間墮落
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
我只留下該留下的
然後請你一舉滅了我
因爲 如果曾活過你就會懂
什麼叫做沒了音量 還能躁動
什麼叫沒了契約 還有承諾
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
沒了你我 還有因果
沒有需求
總有渴求
就算要的不算太多
身爲一個分子盡力流動
流着溫暖的 也許還能直達胸口
因爲到了盡頭 我還有我
半夜流轉的念頭太多
在愛與崇拜之間墮落
在淡雅磅礡之間逗留 都太多
我只留下該留下的
然後請你一舉滅了我
因爲 如果曾活過你就會懂
什麼叫做沒了音量 還能躁動
什麼叫沒了契約 還有承諾
什麼叫做沒了親吻 還能溫柔
沒了你我 還有因果
當地球轉了一圈之後
當所有景物離心奔走
我還能憋氣維持縱軸
當引力拉着一邊下落
另一邊選擇留守
我還能不再奔走 妄自菲薄
請在我猶豫之前 滅了我
就在我空無一物 只剩從容
就在我日漸老去 將我上釉
在我最美的時候 滅了我
沒了你我 大家保重
一 整 夜
刻意的空虛
Deliberate emptiness
意図的な空虚
의도적인 공허함
ke yi de kong xu
刻意濃了點的煙
Deliberately thick smoke
意図的に濃い煙
의도적으로 짙은 연기
ke yi nong le dian de yan
刻意忘了扎起的馬尾
I deliberately forgot to tie my ponytail
わざとポニーテールを結ぶのを忘れた
나는 의도적으로 포니테일을 묶는 것을 잊었다
ke yi wang le zha qi de ma wei
散在有香味的肩
Scattered on the fragrant shoulders
香りのよい肩に散らばって
향기로운 어깨에 흩어져
san zai you xiang wei de jian
喔我的夜 喔我的夜
Oh my night Oh my night
ああ、私の夜 ああ、私の夜
오 나의 밤 오 나의 밤
wo wo de ye wo wo de ye
在我的眼前 你是最美的夜
In my eyes, you are the most beautiful night
私の目には、あなたは最も美しい夜です
내 눈에는 너는 가장 아름다운 밤이야
zai wo de yan qian ni shi zui mei de ye
不需思考 Maybe看着CSI
No need to think Maybe watching CSI
考える必要はない。CSIを観るかもしれない
생각할 필요도 없고 CSI를 보는 것일 수도 있겠다
bu xu si kao Maybekan zhe CSI
發呆 Maybe
Maybe
多分
아마도
fa dai Maybe
讓瞳孔跟着大樓的燈光
Let your pupils follow the lights of the building
生徒たちに建物の明かりを追わせましょう
학생들이 건물의 불빛을 따라가도록 하세요
rang tong kong gen zhe da lou de deng guang
亮着 亮着 亮着 然後過熱
On On On On Then overheated
オン オン オン オン そして過熱
켜짐 켜짐 켜짐 켜짐 그런 다음 과열됨
liang zhe liang zhe liang zhe ran hou guo re
喔我的夜 在我的眼前
Oh my night, before my eyes
ああ、私の夜、私の目の前に
오 나의 밤, 내 눈앞에서
wo wo de ye zai wo de yan qian
這燃起的夜
This burning night
この燃える夜
이 불타는 밤
zhe ran qi de ye
我們握着太多太多無所謂
We hold too much, too much, it doesn't matter
我々はあまりにも多くを抱え込みすぎている、それは問題ではない
우리는 너무 많이, 너무 많이 가지고 있어, 상관없어
wo men wo zhe tai duo tai duo wu suo wei
可我們都想要的
But what we all want
しかし、私たち皆が望んでいるのは
하지만 우리 모두가 원하는 것은
ke wo men dou xiang yao de
但我們卻擁有一整夜的時間
But we have all night
でも夜はたっぷりある
하지만 우리는 밤새도록
dan wo men que yong you yi zheng ye de shi jian
逃避那些我不想要的
Escape from what I don't want
望まないことから逃げる
내가 원하지 않는 것에서 벗어나다
tao bi na xie wo bu xiang yao de
So take what you need I'll get mine
So take what you need I'll get mine
だから必要なものは取って、私は手に入れるよ
그러니 필요한 것을 가져가세요. 내 것은 내가 가져갈게요.
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
Such a terrible idea should not be wasted
このようなひどいアイデアは無駄にすべきではない
그런 끔찍한 생각은 낭비되어서는 안 됩니다.
bu gai lang fei ru ci bu kan de nian tou
這難得的夜
This rare night
この珍しい夜
이 드문 밤
zhe nan de de ye
行李沒整理
Luggage not packed
荷物が梱包されていない
짐을 챙기지 않았다
hang li mei zheng li
用力掛上這該死的Morning call
Hang up this damn morning call
この忌々しい朝の電話を切って
이 빌어먹을 아침 전화는 끊어버려
yong li gua shang zhe gai si de Morning call
我有一千個借口留着你
I have a thousand excuses to keep you
君を留めておく言い訳はいくらでもある
난 당신을 붙잡아두기 위해 천 가지 변명을 가지고 있어요
wo you yi qian ge jie kou liu zhe ni
班機總得 飛
The flight has to fly
飛行機は飛ばなければならない
비행기는 날아야 한다
ban ji zong de fei
喔我的夜 喔我的夜
Oh my night Oh my night
ああ、私の夜 ああ、私の夜
오 나의 밤 오 나의 밤
wo wo de ye wo wo de ye
這造作的夜 昨天的夜 夜 夜
This artificial night, last night, night, night
この人工的な夜、昨夜、夜、夜
이 인공적인 밤, 어젯밤, 밤, 밤
zhe zao zuo de ye zuo tian de ye ye ye
我們握着太多太多無所謂
We hold too much, too much, it doesn't matter
我々はあまりにも多くを抱え込みすぎている、それは問題ではない
우리는 너무 많이, 너무 많이 가지고 있어, 상관없어
wo men wo zhe tai duo tai duo wu suo wei
可我們都想要的
But what we all want
しかし、私たち皆が望んでいるのは
하지만 우리 모두가 원하는 것은
ke wo men dou xiang yao de
但我們卻擁有一整夜的時間
But we have all night
でも夜はたっぷりある
하지만 우리는 밤새도록
dan wo men que yong you yi zheng ye de shi jian
逃避那些我不想要的
Escape from what I don't want
望まないことから逃げる
내가 원하지 않는 것에서 벗어나다
tao bi na xie wo bu xiang yao de
So take what you need I'll get mine
So take what you need I'll get mine
だから必要なものは取って、私は手に入れるよ
그러니 필요한 것을 가져가세요. 내 것은 내가 가져갈게요.
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
Such a terrible idea should not be wasted
このようなひどいアイデアは無駄にすべきではない
그런 끔찍한 생각은 낭비되어서는 안 됩니다.
bu gai lang fei ru ci bu kan de nian tou
這難得的夜
This rare night
この珍しい夜
이 드문 밤
zhe nan de de ye
誰有期待誰落空 誰不設防誰收獲
Whoever has expectations will be disappointed, whoever is not on guard will gain
期待する者は失望し、警戒しない者は利益を得る
기대하는 자는 실망하고 경계하지 않는 자는 얻는다
shui you qi dai shui luo kong shui bu she fang shui shou huo
喔 得想得通 難睡的人才懂
Oh, you have to figure it out. Only people who have trouble sleeping will understand.
ああ、自分で考えなきゃ。眠れない人にしか分からないよ。
아, 알아내야 해. 잠 못 이루는 사람들만 이해할 거야.
wo de xiang de tong nan shui de ren cai dong
誰有許多壞念頭 那就讓他出籠
Whoever has a lot of bad thoughts, let him out
悪い考えをたくさん持っている人は、それを外に出してください
나쁜 생각이 많은 사람은 그 생각을 풀어내라
shui you xu duo huai nian tou na jiu rang ta chu long
那該有的墮落
That's the fall
それが秋だ
그게 가을이야
na gai you de duo luo
那該有的赤裸 我們誰都不躲
We shouldn't hide from the nakedness that should be there.
そこにあるべき裸から隠れるべきではない。
우리는 거기에 있어야 할 알몸을 숨겨서는 안 됩니다.
na gai you de chi luo wo men shui dou bu duo
總是太多太多
Always too much
いつも多すぎる
항상 너무 많아
zong shi tai duo tai duo
無所謂我們都想要的
It doesn't matter what we all want
私たちみんなが何を望んでいるかは関係ない
우리 모두가 무엇을 원하는지는 중요하지 않습니다
wu suo wei wo men dou xiang yao de
但我們卻擁有一整夜的時間
But we have all night
でも夜はたっぷりある
하지만 우리는 밤새도록
dan wo men que yong you yi zheng ye de shi jian
逃避那些我不想要的
Escape from what I don't want
望まないことから逃げる
내가 원하지 않는 것에서 벗어나다
tao bi na xie wo bu xiang yao de
So take what you need I'll get mine
So take what you need I'll get mine
だから必要なものは取って、私は手に入れるよ
그러니 필요한 것을 가져가세요. 내 것은 내가 가져갈게요.
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
Such a terrible idea should not be wasted
このようなひどいアイデアは無駄にすべきではない
그런 끔찍한 생각은 낭비되어서는 안 됩니다.
bu gai lang fei ru ci bu kan de nian tou
這難得的夜
This rare night
この珍しい夜
이 드문 밤
zhe nan de de ye
夜 夜 夜
night night night
おやすみ、おやすみ
밤 밤 밤
ye ye ye
夜 夜 夜
night night night
おやすみ、おやすみ
밤 밤 밤
ye ye ye
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:劉穎嶸/鄭朝中/周顯哲/吳加恩
Arranger: Liu Yingrong/Zheng Chaozhong/Zhou Xianzhe/Wu Jiaen
編曲:リウ・インロン/鄭超中/周賢哲/ウー・ジャエン
편곡: 유잉롱/정조중/저우셴저/오가은
一 整 夜
刻意的空虛
刻意濃了點的煙
刻意忘了扎起的馬尾
散在有香味的肩
喔我的夜 喔我的夜
在我的眼前 你是最美的夜
不需思考 Maybe看着CSI
發呆 Maybe
讓瞳孔跟着大樓的燈光
亮着 亮着 亮着 然後過熱
喔我的夜 在我的眼前
這燃起的夜
我們握着太多太多無所謂
可我們都想要的
但我們卻擁有一整夜的時間
逃避那些我不想要的
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
這難得的夜
行李沒整理
用力掛上這該死的Morning call
我有一千個借口留着你
班機總得 飛
喔我的夜 喔我的夜
這造作的夜 昨天的夜 夜 夜
我們握着太多太多無所謂
可我們都想要的
但我們卻擁有一整夜的時間
逃避那些我不想要的
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
這難得的夜
誰有期待誰落空 誰不設防誰收獲
喔 得想得通 難睡的人才懂
誰有許多壞念頭 那就讓他出籠
那該有的墮落
那該有的赤裸 我們誰都不躲
總是太多太多
無所謂我們都想要的
但我們卻擁有一整夜的時間
逃避那些我不想要的
So take what you need I'll get mine
不該浪費如此不堪的念頭
這難得的夜
夜 夜 夜
夜 夜 夜
給 朱 利 安
我在髒衣服堆中找自己
I'm looking for myself in the pile of dirty clothes
汚れた服の山の中で自分を探している
나는 더러운 옷더미 속에서 나를 찾고 있다
wo zai zang yi fu dui zhong zhao zi ji
我又在浪費與珍惜中尋找自己
I am looking for myself in wasting and cherishing
私は無駄にすることと大切にすることの中で自分自身を探しています
나는 낭비하고 소중히 여기는 것에서 나를 찾는다
wo you zai lang fei yu zhen xi zhong xun zhao zi ji
我在與朋友的喧鬧中尋找自己
I'm finding myself in the noise with my friends
私は友達と喧騒の中にいる
나는 친구들과 함께 소음 속에서 나 자신을 발견하고 있습니다
wo zai yu peng you de xuan nao zhong xun zhao zi ji
但是 毫無頭緒
But no clue
しかし、手がかりはない
하지만 단서가 없다
dan shi hao wu tou xu
我在空白的畫布中找自己
I find myself in the blank canvas
私は白紙のキャンバスの中にいる
나는 빈 캔버스 속에서 나 자신을 발견한다
wo zai kong bai de hua bu zhong zhao zi ji
我又在節食與狂飲中尋找自己
I'm finding myself again in dieting and drinking
私はまたダイエットと飲酒にハマっています
다이어트와 술에 다시 빠져들고 있어요
wo you zai jie shi yu kuang yin zhong xun zhao zi ji
我在與樂手的即興中尋找自己
I find myself in the improvisation with the musicians
私はミュージシャンたちと即興演奏をしている
나는 음악가들과 즉흥 연주를 하며 나 자신을 발견한다.
wo zai yu le shou de ji xing zhong xun zhao zi ji
但是 我已經把我自己放在你那裏
But I have placed myself in your place
しかし、私はあなたの立場に身を置きました
하지만 나는 당신의 입장에 섰습니다
dan shi wo yi jing ba wo zi ji fang zai ni na li
一去不返
Gone forever
永遠に消えた
영원히 사라졌다
yi qu bu fan
多麼微小的記憶都成一段雨
No matter how small the memory is, it becomes a piece of rain
どんなに小さな記憶でも雨になる
아무리 작은 기억이라도 한 조각의 비가 된다
duo me wei xiao de ji yi dou cheng yi duan yu
弄溼眼睛
Wet your eyes
目を濡らしてください
눈을 적셔라
nong shi yan jing
而你 保留我爲數不多的叛逆
And you retain the few rebellious things in me
そしてあなたは私の中に反抗的な部分をいくつか残しています
그리고 당신은 내 안에 몇 가지 반항적인 것들을 간직하고 있습니다.
er ni bao liu wo wei shu bu duo de pan ni
讓他 陪伴着你
Let him accompany you
彼を連れて行きましょう
그 사람이 당신과 함께 가도록 하세요
rang ta pei ban zhe ni
我希望在停止哭泣後獨立
I hope to be independent after I stop crying
泣き止んだら自立したい
울음을 그치고 나면 독립할 수 있기를 바랍니다
wo xi wang zai ting zhi ku qi hou du li
我希望求得籤詩後能獲得指引
I hope to receive guidance after obtaining the fortune poem.
吉兆の詩を手に入れた後は導きを受けたいと思います。
운세시를 얻은 후 지도를 받고 싶습니다.
wo xi wang qiu de qian shi hou neng huo de zhi yin
我希望過完冬天後真能忘了你
I hope I can really forget you after winter is over
冬が終わったら本当にあなたを忘れられるといいな
겨울이 지나면 정말 너를 잊을 수 있기를 바라
wo xi wang guo wan dong tian hou zhen neng wang le ni
但是 你已經住進我的每個溫度裏
But you have already lived in every temperature of mine
でもあなたはすでに私のあらゆる温度の中で生きてきた
하지만 당신은 이미 내 모든 온도에서 살았습니다
dan shi ni yi jing zhu jin wo de mei ge wen du li
自由來返
Free return
返品無料
무료 반품
zi you lai fan
多麼微小的呼吸都成了漣漪
Even the smallest breath becomes a ripple
小さな息さえも波紋になる
아주 작은 숨결도 물결이 됩니다
duo me wei xiao de hu xi dou cheng le lian yi
擴散四季
Diffusion of the four seasons
四季の拡散
사계절의 확산
kuo san si ji
而你 保留我爲數不多的笑意
And you keep my few smiles
そしてあなたは私の数少ない笑顔を守ってくれる
그리고 당신은 내 몇 번의 미소를 간직하고 있어요
er ni bao liu wo wei shu bu duo de xiao yi
讓他 陪伴着你
Let him accompany you
彼を連れて行きましょう
그 사람이 당신과 함께 가도록 하세요
rang ta pei ban zhe ni
你的名字如同你一樣善良
Your name is as kind as you are
あなたの名前はあなたと同じくらい優しい
당신의 이름은 당신이 친절하다는 것만큼 친절합니다
ni de ming zi ru tong ni yi yang shan liang
清澈奇幻
Clear and Fantastic
クリアで素晴らしい
명확하고 환상적
qing che qi huan
我停留在你的天堂 回不來
I stay in your paradise and can't come back
私はあなたの楽園に留まり、戻ることはできない
나는 너의 낙원에 머물러서 다시 돌아올 수 없어
wo ting liu zai ni de tian tang hui bu lai
或許我一直沒回來
Maybe I never came back
もしかしたら私は戻ってこなかったかもしれない
아마도 나는 다시 돌아오지 않았을 것이다
huo xu wo yi zhi mei hui lai
多麼微小的距離 都讓人迷了路
Even the smallest distance can make people lose their way
ほんのわずかな距離でも人は道に迷うことがある
아무리 작은 거리라도 사람들은 길을 잃을 수 있다
duo me wei xiao de ju li dou rang ren mi le lu
那麼年輕
So young
とても若い
너무 어리다
na me nian qing
我們 放肆揮霍無知的勇氣
We squander our ignorant courage
私たちは無知な勇気を無駄にしている
우리는 우리의 무지한 용기를 낭비합니다
wo men fang si hui huo wu zhi de yong qi
讓他 走到這裏
Let him walk here
彼をここへ歩かせなさい
그를 여기로 걷게 하세요
rang ta zou dao zhe li
請你 好好保管 若你
Please keep it well. If you
大切に保管してください。
잘 보관해 주세요.
qing ni hao hao bao guan ruo ni
留着我的曾經
Keep my past
私の過去を保って
내 과거를 간직해
liu zhe wo de ceng jing
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:陳建騏 Chien Chi Chen
Arranger: Chien Chi Chen
編曲:チェン・チー・チェン
편곡: 치엔 치 첸
給 朱 利 安
我在髒衣服堆中找自己
我又在浪費與珍惜中尋找自己
我在與朋友的喧鬧中尋找自己
但是 毫無頭緒
我在空白的畫布中找自己
我又在節食與狂飲中尋找自己
我在與樂手的即興中尋找自己
但是 我已經把我自己放在你那裏
一去不返
多麼微小的記憶都成一段雨
弄溼眼睛
而你 保留我爲數不多的叛逆
讓他 陪伴着你
我希望在停止哭泣後獨立
我希望求得籤詩後能獲得指引
我希望過完冬天後真能忘了你
但是 你已經住進我的每個溫度裏
自由來返
多麼微小的呼吸都成了漣漪
擴散四季
而你 保留我爲數不多的笑意
讓他 陪伴着你
你的名字如同你一樣善良
清澈奇幻
我停留在你的天堂 回不來
或許我一直沒回來
多麼微小的距離 都讓人迷了路
那麼年輕
我們 放肆揮霍無知的勇氣
讓他 走到這裏
請你 好好保管 若你
留着我的曾經
如 煙
我坐在牀前
I sit in front of the bed
私はベッドの前に座る
나는 침대 앞에 앉아있다
wo zuo zai chuang qian
望着窗外回憶滿天
Looking out the window, the sky is full of memories
窓の外を見ると、空は思い出でいっぱいです
창밖을 바라보면 하늘은 추억으로 가득하다
wang zhe chuang wai hui yi man tian
生命是華麗錯覺
Life is a gorgeous illusion
人生は華やかな幻想だ
인생은 아름다운 환상이다
sheng ming shi hua li cuo jiao
時間是賊偷走一切
Time is a thief that steals everything
時間はすべてを盗む泥棒だ
시간은 모든 것을 훔치는 도둑이다
shi jian shi zei tou zou yi qie
七歲的那一年
When I was seven years old
私が7歳のとき
내가 일곱 살 때
qi sui de na yi nian
抓住那只蟬
Catch the cicada
セミを捕まえる
매미를 잡아라
zhua zhu na zhi chan
以爲能抓住夏天
I thought I could catch the summer
夏を捕まえられると思った
여름을 잡을 수 있을 것 같았어요
yi wei neng zhua zhu xia tian
十七歲的那年
When I was seventeen
17歳のとき
내가 열일곱 살 때
shi qi sui de na nian
吻過他的臉
Kissed his face
彼の顔にキスをした
그의 얼굴에 키스했다
wen guo ta de lian
就以爲和他能永遠
I thought I could be with him forever
私は彼と永遠に一緒にいられると思っていた
나는 그와 영원히 함께 할 수 있을 줄 알았어
jiu yi wei he ta neng yong yuan
有沒有那麼一種永遠
Is there such a forever?
そんな永遠があるのでしょうか?
영원이란 게 존재할까?
you mei you na me yi zhong yong yuan
永遠不改變
Never change
決して変わらない
절대 변하지 마세요
yong yuan bu gai bian
擁抱過的美麗都
Embraced by the beautiful city
美しい街に抱かれて
아름다운 도시에 둘러싸여
yong bao guo de mei li dou
再也不破碎
Never broken again
二度と壊れない
다시는 깨지지 않을 거야
zai ye bu po sui
讓險峻歲月
Let the difficult years
困難な年月を乗り越えて
힘든 세월을 보내자
rang xian jun sui yue
不能在臉上撒野
Can't be wild on your face
顔にワイルドさは出せない
얼굴에 야생성을 드러낼 수 없어
bu neng zai lian shang sa ye
讓生離和死別都遙遠
Let life and death be far away
生と死を遠ざけよう
삶과 죽음이 멀리 떨어져 있기를
rang sheng li he si bie dou yao yuan
有誰能聽見
Who can hear
誰が聞こえるか
누가 들을 수 있나요
you shui neng ting jian
我坐在牀前
I sit in front of the bed
私はベッドの前に座る
나는 침대 앞에 앉아있다
wo zuo zai chuang qian
轉過頭看 誰在沉睡
Turn around and see who is sleeping
振り返って誰が寝ているか見てみましょう
돌아서서 누가 자고 있는지 보세요
zhuan guo tou kan shui zai chen shui
那一張蒼老的臉
That old face
あの老いた顔
그 늙은 얼굴
na yi zhang cang lao de lian
好像是我 緊閉雙眼
It seems like I closed my eyes
目を閉じたような気がする
눈을 감은 것 같아요
hao xiang shi wo jin bi shuang yan
曾經是愛我的 和我深愛的
The one who loved me and whom I loved deeply
私を愛してくれた人、そして私が深く愛した人
나를 사랑하고 내가 깊이 사랑했던 사람
ceng jing shi ai wo de he wo shen ai de
都圍繞在我身邊
All around me
私の周りすべて
내 주변에는
帶不走的那些 遺憾和眷戀
The regrets and attachments that cannot be taken away
取り除くことのできない後悔や執着
빼앗길 수 없는 후회와 집착
dai bu zou de na xie yi han he juan lian
就化成最後一滴淚
It turns into the last tear
それは最後の涙になる
마지막 눈물로 변한다
jiu hua cheng zui hou yi di lei
有沒有那麼一滴眼淚
Is there such a tear?
そんな裂け目あるの?
이런 눈물이 있나요?
you mei you na me yi di yan lei
能洗掉後悔
Can wash away regrets
後悔を洗い流せる
후회를 씻어낼 수 있다
neng xi diao hou hui
化成大雨降落在
Turned into heavy rain and fell on
大雨になって降り注いだ
폭우로 바뀌어 떨어졌다
hua cheng da yu jiang luo zai
回不去的街
A street I can't go back to
二度と戻れない道
돌아갈 수 없는 거리
hui bu qu de jie
再給我一次機會
Give me another chance
もう一度チャンスをください
다시 한번 기회를 주세요
zai gei wo yi ci ji hui
將故事改寫
Rewrite the story
物語を書き直す
이야기를 다시 쓰다
jiang gu shi gai xie
還欠了他一生的
I owe him my whole life.
私は一生彼に恩義を感じています。
나는 그에게 평생 빚을 졌어요.
hai qian le ta yi sheng de
一句抱歉
An apology
謝罪
사과
yi ju bao qian
有沒有那麼一個世界
Is there such a world?
そんな世界があるのでしょうか?
그런 세상이 있을까?
you mei you na me yi ge shi jie
永遠不天黑
It never gets dark
暗くなることはない
어두워지지 않아요
yong yuan bu tian hei
星星太陽萬物都
Stars, sun, everything
星、太陽、すべて
별, 태양, 모든 것
xing xing tai yang wan wu dou
聽我的指揮
Follow my command
私の命令に従ってください
내 명령을 따르라
ting wo de zhi hui
月亮不忙着圓缺
The moon is not busy waxing and waning
月は満ち欠けを繰り返すわけではない
달은 바쁘게 차오르고 쇠퇴하지 않습니다.
yue liang bu mang zhe yuan que
春天不走遠
Spring is not far away
春はもうすぐそこ
봄은 멀지 않았습니다
chun tian bu zou yuan
樹梢緊緊擁抱着樹葉
The treetops hug the leaves tightly
木のてっぺんが葉をしっかりと抱きしめている
나무 꼭대기가 잎을 꼭 껴안고 있다
shu shao jin jin yong bao zhe shu ye
有誰能聽見
Who can hear
誰が聞こえるか
누가 들을 수 있나요
you shui neng ting jian
耳際 眼前 此生重演
Between my ears and before my eyes, this life is repeated
私の耳と目の前でこの人生は繰り返される
내 귀 사이와 내 눈앞에서 이 삶은 반복된다
er ji yan qian ci sheng zhong yan
是我來自漆黑
I come from the darkness
私は闇から来た
나는 어둠에서 왔다
shi wo lai zi qi hei
而又回歸漆黑
And back to darkness
そして再び闇へ
그리고 다시 어둠 속으로
er you hui gui qi hei
人間 瞬間 天地之間
The Moment Between Heaven and Earth
天と地の瞬間
하늘과 땅 사이의 순간
ren jian shun jian tian di zhi jian
下次我 又是誰
Who will I be next time?
次回は誰になるのかな?
다음에는 누가 될까?
xia ci wo you shi shui
有沒有那麼一朵玫瑰
Is there such a rose?
そんなバラがあるんですか?
그런 장미가 있을까?
永遠不凋謝
Never fade
決して色褪せない
결코 사라지지 않는다
yong yuan bu diao xie
永遠驕傲和完美
Always proud and perfect
常に誇り高く完璧
항상 자랑스럽고 완벽해요
yong yuan jiao ao he wan mei
永遠不妥協
Never compromise
決して妥協しない
절대 타협하지 마세요
yong yuan bu tuo xie
爲何人生最後會
Why does life end
なぜ生命は終わるのか
왜 인생은 끝나는가
wei he ren sheng zui hou hui
像一張紙屑
Like a piece of confetti
紙吹雪のように
마치 색종이 조각처럼
xiang yi zhang zhi xie
還不如一片花瓣
Not as good as a petal
花びらほど良くない
꽃잎만큼 좋지 않아
hai bu ru yi pian hua ban
曾經鮮豔
Once bright
かつては明るかった
한 번 밝았을 때
ceng jing xian yan
有沒有那麼一張書籤
Is there such a bookmark?
そんなブックマークがあるんですか?
그런 북마크가 있나요?
you mei you na me yi zhang shu qian
停止那一天
Stop that day
その日を止めて
그날을 멈추세요
ting zhi na yi tian
最單純的笑臉和
The simplest smile and
最もシンプルな笑顔と
가장 단순한 미소와
zui dan chun de xiao lian he
最美那一年
The most beautiful year
最も美しい年
가장 아름다운 해
zui mei na yi nian
書包裏面裝滿了蛋糕和汽水
The schoolbag is filled with cakes and soda
ランドセルにはケーキとソーダが詰まっている
가방 안에는 케이크와 소다가 가득 들어있다
shu bao li mian zhuang man le dan gao he qi shui
雙眼只有無猜和無邪
Eyes only innocent and pure
純真で純粋な瞳だけ
오직 순수하고 순수한 눈만
shuang yan zhi you wu cai he wu xie
讓我們無法無天
Let us be lawless
無法者になりましょう
우리는 무법자가 되자
rang wo men wu fa wu tian
有沒有那麼一首詩篇
Is there such a poem?
そんな詩があるんですか?
그런 시가 있나요?
you mei you na me yi shou shi pian
找不到句點
No period found
期間が見つかりません
기간을 찾을 수 없습니다
zhao bu dao ju dian
青春永遠定居在
Youth always resides in
若さは常に
청춘은 언제나
qing chun yong yuan ding ju zai
我們的歲月
Our Years
私たちの年
우리의 세월
wo men de sui yue
男孩和女孩都有
Both boys and girls
男の子も女の子も
남자아이와 여자아이 모두
nan hai he nu hai dou you
吉他和舞鞋
Guitar and dance shoes
ギターとダンスシューズ
기타와 댄스화
ji ta he wu xie
笑忘人間的苦痛
Laugh and forget the pain of the world
笑って世界の痛みを忘れよう
웃으며 세상의 고통을 잊으세요
xiao wang ren jian de ku tong
只有甜美
Only sweet
甘いだけ
달콤함만
zhi you tian mei
有沒有那麼一個明天
Is there such a tomorrow?
そんな明日はあるのだろうか?
그런 내일이 있을까?
you mei you na me yi ge ming tian
重頭活一遍
Live again
再び生きる
다시 살아라
zhong tou huo yi bian
讓我再次感受曾
Let me feel it again
もう一度感じさせて
다시 느끼게 해주세요
rang wo zai ci gan shou ceng
揮霍的昨天
Yesterday's squandering
昨日の浪費
어제의 낭비
hui huo de zuo tian
無論生存或生活
Whether to survive or live
生き残るか生きるか
살아남을 것인가, 살 것인가
wu lun sheng cun huo sheng huo
我都不浪費
I don't waste anything
何も無駄にしない
나는 아무것도 낭비하지 않는다
wo dou bu lang fei
不讓故事這麼的後悔
Don't let the story be so regretful
物語をそんなに後悔させないでください
이야기가 너무 후회스럽지 않도록 하세요
bu rang gu shi zhe me de hou hui
有誰能聽見 我不要告別
Can anyone hear me say goodbye?
私が別れを言うのが誰か聞こえますか?
내가 작별인사를 하는 게 들리는 사람이 있나요?
you shui neng ting jian wo bu yao gao bie
我坐在牀前
I sit in front of the bed
私はベッドの前に座る
나는 침대 앞에 앉아있다
wo zuo zai chuang qian
看着指尖 已經如煙
Looking at my fingertips, they are like smoke
私の指先を見ると、それは煙のようだ
내 손끝을 보면 연기 같아요
kan zhe zhi jian yi jing ru yan
詞:阿信
Lyricist: Ashin
作詞:アシン
작사: 아신
曲:石頭
Song: Stone
歌:ストーン
노래 : 스톤
如 煙
我坐在牀前
望着窗外回憶滿天
生命是華麗錯覺
時間是賊偷走一切
七歲的那一年
抓住那只蟬
以爲能抓住夏天
十七歲的那年
吻過他的臉
就以爲和他能永遠
有沒有那麼一種永遠
永遠不改變
擁抱過的美麗都
再也不破碎
讓險峻歲月
不能在臉上撒野
讓生離和死別都遙遠
有誰能聽見
我坐在牀前
轉過頭看 誰在沉睡
那一張蒼老的臉
好像是我 緊閉雙眼
曾經是愛我的 和我深愛的
都圍繞在我身邊
帶不走的那些 遺憾和眷戀
就化成最後一滴淚
有沒有那麼一滴眼淚
能洗掉後悔
化成大雨降落在
回不去的街
再給我一次機會
將故事改寫
還欠了他一生的
一句抱歉
有沒有那麼一個世界
永遠不天黑
星星太陽萬物都
聽我的指揮
月亮不忙着圓缺
春天不走遠
樹梢緊緊擁抱着樹葉
有誰能聽見
耳際 眼前 此生重演
是我來自漆黑
而又回歸漆黑
人間 瞬間 天地之間
下次我 又是誰
有沒有那麼一朵玫瑰
永遠不凋謝
永遠驕傲和完美
永遠不妥協
爲何人生最後會
像一張紙屑
還不如一片花瓣
曾經鮮豔
有沒有那麼一張書籤
停止那一天
最單純的笑臉和
最美那一年
書包裏面裝滿了蛋糕和汽水
雙眼只有無猜和無邪
讓我們無法無天
有沒有那麼一首詩篇
找不到句點
青春永遠定居在
我們的歲月
男孩和女孩都有
吉他和舞鞋
笑忘人間的苦痛
只有甜美
有沒有那麼一個明天
重頭活一遍
讓我再次感受曾
揮霍的昨天
無論生存或生活
我都不浪費
不讓故事這麼的後悔
有誰能聽見 我不要告別
我坐在牀前
看着指尖 已經如煙
討 厭 的 艾 瑞 斯
來真的這麼好鬥
Really so aggressive
本当に攻撃的だ
정말 너무 공격적이네요
lai zhen de zhe me hao dou
Oh 這麼好鬥 I'm Ares ey
Oh so aggressive I'm Ares ey
ああ、とても攻撃的な私はアレス・アイ
아, 너무 공격적이야. 난 아레스야.
Oh zhe me hao dou I'm Ares ey
毀滅是我的大作
Destruction is my masterpiece
破壊は私の傑作です
파괴는 내 걸작이다
hui mie shi wo de da zuo
Oh 我的大作 I'm Ares
Oh my masterpiece I'm Ares
ああ、私の傑作、私はアレス
오 나의 걸작, 나는 아레스다
Oh wo de da zuo I'm Ares
每當混亂發酵
Whenever chaos ferments
混乱が広がるたびに
혼돈이 끓어오를 때마다
mei dang hun luan fa jiao
發酵 樂翻了 奏樂
Fermentation, joy, music
発酵、喜び、音楽
발효, 기쁨, 음악
fa jiao le fan le zou le
我和我的默默
Me and my silence
私と私の沈黙
나와 내 침묵
wo he wo de mo mo
我的齷齪 我的破洞
My filth, my holes
私の汚物、私の穴
내 오물, 내 구멍
wo de wo chuo wo de po dong
樂翻了 樂翻了
I'm so happy! I'm so happy!
嬉しい!嬉しい!
너무 행복해요! 너무 행복해요!
le fan le le fan le
Woo 有戲
Woo has a play
ウーは演劇をする
우씨는 연극을 한다
Woo you xi
Woo 有一出好戲
Woo has a good show
ウーは良いショーを披露した
우씨는 좋은 공연을 펼친다
Woo you yi chu hao xi
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh Swallowed a handful of fire Uh Huh
Uh Huh 一握りの火を飲み込んだ Uh Huh
어허 한 줌의 불을 삼켰다 어허
Uh Huh tun le yi ba lie huo Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
Uh Huh Swallowed the gorgeous disaster Uh Huh
Uh Huh ゴージャスな災害を飲み込んだ Uh Huh
어허 화려한 재앙을 삼켰다 어허
Uh Huh tun le yan li de huo Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
When we reached the shore, we were like stranded whales
岸に着いたとき、私たちは座礁したクジラのようでした
우리가 해안에 도착했을 때 우리는 좌초된 고래와 같았습니다.
dang wo men kao le an xiang jing yu ge qian
當沒人願意可憐 我壞到可憐
When no one wants to pity me, I am so bad that I am pitiful
誰も私を哀れんでくれない時、私は哀れになるほど悪い人間です
아무도 나를 불쌍히 여기지 않을 때, 나는 너무 나빠서 불쌍하다
dang mei ren yuan yi ke lian wo huai dao ke lian
Uh Huh Uh Huh
Uh Huh Uh Huh
うんうんうん
어허 어허
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
I want to become
私はなりたい
나는 되고 싶다
wo yuan yi bian cheng
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
你們不想當的就給我啊
If you don't want to be, give it to me.
そうなりたくないなら私にください。
원하지 않으면 내게 주세요.
ni men bu xiang dang de jiu gei wo a
反正要怪就怪我啊
If you want to blame someone, blame me.
誰かを責めたいなら、私を責めなさい。
누군가를 비난하고 싶다면 나를 비난하세요.
fan zheng yao guai jiu guai wo a
反正一定沒人認錯啊
No one will admit their mistake anyway.
いずれにせよ誰も自分の間違いを認めないでしょう。
어차피 누구도 자신의 실수를 인정하지 않을 거예요.
fan zheng yi ding mei ren ren cuo a
我就不信有一個名字可以認錯啊
I don't believe there's a name I can mistake.
間違えるような名前はないと思います。
제가 착각할 수 있는 이름은 없을 것 같아요.
wo jiu bu xin you yi ge ming zi ke yi ren cuo a
我就是Ares A R E S
I am Ares A R E S
私はアレスA R E Sです
나는 아레스 A R E S입니다
wo jiu shi Ares A R E S
別演了 這麼孤單
Stop acting. It's so lonely.
演技はやめなさい。とても寂しいですから。
그만 행동해. 너무 외로워.
bie yan le zhe me gu dan
Oh 這麼孤單 No Ares ey
Oh so lonely No Ares ey
ああ、とても寂しい。アレスなんていない。
오 너무 외롭네요 아레스가 없어요
Oh zhe me gu dan No Ares ey
你們哪一個有膽
Which one of you has the courage?
あなたたちのうちのどれに勇気がありますか?
여러분 중에 누가 용기가 있나요?
ni men na yi ge you dan
哪一個有膽 No Ares ey
Who has the courage? No Ares ey
勇気のある者は誰だ?アレス・エイはいない
누가 용기가 있나요? 아레스는 없어요
na yi ge you dan No Ares ey
活埋進了一個大洞
Buried alive in a big hole
大きな穴に生き埋めにされた
큰 구멍에 산 채로 묻혀
huo mai jin le yi ge da dong
腦洞 可愛了 奏樂
Cute and creative
かわいくてクリエイティブ
귀엽고 창의적이에요
nao dong ke ai le zou le
你和你的low low
You and your low low
あなたとあなたの低い低い
너와 너의 낮은 낮은
ni he ni de low low
你的嘍嘍 你的東東
Your minions, your stuff
あなたの手下、あなたの持ち物
당신의 하수인, 당신의 물건
ni de lou lou ni de dong dong
可愛了 可愛了
So cute! So cute!
かわいい!かわいい!
