Tamed
길들여지면 되나
Can it be tamed?
它能被馴服嗎?
飼いならされればいい
gildeulyeojimyeon doena
날 매료한 욕망의 그 섬광
That flash of desire that captivated me
那瞬間的慾望讓我著迷
私を魅了した欲望のそのフラッシュ
nal maeryohan yokmangui geu seomgwang
꿈은 아름답게
Dreams are beautiful
夢境很美好
夢は美しく
kkumeun areumdapge
또 추하게
Ugly again
又醜了
また醜い
tto chuhage
모습을 바꿔 막
Just change your appearance
只要改變你的外表
姿を変えたばかり
moseupeul bakkwo mak
Oh 얽히고 설켜진
Oh tangled and tangled
哦,糾纏不清,糾纏不清
Oh もつれて説得された
Oh eokhigo seolkyeojin
차원 속에 선택의 딜레마
The dilemma of choice within the dimension
維度內的選擇困境
次元の中の選択のジレンマ
chawon soke seontaekui dilrema
발을 내딛기가
Taking a step
邁出一步
足を踏み出す
baleul naeditgiga
난 겁이 나
I'm scared
我很害怕
私は怖い
nan geopi na
I hate "to be or not"
나는 "존재하느냐 마느냐"라는 말을 싫어한다.
我討厭「生存還是毀滅」這種選擇。
I hate "to be or not"
Like hot summer na na na
뜨거운 여름처럼 나나나
像炎熱的夏天 na na na
Like hot summer na na na
일단 뛰어 na na na
First, jump na na na
首先,跳 na na na
いったんジャンプ na na na
ildan ttwieo na na na
불꽃에 사로잡혀도 버려진대도
Even if I'm caught in the flames and abandoned
即使我被困於烈火之中,被遺棄。
炎に魅了されても捨てられた隊も
bulkkote sarojaphyeodo beoryeojindaedo
정답은 지금 알 수 없어
I don't know the answer right now
我現在還不知道答案。
正解は今わからない
jeongdapeun jigeum al su eopeo
뜨거운 심장 나를 데려가
Hot heart take me
熱血帶我走
熱いハートを連れて行って
tteugeoun simjang nareul deryeoga
목마른 갈증 I can't stop me like
I can't stop feeling thirsty like this
我一直都覺得口渴,根本停不下來。
のどが渇き I can't stop me like
mokmareun galjeung I can't stop me like
Summer na na na
여름 나나나
夏日啦啦啦
Summer na na na
일단 뛰어 na na na
First, jump na na na
首先,跳 na na na
いったんジャンプ na na na
ildan ttwieo na na na
불타는 태양 날 이끌어가
The burning sun leads the day
烈日當空,白晝來臨。
燃える太陽を導く
bultaneun taeyang nal ikkeuleoga
나의 나침반 please don't leave me now
My compass please don't leave me now
我的指南針,請不要離開我
私のコンパス please don't leave me now
naui nachimban please don't leave me now
Summer na na na
여름 나나나
夏日啦啦啦
Summer na na na
그냥 뛰어 na na na
Just run na na na
就跑吧啦啦啦
ただジャンプna na na na
geunyang ttwieo na na na
Ohohoh ohohoh ohohoh
오호호 오호호 오호호
哦哦哦哦哦哦哦
Ohohoh ohohoh ohohoh
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Ohohoh ohoh even if it's not the correct answer
哦哦哦哦,即使這不是正確答案。
Ohohoh ohoh 正解ではなくても
Ohohoh ohoh jeongdapi anira haedo
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Ohohoh ohoh even if it's not the correct answer
哦哦哦哦,即使這不是正確答案。
Ohohoh ohoh 正解ではなくても
Ohohoh ohoh jeongdapi anira haedo
Oh 멈춰야만 하나
Oh, I have to stop
哦,我得停下來了。
Oh 止まらなければならない
Oh meomchwoyaman hana
탁한 시야 꿈에 중독된 나
I'm addicted to dreams of cloudy vision
我沉迷於朦朧的夢境。
濁った視野の夢に依存した私
takhan siya kkume jungdokdoen na
Oh 그리운 어린 날
Oh, I miss my childhood days
哦,我好懷念我的童年時光。
Oh 懐かしい若い日
Oh geuriun eorin nal
익숙한 나 보이지가 않아
I don't see the familiar me
我看不見熟悉的自己了。
慣れていないように見えない
iksukhan na boijiga ana
Like hot summer na na na
뜨거운 여름처럼 나나나
像炎熱的夏天 na na na
Like hot summer na na na
일단 뛰어 na na na
First, jump na na na
首先,跳 na na na
いったんジャンプ na na na
ildan ttwieo na na na
이대로 달린다 해도 멈춘다 해도
Even if I keep running like this, even if I stop
即使我一直這樣跑下去,即使我停下來
このまま走っても止まるとしても
idaero dalrinda haedo meomchunda haedo
결과는 지금 알 수 없어
The results are unknown now
目前結果尚不清楚。
結果は今わからない
gyeolgwaneun jigeum al su eopeo
뜨거운 심장 나를 데려가
Hot heart take me
熱血帶我走
熱いハートを連れて行って
tteugeoun simjang nareul deryeoga
목마른 갈증 I can't stop me like
I can't stop feeling thirsty like this
我一直都覺得口渴,根本停不下來。
のどが渇き I can't stop me like
mokmareun galjeung I can't stop me like
Summer na na na
여름 나나나
夏日啦啦啦
Summer na na na
일단 뛰어 na na na
First, jump na na na
首先,跳 na na na
いったんジャンプ na na na
ildan ttwieo na na na
불타는 태양 날 이끌어가
The burning sun leads the day
烈日當空,白晝來臨。
燃える太陽を導く
bultaneun taeyang nal ikkeuleoga
나의 나침반 please don't leave me now
My compass please don't leave me now
我的指南針,請不要離開我
私のコンパス please don't leave me now
naui nachimban please don't leave me now
Summer na na na
여름 나나나
夏日啦啦啦
Summer na na na
그냥 뛰어 na na na
Just run na na na
就跑吧啦啦啦
ただジャンプna na na na
geunyang ttwieo na na na
지긋지긋한 고민
A nagging worry
揮之不去的擔憂
疲れた悩み
jigeutjigeuthan gomin
뿔과 뿔 사이에서
Between the horns and the horns
在角和角之間
角と角の間で
ppulgwa ppul saieseo
So keep it going keep it going on right now
그러니 계속 나아가세요, 지금 바로 계속 나아가세요
所以繼續,現在就繼續。
So keep it going keep it going on right now
Just keep it running keep it running up right now
계속 작동시켜 주세요. 지금 바로 계속 작동시키세요.
就讓它繼續運行,現在就讓它一直運行下去。
Just keep it running keep it running up right now
나와 같은 고민에 갇혀있는 너
You are stuck in the same troubles as me
你和我一樣陷入了同樣的困境。
私と同じ悩みに閉じ込められている君
nawa gateun gomine gathyeoitneun neo
어떻게 해야 할지 몰라서
I don't know what to do
我不知道該怎麼辦
どうすればいいかわからない
eotteotge haeya halji molraseo
멈춰 있는 너
You who are still
你們這些仍然
止まっている君
meomchwo itneun neo
그럴 땐 내 손을 잡고 달려봐
When that happens, hold my hand and run
如果那樣的話,牽著我的手跑吧
そんな時は僕の手を握って走ってみて
geureol ttaen nae soneul japgo dalryeobwa
뜨거운 심장 나를 데려가
Hot heart take me
熱血帶我走
熱いハートを連れて行って
tteugeoun simjang nareul deryeoga
목마른 갈증 I can't stop me like
I can't stop feeling thirsty like this
我一直都覺得口渴,根本停不下來。
のどが渇き I can't stop me like
mokmareun galjeung I can't stop me like
Summer na na na
여름 나나나
夏日啦啦啦
Summer na na na
일단 뛰어 na na na
First, jump na na na
首先,跳 na na na
いったんジャンプ na na na
ildan ttwieo na na na
불타는 태양 날 이끌어가
The burning sun leads the day
烈日當空,白晝來臨。
燃える太陽を導く
bultaneun taeyang nal ikkeuleoga
나의 나침반 please don't leave me now
My compass please don't leave me now
我的指南針,請不要離開我
私のコンパス please don't leave me now
naui nachimban please don't leave me now
Summer na na na
여름 나나나
夏日啦啦啦
Summer na na na
그냥 뛰어 na na na
Just run na na na
就跑吧啦啦啦
ただジャンプna na na na
geunyang ttwieo na na na
Ohohoh ohohoh ohohoh
오호호 오호호 오호호
哦哦哦哦哦哦哦
Ohohoh ohohoh ohohoh
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Ohohoh ohoh even if it's not the correct answer
哦哦哦哦,即使這不是正確答案。
Ohohoh ohoh 正解ではなくても
Ohohoh ohoh jeongdapi anira haedo
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Ohohoh ohoh even if it's not the correct answer
哦哦哦哦,即使這不是正確答案。
Ohohoh ohoh 正解ではなくても
Ohohoh ohoh jeongdapi anira haedo
Produced by:"hitman" bang/Wonderkid/LIL 27 CLUB/Caesar & Loui/Moa "Cazzi Opeia" Carlebecker/Alexander Karlsson/Tim Tan/Ciara Muscat/Sam Klempner/SOFTSERVEBOY/Carly Lyman
Produced by:"hitman" bang/Wonderkid/LIL 27 CLUB/Caesar & Loui/Moa "Cazzi Opeia" Carlebecker/Alexander Karlsson/Tim Tan/Ciara Muscat/Sam Klempner/SOFTSERVEBOY/Carly Lyman
製作:《hitman》bang/Wonderkid/LIL 27 CLUB/Caesar &路易/莫阿“卡齊·奧佩亞”·卡勒貝克/亞歷山大·卡爾森/蒂姆·譚/席亞拉·馬斯喀特/薩姆·克萊普納/SOFTSERVEBOY/卡莉·萊曼
Produced by:"hitman" bang/Wonderkid/LIL 27 CLUB/Caesar & Loui/Moa "Cazzi Opeia" Carlebecker/Alexander Karlsson/Tim Tan/Ciara Muscat/Sam Klempner/SOFTSERVEBOY/Carly Lyman
Keyboard by:Wonderkid
Keyboard by:Wonderkid
鍵盤作者:Wonderkid
Keyboard by:Wonderkid
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Tamed
●●●
길들여지면 되나
날 매료한 욕망의 그 섬광
꿈은 아름답게
또 추하게
모습을 바꿔 막
Oh 얽히고 설켜진
차원 속에 선택의 딜레마
발을 내딛기가
난 겁이 나
I hate "to be or not"
Like hot summer na na na
일단 뛰어 na na na
불꽃에 사로잡혀도 버려진대도
정답은 지금 알 수 없어
뜨거운 심장 나를 데려가
목마른 갈증 I can't stop me like
Summer na na na
일단 뛰어 na na na
불타는 태양 날 이끌어가
나의 나침반 please don't leave me now
Summer na na na
그냥 뛰어 na na na
Ohohoh ohohoh ohohoh
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Oh 멈춰야만 하나
탁한 시야 꿈에 중독된 나
Oh 그리운 어린 날
익숙한 나 보이지가 않아
Like hot summer na na na
일단 뛰어 na na na
이대로 달린다 해도 멈춘다 해도
결과는 지금 알 수 없어
뜨거운 심장 나를 데려가
목마른 갈증 I can't stop me like
Summer na na na
일단 뛰어 na na na
불타는 태양 날 이끌어가
나의 나침반 please don't leave me now
Summer na na na
그냥 뛰어 na na na
지긋지긋한 고민
뿔과 뿔 사이에서
So keep it going keep it going on right now
Just keep it running keep it running up right now
나와 같은 고민에 갇혀있는 너
어떻게 해야 할지 몰라서
멈춰 있는 너
그럴 땐 내 손을 잡고 달려봐
뜨거운 심장 나를 데려가
목마른 갈증 I can't stop me like
Summer na na na
일단 뛰어 na na na
불타는 태양 날 이끌어가
나의 나침반 please don't leave me now
Summer na na na
그냥 뛰어 na na na
Ohohoh ohohoh ohohoh
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Ohohoh ohoh 정답이 아니라 해도
Karma
운명을 뭐라고들 부르건
Whatever you call fate
無論你如何稱呼命運,都請你來評斷。
運命を何と呼ぶ
unmyeongeul mworagodeul bureugeon
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
The blood karma that connects us
連結我們的血緣業力
私たちがつながった血のカルマ
uril yeongyeolhan piui karma
So I don't give a what
그래서 난 전혀 신경 안 써.
所以我不在乎
So I don't give a what
시공을 건너서
Across time and space
跨越時間和空間
建設を渡って
sigongeul geonneoseo
개연성을 넘어서
Beyond probability
超出機率
開放性を超えて
gaeyeonseongeul neomeoseo
너의 송곳니에 묶인 날부터
From the day I was tied to your fangs
從我被你獠牙束縛的那天起
君の牙に縛られた日から
neoui songgotnie mukin nalbuteo
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
Yeah
응
是的
Yeah
어떤 설명도 지루할 뿐이지
Any explanation would be boring
任何解釋都會很無聊
どんな説明も退屈です。
eotteon seolmyeongdo jiruhal ppuniji
쌍둥이보다 좀 더 하나같은 우리 둘
The two of us are more alike than twins
我們倆比雙胞胎還像。
双子よりも少し一つ同じ私たち二人
ssangdungiboda jom deo hanagateun uri dul
처음 만난 그 순간
The moment we first met
我們初次相遇的那一刻
初めて会ったその瞬間
cheoeum mannan geu sungan
익숙함을 넘어서
Beyond familiarity
超越熟悉
おなじみを超えて
iksukhameul neomeoseo
서로 얽혀져 묶인 걸
They are all entangled and tied together
它們彼此糾纏不清,緊緊相連。
互いに絡み合って縛られたもの
seoro eokhyeojyeo mukin geol
딱 알아채버렸지
I just realized it
我剛剛才意識到這一點。
ちょうど気づいてしまった
ttak alachaebeoryeotji
깊숙하게 너의 심장 안에
Deep inside your heart
在你內心深處
深くあなたの心の中に
gipsukhage neoui simjang ane
나를 영원히 묶어둘래 oh yeah
You wanna tie me up forever oh yeah
你想永遠把我綁起來嗎?哦耶
僕を永遠に縛っておく oh yeah
nareul yeongwonhi mukeodulrae oh yeah
넌 그대로 있어줘
You stay the same
你保持不變
君はそのままにいて
neon geudaero iteojwo
운명을 뭐라고들 부르건
Whatever you call fate
無論你如何稱呼命運,都請你來評斷。
運命を何と呼ぶ
unmyeongeul mworagodeul bureugeon
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
The blood karma that connects us
連結我們的血緣業力
私たちがつながった血のカルマ
uril yeongyeolhan piui karma
So I don't give a what
그래서 난 전혀 신경 안 써.
所以我不在乎
So I don't give a what
시공을 건너서
Across time and space
跨越時間和空間
建設を渡って
sigongeul geonneoseo
개연성을 넘어서
Beyond probability
超出機率
開放性を超えて
gaeyeonseongeul neomeoseo
너의 송곳니에 묶인 날부터
From the day I was tied to your fangs
從我被你獠牙束縛的那天起
君の牙に縛られた日から
neoui songgotnie mukin nalbuteo
I don't don't don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't don't don't give a what
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
아무리 풀어봐도
No matter how much I try to solve it
無論我如何努力都無法解決這個問題
いくら解いてみても
amuri puleobwado
풀리지 않을걸
It won't come off
它取不下來
解けない
pulriji aneulgeol
매듭 위 매듭으로
Knot on top of knot
結頂上的結
結び目の上の結び目
maedeup wi maedeupeuro
묶인 우리 둘
The two of us tied together
我們倆綁在一起
縛られた二人
mukin uri dul
함께 지내왔던
We've been together
我們一直在一起
一緒に過ごした
hamkke jinaewatdeon
어떤 세상보다 단단해
Stronger than any world
比任何世界都強大
どんな世界よりも硬い
eotteon sesangboda dandanhae
떨어지지 않아 이번 세상
Don't fall from this world
不要從這個世界墜落
落ちないで今世
tteoleojiji ana ibeon sesang
오늘 이 순간
At this moment today
此刻,今天
今日この瞬間
oneul i sungan
언제라도 나는 너의 안에
I am always inside you
我始終在你心中
いつでも私はあなたの中に
eonjerado naneun neoui ane
너의 혈관에 자리할게 oh yeah
I'll settle into your veins oh yeah
我會滲入你的血管,喔耶
君の血管に座るよ oh yeah
neoui hyeolgwane jarihalge oh yeah
넌 나에게 기대어
You lean on me
你依靠我
あなたは私に寄りかかって
neon naege gidaeeo
운명을 뭐라고들 부르건
Whatever you call fate
無論你如何稱呼命運,都請你來評斷。
運命を何と呼ぶ
unmyeongeul mworagodeul bureugeon
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
The blood karma that connects us
連結我們的血緣業力
私たちがつながった血のカルマ
uril yeongyeolhan piui karma
So I don't give a what
그래서 난 전혀 신경 안 써.
所以我不在乎
So I don't give a what
시공을 건너서
Across time and space
跨越時間和空間
建設を渡って
sigongeul geonneoseo
개연성을 넘어서
Beyond probability
超出機率
開放性を超えて
gaeyeonseongeul neomeoseo
너의 송곳니에 묶인 날부터
From the day I was tied to your fangs
從我被你獠牙束縛的那天起
君の牙に縛られた日から
neoui songgotnie mukin nalbuteo
I don't don't don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't don't don't give a what
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
다음 생에 그다음 생도
The next life, the next student
來生,下一個學生
次の人生に次の人生
daeum saenge geudaeum saengdo
널 반드시 찾아갈게
I will definitely come find you
我一定會來找你的。
君を必ず訪ねる
neol bandeusi chatagalge
다음 생에 그다음 생도
The next life, the next student
來生,下一個學生
次の人生に次の人生
daeum saenge geudaeum saengdo
영원히 함께
Together forever
永遠在一起
永遠に一緒に
yeongwonhi hamkke
운명을 뭐라고들 부르건
Whatever you call fate
無論你如何稱呼命運,都請你來評斷。
運命を何と呼ぶ
unmyeongeul mworagodeul bureugeon
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
The blood karma that connects us
連結我們的血緣業力
私たちがつながった血のカルマ
uril yeongyeolhan piui karma
So I don't give a what
그래서 난 전혀 신경 안 써.
所以我不在乎
So I don't give a what
시공을 건너서
Across time and space
跨越時間和空間
建設を渡って
sigongeul geonneoseo
개연성을 넘어서
Beyond probability
超出機率
開放性を超えて
gaeyeonseongeul neomeoseo
너의 송곳니에 묶인 날부터
From the day I was tied to your fangs
從我被你獠牙束縛的那天起
君の牙に縛られた日から
neoui songgotnie mukin nalbuteo
I don't don't don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't don't don't give a what
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
I don't give a what
난 전혀 신경 안 써
我一點也不在乎
I don't give a what
词:Andy Love/Waveshower/"hitman" bang/1월 8일
Words: Andy Love/Waveshower/"hitman" bang/January 8
文字:Andy Love/Waveshower/“殺手”爆炸/1月8日
词:Andy Love/Waveshower/"hitman" bang/1月8日
曲:Andy Love/Waveshower/"hitman" bang/1월 8일
Song: Andy Love/Waveshower/"hitman" bang/January 8
歌曲:Andy Love/Waveshower/“hitman” bang/1月8日
曲:Andy Love/Waveshower/"hitman" bang/1月8日
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Karma
●●●
운명을 뭐라고들 부르건
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
So I don't give a what
시공을 건너서
개연성을 넘어서
너의 송곳니에 묶인 날부터
I don't give a what
Yeah
어떤 설명도 지루할 뿐이지
쌍둥이보다 좀 더 하나같은 우리 둘
처음 만난 그 순간
익숙함을 넘어서
서로 얽혀져 묶인 걸
딱 알아채버렸지
깊숙하게 너의 심장 안에
나를 영원히 묶어둘래 oh yeah
넌 그대로 있어줘
운명을 뭐라고들 부르건
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
So I don't give a what
시공을 건너서
개연성을 넘어서
너의 송곳니에 묶인 날부터
I don't don't don't give a what
I don't give a what
I don't give a what
아무리 풀어봐도
풀리지 않을걸
매듭 위 매듭으로
묶인 우리 둘
함께 지내왔던
어떤 세상보다 단단해
떨어지지 않아 이번 세상
오늘 이 순간
언제라도 나는 너의 안에
너의 혈관에 자리할게 oh yeah
넌 나에게 기대어
운명을 뭐라고들 부르건
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
So I don't give a what
시공을 건너서
개연성을 넘어서
너의 송곳니에 묶인 날부터
I don't don't don't give a what
I don't give a what
I don't give a what
다음 생에 그다음 생도
널 반드시 찾아갈게
다음 생에 그다음 생도
영원히 함께
운명을 뭐라고들 부르건
I don't give a what
우릴 연결한 피의 karma
So I don't give a what
시공을 건너서
개연성을 넘어서
너의 송곳니에 묶인 날부터
I don't don't don't give a what
I don't give a what
I don't give a what
TFW
One two three four
하나 둘 셋 넷
一二三四
One two three four
뻔한 몇 마디
A few obvious words
幾個顯而易見的詞
明らかないくつかの言葉
ppeonhan myeot madi
언어론 표현 안 돼
It can't be expressed in language
它無法用語言表達。
言語論表現しない
eoneoron pyohyeon an dwae
흔한 jpg
Common jpg
常見jpg
一般的なjpg
heunhan jpg
이걸론 부족한데
This isn't enough
這還不夠。
これは足りません。
igeolron bujokhande
눌러봐 f5
Press f5
按 F5
押してください f5
nulreobwa f5
둘러봐 website
Take a look at the website
看看這個網站
ツアーウェブサイト
dulreobwa website
널 닮은 건 없어 baby
There's nothing like you baby
寶貝,你是獨一無二的。
君に似たことはない baby
neol dameun geon eopeo baby
한낮의 교실
Classroom at noon
中午的教室
真昼の教室
hannatui gyosil
어딘가 나른할 때
When you feel drowsy somewhere
當你感到昏昏欲睡的時候
どこか運んだとき
eodinga nareunhal ttae
불어오는 breeze
blowing breeze
微風
吹く breeze
buleooneun breeze
넌 그런 느낌인걸
You feel that way
你也有這種感覺
君はそんな感じなんだ
neon geureon neukkimingeol
곁에 있으면
When you're by my side
當你在我身邊時
そばにいると
gyeote iteumyeon
늘 평온해져
Always be calm
始終保持冷靜
いつも静かになる
neul pyeongonhaejyeo
혹시 너도 같니 baby
Are you the same baby?
你還是同一個寶寶嗎?
もしかして君も同じだから baby
hoksi neodo gatni baby
Ooooh whoaa aahhh
오오오 워 아아아
哦哦哦哦哦
Ooooh whoaa aahhh
아련한 여름 바다
hazy summer sea
朦朧的夏日海
ぼやけた夏の海
aryeonhan yeoreum bada
노을 물든 바람
Sunset-tinged wind
夕陽餘暉下的風
夕焼け風
noeul muldeun baram
Ah oooh whoa aahh
아 우와 아아
啊哦哦哦哦
Ah oooh whoa aahh
또 네가 떠올라 난 that feeling when
I think of you again and I have that feeling when
我又想起了你,那種感覺又湧上心頭…
또 네가 떠올라 나는 that feeling when
tto nega tteoolra nan that feeling when
I love you
사랑해요
我愛你
I love you
Feels like coke 시원한 바람이 불어와
Feels like coke, a cool breeze blows
感覺像可樂,一陣涼風吹過
Feels like coke 涼しい風が吹いて
Feels like coke siwonhan barami buleowa
우주의 틈 사이로
Through the cracks of space
透過太空裂縫
宇宙の隙間
ujuui teum sairo
들리는 heart beat
I can hear my heartbeat
我聽見自己的心跳
聞こえる heart beat
deulrineun heart beat
너도 나와 같은 곳을 I hope you see
I hope you see the same place as me
我希望你看到的也是跟我一樣的地方。
너도 나와 같은 곳을 I hope you see
neodo nawa gateun goteul I hope you see
Please just stay with me
제발 제 곁에 있어 주세요.
請留下來陪我
Please just stay with me
Just stay with me
내 곁에 있어줘
留在我身邊。
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야 that feeling when
I'll know right away that feeling when
我馬上就能感受到那種感覺
一気に知るよ that feeling when
dansume alabol geoya that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
This moment that only we know
只有我們才知道的這一刻
ただ私たちだけが知っているこの瞬間
geujeo urimani aneun i sungan
한 장면씩 공유하는 everything
Everything shared scene by scene
場景之間共享的一切
1シーンずつ共有するeverything
han jangmyeonssik gongyuhaneun everything
Special ya
특별한 날
特別的
Special ya
So special ya
정말 특별해
真特別啊
So special ya
That feeling when we're here
우리가 여기 있을 때 느껴지는 그 감정
身處此地時的那種感覺
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
아아아오오오
啊啊哦哦哦
Ah ah ah oooo
Such a good vibe
분위기가 너무 좋다
氣氛真好
Such a good vibe
Ah ah ah oooo
아아아오오오
啊啊哦哦哦
Ah ah ah oooo
That feeling when we're here
우리가 여기 있을 때 느껴지는 그 감정
身處此地時的那種感覺
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
아아아오오오
啊啊哦哦哦
Ah ah ah oooo
Such a good vibe
분위기가 너무 좋다
氣氛真好
Such a good vibe
시작됐어
It's started
開始了
始まった
sijakdwaeteo
That feeling you know
그 느낌 알죠?
那種感覺,你懂的。
That feeling you know
오묘한 색 빛
Mysterious color light
神秘的彩色光
不思議な色の光
omyohan saek bit
눈과 마주친 puppy
Puppy making eye contact
小狗與你有眼神交流
目に遭った puppy
nungwa majuchin puppy
포근한 느낌
cozy feeling
舒適的感覺
優しい感じ
pogeunhan neukkim
Can't take my eyes off you yeah
너에게서 눈을 뗄 수가 없어
我的目光無法從你身上移開,是的
Can't take my eyes off you yeah
설렘 is my quote
Thrill is my quote
「刺激」是我的名言
ときめき is my quote
seolrem is my quote
어떤 표현도 설명할 수 없어 이 느낌
No words can describe this feeling
任何語言都無法形容這種感覺。
どんな表現も説明できないので、この感じ
eotteon pyohyeondo seolmyeonghal su eopeo i neukkim
Ooooh whoaa aahhh
오오오 워 아아아
哦哦哦哦哦
Ooooh whoaa aahhh
어설픈 단어보단
Rather than clumsy words
與其說是笨拙的言辭,不如說是更簡潔的語言。
乱雑な言葉より
eoseolpeun daneobodan
두근대는 심장
A pounding heart
一顆砰砰直跳的心
ドキドキは心
dugeundaeneun simjang
Ah oooh whoa aahh
아 우와 아아
啊哦哦哦哦
Ah oooh whoa aahh
이 떨림을 주고 싶은 거야 난
I want to give you this thrill
我想讓你體驗這種刺激。
私はこの震えを与えたいのです。
i tteolrimeul jugo sipeun geoya nan
I love you
사랑해요
我愛你
I love you
Feels like coke 시원한 바람이 불어와
Feels like coke, a cool breeze blows
感覺像可樂,一陣涼風吹過
Feels like coke 涼しい風が吹いて
Feels like coke siwonhan barami buleowa
우주의 틈 사이로
Through the cracks of space
透過太空裂縫
宇宙の隙間
ujuui teum sairo
들리는 heart beat
I can hear my heartbeat
我聽見自己的心跳
聞こえる heart beat
deulrineun heart beat
너도 나와 같은 곳을 I hope you see
I hope you see the same place as me
我希望你看到的也是跟我一樣的地方。
너도 나와 같은 곳을 I hope you see
neodo nawa gateun goteul I hope you see
Please just stay with me
제발 제 곁에 있어 주세요.
請留下來陪我
Please just stay with me
Just stay with me
내 곁에 있어줘
留在我身邊。
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야 that feeling when
I'll know right away that feeling when
我馬上就能感受到那種感覺
一気に知るよ that feeling when
dansume alabol geoya that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
This moment that only we know
只有我們才知道的這一刻
ただ私たちだけが知っているこの瞬間
geujeo urimani aneun i sungan
한 장면씩 공유하는 everything
Everything shared scene by scene
場景之間共享的一切
1シーンずつ共有するeverything
han jangmyeonssik gongyuhaneun everything
Special ya
특별한 날
特別的
Special ya
So special ya
정말 특별해
真特別啊
So special ya
That feeling when we're here
우리가 여기 있을 때 느껴지는 그 감정
身處此地時的那種感覺
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
아아아오오오
啊啊哦哦哦
Ah ah ah oooo
Such a good vibe
분위기가 너무 좋다
氣氛真好
Such a good vibe
Ah ah ah oooo
아아아오오오
啊啊哦哦哦
Ah ah ah oooo
That feeling when we're here
우리가 여기 있을 때 느껴지는 그 감정
身處此地時的那種感覺
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
아아아오오오
啊啊哦哦哦
Ah ah ah oooo
말하자면
as it were
彷彿
いわば
malhajamyeon
네가 좋아
I like you
我喜歡你
あなたが好き
nega jota
That feeling you know
그 느낌 알죠?
那種感覺,你懂的。
That feeling you know
词:Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/조미양/조윤경/신쿵/1월 8일
Lyrics: Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/Jo Mi-yang/Jo Yoon-kyung/Shin Kung/January 8
歌詞:Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/Jo Mi-yang/Jo Yoon-kyung/Shin Kung/1 月 8 日
词:Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/조미양/조유경/신쿵/1月8日
曲:Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/조미양/조윤경/신쿵/1월 8일
Song: Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/Jo Mi-yang/Jo Yoon-kyung/Shin Kung/January 8
歌曲:Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/Jo Mi-yang/Jo Yoon-kyung/Shin Kung/1 月 8 日
曲:Wonderkid/DJ KAYVON/SOFTSERVEBOY/ALEX KEEM/danke/PERC%NT/조미양/조윤경/신쿵/1月8日
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
TFW
●●●
One two three four
뻔한 몇 마디
언어론 표현 안 돼
흔한 jpg
이걸론 부족한데
눌러봐 f5
둘러봐 website
널 닮은 건 없어 baby
한낮의 교실
어딘가 나른할 때
불어오는 breeze
넌 그런 느낌인걸
곁에 있으면
늘 평온해져
혹시 너도 같니 baby
Ooooh whoaa aahhh
아련한 여름 바다
노을 물든 바람
Ah oooh whoa aahh
또 네가 떠올라 난 that feeling when
I love you
Feels like coke 시원한 바람이 불어와
우주의 틈 사이로
들리는 heart beat
너도 나와 같은 곳을 I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야 that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
한 장면씩 공유하는 everything
Special ya
So special ya
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
Such a good vibe
Ah ah ah oooo
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
Such a good vibe
시작됐어
That feeling you know
오묘한 색 빛
눈과 마주친 puppy
포근한 느낌
Can't take my eyes off you yeah
설렘 is my quote
어떤 표현도 설명할 수 없어 이 느낌
Ooooh whoaa aahhh
어설픈 단어보단
두근대는 심장
Ah oooh whoa aahh
이 떨림을 주고 싶은 거야 난
I love you
Feels like coke 시원한 바람이 불어와
우주의 틈 사이로
들리는 heart beat
너도 나와 같은 곳을 I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야 that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
한 장면씩 공유하는 everything
Special ya
So special ya
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
Such a good vibe
Ah ah ah oooo
That feeling when we're here
Ah ah ah oooo
말하자면
네가 좋아
That feeling you know
Fever
얼음 같은 눈 그 붉은 눈빛
Those icy eyes, those red eyes
那雙冰冷的眼睛,那雙紅色的眼睛
氷のような雪その赤い目
eoleum gateun nun geu bukeun nunbit
Breaking me in two 나를 흔들지
Breaking me in two
把我撕成兩半
Breaking me in two 私を振る
Breaking me in two nareul heundeulji
왕좌에 앉은 네 앞에 설 때
When I stand before you on your throne
當我站在祢的寶座前時
王座に座った君の前に立つ時
wangjwae aneun ne ape seol ttae
내 안에 타는 불길
The fire burning inside me
我內心燃燒的火焰
私の中に燃える炎
nae ane taneun bulgil
What I gotta do 뜨거운 손이
What I gotta do Hot Hands
我該怎麼做?熱手
What I gotta do 熱いです 手
What I gotta do tteugeoun soni
너를 찾아도 I cannot have it
Even if I look for you, I cannot have it
即使我尋找你,也無法得到它。
君を探しても I cannot have it
neoreul chatado I cannot have it
너에게 손대선 안 돼 절대
Never touch me
永遠不要碰我
君に手を立てない
neoege sondaeseon an dwae jeoldae
하지만 이끌리지
But I'm not attracted
但我並不被吸引。
しかし導かれる
hajiman ikkeulriji
난 아플수록 널 원해
The more I hurt, the more I want you
我越受傷,就越想你
私は病気になるほどあなたが欲しい
nan apeulsurok neol wonhae
멈춰 제발 멈추지 마
Stop please don't stop
停下,請不要停下
止めてください。
meomchwo jebal meomchuji ma
멈춰 제발 멈추지 마 ah
Stop please don't stop ah
停下,求求你別停啊
止めてください 止めないで ah
meomchwo jebal meomchuji ma ah
너 때문에 온몸이 타올라
My whole body is burning because of you
因為你,我全身都像著火了一樣。
君のせいで全身が燃える
neo ttaemune onmomi taolra
너 때문에 심장이 목말라
My heart is thirsty because of you
我的心因你而乾渴。
君のせいで心臓がのどが渇いて
neo ttaemune simjangi mokmalra
Like a fever fever fever fever
열이 나는 것처럼
就像發燒發燒發燒發燒
Like a fever fever fever fever
널 안고 싶어
I want to hug you
我想抱抱你
君を抱きしめたい
neol ango sipeo
널 안고 싶어
I want to hug you
我想抱抱你
君を抱きしめたい
neol ango sipeo
밀어내도 내 안에 타올라
Even if I push it away, it burns inside me
即使我試圖將它推開,它仍然在我心中燃燒。
押し出しても私の中に燃える
mileonaedo nae ane taolra
재가 돼도 불꽃이 피어나
Even if it turns to ashes, a flame will bloom
即使化為灰燼,火焰仍會綻放。
灰になっても炎が咲く
jaega dwaedo bulkkoti pieona
Like a fever fever fever
열이 나는 것처럼
就像發燒一樣
Like a fever fever fever
널 앓고 싶어
I want to hurt you
我想傷害你
君に苦しみたい
neol algo sipeo
널 앓고 싶어
I want to hurt you
我想傷害你
君に苦しみたい
neol algo sipeo
Don't stop
멈추지 마세요
不要停
Don't stop
그래 all day all day 태워줘
Yeah, burn me all day all day
是的,整天都燒我吧
そう all day all day 燃やして
geurae all day all day taewojwo
Please stop
제발 멈춰주세요
請停止
Please stop
나의 태양이여 그만 baby oh baby
My sun, stop baby oh baby
我的太陽,寶貝,停下來哦寶貝
私の太陽よ やめて baby oh baby
naui taeyangiyeo geuman baby oh baby
이런 날 어떻게 좀 해줘 어떻게 좀 날
What can I do on a day like this? What can I do on a day like this?
在這樣的日子裡,我能做些什麼呢?在這樣的日子裡,我能做些什麼呢?
こんな日どうやって
ireon nal eotteotge jom haejwo eotteotge jom nal
날 놓아줘 날 안아줘
Let me go, hold me
放開我,抱緊我
私を放してください。
nal notajwo nal anajwo
날 놓아줘 날 안아줘
Let me go, hold me
放開我,抱緊我
私を放してください。
nal notajwo nal anajwo
너 때문에 온몸이 타올라
My whole body is burning because of you
因為你,我全身都像著火了一樣。
君のせいで全身が燃える
neo ttaemune onmomi taolra
너 때문에 심장이 목말라
My heart is thirsty because of you
我的心因你而乾渴。
君のせいで心臓がのどが渇いて
neo ttaemune simjangi mokmalra
Like a fever fever fever fever
열이 나는 것처럼
就像發燒發燒發燒發燒
Like a fever fever fever fever
널 안고 싶어
I want to hug you
我想抱抱你
君を抱きしめたい
neol ango sipeo
널 안고 싶어
I want to hug you
我想抱抱你
君を抱きしめたい
neol ango sipeo
밀어내도 내 안에 타올라
Even if I push it away, it burns inside me
即使我試圖將它推開,它仍然在我心中燃燒。
押し出しても私の中に燃える
mileonaedo nae ane taolra
재가 돼도 불꽃이 피어나
Even if it turns to ashes, a flame will bloom
即使化為灰燼,火焰仍會綻放。
灰になっても炎が咲く
jaega dwaedo bulkkoti pieona
Like a fever fever fever
열이 나는 것처럼
就像發燒一樣
Like a fever fever fever
널 앓고 싶어
I want to hurt you
我想傷害你
君に苦しみたい
neol algo sipeo
널 앓고 싶어
I want to hurt you
我想傷害你
君に苦しみたい
neol algo sipeo
너 때문에 온몸이 타올라
My whole body is burning because of you
因為你,我全身都像著火了一樣。
君のせいで全身が燃える
neo ttaemune onmomi taolra
너 때문에 심장이 목말라
My heart is thirsty because of you
我的心因你而乾渴。
君のせいで心臓がのどが渇いて
neo ttaemune simjangi mokmalra
Like a fever fever fever fever
열이 나는 것처럼
就像發燒發燒發燒發燒
Like a fever fever fever fever
널 안고 싶어
I want to hug you
我想抱抱你
君を抱きしめたい
neol ango sipeo
널 안고 싶어
I want to hug you
我想抱抱你
君を抱きしめたい
neol ango sipeo
밀어내도 내 안에 타올라
Even if I push it away, it burns inside me
即使我試圖將它推開,它仍然在我心中燃燒。
押し出しても私の中に燃える
mileonaedo nae ane taolra
재가 돼도 불꽃이 피어나
Even if it turns to ashes, a flame will bloom
即使化為灰燼,火焰仍會綻放。
灰になっても炎が咲く
jaega dwaedo bulkkoti pieona
Like a fever fever fever
열이 나는 것처럼
就像發燒一樣
Like a fever fever fever
널 앓고 싶어
I want to hurt you
我想傷害你
君に苦しみたい
neol algo sipeo
널 앓고 싶어
I want to hurt you
我想傷害你
君に苦しみたい
neol algo sipeo
词:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/1월 8일/"hitman" bang
词:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/January 8/"hitman" bang
字:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/1 月 8 日/《殺手》爆炸
词:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/1月8日/"hitman" bang
曲:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/1월 8일/"hitman" bang
Song: Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/January 8/"hitman" bang
歌曲:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/January 8/“hitman” bang
曲:Wonderkid/CA$HCOW/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/1月8日/"hitman" bang
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Fever
●●●
얼음 같은 눈 그 붉은 눈빛
Breaking me in two 나를 흔들지
왕좌에 앉은 네 앞에 설 때
내 안에 타는 불길
What I gotta do 뜨거운 손이
너를 찾아도 I cannot have it
너에게 손대선 안 돼 절대
하지만 이끌리지
난 아플수록 널 원해
멈춰 제발 멈추지 마
멈춰 제발 멈추지 마 ah
너 때문에 온몸이 타올라
너 때문에 심장이 목말라
Like a fever fever fever fever
널 안고 싶어
널 안고 싶어
밀어내도 내 안에 타올라
재가 돼도 불꽃이 피어나
Like a fever fever fever
널 앓고 싶어
널 앓고 싶어
Don't stop
그래 all day all day 태워줘
Please stop
나의 태양이여 그만 baby oh baby
이런 날 어떻게 좀 해줘 어떻게 좀 날
날 놓아줘 날 안아줘
날 놓아줘 날 안아줘
너 때문에 온몸이 타올라
너 때문에 심장이 목말라
Like a fever fever fever fever
널 안고 싶어
널 안고 싶어
밀어내도 내 안에 타올라
재가 돼도 불꽃이 피어나
Like a fever fever fever
널 앓고 싶어
널 앓고 싶어
......
●●●
너 때문에 온몸이 타올라
너 때문에 심장이 목말라
Like a fever fever fever fever
널 안고 싶어
널 안고 싶어
밀어내도 내 안에 타올라
재가 돼도 불꽃이 피어나
Like a fever fever fever
널 앓고 싶어
널 앓고 싶어
Mixed up
날 가만 못 두지
You can't leave me alone
你不能讓我一個人待著。
私を止めることはできません。
nal gaman mot duji
막 시끄럽게 울린 알림음
The alarm sound just rang loudly
警報聲突然響起,非常刺耳。
騒々しく鳴った通知音
mak sikkeureopge ulrin alrimeum
고요하길 바란 세상이
The world I wish to be quiet
我希望世界安靜下來。
静かにしたい世界
goyohagil baran sesangi
All day long all day long
하루 종일 하루 종일
一整天,一整天
All day long all day long
요동쳐 다시 요동쳐 다시
Shake again Shake again
再搖一搖 再搖一搖
揺れて再び揺れる
yodongchyeo dasi yodongchyeo dasi
자극적인 가십 주인공이 돼 난
I'm going to be the subject of some sensational gossip
我將成為一些聳人聽聞的八卦新聞的主角。
刺激的なゴシップ主人公になって
jageukjeokin gasip juingongi dwae nan
I don't understand don't understand
이해가 안 돼요, 이해가 안 돼요
我不明白,我不明白
I don't understand don't understand
뜨거워 불붙은 디엠
Hot and burning DM
炙熱的DM
熱く火がついたディエム
tteugeowo bulbuteun diem
지겨워 이런 유명세
I'm sick of this kind of fame
我厭倦了這種名氣。
疲れてこんな有名
jigyeowo ireon yumyeongse
잊어줘 조용하게 oh
Forget it, be quiet oh
算了,安靜點哦
忘れて静かに oh
iteojwo joyonghage oh
근데 이게 다 뭐야
But what is all this?
但這究竟是怎麼回事?
しかし、これは何ですか
geunde ige da mwoya
말이 돼 말이야
That makes sense.
這很有道理。
馬になっています。
mali dwae maliya
날 향한 갈증들
Thirsts for me
渴望我
私に向かう渇き
nal hyanghan galjeungdeul
문득 눈을 떠보니
When I suddenly opened my eyes
當我突然睜開眼睛時
ふと目を浮かべて
mundeuk nuneul tteoboni
화제의 중심 hoo ha
The center of attention hoo ha
關注的中心呼哈
話題の中心 hoo ha
hwajeui jungsim hoo ha
Mixed up 시작됐어 또
Mixed up started again
混亂又開始了
Mixed up 始まりました また
Mixed up sijakdwaeteo tto
세상이 별안간
The world suddenly
世界突然
世界が別の中
sesangi byeolangan
뒤집혔어 발칵
It flipped over and it was a mess
它翻了個底朝天,一片狼藉。
ひっくり返ったバルカク
dwijiphyeoteo balkak
Mixed up 쟤가 걔냐고
Mixed up Is that him?
搞混了?那是他嗎?
