Run to you
눈물을 꾹 참으며 두려운 내 맘을
I held back my tears and expressed my fearful heart.
我強忍住淚水,表達了內心的恐懼。
私は涙をこらえ、心の中の恐怖を表現しました。
nunmuleul kkuk chameumyeo duryeoun nae mameul
감추고서 너를 찾아서 갈 거야
I'll hide it and go find you
我會把它藏起來,然後去找你。
それを隠して、あなたを探しに行きます。
gamchugoseo neoreul chataseo gal geoya
자려다 네 생각에
I was thinking of you while trying to sleep
我睡覺的時候一直在想你。
寝る時もずっとあなたのことを考えています。
jaryeoda ne saenggake
일어나 밖으로 나가서는
Get up and go outside
起來,到外面去。
起きて外へ出てください。
ileona bakeuro nagaseoneun
걷다가 또 보니까
I saw it again while walking
我散步時又看到了它。
散歩中にまた見かけました。
geotdaga tto bonikka
내 맘처럼 달리고 있는 나
Me running as my heart desires
我隨心所欲地奔跑
私は好きなように走りました。
nae mamcheoreom dalrigo itneun na
너 있는 그곳을 나는 몰라도
I don't know where you are
我不知道你在哪裡
あなたがどこにいるか分からない
neo itneun geugoteul naneun molrado
내 마음 나침반 곧장 따라서
Follow my heart's compass straight
跟隨我內心的指引,徑直向前。
心の導きに従ってまっすぐに進んでいきます。
nae maeum nachimban gotjang ttaraseo
내 맘에 그려둔 지도를 천천히 살펴서
I slowly looked at the map I had drawn in my mind
我緩緩地看著腦海中繪製的地圖。
私は心の中に描いた地図をゆっくりと眺めた。
nae mame geuryeodun jidoreul cheoncheonhi salpyeoseo
찾아가면 되지 조금 멀면 어때
You can just go there, so what if it's a little far?
你可以直接去那裡,就算有點遠又怎樣?
直接行けるので、少し遠くても大丈夫ですか?
chatagamyeon doeji jogeum meolmyeon eottae
우리 둘이 이어져 있는 선을 따라서
Following the line that connects us two
沿著連接我們兩人的線
私たち二人を結ぶ線に沿って
uri duli ieojyeo itneun seoneul ttaraseo
내 이름 마음에 새겼다 말할 때
When I say that my name is engraved in my heart
當我說我的名字刻在我的心上時
私の名前は私の心に刻まれていると言うとき
nae ireum maeume saegyeotda malhal ttae
내 눈이 커진 이율 기억해
Remember the interest rate that made my eyes widen
還記得那個讓我瞠目結舌的利率嗎?
私が言葉を失ったあの金利を覚えていますか?
nae nuni keojin iyul gieokhae
지금 난 너와 똑같은 무엇이든 필요해
Right now I need something just like you
我現在正需要像你這樣的人。
今、あなたのような人が必要なんです。
jigeum nan neowa ttokgateun mueotideun pilyohae
하지만 나에겐 있지 않으니까
But I don't have it
但我沒有。
しかし私はそうしなかった。
hajiman naegen itji aneunikka
우리 다시 만나자
Let's meet again
再找機會出來碰面吧
また会いましょう
uri dasi mannaja
내가 도착하기 전까지
Until I arrive
直到我到達
私が到着するまで
naega dochakhagi jeonkkaji
잘 지내고 있어야 해
You should be doing well
你應該做得很好。
素晴らしい仕事をするはずです。
jal jinaego iteoya hae
지금 널 찾아가고 있어
I'm coming to you now
我現在就來找你
今すぐあなたを探しに行きます。
jigeum neol chatagago iteo
너의 시간 하나 둘
Your time one, two
你的時間一、二
あなたの時間は月曜日と火曜日です。
neoui sigan hana dul
네가 없는 시간 하나 둘
One or two moments without you
一兩分鐘沒有你
あなたとの1、2分
nega eopneun sigan hana dul
가는 소리 들려도
Even if I hear the sound of going
即使我聽到腳步聲
足音が聞こえても
ganeun sori deulryeodo
내 맘에 소비 기간은 없어
There is no consumption period in my mind
我心中沒有消費期。
消費期間については考えていません。
nae mame sobi giganeun eopeo
너 없는 이곳에 모든 시간도
All the time here without you
一直以來,沒有你的我都在這裡。
あなたがいなくても、私はいつもここにいました。
neo eopneun igote modeun sigando
내 마음 초침을 따라 흐르면
If my heart flows along the second hand
如果我的心隨著秒針的運作而流動
秒針の動きとともに心が流れるなら
nae maeum chochimeul ttara heureumyeon
언젠가 그날이 꼭 올 거라고 믿으면서
Believing that day will definitely come someday
相信那一天終會到來
いつかその日が来ると信じています。
eonjenga geunali kkok ol georago miteumyeonseo
찾아가면 되지 조금 멀면 어때
You can just go there, so what if it's a little far?
你可以直接去那裡,就算有點遠又怎樣?
直接行けるので、少し遠くても大丈夫ですか?
chatagamyeon doeji jogeum meolmyeon eottae
우리 둘이 이어져 있는 선을 따라서
Following the line that connects us two
沿著連接我們兩人的線
私たち二人を結ぶ線に沿って
uri duli ieojyeo itneun seoneul ttaraseo
내 이름 마음에 새겼다 말할 때
When I say that my name is engraved in my heart
當我說我的名字刻在我的心上時
私の名前は私の心に刻まれていると言うとき
nae ireum maeume saegyeotda malhal ttae
내 눈이 커진 이율 기억해
Remember the interest rate that made my eyes widen
還記得那個讓我瞠目結舌的利率嗎?
私が言葉を失ったあの金利を覚えていますか?
nae nuni keojin iyul gieokhae
지금 난 너와 똑같은 무엇이든 필요해
Right now I need something just like you
我現在正需要像你這樣的人。
今、あなたのような人が必要なんです。
jigeum nan neowa ttokgateun mueotideun pilyohae
하지만 나에겐 있지 않으니까
But I don't have it
但我沒有。
しかし私はそうしなかった。
hajiman naegen itji aneunikka
우리 다시 만나자
Let's meet again
再找機會出來碰面吧
また会いましょう
uri dasi mannaja
내가 도착하기 전까지
Until I arrive
直到我到達
私が到着するまで
naega dochakhagi jeonkkaji
잘 지내고 있어야 해
You should be doing well
你應該做得很好。
素晴らしい仕事をするはずです。
jal jinaego iteoya hae
지금 널 찾아
I'm looking for you now
我現在正在找你
今あなたを探しています。
jigeum neol chata
가고 있다고 있다고 내 맘을 전해 봐도
Even if I tell you that I'm going, I'm going
就算我告訴你我要走了,我也會走。
たとえ私が去ると言ったとしても、私はやはり去ります。
gago itdago itdago nae mameul jeonhae bwado
혹시나 너에게 닿지 못하더라도
Even if I can't reach you
即使我聯絡不上你
たとえあなたに連絡が取れなくても
hoksina neoege datji mothadeorado
더 내가 좀 더 숨차더라도
Even if I'm a little more out of breath
即使我有點氣喘吁籲
少し息切れしていたにもかかわらず
deo naega jom deo sumchadeorado
빨리 갈 테니
I'll go quickly
我這就走。
今出発します。
ppalri gal teni
그곳에 서서 조금만 기다려줘
Just stand there and wait a moment
就站在那裡等一會兒。
ただそこに立って、しばらく待ってください。
geugote seoseo jogeumman gidaryeojwo
너의 시간과 나의 시간이
Your time and my time
你的時間和我的時間
あなたの時間と私の時間
neoui sigangwa naui sigani
마주하는 날 안아 줄 거야
I will hug you when we meet
見面時我會擁抱你。
会ったら抱きしめますよ。
majuhaneun nal ana jul geoya
내가 도착하기 전까지
Until I arrive
直到我到達
私が到着するまで
naega dochakhagi jeonkkaji
잘 지내고 있어야 해
You should be doing well
你應該做得很好。
素晴らしい仕事をするはずです。
jal jinaego iteoya hae
정말 정말
Really really
真的真的
本当に、本当に
jeongmal jeongmal
보고 싶어
I miss you
我想你
私はあなたがいなくて寂しいです
bogo sipeo
詞:WOOZI/BUMZU
Written by WOOZI/BUMZU
作者:WOOZI/BUMZU
著者: WOOZI/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU/박기태
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ
編曲:BUMZU/박기태
Composer: BUMZU/Park Ki-tae
作曲:BUMZU/樸基泰
作曲:BUMZU/パク・キテ
Run to you
●●●
눈물을 꾹 참으며 두려운 내 맘을
감추고서 너를 찾아서 갈 거야
자려다 네 생각에
일어나 밖으로 나가서는
걷다가 또 보니까
내 맘처럼 달리고 있는 나
너 있는 그곳을 나는 몰라도
내 마음 나침반 곧장 따라서
내 맘에 그려둔 지도를 천천히 살펴서
찾아가면 되지 조금 멀면 어때
우리 둘이 이어져 있는 선을 따라서
내 이름 마음에 새겼다 말할 때
내 눈이 커진 이율 기억해
지금 난 너와 똑같은 무엇이든 필요해
하지만 나에겐 있지 않으니까
우리 다시 만나자
내가 도착하기 전까지
잘 지내고 있어야 해
지금 널 찾아가고 있어
......
●●●
너의 시간 하나 둘
네가 없는 시간 하나 둘
가는 소리 들려도
내 맘에 소비 기간은 없어
너 없는 이곳에 모든 시간도
내 마음 초침을 따라 흐르면
언젠가 그날이 꼭 올 거라고 믿으면서
찾아가면 되지 조금 멀면 어때
우리 둘이 이어져 있는 선을 따라서
내 이름 마음에 새겼다 말할 때
내 눈이 커진 이율 기억해
지금 난 너와 똑같은 무엇이든 필요해
하지만 나에겐 있지 않으니까
우리 다시 만나자
내가 도착하기 전까지
잘 지내고 있어야 해
지금 널 찾아
가고 있다고 있다고 내 맘을 전해 봐도
혹시나 너에게 닿지 못하더라도
더 내가 좀 더 숨차더라도
빨리 갈 테니
그곳에 서서 조금만 기다려줘
너의 시간과 나의 시간이
마주하는 날 안아 줄 거야
내가 도착하기 전까지
잘 지내고 있어야 해
정말 정말
보고 싶어
March
세상은 그저 내겐 놀이터 All day
The world is just a playground to me All day
世界對我來說就像個遊樂場,整天都是如此。
私にとって世界は遊び場のようなもので、いつもそんな感じです。
sesangeun geujeo naegen noliteo All day
새로운 느낌 그게 날 숨 쉬게 해
A new feeling, it makes me breathe
一種全新的感覺,讓我得以呼吸。
まったく新しい感覚が私に息を与えてくれました。
saeroun neukkim geuge nal sum swige hae
뻥 뚫린 도시 그 위로 난 달릴게
I'll run over the empty city
我將馳騁在空蕩蕩的城市裡
誰もいない街を走り抜けます。
ppeong ttulrin dosi geu wiro nan dalrilge
시끄럽자 Ah 쿵쿵대는 소리로
Ah, with a loud thumping sound
啊,伴隨著一聲巨響
ああ、大きな音とともに
sikkeureopja Ah kungkungdaeneun soriro
속도를 올려볼게 걱정은 Push away
I'll try to speed things up, don't worry, Push away
我會盡量加快速度,別擔心,推開
物事をスピードアップさせるように努力しますので、心配しないで、遠慮なく。
sokdoreul olryeobolge geokjeongeun Push away
치열하게 달리자 Wonderland
Let's run fiercely Wonderland
讓我們在仙境裡盡情奔跑吧!
このワンダーランドを自由に走り回ろう!
chiyeolhage dalrija Wonderland
우리가 달리는 곳은 Silky way
The place we run is Silky way
我們經營的場地是絲路
私たちが運営する会場はシルクロードです。
uriga dalrineun goteun Silky way
원하는 모든 걸 가져보자
Let's get everything we want
讓我們得到我們想要的一切
望むものはすべて手に入れよう
wonhaneun modeun geol gajyeoboja
Burning up Burning up
Burning up Burning up
燃燒殆盡 燃燒殆盡
灰になってしまった 灰になってしまった
Burning up Burning up
뜨거운 태양 속으로 달려라
Run into the hot sun
奔向熾熱的陽光
灼熱の太陽に向かって走る
tteugeoun taeyang sokeuro dalryeora
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
I'll have everything I want
我將擁有我想要的一切
私は欲しいものはすべて手に入れます。
gatgo sipeun geol modu gajigo mal geoya
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
Let's run strong, this song is a marching song
讓我們奮力奔跑,這首歌是一首進行曲
全力で走ろう、この歌は行進曲です。
himchage dalrija i noraeneun haengjinga
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지
The sun rises in the darkness and runs above it
太陽從黑暗中升起,在它上方運行。
太陽は暗闇から昇り、その上を移動します。
eodume tteuneun taeyang geu wiro dalriji
Like a cowboy
Like a cowboy
像個牛仔
カウボーイのように
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
As I please, as I like
隨心所欲,如我所願
私の好きなように、私の望むように
nae meotdaero nae mamdaero naekineun daero
그 위로 달리지
Don't run over it
不要碾過它
踏みつぶさないでください。
geu wiro dalriji
Like a cowboy
Like a cowboy
像個牛仔
カウボーイのように
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
As I please, as I like
隨心所欲,如我所願
私の好きなように、私の望むように
nae meotdaero nae mamdaero naekineun daero
도시 위의 Cowboy
Cowboy Above the City
城市之上的牛仔
街の上のカウボーイ
dosi wiui Cowboy
고개 들고 서 정면 질주 한 번 더
Stand up straight and run forward once more
站直,再次向前跑
まっすぐに立ち上がって、また前に走ります。
gogae deulgo seo jeongmyeon jilju han beon deo
좀 더 빨리 굴러
Roll a little faster
稍微加快滾動速度
スクロール速度を少し上げる
jom deo ppalri gulreo
더 후회 따위는 없을 것
There will be no more regrets
我不會再有任何遺憾。
もう後悔はしません。
deo huhoe ttawineun eopeul geot
최선이 아니라 사실은 말이야
It's not the best, but it's true
雖然不是最好的,但這是真的。
最善ではないかもしれないが、それは真実だ。
choeseoni anira sasileun maliya
최고가 되고 말 거야
I'm going to be the best
我將成為最棒的
私は最高になります。
choegoga doego mal geoya
세상에서 제일가는 우리가 될 거야
We will be the best in the world
我們將成為世界最佳。
我々は世界一になります。
sesangeseo jeilganeun uriga doel geoya
속도를 올려볼게 걱정은 Push away
I'll try to speed things up, don't worry, Push away
我會盡量加快速度,別擔心,推開
物事をスピードアップさせるように努力しますので、心配しないで、遠慮なく。
sokdoreul olryeobolge geokjeongeun Push away
치열하게 달리자 Wonderland
Let's run fiercely Wonderland
讓我們在仙境裡盡情奔跑吧!
このワンダーランドを自由に走り回ろう!
chiyeolhage dalrija Wonderland
우리가 달리는 곳은 Silky way
The place we run is Silky way
我們經營的場地是絲路
私たちが運営する会場はシルクロードです。
uriga dalrineun goteun Silky way
원하는 모든 걸 가져보자
Let's get everything we want
讓我們得到我們想要的一切
望むものはすべて手に入れよう
wonhaneun modeun geol gajyeoboja
Burning up Burning up Burning up yeh
Burning up Burning up Burning up yeh
燃燒殆盡 燃燒殆盡 燃燒殆盡 耶
灰になってしまった。灰になってしまった。灰になってしまった。ああ。
Burning up Burning up Burning up yeh
뜨거운 태양 속으로 달려라
Run into the hot sun
奔向熾熱的陽光
灼熱の太陽に向かって走る
tteugeoun taeyang sokeuro dalryeora
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
I'll have everything I want
我將擁有我想要的一切
私は欲しいものはすべて手に入れます。
gatgo sipeun geol modu gajigo mal geoya
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
Let's run strong, this song is a marching song
讓我們奮力奔跑,這首歌是一首進行曲
全力で走ろう、この歌は行進曲です。
himchage dalrija i noraeneun haengjinga
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지
The sun rises in the darkness and runs above it
太陽從黑暗中升起,在它上方運行。
太陽は暗闇から昇り、その上を移動します。
eodume tteuneun taeyang geu wiro dalriji
Like a cowboy
Like a cowboy
像個牛仔
カウボーイのように
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
As I please, as I like
隨心所欲,如我所願
私の好きなように、私の望むように
nae meotdaero nae mamdaero naekineun daero
그 위로 달리지
Don't run over it
不要碾過它
踏みつぶさないでください。
geu wiro dalriji
Like a cowboy
Like a cowboy
像個牛仔
カウボーイのように
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
As I please, as I like
隨心所欲,如我所願
私の好きなように、私の望むように
nae meotdaero nae mamdaero naekineun daero
도시 위의 Cowboy
Cowboy Above the City
城市之上的牛仔
街の上のカウボーイ
dosi wiui Cowboy
도시 위로 비추는 태양
The sun shining over the city
陽光照耀著這座城市。
太陽が街を照らしている。
dosi wiro bichuneun taeyang
아래로 Run Run 멈추지 마
Run Run Don't stop down
跑!跑!別停下!
走れ!走れ!止まるな!
araero Run Run meomchuji ma
끝까지 멋있게 나답게 Wuh whoo
Be cool and be yourself till the end Wuh whoo
保持冷靜,做你自己,直到最後。嗚呼!
最後まで落ち着いて、自分らしくいてください。ああ!
kkeutkkaji meotitge nadapge Wuh whoo
뜨거운 태양 아래서 Run Run
Run Run under the hot sun
在烈日下跑吧
灼熱の太陽の下を走ろう!
tteugeoun taeyang araeseo Run Run
뜨거운 태양 속으로 달려라
Run into the hot sun
奔向熾熱的陽光
灼熱の太陽に向かって走る
tteugeoun taeyang sokeuro dalryeora
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
I'll have everything I want
我將擁有我想要的一切
私は欲しいものはすべて手に入れます。
gatgo sipeun geol modu gajigo mal geoya
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
Let's run strong, this song is a marching song
讓我們奮力奔跑,這首歌是一首進行曲
全力で走ろう、この歌は行進曲です。
himchage dalrija i noraeneun haengjinga
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지
The sun rises in the darkness and runs above it
太陽從黑暗中升起,在它上方運行。
太陽は暗闇から昇り、その上を移動します。
eodume tteuneun taeyang geu wiro dalriji
Like a cowboy
Like a cowboy
像個牛仔
カウボーイのように
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
As I please, as I like
隨心所欲,如我所願
私の好きなように、私の望むように
nae meotdaero nae mamdaero naekineun daero
그 위로 달리지
Don't run over it
不要碾過它
踏みつぶさないでください。
geu wiro dalriji
Like a cowboy
Like a cowboy
像個牛仔
カウボーイのように
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
As I please, as I like
隨心所欲,如我所願
私の好きなように、私の望むように
nae meotdaero nae mamdaero naekineun daero
도시 위의 Cowboy
Cowboy Above the City
城市之上的牛仔
街の上のカウボーイ
dosi wiui Cowboy
詞:WOOZI/BUMZU
Written by WOOZI/BUMZU
作者:WOOZI/BUMZU
著者: WOOZI/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae (PRISMFILTER)
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰 (PRISMFILTER)
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ(PRISMFILTER)
編曲:BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Song: BUMZU/PRISMFILTER
歌曲:BUMZU/PRISMFILTER
曲:BUMZU/PRISMFILTER
March
●●●
세상은 그저 내겐 놀이터 All day
새로운 느낌 그게 날 숨 쉬게 해
뻥 뚫린 도시 그 위로 난 달릴게
시끄럽자 Ah 쿵쿵대는 소리로
속도를 올려볼게 걱정은 Push away
치열하게 달리자 Wonderland
우리가 달리는 곳은 Silky way
원하는 모든 걸 가져보자
Burning up Burning up
뜨거운 태양 속으로 달려라
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
그 위로 달리지
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
도시 위의 Cowboy
고개 들고 서 정면 질주 한 번 더
좀 더 빨리 굴러
더 후회 따위는 없을 것
최선이 아니라 사실은 말이야
최고가 되고 말 거야
세상에서 제일가는 우리가 될 거야
속도를 올려볼게 걱정은 Push away
치열하게 달리자 Wonderland
우리가 달리는 곳은 Silky way
원하는 모든 걸 가져보자
Burning up Burning up Burning up yeh
뜨거운 태양 속으로 달려라
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
그 위로 달리지
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
도시 위의 Cowboy
도시 위로 비추는 태양
아래로 Run Run 멈추지 마
끝까지 멋있게 나답게 Wuh whoo
뜨거운 태양 아래서 Run Run
뜨거운 태양 속으로 달려라
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
그 위로 달리지
Like a cowboy
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
도시 위의 Cowboy
Ash
이미 다 타버린
It's already all burned out
一切都已經耗盡了。
すべて使い果たしました。
imi da tabeorin
눈앞에 쌓여 버린 재 Yeh
The ashes piled up before my eyes Yeh
灰燼堆積在我眼前 耶
目の前に灰が積み重なってた。うん。
nunape ssatyeo beorin jae Yeh
태양은 뜨겁지
The sun is not hot
太陽並不熱
太陽は熱くない
taeyangeun tteugeopji
대낮의 하늘 위의 섬광
Flashes in the midday sky
正午天空中的閃光
真昼の空に閃光が走る
daenatui haneul wiui seomgwang
Run Run Run
Run Run Run
跑跑跑
走れ走れ
Run Run Run
여기는 나침반이 없는 사하라
This is the Sahara without a compass
這是沒有指南針的撒哈拉沙漠。
これはコンパスのないサハラ砂漠です。
yeogineun nachimbani eopneun sahara
내가 믿는 빛 한줄기를 따라가 Whoo
Whoo, I follow the ray of light that I believe in
嗚,我追隨我所信仰的光。
ああ、私は自分の信じる光を追いかけます。
naega mitneun bit hanjulgireul ttaraga Whoo
사막의 우산이 되어
Become an umbrella in the desert
在沙漠中化身為一把傘
砂漠で傘に変身
samakui usani doeeo
우리가 타들어 가지 않게 지켜줄 거야
It will keep us from burning down
它將防止我們被燒毀。
それは私たちが火傷するのを防ぐでしょう。
uriga tadeuleo gaji ange jikyeojul geoya
새로운 것 새로운 Form
New thing New Form
新事物,新形式
新しいもの、新しい形
saeroun geot saeroun Form
외로운 곳 떠나가 New world
Leaving the lonely place, New world
離開這寂寞的地方,來到新世界
この寂しい場所を離れ、私は新しい世界に来ました。
oeroun got tteonaga New world
목소리만 남아있다면
If only the voice remained
如果那聲音還能存在就好了
あの音が今も存在していればよかったのに。
moksoriman namaitdamyeon
선택을 해 Do or die
Make a choice Do or die
做出選擇,要嘛成功,要嘛失敗
選択をすれば、成功するか失敗するかのどちらかになります。
seontaekeul hae Do or die
모든 게 다 타 버리고
Everything burned down
一切都燒毀了
すべて燃えてしまった。
modeun ge da ta beorigo
남아있는 한 줌이여
The handful that remains
剩下的寥寥幾人
残ったのはほんの一握りの人々だけだった。
namaitneun han jumiyeo
Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash
방주를 새롭게 지어 나아가 저 세계로
Build a new ark and go to the other world
建造一艘新方舟,前往另一個世界
新たな箱舟を建造し、別の世界へ旅立ちます。
bangjureul saeropge jieo naaga jeo segyero
Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash
Do or die I'm a player
Do or die I'm a player
要嘛成功,要嘛失敗,我是個玩家
成功か失敗か、私はプレイヤーです。
Do or die I'm a player
자신 있어 Game
I'm confident Game
我對遊戲很有信心
私はこのゲームに大きな自信を持っています。
jasin iteo Game
수만 가지 Chance
Tens of thousands of chances
數萬次機會
何万もの機会
suman gaji Chance
선택을 할 뿐이야
Just make a choice
做出選擇就好。
ただ選択してください。
seontaekeul hal ppuniya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash Ash
Ash on Ash on Ash on Ash on Ash 쌓인 가운데
Ash on Ash on Ash on Ash on Ash in the middle of the pile
灰燼層層疊疊,堆積在灰燼堆的中間。
灰の真ん中に灰が層状に積み重なっていました。
Ash on Ash on Ash on Ash on Ash ssatin gaunde
Metamorphosis born in fire then I fly away
Metamorphosis born in fire then I fly away
浴火重生,蛻變之後,我飛向遠方
灰から生まれ変わり、変身して、私は遠くへ飛び立ちました。
Metamorphosis born in fire then I fly away
바람이 맞을 때 난 날을게
When the wind blows I'll fly
當風吹起,我便飛翔
風が吹けば私は飛びます。
barami mateul ttae nan naleulge
If it's not ok I don't care
If it's not ok, I don't care
如果不行,我不在乎
うまくいかなくても構いません。
If it's not ok I don't care
On the other side a hurricane
On the other side a hurricane
另一邊是颶風
反対側にはハリケーンがあります。
On the other side a hurricane
타버린 뒤에 먼지가 되어
After burning, it becomes dust
燃燒後,它變成粉末。
燃焼後は粉末になります。
tabeorin dwie meonjiga doeeo
Set me free yeah 날아갈게
Set me free yeah I'll fly
讓我自由,我會飛翔
自由を与えれば、私は飛び立ちます。
Set me free yeah nalagalge
To the sun to the moon
To the sun to the moon
從太陽到月亮
太陽から月へ
To the sun to the moon
Another world blaze up anew
Another world blazes up anew
另一個世界再次燃起熊熊烈火。
別世界が再び炎に包まれた。
Another world blaze up anew
새로운 것 새로운 Form
New thing New Form
新事物,新形式
新しいもの、新しい形
saeroun geot saeroun Form
외로운 곳 떠나가 New world
Leaving the lonely place, New world
離開這寂寞的地方,來到新世界
この寂しい場所を離れ、私は新しい世界に来ました。
oeroun got tteonaga New world
목소리만 남아있다면
If only the voice remained
如果那聲音還能存在就好了
あの音が今も存在していればよかったのに。
moksoriman namaitdamyeon
선택을 해 Do or die
Make a choice Do or die
做出選擇,要嘛成功,要嘛失敗
選択をすれば、成功するか失敗するかのどちらかになります。
seontaekeul hae Do or die
모든 게 다 타 버리고
Everything burned down
一切都燒毀了
すべて燃えてしまった。
modeun ge da ta beorigo
남아있는 한 줌이여
The handful that remains
剩下的寥寥幾人
残ったのはほんの一握りの人々だけだった。
namaitneun han jumiyeo
Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash
방주를 새롭게 지어 나아가 저 세계로
Build a new ark and go to the other world
建造一艘新方舟,前往另一個世界
新たな箱舟を建造し、別の世界へ旅立ちます。
bangjureul saeropge jieo naaga jeo segyero
Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash
Do or die I'm a player
Do or die I'm a player
要嘛成功,要嘛失敗,我是個玩家
成功か失敗か、私はプレイヤーです。
Do or die I'm a player
자신 있어 Game
I'm confident Game
我對遊戲很有信心
私はこのゲームに大きな自信を持っています。
jasin iteo Game
수만 가지 Chance
Tens of thousands of chances
數萬次機會
何万もの機会
suman gaji Chance
선택을 할 뿐이야
Just make a choice
做出選擇就好。
ただ選択してください。
seontaekeul hal ppuniya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
매일 밤 빛나던 사막의 별 하나가
A single star in the desert that shines every night
沙漠中一顆每晚閃耀的星星
砂漠で毎晩輝く星
maeil bam bitnadeon samakui byeol hanaga
이젠 내가 될 차례야
Now it's my turn
現在輪到我了
今度は私の番です。
ijen naega doel charyeya
선택을 해 Do or die
Make a choice Do or die
做出選擇,要嘛成功,要嘛失敗
選択をすれば、成功するか失敗するかのどちらかになります。
seontaekeul hae Do or die
모든 게 다 타 버리고
Everything burned down
一切都燒毀了
すべて燃えてしまった。
modeun ge da ta beorigo
남아있는 한 줌이여
The handful that remains
剩下的寥寥幾人
残ったのはほんの一握りの人々だけだった。
namaitneun han jumiyeo
Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash
방주를 새롭게 지어 나아가 저 세계로
Build a new ark and go to the other world
建造一艘新方舟,前往另一個世界
新たな箱舟を建造し、別の世界へ旅立ちます。
bangjureul saeropge jieo naaga jeo segyero
Ash Ash Ash Ash
Ash Ash Ash Ash
白蠟木 白蠟木 白蠟木
アッシュウッド アッシュウッド アッシュウッド
Ash Ash Ash Ash
Do or die I'm a player
Do or die I'm a player
要嘛成功,要嘛失敗,我是個玩家
成功か失敗か、私はプレイヤーです。
Do or die I'm a player
자신 있어 Game
I'm confident Game
我對遊戲很有信心
私はこのゲームに大きな自信を持っています。
jasin iteo Game
수만 가지 Chance
Tens of thousands of chances
數萬次機會
何万もの機会
suman gaji Chance
선택을 할 뿐이야
Just make a choice
做出選擇就好。
ただ選択してください。
seontaekeul hal ppuniya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Drop it drop it now 내게 New world
Drop it drop it now New world to me
放下它,現在就放下它,對我來說,這是一個全新的世界。
手放して、今すぐ手放して。私にとって、これは全く新しい世界です。
Drop it drop it now naege New world
다음 세상을 향해 Higher
Higher towards the next world
邁向更高更遠的世界
より高く、より遠い世界へ
daeum sesangeul hyanghae Higher
Drop it drop it now 내게 New world
Drop it drop it now New world to me
放下它,現在就放下它,對我來說,這是一個全新的世界。
手放して、今すぐ手放して。私にとって、これは全く新しい世界です。
Drop it drop it now naege New world
다음 세상을 향해 Higher
Higher towards the next world
邁向更高更遠的世界
より高く、より遠い世界へ
daeum sesangeul hyanghae Higher
느끼고 싶어 다음의 감각
I want to feel the next sensation
我想感受下一種感覺
ある感情を体験してみたい。
neukkigo sipeo daeumui gamgak
미치고 싶어 내일의 나
I want to go crazy tomorrow
我明天想瘋掉
明日は狂いそうだ。
michigo sipeo naeilui na
정말로
really
真的
本物
jeongmalro
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
灰燼 灰燼 灰燼 灰燼 為你
あなたにとっては灰、灰、灰、灰
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy
Written by WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy
作者:WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy
著者: WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy
曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy/Nick Lee/Kyan Palmer
Song: WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy/Nick Lee/Kyan Palmer
歌曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/Robb Roy/Nick Lee/Kyan Palmer
歌:ウジ/バムズ/バーノン/ロブロイ/ニック・リー/カイアン・パーマー
Ash
●●●
이미 다 타버린
눈앞에 쌓여 버린 재 Yeh
태양은 뜨겁지
대낮의 하늘 위의 섬광
Run Run Run
여기는 나침반이 없는 사하라
내가 믿는 빛 한줄기를 따라가 Whoo
사막의 우산이 되어
우리가 타들어 가지 않게 지켜줄 거야
새로운 것 새로운 Form
외로운 곳 떠나가 New world
목소리만 남아있다면
선택을 해 Do or die
모든 게 다 타 버리고
남아있는 한 줌이여
Ash Ash Ash Ash
방주를 새롭게 지어 나아가 저 세계로
Ash Ash Ash Ash
Do or die I'm a player
자신 있어 Game
수만 가지 Chance
선택을 할 뿐이야
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash
Ash on Ash on Ash on Ash on Ash 쌓인 가운데
Metamorphosis born in fire then I fly away
바람이 맞을 때 난 날을게
If it's not ok I don't care
On the other side a hurricane
타버린 뒤에 먼지가 되어
Set me free yeah 날아갈게
To the sun to the moon
Another world blaze up anew
새로운 것 새로운 Form
외로운 곳 떠나가 New world
목소리만 남아있다면
선택을 해 Do or die
모든 게 다 타 버리고
남아있는 한 줌이여
Ash Ash Ash Ash
방주를 새롭게 지어 나아가 저 세계로
Ash Ash Ash Ash
Do or die I'm a player
자신 있어 Game
수만 가지 Chance
선택을 할 뿐이야
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
......
●●●
매일 밤 빛나던 사막의 별 하나가
이젠 내가 될 차례야
선택을 해 Do or die
모든 게 다 타 버리고
남아있는 한 줌이여
Ash Ash Ash Ash
방주를 새롭게 지어 나아가 저 세계로
Ash Ash Ash Ash
Do or die I'm a player
자신 있어 Game
수만 가지 Chance
선택을 할 뿐이야
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Drop it drop it now 내게 New world
다음 세상을 향해 Higher
Drop it drop it now 내게 New world
다음 세상을 향해 Higher
느끼고 싶어 다음의 감각
미치고 싶어 내일의 나
정말로
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Ash Ash Ash Ash Ash For ya
Good to me
한 번쯤 그런 적 있잖아
We've all been there at least once
我們都至少經歷過一次。
私たちは皆、少なくとも一度はそれを経験したことがあるでしょう。
han beonjjeum geureon jeok itjana
눈만 봐도 다 알 수가 있는
I can tell everything just by looking at your eyes
我只要看一眼你的眼睛就能知道一切。
あなたの目を見るだけですべてがわかります。
nunman bwado da al suga itneun
뭘 어쩌나 싶다가도
I wonder what to do
我不知道該怎麼辦
何をすればいいのか分からない。
mwol eojjeona sipdagado
이 감정을 알고 싶은걸
I want to know this feeling
我想了解這種感覺
この気持ちを理解したいです。
i gamjeongeul algo sipeungeol
걸을 때 by my side
When walking by my side
走在我身邊時
私の隣を歩くとき
geoleul ttae by my side
꽉 잡은 손도 놓치고 싶지가 않아
I don't want to let go of the hand you're holding tightly
我不想放開你緊緊握著的那隻手。
君が強く握っている手を離したくない。
kkwak japeun sondo notchigo sipjiga ana
설레는 기분은 다 너라서 매우 좋아 다
I feel so excited because it's all you
我感到無比興奮,因為這一切都是你。
すべてはあなたのおかげなので、私はとても興奮しています。
seolreneun gibuneun da neoraseo maeu jota da
내가 뭘 바래야 하니
What should I wish for?
我該許什麼願呢?
何を願えばいいのでしょうか?
naega mwol baraeya hani
내 맘은 이미 충분히
My heart is already full
我的心已滿溢
心が溢れてきます。
nae mameun imi chungbunhi
너로 너로 꽉 꽉 차 있네
It's full of you, full of you
裡面全是你,全是你
それはすべてあなたのこと、すべてあなたのことなのです。
neoro neoro kkwak kkwak cha itne
This feels so right
This feels so right
感覺真好
とても気持ちいい
This feels so right
너만 있으면 다 모든 게 좋아
As long as I have you, everything is fine
只要有你在,一切都好。
あなたがここにいる限り、すべてはうまくいきます。
neoman iteumyeon da modeun ge jota
넌 나에게 쉴 새 없이
You give me no rest
你讓我不得安寧
あなたは私の人生を耐え難いものにします。
neon naege swil sae eopi
꿀 떨어지는 damage야
It's a honey dripping damage
這是蜂蜜滴落的傷害
これは滴り落ちた蜂蜜による被害です。
kkul tteoleojineun damageya
철없이 아플 거야 난
I'm going to get sick without thinking
我會不假思索地生病。
考えなくても病気になる。
cheoleopi apeul geoya nan
아야 아야 아야
Ouch ouch ouch
哎喲哎喲哎喲
痛い、痛い、痛い
aya aya aya
Cuz u you're my everything
Cuz u you're my everything
因為你就是我的一切
だってあなたは私のすべてだから。
Cuz u you're my everything
우린 알맞아
We are suitable
我們很合適
私たちは相性が良い
urin almata
Cuz u you're my everyday
Cuz u you're my everyday
因為你是我每天的陪伴
だって、あなたは私の毎日の仲間だから。
Cuz u you're my everyday
너도 알잖아
You know it too
你也知道。
あなたもそれを知っています。
neodo aljana
난 네가 필요해 넌 내가 필요해
I need you, you need me
我需要你,你也需要我
私にはあなたが必要ですし、あなたにも私が必要です。
nan nega pilyohae neon naega pilyohae
Cuz u you already know
Cuz u you already know
因為你已經知道了
だってもう知ってるから。
Cuz u you already know
Everything is you you
Everything is you you
一切都是你,你
すべてはあなたです、あなた
Everything is you you
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me
Ay ya ya good to me
哎呀呀,對我好。
ああ、彼女は私にとても優しいんです。
Ay ya ya good to me
Yeh 네가 내 맘에 sign하는 사이에
Yeh while you were signing my heart
耶,當你為我的心簽名的時候
ええ、あなたが私のハートにサインしたとき
Yeh nega nae mame signhaneun saie
나의 방화벽이 무너져 버린 지 오래
It's been a long time since my firewall collapsed
我的防火牆崩潰已經很久了。
私のファイアウォールは長い間ダウンしています。
naui banghwabyeoki muneojyeo beorin ji orae
Password는 pass 넌 대체
Password is pass you replace
密碼是 pass,請替換
パスワードは「pass」です。変更してください。
Passwordneun pass neon daeche
나에 대해 뭘 잘 알길래
What do you know about me?
你對我了解多少?
あなたは私についてどれくらい知っていますか?
nae daehae mwol jal algilrae
내 속마음 모두 너에게 보이는지
Can you see all my inner thoughts?
你能看到我所有的想法嗎?
私の考えを全部見ることができますか?
nae sokmaeum modu neoege boineunji
걸을 때 by my side
When walking by my side
走在我身邊時
私の隣を歩くとき
geoleul ttae by my side
꽉 잡은 손도 놓치고 싶지가 않아
I don't want to let go of the hand you're holding tightly
我不想放開你緊緊握著的那隻手。
君が強く握っている手を離したくない。
kkwak japeun sondo notchigo sipjiga ana
설레는 기분은 다 너라서 매우 좋아 다
I feel so excited because it's all you
我感到無比興奮,因為這一切都是你。
すべてはあなたのおかげなので、私はとても興奮しています。
seolreneun gibuneun da neoraseo maeu jota da
내가 뭘 바래야 하니
What should I wish for?
我該許什麼願呢?
何を願えばいいのでしょうか?
naega mwol baraeya hani
내 맘은 이미 충분히
My heart is already full
我的心已滿溢
心が溢れてきます。
nae mameun imi chungbunhi
너로 너로 꽉 꽉 차 있네
It's full of you, full of you
裡面全是你,全是你
それはすべてあなたのこと、すべてあなたのことなのです。
neoro neoro kkwak kkwak cha itne
This feels so right
This feels so right
感覺真好
とても気持ちいい
This feels so right
너만 있으면 다 모든 게 좋아
As long as I have you, everything is fine
只要有你在,一切都好。
あなたがここにいる限り、すべてはうまくいきます。
neoman iteumyeon da modeun ge jota
넌 나에게 쉴 새 없이
You give me no rest
你讓我不得安寧
あなたは私の人生を耐え難いものにします。
neon naege swil sae eopi
꿀 떨어지는 damage야
It's a honey dripping damage
這是蜂蜜滴落的傷害
これは滴り落ちた蜂蜜による被害です。
kkul tteoleojineun damageya
철없이 아플 거야 난
I'm going to get sick without thinking
我會不假思索地生病。
考えなくても病気になる。
cheoleopi apeul geoya nan
아야 아야 아야
Ouch ouch ouch
哎喲哎喲哎喲
痛い、痛い、痛い
aya aya aya
Cuz u you're my everything
Cuz u you're my everything
因為你就是我的一切
だってあなたは私のすべてだから。
Cuz u you're my everything
우린 알맞아
We are suitable
我們很合適
私たちは相性が良い
urin almata
Cuz u you're my everyday
Cuz u you're my everyday
因為你是我每天的陪伴
だって、あなたは私の毎日の仲間だから。
Cuz u you're my everyday
너도 알잖아
You know it too
你也知道。
あなたもそれを知っています。
neodo aljana
난 네가 필요해 넌 내가 필요해
I need you, you need me
我需要你,你也需要我
私にはあなたが必要ですし、あなたにも私が必要です。
nan nega pilyohae neon naega pilyohae
Cuz u you already know
Cuz u you already know
因為你已經知道了
だってもう知ってるから。
Cuz u you already know
Everything is you you
Everything is you you
一切都是你,你
すべてはあなたです、あなた
Everything is you you
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me
Ay ya ya good to me
哎呀呀,對我好。
ああ、彼女は私にとても優しいんです。
Ay ya ya good to me
한 번쯤 그런 적 있잖아
We've all been there at least once
我們都至少經歷過一次。
私たちは皆、少なくとも一度はそれを経験したことがあるでしょう。
han beonjjeum geureon jeok itjana
눈만 봐도 다 알 수가 있는
I can tell everything just by looking at your eyes
我只要看一眼你的眼睛就能知道一切。
あなたの目を見るだけですべてがわかります。
nunman bwado da al suga itneun
뭘 어쩌나 싶다가도
I wonder what to do
我不知道該怎麼辦
何をすればいいのか分からない。
mwol eojjeona sipdagado
이 감정을 알고 싶은걸
I want to know this feeling
我想了解這種感覺
この気持ちを理解したいです。
i gamjeongeul algo sipeungeol
Cuz u you're my everything
Cuz u you're my everything
因為你就是我的一切
だってあなたは私のすべてだから。
Cuz u you're my everything
우린 알맞아
We are suitable
我們很合適
私たちは相性が良い
urin almata
Cuz u you're my everyday
Cuz u you're my everyday
因為你是我每天的陪伴
だって、あなたは私の毎日の仲間だから。
Cuz u you're my everyday
너도 알잖아
You know it too
你也知道。
あなたもそれを知っています。
neodo aljana
난 네가 필요해 넌 내가 필요해
I need you, you need me
我需要你,你也需要我
私にはあなたが必要ですし、あなたにも私が必要です。
nan nega pilyohae neon naega pilyohae
Cuz u you already know
Cuz u you already know
因為你已經知道了
だってもう知ってるから。
Cuz u you already know
Everything is you you
Everything is you you
一切都是你,你
すべてはあなたです、あなた
Everything is you you
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
對我好 對我好 哎呀呀
私に優しくしてください、私に優しくしてください、あらまあ!