너무 귀여워요! 너무 귀여워요!
ke ai le ke ai le
Woo 有戲
Woo has a play
ウーは演劇をする
우씨는 연극을 한다
Woo you xi
Woo 有一出好戲
Woo has a good show
ウーは良いショーを披露した
우씨는 좋은 공연을 펼친다
Woo you yi chu hao xi
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh Swallowed a handful of fire Uh Huh
Uh Huh 一握りの火を飲み込んだ Uh Huh
어허 한 줌의 불을 삼켰다 어허
Uh Huh tun le yi ba lie huo Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
Uh Huh Swallowed the gorgeous disaster Uh Huh
Uh Huh ゴージャスな災害を飲み込んだ Uh Huh
어허 화려한 재앙을 삼켰다 어허
Uh Huh tun le yan li de huo Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
When we reached the shore, we were like stranded whales
岸に着いたとき、私たちは座礁したクジラのようでした
우리가 해안에 도착했을 때 우리는 좌초된 고래와 같았습니다.
dang wo men kao le an xiang jing yu ge qian
當沒人願意可憐 我壞到可憐
When no one wants to pity me, I am so bad that I am pitiful
誰も私を哀れんでくれない時、私は哀れになるほど悪い人間です
아무도 나를 불쌍히 여기지 않을 때, 나는 너무 나빠서 불쌍하다
dang mei ren yuan yi ke lian wo huai dao ke lian
Uh Huh Uh Huh
Uh Huh Uh Huh
うんうんうん
어허 어허
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
I want to become
私はなりたい
나는 되고 싶다
wo yuan yi bian cheng
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
アレス A R E シーッ、私はアレス A R E シーッ
아레스 아레 쉬흐 나는 아레스 아레 쉬흐입니다
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:黃少雍
Arranger: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
討 厭 的 艾 瑞 斯
來真的這麼好鬥
Oh 這麼好鬥 I'm Ares ey
毀滅是我的大作
Oh 我的大作 I'm Ares
每當混亂發酵
發酵 樂翻了 奏樂
我和我的默默
我的齷齪 我的破洞
樂翻了 樂翻了
Woo 有戲
Woo 有一出好戲
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
當沒人願意可憐 我壞到可憐
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
你們不想當的就給我啊
反正要怪就怪我啊
反正一定沒人認錯啊
我就不信有一個名字可以認錯啊
我就是Ares A R E S
別演了 這麼孤單
Oh 這麼孤單 No Ares ey
你們哪一個有膽
哪一個有膽 No Ares ey
活埋進了一個大洞
腦洞 可愛了 奏樂
你和你的low low
你的嘍嘍 你的東東
可愛了 可愛了
Woo 有戲
Woo 有一出好戲
Uh Huh 吞了一把烈火 Uh Huh
Uh Huh 吞了豔麗的禍 Uh Huh
當我們靠了岸 像鯨魚擱淺
當沒人願意可憐 我壞到可憐
Uh Huh Uh Huh
我願意變成
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
Ares A R E Shhh I'm Ares A R E Shhh
萊 特 兄 弟 有 罪
隨意 暢遊 別忘了
Don't forget to enjoy the tour
ツアーを楽しむことを忘れないでください
투어를 즐기는 것을 잊지 마세요
sui yi chang you bie wang le
副作用是感到虛弱
A side effect is feeling weak
副作用は、体がだるいと感じることです
부작용은 약함을 느끼는 것입니다
fu zuo yong shi gan dao xu ruo
也不多 不就是
Not much, isn't it?
大したことないですよね?
별로 그렇지 않은가요?
ye bu duo bu jiu shi
累積後 還有一些里程折扣
After accumulating, there are some mileage discounts
貯まったらマイレージ割引もあります
적립 후 마일리지 할인이 있습니다
lei ji hou hai you yi xie li cheng she kou
發現 手表 忘在行李箱
I found my watch was left in my suitcase.
時計がスーツケースの中に残っていることに気づきました。
내 시계가 가방 속에 버려진 것을 발견했습니다.
fa xian shou biao wang zai hang li xiang
動也不動也不動也不動
Not moving, not moving, not moving
動かない、動かない、動かない
움직이지 않아, 움직이지 않아, 움직이지 않아
dong ye bu dong ye bu dong ye bu dong
脫口而出的狠話
Blurt out harsh words
厳しい言葉を口走る
거친 말을 내뱉다
tuo kou er chu de hen hua
無心的無心的話 該怪我嗎
Should I be blamed for my unintentional words?
意図しない発言に対して、私は責められるべきでしょうか?
내가 의도치 않게 한 말에 대해 책임을 져야 할까?
wu xin de wu xin de hua gai guai wo ma
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
本案定讞 永不再審
This case is finalized and will never be retried
この事件は確定しており、再審されることはない。
이 사건은 확정되었으며 다시 재판되지 않을 것입니다.
ben an ding yan yong bu zai shen
不再審 活受罪 不要臉
No more trials, living in agony, shameless
もう試練はなく、苦しみ、恥知らずに生きる
더 이상 시련도 없고, 괴로움 속에 살며, 뻔뻔스럽지도 않아
bu zai shen huo shou zui bu yao lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
They make the distance of the ocean seem shameful
海までの距離が恥ずかしいと感じる
그들은 바다의 거리를 부끄럽게 보이게 만든다
ta men rang hai yang de ju li xian de ke chi
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
They make lovers who are far apart seem indifferent
遠く離れた恋人同士を無関心に見せてしまう
멀리 떨어져 있는 연인을 무관심하게 보이게 만든다
ta men rang xiang ge liang di de ai ren kan lai wu suo wei
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
本案定讞
The case is finalized
事件は終結した
사건이 종결되었습니다
ben an ding yan
昏迷十二個小時後
After twelve hours of coma
12時間の昏睡の後
12시간의 혼수상태 후
hun mi shi er ge xiao shi hou
洗把臉就能見到你
Wash your face and I'll see you
顔を洗ってまた会おう
얼굴을 씻으세요. 그러면 만나요.
xi ba lian jiu neng jian dao ni
換來一個 不過是例行公事
In exchange for a just routine
正しい日常と引き換えに
공정한 일상을 위해
huan lai yi ge bu guo shi li hang gong shi
說愛你反而相對俗氣
Saying I love you is rather tacky
「愛してる」と言うのはちょっとダサい
사랑한다고 말하는 건 좀 저속한 표현이야
shuo ai ni fan er xiang dui su qi
發現 熱烈 忘在行李箱
Found the passion forgotten in the suitcase
スーツケースの中に忘れていた情熱を見つけた
가방 속에 잊고 있던 열정을 찾았다
fa xian re lie wang zai hang li xiang
動也不動也不動也不動
Not moving, not moving, not moving
動かない、動かない、動かない
움직이지 않아, 움직이지 않아, 움직이지 않아
dong ye bu dong ye bu dong ye bu dong
慣例的擁抱
A customary hug
慣習的なハグ
관습적인 포옹
guan li de yong bao
無心的無心的抱 我怪誰啊
It was an unintentional hug. Who should I blame?
うっかりハグしちゃったんだけど、誰のせい?
의도치 않은 포옹이었어요. 누구 탓을 해야 할까요?
wu xin de wu xin de bao wo guai shui a
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
本案定讞 永不再審
This case is finalized and will never be retried
この事件は確定しており、再審されることはない。
이 사건은 확정되었으며 다시 재판되지 않을 것입니다.
ben an ding yan yong bu zai shen
不再審 活受罪 不要臉
No more trials, living in agony, shameless
もう試練はなく、苦しみ、恥知らずに生きる
더 이상 시련도 없고, 괴로움 속에 살며, 뻔뻔스럽지도 않아
bu zai shen huo shou zui bu yao lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
They make the distance of the ocean seem shameful
海までの距離が恥ずかしいと感じる
그들은 바다의 거리를 부끄럽게 보이게 만든다
ta men rang hai yang de ju li xian de ke chi
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
They make lovers who are far apart seem indifferent
遠く離れた恋人同士を無関心に見せてしまう
멀리 떨어져 있는 연인을 무관심하게 보이게 만든다
ta men rang xiang ge liang di de ai ren kan lai wu suo wei
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
十八相送的 當庭釋放
Released in court
法廷で釈放
법정에서 석방됨
shi ba xiang song de dang ting shi fang
習慣來去的先不追究
Don't pursue those who are used to coming and going
出入りに慣れている人を追いかけないでください
오고 가는 데 익숙한 사람들을 쫓지 마십시오.
xi guan lai qu de xian bu zhui jiu
讓思念理所當然思念
Let the longing be taken for granted
憧れは当然のこととして受け入れよう
그리움은 당연하게 여겨라
rang si nian li suo dang ran si nian
讓遙遠理所當然遙遠
Let the distance be taken for granted
距離は当然のこととして受け入れましょう
거리를 당연하게 여기자
rang yao yuan li suo dang ran yao yuan
有罪 萊特兄弟有罪
Guilty. The Wright brothers are guilty.
有罪だ。ライト兄弟は有罪だ。
유죄입니다. 라이트 형제가 유죄입니다.
you zui lai te xiong di you zui
本案定讞 永不再審
This case is finalized and will never be retried
この事件は確定しており、再審されることはない。
이 사건은 확정되었으며 다시 재판되지 않을 것입니다.
ben an ding yan yong bu zai shen
不再審 活受罪 不要臉
No more trials, living in agony, shameless
もう試練はなく、苦しみ、恥知らずに生きる
더 이상 시련도 없고, 괴로움 속에 살며, 뻔뻔스럽지도 않아
bu zai shen huo shou zui bu yao lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
他們有罪 絕對有罪
They are guilty. Absolutely guilty.
彼らは有罪だ。絶対に有罪だ。
그들은 유죄입니다. 절대적으로 유죄입니다.
ta men you zui jue dui you zui
遺害千年 天空越小 你越遠
The damage lasted for a thousand years. The smaller the sky, the further away you are.
被害は千年も続いた。空が小さいほど、あなたは遠く離れている。
그 피해는 천 년 동안 지속되었습니다. 하늘이 작을수록 당신은 더 멀리 떨어져 있습니다.
yi hai qian nian tian kong yue xiao ni yue yuan
幾個世紀的哀怨
Centuries of sorrow
何世紀にもわたる悲しみ
수세기 동안의 슬픔
ji ge shi ji de ai yuan
他們讓海洋的距離 顯得可恥
They make the distance of the ocean seem shameful
海までの距離が恥ずかしいと感じる
그들은 바다의 거리를 부끄럽게 보이게 만든다
ta men rang hai yang de ju li xian de ke chi
他們讓相隔兩地的愛人
They let lovers who are separated by distance
距離によって隔てられた恋人たちが
그들은 거리로 인해 떨어져 있는 연인들을
ta men rang xiang ge liang di de ai ren
看來無所謂
It seems it doesn't matter
それは問題ではないようです
상관없는 것 같아요
kan lai wu suo wei
萊特兄弟有罪
The Wright brothers were guilty
ライト兄弟は有罪だった
라이트 형제는 유죄였습니다
lai te xiong di you zui
本案定讞
The case is finalized
事件は終結した
사건이 종결되었습니다
ben an ding yan
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:魯綱宇
Arranger: Lu Gangyu
編曲:ルー・ガンユー
편곡: 루강위
萊 特 兄 弟 有 罪
隨意 暢遊 別忘了
副作用是感到虛弱
也不多 不就是
累積後 還有一些里程折扣
發現 手表 忘在行李箱
動也不動也不動也不動
脫口而出的狠話
無心的無心的話 該怪我嗎
萊特兄弟有罪
萊特兄弟有罪
本案定讞 永不再審
不再審 活受罪 不要臉
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
萊特兄弟有罪
本案定讞
昏迷十二個小時後
洗把臉就能見到你
換來一個 不過是例行公事
說愛你反而相對俗氣
發現 熱烈 忘在行李箱
動也不動也不動也不動
慣例的擁抱
無心的無心的抱 我怪誰啊
萊特兄弟有罪
萊特兄弟有罪
本案定讞 永不再審
不再審 活受罪 不要臉
Oh
他們讓海洋的距離顯得可恥
他們讓相隔兩地的愛人看來無所謂
萊特兄弟有罪
十八相送的 當庭釋放
習慣來去的先不追究
讓思念理所當然思念
讓遙遠理所當然遙遠
有罪 萊特兄弟有罪
本案定讞 永不再審
不再審 活受罪 不要臉
Oh
他們有罪 絕對有罪
遺害千年 天空越小 你越遠
幾個世紀的哀怨
他們讓海洋的距離 顯得可恥
他們讓相隔兩地的愛人
看來無所謂
萊特兄弟有罪
本案定讞
美 術 課
空白畫面 稚嫩的臉
Blank screen, young face
空白の画面、若い顔
빈 화면, 젊은 얼굴
kong bai hua mian zhi nen de lian
幾座畫布 隨意攤在一邊
Several canvases are casually spread aside
いくつかのキャンバスが無造作に広げられている
여러 개의 캔버스가 무심코 옆으로 펼쳐져 있습니다.
ji zuo hua bu sui yi tan zai yi bian
搖晃着腿 聽搖滾樂
Shaking my legs and listening to rock music
足を揺らしながらロック音楽を聴く
다리를 흔들며 록 음악을 듣는다
yao huang zhe tui ting yao gun le
她笑了三個夏天
She laughed for three summers
彼女は3つの夏を笑い続けた
그녀는 3년 동안 웃었다
ta xiao le san ge xia tian
一個點 一條線 一個圓
A point, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
畫一張有她的臉
Draw a picture with her face
彼女の顔で絵を描く
그녀의 얼굴로 그림을 그려보세요
hua yi zhang you ta de lian
成了一個來不及的 願
It became a wish that was too late
それは遅すぎる願いとなった
너무 늦은 소원이 되어버렸다
cheng le yi ge lai bu ji de yuan
但願 但願
I hope I hope
私は願っています
나는 희망한다 나는 희망한다
dan yuan dan yuan
一個夜晚 幾句寒暄
One night, a few words of greeting
ある夜、挨拶の言葉
어느 날 밤, 몇 마디의 인사
yi ge ye wan ji ju han xuan
聽說她已放手 飛向天邊
I heard she let go and flew to the horizon
彼女は手を離して地平線まで飛んで行ったと聞いた
그녀가 손을 놓고 지평선으로 날아갔다는 소식을 들었습니다.
ting shuo ta yi fang shou fei xiang tian bian
一手暈染 藍色蝴蝶
One hand paints a blue butterfly
片手で青い蝶を描く
한 손으로 파란 나비를 그린다
yi shou yun ran lan se hu die
她說她不愛告別
She said she didn't like goodbyes
彼女は別れは嫌いだと言った
그녀는 작별 인사를 좋아하지 않는다고 말했다
ta shuo ta bu ai gao bie
只偏愛詩篇
Only prefer poems
詩だけを好む
시만 선호합니다
zhi pian ai shi pian
一個點 一條線 一個圓
A point, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
畫一張有她的臉
Draw a picture with her face
彼女の顔で絵を描く
그녀의 얼굴로 그림을 그려보세요
hua yi zhang you ta de lian
成了一個來不及的 願
It became a wish that was too late
それは遅すぎる願いとなった
너무 늦은 소원이 되어버렸다
cheng le yi ge lai bu ji de yuan
一個點 一條線 一個圓
A point, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
已經乾涸的墨硯
Dried inkstone
乾燥した硯
말린 벼루
yi jing gan he de mo yan
怎麼畫她都不再 出現
No matter how I draw her, she no longer appears
どう描いても彼女はもう現れない
어떻게 그려도 그녀는 더 이상 나타나지 않는다
zen me hua ta dou bu zai chu xian
碳粉呀 手中的碳粉呀
Toner, the toner in my hand
トナー、私の手の中のトナー
토너, 내 손에 있는 토너
tan fen ya shou zhong de tan fen ya
混入了指尖 抹上了眼眶
Mixed with fingertips and smeared on eye sockets
指先で混ぜて眼窩に塗る
손가락에 섞어 눈구멍에 묻혀주세요
hun ru le zhi jian mo shang le yan kuang
輕輕吹 求她能再浮現
Blow gently, praying that she will reappear
彼女が再び現れることを祈りながら、優しく息を吹きかける
그녀가 다시 나타나기를 기도하며 부드럽게 불어주세요
qing qing chui qiu ta neng zai fu xian
再沒有痛苦 能覆蓋的美
There is no more pain that can cover the beauty
美しさを覆い隠す痛みはもうない
아름다움을 가릴 수 있는 고통은 더 이상 없다
zai mei you tong ku neng fu gai de mei
一個點 一條線 一個圓
A point, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
畫一張有她的臉
Draw a picture with her face
彼女の顔で絵を描く
그녀의 얼굴로 그림을 그려보세요
hua yi zhang you ta de lian
成了一個來不及的 願
It became a wish that was too late
それは遅すぎる願いとなった
너무 늦은 소원이 되어버렸다
cheng le yi ge lai bu ji de yuan
一個點 一條線 一個圓
A point, a line, a circle
点、線、円
점, 선, 원
yi ge dian yi tiao xian yi ge yuan
已經乾涸的墨硯
Dried inkstone
乾燥した硯
말린 벼루
yi jing gan he de mo yan
怎麼畫她都不再 出現
No matter how I draw her, she no longer appears
どう描いても彼女はもう現れない
어떻게 그려도 그녀는 더 이상 나타나지 않는다
zen me hua ta dou bu zai chu xian
一只藍色的蝴蝶
A blue butterfly
青い蝶
푸른 나비
yi zhi lan se de hu die
一個來不及的願
A wish that comes too late
遅すぎる願い
너무 늦게 이루어지는 소원
yi ge lai bu ji de yuan
一只藍色的蝴蝶
A blue butterfly
青い蝶
푸른 나비
yi zhi lan se de hu die
一個來不及的願
A wish that comes too late
遅すぎる願い
너무 늦게 이루어지는 소원
yi ge lai bu ji de yuan
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai/蔡旻佑 Evan Yo
Music: Eve Ai/Evan Yo
音楽:イヴ・アイ/エヴァン・ヨ
음악: 이브 아이/에반 요
編曲:蔡旻佑/許家維/徐千秀
Arranger: Cai Minyou/Xu Jiawei/Xu Qianxiu
編曲:蔡民佑/徐佳偉/徐乾秀
편곡: 차이민유/서자웨이/서천수
美 術 課
空白畫面 稚嫩的臉
幾座畫布 隨意攤在一邊
搖晃着腿 聽搖滾樂
她笑了三個夏天
一個點 一條線 一個圓
畫一張有她的臉
成了一個來不及的 願
但願 但願
一個夜晚 幾句寒暄
聽說她已放手 飛向天邊
一手暈染 藍色蝴蝶
她說她不愛告別
只偏愛詩篇
一個點 一條線 一個圓
畫一張有她的臉
成了一個來不及的 願
一個點 一條線 一個圓
已經幹涸的墨硯
怎麼畫她都不再 出現
碳粉呀 手中的碳粉呀
混入了指尖 抹上了眼眶
輕輕吹 求她能再浮現
再沒有痛苦 能覆蓋的美
一個點 一條線 一個圓
畫一張有她的臉
成了一個來不及的 願
一個點 一條線 一個圓
已經幹涸的墨硯
怎麼畫她都不再 出現
一只藍色的蝴蝶
一個來不及的願
一只藍色的蝴蝶
一個來不及的願
夜 晚 出 生 的 小 孩
下午三點的操場好冷淡
The playground is so deserted at three in the afternoon
午後3時になると遊び場は閑散としてくる
오후 3시쯤 놀이터는 너무 텅 비어있어요
xia wu san dian de cao chang hao leng dan
髒兮兮的小孩 還沒來
The dirty kid hasn't come yet.
汚い子供はまだ来ていない。
더러운 꼬마는 아직 오지 않았어.
zang xi xi de xiao hai hai mei lai
或許又在對岸森林徘徊
Maybe wandering in the forest on the other side
向こうの森をさまよっているのかもしれない
어쩌면 반대편 숲을 헤매고 있을지도 몰라
huo xu you zai dui an sen lin pai huai
等太陽一下山 才打扮
Wait until the sun goes down before getting dressed
日が沈むまで待ってから着替えましょう
해가 질 때까지 옷을 입으세요
deng tai yang yi xia shan cai da ban
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
ああああああああ
오 오 오 오
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
He said, look at the top of the mountain.
彼は山の頂上を見てくださいと言いました。
그는 산 꼭대기를 보라고 말했습니다.
ta shuo ni men kan shan tou na duan
揚起了煙霾
Raised the haze
霧を上げた
안개를 일으켰다
yang qi le yan mai
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
The fire and the creatures fled in panic out of control.
火と生き物たちは制御不能になりパニックになって逃げ出した。
불과 생물들은 통제 불능으로 공포에 질려 도망쳤다.
na da huo yu sheng wu dou shi kong di cang mang tao cuan
她說 沒什麼需要遺憾
She said there was nothing to regret.
彼女は後悔することは何もないと言った。
그녀는 후회할 것이 아무것도 없다고 말했다.
ta shuo mei shen me xu yao yi han
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
A can of beer to celebrate
お祝いにビール1缶
축하하는 맥주 한 캔
gai pi jiu yi guan re nao qing zhu yi fan
邀鬼魂加入狂歡
Invite ghosts to join the carnival
幽霊たちをカーニバルに招待する
유령을 카니발에 초대하세요
yao gui hun jia ru kuang huan
紅色大火將一切都燒乾
The red fire burned everything dry
赤い炎はすべてを焼き尽くした
붉은 불이 모든 것을 태워버렸다
hong se da huo jiang yi qie dou shao gan
餘火點亮舞臺
The embers light up the stage
残り火が舞台を照らす
불씨가 무대를 밝힌다
yu huo dian liang wu tai
枯樹隨音樂儀式搖擺
Dead trees sway with musical rituals
枯れ木が音楽の儀式とともに揺れる
죽은 나무들이 음악적 의식에 맞춰 흔들린다
ku shu sui yin le yi shi yao bai
我們在對岸赤腳空拳吶喊
We shouted barefoot and with empty fists on the other side
私たちは裸足で拳を振り上げ反対側で叫んだ
우리는 맨발로 빈 주먹으로 반대편에서 소리쳤습니다.
wo men zai dui an chi jiao kong quan na han
似乎越怡然越無賴 越能釋懷
It seems that the more relaxed and shameless I am, the more I can let go.
リラックスして恥知らずになればなるほど、もっと手放せるような気がします。
내가 더 편안하고 뻔뻔스러울수록, 더 많은 것을 놓아줄 수 있는 것 같습니다.
si hu yue yi ran yue wu lai yue neng shi huai
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
ああああああああ
오 오 오 오
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
He said, look at the top of the mountain.
彼は山の頂上を見てくださいと言いました。
그는 산 꼭대기를 보라고 말했습니다.
ta shuo ni men kan shan tou na duan
揚起了煙霾
Raised the haze
霧を上げた
안개를 일으켰다
yang qi le yan mai
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
The fire and the creatures fled in panic out of control.
火と生き物たちは制御不能になりパニックになって逃げ出した。
불과 생물들은 통제 불능으로 공포에 질려 도망쳤다.
na da huo yu sheng wu dou shi kong di cang mang tao cuan
她說 沒什麼需要遺憾
She said there was nothing to regret.
彼女は後悔することは何もないと言った。
그녀는 후회할 것이 아무것도 없다고 말했다.
ta shuo mei shen me xu yao yi han
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
A can of beer to celebrate
お祝いにビール1缶
축하하는 맥주 한 캔
gai pi jiu yi guan re nao qing zhu yi fan
邀鬼魂加入狂歡
Invite ghosts to join the carnival
幽霊たちをカーニバルに招待する
유령을 카니발에 초대하세요
yao gui hun jia ru kuang huan
狂歡 徹夜狂歡
Party all night
一晩中パーティー
밤새도록 파티하다
kuang huan che ye kuang huan
夜晚出生的孩子啊
A child born at night
夜に生まれた子供
밤에 태어난 아이
ye wan chu sheng de hai zi a
指紋像迷途 卻更清晰
Fingerprints are like lost paths, yet they are clearer
指紋は迷子の道のようなものだが、より鮮明である
지문은 잃어버린 길과 같지만 더 선명합니다.
zhi wen xiang mi tu que geng qing xi
指出隔世往何而去
Point out where to go in the next life
来世でどこへ行くべきかを指し示す
다음 생에 어디로 가야 할지 지적해 주세요
zhi chu ge shi wang he er qu
希望有那麼一天 當我們告別
I hope that one day when we say goodbye
いつか別れを告げる時
언젠가 우리가 작별 인사를 할 때
xi wang you na me yi tian dang wo men gao bie
能安然垂眼 而不需再害怕明天
I can lower my eyes in peace and no longer fear tomorrow
安らかに目を伏せ、明日を恐れることはない
나는 평화롭게 눈을 내리고 내일을 두려워하지 않을 수 있습니다.
neng an ran chui yan er bu xu zai hai pa ming tian
她說 再不需害怕明天
She said no need to be afraid of tomorrow
彼女は明日を恐れる必要はないと言った
그녀는 내일을 두려워할 필요가 없다고 말했다
ta shuo zai bu xu hai pa ming tian
曙光不再刺眼 照亮傷悲
The dawn is no longer glaring, illuminating the sadness
夜明けはもう輝きを失って、悲しみを照らしている
새벽은 더 이상 눈부시지 않아 슬픔을 비추지 않는다
shu guang bu zai ci yan zhao liang shang bei
讓善意獲得垂憐
Let kindness be rewarded
優しさは報われる
친절은 보상받게 하라
rang shan yi huo de chui lian
今後多笑一些
Smile more in the future
これからもっと笑顔で
앞으로 더 많이 웃으세요
jin hou duo xiao yi xie
夜晚出生的小孩
Children born at night
夜に生まれた子供たち
밤에 태어난 아이들
ye wan chu sheng de xiao hai
夜晚出生的小孩
Children born at night
夜に生まれた子供たち
밤에 태어난 아이들
ye wan chu sheng de xiao hai
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:詹賢哲
Arranger: Zhan Xianzhe
編曲:ジャン・シェンジェ
편곡: 잔셴저(Zhan Xianzhe)
夜 晚 出 生 的 小 孩
下午三點的操場好冷淡
髒兮兮的小孩 還沒來
或許又在對岸森林徘徊
等太陽一下山 才打扮
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
揚起了煙霾
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
她說 沒什麼需要遺憾
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
邀鬼魂加入狂歡
紅色大火將一切都燒幹
餘火點亮舞臺
枯樹隨音樂儀式搖擺
我們在對岸赤腳空拳吶喊
似乎越怡然越無賴 越能釋懷
Oh Oh Oh Oh
他說 你們看山頭那端
揚起了煙霾
那大火與生物都失控地倉忙逃竄
她說 沒什麼需要遺憾
該啤酒一罐 熱鬧慶祝一番
邀鬼魂加入狂歡
狂歡 徹夜狂歡
夜晚出生的孩子啊
指紋像迷途 卻更清晰
指出隔世往何而去
希望有那麼一天 當我們告別
能安然垂眼 而不需再害怕明天
她說 再不需害怕明天
曙光不再刺眼 照亮傷悲
讓善意獲得垂憐
今後多笑一些
夜晚出生的小孩
夜晚出生的小孩
以 灰 之 名
一身嚴謹 以灰之名 立身見影
A rigorous, gray name, a clear image
厳格でグレーな名前、明確なイメージ
엄격하고 회색 이름, 선명한 이미지
yi shen yan jin yi hui zhi ming li shen jian ying
擅長距離 錯過自己 最深的名
Good at distance, missing myself, the deepest name
距離が得意、自分が恋しい、最も深い名前
멀리서도 잘 지내고, 나를 그리워하는 가장 깊은 이름
shan zhang ju li cuo guo zi ji zui shen de ming
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
The person running along the end of the driveway
車道の端を走っている人
차도 끝을 따라 달리는 사람
yan zhe che dao jin tou ben chi zhe de ren
向着 天空咒罵 捨不得 的人
Cursing towards the sky the person I can't bear to leave
残すことのできない人を空に向かって呪う
하늘을 향해 욕설을 퍼붓고 떠나기 싫은 그 사람
xiang zhe tian kong zhou ma she bu de de ren
想起了煽情 歸咎給皈依
I think of the sensationalism and blame it on conversion.
私はセンセーショナリズムを考え、それを改宗のせいにします。
나는 선정주의를 생각하고 그것을 개종 탓으로 돌린다.
xiang qi le shan qing gui jiu gei gui yi
看來像反省
It looks like reflection
反射のようです
반사된 것 같아요
kan lai xiang fan sheng
成爲他 容易將愛忘記
Becoming him makes it easy to forget love
彼になると愛を忘れやすくなる
그가 되면 사랑을 잊기 쉬워진다
cheng wei ta rong yi jiang ai wang ji
絕不允許哭泣
No crying allowed
泣くのは禁止
울음은 금지
jue bu yun xu ku qi
成爲他 一輩子的壓抑
Becoming his lifelong oppression
生涯にわたる抑圧となる
평생 억압받게 되다
cheng wei ta yi bei zi de ya yi
活在一個夢裏
Living in a dream
夢の中で生きる
꿈속에서 살다
huo zai yi ge meng li
成爲他 也許西裝筆挺
Become him, maybe wear a suit
彼になって、スーツを着てみよう
그 사람이 되어, 정장을 입어봐
cheng wei ta ye xu xi zhuang bi ting
閃躲愛的 是不是自己
Is it yourself who is avoiding love?
愛を避けているのはあなた自身でしょうか?
사랑을 피하는 건 당신 자신인가요?
shan duo ai de shi bu shi zi ji
成爲他 每當長日將盡
Become him every time the long day is about to end
長い一日が終わるたびに彼のようになりなさい
긴 하루가 끝나갈 때마다 그가 되어보세요
cheng wei ta mei dang zhang ri jiang jin
煙火全部失序
All fireworks are out of order
花火はすべて故障中
모든 불꽃놀이가 취소되었습니다
yan huo quan bu shi xu
信錯了神 愛錯了人 捫心自問
Believe in the wrong God, love the wrong person, ask yourself
間違った神を信じ、間違った人を愛し、自分自身に問いかける
잘못된 신을 믿고, 잘못된 사람을 사랑하고, 스스로에게 물어보세요.
xin cuo le shen ai cuo le ren men xin zi wen
解了忠誠 不聞不恨 只能鎖的門
Loyalty is gone, I don't care, I don't hate, I can only lock the door
忠誠心は消え失せ、気にしない、憎まない、ただドアに鍵をかけることしかできない
충성심은 없어, 상관없어, 미워하지 않아, 문만 잠글 수 있을 뿐이야
jie le zhong cheng bu wen bu hen zhi neng suo de men
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
The person running along the end of the driveway
車道の端を走っている人
차도 끝을 따라 달리는 사람
yan zhe che dao jin tou ben chi zhe de ren
向着 天空咒罵 捨不得 的人
Cursing towards the sky the person I can't bear to leave
残すことのできない人を空に向かって呪う
하늘을 향해 욕설을 퍼붓고 떠나기 싫은 그 사람
xiang zhe tian kong zhou ma she bu de de ren
想起了煽情 歸咎給皈依
I think of the sensationalism and blame it on conversion.
私はセンセーショナリズムを考え、それを改宗のせいにします。
나는 선정주의를 생각하고 그것을 개종 탓으로 돌린다.
xiang qi le shan qing gui jiu gei gui yi
看來像反省
It looks like reflection
反射のようです
반사된 것 같아요
kan lai xiang fan sheng
成爲他 容易將愛忘記
Becoming him makes it easy to forget love
彼になると愛を忘れやすくなる
그가 되면 사랑을 잊기 쉬워진다
cheng wei ta rong yi jiang ai wang ji
絕不允許哭泣
No crying allowed
泣くのは禁止
울음은 금지
jue bu yun xu ku qi
成爲他 一輩子的壓抑
Becoming his lifelong oppression
生涯にわたる抑圧となる
평생 억압받게 되다
cheng wei ta yi bei zi de ya yi
活在一個夢裏
Living in a dream
夢の中で生きる
꿈속에서 살다
huo zai yi ge meng li
成爲他 也許西裝筆挺
Become him, maybe wear a suit
彼になって、スーツを着てみよう
그 사람이 되어, 정장을 입어봐
cheng wei ta ye xu xi zhuang bi ting
閃躲愛的 是不是自己
Is it yourself who is avoiding love?
愛を避けているのはあなた自身でしょうか?
사랑을 피하는 건 당신 자신인가요?
shan duo ai de shi bu shi zi ji
成爲他 每當長日將盡
Become him every time the long day is about to end
長い一日が終わるたびに彼のようになりなさい
긴 하루가 끝나갈 때마다 그가 되어보세요
cheng wei ta mei dang zhang ri jiang jin
煙火全部失序
All fireworks are out of order
花火はすべて故障中
모든 불꽃놀이가 취소되었습니다
yan huo quan bu shi xu
你看見那片旱無歉意的荒原
You see the drought-stricken wasteland
干ばつに見舞われた荒れ地が見える
가뭄에 시달리는 황무지를 보세요
ni kan jian na pian han wu qian yi de huang yuan
嚮往着如常兌現 你有過的虧欠
Yearning to fulfill your past debts as usual
いつものように過去の借金を返済したいという切望
평소처럼 과거의 빚을 갚고 싶어
xiang wang zhe ru chang dui xian ni you guo de kui qian
也許見她一面 也許只有說再見
Maybe see her once, maybe just say goodbye
一度彼女に会って、別れを告げるだけかもしれない
어쩌면 그녀를 한 번 만나고, 어쩌면 작별 인사를 할 수도 있을 거야
ye xu jian ta yi mian ye xu zhi you shuo zai jian
才能夠延續
To be able to continue
継続できるように
계속할 수 있도록
cai neng gou yan xu
某晚 相貌 如此 翩翩
One night, he looked so handsome
ある夜、彼はとてもハンサムに見えた
어느 날 밤, 그는 너무 잘생겼어
mou wan xiang mao ru ci pian pian
成爲他 容易將愛忘記
Becoming him makes it easy to forget love
彼になると愛を忘れやすくなる
그가 되면 사랑을 잊기 쉬워진다
cheng wei ta rong yi jiang ai wang ji
絕不允許哭泣
No crying allowed
泣くのは禁止
울음은 금지
jue bu yun xu ku qi
成爲他 一輩子的壓抑
Becoming his lifelong oppression
生涯にわたる抑圧となる
평생 억압받게 되다
cheng wei ta yi bei zi de ya yi
活在一個夢裏
Living in a dream
夢の中で生きる
꿈속에서 살다
huo zai yi ge meng li
成爲他 也許西裝筆挺
Become him, maybe wear a suit
彼になって、スーツを着てみよう
그 사람이 되어, 정장을 입어봐
cheng wei ta ye xu xi zhuang bi ting
閃躲愛的 是不是自己
Is it yourself who is avoiding love?
愛を避けているのはあなた自身でしょうか?
사랑을 피하는 건 당신 자신인가요?
shan duo ai de shi bu shi zi ji
成爲他 每當長日將盡
Become him every time the long day is about to end
長い一日が終わるたびに彼のようになりなさい
긴 하루가 끝나갈 때마다 그가 되어보세요
cheng wei ta mei dang zhang ri jiang jin
煙火全部失序
All fireworks are out of order
花火はすべて故障中
모든 불꽃놀이가 취소되었습니다
yan huo quan bu shi xu
詞 Lyrics:艾怡良/左光平
Lyrics: Ai Yiliang/Zuo Guangping
作詞:アイ・イーリャン/左光平
작사: Ai Yiliang/Zuo Guangping
曲 Composer:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
以 灰 之 名
一身嚴謹 以灰之名 立身見影
擅長距離 錯過自己 最深的名
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
向着 天空咒罵 舍不得 的人
想起了煽情 歸咎給皈依
看來像反省
成爲他 容易將愛忘記
絕不允許哭泣
成爲他 一輩子的壓抑
活在一個夢裏
成爲他 也許西裝筆挺
閃躲愛的 是不是自己
成爲他 每當長日將盡
煙火全部失序
信錯了神 愛錯了人 捫心自問
解了忠誠 不聞不恨 只能鎖的門
沿着 車道盡頭 奔馳着 的人
向着 天空咒罵 舍不得 的人
想起了煽情 歸咎給皈依
看來像反省
成爲他 容易將愛忘記
絕不允許哭泣
成爲他 一輩子的壓抑
活在一個夢裏
成爲他 也許西裝筆挺
閃躲愛的 是不是自己
成爲他 每當長日將盡
煙火全部失序
你看見那片旱無歉意的荒原
向往着如常兌現 你有過的虧欠
也許見她一面 也許只有說再見
才能夠延續
某晚 相貌 如此 翩翩
成爲他 容易將愛忘記
絕不允許哭泣
成爲他 一輩子的壓抑
活在一個夢裏
成爲他 也許西裝筆挺
閃躲愛的 是不是自己
成爲他 每當長日將盡
煙火全部失序
聰 明
好久沒有一個理由
There hasn't been a reason for a long time
長い間理由がなかった
오랫동안 이유가 없었어
hao jiu mei you yi ge li you
爲了什麼奔走
What are you running for?
何のために走っているんですか?
당신은 무엇을 위해 출마하는가?
wei le shen me ben zou
那些憤而將錯就錯
Those who are angry and make mistakes
怒って間違いを犯す人
화가 나서 실수를 하는 사람들
na xie fen er jiang cuo jiu cuo
都是悖離聰明的窠臼
They all go against the stereotype of being smart.
それらはすべて、賢いという固定観念に反しています。
그들은 모두 똑똑하다는 고정관념에 어긋납니다.
dou shi bei li cong ming de ke jiu
人的氣味一別而過
The smell of people is gone
人の匂いは消えた
사람 냄새가 사라졌다
ren de qi wei yi bie er guo
再來習慣逗留
Come back and get used to staying
戻ってきて、滞在に慣れてください
돌아와서 머무르는 것에 익숙해지세요
zai lai xi guan dou liu
原來這些林林總總
It turns out that these various
これらの様々な
이러한 다양한
yuan lai zhe xie lin lin zong zong
都是加油添醋的寂寞 的寂寞
It's all exaggerated loneliness
それはすべて誇張された孤独だ
그것은 모두 과장된 외로움이다
dou shi jia you tian cu de ji mo de ji mo
再說她也沒多幽默
Besides, she's not very humorous.
