Ghost
Youngblood thinks there's always tomorrow
年輕人總認為明天永遠存在
ヤングブラッドは明日があると思っている
젊은이들은 내일이 항상 존재한다고 믿는다.
I miss your touch on nights when I'm hollow
夜晚寂寞時,我多麼想念你的撫摸。
空虚な夜にはあなたの触れ合いが恋しい
밤에 외로울 때면, 당신의 손길이 얼마나 그리운지 몰라요.
I know you cross the bridge that I can't follow
我知道你走過了我無法跟隨的橋。
私はあなたが私がついて行けない橋を渡っていることを知っています
나는 네가 내가 따라갈 수 없는 다리를 건넜다는 것을 알고 있다.
Since the love that you left is all that I get
因為你留下的愛,就是我所得到的一切。
あなたが残してくれた愛だけが私の全てだから
당신이 남겨준 사랑이 내가 받은 전부입니다.
I want you to know that
我想讓你知道,
知っておいてほしいのは
여러분께 알려드리고 싶은 게 있어요.
If I can't be close to you
如果我不能靠近你
もし私があなたに近づけないなら
내가 너에게 가까이 갈 수 없다면
I'll settle for the ghost of you
我只要你的鬼魂就行了。
私はあなたの幽霊で満足します
내게 필요한 건 네 유령뿐이야.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
More than life
超越生命
人生以上のもの
삶 너머
And if you can't be next to me
如果你不能在我身邊
もし君が私のそばにいてくれないなら
내 곁에 있어줄 수 없다면
Your memory is ecstasy
你的記憶是極樂的
あなたの記憶はエクスタシー
당신의 기억은 참 아름답습니다.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
Youngblood thinks there's always tomorrow
年輕人總認為明天永遠存在
ヤングブラッドは明日があると思っている
젊은이들은 내일이 항상 존재한다고 믿는다.
Woo
嗚~
ウー
으윽~
I need more time but time can't be borrowed
我需要更多時間,但時間無法借用。
もっと時間が必要だが、時間は借りられない
시간이 더 필요하지만, 시간은 빌릴 수 없어요.
I'd leave it all behind if I could follow
如果可以,我願意拋下一切,跟隨
もし従うことができたら、私はすべてを捨て去ります
만약 할 수만 있다면, 모든 걸 포기하고 따라갈 텐데...
Since the love that you left is all that I get
因為你留下的愛,就是我所得到的一切。
あなたが残してくれた愛だけが私の全てだから
당신이 남겨준 사랑이 내가 받은 전부입니다.
I want you to know that
我想讓你知道,
知っておいてほしいのは
여러분께 알려드리고 싶은 게 있어요.
If I can't be close to you
如果我不能靠近你
もし私があなたに近づけないなら
내가 너에게 가까이 갈 수 없다면
I'll settle for the ghost of you
我只要你的鬼魂就行了。
私はあなたの幽霊で満足します
내게 필요한 건 네 유령뿐이야.
I miss you more than life yeah
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しいよ
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
And if you can't be next to me
如果你不能在我身邊
もし君が私のそばにいてくれないなら
내 곁에 있어줄 수 없다면
Your memory is ecstasy
你的記憶是極樂的
あなたの記憶はエクスタシー
당신의 기억은 참 아름답습니다.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
Whoa oh oh-oh
哇哦哦哦哦
うわあああああ
우와!
More than life
超越生命
人生以上のもの
삶 너머
Oh-oh
哦哦
ああああ
오오
So if I can't get close to you
所以如果我無法靠近你
だからもし私があなたに近づけないなら
그러니 내가 당신에게 가까이 갈 수 없다면
I'll settle for the ghost of you
我只要你的鬼魂就行了。
私はあなたの幽霊で満足します
내게 필요한 건 네 유령뿐이야.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
And if you can't be next to me
如果你不能在我身邊
もし君が私のそばにいてくれないなら
내 곁에 있어줄 수 없다면
Your memory is ecstasy
你的記憶是極樂的
あなたの記憶はエクスタシー
당신의 기억은 참 아름답습니다.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
I miss you more than life
我比生命更想念你
命よりもあなたが恋しい
나는 네가 내 목숨보다 더 그리워.
Lyrics by:Stefan Johnson/Justin Bieber/Michael Pollack/Jonathan Bellion/Jordan K. Johnson
作詞:斯特凡·約翰遜/賈斯汀·比伯/邁克爾·波拉克/喬納森·貝利恩/喬丹·K·約翰遜
作詞:ステファン・ジョンソン/ジャスティン・ビーバー/マイケル・ポラック/ジョナサン・ベリオン/ジョーダン・K・ジョンソン
작사: 스테판 존슨/저스틴 비버/마이클 폴락/조나단 베일리언/조던 K. 존슨
Composed by:Stefan Johnson/Justin Bieber/Michael Pollack/Jonathan Bellion/Jordan K. Johnson
作曲:斯特凡·約翰遜/賈斯汀·比伯/邁克爾·波拉克/喬納森·貝利恩/喬丹·K·約翰遜
作曲:ステファン・ジョンソン/ジャスティン・ビーバー/マイケル・ポラック/ジョナサン・ベリオン/ジョーダン・K・ジョンソン
작곡: 스테판 존슨 / 저스틴 비버 / 마이클 폴락 / 조너선 베일리언 / 조던 K. 존슨
Ghost
●●●
Youngblood thinks there's always tomorrow
I miss your touch on nights when I'm hollow
I know you cross the bridge that I can't follow
Since the love that you left is all that I get
I want you to know that
If I can't be close to you
I'll settle for the ghost of you
I miss you more than life
More than life
And if you can't be next to me
Your memory is ecstasy
I miss you more than life
I miss you more than life
Youngblood thinks there's always tomorrow
Woo
I need more time but time can't be borrowed
I'd leave it all behind if I could follow
Since the love that you left is all that I get
I want you to know that
If I can't be close to you
I'll settle for the ghost of you
I miss you more than life yeah
And if you can't be next to me
Your memory is ecstasy
I miss you more than life
I miss you more than life
Whoa oh oh-oh
More than life
Oh-oh
So if I can't get close to you
I'll settle for the ghost of you
I miss you more than life
And if you can't be next to me
Your memory is ecstasy
I miss you more than life
I miss you more than life
Believe
Believe believe believe
相信 相信 相信
信じる、信じる、信じる
믿어라, 믿어라, 믿어라
I don't know how I got here
我不知道我是怎麼到這裡的。
どうしてここに来たのか分からない
내가 어떻게 여기에 왔는지 모르겠어.
I knew it wouldn't be easy
我知道這不會容易。
簡単ではないことはわかっていた
이게 쉽지 않을 거라는 걸 알아요.
But your faith in me was so clear
但你對我的信任如此清晰
でも、あなたが私を信じてくれたのは明らかだった
하지만 당신이 저를 믿는다는 건 너무나 분명해요.
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
我被擊倒在地多少次都無關緊要
何度床に倒れても問題なかった
내가 몇 번을 땅에 쓰러지든 상관없어.
But you knew one day I would be standing tall
但你知道總有一天我會昂首挺胸
でも、いつか私が堂々と立つ日が来るとあなたは知っていた
하지만 당신도 알다시피, 언젠가는 제가 당당하고 자랑스럽게 설 거예요.
Just look at me now
看看我現在的樣子
今私を見て
내 현재 모습을 봐봐
Cause everything starts from something
一切都始於某些事物。
すべては何かから始まる
모든 것은 무언가로부터 시작된다.
But something would be nothing
但有些東西會變成虛無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 어떤 것들은 결국 사라지게 될 것이다.
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一同夢見,那就什麼都不是。
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
당신의 마음이 나와 같은 꿈을 꾸지 않는다면, 그건 아무 의미가 없어요.
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信我,我會身在何處?
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
제 말을 믿지 못하시겠다면, 제가 지금 어디에 있는지 알려주세요.
Believe
相信
信じる
믿다
There were days when out you spoken you know
有些日子,你出去說話的時候,你知道的。
あなたが話した日もありました
어떤 날은 나가서 이야기를 나누다 보면, 있잖아요...
There were night when I was doubting myself
有些夜晚,我會懷疑自己。
自分を疑う夜もあった
가끔 밤에는 나 자신을 의심하게 돼요.
But your kept my heart from falling
但你讓我的心免於墜落
でも君は私の心を落ち込ませないようにしてくれた
하지만 당신 덕분에 내 마음이 무너지지 않았어요.
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
我被擊倒在地多少次都無關緊要
何度床に倒れても問題なかった
내가 몇 번을 땅에 쓰러지든 상관없어.
But you knew one day I would be standing tall
但你知道總有一天我會昂首挺胸
でも、いつか私が堂々と立つ日が来るとあなたは知っていた
하지만 당신도 알다시피, 언젠가는 제가 당당하고 자랑스럽게 설 거예요.
Just look at us now
看看我們現在
今私たちを見てください
지금 우리를 보세요
Cause everything starts from something
一切都始於某些事物。
すべては何かから始まる
모든 것은 무언가로부터 시작된다.
But something would be nothing
但有些東西會變成虛無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 어떤 것들은 결국 사라지게 될 것이다.
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一同夢見,那就什麼都不是。
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
당신의 마음이 나와 같은 꿈을 꾸지 않는다면, 그건 아무 의미가 없어요.
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信我,我會身在何處?
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
제 말을 믿지 못하시겠다면, 제가 지금 어디에 있는지 알려주세요.
Where would I be if you if you
如果你不在了,我會在哪裡?如果你
もしあなたが
당신이 떠나면 저는 어디에 있을까요? 만약 당신이...
If you didn't believe
如果你不相信
もし信じなかったら
믿지 않으신다면
Would you know how I feel
你知道我的感受嗎?
私の気持ちが分かるだろうか
내 심정을 아시나요?
Touch the sky if you didn't believe
不信的話,就去摸摸天空吧。
信じられなかったら空に触れて
제 말을 믿지 못하시겠다면, 직접 하늘을 만져보세요.
Believe believe
相信 相信
信じて信じる
믿어, 믿어
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
我被擊倒在地多少次都無關緊要
何度床に倒れても問題なかった
내가 몇 번을 땅에 쓰러지든 상관없어.
You knew one day I would be standing tall
你知道總有一天我會昂首挺胸
いつか私が堂々と立つ日が来るとあなたは知っていた
언젠가는 내가 당당하게 고개를 들 수 있을 거라는 걸 당신도 알잖아요.
Just look at us now
看看我們現在
今私たちを見てください
지금 우리를 보세요
Cause everything starts from something
一切都始於某些事物。
すべては何かから始まる
모든 것은 무언가로부터 시작된다.
But something would be nothing
但有些東西會變成虛無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 어떤 것들은 결국 사라지게 될 것이다.
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一同夢見,那就什麼都不是。
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
당신의 마음이 나와 같은 꿈을 꾸지 않는다면, 그건 아무 의미가 없어요.
Cause everything starts from something
一切都始於某些事物。
すべては何かから始まる
모든 것은 무언가로부터 시작된다.
But something would be nothing
但有些東西會變成虛無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 어떤 것들은 결국 사라지게 될 것이다.
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一同夢見,那就什麼都不是。
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
당신의 마음이 나와 같은 꿈을 꾸지 않는다면, 그건 아무 의미가 없어요.
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信我,我會身在何處?
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
제 말을 믿지 못하시겠다면, 제가 지금 어디에 있는지 알려주세요.
Where would I be if you
如果你在的話,我會在哪裡?
もしあなたが
당신이 여기 계셨다면 저는 어디에 있었을까요?
If you didn't believe
如果你不相信
もし信じなかったら
믿지 않으신다면
Would you know how I feel
你知道我的感受嗎?
私の気持ちが分かるだろうか
내 심정을 아시나요?
Touch the sky if you didn't believe
不信的話,就去摸摸天空吧。
信じられなかったら空に触れて
제 말을 믿지 못하시겠다면, 직접 하늘을 만져보세요.
Believe believe
相信 相信
信じて信じる
믿어, 믿어
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信我,我會身在何處?
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
제 말을 믿지 못하시겠다면, 제가 지금 어디에 있는지 알려주세요.
Believe
●●●
Believe believe believe
I don't know how I got here
I knew it wouldn't be easy
But your faith in me was so clear
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
But you knew one day I would be standing tall
Just look at me now
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Where would I be if you didn't believe
Believe
There were days when out you spoken you know
There were night when I was doubting myself
But your kept my heart from falling
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
But you knew one day I would be standing tall
Just look at us now
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Where would I be if you didn't believe
Where would I be if you if you
If you didn't believe
Would you know how I feel
Touch the sky if you didn't believe
Believe believe
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
You knew one day I would be standing tall
Just look at us now
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Where would I be if you didn't believe
Where would I be if you
If you didn't believe
Would you know how I feel
Touch the sky if you didn't believe
Believe believe
Where would I be if you didn't believe
Stay
The Kid LAROI:
基德·拉羅伊:
キッド・ラロイ:
키드 라로이:
I do the same thing I told you that I never would
我做了我曾經告訴過你我永遠不會做的事。
私は決してしないと言ったのと同じことをする
내가 절대 하지 않겠다고 했던 일을 저질렀어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我曾告訴你我會改變,即使我知道我永遠不可能做到。
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
내가 변할 수 없다는 걸 알면서도 변하겠다고 말했잖아요.
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣優秀的人了。
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
당신만큼 좋은 사람을 다시는 찾을 수 없을 거라는 걸 알아요.
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下,我需要你留下,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
가지 마, 가지 마, 이봐.
Oh
哦
おお
오
I get drunk wake up I'm wasted still
我喝醉了,醒來後仍然醉醺醺的。
酔っ払って目が覚めてもまだ酔っぱらってる
술에 취해 있었고, 깨어났을 때도 여전히 취해 있었다.
I realize the time that I wasted here
我意識到我在這裡浪費了時間。
ここで無駄にしていた時間を思い出す
여기서 시간을 낭비하고 있다는 걸 깨달았어요.
I feel like you can't feel the way I feel
我覺得你無法體會我的感受。
君は僕と同じ気持ちになれない気がする
당신은 내 심정을 이해할 수 없을 것 같아요.
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
如果你不能待在這裡,我會非常難受的。
ああ、君がここにいてくれなかったら俺はヤバいよ
당신이 여기에 머물 수 없게 된다면 저는 매우 슬플 거예요.
Oh ooh-woah
哦哦哦
ああ、うわあ
오오오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦哦哦哦
おおおおおおおおおお
오오오오
Oh ooh-woah
哦哦哦
ああ、うわあ
오오오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦哦哦哦
おおおおおおおおおお
오오오오
Oh ooh-woah
哦哦哦
ああ、うわあ
오오오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦哦哦哦
おおおおおおおおおお
오오오오
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
如果你不能待在這裡,我會非常難受的。
ああ、君がここにいてくれなかったら俺はヤバいよ
당신이 여기에 머물 수 없게 된다면 저는 매우 슬플 거예요.
I do the same thing I told you that I never would
我做了我曾經告訴過你我永遠不會做的事。
私は決してしないと言ったのと同じことをする
내가 절대 하지 않겠다고 했던 일을 저질렀어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我曾告訴你我會改變,即使我知道我永遠不可能做到。
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
내가 변할 수 없다는 걸 알면서도 변하겠다고 말했잖아요.
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣優秀的人了。
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
당신만큼 좋은 사람을 다시는 찾을 수 없을 거라는 걸 알아요.
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下,我需要你留下,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
가지 마, 가지 마, 이봐.
I do the same thing I told you that I never would
我做了我曾經告訴過你我永遠不會做的事。
私は決してしないと言ったのと同じことをする
내가 절대 하지 않겠다고 했던 일을 저질렀어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我曾告訴你我會改變,即使我知道我永遠不可能做到。
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
내가 변할 수 없다는 걸 알면서도 변하겠다고 말했잖아요.
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣優秀的人了。
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
당신만큼 좋은 사람을 다시는 찾을 수 없을 거라는 걸 알아요.
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下,我需要你留下,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
가지 마, 가지 마, 이봐.
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
When I'm away from you I miss your touch
當我離開你的時候,我會想念你的撫摸。
あなたと離れているとき、私はあなたの触れ合いを恋しく思う
당신 곁을 떠나면 당신의 손길이 그리울 거예요.
Ooh
哦
ああ
오
You're the reason I believe in love
你是我相信愛情的理由
あなたがいるからこそ私は愛を信じる
당신은 내가 사랑을 믿게 된 이유입니다.
Ooh
哦
ああ
오
It's been difficult for me to trust
我一直很難信任別人。
私にとって信頼することは難しかった
저는 항상 사람들을 믿는 데 어려움을 겪었습니다.
Ooh
哦
ああ
오
And I'm afraid that I'ma f**k it up
我怕我會搞砸。
そして私はそれを台無しにしてしまうのではないかと恐れている
제가 망칠까 봐 걱정돼요.
Ooh
哦
ああ
오
Ain't no way that I can leave you stranded
我絕不會拋下你不管。
君を置き去りになんてできない
나는 절대 너를 버리지 않을 거야.
'Cause you ain't ever left me empty-handed
因為你從未讓我空手而歸
だって君は僕を空手で残したことはないから
당신은 제가 빈손으로 떠나는 걸 절대 허락하지 않으시니까요.
And you know that I know that I can't live without you
你知道,我也知道我不能沒有你。
君なしでは生きていけないって、僕も分かってるよ
당신도 알고 나도 알잖아요, 당신 없이는 살 수 없다는 걸.
So baby stay
所以寶貝,留下來
だから赤ちゃんはここにいる
그러니 자기야, 가지 마.
The Kid LAROI/Justin Bieber:
The Kid LAROI/賈斯汀比伯:
ザ・キッド・ラロイ/ジャスティン・ビーバー:
키드 라로이/저스틴 비버:
Oh ooh-woah
哦哦哦
ああ、うわあ
오오오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦哦哦哦
おおおおおおおおおお
오오오오
Oh ooh-woah
哦哦哦
ああ、うわあ
오오오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦哦哦哦
おおおおおおおおおお
오오오오
Oh ooh-woah
哦哦哦
ああ、うわあ
오오오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦哦哦哦
おおおおおおおおおお
오오오오
I'll be f**ked up if you can't be right here
如果你不能待在這裡,我會崩潰的。
君がここにいてくれなかったら俺はヤバいよ
네가 여기 있어줄 수 없다면 난 무너질 거야.
I do the same thing I told you that I never would
我做了我曾經告訴過你我永遠不會做的事。
私は決してしないと言ったのと同じことをする
내가 절대 하지 않겠다고 했던 일을 저질렀어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我曾告訴你我會改變,即使我知道我永遠不可能做到。
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
내가 변할 수 없다는 걸 알면서도 변하겠다고 말했잖아요.
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣優秀的人了。
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
당신만큼 좋은 사람을 다시는 찾을 수 없을 거라는 걸 알아요.
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下,我需要你留下,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
가지 마, 가지 마, 이봐.
I do the same thing I told you that I never would
我做了我曾經告訴過你我永遠不會做的事。
私は決してしないと言ったのと同じことをする
내가 절대 하지 않겠다고 했던 일을 저질렀어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我曾告訴你我會改變,即使我知道我永遠不可能做到。
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
내가 변할 수 없다는 걸 알면서도 변하겠다고 말했잖아요.
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣優秀的人了。
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
당신만큼 좋은 사람을 다시는 찾을 수 없을 거라는 걸 알아요.
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下,我需要你留下,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
가지 마, 가지 마, 이봐.
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下,我需要你留下,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
가지 마, 가지 마, 이봐.
Lyrics by:Justin Bieber/Charlton Howard/Omer Fedi/Blake Slatkin/Charlie Puth/Magnus Høiberg
作詞:賈斯汀·比伯/查爾頓·霍華德/奧默·費迪/布萊克·斯萊特金/查理·普斯/馬格努斯·霍伊伯格
作詞:ジャスティン・ビーバー/チャールトン・ハワード/オマー・フェディ/ブレイク・スラッテン/チャーリー・プース/マグナス・ホイバーグ
작사: 저스틴 비버 / 찰튼 하워드 / 오머 퍼디 / 블랙 슬랫킨 / 찰리 푸스 / 매그너스 호이버그
Composed by:Justin Bieber/Charlton Howard/Omer Fedi/Blake Slatkin/Charlie Puth/Magnus Høiberg
作曲:賈斯汀·比伯/查爾頓·霍華德/奧默·費迪/布萊克·斯萊特金/查理·普斯/馬格努斯·霍伊伯格
作曲:ジャスティン・ビーバー/チャールトン・ハワード/オマー・フェディ/ブレイク・スラッテン/チャーリー・プース/マグナス・ホイバーグ
작곡가: 저스틴 비버 / 찰튼 하워드 / 오머 퍼디 / 블랙 슬랫킨 / 찰리 푸스 / 매그너스 호이버그
Stay
●●●
The Kid LAROI:
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
Oh
I get drunk wake up I'm wasted still
I realize the time that I wasted here
I feel like you can't feel the way I feel
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
Justin Bieber:
When I'm away from you I miss your touch
Ooh
You're the reason I believe in love
Ooh
It's been difficult for me to trust
Ooh
And I'm afraid that I'ma f**k it up
Ooh
Ain't no way that I can leave you stranded
'Cause you ain't ever left me empty-handed
And you know that I know that I can't live without you
So baby stay
The Kid LAROI/Justin Bieber:
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
I'll be f**ked up if you can't be right here
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
I need you to stay need you to stay hey
Sorry
You gotta go and get angry at all of my honesty
你非要因為我的坦誠而生氣嗎?
私の正直さに腹を立てろよ
내 솔직함 때문에 화를 내실 건가요?
You know I try but I don't do too well with apologies
你知道我很努力嘗試,但我不太擅長道歉。
努力はしているけど、謝るのは苦手なんだ
아시다시피 저는 정말 열심히 노력하지만, 사과하는 데는 그다지 능숙하지 못해요.
I hope I don't run out of time could someone call a referee
我希望時間不要不夠,誰能叫個裁判?
時間切れにならないといいのですが、誰か審判を呼んでください
시간이 부족했으면 좋겠네요. 심판 좀 불러주세요.
Cause I just need one more shot at forgiveness
因為我只需要再一次獲得原諒的機會。
もう一度許しのチャンスが欲しいだけなんだ
제게 필요한 건 용서받을 수 있는 또 다른 기회뿐이니까요.
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
我知道你也知道,我可能犯過一兩次這樣的錯。
あなたもご存知だと思いますが、私は一度か二度はそうした間違いを犯したかもしれません
제가 이런 실수를 한두 번쯤 저질렀을 수도 있다는 걸 당신도 알고 계시겠죠.
By once or twice I mean maybe a couple a hundred times
我說的一兩次,意思是可能幾百次。
一度か二度というのは、おそらく数百回くらいのことだ
제가 "한두 번"이라고 말하는 건, 어쩌면 수백 번을 의미할 수도 있다는 뜻입니다.
So let me oh let me redeem oh redeem oh myself tonight
所以,今晚就讓我來救贖自己吧。
だから今夜、自分を償わせてくれ、償わせてくれ
그러니 오늘 밤 제 명예를 회복할 기회를 주십시오.
Cause I just need one more shot at second chances
因為我只需要再有一次機會,獲得第二次機會。
もう一度チャンスが欲しいだけなんだ
제게 필요한 건 단 한 번의 기회, 두 번째 기회뿐이니까요.
Yeah is it too late now to say sorry
現在說對不起是不是太晚了?
ああ、もう謝るのは遅すぎるかな
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
Cause I'm missing more than just your body
因為我想念的不只是你的身體
だって、君の体だけが恋しいわけじゃないんだ
내가 그리워하는 건 단순히 당신의 몸만이 아니니까요.
Is it too late now to say sorry
現在說對不起是不是太晚了?
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
Yeah I know that I let you down
我知道我讓你失望了。
うん、君を失望させたことは分かってる
내가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎?
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
I'm sorry yeah
對不起,是的
ごめんなさい
네, 죄송합니다.
Sorry yeah
抱歉,是的
ごめんね
죄송합니다, 네.
Sorry
對不起
ごめん
죄송합니다
Yeah I know that I let you down
我知道我讓你失望了。
うん、君を失望させたことは分かってる
내가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎?
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
I'll take every single piece of the blame if you want me to
如果你需要,我願意承擔全部責任。
君が望むなら、私は全ての責任を負います
저를 필요로 하신다면, 제가 모든 책임을 지겠습니다.
But you know that there is no innocent one in this game for two
但你知道,在這場雙人遊戲中,沒有誰是無辜的。
しかし、このゲームでは2人のうち1人は無実だということをあなたは知っています
하지만 아시다시피, 이 2인용 게임에서는 누구도 결백하지 않아요.
I'll go I'll go and then you go you go out and spill the truth
我去,我去,然後你也去,你出去把真相說出來。
私は行く、私は行く、そしてあなたは外へ出て真実を暴露する
내가 갈게, 내가 갈게, 그리고 너도 가. 나가서 진실을 말해.
Can we both say the words and forget this
我們能不能都說出那句話,然後忘記這一切?
二人でこの言葉を言って忘れてもいいかな
우리 둘 다 그 문장을 말하고 나서 모든 걸 잊어버릴 수 있을까요?
Is it too late now to say sorry
現在說對不起是不是太晚了?
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
Cause I'm missing more than just your body
因為我想念的不只是你的身體
だって、君の体だけが恋しいわけじゃないんだ
내가 그리워하는 건 단순히 당신의 몸만이 아니니까요.
Is it too late now to say sorry
現在說對不起是不是太晚了?
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
Yeah I know that I let you down
我知道我讓你失望了。
うん、君を失望させたことは分かってる
내가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎?
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
I'm not just trying to get you back on me
我不是只想讓你回到我身邊。
私はただあなたに仕返しをしようとしているのではない
난 네가 내 삶으로 돌아오길 바라는 것만이 아니야.
Cause I'm missing more than just your body
因為我想念的不只是你的身體
だって、君の体だけが恋しいわけじゃないんだ
내가 그리워하는 건 단순히 당신의 몸만이 아니니까요.
Is it too late now to say sorry
現在說對不起是不是太晚了?
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
Yeah I know that I let you down
我知道我讓你失望了。
うん、君を失望させたことは分かってる
내가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎?
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
I'm sorry yeah
對不起,是的
ごめんなさい
네, 죄송합니다.
Sorry oh
對不起哦
ごめんなさい
죄송합니다.
Sorry
對不起
ごめん
죄송합니다
Yeah I know that I let you down
我知道我讓你失望了。
うん、君を失望させたことは分かってる
내가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎?
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
I'm sorry yeah
對不起,是的
ごめんなさい
네, 죄송합니다.
Sorry oh
對不起哦
ごめんなさい
죄송합니다.
Sorry
對不起
ごめん
죄송합니다
Yeah I know that I let you down
我知道我讓你失望了。
うん、君を失望させたことは分かってる
내가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎?
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금이라도 사과하기엔 너무 늦은 걸까요?
Lyrics by:Julia Michaels/Justin Bieber/Michael Tucker/Sonny Moore/Justin Tranter
作詞:茱莉亞·麥可斯/賈斯汀·比伯/麥可·塔克/桑尼·摩爾/賈斯汀·特蘭特
作詞:ジュリア・マイケルズ/ジャスティン・ビーバー/マイケル・タッカー/ソニー・ムーア/ジャスティン・トランター
작사: 줄리아 마이클스/저스틴 비버/마이클 터커/소니 무어/저스틴 트랜트
Composed by:Julia Michaels/Justin Bieber/Michael Tucker/Sonny Moore/Justin Tranter
作曲:茱莉亞·邁克爾斯/賈斯汀·比伯/邁克爾·塔克/桑尼·摩爾/賈斯汀·特蘭特
作曲:ジュリア・マイケルズ/ジャスティン・ビーバー/マイケル・タッカー/ソニー・ムーア/ジャスティン・トランター
작곡: 줄리아 마이클스/저스틴 비버/마이클 터커/소니 무어/저스틴 트랜트
Sorry
●●●
You gotta go and get angry at all of my honesty
You know I try but I don't do too well with apologies
I hope I don't run out of time could someone call a referee
Cause I just need one more shot at forgiveness
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
By once or twice I mean maybe a couple a hundred times
So let me oh let me redeem oh redeem oh myself tonight
Cause I just need one more shot at second chances
Yeah is it too late now to say sorry
Cause I'm missing more than just your body
Is it too late now to say sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm sorry yeah
Sorry yeah
Sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'll take every single piece of the blame if you want me to
But you know that there is no innocent one in this game for two
I'll go I'll go and then you go you go out and spill the truth
Can we both say the words and forget this
Is it too late now to say sorry
Cause I'm missing more than just your body
Is it too late now to say sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm not just trying to get you back on me
Cause I'm missing more than just your body
Is it too late now to say sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm sorry yeah
Sorry oh
Sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm sorry yeah
Sorry oh
Sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
Yummy
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
Any night any day
任何夜晚,任何一天
いつでも、どんな夜でも
밤이든 낮이든
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
In the mornin' or the late
清晨或深夜
朝や夜遅く
이른 아침이나 늦은 밤
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Bonafide stallion
純種馬
本物の種牡馬
우수한
Ain't in no stable no you stay on the run
你不在馬厩裡,你只能四處逃亡
安定なんてない、逃げ続けるしかない
당신은 마구간에 있는 게 아니에요. 도망칠 수밖에 없어요.
Ain't on the side you're number one
別站在一邊,你才是第一
あなたがナンバーワンの側にはいない
비켜서지 마세요, 당신이 최고입니다.
Yeah every time I come around you get it done
是的,每次我過來你都能把事情辦好。
うん、私が来るたびにあなたはそれをやってくれる
네, 제가 여기 오면 항상 일이 잘 풀리시죠.
You get it done
你把它完成了
あなたはそれを成し遂げる
다 끝냈군요.
Fifty-fifty love the way you split it
五五開,我喜歡你這種分割方式。
50:50の分け方が好き
저는 당신이 모든 것을 50대 50으로 나누는 방식이 마음에 들어요.
Hundred racks help me spend it babe
一百塊幫我花掉吧寶貝
100ラックは私がそれを使うのを手伝います
자기야, 이 100달러 쓰는 거 좀 도와줘.
Light a match get litty babe
點燃一根火柴,寶貝,嗨起來!
マッチに火をつければ小さなベイビーが手に入る
성냥에 불을 붙여, 베이비, 신나게 놀아보자!
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
那些坐飛機看日落的人,嗯,是啊。
あのジェットセットは夕日を眺めるんだ、うんうん
일몰을 보려고 비행기를 타는 사람들, 맞아요.
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
翻白眼翻到後腦勺,腳趾都蜷縮起來了,耶耶
目をぐるぐる回して、つま先が丸まってしまうんだ、うんうん
눈을 뒤로 쭉 굴리고 발가락을 오므리니, 신난다!
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
Any night any day
任何夜晚,任何一天
いつでも、どんな夜でも
밤이든 낮이든
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
In the mornin' or the late
清晨或深夜
朝や夜遅く
이른 아침이나 늦은 밤
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Standing up keep me on the rise
站起來讓我不斷向上攀登
立ち上がることで私は上昇し続ける
일어서면 계속 오를 수 있어요.
Lost control of myself I'm compromised
我失去了對自身的控制,我受到了脅迫。
自分自身をコントロールできなくなり、危険にさらされている
나는 자제력을 잃었고, 강요당했다.
You're incriminating no disguise
你毫無偽裝,這無疑是自證其罪。
あなたは偽装なしで有罪を主張している
당신이 전혀 가식적이지 않다는 사실은 의심할 여지 없이 당신의 유죄를 입증하는 증거입니다.
No disguise
無需偽裝
変装なし
척할 필요 없어
And you ain't never running low on supplies
而且你永遠不會面臨物資短缺的問題。
そして物資が不足することは決してない
그러면 물자 부족에 직면할 일은 결코 없을 것입니다.
Fifty-fifty love the way you split it
五五開,我喜歡你這種分割方式。
50:50の分け方が好き
저는 당신이 모든 것을 50대 50으로 나누는 방식이 마음에 들어요.
Hundred racks help me spend it babe
一百塊幫我花掉吧寶貝
100ラックは私がそれを使うのを手伝います
자기야, 이 100달러 쓰는 거 좀 도와줘.
Light a match get litty babe
點燃一根火柴,寶貝,嗨起來!
マッチに火をつければ小さなベイビーが手に入る
성냥에 불을 붙여, 베이비, 신나게 놀아보자!
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
那些坐飛機看日落的人,嗯,是啊。
あのジェットセットは夕日を眺めるんだ、うんうん
일몰을 보려고 비행기를 타는 사람들, 맞아요.
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
翻白眼翻到後腦勺,腳趾都蜷縮起來了,耶耶
目をぐるぐる回して、つま先が丸まってしまうんだ、うんうん
눈을 뒤로 쭉 굴리고 발가락을 오므리니, 신난다!
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
You stay flexin' on me
你老是在我面前炫耀
君は僕に自慢し続ける
넌 항상 내 앞에서 잘난 척하잖아
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
그래, 자기야.
Any night any day
任何夜晚,任何一天
いつでも、どんな夜でも
밤이든 낮이든
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
그래, 자기야.
In the mornin' or the late
清晨或深夜
朝や夜遅く
이른 아침이나 늦은 밤
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Hop in the Lambo' I'm on my way
跳上蘭博基尼,我這就出發
ランボルギーニに乗って、出発だ
람보르기니에 올라타면 출발!
Drew House slippers on with a smile on my face
穿著德魯之家拖鞋,臉上帶著微笑
ドリューハウススリッパを履いて笑顔で
드류 하우스 슬리퍼를 신고, 얼굴에는 미소가 가득하다.
I'm elated that you are my lady
我太高興你成了我的愛人
あなたが私の奥さんで本当に嬉しいです
당신이 내 사랑이 되어줘서 너무 행복해요.
You got the yum yum yum yum
你得到了美味美味美味
君はおいしいよ
정말 맛있어요
You got the yum yum-yum woah
你真是太棒了!
おいしそう!
당신은 정말 멋져요!
Woah-ooh
哇哦
うわーおー
우와
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Yeah you got that yummy-yum
是的,你嚐到了那種美味。
うん、美味しいね
네, 당신은 그 맛있는 것을 맛보셨군요.
That yummy-yum that yummy-yummy
真好吃,真好吃
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어, 너무 맛있어
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
그래, 자기야.
Any night any day
任何夜晚,任何一天
いつでも、どんな夜でも
밤이든 낮이든
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
그래 베이비 그래 베이비 그래 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
그래, 자기야.
In the mornin' or the late
清晨或深夜
朝や夜遅く
이른 아침이나 늦은 밤
Say the word on my way
告訴我一聲,我就會出發。
途中で一言言って
알려주시면 바로 출발하겠습니다.
Lyrics by:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作詞:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作詞:ジェイソン・"プー・ベア"・ボイド/サーシャ・シロタ/ジャスティン・ビーバー/アシュリー・ボイド/ダニエル・ハケット
작사: 제이슨 "푸 베어" 보이드/사샤 시로타/저스틴 비버/애슐리 보이드/다니엘 해킷
Composed by:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作曲:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作曲:ジェイソン・“プー・ベア”・ボイド/サーシャ・シロタ/ジャスティン・ビーバー/アシュリー・ボイド/ダニエル・ハケット
작곡: 제이슨 "푸 베어" 보이드/사샤 시로타/저스틴 비버/애슐리 보이드/다니엘 해킷
Yummy
●●●
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Bonafide stallion
Ain't in no stable no you stay on the run
Ain't on the side you're number one
Yeah every time I come around you get it done
You get it done
Fifty-fifty love the way you split it
Hundred racks help me spend it babe
Light a match get litty babe
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Standing up keep me on the rise
Lost control of myself I'm compromised
You're incriminating no disguise
No disguise
And you ain't never running low on supplies
Fifty-fifty love the way you split it
Hundred racks help me spend it babe
Light a match get litty babe
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
You stay flexin' on me
Yeah you got that yummy-yum
Yeah yeah
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Hop in the Lambo' I'm on my way
Drew House slippers on with a smile on my face
I'm elated that you are my lady
You got the yum yum yum yum
You got the yum yum-yum woah
Woah-ooh
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Lonely
Everybody knows my name now
現在人人都知道我的名字了。
今では誰もが私の名前を知っています
이제 모두가 내 이름을 알아요.
But something 'bout it still feels strange
但總覺得哪裡怪怪的。
でもまだ何か変な感じがする
하지만 뭔가 좀 이상한 느낌이 들어요.
Like looking in a mirror
就像照鏡子一樣
鏡を見ているような
거울을 보는 것과 같다
Tryna steady yourself and seeing somebody else
努力讓自己冷靜下來,同時和別人約會。
自分を落ち着かせようと他の人に会う
다른 사람과 데이트할 때는 마음을 진정시키려고 노력하세요.
And everything is not the same now
現在一切都不一樣了。
そして今、すべてが同じではない
이제 모든 것이 달라졌습니다.
It feels like all our lives have changed
感覺我們所有人的生活都改變了。
私たちの人生はすっかり変わってしまったようだ
우리 삶이 완전히 바뀐 것 같아요.
Maybe when I'm older it'll all calm down
也許等我年紀大了,一切都會平靜下來。
大人になったら落ち着くかもしれない
나이가 들면 모든 게 진정될지도 몰라요.
But it's killing me now
但現在它快把我逼瘋了。
でも今はそれが私を苦しめている
하지만 이제는 그것 때문에 미칠 것 같아요.
What if you had it all but nobody to call
如果你擁有一切,卻無人可傾訴,那該怎麼辦?
すべてを持っているのに電話できる人がいなかったらどうしますか
모든 것을 다 가졌지만, 마음을 털어놓을 사람이 아무도 없다면 어떻게 해야 할까요?
Maybe then you'd know me
或許那樣你就會認識我了。
そうすればあなたは私を知るだろう
그렇게 하면 저를 알게 되실지도 모르겠네요.
'Cause I've had everything
因為我已經擁有一切
だって私は全てを手に入れたから
저는 이미 모든 걸 다 가지고 있으니까요.
But no one's listening
但沒人聽。
でも誰も聞いてない
하지만 아무도 귀 기울이지 않았다.
And that's just f**king lonely
那真是他媽的孤獨。
それは本当に寂しいことだ
진짜 외로웠어.
I'm so lo-o-o-onely
我好孤獨
私はとても孤独です
너무 외로워요.
Lo-o-o-onely
孤獨
ロオオオニリー
외로운
Everybody knows my past now
現在人人都知道我的過去了。
今では誰もが私の過去を知っている
이제 모두가 내 과거를 알게 됐어.
Like my house was always made of glass
我的房子一直都是玻璃做的。
私の家はいつもガラスでできていた
우리 집은 항상 유리로 만들어져 있었어요.
And maybe that's the price you pay
或許這就是你要付出的代價。
そしてそれがあなたが払う代償なのかもしれない
어쩌면 이것이 당신이 지불해야 할 대가일지도 모릅니다.
For the money and fame at an early age
為了提早獲得金錢和名聲
若くして金と名声を得るため
가능한 한 빨리 돈과 명성을 얻기 위해
And everybody saw me sick
大家都看到我生病了。
そしてみんなが私を病気だと見ていた
누구나 내가 아프다는 것을 알 수 있다.
And it felt like no one gave a s**t
感覺好像沒人關心。
そして誰も気にしていないように感じた
아무도 신경 안 쓰는 것 같아요.
They criticized the things I did
他們批評了我所做的事情。
彼らは私の行動を批判した
그들은 내가 한 일을 비판했다.
As an idiot kid
小時候是個傻孩子
バカな子供として
그는 어렸을 때 철없는 아이였다.
What if you had it all but nobody to call
如果你擁有一切,卻無人可傾訴,那該怎麼辦?
すべてを持っているのに電話できる人がいなかったらどうしますか
모든 것을 다 가졌지만, 마음을 털어놓을 사람이 아무도 없다면 어떻게 해야 할까요?
Maybe then you'd know me
或許那樣你就會認識我了。
そうすればあなたは私を知るだろう
그렇게 하면 저를 알게 되실지도 모르겠네요.
'Cause I've had everything
因為我已經擁有一切
だって私は全てを手に入れたから
저는 이미 모든 걸 다 가지고 있으니까요.
But no one's listening
但沒人聽。
でも誰も聞いてない
하지만 아무도 귀 기울이지 않았다.
And that's just f**king lonely
那真是他媽的孤獨。
それは本当に寂しいことだ
진짜 외로웠어.
I'm so lo-o-o-onely
我好孤獨
私はとても孤独です
너무 외로워요.
Lo-o-o-onely
孤獨
ロオオオニリー
외로운
I'm so lo-o-o-onely
我好孤獨
私はとても孤独です
너무 외로워요.