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me
Ay ya ya good to me
哎呀呀,對我好。
ああ、彼女は私にとても優しいんです。
Ay ya ya good to me
詞:WOOZI/BUMZU
Written by WOOZI/BUMZU
作者:WOOZI/BUMZU
著者: WOOZI/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU
Composed by: WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
編曲:BUMZU/박기태
Composer: BUMZU/Park Ki-tae
作曲:BUMZU/樸基泰
作曲:BUMZU/パク・キテ
Good to me
●●●
한 번쯤 그런 적 있잖아
눈만 봐도 다 알 수가 있는
뭘 어쩌나 싶다가도
이 감정을 알고 싶은걸
걸을 때 by my side
꽉 잡은 손도 놓치고 싶지가 않아
설레는 기분은 다 너라서 매우 좋아 다
내가 뭘 바래야 하니
내 맘은 이미 충분히
너로 너로 꽉 꽉 차 있네
This feels so right
너만 있으면 다 모든 게 좋아
넌 나에게 쉴 새 없이
꿀 떨어지는 damage야
철없이 아플 거야 난
아야 아야 아야
Cuz u you're my everything
우린 알맞아
Cuz u you're my everyday
너도 알잖아
난 네가 필요해 넌 내가 필요해
Cuz u you already know
Everything is you you
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me
Yeh 네가 내 맘에 sign하는 사이에
나의 방화벽이 무너져 버린 지 오래
Password는 pass 넌 대체
나에 대해 뭘 잘 알길래
내 속마음 모두 너에게 보이는지
걸을 때 by my side
꽉 잡은 손도 놓치고 싶지가 않아
설레는 기분은 다 너라서 매우 좋아 다
내가 뭘 바래야 하니
내 맘은 이미 충분히
너로 너로 꽉 꽉 차 있네
This feels so right
너만 있으면 다 모든 게 좋아
넌 나에게 쉴 새 없이
꿀 떨어지는 damage야
철없이 아플 거야 난
아야 아야 아야
Cuz u you're my everything
우린 알맞아
Cuz u you're my everyday
너도 알잖아
난 네가 필요해 넌 내가 필요해
Cuz u you already know
Everything is you you
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me
한 번쯤 그런 적 있잖아
눈만 봐도 다 알 수가 있는
뭘 어쩌나 싶다가도
이 감정을 알고 싶은걸
Cuz u you're my everything
우린 알맞아
Cuz u you're my everyday
너도 알잖아
난 네가 필요해 넌 내가 필요해
Cuz u you already know
Everything is you you
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me
Anyone
I'll never let go
I'll never let go
我永遠不會放手
絶対手放さないよ。
I'll never let go
가 본 적 없는 곳에서 너의 손을
Your hand in a place I've never been before
你的手放在我從未去過的地方
あなたの手は私が今まで行ったことのない場所に置かれています。
ga bon jeok eopneun goteseo neoui soneul
I swear I promise
I swear I promise
我發誓我保證
誓います、保証します
I swear I promise
깊은 심장의 울림까지
To the deep resonance of the heart
深深觸動心弦
心に深く触れた
gipeun simjangui ulrimkkaji
너에게 모두 주겠다고
I'll give you everything
我會把一切都給你
あなたに全てを捧げます。
neoege modu jugetdago
We make the rules
We make the rules
我們制定規則
私たちがルールを決める
We make the rules
세상에 하나뿐인 규칙
The only rule in the world
世界上唯一的規則
世界で唯一のルール
sesange hanappunin gyuchik
바꿀 수 없어 not anyone anyone
I can't change it not anyone anyone
我改變不了,誰也改變不了。
私にはそれを変えることはできないし、誰もそれを変えることはできない。
bakkul su eopeo not anyone anyone
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
You taught me all my reasons
你教會了我所有的理由
あなたは私にすべての理由を教えてくれました
naui modeun iyureul nega gareuchyeo jwoseo
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
Anywhere in the world I say it's you
無論身處世界何處,我都會說是你。
世界中どこにいても、私はいつもあなただと言います。
sesang eoneu goteseodo nan neorago malhae
바꿀 수 없어
Can't change it
無法更改
変更できません
bakkul su eopeo
Not anyone anyone
Not anyone anyone
不是任何人
誰でもない
Not anyone anyone
I love you cause I
I love you because I
我愛你,因為我
あなたを愛しています。なぜなら
I love you cause I
포기할 수 없는 only you
Only you who can't give up
只有你,才能永不放棄。
決して諦められないのはあなただけです。
pogihal su eopneun only you
너라서 yeah
Because it's you yeah
因為是你,沒錯。
君だからだよ、そうだよ。
neoraseo yeah
Ay this rule O mine
Ay this rule O mine
哎,這是我的規則。
ねえ、これが私のルールよ。
Ay this rule O mine
On my mind yeh
On my mind yeh
我一直在想這件事
これについてはずっと考えていました。
On my mind yeh
무대 위 조연이 없는 주연 둘
Two main characters with no supporting actors on stage
舞台上只有兩個主要角色,沒有配角。
舞台上には主役が二人だけおり、脇役はいません。
mudae wi joyeoni eopneun juyeon dul
호흡을 나눠 가져 익숙한 흐름마저
Share your breath and even the familiar flow
分享你的呼吸,甚至是那熟悉的節奏
呼吸を共有し、その馴染みのあるリズムも共有しましょう。
hoheupeul nanwo gajyeo iksukhan heureummajeo
영원한 작품 안에서 우리 함께 해
Let's be together in an eternal work
讓我們一起投身於永恆的事業。
永遠の大義のために共に身を捧げましょう。
yeongwonhan jakpum aneseo uri hamkke hae
We make the rules
We make the rules
我們制定規則
私たちがルールを決める
We make the rules
세상에 하나뿐인 규칙
The only rule in the world
世界上唯一的規則
世界で唯一のルール
sesange hanappunin gyuchik
바꿀 수 없어 not anyone anyone
I can't change it not anyone anyone
我改變不了,誰也改變不了。
私にはそれを変えることはできないし、誰もそれを変えることはできない。
bakkul su eopeo not anyone anyone
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
You taught me all my reasons
你教會了我所有的理由
あなたは私にすべての理由を教えてくれました
naui modeun iyureul nega gareuchyeo jwoseo
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
Anywhere in the world I say it's you
無論身處世界何處,我都會說是你。
世界中どこにいても、私はいつもあなただと言います。
sesang eoneu goteseodo nan neorago malhae
바꿀 수 없어
Can't change it
無法更改
変更できません
bakkul su eopeo
Not anyone anyone
Not anyone anyone
不是任何人
誰でもない
Not anyone anyone
I love you cause I
I love you because I
我愛你,因為我
あなたを愛しています。なぜなら
I love you cause I
포기할 수 없는 only you
Only you who can't give up
只有你,才能永不放棄。
決して諦められないのはあなただけです。
pogihal su eopneun only you
너라서 yeah
Because it's you yeah
因為是你,沒錯。
君だからだよ、そうだよ。
neoraseo yeah
하늘 위에서 떨어진 작은 꽃
A small flower that fell from the sky
一朵從天而降的小花
空から落ちてきた小さな花
haneul wieseo tteoleojin jakeun kkot
사막 한가운데서
In the middle of the desert
在沙漠中央
砂漠の真ん中で
samak hangaundeseo
그대 나를 위한 선물
A gift for me
送給我的禮物
私への贈り物
geudae nareul wihan seonmul
네 목소리에 심장이
My heart beats at your voice
你的聲音讓我心跳加速。
あなたの声を聞くと私の心は高鳴ります。
ne moksorie simjangi
계속해서 뛰고 있어
Keep running
繼續跑
走り続ける
gyesokhaeseo ttwigo iteo
내 사랑에 이유는 없어
There is no reason for my love
我的愛沒有理由
私の愛には理由がない。
nae sarange iyuneun eopeo
We make the rules
We make the rules
我們制定規則
私たちがルールを決める
We make the rules
세상에 하나뿐인 규칙
The only rule in the world
世界上唯一的規則
世界で唯一のルール
sesange hanappunin gyuchik
바꿀 수 없어 not anyone anyone
I can't change it not anyone anyone
我改變不了,誰也改變不了。
私にはそれを変えることはできないし、誰もそれを変えることはできない。
bakkul su eopeo not anyone anyone
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
You taught me all my reasons
你教會了我所有的理由
あなたは私にすべての理由を教えてくれました
naui modeun iyureul nega gareuchyeo jwoseo
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
Anywhere in the world I say it's you
無論身處世界何處,我都會說是你。
世界中どこにいても、私はいつもあなただと言います。
sesang eoneu goteseodo nan neorago malhae
Not anyone anyone
Not anyone anyone
不是任何人
誰でもない
Not anyone anyone
I love you cause I
I love you because I
我愛你,因為我
あなたを愛しています。なぜなら
I love you cause I
포기할 수 없는 only you
Only you who can't give up
只有你,才能永不放棄。
決して諦められないのはあなただけです。
pogihal su eopneun only you
너라서 yeah
Because it's you yeah
因為是你,沒錯。
君だからだよ、そうだよ。
neoraseo yeah
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS
Written by WOOZI/BUMZU/S.COUPS
作者:WOOZI/BUMZU/S.COUPS
著者: WOOZI/BUMZU/S.COUPS
曲:WOOZI/BUMZU
Composed by: WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
編曲:BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
Song: BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
歌曲:BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
曲:BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
Anyone
●●●
I'll never let go
가 본 적 없는 곳에서 너의 손을
I swear I promise
깊은 심장의 울림까지
너에게 모두 주겠다고
We make the rules
세상에 하나뿐인 규칙
바꿀 수 없어 not anyone anyone
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
바꿀 수 없어
Not anyone anyone
I love you cause I
포기할 수 없는 only you
너라서 yeah
Ay this rule O mine
On my mind yeh
무대 위 조연이 없는 주연 둘
호흡을 나눠 가져 익숙한 흐름마저
영원한 작품 안에서 우리 함께 해
We make the rules
세상에 하나뿐인 규칙
바꿀 수 없어 not anyone anyone
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
바꿀 수 없어
Not anyone anyone
I love you cause I
포기할 수 없는 only you
너라서 yeah
하늘 위에서 떨어진 작은 꽃
사막 한가운데서
그대 나를 위한 선물
네 목소리에 심장이
계속해서 뛰고 있어
내 사랑에 이유는 없어
We make the rules
세상에 하나뿐인 규칙
바꿀 수 없어 not anyone anyone
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
Not anyone anyone
I love you cause I
포기할 수 없는 only you
너라서 yeah
A-teen
아주 어릴 때
When I was very young
我很小的時候
私がとても幼かった頃
aju eoril ttae
고민했지 난
I was worried
我當時很擔心
当時はとても心配でした
gominhaetji nan
내 맘 알아줄
Know my heart
了解我的心
私の心を理解してください
nae mam alajul
누가 있을까
Who might be there?
誰會在那裡?
そこには誰がいるでしょうか?
nuga iteulkka
사랑이란 건
What is love?
什麼是愛?
愛とは?
sarangiran geon
있긴 한 걸까
I wonder if it exists
我想知道它是否存在。
それが存在するかどうか知りたいです。
itgin han geolkka
내 첫 키스는 대체
What was my first kiss
我的初吻是什麼?
私の最初のキスは何でしたか?
nae cheot kiseuneun daeche
누가 가져가 버릴 텐가
Who would take it away?
誰會把它奪走?
誰がそれを奪い取るのでしょうか?
nuga gajyeoga beoril tenga
I don't know what to do
I don't know what to do
我不知道該怎麼辦
何をすればいいのか分からない。
I don't know what to do
어디서 시작해
Where to start
從哪裡開始呢?
どこから始めましょうか?
eodiseo sijakhae
청춘이라 어쩌고
What's wrong with being young?
年輕有什麼錯?
若いことが何が悪いのか?
cheongchunira eojjeogo
그딴 말 안 필요해
There's no need to say that
無需贅言。
これ以上の説明は必要ありません。
geuttan mal an pilyohae
You don't give a Fail about
You don't give a fail about
你根本不在乎失敗
あなたは失敗をまったく気にしません。
You don't give a Fail about
여느 고딩 같은 내게
To me, like any other high school student
對我來說,就像其他高中生一樣
私にとっては、他の高校生と何ら変わりません。
yeoneu goding gateun naege
Til I take a test
Til I take a test
直到我參加考試
試験を受けるまでは
Til I take a test
평가 받는게 지겨워
I'm tired of being evaluated
我厭倦了被評價
判断されるのに疲れました。
pyeongga batneunge jigyeowo
Wanna be with my friends 지금
Wanna be with my friends now
現在想和朋友在一起
今は友達と一緒にいたいです。
Wanna be with my friends jigeum
내 옆을 보면
If you look next to me
如果你看向我旁邊
私の隣を見ると
nae yeopeul bomyeon
내 옆에 서 있는
standing next to me
站在我旁邊
私の隣に立って
nae yeope seo itneun
네 모습에
In your appearance
你的外表
あなたの外見
ne moseupe
난 용기를 얻어
I got courage
我鼓起了勇氣
私は勇気を奮い起こした
nan yonggireul eoteo
너의 마음을 나에게 말해줘
Tell me what's on your mind
告訴我你在想什麼
何を考えているのか教えてください。
neoui maeumeul naege malhaejwo
나에게 말해줘
Tell me
告訴我
教えて
naege malhaejwo
나에게 말해
tell me
告訴我
教えて
naege malhae
Eighteen 돌아오지 않을
Eighteen won't come back
十八歲不會回來了
18歳は二度と戻ってきません。
Eighteen dolaoji aneul
이 순간을 너의 너에게
This moment to you
此刻獻給你
この瞬間はあなたに捧げます
i sunganeul neoui neoege
All In All In
All In All In
總而言之
全体として
All In All In
Eighteen 지금 이 시간이
Eighteen Now is the time
現在十八歲了
私は今18歳です。
Eighteen jigeum i sigani
This might be my Everything
This might be my Everything
這或許就是我的一切
おそらくこれが私が持っているすべてです。
This might be my Everything
Everything Everything
Everything Everything
一切一切
すべて
Everything Everything
Oh Yeh
Oh Yeh
哦耶
そうそう
Oh Yeh
Oh GIGI Now
Oh GIGI Now
哦,GIGI 現在
ああ、ジジは今
Oh GIGI Now
Oh
Oh
哦
おお
Oh
This might be my Everything
This might be my Everything
這或許就是我的一切
おそらくこれが私が持っているすべてです。
This might be my Everything
Everything Everything
Everything Everything
一切一切
すべて
Everything Everything
하나뿐인 지금의
The only one now
現在只剩下這一個了
今はこれだけが残っています。
hanappunin jigeumui
우리는 뜨거운 여름
We have a hot summer
我們這裡夏天很熱
ここの夏はとても暑いです。
urineun tteugeoun yeoreum
저 태양 한가운데
In the middle of the sun
在太陽正中央
太陽の中心で
jeo taeyang hangaunde
비가 내려도 우리 모두
Even if it rains, we all
即使下雨,我們所有人
たとえ雨が降っても、私たちみんな
biga naeryeodo uri modu
Brr Brr 랄랄라 노래 부르네
Brr Brr Lalala sing a song
嘶嘶嘶,啦啦啦,唱首歌
ヒスヒス、ラララ、歌を歌ってください
Brr Brr ralralra norae bureune
구름처럼 순수했던 맘이 널 원해
My heart, as pure as a cloud, wants you
我的心,像雲一樣純潔,渴望著你。
雲のように清らかな私の心はあなたを恋い慕っています。
gureumcheoreom sunsuhaetdeon mami neol wonhae
서툰 말투가 표현해
Expressed by clumsy speech
用笨拙的言語表達
ぎこちない言葉で表現する
seotun maltuga pyohyeonhae
어떤 말이라도 내뱉어
Say anything
隨便說點什麼
ただ何か言ってるだけ
eotteon malirado naebaeteo
날 두근두근 뛰게 해
Makes my heart race
令我心跳加速。
心臓がドキドキしました。
nal dugeundugeun ttwige hae
낯선 이 느낌 왠지
This feeling of unfamiliarity somehow
這種陌生感不知何故
この違和感は説明のしようがない。
natseon i neukkim waenji
처음이자 마지막이 될것 같아
I think this will be the first and last time
我想這會是第一次,也是最後一次。
これが最初で最後になると思います。
cheoeumija majimaki doelgeot gata
너로 인해
Because of you
因為有你
あなたのおかげで
neoro inhae
내 옆을 보면
If you look next to me
如果你看向我旁邊
私の隣を見ると
nae yeopeul bomyeon
내 옆에 서 있는
standing next to me
站在我旁邊
私の隣に立って
nae yeope seo itneun
네 모습에
In your appearance
你的外表
あなたの外見
ne moseupe
난 용기를 얻어
I got courage
我鼓起了勇氣
私は勇気を奮い起こした
nan yonggireul eoteo
너의 마음을 나에게 말해줘
Tell me what's on your mind
告訴我你在想什麼
何を考えているのか教えてください。
neoui maeumeul naege malhaejwo
나에게 말해줘
Tell me
告訴我
教えて
naege malhaejwo
나에게 말해
tell me
告訴我
教えて
naege malhae
말해줘
Tell me
告訴我
教えて
malhaejwo
Eighteen 돌아오지 않을
Eighteen won't come back
十八歲不會回來了
18歳は二度と戻ってきません。
Eighteen dolaoji aneul
이 순간을 너의 너에게
This moment to you
此刻獻給你
この瞬間はあなたに捧げます
i sunganeul neoui neoege
All In All In
All In All In
總而言之
全体として
All In All In
Eighteen 지금 이 시간이
Eighteen Now is the time
現在十八歲了
私は今18歳です。
Eighteen jigeum i sigani
This might be my Everything
This might be my Everything
這或許就是我的一切
おそらくこれが私が持っているすべてです。
This might be my Everything
Everything Everything
Everything Everything
一切一切
すべて
Everything Everything
Oh Yeh
Oh Yeh
哦耶
そうそう
Oh Yeh
Oh GIGI Now
Oh GIGI Now
哦,GIGI 現在
ああ、ジジは今
Oh GIGI Now
Oh
Oh
哦
おお
Oh
This might be my Everything
This might be my Everything
這或許就是我的一切
おそらくこれが私が持っているすべてです。
This might be my Everything
Everything Everything
Everything Everything
一切一切
すべて
Everything Everything
Eighteen 후회하지 않을
Eighteen You won't regret it
十八歲 你不會後悔的
18歳になっても後悔はしないよ。
Eighteen huhoehaji aneul
이 순간을 나의 나에게
This moment for me
對我來說,這一刻意義非凡。
この瞬間は私にとって非常に重要な意味を持ちます。
i sunganeul naui naege
Eighteen 지금 이 시간이
Eighteen Now is the time
現在十八歲了
私は今18歳です。
Eighteen jigeum i sigani
This might be my Everything
This might be my Everything
這或許就是我的一切
おそらくこれが私が持っているすべてです。
This might be my Everything
Everything Everything
Everything Everything
一切一切
すべて
Everything Everything
Oh Yeh
Oh Yeh
哦耶
そうそう
Oh Yeh
Oh GIGI Now
Oh GIGI Now
哦,GIGI 現在
ああ、ジジは今
Oh GIGI Now
Oh
Oh
哦
おお
Oh
This might be my Everything
This might be my Everything
這或許就是我的一切
おそらくこれが私が持っているすべてです。
This might be my Everything
Everything Everything
Everything Everything
一切一切
すべて
Everything Everything
詞:BUMZU/WOOZI/Vernon/디노
Lyrics: BUMZU/WOOZI/Vernon/Dino
作詞:BUMZU/WOOZI/Vernon/Dino
作詞:BUMZU/WOOZI/Vernon/Dino
曲:BUMZU/WOOZI/BOOMBASTIC
Song: BUMZU/WOOZI/BOOMBASTIC
歌曲:BUMZU/WOOZI/BOOMBASTIC
曲:BUMZU/WOOZI/BOOMBASTIC
編曲:BOOMBASTIC
Song: BOOMBASTIC
歌曲:BOOMBASTIC
歌: BOOMBASTIC
A-teen
●●●
아주 어릴 때
고민했지 난
내 맘 알아줄
누가 있을까
사랑이란 건
있긴 한 걸까
내 첫 키스는 대체
누가 가져가 버릴 텐가
I don't know what to do
어디서 시작해
청춘이라 어쩌고
그딴 말 안 필요해
You don't give a Fail about
여느 고딩 같은 내게
Til I take a test
평가 받는게 지겨워
Wanna be with my friends 지금
내 옆을 보면
내 옆에 서 있는
네 모습에
난 용기를 얻어
너의 마음을 나에게 말해줘
나에게 말해줘
나에게 말해
Eighteen 돌아오지 않을
이 순간을 너의 너에게
All In All In
Eighteen 지금 이 시간이
This might be my Everything
Everything Everything
Oh Yeh
Oh GIGI Now
Oh
This might be my Everything
Everything Everything
하나뿐인 지금의
우리는 뜨거운 여름
저 태양 한가운데
비가 내려도 우리 모두
Brr Brr 랄랄라 노래 부르네
구름처럼 순수했던 맘이 널 원해
서툰 말투가 표현해
어떤 말이라도 내뱉어
날 두근두근 뛰게 해
낯선 이 느낌 왠지
처음이자 마지막이 될것 같아
너로 인해
내 옆을 보면
내 옆에 서 있는
네 모습에
난 용기를 얻어
너의 마음을 나에게 말해줘
나에게 말해줘
나에게 말해
말해줘
Eighteen 돌아오지 않을
이 순간을 너의 너에게
All In All In
Eighteen 지금 이 시간이
This might be my Everything
Everything Everything
Oh Yeh
Oh GIGI Now
Oh
This might be my Everything
Everything Everything
......
●●●
Eighteen 후회하지 않을
이 순간을 나의 나에게
Eighteen 지금 이 시간이
This might be my Everything
Everything Everything
Oh Yeh
Oh GIGI Now
Oh
This might be my Everything
Everything Everything
Campfire
너와 내가 함께 우리가
You and I together we
你和我一起
あなたと私一緒に
neowa naega hamkke uriga
같이 둘러앉아 서로를 바라볼까
Let's sit together and look at each other
我們坐在一起,互相看看。
私たちは一緒に座って、お互いを見ました。
gati dulreoana seororeul barabolkka
너를 닮은 날씨와
The weather resembles you
這天氣跟你很像。
この天気はまさにあなたらしいですね。
neoreul dameun nalssiwa
꽃길 위에 추억들 모두
All the memories on the flower path
花徑上的所有回憶
花道の思い出
kkotgil wie chueokdeul modu
적은 쪽지를 앞으로 내서
Put the little note forward
把這張小紙條遞出去
この小さなメモを渡してください
jeokeun jjokjireul apeuro naeseo
서로에게 건네주면
If you give it to each other
如果你們互相贈送
お互いに贈り物をすると
seoroege geonnejumyeon
돼 보일 듯 말듯했던 우리 속마음을
Our inner feelings that seemed to be hidden but not revealed
我們內心深處那些看似隱藏卻未曾顯露的感受
私たちの心の奥底に隠れているように見えるが決して表に出ることのない感情
dwae boil deut maldeuthaetdeon uri sokmaeumeul
앞으로 더 쉽게 알아볼 수 있을거야
It will be easier to recognize in the future
未來會更容易辨識。
将来的には識別しやすくなります。
apeuro deo swipge alabol su iteulgeoya
서로의 눈빛 이젠 알잖아
Now we know each other's eyes
現在我們彼此都看到了對方的眼睛
今、私たちはお互いの目を見ることができます。
seoroui nunbit ijen aljana
네 앞에서 쑥스러움뿐이던
I was just embarrassed in front of you
我剛才在你面前感到很尷尬。
今あなたの前でとても恥ずかしい思いをしました。
ne apeseo ssukseureoumppunideon
내가 어느 새 너와 눈맞춰
Before I knew it, I was locking eyes with you
不知不覺間,我的目光就與你交會了。
いつの間にか、私の目とあなたの目が合ったんです。
naega eoneu sae neowa nunmatchwo
오늘따라 달도 가깝게 비치는
The moon shines close today
今天月亮離得很近。
今日は月がとても近いですね。
oneulttara daldo gakkapge bichineun
밤하늘 밝게 비춘
Brightly lit up the night sky
夜空被照亮
夜空が照らされた
bamhaneul bakge bichun
우리의 노랫소리
Our singing voice
我們的歌聲
私たちの歌
uriui noraetsori
우리의 웃음소리
Our laughter
我們的笑聲
私たちの笑い
uriui uteumsori
하나 둘씩 튀는 불씨 속에 보이는
Visible in the sparks flying one by one
從飛濺的火花中可以清楚地看到。
飛び散る火花からもはっきりとわかります。
hana dulssik twineun bulssi soke boineun
우리 추억 더 밝게 빛나고
Our memories shine brighter
我們的記憶更加閃耀
私たちの思い出はさらに明るく輝く
uri chueok deo bakge bitnago
오늘이 지나가도 함께 만든 이 노래
Even after today passes, this song we made together
即使今天過去了,我們共同創作的這首歌依然會存在。
今日が過ぎても、私たちが一緒に作った歌は残り続けます。
oneuli jinagado hamkke mandeun i norae
잊지 않았으면 해
I hope you don't forget
希望你不要忘記
忘れないでほしい
itji anateumyeon hae
내 옆에 있던 너
You who were next to me
你們,當時就在我身邊的人
あなた、あの時私のすぐそばにいた人たち
nae yeope itdeon neo
네 옆에 있던 나 서로를 만든
I was next to you and we made each other
我當時就在你身邊,我們彼此成就了對方。
そのとき私はあなたのすぐそばにいて、お互いの成功を助け合いました。
ne yeope itdeon na seororeul mandeun
우리의 캠프파이어
Our campfire
我們的篝火
私たちのキャンプファイヤー
uriui kaempeupaieo
너는 내게 나는 너에게
You are to me and I am to you
你對我來說就是你,我對你來說就是你。
あなたは私にとってあなたであり、私もあなたにとってあなたです。
neoneun naege naneun neoege
뭐가 그리도 참 고마웠는지
What was it that I was so thankful for?
我究竟在感謝什麼?
いったい何に感謝しているのでしょうか?
mwoga geurido cham gomawotneunji
잡은 손은 못 떼고
I can't let go of the hand I'm holding
我無法放開我握著的那隻手。
握っている手を離すことができない。
japeun soneun mot ttego
마주친 눈가에도 미소만
Even when we met eyes, there was only a smile
即使我們目光交會,也只有微笑。
目が合っても、私たちはただ微笑むだけです。
majuchin nungaedo misoman
늘어가니까 시간은
As time goes by,
隨著時間的流逝,
時が経つにつれ、
neuleoganikka siganeun
빨리 가 아쉬운 마음은 벌써
I already feel sad that it's going to be a while
想到還要等一段時間,我就感到難過。
しばらく待たなければならないと思うと悲しくなります。
ppalri ga aswiun maeumeun beolsseo
나보다 눈치도 빠르지
You're quicker on the uptake than me
你比我反應快。
あなたは私よりも早く反応しました。
naboda nunchido ppareuji
속도 모르고 시간은 흘러가지
Time passes without knowing the speed
時間悄悄流逝,不知其速度如何。
時間は静かに流れていくが、その速度は分からない。
sokdo moreugo siganeun heulreogaji
쉽진 않았지 너와 나 여기까지도
It wasn't easy for you and me to get here
你我走到今天這一步並不容易。
私たちが今日の地位に到達するのは容易なことではありませんでした。
swipjin anatji neowa na yeogikkajido
오는 길 서로만 믿고 왔지
We came here trusting each other
我們彼此信任地來到這裡。
私たちはお互いを信頼してここに来ました。
oneun gil seoroman mitgo watji
금쪽같은 시간 금방 흘러가니까
Because precious time passes by so quickly
因為寶貴的時間轉瞬即逝
貴重な時間があっという間に過ぎてしまうからです。
geumjjokgateun sigan geumbang heulreoganikka
꽉 붙잡아 두고 싶어 너와 함께니까
I want to hold on tight because I'm with you
我想緊緊抓住你,因為我和你在一起。
君と一緒にいるから、君をぎゅっと抱きしめたい。
kkwak butjapa dugo sipeo neowa hamkkenikka
내 손엔 통기타와 타오르는 불꽃 앞에
In my hand is an acoustic guitar and in front of a blazing flame
我手中拿著一把木吉他,前方是一團熊熊燃燒的火焰。
私は木製のギターを手に持ち、目の前には燃え盛る炎があります。
nae sonen tonggitawa taoreuneun bulkkot ape
옛 얘기로 출발하는 추억의 기차
A train of memories starting with old stories
一列回憶的列車,從舊故事開始。
思い出の列車は昔話から始まります。
yet yaegiro chulbalhaneun chueokui gicha
밤하늘 밝게 비춘
Brightly lit up the night sky
夜空被照亮
夜空が照らされた
bamhaneul bakge bichun
우리의 노랫소리
Our singing voice
我們的歌聲
私たちの歌
uriui noraetsori
우리의 웃음소리
Our laughter
我們的笑聲
私たちの笑い
uriui uteumsori
하나 둘씩 튀는 불씨 속에 보이는
Visible in the sparks flying one by one
從飛濺的火花中可以清楚地看到。
飛び散る火花からもはっきりとわかります。
hana dulssik twineun bulssi soke boineun
우리 추억 더 밝게 빛나고
Our memories shine brighter
我們的記憶更加閃耀
私たちの思い出はさらに明るく輝く
uri chueok deo bakge bitnago
우리만은 시간에
Only we have time
只有我們才有時間
時間があるのは私たちだけです。
urimaneun sigane
쫓겨 잊지는 말아요
Don't forget to chase me
別忘了追我
追いかけるのを忘れないで
jjotgyeo itjineun malayo
얼마나 소중한지 얼마나 고마운지
How precious and how grateful I am
我多麼珍貴,我多麼感激。
私は何て大切な存在なんだろう、何て感謝しているんだろう。
eolmana sojunghanji eolmana gomaunji
내일 아침에 달빛이 꺼져도
Even if the moonlight goes out tomorrow morning
即使明天早上月光消失了
明日の朝に月の光が消えても
naeil achime dalbiti kkeojyeodo
우리 맘은 꺼지지 않아요
Our hearts won't go out
我們不會傷心
私たちは悲しくありません。
uri mameun kkeojiji anayo
힘들고 너 지칠 때
When things are hard and you are tired
當事情變得艱難,你感到疲憊時
物事が困難になり疲れを感じたとき
himdeulgo neo jichil ttae
그댈 밝혀 줄게요
I'll reveal it to you
我會告訴你。
教えてあげますよ。
geudael bakhyeo julgeyo
환하게 웃어봐요
Smile brightly
燦爛地微笑
明るい笑顔
hwanhage uteobwayo
서로의 힘이 될 수 있게
So that we can be each other's strength
這樣我們才能互相成為彼此的力量
そうして初めて私たちはお互いの力になれるのです。
seoroui himi doel su itge
다 같이 불러봐요
Let's all sing together
讓我們一起歌唱
一緒に歌いましょう
da gati bulreobwayo
이 밤이 지나도
Even after this night passes
即使這夜過去後
この夜が過ぎても
i bami jinado
힘들고 너 지칠 때
When things are hard and you are tired
當事情變得艱難,你感到疲憊時
物事が困難になり疲れを感じたとき
himdeulgo neo jichil ttae
그댈 밝혀 줄게요
I'll reveal it to you
我會告訴你。
教えてあげますよ。
geudael bakhyeo julgeyo
내 손을 놓지 마요
Don't let go of my hand
別放開我的手
私の手を離さないで
nae soneul notji mayo
내 옆에 있던 널
You who were next to me
你們,當時就在我身邊的人
あなた、あの時私のすぐそばにいた人たち
nae yeope itdeon neol
네 옆에 있던 나 서로를 밝힐
I was next to you and we illuminated each other
我當時就在你身邊,我們彼此照亮。
そのとき、私はあなたのすぐそばにいて、お互いの道を照らし合っていました。
ne yeope itdeon na seororeul bakhil
우리의 캠프파이어
Our campfire
我們的篝火
私たちのキャンプファイヤー
uriui kaempeupaieo
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/정한/원우/디에잇/민규/도겸/승관/Vernon
Lyrics: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Jeonghan/Wonwoo/THE8/Mingyu/DK/Seungkwan/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Jeonghan/Wonwoo/THE8/珉奎/DK/Seungkwan/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/ジョンハン/ウォヌ/THE8/ミンギュ/DK/スングァン/バーノン
曲:WOOZI/BUMZU/동네형/원영헌
Composed by: WOOZI/BUMZU/Dongnehyung/Won Yeongheon
作曲:WOOZI/BUMZU/東內亨/元英憲
作曲:WOOZI/BUMZU/ドン・ネヒョン/ウォン・ヨンホン
編曲:동네형/원영헌/야마아트
Composer: Dongnehyung/Won Yeong-heon/Yamaart
作曲:東內亨/元英憲/山馬
作曲:ドン・ネヒョン/ユアン・インヒョン/シャンマ
Campfire
●●●
너와 내가 함께 우리가
같이 둘러앉아 서로를 바라볼까
너를 닮은 날씨와
꽃길 위에 추억들 모두
적은 쪽지를 앞으로 내서
서로에게 건네주면
돼 보일 듯 말듯했던 우리 속마음을
앞으로 더 쉽게 알아볼 수 있을거야
서로의 눈빛 이젠 알잖아
네 앞에서 쑥스러움뿐이던
내가 어느 새 너와 눈맞춰
오늘따라 달도 가깝게 비치는
밤하늘 밝게 비춘
우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에 보이는
우리 추억 더 밝게 빛나고
오늘이 지나가도 함께 만든 이 노래
잊지 않았으면 해
내 옆에 있던 너
네 옆에 있던 나 서로를 만든
우리의 캠프파이어
너는 내게 나는 너에게
뭐가 그리도 참 고마웠는지
잡은 손은 못 떼고
마주친 눈가에도 미소만
늘어가니까 시간은
빨리 가 아쉬운 마음은 벌써
나보다 눈치도 빠르지
속도 모르고 시간은 흘러가지
쉽진 않았지 너와 나 여기까지도
오는 길 서로만 믿고 왔지
금쪽같은 시간 금방 흘러가니까
꽉 붙잡아 두고 싶어 너와 함께니까
내 손엔 통기타와 타오르는 불꽃 앞에
옛 얘기로 출발하는 추억의 기차
밤하늘 밝게 비춘
우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에 보이는
우리 추억 더 밝게 빛나고
우리만은 시간에
쫓겨 잊지는 말아요
얼마나 소중한지 얼마나 고마운지
내일 아침에 달빛이 꺼져도
우리 맘은 꺼지지 않아요
힘들고 너 지칠 때
그댈 밝혀 줄게요
환하게 웃어봐요
서로의 힘이 될 수 있게
다 같이 불러봐요
이 밤이 지나도
힘들고 너 지칠 때
그댈 밝혀 줄게요
내 손을 놓지 마요
내 옆에 있던 널
네 옆에 있던 나 서로를 밝힐
우리의 캠프파이어
To you 소용돌이
그대 I always need you
I always need you
我一直都需要你
いつもあなたを必要としていた
geudae I always need you
아직도 난 한걸음이 아득해요
I'm still a step away
我離目標還差一步。
私は目標まであと一歩です。
ajikdo nan hangeoleumi adeukhaeyo
거친 바람만이 나를 맴돌죠
Only the rough wind surrounds me
只有凜冽的寒風環繞著我。
身を切るような冷たい風だけが私を包んでいた。
geochin barammani nareul maemdoljyo
So I always need you
So I always need you
所以我總是需要你
だから私はいつもあなたを必要とするのです。
So I always need you
숨이 가쁜 내겐 그대뿐이죠
For me, who is out of breath, you are the only one
對我這個氣喘吁籲的人來說,你是唯一一個
息切れしている私にとって、あなただけが
sumi gappeun naegen geudaeppunijyo
Oh 마주 보고 있어도 계속 보고 싶죠
Oh, even though we're facing each other, I still want to see you
哦,即使我們面對面,我還是想見你。
ああ、顔を合わせても、会いたいよ。
Oh maju bogo iteodo gyesok bogo sipjyo
Hey 아무 말 없어도
Hey, even if you don't say anything
嘿,就算你什麼都不說
ねえ、何も言わなくても
Hey amu mal eopeodo
날 알아주는 건 오로지 그대뿐
You are the only one who knows me
只有你了解我
あなただけが私を理解してくれる
nal alajuneun geon oroji geudaeppun
오늘도 그대의 품으로 가고 있어
I'm going to your arms again today
今天我又要投入你的懷抱了。
今日もまた私はあなたの腕の中にいます。
oneuldo geudaeui pumeuro gago iteo
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
嘿嘿嘿嘿
ヘヘヘヘ
Hey Hey Hey Hey
문을 열면 반겨줄 고마운 그대에게
To you, who welcomes me when I open the door, I am grateful
我感謝你,在我開門時迎接我。
ドアを開けた瞬間に私を歓迎してくださりありがとうございます。
muneul yeolmyeon bangyeojul gomaun geudaeege
소용돌이치는 하루 속에
In the midst of a swirling day
在風雲變幻的一天中
変化の風が吹いた日。
soyongdolichineun haru soke
사소한 행복을 나에게 줘서
For giving me small happiness
感謝你帶給我小小的快樂
ちょっとした喜びをくれてありがとう。
sasohan haengbokeul naege jwoseo
비어 있는 내 두 손에
In my two empty hands
我空空的雙手
私の空っぽの手
bieo itneun nae du sone
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
For giving me all the smiles in the world
謝謝你給了我全世界所有的笑容
世界中の笑顔をくれてありがとう。
sesangui modeun misoreul jwiyeojwoseo
가파른 길에 숨이 찰 때도
Even when I'm out of breath on a steep road
即使我在陡峭的道路上氣喘吁籲
急な坂道で息が切れそうだったにもかかわらず
gapareun gile sumi chal ttaedo
추운 날 길 잃은 때도
Even when I got lost on a cold day
即使在寒冷的一天迷路了。
寒い日に迷子になっても。
chuun nal gil ileun ttaedo
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
Extending a hand with warmth
伸出溫暖的手
温かい手を差し伸べる
ttadeuthan ongiwa hamkke soneul naemileojuneun
그대에게 그대에게
To you, to you
致你,致你
あなたに、あなたに
geudaeege geudaeege
전해주고 싶은 이야기
A story I want to tell
我想講述一個故事
物語を伝えたい
jeonhaejugo sipeun iyagi
그대에게 그대에게
To you, to you
致你,致你
あなたに、あなたに
geudaeege geudaeege
말하고 싶어 이렇게 더
I want to say this more
我還有話要說。
他に言いたいことがあります。
malhago sipeo ireotge deo
Oh 소용돌이치는 바람 속에
Oh in the swirling wind
哦,在旋風中
ああ、旋風の中で
Oh soyongdolichineun baram soke
영원한 사랑이 있다면
If there is everlasting love
如果真有永恆的愛
永遠の愛が本当に存在するのなら…
yeongwonhan sarangi itdamyeon
그건 당신이겠죠
That would be you
那就是你。
それはあなたです。
geugeon dangsinigetjyo
생각처럼 쉬운 게 없네요
Nothing is as easy as you think
事情並沒有你想像的那麼簡單。
物事はあなたが思うほど単純ではありません。
saenggakcheoreom swiun ge eopneyo
매일 생각해요 난 어떻게 해야 할지
I think about it every day, what should I do?