その上、彼女はあまりユーモアがありません。
게다가 그녀는 별로 유머 감각이 없어요.
zai shuo ta ye mei duo you mo
你的常理也太不忠
Your common sense is too unfaithful
あなたの常識はあまりにも不誠実です
너의 상식은 너무 불성실해
ni de chang li ye tai bu zhong
高聲吶喊我的疑惑
Shouting out my doubts
疑問を叫ぶ
내 의심을 외치며
gao sheng na han wo de yi huo
這貫劇情你在做夢
You're dreaming about this plot.
あなたはこの計画を夢見ているのです。
당신은 이 줄거리를 꿈꾸고 있어요.
zhe guan ju qing ni zai zuo meng
Why don't you tell her now
Why don't you tell her now
今すぐ彼女に伝えたらどうですか
지금 그녀에게 말하지 않니?
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
故事到最後總有出路
There is always a way out at the end of the story
物語の終わりには必ず出口がある
이야기의 끝에는 항상 탈출구가 있습니다
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
It is inevitable that some people will go astray
一部の人々が道を踏み外すのは避けられない
어떤 사람들은 길을 잃는다는 것은 불가피하다
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Being too smart to be wise
賢すぎるがゆえに賢明ではない
너무 똑똑해서 현명할 수 없다
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
演化成一座愛的讓渡
Evolved into a transfer of love
愛の伝達へと進化した
사랑의 전달로 진화하다
yan hua cheng yi zuo ai de rang du
故事到最後總有出路
There is always a way out at the end of the story
物語の終わりには必ず出口がある
이야기의 끝에는 항상 탈출구가 있습니다
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
It is inevitable that some people will go astray
一部の人々が道を踏み外すのは避けられない
어떤 사람들은 길을 잃는다는 것은 불가피하다
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Being too smart to be wise
賢すぎるがゆえに賢明ではない
너무 똑똑해서 현명할 수 없다
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
怎麼故事還沒上鎖
Why is the story not locked yet?
なぜストーリーはまだロックされていないのですか?
왜 스토리가 아직 확정되지 않았나요?
zen me gu shi hai mei shang suo
整晚流言依舊
Rumors continued all night
噂は一晩中続いた
밤새도록 소문이 계속되었다
zheng wan liu yan yi jiu
且罷 再不說就能夠
Forget it. If you don't say anything more,
忘れてください。それ以上何も言わないなら
잊어버려. 더 이상 아무 말도 안 하면,
qie ba zai bu shuo jiu neng gou
傻到一個溫暖 就回頭
Foolish enough to turn back when I feel warm
暖かくなった時に引き返すほど愚か
따뜻함을 느낄 때 돌아설 만큼 어리석다
sha dao yi ge wen nuan jiu hui tou
前提 總是 決裂
The premise is always a break
前提は常に休憩です
전제는 항상 휴식입니다
qian ti zong shi jue lie
一再重蹈覆轍
Repeating the same mistakes again and again
同じ過ちを何度も繰り返す
같은 실수를 계속해서 반복하다
yi zai zhong dao fu zhe
哪還夠 去說她的錯
It's not enough to say she's wrong.
彼女が間違っていると言うだけでは不十分だ。
그녀가 틀렸다고 말하는 것만으로는 충분하지 않습니다.
na hai gou qu shuo ta de cuo
再說她也沒多幽默
Besides, she's not very humorous.
その上、彼女はあまりユーモアがありません。
게다가 그녀는 별로 유머 감각이 없어요.
zai shuo ta ye mei duo you mo
你的常理也太不忠
Your common sense is too unfaithful
あなたの常識はあまりにも不誠実です
너의 상식은 너무 불성실해
ni de chang li ye tai bu zhong
高聲吶喊我的疑惑
Shouting out my doubts
疑問を叫ぶ
내 의심을 외치며
gao sheng na han wo de yi huo
這貫劇情你在做夢
You're dreaming about this plot.
あなたはこの計画を夢見ているのです。
당신은 이 줄거리를 꿈꾸고 있어요.
zhe guan ju qing ni zai zuo meng
Why don't you tell her now
Why don't you tell her now
今すぐ彼女に伝えたらどうですか
지금 그녀에게 말하지 않니?
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
什麼都無所謂
Nothing matters
何も問題ではない
아무것도 중요하지 않다
shen me dou wu suo wei
故事到最後總有出路
There is always a way out at the end of the story
物語の終わりには必ず出口がある
이야기의 끝에는 항상 탈출구가 있습니다
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
It is inevitable that some people will go astray
一部の人々が道を踏み外すのは避けられない
어떤 사람들은 길을 잃는다는 것은 불가피하다
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Being too smart to be wise
賢すぎるがゆえに賢明ではない
너무 똑똑해서 현명할 수 없다
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
演化成一座愛的讓渡
Evolved into a transfer of love
愛の伝達へと進化した
사랑의 전달로 진화하다
yan hua cheng yi zuo ai de rang du
故事到最後總有出路
There is always a way out at the end of the story
物語の終わりには必ず出口がある
이야기의 끝에는 항상 탈출구가 있습니다
gu shi dao zui hou zong you chu lu
免不了有人走上迷途
It is inevitable that some people will go astray
一部の人々が道を踏み外すのは避けられない
어떤 사람들은 길을 잃는다는 것은 불가피하다
mian bu le you ren zou shang mi tu
聰明到最後被聰明誤
Being too smart to be wise
賢すぎるがゆえに賢明ではない
너무 똑똑해서 현명할 수 없다
cong ming dao zui hou bei cong ming wu
詞:艾怡良 Eve Ai
Lyricist: Eve Ai
作詞:イヴ・アイ
작사: 이브 아이
曲:艾怡良 Eve Ai
Music: Eve Ai
音楽:イヴ・アイ
음악: 이브 아이
編曲:陳建騏 Chien Chi Chen
Arranger: Chien Chi Chen
編曲:チェン・チー・チェン
편곡: 치엔 치 첸
聰 明
好久沒有一個理由
爲了什麼奔走
那些憤而將錯就錯
都是悖離聰明的窠臼
人的氣味一別而過
再來習慣逗留
原來這些林林總總
都是加油添醋的寂寞 的寂寞
再說她也沒多幽默
你的常理也太不忠
高聲吶喊我的疑惑
這貫劇情你在做夢
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
演化成一座愛的讓渡
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
怎麼故事還沒上鎖
整晚流言依舊
且罷 再不說就能夠
傻到一個溫暖 就回頭
前提 總是 決裂
一再重蹈覆轍
哪還夠 去說她的錯
再說她也沒多幽默
你的常理也太不忠
高聲吶喊我的疑惑
這貫劇情你在做夢
Why don't you tell her now
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
什麼都無所謂
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
演化成一座愛的讓渡
故事到最後總有出路
免不了有人走上迷途
聰明到最後被聰明誤
我 多 想 變 成 她
燈光在說話 誰會那麼傻
The lights are talking, who would be so stupid?
ライトが話している、そんなバカな人は誰ですか?
불빛이 말을 하는데, 누가 그렇게 멍청할까?
deng guang zai shuo hua shui hui na me sha
代價能平衡 就能失去瀟灑
If the cost can be balanced, then you can lose your coolness
コストのバランスが取れれば、クールさを失う可能性がある
비용이 균형을 이룰 수 있다면, 당신은 멋짐을 잃을 수 있습니다
dai jia neng ping heng jiu neng shi qu xiao sa
聽你的變化 那不離開嗎
Listening to your changes, why don't you leave?
自分の変化を聞いて、なぜ去らないのか?
당신의 변화를 듣고, 왜 떠나지 않으시나요?
ting ni de bian hua na bu li kai ma
你總有發落 她那像家
You always have a way with her. She's like home.
彼女といるといつもうまくいく。彼女はまるで我が家のようだ。
당신은 항상 그녀를 잘 다루죠. 그녀는 마치 내 집 같아요.
ni zong you fa luo ta na xiang jia
記得常談起一個人的高尚
Remember to often talk about a person's nobility
人の高貴さについて頻繁に話すことを忘れないようにしましょう
사람의 고귀함에 대해 자주 이야기하는 것을 기억하세요
ji de chang tan qi yi ge ren de gao shang
有些堅持 我可以優雅地輕放
I can let go of some persistence gracefully.
ある程度の執着を優雅に手放すことができます。
나는 우아하게 어느 정도의 끈기를 버릴 수 있다.
you xie jian chi wo ke yi you ya di qing fang
讓它昇華
Let it sublime
崇高にしましょう
그것을 숭고하게 하라
rang ta sheng hua
誰不想永遠 天真 健忘
Who doesn't want to be forever innocent and forgetful?
永遠に無邪気で忘れっぽいままでいたいと思う人はいないでしょう。
영원히 순수하고 건망증이 없는 사람이 되고 싶지 않은 사람이 누가 있겠는가?
shui bu xiang yong yuan tian zhen jian wang
才不會 記得某年某天
I won't remember a certain year or a certain day
特定の年や特定の日を覚えていない
나는 어떤 해나 어떤 날을 기억하지 못할 것이다
cai bu hui ji de mou nian mou tian
某個不再提的地方
A place no longer mentioned
もはや語られない場所
더 이상 언급되지 않는 장소
mou ge bu zai ti de di fang
也難說 也許吧
It's hard to say, maybe.
それは言いにくいかもしれません。
아마도 말하기 어려울 겁니다.
ye nan shuo ye xu ba
哪天也會承認
One day I will admit it
いつか認める日が来る
언젠가는 인정할 거야
na tian ye hui cheng ren
我多想變成她 變成她
How I want to be her, be her
僕は彼女になりたい、彼女になりたい
나는 그녀가 되고 싶어, 그녀가 되고 싶어
wo duo xiang bian cheng ta bian cheng ta
誰記得 當初 什麼 模樣
Who remembers what it looked like back then?
当時の様子を覚えている人はいますか?
그 당시가 어땠는지 기억하는 사람이 있나요?
shui ji de dang chu shen me mo yang
連她的一舉一動一笑
Even her every move and smile
彼女のあらゆる動きや笑顔さえも
그녀의 모든 움직임과 미소까지도
lian ta de yi ju yi dong yi xiao
我都盡力模仿
I try my best to imitate
私は真似しようと全力を尽くします
나는 최선을 다해 모방하려고 노력한다
wo dou jin li mo fang
每個弱小光點都搖晃 映着傷
Every weak point of light is shaking, reflecting the wounds
光のあらゆる弱点は傷を映して震えている
빛의 모든 약한 점들이 흔들리며 상처를 반사한다
mei ge ruo xiao guang dian dou yao huang ying zhe shang
看不清的才遺落自己 是嗎
Only when you can't see clearly will you lose yourself, right?
はっきりと見えなくなった時に初めて、自分を見失うのではないでしょうか?
명확하게 볼 수 없을 때만 자신을 잃게 되는 거 아닌가요?
kan bu qing de cai yi luo zi ji shi ma
逞強與堅強 幽默地開場
Being strong and tough, opening with humor
強くてタフ、ユーモアで始まる
강하고 끈기 있게 유머로 시작하다
cheng qiang yu jian qiang you mo di kai chang
若不是無感 就是笑得發燙
If I don't feel anything, then I'm laughing so hard that it makes me hot
何も感じないなら、笑いすぎて体が熱くなる
아무것도 느끼지 못한다면 너무 웃어서 몸이 뜨거워지는 거야
ruo bu shi wu gan jiu shi xiao de fa tang
你總有變化 終究累了嗎
You're always changing. Are you finally tired?
あなたは常に変化しています。ついに疲れたのですか?
당신은 항상 변해요. 이제 지치셨나요?
ni zong you bian hua zhong jiu lei le ma
永恆的無常 願觀天象
Eternal impermanence, wishing to observe the celestial phenomena
永遠の無常、天体現象を観察したい
영원한 무상함, 천상의 현상을 관찰하고 싶어함
yong heng de wu chang yuan guan tian xiang
記得常談起一個人的信仰
Remember to talk about one's faith often
自分の信仰について頻繁に話すことを忘れないようにしましょう
자신의 신앙에 대해 자주 이야기하는 것을 기억하세요
ji de chang tan qi yi ge ren de xin yang
面對世態 還能夠無畏地綻放
Facing the world, I can still bloom fearlessly
世界と向き合って、私はまだ恐れずに咲くことができる
세상을 마주하며 나는 여전히 두려움 없이 꽃을 피울 수 있다
mian dui shi tai hai neng gou wu wei di zhan fang
我多嚮往
How I long for
私がどれほど望んでいるか
내가 얼마나 그리워하는지
wo duo xiang wang
誰不想永遠 天真 健忘
Who doesn't want to be forever innocent and forgetful?
永遠に無邪気で忘れっぽいままでいたいと思う人はいないでしょう。
영원히 순수하고 건망증이 없는 사람이 되고 싶지 않은 사람이 누가 있겠는가?
shui bu xiang yong yuan tian zhen jian wang
才不會 記得某年某天
I won't remember a certain year or a certain day
特定の年や特定の日を覚えていない
나는 어떤 해나 어떤 날을 기억하지 못할 것이다
cai bu hui ji de mou nian mou tian
某個不再提的地方
A place no longer mentioned
もはや語られない場所
더 이상 언급되지 않는 장소
mou ge bu zai ti de di fang
也難說 也許吧
It's hard to say, maybe.
それは言いにくいかもしれません。
아마도 말하기 어려울 겁니다.
ye nan shuo ye xu ba
哪天也會承認
One day I will admit it
いつか認める日が来る
언젠가는 인정할 거야
na tian ye hui cheng ren
我多想變成她 變成她
How I want to be her, be her
僕は彼女になりたい、彼女になりたい
나는 그녀가 되고 싶어, 그녀가 되고 싶어
wo duo xiang bian cheng ta bian cheng ta
誰記得 當初 什麼 模樣
Who remembers what it looked like back then?
当時の様子を覚えている人はいますか?
그 당시가 어땠는지 기억하는 사람이 있나요?
shui ji de dang chu shen me mo yang
連她的一舉一動一笑
Even her every move and smile
彼女のあらゆる動きや笑顔さえも
그녀의 모든 움직임과 미소까지도
lian ta de yi ju yi dong yi xiao
我都盡力模仿
I try my best to imitate
私は真似しようと全力を尽くします
나는 최선을 다해 모방하려고 노력한다
wo dou jin li mo fang
每個弱小光點都搖晃 映着傷
Every weak point of light is shaking, reflecting the wounds
光のあらゆる弱点は傷を映して震えている
빛의 모든 약한 점들이 흔들리며 상처를 반사한다
mei ge ruo xiao guang dian dou yao huang ying zhe shang
看不清的才遺落自己 是嗎
Only when you can't see clearly will you lose yourself, right?
はっきりと見えなくなった時に初めて、自分を見失うのではないでしょうか?
명확하게 볼 수 없을 때만 자신을 잃게 되는 거 아닌가요?
kan bu qing de cai yi luo zi ji shi ma
誰記得 當初 什麼 模樣
Who remembers what it looked like back then?
当時の様子を覚えている人はいますか?
그 당시가 어땠는지 기억하는 사람이 있나요?
shui ji de dang chu shen me mo yang
連她的一舉一動一笑
Even her every move and smile
彼女のあらゆる動きや笑顔さえも
그녀의 모든 움직임과 미소까지도
lian ta de yi ju yi dong yi xiao
我都盡力模仿
I try my best to imitate
私は真似しようと全力を尽くします
나는 최선을 다해 모방하려고 노력한다
wo dou jin li mo fang
每個弱小光點都搖晃 映着傷
Every weak point of light is shaking, reflecting the wounds
光のあらゆる弱点は傷を映して震えている
빛의 모든 약한 점들이 흔들리며 상처를 반사한다
mei ge ruo xiao guang dian dou yao huang ying zhe shang
看不清的才遺落自己 是嗎
Only when you can't see clearly will you lose yourself, right?
はっきりと見えなくなった時に初めて、自分を見失うのではないでしょうか?
명확하게 볼 수 없을 때만 자신을 잃게 되는 거 아닌가요?
kan bu qing de cai yi luo zi ji shi ma
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량
曲 Composer:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
我 多 想 變 成 她
燈光在說話 誰會那麼傻
代價能平衡 就能失去瀟灑
聽你的變化 那不離開嗎
你總有發落 她那像家
記得常談起一個人的高尚
有些堅持 我可以優雅地輕放
讓它昇華
誰不想永遠 天真 健忘
才不會 記得某年某天
某個不再提的地方
也難說 也許吧
哪天也會承認
我多想變成她 變成她
誰記得 當初 什麼 模樣
連她的一舉一動一笑
我都盡力模仿
每個弱小光點都搖晃 映着傷
看不清的才遺落自己 是嗎
逞強與堅強 幽默地開場
若不是無感 就是笑得發燙
你總有變化 終究累了嗎
永恆的無常 願觀天象
記得常談起一個人的信仰
面對世態 還能夠無畏地綻放
我多嚮往
誰不想永遠 天真 健忘
才不會 記得某年某天
某個不再提的地方
也難說 也許吧
哪天也會承認
我多想變成她 變成她
誰記得 當初 什麼 模樣
連她的一舉一動一笑
我都盡力模仿
每個弱小光點都搖晃 映着傷
看不清的才遺落自己 是嗎
誰記得 當初 什麼 模樣
連她的一舉一動一笑
我都盡力模仿
每個弱小光點都搖晃 映着傷
看不清的才遺落自己 是嗎
懷 疑 論
昨天那一齣想必不容易
What happened yesterday must have been difficult.
昨日起こったことは大変だったに違いない。
어제 일어난 일은 힘든 일이었을 겁니다.
zuo tian na yi chu xiang bi bu rong yi
哪個環節 這麼新鮮 才懷疑
Which link is so fresh that I doubt it
どのリンクが新鮮すぎて疑わしいですか
너무 최신이라 의심스러운 링크는 무엇입니까?
na ge huan jie zhe me xin xian cai huai yi
多年的輾轉學會奴役
After years of wandering, I learned to be a slave
何年も放浪した後、私は奴隷になることを学んだ
몇 년간의 방황 끝에 나는 노예가 되는 법을 배웠다
duo nian de nian zhuan xue hui nu yi
我說語言啊 最好回到初心
I'm talking about language. It's best to return to the original intention.
言葉について話しているんです。初心に戻るのが一番です。
언어에 대해 이야기하는 겁니다. 원래 의도로 돌아가는 게 최선이죠.
wo shuo yu yan a zui hao hui dao chu xin
要說精準推盤 瑕不掩瑜
When it comes to precise property promotion, the flaws outweigh the merits.
正確な不動産プロモーションに関しては、欠点がメリットを上回ります。
정확한 부동산 홍보에 있어서는 장점보다 단점이 더 큽니다.
yao shuo jing zhun tui pan xia bu yan yu
套用在 大部分 的情節 都成立
This applies to most of the plots.
これはほとんどのプロットに当てはまります。
이는 대부분의 플롯에 적용됩니다.
tao yong zai da bu fen de qing jie dou cheng li
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
A pretty face, no sincerity
美しい顔、誠実さなし
예쁜 얼굴, 진심이 없다
yi ge piao liang lian dan hao wu cheng yi
在我這 就等於 抽乾了 空氣
For me, it's like sucking out the air.
私にとっては、空気を吸い出すようなものです。
저에게는 마치 공기를 빨아들이는 것과 같습니다.
zai wo zhe jiu deng yu chou gan le kong qi
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
像是被告知說謊
Like being told a lie
嘘をつかれたような
거짓말을 들은 것 같다
xiang shi bei gao zhi shuo huang
像是被塗暗現場
Like a darkened scene
暗くなったシーンのように
어두워진 풍경처럼
xiang shi bei tu an xian chang
像是有人低語 嚷嚷
Like someone whispering
誰かがささやくように
누군가 속삭이는 것처럼
xiang shi you ren di yu rang rang
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
這樣會比較入戲嗎
Will this make it more engaging?
これにより、より魅力的になりますか?
이렇게 하면 더 흥미로워질까요?
zhe yang hui bi jiao ru xi ma
這樣才算鐵了心腸
That's what it means to be hard-hearted
それが冷酷さを意味する
그게 바로 냉정하다는 뜻이야
zhe yang cai suan tie le xin chang
這樣才做到 無關痛癢
This is the only way to achieve indifference
これが無関心を達成する唯一の方法だ
무관심을 달성하는 유일한 방법은 이것입니다
zhe yang cai zuo dao wu guan tong yang
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
花花世界裏誕生的歡愉
Joy born in the colorful world
色彩豊かな世界に生まれた喜び
다채로운 세상에서 태어난 기쁨
hua hua shi jie li dan sheng de huan yu
一言成讖 剩下遊玩的動機
A prophecy came true, leaving only the motivation for play
予言は現実となり、遊びのモチベーションだけが残った
예언이 실현되어 플레이에 대한 동기만 남았습니다.
yi yan cheng chen sheng xia you wan de dong ji
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
What I hold on to are the rumors and gossips that I never get tired of hearing.
私が固執しているのは、聞き飽きることのない噂やゴシップです。
내가 붙잡고 있는 것은 지치지 않고 듣는 소문과 험담뿐입니다.
wo zhe bu fang de shi ting bu ni de liu yan he fei yu
才深深愛上自己
Only then did I fall deeply in love with myself
その時初めて私は自分自身を深く愛するようになった
그때서야 나는 나 자신을 깊이 사랑하게 되었다
cai shen shen ai shang zi ji
走過 漫長徒勞的悽厲
Walking through the long and futile sorrow
長くて無駄な悲しみを歩む
길고 헛된 슬픔을 걷다
zou guo man zhang tu lao de qi li
等待天使 揭曉你我的謎底
Waiting for the angel to reveal the mystery between you and me
天使があなたと私の間の謎を解き明かしてくれるのを待っています
천사가 너와 나 사이의 비밀을 밝혀주기를 기다리며
deng dai tian shi jie xiao ni wo de mi di
握着不放的是 看不起的
Those who hold on to it are those who look down upon it.
それに固執する者はそれを軽蔑する者です。
그것을 붙잡는 사람은 그것을 얕보는 사람이다.
wo zhe bu fang de shi kan bu qi de
你愛他 他愛你
You love him and he loves you
あなたは彼を愛し、彼もあなたを愛している
당신은 그를 사랑하고 그는 당신을 사랑합니다
ni ai ta ta ai ni
卻不能愛上 自己
But I can't fall in love with myself
でも、私は自分自身を愛することができない
하지만 나는 나 자신을 사랑할 수 없어
que bu neng ai shang zi ji
要說精準推盤 瑕不掩瑜
When it comes to precise property promotion, the flaws outweigh the merits.
正確な不動産プロモーションに関しては、欠点がメリットを上回ります。
정확한 부동산 홍보에 있어서는 장점보다 단점이 더 큽니다.
yao shuo jing zhun tui pan xia bu yan yu
套用在 大部分 的情節 都成立
This applies to most of the plots.
これはほとんどのプロットに当てはまります。
이는 대부분의 플롯에 적용됩니다.
tao yong zai da bu fen de qing jie dou cheng li
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
A pretty face, no sincerity
美しい顔、誠実さなし
예쁜 얼굴, 진심이 없다
yi ge piao liang lian dan hao wu cheng yi
在我這 就等於 抽乾了 空氣
For me, it's like sucking out the air.
私にとっては、空気を吸い出すようなものです。
저에게는 마치 공기를 빨아들이는 것과 같습니다.
zai wo zhe jiu deng yu chou gan le kong qi
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
像是被告知說謊
Like being told a lie
嘘をつかれたような
거짓말을 들은 것 같다
xiang shi bei gao zhi shuo huang
像是被塗暗現場
Like a darkened scene
暗くなったシーンのように
어두워진 풍경처럼
xiang shi bei tu an xian chang
像是有人低語 嚷嚷
Like someone whispering
誰かがささやくように
누군가 속삭이는 것처럼
xiang shi you ren di yu rang rang
會嗎
Will it?
そうなるでしょうか?
그럴까요?
hui ma
這樣會比較入戲嗎
Will this make it more engaging?
これにより、より魅力的になりますか?
이렇게 하면 더 흥미로워질까요?
zhe yang hui bi jiao ru xi ma
這樣才算鐵了心腸
That's what it means to be hard-hearted
それが冷酷さを意味する
그게 바로 냉정하다는 뜻이야
zhe yang cai suan tie le xin chang
這樣才做到 無關痛癢
This is the only way to achieve indifference
これが無関心を達成する唯一の方法だ
무관심을 달성하는 유일한 방법은 이것입니다
zhe yang cai zuo dao wu guan tong yang
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
現在相信了嗎
Do you believe it now?
今それを信じますか?
이제 믿나요?
xian zai xiang xin le ma
花花世界裏誕生的歡愉
Joy born in the colorful world
色彩豊かな世界に生まれた喜び
다채로운 세상에서 태어난 기쁨
hua hua shi jie li dan sheng de huan yu
一言成讖 剩下遊玩的動機
A prophecy came true, leaving only the motivation for play
予言は現実となり、遊びのモチベーションだけが残った
예언이 실현되어 플레이에 대한 동기만 남았습니다.
yi yan cheng chen sheng xia you wan de dong ji
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
What I hold on to are the rumors and gossips that I never get tired of hearing.
私が固執しているのは、聞き飽きることのない噂やゴシップです。
내가 붙잡고 있는 것은 지치지 않고 듣는 소문과 험담뿐입니다.
wo zhe bu fang de shi ting bu ni de liu yan he fei yu
才深深愛上自己
Only then did I fall deeply in love with myself
その時初めて私は自分自身を深く愛するようになった
그때서야 나는 나 자신을 깊이 사랑하게 되었다
cai shen shen ai shang zi ji
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良/葉柏成
Composer: Ai Yiliang/Yipacheng
作曲者: アイ・イーリャン/イーパチェン
작곡: Ai Yiliang/Yipacheng
懷 疑 論
昨天那一齣想必不容易
哪個環節 這麼新鮮 才懷疑
多年的輾轉學會奴役
我說語言啊 最好回到初心
要說精準推盤 瑕不掩瑜
套用在 大部分 的情節 都成立
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
在我這 就等於 抽幹了 空氣
會嗎
像是被告知說謊
像是被塗暗現場
像是有人低語 嚷嚷
會嗎
這樣會比較入戲嗎
這樣才算鐵了心腸
這樣才做到 無關痛癢
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
花花世界裏誕生的歡愉
一言成讖 剩下遊玩的動機
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
才深深愛上自己
走過 漫長徒勞的悽厲
等待天使 揭曉你我的謎底
握着不放的是 看不起的
你愛他 他愛你
卻不能愛上 自己
要說精準推盤 瑕不掩瑜
套用在 大部分 的情節 都成立
一個漂亮臉蛋 毫無誠意
在我這 就等於 抽幹了 空氣
會嗎
像是被告知說謊
像是被塗暗現場
像是有人低語 嚷嚷
會嗎
這樣會比較入戲嗎
這樣才算鐵了心腸
這樣才做到 無關痛癢
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
現在相信了嗎
花花世界裏誕生的歡愉
一言成讖 剩下遊玩的動機
握着不放的是聽不膩的 流言和 蜚語
才深深愛上自己
一個禮拜至少有一天是醒著的
你怎麼形容 最好的自己
How would you describe your best self?
あなたの最高の自分をどのように表現しますか?
당신은 당신의 가장 좋은 모습을 어떻게 표현하시겠습니까?
ni zen me xing rong zui hao de zi ji
或許也剛好 還沒一敗塗地
Maybe it just happened that I hadn't completely failed yet.
たまたままだ完全に失敗していなかっただけなのかもしれません。
어쩌면 내가 아직 완전히 실패하지 않았을 수도 있습니다.
huo xu ye gang hao hai mei yi bai tu di
危機感應該 是爲了更小心
A sense of crisis should be used to be more cautious
危機感を持ってより慎重になるべきだ
위기감은 더욱 조심스러워지는 데 사용되어야 합니다.
wei ji gan ying gai shi wei le geng xiao xin
你我都會 錯的時候 對得很僥幸
You and I will both be wrong and be lucky to be right.
あなたも私も間違えるだろうし、正解だったら幸運だ。
당신과 나는 둘 다 틀릴 수도 있고, 옳다면 운이 좋은 셈입니다.
ni wo dou hui cuo de shi hou dui de hen yao xing
什麼適合 何來快樂
What is suitable and how can happiness be found?
何が適切で、どうすれば幸せを見つけられるのでしょうか?
무엇이 적합한가? 그리고 행복은 어떻게 찾을 수 있는가?
shen me shi he he lai kuai le
還能取捨 活着就對了
You can still make choices. Just live.
まだ選択はできます。ただ生きてください。
아직 선택할 수 있어요. 그냥 살아가세요.
hai neng qu she huo zhe jiu dui le
勸都勸了 他是他自己的
I've persuaded him, he's on his own.
私は彼を説得した、彼は自分の力でやっていくしかない。
내가 그를 설득했으니, 그는 스스로 해낼 거야.
quan dou quan le ta shi ta zi ji de
都不管了 愛是要的
No matter what, love is what I want
何があろうとも、私が望むのは愛です
뭐든간에 내가 원하는 건 사랑이다
dou bu guan le ai shi yao de
凡事別惹 壞掉的那個
Don't mess with the broken one.
壊れたものをいじらないでください。
깨진 것은 건드리지 마세요.
fan shi bie re huai diao de na ge
祝福他了 有一天會醒的
Wish him that he will wake up one day.
彼がいつか目覚めることを祈ってください。
언젠가는 깨어나기를 기원해 주세요.
zhu fu ta le you yi tian hui xing de
一個清醒一個無趣
One is sober and the other is boring
片方は地味で、もう片方は退屈だ
하나는 술에 취하지 않은 사람이고 다른 하나는 지루한 사람입니다.
yi ge qing xing yi ge wu qu
一個瓶子兩千個聲音
One bottle, two thousand voices
一本のボトル、二千の声
한 병, 이천 개의 목소리
yi ge ping zi liang qian ge sheng yin
一個英雄配一個舞羣
A hero with a dancer
ダンサーとヒーロー
댄서와 함께하는 영웅
yi ge ying xiong pei yi ge wu qun
這是人間 懶得整理
This is the human world, too lazy to organize
これは人間の世界であり、組織化するのが面倒だ
이건 인간 세상이야, 조직하기 너무 게으르잖아
zhe shi ren jian lan de zheng li
是剛好而已 偶爾不清醒
It's just that I'm not sober sometimes.
ただ、時々酔っぱらってないだけなんです。
그냥 가끔 술이 깨지 않을 때가 있을 뿐이에요.
shi gang hao er yi ou er bu qing xing
一天天老去 反而開始年輕
Getting older day by day, but starting to get younger
日々年を重ねているが、若返り始めている
날마다 나이를 먹어가지만 점점 젊어지고 있어요
yi tian tian lao qu fan er kai shi nian qing
牆上的螞蟻 活得太用力
The ants on the wall live too hard
壁のアリはあまりにも激しく生きている
담벼락 위의 개미들은 너무 열심히 산다
qiang shang de ma yi huo de tai yong li
如果可以 那就隨意 再喝個乾淨
If you can, feel free to drink it all up.
できれば、全部飲み干してください。
가능하다면 마음껏 다 마셔보세요.
ru guo ke yi na jiu sui yi zai he ge gan jing
什麼適合 何來快樂
What is suitable and how can happiness be found?
何が適切で、どうすれば幸せを見つけられるのでしょうか?
무엇이 적합한가? 그리고 행복은 어떻게 찾을 수 있는가?
shen me shi he he lai kuai le
還能取捨 活着就對了
You can still make choices. Just live.
まだ選択はできます。ただ生きてください。
아직 선택할 수 있어요. 그냥 살아가세요.
hai neng qu she huo zhe jiu dui le
勸都勸了 他是他自己的
I've persuaded him, he's on his own.
私は彼を説得した、彼は自分の力でやっていくしかない。
내가 그를 설득했으니, 그는 스스로 해낼 거야.
quan dou quan le ta shi ta zi ji de
都不管了 愛是要的
No matter what, love is what I want
何があろうとも、私が望むのは愛です
뭐든간에 내가 원하는 건 사랑이다
dou bu guan le ai shi yao de
凡事別惹 壞掉的那個
Don't mess with the broken one.
壊れたものをいじらないでください。
깨진 것은 건드리지 마세요.
fan shi bie re huai diao de na ge
祝福他了 有一天會醒的
Wish him that he will wake up one day.
彼がいつか目覚めることを祈ってください。
언젠가는 깨어나기를 기원해 주세요.
zhu fu ta le you yi tian hui xing de
爲何要一直成長然後失敗又投降
Why do we keep growing and then failing and surrendering?
私たちはなぜ成長し続け、失敗し、降伏するのでしょうか?
왜 우리는 계속 성장하다가 실패하고 포기하는 걸까요?
wei he yao yi zhi cheng zhang ran hou shi bai you tou jiang
其實真的想乾杯孟婆湯
Actually I really want to drink a cup of Mengpo soup
実は孟婆スープを一杯飲みたいんです
사실 맹포탕 한 잔 마시고 싶어요
qi shi zhen de xiang gan bei meng po tang
混沌腦袋積了多少皺褶
How many wrinkles have accumulated in the chaotic head
混乱した頭の中にどれだけのしわが溜まっているか
혼란스러운 머릿속에 얼마나 많은 주름이 쌓였는가
hun dun nao dai ji le duo shao zhou zhe
多少挫折 已經嘆了多少破折號
How many setbacks have I sighed so many dashes
どれだけの挫折とため息をついたことか
나는 얼마나 많은 좌절을 겪었는가?그렇게 많은 대시를 한숨쉬며
duo shao cuo she yi jing tan le duo shao po she hao
不是睡不着 只想等到破了曉
It's not that I can't sleep, I just want to wait until dawn
眠れないわけじゃない、ただ夜明けまで待ちたいだけ
잠이 안 오는 게 아니라 새벽까지 기다리고 싶은 거야
bu shi shui bu zhe zhi xiang deng dao po le xiao
咬一口肉
Take a bite of meat
肉を一口食べてみよう
고기를 한입 베어물어 보세요
yao yi kou rou
忘了那些 帶刺的關系
Forget those thorny relationships
厄介な関係を忘れる
가시 돋친 관계는 잊어버리세요
wang le na xie dai ci de guan xi
再一口酒
Another sip of wine
もう一口ワインを
와인 한 모금 더
zai yi kou jiu
暈眩感真像極了愛情
The dizziness feels just like love
めまいはまるで愛のようだ
어지럼증이 사랑처럼 느껴진다
yun xuan gan zhen xiang ji le ai qing
寧願100%單純氣氛尷尬
I would rather have a 100% simple and awkward atmosphere
私はむしろ100%シンプルでぎこちない雰囲気を好む
나는 100% 단순하고 어색한 분위기를 선호한다
ning yuan 100%dan chun qi fen gan ga
把心門關上不記恨算帳
Close your heart and don't hold grudges or settle accounts
心を閉ざし、恨みを抱いたり、清算したりしないでください
마음을 닫고 원한을 품거나 계산을 하지 마십시오.
ba xin men guan shang bu ji hen suan zhang
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
I don't want to hear any more spiritual shouting before I wake up
目覚める前に、もう霊的な叫び声を聞きたくない
나는 깨어나기 전에 더 이상 영적인 외침을 듣고 싶지 않습니다.
zai qing xing qian bu xiang zai ting dao ren he jing shen han hua
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
I don't want to hear any more spiritual shouting before I wake up
目覚める前に、もう霊的な叫び声を聞きたくない
나는 깨어나기 전에 더 이상 영적인 외침을 듣고 싶지 않습니다.
zai qing xing qian bu xiang zai ting dao ren he jing shen han hua
是福還是禍
Is it a blessing or a curse?
それは祝福か呪いか?
축복인가, 저주인가?
shi fu hai shi huo
一個清醒一個無趣
One is sober and the other is boring
片方は地味で、もう片方は退屈だ
하나는 술에 취하지 않은 사람이고 다른 하나는 지루한 사람입니다.
yi ge qing xing yi ge wu qu
何必將就
Why settle?
なぜ妥協するのか?
왜 안주해야 하나요?
he bi jiang jiu
一個瓶子兩千個聲音
One bottle, two thousand voices
一本のボトル、二千の声
한 병, 이천 개의 목소리
yi ge ping zi liang qian ge sheng yin
活着沒有對錯
There is no right or wrong in life
人生に正しいも間違っているもない
인생에는 옳고 그름이 없습니다
huo zhe mei you dui cuo
一個英雄配一個舞羣
A hero with a dancer
ダンサーとヒーロー
댄서와 함께하는 영웅
yi ge ying xiong pei yi ge wu qun
盡情享用
Enjoy
楽しむ
즐기다
jin qing xiang yong
這是人間 懶得整理
This is the human world, too lazy to organize
これは人間の世界であり、組織化するのが面倒だ
이건 인간 세상이야, 조직하기 너무 게으르잖아
zhe shi ren jian lan de zheng li
是福還是禍
Is it a blessing or a curse?
それは祝福か呪いか?
축복인가, 저주인가?
shi fu hai shi huo
一個清醒一個無趣
One is sober and the other is boring
片方は地味で、もう片方は退屈だ
하나는 술에 취하지 않은 사람이고 다른 하나는 지루한 사람입니다.
yi ge qing xing yi ge wu qu
何必將就
Why settle?
なぜ妥協するのか?
