Ghost
Youngblood thinks there's always tomorrow
年輕人總認為明天永遠存在
ヤングブラッドは明日があると思っている
젊은이들은 항상 내일이 항상 존재한다고 생각합니다.
I miss your touch on nights when I'm hollow
當我感到空虛時,我懷念你的觸摸
空虚な夜にはあなたの触れ合いが恋しい
내가 공허함을 느낄 때, 나는 너의 손길을 그리워한다
I know you cross the bridge that I can't follow
我知道你走過了我無法跟隨的橋
私はあなたが私がついて行けない橋を渡っていることを知っています
내가 따라갈 수 없는 다리를 건넜다는 걸 알아
Since the love that you left is all that I get
因為你留下的愛就是我所得到的一切
あなたが残してくれた愛だけが私の全てだから
네가 남긴 사랑이 내가 가진 전부니까
I want you to know that
我想讓你知道
知っておいてほしいのは
나는 당신이 알기를 원한다
If I can't be close to you
如果我不能靠近你
もし私があなたに近づけないなら
내가 너와 가까워질 수 없다면
I'll settle for the ghost of you
我會接受你的鬼魂
私はあなたの幽霊で満足します
나는 당신의 유령을 받아들일 것입니다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
More than life
超越生命
人生以上のもの
삶을 넘어서
And if you can't be next to me
如果你不能在我身邊
もし君が私のそばにいてくれないなら
만약 당신이 나와 함께 할 수 없다면
Your memory is ecstasy
你的記憶令人狂喜
あなたの記憶はエクスタシー
당신의 기억은 황홀하다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
Youngblood thinks there's always tomorrow
年輕人總認為明天永遠存在
ヤングブラッドは明日があると思っている
젊은이들은 항상 내일이 항상 존재한다고 생각합니다.
Woo
嗚~
ウー
우~
I need more time but time can't be borrowed
我需要更多時間,但時間不能藉來
もっと時間が必要だが、時間は借りられない
시간이 더 필요하지만 시간은 빌릴 수 없습니다
I'd leave it all behind if I could follow
如果我能跟隨,我會拋棄一切
もし従うことができたら、私はすべてを捨て去ります
내가 따라갈 수만 있다면 모든 것을 포기하고 싶다
Since the love that you left is all that I get
因為你留下的愛就是我所得到的一切
あなたが残してくれた愛だけが私の全てだから
네가 남긴 사랑이 내가 가진 전부니까
I want you to know that
我想讓你知道
知っておいてほしいのは
나는 당신이 알기를 원한다
If I can't be close to you
如果我不能靠近你
もし私があなたに近づけないなら
내가 너와 가까워질 수 없다면
I'll settle for the ghost of you
我會接受你的鬼魂
私はあなたの幽霊で満足します
나는 당신의 유령을 받아들일 것입니다
I miss you more than life yeah
我對你的思念勝過對生命的思念
命よりもあなたが恋しいよ
나는 내 인생보다 당신을 더 그리워합니다
And if you can't be next to me
如果你不能在我身邊
もし君が私のそばにいてくれないなら
만약 당신이 나와 함께 할 수 없다면
Your memory is ecstasy
你的記憶令人狂喜
あなたの記憶はエクスタシー
당신의 기억은 황홀하다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
Whoa oh oh-oh
哇哦哦哦
うわあああああ
와우 오 오
More than life
超越生命
人生以上のもの
삶을 넘어서
Oh-oh
哦哦
ああああ
오 오
So if I can't get close to you
所以如果我不能接近你
だからもし私があなたに近づけないなら
그러니 내가 너에게 가까이 다가갈 수 없다면
I'll settle for the ghost of you
我會接受你的鬼魂
私はあなたの幽霊で満足します
나는 당신의 유령을 받아들일 것입니다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
And if you can't be next to me
如果你不能在我身邊
もし君が私のそばにいてくれないなら
만약 당신이 나와 함께 할 수 없다면
Your memory is ecstasy
你的記憶令人狂喜
あなたの記憶はエクスタシー
당신의 기억은 황홀하다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
I miss you more than life
我對你的思念勝過生命
命よりもあなたが恋しい
나는 내 목숨보다 당신을 더 그리워합니다
Lyrics by:Stefan Johnson/Justin Bieber/Michael Pollack/Jonathan Bellion/Jordan K. Johnson
作詞:斯特凡·約翰遜/賈斯汀·比伯/邁克爾·波拉克/喬納森·貝利恩/喬丹·K·約翰遜
作詞:ステファン・ジョンソン/ジャスティン・ビーバー/マイケル・ポラック/ジョナサン・ベリオン/ジョーダン・K・ジョンソン
작사: Stefan Johnson / Justin Bieber / Michael Pollack / Jonathan Bellion / Jordan K. Johnson
Composed by:Stefan Johnson/Justin Bieber/Michael Pollack/Jonathan Bellion/Jordan K. Johnson
作曲:斯特凡·約翰遜/賈斯汀·比伯/邁克爾·波拉克/喬納森·貝利恩/喬丹·K·約翰遜
作曲:ステファン・ジョンソン/ジャスティン・ビーバー/マイケル・ポラック/ジョナサン・ベリオン/ジョーダン・K・ジョンソン
작곡: Stefan Johnson / Justin Bieber / Michael Pollack / Jonathan Bellion / Jordan K. Johnson
Ghost
Youngblood thinks there's always tomorrow
I miss your touch on nights when I'm hollow
I know you cross the bridge that I can't follow
Since the love that you left is all that I get
I want you to know that
If I can't be close to you
I'll settle for the ghost of you
I miss you more than life
More than life
And if you can't be next to me
Your memory is ecstasy
I miss you more than life
I miss you more than life
Youngblood thinks there's always tomorrow
Woo
I need more time but time can't be borrowed
I'd leave it all behind if I could follow
Since the love that you left is all that I get
I want you to know that
If I can't be close to you
I'll settle for the ghost of you
I miss you more than life yeah
And if you can't be next to me
Your memory is ecstasy
I miss you more than life
I miss you more than life
Whoa oh oh-oh
More than life
Oh-oh
So if I can't get close to you
I'll settle for the ghost of you
I miss you more than life
And if you can't be next to me
Your memory is ecstasy
I miss you more than life
I miss you more than life
Believe
Believe believe believe
相信相信相信
信じる、信じる、信じる
믿어, 믿어, 믿어
I don't know how I got here
我不知道我是怎麼來到這裡的
どうしてここに来たのか分からない
내가 어떻게 여기에 왔는지 모르겠어요
I knew it wouldn't be easy
我知道這並不容易
簡単ではないことはわかっていた
쉽지 않다는 걸 알아요
But your faith in me was so clear
但你對我的信任是如此清晰
でも、あなたが私を信じてくれたのは明らかだった
하지만 당신이 나를 믿는 마음은 너무나 분명해요
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
無論我被摔倒多少次
何度床に倒れても問題なかった
몇 번이나 넘어져도
But you knew one day I would be standing tall
但你知道有一天我會站得高高的
でも、いつか私が堂々と立つ日が来るとあなたは知っていた
하지만 언젠가는 내가 당당하게 설 거라는 걸 알잖아
Just look at me now
現在就看看我
今私を見て
지금 나를 봐
Cause everything starts from something
因為一切都始於某件事
すべては何かから始まる
왜냐하면 모든 것은 무언가로 시작되기 때문입니다
But something would be nothing
但有則無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 없다
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一起夢想
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
너의 마음이 나와 함께 꿈을 꾸지 않는다면
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信,我會在哪裡
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
내 말을 믿지 않으신다면, 나는 어디에 있겠어요?
Believe
相信
信じる
믿다
There were days when out you spoken you know
你知道,有些日子你會直言不諱
君が話した日もあった
알다시피, 어떤 날은 그냥 마음대로 말해야 할 때도 있어요.
There were night when I was doubting myself
有那麼一晚,我懷疑自己
自分を疑う夜もあった
어느 날 밤, 나는 나 자신을 의심했습니다
But your kept my heart from falling
但你讓我的心沒有沉淪
でも君は私の心を落ち込ませないようにしてくれた
하지만 당신은 내 마음이 가라앉지 않도록 막아주셨어요
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
無論我被摔倒多少次
何度床に倒れても問題なかった
몇 번이나 넘어져도
But you knew one day I would be standing tall
但你知道有一天我會站得高高的
でも、いつか私が堂々と立つ日が来るとあなたは知っていた
하지만 언젠가는 내가 당당하게 설 거라는 걸 알잖아
Just look at us now
看看我們現在
今私たちを見てください
지금 우리를 보세요
Cause everything starts from something
因為一切都始於某件事
すべては何かから始まる
왜냐하면 모든 것은 무언가로 시작되기 때문입니다
But something would be nothing
但有則無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 없다
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一起夢想
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
너의 마음이 나와 함께 꿈을 꾸지 않는다면
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信,我會在哪裡
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
내 말을 믿지 않으신다면, 나는 어디에 있겠어요?
Where would I be if you if you
如果你 如果你 我會在哪裡
もしあなたが
만약 당신이라면, 만약 당신이라면, 나는 어디에 있을까요?
If you didn't believe
如果你不相信
もし信じなかったら
당신이 믿지 않는다면
Would you know how I feel
你知道我的感受嗎
私の気持ちが分かるだろうか
내 기분이 어떤지 아세요?
Touch the sky if you didn't believe
如果你不相信,就觸摸天空
信じられなかったら空に触れて
믿지 않는다면 하늘을 만져보세요
Believe believe
相信相信
信じて信じる
믿어 믿어
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
無論我被摔倒多少次
何度床に倒れても問題なかった
몇 번이나 넘어져도
You knew one day I would be standing tall
你知道有一天我會站得高的
いつか私が堂々と立つ日が来るとあなたは知っていた
언젠가는 키가 클 거야.
Just look at us now
看看我們現在
今私たちを見てください
지금 우리를 보세요
Cause everything starts from something
因為一切都始於某件事
すべては何かから始まる
왜냐하면 모든 것은 무언가로 시작되기 때문입니다
But something would be nothing
但有則無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 없다
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一起夢想
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
너의 마음이 나와 함께 꿈을 꾸지 않는다면
Cause everything starts from something
因為一切都始於某件事
すべては何かから始まる
왜냐하면 모든 것은 무언가로 시작되기 때문입니다
But something would be nothing
但有則無
しかし、何かは何もないことだろう
하지만 없다
Nothing if your heart didn't dream with me
如果你的心沒有跟我一起夢想
あなたの心が私と一緒に夢を見なければ何もない
너의 마음이 나와 함께 꿈을 꾸지 않는다면
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信,我會在哪裡
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
내 말을 믿지 않으신다면, 나는 어디에 있겠어요?
Where would I be if you
如果你的話我會在哪裡
もしあなたが
당신이라면 나는 어디에 있을까요?
If you didn't believe
如果你不相信
もし信じなかったら
당신이 믿지 않는다면
Would you know how I feel
你知道我的感受嗎
私の気持ちが分かるだろうか
내 기분이 어떤지 아세요?
Touch the sky if you didn't believe
如果你不相信,就觸摸天空
信じられなかったら空に触れて
믿지 않는다면 하늘을 만져보세요
Believe believe
相信相信
信じて信じる
믿어 믿어
Where would I be if you didn't believe
如果你不相信,我會在哪裡
あなたが信じてくれなかったら私はどこにいるだろう
내 말을 믿지 않으신다면, 나는 어디에 있겠어요?
Believe
Believe believe believe
I don't know how I got here
I knew it wouldn't be easy
But your faith in me was so clear
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
But you knew one day I would be standing tall
Just look at me now
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Where would I be if you didn't believe
Believe
There were days when out you spoken you know
There were night when I was doubting myself
But your kept my heart from falling
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
But you knew one day I would be standing tall
Just look at us now
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Where would I be if you didn't believe
Where would I be if you if you
If you didn't believe
Would you know how I feel
Touch the sky if you didn't believe
Believe believe
It didn't matter how many times I got knocked on the floor
You knew one day I would be standing tall
Just look at us now
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Cause everything starts from something
But something would be nothing
Nothing if your heart didn't dream with me
Where would I be if you didn't believe
Where would I be if you
If you didn't believe
Would you know how I feel
Touch the sky if you didn't believe
Believe believe
Where would I be if you didn't believe
Stay
The Kid LAROI:
小子拉羅伊:
キッド・ラロイ:
라로이 더 키드:
I do the same thing I told you that I never would
我做了同樣的事情,我告訴你我永遠不會
私は決してしないと言ったのと同じことをする
나도 똑같은 짓을 했고, 절대 그럴 수 없을 거라고 말하고 있어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我告訴過你我會改變,即使我知道我永遠無法改變
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
나는 내가 결코 변할 수 없다는 것을 알면서도 변할 거라고 말했어
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣好的人
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
난 너만큼 좋은 사람을 찾을 수 없다는 걸 알아
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下來,需要你留下來,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
난 네가 머물러야 해, 네가 머물러야 해, 헤이
Oh
哦
おお
오
I get drunk wake up I'm wasted still
我喝醉了醒來我仍然喝醉著
酔っ払って目が覚めてもまだ酔っぱらってる
술에 취해 깨어났는데 아직도 취해있어요
I realize the time that I wasted here
我意識到我在這裡浪費了多少時間
ここで無駄にしていた時間を思い出す
여기서 얼마나 많은 시간을 낭비했는지 깨달았습니다.
I feel like you can't feel the way I feel
我覺得你無法體會我的感受
君は僕と同じ気持ちになれない気がする
당신은 내 기분을 이해할 수 없을 것 같아요.
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
哦,如果你不能在這裡,我會很沮喪
ああ、君がここにいてくれなかったら俺はヤバいよ
아, 당신이 여기 없었다면 정말 화가 났을 텐데요
Oh ooh-woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦,哦,哇,哦,哇
おおおおおおおおおお
오, 오, 와우, 오, 와우
Oh ooh-woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦,哦,哇,哦,哇
おおおおおおおおおお
오, 오, 와우, 오, 와우
Oh ooh-woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦,哦,哇,哦,哇
おおおおおおおおおお
오, 오, 와우, 오, 와우
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
哦,如果你不能在這裡,我會很沮喪
ああ、君がここにいてくれなかったら俺はヤバいよ
아, 당신이 여기 없었다면 정말 화가 났을 텐데요
I do the same thing I told you that I never would
我做了同樣的事情,我告訴你我永遠不會
私は決してしないと言ったのと同じことをする
나도 똑같은 짓을 했고, 절대 그럴 수 없을 거라고 말하고 있어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我告訴過你我會改變,即使我知道我永遠無法改變
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
나는 내가 결코 변할 수 없다는 것을 알면서도 변할 거라고 말했어
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣好的人
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
난 너만큼 좋은 사람을 찾을 수 없다는 걸 알아
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下來,需要你留下來,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
난 네가 머물러야 해, 네가 머물러야 해, 헤이
I do the same thing I told you that I never would
我做了同樣的事情,我告訴你我永遠不會
私は決してしないと言ったのと同じことをする
나도 똑같은 짓을 했고, 절대 그럴 수 없을 거라고 말하고 있어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我告訴過你我會改變,即使我知道我永遠無法改變
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
나는 내가 결코 변할 수 없다는 것을 알면서도 변할 거라고 말했어
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣好的人
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
난 너만큼 좋은 사람을 찾을 수 없다는 걸 알아
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下來,需要你留下來,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
난 네가 머물러야 해, 네가 머물러야 해, 헤이
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
When I'm away from you I miss your touch
當我離開你時,我會想念你的觸摸
あなたと離れているとき、私はあなたの触れ合いを恋しく思う
너와 떨어져 있을 때 너의 손길이 그리워
Ooh
噢
ああ
오
You're the reason I believe in love
你是我相信愛情的原因
あなたがいるからこそ私は愛を信じる
당신은 내가 사랑을 믿는 이유입니다
Ooh
噢
ああ
오
It's been difficult for me to trust
我很難相信
私にとって信頼することは難しかった
나는 그것을 믿기 어렵다
Ooh
噢
ああ
오
And I'm afraid that I'ma f**k it up
我擔心我會搞砸一切
そして私はそれを台無しにしてしまうのではないかと恐れている
망칠까봐 걱정이에요.
Ooh
噢
ああ
오
Ain't no way that I can leave you stranded
我絕對不會丟下你不管
君を置き去りになんてできない
나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다
'Cause you ain't ever left me empty-handed
因為你從不讓我空手而歸
だって君は僕を空手で残したことはないから
너는 나를 빈손으로 내버려 두지 않으니까
And you know that I know that I can't live without you
你知道我知道沒有你我活不下去
君なしでは生きていけないって、僕も分かってるよ
너 없이는 살 수 없다는 걸 알잖아
So baby stay
所以寶貝留下來
だから赤ちゃんはここにいる
그러니 아기야 머물러
The Kid LAROI/Justin Bieber:
小子 LAROI/賈斯汀比伯:
ザ・キッド・ラロイ/ジャスティン・ビーバー:
LAROI/저스틴 비버:
Oh ooh-woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦,哦,哇,哦,哇
おおおおおおおおおお
오, 오, 와우, 오, 와우
Oh ooh-woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦,哦,哇,哦,哇
おおおおおおおおおお
오, 오, 와우, 오, 와우
Oh ooh-woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Oh ooh-woah ooh-woah
哦,哦,哇,哦,哇
おおおおおおおおおお
오, 오, 와우, 오, 와우
I'll be f**ked up if you can't be right here
如果你不能在這裡,我會很崩潰的
君がここにいてくれなかったら俺はヤバいよ
당신이 여기 없었다면 나는 큰 충격을 받았을 거예요.
I do the same thing I told you that I never would
我做了同樣的事情,我告訴你我永遠不會
私は決してしないと言ったのと同じことをする
나도 똑같은 짓을 했고, 절대 그럴 수 없을 거라고 말하고 있어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我告訴過你我會改變,即使我知道我永遠無法改變
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
나는 내가 결코 변할 수 없다는 것을 알면서도 변할 거라고 말했어
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣好的人
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
난 너만큼 좋은 사람을 찾을 수 없다는 걸 알아
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下來,需要你留下來,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
난 네가 머물러야 해, 네가 머물러야 해, 헤이
I do the same thing I told you that I never would
我做了同樣的事情,我告訴你我永遠不會
私は決してしないと言ったのと同じことをする
나도 똑같은 짓을 했고, 절대 그럴 수 없을 거라고 말하고 있어.
I told you I'd change even when I knew I never could
我告訴過你我會改變,即使我知道我永遠無法改變
変わることはできないとわかっていても、変わると言ったのに
나는 내가 결코 변할 수 없다는 것을 알면서도 변할 거라고 말했어
I know that I can't find nobody else as good as you
我知道我找不到像你一樣好的人
あなたほど良い人は他には見つからないとわかっています
난 너만큼 좋은 사람을 찾을 수 없다는 걸 알아
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下來,需要你留下來,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
난 네가 머물러야 해, 네가 머물러야 해, 헤이
I need you to stay need you to stay hey
我需要你留下來,需要你留下來,嘿
君がここにいてほしいんだ 君がここにいてほしいんだ
난 네가 머물러야 해, 네가 머물러야 해, 헤이
Lyrics by:Justin Bieber/Charlton Howard/Omer Fedi/Blake Slatkin/Charlie Puth/Magnus Høiberg
作詞:賈斯汀·比伯/查爾頓·霍華德/奧默·費迪/布萊克·斯拉特金/查理·普斯/馬格努斯·霍伊伯格
作詞:ジャスティン・ビーバー/チャールトン・ハワード/オマー・フェディ/ブレイク・スラッテン/チャーリー・プース/マグナス・ホイバーグ
작사: 저스틴 비버 / 찰튼 하워드 / 오머 페디 / 블레이크 슬래킨 / 찰리 푸스 / 매그너스 호이버그
Composed by:Justin Bieber/Charlton Howard/Omer Fedi/Blake Slatkin/Charlie Puth/Magnus Høiberg
作曲:Justin Bieber/Charlton Howard/Omer Fedi/Blake Slatkin/Charlie Puth/Magnus Høiberg
作曲:ジャスティン・ビーバー/チャールトン・ハワード/オマー・フェディ/ブレイク・スラッテン/チャーリー・プース/マグナス・ホイバーグ
작곡: 저스틴 비버/찰튼 하워드/오머 페디/블레이크 슬래트킨/찰리 푸스/마그누스 호이버그
Stay
The Kid LAROI:
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
Oh
I get drunk wake up I'm wasted still
I realize the time that I wasted here
I feel like you can't feel the way I feel
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh I'll be f**ked up if you can't be right here
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
Justin Bieber:
When I'm away from you I miss your touch
Ooh
You're the reason I believe in love
Ooh
It's been difficult for me to trust
Ooh
And I'm afraid that I'ma f**k it up
Ooh
Ain't no way that I can leave you stranded
'Cause you ain't ever left me empty-handed
And you know that I know that I can't live without you
So baby stay
The Kid LAROI/Justin Bieber:
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
Oh ooh-woah
Oh ooh-woah ooh-woah
I'll be f**ked up if you can't be right here
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
I do the same thing I told you that I never would
I told you I'd change even when I knew I never could
I know that I can't find nobody else as good as you
I need you to stay need you to stay hey
I need you to stay need you to stay hey
Sorry
You gotta go and get angry at all of my honesty
你得對我的誠實感到憤怒
私の正直さに腹を立てろよ
내 솔직함에 화가 나야지
You know I try but I don't do too well with apologies
你知道我盡力了,但我不太擅長道歉
努力はしているけど、謝るのは苦手なんだ
제가 노력은 했지만 사과하는 데는 별로 능숙하지 않아요.
I hope I don't run out of time could someone call a referee
我希望我的時間不要用完,有人可以叫裁判嗎
時間切れにならないといいのですが、誰か審判を呼んでください
제 시간이 다 되지 않았으면 좋겠네요. 누가 심판 좀 불러주시겠어요?
Cause I just need one more shot at forgiveness
因為我只需要再一次獲得寬恕的機會
もう一度許しのチャンスが欲しいだけなんだ
왜냐하면 용서받을 기회가 한 번 더 필요하기 때문입니다.
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
我知道你知道我可能犯過一兩次這樣的錯誤
あなたもご存知だと思いますが、私は一度か二度はそうした間違いを犯したかもしれません
내가 이런 실수를 한두 번 했을 거라는 걸 당신도 알잖아
By once or twice I mean maybe a couple a hundred times
我說的一兩次可能是指幾百次
一度か二度というのは、おそらく数百回くらいのことだ
제가 하나나 둘이라고 하면 아마 수백 개를 의미할 겁니다.
So let me oh let me redeem oh redeem oh myself tonight
所以今晚讓我來救贖我自己吧
だから今夜、自分を償わせてくれ、償わせてくれ
그러니 오늘 밤 내가 나 자신을 구속하게 해주세요
Cause I just need one more shot at second chances
因為我只需要再一次機會
もう一度チャンスが欲しいだけなんだ
왜냐하면 내게는 단 한 번의 기회만 더 필요하거든
Yeah is it too late now to say sorry
是的,現在說對不起是不是太晚了
ああ、もう謝るのは遅すぎるかな
네, 지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
Cause I'm missing more than just your body
因為我思念的不只是你的身體
だって、君の体だけが恋しいわけじゃないんだ
난 너의 몸뿐만 아니라 더 많은 것을 그리워하기 때문에
Is it too late now to say sorry
現在說對不起還來得及嗎
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
Yeah I know that I let you down
是的,我知道我讓你失望了
うん、君を失望させたことは分かってる
네, 제가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
I'm sorry yeah
對不起,是的
ごめんなさい
죄송하지만 그렇습니다
Sorry yeah
抱歉,是的
ごめんね
죄송하지만 그렇습니다
Sorry
對不起
ごめん
죄송합니다
Yeah I know that I let you down
是的,我知道我讓你失望了
うん、君を失望させたことは分かってる
네, 제가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
I'll take every single piece of the blame if you want me to
如果你願意,我會承擔所有責任
君が望むなら、私は全ての責任を負います
원하시면 제가 모든 책임을 지겠습니다
But you know that there is no innocent one in this game for two
但你知道,在這場雙人遊戲中,沒有無辜的人
しかし、このゲームでは2人のうち1人は無実だということをあなたは知っています
하지만 아시다시피, 이 2인용 게임에는 무고한 사람이 없습니다.
I'll go I'll go and then you go you go out and spill the truth
我去,我去,然後你出去,說出真相
私は行く、私は行く、そしてあなたは外へ出て真実を暴露する
내가 가고, 내가 가고, 그러면 너는 나가서 진실을 말해
Can we both say the words and forget this
我們能否說出這些話並忘記這一切
二人でこの言葉を言って忘れてもいいかな
이 말을 하고 모든 것을 잊을 수 있을까?
Is it too late now to say sorry
現在說對不起還來得及嗎
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
Cause I'm missing more than just your body
因為我思念的不只是你的身體
だって、君の体だけが恋しいわけじゃないんだ
난 너의 몸뿐만 아니라 더 많은 것을 그리워하기 때문에
Is it too late now to say sorry
現在說對不起還來得及嗎
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
Yeah I know that I let you down
是的,我知道我讓你失望了
うん、君を失望させたことは分かってる
네, 제가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
I'm not just trying to get you back on me
我不只是想讓你回到我身邊
私はただあなたに仕返しをしようとしているのではない
난 그저 당신이 내게 돌아오길 바라는 게 아니야
Cause I'm missing more than just your body
因為我思念的不只是你的身體
だって、君の体だけが恋しいわけじゃないんだ
난 너의 몸뿐만 아니라 더 많은 것을 그리워하기 때문에
Is it too late now to say sorry
現在說對不起還來得及嗎
謝るのはもう遅すぎるだろうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
Yeah I know that I let you down
是的,我知道我讓你失望了
うん、君を失望させたことは分かってる
네, 제가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
I'm sorry yeah
對不起,是的
ごめんなさい
죄송하지만 그렇습니다
Sorry oh
抱歉哦
ごめんなさい
죄송합니다
Sorry
對不起
ごめん
죄송합니다
Yeah I know that I let you down
是的,我知道我讓你失望了
うん、君を失望させたことは分かってる
네, 제가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
I'm sorry yeah
對不起,是的
ごめんなさい
죄송하지만 그렇습니다
Sorry oh
抱歉哦
ごめんなさい
죄송합니다
Sorry
對不起
ごめん
죄송합니다
Yeah I know that I let you down
是的,我知道我讓你失望了
うん、君を失望させたことは分かってる
네, 제가 당신을 실망시켰다는 걸 알아요.
Is it too late to say I'm sorry now
現在說對不起還來得及嗎
今さらごめんなさいと言うのは遅すぎるでしょうか
지금 사과하기엔 너무 늦었나요?
Lyrics by:Julia Michaels/Justin Bieber/Michael Tucker/Sonny Moore/Justin Tranter
作詞:茱莉亞·麥可斯/賈斯汀·比伯/麥可·塔克/桑尼·摩爾/賈斯汀·特蘭特
作詞:ジュリア・マイケルズ/ジャスティン・ビーバー/マイケル・タッカー/ソニー・ムーア/ジャスティン・トランター
작사가: 줄리아 마이클스 / 저스틴 비버 / 마이클 터커 / 소니 무어 / 저스틴 트랜터
Composed by:Julia Michaels/Justin Bieber/Michael Tucker/Sonny Moore/Justin Tranter
作曲:茱莉亞·邁克爾斯/賈斯汀·比伯/邁克爾·塔克/桑尼·摩爾/賈斯汀·特蘭特
作曲:ジュリア・マイケルズ/ジャスティン・ビーバー/マイケル・タッカー/ソニー・ムーア/ジャスティン・トランター
작곡가: 줄리아 마이클스/저스틴 비버/마이클 터커/소니 무어/저스틴 트랜터
Sorry
You gotta go and get angry at all of my honesty
You know I try but I don't do too well with apologies
I hope I don't run out of time could someone call a referee
Cause I just need one more shot at forgiveness
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
By once or twice I mean maybe a couple a hundred times
So let me oh let me redeem oh redeem oh myself tonight
Cause I just need one more shot at second chances
Yeah is it too late now to say sorry
Cause I'm missing more than just your body
Is it too late now to say sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm sorry yeah
Sorry yeah
Sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'll take every single piece of the blame if you want me to
But you know that there is no innocent one in this game for two
I'll go I'll go and then you go you go out and spill the truth
Can we both say the words and forget this
Is it too late now to say sorry
Cause I'm missing more than just your body
Is it too late now to say sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm not just trying to get you back on me
Cause I'm missing more than just your body
Is it too late now to say sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm sorry yeah
Sorry oh
Sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
I'm sorry yeah
Sorry oh
Sorry
Yeah I know that I let you down
Is it too late to say I'm sorry now
Yummy
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
Any night any day
任何夜晚 任何一天
いつでも、どんな夜でも
어느 밤 어느 낮
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
In the mornin' or the late
無論是早上還是晚上
朝や夜遅く
아침이든 저녁이든
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Bonafide stallion
真正的種馬
本物の種牡馬
진짜 종마
Ain't in no stable no you stay on the run
沒有穩定的環境,你只能繼續逃亡
安定なんてない、逃げ続けるしかない
안정적인 환경이 없다면 계속해서 도망칠 수밖에 없습니다.
Ain't on the side you're number one
你不是第一
あなたがナンバーワンの側にはいない
당신은 첫 번째가 아닙니다
Yeah every time I come around you get it done
是的,每次我來你都會完成它
うん、私が来るたびにあなたはそれをやってくれる
네, 제가 올 때마다 완료해요
You get it done
你完成了
あなたはそれを成し遂げる
끝났어요
Fifty-fifty love the way you split it
一半一半地愛你分割它的方式
50:50の分け方が好き
반반씩 나누는 방식이 참 좋네요
Hundred racks help me spend it babe
百個架子幫我花掉它寶貝
100ラックは私がそれを使うのを手伝います
수백 개의 랙, 그것을 쓰는 데 도움을 주세요, 베이비
Light a match get litty babe
點燃一根火柴,得到小寶貝
マッチに火をつければ小さなベイビーが手に入る
성냥불을 켜서 아기를 낳으세요
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
那架噴射機看著日落,耶耶
あのジェットセットは夕日を眺めるんだ、うんうん
일몰을 바라보는 그 제트기, 그래 그래
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
我的眼睛轉動著,我的腳趾蜷縮著,耶耶
目をぐるぐる回して、つま先が丸まってしまうんだ、うんうん
내 눈은 굴러가고, 내 발가락은 말려가고, 그래 그래
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
Any night any day
任何夜晚 任何一天
いつでも、どんな夜でも
어느 밤 어느 낮
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
In the mornin' or the late
無論是早上還是晚上
朝や夜遅く
아침이든 저녁이든
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Standing up keep me on the rise
站起來讓我不斷崛起
立ち上がることで私は上昇し続ける
일어나서 계속 일어나게 해주세요
Lost control of myself I'm compromised
我失去了對自己的控制,我受到了損害
自分自身をコントロールできなくなり、危険にさらされている
나는 나 자신을 통제할 수 없었고, 상처를 입었습니다.
You're incriminating no disguise
你毫無掩飾地指控
あなたは偽装なしで有罪を主張している
당신은 변장 없이 비난합니다
No disguise
不加掩飾
変装なし
변장하지 않은
And you ain't never running low on supplies
你永遠不會缺少補給
そして物資が不足することは決してない
당신은 결코 공급이 부족하지 않을 것입니다
Fifty-fifty love the way you split it
一半一半地愛你分割它的方式
50:50の分け方が好き
반반씩 나누는 방식이 참 좋네요
Hundred racks help me spend it babe
百個架子幫我花掉它寶貝
100ラックは私がそれを使うのを手伝います
수백 개의 랙, 그것을 쓰는 데 도움을 주세요, 베이비
Light a match get litty babe
點燃一根火柴,得到小寶貝
マッチに火をつければ小さなベイビーが手に入る
성냥불을 켜서 아기를 낳으세요
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
那架噴射機看著日落,耶耶
あのジェットセットは夕日を眺めるんだ、うんうん
일몰을 바라보는 그 제트기, 그래 그래
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
我的眼睛轉動著,我的腳趾蜷縮著,耶耶
目をぐるぐる回して、つま先が丸まってしまうんだ、うんうん
내 눈은 굴러가고, 내 발가락은 말려가고, 그래 그래
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
You stay flexin' on me
你繼續對我炫耀
君は僕に自慢し続ける
너는 계속 나에게 자랑을 하잖아
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네 네
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
응, 자기야.
Any night any day
任何夜晚 任何一天
いつでも、どんな夜でも
어느 밤 어느 낮
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
응, 자기야.
In the mornin' or the late
無論是早上還是晚上
朝や夜遅く
아침이든 저녁이든
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Hop in the Lambo' I'm on my way
跳上蘭博基尼,我上路了
ランボルギーニに乗って、出発だ
람보르기니에 타세요, 출발합니다
Drew House slippers on with a smile on my face
穿上德魯之家拖鞋,臉上露出笑容
ドリューハウススリッパを履いて笑顔で
드류하우스 슬리퍼로 미소를 지어보세요
I'm elated that you are my lady
我很高興你是我的女士
あなたが私の奥さんで本当に嬉しいです
당신이 내 여인이어서 기쁘네요.
You got the yum yum yum yum
你吃到了美味美味美味
君はおいしいよ
맛있게 맛있게 맛있게 먹었어요
You got the yum yum-yum woah
你吃到了美味美味哇
おいしそう!
맛있게 드셨어요 맛있어요 와우
Woah-ooh
哇哦
うわーおー
우와
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Yeah you got that yummy-yum
是的,你得到了美味
うん、美味しいね
네, 맛있었어요
That yummy-yum that yummy-yummy
太美味了,太美味了
おいしー、おいしー、おいしー
너무 맛있어요 너무 맛있어요
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
응, 자기야.
Any night any day
任何夜晚 任何一天
いつでも、どんな夜でも
어느 밤 어느 낮
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Yeah babe yeah babe yeah babe
耶寶貝耶寶貝耶寶貝
そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー、そうだ、ベイビー
응 베이비 응 베이비 응 베이비
Yeah babe
是的寶貝
そうだねベイビー
응, 자기야.
In the mornin' or the late
無論是早上還是晚上
朝や夜遅く
아침이든 저녁이든
Say the word on my way
在我路上說一句話
途中で一言言って
내가 가는 길에 한마디 해주세요
Lyrics by:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作詞:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作詞:ジェイソン・"プー・ベア"・ボイド/サーシャ・シロタ/ジャスティン・ビーバー/アシュリー・ボイド/ダニエル・ハケット
작사: 제이슨 "푸 베어" 보이드/사샤 시로타/저스틴 비버/애슐리 보이드/다니엘 해킷
Composed by:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作曲:Jason "Poo Bear" Boyd/Sasha Sirota/Justin Bieber/Ashley Boyd/Daniel Hackett
作曲:ジェイソン・“プー・ベア”・ボイド/サーシャ・シロタ/ジャスティン・ビーバー/アシュリー・ボイド/ダニエル・ハケット
작곡가: 제이슨 "푸 베어" 보이드/사샤 시로타/저스틴 비버/애슐리 보이드/다니엘 해킷
Yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Bonafide stallion
Ain't in no stable no you stay on the run
Ain't on the side you're number one
Yeah every time I come around you get it done
You get it done
Fifty-fifty love the way you split it
Hundred racks help me spend it babe
Light a match get litty babe
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Standing up keep me on the rise
Lost control of myself I'm compromised
You're incriminating no disguise
No disguise
And you ain't never running low on supplies
Fifty-fifty love the way you split it
Hundred racks help me spend it babe
Light a match get litty babe
That jet set watch the sunset kinda yeah yeah
Rollin' eyes back in my head make my toes curl yeah yeah
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
You stay flexin' on me
Yeah you got that yummy-yum
Yeah yeah
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Hop in the Lambo' I'm on my way
Drew House slippers on with a smile on my face
I'm elated that you are my lady
You got the yum yum yum yum
You got the yum yum-yum woah
Woah-ooh
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Yeah you got that yummy-yum
That yummy-yum that yummy-yummy
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
Any night any day
Say the word on my way
Yeah babe yeah babe yeah babe
Yeah babe
In the mornin' or the late
Say the word on my way
Lonely
Everybody knows my name now
現在每個人都知道我的名字
今では誰もが私の名前を知っている
이제 모두가 내 이름을 알게 됐어요
But something 'bout it still feels strange
但還是覺得有些奇怪
でもまだ何か変な感じがする
하지만 아직도 조금 이상한 느낌이 듭니다
Like looking in a mirror
就像照鏡子一樣
鏡を見ているような
거울을 보는 것과 같습니다
Tryna steady yourself and seeing somebody else
試著讓自己穩定下來,然後去看別人
自分を落ち着かせようと他の人に会う
진정하고 다른 사람들을 만나 보세요
And everything is not the same now
現在一切都不一樣了
そして今、すべてが同じではない
지금은 모든 것이 달라졌습니다
It feels like all our lives have changed
感覺我們所有人的生活都改變了
私たちの人生はすっかり変わってしまったようだ
우리 모두의 삶이 바뀐 것 같은 느낌이 듭니다.
Maybe when I'm older it'll all calm down
也許當我長大後一切都會平靜下來
大人になったら落ち着くかもしれない
어쩌면 내가 자라면 모든 게 진정될 거야
But it's killing me now
但現在我很難受
でも今はそれが私を苦しめている
하지만 지금은 기분이 나쁘다
What if you had it all but nobody to call
如果你擁有一切卻無人可以聯繫,該怎麼辦?
すべてを持っているのに電話できる人がいなかったらどうしますか
필요한 건 다 가지고 있는데 연락할 사람이 없다면?
Maybe then you'd know me
也許那時你就會認識我
そうすればあなたは私を知るだろう
그러면 당신은 나를 알게 될 것입니다
'Cause I've had everything
因為我已經擁有了一切
だって私は全てを手に入れたから
내가 이미 모든 것을 가지고 있기 때문에
But no one's listening
但沒人聽
でも誰も聞いてない
하지만 아무도 듣지 않았다
And that's just f**king lonely
這真是太孤獨了
それは本当に寂しいことだ
너무 외로워요.
I'm so lo-o-o-onely
我太孤單了
私はとても孤独です
나는 너무 외로워요
Lo-o-o-onely
孤單
ロオオオニリー
홀로
Everybody knows my past now
現在每個人都知道我的過去
今では誰もが私の過去を知っている
이제 모두가 내 과거를 알게 됐어
Like my house was always made of glass
就像我的房子一直是玻璃做的
私の家はいつもガラスでできていた
내 집이 항상 유리로 만들어진 것처럼
And maybe that's the price you pay
也許這就是你要付出的代價
そしてそれがあなたが払う代償なのかもしれない
어쩌면 이게 당신이 치러야 할 대가일지도 몰라요
For the money and fame at an early age
早年追求金錢和名望
若くして金と名声を得るため
돈과 명예를 일찍부터 추구하다
And everybody saw me sick
每個人都看到我生病了
そしてみんなが私を病気だと見ていた
모두가 내가 아픈 것을 보았습니다.
And it felt like no one gave a s**t
感覺好像沒人關心
そして誰も気にしていないように感じた
아무도 신경 쓰지 않는 것 같아요
They criticized the things I did
他們批評我所做的事情
彼らは私の行動を批判した
그들은 내가 하는 일을 비판한다
As an idiot kid
像個傻孩子一樣
バカな子供として
어리석은 아이처럼
What if you had it all but nobody to call
如果你擁有一切卻無人可以聯繫,該怎麼辦?
すべてを持っているのに電話できる人がいなかったらどうしますか
필요한 건 다 가지고 있는데 연락할 사람이 없다면?