我每天都在想,我該怎麼辦?
私は毎日これについて考えています。何をすべきでしょうか?
maeil saenggakhaeyo nan eotteotge haeya halji
도착했다 싶을 때 다시 시작이네요
When you think you've arrived, it starts again.
當你以為已經到達終點時,一切又重新開始。
終わりに近づいたと思ったら、また全てが始まります。
dochakhaetda sipeul ttae dasi sijakineyo
앞이 깜깜할 때도
Even when the future is dark
即使未來一片黑暗
たとえ未来が暗くても
api kkamkkamhal ttaedo
Hey 아무 말 없어도
Hey, even if you don't say anything
嘿,就算你什麼都不說
ねえ、何も言わなくても
Hey amu mal eopeodo
날 알아주는 건 오로지 그대뿐
You are the only one who knows me
只有你了解我
あなただけが私を理解してくれる
nal alajuneun geon oroji geudaeppun
오늘도 그대의 품으로 가고 있어
I'm going to your arms again today
今天我又要投入你的懷抱了。
今日もまた私はあなたの腕の中にいます。
oneuldo geudaeui pumeuro gago iteo
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
嘿嘿嘿嘿
ヘヘヘヘ
Hey Hey Hey Hey
문을 열면 반겨줄 고마운 그대에게
To you, who welcomes me when I open the door, I am grateful
我感謝你,在我開門時迎接我。
ドアを開けた瞬間に私を歓迎してくださりありがとうございます。
muneul yeolmyeon bangyeojul gomaun geudaeege
소용돌이치는 하루 속에
In the midst of a swirling day
在風雲變幻的一天中
変化の風が吹いた日。
soyongdolichineun haru soke
사소한 행복을 나에게 줘서
For giving me small happiness
感謝你帶給我小小的快樂
ちょっとした喜びをくれてありがとう。
sasohan haengbokeul naege jwoseo
비어 있는 내 두 손에
In my two empty hands
我空空的雙手
私の空っぽの手
bieo itneun nae du sone
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
For giving me all the smiles in the world
謝謝你給了我全世界所有的笑容
世界中の笑顔をくれてありがとう。
sesangui modeun misoreul jwiyeojwoseo
가파른 길에 숨이 찰 때도
Even when I'm out of breath on a steep road
即使我在陡峭的道路上氣喘吁籲
急な坂道で息が切れそうだったにもかかわらず
gapareun gile sumi chal ttaedo
추운 날 길 잃은 때도
Even when I got lost on a cold day
即使在寒冷的一天迷路了。
寒い日に迷子になっても。
chuun nal gil ileun ttaedo
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
Extending a hand with warmth
伸出溫暖的手
温かい手を差し伸べる
ttadeuthan ongiwa hamkke soneul naemileojuneun
그대에게 그대에게
To you, to you
致你,致你
あなたに、あなたに
geudaeege geudaeege
전해주고 싶은 이야기
A story I want to tell
我想講述一個故事
物語を伝えたい
jeonhaejugo sipeun iyagi
그대에게 그대에게
To you, to you
致你,致你
あなたに、あなたに
geudaeege geudaeege
말하고 싶어 이렇게 더
I want to say this more
我還有話要說。
他に言いたいことがあります。
malhago sipeo ireotge deo
Oh 소용돌이치는 바람 속에
Oh in the swirling wind
哦,在旋風中
ああ、旋風の中で
Oh soyongdolichineun baram soke
영원한 사랑이 있다면
If there is everlasting love
如果真有永恆的愛
永遠の愛が本当に存在するのなら…
yeongwonhan sarangi itdamyeon
그건 당신이겠죠
That would be you
那就是你。
それはあなたです。
geugeon dangsinigetjyo
Woo 휘몰아치는 날들에
Woo In the swirling days
伍在動盪的日子裡
激動の時代の呉
Woo hwimolachineun naldeule
겁 없이 뛸 수 있는 건
Being able to run without fear
能夠無所畏懼地奔跑
恐れずに走れるようになる
geop eopi ttwil su itneun geon
굳게 지킬 우리의 믿음 때문인 걸
It is because of our faith that we must keep strong.
正因為我們有信仰,我們才必須堅強。
信仰があるからこそ、私たちは強くならなければならないのです。
gutge jikil uriui miteum ttaemunin geol
정말 고마워서 눈물이 나는 걸
I'm so grateful that I'm crying
我感激得哭了。
とても感謝して泣きました。
jeongmal gomawoseo nunmuli naneun geol
내가 어떻게 갚을 수 있을까요
How can I repay you?
我該如何報答你?
どうお返しすればいいでしょうか?
naega eotteotge gapeul su iteulkkayo
소용돌이치는 하루 속에
In the midst of a swirling day
在風雲變幻的一天中
変化の風が吹いた日。
soyongdolichineun haru soke
사소한 행복을 나에게 줘서
For giving me small happiness
感謝你帶給我小小的快樂
ちょっとした喜びをくれてありがとう。
sasohan haengbokeul naege jwoseo
비어 있는 내 두 손에
In my two empty hands
我空空的雙手
私の空っぽの手
bieo itneun nae du sone
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
For giving me all the smiles in the world
謝謝你給了我全世界所有的笑容
世界中の笑顔をくれてありがとう。
sesangui modeun misoreul jwiyeojwoseo
가파른 길에 숨이 찰 때도
Even when I'm out of breath on a steep road
即使我在陡峭的道路上氣喘吁籲
急な坂道で息が切れそうだったにもかかわらず
gapareun gile sumi chal ttaedo
추운 날 길 잃은 때도
Even when I got lost on a cold day
即使在寒冷的一天迷路了。
寒い日に迷子になっても。
chuun nal gil ileun ttaedo
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
Extending a hand with warmth
伸出溫暖的手
温かい手を差し伸べる
ttadeuthan ongiwa hamkke soneul naemileojuneun
그대에게 그대에게
To you, to you
致你,致你
あなたに、あなたに
geudaeege geudaeege
전해주고 싶은 이야기
A story I want to tell
我想講述一個故事
物語を伝えたい
jeonhaejugo sipeun iyagi
그대에게 그대에게
To you, to you
致你,致你
あなたに、あなたに
geudaeege geudaeege
말하고 싶어 이렇게 더
I want to say this more
我還有話要說。
他に言いたいことがあります。
malhago sipeo ireotge deo
Oh 소용돌이치는 바람 속에
Oh in the swirling wind
哦,在旋風中
ああ、旋風の中で
Oh soyongdolichineun baram soke
영원한 사랑이 있다면
If there is everlasting love
如果真有永恆的愛
永遠の愛が本当に存在するのなら…
yeongwonhan sarangi itdamyeon
그건 당신이겠죠
That would be you
那就是你。
それはあなたです。
geugeon dangsinigetjyo
詞:WOOZI/BUMZU
Written by WOOZI/BUMZU
作者:WOOZI/BUMZU
著者: WOOZI/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae (PRISMFILTER)
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰 (PRISMFILTER)
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ(PRISMFILTER)
編曲:박기태 (PRISMFILTER)
Composed by Park Ki-tae (PRISMFILTER)
作曲:樸基泰(PRISMFILTER)
作曲:PRISMFILTER
To you 소용돌이
●●●
그대 I always need you
아직도 난 한걸음이 아득해요
거친 바람만이 나를 맴돌죠
So I always need you
숨이 가쁜 내겐 그대뿐이죠
Oh 마주 보고 있어도 계속 보고 싶죠
Hey 아무 말 없어도
날 알아주는 건 오로지 그대뿐
오늘도 그대의 품으로 가고 있어
Hey Hey Hey Hey
문을 열면 반겨줄 고마운 그대에게
소용돌이치는 하루 속에
사소한 행복을 나에게 줘서
비어 있는 내 두 손에
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
가파른 길에 숨이 찰 때도
추운 날 길 잃은 때도
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
그대에게 그대에게
전해주고 싶은 이야기
그대에게 그대에게
말하고 싶어 이렇게 더
Oh 소용돌이치는 바람 속에
영원한 사랑이 있다면
그건 당신이겠죠
생각처럼 쉬운 게 없네요
매일 생각해요 난 어떻게 해야 할지
도착했다 싶을 때 다시 시작이네요
앞이 깜깜할 때도
Hey 아무 말 없어도
날 알아주는 건 오로지 그대뿐
오늘도 그대의 품으로 가고 있어
Hey Hey Hey Hey
문을 열면 반겨줄 고마운 그대에게
소용돌이치는 하루 속에
사소한 행복을 나에게 줘서
비어 있는 내 두 손에
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
가파른 길에 숨이 찰 때도
추운 날 길 잃은 때도
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
그대에게 그대에게
전해주고 싶은 이야기
그대에게 그대에게
말하고 싶어 이렇게 더
Oh 소용돌이치는 바람 속에
영원한 사랑이 있다면
그건 당신이겠죠
Woo 휘몰아치는 날들에
겁 없이 뛸 수 있는 건
굳게 지킬 우리의 믿음 때문인 걸
정말 고마워서 눈물이 나는 걸
내가 어떻게 갚을 수 있을까요
소용돌이치는 하루 속에
사소한 행복을 나에게 줘서
비어 있는 내 두 손에
세상의 모든 미소를 쥐여줘서
가파른 길에 숨이 찰 때도
추운 날 길 잃은 때도
따듯한 온기와 함께 손을 내밀어주는
그대에게 그대에게
전해주고 싶은 이야기
그대에게 그대에게
말하고 싶어 이렇게 더
Oh 소용돌이치는 바람 속에
영원한 사랑이 있다면
그건 당신이겠죠
Light a flame
아슬아슬하게 선을 타 woo
woo, riding the line precariously
哇,小心翼翼地走在鋼絲上
わぁ、綱渡りを慎重にしてる!
aseulaseulhage seoneul ta woo
넘을 듯 말 듯하게 맞닿은
Touching each other as if it were about to pass
彼此觸碰,彷彿即將過去
まるでそれが通り過ぎるかのように、彼らは互いに触れ合った。
neomeul deut mal deuthage matdateun
Secret sign
Secret sign
暗號
信号
Secret sign
간지러운 마음의 목소리가
The voice of a ticklish heart
一顆怕癢的心發出的聲音
くすぐったい心の声
ganjireoun maeumui moksoriga
고요한 호수 한가운데 요동치게
In the middle of a calm lake, it ripples
在平靜的湖面中央,泛起了漣漪。
静かな湖面に波紋が現れた。
goyohan hosu hangaunde yodongchige
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh
Uh 촛불의 빛 하나에 의지한 채
Uh, relying on the light of a single candle
呃,只靠一根蠟燭的光芒。
そうです、たった一本のろうそくの明かりで。
Uh chotbului bit hanae uijihan chae
서로를 찾아 불빛을 바라보고
Looking at the light, looking for each other
望著光,尋找著彼此
光を見つめながら、お互いを探し求める。
seororeul chata bulbiteul barabogo
그림자는 모여서 하나로
Shadows gather together and become one
陰影聚集在一起,融為一體。
影は集まって一つに融合しました。
geurimjaneun moyeoseo hanaro
알면서도 모르는 척
Knowing but pretending not to know
明知故犯
故意に犯罪を犯す
almyeonseodo moreuneun cheok
오늘이 필요하단 걸
I need it today
我今天需要它
今日はそれが必要です。
oneuli pilyohadan geol
We already know losing control
We already know losing control
我們已經知道失去控制的滋味。
私たちは、コントロールを失うことがどのような感じなのかをすでに知っています。
We already know losing control
Ah yeh eh eh
Ah yeh eh eh
啊耶耶耶
ああ、そうだそうだ
Ah yeh eh eh
비밀의 늪의 끝은
The end of the secret swamp
秘密沼澤的盡頭
秘密の沼の終わり
bimilui neupui kkeuteun
새로운 시작인 걸
It's a new beginning
這是一個新的開始
これは新たな始まりです。
saeroun sijakin geol
지금 이 온도에
At this temperature now
現在這個溫度
この温度では
jigeum i ondoe
서두르지 마 despacito
Don't rush despacito
別急,《Despacito》
急がないで、デスパシート
seodureuji ma despacito
네 마음에 불을 지펴
Light a fire in your heart
點燃你心中的火焰
あなたの心の炎を灯してください。
ne maeume buleul jipyeo
네 마음에 불을 지펴
Light a fire in your heart
點燃你心中的火焰
あなたの心の炎を灯してください。
ne maeume buleul jipyeo
네 마음에 불을
Fire in your heart
你心中的火焰
あなたの心の炎
ne maeume buleul
큰 소리는 필요 없어
No need to make a big noise
無需大吵大鬧
大騒ぎする必要はない
keun sorineun pilyo eopeo
시계 소리는 우리의 메트로놈
The sound of the clock is our metronome
時鐘的聲音就是我們的節拍器
時計の音は私たちのメトロノームです。
sigye sorineun uriui meteuronom
Amor 이 한마디가
Amor this one word
愛這一個詞
「愛」という言葉
Amor i hanmadiga
Amor 깊게 숨 쉬게 해
Amor, take a deep breath
親愛的,深呼吸
ダーリン、深呼吸して
Amor gipge sum swige hae
Amor 설명할 필요 없잖아
Amor, no need to explain
愛,無需解釋
愛には説明は必要ありません。
Amor seolmyeonghal pilyo eopjana
초침의 속도처럼 일정한 속도로 더
More at a constant speed like the speed of the second hand
更像是以恆定的速度,就像秒針的速度一樣。
秒針の速度のように、一定の速度で動いているように見えます。
chochimui sokdocheoreom iljeonghan sokdoro deo
계속 가고 싶어 right now
I want to keep going right now
我現在想繼續。
これからも続けていきたいと思います。
gyesok gago sipeo right now
알면서도 모르는 척
Knowing but pretending not to know
明知故犯
故意に犯罪を犯す
almyeonseodo moreuneun cheok
서로에게 빠지고 있어
We're falling for each other
我們彼此傾心
私たちはお互いに愛し合っています。
seoroege ppajigo iteo
We already know losing control
We already know losing control
我們已經知道失去控制的滋味。
私たちは、コントロールを失うことがどのような感じなのかをすでに知っています。
We already know losing control
Ah yeh eh eh
Ah yeh eh eh
啊耶耶耶
ああ、そうだそうだ
Ah yeh eh eh
비밀의 늪의 끝은
The end of the secret swamp
秘密沼澤的盡頭
秘密の沼の終わり
bimilui neupui kkeuteun
새로운 시작인 걸
It's a new beginning
這是一個新的開始
これは新たな始まりです。
saeroun sijakin geol
지금 이 온도에
At this temperature now
現在這個溫度
この温度では
jigeum i ondoe
서두르지 마 despacito
Don't rush despacito
別急,《Despacito》
急がないで、デスパシート
seodureuji ma despacito
네 마음에 불을 지펴
Light a fire in your heart
點燃你心中的火焰
あなたの心の炎を灯してください。
ne maeume buleul jipyeo
네 마음에 불을 지펴
Light a fire in your heart
點燃你心中的火焰
あなたの心の炎を灯してください。
ne maeume buleul jipyeo
네 마음에 불을
Fire in your heart
你心中的火焰
あなたの心の炎
ne maeume buleul
비밀의 늪의 끝은
The end of the secret swamp
秘密沼澤的盡頭
秘密の沼の終わり
bimilui neupui kkeuteun
또 다른 시작인 걸
It's another beginning
這是另一個開始。
これはもう一つの始まりです。
tto dareun sijakin geol
두 눈을 감으며
With both eyes closed
雙眼緊閉
目を閉じて
du nuneul gameumyeo
가까워질 때 더 뜨겁게
It gets hotter as we get closer
隨著距離的增加,氣溫也越來越高。
距離が長くなると、温度も上昇します。
gakkawojil ttae deo tteugeopge
마음에 불을 지펴
Light a fire in your heart
點燃你心中的火焰
あなたの心の炎を灯してください。
maeume buleul jipyeo
詞:호시/원우/WOOZI/BUMZU
Lyrics: Hoshi/Wonwoo/WOOZI/BUMZU
作詞:Hoshi/Wonwoo/WOOZI/BUMZU
作詞:ホシ/ウォヌ/ウジ/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU
Composed by: WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
編曲:BUMZU/WOOZI
Lyricist: BUMZU/WOOZI
作詞:BUMZU/WOOZI
作詞:BUMZU/WOOZI
Light a flame
●●●
아슬아슬하게 선을 타 woo
넘을 듯 말 듯하게 맞닿은
Secret sign
간지러운 마음의 목소리가
고요한 호수 한가운데 요동치게
Oh oh oh oh oh
Uh 촛불의 빛 하나에 의지한 채
서로를 찾아 불빛을 바라보고
그림자는 모여서 하나로
알면서도 모르는 척
오늘이 필요하단 걸
We already know losing control
Ah yeh eh eh
비밀의 늪의 끝은
새로운 시작인 걸
지금 이 온도에
서두르지 마 despacito
네 마음에 불을 지펴
네 마음에 불을 지펴
네 마음에 불을
큰 소리는 필요 없어
시계 소리는 우리의 메트로놈
Amor 이 한마디가
Amor 깊게 숨 쉬게 해
Amor 설명할 필요 없잖아
초침의 속도처럼 일정한 속도로 더
계속 가고 싶어 right now
알면서도 모르는 척
서로에게 빠지고 있어
We already know losing control
Ah yeh eh eh
비밀의 늪의 끝은
새로운 시작인 걸
지금 이 온도에
서두르지 마 despacito
네 마음에 불을 지펴
네 마음에 불을 지펴
네 마음에 불을
......
●●●
비밀의 늪의 끝은
또 다른 시작인 걸
두 눈을 감으며
가까워질 때 더 뜨겁게
마음에 불을 지펴
My my
Yeh 발맞춰 어디론가 run away
Yeh run away somewhere in step
葉悄悄地逃走了
あなたは静かに逃げた。
Yeh balmatchwo eodironga run away
Yeh 건조한 사막이라도 okay
Yeh even if it's a dry desert it's okay
是的,即使是乾旱的沙漠也沒關係。
はい、乾燥した砂漠でも問題ありません。
Yeh geonjohan samakirado okay
Yeh 구름은 햇빛의 우산이 돼
Yeh clouds become umbrellas for the sunlight
葉雲化作遮蔽陽光的傘
イェ・ユンは太陽を遮るために傘に変身した。
Yeh gureumeun haetbitui usani dwae
Oh I'm not alone
Oh I'm not alone
哦,我並不孤單。
ああ、私は一人じゃないんだ。
Oh I'm not alone
하루하루 눈을 뜨고 나면
Every day when I open my eyes
每天都當我睜開雙眼
毎日目を開けると
haruharu nuneul tteugo namyeon
새로움 투성이
Full of new things
充滿新事物
新しいものがいっぱい
saeroum tuseongi
거울 속에 나는 나를 만나
I meet myself in the mirror
我在鏡子裡遇見了自己
私は鏡で自分を見ました。
geoul soke naneun nareul manna
새로운 나를 꽃피워
Blossom a new me
綻放全新的自我
新たな自分を解き放つ
saeroun nareul kkotpiwo
시간은 단지 그리면 돼 그리면 돼
Time just needs to be drawn, just needs to be drawn
時間只需被描繪,只需被描繪。
時間は描写されるだけでよい、描写されるだけでよい。
siganeun danji geurimyeon dwae geurimyeon dwae
정해진 건 하나 없는 yeh yeh
There's nothing set in stone yeh yeh
沒有什麼是一成不變的,耶耶
何も静止していない、やったー!
jeonghaejin geon hana eopneun yeh yeh
늦거나 빠른 건 없어
There is no such thing as late or early
以一敵二。
1対2。
neutgeona ppareun geon eopeo
우리 인생은 lalalalalala
Our life is lalalalalala
當時還年輕
私は当時若かった
uri insaengeun lalalalalala
평행선을 넘어
Beyond parallel lines
僅供非會議用途
会議以外での使用のみ
pyeonghaengseoneul neomeo
꿈의 노를 저어보자
Let's row the boat of dreams
但我拖著軀殼
でも私は体を引きずって
kkumui noreul jeoeoboja
행복의 시간은
The time of happiness
當下,家人朋友帶來的快樂
家族や友人が今この瞬間にもたらす幸せ
haengbokui siganeun
마음속 주머니에 가득 차
The pockets of my heart are full
仍掛念在你心上
私は今でもあなたのことを思っています。
maeumsok jumeonie gadeuk cha
서두르지 마 늘 충분하니까
Don't rush, there's always enough
我期待看到真相。
真実が明らかになるのを楽しみにしています。
seodureuji ma neul chungbunhanikka
그대로 있어도 돼
You can stay as is
風與空氣之國
風と空の国
geudaero iteodo dwae
나의 여행의 시작은 나야
The beginning of my journey is me
佛陀的年份,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生,他的一生
仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯、仏陀の生涯
naui yeohaengui sijakeun naya
저 태양 위로
Above the sun
心靈的重新統一。
心の再統一。
jeo taeyang wiro
My my my my my way
My my my my my way
我的我的我的我的我的路
私の、私の、私の、私の、私の道
My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
Get closer and closer with every step
每一步都離目標更近一步
一歩ずつ進むごとに、私たちは目標に一歩近づきます。
han geoleummada gakkai gakkai
내가 바라던 곳이야
This is where I wanted to be
工作前,我先工作,工作,工作,工作,工作
仕事を始める前に、仕事、仕事、仕事、仕事。
naega baradeon gotiya
흔들리지 않게 맘을 잡아
Hold on tight and don't waver
抓緊了,不要動搖。
しっかりつかまって、揺るがないで。
heundeulriji ange mameul japa
나에게로 oh oh
Come to me oh oh
到我身邊來哦哦
私のそばに来て、ああああ
naegero oh oh
가까이 my my way
Close my my way
我的思緒很清晰,我的思緒很清晰,我的內心很平靜。
私の考えは明晰で、私の心は澄み渡り、私の心は平穏です。
gakkai my my way
Brrrr baa
Brrrr baa
好主意,祝你好運,祝你好運,祝你好運。
いいアイデアだ、幸運を祈る、幸運を祈る、幸運を祈る。
Brrrr baa
두 손 가득히 쥔 모든 것을
Everything that I hold in my hands
不,不,不,不,不,不,不。
いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや。
du son gadeukhi jwin modeun geoteul
Brrrr baa
Brrrr baa
以一敵二。
1対2。
Brrrr baa
날 위해 내버려도 괜찮아
It's okay if you leave me alone
以為年輕
若く考える
nal wihae naebeoryeodo gwaenchana
Hey 어딘가로 더 가까이 hey 어디로 가
Hey somewhere closer hey where are you going
僅供非會議用途
会議以外での使用のみ
Hey eodingaro deo gakkai hey eodiro ga
아직은 undecided hey hey
Still undecided hey hey
但我拖著軀殼
でも私は体を引きずって
ajikeun undecided hey hey
아무도 정해주지 못해
No one can decide
當下,家人朋友帶來的快樂
家族や友人が今この瞬間にもたらす幸せ
amudo jeonghaejuji mothae
나만이 lalalalalala
Only I lalalalalala
仍繫於你的肩腕
まだ肩と手首に縛られている
namani lalalalalala
바다 위를 날아
Fly over the sea
我期待看到真相。
真実が明らかになるのを楽しみにしています。
bada wireul nala
꿈의 날개 펼쳐보자
Let's spread the wings of our dreams
後斷線風箏會直飛天下
糸が切れた凧でもまっすぐ空に飛んでいきます。
kkumui nalgae pyeolchyeoboja
행복의 무게는
The weight of happiness
誰也看不見
誰も見ることができない
haengbokui mugeneun
아무도 정하지 못하니까
Because no one can decide
我個人的經歷
私の個人的な経験
amudo jeonghaji mothanikka
서두르지 마 늘 충분하니까
Don't rush, there's always enough
黑白
白黒
seodureuji ma neul chungbunhanikka
그대로 있어도 돼
You can stay as is
好好想想。
よく考えてください。
geudaero iteodo dwae
나의 여행의 시작은 나야
The beginning of my journey is me
思考行動與行動
思考、行動、そして行動
naui yeohaengui sijakeun naya
저 태양 위로
Above the sun
畢竟,最終目的就是死亡。
結局のところ、究極の目的は死です。
jeo taeyang wiro
My my my my my way
My my my my my way
畢竟,改變主意是很困難的。
結局、考えを変えるのは非常に難しいです。
My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
Get closer and closer with every step
對心臟無害
心臓に無害
han geoleummada gakkai gakkai
내가 바라던 곳이야
This is where I wanted to be
道路、愛、身體、愛、距離
道、愛、身体、愛、距離
naega baradeon gotiya
흔들리지 않게 맘을 잡아
Hold on tight and don't waver
我別無選擇,只能親自動手。
自分でやるしか選択肢がなかった。
heundeulriji ange mameul japa
나에게로 oh oh
Come to me oh oh
沒繩索
ロープなし
naegero oh oh
가까이 my my way
Close my my way
關閉我的路
私の道を閉ざす
gakkai my my way
내 삶은 여행 여행 여행
My life is a journey, a journey, a journey
我的人生是一段旅程,一段旅程,一段旅程
私の人生は旅です、旅です、旅です
nae sameun yeohaeng yeohaeng yeohaeng
내 맘을 걷네 걷네
My heart is walking, walking
我的心在行走,行走
私の心はさまよい、さまよい
nae mameul geotne geotne
이 길은 나의 road movie
This road is my road movie
這條路就是我的公路電影
この道は私のロードムービーです。
i gileun naui road movie
내 길은 오랜 노래 노래
My road is a long song song
我的路是一首漫長的歌
私の旅は長い歌です。
nae gileun oraen norae norae
저 태양 위로
Above the sun
太陽之上
太陽の上
jeo taeyang wiro
My my my my my way
My my my my my way
我的我的我的我的我的路
私の、私の、私の、私の、私の道
My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
Get closer and closer with every step
每一步都離目標更近一步
一歩ずつ進むごとに、私たちは目標に一歩近づきます。
han geoleummada gakkai gakkai
내가 바라던 곳이야
This is where I wanted to be
這就是我想來的地方
ここが私の来たかった場所です。
naega baradeon gotiya
흔들리지 않게 맘을 잡아
Hold on tight and don't waver
抓緊了,不要動搖。
しっかりつかまって、揺るがないで。
heundeulriji ange mameul japa
나에게로 oh oh
Come to me oh oh
到我身邊來哦哦
私のそばに来て、ああああ
naegero oh oh
가까이 my my way
Close my my way
關閉我的路
私の道を閉ざす
gakkai my my way
詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS
Written by WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS
作者:WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS
著者: WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS
曲:WOOZI/BUMZU/Vernon
Composed by: WOOZI/BUMZU/Vernon
作曲:WOOZI/BUMZU/Vernon
作曲:WOOZI/BUMZU/Vernon
編曲:BUMZU/WOOZI/박기태
Composer: BUMZU/WOOZI/Park Ki-tae
作曲:BUMZU/WOOZI/樸基泰
作曲:BUMZU/WOOZI/パク・ギテ
My my
●●●
Yeh 발맞춰 어디론가 run away
Yeh 건조한 사막이라도 okay
Yeh 구름은 햇빛의 우산이 돼
Oh I'm not alone
하루하루 눈을 뜨고 나면
새로움 투성이
거울 속에 나는 나를 만나
새로운 나를 꽃피워
시간은 단지 그리면 돼 그리면 돼
정해진 건 하나 없는 yeh yeh
늦거나 빠른 건 없어
우리 인생은 lalalalalala
평행선을 넘어
꿈의 노를 저어보자
행복의 시간은
마음속 주머니에 가득 차
서두르지 마 늘 충분하니까
그대로 있어도 돼
나의 여행의 시작은 나야
저 태양 위로
My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
내가 바라던 곳이야
흔들리지 않게 맘을 잡아
나에게로 oh oh
가까이 my my way
Brrrr baa
두 손 가득히 쥔 모든 것을
Brrrr baa
날 위해 내버려도 괜찮아
Hey 어딘가로 더 가까이 hey 어디로 가
아직은 undecided hey hey
아무도 정해주지 못해
나만이 lalalalalala
바다 위를 날아
꿈의 날개 펼쳐보자
행복의 무게는
아무도 정하지 못하니까
서두르지 마 늘 충분하니까
그대로 있어도 돼
나의 여행의 시작은 나야
저 태양 위로
My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
내가 바라던 곳이야
흔들리지 않게 맘을 잡아
나에게로 oh oh
가까이 my my way
내 삶은 여행 여행 여행
내 맘을 걷네 걷네
이 길은 나의 road movie
내 길은 오랜 노래 노래
저 태양 위로
My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
내가 바라던 곳이야
흔들리지 않게 맘을 잡아
나에게로 oh oh
가까이 my my way
Habit
누군가를 계속 만나
Keep meeting someone
不斷遇到某人
誰かと出会い続ける
nugungareul gyesok manna
하하 호호 웃어봐도
Haha hoho even if I laugh
哈哈,就算我笑了,還是笑個不停。
ハハハ、笑いながらも笑いが止まりませんでした。
haha hoho uteobwado
달라지는 건 없죠
Nothing changes
一切照舊。
すべては同じままです。
dalrajineun geon eopjyo
그저 어딘가 있을 널
You just want to be somewhere
你只是想待在某個地方。
ただどこかに留まりたいだけ。
geujeo eodinga iteul neol
웃고 있을 널 생각하면
When I think of you smiling
每當我想起你微笑的模樣
あなたの笑顔を思い出すたびに
utgo iteul neol saenggakhamyeon
괜히 지는 거 같죠
I feel like I lost for nothing
我覺得自己白白輸了一場。
無駄に試合に負けたような気がする。
gwaenhi jineun geo gatjyo
참 바보 같네요 내가
I feel so stupid
我覺得自己好蠢
とてもバカみたい。
cham babo gatneyo naega
차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해
I wish you had a harder time
我希望你遇到更艱難的處境。
さらに困難な状況に遭遇することを願っています。
charari nega jom deo himdeuleoteumyeon hae
힘들어서 내 생각도 좀
I'm having a hard time, so I'm thinking about it too
我最近也遇到了一些困難,所以我也在考慮這件事。
私も最近、いくつか困難なことに直面しているので、これについても考えています。
himdeuleoseo nae saenggakdo jom
하고 그랬으면 좋겠어
I wish I could do that
我希望我能做到那樣。
それができればいいなと思います。
hago geuraeteumyeon jotgeteo
나도 아무렇지 않고 싶은데
I want to be okay too
我也想沒事。
私も大丈夫になりたいです。
nado amureotji ango sipeunde
그토록 널 부르던 나의 입술이
My lips that used to call you so much
我的嘴唇曾經如此呼喚你
私の唇はかつてあなたに呼びかけました。
geutorok neol bureudeon naui ipsuli
바짝 말라가는 걸 느끼며
I feel like I'm drying up
我覺得自己快要乾枯了。
乾ききったように感じます。
bajjak malraganeun geol neukkimyeo
깨달았어 입버릇처럼
I realized it like a habit
我意識到這就像一種習慣。
それは習慣のようなものだということに気づきました。
kkaedalateo ipbeoreutcheoreom
너를 부르며 애타게 찾았었다고
I called out to you and searched for you desperately
我呼喊你,拼命尋找你。
私はあなたを呼び、必死にあなたを探します。
neoreul bureumyeo aetage chatateotdago
그때처럼 널 감싸 안으며
I'll embrace you like I did back then
我會像當年那樣擁抱你。
あの時と同じように、あなたを抱きしめます。
geuttaecheoreom neol gamssa aneumyeo
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
I want to tell you that I want to laugh
我想告訴你,我想笑。
伝えたい、笑いたい。
utgo sipdago nege malhago sipeo
눈을 감고 하나 둘 세어보면
If you close your eyes and count one by one
如果你閉上眼睛,一個一個數下去
目を閉じて一つずつ数えてみると…
nuneul gamgo hana dul seeobomyeon
어느새 잠이 들어 꿈속에서도 널
Before I knew it, I fell asleep and even in my dreams I saw you
不知不覺中,我睡著了,甚至在夢裡也看到了你。
いつの間にか眠りに落ちて、夢の中であなたを見ました。
eoneusae jami deuleo kkumsokeseodo neol
나도 모르게 찾고 있죠
I'm looking for it without even knowing it
我不知不覺中就在尋找它。
気づかないうちに、自分自身がそれを探していることに気づきました。
nado moreuge chatgo itjyo
잊고 싶단 그 말은
Those words I want to forget
我想忘記那些話。
私はその言葉を忘れたい。
itgo sipdan geu maleun
거짓말인가 봐요
I guess it's a lie
我猜這是個謊言
これは嘘ではないかと思う。
geojitmalinga bwayo
아니죠
No
不
いいえ
anijyo
오히려 버릇이 들었는지
Rather, it seems like it's become a habit
相反,這似乎已經成為一種習慣。
それどころか、それが習慣になってしまっているようだ。
ohiryeo beoreuti deuleotneunji
지금도 또 부르는
Still calling now
現在還在打電話
彼らはまだ電話中です。
jigeumdo tto bureuneun
너의 그 이름만이라도
Just your name
你的名字
あなたの名前
neoui geu ireummanirado
잊고 싶은가 봐요
I guess you want to forget
我想你是想忘記吧
忘れたいんでしょう?
itgo sipeunga bwayo
차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해
I wish you had a harder time
我希望你遇到更艱難的處境。
さらに困難な状況に遭遇することを願っています。
charari nega jom deo himdeuleoteumyeon hae
힘들어서 내 생각도 좀
I'm having a hard time, so I'm thinking about it too
我最近也遇到了一些困難,所以我也在考慮這件事。
私も最近、いくつか困難なことに直面しているので、これについても考えています。
himdeuleoseo nae saenggakdo jom
하고 그랬으면 좋겠어
I wish I could do that
我希望我能做到那樣。
それができればいいなと思います。
hago geuraeteumyeon jotgeteo
나도 아무렇지 않고 싶은데
I want to be okay too
我也想沒事。
私も大丈夫になりたいです。
nado amureotji ango sipeunde
그토록 널 부르던 나의 입술이
My lips that used to call you so much
我的嘴唇曾經如此呼喚你
私の唇はかつてあなたに呼びかけました。
geutorok neol bureudeon naui ipsuli
바짝 말라가는 걸 느끼며
I feel like I'm drying up
我覺得自己快要乾枯了。
乾ききったように感じます。
bajjak malraganeun geol neukkimyeo
깨달았어 입버릇처럼
I realized it like a habit
我意識到這就像一種習慣。
それは習慣のようなものだということに気づきました。
kkaedalateo ipbeoreutcheoreom
너를 부르며 애타게 찾았었다고
I called out to you and searched for you desperately
我呼喊你,拼命尋找你。
私はあなたを呼び、必死にあなたを探します。
neoreul bureumyeo aetage chatateotdago
그때처럼 널 감싸 안으며
I'll embrace you like I did back then
我會像當年那樣擁抱你。
あの時と同じように、あなたを抱きしめます。
geuttaecheoreom neol gamssa aneumyeo
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
I want to tell you that I want to laugh
我想告訴你,我想笑。
伝えたい、笑いたい。
utgo sipdago nege malhago sipeo
말하고 싶어 널 보고 싶어
I want to talk, I want to see you
我想和你談談,我想見你。
あなたと話したい、あなたに会いたい。
malhago sipeo neol bogo sipeo
네가 없는 지금에서야
Only now that you're gone
只有你走了之後,我才明白這一切。
あなたが去った後で初めて、私はこのすべてを理解しました。
nega eopneun jigeumeseoya
버릇이 돼버린
It's become a habit
這已經成為一種習慣了。
これは習慣になりました。
beoreuti dwaebeorin
널 부르는 습관들을
The habits of calling you
打電話給你的習慣
あなたの習慣を呼び出す
neol bureuneun seupgwandeuleul
지우지 못하고서 살아가
I live without being able to erase it
我無法抹去它,就這麼活了下來。
それを消すことはできなかった、だから私は生き延びた。
jiuji mothagoseo salaga
너 때문에
Because of you
因為有你
あなたのおかげで
neo ttaemune
그토록 널 부르던 나의 입술이
My lips that used to call you so much
我的嘴唇曾經如此呼喚你
私の唇はかつてあなたに呼びかけました。
geutorok neol bureudeon naui ipsuli
바짝 말라가는 걸 느끼며
I feel like I'm drying up
我覺得自己快要乾枯了。
乾ききったように感じます。
bajjak malraganeun geol neukkimyeo
깨달았어 입버릇처럼
I realized it like a habit
我意識到這就像一種習慣。
それは習慣のようなものだということに気づきました。
kkaedalateo ipbeoreutcheoreom
너를 부르며 애타게 찾았었다고
I called out to you and searched for you desperately
我呼喊你,拼命尋找你。
私はあなたを呼び、必死にあなたを探します。
neoreul bureumyeo aetage chatateotdago
그때처럼 널 감싸 안으며
I'll embrace you like I did back then
我會像當年那樣擁抱你。
あの時と同じように、あなたを抱きしめます。
geuttaecheoreom neol gamssa aneumyeo
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
I want to tell you that I want to laugh
我想告訴你,我想笑。
伝えたい、笑いたい。
utgo sipdago nege malhago sipeo
詞:WOOZI
Written by WOOZI
作者:WOOZI
著者: WOOZI
曲:WOOZI/Simon Petren
Composed by: WOOZI/Simon Petren
作曲:WOOZI/西蒙·佩特倫
作曲:WOOZI/サイモン・ペトレン
編曲:Simon Petren
Lyricist: Simon Petren
作詞:西蒙‧佩特倫
作詞:サイモン・ペトロン
Habit
●●●
누군가를 계속 만나
하하 호호 웃어봐도
달라지는 건 없죠
그저 어딘가 있을 널
웃고 있을 널 생각하면
괜히 지는 거 같죠
참 바보 같네요 내가
차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해
힘들어서 내 생각도 좀
하고 그랬으면 좋겠어
나도 아무렇지 않고 싶은데
그토록 널 부르던 나의 입술이
바짝 말라가는 걸 느끼며
깨달았어 입버릇처럼
너를 부르며 애타게 찾았었다고
그때처럼 널 감싸 안으며
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
눈을 감고 하나 둘 세어보면
어느새 잠이 들어 꿈속에서도 널
나도 모르게 찾고 있죠
잊고 싶단 그 말은
거짓말인가 봐요
아니죠
오히려 버릇이 들었는지
지금도 또 부르는
너의 그 이름만이라도
잊고 싶은가 봐요
차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해
힘들어서 내 생각도 좀
하고 그랬으면 좋겠어
나도 아무렇지 않고 싶은데
그토록 널 부르던 나의 입술이
바짝 말라가는 걸 느끼며
깨달았어 입버릇처럼
너를 부르며 애타게 찾았었다고
그때처럼 널 감싸 안으며
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
말하고 싶어 널 보고 싶어
네가 없는 지금에서야
버릇이 돼버린
널 부르는 습관들을
지우지 못하고서 살아가
너 때문에
그토록 널 부르던 나의 입술이
바짝 말라가는 걸 느끼며
깨달았어 입버릇처럼
너를 부르며 애타게 찾았었다고
그때처럼 널 감싸 안으며
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
같이 가요 Together
오랜만에 만나는 친구들은 줄어들고
The number of friends I meet after a long time is decreasing
久未見面的老朋友數量正在減少。
長い間会っていない古い友人の数は減っています。
oraenmane mannaneun chingudeuleun juleodeulgo
하고픈 얘기들은 늘어나고
The things I want to say are increasing
我想說的話越來越多。
言いたいことがどんどん増えてきました。
hagopeun yaegideuleun neuleonago
각자의 고민을 꺼내고서
After each of us brought out our concerns
每個人都帶來了自己的擔憂。
誰もがそれぞれの悩みを抱えてやって来ました。
gakjaui gomineul kkeonaegoseo
나이를 하나둘씩 세어 가는 우리들은
We, who are counting down our years one by one,
我們,一年年倒數著生命的歲月,
私たちは人生の年を1年ずつカウントダウンしていきます。
naireul hanadulssik seeo ganeun urideuleun
나를 꺼내어 보는 시간의 벽에 부딪혀
I hit the wall of time that takes me out
我撞上了時間的牆,它把我帶走了。
私は時間の壁にぶつかり、そして壁に連れ去られてしまいました。
nareul kkeonaeeo boneun siganui byeoke budithyeo
자나 깨나 용기가 넘쳤던 우린
We were full of courage, whether we were awake or asleep
無論醒著還是睡著,我們都充滿勇氣。
目覚めていても眠っていても、私たちは勇気に満ちています。
jana kkaena yonggiga neomchyeotdeon urin
눈앞이 어두워 너무도 어두워
It's dark in front of my eyes, so dark
眼前一片漆黑,非常黑暗。
すべてが真っ暗で、非常に暗かった。
nunapi eoduwo neomudo eoduwo
꺼내 볼래 마음의 나침반을 yeh
I want to take out the compass of my heart yeh
我想取出我心中的指南針。
心の羅針盤を取り戻したい。
kkeonae bolrae maeumui nachimbaneul yeh
흔들리는 나침반이 답답해도
Even if the shaky compass is frustrating
即使那不准的指南針令人沮喪
たとえその不正確なコンパスがイライラさせられるとしても
heundeulrineun nachimbani dapdaphaedo
우리 함께 라면
If we're together
如果我們在一起
私たちが一緒にいれば
uri hamkke ramyeon
다 알지 못해도 다 알 수 있어요
Even if you don't know everything, you can know everything
即使你並非無所不知,你也能了解一切。
全知でなくても、すべてを理解することが出来ます。
da alji mothaedo da al su iteoyo
내 뜻대로 안 되는 하루하루가
Every day doesn't go as I want
並非每天都如我所願。
毎日が自分の望み通りに進むわけではありません。
nae tteutdaero an doeneun haruharuga
안개처럼 흐릿하지만
It's hazy like fog
像霧一樣朦朧。
まるで霧のようにぼんやりとしていました。
angaecheoreom heurithajiman
수많은 길이 내 앞에 있어
There are countless roads ahead of me
前方有無數條路等著我去探索。
私の前には探検すべき無数の道が広がっています。
sumaneun gili nae ape iteo
세상이 반대로 돌아가더라도
Even if the world turns the other way
即使世界朝著另一個方向發展
世界が別の方向に動いたとしても
sesangi bandaero dolagadeorado
우린 절대 길을 잃지 않고
We never get lost
我們永遠不會迷路
私たちは決して迷うことはありません。
urin jeoldae gileul ilji ango
똑바로 걸어갈 거예요
I'll walk straight
我會徑直走。
まっすぐに歩いて行きます。
ttokbaro geoleogal geoyeyo
같이 가요
Let's go together
我們一起去吧
一緒に行きましょう。
gati gayo
Oh
Oh
哦
おお
Oh
똑같은 오전과
Same morning and
當天上午
その朝
ttokgateun ojeongwa
똑같은 노을 지는 하루가
A day with the same sunset
同一天,日落依舊。
その日も、いつも通り日が沈みました。
ttokgateun noeul jineun haruga
예쁘지만 쳇바퀴를 도는 기분이 들어
It's pretty, but it feels like I'm going around in circles
這裡很漂亮,但感覺就像在原地打轉。
美しい場所ですが、ぐるぐる回っているような気がします。
yeppeujiman chetbakwireul doneun gibuni deuleo
보기 좋은 청춘이란
What a good-looking youth is
多麼英俊的年輕人啊
なんとハンサムな若者でしょう!