Lo-o-o-onely
孤獨
ロオオオニリー
외로운
Lyrics by:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作詞:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作詞:ベンジャミン・レヴィン/フィニアス・オコンネル/ジャスティン・ビーバー
작사: 벤자민 레빈/피니어스 오코넬/저스틴 비버
Composed by:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作曲:班傑明·萊文/菲尼亞斯·奧康奈爾/賈斯汀·比伯
作曲:ベンジャミン・レヴィン/フィニアス・オコンネル/ジャスティン・ビーバー
작곡: 벤자민 레빈 / 피니어스 오코넬 / 저스틴 비버
Lonely
●●●
Everybody knows my name now
But something 'bout it still feels strange
Like looking in a mirror
Tryna steady yourself and seeing somebody else
And everything is not the same now
It feels like all our lives have changed
Maybe when I'm older it'll all calm down
But it's killing me now
What if you had it all but nobody to call
Maybe then you'd know me
'Cause I've had everything
But no one's listening
And that's just f**king lonely
I'm so lo-o-o-onely
Lo-o-o-onely
Everybody knows my past now
Like my house was always made of glass
And maybe that's the price you pay
For the money and fame at an early age
And everybody saw me sick
And it felt like no one gave a s**t
They criticized the things I did
As an idiot kid
What if you had it all but nobody to call
Maybe then you'd know me
'Cause I've had everything
But no one's listening
And that's just f**king lonely
I'm so lo-o-o-onely
Lo-o-o-onely
I'm so lo-o-o-onely
Lo-o-o-onely
What do you mean
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh oh
哦哦
ああああ
오오
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意,但內心卻想說“不”
うなずいても「いいえ」と言いたい時
고개를 끄덕이며 동의하지만, 마음속으로는 "아니요"라고 말하고 싶을 때.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
네, 맞아요.
When you don't want me to move but you tell me to go
當你不想讓我走卻又叫我離開時
動いて欲しくないのに行けと言うとき
내가 떠나는 걸 원하지 않으면서도 떠나라고 말할 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思?
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Said you're runnin' outta time what do you mean
你說你時間不多了,這是什麼意思?
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 얼마 남지 않았다고 하셨는데, 그게 무슨 뜻인가요?
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦,你是什麼意思?
ああああああどういう意味ですか
어머, 어머, 어머, 무슨 말씀이세요?
Better make up your mind what do you mean
你最好快點想清楚,你是什麼意思?
よく考えた方がいいよ。どういう意味ですか?
빨리 잘 생각해 보는 게 좋을 거야, 무슨 말이야?
You're so indecisive of what I'm sayin'
你對我所說的話總是猶豫不決。
私の言っていることがよく分からない
당신은 내가 무슨 말을 할 때마다 항상 망설이는군요.
Tryna catch the beat make up your heart
努力捕捉節奏,塑造你的心
ビートをキャッチして心を整えよう
리듬을 포착하고 마음을 담아 표현하려고 노력하세요.
Don't know if you're happy or complainin'
不知道你是高興還是抱怨
幸せなのか不満なのか分からない
당신이 행복한 건지 불평하는 건지 모르겠네요.
Don't want for us to end where do I start
不想讓我們就此結束,我該從何開始?
私たちの関係が終わってほしくない どこから始めればいいの
이게 끝나지 않았으면 좋겠어. 어디서부터 시작해야 할까?
First you wanna go to the left then you wanna turn right
首先你要往左走,然後再向右轉。
まず左に行き、それから右に曲がります
먼저 좌회전한 다음 우회전하세요.
Right
正確的
右
옳은
Wanna argue all day makin' love all night
想整天爭吵,整夜做愛
一日中喧嘩して、夜中ずっと愛し合いたい
하루 종일 다투고 밤새도록 사랑을 나누고 싶어요
All night
整夜
一晩中
밤새도록
First you're up then you're down and then between
先是上升,然後是下降,然後介於兩者之間
最初は上がって、その後は下がって、そしてその間
처음에는 오르다가, 그다음에는 내리고, 그다음에는 그 중간 어딘가에 머무릅니다.
'Tween
青少年
トゥイーン
십대
Oh I really wanna know
哦,我真的很想知道
ああ、本当に知りたい
아, 정말 알고 싶어요.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh oh
哦哦
ああああ
오오
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意,但內心卻想說“不”
うなずいても「いいえ」と言いたい時
고개를 끄덕이며 동의하지만, 마음속으로는 "아니요"라고 말하고 싶을 때.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
네, 맞아요.
When you don't want me to move but you tell me to go
當你不想讓我走卻又叫我離開時
動いて欲しくないのに行けと言うとき
내가 떠나는 걸 원하지 않으면서도 떠나라고 말할 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思?
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Said you're runnin' outta time what do you mean
你說你時間不多了,這是什麼意思?
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 얼마 남지 않았다고 하셨는데, 그게 무슨 뜻인가요?
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦,你是什麼意思?
ああああああどういう意味ですか
어머, 어머, 어머, 무슨 말씀이세요?
Better make up your mind
你最好盡快下定決心
決心した方がいい
가능한 한 빨리 결정을 내리는 게 좋을 거예요.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
You're overprotective when I'm leavin'
我離開的時候你保護欲太強了。
私が出かけるときは過保護すぎる
내가 떠날 때 넌 날 너무 과보호했어.
Tryna compromise but I can't win
我試著妥協,但還是贏不了。
妥協しようとしたが勝てなかった
타협하려고 노력했지만, 결국 이길 수 없었어요.
You wanna make a point but you keep preachin'
你想表達觀點,卻一直在說教。
君は主張したいのに説教ばかりしている
당신은 자신의 의견을 표현하고 싶어하지만, 계속 훈계만 하고 있어요.
You had me from the start won't let this end
你從一開始就吸引了我,我不會讓這一切結束。
最初からあなたは私を虜にしていた、これを終わらせない
당신은 처음부터 내 마음을 사로잡았고, 나는 이 관계를 끝내고 싶지 않아요.
First you wanna go to the left then you wanna turn right
首先你要往左走,然後再向右轉。
まず左に行き、それから右に曲がります
먼저 좌회전한 다음 우회전하세요.
Turn right
右轉
右折
오른쪽으로 도세요
Wanna argue all day makin' love all night
想整天爭吵,整夜做愛
一日中喧嘩して、夜中ずっと愛し合いたい
하루 종일 다투고 밤새도록 사랑을 나누고 싶어요
All night
整夜
一晩中
밤새도록
First you're up then you're down and then between
先是上升,然後是下降,然後介於兩者之間
最初は上がって、その後は下がって、そしてその間
처음에는 오르다가, 그다음에는 내리고, 그다음에는 그 중간 어딘가에 머무릅니다.
'Tween
青少年
トゥイーン
십대
Oh I really wanna know
哦,我真的很想知道
ああ、本当に知りたい
아, 정말 알고 싶어요.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh oh
哦哦
ああああ
오오
Yeah yeah yeah yeah
對對對對對
うんうんうんうん
네, 네, 네, 네, 네
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意,但內心卻想說“不”
うなずいても「いいえ」と言いたい時
고개를 끄덕이며 동의하지만, 마음속으로는 "아니요"라고 말하고 싶을 때.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思?
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
네, 맞아요.
When you don't want me to move but you tell me to go
當你不想讓我走卻又叫我離開時
動いて欲しくないのに行けと言うとき
내가 떠나는 걸 원하지 않으면서도 떠나라고 말할 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
I wanna know ooh
我想知道哦
知りたいよ
알고 싶어요.
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思?
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Ooh
哦
ああ
오
Said you're runnin' outta time what do you mean
你說你時間不多了,這是什麼意思?
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 얼마 남지 않았다고 하셨는데, 그게 무슨 뜻인가요?
Oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦,你是什麼意思?
ああああああどういう意味ですか
어머, 어머, 어머, 무슨 말씀이세요?
Better make up your mind
你最好盡快下定決心
決心した方がいい
가능한 한 빨리 결정을 내리는 게 좋을 거예요.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Don't be so selfish baby yeah yeah
別那麼自私,寶貝,耶耶
そんなに自分勝手にしないでよベイビー
이기적이지 마, 자기야, 좋아!
Oh oh
哦哦
ああああ
오오
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意,但內心卻想說“不”
うなずいても「いいえ」と言いたい時
고개를 끄덕이며 동의하지만, 마음속으로는 "아니요"라고 말하고 싶을 때.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
You're so confusin' baby
你真是讓人摸不著頭腦,寶貝。
君は本当に紛らわしいねベイビー
당신은 정말 예측 불가능하네요, 자기야.
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
네, 맞아요.
When you don't want me to move
當你不想讓我搬家的時候
動かないでほしいとき
내가 움직이는 걸 원하지 않을 때
Hey
嘿
おい
여기요
But you tell me to go
但你叫我走
でもあなたは私に行けと言う
하지만 당신은 저보고 떠나라고 했잖아요.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Be more straightforward
更直截了當
もっと率直に
더 간단하게
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思?
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Hey ah ah ah
嘿啊啊啊
ヘイ、ああああああ
헤이 아 아 아
Said you're runnin' outta time what do you mean
你說你時間不多了,這是什麼意思?
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 얼마 남지 않았다고 하셨는데, 그게 무슨 뜻인가요?
Hey ah ah ah
嘿啊啊啊
ヘイ、ああああああ
헤이 아 아 아
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦,你是什麼意思?
ああああああどういう意味ですか
어머, 어머, 어머, 무슨 말씀이세요?
Better make up your mind
你最好盡快下定決心
決心した方がいい
가능한 한 빨리 결정을 내리는 게 좋을 거예요.
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Lyrics by:Justin Bieber/Jason Boyd/Mason Levy
作詞:賈斯汀·比伯/傑森·博伊德/梅森·利維
作詞:ジャスティン・ビーバー/ジェイソン・ボイド/メイソン・レヴィ
작사: 저스틴 비버 / 제이슨 보이드 / 메이슨 레비
Composed by:Justin Bieber/Jason Boyd/Mason Levy
作曲:賈斯汀·比伯/傑森·博伊德/梅森·利維
作曲:ジャスティン・ビーバー/ジェイソン・ボイド/メイソン・レヴィ
작곡: 저스틴 비버 / 제이슨 보이드 / 메이슨 레비
What do you mean
●●●
What do you mean
Oh oh
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
Hey yeah
When you don't want me to move but you tell me to go
What do you mean
Oh what do you mean
Said you're runnin' outta time what do you mean
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind what do you mean
You're so indecisive of what I'm sayin'
Tryna catch the beat make up your heart
Don't know if you're happy or complainin'
Don't want for us to end where do I start
First you wanna go to the left then you wanna turn right
Right
Wanna argue all day makin' love all night
All night
First you're up then you're down and then between
'Tween
Oh I really wanna know
What do you mean
Oh oh
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
Hey yeah
When you don't want me to move but you tell me to go
What do you mean
Oh what do you mean
Said you're runnin' outta time what do you mean
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind
What do you mean
You're overprotective when I'm leavin'
Tryna compromise but I can't win
You wanna make a point but you keep preachin'
You had me from the start won't let this end
First you wanna go to the left then you wanna turn right
Turn right
Wanna argue all day makin' love all night
All night
First you're up then you're down and then between
'Tween
Oh I really wanna know
What do you mean
Oh oh
Yeah yeah yeah yeah
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
Oh what do you mean
Hey yeah
When you don't want me to move but you tell me to go
What do you mean
I wanna know ooh
Oh what do you mean
Ooh
Said you're runnin' outta time what do you mean
Oh baby
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind
What do you mean
Don't be so selfish baby yeah yeah
Oh oh
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
You're so confusin' baby
Hey yeah
When you don't want me to move
Hey
But you tell me to go
What do you mean
Be more straightforward
Oh what do you mean
Hey ah ah ah
Said you're runnin' outta time what do you mean
Hey ah ah ah
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind
What do you mean
Boyfriend
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你男友,我絕對不會放你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면 절대 널 놓아주지 않을 거야.
I could take you places you ain't never been before
我可以帶你去你從未去過的地方。
君がまだ行ったことのない場所に連れて行ってあげるよ
저는 당신을 한 번도 가보지 못한 곳으로 데려갈 수 있습니다.
Baby take a chance or you'll never ever know
寶貝,放手一搏吧,否則你永遠不會知道結果。
ベイビー、チャンスを掴めよ、さもないと何も分からないまま
여보, 과감하게 시도해 봐. 안 그러면 결과를 절대 알 수 없을 거야.
I got money in my hands that I'd really like to blow
我手上有筆錢,真想揮霍一空。
お金は持っているけど、使いたいほど
돈이 좀 있는데, 그걸 다 탕진하고 싶어요.
Swag swag swag on you
你渾身散發著酷炫的氣息。
スワッグ、スワッグ、スワッグ、あなたに
당신은 시크한 분위기를 풍깁니다.
Chillin' by the fire while we eating fondue
我們一邊在火爐旁悠閒地吃著起司火鍋
暖炉のそばでフォンデュを食べながらくつろぐ
우리는 벽난로 옆에서 여유롭게 치즈 퐁듀를 즐겼다.
I dunno about me but I know about you
我不知道自己怎麼樣,但我了解你。
自分については分からないけど、君については知っている
저는 제 자신에 대해서는 잘 모르겠지만, 당신은 알아요.
So say hello to falsetto in three two swag
所以,用三二秒的酷炫方式向假聲問好吧
3つの2つのスワッグでファルセットに挨拶しましょう
그러니 가성을 낼 때는 2~3초 동안 차분한 어조로 맞이하세요.
I'd like to be everything you want
我想成為你想要的一切
あなたが望むすべてになりたい
나는 당신이 원하는 모든 것이 되고 싶어요.
Hey girl let me talk to you
嘿,女孩,讓我跟你聊聊。
ねえ、話させて
이봐, 잠깐 얘기 좀 하자.
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你男友,我絕對不會放你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면 절대 널 놓아주지 않을 거야.
Keep you on my arm girl you'd never be alone
我會把你摟在懷裡,寶貝,你永遠不會孤單
君を腕に抱いておけば、君は決して一人ぼっちにならない
아가야, 내가 널 품에 안아줄게. 넌 절대 혼자가 아니야.
And I can be a gentleman anything you want
我可以做任何你想讓我做的紳士。
そして私はあなたの望むどんな紳士にもなれます
저는 당신이 원하는 어떤 신사라도 될 수 있습니다.
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
如果我是你男朋友,我永遠不會放你走,我永遠不會放你走。
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放したりしないわ
내가 네 남자친구라면, 절대 널 놓아주지 않을 거야, 절대 놓아주지 않을 거야.
Tell me what you like yeah tell me what you don't
告訴我你喜歡什麼,告訴我你不喜歡什麼
好きなもの、嫌いなものを教えてください
좋아하는 것과 싫어하는 것을 말해 주세요.
I could be your Buzz Lightyear fly across the globe
我可以像巴斯光年一樣飛遍全球
私はあなたのバズ・ライトイヤーになって世界中を飛び回れる
나는 버즈 라이트이어처럼 전 세계를 날아다닐 수 있어.
I don't never wanna fight yeah you already know
我永遠不想打架,你懂的。
喧嘩なんてしたくないよ、もう知ってるでしょ
난 싸움을 정말 싫어해, 알잖아.
I'ma make you shine bright like you're laying in the snow burr
我會讓你像躺在雪刺中一樣閃耀。
雪の中に横たわっているかのように君を輝かせるよ
네가 눈 덮인 가시밭에 누워있는 것처럼 빛나게 해 줄게.
Girlfriend girlfriend you could be my girlfriend
女朋友,你可以當我的女朋友
ガールフレンド、ガールフレンド、君は僕のガールフレンドになれる
여자친구, 내 여자친구가 되어줄래?
You could be my girlfriend until the-the-the world ends
你可以當我女朋友直到世界末日。
世界が終わるまで君は僕の彼女でいられる
세상이 끝날 때까지 내 여자친구로 있어줘.
Make you dance do a spin and a twirl and
讓你跳舞,旋轉,翻騰,
踊って回転して
당신을 춤추게 하고, 빙글빙글 돌게 하고, 구르게 할 거예요.
Voice goin' crazy on this hook like a whirl wind
這首歌的副歌部分,人聲像旋風一樣瘋狂爆發。
このフックで声が旋風のように狂ってる
이 노래의 후렴구에서 보컬은 마치 회오리바람처럼 격렬하게 폭발합니다.
Swaggy
斯瓦吉
スワギー
스바지
I'd like to be everything you want
我想成為你想要的一切
あなたが望むすべてになりたい
나는 당신이 원하는 모든 것이 되고 싶어요.
Hey girl let me talk to you
嘿,女孩,讓我跟你聊聊。
ねえ、話させて
이봐, 잠깐 얘기 좀 하자.
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你男友,我絕對不會放你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면 절대 널 놓아주지 않을 거야.
Keep you on my arm girl you'd never be alone
我會把你摟在懷裡,寶貝,你永遠不會孤單
君を腕に抱いておけば、君は決して一人ぼっちにならない
아가야, 내가 널 품에 안아줄게. 넌 절대 혼자가 아니야.
And I can be a gentleman anything you want
我可以做任何你想讓我做的紳士。
そして私はあなたの望むどんな紳士にもなれます
저는 당신이 원하는 어떤 신사라도 될 수 있습니다.
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
如果我是你男朋友,我永遠不會放你走,我永遠不會放你走。
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放したりしないわ
내가 네 남자친구라면, 절대 널 놓아주지 않을 거야, 절대 놓아주지 않을 거야.
So give me a chance 'cause you're all I need girl
所以給我一次機會吧,因為你是我的一切,女孩。
だからチャンスをくれよ 君だけが僕に必要なんだ
그러니 제발 제게 기회를 주세요. 당신은 제 전부니까요.
Spend a week with your boy I'll be calling you my girlfriend
陪你男友待一個星期,我就叫你女朋友。
君の彼と一週間過ごしたら、君をガールフレンドと呼ぶよ
남자친구랑 일주일만 같이 보내면, 널 내 여자친구라고 불러줄게.
If I was your man
如果我是你的男人
もし私があなたの男だったら
내가 당신의 남자라면
If I was your man
如果我是你的男人
もし私があなたの男だったら
내가 당신의 남자라면
I'd never leave you girl
我永遠不會離開你,女孩。
君を決して離さないよ
난 절대 널 떠나지 않을 거야, 아가씨.
I just wanna love and treat you right
我只想好好愛你,對你好。
ただあなたを愛し、大切にしたいだけ
내가 원하는 건 그저 너를 잘 사랑하고 너에게 잘해주는 것뿐이야.
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你男友,我絕對不會放你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면 절대 널 놓아주지 않을 거야.
Oh yeah
哦,是的
そうそう
아, 네.
Keep you on my arm girl you'd never be alone
我會把你摟在懷裡,寶貝,你永遠不會孤單
君を腕に抱いておけば、君は決して一人ぼっちにならない
아가야, 내가 널 품에 안아줄게. 넌 절대 혼자가 아니야.
Never be alone
永遠不要孤單
決して一人にならない
절대 혼자가 아니에요
And I could be a gentleman
我也可以成為紳士
そして私は紳士になれる
저도 신사처럼 행동할 수 있어요.
A gentleman ooh
一位紳士哦
紳士ああ
신사
Anything you want
你想要的任何東西
何でもお望みどおり
원하는 것은 무엇이든
If I was your boyfriend
如果我是你男友
もし私があなたの彼氏だったら
내가 네 남자친구라면
Boyfriend
男友
彼氏
남자 친구
I'd never let you go
我永遠不會放你走
あなたを手放すつもりはない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
I'd never let you go
我永遠不會放你走
あなたを手放すつもりはない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
If I was your boyfriend
如果我是你男友
もし私があなたの彼氏だったら
내가 네 남자친구라면
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나
Uh
呃
えーっと
잘
Na na na yeah girl
娜娜娜耶女孩
ナ、ナ、ナ、そうだ、ガール
나나 나예 소녀
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na yeah if I was your boyfriend
娜娜娜,是啊,如果我是你的男朋友
ナーナーナー、そうだよ、もし僕が君の彼氏だったら
나나, 그래, 내가 네 남자친구라면 말이지.
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나
Uh
呃
えーっと
잘
Na na na hey
娜娜娜嘿
ナナナヘイ
나나 나나 헤이
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na hey if I was your boyfriend
娜娜娜,嘿,如果我是你的男朋友
ナナナ、もし私があなたの彼氏だったら
나나, 있잖아, 내가 네 남자친구라면...
Lyrics by:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作詞:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作詞:マイク・ポズナー/ジャスティン・ビーバー/メイソン・レヴィ/マシュー・ムスト
작사: 마이크 포스너/저스틴 비버/메이슨 레비/매튜 머스토
Composed by:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作曲:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作曲:マイク・ポズナー/ジャスティン・ビーバー/メイソン・レヴィ/マシュー・ムスト
작곡: 마이크 포스너/저스틴 비버/메이슨 레비/매튜 머스토
Boyfriend
●●●
If I was your boyfriend I'd never let you go
I could take you places you ain't never been before
Baby take a chance or you'll never ever know
I got money in my hands that I'd really like to blow
Swag swag swag on you
Chillin' by the fire while we eating fondue
I dunno about me but I know about you
So say hello to falsetto in three two swag
I'd like to be everything you want
Hey girl let me talk to you
If I was your boyfriend I'd never let you go
Keep you on my arm girl you'd never be alone
And I can be a gentleman anything you want
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
Tell me what you like yeah tell me what you don't
I could be your Buzz Lightyear fly across the globe
I don't never wanna fight yeah you already know
I'ma make you shine bright like you're laying in the snow burr
Girlfriend girlfriend you could be my girlfriend
You could be my girlfriend until the-the-the world ends
Make you dance do a spin and a twirl and
Voice goin' crazy on this hook like a whirl wind
Swaggy
I'd like to be everything you want
Hey girl let me talk to you
If I was your boyfriend I'd never let you go
Keep you on my arm girl you'd never be alone
And I can be a gentleman anything you want
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
So give me a chance 'cause you're all I need girl
Spend a week with your boy I'll be calling you my girlfriend
If I was your man
If I was your man
I'd never leave you girl
I just wanna love and treat you right
If I was your boyfriend I'd never let you go
Oh yeah
Keep you on my arm girl you'd never be alone
Never be alone
And I could be a gentleman
A gentleman ooh
Anything you want
If I was your boyfriend
Boyfriend
I'd never let you go
I'd never let you go
If I was your boyfriend
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na
Uh
Na na na yeah girl
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na yeah if I was your boyfriend
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na
Uh
Na na na hey
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na hey if I was your boyfriend
Take you
Hey what's the situation Woah
嘿,情況怎麼樣?哇哦
おい、状況はどうだ?
안녕하세요, 잘 지내세요? 와!
I'm just tryna make a little conversation
我只是想隨便聊聊天。
ちょっと会話をしたいだけ
그냥 편하게 얘기 좀 나누고 싶었어요.
Why the hesitation Woah
為什麼猶豫?哇!
なぜ躊躇するのか
왜 망설이세요? 와!
Tell me what your name is for your information
請告訴我你的名字,以便我了解你的訊息。
参考までにお名前を教えてください
메시지를 이해할 수 있도록 성함을 알려주세요.
Don't get me wrong you know you're right
別誤會,你知道你是對的。
誤解しないでほしいけど、君は自分が正しいって分かってる
오해하지 마세요, 당신도 당신이 옳다는 걸 알고 있잖아요.
Don't be so cold we could be fire
別那麼冷漠,我們也能成為火焰。
そんなに冷たくしないで、私たちは火のように熱くなるわ
그렇게 무관심하지 마세요. 우리도 불꽃이 될 수 있습니다.
Tomorrow we'll go let's start tonight
明天我們就出發,今晚就開始吧。
明日は今夜から始めよう
내일 출발하자, 오늘 밤부터 시작하자.
You know what it's all about woah
你知道這一切是怎麼回事嗎?哇哦
それが何なのか、あなたは知っていますね
이 모든 일이 어떻게 일어났는지 아세요? 정말 놀랍네요!
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去,我可以帶你回家。
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 집까지 데려다 줄 수도 있어.
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去任何你想去的地方。
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
원하시는 곳이라면 어디든 데려다 드릴 수 있어요.
I could pick it up we could take it slow
我可以把它拿起來,我們可以慢慢來。
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
제가 처리할 수 있어요. 천천히 진행하면 되죠.
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
제가 그곳까지 모셔다 드릴 수 있어요!
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去,我可以帶你回家。
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 집까지 데려다 줄 수도 있어.
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去任何你想去的地方。
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
원하시는 곳이라면 어디든 데려다 드릴 수 있어요.
I could pick it up we could take it slow
我可以把它拿起來,我們可以慢慢來。
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
제가 처리할 수 있어요. 천천히 진행하면 되죠.
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
제가 그곳까지 모셔다 드릴 수 있어요!
I might have a reputation woah
我可能名聲不太好,哇哦
評判があるかもしれない
내 평판이 안 좋을 수도 있겠네, 맙소사.
But there's only me and you in this equation
但在這個等式裡,只有你和我。
しかし、この方程式には私とあなたしかいない
하지만 이 방정식에는 오직 너와 나만 있을 뿐이야.
I promise this occasion woah
我保證這次機會太棒了!
この機会に約束します
이 기회가 정말 훌륭할 거라고 장담합니다!
Is a different situation for your information
情況有所不同,供您參考。
状況は異なりますが
상황이 약간 다르니 참고하세요.
Don't get me wrong you know it's right
別誤會,你知道這是對的。
誤解しないでください。それが正しいことは分かっています
오해하지 마세요, 당신도 이게 옳은 일이라는 걸 알고 있잖아요.
Don't be so cold we could be fire
別那麼冷漠,我們也能成為火焰。
そんなに冷たくしないで、私たちは火のように熱くなるわ
그렇게 무관심하지 마세요. 우리도 불꽃이 될 수 있습니다.
Tomorrow we'll go let's start tonight
明天我們就出發,今晚就開始吧。
明日は今夜から始めよう
내일 출발하자, 오늘 밤부터 시작하자.
You know what it's all about
你知道這一切是怎麼回事。
それが何なのかは分かっているだろう
이 모든 일이 어떻게 일어났는지 당신은 알고 있잖아요.
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去,我可以帶你回家。
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 집까지 데려다 줄 수도 있어.
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去任何你想去的地方。
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
원하시는 곳이라면 어디든 데려다 드릴 수 있어요.
I could pick it up we could take it slow
我可以把它拿起來,我們可以慢慢來。
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
제가 처리할 수 있어요. 천천히 진행하면 되죠.
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
제가 그곳까지 모셔다 드릴 수 있어요!
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去,我可以帶你回家。
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 집까지 데려다 줄 수도 있어.
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去任何你想去的地方。
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
원하시는 곳이라면 어디든 데려다 드릴 수 있어요.
I could pick it up we could take it slow
我可以把它拿起來,我們可以慢慢來。
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
제가 처리할 수 있어요. 천천히 진행하면 되죠.
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
제가 그곳까지 모셔다 드릴 수 있어요!
I could take you out
我可以帶你出去
連れ出してもいいよ
내가 너를 데리고 나갈 수 있어.
I could take you home yeah yeah yeah
我可以帶你回家,耶耶耶
家に連れて帰ってもいいよ
내가 집까지 데려다줄 수 있어, 좋아!
I could take you out
我可以帶你出去
連れ出してもいいよ
내가 너를 데리고 나갈 수 있어.
I could take you home
我可以送你回家
家に連れて帰ってもいいよ
제가 집까지 모셔다 드릴 수 있어요.
Baby señorita ma chérie please be my little lady
寶貝小姐,請做我的小淑女
ベイビー・セニョリータ・マ・シェリー、私の小さな淑女になってください
사랑하는 아가씨, 제 아가씨가 되어주세요.
My little lady yeah
我的小淑女
私の小さな女性、そう
나의 작은 아가씨
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
我的愛人,你是我最愛的人,來吧,當我的小淑女。
私の愛よ、あなたは私が愛する者よ、私の小さな女性になって
내 사랑, 당신은 내가 가장 사랑하는 사람이에요. 이리 와서 내 아가씨가 되어 주세요.
My little lady
我的小淑女
私の小さなお嬢さん
나의 작은 아가씨
Baby señorita ma chérie please be my little lady
寶貝小姐,請做我的小淑女
ベイビー・セニョリータ・マ・シェリー、私の小さな淑女になってください
사랑하는 아가씨, 제 아가씨가 되어주세요.
My little lady yeah
我的小淑女
私の小さな女性、そう
나의 작은 아가씨
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
我的愛人,你是我最愛的人,來吧,當我的小淑女。
私の愛よ、あなたは私が愛する者よ、私の小さな女性になって
내 사랑, 당신은 내가 가장 사랑하는 사람이에요. 이리 와서 내 아가씨가 되어 주세요.
My little lady
我的小淑女
私の小さなお嬢さん
나의 작은 아가씨
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去,我可以帶你回家。
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 집까지 데려다 줄 수도 있어.
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去任何你想去的地方。
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
원하시는 곳이라면 어디든 데려다 드릴 수 있어요.
I could pick it up we could take it slow
我可以把它拿起來,我們可以慢慢來。
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
제가 처리할 수 있어요. 천천히 진행하면 되죠.
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
제가 그곳까지 모셔다 드릴 수 있어요!
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去,我可以帶你回家。
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 집까지 데려다 줄 수도 있어.
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去任何你想去的地方。
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
원하시는 곳이라면 어디든 데려다 드릴 수 있어요.
I could pick it up we could take it slow
我可以把它拿起來,我們可以慢慢來。
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
제가 처리할 수 있어요. 천천히 진행하면 되죠.
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
제가 그곳까지 모셔다 드릴 수 있어요!
Hey what's the situation Woah
嘿,情況怎麼樣?哇哦
おい、状況はどうだ?
안녕하세요, 잘 지내세요? 와!
Hey what's the situation Woah
嘿,情況怎麼樣?哇哦
おい、状況はどうだ?
안녕하세요, 잘 지내세요? 와!
Lyrics by:Justin Bieber/Raphal Judrin/Pierre Antoine Melki/Ross Golan/James Abrahart/Alex Dezen/Ben Maddahi
作詞:賈斯汀·比伯/拉斐爾·賈德林/皮埃爾·安托萬·梅爾基/羅斯·戈蘭/詹姆斯·阿布拉哈特/亞歷克斯·德森/本·馬達希
作詞:ジャスティン・ビーバー/ラファル・ジュドリン/ピエール・アントワーヌ・メルキ/ロス・ゴーラン/ジェームズ・アブラハート/アレックス・ディーゼン/ベン・マッダヒ
작사: 저스틴 비버 / 라파엘 자들린 / 피에르 앙투안 멜키외 / 로스 골란 / 제임스 아브라하트 / 알렉스 더슨 / 벤 마다시
Composed by:Ben Maddahi
作曲:本·馬達希
作曲:ベン・マッダヒ
작곡가: 벤 마다시
Take you
●●●
Hey what's the situation Woah
I'm just tryna make a little conversation
Why the hesitation Woah
Tell me what your name is for your information
Don't get me wrong you know you're right
Don't be so cold we could be fire
Tomorrow we'll go let's start tonight
You know what it's all about woah
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I might have a reputation woah
But there's only me and you in this equation
I promise this occasion woah
Is a different situation for your information
Don't get me wrong you know it's right
Don't be so cold we could be fire
Tomorrow we'll go let's start tonight
You know what it's all about
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out
I could take you home yeah yeah yeah
I could take you out
I could take you home
Baby señorita ma chérie please be my little lady
My little lady yeah
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
My little lady
Baby señorita ma chérie please be my little lady
My little lady yeah
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
My little lady
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
Hey what's the situation Woah
Hey what's the situation Woah
Catching Feelings
Sun comes up on another morning
又一個清晨,太陽升起了。
新たな朝に太陽が昇る
또 다른 아침이 밝아왔고, 태양이 떠올랐다.
My mind never wakes up without you on it
我的腦海裡永遠遠離不開你。
君がいないと僕の心は決して目覚めない
당신은 언제나 내 마음속에 있을 거예요.
And it's crazy to me
我覺得這太瘋狂了。
そしてそれは私にとっては狂気の沙汰だ
이건 말도 안 된다고 생각해요.
I even see you in my dreams
我甚至在夢裡都能見到你
夢の中でも君が見える
꿈속에서도 당신을 봐요.
Is this meant to be
這是有意為之嗎?
これは意図されたものなのか
이것은 의도적으로 한 것인가요?
Could this be happening to me yeah
這事會發生在我身上嗎?
これは私に起こっているのだろうか
나에게도 이런 일이 일어날까?
We were best of friends since we were this high
我們從高中起就是最好的朋友
私たちはこの高校時代から親友だった
우리는 고등학교 때부터 가장 친한 친구였어요.
So why do I get nervous every time you walk by
所以,為什麼每次走過我都會緊張?
ではなぜあなたが通り過ぎるたびに私は緊張するのでしょうか
그렇다면 왜 나는 이곳을 지나갈 때마다 불안해지는 걸까?
We would be on the phone all day
我們整天都在打電話
私たちは一日中電話をしていました
우리는 하루 종일 전화 통화를 해요.
Now I can't find the words to say to you
現在我找不到合適的字眼來對你說。
今はあなたに伝える言葉が見つからない
지금은 당신에게 어떤 말을 해야 할지 모르겠어요.
Now what am I supposed to do
現在我該怎麼辦?
さて、私は何をすればいいのでしょうか
이제 어떻게 해야 할까요?
Could it be a possibility
這有可能嗎?
それは可能性だろうか
이게 가능할까요?
I'm tryna see what's up
我想看看發生了什麼事。
何が起こっているのか見てみよう
무슨 일이 일어났는지 보고 싶어요.
It's been me for you and you for me
一直以來,我為你,你也為我。
君のために僕が、僕のために君が
지금까지 나는 너를 위해 여러 가지 일을 해왔고, 너도 나를 위해 여러 가지 일을 해왔어.
Maybe now is time for us
或許現在是我們該行動的時候了。
今がその時なのかもしれない
어쩌면 지금이 바로 우리가 행동에 나서야 할 때일지도 모릅니다.
Tryna keep it all together but enough is enough
努力維持現狀,但夠了就是夠了。
すべてをまとめようとしてるけど、もう十分だ
우리는 현상 유지를 시도해 왔지만, 이제는 더 이상 참을 수 없습니다.
They say we're too young for love but I'm catching feelings
他們說我們年紀太小,不適合談戀愛,但我已經動心了。
恋をするにはまだ若すぎるって言うけど、私は恋に落ちてる
사람들은 우리가 연애하기엔 너무 어리다고 하지만, 난 벌써 그들에게 반해버렸어.
Catching feelings girl
動心的女孩
感情をキャッチする女の子
끌리는 소녀
In my head we're already together
在我的想像中,我們已經在一起了。
頭の中では私たちはすでに一緒にいる
내 상상 속에서 우리는 이미 함께 있어요.
I'm good alone but with you I'm better
我一個人也挺好,但和你在一起更好。
一人でも良いけど、君と一緒ならもっと良い
혼자서도 괜찮지만, 너와 함께라면 훨씬 더 좋아.
I just want to see you smile
我只想看到你的笑容
ただあなたの笑顔が見たいだけ
난 그저 당신의 미소를 보고 싶을 뿐이에요.
Just say the word and I'll be right there
只要你一聲令下,我馬上就到。
一言言っていただければすぐに行きます
주문하시는 순간 바로 달려가겠습니다.
I ain't never going nowhere
我哪裡也不去。
私はどこにも行かない
난 어디에도 안 갈 거야.
I'm just tryna see where this can take us
我只是想看看這會把我們帶到何處。
これがどこへ向かうのか見てみようと思っている
이 일이 우리를 어디로 이끌지 보고 싶을 뿐이에요.
Cause everything about you girl is so contagious
因為你的一切都太有感染力了,女孩。
君の全ては伝染性があるからね
너의 모든 것이 너무나 매력적이기 때문이야.
I think I finally got it down
我覺得我終於掌握了。
やっと理解できたと思う
이제 드디어 완벽하게 익힌 것 같아요.
And all that's left to do now is get out the mirror
現在剩下的就是走出鏡子了。
そして、あとは鏡から抜け出すだけ
이제 남은 건 거울 밖으로 나가는 것뿐이네요.
And say it to her yeah
和她說,是的
そして彼女にそう言うんだ
그녀에게 예라고 말하세요.
Could it be a possibility
這有可能嗎?
それは可能性だろうか
이게 가능할까요?
I'm tryna see what's up
我想看看發生了什麼事。
何が起こっているのか見てみよう
무슨 일이 일어났는지 보고 싶어요.
It's been me for you and you for me
一直以來,我為你,你也為我。
君のために僕が、僕のために君が
지금까지 나는 너를 위해 여러 가지 일을 해왔고, 너도 나를 위해 여러 가지 일을 해왔어.
Maybe now is time for us
或許現在是我們該行動的時候了。
今がその時なのかもしれない
어쩌면 지금이 바로 우리가 행동에 나서야 할 때일지도 모릅니다.
Tryna keep it all together but enough is enough
努力維持現狀,但夠了就是夠了。
すべてをまとめようとしてるけど、もう十分だ
우리는 현상 유지를 시도해 왔지만, 이제는 더 이상 참을 수 없습니다.
They say we're too young for love but I'm catching feelings
他們說我們年紀太小,不適合談戀愛,但我已經動心了。
恋をするにはまだ若すぎるって言うけど、私は恋に落ちてる
사람들은 우리가 연애하기엔 너무 어리다고 하지만, 난 벌써 그들에게 반해버렸어.
Catching feelings girl
動心的女孩
感情をキャッチする女の子
끌리는 소녀
Should I tell her how I really feel
我該不該告訴她我的真實感受?
本当の気持ちを彼女に伝えるべきだろうか
내 진짜 감정을 그녀에게 말해야 할까?
Should I move in close or just be still
我應該靠近一點,還是保持靜止?
近づくべきか、それともじっとしているべきか
더 가까이 다가가야 할까요, 아니면 가만히 있어야 할까요?
How will I know
我如何才能知道
どうすればわかるのか
어떻게 알 수 있죠?
Cause if I take a chance and I touch her hand
因為如果我冒險碰觸她的手
もし私がチャンスを掴んで彼女の手に触れたら
내가 그녀의 손을 만지는 위험을 감수한다면...
Will everything change
一切都會改變嗎?
すべては変わるのか
모든 것이 변할까요?
How do I know if she feels the same oh
我怎麼知道她是否也有同樣的感覺?
彼女も同じ気持ちかどうかどうすればわかるの
그녀도 나와 같은 마음인지 어떻게 알 수 있을까?
Could it be a possibility
這有可能嗎?
それは可能性だろうか
이게 가능할까요?
I'm tryna see what's up
我想看看發生了什麼事。
何が起こっているのか見てみよう
무슨 일이 일어났는지 보고 싶어요.
It's been me for you and you for me
一直以來,我為你,你也為我。
君のために僕が、僕のために君が
지금까지 나는 너를 위해 여러 가지 일을 해왔고, 너도 나를 위해 여러 가지 일을 해왔어.
Maybe now is time for us
或許現在是我們該行動的時候了。
今がその時なのかもしれない
어쩌면 지금이 바로 우리가 행동에 나서야 할 때일지도 모릅니다.
Tryna keep it all together but enough is enough
努力維持現狀,但夠了就是夠了。
すべてをまとめようとしてるけど、もう十分だ
우리는 현상 유지를 시도해 왔지만, 이제는 더 이상 참을 수 없습니다.
They say we're too young for love but I'm catching feelings
他們說我們年紀太小,不適合談戀愛,但我已經動心了。
恋をするにはまだ若すぎるって言うけど、私は恋に落ちてる
사람들은 우리가 연애하기엔 너무 어리다고 하지만, 난 벌써 그들에게 반해버렸어.