Maybe then you'd know me
也許那時你就會認識我
そうすればあなたは私を知るだろう
그러면 당신은 나를 알게 될 것입니다
'Cause I've had everything
因為我已經擁有了一切
だって私は全てを手に入れたから
내가 이미 모든 것을 가지고 있기 때문에
But no one's listening
但沒人聽
でも誰も聞いてない
하지만 아무도 듣지 않았다
And that's just f**king lonely
這真是太孤獨了
それは本当に寂しいことだ
너무 외로워요.
I'm so lo-o-o-onely
我太孤單了
私はとても孤独です
나는 너무 외로워요
Lo-o-o-onely
孤單
ロオオオニリー
홀로
I'm so lo-o-o-onely
我太孤單了
私はとても孤独です
나는 너무 외로워요
Lo-o-o-onely
孤單
ロオオオニリー
홀로
Lyrics by:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作詞:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作詞:ベンジャミン・レヴィン/フィニアス・オコンネル/ジャスティン・ビーバー
작사: 벤저민 레빈/피니어스 오코넬/저스틴 비버
Composed by:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作曲:Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
作曲:ベンジャミン・レヴィン/フィニアス・オコンネル/ジャスティン・ビーバー
작곡가: Benjamin Levin/Finneas O'Connell/Justin Bieber
Lonely
Everybody knows my name now
But something 'bout it still feels strange
Like looking in a mirror
Tryna steady yourself and seeing somebody else
And everything is not the same now
It feels like all our lives have changed
Maybe when I'm older it'll all calm down
But it's killing me now
What if you had it all but nobody to call
Maybe then you'd know me
'Cause I've had everything
But no one's listening
And that's just f**king lonely
I'm so lo-o-o-onely
Lo-o-o-onely
Everybody knows my past now
Like my house was always made of glass
And maybe that's the price you pay
For the money and fame at an early age
And everybody saw me sick
And it felt like no one gave a s**t
They criticized the things I did
As an idiot kid
What if you had it all but nobody to call
Maybe then you'd know me
'Cause I've had everything
But no one's listening
And that's just f**king lonely
I'm so lo-o-o-onely
Lo-o-o-onely
I'm so lo-o-o-onely
Lo-o-o-onely
What do you mean
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh oh
哦哦
ああああ
오 오
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意但又想說不的時候
うなずいても「いいえ」と言いたい時
동의한다는 뜻으로 고개를 끄덕이지만 거절하고 싶을 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
야, 그래
When you don't want me to move but you tell me to go
當你不想讓我動,卻又叫我走的時候
動いて欲しくないのに行けと言うとき
내가 움직이길 원치 않으면서도, 내가 가라고 할 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Said you're runnin' outta time what do you mean
說你沒時間了,你是什麼意思
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 없다고 하셨는데, 무슨 말씀이신가요?
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦你什麼意思
ああああああどういう意味ですか
오 오 오 무슨 말이야
Better make up your mind what do you mean
最好是自己想清楚自己是什麼意思
よく考えてからにしましょう。どういう意味ですか?
무슨 말인지 알아내는 게 가장 좋습니다.
You're so indecisive of what I'm sayin'
你對我所說的話猶豫不決
私の言っていることがよく分からない
당신은 내 말에 주저했습니다.
Tryna catch the beat make up your heart
試著抓住節奏,讓你的心動
ビートをキャッチして心を整えよう
리듬을 잡고 심장이 뛰도록 하세요
Don't know if you're happy or complainin'
不知道你是高興還是抱怨
幸せなのか不満なのか分からない
당신이 행복한지 불평하는지 모르겠어요
Don't want for us to end where do I start
不想讓我們結束我該從哪裡開始
私たちの関係が終わってほしくない どこから始めればいいの
우리가 끝나는 걸 원하지 않아. 어디서부터 시작해야 할까?
First you wanna go to the left then you wanna turn right
首先你要往左走,然後你要向右轉
まず左に行って、それから右に曲がります
먼저 왼쪽으로 가다가 오른쪽으로 돌아요
Right
正確的
右
옳은
Wanna argue all day makin' love all night
想整天爭吵,整夜做愛
一日中喧嘩して、夜中ずっと愛し合いたい
하루 종일 논쟁하고 싶고 밤새도록 사랑을 나누고 싶어요
All night
整晚
一晩中
밤새도록
First you're up then you're down and then between
首先你上升,然後你下降,然後介於
最初は上がって、その後は下がって、そしてその間
먼저 올라가고, 그다음 내려가고, 그 사이로
'Tween
'吐溫
トゥイーン
둘
Oh I really wanna know
哦我真的想知道
ああ、本当に知りたい
아 정말 알고 싶어요
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh oh
哦哦
ああああ
오 오
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意但又想說不的時候
うなずいても「いいえ」と言いたい時
동의한다는 뜻으로 고개를 끄덕이지만 거절하고 싶을 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
야, 그래
When you don't want me to move but you tell me to go
當你不想讓我動,卻又叫我走的時候
動いて欲しくないのに行けと言うとき
내가 움직이길 원치 않으면서도, 내가 가라고 할 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Said you're runnin' outta time what do you mean
說你沒時間了,你是什麼意思
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 없다고 하셨는데, 무슨 말씀이신가요?
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦你什麼意思
ああああああどういう意味ですか
오 오 오 무슨 말이야
Better make up your mind
最好下定決心
決心した方がいい
마음을 정하는 게 낫겠다
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
You're overprotective when I'm leavin'
當我離開時你對我過度保護
私が出かけるときは過保護すぎる
내가 없을 때 너는 나를 지나치게 보호했어
Tryna compromise but I can't win
試著妥協,但我無法取勝
妥協しようとしたが勝てなかった
타협을 시도했지만 이길 수 없었다
You wanna make a point but you keep preachin'
你想表達觀點,但你卻繼續說教
君は主張したいのに説教ばかりしている
당신은 요점을 말하고 싶어하지만 계속해서 강의를 합니다.
You had me from the start won't let this end
你從一開始就擁有了我,不會讓這一切結束
最初からあなたは私を虜にしていた、これを終わらせない
처음부터 나를 갖고 있었어, 이걸 끝내지 않을 거야
First you wanna go to the left then you wanna turn right
首先你要往左走,然後你要向右轉
まず左に行って、それから右に曲がります
먼저 왼쪽으로 가다가 오른쪽으로 돌아요
Turn right
右轉
右折
오른쪽으로 돌다
Wanna argue all day makin' love all night
想整天爭吵,整夜做愛
一日中喧嘩して、夜中ずっと愛し合いたい
하루 종일 논쟁하고 싶고 밤새도록 사랑을 나누고 싶어요
All night
整晚
一晩中
밤새도록
First you're up then you're down and then between
首先你上升,然後你下降,然後介於
最初は上がって、その後は下がって、そしてその間
먼저 올라가고, 그다음 내려가고, 그 사이로
'Tween
'吐溫
トゥイーン
둘
Oh I really wanna know
哦我真的想知道
ああ、本当に知りたい
아 정말 알고 싶어요
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh oh
哦哦
ああああ
오 오
Yeah yeah yeah yeah
是的,是的,是的,是的
うんうんうんうん
네, 네, 네, 네
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意但又想說不的時候
うなずいても「いいえ」と言いたい時
동의한다는 뜻으로 고개를 끄덕이지만 거절하고 싶을 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
야, 그래
When you don't want me to move but you tell me to go
當你不想讓我動,卻又叫我走的時候
動いて欲しくないのに行けと言うとき
내가 움직이길 원치 않으면서도, 내가 가라고 할 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
I wanna know ooh
我想知道哦
知りたいよ
나는 알고 싶다
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Ooh
噢
ああ
오
Said you're runnin' outta time what do you mean
說你沒時間了,你是什麼意思
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 없다고 하셨는데, 무슨 말씀이신가요?
Oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦你什麼意思
ああああああどういう意味ですか
오 오 오 무슨 말이야
Better make up your mind
最好下定決心
決心した方がいい
마음을 정하는 게 낫겠다
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Don't be so selfish baby yeah yeah
別這麼自私,寶貝,yeah,yeah
そんなに自分勝手にしないでよベイビー
그렇게 이기적이지 마, 자기야, 응, 응
Oh oh
哦哦
ああああ
오 오
When you nod your head yes but you wanna say no
當你點頭表示同意但又想說不的時候
うなずいても「いいえ」と言いたい時
동의한다는 뜻으로 고개를 끄덕이지만 거절하고 싶을 때
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
You're so confusin' baby
你真是讓人困惑,寶貝
君は本当に紛らわしいね
너 정말 혼란스럽구나, 자기야.
Hey yeah
嘿,是的
そうだね
야, 그래
When you don't want me to move
當你不想讓我動的時候
動かないでほしいとき
내가 움직이지 않기를 원할 때
Hey
嘿
おい
여기요
But you tell me to go
但你告訴我要走
でもあなたは私に行けと言う
하지만 당신은 나에게 가라고 말했어요
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Be more straightforward
更直接
もっと率直に
더 직접적
Oh what do you mean
哦,你是什麼意思
ああ、どういう意味ですか
아, 무슨 말씀이세요?
Hey ah ah ah
嘿啊啊啊
ヘイ、ああああああ
야 아아아
Said you're runnin' outta time what do you mean
說你沒時間了,你是什麼意思
時間がないって言ったけどどういう意味?
시간이 없다고 하셨는데, 무슨 말씀이신가요?
Hey ah ah ah
嘿啊啊啊
ヘイ、ああああああ
야 아아아
Oh oh oh what do you mean
哦哦哦你什麼意思
ああああああどういう意味ですか
오 오 오 무슨 말이야
Better make up your mind
最好下定決心
決心した方がいい
마음을 정하는 게 낫겠다
What do you mean
你是什麼意思
どういう意味
무슨 뜻이에요?
Lyrics by:Justin Bieber/Jason Boyd/Mason Levy
作詞:賈斯汀·比伯/傑森·博伊德/梅森·利維
作詞:ジャスティン・ビーバー/ジェイソン・ボイド/メイソン・レヴィ
작사: 저스틴 비버/제이슨 보이드/메이슨 레비
Composed by:Justin Bieber/Jason Boyd/Mason Levy
作曲:賈斯汀·比伯/傑森·博伊德/梅森·利維
作曲:ジャスティン・ビーバー/ジェイソン・ボイド/メイソン・レヴィ
작곡가: 저스틴 비버/제이슨 보이드/메이슨 레비
What do you mean
What do you mean
Oh oh
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
Hey yeah
When you don't want me to move but you tell me to go
What do you mean
Oh what do you mean
Said you're runnin' outta time what do you mean
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind what do you mean
You're so indecisive of what I'm sayin'
Tryna catch the beat make up your heart
Don't know if you're happy or complainin'
Don't want for us to end where do I start
First you wanna go to the left then you wanna turn right
Right
Wanna argue all day makin' love all night
All night
First you're up then you're down and then between
'Tween
Oh I really wanna know
What do you mean
Oh oh
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
Hey yeah
When you don't want me to move but you tell me to go
What do you mean
Oh what do you mean
Said you're runnin' outta time what do you mean
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind
What do you mean
You're overprotective when I'm leavin'
Tryna compromise but I can't win
You wanna make a point but you keep preachin'
You had me from the start won't let this end
First you wanna go to the left then you wanna turn right
Turn right
Wanna argue all day makin' love all night
All night
First you're up then you're down and then between
'Tween
Oh I really wanna know
What do you mean
Oh oh
Yeah yeah yeah yeah
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
Oh what do you mean
Hey yeah
When you don't want me to move but you tell me to go
What do you mean
I wanna know ooh
Oh what do you mean
Ooh
Said you're runnin' outta time what do you mean
Oh baby
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind
What do you mean
Don't be so selfish baby yeah yeah
Oh oh
When you nod your head yes but you wanna say no
What do you mean
You're so confusin' baby
Hey yeah
When you don't want me to move
Hey
But you tell me to go
What do you mean
Be more straightforward
Oh what do you mean
Hey ah ah ah
Said you're runnin' outta time what do you mean
Hey ah ah ah
Oh oh oh what do you mean
Better make up your mind
What do you mean
Boyfriend
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你的男朋友,我永遠不會讓你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면, 너를 절대 보내지 않을 거야
I could take you places you ain't never been before
我可以帶你去你從未去過的地方
君がまだ行ったことのない場所に連れて行ってあげるよ
난 너를 가본 적 없는 곳으로 데려갈 수 있어
Baby take a chance or you'll never ever know
寶貝,把握機會,否則你永遠不會知道
ベイビー、チャンスを掴めよ、さもないと何も分からないまま
기회를 잡아, 자기야. 그렇지 않으면 절대 알 수 없을 거야.
I got money in my hands that I'd really like to blow
我手上有錢,我真的很想揮霍
お金は持っているけど、使いたいほど
나는 돈이 있고, 그것을 정말로 쓰고 싶다
Swag swag swag on you
Swag Swag Swag 在你身上
スワッグ、スワッグ、スワッグ、あなたに
너에게 스웨그 스웨그 스웨그
Chillin' by the fire while we eating fondue
在火爐邊吃火鍋
暖炉のそばでフォンデュを食べながらくつろぐ
불 옆에서 뜨거운 냄비 요리 먹기
I dunno about me but I know about you
我不知道我自己,但我知道你
自分については分からないけど、君については知っている
나는 나 자신을 모르지만, 나는 당신을 알고 있습니다
So say hello to falsetto in three two swag
所以用三二搖擺的方式向假聲問好
3つの2つのスワッグでファルセットに挨拶しましょう
그러니 3-2 스윙으로 가성을 인사하세요.
I'd like to be everything you want
我想成為你想要的一切
あなたが望むすべてになりたい
나는 당신이 원하는 모든 것이 되고 싶어요
Hey girl let me talk to you
嘿,姑娘,讓我跟你談談
ねえ、話させて
안녕, 나랑 얘기하자.
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你的男朋友,我永遠不會讓你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면, 너를 절대 보내지 않을 거야
Keep you on my arm girl you'd never be alone
把你摟在我的懷裡,你永遠不會孤單
君を腕に抱いておけば、君は決して一人ぼっちにならない
내 품에 안겨 있으면, 당신은 결코 혼자가 아닐 거예요
And I can be a gentleman anything you want
我可以做任何你想要的紳士
そして私はあなたの望むどんな紳士にもなれます
나는 당신이 원하는 어떤 신사라도 될 수 있어요.
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
如果我是你的男朋友,我永遠不會放開你,我永遠不會放開你
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放したりしないわ
내가 네 남자친구라면, 널 절대 보내지 않을 거야, 널 절대 보내지 않을 거야
Tell me what you like yeah tell me what you don't
告訴我你喜歡什麼,告訴我你不喜歡什麼
好きなもの、嫌いなものを教えてください
당신이 좋아하는 것을 말해, 당신이 싫어하는 것을 말해
I could be your Buzz Lightyear fly across the globe
我可以成為你的巴斯光年飛越世界
私はあなたのバズ・ライトイヤーになって世界中を飛び回れる
나는 당신의 버즈 라이트이어가 되어 전 세계를 날아다닐 수 있어요
I don't never wanna fight yeah you already know
我從來都不想打架,是的,你已經知道了
喧嘩なんてしたくないよ、もう知ってるでしょ
난 싸우고 싶지 않았어, 응, 너도 이미 알잖아
I'ma make you shine bright like you're laying in the snow burr
我會讓你閃耀,就像你躺在雪地裡一樣
雪の中に横たわっているかのように君を輝かせるよ
눈 속에 누워 있는 것처럼 빛나게 해줄게
Girlfriend girlfriend you could be my girlfriend
女朋友女朋友你可以當我的女朋友
ガールフレンド、ガールフレンド、君は僕のガールフレンドになれる
여자친구, 여자친구, 너는 내 여자친구가 될 수 있어
You could be my girlfriend until the-the-the world ends
你可以當我的女朋友直到世界末日
世界が終わるまで君は僕の彼女でいられる
세상 끝날 때까지 내 여자친구가 될 수 있어
Make you dance do a spin and a twirl and
讓你跳舞,旋轉,旋轉,
踊って回転して
춤추게 하고, 돌게 하고, 돌게 하고,
Voice goin' crazy on this hook like a whirl wind
聲音在這個鉤子上變得瘋狂,就像一陣旋風
このフックで声が旋風のように狂ってる
이 후렴구에서는 소리가 회오리바람처럼 미친 듯이 들립니다.
Swaggy
斯瓦吉
スワギー
스와기
I'd like to be everything you want
我想成為你想要的一切
あなたが望むすべてになりたい
나는 당신이 원하는 모든 것이 되고 싶어요
Hey girl let me talk to you
嘿,姑娘,讓我跟你談談
ねえ、話させて
안녕, 나랑 얘기하자.
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你的男朋友,我永遠不會讓你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면, 너를 절대 보내지 않을 거야
Keep you on my arm girl you'd never be alone
把你摟在我的懷裡,你永遠不會孤單
君を腕に抱いておけば、君は決して一人ぼっちにならない
내 품에 안겨 있으면, 당신은 결코 혼자가 아닐 거예요
And I can be a gentleman anything you want
我可以做任何你想要的紳士
そして私はあなたの望むどんな紳士にもなれます
나는 당신이 원하는 어떤 신사라도 될 수 있어요.
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
如果我是你的男朋友,我永遠不會放開你,我永遠不會放開你
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放したりしないわ
내가 네 남자친구라면, 널 절대 보내지 않을 거야, 널 절대 보내지 않을 거야
So give me a chance 'cause you're all I need girl
所以給我一個機會,因為你就是我所需要的一切
だからチャンスをくれよ 君だけが僕に必要なんだ
그러니 기회를 줘, 넌 내가 필요한 전부니까
Spend a week with your boy I'll be calling you my girlfriend
和你的男孩一起度過一周,我會叫你我的女朋友
君の彼と一週間過ごしたら、君をガールフレンドと呼ぶよ
네 남자친구랑 일주일만 보내면 널 내 여자친구라고 부르겠어
If I was your man
如果我是你的男人
もし私があなたの男だったら
내가 당신의 남자라면
If I was your man
如果我是你的男人
もし私があなたの男だったら
내가 당신의 남자라면
I'd never leave you girl
我永遠不會離開你,女孩
君を決して離さないよ
난 절대 너를 떠나지 않을 거야
I just wanna love and treat you right
我只想好好愛你、好好對待你
ただあなたを愛し、大切にしたいだけ
나는 당신을 사랑하고 잘 대하고 싶을 뿐입니다
If I was your boyfriend I'd never let you go
如果我是你的男朋友,我永遠不會讓你走
もし私があなたの彼氏だったら、あなたを手放さないわ
내가 네 남자친구라면, 너를 절대 보내지 않을 거야
Oh yeah
哦,是的
そうそう
오, 그렇군요
Keep you on my arm girl you'd never be alone
把你摟在我的懷裡,你永遠不會孤單
君を腕に抱いておけば、君は決して一人ぼっちにならない
내 품에 안겨 있으면, 당신은 결코 혼자가 아닐 거예요
Never be alone
永遠不會孤單
決して一人にならない
결코 혼자가 아니다
And I could be a gentleman
我可以成為紳士
そして私は紳士になれる
나는 신사가 될 수 있어요
A gentleman ooh
一位紳士哦
紳士ああ
신사
Anything you want
任何你想要的
何でもお望みどおり
당신이 원하는 것은 무엇이든
If I was your boyfriend
如果我是你的男朋友
もし私があなたの彼氏だったら
내가 당신의 남자친구라면
Boyfriend
男友
彼氏
남자 친구
I'd never let you go
我永遠不會讓你走
あなたを手放すつもりはない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
I'd never let you go
我永遠不會讓你走
あなたを手放すつもりはない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
If I was your boyfriend
如果我是你的男朋友
もし私があなたの彼氏だったら
내가 당신의 남자친구라면
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나나
Uh
呃
えーっと
잘
Na na na yeah girl
吶吶吶耶女孩
ナ、ナ、ナ、そうだ、ガール
나나나예 걸
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na yeah if I was your boyfriend
娜娜娜,是的,如果我是你的男朋友
ナーナーナー、そうだよ、もし僕が君の彼氏だったら
나나, 그래, 내가 네 남자친구라면
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나나
Uh
呃
えーっと
잘
Na na na hey
吶吶吶嘿
ナナナヘイ
나나나헤이
Uh
呃
えーっと
잘
Na-na-na
娜娜娜
ナナナ
나나나
Yeah
是的
うん
예
Na-na-na hey if I was your boyfriend
娜娜娜 嘿,如果我是你的男朋友
ナナナ、もし私があなたの彼氏だったら
나나나나 야, 내가 네 남자친구라면
Lyrics by:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作詞:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作詞:マイク・ポズナー/ジャスティン・ビーバー/メイソン・レヴィ/マシュー・ムスト
작사: 마이크 포즈너/저스틴 비버/메이슨 레비/매튜 머스토
Composed by:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作曲:Mike Posner/Justin Bieber/Mason Levy/Matthew Musto
作曲:マイク・ポズナー/ジャスティン・ビーバー/メイソン・レヴィ/マシュー・ムスト
작곡가: 마이크 포즈너/저스틴 비버/메이슨 레비/매튜 무스토
Boyfriend
If I was your boyfriend I'd never let you go
I could take you places you ain't never been before
Baby take a chance or you'll never ever know
I got money in my hands that I'd really like to blow
Swag swag swag on you
Chillin' by the fire while we eating fondue
I dunno about me but I know about you
So say hello to falsetto in three two swag
I'd like to be everything you want
Hey girl let me talk to you
If I was your boyfriend I'd never let you go
Keep you on my arm girl you'd never be alone
And I can be a gentleman anything you want
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
Tell me what you like yeah tell me what you don't
I could be your Buzz Lightyear fly across the globe
I don't never wanna fight yeah you already know
I'ma make you shine bright like you're laying in the snow burr
Girlfriend girlfriend you could be my girlfriend
You could be my girlfriend until the-the-the world ends
Make you dance do a spin and a twirl and
Voice goin' crazy on this hook like a whirl wind
Swaggy
I'd like to be everything you want
Hey girl let me talk to you
If I was your boyfriend I'd never let you go
Keep you on my arm girl you'd never be alone
And I can be a gentleman anything you want
If I was your boyfriend I'd never let you go I'd never let you go
So give me a chance 'cause you're all I need girl
Spend a week with your boy I'll be calling you my girlfriend
If I was your man
If I was your man
I'd never leave you girl
I just wanna love and treat you right
If I was your boyfriend I'd never let you go
Oh yeah
Keep you on my arm girl you'd never be alone
Never be alone
And I could be a gentleman
A gentleman ooh
Anything you want
If I was your boyfriend
Boyfriend
I'd never let you go
I'd never let you go
If I was your boyfriend
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na
Uh
Na na na yeah girl
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na yeah if I was your boyfriend
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na
Uh
Na na na hey
Uh
Na-na-na
Yeah
Na-na-na hey if I was your boyfriend
Take you
Hey what's the situation Woah
嘿,情況怎麼樣?哇
おい、状況はどうだ?
안녕, 잘 지내? 와우
I'm just tryna make a little conversation
我只是想聊聊
ちょっと会話をしたいだけ
나는 그냥 채팅하고 싶어
Why the hesitation Woah
為何猶豫 Woah
なぜ躊躇するのか
왜 망설여? 와우
Tell me what your name is for your information
告訴我你的名字供參考
参考までにお名前を教えてください
참고로 이름을 알려주세요
Don't get me wrong you know you're right
別誤會,你知道你是對的
誤解しないでほしいけど、君は自分が正しいって分かってる
오해하지 마세요. 당신도 옳다는 걸 알잖아요.
Don't be so cold we could be fire
不要太冷,我們可能會著火
そんなに冷たくしないで、私たちは火のように熱くなるかもしれない
너무 추워지지 마, 불이 날 수도 있어
Tomorrow we'll go let's start tonight
明天我們就去,今晚就開始
明日は今夜から始めよう
우리는 내일 가서 오늘 밤부터 시작할 거예요.
You know what it's all about woah
你知道這一切是怎麼回事哇
それが何なのか、あなたは知っていますね
무슨 일이 일어나고 있는지 아시나요?
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去 我可以帶你回家
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 내가 너를 집으로 데려갈 수도 있어
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去你想去的地方
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
나는 당신이 가고 싶은 곳이면 어디든 데려갈 수 있어요
I could pick it up we could take it slow
我可以把它撿起來,我們可以慢慢來
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
내가 가져갈 수 있고 우리는 시간을 들여서 가져갈 수 있어요
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你去哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
내가 너를 거기 데려갈 수 있어 오 오 오
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去 我可以帶你回家
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 내가 너를 집으로 데려갈 수도 있어
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去你想去的地方
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
나는 당신이 가고 싶은 곳이면 어디든 데려갈 수 있어요
I could pick it up we could take it slow
我可以把它撿起來,我們可以慢慢來
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
내가 가져갈 수 있고 우리는 시간을 들여서 가져갈 수 있어요
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你去哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
내가 너를 거기 데려갈 수 있어 오 오 오
I might have a reputation woah
我可能有名聲哇
評判があるかもしれない
나는 유명해질 수도 있다.
But there's only me and you in this equation
但這個等式裡只有我和你
しかし、この方程式には私とあなたしかいない
하지만 이 방정식에는 당신과 나만 있습니다
I promise this occasion woah
我保證這次哇哦
この機会に約束します
이번엔 정말 대단할 거라고 약속해요
Is a different situation for your information
是供您參考的不同情況
状況は異なりますが
다음은 참고할 수 있는 다양한 상황입니다.
Don't get me wrong you know it's right
別誤會,你知道這是對的
誤解しないでください。それが正しいことは分かっています
오해하지 마세요. 그게 맞는 말이라는 걸 당신도 알잖아요.
Don't be so cold we could be fire
不要太冷,我們可能會著火
そんなに冷たくしないで、私たちは火のように熱くなるかもしれない
너무 추워지지 마, 불이 날 수도 있어
Tomorrow we'll go let's start tonight
明天我們就去,今晚就開始
明日は今夜から始めよう
우리는 내일 가서 오늘 밤부터 시작할 거예요.
You know what it's all about
你知道這一切是怎麼回事
それが何なのかは分かっているだろう
무슨 일이 일어나고 있는지 알고 있나요?
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去 我可以帶你回家
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 내가 너를 집으로 데려갈 수도 있어
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去你想去的地方
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
나는 당신이 가고 싶은 곳이면 어디든 데려갈 수 있어요
I could pick it up we could take it slow
我可以把它撿起來,我們可以慢慢來
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
내가 가져갈 수 있고 우리는 시간을 들여서 가져갈 수 있어요
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你去哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
내가 너를 거기 데려갈 수 있어 오 오 오
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去 我可以帶你回家
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 내가 너를 집으로 데려갈 수도 있어
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去你想去的地方
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
나는 당신이 가고 싶은 곳이면 어디든 데려갈 수 있어요
I could pick it up we could take it slow
我可以把它撿起來,我們可以慢慢來
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
내가 가져갈 수 있고 우리는 시간을 들여서 가져갈 수 있어요
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你去哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
내가 너를 거기 데려갈 수 있어 오 오 오
I could take you out
我可以帶你出去
連れ出してもいいよ
내가 너를 데리고 나갈 수 있어
I could take you home yeah yeah yeah
我可以帶你回家,耶,耶,耶
家に連れて帰ってもいいよ
난 너를 집에 데려갈 수 있어, 응, 응, 응
I could take you out
我可以帶你出去
連れ出してもいいよ
내가 너를 데리고 나갈 수 있어
I could take you home
我可以帶你回家
家に連れて帰ってもいいよ
나는 당신을 집으로 데려갈 수 있습니다
Baby señorita ma chérie please be my little lady
Baby señorita ma chérie 請做我的小女士
ベイビー・セニョリータ・マ・シェリー、私の小さな淑女になってください
베이비 세뇨리타 마 셰리 제발 내 아가씨가 되어주세요
My little lady yeah
我的小女士耶
私の小さな女性、そう
내 아가씨
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
Mi amor,你是我崇拜的人,來做我的小女人吧
私の愛よ、あなたは私が愛する者よ、私の小さな女性になって
내 사랑아, 너는 내가 존경하는 사람이야, 와서 내 작은 여자가 되어줘
My little lady
我的小女士
私の小さなお嬢さん
내 아가씨
Baby señorita ma chérie please be my little lady
Baby señorita ma chérie 請做我的小女士
ベイビー・セニョリータ・マ・シェリー、私の小さな淑女になってください
베이비 세뇨리타 마 셰리 제발 내 아가씨가 되어주세요
My little lady yeah
我的小女士耶
私の小さな女性、そう
내 아가씨
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
Mi amor,你是我崇拜的人,來做我的小女人吧
私の愛よ、あなたは私が愛する者よ、私の小さな女性になって
내 사랑아, 너는 내가 존경하는 사람이야, 와서 내 작은 여자가 되어줘
My little lady
我的小女士
私の小さなお嬢さん
내 아가씨
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去 我可以帶你回家
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 내가 너를 집으로 데려갈 수도 있어
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去你想去的地方
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
나는 당신이 가고 싶은 곳이면 어디든 데려갈 수 있어요
I could pick it up we could take it slow
我可以把它撿起來,我們可以慢慢來
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
내가 가져갈 수 있고 우리는 시간을 들여서 가져갈 수 있어요
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你去哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
내가 너를 거기 데려갈 수 있어 오 오 오
I could take you out I could take you home
我可以帶你出去 我可以帶你回家
連れ出してもいいし、家に連れて帰ってもいい
내가 너를 데리고 나갈 수도 있고, 내가 너를 집으로 데려갈 수도 있어
I could take you oh where you wanna go
我可以帶你去你想去的地方
君が行きたいところに連れて行ってあげるよ
나는 당신이 가고 싶은 곳이면 어디든 데려갈 수 있어요
I could pick it up we could take it slow
我可以把它撿起來,我們可以慢慢來
私はそれを拾うことができます、私たちはゆっくりすることができます
내가 가져갈 수 있고 우리는 시간을 들여서 가져갈 수 있어요
I could take you oh-oh-oh-oh
我可以帶你去哦哦哦哦
あなたを連れて行けるわ、ああああああ
내가 너를 거기 데려갈 수 있어 오 오 오
Hey what's the situation Woah
嘿,情況怎麼樣?哇
おい、状況はどうだ?
안녕, 잘 지내? 와우
Hey what's the situation Woah
嘿,情況怎麼樣?哇
おい、状況はどうだ?
안녕, 잘 지내? 와우
Lyrics by:Justin Bieber/Raphal Judrin/Pierre Antoine Melki/Ross Golan/James Abrahart/Alex Dezen/Ben Maddahi
作詞:賈斯汀·比伯/拉斐爾·賈德林/皮埃爾·安托萬·梅爾基/羅斯·戈蘭/詹姆斯·阿布拉哈特/亞歷克斯·德森/本·馬達西
作詞:ジャスティン・ビーバー/ラファル・ジュドリン/ピエール・アントワーヌ・メルキ/ロス・ゴーラン/ジェームズ・アブラハート/アレックス・ディーゼン/ベン・マッダヒ
작사: 저스틴 비버 / 라파엘 자드린 / 피에르 앙투안 멜키오르 / 로스 골란 / 제임스 아브라함 / 알렉스 데센 / 벤마다시
Composed by:Ben Maddahi
作曲:Ben Maddahi
作曲:ベン・マッダヒ
작곡가: 벤 마다히
Take you
Hey what's the situation Woah
I'm just tryna make a little conversation
Why the hesitation Woah
Tell me what your name is for your information
Don't get me wrong you know you're right
Don't be so cold we could be fire
Tomorrow we'll go let's start tonight
You know what it's all about woah
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I might have a reputation woah
But there's only me and you in this equation
I promise this occasion woah
Is a different situation for your information
Don't get me wrong you know it's right
Don't be so cold we could be fire
Tomorrow we'll go let's start tonight
You know what it's all about
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out
I could take you home yeah yeah yeah
I could take you out
I could take you home
Baby señorita ma chérie please be my little lady
My little lady yeah
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
My little lady
Baby señorita ma chérie please be my little lady
My little lady yeah
Mi amor you're the one I adore come on be my little lady
My little lady
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
I could take you out I could take you home
I could take you oh where you wanna go
I could pick it up we could take it slow
I could take you oh-oh-oh-oh
Hey what's the situation Woah
Hey what's the situation Woah
Catching Feelings
Sun comes up on another morning
又一個早晨,太陽升起
新たな朝に太陽が昇る
또 다른 아침, 해가 뜬다
My mind never wakes up without you on it
我的腦海裡永遠沒有你
君がいないと僕の心は決して目覚めない
너는 내 마음 속에 결코 없어
And it's crazy to me
這對我來說太瘋狂了
そしてそれは私にとっては狂気の沙汰だ
이건 제게 미친 짓이에요.
I even see you in my dreams
我甚至在夢裡見到你
夢の中でも君が見える
난 꿈에서도 너를 봤어
Is this meant to be
這是意味著
これは意図されたものなのか
이것은 다음을 의미합니다
Could this be happening to me yeah
這會發生在我身上嗎?是的
これは私に起こっているのだろうか
이런 일이 나에게도 일어날 수 있나요? 네
We were best of friends since we were this high
我們從高中起就是最好的朋友
私たちはこの高校時代から親友だった
우리는 고등학교 때부터 가장 친한 친구였습니다.
So why do I get nervous every time you walk by
那為什麼每次走過我都會緊張
ではなぜあなたが通り過ぎるたびに私は緊張するのでしょうか
왜 나는 지나갈 때마다 긴장하게 되는 걸까?
We would be on the phone all day
我們會整天打電話
私たちは一日中電話をしていました
우리는 하루 종일 전화 통화를 할 거예요.
Now I can't find the words to say to you
現在我找不到話跟你說
今はあなたに伝える言葉が見つからない
이제 나는 너에게 말할 말을 찾을 수 없어
Now what am I supposed to do
現在我該怎麼辦
さて、私は何をすればいいのでしょうか
이제 어떻게 해야 하나요?
Could it be a possibility
有可能嗎
それは可能性だろうか
가능할까요?
I'm tryna see what's up
我正在試著看看發生了什麼
何が起こっているのか見てみよう
무슨 일이 일어나고 있는지 알아보려고 해요.
It's been me for you and you for me
我一直為你而存在,你也為我而存在
君のために僕が、僕のために君が
나는 당신을 위해 존재하고, 당신은 나를 위해 존재합니다.
Maybe now is time for us
也許現在是我們的時候了
今がその時なのかもしれない
어쩌면 지금이 우리의 시간일지도 모른다
Tryna keep it all together but enough is enough
試著把一切都保持在一起,但已經足夠了
すべてをまとめようとしてるけど、もう十分だ
모든 것을 붙잡으려고 노력하지만, 이제 그만하면 충분하다
They say we're too young for love but I'm catching feelings
他們說我們還太年輕,不適合愛情,但我感受到了
恋をするにはまだ若すぎるって言うけど、私は恋に落ちてる
우리는 사랑하기엔 너무 어리다고 하지만 나는 그걸 느낀다
Catching feelings girl
捕捉情感的女孩
感情をキャッチする女の子
감정을 포착하는 소녀
In my head we're already together
在我的腦海裡我們已經在一起了
頭の中では私たちはすでに一緒にいる
내 생각엔 우리는 이미 함께야
I'm good alone but with you I'm better
我一個人很好,但和你在一起我會更好
一人でも良いけど、君と一緒ならもっと良い
혼자도 괜찮지만 너와 함께라면 더 좋아
I just want to see you smile
我只想看到你的笑容
ただあなたの笑顔が見たいだけ
나는 당신의 미소를 보고 싶을 뿐입니다
Just say the word and I'll be right there
只要你說一聲,我就會馬上趕到
一言言っていただければすぐに行きます
그냥 말씀만 주시면 바로 달려가겠습니다
I ain't never going nowhere
我哪裡也不去
私はどこにも行かない
나는 어디에도 가지 않을 거야
I'm just tryna see where this can take us
我只是想看看這會為我們帶來什麼
これがどこへ向かうのか見てみようと思っている
저는 이것이 어디로 이어지는지 보고 싶을 뿐입니다.
Cause everything about you girl is so contagious
因為你的一切都如此具有感染力
君の全ては伝染性があるからね
당신에 대한 모든 것이 너무 전염성이 있기 때문입니다
I think I finally got it down
我想我終於明白了
やっと理解できたと思う
나는 마침내 이해한 것 같다
And all that's left to do now is get out the mirror
現在剩下要做的就是從鏡子裡出來
そして、あとは鏡から抜け出すだけ
이제 남은 건 거울에서 나오는 것뿐이다
And say it to her yeah
並告訴她,是的
そして彼女にそう言うんだ
그리고 그녀에게 말해, 그래
Could it be a possibility
有可能嗎
それは可能性だろうか
가능할까요?
I'm tryna see what's up
我正在試著看看發生了什麼
何が起こっているのか見てみよう
무슨 일이 일어나고 있는지 알아보려고 해요.
It's been me for you and you for me
我一直為你而存在,你也為我而存在
君のために僕が、僕のために君が
나는 당신을 위해 존재하고, 당신은 나를 위해 존재합니다.
Maybe now is time for us
也許現在是我們的時候了
今がその時なのかもしれない
어쩌면 지금이 우리의 시간일지도 모른다
Tryna keep it all together but enough is enough
試著把一切都保持在一起,但已經足夠了
すべてをまとめようとしてるけど、もう十分だ
모든 것을 붙잡으려고 노력하지만, 이제 그만하면 충분하다
They say we're too young for love but I'm catching feelings
他們說我們還太年輕,不適合愛情,但我感受到了
恋をするにはまだ若すぎるって言うけど、私は恋に落ちてる
우리는 사랑하기엔 너무 어리다고 하지만 나는 그걸 느낀다
Catching feelings girl
捕捉情感的女孩
感情をキャッチする女の子
감정을 포착하는 소녀
Should I tell her how I really feel
我該告訴她我的真實感受嗎
本当の気持ちを彼女に伝えるべきだろうか
내가 진짜로 어떻게 느끼는지 그녀에게 말해야 할까?
Should I move in close or just be still
我應該靠近還是保持靜止
近づくべきか、それともじっとしているべきか
더 가까이 다가가야 할까, 아니면 가만히 있어야 할까?
How will I know
我怎麼知道
どうすればわかるのか
어떻게 알 수 있나요?
Cause if I take a chance and I touch her hand
因為如果我抓住機會並觸摸她的手
もし私がチャンスを掴んで彼女の手に触れたら
왜냐하면 내가 기회를 잡아 그녀의 손을 만진다면
Will everything change
一切都會改變嗎
すべては変わるのか
모든 것이 바뀔까요?
How do I know if she feels the same oh
我怎麼知道她是否有同樣的感受
彼女も同じ気持ちかどうかどうすればわかるの
그녀도 같은 생각을 가지고 있는지 어떻게 알 수 있나요?
Could it be a possibility
有可能嗎
それは可能性だろうか
가능할까요?
I'm tryna see what's up
我正在試著看看發生了什麼
何が起こっているのか見てみよう
무슨 일이 일어나고 있는지 알아보려고 해요.
It's been me for you and you for me
我一直為你而存在,你也為我而存在
君のために僕が、僕のために君が
나는 당신을 위해 존재하고, 당신은 나를 위해 존재합니다.