bogi joteun cheongchuniran
이름을 알기에
Because I know your name
因為我知道你的名字
あなたの名前を知っているから
ireumeul algie
앞으로 더 걸어가기 좋기에
Because it's better to walk further forward
因為往前走會更好。
前進するほうが良くなるからです。
apeuro deo geoleogagi jotgie
아무렴 뭔들 못해라는
Of course, there's nothing you can't do
當然,沒有什麼事是你做不到的。
もちろん、できないことはないです。
amuryeom mwondeul mothaeraneun
생각을 또 해보지만
I'll think about it again
我會再考慮一下。
もう少し考えてみます。
saenggakeul tto haebojiman
그게 그렇게 쉽지 않아서
It's not that easy
沒那麼容易。
それはそんなに簡単なことではありません。
geuge geureotge swipji anaseo
눈앞이 어두워 너무도 어두워
It's dark in front of my eyes, so dark
眼前一片漆黑,非常黑暗。
すべてが真っ暗で、非常に暗かった。
nunapi eoduwo neomudo eoduwo
꺼내 볼래 마음의 나침반을 yeh
I want to take out the compass of my heart yeh
我想取出我心中的指南針。
心の羅針盤を取り戻したい。
kkeonae bolrae maeumui nachimbaneul yeh
흔들리는 나침반이 답답해도
Even if the shaky compass is frustrating
即使那不准的指南針令人沮喪
たとえその不正確なコンパスがイライラさせられるとしても
heundeulrineun nachimbani dapdaphaedo
우리 함께 라면
If we're together
如果我們在一起
私たちが一緒にいれば
uri hamkke ramyeon
다 알지 못해도 다 알 수 있어요
Even if you don't know everything, you can know everything
即使你並非無所不知,你也能了解一切。
全知でなくても、すべてを理解することが出来ます。
da alji mothaedo da al su iteoyo
내 뜻대로 안 되는 하루하루가
Every day doesn't go as I want
並非每天都如我所願。
毎日が自分の望み通りに進むわけではありません。
nae tteutdaero an doeneun haruharuga
안개처럼 흐릿하지만
It's hazy like fog
像霧一樣朦朧。
まるで霧のようにぼんやりとしていました。
angaecheoreom heurithajiman
수많은 길이 내 앞에 있어
There are countless roads ahead of me
前方有無數條路等著我去探索。
私の前には探検すべき無数の道が広がっています。
sumaneun gili nae ape iteo
세상이 반대로 돌아가더라도
Even if the world turns the other way
即使世界朝著另一個方向發展
世界が別の方向に動いたとしても
sesangi bandaero dolagadeorado
우린 절대 길을 잃지 않고
We never get lost
我們永遠不會迷路
私たちは決して迷うことはありません。
urin jeoldae gileul ilji ango
똑바로 걸어갈 거예요
I'll walk straight
我會徑直走。
まっすぐに歩いて行きます。
ttokbaro geoleogal geoyeyo
같이 가요
Let's go together
我們一起去吧
一緒に行きましょう。
gati gayo
Oh
Oh
哦
おお
Oh
지나치는 이름 모를
Passing by, unknown name
路過,不知名的人
通り過ぎる見知らぬ人
jinachineun ireum moreul
사람들처럼 의미 없게
Meaningless like people
像人一樣毫無意義
人間のように無意味
saramdeulcheoreom uimi eopge
지금 우리가 잊혀진다면
If we are forgotten now
如果我們現在被遺忘了
もし私たちが今忘れ去られたら
jigeum uriga ithyeojindamyeon
쓸쓸할 것 같아
I think it will be lonely
我覺得會很孤單。
とても寂しくなると思います。
sseulsseulhal geot gata
매일 속에 그 어느 날
One day in every day
每天一天
毎日
maeil soke geu eoneu nal
숨차게 지나가는
Passing by breathlessly
氣喘吁籲地走過
息を切らしながら通り過ぎた
sumchage jinaganeun
내일의 그 어느 날
Someday tomorrow
明天
明日
naeilui geu eoneu nal
세상이 반대로 돌아갈지라도
Even if the world turns the other way
即使世界朝著另一個方向發展
世界が別の方向に動いたとしても
sesangi bandaero dolagaljirado
내 뜻대로 안 되는 하루하루가
Every day doesn't go as I want
並非每天都如我所願。
毎日が自分の望み通りに進むわけではありません。
nae tteutdaero an doeneun haruharuga
안개처럼 흐릿하지만
It's hazy like fog
像霧一樣朦朧。
まるで霧のようにぼんやりとしていました。
angaecheoreom heurithajiman
수많은 길이 내 앞에 있어
There are countless roads ahead of me
前方有無數條路等著我去探索。
私の前には探検すべき無数の道が広がっています。
sumaneun gili nae ape iteo
세상이 반대로 돌아가더라도
Even if the world turns the other way
即使世界朝著另一個方向發展
世界が別の方向に動いたとしても
sesangi bandaero dolagadeorado
우린 절대 길을 잃지 않고
We never get lost
我們永遠不會迷路
私たちは決して迷うことはありません。
urin jeoldae gileul ilji ango
똑바로 걸어갈 거예요
I'll walk straight
我會徑直走。
まっすぐに歩いて行きます。
ttokbaro geoleogal geoyeyo
같이 가요
Let's go together
我們一起去吧
一緒に行きましょう。
gati gayo
Oh
Oh
哦
おお
Oh
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/호시/민규
Lyrics: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Hoshi/Mingyu
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Hoshi/Mingyu
作詞:ウジ/BUMZU/S.COUPS/ホシ/ミンギュ
曲:WOOZI/BUMZU/박기태
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ
編曲:BUMZU/박기태
Composer: BUMZU/Park Ki-tae
作曲:BUMZU/樸基泰
作曲:BUMZU/パク・キテ
같이 가요 Together
●●●
오랜만에 만나는 친구들은 줄어들고
하고픈 얘기들은 늘어나고
각자의 고민을 꺼내고서
나이를 하나둘씩 세어 가는 우리들은
나를 꺼내어 보는 시간의 벽에 부딪혀
자나 깨나 용기가 넘쳤던 우린
눈앞이 어두워 너무도 어두워
꺼내 볼래 마음의 나침반을 yeh
흔들리는 나침반이 답답해도
우리 함께 라면
다 알지 못해도 다 알 수 있어요
내 뜻대로 안 되는 하루하루가
안개처럼 흐릿하지만
수많은 길이 내 앞에 있어
세상이 반대로 돌아가더라도
우린 절대 길을 잃지 않고
똑바로 걸어갈 거예요
같이 가요
Oh
......
●●●
똑같은 오전과
똑같은 노을 지는 하루가
예쁘지만 쳇바퀴를 도는 기분이 들어
보기 좋은 청춘이란
이름을 알기에
앞으로 더 걸어가기 좋기에
아무렴 뭔들 못해라는
생각을 또 해보지만
그게 그렇게 쉽지 않아서
눈앞이 어두워 너무도 어두워
꺼내 볼래 마음의 나침반을 yeh
흔들리는 나침반이 답답해도
우리 함께 라면
다 알지 못해도 다 알 수 있어요
내 뜻대로 안 되는 하루하루가
안개처럼 흐릿하지만
수많은 길이 내 앞에 있어
세상이 반대로 돌아가더라도
우린 절대 길을 잃지 않고
똑바로 걸어갈 거예요
같이 가요
Oh
......
●●●
지나치는 이름 모를
사람들처럼 의미 없게
지금 우리가 잊혀진다면
쓸쓸할 것 같아
매일 속에 그 어느 날
숨차게 지나가는
내일의 그 어느 날
세상이 반대로 돌아갈지라도
내 뜻대로 안 되는 하루하루가
안개처럼 흐릿하지만
수많은 길이 내 앞에 있어
세상이 반대로 돌아가더라도
우린 절대 길을 잃지 않고
똑바로 걸어갈 거예요
같이 가요
Oh
Beautiful
쌀쌀한 바람 코끝이
The chilly wind on the tip of my nose
寒風吹過我的鼻尖
冷たい風が鼻先を吹き抜けた
ssalssalhan baram kokkeuti
찡해져도 기분 좋아
Even though I'm sad, I feel good
雖然我很傷心,但我感覺很好。
悲しいけれど、気持ちはいいです。
jjinghaejyeodo gibun jota
따뜻한 우유 나의 매일
Warm milk my daily life
溫牛奶,我的日常生活
温かいミルク、私の日常
ttatteuthan uyu naui maeil
아침을 깨워주네
It wakes me up in the morning
它早上把我叫醒
それは朝私を目覚めさせました。
achimeul kkaewojune
버스정류장 사람들
People at the bus stop
公車站的人們
バス停にいる人々
beoseujeongryujang saramdeul
다른 곳을 보거나
Look elsewhere
另尋他處吧。
他の場所を探しましょう。
dareun goteul bogeona
다른 노래 듣는 중
Listening to another song
正在聽另一首歌
別の曲を聴く
dareun norae deutneun jung
내가 널 생각하는지
Do I think of you?
我會想起你嗎?
あなたのことを思い出すでしょうか?
naega neol saenggakhaneunji
네가 알까 모를까
I don't know if you know or not
我不知道你是否知道。
あなたが知っているかどうか分かりません。
nega alkka moreulkka
모르겠네
I don't know
我不知道
わからない
moreugetne
모두들 어디를
Where is everyone?
人都去哪了?
みんなどこへ行ったの?
modudeul eodireul
그리 바쁘게 가는지
Are you that busy?
你很忙嗎?
とても忙しいですか?
geuri bappeuge ganeunji
옆자리 아저씨
The man next to me
我旁邊的人
私の隣の人
yeopjari ajeossi
누구랑 통화하는지
Who are you talking to?
你在跟誰說話?
誰と話してるんですか?
nugurang tonghwahaneunji
모두 너무 바빠 너무 바빠
Everyone is so busy, so busy
每個人都好忙,好忙
みんなとても忙しい
modu neomu bappa neomu bappa
너무 바빠해
I'm so busy
我太忙了
忙しすぎる
neomu bappahae
나도 너를 생각하느라
I'm thinking of you too
我也在想你。
私もあなたのことを考えています。
nado neoreul saenggakhaneura
너무 너무 바쁘네
I'm so so busy
我忙得不可開交。
私はとても忙しいんです。
neomu neomu bappeune
My life is so beautiful
My life is so beautiful
我的生活如此美好
私の人生は素晴らしい
My life is so beautiful
My life is so beautiful
My life is so beautiful
我的生活如此美好
私の人生は素晴らしい
My life is so beautiful
어쩌면 매일 똑같은
Maybe every day is the same
或許每天都一樣。
おそらく毎日が同じなのでしょう。
eojjeomyeon maeil ttokgateun
일상 같지만서도
It seems like everyday life, but
看似平常的生活,但
普通の生活のように見えますが、
ilsang gatjimanseodo
특별해 너와 함께면
It's special when I'm with you
和你在一起感覺很特別。
あなたと一緒にいるととても特別な気分になります。
teukbyeolhae neowa hamkkemyeon
Beautiful
Beautiful
美麗的
美しい
Beautiful
너만 생각하면
When I think of you
當我想到你
あなたを思うとき
neoman saenggakhamyeon
Whenever paradise
Whenever paradise
無論何時天堂
天国が
Whenever paradise
Paradise beautiful
Paradise beautiful
美麗的天堂
美しい楽園
Paradise beautiful
네 손잡을 때면
When I hold your hand
當我牽著你的手
あなたの手を握るとき
ne sonjapeul ttaemyeon
Wherever paradise
Wherever paradise
無論天堂在哪裡
天国がどこにあっても
Wherever paradise
Paradise beautiful
Paradise beautiful
美麗的天堂
美しい楽園
Paradise beautiful
긴긴 하루가 지날 때
When a long day passes
漫長的一天過去了
長い一日が過ぎました。
gingin haruga jinal ttae
너의 옆에 있어줄게
I'll be by your side
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
neoui yeope iteojulge
내가 네게 내가 oh
I tell you I oh
我告訴你,我哦
言っておくけど、私は...
naega nege naega oh
내가 네게 내가
I tell you I
我告訴你我
私は言った
naega nege naega
이른 아침 해와 함께
With the early morning sun
清晨的陽光
朝の陽光
ireun achim haewa hamkke
떠오른 너
You who came to mind
我腦海中浮現的是你。
あなたは心に浮かぶイメージそのものです。
tteooreun neo
내리쬐는 빛 따스한
The warm light shining down
溫暖的陽光傾瀉而下
暖かい日差しが降り注いだ
naerijjoeneun bit ttaseuhan
너의 온기를 연상시켜
Reminds me of your warmth
讓我想起了你的溫暖。
あなたの温もりを思い出します。
neoui ongireul yeonsangsikyeo
밤공기에 스쳐 잠들어
Fall asleep in the night air
在夜風中入睡
夜風に吹かれながら眠りにつく
bamgonggie seuchyeo jamdeuleo
꿈속까지 들어온 넌
You came into my dreams
你走進了我的夢境
あなたは私の夢の中に現れました。
kkumsokkkaji deuleoon neon
변함없이 다음 날
The next day as always
第二天,一切如常。
翌日、すべてはいつも通りでした。
byeonhameopi daeum nal
나를 깨워줘
Wake me up
叫我起床
私を起こして
nareul kkaewojwo
거릴 거니는 사람들
People walking along the street
人們沿著街道行走
人々が通りを歩いている
georil geonineun saramdeul
앞만 보고 걷거나
Just walk forward
往前走就行了。
ただ前へ歩き続けなさい。
apman bogo geotgeona
자기 볼일 보는 중
Minding my own business
我管好自己的事
私は自分のことに集中します。
jagi bolil boneun jung
내가 널 생각하는지
Do I think of you?
我會想起你嗎?
あなたのことを思い出すでしょうか?
naega neol saenggakhaneunji
네가 알까 모를까
I don't know if you know or not
我不知道你是否知道。
あなたが知っているかどうか分かりません。
nega alkka moreulkka
모르겠네
I don't know
我不知道
わからない
moreugetne
모두들 어디를
Where is everyone?
人都去哪了?
みんなどこへ行ったの?
modudeul eodireul
그리 바쁘게 가는지
Are you that busy?
你很忙嗎?
とても忙しいですか?
geuri bappeuge ganeunji
저기 저 커플은
That couple over there
那邊那對夫婦
あそこにいるカップル
jeogi jeo keopeuleun
뭐가 그렇게 좋은지
What's so good about it
它到底好在哪裡?
何がそんなに良いのでしょうか?
mwoga geureotge joteunji
모두 너무 바빠 너무 바빠
Everyone is so busy, so busy
每個人都好忙,好忙
みんなとても忙しい
modu neomu bappa neomu bappa
너무 바빠해
I'm so busy
我太忙了
忙しすぎる
neomu bappahae
나도 너를 생각하느라
I'm thinking of you too
我也在想你。
私もあなたのことを考えています。
nado neoreul saenggakhaneura
너무너무 바쁘네
I'm so so busy
我忙得不可開交。
私はとても忙しいんです。
neomuneomu bappeune
My life is so beautiful
My life is so beautiful
我的生活如此美好
私の人生は素晴らしい
My life is so beautiful
My life is so beautiful
My life is so beautiful
我的生活如此美好
私の人生は素晴らしい
My life is so beautiful
어쩌면 매일 똑같은
Maybe every day is the same
或許每天都一樣。
おそらく毎日が同じなのでしょう。
eojjeomyeon maeil ttokgateun
일상 같지만서도
It seems like everyday life, but
看似平常的生活,但
普通の生活のように見えますが、
ilsang gatjimanseodo
특별해 너와 함께면
It's special when I'm with you
和你在一起感覺很特別。
あなたと一緒にいるととても特別な気分になります。
teukbyeolhae neowa hamkkemyeon
Beautiful
Beautiful
美麗的
美しい
Beautiful
너만 생각하면
When I think of you
當我想到你
あなたを思うとき
neoman saenggakhamyeon
Whenever paradise
Whenever paradise
無論何時天堂
天国が
Whenever paradise
Paradise beautiful
Paradise beautiful
美麗的天堂
美しい楽園
Paradise beautiful
네 손잡을 때면
When I hold your hand
當我牽著你的手
あなたの手を握るとき
ne sonjapeul ttaemyeon
Wherever paradise
Wherever paradise
無論天堂在哪裡
天国がどこにあっても
Wherever paradise
Paradise beautiful
Paradise beautiful
美麗的天堂
美しい楽園
Paradise beautiful
긴긴 하루가 지날 때
When a long day passes
漫長的一天過去了
長い一日が過ぎました。
gingin haruga jinal ttae
너의 옆에 있어줄게
I'll be by your side
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
neoui yeope iteojulge
내가 네게 내가 oh
I tell you I oh
我告訴你,我哦
言っておくけど、私は...
naega nege naega oh
내가 네게 내가
I tell you I
我告訴你我
私は言った
naega nege naega
Paradise 눈앞에 있는 것들
Paradise in front of your eyes
天堂就在你眼前
天国はあなたの目の前にあります
Paradise nunape itneun geotdeul
촉각 시각 청각 미각
Touch, sight, hearing, taste
觸覺、視覺、聽覺、味覺
触覚、視覚、聴覚、味覚
chokgak sigak cheonggak migak
세상에 시드는 꽃은 많지만
There are many flowers that wither in the world,
世上有很多花會凋零,
世の中の花の多くは枯れて消えてしまいます。
sesange sideuneun kkoteun manjiman
여기 있는 것들은
The things here are
這裡的東西是
ここにあるのは
yeogi itneun geotdeuleun
시들지가 않아
It doesn't wither
它不會枯萎
枯れない
sideuljiga ana
우린 사랑을 절대 쉬지 않아
We never stop loving
我們從未停止愛
私たちは愛することを決してやめませんでした。
urin sarangeul jeoldae swiji ana
Beautiful
Beautiful
美麗的
美しい
Beautiful
너만 생각하면
When I think of you
當我想到你
あなたを思うとき
neoman saenggakhamyeon
Whenever paradise
Whenever paradise
無論何時天堂
天国が
Whenever paradise
Paradise beautiful
Paradise beautiful
美麗的天堂
美しい楽園
Paradise beautiful
네 손잡을 때면
When I hold your hand
當我牽著你的手
あなたの手を握るとき
ne sonjapeul ttaemyeon
Wherever paradise
Wherever paradise
無論天堂在哪裡
天国がどこにあっても
Wherever paradise
Paradise beautiful
Paradise beautiful
美麗的天堂
美しい楽園
Paradise beautiful
긴긴 하루가 지날 때
When a long day passes
漫長的一天過去了
長い一日が過ぎました。
gingin haruga jinal ttae
너의 옆에 있어줄게
I'll be by your side
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
neoui yeope iteojulge
내가 네게 내가 oh
I tell you I oh
我告訴你,我哦
言っておくけど、私は...
naega nege naega oh
내가 네게 내가
I tell you I
我告訴你我
私は言った
naega nege naega
詞:WOOZI/BUMZU/민규/디노
Lyrics: WOOZI/BUMZU/Mingyu/Dino
作詞:WOOZI/BUMZU/Mingyu/Dino
作詞:ウジ/ボムズ/ミンギュ/ディノ
曲:WOOZI/BUMZU/민규/Anchor
Composer: WOOZI/BUMZU/Mingyu/Anchor
作曲:WOOZI/BUMZU/Mingyu/Anchor
作曲:ウジ/BUMZU/ミンギュ/アンカー
編曲:BUMZU/Anchor
Lyricist: BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
Beautiful
●●●
쌀쌀한 바람 코끝이
찡해져도 기분 좋아
따뜻한 우유 나의 매일
아침을 깨워주네
버스정류장 사람들
다른 곳을 보거나
다른 노래 듣는 중
내가 널 생각하는지
네가 알까 모를까
모르겠네
모두들 어디를
그리 바쁘게 가는지
옆자리 아저씨
누구랑 통화하는지
모두 너무 바빠 너무 바빠
너무 바빠해
나도 너를 생각하느라
너무 너무 바쁘네
My life is so beautiful
My life is so beautiful
어쩌면 매일 똑같은
일상 같지만서도
특별해 너와 함께면
Beautiful
너만 생각하면
Whenever paradise
Paradise beautiful
네 손잡을 때면
Wherever paradise
Paradise beautiful
긴긴 하루가 지날 때
너의 옆에 있어줄게
내가 네게 내가 oh
내가 네게 내가
이른 아침 해와 함께
떠오른 너
내리쬐는 빛 따스한
너의 온기를 연상시켜
밤공기에 스쳐 잠들어
꿈속까지 들어온 넌
변함없이 다음 날
나를 깨워줘
거릴 거니는 사람들
앞만 보고 걷거나
자기 볼일 보는 중
내가 널 생각하는지
네가 알까 모를까
모르겠네
모두들 어디를
그리 바쁘게 가는지
저기 저 커플은
뭐가 그렇게 좋은지
모두 너무 바빠 너무 바빠
너무 바빠해
나도 너를 생각하느라
너무너무 바쁘네
My life is so beautiful
My life is so beautiful
어쩌면 매일 똑같은
일상 같지만서도
특별해 너와 함께면
Beautiful
너만 생각하면
Whenever paradise
Paradise beautiful
네 손잡을 때면
Wherever paradise
Paradise beautiful
긴긴 하루가 지날 때
너의 옆에 있어줄게
내가 네게 내가 oh
내가 네게 내가
Paradise 눈앞에 있는 것들
촉각 시각 청각 미각
세상에 시드는 꽃은 많지만
여기 있는 것들은
시들지가 않아
우린 사랑을 절대 쉬지 않아
Beautiful
너만 생각하면
Whenever paradise
Paradise beautiful
네 손잡을 때면
Wherever paradise
Paradise beautiful
긴긴 하루가 지날 때
너의 옆에 있어줄게
내가 네게 내가 oh
내가 네게 내가
Do re mi
뭘 자꾸 주저해 감정이 싹 틀 때
Why do you keep hesitating when your emotions start to sprout?
為什麼當你的情緒開始萌生時,你總是猶豫不決?
感情が湧き上がってくると、なぜいつも躊躇してしまうのでしょうか?
mwol jakku jujeohae gamjeongi ssak teul ttae
표현하는 방법은 여러 가지가 있지
There are many ways to express it
有很多種表達方式
表現方法はたくさんある
pyohyeonhaneun bangbeopeun yeoreo gajiga itji
하고 싶은 것 갖고 싶은 것
Things I want to do and things I want to have
我想做的事和我想要的東西
やりたいこと、欲しいもの
hago sipeun geot gatgo sipeun geot
선택의 문제는 ah yeh
The question of choice is ah yeh
選擇的問題啊,是的。
はい、それは選択の問題です。
seontaekui munjeneun ah yeh
침착하게 slow down
Slow down calmly
冷靜地放慢速度
落ち着いてゆっくりする
chimchakhage slow down
더 많이 고민해도 돼
You can think about it more
你可以再仔細想想。
もっと慎重に考えてみてください。
deo mani gominhaedo dwae
Yeh yeh 모든 건 good idea
Yeh yeh everything is a good idea
是的,一切都是好主意
はい、すべて良いアイデアです。
Yeh yeh modeun geon good idea
Yeh yeh 누구나 good idea
Yeh yeh everyone good idea
耶耶,大家都覺得這是個好主意
やった!みんなこれは素晴らしいアイデアだと思っているよ。
Yeh yeh nuguna good idea
I I I don't know
I I I don't know
我不知道
わからない
I I I don't know
What's right
What's right
什麼是正確的
何が正しいのでしょうか?
What's right
What's wrong
What's wrong
怎麼了
どうしたの
What's wrong
너의 감각의 순서대로
In the order of your senses
按你的感官順序
あなたの感覚の順番に
neoui gamgakui sunseodaero
난 너의 마음을 응원해
I support your heart
我支持你的心
応援しています。
nan neoui maeumeul eungwonhae
It's right
It's right
沒錯
それは正しい
It's right
It's good
It's good
很好
とても良い
It's good
마음대로
as you please
隨您便
好きなものは何でも
maeumdaero
You can just 쉽게 생각해 like 도레미
You can just think of it like Do-Re-Mi
你可以把它想像成哆來咪。
ドレミのように考えることができます。
You can just swipge saenggakhae like doremi
어렵단 생각이 늘 어렵게 하지
Thinking it's difficult always makes it difficult
認為某件事很難,反而會使它變得困難。
何かが難しいと思うと、実際はもっと難しくなります。
eoryeopdan saenggaki neul eoryeopge haji
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
耶耶耶耶哦哦
やったー、やったー、やったー、ああああ
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
耶耶耶耶哦哦
やったー、やったー、やったー、ああああ
Yeh yeh yeh yeh oh oh
피아노에 앉아 도레미
Sitting at the piano, do re mi
坐在鋼琴前,do re mi
ピアノの前に座ってドレミ
pianoe ana doremi
손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미
Follow where your fingers lead, do-re-mi
跟著你的手指,哆來咪
指を追って、ドレミ
songaraki ikkeuneun daero ttaraga doremi
노래해 yeh yeh yeh yeh oh oh
Sing yeh yeh yeh yeh oh oh
唱耶耶耶耶哦哦
歌おう、イェーイ、イェーイ、オーオー
noraehae yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh oh
Yeh yeh oh
耶耶哦
わーい!
Life goes on just keep goin'
Life goes on just keep going
生活還要繼續,繼續前進吧。
人生は続く、前進し続けよう。
Life goes on just keep goin'
끝없는 후회와 고민
Endless regret and worry
無盡的悔恨與擔憂
終わりのない後悔と不安
kkeuteopneun huhoewa gomin
Boxing boxing us in
Boxing boxing us in
拳擊讓我們陷入困境
ボクシングは我々を困難な状況に陥れた。
Boxing boxing us in
Guard up block them break out
Guard up block them break out
防守住,擋住他們,突破防線
彼らを阻止し、阻止し、彼らの防御を突破してください。
Guard up block them break out
현실인 척 도배된 허상들을 깨깨깨
Shatter the illusions that are painted as reality
打破那些被粉飾成現實的幻象
現実として飾られた幻想を打ち砕きなさい。
hyeonsilin cheok dobaedoen heosangdeuleul kkaekkaekkae
세상을 너가 정의해
You define the world
你定義世界
あなたが世界を定義する
sesangeul neoga jeonguihae
Mi re do
Mi re do
我再
また行きます
Mi re do
침착하게 slow down
Slow down calmly
冷靜地放慢速度
落ち着いてゆっくりする
chimchakhage slow down
더 많이 생각해 봐도 돼
You can think about it more
你可以再仔細想想。
もっと慎重に考えてみてください。
deo mani saenggakhae bwado dwae
Yeh yeh 모든 건 good idea
Yeh yeh everything is a good idea
是的,一切都是好主意
はい、すべて良いアイデアです。
Yeh yeh modeun geon good idea
Yeh yeh 누구나 good idea
Yeh yeh everyone good idea
耶耶,大家都覺得這是個好主意
やった!みんなこれは素晴らしいアイデアだと思っているよ。
Yeh yeh nuguna good idea
I I I don't know
I I I don't know
我不知道
わからない
I I I don't know
What's right
What's right
什麼是正確的
何が正しいのでしょうか?
What's right
What's wrong
What's wrong
怎麼了
どうしたの
What's wrong
너의 감각의 순서대로
In the order of your senses
按你的感官順序
あなたの感覚の順番に
neoui gamgakui sunseodaero
난 너의 마음을 응원해
I support your heart
我支持你的心
応援しています。
nan neoui maeumeul eungwonhae
It's right
It's right
沒錯
それは正しい
It's right
It's good
It's good
很好
とても良い
It's good
마음대로
as you please
隨您便
好きなものは何でも
maeumdaero
You can just 쉽게 생각해 like 도레미
You can just think of it like Do-Re-Mi
你可以把它想像成哆來咪。
ドレミのように考えることができます。
You can just swipge saenggakhae like doremi
어렵단 생각이 늘 어렵게 하지
Thinking it's difficult always makes it difficult
認為某件事很難,反而會使它變得困難。
何かが難しいと思うと、実際はもっと難しくなります。
eoryeopdan saenggaki neul eoryeopge haji
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
耶耶耶耶哦哦
やったー、やったー、やったー、ああああ
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
耶耶耶耶哦哦
やったー、やったー、やったー、ああああ
Yeh yeh yeh yeh oh oh
피아노에 앉아 도레미
Sitting at the piano, do re mi
坐在鋼琴前,do re mi
ピアノの前に座ってドレミ
손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미
Follow where your fingers lead, do-re-mi
跟著你的手指,哆來咪
指を追って、ドレミ
songaraki ikkeuneun daero ttaraga doremi
노래해 yeh yeh yeh yeh oh oh
Sing yeh yeh yeh yeh oh oh
唱耶耶耶耶哦哦
歌おう、イェーイ、イェーイ、オーオー
noraehae yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh oh
Yeh yeh oh
耶耶哦
わーい!
Yeh yeh oh
흘러가는 멜로디도 yeh
The flowing melody yeh
流暢的旋律也很棒
滑らかなメロディーも素晴らしいです。
heulreoganeun melrodido yeh
쉬운 듯 쉽지 않다는 걸
It seems easy, but it's not easy
看起來很簡單,但實際上並不容易。
簡単そうに見えますが、実際は簡単ではありません。
swiun deut swipji andaneun geol
대체 누가 모르겠어
Who the hell doesn't know
誰會不知道?
知らない人はいないでしょう?
daeche nuga moreugeteo
우리의 매일이 지나가듯이
As our days pass by
隨著時光流逝
時が経つにつれ
uriui maeili jinagadeuti
보이지 않는 마음도
The invisible heart too
看不見的心
見えない心
boiji anneun maeumdo
하나 둘 셋 찬찬히 내일을
One, two, three, slowly tomorrow
一、二、三,明天慢慢來
1、2、3、明日はゆっくりやろう。
hana dul set chanchanhi naeileul
써내려가 괜찮아 어렵지 않아
It's okay to write it down, it's not difficult
寫下來沒關係,這並不難。
書いても大丈夫です。難しいことではありません。
sseonaeryeoga gwaenchana eoryeopji ana
We can just 쉽게 생각해 like 도레미
We can just think easily like Doremi
我們可以像朵莉美一樣輕鬆思考。
私たちもドリミーと同じくらい簡単に考えることができます。
We can just swipge saenggakhae like doremi
어렵단 생각이 늘 어렵게 하지
Thinking it's difficult always makes it difficult
認為某件事很難,反而會使它變得困難。
何かが難しいと思うと、実際はもっと難しくなります。
eoryeopdan saenggaki neul eoryeopge haji
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
耶耶耶耶哦哦
やったー、やったー、やったー、ああああ
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
耶耶耶耶哦哦
やったー、やったー、やったー、ああああ
Yeh yeh yeh yeh oh oh
피아노에 앉아 도레미
Sitting at the piano, do re mi
坐在鋼琴前,do re mi
ピアノの前に座ってドレミ
pianoe ana doremi
손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미
Follow where your fingers lead, do-re-mi
跟著你的手指,哆來咪
指を追って、ドレミ
songaraki ikkeuneun daero ttaraga doremi
노래해 yeh yeh yeh yeh oh oh
Sing yeh yeh yeh yeh oh oh
唱耶耶耶耶哦哦
歌おう、イェーイ、イェーイ、オーオー
noraehae yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh oh
Yeh yeh oh
耶耶哦
わーい!
Yeh yeh oh
詞:승관/Vernon/디노/WOOZI/BUMZU
Lyrics: Seungkwan/Vernon/Dino/WOOZI/BUMZU
作詞:Seungkwan/Vernon/Dino/WOOZI/BUMZU
作詞:スングァン/ヴァーノン/ディノ/ウジ/ボムズ
曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/Poptime
Song: WOOZI/BUMZU/Vernon/Poptime
歌曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/Poptime
曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/Poptime
編曲:BUMZU/Poptime
Lyricist: BUMZU/Poptime
作詞:BUMZU/Poptime
作詞:BUMZU/Poptime
Do re mi
●●●
뭘 자꾸 주저해 감정이 싹 틀 때
표현하는 방법은 여러 가지가 있지
하고 싶은 것 갖고 싶은 것
선택의 문제는 ah yeh
침착하게 slow down
더 많이 고민해도 돼
Yeh yeh 모든 건 good idea
Yeh yeh 누구나 good idea
I I I don't know
What's right
What's wrong
너의 감각의 순서대로
난 너의 마음을 응원해
It's right
It's good
마음대로
You can just 쉽게 생각해 like 도레미
어렵단 생각이 늘 어렵게 하지
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
피아노에 앉아 도레미
손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미
노래해 yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh oh
Life goes on just keep goin'
끝없는 후회와 고민
Boxing boxing us in
Guard up block them break out
현실인 척 도배된 허상들을 깨깨깨
세상을 너가 정의해
Mi re do
침착하게 slow down
더 많이 생각해 봐도 돼
Yeh yeh 모든 건 good idea
Yeh yeh 누구나 good idea
I I I don't know
What's right
What's wrong
너의 감각의 순서대로
난 너의 마음을 응원해
It's right
It's good
마음대로
You can just 쉽게 생각해 like 도레미
어렵단 생각이 늘 어렵게 하지
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
피아노에 앉아 도레미
손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미
노래해 yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh oh
흘러가는 멜로디도 yeh
쉬운 듯 쉽지 않다는 걸
대체 누가 모르겠어
우리의 매일이 지나가듯이
보이지 않는 마음도
하나 둘 셋 찬찬히 내일을
써내려가 괜찮아 어렵지 않아
We can just 쉽게 생각해 like 도레미
어렵단 생각이 늘 어렵게 하지
Yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh yeh yeh oh oh
피아노에 앉아 도레미
손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미
노래해 yeh yeh yeh yeh oh oh
Yeh yeh oh
All my love
내 사랑은 겨우 이것밖에 안 돼
My love is only this much
我的愛只有這麼多。
私の愛はそれだけです。
nae sarangeun gyeou igeotbake an dwae
안녕 나의 기쁨이여
Hello my joy
你好,我的快樂
こんにちは、私の幸せ
annyeong naui gippeumiyeo
깊은 절망에도
Even in deep despair
即使在極度絕望中
最も深い絶望の中でも
gipeun jeolmangedo
항상 웃게 해 by my side
Always make me smile by my side
總是能讓我在身邊時露出笑容
近くにいるといつも笑顔になります。
hangsang utge hae by my side
잠시 모든 걸 잊게 해 줘
Let me forget everything for a moment
讓我暫時忘記一切。
しばらくすべてを忘れさせてください。
jamsi modeun geol itge hae jwo
아는 노랠 틀고 one step
Put on a song you know and one step
放一首你熟悉的歌,然後踏出一步
よく知っている曲を演奏して、一歩踏み出しましょう。
aneun norael teulgo one step
두 손을 잡고 발을 two step
Hold both hands and step two feet
雙手握住,跨出兩步
手をつないで二歩進みます。
du soneul japgo baleul two step
어느새 오늘의 나에게
Before I knew it, I was here today
不知不覺中,我來到了今天。
気がつけば今日になってしまいました。
eoneusae oneului naege
내일의 널 바라게 해
Makes me look forward to tomorrow
這讓我更加期待明天。
これにより、明日がさらに楽しみになりました。
naeilui neol barage hae
Baby it's alright
Baby it's alright
寶貝,沒事的
ベイビー、大丈夫だよ。
Baby it's alright
Oh it's okay
Oh it's okay
哦,沒關係。
ああ、大丈夫だよ。
Oh it's okay
내 거짓말 다 아는 건
You know all my lies
你知道我所有的謊言。
あなたは私の嘘を全部知っています。
nae geojitmal da aneun geon
너뿐이라 o ah 더 고마워
It's only you o ah thank you more
只有你哦,謝謝你,謝謝。
あなただけです、ありがとう、ありがとう。
neoppunira o ah deo gomawo
가끔은 지쳐
Sometimes I get tired
有時候我會感到疲倦
時々疲れを感じる
gakkeumeun jichyeo
고개 숙여 우는 널 볼 때
When I see you bowing your head and crying
當我看到你低著頭哭泣
君が頭を下げて泣いているのを見たとき
gogae sukyeo uneun neol bol ttae
어쩔 줄 모르는 난 뭘 할 수 있을까
What can I do when I don't know what to do?
當我不知道該做什麼的時候,我該怎麼辦?
何をしたらいいかわからないときはどうすればいいですか?
eojjeol jul moreuneun nan mwol hal su iteulkka
정말 미안해
I'm really sorry
我真的很抱歉
ごめんなさい
jeongmal mianhae
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼
My love is only this much
我的愛只有這麼多。
私の愛はそれだけです。
nae sarangi gyeou igeotbake an dwae
그래도 내 곁에 있어 줘서 고마워 my baby
Thank you for staying by my side though, my baby
謝謝你一直陪在我身邊,我的寶貝。
いつも私のそばにいてくれてありがとう、愛しい人。
geuraedo nae gyeote iteo jwoseo gomawo my baby
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도
Even if my love is only this much
即使我的愛只有這麼多
たとえ私の愛がこれだけだとしても
nae sarangi gyeou igeotbake an dwaedo
어느 겨울에도 너의 봄이 될게
I'll be your spring in any winter
我將是你冬日裡的春天
私は冬のあなたの春になります
eoneu gyeouledo neoui bomi doelge
내 마음이 겨우 이런 말 해
My heart can barely say this
我的心難以言表。
私の気持ちは言葉では言い表せません。
nae maeumi gyeou ireon mal hae
쏟아지는 유성우처럼
Like a pouring meteor shower
如同傾盆而下的流星雨
激しい流星群のように
ssotajineun yuseongucheoreom
까만 하늘에 빛이 돼 줘
Be the light in the dark sky
成為黑暗天空中的一束光
暗い空に一筋の光となる
kkaman haneule biti dwae jwo
I can do everything for you
I can do everything for you
我可以為你做任何事
あなたのためなら何でもできる
I can do everything for you
난 너에게
I to you
我愛你
愛してます
nan neoege
뭐든지 다 주고 싶은 마음만 커서
I just want to give everything, so I have a big heart
我只想付出一切,所以我有一顆寬廣的心。
私は全力を尽くしたいだけなので、寛大な心を持っています。
mwodeunji da jugo sipeun maeumman keoseo
작아지는 나는 받기만 하는 바보
I am a fool who only receives as I become smaller
我是一個傻瓜,只有當我變得越來越渺小時才會得到更多。
私は愚か者です。どんどん小さくなって行くと、得るものが増えるだけです。
jakajineun naneun batgiman haneun babo
어느새 내가 미워서
Before I knew it, I hated myself
不知不覺中,我開始憎恨自己。
気づかないうちに、私は自分自身を嫌い始めました。
eoneusae naega miwoseo
너에게 더욱 미안해
I feel even more sorry for you
我更同情你了。
今、私はあなたに対してさらに同情を感じています。
neoege deouk mianhae
Baby it's alright
Baby it's alright
寶貝,沒事的
ベイビー、大丈夫だよ。
Baby it's alright
Oh it's okay
Oh it's okay
哦,沒關係。
ああ、大丈夫だよ。
Oh it's okay
내 거짓말 다 아는 건
You know all my lies
你知道我所有的謊言。
あなたは私の嘘を全部知っています。
nae geojitmal da aneun geon
너뿐이라 o ah 더 고마워
It's only you o ah thank you more
只有你哦,謝謝你,謝謝。
あなただけです、ありがとう、ありがとう。
neoppunira o ah deo gomawo
가끔은 지쳐
Sometimes I get tired
有時候我會感到疲倦
時々疲れを感じる
gakkeumeun jichyeo
고개 숙여 우는 널 볼 때
When I see you bowing your head and crying
當我看到你低著頭哭泣
君が頭を下げて泣いているのを見たとき
gogae sukyeo uneun neol bol ttae
어쩔 줄 모르는 난 뭘 할 수 있을까
What can I do when I don't know what to do?
