AAA
CLV43
選 底 紋:
  • Transl. mode

    광대




    오! 내가 웃고 있나요? (Think It′s smile)

    Oh! Am I smiling? (Think It's smiling)

    哦!我是在微笑嗎? (我覺得它在微笑)

    ああ!私は笑っていますか? (Think It’s smile)

    o! naega utgo itnayo? (Think It′s smile)

    모두 거짓이겠죠? (Think It′s smile)

    It's all a lie, right? (Think It's smile)

    這一切都是謊言,對吧? (想想這是微笑)

    みんな偽りでしょ? (Think It’s smile)

    modu geojitigetjyo? (Think It′s smile)

    날 보는 이들의 눈빛 속에는 (Oh!)

    In the eyes of those who look at me (Oh!)

    在那些注視我的人眼中(喔!)

    私を見る人々の目の中には(Oh!)

    nal boneun ideului nunbit sokeneun (Oh!)

    슬픔이 젖어 있는데..(Don′t you worry) Hey~

    I'm soaked in sadness..(Don't you worry) Hey~

    我沉浸在悲傷之中…(別擔心)嘿~

    悲しみが濡れているのに…(Don′t you worry) Hey~

    seulpeumi jeoteo itneunde..(Don′t you worry) Hey~

    내 이름은 광대 내 직업은 수많은 관객

    My name is Clown My job is to have a large audience

    我的名字叫小丑,我的工作是吸引大量觀眾。

    私の名前はピエロ私の仕事は多数の観客です

    nae ireumeun gwangdae nae jikeopeun sumaneun gwangaek

    그 앞에 웃음을 파는 일

    Selling laughter in front of him

    在他面前販賣笑聲

    その前に笑いを売ること

    geu ape uteumeul paneun il

    슬퍼도 웃으며 내 모습을 감추는게 철칙

    Even when I'm sad, my rule is to smile and hide my appearance.