Maybe now is time for us
也許現在是我們的時候了
今がその時なのかもしれない
어쩌면 지금이 우리의 시간일지도 모른다
Tryna keep it all together but enough is enough
試著把一切都保持在一起,但已經足夠了
すべてをまとめようとしてるけど、もう十分だ
모든 것을 붙잡으려고 노력하지만, 이제 그만하면 충분하다
They say we're too young for love but I'm catching feelings
他們說我們還太年輕,不適合愛情,但我感受到了
恋をするにはまだ若すぎるって言うけど、私は恋に落ちてる
우리는 사랑하기엔 너무 어리다고 하지만 나는 그걸 느낀다
Catching feelings girl
捕捉情感的女孩
感情をキャッチする女の子
감정을 포착하는 소녀
Catching feelings catching feelings
捕捉感覺 捕捉感覺
感情をつかむ感情をつかむ
감정을 포착하세요 감정을 포착하세요
Lyrics by:Justin Bieber/Patrick j Que Smith/Antonio Dixon/Eric Dawkins/Damon Thomas/Kenneth Edmonds
作詞:Justin Bieber/Patrick J. Que Smith/Antonio Dixon/Eric Dawkins/Damon Thomas/Kenneth Edmonds
作詞:ジャスティン・ビーバー/パトリック・J・クエ・スミス/アントニオ・ディクソン/エリック・ドーキンス/デイモン・トーマス/ケネス・エドモンズ
작사: 저스틴 비버/패트릭 J. 퀘 스미스/안토니오 딕슨/에릭 도킨스/데이먼 토마스/케네스 에드먼즈
Composed by:Harvey Maso
作曲:Harvey Maso
作曲:ハーヴェイ・マソ
작곡가: 하비 마소
Catching Feelings
Sun comes up on another morning
My mind never wakes up without you on it
And it's crazy to me
I even see you in my dreams
Is this meant to be
Could this be happening to me yeah
We were best of friends since we were this high
So why do I get nervous every time you walk by
We would be on the phone all day
Now I can't find the words to say to you
Now what am I supposed to do
Could it be a possibility
I'm tryna see what's up
It's been me for you and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together but enough is enough
They say we're too young for love but I'm catching feelings
Catching feelings girl
In my head we're already together
I'm good alone but with you I'm better
I just want to see you smile
Just say the word and I'll be right there
I ain't never going nowhere
I'm just tryna see where this can take us
Cause everything about you girl is so contagious
I think I finally got it down
And all that's left to do now is get out the mirror
And say it to her yeah
Could it be a possibility
I'm tryna see what's up
It's been me for you and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together but enough is enough
They say we're too young for love but I'm catching feelings
Catching feelings girl
Should I tell her how I really feel
Should I move in close or just be still
How will I know
Cause if I take a chance and I touch her hand
Will everything change
How do I know if she feels the same oh
Could it be a possibility
I'm tryna see what's up
It's been me for you and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together but enough is enough
They say we're too young for love but I'm catching feelings
Catching feelings girl
Catching feelings catching feelings
Be Alright
Ohhh
噢
ああ
오
Ohhh
噢
ああ
오
Across the ocean across the sea
跨越海洋,跨越海洋
海を越えて海を越えて
바다 건너, 바다 건너
Starting to forget the way you look at me now
開始忘記你現在看我的眼神
あなたが今私を見る目を忘れ始めている
나는 지금 당신이 나를 보는 방식을 잊기 시작했습니다
Over the mountains across the sky
越過山脈,越過天空
空の向こうの山々を越えて
산 너머, 하늘 너머
Need to see your face I need to look in your eyes
需要看到你的臉我需要看著你的眼睛
あなたの顔を見たい、あなたの目を見たい
너의 얼굴을 봐야 해 너의 눈을 들여다봐야 해
Through the storm and through the clouds
穿越風暴和雲層
嵐と雲を抜けて
폭풍과 구름 속에서
Bumps on the road and upside down now
路上顛簸,現在
道路の凹凸と今ひっくり返った
지금은 길에 울퉁불퉁함이 있습니다
I know it's hard babe to sleep at night
我知道寶貝晚上睡覺很難
夜眠るのが難しいのは分かってるよ
밤에 잠들기가 힘들다는 걸 알아요.
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的
だって全部うまくいくよ
모든 것이 잘 될 테니까
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,沒事的
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아요, 괜찮아요
Through the sorrow and the fights
經歷悲傷和爭吵
悲しみと闘いを通して
슬픔과 다툼을 경험하다
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的
だって全部うまくいくよ
모든 것이 잘 될 테니까
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,沒事的
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아요, 괜찮아요
All alone in my room
我獨自一人在我的房間裡
部屋に一人でいる
나는 방에 혼자 있다
Waiting for your phone call to come soon
等待您的電話
あなたの電話を待っています
귀하의 전화를 기다리고 있습니다
And for you oh I would walk a thousand miles
為了你,我願意走千里路
そしてあなたのためなら私は千マイルも歩くだろう
당신을 위해 나는 수천 마일을 걸을 의향이 있습니다
To be in your arms holding my heart
在你的懷抱裡擁抱我的心
あなたの腕の中で私の心を抱きしめて
내 마음을 당신의 품에 안아주세요
Oh I
哦,我
ああ私は
오, 나
Oh I
哦,我
ああ私は
오, 나
I love you
我愛你
愛してます
사랑해요
And everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
一切都會好起來的
そしてすべてはうまくいくよ
모든 것이 잘 될 거야
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,沒事的
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아요, 괜찮아요
Through the long nights
漫漫長夜
長い夜を乗り越えて
긴 밤
And the bright lights
還有明亮的燈光
そして明るい光
그리고 밝은 불빛
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的
だって全部うまくいくよ
모든 것이 잘 될 테니까
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,沒事的
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아요, 괜찮아요
You know that I care for you
你知道我關心你
私があなたを大切に思っていることはあなたも知っているでしょう
내가 당신을 걱정한다는 걸 알잖아
I'll always be there for you
我會一直在你身邊
私はいつもあなたのためにそこにいます
나는 항상 당신 곁에 있을 거예요
I promise I will stay right here yeah
我保證我會留在這裡,是的
ここに残ると約束するよ
내가 여기 머물겠다고 약속할게, 응
I know that you want me too
我知道你也想要我
あなたも私を望んでいると知っています
너도 나를 원한다는 걸 알아
Baby we can make it through anything
寶貝我們可以克服一切
ベイビー、私たちは何でも乗り越えられる
자기야, 우리는 뭐든지 이겨낼 수 있어
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的
だって全部うまくいくよ
모든 것이 잘 될 테니까
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,沒事的
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아요, 괜찮아요
Through the sorrow and the fights
經歷悲傷和爭吵
悲しみと闘いを通して
슬픔과 다툼을 경험하다
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
因為一切都會好起來的
だって全部うまくいくよ
모든 것이 잘 될 테니까
Be alright ai-ai-ai-aight
沒事的,沒事的
大丈夫だよ、あいあいあい
괜찮아요, 괜찮아요
Through the sorrow and the fights
經歷悲傷和爭吵
悲しみと闘いを通して
슬픔과 다툼을 경험하다
Don't you worry
別擔心
心配しないで
괜찮아요
Everything's gonna be alright
一切都會好起來的
すべてうまくいくよ
모든 것이 잘 될 거야
Be Alright
Ohhh
Ohhh
Across the ocean across the sea
Starting to forget the way you look at me now
Over the mountains across the sky
Need to see your face I need to look in your eyes
Through the storm and through the clouds
Bumps on the road and upside down now
I know it's hard babe to sleep at night
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the sorrow and the fights
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
All alone in my room
Waiting for your phone call to come soon
And for you oh I would walk a thousand miles
To be in your arms holding my heart
Oh I
Oh I
I love you
And everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the long nights
And the bright lights
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
You know that I care for you
I'll always be there for you
I promise I will stay right here yeah
I know that you want me too
Baby we can make it through anything
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the sorrow and the fights
Don't you worry
'Cause everything's gonna be alright ai-ai-ai-aight
Be alright ai-ai-ai-aight
Through the sorrow and the fights
Don't you worry
Everything's gonna be alright
Out Of town Girl
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像一個外地女孩,那真是個女孩,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
만약 당신이 외지 여자라면, 그건 진짜 여자예요, 그렇죠
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你出城了,就舉起你的手,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
만약 당신이 도시 밖에 있다면, 손을 들어, 소녀 소녀 소녀, 예 예
Hey baby I love your accent-cent-cent
嘿寶貝我喜歡你的口音
ヘイ、ベイビー、君のアクセントが大好きだよ
안녕 자기야, 너의 악센트가 너무 좋아
I think I like you more because your different-ferent-ferent-ferent
我想我比較喜歡你,因為你與眾不同
私はあなたが違うから好きだと思う
난 당신이 다르기 때문에 당신을 더 좋아하는 것 같아요
Oh I ain't gotta ask I can tell you here for me
哦,我不用問,我可以在這裡告訴你
ああ、聞かなくてもいいよ、ここで教えてあげるよ
아, 묻지 않아도 돼요. 바로 여기서 말씀드릴 수 있어요.
Oh what I gotta do just to show you that I watching-ing-ing
哦,我要做的就是讓你知道我在看
ああ、私が見ていることをあなたに見せるために何をしなければならないか
아, 그냥 지켜보고 있다는 걸 알려드리고 싶어요.
All you gotta do is read the signs
你所要做的就是閱讀標誌
標識を読むだけでいい
당신이 해야 할 일은 표지판을 읽는 것뿐입니다
The exit is to the right I don't know your name
出口在右邊 我不知道你的名字
出口は右です。あなたの名前は知りません。
출구는 오른쪽에 있어요. 이름을 모르겠네요.
But love your smile I love the way you put it down down down
但我喜歡你的笑容我喜歡你把它放下的方式
でもあなたの笑顔が大好き。あなたの笑顔の作り方も大好き。
하지만 나는 당신의 미소를 사랑하고 당신이 그것을 놓아주는 방식을 사랑합니다
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像一個外地女孩,那真是個女孩,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
만약 당신이 외지 여자라면, 그건 진짜 여자예요, 그렇죠
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你出城了,就舉起你的手,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
만약 당신이 도시 밖에 있다면, 손을 들어, 소녀 소녀 소녀, 예 예
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
你知道我必須為我的外地女孩堅持下去,耶耶
町外にいる彼女のために頑張らなきゃいけないんだよ
내가 시골에 있는 여자를 붙잡아야 한다는 걸 알잖아, 응 응
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
你可以看出她是個外地女孩,耶耶
彼女が町外から来た女の子だってことはわかるよ
그녀가 외지에서 온 여자라는 걸 알 수 있죠.
If you feeling me let me know we gon' ride the flow-ow-ow
如果你能感受到我的心意,請告訴我,我們會一起前進
もし私の気持ちがわかるなら、教えてね、私たちは流れに乗るわ
내 마음을 느낄 수 있다면 말해주세요. 그러면 우리는 함께 나아갈 것입니다.
I can be your passport tell me where you wanna go-go-go
我可以成為你的護照告訴我你想去哪裡
私はあなたのパスポートになるよ どこに行きたいか教えて
나는 당신의 여권이 되어 당신이 어디로 가고 싶은지 말해줄 수 있어요
Girl don't be shy you won't know if you never try-try
女孩,別害羞,如果你不嘗試,你就不會知道
女の子、恥ずかしがらないで。試してみなければ分からないよ。
여자야, 부끄러워하지 마, 노력하지 않으면 알 수 없을 거야
When you walk by you're the only one that catches my eye-eye
當你走過時,你是唯一一個吸引我目光的人
あなたが通り過ぎるとき、私の目を引くのはあなただけです
내가 지나갈 때 눈길을 끄는 사람은 오직 너뿐이야
All you gotta do is read the signs
你所要做的就是閱讀標誌
標識を読むだけでいい
당신이 해야 할 일은 표지판을 읽는 것뿐입니다
The exit is to the right I don't know your name
出口在右邊 我不知道你的名字
出口は右です。あなたの名前は知りません。
출구는 오른쪽에 있어요. 이름을 모르겠네요.
But love your smile I love the way you put it down down down
但我喜歡你的笑容我喜歡你把它放下的方式
でもあなたの笑顔が大好き。あなたの笑顔の作り方も大好き。
하지만 나는 당신의 미소를 사랑하고 당신이 그것을 놓아주는 방식을 사랑합니다
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像一個外地女孩,那真是個女孩,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
만약 당신이 외지 여자라면, 그건 진짜 여자예요, 그렇죠
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你出城了,就舉起你的手,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
만약 당신이 도시 밖에 있다면, 손을 들어, 소녀 소녀 소녀, 예 예
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
你知道我必須為我的外地女孩堅持下去,耶耶
町外にいる彼女のために頑張らなきゃいけないんだよ
내가 시골에 있는 여자를 붙잡아야 한다는 걸 알잖아, 응 응
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
你可以看出她是個外地女孩,耶耶
彼女が町外から来た女の子だってことはわかるよ
그녀가 외지에서 온 여자라는 걸 알 수 있죠.
All you gotta do is swag
你所要做的就是炫耀
あなたがすべきことは、自慢することだけです
당신이 해야 할 일은 보여주는 것뿐입니다
All you gotta do is swag
你所要做的就是炫耀
あなたがすべきことは、自慢することだけです
당신이 해야 할 일은 보여주는 것뿐입니다
All you gotta do is swag swag swag
你所要做的就是搖擺搖擺搖擺
あなたがすべきことは、スワッグ、スワッグ、スワッグだけです
당신이 해야 할 일은 흔들고, 흔들고, 흔드는 것뿐입니다
All you gotta do is swag
你所要做的就是炫耀
あなたがすべきことは、自慢することだけです
당신이 해야 할 일은 보여주는 것뿐입니다
All you gotta do is swag
你所要做的就是炫耀
あなたがすべきことは、自慢することだけです
당신이 해야 할 일은 보여주는 것뿐입니다
All you gotta do is swag swag swag
你所要做的就是搖擺搖擺搖擺
あなたがすべきことは、スワッグ、スワッグ、スワッグだけです
당신이 해야 할 일은 흔들고, 흔들고, 흔드는 것뿐입니다
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
如果你更像一個外地女孩,那真是個女孩,耶耶
もし君がもっと田舎者の女の子だったら、なんて女の子なんだ、うんうん
만약 당신이 외지 여자라면, 그건 진짜 여자예요, 그렇죠
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
如果你出城了,就舉起你的手,女孩女孩女孩,耶耶
町から出ているなら手を挙げろよガール、ガール、ガール、イェーイェー
만약 당신이 도시 밖에 있다면, 손을 들어, 소녀 소녀 소녀, 예 예
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
你知道我必須為我的外地女孩堅持下去,耶耶
町外にいる彼女のために頑張らなきゃいけないんだよ
내가 시골에 있는 여자를 붙잡아야 한다는 걸 알잖아, 응 응
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
你可以看出她是個外地女孩,耶耶
彼女が町外から来た女の子だってことはわかるよ
그녀가 외지에서 온 여자라는 걸 알 수 있죠.
Oh no no she's my out of town girl
喔不不她是我的外地女孩
ああ、いや、彼女は町外から来た彼女だ
아니 아니 그녀는 내 시골 여자야
She's my out of town girl she's my out of town girl
她是我的外地女孩 她是我的外地女孩
彼女は僕の町外から来た彼女だ 彼女は僕の町外から来た彼女だ
그녀는 내 외지인 여자야 그녀는 내 외지인 여자야
Out Of town Girl
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
Hey baby I love your accent-cent-cent
I think I like you more because your different-ferent-ferent-ferent
Oh I ain't gotta ask I can tell you here for me
Oh what I gotta do just to show you that I watching-ing-ing
All you gotta do is read the signs
The exit is to the right I don't know your name
But love your smile I love the way you put it down down down
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
If you feeling me let me know we gon' ride the flow-ow-ow
I can be your passport tell me where you wanna go-go-go
Girl don't be shy you won't know if you never try-try
When you walk by you're the only one that catches my eye-eye
All you gotta do is read the signs
The exit is to the right I don't know your name
But love your smile I love the way you put it down down down
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag swag swag
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag
All you gotta do is swag swag swag
If you were more like an out of town girl what a girl yeah yeah
Get your hands up if you out of town girl girl girl yeah yeah
You know I gotta hold it down for my out of town girl yeah yeah
You can tell you can tell she's an out of town girl girl yeah yeah
Oh no no she's my out of town girl
She's my out of town girl she's my out of town girl
She Don't Like The Lights
She don't like the flash
她不喜歡閃光燈
彼女はフラッシュが好きではない
그녀는 플래시를 좋아하지 않습니다.
Wanna keep us in the dark
想讓我們蒙在鼓裡
私たちを暗闇に閉じ込めておきたいの
우리를 어둠 속에 두고 싶어
She don't like the fame
她不喜歡名聲
彼女は名声が好きではない
그녀는 명성을 좋아하지 않는다
Hate it when we're miles apart
討厭我們相距萬裡
何マイルも離れていると嫌になる
우리가 수천 마일 떨어져 있다는 게 싫어요
And she getting to the point where it's too much for her
她已經到了無法承受的地步
そして彼女はそれが彼女にとって負担になりすぎている
그녀는 더 이상 견딜 수 없는 지경에 이르렀습니다.
Gonna throw us all away cause it's too much for her
她會把我們都拋棄,因為這對她來說太過分了
彼女にとっては辛すぎるから、私たち全員を捨てるつもりなの
그녀는 그것이 그녀에게 너무 많기 때문에 우리를 모두 내쫓을 것입니다.
She can't hide away cause the world knows who we are
她無法躲藏,因為全世界都知道我們是誰
彼女は隠れることができない、世界は私たちが誰であるかを知っているからだ
그녀는 온 세상이 우리가 누구인지 알고 있기 때문에 숨을 수 없습니다.
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 좋아하지 않아요, 와우
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 좋아하지 않아요, 와우
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
Don't wanna share with no one else want me to herself
不想與任何人分享,只想讓我獨享
誰とも共有したくないし、独り占めしたい
나는 그것을 누구와도 공유하고 싶지 않아, 그냥 내 것이 되고 싶어
Don't want no love in front of the camera
不想在鏡頭前沒有愛
カメラの前では愛は望まない
나는 카메라 앞에서 사랑 없이 있고 싶지 않아
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 좋아하지 않아요, 와우
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 좋아하지 않습니다.
Now she's giving ultimatums
現在她發出最後通牒
今彼女は最後通牒を突きつけている
이제 그녀는 최후통첩을 내린다
She don't like this life
她不喜歡這種生活
彼女はこの人生が好きではない
그녀는 이런 삶을 좋아하지 않는다
She said if I loved her
她說如果我愛她
彼女は私が彼女を愛しているなら
그녀는 내가 그녀를 사랑한다면 말했다
I'd give it up won't think twice
我會毫不猶豫地放棄
迷わず諦めるよ
나는 주저없이 포기할 것이다
I can't do that
我不能這麼做
それはできない
나는 이것을 할 수 없다
And it's getting to the point where it's too much for her
這對她來說已經太過分了
そしてそれは彼女にとって負担が大きすぎるところまで来ている
이건 그녀에게 너무 힘든 일이었습니다.
Wanna throw it all away cause it's too much for
想把一切都扔掉,因為這對我來說太過分了
全部捨てたいくらいだ
너무 많아서 다 버리고 싶어
She don't wanna live this life
她不想過這樣的生活
彼女はこんな人生を生きたくない
그녀는 이렇게 살고 싶지 않아요
Damn that's why I love her
這就是我愛她的原因
ああ、だから彼女を愛しているんだ
그래서 나는 그녀를 사랑해요
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 좋아하지 않아요, 와우
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 좋아하지 않아요, 와우
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
Don't wanna share with no one else want me to herself
不想與任何人分享,只想讓我獨享
誰とも共有したくないし、独り占めしたい
나는 그것을 누구와도 공유하고 싶지 않아, 그냥 내 것이 되고 싶어
Don't want no love in front of the camera
不想在鏡頭前沒有愛
カメラの前では愛は望まない
나는 카메라 앞에서 사랑 없이 있고 싶지 않아
She don't like the lights whoah
她不喜歡燈光,哇哦
彼女は明かりが好きじゃない
그녀는 조명을 좋아하지 않아요, 와우
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 좋아하지 않습니다.
How can I choose between the two
我該如何在兩者之間做出選擇
どちらを選べばいいのでしょうか
둘 중 무엇을 선택해야 하나요?
When all the lights are all I know
當所有的燈光都是我所知道的
光だけが私の知るすべてであるとき
모든 빛이 내가 아는 전부일 때
I wish she could see how good this can be
我希望她能看到這有多好
彼女にこれがどれほど素晴らしいか知ってもらいたい
그녀가 이것이 얼마나 좋은지 알았으면 좋겠다.
I hope that she waits a little bit longer
我希望她再等一會兒
彼女がもう少し待ってくれることを願う
그녀가 조금 더 기다려줬으면 좋겠다.
Cause I don't wanna live life without her by my side
因為我不想過沒有她在我身邊的生活
彼女がそばにいない人生は生きたくないから
그녀가 내 곁에 없이 살고 싶지 않기 때문에
Cause she gives the light that's in me
因為她給了我內心的光芒
彼女は私の中にある光を与えてくれるから
그녀가 내 안의 빛을 주었기 때문에
But she don't know whoah she don't know whoah
但她不知道她不知道
でも彼女は知らない
하지만 그녀는 자신이 모른다는 것을 모른다
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 좋아하지 않습니다.
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 좋아하지 않습니다.
Whoah
哇哦
うわあ
우와
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 좋아하지 않습니다.
Whoah
哇哦
うわあ
우와
She don't she don't she don't
她不,她不,她不
彼女はそうしない、彼女はそうしない、彼女はそうしない
그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아, 그녀는 그렇지 않아
She don't like the lights
她不喜歡燈光
彼女は明かりが好きではない
그녀는 조명을 좋아하지 않습니다.
She Don't Like The Lights
She don't like the flash
Wanna keep us in the dark
She don't like the fame
Hate it when we're miles apart
And she getting to the point where it's too much for her
Gonna throw us all away cause it's too much for her
She can't hide away cause the world knows who we are
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
Don't wanna share with no one else want me to herself
Don't want no love in front of the camera
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
Now she's giving ultimatums
She don't like this life
She said if I loved her
I'd give it up won't think twice
I can't do that
And it's getting to the point where it's too much for her
Wanna throw it all away cause it's too much for
She don't wanna live this life
Damn that's why I love her
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
Don't wanna share with no one else want me to herself
Don't want no love in front of the camera
She don't like the lights whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
How can I choose between the two
When all the lights are all I know
I wish she could see how good this can be
I hope that she waits a little bit longer
Cause I don't wanna live life without her by my side
Cause she gives the light that's in me
But she don't know whoah she don't know whoah
She don't like the lights
She don't like the lights
Whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
Whoah
She don't she don't she don't
She don't like the lights
Maria
She says she met me on a tour
她說她在旅行中遇見了我
彼女はツアーで私に会ったと言っていました
그녀는 여행 중에 나를 만났다고 말했다
She keeps knocking on my door she won't leave me
她一直敲我的門,她不會離開我
彼女は私のドアをノックし続けて私から離れようとしない
그녀는 계속 내 문을 두드리고 나를 떠나지 않아요
Leave me alone
請別打擾我
私を放っておいて
나를 내버려 두세요
This girl she wouldn't stop almost had to call the cops
她不肯阻止這個女孩,差點就報警了
この女の子は止まらなかったので警察を呼ぶところだった
그녀는 그 소녀를 멈추기를 거부했고 거의 경찰에 전화할 뻔했습니다.
She was skimming ooh she was wrong
她只是略讀了一下,哦,她錯了
彼女はスキミングをしていた、ああ彼女は間違っていた
그녀는 그것을 훑어보았을 뿐이고, 오, 그녀는 틀렸습니다.
Cause she wanted all my attention
因為她想要我全部的關注
彼女は私の注目を一身に集めたかったから
그녀는 내 모든 관심을 원하기 때문에
And she was getting my name through the dirt
她讓我名聲掃地
そして彼女は私の名前を汚い言葉で伝えていた
그녀는 나에게 수치를 안겨주었다.
She was dying for my affection
她渴望我的愛
彼女は私の愛情を渇望していた
그녀는 내 사랑을 그리워한다
But she keep making up and give it to 'em
但她繼續化妝並把它給他們
でも彼女は作り話を続けて彼らにそれを渡す
하지만 그녀는 계속해서 그것을 만들어 그들에게 주었습니다.
I'm talking to you maria
我正在跟你說話,瑪麗亞
マリア、君に話しているよ
마리아, 내가 말하는 건 너야.
Why you wanna do me like that
為什麼要這樣對我
どうして私をそんな風にしたいの
왜 나를 이렇게 대하시나요?
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
Maria why you wanna play me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣玩弄我?
マリア、どうして私をそんな風に弄ぶの
마리아, 왜 나를 이렇게 놀리니?
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
But she talking in and she need a squeeze
但她在說話,她需要擁抱
でも彼女は話しながら抱きしめて欲しい
하지만 그녀는 말하고 있고, 포옹이 필요해요
But never this all I know she got mine
但我知道她得到了我的
でも、彼女が私のものを手に入れたってことは、
하지만 나는 그녀가 내 것을 가지고 있다는 것을 알고 있습니다.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
But she falling out what she talking about
但她卻說
しかし彼女は何を話しているのか分からなくなってしまった
하지만 그녀는 말했다
Let me tell you now that girl she's not mine
現在讓我告訴你,那個女孩,她不是我的
あの娘は私のものではないと告げよう
이제 말해 줄게, 그 여자는 내 것이 아니야
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
Now she's in the magazines on tv making a scene
現在她出現在雜誌和電視上,引起轟動
今彼女は雑誌やテレビで話題になっている
이제 그녀는 잡지와 TV에 출연하여 화제를 모으고 있습니다.
Oh she's crazy crazy in love
哦,她瘋狂地愛著
ああ、彼女は恋に夢中なんだ
오, 그녀는 미친 듯이 사랑에 빠졌어요
And she's all over the news saying everything but the true
她到處都在說各種話,但就是不說真話
彼女はニュースで真実以外のことを言っている
그녀는 온갖 말을 하지만 진실은 말하지 않는다
She's faking faking it all
她假裝假裝一切
彼女はすべてを偽っている
그녀는 모든 것을 가장하는 척한다
Cause she wanted all my attention
因為她想要我全部的關注
彼女は私の注目を一身に集めたかったから
그녀는 내 모든 관심을 원하기 때문에
And she was getting my name through the dirt
她讓我名聲掃地
そして彼女は私の名前を汚い言葉で伝えていた
그녀는 나에게 수치를 안겨주었다.
She was dying for my affection
她渴望我的愛
彼女は私の愛情を渇望していた
그녀는 내 사랑을 그리워한다
But she keep making up and give it to 'em
但她繼續化妝並把它給他們
でも彼女は作り話を続けて彼らにそれを渡す
하지만 그녀는 계속해서 그것을 만들어 그들에게 주었습니다.
I'm talking to you maria
我正在跟你說話,瑪麗亞
マリア、君に話しているよ
마리아, 내가 말하는 건 너야.
Why you wanna do me like that
為什麼要這樣對我
どうして私をそんな風にしたいの
왜 나를 이렇게 대하시나요?
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
Maria why you wanna play me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣玩弄我?
マリア、どうして私をそんな風に弄ぶの
마리아, 왜 나를 이렇게 놀리니?
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
But she talking in and she need a squeeze
但她在說話,她需要擁抱
でも彼女は話しながら抱きしめて欲しい
하지만 그녀는 말하고 있고, 포옹이 필요해요
But never this all I know she got mine
但我知道她得到了我的
でも、彼女が私のものを手に入れたってことは、
하지만 나는 그녀가 내 것을 가지고 있다는 것을 알고 있습니다.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
But she falling out what she talking about
但她卻說
しかし彼女は何を話しているのか分からなくなってしまった
하지만 그녀는 말했다
Let me tell you now that girl she's not mine
現在讓我告訴你,那個女孩,她不是我的
あの娘は私のものではないと告げよう
이제 말해 줄게, 그 여자는 내 것이 아니야
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
Why are you trying trying to lie girl
為什麼要試圖說謊呢?女孩
なぜ嘘をつくんだ
왜 거짓말을 하려고 하니, 소녀?
When I never met you at all
當我從未見過你
あなたに一度も会ったことがないのに
내가 당신을 본 적이 없을 때
Saying goodbye but how could ya
說再見,但你怎麼能
さよならを言うけど、どうして
작별 인사를 하세요. 하지만 어떻게 할 수 있나요?
You throw this you throw this
你扔這個 你扔這個
これを投げる、これを投げる
이걸 던져. 이걸 던져.
Your foolness seduces
你的愚蠢誘惑
あなたの愚かさは誘惑する
너의 어리석은 유혹
Maria why you wanna do me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣對我
マリア、どうして僕にそんなことをするんだ
마리아, 왜 나한테 이러는 거야?
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
Maria why you wanna play me like that
瑪麗亞,你為什麼要這樣玩弄我?
マリア、どうして私をそんな風に弄ぶの
마리아, 왜 나를 이렇게 놀리니?
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
But she talking in and she need a squeeze
但她在說話,她需要擁抱
でも彼女は話しながら抱きしめて欲しい
하지만 그녀는 말하고 있고, 포옹이 필요해요
But never this all I know she got mine
但我知道她得到了我的
でも、彼女が私のものを手に入れたってことは、
하지만 나는 그녀가 내 것을 가지고 있다는 것을 알고 있습니다.
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
But she falling out what she talking about
但她卻說
しかし彼女は何を話しているのか分からなくなってしまった
하지만 그녀는 말했다
Let me tell you now that girl she's not mine
現在讓我告訴你,那個女孩,她不是我的
あの娘は私のものではないと告げよう
이제 말해 줄게, 그 여자는 내 것이 아니야
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
That ain't my baby that ain't my girl
那不是我的寶貝,那不是我的女孩
それは私の赤ちゃんじゃない、私の彼女じゃない
그 사람은 내 아기가 아니야, 그 사람은 내 여자가 아니야
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
She ain't my baby she ain't my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
She ain't my baby she's not my girl
她不是我的寶貝,她不是我的女孩
彼女は俺の赤ちゃんじゃない、俺の彼女じゃない
그녀는 내 아기가 아니야, 그녀는 내 여자가 아니야
Maria
She says she met me on a tour
She keeps knocking on my door she won't leave me
Leave me alone
This girl she wouldn't stop almost had to call the cops
She was skimming ooh she was wrong
Cause she wanted all my attention
And she was getting my name through the dirt
She was dying for my affection
But she keep making up and give it to 'em
I'm talking to you maria
Why you wanna do me like that
That ain't my baby that ain't my girl
Maria why you wanna play me like that
She ain't my baby she ain't my girl
But she talking in and she need a squeeze
But never this all I know she got mine
That ain't my baby that ain't my girl
But she falling out what she talking about
Let me tell you now that girl she's not mine
She ain't my baby she ain't my girl
Now she's in the magazines on tv making a scene
Oh she's crazy crazy in love
And she's all over the news saying everything but the true
She's faking faking it all
Cause she wanted all my attention
And she was getting my name through the dirt
She was dying for my affection
But she keep making up and give it to 'em
I'm talking to you maria
Why you wanna do me like that
That ain't my baby that ain't my girl
Maria why you wanna play me like that
She ain't my baby she ain't my girl
But she talking in and she need a squeeze
But never this all I know she got mine
That ain't my baby that ain't my girl
But she falling out what she talking about
Let me tell you now that girl she's not mine
She ain't my baby she ain't my girl
Why are you trying trying to lie girl
When I never met you at all
Saying goodbye but how could ya
You throw this you throw this
Your foolness seduces
Maria why you wanna do me like that
That ain't my baby that ain't my girl
Maria why you wanna play me like that
She ain't my baby she ain't my girl
But she talking in and she need a squeeze
But never this all I know she got mine
That ain't my baby that ain't my girl
But she falling out what she talking about
Let me tell you now that girl she's not mine
She ain't my baby she ain't my girl
That ain't my baby that ain't my girl
She ain't my baby she ain't my girl
She ain't my baby she ain't my girl
She ain't my baby she's not my girl
Love Me
My friends say I'm a fool to think that you're the one for me
我的朋友說我太傻了,竟然認為你就是我的真命天子
友達は、あなたが私の運命の人だなんてバカだと言う
친구들은 내가 당신을 내 인생의 유일한 사람이라고 생각하는 게 멍청하다고 말해요.
I guess I'm just a sucker for love
我想我只是個愛情傻瓜
私はただ恋に弱いだけだと思う
난 사랑에 빠진 바보일 뿐이라고 생각해
Cause honestly the truth is that you know I'm never leaving
因為說實話,你知道我永遠不會離開
だって、本当のところ、私がここを離れないことはあなたも知っているはず
솔직히 말해서, 내가 결코 떠나지 않을 거라는 걸 알잖아
Cause you're my angel sent from above
因為你是上天派來的天使
あなたは天から遣わされた天使だから
당신은 하나님께서 보내신 천사이기 때문입니다
Baby you can do no wrong my money is yours
寶貝你不會做錯事我的錢是你的
ベイビー、あなたは何も悪くないわ、私のお金はあなたのもの
자기야, 넌 잘못할 수 없어. 내 돈은 네 거야.
Give you little more because I love ya love ya
給你多一點,因為我愛你愛你
愛しているから、もう少しだけあげるよ
더 많이 줄게, 사랑하니까, 사랑하니까
With me girl is where you belong just stay right here
女孩,和我在一起才是你該待的地方,就待在這裡
俺と一緒にいるのがお前の居場所だ、ここに居ろよ
여자야, 너는 나와 함께 있어야 할 곳이야, 바로 여기
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
我向親愛的保證,我不會把任何東西放在你之上
愛しい君に約束するよ、君より優先するものは何もないよ
내 사랑아, 나는 너보다 더 높은 것을 두지 않을 거야
Love me love me say that you love me
愛我愛我說你愛我
愛して、愛して、愛してると言って
사랑해 사랑해 사랑한다고 말해줘
Fool me fool me oh how you do me
騙我騙我哦你是怎麼騙我的
騙されたら騙される、なんてことだ
거짓말해, 거짓말해, 오, 어떻게 거짓말을 했니
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 그리워한다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話告訴我你愛我
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 나를 사랑한다고 말해줘
Love me love me say that ya love me
愛我愛我說你愛我
愛して、愛して、愛してるって言って
사랑해 사랑해 사랑한다고 말해줘
Fool me fool me oh how ya do me
騙我騙我哦你怎麼對我
騙されたら騙される、なんてことだ
거짓말해, 거짓말해, 오, 어떻게 나를 대할 수 있었어
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 그리워한다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話告訴我你愛我
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 나를 사랑한다고 말해줘
People try to tell me but I still refuse to listen
人們試圖告訴我,但我仍然拒絕聽
みんなが私に何か言おうとするけど、私はまだ聞こうとしない
사람들이 나에게 말하려고 했지만 나는 여전히 듣기를 거부했습니다.
Cause they don't get to spend time with you
因為他們沒時間陪你
だって彼らはあなたと一緒に時間を過ごすことができないから
그들은 당신을 위한 시간이 없기 때문입니다.
A minute with you is worth more than
和你在一起的一分鐘比
あなたとの1分は
너와 함께하는 1분은
A thousand days without your love oh your love
一千天沒有你的愛哦你的愛
あなたの愛のない千日、あああなたの愛
너의 사랑이 없는 천일, 오 너의 사랑
Baby you can do no wrong my money is yours
寶貝你不會做錯事我的錢是你的
ベイビー、あなたは何も悪くないわ、私のお金はあなたのもの
자기야, 넌 잘못할 수 없어. 내 돈은 네 거야.
Give you little more because I love ya love ya
給你多一點,因為我愛你愛你
愛しているから、もう少しだけあげるよ
더 많이 줄게, 사랑하니까, 사랑하니까
With me girl is where you belong just stay right here
女孩,和我在一起才是你該待的地方,就待在這裡
俺と一緒にいるのがお前の居場所だ、ここに居ろよ
여자야, 너는 나와 함께 있어야 할 곳이야, 바로 여기
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
我向親愛的保證,我不會把任何東西放在你之上
愛しい君に約束するよ、君より優先するものは何もないよ
내 사랑아, 나는 너보다 더 높은 것을 두지 않을 거야
Love me love me say that you love me
愛我愛我說你愛我
愛して、愛して、愛してると言って
사랑해 사랑해 사랑한다고 말해줘
Fool me fool me oh how ya do me
騙我騙我哦你怎麼對我
騙されたら騙される、なんてことだ
거짓말해, 거짓말해, 오, 어떻게 나를 대할 수 있었어
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 그리워한다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話告訴我你愛我
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 나를 사랑한다고 말해줘
Love me love me say that ya love me
愛我愛我說你愛我
愛して、愛して、愛してるって言って
사랑해 사랑해 사랑한다고 말해줘
Fool me fool me oh how ya do me
騙我騙我哦你怎麼對我
騙されたら騙される、なんてことだ
거짓말해, 거짓말해, 오, 어떻게 나를 대할 수 있었어
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 그리워한다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話告訴我你愛我
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 나를 사랑한다고 말해줘
My heart is blind but I don't care
我的心是盲目的,但我不在乎
私の心は盲目だけど気にしない
내 마음은 장님이지만 나는 신경 쓰지 않는다
Cause when I'm with you everything has disappeared
因為當我和你在一起時一切都消失了
だって君と一緒にいると全てが消えてしまうから
왜냐하면 내가 너와 함께 있을 때 모든 것이 사라지기 때문이야
And every time I hold ya near
每次我把你抱在懷裡
そして私があなたを抱きしめるたびに
내가 너를 내 품에 안을 때마다
I never want to let ya go oh
我永遠不想讓你走
君を手放したくないよ
난 당신이 떠나는 것을 결코 원하지 않아요
Love me love me say that you love me
愛我愛我說你愛我
愛して、愛して、愛してると言って
사랑해 사랑해 사랑한다고 말해줘
Fool me fool me oh how ya do me
騙我騙我哦你怎麼對我
騙されたら騙される、なんてことだ
거짓말해, 거짓말해, 오, 어떻게 나를 대할 수 있었어
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 그리워한다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話告訴我你愛我
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 나를 사랑한다고 말해줘
Love me love me say that ya love me
愛我愛我說你愛我
愛して、愛して、愛してるって言って
사랑해 사랑해 사랑한다고 말해줘
Fool me fool me oh how ya do me
騙我騙我哦你怎麼對我
騙されたら騙される、なんてことだ
거짓말해, 거짓말해, 오, 어떻게 나를 대할 수 있었어
Kiss me kiss me say that ya miss me
吻我,吻我說你想我
キスして、キスして、会いたいって言って
키스해줘, 키스해줘, 그리워한다고 말해줘
Tell me what I want to hear tell me you love me
告訴我我想聽的話告訴我你愛我
聞きたいことを言って、愛していると言って
내가 듣고 싶은 말을 해줘, 나를 사랑한다고 말해줘
Love Me
My friends say I'm a fool to think that you're the one for me
I guess I'm just a sucker for love
Cause honestly the truth is that you know I'm never leaving
Cause you're my angel sent from above
Baby you can do no wrong my money is yours
Give you little more because I love ya love ya
With me girl is where you belong just stay right here
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
Love me love me say that you love me
Fool me fool me oh how you do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Love me love me say that ya love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
People try to tell me but I still refuse to listen
Cause they don't get to spend time with you
A minute with you is worth more than
A thousand days without your love oh your love
Baby you can do no wrong my money is yours
Give you little more because I love ya love ya
With me girl is where you belong just stay right here
I promise my dear I'll put nothing above ya above ya
Love me love me say that you love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Love me love me say that ya love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
My heart is blind but I don't care
Cause when I'm with you everything has disappeared
And every time I hold ya near
I never want to let ya go oh
Love me love me say that you love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Love me love me say that ya love me
Fool me fool me oh how ya do me
Kiss me kiss me say that ya miss me
Tell me what I want to hear tell me you love me
Common Denominator
Just a fraction of your love
只是你愛的一小部分
あなたの愛のほんの一部
당신의 사랑의 작은 부분일 뿐
Fills the air
瀰漫在空氣中
空気を満たす
공기에 스며들다
And I fall in love with you
我愛上了你
そして私はあなたに恋をする
나는 당신을 사랑해요
All over again, woo woo woo
一切又重新開始,嗚嗚嗚
もう一度、ウーウーウー
모든 것이 다시 시작된다, 우우우
You're the light that feeds the sun
你是滋養太陽的光
あなたは太陽を養う光です
당신은 태양을 키우는 빛입니다
In my world
在我的世界裡
私の世界では
내 세상에서
I'd face a thousand years of pain for my girl
為了我的女孩,我願意承受千禧年的痛苦
私は娘のために千年の苦しみに耐えるだろう
내 여자를 위해 천년의 고통을 견뎌낼 수 있어요
Out of all the things in life that I could fear
在我一生中所有令我恐懼的事物中
人生で私が恐れることのできるすべてのものの中で
내 인생에서 나를 두렵게 했던 모든 것들 중에서
The only thing that would hurt me,
唯一能傷害我的東西,
私を傷つける唯一のものは、
나를 다치게 할 수 있는 유일한 것은,
Is if you weren't here, whoa
如果你不在這裡,哇
もしあなたがここにいなかったら、うわあ
너가 여기 없었다면, 와우
I don't wanna go back to just being one half of the equation
我不想再回到只做一半的角色
方程式の片割れに戻るのは嫌だ
나는 역할의 절반만 다시 맡고 싶지 않아.