왜 안주해야 하나요?
he bi jiang jiu
一個瓶子兩千個聲音
One bottle, two thousand voices
一本のボトル、二千の声
한 병, 이천 개의 목소리
yi ge ping zi liang qian ge sheng yin
活着沒有對錯
There is no right or wrong in life
人生に正しいも間違っているもない
인생에는 옳고 그름이 없습니다
huo zhe mei you dui cuo
一個英雄配一個舞羣
A hero with a dancer
ダンサーとヒーロー
댄서와 함께하는 영웅
yi ge ying xiong pei yi ge wu qun
盡情享用
Enjoy
楽しむ
즐기다
jin qing xiang yong
這是人間 懶得整理
This is the human world, too lazy to organize
これは人間の世界であり、組織化するのが面倒だ
이건 인간 세상이야, 조직하기 너무 게으르잖아
zhe shi ren jian lan de zheng li
一個禮拜至少有一天是醒着的 - 艾怡良/呂士軒
Awake at Least One Day a Week - Ai Yiliang/Lu Shixuan
少なくとも週に1日は起きている - Ai Yiliang/Lu Shixuan
일주일에 적어도 하루는 깨어 있으십시오 - Ai Yiliang/Lu Shixuan
詞:艾怡良/呂士軒
Lyricist: Ai Yiliang/Lu Shixuan
作詞:アイ・イーリャン/ルー・シーシュアン
작사: Ai Yiliang/Lu Shixuan
曲:艾怡良/呂士軒/吳加恩/劉穎嶸/周顯哲
Composer: Ai Yiliang/Lu Shixuan/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
作曲者: Ai Yiliang/Lu Shixuan/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
작곡: Ai Yiliang/Lu Shixuan/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
一個禮拜至少有一天是醒著的
你怎麼形容 最好的自己
或許也剛好 還沒一敗塗地
危機感應該 是爲了更小心
你我都會 錯的時候 對得很僥幸
什麼適合 何來快樂
還能取捨 活着就對了
勸都勸了 他是他自己的
都不管了 愛是要的
凡事別惹 壞掉的那個
祝福他了 有一天會醒的
一個清醒一個無趣
一個瓶子兩千個聲音
一個英雄配一個舞羣
這是人間 懶得整理
是剛好而已 偶爾不清醒
一天天老去 反而開始年輕
牆上的螞蟻 活得太用力
如果可以 那就隨意 再喝個幹淨
什麼適合 何來快樂
還能取捨 活着就對了
勸都勸了 他是他自己的
都不管了 愛是要的
凡事別惹 壞掉的那個
祝福他了 有一天會醒的
爲何要一直成長然後失敗又投降
其實真的想幹杯孟婆湯
混沌腦袋積了多少皺褶
多少挫折 已經嘆了多少破折號
不是睡不着 只想等到破了曉
咬一口肉
忘了那些 帶刺的關系
再一口酒
暈眩感真像極了愛情
寧願100%單純氣氛尷尬
把心門關上不記恨算帳
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
在清醒前 不想再聽到任何精神喊話
是福還是禍
一個清醒一個無趣
何必將就
一個瓶子兩千個聲音
活着沒有對錯
一個英雄配一個舞羣
盡情享用
這是人間 懶得整理
是福還是禍
一個清醒一個無趣
何必將就
一個瓶子兩千個聲音
活着沒有對錯
一個英雄配一個舞羣
盡情享用
這是人間 懶得整理
先 過 完 今 天 吧
說了個笑話 滾了一身沙
I told a joke and rolled in the sand
冗談を言って砂の上を転がった
나는 농담을 하고 모래 위에 굴렀다
shuo le ge xiao hua gun le yi shen sha
還是都沒長大 心快裝不下
Still haven't grown up yet, my heart is almost full
まだ成長していないけど、心はいっぱい
아직은 어른이 되지 않았는데, 마음은 거의 가득 찼어
hai shi dou mei zhang da xin kuai zhuang bu xia
不需要變化 生活自會變化
No need to change, life will change on its own
変わる必要はない、人生は自然に変わる
바꿀 필요 없어요, 인생은 저절로 바뀔 거예요
bu xu yao bian hua sheng huo zi hui bian hua
學會習慣開朗
Learn to get used to being cheerful
明るく過ごすことに慣れる
쾌활함에 익숙해지는 법을 배우세요
xue hui xi guan kai lang
好像不太一樣 好像不太正常
It seems different. It seems not normal.
何か違うようです。普通ではないようです。
뭔가 달라 보이네요. 평범하지 않은 것 같아요.
hao xiang bu tai yi yang hao xiang bu tai zheng chang
多浪漫 又哀傷
So romantic and sad
とてもロマンチックで悲しい
너무 낭만적이고 슬프다
duo lang man you ai shang
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
How broad a heart can be depends on how you think.
心がどれだけ広くなれるかは、考え方次第です。
마음이 얼마나 넓을 수 있는지는 당신이 어떻게 생각하느냐에 달려 있습니다.
yi ke xin neng duo kuan guang duan kan ni zen me xiang
如果來不及流浪 就別太在乎熱量
If you don't have time to wander, don't worry too much about the calories
散歩する時間がないなら、カロリーをあまり気にしなくていい
돌아다닐 시간이 없다면 칼로리에 대해 너무 걱정하지 마세요.
ru guo lai bu ji liu lang jiu bie tai zai hu re liang
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
That's why I brought you to my favorite azure
だから私はあなたを私の大好きな青空に連れてきたのです
그래서 내가 너를 내가 가장 좋아하는 푸른 하늘로 데려왔어
suo yi wo cai dai ni lai wo zui ai de zhan lan
在這裏可以盡情地廢到心慌
Here you can waste your time to your heart's content
ここでは思う存分時間を無駄にすることができます
여기서 당신은 마음껏 시간을 낭비할 수 있습니다
zai zhe li ke yi jin qing di fei dao xin huang
你的不奔放其實正在奔放
Your restraint is actually unrestrained
あなたの抑制は実際には抑制されていない
당신의 제지는 실제로 제지되지 않았습니다
ni de bu ben fang qi shi zheng zai ben fang
I got it I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it I got it
日子很可怕 但是清醒更可怕
Life is scary, but being awake is scarier
人生は怖いが、目覚めることはもっと怖い
인생은 무섭지만 깨어있는 건 더 무섭다
ri zi hen ke pa dan shi qing xing geng ke pa
我的鑰匙在哪 我的經紀人在哪
Where are my keys? Where is my agent?
鍵はどこ?エージェントはどこ?
내 열쇠는 어디 있나요? 내 부동산 중개인은 어디 있나요?
wo de yao shi zai na wo de jing ji ren zai na
這個夏天不平常
This summer is unusual
今年の夏は異常だ
이번 여름은 특이하다
zhe ge xia tian bu ping chang
情歌不能解決所有的問題
Love songs can't solve all problems
ラブソングはすべての問題を解決できるわけではない
사랑 노래는 모든 문제를 해결할 수 없습니다
qing ge bu neng jie jue suo you de wen ti
中板這時派上用場
The middle plate comes in handy at this time
中間プレートはこんな時に便利です
이때는 중간판이 유용합니다.
zhong ban zhe shi pai shang yong chang
剛好說一些道理
Just to say some truth
真実を言うために
그냥 진실을 말하자면
gang hao shuo yi xie dao li
其實沒什麼大道理
There's actually no big reason
実は大きな理由はありません
사실 큰 이유는 없어요
qi shen mei shen me da dao li
要會爬 先得飛
To climb, you must first fly
登るにはまず飛ばなければならない
등반하려면 먼저 날아야 합니다
yao hui pa xian de fei
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
How broad a heart can be depends on how you think.
心がどれだけ広くなれるかは、考え方次第です。
마음이 얼마나 넓을 수 있는지는 당신이 어떻게 생각하느냐에 달려 있습니다.
yi ke xin neng duo kuan guang duan kan ni zen me xiang
如果來不及釋放 就別太在乎悲傷
If you don't have time to release it, don't worry too much about the sadness
解放する時間がないなら、悲しみをあまり心配しないでください
풀어줄 시간이 없다면 슬픔에 대해 너무 걱정하지 마세요.
ru guo lai bu ji shi fang jiu bie tai zai hu bei shang
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
That's why I brought you to my favorite azure
だから私はあなたを私の大好きな青空に連れてきたのです
그래서 내가 너를 내가 가장 좋아하는 푸른 하늘로 데려왔어
suo yi wo cai dai ni lai wo zui ai de zhan lan
在這裏可以盡情地廢到心慌
Here you can waste your time to your heart's content
ここでは思う存分時間を無駄にすることができます
여기서 당신은 마음껏 시간을 낭비할 수 있습니다
你的不奔放其實正在奔放
Your restraint is actually unrestrained
あなたの抑制は実際には抑制されていない
당신의 제지는 실제로 제지되지 않았습니다
ni de bu ben fang qi shi zheng zai ben fang
I got it I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it I got it
明天你又在哪 不知道
I don't know where you will be tomorrow.
明日あなたがどこにいるか分かりません。
내일 당신이 어디에 있을지 모르겠어요.
ming tian ni you zai na bu zhi dao
後天你又在哪 不知道
Where will you be the day after tomorrow? I don't know
明後日はどこにいるの?分からないよ
모레는 어디 있을 거야? 모르겠어
hou tian ni you zai na bu zhi dao
先過完今天吧 不知道
Let's just get through today.
今日はなんとか乗り越えましょう。
오늘은 그냥 지나가자.
xian guo wan jin tian ba bu zhi dao
明天你又在哪 不知道
I don't know where you will be tomorrow.
明日あなたがどこにいるか分かりません。
내일 당신이 어디에 있을지 모르겠어요.
ming tian ni you zai na bu zhi dao
後天你又在哪 不知道
Where will you be the day after tomorrow? I don't know
明後日はどこにいるの?分からないよ
모레는 어디 있을 거야? 모르겠어
hou tian ni you zai na bu zhi dao
先過完今天吧 不知道
Let's just get through today.
今日はなんとか乗り越えましょう。
오늘은 그냥 지나가자.
xian guo wan jin tian ba bu zhi dao
I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it
在這裏可以盡情地廢到心慌
Here you can waste your time to your heart's content
ここでは思う存分時間を無駄にすることができます
여기서 당신은 마음껏 시간을 낭비할 수 있습니다
zai zhe li ke yi jin qing di fei dao xin huang
你的不奔放其實正在奔放
Your restraint is actually unrestrained
あなたの抑制は実際には抑制されていない
당신의 제지는 실제로 제지되지 않았습니다
ni de bu ben fang qi shi zheng zai ben fang
I got it I got it I got it I got it I got it
I got it I got it I got it I got it I got it
わかったわかったわかったわかったわかったわかった
알았어 알았어 알았어 알았어 알았어 알았어
I got it I got it I got it I got it I got it
先過完今天吧 - 艾怡良
Let's get through today first - Ai Yiliang
まずは今日を乗り越えましょう - アイ・イーリャン
오늘은 먼저 지나가자 - 아이일량
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량
曲 Composer:艾怡良/吳加恩/劉穎嶸/周顯哲
Composer: Ai Yiliang/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
作曲者: Ai Yiliang/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
작곡: Ai Yiliang/Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
編曲 Arranged:吳加恩/劉穎嶸/周顯哲
Arranged by: Wu Jiaen/Liu Yingrong/Zhou Xianzhe
編曲:ウー・ジャエン/リウ・インロン/周賢哲
편곡: 오가은/유잉롱/저우셴저
先 過 完 今 天 吧
說了個笑話 滾了一身沙
還是都沒長大 心快裝不下
不需要變化 生活自會變化
學會習慣開朗
好像不太一樣 好像不太正常
多浪漫 又哀傷
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
如果來不及流浪 就別太在乎熱量
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
在這裏可以盡情地廢到心慌
你的不奔放其實正在奔放
I got it I got it I got it I got it I got it
日子很可怕 但是清醒更可怕
我的鑰匙在哪 我的經紀人在哪
這個夏天不平常
情歌不能解決所有的問題
中板這時派上用場
剛好說一些道理
其實沒什麼大道理
要會爬 先得飛
一顆心能多寬廣 端看你怎麼想
如果來不及釋放 就別太在乎悲傷
所以我才帶你來 我最愛的湛藍
在這裏可以盡情地廢到心慌
你的不奔放其實正在奔放
I got it I got it I got it I got it I got it
明天你又在哪 不知道
後天你又在哪 不知道
先過完今天吧 不知道
明天你又在哪 不知道
後天你又在哪 不知道
先過完今天吧 不知道
I got it I got it I got it I got it
在這裏可以盡情地廢到心慌
你的不奔放其實正在奔放
I got it I got it I got it I got it I got it
早 晚
時針在手腕盤旋
The hour hand circles around my wrist
時針が手首の周りを回る
시침이 내 손목을 돌고 있다
shi zhen zai shou wan pan xuan
人們不醉不歸
People don't go home until they are drunk
酔っぱらうまで家に帰らない
사람들은 취하기 전까지는 집에 가지 않는다
ren men bu zui bu gui
這是最好的時間 讓你飛
This is the best time for you to fly
今があなたにとって最高の飛行時間です
지금이 당신이 비행하기에 가장 좋은 시간입니다
zhe shi zui hao de shi jian rang ni fei
我的心有一個鬼
There is a ghost in my heart
私の心には幽霊がいる
내 마음 속에 유령이 있다
wo de xin you yi ge gui
出沒我的狼狽
The embarrassment that haunts me
私を悩ませる恥ずかしさ
나를 괴롭히는 당혹감
chu mei wo de lang bei
他說 狂歡的人 不怕天黑
He said that revelers are not afraid of the dark
彼は、お祭り騒ぎの人々は暗闇を恐れないと言った
그는 흥겨운 사람들은 어둠을 두려워하지 않는다고 말했습니다.
ta shuo kuang huan de ren bu pa tian hei
她的妝那麼美
Her makeup is so beautiful
彼女のメイクは本当に美しい
그녀의 메이크업은 정말 아름답다
ta de zhuang na me mei
你形容得像黃昏的漸變
You describe it like the gradual change of dusk
夕暮れの移り変わりのように表現する
당신은 그것을 황혼의 점진적인 변화와 같이 묘사합니다.
ni xing rong de xiang huang hun de jian bian
我能夠體會
I can understand
理解できます
나는 이해할 수 있다
wo neng gou ti hui
你一如地晚歸
You always come home late
あなたはいつも遅く帰ってきます
너는 항상 집에 늦게 온다
ni yi ru di wan gui
會不會這樣才美
Wouldn't that be beautiful?
それは美しいと思いませんか?
정말 아름답지 않을까요?
hui bu hui zhe yang cai mei
會不會只有我很懷念
Am I the only one who misses it?
懐かしいと思うのは私だけでしょうか?
나만 그리워하는 걸까?
hui bu hui zhi you wo hen huai nian
又過了一個年
Another year has passed
もう一年が過ぎた
또 한 해가 지났습니다
you guo le yi ge nian
又多了點疲倦
A little more tired
少し疲れた
조금 더 피곤하다
you duo le dian pi juan
說白的感傷 很淺
To put it bluntly, the sadness is very shallow
率直に言って、悲しみは非常に浅い
솔직히 말해서 슬픔은 매우 얕다
shuo bai de gan shang hen qian
到最後我才告解
I confessed at the end
最後に告白した
나는 마지막에 고백했다
dao zui hou wo cai gao jie
後悔都知道一些
I know some regrets.
後悔していることもいくつかあります。
후회되는 점도 있죠.
hou hui dou zhi dao yi xie
又過了一個年
Another year has passed
もう一年が過ぎた
또 한 해가 지났습니다
you guo le yi ge nian
又少了點狂野
A little less wild
少し落ち着いて
조금 덜 야생적
you shao le dian kuang ye
我還在這裏 不前
I'm still here, not moving forward
私はまだここにいて、前に進んでいない
나는 아직 여기 있고 앞으로 나아가지 않는다
wo hai zai zhe li bu qian
你裝扮得很完美
You're dressed to perfection
完璧な服装ですね
당신은 완벽하게 옷을 입었습니다
ni zhuang ban de hen wan mei
很簡約地告別
A simple farewell
シンプルな別れ
간단한 작별 인사
hen jian yue di gao bie
也許我早就知道 你會晚歸
Maybe I already knew you would be home late
君が遅く帰ることはもう知っていたのかもしれない
어쩌면 난 당신이 늦게 집에 올 거라는 걸 이미 알고 있었을지도 몰라
ye xu wo zao jiu zhi dao ni hui wan gui
其實是我的不對
Actually, it's my fault
実はそれは私のせいなんです
사실, 내 잘못이에요
qi shi shi wo de bu dui
你的夢 多新鮮
Your dream is so fresh
あなたの夢はとても新鮮です
너의 꿈은 참 신선하네
ni de meng duo xin xian
就當這城市吞了 你的一切
Just think of this city as swallowing up everything you have
この街があなたのすべてを飲み込んでいると考えてください
이 도시가 당신이 가진 모든 것을 삼켜버릴 것이라고 생각해보세요.
jiu dang zhe cheng shi tun le ni de yi qie
她的妝那麼美
Her makeup is so beautiful
彼女のメイクは本当に美しい
그녀의 메이크업은 정말 아름답다
ta de zhuang na me mei
你形容得像黃昏的漸變
You describe it like the gradual change of dusk
夕暮れの移り変わりのように表現する
당신은 그것을 황혼의 점진적인 변화와 같이 묘사합니다.
ni xing rong de xiang huang hun de jian bian
我能夠體會
I can understand
理解できます
나는 이해할 수 있다
wo neng gou ti hui
你一如地晚歸
You always come home late
あなたはいつも遅く帰ってきます
너는 항상 집에 늦게 온다
ni yi ru di wan gui
會不會這樣才美
Wouldn't that be beautiful?
それは美しいと思いませんか?
정말 아름답지 않을까요?
hui bu hui zhe yang cai mei
會不會只有我很懷念
Am I the only one who misses it?
懐かしいと思うのは私だけでしょうか?
나만 그리워하는 걸까?
hui bu hui zhi you wo hen huai nian
又過了一個年
Another year has passed
もう一年が過ぎた
또 한 해가 지났습니다
you guo le yi ge nian
又多了點疲倦
A little more tired
少し疲れた
조금 더 피곤하다
you duo le dian pi juan
說白的感傷 很淺
To put it bluntly, the sadness is very shallow
率直に言って、悲しみは非常に浅い
솔직히 말해서 슬픔은 매우 얕다
shuo bai de gan shang hen qian
到最後我才告解
I confessed at the end
最後に告白した
나는 마지막에 고백했다
dao zui hou wo cai gao jie
後悔都知道一些
I know some regrets.
後悔していることもいくつかあります。
후회되는 점도 있죠.
hou hui dou zhi dao yi xie
又過了一個年
Another year has passed
もう一年が過ぎた
또 한 해가 지났습니다
you guo le yi ge nian
又少了點狂野
A little less wild
少し落ち着いて
조금 덜 야생적
you shao le dian kuang ye
我還在這裏 不前
I'm still here, not moving forward
私はまだここにいて、前に進んでいない
나는 아직 여기 있고 앞으로 나아가지 않는다
wo hai zai zhe li bu qian
不前
No progress
進展なし
진전이 없다
bu qian
早晚 - 艾怡良
Morning and Evening - Ai Yiliang
朝と夕方 - Ai Yiliang
아침과 저녁 - 아이 일량
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량
曲 Composer:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
早 晚
時針在手腕盤旋
人們不醉不歸
這是最好的時間 讓你飛
我的心有一個鬼
出沒我的狼狽
他說 狂歡的人 不怕天黑
她的妝那麼美
你形容得像黃昏的漸變
我能夠體會
你一如地晚歸
會不會這樣才美
會不會只有我很懷念
又過了一個年
又多了點疲倦
說白的感傷 很淺
到最後我才告解
後悔都知道一些
又過了一個年
又少了點狂野
我還在這裏 不前
你裝扮得很完美
很簡約地告別
也許我早就知道 你會晚歸
其實是我的不對
你的夢 多新鮮
就當這城市吞了 你的一切
她的妝那麼美
你形容得像黃昏的漸變
我能夠體會
你一如地晚歸
會不會這樣才美
會不會只有我很懷念
又過了一個年
又多了點疲倦
說白的感傷 很淺
到最後我才告解
後悔都知道一些
又過了一個年
又少了點狂野
我還在這裏 不前
不前
我 這 個 人
你懂我不說的 都是最重要的
You know what I don't say is the most important
私が言わないことが一番重要だってことは分かってるよね
내가 말하지 않는 것이 가장 중요하다는 것을 알고 있습니까?
ni dong wo bu shuo de dou shi zui zhong yao de
那些經歷過的 都很值得
All those experiences are worth it
これらすべての経験は価値がある
그 모든 경험은 가치가 있습니다
na xie jing li guo de dou hen zhi de
不再喧鬧或者 是真的長大了
No longer noisy or really grown up
もう騒がしくもなく、本当に大人でもない
더 이상 시끄럽지도 않고 정말 성숙하지도 않아
bu zai xuan nao huo zhe shi zhen de zhang da le
不瞞你說 我想你了
To be honest, I miss you.
正直に言うと、あなたがいなくて寂しいです。
솔직히 말해서, 보고 싶어요.
bu man ni shuo wo xiang ni le
都轉身了之後
After turning around
振り返った後
돌아선 후
dou zhuan shen le zhi hou
我還在 倔強什麼呢
Why am I still stubborn?
なぜ私はまだ頑固なのでしょうか?
왜 나는 아직도 고집이 센 걸까?
wo hai zai jue qiang shen me ne
能讓你說 我的執着 都是迷人的
Can you say that my persistence is charming
私の粘り強さは魅力的だと言えますか
내 끈기가 매력적이라고 할 수 있나요?
neng rang ni shuo wo de zhi zhe dou shi mi ren de
我是否還值得 被愛一次呢
Am I still worthy of being loved?
私はまだ愛される価値があるのでしょうか?
나는 여전히 사랑받을 가치가 있을까?
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
多難過我都不准 再對誰提起了
No matter how sad I am, I won't tell anyone about it anymore.
どれだけ悲しくても、もう誰にも話さない。
아무리 슬퍼도 더 이상 아무에게도 말하지 않을 거야.
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
You said I'm not that slow.
私はそんなに遅くないって言ったじゃないですか。
내가 그렇게 느리지 않다고 했잖아.
ni shuo wo zhe ge ren na ye bu na me chi dun
會無視這世界 對我那麼寬容
Ignoring the world's tolerance towards me
世界が私に対して示してくれた寛容さを無視して
세상의 나에 대한 관용을 무시하다
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
但我都不要了 不要再浪費了
But I don't want any more. Don't waste it.
でももういらない。無駄にしないで。
하지만 더 이상은 필요 없어요. 낭비하지 마세요.
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
多成熟我都不能 假裝我很快樂
No matter how mature I am, I can't pretend I'm happy
どれだけ大人になっても幸せを装うことはできない
아무리 성숙해도 행복하다고 가장할 수 없어
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
Why can't I listen to you?
どうしてあなたの言うことを聞けないの?
왜 당신의 말을 들을 수 없나요?
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
只是寂寞慣了
Just used to loneliness
孤独に慣れただけ
그냥 외로움에 익숙해
zhi shi ji mo guan le
兩個人的旅程 該獨自完成了
It's time to complete our journey alone.
私たちだけで旅を終える時が来た。
이제 우리만의 여행을 마무리할 때가 됐습니다.
liang ge ren de lu cheng gai du zi wan cheng le
寂寞是我和你 慢慢告別的
Loneliness is you and I slowly saying goodbye
孤独はあなたと私がゆっくりと別れを告げることです
외로움은 당신과 내가 천천히 작별 인사를 하는 것입니다
ji mo shi wo he ni man man gao bie de
哭到累了或者 想要你的開朗
Tired of crying or wanting your cheerfulness
泣くのに疲れた、またはあなたの明るさを欲しがっている
울음에 지쳤거나 당신의 쾌활함을 원하시나요?
ku dao lei le huo zhe xiang yao ni de kai lang
我的笑容 是想起你了
My smile is because I think of you
私の笑顔はあなたを想うから
내 미소는 당신을 생각하기 때문입니다
wo de xiao rong shi xiang qi ni le
然後沒了之後
Then after it's gone
それがなくなった後
그럼 그게 사라진 후에
ran hou mei le zhi hou
在那裏 過得還好嗎
Are you doing well there?
そちらでは元気ですか?
거기서 잘 지내세요?
zai na li guo de hai hao ma
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
I want you to say that you haven't forgotten those moments
あの瞬間を忘れていないと言ってほしい
그 순간들을 잊지 않았다고 말하고 싶어요
xiang yao ni shuo na xie shi ke ni dou mei wang le
我是否還值得 被愛一次呢
Am I still worthy of being loved?
私はまだ愛される価値があるのでしょうか?
나는 여전히 사랑받을 가치가 있을까?
wo shi fou hai zhi de bei ai yi ci ne
多難過我都不准 再對誰提起了
No matter how sad I am, I won't tell anyone about it anymore.
どれだけ悲しくても、もう誰にも話さない。
아무리 슬퍼도 더 이상 아무에게도 말하지 않을 거야.
duo nan guo wo dou bu zhun zai dui shui ti qi le
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
You said I'm not that slow.
私はそんなに遅くないって言ったじゃないですか。
내가 그렇게 느리지 않다고 했잖아.
ni shuo wo zhe ge ren na ye bu na me chi dun
會無視這世界 對我那麼寬容
Ignoring the world's tolerance towards me
世界が私に対して示してくれた寛容さを無視して
세상의 나에 대한 관용을 무시하다
hui wu shi zhe shi jie dui wo na me kuan rong
但我都不要了 不要再浪費了
But I don't want any more. Don't waste it.
でももういらない。無駄にしないで。
하지만 더 이상은 필요 없어요. 낭비하지 마세요.
dan wo dou bu yao le bu yao zai lang fei le
多成熟我都不能 假裝我很快樂
No matter how mature I am, I can't pretend I'm happy
どれだけ大人になっても幸せを装うことはできない
아무리 성숙해도 행복하다고 가장할 수 없어
duo cheng shu wo dou bu neng jia zhuang wo hen kuai le
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
Why can't I listen to you?
どうしてあなたの言うことを聞けないの?
왜 당신의 말을 들을 수 없나요?
ni shuo wo zhe ge ren zen me ting bu jin qu ne
只是寂寞慣了
Just used to loneliness
孤独に慣れただけ
그냥 외로움에 익숙해
zhi shi ji mo guan le
我這個人 (《我沒有談的那場戀愛》電影宣傳主題曲) - 艾怡良
I Am (Theme Song for the Movie "The Love I Didn't Have") - Ai Yiliang
わたしは(映画『私が持っていなかった愛』主題歌) - アイ・イーリャン
아이 엠(영화 "내가 갖지 못한 사랑" 주제곡) - 아이 일량
詞 Lyrics:艾怡良
Lyrics: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량
曲 Composer:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
我 這 個 人
你懂我不說的 都是最重要的
那些經歷過的 都很值得
不再喧鬧或者 是真的長大了
不瞞你說 我想你了
都轉身了之後
我還在 倔強什麼呢
能讓你說 我的執着 都是迷人的
我是否還值得 被愛一次呢
多難過我都不准 再對誰提起了
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
會無視這世界 對我那麼寬容
但我都不要了 不要再浪費了
多成熟我都不能 假裝我很快樂
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
只是寂寞慣了
兩個人的旅程 該獨自完成了
寂寞是我和你 慢慢告別的
哭到累了或者 想要你的開朗
我的笑容 是想起你了
然後沒了之後
在那裏 過得還好嗎
想要你說 那些時刻 你都沒忘了
我是否還值得 被愛一次呢
多難過我都不准 再對誰提起了
你說我這個人哪 也不那麼遲鈍
會無視這世界 對我那麼寬容
但我都不要了 不要再浪費了
多成熟我都不能 假裝我很快樂
你說我這個人 怎麼聽不進去呢
只是寂寞慣了
Waterfall
中立 太久 位於最高的崖
Neutral Too Long Located on the highest cliff
中立長すぎる最も高い崖の上に位置
중립 너무 길다 가장 높은 절벽에 위치
zhong li tai jiu wei yu zui gao de ya
讓瞳孔容了整片樹海
Let the pupil contain the entire sea of trees
瞳孔に木々の海全体を収めましょう
동공이 나무의 바다 전체를 담게 하라
rang tong kong rong le zheng pian shu hai
擦乾 眼淚 還顧及神態
Wipe away the tears and still consider the expression
涙を拭って、それでも表情を考える
눈물을 닦고도 그 표정을 생각해 보세요.
ca qian yan lei hai gu ji shen tai
站在邊緣的我是否看來悠然
Do I look relaxed standing on the edge?
端に立ってるとリラックスしているように見えますか?
내가 가장자리에 서 있는 모습이 편안해 보이나요?
zhan zai bian yuan de wo shi fou kan lai you ran
有人 選擇 最愛 最恨 最善
Some people choose to love, hate, and be kind.
愛すること、憎むこと、親切にすることを選択する人もいます。
어떤 사람들은 사랑하고, 미워하고, 친절하게 대하는 것을 선택합니다.
you ren xuan ze zui ai zui hen zui shan
最惡毒 的食材
The most vicious ingredients
最も凶悪な成分
가장 사악한 재료들
zui e du de shi cai
烹調最誘惑 最華麗
Cooking the most tempting and gorgeous
最も魅力的でゴージャスな料理
가장 유혹적이고 아름다운 요리를 요리하다
peng diao zui you huo zui hua li
最無懈可擊的 完美笑聲
The most impeccable perfect laugh
最も完璧な笑い
가장 흠잡을 데 없는 완벽한 웃음
zui wu xie ke ji de wan mei xiao sheng
有人用 最新 最舊 最重
Some people use the newest, oldest, and heaviest
最新、最古、そして最も重いものを使う人もいる
어떤 사람들은 가장 새롭고, 가장 오래되고, 가장 무거운 것을 사용합니다.
you ren yong zui xin zui jiu zui zhong
最稀有 的色彩
The rarest color
最も珍しい色
가장 희귀한 색상
zui xi you de se cai
填滿最無垠 最深幽的 一壺深潭
Fill the most boundless and deepest pot of deep water
最も無限で深い壺に深い水を満たしなさい
가장 깊고 무한한 깊은 물의 항아리를 채우라
tian man zui wu yin zui shen you de yi hu shen tan
我張開手 張開手
I open my hands, open my hands
私は手を広げる、手を広げる
나는 내 손을 벌려, 내 손을 벌려
wo zhang kai shou zhang kai shou
願被賦予生命被埋葬
Willing to be given life and buried
命を与えられ埋葬されることを望む
생명을 받고 묻히기를 원함
yuan bei fu yu sheng ming bei mai zang
無論如何都走過
Anyway, I walked through
とにかく、私は歩いた
어쨌든 나는 걸어갔다
wu lun ru he dou zou guo
我張開手 張開手
I open my hands, open my hands
私は手を広げる、手を広げる
나는 내 손을 벌려, 내 손을 벌려
wo zhang kai shou zhang kai shou
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
最後
at last
やっと
마침내
zui hou
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
透明 安然 重力失控
Transparency, safety, and gravity out of control
透明性、安全性、そして制御不能な重力
투명성, 안전성, 그리고 통제 불가능한 중력
tou ming an ran zhong li shi kong
每個水花綻放
Each water bloom
それぞれの水の花
각각의 물꽃
mei ge shui hua zhan fang
都埋了或誕出一些動容
All buried or gave birth to some moving
すべて埋葬されたり、感動的な出来事が起こったりした
모두 묻혔거나 움직이는 것을 낳았습니다.
dou mai le huo dan chu yi xie dong rong
我吃穿什麼 做過什麼 着誰的魔
What did I eat, what did I do, who was under my spell?
私は何を食べたのか、何をしたのか、誰が私の魔法にかかっていたのか?
나는 무엇을 먹었고, 무엇을 했으며, 누가 내 주문에 걸렸을까?
wo chi chuan shen me zuo guo shen me zhe shui de mo
都跟了空景循環 躍下 一片漩渦
All followed the empty scene loop and jumped down into a vortex
全員が空のシーンループを辿り、渦の中に飛び込んだ
모두가 빈 장면 루프를 따라가며 소용돌이 속으로 뛰어들었다.
dou gen le kong jing xun huan yue xia yi pian xuan wo
而我 選擇 最愛 最恨 最善
And I choose to love the most, hate the most, and be the best
そして私は最も愛し、最も憎み、そして最高になることを選ぶ
그리고 나는 가장 사랑하고, 가장 미워하고, 최고가 되기로 선택한다
er wo xuan ze zui ai zui hen zui shan
最惡毒的臉龐
The most vicious face
最も凶悪な顔
가장 사악한 얼굴
zui e du de lian pang
答謝 最熱烈 最坦白
The warmest and most frank thanks
心からの感謝を申し上げます
가장 따뜻하고 솔직한 감사의 말씀
da xie zui re lie zui tan bai
最千瘡百孔的 完美人生
The most flawed perfect life
最も欠陥のある完璧な人生
가장 결점이 많은 완벽한 삶
zui qian chuang bai kong de wan mei ren sheng
而那些 被愛 不愛 最愛
And those who are loved, not loved, and loved the most
そして愛されている人、愛されていない人、そして最も愛されている人
그리고 사랑받는 사람, 사랑받지 못하는 사람, 그리고 가장 사랑하는 사람
er na xie bei ai bu ai zui ai
最愚昧的人啊
The most foolish person
最も愚かな人
가장 어리석은 사람
zui yu mei de ren a
都是最磅薄
Are the thinnest
最も薄い
가장 얇다
dou shi zui pang bao
每個名字都重擊我的心臟
Every name hits my heart hard
どの名前も私の心に深く響きます
모든 이름이 내 마음을 강타한다
mei ge ming zi dou zhong ji wo de xin zang
我張開手 張開手
I open my hands, open my hands
私は手を広げる、手を広げる
나는 내 손을 벌려, 내 손을 벌려
wo zhang kai shou zhang kai shou
願被賦予生命被埋葬
Willing to be given life and buried
命を与えられ埋葬されることを望む
생명을 받고 묻히기를 원함
yuan bei fu yu sheng ming bei mai zang
無論如何都走過
Anyway, I walked through
とにかく、私は歩いた
어쨌든 나는 걸어갔다
wu lun ru he dou zou guo
我張開手 張開手
I open my hands, open my hands
私は手を広げる、手を広げる
나는 내 손을 벌려, 내 손을 벌려
wo zhang kai shou zhang kai shou
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
最後
at last
やっと
마침내
zui hou
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
I want to stand firm in the world, I want to fall gracefully
私は世界にしっかりと立ちたい、優雅に倒れたい
나는 세상에 굳건히 서고 싶고, 우아하게 넘어지고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang xiao sa zhui luo
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
I want to stand firm in the world, I want to fall gracefully
私は世界にしっかりと立ちたい、優雅に倒れたい
나는 세상에 굳건히 서고 싶고, 우아하게 넘어지고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang xiao sa zhui luo
Waterfall
Waterfall
滝
폭포
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
I want to stand firm in the world and survive everything
私は世界でしっかりと立ち、すべてを生き残りたい
나는 세상에 굳건히 서서 모든 것을 이겨내고 싶다
xiang zhan wen tian di xiang huo guo suo you
想站穩天地
Want to stand firm in the world
世界でしっかりと立ちたい
세상에 굳건히 서고 싶다
xiang zhan wen tian di
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
滝 滝
폭포 폭포
Waterfall Waterfall
Waterfall - 艾怡良
Waterfall - Ai Yiliang
滝 - アイ・イーリャン
폭포 - Ai Yiliang
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
編曲:黃少雍
Arranger: Huang Shaoyong
編曲:黄少勇
편곡 : 황소용
Waterfall
中立 太久 位於最高的崖
讓瞳孔容了整片樹海
擦乾 眼淚 還顧及神態
站在邊緣的我是否看來悠然
有人 選擇 最愛 最恨 最善
最惡毒 的食材
烹調最誘惑 最華麗
最無懈可擊的 完美笑聲
有人用 最新 最舊 最重
最稀有 的色彩
填滿最無垠 最深幽的 一壺深潭
我張開手 張開手
願被賦予生命被埋葬
無論如何都走過
我張開手 張開手
想站穩天地 想活過所有
最後
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
透明 安然 重力失控
每個水花綻放
都埋了或誕出一些動容
我吃穿什麼 做過什麼 着誰的魔
都跟了空景循環 躍下 一片漩渦
而我 選擇 最愛 最恨 最善
最惡毒的臉龐
答謝 最熱烈 最坦白
最千瘡百孔的 完美人生
而那些 被愛 不愛 最愛
最愚昧的人啊
都是最磅薄
每個名字都重擊我的心臟
我張開手 張開手
願被賦予生命被埋葬
無論如何都走過
我張開手 張開手
想站穩天地 想活過所有
最後
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
Waterfall
想站穩天地 想瀟灑墜落
Waterfall
想站穩天地 想活過所有
想站穩天地
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Waterfall Waterfall
Metal Girl
Momma said it's hard to tell
Momma said it's hard to tell
ママは言うのは難しいと言った
엄마는 말하기 어렵다고 하셨어
Momma said it's hard to tell
Didn't say how bad it feels, fine
Didn't say how bad it feels, fine
どれだけ気分が悪いか言わなかった、大丈夫
얼마나 나쁜지 말하지 않았어, 알았지?
Didn't say how bad it feels, fine
Once is enough to grow
Once is enough to grow
一度成長すれば十分
한 번이면 충분해 성장하다
Once is enough to grow
She never knows what's in my bones, fine
She never knows what's in my bones, fine
彼女は私の骨の中に何があるのか決して知らない、いいよ
그녀는 내 뼈 속에 무엇이 있는지 결코 모릅니다.
She never knows what's in my bones, fine
.
.
。
.
.