當我不知道該做什麼的時候,我該怎麼辦?
何をしたらいいかわからないときはどうすればいいですか?
eojjeol jul moreuneun nan mwol hal su iteulkka
정말 미안해
I'm really sorry
我真的很抱歉
ごめんなさい
jeongmal mianhae
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼
My love is only this much
我的愛只有這麼多。
私の愛はそれだけです。
nae sarangi gyeou igeotbake an dwae
그래도 내 곁에 있어 줘서 고마워 my baby
Thank you for staying by my side though, my baby
謝謝你一直陪在我身邊,我的寶貝。
いつも私のそばにいてくれてありがとう、愛しい人。
geuraedo nae gyeote iteo jwoseo gomawo my baby
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도
Even if my love is only this much
即使我的愛只有這麼多
たとえ私の愛がこれだけだとしても
nae sarangi gyeou igeotbake an dwaedo
어느 겨울에도 너의 봄이 될게
I'll be your spring in any winter
我將是你冬日裡的春天
私は冬のあなたの春になります
eoneu gyeouledo neoui bomi doelge
내 마음이 겨우 이런 말 해
My heart can barely say this
我的心難以言表。
私の気持ちは言葉では言い表せません。
nae maeumi gyeou ireon mal hae
어렵게 내 마음 적은
I wrote my heart with difficulty
我艱難地寫下了我的心聲。
自分の本当の気持ちを書き出すのに苦労しました。
eoryeopge nae maeum jeokeun
이 노래와 가사뿐이지만
It's just this song and lyrics
只有這首歌和歌詞。
歌と歌詞だけ。
i noraewa gasappunijiman
For you for you for you for you
For you for you for you for you
為了你,為了你,為了你,為了你
あなたのために、あなたのために、あなたのために、あなたのために
For you for you for you for you
이 노랜 널 위해 불러 tonight
I sing this song for you tonight
今晚我為你唱這首歌
今夜あなたのためにこの歌を歌います。
i noraen neol wihae bulreo tonight
네 사랑에 다가갈 수 있게
So that I can approach your love
這樣我才能接近你的愛
そうすればあなたの愛に近づくことができます。
ne sarange dagagal su itge
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼
My love is only this much
我的愛只有這麼多。
私の愛はそれだけです。
nae sarangi gyeou igeotbake an dwae
그래도 내 마음은
Still my heart
我的心依然悸動
私の心はまだドキドキしています。
geuraedo nae maeumeun
변치 않아 너에게만 baby
It won't change, only for you baby
一切都不會改變,只為你,寶貝。
何も変わりません、変わるのはあなたのためだけです、私の愛しい人。
byeonchi ana neoegeman baby
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도
Even if my love is only this much
即使我的愛只有這麼多
たとえ私の愛がこれだけだとしても
nae sarangi gyeou igeotbake an dwaedo
비 내리는 너의 우산이 돼 줄게
I'll be your umbrella when it rains
下雨時,我願做你的傘。
雨が降ったら、私はあなたの傘になりたいです。
bi naerineun neoui usani dwae julge
지켜줄게 너의 모든 날에
I will protect you all your days
我會保護你一生。
私は一生あなたを守ります。
jikyeojulge neoui modeun nale
詞:WOOZI/BUMZU/승관/Vernon
Lyrics: WOOZI/BUMZU/Seungkwan/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/Seungkwan/Vernon
作詞:ウジ/ボムズ/スングァン/バーノン
曲:WOOZI/BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae (PRISMFILTER)
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰 (PRISMFILTER)
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ(PRISMFILTER)
編曲:BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Song: BUMZU/PRISMFILTER
歌曲:BUMZU/PRISMFILTER
曲:BUMZU/PRISMFILTER
All my love
●●●
내 사랑은 겨우 이것밖에 안 돼
안녕 나의 기쁨이여
깊은 절망에도
항상 웃게 해 by my side
잠시 모든 걸 잊게 해 줘
아는 노랠 틀고 one step
두 손을 잡고 발을 two step
어느새 오늘의 나에게
내일의 널 바라게 해
Baby it's alright
Oh it's okay
내 거짓말 다 아는 건
너뿐이라 o ah 더 고마워
가끔은 지쳐
고개 숙여 우는 널 볼 때
어쩔 줄 모르는 난 뭘 할 수 있을까
정말 미안해
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼
그래도 내 곁에 있어 줘서 고마워 my baby
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도
어느 겨울에도 너의 봄이 될게
내 마음이 겨우 이런 말 해
쏟아지는 유성우처럼
까만 하늘에 빛이 돼 줘
I can do everything for you
난 너에게
뭐든지 다 주고 싶은 마음만 커서
작아지는 나는 받기만 하는 바보
어느새 내가 미워서
너에게 더욱 미안해
Baby it's alright
Oh it's okay
내 거짓말 다 아는 건
너뿐이라 o ah 더 고마워
가끔은 지쳐
고개 숙여 우는 널 볼 때
어쩔 줄 모르는 난 뭘 할 수 있을까
정말 미안해
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼
그래도 내 곁에 있어 줘서 고마워 my baby
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도
어느 겨울에도 너의 봄이 될게
내 마음이 겨우 이런 말 해
어렵게 내 마음 적은
이 노래와 가사뿐이지만
For you for you for you for you
이 노랜 널 위해 불러 tonight
네 사랑에 다가갈 수 있게
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼
그래도 내 마음은
변치 않아 너에게만 baby
내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도
비 내리는 너의 우산이 돼 줄게
지켜줄게 너의 모든 날에
Crush
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
I Rush to you
我急忙趕來
私は急いで駆け寄った
naneun neoege Rush
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
Everyone but you Hush Hush
除了你以外,大家都噓噓
あなた以外の全員が覗き見しました。
neo malgon jeonbu da Hush Hush
It's 조금 Complicated
It's a little complicated
這有點複雜
これは少し複雑です。
It's jogeum Complicated
날 끌어당기는 건
What attracts me is
吸引我的是
私が惹かれるのは
nal kkeuleodanggineun geon
아무도 흉내 낼 수 없는 너
You are the one no one can imitate
你是無人能模仿的人。
あなたは誰にも真似できない人です。
amudo hyungnae nael su eopneun neo
유일해 넌 내게 Only one
You are the only one to me
你是我的唯一。
あなたは私の唯一の人です。
yuilhae neon naege Only one
질문엔 대답하지 말아 줘
Don't answer the question
不要回答這個問題
この質問には答えないでください。
jilmunen daedaphaji mala jwo
눈을 보고 느껴
Look into my eyes and feel it
看著我的眼睛,感受它
私の目を見て、感じてください。
nuneul bogo neukkyeo
천만 배는 감동적이야
It's a million times more touching
這比這感人一百萬倍。
こっちの方が百万倍感動的だ。
cheonman baeneun gamdongjeokiya
Oh baby 난 멈출 수 없어
Oh baby I can't stop
哦寶貝,我停不下來
ああ、ベイビー、止められないよ。
Oh baby nan meomchul su eopeo
I'm crazy for you
I'm crazy for you
我為你瘋狂
あなたに夢中よ
I'm crazy for you
이미 서로의 심장은 병렬로 나열돼
Our hearts are already aligned in parallel
我們的心早已平行排列。
私たちの心は長い間一致してきました。
imi seoroui simjangeun byeongryeolro nayeoldwae
I don't know what to do
I don't know what to do
我不知道該怎麼辦
何をすればいいのか分からない。
I don't know what to do
Tell me what I gotta do
Tell me what I gotta do
告訴我該怎麼做
何をすればいいか教えてください
Tell me what I gotta do
네가 없으면 난 마음이 얼룩져
Without you, my heart becomes stained
沒有你,我的心會變得污濁。
あなたなしでは私の心は腐敗してしまいます。
nega eopeumyeon nan maeumi eolrukjyeo
녹아 없어질 거야
It will melt away
它會融化
溶けてしまう
noka eopeojil geoya
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
I Rush to you
我急忙趕來
私は急いで駆け寄った
naneun neoege Rush
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
Everyone but you Hush Hush
除了你以外,大家都噓噓
あなた以外の全員が覗き見しました。
neo malgon jeonbu da Hush Hush
지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아
This sweetness now will never be harmful
這份甜蜜如今永遠不會有害
この甘さは、今では決して有害ではありません。
jigeum i dalkomhameun yeongwonhi haeropji ana
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
내 마음은 Run and gun
My heart is Run and gun
我的心就是奔跑和射擊
走って撃つことに心を決めています。
nae maeumeun Run and gun
음악의 볼륨을 최대치로
Turn the music volume up to maximum
將音樂音量調至最大
音楽の音量を最大にします。
eumakui bolryumeul choedaechiro
올려도 우린 대화가 가능해
Even if you upload it, we can still talk
即使你上傳了,我們仍然可以交談。
アップロードしても会話はできます。
olryeodo urin daehwaga ganeunghae
지금 이 달콤함은 영원히
This sweetness now will last forever
這份甜蜜將永遠持續下去
この甘さは永遠に続くでしょう。
jigeum i dalkomhameun yeongwonhi
해롭지 않을 거라는 걸 알아
I know it won't hurt
我知道這不會有什麼壞處。
これが何の害にもならないことはわかっています。
haeropji aneul georaneun geol ala
오직 Feel로 오직 Feel로
Only with Feel, only with Feel
只有感受,只有感受
感情だけ、感情だけ
ojik Feelro ojik Feelro
함께 있음을 느껴
Feeling together
團結一致
団結
hamkke iteumeul neukkyeo
어제보다 감동적이야
It's more touching than yesterday
比昨天更感人。
昨日よりもさらに感動しました。
eojeboda gamdongjeokiya
Oh baby 난 멈출 수 없어
Oh baby I can't stop
哦寶貝,我停不下來
ああ、ベイビー、止められないよ。
Oh baby nan meomchul su eopeo
I'm crazy for you
I'm crazy for you
我為你瘋狂
あなたに夢中よ
I'm crazy for you
이미 서로의 심장은 병렬로 나열돼
Our hearts are already aligned in parallel
我們的心早已平行排列。
私たちの心は長い間一致してきました。
imi seoroui simjangeun byeongryeolro nayeoldwae
I don't know what to do
I don't know what to do
我不知道該怎麼辦
何をすればいいのか分からない。
I don't know what to do
Tell me what I gotta do
Tell me what I gotta do
告訴我該怎麼做
何をすればいいか教えてください
Tell me what I gotta do
네가 없으면 난 마음이 얼룩져
Without you, my heart becomes stained
沒有你,我的心會變得污濁。
あなたなしでは私の心は腐敗してしまいます。
nega eopeumyeon nan maeumi eolrukjyeo
녹아 없어질 거야
It will melt away
它會融化
溶けてしまう
noka eopeojil geoya
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
I Rush to you
我急忙趕來
私は急いで駆け寄った
naneun neoege Rush
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
Everyone but you Hush Hush
除了你以外,大家都噓噓
あなた以外の全員が覗き見しました。
neo malgon jeonbu da Hush Hush
지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아
This sweetness now will never be harmful
這份甜蜜如今永遠不會有害
この甘さは、今では決して有害ではありません。
jigeum i dalkomhameun yeongwonhi haeropji ana
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
내 마음은 Run and gun
My heart is Run and gun
我的心就是奔跑和射擊
走って撃つことに心を決めています。
nae maeumeun Run and gun
알려줘 어떻게 하면
Please tell me how to do it
請告訴我該怎麼做。
何をすればいいのか教えてください。
alryeojwo eotteotge hamyeon
널 더 깊게 알 수 있을지
Can I get to know you better?
我可以更了解你嗎?
あなたのことをもっとよく知り合えますか?
neol deo gipge al su iteulji
알려줘 어떻게 하면 널 더
Tell me how I can make you more
告訴我我怎樣才能讓你更…
どうすればもっと…できるか教えてください
alryeojwo eotteotge hamyeon neol deo
내가 믿을 수 있는 건
What I can believe is
我所能相信的是
私が信じることができるのは
naega miteul su itneun geon
지금 내 눈앞에 있는 너
You who are in front of me right now
此刻站在我面前的你們。
今、私の目の前に立っているあなた。
jigeum nae nunape itneun neo
서로를 더 끌어당겨
Pull each other closer
互相拉近
お互いを引き寄せ合う
seororeul deo kkeuleodanggyeo
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
I Rush to you
我急忙趕來
私は急いで駆け寄った
naneun neoege Rush
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
Everyone but you Hush Hush
除了你以外,大家都噓噓
あなた以外の全員が覗き見しました。
neo malgon jeonbu da Hush Hush
지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아
This sweetness now will never be harmful
這份甜蜜如今永遠不會有害
この甘さは、今では決して有害ではありません。
jigeum i dalkomhameun yeongwonhi haeropji ana
You are my crush
You are my crush
你是我的暗戀對象
あなたは私の密かな憧れの対象です
You are my crush
I got a crush on you
I got a crush on you
我暗戀你
君に恋してる
I got a crush on you
내 마음은 Run and gun
My heart is Run and gun
我的心就是奔跑和射擊
走って撃つことに心を決めています。
nae maeumeun Run and gun
조금 더 내게 더
A little more for me
多給我一點兒
もう少しください
jogeum deo naege deo
내 맘은 타오르고 있어
My heart is burning
我的心在燃燒
私の心は燃えている
nae mameun taoreugo iteo
조금 더 내게 더
A little more for me
多給我一點兒
もう少しください
jogeum deo naege deo
속도를 늦출 수 없어
I can't slow down
我無法慢下來
ゆっくりできない
sokdoreul neutchul su eopeo
Woo 우리 감정은 All day
Woo Our feelings are All day
哇,我們的感受一整天
わあ、私たちは一日中このように感じていました。
Woo uri gamjeongeun All day
쉴 틈 없이 커지고 있어
It's growing without stopping
它一直在持續增長
継続的に成長しています。
swil teum eopi keojigo iteo
詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/HIGHER BABY/Analise Hoveyda
Lyrics: WOOZI/BUMZU/Vernon/HIGHER BABY/Analise Hoveyda
歌詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/HIGHER BABY/Analise Hoveyda
作詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/HIGHER BABY/Analise Hoveyda
曲:WOOZI/BUMZU/박슬기 (20Hz)/HIGHER BABY/Analise Hoveyda/Tiyon "TC" Mack/Tesung Kim
Song: WOOZI/BUMZU/Seulgi Park (20Hz)/HIGHER BABY/Analise Hoveyda/Tiyon "TC" Mack/Tesung Kim
歌曲:WOOZI/BUMZU/Seulgi Park (20Hz)/HIGHER BABY/Analise Hoveyda/Tiyon "TC" Mack/Tesung Kim
歌: WOOZI/BUMZU/Seulgi Park (20Hz)/HIGHER BABY/Analise Hoveyda/Tiyon "TC" Mack/Tesung Kim
Crush
●●●
You are my crush
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
You are my crush
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
It's 조금 Complicated
날 끌어당기는 건
아무도 흉내 낼 수 없는 너
유일해 넌 내게 Only one
질문엔 대답하지 말아 줘
눈을 보고 느껴
천만 배는 감동적이야
Oh baby 난 멈출 수 없어
I'm crazy for you
이미 서로의 심장은 병렬로 나열돼
I don't know what to do
Tell me what I gotta do
네가 없으면 난 마음이 얼룩져
녹아 없어질 거야
You are my crush
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
You are my crush
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아
You are my crush
I got a crush on you
내 마음은 Run and gun
음악의 볼륨을 최대치로
올려도 우린 대화가 가능해
지금 이 달콤함은 영원히
해롭지 않을 거라는 걸 알아
오직 Feel로 오직 Feel로
함께 있음을 느껴
어제보다 감동적이야
Oh baby 난 멈출 수 없어
I'm crazy for you
이미 서로의 심장은 병렬로 나열돼
I don't know what to do
Tell me what I gotta do
네가 없으면 난 마음이 얼룩져
녹아 없어질 거야
You are my crush
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
You are my crush
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아
You are my crush
I got a crush on you
내 마음은 Run and gun
알려줘 어떻게 하면
널 더 깊게 알 수 있을지
알려줘 어떻게 하면 널 더
내가 믿을 수 있는 건
지금 내 눈앞에 있는 너
서로를 더 끌어당겨
You are my crush
I got a crush on you
나는 너에게 Rush
You are my crush
I got a crush on you
너 말곤 전부 다 Hush Hush
지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아
You are my crush
I got a crush on you
내 마음은 Run and gun
조금 더 내게 더
내 맘은 타오르고 있어
조금 더 내게 더
속도를 늦출 수 없어
Woo 우리 감정은 All day
쉴 틈 없이 커지고 있어
Thinkin' about you
내게 너는 누굴까 어떤 존재
Who are you to me? What kind of being are you?
你對我來說是誰?你究竟是怎樣一種存在?
あなたは私にとって何者ですか?一体どんな存在なのですか?
naege neoneun nugulkka eotteon jonjae
난 계속 고민 고민 고민 해왔어
I've been worrying and worrying
我一直憂心忡忡。
とても心配しておりました。
nan gyesok gomin gomin gomin haewateo
문득 던진 생각은
A thought that suddenly occurred to me
我突然想到一件事
突然、あることが思い浮かびました。
mundeuk deonjin saenggakeun
Thinking about you
Thinking about you
想念你
私はあなたがいなくて寂しいです
Thinking about you
시작하니까 끝나지를 않아 oh oh
Once it starts it won't end oh oh
一旦開始就不會結束哦哦
一度始まったら終わらない!
sijakhanikka kkeutnajireul ana oh oh
이유 모를 꿈에서 널 계속 찾게 돼
I keep looking for you in my dreams for no reason
我總是無緣無故在夢裡尋找你
理由もなく、いつもあなたを夢の中に見つけてしまいます。
iyu moreul kkumeseo neol gyesok chatge dwae
Thinking about you about you
Thinking about you about you
想著你,想著你
あなたを思って、あなたを思って
Thinking about you about you
Yeah
Yeah
是的
はい
Yeah
앞에서는 바보 같았던
I looked like an idiot in front
我在前面看起來像個白痴
自分の前で私はバカ者のように見えました。
apeseoneun babo gatatdeon
뒤에서만 용감했었던
I was brave only from behind
我只在背後才勇敢。
私が勇敢になれるのは、舞台裏にいるときだけです。
dwieseoman yonggamhaeteotdeon
그렇게 그저 그랬던 내가 yeah yeah
I was just like that yeah yeah
我當時就是這樣,對,對
まさに当時の私もそうでした、はいはい。
geureotge geujeo geuraetdeon naega yeah yeah
지금도 그닥 다르진 않아
It's not that different now
現在情況並沒有太大不同。
状況は今もあまり変わりません。
jigeumdo geudak dareujin ana
달라진 건 딱히 없지만
Nothing has really changed
一切都沒有改變。
何も変わっていません。
dalrajin geon ttakhi eopjiman
그래도 그냥
Still just
仍然只是
まだ
geuraedo geunyang
오늘은 오늘은 오늘은
Today, today, today
今天,今天,今天
今日、今日、今日
oneuleun oneuleun oneuleun
내 맘을 넘으며 너에게 oeoeo
Going over my heart to you oeoeo
向你傾訴我的心聲
私の心を伝えたい。
nae mameul neomeumyeo neoege oeoeo
깊은 기억 속에 우리 둘 모습은
In my deep memories, the two of us are
在我深深的記憶裡,我們兩個…
私の最も深い記憶の中で、私たち二人は…
gipeun gieok soke uri dul moseupeun
어리긴 어렸지 참 예뻤던 날에
I was young, but I was really pretty back then
我當時年紀小,但真的很漂亮
当時私は若かったのですが、本当にきれいでした。
eorigin eoryeotji cham yeppeotdeon nale
작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘
One by one, our little petals, one by one, our memories
一片片,我們的小花瓣;一片片,我們的記憶
花びら一枚一枚、私たちの小さな花びら。花びら一枚一枚、私たちの思い出。
jakeun kkotip hanadul uri chueok hanadul
하나하나 다 잊지 않고서
Without forgetting a single one
一個都沒落下
一人も取り残されなかった
hanahana da itji angoseo
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
And I'm thinking about you
And I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
And I'm thinking about you
About you
About you
關於你
あなたについて
About you
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
All I think about is you
All I think about is you
我滿腦子都是你
君のことばかり考えているよ。
All I think about is you
힘없이 떨어지는 꽃잎은
The flower petals falling weakly
花瓣無力地飄落
花びらが弱々しく散った。
himeopi tteoleojineun kkotipeun
예쁘게 피었던 우리 둘
The two of us who bloomed beautifully
我們兩個如花般綻放
私たち二人は花のように咲きました。
yeppeuge pieotdeon uri dul
그 모습 모두 한 폭의 유화
All of that looks like a single oil painting
這一切看起來就像一幅油畫。
まるで油絵のようです。
geu moseup modu han pokui yuhwa
번지고 흘러내리는 마저도 아름다워
Even the spreading and flowing is beautiful
就連蔓延和流動本身也是一種美。
広がりや流れ自体も一種の美しさです。
beonjigo heulreonaerineun majeodo areumdawo
시간은 방울져서 떨어지고 떨어지고
Time falls like drops and falls
時間如雨滴般落下。
時間は雨粒のように流れ落ちた。
siganeun banguljyeoseo tteoleojigo tteoleojigo
떠밀려 난 더 깊이 떨어지고
I'm being pushed and falling deeper
我被推著往下墜,越陷越深。
私は下へ押し下げられ、どんどん深く沈んでいきました。
tteomilryeo nan deo gipi tteoleojigo
떨어지고
Falling
墜落
降りてくる
tteoleojigo
이렇게 잠겨도
Even if it's locked like this
即使像這樣鎖上了
このように鍵がかかっていても
ireotge jamgyeodo
넌 날 열어서 꺼내줄 수 있어
You can open me up and take me out
你可以打開我,帶我出去
開けて取り出すこともできます。
neon nal yeoleoseo kkeonaejul su iteo
앞에서는 바보 같았던
I looked like an idiot in front
我在前面看起來像個白痴
自分の前で私はバカ者のように見えました。
apeseoneun babo gatatdeon
뒤에서만 용감했었던
I was brave only from behind
我只在背後才勇敢。
私が勇敢になれるのは、舞台裏にいるときだけです。
dwieseoman yonggamhaeteotdeon
그렇게 그저 그랬던 내가 yeah
I was just like that yeah
我當時就是這樣,沒錯。
まさに当時の私もそうでした、その通りです。
geureotge geujeo geuraetdeon naega yeah
지금도 그닥 다르진 않아
It's not that different now
現在情況並沒有太大不同。
状況は今もあまり変わりません。
jigeumdo geudak dareujin ana
달라진 건 딱히 없지만
Nothing has really changed
一切都沒有改變。
何も変わっていません。
dalrajin geon ttakhi eopjiman
그래도 그냥
Still just
仍然只是
まだ
geuraedo geunyang
오늘은 오늘은 오늘은
Today, today, today
今天,今天,今天
今日、今日、今日
oneuleun oneuleun oneuleun
내 맘을 넘으며 너에게 oeoeo
Going over my heart to you oeoeo
向你傾訴我的心聲
私の心を伝えたい。
nae mameul neomeumyeo neoege oeoeo
깊은 기억 속에 우리 둘 모습은
In my deep memories, the two of us are
在我深深的記憶裡,我們兩個…
私の最も深い記憶の中で、私たち二人は…
gipeun gieok soke uri dul moseupeun
어리긴 어렸지 참 예뻤던 날에
I was young, but I was really pretty back then
我當時年紀小,但真的很漂亮
当時私は若かったのですが、本当にきれいでした。
eorigin eoryeotji cham yeppeotdeon nale
작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘
One by one, our little petals, one by one, our memories
一片片,我們的小花瓣;一片片,我們的記憶
花びら一枚一枚、私たちの小さな花びら。花びら一枚一枚、私たちの思い出。
jakeun kkotip hanadul uri chueok hanadul
하나하나 다 잊지 않고서
Without forgetting a single one
一個都沒落下
一人も取り残されなかった
hanahana da itji angoseo
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
And I'm thinking about you
And I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
And I'm thinking about you
About you
About you
關於你
あなたについて
About you
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
솔직히 답답해
Honestly, I'm frustrated
說實話,我很沮喪。
正直に言うと、とてもイライラしています。
soljikhi dapdaphae
내가 왜 이런 건지
Why am I like this?
我為什麼會這樣?
私はなぜこうなっているのでしょうか?
naega wae ireon geonji
아직까지도 모르겠어
I still don't know
我仍然不知道
まだ分からない
ajikkkajido moreugeteo
매일매일이란 시간이
Every day is a time
每一天都是一個時代
毎日が新しい時代です。
maeilmaeiliran sigani
이 문제에 답은 못 줄 거란 걸
I can't give you an answer to this question.
我無法回答這個問題。
その質問には答えられません。
i munjee dapeun mot jul georan geol
알아서 나는 계속 반복해서
I know, I keep repeating
我知道,我一直在重複
わかっています、私はこれを繰り返してきました。
alaseo naneun gyesok banbokhaeseo
내 맘을 넘으며 너에게 oeoeo
Going over my heart to you oeoeo
向你傾訴我的心聲
私の心を伝えたい。
nae mameul neomeumyeo neoege oeoeo
깊은 기억 속에 우리 둘 모습은
In my deep memories, the two of us are
在我深深的記憶裡,我們兩個…
私の最も深い記憶の中で、私たち二人は…
gipeun gieok soke uri dul moseupeun
어리긴 어렸지 참 예뻤던 날에
I was young, but I was really pretty back then
我當時年紀小,但真的很漂亮
当時私は若かったのですが、本当にきれいでした。
eorigin eoryeotji cham yeppeotdeon nale
작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘
One by one, our little petals, one by one, our memories
一片片,我們的小花瓣;一片片,我們的記憶
花びら一枚一枚、私たちの小さな花びら。花びら一枚一枚、私たちの思い出。
jakeun kkotip hanadul uri chueok hanadul
하나하나 다 잊지 않고서
Without forgetting a single one
一個都沒落下
一人も取り残されなかった
hanahana da itji angoseo
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
And I'm thinking about you
And I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
And I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about
我正在思考…
私は考えています...
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
我在想你
あなたのことを考えています。
I'm thinking about you
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/원우|민규/Vernon
Lyrics: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Wonwoo|Mingyu/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Wonwoo|珉奎/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/ウォヌ |ミンギュ/バーノン
曲:WOOZI/BUMZU/박기태
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ
編曲:BUMZU/박기태
Composer: BUMZU/Park Ki-tae
作曲:BUMZU/樸基泰
作曲:BUMZU/パク・キテ
Thinkin' about you
●●●
내게 너는 누굴까 어떤 존재
난 계속 고민 고민 고민 해왔어
문득 던진 생각은
Thinking about you
시작하니까 끝나지를 않아 oh oh
이유 모를 꿈에서 널 계속 찾게 돼
Thinking about you about you
Yeah
앞에서는 바보 같았던
뒤에서만 용감했었던
그렇게 그저 그랬던 내가 yeah yeah
지금도 그닥 다르진 않아
달라진 건 딱히 없지만
그래도 그냥
오늘은 오늘은 오늘은
내 맘을 넘으며 너에게 oeoeo
깊은 기억 속에 우리 둘 모습은
어리긴 어렸지 참 예뻤던 날에
작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘
하나하나 다 잊지 않고서
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
And I'm thinking about you
About you
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about you
All I think about is you
힘없이 떨어지는 꽃잎은
예쁘게 피었던 우리 둘
그 모습 모두 한 폭의 유화
번지고 흘러내리는 마저도 아름다워
시간은 방울져서 떨어지고 떨어지고
떠밀려 난 더 깊이 떨어지고
떨어지고
이렇게 잠겨도
넌 날 열어서 꺼내줄 수 있어
앞에서는 바보 같았던
뒤에서만 용감했었던
그렇게 그저 그랬던 내가 yeah
지금도 그닥 다르진 않아
달라진 건 딱히 없지만
그래도 그냥
오늘은 오늘은 오늘은
내 맘을 넘으며 너에게 oeoeo
깊은 기억 속에 우리 둘 모습은
어리긴 어렸지 참 예뻤던 날에
작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘
하나하나 다 잊지 않고서
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
And I'm thinking about you
About you
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about you
솔직히 답답해
내가 왜 이런 건지
아직까지도 모르겠어
매일매일이란 시간이
이 문제에 답은 못 줄 거란 걸
알아서 나는 계속 반복해서
내 맘을 넘으며 너에게 oeoeo
깊은 기억 속에 우리 둘 모습은
어리긴 어렸지 참 예뻤던 날에
작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘
하나하나 다 잊지 않고서
I'm thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about you
I'm thinking about you
And I'm thinking about you
I'm thinking about
I'm thinking about
I'm thinking about you
바람개비 Pinwheel
너를 기다리다 바라봤어
I waited for you and looked at you
我等你,看著你。
あなたを見守りながら待っています。
neoreul gidarida barabwateo
저기 저기 멀리 어느 샌가
Over there, far away, where is it?
那邊,很遠的地方,它在哪裡?
あそこ、とても遠い場所はどこですか?
jeogi jeogi meolri eoneu saenga
찬바람이 계속 부는 거 같아
It feels like the cold wind keeps blowing
感覺寒風一直刮個不停。
冷たい風がひっきりなしに吹き続けているように感じます。
chanbarami gyesok buneun geo gata
아주 작은 바람개비
A very small pinwheel
一個很小的風車
とても小さな風車
aju jakeun baramgaebi
혼자 서서 그저 멍하니
Standing alone, just blankly
獨自一人,茫然地站著
一人で立ち、考え事をしている。
honja seoseo geujeo meonghani
누군갈 쓸쓸히 애타게
Someone is lonely and longing
有人感到孤獨和渴望
寂しさや憧れを感じる人もいる。
nugungal sseulsseulhi aetage
찾는 게 꼭 나 같아
What you're looking for is exactly like me
你要找的正是我。
あなたは私を探していました。
chatneun ge kkok na gata
이런저런 일들
Various things
各種各樣的事情
いろいろ
ireonjeoreon ildeul
숨가쁘게 바쁜
Breathlessly busy
忙得喘不過氣來
息ができないほど忙しい
sumgappeuge bappeun
이 뭐 같은 세상 땜에
Because of this world
因為這個世界
この世界のせいで
i mwo gateun sesang ttaeme
너와 내가 멀어진 거라 둘러대면
If you say that you and I have grown apart
如果你說你我之間已經疏遠了
もし私たちが疎遠になったと言うなら...
neowa naega meoleojin geora dulreodaemyeon
괜히 나는 잘못 없는 것처럼
For no reason I act like I did nothing wrong
我毫無理由地表現得好像我什麼都沒做錯。
私は理由もなく何も悪いことをしていないかのように振る舞った。
gwaenhi naneun jalmot eopneun geotcheoreom
꾸며내는 것만 같아
It feels like I'm making it up
感覺就像我在編故事一樣
物語を作り上げているような気がします。
kkumyeonaeneun geotman gata
그러진 못하고
I can't do that
我做不到。
できないよ。
geureojin mothago
바람만 맞으며 서있어
Just standing there facing the wind
就那樣站著,迎著風
ただ風に向かってそこに立っている。
baramman mateumyeo seoiteo
먼 훗날 너에게
To you in the distant future
致遙遠未來的你
遠い未来のあなたへ
meon hutnal neoege
미안하지 않게
Don't be sorry
別後悔
後悔しないで
mianhaji ange
늘 난 기다릴래
I'll always wait
我會一直等待
待ちます。
neul nan gidarilrae
그래 그게 더 맘 편해
Yeah, that's more comfortable
是的,那樣比較舒服。
はい、その方が快適です。
geurae geuge deo mam pyeonhae
오는 길을 잃어
Lost your way
迷路了
失った
oneun gileul ileo
오래 걸린대도
Even if it takes a long time
即使需要很長時間
たとえ長い時間がかかっても
orae geolrindaedo
돌고 돌아 내게
It comes back to me
它又回到了我腦海中
思い出したよ。
dolgo dola naege
다시 찾아와주면 돼
Just come back again
再來一次吧
もう一度やりましょう。
dasi chatawajumyeon dwae
먼 훗날이라도
Even in the distant future
即使在遙遠的未來
遠い未来でも
meon hutnalirado
사람들은 다들 겉으로만
People are all just superficial
人都很膚淺。
人間は皆、表面的なものだ。
saramdeuleun dadeul geoteuroman
바람이 차지않냐 물어봐
Ask if it's windy
問問有沒有風。
風があるかどうか聞いてください。
barami chajiannya muleobwa
그냥 그렇게 묻곤 지나가서
Just ask like that and pass by
就這麼問,然後走開。
ただその質問をして、立ち去ってください。
geunyang geureotge mutgon jinagaseo
다 잊어버릴 거면서 왜 물어봐
Why are you asking if you're going to forget everything?
為什麼要問這個問題,難道你會忘記一切嗎?
なぜこんな質問をするのですか? 全部忘れてしまったのですか?
da iteobeoril geomyeonseo wae muleobwa
너에게서
From you
來自你
あなたから
neoegeseo
부는 바람 같아서
Like the blowing wind
就像吹拂的風
吹く風のように
buneun baram gataseo
그저 아무 말없이
Just without saying anything
什麼也沒說
彼は何も言わなかった。
geujeo amu maleopi
기다릴 뿐인데
I'm just waiting
我只是在等。
ただ待っているだけです。
gidaril ppuninde
이런저런 일들
Various things
各種各樣的事情
いろいろ
ireonjeoreon ildeul
숨가쁘게 바쁜
Breathlessly busy
忙得喘不過氣來
息ができないほど忙しい
sumgappeuge bappeun
이 뭐 같은 세상 땜에
Because of this world
因為這個世界
この世界のせいで
i mwo gateun sesang ttaeme
너와 내가 멀어진 거라 둘러대면
If you say that you and I have grown apart
如果你說你我之間已經疏遠了
もし私たちが疎遠になったと言うなら...
neowa naega meoleojin geora dulreodaemyeon
괜히 나는 잘못 없는 것처럼
For no reason I act like I did nothing wrong
我毫無理由地表現得好像我什麼都沒做錯。
私は理由もなく何も悪いことをしていないかのように振る舞った。
gwaenhi naneun jalmot eopneun geotcheoreom
꾸며내는 것만 같아
It feels like I'm making it up
感覺就像我在編故事一樣
物語を作り上げているような気がします。
kkumyeonaeneun geotman gata
그러진 못하고
I can't do that
我做不到。
できないよ。
geureojin mothago
바람만 맞으며 서있어
Just standing there facing the wind
就那樣站著,迎著風
ただ風に向かってそこに立っている。
baramman mateumyeo seoiteo
먼 훗날 너에게
To you in the distant future
致遙遠未來的你
遠い未来のあなたへ
meon hutnal neoege
미안하지 않게
Don't be sorry
別後悔
後悔しないで
mianhaji ange
늘 난 기다릴래
I'll always wait
我會一直等待
待ちます。
neul nan gidarilrae
그래 그게 더 맘 편해
Yeah, that's more comfortable
是的,那樣比較舒服。
はい、その方が快適です。
geurae geuge deo mam pyeonhae
오는 길을 잃어
Lost your way
迷路了
失った
oneun gileul ileo
오래 걸린대도
Even if it takes a long time
即使需要很長時間
たとえ長い時間がかかっても
orae geolrindaedo
돌고 돌아 내게
It comes back to me
它又回到了我腦海中
思い出したよ。
dolgo dola naege
다시 찾아와주면 돼
Just come back again
再來一次吧
もう一度やりましょう。
dasi chatawajumyeon dwae
먼 훗날이라도
Even in the distant future
即使在遙遠的未來
遠い未来でも
meon hutnalirado
이 시간은 저 편에 숨어버린 것만 같아
This time seems to be hidden away on the other side
這一次,時間似乎被隱藏在另一邊了。
今回は、時間が向こう側に隠されているようです。
i siganeun jeo pyeone sumeobeorin geotman gata
널 데리고
Take you
帶你
あなたを連れて
neol derigo
이대로 널 볼 수 없을까
Can't I just see you like this?
難道我不能就這樣看著你嗎?
このまま君を見つめてもいいかな?
idaero neol bol su eopeulkka
가끔은 안 좋은 생각도 들어 난
Sometimes I have bad thoughts
有時我會冒出不好的想法。
時々悪い考えが浮かぶことがあります。
gakkeumeun an joteun saenggakdo deuleo nan
네 모습이 잊혀져만 가
I keep forgetting your appearance
我總是忘記你的外表
私はいつもあなたの姿を忘れてしまいます。
ne moseupi ithyeojyeoman ga
그래도 울지마
Don't cry though
別哭。
泣かないで。
geuraedo uljima
슬플 거 같지만
I think it'll be sad
我覺得會很悲傷。
とても悲しいことだと思います。
seulpeul geo gatjiman
희미하게 남아
Remains faintly
殘留物很淡
残留物は非常に微かでした。
huimihage nama
있는 너를 위해
For you who are there
致在場的你們
ご列席の皆様
itneun neoreul wihae
오는 길을 잃어
Lost your way
迷路了
失った
oneun gileul ileo
오래 걸린대도
Even if it takes a long time
即使需要很長時間
たとえ長い時間がかかっても
orae geolrindaedo
돌고 돌아 내게
It comes back to me
它又回到了我腦海中
思い出したよ。
dolgo dola naege
다시 찾아와주면 돼
Just come back again
再來一次吧
もう一度やりましょう。
dasi chatawajumyeon dwae
먼 훗날이라도
Even in the distant future
即使在遙遠的未來
遠い未来でも
meon hutnalirado
詞:WOOZI
Written by WOOZI
作者:WOOZI
著者: WOOZI
曲:WOOZI/동네형/원영헌
Composed by: WOOZI/Dongnehyung/Won Yeongheon
作曲:WOOZI/東內亨/元英憲
作曲:WOOZI/ドン・ネヒョン/ウォン・ヨンホン
編曲:동네형/원영헌
Composer: Dongnehyung/Won Yeongheon
作曲:東內亨/元英憲
作曲:ドン・ネヒョン / ユアン・インヒョン
바람개비 Pinwheel
●●●
너를 기다리다 바라봤어
저기 저기 멀리 어느 샌가
찬바람이 계속 부는 거 같아
아주 작은 바람개비
혼자 서서 그저 멍하니
누군갈 쓸쓸히 애타게
찾는 게 꼭 나 같아
이런저런 일들
숨가쁘게 바쁜
이 뭐 같은 세상 땜에
너와 내가 멀어진 거라 둘러대면
괜히 나는 잘못 없는 것처럼
꾸며내는 것만 같아
그러진 못하고
바람만 맞으며 서있어
먼 훗날 너에게
미안하지 않게
늘 난 기다릴래
그래 그게 더 맘 편해
오는 길을 잃어
오래 걸린대도
돌고 돌아 내게
다시 찾아와주면 돼
먼 훗날이라도
......