You understand what I'm sayin'?
你明白我的意思嗎?
私の言っている意味分かりますか?
이해하시나요?
Girl, without you I'm lost
女孩,沒有你我迷失了
あなたなしでは私は迷子になってしまう
여자야, 너 없이는 난 길을 잃었어
Can't face this compass at heart
內心無法面對這個指南針
心の中でこのコンパスに向き合えない
내 마음은 이 나침반을 마주할 수 없어
Between me and love,
在我和愛情之間,
私と愛の間には、
나와 사랑 사이에,
You're the common denominator
你們是共同點
あなたは共通項です
당신들은 공통점이 있어요
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오, 오, 오, 오
Common denominator
公分母
共通分母
공통 분모
Oh, yeah, whoa
哦,是的,哇哦
ああ、そうだ、うわあ
오, 맞아요, 와우.
Before you're love was low
在你愛情低落之前
あなたの愛が弱くなる前に
당신의 사랑이 떨어지기 전에
Playing girls was my high
玩女孩是我的高潮
女の子と遊ぶのが私のハイだった
여자랑 노는 게 내 오르가즘이야
We chase the game that would put
我們追逐的遊戲
私たちは、
우리가 쫓는 게임
My cot in the side, aye
我的床在旁邊,是的
横にベッドがあるよ
네, 제 침대가 바로 옆에 있어요.
When broken hearts rise up to say,
當破碎的心湧起說,
傷ついた心が立ち上がって言うとき、
상처받은 마음이 일어나서 말한다.
Love is a lie
愛情是謊言
愛は嘘
사랑은 거짓말이다
You and I would stand to be love's reply
你和我將成為愛的回應
あなたと私は愛の応答となるでしょう
너와 나는 사랑의 응답이 될 거야
Out of all things in life that I could fear, yeah
在我一生中所有能讓我害怕的事情中,是的
人生で私が恐れることのできるすべてのものの中で、
내 인생에서 나를 두렵게 하는 모든 것 중에서, 그렇습니다.
The only thing that would hurt me is if you weren't here, whoa
唯一能傷害我的就是你不在這裡,哇哦
君がここにいなければ、僕が傷つくだけだ。
나를 다치게 할 수 있는 유일한 것은 당신이 여기 없다는 것입니다. 와우
I don't wanna go back to just being one half of the equation
我不想再回到只做一半的角色
方程式の片割れに戻るのは嫌だ
나는 역할의 절반만 다시 맡고 싶지 않아.
You understand what I'm sayin'?
你明白我的意思嗎?
私の言っている意味分かりますか?
이해하시나요?
Girl, without you I'm lost
女孩,沒有你我迷失了
あなたなしでは私は迷子になってしまう
여자야, 너 없이는 난 길을 잃었어
Can't face this compass at heart
內心無法面對這個指南針
心の中でこのコンパスに向き合えない
내 마음은 이 나침반을 마주할 수 없어
Between me and love,
在我和愛情之間,
私と愛の間には、
나와 사랑 사이에,
You're the common denominator
你們是共同點
あなたは共通項です
당신들은 공통점이 있어요
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오, 오, 오, 오
Common denominator
公分母
共通分母
공통 분모
Oh, yeah, whoa
哦,是的,哇哦
ああ、そうだ、うわあ
오, 맞아요, 와우.
I can't imagine life without your touch
我無法想像沒有你的生活
あなたの触れ合いがない人生は想像できない
너 없이는 인생을 상상할 수 없어
And every kiss that you give, can fill me up
你的每一個吻都能讓我心滿意足
そしてあなたがくれるキスは私を満たしてくれる
너의 모든 키스가 나를 만족시켜
And to all the heart aching
對所有心痛的人
そして、心を痛めるすべての人々へ
상심한 모든 분들께
Jealous females hatin'
嫉妒的女性討厭
嫉妬深い女性は嫌う
질투하는 여자는 싫어한다
I'mma hold it down for you, you
我會為你堅持下去,你
君のために押さえておくよ
나는 당신과 함께 할 것입니다,
You, whoa, oh, whoa
你,哇哦,哦,哇哦
あなた、うわあ、あ、うわあ
너, 와우, 오, 와우
You're the common denominator
你們是共同點
あなたは共通項です
당신들은 공통점이 있어요
Oh yeah, whoa
哦耶,哇哦
ああ、うわあ
오 예, 와우
I don't wanna go back
我不想回去
戻りたくない
나는 돌아가고 싶지 않아
I don't want to go back
我不想回去
戻りたくない
나는 돌아가고 싶지 않아
To just being one half of the equation
成為等式的一半
方程式の半分に過ぎない
방정식의 절반이 되세요
I don't wanna go back to just being one half of the equation
我不想再回到只做一半的角色
方程式の片割れに戻るのは嫌だ
나는 역할의 절반만 다시 맡고 싶지 않아.
You understand what I'm sayin'?
你明白我的意思嗎?
私の言っている意味分かりますか?
이해하시나요?
Girl, without you I'm lost
女孩,沒有你我迷失了
あなたなしでは私は迷子になってしまう
여자야, 너 없이는 난 길을 잃었어
Can't face this compass at heart
內心無法面對這個指南針
心の中でこのコンパスに向き合えない
내 마음은 이 나침반을 마주할 수 없어
Between me and love
在我和愛情之間
私と愛の間に
나와 사랑 사이
You're the common denominator
你們是共同點
あなたは共通項です
당신들은 공통점이 있어요
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
ああ、ああ、ああ、ああ
오, 오, 오, 오
Common denominator
公分母
共通分母
공통 분모
Oh, yeah, whoa
哦,是的,哇哦
ああ、そうだ、うわあ
오, 맞아요, 와우.
Just a fraction of your love fills the air
空氣中瀰漫著你愛的氣息
あなたの愛のほんの一部が空気を満たします
공기는 당신의 사랑의 향기로 가득 차 있습니다
And I fall in love with you all over again
我再次愛上你
そしてまたあなたに恋をする
나는 다시 당신을 사랑하게 됩니다
Common Denominator
Dr. Bieber
Cure the Bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병을 치료하다
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber (Bieber fever is spreading across the country..)
Doc Doc Doc Dr. Bieber(比伯熱潮在全國蔓延...)
ドック・ドック・ドック、ドクター・ビーバー(ビーバー熱が全国に広がっています。)
닥 닥 닥 닥터 비버 (비버 열풍이 전국으로 퍼지고 있어요...)
Dr. Bieber (wait world no universe..)
比伯博士(等待世界沒有宇宙..)
ビーバー博士(待ってください、世界、いや宇宙…)
닥터 비버 (우주 없는 세상을 기다려..)
Dr. Bieber ( Bieber fever is spreading rapidly and
比伯博士 ( 比伯熱潮正快速蔓延,
ビーバー博士(ビーバー熱は急速に広がり、
비버 박사(비버 열병이 급속히 확산되고 있다)
its incurable I repeat incurable)
這是無法治癒的,我再說一次無法治癒)
それは不治の病です(繰り返すが、不治の病です)
치료법은 없습니다. 치료법은 없습니다.
Bieber fever
比伯熱潮
ビーバー熱
비버 열병
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Cure the fever
治好發燒
熱を治す
열을 치료하다
Cur cur cure the fever
Cur Cur 治癒發燒
熱を治すカーカー
커커 큐어 피버
Cur cure the fever
Cur 治癒發燒
熱を治す
열을 치료한다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병을 치료하다
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Cure the fever
治好發燒
熱を治す
열을 치료하다
Cur cur cure the fever
Cur Cur 治癒發燒
熱を治すカーカー
커커 큐어 피버
Cur cure the fever
Cur 治癒發燒
熱を治す
열을 치료한다
Cure the Bieber fever (yeah, yeah)
治癒比伯熱(耶耶)
ビーバー熱を治そう(そうそう)
비버 열병을 치료하세요 (Yeah Yeah)
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Yeah, I got a PHD
是的,我獲得了博士學位
ええ、博士号を取得しました
네, 박사학위를 가지고 있습니다.
I don't need a fake ID
我不需要假身分證
偽造IDは必要ありません
가짜 신분증은 필요 없어요.
Yeah you females know of me
是的,你們女人都知道我
そうだ、君たち女性は私のことを知っている
네, 여러분은 저를 알고 계시죠.
I'm so sick with no IV
我病得很嚴重,沒有靜脈注射
点滴がなくて本当に具合が悪い
너무 아파서 정맥 주사를 맞을 수가 없었습니다.
J-U-S-T
只是
ただ
오직
Bieber fever's in the street
街頭掀起比伯熱潮
街にはビーバー熱が広がっている
비버 열풍이 거리를 휩쓸다
Time to realize
是時候意識到
気づく時
이제 깨달을 때가 됐습니다
Ima beast, Ima beast, Ima Beast
伊瑪獸,伊瑪獸,伊瑪獸
イマ獣、イマ獣、イマ獣
이맘몬, 이맘몬, 이맘몬
Say it 3 times cuz they know it's right
說三遍,因為他們知道這是對的
3回言ってみろよ、彼らはそれが正しいと知っているから
그것이 옳다는 것을 알기 때문에 세 번 말하세요.
Catch this virus in the night
夜間感染這種病毒
夜にこのウイルスに感染する
밤에 이 바이러스에 감염됨
I know it's incurable
我知道這是無法治癒的
治らないことは分かっている
저는 그것이 치료 불가능하다는 것을 알고 있습니다.
It's durable
耐用
耐久性があります
튼튼한
But it's alright
但沒關係
でも大丈夫
하지만 괜찮아요
It just spread across the globe
它已經傳遍了全球
それは世界中に広まった
그것은 전 세계로 퍼졌습니다
Into every single home
走進千家萬戶
すべての家庭に
수천 가구에 진입
Every city
每個城市
すべての都市
각 도시
Every country
各國
すべての国
다양한 나라들
Every girl is on the phone
每個女孩都在打電話
女の子はみんな電話中
모든 여자들은 전화 통화를 하고 있어요
(Oh my gosh I love him. Isn't he perfect?)
(天哪,我愛他。他不是很完美嗎?)
(ああ、私は彼が大好きなの。彼は完璧じゃない?)
(맙소사, 저는 그를 사랑해요. 그는 완벽하지 않나요?)
You can be my queen, yeah
你可以成為我的女王,是的
あなたは私の女王になれるわ
너는 내 여왕이 될 수 있어, 응
I'll show u how I work it
我會向你展示我是如何操作的
どうやって使うかお見せします
내가 어떻게 하는지 보여드릴게요
How I work it
我如何運作它
やり方
내가 어떻게 일하는지
How I how I work it
我如何如何工作
どうやってそれをやるのか
어떻게 일하나요?
How I work it
我如何運作它
やり方
내가 어떻게 일하는지
How I how I work it
我如何如何工作
どうやってそれをやるのか
어떻게 일하나요?
This is not a cold,
這不是感冒,
これは風邪ではありません。
이건 감기가 아니야.
Not a flu
不是流感
インフルエンザではない
독감이 아니야
Not a sickness
不是疾病
病気ではない
질병이 아니다
Baby this is good
寶貝,這很好
ベイビー、これはいいよ
아가야, 이거 좋다
And it doesn't hurt to get this
得到這個並沒有什麼壞處
これを入手しても問題はありません
이걸 사서 해가 없어
You were never cured
你從未被治愈
あなたは決して治らなかった
당신은 결코 치료된 적이 없습니다
And you never will regret this
你永遠不會後悔
そしてあなたは決して後悔しないだろう
당신은 결코 후회하지 않을 것입니다
Yeah, my swag's up
是的,我的戰利品已經上線
そうだ、俺の自信は高まった
네, 제 전리품은 온라인에 있습니다.
Riding with Kenny
和肯尼一起騎行
ケニーと一緒に乗る
케니와 함께 라이딩하세요
In the Lexis
在詞彙中
レキシスでは
어휘에서
Oh My God
我的天啊
何てことだ
어머나
It's bieber fever
這是比伯熱潮
ビーバー熱だ
이게 비버매니아야
It's everywhere
無所不在
どこにでもある
편재하는
It's taking over the water
它正在佔領水
水を占領している
물을 점령하고 있어요
It's taking over the air streams
它正在接管氣流
空気の流れを支配している
공기 흐름을 장악하고 있어요
You can not run from it
你無法逃避它
そこから逃げることはできない
당신은 그것을 피할 수 없습니다
You can not hide from it
你無法逃避它
隠れることはできない
당신은 그것을 피할 수 없습니다
That's why we call it
這就是我們稱之為
だから私たちはそれを
이것이 우리가 부르는 것입니다
BIEBER FEVER!
比伯熱潮!
ビーバーフィーバー!
비버 열풍!
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Cure the fever
治好發燒
熱を治す
열을 치료하다
Cur cur cure the fever
Cur Cur 治癒發燒
熱を治すカーカー
커커 큐어 피버
Cur cure the fever
Cur 治癒發燒
熱を治す
열을 치료한다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병을 치료하다
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Cure the fever
治好發燒
熱を治す
열을 치료하다
Cur cur cure the fever
Cur Cur 治癒發燒
熱を治すカーカー
커커 큐어 피버
Cur cure the fever
Cur 治癒發燒
熱を治す
열을 치료한다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병을 치료하다
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Dr. Bieber
比伯博士
ビーバー博士
비버 박사
Doc Doc Doc Dr. Bieber
醫生,醫生,醫生,比伯醫生
ドク・ドク・ドク、ビーバー博士
의사, 의사, 의사, 의사 비버
Cure the fever
治好發燒
熱を治す
열을 치료하다
Cur cur cure the fever
Cur Cur 治癒發燒
熱を治すカーカー
커커 큐어 피버
Cur cure the fever
Cur 治癒發燒
熱を治す
열을 치료한다
Cure the bieber fever
治癒比伯熱
ビーバー熱を治す
비버 열병을 치료하다
We Know the DJ dot com
我們知道 DJ dot com
We Know the DJドットコム
우리는 DJ dot com을 알고 있습니다
We got DJ Tay James right here
我們請到了 DJ Tay James
DJテイ・ジェームスがここにいる
DJ Tay James가 있습니다
We also got Sean Kingston
我們還有肖恩金斯頓
ショーン・キングストンも参加
숀 킹스턴도 있어요
Whats up?
這是怎麼回事?
どうしたの?
무슨 일이야?
You know what it is Bieber fever
你知道什麼是比伯熱嗎
ビーバー熱って何?
비버 열풍이 뭔지 아세요?
Shawty mane, shawty mane
肖蒂·鬃毛,肖蒂·鬃毛
ショーティ・マネ、ショーティ・マネ
쇼티 메인, 쇼티 메인
I caught Bieber fever too
我也感染了比伯熱
私もビーバー熱に感染した
나도 비버 열병에 걸렸어
Dr. Bieber
Latin Girl
She's my latin girl she's my latin girl
她是我的拉丁女孩 她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテン系の女の子 彼女は私のラテン系の女の子
그녀는 내 라틴 여자야 그녀는 내 라틴 여자야
I was on the beach yah
我當時在沙灘上
私はビーチにいたよ
나는 해변에 있었다
I was on vacation
我當時正在度假
私は休暇中だった
나는 휴가 중이었다
I was doing nothing
我什麼都沒做
私は何もしていませんでした
나는 아무것도 하지 않았다
I was just sittin' patient
我只是坐著耐心等待
私はただ座って我慢していた
나는 그냥 앉아서 참을성 있게 기다립니다
Then you walked by
然後你走過
それからあなたは通り過ぎた
그 다음 당신은 걸었다
You caught my eye
你吸引了我的目光
君に目が留まった
당신은 내 눈길을 끌었다
I said who's this girl she's lookin super fly
我說這個女孩是誰?她看起來超漂亮
この女の子誰?って聞いたら、すごくかっこよかった
이 여자 누구야? 엄청 예뻐 보여.
Hey miss beautiful
嘿,美女
やあ、美しい人
안녕하세요, 아름다운 여인이시여
I've never seen you before
我以前從未見過你
あなたに会ったことがない
나는 당신을 전에 본 적이 없습니다
And I would like to be the one to show you I am cool and all
我想向你證明我很酷
そして、私は自分がクールだということを皆さんに証明したいのです
나는 내가 멋지다는 것을 너에게 증명하고 싶어
Hey little momma what you got on yah
嘿,小媽媽,你有什麼事嗎
ねえママ、何してるの?
안녕, 엄마, 뭐야?
Looking so good that I just want to telephone her
看起來太好了,我只想打電話
すごく素敵だから電話したいくらい
너무 좋아 보여요. 전화하고 싶어요.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
噢,美麗的女士,你不覺得這很瘋狂嗎
ああ、可愛いお嬢さん、クレイジーだと思わない?
오, 아름다운 여인이여, 이게 미친 짓이라고 생각하지 않으세요?
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Oh she tries to fight but she knows she likes it
哦,她試圖反抗,但她知道她喜歡這樣
彼女は戦おうとするけど、それが好きだってわかってる
오, 그녀는 저항하려고 노력했지만 그녀는 그것이 마음에 든다는 것을 알았습니다.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Someone sees and she's looking at me
有人看見了,她正在看著我
誰かが見て、彼女は私を見ている
누군가가 그녀가 나를 보는 것을 보았습니다.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Yeah yeah yeah
是的,是的,是的
うんうんうん
네, 네, 네
Hey miss beautiful
嘿,美女
やあ、美しい人
안녕하세요, 아름다운 여인이시여
I've never seen you before
我以前從未見過你
あなたに会ったことがない
나는 당신을 전에 본 적이 없습니다
And I would like to be the one to show you I am cool and all
我想向你證明我很酷
そして、私は自分がクールだということを皆さんに証明したいのです
나는 내가 멋지다는 것을 너에게 증명하고 싶어
Hey little momma would you got on yah
嘿,小媽媽,你會上車嗎
ねえママ、乗ってくれる?
안녕, 엄마, 차에 타실래요?
Looking so good that I just want to telephone her
看起來太好了,我只想打電話
すごく素敵だから電話したいくらい
너무 좋아 보여요. 전화하고 싶어요.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
噢,美麗的女士,你不覺得這很瘋狂嗎
ああ、可愛いお嬢さん、クレイジーだと思わない?
오, 아름다운 여인이여, 이게 미친 짓이라고 생각하지 않으세요?
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
哦,她試圖反抗,但她知道她喜歡它
彼女は抵抗しようとしますが、それが好きなのはわかっています
오, 그녀는 저항하려고 노력했지만 그녀는 그것이 사랑스럽다는 것을 알았습니다.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
So wanna see she's looking at me
所以想看看她是否在看著我
彼女が私を見てるのを見たいの
그래서 그녀가 나를 보고 있는지 알고 싶어요.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Yeah yeah yeah
是的,是的,是的
うんうんうん
네, 네, 네
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
噢,美麗的女士,你不覺得這很瘋狂嗎
ああ、可愛いお嬢さん、クレイジーだと思わない?
오, 아름다운 여인이여, 이게 미친 짓이라고 생각하지 않으세요?
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
哦,她試圖反抗,但她知道她喜歡它
彼女は抵抗しようとしますが、それが好きなのはわかっています
오, 그녀는 저항하려고 노력했지만 그녀는 그것이 사랑스럽다는 것을 알았습니다.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
So wanna see she's looking at me
所以想看看她是否在看著我
彼女が私を見てるのを見たいの
그래서 그녀가 나를 보고 있는지 알고 싶어요.
She's my latin girl
她是我的拉丁女孩
彼女は私のラテンガール
그녀는 내 라틴계 여자야
Yeah yeah yeah
是的,是的,是的
うんうんうん
네, 네, 네
Latin Girl
She's my latin girl she's my latin girl
I was on the beach yah
I was on vacation
I was doing nothing
I was just sittin' patient
Then you walked by
You caught my eye
I said who's this girl she's lookin super fly
Hey miss beautiful
I've never seen you before
And I would like to be the one to show you I am cool and all
Hey little momma what you got on yah
Looking so good that I just want to telephone her
She's my latin girl
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
She's my latin girl
Oh she tries to fight but she knows she likes it
She's my latin girl
Someone sees and she's looking at me
She's my latin girl
Yeah yeah yeah
Hey miss beautiful
I've never seen you before
And I would like to be the one to show you I am cool and all
Hey little momma would you got on yah
Looking so good that I just want to telephone her
She's my latin girl
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
She's my latin girl
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
She's my latin girl
So wanna see she's looking at me
She's my latin girl
Yeah yeah yeah
She's my latin girl
Oooo pretty lady don't you think it's crazy
She's my latin girl
Oh she tries to fight it but she knows she likes it
She's my latin girl
So wanna see she's looking at me
She's my latin girl
Yeah yeah yeah
Kiss & Tell
Yeah J-J-J-JB
是的,J-J-J-JB
うん、J-J-J-JB
네, J-J-J-JB
Yeah woah woah no no
耶 哇 哇 不 不
うん、うわー、うわー、いやいや
네 와우 와우 아니 아니
Now I can see it girl
現在我可以看到它了,女孩
今ならわかるよ
이제 알 수 있어, 소녀야
You ain't gotta say nothing
你什麼也不用說
何も言わなくていい
아무 말도 할 필요 없어
Your lips are calling me
你的嘴唇在呼喚我
あなたの唇が私を呼んでいる
너의 입술이 나를 부르고 있어
Like they wanna do something
就像他們想做某件事一樣
何かをしたいみたい
뭔가를 하고 싶어하는 것 같아요
I feel the chemistry
我感受到了化學反應
相性を感じます
나는 화학 반응을 느꼈다
Yeah you're givin' me
是的,你給了我
ああ、君は僕にくれる
네, 당신이 나에게 주었어요
A little kiss is a definite possibility
輕輕一吻是絕對有可能的
ちょっとしたキスは確実に可能
키스는 확실히 가능하다
Seen you a couple times
見過你幾次
何度か会ったよ
난 당신을 몇 번이나 봤어요?
Had a couple conversations
進行了幾次對話
いくつか会話をした
여러 대화를 나누었습니다
Since you been on my mind
自從你出現在我的腦海裡
あなたが私の心の中にいたから
네가 내 마음속에 나타난 이후로
Made a couple observations
做了一些觀察
いくつかの観察を行った
몇 가지 관찰을 했습니다
Like you a fly chick you could be my chick
就像你這隻蒼蠅小雞,你可以成為我的小雞
君は飛ぶひよこだけど、私のひよこになれる
너도 작은 닭처럼 내 작은 닭이 될 수 있어
Play by the rules and you can get what I give
遵守規則,你就能得到我給予的東西
ルールに従ってプレイすれば私が与えるものが得られる
규칙을 따르면 내가 주는 것을 얻을 수 있을 거야.
Just keep it quiet keep it on the hush
保持安靜,保持安靜
黙って、内緒にして
조용히 해, 조용히 해
And what we do keep it just between us
我們所做的一切都是為了讓我們之間保持秘密
そして、私たちがすることは私たちだけの秘密です
우리가 하는 모든 일은 서로에게 비밀로 하는 것입니다.
I don't wanna see you tweet about JB
我不想看到你發關於 JB 的推文
JBについてツイートするのを見たくない
나는 당신이 JB에 대해 트윗하는 것을 보고 싶지 않습니다.
'Cause the only people that
因為只有
だって、
왜냐하면 오직
Should know is you and me
應該知道的是你和我
知っておくべきはあなたと私
알아야 할 사람은 당신과 나입니다
So baby I know that
寶貝我知道
だからベイビー、私はそれを知っている
아가야, 알아
You're cool with rocking with me
你很願意跟我一起搖滾
僕と一緒にロックするのはいいよ
너는 나와 함께 흔들리고 싶어
But I can't have you telling everybody
但我不能讓你告訴所有人
でもみんなに話すわけにはいかない
하지만 나는 네가 모든 사람에게 말하게 할 수 없어
Got me all twisted with your lips like this
你的嘴唇讓我如此扭曲
君の唇で僕は夢中になる
너의 입술이 날 너무 꼬이게 만들어
So tell me tell me are you gonna kiss
所以告訴我告訴我你要親吻嗎
それで、教えてよ、キスしてくれる?
그러니까 말해봐 말해봐 키스하고 싶어?
Kiss and tell
親吻並訴說
キスして伝える
키스 앤 텔
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
告訴我你要親吻告訴嗎
教えてよ キスして伝えるつもり?
말해봐 키스하고 싶어?
Tell me are you gonna kiss me
告訴我你要吻我嗎
私にキスしてくれる?
말해봐, 나한테 키스하고 싶어?
Then tell everybody
然後告訴大家
みんなに伝えて
그럼 모두에게 말해줘
You got me twisted with your lips girl
你的嘴唇讓我心動不已,姑娘
君の唇で僕は狂わされた
너의 입술이 내 마음을 설레게 해, 소녀야
Are you gonna kiss and tell
你會親吻並告訴
キスして話すつもり?
너는 키스하고 말할 것이다
It's confidential
這是保密的
機密事項です
이것은 비밀입니다
No one has to do with it
沒人與此有關
誰も関係ない
이 일과 아무 상관이 없습니다
But you and me girl
但你和我,女孩
でもあなたと私
하지만 너와 나, 소녀
Tell and we'll ruin it
告訴我們,我們會毀了它
言ったら台無しになるよ
알려주시면 파기해드리겠습니다.
Don't need that T M Z
不需要那個 T M Z
T M Zは必要ありません
그런 T M Z는 필요 없어요
All in our privacy
一切都在我們的隱私範圍內
すべては私たちのプライバシー
모든 것은 우리의 사생활 내에 있습니다
Use them lips for kissing girl
用嘴唇親吻女孩
女の子にキスをするためにその唇を使いなさい
여자에게 입술로 키스하다
If you wanna ride with me
如果你想和我一起騎行
もし私と一緒に乗りたいなら
나랑 같이 타고 싶다면
And if you wanna tell somebody
如果你想告訴別人
もし誰かに伝えたいなら
다른 사람들에게 말하고 싶다면
Then we can call the whole thing off
那我們就可以取消整件事情了
そうすれば全て中止できる
그러면 우리는 모든 것을 취소할 수 있어요.
No problem
沒問題
問題ない
괜찮아요
You can go your way and I'll go mine
你可以走你的路,我走我的路
あなたはあなたの道を行きなさい、私は私の道を行く
너는 네 길을 가고, 나는 내 길을 갈게.
But I'd rather spend a little time with you yeah
但我寧願花一點時間和你在一起
でも、私はあなたと少し時間を過ごしたいの
하지만 나는 당신과 함께 시간을 보내는 게 더 좋아요
Just keep it quiet keep it on the hush
保持安靜,保持安靜
黙って、内緒にして
조용히 해, 조용히 해
And what we do keep it just between us
我們所做的一切都是為了讓我們之間保持秘密
そして、私たちがすることは私たちだけの秘密です
우리가 하는 모든 일은 서로에게 비밀로 하는 것입니다.
I don't wanna see you tweet about JB
我不想看到你發關於 JB 的推文
JBについてツイートするのを見たくない
나는 당신이 JB에 대해 트윗하는 것을 보고 싶지 않습니다.
'Cause the only people that should know is you and me
因為唯一應該知道的人是你和我
だって、それを知るべきなのはあなたと私だけ
왜냐하면 그걸 알아야 할 사람은 오직 당신과 나뿐이기 때문입니다.
So baby I know that you're cool with rocking with me
寶貝我知道你很樂意跟我一起搖擺
だからベイビー、君が僕と一緒に揺れても大丈夫だってわかってる
자기야, 넌 나랑 같이 흔들리고 싶어하는 거 알아
But I can't have you telling everybody
但我不能讓你告訴所有人
でもみんなに話すわけにはいかない
하지만 나는 네가 모든 사람에게 말하게 할 수 없어
Got me all twisted with your lips like this
你的嘴唇讓我如此扭曲
君の唇で僕は夢中になる
너의 입술이 날 너무 꼬이게 만들어
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
所以告訴我告訴我你要親吻並告訴
だから教えて、教えて、キスしてくれる?
그러니까 말해봐, 말해봐, 키스하고 싶어, 말해봐
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
告訴我,你會親吻並告訴
教えてよ キスして伝えるつもり?
키스하고 말해줄게
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
告訴我你要吻我嗎然後告訴所有人
私にキスしてくれる?みんなに伝えるの
말해봐, 나한테 키스할 거야? 그리고 모두에게 말할 거야?
'Cause you got me twisted with your lips girl
因為你的嘴唇讓我著迷
だって君の唇で僕は歪んでるんだ
너의 입술이 나를 매료시키기 때문이야
Are you gonna kiss and tell
你會親吻並告訴
キスして話すつもり?
너는 키스하고 말할 것이다
Tell said are you gonna kiss and tell tell
告訴說你要親吻並告訴告訴
キスするつもりかってテルは言った
키스하라고 말하고 말해
Said are you gonna kiss and tell tell
說你要親吻告訴
キスして話すつもりかって
키스하고 싶다고 말하고 말해
Said are you gonna kiss and tell
你說你要親吻告訴
キスして話すつもりかって
키스하고 싶다고 했잖아
Kiss and tell oh
親吻並告訴哦
キスして伝えて
키스하고 말해
Don't tell your homies
不要告訴你的家人
仲間には言わないで
가족에게 말하지 마세요
Don't tell your mama
不要告訴你媽媽
ママには言わないで
엄마한테 말하지 마
Don't tell your girlfriends
不要告訴你的女朋友
彼女には言わないで
여자친구한테 말하지 마
That'll start some drama
這會引發一些戲劇性事件
ドラマが始まるだろう
이것은 약간의 드라마를 일으킬 것입니다
Stay off that Facebook
遠離 Facebook
Facebookには近づかないでください
페이스북에서 멀리 떨어져 있으세요
I'll treat you real good
我會好好對待你的
君を本当に大切にするよ
나는 당신을 잘 대할 것입니다
You keep this private
您將此資訊保密
これを非公開にしてください
당신은 이 정보를 비밀로 유지하세요
And you can get what I give
你可以得到我給的東西
そして私が与えるものも得られる
내가 주는 것을 네가 얻을 수 있을 거야
Baby I know that you're cool with rocking with me
寶貝我知道你很樂意跟我一起搖擺
ベイビー、君が僕と一緒に揺れるのが楽しいってわかってるよ
자기야, 넌 나랑 같이 흔들리고 싶어하는 거 알아
But I can't have you telling everybody
但我不能讓你告訴所有人
でもみんなに話すわけにはいかない
하지만 나는 네가 모든 사람에게 말하게 할 수 없어
Got me all twisted with your lips like this
你的嘴唇讓我如此扭曲
君の唇で僕は夢中になる
너의 입술이 날 너무 꼬이게 만들어
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
所以告訴我告訴我你要親吻並告訴
だから教えて、教えて、キスしてくれる?
그러니까 말해봐, 말해봐, 키스하고 싶어, 말해봐
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
告訴我,你會親吻並告訴
教えてよ キスして伝えるつもり?
키스하고 말해줄게
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
告訴我你要吻我嗎然後告訴所有人
私にキスしてくれる?みんなに伝えるの
말해봐, 나한테 키스할 거야? 그리고 모두에게 말할 거야?
'Cause you got me twisted with your lips girl
因為你的嘴唇讓我著迷
だって君の唇で僕は歪んでるんだ
너의 입술이 나를 매료시키기 때문이야
Are you gonna kiss and tell
你會親吻並告訴
キスして話すつもり?
너는 키스하고 말할 것이다
Kiss and tell woahh ooh
親吻並訴說哇哦
キスして「わあ、うわあ」って言う
키스하고 와우라고 말해
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
如果你要親吻並告訴別人,我不會這麼做
キスして話すつもりなら私はそんなことしない
키스하고 말할 거라면 난 그러지 않을 거야
No no no if you're gonna kiss and tell
不不不,如果你要親吻並告訴
キスして話すならダメよ
아니 아니 아니, 키스하고 싶으면 말해
If you're gonna kiss and tell that's not me
如果你要親吻並告訴別人那不是我
キスして「それは私じゃない」って言うなら
누군가에게 키스하고 그게 내가 아니라고 말한다면
Kiss & Tell
Yeah J-J-J-JB
Yeah woah woah no no
Now I can see it girl
You ain't gotta say nothing
Your lips are calling me
Like they wanna do something
I feel the chemistry
Yeah you're givin' me
A little kiss is a definite possibility
Seen you a couple times
Had a couple conversations
Since you been on my mind
Made a couple observations
Like you a fly chick you could be my chick
Play by the rules and you can get what I give
Just keep it quiet keep it on the hush
And what we do keep it just between us
I don't wanna see you tweet about JB
'Cause the only people that
Should know is you and me
So baby I know that
You're cool with rocking with me
But I can't have you telling everybody
Got me all twisted with your lips like this
So tell me tell me are you gonna kiss
Kiss and tell
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss me
Then tell everybody
You got me twisted with your lips girl
Are you gonna kiss and tell
It's confidential
No one has to do with it
But you and me girl
Tell and we'll ruin it
Don't need that T M Z
All in our privacy
Use them lips for kissing girl
If you wanna ride with me
And if you wanna tell somebody
Then we can call the whole thing off
No problem
You can go your way and I'll go mine
But I'd rather spend a little time with you yeah
Just keep it quiet keep it on the hush
And what we do keep it just between us
I don't wanna see you tweet about JB
'Cause the only people that should know is you and me
So baby I know that you're cool with rocking with me
But I can't have you telling everybody
Got me all twisted with your lips like this
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
'Cause you got me twisted with your lips girl
Are you gonna kiss and tell
Tell said are you gonna kiss and tell tell
Said are you gonna kiss and tell tell
Said are you gonna kiss and tell
Kiss and tell oh
Don't tell your homies
Don't tell your mama
Don't tell your girlfriends
That'll start some drama
Stay off that Facebook
I'll treat you real good
You keep this private
And you can get what I give
Baby I know that you're cool with rocking with me
But I can't have you telling everybody
Got me all twisted with your lips like this
So tell me tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss kiss and tell
Tell me are you gonna kiss me then tell everybody
'Cause you got me twisted with your lips girl
Are you gonna kiss and tell
Kiss and tell woahh ooh
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
No no no if you're gonna kiss and tell
If you're gonna kiss and tell that's not me
Stuck In The Moment
With you
與你
あなたと
당신과 함께
With you
與你
あなたと
당신과 함께
I wish we had another time
我希望我們能有另一個機會
もう一度機会があればいいのに
다음에도 기회가 있었으면 좋겠다
I wish we had another place
我希望我們有另一個地方
別の場所があればいいのに
우리에게도 다른 곳이 있었으면 좋겠다
Now Romeo and Juliet
現在的羅密歐與茱麗葉
さてロミオとジュリエット
로미오와 줄리엣 지금
They could never felt the way we felt
他們永遠無法體會我們的感受
彼らは私たちのように感じることはできなかった
그들은 결코 우리의 감정을 이해하지 못할 것이다
Bonnie and Clyde
邦妮和克萊德
ボニーとクライド
보니와 클라이드
Never had the highlight
從未有過亮點
ハイライトがなかった
하이라이트가 있었던 적이 없습니다
We do
我們
私たちは
우리를
We do
我們
私たちは
우리를
You and I both know it can't work
你我都知道這行不通
あなたも私もそれがうまくいかないことは分かっている
당신과 나는 이게 효과가 없을 거라는 걸 알고 있어요.
It's all fun and games
一切都充滿樂趣和遊戲
すべては楽しいゲームです
모두 재밌고 즐거운 게임이에요
'Til someone gets hurt
直到有人受傷
誰かが傷つくまで
누군가가 다칠 때까지
And I don't
我不
そして私は
나는 아니에요
I won't let that be you
我不會讓你成為那樣的人
あなたにはそんなことさせない
나는 당신이 그런 사람이 되는 것을 허락하지 않을 거야.
Now you don't wanna let go
現在你不想放手
もう手放したくない
이제 당신은 놓아주고 싶지 않아요
And I don't wanna let you know
我不想讓你知道
そしてあなたには知らせたくない
나는 당신이 알기를 원하지 않습니다
There might be something real between us two
我們之間也許存在一些真實的東西
私たち二人の間には何か本当のことがあるかもしれない
어쩌면 우리 사이에 뭔가 진짜가 있을지도 몰라.
Who knew
誰知道
誰が知っていたか
누가 알겠어
Now we don't wanna fall but
現在我們不想跌倒,但是
今は落ちたくないけど
이제 우리는 떨어지고 싶지 않지만,
We're tripping in our hearts and it's reckless and
我們內心跌跌撞撞,這是魯莽的,
私たちは心の中でつまずいていて、それは無謀で
우리는 우리 자신 안에서 넘어지는데, 그것은 무모한 일입니다.
Clumsy
笨拙
不器用
어설픈
Cause I know you can't love me here
因為我知道你不會在這裡愛我
だって、ここで君が僕を愛せないのは分かってるから
내가 여기서 나를 사랑하지 않을 거라는 걸 알기 때문에
I wish we had another time
我希望我們能有另一個機會
もう一度機会があればいいのに
다음에도 기회가 있었으면 좋겠다
I wish we had another place
我希望我們有另一個地方
別の場所があればいいのに
우리에게도 다른 곳이 있었으면 좋겠다
But everything we have is stuck in the moment
但我們擁有的一切都停留在當下
しかし、私たちが持っているものはすべてその瞬間にとらわれている
하지만 우리가 가진 것은 현재 순간뿐입니다.
And there's nothing my heart can do (Can Do)
我的心卻無能為力(可以做)
そして私の心は何もできない(できる)
내 마음은 아무것도 할 수 없어 (할 수 없어)
To fight with time and space 'cause
與時間和空間抗爭,因為
時間と空間と戦うために
시간과 공간에 맞서 싸워야 합니다.
I'm still stuck in the moment with you
我仍然停留在與你在一起的那一刻
私はまだあなたと一緒にいる瞬間に閉じ込められています
난 아직도 너와 함께 그 순간에 갇혀있어
See like Adam and Eve
就像亞當和夏娃一樣
アダムとイブのように見る
아담과 이브처럼
Tragedy was a destiny
悲劇是命運
悲劇は運命だった
비극은 운명이다
Like Sonny and Cher
就像桑尼和雪兒
ソニーとシェールのように
소니와 셰어처럼
I don't care
我不在乎
私は気にしない
나는 상관하지 않는다
I got you baby
我得到了你寶貝
君をゲットだぜベイビー
난 당신을 가지고 있어요 베이비
See we both
看看我們兩個
私たち二人とも
우리 둘을 봐
Fightin' every inch of our fiber
拼盡全力
繊維の隅々まで戦う
최선을 다해 보세요
'Cause in a way
因為在某種程度上
だってある意味
어느 정도는 그렇기 때문에
It's gonna end right but
一切都會好起來,但是
きっと終わるだろうけど
모든 것이 잘 될 것이지만
We are both too foolish to stop
我們都太愚蠢了,無法停止
私たち二人は止まるにはあまりにも愚かだ
우리 모두는 멈출 수 없을 만큼 어리석다
Now you don't wanna let go
現在你不想放手
もう手放したくない
이제 당신은 놓아주고 싶지 않아요
And I don't wanna let you know
我不想讓你知道
そしてあなたには知らせたくない
나는 당신이 알기를 원하지 않습니다
There might be something real between us two
我們之間也許存在一些真實的東西
私たち二人の間には何か本当のことがあるかもしれない
어쩌면 우리 사이에 뭔가 진짜가 있을지도 몰라.