Catching feelings girl
動心的女孩
感情をキャッチする女の子
끌리는 소녀
Catching feelings catching feelings
心動的感覺
感情をつかむ感情をつかむ
감동받는 느낌
Lyrics by:Justin Bieber/Patrick j Que Smith/Antonio Dixon/Eric Dawkins/Damon Thomas/Kenneth Edmonds
作詞:賈斯汀·比伯/派崔克·J·奎·史密斯/安東尼奧·迪克森/艾瑞克·道金斯/達蒙·湯瑪斯/肯尼斯·艾德蒙茲
作詞:ジャスティン・ビーバー/パトリック・J・クエ・スミス/アントニオ・ディクソン/エリック・ドーキンス/デイモン・トーマス/ケネス・エドモンズ
작사: 저스틴 비버 / 패트릭 J. 퀘이 스미스 / 안토니오 딕슨 / 에릭 도킨스 / 데이먼 토마스 / 케네스 에드먼즈
Composed by:Harvey Maso
作曲:哈維·馬索
作曲:ハーヴェイ・マソ
작곡가: 하비에르 마수드
Catching Feelings
●●●
Sun comes up on another morning
My mind never wakes up without you on it
And it's crazy to me
I even see you in my dreams
Is this meant to be
Could this be happening to me yeah
We were best of friends since we were this high
So why do I get nervous every time you walk by
We would be on the phone all day
Now I can't find the words to say to you
Now what am I supposed to do
Could it be a possibility
I'm tryna see what's up
It's been me for you and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together but enough is enough
They say we're too young for love but I'm catching feelings
Catching feelings girl
In my head we're already together
I'm good alone but with you I'm better
I just want to see you smile
Just say the word and I'll be right there
I ain't never going nowhere
I'm just tryna see where this can take us
Cause everything about you girl is so contagious
I think I finally got it down
And all that's left to do now is get out the mirror
And say it to her yeah
Could it be a possibility
I'm tryna see what's up
It's been me for you and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together but enough is enough
They say we're too young for love but I'm catching feelings
Catching feelings girl
Should I tell her how I really feel
Should I move in close or just be still
How will I know
Cause if I take a chance and I touch her hand
Will everything change
How do I know if she feels the same oh
Could it be a possibility
I'm tryna see what's up
It's been me for you and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together but enough is enough
They say we're too young for love but I'm catching feelings
Catching feelings girl
Catching feelings catching feelings
Be Alright
Ohhh
哦
ああ
오
Ohhh
哦
ああ
오
Across the ocean across the sea
跨越海洋
海を越えて海を越えて
바다 건너
Starting to forget the way you look at me now
我開始忘記你現在看我的眼神了
あなたが今私を見る目を忘れ始めている
이제 네가 날 바라보는 눈빛이 점점 잊히기 시작해.
Over the mountains across the sky
越過山脈,飛越天空
空の向こうの山々を越えて
산을 넘어 하늘을 가로지르세요
Need to see your face I need to look in your eyes
我需要看看你的臉,我需要看著你的眼睛
あなたの顔を見たい、あなたの目を見たい
당신의 얼굴을 보고 싶어요, 당신의 눈을 들여다보고 싶어요.
Through the storm and through the clouds
穿越暴風雨,穿過雲層
嵐と雲を抜けて
폭풍우를 뚫고, 구름을 뚫고
Bumps on the road and upside down now
路上顛簸,現在翻車了
道路の凹凸と今ひっくり返った
길이 울퉁불퉁했는데, 차가 전복됐어요.
I know it's hard babe to sleep at night
我知道寶貝晚上很難入睡。
夜眠るのが難しいのは分かってるよ
제 아기가 밤에 잠들기 힘들어한다는 걸 알고 있어요.
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的,好嗎?
だって全部うまくいくよ
모든 게 괜찮아질 거니까, 알겠지?
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,好嗎?
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아, 알겠지?
Through the sorrow and the fights
經歷悲傷和爭鬥
悲しみと闘いを通して
슬픔과 고난을 경험하다
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的,好嗎?
だって全部うまくいくよ
모든 게 괜찮아질 거니까, 알겠지?
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,好嗎?
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아, 알겠지?
All alone in my room
我獨自一人待在房間裡
部屋に一人でいる
방에는 나 혼자였다.
Waiting for your phone call to come soon
期待您的來電!
あなたの電話を待っています
전화를 기다리겠습니다!
And for you oh I would walk a thousand miles
為了你,我願跋涉千里。
あなたのためなら私は千マイルも歩くだろう
당신을 위해서라면 수천 마일도 기꺼이 갈 수 있어요.
To be in your arms holding my heart
依偎在你懷裡,捧著我的心
あなたの腕の中で私の心を抱きしめて
당신의 품에 안겨, 내 마음을 품고 있어요.
Oh I
哦,我
ああ私は
오, 나
Oh I
哦,我
ああ私は
오, 나
I love you
我愛你
愛してます
사랑해요
And everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
一切都會好起來的,好的
そしてすべてはうまくいくよ
다 괜찮을 거야, 괜찮아.
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,好嗎?
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아, 알겠지?
Through the long nights
漫漫長夜
長い夜を乗り越えて
긴 밤
And the bright lights
還有那些明亮的燈光
そして明るい光
그리고 저 밝은 불빛들
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的,好嗎?
だって全部うまくいくよ
모든 게 괜찮아질 거니까, 알겠지?
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,好嗎?
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아, 알겠지?
You know that I care for you
你知道我關心你
私があなたを大切に思っていることはあなたも知っているでしょう
내가 널 얼마나 아끼는지 알잖아
I'll always be there for you
我會永遠在你身邊。
私はいつもあなたのためにそこにいます
나는 언제나 네 곁에 있을 거야.
I promise I will stay right here yeah
我保證我會一直待在這裡,嗯。
ここに残ると約束するよ
제가 여기 있을게요, 음.
I know that you want me too
我知道你也想要我
あなたも私を望んでいると知っています
나도 네가 날 원하는 거 알아.
Baby we can make it through anything
寶貝,我們什麼都能撐過去。
ベイビー、私たちは何でも乗り越えられる
여보, 우린 어떤 어려움도 헤쳐나갈 수 있어.
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的,好嗎?
だって全部うまくいくよ
모든 게 괜찮아질 거니까, 알겠지?
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,好嗎?
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아, 알겠지?
Through the sorrow and the fights
經歷悲傷和爭鬥
悲しみと闘いを通して
슬픔과 고난을 경험하다
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的,好嗎?
だって全部うまくいくよ
모든 게 괜찮아질 거니까, 알겠지?
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,好嗎?
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아, 알겠지?
Through the sorrow and the fights
經歷悲傷和爭鬥
悲しみと闘いを通して
슬픔과 고난을 경험하다
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
Everything's gonna be alright
一切都會好起來的。
すべてうまくいくよ
모든 게 잘 될 거예요.
Be Alright
●●●
Ohhh
Ohhh
Across the ocean across the sea
Starting to forget the way you look at me now
Over the mountains across the sky
Need to see your face I need to look in your eyes
Through the storm and through the clouds
Bumps on the road and upside down now
I know it's hard babe to sleep at night
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the sorrow and the fights
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
All alone in my room
Waiting for your phone call to come soon
And for you oh I would walk a thousand miles
To be in your arms holding my heart
Oh I
Oh I
I love you
And everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the long nights
And the bright lights
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
You know that I care for you
I'll always be there for you
I promise I will stay right here yeah
I know that you want me too
Baby we can make it through anything
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the sorrow and the fights
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the sorrow and the fights
Don't you worry
Everything's gonna be alright
Out Of town Girl
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像外地來的女孩,那該有多好啊,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
네가 좀 더 외지 출신 소녀 같았다면 얼마나 좋았을까!
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你是外地來的,就舉起手來,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
다른 지역에서 오신 분들은 손을 들어주세요! 여자분들, 여자분들, 여자분들, 만세!
Hey baby I love your accent-cent-cent
嘿寶貝,我喜歡你的口音。
ヘイ、ベイビー、君のアクセントが大好きだよ
이봐 자기, 네 억양 너무 좋아.
I think I like you more because your different-ferent-ferent-ferent
我覺得我比較喜歡你,因為你與眾不同。
私はあなたが違うから好きだと思う
나는 네가 다른 사람들과 다르기 때문에 더 좋아하는 것 같아.
Oh I ain't gotta ask I can tell you here for me
哦,我不用問,我可以告訴你,我就在這裡。
ああ、聞かなくてもいいよ、ここで教えてあげるよ
아, 굳이 물어보실 필요 없어요. 제가 여기 있거든요.
Oh what I gotta do just to show you that I watching-ing-ing
哦,我得怎麼做才能讓你知道我一直在關注你呢?
ああ、私が見ていることをあなたに見せるために何をしなければならないか
어떻게 하면 제가 당신에게 관심을 기울이고 있다는 걸 알려드릴 수 있을까요?
All you gotta do is read the signs
你只需要閱讀指示牌。
標識を読むだけでいい
표지판을 읽기만 하면 됩니다.
The exit is to the right I don't know your name
出口在右邊。我不知道你的名字。
出口は右です。あなたの名前は知りません。
출구는 오른쪽에 있습니다. 저는 당신 이름을 모릅니다.
But love your smile I love the way you put it down down down
但我喜歡你的笑容,我喜歡你放鬆下來的樣子。
でもあなたの笑顔が大好き。あなたの笑顔の作り方も大好き。
하지만 난 당신의 미소가 좋아요, 당신이 얼마나 편안해 보이는지 좋아해요.
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像外地來的女孩,那該有多好啊,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
네가 좀 더 외지 출신 소녀 같았다면 얼마나 좋았을까!
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你是外地來的,就舉起手來,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
다른 지역에서 오신 분들은 손을 들어주세요! 여자분들, 여자분들, 여자분들, 만세!
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
你知道我得照顧好我遠在外地的女朋友,耶耶
町外にいる彼女のために頑張らなきゃいけないんだよ
멀리 사는 여자친구를 잘 챙겨줘야 한다는 거 알잖아, 좋아!
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
一看就知道,一看就知道她是個外地來的女孩,對,對。
彼女が町外から来た女の子だってことはわかるよ
한눈에 봐도 외지에서 온 여자애라는 걸 알 수 있어. 맞아, 맞아.
If you feeling me let me know we gon' ride the flow-ow-ow
如果你懂我的意思,就告訴我,我們一起順其自然吧!
もし私の気持ちがわかるなら、教えてね、私たちは流れに乗るわ
제 말이 무슨 뜻인지 이해하셨다면 말씀해 주세요. 그리고 일이 자연스럽게 흘러가도록 놔두죠!
I can be your passport tell me where you wanna go-go-go
我可以成為你的護照,告訴我你想去哪裡
私はあなたのパスポートになるよ どこに行きたいか教えて
제가 당신의 여권이 되어 당신이 가고 싶은 곳을 알려드릴 수 있어요.
Girl don't be shy you won't know if you never try-try
女孩,別害羞,不試怎麼知道?
女の子、恥ずかしがらないで。試してみなければ分からないよ。
아가씨, 부끄러워하지 마세요. 시도해보지 않으면 어떻게 알겠어요?
When you walk by you're the only one that catches my eye-eye
你走過時,只有你吸引了我的目光。
あなたが通り過ぎるとき、私の目を引くのはあなただけです
당신이 지나갈 때, 내 눈길을 사로잡은 건 오직 당신뿐이었어요.
All you gotta do is read the signs
你只需要閱讀指示牌。
標識を読むだけでいい
표지판을 읽기만 하면 됩니다.
The exit is to the right I don't know your name
出口在右邊。我不知道你的名字。
出口は右です。あなたの名前は知りません。
출구는 오른쪽에 있습니다. 저는 당신 이름을 모릅니다.
But love your smile I love the way you put it down down down
但我喜歡你的笑容,我喜歡你放鬆下來的樣子。
でもあなたの笑顔が大好き。あなたの笑顔の作り方も大好き。
하지만 난 당신의 미소가 좋아요, 당신이 얼마나 편안해 보이는지 좋아해요.
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像外地來的女孩,那該有多好啊,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
네가 좀 더 외지 출신 소녀 같았다면 얼마나 좋았을까!
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你是外地來的,就舉起手來,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
다른 지역에서 오신 분들은 손을 들어주세요! 여자분들, 여자분들, 여자분들, 만세!
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
你知道我得照顧好我遠在外地的女朋友,耶耶
町外にいる彼女のために頑張らなきゃいけないんだよ
멀리 사는 여자친구를 잘 챙겨줘야 한다는 거 알잖아, 좋아!
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
一看就知道,一看就知道她是個外地來的女孩,對,對。
彼女が町外から来た女の子だってことはわかるよ
한눈에 봐도 외지에서 온 여자애라는 걸 알 수 있어. 맞아, 맞아.
All you gotta do is swag
你只要耍酷就行了
あなたがすべきことは、自慢することだけです
멋있어 보이기만 하면 돼.
All you gotta do is swag
你只要耍酷就行了
あなたがすべきことは、自慢することだけです
멋있어 보이기만 하면 돼.
All you gotta do is swag swag swag
你只需要炫耀炫耀炫耀就行了
あなたがすべきことは、スワッグ、スワッグ、スワッグだけです
당신이 해야 할 일은 그저 자랑하고, 자랑하고, 자랑하는 것뿐입니다!
All you gotta do is swag
你只要耍酷就行了
あなたがすべきことは、自慢することだけです
멋있어 보이기만 하면 돼.
All you gotta do is swag
你只要耍酷就行了
あなたがすべきことは、自慢することだけです
멋있어 보이기만 하면 돼.
All you gotta do is swag swag swag
你只需要炫耀炫耀炫耀就行了
あなたがすべきことは、スワッグ、スワッグ、スワッグだけです
당신이 해야 할 일은 그저 자랑하고, 자랑하고, 자랑하는 것뿐입니다!
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像外地來的女孩,那該有多好啊,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
네가 좀 더 외지 출신 소녀 같았다면 얼마나 좋았을까!
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你是外地來的,就舉起手來,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
다른 지역에서 오신 분들은 손을 들어주세요! 여자분들, 여자분들, 여자분들, 만세!
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
你知道我得照顧好我遠在外地的女朋友,耶耶
町外にいる彼女のために頑張らなきゃいけないんだよ
멀리 사는 여자친구를 잘 챙겨줘야 한다는 거 알잖아, 좋아!
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
一看就知道,一看就知道她是個外地來的女孩,對,對。
彼女が町外から来た女の子だってことはわかるよ
한눈에 봐도 외지에서 온 여자애라는 걸 알 수 있어. 맞아, 맞아.
Oh no no she's my out of town girl
喔不不,她是我外地來的女孩
ああ、いや、彼女は町外から来た彼女だ
어머, 저 여자는 외지에서 온 여자애네.
She's my out of town girl she's my out of town girl
她是我遠道而來的女孩,她是我遠道而來的女孩
彼女は僕の町外から来た彼女だ 彼女は僕の町外から来た彼女だ
그녀는 내가 먼 곳에서 온 소녀, 그녀는 내가 먼 곳에서 온 소녀입니다.
Out Of town Girl
●●●
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
Hey baby I love your accent-cent-cent
I think I like you more because your different-ferent-ferent-ferent
Oh I ain't gotta ask I can tell you here for me
Oh what I gotta do just to show you that I watching-ing-ing
All you gotta do is read the signs
The exit is to the right I don't know your name
But love your smile I love the way you put it down down down
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
If you feeling me let me know we gon' ride the flow-ow-ow
I can be your passport tell me where you wanna go-go-go
Girl don't be shy you won't know if you never try-try
When you walk by you're the only one that catches my eye-eye
All you gotta do is read the signs
The exit is to the right I don't know your name
But love your smile I love the way you put it down down down
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag swag swag
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag swag swag
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
Oh no no she's my out of town girl
She's my out of town girl she's my out of town girl
She Don't Like The Lights
She don't like the flash
她不喜歡閃光燈。
彼女はフラッシュが好きではない
그녀는 플래시 사진 촬영을 좋아하지 않습니다.
Wanna keep us in the dark
想把我們蒙在鼓裡
私たちを暗闇に閉じ込めておきたいの
그들은 우리에게 아무것도 알려주지 않으려고 했다.
She don't like the fame
她不喜歡出名。
彼女は名声が好きではない
그녀는 유명해지는 것을 좋아하지 않는다.
Hate it when we're miles apart
討厭我們相隔千里。
何マイルも離れていると嫌になる
우리가 수천 마일이나 떨어져 있다는 게 너무 싫어요.
And she getting to the point where it's too much for her
她已經到了無法承受的地步。
そして彼女はそれが彼女にとって負担になりすぎている
그녀는 더 이상 참을 수 없는 지경에 이르렀다.
Gonna throw us all away cause it's too much for her
她要把我們都拋棄掉,因為這對她來說負擔太重了。
彼女にとっては辛すぎるから、私たち全員を捨てるつもりなの
그녀는 우리 모두를 버리고 싶어해요. 그게 너무 큰 부담이 되거든요.
She can't hide away cause the world knows who we are
她無法躲藏,因為全世界都知道我們是誰。
彼女は隠れることができない、世界は私たちが誰であるかを知っているからだ
그녀는 숨을 수 없어. 온 세상이 우리가 누군지 알고 있으니까.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 싫어하는군요, 놀랍네요.
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 싫어하는군요, 놀랍네요.
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
Don't wanna share with no one else want me to herself
不想跟任何人分享,只想自己一個人待著
誰とも共有したくないし、独り占めしたい
누구와도 나누고 싶지 않아요. 그냥 혼자 있고 싶어요.
Don't want no love in front of the camera
不想在鏡頭前秀恩愛
カメラの前では愛は望まない
그들은 카메라 앞에서 애정을 표현하고 싶어하지 않아요.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 싫어하는군요, 놀랍네요.
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 싫어해요.
Now she's giving ultimatums
現在她開始下最後通牒了。
今彼女は最後通牒を突きつけている
이제 그녀는 최후통첩을 내리고 있다.
She don't like this life
她不喜歡這種生活。
彼女はこの人生が好きではない
그녀는 이런 삶을 좋아하지 않았다.
She said if I loved her
她說如果我愛她
彼女は私が彼女を愛しているなら
그녀는 내가 그녀를 사랑하는지 물었다.
I'd give it up won't think twice
我會毫不猶豫地放棄它。
迷わず諦めるよ
저는 주저 없이 포기하겠습니다.
I can't do that
我做不到。
それはできない
난 못 해.
And it's getting to the point where it's too much for her
而現在,她已經不堪負荷了。
そしてそれは彼女にとって負担が大きすぎるところまで来ている
지금 그녀는 이미 감당하기 힘든 상황에 처해 있다.
Wanna throw it all away cause it's too much for
想把一切都丟掉,因為太多了。
全部捨てたいくらいだ
물건이 너무 많아서 전부 버리고 싶어요.
She don't wanna live this life
她不想過這樣的生活
彼女はこんな人生を生きたくない
그녀는 그런 삶을 살고 싶지 않았다.
Damn that's why I love her
這就是我愛她的原因。
ああ、だから彼女を愛しているんだ
그게 바로 내가 그녀를 사랑하는 이유야.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 싫어하는군요, 놀랍네요.
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 싫어하는군요, 놀랍네요.
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
Don't wanna share with no one else want me to herself
不想跟任何人分享,只想自己一個人待著
誰とも共有したくないし、独り占めしたい
누구와도 나누고 싶지 않아요. 그냥 혼자 있고 싶어요.
Don't want no love in front of the camera
不想在鏡頭前秀恩愛
カメラの前では愛は望まない
그들은 카메라 앞에서 애정을 표현하고 싶어하지 않아요.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 싫어하는군요, 놀랍네요.
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 싫어해요.
How can I choose between the two
我該如何在兩者之間做出選擇?
どちらを選べばいいのでしょうか
둘 중에 어떻게 선택해야 할까요?
When all the lights are all I know
當所有的燈光都是我所知的一切
光だけが私の知るすべてであるとき
모든 불빛이 내가 아는 전부일 때
I wish she could see how good this can be
我希望她能看到這有多好。
彼女にこれがどれほど素晴らしいか知ってもらいたい
그녀가 이게 얼마나 좋은지 알아봐 줬으면 좋겠어요.
I hope that she waits a little bit longer
我希望她能再等等。
彼女がもう少し待ってくれることを願う
그녀가 조금만 더 기다려주길 바라요.
Cause I don't wanna live life without her by my side
因為我不想沒有她在我身邊的生活。
彼女がそばにいない人生は生きたくないから
그녀 없이는 살고 싶지 않기 때문입니다.
Cause she gives the light that's in me
因為她照亮了我內心的光芒。
彼女は私の中にある光を与えてくれるから
그녀가 내 마음속의 빛을 밝혀주었기 때문입니다.
But she don't know whoah she don't know whoah
但她不知道哇哦,她不知道哇哦
でも彼女は知らない
하지만 그녀는 몰랐어요, 정말 몰랐네요.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 싫어해요.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 싫어해요.
Whoah
哇哦
うわあ
우와
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 싫어해요.
Whoah
哇哦
うわあ
우와
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
아니요, 그녀는 그렇지 않아요.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 싫어해요.
She Don't Like The Lights
●●●
She don't like the flash
Wanna keep us in the dark
She don't like the fame
Hate it when we're miles apart
And she getting to the point where it's too much for her
Gonna throw us all away cause it's too much for her
She can't hide away cause the world knows who we are
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
Don't wanna share with no one else want me to herself
Don't want no love in front of the camera
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
Now she's giving ultimatums
She don't like this life
She said if I loved her
I'd give it up won't think twice
I can't do that
And it's getting to the point where it's too much for her
Wanna throw it all away cause it's too much for
She don't wanna live this life
Damn that's why I love her
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
Don't wanna share with no one else want me to herself
Don't want no love in front of the camera
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
How can I choose between the two
When all the lights are all I know
I wish she could see how good this can be
I hope that she waits a little bit longer
Cause I don't wanna live life without her by my side
Cause she gives the light that's in me
But she don't know whoah she don't know whoah
She don't like the lights
She don't like the lights
Whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
Whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
Maria
She says she met me on a tour
她說她是在一次旅行中認識我的。
彼女はツアーで私に会ったと言っていました
그녀는 여행 중에 나를 만났다고 말했다.
She keeps knocking on my door she won't leave me
她不停地敲我的門,她不肯離開我。
彼女は私のドアをノックし続けて私から離れようとしない
그녀는 계속해서 내 방문을 두드렸어요. 나를 떠나려 하지 않았죠.
Leave me alone
請別打擾我
私を放っておいて
날 내버려 둬
This girl she wouldn't stop almost had to call the cops
這個女孩糾纏不休,差點兒就報警了。
この女の子は止まらなかったので警察を呼ぶところだった
소녀가 계속해서 그를 귀찮게 하자, 그는 하마터면 경찰에 신고할 뻔했다.
She was skimming ooh she was wrong
她只是粗略地瀏覽了一下,哦,她錯了。
彼女はスキミングをしていた、ああ彼女は間違っていた
그녀는 그것을 잠깐 훑어봤을 뿐이었는데, 아, 그녀는 틀렸어.
Cause she wanted all my attention
因為她想要我所有的注意力
彼女は私の注目を一身に集めたかったから
그녀는 내 모든 관심을 원하기 때문이다.
And she was getting my name through the dirt
她從泥土裡打聽到了我的名字。
そして彼女は私の名前を汚い言葉で伝えていた
그녀는 흙을 보고 내 이름을 알아냈어.
She was dying for my affection
她渴望我的愛。
彼女は私の愛情を渇望していた
그녀는 나의 사랑을 갈망한다.
But she keep making up and give it to 'em
但她不斷地編造故事,然後把故事給他們。
でも彼女は作り話を続けて彼らにそれを渡す
하지만 그녀는 계속해서 이야기를 지어내고는 그 이야기를 그들에게 들려주었다.
I'm talking to you maria
我在跟你說話,瑪麗亞。
マリア、君に話しているよ
마리아, 너한테 하는 말이야.
Why you wanna do me like that
為什麼要這樣對我?
どうして私をそんな風にしたいの
왜 나에게 이러는 거야?
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
Maria why you wanna play me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣玩弄我?
マリア、どうして私をそんな風に弄ぶの
마리아, 왜 이렇게 나를 놀리는 거야?
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
But she talking in and she need a squeeze
但她一直在說話,她需要人抱抱。
でも彼女は話しながら抱きしめて欲しい
하지만 그녀는 계속 말을 이어갔다. 그녀는 포옹이 필요했다.
But never this all I know she got mine
但我知道她得到了我的
でも、彼女が私のものを手に入れたってことは、
하지만 난 그녀가 날 이해했다는 걸 알아.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
But she falling out what she talking about
但她卻說不出話來
しかし彼女は何を話しているのか分からなくなってしまった
하지만 그녀는 말을 할 수 없었다.
Let me tell you now that girl she's not mine
我現在就告訴你,那個女孩不是我的。
あの娘は私のものではないと告げよう
지금 당장 말하는데, 저 아이는 내 아이가 아니야.
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
Now she's in the magazines on tv making a scene
現在她上了雜誌,上了電視,引起了不小的轟動。
今彼女は雑誌やテレビで話題になっている
이제 그녀는 잡지와 텔레비전에 등장하며 큰 화제를 불러일으키고 있다.
Oh she's crazy crazy in love
哦,她簡直瘋狂地愛上了對方
ああ、彼女は恋に夢中なんだ
오, 그녀는 그를 정말 미치도록 사랑해요.
And she's all over the news saying everything but the true
她頻頻出現在新聞報道中,說的全是謊話,就是不說真話。
彼女はニュースで真実以外のことを言っている
그녀는 뉴스 보도에 자주 등장하는데, 항상 거짓말만 하고 진실은 절대 말하지 않습니다.
She's faking faking it all
她全都在裝,全都在裝。
彼女はすべてを偽っている
그녀는 전부 연기하는 거야, 전부 연기하는 거라고.
Cause she wanted all my attention
因為她想要我所有的注意力
彼女は私の注目を一身に集めたかったから
그녀는 내 모든 관심을 원하기 때문이다.
And she was getting my name through the dirt
她從泥土裡打聽到了我的名字。
そして彼女は私の名前を汚い言葉で伝えていた
그녀는 흙을 보고 내 이름을 알아냈어.
She was dying for my affection
她渴望我的愛。
彼女は私の愛情を渇望していた
그녀는 나의 사랑을 갈망한다.
But she keep making up and give it to 'em
但她不斷地編造故事,然後把故事給他們。
でも彼女は作り話を続けて彼らにそれを渡す
하지만 그녀는 계속해서 이야기를 지어내고는 그 이야기를 그들에게 들려주었다.
I'm talking to you maria
我在跟你說話,瑪麗亞。
マリア、君に話しているよ
마리아, 너한테 하는 말이야.
Why you wanna do me like that
為什麼要這樣對我?
どうして私をそんな風にしたいの
왜 나에게 이러는 거야?
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
Maria why you wanna play me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣玩弄我?
マリア、どうして私をそんな風に弄ぶの
마리아, 왜 이렇게 나를 놀리는 거야?
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
But she talking in and she need a squeeze
但她一直在說話,她需要人抱抱。
でも彼女は話しながら抱きしめて欲しい
하지만 그녀는 계속 말을 이어갔다. 그녀는 포옹이 필요했다.
But never this all I know she got mine
但我知道她得到了我的
でも、彼女が私のものを手に入れたってことは、
하지만 난 그녀가 날 이해했다는 걸 알아.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
But she falling out what she talking about
但她卻說不出話來
しかし彼女は何を話しているのか分からなくなってしまった
하지만 그녀는 말을 할 수 없었다.
Let me tell you now that girl she's not mine
我現在就告訴你,那個女孩不是我的。
あの娘は私のものではないと告げよう
지금 당장 말하는데, 저 아이는 내 아이가 아니야.
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
Why are you trying trying to lie girl
為什麼要試著說謊,女孩?
なぜ嘘をつくんだ
왜 거짓말을 하려고 해, 얘야?
When I never met you at all
我從未見過你
あなたに一度も会ったことがないのに
나는 당신을 본 적이 없어요.
Saying goodbye but how could ya
道別,但你怎麼可以這樣呢?
さよならを言うけど、どうして
작별 인사를 해야 하는데, 어떻게 이럴 수가 있죠?
You throw this you throw this
你丟這個,你丟這個
これを投げる、これを投げる
이거 떨어뜨리면 안 돼, 이거 떨어뜨리면 안 돼.
Your foolness seduces
你的愚蠢令人著迷
あなたの愚かさは誘惑する
당신의 어리석음이 흥미롭군요.
Maria why you wanna do me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣對我?
マリア、どうして僕にそんなことをするんだ
마리아, 왜 나한테 이러는 거야?
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
Maria why you wanna play me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣玩弄我?
マリア、どうして私をそんな風に弄ぶの
마리아, 왜 이렇게 나를 놀리는 거야?
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
But she talking in and she need a squeeze
但她一直在說話,她需要人抱抱。
でも彼女は話しながら抱きしめて欲しい
하지만 그녀는 계속 말을 이어갔다. 그녀는 포옹이 필요했다.
But never this all I know she got mine
但我知道她得到了我的
でも、彼女が私のものを手に入れたってことは、
하지만 난 그녀가 날 이해했다는 걸 알아.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
But she falling out what she talking about
但她卻說不出話來
しかし彼女は何を話しているのか分からなくなってしまった
하지만 그녀는 말을 할 수 없었다.
Let me tell you now that girl she's not mine
我現在就告訴你,那個女孩不是我的。
あの娘は私のものではないと告げよう
지금 당장 말하는데, 저 아이는 내 아이가 아니야.
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的孩子,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
저 아이는 내 아이가 아니야, 내 딸이 아니라고.
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
She ain't my baby she's not my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女朋友
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기도 아니고, 내 여자친구도 아니야.
Maria
●●●
She says she met me on a tour
She keeps knocking on my door she won't leave me
Leave me alone
This girl she wouldn't stop almost had to call the cops
She was skimming ooh she was wrong
Cause she wanted all my attention
And she was getting my name through the dirt
She was dying for my affection
But she keep making up and give it to 'em
I'm talking to you maria
Why you wanna do me like that
That ain't my baby that ain't my girl
Maria why you wanna play me like that
She ain't my baby she ain't my girl
But she talking in and she need a squeeze
But never this all I know she got mine
That ain't my baby that ain't my girl
But she falling out what she talking about
Let me tell you now that girl she's not mine
She ain't my baby she ain't my girl
Now she's in the magazines on tv making a scene
Oh she's crazy crazy in love
And she's all over the news saying everything but the true
She's faking faking it all
Cause she wanted all my attention
And she was getting my name through the dirt
She was dying for my affection
But she keep making up and give it to 'em
I'm talking to you maria
Why you wanna do me like that
That ain't my baby that ain't my girl
Maria why you wanna play me like that
She ain't my baby she ain't my girl
But she talking in and she need a squeeze
But never this all I know she got mine
That ain't my baby that ain't my girl
But she falling out what she talking about
Let me tell you now that girl she's not mine
She ain't my baby she ain't my girl
Why are you trying trying to lie girl
When I never met you at all
Saying goodbye but how could ya
You throw this you throw this
Your foolness seduces
Maria why you wanna do me like that
That ain't my baby that ain't my girl
Maria why you wanna play me like that
She ain't my baby she ain't my girl
But she talking in and she need a squeeze
But never this all I know she got mine
That ain't my baby that ain't my girl
But she falling out what she talking about
Let me tell you now that girl she's not mine
She ain't my baby she ain't my girl
That ain't my baby that ain't my girl
She ain't my baby she ain't my girl
She ain't my baby she ain't my girl
She ain't my baby she's not my girl
Love Me
My friends say I'm a fool to think that you're the one for me
朋友都說我傻,居然覺得你就是我的真命天子。
友達は、あなたが私の運命の人だなんてバカだと言う
내 친구들은 모두 내가 당신을 내 소울메이트라고 생각하는 게 바보 같다고 해요.
I guess I'm just a sucker for love
我猜我就是個容易被愛情俘虜的人。
私はただ恋に弱いだけだと思う
저는 사랑에 쉽게 매료되는 사람인가 봐요.
Cause honestly the truth is that you know I'm never leaving
說實話,你知道我永遠不會離開。
だって、本当のところ、私がここを離れないことはあなたも知っているはず
솔직히 말하면, 당신도 알잖아요, 제가 절대 떠나지 않을 거라는 걸.
Cause you're my angel sent from above
因為你是上天派來的天使
あなたは天から遣わされた天使だから
당신은 하늘에서 보내진 천사이기 때문입니다.
Baby you can do no wrong my money is yours
寶貝,你做什麼都是對的,我的錢都是你的。
ベイビー、あなたは何も悪くないわ、私のお金はあなたのもの
여보, 당신이 하는 일은 뭐든지 옳아요. 내 돈은 전부 당신 거예요.
Give you little more because I love ya love ya
再多給你一點,因為我愛你愛你
愛しているから、もう少しだけあげるよ
널 사랑하니까, 조금 더 줄게. 정말 사랑해.
With me girl is where you belong just stay right here
女孩,你屬於我,就待在這裡吧。
俺と一緒にいるのがお前の居場所だ、ここに居ろよ
아가씨, 넌 내 거야, 그러니까 여기 있어.
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
我向你保證,親愛的,我絕對不會把你放在第一位。
愛しい君に約束するよ、君より優先するものは何もないよ
자기야, 절대 널 최우선으로 생각하지 않을 거라고 장담해.
Love me love me say that you love me
愛我,愛我,說你愛我。
愛して、愛して、愛してると言って
날 사랑해줘, 날 사랑해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Fool me fool me oh how you do me
騙我吧,騙我吧,你怎能這樣對我?
騙されたら騙される、なんてことだ
당신은 나에게 거짓말을 하고 있는 거예요, 당신은 나에게 거짓말을 하고 있는 거예요, 어떻게 나에게 이럴 수 있어요?
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我,說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 날 보고 싶다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話,告訴我你愛我。
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Love me love me say that ya love me
愛我,愛我,說你愛我。
愛して、愛して、愛してるって言って
날 사랑해줘, 날 사랑해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Fool me fool me oh how ya do me
騙我吧,騙我吧,你是怎麼對我的?
騙されたら騙される、なんてことだ
당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 나를 어떻게 대했나요?
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我,說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 날 보고 싶다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話,告訴我你愛我。
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
People try to tell me but I still refuse to listen
人們試圖勸說我,但我仍然拒絕聽。
みんなが私に何か言おうとするけど、私はまだ聞こうとしない
사람들이 나를 설득하려 했지만, 나는 여전히 들으려 하지 않았다.
Cause they don't get to spend time with you
因為他們沒機會和你待在一起。
だって彼らはあなたと一緒に時間を過ごすことができないから
그들에게는 당신과 함께할 기회가 없기 때문입니다.
A minute with you is worth more than
與你相處的每一分鐘都比不上
あなたとの1分は
너와 함께 보내는 매 순간이 항상 좋은 것만은 아니야.
A thousand days without your love oh your love
沒有你的愛,一千天了,哦,你的愛
あなたの愛のない千日、あああなたの愛
당신의 사랑 없이 천일이 지났어요, 오, 당신의 사랑.
Baby you can do no wrong my money is yours
寶貝,你做什麼都是對的,我的錢都是你的。
ベイビー、あなたは何も悪くないわ、私のお金はあなたのもの
여보, 당신이 하는 일은 뭐든지 옳아요. 내 돈은 전부 당신 거예요.
Give you little more because I love ya love ya
再多給你一點,因為我愛你愛你
愛しているから、もう少しだけあげるよ
널 사랑하니까, 조금 더 줄게. 정말 사랑해.
With me girl is where you belong just stay right here
女孩,你屬於我,就待在這裡吧。
俺と一緒にいるのがお前の居場所だ、ここに居ろよ
아가씨, 넌 내 거야, 그러니까 여기 있어.
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
我向你保證,親愛的,我絕對不會把你放在第一位。
愛しい君に約束するよ、君より優先するものは何もないよ
자기야, 절대 널 최우선으로 생각하지 않을 거라고 장담해.
Love me love me say that you love me
愛我,愛我,說你愛我。
愛して、愛して、愛してると言って
날 사랑해줘, 날 사랑해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Fool me fool me oh how ya do me
騙我吧,騙我吧,你是怎麼對我的?
騙されたら騙される、なんてことだ
당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 나를 어떻게 대했나요?
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我,說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 날 보고 싶다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話,告訴我你愛我。
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Love me love me say that ya love me
愛我,愛我,說你愛我。
愛して、愛して、愛してるって言って
날 사랑해줘, 날 사랑해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Fool me fool me oh how ya do me
騙我吧,騙我吧,你是怎麼對我的?
騙されたら騙される、なんてことだ
당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 나를 어떻게 대했나요?
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我,說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 날 보고 싶다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話,告訴我你愛我。
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
My heart is blind but I don't care
我的心是盲目的,但我不在乎
私の心は盲目だけど気にしない
내 마음은 눈이 멀었지만, 상관없어.
Cause when I'm with you everything has disappeared
因為和你在一起的時候,一切都消失了。
だって君と一緒にいると全てが消えてしまうから
당신과 함께 있을 땐 다른 모든 게 사라지니까요.
And every time I hold ya near
每次我把你抱在懷裡
そして私があなたを抱きしめるたびに
당신을 품에 안을 때마다
I never want to let ya go oh
我永遠不想放你走哦
君を手放したくないよ
난 절대 널 놓아주고 싶지 않아.
Love me love me say that you love me
愛我,愛我,說你愛我。
愛して、愛して、愛してると言って
날 사랑해줘, 날 사랑해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Fool me fool me oh how ya do me
騙我吧,騙我吧,你是怎麼對我的?
騙されたら騙される、なんてことだ
당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 나를 어떻게 대했나요?
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我,說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 날 보고 싶다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話,告訴我你愛我。
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Love me love me say that ya love me
愛我,愛我,說你愛我。
愛して、愛して、愛してるって言って
날 사랑해줘, 날 사랑해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Fool me fool me oh how ya do me
騙我吧,騙我吧,你是怎麼對我的?
騙されたら騙される、なんてことだ
당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 내게 거짓말을 하고 있어요, 당신은 나를 어떻게 대했나요?
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我,說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 날 보고 싶다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話,告訴我你愛我。
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 날 사랑한다고 말해줘.
Love Me
●●●
My friends say I'm a fool to think that you're the one for me
I guess I'm just a sucker for love
Cause honestly the truth is that you know I'm never leaving
Cause you're my angel sent from above
Baby you can do no wrong my money is yours
Give you little more because I love ya love ya
With me girl is where you belong just stay right here
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
Love me love me say that you love me
Fool me fool me oh how you do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Love me love me say that ya love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
People try to tell me but I still refuse to listen
Cause they don't get to spend time with you
A minute with you is worth more than
A thousand days without your love oh your love
Baby you can do no wrong my money is yours
Give you little more because I love ya love ya
With me girl is where you belong just stay right here
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
Love me love me say that you love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Love me love me say that ya love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
My heart is blind but I don't care
Cause when I'm with you everything has disappeared
And every time I hold ya near
I never want to let ya go oh
Love me love me say that you love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Love me love me say that ya love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Common Denominator
Just a fraction of your love
你愛的一小部分
あなたの愛のほんの一部
당신이 사랑하는 것의 작은 부분
Fills the air
充滿空氣
空気を満たす
공기로 가득 차 있음
And I fall in love with you
我愛上了你
そして私はあなたに恋をする
난 너를 사랑해
All over again, woo woo woo
又來了,嗚嗚嗚
もう一度、ウーウーウー
또 왔네, 으아아!
You're the light that feeds the sun
你是照耀太陽的光芒
あなたは太陽を養う光です
당신은 태양을 비추는 빛입니다.
In my world
在我的世界裡
私の世界では
내 세상에서
I'd face a thousand years of pain for my girl
為了我的女孩,我願承受千禧年的痛苦。
私は娘のために千年の苦しみに耐えるだろう
내 딸을 위해서라면 천년의 고통이라도 기꺼이 감수할 수 있다.
Out of all the things in life that I could fear
人生中所有令我恐懼的事物中,最讓我害怕的莫過於此。
人生で私が恐れることのできるすべてのものの中で
인생에서 나를 가장 두렵게 하는 것 중 하나가 바로 이것이다.
The only thing that would hurt me,
唯一能傷害我的,
私を傷つける唯一のものは、
나를 해칠 수 있는 유일한 것은
Is if you weren't here, whoa
如果你不在的話,哇哦
もしあなたがここにいなかったら、うわあ
당신이 여기 없다면, 정말 놀랍네요.
I don't wanna go back to just being one half of the equation
我不想再回到只做等式一半的狀態。
方程式の片割れに戻るのは嫌だ
저는 다시 예전처럼 문제의 절반만 해결하는 시대로 돌아가고 싶지 않아요.
You understand what I'm sayin'?
你明白我的意思嗎?
私の言っている意味分かりますか?
내 말 이해하겠어?
Girl, without you I'm lost
女孩,沒有你,我迷失了方向。
あなたなしでは私は迷子になってしまう
소녀야, 네가 없으니 난 길을 잃었어.
Can't face this compass at heart
無法直面這顆赤誠之心的羅盤
心の中でこのコンパスに向き合えない
이 진실한 마음을 마주할 수 없는 나침반.