As we all know love is sweet but also fatal
As we all know love is sweet but also fatal
誰もが知っているように、愛は甘く、そして致命的でもある
우리 모두가 알다시피 사랑은 달콤하지만 치명적이기도 합니다.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
And you'll learn to freeze yourself
そして、あなたは自分自身を凍らせることを学ぶでしょう
그리고 당신은 자신을 얼리는 법을 배울 것입니다
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like a metal girl
メタルガールのように
메탈걸 같아
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Like I said, when you've been through it
言ったように、それを経験すると
내가 말했듯이, 당신이 그것을 겪었을 때
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Then you're a metal girl
あなたはメタルガールですね
그럼 당신은 메탈 걸이군요
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Lift your pride, girl wipe your eyes
プライドを上げて、目を拭いて
자존심을 들어, 소녀여 눈을 닦으세요
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
Girl let it shine
女の子は輝かせよう
소녀여 빛나게 하라
Girl let it shine
And that's the way I survive
And that's the way I survive
それが私の生き残る道です
그리고 그것이 내가 살아남는 방식이에요
And that's the way I survive
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna make it tough tonight
今夜は厳しい戦いになるだろう
오늘 밤은 힘들게 만들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
No victors in this game
No victors in this game
このゲームには勝者はいない
이 게임에서는 승자가 없습니다
No victors in this game
This is what I've been told, lies
This is what I've been told, lies
これは私が聞いた話だ、嘘だ
내가 들은 건 이거 거짓말이야
This is what I've been told, lies
Look out what I was built for
Look out what I was built for
私が何のために作られたか見てください
내가 무엇에 쓰였는지 보세요
Look out what I was built for
Wasn't to lose it all, fight
Wasn't to lose it all, fight
すべてを失うのではなく、戦うこと
다 잃을 생각은 없었어, 싸워
Wasn't to lose it all, fight
.
.
。
.
.
As we all know love is sweet but also fatal
As we all know love is sweet but also fatal
誰もが知っているように、愛は甘く、そして致命的でもある
우리 모두가 알다시피 사랑은 달콤하지만 치명적이기도 합니다.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
And you'll learn to freeze yourself
そして、あなたは自分自身を凍らせることを学ぶでしょう
그리고 당신은 자신을 얼리는 법을 배울 것입니다
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like a metal girl
メタルガールのように
메탈걸 같아
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Like I said, when you've been through it
言ったように、それを経験すると
내가 말했듯이, 당신이 그것을 겪었을 때
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Then you're a metal girl
あなたはメタルガールですね
그럼 당신은 메탈 걸이군요
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Lift your pride, girl wipe your eyes
プライドを上げて、目を拭いて
자존심을 들어, 소녀여 눈을 닦으세요
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
Girl let it shine
女の子は輝かせよう
소녀여 빛나게 하라
Girl let it shine
And that's the way I survive
And that's the way I survive
それが私の生き残る道です
그리고 그것이 내가 살아남는 방식이에요
And that's the way I survive
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna make it tough tonight
今夜は厳しい戦いになるだろう
오늘 밤은 힘들게 만들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
When the rain falls down
When the rain falls
雨が降ると
비가 내리면
When the rain falls down
It cools my heart
It cools my heart
心が落ち着きます
내 마음을 시원하게 해준다
It cools my heart
Platinum made my soul so keep your crap away
Platinum made my soul so keep your crap away
プラチナが私の魂を作ったから、くだらないことは言わないで
플래티넘은 내 영혼을 만들었으니 넌 쓰레기 같은 짓은 하지 마
Platinum made my soul so keep your crap away
All I got from you was torture
All I got from you was torture
あなたから受けたのは拷問だけ
너한테서 내가 얻은 건 고문뿐이야
All I got from you was torture
So it's time for me to be like,
So it's time for me to be like,
だから私はこう思う時が来たのです
그래서 이제 내가 이렇게 말할 때가 됐습니다.
So it's time for me to be like,
For me to be like
For me to be like
私にとって
내가 이렇게 되려면
For me to be like
Like a metal girl
Like a metal girl
メタルガールのように
메탈걸 같아
Like a metal girl
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna make it tough tonight
今夜は厳しい戦いになるだろう
오늘 밤은 힘들게 만들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
Turn around and see me cry
Turn around and see me cry
振り向いて私が泣いているのを見て
돌아서서 내가 울고 있는 것을 보세요
Turn around and see me cry
This would be the final time
This would be the final time
これが最後になるだろう
이것이 마지막 시간이 될 것입니다
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Turn around and keep your lies
振り返って嘘をつき続けろ
돌아서서 거짓말을 계속하세요
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
Gonna make it tough tonight
今夜は厳しい戦いになるだろう
오늘 밤은 힘들게 만들 거야
Gonna make it tough tonight
.
.
。
.
.
Won't you go and leave my side
Won't you go and leave my side
私のそばを離れて行ってくれませんか
내 곁을 떠나지 않을래?
Won't you go and leave my side
Just leave my side
Just leave my side
ただ私のそばを離れて
그냥 내 곁을 떠나
Just leave my side
This would be the final time to see me cry
This would be the final time to see me cry
これが私が泣く最後の時になるだろう
이게 내가 울음을 보는 마지막 시간이 될 거야
This would be the final time to see me cry
You see me cry
You see me cry
私が泣いているのが見える
너는 내가 우는 것을 본다
You see me cry
.
.
。
.
.
10.Metal Girl
10.Metal Girl
10.メタルガール
10.메탈걸
作詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
作曲:艾怡良、吳海文、Jay
Composer: Ai Yiliang, Wu Haiwen, Jay
作曲:アイ・イーリャン、ウー・ハイウェン、ジェイ
작곡: Ai Yiliang, Wu Haiwen, Jay
Metal Girl
Momma said it's hard to tell
Didn't say how bad it feels, fine
Once is enough to grow
She never knows what's in my bones, fine
.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
And that's the way I survive
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
No victors in this game
This is what I've been told, lies
Look out what I was built for
Wasn't to lose it all, fight
.
As we all know love is sweet but also fatal
And you'll learn to freeze yourself
Like a metal girl
Like I said, when you've been through it
Then you're a metal girl
Lift your pride, girl wipe your eyes
Girl let it shine
And that's the way I survive
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
When the rain falls down
It cools my heart
Platinum made my soul so keep your crap away
All I got from you was torture
So it's time for me to be like,
For me to be like
Like a metal girl
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
Turn around and see me cry
This would be the final time
Turn around and keep your lies
Gonna make it tough tonight
.
Won't you go and leave my side
Just leave my side
This would be the final time to see me cry
You see me cry
.
如 果 你 愛 我
如果你愛我 不要放開手
If you love me, don't let go
愛しているなら、手放さないで
사랑한다면, 놓지 말아요
ru guo ni ai wo bu yao fang kai shou
如果這不是 如果
If this isn't what
もしこれが
이것이 아닌 경우
ru guo zhe bu shi ru guo
如果你還愛着我
If you still love me
もしあなたがまだ私を愛しているなら
아직도 나를 사랑한다면
ru guo ni hai ai zhe wo
我怎麼會放開手
How could I let go?
どうすれば手放せるでしょうか?
어떻게 놓아줄 수 있을까?
wo zen me hui fang kai shou
怎麼沒提醒 痛的難以形容
Why didn't you remind me? The pain is indescribable.
どうして思い出させてくれなかったの?言葉では言い表せないほどの痛みよ。
왜 다시 말해주지 않았어? 고통이 말로 표현할 수가 없어.
zen me mei ti xing tong de nan yi xing rong
我沒有想過有那麼一天
I never thought there would be such a day
こんな日が来るとは思ってもみなかった
그런 날이 올 줄은 생각지도 못했어요
wo mei you xiang guo you na me yi tian
你竟然離開我
You actually left me
あなたは本当に私を置いていった
당신은 실제로 나를 떠났어요
ni jing ran li kai wo
我沒有那種幽默消化心痛
I don't have the humor to digest heartache.
私には心の痛みを消化できるユーモアがありません。
나는 마음의 아픔을 소화할 만큼 유머 감각이 없습니다.
wo mei you na zhong you mo xiao hua xin tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
愛過的都會說到最後沒對錯
Those who have loved will say that there is no right or wrong in the end
愛した人は、結局は正しいとか間違っているとかいうものはないと言うだろう
사랑해 본 사람은 결국에는 옳고 그름이 없다고 말할 것이다.
ai guo de dou hui shuo dao zui hou mei dui cuo
誰讓離開的人哭說不願再懂
Who made the person who left cry and say that he no longer wanted to understand
去った人を泣かせて、もう理解したくないと言わせたのは誰だ
떠난 사람을 울게 하고 더 이상 이해하고 싶지 않다고 말하게 만든 사람은 누구였을까
shui rang li kai de ren ku shuo bu yuan zai dong
原來愛過是真的會心痛
It turns out that loving someone really hurts
誰かを愛することは本当に辛いことだ
누군가를 사랑하는 건 정말 아프다는 걸 깨달았어
yuan lai ai guo shi zhen de hui xin tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
Try to make it vague as much as possible
できるだけ曖昧にしましょう
가능한 한 모호하게 표현해보세요
gai wang de dou jin liang rang ta mo hu le
剩下的尊嚴也不再堅持了
The remaining dignity is no longer upheld
残された尊厳はもはや守られていない
남은 존엄성은 더 이상 유지되지 않습니다.
sheng xia de zun yan ye bu zai jian chi le
真的愛過才知道那麼痛
Only after you've truly loved someone do you know how painful it is.
誰かを本当に愛した後に初めて、それがどれほど辛いことかが分かるのです。
누군가를 진심으로 사랑한 후에야 그것이 얼마나 고통스러운지 알 수 있어요.
zhen de ai guo cai zhi dao na me tong
如果你還愛着我
If you still love me
もしあなたがまだ私を愛しているなら
아직도 나를 사랑한다면
ru guo ni hai ai zhe wo
怎麼會放開手
How could I let go?
どうすれば手放せるでしょうか?
어떻게 놓아줄 수 있을까?
zen me hui fang kai shou
怎麼沒提醒 痛的難以形容
Why didn't you remind me? The pain is indescribable.
どうして思い出させてくれなかったの?言葉では言い表せないほどの痛みよ。
왜 다시 말해주지 않았어? 고통이 말로 표현할 수가 없어.
zen me mei ti xing tong de nan yi xing rong
我沒有想過有那麼一天
I never thought there would be such a day
こんな日が来るとは思ってもみなかった
그런 날이 올 줄은 생각지도 못했어요
wo mei you xiang guo you na me yi tian
你竟然離開我
You actually left me
あなたは本当に私を置いていった
당신은 실제로 나를 떠났어요
ni jing ran li kai wo
我沒有那種幽默消化心痛
I don't have the humor to digest heartache.
私には心の痛みを消化できるユーモアがありません。
나는 마음의 아픔을 소화할 만큼 유머 감각이 없습니다.
wo mei you na zhong you mo xiao hua xin tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
Try to make it vague as much as possible
できるだけ曖昧にしましょう
가능한 한 모호하게 표현해보세요
gai wang de dou jin liang rang ta mo hu le
剩下的尊嚴也不再堅持了
The remaining dignity is no longer upheld
残された尊厳はもはや守られていない
남은 존엄성은 더 이상 유지되지 않습니다.
sheng xia de zun yan ye bu zai jian chi le
真的愛過才知道那麼痛
Only after you've truly loved someone do you know how painful it is.
誰かを本当に愛した後に初めて、それがどれほど辛いことかが分かるのです。
누군가를 진심으로 사랑한 후에야 그것이 얼마나 고통스러운지 알 수 있어요.
zhen de ai guo cai zhi dao na me tong
I love you and I miss you
I love you and I miss you
愛しているし、会いたいよ
사랑해요 그리고 보고 싶어요
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
Try to make it vague as much as possible
できるだけ曖昧にしましょう
가능한 한 모호하게 표현해보세요
gai wang de dou jin liang rang ta mo hu le
剩下的尊嚴也不再堅持了
The remaining dignity is no longer upheld
残された尊厳はもはや守られていない
남은 존엄성은 더 이상 유지되지 않습니다.
sheng xia de zun yan ye bu zai jian chi le
真的愛過才知道那麼痛
Only after you've truly loved someone do you know how painful it is.
誰かを本当に愛した後に初めて、それがどれほど辛いことかが分かるのです。
누군가를 진심으로 사랑한 후에야 그것이 얼마나 고통스러운지 알 수 있어요.
zhen de ai guo cai zhi dao na me tong
如果你愛我
If You Love Me
もしあなたが私を愛しているなら
당신이 나를 사랑한다면
詞:艾怡良/左安安
Lyricist: Ai Yiliang/Zuo Anan
作詞:アイ・イーリャン/左安南
작사: Ai Yiliang/Zuo Anan
曲:左安安
Song: Zuo An'an
歌:左安安
노래 : Zuo An'an
編曲:李雨寰
Arranger: Li Yuhuan
編曲:李玉環
편곡: 리위환
如 果 你 愛 我
如果你愛我 不要放開手
如果這不是 如果
如果你還愛着我
我怎麼會放開手
怎麼沒提醒 痛的難以形容
我沒有想過有那麼一天
你竟然離開我
我沒有那種幽默消化心痛
I love you and I miss you
愛過的都會說到最後沒對錯
誰讓離開的人哭說不願再懂
原來愛過是真的會心痛
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
剩下的尊嚴也不再堅持了
真的愛過才知道那麼痛
如果你還愛着我
怎麼會放開手
怎麼沒提醒 痛的難以形容
我沒有想過有那麼一天
你竟然離開我
我沒有那種幽默消化心痛
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
剩下的尊嚴也不再堅持了
真的愛過才知道那麼痛
I love you and I miss you
該忘的都盡量讓它模糊了
剩下的尊嚴也不再堅持了
真的愛過才知道那麼痛
上 流 玩 法
這一局全部輸了嗎
Did we lose this round?
このラウンドは負けましたか?
이번 라운드는 우리가 졌나요?
zhe yi ju quan bu shu le ma
你笑 不回答
You smile and don't answer
あなたは微笑んで答えない
너는 웃으며 대답하지 않는다
ni xiao bu hui da
還有機會能扳回嗎
Is there still a chance to turn things around?
状況を好転させるチャンスはまだあるのでしょうか?
아직도 상황을 반전시킬 기회가 있을까?
hai you ji hui neng ban hui ma
一樣 不回答
Same No answer
同じ 回答なし
동일 답변 없음
yi yang bu hui da
還剩下什麼 你都盡管拿了吧
Take whatever's left.
残っているものはすべて取ってください。
남은 것을 다 가져가세요.
hai sheng xia shen me ni dou jin guan na le ba
無所謂 本來 是你的啊
It doesn't matter. It was originally yours.
問題ない。それは元々あなたのものだった。
상관없어. 원래는 네 것이었으니까.
wu suo wei ben lai shi ni de a
你給了甜頭 我都全數要了吧
You gave me some sweet treats, so I want them all.
甘いお菓子をもらったので全部欲しいです。
당신이 나에게 달콤한 간식을 주었기 때문에 나는 그것들을 모두 원해요.
ni gei le tian tou wo dou quan shu yao le ba
So come on come on come on
So come on come on come on
だからさあさあさあ
그러니 어서 어서 어서
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
Still familiar with this kind of upper-class play
この種の上流階級の演劇にまだ慣れている
아직도 이런 상류층 연극에 익숙하다
hai shu xi zhe zhong shang liu wan fa
也看過太多類似的掙扎
I've seen too many similar struggles.
私は同じような苦労を何度も見てきました。
저는 이와 비슷한 어려움을 너무나 많이 봤습니다.
ye kan guo tai duo lei si de zheng zha
請放心 我都了解下場
Don't worry, I understand the outcome.
心配しないでください。結果は理解しています。
걱정하지 마세요. 결과는 알겠어요.
qing fang xin wo dou le jie xia chang
So come on come on come all
So come on come on come all
さあみんな来いよ
그러니 어서 어서 모두 와요
So come on come on come all
都說了 笨的可以了吧
I've said it all, it's okay to be stupid, right?
全部言いましたよ、バカでも大丈夫ですよね?
내가 이미 다 말했잖아, 멍청해도 괜찮아, 그렇지?
dou shuo le ben de ke yi le ba
活該 累了吧
You deserve it. Are you tired?
あなたはそれに値する。疲れていますか?
당신은 그럴 자격이 있어요. 피곤하신가요?
huo gai lei le ba
I gave you every piece of me
I gave you every piece of me
私はあなたに私のすべてを捧げた
나는 너에게 나의 모든 것을 주었어
I gave you every piece of me
問題在 要嗎 你要嗎
The question is, do you want it?
問題は、あなたがそれを望むかどうかです。
문제는 당신이 그것을 원하는가?
wen ti zai yao ma ni yao ma
絕對是敗給你無知的詼諧
Definitely defeated by your ignorant humor
あなたの無知なユーモアに完全に負けました
너의 무식한 유머에 확실히 패배했다
jue dui shi bai gei ni wu zhi de hui xie
那脣沿 輕鬆 造作
That lip edge is easy and artificial
その唇のエッジは簡単で人工的です
그 입술 가장자리는 쉽고 인위적이에요
na chun yan qing song zao zuo
能墮落 觸碰 輸了又怎麼樣
Can fall, touch, lose, so what?
落ちたり、触れたり、失ったりしても、だから何?
떨어지고, 닿고, 잃어버릴 수도 있는데, 그게 뭐 어때요?
neng duo luo chu peng shu le you zen me yang
So come on come on come on
So come on come on come on
だからさあさあさあ
그러니 어서 어서 어서
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
Still familiar with this kind of upper-class play
この種の上流階級の演劇にまだ慣れている
아직도 이런 상류층 연극에 익숙하다
hai shu xi zhe zhong shang liu wan fa
也看過太多無謂掙扎
I've seen too much pointless struggle.
私は無意味な闘争をあまりにも多く見てきました。
나는 무의미한 투쟁을 너무 많이 봤다.
ye kan guo tai duo wu wei zheng zha
反正 你從來不管下場
Anyway, you never care about the outcome
とにかく、あなたは結果を気にしない
어쨌든 당신은 결과에 대해 전혀 신경 쓰지 않습니다
fan zheng ni cong lai bu guan xia chang
So come on come on come all
So come on come on come all
さあみんな来いよ
그러니 어서 어서 모두 와요
So come on come on come all
Oh爲什麼害怕
Oh why are you afraid
ああ、なぜ怖がっているのか
아 왜 무서워요
Ohwei shen me hai pa
爲什麼你也害怕
Why are you afraid too?
あなたもなぜ怖いのですか?
너도 왜 두려운 거야?
wei shen me ni ye hai pa
憑什麼你害怕
Why are you afraid?
なぜ怖いのですか?
왜 두려우세요?
ping shen me ni hai pa
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
ああ、お願い、お願い
오, 어서 오, 어서
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
ああ、お願い、お願い
오, 어서 오, 어서
Oh come on oh come on
上流玩法 - 艾怡良
High-Class Play - Ai Yiliang
高級プレイ - アイ・イーリャン
하이클래스 플레이 - 아이일량
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
上 流 玩 法
這一局全部輸了嗎
你笑 不回答
還有機會能扳回嗎
一樣 不回答
還剩下什麼 你都盡管拿了吧
無所謂 本來 是你的啊
你給了甜頭 我都全數要了吧
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
也看過太多類似的掙扎
請放心 我都了解下場
So come on come on come all
都說了 笨的可以了吧
活該 累了吧
I gave you every piece of me
問題在 要嗎 你要嗎
絕對是敗給你無知的詼諧
那脣沿 輕鬆 造作
能墮落 觸碰 輸了又怎麼樣
So come on come on come on
還熟悉這種上流玩法
也看過太多無謂掙扎
反正 你從來不管下場
So come on come on come all
Oh爲什麼害怕
爲什麼你也害怕
憑什麼你害怕
Oh come on oh come on
Oh come on oh come on
無數的我 The Unrecognized
我一分爲二
I am divided into two
私は2つに分かれています
나는 두 가지로 나뉜다
wo yi fen wei er
炙熱寒冷
Hot and cold
暑さと寒さ
뜨겁고 차갑다
zhi re han leng
連靜默也成了根本
Even silence has become fundamental
沈黙さえも基本となった
침묵조차도 근본이 되었습니다
lian jing mo ye cheng le gen ben
也幽默也殘忍
Humorous and cruel
ユーモラスで残酷
유머러스하고 잔인하다
ye you mo ye can ren
非異類非同好
Not different, not the same
違うわけでもないし、同じでもない
다르지 않다, 같지 않다
fei yi lei fei tong hao
我看過那個嗚咽的臉孔
I've seen that sobbing face
私はその泣き顔を見たことがある
나는 그 흐느끼는 얼굴을 봤어요
wo kan guo na ge wu yan de lian kong
聽哪嗚
Listen to Nawu
ナウの話を聞いて
나우의 말을 들어보세요
ting na wu
有人在哭
Someone is crying
誰かが泣いている
누군가 울고 있어요
you ren zai ku
我的臉孔作蛹收攏
My face folds up like a pupa
私の顔は蛹のように縮みます
내 얼굴은 번데기처럼 접혀요
wo de lian kong zuo yong shou long
嬰兒的哭亡者的夢
The Dream of the Weeping Dead
泣き叫ぶ死者の夢
울부짖는 죽은 자의 꿈
ying er de ku wang zhe de meng
都糾了又皺
All wrinkled and wrinkled
しわしわだらけ
다 주름지고 주름져
dou jiu le you zhou
我的臉孔翻了頁的瘋
My face turned the page madly
私は夢中でページをめくった
내 얼굴은 미친 듯이 페이지를 넘겼다
wo de lian kong fan le ye de feng
你走了後或攻或守
After you leave, you can attack or defend
去った後、攻撃したり防御したりすることができます
떠난 후에는 공격하거나 방어할 수 있습니다.
ni zou le hou huo gong huo shou
我有我的緣由
I have my reasons
私には理由がある
나에게는 이유가 있다
wo you wo de yuan you
我一語成讖
My words came true
私の言葉は現実になった
내 말이 이루어졌어
wo yi yu cheng chen
傷痕無痕
No scars
傷跡なし
흉터 없음
shang hen wu hen
而靜默貴爲最好動的吻
And silence is the most moving kiss
そして沈黙は最も感動的なキスである
그리고 침묵은 가장 감동적인 키스다
er jing mo gui wei zui hao dong de wen
我在深淵在高樓
I am in the abyss in the high building
私は高層ビルの深淵にいる
나는 높은 빌딩의 심연에 있다
wo zai shen yuan zai gao lou
我橫過沙漠
I crossed the desert
私は砂漠を横断した
나는 사막을 건넜다
wo heng guo sha mo
我恨透那個嗚咽的臉孔
I hate that sobbing face
あの泣き顔が嫌いだ
나는 그 흐느끼는 얼굴을 싫어한다
wo hen tou na ge wu yan de lian kong
我的臉孔作蛹收攏
My face folds up like a pupa
私の顔は蛹のように縮みます
내 얼굴은 번데기처럼 접혀요
wo de lian kong zuo yong shou long
嬰兒的哭亡者的夢
The Dream of the Weeping Dead
泣き叫ぶ死者の夢
울부짖는 죽은 자의 꿈
ying er de ku wang zhe de meng
都糾了又皺
All wrinkled and wrinkled
しわしわだらけ
다 주름지고 주름져
dou jiu le you zhou
我的臉孔翻了頁的瘋
My face turned the page madly
私は夢中でページをめくった
내 얼굴은 미친 듯이 페이지를 넘겼다
wo de lian kong fan le ye de feng
你走了後或攻或守
After you leave, you can attack or defend
去った後、攻撃したり防御したりすることができます
떠난 후에는 공격하거나 방어할 수 있습니다.
ni zou le hou huo gong huo shou
我有我的緣由
I have my reasons
私には理由がある
나에게는 이유가 있다
wo you wo de yuan you
難得難舍哪一個人你偏愛過
Which one of you have ever loved?
あなたたちのうち誰を愛したことがありますか?
여러분 중에 누구를 사랑해 본 적이 있나요?
nan de nan she na yi ge ren ni pian ai guo
臨陣倒戈古今皆有層出不窮
Turning sides in battle is a common occurrence throughout history.
戦いで側を変えることは歴史を通じてよくある出来事です。
역사 전반에서 전투에서 편을 바꾸는 일은 흔히 있는 일이다.
lin zhen dao ge gu jin jie you ceng chu bu qiong
少一個我哪有什麼
What do I have if I'm missing one?
足りないものがあったらどうすればいいですか?
하나가 없으면 무엇을 가질 수 있나요?
shao yi ge wo na you shen me
哪能由我
How can I
どうすれば
어떻게 할 수 있나요
na neng you wo
無數個我萬個我
Countless me, tens of thousands of me
無数の私、何万もの私
나 셀 수 없이 많은 나, 수만 명의 나
wu shu ge wo wan ge wo
崩塌了後環顧左右
After the collapse, I looked around
崩壊後、私は周りを見回した
붕괴 후 나는 주변을 둘러보았다.
beng ta le hou huan gu zuo you
剩片段線索
Remaining clues
残された手がかり
남은 단서들
sheng pian duan xian suo
每個我萬個我
Every me, ten thousand me
一人一人の私、一万人の私
나 한 명, 만 명의 나
mei ge wo wan ge wo
都想破頭都想多說
I want to say more
もっと言いたいことがある
더 말하고 싶어요
dou xiang po tou dou xiang duo shuo
只要你願意留
As long as you are willing to stay
あなたがここに留まる限り
당신이 머물 의향이 있는 한
zhi yao ni yuan yi liu
我的臉孔不再是我
My face is no longer me
私の顔はもう私ではない
내 얼굴은 더 이상 나가 아니다
wo de lian kong bu zai shi wo
你走了後或攻或守
After you leave, you can attack or defend
去った後、攻撃したり防御したりすることができます
떠난 후에는 공격하거나 방어할 수 있습니다.
ni zou le hou huo gong huo shou
我有我的緣由
I have my reasons
私には理由がある
나에게는 이유가 있다
wo you wo de yuan you
至少還我一個我
At least give me back my self
少なくとも私自身を返して
적어도 나 자신을 돌려줘
zhi shao hai wo yi ge wo
無數個我 - 艾怡良
Countless Me - Ai Yiliang
無数の私 - アイ・イーリャン
수많은 나 - 아이일량
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良/蔡旻佑
Composer: Ai Yiliang/Cai Minyou
作曲:アイ・イーリャン/カイ・ミンヨウ
작곡: Ai Yiliang/Cai Minyou
編曲:蔡旻佑/羅恩妮
Arranger: Cai Minyou/Luo Enni
編曲:蔡民佑/羅恩尼
편곡: 채민유/뤄엔니
無數的我 The Unrecognized
我一分爲二
炙熱寒冷
連靜默也成了根本
也幽默也殘忍
非異類非同好
我看過那個嗚咽的臉孔
聽哪嗚
有人在哭
我的臉孔作蛹收攏
嬰兒的哭亡者的夢
都糾了又皺
我的臉孔翻了頁的瘋
你走了後或攻或守
我有我的緣由
我一語成讖
傷痕無痕
而靜默貴爲最好動的吻
我在深淵在高樓
我橫過沙漠
我恨透那個嗚咽的臉孔
我的臉孔作蛹收攏
嬰兒的哭亡者的夢
都糾了又皺
我的臉孔翻了頁的瘋
你走了後或攻或守
我有我的緣由
難得難舍哪一個人你偏愛過
臨陣倒戈古今皆有層出不窮
少一個我哪有什麼
哪能由我
無數個我萬個我
崩塌了後環顧左右
剩片段線索
每個我萬個我
都想破頭都想多說
只要你願意留
我的臉孔不再是我
你走了後或攻或守
我有我的緣由
至少還我一個我
Dark Angel
速食的愛情太多 愛神都苦笑
There's so much fast-food love that even the god of love smiles bitterly.
ファストフードの愛があまりにも多くて、愛の神様ですら苦笑するほどです。
패스트푸드에 대한 사랑이 너무나 많아서 사랑의 신조차도 씁쓸하게 웃습니다.
su shi de ai qing tai duo ai shen dou ku xiao
把箭射向誰跟誰呢
Who are you shooting the arrow at?
誰に矢を射ているんですか?
당신은 누구를 향해 화살을 쏘고 있나요?
ba jian she xiang shui gen shui ne
好像都有點太無聊
It seems a bit too boring
ちょっと退屈すぎるようだ
좀 지루한 것 같아요
hao xiang dou you dian tai wu liao
她在錯的時空 尋找對的主角
She is looking for the right protagonist in the wrong time and space
彼女は間違った時間と空間で正しい主人公を探している
그녀는 잘못된 시간과 공간에서 올바른 주인공을 찾고 있습니다.
ta zai cuo de shi kong xun zhao dui de zhu jiao
難怪心被傷了一遍一遍總是好不了
No wonder my heart can never heal after being hurt over and over again
何度も傷つけられた後、私の心が癒えないのも無理はない
내 마음이 여러 번 상처받아도 결코 낫지 않는 건 당연해
nan guai xin bei shang le yi bian yi bian zong shi hao bu le
小姐別讓愛變成毒藥
Miss, don't let love turn into poison
ミス、愛を毒に変えないでください
아가씨, 사랑이 독이 되지 않도록 해주세요
xiao jie bie rang ai bian cheng du yao
對於花心的人
For the philandering people
浮気をする人々のために
바람둥이들을 위해
dui yu hua xin de ren
何時才能學會說不要
When will I learn to say no?
いつになったら「ノー」と言うことを学ぶのでしょうか?
언제쯤 '아니오'라고 말하는 법을 배울 수 있을까?
he shi cai neng xue hui shuo bu yao
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I exposed his sweet talk, and the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を暴露し、その少年は少し恥ずかしがっていました。
나는 그의 달콤한 말을 폭로했고, 그 소년은 약간 당황했습니다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is worth studying
愛を長続きさせる方法は学ぶ価値がある
사랑을 지속시키는 방법은 공부할 가치가 있습니다
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
如果說他想要你的吻多於牽手
If he wants your kiss more than holding hands
彼があなたの手を握るよりもキスを望んでいるなら
그가 당신의 손을 잡는 것보다 키스를 더 원한다면
ru guo shuo ta xiang yao ni de wen duo yu qian shou
如果說月都還沒圓呢
What if the moon isn't full yet?
まだ満月じゃなかったらどうする?
만약 달이 아직 보름이 아니면?
ru guo shuo yue dou hai mei yuan ne
他就變成了野獸
He turned into a beast
彼は獣に変身した
그는 짐승으로 변했다
ta jiu bian cheng le ye shou
提防獵愛的小偷
Beware of love thieves
愛泥棒に気をつけろ
사랑 도둑을 조심하세요
ti fang lie ai de xiao tou
追逐女孩的溫柔 可別輕易被帶走
Chase the girl's tenderness, don't let it take you away easily
女の子の優しさを追い求めて、簡単に奪われないように
여자의 애정을 쫓아라, 그게 너를 쉽게 빼앗아가지 못하게 해
zhui zhu nu hai de wen rou ke bie qing yi bei dai zou
有太多的誘惑
There are too many temptations
誘惑が多すぎる
유혹이 너무 많아요
you tai duo de you huo
只有真心的人爲你堅持到最後
Only sincere people will stick with you until the end
誠実な人だけが最後まであなたに付き従います
진심을 다하는 사람만이 끝까지 당신과 함께할 것입니다.
zhi you zhen xin de ren wei ni jian chi dao zui hou
不夠認真的 別爲他逗留
If you're not serious enough, don't stay for him.
真剣さが足りないなら、彼と一緒にいないでください。
만약 당신이 충분히 진지하지 않다면, 그를 위해 머물지 마세요.
bu gou ren zhen de bie wei ta dou liu
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I exposed his sweet talk, and the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を暴露し、その少年は少し恥ずかしがっていました。
나는 그의 달콤한 말을 폭로했고, 그 소년은 약간 당황했습니다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is worth studying
愛を長続きさせる方法は学ぶ価値がある
사랑을 지속시키는 방법은 공부할 가치가 있습니다
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
愛情是非誠勿來 行動勝過告白
Love is not sincere, actions speak louder than words
愛は誠実ではない、行動は言葉よりも雄弁である
사랑은 진실하지 않습니다. 행동이 말보다 더 중요합니다.
ai qing shi fei cheng wu lai hang dong sheng guo gao bai
愛情是虛假不來 藏在心裏口難開
Love is fake, it's hard to express it.
愛は偽物であり、表現するのは難しい。
사랑은 가짜이고, 표현하기 어려워요.
ai qing shi xu jia bu lai cang zai xin li kou nan kai
你們可別想要使壞 壞小孩
Don't try to be naughty, bad kids.
いたずらをしないで、悪い子たちよ。
나쁜 짓 하지 마, 나쁜 애들아.
ni men ke bie xiang yao shi huai huai xiao hai
I will be watching you
I will be watching you
私はあなたを見守っています
나는 당신을 지켜볼 것이다
I will be watching you
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I exposed his sweet talk, and the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を暴露し、その少年は少し恥ずかしがっていました。
나는 그의 달콤한 말을 폭로했고, 그 소년은 약간 당황했습니다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is worth studying
愛を長続きさせる方法は学ぶ価値がある
사랑을 지속시키는 방법은 공부할 가치가 있습니다
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
我是 dark angel dark angel
I am dark angel dark angel
私はダークエンジェルダークエンジェル
나는 다크엔젤 다크엔젤이다
wo shi dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Observe which girl is too accommodating in love
恋愛においてどの女の子が甘えすぎているか観察する
사랑에 너무 관대한 여자는 누구인지 관찰해보세요
guan cha na ge nu hai dui ai tai qian jiu
Dark angel dark angel
Dark angel dark angel
ダークエンジェル ダークエンジェル
다크 엔젤 다크 엔젤
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
I exposed his sweet talk, and the boy was a little embarrassed.