    即使我難過,我的原則也是微笑並掩飾自己的悲傷。

    悲しみも笑って私の姿を隠すのが鉄則

    seulpeodo uteumyeo nae moseupeul gamchuneunge cheolchik

    오~ 이런 내 처질 손가락질 하며 날 모욕해도

    Oh~ Even if you point your finger at me and insult me

    喔~就算你指著我罵我,我也無所謂

    あ〜こんな私のたるんだ指で私を侮辱しても

    o~ ireon nae cheojil songarakjil hamyeo nal moyokhaedo

    더 크게 웃고 난 땀으로 목욕하고

    I laughed harder and bathed in sweat

    我笑得更厲害了,汗流浹背。

    もっと大きく笑って僕は汗でお風呂に入って

    deo keuge utgo nan ttameuro mokyokhago

    음악이 꺼지고 막이 내리고 밤이 오면

    When the music stops, the curtain falls, and night falls

    音樂停止,帷幕落下,夜幕降臨。

    音楽が消えて幕が下がって夜が来ると

    eumaki kkeojigo maki naerigo bami omyeon

    별빛에 몸을 씻고 눈부시게 광낸 구두를 신고

    Wash your body in the starlight and put on your dazzlingly shiny shoes

    在星光下沐浴,穿上你那閃閃發光的鞋子

    星の光で体を洗い、眩しく輝いた靴を履いて

    byeolbite momeul ssitgo nunbusige gwangnaen gudureul singo

    달에게 청혼하듯 손을 내밀어

    Reach out your hand as if proposing to the moon

    伸出手,彷彿要向月亮求婚。

    月に招待するように手を差し出して

    dalege cheonghonhadeut soneul naemileo

    얼음 위를 미끄러지듯 앞으로 달려

    Run forward as if sliding on ice

    向前跑,就像在冰上滑行一樣

    氷の上を滑るように前方に走って

    eoleum wireul mikkeureojideut apeuro dalryeo

    (아무도) 아무도 모르게 조용히 흐르는 이 시간에

    In this time that flows quietly without anyone knowing

    在這段悄無聲息流逝的時光裡,無人知曉。

    (誰も)誰も知らないうちに静かに流れるこの時に

    (amudo) amudo moreuge joyonghi heureuneun i sigane

    외롭게 홀로 핀 꽃 한송이에 난 반해

    I fell in love with a single flower that bloomed alone

    我愛上了一朵獨自盛開的花。

    孤独にホロピンの花一本に私は反乱

    oeropge holro pin kkot hansongie nan banhae

    사랑을 나누려 나는 간다네

    I'm going to share love

    我要分享愛

    愛を分かち合って俺は行くね

    sarangeul nanuryeo naneun gandane

    세상을 넘어 시간을 멈추고

    Stop time and go beyond the world

    停止時間,超越塵世

    世界を超えて時間を止めて

    sesangeul neomeo siganeul meomchugo

    세상을 넘어 신나게 춤을 춰 봐

    Dance the world away

    舞動世界,遠離塵囂

    世界を超えて楽しく踊りましょう

    sesangeul neomeo sinnage chumeul chwo bwa

    세상을 넘어 모두가 같은 높이에서

    Beyond the world, everyone is at the same height

    超越世界,人人平等。

    世界を超えてみんなが同じ高さで

    sesangeul neomeo moduga gateun nopieseo

    그래 그래 그렇게

    Yeah, yeah, like that

    對,對,就是這樣

    そうそうそう

    geurae geurae geureotge

    오! 내가 웃고 있나요? (Think It′s smile)

    Oh! Am I smiling? (Think It's smiling)

    哦!我是在微笑嗎? (我覺得它在微笑)

    ああ!私は笑っていますか? (Think It’s smile)

    o! naega utgo itnayo? (Think It′s smile)

    모두 거짓이겠죠? (Think It′s smile)

    It's all a lie, right? (Think It's smile)

    這一切都是謊言,對吧? (想想這是微笑)

    みんな偽りでしょ? (Think It’s smile)

    modu geojitigetjyo? (Think It′s smile)

    날 보는 이들의 눈빛 속에는 (Oh!)

    In the eyes of those who look at me (Oh!)

    在那些注視我的人眼中(喔!)

    私を見る人々の目の中には(Oh!)

    nal boneun ideului nunbit sokeneun (Oh!)

    슬픔이 젖어 있는데..(Don′t you worry) Hey~

    I'm soaked in sadness..(Don't you worry) Hey~

    我沉浸在悲傷之中…(別擔心)嘿~

    悲しみが濡れているのに…(Don′t you worry) Hey~

    seulpeumi jeoteo itneunde..(Don′t you worry) Hey~

    무대 위에 서면 우린 때론 정반대 내가 관객이 돼

    When we stand on stage, sometimes we are opposites. I become the audience.