Between me and love,
我和愛之間,
私と愛の間には、
나와 사랑 사이에는,
You're the common denominator
你是共同點。
あなたは共通項です
당신이 바로 공통의 기반입니다.
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오, 오, 오, 오
Common denominator
公分母
共通分母
공통 분모
Oh, yeah, whoa
哦,是啊,哇哦
ああ、そうだ、うわあ
오, 정말 멋지네요!
Before you're love was low
在你愛得低落之前
あなたの愛が弱くなる前に
절망에 빠지기 전에
Playing girls was my high
扮演女孩是我最大的樂趣
女の子と遊ぶのが私のハイだった
여자 역할을 연기하는 것이 제게 가장 큰 기쁨입니다.
We chase the game that would put
我們追逐的是一款能讓我們…的遊戲
私たちは、
우리는 우리를…
My cot in the side, aye
我的床在旁邊,是的。
横にベッドがあるよ
네, 제 침대가 그 옆에 있어요.
When broken hearts rise up to say,
當破碎的心發出吶喊時,
傷ついた心が立ち上がって言うとき、
상처받은 마음이 울부짖을 때
Love is a lie
愛情是個謊言
愛は嘘
사랑은 거짓말이다
You and I would stand to be love's reply
你我將成為愛的回應
あなたと私は愛の応答となるでしょう
당신과 나는 사랑의 응답이 될 것입니다.
Out of all things in life that I could fear, yeah
人生中所有我可能害怕的事情裡,是的
人生で私が恐れることのできるすべてのものの中で、
인생에서 두려워할 만한 모든 것 중에서, 네...
The only thing that would hurt me is if you weren't here, whoa
唯一讓我難過的就是你不在身邊,哇哦
君がここにいなければ、僕が傷つくだけだ。
나를 슬프게 하는 유일한 것은 네가 여기 내 곁에 없다는 거야, 아휴.
I don't wanna go back to just being one half of the equation
我不想再回到只做等式一半的狀態。
方程式の片割れに戻るのは嫌だ
저는 다시 예전처럼 문제의 절반만 해결하는 시대로 돌아가고 싶지 않아요.
You understand what I'm sayin'?
你明白我的意思嗎?
私の言っている意味分かりますか?
내 말 이해하겠어?
Girl, without you I'm lost
女孩,沒有你,我迷失了方向。
あなたなしでは私は迷子になってしまう
소녀야, 네가 없으니 난 길을 잃었어.
Can't face this compass at heart
無法直面這顆赤誠之心的羅盤
心の中でこのコンパスに向き合えない
이 진실한 마음을 마주할 수 없는 나침반.
Between me and love,
我和愛之間,
私と愛の間には、
나와 사랑 사이에는,
You're the common denominator
你是共同點。
あなたは共通項です
당신이 바로 공통의 기반입니다.
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오, 오, 오, 오
Common denominator
公分母
共通分母
공통 분모
Oh, yeah, whoa
哦,是啊,哇哦
ああ、そうだ、うわあ
오, 정말 멋지네요!
I can't imagine life without your touch
我無法想像沒有你撫摸的生活
あなたの触れ合いがない人生は想像できない
당신의 손길 없이는 삶을 상상할 수 없어요.
And every kiss that you give, can fill me up
你給我的每一個吻,都能讓我感到滿足。
そしてあなたがくれるキスは私を満たしてくれる
네가 해주는 키스 하나하나가 나를 행복하게 해줘.
And to all the heart aching
致所有心碎的人們
そして、心を痛めるすべての人々へ
상처받은 모든 분들께
Jealous females hatin'
嫉妒的女人恨你
嫉妬深い女性は嫌う
질투심 많은 여자들은 당신을 싫어해요
I'mma hold it down for you, you
我會為你撐腰,你
君のために押さえておくよ
내가 너를 위해 나서겠다.
You, whoa, oh, whoa
你,哇哦,哦,哇哦
あなた、うわあ、あ、うわあ
너, 와, 오, 와!
You're the common denominator
你是共同點。
あなたは共通項です
당신이 바로 공통의 기반입니다.
Oh yeah, whoa
哦耶,哇哦
ああ、うわあ
오, 정말 멋지네요!
I don't wanna go back
我不想回去
戻りたくない
나는 돌아가고 싶지 않아
I don't want to go back
我不想回去
戻りたくない
나는 돌아가고 싶지 않아
To just being one half of the equation
只是等式的一半
方程式の半分に過ぎない
방정식의 절반일 뿐입니다.
I don't wanna go back to just being one half of the equation
我不想再回到只做等式一半的狀態。
方程式の片割れに戻るのは嫌だ
저는 다시 예전처럼 문제의 절반만 해결하는 시대로 돌아가고 싶지 않아요.
You understand what I'm sayin'?
你明白我的意思嗎?
私の言っている意味分かりますか?
내 말 이해하겠어?
Girl, without you I'm lost
女孩,沒有你,我迷失了方向。
あなたなしでは私は迷子になってしまう
소녀야, 네가 없으니 난 길을 잃었어.
Can't face this compass at heart
無法直面這顆赤誠之心的羅盤
心の中でこのコンパスに向き合えない
이 진실한 마음을 마주할 수 없는 나침반.
Between me and love
我與愛之間
私と愛の間に
나와 사랑 사이에
You're the common denominator
你是共同點。
あなたは共通項です
당신이 바로 공통의 기반입니다.
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오, 오, 오, 오
Common denominator
公分母
共通分母
공통 분모
Oh, yeah, whoa
哦,是啊,哇哦
ああ、そうだ、うわあ
오, 정말 멋지네요!
Just a fraction of your love fills the air
你愛的一小部分瀰漫在空氣中。
あなたの愛のほんの一部が空気を満たします
당신이 사랑하는 것의 작은 일부가 공기 중에 스며들어 있습니다.
And I fall in love with you all over again
我又一次愛上了你
そしてまたあなたに恋をする
나는 너와 다시 사랑에 빠졌어.
Common Denominator
Dr. Bieber
Cure the Bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병 치료하기
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber (Bieber fever is spreading across the country..)
醫生醫生比伯醫生(比伯熱潮正在全國蔓延…)
ドック・ドック・ドック、ドクター・ビーバー(ビーバー熱が全国に広がっています。)
닥터, 닥터, 닥터 비버 (비버 열풍이 전국으로 퍼지고 있다...)
Dr. Bieber (wait world no universe..)
比伯博士(等等,世界不是宇宙…)
ビーバー博士(待ってください、世界、いや宇宙…)
비버 박사님 (잠깐, 세상이 우주는 아니잖아...)
Dr. Bieber ( Bieber fever is spreading rapidly and
比伯博士(比伯熱潮正在迅速蔓延)
ビーバー博士(ビーバー熱は急速に広がり、
비버 박사님 (비버 열풍이 빠르게 확산되고 있습니다)
its incurable I repeat incurable)
這是不治之症,我再說一遍,是不治之症。 )
それは不治の病です(繰り返すが、不治の病です)
이 병은 불치병입니다. 다시 말씀드리지만, 불치병입니다.
Bieber fever
比伯熱
ビーバー熱
비베르주
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cur cur cure the fever
治癒發燒
熱を治すカーカー
열을 내리다
Cur cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병 치료하기
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cur cur cure the fever
治癒發燒
熱を治すカーカー
열을 내리다
Cur cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cure the Bieber fever (yeah, yeah)
治癒比伯熱(耶,耶)
ビーバー熱を治そう(そうそう)
비버 열풍을 잠재우다 (예, 예!)
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Yeah, I got a PHD
是的,我拿到了博士學位。
ええ、博士号を取得しました
네, 박사 학위를 받았습니다.
I don't need a fake ID
我不需要假身分證
偽造IDは必要ありません
저는 가짜 신분증이 필요 없어요.
Yeah you females know of me
是的,你們女生都知道我
そうだ、君たち女性は私のことを知っている
네, 여러분 모두 저를 아시죠.
I'm so sick with no IV
我病得很重,但沒有輸液。
点滴がなくて本当に具合が悪い
저는 몸이 많이 아팠지만, 링거는 맞지 않았어요.
J-U-S-T
只是
ただ
오직
Bieber fever's in the street
比伯熱潮席捲街頭
街にはビーバー熱が広がっている
비버 열풍이 거리를 휩쓸고 있다
Time to realize
是時候意識到了
気づく時
이제는 깨달아야 할 때입니다
Ima beast, Ima beast, Ima Beast
伊瑪獸,伊瑪獸,伊瑪獸
イマ獣、イマ獣、イマ獣
이마몬, 이마몬, 이마몬
Say it 3 times cuz they know it's right
重複三遍,因為他們知道這樣是對的。
3回言ってみろよ、彼らはそれが正しいと知っているから
그들은 그것이 옳은 일이라는 것을 알았기 때문에 세 번이나 반복했습니다.
Catch this virus in the night
夜間容易感染這種病毒。
夜にこのウイルスに感染する
이 바이러스는 밤에 더 쉽게 감염됩니다.
I know it's incurable
我知道這是無法治癒的。
治らないことは分かっている
저는 이것이 불치병이라는 것을 알고 있습니다.
It's durable
它很耐用。
耐久性があります
내구성이 매우 뛰어납니다.
But it's alright
但沒關係
でも大丈夫
하지만 괜찮아요.
It just spread across the globe
它迅速蔓延至全球。
それは世界中に広まった
그것은 전 세계로 빠르게 퍼져나갔다.
Into every single home
進入每一戶人家
すべての家庭に
모든 가정에 들어가
Every city
每個城市
すべての都市
각 도시
Every country
各國
すべての国
국가
Every girl is on the phone
每個女孩都在打電話
女の子はみんな電話中
모든 여자애들이 전화 통화를 하고 있어.
(Oh my gosh I love him. Isn't he perfect?)
(我的天哪,我太愛他了。他是不是完美無瑕?)
(ああ、私は彼が大好きなの。彼は完璧じゃない?)
(맙소사, 난 그를 너무 사랑해. 그는 완벽하지 않아?)
You can be my queen, yeah
你可以成為我的女王,耶
あなたは私の女王になれるわ
당신은 나의 여왕이 될 수 있어요!
I'll show u how I work it
我來幫你示範一下我是怎麼操作的。
どうやって使うかお見せします
제가 어떻게 하는지 보여드리겠습니다.
How I work it
我的工作方式
やり方
제 업무 스타일
How I how I work it
我的工作方式
どうやってそれをやるのか
제 업무 스타일
How I work it
我的工作方式
やり方
제 업무 스타일
How I how I work it
我的工作方式
どうやってそれをやるのか
제 업무 스타일
This is not a cold,
這不是感冒,
これは風邪ではありません。
이건 감기가 아니에요.
Not a flu
不是流感
インフルエンザではない
독감이 아닙니다
Not a sickness
不是疾病
病気ではない
질병이 아닙니다
Baby this is good
寶貝,這樣很好
ベイビー、これはいいよ
자기야, 이거 좋다.
And it doesn't hurt to get this
而且獲得這個也無妨。
これを入手しても問題はありません
그리고 이것도 사면 나쁠 건 없겠죠.
You were never cured
你從未被治癒。
あなたは決して治らなかった
당신은 완치되지 않았어요.
And you never will regret this
你永遠不會後悔的。
そしてあなたは決して後悔しないだろう
절대 후회하지 않으실 거예요.
Yeah, my swag's up
是的,我的氣場全開
そうだ、俺の自信は高まった
네, 저는 전력을 다해 일하고 있습니다.
Riding with Kenny
與肯尼一起騎行
ケニーと一緒に乗る
케니와 함께하는 자전거 타기
In the Lexis
在 Lexis
レキシスでは
렉시스에서
Oh My God
我的天啊
何てことだ
어머나
It's bieber fever
這是比伯熱潮。
ビーバー熱だ
이것이 바로 비버 열풍입니다.
It's everywhere
它無所不在
どこにでもある
그것은 어디에나 있습니다
It's taking over the water
它正在侵占水域
水を占領している
그것은 물을 침범하고 있다.
It's taking over the air streams
它正在佔領氣流
空気の流れを支配している
그것이 공기 흐름을 지배하고 있습니다.
You can not run from it
你無法逃避它
そこから逃げることはできない
피할 수 없어요.
You can not hide from it
你無法躲避它。
隠れることはできない
피할 수 없어요.
That's why we call it
這就是我們稱之為它的原因。
だから私たちはそれを
그래서 그렇게 부르는 겁니다.
BIEBER FEVER!
比伯熱潮!
ビーバーフィーバー!
비버 열풍!
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cur cur cure the fever
治癒發燒
熱を治すカーカー
열을 내리다
Cur cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병 치료하기
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cur cur cure the fever
治癒發燒
熱を治すカーカー
열을 내리다
Cur cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병 치료하기
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生醫生醫生比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사 의사 의사 비버 의사
Cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cur cur cure the fever
治癒發燒
熱を治すカーカー
열을 내리다
Cur cure the fever
治癒發燒
熱を治す
열을 내리다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병 치료하기
We Know the DJ dot com
我們知道 DJ dot com
We Know the DJドットコム
우리는 DJ닷컴을 알고 있습니다
We got DJ Tay James right here
我們這裡有DJ Tay James。
DJテイ・ジェームスがここにいる
DJ 테이 제임스가 여기 계십니다.
We also got Sean Kingston
我們還邀請了肖恩金斯頓
ショーン・キングストンも参加
우리는 션 킹스턴도 초대했습니다.
Whats up?
這是怎麼回事?
どうしたの?
무슨 일이야?
You know what it is Bieber fever
你知道那是什麼嗎?比伯熱
ビーバー熱って何?
저게 뭔지 아세요? 비베르주
Shawty mane, shawty mane
小妞的鬃毛,小妞的鬃毛
ショーティ・マネ、ショーティ・マネ
그 어린 소녀의 갈기, 그 어린 소녀의 갈기
I caught Bieber fever too
我也中了比伯熱。
私もビーバー熱に感染した
저도 비버 열풍에 푹 빠졌어요.
Dr. Bieber
Latin Girl
She's my latin girl she's my latin girl
她是我的拉丁女孩,她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテン系の女の子 彼女は私のラテン系の女の子
그녀는 나의 라틴계 여자친구야, 그녀는 나의 라틴계 여자친구야
I was on the beach yah
我當時在海灘上。
私はビーチにいたよ
저는 그때 해변에 있었어요.
I was on vacation
我當時正在度假
私は休暇中だった
저는 당시 휴가 중이었습니다.
I was doing nothing
我什麼也沒做。
私は何もしていませんでした
저는 아무것도 하지 않았습니다.
I was just sittin' patient
我只是耐心地坐著。
私はただ座って我慢していた
나는 그저 거기에 조용히 앉아 있었다.
Then you walked by
然後你走了過去
それからあなたは通り過ぎた
그러고 나서 당신은 그쪽으로 걸어갔죠.
You caught my eye
你吸引了我的目光
君に目が留まった
당신이 제 눈길을 사로잡았어요.
I said who's this girl she's lookin super fly
我說,這女孩是誰?她看起來超酷!
この女の子誰?って聞いたら、すごくかっこよかった
나는 "이 여자애 누구야? 정말 멋져 보여!"라고 말했다.
Hey miss beautiful
嗨,美麗的小姐。
やあ、美しい人
안녕하세요, 아름다운 여성분.
I've never seen you before
我以前從未見過你。
あなたに会ったことがない
나는 당신을 전에 본 적이 없어요.
And I would like to be the one to show you I am cool and all
我想向你證明我很酷,等等
そして、私は自分がクールだということを皆さんに示したいと思っています
나는 내가 멋있다는 걸 너에게 증명하고 싶어.
Hey little momma what you got on yah
嘿,小辣媽,你身上穿的是什麼?
ねえママ、何してるの?
어머, 섹시한 엄마, 뭐 입고 계세요?
Looking so good that I just want to telephone her
她看起來太漂亮了,我真想打電話給她。
すごく素敵だから電話したいくらい
그녀는 너무 아름다워서 정말 전화하고 싶어.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
哦,漂亮姑娘,你不覺得這很瘋狂嗎?
ああ、可愛いお嬢さん、クレイジーだと思わない?
어머, 예쁜 아가씨, 이거 좀 이상하지 않아요?
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Oh she tries to fight but she knows she likes it
她試圖反抗,但她知道自己喜歡這樣。
彼女は戦おうとするけど、それが好きだってわかってる
그녀는 저항하려고 애썼지만, 이런 상황이 좋다는 걸 알고 있었다.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Someone sees and she's looking at me
有人看見了,她正看著我。
誰かが見て、彼女は私を見ている
누군가 그녀를 봤어요. 그녀는 저를 쳐다보고 있었어요.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네, 네, 네, 네
Hey miss beautiful
嗨,美麗的小姐。
やあ、美しい人
안녕하세요, 아름다운 여성분.
I've never seen you before
我以前從未見過你。
あなたに会ったことがない
나는 당신을 전에 본 적이 없어요.
And I would like to be the one to show you I am cool and all
我想向你證明我很酷,等等
そして、私は自分がクールだということを皆さんに示したいと思っています
나는 내가 멋있다는 걸 너에게 증명하고 싶어.
Hey little momma would you got on yah
嘿,小辣媽,你上車好嗎?
ねえママ、乗ってくれない?
어머, 섹시한 엄마, 차에 타시겠어요?
Looking so good that I just want to telephone her
她看起來太漂亮了,我真想打電話給她。
すごく素敵だから電話したいくらい
그녀는 너무 아름다워서 정말 전화하고 싶어.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
哦,漂亮姑娘,你不覺得這很瘋狂嗎?
ああ、可愛いお嬢さん、クレイジーだと思わない?
어머, 예쁜 아가씨, 이거 좀 이상하지 않아요?
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
她試著抗拒,但她知道自己喜歡這樣。
彼女は抵抗しようとしますが、それが好きなのはわかっています
그녀는 저항하려고 애썼지만, 자신이 그것을 좋아한다는 것을 알고 있었다.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
So wanna see she's looking at me
所以我想看看她是不是在看我。
彼女が私を見てるのを見たいの
그래서 그녀가 나를 보고 있는지 확인하고 싶었어요.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네, 네, 네, 네
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
哦,漂亮姑娘,你不覺得這很瘋狂嗎?
ああ、可愛いお嬢さん、クレイジーだと思わない?
어머, 예쁜 아가씨, 이거 좀 이상하지 않아요?
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
她試著抗拒,但她知道自己喜歡這樣。
彼女は抵抗しようとしますが、それが好きなのはわかっています
그녀는 저항하려고 애썼지만, 자신이 그것을 좋아한다는 것을 알고 있었다.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
So wanna see she's looking at me
所以我想看看她是不是在看我。
彼女が私を見てるのを見たいの
그래서 그녀가 나를 보고 있는지 확인하고 싶었어요.
She's my latin girl
她是我拉丁裔女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자친구야
Yeah yeah yeah
對對對對
うんうんうん
네, 네, 네, 네
Latin Girl
●●●
She's my latin girl she's my latin girl
I was on the beach yah
I was on vacation
I was doing nothing
I was just sittin' patient
Then you walked by
You caught my eye
I said who's this girl she's lookin super fly
Hey miss beautiful
I've never seen you before
And I would like to be the one to show you I am cool and all
Hey little momma what you got on yah
Looking so good that I just want to telephone her
She's my latin girl
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
She's my latin girl
Oh she tries to fight but she knows she likes it
She's my latin girl
Someone sees and she's looking at me
She's my latin girl
Yeah yeah yeah
......
●●●
Hey miss beautiful
I've never seen you before
And I would like to be the one to show you I am cool and all
Hey little momma would you got on yah
Looking so good that I just want to telephone her
She's my latin girl
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
She's my latin girl
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
She's my latin girl
So wanna see she's looking at me
She's my latin girl
Yeah yeah yeah
......
●●●
She's my latin girl
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
She's my latin girl
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
She's my latin girl
So wanna see she's looking at me
She's my latin girl
Yeah yeah yeah
Kiss & Tell
Yeah J-J-J-JB
是的 J-J-J-JB
うん、J-J-J-JB
네, J-J-J-JB입니다.
Yeah woah woah no no
耶,哇哦,哇哦,不,不
うん、うわー、うわー、いやいや
네, 와, 와, 아니, 아니
Now I can see it girl
現在我能看到了,女孩。
今ならわかるよ
이제 알겠네, 아가씨.
You ain't gotta say nothing
你什麼都不用說。
何も言わなくていい
아무 말씀도 하실 필요 없어요.
Your lips are calling me
你的嘴唇在呼喚我
あなたの唇が私を呼んでいる
당신의 입술이 나를 부르고 있어요
Like they wanna do something
好像他們想做點什麼。
何かをしたいみたい
뭔가 하려는 것 같네요.
I feel the chemistry
我感覺到了化學反應。
相性を感じます
화학 반응이 일어나는 것을 느꼈습니다.
Yeah you're givin' me
是的,你給了我
ああ、君は僕にくれる
네, 당신이 제게 주셨어요.
A little kiss is a definite possibility
輕輕一吻是完全有可能的。
ちょっとしたキスは確実に可能
부드러운 키스는 충분히 가능합니다.
Seen you a couple times
見過你幾次
何度か会ったよ
당신을 몇 번 본 적이 있어요.
Had a couple conversations
聊了幾次。
いくつか会話をした
우리는 몇 번 이야기를 나눴어요.
Since you been on my mind
自從你一直縈繞在我的腦海裡
あなたが私の心の中にいたから
당신이 내 마음속에 계속 맴돌고 있어요.
Made a couple observations
我做了一些觀察。
いくつかの観察を行った
몇 가지 관찰 사항을 말씀드리겠습니다.
Like you a fly chick you could be my chick
你就像個時髦女郎,你可以當我的妞
君は飛ぶひよこだけど、私のひよこになれる
넌 마치 세련된 숙녀 같아, 내 여자친구가 될 수 있겠어.
Play by the rules and you can get what I give
遵守規則,你就能得到我給你的東西。
ルールに従ってプレイすれば私が与えるものが得られる
규칙을 따르면 내가 주는 것을 얻게 될 것이다.
Just keep it quiet keep it on the hush
保持安靜,別聲張
黙って、内緒にして
조용히 하고 소리를 내지 마세요.
And what we do keep it just between us
我們所做的一切都只在我們兩人之間保密。
そして、私たちがすることは私たちだけの秘密です
우리가 했던 모든 일은 우리 둘만의 비밀로 유지되었다.
I don't wanna see you tweet about JB
我不想看到你發關於JB的推文
JBについてツイートするのを見たくない
네가 JB에 대해 트윗하는 걸 보고 싶지 않아.
'Cause the only people that
因為只有那些
だって、
오직 그들만이
Should know is you and me
你應該知道的是你和我
知っておくべきはあなたと私
당신이 알아야 할 것은 당신과 나입니다.
So baby I know that
所以寶貝,我知道
だからベイビー、私はそれを知っている
그러니까 자기야, 난 알아.
You're cool with rocking with me
你不介意和我一起搖滾
僕と一緒にロックするのはいいよ
저랑 같이 신나게 놀아주시겠어요?
But I can't have you telling everybody
但我不能讓你到處宣揚。
でもみんなに話すわけにはいかない
하지만 당신이 그걸 퍼뜨리도록 내버려 둘 순 없어요.
Got me all twisted with your lips like this
你的嘴唇讓我徹底神魂顛倒
君の唇で僕は夢中になる
당신의 입술에 완전히 매료되었어요.
So tell me tell me are you gonna kiss
所以告訴我,你打算親吻嗎?
それで、教えてよ、キスしてくれる?
그래서 말해봐, 나한테 키스할 생각이야?
Kiss and tell
親吻和傾訴
キスして伝える
키스와 속마음 털어놓기
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
告訴我,你會不會親吻告訴別人?
教えてよ キスして伝えるつもり?
말해봐, 누군가와 키스하고 그 사실을 말할 수 있겠어?
Tell me are you gonna kiss me
告訴我,你會吻我嗎?
私にキスしてくれる?
말해줘, 나에게 키스해 줄래?
Then tell everybody
然後告訴大家
みんなに伝えて
그럼 모두에게 알려주세요
You got me twisted with your lips girl
你的嘴唇讓我神魂顛倒,女孩
君の唇で僕は狂わされた
네 입술은 날 미치게 해, 자기야.
Are you gonna kiss and tell
你會跟人說起這件事嗎?
キスして話すつもり?
이 사실을 다른 사람에게 말할 건가요?
It's confidential
這是保密的
機密事項です
이 내용은 기밀입니다.
No one has to do with it
這與任何人無關。
誰も関係ない
이건 다른 누구와도 상관없는 일입니다.
But you and me girl
但是你和我,女孩
でもあなたと私
하지만 너와 나, 소녀
Tell and we'll ruin it
告訴別人,我們就毀了它。
言ったら台無しになるよ
우리가 다른 사람들에게 알리면, 그것은 망가질 거예요.
Don't need that T M Z
不需要那個 T M Z
T M Zは必要ありません
그건 필요 없어요 T M Z
All in our privacy
一切都在我們的隱私保護之下
すべては私たちのプライバシー
모든 내용은 개인정보 보호 정책에 따라 보호됩니다.
Use them lips for kissing girl
用那對嘴唇親吻女孩
女の子にキスをするためにその唇を使いなさい
그 입술로 그 여자에게 키스해
If you wanna ride with me
如果你想和我一起騎車
もし私と一緒に乗りたいなら
저와 함께 자전거를 타고 싶으시다면
And if you wanna tell somebody
如果你想告訴某人
もし誰かに伝えたいなら
누군가에게 말하고 싶다면
Then we can call the whole thing off
那我們就可以取消整個計劃了。
そうすれば全て中止できる
그럼 전체 계획을 취소할 수 있겠네요.
No problem
沒問題
問題ない
괜찮아요
You can go your way and I'll go mine
你可以走你的路,我走我的路。
あなたはあなたの道を行きなさい、私は私の道を行く
당신은 당신의 길을 가고, 나는 내 길을 갈게요.
But I'd rather spend a little time with you yeah
但我更願意多花點時間和你在一起,是的。
でも、私はあなたと少し時間を過ごしたいの
하지만 난 너와 더 많은 시간을 보내고 싶어, 맞아.
Just keep it quiet keep it on the hush
保持安靜,別聲張
黙って、内緒にして
조용히 하고 소리를 내지 마세요.
And what we do keep it just between us
我們所做的一切都只在我們兩人之間保密。
そして、私たちがすることは私たちだけの秘密です
우리가 했던 모든 일은 우리 둘만의 비밀로 유지되었다.
I don't wanna see you tweet about JB
我不想看到你發關於JB的推文
JBについてツイートするのを見たくない
네가 JB에 대해 트윗하는 걸 보고 싶지 않아.
'Cause the only people that should know is you and me
因為只有你和我才應該知道。
だって、それを知るべきなのはあなたと私だけ
오직 너와 나만이 알아야 할 사실이니까.
So baby I know that you're cool with rocking with me
所以寶貝,我知道你很樂意跟我一起搖滾
だからベイビー、君が僕と一緒に揺れても大丈夫だってわかってる
자기야, 나랑 같이 신나게 놀고 싶어 할 거 알아.
But I can't have you telling everybody
但我不能讓你到處宣揚。
でもみんなに話すわけにはいかない
하지만 당신이 그걸 퍼뜨리도록 내버려 둘 순 없어요.
Got me all twisted with your lips like this
你的嘴唇讓我徹底神魂顛倒
君の唇で僕は夢中になる
당신의 입술에 완전히 매료되었어요.
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
所以告訴我,告訴我,你會親吻告訴別人嗎?
だから教えて、教えて、キスしてくれる?
그러니 말해봐, 말해봐, 누군가에게 키스해서 그 사실을 말해줄 수 있겠어?
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
告訴我,你會不會親吻告訴別人?
教えてよ キスして伝えるつもり?
말해봐, 누군가와 키스하고 그 사실을 말할 수 있겠어?
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
告訴我你是不是要吻我,然後告訴所有人
私にキスしてくれる?みんなに伝えるの
키스할 거면 미리 말해줘, 그리고 나서 모두에게 알려줘.
'Cause you got me twisted with your lips girl
因為你用你的嘴唇讓我神魂顛倒,女孩。
だって君の唇で僕は歪んでるんだ
네 입술에 완전히 반해버렸거든.
Are you gonna kiss and tell
你會跟人說起這件事嗎?
キスして話すつもり?
이 사실을 다른 사람에게 말할 건가요?
Tell said are you gonna kiss and tell tell
特爾說,你要親吻嗎?特爾說。
キスするつもりかってテルは言った
텔이 "나한테 키스하고 싶어?"라고 물었다.
Said are you gonna kiss and tell tell
你說你會親吻別人然後到處宣揚嗎?
キスして話すつもりかって
당신은 누군가와 키스한 후 그 사실을 모든 사람에게 알릴 거라고 생각하세요?
Said are you gonna kiss and tell
你說你會不會跟人分享你的親吻經歷
キスして話すつもりかって
당신은 키스 경험을 다른 사람들과 공유할 의향이 있나요?
Kiss and tell oh
親吻並告訴別人哦
キスして伝えて
키스하고 남들에게 자랑해!
Don't tell your homies
別告訴你的兄弟們
仲間には言わないで
형제들에게 말하지 마세요
Don't tell your mama
別告訴你媽媽
ママには言わないで
엄마한테 말하지 마
Don't tell your girlfriends
別告訴你的女朋友們
彼女には言わないで
여자친구들에게 말하지 마세요
That'll start some drama
那肯定會引發一些戲劇性事件。
ドラマが始まるだろう
그렇게 되면 분명히 극적인 사건들이 벌어질 겁니다.
Stay off that Facebook
別再用Facebook了
Facebookには近づかないでください
페이스북 사용을 중단하세요
I'll treat you real good
我會好好待你。
君を本当に大切にするよ
내가 잘 대해줄게.
You keep this private
你要把這件事保密。
これを非公開にしてください
이 사실은 절대 비밀로 해야 해.
And you can get what I give
你可以得到我所給予的。
そして私が与えるものも得られる
내가 주는 것을 당신도 받을 수 있습니다.
Baby I know that you're cool with rocking with me
寶貝,我知道你很樂意跟我一起搖滾
ベイビー、君が僕と一緒に揺れるのが楽しいってわかってるよ
여보, 당신이 나랑 같이 신나게 놀고 싶어 할 거라는 거 알아요.
But I can't have you telling everybody
但我不能讓你到處宣揚。
でもみんなに話すわけにはいかない
하지만 당신이 그걸 퍼뜨리도록 내버려 둘 순 없어요.
Got me all twisted with your lips like this
你的嘴唇讓我徹底神魂顛倒
君の唇で僕は夢中になる
당신의 입술에 완전히 매료되었어요.
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
所以告訴我,告訴我,你會親吻告訴別人嗎?
だから教えて、教えて、キスしてくれる?
그러니 말해봐, 말해봐, 누군가에게 키스해서 그 사실을 말해줄 수 있겠어?
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
告訴我,你會不會親吻告訴別人?
教えてよ キスして伝えるつもり?
말해봐, 누군가와 키스하고 그 사실을 말할 수 있겠어?
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
告訴我你是不是要吻我,然後告訴所有人
私にキスしてくれる?みんなに伝えるの
키스할 거면 미리 말해줘, 그리고 나서 모두에게 알려줘.
'Cause you got me twisted with your lips girl
因為你用你的嘴唇讓我神魂顛倒,女孩。
だって君の唇で僕は歪んでるんだ
네 입술에 완전히 반해버렸거든.
Are you gonna kiss and tell
你會跟人說起這件事嗎?
キスして話すつもり?
이 사실을 다른 사람에게 말할 건가요?
Kiss and tell woahh ooh
親吻並告訴別人,哇哦哦哦
キスして「わあ、うわあ」って言う
키스하고 남들에게 자랑해 봐, 와!
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
如果你要到處宣揚自己的性經歷,那我可不贊成。
キスして話すつもりなら私はそんなことしない
자신의 성 경험을 공개적으로 떠벌리고 다니는 건 옳지 않다고 생각합니다.
No no no if you're gonna kiss and tell
不不不,如果你打算到處宣揚自己的親吻經驗的話。
キスして話すならダメよ
안 돼, 안 돼, 안 돼. 네가 키스 경험에 대해 여기저기 떠벌리고 다닐 생각이면 절대 안 돼.
If you're gonna kiss and tell that's not me
如果你要到處宣揚自己的性經歷,那可不是我。
キスして「それは私じゃない」って言うなら
만약 당신이 자신의 성 경험을 모든 사람에게 떠벌리고 다닌다면, 저는 그런 사람과는 생각이 다릅니다.
Kiss & Tell
●●●
Yeah J-J-J-JB
Yeah woah woah no no
Now I can see it girl
You ain't gotta say nothing
Your lips are calling me
Like they wanna do something
I feel the chemistry
Yeah you're givin' me
A little kiss is a definite possibility
Seen you a couple times
Had a couple conversations
Since you been on my mind
Made a couple observations
Like you a fly chick you could be my chick
Play by the rules and you can get what I give
Just keep it quiet keep it on the hush
And what we do keep it just between us
I don't wanna see you tweet about JB
'Cause the only people that
Should know is you and me
So baby I know that
You're cool with rocking with me
But I can't have you telling everybody
Got me all twisted with your lips like this
So tell me tell me are you gonna kiss
Kiss and tell
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss me
Then tell everybody
You got me twisted with your lips girl
Are you gonna kiss and tell
It's confidential
No one has to do with it
But you and me girl
Tell and we'll ruin it
Don't need that T M Z
All in our privacy
Use them lips for kissing girl
If you wanna ride with me
And if you wanna tell somebody
Then we can call the whole thing off
No problem
You can go your way and I'll go mine
But I'd rather spend a little time with you yeah
Just keep it quiet keep it on the hush
And what we do keep it just between us
I don't wanna see you tweet about JB
'Cause the only people that should know is you and me
So baby I know that you're cool with rocking with me
But I can't have you telling everybody
Got me all twisted with your lips like this
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
'Cause you got me twisted with your lips girl
Are you gonna kiss and tell
Tell said are you gonna kiss and tell tell
Said are you gonna kiss and tell tell
Said are you gonna kiss and tell
Kiss and tell oh
Don't tell your homies
Don't tell your mama
Don't tell your girlfriends
That'll start some drama
Stay off that Facebook
I'll treat you real good
You keep this private
And you can get what I give
Baby I know that you're cool with rocking with me
But I can't have you telling everybody
Got me all twisted with your lips like this
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
'Cause you got me twisted with your lips girl
Are you gonna kiss and tell
Kiss and tell woahh ooh
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
No no no if you're gonna kiss and tell
If you're gonna kiss and tell that's not me
Stuck In The Moment
With you
與你
あなたと
당신과 함께
With you
與你
あなたと
당신과 함께
I wish we had another time
我希望我們能再多一次機會。
もう一度機会があればいいのに
다시 한번 기회가 있었으면 좋겠어요.
I wish we had another place
我希望我們還有另一個地方。
別の場所があればいいのに
다른 장소가 있었으면 좋았을 텐데.
Now Romeo and Juliet
現在是羅密歐與茱麗葉
さてロミオとジュリエット
이제는 로미오와 줄리엣 차례입니다.
They could never felt the way we felt
他們永遠無法體會我們的感受。
彼らは私たちのように感じることはできなかった
그들은 우리의 심정을 절대 이해하지 못할 거예요.
Bonnie and Clyde
邦妮和克萊德
ボニーとクライド
보니와 클라이드
Never had the highlight
從未有過高光
ハイライトがなかった
단 한 번도 하이라이트를 경험해 본 적이 없습니다.
We do
我們確實
私たちは
우리는 정말
We do
我們確實
私たちは
우리는 정말
You and I both know it can't work
你我都清楚這行不通。
あなたも私もそれがうまくいかないことは分かっている
우리 둘 다 이게 효과가 없을 거라는 걸 알잖아.
It's all fun and games
一切都只是遊戲而已。
すべては楽しいゲームです
이건 전부 게임일 뿐이야.
'Til someone gets hurt
直到有人受傷
誰かが傷つくまで
누군가 다치기 전까지는
And I don't
我沒有
そして私は
나는 아니에요
I won't let that be you
我不會讓你變成那樣。
あなたにはそんなことさせない
나는 네가 그렇게 되는 걸 절대 두고 보지 않을 거야.
Now you don't wanna let go
現在你不想放手了
もう手放したくない
이제 당신은 놓아주고 싶지 않군요.
And I don't wanna let you know
我不想讓你知道
そしてあなたには知らせたくない
네가 알기를 원하지 않아
There might be something real between us two
我們倆之間或許真的有某種情愫。
私たち二人の間には何か本当のことがあるかもしれない
어쩌면 우리 사이에 어떤 감정이 있을지도 몰라.
Who knew
誰知道呢
誰が知っていたか
누가 알겠어요?
Now we don't wanna fall but
現在我們不想跌倒,但是
今は落ちたくないけど
우리는 지금 몰락하고 싶지 않지만,
We're tripping in our hearts and it's reckless and
我們內心充滿掙扎,這是魯莽的。
私たちは心の中でつまずいていて、それは無謀で
우리는 내면의 갈등으로 가득 차 있으며, 그것은 무모한 행동입니다.
Clumsy
笨拙
不器用
어설픈
Cause I know you can't love me here
因為我知道你在這裡無法愛我。
だって、ここで君が僕を愛せないのは分かってるから
당신이 여기서는 저를 사랑할 수 없다는 걸 알기 때문이에요.
I wish we had another time
我希望我們能再多一次機會。
もう一度機会があればいいのに
다시 한번 기회가 있었으면 좋겠어요.
I wish we had another place
我希望我們還有另一個地方。
別の場所があればいいのに
다른 장소가 있었으면 좋았을 텐데.
But everything we have is stuck in the moment
但我們所擁有的一切都停留在當下。
しかし、私たちが持っているものはすべてその瞬間にとらわれている
하지만 우리가 가진 모든 것은 현재 이 순간에 남아 있습니다.
And there's nothing my heart can do (Can Do)
我的心無能為力(無能為力)
そして私の心は何もできない(できる)
내 마음은 무력해 (무력해)
To fight with time and space 'cause
與時間和空間抗爭
時間と空間と戦うために
시간과 공간에 맞서 싸우다
I'm still stuck in the moment with you
我仍然沉浸在和你在一起的時光裡。
私はまだあなたと一緒にいる瞬間に閉じ込められています
나는 당신과 함께 보냈던 시간을 여전히 소중히 간직하고 있어요.
See like Adam and Eve
就像亞當和夏娃一樣
アダムとイブのように見る
아담과 이브처럼
Tragedy was a destiny
悲劇是命中註定
悲劇は運命だった
비극은 운명이다
Like Sonny and Cher
就像桑尼和雪兒一樣
ソニーとシェールのように
소니와 셰어처럼
I don't care
我不在乎
私は気にしない
난 상관없어
I got you baby
寶貝,我罩著你。
君をゲットだぜベイビー
자기야, 내가 네 든든한 지원군이야.
See we both
你看我們倆
私たち二人とも
우리 둘을 봐
Fightin' every inch of our fiber
與我們的每一寸纖維抗爭
繊維の隅々まで戦う
우리 몸의 모든 섬유질과 싸우다
'Cause in a way
因為在某種程度上
だってある意味
어느 정도는
It's gonna end right but
結局會好的,但是
きっと終わるだろうけど
해피엔딩으로 끝날 거예요, 하지만
We are both too foolish to stop
我們倆都太傻了,沒能停下來。
私たち二人は止まるにはあまりにも愚かだ
우리 둘 다 너무 멍청해서 멈출 수가 없었어.
Now you don't wanna let go
現在你不想放手了
もう手放したくない
이제 당신은 놓아주고 싶지 않군요.
And I don't wanna let you know
我不想讓你知道
そしてあなたには知らせたくない
네가 알기를 원하지 않아
There might be something real between us two
我們倆之間或許真的有某種情愫。
私たち二人の間には何か本当のことがあるかもしれない
어쩌면 우리 사이에 어떤 감정이 있을지도 몰라.
Who know
誰知道呢
誰が知っている
누가 알겠어요?
And we don't wanna fall but
我們不想跌倒,但是
そして私たちは落ちたくないけど
우리는 추락하고 싶지 않지만
We're tripping in our hearts and it's reckless and
我們內心充滿掙扎,這是魯莽的。
私たちは心の中でつまずいていて、それは無謀で
우리는 내면의 갈등으로 가득 차 있으며, 그것은 무모한 행동입니다.
Clumsy
笨拙
不器用
어설픈
And I know you can't love me here
我知道你在這裡無法愛我。
そして、あなたがここで私を愛せないことは分かっています
여기서는 당신이 날 사랑할 수 없다는 걸 알아요.