●●●
사람들은 다들 겉으로만
바람이 차지않냐 물어봐
그냥 그렇게 묻곤 지나가서
다 잊어버릴 거면서 왜 물어봐
너에게서
부는 바람 같아서
그저 아무 말없이
기다릴 뿐인데
이런저런 일들
숨가쁘게 바쁜
이 뭐 같은 세상 땜에
너와 내가 멀어진 거라 둘러대면
괜히 나는 잘못 없는 것처럼
꾸며내는 것만 같아
그러진 못하고
바람만 맞으며 서있어
먼 훗날 너에게
미안하지 않게
늘 난 기다릴래
그래 그게 더 맘 편해
오는 길을 잃어
오래 걸린대도
돌고 돌아 내게
다시 찾아와주면 돼
먼 훗날이라도
이 시간은 저 편에 숨어버린 것만 같아
널 데리고
이대로 널 볼 수 없을까
가끔은 안 좋은 생각도 들어 난
네 모습이 잊혀져만 가
그래도 울지마
슬플 거 같지만
희미하게 남아
있는 너를 위해
오는 길을 잃어
오래 걸린대도
돌고 돌아 내게
다시 찾아와주면 돼
먼 훗날이라도
Kidult
맘속엔 어린아이가 있어
There's a child in my heart
我心中住著一個孩子
私の心の中には子供が住んでいます。
mamsoken eorinaiga iteo
오늘도 어려운 하루야
Today is a difficult day
今天真是艱難的一天
今日は本当に大変な一日でした。
oneuldo eoryeoun haruya
반대로만 가는 너와 난 oh
You and I, going in opposite directions oh
你和我,朝著相反的方向前進,哦
あなたと私は反対方向に進んでいます、ああ。
bandaeroman ganeun neowa nan oh
좀처럼 좁혀지지 않아
It's not getting any narrower
它並沒有變窄。
狭くなっていません。
jomcheoreom jophyeojiji ana
매일 더욱 더욱 더욱
Every day more and more and more
每天都越來越多
毎日ますます
maeil deouk deouk deouk
매일 더욱 내겐 oh
Every day more and more to me oh
對我來說,每一天都越來越…哦
私にとって、毎日がますます...ああ
maeil deouk naegen oh
모든 것이 차갑지만 oh
Everything is cold but oh
一切都很冷,但是哦
すべてが寒かったけど、ああ...
modeun geoti chagapjiman oh
네가 있어 외롭지 않아
I'm not lonely because you're here
因為你在這裡,我並不感到孤單。
あなたがここにいてくれるから、私は孤独を感じません。
nega iteo oeropji ana
어린애 같은 난 여기 있는데
I'm here like a child
我在這裡就像個孩子
ここでは子供になったような気がします。
eorinae gateun nan yeogi itneunde
어디에 숨어 버렸을까
Where could it have been hidden?
它究竟藏在哪裡了?
いったいどこに隠されているのでしょうか?
eodie sumeo beoryeoteulkka
슬픔보다 찬란한 매일 너에게
To you, every day brighter than sadness
對你而言,每一天都比悲傷更美好。
あなたにとって、毎日は悲しみよりも良いものです。
seulpeumboda chanranhan maeil neoege
괜찮아 너의 세상은
It's okay, your world
沒關係,你的世界
大丈夫、あなたの世界
gwaenchana neoui sesangeun
지금의 너 그대로
Just as you are now
就像你現在這樣
今のあなたのように
jigeumui neo geudaero
소중하고 또 소중해서
Because it's precious and precious again
因為它很珍貴,而且又變得珍貴。
それは貴重なものであり、また貴重なものとなったからです。
sojunghago tto sojunghaeseo
Stay here with me
Stay here with me
留下來陪我
私と一緒にいて
Stay here with me
어른스럽게 웃어넘긴 뒤에
After laughing it off like an adult
像個成年人一樣一笑置之之後
大人のように笑い飛ばした後
eoreunseureopge uteoneomgin dwie
어린애같이 울 때에도
Even when I cry like a child
即使我像孩子一樣哭泣
子供のように泣いても
eorinaegati ul ttaeedo
우린 참 닮았어 함께해
We are so similar together
我們彼此之間非常相似
私たちはお互いとても似ています。
urin cham damateo hamkkehae
너의 모습 그대로
Just as you are
就像你現在這樣
今のあなたのように
neoui moseup geudaero
어른 아이처럼
Like an adult child
像個成年孩子
大人になった子供のように
eoreun aicheoreom
때론 시간을 낭비해봐도 좋아
Sometimes it's okay to waste time
有時候浪費時間也無妨
時には時間を無駄にするのも構いません。
ttaeron siganeul nangbihaebwado jota
철이 없다고 할지라도
Even if there is no iron
即使沒有鐵
鉄がなくても
cheoli eopdago haljirado
나는 그런 너의 모습에서
I see you like that
我看到你這樣
こんな感じですね
naneun geureon neoui moseupeseo
나를 발견해
Find me
找到我
私を見つけて
nareul balgyeonhae
넘어지는 내일도 무섭지 않아
I'm not afraid of tomorrow, even if I fall
我不怕明天,即使我會跌倒
たとえ転んだとしても、明日は怖くない。
neomeojineun naeildo museopji ana
우리 함께라 눈물이 두렵지 않아
We're together, so I'm not afraid of tears
我們在一起,所以我並不害怕流淚。
私たちは一緒にいるので、泣くのが怖くありません。
uri hamkkera nunmuli duryeopji ana
검게 덮혀진 이 세상 위로
Above this world covered in black
在這片被黑色覆蓋的世界之上
黒に覆われたこの世界の上で
geomge deophyeojin i sesang wiro
새하얀 마음을 덧칠해줘
Paint my pure white heart
描繪我純潔的心
私の純粋な心を描く
saehayan maeumeul deotchilhaejwo
어린애 같은 난 여기 있는데
I'm here like a child
我在這裡就像個孩子
ここでは子供になったような気がします。
eorinae gateun nan yeogi itneunde
어디에 숨어버렸을까
Where could it have been hidden?
它究竟藏在哪裡了?
いったいどこに隠されているのでしょうか?
eodie sumeobeoryeoteulkka
슬픔보다 찬란한 매일 너에게
To you, every day brighter than sadness
對你而言,每一天都比悲傷更美好。
あなたにとって、毎日は悲しみよりも良いものです。
seulpeumboda chanranhan maeil neoege
괜찮아 너의 세상은
It's okay, your world
沒關係,你的世界
大丈夫、あなたの世界
gwaenchana neoui sesangeun
지금의 너 그대로
Just as you are now
就像你現在這樣
今のあなたのように
jigeumui neo geudaero
소중하고 또 소중해서
Because it's precious and precious again
因為它很珍貴,而且又變得珍貴。
それは貴重なものであり、また貴重なものとなったからです。
sojunghago tto sojunghaeseo
Stay here with me
Stay here with me
留下來陪我
私と一緒にいて
Stay here with me
어른스럽게 웃어넘긴 뒤에
After laughing it off like an adult
像個成年人一樣一笑置之之後
大人のように笑い飛ばした後
eoreunseureopge uteoneomgin dwie
어린애같이 울 때에도
Even when I cry like a child
即使我像孩子一樣哭泣
子供のように泣いても
eorinaegati ul ttaeedo
우린 참 닮았어 함께해
We are so similar together
我們彼此之間非常相似
私たちはお互いとても似ています。
urin cham damateo hamkkehae
너의 모습 그대로
Just as you are
就像你現在這樣
今のあなたのように
neoui moseup geudaero
어른 아이처럼
Like an adult child
像個成年孩子
大人になった子供のように
eoreun aicheoreom
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
嗚嗚嗚
うわぁぁぁ
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
嗚嗚嗚
うわぁぁぁ
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
嗚嗚嗚
うわぁぁぁ
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
어른 아이처럼
Like an adult child
像個成年孩子
大人になった子供のように
eoreun aicheoreom
어른 아이처럼
Like an adult child
像個成年孩子
大人になった子供のように
eoreun aicheoreom
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
嗚嗚嗚
うわぁぁぁ
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
嗚嗚嗚
うわぁぁぁ
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
숨겨진 우리의 슬픔마저 사랑하자
Let us love even our hidden sorrows
讓我們擁抱那些隱藏的悲傷。
隠された悲しみを受け入れましょう。
sumgyeojin uriui seulpeummajeo saranghaja
괜찮아 이 세상은
It's okay, this world
沒關係,這個世界
大丈夫だよ、この世界
gwaenchana i sesangeun
지금의 우리 그대로
Just as we are now
就像我們現在這樣
今のように
jigeumui uri geudaero
소중하고 또 소중해서
Because it's precious and precious again
因為它很珍貴,而且又變得珍貴。
それは貴重なものであり、また貴重なものとなったからです。
sojunghago tto sojunghaeseo
Stay here with me
Stay here with me
留下來陪我
私と一緒にいて
Stay here with me
훌쩍 커버린 모습으로
With a grown-up appearance
外表成熟
成熟した外観
huljjeok keobeorin moseupeuro
아이처럼 살아갈 내일도
Tomorrow, I will live like a child
明天,我將像個孩子一樣生活。
明日は子供のように生きます。
aicheoreom salagal naeildo
우린 참 닮았어 함께해
We are so similar together
我們彼此之間非常相似
私たちはお互いとても似ています。
urin cham damateo hamkkehae
너의 모습 그대로
Just as you are
就像你現在這樣
今のあなたのように
neoui moseup geudaero
어른 아이처럼
Like an adult child
像個成年孩子
大人になった子供のように
eoreun aicheoreom
詞:S.COUPS/WOOZI/BUMZU/Vernon
Written by S.COUPS/WOOZI/BUMZU/Vernon
作者:S.COUPS/WOOZI/BUMZU/Vernon
著者: S.COUPS/WOOZI/BUMZU/Vernon
曲:WOOZI/S.COUPS/BUMZU/박기태
Composed by: WOOZI/S.COUPS/BUMZU/Park Ki-tae
作曲:WOOZI/S.COUPS/BUMZU/樸基泰
作曲:ウジ/エスクプス/ボムズ/パク・ギテ
編曲:박기태
Composer: Park Ki-tae
作曲:樸基泰
作曲:パク・キテ
Kidult
●●●
맘속엔 어린아이가 있어
오늘도 어려운 하루야
반대로만 가는 너와 난 oh
좀처럼 좁혀지지 않아
매일 더욱 더욱 더욱
매일 더욱 내겐 oh
모든 것이 차갑지만 oh
네가 있어 외롭지 않아
어린애 같은 난 여기 있는데
어디에 숨어 버렸을까
슬픔보다 찬란한 매일 너에게
괜찮아 너의 세상은
지금의 너 그대로
소중하고 또 소중해서
Stay here with me
어른스럽게 웃어넘긴 뒤에
어린애같이 울 때에도
우린 참 닮았어 함께해
너의 모습 그대로
어른 아이처럼
때론 시간을 낭비해봐도 좋아
철이 없다고 할지라도
나는 그런 너의 모습에서
나를 발견해
넘어지는 내일도 무섭지 않아
우리 함께라 눈물이 두렵지 않아
검게 덮혀진 이 세상 위로
새하얀 마음을 덧칠해줘
어린애 같은 난 여기 있는데
어디에 숨어버렸을까
슬픔보다 찬란한 매일 너에게
괜찮아 너의 세상은
지금의 너 그대로
소중하고 또 소중해서
Stay here with me
어른스럽게 웃어넘긴 뒤에
어린애같이 울 때에도
우린 참 닮았어 함께해
너의 모습 그대로
어른 아이처럼
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
어른 아이처럼
어른 아이처럼
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh
숨겨진 우리의 슬픔마저 사랑하자
괜찮아 이 세상은
지금의 우리 그대로
소중하고 또 소중해서
Stay here with me
훌쩍 커버린 모습으로
아이처럼 살아갈 내일도
우린 참 닮았어 함께해
너의 모습 그대로
어른 아이처럼
2 minus 1 (Bonus track)
What's two minus one
2에서 1을 빼면 몇인가요?
二減一等於多少?
2から1を引くと何ですか?
2 빼기 1은 뭐야?
Hope you listen to this song 'cause I I I
이 노래를 들어보시길 바랍니다. 왜냐하면 나는 나는 나는
希望你聽聽這首歌,因為我…
この曲を聴いて頂ければ幸いです。なぜなら…
이 노래 들어줬으면 좋겠어, 왜냐하면 난 난 난
'Cause I'm doing right just fine
왜냐하면 난 지금 잘 지내고 있으니까
因為我一切都很好。
私にとってはすべて順調だからです。
난 잘 지내고 있으니까
I'm doing all right doing all right
나는 잘 지내고 있어, 잘 지내고 있어
我一切都好,一切都好
私は元気です、すべて順調です。
난 잘 지내고 있어, 잘 하고 있어
All the time in the world to myself
세상의 모든 시간은 나만을 위한 거야
我擁有大把的時間。
時間はたっぷりあります。
세상의 모든 시간은 나 혼자만의 것
I can go out and drink all day and night
나는 하루 종일, 밤새도록 술을 마실 수 있다
我可以整天整夜出去喝酒
昼も夜も飲みに出かけることもできます。
밤낮으로 나가서 술을 마실 수 있어
But why can't I get you off my mind
하지만 왜 나는 당신을 내 마음에서 지울 수 없을까요?
但我為什麼總是忘不掉你?
でも、なぜ私はあなたを忘れられないのでしょうか?
하지만 왜 널 잊을 수 없는 거지
I can't get you out of my head yeah
난 당신을 내 머리에서 지울 수 없어요
我無法將你從我的腦海中抹去,是的
そうですね、あなたを私の心から消すことはできません。
내 머릿속에서 널 지울 수가 없어 yeah
Gotta get you out of my head yeah
내 머리에서 너를 꺼내야겠어
我得把你從我的腦海裡趕出去,沒錯
君のことを頭から追い出さなきゃいけないんだ、そうさ。
내 머릿속에서 널 지워야 해 yeah
How can you be so fine when I'm I'm 아야야
내가 아야야인데 어떻게 그렇게 괜찮을 수 있어?
你怎麼能這麼好,而我卻…
どうしてあなたはそんなに親切にしてあげられるのに、私は...
내가 아야야 할 때 넌 어떻게 그렇게 괜찮을 수 있어
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I can see you're doing really good without me baby
내가 없이도 정말 잘 지내는 걸 알 수 있어 자기야
寶貝,我看得出來你沒有我過得很好。
ハニー、あなたも私と同じようにうまくやっていることがわかります。
나 없이도 잘 지내는 걸 알 수 있어 베이비
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I'm doing great myself
나는 잘하고 있어요
我本人也做得很好。
私自身、素晴らしい仕事をしました。
나도 잘 지내고 있어
Hope you know I am
내가 그렇다는 걸 알았으면 좋겠어
希望你知道我是
私が
내가 그렇다는 걸 네가 알았으면 좋겠어
'Cause I'm not lonely lonely lonely lonely yeah
왜냐하면 나는 외롭지 않아 외롭지 않아 외롭지 않아 그래
因為我並不孤獨,孤獨,孤獨,孤獨,是的
だって私は一人じゃないんだから、一人じゃない、一人じゃない、一人じゃない、そう。
난 외롭지 않아, 외롭지 않아, 외롭지 않아 yeah
Lonely lonely lonely lonely yeah
외로운 외로운 외로운 외로운 그래
孤獨,孤獨,孤獨,孤獨,是啊
孤独、孤独、孤独、孤独、そう。
외롭고 외롭지 않아, 외롭지 않아, 외롭지 않아 yeah
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I'm super fine
나는 매우 괜찮아요
我很好
私は元気です
난 정말 괜찮아
I don't need you anymore
나는 더 이상 당신을 필요로하지 않습니다
我不再需要你了
もうあなたは必要ありません。
더 이상 네가 필요 없어
And everytime I see you in my feed I don't feel anything anymore
그리고 내 피드에서 당신을 볼 때마다 나는 더 이상 아무것도 느끼지 못합니다.
每次在動態裡看到你,我都感覺不到任何東西了
フィードであなたを見るたびに、私は何も感じません。
그리고 내 피드에서 널 볼 때마다 더 이상 아무것도 느끼지 못해
We used to be best friends
우리는 가장 친한 친구였습니다
我們曾經是最好的朋友
私たちはかつて親友だった
우린 예전에 가장 친한 친구였어
I remember you said that you can be yourself when I'm around
내가 곁에 있을 때면 너 자신이 될 수 있다고 말했던 걸 기억해
我記得你說過,有我在的時候你可以做你自己。
私がそばにいるときは、ありのままの自分でいられる、とあなたが言ったのを覚えています。
내가 곁에 있을 때 넌 너답게 지낼 수 있다고 했던 게 기억나
Guess that didn't really matter
그게 별로 중요하지 않은 것 같아요
看來其實無關緊要。
無関係のようです。
그건 별로 중요하지 않았겠지
All the feelings we had were not worth much to you at all
우리가 가졌던 모든 감정은 당신에게는 전혀 가치가 없었습니다.
我們之間的所有感情,在你眼裡都毫無價值。
私たちの間の感情はすべてあなたの目には無価値なものに見えます。
모두 우리가 가졌던 감정은 너에겐 별 가치가 없었어
Well I moved on so keep your two cents
글쎄, 나는 계속 나아갔으니 당신의 생각을 좀 더 유지하세요.
我已經向前看了,所以你還是別插嘴了。
私はすでに先に進んでいますので、邪魔しないほうがいいでしょう。
글쎄, 난 나아갔으니 네 의견은 존중해
Sympathy subtraction
동정심 뺄셈
同情心減法
思いやりの引き算
동정 빼기
I can't get you out of my head yeah
난 당신을 내 머리에서 지울 수 없어요
我無法將你從我的腦海中抹去,是的
そうですね、あなたを私の心から消すことはできません。
내 머릿속에서 널 지울 수가 없어 yeah
Gotta get you out of my head yeah
내 머리에서 너를 꺼내야겠어
我得把你從我的腦海裡趕出去,沒錯
君のことを頭から追い出さなきゃいけないんだ、そうさ。
내 머릿속에서 널 꺼내야 해 yeah
How can you be so fine when I'm I'm I'm I'm
내가 나 나 나인데 어떻게 그렇게 괜찮을 수 있어?
你怎麼能這麼好,而我卻這麼好?
どうしてあなたはそんなに良い人でいられるのに、私はこんなに良い人なのでしょうか?
내가 난 난 난데 어떻게 그렇게 잘 지낼 수 있어?
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I can see you're doing really good without me baby
내가 없이도 정말 잘 지내는 걸 알 수 있어 자기야
寶貝,我看得出來你沒有我過得很好。
ハニー、あなたも私と同じようにうまくやっていることがわかります。
나 없이도 네가 정말 잘 지내는 걸 알 수 있어 자기야
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I'm doing great myself
나는 잘하고 있어요
我本人也做得很好。
私自身、素晴らしい仕事をしました。
나도 잘 지내고 있어
Hope you know I am
내가 그렇다는 걸 알았으면 좋겠어
希望你知道我是
私が
내가 그렇다는 걸 알길 바라
'Cause I'm not lonely lonely lonely lonely yeah
왜냐하면 나는 외롭지 않아 외롭지 않아 외롭지 않아 그래
因為我並不孤獨,孤獨,孤獨,孤獨,是的
だって私は一人じゃないんだから、一人じゃない、一人じゃない、一人じゃない、そう。
왜냐하면 난 외롭지 않아 외롭지 않아 yeah
Lonely lonely lonely lonely yeah
외로운 외로운 외로운 외로운 그래
孤獨,孤獨,孤獨,孤獨,是啊
孤独、孤独、孤独、孤独、そう。
외롭고 외롭지 않아 외롭지 않아 yeah
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I'm super fine
나는 매우 괜찮아요
我很好
私は元気です
난 정말 괜찮아
I don't need you anymore
나는 더 이상 당신을 필요로하지 않습니다
我不再需要你了
もうあなたは必要ありません。
더 이상 네가 필요 없어
I thought you were the one
난 당신이 그 사람이라고 생각했어요
我以為你就是那個人
あなたがその人だと思っていました。
네가 내 유일한 사람인 줄 알았어
Didn't need any other
다른 것은 필요 없었다
不需要其他任何東西
他に何も必要ありません
다른 사람은 필요 없었어
I can still smell the perfume you used to wear in my clothes
아직도 내 옷에 묻어나던 향수 냄새가 난다
我仍然能聞到你以前用過的香水味,它殘留在我的衣服上。
あなたがつけていた香水の匂いがまだ私の服に残っています。
내 옷에 묻었던 네가 뿌렸던 향수 냄새가 아직도 나
Can't erase it no
지울 수 없어요
無法刪除
削除できません
지울 수 없어
I used to think you were that someone
난 당신이 그런 사람이라고 생각했어요
我以前一直以為你就是那個人
あなたはいつもそんな人だと思っていました。
예전에 네가 그런 사람이라고 생각했었어
We used be so much alike
우리는 너무나 비슷했어요
我們以前真的很像
私たちは昔は本当に似ていた
우린 정말 많이 닮았었어
I can still see you in myself
나는 아직도 내 안에서 당신을 볼 수 있어요
我仍然能從自己身上看見你的影子。
私の中にはまだあなたの影が見えます。
내 안에서도 네가 보여
Love is so blinding
사랑은 너무나 눈부셔
愛情讓人盲目。
愛は人を盲目にする。
사랑은 정말 눈부셔
Love is so blinding
사랑은 너무나 눈부셔
愛情讓人盲目。
愛は人を盲目にする。
사랑은 정말 눈부셔
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I can see you're doing really good without me baby
내가 없이도 정말 잘 지내는 걸 알 수 있어 자기야
寶貝,我看得出來你沒有我過得很好。
ハニー、あなたも私と同じようにうまくやっていることがわかります。
나 없이도 네가 정말 잘 지내는 걸 알 수 있어 자기야
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I'm doing great myself
나는 잘하고 있어요
我本人也做得很好。
私自身、素晴らしい仕事をしました。
난 잘 지내고 있어
Hope you know I am
내가 그렇다는 걸 알았으면 좋겠어
希望你知道我是
私が
내가 잘 지내고 있다는 걸 알아줬으면 좋겠어
'Cause I'm not lonely lonely lonely lonely yeah
왜냐하면 나는 외롭지 않아 외롭지 않아 외롭지 않아 그래
因為我並不孤獨,孤獨,孤獨,孤獨,是的
だって私は一人じゃないんだから、一人じゃない、一人じゃない、一人じゃない、そう。
왜냐면 난 외롭지 않으니까 외롭지 않아 외롭지 않아 그래
Lonely lonely lonely lonely yeah
외로운 외로운 외로운 외로운 그래
孤獨,孤獨,孤獨,孤獨,是啊
孤独、孤独、孤独、孤独、そう。
외롭고 외롭지 않아 외롭지 않아 그래
Two minus one
2에서 1을 뺀다
二減一
2から1を引く
2 빼기 1
I'm super fine
나는 매우 괜찮아요
我很好
私は元気です
난 정말 괜찮아
I don't need you anymore
나는 더 이상 당신을 필요로하지 않습니다
我不再需要你了
もうあなたは必要ありません。
더 이상 네가 필요 없어
Don't need you anymore
더 이상 너는 필요 없어
我不再需要你了
もうあなたは必要ありません。
더 이상 네가 필요 없어
특별해 너와 함께면
특별한 해 너와 함께라면
和你在一起感覺很特別。
あなたと一緒にいるととても特別な気分になります。
난 네가 필요해
Beautiful
아름다운
美麗的
美しい
너만 생각하면
너만 생각하면
當我想到你
あなたを思うとき
Whenever paradise
언제나 낙원
無論何時天堂
天国が
Paradise beautiful
아름다운 낙원
美麗的天堂
美しい楽園
네 손잡을 때면
네 손잡을 때
當我牽著你的手
あなたの手を握るとき
Wherever paradise
어디든 낙원
無論天堂在哪裡
天国がどこにあっても
Paradise beautiful
아름다운 낙원
美麗的天堂
美しい楽園
긴긴 하루가 지날 때
긴긴 하루가 지날 때
漫長的一天過去了
長い一日が過ぎました。
너의 옆에 있어줄게
네 옆에 있어줄게
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
내가 네게 내가 oh
내가 네게 내가 오
我告訴你,我哦
言っておくけど、私は...
내가 네게 내가
내가 네게 내가
我告訴你我
私は言った
Paradise 눈앞에 있는 것들
파라다이스에 있는
天堂就在你眼前
天国はあなたの目の前にあります
촉각 시각 청각 미각
촉각할 미각
觸覺、視覺、聽覺、味覺
触覚、視覚、聴覚、味覚
세상에 시드는 꽃은 많지만
세상에 시드는 꽃은
世上有很多花會凋零,
世の中の花の多くは枯れて消えてしまいます。
여기 있는 것들은
여기에 있는 것들은
這裡的東西是
ここにあるのは
시들지가 않아
시들지 않아
它不會枯萎
枯れない
우린 사랑을 절대 쉬지 않아
사랑을 절대 그렇지 않아
我們從未停止愛
私たちは愛することを決してやめませんでした。
Beautiful
아름다운
美麗的
美しい
너만 생각하면
너만 생각하면
當我想到你
あなたを思うとき
Whenever paradise
언제나 낙원
無論何時天堂
天国が
Paradise beautiful
아름다운 낙원
美麗的天堂
美しい楽園
네 손잡을 때면
네 손잡을 때
當我牽著你的手
あなたの手を握るとき
Wherever paradise
어디든 낙원
無論天堂在哪裡
天国がどこにあっても
Paradise beautiful
아름다운 낙원
美麗的天堂
美しい楽園
긴긴 하루가 지날 때
긴긴 하루가 지날 때
漫長的一天過去了
長い一日が過ぎました。
너의 옆에 있어줄게
네 옆에 있어줄게
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
내가 네게 내가 oh
내가 네게 내가 오
我告訴你,我哦
言っておくけど、私は...
내가 네게 내가
내가 네게 내가
我告訴你我
私は言った
詞:WOOZI/BUMZU/민규/디노
출처: WOOZI/BUMZU/민규/디노
作詞:WOOZI/BUMZU/Mingyu/Dino
作詞:ウジ/ボムズ/ミンギュ/ディノ
曲:WOOZI/BUMZU/민규/Anchor
曲:WOOZI/BUMZU/민규/Anchor
作曲:WOOZI/BUMZU/Mingyu/Anchor
作曲:ウジ/BUMZU/ミンギュ/アンカー
編曲:BUMZU/Anchor
編曲:BUMZU/앵커
作詞:BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
2 minus 1 (Bonus track)
●●●
What's two minus one
Hope you listen to this song 'cause I I I
'Cause I'm doing right just fine
I'm doing all right doing all right
All the time in the world to myself
I can go out and drink all day and night
But why can't I get you off my mind
I can't get you out of my head yeah
Gotta get you out of my head yeah
How can you be so fine when I'm I'm 아야야
Two minus one
I can see you're doing really good without me baby
Two minus one
I'm doing great myself
Hope you know I am
'Cause I'm not lonely lonely lonely lonely yeah
Lonely lonely lonely lonely yeah
Two minus one
I'm super fine
I don't need you anymore
And everytime I see you in my feed I don't feel anything anymore
We used to be best friends
I remember you said that you can be yourself when I'm around
Guess that didn't really matter
All the feelings we had were not worth much to you at all
Well I moved on so keep your two cents
Sympathy subtraction
I can't get you out of my head yeah
Gotta get you out of my head yeah
How can you be so fine when I'm I'm I'm I'm
Two minus one
I can see you're doing really good without me baby
Two minus one
I'm doing great myself
Hope you know I am
'Cause I'm not lonely lonely lonely lonely yeah
Lonely lonely lonely lonely yeah
Two minus one
I'm super fine
I don't need you anymore
I thought you were the one
Didn't need any other
I can still smell the perfume you used to wear in my clothes
Can't erase it no
I used to think you were that someone
We used be so much alike
I can still see you in myself
Love is so blinding
Love is so blinding
Two minus one
I can see you're doing really good without me baby
Two minus one
I'm doing great myself
Hope you know I am
'Cause I'm not lonely lonely lonely lonely yeah
Lonely lonely lonely lonely yeah
Two minus one
I'm super fine
I don't need you anymore
Don't need you anymore
I need you
Smile flower
그냥 왜인지 모르게 가끔씩 문득
I just don't know why, but sometimes it just suddenly happens
我也不知道為什麼,但有時候它就是突然發生的。
理由は分かりませんが、時々突然起こることがあります。
geunyang waeinji moreuge gakkeumssik mundeuk
그런 생각이 자꾸만 들어 요즘
I keep thinking about that these days
這些天我一直在想這件事。
私は何日もこのことについて考えていました。
geureon saenggaki jakkuman deuleo yojeum
이렇게나 행복하고 아름다운 너
You are so happy and beautiful
你真快樂,真漂亮。
とても幸せそうで美しいですね。
ireotgena haengbokhago areumdaun neo
그리고 남부럽지 않은 지금의 우리
And we are now, without envy
而我們現在,毫無嫉妒之心。
そして今、私たちは羨ましさをまったく感じません。
geurigo nambureopji aneun jigeumui uri
그런 우리가
That's how we are
我們就是這樣。
それが私たちなんです。
geureon uriga
정말 언젠가 불행하게도
Really unfortunately one day
真可惜,有一天
残念なことに、ある日
jeongmal eonjenga bulhaenghagedo
떨어지게 되면
If it falls
如果它掉落
もし落ちたら
tteoleojige doemyeon
그땐 어떡하지
What should I do then?
那我該怎麼辦?
どうすればいいですか?
geuttaen eotteokhaji
물론 그럴 일 없겠지만
Of course, that won't happen
當然,這種情況不會發生。
もちろん、そんなことは起こりません。
mulron geureol il eopgetjiman
이런 상상은 정말 하기도 싫은데
I really don't want to imagine this
我真的不想去想像這件事。
本当にこれについては考えたくありません。
ireon sangsangeun jeongmal hagido sileunde
가끔씩 떠올라 넌
Sometimes I think of you
有時我會想起你
時々あなたのことを思い出す
gakkeumssik tteoolra neon
부디 이런 생각나지 않길
Please don't think of this
請不要想這件事。
これについては考えないでください。
budi ireon saenggaknaji angil
함께라서 웃을 수 있고
We can laugh because we are together
我們可以一起歡笑
一緒に笑える
hamkkeraseo uteul su itgo
너라서 울 수도 있어
I can cry because it's you
因為是你,我可以哭。
君だから、泣けるんだ。
neoraseo ul sudo iteo
그렇게라도 못할 게 어딨어
Why can't you do that?
為什麼不能那樣做?
なぜそれができないのでしょうか?
geureotgerado mothal ge eoditeo
언제 어디에 있어도
Anytime, anywhere
隨時隨地
いつでもどこでも
eonje eodie iteodo
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
Even though we can't be together, we are always like this
即使我們不能在一起,我們始終如此。
たとえ一緒にいられなくても、私たちはいつも一緒にいるでしょう。
hamkkehaji mothaedo urin neul geureotdeut
웃음꽃 피워요
Let's make a smile bloom
讓我們一起綻放笑容。
みんなで一緒に笑いましょう。
uteumkkot piwoyo
그대 미소에 봄이 돼줄게요
I'll make your smile spring
我會讓你的笑容綻放
あなたの笑顔を咲かせます。
geudae misoe bomi dwaejulgeyo
아낌없이 난 늘 너에게
I always give to you without holding back
我總是毫無保留地給你。
私はいつもあなたに遠慮なく与えます。
akkimeopi nan neul neoege
받기만 하는 것만 같아
It feels like I'm just receiving
感覺我只是在接收。
ただ受け取っているだけのような気がします。
batgiman haneun geotman gata
그래서 눈물 나도록
So that it makes me cry
所以它讓我哭了
それで私は泣いてしまったのです。
geuraeseo nunmul nadorok
고맙고 더 미안해
Thank you and I'm sorry
謝謝,我很抱歉。
ありがとう、ごめんなさい。
gomapgo deo mianhae
꽉 안아주고만 싶어도
I just want to hug you tightly
我只想緊緊地抱住你。
私がしたいのはあなたをしっかりと抱きしめることです。
kkwak anajugoman sipeodo
왠지 모르는 불안함에
I feel a strange sense of anxiety
我感到一種莫名的焦慮。
妙な不安を感じました。
waenji moreuneun bulanhame
망설이는 건 뭔지
What are you hesitating about?
你還在猶豫什麼?
まだ何を迷っているんですか?
mangseolineun geon mwonji
이러고 싶지 않은데
I don't want to do this
我不想這樣做。
そんなことはしたくない。
ireogo sipji aneunde
하늘이 높고 바람은 차고
The sky is high and the wind is cold
天空高遠,風冷。
空は高く、風は冷たかった。
haneuli nopgo barameun chago
바다가 넓고 푸른 것처럼
As the sea is wide and blue
大海廣闊而蔚藍
海は広大で青い
badaga neolgo pureun geotcheoreom
내 눈에 네가 그저
In my eyes you are just
在我眼裡,你只是
私の目には、あなたはただ
nae nune nega geujeo
당연하게 바라봐질까 봐
I'm afraid I'll be looked at for granted
我恐怕會被人視為理所當然。
人々がそれを当然のこととして受け止めてしまうのではないかと心配です。
dangyeonhage barabwajilkka bwa
그게 불안해서
Because that makes me anxious
因為那會讓我焦慮。
それは私を不安にさせるからです。
geuge bulanhaeseo
이러는 것만 같아
I think it's like this
我覺得是這樣的
そう思います。
ireoneun geotman gata
널 잃어버릴까 봐
I'm afraid I'll lose you
我恐怕會失去你
あなたを失うのではないかと心配です。
neol ileobeorilkka bwa
부디 넌 나 같지 않기를
Please don't be like me
請不要像我一樣。
私のようになってはいけませんよ。
budi neon na gatji angireul
함께라서 웃을 수 있고
We can laugh because we are together
我們可以一起歡笑
一緒に笑える
hamkkeraseo uteul su itgo
너라서 울 수도 있어
I can cry because it's you
因為是你,我可以哭。
君だから、泣けるんだ。
neoraseo ul sudo iteo
그렇게라도 못할 게 어딨어
Why can't you do that?
為什麼不能那樣做?
なぜそれができないのでしょうか?
geureotgerado mothal ge eoditeo
마지막이란 말
The word "last"
「最後一個」這個詞
「最後」という言葉
majimakiran mal
하지 마 영원히
Don't do it forever
不要永遠這樣做
これを永遠に続けないでください。
haji ma yeongwonhi
내가 너의 곁에 남아있을 테니
I will remain by your side
我將永遠在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
naega neoui gyeote namaiteul teni
우린 정말 무슨 일 있어도
We really do whatever happens
無論發生什麼,我們都會盡力而為。
何が起こっても、私たちは最善を尽くします。
urin jeongmal museun il iteodo
언제나 그랬듯 함께 있을 거예요
We'll be together as always
我們將一如既往地在一起
私たちはいつものように一緒にいます
eonjena geuraetdeut hamkke iteul geoyeyo
마지막이란 말
The word "last"
「最後一個」這個詞
「最後」という言葉
majimakiran mal
하지 마 영원히
Don't do it forever
不要永遠這樣做
これを永遠に続けないでください。
haji ma yeongwonhi
무슨 일 있어도 우린 늘 그렇듯
No matter what happens, we will always be like this
無論發生什麼,我們永遠都是這樣。
何が起こっても、私たちはいつもこうなるでしょう。
museun il iteodo urin neul geureotdeut
웃음꽃 피워요
Let's make a smile bloom
讓我們一起綻放笑容。
みんなで一緒に笑いましょう。
uteumkkot piwoyo
언제 어디에 있어도
Anytime, anywhere
隨時隨地
いつでもどこでも
eonje eodie iteodo
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
Even though we can't be together, we are always like this
即使我們不能在一起,我們始終如此。
たとえ一緒にいられなくても、私たちはいつも一緒にいるでしょう。
hamkkehaji mothaedo urin neul geureotdeut
웃음꽃 피워요
Let's make a smile bloom
讓我們一起綻放笑容。
みんなで一緒に笑いましょう。
uteumkkot piwoyo
그대 미소에 봄이 돼줄게요
I'll make your smile spring
我會讓你的笑容綻放
あなたの笑顔を咲かせます。
geudae misoe bomi dwaejulgeyo
詞:WOOZI
Written by WOOZI
作者:WOOZI
著者: WOOZI
曲:WOOZI/동네형/원영헌/야마아트
Composed by: WOOZI/Dongnehyung/Won Yeongheon/Yamaart
作曲:WOOZI/Dongnehyung/Won Yeongheon/Yamaart
作曲:WOOZI/ドンネヒョン/ウォン・ヨンホン/ヤマアート
編曲:동네형/원영헌/야마아트
Composer: Dongnehyung/Won Yeong-heon/Yamaart
作曲:東內亨/元英憲/山馬
作曲:ドン・ネヒョン/ユアン・インヒョン/シャンマ
Smile flower
●●●
그냥 왜인지 모르게 가끔씩 문득
그런 생각이 자꾸만 들어 요즘
이렇게나 행복하고 아름다운 너
그리고 남부럽지 않은 지금의 우리
그런 우리가
정말 언젠가 불행하게도
떨어지게 되면
그땐 어떡하지
물론 그럴 일 없겠지만
이런 상상은 정말 하기도 싫은데
가끔씩 떠올라 넌
부디 이런 생각나지 않길
함께라서 웃을 수 있고
너라서 울 수도 있어
그렇게라도 못할 게 어딨어
언제 어디에 있어도
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
웃음꽃 피워요
그대 미소에 봄이 돼줄게요
아낌없이 난 늘 너에게
받기만 하는 것만 같아
그래서 눈물 나도록
고맙고 더 미안해
꽉 안아주고만 싶어도
왠지 모르는 불안함에
망설이는 건 뭔지
이러고 싶지 않은데
하늘이 높고 바람은 차고
바다가 넓고 푸른 것처럼
내 눈에 네가 그저
당연하게 바라봐질까 봐
그게 불안해서
이러는 것만 같아
널 잃어버릴까 봐
부디 넌 나 같지 않기를
함께라서 웃을 수 있고
너라서 울 수도 있어
그렇게라도 못할 게 어딨어
마지막이란 말
하지 마 영원히
내가 너의 곁에 남아있을 테니
우린 정말 무슨 일 있어도
언제나 그랬듯 함께 있을 거예요
마지막이란 말
하지 마 영원히
무슨 일 있어도 우린 늘 그렇듯
웃음꽃 피워요
......
●●●
언제 어디에 있어도
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
웃음꽃 피워요
그대 미소에 봄이 돼줄게요
9-Teen
Youth 우리 함께 걷는 우리의 발걸음
Youth Our footsteps as we walk together
青春,我們攜手前行的足跡
青春、手を取り合って残した足跡
Youth uri hamkke geotneun uriui balgeoleum
소중한 시간 너와 함께라
Precious time with you
和你共度的寶貴時光
あなたと過ごした貴重な時間
sojunghan sigan neowa hamkkera
용기를 낼 수 있어
I can be brave
我可以勇敢
私は勇敢になれる
yonggireul nael su iteo
알람이 울리네
The alarm is ringing
警報響了。
アラームが鳴った。
alrami ulrine
등 뒤를 밀어 하룰 시작하라 떠미네
Push my back and start the day.
振作精神,開始新的一天。
元気を出して新しい一日を始めましょう。
deung dwireul mileo harul sijakhara tteomine
눈 비비고 첫 느낌은 아직도 꿈인데
Rubbing my eyes, my first feeling is that it's still a dream
揉了揉眼睛,我的第一感覺是,這仍然是一場夢。
私は目をこすりましたが、最初に思ったことは、これはまだ夢だということでした。
nun bibigo cheot neukkimeun ajikdo kkuminde
입꼬리 씰룩거려 롤러코스터 타는데
The corners of my mouth are twitching, like riding a roller coaster
我的嘴角不由自主地抽搐,就像坐雲霄飛車一樣。
まるでジェットコースターに乗っているかのように、私の唇は無意識にピクピクと動きました。
ipkkori ssilrukgeoryeo rolreokoseuteo taneunde
올라가는데
Going up
向上
上
olraganeunde
어리고 어려도 내 꿈은 변하지 않아
Even though I'm young, my dream doesn't change
雖然我還年輕,但我的夢想從未改變。
私はまだ若いですが、私の夢は変わることはありません。
eorigo eoryeodo nae kkumeun byeonhaji ana
우리 둘이라면
If it's the two of us
如果只有我們兩個人的話
二人だけなら
uri duliramyeon
어디든지 갈 수 있어 있어
I can go anywhere
我可以去任何地方
どこへでも行ける
eodideunji gal su iteo iteo
오늘의 선택 후회 없게
No regrets about today's choice
對今天的選擇不後悔
今日私が下した選択を後悔していません。
oneului seontaek huhoe eopge
이 순간에 널 믿어봐
Trust me at this moment
此刻請相信我
どうか今私を信じてください。
i sungane neol miteobwa
내가 네 옆에 있을게
I'll be by your side
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
naega ne yeope iteulge
한 번뿐인 열아홉 끝에서
At the end of the one and only nineteen
在唯一十九年結束之際
わずか19年の終わりに
han beonppunin yeolahop kkeuteseo
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
nine nine nineteen nine nine nineteen u eh o
겁이 나더라도 틀린 것은 없어
Even if you're scared, there's nothing wrong with it
即使你感到害怕,也沒什麼不好。
怖いと感じても、それは悪いことではありません。
geopi nadeorado teulrin geoteun eopeo
My 9teen
My 9teen
我的十九歲
私の19歳
My nineteen
You 너와 함께 있어 지금 너의 맘을
You I'm with you now your heart
你,我現在和你在一起,你的心
あなた、私は今あなたと共にいる、あなたの心
You neowa hamkke iteo jigeum neoui mameul
알 수 있어 손을 내밀어
I can see, reach out your hand
我看見了,伸出你的手
君が見えるよ、手を差し伸べて。
al su iteo soneul naemileo
내가 너의 손 잡을게
I'll hold your hand
我會牽著你的手
私はあなたの手を握ります
naega neoui son japeulge
종이 울리네
The paper is ringing
報紙在響
新聞が鳴り響いた
jongi ulrine
눈 깜빡하면 집에 갈 시간인데
In the blink of an eye, it's time to go home
轉眼間,就到了回家的時間。
気がつけば、家に帰る時間になっていました。
nun kkamppakhamyeon jipe gal siganinde
남은 오늘 하루 너와 있고 싶은데
I want to spend the rest of today with you
我想和你一起度過今天剩下的時間。
今日の残りをあなたと一緒に過ごしたいです。
nameun oneul haru neowa itgo sipeunde
무슨 좋은 핑계 있나 없나 고민해
I'm wondering if there's a good excuse or not.