Mixed up 쟤가 걔냐고
Mixed up jyaega gyaenyago
내 얘기만 해 다
Just talk about me
就說說我吧
私の話だけ
nae yaegiman hae da
그래 나라고
Yeah, that's me
對,那是我。
ええ、私
geurae narago
나도 모르게 주인공이 된 가십 가십
Gossip Gossip I became the main character without even knowing it
八卦八卦,我不知不覺就成了主角。
私も知らない主人公になったゴシップゴシップ
nado moreuge juingongi doen gasip gasip
Mixed up 날 내버려 둬
Mixed up leave me alone
搞混了,別煩我
Mixed up 僕を捨てておく
Mixed up nal naebeoryeo dwo
하루 종일 mixed up mixed up oh oh
All day long mixed up mixed up oh oh
一整天都亂糟糟的,哦哦
一日中 mixed up mixed up oh oh
haru jongil mixed up mixed up oh oh
한바탕 또 몰아쳐 시끄러운 태풍 속
Another raging typhoon, a noisy storm
又一場肆虐的颱風,一場喧囂的風暴
一風変わった、騒々しい台風の中
hanbatang tto molachyeo sikkeureoun taepung sok
나 혼자만 고요할 뿐
I'm the only one who's quiet
只有我一個人很安靜
私は一人で静かです。
na honjaman goyohal ppun
의미 없는 단어에 불이 붙어 번져가
Meaningless words catch fire and spread
無意義的話語會像野火一樣蔓延開來。
意味のない言葉に火がついて広がる
uimi eopneun daneoe buli buteo beonjyeoga
걷잡을 수 없어져 없어 더
It's getting out of hand, there's no more
事情已經失控了,沒有辦法了。
歩くことができなくなりません。
geotjapeul su eopeojyeo eopeo deo
내 맘대로 안돼
I can't do as I please
我不能隨心所欲
私の勝手にできない
nae mamdaero andwae
이미 out of control
Already out of control
已經失控
すでに out of control
imi out of control
I don't understand don't understand
이해가 안 돼요, 이해가 안 돼요
我不明白,我不明白
I don't understand don't understand
가만히 있어도 내게
Even if I stay still,
即使我保持靜止,
じっとしていても私に
gamanhi iteodo naege
질문이 이어져 마치
The questions continued as if
問題繼續進行,彷彿
質問が続き、まるで
jilmuni ieojyeo machi
끝이란 없어 보여
It seems like there's no end
似乎沒有盡頭。
終わりはありません
kkeutiran eopeo boyeo
한쪽으로만 돌던
Turning only in one direction
只能朝一個方向轉彎
片側にしか回らなかった
hanjjokeuroman doldeon
일상은 없어
There is no routine
沒有既定的流程
日常はありません。
ilsangeun eopeo
별안간 뒤집혀 모든 게 뒤집혀
Suddenly everything turned upside down
突然間,一切都顛倒了。
星の中でひっくり返ってすべてがひっくり返って
byeolangan dwijiphyeo modeun ge dwijiphyeo
경계를 침범해왔지
You have violated the border
你已越界
境界を侵してきた
gyeonggyereul chimbeomhaewatji
어쩌면 destiny
Maybe destiny
或許是命運
多分destiny
eojjeomyeon destiny
I won't stop
나는 멈추지 않을 거야
我不會停止
I won't stop
Mixed up 시작됐어 또
Mixed up started again
混亂又開始了
Mixed up 始まりました また
Mixed up sijakdwaeteo tto
세상이 별안간
The world suddenly
世界突然
世界が別の中
sesangi byeolangan
뒤집혔어 발칵
It flipped over and it was a mess
它翻了個底朝天,一片狼藉。
ひっくり返ったバルカク
dwijiphyeoteo balkak
Mixed up 쟤가 걔냐고
Mixed up Is that him?
搞混了?那是他嗎?
Mixed up 쟤가 걔냐고
Mixed up jyaega gyaenyago
내 얘기만 해 다
Just talk about me
就說說我吧
私の話だけ
nae yaegiman hae da
그래 나라고
Yeah, that's me
對,那是我。
ええ、私
geurae narago
나도 모르게 주인공이 된 가십 가십
Gossip Gossip I became the main character without even knowing it
八卦八卦,我不知不覺就成了主角。
私も知らない主人公になったゴシップゴシップ
nado moreuge juingongi doen gasip gasip
Mixed up 날 내버려 둬
Mixed up leave me alone
搞混了,別煩我
Mixed up 僕を捨てておく
Mixed up nal naebeoryeo dwo
하루 종일 mixed up mixed up oh oh
All day long mixed up mixed up oh oh
一整天都亂糟糟的,哦哦
一日中 mixed up mixed up oh oh
haru jongil mixed up mixed up oh oh
어지러 어지러워
I'm dizzy
我頭暈
めまいがめまい
eojireo eojireowo
숨겨도 시끄러 시끄러워
Even if you hide it, it's still noisy
即使把它藏起來,它還是會發出噪音。
隠しても騒々しい
sumgyeodo sikkeureo sikkeureowo
아무리 숨어도
No matter how much I hide
無論我如何隱藏
どんなに隠れても
amuri sumeodo
언제나 화제의 중심에 서 있는 나
I'm always at the center of attention
我總是眾人矚目的焦點。
いつも話題の中心に立っている私
eonjena hwajeui jungsime seo itneun na
별안간 이 세상 가장 특별한 인간
Suddenly the most special person in the world
突然間,我成了世界上最特別的人。
星の中でこの世界で最も特別な人間
byeolangan i sesang gajang teukbyeolhan ingan
숨만 쉬어도 난
Just by breathing I
只是呼吸我
息を休んでも
summan swieodo nan
어지러 어지러워
I'm dizzy
我頭暈
めまいがめまい
eojireo eojireowo
감춰도 시끄러 시끄러워
Even if you hide it, it's still noisy
即使把它藏起來,它還是會發出噪音。
隠してもうるさい
gamchwodo sikkeureo sikkeureowo
전부 다 내 탓이야
It's all my fault
都是我的錯
全部私のせいだ
jeonbu da nae tatiya
다시 또 화제의 중심에 서 있는 나
I'm at the center of attention again
我又成了眾人矚目的焦點。
また話題の中心に立っている私
dasi tto hwajeui jungsime seo itneun na
그래 난 이 세상 가장 특별한 인간
Yes, I am the most special person in this world
是的,我是世界上最特別的人。
ええ、私はこの世界で最も特別な人間です
geurae nan i sesang gajang teukbyeolhan ingan
Mixed up 즐겨볼게 또
I'll enjoy Mixed up again
我還會再玩《Mixed Up》的。
Mixed up 楽しみましょう また
Mixed up jeulgyeobolge tto
세상을 별안간
Suddenly the world
世界突然發生了變化
世界を別案
sesangeul byeolangan
뒤집어놔 발칵
Flip it over and it's crazy
翻過來就更瘋狂了
ひっくり返るバルカク
dwijipeonwa balkak
Mixed up 쟤가 걔냐고
Mixed up Is that him?
搞混了?那是他嗎?
Mixed up 쟤가 걔냐고
Mixed up jyaega gyaenyago
보여줄게 잘 봐
I'll show you, watch carefully
我給你演示,仔細看。
見せてよかった
boyeojulge jal bwa
이게 나라고
This is me
這就是我
これは私です。
ige narago
나도 모르게 주인공이 된 가십 가십
Gossip Gossip I became the main character without even knowing it
八卦八卦,我不知不覺就成了主角。
私も知らない主人公になったゴシップゴシップ
nado moreuge juingongi doen gasip gasip
Mixed up 날 내버려 둬
Mixed up leave me alone
搞混了,別煩我
Mixed up 僕を捨てておく
Mixed up nal naebeoryeo dwo
하루 종일 mixed up mixed up oh oh
All day long mixed up mixed up oh oh
一整天都亂糟糟的,哦哦
一日中 mixed up mixed up oh oh
haru jongil mixed up mixed up oh oh
词:Wonderkid/신쿵/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/이스란/이이진/Denzil "DR" Remedios/강은정/1월 8일/조윤경
Lyrics: Wonderkid/Shin Kung/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/Isran/Lee Yi-jin/Denzil "DR" Remedios/Kang Eun-jung/January 8/Jo Yoon-kyung
歌詞:Wonderkid/Shin Kung/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/Isran/Lee Yi-jin/Denzil "DR" Remedios/Kang Eun-jung/January 8/Jo Yoon-kyung
词:Wonderkid/シンクン/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/イスラン/イ・ジン/Denzil "DR" Remedios/カン・ウンジョン/1月8日/チョ・ユンギョン
曲:Wonderkid/신쿵/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/이스란/이이진/Denzil "DR" Remedios/강은정/1월 8일/조윤경
Song: Wonderkid/Shin Kung/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/Isran/Lee Yijin/Denzil "DR" Remedios/Kang Eunjung/January 8th/Jo Yoonkyung
歌曲:Wonderkid/Shin Kung/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/Isran/Lee Yijin/Denzil "DR" Remedios/Kang Eunjung/January 8th/Jo Yoonkyung
曲:Wonderkid/シンクン/Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia)/Alex Karlsson/イスラン/イ・ジン/Denzil "DR" Remedios/カン・ウンジョン/1月8日/チョ・ユンギョン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Mixed up
●●●
날 가만 못 두지
막 시끄럽게 울린 알림음
고요하길 바란 세상이
All day long all day long
요동쳐 다시 요동쳐 다시
자극적인 가십 주인공이 돼 난
I don't understand don't understand
뜨거워 불붙은 디엠
지겨워 이런 유명세
잊어줘 조용하게 oh
근데 이게 다 뭐야
말이 돼 말이야
날 향한 갈증들
문득 눈을 떠보니
화제의 중심 hoo ha
Mixed up 시작됐어 또
세상이 별안간
뒤집혔어 발칵
Mixed up 쟤가 걔냐고
내 얘기만 해 다
그래 나라고
나도 모르게 주인공이 된 가십 가십
Mixed up 날 내버려 둬
하루 종일 mixed up mixed up oh oh
한바탕 또 몰아쳐 시끄러운 태풍 속
나 혼자만 고요할 뿐
의미 없는 단어에 불이 붙어 번져가
걷잡을 수 없어져 없어 더
내 맘대로 안돼
이미 out of control
I don't understand don't understand
가만히 있어도 내게
질문이 이어져 마치
끝이란 없어 보여
한쪽으로만 돌던
일상은 없어
별안간 뒤집혀 모든 게 뒤집혀
경계를 침범해왔지
어쩌면 destiny
I won't stop
Mixed up 시작됐어 또
세상이 별안간
뒤집혔어 발칵
Mixed up 쟤가 걔냐고
내 얘기만 해 다
그래 나라고
나도 모르게 주인공이 된 가십 가십
Mixed up 날 내버려 둬
하루 종일 mixed up mixed up oh oh
어지러 어지러워
숨겨도 시끄러 시끄러워
아무리 숨어도
언제나 화제의 중심에 서 있는 나
별안간 이 세상 가장 특별한 인간
숨만 쉬어도 난
어지러 어지러워
감춰도 시끄러 시끄러워
전부 다 내 탓이야
다시 또 화제의 중심에 서 있는 나
그래 난 이 세상 가장 특별한 인간
Mixed up 즐겨볼게 또
세상을 별안간
뒤집어놔 발칵
Mixed up 쟤가 걔냐고
보여줄게 잘 봐
이게 나라고
나도 모르게 주인공이 된 가십 가십
Mixed up 날 내버려 둬
하루 종일 mixed up mixed up oh oh
Not for sale
처음 느끼는 feeling
First feeling
第一感覺
初めて感じる feeling
cheoeum neukkineun feeling
널 만나고 자꾸만
I keep meeting you
我總是遇見你
君に会って何度も
neol mannago jakkuman
심장이 이상해 이상해
My heart is weird, it's weird
我的心臟很奇怪,真的很奇怪。
心臓が変です。
simjangi isanghae isanghae
싫지는 않은 feeling
I don't hate the feeling
我並不討厭這種感覺。
嫌いな feeling
siljineun aneun feeling
널 만나고서 달라진 모습이
I've changed since I met you
自從遇見你之後,我變了。
お会いして変わった姿が
neol mannagoseo dalrajin moseupi
난 어색해 oh baby
I'm awkward oh baby
我好尷尬哦寶貝
私はぎこちない oh baby
nan eosaekhae oh baby
Plastic으로 만든 세상엔
In a world made of plastic
在一個由塑膠構成的世界裡
Plasticで作られた世界
Plasticeuro mandeun sesangen
가격표로 가득해
Full of price tags
滿是價格標籤
価格表でいっぱい
gagyeokpyoro gadeukhae
1을 줘야 1을 받는 게
If you give 1, you get 1
付出1,你得到1
1を与えなければ1を受けるのが
1eul jwoya 1eul batneun ge
여기서는 당연해
It's a given here
這是理所當然的。
ここでは当然
yeogiseoneun dangyeonhae
심장은 for sale
The heart is for sale
這顆心臟出售
心臓は for sale
simjangeun for sale
사랑도 for sale
Love is also for sale
愛情也是可以買賣的。
愛も for sale
sarangdo for sale
이대로 망해버릴 세상
The world will be ruined like this
世界會這樣毀滅的。
このまま台無しにしてしまう世界
idaero manghaebeoril sesang
기대 하나 없던 내게
To me who had no expectations
對我這個毫無期待的人來說,這簡直是天方夜譚。
期待一つなかった僕に
gidae hana eopdeon naege
셈으론 구할 수 없는 답들을
Answers that cannot be obtained by counting
無法透過計數獲得的答案
わかりません。
semeuron guhal su eopneun dapdeuleul
가르쳐준 너
You who taught me
教導我的你
教えてくれた君
gareuchyeojun neo
차가운 심장 위의 price tag
Price tag on a cold heart
一顆冰冷的心上的價錢
冷たいハートの上の価格タグ
chagaun simjang wiui price tag
낯선 온기로 떼어낸
Torn off by unfamiliar warmth
被陌生的溫暖撕裂
見知らぬぬくもりで取り除いた
natseon ongiro tteeonaen
너라는 존재는 내게 있어
You are my existence
你是我的存在
君という存在は僕にある
neoraneun jonjaeneun naege iteo
You're not you're not for sale
당신은 판매용이 아닙니다.
你不是,你不是待售的
You're not you're not for sale
You're not for sale
당신은 판매용이 아닙니다
你不是待售商品。
You're not for sale
팔 수 없네
I can't sell it
我賣不出去。
売れない
pal su eopne
살 수 없네
I can't live
我無法活下去
買えない
sal su eopne
처음 느끼는 feeling
First feeling
第一感覺
初めて感じる feeling
cheoeum neukkineun feeling
널 만나고 자꾸만
I keep meeting you
我總是遇見你
君に会って何度も
neol mannago jakkuman
심장이 이상해 이상해
My heart is weird, it's weird
我的心臟很奇怪,真的很奇怪。
心臓が変です。
simjangi isanghae isanghae
싫지는 않은 feeling
I don't hate the feeling
我並不討厭這種感覺。
嫌いな feeling
siljineun aneun feeling
널 만나고서 달라진 모습이
I've changed since I met you
自從遇見你之後,我變了。
お会いして変わった姿が
neol mannagoseo dalrajin moseupi
난 어색해 oh baby
I'm awkward oh baby
我好尷尬哦寶貝
私はぎこちない oh baby
nan eosaekhae oh baby
거슬러 주지 않아도 돼
You don't have to give me change
你不用找零。
さかのぼる必要はありません。
geoseulreo juji anado dwae
전부 주고 싶은 걸
I want to give you everything
我想把一切都給你
全部やりたいこと
jeonbu jugo sipeun geol
아무래도 망해 버린 건
I guess it's ruined
我想它毀了。
どうやら滅びてしまったのは
amuraedo manghae beorin geon
나인 것만 같은걸
It feels like it's me
感覺就像是我。
私のようなもの
nain geotman gateungeol
그래도 좋데
That's fine though
那也沒關係。
それでもいいです。
geuraedo jotde
심장이 말해
My heart speaks
我的心在訴說。
心臓が言う
simjangi malhae
이대로 망해버릴 세상
The world will be ruined like this
世界會這樣毀滅的。
このまま台無しにしてしまう世界
idaero manghaebeoril sesang
기대 하나 없던 내게
To me who had no expectations
對我這個毫無期待的人來說,這簡直是天方夜譚。
期待一つなかった僕に
gidae hana eopdeon naege
셈으론 구할 수 없는 답들을
Answers that cannot be obtained by counting
無法透過計數獲得的答案
わかりません。
semeuron guhal su eopneun dapdeuleul
가르쳐준 너
You who taught me
教導我的你
教えてくれた君
gareuchyeojun neo
차가운 심장 위의 price tag
Price tag on a cold heart
一顆冰冷的心上的價錢
冷たいハートの上の価格タグ
chagaun simjang wiui price tag
낯선 온기로 떼어낸
Torn off by unfamiliar warmth
被陌生的溫暖撕裂
見知らぬぬくもりで取り除いた
natseon ongiro tteeonaen
너라는 존재는 내게 있어
You are my existence
你是我的存在
君という存在は僕にある
neoraneun jonjaeneun naege iteo
You're not you're not for sale
당신은 판매용이 아닙니다.
你不是,你不是待售的
You're not you're not for sale
You're not for sale
당신은 판매용이 아닙니다
你不是待售商品。
You're not for sale
팔 수 없네
I can't sell it
我賣不出去。
売れない
pal su eopne
살 수 없네
I can't live
我無法活下去
買えない
sal su eopne
词:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/"hitman"bang/danke/강은정
词:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/"hitman"bang/danke/Kang Eun-jeong
字:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/“hitman”bang/danke/Kang Eun-jeong
词:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/"hitman"bang/danke/カン・ウンジョン
曲:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/"hitman"bang/danke/강은정
Song: Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/"hitman"bang/danke/Kang Eun-jeong
歌曲:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/“hitman”bang/danke/Kang Eun-jeong
曲:Wyatt Sanders/Sermstyle/Jake Torrey/"hitman"bang/danke/カン・ウンジョン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Not for sale
●●●
처음 느끼는 feeling
널 만나고 자꾸만
심장이 이상해 이상해
싫지는 않은 feeling
널 만나고서 달라진 모습이
난 어색해 oh baby
Plastic으로 만든 세상엔
가격표로 가득해
1을 줘야 1을 받는 게
여기서는 당연해
심장은 for sale
사랑도 for sale
이대로 망해버릴 세상
기대 하나 없던 내게
셈으론 구할 수 없는 답들을
가르쳐준 너
차가운 심장 위의 price tag
낯선 온기로 떼어낸
너라는 존재는 내게 있어
You're not you're not for sale
You're not for sale
팔 수 없네
살 수 없네
처음 느끼는 feeling
널 만나고 자꾸만
심장이 이상해 이상해
싫지는 않은 feeling
널 만나고서 달라진 모습이
난 어색해 oh baby
거슬러 주지 않아도 돼
전부 주고 싶은 걸
아무래도 망해 버린 건
나인 것만 같은걸
그래도 좋데
심장이 말해
이대로 망해버릴 세상
기대 하나 없던 내게
셈으론 구할 수 없는 답들을
가르쳐준 너
차가운 심장 위의 price tag
낯선 온기로 떼어낸
너라는 존재는 내게 있어
You're not you're not for sale
You're not for sale
팔 수 없네
살 수 없네
Always
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然Be all right
Be all right
一切都好
전혀Be all right
zenzen Be all right
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
Why 肩肘ついて (Hey you)
Why are you tired (Hey you)
為什麼這麼累? (嘿,你)
Why 어깨 팔꿈치 붙어 (Hey you)
Why katahiji tsuite Hey you
And ため息ついて (No way)
And ため息ついて (No way)
還有ため息ついて(不可能)
And 탄식 (No way)
And tameiki tsuite No way
日に日に暗い表情に
It's day, it's dark, it's dark.
時而白天,時而黑夜,時而黑夜。
하루에 하루에 어두운 표정으로
hinihini kurai hyōjō ni
(Tell me what you're thinking now)
(지금 무슨 생각을 하고 있는지 말해줘)
(告訴我你現在在想什麼)
(Tell me what you're thinking now)
Tell me what you re thinking now
Day ミスしてばっか (Hey you)
Day ミスしてばっか (Hey you)
日ミsuしてばっか(嘿你)
Day 미스하고 바보 (Hey you)
Day misushite bakka Hey you
Night ロスしてばっか (No way)
Night ロスしてばっか (No way)
夜 rosuしてばっか(不可能)
Night 로스하고 바카 (No way)
Night rosu shite bakka No way
ギリギリ気味なんじゃない?
ギリギリ気味なんじゃない?
ギ裡ギ裡気味なんじゃない?
빠듯한 기분이 아닙니까?
girigirigimi na n janai?
(Let me tell you this time)
(이번엔 꼭 말씀드리겠습니다)
(這次我得告訴你)
(Let me tell you this time)
Let me tell you this time
ひとり悩んで
ひとり悩んで
ひとり悩んで
혼자 고민
hitori nayande
眠れずにNight and day
Night and day
日夜
잠들지 않고 나이트와 데이
nemurezu ni Night and day
過ごしてないで ほら
It's okay to go away.
離開一下也沒關係。
보내지 마라.
sugoshitenaide hora
焦らないで
焦らないで
焦らないで
초조하지 마라.
aseranaide
そう君は君のままで
そう君は君のままで
そう君は君のままで
그래 너는 너 그대로
sō kimi wa kimi no mama de
いいんだAlways 信じてあげて
いいんだAlways trust me
いいんだ永遠相信我
좋은 Always 믿어줘
ii n da Always shinjiteagete
Don't you worry
걱정하지 마세요
別擔心
Don't you worry
Don t you worry
そう泣きたい時は泣いて
It's time, it's time, it's time
時候到了,時候到了,時候到了
그렇게 울고 싶을 때는 울고
sō nakitai toki wa naite
I'm here for you
내가 당신 곁에 있어요
我在這裡陪著你
I'm here for you
I m here for you
ねぇそばにいるよずっと
Let's do it again
我們再來一次
네, 곁에있어.
ne xesobaniiruyozutto
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然Be all right
Be all right
一切都好
전혀Be all right
zenzen Be all right
(大丈夫)
(大丈夫)
(大丈夫)
(괜찮아)
daijōbu
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
(Always stand by you)
(항상 당신 곁에 있을게요)
(永遠支持你)
(Always stand by you)
Always stand by you
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然Be all right
Be all right
一切都好
전혀Be all right
zenzen Be all right
(With me always)
(항상 나와 함께)
(一直與我同在)
(With me always)
With me always
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
誰も彼も Don't care
誰も彼も Don't care
誰も彼も不在乎
아무도 그도 Don't care
dare mo kare mo Don t care
何もかもが Don't work
何もかもが Don’t work
何もかもが 不工作
모든 것이 Don't work
nanimokamo ga Don t work
白い目たち 無言プレッシャー
白い目たち No words プレッシャー
白い目たち無言プressha
하얀 눈들 무언 압력
shiroi metachi mugon puressha-
Hey girl
안녕 소녀
嘿,女孩
Hey girl
周囲の人と 競争なんかしないで
It's like a person and a person.
就像一個人和另一個人一樣。
주변 사람들과 경쟁하지 마십시오.
shūi no hito to kyōsō nanka shinaide
自分を大切に
Self-division, large-scale division
自我分裂,大規模分裂
자신을 소중히
jibun o taisetsu ni
ひとり悔やんで
ひとり悔やんで
ひとり悔やんで
혼자 회개
hitori kuyande
息苦しいNight and day
Night and day
日夜
답답한Night and day
ikigurushii Night and day
過ごしてないで ほら
It's okay to go away.
離開一下也沒關係。
보내지 마라.
sugoshitenaide hora
焦らないで
焦らないで
焦らないで
초조하지 마라.
aseranaide
そう君は君のままで
そう君は君のままで
そう君は君のままで
그래 너는 너 그대로
sō kimi wa kimi no mama de
いいんだAlways 信じてあげて
いいんだAlways trust me
いいんだ永遠相信我
좋은 Always 믿어줘
ii n da Always shinjiteagete
Don't you worry
걱정하지 마세요
別擔心
Don't you worry
Don t you worry
そう泣きたい時は泣いて
It's time, it's time, it's time
時候到了,時候到了,時候到了
그렇게 울고 싶을 때는 울고
sō nakitai toki wa naite
I'm here for you
내가 당신 곁에 있어요
我在這裡陪著你
I'm here for you
I m here for you
ねぇそばにいるよずっと
Let's do it again
我們再來一次
네, 곁에있어.
ne xesobaniiruyozutto
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然Be all right
Be all right
一切都好
전혀Be all right
zenzen Be all right
(大丈夫)
(大丈夫)
(大丈夫)
(괜찮아)
daijōbu
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
(Always stand by you)
(항상 당신 곁에 있을게요)
(永遠支持你)
(Always stand by you)
Always stand by you
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然be all right
Be all right
一切都好
전혀 be all right
zenzen be all right
(With me always)
(항상 나와 함께)
(一直與我同在)
(With me always)
With me always
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
涙の雨濡れても 何度も
It's raining and it's raining and it's raining.
下雨了,下雨了,下雨了。
눈물 비가 젖어도 여러 번
namida no ame nurete mo nan do mo
「無理 でも多分大丈夫」
「No reason でも多分大丈夫」
「沒有理由でも多分大丈夫」
「무리 하지만 아마 괜찮아」
muri demo tabun daijōbu
もういいよ
もういいよ
もういいよ
이미 좋아.
mō ii yo
無理して変わんなくてもいいから
Without any reason, it's okay.
無需任何理由,沒關係。
억지로 변하지 않아도 좋으니까
murishite kawan nakute mo ii kara
頑張らないで
頑張らないで
頑張らないで
열심히 하지마
ganbaranaide
焦らないで
焦らないで
焦らないで
초조하지 마라.
aseranaide
そう君は君のままで
そう君は君のままで
そう君は君のままで
그래 너는 너 그대로
sō kimi wa kimi no mama de
いいんだAlways 信じてあげて
いいんだAlways trust me
いいんだ永遠相信我
좋은 Always 믿어줘
ii n da Always shinjiteagete
Don't you worry
걱정하지 마세요
別擔心
Don't you worry
Don t you worry
そう泣きたい時は泣いて
It's time, it's time, it's time
時候到了,時候到了,時候到了
그렇게 울고 싶을 때는 울고
sō nakitai toki wa naite
I'm here for you
내가 당신 곁에 있어요
我在這裡陪著你
I'm here for you
I m here for you
ねぇそばにいるよずっと
Let's do it again
我們再來一次
네, 곁에있어.
ne xesobaniiruyozutto
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然Be all right
Be all right
一切都好
전혀Be all right
zenzen Be all right
(大丈夫)
(大丈夫)
(大丈夫)
(괜찮아)
daijōbu
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
(Always stand by you)
(항상 당신 곁에 있을게요)
(永遠支持你)
(Always stand by you)
Always stand by you
You can make it right
당신은 바로잡을 수 있어요
你可以把它做好。
You can make it right
全然Be all right
Be all right
一切都好
전혀Be all right
zenzen Be all right
(With me always)
(항상 나와 함께)
(一直與我同在)
(With me always)
With me always
We can make it right
우리가 바로잡을 수 있어요
我們可以把事情做好。
We can make it right
Always stand by you
언제나 당신 곁에 있겠습니다
永遠支持你
Always stand by you
词:zopp
词:zopp
詞:佐普
词:zopp
曲:Mitsu.J
Composer: Mitsu.J
作曲:Mitsu.J
曲:Mitsu.J
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Always
●●●
You can make it right
全然Be all right
We can make it right
Always stand by you
Why 肩肘ついて (Hey you)
And ため息ついて (No way)
日に日に暗い表情に
(Tell me what you're thinking now)
Day ミスしてばっか (Hey you)
Night ロスしてばっか (No way)
ギリギリ気味なんじゃない?
(Let me tell you this time)
ひとり悩んで
眠れずにNight and day
過ごしてないで ほら
焦らないで
そう君は君のままで
いいんだAlways 信じてあげて
Don't you worry
そう泣きたい時は泣いて
I'm here for you
ねぇそばにいるよずっと
You can make it right
全然Be all right
(大丈夫)
We can make it right
Always stand by you
(Always stand by you)
You can make it right
全然Be all right
(With me always)
We can make it right
Always stand by you
誰も彼も Don't care
何もかもが Don't work
白い目たち 無言プレッシャー
Hey girl
周囲の人と 競争なんかしないで
自分を大切に
ひとり悔やんで
息苦しいNight and day
過ごしてないで ほら
焦らないで
そう君は君のままで
いいんだAlways 信じてあげて
Don't you worry
そう泣きたい時は泣いて
I'm here for you
ねぇそばにいるよずっと
You can make it right
全然Be all right
(大丈夫)
We can make it right
Always stand by you
(Always stand by you)
You can make it right
全然be all right
(With me always)
We can make it right
Always stand by you
涙の雨濡れても 何度も
「無理 でも多分大丈夫」
もういいよ
無理して変わんなくてもいいから
頑張らないで
焦らないで
そう君は君のままで
いいんだAlways 信じてあげて
Don't you worry
そう泣きたい時は泣いて
I'm here for you
ねぇそばにいるよずっと
You can make it right
全然Be all right
(大丈夫)
We can make it right
Always stand by you
(Always stand by you)
You can make it right
全然Be all right
(With me always)
We can make it right
Always stand by you
Attention please
Say what you want 날 바라봐
Say what you want, look at me
你想說什麼就說吧,看著我
Say what you want 僕を見て
Say what you want nal barabwa
난 무관심은 사양해
I refuse to be indifferent
我拒絕漠不關心
私は無関心です。
nan mugwansimeun sayanghae
모두 날 원하길 원해
I want everyone to want me
我希望每個人都喜歡我
みんな私が欲しい
modu nal wonhagil wonhae
그중에 특히 네 맘을
Among them, your heart in particular
其中,尤其是你的心。
その中で特にあなたの心
geujunge teukhi ne mameul
여기서 쭉 너만 보고 있잖아
I've been watching you here the whole time
我一直都在看著你。
ここでずっと君だけ見てるじゃない
yeogiseo jjuk neoman bogo itjana
인싸 중에 인싸인 나를 좀 봐 봐
Look at me, the most popular among the popular kids.
瞧瞧我,我是最受歡迎的孩子。
買う間に包まれた私を見てください。
inssa junge inssain nareul jom bwa bwa
먼저 다가갈 용기는 없지만
I don't have the courage to approach first
我沒有勇氣主動上前。
まず近づく勇気はないけど
meonjeo dagagal yonggineun eopjiman
알아채 주길 너를 향한 내 맘을
I hope you realize my feelings for you
我希望你能明白我對你的感情。
気づかせてあげる君に向けた僕の心を
alachae jugil neoreul hyanghan nae mameul
모두가 날 바라봐 줘
Everyone look at me
大家都看著我
みんな私を見てください
moduga nal barabwa jwo
인기와 사랑 난 전부 다 갖고 싶어
Popularity and love, I want it all
名望與愛情,我全都想要。
人気と愛 私は全部欲しい
ingiwa sarang nan jeonbu da gatgo sipeo
Oh no I don't know what to do
어휴, 어떻게 해야 할지 모르겠어요.
喔不,我不知道該怎麼辦
Oh no I don't know what to do
꼬여버린 꿈
Twisted dream
扭曲的夢
ねじれた夢
kkoyeobeorin kkum
Let's go
갑시다
我們走吧
Let's go
Attention please
주목해 주십시오
請注意
Attention please
모두 날 주목해
All eyes on me
所有人的目光都集中在我身上。
みんな私に注目してください
modu nal jumokhae
싹 다 날 주목해
Everyone, pay attention to me
大家注意我
芽を出して私に注目してください。
ssak da nal jumokhae
Get it get it
알겠어 알겠어
拿到它
Get it get it
근데 대체 너는 왜
But why on earth are you
但你究竟為什麼會在這裡?
しかし、あなたはなぜ
geunde daeche neoneun wae
나를 못 본 척해
Pretend you didn't see me
假裝你沒看見我
私を見なかったふりをする
nareul mot bon cheokhae
왜 또 못 본 척해
Why are you pretending not to see me again?
為什麼假裝沒看見我?
なぜまたできなかったふりをして
wae tto mot bon cheokhae
Panic panic
공황 공황
恐慌 恐慌
Panic panic
Here we go-o-o
자, 시작해 볼까요!
出發啦!
Here we go-o-o
갈림길에 서서
Standing at the crossroads
站在十字路口
分かれ道に立って
galrimgile seoseo
여기 서서
Standing here
站在這裡
ここに立って
yeogi seoseo
꼼짝 못 해 난
I can't move
我動不了
꼼짝 못해 난
kkomjjak mot hae nan
구해줘 나 좀
Please save me
請救救我
助けてください。
guhaejwo na jom
딜레마에 빠져
I'm in a dilemma
我陷入了兩難境地
ジレンマに陥る
dilremae ppajyeo
이러다가
If this continues
如果這種情況持續下去
それから
ireodaga
진짜 전부 다 잃을까 겁나
I'm really scared of losing everything
我真的很害怕失去一切
本当に全部失うかな?
jinjja jeonbu da ileulkka geopna
늘어난 follow & heart
Increased follow & heart
注意和心率增加
増えた follow & heart
neuleonan follow & heart
좋아요 꾹
Like
喜歡
いいね
jotayo kkuk
내 꿈과 가까워질수록
The closer I get to my dream
我離夢想越來越近了
私の夢に近づくほど
nae kkumgwa gakkawojilsurok
너와는 점점 멀어지는 느낌
I feel like I'm getting further and further away from you
我覺得我離你越來越遠了。
君とはどんどん遠くなる感じ
neowaneun jeomjeom meoleojineun neukkim
부담스럽고 막 그렇대
It's burdensome and all that
這很麻煩,等等。
負担でちょうどそう
budamseureopgo mak geureotdae
모두가 날 바라봐 줘
Everyone look at me
大家都看著我
みんな私を見てください
moduga nal barabwa jwo
인기와 사랑 난 전부 다 갖고 싶어
Popularity and love, I want it all
名望與愛情,我全都想要。
人気と愛 私は全部欲しい
ingiwa sarang nan jeonbu da gatgo sipeo
Oh no I don't know what to do
어휴, 어떻게 해야 할지 모르겠어요.
喔不,我不知道該怎麼辦
Oh no I don't know what to do
꼬여버린 꿈
Twisted dream
扭曲的夢
ねじれた夢
kkoyeobeorin kkum
Let's go
갑시다
我們走吧
Let's go
Attention please
주목해 주십시오
請注意
Attention please
모두 날 주목해
All eyes on me
所有人的目光都集中在我身上。
みんな私に注目してください
modu nal jumokhae
싹 다 날 주목해
Everyone, pay attention to me
大家注意我
芽を出して私に注目してください。
ssak da nal jumokhae
Get it get it
알겠어 알겠어
拿到它
Get it get it
근데 대체 너는 왜
But why on earth are you
但你究竟為什麼會在這裡?
しかし、あなたはなぜ
geunde daeche neoneun wae
나를 못 본 척해
Pretend you didn't see me
假裝你沒看見我
私を見なかったふりをする
nareul mot bon cheokhae
왜 또 못 본 척해
Why are you pretending not to see me again?
為什麼假裝沒看見我?
なぜまたできなかったふりをして
wae tto mot bon cheokhae
Panic panic
공황 공황
恐慌 恐慌
Panic panic
Here we go-o-o
자, 시작해 볼까요!
出發啦!
Here we go-o-o
갈림길에 서서
Standing at the crossroads
站在十字路口
分かれ道に立って
galrimgile seoseo
여기 서서
Standing here
站在這裡
ここに立って
yeogi seoseo
꼼짝 못 해 난
I can't move
我動不了
꼼짝 못해 난
kkomjjak mot hae nan
구해줘 나 좀
Please save me
請救救我
助けてください。
guhaejwo na jom
딜레마에 빠져
I'm in a dilemma
我陷入了兩難境地
ジレンマに陥る
dilremae ppajyeo
이러다가
If this continues
如果這種情況持續下去
それから
ireodaga
진짜 전부 다 잃을까 겁나
I'm really scared of losing everything
我真的很害怕失去一切
本当に全部失うかな?
jinjja jeonbu da ileulkka geopna
Let's go
갑시다
我們走吧
Let's go
Attention please
주목해 주십시오
請注意
Attention please
모두 날 주목해
All eyes on me
所有人的目光都集中在我身上。
みんな私に注目してください
modu nal jumokhae
싹 다 날 주목해
Everyone, pay attention to me
大家注意我
芽を出して私に注目してください。
ssak da nal jumokhae
Get it get it
알겠어 알겠어
拿到它
Get it get it
근데 대체 너는 왜
But why on earth are you
但你究竟為什麼會在這裡?
しかし、あなたはなぜ
geunde daeche neoneun wae
나를 못 본 척해
Pretend you didn't see me
假裝你沒看見我
私を見なかったふりをする
nareul mot bon cheokhae
왜 또 못 본 척해
Why are you pretending not to see me again?
為什麼假裝沒看見我?
なぜまたできなかったふりをして
wae tto mot bon cheokhae
Panic panic
공황 공황
恐慌 恐慌
Panic panic
Here we go-o-o
자, 시작해 볼까요!
出發啦!
Here we go-o-o
갈림길에 서서
Standing at the crossroads
站在十字路口
分かれ道に立って
galrimgile seoseo
여기 서서
Standing here
站在這裡
ここに立って
yeogi seoseo
꼼짝 못 해 난
I can't move
我動不了
꼼짝 못해 난
kkomjjak mot hae nan
구해줘 나 좀
Please save me
請救救我
助けてください。
guhaejwo na jom
딜레마에 빠져
I'm in a dilemma
我陷入了兩難境地
ジレンマに陥る
dilremae ppajyeo
이러다가
If this continues
如果這種情況持續下去
それから
ireodaga
진짜 전부 다 잃을까 겁나
I'm really scared of losing everything
我真的很害怕失去一切
本当に全部失うかな?
jinjja jeonbu da ileulkka geopna
Produced by:FRANTS/목지민/Wonderkid/1월 8일/STEVEN LEE/SQVARE/Alexander Karlsson/이스란/Max Lynedoch Graham/Matt Thomson/Gabriel Brandes/Jessica Eunjoo/K.O
Produced by: FRANTS/Mok Ji-min/Wonderkid/January 8th/STEVEN LEE/SQVARE/Alexander Karlsson/Isran/Max Lynedoch Graham/Matt Thomson/Gabriel Brandes/Jessica Eunjoo/K.O
製作人:FRANTS/莫智敏/Wonderkid/January 8th/STEVEN LEE/SQVARE/Alexander Karlsson/Isran/Max Lynedoch Graham/Matt Thomson/Gabriel Brandes/Jessica Eunjoo/K.O
Produced by:FRANTS/牧志民/Wonderkid/1月8日/STEVEN LEE/SQVARE/Alexander Karlsson/イスラン/Max Lynedoch Graham/Matt Thomson/Gabriel Brandes/Jessica Eunjoo/K.O
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Attention please
●●●
Say what you want 날 바라봐
난 무관심은 사양해
모두 날 원하길 원해
그중에 특히 네 맘을
여기서 쭉 너만 보고 있잖아
인싸 중에 인싸인 나를 좀 봐 봐
먼저 다가갈 용기는 없지만
알아채 주길 너를 향한 내 맘을
모두가 날 바라봐 줘
인기와 사랑 난 전부 다 갖고 싶어
Oh no I don't know what to do
꼬여버린 꿈
Let's go
Attention please
모두 날 주목해
싹 다 날 주목해
Get it get it
근데 대체 너는 왜
나를 못 본 척해
왜 또 못 본 척해
Panic panic
Here we go-o-o
갈림길에 서서
여기 서서
꼼짝 못 해 난
구해줘 나 좀
딜레마에 빠져
이러다가
진짜 전부 다 잃을까 겁나
늘어난 follow & heart
좋아요 꾹
내 꿈과 가까워질수록
너와는 점점 멀어지는 느낌
부담스럽고 막 그렇대
모두가 날 바라봐 줘
인기와 사랑 난 전부 다 갖고 싶어
Oh no I don't know what to do
꼬여버린 꿈
Let's go
Attention please
모두 날 주목해
싹 다 날 주목해
Get it get it
근데 대체 너는 왜
나를 못 본 척해
왜 또 못 본 척해
Panic panic
Here we go-o-o
갈림길에 서서
여기 서서
꼼짝 못 해 난
구해줘 나 좀
딜레마에 빠져
이러다가
진짜 전부 다 잃을까 겁나
......