I wish we had another time
我希望我們能再多一次機會。
もう一度機会があればいいのに
다시 한번 기회가 있었으면 좋겠어요.
I wish we had another place
我希望我們還有另一個地方。
別の場所があればいいのに
다른 장소가 있었으면 좋았을 텐데.
But everything we have is stuck in the moment
但我們所擁有的一切都停留在當下。
しかし、私たちが持っているものはすべてその瞬間にとらわれている
하지만 우리가 가진 모든 것은 현재 이 순간에 남아 있습니다.
And there's nothing my heart can do (Can Do)
我的心無能為力(無能為力)
そして私の心は何もできない(できる)
내 마음은 무력해 (무력해)
To fight with time and space 'cause
與時間和空間抗爭
時間と空間と戦うために
시간과 공간에 맞서 싸우다
I'm still stuck in the moment with you
我仍然沉浸在和你在一起的時光裡。
私はまだあなたと一緒にいる瞬間に閉じ込められています
나는 당신과 함께 보냈던 시간을 여전히 소중히 간직하고 있어요.
See like
看起來像
いいね
~처럼 보인다
Just because this cold cold world saying we can't be
只因為這個冷酷無情的世界說我們不能…
この冷たい世界が私たちにはできないと言っているからといって
이 잔혹하고 냉혹한 세상이 우리가 할 수 없다고 말한다고 해서...
Baby we both have the right to decide we
寶貝,我們兩個都有權利決定我們
ベイビー、私達二人とも決める権利がある
여보, 우리 둘 다 우리 자신의 결정을 내릴 권리가 있어...
And I ain't with it
我並不贊同。
私はそれに賛成できない
저는 동의하지 않습니다.
And I don't wanna be so old and grey
我不想老得滿頭白髮。
私はそんなに年老いて白髪になりたくない
나는 머리가 하얗게 세고 늙고 싶지 않아.
And it isn't 'bout these better days
而這一切與過去的美好時光無關。
そしてそれは、これらのより良い日々についてではない
이 모든 것은 옛날 좋았던 시절과는 아무런 관련이 없습니다.
But convince just telling us to let go
但只要告訴我們放手,就能說服我們。
しかし、ただ手放すように言うだけで納得させる
하지만 그들은 우리에게 놓아주라고 말하는 것만으로도 우리를 설득할 수 있습니다.
Stuck In The Moment
●●●
With you
With you
I wish we had another time
I wish we had another place
Now Romeo and Juliet
They could never felt the way we felt
Bonnie and Clyde
Never had the highlight
We do
We do
You and I both know it can't work
It's all fun and games
'Til someone gets hurt
And I don't
I won't let that be you
Now you don't wanna let go
And I don't wanna let you know
There might be something real between us two
Who knew
Now we don't wanna fall but
We're tripping in our hearts and it's reckless and
Clumsy
Cause I know you can't love me here
I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have is stuck in the moment
And there's nothing my heart can do (Can Do)
To fight with time and space 'cause
I'm still stuck in the moment with you
See like Adam and Eve
Tragedy was a destiny
Like Sonny and Cher
I don't care
I got you baby
See we both
Fightin' every inch of our fiber
'Cause in a way
It's gonna end right but
We are both too foolish to stop
Now you don't wanna let go
And I don't wanna let you know
There might be something real between us two
Who know
And we don't wanna fall but
We're tripping in our hearts and it's reckless and
Clumsy
And I know you can't love me here
I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have is stuck in the moment
And there's nothing my heart can do (Can Do)
To fight with time and space 'cause
I'm still stuck in the moment with you
See like
Just because this cold cold world saying we can't be
Baby we both have the right to decide we
And I ain't with it
And I don't wanna be so old and grey
And it isn't 'bout these better days
But convince just telling us to let go
So we'll never know
I wish we had another time
I wish we had another place
'Cause everything we did
And everything we have is stuck in the moment
Yeahhh
I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have is stuck in the moment
And there's nothing my heart can do
(Nothing my heart can do)
To fight with time and space 'cause
I'm still stuck in the moment with you
Yeah
Favorite Girl
Ah ah ah ah
啊啊啊
ああああああああ
아아
Ah ah ah ah
啊啊啊
ああああああああ
아아
Ah ah ah oh
啊啊啊哦
ああああああああ
아아아아
Ah ah ah ah
啊啊啊
ああああああああ
아아
I always knew you were the best
我一直都知道你是最棒的。
君が最高だっていつも知ってた
난 네가 최고라는 걸 항상 알고 있었어.
The coolest girl I know
我認識的最酷的女孩
私が知っている中で最もクールな女の子
내가 아는 가장 멋진 여자
So prettier than all the rest
比其他所有東西都漂亮
他の誰よりもとてもかわいい
다른 모든 것보다 더 아름답다
The star of my show
我節目的明星
私のショーの主役
내 쇼의 스타들
So many times I wished
我曾無數次許願。
何度も私は願った
나는 셀 수 없이 많은 소원을 빌었다.
You'd be the one for me
你就是我命中註定的那個人。
君は私にとって運命の人だ
당신은 제 운명의 상대입니다.
But never knew you'd get like this
但從未想過你會變成這樣
でも、こんな風になるとは思わなかった
하지만 네가 이렇게 될 줄은 상상도 못했어.
Girl what you do to me
女孩,你對我做了什麼?
君は私に何をしてくれるの
아가씨, 나한테 무슨 짓을 한 거야?
You're who I'm thinking of
我心裡想的是你
私が考えているのはあなたです
내가 생각하는 사람은 바로 당신이에요.
Girl you ain't my runner up
女孩,你可不是我的第二名。
君は私の次点者じゃない
아가씨, 당신은 내 2인자가 아니야.
And no matter what you're always number one
無論如何,你永遠都是第一名。
そして、何があってもあなたは常にナンバーワンです
무슨 일이 있어도 당신은 언제나 최고일 거예요.
My prize possession
我的珍寶
私の宝物
내 보물
One and only
僅有的一個
唯一無二
단 하나뿐인
Adore ya girl I want ya
我愛你,女孩,我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 자기야, 널 원해.
The one I can't live without
我離不開的那個人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
那就是你,那就是你
それはあなたです、それはあなたです
그게 바로 너야, 너라고.
You're my special little lady
你是我特別的小寶貝
あなたは私の特別な女性です
너는 나의 특별한 사랑스러운 아이야
The one that makes me crazy
那個讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자 중에서
It's you it's you
是你,是你。
それはあなたです、あなたです
너야, 너라고.
My favorite my favorite
我最喜歡的我最喜歡的
私のお気に入り私のお気に入り
내가 제일 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
You're used to going out your way
你習慣了特意繞路
あなたは自分の道に出かけることに慣れている
당신은 일부러 우회하는 것에 익숙해졌군요.
To impress these Mr Wrongs
為了給這些錯先生留下深刻印象
これらの間違った人たちに感銘を与えるために
이 방랑자들에게 깊은 인상을 남기기 위해
But you can be yourself with me
但你可以在我面前做你自己。
でも私と一緒にいるとあなたはありのままでいられる
하지만 당신은 내 앞에서 당신 자신 그대로 있어도 돼요.
I'll take you as you are
我會接受你現在的樣子。
ありのままのあなたを受け入れます
나는 당신의 있는 그대로의 모습을 받아들일 것입니다.
I know they said believe in love
我知道他們說要相信愛
愛を信じろって言ってたよね
사랑을 믿으라고들 하잖아요.
Is a dream that can't be real
這是一個不可能實現的夢
それは現実にはありえない夢
이것은 불가능한 꿈이다.
So girl let's write a fairytale
所以女孩,讓我們一起譜寫一個童話故事吧!
だから、おとぎ話を書こう
자, 우리 함께 동화를 써보자!
And show 'em how we feel
讓他們知道我們的感受
そして、俺たちの気持ちを彼らに見せてやる
그들에게 우리의 감정을 알려줘
You're who I'm thinking of
我心裡想的是你
私が考えているのはあなたです
내가 생각하는 사람은 바로 당신이에요.
Girl you ain't my runner up
女孩,你可不是我的第二名。
君は私の次点者じゃない
아가씨, 당신은 내 2인자가 아니야.
And no matter what you're always number one
無論如何,你永遠都是第一名。
そして、何があってもあなたは常にナンバーワンです
무슨 일이 있어도 당신은 언제나 최고일 거예요.
My prize possession
我的珍寶
私の宝物
내 보물
One and only
僅有的一個
唯一無二
단 하나뿐인
Adore ya girl I want ya
我愛你,女孩,我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 자기야, 널 원해.
The one I can't live without
我離不開的那個人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
那就是你,那就是你
それはあなたです、それはあなたです
그게 바로 너야, 너라고.
You're my special little lady
你是我特別的小寶貝
あなたは私の特別な女性です
너는 나의 특별한 사랑스러운 아이야
The one that makes me crazy
那個讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자 중에서
It's you it's you
是你,是你。
それはあなたです、あなたです
너야, 너라고.
My favorite my favorite
我最喜歡的我最喜歡的
私のお気に入り私のお気に入り
내가 제일 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
Baby it's you
寶貝,是你。
ベイビー、君だよ
자기야, 바로 너야.
My favorite my favorite
我最喜歡的我最喜歡的
私のお気に入り私のお気に入り
내가 제일 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
You take my breath away
你讓我屏息
息を呑むほど美しい
당신 때문에 숨을 멈췄어요
With everything you say
你說的每一句話
あなたが言うことすべて
당신이 하는 모든 말
I just wanna be with you
我只想和你在一起
ただあなたと一緒にいたいだけ
난 오직 너와 함께 있고 싶어.
My baby my baby oh
我的寶貝,我的寶貝哦
私の赤ちゃん、私の赤ちゃん、ああ
내 아기, 내 아기
Promise to play no games
承諾不玩遊戲
ゲームをしないことを約束する
게임을 하지 않겠다고 약속하세요
Treat you no other way
別再這樣對待你了
他の方法では扱わない
더 이상 너를 이렇게 대하지 않을 거야.
Than you deserve 'cause you're the girl of my dreams
你值得擁有這一切,因為你是我夢中的女孩
君は僕の夢の女の子だから、それにふさわしい
넌 이 모든 걸 받을 자격이 있어. 넌 내 꿈에 그리던 여자니까.
My prize possession
我的珍寶
私の宝物
내 보물
One and only
僅有的一個
唯一無二
단 하나뿐인
Adore ya girl I want ya
我愛你,女孩,我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 자기야, 널 원해.
The one I can't live without
我離不開的那個人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
那就是你,那就是你
それはあなたです、それはあなたです
그게 바로 너야, 너라고.
You're my special little lady
你是我特別的小寶貝
あなたは私の特別な女性です
너는 나의 특별한 사랑스러운 아이야
The one that makes me crazy
那個讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자 중에서
It's you it's you
是你,是你。
それはあなたです、あなたです
너야, 너라고.
My prize possession
我的珍寶
私の宝物
내 보물
One and only
僅有的一個
唯一無二
단 하나뿐인
Adore ya girl I want ya
我愛你,女孩,我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 자기야, 널 원해.
The one I can't live without
我離不開的那個人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
那就是你,那就是你
それはあなたです、それはあなたです
그게 바로 너야, 너라고.
You're my special little lady
你是我特別的小寶貝
あなたは私の特別な女性です
너는 나의 특별한 사랑스러운 아이야
The one that makes me crazy
那個讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자 중에서
It's you it's you
是你,是你。
それはあなたです、あなたです
너야, 너라고.
My favorite my favorite
我最喜歡的我最喜歡的
私のお気に入り私のお気に入り
내가 제일 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
My favorite my favorite
我最喜歡的我最喜歡的
私のお気に入り私のお気に入り
내가 제일 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 소녀
Favorite Girl
●●●
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah oh
Ah ah ah ah
I always knew you were the best
The coolest girl I know
So prettier than all the rest
The star of my show
So many times I wished
You'd be the one for me
But never knew you'd get like this
Girl what you do to me
You're who I'm thinking of
Girl you ain't my runner up
And no matter what you're always number one
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
You're used to going out your way
To impress these Mr Wrongs
But you can be yourself with me
I'll take you as you are
I know they said believe in love
Is a dream that can't be real
So girl let's write a fairytale
And show 'em how we feel
You're who I'm thinking of
Girl you ain't my runner up
And no matter what you're always number one
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
Baby it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
You take my breath away
With everything you say
I just wanna be with you
My baby my baby oh
Promise to play no games
Treat you no other way
Than you deserve 'cause you're the girl of my dreams
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
Down To Earth
I never thought that it'd be easy
我從沒想過這會很容易。
簡単だとは思っていませんでした
이렇게 쉬울 줄은 전혀 몰랐어요.
Cause we're both so distant now
因為我們現在都疏遠了
だって僕たちはもうとても遠く離れているから
우리 모두 서로 멀어졌으니까요.
And the walls are closing in on us
四面楚歌,我們被逼到了絕境。
そして壁が迫ってくる
우리는 사방이 적들에게 둘러싸여 절망적인 상황에 처했습니다.
And we're wondering how
我們想知道如何
そして私たちはどのように
우리는 어떻게 되는지 알고 싶습니다
No one has a solid answer
沒有人能給出確切答案。
誰も明確な答えを持っていない
누구도 확실한 답을 줄 수 없습니다.
But we're just walking in the dark
但我們只是在黑暗中行走。
でも私たちは暗闇の中を歩いているだけ
하지만 우리는 그저 어둠 속을 걷고 있을 뿐입니다.
And you can see the look on my face
你可以看到我臉上的表情
私の表情がわかるでしょう
제 얼굴 표정을 보시면 알 수 있죠.
It just tears me apart
這簡直讓我心碎。
それは私を引き裂くだけだ
정말 가슴 아픈 일이네요.
So we fight (so we fight)
所以我們戰鬥(所以我們戰鬥)
だから我々は戦う(だから我々は戦う)
그래서 우리는 싸운다 (그래서 우리는 싸운다)
Through the hurt (through the hurt)
透過傷痛(透過傷痛)
傷を乗り越えて(傷を乗り越えて)
고통을 통해 (고통을 통해)
And we cry and cry and cry and cry
我們哭啊 ...
そして私たちは泣いて泣いて泣いて泣いて
우리는 울었어요...
And we live (and we live)
我們活著(我們活著)
そして私たちは生きる(そして私たちは生きる)
우리는 살아있다 (우리는 살아있다)
And we learn (and we learn)
我們學習(我們學習)
そして私たちは学びます(そして私たちは学びます)
우리는 공부합니다 (우리는 공부합니다)
And we try and try and try and try
我們一次又一次地嘗試
そして私たちは何度も何度も何度も何度も
우리는 계속해서 시도했습니다.
So it's up to you
所以這取決於你。
それはあなた次第です
그러니 결정은 당신에게 달렸습니다.
And it's up to me
這取決於我。
それは私次第です
그건 제게 달렸어요.
That we meet in the middle
我們在中間相遇
中間点で出会う
우리는 중간에서 만났다
On our way back down to earth
在我們返回地球的途中
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Down to earth down to earth
腳踏實地 腳踏實地
地に足のついた
소탈해지세요.
Down to earth
腳踏實地
分別のある
소탈한
On our way back down to earth
在我們返回地球的途中
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Momma you were always somewhere
媽媽,你總是在某個地方。
ママ、あなたはいつもどこかにいた
엄마, 엄마는 언제나 어딘가에 계세요.
And Daddy I live out of town
爸爸,我住在城外。
そしてパパ、私は町の外に住んでいる
아빠, 저는 도시 외곽에 살아요.
So tell me how could I ever be
所以告訴我,我怎麼可能成為
それで、どうして私がそうなれるのか教えてください
그러니 말해봐요, 내가 어떻게 그렇게 될 수 있을까요?
Normal somehow
某種程度上來說,這很正常。
なんとなく普通
어떻게 보면 이건 정상적인 현상입니다.
You tell me this is for the best
你告訴我這是最好的選擇。
これが最善だと言うだろう
당신은 이게 최선의 선택이라고 말했잖아요.
So tell me why am I in tears
所以告訴我,我為什麼會流淚?
それで、なぜ私は涙を流しているのか教えてください
그렇다면 말해줘, 나는 왜 울고 있는 걸까?
Whoa so far away
哇,好遠啊
わあ、遠いですね
와, 정말 멀네요!
And now I just need you here
現在我只需要你在這裡。
そして今はあなたがここにいてくれるだけでいい
이제 내게 필요한 건 네가 여기 있어주는 것뿐이야.
So we fight (so we fight)
所以我們戰鬥(所以我們戰鬥)
だから我々は戦う(だから我々は戦う)
그래서 우리는 싸운다 (그래서 우리는 싸운다)
Through the hurt (through the hurt)
透過傷痛(透過傷痛)
傷を乗り越えて(傷を乗り越えて)
고통을 통해 (고통을 통해)
And we cry and cry and cry and cry
我們哭啊 ...
そして私たちは泣いて泣いて泣いて泣いて
우리는 울었어요...
And we live (and we live)
我們活著(我們活著)
そして私たちは生きる(そして私たちは生きる)
우리는 살아있다 (우리는 살아있다)
And we learn (and we learn)
我們學習(我們學習)
そして私たちは学びます(そして私たちは学びます)
우리는 공부합니다 (우리는 공부합니다)
And we try and try and try and try
我們一次又一次地嘗試
そして私たちは何度も何度も何度も何度も
우리는 계속해서 시도했습니다.
So it's up to you
所以這取決於你。
それはあなた次第です
그러니 결정은 당신에게 달렸습니다.
And its up to me
這取決於我
それは私次第
그건 내게 달려있어.
And we meet in the middle
我們在中間相遇。
そして私たちは中間点で出会う
우리는 중간 지점에서 만났다.
On our way back down to earth
在我們返回地球的途中
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Down to earth
腳踏實地
分別のある
소탈한
Down to earth
腳踏實地
分別のある
소탈한
Down to earth
腳踏實地
分別のある
소탈한
On our way back down to earth
在我們返回地球的途中
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
(on our way back down to earth)
(在我們返回地球的途中)
(地球へ戻る途中)
(지구로 돌아가는 길에)
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
Back down to earth
回歸現實
地上に戻る
현실로 돌아가기
I felt so far away
我覺得離自己很遠
とても遠く感じました
나는 나 자신과 매우 멀리 떨어져 있는 느낌이 든다.
From where we used to be
從我們以前所在的地方
かつて私たちがいた場所から
우리가 예전에 있던 곳에서부터
And now we're standing
現在我們站在這裡
そして今、私たちは立っている
우리는 지금 여기에 서 있습니다.
And were do we go
我們該去哪裡?
ではどこへ行くのか
우리는 어디로 갈까요?
When there's no road
當沒有路的時候
道がないとき
길이 없을 때
To get to your heart
走進你的內心
あなたの心を掴むために
마음속으로 들어가세요
Let's start over again
讓我們重新開始吧
もう一度やり直しましょう
처음부터 다시 시작해 봅시다.
So it's up to you
所以這取決於你。
それはあなた次第です
그러니 결정은 당신에게 달렸습니다.
And it's up to me
這取決於我。
それは私次第です
그건 제게 달렸어요.
And we meet in the middle
我們在中間相遇。
そして私たちは中間点で出会う
우리는 중간 지점에서 만났다.
On our way back down to earth
在我們返回地球的途中
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Down to earth (down to earth)
腳踏實地(腳踏實地)
地に足のついた(地に足のついた)
소탈해지세요 (소탈해지세요)
Down to earth
腳踏實地
分別のある
소탈한
On our way back down to earth
在我們返回地球的途中
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
I never thought that it'd be easy
我從沒想過這會很容易。
簡単だとは思っていませんでした
이렇게 쉬울 줄은 전혀 몰랐어요.
Cause we're both so distant now
因為我們現在都疏遠了
だって僕たちはもうとても遠く離れているから
우리 모두 서로 멀어졌으니까요.
And the walls are closing in on us
四面楚歌,我們被逼到了絕境。
そして壁が迫ってくる
우리는 사방이 적들에게 둘러싸여 절망적인 상황에 처했습니다.
And we're wondering how
我們想知道如何
そして私たちはどのように
우리는 어떻게 되는지 알고 싶습니다
Down To Earth
●●●
I never thought that it'd be easy
Cause we're both so distant now
And the walls are closing in on us
And we're wondering how
No one has a solid answer
But we're just walking in the dark
And you can see the look on my face
It just tears me apart
So we fight (so we fight)
Through the hurt (through the hurt)
And we cry and cry and cry and cry
And we live (and we live)
And we learn (and we learn)
And we try and try and try and try
So it's up to you
And it's up to me
That we meet in the middle
On our way back down to earth
Down to earth down to earth
Down to earth
On our way back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Momma you were always somewhere
And Daddy I live out of town
So tell me how could I ever be
Normal somehow
You tell me this is for the best
So tell me why am I in tears
Whoa so far away
And now I just need you here
So we fight (so we fight)
Through the hurt (through the hurt)
And we cry and cry and cry and cry
And we live (and we live)
And we learn (and we learn)
And we try and try and try and try
So it's up to you
And its up to me
And we meet in the middle
On our way back down to earth
Down to earth
Down to earth
Down to earth
On our way back down to earth
(on our way back down to earth)
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
I felt so far away
From where we used to be
And now we're standing
And were do we go
When there's no road
To get to your heart
Let's start over again
So it's up to you
And it's up to me
And we meet in the middle
On our way back down to earth
Down to earth (down to earth)
Down to earth
On our way back down to earth
I never thought that it'd be easy
Cause we're both so distant now
And the walls are closing in on us
And we're wondering how
Bigger
Believe it believe it bigger
相信它,並放大它。
信じて、もっと大きく信じて
그것을 믿고, 더 널리 알리세요.
Believe it believe it bigger
相信它,並放大它。
信じて、もっと大きく信じて
그것을 믿고, 더 널리 알리세요.
Believe it believe it bigger big ger
相信它,相信它更大更大
信じろ、信じろ、もっと大きく、もっと大きく
그것을 믿으세요, 그것이 점점 더 커질 거라고 믿으세요.
Gotta believe in me
你必須相信我
私を信じてください
당신은 제 말을 믿어야 합니다
Believe it like a fairytale
把它當成童話故事來看吧
おとぎ話のように信じてください
마치 동화처럼 생각하세요.
The tooth under your pillowcase
枕頭套下的牙齒
枕カバーの下の歯
베갯잇 밑에 있는 이빨
And know I won't I won't
我知道我不會,我不會
そして私はそうしないだろう
난 할 수 없다는 걸 알아, 정말 할 수 없어.
Ever if i let you do (No)
即使我讓你這麼做(不)
もし私があなたにやらせたら(いいえ)
내가 부탁하더라도 (아니요)
Like a Seesawing let you down
就像蹺蹺板讓你失望一樣
シーソーのようにあなたを失望させた
마치 시소가 당신을 실망시키는 것과 같습니다.
You know why
你知道為什麼嗎?
理由はご存知でしょう
이유를 아시나요?
Cuz we ain't on the playground
因為我們不在遊樂場
だって遊び場にいないんだから
우리는 놀이공원에 있는 게 아니니까요
No more
不再
もうない
더 이상
Baby
嬰兒
赤ちゃん
아기
Were big enough to stand
我們夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
우리는 이제 일어설 수 있을 만큼 충분히 컸습니다.
In the picture
圖片
写真では
그림
Were big enough to stand
我們夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
우리는 이제 일어설 수 있을 만큼 충분히 컸습니다.
Next to love
除了愛之外
愛の隣
사랑 외에도
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員。
私は小さい頃は遊び人でした
저는 어렸을 때 선수였어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我傷心欲絕
小さい頃は心が痛かった
어렸을 때 그 일 때문에 마음이 너무 아팠어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
And all the haters I swear
我發誓,所有那些噴子
そして私は誓う
맹세컨대, 그 모든 악플러들
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보니 정말 작아 보이네요!
Cuz were bigger loves
因為我們擁有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
우리는 더 큰 사랑을 가지고 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
我比你大,你也比我大。
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
나는 너보다 나이가 많고, 너는 나보다 나이가 많다.
Whoa oh
哇哦
うわあああ
우와
I remember when my heart was young
我記得我年輕的時候
心が若かった頃を思い出す
어렸을 때가 기억나요
You were still bigger than me
你當時還是比我高。
あなたはまだ私より大きかった
그때는 네가 나보다 키가 컸었지.
Is that the reason that you stayed
這就是你留下的原因嗎?
それがあなたが留まった理由ですか
그게 당신이 남은 이유인가요?
Most wouldve got rid of me
大多數人都會把我趕走。
ほとんどの人は私を排除しただろう
대부분의 사람들은 나를 쫓아낼 것이다.
Now the boys in the school yard
現在,學校操場上的男孩們…
校庭にいる少年たちは
자, 이제 학교 운동장에 있는 소년들은...
Can't think my hugs and
無法想像我的擁抱和
私の抱擁を考えることができない
내 포옹과
My kisses are from her
我的吻來自她
私のキスは彼女からのものだ
내 키스는 그녀에게서 비롯되었다
Becau se
因為
なぜなら
왜냐하면
We ain't pushed over no more babe
我們再也不會被欺負了,寶貝
もう押し倒されることはないよベイビー
우린 다시는 괴롭힘당하지 않을 거야, 자기야.
Were big enough to stand
我們夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
우리는 이제 일어설 수 있을 만큼 충분히 컸습니다.
In the picture
圖片
写真では
그림
Were big enough to stand
我們夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
우리는 이제 일어설 수 있을 만큼 충분히 컸습니다.
Next to love
除了愛之外
愛の隣
사랑 외에도
I was a player when I was little
我小時候是個球員。
私は小さい頃は遊び人でした
저는 어렸을 때 선수였어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我傷心欲絕
小さい頃は心が痛かった
어렸을 때 그 일 때문에 마음이 너무 아팠어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
And all the haters I swear
我發誓,所有那些噴子
そして私は誓う
맹세컨대, 그 모든 악플러들
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보니 정말 작아 보이네요!
Cuz were bigger loves
因為我們擁有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
우리는 더 큰 사랑을 가지고 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
我比你大,你也比我大。
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
나는 너보다 나이가 많고, 너는 나보다 나이가 많다.
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員。
私は小さい頃は遊び人でした
저는 어렸을 때 선수였어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我傷心欲絕
小さい頃は心が痛かった
어렸을 때 그 일 때문에 마음이 너무 아팠어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
And all the haters I swear
我發誓,所有那些噴子
そして私は誓う
맹세컨대, 그 모든 악플러들
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보니 정말 작아 보이네요!
Cuz were bigger loves
因為我們擁有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
우리는 더 큰 사랑을 가지고 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
我比你大,你也比我大。
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
나는 너보다 나이가 많고, 너는 나보다 나이가 많다.
(Remember those stroll
(還記得那些漫步嗎?)
(あの散歩を思い出してください
(그 산책들을 기억하시나요?)
Down street) I remember that
街對面)我記得那
通りを下って)覚えている
(길 건너편에서) 나는 그것을 기억한다
(Dont like Edle Lane )
(不喜歡埃德爾巷)
(エドルレーンは好きじゃない)
(나는 에델 레인을 좋아하지 않아)
Like Yesterday
就像昨天
昨日のように
어제와 마찬가지로
(They shine on me) We
(它們照耀著我)我們
(彼らは私を輝かせます)私たちは
(그들은 나를 비춘다)
Were little then
那時我們還很小
当時は小さかった
그때 우리는 아주 어렸어요.
(In class I dreamed about
(上課時我夢見了)
(授業中に夢に見たのは
(수업 중에 그 꿈을 꿨어요)
You) My baby
你)我的寶貝
あなた)私の赤ちゃん
너, 내 사랑
You wow wow (You wow wow)
你哇哇(你哇哇)
ユー ワオ ワオ (ユー ワオ ワオ)
유 와 와 (유 와 와)
Since then all I can
從那以後,我只能…
それ以来、私は
그때부터 나는 오직… 할 수밖에 없었다.
Remember is the love only got Bigger
記住,愛只會越來越大。
覚えておいて、愛はますます大きくなった
사랑은 시간이 지날수록 더욱 강해진다는 것을 기억하세요.
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員。
私は小さい頃は遊び人でした
저는 어렸을 때 선수였어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我傷心欲絕
小さい頃は心が痛かった
어렸을 때 그 일 때문에 마음이 너무 아팠어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
And all the haters I swear
我發誓,所有那些噴子
そして私は誓う
맹세컨대, 그 모든 악플러들
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보니 정말 작아 보이네요!
Cuz were bigger loves
因為我們擁有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
우리는 더 큰 사랑을 가지고 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
我比你大,你也比我大。
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
나는 너보다 나이가 많고, 너는 나보다 나이가 많다.
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員。
私は小さい頃は遊び人でした
저는 어렸을 때 선수였어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我傷心欲絕
小さい頃は心が痛かった
어렸을 때 그 일 때문에 마음이 너무 아팠어요.
But now I'm bigger I'm bigger
但我現在更大了,我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 난 이제 더 커졌어, 더 커졌다고.
And all the haters I swear
我發誓,所有那些噴子
そして私は誓う
맹세컨대, 그 모든 악플러들
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보니 정말 작아 보이네요!
Cuz were bigger loves
因為我們擁有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
우리는 더 큰 사랑을 가지고 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
我比你大,你也比我大。
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
나는 너보다 나이가 많고, 너는 나보다 나이가 많다.
Bigger
●●●
Believe it believe it bigger
Believe it believe it bigger
Believe it believe it bigger big ger
Gotta believe in me
Believe it like a fairytale
The tooth under your pillowcase
And know I won't I won't
Ever if i let you do (No)
Like a Seesawing let you down
You know why
Cuz we ain't on the playground
No more
Baby
Were big enough to stand
In the picture
Were big enough to stand
Next to love
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
Whoa oh
I remember when my heart was young
You were still bigger than me
Is that the reason that you stayed
Most wouldve got rid of me
Now the boys in the school yard
Can't think my hugs and
My kisses are from her
Becau se
We ain't pushed over no more babe
Were big enough to stand
In the picture
Were big enough to stand
Next to love
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
(Remember those stroll
Down street) I remember that
(Dont like Edle Lane )
Like Yesterday
(They shine on me) We
Were little then
(In class I dreamed about
You) My baby
You wow wow (You wow wow)
Since then all I can
Remember is the love only got Bigger
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
One Less Lonely Girl
Alright let's go
好了,我們走吧
よし、行こう
좋아요, 가자.
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
會少一個孤獨的女孩,少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요, 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
One less lonely girl one less lonely girl
少了一個孤獨的女孩,少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が一人減った 孤独な少女が一人減った
외로운 소녀 한 명이 줄었어요, 외로운 소녀 한 명이 줄었어요
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
會少一個孤獨的女孩,少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요, 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
One less lonely girl
少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が世界から1人いなくなった
외로운 소녀 한 명이 줄었다
How many I told you's and start overs
我跟你說過多少次,又要重新開始?
何回も話してやり直した
내가 몇 번이나 말했는지 기억나? 우리 처음부터 다시 시작해야 하는 거야?
And shoulders have you cried on before
你以前有沒有在誰的肩膀上哭過?
そして、あなたが泣いた肩
혹시 다른 사람 어깨에 기대어 울어본 적 있어요?
How many promises be honest girl
誠實的女孩,你許下了多少承諾?
正直に言って、いくつの約束をする?
솔직히 말해봐, 너 지금까지 약속 몇 개나 했어?
How many tears you let hit the floor
你讓多少眼淚灑落在地板上
どれだけの涙を床に流したか
당신은 지금까지 바닥에 눈물을 얼마나 많이 흘렸나요?
How many bags you packed just to take them back
你打包了多少行李才把它們帶回去?
持ち帰るために何個のバッグを詰めたか
그들을 데려가기 위해 짐을 얼마나 쌌나요?
Tell me that how many either or's
告訴我,有多少個「二選一」選項?
どちらか一方がいくつあるか教えてください
자, "둘 중 하나"라는 선택지가 몇 개나 있는지 말해 보세요.
But no more if you let me inside of your world
但如果你讓我進入你的世界,一切都不同了。
でも、あなたが私をあなたの世界に入れてくれたら、もうそんなことはないでしょう
하지만 당신이 저를 당신의 세계로 받아들여 주신다면, 모든 것이 달라질 거예요.
There'll be one less lonely girl
就不會再有一個孤單的女孩了。
孤独な女の子が一人減る
이제 더 이상 외로운 소녀들은 없을 거예요.
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
哦哦,在見到你之前,我看過好多漂亮的臉蛋兒。
ああ、あなたに会う前にたくさんの可愛い顔を見たよ
오, 당신을 만나기 전에는 예쁜 얼굴들을 많이 봤어요.
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
現在我眼裡只有你,我要來找你,我要來找你。
今、僕が見ているのは君だけ 君のところへ行くよ 君のところへ行くよ
지금 내 눈에는 당신밖에 안 보여요. 당신을 찾아갈 거예요, 당신을 찾아갈 거예요.
No no don't need these other pretty faces like I need you
不不,我不需要這些其他漂亮的臉蛋,就像我需要你一樣。
いやいや、君が必要なように他の可愛い顔は必要ない
아니, 아니, 난 다른 예쁜 얼굴들은 필요 없어. 네가 필요해.
And when you're mine in the world
當你在這個世界屬於我的時候
そしてあなたが世界で私のものになったとき
이 세상에서 네가 내 것이 될 때
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位。
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 너를 찾아갈 거야, 그리고 너를 최우선으로 생각할 거야.
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我來找你了,我會讓你知道你的價值。
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
널 찾아왔어, 그리고 네 가치를 보여주겠어.
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做。
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 저를 당신의 세계로 초대해 주신다면, 저는 그렇게 하겠습니다.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
Christmas wasn't merry 14th of February
2月14日,聖誕節並不快樂。
2月14日はクリスマスは楽しくなかった
2월 14일, 크리스마스는 행복한 날이 아니었다.
Not one of them spent with you
他們中沒有一個人和你一起度過時光。
あなたと一緒に過ごしたものは一つもない
그들 중 누구도 당신과 시간을 보내려 하지 않을 겁니다.
How many dinner dates
約會過幾次晚餐?
ディナーデートの回数
데이트할 때 저녁 식사를 몇 번이나 해봤어요?
Set dinner plates and he didn't even touch his food
餐盤都擺好了,他卻一口都沒動。
夕食の皿を用意したが、彼は食べ物に手をつけなかった
음식은 모두 차려져 있었지만, 그는 한 입도 먹지 않았다.
How many torn photographs are you taping back
你用膠帶黏了多少張撕碎的照片?
破れた写真を何枚テープで貼り直していますか
찢어진 사진을 테이프로 몇 장이나 붙였나요?
Tell me that you couldn't see an open door
告訴我你沒看到敞開的門
開いたドアが見えなかったと言ってください
열린 문을 못 봤다고 말해봐.
But no more if you let me inside of your world
但如果你讓我進入你的世界,一切都不同了。
でも、あなたが私をあなたの世界に入れてくれたら、もうそんなことはないでしょう
하지만 당신이 저를 당신의 세계로 받아들여 주신다면, 모든 것이 달라질 거예요.
There'll be one less lonely girl
就不會再有一個孤單的女孩了。
孤独な女の子が一人減る
이제 더 이상 외로운 소녀들은 없을 거예요.
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
哦哦,在見到你之前,我看過好多漂亮的臉蛋兒。
ああ、あなたに会う前にたくさんの可愛い顔を見たよ
오, 당신을 만나기 전에는 예쁜 얼굴들을 많이 봤어요.
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
現在我眼裡只有你,我要來找你,我要來找你。
今、僕が見ているのは君だけ 君のところへ行くよ 君のところへ行くよ
지금 내 눈에는 당신밖에 안 보여요. 당신을 찾아갈 거예요, 당신을 찾아갈 거예요.
No no don't need these other pretty faces like I need you
不不,我不需要這些其他漂亮的臉蛋,就像我需要你一樣。
いやいや、君が必要なように他の可愛い顔は必要ない
아니, 아니, 난 다른 예쁜 얼굴들은 필요 없어. 네가 필요해.
And when you're mine in this world
在這個世界上,當你屬於我的時候
そしてあなたがこの世界で私のものになったとき
이 세상에서, 네가 내 것이 될 때
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位。
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 너를 찾아갈 거야, 그리고 너를 최우선으로 생각할 거야.
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我來找你了,我會讓你知道你的價值。
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
널 찾아왔어, 그리고 네 가치를 보여주겠어.
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做。
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 저를 당신의 세계로 초대해 주신다면, 저는 그렇게 하겠습니다.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I can fix up your broken heart
我可以治癒你破碎的心
私はあなたの傷ついた心を癒すことができます
당신의 상처받은 마음을 치유해 드릴 수 있어요
I can give you a brand new start
我可以給你一個全新的開始
私はあなたに新たなスタートを与えることができます
새로운 시작을 도와드릴 수 있습니다.
I can make you believe yeah
我可以讓你相信,是的
信じさせられるよ
제가 당신을 믿게 만들 수 있어요, 네.
I just want to set one girl free to fall
我只想讓一個女孩自由墜落
私はただ一人の女の子を自由に落ちてあげたい
난 그저 소녀가 자유롭게 사랑에 빠지길 바랄 뿐이야.
Free to fall she's free to fall fall in love with me
她可以自由墜入愛河,她可以自由地愛上我。
自由に落ちる彼女は自由に落ちる、私に恋をする
그녀는 사랑에 빠질 자유가 있고, 나를 사랑할 자유도 있다.
Her heart's locked and know what I got the key
她的心被鎖住了,但你知道嗎?我擁有那把鑰匙。
彼女の心は閉ざされていて、私が鍵を持っていることを知ってる
그녀의 마음은 굳게 닫혀 있었지만, 있잖아요? 제가 그 열쇠를 가지고 있어요.
I'll take her and leave the world with one less lonely
我會帶走她,讓這個世界少一個孤單的人。
私は彼女を連れて、孤独な人を一人も減らしてこの世を去ります
나는 그녀를 데려갈 것이다. 그러면 이 세상에 외로운 사람이 한 명 줄어들 것이다.
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
會少一個孤獨的女孩,少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요, 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
One less lonely girl one less lonely girl
少了一個孤獨的女孩,少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が一人減った 孤独な少女が一人減った
외로운 소녀 한 명이 줄었어요, 외로운 소녀 한 명이 줄었어요
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
會少一個孤獨的女孩,少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요, 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
One less lonely girl
少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が世界から1人いなくなった
외로운 소녀 한 명이 줄었다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位。
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 너를 찾아갈 거야, 그리고 너를 최우선으로 생각할 거야.
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我來找你了,我會讓你知道你的價值。
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
널 찾아왔어, 그리고 네 가치를 보여주겠어.
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做。
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 저를 당신의 세계로 초대해 주신다면, 저는 그렇게 하겠습니다.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你少一個孤單的女孩。
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
널 찾아왔어. 이제 더 이상 외로운 소녀로 남아있지 않아도 되도록 말이야.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位。
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 너를 찾아갈 거야, 그리고 너를 최우선으로 생각할 거야.
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我來找你了,我會讓你知道你的價值。
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
널 찾아왔어, 그리고 네 가치를 보여주겠어.
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做。
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 저를 당신의 세계로 초대해 주신다면, 저는 그렇게 하겠습니다.
There's gonna be one less lonely girl
家裡會少一個孤單的女孩。
孤独な女の子が一人減るだろう
가족 중에 외로운 소녀가 한 명 줄어들 거예요.
Only you shawty
只有你,寶貝
あなただけ
오직 너뿐이야, 내 사랑
One Less Lonely Girl
●●●
Alright let's go
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl
How many I told you's and start overs
And shoulders have you cried on before
How many promises be honest girl
How many tears you let hit the floor
How many bags you packed just to take them back
Tell me that how many either or's
But no more if you let me inside of your world
There'll be one less lonely girl
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
No no don't need these other pretty faces like I need you
And when you're mine in the world
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
Christmas wasn't merry 14th of February
Not one of them spent with you
How many dinner dates
Set dinner plates and he didn't even touch his food
How many torn photographs are you taping back
Tell me that you couldn't see an open door
But no more if you let me inside of your world
There'll be one less lonely girl
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
No no don't need these other pretty faces like I need you
And when you're mine in this world
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
I can fix up your broken heart
I can give you a brand new start
I can make you believe yeah
I just want to set one girl free to fall
Free to fall she's free to fall fall in love with me
Her heart's locked and know what I got the key
I'll take her and leave the world with one less lonely
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
Only you shawty
Baby
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
Oh whoa
哦,哇!
ああ、うわあ
와, 정말 멋지네요!
Oh whoa
哦,哇!