我想知道有沒有什麼好藉口。
何かいい言い訳があるかどうか知りたいです。
museun joteun pinggye itna eopna gominhae
고민 고민해
Think about it, think about it
好好想想,好好想想。
よく考えて、よく考えて。
gomin gominhae
어리고 어려도 내 꿈은 변하지 않아
Even though I'm young, my dream doesn't change
雖然我還年輕,但我的夢想從未改變。
私はまだ若いですが、私の夢は変わることはありません。
eorigo eoryeodo nae kkumeun byeonhaji ana
우리 둘이라면
If it's the two of us
如果只有我們兩個人的話
二人だけなら
uri duliramyeon
어디든지 갈 수 있어 있어
I can go anywhere
我可以去任何地方
どこへでも行ける
eodideunji gal su iteo iteo
오늘의 선택 후회 없게
No regrets about today's choice
對今天的選擇不後悔
今日私が下した選択を後悔していません。
oneului seontaek huhoe eopge
이 순간에 널 믿어봐
Trust me at this moment
此刻請相信我
どうか今私を信じてください。
i sungane neol miteobwa
내가 네 옆에 있을게
I'll be by your side
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
naega ne yeope iteulge
한 번뿐인 열아홉 끝에서
At the end of the one and only nineteen
在唯一十九年結束之際
わずか19年の終わりに
han beonppunin yeolahop kkeuteseo
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
nine nine nineteen nine nine nineteen u eh o
겁이 나더라도 틀린 것은 없어
Even if you're scared, there's nothing wrong with it
即使你感到害怕,也沒什麼不好。
怖いと感じても、それは悪いことではありません。
geopi nadeorado teulrin geoteun eopeo
My 9teen
My 9teen
我的十九歲
私の19歳
My nineteen
My 9teen
My 9teen
我的十九歲
私の19歳
My nineteen
널 위해 노랠 불러줄게
I'll sing a song for you
我會為你唱首歌。
歌を歌ってあげます。
neol wihae norael bulreojulge
이 순간이 지나가도
Even if this moment passes
即使這一刻過去了
この瞬間が過ぎ去ったとしても
i sungani jinagado
내가 네 옆에 있을게
I'll be by your side
我會一直在你身邊。
私はいつもあなたのそばにいます。
naega ne yeope iteulge
우리가 우리에게 있는
We have what we have
我們擁有我們所擁有的
我々は我々が持っているものを持っている。
uriga uriege itneun
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
nine nine nineteen nine nine nineteen u eh o
겁이 나더라도 틀린 것은 없어
Even if you're scared, there's nothing wrong with it
即使你感到害怕,也沒什麼不好。
怖いと感じても、それは悪いことではありません。
geopi nadeorado teulrin geoteun eopeo
My 9teen
My 9teen
我的十九歲
私の19歳
My nineteen
9teen 돌아오지 않을
9teen won't come back
19teen不會回來了
1919は二度と戻って来ない。
nineteen dolaoji aneul
이 순간을 너를 널 위해
This moment for you
此刻屬於你
この瞬間はあなたのものです
i sunganeul neoreul neol wihae
이거 알지
You know this
你知道這一點
ご存知でしょう
igeo alji
9teen 돌아오지 않을
9teen won't come back
19teen不會回來了
1919は二度と戻って来ない。
nineteen dolaoji aneul
이 순간을 너를 널 위해
This moment for you
此刻屬於你
この瞬間はあなたのものです
i sunganeul neoreul neol wihae
My 9teen
My 9teen
我的十九歲
私の19歳
My nineteen
詞 : WOOZI/BUMZU/S.COUPS/珉奎
Written by: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/珉奎
撰稿:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/珉奎
執筆者: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Min-Kui
曲 : WOOZI/BUMZU/BOOMBASTIC
Composition: WOOZI/BUMZU/BOOMBASTIC
作曲:WOOZI/BUMZU/BOOMBASTIC
作曲者: ウジ/ボムズ/ブンバスティック
9-Teen
●●●
Youth 우리 함께 걷는 우리의 발걸음
소중한 시간 너와 함께라
용기를 낼 수 있어
알람이 울리네
등 뒤를 밀어 하룰 시작하라 떠미네
눈 비비고 첫 느낌은 아직도 꿈인데
입꼬리 씰룩거려 롤러코스터 타는데
올라가는데
어리고 어려도 내 꿈은 변하지 않아
우리 둘이라면
어디든지 갈 수 있어 있어
오늘의 선택 후회 없게
이 순간에 널 믿어봐
내가 네 옆에 있을게
한 번뿐인 열아홉 끝에서
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
겁이 나더라도 틀린 것은 없어
My 9teen
You 너와 함께 있어 지금 너의 맘을
알 수 있어 손을 내밀어
내가 너의 손 잡을게
종이 울리네
눈 깜빡하면 집에 갈 시간인데
남은 오늘 하루 너와 있고 싶은데
무슨 좋은 핑계 있나 없나 고민해
고민 고민해
어리고 어려도 내 꿈은 변하지 않아
우리 둘이라면
어디든지 갈 수 있어 있어
오늘의 선택 후회 없게
이 순간에 널 믿어봐
내가 네 옆에 있을게
한 번뿐인 열아홉 끝에서
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
겁이 나더라도 틀린 것은 없어
My 9teen
My 9teen
널 위해 노랠 불러줄게
이 순간이 지나가도
내가 네 옆에 있을게
우리가 우리에게 있는
9 9 9teen 9 9 9teen u eh o
겁이 나더라도 틀린 것은 없어
My 9teen
9teen 돌아오지 않을
이 순간을 너를 널 위해
이거 알지
9teen 돌아오지 않을
이 순간을 너를 널 위해
My 9teen
Snap shoot
Yeh 지루한 일상의 속박
Yeh the bondage of boring everyday life
唉,無聊的日常生活帶來的束縛
ああ、退屈な日常生活の制約。
Yeh jiruhan ilsangui sokbak
도망치자 우리 둘이서 so far
Let's run away, the two of us, so far
我們兩個私奔吧,到目前為止
駆け落ちしよう、それが私たちがこれまでやってきたことの全てだ。
domangchija uri duliseo so far
흔들어 우리 둘이 dance dance
Shake it, the two of us dance dance
搖起來,我們倆跳舞跳舞
さあ、踊って盛り上がりましょう!
heundeuleo uri duli dance dance
손바닥을 clap clap
Clap clap your palms
拍手
拍手
sonbadakeul clap clap
기분 좋은 날
Nice day
美好的一天
良い一日
gibun joteun nal
기억하자 사진 속에 담아
Let's remember it in a photo
讓我們用照片記住它。
写真で覚えておきましょう。
gieokhaja sajin soke dama
너 in 뷰파인더 초점을 네게로
You in the viewfinder focus on you
觀景窗中的你,聚焦在你身上。
ファインダーの中にあなたがいて、焦点はあなたにあります。
neo in byupaindeo chojeomeul negero
맞추는 방법이 사랑의 tutorial
How to Match Love Tutorial
如何匹配愛情教程
恋愛をうまくマッチングさせる方法
matchuneun bangbeopi sarangui tutorial
Ah 이렇게 하는 거구나
Ah, so that's how you do it
啊,原來是這樣。
ああ、なるほど。
Ah ireotge haneun geoguna
Ah 3 2 1 shoot
Ah 3 2 1 shoot
啊,3、2、1 開槍
ああ、3、2、1、発射!
Ah 3 2 1 shoot
Snap shoot
Snap shoot
快照
スナップショット
Snap shoot
Camera lens pointing at you
Camera lens pointing at you
鏡頭正對著你
カメラはあなたに直接向けられています。
Camera lens pointing at you
너의 움직임 따라 찰칵대는 중
Clicking along with your movements
隨著你的動作點擊
移動しながらクリック
neoui umjikim ttara chalkakdaeneun jung
Everyday에 새로움을 이끌어 내
Bringing newness to every day
為每一天帶來新鮮感
毎日に新鮮な気持ちを
Everydaye saeroumeul ikkeuleo nae
이 순간을 너의 빛으로 그려내
Draw this moment with your light
用你的光描繪這一刻
光を使ってこの瞬間を描写してください。
i sunganeul neoui biteuro geuryeonae
Snap shoot 너를 shooooot
Snap shoot you shooooot
咔嚓咔嚓,你這傻瓜
カチッ、カチッ、バカ!
Snap shoot neoreul shooooot
Snap shoot 나를 shooooot
Snap shoot me shooooot
給我來一發!
ちょっとやってみよう!
Snap shoot nareul shooooot
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
I am next to you and you are next to me
我就在你旁邊,你也在我旁邊。
私はあなたのすぐ隣にいて、あなたも私のすぐ隣にいます。
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
지금 이 순간을 담아
Capture this moment
記錄下這一刻
この瞬間を記録する
jigeum i sunganeul dama
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
快照快照 chal-kak
スナップショットチャルカク
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
快照快照 chal-kak
スナップショットチャルカク
Snap shoot snap shoot chal-kak
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
I am next to you and you are next to me
我就在你旁邊,你也在我旁邊。
私はあなたのすぐ隣にいて、あなたも私のすぐ隣にいます。
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
지금 이 순간에 shoot
shoot at this moment
此刻拍攝
現在撮影中
jigeum i sungane shoot
알잖아 어차피 쉬운 일은 없지만서도
You know, nothing is easy anyway
你知道,反正沒有什麼是容易的。
ご存知のとおり、いずれにしても簡単なことなど何もありません。
aljana eochapi swiun ileun eopjimanseodo
난 네가 있어서 모두 다 괜찮아
I'm okay because of you
我沒事都是因為你。
あなたのおかげで私は元気です。
nan nega iteoseo modu da gwaenchana
사랑은 내게 다른 게 아니고
Love is nothing else to me
對我而言,愛就是一切。
私にとって、愛がすべてです。
sarangeun naege dareun ge anigo
사진 속 우리의 웃음이 다야
Our smiles in the picture are everything
照片中我們的笑容就是一切
写真の中の笑顔が私たちのすべてです。
sajin sok uriui uteumi daya
너 in 뷰파인더 초점은 auto
You in viewfinder focus is auto
觀景窗對焦是自動的
ファインダーは自動的に焦点を合わせます。
neo in byupaindeo chojeomeun auto
자연스러운 움직임 따라 널 따라가
Follow me as I move naturally
跟隨我自然地移動
自然な動きに従う
jayeonseureoun umjikim ttara neol ttaraga
Ah 이런 기분이구나
Ah, this is how it feels
啊,這就是這種感覺。
ああ、この感じ。
Ah ireon gibuniguna
Ah 3 2 1 shoot
Ah 3 2 1 shoot
啊,3、2、1 開槍
ああ、3、2、1、発射!
Ah 3 2 1 shoot
Snap shoot 그 웃음 담아내고파
Snap shoot I want to capture that smile
拍張照,我想捕捉那個笑容。
その笑顔を写真に撮りたいです。
Snap shoot geu uteum damanaegopa
너의 모습 그대로
Just as you are
就像你現在這樣
今のあなたのように
neoui moseup geudaero
셔터 눌러 다시 필름을 감아
Press the shutter to rewind the film
按下快門按鈕即可倒片。
シャッターボタンを押してフィルムを巻き戻します。
syeoteo nulreo dasi pilreumeul gama
사진 속 그 어떤 멋을 내봐도 너의 미소
No matter how cool you look in the picture, your smile
無論你在照片裡看起來多酷,你的笑容
写真でどんなにかっこよく見えても、笑顔が
sajin sok geu eotteon meoteul naebwado neoui miso
한 장에 내 인생을 그대로 슛
My life shot in one shot
我的一生,一槍斃命
私の人生は、一発の銃弾で終わりました。
han jange nae insaengeul geudaero syut
Snap shoot 너를 shooooot
Snap shoot you shooooot
咔嚓咔嚓,你這傻瓜
カチッ、カチッ、バカ!
Snap shoot neoreul shooooot
Snap shoot 나를 shooooot
Snap shoot me shooooot
給我來一發!
ちょっとやってみよう!
Snap shoot nareul shooooot
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
I am next to you and you are next to me
我就在你旁邊,你也在我旁邊。
私はあなたのすぐ隣にいて、あなたも私のすぐ隣にいます。
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
지금 이 순간을 담아
Capture this moment
記錄下這一刻
この瞬間を記録する
jigeum i sunganeul dama
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
快照快照 chal-kak
スナップショットチャルカク
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
快照快照 chal-kak
スナップショットチャルカク
Snap shoot snap shoot chal-kak
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
I am next to you and you are next to me
我就在你旁邊,你也在我旁邊。
私はあなたのすぐ隣にいて、あなたも私のすぐ隣にいます。
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
지금 이 순간에 shoot
shoot at this moment
此刻拍攝
現在撮影中
jigeum i sungane shoot
Come on babe 넌 내게 babe 최고의 선물
Come on babe you are the best gift to me babe
寶貝,你就是我收到的最好的禮物。
愛しい人よ、あなたは私が今までに受け取った中で最高の贈り物です。
Come on babe neon naege babe choegoui seonmul
Love love snap shoot
Love love snap shoot
愛愛快照
ラブスナップショット
Love love snap shoot
Come on babe 넌 내게 babe 최고로 소중
Come on babe you are the most precious to me babe
寶貝,你對我來說是最珍貴的寶貝。
愛しい人よ、あなたは私にとって最も大切な宝物です。
Come on babe neon naege babe choegoro sojung
Love love snap shoot
Love love snap shoot
愛愛快照
ラブスナップショット
Love love snap shoot
저녁 시간 배가 고플 때
When you're hungry at dinner time
晚餐時感到飢餓
夕食時にお腹が空いた
jeonyeok sigan baega gopeul ttae
나와 함께 밥을 먹어줄
Come eat with me
來和我一起吃飯吧
一緒に夕食を食べに来ませんか!
nawa hamkke bapeul meokeojul
All I need is you babe
All I need is you babe
我只需要你,寶貝
私に必要のは君だけだよ、ベイビー。
All I need is you babe
완벽보다 완벽한 피사체
A subject more perfect than perfect
一個比完美更完美的主題
完璧よりも完璧なテーマ
wanbyeokboda wanbyeokhan pisache
Snap shoot 너를 shooooot
Snap shoot you shooooot
咔嚓咔嚓,你這傻瓜
カチッ、カチッ、バカ!
Snap shoot neoreul shooooot
Snap shoot 나를 shooooot
Snap shoot me shooooot
給我來一發!
ちょっとやってみよう!
Snap shoot nareul shooooot
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
I am next to you and you are next to me
我就在你旁邊,你也在我旁邊。
私はあなたのすぐ隣にいて、あなたも私のすぐ隣にいます。
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
지금 이 순간을 담아
Capture this moment
記錄下這一刻
この瞬間を記録する
jigeum i sunganeul dama
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
快照快照 chal-kak
スナップショットチャルカク
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
快照快照 chal-kak
スナップショットチャルカク
Snap shoot snap shoot chal-kak
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
I am next to you and you are next to me
我就在你旁邊,你也在我旁邊。
私はあなたのすぐ隣にいて、あなたも私のすぐ隣にいます。
ne yeopen naega itgo neoneun nae yeope itneun
지금 이 순간에 shoot
shoot at this moment
此刻拍攝
現在撮影中
jigeum i sungane shoot
詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS/MINGYU
Written by WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS/MINGYU
撰寫:WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS/MINGYU
執筆者: WOOZI/BUMZU/Vernon/S.COUPS/MINGYU
曲:WOOZI/BUMZU
Composed by: WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
編曲:BUMZU/Ohway!
Song: BUMZU/Ohway!
歌曲:BUMZU/Ohway!
歌:BUMZU/Ohway!
Snap shoot
●●●
Yeh 지루한 일상의 속박
도망치자 우리 둘이서 so far
흔들어 우리 둘이 dance dance
손바닥을 clap clap
기분 좋은 날
기억하자 사진 속에 담아
너 in 뷰파인더 초점을 네게로
맞추는 방법이 사랑의 tutorial
Ah 이렇게 하는 거구나
Ah 3 2 1 shoot
Snap shoot
Camera lens pointing at you
너의 움직임 따라 찰칵대는 중
Everyday에 새로움을 이끌어 내
이 순간을 너의 빛으로 그려내
Snap shoot 너를 shooooot
Snap shoot 나를 shooooot
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
지금 이 순간을 담아
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
지금 이 순간에 shoot
알잖아 어차피 쉬운 일은 없지만서도
난 네가 있어서 모두 다 괜찮아
사랑은 내게 다른 게 아니고
사진 속 우리의 웃음이 다야
너 in 뷰파인더 초점은 auto
자연스러운 움직임 따라 널 따라가
Ah 이런 기분이구나
Ah 3 2 1 shoot
Snap shoot 그 웃음 담아내고파
너의 모습 그대로
셔터 눌러 다시 필름을 감아
사진 속 그 어떤 멋을 내봐도 너의 미소
한 장에 내 인생을 그대로 슛
Snap shoot 너를 shooooot
Snap shoot 나를 shooooot
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
지금 이 순간을 담아
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
지금 이 순간에 shoot
Come on babe 넌 내게 babe 최고의 선물
Love love snap shoot
Come on babe 넌 내게 babe 최고로 소중
Love love snap shoot
저녁 시간 배가 고플 때
나와 함께 밥을 먹어줄
All I need is you babe
완벽보다 완벽한 피사체
Snap shoot 너를 shooooot
Snap shoot 나를 shooooot
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
지금 이 순간을 담아
Snap shoot snap shoot chal-kak
Snap shoot snap shoot chal-kak
네 옆엔 내가 있고 너는 내 옆에 있는
지금 이 순간에 shoot
Ah! love
I'm ready for you
I'm ready for you
我準備好了
準備できました。
I'm ready for you
내 마음은 준비돼 있어
My heart is ready
我的心已準備好
心の準備はできています。
nae maeumeun junbidwae iteo
누가 뭐라 해도 신경 쓴 적 없어
I never cared what anyone said
我從來不在乎別人說什麼
他人が何を言おうと気にしない
nuga mwora haedo singyeong sseun jeok eopeo
첫눈에 반했단 말 거짓말인지 확인해
Check if it's a lie that it was love at first sight
看看「一見鍾情」是不是謊言。
「一目惚れ」が嘘かどうか見てみましょう。
cheotnune banhaetdan mal geojitmalinji hwakinhae
No no no no
No no no no
不不不不
いやいやいや
No no no no
Baby no no no no
Baby no no no no
寶貝,不不不不
ベイビー、ダメダメダメ
Baby no no no no
네게 뭘 보여주면
What should I show you?
我該給你看什麼?
何を見せたらいいでしょうか?
nege mwol boyeojumyeon
날 고민할까 아침마다
Do you worry about me every morning?
你每天早上都會擔心我嗎?
毎朝私のことを心配してくれますか?
nal gominhalkka achimmada
저 바다 한가운데 쏘아 올린 firework
Fireworks launched in the middle of the sea
在海中央燃放煙火
海の真ん中で花火が打ち上げられました。
jeo bada hangaunde ssoa olrin firework
터지는 마음 내 마음 같아
My heart is bursting like my heart
我的心快要跳出來了,就像我的心臟一樣。
私の心臓と同じように、私の心臓もドキドキしています。
teojineun maeum nae maeum gata
어느 날 어느 곳에든
Any day, any place
任何一天,任何地點
いつでも、どこでも
eoneu nal eoneu gotedeun
결국 넌 나에게 더 난 너에게 더
In the end, you are more to me and I am more to you
最終,你對我來說更重要,我對你來說也更重要。
結局のところ、私にとってあなたの方が大切であり、私にとってはあなたの方が大切なのです。
gyeolguk neon naege deo nan neoege deo
숨길 수 없는 사이 되기를
May we become a relationship that cannot be hidden
願我們成為一段無法隱藏的關係。
私たちの関係が隠しきれないものになりますように。
sumgil su eopneun sai doegireul
넌 나에게 더 난 너에게 더
You are more to me and I am more to you
你對我來說意義非凡,我對你來說意義非凡。
あなたは私にとってとても大切な存在ですし、私もあなたにとってとても大切な存在です。
neon naege deo nan neoege deo
알고 싶어 지는 이 마음은
This heart that wants to know
這顆渴望了解的心
理解したいというこの心
algo sipeo jineun i maeumeun
Ah love you
Ah love you
啊,我愛你
ああ、愛してるよ
Ah love you
Ah love me babe
Ah love me babe
啊,寶貝,愛我
ああ、ベイビー、愛して
Ah love me babe
I love you ah
I love you ah
我愛你啊
愛してます。
I love you ah
떠오르는 나의 마음을 담은 말이
The words that contain my rising heart
那些承載著我悸動之心的話語
私の心の揺れ動く言葉
tteooreuneun naui maeumeul dameun mali
Ah love is you
Ah love is you
啊,愛就是你
ああ、愛はあなたです。
Ah love is you
건조했던 나의 마음에
In my dry heart
在我乾涸的心中
乾ききった心の中で
geonjohaetdeon naui maeume
작은 씨를 심어놓고
Plant a small seed
種下一粒小種子
小さな種を植える
jakeun ssireul simeonotgo
자라나게 만들고서 이렇게 무심하면
If you let me grow up and then act so indifferently
如果你讓我長大成人,然後卻表現得如此冷漠
私を大人まで育てておいて、あんなに冷たく振舞ったら…
jaranage mandeulgoseo ireotge musimhamyeon
어떡해 멈추지 않는 wave
What should I do about this wave that won't stop?
面對這波持續不斷的浪潮,我該怎麼辦?
この継続的な波に直面して、私は何をすべきでしょうか?
주변은 너무도 조용해
It's so quiet around here
這裡真安靜。
ここはとても静かです。
jubyeoneun neomudo joyonghae
내게 일은 파도 위로 넌 날 타고
My work is on the waves, you ride me
我的作品在波浪上,你駕馭我。
私の仕事は波の上にあり、あなたは私を操縦します。
naege ileun pado wiro neon nal tago
네게 뭘 보여주면
What should I show you?
我該給你看什麼?
何を見せたらいいでしょうか?
nege mwol boyeojumyeon
날 고민할까 매일 밤마다
Do you worry about me every night?
你每晚都擔心我嗎?
毎晩私のことを心配してるんですか?
nal gominhalkka maeil bammada
저 바다 한가운데 떠있는 섬처럼
Like an island floating in the middle of the sea
就像漂浮在海中央的一座島嶼
海の真ん中に浮かぶ島のようです。
jeo bada hangaunde tteoitneun seomcheoreom
늘 한결 같은 내 마음 같아
My heart is always the same
我的心始終如一
私の心は変わりません。
neul hangyeol gateun nae maeum gata
어느 날 어느 곳에든
Any day, any place
任何一天,任何地點
いつでも、どこでも
eoneu nal eoneu gotedeun
결국 넌 나에게 더 난 너에게 더
In the end, you are more to me and I am more to you
最終,你對我來說更重要,我對你來說也更重要。
結局のところ、私にとってあなたの方が大切であり、私にとってはあなたの方が大切なのです。
gyeolguk neon naege deo nan neoege deo
숨길 수 없는 사이 되기를
May we become a relationship that cannot be hidden
願我們成為一段無法隱藏的關係。
私たちの関係が隠しきれないものになりますように。
sumgil su eopneun sai doegireul
넌 나에게 더 난 너에게 더
You are more to me and I am more to you
你對我來說意義非凡,我對你來說意義非凡。
あなたは私にとってとても大切な存在ですし、私もあなたにとってとても大切な存在です。
neon naege deo nan neoege deo
알고 싶어지는 이 마음은
This heart that wants to know
這顆渴望了解的心
理解したいというこの心
algo sipeojineun i maeumeun
Ah love you
Ah love you
啊,我愛你
ああ、愛してるよ
Ah love you
Ah love me babe
Ah love me babe
啊,寶貝,愛我
ああ、ベイビー、愛して
Ah love me babe
I love you ah
I love you ah
我愛你啊
愛してます。
I love you ah
떠오르는 나의 마음을 담은 말이
The words that contain my rising heart
那些承載著我悸動之心的話語
私の心の揺れ動く言葉
tteooreuneun naui maeumeul dameun mali
Ah love is you
Ah love is you
啊,愛就是你
ああ、愛はあなたです。
Ah love is you
푸른 숲을 지나 결국 내가 찾은 oasis
After passing through the green forest, I finally found the oasis
穿過綠意盎然的森林後,我終於找到了綠洲。
緑豊かな森を抜けて、ついにオアシスを見つけました。
pureun supeul jina gyeolguk naega chateun oasis
목마른 날 너의 마음
Your heart on a thirsty day
你的心在口渴的日子裡
心が渇く日々
mokmareun nal neoui maeum
마시게 해줘 ah yeh yeh
Let me drink ah yeh yeh
讓我喝啊耶耶
飲ませてください、やったー!
masige haejwo ah yeh yeh
까만 하늘의 별빛을 이어
Following the starlight of the black sky
追隨漆黑夜空中的星光
暗い夜空の星の光を追って
kkaman haneului byeolbiteul ieo
우리 둘의 love line
Our love line
我們的愛情線
私たちのラブライン
uri dului love line
넌 내게 더 난 너에게 더
You are more to me and I am more to you
你對我來說意義非凡,我對你來說意義非凡。
あなたは私にとってとても大切な存在ですし、私もあなたにとってとても大切な存在です。
neon naege deo nan neoege deo
멈출 수 없는 의미가 되길
May it become an unstoppable meaning
願它成為一種勢不可擋的意義
それが止められない力となりますように。
meomchul su eopneun uimiga doegil
넌 나에게 더 난 너에게 더
You are more to me and I am more to you
你對我來說意義非凡,我對你來說意義非凡。
あなたは私にとってとても大切な存在ですし、私もあなたにとってとても大切な存在です。
neon naege deo nan neoege deo
알려주고 싶은 이 마음은
This feeling I want to let you know
我想讓你知道這種感覺。
これがどんな感じか知ってほしい。
alryeojugo sipeun i maeumeun
Ah love you
Ah love you
啊,我愛你
ああ、愛してるよ
Ah love you
Ah love me babe
Ah love me babe
啊,寶貝,愛我
ああ、ベイビー、愛して
Ah love me babe
I love you ah
I love you ah
我愛你啊
愛してます。
I love you ah
떠오르는 나의 마음을 담은 말이
The words that contain my rising heart
那些承載著我悸動之心的話語
私の心の揺れ動く言葉
tteooreuneun naui maeumeul dameun mali
Ah love is you
Ah love is you
啊,愛就是你
ああ、愛はあなたです。
Ah love is you
詞:S.COUPS/정한/조슈아/WOOZI/BUMZU
Lyrics: S.COUPS/Jeonghan/Joshua/WOOZI/BUMZU
作詞:S.COUPS/Jeonghan/Joshua/WOOZI/BUMZU
作詞: S.COUPS/ジョンハン/ジョシュア/ウジ/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae (PRISMFILTER)
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰 (PRISMFILTER)
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ(PRISMFILTER)
編曲:BUMZU/박기태 (PRISMFILTER)
Song: BUMZU/PRISMFILTER
歌曲:BUMZU/PRISMFILTER
曲:BUMZU/PRISMFILTER
Ah! love
●●●
I'm ready for you
내 마음은 준비돼 있어
누가 뭐라 해도 신경 쓴 적 없어
첫눈에 반했단 말 거짓말인지 확인해
No no no no
Baby no no no no
네게 뭘 보여주면
날 고민할까 아침마다
저 바다 한가운데 쏘아 올린 firework
터지는 마음 내 마음 같아
어느 날 어느 곳에든
결국 넌 나에게 더 난 너에게 더
숨길 수 없는 사이 되기를
넌 나에게 더 난 너에게 더
알고 싶어 지는 이 마음은
Ah love you
Ah love me babe
I love you ah
떠오르는 나의 마음을 담은 말이
Ah love is you
건조했던 나의 마음에
작은 씨를 심어놓고
자라나게 만들고서 이렇게 무심하면
어떡해 멈추지 않는 wave
주변은 너무도 조용해
내게 일은 파도 위로 넌 날 타고
네게 뭘 보여주면
날 고민할까 매일 밤마다
저 바다 한가운데 떠있는 섬처럼
늘 한결 같은 내 마음 같아
어느 날 어느 곳에든
결국 넌 나에게 더 난 너에게 더
숨길 수 없는 사이 되기를
넌 나에게 더 난 너에게 더
알고 싶어지는 이 마음은
Ah love you
Ah love me babe
I love you ah
떠오르는 나의 마음을 담은 말이
Ah love is you
푸른 숲을 지나 결국 내가 찾은 oasis
목마른 날 너의 마음
마시게 해줘 ah yeh yeh
까만 하늘의 별빛을 이어
우리 둘의 love line
넌 내게 더 난 너에게 더
멈출 수 없는 의미가 되길
넌 나에게 더 난 너에게 더
알려주고 싶은 이 마음은
Ah love you
Ah love me babe
I love you ah
떠오르는 나의 마음을 담은 말이
Ah love is you
Highlight
흩어진 조각들이 모일 때
When the scattered pieces come together
當散落的碎片重新組合在一起
散らばった破片が元通りに戻ったとき
Heuteojin Jogakdeuli Moil Ttae
비로소 난 숨을 쉬어
I can finally breathe
我終於可以喘口氣了。
やっと息ができるようになりました。
Biroso Nan Sumeul Swieo
두 개의 빛 마주할 때
When two lights meet
當兩束光相遇
2本の光線が交わるとき
Du Gaeui Bit Majuhal Ttae
서로의 내일을 밝혀
Brighten each other's tomorrow
讓彼此的明天更加美好。
お互いの明日をより良いものにしていきましょう。
Seoroui Naeileul Bakhyeo
해지고 어둠이 찾아올 땐
When the sun sets and darkness falls
當太陽下山,夜幕降臨
日が沈み夜になると…
Haejigo Eodumi Chataol Ttaen
오직 난 너의 온도를 기억해
Only I remember your temperature
只有我還記得你的體溫
あなたの体温を覚えているのは私だけ。
Ojik Nan Neoui Ondoreul Gieokhae
별들이 감싸 안고 있는 곳
A place embraced by stars
星空環繞之地
星々に囲まれた土地
Byeoldeuli Gamssa Ango Itneun Got
그곳으로 가고 있어 I'll be there
I'm going there I'll be there
我要去那裡,我會去那裡。
そこに行くよ、そこに行くよ。
Geugoteuro Gago Iteo I'll Be There
널 내 맘에 match 하고 싶어
I want to match you to my heart
我想讓你與我的心契合
私の心と共鳴してほしい。
Neol Nae Mame Match Hago Sipeo
동틀 때 하늘과 햇살처럼
Like the sky and sunlight at dawn
就像黎明時的天空和陽光
夜明けの空と太陽の光のように
Dongteul Ttae Haneulgwa Haetsalcheoreom
시간과 함께 우린 닮아가
As time goes by, we become more alike
隨著時間的推移,我們變得越來越相似。
時間が経つにつれて、私たちはますます似てきます。
Sigangwa Hamkke Urin Damaga
결국에 하나가 될 우릴 봐
I see us becoming one in the end
我看到我們最終會融為一體。
私たちは最終的に一つになると思います。
Gyeolguke Hanaga Doel Uril Bwa
I'm like a bird 날아갈게
I'm like a bird, I'll fly
我像一隻鳥,我會飛翔
私は鳥のようで、飛べます。
I'm Like A Bird Nalagalge
네 목소리 들리는 곳 어디든지
Wherever I hear your voice
無論在哪裡,只要我聽到你的聲音
どこにいても、あなたの声が聞こえる限り
Ne Moksori Deulrineun Got Eodideunji
In the air 어디서든 우리
In the air, wherever we are
在空中,無論我們身在何處
空中で、どこにいても
In The Air Eodiseodeun Uri
마주하는 이 순간
This moment we face
我們此刻面臨的
私たちが今直面していること
Majuhaneun I Sungan
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
오직 너의 시선 속에서
Only in your gaze
只在你的目光中
あなたの目だけ
Ojik Neoui Siseon Sokeseo
내 입술은 움직여
My lips are moving
我的嘴唇在動
唇が動いています。
Nae Ipsuleun Umjikyeo
공허함은 서로의 표현으로
Emptiness is an expression of each other
空虛是彼此的一種表達
空虚はお互いに対する表現の形です。
Gongheohameun Seoroui Pyohyeoneuro
채워 의미 있게 만들어
Fill it up and make it meaningful
把它填滿,讓它有意義。
満たして、意味のあるものにしてください。
Chaewo Uimi Itge Mandeuleo
우리만 아는 vide
vide only we know
影片只有我們知道
その映画について知っているのは私たちだけです。
Uriman Aneun Vide
어디론가 날 이끌어
Lead me somewhere
帶我去某個地方
どこかに連れて行って
Eodironga Nal Ikkeuleo
내 존재의 이유는 너야
You are the reason for my existence
你是我存在的理由
あなたは私の存在理由です
Nae Jonjaeui Iyuneun Neoya
봄 같은 미소를 짓게 해주고파
I want to make you smile like spring
我想讓你像春天一樣微笑。
春のように笑顔になってほしい。
Bom Gateun Misoreul Jitge Haejugopa
서로가 어디서 무얼 하든지
Wherever we are and whatever we do
無論我們身在何處,無論我們做什麼
どこにいても、何をしても
Seoroga Eodiseo Mueol Hadeunji
중요치 않음을 잘 알고 있지
I know very well that it doesn't matter
我很清楚這無關緊要。
それが問題ではないことはよくわかっています。
Jungyochi Aneumeul Jal Algo Itji
단지 바라보는 눈빛에 끌려
I'm just attracted to the gaze
我只是被這種目光吸引。
私はただその視線に惹かれた。
Danji Baraboneun Nunbite Kkeulryeo
이 순간 밝히게 켜놓아 스위치
Turn on the switch to light up this moment
打開開關,點亮這一刻
スイッチを入れてこの瞬間を照らしましょう。
I Sungan Bakhige Kyeonota Seuwichi
널 내 맘에 match 하고 싶어
I want to match you to my heart
我想讓你與我的心契合
私の心と共鳴してほしい。
Neol Nae Mame Match Hago Sipeo
동틀 때 하늘과 햇살처럼
Like the sky and sunlight at dawn
就像黎明時的天空和陽光
夜明けの空と太陽の光のように
Dongteul Ttae Haneulgwa Haetsalcheoreom
시간과 함께 우린 닮아가
As time goes by, we become more alike
隨著時間的推移,我們變得越來越相似。
時間が経つにつれて、私たちはますます似てきます。
Sigangwa Hamkke Urin Damaga
결국에 하나가 될 우릴 봐
I see us becoming one in the end
我看到我們最終會融為一體。
私たちは最終的に一つになると思います。
Gyeolguke Hanaga Doel Uril Bwa
I'm like a bird 날아갈게
I'm like a bird, I'll fly
我像一隻鳥,我會飛翔
私は鳥のようで、飛べます。
I'm Like A Bird Nalagalge
네 목소리 들리는 곳 어디든지
Wherever I hear your voice
無論在哪裡,只要我聽到你的聲音
どこにいても、あなたの声が聞こえる限り
Ne Moksori Deulrineun Got Eodideunji
In the air 어디서든 우리
In the air, wherever we are
在空中,無論我們身在何處
空中で、どこにいても
In The Air Eodiseodeun Uri
마주하는 이 순간
This moment we face
我們此刻面臨的
私たちが今直面していること
Majuhaneun I Sungan
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Baby u 시간을 되새겨본다
Baby u reminisce about time
寶貝,你懷念時光
親愛なる君、君は過去を懐かしがっている。
Baby U Siganeul Doesaegyeobonda
간절히 꿈꿔온 시간
The time I've been longing for
我一直渴望的時光
ずっと憧れていた時間
Ganjeolhi Kkumkkwoon Sigan
점점 더 가까워져가
Getting closer and closer
越來越近了
どんどん近づいてきています。
Jeomjeom Deo Gakkawojyeoga
때론 눈물도 머금던 날들
Days that sometimes brought tears to my eyes
有些日子,有時會讓我熱淚盈眶
ある日、時々、涙が目に浮かぶことがあります。
Ttaeron Nunmuldo Meogeumdeon Naldeul
그만 딛고 온 발자국에 남겨
Leave a mark on the footprints you've walked on
在你走過的腳印上留下痕跡
残した足跡に印を残しましょう
Geuman Ditgo On Baljaguke Namgyeo
세상 어디서도
Anywhere in the world
世界任何地方
世界中どこでも
Sesang Eodiseodo
서로 믿는다면 우리
If we trust each other
如果我們彼此信任
お互いを信頼し合えば
Seoro Mitneundamyeon Uri
마주하는 이 순간
This moment we face
我們此刻面臨的
私たちが今直面していること
Majuhaneun I Sungan
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
Highlight
Highlight
強調
強調する
Highlight
詞:BUMZU/호시/디노/준/디에잇/이유정
Lyrics: BUMZU/Hoshi/Dino/Jun/The8/Lee Yu-jeong
作詞:BUMZU/Hoshi/Dino/Jun/The8/Lee Yu-jeong
作詞:BUMZU/ホシ/ディノ/ジュン/ディエイト/イ・ユジョン
曲:BUMZU/호시
Composed by: BUMZU/Hoshi
作曲:BUMZU/Hoshi
作曲:BUMZU/星
編曲:BUMZU
Lyricist: BUMZU
作詞:BUMZU
作詞:BUMZU
Highlight
●●●
흩어진 조각들이 모일 때
비로소 난 숨을 쉬어
두 개의 빛 마주할 때
서로의 내일을 밝혀
해지고 어둠이 찾아올 땐
오직 난 너의 온도를 기억해
별들이 감싸 안고 있는 곳
그곳으로 가고 있어 I'll be there
널 내 맘에 match 하고 싶어
동틀 때 하늘과 햇살처럼
시간과 함께 우린 닮아가
결국에 하나가 될 우릴 봐
I'm like a bird 날아갈게
네 목소리 들리는 곳 어디든지
In the air 어디서든 우리
마주하는 이 순간
Highlight
Highlight
Highlight
......
●●●
오직 너의 시선 속에서
내 입술은 움직여
공허함은 서로의 표현으로
채워 의미 있게 만들어
우리만 아는 vide
어디론가 날 이끌어
내 존재의 이유는 너야
봄 같은 미소를 짓게 해주고파
서로가 어디서 무얼 하든지
중요치 않음을 잘 알고 있지
단지 바라보는 눈빛에 끌려
이 순간 밝히게 켜놓아 스위치
널 내 맘에 match 하고 싶어
동틀 때 하늘과 햇살처럼
시간과 함께 우린 닮아가
결국에 하나가 될 우릴 봐
I'm like a bird 날아갈게
네 목소리 들리는 곳 어디든지
In the air 어디서든 우리
마주하는 이 순간
Highlight
Highlight
Highlight
......
●●●
Baby u 시간을 되새겨본다
간절히 꿈꿔온 시간
점점 더 가까워져가
때론 눈물도 머금던 날들
그만 딛고 온 발자국에 남겨
세상 어디서도
서로 믿는다면 우리
마주하는 이 순간
Highlight
Highlight
Highlight
I can't run away 그리워하는 것까지
I won't run away
나는 도망치지 않을 것이다
我不會逃跑
私は逃げません
I Won't Run Away
I won't run away
나는 도망치지 않을 것이다
我不會逃跑
私は逃げません
I Won't Run Away
미친 듯이 도망치다
어떻게 하겠나요?