Who know
誰知道
誰が知っている
누가 알겠어
And we don't wanna fall but
我們不想跌倒,但是
そして私たちは落ちたくないけど
우리는 떨어지고 싶지 않지만,
We're tripping in our hearts and it's reckless and
我們內心跌跌撞撞,這是魯莽的,
私たちは心の中でつまずいていて、それは無謀で
우리는 우리 자신 안에서 넘어지는데, 그것은 무모한 일입니다.
Clumsy
笨拙
不器用
어설픈
And I know you can't love me here
我知道你不會在這裡愛我
そして、あなたがここで私を愛せないことは分かっています
난 네가 여기서 나를 사랑하지 않을 거라는 걸 알아
I wish we had another time
我希望我們能有另一個機會
もう一度機会があればいいのに
다음에도 기회가 있었으면 좋겠다
I wish we had another place
我希望我們有另一個地方
別の場所があればいいのに
우리에게도 다른 곳이 있었으면 좋겠다
But everything we have is stuck in the moment
但我們擁有的一切都停留在當下
しかし、私たちが持っているものはすべてその瞬間にとらわれている
하지만 우리가 가진 것은 현재 순간뿐입니다.
And there's nothing my heart can do (Can Do)
我的心卻無能為力(可以做)
そして私の心は何もできない(できる)
내 마음은 아무것도 할 수 없어 (할 수 없어)
To fight with time and space 'cause
與時間和空間抗爭,因為
時間と空間と戦うために
시간과 공간에 맞서 싸워야 합니다.
I'm still stuck in the moment with you
我仍然停留在與你在一起的那一刻
私はまだあなたと一緒にいる瞬間に閉じ込められています
난 아직도 너와 함께 그 순간에 갇혀있어
See like
參見
いいね
또한 참조하세요
Just because this cold cold world saying we can't be
只是因為這個冷酷的世界說我們不能
この冷たい世界が私たちにはできないと言っているからといって
이 잔인한 세상이 우리가 할 수 없다고 말한다고 해서
Baby we both have the right to decide we
寶貝,我們都有權利決定
ベイビー、私達二人とも決める権利がある
자기야, 우리 모두는 결정할 권리가 있어
And I ain't with it
我不同意
私はそれに賛成できない
나는 동의하지 않는다
And I don't wanna be so old and grey
我不想變得又老又白
私はそんなに年老いて白髪になりたくない
나는 늙고 백발이 되고 싶지 않아
And it isn't 'bout these better days
這與現在的美好時光無關
そしてそれは、これらのより良い日々についてではない
지금은 좋은 시절에 대한 이야기가 아닙니다.
But convince just telling us to let go
但說服只是告訴我們放手
しかし、ただ手放すように言うだけで納得させる
하지만 설득은 우리에게 그냥 놓아주라고만 말할 뿐입니다.
Stuck In The Moment
With you
With you
I wish we had another time
I wish we had another place
Now Romeo and Juliet
They could never felt the way we felt
Bonnie and Clyde
Never had the highlight
We do
We do
You and I both know it can't work
It's all fun and games
'Til someone gets hurt
And I don't
I won't let that be you
Now you don't wanna let go
And I don't wanna let you know
There might be something real between us two
Who knew
Now we don't wanna fall but
We're tripping in our hearts and it's reckless and
Clumsy
Cause I know you can't love me here
I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have is stuck in the moment
And there's nothing my heart can do (Can Do)
To fight with time and space 'cause
I'm still stuck in the moment with you
See like Adam and Eve
Tragedy was a destiny
Like Sonny and Cher
I don't care
I got you baby
See we both
Fightin' every inch of our fiber
'Cause in a way
It's gonna end right but
We are both too foolish to stop
Now you don't wanna let go
And I don't wanna let you know
There might be something real between us two
Who know
And we don't wanna fall but
We're tripping in our hearts and it's reckless and
Clumsy
And I know you can't love me here
I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have is stuck in the moment
And there's nothing my heart can do (Can Do)
To fight with time and space 'cause
I'm still stuck in the moment with you
See like
Just because this cold cold world saying we can't be
Baby we both have the right to decide we
And I ain't with it
And I don't wanna be so old and grey
And it isn't 'bout these better days
But convince just telling us to let go
So we'll never know
I wish we had another time
I wish we had another place
'Cause everything we did
And everything we have is stuck in the moment
Yeahhh
I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have is stuck in the moment
And there's nothing my heart can do
(Nothing my heart can do)
To fight with time and space 'cause
I'm still stuck in the moment with you
Yeah
Favorite Girl
Ah ah ah ah
啊啊啊
ああああああああ
아아아
Ah ah ah ah
啊啊啊
ああああああああ
아아아
Ah ah ah oh
啊啊啊哦
ああああああああ
아아아아
Ah ah ah ah
啊啊啊
ああああああああ
아아아
I always knew you were the best
我一直知道你是最棒的
君が最高だっていつも知ってた
나는 항상 당신이 최고라는 것을 알았습니다
The coolest girl I know
我認識的最酷的女孩
私が知っている中で最もクールな女の子
내가 아는 가장 멋진 여자
So prettier than all the rest
比其他都漂亮
他の誰よりもとてもかわいい
다른 사람들보다 더 아름답다
The star of my show
我的節目明星
私のショーの主役
내 쇼 스타
So many times I wished
我曾經多次希望
何度も私は願った
나는 여러 번 바랐다
You'd be the one for me
你是我的唯一
君は私にとって運命の人だ
너는 내 유일한 사람이야
But never knew you'd get like this
但從來沒想到你會變成這樣
でも、こんな風になるとは思わなかった
하지만 난 네가 이렇게 될 줄은 생각지도 못했어
Girl what you do to me
女孩你對我做了什麼
君は私に何をしてくれるの
여자야, 나한테 무슨 짓을 한 거야?
You're who I'm thinking of
我心裡想的就是你
私が考えているのはあなたです
당신은 내가 생각하는 전부입니다
Girl you ain't my runner up
女孩,你不是我的亞軍
君は私の次点者じゃない
여자야, 너는 내 2등이 아니야
And no matter what you're always number one
不管怎樣你總是第一
そして、何があってもあなたは常にナンバーワンです
무슨 일이 있어도 당신은 항상 첫 번째입니다
My prize possession
我的珍貴財產
私の宝物
내 소중한 소유물
One and only
僅有的一個
唯一無二
유일무이한
Adore ya girl I want ya
愛你的女孩我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 소녀야, 나는 너를 원해
The one I can't live without
我不能沒有的人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
這就是你,這就是你
それはあなたです、それはあなたです
이게 너야, 이게 너야
You're my special little lady
你是我特別的小女人
あなたは私の特別な女性です
너는 내 특별한 작은 여자야
The one that makes me crazy
讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자들 중에서
It's you it's you
是你,是你
それはあなたです、あなたです
너야, 너야
My favorite my favorite
我的最愛 我的最愛
私のお気に入り私のお気に入り
내가 좋아하는 것 내가 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最愛的我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
You're used to going out your way
你習慣了走自己的路
あなたは自分の道に出かけることに慣れている
당신은 자신의 길을 가는 데 익숙합니다
To impress these Mr Wrongs
為了給這些「錯誤先生」留下深刻印象
これらの間違った人たちに感銘を与えるために
이 "Mr. Errors"를 감동시키려면
But you can be yourself with me
但在我面前你可以做自己
でも私と一緒にいるとあなたはありのままでいられる
하지만 당신은 내 앞에서는 당신 자신이 될 수 있습니다
I'll take you as you are
我會接受你原本的樣子
ありのままのあなたを受け入れます
나는 당신을 있는 그대로 받아들일 것입니다
I know they said believe in love
我知道他們說要相信愛情
愛を信じろって言ってたよね
그들은 사랑을 믿는다고 말하죠
Is a dream that can't be real
是一個不可能實現的夢
それは現実にはありえない夢
그것은 불가능한 꿈이다
So girl let's write a fairytale
所以女孩,讓我們寫一個童話故事
だから、おとぎ話を書こう
그럼, 소녀들, 동화를 써보자
And show 'em how we feel
告訴他們我們的感受
そして、俺たちの気持ちを彼らに見せてやる
우리가 어떻게 느끼는지 그들에게 말해주세요
You're who I'm thinking of
我心裡想的就是你
私が考えているのはあなたです
당신은 내가 생각하는 전부입니다
Girl you ain't my runner up
女孩,你不是我的亞軍
君は私の次点者じゃない
여자야, 너는 내 2등이 아니야
And no matter what you're always number one
不管怎樣你總是第一
そして、何があってもあなたは常にナンバーワンです
무슨 일이 있어도 당신은 항상 첫 번째입니다
My prize possession
我的珍貴財產
私の宝物
내 소중한 소유물
One and only
僅有的一個
唯一無二
유일무이한
Adore ya girl I want ya
愛你的女孩我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 소녀야, 나는 너를 원해
The one I can't live without
我不能沒有的人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
這就是你,這就是你
それはあなたです、それはあなたです
이게 너야, 이게 너야
You're my special little lady
你是我特別的小女人
あなたは私の特別な女性です
너는 내 특별한 작은 여자야
The one that makes me crazy
讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자들 중에서
It's you it's you
是你,是你
それはあなたです、あなたです
너야, 너야
My favorite my favorite
我的最愛 我的最愛
私のお気に入り私のお気に入り
내가 좋아하는 것 내가 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最愛的我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
Baby it's you
寶貝,就是你
ベイビー、君だよ
자기야, 너야
My favorite my favorite
我的最愛 我的最愛
私のお気に入り私のお気に入り
내가 좋아하는 것 내가 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最愛的我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
You take my breath away
你讓我屏住呼吸
息を呑むほど美しい
너는 내 숨을 멎게 해
With everything you say
你說的每一句話
あなたが言うことすべて
당신이 말하는 모든 단어
I just wanna be with you
我只想和你在一起
ただあなたと一緒にいたいだけ
나는 그저 당신과 함께 있고 싶어요
My baby my baby oh
我的寶貝我的寶貝哦
私の赤ちゃん、私の赤ちゃん、ああ
내 아기, 내 아기, 오
Promise to play no games
保證不玩遊戲
ゲームをしないことを約束する
게임을 하지 않겠다고 약속하세요
Treat you no other way
別以其他方式對待你
他の方法では扱わない
다른 방식으로 당신을 대하지 마세요
Than you deserve 'cause you're the girl of my dreams
這是你應得的,因為你是我夢中的女孩
君は僕の夢の女の子だから、それにふさわしい
너는 내 꿈의 여자니까 그럴 자격이 있어
My prize possession
我的珍貴財產
私の宝物
내 소중한 소유물
One and only
僅有的一個
唯一無二
유일무이한
Adore ya girl I want ya
愛你的女孩我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 소녀야, 나는 너를 원해
The one I can't live without
我不能沒有的人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
這就是你,這就是你
それはあなたです、それはあなたです
이게 너야, 이게 너야
You're my special little lady
你是我特別的小女人
あなたは私の特別な女性です
너는 내 특별한 작은 여자야
The one that makes me crazy
讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자들 중에서
It's you it's you
是你,是你
それはあなたです、あなたです
너야, 너야
My prize possession
我的珍貴財產
私の宝物
내 소중한 소유물
One and only
僅有的一個
唯一無二
유일무이한
Adore ya girl I want ya
愛你的女孩我想要你
君を愛してるよ、君が欲しい
사랑해, 소녀야, 나는 너를 원해
The one I can't live without
我不能沒有的人
私にとってなくてはならないもの
내가 없이는 살 수 없는 사람
That's you that's you
這就是你,這就是你
それはあなたです、それはあなたです
이게 너야, 이게 너야
You're my special little lady
你是我特別的小女人
あなたは私の特別な女性です
너는 내 특별한 작은 여자야
The one that makes me crazy
讓我瘋狂的人
私を夢中にさせるもの
나를 미치게 만드는 사람
Of all the girls I've ever known
在我認識的所有女孩中
私が今まで知っている女の子の中で
내가 아는 모든 여자들 중에서
It's you it's you
是你,是你
それはあなたです、あなたです
너야, 너야
My favorite my favorite
我的最愛 我的最愛
私のお気に入り私のお気に入り
내가 좋아하는 것 내가 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最愛的我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
My favorite my favorite
我的最愛 我的最愛
私のお気に入り私のお気に入り
내가 좋아하는 것 내가 좋아하는 것
My favorite my favorite girl
我最愛的我最喜歡的女孩
私の大好きな私の大好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
My favorite girl
我最喜歡的女孩
私の好きな女の子
내가 가장 좋아하는 여자
Favorite Girl
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah oh
Ah ah ah ah
I always knew you were the best
The coolest girl I know
So prettier than all the rest
The star of my show
So many times I wished
You'd be the one for me
But never knew you'd get like this
Girl what you do to me
You're who I'm thinking of
Girl you ain't my runner up
And no matter what you're always number one
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
You're used to going out your way
To impress these Mr Wrongs
But you can be yourself with me
I'll take you as you are
I know they said believe in love
Is a dream that can't be real
So girl let's write a fairytale
And show 'em how we feel
You're who I'm thinking of
Girl you ain't my runner up
And no matter what you're always number one
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
Baby it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
You take my breath away
With everything you say
I just wanna be with you
My baby my baby oh
Promise to play no games
Treat you no other way
Than you deserve 'cause you're the girl of my dreams
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My prize possession
One and only
Adore ya girl I want ya
The one I can't live without
That's you that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you it's you
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
My favorite my favorite
My favorite my favorite girl
My favorite girl
Down To Earth
I never thought that it'd be easy
我從沒想過這會很容易
簡単だとは思っていませんでした
나는 그것이 쉬울 것이라고는 생각지도 못했다
Cause we're both so distant now
因為我們現在離太遠了
だって僕たちはもうとても遠く離れているから
우리는 지금 너무 멀리 떨어져 있기 때문에
And the walls are closing in on us
牆壁正在向我們逼近
そして壁が迫ってくる
벽이 우리에게 다가오고 있습니다
And we're wondering how
我們想知道
そして私たちはどのように
우리는 알고 싶습니다
No one has a solid answer
沒有人能給出確切的答案
誰も明確な答えを持っていない
누구도 확실한 답을 줄 수 없습니다
But we're just walking in the dark
但我們只是在黑暗中行走
でも私たちは暗闇の中を歩いているだけ
하지만 우리는 그저 어둠 속을 걷고 있을 뿐이에요
And you can see the look on my face
你可以看到我臉上的表情
私の表情がわかるでしょう
내 얼굴 표정을 볼 수 있어요
It just tears me apart
它讓我心碎
それは私を引き裂くだけだ
내 마음이 아프다
So we fight (so we fight)
所以我們戰鬥(所以我們戰鬥)
だから我々は戦う(だから我々は戦う)
그래서 우리는 싸운다 (그래서 우리는 싸운다)
Through the hurt (through the hurt)
經歷傷痛(經歷傷痛)
傷を乗り越えて(傷を乗り越えて)
고통을 겪다 (고통을 겪다)
And we cry and cry and cry and cry
我們哭了又哭又哭又哭
そして私たちは泣いて泣いて泣いて泣いて
우리는 울고 울고 울었습니다
And we live (and we live)
我們活著(我們活著)
そして私たちは生きる(そして私たちは生きる)
우리는 살아있어 (우리는 살아있어)
And we learn (and we learn)
我們學習(我們學習)
そして私たちは学びます(そして私たちは学びます)
우리는 배운다 (우리는 배운다)
And we try and try and try and try
我們不斷嘗試、嘗試、嘗試、嘗試
そして私たちは何度も何度も何度も何度も
우리는 계속 노력하고, 노력하고, 노력하고, 노력하고 있습니다
So it's up to you
所以這取決於你
それはあなた次第です
그러니 그건 당신에게 달려있습니다
And it's up to me
這取決於我
それは私次第です
그건 나에게 달려있다
That we meet in the middle
我們在中間相遇
中間点で出会う
우리는 중간에서 만났다
On our way back down to earth
在我們回到地球的路上
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Down to earth down to earth
腳踏實地 腳踏實地
地に足のついた
땅에 내려와 땅에 내려와
Down to earth
腳踏實地
分別のある
현실에 충실하다
On our way back down to earth
在我們回到地球的路上
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Momma you were always somewhere
媽媽,你總是在某個地方
ママ、あなたはいつもどこかにいた
엄마, 엄마는 항상 어딘가에 계셔요.
And Daddy I live out of town
爸爸,我住在城外
パパ、私は町の外に住んでいる
아빠, 저는 외지에 살아요.
So tell me how could I ever be
那麼告訴我我怎麼可能
それで、どうして私がそうなれるのか教えてください
그럼 내가 어떻게 할 수 있는지 말해줘
Normal somehow
正常
なんとなく普通
정상
You tell me this is for the best
你告訴我這是最好的
これが最善だと言うだろう
이게 최고라고 했잖아
So tell me why am I in tears
那麼告訴我為什麼我流淚了
それで、なぜ私は涙を流しているのか教えてください
그럼 내가 왜 울고 있는지 말해줘
Whoa so far away
哇,這麼遠
わあ、遠いですね
와우, 지금까지는
And now I just need you here
現在我只需要你在這裡
そして今はあなたがここにいてくれるだけでいい
이제 난 너만 있으면 돼
So we fight (so we fight)
所以我們戰鬥(所以我們戰鬥)
だから我々は戦う(だから我々は戦う)
그래서 우리는 싸운다 (그래서 우리는 싸운다)
Through the hurt (through the hurt)
經歷傷痛(經歷傷痛)
傷を乗り越えて(傷を乗り越えて)
고통을 겪다 (고통을 겪다)
And we cry and cry and cry and cry
我們哭了又哭又哭又哭
そして私たちは泣いて泣いて泣いて泣いて
우리는 울고 울고 울었습니다
And we live (and we live)
我們活著(我們活著)
そして私たちは生きる(そして私たちは生きる)
우리는 살아있어 (우리는 살아있어)
And we learn (and we learn)
我們學習(我們學習)
そして私たちは学びます(そして私たちは学びます)
우리는 배운다 (우리는 배운다)
And we try and try and try and try
我們不斷嘗試、嘗試、嘗試、嘗試
そして私たちは何度も何度も何度も何度も
우리는 계속 노력하고, 노력하고, 노력하고, 노력하고 있습니다
So it's up to you
所以這取決於你
それはあなた次第です
그러니 그건 당신에게 달려있습니다
And its up to me
這取決於我
それは私次第
그건 나에게 달려있다
And we meet in the middle
我們在中間相遇
そして私たちは中間点で出会う
우리는 중간에서 만났다
On our way back down to earth
在我們回到地球的路上
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Down to earth
腳踏實地
分別のある
현실에 충실하다
Down to earth
腳踏實地
分別のある
현실에 충실하다
Down to earth
腳踏實地
分別のある
현실에 충실하다
On our way back down to earth
在我們回到地球的路上
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
(on our way back down to earth)
(返回地球的路上)
(地球へ戻る途中)
(지구로 돌아오는 길에)
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
Back down to earth
回到現實
地上に戻る
현실로 돌아가다
I felt so far away
我覺得很遙遠
とても遠く感じました
나는 매우 멀리 떨어져 있는 것 같다
From where we used to be
從我們曾經所在的地方
かつて私たちがいた場所から
우리가 있던 곳에서
And now we're standing
現在我們站著
そして今、私たちは立っている
이제 우리는 서있다
And were do we go
我們要去哪裡
ではどこへ行くのか
우리가 가는 곳
When there's no road
當沒有路的時候
道がないとき
도로가 없을 때
To get to your heart
走進你的內心
あなたの心に届くために
너의 마음 속으로
Let's start over again
讓我們重新開始
もう一度やり直しましょう
다시 시작하자
So it's up to you
所以這取決於你
それはあなた次第です
그러니 그건 당신에게 달려있습니다
And it's up to me
這取決於我
それは私次第です
그건 나에게 달려있다
And we meet in the middle
我們在中間相遇
そして私たちは中間点で出会う
우리는 중간에서 만났다
On our way back down to earth
在我們回到地球的路上
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
Down to earth (down to earth)
腳踏實地(腳踏實地)
地に足のついた(地に足のついた)
다운 투 어스(Down to Earth)
Down to earth
腳踏實地
分別のある
현실에 충실하다
On our way back down to earth
在我們回到地球的路上
地球へ戻る途中
지구로 돌아가는 길에
I never thought that it'd be easy
我從沒想過這會很容易
簡単だとは思っていませんでした
나는 그것이 쉬울 것이라고는 생각지도 못했다
Cause we're both so distant now
因為我們現在離太遠了
だって僕たちはもうとても遠く離れているから
우리는 지금 너무 멀리 떨어져 있기 때문에
And the walls are closing in on us
牆壁正在向我們逼近
そして壁が迫ってくる
벽이 우리에게 다가오고 있습니다
And we're wondering how
我們想知道
そして私たちはどのように
우리는 알고 싶습니다
Down To Earth
I never thought that it'd be easy
Cause we're both so distant now
And the walls are closing in on us
And we're wondering how
No one has a solid answer
But we're just walking in the dark
And you can see the look on my face
It just tears me apart
So we fight (so we fight)
Through the hurt (through the hurt)
And we cry and cry and cry and cry
And we live (and we live)
And we learn (and we learn)
And we try and try and try and try
So it's up to you
And it's up to me
That we meet in the middle
On our way back down to earth
Down to earth down to earth
Down to earth
On our way back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Momma you were always somewhere
And Daddy I live out of town
So tell me how could I ever be
Normal somehow
You tell me this is for the best
So tell me why am I in tears
Whoa so far away
And now I just need you here
So we fight (so we fight)
Through the hurt (through the hurt)
And we cry and cry and cry and cry
And we live (and we live)
And we learn (and we learn)
And we try and try and try and try
So it's up to you
And its up to me
And we meet in the middle
On our way back down to earth
Down to earth
Down to earth
Down to earth
On our way back down to earth
(on our way back down to earth)
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
Back down to earth
I felt so far away
From where we used to be
And now we're standing
And were do we go
When there's no road
To get to your heart
Let's start over again
So it's up to you
And it's up to me
And we meet in the middle
On our way back down to earth
Down to earth (down to earth)
Down to earth
On our way back down to earth
I never thought that it'd be easy
Cause we're both so distant now
And the walls are closing in on us
And we're wondering how
Bigger
Believe it believe it bigger
相信它,相信它更大
信じて、もっと大きく信じて
믿어요, 더 크다고 믿어요
Believe it believe it bigger
相信它,相信它更大
信じて、もっと大きく信じて
믿어요, 더 크다고 믿어요
Believe it believe it bigger big ger
相信它相信它更大更大
信じろ、信じろ、もっと大きく、もっと大きく
믿어요, 믿어요, 점점 더 커져요
Gotta believe in me
必須相信我
私を信じてください
당신은 나를 믿어야 해요
Believe it like a fairytale
像童話一樣相信它
おとぎ話のように信じてください
동화처럼 믿어보세요
The tooth under your pillowcase
枕頭套下的牙齒
枕カバーの下の歯
베개 커버 아래의 이빨
And know I won't I won't
我知道我不會
そして私はそうしないだろう
나는 내가 안 할 거라는 걸 알아
Ever if i let you do (No)
如果我讓你這麼做(不)
もし私があなたにやらせたら(いいえ)
내가 너한테 이걸 하라고 하면 (아니)
Like a Seesawing let you down
就像蹺蹺板讓你失望
シーソーのようにあなたを失望させた
널 실망시키는 그네처럼
You know why
你知道為什麼
理由はご存知でしょう
왜 그런지 아시나요?
Cuz we ain't on the playground
因為我們不在操場上
だって遊び場にいないんだから
우리는 놀이터에 있지 않으니까요.
No more
不再
もうない
더 이상 아니다
Baby
嬰兒
赤ちゃん
아기
Were big enough to stand
夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
서 있을 만큼 충분히 크다
In the picture
在圖片中
写真では
그림에서
Were big enough to stand
夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
서 있을 만큼 충분히 크다
Next to love
愛情旁邊
愛の隣
사랑 옆에
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員
私は小さい頃は遊び人でした
나는 어렸을 때 선수였습니다
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我心碎的一件事
小さい頃は心が痛かった
내가 어렸을 때 내 마음을 아프게 한 일
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
And all the haters I swear
我向所有恨我的人發誓
そして私は誓う
나를 미워하는 모든 사람에게 맹세합니다
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보면 정말 작아 보이네요.
Cuz were bigger loves
因為有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
더 큰 사랑이 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
更大 我更大 你也更大
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
더 크게 나는 더 크고 너도 더 크다
Whoa oh
哇哦
うわあああ
우와
I remember when my heart was young
我記得當我的心還年輕的時候
心が若かった頃を思い出す
내 마음이 아직 젊었을 때를 기억해요
You were still bigger than me
你還是比我大
あなたはまだ私より大きかった
너는 아직도 나보다 나이가 많구나
Is that the reason that you stayed
這就是你留下來的原因嗎
それがあなたが留まった理由ですか
이게 당신이 머물렀던 이유예요?
Most wouldve got rid of me
大多數人都會擺脫我
ほとんどの人は私を排除しただろう
대부분의 사람들은 나를 없앨 것이다
Now the boys in the school yard
現在校園裡的男孩們
今、校庭にいる少年たちは
지금 캠퍼스에 있는 소년들
Can't think my hugs and
無法想像我的擁抱和
私の抱擁を考えることができない
내 포옹을 상상할 수 없어
My kisses are from her
我的吻來自她
私のキスは彼女からのものだ
내 키스는 그녀에게서 온다
Becau se
因為
なぜなら
왜냐하면
We ain't pushed over no more babe
我們不會再被推倒了,寶貝
もう押し倒されることはないよベイビー
우리는 더 이상 밀려나지 않을 거야, 자기야
Were big enough to stand
夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
서 있을 만큼 충분히 크다
In the picture
在圖片中
写真では
그림에서
Were big enough to stand
夠大,可以站立
立つのに十分な大きさだった
서 있을 만큼 충분히 크다
Next to love
愛情旁邊
愛の隣
사랑 옆에
I was a player when I was little
我小時候是個球員
私は小さい頃は遊び人でした
나는 어렸을 때 선수였습니다
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我心碎的一件事
小さい頃は心が痛かった
내가 어렸을 때 내 마음을 아프게 한 일
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
And all the haters I swear
我向所有恨我的人發誓
そして私は誓う
나를 미워하는 모든 사람에게 맹세합니다
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보면 정말 작아 보이네요.
Cuz were bigger loves
因為有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
더 큰 사랑이 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
更大 我更大 你也更大
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
더 크게 나는 더 크고 너도 더 크다
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員
私は小さい頃は遊び人でした
나는 어렸을 때 선수였습니다
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我心碎的一件事
小さい頃は心が痛かった
내가 어렸을 때 내 마음을 아프게 한 일
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
And all the haters I swear
我向所有恨我的人發誓
そして私は誓う
나를 미워하는 모든 사람에게 맹세합니다
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보면 정말 작아 보이네요.
Cuz were bigger loves
因為有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
더 큰 사랑이 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
更大 我更大 你也更大
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
더 크게 나는 더 크고 너도 더 크다
(Remember those stroll
(記得那些漫步
(あの散歩を思い出してください
(그 산책을 기억하세요
Down street) I remember that
街上)我記得
通りを下って)覚えている
나는 기억한다
(Dont like Edle Lane )
(不喜歡 Edle Lane )
(エドルレーンは好きじゃない)
(에들 레인은 싫어요)
Like Yesterday
像昨天一樣
昨日のように
어제처럼
(They shine on me) We
(它們照耀著我)我們
(彼らは私を輝かせます)私たちは
(그들은 나를 비춘다) 우리는
Were little then
那時我們還小
当時は小さかった
우리는 그때 아직 어렸어요
(In class I dreamed about
(在課堂上我夢見
(授業中に夢に見たのは
(수업시간에 나는 꿈을 꾸었다
You) My baby
你)我的寶貝
あなた)私の赤ちゃん
너) 내 아기
You wow wow (You wow wow)
你哇哇哇(你哇哇哇)
ユー ワオ ワオ (ユー ワオ ワオ)
너 와우 와우 와우 (너 와우 와우 와우)
Since then all I can
從那時起我所能做的
それ以来、私は
그때부터 내가 할 수 있는 일은 다 해냈어
Remember is the love only got Bigger
記住,愛只會變得更大
覚えておいて、愛はますます大きくなった
기억하세요, 사랑은 더욱 커질 뿐입니다
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員
私は小さい頃は遊び人でした
나는 어렸을 때 선수였습니다
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我心碎的一件事
小さい頃は心が痛かった
내가 어렸을 때 내 마음을 아프게 한 일
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
And all the haters I swear
我向所有恨我的人發誓
そして私は誓う
나를 미워하는 모든 사람에게 맹세합니다
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보면 정말 작아 보이네요.
Cuz were bigger loves
因為有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
더 큰 사랑이 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
更大 我更大 你也更大
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
더 크게 나는 더 크고 너도 더 크다
Chorus
合唱
コーラス
합창
I was a player when I was little
我小時候是個球員
私は小さい頃は遊び人でした
나는 어렸을 때 선수였습니다
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
A heart-breaker when I was little oow
小時候讓我心碎的一件事
小さい頃は心が痛かった
내가 어렸을 때 내 마음을 아프게 한 일
But now I'm bigger I'm bigger
但現在我更大了
でも今はもっと大きくなった
하지만 지금은 더 커졌어요
And all the haters I swear
我向所有恨我的人發誓
そして私は誓う
나를 미워하는 모든 사람에게 맹세합니다
They look so small from up here
從這裡看它們好小啊
ここから見るととても小さく見える
여기서 보면 정말 작아 보이네요.
Cuz were bigger loves
因為有更偉大的愛
だって私たちの愛はもっと大きいから
더 큰 사랑이 있기 때문입니다
Bigger I'm bigger and you're bigger
更大 我更大 你也更大
もっと大きい私はもっと大きいし、あなたももっと大きい
더 크게 나는 더 크고 너도 더 크다
Bigger
Believe it believe it bigger
Believe it believe it bigger
Believe it believe it bigger big ger
Gotta believe in me
Believe it like a fairytale
The tooth under your pillowcase
And know I won't I won't
Ever if i let you do (No)
Like a Seesawing let you down
You know why
Cuz we ain't on the playground
No more
Baby
Were big enough to stand
In the picture
Were big enough to stand
Next to love
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
Whoa oh
I remember when my heart was young
You were still bigger than me
Is that the reason that you stayed
Most wouldve got rid of me
Now the boys in the school yard
Can't think my hugs and
My kisses are from her
Becau se
We ain't pushed over no more babe
Were big enough to stand
In the picture
Were big enough to stand
Next to love
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
(Remember those stroll
Down street) I remember that
(Dont like Edle Lane )
Like Yesterday
(They shine on me) We
Were little then
(In class I dreamed about
You) My baby
You wow wow (You wow wow)
Since then all I can
Remember is the love only got Bigger
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
Chorus
I was a player when I was little
But now I'm bigger I'm bigger
A heart-breaker when I was little oow
But now I'm bigger I'm bigger
And all the haters I swear
They look so small from up here
Cuz were bigger loves
Bigger I'm bigger and you're bigger
One Less Lonely Girl
Alright let's go
好吧,我們走吧
よし、行こう
좋아요, 가자.
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
將會有一個不那麼孤獨的女孩 將會有一個不那麼孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야 그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야
One less lonely girl one less lonely girl
少了一個孤獨的女孩 少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が一人減った 孤独な少女が一人減った
외로운 소녀 한 명 줄어들어 외로운 소녀 한 명 줄어들어
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
將會有一個不那麼孤獨的女孩 將會有一個不那麼孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야 그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야
One less lonely girl
少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が世界から1人いなくなった
외로운 소녀가 한 명 줄었다
How many I told you's and start overs
我告訴你多少次,然後重新開始
何回も話してやり直した
다시 시작하라고 몇 번이나 말했나요?
And shoulders have you cried on before
你曾經依靠過誰的肩膀哭泣過
そして、あなたが泣いた肩
당신은 누구의 어깨에 기대어 울어본 적이 있나요?
How many promises be honest girl
有多少承諾是誠實的女孩
正直に言って、いくつの約束をする?
약속 중에 정직한 여자는 몇 명이나 될까
How many tears you let hit the floor
你讓多少淚水流到地上
どれだけの涙を床に流したか
너는 땅에 얼마나 많은 눈물을 흘렸는가
How many bags you packed just to take them back
你打包了多少行李只是為了帶回去
持ち帰るために何個のバッグを詰めたか
집으로 돌아가기 위해 얼마나 많은 짐을 챙겼나요?
Tell me that how many either or's
告訴我有多少個“或”
どちらか一方がいくつあるか教えてください
"또는"이 몇 개나 있는지 알려주세요
But no more if you let me inside of your world
但如果你讓我進入你的世界
でも、あなたが私をあなたの世界に入れてくれたら、もうそんなことはないでしょう
하지만 당신이 나를 당신의 세계로 들여보낸다면
There'll be one less lonely girl
又少了一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る
외로움이 덜한 소녀 한 명
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
哦哦,在我見到你之前,我看過這麼多漂亮的臉蛋
ああ、あなたに会う前にたくさんの可愛い顔を見たよ
오 오, 너를 보기 전에도 예쁜 얼굴들을 많이 봤어
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
現在我眼裡只有你,我要為你而來,我要為你而來
今、僕が見ているのは君だけ 君のところへ行くよ 君のところへ行くよ
이제 내 눈은 너뿐이야, 널 찾아갈게, 널 찾아갈게
No no don't need these other pretty faces like I need you
不不我不需要這些其他的漂亮臉蛋就像我需要你一樣
いやいや、君が必要なように他の可愛い顔は必要ない
아니 아니 난 너처럼 다른 예쁜 얼굴들은 필요 없어
And when you're mine in the world
當你屬於我的時候
そしてあなたが世界で私のものになったとき
네가 내 것이 될 때
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 당신에게 가서 당신을 먼저 생각하겠습니다
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我會來找你,讓你知道你的價值
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
내가 너에게 가서 너의 가치를 알려줄게
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 나를 당신의 세계로 데려다 준다면, 나는 그렇게 할 거예요.
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
Christmas wasn't merry 14th of February
2月14日的聖誕節並不快樂
2月14日はクリスマスは楽しくなかった
2월 14일 크리스마스는 행복한 날이 아니다
Not one of them spent with you
沒有一個人和你一起度過
あなたと一緒に過ごしたものは一つもない
너와 함께하는 사람은 아무도 없어
How many dinner dates
有多少次晚餐約會
ディナーデートの回数
저녁 식사 데이트를 몇 번이나 하셨나요?
Set dinner plates and he didn't even touch his food
擺好餐盤,他卻連食物都沒碰一下
夕食の皿を用意したが、彼は食べ物に手をつけなかった
접시는 차려졌지만 그는 음식에는 손도 대지 않았습니다.
How many torn photographs are you taping back
你用膠帶黏住了多少張撕破的照片
破れた写真を何枚テープで貼り直していますか
찢어진 사진을 몇 장이나 다시 붙였나요?
Tell me that you couldn't see an open door
告訴我你看不到一扇敞開的門
開いたドアが見えなかったと言ってください
문이 열려있는 걸 볼 수 없다고 말해줘
But no more if you let me inside of your world
但如果你讓我進入你的世界
でも、あなたが私をあなたの世界に入れてくれたら、もうそんなことはないでしょう
하지만 당신이 나를 당신의 세계로 들여보낸다면
There'll be one less lonely girl
又少了一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る
외로움이 덜한 소녀 한 명
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
哦哦,在我見到你之前,我看過這麼多漂亮的臉蛋
ああ、あなたに会う前にたくさんの可愛い顔を見たよ
오 오, 너를 보기 전에도 예쁜 얼굴들을 많이 봤어
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
現在我眼裡只有你,我要為你而來,我要為你而來
今、僕が見ているのは君だけ 君のところへ行くよ 君のところへ行くよ
이제 내 눈은 너뿐이야, 널 찾아갈게, 널 찾아갈게
No no don't need these other pretty faces like I need you
不不我不需要這些其他的漂亮臉蛋就像我需要你一樣
いやいや、君が必要なように他の可愛い顔は必要ない
아니 아니 난 너처럼 다른 예쁜 얼굴들은 필요 없어
And when you're mine in this world
當你在這個世界上屬於我時
そしてあなたがこの世界で私のものになったとき
이 세상에서 네가 내 것이 될 때
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 당신에게 가서 당신을 먼저 생각하겠습니다
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我會來找你,讓你知道你的價值
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
내가 너에게 가서 너의 가치를 알려줄게
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 나를 당신의 세계로 데려다 준다면, 나는 그렇게 할 거예요.
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I can fix up your broken heart
我可以治癒你破碎的心
私はあなたの傷ついた心を癒すことができます
나는 당신의 상처받은 마음을 치유할 수 있습니다
I can give you a brand new start
我可以給你一個全新的開始
私はあなたに新たなスタートを与えることができます
나는 당신에게 새로운 시작을 줄 수 있습니다
I can make you believe yeah
我可以讓你相信,是的
信じさせられるよ
내가 당신을 믿게 만들 수 있어요, 그렇죠
I just want to set one girl free to fall
我只想讓一個女孩自由地墜落
私はただ一人の女の子を自由に落ちてあげたい
나는 그저 여자가 자유로워지기를 바랄 뿐이야
Free to fall she's free to fall fall in love with me
自由墜落,她自由墜落,愛上我
自由に落ちる彼女は自由に落ちる、私に恋をする
자유낙하, 그녀는 자유낙하하고 있어, 나와 사랑에 빠져
Her heart's locked and know what I got the key
她的心被鎖上了,我知道我拿到了鑰匙
彼女の心は閉ざされていて、私が鍵を持っていることを知ってる
그녀의 마음은 잠겨 있고, 나는 열쇠를 가지고 있다는 것을 압니다.
I'll take her and leave the world with one less lonely
我會帶她走,讓這個世界少一個孤獨的人
私は彼女を連れて、孤独な人を一人も減らしてこの世を去ります
나는 그녀를 데려갈 것이다. 그러면 이 세상에 외로운 사람이 한 명이라도 줄어들 것이다.
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
將會有一個不那麼孤獨的女孩 將會有一個不那麼孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야 그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야
One less lonely girl one less lonely girl
少了一個孤獨的女孩 少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が一人減った 孤独な少女が一人減った
외로운 소녀 한 명 줄어들어 외로운 소녀 한 명 줄어들어
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
將會有一個不那麼孤獨的女孩 將會有一個不那麼孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減る 孤独な女の子が一人減る
그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야 그렇게 외롭지 않은 여자가 있을 거야
One less lonely girl
少了一個孤獨的女孩
孤独な少女が世界から1人いなくなった
외로운 소녀가 한 명 줄었다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 당신에게 가서 당신을 먼저 생각하겠습니다
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我會來找你,讓你知道你的價值
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
내가 너에게 가서 너의 가치를 알려줄게
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 나를 당신의 세계로 데려다 준다면, 나는 그렇게 할 거예요.
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
I'm coming for you one less lonely girl
我來找你,讓你不再孤獨
孤独な女の子を一人減らして、君のために行くよ
나는 당신이 더 이상 외롭지 않도록 당신에게 왔습니다
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
I'm coming for you I'm going to put you first
我會來找你,我會把你放在第一位
私はあなたのために行く、あなたを第一にするつもりだ
내가 당신에게 가서 당신을 먼저 생각하겠습니다
I'm coming for you I'll show you what you're worth
我會來找你,讓你知道你的價值
君のために行くよ 君の価値を見せてあげるよ
내가 너에게 가서 너의 가치를 알려줄게
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
如果你讓我進入你的世界,我就會這麼做
もし君の世界に入れてくれたら、僕はそうするよ
당신이 나를 당신의 세계로 데려다 준다면, 나는 그렇게 할 거예요.