ああ、うわあ
와, 정말 멋지네요!
Oh whoa
哦,哇!
ああ、うわあ
와, 정말 멋지네요!
You know you love me I know you care
你知道你愛我,我知道你在乎我。
あなたは私を愛していることを知っているし、あなたが気にかけていることも知っている
당신은 날 사랑하는 걸 알고, 나도 당신이 날 아끼는 걸 알아요.
Just shout whenever and I'll be there
隨時喊一聲,我馬上就到。
いつでも叫んでください、私はそこにいます
전화만 주시면 바로 달려가겠습니다.
You want my love you want my heart
你想要我的愛,你想要我的心
あなたは私の愛が欲しい、私の心が欲しい
당신은 내 사랑을 원하고, 내 마음을 원하죠.
And we will never ever ever be apart
我們將永遠永遠永遠分開
そして私たちは決して決して離れることはない
우리는 영원히 헤어지게 될 거예요.
Are we an item
我們是物品嗎?
私たちは恋人同士ですか
우리는 사물인가?
Girl quit playing
女孩停止玩耍
女の子は遊ぶのをやめた
소녀는 놀이를 멈췄다.
"We're just friends" what are you saying
“我們只是朋友”你在說什麼?
「ただの友達」って何言ってるの?
"우린 그냥 친구 사이야"라고 하는 게 무슨 뜻이야?
Said "There's another" and looked right in my eyes
他說“還有一個”,然後直視我的眼睛。
「また来たよ」と言って私の目をじっと見つめた
그는 "하나 더 있어."라고 말한 후 내 눈을 똑바로 쳐다봤다.
My first love broke my heart for the first time
我的初戀第一次傷透了我的心。
初恋で初めて心が傷ついた
첫사랑이 내 마음을 처음으로 아프게 했다.
And I was like
我當時就想:
そして私はこう思いました
그 순간, 나는 이렇게 생각했다.
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ああ
아기야, 아기야, 아기야!
Like baby baby baby no
像嬰兒嬰兒嬰兒嬰兒不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기처럼 ...
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
마치 아기 같아, 아기 같아, 아기 같아.
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠都會是我的。
君はいつも僕のものだと思っていた
난 네가 언제나 내 곁에 있을 거라고 생각했어.
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ああ
아기야, 아기야, 아기야!
Like baby baby baby no
像嬰兒嬰兒嬰兒嬰兒不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기처럼 ...
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
마치 아기 같아, 아기 같아, 아기 같아.
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠都會是我的。
君はいつも僕のものだと思っていた
난 네가 언제나 내 곁에 있을 거라고 생각했어.
Oh for you I would've done whatever
為了你,我什麼都願意做。
ああ、君のためなら何でもしただろう
널 위해서라면 뭐든지 할 수 있어.
And I just can't believe we ain't together
我簡直不敢相信我們竟然沒在一起。
私たちが一緒にいないなんて信じられない
우리가 헤어졌다는 게 믿기지 않아.
And I wanna play it cool but I'm losing you
我想裝作若無其事,但我快要失去你了。
クールに振る舞いたいけど、君を失いつつある
아무 일도 없는 척하고 싶지만, 널 잃게 될 것 같아.
I'll buy you anything I'll buy you any ring
我什麼都願意買給你,任何戒指我都願意買給你。
何でも買ってあげる どんな指輪でも買ってあげる
뭐든지 사줄게, 반지라면 뭐든지 사줄 수 있어.
And I'm in pieces baby fix me
我心碎了,寶貝,救救我
そして私はバラバラになってしまった、ベイビー、私を直して
내 마음이 너무 아파, 자기야, 제발 도와줘.
And just shake me till you wake me from this bad dream
搖醒我,讓我從這場惡夢中醒來。
そして私を揺さぶって、この悪い夢から覚めさせて
날 흔들어 깨워줘, 이 악몽에서 깨어나게 해줘.
I'm going down down down down
我正在往下走,往下走,往下走,往下走
私は下へ下へ下へ下へ
나는 아래로, 아래로, 아래로, 아래로 내려가고 있어
And I just can't believe my first love won't be around
我簡直無法相信我的初戀就要離開我了。
初恋の人がもういないなんて信じられない
내 첫사랑이 나를 떠난다는 게 도저히 믿기지 않아.
And I'm like
我當時就想:
そして私はこう思う
그 순간, 나는 이렇게 생각했다.
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ああ
아기야, 아기야, 아기야!
Like baby baby baby no
像嬰兒嬰兒嬰兒嬰兒不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기처럼 ...
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
마치 아기 같아, 아기 같아, 아기 같아.
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠都會是我的。
君はいつも僕のものだと思っていた
난 네가 언제나 내 곁에 있을 거라고 생각했어.
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ああ
아기야, 아기야, 아기야!
Like baby baby baby no
像嬰兒嬰兒嬰兒嬰兒不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기처럼 ...
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
마치 아기 같아, 아기 같아, 아기 같아.
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠都會是我的。
君はいつも僕のものだと思っていた
난 네가 언제나 내 곁에 있을 거라고 생각했어.
Ludacris:
盧達克里斯:
リュダクリス:
루다크리스:
Luda
盧達
ルダ
루다
When I was thirteen I had my first love
我十三歲的時候有了初戀
13歳のとき、私は初恋をしました
저는 열세 살 때 첫사랑을 경험했어요.
There was nobody that compared to my baby
沒有誰能和我的寶貝相提並論。
私の赤ちゃんに匹敵する人は誰もいなかった
내 아기와 비교할 사람은 아무도 없어.
And nobody came between us or could ever come above
沒有人能阻隔我們,也沒有人能凌駕於我們之上。
そして誰も私たちの間に割って入ることはできず、上に上がることもできなかった
누구도 우리를 막을 수 없고, 누구도 우리 위에 있을 수 없다.
She had me going crazy
她讓我快瘋了。
彼女は私を夢中にさせた
그녀 때문에 미칠 것 같아.
Oh I was starstruck
哦,我當時真是太激動了。
ああ、私はスターにうっとりした
아, 정말 신났어요!
She woke me up daily don't need no Starbucks
她每天叫我起床,我不需要星巴克。
彼女は毎日私を起こしてくれた。スターバックスは必要ない。
그녀가 매일 아침 나를 깨워줘서 스타벅스가 필요 없어.
She made my heart pound and skip a beat
她讓我心跳加速,幾乎漏了一拍。
彼女は私の心臓をドキドキさせ、鼓動を飛ばさせた
그녀 때문에 심장이 쿵쾅거려서 숨이 막힐 뻔했어요.
When I see her in the street
當我在街上看到她時
彼女を街で見かけると
내가 길거리에서 그녀를 봤을 때
And at school on the playground
在學校操場上
そして学校の校庭で
학교 운동장에서
But I really wanna see her on the weekend
但我真的很想在周末見到她。
でも週末に彼女に会いたい
하지만 난 이번 주말에 그녀를 정말 보고 싶어.
She knows she got me dazing 'cause she was so amazing
她知道她讓我神魂顛倒,因為她太迷人了。
彼女は私がびっくりするほど驚いたことを知っている、だって彼女は本当に素晴らしかったから
그녀는 자신이 너무나 매력적이어서 내가 완전히 사로잡혔다는 것을 알고 있었다.
And now my heart is breaking but I just keep on saying
現在我心都碎了,但我還是不停地說。
そして今、私の心は張り裂けそうになっているが、私はただ言い続ける
마음이 너무 아프지만, 계속해서 그 이야기를 하고 있어요.
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ああ
아기야, 아기야, 아기야!
Like baby baby baby no
像嬰兒嬰兒嬰兒嬰兒不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기처럼 ...
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
마치 아기 같아, 아기 같아, 아기 같아.
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠都會是我的。
君はいつも僕のものだと思っていた
난 네가 언제나 내 곁에 있을 거라고 생각했어.
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ああ
아기야, 아기야, 아기야!
Like baby baby baby no
像嬰兒嬰兒嬰兒嬰兒不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기처럼 ...
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
마치 아기 같아, 아기 같아, 아기 같아.
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠都會是我的。
君はいつも僕のものだと思っていた
난 네가 언제나 내 곁에 있을 거라고 생각했어.
I'm gone
我走了
私はもういない
나 간다.
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
對對對對對對對對對對對
うんうんうんうんうんうんうん
네 ...
Now I'm all gone
現在我徹底消失了
私はもういない
이제 저는 완전히 사라졌습니다.
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
對對對對對對對對對對對
うんうんうんうんうんうんうん
네 ...
Now I'm all gone
現在我徹底消失了
私はもういない
이제 저는 완전히 사라졌습니다.
Yeah yeah yeah yeah yeah
對對對對對對
うんうんうんうんうんうん
네, 네, 네, 네, 네, 네
Now I'm all gone
現在我徹底消失了
私はもういない
이제 저는 완전히 사라졌습니다.
Gone gone gone gone
走了,走了,走了
消えた、消えた、消えた
사라졌어, 사라졌어, 사라졌어
I'm gone
我走了
私はもういない
나 간다.
Baby
●●●
Justin Bieber:
Oh whoa
Oh whoa
Oh whoa
You know you love me I know you care
Just shout whenever and I'll be there
You want my love you want my heart
And we will never ever ever be apart
Are we an item
Girl quit playing
"We're just friends" what are you saying
Said "There's another" and looked right in my eyes
My first love broke my heart for the first time
And I was like
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Oh for you I would've done whatever
And I just can't believe we ain't together
And I wanna play it cool but I'm losing you
I'll buy you anything I'll buy you any ring
And I'm in pieces baby fix me
And just shake me till you wake me from this bad dream
I'm going down down down down
And I just can't believe my first love won't be around
And I'm like
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Ludacris:
Luda
When I was thirteen I had my first love
There was nobody that compared to my baby
And nobody came between us or could ever come above
She had me going crazy
Oh I was starstruck
She woke me up daily don't need no Starbucks
She made my heart pound and skip a beat
When I see her in the street
And at school on the playground
But I really wanna see her on the weekend
She knows she got me dazing 'cause she was so amazing
And now my heart is breaking but I just keep on saying
Justin Bieber:
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
I'm gone
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Now I'm all gone
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Now I'm all gone
Yeah yeah yeah yeah yeah
Now I'm all gone
Gone gone gone gone
I'm gone
Somebody to love
For you I'd write a symphony
我願為你譜寫一首交響曲。
あなたのために交響曲を書きます
당신을 위해 교향곡을 작곡하겠습니다.
I'd tell the violin it's time to sink or swim
我會告訴小提琴,是時候面臨生死抉擇了。
私はバイオリンに、沈むか泳ぐかの時だと告げるだろう
나는 바이올린에게 이제 생사를 결정해야 할 순간이 왔다고 말할 것이다.
Watch them play for ya
看他們為你表演
彼らの演奏を観て
그들이 당신을 위해 공연하는 모습을 보세요
For you I'd be whoa oh
為了你,我會驚嘆不已。
あなたにとっては私はうわあああ
당신에게 정말 감탄할 거예요.
Running a thousand miles just to get to where you are
跑了一千英里才到達你現在所在的地方
ここにたどり着くために1000マイルも走る
지금 있는 곳까지 오는데 천 마일이나 걸렸어요.
Step to the beat of my heart
跟著我心跳的節奏起舞
心臓の鼓動に合わせてステップ
내 심장 박동에 맞춰 춤을 춰요
I don't need a whole lot but for you I admit I
我不需要很多東西,但為了你,我承認…
そんなに多くは要らないけど、君のためには
난 많은 게 필요하지 않지만, 당신을 위해서라면...
I'd rather give you the world or we can share mine
我寧願把全世界都給你,或是我們可以分享我的世界。
君に世界をあげるか、それとも僕と世界を分かち合うか
온 세상을 다 줄 수도 있고, 아니면 내 세상을 함께 나눌 수도 있겠네요.
I know I won't be the first one giving you all this attention
我知道我不會是第一個如此關注你們的人。
あなたにこれほど注目するのは私が初めてではないことは分かっています
내가 당신에게 이토록 많은 관심을 기울이는 첫 번째 사람은 아닐 거라는 걸 알고 있어요.
Baby listen
寶貝聽著
ベイビー聞いて
자기야, 들어봐
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
I I don't need too much just somebody to love
我不需要太多,只要有人愛我。
私は愛する人が欲しいだけ
난 많은 게 필요 없어, 그저 날 사랑해 줄 사람만 있으면 돼.
Somebody to love
去愛一個人
愛する人
사랑할 누군가
I don't need nothing else I promise girl I swear
我什麼都不需要了,我向你保證,女孩,我發誓
他に何もいらないよ、約束するよ、誓うよ
난 이제 아무것도 필요 없어, 정말이야, 맹세해.
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
Every day I bring the sun around
我每天都把太陽帶到周圍
毎日太陽を呼び寄せる
나는 매일 내 주위에 태양을 가져온다.
I sweep away the clouds smile for me
我拂去雲霧,為我微笑
雲を払いのけて、私に微笑んで
내가 구름을 걷어내자, 그것은 나에게 미소를 지었다.
I would take every second every single time
我會珍惜每一秒,每一次。
私は毎回一秒一秒を大切にします
나는 매 순간, 모든 시간을 소중히 여길 것이다.
Spend it like my last dime step to the beat of my heart
像花掉我最後一分錢一樣,隨著心跳的節奏舞動
最後の10セントのように、心臓の鼓動に合わせて歩みなさい
마치 마지막 남은 돈을 다 써버린 것처럼, 나는 심장 박동에 맞춰 춤을 췄다.
I don't need a whole lot but for you I admit I
我不需要很多東西,但為了你,我承認…
そんなに多くは要らないけど、君のためには
난 많은 게 필요하지 않지만, 당신을 위해서라면...
I'd rather give you the world or we can share mine
我寧願把全世界都給你,或是我們可以分享我的世界。
君に世界をあげるか、それとも僕と世界を分かち合うか
온 세상을 다 줄 수도 있고, 아니면 내 세상을 함께 나눌 수도 있겠네요.
I know I won't be the first one giving you all this attention
我知道我不會是第一個如此關注你們的人。
あなたにこれほど注目するのは私が初めてではないことは分かっています
내가 당신에게 이토록 많은 관심을 기울이는 첫 번째 사람은 아닐 거라는 걸 알고 있어요.
Baby listen
寶貝聽著
ベイビー聞いて
자기야, 들어봐
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
I I don't need too much just somebody to love
我不需要太多,只要有人愛我。
私は愛する人が欲しいだけ
난 많은 게 필요 없어, 그저 날 사랑해 줄 사람만 있으면 돼.
Somebody to love
去愛一個人
愛する人
사랑할 누군가
I don't need nothing else I promise girl I swear
我什麼都不需要了,我向你保證,女孩,我發誓
他に何もいらないよ、約束するよ、誓うよ
난 이제 아무것도 필요 없어, 정말이야, 맹세해.
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody somebody to love
我需要一個人,我需要一個人,一個可以愛我的人。
私には愛する人が必要なの
난 누군가가 필요해, 날 사랑해 줄 누군가가 필요해.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
And you can have it all
你可以擁有這一切
そして、あなたはすべてを手に入れることができる
당신은 이 모든 것을 가질 수 있습니다.
Anything you want I can bring
你想要什麼我都能帶。
欲しいものは何でも持ってきます
원하시는 건 뭐든지 가져다 드릴 수 있어요.
Give you the finer things yeah
是的,給你更好的東西。
より良いものをあげるよ
네, 더 좋은 걸 드리겠습니다.
But what I really want I can't find
但我真正想要的東西卻找不到。
でも本当に欲しいものは見つからない
하지만 내가 정말 원하는 것을 찾을 수가 없어.
Cause money can't find me somebody to love
因為金錢也找不到愛我的人。
お金では愛する人は見つからないから
돈으로 아무리 애써도 나를 사랑해 줄 사람을 찾을 수가 없어.
Oh oh find me somebody to love oh
哦哦,請幫我找一個愛我的人哦
ああああ、愛する人を見つけてああ
제발, 저를 사랑해 줄 사람을 찾을 수 있도록 도와주세요.
I need somebody to love
我需要有人愛我
愛する人が必要なんだ
나는 나를 사랑해 줄 누군가가 필요해
I I don't need too much just somebody to love
我不需要太多,只要有人愛我。
私は愛する人が欲しいだけ
난 많은 게 필요 없어, 그저 날 사랑해 줄 사람만 있으면 돼.
Somebody to love
去愛一個人
愛する人
사랑할 누군가
I don't need nothing else I promise girl I swear
我什麼都不需要了,我向你保證,女孩,我發誓
他に何もいらないよ、約束するよ、誓うよ
난 이제 아무것도 필요 없어, 정말이야, 맹세해.
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody somebody to love
我需要一個人,我需要一個人,一個可以愛我的人。
私には愛する人が必要なの
난 누군가가 필요해, 날 사랑해 줄 누군가가 필요해.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody
我需要人陪伴,我需要人陪伴
誰かが必要だ 誰かが必要だ
누군가 내 곁에 있어주길 바라요, 누군가 내 곁에 있어주길 바라요.
I need somebody I I need somebody to love
我需要一個人,我需要一個愛我的人。
私には愛する人が必要なの
난 누군가가 필요해, 날 사랑해 줄 누군가가 필요해.
Is she out there
她還在嗎?
彼女はそこにいますか
그녀는 아직 거기 있나요?
Is she out there
她還在嗎?
彼女はそこにいますか
그녀는 아직 거기 있나요?
Is she out there
她還在嗎?
彼女はそこにいますか
그녀는 아직 거기 있나요?
Is she out there
她還在嗎?
彼女はそこにいますか
그녀는 아직 거기 있나요?
I just need somebody to love
我只是需要有人愛我。
愛する人が必要なだけ
난 그저 날 사랑해 줄 누군가가 필요할 뿐이야.
Somebody to love
●●●
For you I'd write a symphony
I'd tell the violin it's time to sink or swim
Watch them play for ya
For you I'd be whoa oh
Running a thousand miles just to get to where you are
Step to the beat of my heart
I don't need a whole lot but for you I admit I
I'd rather give you the world or we can share mine
I know I won't be the first one giving you all this attention
Baby listen
I just need somebody to love
I I don't need too much just somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else I promise girl I swear
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
Every day I bring the sun around
I sweep away the clouds smile for me
I would take every second every single time
Spend it like my last dime step to the beat of my heart
I don't need a whole lot but for you I admit I
I'd rather give you the world or we can share mine
I know I won't be the first one giving you all this attention
Baby listen
I just need somebody to love
I I don't need too much just somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else I promise girl I swear
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I just need somebody to love
And you can have it all
Anything you want I can bring
Give you the finer things yeah
But what I really want I can't find
Cause money can't find me somebody to love
Oh oh find me somebody to love oh
I need somebody to love
I I don't need too much just somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else I promise girl I swear
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody to love
Is she out there
Is she out there
Is she out there
Is she out there
I just need somebody to love
U Smile
Oh
哦
おお
오
Yeah
是的
うん
예
Mmmm
嗯
うーん
음
I'd wait on you forever and a day
我會永遠等你。
私は永遠にあなたを待ち続ける
나는 영원히 당신을 기다릴 거예요.
Hand and foot
手和腳
手と足
손과 발
Your world is my world
你的世界就是我的世界
あなたの世界は私の世界です
당신의 세상은 나의 세상입니다
Yeah
是的
うん
예
Ain't no way you're ever gon' get
你永遠不可能得到
君がそれを手に入れるなんてありえない
절대 얻을 수 없어
Any less than you should
少於你應有的水平
必要以上に
예상 수준보다 낮음
Cause baby
因為寶寶
赤ちゃんのせいで
아기 때문에
You smile I smile (oh)
你笑,我也笑(哦)
あなたが笑えば私も笑う(ああ)
네가 웃으면 나도 웃어 (오)
Cause whenever
每當
いつでも原因
언제든지
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
헤헤헤
Your lips my biggest weakness
你的嘴唇是我最大的軟肋
あなたの唇は私の最大の弱点
당신의 입술은 나의 가장 큰 약점이에요.
Shouldn't have let you know
我不該讓你知道的
知らせるべきじゃなかった
당신에게 알리지 말았어야 했어요.
I'm always gonna do what they say (hey)
我總是會聽他們的話(嘿)
俺はいつも彼らの言うことに従うよ(ねえ)
난 항상 그들의 말을 들어 (안녕).
If you need me
如果你需要我
もし私が必要なら
저를 필요로 하시면
I'll come right there
我馬上過去。
すぐ行きます
곧 갈게요.
From a thousand miles away
從千里之外
1000マイル離れたところから
천 마일 떨어진 곳에서
When you smile I smile (oh whoa)
你笑的時候我也會笑(哦,哇哦)
君が笑えば僕も笑う(おおおお)
네가 웃으면 나도 웃어 (와!)
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
Hey
嘿
おい
여기요
Baby take my open heart and all it offers
寶貝,收下我敞開的心扉和它所提供的一切吧。
ベイビー、私の開かれた心とそれが与えるすべてを受け取って
사랑하는 당신, 제 열린 마음과 그 안에 담긴 모든 것을 받아주세요.
Cause this is as unconditional as it'll ever get
因為這是你能得到的無條件的程度了。
これはこれ以上ないほど無条件だから
이것이 바로 여러분이 얻을 수 있는 무조건적인 접근 권한 수준이기 때문입니다.
You ain't seen nothing yet
好戲還在後頭呢!
まだ何も見ていない
최고의 순간은 아직 오지 않았다!
I won't ever hesitate to give you more
我絕對不會猶豫給你更多。
私はあなたにもっと与えることを決して躊躇しません
저는 당신에게 더 많은 것을 드리는 것을 결코 주저하지 않을 것입니다.
Cause baby (hey)
因為寶貝(嘿)
だってベイビー(ねえ)
왜냐하면, 자기야 (이봐)
You smile I smile (whoa)
你笑,我也笑(哇)
あなたが笑えば私も笑う(おお)
네가 웃으면 나도 웃어 (와!)
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
헤헤헤
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
I smile I smile I smile
我笑了,我笑了,我笑了
私は笑う 私は笑う 私は笑う
나는 웃었다, 웃었다, 웃었다.
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
Make me smile baby
寶貝,讓我來笑一笑吧
私を笑わせて
여보, 웃게 해 줘.
Baby you won't ever work for nothing
寶貝,你永遠不會白乾活。
ベイビー、君は決して無償で働くことはない
여보, 당신은 절대 공짜로 일할 일은 없을 거예요.
You are my ins and my means now
你現在是我的門路和手段。
あなたは今私のインであり、私の手段です
이제 너는 나의 수단이자 방법이 되었다.
With you there's no in between
對你來說,沒有中間地帶。
あなたには中間はない
당신에게는 중간 지대가 없습니다.
I'm all in
我全力以赴
私は全力だ
최선을 다하겠습니다
Cause my cards are on the table
因為我的底牌已經亮出來了。
私のカードはテーブルの上だから
이미 내 속셈을 드러냈으니까요.
And I'm willing and I'm able
我願意,也能夠做到。
そして私はやる気があり、できる
저는 기꺼이 할 의향이 있고, 할 능력도 있습니다.
But I fold to your wish
但我順從你的意願
でも私はあなたの願いに屈する
하지만 저는 당신의 뜻에 따르겠습니다.
Cause it's my command
因為這是我的命令。
それは私の命令だから
이것이 제 주문이기 때문입니다.
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
헤헤헤
You smile I smile (whoa)
你笑,我也笑(哇)
あなたが笑えば私も笑う(おお)
네가 웃으면 나도 웃어 (와!)
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
헤헤헤
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
I smile I smile I smile
我笑了,我笑了,我笑了
私は笑う 私は笑う 私は笑う
나는 웃었다, 웃었다, 웃었다.
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
Oh
哦
おお
오
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
You smile I smile
你笑,我也笑
あなたが笑えば私も笑う
네가 웃으면 나도 웃는다.
U Smile
●●●
Oh
Yeah
Mmmm
I'd wait on you forever and a day
Hand and foot
Your world is my world
Yeah
Ain't no way you're ever gon' get
Any less than you should
Cause baby
You smile I smile (oh)
Cause whenever
You smile I smile
Hey hey hey
Your lips my biggest weakness
Shouldn't have let you know
I'm always gonna do what they say (hey)
If you need me
I'll come right there
From a thousand miles away
When you smile I smile (oh whoa)
You smile I smile
Hey
Baby take my open heart and all it offers
Cause this is as unconditional as it'll ever get
You ain't seen nothing yet
I won't ever hesitate to give you more
Cause baby (hey)
You smile I smile (whoa)
You smile I smile
Hey hey hey
You smile I smile
I smile I smile I smile
You smile I smile
Make me smile baby
Baby you won't ever work for nothing
You are my ins and my means now
With you there's no in between
I'm all in
Cause my cards are on the table
And I'm willing and I'm able
But I fold to your wish
Cause it's my command
Hey hey hey
You smile I smile (whoa)
You smile I smile
Hey hey hey
You smile I smile
I smile I smile I smile
You smile I smile
Oh
You smile I smile
You smile I smile
Runaway Love
You see my baby up and hit the road
你看到我的孩子起床就上路了
私の赤ちゃんが立ち上がって出発するのを見る
당신은 내 아이가 일어나서 나가는 것을 보셨잖아요.
Where she's going that's where nobody knows
她要去哪裡,沒人知道。
彼女がどこへ行くのか誰も知らない
그녀가 어디로 가는지 아무도 모른다.
I need to find her before another man does
我得趕在其他男人之前找到她。
他の男に先を越される前に彼女を見つけなければ
나는 다른 남자들보다 먼저 그녀를 찾아야 해.
I wouldn't want him to steal my love
我不想讓他奪走我的愛
彼に私の愛を奪われたくはない
그가 내 사랑을 빼앗아 가는 걸 원하지 않아.
I'm just trying to be cool cool cool trying to be cool
我只是想耍酷,耍酷,耍酷,耍酷
私はただクールになろうとしているだけ
난 그냥 멋있어 보이고 싶어, 멋있어 보이고 싶어, 멋있어 보이고 싶어, 멋있어 보이고 싶어
Whatcha expect me to do ohh yeah
你希望我做什麼?哦,是的。
俺に何を期待してるんだ?ああそうだ
제가 뭘 하면 좋겠어요? 아, 네.
I'm just trying to find find find sweet love of mine
我只是想找到我的真愛。
私はただ甘い愛を見つけようとしている
난 그저 진정한 사랑을 찾고 싶을 뿐이야.
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡之愛在哪裡?
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간이 얼마 남지 않았는데, 망명길에 오른 내 사랑은 어디에 있는 걸까?
Searching low and high know that I'm not giving up
不管到處找,我知道我絕對不會放棄。
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
어디를 찾아보든, 나는 절대 포기하지 않을 거라는 걸 알아요.
I'd give it all up for us never be enough
我願放棄一切,只為我們永遠不夠。
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 만족할 수 없을 테니, 저는 모든 것을 포기할 수 있어요.
I won't stop until I find my runaway love
我不會停下,直到我找到我那逃亡的愛人。
逃げ出した愛を見つけるまで私は止まらない
도망친 연인을 찾을 때까지 멈추지 않을 거야.
See my baby really needs some help
我的寶寶真的需要一些幫助
私の赤ちゃんは本当に助けが必要なの
우리 아기는 정말 도움이 필요해요.
Cause she can never stay at home by herself
因為她永遠無法獨自待在家裡。
彼女は一人で家にいることができないから
그녀는 집에서 절대 혼자 있을 수 없기 때문입니다.
She says she needs a little company
她說她需要一點陪伴。
彼女は少しの付き合いが必要だと言う
그녀는 누군가와 함께 있고 싶다고 말했다.
Even if she's not always with me yeahh ohh
即使她不總是和我在一起,耶哦
彼女がいつも私と一緒にいなくても yeahh ohh
비록 그녀가 항상 내 곁에 있지 않더라도, 다행이야!
I'm just trying to be cool cool cool
我只是想表現得酷酷的。
私はただクールになろうとしているだけ
난 그냥 쿨한 척하고 싶었을 뿐이야.
Whatcha expect me to do ohh yeah
你希望我做什麼?哦,是的。
俺に何を期待してるんだ?ああそうだ
제가 뭘 하면 좋겠어요? 아, 네.
I'm just trying to find find find sweet love of mine
我只是想找到我的真愛。
私はただ甘い愛を見つけようとしている
난 그저 진정한 사랑을 찾고 싶을 뿐이야.
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡之愛在哪裡?
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간이 얼마 남지 않았는데, 망명길에 오른 내 사랑은 어디에 있는 걸까?
Searching low and high know that I'm not giving up
不管到處找,我知道我絕對不會放棄。
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
어디를 찾아보든, 나는 절대 포기하지 않을 거라는 걸 알아요.
I'd give it all up for us never be enough
我願放棄一切,只為我們永遠不夠。
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 만족할 수 없을 테니, 저는 모든 것을 포기할 수 있어요.
I won't stop until I find my runaway love
我不會停下,直到我找到我那逃亡的愛人。
逃げ出した愛を見つけるまで私は止まらない
도망친 연인을 찾을 때까지 멈추지 않을 거야.
Why can't I find why can't I find the love of mine
為什麼我找不到我的愛人
なぜ私は自分の愛を見つけられないのか
나는 왜 내 사랑을 찾을 수 없을까?
When you're standing in front of my face
當你站在我面前時
あなたが私の目の前に立っているとき
당신이 내 앞에 서 있을 때
Oh I must be blind how did I let you get away yeah yeah
哦,我一定是瞎了眼,怎麼會讓你溜走了?耶耶
ああ、僕は目が見えなかったんだ、どうして君を逃がしてしまったんだろう、うんうん
어머, 내가 눈이 멀었나 봐! 어떻게 너를 놓칠 수 있지? 만세!
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡之愛在哪裡?
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간이 얼마 남지 않았는데, 망명길에 오른 내 사랑은 어디에 있는 걸까?
Searching low and high know that I'm not giving up
不管到處找,我知道我絕對不會放棄。
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
어디를 찾아보든, 나는 절대 포기하지 않을 거라는 걸 알아요.
I'd give it all up for us never be enough
我願放棄一切,只為我們永遠不夠。
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 만족할 수 없을 테니, 저는 모든 것을 포기할 수 있어요.
I won't stop until I find my runaway love
我不會停下,直到我找到我那逃亡的愛人。
逃げ出した愛を見つけるまで私は止まらない
도망친 연인을 찾을 때까지 멈추지 않을 거야.
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡之愛在哪裡?
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간이 얼마 남지 않았는데, 망명길에 오른 내 사랑은 어디에 있는 걸까?
Searching low and high know that I'm not giving up
不管到處找,我知道我絕對不會放棄。
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
어디를 찾아보든, 나는 절대 포기하지 않을 거라는 걸 알아요.
I'd give it all up for us never be enough
我願放棄一切,只為我們永遠不夠。
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 만족할 수 없을 테니, 저는 모든 것을 포기할 수 있어요.
I won't stop until I find
我不會停止,直到找到為止。
見つけるまで止まらない
나는 그것을 찾을 때까지 멈추지 않을 것이다.
My runaway love love oh oh oh yeah oh baby
我那逃亡的愛,哦哦哦耶,哦寶貝
私の暴走する愛、愛、ああああああああそう、ああベイビー
도망치는 나의 사랑, 오오오 예, 오 베이비
Runaway Love
●●●
You see my baby up and hit the road
Where she's going that's where nobody knows
I need to find her before another man does
I wouldn't want him to steal my love
I'm just trying to be cool cool cool trying to be cool
Whatcha expect me to do ohh yeah
I'm just trying to find find find sweet love of mine
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find my runaway love
See my baby really needs some help
Cause she can never stay at home by herself
She says she needs a little company
Even if she's not always with me yeahh ohh
I'm just trying to be cool cool cool
Whatcha expect me to do ohh yeah
I'm just trying to find find find sweet love of mine
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find my runaway love
Why can't I find why can't I find the love of mine
When you're standing in front of my face
Oh I must be blind how did I let you get away yeah yeah
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find my runaway love
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find
My runaway love love oh oh oh yeah oh baby
Never Let You Go
Oohh noo
哦不
ああ、いや
안 돼
Ooohh
哦
ああああ
오
They say that hate has been sent
他們說仇恨已經蔓延開來。
憎しみが送られたと彼らは言う
증오가 확산되었다고들 합니다.
So let loose the talk of love
所以,盡情談論愛情吧!
だから愛について語り合いましょう
자, 그럼 사랑에 대해 마음껏 이야기해 볼까요!
Before they outlaw the kiss
在他們將接吻定為非法之前
キスが禁止される前に
키스를 불법으로 만들기 전
Baby give me one last hug
寶貝,再給我一個擁抱
ベイビー、最後にもう一度ハグして
자기야, 다시 한번 안아줘.
There's a dream
有一個夢
夢がある
꿈이 있었다
That I've been chasin'
我一直在追逐的
私が追い求めてきたもの
내가 추구해 온 것
Want so badly for it to be reality
多麼希望它能成真
それが現実になることを切望している
그것이 이루어지면 얼마나 좋을까요!
(Reality reality)
(現實現實)
(現実現実)
(현실 세계)
And when you hold my hand
當你握住我的手
そしてあなたが私の手を握ると
네가 내 손을 잡을 때
Then I understand
我明白了
それで私は理解する
알겠어요
That it's meant to be
它注定如此
それは運命だ
그렇게 될 운명이었던 것이다.
Cuz baby when you're with me
因為寶貝,當你跟我在一起的時候
だってベイビー、君が僕と一緒にいる時は
왜냐하면, 자기야, 네가 나와 함께 있을 땐...
It's like an angel came by and took me to heaven
就像天使降臨,帶我去了天堂。
まるで天使がやって来て私を天国に連れて行ってくれました
마치 천사가 내려와 나를 천국으로 데려가는 것 같았다.
(It's like you took me to heaven girl)
(就像你帶我去了天堂一樣,女孩)
(まるで天国に連れて行ってくれたみたい)
(마치 네가 날 천국에 데려간 것 같아.)
Cuz when I stare in your eyes
因為當我凝視你的雙眼
だって君の目を見つめると
내가 너의 눈을 바라볼 때
It couldn't be better
再好不過了。
これ以上ないほど素晴らしい
그러면 완벽할 거예요.
(I don't want you to go oh no sooo)
(我不想你走,喔不)
(行かせないでほしいなああ、いやあああ)
(네가 떠나는 건 싫어, 절대 안 돼)
Let the music blast
讓音樂響起
音楽を大音量で
음악을 시작하세요
We gon' do our dance
我們要跳舞了
俺たちは踊るんだ
우리는 춤을 출 거예요.
Bring the doubters on
讓那些懷疑者來吧
疑いの目を向けよ
의심하는 사람들이 오게 하라!
They don't matter at all
它們根本無關緊要。
全然問題ない
그것들은 전혀 관련이 없습니다.
Cuz this life's too long
因為人生太漫長了。
だってこの人生は長すぎるから
인생은 너무 길기 때문입니다.
And this love's too strong
這份愛太強烈了。
そしてこの愛は強すぎる
이 사랑은 너무 강렬해.
So baby know for sure
所以寶寶一定知道
だから赤ちゃんは確実に知っている
그러니 아기는 알아야 한다.
That I'll never let you go
我永遠不會放你走
あなたを決して手放さない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
I got my favorite girl
我得到了我最喜歡的女孩
大好きな女の子ができた
내가 제일 좋아하는 여자애를 얻었어.
Not feelin' no pain no fear
感覺不到疼痛,也感覺不到恐懼
痛みも恐怖も感じない
나는 고통도 느끼지 못하고, 두려움도 느끼지 못한다.
(Pain no fear pain no fear no pain)
(疼痛無畏疼痛無畏疼痛無畏疼痛)
(痛みがなければ恐怖もなく、痛みがなければ恐怖もなく、痛みもない)
(고통을 두려워하지 않아, 고통을 두려워하지 않아, 고통을 두려워하지 않아)
Oh 0 don't have a care in the world
哦,0,我什麼都不擔心。
ああ、何も気にしないで
오, 전혀 걱정 안 해요.
Why would I when you are here
你在這裡,我為什麼要離開?
あなたがここにいるのに、なぜ私が
당신이 여기 있는데 왜 제가 떠나야 하죠?
(You are here you are here)
(你在這裡,你在這裡)
(あなたはここにいます、あなたはここにいます)
(당신은 여기에 있습니다, 당신은 여기에 있습니다)
There's a moment I've been chasin'
我一直在追尋的那一刻
追い求めてきた瞬間がある
내가 그토록 찾던 순간
And I finally caught it out on this floor
我終於在這層樓發現了它。
そしてついにこの階でそれを捕まえた
드디어 이 층에서 찾았어요.
(On this floor on this floor)
(就在這一層)
(この階のこの階)
(이 층에서)
Baby there's no hesitation
寶貝,毫不猶豫
ベイビー、迷うことはない
베이비, 망설임 없이
No reservation by taking a chance and more
無需預訂,碰碰運氣,而且更多
チャンスをつかむことで予約なし
예약 필요 없음, 행운을 시험해 보세요! 그 외에도 다양한 혜택이 있습니다!
Ohh noo because
哦不,因為
ああ、いや、だって
아뇨, 왜냐하면
It's like an angel came by and took me to heaven
就像天使降臨,帶我去了天堂。
まるで天使がやって来て私を天国に連れて行ってくれました
마치 천사가 내려와 나를 천국으로 데려가는 것 같았다.
(It's like you took me to heaven girl)
(就像你帶我去了天堂一樣,女孩)
(まるで天国に連れて行ってくれたみたい)
(마치 네가 날 천국에 데려간 것 같아.)
Cuz when I stare in your eyes
因為當我凝視你的雙眼
だって君の目を見つめると
내가 너의 눈을 바라볼 때
It couldn't be better
再好不過了。
これ以上ないほど素晴らしい
그러면 완벽할 거예요.
(I don't want you to go oh no sooo)
(我不想你走,喔不)
(行かせないでほしいなああ、いやあああ)
(네가 떠나는 건 싫어, 절대 안 돼)
Let the music blast
讓音樂響起
音楽を大音量で
음악을 시작하세요
We gon' do our dance
我們要跳舞了
俺たちは踊るんだ
우리는 춤을 출 거예요.
Bring the doubters on
讓那些懷疑者來吧
疑いの目を向けよ
의심하는 사람들이 오게 하라!
They don't matter at all
它們根本無關緊要。
全然問題ない
그것들은 전혀 관련이 없습니다.
Cuz this life's too long
因為人生太漫長了。
だってこの人生は長すぎるから
인생은 너무 길기 때문입니다.
And this love's too strong
這份愛太強烈了。
そしてこの愛は強すぎる
이 사랑은 너무 강렬해.
So baby know for sure
所以寶寶一定知道
だから赤ちゃんは確実に知っている
그러니 아기는 알아야 한다.
That I'll never let you go
我永遠不會放你走
あなたを決して手放さない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
It's like an angel came by and took me to heaven
就像天使降臨,帶我去了天堂。
まるで天使がやって来て私を天国に連れて行ってくれました
마치 천사가 내려와 나를 천국으로 데려가는 것 같았다.
(It's like you took me to heaven girl)
(就像你帶我去了天堂一樣,女孩)
(まるで天国に連れて行ってくれたみたい)
(마치 네가 날 천국에 데려간 것 같아.)
Cuz when I stare in your eyes
因為當我凝視你的雙眼
だって君の目を見つめると
내가 너의 눈을 바라볼 때
It couldn't be better
再好不過了。
これ以上ないほど素晴らしい
그러면 완벽할 거예요.
(I don't want you to go oh 0 sooo)
(我不想讓你走哦 0 sooo)
(行かせないでほしいな)
(떠나지 마, 알았지?)
Take my hand let's just dance
牽著我的手,我們一起跳舞吧。
私の手を取って踊ろう
내 손을 잡고 함께 춤춰요.
Watch my feet follow me
看著我的腳跟著我
私の足跡を見てください
내 발이 나를 따라오는 걸 보세요
Don't be scared girl I'm here
別害怕,女孩,我在這裡。
怖がらないで、私がここにいる
두려워하지 마, 아가씨. 내가 여기 있잖아.
If you didn't know this is loooove
如果你還不知道,這就是愛!
知らなかったらこれはすごいよ
아직도 모르시겠다면, 이게 바로 사랑입니다!