●●●
Let's go
Attention please
모두 날 주목해
싹 다 날 주목해
Get it get it
근데 대체 너는 왜
나를 못 본 척해
왜 또 못 본 척해
Panic panic
Here we go-o-o
갈림길에 서서
여기 서서
꼼짝 못 해 난
구해줘 나 좀
딜레마에 빠져
이러다가
진짜 전부 다 잃을까 겁나
Go big or go home
Don't get away
도망가지 마
別逃走
Don't get away
Don't get away
도망가지 마
別逃走
Don't get away
I gotta make I'm the one
내가 바로 그 사람이라는 걸 증명해야 해
我必須證明自己是唯一。
I gotta make I'm the one
모 아니면 도 아니면
All or nothing
要嘛全有,要嘛全無
そうでなければ
mo animyeon do animyeon
모 아니면 도라고
All or nothing
要嘛全有,要嘛全無
そうでなければ、
mo animyeon dorago
I need a diamond ring
다이아몬드 반지가 필요해요
我需要一枚鑽戒
I need a diamond ring
모만이 나의 길
Only you are my way
只有你才是我的路
謎が私の道
momani naui gil
난 루저가 아닌 위너가 돼
I'm a winner, not a loser
我是贏家,不是輸家。
私はルージャーではなくウィナーになる
nan rujeoga anin wineoga dwae
That's my way
그게 내 방식이야
那是我的方式
That's my way
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
승리 아님 패배뿐인 Game 같은 세상
A world like a game where there is only victory or defeat
一個如同遊戲般的世界,只有勝利或失敗。
勝利ではない敗北だけのゲームのような世界
seungri anim paebaeppunin Game gateun sesang
가는 거야 Right right now
I'm going Right right now
我現在就走
行くんだ Right right now
ganeun geoya Right right now
될놈될을 믿어 어차피 될 놈 되니까
I believe that he will succeed, because he will succeed anyway
我相信他會成功,因為他無論如何都會成功。
なるだろうと信じてどうしようかなんだから
doelnomdoeleul miteo eochapi doel nom doenikka
이 한 판의 Fight right now
This one fight right now
現在這場戰鬥
この一枚のFight right now
i han panui Fight right now
Let's go go go
가자 가자 가자
走走走走
Let's go go go
내 앞엔 언제나 모 모 모
There's always Mo Mo Mo in front of me
我面前總是有Mo Mo Mo。
私の前にはいつもモモモ
nae apen eonjena mo mo mo
중간 같은 건 Feels like a loss
Feels like a loss
感覺像是一種損失
真ん中のようなもの Feels like a loss
junggan gateun geon Feels like a loss
고민할 시간에
At the time of worrying
在擔憂之時
悩む時間に
gominhal sigane
가챠를 뽑아보자
Let's try gacha
我們來試試扭蛋吧
ガチャを抜いてみよう
gachyareul ppopaboja
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
I'm feeling lucky 예감이 좋지
I'm feeling lucky I have a good feeling
我覺得很幸運,我感覺很好。
I'm feeling lucky 予感が良くない
I'm feeling lucky yegami jotji
두근거림에 feels alright
I feel alright with my heart pounding
雖然心跳加速,但我感覺還好。
ドキドキに feels alright
dugeungeorime feels alright
내 운명은 대박
My destiny is jackpot
我的命運就是中大獎
私の運命は大ヒット
nae unmyeongeun daebak
이런 근자감
This kind of closeness
這種親密關係
このような筋感
ireon geunjagam
All 아님 Nothing 질러봐
Try All or Nothing
要嘛全有,要嘛全無
All いいえ Nothing
All anim Nothing jilreobwa
We going going going we ride
우리는 간다 간다 간다 우리는 탄다
我們出發,我們騎行
We going going going we ride
I'm feeling feeling feeling alright
저는 괜찮아요
我感覺一切都很好
I'm feeling feeling feeling alright
We going going going we ride we ride
우리는 간다 간다 간다 우리는 탄다 우리는 탄다
我們一路向前,我們騎行,我們騎行
We going going going we ride we ride
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
Don't get away
도망가지 마
別逃走
Don't get away
Don't get away
도망가지 마
別逃走
Don't get away
I gotta make I'm the one
내가 바로 그 사람이라는 걸 증명해야 해
我必須證明自己是唯一。
I gotta make I'm the one
모 아니면 도 아니면
All or nothing
要嘛全有,要嘛全無
そうでなければ
mo animyeon do animyeon
모 아니면 도라고
All or nothing
要嘛全有,要嘛全無
そうでなければ、
mo animyeon dorago
I need a diamond ring
다이아몬드 반지가 필요해요
我需要一枚鑽戒
I need a diamond ring
모만이 나의 길
Only you are my way
只有你才是我的路
謎が私の道
momani naui gil
난 루저가 아닌 위너가 돼
I'm a winner, not a loser
我是贏家,不是輸家。
私はルージャーではなくウィナーになる
nan rujeoga anin wineoga dwae
That's my way
그게 내 방식이야
那是我的方式
That's my way
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
거부할 수 없는 Russian roulette 같은 삶
A life like Russian roulette that you can't refuse
如同玩俄羅斯輪盤賭,你無法拒絕的人生
拒否できないロシアのルーレットのような人生
geobuhal su eopneun Russian roulette gateun sam
어쨌거나 I'll survive
Anyway I'll survive
反正我會活下去的。
とにかくI'll survive
eojjaetgeona I'll survive
아이템 획득 합성 강화
Enhanced item acquisition synthesis
增強型物品取得合成
アイテム獲得合成強化
aitem hoekdeuk hapseong ganghwa
I can make it right
제가 바로잡을 수 있어요
我可以把它做好。
I can make it right
자신 있게 Choose right now
Choose confidently right now
現在就自信地做出選擇
自信を持って Choose right now
jasin itge Choose right now
Let's go go go
가자 가자 가자
走走走走
Let's go go go
내 앞엔 언제나 모 모 모
There's always Mo Mo Mo in front of me
我面前總是有Mo Mo Mo。
私の前にはいつもモモモ
nae apen eonjena mo mo mo
중간 같은 건 Feels like a loss
Feels like a loss
感覺像是一種損失
真ん中のようなもの Feels like a loss
junggan gateun geon Feels like a loss
고민할 시간에
At the time of worrying
在擔憂之時
悩む時間に
gominhal sigane
가챠를 뽑아보자
Let's try gacha
我們來試試扭蛋吧
ガチャを抜いてみよう
gachyareul ppopaboja
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
I'm feeling lucky 예감이 좋지
I'm feeling lucky I have a good feeling
我覺得很幸運,我感覺很好。
I'm feeling lucky 予感が良くない
I'm feeling lucky yegami jotji
두근거림에 feels alright
I feel alright with my heart pounding
雖然心跳加速,但我感覺還好。
ドキドキに feels alright
dugeungeorime feels alright
내 운명은 대박
My destiny is jackpot
我的命運就是中大獎
私の運命は大ヒット
nae unmyeongeun daebak
이런 근자감
This kind of closeness
這種親密關係
このような筋感
ireon geunjagam
All 아님 Nothing 질러봐
Try All or Nothing
要嘛全有,要嘛全無
All いいえ Nothing
All anim Nothing jilreobwa
We going going going we ride
우리는 간다 간다 간다 우리는 탄다
我們出發,我們騎行
We going going going we ride
I'm feeling feeling feeling alright
저는 괜찮아요
我感覺一切都很好
I'm feeling feeling feeling alright
We going going going we ride we ride
우리는 간다 간다 간다 우리는 탄다 우리는 탄다
我們一路向前,我們騎行,我們騎行
We going going going we ride we ride
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
Don't get away
도망가지 마
別逃走
Don't get away
Don't get away
도망가지 마
別逃走
Don't get away
I gotta make I'm the one
내가 바로 그 사람이라는 걸 증명해야 해
我必須證明自己是唯一。
I gotta make I'm the one
모 아니면 도 아니면
All or nothing
要嘛全有,要嘛全無
そうでなければ
mo animyeon do animyeon
모 아니면 도라고
All or nothing
要嘛全有,要嘛全無
そうでなければ、
mo animyeon dorago
I need a diamond ring
다이아몬드 반지가 필요해요
我需要一枚鑽戒
I need a diamond ring
모만이 나의 길
Only you are my way
只有你才是我的路
謎が私の道
momani naui gil
난 루저가 아닌 위너가 돼
I'm a winner, not a loser
我是贏家,不是輸家。
私はルージャーではなくウィナーになる
nan rujeoga anin wineoga dwae
That's my way
그게 내 방식이야
那是我的方式
That's my way
Go Big or Go Home
크게 성공하거나, 아니면 포기하거나.
要嘛大干一場,要嘛回家
Go Big or Go Home
词:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/"hitman" bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/1월 8일/이이진/이스란/정진우
Words: Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/"hitman" bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/January 8/Lee Yi-jin/Lee Si-ran/Jeong Jin-woo
文字:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/“hitman”bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/January 8/Lee Yi-jin/Lee Si-ran/Jeong Jin-woo
词:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/"hitman" bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/1月8日/イ・イジン/イスラン/チョン・ジヌ
曲:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/"hitman" bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/1월 8일/이이진/이스란/정진우
Songs: Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/"hitman" bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/January 8th/Lee Yi-jin/Lee Si-ran/Jeong Jin-woo
歌曲:格雷格·邦尼克 &海登·查普曼又名 LDN Noise/阿德里安·麥金農/“殺手”bang/SACCO/阿爾瑪·古德曼/阿莉達/帕克·詹姆斯/1 月 8 日/李伊珍/李詩蘭/鄭振宇
曲:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/"hitman" bang/SACCO/Alma Goodman/Alida/Parker James/1月8日/イ・イジン/イスラン/チョン・ジヌ
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Go big or go home
●●●
Don't get away
Don't get away
I gotta make I'm the one
모 아니면 도 아니면
모 아니면 도라고
I need a diamond ring
모만이 나의 길
난 루저가 아닌 위너가 돼
That's my way
Go Big or Go Home
승리 아님 패배뿐인 Game 같은 세상
가는 거야 Right right now
될놈될을 믿어 어차피 될 놈 되니까
이 한 판의 Fight right now
Let's go go go
내 앞엔 언제나 모 모 모
중간 같은 건 Feels like a loss
고민할 시간에
가챠를 뽑아보자
Go Big or Go Home
I'm feeling lucky 예감이 좋지
두근거림에 feels alright
내 운명은 대박
이런 근자감
All 아님 Nothing 질러봐
We going going going we ride
I'm feeling feeling feeling alright
We going going going we ride we ride
Go Big or Go Home
Don't get away
Don't get away
I gotta make I'm the one
모 아니면 도 아니면
모 아니면 도라고
I need a diamond ring
모만이 나의 길
난 루저가 아닌 위너가 돼
That's my way
Go Big or Go Home
거부할 수 없는 Russian roulette 같은 삶
어쨌거나 I'll survive
아이템 획득 합성 강화
I can make it right
자신 있게 Choose right now
Let's go go go
내 앞엔 언제나 모 모 모
중간 같은 건 Feels like a loss
고민할 시간에
가챠를 뽑아보자
Go Big or Go Home
I'm feeling lucky 예감이 좋지
두근거림에 feels alright
내 운명은 대박
이런 근자감
All 아님 Nothing 질러봐
We going going going we ride
I'm feeling feeling feeling alright
We going going going we ride we ride
Go Big or Go Home
......
●●●
Don't get away
Don't get away
I gotta make I'm the one
모 아니면 도 아니면
모 아니면 도라고
I need a diamond ring
모만이 나의 길
난 루저가 아닌 위너가 돼
That's my way
Go Big or Go Home
Upperside dreaming
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Addicted to the summer nights
여름밤에 중독되다
沉迷於夏夜
Addicted to the summer nights
어둠 속을 미끄러져 달려가고 있어
I'm running and sliding through the darkness
我在黑暗中奔跑滑行。
闇の中を滑り落ちて走っている
eodum sokeul mikkeureojyeo dalryeogago iteo
여름밤 we riding aboard
Summer night we riding aboard
夏夜,我們搭車而行
夏の夜 we riding aboard
yeoreumbam we riding aboard
더 위로 더 위로 we dream on
Higher and higher we dream on
我們夢想著越來越高。
もっと上へ もっと上へ we dream on
deo wiro deo wiro we dream on
이 곳에 오면 거리 위로
When you come here, go up the street
你來到這裡後,就沿著這條街走。
ここに来ると通りの上に
i gote omyeon geori wiro
Fancy car a big house
멋진 차, 큰 집
豪華車,大房子
Fancy car a big house
향기조차 달라진 듯해
Even the scent seems to have changed
就連氣味似乎都變了。
香りさえ変わったようです。
hyanggijocha dalrajin deuthae
꿈결처럼 우릴 반기네
Welcome us like a dream
歡迎我們,如同夢境一般
夢のように私たちは喜んでいます。
kkumgyeolcheoreom uril bangine
Let's have some fun some fun
재밌게 놀아보자!
讓我們玩得開心一點,玩得開心一點。
Let's have some fun some fun
Uptown girls are smiling
업타운 소녀들이 미소 짓고 있어요
上城區的女孩們都在微笑
Uptown girls are smiling
일렁이는 불빛
flickering lights
閃爍的燈光
日当たりの良い光
ilreongineun bulbit
부드럽게 나를 초대하지
Invite me gently
請溫柔地邀請我。
優しく私を招待しない
budeureopge nareul chodaehaji
하늘빛의 river view
Sky blue river view
天藍色的河景
スカイライトのリバービュー
haneulbitui river view
닿을 것만 같은 걸
Something that feels like it could be touched
感覺好像可以觸摸的東西
届くようなもの
dateul geotman gateun geol
꿈의 꿈으로 난 ride
I ride in the dream of dreams
我在夢境中馳騁
夢の夢で僕は ride
kkumui kkumeuro nan ride
아찔한 du-du-du-du-du-du-du
아찔한 du-du-du-du-du-du-du
令人眼花撩亂的嘟嘟嘟嘟嘟嘟
痛い du-du-du-du-du-du-du
ajjilhan du-du-du-du-du-du-du
Upper side dreaming yeah
위쪽에서 꿈꾸는 것
上層夢境,是的
Upper side dreaming yeah
날아오르게 해
Let it fly
讓它飛翔
飛ぶ
nalaoreuge hae
꿈을 이곳에 두고 가라 해
Leave your dreams here
把你的夢想留在這裡吧。
夢をここに置いて行ってください。
kkumeul igote dugo gara hae
다시 du-du-du-du-du-du-du
다시 두두두두두두두두
又是 du-du-du-du-du-du-du-du
再びdu-du-du-du-du-du-du
dasi du-du-du-du-du-du-du
상상해 clearly
Imagine clearly
清晰地想像
想像してください clearly
sangsanghae clearly
Ayye 꿈은 현실이 돼
Ayye dreams come true
夢想成真
Ayyeの夢は現実になる
Ayye kkumeun hyeonsili dwae
나를 기다려 줄 게 분명해
I'm sure you'll wait for me
我相信你會等我的。
私を待ってくれることは明らかです。
nareul gidaryeo jul ge bunmyeonghae
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Summer night summer night
여름밤 여름밤
夏夜 夏夜
夏の夜夏の夜
My dream
내 꿈
我的夢
My dream
Summer night
여름밤
夏夜
夏の夜
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Summer night summer night
여름밤 여름밤
夏夜 夏夜
夏の夜夏の夜
My dream
내 꿈
我的夢
My dream
Summer night
여름밤
夏夜
夏の夜
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Tv에 들어온 듯
It's like I'm on TV
感覺就像我在電視上一樣。
テレビに入ったように
Tve deuleoon deut
Everything's so fancy
모든 게 너무 고급스러워요
一切都好精緻
Everything's so fancy
모든 사람들
all
全部
みんな
modeun saramdeul
여유로운 표정 웃어
Smile with a relaxed expression
帶著放鬆的微笑
ゆったりとした表情笑
yeoyuroun pyojeong uteo
그저 모든 게 부러워
I'm just jealous of everything
我嫉妒一切。
ただすべてがうらやましい
geujeo modeun ge bureowo
어색하지만 난 왠지
It's awkward, but I somehow
雖然很尷尬,但我不知怎麼的
ぎこちないけど、なんだか
eosaekhajiman nan waenji
있어야 할 곳을 찾은 것 같아
I think I found where I belong
我想我找到了歸屬感。
必要な場所を見つけたと思います。
iteoya hal goteul chateun geot gata
Ha ha ha ha
하하하하
哈哈哈哈
ハハハハ
Rooftop 불빛 아래
Under the rooftop lights
在屋頂燈光下
Rooftop ライトの下
Rooftop bulbit arae
경쾌한 champagne glass
A refreshing champagne glass
一杯清爽的香檳
軽快なシャンパングラス
gyeongkwaehan champagne glass
몽롱해져 가는 경계 속에
In the blurring of boundaries
在界線模糊不清的情況下
夢中になっていく境界の中で
mongronghaejyeo ganeun gyeonggye soke
달콤한 이 풍경에
In this sweet scenery
在這美麗的景色中
甘いこの風景に
dalkomhan i punggyeonge
섞인 것만 같은걸
It seems like it's mixed
似乎是混合的。
混ぜたようなもの
seokin geotman gateungeol
꿈의 꿈으로 난 ride
I ride in the dream of dreams
我在夢境中馳騁
夢の夢で僕は ride
kkumui kkumeuro nan ride
아찔한 du-du-du-du-du-du-du
아찔한 du-du-du-du-du-du-du
令人眼花撩亂的嘟嘟嘟嘟嘟嘟
痛い du-du-du-du-du-du-du
ajjilhan du-du-du-du-du-du-du
Upper side dreaming yeah
위쪽에서 꿈꾸는 것
上層夢境,是的
Upper side dreaming yeah
날아오르게 해
Let it fly
讓它飛翔
飛ぶ
nalaoreuge hae
꿈을 이곳에 두고 가라 해
Leave your dreams here
把你的夢想留在這裡吧。
夢をここに置いて行ってください。
kkumeul igote dugo gara hae
다시 du-du-du-du-du-du-du
다시 두두두두두두두두
又是 du-du-du-du-du-du-du-du
再びdu-du-du-du-du-du-du
dasi du-du-du-du-du-du-du
상상해 clearly
Imagine clearly
清晰地想像
想像してください clearly
sangsanghae clearly
Ayye 꿈은 현실이 돼
Ayye dreams come true
夢想成真
Ayyeの夢は現実になる
Ayye kkumeun hyeonsili dwae
나를 기다려 줄 게 분명해
I'm sure you'll wait for me
我相信你會等我的。
私を待ってくれることは明らかです。
nareul gidaryeo jul ge bunmyeonghae
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Summer night summer night
여름밤 여름밤
夏夜 夏夜
夏の夜夏の夜
My dream
내 꿈
我的夢
My dream
Summer night
여름밤
夏夜
夏の夜
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Summer night summer night
여름밤 여름밤
夏夜 夏夜
夏の夜夏の夜
My dream
내 꿈
我的夢
My dream
Summer night
여름밤
夏夜
夏の夜
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
혹시나 사라질까 봐
In case it disappears
以防它消失
もしかしたら消えるか
hoksina sarajilkka bwa
혹시나 사라질까 봐
In case it disappears
以防它消失
もしかしたら消えるか
hoksina sarajilkka bwa
혹시나 사라질까 봐
In case it disappears
以防它消失
もしかしたら消えるか
hoksina sarajilkka bwa
혹시나 혹시나
Just in case, just in case
以防萬一,以防萬一
もしかしたら
hoksina hoksina
혹시나 사라질까 봐
In case it disappears
以防它消失
もしかしたら消えるか
hoksina sarajilkka bwa
아득한 du-du-du-du-du-du-du
아득한 두두두두두두두
遠處的嘟嘟嘟嘟嘟
遥かなdu-du-du-du-du-du-du
adeukhan du-du-du-du-du-du-du
Upper side dreaming yeah
위쪽에서 꿈꾸는 것
上層夢境,是的
Upper side dreaming yeah
자꾸 뒤돌아봐 yeah
Keep looking back yeah
是的,要時不時回顧過去。
何度も振り返って yeah
jakku dwidolabwa yeah
깨지 않는 그 꿈을 꾸려 해
I'm trying to dream that dream that won't wake me up
我努力做那個不會把我吵醒的夢。
壊れないその夢を見よう
kkaeji anneun geu kkumeul kkuryeo hae
다시 du-du-du-du-du-du-du
다시 두두두두두두두두
又是 du-du-du-du-du-du-du-du
再びdu-du-du-du-du-du-du
dasi du-du-du-du-du-du-du
상상해 clearly
Imagine clearly
清晰地想像
想像してください clearly
sangsanghae clearly
Ayye 꿈은 현실이 돼
Ayye dreams come true
夢想成真
Ayyeの夢は現実になる
Ayye kkumeun hyeonsili dwae
나를 기다려 줄 게 분명해
I'm sure you'll wait for me
我相信你會等我的。
私を待ってくれることは明らかです。
nareul gidaryeo jul ge bunmyeonghae
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Summer night summer night
여름밤 여름밤
夏夜 夏夜
夏の夜夏の夜
My dream
내 꿈
我的夢
My dream
Summer night
여름밤
夏夜
夏の夜
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Summer night summer night
여름밤 여름밤
夏夜 夏夜
夏の夜夏の夜
My dream
내 꿈
我的夢
My dream
Summer night
여름밤
夏夜
夏の夜
한여름 밤의 dream
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之夢
真夏の夜の夢
hanyeoreum bamui dream
Produced by:Wonderkid/"hitman" bang/KYLER NIKO/신쿵/Anna Timgren/Justin Reinstein/Sebastian Simon Ivanov/danke/장여진/TWLV/강은정
Produced by: Wonderkid/"hitman" bang/KYLER NIKO/Shin Kung/Anna Timgren/Justin Reinstein/Sebastian Simon Ivanov/danke/Jang Yeo-jin/TWLV/Kang Eun-jung
製作人:Wonderkid/「殺手」bang/KYLER NIKO/Shin Kung/Anna Timgren/Justin Reinstein/Sebastian Simon Ivanov/danke/Jang Yeo-jin/TWLV/Kang Eun-jung
Produced by:Wonderkid/"hitman" bang/KYLER NIKO/シンクン/Anna Timgren/Justin Reinstein/Sebastian Simon Ivanov/danke/チャン・ヨジン/TWLV/カン・ウンジョン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Upperside dreaming
●●●
한여름 밤의 dream
Addicted to the summer nights
어둠 속을 미끄러져 달려가고 있어
여름밤 we riding aboard
더 위로 더 위로 we dream on
이 곳에 오면 거리 위로
Fancy car a big house
향기조차 달라진 듯해
꿈결처럼 우릴 반기네
Let's have some fun some fun
Uptown girls are smiling
일렁이는 불빛
부드럽게 나를 초대하지
하늘빛의 river view
닿을 것만 같은 걸
꿈의 꿈으로 난 ride
아찔한 du-du-du-du-du-du-du
Upper side dreamin' yeah
날아오르게 해
꿈을 이곳에 두고 가라 해
다시 du-du-du-du-du-du-du
상상해 clearly
Ayye 꿈은 현실이 돼
나를 기다려 줄 게 분명해
한여름 밤의 dream
Summer night summer night
My dream
Summer night
한여름 밤의 dream
Summer night summer night
My dream
Summer night
한여름 밤의 dream
Tv에 들어온 듯
Everything's so fancy
모든 사람들
여유로운 표정 웃어
그저 모든 게 부러워
어색하지만 난 왠지
있어야 할 곳을 찾은 것 같아
Ha ha ha ha
Rooftop 불빛 아래
경쾌한 champagne glass
몽롱해져 가는 경계 속에
달콤한 이 풍경에
섞인 것만 같은걸
꿈의 꿈으로 난 ride
아찔한 du-du-du-du-du-du-du
Upper side dreamin' yeah
날아오르게 해
꿈을 이곳에 두고 가라 해
다시 du-du-du-du-du-du-du
상상해 clearly
Ayye 꿈은 현실이 돼
나를 기다려 줄 게 분명해
한여름 밤의 dream
Summer night summer night
My dream
Summer night
한여름 밤의 dream
Summer night summer night
My dream
Summer night
한여름 밤의 dream
혹시나 사라질까 봐
혹시나 사라질까 봐
혹시나 사라질까 봐
혹시나 혹시나
혹시나 사라질까 봐
아득한 du-du-du-du-du-du-du
Upper side dreamin' yeah
자꾸 뒤돌아봐 yeah
깨지 않는 그 꿈을 꾸려 해
다시 du-du-du-du-du-du-du
상상해 clearly
Ayye 꿈은 현실이 돼
나를 기다려 줄 게 분명해
한여름 밤의 dream
Summer night summer night
My dream
Summer night
한여름 밤의 dream
Summer night summer night
My dream
Summer night
한여름 밤의 dream
Forget me not
昨日と違う自分へ
Towards a different me than yesterday
走向一個與昨日截然不同的我
어제와 다른 자신에게
kinō to chigau jibun e
今日の空へ叫べ
Shout to the sky today
今天向天空吶喊
오늘 하늘로 외치자
kyō no sora e sakebe
明日の希望抱いて
Embracing the hope of tomorrow
擁抱明日的希望
내일의 희망 안아
ashita no kibō daite
この胸に forget me not
In this heart, forget me not
在這顆心中,請不要忘記我
이 가슴에 forget me not
kono mune ni forget me not
夏の匂いに目覚めた
I woke up to the smell of summer
我醒來時聞到了夏天的氣息。
여름 냄새에 깨어났다.
natsu no nioi ni mezameta
あの日の感情
The emotions of that day
那天的情緒
그날 감정
ano hi no kanjō
煌めく日差しがスピード上げ
The sparkling sunlight speeds up
閃耀的陽光加速
반짝이는 햇살이 빨라집니다.
kirameku hizashi ga supi-do age
通り過ぎる
pass by
路過
지나가다
tōrisugiru
弱さに遠ざかってく
Weakness drives me away
軟弱讓我遠離
약점에 멀어져
yowasa ni tōzakatteku
つぎはぎだらけの今日を
Today is full of patches
今天到處都是補丁
다음은 가득한 오늘을
tsugi hagidarake no kyō o
あといくつ繰り返したら
If we repeat this a few more times,
如果我們再重複幾次,
몇 번 반복하면
ato ikutsu kurikaeshitara
明日が来るんだろう
Tomorrow will come
明天終會到來
내일이 올거야.
ashita ga kuru n darou
雲が隠した景色はちがっても
Even if the scenery hidden by the clouds is different
即使是雲層遮蔽下的景色也截然不同。
구름이 숨긴 풍경은 달라도
kumo ga kakushita keshiki wa chigatte mo
かすかに胸に残ってる兆し
A faint sign remains in my heart
我心中仍殘留著一絲微弱的跡象
희미하게 가슴에 남아있는 징조
kasuka ni mune ni nokotteru kizashi
信じて
Believe me
相信我
믿어
shinjite
想いのたけ 越えてゆけ
Go beyond your heart
超越你的內心
마음의 타케 넘어
omoi no take koeteyuke
一瞬に詰め込んだって
It was all packed into a single moment.
所有的一切都濃縮在了那一刻。
순식간에 담았다고
isshun ni tsumekonda tte
届かない群青の空 僕ら求めてる
We are searching for the unreachable ultramarine sky
我們正在尋找那遙不可及的蔚藍天空。
닿지 않는 군청의 하늘
todokanai gunjō no sora bokura motometeru
想いのたけ 泣いた分だけ
As much as I cried, as much as I felt
我哭了很多次,我覺得很強烈。
마음의 타케 울던 만큼
omoi no take naitabun dake
この声が尽きるまで
Until this voice runs out
直到這聲音消失
이 목소리가 끝날 때까지
kono koe ga tsukiru made
「前に進む」と叫ぶよ
I shout "move forward"
我喊“前進”
"앞으로 나아간다"고 외치자.
mae ni susumu to sakebu yo
見果てぬ夢の続き forget me not
The continuation of this unfulfilled dream, forget me not
這份未完成的夢想仍在延續,勿忘我
낯선 꿈의 계속 forget me not
mihatenuyume no tsuzuki Forget me not
雨の匂いが近づく
The smell of rain is approaching
雨的氣息越來越近了。
비의 냄새가 다가오다
ame no nioi ga chikazuku
なぜか切なくて
For some reason it feels sad
不知為何,感覺很悲傷。
왠지 안타까워
naze ka setsunakute
過ぎゆく夏の午後
A passing summer afternoon
一個夏日午後
지나가는 여름 오후
sugiyuku natsu no gogo
取り残されたままの僕
I'm left behind
我被留下來了。
남겨진 그대로의 나
torinokosareta mama no boku
道なき道 掻き分けて進む先で
Pushing our way through a pathless road
我們奮力穿過一條沒有路的路
길을 잃은 길 긁고 나아가는 곳
michi naki michi kakiwakete susumu saki de
どんな未来 見つけるんだっけ?
What kind of future will you find?
你將發現怎樣的未來?
어떤 미래를 찾는 거야?
donna mirai mitsukeru n da kke?
あといくつ不安かぞえたら
If I count how many more anxieties I have
如果我數數我還有多少焦慮呢?
몇 가지 불안감을 느낀다면
ato ikutsu fuan kazoetara
虹がみえるんだろう
You'll see a rainbow
你會看到彩虹
무지개가 보일 것입니다.
niji ga mieru n darou
遥か遠くに霞んだゴールでも
Even if the goal is hazy and far away
即使目標模糊不清,遙不可及
멀리 멀리 서리를 뻗은 목표에서도
haruka tōku ni kasunda go-ru de mo
たしかに胸の奥
Certainly deep in my heart
當然,在我內心深處
확실히 가슴의 안쪽
tashikani mune no oku
灯す揺らぎ 感じて
Feel the flickering light
感受閃爍的光芒
빛나는 흔들림 느낌
tomosu yuragi kanjite
想いのたけ 越えてゆけ
Go beyond your heart
超越你的內心
마음의 타케 넘어
omoi no take koeteyuke
一瞬に詰め込んだって
It was all packed into a single moment.
所有的一切都濃縮在了那一刻。
순식간에 담았다고
isshun ni tsumekonda tte
届かない群青の空 僕ら求めてる
We are searching for the unreachable ultramarine sky
我們正在尋找那遙不可及的蔚藍天空。
닿지 않는 군청의 하늘
todokanai gunjō no sora bokura motometeru
想いのたけ 泣いた分だけ
As much as I cried, as much as I felt
我哭了很多次,我覺得很強烈。
마음의 타케 울던 만큼
omoi no take naitabun dake
この声が尽きるまで
Until this voice runs out
直到這聲音消失
이 목소리가 끝날 때까지
kono koe ga tsukiru made
「前に進む」と叫ぶよ
I shout "move forward"
我喊“前進”
"앞으로 나아간다"고 외치자.
mae ni susumu to sakebu yo
見果てぬ夢の続き forget me not
The continuation of this unfulfilled dream, forget me not
這份未完成的夢想仍在延續,勿忘我
낯선 꿈의 계속 forget me not
mihatenuyume no tsuzuki Forget me not
巻き戻せない時の中で
In the time that can't be rewound
在無法倒流的時光裡
되감을 수 없을 때
maki modosenai toki no naka de
それでもただもがくよ
But still, I just struggle
但我仍然感到很掙扎。
그래도 단지
soredemo tada mogaku yo
決められた答えなんて
There's no predetermined answer
沒有預設答案
정해진 대답은
kimerareta kotae nante
そこに価値はない
There's no value in it
它沒有任何價值。
거기에 가치가 없다.
soko ni kachi wa nai
たとえ今は 見えなくても
Even if you can't see it now
即使你現在看不到它
비록 지금은 보이지 않아도
tatoe ima wa mienakute mo
いつか光は差す
Someday the light will shine
總有一天,光明會照耀。
언젠가 빛은
itsuka hikari wa sasu
その瞬間に向かって手を伸ばせ
Reach out towards that moment
努力抓住那一刻
그 순간을 향해 손을 뻗어
sono shunkan ni mukatte te o nobase
想いのたけ 越えてゆけ
Go beyond your heart
超越你的內心
마음의 타케 넘어
omoi no take koeteyuke
一瞬に詰め込んだって
It was all packed into a single moment.
所有的一切都濃縮在了那一刻。
순식간에 담았다고
isshun ni tsumekonda tte
届かない群青の空 僕ら求めてる
We are searching for the unreachable ultramarine sky
我們正在尋找那遙不可及的蔚藍天空。
닿지 않는 군청의 하늘
todokanai gunjō no sora bokura motometeru
想いのたけ 泣いた分だけ
As much as I cried, as much as I felt
我哭了很多次,我覺得很強烈。
마음의 타케 울던 만큼
omoi no take naitabun dake
この声が尽きるまで
Until this voice runs out
直到這聲音消失
이 목소리가 끝날 때까지
kono koe ga tsukiru made
「前に進む」と叫ぶよ
I shout "move forward"
我喊“前進”
"앞으로 나아간다"고 외치자.
mae ni susumu to sakebu yo
見果てぬ夢の続き forget me not
The continuation of this unfulfilled dream, forget me not
這份未完成的夢想仍在延續,勿忘我
낯선 꿈의 계속 forget me not
mihatenuyume no tsuzuki Forget me not
昨日と違う自分へ yeah
To a different me than yesterday, yeah
和昨天的我截然不同,是的。
어제와 다른 자신에게 yeah
kinō to chigau jibun e yeah
今日の空へ叫べ
Shout to the sky today
今天向天空吶喊
오늘 하늘로 외치자
kyō no sora e sakebe
明日の希望抱いて
Embracing the hope of tomorrow
擁抱明日的希望
내일의 희망 안아
ashita no kibō daite
この胸に forget me not
In this heart, forget me not
在這顆心中,請不要忘記我
이 가슴에 forget me not
kono mune ni forget me Not
词:barbora/The Answer/Ryo Ito
Lyrics: barbora/The Answer/Ryo Ito
作詞:barbora/The Answer/伊藤亮
词:barbora/The Answer/Ryo Ito
曲:barbora/The Answer/Ryo Ito
Song: barbora/The Answer/Ryo Ito
歌曲:barbora/The Answer/伊藤亮
노래: barbora/The Answer/Ryo Ito
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
Forget me not
●●●
昨日と違う自分へ
今日の空へ叫べ
明日の希望抱いて
この胸に forget me not
夏の匂いに目覚めた
あの日の感情
煌めく日差しがスピード上げ
通り過ぎる
弱さに遠ざかってく
つぎはぎだらけの今日を
あといくつ繰り返したら
明日が来るんだろう
雲が隠した景色はちがっても
かすかに胸に残ってる兆し
信じて
想いのたけ 越えてゆけ
一瞬に詰め込んだって
届かない群青の空 僕ら求めてる
想いのたけ 泣いた分だけ
この声が尽きるまで
「前に進む」と叫ぶよ
見果てぬ夢の続き forget me not
雨の匂いが近づく
なぜか切なくて
過ぎゆく夏の午後
取り残されたままの僕
道なき道 掻き分けて進む先で
どんな未来 見つけるんだっけ?
あといくつ不安かぞえたら
虹がみえるんだろう
遥か遠くに霞んだゴールでも
たしかに胸の奥
灯す揺らぎ 感じて
想いのたけ 越えてゆけ
一瞬に詰め込んだって
届かない群青の空 僕ら求めてる
想いのたけ 泣いた分だけ
この声が尽きるまで
「前に進む」と叫ぶよ
見果てぬ夢の続き forget me not
巻き戻せない時の中で
それでもただもがくよ
決められた答えなんて
そこに価値はない
たとえ今は 見えなくても
いつか光は差す
その瞬間に向かって手を伸ばせ
想いのたけ 越えてゆけ
一瞬に詰め込んだって
届かない群青の空 僕ら求めてる
想いのたけ 泣いた分だけ
この声が尽きるまで
「前に進む」と叫ぶよ
見果てぬ夢の続き forget me not
昨日と違う自分へ yeah
今日の空へ叫べ
明日の希望抱いて
この胸に forget me not
Make the Change
当たり前のようにfeel the breeze
Naturally, feel the breeze
自然地,感受微風
당연한 것처럼 feel the breeze
atarimae no yōni feel the breeze
この世界はそう素晴らしい
This world is so wonderful
這個世界真美好
이 세상은 그렇게 훌륭합니다.
kono sekai wa sō subarashii
溢れた答えはもう興味ない
I'm no longer interested in overflowing answers
我不再對鋪天蓋地的答案感興趣了。
넘치는 대답은 더 이상 관심이 없다.
afureta kotae wa mō kyōmi nai
肩をはたいて
A pat on the shoulder
輕拍肩膀
어깨를 치고
kata o hataite
This is just how we do
これが私たちのやり方です
我們就是這樣做的。
This is just how we do
一緒にstep dance
Step dance together
一起跳踏舞
함께 step dance
issho ni step dance
迷いのない明日へ
Towards a tomorrow without doubt
邁向一個毫無疑問的明天
망설이지 않는 내일에
mayoi no nai ashita e
君を連れていくday by day
I'll take you with me day by day
我會一天一天地帶你走。
널 데려가는 day by day
Kimio tsureteiku day by day
そうきっとchange it change it change it
Yes, surely change it change it change it
是的,一定要改,一定要改,一定要改。
확실히 change it change it change it
sō kitto change it change it change it
変われる (変わる)
It can change (change)
它可以改變(變化)
변함 (변한다)
kawareru kawaru
新しい風をもっと肌で感じよう
Feel the fresh air on your skin
感受肌膚上的清新空氣
새로운 바람을 더 피부로 느끼자
atarashii kaze o motto hada de kanjiyou
きっと知らないだけ
I'm sure you just don't know
我相信你只是不知道而已。
확실히 모르는 것만
kitto shiranai dake
飛び込めば 自然に笑顔になる
If you jump in, you'll naturally smile
如果你跳進去,你自然會微笑
뛰어들면 자연스럽게 미소가 된다
tobikomeba shizen ni egao ni naru
We'll make the shine and make our smiles
私たちは輝き、笑顔を作ります
我們將綻放光彩,展現笑容。
We'll make the shine and make our smiles
互いの空に向け 思いを風に乗せ
Let's send our thoughts towards the sky on the wind
讓我們把思緒隨風飄向天空。
서로의 하늘을 향해 생각을 바람에 실어
tagai no sora ni muke omoi o kaze ni nose
We'll make the change
私たちは変化を起こします
我們會做出改變
We'll make the change
Let's start your day & lovely night
素敵な一日と夜を始めましょう
讓我們開始美好的一天和夜晚吧!
Let's start your day & lovely night
Let s start your day amp ; lovely night
願い届くはず
Your wish will come true
你的願望將會實現
소원받을 것
negai todoku hazu
Bitter and sweet you feel it now
苦くて甘い、今感じる
你現在能感受到苦樂參半的滋味
Bitter and sweet you feel it now
Let's make the change
変化を起こそう
讓我們做出改變
Let's make the change
Let s make the change
それぞれのirony
Each irony
每一種諷刺
각 irony
sorezore no irony
いつかはour vitamin
Someday, our vitamin
總有一天,我們的維生素
언젠가는 our vitamin
itsuka wa Our vitamin
悩みはslash & 切る
Slash & Cut the worries
減少和消除擔憂
고민은 slash & 자른다
nayami wa Slash amp ; kiru
信じてcome and follow me yeah
Believe and come and follow me yeah
相信我,然後跟著我,是的
믿어 come and follow me yeah
shinjite come and follow me yeah
険しい道でも
Even on a rough road
即使在崎嶇的道路上
어려운 길에서도
kewashii michi de mo
二人で歩めば
If we walk together
如果我們一起走
둘이서 걸으면
ni nin de ayumeba
We'll make it better
もっと良くします
我們會做得更好
We'll make it better
I'mma show you now
今からお見せします
我現在就給你看。
I'mma show you now
I mma show you now
一緒にlet's dance
Let's dance together
讓我們一起跳舞吧
함께 let's dance
issho ni let s dance
明日を生きる僕らの
For us who will live tomorrow
為我們這些明日將要活著的人
내일을 사는 우리들의
ashita o ikiru bokura no
奇跡に合わせてday by day
Day by day, in sync with miracles
日復一日,與奇蹟同步
기적에 맞게 day by day
kiseki ni awasete day by day
そうきっとchange it change it change it
Yes, surely change it change it change it
是的,一定要改,一定要改,一定要改。
확실히 change it change it change it
sō kitto change it change it change it
変われる (変わる)
It can change (change)
它可以改變(變化)
변함 (변한다)
kawareru kawaru
新しい風をもっと肌で感じよう
Feel the fresh air on your skin
感受肌膚上的清新空氣
새로운 바람을 더 피부로 느끼자
atarashii kaze o motto hada de kanjiyou
きっと知らないだけ
I'm sure you just don't know
我相信你只是不知道而已。
확실히 모르는 것만
kitto shiranai dake
飛び込めば 自然に笑顔になる
If you jump in, you'll naturally smile
如果你跳進去,你自然會微笑
뛰어들면 자연스럽게 미소가 된다
tobikomeba shizen ni egao ni naru
We'll make the shine and make our smiles
私たちは輝き、笑顔を作ります
我們將綻放光彩,展現笑容。
We'll make the shine and make our smiles
互いの空に向け 思いを風に乗せ
Let's send our thoughts towards the sky on the wind
讓我們把思緒隨風飄向天空。
서로의 하늘을 향해 생각을 바람에 실어
tagai no sora ni muke omoi o kaze ni nose
We'll make the change
私たちは変化を起こします
我們會做出改變
We'll make the change
Let's start your day & lovely night
素敵な一日と夜を始めましょう
讓我們開始美好的一天和夜晚吧!
Let's start your day & lovely night
Let s start your day amp ; lovely night
願い届くはず
Your wish will come true
你的願望將會實現
소원받을 것
negai todoku hazu
Bitter and sweet you feel it now
苦くて甘い、今感じる
你現在能感受到苦樂參半的滋味
Bitter and sweet you feel it now
Let's make the change
変化を起こそう
讓我們做出改變
Let's make the change
Let s make the change
君といれば 飽きないよね
If I'm with you, I won't get bored
和你在一起,我不會感到無聊。
너라면 질리지 않을거야.
Kimito ireba akinai yo ne
普通なんて望んでない
I don't want to be normal
我不想做個普通人。
보통은 원하지 않는다.
futsū nante nozondenai
I feel it 仲間と歩き出す
I feel it, I start walking with my friends
我感覺到了,於是我開始和朋友一起散步。
I feel it 동료와 걷기
I feel it nakama to arukidasu
また
Also
還
또
mata
そうきっとchange it change it change it
Yes, surely change it change it change it
是的,一定要改,一定要改,一定要改。
확실히 change it change it change it
sō kitto change it change it change it
変われる
You can change
您可以更改
변함
kawareru
新しい風に乗って
Riding on the new wind
乘著新風
새로운 바람을 타고
atarashii kaze ni notte
どこまでも行こうyeah
Let's go anywhere, yeah
我們去哪裡都行,好嗎?
어디까지나 가자 yeah
doko made mo ikou Yeah
Change it change it change it
変えて変えて変えて
改它,改它,改它
Change it change it change it
変われる (変われる)
It can change (it can change)
它會改變(它會改變)
변함 (변함)
kawareru kawareru
新しい風をもっと肌で感じよう
Feel the fresh air on your skin
感受肌膚上的清新空氣
새로운 바람을 더 피부로 느끼자
atarashii kaze o motto hada de kanjiyou
きっと知らないだけ
I'm sure you just don't know
我相信你只是不知道而已。
확실히 모르는 것만
kitto shiranai dake
飛び込めば 自然に笑顔になる
If you jump in, you'll naturally smile
如果你跳進去,你自然會微笑
뛰어들면 자연스럽게 미소가 된다
tobikomeba shizen ni egao ni naru
We'll make the shine and make our smiles
私たちは輝き、笑顔を作ります
我們將綻放光彩,展現笑容。
We'll make the shine and make our smiles
互いの空に向け 思いを風に乗せ
Let's send our thoughts towards the sky on the wind
讓我們把思緒隨風飄向天空。
서로의 하늘을 향해 생각을 바람에 실어
tagai no sora ni muke omoi o kaze ni nose
We'll make the change
私たちは変化を起こします
我們會做出改變
We'll make the change
Let's start your day & lovely night
素敵な一日と夜を始めましょう
讓我們開始美好的一天和夜晚吧!