私は彼の甘い言葉を暴露し、その少年は少し恥ずかしがっていました。
나는 그의 달콤한 말을 폭로했고, 그 소년은 약간 당황했습니다.
wo chai chuan hua yan qiao yu nan hai you dian qiu
愛怎麼持久 值得好好的研究
How to make love last is worth studying
愛を長続きさせる方法は学ぶ価値がある
사랑을 지속시키는 방법은 공부할 가치가 있습니다
ai zen me chi jiu zhi de hao hao de yan jiu
Dark Angel - 艾怡良
Dark Angel - Ai Yiliang
ダークエンジェル - アイ・イーリャン
다크 엔젤 - 아이 일량
詞:崔惟楷
Lyricist: Cui Weikai
作詞:崔偉凱
작사: 최웨이카이(Cui Weikai)
曲:Ayah Marar/Emre Ramazanoglu/Stephen William Hodd
Music: Ayah Marar/Emre Ramazanoglu/Stephen William Hodd
音楽:アヤ・マラー/エムレ・ラマザノグル/スティーヴン・ウィリアム・ホッド
음악: 아야 마라(Ayah Marar)/엠레 라마자노글루(Emre Ramazanoglu)/스티븐 윌리엄 호드(Stephen William Hodd)
編曲:呂紹淳
Arranger: Lü Shaochun
編曲:呂少春
편곡: 뤼샤오춘
Dark Angel
速食的愛情太多 愛神都苦笑
把箭射向誰跟誰呢
好像都有點太無聊
她在錯的時空 尋找對的主角
難怪心被傷了一遍一遍總是好不了
小姐別讓愛變成毒藥
對於花心的人
何時才能學會說不要
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
如果說他想要你的吻多於牽手
如果說月都還沒圓呢
他就變成了野獸
提防獵愛的小偷
追逐女孩的溫柔 可別輕易被帶走
有太多的誘惑
只有真心的人爲你堅持到最後
不夠認真的 別爲他逗留
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
愛情是非誠勿來 行動勝過告白
愛情是虛假不來 藏在心裏口難開
你們可別想要使壞 壞小孩
I will be watching you
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
我是 dark angel dark angel
觀察哪個女孩對愛太遷就
Dark angel dark angel
我拆穿花言巧語 男孩有點糗
愛怎麼持久 值得好好的研究
皆 你 It's you
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will meet again
幸せはまた出会う
행복은 다시 만날 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful
未来はまだ美しい
미래는 여전히 아름답다
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Hold on to a dawn
夜明けを待ち続けろ
새벽을 붙잡아라
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is you
光はあなたです
빛은 당신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
Play with fire
Play with fire
火遊び
불장난
Play with fire
Light the matches
Light the matches
マッチに火をつける
성냥불을 켜다
Light the matches
Gun for hire
Gun for hire
雇われの銃
임대 총
Gun for hire
Quick to panic 穿過這絕望
Quick to panic through this despair
この絶望の中ですぐにパニックに陥る
절망에 빠져서 빨리 당황하다
Quick to panic chuan guo zhe jue wang
心若向陽
If your heart faces the sun
心が太陽に向くなら
당신의 마음이 태양을 향하고 있다면
xin ruo xiang yang
開滿希望
Full of hope
希望に満ちて
희망이 가득하다
kai man xi wang
Oh
Oh
おお
오
Oh
身在谷底
At the bottom of the valley
谷底で
계곡의 바닥에서
shen zai gu di
享受谷底
Enjoy the valley
渓谷を楽しむ
계곡을 즐기세요
xiang shou gu di
才能仰望 最美風景
Only then can you look up to the most beautiful scenery
そうして初めて、最も美しい景色を見上げることができるのです
그때야 가장 아름다운 풍경을 바라볼 수 있습니다.
cai neng yang wang zui mei feng jing
所以你不要否定自己
So don't deny yourself
だから自分を否定しないで
그러니 자신을 부정하지 마세요
suo yi ni bu yao fou ding zi ji
雖然只是小小微光
Even though it's just a tiny glimmer
ほんのわずかな光だとしても
비록 그것이 아주 작은 빛일지라도
sui ran zhi shi xiao xiao wei guang
也要努力媲美太陽
We must also strive to be comparable to the sun
私たちも太陽に匹敵するよう努力しなければなりません
우리는 또한 태양과 비교될 수 있도록 노력해야 합니다.
ye yao nu li pi mei tai yang
善良的你
Kind you
優しいあなた
친절하시네요
shan liang de ni
自帶幸運光
Lucky light
幸運の光
행운의 빛
zi dai xing yun guang
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will meet again
幸せはまた出会う
행복은 다시 만날 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful
未来はまだ美しい
미래는 여전히 아름답다
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Hold on to a dawn
夜明けを待ち続けろ
새벽을 붙잡아라
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is you
光はあなたです
빛은 당신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
Optimistic and cheerful
楽観的で明るい
낙관적이고 쾌활하다
le guan kai lang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh
Oh
おお
오
Oh
溫柔 倔強
Gentle and stubborn
優しくて頑固
온화하고 완고하다
wen rou jue qiang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh it's all you
Oh it's all you
ああ、それはすべてあなたです
아, 다 너야
Oh it's all you
因爲夢
Because of dreams
夢のせいで
꿈 때문에
yin wei meng
不畏過去
Not afraid of the past
過去を恐れない
과거를 두려워하지 않는다
bu wei guo qu
因爲痛
Because of the pain
痛みのせいで
고통 때문에
yin wei tong
所以成長 你只有你懂
So growth is something you only understand
成長は、あなたが理解するもの
그래서 성장은 당신만이 이해할 수 있는 것입니다.
suo yi cheng zhang ni zhi you ni dong
熱愛自己
Love yourself
自分を愛する
자신을 사랑하세요
re ai zi ji
和解 自己
Reconcile Yourself
和解する
화해하라
he jie zi ji
雖然只是小小微光
Even though it's just a tiny glimmer
ほんのわずかな光だとしても
비록 그것이 아주 작은 빛일지라도
sui ran zhi shi xiao xiao wei guang
也要努力媲美太陽
We must also strive to be comparable to the sun
私たちも太陽に匹敵するよう努力しなければなりません
우리는 또한 태양과 비교될 수 있도록 노력해야 합니다.
ye yao nu li pi mei tai yang
善良的你
Kind you
優しいあなた
친절하시네요
shan liang de ni
自帶幸運光
Lucky light
幸運の光
행운의 빛
zi dai xing yun guang
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will meet again
幸せはまた出会う
행복은 다시 만날 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful
未来はまだ美しい
미래는 여전히 아름답다
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Hold on to a dawn
夜明けを待ち続けろ
새벽을 붙잡아라
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is you
光はあなたです
빛은 당신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
Optimistic and cheerful
楽観的で明るい
낙관적이고 쾌활하다
le guan kai lang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh
Oh
おお
오
Oh
溫柔 倔強
Gentle and stubborn
優しくて頑固
온화하고 완고하다
wen rou jue qiang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh it's all you
Oh it's all you
ああ、それはすべてあなたです
아, 다 너야
Oh it's all you
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
Oh
Oh
おお
오
Oh
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
With you
With you
あなたと
당신과 함께
With you
Memories are x-rays
Memories are x-rays
記憶はX線だ
기억은 엑스레이다
Memories are x-rays
Everybody's changing
Everybody's changing
誰もが変化している
모두가 변하고 있어요
Everybody's changing
幸福還會再會
Happiness will meet again
幸せはまた出会う
행복은 다시 만날 것이다
xing fu hai hui zai hui
未來依然很美
The future is still beautiful
未来はまだ美しい
미래는 여전히 아름답다
wei lai yi ran hen mei
握緊一道黎明
Hold on to a dawn
夜明けを待ち続けろ
새벽을 붙잡아라
wo jin yi dao li ming
光就是你自己
Light is you
光はあなたです
빛은 당신입니다
guang jiu shi ni zi ji
Paradise on sunrise
Paradise on sunrise
日の出の楽園
일출의 낙원
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Paradise in memories lost with you
あなたと失った思い出の中の楽園
너와 함께 잃어버린 추억 속의 낙원
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
Optimistic and cheerful
楽観的で明るい
낙관적이고 쾌활하다
le guan kai lang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh
Oh
おお
오
Oh
溫柔 倔強
Gentle and stubborn
優しくて頑固
온화하고 완고하다
wen rou jue qiang
It's you
It's you
それはあなたです
바로 당신이에요
It's you
Oh it's all you
Oh it's all you
ああ、それはすべてあなたです
아, 다 너야
Oh it's all you
皆你 - 艾怡良
All You - Ai Yiliang
すべてのあなた - アイ・イーリャン
당신 모두 - 아이일량
詞:瀟彬
Lyricist: Xiao Bin
作詞:シャオ・ビン
작사: 샤오빈
曲:Daryl K 王凱玉
Composer: Daryl K Wang Kaiyu
作曲者: ダリル・K・ワン・カイユー
작곡: Daryl K 왕카이유
編曲:Daryl K 王凱玉
Arranger: Daryl K Wang Kaiyu
編曲:ダリル・K・ワン・カイユー
편곡: Daryl K 왕카이유
皆 你 It's you
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
Play with fire
Light the matches
Gun for hire
Quick to panic 穿過這絕望
心若向陽
開滿希望
Oh
身在谷底
享受谷底
才能仰望 最美風景
所以你不要否定自己
雖然只是小小微光
也要努力媲美太陽
善良的你
自帶幸運光
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
It's you
Oh
溫柔 倔強
It's you
Oh it's all you
因爲夢
不畏過去
因爲痛
所以成長 你只有你懂
熱愛自己
和解 自己
雖然只是小小微光
也要努力媲美太陽
善良的你
自帶幸運光
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
It's you
Oh
溫柔 倔強
It's you
Oh it's all you
With you
With you
Oh
With you
With you
Memories are x-rays
Everybody's changing
幸福還會再會
未來依然很美
握緊一道黎明
光就是你自己
Paradise on sunrise
Paradise in memories lost with you
樂觀 開朗
It's you
Oh
溫柔 倔強
It's you
Oh it's all you
怨 偶
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You have no way out, but you never admit defeat
逃げ道はないが、決して負けを認めない
너는 탈출구가 없지만, 결코 패배를 인정하지 않는다
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please, stop pretending to be cool.
どうか、クールなふりをするのはやめてください。
제발, 멋진 척하는 걸 멈추세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why do you care so much but still want to gamble even when you are angry?
なぜそんなに気にしているのに、怒っているときでもギャンブルをしたがるのでしょうか?
왜 화가 났는데도 도박을 하고 싶어하는 거지?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處 你侵入我網絡
You're so difficult, you hacked into my network
君はとても難しい人だ、私のネットワークにハッキングしたんだ
너 너무 어려워서 내 네트워크를 해킹했어
ni you gou nan xiang chu ni qin ru wo wang luo
天殺的還動不動就哭
Damn it, she cries all the time
ちくしょう、彼女はいつも泣いている
젠장, 그녀는 항상 울고 있어
tian sha de hai dong bu dong jiu ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why do you care so much but still want to gamble even when you are angry?
なぜそんなに気にしているのに、怒っているときでもギャンブルをしたがるのでしょうか?
왜 화가 났는데도 도박을 하고 싶어하는 거지?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
我再也受不了你 你永遠那麼魯小
I can't stand you anymore. You are always so rude.
もう我慢できない。君はいつも本当に失礼だ。
더 이상 참을 수 없어. 넌 항상 너무 무례해.
wo zai ye shou bu le ni ni yong yuan na me lu xiao
紅顏是禍水的話
If beauty is the root of trouble
美が問題の根源なら
아름다움이 문제의 근원이라면
hong yan shi huo shui de hua
你就是那液態的苦藥
You are the liquid bitter medicine
あなたは液体の苦い薬です
너는 쓴맛이 나는 액체 약이야
ni jiu shi na ye tai de ku yao
女人心 海底針
A woman's heart is like a needle in the sea
女性の心は海の中の針のようなもの
여자의 마음은 바다 속의 바늘과 같다
nu ren xin hai di zhen
我乾嘛在往你的海底撈
Why am I fishing in your sea?
なぜ私はあなたの海で釣りをしているのですか?
왜 내가 당신들의 바다에서 낚시를 하고 있나요?
wo gan ma zai wang ni de hai di lao
鬧 你怎麼這麼難搞
Why are you so difficult?
どうしてそんなに難しいんですか?
왜 그렇게 어려운 거야?
nao ni zen me zhe me nan gao
當愛情變成煩惱
When love turns into trouble
愛がトラブルに変わるとき
사랑이 문제로 변할 때
dang ai qing bian cheng fan nao
你就像偵探柯南
You're like Detective Conan
まるで名探偵コナン
당신은 명탐정 코난과 같습니다
ni jiu xiang zhen tan ke nan
對我像在割闌尾
It's like having my appendix removed.
まるで虫垂を摘出されたような気分だ。
마치 맹장을 제거한 것 같아요.
dui wo xiang zai ge lan wei
幸福美滿的唬爛
Happy and fulfilling nonsense
幸せで充実したナンセンス
행복하고 만족스러운 말도 안되는 소리
xing fu mei man de hu lan
搞得我們有多狼狽
How embarrassing it made us
どれほど恥ずかしかったことか
그것이 우리를 얼마나 당황하게 만들었는가
gao de wo men you duo lang bei
我倒了八輩子楣
I've been unlucky for eight lifetimes.
私は8回も不運に見舞われました。
저는 여덟 번의 인생 동안 불운했습니다.
wo dao le ba bei zi mei
我覺得自己很衰
I feel so bad
とても気分が悪い
너무 기분이 나쁘다
wo jiao de zi ji hen shuai
做什麼事都不對
Nothing I do is right
私がすることは何一つ正しくない
내가 하는 일은 하나도 옳지 않아
zuo shen me shi dou bu dui
嘿 你清醒了沒
Hey, are you awake?
やあ、起きてる?
안녕하세요, 깨어있으셨나요?
hei ni qing xing le mei
女:
female:
女性:
여성:
nu :
明明是情人 搞得像敵人
We're lovers, but we act like enemies
私たちは恋人同士だけど、敵のように振る舞う
우리는 연인이지만, 적처럼 행동해요
ming ming shi qing ren gao de xiang di ren
沒有氣氛 多久沒有親吻
There's no atmosphere. How long has it been since we kissed?
雰囲気がない。キスしたのはいつ以来だろう?
분위기가 전혀 없어. 키스한 지 얼마나 됐지?
mei you qi fen duo jiu mei you qin wen
男:
male:
男:
남성:
nan :
由愛生恨 兩個隱形的人
From love to hate, two invisible people
愛から憎しみへ、見えない二人
사랑에서 증오로, 보이지 않는 두 사람
you ai sheng hen liang ge yin xing de ren
什麼都要爭 這是一場戰爭
Fight for everything. This is a war.
すべてのために戦え。これは戦争だ。
모든 것을 위해 싸워라. 이건 전쟁이다.
shen me dou yao zheng zhe shi yi chang zhan zheng
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You have no way out, but you never admit defeat
逃げ道はないが、決して負けを認めない
너는 탈출구가 없지만, 결코 패배를 인정하지 않는다
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please, stop pretending to be cool.
どうか、クールなふりをするのはやめてください。
제발, 멋진 척하는 걸 멈추세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why do you care so much but still want to gamble even when you are angry?
なぜそんなに気にしているのに、怒っているときでもギャンブルをしたがるのでしょうか?
왜 화가 났는데도 도박을 하고 싶어하는 거지?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處 你侵入我網絡
You're so difficult, you hacked into my network
君はとても難しい人だ、私のネットワークにハッキングしたんだ
너 너무 어려워서 내 네트워크를 해킹했어
ni you gou nan xiang chu ni qin ru wo wang luo
天殺的還動不動就哭
Damn it, she cries all the time
ちくしょう、彼女はいつも泣いている
젠장, 그녀는 항상 울고 있어
tian sha de hai dong bu dong jiu ku
乾嘛明明就很在乎
Why do you care so much?
なぜそんなに気にするんですか?
왜 그렇게 신경 쓰시나요?
gan ma ming ming jiu hen zai hu
卻連氣也要賭
But even anger has to be gambled
しかし怒りさえも賭けなければならない
하지만 분노조차도 도박을 해야 합니다.
que lian qi ye yao du
這感覺 真實或虛擬
This feeling is real or virtual
この感覚は現実か仮想か
이 느낌은 실제인가 가상인가
zhe gan jiao zhen shi huo xu ni
哼 真的委屈你
Humph, I really wronged you.
ふーん、本当に君に悪いことをしたね。
음, 난 정말 당신에게 잘못을 저질렀어요.
heng zhen de wei qu ni
逃不出你訊息的掌心
Can't escape the palm of your message
あなたのメッセージの掌からは逃れられない
당신의 메시지의 손바닥에서 벗어날 수 없습니다
tao bu chu ni xun xi de zhang xin
我活在你的4G裏
I live in your 4G
私はあなたの4Gに住んでいます
나는 당신의 4G에 살고 있어요
wo huo zai ni de 4Gli
甜蜜埋葬在語音裏
Sweetness is buried in the voice
声に甘さが宿る
목소리에 달콤함이 묻어있다
tian mi mai zang zai yu yin li
離不開你陰影
Can't leave your shadow
あなたの影から逃れられない
너의 그림자를 떠날 수 없어
li bu kai ni yin ying
Wifi像個蜘蛛網
Wifi is like a spider web
Wi-Fiは蜘蛛の巣のようなもの
와이파이는 거미줄과 같다
Wifixiang ge zhi zhu wang
而我是上面的那只死蜻蜓
And I am the dead dragonfly above
そして私は上の死んだトンボです
그리고 나는 위의 죽은 잠자리입니다
er wo shi shang mian de na zhi si qing ting
我早就死心 就像被你綁了約
I've already given up, it's like I've been tied to a contract by you
もう諦めたよ、まるで契約書に縛られているみたい
난 이미 포기했어, 마치 너한테 계약서에 묶인 것 같아
wo zao jiu si xin jiu xiang bei ni bang le yue
曾經我心狂野 但現在早就荒了廢
I used to be wild but now I'm wasted
昔はワイルドだったけど今は酔っぱらってる
나는 원래 거칠었지만 지금은 취해있다
ceng jing wo xin kuang ye dan xian zai zao jiu huang le fei
你今天說謊了沒
Did you lie today?
今日は嘘をつきましたか?
오늘 거짓말했나요?
ni jin tian shuo huang le mei
蛤 你有沒有回家
Uh, have you gone home?
えっと、もう家に帰ったんですか?
어, 집에 가셨어요?
ha ni you mei you hui jia
我不想再回答 老虎的頭蛇的尾巴
I don't want to answer anymore tiger's head and snake's tail
もう答えたくない 虎の頭と蛇の尾
더 이상 대답하고 싶지 않아요 호랑이 머리와 뱀 꼬리
wo bu xiang zai hui da lao hu de tou she de wei ba
女:
female:
女性:
여성:
nu :
明明是情人 搞得像敵人
We're lovers, but we act like enemies
私たちは恋人同士だけど、敵のように振る舞う
우리는 연인이지만, 적처럼 행동해요
ming ming shi qing ren gao de xiang di ren
沒有氣氛 多久沒有親吻
There's no atmosphere. How long has it been since we kissed?
雰囲気がない。キスしたのはいつ以来だろう?
분위기가 전혀 없어. 키스한 지 얼마나 됐지?
mei you qi fen duo jiu mei you qin wen
合:
combine:
組み合わせる:
결합하다:
he :
由愛生恨 兩個隱形的人
From love to hate, two invisible people
愛から憎しみへ、見えない二人
사랑에서 증오로, 보이지 않는 두 사람
you ai sheng hen liang ge yin xing de ren
什麼都要爭 因爲這是戰爭
Fight for everything because this is war
すべてのために戦う、これは戦争だから
전쟁이기 때문에 모든 것을 위해 싸우십시오.
shen me dou yao zheng yin wei zhe shi zhan zheng
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You have no way out, but you never admit defeat
逃げ道はないが、決して負けを認めない
너는 탈출구가 없지만, 결코 패배를 인정하지 않는다
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please, stop pretending to be cool.
どうか、クールなふりをするのはやめてください。
제발, 멋진 척하는 걸 멈추세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why do you care so much but still want to gamble even when you are angry?
なぜそんなに気にしているのに、怒っているときでもギャンブルをしたがるのでしょうか?
왜 화가 났는데도 도박을 하고 싶어하는 거지?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處 你侵入我網絡
You're so difficult, you hacked into my network
君はとても難しい人だ、私のネットワークにハッキングしたんだ
너 너무 어려워서 내 네트워크를 해킹했어
ni you gou nan xiang chu ni qin ru wo wang luo
天殺的還動不動就哭
Damn it, she cries all the time
ちくしょう、彼女はいつも泣いている
젠장, 그녀는 항상 울고 있어
tian sha de hai dong bu dong jiu ku
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why do you care so much but still want to gamble even when you are angry?
なぜそんなに気にしているのに、怒っているときでもギャンブルをしたがるのでしょうか?
왜 화가 났는데도 도박을 하고 싶어하는 거지?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
從今以後 我泥中有你
From now on, I have you in my mud
これからは君を私の泥の中に閉じ込める
이제부터 너는 내 진흙 속에 있어
cong jin yi hou wo ni zhong you ni
你泥中有我
I am in your mud
私はあなたの泥の中にいる
나는 당신의 진흙 속에 있습니다
ni ni zhong you wo
把一塊泥 捻一個你
Take a piece of clay and make you
粘土片を取ってあなたを作りましょう
점토 한 조각을 가져다가
ba yi kuai ni nian yi ge ni
又塑一個我
Create another me
もう一人の自分を作る
또 다른 나를 만들어라
you su yi ge wo
你儂我儂 你懂我懂
You love me, I love you, you understand me
あなたは私を愛している、私はあなたを愛している、あなたは私を理解している
너는 나를 사랑해, 나는 너를 사랑해, 너는 나를 이해해
ni nong wo nong ni dong wo dong
你痛我痛
You hurt, I hurt
あなたも痛い、私も痛い
너도 아프고 나도 아프다
ni tong wo tong
請你不要怨我
Please don't blame me
私を責めないでください
나를 비난하지 마세요
qing ni bu yao yuan wo
因爲我們就是一對怨偶
Because we are a couple with bad blood
私たちは仲が悪いカップルだから
우리는 악혈이 섞인 커플이니까
yin wei wo men jiu shi yi dui yuan ou
女:
female:
女性:
여성:
nu :
你早就沒退路 卻總是不認輸
You have no way out, but you never admit defeat
逃げ道はないが、決して負けを認めない
너는 탈출구가 없지만, 결코 패배를 인정하지 않는다
ni zao jiu mei tui lu que zong shi bu ren shu
拜託你 不要再裝酷
Please, stop pretending to be cool.
どうか、クールなふりをするのはやめてください。
제발, 멋진 척하는 걸 멈추세요.
bai tuo ni bu yao zai zhuang ku
男:
male:
男:
남성:
nan :
你先不要哭
Don't cry first
先に泣かないで
먼저 울지 마세요
ni xian bu yao ku
女:
female:
女性:
여성:
nu :
乾嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
Why do you care so much but still want to gamble even when you are angry?
なぜそんなに気にしているのに、怒っているときでもギャンブルをしたがるのでしょうか?
왜 화가 났는데도 도박을 하고 싶어하는 거지?
gan ma ming ming jiu hen zai hu que lian qi ye yao du
男:
male:
男:
남성:
nan :
你有夠難相處
You are so difficult to get along with
あなたと付き合うのは本当に難しい
너랑 지내기 너무 힘들어
ni you gou nan xiang chu
你侵入我網絡
You hacked into my network
私のネットワークにハッキングした
당신은 내 네트워크를 해킹했습니다
ni qin ru wo wang luo
女:
female:
女性:
여성:
nu :
不要再裝酷
Stop pretending to be cool
クールなふりをやめなさい
멋진 척하는 걸 그만둬
bu yao zai zhuang ku
男:
male:
男:
남성:
nan :
動不動就哭 卻連氣也要賭
Crying all the time, but even gambling
いつも泣いているのに、ギャンブルさえも
항상 울고, 도박도 하고
dong bu dong jiu ku que lian qi ye yao du
你有夠難相處
You are so difficult to get along with
あなたと付き合うのは本当に難しい
너랑 지내기 너무 힘들어
ni you gou nan xiang chu
女:
female:
女性:
여성:
nu :
明明是情人
Obviously a lover
明らかに恋人
분명 연인이겠지
ming ming shi qing ren
男:
male:
男:
남성:
nan :
你侵入我網絡
You hacked into my network
私のネットワークにハッキングした
당신은 내 네트워크를 해킹했습니다
ni qin ru wo wang luo
女:
female:
女性:
여성:
nu :
搞得像敵人
Act like an enemy
敵のように振る舞う
적처럼 행동하다
gao de xiang di ren
男:
male:
男:
남성:
nan :
動不動就哭 卻連氣也要賭
Crying all the time, but even gambling
いつも泣いているのに、ギャンブルさえも
항상 울고, 도박도 하고
dong bu dong jiu ku que lian qi ye yao du
怨偶 - MC HotDog 熱狗/艾怡良
The Unhappy Couple - MC HotDog/Ai Yiliang
不幸なカップル - MC HotDog/アイ・イーリャン
불행한 커플 - MC 핫도그/아이 이량
詞:MC HotDog熱狗
Lyrics: MC HotDog
作詞:MCホットドッグ
가사: MC 핫도그
曲:MC HotDog熱狗/Ryan B
Music: MC HotDog/Ryan B
音楽: MC HotDog/Ryan B
음악: MC HotDog/Ryan B
怨 偶
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處 你侵入我網絡
天殺的還動不動就哭
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
我再也受不了你 你永遠那麼魯小
紅顏是禍水的話
你就是那液態的苦藥
女人心 海底針
我幹嘛在往你的海底撈
鬧 你怎麼這麼難搞
當愛情變成煩惱
你就像偵探柯南
對我像在割闌尾
幸福美滿的唬爛
搞得我們有多狼狽
我倒了八輩子楣
我覺得自己很衰
做什麼事都不對
嘿 你清醒了沒
女:
明明是情人 搞得像敵人
沒有氣氛 多久沒有親吻
男:
由愛生恨 兩個隱形的人
什麼都要爭 這是一場戰爭
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處 你侵入我網絡
天殺的還動不動就哭
幹嘛明明就很在乎
卻連氣也要賭
這感覺 真實或虛擬
哼 真的委屈你
逃不出你訊息的掌心
我活在你的4G裏
甜蜜埋葬在語音裏
離不開你陰影
Wifi像個蜘蛛網
而我是上面的那只死蜻蜓
我早就死心 就像被你綁了約
曾經我心狂野 但現在早就荒了廢
你今天說謊了沒
蛤 你有沒有回家
我不想再回答 老虎的頭蛇的尾巴
女:
明明是情人 搞得像敵人
沒有氣氛 多久沒有親吻
合:
由愛生恨 兩個隱形的人
什麼都要爭 因爲這是戰爭
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處 你侵入我網絡
天殺的還動不動就哭
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
從今以後 我泥中有你
你泥中有我
把一塊泥 捻一個你
又塑一個我
你儂我儂 你懂我懂
你痛我痛
請你不要怨我
因爲我們就是一對怨偶
女:
你早就沒退路 卻總是不認輸
拜託你 不要再裝酷
男:
你先不要哭
女:
幹嘛明明就很在乎 卻連氣也要賭
男:
你有夠難相處
你侵入我網絡
女:
不要再裝酷
男:
動不動就哭 卻連氣也要賭
你有夠難相處
女:
明明是情人
男:
你侵入我網絡
女:
搞得像敵人
男:
動不動就哭 卻連氣也要賭
I need you
手牽手分手 夢和夢交錯
Parting hand in hand, dreams intertwined
手を取り合って別れ、夢は絡み合う
손을 잡고 이별하며 꿈이 얽히다
shou qian shou fen shou meng he meng jiao cuo
所以是 該忘了經過
So it's time to forget about it.
だから、もう忘れる時期が来たのです。
그러니 이제는 잊어버릴 때입니다.
suo yi shi gai wang le jing guo
祝福剩燭火 溫柔變沙漠
Blessings are reduced to candlelight, tenderness turns into a desert
祝福はろうそくの光に変わり、優しさは砂漠に変わる
축복은 촛불로 축소되고, 애정은 사막으로 변한다
zhu fu sheng zhu huo wen rou bian sha mo
辛苦的心裏面 拼命淚流
Tears flow down my tormented heart
苦しむ心に涙が流れ落ちる
고통받는 내 가슴에 눈물이 흐른다
xin ku de xin li mian pin ming lei liu
我以爲美好了 可以安排未來了
I thought it was beautiful and I could plan my future.
とても美しいと思いましたし、将来の計画を立てることができました。
저는 그것이 아름답다고 생각했고, 미래를 계획할 수 있을 것 같았습니다.
wo yi wei mei hao le ke yi an pai wei lai le
哭了笑了累了 我想什麼呢
I cried, laughed, and was tired. What am I thinking?
泣いて、笑って、疲れた。一体何を考えているんだろう?
울기도 하고 웃기도 하고 피곤하기도 했어요. 무슨 생각을 하고 있는 걸까요?
ku le xiao le lei le wo xiang shen me ne
OH I NEED YOU 疲憊而凌亂的步伐
OH I NEED YOU Tired and messy steps
ああ、君が必要なんだ 疲れて散らかった足取り
오, 당신이 필요해요 지치고 지저분한 걸음걸이
OH I NEED YOU pi bei er ling luan de bu fa
呼吸聲音放大 我怕我無力去招架
The sound of breathing becomes louder and louder, I am afraid I am powerless to resist
呼吸の音がどんどん大きくなり、抵抗する力がなくなるのが怖い
숨소리가 점점 더 커져가는데 저항할 힘이 없어 겁이 난다
hu xi sheng yin fang da wo pa wo wu li qu zhao jia
OH I WANT YOU 女人融化因男人瀟灑
OH I WANT YOU Women melt because of men's coolness
OH I WANT YOU 男のカッコよさに女はメロメロになる
OH I WANT YOU 여자들은 남자의 멋짐에 녹아내린다
OH I WANT YOU nu ren rong hua yin nan ren xiao sa
想太多放不下 你怎麼能不掙扎
Thinking too much and unable to let go, how can you not struggle?
考えすぎて手放せないとき、どうして苦労しないでいられるのでしょうか?
생각이 너무 많아 포기할 수 없다면, 어떻게 투쟁하지 않을 수 있겠는가?
xiang tai duo fang bu xia ni zen me neng bu zheng zha
HOW COULD YOU
HOW COULD YOU
どうして
당신은 어떻게 할 수 있습니까
HOW COULD YOU
天空好遼闊 再也不像我
The sky is so vast, it no longer looks like me
空は広大で、もはや私のようには見えない
하늘은 너무 넓어서 더 이상 나처럼 보이지 않아
tian kong hao liao kuo zai ye bu xiang wo
我知道回不去 即使 回頭
I know I can't go back even if I look back
振り返っても戻れないことは分かっている
뒤돌아봐도 돌아갈 수 없다는 걸 알아
wo zhi dao hui bu qu ji shi hui tou
我以爲無解了 真的什麼都沒有了
I thought there was no solution. There really was nothing.
解決策はないと思っていました。本当に何もなかったんです。
해결책이 없다고 생각했는데, 정말 아무것도 없었어요.
wo yi wei wu jie le zhen de shen me dou mei you le
對了錯了算了 時間漂流
Right or wrong, forget it, time drifts
正しいか間違っているかは忘れて、時間は流れていく
옳든 그르든, 잊어버려, 시간은 흘러간다
dui le cuo le suan le shi jian piao liu
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
COZ I NEED YOU, lonely at midnight, looking at the phone
だって君が必要なんだ、真夜中に孤独に携帯を見て
왜냐하면 난 당신이 필요해요, 한밤중에 외로워서 전화를 보고 있어요
COZ I NEED YOU wu ye ji mo wang zhe dian hua
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
The sound of my heartbeat will be amplified. I am afraid that I don't know how to be afraid.
心臓の鼓動の音が増幅される。怖がり方が分からないのが怖い。
내 심장 박동 소리가 더 커질 거야. 두려워하는 법을 몰라서 걱정돼.
xin tiao sheng hui fang da wo pa wo bu zhi dao hai pa
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
COZ I WANT YOU There is no eternal winner in love
だって君が欲しいんだ愛に永遠の勝者はいない
왜냐하면 나는 당신을 원하기 때문입니다. 사랑에는 영원한 승자가 없습니다.
COZ I WANT YOU gan qing mei you yong yuan de ying jia
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
There will always be a day when I hear the one who makes my heart beat say I LOVE YOU
私の心をときめかせる人が「愛している」と言う日が必ず来る
내 심장을 뛰게 하는 사람이 사랑한다고 말하는 것을 듣는 날이 꼭 올 거야
zong hui you na yi tian ting jian xin dong de ta shuo I LOVE YOU
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
COZ I NEED YOU, lonely at midnight, looking at the phone
だって君が必要なんだ、真夜中に孤独に携帯を見て
왜냐하면 난 당신이 필요해요, 한밤중에 외로워서 전화를 보고 있어요
COZ I NEED YOU wu ye ji mo wang zhe dian hua
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
The sound of my heartbeat will be amplified. I am afraid that I don't know how to be afraid.
心臓の鼓動の音が増幅される。怖がり方が分からないのが怖い。
내 심장 박동 소리가 더 커질 거야. 두려워하는 법을 몰라서 걱정돼.
xin tiao sheng hui fang da wo pa wo bu zhi dao hai pa
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
COZ I WANT YOU There is no eternal winner in love
だって君が欲しいんだ愛に永遠の勝者はいない
왜냐하면 나는 당신을 원하기 때문입니다. 사랑에는 영원한 승자가 없습니다.
COZ I WANT YOU gan qing mei you yong yuan de ying jia
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
There will always be a day when I hear the one who makes my heart beat say I LOVE YOU
私の心をときめかせる人が「愛している」と言う日が必ず来る
내 심장을 뛰게 하는 사람이 사랑한다고 말하는 것을 듣는 날이 꼭 올 거야
zong hui you na yi tian ting jian xin dong de ta shuo I LOVE YOU
讓你心動的他說 I LOVE YOU
He who makes your heart beat says I LOVE YOU
あなたの心を躍らせる人は「愛している」と言う
당신의 심장을 뛰게 하는 그 사람은 "사랑해"라고 말합니다
rang ni xin dong de ta shuo I LOVE YOU
I Need You - 艾怡良
I Need You - Ai Yiliang
あなたが必要です - アイ・イーリャン
당신이 필요해요 - 아이 일량
詞:張孟晚
Lyricist: Zhang Mengwan
作詞:張夢完
작사: 장멍완
曲:宇珩
Music: Yu Heng
音楽:ユー・ヘン
음악: 유항
I need you
手牽手分手 夢和夢交錯
所以是 該忘了經過
祝福剩燭火 溫柔變沙漠
辛苦的心裏面 拼命淚流
我以爲美好了 可以安排未來了
哭了笑了累了 我想什麼呢
OH I NEED YOU 疲憊而凌亂的步伐
呼吸聲音放大 我怕我無力去招架
OH I WANT YOU 女人融化因男人瀟灑
想太多放不下 你怎麼能不掙扎
HOW COULD YOU
天空好遼闊 再也不像我
我知道回不去 即使 回頭
我以爲無解了 真的什麼都沒有了
對了錯了算了 時間漂流
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
COZ I NEED YOU 午夜寂寞望着電話
心跳聲會放大 我怕我不知道害怕
COZ I WANT YOU 感情沒有永遠的贏家
總會有那一天 聽見心動的他說 I LOVE YOU
讓你心動的他說 I LOVE YOU
如 果 從 此
朋友之間隱形的默契
The invisible tacit understanding between friends
友人同士の目に見えない暗黙の了解
친구들 사이의 보이지 않는 암묵적 이해
peng you zhi jian yin xing de mo qi
不提起關於你的話題
Don't bring up topics about you
自分に関する話題は持ち出さない
당신에 대한 주제를 꺼내지 마세요
bu ti qi guan yu ni de hua ti
那熟悉曾離我而去的冰冷
The familiar coldness that once left me
かつて私を離れた馴染み深い冷たさ
한때 나를 떠났던 익숙한 차가움
na shu xi ceng li wo er qu de bing leng
又一次觸痛我的心
Once again, my heart is broken
もう一度、私の心は傷ついた
다시 한번 내 마음이 아프다
you yi ci chu tong wo de xin
鬧區忽然好安靜
The downtown area suddenly became quiet
繁華街は突然静かになった
도심이 갑자기 조용해졌다
nao qu hu ran hao an jing
人潮將我吞沒
The crowd swallowed me up
群衆が私を飲み込んだ
군중이 나를 삼켜버렸다
ren chao jiang wo tun mei
像沉入海底快要不能呼吸
It's like sinking to the bottom of the sea and almost can't breathe
まるで海の底に沈んで息ができないような感じ
마치 바다 밑으로 가라앉아 숨을 쉴 수 없는 것과 같습니다.
xiang chen ru hai di kuai yao bu neng hu xi
如果從此不再愛過
If I never love again
もう二度と愛さないなら
내가 다시는 사랑하지 않는다면
ru guo cong ci bu zai ai guo
謊言就不會再聽說
I won't hear lies anymore
もう嘘は聞かない
나는 더 이상 거짓말을 듣지 않을 것이다
huang yan jiu bu hui zai ting shuo
日子平淡的過
Life is dull
人生は退屈だ
인생은 지루하다
ri zi ping dan de guo
放回憶捉弄不算什麼
It's nothing to play tricks on memories
記憶を欺くことは何もない
기억을 속이려는 게 아니야
fang hui yi zhuo nong bu suan shen me
但經過那走散的路口
But after passing the intersection where we got separated
しかし、私たちが離れ離れになった交差点を通過した後
하지만 우리가 헤어진 교차로를 지나고 나서
dan jing guo na zou san de lu kou
我竟然還期待誰能牽起我的手
I'm still hoping someone can hold my hand
誰かが私の手を握ってくれることをまだ願っている
아직도 누군가가 내 손을 잡아주길 바라고 있어요
wo jing ran hai qi dai shui neng qian qi wo de shou
故作堅強讓家人安心
Pretending to be strong to reassure family members
家族を安心させるために強がる
가족을 안심시키기 위해 강한 척하다
gu zuo jian qiang rang jia ren an xin
對曖昧總用微笑隔離
Always use a smile to isolate ambiguity
曖昧さをなくすために常に笑顔を使う
모호함을 분리하기 위해 항상 미소를 사용하십시오.
dui ai mei zong yong wei xiao ge li
拒絕愛和所有被愛的可能
Rejecting love and all possibilities of being loved
愛と愛される可能性をすべて拒否する
사랑과 사랑받을 수 있는 모든 가능성을 거부합니다
ju jue ai he suo you bei ai de ke neng
習慣了僞裝的自己
Accustomed to pretending to be myself
自分を偽ることに慣れている
나 자신을 가장하는 데 익숙해져
xi guan le wei zhuang de zi ji
過去像無聲電影
The past was like a silent movie
過去は無声映画のようだった
과거는 무성영화와 같았다
guo qu xiang wu sheng dian ying
在車窗外播送
Broadcasting outside the car window
車の窓の外からの放送
차창밖에서 방송하기
zai che chuang wai bo song
原來說忘記
Originally said to forget
もともと忘れると言われていた
원래는 잊으라고 했어
yuan lai shuo wang ji
拆穿全是逃避
Exposing it is all escaping
暴露すると全てが逃げ出す
그것을 폭로하는 것은 모두 탈출이다
chai chuan quan shi tao bi
如果從此不再愛過
If I never love again
もう二度と愛さないなら
내가 다시는 사랑하지 않는다면
ru guo cong ci bu zai ai guo
謊言就不會再聽說
I won't hear lies anymore
もう嘘は聞かない
나는 더 이상 거짓말을 듣지 않을 것이다
huang yan jiu bu hui zai ting shuo
日子平淡的過放回憶捉弄
The days are dull and the memories are playing tricks on me
日々は退屈で、思い出が私を惑わしている
날들은 지루하고 기억들은 나를 속이고 있어
ri zi ping dan de guo fang hui yi zhuo nong
不算什麼
Not a big deal
大したことじゃない
별로 대단한 일이 아니야
bu suan shen me
但經過那走散的路口
But after passing the intersection where we got separated
しかし、私たちが離れ離れになった交差点を通過した後
하지만 우리가 헤어진 교차로를 지나고 나서
dan jing guo na zou san de lu kou
我竟然還期待誰能牽起我的手
I'm still hoping someone can hold my hand
誰かが私の手を握ってくれることをまだ願っている
아직도 누군가가 내 손을 잡아주길 바라고 있어요
wo jing ran hai qi dai shui neng qian qi wo de shou
從地鐵迎面吹的風
The wind blowing from the subway
地下鉄から吹く風
지하철에서 불어오는 바람
cong di tie ying mian chui de feng
逐漸模糊每個夢
Gradually blur every dream
徐々にすべての夢をぼやけさせる
점차적으로 모든 꿈이 흐려진다
zhu jian mo hu mei ge meng
告別舊的故事最讓人心痛
Saying goodbye to old stories is the most painful
古い物語に別れを告げるのは最も辛いことだ
오래된 이야기에 작별 인사를 하는 것은 가장 고통스럽습니다.
gao bie jiu de gu shi zui rang ren xin tong
如果從此不再愛過
If I never love again
もう二度と愛さないなら
내가 다시는 사랑하지 않는다면
ru guo cong ci bu zai ai guo
傷口就會選擇沉默
The wound will choose to remain silent
傷は沈黙を選ぶだろう
상처는 침묵을 선택할 것이다
shang kou jiu hui xuan ze chen mo
忙碌填滿生活
Busy life
忙しい生活
바쁜 삶
mang lu tian man sheng huo
追自己的夢
Chase your dreams
夢を追いかけよう
당신의 꿈을 쫓으세요
zhui zi ji de meng
也算不錯
Not bad
悪くない
나쁘지 않다
ye suan bu cuo
但究竟是缺少了什麼
But what is missing?
しかし、何が足りないのでしょうか?