There's gonna be one less lonely girl
又會少一個孤獨的女孩
孤独な女の子が一人減るだろう
외로운 소녀가 한 명 줄어들 것이다
Only you shawty
只有你,小美女
あなただけ
오직 당신뿐, 작은 아름다움
One Less Lonely Girl
Alright let's go
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl
How many I told you's and start overs
And shoulders have you cried on before
How many promises be honest girl
How many tears you let hit the floor
How many bags you packed just to take them back
Tell me that how many either or's
But no more if you let me inside of your world
There'll be one less lonely girl
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
No no don't need these other pretty faces like I need you
And when you're mine in the world
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
Christmas wasn't merry 14th of February
Not one of them spent with you
How many dinner dates
Set dinner plates and he didn't even touch his food
How many torn photographs are you taping back
Tell me that you couldn't see an open door
But no more if you let me inside of your world
There'll be one less lonely girl
Oh oh saw so many pretty faces before I saw you you
Now all I see is you I'm coming for you I'm coming for you
No no don't need these other pretty faces like I need you
And when you're mine in this world
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
I can fix up your broken heart
I can give you a brand new start
I can make you believe yeah
I just want to set one girl free to fall
Free to fall she's free to fall fall in love with me
Her heart's locked and know what I got the key
I'll take her and leave the world with one less lonely
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl one less lonely girl
One less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
I'm coming for you one less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm coming for you I'm going to put you first
I'm coming for you I'll show you what you're worth
That's what I'm gonna do if you let me inside of your world
There's gonna be one less lonely girl
Only you shawty
Baby
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
Oh whoa
哦,哇哦
ああ、うわあ
오, 와우
Oh whoa
哦,哇哦
ああ、うわあ
오, 와우
Oh whoa
哦,哇哦
ああ、うわあ
오, 와우
You know you love me I know you care
你知道你愛我,我知道你在乎我
あなたは私を愛していることを知っているし、あなたが気にかけていることも知っている
너는 나를 사랑한다는 걸 알고, 나는 네가 나를 아끼는 걸 알아
Just shout whenever and I'll be there
只要你喊一聲,我就會在那裡
いつでも叫んでください、私はそこにいます
전화만 주세요. 제가 거기 있을게요.
You want my love you want my heart
你想要我的愛 你想要我的心
あなたは私の愛が欲しい、私の心が欲しい
너는 내 사랑을 원하고, 내 마음을 원해
And we will never ever ever be apart
我們永遠不會分開
そして私たちは決して離れることはない
우리는 결코 헤어지지 않을 거야
Are we an item
我們是一個整體嗎
私たちは恋人同士ですか
우리는 하나인가요?
Girl quit playing
女孩不再玩耍
女の子は遊ぶのをやめた
여자애들은 더 이상 놀지 않아
"We're just friends" what are you saying
“我們只是朋友”你在說什麼
「ただの友達」って何言ってるの?
"우린 그냥 친구일 뿐이야" 무슨 소리야?
Said "There's another" and looked right in my eyes
說著“還有一個”,並直視著我的眼睛
「また来たよ」と言って私の目をじっと見つめた
"하나 더 있어"라고 말하며 내 눈을 똑바로 바라보며
My first love broke my heart for the first time
我的初戀第一次讓我心碎
初恋で初めて心が傷ついた
내 첫사랑은 처음으로 내 마음을 아프게 했다
And I was like
我當時就像
そして私はこう思いました
나는 ~와 같았다
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オー
베이비, 베이비, 베이비, 오
Like baby baby baby no
就像寶貝寶貝寶貝不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기 아기 아기 아니
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
아기처럼 아기 아기 오
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠是我的
君はいつも僕のものだと思っていた
난 당신이 영원히 내 것이라고 생각했어요
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オー
베이비, 베이비, 베이비, 오
Like baby baby baby no
就像寶貝寶貝寶貝不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기 아기 아기 아니
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
아기처럼 아기 아기 오
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠是我的
君はいつも僕のものだと思っていた
난 당신이 영원히 내 것이라고 생각했어요
Oh for you I would've done whatever
哦,為了你我願意做任何事
ああ、君のためなら何でもしただろう
오, 난 당신을 위해 무엇이든 할 수 있어요
And I just can't believe we ain't together
我簡直不敢相信我們竟然沒在一起
私たちが一緒にいないなんて信じられない
우리가 함께하지 않는다는 게 믿겨지지 않아.
And I wanna play it cool but I'm losing you
我想表現得很酷但我正在失去你
クールに振る舞いたいけど、君を失いつつある
쿨하게 행동하려고 노력하는데 널 잃어버리겠어
I'll buy you anything I'll buy you any ring
我可以買任何東西給你 我可以買任何戒指
何でも買ってあげる どんな指輪でも買ってあげる
뭐든지 사줄 수 있어. 반지도 사줄 수 있어.
And I'm in pieces baby fix me
我已經崩潰了,寶貝,修復我吧
そして私はバラバラになってしまった、ベイビー、私を直して
난 망가졌어, 자기야, 나를 고쳐줘
And just shake me till you wake me from this bad dream
搖晃我直到將我從惡夢中喚醒
そして私を揺さぶって、この悪い夢から覚めさせて
악몽에서 깨어날 때까지 흔들어줘
I'm going down down down down
我要往下往下往下往下往
私は下へ下へ下へ下へ
나는 아래로 아래로 아래로 아래로 내려갈 거야
And I just can't believe my first love won't be around
我只是不敢相信我的初戀已經不在了
初恋の人がもういないなんて信じられない
내 첫사랑이 사라졌다는 게 믿기지 않아
And I'm like
我就像
そして私はこう思う
나는 ~같아
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オー
베이비, 베이비, 베이비, 오
Like baby baby baby no
就像寶貝寶貝寶貝不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기 아기 아기 아니
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
아기처럼 아기 아기 오
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠是我的
君はいつも僕のものだと思っていた
난 당신이 영원히 내 것이라고 생각했어요
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オー
베이비, 베이비, 베이비, 오
Like baby baby baby no
就像寶貝寶貝寶貝不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기 아기 아기 아니
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
아기처럼 아기 아기 오
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠是我的
君はいつも僕のものだと思っていた
난 당신이 영원히 내 것이라고 생각했어요
Ludacris:
盧達克里斯:
リュダクリス:
루다크리스:
Luda
魯達
ルダ
루다
When I was thirteen I had my first love
我十三歲時有了初戀
13歳のとき、私は初恋をしました
나는 열세 살 때 첫사랑을 했습니다
There was nobody that compared to my baby
沒有人能與我的寶貝相比
私の赤ちゃんに匹敵する人は誰もいなかった
내 아기와 비교할 수 있는 사람은 아무도 없어
And nobody came between us or could ever come above
沒有人能介入我們之間,也沒有人能超越我們
そして誰も私たちの間に割って入ることはできず、上に上がることもできなかった
우리 사이에는 아무도 들어올 수 없고, 우리를 능가할 수 있는 사람은 아무도 없습니다.
She had me going crazy
她讓我瘋狂
彼女は私を夢中にさせた
그녀는 나를 미치게 만든다
Oh I was starstruck
哦,我被明星迷住了
ああ、私はスターにうっとりした
오, 정말 반했어요.
She woke me up daily don't need no Starbucks
她每天都會叫醒我,我不需要星巴克
彼女は毎日私を起こしてくれた。スターバックスは必要ない。
그녀는 매일 나를 깨워요, 스타벅스는 필요 없어요
She made my heart pound and skip a beat
她讓我心跳加速
彼女は私の心臓をドキドキさせ、鼓動を飛ばさせた
그녀는 내 심장을 더 빨리 뛰게 만든다
When I see her in the street
當我在街上看到她
彼女を街で見かけると
내가 그녀를 길거리에서 보았을 때
And at school on the playground
在學校的操場上
そして学校の校庭で
학교 운동장에서
But I really wanna see her on the weekend
但我真的很想在周末見到她
でも週末に彼女に会いたい
하지만 나는 이번 주말에 그녀를 꼭 만나고 싶다
She knows she got me dazing 'cause she was so amazing
她知道她讓我眼花撩亂,因為她太神奇了
彼女は私がびっくりするほど驚いたことを知っている、だって彼女は本当に素晴らしかったから
그녀는 내가 그녀를 눈부시게 만드는 이유를 알고 있습니다. 그녀는 놀랍기 때문입니다.
And now my heart is breaking but I just keep on saying
現在我的心都碎了,但我只是繼續說
そして今、私の心は張り裂けそうになっているが、私はただ言い続ける
이제 내 마음은 아팠지만 나는 계속 말한다
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オー
베이비, 베이비, 베이비, 오
Like baby baby baby no
就像寶貝寶貝寶貝不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기 아기 아기 아니
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
아기처럼 아기 아기 오
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠是我的
君はいつも僕のものだと思っていた
난 당신이 영원히 내 것이라고 생각했어요
Baby baby baby oh
寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オー
베이비, 베이비, 베이비, 오
Like baby baby baby no
就像寶貝寶貝寶貝不
赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃん、いいえ
아기 아기 아기 아니
Like baby baby baby oh
就像寶貝寶貝寶貝哦
ベイビー、ベイビー、ベイビー、オーみたい
아기처럼 아기 아기 오
Thought you'd always be mine mine
我以為你永遠是我的
君はいつも僕のものだと思っていた
난 당신이 영원히 내 것이라고 생각했어요
I'm gone
我走了
私はもういない
나는 떠난다
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
是的,是的,是的,是的,是的
うんうんうんうんうんうんうん
네, 네, 네, 네, 네, 네
Now I'm all gone
現在我已離去
私はもういない
이제 나는 떠났다
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
是的,是的,是的,是的,是的
うんうんうんうんうんうんうん
네, 네, 네, 네, 네, 네
Now I'm all gone
現在我已離去
私はもういない
이제 나는 떠났다
Yeah yeah yeah yeah yeah
是的,是的,是的,是的
うんうんうんうんうん
네, 네, 네, 네
Now I'm all gone
現在我已離去
私はもういない
이제 나는 떠났다
Gone gone gone gone
走了走了走了
消えた、消えた、消えた
가자, 가자, 가자
I'm gone
我走了
私はもういない
나는 떠난다
Baby
Justin Bieber:
Oh whoa
Oh whoa
Oh whoa
You know you love me I know you care
Just shout whenever and I'll be there
You want my love you want my heart
And we will never ever ever be apart
Are we an item
Girl quit playing
"We're just friends" what are you saying
Said "There's another" and looked right in my eyes
My first love broke my heart for the first time
And I was like
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Oh for you I would've done whatever
And I just can't believe we ain't together
And I wanna play it cool but I'm losing you
I'll buy you anything I'll buy you any ring
And I'm in pieces baby fix me
And just shake me till you wake me from this bad dream
I'm going down down down down
And I just can't believe my first love won't be around
And I'm like
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Ludacris:
Luda
When I was thirteen I had my first love
There was nobody that compared to my baby
And nobody came between us or could ever come above
She had me going crazy
Oh I was starstruck
She woke me up daily don't need no Starbucks
She made my heart pound and skip a beat
When I see her in the street
And at school on the playground
But I really wanna see her on the weekend
She knows she got me dazing 'cause she was so amazing
And now my heart is breaking but I just keep on saying
Justin Bieber:
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
Baby baby baby oh
Like baby baby baby no
Like baby baby baby oh
Thought you'd always be mine mine
I'm gone
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Now I'm all gone
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Now I'm all gone
Yeah yeah yeah yeah yeah
Now I'm all gone
Gone gone gone gone
I'm gone
Somebody to love
For you I'd write a symphony
為你我譜寫一首交響曲
あなたのために交響曲を書きます
너와 나를 위한 교향곡을 작곡해
I'd tell the violin it's time to sink or swim
我會告訴小提琴是時候沉沒或游泳了
私はバイオリンに、沈むか泳ぐかの時だと告げるだろう
바이올린에게 이제 가라앉을지 헤엄칠지 말할게
Watch them play for ya
看他們為你表演
彼らの演奏を観て
그들이 당신을 위해 공연하는 것을 지켜보세요
For you I'd be whoa oh
對你來說我會哇哦
あなたにとっては私はうわあああ
나는 당신에게 감탄을 선사할 것입니다
Running a thousand miles just to get to where you are
奔跑千里只為到達你所在的地方
ここにたどり着くために1000マイルも走る
당신이 있는 곳에 도달하기 위해 수천 마일을 달리다
Step to the beat of my heart
跟著我的心跳走
心臓の鼓動に合わせてステップ
내 심장 박동을 따라가세요
I don't need a whole lot but for you I admit I
我不需要很多,但為了你,我承認我
そんなに多くは要らないけど、君のためには
나는 많은 것을 필요로 하지 않지만, 당신을 위해서는 내가 인정합니다.
I'd rather give you the world or we can share mine
我寧願給你全世界,或是我們可以分享我的
君に世界をあげるか、それとも僕と世界を分かち合うか
나는 너에게 세상을 주고 싶고, 아니면 내 세상을 너와 공유하고 싶다.
I know I won't be the first one giving you all this attention
我知道我不是第一個關注你的人
あなたにこれほど注目するのは私が初めてではないことは分かっています
제가 당신을 팔로우하는 첫 번째 사람이 아니라는 걸 알아요.
Baby listen
寶寶聽
ベイビー聞いて
아기가 들어요
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
I I don't need too much just somebody to love
我不需要太多,只需要有人愛
私は愛する人が欲しいだけ
나는 많은 것을 필요로 하지 않아, 나를 사랑해줄 사람만 있으면 돼
Somebody to love
去愛一個人
愛する人
사랑할 누군가
I don't need nothing else I promise girl I swear
我不需要其他任何東西,我向女孩保證,我發誓
他に何もいらないよ、約束するよ、誓うよ
난 다른 건 필요 없어, 약속할게, 맹세해
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
Every day I bring the sun around
每天我都會帶著太陽
毎日太陽を呼び寄せる
나는 매일 태양을 가져올 것이다
I sweep away the clouds smile for me
我撥開雲朵對我微笑
雲を払いのけて、私に微笑んで
나는 구름을 가르고 나에게 미소를 지었다
I would take every second every single time
我會珍惜每一秒
私は毎回一秒一秒を大切にします
나는 매 순간을 소중히 여길 것이다
Spend it like my last dime step to the beat of my heart
像花最後一分錢一樣花掉它,隨著心跳而動
最後の10セントのように、心臓の鼓動に合わせて歩みなさい
마지막 한 푼이라도 쓰세요, 심장이 뛰는 대로 빨리 쓰세요
I don't need a whole lot but for you I admit I
我不需要很多,但為了你,我承認我
そんなに多くは要らないけど、君のためには
나는 많은 것을 필요로 하지 않지만, 당신을 위해서는 내가 인정합니다.
I'd rather give you the world or we can share mine
我寧願給你全世界,或是我們可以分享我的
君に世界をあげるか、それとも僕と世界を分かち合うか
나는 너에게 세상을 주고 싶고, 아니면 내 세상을 너와 공유하고 싶다.
I know I won't be the first one giving you all this attention
我知道我不是第一個關注你的人
あなたにこれほど注目するのは私が初めてではないことは分かっています
제가 당신을 팔로우하는 첫 번째 사람이 아니라는 걸 알아요.
Baby listen
寶寶聽
ベイビー聞いて
아기가 들어요
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
I I don't need too much just somebody to love
我不需要太多,只需要有人愛
私は愛する人が欲しいだけ
나는 많은 것을 필요로 하지 않아, 나를 사랑해줄 사람만 있으면 돼
Somebody to love
去愛一個人
愛する人
사랑할 누군가
I don't need nothing else I promise girl I swear
我不需要其他任何東西,我向女孩保證,我發誓
他に何もいらないよ、約束するよ、誓うよ
난 다른 건 필요 없어, 약속할게, 맹세해
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody somebody to love
我需要一個我需要一個可以愛的人
私には愛する人が必要なの
나는 누군가가 필요해, 나는 누군가가 사랑해야해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
And you can have it all
你可以擁有一切
そして、あなたはすべてを手に入れることができる
당신은 그것을 모두 가질 수 있습니다
Anything you want I can bring
你想要什麼我都可以給你
欲しいものは何でも持ってきます
당신이 원하는 것은 무엇이든 줄 수 있어요.
Give you the finer things yeah
給你更好的東西
より良いものをあげるよ
너한테 더 좋은 걸 줄게
But what I really want I can't find
但我真正想要的卻找不到
でも本当に欲しいものは見つからない
하지만 내가 정말 원하는 것을 찾을 수 없습니다
Cause money can't find me somebody to love
因為錢不能幫我找到愛人
お金では愛する人は見つからないから
돈은 내가 사랑을 찾는 데 도움이 될 수 없으니까
Oh oh find me somebody to love oh
哦 哦 為我找個愛人哦
ああああ、愛する人を見つけてああ
오 오 나를 위한 연인을 찾아줘
I need somebody to love
我需要有人來愛
愛する人が必要なんだ
나는 사랑할 사람이 필요해
I I don't need too much just somebody to love
我不需要太多,只需要有人愛
私は愛する人が欲しいだけ
나는 많은 것을 필요로 하지 않아, 나를 사랑해줄 사람만 있으면 돼
Somebody to love
去愛一個人
愛する人
사랑할 누군가
I don't need nothing else I promise girl I swear
我不需要其他任何東西,我向女孩保證,我發誓
他に何もいらないよ、約束するよ、誓うよ
난 다른 건 필요 없어, 약속할게, 맹세해
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody somebody to love
我需要一個我需要一個可以愛的人
私には愛する人が必要なの
나는 누군가가 필요해, 나는 누군가가 사랑해야해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody
我需要某人我我需要某人
誰かが必要だ 誰かが必要だ
나는 누군가가 필요해 나는 누군가가 필요해
I need somebody I I need somebody to love
我需要一個我需要一個可以愛的人
私には愛する人が必要なの
나는 누군가가 필요해, 나는 누군가가 사랑해야해
Is she out there
她在那兒嗎?
彼女はそこにいますか
그녀가 거기 있나요?
Is she out there
她在那兒嗎?
彼女はそこにいますか
그녀가 거기 있나요?
Is she out there
她在那兒嗎?
彼女はそこにいますか
그녀가 거기 있나요?
Is she out there
她在那兒嗎?
彼女はそこにいますか
그녀가 거기 있나요?
I just need somebody to love
我只是需要有人來愛
愛する人が必要なだけ
난 그저 사랑할 사람이 필요해
Somebody to love
For you I'd write a symphony
I'd tell the violin it's time to sink or swim
Watch them play for ya
For you I'd be whoa oh
Running a thousand miles just to get to where you are
Step to the beat of my heart
I don't need a whole lot but for you I admit I
I'd rather give you the world or we can share mine
I know I won't be the first one giving you all this attention
Baby listen
I just need somebody to love
I I don't need too much just somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else I promise girl I swear
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
Every day I bring the sun around
I sweep away the clouds smile for me
I would take every second every single time
Spend it like my last dime step to the beat of my heart
I don't need a whole lot but for you I admit I
I'd rather give you the world or we can share mine
I know I won't be the first one giving you all this attention
Baby listen
I just need somebody to love
I I don't need too much just somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else I promise girl I swear
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I just need somebody to love
And you can have it all
Anything you want I can bring
Give you the finer things yeah
But what I really want I can't find
Cause money can't find me somebody to love
Oh oh find me somebody to love oh
I need somebody to love
I I don't need too much just somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else I promise girl I swear
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I just need somebody to love
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody
I need somebody I I need somebody to love
Is she out there
Is she out there
Is she out there
Is she out there
I just need somebody to love
U Smile
Oh
哦
おお
오
Yeah
是的
うん
예
Mmmm
嗯嗯
うーん
응응
I'd wait on you forever and a day
我會永遠等你
私は永遠にあなたを待ち続ける
나는 영원히 당신을 기다릴 것입니다
Hand and foot
手和腳
手と足
손과 발
Your world is my world
你的世界就是我的世界
あなたの世界は私の世界です
너의 세상은 나의 세상이야
Yeah
是的
うん
예
Ain't no way you're ever gon' get
你永遠不可能得到
君がそれを手に入れるなんてありえない
당신은 결코 얻을 수 없습니다
Any less than you should
少於你應該
必要以上に
당신이 해야 할 것보다 적습니다
Cause baby
因為寶貝
赤ちゃんのせいで
아기이기 때문에
You smile I smile (oh)
你笑我也笑(哦)
あなたが笑えば私も笑う(ああ)
네가 웃으면 나도 웃어 (오)
Cause whenever
因為無論何時
いつでも原因
왜냐하면 언제든지
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
하하하
Your lips my biggest weakness
你的嘴唇是我最大的弱點
あなたの唇は私の最大の弱点
네 입술이 내 가장 큰 약점이야
Shouldn't have let you know
不應該讓你知道
知らせるべきじゃなかった
너한테 알려서는 안 돼
I'm always gonna do what they say (hey)
我總是會照他們說的做(嘿)
俺はいつも彼らの言うことに従うよ(ねえ)
난 항상 그들이 말하는 대로 해 (헤이)
If you need me
如果你需要我
もし私が必要なら
당신이 나를 필요로한다면
I'll come right there
我馬上就來
すぐ行きます
나는 곧 거기 갈 것이다
From a thousand miles away
千里之外
1000マイル離れたところから
수천 마일 떨어진 곳
When you smile I smile (oh whoa)
你笑我也笑(喔哦)
君が笑えば僕も笑う(おおおお)
네가 웃으면 나도 웃어 (오오)
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
Hey
嘿
おい
여기요
Baby take my open heart and all it offers
寶貝,接受我敞開的心扉和它所提供的一切
ベイビー、私の開かれた心とそれが与えるすべてを受け取って
자기야, 내 열린 마음과 그것이 제공하는 모든 것을 받아줘
Cause this is as unconditional as it'll ever get
因為這是無條件的
これはこれ以上ないほど無条件だから
무조건적이기 때문에
You ain't seen nothing yet
你還沒看到什麼
まだ何も見ていない
아직 아무것도 보지 못하셨나요?
I won't ever hesitate to give you more
我會毫不猶豫地給你更多
私はあなたにもっと与えることを決して躊躇しません
나는 주저없이 더 많은 것을 줄 것이다
Cause baby (hey)
因為寶貝(嘿)
だってベイビー(ねえ)
왜냐하면 베이비 (헤이)
You smile I smile (whoa)
你笑我也笑(哇)
あなたが笑えば私も笑う(おお)
너가 웃으면 나도 웃는다 (와우)
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
하하하
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
I smile I smile I smile
我笑了 我笑了 我笑了
私は笑う 私は笑う 私は笑う
나는 웃었다 나는 웃었다 나는 웃었다
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
Make me smile baby
讓我微笑寶貝
私を笑わせて
나를 웃게 해줘 베이비
Baby you won't ever work for nothing
寶貝,你永遠不會無緣無故工作
ベイビー、君は決して無償で働くことはない
자기야, 너는 결코 헛되이 일하지 않아
You are my ins and my means now
你現在是我的依靠與依靠
あなたは今私のインであり、私の手段です
당신은 지금 나의 지지이자 의지입니다
With you there's no in between
和你在一起沒有中間地帶
あなたには中間はない
너한테는 중간지점이 없어
I'm all in
我全力以赴
私は全力だ
나는 전력을 다할 것이다
Cause my cards are on the table
因為我的牌已經擺在桌面上了
私のカードはテーブルの上だから
내 카드가 테이블 위에 있기 때문에
And I'm willing and I'm able
我願意,我能夠
そして私はやる気があり、できる
나는 하고 싶다, 나는 할 수 있다
But I fold to your wish
但我答應你的願望
でも私はあなたの願いに屈する
하지만 나는 당신의 소원을 들어주겠습니다
Cause it's my command
因為這是我的命令
それは私の命令だから
이게 내 주문이거든요
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
하하하
You smile I smile (whoa)
你笑我也笑(哇)
あなたが笑えば私も笑う(おお)
너가 웃으면 나도 웃는다 (와우)
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
Hey hey hey
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
하하하
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
I smile I smile I smile
我笑了 我笑了 我笑了
私は笑う 私は笑う 私は笑う
나는 웃었다 나는 웃었다 나는 웃었다
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
Oh
哦
おお
오
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
You smile I smile
你笑我也笑
あなたが笑えば私も笑う
당신이 웃으면 나도 웃어요
U Smile
Oh
Yeah
Mmmm
I'd wait on you forever and a day
Hand and foot
Your world is my world
Yeah
Ain't no way you're ever gon' get
Any less than you should
Cause baby
You smile I smile (oh)
Cause whenever
You smile I smile
Hey hey hey
Your lips my biggest weakness
Shouldn't have let you know
I'm always gonna do what they say (hey)
If you need me
I'll come right there
From a thousand miles away
When you smile I smile (oh whoa)
You smile I smile
Hey
Baby take my open heart and all it offers
Cause this is as unconditional as it'll ever get
You ain't seen nothing yet
I won't ever hesitate to give you more
Cause baby (hey)
You smile I smile (whoa)
You smile I smile
Hey hey hey
You smile I smile
I smile I smile I smile
You smile I smile
Make me smile baby
Baby you won't ever work for nothing
You are my ins and my means now
With you there's no in between
I'm all in
Cause my cards are on the table
And I'm willing and I'm able
But I fold to your wish
Cause it's my command
Hey hey hey
You smile I smile (whoa)
You smile I smile
Hey hey hey
You smile I smile
I smile I smile I smile
You smile I smile
Oh
You smile I smile
You smile I smile
Runaway Love
You see my baby up and hit the road
你看到我的寶貝起床上路了
私の赤ちゃんが立ち上がって出発するのを見る
내 아기가 일어나서 가는 걸 보세요
Where she's going that's where nobody knows
沒人知道她要去哪裡
彼女がどこへ行くのか誰も知らない
그녀가 어디로 가는지 아무도 모릅니다.
I need to find her before another man does
我需要在其他男人找到她之前找到她
他の男に先を越される前に彼女を見つけなければ
다른 남자가 그녀를 찾기 전에 내가 그녀를 찾아야 해.
I wouldn't want him to steal my love
我不想讓他偷走我的愛
彼に私の愛を奪われたくはない
나는 그가 내 사랑을 훔치는 것을 원하지 않는다
I'm just trying to be cool cool cool trying to be cool
我只是想保持冷靜,冷靜,冷靜,努力保持冷靜
私はただクールになろうとしているだけ
난 그냥 침착함을 유지하고 싶어, 침착함을 유지하고 싶어, 침착함을 유지하고 싶어, 침착함을 유지하고 싶어
Whatcha expect me to do ohh yeah
你想讓我做什麼哦是的
俺に何を期待してるんだ?ああそうだ
제가 뭘 하길 원하세요? 아, 네.
I'm just trying to find find find sweet love of mine
我只是想找到屬於我的甜蜜愛情
私はただ甘い愛を見つけようとしている
나는 단지 내 달콤한 사랑을 찾고 싶어
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡愛情在哪裡
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간은 다 되어가고, 내 도망치는 사랑은 어디에 있을까
Searching low and high know that I'm not giving up
無論怎樣尋找,我都不會放棄
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
아무리 노력해도 포기하지 않을 거야
I'd give it all up for us never be enough
我願意放棄一切,因為我們永遠不夠
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 충분하지 않기 때문에 나는 모든 것을 포기할 의향이 있습니다.
I won't stop until I find my runaway love
我不會停下來,直到我找到我的逃亡愛情
逃げ出した愛を見つけるまで私は止まらない
나는 탈출할 사랑을 찾을 때까지 멈추지 않을 거야
See my baby really needs some help
看來我的孩子確實需要一些幫助
私の赤ちゃんは本当に助けが必要なの
우리 아이는 정말 도움이 필요한 것 같아요
Cause she can never stay at home by herself
因為她永遠無法獨自待在家裡
彼女は一人で家にいることができないから
그녀는 결코 혼자 집에 머물 수 없기 때문에
She says she needs a little company
她說她需要一點陪伴
彼女は少しの付き合いが必要だと言う
그녀는 동행자가 필요하다고 말했다.
Even if she's not always with me yeahh ohh
即使她不總是在我身邊
彼女がいつも私と一緒にいなくても yeahh ohh
그녀가 항상 내 옆에 있지는 않더라도
I'm just trying to be cool cool cool
我只是想保持冷靜
私はただクールになろうとしているだけ
나는 그냥 침착함을 유지하고 싶다
Whatcha expect me to do ohh yeah
你想讓我做什麼哦是的
俺に何を期待してるんだ?ああそうだ
제가 뭘 하길 원하세요? 아, 네.
I'm just trying to find find find sweet love of mine
我只是想找到屬於我的甜蜜愛情
私はただ甘い愛を見つけようとしている
나는 단지 내 달콤한 사랑을 찾고 싶어
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡愛情在哪裡
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간은 다 되어가고, 내 도망치는 사랑은 어디에 있을까
Searching low and high know that I'm not giving up
無論怎樣尋找,我都不會放棄
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
아무리 노력해도 포기하지 않을 거야
I'd give it all up for us never be enough
我願意放棄一切,因為我們永遠不夠
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 충분하지 않기 때문에 나는 모든 것을 포기할 의향이 있습니다.
I won't stop until I find my runaway love
我不會停下來,直到我找到我的逃亡愛情
逃げ出した愛を見つけるまで私は止まらない
나는 탈출할 사랑을 찾을 때까지 멈추지 않을 거야
Why can't I find why can't I find the love of mine
為什麼我找不到我的愛
なぜ私は自分の愛を見つけられないのか
왜 나는 내 사랑을 찾을 수 없을까
When you're standing in front of my face
當你站在我面前
あなたが私の目の前に立っているとき
네가 내 앞에 섰을 때
Oh I must be blind how did I let you get away yeah yeah
哦,我一定是瞎了,我怎麼會讓你逃走,耶,耶
ああ、僕は目が見えなかったんだ、どうして君を逃がしてしまったんだろう、うんうん
아, 내가 눈이 멀어서 그런가, 어떻게 너를 놓아줄 수 있겠어, 응, 응
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡愛情在哪裡
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간은 다 되어가고, 내 도망치는 사랑은 어디에 있을까
Searching low and high know that I'm not giving up
無論怎樣尋找,我都不會放棄
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
아무리 노력해도 포기하지 않을 거야
I'd give it all up for us never be enough
我願意放棄一切,因為我們永遠不夠
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 충분하지 않기 때문에 나는 모든 것을 포기할 의향이 있습니다.
I won't stop until I find my runaway love
我不會停下來,直到我找到我的逃亡愛情
逃げ出した愛を見つけるまで私は止まらない
나는 탈출할 사랑을 찾을 때까지 멈추지 않을 거야
I'm running out of time where is my runaway love
我的時間不多了,我的逃亡愛情在哪裡
時間が足りない 逃げ出した私の愛はどこ?
내 시간은 다 되어가고, 내 도망치는 사랑은 어디에 있을까
Searching low and high know that I'm not giving up
無論怎樣尋找,我都不會放棄
高くも低くも探しても諦めないことは分かっている
아무리 노력해도 포기하지 않을 거야
I'd give it all up for us never be enough
我願意放棄一切,因為我們永遠不夠
僕たちは決して十分ではないから、すべてを放棄するよ
우리는 결코 충분하지 않기 때문에 나는 모든 것을 포기할 의향이 있습니다.
I won't stop until I find
我不會停下來,直到我找到
見つけるまで止まらない
나는 찾을 때까지 멈추지 않을 것이다
My runaway love love oh oh oh yeah oh baby
我逃離的愛愛哦哦哦耶哦寶貝
私の暴走する愛、愛、ああああああああそう、ああベイビー
내가 도망친 사랑 오 오 예 오 베이비
Runaway Love
You see my baby up and hit the road
Where she's going that's where nobody knows
I need to find her before another man does
I wouldn't want him to steal my love
I'm just trying to be cool cool cool trying to be cool
Whatcha expect me to do ohh yeah
I'm just trying to find find find sweet love of mine
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find my runaway love
See my baby really needs some help
Cause she can never stay at home by herself
She says she needs a little company
Even if she's not always with me yeahh ohh
I'm just trying to be cool cool cool
Whatcha expect me to do ohh yeah
I'm just trying to find find find sweet love of mine
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find my runaway love
Why can't I find why can't I find the love of mine
When you're standing in front of my face
Oh I must be blind how did I let you get away yeah yeah
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find my runaway love
I'm running out of time where is my runaway love
Searching low and high know that I'm not giving up
I'd give it all up for us never be enough
I won't stop until I find
My runaway love love oh oh oh yeah oh baby
Never Let You Go
Oohh noo
哦不
ああ、いや
안 돼
Ooohh
噢噢
ああああ
오 오
They say that hate has been sent
他們說仇恨已經
憎しみが送られたと彼らは言う
그들은 증오가 있다고 말합니다
So let loose the talk of love
所以,放開談論愛情吧
だから愛について語り合いましょう
그럼, 사랑에 관해 이야기해 봅시다.
Before they outlaw the kiss
在他們禁止親吻之前
キスが禁止される前に
키스를 금지하기 전에
Baby give me one last hug
寶貝,給我最後一次擁抱
ベイビー、最後にもう一度ハグして
자기야, 마지막으로 한 번만 안아줘
There's a dream
有一個夢想
夢がある
꿈을 꾸세요
That I've been chasin'
我一直在追尋
私が追い求めてきたもの
나는 추구해 왔다
Want so badly for it to be reality
多麼希望它成為現實
それが現実になることを切望している
그것이 현실이 되기를 바랍니다
(Reality reality)
(現實現實)
(現実現実)
(실제 현실)
And when you hold my hand
當你握住我的手
そしてあなたが私の手を握ると
당신이 내 손을 잡을 때
Then I understand
那我明白了
それで私は理解する
그럼 이해해요
That it's meant to be
本來就該如此
それは運命だ
이렇게 되어야 합니다
Cuz baby when you're with me
因為寶貝,當你跟我在一起的時候
だってベイビー、君が僕と一緒にいる時は
왜냐하면 자기야, 네가 나와 함께 있을 때
It's like an angel came by and took me to heaven
就像天使降臨並帶我上天堂
まるで天使がやって来て私を天国に連れて行ってくれました
마치 천사가 와서 나를 천국으로 데려갔어요
(It's like you took me to heaven girl)
(就像你帶我去了天堂一樣,女孩)
(まるで天国に連れて行ってくれたみたい)
(마치 나를 천국으로 데려간 것 같아, 소녀)
Cuz when I stare in your eyes
因為當我凝視你的眼睛
だって君の目を見つめると
왜냐하면 내가 당신의 눈을 들여다볼 때
It couldn't be better
再好不過了
これ以上ないほど素晴らしい
더 이상 좋을 수 없다
(I don't want you to go oh no sooo)
(我不想你走哦不所以)
(行かせないでほしいなああ、いやあああ)
(나는 당신이 떠나기를 원하지 않아요, 오, 아니, 그래서)
Let the music blast
讓音樂響起
音楽を大音量で
음악을 재생하세요
We gon' do our dance
我們要跳舞
俺たちは踊るんだ
우리는 춤을 출거야
Bring the doubters on
讓懷疑者繼續
疑いの目を向けよ
의심하는 사람들은 계속하라
They don't matter at all
它們根本不重要
全然問題ない
전혀 중요하지 않아요
Cuz this life's too long
因為生命太長
だってこの人生は長すぎるから
인생은 너무 길기 때문에
And this love's too strong
這份愛太過強烈
そしてこの愛は強すぎる
이 사랑은 너무 강해
So baby know for sure
所以寶貝肯定知道
だから赤ちゃんは確実に知っている
그래서 아기는 알아야 해요
That I'll never let you go
我永遠不會放開你
あなたを決して手放さない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
I got my favorite girl
我得到了我最喜歡的女孩
大好きな女の子ができた
내가 제일 좋아하는 여자를 얻었어
Not feelin' no pain no fear
感覺不到痛苦,沒有恐懼
痛みも恐怖も感じない
고통도, 두려움도 느끼지 마세요
(Pain no fear pain no fear no pain)
(疼痛無懼 疼痛無畏 無疼痛)
(痛みがなければ恐怖もなく、痛みがなければ恐怖もなく、痛みもない)
(고통에 대한 두려움이 없어, 고통에 대한 두려움이 없어, 고통이 없어)
Oh 0 don't have a care in the world
哦,我無憂無慮
ああ、何も気にしないで
아, 나는 평온하다
Why would I when you are here
當你在這裡時我為什麼要這麼做
あなたがここにいるのに、なぜ私が
당신이 여기 있는데 왜 그런 짓을 해야 합니까?
(You are here you are here)
(你在這裡 你在這裡)
(あなたはここにいます、あなたはここにいます)
(당신은 여기에 있습니다 당신은 여기에 있습니다)
There's a moment I've been chasin'
我一直在追尋一個時刻
追い求めてきた瞬間がある
나는 잠시 찾고 있었다
And I finally caught it out on this floor
我終於在這層樓發現了它
そしてついにこの階でそれを捕まえた
드디어 이 층에서 찾았어요
(On this floor on this floor)
(就在這一層,在這一層)
(この階のこの階)
(이 층에서, 이 층에서)
Baby there's no hesitation
寶貝,別再猶豫
ベイビー、迷うことはない
자기야, 망설이지 마
No reservation by taking a chance and more
無需預訂,抓住機會,更多
チャンスをつかむことで予約なし
예약이 필요 없습니다. 기회를 최대한 활용하세요.
Ohh noo because
哦不,因為
ああ、いや、だって
아뇨, 왜냐하면
It's like an angel came by and took me to heaven
就像天使降臨並帶我上天堂
まるで天使がやって来て私を天国に連れて行ってくれました
마치 천사가 와서 나를 천국으로 데려갔어요
(It's like you took me to heaven girl)
(就像你帶我去了天堂一樣,女孩)
(まるで天国に連れて行ってくれたみたい)
(마치 나를 천국으로 데려간 것 같아, 소녀)
Cuz when I stare in your eyes
因為當我凝視你的眼睛
だって君の目を見つめると
왜냐하면 내가 당신의 눈을 들여다볼 때
It couldn't be better
再好不過了
これ以上ないほど素晴らしい
더 이상 좋을 수 없다
(I don't want you to go oh no sooo)
(我不想你走哦不所以)
(行かせないでほしいなああ、いやあああ)
(나는 당신이 떠나기를 원하지 않아요, 오, 아니, 그래서)
Let the music blast
讓音樂響起
音楽を大音量で
음악을 재생하세요
We gon' do our dance
我們要跳舞
俺たちは踊るんだ
우리는 춤을 출거야
Bring the doubters on
讓懷疑者繼續
疑いの目を向けよ
의심하는 사람들은 계속하라
They don't matter at all
它們根本不重要
全然問題ない
전혀 중요하지 않아요
Cuz this life's too long
因為生命太長
だってこの人生は長すぎるから
인생은 너무 길기 때문에
And this love's too strong
這份愛太過強烈
そしてこの愛は強すぎる
이 사랑은 너무 강해
So baby know for sure
所以寶貝肯定知道
だから赤ちゃんは確実に知っている
그래서 아기는 알아야 해요
That I'll never let you go
我永遠不會放開你
あなたを決して手放さない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
It's like an angel came by and took me to heaven
就像天使降臨並帶我上天堂
まるで天使がやって来て私を天国に連れて行ってくれました
마치 천사가 와서 나를 천국으로 데려갔어요
(It's like you took me to heaven girl)
(就像你帶我去了天堂一樣,女孩)
(まるで天国に連れて行ってくれたみたい)
(마치 나를 천국으로 데려간 것 같아, 소녀)
Cuz when I stare in your eyes
因為當我凝視你的眼睛
だって君の目を見つめると
왜냐하면 내가 당신의 눈을 들여다볼 때
It couldn't be better
再好不過了
これ以上ないほど素晴らしい
더 이상 좋을 수 없다
(I don't want you to go oh 0 sooo)
(我不想你去哦0所以)
(行かせないでほしいな)
(너가 가는 걸 원치 않으니까)
Take my hand let's just dance
牽著我的手,一起跳舞吧
私の手を取って踊ろう
내 손을 잡고 함께 춤을 춰요
Watch my feet follow me
看著我的腳跟著我
私の足跡を見てください
내 발이 나를 따라오는 것을 보세요
Don't be scared girl I'm here
別怕,姑娘,我在這裡
怖がらないで、私がここにいる
두려워하지 마, 소녀야, 내가 여기 있어
If you didn't know this is loooove
如果你不知道這是愛
知らなかったらこれはすごいよ
이것이 사랑이라는 것을 모른다면
(Let the music blast)
(讓音樂響起來)
(音楽を大音量で)
(음악을 재생하세요)
(We gon' do our dance)
(我們要跳舞了)
(私たちは踊るよ)
(우리는 춤을 출거야)
(Bring the doubters on)
(讓質疑者們繼續說下去)
(疑う者を連れて来なさい)
(의심하는 사람들은 계속 말하게 두세요.)