Let's start your day & lovely night
Let s start your day amp ; lovely night
願い届くはず
Your wish will come true
你的願望將會實現
소원받을 것
negai todoku hazu
Bitter and sweet you feel it now
苦くて甘い、今感じる
你現在能感受到苦樂參半的滋味
Bitter and sweet you feel it now
Let's make the change
変化を起こそう
讓我們做出改變
Let's make the change
Let s make the Change
词:Yohei/D & H
Lyrics: Yohei/D & H
作詞:Yohei/D & H
词: Yohei/D & H
曲:Uta
Song: Uta
歌曲:歌
노래: Uta
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
Make the Change
●●●
当たり前のようにfeel the breeze
この世界はそう素晴らしい
溢れた答えはもう興味ない
肩をはたいて
This is just how we do
一緒にstep dance
迷いのない明日へ
君を連れていくday by day
そうきっとchange it change it change it
変われる (変わる)
新しい風をもっと肌で感じよう
きっと知らないだけ
飛び込めば 自然に笑顔になる
We'll make the shine and make our smiles
互いの空に向け 思いを風に乗せ
We'll make the change
Let's start your day & lovely night
願い届くはず
Bitter and sweet you feel it now
Let's make the change
それぞれのirony
いつかはour vitamin
悩みはslash & 切る
信じてcome and follow me yeah
険しい道でも
二人で歩めば
We'll make it better
I'mma show you now
一緒にlet's dance
明日を生きる僕らの
奇跡に合わせてday by day
そうきっとchange it change it change it
変われる (変わる)
新しい風をもっと肌で感じよう
きっと知らないだけ
飛び込めば 自然に笑顔になる
We'll make the shine and make our smiles
互いの空に向け 思いを風に乗せ
We'll make the change
Let's start your day & lovely night
願い届くはず
Bitter and sweet you feel it now
Let's make the change
君といれば 飽きないよね
普通なんて望んでない
I feel it 仲間と歩き出す
また
そうきっとchange it change it change it
変われる
新しい風に乗って
どこまでも行こうyeah
Change it change it change it
変われる (変われる)
新しい風をもっと肌で感じよう
きっと知らないだけ
飛び込めば 自然に笑顔になる
We'll make the shine and make our smiles
互いの空に向け 思いを風に乗せ
We'll make the change
Let's start your day & lovely night
願い届くはず
Bitter and sweet you feel it now
Let's make the change
Flicker
우린 매일 같이 서로를 찾아
We look for each other every day
我們每天都在尋找彼此
私たちは毎日一緒にお互いを探しています
urin maeil gati seororeul chata
헤매어 온 것 같아
I feel like I've been lost
我覺得自己迷失了方向。
迷ってきたようだ
hemaeeo on geot gata
전혀 다른 공간 너머
Beyond a completely different space
超越一個完全不同的空間
まったく異なる空間を超えて
jeonhyeo dareun gonggan neomeo
서로 마주 봐 온 것 같아
It seems like we've been facing each other
我們似乎一直都在面對面。
向かい合ってきたようだ
seoro maju bwa on geot gata
아득히 머나먼 곳에서 yeah ye
From a far away place yeah ye
來自遙遠的地方,是的
とても遠いところで yeah ye
adeukhi meonameon goteseo yeah ye
수없이 많은 밤 건너서
Across countless nights
無數個夜晚
数え切れないほどの夜を渡って
sueopi maneun bam geonneoseo
신호를 보내고 알아봐 줄 널 기다려
I'm waiting for you to send me a signal and find out
我在等你給我發個信號,然後我再看看。
信号を送って調べてくれる君を待って
sinhoreul bonaego alabwa jul neol gidaryeo
약속의 언어로 네가 날 찾을 수 있게
In the language of promise, you can find me
在充滿承諾的語言中,你可以找到我。
約束の言語であなたが私を見つけることができるように
yaksokui eoneoro nega nal chateul su itge
말하지 않아도 너와 나만 알 수 있는 signal
A signal that only you and I can know without saying anything
一個只有你我才能心領神會的信號,無需言語。
言わなくても君と僕だけが分かる signal
malhaji anado neowa naman al su itneun signal
어긋나 있던 세계를 연결하는 거야
Connecting worlds that were out of alignment
連結原本錯置的世界
ずれていた世界をつなぐんだ
eogeutna itdeon segyereul yeongyeolhaneun geoya
깜빡이는 순간
The moment of blinking
眨眼的那一刻
点滅した瞬間
kkamppakineun sungan
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
You feel more and more feel more feel you you you
你越來越覺得越來越感覺你你你你
君は感じて もっと感じて 君は君
neon neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neon neon
깜빡이는 그 순간
That blinking moment
那眨眼的瞬間
点滅するその瞬間
kkamppakineun geu sungan
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
I feel more and ...
我感覺越來越…
僕は感じてもっと感じて 君を君を
nan neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neol neol
이어지는 너와 나
You and I continue
你和我繼續
続く君と僕
ieojineun neowa na
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
You feel more and more feel more feel you you you
你越來越覺得越來越感覺你你你你
君は感じて もっと感じて 君は君
neon neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neon neon
깜빡이는 그 순간
That blinking moment
那眨眼的瞬間
点滅するその瞬間
kkamppakineun geu sungan
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
I feel more and ...
我感覺越來越…
僕は感じてもっと感じて 君を君を
nan neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neol neol
이어지는 너와 나
You and I continue
你和我繼續
続く君と僕
ieojineun neowa na
서로 닿지 않아도 너와 난
Even if we don't touch each other, you and I
即使我們不接觸,你和我
お互いに触れなくても君と僕は
seoro datji anado neowa nan
마치 하나인 것만 같아 babe
It feels like we're one babe
感覺我們就像一個人,寶貝
まるで一つだと思う babe
machi hanain geotman gata babe
멀리 있어도 얽혀져
Even though we are far apart, we are entangled
即使相隔遙遠,我們依然緊密相連。
遠くにいても絡み合って
meolri iteodo eokhyeojyeo
쌍을 이루는 양자 같아
They look like a pair of quantum
它們看起來像一對量子
ペアをなす両者のようです。
ssangeul iruneun yangja gata
시간과 공간을 넘어서 yeah ye
Beyond time and space yeah ye
超越時空,是的
時間と空間を超えてyeah ye
sigangwa gongganeul neomeoseo yeah ye
눈빛과 눈빛이 이어져
Eyes and eyes are connected
眼睛與眼睛相連
目つきと目つきが続く
nunbitgwa nunbiti ieojyeo
신호를 보내고 알아봐 줄 널 기다려
I'm waiting for you to send me a signal and find out
我在等你給我發個信號,然後我再看看。
信号を送って調べてくれる君を待って
sinhoreul bonaego alabwa jul neol gidaryeo
약속의 언어로 네가 날 찾을 수 있게
In the language of promise, you can find me
在充滿承諾的語言中,你可以找到我。
約束の言語であなたが私を見つけることができるように
yaksokui eoneoro nega nal chateul su itge
말하지 않아도 너와 나만 알 수 있는 signal
A signal that only you and I can know without saying anything
一個只有你我才能心領神會的信號,無需言語。
言わなくても君と僕だけが分かる signal
malhaji anado neowa naman al su itneun signal
어긋나 있던 세계를 연결하는 거야
Connecting worlds that were out of alignment
連結原本錯置的世界
ずれていた世界をつなぐんだ
eogeutna itdeon segyereul yeongyeolhaneun geoya
깜빡이는 순간
The moment of blinking
眨眼的那一刻
点滅した瞬間
kkamppakineun sungan
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
You feel more and more feel more feel you you you
你越來越覺得越來越感覺你你你你
君は感じて もっと感じて 君は君
neon neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neon neon
깜빡이는 그 순간
That blinking moment
那眨眼的瞬間
点滅するその瞬間
kkamppakineun geu sungan
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
I feel more and ...
我感覺越來越…
僕は感じてもっと感じて 君を君を
nan neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neol neol
이어지는 너와 나
You and I continue
你和我繼續
続く君と僕
ieojineun neowa na
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
You feel more and more feel more feel you you you
你越來越覺得越來越感覺你你你你
君は感じて もっと感じて 君は君
neon neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neon neon
깜빡이는 그 순간
That blinking moment
那眨眼的瞬間
点滅するその瞬間
kkamppakineun geu sungan
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
I feel more and ...
我感覺越來越…
僕は感じてもっと感じて 君を君を
nan neukkyeo deo deo neukkyeo neukkyeo neol neol
이어지는 너와 나
You and I continue
你和我繼續
続く君と僕
ieojineun neowa na
Produced by:Arcades(Max Lynedoch Graham/Matty Thomson/Ryan Lawrie/조윤경/"hitman" bang/ James F Reynolds/서영준 (krr)/이스란)
Produced by: Arcades (Max Lynedoch Graham/Matty Thomson/Ryan Lawrie/Jo Yoon-kyung/"hitman" bang/James F Reynolds/Seo Young-jun (krr)/Isran)
製作人:Arcades(Max Lynedoch Graham/Matty Thomson/Ryan Lawrie/Jo Yoon-kyung/“hitman” bang/James F Reynolds/Seo Young-jun (krr)/Isran)
Produced by:Arcades(Max Lynedoch Graham/Matty Thomson/Ryan Lawrie/チョ・ユンギョン/"hitman" bang/ James F Reynolds/ソ・ヨンジュン (krr)/イスラン)
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Flicker
●●●
우린 매일 같이 서로를 찾아
헤매어 온 것 같아
전혀 다른 공간 너머
서로 마주 봐 온 것 같아
아득히 머나먼 곳에서 yeah ye
수없이 많은 밤 건너서
신호를 보내고 알아봐 줄 널 기다려
약속의 언어로 네가 날 찾을 수 있게
말하지 않아도 너와 나만 알 수 있는 signal
어긋나 있던 세계를 연결하는 거야
깜빡이는 순간
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
깜빡이는 그 순간
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
이어지는 너와 나
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
깜빡이는 그 순간
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
이어지는 너와 나
서로 닿지 않아도 너와 난
마치 하나인 것만 같아 babe
멀리 있어도 얽혀져
쌍을 이루는 양자 같아
시간과 공간을 넘어서 yeah ye
눈빛과 눈빛이 이어져
신호를 보내고 알아봐 줄 널 기다려
약속의 언어로 네가 날 찾을 수 있게
말하지 않아도 너와 나만 알 수 있는 signal
어긋나 있던 세계를 연결하는 거야
깜빡이는 순간
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
깜빡이는 그 순간
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
이어지는 너와 나
넌 느껴 더 더 느껴 느껴 넌 넌
깜빡이는 그 순간
난 느껴 더 더 느껴 느껴 널 널
이어지는 너와 나
I&Credible
Tonight
오늘 밤
今晚
Tonight
거울 속 어제와는 달라
It's different from yesterday in the mirror
鏡子裡的自己和昨天不一樣了。
鏡の中の昨日とは異なり
geoul sok eojewaneun dalra
내 안에 간직해온 starlight
The starlight I've kept inside me
我心中珍藏的星光
私の中に持ってきた starlight
nae ane ganjikhaeon starlight
Don't worry 'bout tomorrow anymore
내일 일은 이제 걱정하지 마세요
別再擔心明天了
Don't worry 'bout tomorrow anymore
Tonight
오늘 밤
今晚
Tonight
새롭게 펼쳐질 내 drama
My new drama that will unfold
我的新劇即將上演
新しく展開する私のドラマ
saeropge pyeolchyeojil nae drama
고민도 불안도 다 그만
No more worries or anxieties
不再有憂慮或焦慮
悩みも不安もやめて
gomindo bulando da geuman
Just gimme time I'll make it go away
시간만 줘, 내가 해결해 줄게
給我點時間,我會讓它消失的。
Just gimme time I'll make it go away
Now listen to the beating of my heart
이제 내 심장 소리를 들어보세요
現在,請聽聽我的心跳
Now listen to the beating of my heart
난 내 안 깊은 곳 신대륙의 발견자
I am the discoverer of a new continent deep within me.
我是我內心深處新大陸的發現者。
私は私の奥深くに新大陸の発見者
nan nae an gipeun got sindaeryukui balgyeonja
수없이 부서지고 부딪쳐
Breaking and colliding countless times
無數次的碰撞和破碎
数え切れなくなってぶつかる
sueopi buseojigo buditchyeo
거친 돌은 보석이 됐어
The rough stone became a jewel
原石變成了寶石
荒い石は宝石になった
geochin doleun boseoki dwaeteo
외쳐 상상은 현실이 돼
Shout out, imagination becomes reality
大聲喊出來,想像就能成真
叫んで想像は現実になる
oechyeo sangsangeun hyeonsili dwae
저 위에 승리의 깃발을 꽂아
Plant the flag of victory above me
在我頭頂插上勝利的旗幟
私の上に勝利の旗を差し込む
jeo wie seungriui gitbaleul kkota
I will fight I'll blow your mind
나는 싸울 거야, 네 정신을 혼미하게 만들 거야
我會戰鬥,我會讓你大吃一驚
I will fight I'll blow your mind
던져 열정의 불꽃을 다
Throw away the flame of passion
熄滅激情之火
投げ情熱の炎
deonjyeo yeoljeongui bulkkoteul da
내 안의 강렬한 확신을 다
All the strong convictions within me
我內心所有堅定的信念
私の中の強烈な確信
nae anui gangryeolhan hwaksineul da
I will fight I'll blow your mind
나는 싸울 거야, 네 정신을 혼미하게 만들 거야
我會戰鬥,我會讓你大吃一驚
I will fight I'll blow your mind
I might even blow your mind
어쩌면 당신을 깜짝 놀라게 할지도 몰라요.
我甚至可能會讓你大吃一驚
I might even blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
It gon' blow your mind
정말 깜짝 놀랄 거예요
它會讓你大吃一驚
It gon' blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
I will fight it might even blow your mind
나는 싸울 거야, 어쩌면 네 생각을 완전히 바꿔놓을지도 몰라.
我會奮力抗爭,這或許會讓你大吃一驚。
I will fight it might even blow your mind
내 심장에 새겨진
engraved in my heart
銘刻在我心上
私の心に刻まれた
nae simjange saegyeojin
네 눈물도 안고 갈 거야
I'll take your tears with me too
我也會把你的眼淚帶走。
君の涙も抱いて行くよ
ne nunmuldo ango gal geoya
남겨진 너의 몫도 다
Your remaining share too
你剩下的那份也
残された君の分け前も
namgyeojin neoui mokdo da
If you're letting me you know
만약 당신이 내게 알려주는 거라면
如果你要告訴我
If you're letting me you know
같이 싸운 그 시간들
The times we fought together
我們並肩作戰的那些歲月
一緒に戦ったその時間
gati ssaun geu sigandeul
너와 나의 땀방울들
Your and my sweat drops
你和我汗珠
あなたと私の汗の滴
neowa naui ttambanguldeul
오늘 이 밤 꽃피울 게
I will bloom tonight
今晚我將綻放
今夜は咲きます
oneul i bam kkotpiul ge
Don't worry 'bout tomorrow anymore
내일 일은 이제 걱정하지 마세요
別再擔心明天了
Don't worry 'bout tomorrow anymore
Now listen to the beating of my heart
이제 내 심장 소리를 들어보세요
現在,請聽聽我的心跳
Now listen to the beating of my heart
난 내 안 깊은 곳 신대륙의 발견자
I am the discoverer of a new continent deep within me.
我是我內心深處新大陸的發現者。
私は私の奥深くに新大陸の発見者
nan nae an gipeun got sindaeryukui balgyeonja
수없이 부서지고 부딪쳐
Breaking and colliding countless times
無數次的碰撞和破碎
数え切れなくなってぶつかる
sueopi buseojigo buditchyeo
거친 돌은 보석이 됐어
The rough stone became a jewel
原石變成了寶石
荒い石は宝石になった
geochin doleun boseoki dwaeteo
외쳐 상상은 현실이 돼
Shout out, imagination becomes reality
大聲喊出來,想像就能成真
叫んで想像は現実になる
oechyeo sangsangeun hyeonsili dwae
저 위에 승리의 깃발을 꽂아
Plant the flag of victory above me
在我頭頂插上勝利的旗幟
私の上に勝利の旗を差し込む
jeo wie seungriui gitbaleul kkota
I will fight I'll blow your mind
나는 싸울 거야, 네 정신을 혼미하게 만들 거야
我會戰鬥,我會讓你大吃一驚
I will fight I'll blow your mind
던져 열정의 불꽃을 다
Throw away the flame of passion
熄滅激情之火
投げ情熱の炎
deonjyeo yeoljeongui bulkkoteul da
내 안의 강렬한 확신을 다
All the strong convictions within me
我內心所有堅定的信念
私の中の強烈な確信
nae anui gangryeolhan hwaksineul da
I will fight I'll blow your mind
나는 싸울 거야, 네 정신을 혼미하게 만들 거야
我會戰鬥,我會讓你大吃一驚
I will fight I'll blow your mind
I might even blow your mind
어쩌면 당신을 깜짝 놀라게 할지도 몰라요.
我甚至可能會讓你大吃一驚
I might even blow your mind
I'll come running running
뛰어서 달려갈게요
我會跑著來
I'll come running running
새로운 세계
New world
新大陸
新しい世界
I will fight it fight it
나는 싸울 거야, 싸울 거야!
我會戰鬥到底!
I will fight it fight it
나를 믿을게
Trust me
相信我
私を信じる
nareul miteulge
외쳐 상상은 현실이 돼
Shout out, imagination becomes reality
大聲喊出來,想像就能成真
叫んで想像は現実になる
oechyeo sangsangeun hyeonsili dwae
저 위에 승리의 깃발을 꽂아
Plant the flag of victory above me
在我頭頂插上勝利的旗幟
私の上に勝利の旗を差し込む
jeo wie seungriui gitbaleul kkota
I will fight I'll blow your mind
나는 싸울 거야, 네 정신을 혼미하게 만들 거야
我會戰鬥,我會讓你大吃一驚
I will fight I'll blow your mind
던져 열정의 불꽃을 다
Throw away the flame of passion
熄滅激情之火
投げ情熱の炎
deonjyeo yeoljeongui bulkkoteul da
내 안의 강렬한 확신을 다
All the strong convictions within me
我內心所有堅定的信念
私の中の強烈な確信
nae anui gangryeolhan hwaksineul da
I will fight I'll blow your mind
나는 싸울 거야, 네 정신을 혼미하게 만들 거야
我會戰鬥,我會讓你大吃一驚
I will fight I'll blow your mind
I might even blow your mind
어쩌면 당신을 깜짝 놀라게 할지도 몰라요.
我甚至可能會讓你大吃一驚
I might even blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
It gon' blow your mind
정말 깜짝 놀랄 거예요
它會讓你大吃一驚
It gon' blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
Blow your mind
깜짝 놀라세요
震撼你的心靈
Blow your mind
I will fight it might even blow your mind
나는 싸울 거야, 어쩌면 네 생각을 완전히 바꿔놓을지도 몰라.
我會奮力抗爭,這或許會讓你大吃一驚。
I will fight it might even blow your mind
词:Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/박영웅/danke/서영준/이스란/윤기타
Lyrics: Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/Park Young-woong/danke/Seo Young-jun/Isran/Yoon Kita
歌詞:Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/Park Young-woong/danke/Seo Young-jun/Isran/Yoon Kita
词:Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/パク・ヨンウン/danke/ソ・ヨンジュン/イスラン/ユン・ギター
曲:Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/박영웅/danke/서영준/이스란/윤기타
Song: Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/Park Young-woong/danke/Seo Young-jun/Isran/Yoon Guitar
歌曲:Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/Park Young-woong/danke/Seo Young-jun/Isran/Yoon Guitar
曲:Wonderkid/Moa Anna Carlebecker/Ellen Berg Tollbom/"hitman"bang/パク・ヨンウン/danke/ソ・ヨンジュン/イスラン/ユン・ギター
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
I&Credible
●●●
Tonight
거울 속 어제와는 달라
내 안에 간직해온 starlight
Don't worry 'bout tomorrow anymore
Tonight
새롭게 펼쳐질 내 drama
고민도 불안도 다 그만
Just gimme time I'll make it go away
Now listen to the beating of my heart
난 내 안 깊은 곳 신대륙의 발견자
수없이 부서지고 부딪쳐
거친 돌은 보석이 됐어
외쳐 상상은 현실이 돼
저 위에 승리의 깃발을 꽂아
I will fight I'll blow your mind
던져 열정의 불꽃을 다
내 안의 강렬한 확신을 다
I will fight I'll blow your mind
I might even blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
It gon' blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
I will fight it might even blow your mind
내 심장에 새겨진
네 눈물도 안고 갈 거야
남겨진 너의 몫도 다
If you're letting me you know
같이 싸운 그 시간들
너와 나의 땀방울들
오늘 이 밤 꽃피울 게
Don't worry 'bout tomorrow anymore
Now listen to the beating of my heart
난 내 안 깊은 곳 신대륙의 발견자
수없이 부서지고 부딪쳐
거친 돌은 보석이 됐어
외쳐 상상은 현실이 돼
저 위에 승리의 깃발을 꽂아
I will fight I'll blow your mind
던져 열정의 불꽃을 다
내 안의 강렬한 확신을 다
I will fight I'll blow your mind
I might even blow your mind
I'll come runnin' runnin'
새로운 세계
I will fight it fight it
나를 믿을게
외쳐 상상은 현실이 돼
저 위에 승리의 깃발을 꽂아
I will fight I'll blow your mind
던져 열정의 불꽃을 다
내 안의 강렬한 확신을 다
I will fight I'll blow your mind
I might even blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
It gon' blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
Blow your mind
I will fight it might even blow your mind
Sacrifice (Eat me up)
숨 막힐 듯한 밤이 밀려와
A suffocating night is coming
令人窒息的夜晚即將到來
息をのむような夜が押されて
sum makhil deuthan bami milryeowa
싫어 이 어둠이
I hate this darkness
我恨這黑暗。
嫌い この暗闇
sileo i eodumi
난 발버둥 쳐 힘을 잃어가
I'm struggling and losing strength
我覺得很吃力,而且越來越虛弱。
私は足を踏み入れて力を失います。
nan balbeodung chyeo himeul ileoga
네가 없인
Without you
沒有你
君がいない
nega eopin
고통만 남은 감각 죽어가는 heart
A dying heart, a feeling of pain
一顆垂死的心臟,一種痛苦的感覺
痛みだけ残った感覚 死んでいく heart
gotongman nameun gamgak jukeoganeun heart
망각의 미로 속에 길을 잃은 night
Night lost in the maze of oblivion
夜色迷失在遺忘的迷宮中
忘却の迷路の中に迷子になった夜
manggakui miro soke gileul ileun night
제발 날 잊은 채 버려두지 마요
Please don't forget me and leave me behind
請不要忘記我,把我丟下。
僕を忘れたまま捨ててはいけない
jebal nal iteun chae beoryeoduji mayo
애원해 save me
Beg me save me
求求你救救我
愛してる save me
aewonhae save me
I'm twisted 아득해
I'm twisted far away
我遠在天邊,扭曲著。
I'm twisted いや
I'm twisted adeukhae
끝도 없는 나의 falling deeper
My endless falling deeper
我無盡地沉淪
無限の私のfalling deeper
kkeutdo eopneun naui falling deeper
Oh take my hand
오, 내 손을 잡아요
哦,牽起我的手
Oh take my hand
너에게 바칠게 my life
I dedicate my life to you
我將我的一生奉獻給你。
君に捧げる my life
neoege bachilge my life
날 전부 삼킨대도 좋아
I'd be happy even if you swallowed me whole
就算你把我整個吞下去,我也會很開心。
私はすべて飲み込むのが好き
nal jeonbu samkindaedo jota
너에게 바칠게 my life
I dedicate my life to you
我將我的一生奉獻給你。
君に捧げる my life
neoege bachilge my life
나의 살과 피를 마셔줘 bae
Drink my flesh and blood bae
喝我的血肉吧,寶貝
私の肉と血を飲んで bae
naui salgwa pireul masyeojwo bae
운명이 내려 준 지복
Bliss given by fate
命運所賜予的幸福
運命が下した支복
unmyeongi naeryeo jun jibok
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh oh oh
내 안에 남긴 scar
The scar left inside me
我內心的傷疤
私の中に残したscar
nae ane namgin scar
운명에 번진 darkness
darkness spread across destiny
黑暗籠罩著命運
運命に広がる darkness
unmyeonge beonjin darkness
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh oh oh
너의 것을 너에게로 my sacrifice
My sacrifice to you
我為你所做的犧牲
君のことを君へに my sacrifice
neoui geoteul neoegero my sacrifice
이 끝없는 고통 갈증
This endless thirst of pain
這種無盡的痛苦渴望
この無限の痛みの渇き
i kkeuteopneun gotong galjeung
운명을 거스른 형벌
Punishment for defying fate
違抗命運的懲罰
運命に逆らう罰
unmyeongeul geoseureun hyeongbeol
내 오만한 착각 망각
Forgetting my arrogant delusion
忘記我那傲慢的妄想
私の傲慢な錯覚忘却
nae omanhan chakgak manggak
레테의 강을 삼켜
Swallow the river Lethe
吞噬勒忒河
レッテの川を飲み込む
reteui gangeul samkyeo
So dangerous
너무 위험해
太危險了
So dangerous
어둠 가득 like a criminal
Full of darkness like a criminal
充滿黑暗,像個罪犯
闇いっぱい like a criminal
eodum gadeuk like a criminal
But here you are
하지만 여기 당신이 있습니다
但你在這裡
But here you are
빛으로 가득한 너
You are full of light
你充滿光芒
光いっぱいの君
biteuro gadeukhan neo
애원해 kill me heal me 더 깊게
I beg you kill me heal me deeper
我求你殺了我,也求你更深地醫治我。
愛願 kill me heal me もっと深く
aewonhae kill me heal me deo gipge
끝도 없는 나의 falling deeper
My endless falling deeper
我無盡地沉淪
無限の私のfalling deeper
kkeutdo eopneun naui falling deeper
Oh take my hand
오, 내 손을 잡아요
哦,牽起我的手
Oh take my hand
너에게 바칠게 my life
I dedicate my life to you
我將我的一生奉獻給你。
君に捧げる my life
neoege bachilge my life
날 전부 삼킨대도 좋아
I'd be happy even if you swallowed me whole
就算你把我整個吞下去,我也會很開心。
私はすべて飲み込むのが好き
nal jeonbu samkindaedo jota
너에게 바칠게 my life
I dedicate my life to you
我將我的一生奉獻給你。
君に捧げる my life
neoege bachilge my life
나의 살과 피를 마셔줘 bae
Drink my flesh and blood bae
喝我的血肉吧,寶貝
私の肉と血を飲んで bae
naui salgwa pireul masyeojwo bae
운명이 내려 준 지복
Bliss given by fate
命運所賜予的幸福
運命が下した支복
unmyeongi naeryeo jun jibok
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh oh oh
내 안에 남긴 scar
The scar left inside me
我內心的傷疤
私の中に残したscar
nae ane namgin scar
운명에 번진 darkness
darkness spread across destiny
黑暗籠罩著命運
運命に広がる darkness
unmyeonge beonjin darkness
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh oh oh
너의 것을 너에게로 my sacrifice
My sacrifice to you
我為你所做的犧牲
君のことを君へに my sacrifice
neoui geoteul neoegero my sacrifice
나를 구원할 완벽한 유일함
The perfect one who can save me
那個能拯救我的完美人
私を救うのに最適な唯一
nareul guwonhal wanbyeokhan yuilham
날 집어삼켜 구해줘
Swallow me and save me
吞噬我,拯救我
私を拾って救って
nal jipeosamkyeo guhaejwo
날 너의 안에서
Me inside you
你體內的我
僕の君の中で
nal neoui aneseo
영원히 살 수 있게 해줘
Let me live forever
讓我永遠活下去
永遠に暮らせるようにして
yeongwonhi sal su itge haejwo
너에게 바칠게 my life
I dedicate my life to you
我將我的一生奉獻給你。
君に捧げる my life
neoege bachilge my life
날 전부 삼킨대도 좋아
I'd be happy even if you swallowed me whole
就算你把我整個吞下去,我也會很開心。
私はすべて飲み込むのが好き
nal jeonbu samkindaedo jota
너에게 바칠게 my life
I dedicate my life to you
我將我的一生奉獻給你。
君に捧げる my life
neoege bachilge my life
나의 살과 피를 마셔줘 bae
Drink my flesh and blood bae
喝我的血肉吧,寶貝
私の肉と血を飲んで bae
naui salgwa pireul masyeojwo bae
운명이 내려 준 지복
Bliss given by fate
命運所賜予的幸福
運命が下した支복
unmyeongi naeryeo jun jibok
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh oh oh
내 안에 남긴 scar
The scar left inside me
我內心的傷疤
私の中に残したscar
nae ane namgin scar
운명에 번진 darkness
darkness spread across destiny
黑暗籠罩著命運
運命に広がる darkness
unmyeonge beonjin darkness
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh oh oh
너의 것을 너에게로 my sacrifice
My sacrifice to you
我為你所做的犧牲
君のことを君へに my sacrifice
neoui geoteul neoegero my sacrifice
词:Wonderkid/"hitman" bang/Andy Love/조윤경/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/김재원(Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/전지은/Josh McClelland/Ryan Lawrie/HERO(SNNNY)
词:Wonderkid/"hitman" bang/Andy Love/Cho Yoon-kyung/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/Kim Jae-won (Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/Jeon Ji-eun/Josh McClelland/Ryan Lawrie/HERO(SNNNY)
字:Wonderkid/「hitman」bang/Andy Love/Cho Yoon-kyung/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/Kim Jae-won (Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/Jeon Ji-eun/Josh McCleland/Ryanin LawS/CNNNY)/Jeon Ji-eun/Josh McCleland/RyanS/CNNSCNNNY)/Jeon。
词:Wonderkid/"hitman" bang/Andy Love/チョ・ユンギョン/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/キム・ジェウォン(Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/電池銀/Josh McClelland/Ryan Law
曲:Wonderkid/"hitman" bang/Andy Love/조윤경/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/김재원(Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/전지은/Josh McClelland/Ryan Lawrie/HERO(SNNNY)
Song: Wonderkid/"hitman" bang/Andy Love/Jo Yoon-kyung/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/Kim Jae-won (Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/Jeon Ji-eun/Josh McClelland/Ryan Lawrie/HERO(SNNNY)
歌曲:Wonderkid/「hitman」bang/Andy Love/Jo Yoon-kyung/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/Kim Jae-won (Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/Jeon Ji-eun/Josh McCleland/Ryanin/NYS/SNNNY)/Jeon Ji-eun/Josh McCleland/Ryan, KEr.
曲:Wonderkid/"hitman" bang/Andy Love/チョ・ユンギョン/Alexander Karlsson/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Yejune Synn(SNNNY)/キム・ジェウォン(Jamfactory)/Deeno(SNNNY)/電池は/Josh McClelland/Ryan Lawrie
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Sacrifice (Eat me up)
●●●
숨 막힐 듯한 밤이 밀려와
싫어 이 어둠이
난 발버둥 쳐 힘을 잃어가
네가 없인
고통만 남은 감각 죽어가는 heart
망각의 미로 속에 길을 잃은 night
제발 날 잊은 채 버려두지 마요
애원해 save me
I'm twisted 아득해
끝도 없는 나의 falling deeper
Oh take my hand
너에게 바칠게 my life
날 전부 삼킨대도 좋아
너에게 바칠게 my life
나의 살과 피를 마셔줘 bae
운명이 내려 준 지복
Oh oh oh oh oh oh oh
내 안에 남긴 scar
운명에 번진 darkness
Oh oh oh oh oh oh oh
너의 것을 너에게로 my sacrifice
이 끝없는 고통 갈증
운명을 거스른 형벌
내 오만한 착각 망각
레테의 강을 삼켜
So dangerous
어둠 가득 like a criminal
But here you are
빛으로 가득한 너
애원해 kill me heal me 더 깊게
끝도 없는 나의 falling deeper
Oh take my hand
너에게 바칠게 my life
날 전부 삼킨대도 좋아
너에게 바칠게 my life
나의 살과 피를 마셔줘 bae
운명이 내려 준 지복
Oh oh oh oh oh oh oh
내 안에 남긴 scar
운명에 번진 darkness
Oh oh oh oh oh oh oh
너의 것을 너에게로 my sacrifice
나를 구원할 완벽한 유일함
날 집어삼켜 구해줘
날 너의 안에서
영원히 살 수 있게 해줘
너에게 바칠게 my life
날 전부 삼킨대도 좋아
너에게 바칠게 my life
나의 살과 피를 마셔줘 bae
운명이 내려 준 지복
Oh oh oh oh oh oh oh
내 안에 남긴 scar
운명에 번진 darkness
Oh oh oh oh oh oh oh
너의 것을 너에게로 my sacrifice
shout out
We go and shout yeah
우리는 가서 "예!"라고 외쳐요
我們走過去,大喊“耶!”
We go and shout yeah
Oh
오
哦
Oh
매일 휩쓸리듯 하루를 살다가
Living each day as if being swept away
每天都像被捲入漩渦一樣活著
毎日一掃されるように一日を過ごす
maeil hwipsseulrideut harureul saldaga
작은 의문이 생겼지
A small question arose
一個小問題出現了。
小さな疑問がありました。
jakeun uimuni saenggyeotji
온갖 사람들의 말에 지쳐만 가
I'm getting tired of all the people's words
我真是厭倦了人們的種種言語。
いろいろな人の言葉に疲れています。
ongat saramdeului male jichyeoman ga
대체 누가 나를 정의해
Who the hell defines me
到底是誰在定義我
一体誰が私を定義する
daeche nuga nareul jeonguihae
날 가뒀던 거짓 같은 paradigm
The false paradigm that trapped me
困住我的錯誤範式
私を閉じ込めた偽のようなparadigm
nal gadwotdeon geojit gateun paradigm
누군가 그어 놓은 border line 넘어
Beyond the border line drawn by someone
超越某人劃定的邊界線
誰かが置いた border line 越えて
nugunga geueo noteun border line neomeo
I shout out and this is my shout out
제가 외칩니다, 그리고 이것이 제 외침입니다
我大聲喊出來,這就是我的喊話!
I shout out and this is my shout out
나 다운 날 위해
For me, for the day I am
對我而言,在我這一天
私は私のために
na daun nal wihae
제멋대로 네 멋대로
Do as you please, as you please
隨心所欲,隨你便
私の勝手にあなたの勝手に
jemeotdaero ne meotdaero
여긴 우리만의 universe
This is our own universe
這是我們自己的宇宙
ここは私たちだけのuniverse
yeogin urimanui universe
눈치 따위 볼 것 없이
Without worrying about what others think
不必在意別人的看法
気づいたら見ないで
nunchi ttawi bol geot eopi
그저 자유로운 이 순간
Just this moment of freedom
就這一刻的自由
ただ自由なこの瞬間
geujeo jayuroun i sungan
You and me
너와 나
你和我
You and me
We go and shout shout shout
우리는 가서 소리쳐 소리쳐 소리쳐
我們去大喊大叫
We go and shout shout shout
When we're together
우리가 함께 있을 때
當我們在一起的時候
When we're together
3 2 1
3 2 1
3 2 1
3 2 1
36952
뜨겁게 외쳐
Shout out loud
大聲喊叫
熱く叫ぶ
tteugeopge oechyeo
하나로 커져가는 목소리
A voice that grows into one
逐漸變成一個聲音
一つに大きくなっていく声
hanaro keojyeoganeun moksori
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
My heart is pounding like it's going to burst
我的心臟怦怦直跳,感覺都要跳出來了。
心臓が爆発するように走っている
simjangi teojil deuti ttwigo iteo
Shout shout shout
소리쳐! 소리쳐! 소리쳐!
喊 喊 喊
Shout shout shout
너와 나 같이
You and me together
你和我在一起
あなたと私のように
neowa na gati
세상을 흔들어 놔
Shake the world
撼動世界
世界を振る
sesangeul heundeuleo nwa
더 시끄럽게
louder
更大聲
もっと騒々しい
deo sikkeureopge
널 향한 내 마음을 소리쳐
I shout out my heart to you
我向你傾訴我的心聲
널 향한 내 마음을 소리쳐君を向けた僕の心を叫ぶ
neol hyanghan nae maeumeul sorichyeo
가슴 뜨겁게 shout out
Shout out with a burning heart
用燃燒的心吶喊
おっぱい熱くshout out
gaseum tteugeopge shout out
혼자라면 포기 했겠지
If I were alone, I would have given up
如果我孤身一人,我早就放棄了。
一人であきらめただろう
honjaramyeon pogi haetgetji
날 가둬둔 그 벽에 갇혀
Trapped in the wall that confines me
被困在囚禁我的牆內
私を閉じ込めたその壁に閉じ込められた
nal gadwodun geu byeoke gathyeo
날 부르는 너의 목소리
Your voice calling me
你呼喚我的聲音
僕を呼ぶ君の声
nal bureuneun neoui moksori
You're blowing up my heart uh bang bang
넌 내 심장을 폭발시키고 있어, 뱅뱅
你讓我心跳加速,砰砰砰
You're blowing up my heart uh bang bang
서로의 목격자
Witnesses of each other
彼此的見證人
お互いの目撃者
seoroui mokgyeokja
Yeah you and I I
그래 너와 나
是的,你和我
Yeah you and I I
서로의 listener
each other's listeners
彼此的聽眾
お互いのリスナー
seoroui listener
믿고 있잖아
I believe you
我相信你
信じてるじゃない
mitgo itjana
우리의 완벽한 harmony
Our perfect harmony
我們完美的和諧
私たちの完璧な調和
uriui wanbyeokhan harmony
정말 아름다워
It's really beautiful
它真漂亮
本当に美しい
jeongmal areumdawo
제멋대로 네 멋대로
Do as you please, as you please
隨心所欲,隨你便
私の勝手にあなたの勝手に
jemeotdaero ne meotdaero
여긴 우리만의 universe
This is our own universe
這是我們自己的宇宙
ここは私たちだけのuniverse
yeogin urimanui universe
눈치 따위 볼 것 없이
Without worrying about what others think
不必在意別人的看法
気づいたら見ないで
nunchi ttawi bol geot eopi
그저 자유로운 이 순간
Just this moment of freedom
就這一刻的自由
ただ自由なこの瞬間
geujeo jayuroun i sungan
You and me
너와 나
你和我
You and me
We go and shout shout shout
우리는 가서 소리쳐 소리쳐 소리쳐
我們去大喊大叫
We go and shout shout shout
When we're together
우리가 함께 있을 때
當我們在一起的時候
When we're together
3 2 1
3 2 1
3 2 1
3 2 1
36952
뜨겁게 외쳐
Shout out loud
大聲喊叫
熱く叫ぶ
tteugeopge oechyeo
하나로 커져가는 목소리
A voice that grows into one
逐漸變成一個聲音
一つに大きくなっていく声
hanaro keojyeoganeun moksori
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
My heart is pounding like it's going to burst
我的心臟怦怦直跳,感覺都要跳出來了。
心臓が爆発するように走っている
simjangi teojil deuti ttwigo iteo
Shout shout shout
소리쳐! 소리쳐! 소리쳐!
喊 喊 喊
Shout shout shout
너와 나 같이
You and me together
你和我在一起
あなたと私のように
neowa na gati
세상을 흔들어 놔
Shake the world
撼動世界
世界を振る
sesangeul heundeuleo nwa
더 시끄럽게
louder
更大聲
もっと騒々しい
deo sikkeureopge
널 향한 내 마음을 소리쳐
I shout out my heart to you
我向你傾訴我的心聲
널 향한 내 마음을 소리쳐君を向けた僕の心を叫ぶ
neol hyanghan nae maeumeul sorichyeo
가슴 뜨겁게 shout out
Shout out with a burning heart
用燃燒的心吶喊
おっぱい熱くshout out
gaseum tteugeopge shout out
Oh shout oh
오, 소리쳐라!
哦,喊出來哦
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
Shout out to the world together
向全世界吶喊
世界に向かって一緒に叫ぶ
sesangeul hyanghae hamkke sorichyeo
우린 더 크게 shout out
We shout out louder
我們大聲喊叫
僕らはもっと大きく shout out
urin deo keuge shout out
진짜 내 목소리로
In my real voice
用我真正的聲音
本当に私の声で
jinjja nae moksoriro
네게 진심을 전해
I convey my sincerity to you
我向你表達我的誠摯之情。
君に本気を伝える
nege jinsimeul jeonhae
우리 함께면 세계는 아름다워
The world is beautiful when we are together
我們在一起時,世界真美好
私たちが一緒にいるなら、世界は美しいです。
uri hamkkemyeon segyeneun areumdawo
점점 퍼져가 퍼져가 멀리
Spreading and spreading far and wide
不斷蔓延,遍及四方
どんどん広がっていく
jeomjeom peojyeoga peojyeoga meolri
이젠 소리쳐 소리쳐 외쳐
Now shout, shout, shout
現在大聲喊,大聲喊,大聲喊
もう叫んで叫んで叫んで
ijen sorichyeo sorichyeo oechyeo
Til the end of time
영원히
直到時間的盡頭
Til the end of time
The story of you and I
너와 나의 이야기
你和我的故事
The story of you and I
We go and shout shout shout
우리는 가서 소리쳐 소리쳐 소리쳐
我們去大喊大叫
We go and shout shout shout
When we're together
우리가 함께 있을 때
當我們在一起的時候
When we're together
Stay stay stay you make it better
머물러 있어, 머물러 있어, 머물러 있어. 네가 있으면 더 나아질 거야.
留下來,留下來,留下來,你讓一切變得更好
Stay stay stay you make it better
My life without you is a misery
당신 없는 내 삶은 비참해요
沒有你,我的生活無比痛苦。
My life without you is a misery
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
My heart is pounding like it's going to burst
我的心臟怦怦直跳,感覺都要跳出來了。
心臓が爆発するように走っている
simjangi teojil deuti ttwigo iteo
Shout shout shout
소리쳐! 소리쳐! 소리쳐!
喊 喊 喊
Shout shout shout
너와 나 같이
You and me together
你和我在一起
あなたと私のように
neowa na gati
세상을 흔들어 놔
Shake the world
撼動世界
世界を振る
sesangeul heundeuleo nwa
더 시끄럽게
louder
更大聲
もっと騒々しい
deo sikkeureopge
널 향한 내 마음을 소리쳐
I shout out my heart to you
我向你傾訴我的心聲
널 향한 내 마음을 소리쳐君を向けた僕の心を叫ぶ
neol hyanghan nae maeumeul sorichyeo
가슴 뜨겁게 shout out
Shout out with a burning heart
用燃燒的心吶喊
おっぱい熱くshout out
gaseum tteugeopge shout out
Oh shout oh
오, 소리쳐라!
哦,喊出來哦
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
Shout out to the world together
向全世界吶喊
世界に向かって一緒に叫ぶ
sesangeul hyanghae hamkke sorichyeo
우린 더 크게 shout out
We shout out louder
我們大聲喊叫
僕らはもっと大きく shout out
urin deo keuge shout out
Oh shout oh
오, 소리쳐라!
哦,喊出來哦
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
Shout out to the world together
向全世界吶喊
世界に向かって一緒に叫ぶ
sesangeul hyanghae hamkke sorichyeo
우린 더 크게 shout out
We shout out louder
我們大聲喊叫
僕らはもっと大きく shout out
urin deo keuge shout out
词:Waveshower/Andy Love/이이진/구태우/"hitman" bang/danke/제이크
Words: Waveshower/Andy Love/Lee Yi-jin/Gu Tae-woo/"hitman" bang/danke/Jake
詞曲:Waveshower/Andy Love/Lee Yi-jin/Gu Tae-woo/“hitman” bang/danke/Jake
词:Waveshower/Andy Love/イ・イジン/グテウ/"hitman" bang/danke/ジェイク
曲:Waveshower/Andy Love/이이진/구태우/"hitman" bang/danke/제이크
Song: Waveshower/Andy Love/Lee Yi-jin/Gu Tae-woo/"hitman" bang/danke/Jake
歌曲:Waveshower/Andy Love/Lee Yi-jin/Gu Tae-woo/「hitman」 bang/danke/Jake
曲:Waveshower/Andy Love/イ・イジン/グテウ/"hitman" bang/danke/ジェイク
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
shout out
●●●
We go and shout yeah
Oh
매일 휩쓸리듯 하루를 살다가
작은 의문이 생겼지
온갖 사람들의 말에 지쳐만 가
대체 누가 나를 정의해
날 가뒀던 거짓 같은 paradigm
누군가 그어 놓은 border line 넘어
I shout out and this is my shout out
나 다운 날 위해
제멋대로 네 멋대로
여긴 우리만의 universe
눈치 따위 볼 것 없이
그저 자유로운 이 순간
You and me
We go and shout shout shout
When we're together
3 2 1
뜨겁게 외쳐
하나로 커져가는 목소리
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
Shout shout shout
너와 나 같이
세상을 흔들어 놔
더 시끄럽게
널 향한 내 마음을 소리쳐
가슴 뜨겁게 shout out
혼자라면 포기 했겠지
날 가둬둔 그 벽에 갇혀
날 부르는 너의 목소리
You're blowing up my heart uh bang bang
서로의 목격자
Yeah you and I I
서로의 listener
믿고 있잖아
우리의 완벽한 harmony
정말 아름다워
제멋대로 네 멋대로
여긴 우리만의 universe
눈치 따위 볼 것 없이
그저 자유로운 이 순간
You and me
We go and shout shout shout
When we're together
3 2 1
뜨겁게 외쳐
하나로 커져가는 목소리
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
Shout shout shout
너와 나 같이
세상을 흔들어 놔
더 시끄럽게
널 향한 내 마음을 소리쳐
가슴 뜨겁게 shout out
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
우린 더 크게 shout out
진짜 내 목소리로
네게 진심을 전해
우리 함께면 세계는 아름다워
점점 퍼져가 퍼져가 멀리
이젠 소리쳐 소리쳐 외쳐
Til the end of time
The story of you and I
We go and shout shout shout
When we're together
Stay stay stay you make it better
My life without you is a misery
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
Shout shout shout
너와 나 같이
세상을 흔들어 놔
더 시끄럽게
널 향한 내 마음을 소리쳐
가슴 뜨겁게 shout out
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
우린 더 크게 shout out
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
우린 더 크게 shout out
Future Perfect (Pass the MAC)
Walk the line
선을 따라 걷다
走這條線
Walk the line
I hate that line
나는 그 대사가 정말 싫어
我討厭那句話
I hate that line
난 깨달았어
I realized
我意識到
私は気づいた
nan kkaedalateo
함께 달렸어
We ran together
我們一起跑步
一緒に走った
hamkke dalryeoteo
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic
마이크를 넘겨주세요
把麥克風遞過來
Pass the mic
You stay still
당신은 가만히 있습니다
你保持靜止
You stay still
You stay you stay
당신은 머물러요, 당신은 머물러요.