하지만 무엇이 빠졌는가?
dan jiu jing shi que shao le shen me
才在獨處時候將那眼眶
Only when I am alone do I put my eyes
一人でいるときだけ目を向ける
나는 혼자 있을 때만 눈을 뜬다
cai zai du chu shi hou jiang na yan kuang
都哭紅
All crying red
みんな赤く泣いている
모두 울고 붉다
dou ku hong
如果從此 - 艾怡良
If From Now On - Ai Yiliang
もしも今から - アイ・イーリャン
지금부터라면 - 아이일량
詞:周煒傑
Lyricist: Zhou Weijie
作詞:周偉傑
작사: 저우웨이지에
曲:蕭恆嘉
Music: Xiao Hengjia
音楽:シャオ・ヘンジア
음악: 샤오헝지아
如 果 從 此
朋友之間隱形的默契
不提起關於你的話題
那熟悉曾離我而去的冰冷
又一次觸痛我的心
鬧區忽然好安靜
人潮將我吞沒
像沉入海底快要不能呼吸
如果從此不再愛過
謊言就不會再聽說
日子平淡的過
放回憶捉弄不算什麼
但經過那走散的路口
我竟然還期待誰能牽起我的手
故作堅強讓家人安心
對曖昧總用微笑隔離
拒絕愛和所有被愛的可能
習慣了僞裝的自己
過去像無聲電影
在車窗外播送
原來說忘記
拆穿全是逃避
如果從此不再愛過
謊言就不會再聽說
日子平淡的過放回憶捉弄
不算什麼
但經過那走散的路口
我竟然還期待誰能牽起我的手
從地鐵迎面吹的風
逐漸模糊每個夢
告別舊的故事最讓人心痛
如果從此不再愛過
傷口就會選擇沉默
忙碌填滿生活
追自己的夢
也算不錯
但究竟是缺少了什麼
才在獨處時候將那眼眶
都哭紅
學 會 了
想起我們一起走過
Remembering the time we walked together
一緒に歩いた時のことを思い出しながら
우리가 함께 걸었던 그 시간을 기억하며
xiang qi wo men yi qi zou guo
緩慢地被想念滲透
Slowly penetrated by longing
ゆっくりと切望に貫かれ
천천히 그리움에 스며든다
huan man di bei xiang nian shen tou
最熟悉的好朋友
The most familiar good friend
最も親しい友人
가장 친숙한 좋은 친구
zui shu xi de hao peng you
卻無法問候
But I can't say hello
でも挨拶はできない
하지만 안녕이라고 말할 수 없어요
que wu fa wen hou
想起我靠在你背後
Remember me leaning behind you
私があなたの後ろに寄りかかっていたことを思い出してください
내가 당신 뒤에 기대어 있는 걸 기억해?
xiang qi wo kao zai ni bei hou
靜靜聽着心跳訴說
Listen quietly to the heartbeat
静かに心臓の音を聞いてください
조용히 심장 박동을 들어보세요
jing jing ting zhe xin tiao su shuo
早已經停格的溫柔
The tenderness that has already stopped
すでに止まった優しさ
이미 멈춘 다정함
zao yi jing ting ge de wen rou
忘了空轉多久
I forgot how long it was idling.
どれくらいアイドリングしていたか忘れました。
얼마나 오랫동안 공회전을 했는지 잊어버렸습니다.
wang le kong zhuan duo jiu
空氣裏飄着零星的回憶
There are scattered memories floating in the air
散らばった記憶が空中に漂っている
공중에 떠다니는 흩어진 기억들
kong qi li piao zhe ling xing de hui yi
是多麼不小心
How careless
なんと不注意な
얼마나 부주의한가
shi duo me bu xiao xin
情緒 就像隔着玻璃
Emotions are like glass
感情はガラスのようなもの
감정은 유리와 같다
qing xu jiu xiang ge zhe bo li
要我想你
I want you to think
考えてみてほしい
나는 당신이 생각하기를 원합니다
yao wo xiang ni
學會了 我們擁抱以後
After we learned to hug
抱き合うことを学んだ後
우리가 포옹하는 법을 배운 후
xue hui le wo men yong bao yi hou
學會了 閉上眼睛感受
I learned to close my eyes and feel
私は目を閉じて感じることを学びました
나는 눈을 감고 느끼는 법을 배웠습니다.
xue hui le bi shang yan jing gan shou
學會了 我曾經學不會的
I learned what I couldn't learn before.
以前は学べなかったことを学びました。
나는 이전에 배울 수 없었던 것을 배웠습니다.
xue hui le wo ceng jing xue bu hui de
都是你給我
You gave me all
あなたは私にすべてを与えてくれた
너는 나에게 모든 것을 주었어
dou shi ni gei wo
學會了 時間會爲我們帶走
I've learned that time will take it away for us
時間がそれを奪っていくことを学んだ
나는 시간이 우리를 위해 그것을 가져갈 것이라는 것을 배웠습니다.
xue hui le shi jian hui wei wo men dai zou
標籤過的寂寞
Label loneliness
孤独にラベルを付ける
외로움이라는 라벨을 붙이다
biao qian guo de ji mo
直到 我和你相遇了
Until I met you
あなたに出会うまでは
너를 만날 때까지
zhi dao wo he ni xiang yu le
都學會了
I have learned everything
私はすべてを学んだ
나는 모든 것을 배웠다
dou xue hui le
想起了當初的悸動
I remembered the initial excitement
最初の興奮を思い出した
나는 처음의 설렘을 기억했다
xiang qi le dang chu de ji dong
我們單純是你和我
We are just you and me
私たちはあなたと私だけ
우리는 당신과 나뿐입니다
wo men dan chun shi ni he wo
曾瞬間點亮的花火
The fireworks that lit up in an instant
一瞬で点火した花火
순식간에 터진 불꽃놀이
ceng shun jian dian liang de hua huo
只能短暫擁有
Only temporarily available
一時的にのみ利用可能
일시적으로만 사용 가능
zhi neng duan zan yong you
空氣裏飄着零星的回憶
There are scattered memories floating in the air
散らばった記憶が空中に漂っている
공중에 떠다니는 흩어진 기억들
kong qi li piao zhe ling xing de hui yi
是多麼不小心
How careless
なんと不注意な
얼마나 부주의한가
shi duo me bu xiao xin
臉龐 需要隔着雨滴
The face needs to be separated from the raindrops
顔を雨粒から離す必要がある
얼굴은 빗방울과 분리되어야 합니다.
lian pang xu yao ge zhe yu di
代替着哭泣
Instead of crying
泣く代わりに
울기보다는
dai ti zhe ku qi
學會了 我們擁抱以後
After we learned to hug
抱き合うことを学んだ後
우리가 포옹하는 법을 배운 후
xue hui le wo men yong bao yi hou
學會了 閉上眼睛感受
I learned to close my eyes and feel
私は目を閉じて感じることを学びました
나는 눈을 감고 느끼는 법을 배웠습니다.
xue hui le bi shang yan jing gan shou
學會了 我曾經學不會的
I learned what I couldn't learn before.
以前は学べなかったことを学びました。
나는 이전에 배울 수 없었던 것을 배웠습니다.
xue hui le wo ceng jing xue bu hui de
都是你給我
You gave me all
あなたは私にすべてを与えてくれた
너는 나에게 모든 것을 주었어
dou shi ni gei wo
學會了 時間會爲我們帶走
I've learned that time will take it away for us
時間がそれを奪っていくことを学んだ
나는 시간이 우리를 위해 그것을 가져갈 것이라는 것을 배웠습니다.
xue hui le shi jian hui wei wo men dai zou
標籤過的寂寞
Label loneliness
孤独にラベルを付ける
외로움이라는 라벨을 붙이다
biao qian guo de ji mo
直到 我和你相遇了
Until I met you
あなたに出会うまでは
너를 만날 때까지
zhi dao wo he ni xiang yu le
都學會了
I have learned everything
私はすべてを学んだ
나는 모든 것을 배웠다
dou xue hui le
學會了 幸福轉身以後
I learned happiness after turning around
振り返って幸せを知った
돌아서서 행복을 배웠다
xue hui le xing fu zhuan shen yi hou
學會了 帶自己去探索
Learned to explore on your own
自分で探検することを学んだ
스스로 탐험하는 법을 배웠습니다
xue hui le dai zi ji qu tan suo
學會了 在這陌生城市中
I learned that in this strange city
この奇妙な街で私は学んだ
나는 이 이상한 도시에서 그것을 배웠다
xue hui le zai zhe mo sheng cheng shi zhong
用祝福沉默
Silence with blessings
祝福とともに沈黙
축복과 함께하는 침묵
yong zhu fu chen mo
學會了 在愛情裏徹底放手
I learned to let go completely in love
私は愛の中で完全に手放すことを学んだ
나는 사랑에 완전히 빠져서 놓아주는 법을 배웠다
xue hui le zai ai qing li che di fang shou
才能真實快樂
Only then can you be truly happy
そうして初めてあなたは本当に幸せになれるのです
오직 그때에야 당신은 진정으로 행복할 수 있습니다
cai neng zhen shi kuai le
或許 我們都學會了
Maybe we all learned
おそらく私たちはみんな学んだ
어쩌면 우리 모두가 배웠을지도 몰라
huo xu wo men dou xue hui le
都學會了 都學會了
I have learned everything. I have learned everything.
私はすべてを学びました。私はすべてを学びました。
저는 모든 것을 배웠습니다. 저는 모든 것을 배웠습니다.
dou xue hui le dou xue hui le
都學會了
I have learned everything
私はすべてを学んだ
나는 모든 것을 배웠다
dou xue hui le
學會了 - 艾怡良
Learned - Ai Yiliang
学んだ - アイ・イーリャン
배웠다 - 아이일량
詞:林唯
Lyricist: Lin Wei
作詞:リン・ウェイ
작사: 린웨이
曲:伍家輝
Music: Ng Ka Fai
音楽:ン・カーファイ
음악: 응 카 파이
編曲:王振宇
Arranger: Wang Zhenyu
編曲:ワン・ジェンユー
편곡: 왕전위
學 會 了
想起我們一起走過
緩慢地被想念滲透
最熟悉的好朋友
卻無法問候
想起我靠在你背後
靜靜聽着心跳訴說
早已經停格的溫柔
忘了空轉多久
空氣裏飄着零星的回憶
是多麼不小心
情緒 就像隔着玻璃
要我想你
學會了 我們擁抱以後
學會了 閉上眼睛感受
學會了 我曾經學不會的
都是你給我
學會了 時間會爲我們帶走
標籤過的寂寞
直到 我和你相遇了
都學會了
想起了當初的悸動
我們單純是你和我
曾瞬間點亮的花火
只能短暫擁有
空氣裏飄着零星的回憶
是多麼不小心
臉龐 需要隔着雨滴
代替着哭泣
學會了 我們擁抱以後
學會了 閉上眼睛感受
學會了 我曾經學不會的
都是你給我
學會了 時間會爲我們帶走
標籤過的寂寞
直到 我和你相遇了
都學會了
學會了 幸福轉身以後
學會了 帶自己去探索
學會了 在這陌生城市中
用祝福沉默
學會了 在愛情裏徹底放手
才能真實快樂
或許 我們都學會了
都學會了 都學會了
都學會了
真 心 話
戴上耳機就關掉所有吵雜
Put on your headphones and turn off all the noise
ヘッドホンをつけて、すべての騒音を消しましょう
헤드폰을 착용하고 모든 소음을 끄세요
dai shang er ji jiu guan diao suo you chao za
留音樂 快樂練習對話
Keep the music and practice conversation happily
音楽を聴きながら楽しく会話を練習しましょう
음악을 즐기며 즐겁게 대화 연습하세요
liu yin le kuai le lian xi dui hua
戴上墨鏡不必看多餘八卦
Wear sunglasses and don't need to read unnecessary gossip
サングラスをかければ、不必要なゴシップを読む必要はありません
선글라스를 착용하고 불필요한 소문을 읽을 필요가 없습니다.
dai shang mo jing bu bi kan duo yu ba gua
跟着心 就會找到解答
Follow your heart and you will find the answer
自分の心に従ってください。そうすれば答えが見つかります
마음을 따라가면 답을 찾을 수 있을 거예요
gen zhe xin jiu hui zhao dao jie da
太多誤差 太多複雜
Too many errors, too much complexity
エラーが多すぎる、複雑すぎる
오류가 너무 많고 복잡성이 너무 큽니다.
tai duo wu cha tai duo fu za
直接一點不行嗎
Can't you be more direct?
もっと直接的に言えませんか?
좀 더 직접적으로 말할 수 없나요?
zhi jie yi dian bu hang ma
別猜了吧
Stop guessing.
推測するのはやめてください。
추측은 그만하세요.
bie cai le ba
太多變化 太多牽掛
Too many changes, too many concerns
変化が多すぎる、懸念が多すぎる
변화가 너무 많고, 우려도 너무 많다
tai duo bian hua tai duo qian gua
簡單一點不行嗎
Can't you keep it simple?
もっとシンプルにできないの?
간단하게 할 수 없나요?
jian dan yi dian bu hang ma
你的熱情在哪
Where is your passion?
あなたの情熱はどこにありますか?
당신의 열정은 어디에 있나요?
ni de re qing zai na
全都唱出來吧
Sing them all
全部歌って
모두 노래해
quan dou chang chu lai ba
這世界真真假假
This world is true and false
この世界は真実であり偽りである
이 세상은 진실과 거짓이 있다
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Don't beat around the bush.
遠回しに言わないでください。
빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing the truth
真実を歌う
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
對與錯
Right and Wrong
正しいことと間違っていること
사정
dui yu cuo
不裝聾作啞
Don't play dumb
愚か者を演じないで
멍청한 척하지 마세요
bu zhuang long zuo ya
你和我和他
You, me, and him
あなたと私と彼
너, 나, 그리고 그
ni he wo he ta
都需要真心話
All need sincerity
すべては誠実さを必要とする
모두 진심이 필요합니다
dou xu yao zhen xin hua
爲何要在乎他和她的看法
Why should I care what he and she think?
彼や彼女が何を考えているのか、なぜ気にしなければならないのでしょうか?
그 사람이나 그 사람이 뭐라고 생각하는지 내가 왜 신경 써야 하죠?
wei he yao zai hu ta he ta de kan fa
有問題 總會找到辦法
There is always a solution when there is a problem
問題があっても必ず解決策はある
문제가 있으면 항상 해결책이 있습니다
you wen ti zong hui zhao dao ban fa
爲何要把時間浪費在害怕
Why waste time being afraid?
恐れて時間を無駄にするなんて?
왜 두려워하며 시간을 낭비하나요?
wei he yao ba shi jian lang fei zai hai pa
快勇敢 拿出你的愛吧
Be brave and show your love
勇気を出して愛を示しましょう
용기를 내어 사랑을 보여주세요
kuai yong gan na chu ni de ai ba
太多誤差太多複雜
Too many errors, too much complexity
エラーが多すぎる、複雑すぎる
오류가 너무 많고 복잡성이 너무 큽니다.
tai duo wu cha tai duo fu za
直接一點不行嗎
Can't you be more direct?
もっと直接的に言えませんか?
좀 더 직접적으로 말할 수 없나요?
zhi jie yi dian bu hang ma
別猜了吧
Stop guessing.
推測するのはやめてください。
추측은 그만하세요.
bie cai le ba
太多變化太多牽掛
Too many changes, too many concerns
変化が多すぎる、懸念が多すぎる
변화가 너무 많고, 우려도 너무 많다
tai duo bian hua tai duo qian gua
簡單一點不行嗎
Can't you keep it simple?
もっとシンプルにできないの?
간단하게 할 수 없나요?
jian dan yi dian bu hang ma
你的熱情在哪
Where is your passion?
あなたの情熱はどこにありますか?
당신의 열정은 어디에 있나요?
ni de re qing zai na
全都唱出來吧
Sing them all
全部歌って
모두 노래해
quan dou chang chu lai ba
這世界真真假假
This world is true and false
この世界は真実であり偽りである
이 세상은 진실과 거짓이 있다
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Don't beat around the bush.
遠回しに言わないでください。
빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing the truth
真実を歌う
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
對與錯
Right and Wrong
正しいことと間違っていること
사정
dui yu cuo
不裝聾作啞
Don't play dumb
愚か者を演じないで
멍청한 척하지 마세요
bu zhuang long zuo ya
你和我和他
You, me, and him
あなたと私と彼
너, 나, 그리고 그
ni he wo he ta
都需要真心話
All need sincerity
すべては誠実さを必要とする
모두 진심이 필요합니다
dou xu yao zhen xin hua
太多誤差太多複雜
Too many errors, too much complexity
エラーが多すぎる、複雑すぎる
오류가 너무 많고 복잡성이 너무 큽니다.
tai duo wu cha tai duo fu za
直接一點不行嗎
Can't you be more direct?
もっと直接的に言えませんか?
좀 더 직접적으로 말할 수 없나요?
zhi jie yi dian bu hang ma
別猜了吧
Stop guessing.
推測するのはやめてください。
추측은 그만하세요.
bie cai le ba
太多變化太多牽掛
Too many changes, too many concerns
変化が多すぎる、懸念が多すぎる
변화가 너무 많고, 우려도 너무 많다
tai duo bian hua tai duo qian gua
簡單一點不行嗎
Can't you keep it simple?
もっとシンプルにできないの?
간단하게 할 수 없나요?
jian dan yi dian bu hang ma
你的熱情在哪
Where is your passion?
あなたの情熱はどこにありますか?
당신의 열정은 어디에 있나요?
ni de re qing zai na
全都唱出來吧
Sing them all
全部歌って
모두 노래해
quan dou chang chu lai ba
這世界真真假假
This world is true and false
この世界は真実であり偽りである
이 세상은 진실과 거짓이 있다
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Don't beat around the bush.
遠回しに言わないでください。
빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing the truth
真実を歌う
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
不要裝聾作啞
Don't play dumb
愚か者を演じないで
멍청한 척하지 마세요
bu yao zhuang long zuo ya
這世界真真假假
This world is true and false
この世界は真実であり偽りである
이 세상은 진실과 거짓이 있다
zhe shi jie zhen zhen jia jia
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
說出真心話
Speak the truth
真実を語る
진실을 말하세요
shuo chu zhen xin hua
別拐彎抹角吧
Don't beat around the bush.
遠回しに言わないでください。
빙빙 돌리지 마세요.
bie guai wan mo jiao ba
這世界很大
The world is big
世界は広い
세상은 크다
zhe shi jie hen da
我不怕
I'm not afraid
私は恐れていません
나는 두렵지 않다
wo bu pa
唱出真心話
Sing the truth
真実を歌う
진실을 노래하다
chang chu zhen xin hua
對與錯
Right and Wrong
正しいことと間違っていること
사정
dui yu cuo
不裝聾作啞
Don't play dumb
愚か者を演じないで
멍청한 척하지 마세요
bu zhuang long zuo ya
你和我和他
You, me, and him
あなたと私と彼
너, 나, 그리고 그
ni he wo he ta
都需要真心話
All need sincerity
すべては誠実さを必要とする
모두 진심이 필요합니다
dou xu yao zhen xin hua
真心話 - 艾怡良
The Truth - Ai Yiliang
真実 - アイ・イーリャン
진실 - 아이일량
詞:崔惟楷
Lyricist: Cui Weikai
作詞:崔偉凱
작사: 최웨이카이(Cui Weikai)
曲:蕭恆嘉
Music: Xiao Hengjia
音楽:シャオ・ヘンジア
음악: 샤오헝지아
編曲:宇宙人小玉
Arranger: Alien Xiaoyu
編曲:エイリアン・シャオユウ
편곡: Alien Xiaoyu
真 心 話
戴上耳機就關掉所有吵雜
留音樂 快樂練習對話
戴上墨鏡不必看多餘八卦
跟着心 就會找到解答
太多誤差 太多複雜
直接一點不行嗎
別猜了吧
太多變化 太多牽掛
簡單一點不行嗎
你的熱情在哪
全都唱出來吧
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
對與錯
不裝聾作啞
你和我和他
都需要真心話
爲何要在乎他和她的看法
有問題 總會找到辦法
爲何要把時間浪費在害怕
快勇敢 拿出你的愛吧
太多誤差太多複雜
直接一點不行嗎
別猜了吧
太多變化太多牽掛
簡單一點不行嗎
你的熱情在哪
全都唱出來吧
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
對與錯
不裝聾作啞
你和我和他
都需要真心話
太多誤差太多複雜
直接一點不行嗎
別猜了吧
太多變化太多牽掛
簡單一點不行嗎
你的熱情在哪
全都唱出來吧
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
不要裝聾作啞
這世界真真假假
我不怕
說出真心話
別拐彎抹角吧
這世界很大
我不怕
唱出真心話
對與錯
不裝聾作啞
你和我和他
都需要真心話
壞
別只會耍帥
Don't just act cool
クールに振る舞うだけじゃない
그냥 쿨하게 행동하지 마세요
bie zhi hui shua shuai
慢動作先淘汰
Slow motion eliminated first
スローモーションを最初に排除
슬로우모션이 먼저 제거됨
man dong zuo xian tao tai
陰霾飄過來
The haze is coming
霧が来る
안개가 온다
yin mai piao guo lai
搭訕還要彩排
Pickup needs rehearsal
ピックアップにはリハーサルが必要です
픽업 리허설이 필요합니다
da shan hai yao cai pai
今晚你是個號外
You are an extra tonight
今夜はエキストラだよ
너는 오늘 밤 엑스트라야
jin wan ni shi ge hao wai
別煩着我問
Don't bother me asking
聞かないでください
나한테 묻지 마
bie fan zhe wo wen
How why
How why
どのように、なぜ
어떻게 왜
How why
像個人質被拐帶
Like a hostage being kidnapped
人質が誘拐されたように
인질이 납치되는 것과 같다
xiang ge ren zhi bei guai dai
少在我面前賣乖
Don't act cute in front of me
私の前で可愛いふりをしないで
내 앞에서 귀엽게 행동하지 마
shao zai wo mian qian mai guai
想得到我的青睞
Want to win my favor
私の好意を得たい
내 호의를 얻고 싶어
xiang de dao wo de qing lai
先驚嘆我的腦袋
First marvel at my brain
自分の脳に初めて驚嘆
내 뇌에 대한 첫 번째 경이로움
xian jing tan wo de nao dai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
就是見怪不怪
It's nothing strange
何も不思議なことではない
이상한 건 아무것도 아니야
jiu shi jian guai bu guai
男壞女愛
Bad Man, Bad Girl
悪い男、悪い女
나쁜 남자, 나쁜 여자
nan huai nu ai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
不按牌理出牌
Playing by unpredictable rules
予測不可能なルールでプレイする
예측할 수 없는 규칙에 따라 플레이하다
bu an pai li chu pai
頑樂的姿態
Playful posture
遊び心のある姿勢
장난기 넘치는 자세
wan le de zi tai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
正經只得八百
Only 800
わずか800
단 800개
zheng jing zhi de ba bai
低價悶壞
Low price and bad
低価格で悪い
가격이 저렴하고 나쁘다
di jia men huai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
玩壞制造精彩
Making things wonderful by playing bad
下手な演技で素晴らしいものを作る
나쁜 짓을 해서 멋진 일을 만들어내다
wan huai zhi zao jing cai
Fun轉愛無害
Fun turns love harmless
楽しみは愛を無害にする
재미는 사랑을 무해하게 만든다
Funzhuan ai wu hai
若那麼見外
If you are so outgoing
あなたがとても社交的なら
당신이 그렇게 외향적이라면
ruo na me jian wai
就在家發書呆
Just stay at home and study
家にいて勉強するだけ
그냥 집에 있으면서 공부하세요
jiu zai jia fa shu dai
拋開你的宅
Leave your house behind
家を出て
집을 뒤로하고 떠나세요
pao kai ni de zhai
別做個點頭派
Don't just nod
ただうなずくだけではだめ
고개만 끄덕이지 마세요
bie zuo ge dian tou pai
是你的膝蓋缺鈣
Your knees are calcium deficient.
あなたの膝はカルシウムが不足しています。
당신의 무릎에는 칼슘이 부족합니다.
shi ni de xi gai que gai
還是重金屬震壞
Heavy metal damage
重金属による損傷
중금속 손상
hai shi zhong jin shu zhen huai
同手同腳多搞怪
The same hands and feet are so funny
同じ手と足が面白い
똑같은 손과 발이 너무 웃겨요
tong shou tong jiao duo gao guai
有點態度也不賴
A bit of attitude is not bad
少しの態度は悪くない
조금의 태도는 나쁘지 않다
you dian tai du ye bu lai
該好時好壞時壞
Good times are good, bad times are bad
良い時は良い、悪い時は悪い
좋은 시절은 좋고 나쁜 시절은 나쁘다
gai hao shi hao huai shi huai
Timing gotta get it right
Timing gotta get it right
タイミングは正しく
타이밍을 잘 맞춰야 해
Timing gotta get it right
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
就是見怪不怪
It's nothing strange
何も不思議なことではない
이상한 건 아무것도 아니야
jiu shi jian guai bu guai
男壞女愛
Bad Man, Bad Girl
悪い男、悪い女
나쁜 남자, 나쁜 여자
nan huai nu ai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
不按牌理出牌
Playing by unpredictable rules
予測不可能なルールでプレイする
예측할 수 없는 규칙에 따라 플레이하다
bu an pai li chu pai
頑樂的姿態
Playful posture
遊び心のある姿勢
장난기 넘치는 자세
wan le de zi tai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
正經只得八百
Only 800
わずか800
단 800개
zheng jing zhi de ba bai
低價悶壞
Low price and bad
低価格で悪い
가격이 저렴하고 나쁘다
di jia men huai
So壞
So bad
ひどい
너무 나쁘다
Sohuai
So right
So right
まさにその通り
그렇죠
So right
玩壞制造精彩
Making things wonderful by playing bad
下手な演技で素晴らしいものを作る
나쁜 짓을 해서 멋진 일을 만들어내다
wan huai zhi zao jing cai
Fun轉愛無害
Fun turns love harmless
楽しみは愛を無害にする
재미는 사랑을 무해하게 만든다
Funzhuan ai wu hai
壞 - 艾怡良
Bad - Ai Yiliang
悪い - アイ・イーリャン
나쁜 - 아이 일량
詞:樑錦興
Lyricist: Liang Jinxing
作詞:梁晋興
작사: 량징싱(梁金興)
曲:小安
Song: Xiaoan
歌:シャオアン
노래: 샤오안
壞
別只會耍帥
慢動作先淘汰
陰霾飄過來
搭訕還要彩排
今晚你是個號外
別煩着我問
How why
像個人質被拐帶
少在我面前賣乖
想得到我的青睞
先驚嘆我的腦袋
So壞
So right
就是見怪不怪
男壞女愛
So壞
So right
不按牌理出牌
頑樂的姿態
So壞
So right
正經只得八百
低價悶壞
So壞
So right
玩壞制造精彩
Fun轉愛無害
若那麼見外
就在家發書呆
拋開你的宅
別做個點頭派
是你的膝蓋缺鈣
還是重金屬震壞
同手同腳多搞怪
有點態度也不賴
該好時好壞時壞
Timing gotta get it right
So壞
So right
就是見怪不怪
男壞女愛
So壞
So right
不按牌理出牌
頑樂的姿態
So壞
So right
正經只得八百
低價悶壞
So壞
So right
玩壞制造精彩
Fun轉愛無害
在 我 愛 你 之 前
你的存在 你的好
Your existence, your kindness
あなたの存在、あなたの優しさ
너의 존재, 너의 친절함
ni de cun zai ni de hao
淺白色調的微笑
Light white smile
明るい白い笑顔
밝은 하얀 미소
qian bai se diao de wei xiao
來的剛好 像過去沒想到
It came just in time, like I didn't expect it in the past.
以前予想していなかったように、ちょうどいいタイミングで来ました。
마치 예전에는 예상하지 못했던 것처럼 딱 알맞은 때에 일어났습니다.
lai de gang hao xiang guo qu mei xiang dao
癒合的傷 還在燒
The healed wound is still burning
癒えた傷はまだ燃えている
아물었던 상처가 아직도 타오르고 있다
yu he de shang hai zai shao
忘不掉的掉不了
What can't be forgotten can't be lost
忘れられないものは失われない
잊을 수 없는 것은 잃을 수 없다
wang bu diao de diao bu le
這樣也好我選擇不再哭
I choose not to cry anymore.
私はもう泣かないことに決めました。
나는 더 이상 울지 않기로 했습니다.
zhe yang ye hao wo xuan ze bu zai ku
或再迷糊
Or confused again
あるいはまた混乱する
아니면 또 혼란스러워요
huo zai mi hu
我不是故意獨立 不需要擁抱
I don't mean to be independent, I don't need a hug
自立したいわけじゃないし、ハグも必要ない
나는 독립하고 싶지 않아, 포옹은 필요 없어
wo bu shi gu yi du li bu xu yao yong bao
靜靜地聽你呼吸
Listen to your breathing quietly
静かに呼吸に耳を傾けましょう
조용히 호흡을 들어보세요
jing jing di ting ni hu xi
誠實地說給你聽
To be honest with you
正直に言うと
솔직히 말해서
cheng shi di shuo gei ni ting
在我愛你之前加一個逗號
Put a comma before I love you
「愛してる」の前にコンマを入れてください
사랑한다는 말 앞에 쉼표를 찍으세요
zai wo ai ni zhi qian jia yi ge dou hao
愛你之前應該先準備好
I should be prepared before I love you
あなたを愛する前に準備しておくべき
사랑하기 전에 준비해야지
ai ni zhi qian ying gai xian zhun bei hao
你知不知道 我們都該思考
You know, we should all think about
私たちは皆、考えるべきです
아시다시피, 우리 모두는 이에 대해 생각해야 합니다.
ni zhi bu zhi dao wo men dou gai si kao
不是愛你說說就好
It's not just saying I love you
ただ愛していると言うだけではない
그냥 사랑한다고 말하는 게 아니야
bu shi ai ni shuo shuo jiu hao
在我愛你之前加一個問號
Put a question mark before I love you
愛してるの前に疑問符をつけてください
사랑한다는 말 앞에 물음표를 붙여라
zai wo ai ni zhi qian jia yi ge wen hao
想聽你說我能讓你依靠
I want to hear you say I can be relied on
信頼できると言ってほしい
나는 당신이 나를 믿을 수 있다고 말하는 것을 듣고 싶습니다
xiang ting ni shuo wo neng rang ni yi kao
我不想知道你的心還在飄
I don't want to know that your heart is still wandering
あなたの心がまださまよっているなんて知りたくない
너의 마음이 아직도 방황하고 있다는 걸 알고 싶지 않아
wo bu xiang zhi dao ni de xin hai zai piao
別讓我在愛你之前加上句號
Don't let me put a period before loving you
あなたを愛する前にピリオドを打たせないでください
사랑한다는 말 앞에 마침표를 찍지 말아줘
bie rang wo zai ai ni zhi qian jia shang ju hao
我的幸福 太渺小
My happiness is too small
私の幸せは小さすぎる
내 행복은 너무 작아
wo de xing fu tai miao xiao
找了好久還在找
I've been looking for a long time.
長い間探していました。
저는 오랫동안 찾고 있었습니다.
zhao le hao jiu hai zai zhao
你抱緊我 你說要我在哭
You hold me tight, you say you want me to cry
あなたは私を強く抱きしめて、泣かせてほしいと言う
너는 나를 꼭 껴안고, 내가 울기를 원한다고 말하잖아
ni bao jin wo ni shuo yao wo zai ku
繼續迷糊
Continue to be confused
混乱し続ける
계속 혼란스러워요
ji xu mi hu
我不想故意獨立
I don't want to be independent on purpose
私はわざと独立したいわけではない
나는 의도적으로 독립하고 싶지 않다
wo bu xiang gu yi du li
很需要擁抱
Really need a hug
本当にハグが欲しい
정말 포옹이 필요해요
hen xu yao yong bao
我想要聽你呼吸
I want to hear you breathe
あなたの息づかいや声を聞きたい
너의 숨소리를 듣고 싶어
wo xiang yao ting ni hu xi
誠實地說我愛你
Honestly say I love you
正直に愛してるって言って
솔직히 사랑한다고 말해
cheng shi di shuo wo ai ni
在我愛你之前加一個逗號
Put a comma before I love you
「愛してる」の前にコンマを入れてください
사랑한다는 말 앞에 쉼표를 찍으세요
zai wo ai ni zhi qian jia yi ge dou hao
愛你之前應該先準備好
I should be prepared before I love you
あなたを愛する前に準備しておくべき
사랑하기 전에 준비해야지
ai ni zhi qian ying gai xian zhun bei hao
你知不知道 我們都該思考
You know, we should all think about
私たちは皆、考えるべきです
아시다시피, 우리 모두는 이에 대해 생각해야 합니다.
ni zhi bu zhi dao wo men dou gai si kao
不是愛你說說就好
It's not just saying I love you
ただ愛していると言うだけではない
그냥 사랑한다고 말하는 게 아니야
bu shi ai ni shuo shuo jiu hao
在我愛你之前加什麼都好
Add anything before I love you
愛する前に何か付け加えて
사랑하기 전에 아무거나 추가하세요
zai wo ai ni zhi qian jia shen me dou hao
只要你說我能讓你依靠
As long as you say I can let you rely on me
あなたが私を頼ってもいいと言ってくれる限り
내가 널 의지할 수 있다고 말하는 한
zhi yao ni shuo wo neng rang ni yi kao
我不想知道你的心還在飄
I don't want to know that your heart is still wandering
あなたの心がまださまよっているなんて知りたくない
너의 마음이 아직도 방황하고 있다는 걸 알고 싶지 않아
wo bu xiang zhi dao ni de xin hai zai piao
別讓我在愛你之前加上句號
Don't let me put a period before loving you
あなたを愛する前にピリオドを打たせないでください
사랑한다는 말 앞에 마침표를 찍지 말아줘
bie rang wo zai ai ni zhi qian jia shang ju hao
在我愛你之前 - 艾怡良
Before I Love You - Ai Yiliang
あなたを愛する前に - Ai Yiliang
사랑하기 전에 - 아이일량
詞:蔡旻佑
Lyricist: Cai Minyou
作詞:蔡敏友
작사: 채민유
曲:蔡旻佑
Music: Cai Minyou
音楽:蔡民友
음악: 채민유
編曲:Wave G
Arranger: Wave G
アレンジャー:ウェーブG
편곡: Wave G
在 我 愛 你 之 前
你的存在 你的好
淺白色調的微笑
來的剛好 像過去沒想到
愈合的傷 還在燒
忘不掉的掉不了
這樣也好我選擇不再哭
或再迷糊
我不是故意獨立 不需要擁抱
靜靜地聽你呼吸
誠實地說給你聽
在我愛你之前加一個逗號
愛你之前應該先準備好
你知不知道 我們都該思考
不是愛你說說就好
在我愛你之前加一個問號
想聽你說我能讓你依靠
我不想知道你的心還在飄
別讓我在愛你之前加上句號
我的幸福 太渺小
找了好久還在找
你抱緊我 你說要我在哭
繼續迷糊
我不想故意獨立
很需要擁抱
我想要聽你呼吸
誠實地說我愛你
在我愛你之前加一個逗號
愛你之前應該先準備好
你知不知道 我們都該思考
不是愛你說說就好
在我愛你之前加什麼都好
只要你說我能讓你依靠
我不想知道你的心還在飄
別讓我在愛你之前加上句號
WHy am I born if I can't get your love
渴望着和你的即興演出
Longing for an impromptu performance with you
あなたとの即興演奏を待ち望んでいます
너와 함께 즉흥 공연을 그리워하며
ke wang zhe he ni de ji xing yan chu
我一臉酷但眼神卻明顯中了毒
I look cool but my eyes are obviously poisoned
見た目はかっこいいけど、目は明らかに毒されてる
난 멋있어 보이지만 내 눈은 분명히 독이 든 것 같아
wo yi lian ku dan yan shen que ming xian zhong le du
這勝負太懸殊
This victory is too big
この勝利は大きすぎる
이 승리는 너무 크다
zhe sheng fu tai xuan shu
期待你表白卸下迷彩
Looking forward to your confession and taking off the camouflage
あなたの告白と偽装解除を楽しみにしています
고백과 위장 벗는 걸 기대하고 있어요
qi dai ni biao bai xie xia mi cai
恨心跳太快來不及耍賴
I hate that my heart beats too fast and I don't have time to cheat
心臓がドキドキしすぎて浮気する時間がないのが嫌なんだ
내 심장이 너무 빨리 뛰고 속일 시간도 없다는 게 싫어
hen xin tiao tai kuai lai bu ji shua lai
像骨牌排山倒海你過來我不躲閃
Like a domino, I won't dodge if you come over here.
ドミノのように、あなたがここに来たら私は避けません。
도미노처럼, 당신이 여기로 오면 나는 피하지 않을 거야.
xiang gu pai pai shan dao hai ni guo lai wo bu duo shan
吻太壞讓我空白我側身卸下后冠
The kiss was so bad that I felt empty. I turned sideways and took off the crown.
キスがひどすぎて、虚しさを感じた。横を向いて王冠を外した。
키스가 너무 심해서 허전함을 느꼈다. 나는 옆으로 돌아서서 왕관을 벗었다.
wen tai huai rang wo kong bai wo ce shen xie xia hou guan
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
放逐毎一寸保守皮膚
Banish every inch of conservative skin
保守的な肌を一寸でも排除する
보수적인 피부의 모든 인치를 추방하세요
fang zhu mei yi cun bao shou pi fu
臣服只爲你沒讓出的國度
I surrender only for the country you didn't give up
私はあなたが諦めなかった国のためだけに降伏する
당신이 포기하지 않은 나라를 위해서만 항복합니다
chen fu zhi wei ni mei rang chu de guo du
毎一幕都殘酷
Every scene is cruel
どのシーンも残酷だ
모든 장면이 잔인하다
mei yi mu dou can ku
這愛的成敗我想主宰
I want to control the success or failure of this love
この恋の成否をコントロールしたい
나는 이 사랑의 성공과 실패를 통제하고 싶다
zhe ai de cheng bai wo xiang zhu zai
把成見淘汰別太乖
Eliminate prejudices and don't be too obedient
偏見をなくし、従順になりすぎない
편견을 없애고 너무 순종적이지 마십시오
ba cheng jian tao tai bie tai guai
往後看全是懸崖只能愛否則完蛋
Looking back, all I see are cliffs. I can only love or I'm doomed.