(They don't matter at all)
(這些根本不重要)
(全然関係ない)
(이것들은 전혀 중요하지 않습니다)
Oh babyyyy
哦寶貝
ああ、ベイビー
오 베이비
(Cuz this life's too long)
(因為生命太長)
(だってこの人生は長すぎるから)
(인생은 너무 길기 때문에)
(And this love's too strong)
(這份愛太過強烈)
(そしてこの愛は強すぎる)
(이 사랑은 너무 강해)
(So baby know for sure)
(這樣寶寶就一定知道了)
(赤ちゃんが確実に知るために)
(아기는 이렇게 하면 꼭 알게 될 거예요)
That I'll never let you goooooo
我永遠不會放開你
絶対に君を手放さないよ
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
(I'll never let you go)
(我永遠不會讓你離開)
(絶対離さないよ)
(난 당신을 결코 떠나게 두지 않을 거예요)
I'll never let you go oooooh
我永遠不會讓你走
絶対離さないよ
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
I'll never let you go
我永遠不會放開你
絶対にあなたを手放さない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
(Ohh noo oh noo ooohh)
(哦不哦不哦哦)
(ああ、いやああ、いやああああ)
(오, 아니, 오, 아니, 오, 오)
I'll never let you go
我永遠不會放開你
絶対にあなたを手放さない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
(Ohh noo oh noo ooohh)
(哦不哦不哦哦)
(ああ、いやああ、いやああああ)
(오, 아니, 오, 아니, 오, 오)
I'll never let you go
我永遠不會放開你
絶対にあなたを手放さない
나는 결코 당신을 놓아주지 않을 것입니다
Never Let You Go
Oohh noo
Ooohh
They say that hate has been sent
So let loose the talk of love
Before they outlaw the kiss
Baby give me one last hug
There's a dream
That I've been chasin'
Want so badly for it to be reality
(Reality reality)
And when you hold my hand
Then I understand
That it's meant to be
Cuz baby when you're with me
It's like an angel came by and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go oh no sooo)
Let the music blast
We gon' do our dance
Bring the doubters on
They don't matter at all
Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go
I got my favorite girl
Not feelin' no pain no fear
(Pain no fear pain no fear no pain)
Oh 0 don't have a care in the world
Why would I when you are here
(You are here you are here)
There's a moment I've been chasin'
And I finally caught it out on this floor
(On this floor on this floor)
Baby there's no hesitation
No reservation by taking a chance and more
Ohh noo because
It's like an angel came by and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go oh no sooo)
Let the music blast
We gon' do our dance
Bring the doubters on
They don't matter at all
Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go
It's like an angel came by and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go oh 0 sooo)
Take my hand let's just dance
Watch my feet follow me
Don't be scared girl I'm here
If you didn't know this is loooove
(Let the music blast)
(We gon' do our dance)
(Bring the doubters on)
(They don't matter at all)
Oh babyyyy
(Cuz this life's too long)
(And this love's too strong)
(So baby know for sure)
That I'll never let you goooooo
(I'll never let you go)
I'll never let you go oooooh
I'll never let you go
(Ohh noo oh noo ooohh)
I'll never let you go
(Ohh noo oh noo ooohh)
I'll never let you go
Eenie meenie | ft. Sean kingston
Sean Kingston:
肖恩金斯頓:
ショーン・キングストン:
숀 킹스턴:
Eenie meenie miney mo
Eenie meenie miney mo
イーニー・ミーニー・マイニー・モ
이니미니마이니모
Catch a bad chick by her toe
抓住壞女孩的腳趾
悪い女のつま先をつかむ
나쁜 여자의 발가락을 잡아라
If she holla
如果她喊
もし彼女が叫んだら
그녀가 소리치면
If she holla let her go
如果她喊,就讓她走吧
彼女が叫んだら彼女を行かせなさい
그녀가 소리치면 그녀를 놓아주세요
She's indecisive she can't decide
她優柔寡斷,無法決定
彼女は優柔不断で決められない
그녀는 우유부단하고 결정을 내릴 수 없습니다
She keeps on looking from left to right
她不停地從左到右看
彼女は左から右へと見続けている
그녀는 계속 왼쪽에서 오른쪽으로 바라보았습니다.
Girl come a bit closer look in my eyes
女孩走近一點看著我的眼睛
女の子、もう少し近づいて私の目を見て
소녀야, 가까이 와서 내 눈을 들여다봐
Searching is so wrong I'm Mr. Right
尋找是錯的,我就是真命天子
探すのは間違ってる 私はミスター・ライト
찾는 건 잘못된 거야, 내가 그 사람이야
You seem like the type to love 'em and leave 'em
你看起來像是那種愛他們又離開他們的人
あなたは愛して捨てるタイプのようです
당신은 그들을 사랑하고 떠나는 사람처럼 보이네요.
And disappear right after this song
這首歌結束後就消失了
そしてこの歌の直後に消え去る
노래가 끝나면 사라집니다.
So give me the night to show you hold you
所以給我一個夜晚讓我告訴你擁抱你
だから、あなたを抱きしめる夜を私にください
그러니 내가 당신을 안아달라고 말할 수 있는 하룻밤을 주세요
Don't leave me out here dancing alone
別讓我在這裡獨自跳舞
私をここに一人で踊らせないで
나 혼자 여기서 춤추게 하지 마
You can't make up your mind mind mind mind mind
你無法下定決心
心を決められない
당신은 마음을 정할 수 없습니다
Please don't waste my time time time time time
請不要浪費我的時間
私の時間を無駄にしないでください
제 시간을 낭비하지 마세요
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
我不是想倒帶風風風風
巻き戻そうとしてるんじゃないよ 風 風 風 風
되감고 싶지 않아요.
I wish our hearts could come together as one
我希望我們的心能夠團結在一起
私たちの心が一つになれたらいいのに
우리 마음이 하나가 되기를 바랍니다
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
因為矮子是個 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニー・ミーニー・マイニー・モの恋人だから
Shorty는 eenie meenie miney mo를 좋아하기 때문에
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者哦
ショーティはイニーミーニーマイニーモの恋人だ
쇼티는 이니미니마이니모의 팬이에요
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
Let me show you what you're missing paradise
讓我告訴你你錯過了什麼天堂
あなたが見逃している楽園をお見せしましょう
당신이 놓친 낙원이 무엇인지 말해 줄게요
With me you're winning girl you don't have to roll the dice
和我在一起你就是贏家,女孩,你不需要擲骰子
俺と一緒にいれば君は勝てる、サイコロを振る必要はない
나랑 같이 있으면 너는 승자야, 여자야, 주사위를 굴릴 필요 없어
Tell me what you're really here for
告訴我你來這裡真正是為了什麼
本当は何のためにここに来たのか教えてください
너 진짜 여기 온 이유가 뭐였는지 말해봐
Them other guys
其他人
他の奴ら
기타
I can see right through ya
我能看透你
君のことが透けて見えるよ
나는 당신을 꿰뚫어 볼 수 있습니다
You seem like the type to love 'em and leave 'em
你看起來像是那種愛他們又離開他們的人
あなたは愛して捨てるタイプのようです
당신은 그들을 사랑하고 떠나는 사람처럼 보이네요.
And disappear right after the song
歌曲結束後就消失
そして歌が終わるとすぐに消える
노래가 끝나면 사라집니다.
So give me the night to show you hold you
所以給我一個夜晚讓我告訴你擁抱你
だから、あなたを抱きしめる夜を私にください
그러니 내가 당신을 안아달라고 말할 수 있는 하룻밤을 주세요
Don't leave me out here dancing alone
別讓我在這裡獨自跳舞
私をここに一人で踊らせないで
나 혼자 여기서 춤추게 하지 마
Can't make up your mind mind mind mind mind
無法下定決心
決心がつかない
마음을 정할 수 없다
Please don't waste my time time time time time
請不要浪費我的時間
私の時間を無駄にしないでください
제 시간을 낭비하지 마세요
Not tryna to rewind wind wind wind wind
不要試圖倒帶風風風風
巻き戻そうとしているんじゃないよ、風、風、風、風
바람을 되돌리려 하지 마세요
I wish our hearts could come together as one
我希望我們的心能夠團結在一起
私たちの心が一つになれたらいいのに
우리 마음이 하나가 되기를 바랍니다
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
因為矮子是個 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニー・ミーニー・マイニー・モの恋人だから
Shorty는 eenie meenie miney mo를 좋아하기 때문에
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者哦
ショーティはイニーミーニーマイニーモの恋人だ
쇼티는 이니미니마이니모의 팬이에요
Sean Kingston/Justin Bieber:
肖恩金斯頓/賈斯汀比伯:
ショーン・キングストン/ジャスティン・ビーバー:
숀 킹스턴/저스틴 비버:
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
Eenie meenie miney moe 抓住壞小妞的腳趾
イーニー・ミーニー・マイニー・モーは悪い女のつま先をつかむ
이니미니마이니모 나쁜년의 발가락을 잡아라
If she holla if if if she holla let her go
如果她大聲喊叫,如果如果如果她大聲喊叫,就讓她走吧
もし彼女が叫んだら、もし彼女が叫んだら、彼女を行かせて
그녀가 비명을 지르면, 그녀가 비명을 지르면, 그녀를 놓아주세요
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
Eenie meenie miney moe 抓住壞小妞的腳趾
イーニー・ミーニー・マイニー・モーは悪い女のつま先をつかむ
이니미니마이니모 나쁜년의 발가락을 잡아라
If she holla la la la she holla let her go
如果她呼啦啦啦她呼啦就讓她走
もし彼女がああ、ラララ、彼女がああ、彼女を手放すなら
그녀가 훌라를 한다면, 그녀가 훌라를 한다면, 그녀를 놓아주세요
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
You can't make up your mind mind mind mind mind
你無法下定決心
心を決められない
당신은 마음을 정할 수 없습니다
Please don't waste my time time time time time
請不要浪費我的時間
私の時間を無駄にしないでください
제 시간을 낭비하지 마세요
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
我不是想倒帶風風風風
巻き戻そうとしてるんじゃないよ 風 風 風 風
되감고 싶지 않아요.
I wish our hearts could come together as one
我希望我們的心能夠團結在一起
私たちの心が一つになれたらいいのに
우리 마음이 하나가 되기를 바랍니다
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
因為矮子是個 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニー・ミーニー・マイニー・モの恋人だから
Shorty는 eenie meenie miney mo를 좋아하기 때문에
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty 是 eenie meenie miney mo 愛好者
ショーティはイニーミーニーマイニーモ愛好家です
쇼티는 이니미니마이니모 러버야
Eenie meenie | ft. Sean kingston
Sean Kingston:
Eenie meenie miney mo
Catch a bad chick by her toe
If she holla
If she holla let her go
She's indecisive she can't decide
She keeps on looking from left to right
Girl come a bit closer look in my eyes
Searching is so wrong I'm Mr. Right
You seem like the type to love 'em and leave 'em
And disappear right after this song
So give me the night to show you hold you
Don't leave me out here dancing alone
You can't make up your mind mind mind mind mind
Please don't waste my time time time time time
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
I wish our hearts could come together as one
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Justin Bieber:
Let me show you what you're missing paradise
With me you're winning girl you don't have to roll the dice
Tell me what you're really here for
Them other guys
I can see right through ya
You seem like the type to love 'em and leave 'em
And disappear right after the song
So give me the night to show you hold you
Don't leave me out here dancing alone
Can't make up your mind mind mind mind mind
Please don't waste my time time time time time
Not tryna to rewind wind wind wind wind
I wish our hearts could come together as one
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover oh
Sean Kingston/Justin Bieber:
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
If she holla if if if she holla let her go
Eenie meenie miney moe catch a bad chick by her toe
If she holla la la la she holla let her go
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
You can't make up your mind mind mind mind mind
Please don't waste my time time time time time
I'm not tryna rewind wind wind wind wind
I wish our hearts could come together as one
Cause shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Shorty is a eenie meenie miney mo lover
Up | ft. Chris Brown
Is a big (big) world
是一個大(大)世界
世界は広い
세상은 넓어요
Is easy to get lost in it
很容易迷失其中
迷子になりやすい
그 속에 빠져들기 쉽습니다
You've always been my girl
你永遠都是我的女孩
あなたはずっと私の彼女だった
너는 언제나 내 여자일 거야
And i'm not ready to call this quick
我還沒準備好結束這一切
そして私はこれをすぐに終わらせる準備ができていない
나는 아직 이 일이 끝나기를 바라지 않는다.
We make the sun shine in the moon light
我們讓太陽在月光下閃耀
私たちは月の光の中で太陽を輝かせる
우리는 달빛에 태양을 비추었습니다
We can make the greay clouds to the blue skies
我們可以讓灰色的雲變成藍天
灰色の雲を青い空に変えることができる
우리는 회색 구름을 푸른 하늘로 바꿀 수 있습니다
I know is hurth
我知道這很傷人
痛いのは分かっている
아프다는 걸 알아요.
But baby believe me
但寶貝相信我
でもベイビー、信じて
하지만 자기야, 나를 믿어
That we can't go nowhere but up
我們只能向上
上へしか行けない
우리는 앞으로만 나아갈 수 있습니다
From here
從這裡
ここから
여기에서
My dear
親愛的
親愛なる
꿀
Baby we can go nowhere but up
寶貝,我們哪裡也去不了,只能向上
ベイビー、僕たちは上へしか行けない
자기야, 우리는 어디에도 가지 않을 거야
Tell me what we got to fear
告訴我我們該害怕什麼
何を恐れるべきか教えてください
우리가 무엇을 두려워해야 하는지 말해줘
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
我們飛向天空,穿過月亮,到達銀河系
私たちは空へ飛び立ち、月を越えて銀河へ向かう
우리는 하늘로, 달을 지나 은하수로 날아갑니다
As long as you are with me baby
只要你跟我在一起寶貝
君が僕と一緒にいる限り
너가 나와 함께라면, 베이비
Honestly with the strenght of our love
真誠地用我們愛的力量
正直に私たちの愛の強さで
우리의 사랑의 힘을 진심으로 사용하세요
We can go nowhere but up
我們只能向上
我々は上へしか行けない
우리는 앞으로만 나아갈 수 있습니다
Is a big (big) world
是一個大(大)世界
世界は広い
세상은 넓어요
And i'm gonna show you all of it
我會把這一切都展示給你
そして、そのすべてをあなたにお見せします
이 모든 것을 보여드릴게요
I'm gonna lish you with pearls
我要用珍珠來獎勵你
真珠であなたを飾るわ
나는 진주로 보상할 것이다
From every ocean
來自各個海洋
あらゆる海から
모든 바다에서
That we've swim in it
我們曾在其中暢遊
泳いだことがある
우리는 그 안에서 수영했다
We make the sun shine in the moon light
我們讓太陽在月光下閃耀
私たちは月の光の中で太陽を輝かせる
우리는 달빛에 태양을 비추었습니다
We can make the greay clouds to the blue skies
我們可以讓灰色的雲變成藍天
灰色の雲を青い空に変えることができる
우리는 회색 구름을 푸른 하늘로 바꿀 수 있습니다
Yeah i know is hurth
是的,我知道這很傷人
そうだね、痛いのはわかってる
네, 아프다는 건 알아요.
Baby believe me
寶貝相信我
ベイビー、信じて
자기야, 나를 믿어
That we can't go nowhere but up
我們只能向上
上へしか行けない
우리는 앞으로만 나아갈 수 있습니다
From here
從這裡
ここから
여기에서
My dear
親愛的
親愛なる
꿀
Baby we can go nowhere but up
寶貝,我們哪裡也去不了,只能向上
ベイビー、僕たちは上へしか行けない
자기야, 우리는 어디에도 가지 않을 거야
Tell me what we got to fear
告訴我我們該害怕什麼
何を恐れるべきか教えてください
우리가 무엇을 두려워해야 하는지 말해줘
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
我們飛向天空,穿過月亮,到達銀河系
私たちは空へ飛び立ち、月を越えて銀河へ向かう
우리는 하늘로, 달을 지나 은하수로 날아갑니다
As long as you are with me baby
只要你跟我在一起寶貝
君が僕と一緒にいる限り
너가 나와 함께라면, 베이비
Honestly with the strenght of our love
真誠地用我們愛的力量
正直に私たちの愛の強さで
우리의 사랑의 힘을 진심으로 사용하세요
We can go nowhere but up
我們只能向上
我々は上へしか行けない
우리는 앞으로만 나아갈 수 있습니다
Nowhere but oh whoaaaa
哪裡也去不了,只有哇哦
どこにもいないけど、うわあああ
갈 곳이 없어 와우
Nowhere but oh whoaaaa
哪裡也去不了,只有哇哦
どこにもいないけど、うわあああ
갈 곳이 없어 와우
Baby we were undergroug
寶貝,我們在地下
ベイビー、私たちは地下にいた
자기야, 우리는 지하에 있어
We are on the surface now
我們現在在地面上
私たちは今地上にいる
우리는 지금 현장에 있습니다
We are gonna make it girl
我們會成功的,姑娘
絶対成功するよ
우리는 성공할 거야, 소녀야.
I promise
我保證
約束します
나는 약속한다
If you believe in love
如果你相信愛情
愛を信じるなら
당신이 사랑을 믿는다면
And you believe in us
你相信我們
そしてあなたは私たちを信じています
당신은 우리를 신뢰합니다
We can't go nowhere but up
我們只能向上
上へしか行けない
우리는 앞으로만 나아갈 수 있습니다
Baby we can go
寶貝我們可以走了
ベイビー、私たちは行くよ
자기야, 우리 갈 수 있어.
Nowhere but up
唯有向上
上以外どこにも
위쪽으로만
From here
從這裡
ここから
여기에서
My dear
親愛的
親愛なる
꿀
Baby we can go nowhere but up
寶貝,我們哪裡也去不了,只能向上
ベイビー、僕たちは上へしか行けない
자기야, 우리는 어디에도 가지 않을 거야
Tell me what we got to fear
告訴我我們該害怕什麼
何を恐れるべきか教えてください
우리가 무엇을 두려워해야 하는지 말해줘
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
我們飛向天空,穿過月亮,到達銀河系
私たちは空へ飛び立ち、月を越えて銀河へ向かう
우리는 하늘로, 달을 지나 은하수로 날아갑니다
As long as you are with me baby
只要你跟我在一起寶貝
君が僕と一緒にいる限り
너가 나와 함께라면, 베이비
Honestly with the strenght of our love
真誠地用我們愛的力量
正直に私たちの愛の強さで
우리의 사랑의 힘을 진심으로 사용하세요
We can go nowhere but up oh whoaaa
我們哪裡也去不了,只能往上走哦哇哦
僕たちは上へしか行けないんだ
우리는 어디에도 갈 수 없어, 오 와우
Nowhere but up oh whoaaa
哪裡也去不了,只能往上走哦,哇哦
どこにも上がない、おお、うわあ
위로 올라갈 수밖에 없어, 와우
Nowhere but up oh whoaaa
哪裡也去不了,只能往上走哦,哇哦
どこにも上がない、おお、うわあ
위로 올라갈 수밖에 없어, 와우
Yeah
是的
うん
예
Nowhere but up oh whoaaa
哪裡也去不了,只能往上走哦,哇哦
どこにも上がない、おお、うわあ
위로 올라갈 수밖에 없어, 와우
Yeah
是的
うん
예
Up | ft. Chris Brown
Is a big (big) world
Is easy to get lost in it
You've always been my girl
And i'm not ready to call this quick
We make the sun shine in the moon light
We can make the greay clouds to the blue skies
I know is hurth
But baby believe me
That we can't go nowhere but up
From here
My dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up
Is a big (big) world
And i'm gonna show you all of it
I'm gonna lish you with pearls
From every ocean
That we've swim in it
We make the sun shine in the moon light
We can make the greay clouds to the blue skies
Yeah i know is hurth
Baby believe me
That we can't go nowhere but up
From here
My dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up
Nowhere but oh whoaaaa
Nowhere but oh whoaaaa
Baby we were undergroug
We are on the surface now
We are gonna make it girl
I promise
If you believe in love
And you believe in us
We can't go nowhere but up
Baby we can go
Nowhere but up
From here
My dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky pass the moon to the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up oh whoaaa
Nowhere but up oh whoaaa
Nowhere but up oh whoaaa
Yeah
Nowhere but up oh whoaaa
Yeah
That should be me
Everybody's laughing in my mind
我心裡想著大家都在笑
心の中でみんなが笑ってる
나는 모두가 웃고 있다고 생각했다.
Rumours spreading 'bout this other guy
關於這個人的謠言四處傳播
この男についての噂が広まっている
이 남자에 대한 소문이 사방으로 퍼지고 있다.
Do you do what you did when you did with me
你還會像以前對我那樣做嗎?
私に対してやったことと同じことをするの?
또 나한테 똑같은 짓 할 거야?
Does he love you the way I can
他是否像我一樣愛你
彼は私と同じようにあなたを愛していますか
그는 나만큼 당신을 사랑하나요?
Did you forget all the plans that you made with me
你忘了你和我一起制定的所有計劃了嗎
私と立てた計画を全部忘れたの?
우리가 함께 세웠던 모든 계획을 잊었니?
Cause baby I didn't
因為寶貝我沒有
だってベイビー、私はそうしなかった
왜냐하면 아기야, 난 그렇지 않아
That should be me holding your hand
那應該是我握著你的手
それは私があなたの手を握るべきです
내가 당신의 손을 잡아야 할 텐데요.
That should be me making you laugh
那應該是我讓你笑了
それは私があなたを笑わせるはずだった
내가 당신을 웃게 만들었을 거예요.
That should be me this is so sad
那應該是我,這太傷心了
それは私のはずなのに、とても悲しい
그게 나였어야 했는데, 너무 슬프다
That should be me that should be me
那應該是我 那應該是我
それが私であるべきだ それが私であるべきだ
그게 나여야 해 그게 나여야 해
That should be me feeling your kiss
那應該是我感受到你的吻
それはあなたのキスを感じるべき私
너의 키스를 느끼는 건 나여야 해
That should be me buying your gifts
那應該是我買禮物
プレゼントを買うのは私だ
선물을 사야겠다.
This is so wrong I can't go on
這太不對了,我無法繼續下去
これは間違ってる。もう続けられない
이건 너무 잘못된 일이어서 계속할 수가 없어요.
'Til you believe that that should be me that should be me
直到你相信那應該是我,那應該是我
それが私であるべきだとあなたが信じるまで
내가 그래야 한다고 믿을 때까지, 그게 나여야 한다고 믿을 때까지
You said you needed a little time for my mistakes
你說你需要一點時間來彌補我的錯誤
私の間違いには少し時間が必要だと言った
내 실수를 만회하려면 시간이 필요하다고 했잖아
It's funny how you used that time to have me replaced
真奇怪你利用這段時間把我換掉了
君がその時間を使って僕を交代させたのは面白いね
당신이 이 시간을 나를 대신하는 데 썼다는 게 이상하네요.
Did you think that I wouldn't see you out at the movies
你以為我不會在電影院看到你嗎
映画館で見かけないと思ってたの?
영화관에서 당신을 볼 수 없을 거라고 생각했어?
What you doing to me you're taking him where we used to go
你對我做了什麼,你帶他去我們以前去過的地方
君は僕に何をしてるんだ? 彼を僕たちがいつも行っていた場所に連れて行こうとしてる
나한테 무슨 짓을 한 거야? 우리가 전에 가봤던 곳으로 데려갔잖아
Now if you're tryna break my heart it's working because you know that
現在如果你想傷我的心,這是有效的,因為你知道
もし君が私の心を傷つけようとしているなら、君がそれを知っているからうまくいく
이제 내 마음을 아프게 하고 싶다면, 그게 효과가 있을 거야, 알잖아
That should be me holding your hand
那應該是我握著你的手
それは私があなたの手を握るべきです
내가 당신의 손을 잡아야 할 텐데요.
That should be me making you laugh
那應該是我讓你笑了
それは私があなたを笑わせるはずだった
내가 당신을 웃게 만들었을 거예요.
That should be me this is so sad
那應該是我,這太傷心了
それは私のはずなのに、とても悲しい
그게 나였어야 했는데, 너무 슬프다
That should be me that should be me
那應該是我 那應該是我
それが私であるべきだ それが私であるべきだ
그게 나여야 해 그게 나여야 해
That should be me feeling your kiss
那應該是我感受到你的吻
それはあなたのキスを感じるべき私
너의 키스를 느끼는 건 나여야 해
That should be me buying you gifts
那應該是我買禮物
それは私があなたにプレゼントを買うべきだった
선물을 사야겠다.
This is so wrong I can't go on
這太不對了,我無法繼續下去
これは間違ってる。もう続けられない
이건 너무 잘못된 일이어서 계속할 수가 없어요.
'Til you believe that that should be me
直到你相信那就是我
それが私だと信じてくれるまで
내가 그 사람이라고 믿을 때까지
I need to know should I fight for love or disarm
我需要知道我應該為愛而戰還是放下武器
愛のために戦うべきか、武装解除すべきか知りたい
나는 사랑을 위해 싸워야 할지, 아니면 무기를 내려놓아야 할지 알아야 합니다.
It's getting harder to shield this pain in my heart
越來越難掩飾我內心的痛苦
心の痛みを隠すのが難しくなってきています
내 마음의 아픔을 숨기는 게 점점 더 힘들어지고 있어
Oooh
噢
ああ
오
That should be me holding your hand
那應該是我握著你的手
それは私があなたの手を握るべきです
내가 당신의 손을 잡아야 할 텐데요.
That should be me making you laugh
那應該是我讓你笑了
それは私があなたを笑わせるはずだった
내가 당신을 웃게 만들었을 거예요.
That should be me this is so sad
那應該是我,這太傷心了
それは私のはずなのに、とても悲しい
그게 나였어야 했는데, 너무 슬프다
That should be me that should be me
那應該是我 那應該是我
それが私であるべきだ それが私であるべきだ
그게 나여야 해 그게 나여야 해
That should be me feeling your kiss
那應該是我感受到你的吻
それはあなたのキスを感じるべき私
너의 키스를 느끼는 건 나여야 해
That should be me buying you gifts
那應該是我買禮物
それは私があなたにプレゼントを買うべきだった
선물을 사야겠다.
This is so wrong I can't go on
這太不對了,我無法繼續下去
これは間違ってる。もう続けられない
이건 너무 잘못된 일이어서 계속할 수가 없어요.
'Til you believe that that should be me
直到你相信那就是我
それが私だと信じてくれるまで
내가 그 사람이라고 믿을 때까지
Holding your hand that should be me
握著你的手那應該是我的
あなたの手を握っているのは私であるべき
너의 손을 잡고 있는 건 내 손이어야 해
The one making you laugh oh baby oh that should be me
那個讓你笑的人,寶貝,那應該是我
君を笑わせるのは僕だよ
너를 웃게 하는 사람은 바로 나야, 자기야
That should be me giving you flowers that should be me talking for hours
那應該是我給你送花 那應該是我跟你聊上幾個小時
それは私があなたに花をあげることであり、何時間も話すことであるべきなのです
꽃을 보내는 건 내가 해야 할 일이고, 몇 시간씩이나 너와 이야기를 나누는 건 내가 해야 할 일인데.
That should be me that should be me that should be me
那應該是我 那應該是我 那應該是我
それは私であるべき それは私であるべき それは私であるべき
그게 나여야 해 그게 나여야 해 그게 나여야 해
Never shoulda let you go I never shoulda let you go
我永遠不應該讓你走 我永遠不應該讓你走
君を手放すべきじゃなかった 君を手放すべきじゃなかった
나는 결코 당신을 보내지 말았어야 했어 나는 결코 당신을 보내지 말았어야 했어
That should be me
這應該是我
ザット・シュド・ビ・ミー
그게 나여야 해
I'm never shoulda let you go
我永遠不應該讓你走
君を手放すべきじゃなかった
난 당신을 결코 보내지 말았어야 했어요
That should be me
這應該是我
ザット・シュド・ビ・ミー
그게 나여야 해
I'm never shoulda let you go
我永遠不應該讓你走
君を手放すべきじゃなかった
난 당신을 결코 보내지 말았어야 했어요
I'm never shoulda let you go
我永遠不應該讓你走
君を手放すべきじゃなかった
난 당신을 결코 보내지 말았어야 했어요
That should be me
這應該是我
ザット・シュド・ビ・ミー
그게 나여야 해
That should be me
Everybody's laughing in my mind
Rumours spreading 'bout this other guy
Do you do what you did when you did with me
Does he love you the way I can
Did you forget all the plans that you made with me
Cause baby I didn't
That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me this is so sad
That should be me that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying your gifts
This is so wrong I can't go on
'Til you believe that that should be me that should be me
You said you needed a little time for my mistakes
It's funny how you used that time to have me replaced
Did you think that I wouldn't see you out at the movies
What you doing to me you're taking him where we used to go
Now if you're tryna break my heart it's working because you know that
That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me this is so sad
That should be me that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong I can't go on
'Til you believe that that should be me
I need to know should I fight for love or disarm
It's getting harder to shield this pain in my heart
Oooh
That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me this is so sad
That should be me that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong I can't go on
'Til you believe that that should be me
Holding your hand that should be me
The one making you laugh oh baby oh that should be me
That should be me giving you flowers that should be me talking for hours
That should be me that should be me that should be me
Never shoulda let you go I never shoulda let you go
That should be me
I'm never shoulda let you go
That should be me
I'm never shoulda let you go
I'm never shoulda let you go
That should be me
One time
When I met you girl my heart went knock knock
當我遇見你的時候,我的心怦怦直跳
君に会ったとき僕の心はドキドキした
너를 만났을 때 내 심장은 두근거렸어
Now them butterflies in my stomach won't stop stop
現在我心裡七上八下的感覺停不下來了
お腹の中の蝶々が止まらない
이제 이런 기분을 멈출 수가 없어요.
And even though it's a struggle love is all we got
儘管這很艱難,但我們擁有的只有愛
そして、たとえそれが困難であっても、私たちが持っているのは愛だけです
힘들어도 우리에게 남은 건 사랑뿐
So we gonna keep keep climbin' till the mountain top
所以我們要繼續攀登,直到山頂
だから僕たちは山頂まで登り続けるんだ
그래서 우리는 정상에 도달할 때까지 계속 올라갑니다.
Your world is my world
你的世界就是我的世界
あなたの世界は私の世界です
너의 세상은 나의 세상이야
And my fight is your fight
我的戰鬥就是你的戰鬥
そして私の戦いはあなたの戦いです
내 싸움은 너의 싸움이다
My breath is your breath
我的呼吸就是你的呼吸
私の息はあなたの息です
내 숨은 너의 숨이다
And your heart is now I got
現在我得到了你的心
そしてあなたの心は今私が手に入れた
이제 나는 당신의 마음을 가지고 있습니다
My one love
我唯一的愛
私の唯一の愛
내 유일한 사랑
My one heart
我的一顆心
私の一つの心
내 마음
My one life for sure
我的生命只有一次
私の人生は確かに一つ
나는 단 하나의 삶을 가지고 있다
Let me tell you one time
讓我告訴你一次
一度だけ言わせてもらいます
한번 말해보죠
I'm a tell you one time
我會告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
한번 말해 줄게요
And I'm a be your one guy
我是你的唯一
そして私はあなたの唯一の男です
나는 너의 유일한 사람이야
You'll be my number one
你會是我的第一
あなたは私のナンバーワンになる
너는 내 첫 번째가 될 거야
Girl always makin' time for you
女孩總是為你騰出時間
女の子はいつもあなたのために時間を作ってくれます
여자들은 항상 당신을 위해 시간을 내요
I'm a tell you one time
我會告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
한번 말해 줄게요
I'm a tell you one time
我會告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
한번 말해 줄게요
You look so deep
你看起來很深沉
君はとても深い顔をしているね
당신은 매우 깊이 보인다
You know that it humbles me
你知道這讓我感到謙卑
それが私を謙虚にさせるのだとあなたは知っています
알다시피, 저는 겸손해졌어요.
Your by my side and what troubles them don't trouble me
你在我身邊,他們煩惱的事不會困擾我
あなたが私のそばにいてくれるから、彼らが悩んでいることは私には関係ない
당신이 내 곁에 있으면 그들의 고민은 나를 괴롭히지 않을 것입니다
Many have called but the chosen is you
許多人呼喚,但被選中的是你
多くの人が呼びかけたが、選ばれたのはあなただ
많은 사람이 불렀으나 너희는 택함을 받았느니라
Whatever you want shawty I'll give it to you
寶貝,無論你想要什麼我都會給你
欲しいものは何でもあげるわ
자기야, 네가 원하는 건 뭐든지 다 줄게
Your world is my world
你的世界就是我的世界
あなたの世界は私の世界です
너의 세상은 나의 세상이야
And my fight is your fight
我的戰鬥就是你的戰鬥
そして私の戦いはあなたの戦いです
내 싸움은 너의 싸움이다
My breath is your breath
我的呼吸就是你的呼吸
私の息はあなたの息です
내 숨은 너의 숨이다
And your heart and now my got
而你的心和現在我的心
そしてあなたの心と今私の心は
그리고 너의 마음, 그리고 이제 나의 마음
My one heart
我的一顆心
私の一つの心
내 마음
My one life for sure
我的生命只有一次
私の人生は確かに一つ
나는 단 하나의 삶을 가지고 있다
Let me tell you one time
讓我告訴你一次
一度だけ言わせてもらいます
한번 말해보죠
I'm a tell you one time
我會告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
한번 말해 줄게요
And I'm a be your one guy
我是你的唯一
そして私はあなたの唯一の男です
나는 너의 유일한 사람이야
You'll be my number one girl always makin' time for you
你會是我的頭號女孩,我會為你騰出時間
あなたは私の一番の女の子です、いつもあなたのために時間を作ってくれます
너는 내 최고의 여자가 될 거고 나는 너를 위해 시간을 낼 거야
I'm a me tell you one time
我就是我告訴你一次
私は一度だけあなたに言う私です
내가 한 번 말해줄게
Girl I love girl I love you
女孩我愛女孩我愛你
愛してるよ、愛してるよ
여자애 사랑해 여자애 사랑해
I'm a tell you one time
我會告訴你一次
私は一度だけあなたに言います
한번 말해 줄게요
Girl I love girl I love you
女孩我愛女孩我愛你
愛してるよ、愛してるよ
여자애 사랑해 여자애 사랑해
One time
When I met you girl my heart went knock knock
Now them butterflies in my stomach won't stop stop
And even though it's a struggle love is all we got
So we gonna keep keep climbin' till the mountain top
Your world is my world
And my fight is your fight
My breath is your breath
And your heart is now I got
My one love
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time
I'm a tell you one time
And I'm a be your one guy
You'll be my number one
Girl always makin' time for you
I'm a tell you one time
I'm a tell you one time
You look so deep
You know that it humbles me
Your by my side and what troubles them don't trouble me
Many have called but the chosen is you
Whatever you want shawty I'll give it to you
Your world is my world
And my fight is your fight
My breath is your breath
And your heart and now my got
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time
I'm a tell you one time
And I'm a be your one guy
You'll be my number one girl always makin' time for you
I'm a me tell you one time
Girl I love girl I love you
I'm a tell you one time
Girl I love girl I love you
Ride
[Intro]
[簡介]
[イントロ]
[소개]
Ride, I wanna ride
騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
타세요, 타고 싶어요
I wanna ride, I wanna ride
我想騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
타고 싶어, 타고 싶어
[Verse 1]
[第 1 節]
[第1節]
[제1절]
When I wake up, I first think of you
當我醒來,我第一個想到的是你
目が覚めるとまず君のことを考える
내가 깨어나면 가장 먼저 떠오르는 것은 바로 너야
I really like you and I hope you like me too
我真的很喜歡你,希望你也喜歡我。
本当にあなたが好きで、あなたも私を好きでいてくれるといいな
나는 당신을 정말 좋아하고 당신도 나를 좋아하길 바랍니다.
The sky's the limit for me and you
天空才是我和你的極限
私にとって、そしてあなたにとって、可能性は無限大です
당신과 나에게는 하늘이 한계입니다
I could be your queen, but you could be my boo
我可以成為你的女王,但你可以成為我的情人
私はあなたの女王になれるけど、あなたは私の恋人になれる
나는 당신의 여왕이 될 수 있지만, 당신은 내 연인이 될 수 있습니다
[Pre-Chorus]
[前合唱]
[プレコーラス]
[프리코러스]
We could go anywhere, to the moon and through the air
我們可以去任何地方,去月球,去空中
月や空などどこにでも行ける
우리는 달, 하늘 등 어디든 갈 수 있어요
We could go to the movies or the mall, baby I don't care
我們可以去看電影或是逛商場,寶貝,我不在乎
映画館やショッピングモールに行くのもいいよ、ベイビー、私は気にしない
우리는 영화관에 가거나 쇼핑몰에 갈 수 있어, 자기야, 상관없어
Yeah this is true, wanna be with you
是的,這是真的,想和你在一起
そうだね、君と一緒にいたい
네, 맞아요. 당신과 함께 있고 싶어요.
And I just wanna ride with you
我只想和你一起騎行
そして私はあなたと一緒に乗りたいだけ
난 그냥 너랑 같이 타고 싶어
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎行,在海邊,我想騎行
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
바다를 따라 달리고 싶어, 바다를 따라 달리고 싶어
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎行,我想和你一起騎行
乗りたい、君と乗りたい
나는 타고 싶어, 나는 너와 함께 타고 싶어
I wanna ride, I wanna ride
我想騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
타고 싶어, 타고 싶어
I just want to ride with you
我只想和你一起騎行
ただ一緒に乗りたいだけ
난 그냥 너랑 같이 타고 싶어
[Verse 2]
[第 2 節]
[第2節]
[제2절]
Whenever I'm with you, you make me feel special
每當我和你在一起,你都讓我感到特別
あなたと一緒にいるといつも特別な気分になります
너와 함께 있을 때마다 내가 특별하다고 느끼게 해
And all my problems, they go right out the door
我所有的問題都迎刃而解
そして私のすべての問題は、ドアの外に消え去ります
내 모든 문제는 해결되었습니다
I love it when you call me baby, baby
我喜歡你叫我寶貝,寶貝
ベイビー、ベイビーって呼んでくれるのが大好き
네가 나를 베이비라고 부르는 게 좋아, 베이비
It's you I adore, adore
我崇拜的是你,我崇拜的是你
私が愛しているのはあなたです
내가 사랑하는 건 너야, 내가 사랑하는 건 너야
[Pre-Chorus]
[前合唱]
[プレコーラス]
[프리코러스]
We could go anywhere, to the moon and through the air
我們可以去任何地方,去月球,去空中
月や空などどこにでも行ける
우리는 달, 하늘 등 어디든 갈 수 있어요
We could go to the movies or the mall, baby I don't care
我們可以去看電影或是逛商場,寶貝,我不在乎
映画館やショッピングモールに行くのもいいよ、ベイビー、私は気にしない
우리는 영화관에 가거나 쇼핑몰에 갈 수 있어, 자기야, 상관없어
Yeah this is true, wanna be with you
是的,這是真的,想和你在一起
そうだね、君と一緒にいたい
네, 맞아요. 당신과 함께 있고 싶어요.