你留下,你留下
You stay you stay
I got pushed pushed
나는 밀쳐졌다
我被推擠了
I got pushed pushed
떠밀려 왔어
I was pushed here
我被推到這裡
押し寄せてきた
tteomilryeo wateo
꼬리표는 given & tamed
The tag is given & tamed
標籤已賦予 & 馴服
タグはgiven& tamed
kkoripyoneun given & tamed
온통 수동태
All passive voice
全部被動語態
全身受動態
ontong sudongtae
Kill the past 그냥 꺼져
Kill the past just get out
拋棄過去,趕緊離開
Kill the past ただオフ
Kill the past geunyang kkeojyeo
그냥 꺼져 자격을 논해
Just get out of here and start talking about qualifications
趕快離開這裡,開始談資歷吧。
ただ消えて資格を論じて
geunyang kkeojyeo jagyeokeul nonhae
나는 없어 네 가두리속엔 nah
I'm not in your cage nah
我沒被關在你的籠子裡
私はいない
naneun eopeo ne gadurisoken nah
바보짓은 관두겠어
I'll stop being stupid
我不會再犯傻了。
愚か者は関心です。
babojiteun gwandugeteo
이제서야 알게됐어
I just found out now
我剛剛才知道
今は分かりました。
ijeseoya algedwaeteo
Give me that mic
마이크 줘
把麥克風給我
Give me that mic
이건 day one
This is day one
這是第一天
これはday one
igeon day one
나의 발로 서길 원해
I want to stand on my own feet
我想自立自強。
私の足で立てたい
naui balro seogil wonhae
아닌건 의미없어
It doesn't mean anything
這沒有任何意義。
そうではありません。
aningeon uimieopeo
진짜 내 목소리를 꺼내
Really bring out my voice
真正展現我的聲音
本当に私の声を取り出す
jinjja nae moksorireul kkeonae
우리의 미래를 그려내
Draw our future
描繪我們的未來
私たちの未来を描く
uriui miraereul geuryeonae
함께 외쳐
Shout together
一起吶喊
一緒に叫ぶ
hamkke oechyeo
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
In the distant future, in the distant future, that moment will be completed
在遙遠的未來,在遙遠的未來,那一刻將會結束。
遠い後日遠い後日が完了する瞬間
meon hutnal meon hutnali wanryodoel geu sungan
함께 외쳐
Shout together
一起吶喊
一緒に叫ぶ
hamkke oechyeo
너와 나
You and me
你和我
あなたと私
neowa na
너와 나는 우리가 된거야
You and I became us
你我變成了我們
あなたと私は私たちになりました。
neowa naneun uriga doengeoya
다들 손을 들어 oh oh oh
Everybody raise your hands oh oh oh
大家舉手哦哦哦
みんな手を挙げて oh oh oh
dadeul soneul deuleo oh oh oh
할 말 있음 들어 oh oh oh
I have something to say, listen oh oh oh
我有話要說,聽著哦哦哦
言うことを聞いて oh oh oh
hal mal iteum deuleo oh oh oh
Come on come on
자, 어서 오세요!
快點快點
Come on come on
드루와 드루와
Drew and Drew
德魯和德魯
ドルとドル
deuruwa deuruwa
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
마이크 넘겨줘, 마이크 넘겨줘, 오오오
把麥克風遞過來,把麥克風遞過來,哦哦哦
Pass the mic pass the mic oh oh oh
너를 내게 실어 oh oh oh
Carry you on me oh oh oh
帶著你,我哦哦哦
君を僕に載せて oh oh oh
neoreul naege sileo oh oh oh
Cuz we are rule breaker oh oh oh
우린 규칙을 깨는 사람들이니까 오오오
因為我們是規則破壞者哦哦哦
Cuz we are rule breaker oh oh oh oh
Come on come on
자, 어서 오세요!
快點快點
Come on come on
덤벼 덤벼
Pounce, pounce
撲,撲
水田
deombyeo deombyeo
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
마이크 넘겨줘, 마이크 넘겨줘, 오오오
把麥克風遞過來,把麥克風遞過來,哦哦哦
Pass the mic pass the mic oh oh oh
다들 손을 들어
Everyone raise your hands
請大家舉手
みんな手を上げる
dadeul soneul deuleo
Walk the line
선을 따라 걷다
走這條線
Walk the line
I hate that line
나는 그 대사가 정말 싫어
我討厭那句話
I hate that line
난 깨달았어
I realized
我意識到
私は気づいた
nan kkaedalateo
함께 달렸어
We ran together
我們一起跑步
一緒に走った
hamkke dalryeoteo
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic
마이크를 넘겨주세요
把麥克風遞過來
Pass the mic
You stay still
당신은 가만히 있습니다
你保持靜止
You stay still
You stay you stay
당신은 머물러요, 당신은 머물러요.
你留下,你留下
You stay you stay
Will to win 결국엔 오고말 days
Will to win the days will come eventually
勝利的意志終將到來。
Will to win やっぱり来てる days
Will to win gyeolguken ogomal days
Look at me 포기할 리가 없지
Look at me, there's no way I'll give up
你看我,我絕對不會放棄。
Look at me あきらめるつもりはない
Look at me pogihal riga eopji
오히려 thanks 지적질
Rather, thanks for the criticism
相反,感謝你的批評。
むしろthanks知的
ohiryeo thanks jijeokjil
넌 도와줬지 나의 myth
You helped my myth
你幫助我實現了這個神話
君を助けた私の myth
neon dowajwotji naui myth
What did you say
뭐라고 하셨나요
你說什麼
What did you say
질문에 대답은 언제나 real
The answer to the question is always real
這個問題的答案永遠是真實的。
質問への答えはいつもreal
jilmune daedapeun eonjena real
나의 발로 서길 원해
I want to stand on my own feet
我想自立自強。
私の足で立てたい
naui balro seogil wonhae
아닌건 의미없어
It doesn't mean anything
這沒有任何意義。
そうではありません。
aningeon uimieopeo
진짜 내 목소리를 꺼내
Really bring out my voice
真正展現我的聲音
本当に私の声を取り出す
jinjja nae moksorireul kkeonae
우리의 미래를 그려내
Draw our future
描繪我們的未來
私たちの未来を描く
uriui miraereul geuryeonae
함께 외쳐
Shout together
一起吶喊
一緒に叫ぶ
hamkke oechyeo
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
In the distant future, in the distant future, that moment will be completed
在遙遠的未來,在遙遠的未來,那一刻將會結束。
遠い後日遠い後日が完了する瞬間
meon hutnal meon hutnali wanryodoel geu sungan
함께 외쳐
Shout together
一起吶喊
一緒に叫ぶ
hamkke oechyeo
너와 나
You and me
你和我
あなたと私
neowa na
너와 나는 우리가 된거야
You and I became us
你我變成了我們
あなたと私は私たちになりました。
neowa naneun uriga doengeoya
다들 손을 들어 oh oh oh
Everybody raise your hands oh oh oh
大家舉手哦哦哦
みんな手を挙げて oh oh oh
dadeul soneul deuleo oh oh oh
할 말 있음 들어 oh oh oh
I have something to say, listen oh oh oh
我有話要說,聽著哦哦哦
言うことを聞いて oh oh oh
hal mal iteum deuleo oh oh oh
Come on come on
자, 어서 오세요!
快點快點
Come on come on
드루와 드루와
Drew and Drew
德魯和德魯
ドルとドル
deuruwa deuruwa
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
마이크 넘겨줘, 마이크 넘겨줘, 오오오
把麥克風遞過來,把麥克風遞過來,哦哦哦
Pass the mic pass the mic oh oh oh
너를 내게 실어 oh oh oh
Carry you on me oh oh oh
帶著你,我哦哦哦
君を僕に載せて oh oh oh
neoreul naege sileo oh oh oh
Cuz we are rule breaker oh oh oh
우린 규칙을 깨는 사람들이니까 오오오
因為我們是規則破壞者哦哦哦
Cuz we are rule breaker oh oh oh oh
Come on come on
자, 어서 오세요!
快點快點
Come on come on
덤벼 덤벼
Pounce, pounce
撲,撲
水田
deombyeo deombyeo
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
마이크 넘겨줘, 마이크 넘겨줘, 오오오
把麥克風遞過來,把麥克風遞過來,哦哦哦
Pass the mic pass the mic oh oh oh
다들 손을 들어
Everyone raise your hands
請大家舉手
みんな手を上げる
dadeul soneul deuleo
Walk the line
선을 따라 걷다
走這條線
Walk the line
I hate that line
나는 그 대사가 정말 싫어
我討厭那句話
I hate that line
난 깨달았어
I realized
我意識到
私は気づいた
nan kkaedalateo
함께 달렸어
We ran together
我們一起跑步
一緒に走った
hamkke dalryeoteo
I'll pass the mic
마이크를 넘기겠습니다.
我來遞麥克風。
I'll pass the mic
Pass the mic
마이크를 넘겨주세요
把麥克風遞過來
Pass the mic
You stay still
당신은 가만히 있습니다
你保持靜止
You stay still
You stay you stay
당신은 머물러요, 당신은 머물러요.
你留下,你留下
You stay you stay
词:Wonderkid/"hitman" bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
词:Wonderkid/"hitman" bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
字:Wonderkid/「殺手」bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
词:Wonderkid/"hitman" bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
曲:Wonderkid/"hitman" bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
Song:Wonderkid/"hitman" bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
歌曲:Wonderkid/“hitman”bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
曲:Wonderkid/"hitman" bang/Supreme Boi/Jacob Aaron/THE HUB 88
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Future Perfect (Pass the MAC)
●●●
Walk the line
I hate that line
난 깨달았어
함께 달렸어
I'll pass the mic
Pass the mic
You stay still
You stay you stay
I got pushed pushed
떠밀려 왔어
꼬리표는 given & tamed
온통 수동태
Kill the past 그냥 꺼져
그냥 꺼져 자격을 논해
나는 없어 네 가두리속엔 nah
바보짓은 관두겠어
이제서야 알게됐어
Give me that mic
이건 day one
나의 발로 서길 원해
아닌건 의미없어
진짜 내 목소리를 꺼내
우리의 미래를 그려내
함께 외쳐
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
함께 외쳐
너와 나
너와 나는 우리가 된거야
다들 손을 들어 oh oh oh
할 말 있음 들어 oh oh oh
Come on come on
드루와 드루와
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
너를 내게 실어 oh oh oh
Cuz we are rule breaker oh oh oh
Come on come on
덤벼 덤벼
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
다들 손을 들어
Walk the line
I hate that line
난 깨달았어
함께 달렸어
I'll pass the mic
Pass the mic
You stay still
You stay you stay
Will to win 결국엔 오고말 days
Look at me 포기할 리가 없지
오히려 thanks 지적질
넌 도와줬지 나의 myth
What did you say
질문에 대답은 언제나 real
나의 발로 서길 원해
아닌건 의미없어
진짜 내 목소리를 꺼내
우리의 미래를 그려내
함께 외쳐
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
함께 외쳐
너와 나
너와 나는 우리가 된거야
다들 손을 들어 oh oh oh
할 말 있음 들어 oh oh oh
Come on come on
드루와 드루와
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
너를 내게 실어 oh oh oh
Cuz we are rule breaker oh oh oh
Come on come on
덤벼 덤벼
I'll pass the mic
Pass the mic pass the mic oh oh oh
다들 손을 들어
Walk the line
I hate that line
난 깨달았어
함께 달렸어
I'll pass the mic
Pass the mic
You stay still
You stay you stay
Interclude: Question
Arriving at a low hill after a long run
長跑後到達一座小山丘
長いランニングの後、低い丘に到着
긴 달리기를 마치고 낮은 언덕에 도착했습니다.
I cool off in the wind
我在風中納涼。
風に涼む
나는 바람 속에서 더위를 식힌다
I thought I'd understand If I ran
我以為如果我跑一跑就能明白。
走れば理解できると思った
달리면 이해할 수 있을 거라고 생각했어요
But in the end I didn't learn a thing
但最終我什麼也沒學到。
でも結局何も学べなかった
하지만 결국 나는 아무것도 배우지 못했다
So what is it I want
所以,我想要什麼?
それで私が欲しいものは何だろう
그래서 내가 원하는 건 뭘까?
Is this correct
這樣對嗎?
これは正しいですか
이게 맞나요?
What should I do What choice do I make
我該怎麼辦?我該如何選擇?
私は何をすべきか、どのような選択をすべきか
나는 무엇을 해야 할까? 어떤 선택을 해야 할까?
Who am I And what do I mean when I say me
我是誰?當我說「我」的時候,我指的是什麼?
私は誰なのか、そして私が私と言うとき何を意味しているのか
나는 누구이며, 내가 '나'라고 말할 때 무엇을 의미하는 걸까?
Papers with unanswered questions
論文中存在未解答的問題
未回答の質問のある論文
답변되지 않은 질문이 있는 논문
Endlessly written
無止盡地寫著
終わりなく書き綴られる
끝없이 쓰여진
Like the waves that ride the rhythm atop the sunset sea
如同夕陽海面上湧動的波浪,隨著節奏起伏。
夕焼けの海にリズムを刻む波のように
석양빛 바다 위를 리듬에 맞춰 흐르는 파도처럼
For now I'll float away
現在我要飄走了
今は浮かんでいくよ
지금은 나는 떠내려가겠다
Then I'll arrive somewhere else another place
然後我會到達另一個地方。
そして私はどこか別の場所に到着するだろう
그러면 나는 다른 어딘가, 다른 장소에 도착할 거예요.
But where will that be
但那會在哪裡呢?
しかしそれはどこになるのでしょうか
하지만 그곳은 어디일까요?
Lyrics by:Wonderkid(Tae Yun Kim 김태윤)/신쿵(Hyo Jung Shin 신효정)/PUFF(Yong Ho Cho 조용호)/HYBE
作詞:Wonderkid(Tae Yun Kim 김태윤)/신쿵(Hyo Jung Shin 신효정)/PUFF(Yong Ho Cho 조용호)/HYBE
作詞:Wonderkid(キム・テユン 김태윤)/신쿵(ヒョ・ジョンシン 신효정)/PUFF(チョ・ヨンホ 조용호)/HYBE
작사: Wonderkid(Tae Yun Kim 김태윤)/신쿵(Hyo Jung Shin 신효정)/PUFF(Yong Ho Cho 조용호)/HYBE
Composed by:Wonderkid(Tae Yun Kim 김태윤)/신쿵(Hyo Jung Shin 신효정)/PUFF(Yong Ho Cho 조용호)/HYBE
作曲:Wonderkid(Tae Yun Kim 김태윤)/신쿵(Hyo Jung Shin 신효정)/PUFF(Yong Ho Cho 조용호)/HYBE
作曲:Wonderkid(キム・テユン 김태윤)/신쿵(ヒョ・ジョンシン 신효정)/PUFF(チョ・ヨンホ 조용호)/HYBE
작곡 : Wonderkid(Tae Yun Kim 김태윤)/신쿵(Hyo Jung Shin 신효정)/PUFF(Yong Ho Cho 조용호)/HYBE
Translate:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
Interclude: Question
●●●
Arriving at a low hill after a long run
I cool off in the wind
I thought I'd understand If I ran
But in the end I didn't learn a thing
So what is it I want
Is this correct
What should I do What choice do I make
Who am I And what do I mean when I say me
Papers with unanswered questions
Endlessly written
Like the waves that ride the rhythm atop the sunset sea
For now I'll float away
......
●●●
Then I'll arrive somewhere else another place
But where will that be
Walk the line
선
line
線
ライン
seon
하얀 도화지를 가르듯
Like cutting a white piece of paper
就像剪一張白紙一樣
白い絵画紙を切るように
hayan dohwajireul gareudeut
세계를 가로질러
Across the world
在世界各地
世界を横切って
segyereul garojilreo
끝없이 이어지는 경계선
The endless border
無盡的邊界
無限に続く境界線
kkeuteopi ieojineun gyeonggyeseon
線は僕にとって悪夢だった
It's a dream and a dream.
這簡直就是一場夢。
선은 나에게 악몽이었다.
Sen wa boku ni totte akumudatta
I kept running and running
나는 계속해서 달리고 또 달렸다.
我一直跑啊跑
I kept running and running
Towards an unknown destination
알 수 없는 목적지를 향하여
前往未知目的地
Towards an unknown destination
Beyond the border to cross the line
국경 너머로 선을 넘다
越過邊界線
Beyond the border to cross the line
어느새 그 선은
Before I knew it, that line
不知不覺間,那句話
いつの間にか
eoneusae geu seoneun
나를 쫓아와 묶어버리고 주저 앉힌 후
After chasing me, tying me up and making me sit down
他們追著我,把我綁起來,要我坐下。
私を追いかけて縛りつけて躊躇した後
nareul jjotawa mukeobeorigo jujeo anhin hu
그저 쳇바퀴 맴돌듯
Just going around in circles
只是在原地打轉
ちょうどちょっと車輪のように
geujeo chetbakwi maemdoldeut
선 위를 따라 걷게 만들었다
Made me walk along the line
讓我沿著這條線走
ラインの上を歩くようにした
seon wireul ttara geotge mandeuleotda
でも
でも
でも
하지만
Demo
ダビデの石が遠心力で飛んでいくように
ダビデの石が遠心力で飛んでいくように
ダビデの石が遠心力で飛んでいくように
다윗의 돌이 원심력으로 날아갈 수 있도록
dabide no ishi ga enshinryoku de tonde iku yō ni
加速したロケットが向心力を脱して
Strengthen your heart and move your body.
強健心臟,活動身體。
가속한 로켓이 향심력을 벗어나
kasoku shita roketto ga kō shinryoku o dasshite
軌道から飛び出すように
Let's go on the road and go out
我們上路出去吧
궤도에서 튀어나오듯이
kidō kara tobidasu yō ni
走って走って
Let's go, let's go
走吧,走吧
달려 달려
hashitte hashitte
また走った僕は
It's like a sight.
這簡直像一幅畫。
다시 달린 나는
mata hashitta boku wa
나는 이제 깨닫는다
I realize now
我現在意識到了
私は今気付く
naneun ije kkaedatneunda
And I declare
그리고 저는 선언합니다
我在此宣告
And I declare
That I who was hunted so far
그렇게 멀리까지 쫓기던 내가
我,那個被追到這麼遠的人。
That I who was hunted so far
Have now become the hunter
이제 나는 사냥꾼이 되었다
如今我已成為獵人。
Have now become the hunter
그저 선을 따라 걷던 난
I was just walking along the line
我當時正沿著這條線走著。
ただ線に沿って歩いた私
geujeo seoneul ttara geotdeon nan
선을 그리는 내가 된다
I become the one who draws the line
我成了劃定界線的人。
線を描く私になる
seoneul geurineun naega doenda
僕は新たな世界の線を引き
To the world, to the new world, to the world
致世界,致新世界,致世界
나는 새로운 세계의 선을 그립니다.
Boku wa aratana sekai no sen o hiki
その世界の中で
In the middle of the world
在世界的中心
그 세상에서
sono sekai no naka de
僕
僕
僕
나
boku
I
나
我
I
나
me
我
私
na
우리가 연결되게 하리라
Let us connect
讓我們聯繫
私たちがつながるようにします。
uriga yeongyeoldoege harira
Draw the line
선을 긋다
畫線
Draw the line
Today is the first day
오늘은 첫날입니다
今天是第一天
Today is the first day
시작해 my new day
Start my new day
開始新的一天
始めて my new day
sijakhae my new day
Don't walk the line
아슬아슬하게 줄타기를 하지 마세요
不要走鋼絲
Don't walk the line
Today is the first day
오늘은 첫날입니다
今天是第一天
Today is the first day
시작해 my new day
Start my new day
開始新的一天
始めて my new day
sijakhae my new day
날 가두는 선들을 지워
Erase the lines that confine me
抹去束縛我的界限
私を閉じる線を消す
nal gaduneun seondeuleul jiwo
규칙 따윈 다 던져버려
Throw away all the rules
拋開所有規則
ルールなんだか投げちゃって
gyuchik ttawin da deonjyeobeoryeo
새로운 선 내 길을 그려
Draw a new path
繪製一條新路徑
新しい線私の道を描く
saeroun seon nae gileul geuryeo
We draw the new line
우리는 새로운 경계를 긋는다
我們劃出新線
We draw the new line
We draw the new line
우리는 새로운 경계를 긋는다
我們劃出新線
We draw the new line
光
light
光
光
hikari
차가운 공기
cold air
冷空氣
冷たい空気
chagaun gonggi
Clear blue skies
맑고 푸른 하늘
晴空萬裡
Clear blue skies
I lift my eyes up to see the sun rising
나는 눈을 들어 떠오르는 태양을 바라본다.
我抬起頭,看到太陽升起。
I lift my eyes up to see the sun rising
词:Wonderkid/신쿵/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (polar)
词:Wonderkid/Shin Kung/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (polar)
字:Wonderkid/Shin Kung/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (極地)
词:Wonderkid/シンクン/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (polar)
曲:Wonderkid/신쿵/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (polar)
Song: Wonderkid/Shin Kung/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (polar)
歌曲:Wonderkid/Shin Kung/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS(極地)
曲:Wonderkid/シンクン/HYBE/CA$HCOW/Soma Genda/"hitman" bang/EL CAPITXN/VENDORS (polar)
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Walk the line
●●●
선
하얀 도화지를 가르듯
세계를 가로질러
끝없이 이어지는 경계선
線は僕にとって悪夢だった
......
●●●
I kept running and running
Towards an unknown destination
Beyond the border to cross the line
어느새 그 선은
나를 쫓아와 묶어버리고 주저 앉힌 후
그저 쳇바퀴 맴돌듯
선 위를 따라 걷게 만들었다
でも
ダビデの石が遠心力で飛んでいくように
加速したロケットが向心力を脱して
軌道から飛び出すように
走って走って
また走った僕は
나는 이제 깨닫는다
And I declare
That I who was hunted so far
Have now become the hunter
그저 선을 따라 걷던 난
선을 그리는 내가 된다
僕は新たな世界の線を引き
その世界の中で
僕
I
나
우리가 연결되게 하리라
Draw the line
Today is the first day
시작해 my new day
Don't walk the line
Today is the first day
시작해 my new day
날 가두는 선들을 지워
규칙 따윈 다 던져버려
새로운 선 내 길을 그려
We draw the new line
We draw the new line
光
차가운 공기
Clear blue skies
I lift my eyes up to see the sun rising
10 Months
이젠 다 컸는데
Now I'm all grown up
現在我已經長大了。
もう大きかったです。
ijen da keotneunde
왜 자꾸 애 취급해
Why do you keep treating me like a child?
為什麼總是把我當小孩看待?
なぜ何度も扱う
wae jakku ae chwigeuphae
정말 컸다는데
They say it was really big
他們說它真的很大
本当に大きかったです。
jeongmal keotdaneunde
Oh yeah
아, 네
哦,是的
Oh yeah
키만 큰 게 아냐
It's not just about being tall
身高並非唯一因素。
背が高いのではありません。
kiman keun ge anya
귀엽다 좀 하지 마
Don't be cute
別裝可愛
可愛いです。
gwiyeopda jom haji ma
그 웃음은 뭔데
What's that laugh?
那是什麼笑聲?
その笑いは何ですか
geu uteumeun mwonde
곧 알게 될 거야
You'll find out soon
你很快就會知道了。
すぐにわかります。
got alge doel geoya
강아지 취급하지만
But I treat him like a puppy
但我把他當小狗一樣對待
子犬を扱うが
gangaji chwigeuphajiman
All day all night
하루 종일 밤새도록
白天黑夜
All day all night
내일부턴 내가
From tomorrow onwards I
從明天開始我
明日は私が
naeilbuteon naega
내가 널 지켜줄 거야
I will protect you
我會保護你
君を守ってあげるよ
naega neol jikyeojul geoya
All day all night
하루 종일 밤새도록
白天黑夜
All day all night
자 이젠 내게 기대 정말로
Okay now you really can count on me
好了,現在你真的可以相信我了。
今私に期待して本当に
ja ijen naege gidae jeongmalro
이젠 내게 기대 정말로
Now you really can count on me
現在你真的可以相信我了
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmalro
왜 넌 웃기만 해
Why do you only laugh?
為什麼只會笑?
なぜあなたは笑うのですか
wae neon utgiman hae
내 맘을 몰라줘 왜 넌
Why don't you know my heart?
為什麼不了解我的心?
私の心を知らない なぜあなたは
nae mameul molrajwo wae neon
이젠 내게 기대 정말
Now you really have to rely on me
現在你真的得依靠我了。
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmal
이젠 내게 기대 정말
Now you really have to rely on me
現在你真的得依靠我了。
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmal
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
My 10 months' love
내 10개월 사랑
我十個月的愛
My 10 months' love
서투른 내 몸짓이
My clumsy gestures
我笨拙的舉動
不器用な私のジェスチャー
seotureun nae momjiti
조금 어린 내 말투가
My slightly young speech
我略顯稚嫩的演講
少し若い私の言葉
jogeum eorin nae maltuga
미덥잖은 걸 알아
I know it's not pretty
我知道這並不好看。
暑いことを知っている
mideopjaneun geol ala
하지만 기다려
But wait
等等
しかし待って
hajiman gidaryeo
키만큼 맘도 자라서
My heart has grown as much as my height
我的心隨著我的身高一起長大了。
身長と同じくらい成長しています。
kimankeum mamdo jaraseo
All day all night
하루 종일 밤새도록
白天黑夜
All day all night
내일부턴 내가
From tomorrow onwards I
從明天開始我
明日は私が
naeilbuteon naega
내가 널 지켜줄 거야
I will protect you
我會保護你
君を守ってあげるよ
naega neol jikyeojul geoya
All day all night
하루 종일 밤새도록
白天黑夜
All day all night
자 이젠 내게 기대 정말로
Okay now you really can count on me
好了,現在你真的可以相信我了。
今私に期待して本当に
ja ijen naege gidae jeongmalro
이젠 내게 기대 정말로
Now you really can count on me
現在你真的可以相信我了
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmalro
왜 넌 웃기만 해
Why do you only laugh?
為什麼只會笑?
なぜあなたは笑うのですか
wae neon utgiman hae
내 맘을 몰라줘 왜 넌
Why don't you know my heart?
為什麼不了解我的心?
私の心を知らない なぜあなたは
nae mameul molrajwo wae neon
이젠 내게 기대 정말
Now you really have to rely on me
現在你真的得依靠我了。
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmal
이젠 내게 기대 정말
Now you really have to rely on me
現在你真的得依靠我了。
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmal
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
My 10 months' love love
내 10개월간의 사랑
我十個月的愛
My 10 months' love love
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
My 10 months' love
내 10개월 사랑
我十個月的愛
My 10 months' love
멋지게 변할게
I'll change nicely
我會好好改變一下。
素敵に変わるよ
meotjige byeonhalge
Woo love 네게 어울리게
Woo love suits you
伍氏愛情適合你
Woo love 君に似合う
Woo love nege eoulrige
너만 인정해 주면 돼
I just need you to acknowledge me
我只是需要你注意到我。
君だけ認めてくれればいい
neoman injeonghae jumyeon dwae
자 이젠 내게 기대 정말로
Okay now you really can count on me
好了,現在你真的可以相信我了。
今私に期待して本当に
ja ijen naege gidae jeongmalro
이젠 내게 기대 정말로
Now you really can count on me
現在你真的可以相信我了
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmalro
왜 넌 웃기만 해
Why do you only laugh?
為什麼只會笑?
なぜあなたは笑うのですか
wae neon utgiman hae
내 맘을 몰라줘 왜 넌
Why don't you know my heart?
為什麼不了解我的心?
私の心を知らない なぜあなたは
nae mameul molrajwo wae neon
이젠 내게 기대 정말
Now you really have to rely on me
現在你真的得依靠我了。
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmal
이젠 내게 기대 정말
Now you really have to rely on me
現在你真的得依靠我了。
今私に期待して本当に
ijen naege gidae jeongmal
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
My 10 months' love love
내 10개월간의 사랑
我十個月的愛
My 10 months' love love
Love love
사랑 사랑
愛愛
Love love
My 10 months' love
내 10개월 사랑
我十個月的愛
My 10 months' love
Produced by:Lostboy(Peter Rycroft (Lostboy)/Andrew Bullimore/Tom Mann/Josh Record/"hitman"bang/Midnight Dive/조윤경/danke/박영웅/이이진/김수정)
Produced by: Lostboy (Peter Rycroft (Lostboy)/Andrew Bullimore/Tom Mann/Josh Record/"hitman"bang/Midnight Dive/Jo Yoon-kyung/danke/Park Young-woong/Lee Yi-jin/Kim Soo-jung)
製作人:Lostboy(Peter Rycroft (Lostboy)/Andrew Bullimore/Tom Mann/Josh Record/“hitman”bang/Midnight Dive/Jo Yoon-kyung/danke/Park Young-woong/Lee Yi-jin/Kim Soo-jung)
Produced by:Lostboy(Peter Rycroft (Lostboy)/Andrew Bullimore/Tom Mann/Josh Record/"hitman"bang/Midnight Dive/チョ・ユンギョン/danke/パク・ヨンウン/イ・イジン/キム・スジョン)
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
10 Months
●●●
이젠 다 컸는데
왜 자꾸 애 취급해
정말 컸다는데
Oh yeah
키만 큰 게 아냐
귀엽다 좀 하지 마
그 웃음은 뭔데
곧 알게 될 거야
강아지 취급하지만
All day all night
내일부턴 내가
내가 널 지켜줄 거야
All day all night
자 이젠 내게 기대 정말로
이젠 내게 기대 정말로
왜 넌 웃기만 해
내 맘을 몰라줘 왜 넌
이젠 내게 기대 정말
이젠 내게 기대 정말
Love love
Love love
My 10 months' love
서투른 내 몸짓이
조금 어린 내 말투가
미덥잖은 걸 알아
하지만 기다려
키만큼 맘도 자라서
All day all night
내일부턴 내가
내가 널 지켜줄 거야
All day all night
자 이젠 내게 기대 정말로
이젠 내게 기대 정말로
왜 넌 웃기만 해
내 맘을 몰라줘 왜 넌
이젠 내게 기대 정말
이젠 내게 기대 정말
Love love
Love love
My 10 months' love love
Love love
My 10 months' love
멋지게 변할게
Woo love 네게 어울리게
너만 인정해 주면 돼
자 이젠 내게 기대 정말로
이젠 내게 기대 정말로
왜 넌 웃기만 해
내 맘을 몰라줘 왜 넌
이젠 내게 기대 정말
이젠 내게 기대 정말
Love love
Love love
My 10 months' love love
Love love
My 10 months' love
Bills
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
Sign above the suddenly urging bills
突然催促法案的上方標誌
突然促すbills
gapjakseure jaechokhaneun bills wiro sign
눈물로야 배우게 된 right price
The right price learned through tears
淚水換來的真價
涙でこそ学ばれたright price
nunmulroya baeuge doen right price
I don't wanna let you go
널 보내주고 싶지 않아
我不想放你走
I don't wanna let you go
돌이킬 수는 없을까 no time
Is there no turning back? No time
沒有回頭路了嗎?沒有時間了。
元に戻せないか no time
dolikil suneun eopeulkka no time
갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time
Time piled up on the love that must be repaid
時間累積,這份愛終將得到回報。
返さなければならない愛の上に積もっていく time
gapaya hal sarang wiro ssatyeoganeun time
점점 비싸져만 가 이별의 price
The price of separation is getting more and more expensive
分離的代價越來越高昂。
どんどん高価になるだけで別れの価格
jeomjeom bissajyeoman ga ibyeolui price
I just wanna let it go
그냥 놓아주고 싶어
我只想放手。
I just wanna let it go
Why don't you just let me go me go
왜 그냥 날 보내주지 않는 거야?
為什麼不放我走?
Why don't you just let me go me go
적당했던 끝인사
A fitting farewell
恰當的告別
適当な終わりの挨拶
jeokdanghaetdeon kkeutinsa
밉지 않은 마지막
The last one that I don't hate
最後一個我不討厭的。
滑らない最後
mipji aneun majimak
우린 아마
We probably
我們可能
私たちはおそらく
urin ama
이별 중에 가장
The most during a breakup
分手期間最常發生的事
別れの間に
ibyeol junge gajang
좋은 예가 될 것 같아 right
I think it would be a good example right
我覺得這會是一個很好的例子,對吧?
良い例になりそうです right
joteun yega doel geot gata right
달콤했던 해방감
A sweet sense of liberation
一種甜蜜的解脫感
甘かった解放感
dalkomhaetdeon haebanggam
숙제를 다 끝낸 맘
I finished all my homework
我做完了所有作業
宿題を終えた気持ち
sukjereul da kkeutnaen mam
즐거웠어 한동안
It was fun for a while
一開始挺開心的。
楽しかったです。
jeulgeowoteo handongan
어느 날 내게 꽂힌 invoice
One day, an invoice struck me
有一天,一張發票讓我眼前一亮。
ある日私に差し込まれたinvoice
eoneu nal naege kkothin invoice
내 몫이 된 아픔들
The pain that became my share
我所承受的痛苦
私の分け前になった痛み
nae moki doen apeumdeul
분명 다 지불했다 생각했는데 it's not paid
I thought I paid everything, but it's not paid
我以為我已經付清了所有款項,但實際上並沒有。
きっと全部支払ったと思ったのに it's not paid
bunmyeong da jibulhaetda saenggakhaetneunde it's not paid
Sign
징후
符號
サイン
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
Sign above the suddenly urging bills
突然催促法案的上方標誌
突然促すbills
gapjakseure jaechokhaneun bills wiro sign
눈물로야 배우게 된 right price
The right price learned through tears
淚水換來的真價
涙でこそ学ばれたright price
nunmulroya baeuge doen right price
I don't wanna let you go
널 보내주고 싶지 않아
我不想放你走
I don't wanna let you go
돌이킬 수는 없을까 no time
Is there no turning back? No time
沒有回頭路了嗎?沒有時間了。
元に戻せないか no time
dolikil suneun eopeulkka no time
갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time
Time piled up on the love that must be repaid
時間累積,這份愛終將得到回報。
返さなければならない愛の上に積もっていく time
gapaya hal sarang wiro ssatyeoganeun time
점점 비싸져만 가 이별의 price
The price of separation is getting more and more expensive
分離的代價越來越高昂。
どんどん高価になるだけで別れの価格
jeomjeom bissajyeoman ga ibyeolui price
I just wanna let it go
그냥 놓아주고 싶어
我只想放手。
I just wanna let it go
Why don't you just let me go me go
왜 그냥 날 보내주지 않는 거야?
為什麼不放我走?
Why don't you just let me go me go
연체라도 돼버린 듯
It seems like it's overdue
似乎已經逾期了。
延滞でもされてしまったように
yeoncherado dwaebeorin deut
사랑할 때보다 훨씬 큰
Much bigger than when I was in love
比我戀愛時大得多
愛する時よりずっと大きい
saranghal ttaeboda hwolssin keun
값을 청구하는 이별 후 yeah
After a breakup that costs money yeah
分手後要花錢,是的。
値を請求する別れの後にyeah
gapeul cheongguhaneun ibyeol hu yeah
너와의 지난 대화
Last conversation with you
上次和你談話
あなたとの過去の会話
neowaui jinan daehwa
한없이 뒤지는 밤
A night of endless searching
一夜無止盡的搜尋
限りなく遅れる夜
haneopi dwijineun bam
네 흔적들을 쫓아 all night
I follow your traces all night
我整夜都在追蹤你的蹤跡
君の痕跡を追う all night
ne heunjeokdeuleul jjota all night
눈덩이처럼 커진 외로움
Loneliness that grew like a snowball
孤獨感像雪球一樣越滾越大。
雪玉のように大きくなった孤独
nundeongicheoreom keojin oeroum
점점 불어나는 맘
My heart is growing bigger and bigger
我的心越來越大了
どんどん吹く気持ち
jeomjeom buleonaneun mam
얼마나 아파해야
How much does it hurt
有多痛
どのくらい痛くなければなりません
eolmana apahaeya
다 갚을 수 있을까
Will I be able to pay it all back?
我能還清所有債務嗎?
全部返済できるか
da gapeul su iteulkka
Sign
징후
符號
サイン
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
Sign above the suddenly urging bills
突然催促法案的上方標誌
突然促すbills
gapjakseure jaechokhaneun bills wiro sign
눈물로야 배우게 된 right price
The right price learned through tears
淚水換來的真價
涙でこそ学ばれたright price
nunmulroya baeuge doen right price
I don't wanna let you go
널 보내주고 싶지 않아
我不想放你走
I don't wanna let you go
돌이킬 수는 없을까 no time
Is there no turning back? No time
沒有回頭路了嗎?沒有時間了。
元に戻せないか no time
dolikil suneun eopeulkka no time
갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time
Time piled up on the love that must be repaid
時間累積,這份愛終將得到回報。
返さなければならない愛の上に積もっていく time
gapaya hal sarang wiro ssatyeoganeun time
점점 비싸져만 가 이별의 price
The price of separation is getting more and more expensive
分離的代價越來越高昂。
どんどん高価になるだけで別れの価格
jeomjeom bissajyeoman ga ibyeolui price
I just wanna let it go
그냥 놓아주고 싶어
我只想放手。
I just wanna let it go
Why don't you just let me go
왜 그냥 날 놓아주지 않는 거야?
為什麼不放我走?
Why don't you just let me go
Have to pay
지불해야 합니다
必須付費
Have to pay
찢어진 맘
torn heart
心碎
引き裂かれた心
jjiteojin mam
Have to pay
지불해야 합니다
必須付費
Have to pay
이별의 값
The price of parting
離別的代價
別れの値
ibyeolui gap
Have to pay
지불해야 합니다
必須付費
Have to pay
내 눈물로
With my tears
我淚流滿面
私の涙で
nae nunmulro
이걸로는 부족한 걸
This is not enough
這還不夠。
これでは足りない
igeolroneun bujokhan geol
Sign
징후
符號
サイン
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
Sign above the suddenly urging bills
突然催促法案的上方標誌
突然促すbills
gapjakseure jaechokhaneun bills wiro sign
눈물로야 배우게 된 right price
The right price learned through tears
淚水換來的真價
涙でこそ学ばれたright price
nunmulroya baeuge doen right price
I just wanna let it go
그냥 놓아주고 싶어
我只想放手。
I just wanna let it go
Why don't you just let me go me go
왜 그냥 날 보내주지 않는 거야?
為什麼不放我走?