(Let the music blast)
(讓音樂響起)
(音楽を大音量で)
(음악 시작)
(We gon' do our dance)
(我們要跳舞了)
(私たちは踊るよ)
(우리는 춤을 출 거예요)
(Bring the doubters on)
(歡迎質疑者)
(疑う者を連れて来なさい)
(질문 환영합니다)
(They don't matter at all)
(它們根本無關緊要)
(全然関係ない)
(그것들은 전혀 관련이 없습니다)
Oh babyyyy
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
(Cuz this life's too long)
(因為人生太漫長)
(だってこの人生は長すぎるから)
(인생은 너무 길기 때문에)
(And this love's too strong)
(而且這份愛太強烈了)
(そしてこの愛は強すぎる)
(그리고 이 사랑은 너무나 강렬해.)
(So baby know for sure)
(這樣寶寶就能確切地知道了)
(赤ちゃんが確実に知るために)
(이렇게 하면 아기가 확실히 알 수 있을 거예요.)
That I'll never let you goooooo
我永遠不會放你走
絶対に君を手放さないよ
난 절대 널 놓지 않을 거야.
(I'll never let you go)
(我永遠不會放你走)
(絶対離さないよ)
(난 절대 널 놓지 않을 거야)
I'll never let you go oooooh
我永遠不會放你走哦哦哦
絶対離さないよ
난 절대 널 놓지 않을 거야. 오, 오, 오!
I'll never let you go
我永遠不會放你走
絶対にあなたを手放さない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
(Ohh noo oh noo ooohh)
(哦不哦不哦哦哦哦)
(ああ、いやああ、いやああああ)
(오 안돼 오 안돼 오 오 오 오 오)
I'll never let you go
我永遠不會放你走
絶対にあなたを手放さない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
(Ohh noo oh noo ooohh)
(哦不哦不哦哦哦哦)
(ああ、いやああ、いやああああ)
(오 안돼 오 안돼 오 오 오 오 오)
I'll never let you go
我永遠不會放你走
絶対にあなたを手放さない
난 절대 널 놓지 않을 거야.
Never Let You Go
●●●
Oohh noo
Ooohh
They say that hate has been sent
So let loose the talk of love
Before they outlaw the kiss
Baby give me one last hug
There's a dream
That I've been chasin'
Want so badly for it to be reality
(Reality reality)
And when you hold my hand
Then I understand
That it's meant to be
Cuz baby when you're with me
It's like an angel came by and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go oh no sooo)
Let the music blast
We gon' do our dance
Bring the doubters on
They don't matter at all
Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go
I got my favorite girl
Not feelin' no pain no fear
(Pain no fear pain no fear no pain)
Oh 0 don't have a care in the world
Why would I when you are here
(You are here you are here)
There's a moment I've been chasin'
And I finally caught it out on this floor
(On this floor on this floor)
Baby there's no hesitation
No reservation by taking a chance and more
Ohh noo because
It's like an angel came by and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go oh no sooo)
Let the music blast
We gon' do our dance
Bring the doubters on
They don't matter at all
Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go
It's like an angel came by and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go oh 0 sooo)
Take my hand let's just dance
Watch my feet follow me
Don't be scared girl I'm here
If you didn't know this is loooove
(Let the music blast)
(We gon' do our dance)
(Bring the doubters on)
(They don't matter at all)
Oh babyyyy
(Cuz this life's too long)
(And this love's too strong)
(So baby know for sure)
That I'll never let you goooooo
(I'll never let you go)
I'll never let you go oooooh
I'll never let you go
(Ohh noo oh noo ooohh)
I'll never let you go
(Ohh noo oh noo ooohh)
I'll never let you go
Eenie meenie | ft. Sean kingston
Sean Kingston:
肖恩金斯頓:
ショーン・キングストン:
션 킹스턴:
Eenie meenie miney mo
Eenie meenie miney mo
イーニー・ミーニー・マイニー・モ
이니 미니 마이니 모
Catch a bad chick by her toe
抓住壞妞的腳趾頭
悪い女のつま先をつかむ
나쁜 여자애의 발가락을 잡아
If she holla
如果她喊叫
もし彼女が叫んだら
그녀가 비명을 지르면
If she holla let her go
如果她喊叫,就讓她走吧
彼女が叫んだら彼女を行かせなさい
만약 그녀가 비명을 지르면, 놓아주세요.
She's indecisive she can't decide
她優柔寡斷,無法做決定。
彼女は優柔不断で決められない
그녀는 우유부단하고 결정을 내리는 데 어려움을 겪는다.
She keeps on looking from left to right
她不停地從左往右張望。
彼女は左から右へと見続けている
그녀는 계속해서 왼쪽에서 오른쪽으로 주위를 둘러보았다.
Girl come a bit closer look in my eyes
女孩,靠近一點,看著我的眼睛
女の子、もう少し近づいて私の目を見て
아가씨, 이리 와 봐, 내 눈을 봐.
Searching is so wrong I'm Mr. Right
尋找真愛真是錯得離譜,我就是你的不二人選。
探すのは間違ってる 私はミスター・ライト
진정한 사랑을 찾는 건 큰 실수예요. 제가 당신에게 딱 맞는 선택이죠.
You seem like the type to love 'em and leave 'em
你看起來像是那種會愛他們然後離開他們的人。
あなたは愛して捨てるタイプのようです
당신은 누군가를 사랑했다가 버릴 것 같은 사람처럼 보이네요.
And disappear right after this song
這首歌結束後,他們就消失了。
そしてこの歌の直後に消え去る
노래가 끝나자 그들은 사라졌다.
So give me the night to show you hold you
所以,給我一夜的時間,讓我向你證明你擁有你。
だから、あなたを抱きしめる夜を私にください
그러니 제게 하룻밤만 시간을 주세요. 제가 당신의 마음을 사로잡았다는 걸 증명해 보이겠습니다.
Don't leave me out here dancing alone
別把我一個人丟在這裡跳舞。
私をここに一人で踊らせないで
나를 여기 혼자 춤추게 내버려두지 마.
You can't make up your mind mind mind mind mind
你拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意
心を決められない
결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어
Please don't waste my time time time time time
請不要浪費我的時間。
私の時間を無駄にしないでください
제 시간을 낭비하지 마세요.
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
我不想讓風倒流,風,風,風
巻き戻そうとしてるんじゃないよ 風 風 風 風
나는 바람이 거꾸로 부는 걸 원하지 않아, 바람아, 바람아, 바람아
I wish our hearts could come together as one
我希望我們的心能合而為一。
私たちの心が一つになれたらいいのに
우리의 마음이 하나가 되기를 바랍니다.
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
因為小矮子是個喜歡點兵點將的傢伙
ショーティはイニー・ミーニー・マイニー・モの恋人だから
왜냐하면 그 꼬맹이는 자기 부하들을 불러 모으는 걸 좋아하는 사람이었기 때문이다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Shorty是個喜歡玩「點兵點將」遊戲的人哦
ショーティはイニーミーニーマイニーモの恋人だ
쇼티는 "병력 지휘" 게임을 좋아하는 사람입니다.
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
Let me show you what you're missing paradise
讓我帶你去看看你錯過了什麼天堂。
あなたが見逃している楽園をお見せしましょう
당신이 놓친 낙원이 어떤 것인지 보여드리겠습니다.
With me you're winning girl you don't have to roll the dice
跟我在一起,你就穩贏了,姑娘,你不用擲骰子。
俺と一緒にいれば君は勝てる、サイコロを振る必要はない
나와 함께라면, 넌 무조건 이길 거야, 주사위를 굴릴 필요도 없어.
Tell me what you're really here for
告訴我你來這裡的真正目的是什麼
本当は何のためにここに来たのか教えてください
당신이 여기에 온 진짜 목적이 무엇인지 말해 보세요.
Them other guys
其他人
他の奴ら
기타
I can see right through ya
我一眼就看穿你了。
君のことが透けて見えるよ
난 네 속셈을 꿰뚫어 봤어.
You seem like the type to love 'em and leave 'em
你看起來像是那種會愛他們然後離開他們的人。
あなたは愛して捨てるタイプのようです
당신은 누군가를 사랑했다가 버릴 것 같은 사람처럼 보이네요.
And disappear right after the song
歌曲結束後就消失了。
そして歌が終わるとすぐに消える
노래가 끝나자 사라졌습니다.
So give me the night to show you hold you
所以,給我一夜的時間,讓我向你證明你擁有你。
だから、あなたを抱きしめる夜を私にください
그러니 제게 하룻밤만 시간을 주세요. 제가 당신의 마음을 사로잡았다는 걸 증명해 보이겠습니다.
Don't leave me out here dancing alone
別把我一個人丟在這裡跳舞。
私をここに一人で踊らせないで
나를 여기 혼자 춤추게 내버려두지 마.
Can't make up your mind mind mind mind mind
拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意
決心がつかない
결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어
Please don't waste my time time time time time
請不要浪費我的時間。
私の時間を無駄にしないでください
제 시간을 낭비하지 마세요.
Not tryna to rewind wind wind wind wind
不想倒帶風風風風
巻き戻そうとしているんじゃないよ、風、風、風、風
나는 바람을 되돌리고 싶지 않아
I wish our hearts could come together as one
我希望我們的心能合而為一。
私たちの心が一つになれたらいいのに
우리의 마음이 하나가 되기를 바랍니다.
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
因為小矮子是個喜歡點兵點將的傢伙
ショーティはイニー・ミーニー・マイニー・モの恋人だから
왜냐하면 그 꼬맹이는 자기 부하들을 불러 모으는 걸 좋아하는 사람이었기 때문이다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Shorty是個喜歡玩「點兵點將」遊戲的人哦
ショーティはイニーミーニーマイニーモの恋人だ
쇼티는 "병력 지휘" 게임을 좋아하는 사람입니다.
Sean Kingston/Justin Bieber:
肖恩金斯頓/賈斯汀比伯:
ショーン・キングストン/ジャスティン・ビーバー:
숀 킹스턴/저스틴 비버:
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
點兵點將,抓住壞妞的腳趾
イーニー・ミーニー・マイニー・モーは悪い女のつま先をつかむ
군대를 지휘하며, 말썽꾸러기 소녀의 발가락을 움켜잡다
If she holla if if if she holla let her go
如果她喊叫,如果如果如果她喊叫,就讓她走。
もし彼女が叫んだら、もし彼女が叫んだら、彼女を行かせて
만약 그녀가 비명을 지른다면, 비명을 지른다면, 그녀를 놓아주세요.
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
點兵點將,抓住壞妞的腳趾
イーニー・ミーニー・マイニー・モーは悪い女のつま先をつかむ
군대를 지휘하며, 말썽꾸러기 소녀의 발가락을 움켜잡다
If she holla la la la she holla let her go
如果她呼啦啦啦 她呼啦 讓她走
もし彼女がああ、ラララ、彼女がああ、彼女を手放すなら
만약 그녀가 소리를 지르며 나가라고 한다면...
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
You can't make up your mind mind mind mind mind
你拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意,拿不定主意
心を決められない
결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어, 결정을 못 내리겠어
Please don't waste my time time time time time
請不要浪費我的時間。
私の時間を無駄にしないでください
제 시간을 낭비하지 마세요.
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
我不想讓風倒流,風,風,風
巻き戻そうとしてるんじゃないよ 風 風 風 風
나는 바람이 거꾸로 부는 걸 원하지 않아, 바람아, 바람아, 바람아
I wish our hearts could come together as one
我希望我們的心能合而為一。
私たちの心が一つになれたらいいのに
우리의 마음이 하나가 되기를 바랍니다.
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
因為小矮子是個喜歡點兵點將的傢伙
ショーティはイニー・ミーニー・マイニー・モの恋人だから
왜냐하면 그 꼬맹이는 자기 부하들을 불러 모으는 걸 좋아하는 사람이었기 때문이다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty是個喜歡點兵點將遊戲的玩家
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 군사 전략 게임을 즐기는 플레이어입니다.
Eenie meenie | ft. Sean kingston
●●●
Sean Kingston:
Eenie meenie miney mo
Catch a bad chick by her toe
If she holla
If she holla let her go
She's indecisive she can't decide
She keeps on looking from left to right
Girl come a bit closer look in my eyes
Searching is so wrong I'm Mr. Right
You seem like the type to love 'em and leave 'em
And disappear right after this song
So give me the night to show you hold you
Don't leave me out here dancing alone
You can't make up your mind mind mind mind mind
Please don't waste my time time time time time
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
I wish our hearts could come together as one
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Justin Bieber:
Let me show you what you're missing paradise
With me you're winning girl you don't have to roll the dice
Tell me what you're really here for
Them other guys
I can see right through ya
You seem like the type to love 'em and leave 'em
And disappear right after the song
So give me the night to show you hold you
Don't leave me out here dancing alone
Can't make up your mind mind mind mind mind
Please don't waste my time time time time time
Not tryna to rewind wind wind wind wind
I wish our hearts could come together as one
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Sean Kingston/Justin Bieber:
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
If she holla if if if she holla let her go
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
If she holla la la la she holla let her go
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
You can't make up your mind mind mind mind mind
Please don't waste my time time time time time
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
I wish our hearts could come together as one
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Up | ft. Chris Brown
Is a big (big) world
這是一個很大的世界
世界は広い
이 세상은 정말 넓습니다.
Is easy to get lost in it
很容易迷失其中
迷子になりやすい
그 안에 푹 빠져버리기 쉽습니다.
You've always been my girl
你一直都是我的女孩
あなたはずっと私の彼女だった
넌 언제나 내 여자였어.
And i'm not ready to call this quick
我還不認為這件事會很快結束。
そして私はこれをすぐに終わらせる準備ができていない
이 문제는 당분간 해결되지 않을 것 같습니다.
We make the sun shine in the moon light
我們讓太陽在月光下閃耀
私たちは月の光の中で太陽を輝かせます
우리는 달빛 아래서 햇빛이 비추도록 했습니다.
We can make the greay clouds to the blue skies
我們可以將烏雲變成藍天。
灰色の雲を青い空に変えることができる
우리는 먹구름을 푸른 하늘로 바꿀 수 있습니다.
I know is hurth
我知道這很傷人。
痛いのは分かっている
이게 상처가 된다는 걸 알아요.
But baby believe me
但寶貝,相信我
でもベイビー、信じて
하지만 자기야, 내 말을 믿어줘.
That we can't go nowhere but up
我們只能向上走,別無選擇。
上へしか行けない
우리는 위로 올라갈 수밖에 없다.
From here
從這裡
ここから
여기에서부터
My dear
親愛的
親愛なる
꿀
Baby we can go nowhere but up
寶貝,我們只能往上走。
ベイビー、僕たちは上へしか行けない
여보, 우리는 이제 올라갈 일만 남았어.
Tell me what we got to fear
告訴我我們究竟在害怕什麼
何を恐れるべきか教えてください
우리가 무엇을 두려워하는지 말해 주세요.
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
我們將飛向天空,越過月亮,到達銀河系。
私たちは空へ飛び立ち、月を越えて銀河へ向かう
우리는 하늘로 날아올라 달을 지나 은하수에 도달할 것입니다.
As long as you are with me baby
只要你跟我在一起,寶貝。
君が僕と一緒にいる限り
네가 내 곁에 있는 한, 자기야.
Honestly with the strenght of our love
坦誠地說,憑藉著我們愛的力量
正直に私たちの愛の強さで
솔직히 말해서, 그것은 우리 사랑의 힘을 통해서입니다.
We can go nowhere but up
我們只能向上走。
我々は上へしか行けない
우리는 오직 위로만 올라갈 수 있다.
Is a big (big) world
這是一個很大的世界
世界は広い
이 세상은 정말 넓습니다.
And i'm gonna show you all of it
我會把這一切都展示給你們看。
そして、そのすべてをあなたにお見せします
제가 이 모든 것을 보여드리겠습니다.
I'm gonna lish you with pearls
我要用珍珠來讚美你
真珠であなたを飾るわ
내가 진주로 너를 찬양하리라.
From every ocean
來自各個海洋
あらゆる海から
다양한 바다에서
That we've swim in it
我們曾在其中游泳
泳いだことがある
우리는 그 물에서 수영했어요.
We make the sun shine in the moon light
我們讓太陽在月光下閃耀
私たちは月の光の中で太陽を輝かせます
우리는 달빛 아래서 햇빛이 비추도록 했습니다.
We can make the greay clouds to the blue skies
我們可以將烏雲變成藍天。
灰色の雲を青い空に変えることができる
우리는 먹구름을 푸른 하늘로 바꿀 수 있습니다.
Yeah i know is hurth
我知道這很傷人。
そうだね、痛いのはわかってる
이게 상처가 된다는 걸 알아요.
Baby believe me
寶貝,相信我
ベイビー、信じて
자기야, 날 믿어봐
That we can't go nowhere but up
我們只能向上走,別無選擇。
上へしか行けない
우리는 위로 올라갈 수밖에 없다.
From here
從這裡
ここから
여기에서부터
My dear
親愛的
親愛なる
꿀
Baby we can go nowhere but up
寶貝,我們只能往上走。
ベイビー、僕たちは上へしか行けない
여보, 우리는 이제 올라갈 일만 남았어.
Tell me what we got to fear
告訴我我們究竟在害怕什麼
何を恐れるべきか教えてください
우리가 무엇을 두려워하는지 말해 주세요.
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
我們將飛向天空,越過月亮,到達銀河系。
私たちは空へ飛び立ち、月を越えて銀河へ向かう
우리는 하늘로 날아올라 달을 지나 은하수에 도달할 것입니다.
As long as you are with me baby
只要你跟我在一起,寶貝。
君が僕と一緒にいる限り
네가 내 곁에 있는 한, 자기야.
Honestly with the strenght of our love
坦誠地說,憑藉著我們愛的力量
正直に私たちの愛の強さで
솔직히 말해서, 그것은 우리 사랑의 힘을 통해서입니다.
We can go nowhere but up
我們只能向上走。
我々は上へしか行けない
우리는 오직 위로만 올라갈 수 있다.
Nowhere but oh whoaaaa
除了哦哇哦之外,別無他處
どこにもいないけど、うわあああ
"와, 대박!"이라는 말 외에는 아무것도 없어요.
Nowhere but oh whoaaaa
除了哦哇哦之外,別無他處
どこにもいないけど、うわあああ
"와, 대박!"이라는 말 외에는 아무것도 없어요.
Baby we were undergroug
寶貝,我們當時在地下
ベイビー、私たちは地下にいた
여보, 그때 우린 지하에 있었잖아.
We are on the surface now
我們現在在地面上。
私たちは今地上にいる
우리는 지금 현장에 있습니다.
We are gonna make it girl
我們一定會成功的,女孩。
絶対成功するよ
우린 성공할 거야, 얘야.
I promise
我保證
約束します
약속할게요
If you believe in love
如果你相信愛
愛を信じるなら
당신이 사랑을 믿는다면
And you believe in us
你相信我們
そしてあなたは私たちを信じています
저희 말을 믿으시나요?
We can't go nowhere but up
我們只能向上走。
上へしか行けない
우리는 오직 위로만 올라갈 수 있다.
Baby we can go
寶貝,我們可以走了
ベイビー、私たちは行くよ
자기야, 이제 가도 돼.
Nowhere but up
除了向上別無他路
上以外どこにも
위로 올라가는 것 외에는 다른 길이 없다.
From here
從這裡
ここから
여기에서부터
My dear
親愛的
親愛なる
꿀
Baby we can go nowhere but up
寶貝,我們只能往上走。
ベイビー、僕たちは上へしか行けない
여보, 우리는 이제 올라갈 일만 남았어.
Tell me what we got to fear
告訴我我們究竟在害怕什麼
何を恐れるべきか教えてください
우리가 무엇을 두려워하는지 말해 주세요.
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
我們將飛向天空,越過月亮,到達銀河系。
私たちは空へ飛び立ち、月を越えて銀河へ向かう
우리는 하늘로 날아올라 달을 지나 은하수에 도달할 것입니다.
As long as you are with me baby
只要你跟我在一起,寶貝。
君が僕と一緒にいる限り
네가 내 곁에 있는 한, 자기야.
Honestly with the strenght of our love
坦誠地說,憑藉著我們愛的力量
正直に私たちの愛の強さで
솔직히 말해서, 그것은 우리 사랑의 힘을 통해서입니다.
We can go nowhere but up oh whoaaa
我們只能向上攀登,喔哇哦
僕たちは上へしか行けないんだ
우리는 위로만 올라갈 수 있어, 와!
Nowhere but up oh whoaaa
除了向上別無他路,哦哇哦
どこにも上がない、おお、うわあ
위로 올라가는 것 외에는 다른 길이 없겠네, 와!
Nowhere but up oh whoaaa
除了向上別無他路,哦哇哦
どこにも上がない、おお、うわあ
위로 올라가는 것 외에는 다른 길이 없겠네, 와!
Yeah
是的
うん
예
Nowhere but up oh whoaaa
除了向上別無他路,哦哇哦
どこにも上がない、おお、うわあ
위로 올라가는 것 외에는 다른 길이 없겠네, 와!
Yeah
是的
うん
예
Up | ft. Chris Brown
●●●
Is a big (big) world
Is easy to get lost in it
You've always been my girl
And i'm not ready to call this quick
We make the sun shine in the moon light
We can make the greay clouds to the blue skies
I know is hurth
But baby believe me
That we can't go nowhere but up
From here
My dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up
Is a big (big) world
And i'm gonna show you all of it
I'm gonna lish you with pearls
From every ocean
That we've swim in it
We make the sun shine in the moon light
We can make the greay clouds to the blue skies
Yeah i know is hurth
Baby believe me
That we can't go nowhere but up
From here
My dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up
Nowhere but oh whoaaaa
Nowhere but oh whoaaaa
Baby we were undergroug
We are on the surface now
We are gonna make it girl
I promise
If you believe in love
And you believe in us
We can't go nowhere but up
Baby we can go
Nowhere but up
From here
My dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up oh whoaaa
Nowhere but up oh whoaaa
Nowhere but up oh whoaaa
Yeah
Nowhere but up oh whoaaa
Yeah
That should be me
Everybody's laughing in my mind
我腦海裡全是笑聲。
心の中でみんなが笑ってる
내 마음은 웃음으로 가득 차 있다.
Rumours spreading 'bout this other guy
關於另一個人的傳言四起
この男についての噂が広まっている
다른 사람에 대한 소문이 무성하다.
Do you do what you did when you did with me
你還會像上次對我那樣對我嗎?
私に対してやったことと同じことをするの?
지난번처럼 저를 똑같이 대해주실 건가요?
Does he love you the way I can
他愛你的方式和我一樣嗎?
彼は私と同じようにあなたを愛していますか
그도 내가 당신을 사랑하는 것과 같은 방식으로 사랑하나요?
Did you forget all the plans that you made with me
你難道忘了你和我一起做的所有計畫嗎?
私と立てた計画を全部忘れたの?
우리가 함께 세웠던 계획들을 다 잊어버린 거야?
Cause baby I didn't
因為寶貝,我沒有
だってベイビー、私はそうしなかった
아기 때문에, 나는 그러지 못했어
That should be me holding your hand
應該是我牽著你的手。
それは私があなたの手を握るべきです
내가 네 손을 잡고 있어야 하는데.
That should be me making you laugh
應該是我逗你笑才對。
それは私があなたを笑わせるはずだった
내가 널 웃게 해줘야 하는데.
That should be me this is so sad
那應該是我,這太難過了
それは私のはずなのに、とても悲しい
저 자리에 내가 있었어야 했는데, 너무 슬프다.
That should be me that should be me
那應該是我,那應該是我
それが私であるべきだ それが私であるべきだ
저 자리에 내가 있어야 해, 나 말이야.
That should be me feeling your kiss
那應該是我感受到你的吻
それはあなたのキスを感じるべき私
그건 분명 내가 당신의 키스를 느끼는 거겠죠.
That should be me buying your gifts
應該是我買禮物給你。
プレゼントを買うのは私だ
내가 너에게 선물을 사줘야 할 것 같네.
This is so wrong I can't go on
這太不對勁了,我無法繼續下去了。
これは間違ってる。もう続けられない
이건 너무 잘못됐어, 이렇게는 더 이상 못 살겠어.
'Til you believe that that should be me that should be me
直到你相信那應該是我,那應該是我
それが私であるべきだとあなたが信じるまで
당신이 내가 그 자리에 있어야 한다고, 내가 그 자리에 있어야 한다고 믿을 때까지
You said you needed a little time for my mistakes
你說你需要一點時間來原諒我的錯誤。
私の間違いには少し時間が必要だと言った
당신은 내 실수를 용서하는 데 시간이 좀 필요하다고 했잖아요.
It's funny how you used that time to have me replaced
真諷刺,你居然利用那段時間把我換掉了。
君がその時間を使って僕を交代させたのは面白いね
참으로 아이러니하게도 당신은 그 시간을 이용해 저를 다른 사람으로 교체했군요.
Did you think that I wouldn't see you out at the movies
你以為我不會在電影院看到你嗎?
映画館で見かけないと思ってたの?
내가 영화관에서 당신을 못 볼 거라고 생각했나요?
What you doing to me you're taking him where we used to go
你對我做的這一切,是要把他帶到我們以前常去的地方。
君は僕に何をしてるんだ? 彼を僕たちがいつも行っていた場所に連れて行こうとしてる
당신이 나를 위해 해준 거라고는 그를 우리가 예전에 가던 곳들에 데려다준 것뿐이에요.
Now if you're tryna break my heart it's working because you know that
如果你想傷我的心,那你成功了,因為你知道…
もし君が私の心を傷つけようとしているなら、君がそれを知っているからうまくいく
내 마음을 아프게 하고 싶었다면, 성공했어. 왜냐하면 너도 알잖아…
That should be me holding your hand
應該是我牽著你的手。
それは私があなたの手を握るべきです
내가 네 손을 잡고 있어야 하는데.
That should be me making you laugh
應該是我逗你笑才對。
それは私があなたを笑わせるはずだった
내가 널 웃게 해줘야 하는데.
That should be me this is so sad
那應該是我,這太難過了
それは私のはずなのに、とても悲しい
저 자리에 내가 있었어야 했는데, 너무 슬프다.
That should be me that should be me
那應該是我,那應該是我
それが私であるべきだ それが私であるべきだ
저 자리에 내가 있어야 해, 나 말이야.
That should be me feeling your kiss
那應該是我感受到你的吻
それはあなたのキスを感じるべき私
그건 분명 내가 당신의 키스를 느끼는 거겠죠.
That should be me buying you gifts
應該是我買禮物給你。
それは私があなたにプレゼントを買うべきだった
내가 너에게 선물을 사줘야 할 것 같네.
This is so wrong I can't go on
這太不對勁了,我無法繼續下去了。
これは間違ってる。もう続けられない
이건 너무 잘못됐어, 이렇게는 더 이상 못 살겠어.
'Til you believe that that should be me
直到你相信那應該是我。
それが私だと信じてくれるまで
당신이 그 사람이 나여야 한다고 믿을 때까지.
I need to know should I fight for love or disarm
我需要知道,我該為愛而戰,還是該放棄抵抗。
愛のために戦うべきか、武装解除すべきか知りたい
사랑을 위해 싸워야 할지, 아니면 포기해야 할지 알아야 해요.
It's getting harder to shield this pain in my heart
我越來越難以掩飾心中的痛苦
心の痛みを隠すのが難しくなってきています
마음속 고통을 숨기기가 점점 더 어려워지고 있습니다.
Oooh
哦
ああ
오
That should be me holding your hand
應該是我牽著你的手。
それは私があなたの手を握るべきです
내가 네 손을 잡고 있어야 하는데.
That should be me making you laugh
應該是我逗你笑才對。
それは私があなたを笑わせるはずだった
내가 널 웃게 해줘야 하는데.
That should be me this is so sad
那應該是我,這太難過了
それは私のはずなのに、とても悲しい
저 자리에 내가 있었어야 했는데, 너무 슬프다.
That should be me that should be me
那應該是我,那應該是我
それが私であるべきだ それが私であるべきだ
저 자리에 내가 있어야 해, 나 말이야.
That should be me feeling your kiss
那應該是我感受到你的吻
それはあなたのキスを感じるべき私
그건 분명 내가 당신의 키스를 느끼는 거겠죠.
That should be me buying you gifts
應該是我買禮物給你。
それは私があなたにプレゼントを買うべきだった
내가 너에게 선물을 사줘야 할 것 같네.
This is so wrong I can't go on
這太不對勁了,我無法繼續下去了。
これは間違ってる。もう続けられない
이건 너무 잘못됐어, 이렇게는 더 이상 못 살겠어.
'Til you believe that that should be me
直到你相信那應該是我。
それが私だと信じてくれるまで
당신이 그 사람이 나여야 한다고 믿을 때까지.
Holding your hand that should be me
牽著你的手,那應該是我。
あなたの手を握っているのは私であるべき
당신의 손을 잡아주는 사람은 바로 나여야 해요.
The one making you laugh oh baby oh that should be me
那個逗你笑的人,喔寶貝,那應該是我。
君を笑わせるのは僕だよ
널 웃게 만드는 사람, 오 베이비, 그건 바로 나일 거야.
That should be me giving you flowers that should be me talking for hours
應該是我送你花,應該是我跟你聊上好幾個小時。
それは私があなたに花をあげることであり、何時間も話すことであるべきなのです
꽃을 보내드리고 몇 시간이고 이야기를 나누는 건 내가 되어야 할 텐데.
That should be me that should be me that should be me
那應該是我,那應該是我,那應該是我
それは私であるべき それは私であるべき それは私であるべき
저 자리는 내가 되어야 해, 저 자리는 내가 되어야 해, 저 자리는 내가 되어야 해
Never shoulda let you go I never shoulda let you go
我不該放你走,我不該放你走
君を手放すべきじゃなかった 君を手放すべきじゃなかった
널 보내지 말았어야 했어, 널 보내지 말았어야 했어.
That should be me
這應該是我
ザット・シュド・ビ・ミー
그건 바로 나여야 해.
I'm never shoulda let you go
我真不該放你走
君を手放すべきじゃなかった
널 보내지 말았어야 했는데.
That should be me
這應該是我
ザット・シュド・ビ・ミー
그건 바로 나여야 해.
I'm never shoulda let you go
我真不該放你走
君を手放すべきじゃなかった
널 보내지 말았어야 했는데.
I'm never shoulda let you go
我真不該放你走
君を手放すべきじゃなかった
널 보내지 말았어야 했는데.
That should be me
這應該是我
ザット・シュド・ビ・ミー
그건 바로 나여야 해.
That should be me
●●●
Everybody's laughing in my mind
Rumours spreading 'bout this other guy
Do you do what you did when you did with me
Does he love you the way I can
Did you forget all the plans that you made with me
Cause baby I didn't
That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me this is so sad
That should be me that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying your gifts
This is so wrong I can't go on
'Til you believe that that should be me that should be me
You said you needed a little time for my mistakes
It's funny how you used that time to have me replaced
Did you think that I wouldn't see you out at the movies
What you doing to me you're taking him where we used to go
Now if you're tryna break my heart it's working because you know that
That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me this is so sad
That should be me that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong I can't go on
'Til you believe that that should be me
I need to know should I fight for love or disarm
It's getting harder to shield this pain in my heart
Oooh
That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me this is so sad
That should be me that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong I can't go on
'Til you believe that that should be me
Holding your hand that should be me
The one making you laugh oh baby oh that should be me
That should be me giving you flowers that should be me talking for hours
That should be me that should be me that should be me
Never shoulda let you go I never shoulda let you go
That should be me
I'm never shoulda let you go
That should be me
I'm never shoulda let you go
I'm never shoulda let you go
That should be me
One time
When I met you girl my heart went knock knock
當我遇見你,女孩,我的心怦怦直跳。
君に会ったとき僕の心はドキドキした
널 처음 만났을 때, 내 심장은 쿵쾅거렸어.
Now them butterflies in my stomach won't stop stop
現在我胃裡的那種緊張感一直揮之不去
お腹の中の蝶々が止まらない
속이 답답하고 긴장된 느낌이 도무지 가시지 않아요.
And even though it's a struggle love is all we got
即使生活艱難,愛也是我們所擁有的一切。
そして、たとえそれが困難であっても、私たちが持っているのは愛だけです
삶이 힘들더라도 우리에게 남은 건 사랑뿐입니다.
So we gonna keep keep climbin' till the mountain top
所以我們要繼續攀登,直到我們到達山頂。
だから僕たちは山頂まで登り続けるんだ
그러므로 우리는 정상에 도달할 때까지 계속 올라가야 합니다.
Your world is my world
你的世界就是我的世界
あなたの世界は私の世界です
당신의 세상은 나의 세상입니다
And my fight is your fight
我的戰鬥就是你的戰鬥
そして私の戦いはあなたの戦いです
나의 싸움은 당신의 싸움입니다.
My breath is your breath
我的呼吸就是你的呼吸
私の息はあなたの息です
내 숨소리는 당신의 숨소리입니다.
And your heart is now I got
而你的心現在屬於我了
そしてあなたの心は今私が手に入れた
이제 당신의 마음은 내 것입니다.
My one love
我唯一的愛
私の唯一の愛
나의 유일한 사랑
My one heart
我唯一的心
私の一つの心
내 유일한 마음
My one life for sure
我唯一一次的人生
私の人生は確かに一つ
내 유일한 삶
Let me tell you one time
讓我告訴你一件事
一度だけ言わせてもらいます
제가 한 가지 말씀드리겠습니다.
I'm a tell you one time
我只告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
이건 딱 한 번만 말해줄게.
And I'm a be your one guy
我會成為你的唯一
そして私はあなたの唯一の男です
나는 당신의 유일한 사람이 될 거예요
You'll be my number one
你將是我的第一選擇。
あなたは私のナンバーワンになる
당신이 제 첫 번째 선택이 될 겁니다.
Girl always makin' time for you
女孩總是會抽出時間來陪你
女の子はいつもあなたのために時間を作ってくれます
여자들은 언제나 당신을 위해 시간을 내줄 거예요.
I'm a tell you one time
我只告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
이건 딱 한 번만 말해줄게.
I'm a tell you one time
我只告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
이건 딱 한 번만 말해줄게.
You look so deep
你看起來很深邃
君はとても深い顔をしているね
당신은 심오해 보여요.
You know that it humbles me
你知道這讓我感到謙卑。
それが私を謙虚にさせるのだとあなたは知っています
이런 일을 겪으니 겸손해지는 기분이 드네요.
Your by my side and what troubles them don't trouble me
你就在我身邊,他們的煩惱與我無關。
あなたが私のそばにいてくれるから、彼らが悩んでいることは私には関係ない
당신은 바로 내 옆에 있으니, 그들의 문제는 나와 상관없어요.
Many have called but the chosen is you
許多人都曾呼喚過你,但最終被選中的還是你。
多くの人が呼びかけたが、選ばれたのはあなただ
많은 사람들이 당신을 불렀지만, 결국 당신이 선택되었습니다.
Whatever you want shawty I'll give it to you
寶貝,你想要什麼我都給你。
欲しいものは何でもあげるわ
자기야, 네가 원하는 건 뭐든지 줄게.
Your world is my world
你的世界就是我的世界
あなたの世界は私の世界です
당신의 세상은 나의 세상입니다
And my fight is your fight
我的戰鬥就是你的戰鬥
そして私の戦いはあなたの戦いです
나의 싸움은 당신의 싸움입니다.
My breath is your breath
我的呼吸就是你的呼吸
私の息はあなたの息です
내 숨소리는 당신의 숨소리입니다.
And your heart and now my got
你的心,現在我的心…
そしてあなたの心と今私の心は
당신의 심장이 이제 내 심장이 되었네요…
My one heart
我唯一的心
私の一つの心
내 유일한 마음
My one life for sure
我唯一一次的人生
私の人生は確かに一つ
내 유일한 삶
Let me tell you one time
讓我告訴你一件事
一度だけ言わせてもらいます
제가 한 가지 말씀드리겠습니다.
I'm a tell you one time
我只告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
이건 딱 한 번만 말해줄게.
And I'm a be your one guy
我會成為你的唯一
そして私はあなたの唯一の男です
나는 당신의 유일한 사람이 될 거예요
You'll be my number one girl always makin' time for you
你永遠是我最愛的女孩,我會一直為你騰出時間。
あなたは私の一番の女の子です、いつもあなたのために時間を作ってくれます
너는 언제나 내가 가장 좋아하는 여자아이일 거고, 나는 언제나 너를 위해 시간을 낼 거야.
I'm a me tell you one time
我告訴你一次
私は一度だけあなたに言う私です
한 번만 말해줄게.
Girl I love girl I love you
女孩,我愛你,女孩,我愛你
愛してるよ、愛してるよ
아가씨, 사랑해요.
I'm a tell you one time
我只告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
이건 딱 한 번만 말해줄게.
Girl I love girl I love you
女孩,我愛你,女孩,我愛你
愛してるよ、愛してるよ
아가씨, 사랑해요.
One time
●●●
When I met you girl my heart went knock knock
Now them butterflies in my stomach won't stop stop
And even though it's a struggle love is all we got
So we gonna keep keep climbin' till the mountain top
Your world is my world
And my fight is your fight
My breath is your breath
And your heart is now I got
My one love
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time
I'm a tell you one time
And I'm a be your one guy
You'll be my number one
Girl always makin' time for you
I'm a tell you one time
I'm a tell you one time
You look so deep
You know that it humbles me
Your by my side and what troubles them don't trouble me
Many have called but the chosen is you
Whatever you want shawty I'll give it to you
Your world is my world
And my fight is your fight
My breath is your breath
And your heart and now my got
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time
I'm a tell you one time
And I'm a be your one guy
You'll be my number one girl always makin' time for you
I'm a me tell you one time
Girl I love girl I love you
I'm a tell you one time
Girl I love girl I love you
Ride
[Intro]
[引言]
[イントロ]
[소개]
Ride, I wanna ride
騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
나는 타고 싶어.
I wanna ride, I wanna ride
我想騎車,我想騎車
乗りたい、乗りたい
나는 자전거를 타고 싶어, 자전거를 타고 싶어.
[Verse 1]
[第一節]
[第1節]
[제1절]
When I wake up, I first think of you
我醒來後第一個想到的就是你。
目が覚めるとまず君のことを考える
잠에서 깨면 제일 먼저 당신 생각이 나요.
I really like you and I hope you like me too
我真的很喜歡你,也希望你喜歡我。
本当にあなたが好きで、あなたも私を好きでいてくれるといいな
난 네가 정말 좋아. 너도 날 좋아해 줬으면 좋겠어.
The sky's the limit for me and you
對我而言,天空才是極限,對你而言也是。
私にとって、そしてあなたにとって、可能性は無限大です
제게는 한계가 없고, 당신에게도 마찬가지입니다.
I could be your queen, but you could be my boo
我可以成為你的女王,但你可以做我的寶貝。
私はあなたの女王になれるけど、あなたは私の恋人になれる
내가 당신의 여왕이 될 수 있지만, 당신은 나의 아기가 되어도 돼요.
[Pre-Chorus]
[副歌前奏]
[プレコーラス]
[코러스 도입부]
We could go anywhere, to the moon and through the air
我們可以去任何地方,去月球,飛向天空。
月や空などどこにでも行ける
우리는 어디든 갈 수 있어요, 달에도, 하늘에도.
We could go to the movies or the mall, baby I don't care
我們可以去看電影或是逛商場,寶貝,我不在乎
映画館やショッピングモールに行くのもいいけど、ベイビー、気にしないよ
영화 보러 가든 쇼핑하러 가든 상관없어, 자기야.
Yeah this is true, wanna be with you
是的,這是真的,我想和你在一起。
そうだね、君と一緒にいたい
네, 사실이에요. 당신과 함께 있고 싶어요.
And I just wanna ride with you
我只想和你一起兜風
そして私はあなたと一緒に乗りたいだけ
그냥 너랑 드라이브나 하고 싶어.
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎車,到海邊去,我想騎車
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
나는 자전거를 타고 해변에 가고 싶다.
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎,我想和你一起騎
乗りたい、君と一緒に乗りたい
나는 타고 싶어, 너와 함께 타고 싶어.
I wanna ride, I wanna ride
我想騎車,我想騎車
乗りたい、乗りたい
나는 자전거를 타고 싶어, 자전거를 타고 싶어.
I just want to ride with you
我只想和你一起兜風
ただ一緒に乗りたいだけ
그냥 너랑 드라이브나 하고 싶어.
[Verse 2]
[第二段]
[第2節]
[두 번째 단락]
Whenever I'm with you, you make me feel special
每次和你在一起,你都讓我感到特別。
あなたと一緒にいるといつも特別な気分になります
너와 함께 있을 때마다, 넌 날 특별하게 만들어줘.
And all my problems, they go right out the door
我所有的問題,都一併解決了。
そして私のすべての問題は、ドアの外に消え去ります
내 모든 문제가 한꺼번에 해결됐어.