    當我們站在舞台上時,有時我們扮演的是相反的角色。我會變成觀眾。

    舞台の上に立つと、私たちは正反対に私が観客になります。

    mudae wie seomyeon urin ttaeron jeongbandae naega gwangaeki dwae

    사람들의 얼굴에 상상의 그림을 그려 물감을 뿌려

    Splash paint on people's faces to draw imaginary pictures

    在人們臉上潑灑顏料,繪製想像中的圖畫

    人々の顔に想像の絵を描いて絵の具を振りかける

    saramdeului eolgule sangsangui geurimeul geuryeo mulgameul ppuryeo

    저 불타는 이십대의 청춘은

    That fiery youth of my twenties

    我二十多歲時那段激情四溢的青春歲月

    その燃える二十代の青春

    jeo bultaneun isipdaeui cheongchuneun

    내일이면 이 사회의 첫 줄을

    Tomorrow, the first line of this society

    明天,這個社會的第一線

    明日なら、この社会の最初の行

    naeilimyeon i sahoeui cheot juleul

    이력서 쓰며 인생을 시험보고

    Test your life by writing a resume

    透過撰寫履歷來檢驗你的人生

    履歴書を書いて人生を試す

    iryeokseo sseumyeo insaengeul siheombogo

    저 순진한 사랑의 초보 애인있는 남자와 눈 맞어

    I met the eyes of a man who has a lover who is a beginner in innocent love

    我與一個男人的目光相遇,他的愛人是個初涉純真愛情的新手。

    あの無邪気な愛の初心者の恋人と目

    jeo sunjinhan sarangui chobo aeinitneun namjawa nun mateo

    사랑에 빠져 슬픔을 기다리네

    Falling in love, waiting for sadness

    墜入愛河,等待悲傷

    恋に落ちて悲しみを待つ

    sarange ppajyeo seulpeumeul gidarine

    (Hey come on baby) 너와 나 모두 왕의

    (Hey come on baby) You and I are both kings

    (嘿,寶貝)你我都是國王

    (Hey come on baby) あなたと私の両方王

    (Hey come on baby) neowa na modu wangui

    옷을 입어도 신하가 되버리는 현실에

    In a reality where you become a subject even if you wear clothes

    在這樣一個現實世界裡,即使穿著衣服,你也會成為被攝對象。

    服を着てもシーンになってしまう現実に

    oteul ipeodo sinhaga doebeorineun hyeonsile

    혼신의 힘을 다해 헌신에

    Dedicated to giving my all

    竭盡全力

    渾身の力を尽くして献身へ

    honsinui himeul dahae heonsine

    오늘 술 한잔하면

    If I have a drink today

    如果我今天喝酒

    今日飲んだら

    oneul sul hanjanhamyeon

    내일은 물 한 잔으로 버텨야 하지만

    I have to survive tomorrow with just a glass of water

    我明天只能靠一杯水活下去。

    明日は一杯の水で耐えなければなりません。

    naeileun mul han janeuro beotyeoya hajiman

    일단은 오늘 또 마시네 아픔이 싹 가시네

    I'm drinking again today. The pain is completely gone.

    我今天又開始喝酒了。疼痛完全消失了。

    一度は今日また飲んで痛みが芽生えます。

    ildaneun oneul tto masine apeumi ssak gasine

    세상을 넘어 시간을 멈추고

    Stop time and go beyond the world

    停止時間,超越塵世

    世界を超えて時間を止めて

    sesangeul neomeo siganeul meomchugo

    세상을 넘어 신나게 춤을 춰 봐

    Dance the world away

    舞動世界,遠離塵囂

    世界を超えて楽しく踊りましょう

    sesangeul neomeo sinnage chumeul chwo bwa

    세상을 넘어 모두가 같은 높이에서

    Beyond the world, everyone is at the same height

    超越世界,人人平等。

    世界を超えてみんなが同じ高さで

    sesangeul neomeo moduga gateun nopieseo

    그래 그렇게

    Yeah, like that

    對,就是這樣

    そうそう

    geurae geureotge

    오! 내가 웃고 있나요? (Think It′s smile)

    Oh! Am I smiling? (Think It's smiling)

    哦!我是在微笑嗎? (我覺得它在微笑)

    ああ!私は笑っていますか? (Think It’s smile)

    o! naega utgo itnayo? (Think It′s smile)

    모두 거짓이겠죠? (Think It′s smile)

    It's all a lie, right? (Think It's smile)

    這一切都是謊言,對吧? (想想這是微笑)

    みんな偽りでしょ? (Think It’s smile)

    modu geojitigetjyo? (Think It′s smile)

    날 보는 이들의 눈빛 속에는 (Oh!)

    In the eyes of those who look at me (Oh!)

    在那些注視我的人眼中(喔!)

    私を見る人々の目の中には(Oh!)

    nal boneun ideului nunbit sokeneun (Oh!)

    슬픔이 젖어 있는데..(Don′t you worry) Hey~

    I'm soaked in sadness..(Don't you worry) Hey~

    我沉浸在悲傷之中…(別擔心)嘿~

    悲しみが濡れているのに…(Don′t you worry) Hey~

    seulpeumi jeoteo itneunde..(Don′t you worry) Hey~

    오! 내가 웃고 있나요? (Think It′s smile)

    Oh! Am I smiling? (Think It's smiling)

    哦!我是在微笑嗎? (我覺得它在微笑)

    ああ!私は笑っていますか? (Think It’s smile)

    o! naega utgo itnayo? (Think It′s smile)

    모두 거짓이겠죠? (Think It′s smile)

    It's all a lie, right? (Think It's smile)

    這一切都是謊言,對吧? (想想這是微笑)

    みんな偽りでしょ? (Think It’s smile)

    modu geojitigetjyo? (Think It′s smile)

    날 보는 이들의 눈빛 속에는 (Oh!)

    In the eyes of those who look at me (Oh!)

    在那些注視我的人眼中(喔!)

    私を見る人々の目の中には(Oh!)

    nal boneun ideului nunbit sokeneun (Oh!)

    슬픔이 젖어 있는데..(Don′t you worry) Hey~

    I'm soaked in sadness..(Don't you worry) Hey~

    我沉浸在悲傷之中…(別擔心)嘿~

    悲しみが濡れているのに…(Don′t you worry) Hey~

    seulpeumi jeoteo itneunde..(Don′t you worry) Hey~

    Translate:GoogleTranslate

    Translate:GoogleTranslate

    翻譯:Google翻譯

    翻訳: Google翻訳

  • 回編輯區
    打 開:한국어 가사 번역에 대한 정정

    歌詞改正

  • 오류 찾기
  • 즉시 기록하기
  • 지속적으로 개선하기
  • 완벽하게 만들기
  • 한국어 가사 번역에 대한 정정

    》》》韓國歌手

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期