Why don't you just let me go me go
Let me go just let me go baby
날 놓아줘, 제발 날 놓아줘 자기야
放我走吧,寶貝,放我走吧
Let me go just let me go baby
词:Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/김수지(라라라스튜디오)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/신쿵
Lyrics: Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/Kim Su-ji (Lalala Studio)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/Shin Kung
作詞:Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/Kim Su-ji (Lalala Studio)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/Shin Kung
词:Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/キム・スジ(ラララスタジオ)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/シンクン
曲:Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/김수지(라라라스튜디오)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/신쿵
Song: Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/Kim Su-ji (Lalala Studio)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/Shin Kung
歌曲:Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/Kim Su-ji (Lalala Studio)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/Shin Kung
曲:Tido Nguyen/Ryan Curtis/Sophie Hintze/キム・スジ(ラララスタジオ)/"hitman" bang/RUM(MUMW)/Y0UNG(MUMW)/シンクン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Bills
●●●
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
눈물로야 배우게 된 right price
I don't wanna let you go
돌이킬 수는 없을까 no time
갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time
점점 비싸져만 가 이별의 price
I just wanna let it go
Why don't you just let me go me go
적당했던 끝인사
밉지 않은 마지막
우린 아마
이별 중에 가장
좋은 예가 될 것 같아 right
달콤했던 해방감
숙제를 다 끝낸 맘
즐거웠어 한동안
어느 날 내게 꽂힌 invoice
내 몫이 된 아픔들
분명 다 지불했다 생각했는데 it's not paid
Sign
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
눈물로야 배우게 된 right price
I don't wanna let you go
돌이킬 수는 없을까 no time
갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time
점점 비싸져만 가 이별의 price
I just wanna let it go
Why don't you just let me go me go
연체라도 돼버린 듯
사랑할 때보다 훨씬 큰
값을 청구하는 이별 후 yeah
너와의 지난 대화
한없이 뒤지는 밤
네 흔적들을 쫓아 all night
눈덩이처럼 커진 외로움
점점 불어나는 맘
얼마나 아파해야
다 갚을 수 있을까
Sign
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
눈물로야 배우게 된 right price
I don't wanna let you go
돌이킬 수는 없을까 no time
갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time
점점 비싸져만 가 이별의 price
I just wanna let it go
Why don't you just let me go
Have to pay
찢어진 맘
Have to pay
이별의 값
Have to pay
내 눈물로
이걸로는 부족한 걸
Sign
갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign
눈물로야 배우게 된 right price
I just wanna let it go
Why don't you just let me go me go
Let me go just let me go baby
Bite me
It's you and me in this world
이 세상에는 너와 나, 둘뿐이야
這世上只有你和我。
It's you and me in this world
내게로 다시 와 tie me
Come back to me tie me
回到我身邊,把我綁起來。
私に戻って tie me
naegero dasi wa tie me
날 구원할 거라면
If you're going to save me
如果你要救我
私を救うなら
nal guwonhal georamyeon
Just come kiss me and bite me
와서 나에게 키스하고 깨물어줘
過來吻我,咬我。
Just come kiss me and bite me
혈관 속 memory
memory in blood vessels
血管記憶
血管の中のメモリ
hyeolgwan sok memory
널 찾던 내 세포는 scream
My cells that were looking for you scream
我那些尋找你的細胞在尖叫
널 찾던 내 세포는 scream
neol chatdeon nae seponeun scream
이젠 알아 what I had to be
Now I know what I had to be
現在我知道我必須成為什麼樣的人了。
今知ってる what I had to be
ijen ala what I had to be
운명은 우릴 다시 발견했지
Fate found us again
命運又眷顧了我們。
運命は私たちを再発見しました。
unmyeongeun uril dasi balgyeonhaetji
Got me bad bad bad 나를 괴롭힌
Got me bad bad bad
把我害慘了
Got me bad bad bad 私をいじめた
Got me bad bad bad nareul goerophin
뭔갈 찾아 헤매는 dreams
dreams of wandering around looking for something
夢見自己四處遊蕩,尋找什麼東西。
何かを探して迷う夢
mwongal chata hemaeneun dreams
떠올랐어 when you next to me
떠올랐어 네가 내 옆에 있을 때
當你在我身邊時,我突然想到了這件事。
思い出した when you next to me
tteoolrateo when you next to me
잠시 잊혀진 나의 이름이
My name was forgotten for a moment
我的名字一時被遺忘了。
しばらく忘れた私の名前
jamsi ithyeojin naui ireumi
Oh my oh my god
세상에 세상에
我的天哪
Oh my oh my god
This blood's pumping crazy
피가 미친듯이 솟구치네
這血液沸騰得厲害
This blood's pumping crazy
Oh my oh my god
세상에 세상에
我的天哪
Oh my oh my god
Cuz I know you'll save me
왜냐하면 네가 날 구해줄 거라는 걸 아니까
因為我知道你會救我
Cuz I know you'll save me
Come here and get some
이리 와서 좀 가져가세요
過來拿一些
Come here and get some
남겨줘 on my neck 네 거란 증거
Leave it on my neck, proof that it's yours
把它留在我脖子上,證明它是你的。
残してください on my neck 네 거란 증거
namgyeojwo on my neck ne georan jeunggeo
Just come over and bite me
이리 와서 날 물어봐
過來咬我一口
Just come over and bite me
Come here and get some
이리 와서 좀 가져가세요
過來拿一些
Come here and get some
널 찬미할 sidekick 그게 내 숙명
Sidekick to praise you, that's my destiny
成為你的跟班,這就是我的命運。
君を賛美する sidekick それが私の宿命
neol chanmihal sidekick geuge nae sukmyeong
Just come over and bite me
이리 와서 날 물어봐
過來咬我一口
Just come over and bite me
It's you and me in this world
이 세상에는 너와 나, 둘뿐이야
這世上只有你和我。
It's you and me in this world
내게로 다시 와 tie me
Come back to me tie me
回到我身邊,把我綁起來。
私に戻って tie me
naegero dasi wa tie me
날 구원할 거라면
If you're going to save me
如果你要救我
私を救うなら
nal guwonhal georamyeon
Just come kiss me and bite me
와서 나에게 키스하고 깨물어줘
過來吻我,咬我。
Just come kiss me and bite me
It's you and me in this world
이 세상에는 너와 나, 둘뿐이야
這世上只有你和我。
It's you and me in this world
이 어둠 속에서 light me
Light me in this darkness
在這黑暗中照亮我
この闇の中で light me
i eodum sokeseo light me
기회를 줄 거라면
If you're going to give me a chance
如果你願意給我一個機會
機会を与えるなら
gihoereul jul georamyeon
Just come kiss me and bite me
와서 나에게 키스하고 깨물어줘
過來吻我,咬我。
Just come kiss me and bite me
Yeah
응
是的
Yeah
너에게 바칠게
I dedicate it to you
我把它獻給你
君に捧げる
neoege bachilge
너를 지킬 brave heart
A brave heart that will protect you
一顆勇敢的心,會保護你
君を守る brave heart
neoreul jikil brave heart
과거에 버린 내 어리석은 오만
My foolish arrogance that I abandoned in the past
我過去拋棄的愚蠢傲慢
過去に捨てた私の愚かなオマーン
gwageoe beorin nae eoriseokeun oman
Come to me make it right
내게 와서 모든 것을 바로잡아 줘
來找我,我會把事情解決好。
Come to me make it right
다시 연결해 줘 날
Reconnect me
重新連接我
再接続してくれた日
dasi yeongyeolhae jwo nal
삼켜 날
Swallow me
吞噬我
飲み込む
samkyeo nal
Oh my oh my god
세상에 세상에
我的天哪
Oh my oh my god
This blood's pumping crazy
피가 미친듯이 솟구치네
這血液沸騰得厲害
This blood's pumping crazy
Oh my oh my god
세상에 세상에
我的天哪
Oh my oh my god
Cuz I know you'll save me
왜냐하면 네가 날 구해줄 거라는 걸 아니까
因為我知道你會救我
Cuz I know you'll save me
Come here and get some
이리 와서 좀 가져가세요
過來拿一些
Come here and get some
남겨줘 on my neck 네 거란 증거
Leave it on my neck, proof that it's yours
把它留在我脖子上,證明它是你的。
残してください on my neck 네 거란 증거
namgyeojwo on my neck ne georan jeunggeo
Just come over and bite me
이리 와서 날 물어봐
過來咬我一口
Just come over and bite me
Come here and get some
이리 와서 좀 가져가세요
過來拿一些
Come here and get some
널 찬미할 sidekick 그게 내 숙명
Sidekick to praise you, that's my destiny
成為你的跟班,這就是我的命運。
君を賛美する sidekick それが私の宿命
neol chanmihal sidekick geuge nae sukmyeong
Just come over and bite me
이리 와서 날 물어봐
過來咬我一口
Just come over and bite me
It's you and me in this world
이 세상에는 너와 나, 둘뿐이야
這世上只有你和我。
It's you and me in this world
내게로 다시 와 tie me
Come back to me tie me
回到我身邊,把我綁起來。
私に戻って tie me
naegero dasi wa tie me
날 구원할 거라면
If you're going to save me
如果你要救我
私を救うなら
nal guwonhal georamyeon
Just come kiss me and bite me
와서 나에게 키스하고 깨물어줘
過來吻我,咬我。
Just come kiss me and bite me
It's you and me in this world
이 세상에는 너와 나, 둘뿐이야
這世上只有你和我。
It's you and me in this world
이 어둠 속에서 light me
Light me in this darkness
在這黑暗中照亮我
この闇の中で light me
i eodum sokeseo light me
기회를 줄 거라면
If you're going to give me a chance
如果你願意給我一個機會
機会を与えるなら
gihoereul jul georamyeon
Just come kiss me and bite me
와서 나에게 키스하고 깨물어줘
過來吻我,咬我。
Just come kiss me and bite me
Yeah
응
是的
Yeah
词:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
词:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
字:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
词:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
曲:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
Music: Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
音樂:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
曲:Cirkut/Jason Evigan/David Stewart/Lourdiz/Supreme Boi
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Bite me
●●●
It's you and me in this world
내게로 다시 와 tie me
날 구원할 거라면
Just come kiss me and bite me
혈관 속 memory
널 찾던 내 세포는 scream
이젠 알아 what I had to be
운명은 우릴 다시 발견했지
Got me bad bad bad 나를 괴롭힌
뭔갈 찾아 헤매는 dreams
떠올랐어 when you next to me
잠시 잊혀진 나의 이름이
Oh my oh my god
This blood's pumping crazy
Oh my oh my god
Cuz I know you'll save me
Come here and get some
남겨줘 on my neck 네 거란 증거
Just come over and bite me
Come here and get some
널 찬미할 sidekick 그게 내 숙명
Just come over and bite me
It's you and me in this world
내게로 다시 와 tie me
날 구원할 거라면
Just come kiss me and bite me
It's you and me in this world
이 어둠 속에서 light me
기회를 줄 거라면
Just come kiss me and bite me
Yeah
너에게 바칠게
너를 지킬 brave heart
과거에 버린 내 어리석은 오만
Come to me make it right
다시 연결해 줘 날
삼켜 날
Oh my oh my god
This blood's pumping crazy
Oh my oh my god
Cuz I know you'll save me
Come here and get some
남겨줘 on my neck 네 거란 증거
Just come over and bite me
Come here and get some
널 찬미할 sidekick 그게 내 숙명
Just come over and bite me
It's you and me in this world
내게로 다시 와 tie me
날 구원할 거라면
Just come kiss me and bite me
It's you and me in this world
이 어둠 속에서 light me
기회를 줄 거라면
Just come kiss me and bite me
Yeah
Blockbuster (Feat. Yeonjun)
Hop in big thrills
짜릿한 스릴을 만끽하세요
體驗刺激
Hop in big thrills
절정에 올라타
Ride to the peak
騎行至山頂
ピークに登る
jeoljeonge olrata
Adrenaline
아드레날린
腎上腺素
Adrenaline
날 깨워 in this boring life
Wake me up in this boring life
叫醒我,擺脫這無聊的生活
私を目覚めさせる in this boring life
nal kkaewo in this boring life
답 없어 이 세계는
There is no answer in this world
這個世界上沒有答案。
答えないこの世界は
dap eopeo i segyeneun
현실 가상 다 unify
Reality and virtual unify
現實與虛擬的融合
現実の仮想ダ unify
hyeonsil gasang da unify
천만 관객 focus on me
Ten million viewers focus on me
一千萬觀眾關注著我
千万観客 focus on me
cheonman gwangaek focus on me
Don't miss it my movie time
내 영화 상영 시간을 놓치지 마세요
別錯過我的電影時間
Don't miss it my movie time
No 행인
No pedestrians
行人禁止通行
いいえ
No haengin
할거라면 제대로 해
If you're going to do it, do it right
要做就做好。
やればちゃんと
halgeoramyeon jedaero hae
차지해 자린 main
Occupy the main
佔據主要
占めて育ったmain
chajihae jarin main
Keep running and fighting
계속 달리고 싸워라
繼續奔跑和戰鬥
Keep running and fighting
즐겨 마치 없듯이 내일
Enjoy tomorrow as if it never happened
享受明天,就好像這一切從未發生過一樣。
好きではないように明日
jeulgyeo machi eopdeuti naeil
Feel like I'm in paradise camera's on
천국에 온 것 같은 기분이야. 카메라 켜짐.
感覺像在天堂,攝影機對著我
Feel like I'm in paradise camera's on
Screen 안속 세계에서만큼 yeah I'm the boss
In the world behind the screen, yeah I'm the boss
在螢幕背後的世界裡,沒錯,我就是老大。
Screen 中世の世界と同じように yeah I'm the boss
Screen ansok segyeeseomankeum yeah I'm the boss
Way out way out
출구 출구
出去 出去
Way out way out
없어 그냥 뚫고 가
No, just go through it
不,直接走完就好了。
ありません。
eopeo geunyang ttulgo ga
고난도 난
It's very difficult
這非常困難
苦難度
gonando nan
여기선 즐길 뿐이야
I'm just having fun here
我只是在這裡玩玩而已。
ここでは楽しむだけだ
yeogiseon jeulgil ppuniya
심장이 뛰어 bump bump
My heart is pounding bump bump
我的心臟怦怦直跳
ハートが飛び込む bump bump
simjangi ttwieo bump bump
죽어도 I'll be back thumbs up
Even if I die, I'll be back thumbs up
就算我死了,我也會回來的 👍
死んでも I'll be back thumbs up
jukeodo I'll be back thumbs up
이 세계에 나를 던져
Throw me into this world
把我丟進這個世界
この世界に私を投げる
i segyee nareul deonjyeo
이젠 jump off
Now jump off
現在跳下去
もうジャンプオフ
ijen jump off
겁 없이 살고파
I want to live without fear
我想生活在沒有恐懼的環境中
恐れることなく生きる
geop eopi salgopa
가슴이 뛰고파 주인공 같이
My heart is pounding like the main character
我的心跳得像主角一樣快
おっぱいが走り、主人公のように
gaseumi ttwigopa juingong gati
저 세계는 땀 흥건해질 thrill up
That world is a thrill up that will make you sweat
那個世界驚險刺激,會讓你汗流浹背。
あの世界は汗で興奮する thrill up
jeo segyeneun ttam heunggeonhaejil thrill up
I got you
내가 도와줄게
我接到你了
I got you
원하고 있어
I want it
我要它
欲しい
wonhago iteo
나만의 특별한 blockbuster
My own special blockbuster
我自己的特別大片
独自の特別な blockbuster
namanui teukbyeolhan blockbuster
운명을 타고난 주인공
A protagonist born with destiny
一位生來就肩負使命的主角
運命に生まれた主人公
unmyeongeul tagonan juingong
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
The world unfolds as I wish
世界如我所願般展開。
私の思い通りに世界が広がる
nae tteutdaero sesangi pyeolchyeojyeo
I'm feeling it feeling it
나는 그걸 느끼고 있어, 느끼고 있어.
我感覺到了,感覺到了
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
Like an action movie
就像動作電影
アクション映画のように
aeksyeon yeonghwacheoreom
맘대로 세상을 흔들어
Shake the world as you wish
隨心所欲地撼動世界
勝手に世界を振る
mamdaero sesangeul heundeuleo
꿈꾸는 그대로 이뤄져
It will come true just as you dream
它會如你所願地實現。
夢見るそのまま行われて
kkumkkuneun geudaero irwojyeo
하고 싶은 대로
Do whatever you want
想做什麼就做什麼
したいとおり
hago sipeun daero
다 질러도 끝까지 살아남지
Even if you try everything, you won't survive till the end
即使你竭盡全力,也無法活到最後。
終わっても最後まで生き残る
da jilreodo kkeutkkaji salanamji
Like a blockbuster
블록버스터처럼
就像一部大片
Like a blockbuster
Blockbuster blockbuster
블록버스터 블록버스터
大片 大片
Blockbuster blockbuster
꿈꿔왔잖아
I've been dreaming of it
我一直夢寐以求它。
夢見てきたじゃない
kkumkkwowatjana
저 위 하늘을 멋지게 나는 hero
A hero who flies beautifully in the sky above
一位在天上翱翔的英雄
あの上空を素敵に僕は hero
jeo wi haneuleul meotjige naneun hero
티켓만큼 팔려나가 내 action figure
My action figure sells as many tickets as I can
我的玩偶能賣出盡可能多的票。
チケットだけ売れて私の action figure
tiketmankeum palryeonaga nae action figure
No limit go faster
속도 제한 없이 더 빠르게
沒有極限,更快!
No limit go faster
밟아 더 엑셀
Step on the Excel
踩在 Excel 上
踏み込む エクセル
bala deo eksel
200 찍고 달리는 ride
Ride that hits 200 and runs
速度達到 200 並加速的騎行
200 撮って走るライド
200 jjikgo dalrineun ride
Villain도 나는 못 잡아
Even the villain can't catch me
連壞人也抓不到我
Villainも私をつかまえない
Villaindo naneun mot japa
정해진 길은 없어
There is no set path
沒有既定的路徑
決まった道はない
jeonghaejin gileun eopeo
내가 정해 내 기로
I decided on my own path
我決定走自己的路
私が決めた私の道
naega jeonghae nae giro
불가능도 가능케 해
Make the impossible possible
化不可能為可能
不可能も可能です。
bulganeungdo ganeungke hae
안된다면 cg로
If that doesn't work, then with CG
如果那樣行不通,那就用CG。
そうでなければcg
andoendamyeon cgro
Everyday's like a party
매일이 파티 같아
每天都像一場派對
Everyday's like a party
지루한 충고는 뒤로
Boring advice is behind me
無聊的建議已經過去了。
退屈なアドバイスは戻る
jiruhan chunggoneun dwiro
원해 왔던 life
The life I've always wanted
我一直想要的生活
欲しい life
wonhae watdeon life
이제 이 세상을 움직여
Now move this world
現在,改變這個世界
今この世界を動かす
ije i sesangeul umjikyeo
Are you ready
준비됐나요?
你準備好了嗎?
Are you ready
겁 없이 살고파
I want to live without fear
我想生活在沒有恐懼的環境中
恐れることなく生きる
geop eopi salgopa
가슴이 뛰고파
My heart is pounding
我的心跳得很快
胸が飛ぶ
gaseumi ttwigopa
저 세계는 땀 흥건해질 thrill up
That world is a thrill up that will make you sweat
那個世界驚險刺激,會讓你汗流浹背。
あの世界は汗で興奮する thrill up
jeo segyeneun ttam heunggeonhaejil thrill up
I got you
내가 도와줄게
我接到你了
I got you
원하고 있어
I want it
我要它
欲しい
wonhago iteo
나만의 특별한 blockbuster
My own special blockbuster
我自己的特別大片
独自の特別な blockbuster
namanui teukbyeolhan blockbuster
운명을 타고난 주인공
A protagonist born with destiny
一位生來就肩負使命的主角
運命に生まれた主人公
unmyeongeul tagonan juingong
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
The world unfolds as I wish
世界如我所願般展開。
私の思い通りに世界が広がる
nae tteutdaero sesangi pyeolchyeojyeo
I'm feeling it feeling it
나는 그걸 느끼고 있어, 느끼고 있어.
我感覺到了,感覺到了
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
액션 영화처럼
Like an action movie
就像動作電影
アクション映画のように
맘대로 세상을 흔들어
Shake the world as you wish
隨心所欲地撼動世界
勝手に世界を振る
꿈꾸는 그대로 이뤄져
It will come true just as you dream
它會如你所願地實現。
夢見るそのまま行われて
하고 싶은 대로
Do whatever you want
想做什麼就做什麼
したいとおり
다 질러도 끝까지 살아남지
Even if you try everything, you won't survive till the end
即使你竭盡全力,也無法活到最後。
終わっても最後まで生き残る
Like a blockbuster
블록버스터처럼
就像一部大片
Like a blockbuster
Now now now 숨막히게
Now now now breathtaking
現在,現在,現在,令人嘆為觀止
Now now now 息をのむように
Now now now 거침없게
Now now now without hesitation
現在,現在,現在,毫不猶豫
Now now now 荒々しく
Now now now 짜릿하게
Now now now thrilling
現在,現在,現在,令人興奮
Now now now 爽やかに
살길 원해
I want to live
我想活下去
生きたい
액션 영화처럼
Like an action movie
就像動作電影
アクション映画のように
되고 싶어
I want to be
我想成為
なりたい
거친 액션의 main actor
Main actor of rough action
粗暴動作片主演
ラフアクションのメインアクター
목말라 눈으로 보는 장면 만으론
Just seeing the scene with thirsty eyes
只是用渴望的眼神看著眼前的景象
首の目で見るシーンだけでは
객석 위의 모두가
Everyone in the audience
觀眾席上的所有觀眾
客席の上のすべて
나만 바라보는 세계
A world that only looks at me
一個只關注我的世界
私だけが見る世界
좀 더 희열이 넘쳐나게
A little more joy
多一點快樂
もう少し喜びがあふれます。
꽉 채워 running time
Full running time
完整運行時間
いっぱいのランニングタイム
원하고 있어
I want it
我要它
欲しい
나만의 특별한 blockbuster
My own special blockbuster
我自己的特別大片
独自の特別な blockbuster
운명을 타고난 주인공
A protagonist born with destiny
一位生來就肩負使命的主角
運命に生まれた主人公
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
The world unfolds as I wish
世界如我所願般展開。
私の思い通りに世界が広がる
I'm feeling it feeling it
나는 그걸 느끼고 있어, 느끼고 있어.
我感覺到了,感覺到了
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
Like an action movie
就像動作電影
アクション映画のように
맘대로 세상을 흔들어
Shake the world as you wish
隨心所欲地撼動世界
勝手に世界を振る
꿈꾸는 그대로 이뤄져
It will come true just as you dream
它會如你所願地實現。
夢見るそのまま行われて
하고 싶은 대로
Do whatever you want
想做什麼就做什麼
したいとおり
다 질러도 끝까지 살아남지
Even if you try everything, you won't survive till the end
即使你竭盡全力,也無法活到最後。
終わっても最後まで生き残る
Like a blockbuster
블록버스터처럼
就像一部大片
Like a blockbuster
Now now now 숨막히게
Now now now breathtaking
現在,現在,現在,令人嘆為觀止
Now now now 息をのむように
Now now now 거침없게
Now now now without hesitation
現在,現在,現在,毫不猶豫
Now now now 荒々しく
Now now now 짜릿하게
Now now now thrilling
現在,現在,現在,令人興奮
Now now now 爽やかに
살길 원해
I want to live
我想活下去
生きたい
액션 영화처럼
Like an action movie
就像動作電影
アクション映画のように
Produced by:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/Jeremy "Tay" Jasper/Dylan Huling/이이진/YEONJUN/이스란/danke
Produced by:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/Jeremy "Tay" Jasper/Dylan Huling/YEONJUN/Isran/danke
製作人:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/Jeremy "Tay" Jasper/Dylan Huling/YEONJUN/Isran/danke
Produced by:Greg Bonnick & Hayden Chapman aka LDN Noise/Adrian McKinnon/Jeremy "Tay" Jasper/Dylan Huling/イ・ジン/YEONJUN/イスラン/danke
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Blockbuster (Feat. Yeonjun)
●●●
Hop in big thrills
절정에 올라타
Adrenaline
날 깨워 in this boring life
답 없어 이 세계는
현실 가상 다 unify
천만 관객 focus on me
Don't miss it my movie time
No 행인
할거라면 제대로 해
차지해 자린 main
Keep runnin' and fighting
즐겨 마치 없듯이 내일
Feel like I'm in paradise camera's on
Screen 안속 세계에서만큼 yeah I'm the boss
Way out way out
없어 그냥 뚫고 가
고난도 난
여기선 즐길 뿐이야
심장이 뛰어 bump bump
죽어도 I'll be back thumbs up
이 세계에 나를 던져
이젠 jump off
겁 없이 살고파
가슴이 뛰고파 주인공 같이
저 세계는 땀 흥건해질 thrill up
I got you
원하고 있어
나만의 특별한 blockbuster
운명을 타고난 주인공
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
맘대로 세상을 흔들어
꿈꾸는 그대로 이뤄져
하고 싶은 대로
다 질러도 끝까지 살아남지
Like a blockbuster
Blockbuster blockbuster
꿈꿔왔잖아
저 위 하늘을 멋지게 나는 hero
티켓만큼 팔려나가 내 action figure
No limit go faster
밟아 더 엑셀
200 찍고 달리는 ride
Villain도 나는 못 잡아
정해진 길은 없어
내가 정해 내 기로
불가능도 가능케 해
안된다면 cg로
Everyday's like a party
지루한 충고는 뒤로
원해 왔던 life
이제 이 세상을 움직여
Are you ready
겁 없이 살고파
가슴이 뛰고파
저 세계는 땀 흥건해질 thrill up
I got you
원하고 있어
나만의 특별한 blockbuster
운명을 타고난 주인공
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
맘대로 세상을 흔들어
꿈꾸는 그대로 이뤄져
하고 싶은 대로
다 질러도 끝까지 살아남지
Like a blockbuster
Now now now 숨막히게
Now now now 거침없게
Now now now 짜릿하게
살길 원해
액션 영화처럼
되고 싶어
거친 액션의 main actor
목말라 눈으로 보는 장면 만으론
객석 위의 모두가
나만 바라보는 세계
좀 더 희열이 넘쳐나게
꽉 채워 running time
원하고 있어
나만의 특별한 blockbuster
운명을 타고난 주인공
내 뜻대로 세상이 펼쳐져
I'm feeling it feeling it
액션 영화처럼
맘대로 세상을 흔들어
꿈꾸는 그대로 이뤄져
하고 싶은 대로
다 질러도 끝까지 살아남지
Like a blockbuster
Now now now 숨막히게
Now now now 거침없게
Now now now 짜릿하게
살길 원해
액션 영화처럼
Chaconne
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
태양 없이 그늘진 성
A castle in the shade without the sun
一座陰涼處沒有陽光的城堡
太陽のない日陰の城
taeyang eopi geuneuljin seong
시들어도 농염한 scent
A rich scent even when withered
即使枯萎後仍散發濃鬱香氣
枯れても濃厚な scent
sideuleodo nongyeomhan scent
죽은 꽃들에 키스해
Kiss the dead flowers
親吻枯萎的花朵
死んだ花にキス
jukeun kkotdeule kiseuhae
향기를 입혀 내 입맞춤
My kiss with fragrance
我的吻帶著香氣
香りをつけて私の口合わせ
hyanggireul iphyeo nae ipmatchum
태양보다 찬란한
Brighter than the sun
比太陽更亮
太陽よりも輝かしい
taeyangboda chanranhan
그게 바로 나
That's me
這就是我
それが私です
geuge baro na
Monster 나를 불러도
Monster call me
怪物召喚我
モンスター私を呼んでも
Monster nareul bulreodo
나는 전혀 상관없어
I don't care at all
我一點也不在乎。
私は全く関係ありません。
naneun jeonhyeo sanggwaneopeo
춤춰 나를 위해 영원히
Dance for me forever
永遠為我起舞
踊って私のために永遠に
chumchwo nareul wihae yeongwonhi
깨진 거울 속 날 보며 발을 맞추지
Look at me in the broken mirror and keep your feet together
看著破碎的鏡子裡的我,雙腳併攏。
壊れた鏡の中を見て足を合わせる
kkaejin geoul sok nal bomyeo baleul matchuji
아름다운 이 순간 난 멈추지 않아 봐
I don't want to stop this beautiful moment
我不想讓這美好的時刻結束。
美しいこの瞬間、私は止まらない
areumdaun i sungan nan meomchuji ana bwa
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Dance for me 내게 취해 매료된 듯이
Dance for me, as if you're intoxicated and captivated by me
為我跳舞吧,彷彿你已被我深深吸引,如痴如醉。
Dance for me 私に酔って魅せられたように
Dance for me naege chwihae maeryodoen deuti
I just wanna dance on 멈출 수 없지
I just wanna dance on I can't stop
我只想繼續跳舞,停不下來
I just wanna dance on 止められない
I just wanna dance on meomchul su eopji
어둠 속에 이건 나만의 세계니까 봐
Look in the dark, this is my own world
在黑暗中尋找,這是我自己的世界
闇の中にこれは私だけの世界だから見て
eodum soke igeon namanui segyenikka bwa
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
우와아 ...
哇哇哇哇哇
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
우와아 ...
哇哇哇哇哇
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
Chaconne now
샤콘느 지금
恰空舞曲
Chaconne now
죽음 따윈 상관없지
Death doesn't matter
死亡無關緊要
死など気にしない
jukeum ttawin sanggwaneopji
오직 나를 위한 이 향기
This scent is just for me
這款香水只適合我。
私のためだけのこの香り
ojik nareul wihan i hyanggi
흐드러진 꽃의 시취
The scent of a flower in full bloom
盛開的花朵散發著芬芳。
ぼやけた花の視力
heudeureojin kkotui sichwi
오직 나를 위한 party
A party just for me
一場只屬於我的派對
私のためのparty
ojik nareul wihan party
태양보다 찬란한
Brighter than the sun
比太陽更亮
太陽よりも輝かしい
taeyangboda chanranhan
그게 바로 나
That's me
這就是我
それが私です
geuge baro na
춤춰 죽음의 무도
Dance the Dance of Death
跳起死亡之舞
踊って死の武道
chumchwo jukeumui mudo
오만함에 취한 채로
Intoxicated with arrogance
傲慢得令人陶醉
傲慢に酔ったまま
omanhame chwihan chaero
춤춰 나를 위해 영원히
Dance for me forever
永遠為我起舞
踊って私のために永遠に
chumchwo nareul wihae yeongwonhi
깨진 거울 속 날 보며 발을 맞추지
Look at me in the broken mirror and keep your feet together
看著破碎的鏡子裡的我,雙腳併攏。
壊れた鏡の中を見て足を合わせる
kkaejin geoul sok nal bomyeo baleul matchuji
아름다운 이 순간 난 멈추지 않아 봐
I don't want to stop this beautiful moment
我不想讓這美好的時刻結束。
美しいこの瞬間、私は止まらない
areumdaun i sungan nan meomchuji ana bwa
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Dance for me 내게 취해 매료된 듯이
Dance for me, as if you're intoxicated and captivated by me
為我跳舞吧,彷彿你已被我深深吸引,如痴如醉。
Dance for me 私に酔って魅せられたように
Dance for me naege chwihae maeryodoen deuti
I just wanna dance on 멈출 수 없지
I just wanna dance on I can't stop
我只想繼續跳舞,停不下來
I just wanna dance on 止められない
I just wanna dance on meomchul su eopji
어둠 속에 이건 나만의 세계니까 봐
Look in the dark, this is my own world
在黑暗中尋找,這是我自己的世界
闇の中にこれは私だけの世界だから見て
eodum soke igeon namanui segyenikka bwa
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
아름다운 모든 것을 사랑해 난
I love everything beautiful
我熱愛一切美好的事物。
美しいすべてを愛して
areumdaun modeun geoteul saranghae nan
혹 이 순간이 저주라도 멈추지 않아
Even if this moment is a curse, it won't stop
即使此刻是詛咒,它也不會停止。
こんな瞬間が呪いでも止まらない
hok i sungani jeojurado meomchuji ana
춤춰 이 순간을 영원히
Dance this moment forever
永遠舞動這一刻
踊ってこの瞬間を永遠に
chumchwo i sunganeul yeongwonhi
아름다운 내게 취해 발을 맞추지
Don't be intoxicated by my beauty and don't step
不要被我的美貌迷惑,也不要踏入我的懷抱。
美しい私に酔って足を合わせる
areumdaun naege chwihae baleul matchuji
깨진 거울 속에서도 빛이 나잖아 난
Even in a broken mirror, there is light
即使在破碎的鏡子裡,也有光。
壊れた鏡の中でも光が出ない
kkaejin geoul sokeseodo biti najana nan
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Dance for me 죽은 채로 피는 꽃처럼
Dance for me like a flower that blooms while dead
為我起舞,像一朵在凋零中綻放的花
Dance for me 死んで咲く花のように
Dance for me jukeun chaero pineun kkotcheoreom
I just wanna dance on 끝이란 없어
I just wanna dance on there's no end
我只想一直跳舞,沒有盡頭。
I just wanna dance on 終わりはない
I just wanna dance on kkeutiran eopeo
저주처럼 나도 나를 멈출 수 없어 봐
Like a curse, I can't seem to stop myself
就像中了詛咒一樣,我似乎無法控制自己。
呪いのように私も私を止めることはできません。
jeojucheoreom nado nareul meomchul su eopeo bwa
Whoaaaa
와아아아
哇哦
Whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
우와아 ...
哇哇哇哇哇
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
다시 chaconne now
chaconne now again
恰空舞曲又來了
再 chaconne now
dasi chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
우와아 ...
哇哇哇哇哇
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
Chaconne now
샤콘느 지금
恰空舞曲
Chaconne now
词:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/1월 8일/"hitman" bang
词:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/January 8/"hitman" bang
字:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/1月8日/「殺手」爆炸
词:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/1月8日/"hitman" bang
曲:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/1월 8일/"hitman" bang
Song: Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/January 8/"hitman" bang
歌曲:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/January 8/「殺手」砰
曲:Elsa Curran/Tony Ferrari/Matthew Robert Crawford/Aaron Theodore Berton/1月8日/"hitman" bang
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Chaconne
●●●
Whoaaaa
다시 chaconne now
Yeah yeah yeah yeah
태양 없이 그늘진 성
시들어도 농염한 scent
죽은 꽃들에 키스해
향기를 입혀 내 입맞춤
태양보다 찬란한
그게 바로 나
Monster 나를 불러도
나는 전혀 상관없어
춤춰 나를 위해 영원히
깨진 거울 속 날 보며 발을 맞추지
아름다운 이 순간 난 멈추지 않아 봐
Whoaaaa
다시 chaconne now
Dance for me 내게 취해 매료된 듯이
I just wanna dance on 멈출 수 없지
어둠 속에 이건 나만의 세계니까 봐
Whoaaaa
다시 chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
다시 chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
Chaconne now
죽음 따윈 상관없지
오직 나를 위한 이 향기
흐드러진 꽃의 시취
오직 나를 위한 party
태양보다 찬란한
그게 바로 나
춤춰 죽음의 무도
오만함에 취한 채로
춤춰 나를 위해 영원히
깨진 거울 속 날 보며 발을 맞추지
아름다운 이 순간 난 멈추지 않아 봐
Whoaaaa
다시 chaconne now
Dance for me 내게 취해 매료된 듯이
I just wanna dance on 멈출 수 없지
어둠 속에 이건 나만의 세계니까 봐
Whoaaaa
다시 chaconne now
아름다운 모든 것을 사랑해 난
혹 이 순간이 저주라도 멈추지 않아
춤춰 이 순간을 영원히
아름다운 내게 취해 발을 맞추지
깨진 거울 속에서도 빛이 나잖아 난
Whoaaaa
다시 chaconne now
Dance for me 죽은 채로 피는 꽃처럼
I just wanna dance on 끝이란 없어
저주처럼 나도 나를 멈출 수 없어 봐
Whoaaaa
다시 chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
다시 chaconne now
Whoaaaa whoaaaa whoaaaa
Chaconne now
Drunk-Dazed
아름답고 황홀해
Beautiful and ecstatic
美麗而欣喜
美しくて恍惚
areumdapgo hwangholhae
반짝이는 내 각막은 다이아몬드
My sparkling cornea is a diamond
我閃亮的角膜是一顆鑽石
輝く私の角膜はダイヤモンドです
banjjakineun nae gakmakeun daiamondeu
규칙 없는 세계는
A world without rules
一個沒有規則的世界
ルールのない世界は
gyuchik eopneun segyeneun
전부 뒤집혀 뒤집혀 서있어
Everything is upside down, upside down
一切都顛倒了,顛倒了。
全部ひっくり返ってひっくり返って立ってる
jeonbu dwijiphyeo dwijiphyeo seoiteo
Turning up the party now
지금 파티 분위기를 한껏 띄워보자!
現在派對氣氛要嗨起來了
Turning up the party now
하늘엔 내 발이 wow
My feet are in the sky wow
我的腳都飛到天上了,哇!
空には私の足がwow
haneulen nae bali wow
사람들은 ha ha high
People ha ha high
人們哈哈高
人々はha ha high
saramdeuleun ha ha high
내 귓속에는 la la loud
In my ears la la loud
在我耳邊響起啦啦啦
私の耳元には la la loud
nae gwitsokeneun la la loud
눈부셔 baby
Dazzling baby
耀眼的寶寶
まぶしい baby
nunbusyeo baby
이 조명 shining
This light shining
這道光閃耀
この照明shining
i jomyeong shining
We're in love with this carnival
우리는 이 축제에 푹 빠졌어요
我們愛上了這個嘉年華
We're in love with this carnival
사실 무서워 난
Actually I'm scared
其實我很害怕。
実は怖い
sasil museowo nan
출렁이는 잔속 이 취한 세계
A world intoxicated by rippling waters
一個被漣漪水面所陶醉的世界
蓮は残酷が取った世界
chulreongineun jansok i chwihan segye
그 끝엔 목이 타는 내 맘
At the end, my heart is on fire
最後,我的心燃燒起來
その終わりには首が燃える私の心
geu kkeuten moki taneun nae mam
But I just wanna stay
하지만 난 그냥 머물고 싶어
但我只想留下
But I just wanna stay
느껴져 내 머린 daze daze daze
I feel my head daze daze daze
我覺得頭暈目眩,暈乎乎的。
感じて 僕の頭 daze daze daze
neukkyeojyeo nae meorin daze daze daze
중독에 빠져 replay play play
Addicted to replay play play
沉迷於重玩
中毒に陥る replay play play
jungdoke ppajyeo replay play play
원함 원하는 대로
Whatever you want, whatever you want
你想要什麼,你想要什麼
望むように
wonham wonhaneun daero
갈 때까지 가봐 go
Go until you get there
一直走到那裡。
行くまで行ってみてください
gal ttaekkaji gabwa go
나를 가둔 carnival wow wow
Carnival wow wow that trapped me
嘉年華,哇哇,把我困住了。
私を閉じ込めたcarnival wow wow
nareul gadun carnival wow wow
다시 내 심장이 daze daze daze
Again my heart daze daze daze
我的心臟又恍惚恍惚了
再び私の心はdaze daze daze
dasi nae simjangi daze daze daze
Can't control my body dance dance dance
내 몸을 제어할 수 없어 춤춰 춤춰 춤춰
無法控制我的身體跳舞跳舞跳舞
Can't control my body dance dance dance
달콤한 이 향기도
This sweet scent too
這種甜美的香氣也
この甘い香り
dalkomhan i hyanggido
붉은빛 송곳니도
Red fangs too
紅牙也
赤い牙
bukeunbit songgotnido
즐겨봐 이 carnival wow wow
Enjoy this carnival wow wow
盡情享受這場嘉年華吧,哇!
お楽しみください この carnival wow wow
jeulgyeobwa i carnival wow wow
Mmm 경계선을 넘어 날 불러 날
Mmm call me across the border
嗯,給我打個電話,越過邊境。
Mmm境界線を越えて私を呼ぶ
Mmm gyeonggyeseoneul neomeo nal bulreo nal
모든 것이 바뀌어 모두 무너져
Everything changes and everything falls apart
一切都在改變,一切都在瓦解。
すべてが変わり、すべて崩壊
modeun geoti bakkwieo modu muneojyeo
잠긴 문 너머 손 뻗어 난
I reached out beyond the locked door
我伸出手,探向緊鎖的門外。
ロックされたドアを越えて手を伸ばして
jamgin mun neomeo son ppeoteo nan
고통이 날 반겨 갈증의 향연
Pain welcomes me, a feast of thirst
痛苦迎接我,一場飢渴的盛宴。
痛みが私を迎え、喉の渇きの饗宴
gotongi nal bangyeo galjeungui hyangyeon
사실 두려워 난
Actually I'm scared
其實我很害怕。
実は怖い
sasil duryeowo nan
거울 속의 내가 낯설기만 해
I feel like I'm unfamiliar with myself in the mirror
我覺得鏡子裡的自己很陌生。
鏡の中の私は見慣れない
geoul sokui naega natseolgiman hae
이 가면 뒤 초라한 진실
The shabby truth behind this mask
面具背後那不堪的真相
この仮面の後ろにぼろぼろの真実
i gamyeon dwi chorahan jinsil
But I never escape
하지만 난 결코 벗어날 수 없어.
但我永遠無法逃脫
But I never escape
느껴져 내 머린 daze daze daze
I feel my head daze daze daze
我覺得頭暈目眩,暈乎乎的。
感じて 僕の頭 daze daze daze
neukkyeojyeo nae meorin daze daze daze
중독에 빠져 replay play play
Addicted to replay play play
沉迷於重玩
中毒に陥る replay play play
jungdoke ppajyeo replay play play
원함 원하는 대로
Whatever you want, whatever you want
你想要什麼,你想要什麼
望むように
wonham wonhaneun daero
갈 때까지 가봐 go
Go until you get there
一直走到那裡。
行くまで行ってみてください
gal ttaekkaji gabwa go
나를 가둔 carnival wow wow
Carnival wow wow that trapped me
嘉年華,哇哇,把我困住了。
私を閉じ込めたcarnival wow wow
nareul gadun carnival wow wow
다시 내 심장이 daze daze daze
Again my heart daze daze daze
我的心臟又恍惚恍惚了
再び私の心はdaze daze daze
dasi nae simjangi daze daze daze
Can't control my body dance dance dance
내 몸을 제어할 수 없어 춤춰 춤춰 춤춰
無法控制我的身體跳舞跳舞跳舞
Can't control my body dance dance dance
달콤한 이 향기도
This sweet scent too
這種甜美的香氣也
この甘い香り
dalkomhan i hyanggido
붉은빛 송곳니도
Red fangs too
紅牙也
赤い牙
bukeunbit songgotnido
즐겨봐 이 carnival wow wow
Enjoy this carnival wow wow
盡情享受這場嘉年華吧,哇!
お楽しみください この carnival wow wow
jeulgyeobwa i carnival wow wow
나에게 주어진 그 빛
The light given to me
賜予我的光芒
私に与えられたその光
naege jueojin geu bit
성화의 불길 ah
The flame of the Holy Spirit ah
聖靈之火啊
聖火の炎 ah
seonghwaui bulgil ah
주인이 될 때까지 Imma ride
Imma ride until I become the owner
我會一直騎下去,直到我成為老闆為止。
オーナーになるまでイマライド
juini doel ttaekkaji Imma ride
느껴져 내 머린 daze daze daze
I feel my head daze daze daze
我覺得頭暈目眩,暈乎乎的。
感じて 僕の頭 daze daze daze
neukkyeojyeo nae meorin daze daze daze
중독에 빠져 replay play play
Addicted to replay play play
沉迷於重玩
中毒に陥る replay play play
jungdoke ppajyeo replay play play
원함 원하는 대로
Whatever you want, whatever you want
你想要什麼,你想要什麼
望むように
wonham wonhaneun daero
갈 때까지 가봐 go
Go until you get there
一直走到那裡。
行くまで行ってみてください
gal ttaekkaji gabwa go
나를 가둔 carnival wow wow
Carnival wow wow that trapped me
嘉年華,哇哇,把我困住了。
私を閉じ込めたcarnival wow wow
nareul gadun carnival wow wow
다시 내 심장이 daze daze daze
Again my heart daze daze daze
我的心臟又恍惚恍惚了
再び私の心はdaze daze daze
dasi nae simjangi daze daze daze
Can't control my body dance dance dance
내 몸을 제어할 수 없어 춤춰 춤춰 춤춰
無法控制我的身體跳舞跳舞跳舞
Can't control my body dance dance dance
달콤한 이 향기도
This sweet scent too
這種甜美的香氣也
この甘い香り
dalkomhan i hyanggido
붉은빛 송곳니도
Red fangs too
紅牙也
赤い牙
bukeunbit songgotnido
즐겨봐 이 carnival wow wow
Enjoy this carnival wow wow
盡情享受這場嘉年華吧,哇!