I love it when you call me baby, baby
我喜歡你叫我寶貝,寶貝
ベイビー、ベイビーって呼んでくれるのが大好き
네가 날 '베이비, 베이비'라고 불러줄 때 좋아.
It's you I adore, adore
我最愛的就是你,最愛。
私が愛しているのはあなたです
너는 내가 제일 좋아하는, 내 가장 소중한 사람이야.
[Pre-Chorus]
[副歌前奏]
[プレコーラス]
[코러스 도입부]
We could go anywhere, to the moon and through the air
我們可以去任何地方,去月球,飛向天空。
月や空などどこにでも行ける
우리는 어디든 갈 수 있어요, 달에도, 하늘에도.
We could go to the movies or the mall, baby I don't care
我們可以去看電影或是逛商場,寶貝,我不在乎
映画館やショッピングモールに行くのもいいけど、ベイビー、気にしないよ
영화 보러 가든 쇼핑하러 가든 상관없어, 자기야.
Yeah this is true, wanna be with you
是的,這是真的,我想和你在一起。
そうだね、君と一緒にいたい
네, 사실이에요. 당신과 함께 있고 싶어요.
And I just wanna ride with you
我只想和你一起兜風
そして私はあなたと一緒に乗りたいだけ
그냥 너랑 드라이브나 하고 싶어.
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎車,到海邊去,我想騎車
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
나는 자전거를 타고 해변에 가고 싶다.
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎,我想和你一起騎
乗りたい、君と一緒に乗りたい
나는 타고 싶어, 너와 함께 타고 싶어.
I wanna ride, I wanna ride
我想騎車,我想騎車
乗りたい、乗りたい
나는 자전거를 타고 싶어, 자전거를 타고 싶어.
I just want to ride with you
我只想和你一起兜風
ただ一緒に乗りたいだけ
그냥 너랑 드라이브나 하고 싶어.
[Bridge]
[橋]
[橋]
[다리]
So let’s go right now, go slow right now
所以我們現在就走,現在就慢一點走
だから今すぐ行きましょう、今すぐゆっくり行きましょう
자, 그럼 가자, 천천히 가자.
Let the bass go loud like that boom boom pow
讓低音炮像砰砰砰那樣轟鳴
ベースをブンブンパウのように大きく鳴らそう
서브우퍼가 뱅뱅뱅처럼 굉음을 내도록 만들어 보세요
So let’s go right now, go slow right now
所以我們現在就走,現在就慢一點走
だから今すぐ行きましょう、今すぐゆっくり行きましょう
자, 그럼 가자, 천천히 가자.
Let the bass go loud like that boom boom pow
讓低音炮像砰砰砰那樣轟鳴
ベースをブンブンパウのように大きく鳴らそう
서브우퍼가 뱅뱅뱅처럼 굉음을 내도록 만들어 보세요
You might also like
您可能也喜歡
あなたも気に入るかもしれない
다음 상품도 마음에 드실 수 있습니다.
Despacito (Remix)
Despacito(混音版)
デスパシート(リミックス)
데스파시토 (리믹스)
Luis Fonsi & Daddy Yankee
路易斯馮西和洋基老爹
ルイス・フォンシ&ダディー・ヤンキー
루이스 폰시와 양키스의 아버지
Maroon
栗色
マルーン
적갈색
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러스
Anti-Hero
反英雄
アンチヒーロー
안티히어로
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러스
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎車,到海邊去,我想騎車
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
나는 자전거를 타고 해변에 가고 싶다.
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎,我想和你一起騎
乗りたい、君と一緒に乗りたい
나는 타고 싶어, 너와 함께 타고 싶어.
I wanna ride, I wanna ride
我想騎車,我想騎車
乗りたい、乗りたい
나는 자전거를 타고 싶어, 자전거를 타고 싶어.
I just want to ride with you
我只想和你一起兜風
ただ一緒に乗りたいだけ
그냥 너랑 드라이브나 하고 싶어.
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎車,到海邊去,我想騎車
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
나는 자전거를 타고 해변에 가고 싶다.
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎,我想和你一起騎
乗りたい、君と一緒に乗りたい
나는 타고 싶어, 너와 함께 타고 싶어.
I wanna ride, I wanna ride
我想騎車,我想騎車
乗りたい、乗りたい
나는 자전거를 타고 싶어, 자전거를 타고 싶어.
I just want to ride with you
我只想和你一起兜風
ただ一緒に乗りたいだけ
그냥 너랑 드라이브나 하고 싶어.
[Outro]
[結尾]
[アウトロ]
[끝]
I wanna ride, I wanna ride, I I ride
我想騎車,我想騎車,我想騎車
乗りたい、乗りたい、乗る
나는 자전거를 타고 싶어, 나는 자전거를 타고 싶어, 나는 자전거를 타고 싶어
I wanna ride, I wanna ride, I just wanna ride with you
我想兜風,我想兜風,我只想和你一起兜風
乗りたい、乗りたい、ただ君と乗りたい
드라이브 가고 싶어, 드라이브 가고 싶어, 그냥 너랑 같이 드라이브 가고 싶어.
Ride
Swag So Mean | ft. Yung Rekz
[Intro]
[引言]
[イントロ]
[소개]
Swag’s so mean
Swag太刻薄了
スワッグは意地悪だ
'스웨그'라는 표현은 너무 강해요.
S-swag’s so mean
S-swag 太刻薄了
S-swagって意地悪だね
S-swag는 너무 과격한 표현이에요.
S-s-swa-swag’s so mean
S-s-swa-swag 太刻薄了
S-s-swa-swagは意地悪だね
스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요.
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
(Julkeyz, swag’s mean)
(Julkeyz,swag 是意思)
(ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ)
(줄키즈, 스웨그란)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
[Open Verse]
[開放式詩]
[オープンヴァース]
[열린 형식의 시]
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it whеn your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れた時、
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
(Julkeyz, swag’s mean)
(Julkeyz,swag 是意思)
(ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ)
(줄키즈, 스웨그란)
Swag’s mеan, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグって意味だよ、スワッグって意味だよ
스웨그는, 음, 스웨그란
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
[Open Verse]
[開放式詩]
[オープンヴァース]
[열린 형식의 시]
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
('Julkeyz, swag’s mean)
('Julkeyz,swag 就是牛逼)
(「ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ」)
('줄키즈, 스웨그는 최고야')
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
You might also like
您可能也喜歡
あなたも気に入るかもしれない
다음 상품도 마음에 드실 수 있습니다.
Despacito (Remix)
Despacito(混音版)
デスパシート(リミックス)
데스파시토 (리믹스)
Luis Fonsi & Daddy Yankee
路易斯馮西和洋基老爹
ルイス・フォンシ&ダディー・ヤンキー
루이스 폰시와 양키스의 아버지
Maroon
栗色
マルーン
적갈색
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러스
Anti-Hero
反英雄
アンチヒーロー
안티히어로
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러스
[Open Bridge]
[開放橋牌]
[オープンブリッジ]
[열린 다리]
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
(Julkeyz, swag’s mean)
(Julkeyz,swag 是意思)
(ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ)
(줄키즈, 스웨그란)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 바로 저 때문에 저를 원하는 거예요.
(Swag’s so mean)
(Swag太刻薄了)
(スワッグって意地悪だよね)
(스웨그라는 표현은 너무 과해요)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀 때문에 그녀를 원한다는 걸 알아요.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太刻薄了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 너무 과한 표현이에요)
You know you got it when your
你知道你得到它的時候,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
그걸 얻게 되면 알게 될 거예요, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太刻薄了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(스-스-스와-스와그는 너무 심한 표현이에요)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思是,呃,swag 的意思是
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
스웨그는, 음, 스웨그란
Swag So Mean | ft. Yung Rekz
Never Say Never | ft. Jaden Smith
Never say never
永不說永不
絶対とは絶対言うな
절대 안 된다고 말하지 마세요
See I never thought that I could walk through fire
你看,我從來沒想過自己能穿越烈火。
ほら、火の中を歩けるなんて思ってもみなかった
사실, 저는 제가 불길을 건널 수 있을 거라고는 생각도 못 했어요.
I never thought that I could take the burn
我從沒想過自己能承受得住這種灼熱感。
火傷に耐えられるとは思ってもみなかった
나는 이 타는 듯한 고통을 견딜 수 있을 거라고는 생각도 못 했어.
I never had the strength to take it higher
我始終沒有力氣把它推得更高。
私にはそれをさらに高く上げる力はなかった
나는 그것을 더 높이 밀어 올릴 힘이 없었다.
Until I reached the point of no return
直到我走到了無法挽回的地步
後戻りできない地点に到達するまで
돌이킬 수 없는 지점에 이를 때까지.
And there's just no turning back
而且已經沒有回頭路了。
もう後戻りはできない
이제는 돌이킬 수 없어.
When your hearts under attack
當你的心臟受到攻擊時
心が攻撃を受けたとき
심장이 공격받았을 때
Gonna give everything I have
我會傾盡所有
持てるすべてを捧げるよ
저는 제 모든 것을 바치겠습니다.
It's my destiny
這是我的命運
それは私の運命
이것이 내 운명이다.
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說「絕不」(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 절대 "절대"라고 말하지 않을 것이다 (나는 싸울 것이다).
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(直到撥亂反正)。
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 (잘못이 바로잡힐 때까지) 영원히 싸울 것이다.
Whenever you knock me down
每當你把我擊倒
あなたが私を倒すたびに
네가 날 넘어뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會一直待在地面上。
私は地面に留まらない
나는 영원히 땅 위에 머물지 않을 거야.
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って
집어 드세요
And never say never
永遠不要說「絕不」。
そして決して「ない」とは言わない
"절대 안 돼"라고 말하지 마세요.
I never thought I could feel this power
我從未想過自己能感受到這種力量。
この力を感じることができるとは思ってもみませんでした
내가 이런 힘을 느낄 수 있을 거라고는 상상도 못 했어요.
I never thought that I could feel this free
我從未想過自己能感受到如此自由。
こんなに自由を感じられるとは思ってもみませんでした
내가 이렇게 자유로울 수 있을 거라고는 상상도 못 했어요.
I'm strong enough to climb the highest tower
我力氣夠大,可以攀登最高的塔。
私は一番高い塔を登れるほど強い
나는 가장 높은 탑도 오를 수 있을 만큼 강하다.
And I'm fast enough to run across the sea
我的速度夠快,可以跑過大海。
そして私は海を駆け抜けるほど速い
나는 바다를 건널 만큼 빠르다.
And there's just no turning back
而且已經沒有回頭路了。
もう後戻りはできない
이제는 돌이킬 수 없어.
When your hearts under attack
當你的心臟受到攻擊時
心が攻撃を受けたとき
심장이 공격받았을 때
Gonna give everything I have
我會傾盡所有
持てるすべてを捧げるよ
저는 제 모든 것을 바치겠습니다.
Cause this is my destiny
因為這是我的命運
これが私の運命だから
이것이 내 운명이기 때문이다.
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說「絕不」(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 절대 "절대"라고 말하지 않을 것이다 (나는 싸울 것이다).
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(直到撥亂反正)。
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 (잘못이 바로잡힐 때까지) 영원히 싸울 것이다.
Whenever you knock me down
每當你把我擊倒
あなたが私を倒すたびに
네가 날 넘어뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會一直待在地面上。
私は地面に留まらない
나는 영원히 땅 위에 머물지 않을 거야.
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って
집어 드세요
And never say never
永遠不要說「絕不」。
そして決して「ない」とは言わない
"절대 안 돼"라고 말하지 마세요.
Here we go
開始了
さぁ行こう
자, 시작해 볼까요?
Guess who
猜猜是誰
誰だと思いますか
누굴까요?
JSmith and Jb
JSmith 和 Jb
JSmithとJb
JSmith와 Jb
I gotcha lil bro
我罩著你,小兄弟
わかったよ、兄貴
동생아, 내가 네 든든한 지원군이 되어줄게.
I can handle him
我能應付他。
私は彼を扱える
나는 그를 상대할 수 있다.
Hold up aight
等等,好嗎?
ちょっと待って
잠깐만 기다려 주세요, 알겠죠?
I can handle him
我能應付他。
私は彼を扱える
나는 그를 상대할 수 있다.
Now he's bigger than me
現在他比我高了。
今では彼は私よりも大きい
이제 그는 나보다 키가 더 크다.
Taller than me
比我高
私より背が高い
나보다 키가 크다
And he's older than me
他比我年紀大。
彼は私より年上です
그는 나보다 나이가 많다.
And stronger than me
比我更強大
そして私より強い
나보다 더 강력하다
And his arms a little bit longer than me
他的手臂比我長一點。
そして彼の腕は私より少し長い
그의 팔은 내 팔보다 조금 더 길다.
But he ain't on a JB song with me
但他沒跟我一起唱JB的歌。
でも彼はJBの曲には参加してない
하지만 그는 나와 함께 JB의 노래를 부르지 않았어요.
I be trying a chill
我試著放鬆一下
私は冷静にしようとしている
나는 긴장을 풀려고 노력했다.
They be trying to side with the thrill
他們試圖站在刺激的一邊。
彼らはスリルに味方しようとしている
그들은 도발에 동조하려 했다.
No pun intended was raised by the power of Will
無意冒犯,威爾的力量使之崛起。
意志の力によって生み出された言葉遊びではない
기분 나쁘게 생각하지 마세요. 윌의 영향력이 그 작품의 성장을 가능하게 했습니다.
Like Luke with the force when push comes to shove
就像盧克在關鍵時刻運用原力一樣
いざという時のルークのフォースのように
마치 루크가 결정적인 순간에 포스를 사용하는 것처럼
Like Cobe with the 4th ice water with blood
就像Kobe用第四杯冰水喝血一樣
血の混じった4番目の氷水を持つコビーのように
마치 코비가 네 번째 얼음물 잔과 함께 피를 마셨던 것처럼 말이죠.
I gotta be the best and yes
我必須做到最好,是的。
私は最高でなければならない、そう
네, 최선을 다해야죠.
We're the flyest
我們是最酷的
私たちは一番飛ぶ
우리가 제일 멋있어.
Like David and Goliath
就像大衛與歌利亞一樣
ダビデとゴリアテのように
다윗과 골리앗처럼
I conquered the giant
我征服了巨人
私は巨人を征服した
나는 거인들을 정복했다
So now I got the world in my hand
現在,世界盡在掌握之中。
だから今、私は世界を手にした
이제 세계는 우리의 통제하에 있다.
I was born from two stars
我生於兩顆星
私は二つの星から生まれた
나는 두 개의 별에서 태어났다.
So the moon's where I land
所以,我最終的歸宿是月球。
だから月が私の着陸地だ
그러므로 나의 최종 목적지는 달이다.
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說「絕不」(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 절대 "절대"라고 말하지 않을 것이다 (나는 싸울 것이다).
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(直到撥亂反正)。
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 (잘못이 바로잡힐 때까지) 영원히 싸울 것이다.
Whenever you knock me down
每當你把我擊倒
あなたが私を倒すたびに
네가 날 넘어뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會一直待在地面上。
私は地面に留まらない
나는 영원히 땅 위에 머물지 않을 거야.
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って
집어 드세요
And never say never
永遠不要說「絕不」。
そして決して「ない」とは言わない
"절대 안 돼"라고 말하지 마세요.
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說「絕不」(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 절대 "절대"라고 말하지 않을 것이다 (나는 싸울 것이다).
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(直到撥亂反正)。
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 (잘못이 바로잡힐 때까지) 영원히 싸울 것이다.
Whenever you knock me down
每當你把我擊倒
あなたが私を倒すたびに
네가 날 넘어뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會一直待在地面上。
私は地面に留まらない
나는 영원히 땅 위에 머물지 않을 거야.
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up
把它撿起來
拾う
집어 드세요
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って
집어 드세요
And never say never
永遠不要說「絕不」。
そして決して「ない」とは言わない
"절대 안 돼"라고 말하지 마세요.
Never Say Never | ft. Jaden Smith
●●●
Never say never
See I never thought that I could walk through fire
I never thought that I could take the burn
I never had the strength to take it higher
Until I reached the point of no return
And there's just no turning back
When your hearts under attack
Gonna give everything I have
It's my destiny
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
I never thought I could feel this power
I never thought that I could feel this free
I'm strong enough to climb the highest tower
And I'm fast enough to run across the sea
And there's just no turning back
When your hearts under attack
Gonna give everything I have
Cause this is my destiny
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
Here we go
Guess who
JSmith and Jb
I gotcha lil bro
I can handle him
Hold up aight
I can handle him
Now he's bigger than me
Taller than me
And he's older than me
And stronger than me
And his arms a little bit longer than me
But he ain't on a JB song with me
I be trying a chill
They be trying to side with the thrill
No pun intended was raised by the power of Will
Like Luke with the force when push comes to shove
Like Cobe with the 4th ice water with blood
I gotta be the best and yes
We're the flyest
Like David and Goliath
I conquered the giant
So now I got the world in my hand
I was born from two stars
So the moon's where I land
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
Pray
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
오오오오오
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
오오오오오
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
오오오오오
And I pray
我祈禱
そして私は祈ります
저는 기도합니다
I just can't sleep tonight
我今晚睡不著。
今夜は眠れない
오늘 밤엔 잠이 안 올 것 같아.
Knowing the things ain't right
明知事情不對勁
物事が正しくないことを知る
뭔가 잘못됐다는 걸 알면서
It's in the papers
報紙上都報了。
新聞に載っている
신문에 보도됐어요.
It's on the TV
電視上正在播放
テレビで放送中
텔레비전에서 방영 중이에요
It's everywhere that I go
無論我走到哪裡,它都在那裡。
私が行くところはどこでも
내가 어디를 가든 그것은 거기에 있다.
Children are crying
孩子們在哭泣
子どもたちが泣いている
아이들이 울고 있어요
Soldiers are dying
士兵正在死去
兵士たちは死んでいる
군인들이 죽어가고 있다
Some people don't have a home
有些人沒有家。
家がない人もいる
집이 없는 사람들도 있습니다.
But I know there's sunshine behind that rain
但我知道雨後總會迎來陽光
でもその雨の裏には太陽の光があるって知ってる
하지만 저는 비가 그친 후에는 항상 햇살이 온다는 것을 알고 있습니다.
I know there's good times behind that pain hey
我知道痛苦背後總會有美好的時光。
その痛みの裏には良い時があるってわかってるよ
고통 뒤에는 언제나 아름다운 순간들이 있다는 것을 저는 알고 있습니다.
Can you tell me how I can make a change
請問我該如何做出改變?
どうすれば変えられるか教えてください
어떻게 하면 이러한 변경을 할 수 있나요?
I close my eyes and I can see a better day
我閉上雙眼,就能看到更美好的一天。
目を閉じると、より良い日が見える
눈을 감으면 더 나은 날이 떠오릅니다.
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다.
I close my eyes and I can see a better day
我閉上雙眼,就能看到更美好的一天。
目を閉じると、より良い日が見える
눈을 감으면 더 나은 날이 떠오릅니다.
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다.
I lose my appetite
我沒了胃口
食欲がなくなる
식욕을 잃었어요.
No way could start tonight
今晚肯定沒辦法開始。
今夜は絶対に始められない
오늘 밤에는 절대로 시작할 수 없을 거예요.
Am I a sinner
我是個罪人嗎?
私は罪人なのか
나는 죄인인가?
Cause of my dinner
因為我的晚餐
私の夕食の理由
내 저녁 식사 때문에
Still laying on my plate
還放在我的盤子裡。
まだ私の皿の上に載っている
아직 제 할 일 목록에 있어요.
Oohh
哦
ああ
오
I got a vision to make a difference
我有一個願景,就是改變世界。
変化を起こすというビジョンを持っていた
제게는 세상을 바꾸겠다는 비전이 있습니다.
And I start it today
我今天就開始。
そして今日から始める
오늘부터 시작할게요.
Cause I know there's sunshine behind that rain
因為我知道雨後總會有陽光
雨の裏には太陽の光があることを知っているから
비가 그친 후에는 항상 햇살이 온다는 것을 알기 때문입니다.
I know there's good times behind that pain
我知道痛苦背後也蘊藏著美好的時光。
その痛みの裏には良い時があることを知っている
아름다운 순간들은 고통 뒤에 숨겨져 있다는 것을 나는 알고 있다.
Haven't you tell me how I can make a change
你難道沒告訴我該如何改變現狀嗎?
どうしたら変えられるか教えてくれなかったの?
지금 상황을 바꾸는 방법을 알려주지 않으셨어요?
I close my eyes and I can see a better day
我閉上雙眼,就能看到更美好的一天。
目を閉じると、より良い日が見える
눈을 감으면 더 나은 날이 떠오릅니다.
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다.
I close my eyes and I could see a better day
我閉上雙眼,彷彿看到了更美好的一天。
目を閉じると、より良い日が見える
눈을 감으니 더 나은 날이 올 것 같은 예감이 들었다.
I close my eyes and
我閉上眼睛,
私は目を閉じて
나는 눈을 감았다.
I pray for the broken hearted
我為那些心碎的人祈禱。
傷ついた心のために祈ります
마음이 아픈 사람들을 위해 기도합니다.
I pray for the life not started
我為尚未開始的生命祈禱
始まっていない人生を祈る
아직 시작되지 않은 생명들을 위해 기도합니다.
I pray for all amongst not breathing
我為所有停止呼吸的人祈禱
呼吸できない人達のために祈ります
숨을 멈춘 모든 이들을 위해 기도합니다.
I pray for all the souls in needing
我為所有需要幫助的靈魂祈禱。
困っているすべての魂のために祈ります
나는 도움이 필요한 모든 영혼들을 위해 기도합니다.
Pray can you give me one a day
求求你,一天給我一個吧。
お願いですから1日1つください
제발, 하루에 하나씩만 주세요.
I just can't sleep tonight
我今晚睡不著。
今夜は眠れない
오늘 밤엔 잠이 안 올 것 같아.
Can someone tell me how to make a change
請問有人能告訴我如何進行更改嗎?
誰か変更方法を教えてもらえますか?
어떻게 변경하는지 알려주실 분 계신가요?
I close my eyes and I can see a better day
我閉上雙眼,就能看到更美好的一天。
目を閉じると、より良い日が見える
눈을 감으면 더 나은 날이 떠오릅니다.
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다.
I close my eyes and I could see a better day
我閉上雙眼,彷彿看到了更美好的一天。
目を閉じると、より良い日が見える
눈을 감으니 더 나은 날이 올 것 같은 예감이 들었다.
I close my eyes and
我閉上眼睛,
私は目を閉じて
나는 눈을 감았다.
I pray
我祈禱
私は祈ります
저는 기도합니다
I pray
我祈禱
私は祈ります
저는 기도합니다
I pray
我祈禱
私は祈ります
저는 기도합니다
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다.
Pray
●●●
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
And I pray
I just can't sleep tonight
Knowing the things ain't right
It's in the papers
It's on the TV
It's everywhere that I go
Children are crying
Soldiers are dying
Some people don't have a home
But I know there's sunshine behind that rain
I know there's good times behind that pain hey
Can you tell me how I can make a change
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I lose my appetite
No way could start tonight
Am I a sinner
Cause of my dinner
Still laying on my plate
Oohh
I got a vision to make a difference
And I start it today
Cause I know there's sunshine behind that rain
I know there's good times behind that pain
Haven't you tell me how I can make a change
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I close my eyes and I could see a better day
I close my eyes and
I pray for the broken hearted
I pray for the life not started
I pray for all amongst not breathing
I pray for all the souls in needing
Pray can you give me one a day
I just can't sleep tonight
Can someone tell me how to make a change
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I close my eyes and I could see a better day
I close my eyes and
I pray
I pray
I pray
I close my eyes and pray
Where Are You Now
Ohhh a
哦哦哦
ああああ
오오오
Ohhh woah
哦,哇哦
ああ、うわあ
와, 정말 멋지네요!
Ohhh
哦
ああ
오
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
When I need you the most
當我最需要你的時候
あなたが一番必要なとき
내가 당신을 가장 필요로 할 때
Why don't you take my hand
為什麼不牽起我的手呢?
私の手を握ってみませんか
내 손을 잡지 그러세요?
I wanna be close
我想靠近
近くにいたい
나는 더 가까워지고 싶어
Help me when I am down' lift me up off the ground
當我失落時,請幫助我,將我從地面拉起來。
落ち込んでいるときは助けてください。地面から持ち上げてください。
제가 넘어지면 제발 도와주셔서 땅에서 일으켜 세워 주세요.
Teach me right from wrong
請教我分辨是非
善悪を教えてください
옳고 그름을 구별하는 법을 가르쳐 주세요.
Help me to stay strong
請幫助我保持堅強
私を強く保つのを助けてください
제가 강해질 수 있도록 도와주세요.
So' take my hand and walk with me
所以,牽起我的手,和我一起走吧。
だから私の手を取って一緒に歩いて
그러니 내 손을 잡고 나와 함께 걸어요.
Show me what to be
告訴我該成為什麼樣的人
私に何になるか教えてください
내가 어떤 사람이 되어야 할지 말해 주세요.
I need you to set me free
我需要你放我自由
私を自由にしてほしい
날 풀어줘.
Yeah' yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
Now tat I'm half grown
現在我已經半大了
今では半分成長した
이제 거의 어른이 다 됐어요.
Why are we far apart
我們為何如此疏遠
なぜ私たちは遠く離れているのか
우리는 왜 이렇게 소원해진 걸까?
I feel so alone
我感到好孤獨
とても孤独を感じます
너무 외로워요.
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
When nothing's going right
當一切都不順利的時候
何もうまくいかないとき
모든 일이 잘 풀리지 않을 때
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
I can't see the light
我看不見光
光が見えない
빛이 보이지 않아요.
So' take my hand and walk with me
所以,牽起我的手,和我一起走吧。
だから私の手を取って一緒に歩いて
그러니 내 손을 잡고 나와 함께 걸어요.
Show me what to be
告訴我該成為什麼樣的人
私に何になるか教えてください
내가 어떤 사람이 되어야 할지 말해 주세요.
I need you to set me free
我需要你放我自由
私を自由にしてほしい
날 풀어줘.
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
I need you' to need me
我需要你也需要我
あなたに私を必要としてもらう必要がある
난 네가 필요해, 정말 네가 필요해.
Can't you stay with me
你不能留下來陪我嗎?
一緒にいてくれない?
나와 함께 있어 줄 수 없니?
How could you leave me
你怎麼能離開我?
どうして私を置いて行ってしまったの
어떻게 날 떠날 수 있어?
My heart is half empty
我的心空了一半
私の心は半分空っぽです
내 마음은 반쯤 비어있어.
I'm not whole when you're not with me
你不在我身邊,我就不完整。
君がいないと僕は完全じゃない
당신이 곁에 없으니 뭔가 허전해요.
I want you here with me
我希望你留在這裡陪著我。
ここに一緒にいてほしい
당신이 여기 저와 함께 있어주셨으면 좋겠어요.
To guide me' hold me and love me now
請指引我,擁抱我,現在就愛我
私を導くために、私を抱きしめて、愛して
부디 저를 인도해 주시고, 안아 주시고, 지금 사랑해 주세요.
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
Hoh where are you now
嚯,你現在在哪裡?
ほら、今どこにいるの
이봐, 지금 어디 있어?
Mmmmm
嗯…
うーん
음…
So' take my hand and walk with me
所以,牽起我的手,和我一起走吧。
だから私の手を取って一緒に歩いて
그러니 내 손을 잡고 나와 함께 걸어요.
Show me what to be
告訴我該成為什麼樣的人
私に何になるか教えてください
내가 어떤 사람이 되어야 할지 말해 주세요.
I need you to set me free
我需要你放我自由
私を自由にしてほしい
날 풀어줘.
Yeah' yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네네
Ohhh where are you now
哦,你現在在哪裡?
ああ、今どこにいるの
아, 지금 어디 계세요?
Oh
哦
おお
오
Yeah' yeah' oh ohhh ' yeah
耶耶哦哦哦耶
うんうんああああああうん
야야 오오오 야야
Where Are You Now
●●●
Ohhh a
Ohhh woah
Ohhh
Where are you now
When I need you the most
Why don't you take my hand
I wanna be close
Help me when I am down' lift me up off the ground
Teach me right from wrong
Help me to stay strong
So' take my hand and walk with me
Show me what to be
I need you to set me free
Yeah' yeah
Where are you now
Where are you now
Now tat I'm half grown
Why are we far apart
I feel so alone
Where are you now
When nothing's going right
Where are you now
I can't see the light
So' take my hand and walk with me
Show me what to be
I need you to set me free
Yeah yeah
I need you' to need me
Can't you stay with me
How could you leave me
My heart is half empty
I'm not whole when you're not with me
I want you here with me
To guide me' hold me and love me now
Where are you now
......
●●●
Hoh where are you now
Mmmmm
So' take my hand and walk with me
Show me what to be
I need you to set me free
Yeah' yeah
Ohhh where are you now
Oh
Yeah' yeah' oh ohhh ' yeah
Holy
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
I hear a lot about sinners
我常聽到關於罪人的事。
罪人についてよく聞きます
나는 죄인들에 대한 이야기를 자주 듣는다.
Don't think that I'll be a saint
別以為我會變成聖人。
私が聖人になると思ってはいけない
내가 성인이 될 거라고 생각하지 마세요.
But I might go down to the river
但我可能會去河邊。
でも川に行くかもしれない
하지만 저는 강가에 갈지도 몰라요.
'Cause the way that the sky opens up when we touch
因為當我們觸碰彼此時,天空就會敞開。
触れ合うと空が広がるように
우리가 서로에게 닿을 때, 하늘이 열리기 때문입니다.
Yeah it's making me say
是的,這讓我不得不說
ああ、そう思うよ
네, 그래서 제가 이렇게 말해야겠네요.
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
你抱著我的方式,抱著我,抱著我,抱著我,抱著我,抱著我
あなたが私を抱きしめるその姿は
당신이 나를 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식
Feels so holy holy holy holy holy on God
感覺如此神聖,神聖,神聖,神聖,神聖,神聖,在上帝面前
神様にとても神聖な気持ちになります
그것은 신 앞에서 너무나 신성하고, 신성하고, 신성하고, 신성하고, 신성하게 느껴집니다.
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가
Can't wait another second
一秒鐘都等不了了
もう1秒も待てない
더 이상 단 1초도 기다릴 수 없어요.
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
네가 날 안아주는 방식 때문에, 날 안아줘, 날 안아줘, 날 안아줘, 날 안아줘
Feels so holy
感覺如此神聖
とても神聖な気分だ
너무나 신성한 느낌이 든다.
I don't do well with the drama
我不太擅長演戲。
私はドラマが苦手です
저는 연기를 잘 못해요.
And no I can't stand it being fake
不,我無法忍受它是虛假的。
偽物だなんて耐えられない
아니, 그게 가짜라는 게 너무 싫어.
No no no no no no no
不不不不不不
いやいやいやいやいやいや
아니 아니 아니 아니 아니 아니
I don't believe in nirvana
我不相信涅槃。
私は涅槃を信じていない
나는 니르바나를 믿지 않는다.
But the way that we love in the night gave me life
但我們在夜裡相愛的方式給了我生命
でも夜に愛し合うことが私に命を与えてくれた
하지만 밤에 우리가 사랑을 나누던 방식은 내게 삶의 활력을 주었다.
Baby I can't explain
寶貝,我無法解釋
ベイビー、説明できない
자기야, 설명할 수가 없어
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
你抱著我的方式,抱著我,抱著我,抱著我,抱著我,抱著我
あなたが私を抱きしめるその姿は
당신이 나를 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식, 안아주는 방식
Feels so holy holy holy holy holy on God
感覺如此神聖,神聖,神聖,神聖,神聖,神聖,在上帝面前
神様にとても神聖な気持ちになります
그것은 신 앞에서 너무나 신성하고, 신성하고, 신성하고, 신성하고, 신성하게 느껴집니다.
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가
Can't wait another second
一秒鐘都等不了了
もう1秒も待てない
더 이상 단 1초도 기다릴 수 없어요.
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
네가 날 안아주는 방식 때문에, 날 안아줘, 날 안아줘, 날 안아줘, 날 안아줘
Feels so holy
感覺如此神聖
とても神聖な気分だ
너무나 신성한 느낌이 든다.
They say we're too young and
他們說我們太年輕了,
私たちは若すぎると言われ
그들은 우리가 너무 어리다고 말했어요.
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
皮條客和玩家們說「別去砸人」。
ポン引きと選手たちは「潰すな」と言う
포주와 선수들은 "가서 사람들을 때리지 마"라고 말했다.
Wise men say fools rush in but I don't know
智者說愚者魯莽行事,但我不知道
賢者は愚か者は突進すると言うが、私には分からない
지혜로운 사람들은 어리석은 자는 경솔하게 행동한다고 하지만, 나는 잘 모르겠다.
They say we're too young and
他們說我們太年輕了,
私たちは若すぎると言われ
그들은 우리가 너무 어리다고 말했어요.
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
皮條客和玩家們說「別去砸人」。
ポン引きと選手たちは「潰すな」と言う
포주와 선수들은 "가서 사람들을 때리지 마"라고 말했다.
Wise men say fools rush in but I don't know
智者說愚者魯莽行事,但我不知道
賢者は愚か者は突進すると言うが、私には分からない
지혜로운 사람들은 어리석은 자는 경솔하게 행동한다고 하지만, 나는 잘 모르겠다.
Chance the Rapper:
Chance the Rapper:
チャンス・ザ・ラッパー:
챈스 더 래퍼:
Chance the Rapper
Chance the Rapper
チャンス・ザ・ラッパー
챈스 더 래퍼
The first step pleases the Father might be the hardest to take
取悅天父的第一步或許是最難踏出的。
父を喜ばせるための最初の一歩は、最も難しいかもしれない
하나님 아버지를 기쁘시게 하는 첫걸음이 가장 어려울 수도 있습니다.
But when you come out of the water I'm a believer
但當你從水裡出來的時候,我就相信了。
でも水から出たら私は信じるよ
하지만 당신이 물에서 나왔을 때, 저는 당신을 믿었어요.
My heart is fleshy life is short with a temper like Joe Pesci
我的心是血肉之軀,人生苦短,脾氣像喬‧佩西一樣暴躁。
私の心は肉付きがよく、ジョー・ペシのような気質では人生は短い
내 심장은 살과 피로 이루어져 있고, 인생은 짧으며, 내 성질은 조 페시만큼이나 변덕스럽다.
They always come and sing your praises your name is catchy
他們總是來讚美你,你的名朗朗上口。
彼らはいつも来てあなたのことを褒める。あなたの名前はキャッチーだ。
그들은 언제나 당신을 칭찬하러 옵니다. 당신의 이름은 발음하기 쉽거든요.
But they don't see you how I see you Parlay and Desi
但他們不像我一樣看待你,帕萊和德西。
でも彼らは私と同じようにはあなたを見てない
하지만 팔레와 데시는 내가 당신을 보는 것처럼 당신을 보지 않아요.
Cross Tween Tween Hesi' hit the jet speed
交叉步 步 Hesi' 達到了噴射機速度
クロストゥイーントゥイーンヘシはジェットスピードをヒット
크로스 스텝 헤시는 제트 속도에 도달했습니다.
When they get messy go lefty like Lionel Messi
當他們陷入混亂時,就學梅西那樣用左手進攻。
混乱したらリオネル・メッシのように左利きになろう
그들이 혼란에 빠졌을 때는 메시처럼 왼손으로 공격해야 합니다.
Let's take a trip and get the Vespas or rent a Jet Ski
咱們出去玩吧,租Vespa摩托車或水上摩托車。
ベスパに乗って、ジェットスキーをレンタルして旅に出ましょう
나가서 신나게 놀자, 베스파나 제트스키를 빌리자.
I know the spots that got the best w**d we goin' next week
我知道下週去哪裡嗨最嗨,我們下週就去。
来週行くべき最高のスポットは分かってる
다음 주에 제일 재밌을 곳 알아, 다음 주에 가자.
I wanna honor wanna honor you bride's groom I'm my father's child
我想向你致敬,新郎,我是我父親的孩子。
私はあなた方花嫁の花婿を尊敬したいのです 私は父の子供なのです
신랑님, 경의를 표합니다. 저는 아버지의 아들입니다.
I know when the son takes the first steps the Father's proud
我知道,當兒子踏出第一步時,父親會感到無比自豪。
息子が最初の一歩を踏み出すとき、父親は誇らしいだろう
아버지가 아들이 첫걸음을 뗄 때 엄청난 자부심을 느낀다는 것을 저는 알고 있습니다.
If you make it to the water He'll part the clouds
如果你能到達水邊,他會撥開雲霧。
水辺に辿り着けば彼は雲を分けてくれるだろう
물가에 닿을 수만 있다면, 그분께서 구름을 갈라놓으실 것입니다.
I know He made you a snack like Oscar Proud
我知道他為你做了個像奧斯卡·普勞德那樣的美味點心。
オスカー・プラウドのようなおやつを作ったのは分かってる
나는 그가 오스카 프라우드처럼 맛있는 디저트를 만들어줬다는 걸 알아요.
Suffer it to be so now gotta clean it up
既然如此,現在就得收拾殘局了。
我慢して掃除しなきゃ
그렇다면 이제 우리는 이 사태를 수습해야 합니다.
Formalize the union in communion He can trust
在聖餐中正式確立結合,祂可以信賴
彼が信頼できる交わりの中での結びつきを正式にする
그 결합은 성찬식에서 공식적으로 이루어지며, 그는 신뢰할 수 있습니다.
I know I ain't leavin' you like I know He ain't leavin' us
我知道我不會離開你,就像我知道他不會離開我們一樣。
彼が私たちを置いて行かないのと同じように、私もあなたを離れないってわかってる
내가 너를 떠나지 않을 거라는 걸 알아. 그도 우리를 떠나지 않을 거라는 걸 알아.
I know we believe in God and I know God believes in us
我知道我們信奉上帝,我也知道上帝相信我們。
私たちは神を信じていますし、神も私たちを信じていると知っています
우리가 하나님을 믿고, 하나님도 우리를 믿으신다는 것을 저는 압니다.
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
네가 날 안아주는 방식 때문에, 날 안아줘, 날 안아줘, 날 안아줘, 날 안아줘
Feels so holy holy holy holy holy on God
感覺如此神聖,神聖,神聖,神聖,神聖,神聖,在上帝面前
神様にとても神聖な気持ちになります
그것은 신 앞에서 너무나 신성하고, 신성하고, 신성하고, 신성하고, 신성하게 느껴집니다.
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가
Can't wait another second on God
我一秒鐘都等不了了,上帝保佑。
神を待つことはできない
더 이상 기다릴 수 없어, 하느님 도와주세요.
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가
Can't wait another second on God
我一秒鐘都等不了了,上帝保佑。
神を待つことはできない
더 이상 기다릴 수 없어, 하느님 도와주세요.
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가
Can't wait another second
一秒鐘都等不了了
もう1秒も待てない
더 이상 단 1초도 기다릴 수 없어요.
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
네가 날 안아주는 방식 때문에, 안아주는 방식 때문에, 안아주는 방식 때문에, 안아주는 방식 때문에.
Feels so ho-ho-ho-holy
感覺好神聖啊
すごく神聖な気分だ
너무나 신성한 느낌이 들어요.
Holy
●●●
Justin Bieber:
I hear a lot about sinners
Don't think that I'll be a saint
But I might go down to the river
'Cause the way that the sky opens up when we touch
Yeah it's making me say
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy holy holy holy holy on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy
I don't do well with the drama
And no I can't stand it being fake
No no no no no no no
I don't believe in nirvana
But the way that we love in the night gave me life
Baby I can't explain
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy holy holy holy holy on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy
They say we're too young and
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
Wise men say fools rush in but I don't know
They say we're too young and
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
Wise men say fools rush in but I don't know
Chance the Rapper:
Chance the Rapper
The first step pleases the Father might be the hardest to take
But when you come out of the water I'm a believer
My heart is fleshy life is short with a temper like Joe Pesci
They always come and sing your praises your name is catchy
But they don't see you how I see you Parlay and Desi
Cross Tween Tween Hesi' hit the jet speed
When they get messy go lefty like Lionel Messi
Let's take a trip and get the Vespas or rent a Jet Ski
I know the spots that got the best w**d we goin' next week
I wanna honor wanna honor you bride's groom I'm my father's child
I know when the son takes the first steps the Father's proud
If you make it to the water He'll part the clouds
I know He made you a snack like Oscar Proud
Suffer it to be so now gotta clean it up
Formalize the union in communion He can trust
I know I ain't leavin' you like I know He ain't leavin' us
I know we believe in God and I know God believes in us
Justin Bieber:
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy holy holy holy holy on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me
Feels so ho-ho-ho-holy