振り返ってみると、崖しか見えません。愛するか、それとも破滅するかしか残されていません。
돌이켜보면, 보이는 건 절벽뿐이야. 사랑하지 않으면 망할 수밖에 없지.
wang hou kan quan shi xuan ya zhi neng ai fou ze wan dan
這舞臺人山人海你只剩
This stage is crowded with people, you are the only one left
このステージは人でいっぱい、あなただけが残っている
이 무대는 사람들로 북적거리고, 당신만 남았네요
zhe wu tai ren shan ren hai ni zhi sheng
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
越往上爬越不害怕故意落下
The higher you climb, the less afraid you are of falling down intentionally
高く登れば登るほど、故意に落ちることへの恐怖は少なくなる
더 높이 올라갈수록 의도적으로 떨어질까봐 두려워하는 마음이 줄어듭니다.
yue wang shang pa yue bu hai pa gu yi luo xia
而你會來抱住我吧
And you will come hold me
そしてあなたは私を抱きしめるでしょう
그리고 당신은 나를 안아줄 것입니다
er ni hui lai bao zhu wo ba
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
越往下沉越是融化氧氣缺乏
The deeper you sink, the more you melt and the less oxygen you have.
深く沈めば沈むほど、溶けて酸素が少なくなります。
더 깊이 가라앉을수록 더 많이 녹고 산소는 줄어듭니다.
yue wang xia chen yue shi rong hua yang qi que fa
而你會來親吻我吧
And you'll come and kiss me
そして君は私にキスしてくれる
그리고 너는 와서 나에게 키스할 거야
er ni hui lai qin wen wo ba
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
あなたの愛を得られないなら、なぜ私は生まれてきたのか
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 나는 태어났을까
Why am i born if i can't get your love
Why Am I Born If I Can't Get Your Love? - 艾怡良 (Eve Ai)
Why Am I Born If I Can't Get Your Love? - Eve Ai
あなたの愛を得られないのなら、なぜ私は生まれてきたの? - イヴ・アイ
당신의 사랑을 얻을 수 없다면 왜 태어났을까요? - 이브 아이
詞:Lars Quang/周煒傑
Lyricist: Lars Quang/Zhou Weijie
作詞:ラース・クアン/ジョウ・ウェイジエ
작사: Lars Quang/Zhou Weijie
曲:Lars Quang
Music: Lars Quang
音楽: ラース・クアン
음악: Lars Quang
WHy am I born if I can't get your love
渴望着和你的即興演出
我一臉酷但眼神卻明顯中了毒
這勝負太懸殊
期待你表白卸下迷彩
恨心跳太快來不及耍賴
像骨牌排山倒海你過來我不躲閃
吻太壞讓我空白我側身卸下后冠
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
放逐毎一寸保守皮膚
臣服只爲你沒讓出的國度
毎一幕都殘酷
這愛的成敗我想主宰
把成見淘汰別太乖
往後看全是懸崖只能愛否則完蛋
這舞臺人山人海你只剩
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
越往上爬越不害怕故意落下
而你會來抱住我吧
Why am i born if i can't get your love
越往下沉越是融化氧氣缺乏
而你會來親吻我吧
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Why am i born if i can't get your love
Wandering 晃
看着和你若即若離的眼神
Looking at your eyes that are so close yet so far away
こんなに近くて遠い君の瞳を見つめて
너무 가깝지만 너무 멀리 있는 너의 눈을 바라보며
kan zhe he ni ruo ji ruo li de yan shen
怎麼按捺情緒的浮沉
How to control the ups and downs of emotions
感情の起伏をコントロールする方法
감정의 기복을 조절하는 방법
zen me an na qing xu de fu chen
好想說不能說
I really want to say I can't say
本当に言いたいけど言えない
정말 말하고 싶은데 말할 수 없어요
hao xiang shuo bu neng shuo
回想前天你來我的夢境一日遊
Thinking back to the day before yesterday when you came to my dreamland for a day trip
一昨日、あなたが私の夢の国に日帰り旅行に来た時のことを思い出します
어제 꿈의 나라에 하루 여행을 왔을 때를 떠올리며
hui xiang qian tian ni lai wo de meng jing yi ri you
你把我帶到迷霧森林
You took me to the misty forest
あなたは私を霧の森に連れて行ってくれました
너는 나를 안개 낀 숲으로 데려갔어
ni ba wo dai dao mi wu sen lin
恰巧是你最愛的一葉蘭盛開的季節
It happens to be the season when your favorite orchid blooms
ちょうどあなたの好きな蘭が咲く季節です
당신이 가장 좋아하는 난초가 피는 계절이 왔어요
qia qiao shi ni zui ai de yi ye lan sheng kai de ji jie
枯木雖然遮蔽了眼角的清澈
Although the dead trees obscure the clarity of the corners of my eyes
枯れ木が視界の隅を曇らせているが
죽은 나무들이 내 눈꼬리의 선명함을 가리지만
ku mu sui ran zhe bi le yan jiao de qing che
卻掩飾不了當下怦然的甜蜜的甜蜜
But I can't hide the sweetness of the moment
でも、この瞬間の甘さは隠せない
하지만 나는 그 순간의 달콤함을 숨길 수 없어
que yan shi bu le dang xia peng ran de tian mi de tian mi
於是我就這樣晃呀晃的
So I just swayed like this
だから私はこうやって揺れた
그래서 나는 그냥 이렇게 흔들렸어
yu shi wo jiu zhe yang huang ya huang de
看見了水中不是自己的倒影
I saw a reflection in the water that wasn't my own.
水面に映った自分の姿ではないものを見た。
나는 물속에 내 모습이 아닌 다른 모습이 반사된 것을 보았습니다.
kan jian le shui zhong bu shi zi ji de dao ying
I love you i miss you
I love you i miss you
愛してるよ、会いたいよ
사랑해 보고 싶어
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
I love you i miss you
愛してるよ、会いたいよ
사랑해 보고 싶어
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
昨天你似乎又來我夢裏一回
Yesterday you seemed to come into my dream again
昨日また君が私の夢に現れたような気がした
어제도 꿈에 네가 다시 나타난 것 같았어
zuo tian ni si hu you lai wo meng li yi hui
在迷霧森林裏玩捉迷藏
Playing hide and seek in the misty forest
霧の森でかくれんぼをする
안개 낀 숲에서 숨바꼭질 놀이
zai mi wu sen lin li wan zhuo mi cang
花兒雖然開了又謝楚楚可憐
The flowers bloom and then wither, looking pitiful
花は咲いては枯れ、哀れな姿になる
꽃은 피었다가 시들어서 불쌍해 보인다
hua er sui ran kai le you xie chu chu ke lian
卻蒙蔽不了當下沉醉的心跳的心跳
But it can't hide the heartbeat of the intoxicated heart
しかし、酔った心の鼓動は隠せない
하지만 취한 심장의 고동은 숨길 수 없어
que meng bi bu le dang xia chen zui de xin tiao de xin tiao
於是我就這樣晃呀晃的
So I just swayed like this
だから私はこうやって揺れた
그래서 나는 그냥 이렇게 흔들렸어
yu shi wo jiu zhe yang huang ya huang de
卻怎麼也看不見我們的未來
But we can't see our future
しかし、私たちの未来は見えない
하지만 우리는 미래를 볼 수 없습니다
que zen me ye kan bu jian wo men de wei lai
I love you i miss you
I love you i miss you
愛してるよ、会いたいよ
사랑해 보고 싶어
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
I love you i miss you
愛してるよ、会いたいよ
사랑해 보고 싶어
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
今天你沒一如往昔帶我到處遊玩
Today you didn't take me around as usual
今日はいつものように連れて行ってくれなかった
오늘은 평소처럼 나를 데리고 다니지 않았어
jin tian ni mei yi ru wang xi dai wo dao chu you wan
於是我自己晃呀晃的
So I swayed by myself
だから私は一人で揺れた
그래서 나는 나 자신에게 흔들렸다
yu shi wo zi ji huang ya huang de
晃去你的夢裏找尋你找尋你
I wander into your dreams looking for you, looking for you
君を探して君の夢の中をさまよう
나는 너를 찾아 너의 꿈속으로 들어가 너를 찾아
huang qu ni de meng li zhao xun ni zhao xun ni
最後我還是晃呀晃的
In the end, I was still shaking
結局、私はまだ震えていました
결국 나는 여전히 떨고 있었다
zui hou wo hai shi huang ya huang de
又是錯過變成曾經的遺憾
Missed again and became a regret of the past
再び失敗し、過去の後悔となった
또 놓치고 과거의 후회가 되다
you shi cuo guo bian cheng ceng jing de yi han
I love you i miss you
I love you i miss you
愛してるよ、会いたいよ
사랑해 보고 싶어
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
I love you i miss you
愛してるよ、会いたいよ
사랑해 보고 싶어
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
If you wanna work it out it's up to you
解決したいなら、それはあなた次第です
당신이 그것을 해결하고 싶다면 그것은 당신에게 달려 있습니다
If you wanna work it out it's up to you
晃 - 艾怡良
Akira - Ai Yiliang
アキラ - アイ・イーリャン
아키라 - 아이 일량
詞:林積美
Lyricist: Lin Jimei
作詞:林継美
작사: 린 지메이
曲:林慧君
Composer: Lin Huijun
作曲者: リン・フイジュン
작곡: 린휘쥔
編曲:盧家宏/林揮斌
Arranger: Lu Jiahong/Lin Huibin
編曲:ルー・ジアホン/リン・ヒビン
편곡: 루자홍/린휘빈
Wandering 晃
看着和你若即若離的眼神
怎麼按捺情緒的浮沉
好想說不能說
回想前天你來我的夢境一日遊
你把我帶到迷霧森林
恰巧是你最愛的一葉蘭盛開的季節
枯木雖然遮蔽了眼角的清澈
卻掩飾不了當下怦然的甜蜜的甜蜜
於是我就這樣晃呀晃的
看見了水中不是自己的倒影
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
昨天你似乎又來我夢裏一回
在迷霧森林裏玩捉迷藏
花兒雖然開了又謝楚楚可憐
卻蒙蔽不了當下沉醉的心跳的心跳
於是我就這樣晃呀晃的
卻怎麼也看不見我們的未來
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
今天你沒一如往昔帶我到處遊玩
於是我自己晃呀晃的
晃去你的夢裏找尋你找尋你
最後我還是晃呀晃的
又是錯過變成曾經的遺憾
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
I love you i miss you
If you wanna work it out it's up to you
別 說 出
用微笑粉飾生活
Decorate life with a smile
笑顔で人生を彩る
미소로 삶을 장식하세요
yong wei xiao fen shi sheng huo
卻走了樣
But it went wrong
しかし、それはうまくいかなかった
하지만 그것은 잘못되었습니다
que zou le yang
雖然你在我身旁
Even though you are by my side
君がそばにいても
네가 내 옆에 있어도
sui ran ni zai wo shen pang
靈魂去了哪
Where did the soul go?
魂はどこへ行ったのでしょうか?
영혼은 어디로 갔을까?
ling hun qu le na
我直視這場空洞
I stare into this void
私はこの虚空を見つめる
나는 이 공허함을 응시한다
wo zhi shi zhe chang kong dong
盼你給我答案
I hope you give me an answer
答えていただけると嬉しいです
답변해 주시면 좋겠습니다
pan ni gei wo da an
說愛不愛
Say Love or Not
愛を言うか言わないか
사랑을 말하거나 말거나
shuo ai bu ai
你的軀殼
Your body
あなたの体
당신의 몸
ni de qu ke
逼我選擇
Force me to choose
選択を強制する
나에게 선택을 강요하다
bi wo xuan ze
成全不一定要有第三者
There doesn't have to be a third party to complete the relationship
関係を完結するために第三者は必要ない
관계를 완성하기 위해 제3자가 있을 필요는 없습니다.
cheng quan bu yi ding yao you di san zhe
別說了
Stop talking
話すのをやめなさい
말을 멈추세요
bie shuo le
保留一點快樂
Keep a little happiness
小さな幸せを守りましょう
행복을 조금만 가져라
bao liu yi dian kuai le
讓日後想起來
Let me remember it later
後で思い出させてください
나중에 기억해 두자
rang ri hou xiang qi lai
不會那麼冰冷
Not so cold
そんなに寒くない
그렇게 춥지 않아
bu hui na me bing leng
就別說出
Just don't say it
言わないで
그냥 말하지 마
jiu bie shuo chu
記住親吻的濃度
Remember the intensity of the kiss
キスの激しさを思い出してください
키스의 강렬함을 기억하세요
ji zhu qin wen de nong du
或許心跳就會有人在乎
Maybe someone will care if my heartbeat
誰かが私の心臓の鼓動を気にするかもしれない
어쩌면 누군가 내 심장 박동을 신경 쓸지도 몰라
huo xu xin tiao jiu hui you ren zai hu
而矛盾的情緒都在
The conflicting emotions are
相反する感情は
상충되는 감정은
er mao dun de qing xu dou zai
而不安等待也都在
And the anxious waiting is also
そして不安な待ち時間もまた
그리고 불안한 기다림도
er bu an deng dai ye dou zai
再也無法催眠自己不清楚
I can no longer hypnotize myself.
もう自分自身を催眠術にかけることはできません。
나는 더 이상 나 자신을 최면에 걸 수 없습니다.
zai ye wu fa cui mian zi ji bu qing chu
就別說出
Just don't say it
言わないで
그냥 말하지 마
jiu bie shuo chu
我擔不起這殘酷
I can't bear this cruelty
この残酷さには耐えられない
나는 이런 잔인함을 참을 수 없어
wo dan bu qi zhe can ku
這份寂寞又在爲誰倒數
Who is this loneliness counting down for?
この孤独は誰のためにカウントダウンしているのでしょうか?
이 외로움은 누구를 위한 것인가?
zhe fen ji mo you zai wei shui dao shu
而我們的回憶都在
Our memories are all
私たちの思い出はすべて
우리의 기억은 모두
er wo men de hui yi dou zai
而溫暖擁抱也都在
And warm hugs are also in
そして温かい抱擁も
그리고 따뜻한 포옹도 있습니다
er wen nuan yong bao ye dou zai
凝結在我帶着愛的每一步
Condensed in every step I take with love
愛を込めて歩く一歩一歩に凝縮
내가 사랑을 담아 걷는 모든 걸음에 응축되어
ning jie zai wo dai zhe ai de mei yi bu
請不要說出
Please don't tell
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
不愛
Not love
愛ではない
사랑이 아니다
bu ai
你的軀殼
Your body
あなたの体
당신의 몸
ni de qu ke
逼我選擇
Force me to choose
選択を強制する
나에게 선택을 강요하다
bi wo xuan ze
成全不一定要有第三者
There doesn't have to be a third party to complete the relationship
関係を完結するために第三者は必要ない
관계를 완성하기 위해 제3자가 있을 필요는 없습니다.
cheng quan bu yi ding yao you di san zhe
別說了
Stop talking
話すのをやめなさい
말을 멈추세요
bie shuo le
保留一點快樂
Keep a little happiness
小さな幸せを守りましょう
행복을 조금만 가져라
bao liu yi dian kuai le
讓日後想起來
Let me remember it later
後で思い出させてください
나중에 기억해 두자
rang ri hou xiang qi lai
不會那麼冰冷
Not so cold
そんなに寒くない
그렇게 춥지 않아
bu hui na me bing leng
就別說出
Just don't say it
言わないで
그냥 말하지 마
jiu bie shuo chu
記住親吻的濃度
Remember the intensity of the kiss
キスの激しさを思い出してください
키스의 강렬함을 기억하세요
ji zhu qin wen de nong du
或許心跳就會有人在乎
Maybe someone will care if my heartbeat
誰かが私の心臓の鼓動を気にするかもしれない
어쩌면 누군가 내 심장 박동을 신경 쓸지도 몰라
huo xu xin tiao jiu hui you ren zai hu
而矛盾的情緒都在
The conflicting emotions are
相反する感情は
상충되는 감정은
er mao dun de qing xu dou zai
而不安等待也都在
And the anxious waiting is also
そして不安な待ち時間もまた
그리고 불안한 기다림도
er bu an deng dai ye dou zai
再也無法催眠自己不清楚
I can no longer hypnotize myself.
もう自分自身を催眠術にかけることはできません。
나는 더 이상 나 자신을 최면에 걸 수 없습니다.
zai ye wu fa cui mian zi ji bu qing chu
就別說出
Just don't say it
言わないで
그냥 말하지 마
jiu bie shuo chu
我擔不起這殘酷
I can't bear this cruelty
この残酷さには耐えられない
나는 이런 잔인함을 참을 수 없어
wo dan bu qi zhe can ku
這份寂寞又在爲誰倒數
Who is this loneliness counting down for?
この孤独は誰のためにカウントダウンしているのでしょうか?
이 외로움은 누구를 위한 것인가?
zhe fen ji mo you zai wei shui dao shu
而我們的回憶都在
Our memories are all
私たちの思い出はすべて
우리의 기억은 모두
er wo men de hui yi dou zai
而溫暖擁抱也都在
And warm hugs are also in
そして温かい抱擁も
그리고 따뜻한 포옹도 있습니다
er wen nuan yong bao ye dou zai
停止在我們愛過的每一步
Stop at every step we have loved
私たちが愛したすべてのステップで立ち止まる
우리가 사랑했던 모든 단계에서 멈추세요
ting zhi zai wo men ai guo de mei yi bu
請不要說出
Please don't tell
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
請不要說出
Please don't tell
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
請不要說出
Please don't tell
言わないでください
말하지 마세요
qing bu yao shuo chu
別說出 - 艾怡良
Don't Tell - Ai Yiliang
言わないで - アイ・イーリャン
말하지 마세요 - 아이일량
詞:Pezen/林唯
Lyricist: Pezen/Lin Wei
作詞:ペゼン/リン・ウェイ
작사: 페젠/린웨이
曲:Pezen
Music: Pezen
音楽:ペゼン
음악: 페젠
編曲:於京延
Arranger: Yu Jingyan
編曲:ユー・ジンヤン
편곡: 유징옌
別 說 出
用微笑粉飾生活
卻走了樣
雖然你在我身旁
靈魂去了哪
我直視這場空洞
盼你給我答案
說愛不愛
你的軀殼
逼我選擇
成全不一定要有第三者
別說了
保留一點快樂
讓日後想起來
不會那麼冰冷
就別說出
記住親吻的濃度
或許心跳就會有人在乎
而矛盾的情緒都在
而不安等待也都在
再也無法催眠自己不清楚
就別說出
我擔不起這殘酷
這份寂寞又在爲誰倒數
而我們的回憶都在
而溫暖擁抱也都在
凝結在我帶着愛的每一步
請不要說出
不愛
你的軀殼
逼我選擇
成全不一定要有第三者
別說了
保留一點快樂
讓日後想起來
不會那麼冰冷
就別說出
記住親吻的濃度
或許心跳就會有人在乎
而矛盾的情緒都在
而不安等待也都在
再也無法催眠自己不清楚
就別說出
我擔不起這殘酷
這份寂寞又在爲誰倒數
而我們的回憶都在
而溫暖擁抱也都在
停止在我們愛過的每一步
請不要說出
請不要說出
請不要說出
Never be the same
哦耶哦
Oh yeah
そうそう
오 예
o ye o
曾經熟悉的面孔
Once familiar faces
かつて馴染みのある顔
한때 친숙했던 얼굴들
ceng jing shu xi de mian kong
卻如此陌生
But so strange
でもとても奇妙
하지만 너무 이상해요
que ru ci mo sheng
不看不聽 不想也不問
Don't look, don't listen, don't think, don't ask
見ない、聞かない、考えない、聞かない
보지 마세요, 듣지 마세요, 생각하지 마세요, 묻지 마세요
bu kan bu ting bu xiang ye bu wen
就算用盡一切去守護
Even if I try my best to protect
たとえ全力を尽くして守ったとしても
내가 최선을 다해 보호하려고 노력하더라도
jiu suan yong jin yi qie qu shou hu
卻依然向下沉淪
But still sinking
しかし、まだ沈んでいる
하지만 여전히 가라앉고 있어요
que yi ran xiang xia chen lun
你的心
Your heart
あなたの心
당신의 마음
ni de xin
曾經用得比誰都還真
I used it more than anyone else.
誰よりも多く使っていました。
나는 다른 누구보다 그것을 더 많이 사용했어요.
ceng jing yong de bi shui dou hai zhen
你的愛
Your love
あなたの愛
당신의 사랑
ni de ai
曾經給得比誰都還深
I once gave deeper than anyone else
私はかつて誰よりも深く与えた
나는 한때 누구보다 더 깊이 주었었다
ceng jing gei de bi shui dou hai shen
當我們選擇埋葬青春
When we choose to bury our youth
若さを葬り去ることを選択するとき
우리가 젊음을 묻기로 선택할 때
dang wo men xuan ze mai zang qing chun
就當作它不曾發生
Just pretend it never happened
何もなかったことにして
그냥 그런 일이 없었던 척해
jiu dang zuo ta bu ceng fa sheng
每天睜開雙眼
Open your eyes every day
毎日目を開けて
매일 눈을 뜨세요
mei tian zheng kai shuang yan
究竟那個我是誰
Who am I?
私は誰でしょうか?
나는 누구인가?
jiu jing na ge wo shi shui
究竟那個我是誰
Who am I?
私は誰でしょうか?
나는 누구인가?
jiu jing na ge wo shi shui
Never be the same
Never be the same
決して同じではない
결코 똑같지 않을 거야
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
Escape from the world surrounding you
あなたを取り巻く世界から脱出する
당신을 둘러싼 세상에서 벗어나세요
tao li bei ni wei rao de shi jie
逃離所有溫柔的錯覺
Escape from all gentle illusions
あらゆる優しい幻想から逃れる
모든 부드러운 환상에서 벗어나세요
tao li suo you wen rou de cuo jiao
剩下的旅程 獨自一人
The rest of the journey alone
残りの旅は一人で
나머지 여행은 혼자
sheng xia de lu cheng du zi yi ren
也許風景會變得更美
Maybe the scenery will become more beautiful
景色はもっと美しくなるかもしれない
아마도 풍경이 더 아름다워질 거야
ye xu feng jing hui bian de geng mei
去追尋各自想要的明天
To pursue the tomorrow we each want
私たち一人ひとりが望む明日を追い求めるために
우리 각자가 원하는 내일을 추구하기 위해
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
My changes will show you
私の変更はあなたに見せる
내 변경 사항을 보여드리겠습니다
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
Only when we let go do we understand
手放して初めて理解できる
우리가 놓아줄 때만 우리는 이해합니다
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Same same
Same same
同じ同じ
똑같아 똑같아
Same same
而是非對錯的定義
The definition of right and wrong
善と悪の定義
옳고 그름의 정의
er shi fei dui cuo de ding yi
誰 說的準
Who can say for sure?
誰が確実に言えるでしょうか?
누가 확실히 말할 수 있을까?
shui shuo de zhun
你的吻
Your kiss
あなたのキス
너의 키스
ni de wen
有多真
How true
本当にそうだ
얼마나 사실인가
you duo zhen
誰能夠保證
Who can guarantee
誰が保証できるのか
누가 보장할 수 있나요?
shui neng gou bao zheng
兩個人雙手越緊握
The tighter the two people hold their hands
二人が手を握るほど
두 사람이 손을 꼭 잡을수록
liang ge ren shuang shou yue jin wo
越陌生
The more unfamiliar
馴染みのない
더 익숙하지 않은
yue mo sheng
兩顆真心越靠近
The closer two hearts are,
二つの心が近づくほど、
두 마음이 가까울수록,
liang ke zhen xin yue kao jin
越冰冷
The colder
寒いほど
더 차가워요
yue bing leng
夠了吧 別爭論
That's enough. Stop arguing.
もう十分だ。議論はやめなさい。
그만해요. 더 이상 논쟁하지 마세요.
gou le ba bie zheng lun
誰是誰的永恆
Who is whose eternity
永遠は誰のものか
누구의 영원함인가
shui shi shui de yong heng
我只想逃離回憶的並吞
I just want to escape from the annexation of memories
ただ記憶の併合から逃れたいだけ
나는 단지 기억의 합병에서 벗어나고 싶을 뿐이다
wo zhi xiang tao li hui yi de bing tun
我只要自己的靈魂
I only want my soul
私は魂だけが欲しい
나는 내 영혼만 원해
wo zhi yao zi ji de ling hun
哦
oh
おお
오
o
每天睜開雙眼
Open your eyes every day
毎日目を開けて
매일 눈을 뜨세요
mei tian zheng kai shuang yan
未來的我會是誰 我到底是誰
Who will I be in the future? Who am I?
将来私は何者になるのでしょうか?私は何者なのでしょうか?
나는 미래에 어떤 사람이 될까? 나는 누구일까?
wei lai de wo hui shi shui wo dao di shi shui
未來的我會是誰
Who will I be in the future?
将来私は何者になるのでしょうか?
나는 미래에 어떤 사람이 될까?
wei lai de wo hui shi shui
Never be the same
Never be the same
決して同じではない
결코 똑같지 않을 거야
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
Escape from the world surrounding you
あなたを取り巻く世界から脱出する
당신을 둘러싼 세상에서 벗어나세요
tao li bei ni wei rao de shi jie
逃離所有溫柔的錯覺
Escape from all gentle illusions
あらゆる優しい幻想から逃れる
모든 부드러운 환상에서 벗어나세요
tao li suo you wen rou de cuo jiao
剩下的旅程 獨自一人
The rest of the journey alone
残りの旅は一人で
나머지 여행은 혼자
sheng xia de lu cheng du zi yi ren
也許風景會變得更美
Maybe the scenery will become more beautiful
景色はもっと美しくなるかもしれない
아마도 풍경이 더 아름다워질 거야
ye xu feng jing hui bian de geng mei
去追尋各自想要的明天
To pursue the tomorrow we each want
私たち一人ひとりが望む明日を追い求めるために
우리 각자가 원하는 내일을 추구하기 위해
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
My changes will show you
私の変更はあなたに見せる
내 변경 사항을 보여드리겠습니다
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
Only when we let go do we understand
手放して初めて理解できる
우리가 놓아줄 때만 우리는 이해합니다
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
不再眷戀 不再妥協
No more attachment, no more compromise
もう執着も妥協も不要
더 이상 애착도 없고, 타협도 없습니다
bu zai juan lian bu zai tuo xie
不再繼續 自艾自憐
No more self-pity
もう自己憐憫はやめよう
더 이상 자기 연민은 없다
bu zai ji xu zi ai zi lian
Oh
Oh
おお
오
Oh
自艾自憐
Self-pity
自己憐憫
자기 연민
zi ai zi lian
不再流淚 不再退卻
No more tears, no more retreat
もう涙はなし、もう後退もなし
더 이상 눈물도 없고, 더 이상 후퇴도 없다
bu zai liu lei bu zai tui que
放掉回憶 才能向前
Only by letting go of memories can we move forward
記憶を手放すことによってのみ、私たちは前進できる
기억을 놓아야만 우리는 앞으로 나아갈 수 있다
fang diao hui yi cai neng xiang qian
Oh
Oh
おお
오
Oh
大步向前
Stride forward
前進する
앞으로 나아가다
da bu xiang qian
哦
oh
おお
오
o
逃離被你圍繞的世界
Escape from the world surrounding you
あなたを取り巻く世界から脱出する
당신을 둘러싼 세상에서 벗어나세요
tao li bei ni wei rao de shi jie
逃離所有溫柔的錯覺
Escape from all gentle illusions
あらゆる優しい幻想から逃れる
모든 부드러운 환상에서 벗어나세요
tao li suo you wen rou de cuo jiao
剩下的旅程 獨自一人
The rest of the journey alone
残りの旅は一人で
나머지 여행은 혼자
sheng xia de lu cheng du zi yi ren
也許風景會變得更美
Maybe the scenery will become more beautiful
景色はもっと美しくなるかもしれない
아마도 풍경이 더 아름다워질 거야
ye xu feng jing hui bian de geng mei
去追尋各自想要的明天
To pursue the tomorrow we each want
私たち一人ひとりが望む明日を追い求めるために
우리 각자가 원하는 내일을 추구하기 위해
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
My changes will show you
私の変更はあなたに見せる
내 변경 사항을 보여드리겠습니다
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
Only when we let go do we understand
手放して初めて理解できる
우리가 놓아줄 때만 우리는 이해합니다
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Yeah
うん
응
Yeah
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Yeah
うん
응
Yeah
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
去追尋各自想要的明天
To pursue the tomorrow we each want
私たち一人ひとりが望む明日を追い求めるために
우리 각자가 원하는 내일을 추구하기 위해
qu zhui xun ge zi xiang yao de ming tian
我的改變會讓你看見
My changes will show you
私の変更はあなたに見せる
내 변경 사항을 보여드리겠습니다
wo de gai bian hui rang ni kan jian
放手我們才了解
Only when we let go do we understand
手放して初めて理解できる
우리가 놓아줄 때만 우리는 이해합니다
fang shou wo men cai le jie
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Oh
Oh
おお
오
Oh
Cause we're never gonna be the same
Cause we're never gonna be the same
だって私たちはもう同じにはなれないから
우리는 결코 예전과 같지 않을 테니까
Cause we're never gonna be the same
Oh
Oh
おお
오
Oh
Never gonna be the same
Never gonna be the same
同じにはならない
결코 똑같지 않을 거야
Never gonna be the same
Never Be the Same - 艾怡良
Never Be the Same - Ai Yiliang
決して同じではない - アイ・イーリャン
결코 똑같지 않아 - 아이 일량
詞:蔡志忠
Lyricist: Tsai Chih-chung
作詞:蔡志忠
작사: 차이치중
曲:Francesco Egizii Antonio/Jessica Hilda Mauboy/Nicholas David
Music: Francesco Egizii Antonio/Jessica Hilda Mauboy/Nicholas David
音楽: フランチェスコ・エジツィ・アントニオ/ジェシカ・ヒルダ・モーボーイ/ニコラス・デイヴィッド
음악: Francesco Egizii Antonio/Jessica Hilda Mauboy/Nicholas David
編曲:蔡旻佑
Arranger: Cai Minyou
編曲:蔡民佑
편곡 : 채민유
Never be the same
哦耶哦
曾經熟悉的面孔
卻如此陌生
不看不聽 不想也不問
就算用盡一切去守護
卻依然向下沉淪
你的心
曾經用得比誰都還真
你的愛
曾經給得比誰都還深
當我們選擇埋葬青春
就當作它不曾發生
每天睜開雙眼
究竟那個我是誰
究竟那個我是誰
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
Same same
而是非對錯的定義
誰 說的準
你的吻
有多真
誰能夠保證
兩個人雙手越緊握
越陌生
兩顆真心越靠近
越冰冷
夠了吧 別爭論
誰是誰的永恆
我只想逃離回憶的並吞
我只要自己的靈魂
哦
每天睜開雙眼
未來的我會是誰 我到底是誰
未來的我會是誰
Never be the same
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
不再眷戀 不再妥協
不再繼續 自艾自憐
Oh
自艾自憐
不再流淚 不再退卻
放掉回憶 才能向前
Oh
大步向前
哦
逃離被你圍繞的世界
逃離所有溫柔的錯覺
剩下的旅程 獨自一人
也許風景會變得更美
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Cause we're never gonna be the same
Yeah
Cause we're never gonna be the same
去追尋各自想要的明天
我的改變會讓你看見
放手我們才了解
Cause we're never gonna be the same
Oh
Cause we're never gonna be the same
Oh
Never gonna be the same
光 榮
人們傳來慰問或白眼
People offered condolences or rolled their eyes
人々は哀悼の意を表したり、呆れたりした
사람들은 조의를 표하거나 눈을 굴렸다.
ren men chuan lai wei wen huo bai yan
而我鄙視太泛濫的語匯
I despise overused vocabulary.
私は使い古された語彙を軽蔑します。
나는 지나치게 사용된 어휘를 싫어한다.
er wo bi shi tai fan lan de yu hui
若要我說 沒錯
If I were to say, yes
もし私がそう言うなら
내가 그렇다고 말한다면,
ruo yao wo shuo mei cuo
這種狂亂 的光榮
This frenzied glory
この熱狂的な栄光
이 광란의 영광
zhe zhong kuang luan de guang rong
否定的我一律稱做愚昧
I call all denials stupidity
私はすべての否定を愚かと呼ぶ
나는 모든 부정을 어리석음이라고 부른다
fou ding de wo yi lu cheng zuo yu mei
過柔的我習慣稱做虛僞
I am used to calling being too soft hypocritical
私は優しすぎることを偽善的だと言うことに慣れている
나는 너무 부드러운 것을 위선적이라고 부르는 데 익숙합니다.
guo rou de wo xi guan cheng zuo xu wei
我們藏匿 存活
We hide and survive
私たちは隠れて生き残る
우리는 숨어서 살아남는다
wo men cang ni cun huo
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
Glory fades into the outline of your skin
栄光は肌の輪郭に消えていく
영광이 당신의 피부 윤곽으로 사라집니다
guang rong tui cheng ni pi fu shang de lun kuo
我們怎麼還原所有負面
How do we restore all the negative
どうすればすべてのネガティブな感情を回復できるのか
우리는 어떻게 모든 부정적인 것을 복원합니까?
wo men zen me hai yuan suo you fu mian
我們怎麼讓一切都完美無缺
How do we make everything perfect?
どうすればすべてを完璧にできるでしょうか?
어떻게 하면 모든 것을 완벽하게 만들 수 있을까?
wo men zen me rang yi qie dou wan mei wu que
我們聽不到
We can't hear
聞こえない
우리는 들을 수 없습니다
wo men ting bu dao
一直到那現實夠強烈
Until the reality is strong enough
現実が十分に強くなるまで
현실이 충분히 강해질 때까지
yi zhi dao na xian shi gou qiang lie
才願瓦解 崩潰
Only then will it collapse
そうして初めて崩壊する
그래야만 무너질 것이다
cai yuan wa jie beng kui
否定的我一律稱做愚昧
I call all denials stupidity
私はすべての否定を愚かと呼ぶ
나는 모든 부정을 어리석음이라고 부른다
fou ding de wo yi lu cheng zuo yu mei
過柔的我習慣稱做虛僞
I am used to calling being too soft hypocritical
私は優しすぎることを偽善的だと言うことに慣れている
나는 너무 부드러운 것을 위선적이라고 부르는 데 익숙합니다.
guo rou de wo xi guan cheng zuo xu wei
我們藏匿 存活
We hide and survive
私たちは隠れて生き残る
우리는 숨어서 살아남는다
wo men cang ni cun huo
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
Glory fades into the outline of your skin
栄光は肌の輪郭に消えていく
영광이 당신의 피부 윤곽으로 사라집니다
guang rong tui cheng ni pi fu shang de lun kuo
我們怎麼還原所有負面
How do we restore all the negative
どうすればすべてのネガティブな感情を回復できるのか
우리는 어떻게 모든 부정적인 것을 복원합니까?
wo men zen me hai yuan suo you fu mian
我們怎麼用天賦去理解可悲
How do we use our talents to understand sadness?
私たちは自分の才能をどのように使って悲しみを理解するのでしょうか?
우리는 어떻게 우리의 재능을 사용하여 슬픔을 이해할 수 있을까?
wo men zen me yong tian fu qu li jie ke bei
我們理所當然
We take it for granted
私たちはそれを当然のことと考えています
우리는 그것을 당연하게 여긴다
wo men li suo dang ran
被曝在鋒利的邊緣
Exposed on a sharp edge
鋭いエッジに露出
날카로운 모서리에 노출됨
bei pu zai feng li de bian yuan
可憐的人
Poor people
貧しい人々
가난한 사람들
ke lian de ren
被撕裂
Torn
破れた
찢어진
bei si lie
我們怎麼還原陷落那天
How do we recreate the day we fell?
転んだ日をどうやって再現するのでしょうか?
우리가 쓰러진 날을 어떻게 재현할 수 있을까?
wo men zen me hai yuan xian luo na tian
我們是如何雀躍的期待
How we look forward to it
楽しみにしています
우리가 그것을 얼마나 기대하는지
wo men shi ru he que yue de qi dai
痛覺
pain
痛み
통증
tong jiao
我們不該愛
We shouldn't love
愛してはいけない
우리는 사랑해서는 안 된다
wo men bu gai ai
愛愛愛愛的如此強烈
Love love love so strong
愛、愛、愛、とても強い
사랑 사랑 사랑 너무 강해
ai ai ai ai de ru ci qiang lie
但願意再愛 一遍
But I am willing to love again
でも私はまた愛したいと思っています
하지만 나는 다시 사랑할 의향이 있어요
dan yuan yi zai ai yi bian
再愛一遍
Love again
再び愛する
다시 사랑하다
zai ai yi bian
光榮 - 艾怡良
Glory - Ai Yiliang
栄光 - アイ・イーリャン
영광 - 아이 일량
詞:艾怡良
Lyricist: Ai Yiliang
作詞:アイ・イーリャン
작사: 아이일량(Ai Yiliang)
曲:艾怡良
Composer: Ai Yiliang
作曲者: アイ・イーリャン
작곡: 아이일량(Ai Yiliang)
編曲:陳建騏
Arranger: Chen Jianqi
編曲:チェン・ジェンチー
편곡: 천젠치(Chen Jianqi)
光 榮
人們傳來慰問或白眼
而我鄙視太泛濫的語匯
若要我說 沒錯
這種狂亂 的光榮
否定的我一律稱做愚昧
過柔的我習慣稱做虛僞
我們藏匿 存活
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
我們怎麼還原所有負面
我們怎麼讓一切都完美無缺
我們聽不到
一直到那現實夠強烈
才願瓦解 崩潰
否定的我一律稱做愚昧
過柔的我習慣稱做虛僞
我們藏匿 存活
光榮褪成你 皮膚上的輪廓
我們怎麼還原所有負面
我們怎麼用天賦去理解可悲
我們理所當然
被曝在鋒利的邊緣
可憐的人
被撕裂
我們怎麼還原陷落那天
我們是如何雀躍的期待
痛覺
我們不該愛
愛愛愛愛的如此強烈
但願意再愛 一遍
再愛一遍