お楽しみください この carnival wow wow
jeulgyeobwa i carnival wow wow
난 나를 깨워
I wake myself up
我把自己喚醒
私は私を目覚めさせる
nan nareul kkaewo
심장을 태워
Burn your heart
燃燒你的心
心を燃やす
simjangeul taewo
내 꿈을 채워
Fill my dreams
我的夢境即將成真
私の夢を埋める
nae kkumeul chaewo
난 나를 깨워
I wake myself up
我把自己喚醒
私は私を目覚めさせる
nan nareul kkaewo
심장을 태워
Burn your heart
燃燒你的心
心を燃やす
simjangeul taewo
내 꿈을 채워
Fill my dreams
我的夢境即將成真
私の夢を埋める
nae kkumeul chaewo
词:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
词:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
字:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
词:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
曲:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
Song:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
歌曲:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
曲:Wonderkid/LIL 27 CLUB/"hitman" bang/Melanie Joy Fontana/Michel "Lindgren" Schulz
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Drunk-Dazed
●●●
아름답고 황홀해
반짝이는 내 각막은 다이아몬드
규칙 없는 세계는
전부 뒤집혀 뒤집혀 서있어
Turning up the party now
하늘엔 내 발이 wow
사람들은 ha ha high
내 귓속에는 la la loud
눈부셔 baby
이 조명 shining
We're in love with this carnival
사실 무서워 난
출렁이는 잔속 이 취한 세계
그 끝엔 목이 타는 내 맘
But I just wanna stay
느껴져 내 머린 daze daze daze
중독에 빠져 replay play play
원함 원하는 대로
갈 때까지 가봐 go
나를 가둔 carnival wow wow
다시 내 심장이 daze daze daze
Can't control my body dance dance dance
달콤한 이 향기도
붉은빛 송곳니도
즐겨봐 이 carnival wow wow
Mmm 경계선을 넘어 날 불러 날
모든 것이 바뀌어 모두 무너져
잠긴 문 너머 손 뻗어 난
고통이 날 반겨 갈증의 향연
사실 두려워 난
거울 속의 내가 낯설기만 해
이 가면 뒤 초라한 진실
But I never escape
느껴져 내 머린 daze daze daze
중독에 빠져 replay play play
원함 원하는 대로
갈 때까지 가봐 go
나를 가둔 carnival wow wow
다시 내 심장이 daze daze daze
Can't control my body dance dance dance
달콤한 이 향기도
붉은빛 송곳니도
즐겨봐 이 carnival wow wow
나에게 주어진 그 빛
성화의 불길 ah
주인이 될 때까지 Imma ride
느껴져 내 머린 daze daze daze
중독에 빠져 replay play play
원함 원하는 대로
갈 때까지 가봐 go
나를 가둔 carnival wow wow
다시 내 심장이 daze daze daze
Can't control my body dance dance dance
달콤한 이 향기도
붉은빛 송곳니도
즐겨봐 이 carnival wow wow
난 나를 깨워
심장을 태워
내 꿈을 채워
난 나를 깨워
심장을 태워
내 꿈을 채워
Fate
절대적인 힘
absolute power
絕對的權力
絶対的な権力
jeoldaejeokin him
그 힘을 원해 달렸다
I run for that power
我為那權力奔跑
私はその力のために走る
geu himeul wonhae dalryeotda
비록 태양이 눈을 멀게 할지언정
Even though the scorching sun made it hard for me to open my eyes
即便烈日刺得我睜不開眼
灼熱の太陽で目を開けるのが困難だったにもかかわらず
birok taeyangi nuneul meolge haljieonjeong
약속된 그곳에 닿기 위해
Only to reach that promised land
只為抵達那應許之地
約束の地に辿り着くためだけに
yaksokdoen geugote datgi wihae
우리의 미래를 완성하기 위해
Solely for the sake of our future
只為成就我們的未來
ただ未来のために
uriui miraereul wanseonghagi wihae
무엇보다 너를 지키기 위해
Most importantly, to protect you
最重要的是,為了守護你
最も重要なのは、あなたを守ることです
mueotboda neoreul jikigi wihae
너는 나를 믿어
You once believed me
你曾經相信我
あなたはかつて私を信じてくれた
neoneun nareul miteo
나에게 힘을 주었고
And give me strength
並給予我力量
そして私に力を与えてください
naege himeul jueotgo
네가 나를 문 순간
The moment you bit me
在你咬我的那一刻
あなたが私を噛んだ瞬間
nega nareul mun sungan
너는 내 안에 깃들었다
You then control me.
你便掌控了我
そうするとあなたは私を支配することになります。
neoneun nae ane gitdeuleotda
하지만
but
但是
しかし
hajiman
계절이 초록을 바스러뜨리듯
As the seasons change, the greenery withers.
隨著四季更迭,綠意凋零
季節が変わると、緑は枯れていきます。
gyejeoli chorokeul baseureotteurideut
사랑은 탐욕이 되어
Love turns into greed
愛化作貪婪
愛は貪欲に変わる
sarangeun tamyoki doeeo
스스로를 지워버렸고
Erasing self
抹去了自我
自己を消去する
seuseuroreul jiwobeoryeotgo
이기심은 너마저 지워
And selfishness even erased you.
而自私甚至抹去了你
そして利己心があなた自身さえも消し去ったのです。
igisimeun neomajeo jiwo
심해와 같은 폐허에 나를 가뒀다
Trapped me in ruins like the deep sea
將我困於深海般的廢墟
深海のような廃墟に閉じ込められた
simhaewa gateun pyeheoe nareul gadwotda
망각
Forget
遺忘
忘れる
manggak
그 지독한 저주가 어디에서 왔는지
Where did that terrible curse come from?
那可怕的詛咒究竟從何而來?
その恐ろしい呪いはどこから来たのでしょうか?
geu jidokhan jeojuga eodieseo watneunji
잔인한 형벌을 가한 것은 누구인지
Who inflicted this cruel punishment?
是誰施加了這殘酷的懲罰?
この残酷な刑罰を与えたのは誰ですか?
janinhan hyeongbeoleul gahan geoteun nuguinji
이제야 나는 깨달았다
Only now do I understand
如今我才明白
今になってやっと理解できた
ijeya naneun kkaedalatda
필멸을 바쳤던 운명을
How can I forget the fate that took my life?
我怎能忘記那奪走我生命的命運?
私の命を奪った運命を、どうすれば忘れられるのでしょうか?
pilmyeoleul bachyeotdeon unmyeongeul
어떻게 잊을 수 있었단 말인가
This symbol only responds to you.
這標誌只對你有所回應
このシンボルはあなたにのみ応答します。
eotteotge iteul su iteotdan malinga
징표는 오직 너에게만 반응해
It shone with a red light.
它閃耀著紅光
それは赤い光を放った。
jingpyoneun ojik neoegeman baneunghae
붉게 빛나고
And that sentence I once pleaded with you about...
而我曾經懇求你的那句話
そして私がかつてあなたに懇願したあの一文は...
bukge bitnago
네게 간청했던 그 한마디는
Like a dazzling sun rising
如同耀眼的太陽升起
まばゆい太陽が昇るように
nege gancheonghaetdeon geu hanmadineun
어둠을 걷어내는
Dispelled the darkness
驅散了黑暗
闇を払拭した
eodumeul geoteonaeneun
선명한 태양처럼 떠오른다
Fate is once again in my hands; I am being held tightly.
命運再次掌握在我手中,我被緊緊抓住
運命は再び私の手の中にあり、私はしっかりと捕らえられています。
seonmyeonghan taeyangcheoreom tteooreunda
운명은 다시 내 손에 쥐어졌다
Feeling the power flowing through my body like blood
感受著力量如血液般在我體內流淌
血のように体中を流れる力を感じて
unmyeongeun dasi nae sone jwieojyeotda
내 안에 피처럼 흐르는 힘을 느끼며
I finally called out to you in despair.
我終於絕望地呼喚你
私は絶望してついにあなたに呼びかけました。
nae ane picheoreom heureuneun himeul neukkimyeo
마침내 너를 간절히 부르는 나
I will never forget
我永遠不會忘記
私は決して忘れない
machimnae neoreul ganjeolhi bureuneun na
이제는 절대 잊지 않을 것이다
Everything is
一切皆是
すべては
ijeneun jeoldae itji aneul geotida
모든 것은
The power I gain from you
我從你身上獲得的力量
あなたから得た力
modeun geoteun
너에게로부터 받은 권능이었고
I will return it to you soon.
很快,我會把它還給你
すぐにお返しします。
neoegerobuteo bateun gwonneungieotgo
곧 너에게로 돌려줄
Growing in eternity
在永恆中成長
永遠に成長する
got neoegero dolryeojul
영원에서 자라났음을
Love intertwined by blood
血脈交織的愛
血で結ばれた愛
yeongwoneseo jaranateumeul
피로 매듭지은 사랑은
Arrogance has annihilated everything; it's all over.
被傲慢抹殺,一切都結束了
傲慢さがすべてを破壊しました。すべて終わりました。
piro maedeupjieun sarangeun
오만에 지워져 it's over
I lost everything
我失去了一切
私はすべてを失いました
omane jiwojyeo it's over
나는 모든 걸 잃고서
It turned into an immortal monster.
變成了不死的怪物
それは不死の怪物と化した。
naneun modeun geol ilgoseo
죽지 못한 괴물이 돼가
But now
但現在
しかし今
jukji mothan goemuli dwaega
하지만 이젠
I know what I have to do, I know
我知道我必須做什麼,我知道
何をすべきかは分かっている、分かっている
hajiman ijen
내가 뭘 해야 하는지 알아 알아
Following the mark of blood, destiny, destiny
跟隨血的印記,命運,命運
血の跡を辿って、運命、運命
naega mwol haeya haneunji ala ala
피의 증표를 따라가 fate fate fate
I will not hesitate, fate, fate.
我不會猶豫,命運,命運
私は迷わない、運命、運命。
piui jeungpyoreul ttaraga fate fate fate
난 망설이지 않고 fate fate fate
Keep going, fate, fate, fate
繼續前行,命運,命運,命運
進み続けろ、運命、運命、運命
nan mangseoliji ango fate fate fate
이대로 가 fate fate fate
This is my destiny.
這是我的命運
これが私の運命です。
idaero ga fate fate fate
It's my fate
Following this trail of blood, at the end of the road...
追隨這血的印記,在路的盡頭
この血の跡を辿って、道の終わりに...
이 피의 증표를 따라가 그 길 끝에
I dedicate myself to you, um
將自己獻給你,嗯
私はあなたに身を捧げます、うーん
i piui jeungpyoreul ttaraga geu gil kkeute
나를 너에게 바치기 위해 eh
To dedicate myself to you eh
我願全心全意為你付出,嗯?
私をあなたに捧げるためにeh
nareul neoege bachigi wihae eh
词:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/신쿵/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
词:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/Shin Kung/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
字:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/Shin Kung/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
词:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/シンクン/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
曲:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/신쿵/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
Song:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/Shin Kung/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
歌曲:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/Shin Kung/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
曲:Wonderkid/HYBE/CA$HCOW/シンクン/BreadBeat/Kyler Niko/"hitman" bang/Jacob Aaron (THE HUB)/Noerio (THE HUB)/THE HUB 88
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Fate
●●●
절대적인 힘
그 힘을 원해 달렸다
비록 태양이 눈을 멀게 할지언정
약속된 그곳에 닿기 위해
우리의 미래를 완성하기 위해
무엇보다 너를 지키기 위해
너는 나를 믿어
나에게 힘을 주었고
네가 나를 문 순간
너는 내 안에 깃들었다
하지만
계절이 초록을 바스러뜨리듯
사랑은 탐욕이 되어
스스로를 지워버렸고
이기심은 너마저 지워
심해와 같은 폐허에 나를 가뒀다
망각
그 지독한 저주가 어디에서 왔는지
잔인한 형벌을 가한 것은 누구인지
이제야 나는 깨달았다
필멸을 바쳤던 운명을
어떻게 잊을 수 있었단 말인가
징표는 오직 너에게만 반응해
붉게 빛나고
네게 간청했던 그 한마디는
어둠을 걷어내는
선명한 태양처럼 떠오른다
운명은 다시 내 손에 쥐어졌다
내 안에 피처럼 흐르는 힘을 느끼며
마침내 너를 간절히 부르는 나
이제는 절대 잊지 않을 것이다
모든 것은
너에게로부터 받은 권능이었고
곧 너에게로 돌려줄
영원에서 자라났음을
피로 매듭지은 사랑은
오만에 지워져 it's over
나는 모든 걸 잃고서
죽지 못한 괴물이 돼가
하지만 이젠
내가 뭘 해야 하는지 알아 알아
피의 증표를 따라가 fate fate fate
난 망설이지 않고 fate fate fate
이대로 가 fate fate fate
It's my fate
이 피의 증표를 따라가 그 길 끝에
나를 너에게 바치기 위해 eh
Foreshadow
쫓기던 날들 주저앉던 날들
Days of being chased, days of hesitation
被追逐的日子,猶豫不決的日子
追われた日々 座り込んだ日々
jjotgideon naldeul jujeoandeon naldeul
그리고 마침내 선언한 첫 날
And finally, the first day declared
最後,宣布第一天正式開始。
そしてついに宣言した初日
geurigo machimnae seoneonhan cheot nal
Those days fell into place one by one like pieces of a puzzle
그 날들은 마치 퍼즐 조각처럼 하나씩 제자리를 찾아갔습니다.
那些日子就像拼圖一樣,一天天慢慢拼湊。
Those days fell into place one by one like pieces of a puzzle
Until one day a long shadow fell before my eyes
그러던 어느 날, 긴 그림자가 내 눈앞에 드리워졌다.
直到有一天,一道長長的影子落在了我的眼前
Until one day a long shadow fell before my eyes
太陽がどこにあっても
太陽がどこにあっても
太陽がどこにあっても
태양이 어디에 있든
Taiyō ga dokoni a tte mo
いつも前に落とされた影
Before and after the first time
第一次前後
항상 앞에 떨어진 그림자
itsumo mae ni otosa reta kage
I realized that moment
나는 그 순간 깨달았다
我意識到那一刻
I realized that moment
あの深く深い
あの深く深い
あの深く深い
그 깊고 깊은
ano fukaku fukai
底なしの井戸のような影は
In the end, in the middle of nowhere.
最後,在荒郊野外。
바닥이 없는 우물 같은 그림자는
sokonashi no ido no yōna kage wa
明日の僕と
The day of the day
那天
내일의 나와
ashita no boku to
そんな僕に訪れる
Let's talk about it
我們來談談這件事吧。
그런 나를 찾아
son'na boku ni otozureru
出来事の予告だということを
When I go out and do business, I do it.
我出去做生意的時候,就會去做。
사건의 예고라는 것을
dekigoto no yokokuda to iu koto o
닥칠 비바람과 태풍을 맞이하는 것은
Facing the coming rain, wind and typhoon
面對即將到來的雨水、強風和颱風
暴風雨と台風を迎えるのは
dakchil bibaramgwa taepungeul matihaneun geoteun
먼저 알아버린 자의 숙명
The fate of those who know first
先知者的命運
まず知ってしまった者の宿命
meonjeo alabeorin jaui sukmyeong
하지만
but
但
しかし、
hajiman
But
하지만
但
But
それでも
それでも
それでも
그래도
Soredemo
ただ約束を守るための
ただ約束を守るための
ただ約束を守るための
그냥 약속을 지키기 위해
tada yakusoku o mamoru tame no
足掻きだとするなら
Let's break the leg
讓我們打斷他的腿
발 긁는다면
agakida to surunara
僕たちが分かち合った信頼は
To separate, to unite, to trust.
分離,聯合,信任。
우리가 나눈 신뢰는
bokutachi ga wakachi atta shinrai wa
より堅固になれるだろうか
Let's do it again.
我們再來一次。
더 견고해질 수 있을까
yori kengo ni narerudarou ka
I still believe
나는 여전히 믿는다
我仍然相信
I still believe
I still firmly believe
저는 여전히 굳게 믿습니다.
我仍然堅信
I still firmly believe
We can still meet
우리는 여전히 만날 수 있어요
我們仍然可以見面
We can still meet
We will connect no matter what
우리는 무슨 일이 있어도 연결될 것입니다
無論如何,我們都會聯繫在一起
We will connect no matter what
내 앞에는 foreshadow
There is a foreshadow in front of me
我面前有一個預兆。
私の前にはforeshadow
nae apeneun foreshadow
먼저 깨달은 내일
Tomorrow, the first to realize
明天,第一個意識到
最初に悟った明日
meonjeo kkaedaleun naeil
난 이제 두렵지
I'm not afraid anymore
我不再害怕了
私は今怖いです
nan ije duryeopji
난 이제 두렵지 않아
I'm not afraid anymore
我不再害怕了
私は今怖くない
nan ije duryeopji ana
시험이 닥쳐와도
Even when the test comes
即使到了考試的時候
テストが終わっても
siheomi dakchyeowado
약속의 그날은 와
The promised day has come
期待已久的日子終於來臨了。
約束のその日は来ます
yaksokui geunaleun wa
내 발길 따라서
Follow my footsteps
跟隨我的腳步
私の足のため
nae balgil ttaraseo
너도 날 따라와줘
You follow me too
你也關注我了。
君も僕に従ってくれ
neodo nal ttarawajwo
우리의 세계로
To our world
致我們的世界
私たちの世界へ
uriui segyero
우리의 세계로
To our world
致我們的世界
私たちの世界へ
uriui segyero
우리의 세계로
To our world
致我們的世界
私たちの世界へ
uriui segyero
우리의 세계로
To our world
致我們的世界
私たちの世界へ
uriui segyero
우리의 세계로
To our world
致我們的世界
私たちの世界へ
uriui segyero
그래서
so
所以
だから
geuraeseo
나는
I am
我是
私
naneun
나는 그림자를 따라 달린다
I run after the shadow
我追逐著影子
影に沿って走る
naneun geurimjareul ttara dalrinda
그림자 끝에 도달할
Reach the end of the shadow
到達陰影的盡頭
影の終わりに達する
geurimja kkeute dodalhal
새로운 세상을 향해
Towards a new world
邁向新世界
新しい世界に向けて
saeroun sesangeul hyanghae
その時まで
そのTimeまで
その時間まで
그때까지
Sonotoki made
影の中の世界が
In the middle of the world
在世界的中心
그림자 속 세상이
kage no naka no sekai ga
寒く
cold
寒冷的
추워
samuku
苦しく
Suffering
痛苦
고통스럽게
kurushiku
少し寂しくとも
It's small, it's small, it's small.
它很小,它很小,它很小。
조금 외로워도
sukoshi sabishikutomo
先に走っていく
Let's go first
我們先來
먼저 달려가는
sakini hashitte iku
Because the one true ending
왜냐하면 유일한 진정한 결말은
因為那才是真正的結局
Because the one true ending
That splendid future
그 찬란한 미래
那美好的未來
That splendid future
Waits for us
우리를 기다리고 있다
等著我們
Waits for us
词:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/"hitman" bang
词:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/"hitman" bang
字:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/《殺手》爆炸
词:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/"hitman" bang
曲:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/"hitman" bang
Song: Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/"hitman" bang
歌曲:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/「殺手」爆炸
曲:Wonderkid/CA$HCOW/HYBE/"hitman" bang
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Foreshadow
●●●
쫓기던 날들 주저앉던 날들
그리고 마침내 선언한 첫 날
Those days fell into place one by one like pieces of a puzzle
Until one day a long shadow fell before my eyes
太陽がどこにあっても
いつも前に落とされた影
I realized that moment
あの深く深い
底なしの井戸のような影は
明日の僕と
そんな僕に訪れる
出来事の予告だということを
닥칠 비바람과 태풍을 맞이하는 것은
먼저 알아버린 자의 숙명
하지만
But
それでも
ただ約束を守るための
足掻きだとするなら
僕たちが分かち合った信頼は
より堅固になれるだろうか
I still believe
I still firmly believe
We can still meet
We will connect no matter what
내 앞에는 foreshadow
먼저 깨달은 내일
난 이제 두렵지
난 이제 두렵지 않아
시험이 닥쳐와도
약속의 그날은 와
내 발길 따라서
너도 날 따라와줘
우리의 세계로
우리의 세계로
우리의 세계로
우리의 세계로
우리의 세계로
그래서
나는
나는 그림자를 따라 달린다
그림자 끝에 도달할
새로운 세상을 향해
その時まで
影の中の世界が
寒く
苦しく
少し寂しくとも
先に走っていく
Because the one true ending
That splendid future
Waits for us
Given Taken
Wake up in day one
첫날 아침에 일어나세요
第一天醒來
Wake up in day one
첫날의 아침
First morning
第一個早晨
初日の朝
saisho no asa
조명이 비춰
The light shines
光芒閃耀
照明が照らされます
terasu shōmei taiyō no shisen
태양의 눈빛
The Sun's Gaze
太陽的凝視
太陽の目つき
hikari ni moyasare hikari ni kurande
그 빛은 날 불태웠지
That light burned me
那道光灼傷了我
その光は私を燃やした。
But I go now yume oi
그 빛은 나의 눈 가렸지
The light blinded my eyes
光線刺得我睜不開眼。
その光は私の目を隠した。
Dive into red sun no lie
But I go now 꿈을 좇아
But I go now, chasing my dream
但我現在要走了,去追逐我的夢想
But I go now 夢を追う
michiru stars tsukinowa
Dive into red sun no lie
붉은 태양 속으로 뛰어들어라, 거짓말 아니야
潛入紅日,絕非虛言
Dive into red sun no lie
nazo no mori de samayotta
수많은 stars 수많은 달
countless stars countless moons
無數的星星,無數的月亮
数多くの星数月
yami n Chūkō dake otta
질문의 숲속을 헤매던 나
Me, wandering through the forest of questions
我,漫步在疑問的森林中
質問の森の中を迷った私
hosoi sen mukō
어둠 속의 저 빛을 따라왔어
I followed that light in the darkness
我在黑暗中追隨那道光。
闇の中のあの光に従ってきた
Kimiga yobu kimi o yobu
가는 선 너머의 날 부르는 너
You call me beyond the fine line
你稱我超越了界限
細い線を越えて私を呼ぶ君
To you unmei no yau no naka
널 부르는 나
I call you
我打電話給你
君を呼ぶ僕
To mukiau boku no sakai
To you
당신에게
致你
To you
Free Given or taken oh
운명의 화살 비 속에서
In the rain of arrows of fate
在命運之箭的雨中
運命の矢の雨の中で
boku no akai me
To
에게
到
To
To you sekai kutsugaesu yo
마주한 내 안의 경계선
The boundary within me that I faced
我內心所面臨的界限
向かい合った内の境界線
To sora e ayumidasu yo
Free
무료
自由的
無料
Me Given or taken oh
Given or taken oh
주거나 받거나
給予或接受哦
Given or taken oh
shiroi kiba ni
나의 붉은 눈빛
My red eyes
我的紅眼睛
私の赤い目
Oh Kimie to ayunde
To you
당신에게
致你
To you
sekai o tsunaide
난 이제 세상을 뒤집어
I'm turning the world upside down now
我現在要把世界翻個底朝天。
私は今世界を覆します
boku no akai me
To
에게
到
To
Oh Kimie to ayunde
하늘에 내 발을 내디뎌
I set my feet on the sky
我雙腳踏在天空
空に私の足を踏み入れる
shin sekai ni tsuku made
Me
나
我
Me
shiroi kiba ni
Given or taken oh
주거나 받거나
給予或接受哦
Given or taken oh
haigo ni sen no gishin
내 하얀 송곳니
My white fangs
我的白色獠牙
私の白い牙
haigo ni man no fushin
Oh 난 너에게 걸어가지
Oh I walk to you
哦,我走向你
Oh 僕は君に歩いていく
But I go now yume oi
두 세계를 연결하지
Connecting the two worlds
連結兩個世界
2つの世界をつなぐ
Drive through the question for life
나의 붉은 눈빛
My red eyes
我的紅眼睛
私の赤い目
morau ka ubau ka
Oh 난 너에게 걸어가지
Oh I walk to you
哦,我走向你
Oh 僕は君に歩いていく
shōmei no kiro tatasareta
신세계에 닿을 때까지
Until we reach the new world
直到我們到達新世界
新世界に届くまで
ano sora machiwabiteta n da
내 하얀 송곳니
My white fangs
我的白色獠牙
私の白い牙
hosoi sen mukō
내 뒤엔 수천 개의 의심
There are thousands of doubts behind me
我身後有成千上萬個疑慮。
私の後ろには何千もの疑いがあります
Kimiga yobu kimi o yobu
내 뒤엔 수만 개의 불신
Tens of thousands of distrusts behind me
我身後有成千上萬的不信任感。
私の後ろには何万もの不信
To you unmei no yau no naka
But I go now 꿈을 좇아
But I go now, chasing my dream
但我現在要走了,去追逐我的夢想
But I go now 夢を追う
To mukiau boku no sakai
Drive through the question for life
삶에 대한 질문을 통해 나아가세요
面對人生疑問
Drive through the question for life
Free Given or taken oh
주어짐과 쟁취함 사이
Between giving and achieving
在給予與實現之間
与えられたと争いの間
boku no akai me
증명의 기로 위 남겨진 나
I am left at the crossroads of proof
我站在了證據的十字路口。
証明の旗として上に残された私
To you sekai kutsugaesu yo
저 하늘을 우린 기다려왔어
We've been waiting for that sky
我們一直在等待那片天空
あの空を私たちは待ってきた
To sora e ayumidasu yo
가는 선 너머의 날 부르는 너
You call me beyond the fine line
你稱我超越了界限
細い線を越えて私を呼ぶ君
Me Given or taken oh
널 부르는 나
I call you
我打電話給你
君を呼ぶ僕
shiroi kiba ni
To you
당신에게
致你
To you
Red blood
운명의 화살 비 속에서
In the rain of arrows of fate
在命運之箭的雨中
運命の矢の雨の中で
ōkan e to
To
에게
到
To
That blood
마주한 내 안의 경계선
The boundary within me that I faced
我內心所面臨的界限
向かい合った内の境界線
tareru chi
Free
무료
自由的
無料
Red blood
Given or taken oh
주거나 받거나
給予或接受哦
Given or taken oh
Kimimukau yubi akai hikari ni soman da
나의 붉은 눈빛
My red eyes
我的紅眼睛
私の赤い目
But I m gonna go
To you
당신에게
致你
To you
To you unmei no yau no naka
난 이제 세상을 뒤집어
I'm turning the world upside down now
我現在要把世界翻個底朝天。
私は今世界を覆します
To mukiau boku no sakai
To
에게
到
To
Free Given or taken oh
하늘에 내 발을 내디뎌
I set my feet on the sky
我雙腳踏在天空
空に私の足を踏み入れる
boku no akai me
Me
나
我
Me
To you sekai kutsugaesu yo
Given or taken oh
주거나 받거나
給予或接受哦
Given or taken oh
To sora e ayumidasu yo
내 하얀 송곳니
My white fangs
我的白色獠牙
私の白い牙
Me Given or taken oh
Red blood
적혈구
紅血
Red blood
shiroi kiba ni
저 왕관에
In that crown
那頂王冠
その王冠に
Oh Kimie to ayunde
That blood
그 피
血
That blood
sekai o tsunaide
흐르는 피
flowing blood
流動的血液
流れる血
boku no akai me
Red blood
적혈구
紅血
Red blood
Oh Kimie to ayunde
널 향한 내 손끝은
My fingertips reaching out to you
我的指尖向你伸出。
君に向かった僕の指先は
shin sekai ni tsuku made
붉은빛에 물들어만 가
It's just getting dyed in red
它只是被染成了紅色
赤い光に染まるだけ
shiroi kiba ni
But I'm gonna go
하지만 난 갈 거야
但我要走了
But I'm gonna go
To you
To you
당신에게
致你
운명의 화살 비 속에서
In the rain of arrows of fate
在命運之箭的雨中
運命の矢の雨の中で
To
에게
到
To
마주한 내 안의 경계선
The boundary within me that I faced
我內心所面臨的界限
向かい合った内の境界線
Free
무료
自由的
無料
Given or taken oh
주거나 받거나
給予或接受哦
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛
My red eyes
我的紅眼睛
私の赤い目
To you
당신에게
致你
To you
난 이제 세상을 뒤집어
I'm turning the world upside down now
我現在要把世界翻個底朝天。
私は今世界を覆します
To
에게
到
To
하늘에 내 발을 내디뎌
I set my feet on the sky
我雙腳踏在天空
空に私の足を踏み入れる
Me
나
我
Me
Given or taken oh
주거나 받거나
給予或接受哦
Given or taken oh
내 하얀 송곳니
My white fangs
我的白色獠牙
私の白い牙
Oh 난 너에게 걸어가지
Oh I walk to you
哦,我走向你
Oh 僕は君に歩いていく
두 세계를 연결하지
Connecting the two worlds
連結兩個世界
2つの世界をつなぐ
나의 붉은 눈빛
My red eyes
我的紅眼睛
私の赤い目
Oh 난 너에게 걸어가지
Oh I walk to you
哦,我走向你
Oh 僕は君に歩いていく
신세계에 닿을 때까지
Until we reach the new world
直到我們到達新世界
新世界に届くまで
내 하얀 송곳니
My white fangs
我的白色獠牙
私の白い牙
词:원더키드(Wonderkid)/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
词:Wonderkid/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
字:Wonderkid/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
词:ワンダーキッド(Wonderkid)/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
曲:원더키드(Wonderkid)/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
Song: Wonderkid/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
歌曲:Wonderkid/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
曲:ワンダーキッド(Wonderkid)/LIL 27 CLUB/'Hitman' Bang/Melanie Fontana/Andreas Carlsson/Michel 'Lindgren' Schulz/Cazzi Opeia/Ellen Berg Tollbom/Kyler Niko
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Given Taken
●●●
Wake up in day one
첫날의 아침
조명이 비춰
태양의 눈빛
그 빛은 날 불태웠지
그 빛은 나의 눈 가렸지
But I go now 꿈을 좇아
Dive into red sun no lie
수많은 stars 수많은 달
질문의 숲속을 헤매던 나
어둠 속의 저 빛을 따라왔어
가는 선 너머의 날 부르는 너
널 부르는 나
To you
운명의 화살 비 속에서
To
마주한 내 안의 경계선
Free
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛
To you
난 이제 세상을 뒤집어
To
하늘에 내 발을 내디뎌
Me
Given or taken oh
내 하얀 송곳니
Oh 난 너에게 걸어가지
두 세계를 연결하지
나의 붉은 눈빛
Oh 난 너에게 걸어가지
신세계에 닿을 때까지
내 하얀 송곳니
내 뒤엔 수천 개의 의심
내 뒤엔 수만 개의 불신
But I go now 꿈을 좇아
Drive through the question for life
주어짐과 쟁취함 사이
증명의 기로 위 남겨진 나
저 하늘을 우린 기다려왔어
가는 선 너머의 날 부르는 너
널 부르는 나
To you
운명의 화살 비 속에서
To
마주한 내 안의 경계선
Free
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛
To you
난 이제 세상을 뒤집어
To
하늘에 내 발을 내디뎌
Me
Given or taken oh
내 하얀 송곳니
Red blood
저 왕관에
That blood
흐르는 피
Red blood
널 향한 내 손끝은
붉은빛에 물들어만 가
But I'm gonna go
To you
운명의 화살 비 속에서
To
마주한 내 안의 경계선
Free
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛
To you
난 이제 세상을 뒤집어
To
하늘에 내 발을 내디뎌
Me
Given or taken oh
내 하얀 송곳니
Oh 난 너에게 걸어가지
두 세계를 연결하지
나의 붉은 눈빛
Oh 난 너에게 걸어가지
신세계에 닿을 때까지
내 하얀 송곳니
Whiteout
My eyes are closed
我閉著眼睛
目は閉じている
나는 눈을 감고 있다
No they are open but I can't see
不,他們開著門,但我看不見。
いいえ、開いていますが、見えません
아니요, 영업 중이긴 한데 안이 보여요.
The piercing light so bright
那刺眼的光芒如此明亮
突き刺すような光はとても明るい
너무나 밝은 강렬한 빛
I try to cover my eyes with the palms of my hands
我試著用手掌摀住眼睛。
私は手のひらで目を覆おうとする
나는 손바닥으로 눈을 가리려고 애썼다.
But it's no use
但這毫無用處。
でも無駄だ
하지만 소용없어요
Cold water slaps against my cheek
冰冷的水拍打在我的臉頰上。
冷たい水が頬を叩く
차가운 물이 뺨에 찰싹 달라붙는다
And for the first time I see
我第一次看到
そして初めて私は
그리고 처음으로 나는 보게 되었다
The noonday sun that refuses shade
正午的烈日,不肯提供任何遮蔭。
日陰を拒む真昼の太陽
그늘을 거부하는 한낮의 태양
And the midday sea that gives it all away
而正午的大海,則洩漏了一切。
そして全てを明かす真昼の海
그리고 모든 것을 드러내는 한낮의 바다
Is a welcome and a warning
既是歡迎,也是警告
歓迎と警告
환영이자 경고입니다
Now we stand in front of the most fantastic island in the world
現在我們站在世界上最奇妙的島嶼前。
今、私たちは世界で最も素晴らしい島の前に立っています
지금 우리는 세계에서 가장 환상적인 섬 앞에 서 있습니다.
You can take anything you want but nothing is free
你可以拿走任何你想要的東西,但天下沒有白吃的午餐。
欲しいものは何でも取れますが、無料のものはありません
원하는 건 뭐든지 가져갈 수 있지만, 세상에 공짜는 없다.
The most precious things might be the things you have to give away
最珍貴的東西或許就是你必須捨棄的東西。
最も貴重なものは、手放さなければならないものかもしれない
가장 소중한 것들은 어쩌면 당신이 나눠줘야 하는 것들일지도 모릅니다.
In order to get the treasure
為了獲得寶藏
宝物を手に入れるために
보물을 얻기 위해
We've either got to get through
我們要么得通過
私たちは乗り越えなければならない
우리는 이 과정을 헤쳐나가야 합니다.
A brooding monster
一個陰鬱的怪物
陰気な怪物
음침한 괴물
Or a swirling tornado
或一場旋轉的龍捲風
あるいは渦巻く竜巻
혹은 소용돌이치는 토네이도
Whatever we choose we've got to run
無論我們選擇什麼,我們都必須奔跑。
何を選んでも走らなければならない
우리가 무엇을 선택하든, 우리는 달려야 해.
What do you think
你怎麼認為
どう思いますか
어떻게 생각하나요
Produced by:Wonderkid/HYBE
出品方:Wonderkid/HYBE
プロデュース:ワンダーキッド/HYBE
제작: 원더키드/HYBE
Translate:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
Whiteout
●●●
My eyes are closed
No they are open but I can't see
The piercing light so bright
I try to cover my eyes with the palms of my hands
But it's no use
......
●●●
Cold water slaps against my cheek
And for the first time I see
The noonday sun that refuses shade
And the midday sea that gives it all away
Is a welcome and a warning
Now we stand in front of the most fantastic island in the world
You can take anything you want but nothing is free
The most precious things might be the things you have to give away
In order to get the treasure
We've either got to get through
A brooding monster
Or a swirling tornado
Whatever we choose we've got to run
What do you think
Just a little bit
내 손 위에 놓인 듯이
As if it were placed on my hand
彷彿它被放在了我的手上
私の手の上に置かれたように
nae son wie notin deuti
내 우주를 통제했지
I controlled my universe
我掌控我的宇宙
私の宇宙を制御した
nae ujureul tongjehaetji
사람들의 마음까지
Even the hearts of people
甚至人們的內心
人々の心まで
saramdeului maeumkkaji
다 뻔해 보였지 yeah
It all seemed obvious yeah
是的,這一切似乎都很明顯。
みんなはっきり見えたよ yeah
da ppeonhae boyeotji yeah
진심 없는 미소면 모두 쉬웠던
If it was a sincere smile, everything would have been easy
如果那是發自內心的微笑,一切都會很容易。
本気のない笑顔ならみんな簡単だった
jinsim eopneun misomyeon modu swiwotdeon
내 작은 세상 위
Above my little world
在我小小的世界之上
私の小さな世界の上
nae jakeun sesang wi
너란 균열이
You are a crack
你真是個騙子
あなたは亀裂です
neoran gyunyeoli
넌 왠지 뭔가 달라
You're somehow different
你有些與眾不同。
なんだか何か違う
neon waenji mwonga dalra
자꾸만 나를 흔들어
Keep shaking me
繼續搖晃我
何度も私を振って
jakkuman nareul heundeuleo
너의 눈빛 말투 style
Your gaze, your speech, your style
你的眼神、你的言談、你的風格
あなたの目つきの言葉 style
neoui nunbit maltu style
Oh 마치 다른 세상에 사는 듯해
Oh, it's like living in another world
哦,這就像生活在另一個世界一樣。
Oh まるで他の世界に住んでいるように
Oh machi dareun sesange saneun deuthae
Baby 머리와는 상관없이
Baby, regardless of hair
嬰兒,無論頭髮如何
Babyの頭とは関係なく
Baby meoriwaneun sanggwaneopi
가슴이 널 원하게 해
My heart wants you
我的心渴望你
胸があなたを望んでいる
gaseumi neol wonhage hae
널 만난 이후
Since I met you
自從我遇見你
君に会った後
neol mannan ihu
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
신경 쓰여 너란 존재가
I care about you
我很在乎你
気になって君という存在が
singyeong sseuyeo neoran jonjaega
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
내 세계를 무너뜨려
Collapse my world
讓我的世界崩塌
私の世界を倒す
nae segyereul muneotteuryeo
내 우주의 깨진 틈으로
Into the broken cracks of my universe
進入我宇宙的破碎裂縫
私の宇宙の壊れた隙間で
nae ujuui kkaejin teumeuro
걸어와 눈을 맞추고
Walk over and make eye contact
走過去,與對方有眼神交流。
歩いて目を合わせて
geoleowa nuneul matchugo
아무렇지 않게 말을 거는 너
You who speaks so casually
你說話這麼隨意
さり気なく言うんだ君
amureotji ange maleul geoneun neo
몰랐어
I didn't know
我不知道
知らなかった
molrateo
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
이렇게 될지
Will it turn out like this?
事情會這樣發展嗎?
こうなるか
ireotge doelji
친절하게 적힌 설명서처럼 everything
Everything is written like a kindly written manual
所有內容都寫得像一本親切易懂的手冊。
親切に書かれたマニュアルのようにeverything
chinjeolhage jeokhin seolmyeongseocheoreom everything
꾸민 미소 뒤에 숨긴 내 맘을 읽어 always know
Always know that I read your heart hidden behind your fake smile
請永遠記住,我看穿了你虛假笑容背後隱藏的真心。
見た笑顔の後ろに隠された私の心を読んで always know
kkumin miso dwie sumgin nae mameul ikeo always know
이토록 무해한 얼굴로
With such a harmless face
長著一張如此無害的臉
こんなに無害な顔で
itorok muhaehan eolgulro
날 위험하게 하는 너
You are putting me in danger
你讓我身處險境
僕を危険にする君
nal wiheomhage haneun neo
자꾸 니가 궁금해져
I keep getting curious about you
我一直對你很好奇。
どんどん君が気になる
jakku niga gunggeumhaejyeo
멈출 수 없어
I can't stop
我停不下來
止められない
meomchul su eopeo
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
신경 쓰여 너란 존재가
I care about you
我很在乎你
気になって君という存在が
singyeong sseuyeo neoran jonjaega
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
내 세계를 무너뜨려
Collapse my world
讓我的世界崩塌
私の世界を倒す
nae segyereul muneotteuryeo
내 우주의 깨진 틈으로
Into the broken cracks of my universe
進入我宇宙的破碎裂縫
私の宇宙の壊れた隙間で
nae ujuui kkaejin teumeuro
걸어와 눈을 맞추고
Walk over and make eye contact
走過去,與對方有眼神交流。
歩いて目を合わせて
geoleowa nuneul matchugo
아무렇지 않게 말을 거는 너
You who speaks so casually
你說話這麼隨意
さり気なく言うんだ君
amureotji ange maleul geoneun neo
몰랐어
I didn't know
我不知道
知らなかった
molrateo
꼬이고 엉킨
Tangled and tangled
糾纏不清
ねじれてもつれた
kkoigo eongkin
복잡한 맘이
My mind is complicated
我的思維很複雜
複雑な心
bokjaphan mami
낯설지만 왜 싫지가 않은지
It's unfamiliar, but why don't I hate it?
雖然很陌生,但我為什麼不討厭它呢?
見知らぬけどなぜ嫌いじゃないのか
natseoljiman wae siljiga aneunji
어딘가 불편한
Something uncomfortable
令人不舒服的事情
どこか不快
eodinga bulpyeonhan
그러면서 달콤한
And sweet
而且很甜
それから甘い
geureomyeonseo dalkomhan
처음 느끼는 감정에 빠진 것 같아
I feel like I'm falling into a feeling I'm feeling for the first time
我感覺自己正陷入一種從未體驗過的感覺。
初めて感じる感情に陥ったようだ
cheoeum neukkineun gamjeonge ppajin geot gata
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
세계가 무너져 내려
The world is falling apart
世界正在分崩離析
世界が崩れ落ちる
segyega muneojyeo naeryeo
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
너의 중력에 끌려가
I'm drawn to your gravity
我被你的引力所吸引。
君の重力に惹かれて
neoui jungryeoke kkeulryeoga
내 우주는 사라져가고
My universe is disappearing
我的宇宙正在消失。
私の宇宙は消えています。
nae ujuneun sarajyeogago
하나씩 너로 채워져
Filled with you one by one
一個接一個地被你填滿
一つずつあなたで満たされて
hanassik neoro chaewojyeo
세상 모든 걸 안다 믿었는데
I believed I knew everything in the world
我曾以為自己無所不知。
世界のすべてを知っていると信じていました。
sesang modeun geol anda miteotneunde
몰랐어
I didn't know
我不知道
知らなかった
molrateo
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
몰랐어
I didn't know
我不知道
知らなかった
molrateo
Just a little bit just a little bit
아주 조금만, 아주 조금만
就一點點,就一點點
Just a little bit just a little bit
Yeah
응
是的
Yeah
Produced by:Joacim Persson/Johan Alkenäs/Andy Love/danke/"hitman" bang/펀치/jxxdxn/못말
Produced by:Joacim Persson/Johan Alkenäs/Andy Love/danke/"hitman" bang/punch/jxxdxn/I can't say anything
製作人:Joacim Persson/Johan Alkenäs/Andy Love/danke/「hitman」 bang/punch/jxxdxn/我無可奉告
Produced by:Joacim Persson/Johan Alkenäs/Andy Love/danke/"hitman" bang/パンチ/jxxdxn/釘
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Just a little bit
●●●
내 손 위에 놓인 듯이
내 우주를 통제했지
사람들의 마음까지
다 뻔해 보였지 yeah
진심 없는 미소면 모두 쉬웠던
내 작은 세상 위
너란 균열이
넌 왠지 뭔가 달라
자꾸만 나를 흔들어
너의 눈빛 말투 style
Oh 마치 다른 세상에 사는 듯해
Baby 머리와는 상관없이
가슴이 널 원하게 해
널 만난 이후
Just a little bit just a little bit
신경 쓰여 너란 존재가
Just a little bit just a little bit
내 세계를 무너뜨려
내 우주의 깨진 틈으로
걸어와 눈을 맞추고
아무렇지 않게 말을 거는 너
몰랐어
Just a little bit just a little bit
이렇게 될지
친절하게 적힌 설명서처럼 everything
꾸민 미소 뒤에 숨긴 내 맘을 읽어 always know
이토록 무해한 얼굴로
날 위험하게 하는 너
자꾸 니가 궁금해져
멈출 수 없어
Just a little bit just a little bit
신경 쓰여 너란 존재가
Just a little bit just a little bit
내 세계를 무너뜨려
내 우주의 깨진 틈으로
걸어와 눈을 맞추고
아무렇지 않게 말을 거는 너
몰랐어
꼬이고 엉킨
복잡한 맘이
낯설지만 왜 싫지가 않은지
어딘가 불편한
그러면서 달콤한
처음 느끼는 감정에 빠진 것 같아
Just a little bit just a little bit
세계가 무너져 내려
Just a little bit just a little bit
너의 중력에 끌려가
내 우주는 사라져가고
하나씩 너로 채워져
세상 모든 걸 안다 믿었는데
몰랐어
Just a little bit just a little bit
몰랐어
Just a little bit just a little bit
Yeah
Let me in
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
Yeah baby let's go
그래 자기야, 가자
寶貝,我們走吧
Yeah baby let's go
들어가고 싶어 너의 큐브 속으로
I want to go into your cube
我想進入你的立方體
入りたい 君のキューブの中へ
deuleogago sipeo neoui kyubeu sokeuro
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
투명하게 비쳐 푸른 물결 사이로
Through the transparent blue waves
透過透明的藍色波浪
透明に透けて青い波の間に
tumyeonghage bichyeo pureun mulgyeol sairo
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
Oh 보석처럼 빛이 나는 너 너 너
Oh you, you, you, you shine like a jewel
哦,你,你,你,你像寶石一樣閃耀
Oh 宝石のように輝く君は君
Oh boseokcheoreom biti naneun neo neo neo
그곳은 너의 작은 castle야
That's your little castle
那是你的小城堡
そこはあなたの小さな城です。
geugoteun neoui jakeun castleya
들어가고 싶어 너의 세계 속으로
I want to go into your world
我想進入你的世界
入りたい 君の世界の中に
deuleogago sipeo neoui segye sokeuro
입김을 불어봐
Blow on it
對著它吹氣
口を吹いて
ipgimeul buleobwa
그 위로 그려봐
Draw on top of it
在上面畫畫
その上に描いてみて
geu wiro geuryeobwa
내 맘을 알아봐
Know my heart
了解我的心
私の心を知る
nae mameul alabwa
달라고 말하라고
Tell me to ask
讓我去問
ほしいと言う
dalrago malharago
날 그곳에 허락해줘
Let me go there
讓我去那裡
私をそこに許してください。
nal geugote heorakhaejwo
우린 마치 like a moonlight
We're like a moonlight
我們就像月光
僕たちはまるでライク
urin machi like a moonlight
함께라면 have a good time
If we're together, we have a good time
如果我們在一起,我們就會玩得很開心。
一緒なら have a good time
hamkkeramyeon have a good time
내 맘이 널 like
My heart likes you
我的心喜歡你
私の心が君を like
nae mami neol like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
열어줄래 너의 window
Will you open your window?