And I just wanna ride with you
我只想和你一起騎行
そして私はあなたと一緒に乗りたいだけ
난 그냥 너랑 같이 타고 싶어
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎行,在海邊,我想騎行
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
바다를 따라 달리고 싶어, 바다를 따라 달리고 싶어
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎行,我想和你一起騎行
乗りたい、君と乗りたい
나는 타고 싶어, 나는 너와 함께 타고 싶어
I wanna ride, I wanna ride
我想騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
타고 싶어, 타고 싶어
I just want to ride with you
我只想和你一起騎行
ただ一緒に乗りたいだけ
난 그냥 너랑 같이 타고 싶어
[Bridge]
[橋]
[橋]
[다리]
So let’s go right now, go slow right now
所以我們現在就走吧,慢慢來
だから今すぐ行きましょう、今すぐゆっくり行きましょう
그럼 이제 가자, 시간을 가져보자
Let the bass go loud like that boom boom pow
讓低音像轟隆轟隆聲一樣響亮
ベースをブンブンパウのように大きく鳴らそう
베이스를 붐처럼 울리게 만들어라
So let’s go right now, go slow right now
所以我們現在就走吧,慢慢來
だから今すぐ行きましょう、今すぐゆっくり行きましょう
그럼 이제 가자, 시간을 가져보자
Let the bass go loud like that boom boom pow
讓低音像轟隆轟隆聲一樣響亮
ベースをブンブンパウのように大きく鳴らそう
베이스를 붐처럼 울리게 만들어라
You might also like
您可能也會喜歡
あなたも気に入るかもしれない
당신은 또한 좋아할 수 있습니다
Despacito (Remix)
Despacito(混音版)
デスパシート(リミックス)
데스파시토 (리믹스)
Luis Fonsi & Daddy Yankee
路易斯馮西與洋基老爹
ルイス・フォンシ&ダディー・ヤンキー
루이스 폰시와 대디 양키
Maroon
栗色
マルーン
적갈색
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러 스위프트
Anti-Hero
反英雄
アンチヒーロー
반영웅
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러 스위프트
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎行,在海邊,我想騎行
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
바다를 따라 달리고 싶어, 바다를 따라 달리고 싶어
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎行,我想和你一起騎行
乗りたい、君と乗りたい
나는 타고 싶어, 나는 너와 함께 타고 싶어
I wanna ride, I wanna ride
我想騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
타고 싶어, 타고 싶어
I just want to ride with you
我只想和你一起騎行
ただ一緒に乗りたいだけ
난 그냥 너랑 같이 타고 싶어
I wanna ride, by the ocean side, I wanna ride
我想騎行,在海邊,我想騎行
海辺で乗りたいよ、乗りたいよ
바다를 따라 달리고 싶어, 바다를 따라 달리고 싶어
I wanna ride, I wanna ride ride with you
我想騎行,我想和你一起騎行
乗りたい、君と乗りたい
나는 타고 싶어, 나는 너와 함께 타고 싶어
I wanna ride, I wanna ride
我想騎,我想騎
乗りたい、乗りたい
타고 싶어, 타고 싶어
I just want to ride with you
我只想和你一起騎行
ただ一緒に乗りたいだけ
난 그냥 너랑 같이 타고 싶어
[Outro]
[結尾]
[アウトロ]
[끝]
I wanna ride, I wanna ride, I I ride
我想騎,我想騎,我我騎
乗りたい、乗りたい、乗る
타고 싶어, 타고 싶어, 타고 싶어
I wanna ride, I wanna ride, I just wanna ride with you
我想騎行,我想騎行,我只想和你一起騎行
乗りたい、乗りたい、ただ君と乗りたい
나는 타고 싶어, 나는 타고 싶어, 나는 너와 함께 타고 싶어
Ride
Swag So Mean | ft. Yung Rekz
[Intro]
[簡介]
[イントロ]
[소개]
Swag’s so mean
Swag 太卑鄙了
スワッグは意地悪だ
스웨그는 정말 못됐어.
S-swag’s so mean
S-swag 太卑鄙了
S-swagって意地悪だね
S-swag는 정말 못됐어요.
S-s-swa-swag’s so mean
S-s-swa-swag 太卑鄙了
S-s-swa-swagは意地悪だね
스-스-스와-스웨그는 정말 못됐어.
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
(Julkeyz, swag’s mean)
(Julkeyz,swag 的意思)
(ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ)
(Julkeyz, 스웨그를 뜻함)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
[Open Verse]
[打開詩節]
[オープンヴァース]
[열린 구절]
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it whеn your
你知道當你得到它時,你的
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 그것을 얻을 때 알고 있습니다, 당신의
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
(Julkeyz, swag’s mean)
(Julkeyz,swag 的意思)
(ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ)
(Julkeyz, 스웨그를 뜻함)
Swag’s mеan, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグって意味だよ、スワッグって意味だよ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
[Open Verse]
[打開詩節]
[オープンヴァース]
[열린 구절]
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
('Julkeyz, swag’s mean)
('Julkeyz,swag 的意思)
(「ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ」)
('줄키즈, 스웨그)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
You might also like
您可能也會喜歡
あなたも気に入るかもしれない
당신은 또한 좋아할 수 있습니다
Despacito (Remix)
Despacito(混音版)
デスパシート(リミックス)
데스파시토 (리믹스)
Luis Fonsi & Daddy Yankee
路易斯馮西與洋基老爹
ルイス・フォンシ&ダディー・ヤンキー
루이스 폰시와 대디 양키
Maroon
栗色
マルーン
적갈색
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러 스위프트
Anti-Hero
反英雄
アンチヒーロー
반영웅
Taylor Swift
泰勒絲
テイラー・スウィフト
테일러 스위프트
[Open Bridge]
[開橋]
[オープンブリッジ]
[다리를 열다]
[Chorus]
[合唱]
[コーラス]
[합창]
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
(Julkeyz, swag’s mean)
(Julkeyz,swag 的意思)
(ジュルキーズ、スワッグは意地悪だ)
(Julkeyz, 스웨그를 뜻함)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
Yeah, she want me ‘cause my
是的,她想要我,因為我的
ああ、彼女は僕を望んでいるんだ、僕の
네, 그녀는 나를 원해요.
(Swag’s so mean)
(Swag 太卑鄙了)
(スワッグって意地悪だよね)
(Swag는 정말 못됐어)
I know I want her, ‘cause her
我知道我想要她,因為她
彼女が欲しいって分かってる、だって彼女は
나는 그녀가 원한다는 것을 알았습니다.
(S-swag’s so mean)
(S-swag 太卑鄙了)
(S-スワッグって意地悪だね)
(S-swag는 정말 못됐어)
You know you got it when your
你知道當你
あなたがそれを手に入れたと分かるのは
당신은 언제 알고
(S-s-swa-swag’s so mean)
(S-s-swa-swag 太卑鄙了)
(S-s-swa-swagって意地悪だよね)
(S-s-swa-swag는 정말 못됐어)
Swag’s mean, uh swag’s mean
Swag 的意思,呃 Swag 的意思
スワッグは意地悪だ、あぁスワッグは意地悪だ
Swag는, 어, Swag는 뜻이에요
Swag So Mean | ft. Yung Rekz
Never Say Never | ft. Jaden Smith
Never say never
永不說永不
絶対とは絶対言うな
절대 안한다고 말하지 마세요
See I never thought that I could walk through fire
我從沒想過我能穿過火海
ほら、火の中を歩けるなんて思ってもみなかった
나는 불 속을 걸을 수 있다고는 생각지도 못했다
I never thought that I could take the burn
我從沒想過我能承受這種痛苦
火傷に耐えられるとは思ってもみなかった
나는 이런 고통을 견딜 수 있을 거라고는 생각지도 못했다
I never had the strength to take it higher
我沒有力量把它帶到更高的
私にはそれをさらに高く上げる力はなかった
더 높이 올라갈 힘이 없어요.
Until I reached the point of no return
直到我到達無可挽回的地步
後戻りできない地点に到達するまで
돌이킬 수 없는 지점에 도달할 때까지
And there's just no turning back
已經沒有回頭路了
もう後戻りはできない
돌아갈 수 없다
When your hearts under attack
當你的心靈受到攻擊時
心が攻撃を受けたとき
당신의 마음이 공격을 받을 때
Gonna give everything I have
我會付出我的一切
持てるすべてを捧げるよ
나는 내 모든 것을 다 바칠 것이다
It's my destiny
這是我的命運
それは私の運命
이게 내 운명이야
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說永遠不會(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 결코 안 된다고 말하지 않을 거야 (나는 싸울 거야)
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(把事情做好)
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 끝까지 싸울 것이다 (일을 끝내기 위해)
Whenever you knock me down
每當你擊倒我
あなたが私を倒すたびに
네가 나를 쓰러뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會留在地上
私は地面に留まらない
나는 땅에 머물지 않을 것이다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って、
그것을 집어 올리다
And never say never
永不言敗
そして決して「ない」とは言わない
절대 포기하지 마세요
I never thought I could feel this power
我從未想過我能感受到這種力量
この力を感じることができるとは思ってもみませんでした
이런 힘을 느낄 수 있을 줄은 생각지도 못했어요
I never thought that I could feel this free
我從未想過我能感受到如此自由
こんなに自由を感じられるとは思ってもみませんでした
나는 내가 이렇게 자유로울 수 있다고는 생각지도 못했다
I'm strong enough to climb the highest tower
我夠強大,可以攀登最高的塔
私は一番高い塔を登れるほど強い
나는 가장 높은 탑을 오를 만큼 강하다
And I'm fast enough to run across the sea
我的速度夠快,可以跑過大海
そして私は海を駆け抜けるほど速い
나는 바다를 건널 만큼 빠르다
And there's just no turning back
已經沒有回頭路了
もう後戻りはできない
돌아갈 수 없다
When your hearts under attack
當你的心靈受到攻擊時
心が攻撃を受けたとき
당신의 마음이 공격을 받을 때
Gonna give everything I have
我會付出我的一切
持てるすべてを捧げるよ
나는 내 모든 것을 다 바칠 것이다
Cause this is my destiny
因為這是我的命運
これが私の運命だから
이게 내 운명이니까
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說永遠不會(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 결코 안 된다고 말하지 않을 거야 (나는 싸울 거야)
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(把事情做好)
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 끝까지 싸울 것이다 (일을 끝내기 위해)
Whenever you knock me down
每當你擊倒我
あなたが私を倒すたびに
네가 나를 쓰러뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會留在地上
私は地面に留まらない
나는 땅에 머물지 않을 것이다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って、
그것을 집어 올리다
And never say never
永不言敗
そして決して「ない」とは言わない
절대 포기하지 마세요
Here we go
開始了
さぁ行こう
여기 가자
Guess who
猜猜我是誰
誰だと思いますか
내가 누군지 맞춰보세요
JSmith and Jb
JSmith 和 Jb
JSmithとJb
JSmith와 Jb
I gotcha lil bro
我抓住你了,小兄弟
わかったよ、兄貴
알았어, 동생아.
I can handle him
我能對付他
私は彼を扱える
나는 그를 다룰 수 있다
Hold up aight
稍等一下
ちょっと待って
잠깐만요
I can handle him
我能對付他
私は彼を扱える
나는 그를 다룰 수 있다
Now he's bigger than me
現在他比我大
今では彼は私よりも大きい
이제 그는 나보다 나이가 많아요
Taller than me
比我高
私より背が高い
나보다 키가 크다
And he's older than me
他比我大
彼は私より年上です
그는 나보다 나이가 많아요
And stronger than me
比我強
そして私より強い
나보다 낫다
And his arms a little bit longer than me
他的手臂比我稍長一點
そして彼の腕は私より少し長い
그의 팔은 내 팔보다 약간 더 길어요.
But he ain't on a JB song with me
但他沒有跟我一起唱 JB 的歌
でも彼はJBの曲には参加してない
그런데 그는 나랑 JB의 노래를 부르지 않았어
I be trying a chill
我正在嘗試冷靜一下
私は冷静にしようとしている
나는 진정하려고 노력하고 있어요.
They be trying to side with the thrill
他們試圖站在刺激的一邊
彼らはスリルに味方しようとしている
그들은 흥분의 편에 서려고 노력한다
No pun intended was raised by the power of Will
意志的力量並沒有提出雙關語
意志の力によって生み出された言葉遊びではない
의지의 힘은 말장난이 아닙니다.
Like Luke with the force when push comes to shove
就像盧克在關鍵時刻展現的力量一樣
いざという時のルークのフォースのように
루크가 결정적인 순간에 보여준 강인함처럼
Like Cobe with the 4th ice water with blood
就像科比第四杯帶血的冰水一樣
血の混じった4番目の氷水を持つコビーのように
고베의 네 번째 잔의 피 묻은 얼음물처럼
I gotta be the best and yes
我必須做到最好,是的
私は最高でなければならない、そう
나는 최선을 다해야 해, 그렇지
We're the flyest
我們是最飛的
私たちは一番飛ぶ
우리는 가장 날아다닌다
Like David and Goliath
就像大衛與歌利亞一樣
ダビデとゴリアテのように
다윗과 골리앗처럼
I conquered the giant
我征服了巨人
私は巨人を征服した
나는 거인을 정복했다
So now I got the world in my hand
所以現在我掌握了世界
だから今、私は世界を手にした
그래서 이제 나는 세상을 가지고 있습니다
I was born from two stars
我誕生於兩顆星
私は二つの星から生まれた
나는 두 별에서 태어났다
So the moon's where I land
所以月球就是我降落的地方
だから月が私の着陸地だ
그래서 내가 착륙한 곳은 달이야
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說永遠不會(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 결코 안 된다고 말하지 않을 거야 (나는 싸울 거야)
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(把事情做好)
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 끝까지 싸울 것이다 (일을 끝내기 위해)
Whenever you knock me down
每當你擊倒我
あなたが私を倒すたびに
네가 나를 쓰러뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會留在地上
私は地面に留まらない
나는 땅에 머물지 않을 것이다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って、
그것을 집어 올리다
And never say never
永不言敗
そして決して「ない」とは言わない
절대 포기하지 마세요
I will never say never (I will fight)
我永遠不會說永遠不會(我會戰鬥)
私は決して「ない」とは言わない(私は戦う)
나는 결코 안 된다고 말하지 않을 거야 (나는 싸울 거야)
I will fight till forever (make it right)
我會戰鬥到永遠(把事情做好)
私は永遠に戦う(正しくする)
나는 끝까지 싸울 것이다 (일을 끝내기 위해)
Whenever you knock me down
每當你擊倒我
あなたが私を倒すたびに
네가 나를 쓰러뜨릴 때마다
I will not stay on the ground
我不會留在地上
私は地面に留まらない
나는 땅에 머물지 않을 것이다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up
拿起它
拾う
그것을 집어 올리다
Pick it up up up
把它撿起來
拾って、拾って、
그것을 집어 올리다
And never say never
永不言敗
そして決して「ない」とは言わない
절대 포기하지 마세요
Never Say Never | ft. Jaden Smith
Never say never
See I never thought that I could walk through fire
I never thought that I could take the burn
I never had the strength to take it higher
Until I reached the point of no return
And there's just no turning back
When your hearts under attack
Gonna give everything I have
It's my destiny
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
I never thought I could feel this power
I never thought that I could feel this free
I'm strong enough to climb the highest tower
And I'm fast enough to run across the sea
And there's just no turning back
When your hearts under attack
Gonna give everything I have
Cause this is my destiny
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
Here we go
Guess who
JSmith and Jb
I gotcha lil bro
I can handle him
Hold up aight
I can handle him
Now he's bigger than me
Taller than me
And he's older than me
And stronger than me
And his arms a little bit longer than me
But he ain't on a JB song with me
I be trying a chill
They be trying to side with the thrill
No pun intended was raised by the power of Will
Like Luke with the force when push comes to shove
Like Cobe with the 4th ice water with blood
I gotta be the best and yes
We're the flyest
Like David and Goliath
I conquered the giant
So now I got the world in my hand
I was born from two stars
So the moon's where I land
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)
Whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up
Pick it up
Pick it up
Pick it up up up
And never say never
Pray
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
오 오 오 오
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
오 오 오 오
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
오 오 오 오
And I pray
我祈禱
そして私は祈ります
나는 기도한다
I just can't sleep tonight
我今晚睡不著
今夜は眠れない
오늘 밤 잠을 잘 수 없어
Knowing the things ain't right
知道事情不對勁
物事が正しくないことを知る
뭔가 잘못되었다는 것을 알고 있다
It's in the papers
報紙上說
新聞に載っている
신문은 말했다
It's on the TV
在電視上
テレビで放送中
TV에서
It's everywhere that I go
我走到哪裡都有它
私が行くところはどこでも
나는 어디를 가든 그것을 가지고 다닙니다.
Children are crying
孩子們在哭
子どもたちが泣いている
아이들이 울고 있어요
Soldiers are dying
士兵們正在死去
兵士たちは死んでいる
군인들이 죽어가고 있다
Some people don't have a home
有些人沒有家
家がない人もいる
어떤 사람들은 집이 없습니다
But I know there's sunshine behind that rain
但我知道雨後有陽光
でもその雨の裏には太陽の光があるって知ってる
하지만 나는 비가 내린 뒤에도 햇살이 있다는 걸 알아요
I know there's good times behind that pain hey
我知道痛苦背後也有美好的時光
その痛みの裏には良い時があるってわかってるよ
나는 고통 뒤에 좋은 시간이 있다는 것을 압니다
Can you tell me how I can make a change
你能告訴我如何改變嗎
どうすれば変えられるか教えてください
어떻게 바꿀 수 있는지 알려주시겠어요?
I close my eyes and I can see a better day
我閉上眼睛,就能看到更美好的一天
目を閉じると、より良い日が見える
나는 눈을 감으면 더 나은 하루를 볼 수 있습니다
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다
I close my eyes and I can see a better day
我閉上眼睛,就能看到更美好的一天
目を閉じると、より良い日が見える
나는 눈을 감으면 더 나은 하루를 볼 수 있습니다
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다
I lose my appetite
我失去了胃口
食欲がなくなる
식욕이 없어졌어요
No way could start tonight
今晚不可能開始
今夜は絶対に始められない
오늘 밤 시작하는 건 불가능해
Am I a sinner
我是一個罪人嗎
私は罪人なのか
나는 죄인인가?
Cause of my dinner
因為我的晚餐
私の夕食の理由
내 저녁 때문에
Still laying on my plate
仍然躺在我的盤子裡
まだ私の皿の上に載っている
아직도 내 접시에 놓여있다
Oohh
噢
ああ
오
I got a vision to make a difference
我有一個願景,要有所作為
変化を起こすというビジョンを持っていた
나는 변화를 만들 비전을 가지고 있습니다
And I start it today
我今天就開始
そして今日から始める
나는 오늘부터 시작한다
Cause I know there's sunshine behind that rain
因為我知道雨後有陽光
雨の裏には太陽の光があることを知っているから
비가 온 뒤에는 햇살이 있다는 걸 알기 때문에
I know there's good times behind that pain
我知道痛苦背後也有美好的時光
その痛みの裏には良い時があることを知っている
나는 고통 뒤에 좋은 시간이 있다는 것을 압니다
Haven't you tell me how I can make a change
你沒告訴我如何改變嗎
どうしたら変えられるか教えてくれなかったの?
어떻게 바꿔야 할지 알려주지 않았어?
I close my eyes and I can see a better day
我閉上眼睛,就能看到更美好的一天
目を閉じると、より良い日が見える
나는 눈을 감으면 더 나은 하루를 볼 수 있습니다
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다
I close my eyes and I could see a better day
我閉上眼睛,我能看到更美好的一天
目を閉じると、より良い日が見える
나는 눈을 감으면 더 나은 하루를 볼 수 있습니다
I close my eyes and
我閉上眼睛,
私は目を閉じて
나는 눈을 감았다.
I pray for the broken hearted
我為傷心的人祈禱
傷ついた心のために祈ります
나는 상심한 사람들을 위해 기도합니다
I pray for the life not started
我為尚未開始的生活祈禱
始まっていない人生を祈る
아직 시작되지 않은 삶을 위해 기도합니다
I pray for all amongst not breathing
我為所有無法呼吸的人祈禱
呼吸できない人達のために祈ります
숨 쉴 수 없는 모든 사람들을 위해 기도합니다
I pray for all the souls in needing
我為所有需要幫助的靈魂祈禱
困っているすべての魂のために祈ります
나는 도움이 필요한 모든 영혼을 위해 기도합니다
Pray can you give me one a day
祈禱你能每天給我一個
お願いですから1日1つください
매일 하나씩 주실 수 있기를 기도합니다
I just can't sleep tonight
我今晚睡不著
今夜は眠れない
오늘 밤 잠을 잘 수 없어
Can someone tell me how to make a change
有人能告訴我如何改變嗎
誰か変更方法を教えてもらえますか?
누구든지 나에게 변경 방법을 알려줄 수 있습니까?
I close my eyes and I can see a better day
我閉上眼睛,就能看到更美好的一天
目を閉じると、より良い日が見える
나는 눈을 감으면 더 나은 하루를 볼 수 있습니다
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다
I close my eyes and I could see a better day
我閉上眼睛,我能看到更美好的一天
目を閉じると、より良い日が見える
나는 눈을 감으면 더 나은 하루를 볼 수 있습니다
I close my eyes and
我閉上眼睛,
私は目を閉じて
나는 눈을 감았다.
I pray
我祈禱
私は祈ります
나는 기도한다
I pray
我祈禱
私は祈ります
나는 기도한다
I pray
我祈禱
私は祈ります
나는 기도한다
I close my eyes and pray
我閉上眼睛祈禱
目を閉じて祈る
나는 눈을 감고 기도했다
Pray
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
And I pray
I just can't sleep tonight
Knowing the things ain't right
It's in the papers
It's on the TV
It's everywhere that I go
Children are crying
Soldiers are dying
Some people don't have a home
But I know there's sunshine behind that rain
I know there's good times behind that pain hey
Can you tell me how I can make a change
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I lose my appetite
No way could start tonight
Am I a sinner
Cause of my dinner
Still laying on my plate
Oohh
I got a vision to make a difference
And I start it today
Cause I know there's sunshine behind that rain
I know there's good times behind that pain
Haven't you tell me how I can make a change
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I close my eyes and I could see a better day
I close my eyes and
I pray for the broken hearted
I pray for the life not started
I pray for all amongst not breathing
I pray for all the souls in needing
Pray can you give me one a day
I just can't sleep tonight
Can someone tell me how to make a change
I close my eyes and I can see a better day
I close my eyes and pray
I close my eyes and I could see a better day
I close my eyes and
I pray
I pray
I pray
I close my eyes and pray
Where Are You Now
Ohhh a
哦哦
ああああ
오 오
Ohhh woah
噢噢噢
ああ、うわあ
오 오 오
Ohhh
噢
ああ
오
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
When I need you the most
當我最需要你的時候
あなたが一番必要なとき
내가 당신을 가장 필요로 할 때
Why don't you take my hand
為什麼不牽著我的手
私の手を握ってみませんか
왜 내 손을 잡지 않으세요?
I wanna be close
我想靠近
近くにいたい
더 가까이 다가가고 싶다
Help me when I am down' lift me up off the ground
當我失落時幫助我,讓我站起來
落ち込んでいるときは助けてください。地面から持ち上げてください。
내가 힘들 때 도와주세요, 내가 일어설 수 있도록 도와주세요
Teach me right from wrong
教我明辨是非
善悪を教えてください
옳고 그름을 구별하는 법을 가르쳐 주세요
Help me to stay strong
幫助我保持堅強
私を強く保つのを助けてください
나를 강하게 유지하도록 도와주세요
So' take my hand and walk with me
所以牽著我的手和我一起走
だから私の手を取って一緒に歩いて
그러니 내 손을 잡고 나와 함께 걸어요
Show me what to be
告訴我該做什麼
私に何になるか教えてください
나에게 무엇을 해야 할지 말해줘
I need you to set me free
我需要你釋放我
私を自由にしてほしい
나를 풀어줘야 해
Yeah' yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네 네
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
Now tat I'm half grown
現在我已經半大了
今では半分成長した
이제 나는 반쯤 어른이 되었어요
Why are we far apart
為什麼我們相距遙遠
なぜ私たちは遠く離れているのか
우리는 왜 이렇게 멀리 떨어져 있을까?
I feel so alone
我感到很孤獨
とても孤独を感じます
나는 매우 외로움을 느낀다
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
When nothing's going right
當一切都不順利的時候
何もうまくいかないとき
일이 잘 안될 때
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
I can't see the light
我看不見光
光が見えない
나는 빛을 볼 수 없다
So' take my hand and walk with me
所以牽著我的手和我一起走
だから私の手を取って一緒に歩いて
그러니 내 손을 잡고 나와 함께 걸어요
Show me what to be
告訴我該做什麼
私に何になるか教えてください
나에게 무엇을 해야 할지 말해줘
I need you to set me free
我需要你釋放我
私を自由にしてほしい
나를 풀어줘야 해
Yeah yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네 네
I need you' to need me
我需要你需要我
あなたに私を必要としてもらう必要がある
나는 당신이 나를 필요로 하길 바랍니다
Can't you stay with me
你不能跟我在一起嗎
一緒にいてくれない?
나랑 같이 있을 수 없니?
How could you leave me
你怎麼能離開我
どうして私を置いて行ってしまったの
어떻게 나를 떠날 수 있었어
My heart is half empty
我的心一半空了
私の心は半分空っぽです
내 마음은 반쯤 비어있다
I'm not whole when you're not with me
當你不在我身邊時,我就不完整
君がいないと僕は完全じゃない
당신이 내 곁에 없으면 나는 불완전해요
I want you here with me
我希望你和我在一起
ここに一緒にいてほしい
당신이 나와 함께 있기를 바랍니다
To guide me' hold me and love me now
引導我,擁抱我,愛我
私を導くために、私を抱きしめて、愛して
나를 인도해 주시고, 붙잡아 주시고, 사랑해 주세요
Where are you now
你現在在哪
今どこにいるの
지금 어디 있나요?
Hoh where are you now
哦你現在在哪裡
ほら、今どこにいるの
아, 당신은 지금 어디에 있습니까?
Mmmmm
嗯嗯
うーん
응응
So' take my hand and walk with me
所以牽著我的手和我一起走
だから私の手を取って一緒に歩いて
그러니 내 손을 잡고 나와 함께 걸어요
Show me what to be
告訴我該做什麼
私に何になるか教えてください
나에게 무엇을 해야 할지 말해줘
I need you to set me free
我需要你釋放我
私を自由にしてほしい
나를 풀어줘야 해
Yeah' yeah
是啊是啊
ええ、ええ
네 네
Ohhh where are you now
噢你現在在哪裡
ああ、今どこにいるの
아, 당신은 지금 어디에 있습니까?
Oh
哦
おお
오
Yeah' yeah' oh ohhh ' yeah
是啊,是啊,哦哦哦,是啊
うんうんああああああうん
네, 네, 오 오 네
Where Are You Now
Ohhh a
Ohhh woah
Ohhh
Where are you now
When I need you the most
Why don't you take my hand
I wanna be close
Help me when I am down' lift me up off the ground
Teach me right from wrong
Help me to stay strong
So' take my hand and walk with me
Show me what to be
I need you to set me free
Yeah' yeah
Where are you now
Where are you now
Now tat I'm half grown
Why are we far apart
I feel so alone
Where are you now
When nothing's going right
Where are you now
I can't see the light
So' take my hand and walk with me
Show me what to be
I need you to set me free
Yeah yeah
I need you' to need me
Can't you stay with me
How could you leave me
My heart is half empty
I'm not whole when you're not with me
I want you here with me
To guide me' hold me and love me now
Where are you now
Hoh where are you now
Mmmmm
So' take my hand and walk with me
Show me what to be
I need you to set me free
Yeah' yeah
Ohhh where are you now
Oh
Yeah' yeah' oh ohhh ' yeah
Holy
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
I hear a lot about sinners
我聽到很多關於罪人的事
罪人についてよく聞きます
저는 죄인들에 대한 이야기를 많이 듣습니다.
Don't think that I'll be a saint
別以為我會成為聖人
私が聖人になると思ってはいけない
나를 성인이라고 생각하지 마세요.
But I might go down to the river
但我可能會去河邊
でも川に行くかもしれない
하지만 강에 갈 수도 있을 것 같아요.
'Cause the way that the sky opens up when we touch
因為當我們接觸時,天空就會打開
触れ合うと空が広がるように
우리가 만지면 하늘이 열리기 때문입니다
Yeah it's making me say
是的,這讓我說
ああ、そう思うよ
네, 그러면 제가 말하게 됩니다
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
你抱著我,抱著我,抱著我,抱著我
あなたが私を抱きしめるその姿は
너는 나를 안아줘, 안아줘, 안아줘, 안아줘
Feels so holy holy holy holy holy on God
感覺如此神聖神聖神聖神聖上帝
神様にとても神聖な気持ちになります
너무나 거룩하고 거룩하고 거룩하신 하나님 같아요
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가다
Can't wait another second
等不及了
もう1秒も待てない
기다릴 수 없어
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
당신이 나를 붙잡는 방식이, 나를 붙잡고, 나를 붙잡고, 나를 붙잡고
Feels so holy
感覺如此神聖
とても神聖な気分だ
너무 신성하게 느껴진다
I don't do well with the drama
我不擅長戲劇
私はドラマが苦手です
저는 연기에 재능이 없어요.
And no I can't stand it being fake
不,我不能忍受它是假的
偽物だなんて耐えられない
아니, 가짜인 건 참을 수 없어.
No no no no no no no
不不不不不不不不不不
いやいやいやいやいやいや
아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니
I don't believe in nirvana
我不相信涅槃
私は涅槃を信じていない
나는 니르바나를 믿지 않는다
But the way that we love in the night gave me life
但我們在夜晚的愛給了我生命
でも夜に愛し合うことが私に命を与えてくれた
하지만 밤에 우리의 사랑은 나에게 생명을 주었어요
Baby I can't explain
寶貝我無法解釋
ベイビー、説明できない
아가야, 설명할 수 없어
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
你抱著我,抱著我,抱著我,抱著我
あなたが私を抱きしめるその姿は
너는 나를 안아줘, 안아줘, 안아줘, 안아줘
Feels so holy holy holy holy holy on God
感覺如此神聖神聖神聖神聖上帝
神様にとても神聖な気持ちになります
너무나 거룩하고 거룩하고 거룩하신 하나님 같아요
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가다
Can't wait another second
等不及了
もう1秒も待てない
기다릴 수 없어
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
당신이 나를 붙잡는 방식이, 나를 붙잡고, 나를 붙잡고, 나를 붙잡고
Feels so holy
感覺如此神聖
とても神聖な気分だ
너무 신성하게 느껴진다
They say we're too young and
他們說我們太年輕了
私たちは若すぎると言われ
우리가 너무 어리다고 하더군요
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
皮條客和玩家說“別去傷害別人”
ポン引きと選手たちは「潰すな」と言う
포주와 선수들은 "다른 사람을 해치지 마라"고 말한다
Wise men say fools rush in but I don't know
智者說愚人衝進來,但我不知道
賢者は愚か者は突進すると言うが、私には分からない
현명한 사람은 바보가 성급하게 뛰어든다고 하지만 나는 모른다.
They say we're too young and
他們說我們太年輕了
私たちは若すぎると言われ
우리가 너무 어리다고 하더군요
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
皮條客和玩家說“別去傷害別人”
ポン引きと選手たちは「潰すな」と言う
포주와 선수들은 "다른 사람을 해치지 마라"고 말한다
Wise men say fools rush in but I don't know
智者說愚人衝進來,但我不知道
賢者は愚か者は突進すると言うが、私には分からない
현명한 사람은 바보가 성급하게 뛰어든다고 하지만 나는 모른다.
Chance the Rapper:
饒舌歌手 Chance:
チャンス・ザ・ラッパー:
챈스 더 래퍼:
Chance the Rapper
饒舌歌手 Chance
チャンス・ザ・ラッパー
챈스 더 래퍼
The first step pleases the Father might be the hardest to take
讓天父喜悅的第一步可能是最困難的
父を喜ばせるための最初の一歩は、最も難しいかもしれない
하나님 아버지를 기쁘시게 하는 첫 번째 단계는 가장 어려울 수 있습니다.
But when you come out of the water I'm a believer
但當你從水中出來時,我相信
でも水から出たら私は信じるよ
하지만 당신이 물에서 나올 때, 나는 믿습니다
My heart is fleshy life is short with a temper like Joe Pesci
我的心是肉體的,生命是短暫的,脾氣像喬‧佩西
私の心は肉付きがよく、ジョー・ペシのような気質では人生は短い
내 마음은 살덩어리이고, 내 인생은 짧고, 내 성질은 조 페시와 같다
They always come and sing your praises your name is catchy
他們總是來讚美你,你的名字很吸引人
彼らはいつも来てあなたのことを褒める。あなたの名前はキャッチーだ。
그들은 항상 당신을 칭찬하러 옵니다. 당신의 이름은 참 매력적입니다.
But they don't see you how I see you Parlay and Desi
但他們並不像我一樣看待你 Parlay 和 Desi
でも彼らは私と同じようにはあなたを見てない
하지만 그들은 당신을 내가 Parlay와 Desi를 보는 것과 같은 방식으로 보지 않습니다.
Cross Tween Tween Hesi' hit the jet speed
Cross Tween Tween Hesi' 達到噴射速度
クロストゥイーントゥイーンヘシはジェットスピードをヒット
크로스 트윈 트윈 헤시'가 제트 속도에 도달합니다.
When they get messy go lefty like Lionel Messi
當他們變得混亂時,像萊昂內爾·梅西那樣向左轉
混乱したらリオネル・メッシのように左利きになろう
혼란스러울 때는 리오넬 메시처럼 좌회전하세요
Let's take a trip and get the Vespas or rent a Jet Ski
讓我們去旅行,騎上 Vespa 摩托車或租一輛水上摩托車
ベスパに乗って旅行に出かけたり、ジェットスキーをレンタルしたりしましょう
여행을 가자, 베스파를 타거나 제트스키를 빌리자
I know the spots that got the best w**d we goin' next week
我知道下週我們要去哪裡玩最好
来週行くべき最高のスポットは分かってる
다음 주에 어디로 가야 할지 알아요.
I wanna honor wanna honor you bride's groom I'm my father's child
我想尊敬你新娘的新郎我是我父親的孩子
私はあなた方花嫁の花婿を尊敬したい 私は父の子供です
신부의 신랑으로서 당신을 존경하고 싶습니다. 저는 제 아버지의 자식입니다.
I know when the son takes the first steps the Father's proud
我知道當兒子踏出第一步時,父親會感到驕傲
息子が最初の一歩を踏み出すとき、父親は誇らしいだろう
아버지가 아들이 첫걸음을 내딛을 때 자랑스러워하는 모습을 압니다.
If you make it to the water He'll part the clouds
如果你到達水邊,他會撥開雲層
水辺に辿り着けば彼は雲を分けてくれるだろう
물에 도달하면 그는 구름을 가르실 것입니다
I know He made you a snack like Oscar Proud
我知道他為你做了像奧斯卡·普勞德那樣的零食
オスカー・プラウドのようなおやつを作ったのは分かってる
그 사람이 너한테 오스카 프라우드처럼 간식을 만들어줬던 거 알아
Suffer it to be so now gotta clean it up
忍受這一切,現在必須清理它
我慢して掃除しなきゃ
이걸 견뎌냈으니 이제 정리해야지
Formalize the union in communion He can trust
正式建立聖餐聯盟,他可以信任
彼が信頼できる交わりの中での結びつきを正式にする
그가 신뢰할 수 있는 성례전 동맹을 공식화하십시오.
I know I ain't leavin' you like I know He ain't leavin' us
我知道我不會離開你,就像我知道他不會離開我們一樣
彼が私たちを置いて行かないのと同じように、私もあなたを離れないってわかってる
나는 당신을 떠나지 않을 거라는 걸 알아요. 그가 우리를 떠나지 않을 거라는 걸 아는 것처럼요.
I know we believe in God and I know God believes in us
我知道我們相信上帝,我也知道上帝相信我們
私たちは神を信じていますし、神も私たちを信じていると知っています
나는 우리가 신을 믿는다는 것을 알고, 신이 우리를 믿는다는 것을 압니다.
Justin Bieber:
賈斯汀比伯:
ジャスティン・ビーバー:
저스틴 비버:
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式,擁抱我,擁抱我,擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
당신이 나를 붙잡는 방식이, 나를 붙잡고, 나를 붙잡고, 나를 붙잡고
Feels so holy holy holy holy holy on God
感覺如此神聖神聖神聖神聖上帝
神様にとても神聖な気持ちになります
너무나 거룩하고 거룩하고 거룩하신 하나님 같아요
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가다
Can't wait another second on God
迫不及待想見上帝
神を待つことはできない
하나님을 만나기를 고대합니다
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가다
Can't wait another second on God
迫不及待想見上帝
神を待つことはできない
하나님을 만나기를 고대합니다
Runnin' to the altar like a track star
像田徑明星一樣奔向聖壇
陸上選手のように祭壇へ駆けつける
육상 스타처럼 제단으로 달려가다
Can't wait another second
等不及了
もう1秒も待てない
기다릴 수 없어
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me
因為你擁抱我的方式擁抱我擁抱我擁抱我
だって君が僕を抱きしめるその姿は
당신이 나를 붙잡는 방식이 나를 붙잡아 나를 붙잡아 나를 붙잡아 나를 붙잡아
Feels so ho-ho-ho-holy
感覺如此神聖
すごく神聖な気分だ
너무 신성하게 느껴진다
Holy
Justin Bieber:
I hear a lot about sinners
Don't think that I'll be a saint
But I might go down to the river
'Cause the way that the sky opens up when we touch
Yeah it's making me say
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy holy holy holy holy on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy
I don't do well with the drama
And no I can't stand it being fake
No no no no no no no
I don't believe in nirvana
But the way that we love in the night gave me life
Baby I can't explain
That the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy holy holy holy holy on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy
They say we're too young and
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
Wise men say fools rush in but I don't know
They say we're too young and
The pimps and the players say "Don't go crushin'"
Wise men say fools rush in but I don't know
Chance the Rapper:
Chance the Rapper
The first step pleases the Father might be the hardest to take
But when you come out of the water I'm a believer
My heart is fleshy life is short with a temper like Joe Pesci
They always come and sing your praises your name is catchy
But they don't see you how I see you Parlay and Desi
Cross Tween Tween Hesi' hit the jet speed
When they get messy go lefty like Lionel Messi
Let's take a trip and get the Vespas or rent a Jet Ski
I know the spots that got the best w**d we goin' next week
I wanna honor wanna honor you bride's groom I'm my father's child
I know when the son takes the first steps the Father's proud
If you make it to the water He'll part the clouds
I know He made you a snack like Oscar Proud
Suffer it to be so now gotta clean it up
Formalize the union in communion He can trust
I know I ain't leavin' you like I know He ain't leavin' us
I know we believe in God and I know God believes in us
Justin Bieber:
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me hold me
Feels so holy holy holy holy holy on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second on God
Runnin' to the altar like a track star
Can't wait another second
'Cause the way you hold me hold me hold me hold me
Feels so ho-ho-ho-holy