你會打開窗戶嗎?
開けてあげる 君の window
yeoleojulrae neoui window
찾아 헤맨 나의 Nemo
My Nemo in Search of You
我的尼莫尋找你
探してヘマン私のネモ
chata hemaen naui Nemo
내 맘이 널 like
My heart likes you
我的心喜歡你
私の心が君を like
nae mami neol like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
I'll give you my lo lo lo love
내 로로로 사랑을 너에게 줄게
我會給你我的lo lo lo 愛
I'll give you my lo lo lo love
I'll give you my love
내 사랑을 너에게 줄게
我會把我的愛給你
I'll give you my love
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
I'll give you my blo blo blo blood
내 피를 줄게
我會給你我的血
I'll give you my blo blo blo blood
I'll give you my blood
내 피를 줄게요
我會給你我的血
I'll give you my blood
I'll be your boy boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boy boyfriend
Ooh ah
오 아
哦啊
Ooh ah
Radi ra ra ra
Radi ra ra ra
拉迪拉拉拉
Radi ra ra ra
Ooh ah
오 아
哦啊
Ooh ah
Bring it back
돌려줘
把它帶回來
Bring it back
어쩜 내가 너를 다치게 할지 몰라
I don't know how I might hurt you
我不知道我會怎樣傷害你。
どうして私はあなたを傷つけるのか分からない
eojjeom naega neoreul dachige halji molra
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
너의 완벽함을 깨뜨릴지도 몰라
It might shatter your perfection
它可能會打破你心中的完美。
あなたの完璧さを破るかもしれません。
neoui wanbyeokhameul kkaetteuriljido molra
좁은 너의 세곈
Your narrow world
你那狹隘的世界
狭い君の三곈
jopeun neoui segyen
혼자도 완벽해
Perfect alone
獨自一人完美無瑕
一人でも完璧です。
honjado wanbyeokhae
하지만 밀쳐내지 말아줘 받아줘
But don't push me away, accept me
但請不要推開我,接受我吧。
しかし、押し出さないでください。
hajiman milchyeonaeji malajwo batajwo
날 그곳에 허락해줘
Let me go there
讓我去那裡
私をそこに許してください。
nal geugote heorakhaejwo
우린 마치 like a moonlight
We're like a moonlight
我們就像月光
僕たちはまるでライク
urin machi like a moonlight
함께라면 have a good time
If we're together, we have a good time
如果我們在一起,我們就會玩得很開心。
一緒なら have a good time
hamkkeramyeon have a good time
내 맘이 널 like
My heart likes you
我的心喜歡你
私の心が君を like
nae mami neol like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
열어줄래 너의 window
Will you open your window?
你會打開窗戶嗎?
開けてあげる 君の window
yeoleojulrae neoui window
찾아 헤맨 나의 Nemo
My Nemo in Search of You
我的尼莫尋找你
探してヘマン私のネモ
chata hemaen naui Nemo
내 맘이 널 like
My heart likes you
我的心喜歡你
私の心が君を like
nae mami neol like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
Oh shining blue가 붉어져도
Oh even if the shining blue turns red
即使那閃耀的藍色變成了紅色
Oh shining blueが赤くなっても
Oh shining bluega bukeojyeodo
붉어져도 붉어져도
Even if it turns red, even if it turns red
即使它變成紅色,即使它變成紅色
赤くなっても赤くなっても
bukeojyeodo bukeojyeodo
Baby 아픔 속에 기쁨이 피어나
Baby, joy blooms in the midst of pain
寶貝,喜悅在痛苦中綻放。
Baby 痛みの中に喜びが咲く
Baby apeum soke gippeumi pieona
Woo yeah
우 예
哇哦
Woo yeah
우린 마치 like a moonlight
We're like a moonlight
我們就像月光
僕たちはまるでライク
urin machi like a moonlight
함께라면 have a good time
If we're together, we have a good time
如果我們在一起,我們就會玩得很開心。
一緒なら have a good time
hamkkeramyeon have a good time
내 맘이 널 like
My heart likes you
我的心喜歡你
私の心が君を like
nae mami neol like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
열어줄래 너의 window
Will you open your window?
你會打開窗戶嗎?
開けてあげる 君の window
yeoleojulrae neoui window
찾아 헤맨 나의 Nemo
My Nemo in Search of You
我的尼莫尋找你
探してヘマン私のネモ
chata hemaen naui Nemo
내 맘이 널 like
My heart likes you
我的心喜歡你
私の心が君を like
nae mami neol like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
네 네 네 네 네 네 네
對對 ...
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
I'll give you my lo lo lo love
내 로로로 사랑을 너에게 줄게
我會給你我的lo lo lo 愛
I'll give you my lo lo lo love
I'll give you my love
내 사랑을 너에게 줄게
我會把我的愛給你
I'll give you my love
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
I'll give you my blo blo blo blood
내 피를 줄게
我會給你我的血
I'll give you my blo blo blo blood
I'll give you my blood
내 피를 줄게요
我會給你我的血
I'll give you my blood
I'll be your boy boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boy boyfriend
I can be the one for you for good
내가 당신에게 진정한 짝이 될 수 있어요
我可以成為你永遠的那個人。
I can be the one for you for good
I can be the one for you for good
내가 당신에게 진정한 짝이 될 수 있어요
我可以成為你永遠的那個人。
I can be the one for you for good
I'll be your boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boyfriend
I can be the one for you for good baby
난 너에게 정말 딱 맞는 사람이 될 수 있어, 자기야.
寶貝,我可以成為你命中註定的那個人。
I can be the one for you for good baby
I'll be your boy boyfriend
내가 네 남자친구가 되어줄게
我願意當你的男朋友
I'll be your boy boyfriend
Produced by:FRANTS/"hitman"bang(FRANTS/KYLER NIKO/"hitman"bang/이이진/1월 8일/이스란/danke/LUTRA/조유리(Jam Factory))
Produced by: FRANTS/"hitman"bang (FRANTS/KYLER NIKO/"hitman"bang/Lee Yi-jin/January 8/Isran/danke/LUTRA/Jo Yu-ri (Jam Factory))
製作人:FRANTS/"hitman"bang (FRANTS/KYLER NIKO/"hitman"bang/Lee Yi-jin/January 8/Isran/danke/LUTRA/Jo Yu-ri (Jam Factory))
Produced by:FRANTS/「hitman」bang
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Let me in
●●●
I'll be your boyfriend
I'll be your boyfriend
Yeah baby let's go
들어가고 싶어 너의 큐브 속으로
Yeah yeah yeah yeah
투명하게 비쳐 푸른 물결 사이로
Yeah yeah yeah yeah
Oh 보석처럼 빛이 나는 너 너 너
그곳은 너의 작은 castle야
들어가고 싶어 너의 세계 속으로
입김을 불어봐
그 위로 그려봐
내 맘을 알아봐
달라고 말하라고
날 그곳에 허락해줘
우린 마치 like a moonlight
함께라면 have a good time
내 맘이 널 like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
열어줄래 너의 window
찾아 헤맨 나의 Nemo
내 맘이 널 like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I'll be your boyfriend
I'll give you my lo lo lo love
I'll give you my love
I'll be your boyfriend
I'll give you my blo blo blo blood
I'll give you my blood
I'll be your boy boyfriend
Ooh ah
Radi ra ra ra
Ooh ah
Bring it back
어쩜 내가 너를 다치게 할지 몰라
Yeah yeah yeah yeah
너의 완벽함을 깨뜨릴지도 몰라
좁은 너의 세곈
혼자도 완벽해
하지만 밀쳐내지 말아줘 받아줘
날 그곳에 허락해줘
우린 마치 like a moonlight
함께라면 have a good time
내 맘이 널 like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
열어줄래 너의 window
찾아 헤맨 나의 Nemo
내 맘이 널 like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I'll be your boyfriend
Oh shining blue가 붉어져도
붉어져도 붉어져도
Baby 아픔 속에 기쁨이 피어나
Woo yeah
우린 마치 like a moonlight
함께라면 have a good time
내 맘이 널 like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
열어줄래 너의 window
찾아 헤맨 나의 Nemo
내 맘이 널 like
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I'll be your boyfriend
I'll give you my lo lo lo love
I'll give you my love
I'll be your boyfriend
I'll give you my blo blo blo blood
I'll give you my blood
I'll be your boy boyfriend
I can be the one for you for good
I can be the one for you for good
I'll be your boyfriend
I can be the one for you for good baby
I'll be your boy boyfriend
Polaroid Love
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
Love, that rustic feeling
愛,那種質樸的感覺
愛情深いその感情
sarang chonseureon geu gamjeong
근데 내 가슴이 뛰어
But my heart is racing
但我的心跳得很快。
しかし、私の胸は飛びます。
geunde nae gaseumi ttwieo
왜 나 이래 나
Why am I like this?
我為什麼會這樣?
なぜ私以来
wae na irae na
왜 사랑에 목매는 건지
Why are you so obsessed with love?
為什麼你如此執著於愛情?
なぜ恋に牧師はなぜ
wae sarange mokmaeneun geonji
어차피 뻔한 감정이잖아
It's an obvious feeling anyway
這是一種很明顯的感覺。
とにかく明らかな感情です。
eochapi ppeonhan gamjeongijana
분명 다 안다 믿었지
I believed you knew everything
我相信你無所不知。
確かに知っていると信じていた
bunmyeong da anda miteotji
알고도 빠진 함정인가 봐
I guess it's a trap I knew I'd fall into
我想這就是我預料之中會落入的陷阱。
知っても抜けた罠か見て
algodo ppajin hamjeonginga bwa
나도 모르게 when you call my name
Without realizing it, when you call my name
不知不覺中,當你呼喚我的名字
私も知らない when you call my name
nado moreuge when you call my name
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
My heart is pounding so hard it hurts
我的心臟跳得好厲害,都痛了。
胸が痛くて私の心がすごい
gaseum apeuge naui simjangi kungkung
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
Love, that rustic feeling
愛,那種質樸的感覺
愛情深いその感情
sarang chonseureon geu gamjeong
근데 내 가슴이 뛰어
But my heart is racing
但我的心跳得很快。
しかし、私の胸は飛びます。
geunde nae gaseumi ttwieo
왜 나 이래 나
Why am I like this?
我為什麼會這樣?
なぜ私以来
wae na irae na
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
내 뜻대로 되지 않아
Things don't go my way
事情並不如我所願。
私の意志にならない
nae tteutdaero doeji ana
흔한 filter조차 없어
There isn't even a common filter
甚至連一個通用的過濾器都沒有。
一般的なフィルタさえありません。
heunhan filterjocha eopeo
But I love that vibe
하지만 저는 그런 분위기가 좋아요.
但我喜歡這種氛圍。
But I love that vibe
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
널 향한 내 맘을 여기
Here is my heart for you
這是我獻給你的心
君に向かった僕の心をここに
neol hyanghan nae mameul yeogi
보정 없이 새기는 거야
It's engraved without correction
這是未經修正的刻字。
補正なしで刻むよ
bojeong eopi saegineun geoya
점점 또렷해져 가지
It's getting clearer and clearer
越來越清楚了。
ますます明確になる
jeomjeom ttoryeothaejyeo gaji
이 맘은 세상 단 한 장 뿐이야
This heart is the only one in the world
這顆心臟是世界上獨一無二的。
この心は世界一枚だけだ
i mameun sesang dan han jang ppuniya
나도 모르게 when you call my name
Without realizing it, when you call my name
不知不覺中,當你呼喚我的名字
私も知らない when you call my name
nado moreuge when you call my name
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
My heart is pounding so hard it hurts
我的心臟跳得好厲害,都痛了。
胸が痛くて私の心がすごい
gaseum apeuge naui simjangi kungkung
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
Love, that rustic feeling
愛,那種質樸的感覺
愛情深いその感情
sarang chonseureon geu gamjeong
근데 내 가슴이 뛰어
But my heart is racing
但我的心跳得很快。
しかし、私の胸は飛びます。
geunde nae gaseumi ttwieo
왜 나 이래 나
Why am I like this?
我為什麼會這樣?
なぜ私以来
wae na irae na
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
내 뜻대로 되지 않아
Things don't go my way
事情並不如我所願。
私の意志にならない
nae tteutdaero doeji ana
흔한 filter조차 없어
There isn't even a common filter
甚至連一個通用的過濾器都沒有。
一般的なフィルタさえありません。
heunhan filterjocha eopeo
But I love that vibe
하지만 저는 그런 분위기가 좋아요.
但我喜歡這種氛圍。
But I love that vibe
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
Polaroid love
폴라로이드 러브
寶麗來之愛
Polaroid love
촌스런 그 감정
That rustic feeling
那種質樸的感覺
こんな感じ
chonseureon geu gamjeong
Polaroid love
폴라로이드 러브
寶麗來之愛
Polaroid love
I love that vibe
난 그런 분위기가 너무 좋아
我喜歡這種氛圍。
I love that vibe
나도 모르게 when you call my name
Without realizing it, when you call my name
不知不覺中,當你呼喚我的名字
私も知らない when you call my name
nado moreuge when you call my name
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
My heart is pounding so hard it hurts
我的心臟跳得好厲害,都痛了。
胸が痛くて私の心がすごい
gaseum apeuge naui simjangi kungkung
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
Love, that rustic feeling
愛,那種質樸的感覺
愛情深いその感情
sarang chonseureon geu gamjeong
근데 내 가슴이 뛰어
But my heart is racing
但我的心跳得很快。
しかし、私の胸は飛びます。
geunde nae gaseumi ttwieo
왜 나 이래 나
Why am I like this?
我為什麼會這樣?
なぜ私以来
wae na irae na
It's like a polaroid love
마치 폴라로이드 사진 속의 사랑 같아
這就像拍立得照片一樣,讓人心動。
It's like a polaroid love
내 뜻대로 되지 않아
Things don't go my way
事情並不如我所願。
私の意志にならない
nae tteutdaero doeji ana
흔한 filter조차 없어
There isn't even a common filter
甚至連一個通用的過濾器都沒有。
一般的なフィルタさえありません。
heunhan filterjocha eopeo
But I love that vibe
하지만 저는 그런 분위기가 좋아요.
但我喜歡這種氛圍。
But I love that vibe
Yeah yeah yeah yeah
네네네네
對對對對對
Yeah yeah yeah yeah
Produced by:Freedo
Produced by: Freedo
製作人:弗里多
Produced by:Freedo
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Polaroid Love
●●●
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
근데 내 가슴이 뛰어
왜 나 이래 나
왜 사랑에 목매는 건지
어차피 뻔한 감정이잖아
분명 다 안다 믿었지
알고도 빠진 함정인가 봐
나도 모르게 when you call my name
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
근데 내 가슴이 뛰어
왜 나 이래 나
It's like a polaroid love
내 뜻대로 되지 않아
흔한 filter조차 없어
But I love that vibe
Yeah yeah yeah yeah
널 향한 내 맘을 여기
보정 없이 새기는 거야
점점 또렷해져 가지
이 맘은 세상 단 한 장 뿐이야
나도 모르게 when you call my name
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
근데 내 가슴이 뛰어
왜 나 이래 나
It's like a polaroid love
내 뜻대로 되지 않아
흔한 filter조차 없어
But I love that vibe
Yeah yeah yeah yeah
Polaroid love
촌스런 그 감정
Polaroid love
I love that vibe
나도 모르게 when you call my name
가슴 아프게 나의 심장이 쿵쿵
It's like a polaroid love
사랑 촌스런 그 감정
근데 내 가슴이 뛰어
왜 나 이래 나
It's like a polaroid love
내 뜻대로 되지 않아
흔한 filter조차 없어
But I love that vibe
Yeah yeah yeah yeah
Billy Poco
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
Bilibilipoko Bilibilipoko yeah
嗶哩嗶哩 嗶哩嗶哩 耶
ビリビリポコ ビリポコ yeah
bilribilripoko bilripoko yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Bilibilipoko Bilibilipoko Max Chris
Max Chris 嗶哩嗶哩
ビリビリポコビリポコマックスクリス
bilribilripoko bilripoko maekseu keuriseu
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
Bilibilipoko Bilibilipoko yeah
嗶哩嗶哩 嗶哩嗶哩 耶
ビリビリポコ ビリポコ yeah
bilribilripoko bilripoko yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Bilibilipoko Bilibilipoko Max Chris
Max Chris 嗶哩嗶哩
ビリビリポコビリポコマックスクリス
bilribilripoko bilripoko maekseu keuriseu
헤비헤비 one
Heavy heavy one
重重的
ヘビーヘビーワン
hebihebi one
My name is 빌리
My name is Billy
我叫比利
My name is ビリー
My name is bilri
내게 말만 해
Just talk to me
跟我聊聊吧
私に言うだけ
naege malman hae
다 밀어 줄게
I'll push everything
我會全力以赴
全部押してあげる
da mileo julge
넓은 배토판 튼튼한 바퀴
Wide board, sturdy wheels
寬大的踏板,結實的輪子
ワイドバットボード耐久ホイール
neoleun baetopan teunteunhan bakwi
빌리 빌리 힘센 친구 빌리
Billy Billy Strong Friend Billy
比利·比利·斯特朗·弗曼·比利
ビリー・ビリー・ヒムセン・フレンド・ビリー
bilri bilri himsen chingu bilri
헤비헤비 two
Heavy heavy two
重型重型二
ヘビーヘビー two
hebihebi two
My name is 포코
제 이름은 포코입니다.
我的名字叫波可
My name is ポコ
My name is poko
내게 말만 해
Just talk to me
跟我聊聊吧
私に言うだけ
naege malman hae
다 정리 할게
I'll sort it all out
我會把一切都安排妥當。
まとめる
da jeongri halge
어떤 장애물도 두렵지 않아
I'm not afraid of any obstacles
我不怕任何困難。
どんな障害物も怖くない
eotteon jangaemuldo duryeopji ana
포코 포코 멋진 친구 포코
Poco Poco, my wonderful friend Poco
波科波科,我的好朋友波科
ポコポコ素敵な友達ポコ
poko poko meotjin chingu poko
Oh oh oh oh oh
오오오오오
哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh
우리만 믿어
Trust us only
只相信我們
私たちだけを信じて
uriman miteo
Oh oh oh oh oh
오오오오오
哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh
어기어차
Anyway
反正
オギア車
eogieocha
Oh oh oh oh oh
오오오오오
哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh
힘이 힘이 솟아 oh
Strength is rising oh
力量正在增強哦
力が力が湧く oh
himi himi sota oh
높이 높이 솟아 hey
Soar high hey
翱翔高空
高さ高さ湧き hey
nopi nopi sota hey
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
Bilibilipoko Bilibilipoko yeah
嗶哩嗶哩 嗶哩嗶哩 耶
ビリビリポコ ビリポコ yeah
bilribilripoko bilripoko yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Bilibilipoko Bilibilipoko Max Chris
Max Chris 嗶哩嗶哩
ビリビリポコビリポコマックスクリス
bilribilripoko bilripoko maekseu keuriseu
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
Bilibilipoko Bilibilipoko yeah
嗶哩嗶哩 嗶哩嗶哩 耶
ビリビリポコ ビリポコ yeah
bilribilripoko bilripoko yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Bilibilipoko Bilibilipoko Max Chris
Max Chris 嗶哩嗶哩
ビリビリポコビリポコマックスクリス
bilribilripoko bilripoko maekseu keuriseu
헤비헤비 three
Heavy Heavy Three
重型三
ヘビーヘビー三人
hebihebi three
My name is 맥스
My name is Max
我叫馬克斯
My name is マックス
My name is maekseu
내게 말만 해
Just talk to me
跟我聊聊吧
私に言うだけ
naege malman hae
다 들어 줄게
I'll listen to everything
我會聽完所有發言。
聞いてあげる
da deuleo julge
세상 그 무엇도 무겁지 않아
Nothing in the world is heavy
世上沒有什麼東西是重的。
世界その何も重くない
sesang geu mueotdo mugeopji ana
맥스 맥스 듬직한 차 맥스
Max Max, the sturdy car Max
Max Max,這輛結實的車 Max
マックスマックスたっぷり茶マックス
maekseu maekseu deumjikhan cha maekseu
헤비헤비 four
Heavy heavy four
重型四
ヘビーヘビーフォー
hebihebi four
My name is 크리스
My name is Chris
我叫克里斯
My name is クリス
My name is keuriseu
내게 말만 해
Just talk to me
跟我聊聊吧
私に言うだけ
naege malman hae
널 지켜 줄게
I will protect you
我會保護你
君を守ってあげる
neol jikyeo julge
어떤 어려움도 이길 수 있어
I can overcome any difficulty
我能克服任何困難
どんな困難も勝てる
eotteon eoryeoumdo igil su iteo
크리스 크리스 멋진 친구 크리스
Chris Chris, great friend Chris
克里斯,我的好朋友克里斯
クリスクリスファンシーフレンドクリス
keuriseu keuriseu meotjin chingu keuriseu
Oh oh oh oh oh
오오오오오
哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh
우리만 믿어
Trust us only
只相信我們
私たちだけを信じて
uriman miteo
Oh oh oh oh oh
오오오오오
哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh
어기어차
Anyway
反正
オギア車
eogieocha
Oh oh oh oh oh
오오오오오
哦哦哦哦哦
Oh oh oh oh oh
힘이 힘이 솟아 oh
Strength is rising oh
力量正在增強哦
力が力が湧く oh
himi himi sota oh
높이 높이 솟아 hey
Soar high hey
翱翔高空
高さ高さ湧き hey
nopi nopi sota hey
I'm heavy
나는 몸무게가 많이 나간다
我體重很重。
I'm heavy
Heavy heavy
무겁다 무겁다
重重
Heavy heavy
I'm heavy
나는 몸무게가 많이 나간다
我體重很重。
I'm heavy
Heavy heavy
무겁다 무겁다
重重
Heavy heavy
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
Bilibilipoko Bilibilipoko yeah
嗶哩嗶哩 嗶哩嗶哩 耶
ビリビリポコ ビリポコ yeah
bilribilripoko bilripoko yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Bilibilipoko Bilibilipoko Max Chris
Max Chris 嗶哩嗶哩
ビリビリポコビリポコマックスクリス
bilribilripoko bilripoko maekseu keuriseu
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
Bilibilipoko Bilibilipoko yeah
嗶哩嗶哩 嗶哩嗶哩 耶
ビリビリポコ ビリポコ yeah
bilribilripoko bilripoko yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Bilibilipoko Bilibilipoko Max Chris
Max Chris 嗶哩嗶哩
ビリビリポコビリポコマックスクリス
bilribilripoko bilripoko maekseu keuriseu
词:ROVIN
词:ROVIN
字:羅文
词:ROVIN
曲:ROVIN
Composer: ROVIN
作曲家:羅文
曲:ROVIN
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Billy Poco
●●●
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
헤비헤비 one
My name is 빌리
내게 말만 해
다 밀어 줄게
넓은 배토판 튼튼한 바퀴
빌리 빌리 힘센 친구 빌리
헤비헤비 two
My name is 포코
내게 말만 해
다 정리 할게
어떤 장애물도 두렵지 않아
포코 포코 멋진 친구 포코
Oh oh oh oh oh
우리만 믿어
Oh oh oh oh oh
어기어차
Oh oh oh oh oh
힘이 힘이 솟아 oh
높이 높이 솟아 hey
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
헤비헤비 three
My name is 맥스
내게 말만 해
다 들어 줄게
세상 그 무엇도 무겁지 않아
맥스 맥스 듬직한 차 맥스
헤비헤비 four
My name is 크리스
내게 말만 해
널 지켜 줄게
어떤 어려움도 이길 수 있어
크리스 크리스 멋진 친구 크리스
Oh oh oh oh oh
우리만 믿어
Oh oh oh oh oh
어기어차
Oh oh oh oh oh
힘이 힘이 솟아 oh
높이 높이 솟아 hey
I'm heavy
Heavy heavy
I'm heavy
Heavy heavy
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
빌리빌리포코 빌리포코 yeah
빌리빌리포코 빌리포코 맥스 크리스
Into The I-land
I got pushed 떠밀려 왔어
I got pushed
我被推了
I got pushed 押し寄せてきた
I got pushed tteomilryeo wateo
오래도 찾아 헤맨 꿈의 문 앞에
In front of the door of the dream I've been searching for for a long time
在我苦苦追尋已久的夢想之門前
長く探してヘマン夢の扉の前に
oraedo chata hemaen kkumui mun ape
내 안에 그 작은 노래가
That little song inside me
我心中的那首小歌
私の中にその小さな歌
nae ane geu jakeun noraega
작은 노래가 날 여기 데려왔어
A little song brought me here
一首小歌把我帶到了這裡
小さな歌が私をここに連れてきた。
jakeun noraega nal yeogi deryeowateo
외로워도 기댈 곳 없이
Even if I'm lonely, I have no one to lean on
即使我感到孤獨,我也沒有人可以依靠。
寂しくても寂しいところなし
oerowodo gidael got eopi
괴로워도 멈춤 없이
Even if it's painful, don't stop
即使很痛苦,也不要停止。
苦しくても止まらず
goerowodo meomchum eopi
그저 참고 견딘 시간의 의미를
The meaning of the time I just endured
我剛剛經歷的這段時間的意義
ただ参考に耐える時間の意味
geujeo chamgo gyeondin siganui uimireul
이제야 나 널 만난 후에야
Now, after I met you
現在,自從我遇見你之後
今私はあなたに会った後
ijeya na neol mannan hueya
손잡은 후에야 그 이유를 깨달아
Only after holding hands did I realize the reason
牽手之後我才明白原因
手をつないだ後にその理由を悟る
sonjapeun hueya geu iyureul kkaedala
Yeah I'm scared 두렵긴 하지만
Yeah I'm scared
是啊,我很害怕。
Yeah I'm scared 怖いけど
Yeah I'm scared duryeopgin hajiman
힘차게 뛰어가 let's just try
Run with all your might, let's just try
拼盡全力跑,我們試試看。
力強く走って let's just try
himchage ttwieoga let's just try
It's our chance 수없이 새겨진
It's our chance engraved countless times
這是我們無數次擁有的機會。
It's our chance 数え切れないほど刻まれた
It's our chance sueopi saegyeojin
지난 발자국이 알아
I know the footprints from the past
我知道過去的足跡
最後の足跡がわかりました
jinan baljaguki ala
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
친구가 되어 함께 걸어줘
Be my friend and walk together
做我的朋友,我們一起前進。
友達になって一緒に歩いて
chinguga doeeo hamkke geoleojwo
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
손을 내밀어 그리고 약속해
Reach out and promise
伸出援手,做出承諾
手を差し出して約束する
soneul naemileo geurigo yaksokhae
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
미래의 문이 열리고
The door to the future is opening
通往未來的大門正在敞開。
未来の扉が開きます
miraeui muni yeolrigo
약속의 그날이 보여
I see the promised day
我看見了那應許之日。
約束のその日が見えます
yaksokui geunali boyeo
You & I
너와 나
你和我
あなた& I
We can fly
우리는 날 수 있어요
我們可以飛
We can fly
넌 또 다른 나 난 또 다른 너
You are another me, I am another you
你就是另一個我,我就是另一個你
넌 또 다른 나 난 또 다른 당신
neon tto dareun na nan tto dareun neo
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
너와 내 꿈의 I-LAND
I-LAND, the dream of you and me
I-LAND,你我的夢想
あなたと私の夢のI-LAND
neowa nae kkumui I-LAND
Run for your heart run for your life
심장을 위해 달려라, 삶을 위해 달려라
為你的心臟而跑,為你的人生而跑
Run for your heart run for your life
너와 내 꿈의 I-LAND
I-LAND, the dream of you and me
I-LAND,你我的夢想
あなたと私の夢のI-LAND
neowa nae kkumui I-LAND
Run for your heart run for your life
심장을 위해 달려라, 삶을 위해 달려라
為你的心臟而跑,為你的人生而跑
Run for your heart run for your life
외로워도 기댈 곳 없이
Even if I'm lonely, I have no one to lean on
即使我感到孤獨,我也沒有人可以依靠。
寂しくても寂しいところなし
oerowodo gidael got eopi
괴로워도 멈춤 없이
Even if it's painful, don't stop
即使很痛苦,也不要停止。
苦しくても止まらず
goerowodo meomchum eopi
내게 지구는 꼭 무인도 같았어
To me, Earth felt like a deserted island.
對我來說,地球就像一座荒島。
私に地球は必ず無人だった。
naege jiguneun kkok muindo gatateo
But right now 넌 지금 내 옆에
But right now you are next to me
但現在你就在我身邊。
But right now 君は今僕の隣に
But right now neon jigeum nae yeope
지금 내 옆에 함께 달리고 있어
Running next to me now
現在就在我旁邊跑
今私の隣に一緒に走っている
jigeum nae yeope hamkke dalrigo iteo
Yeah I'm scared 떨리고 있지만
Yeah I'm scared I'm shaking
是啊,我很害怕,我全身發抖。
Yeah I'm scared 震えているけど
Yeah I'm scared tteolrigo itjiman
멈추지 말고 가 let's just try
Don't stop, let's just try
別停,我們再試一次。
止まらないで と let's just try
meomchuji malgo ga let's just try
It's our chance 수없이 새겨진
It's our chance engraved countless times
這是我們無數次擁有的機會。
It's our chance 数え切れないほど刻まれた
It's our chance sueopi saegyeojin
지난 발자국이 알아
I know the footprints from the past
我知道過去的足跡
最後の足跡がわかりました
jinan baljaguki ala
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
친구가 되어 함께 걸어줘
Be my friend and walk together
做我的朋友,我們一起前進。
友達になって一緒に歩いて
chinguga doeeo hamkke geoleojwo
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
손을 내밀어 그리고 약속해
Reach out and promise
伸出援手,做出承諾
手を差し出して約束する
soneul naemileo geurigo yaksokhae
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
I 란 섬과 섬 사이
I between the islands
我在島嶼之間
I ラン島と島の間
I ran seomgwa seom sai
작은 선을 이어서 단단한 다릴 지어
Connect small lines to build a strong bridge
連接小線路,即可建造堅固的橋樑
小さな線を継ぎ、しっかりした橋を建てる
jakeun seoneul ieoseo dandanhan daril jieo
Now I & I & I & I are I-LAND
이제 나는 아이랜드입니다
現在我&&我&&我&&我就是I-LAND
Now I &私&私& I are I-LAND
너와 난 너와 난 너와 난 하나인 거야
You and I, you and I, you and I are one
你和我,你和我,你和我本為一體
あなたと私はあなたと私はあなたと私は一つです。
neowa nan neowa nan neowa nan hanain geoya
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
neowa nae kkumui I-LAND
친구가 되어 함께 걸어줘
Be my friend and walk together
做我的朋友,我們一起前進。
友達になって一緒に歩いて
Run for your heart run for your life
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
neowa nae kkumui I-LAND
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
Run for your heart run for your life
손을 내밀어 그리고 약속해
Reach out and promise
伸出援手,做出承諾
手を差し出して約束する
Woah oh
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
chinguga doeeo hamkke geoleojwo
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
Let's just run for our lives
꿈은 현실에 꽃피고
Dreams bloom into reality
夢想終將成真
夢は現実に咲きます
Woah oh
꽃은 불꽃 속에 빛나
The flowers shine in the flames
花朵在火焰中閃耀
花は炎の中で輝く
soneul naemileo geurigo yaksokhae
You & I
너와 나
你和我
あなた& I
Let's just run for our lives
We can fly
우리는 날 수 있어요
我們可以飛
We can fly
Woah oh
넌 또 다른 나 난 또 다른 너
You are another me, I am another you
你就是另一個我,我就是另一個你
넌 또 다른 나 난 또 다른 당신
kkumeun hyeonsile kkotpigo
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
kkoteun bulkkot soke bitna
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
You & I
Oh
오
哦
Oh
We can fly
Run for your dream
꿈을 향해 달려라
為夢想奔跑
Run for your dream
neon tto dareun na nan tto dareun neo
Let's just run for our lives
목숨 걸고 도망치자
我們快逃命吧
Let's just run for our lives
Woah oh
와우 오
哇哦
Woah oh
Oh
오
哦
Oh
Run for your dream
꿈을 향해 달려라
為夢想奔跑
Run for your dream
词:Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/방시혁/danke/이스란/탐쓴/송재경
Lyrics: Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/Bang Si-hyuk/danke/Isran/Tamsun/Song Jae-kyung
歌詞:Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/Bang Si-hyuk/danke/Isran/Tamsun/Song Jae-kyung
词:Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/バン・シヒョク/danke/イスラン/タムチュン/ソン・ジェギョン
曲:Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/방시혁/danke/이스란/탐쓴/송재경
Song: Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/Bang Si-hyuk/danke/Isran/Tamsun/Song Jae-kyung
歌曲:Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/Bang Si-hyuk/danke/Isran/Tamsun/Song Jae-kyung
曲:Wonderkid/Melanie Joy Fontana/Michel 'Lindgren' Schulz/ヴァン・シヒョク/danke/イスラン/タムン/ソン・ジェギョン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Into The I-land
●●●
I got pushed 떠밀려 왔어
오래도 찾아 헤맨 꿈의 문 앞에
내 안에 그 작은 노래가
작은 노래가 날 여기 데려왔어
외로워도 기댈 곳 없이
괴로워도 멈춤 없이
그저 참고 견딘 시간의 의미를
이제야 나 널 만난 후에야
손잡은 후에야 그 이유를 깨달아
Yeah I'm scared 두렵긴 하지만
힘차게 뛰어가 let's just try
It's our chance 수없이 새겨진
지난 발자국이 알아
Woah oh
친구가 되어 함께 걸어줘
Let's just run for our lives
Woah oh
손을 내밀어 그리고 약속해
Let's just run for our lives
Woah oh
미래의 문이 열리고
약속의 그날이 보여
You & I
We can fly
넌 또 다른 나 난 또 다른 너
Let's just run for our lives
Woah oh
너와 내 꿈의 I-LAND
Run for your heart run for your life
너와 내 꿈의 I-LAND
Run for your heart run for your life
외로워도 기댈 곳 없이
괴로워도 멈춤 없이
내게 지구는 꼭 무인도 같았어
But right now 넌 지금 내 옆에
지금 내 옆에 함께 달리고 있어
Yeah I'm scared 떨리고 있지만
멈추지 말고 가 let's just try
It's our chance 수없이 새겨진
지난 발자국이 알아
Woah oh
친구가 되어 함께 걸어줘
Let's just run for our lives
Woah oh
손을 내밀어 그리고 약속해
Let's just run for our lives
Woah oh
I 란 섬과 섬 사이
작은 선을 이어서 단단한 다릴 지어
Now I & I & I & I are I-LAND
너와 난 너와 난 너와 난 하나인 거야
Woah oh
친구가 되어 함께 걸어줘
Let's just run for our lives
Woah oh
손을 내밀어 그리고 약속해
Let's just run for our lives
Woah oh
꿈은 현실에 꽃피고
꽃은 불꽃 속에 빛나
You & I
We can fly
넌 또 다른 나 난 또 다른 너
Let's just run for our lives
Woah oh
Oh
Run for your dream
Big girls don't cry
누가 우리 그림자를 밟았지
Who stepped on our shadows?
誰踐踏了我們的影子?
誰が私たちの影を踏んだのか
nuga uri geurimjareul balatji
수상해 저 그림자가 커졌지
It's suspicious, that shadow has grown bigger
那影子變大了,這很可疑。
怪しいあの影が大きくなった
susanghae jeo geurimjaga keojyeotji
창문 틈 사이 예쁜 눈이 커졌지
The pretty eyes grew bigger through the crack in the window
透過窗戶的縫隙,那雙漂亮的眼睛睜得越來越大。
窓の隙間の間にきれいな目が大きくなった
changmun teum sai yeppeun nuni keojyeotji
걱정 마 내 뒤에 숨어 나는 겁 없지
Don't worry, hide behind me, I'm not afraid
別擔心,躲在我身後,我不怕
心配しないで私の後ろに隠れて私は怖くない
geokjeong ma nae dwie sumeo naneun geop eopji
내 거 입어 후디 유지해 거리
Wear mine, keep the hoodie on
穿我的,把帽子戴好。
私を着てフーディーを保つ
nae geo ipeo hudi yujihae geori
잘 따라와 깍지 껴 run out of the city
Follow me closely and run out of the city
緊緊跟著我,快跑出這座城市。
よく従ってポッドを抱きしめて run out of the city
jal ttarawa kkakji kkyeo run out of the city
눈 밑에 붓기 울지 말자 babe
Don't cry, puffy eyes babe
別哭,寶貝,眼睛都腫起來了。
目の下に腫れ泣かないで babe
nun mite butgi ulji malja babe
거의 다 왔어 묻지 말고 stick with me
Almost there, don't ask, just stick with me
快到了,別問,跟著我走就好。
ほぼ全部来た 聞かないで stick with me
geoui da wateo mutji malgo stick with me
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry, they're good
堅強的女孩不哭,她們很乖。
Big girls don't cry いいえ
Big girls don't cry chakhaji
Big girls don't cry 기억해
Big girls don't cry remember
大女孩不哭,記住這一點
Big girls don't cry 覚えてる
Big girls don't cry gieokhae
Big dog don't bite
큰 개는 물지 않아요
大狗不咬人
Big dog don't bite
내가 지켜줄게 아무 일도 없게
I'll protect you so nothing happens
我會保護你,讓你平安無事。
내가 지켜줄게 何もないこと
naega jikyeojulge amu ildo eopge
With me now
지금 나와 함께
現在和我在一起
With me now
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry, they're good
堅強的女孩不哭,她們很乖。
Big girls don't cry いいえ
Big girls don't cry chakhaji
Big girls don't cry 괜찮아
Big girls don't cry it's okay
大女孩不哭,沒關係
Big girls don't cry 大丈夫
Big girls don't cry gwaenchana
Big dog don't bite
큰 개는 물지 않아요
大狗不咬人
Big dog don't bite
내가 책임질게 걱정하지 말고
Don't worry, I'll take responsibility.
別擔心,我會承擔責任。
私は責任を持って心配しないでください。
naega chaekimjilge geokjeonghaji malgo
With me now
지금 나와 함께
現在和我在一起
With me now
Ah woo 묻지 여긴 어디
Ah woo don't ask where is this
啊嗚,別問這是哪裡。
Ah woo 尋ねない ここはどこ
Ah woo mutji yeogin eodi
The roof 은하수 아래 있지
The roof is under the Milky Way
屋頂位於銀河系之下
The roof 天の川の下にある
The roof eunhasu arae itji
Salut 소파 위는 cozy babe
Salut Cozy babe on the sofa
沙發上的可愛寶貝,你好
Salut ソファ 胃は cozy babe
Salut sopa wineun cozy babe
Ah two tell me what you wanted
아, 두 분, 원하시는 게 뭔지 말씀해 주세요.
啊,告訴我你們想要什麼
Ah two tell me what you wanted
내게 다가와 cutie 이 공간에 둘이만
Come to me cutie, just the two of us in this space
來我這兒,寶貝,只有我們兩個在這個空間裡。
私に近づいて cutie この空間に二人だけ
naege dagawa cutie i gonggane duliman
어깨 위에 머리 올려놔 자기
Put your head on my shoulder, honey
寶貝,把頭靠在我肩膀上。
肩の上に頭を上げる
eokkae wie meori olryeonwa jagi
넌 나의 pookie 널 안아주는 dream
You are my pookie dream of hugging you
你是我夢寐以求的擁抱。
君は僕の pookie 널 안아주는 Dream
neon naui pookie neol anajuneun dream
뜨거운 불이 붙어 vibe with me
Hot fire vibe with me
我感覺渾身散發著火熱的氣息
熱い火が付いているvibe with me
tteugeoun buli buteo vibe with me
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry, they're good
堅強的女孩不哭,她們很乖。
Big girls don't cry いいえ
Big girls don't cry chakhaji
Big girls don't cry 기억해
Big girls don't cry remember
大女孩不哭,記住這一點
Big girls don't cry 覚えてる
Big girls don't cry gieokhae
Big dog don't bite
큰 개는 물지 않아요
大狗不咬人
Big dog don't bite
내가 지켜줄게 아무 일도 없게
I'll protect you so nothing happens
我會保護你,讓你平安無事。
내가 지켜줄게 何もないこと
naega jikyeojulge amu ildo eopge
With me now
지금 나와 함께
現在和我在一起
With me now
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry, they're good
堅強的女孩不哭,她們很乖。
Big girls don't cry いいえ
Big girls don't cry chakhaji
Big girls don't cry 괜찮아
Big girls don't cry it's okay
大女孩不哭,沒關係
Big girls don't cry 大丈夫
Big girls don't cry gwaenchana
Big dog don't bite
큰 개는 물지 않아요
大狗不咬人
Big dog don't bite
내가 책임질게 걱정하지 말고
Don't worry, I'll take responsibility.
別擔心,我會承擔責任。
私は責任を持って心配しないでください。
naega chaekimjilge geokjeonghaji malgo
With me now
지금 나와 함께
現在和我在一起
With me now
词:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
词:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
字:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
词:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
曲:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
Song: Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
歌曲:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
曲:Thom Bridges/Beau Nox/Marcus "MarcLo" Lomax/"hitman" bang/ARMADILLO/BEAM/SkipOnDaBeat/GAEKO
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Big girls don't cry
●●●
누가 우리 그림자를 밟았지
수상해 저 그림자가 커졌지
창문 틈 사이 예쁜 눈이 커졌지
걱정 마 내 뒤에 숨어 나는 겁 없지
내 거 입어 후디 유지해 거리
잘 따라와 깍지 껴 run out of the city
눈 밑에 붓기 울지 말자 babe
거의 다 왔어 묻지 말고 stick with me
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry 기억해
Big dog don't bite
내가 지켜줄게 아무 일도 없게
With me now
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry 괜찮아
Big dog don't bite
내가 책임질게 걱정하지 말고
With me now
Ah woo 묻지 여긴 어디
The roof 은하수 아래 있지
Salut 소파 위는 cozy babe
Ah two tell me what you wanted
내게 다가와 cutie 이 공간에 둘이만
어깨 위에 머리 올려놔 자기
넌 나의 pookie 널 안아주는 dream
뜨거운 불이 붙어 vibe with me
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry 기억해
Big dog don't bite
내가 지켜줄게 아무 일도 없게
With me now
Big girls don't cry 착하지
Big girls don't cry 괜찮아
Big dog don't bite
내가 책임질게 걱정하지 말고
With me now