像瘋了一樣逃跑
狂ったように逃げる
Michin Deuti Domangchida
숨차서 뒤돌아봤을 때
숨차서 뒤돌아봤을 때
當我氣喘吁籲地回頭看時
息を切らしながら振り返ると…
Sumchaseo Dwidolabwateul Ttae
하얗게 쌓인 기억 위로 발자욱
하게 게인 기억력 백업 발자욱
白色記憶堆上的腳步聲
白い記憶の山に残る足跡
Hayatge Ssatin Gieok Wiro Baljauk
목적지가 없는 발걸음
부모님이 없어요
漫無目的的腳步
目的のない散歩
Mokjeokjiga Eopneun Balgeoleum
너로 가득한 이곳은
너로 가득한 이곳은
這裡到處都是你
あなたはここのどこにでもいます。
Neoro Gadeukhan Igoteun
없어 조금도 옅은 어둠
없어져도 희미한 어둠
不,一絲黑暗都沒有。
いいえ、暗闇の痕跡はありませんでした。
Eopeo Jogeumdo Yeoteun Eodum
낮과 밤 구분 없이 너를
경찰과 밤사이에 없이
你不分晝夜,你都一樣。
あなたは昼も夜も同じです。
Natgwa Bam Gubun Eopi Neoreul
따라 걷다 홀로 남은 이곳에
따라 걷는다.
我沿著路走,最後只剩下我一個人在這裡。
私は道に沿って歩き続けましたが、結局そこに残ったのは私だけでした。
Ttara Geotda Holro Nameun Igote
우리 흔적이 녹아내리면
우리가 찾을 수 있는 내리면
當我們的痕跡消逝
私たちの痕跡が消えたとき
Uri Heunjeoki Nokanaerimyeon
마음이 편할까요
마음이 편할지
你會感到自在嗎?
居心地はいかがですか?
Maeumi Pyeonhalkkayo
매일 그치지 않고 쌓여
매일 그 치지 않고
它每天都在不停地堆積。
毎日どんどん積み上がっていきます。
Maeil Geuchiji Ango Ssatyeo
예고도 없이
예고도 없이
未經通知
予告なし
Yegodo Eopi
남아버린 우리 여기
계속해서 우리는 여기
我們被留在這裡了。
私たちはここに残されました。
Namabeorin Uri Yeogi
다 녹을 때까지만
다녹을 때까지만
直到一切都融化為止
すべてが溶けるまで
Da Nokeul Ttaekkajiman
내 맘대로 할 수 있게 해줘
내 맘대로 할 수 있게 해줘
讓我隨心所欲吧
私の好きなようにさせてください
Nae Mamdaero Hal Su Itge Haejwo
떠나기엔 너무 아름다워서
떠나기엔 너무 댄서다워서
這裡太美了,捨不得離開。
ここはとても美しいので、帰りたくないです。
Tteonagien Neomu Areumdawoseo
I won't run away run away
나는 도망치지 않을 거야 도망치지 않을 거야
我不會逃跑,不會逃跑
逃げないよ、逃げないよ。
I Won't Run Away Run Away
너의 기억 다 지워질 때까지
너의 기억이 사라질 때까지
直到你所有的記憶都被抹去
記憶がすべて消えるまで
Neoui Gieok Da Jiwojil Ttaekkaji
I won't run away
나는 도망치지 않을 것이다
我不會逃跑
私は逃げません
I Won't Run Away
The more things change
더 많은 것들이 변할수록
變化越多,情況就越複雜。
変化が多ければ多いほど、状況は複雑になります。
The More Things Change
The more they stay the same
그들이 더 많이 동일하게 유지될수록
它們越是保持不變
変わらないほど
The More They Stay The Same
넌 까마득해 난 제자리에
넌 까마득해 난에
你遠在天邊,我卻依然身處原地。
あなたは遠く離れているが、私はまだ同じ場所にいる。
Neon Kkamadeukhae Nan Jejarie
비바람 눈서리
비바람 눈서리
雨、風、雪和霜凍
雨、風、雪、霜
Bibaram Nunseori
차가운 맘 깊숙이 꺼지지 않은 불씨
뚜렷하지 않은 깊숙이 보이지 않는 불씨
在我冰冷的心深處,有一團永不熄滅的火花
私の冷たい心の奥底には、消えることのない炎が燃えている。
Chagaun Mam Gipsuki Kkeojiji Aneun Bulssi
함께 달려온 꽃길
함께 달려온 꽃길
我們一起奔跑的那條花徑
一緒に走った花道
Hamkke Dalryeoon Kkotgil
향기만 가득 남길
향기만 가득한 남길
只留下香氣
香りだけが残る
Hyanggiman Gadeuk Namgil
난 찬란한 빛 속 그림자
난 찬란한 빛의 그림자 속
我是耀眼光芒中的一道影子
私はまばゆい光の中の影
Nan Chanranhan Bit Sok Geurimja
더욱 밝게 빛나길
더욱 빛나길
願它更加閃耀
さらに輝きますように
Deouk Bakge Bitnagil
지나온 사랑은
지나온 사랑은
逝去的愛
失われた愛
Jinaon Sarangeun
아름다운 아픔으로 남겨져
아름다운 마음으로
留下來的,是一份美麗的痛苦
残るのは美しい痛みだけだ。
Areumdaun Apeumeuro Namgyeojyeo
너의 하얀 세상에 커다란 점
당신이 사랑하는 것뿐입니다
你白色世界裡的一個大點
あなたの白い世界にある大きな点
Neoui Hayan Sesange Keodaran Jeom
우리 흔적이 녹아내리면
우리가 찾을 수 있는 내리면
當我們的痕跡消逝
私たちの痕跡が消えたとき
Uri Heunjeoki Nokanaerimyeon
마음이 편할까요
마음이 편할지
你會感到自在嗎?
居心地はいかがですか?
Maeumi Pyeonhalkkayo
매일 그치지 않고 쌓여
매일 그 치지 않고
它每天都在不停地堆積。
毎日どんどん積み上がっていきます。
Maeil Geuchiji Ango Ssatyeo
예고도 없이
예고도 없이
未經通知
予告なし
Yegodo Eopi
남아버린 우리 여기
계속해서 우리는 여기
我們被留在這裡了。
私たちはここに残されました。
Namabeorin Uri Yeogi
다 녹을 때까지만
다녹을 때까지만
直到一切都融化為止
すべてが溶けるまで
Da Nokeul Ttaekkajiman
내 맘대로 할 수 있게 해줘
내 맘대로 할 수 있게 해줘
讓我隨心所欲吧
私の好きなようにさせてください
Nae Mamdaero Hal Su Itge Haejwo
떠나기엔 너무 아름다워서
떠나기엔 너무 댄서다워서
這裡太美了,捨不得離開。
ここはとても美しいので、帰りたくないです。
Tteonagien Neomu Areumdawoseo
I won't run away run away
나는 도망치지 않을 거야 도망치지 않을 거야
我不會逃跑,不會逃跑
逃げないよ、逃げないよ。
I Won't Run Away Run Away
너의 기억 다 지워질 때까지
너의 기억이 사라질 때까지
直到你所有的記憶都被抹去
記憶がすべて消えるまで
Neoui Gieok Da Jiwojil Ttaekkaji
I won't run away
나는 도망치지 않을 것이다
我不會逃跑
私は逃げません
I Won't Run Away
우리였기에 아름다웠고
우리는 있었죠.
因為那是我們,所以很美。
私たちだから美しいのです。
Uriyeotgie Areumdawotgo
작은 미움 하나 없는 사랑이라
작은 미움 하나없는 사랑이라
一份沒有絲毫仇恨的愛
少しの憎しみもない愛
Jakeun Mium Hana Eopneun Sarangira
가끔 새어 나올 슬픔도
자주 쓰는 고통도
有時,流露出的悲傷
時々、明らかになる悲しみは
Gakkeum Saeeo Naol Seulpeumdo
사랑이라 부를 수 있어
사랑이라 부를 수 있어
你可以稱之為愛
それを愛と呼ぶこともできます。
Sarangira Bureul Su Iteo
너를 그리워하는 것까지
당신을 그리워하는 것까지
甚至想念你
君が恋しいよ
Neoreul Geuriwohaneun Geotkkaji
사랑으로 아름답게 남도록
사랑으로 아름다워요
用愛保持美麗
愛で美しさを保つ
Sarangeuro Areumdapge Namdorok
쌓인 기억이 녹아서 바다가 되어도
정리할 기억이 서 바다가 되어도
即使累積的記憶融化成大海
積み重ねた記憶が海に溶けても
Ssatin Gieoki Nokaseo Badaga Doeeodo
날 여기 두고 갈게
날 여기 있을게
把我留在這裡吧
私をここに置いていって。
Nal Yeogi Dugo Galge
I won't run away run away
나는 도망치지 않을 거야 도망치지 않을 거야
我不會逃跑,不會逃跑
逃げないよ、逃げないよ。
I Won't Run Away Run Away
너의 기억 다 지워질 때까지
너의 기억이 사라질 때까지
直到你所有的記憶都被抹去
記憶がすべて消えるまで
Neoui Gieok Da Jiwojil Ttaekkaji
I can't run away
나는 도망칠 수 없어
我無法逃跑
逃げられない
I Can't Run Away
詞:S.COUPS/원우/민규/Vernon/WOOZI/BUMZU
출처: S.COUPS/원우/민규/Vernon/WOOZI/BUMZU
作詞:S.COUPS/Wonwoo/Mingyu/Vernon/WOOZI/BUMZU
作詞:エスクプス/ウォヌ/ミンギュ/バーノン/ウジ/ボムズ
曲:원우/민규/ WOOZI/BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)/Vernon
曲: 원우/민규/ WOOZI/BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)/버넌
歌曲:元佑/珉奎/WOOZI/BUMZU/Ohway! (棱鏡濾光片)/弗農
曲:ウォヌ/ミンギュ/WOOZI/BUMZU/Ohway! (プリズムフィルター)/バーノン
編曲:BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
編曲:BUMZU/Ohway! (프리즘필터)
歌曲:BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
曲:BUMZU/Ohway! (PRISMFILTER)
I can't run away 그리워하는 것까지
●●●
I won't run away
I won't run away
미친 듯이 도망치다
숨차서 뒤돌아봤을 때
하얗게 쌓인 기억 위로 발자욱
목적지가 없는 발걸음
너로 가득한 이곳은
없어 조금도 옅은 어둠
낮과 밤 구분 없이 너를
따라 걷다 홀로 남은 이곳에
우리 흔적이 녹아내리면
마음이 편할까요
매일 그치지 않고 쌓여
예고도 없이
남아버린 우리 여기
다 녹을 때까지만
내 맘대로 할 수 있게 해줘
떠나기엔 너무 아름다워서
I won't run away run away
너의 기억 다 지워질 때까지
I won't run away
The more things change
The more they stay the same
넌 까마득해 난 제자리에
비바람 눈서리
차가운 맘 깊숙이 꺼지지 않은 불씨
함께 달려온 꽃길
향기만 가득 남길
난 찬란한 빛 속 그림자
더욱 밝게 빛나길
지나온 사랑은
아름다운 아픔으로 남겨져
너의 하얀 세상에 커다란 점
우리 흔적이 녹아내리면
마음이 편할까요
매일 그치지 않고 쌓여
예고도 없이
남아버린 우리 여기
다 녹을 때까지만
내 맘대로 할 수 있게 해줘
떠나기엔 너무 아름다워서
I won't run away run away
너의 기억 다 지워질 때까지
I won't run away
우리였기에 아름다웠고
작은 미움 하나 없는 사랑이라
가끔 새어 나올 슬픔도
사랑이라 부를 수 있어
너를 그리워하는 것까지
사랑으로 아름답게 남도록
쌓인 기억이 녹아서 바다가 되어도
날 여기 두고 갈게
I won't run away run away
너의 기억 다 지워질 때까지
I can't run away
Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
지워진 기억 위
Above erased memories
被抹去的記憶
消された記憶
Jiwojin Gieok Wi
다시 피어난 독
Poison bloomed again
毒藥再次綻放
毒が再び花開く
Dasi Pieonan Dok
눈 뜨고 싶지 않았던
I didn't want to open my eyes
我不想睜開眼睛
目を開けたくない
Nun Tteugo Sipji Anatdeon
무너지는 나를 봤어
You saw me falling apart
你看到我崩潰了
あなたは私が崩壊していくのを見ました。
Muneojineun Nareul Bwateo
Round one 그냥 맛보기
Round one just a taste
第一輪只是嚐嚐鮮。
最初のラウンドは、それがどのようなものかを知るためのほんの一例でした。
Round One Geunyang Matbogi
물 한 모금 하고
Take a sip of water
喝一小口水
水を一口飲む
Mul Han Mogeum Hago
다시 링 위로 like
Back in the ring like
回到擂台上
リングに戻る
Dasi Ring Wiro Like
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおおおおおおお
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
한계를 넘어설 때 yeh
When you go beyond the limit yeh
當你超越極限時,耶
自分の限界を超えたら、そう!
Hangyereul Neomeoseol Ttae Yeh
상처를 기억해 줘
Remember the wounds
記住那些傷口
その傷を思い出してください
Sangcheoreul Gieokhae Jwo
겁먹은 어제의 나는
The scared me of yesterday
昨天嚇到我了
昨日は怖かった
Geopmeokeun Eojeui Naneun
오늘은 nobody knows
Today nobody knows
如今無人知曉
今は誰も知りません。
Oneuleun Nobody Knows
Yeh 독을 품고서 wake up
Yeh wake up with poison
葉醒來發現自己中毒了
イェは目が覚めると、自分が毒を盛られていることに気づいた。
Yeh Dokeul Pumgoseo Wake Up
좀 더 멀리 갈게
I'll go a little further
我再進一步說說。
さらに詳しく説明しましょう。
Jom Deo Meolri Galge
이제는 이제는
Now now
現在現在
今
Ijeneun Ijeneun
더 이상 내가 날 속일 수 없어
I can't fool myself anymore
我再也無法欺騙自己了。
もう自分を欺くことはできない。
Deo Isang Naega Nal Sokil Su Eopeo
새로운 날 새로운 밤
New day, new night
新的一天,新的夜晚
新しい日、新しい夜
Saeroun Nal Saeroun Bam
새로운 나로 태어나
Be born again
重生
再生
Saeroun Naro Taeeona
이 벽을 깨뜨려
Break this wall
打破這堵牆
この壁を壊せ
I Byeokeul Kkaetteuryeo
오늘은 무섭지가 않을 거야
I won't be scared today
我今天不會害怕
今日は怖くないよ。
Oneuleun Museopjiga Aneul Geoya
A-yo
A-yo
啊喲
まあ
A-yo
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Gimme gimme gimme something new
Gimme gimme gimme something new
給我,給我,給我一些新的東西
何か新しいものをください、ください、ください。
Gimme Gimme Gimme Something New
Gimme gimme gimme
Gimme gimme gimme
給我給我給我
ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい
Gimme Gimme Gimme
Gimme gimme something new
Gimme gimme something new
給我點新鮮玩意兒
何か新しいものをください
Gimme Gimme Something New
Gimme something new
Gimme something new
給我點新鮮玩意兒
何か新しいものをください
Gimme Something New
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Fearless eh oh eh oh
Fearless eh oh eh oh
無所畏懼的哦哦哦哦
恐れ知らずのああああああああ
Fearless Eh Oh Eh Oh
무엇이 그렇게 날 괴롭혔을까
What was bothering me so much?
究竟是什麼事讓我如此煩惱?
私をそんなに悩ませているものは何でしょうか?
Mueoti Geureotge Nal Goerophyeoteulkka
내가 날 괴롭힌 건 아니었을까 woo yeh
I wonder if I was the one who bullied myself woo yeh
我想知道是不是我自己欺負了自己?嗚嗚嗚
自分が自分をいじめていたかどうか知りたい?うわあ!
Naega Nal Goerophin Geon Anieoteulkka Woo Yeh
생각해 보면 아무것도 아닌데 yeh yeh
If you think about it, it's nothing yeh yeh
仔細想想,其實沒什麼大不了的。
よく考えてみると、実は大したことではありません。
Saenggakhae Bomyeon Amugeotdo Aninde Yeh Yeh
이제는 이제는
Now now
現在現在
今
Ijeneun Ijeneun
더 이상 내가 날 속일 수 없어
I can't fool myself anymore
我再也無法欺騙自己了。
もう自分を欺くことはできない。
Deo Isang Naega Nal Sokil Su Eopeo
새로운 날 새로운 밤
New day, new night
新的一天,新的夜晚
新しい日、新しい夜
Saeroun Nal Saeroun Bam
새로운 나로 태어나
Be born again
重生
再生
Saeroun Naro Taeeona
이 벽을 깨뜨려
Break this wall
打破這堵牆
この壁を壊せ
I Byeokeul Kkaetteuryeo
오늘은 무섭지가 않을 거야
I won't be scared today
我今天不會害怕
今日は怖くないよ。
Oneuleun Museopjiga Aneul Geoya
A-yo
A-yo
啊喲
まあ
A-yo
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Gimme gimme gimme something new
Gimme gimme gimme something new
給我,給我,給我一些新的東西
何か新しいものをください、ください、ください。
Gimme Gimme Gimme Something New
Gimme gimme gimme
Gimme gimme gimme
給我給我給我
ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい
Gimme Gimme Gimme
Gimme gimme something new
Gimme gimme something new
給我點新鮮玩意兒
何か新しいものをください
Gimme Gimme Something New
Gimme something new
Gimme something new
給我點新鮮玩意兒
何か新しいものをください
Gimme Something New
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Fearless eh oh eh oh
Fearless eh oh eh oh
無所畏懼的哦哦哦哦
恐れ知らずのああああああああ
Fearless Eh Oh Eh Oh
영원한 건 절대 없단 걸
That nothing is ever eternal
沒有什麼是永恆的
永遠なるものなど存在しない。
Yeongwonhan Geon Jeoldae Eopdan Geol
알면서도 끝낼 수도 없어
Even though I know, I can't end it
即使我知道,我也無法結束這一切。
わかっていても、すべてを終わらせることはできない。
Almyeonseodo Kkeutnael Sudo Eopeo
영원한 건 절대 없단 걸
That nothing is ever eternal
沒有什麼是永恆的
永遠なるものなど存在しない。
Yeongwonhan Geon Jeoldae Eopdan Geol
알 수 있기에 끝낼 수 있어
I can finish it because I know
我能完成它,因為我知道
私は知っているからできる
Al Su Itgie Kkeutnael Su Iteo
있어도 없는 것
Something that exists but doesn't exist
存在但不存在的事物
存在するが存在しないもの
Iteodo Eopneun Geot
그대로 있는 것
Staying the same
保持不變
変わらない
Geudaero Itneun Geot
우리가 사는 법
How we live
我們如何生活
私たちはどのように生きるのでしょうか?
Uriga Saneun Beop
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Gimme gimme gimme something new
Gimme gimme gimme something new
給我,給我,給我一些新的東西
何か新しいものをください、ください、ください。
Gimme Gimme Gimme Something New
Gimme gimme gimme
Gimme gimme gimme
給我給我給我
ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい
Gimme Gimme Gimme
Gimme gimme something new
Gimme gimme something new
給我點新鮮玩意兒
何か新しいものをください
Gimme Gimme Something New
Gimme something new
Gimme something new
給我點新鮮玩意兒
何か新しいものをください
Gimme Something New
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Because I'm fearless
Because I'm fearless
因為我無所畏懼
恐れがないから
Because I'm Fearless
Eh oh eh oh
Eh oh eh oh
哎哦哎哦
痛い、痛い
Eh Oh Eh Oh
Fearless eh oh eh oh
Fearless eh oh eh oh
無所畏懼的哦哦哦哦
恐れ知らずのああああああああ
Fearless Eh Oh Eh Oh
詞:WOOZI/BUMZU/Vernon
Lyrics: WOOZI/BUMZU/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/Vernon
作詞:WOOZI/BUMZU/Vernon
曲:WOOZI/BUMZU/Simon Petrén
Composer: WOOZI/BUMZU/Simon Petrén
作曲:WOOZI/BUMZU/西蒙佩特倫
作曲者: WOOZI/BUMZU/Simon Petren
編曲:BUMZU/Simon Petrén
Composer: BUMZU/Simon Petrén
作曲:BUMZU/西蒙佩特倫
作曲:BUMZU/Simon Petren
Fearless
●●●
Eh oh eh oh
지워진 기억 위
다시 피어난 독
눈 뜨고 싶지 않았던
무너지는 나를 봤어
Round one 그냥 맛보기
물 한 모금 하고
다시 링 위로 like
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
한계를 넘어설 때 yeh
상처를 기억해 줘
겁먹은 어제의 나는
오늘은 nobody knows
Yeh 독을 품고서 wake up
좀 더 멀리 갈게
이제는 이제는
더 이상 내가 날 속일 수 없어
새로운 날 새로운 밤
새로운 나로 태어나
이 벽을 깨뜨려
오늘은 무섭지가 않을 거야
A-yo
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Gimme gimme gimme something new
Gimme gimme gimme
Gimme gimme something new
Gimme something new
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Fearless eh oh eh oh
무엇이 그렇게 날 괴롭혔을까
내가 날 괴롭힌 건 아니었을까 woo yeh
생각해 보면 아무것도 아닌데 yeh yeh
이제는 이제는
더 이상 내가 날 속일 수 없어
새로운 날 새로운 밤
새로운 나로 태어나
이 벽을 깨뜨려
오늘은 무섭지가 않을 거야
A-yo
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Gimme gimme gimme something new
Gimme gimme gimme
Gimme gimme something new
Gimme something new
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Fearless eh oh eh oh
영원한 건 절대 없단 걸
알면서도 끝낼 수도 없어
영원한 건 절대 없단 걸
알 수 있기에 끝낼 수 있어
있어도 없는 것
그대로 있는 것
우리가 사는 법
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Gimme gimme gimme something new
Gimme gimme gimme
Gimme gimme something new
Gimme something new
Because I'm fearless
Because I'm fearless
Eh oh eh oh
Fearless eh oh eh oh
Change up
Change up change up change up
Change up change up change up
變速球 變速球 變速球
スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール
Change Up Change Up Change Up
Change up change up change up
Change up change up change up
變速球 變速球 變速球
スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール
Change Up Change Up Change Up
Change up change up change up
Change up change up change up
變速球 變速球 變速球
スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール
Change Up Change Up Change Up
Change up change up
Change up change up
變速變速
ギアシフト
Change Up Change Up
Change up
Change up
改變
変化
Change Up
기어 올려 계속 달려 엑셀 밟아야 해
I need to keep going and step on the accelerator
我需要繼續前進,踩下油門
進み続けなければならないので、アクセルを踏みます。
Gieo Olryeo Gyesok Dalryeo Eksel Balaya Hae
뜨거워진 엔진 계속 계속 가열해야 돼
The hot engine needs to be kept heated.
高溫的引擎需要保持加熱狀態。
高温のエンジンは暖かい状態に保たなければなりません。
Tteugeowojin Enjin Gyesok Gyesok Gayeolhaeya Dwae
세븐틴 비추는 불 꺼지지 않게
Seventeen's shining light will never go out
Seventeen的光芒永不熄滅
SEVENTEENの光は決して消えることはない。
Sebeuntin Bichuneun Bul Kkeojiji Ange
우리 studio 매일 불이 켜져 있네
Our studio lights are on every day
我們的攝影棚燈光每天都開著。
私たちのスタジオの照明は毎日点灯しています。
Uri Studio Maeil Buli Kyeojyeo Itne
물구나무 서야 이해할 수 있어 넌
You have to stand on your head to understand
你得倒立才能明白
理解するには逆さまに立つ必要があります。
Mulgunamu Seoya Ihaehal Su Iteo Neon
우린 아직 반도
We are still on the peninsula
我們仍在半島上。
私たちはまだ半島にいます。
Urin Ajik Bando
보여준 적 없잖아 yeah yeah yeah
You never showed me yeah yeah yeah
你從來沒給我看過,耶耶耶
今まで私に見せたことなかったよ、やったー!
Boyeojun Jeok Eopjana Yeah Yeah Yeah
내 손을 잡아 또 다른 세상으로 가자 날
Take my hand and let's go to another world
牽著我的手,我們去另一個世界吧。
私の手を取って、別の世界へ行きましょう。
Nae Soneul Japa Tto Dareun Sesangeuro Gaja Nal
따라 따라 따라 따라 따라 따라
Follow follow follow follow follow follow
關注關注關注關注關注關注關注
フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー
Ttara Ttara Ttara Ttara Ttara Ttara
원하는 대로 다 하나 둘 이뤄 가
Everything you want will come true one by one
你想要的一切都會一一實現。
あなたが望むことはすべて実現します。
Wonhaneun Daero Da Hana Dul Irwo Ga
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
The flare we shot when we were small
我們小時候發射的照明彈
子供の頃に発射した照明弾
Uriga Jakeul Ttae Ssoa Olrin Flare
매일 매일 매일 쉴 틈 없이 커지고 있지
It's growing without rest every day, every day
它每天都在不停地生長,每一天
毎日、毎日、継続的に成長します。
Maeil Maeil Maeil Swil Teum Eopi Keojigo Itji
계속 해서 멈출 수 없는 우리 내일이
Our tomorrow that continues and cannot be stopped
我們的明天,將繼續,永不停歇
私たちの明日は決して止まることなく続いていきます。
Gyesok Haeseo Meomchul Su Eopneun Uri Naeili
Change up
Change up
改變
変化
Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
어떤 곳에서 어떤 느낌일지
What kind of feeling would it be in some place?
在某個地方,會是怎樣一種感覺呢?
ある場所にいるとどんな感じがするでしょうか?
Eotteon Goteseo Eotteon Neukkimilji
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
The flare we shot when we were small
我們小時候發射的照明彈
子供の頃に発射した照明弾
Uriga Jakeul Ttae Ssoa Olrin Flare
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
뭘 들어도 똑같지
No matter what I listen to, it's the same
無論我聽什麼,都一樣。
何を聴いても、どれも同じです。
Mwol Deuleodo Ttokgatji
기분이 바뀌지가 않지
My mood doesn't change
我的心情沒有變化
私の気分は変わらなかった。
Gibuni Bakkwijiga Anji
잘 찾아 왔어 이 노래에 right
You've come to the right place, this song is right
你來對地方了,這首歌很適合。
あなたは正しい場所に来ました。この曲はあなたにぴったりです。
Jal Chata Wateo I Noraee Right
무의식이 이끄는 대로 끄덕여 고개
Nodding my head as my subconscious leads me
我點點頭,任由潛意識引導我
私は潜在意識の導きに従ってうなずきました。
Muuisiki Ikkeuneun Daero Kkeudeokyeo Gogae
물구나무 서야 이해할 수 있어 넌
You have to stand on your head to understand
你得倒立才能明白
理解するには逆さまに立つ必要があります。
Mulgunamu Seoya Ihaehal Su Iteo Neon
우린 아직 반도
We are still on the peninsula
我們仍在半島上。
私たちはまだ半島にいます。
Urin Ajik Bando
보여준 적 없잖아 yeah yeah yeah
You never showed me yeah yeah yeah
你從來沒給我看過,耶耶耶
今まで私に見せたことなかったよ、やったー!
Boyeojun Jeok Eopjana Yeah Yeah Yeah
내 손을 잡아 또 다른 세상으로 가자 날
Take my hand and let's go to another world
牽著我的手,我們去另一個世界吧。
私の手を取って、別の世界へ行きましょう。
Nae Soneul Japa Tto Dareun Sesangeuro Gaja Nal
따라 따라 따라 따라 따라 따라
Follow follow follow follow follow follow
關注關注關注關注關注關注關注
フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー フォロー
Ttara Ttara Ttara Ttara Ttara Ttara
원하는 대로 다 하나 둘 이뤄 가
Everything you want will come true one by one
你想要的一切都會一一實現。
あなたが望むことはすべて実現します。
Wonhaneun Daero Da Hana Dul Irwo Ga
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
The flare we shot when we were small
我們小時候發射的照明彈
子供の頃に発射した照明弾
Uriga Jakeul Ttae Ssoa Olrin Flare
매일 매일 매일 쉴 틈 없이 커지고 있지
It's growing without rest every day, every day
它每天都在不停地生長,每一天
毎日、毎日、継続的に成長します。
Maeil Maeil Maeil Swil Teum Eopi Keojigo Itji
계속 해서 멈출 수 없는 우리 내일이
Our tomorrow that continues and cannot be stopped
我們的明天,將繼續,永不停歇
私たちの明日は決して止まることなく続いていきます。
Gyesok Haeseo Meomchul Su Eopneun Uri Naeili
Change up
Change up
改變
変化
Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
어떤 곳에서 어떤 느낌일지
What kind of feeling would it be in some place?
在某個地方,會是怎樣一種感覺呢?
ある場所にいるとどんな感じがするでしょうか?
Eotteon Goteseo Eotteon Neukkimilji
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
The flare we shot when we were small
我們小時候發射的照明彈
子供の頃に発射した照明弾
Uriga Jakeul Ttae Ssoa Olrin Flare
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
Change up change up change up change up change up change up
Change up change up change up change up change up change up
變速球 變速球 變速球 變速球 變速球 變速球
スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール
Change Up Change Up Change Up Change Up Change Up Change Up
Change up change up change up change up change up
Change up change up change up change up change up
變速球 變速球 變速球 變速球
スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール スピードチェンジボール
Change Up Change Up Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
어떤 곳에서 어떤 느낌일지
What kind of feeling would it be in some place?
在某個地方,會是怎樣一種感覺呢?
ある場所にいるとどんな感じがするでしょうか?
Eotteon Goteseo Eotteon Neukkimilji
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
The flare we shot when we were small
我們小時候發射的照明彈
子供の頃に発射した照明弾
Uriga Jakeul Ttae Ssoa Olrin Flare
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
We change up change up change up
We change up change up change up
我們改變,改變,改變
私たちは変わる、変わる、変わる。
We Change Up Change Up Change Up
詞:WOOZI/S.COUPS/호시/BUMZU
Written by WOOZI/S.COUPS/Hoshi/BUMZU
作者:WOOZI/S.COUPS/Hoshi/BUMZU
著者: WOOZI/S.COUPS/Hoshi/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU/호시
Song: WOOZI/BUMZU/HOSHI
歌曲:WOOZI/BUMZU/HOSHI
歌:ウジ/ボムズ/ホシ
編曲:BUMZU
Lyricist: BUMZU
作詞:BUMZU
作詞:BUMZU
Change up
●●●
Change up change up change up
Change up change up change up
Change up change up change up
Change up change up
Change up
기어 올려 계속 달려 엑셀 밟아야 해
뜨거워진 엔진 계속 계속 가열해야 돼
세븐틴 비추는 불 꺼지지 않게
우리 studio 매일 불이 켜져 있네
물구나무 서야 이해할 수 있어 넌
우린 아직 반도
보여준 적 없잖아 yeah yeah yeah
내 손을 잡아 또 다른 세상으로 가자 날
따라 따라 따라 따라 따라 따라
원하는 대로 다 하나 둘 이뤄 가
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
매일 매일 매일 쉴 틈 없이 커지고 있지
계속 해서 멈출 수 없는 우리 내일이
Change up
We change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
어떤 곳에서 어떤 느낌일지
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
We change up change up change up
We change up change up change up
뭘 들어도 똑같지
기분이 바뀌지가 않지
잘 찾아 왔어 이 노래에 right
무의식이 이끄는 대로 끄덕여 고개
물구나무 서야 이해할 수 있어 넌
우린 아직 반도
보여준 적 없잖아 yeah yeah yeah
내 손을 잡아 또 다른 세상으로 가자 날
따라 따라 따라 따라 따라 따라
원하는 대로 다 하나 둘 이뤄 가
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
매일 매일 매일 쉴 틈 없이 커지고 있지
계속 해서 멈출 수 없는 우리 내일이
Change up
We change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
어떤 곳에서 어떤 느낌일지
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
We change up change up change up
We change up change up change up
Change up change up change up change up change up change up
Change up change up change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
We change up change up change up
어떤 곳에서 어떤 느낌일지
우리가 작을 때 쏘아 올린 flare
We change up change up change up
We change up change up change up
Trauma
I'm in trauma it's got me sick
I'm in trauma it's got me sick
我受到了創傷,這讓我生病了。
私はトラウマを負い、そのことで気分が悪くなりました。
I'm In Trauma It's Got Me Sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Stuck in trauma, wanna sing a song?
深陷創傷之中,想唱首歌嗎?
深いトラウマを感じていますか?歌を歌ってみませんか?
Stuck In Trauma Noraena Bureulrae
Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜
Blah blah blah blah I can't forget why
巴拉巴拉巴拉,我忘不了為什麼
何とか何とか、なぜか忘れられない
Blah Blah Blah Blah An Ithyeojyeo Wae
That's my trauma yeah my trauma yeah
That's my trauma yeah my trauma yeah
那是我的創傷,是的,我的創傷,是的
それが私のトラウマだったんです。そうです、私のトラウマでした。
That's My Trauma Yeah My Trauma Yeah
Trauma got me bae bae
Trauma got me bae bae
創傷讓我…寶貝寶貝
トラウマが私を…ベイビーベイビーにした
Trauma Got Me Bae Bae
중2때 난 자퇴
I dropped out of school when I was in the second year of middle school.
我國中二年級的時候輟學了。
私は中学2年生で学校を中退しました。
Jung2ttae Nan Jatoe
Basically had no friends
Basically had no friends
基本上沒有朋友
私にはほとんど友達がいません。
Basically Had No Friends
Boxed in boxed in
Boxed in boxed in
盒裝盒裝
箱入り 箱入り
Boxed In Boxed In
나 혼자의 세계
My Alone World
我孤獨的世界
私の孤独な世界
Na Honjaui Segye
Stuck in my fantasy like
Stuck in my fantasy like
沉浸在我的幻想中
ファンタジーに浸る
Stuck In My Fantasy Like
Dreaming into be real life
Dreaming into real life
夢想成真
夢は叶う
Dreaming Into Be Real Life
생각없이 걍 기다려 왔지만
I just waited without thinking
我只是靜靜地等待,沒有想太多。
私はあまり深く考えずに、ただ静かに待っていました。
Saenggakeopi Gyang Gidaryeo Watjiman
알아서 나 realized
I realized it myself
我自己也意識到了這一點。
私自身もこれに気づきました。
Alaseo Na Realized
이러다가 나 홀로 남을거야
If this continues, I'll be left alone
如果這種情況繼續下去,我就沒人管了。
このままだと、誰も気にかけなくなってしまうでしょう。
Ireodaga Na Holro Nameulgeoya
I don't know what to do 이것 말곤
I don't know what to do except this
除了這樣做,我不知道還能做什麼。
他に何をすればいいのか分かりません。
I Don't Know What To Do Igeot Malgon
막힌 귓속 박힌 earphone volume 을 키워
Increase the volume of the earphone stuck in your blocked ear
把塞在堵塞耳朵裡的耳機音量調大
耳に当てているヘッドホンの音量を上げます。
Makhin Gwitsok Bakhin Earphone Volume Eul Kiwo
I don't wanna be alone
I don't wanna be alone
我不想一個人待著
一人になりたくない。
I Don't Wanna Be Alone
잊혀지기 싫어
I don't want to be forgotten
我不想被遺忘。
忘れられたくない。
Ithyeojigi Sileo
So Imma sing this song anybody
So Imma sing this song anybody
所以我要唱這首歌,有人可以嗎?
この歌を歌いたいのですが、誰か歌ってくれる人はいますか?
So Imma Sing This Song Anybody
듣고 있어
I'm listening
我在聽
聞いてます
Deutgo Iteo
겨우 뱉어내는 숨
A breath barely exhaled
輕輕吐出一口氣
優しく息を吐き出す
Gyeou Baeteonaeneun Sum
들이키는 법을 잊은 듯
It's like I forgot how to drink
我好像忘了怎麼喝酒了。
お酒の飲み方を忘れてしまったようです。
Deulikineun Beopeul Iteun Deut
내 자신에게 너 그러워지기까지가
Until I become like you to myself
直到我變得像你一樣。
あなたのようになるまで。
Nae Jasinege Neo Geureowojigikkajiga
난 제일 어려워
I have the hardest time
我覺得最難
一番難しいと思う
Nan Jeil Eoryeowo
빚이라고 생각이 들어
I thought it was a debt
我以為那是一筆債務。
それは借金だと思った。
Bitirago Saenggaki Deuleo
나에게 주어지는 빛이
The light given to me
賜予我的光芒
私に与えられた光
Naege Jueojineun Biti
넓어지는 무대완 달리 마음 속
The stage is widening, but the mind is different
舞台在擴大,但思想卻變了。
舞台は広がっていますが、考え方は変わりました。
Neoleojineun Mudaewan Dalri Maeum Sok
내가 있는 곳은 한 평 남짓
The place I am in is about a pyeong
我所在的地方大約在平
私はほぼ平坦な場所にいます。
Naega Itneun Goteun Han Pyeong Namjit
I'm in trauma it's got me sick
I'm in trauma it's got me sick
我受到了創傷,這讓我生病了。
私はトラウマを負い、そのことで気分が悪くなりました。
I'm In Trauma It's Got Me Sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Stuck in trauma, wanna sing a song?
深陷創傷之中,想唱首歌嗎?
深いトラウマを感じていますか?歌を歌ってみませんか?
Stuck In Trauma Noraena Bureulrae
Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜
Blah blah blah blah I can't forget why
巴拉巴拉巴拉,我忘不了為什麼
何とか何とか、なぜか忘れられない
Blah Blah Blah Blah An Ithyeojyeo Wae
That's my trauma yeah my trauma yeah
That's my trauma yeah my trauma yeah
那是我的創傷,是的,我的創傷,是的
それが私のトラウマだったんです。そうです、私のトラウマでした。
That's My Trauma Yeah My Trauma Yeah
Now it's got me sick sick sick
Now it's got me sick sick sick
現在我真是噁心透了。
私は今本当に嫌悪感を抱いています。
Now It's Got Me Sick Sick Sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Stuck in trauma, wanna sing a song?
深陷創傷之中,想唱首歌嗎?
深いトラウマを感じていますか?歌を歌ってみませんか?
Stuck In Trauma Noraena Bureulrae
That's my trauma yeah my trauma yeah
That's my trauma yeah my trauma yeah
那是我的創傷,是的,我的創傷,是的
それが私のトラウマだったんです。そうです、私のトラウマでした。
That's My Trauma Yeah My Trauma Yeah
잊혀지는 것에 대한 익숙함
Familiarity with being forgotten
對被遺忘的熟悉
忘れられた人々への親しみ
Ithyeojineun Geote Daehan Iksukham
나의 미숙함
My immaturity
我的不成熟
私の未熟さ
Naui Misukham
나의 의구심 속에서 피어난 머릿속 trauma
The trauma in my head that blossomed from my doubts
我的疑慮在我腦海中滋生了創傷。
私の疑念は私の心にトラウマを生み出しました。
Naui Uigusim Sokeseo Pieonan Meoritsok Trauma
내가 살아있는 이유가 도대체 뭘까
What on earth is the reason I am alive?
我活著的意義究竟是什麼?
私の人生の意味は何でしょうか?
Naega Salaitneun Iyuga Dodaeche Mwolkka
미꾸라지처럼 일부가 날 괴롭혀
Some people are harassing me like loaches
有些人像泥鰍一樣騷擾我。
泥魚のように私を悩ませる人もいます。
Mikkurajicheoreom Ilbuga Nal Goerophyeo
애석해도 uh 나 그냥 노래할게
Even though it's sad, uh I'll just sing
雖然很傷感,但我還是會唱歌。
悲しいけれど、それでも歌います。
Aeseokhaedo Uh Na Geunyang Noraehalge
아님 더 갇혀버려 내 트라우마에
Or else I'll be trapped even more in my trauma
否則我會更加深陷創傷之中。
そうでなければ、私はさらに深いトラウマに陥ってしまうでしょう。
Anim Deo Gathyeobeoryeo Nae Teuraumae
정신이 피폐해짐에
As my mind becomes worn out
當我的精神感到疲憊時
精神的に疲れたとき
Jeongsini Pipyehaejime
스스로 땅굴을 파 더 깊어지네 yeah
I dug my own tunnel and it's getting deeper yeah
我挖了自己的隧道,而且越來越深了,是的。
自分でトンネルを掘ったんですが、どんどん深くなってます。
Seuseuro Ttangguleul Pa Deo Gipeojine Yeah
더 깊고 더 깊게 스스로도 찾지 못하게
Deeper and deeper, I can't even find it myself
越往深處走,我什至都找不到它了。
奥深くへ進むほど、見つけられなくなってしまいました。
Deo Gipgo Deo Gipge Seuseurodo Chatji Mothage
이 trauma 의 끝이 어딘지 나조차 몰라
I don't even know where this trauma ends
我甚至不知道這場創傷何時才能結束。
このトラウマがいつ終わるのかさえ分からない。
I Trauma Ui Kkeuti Eodinji Najocha Molra
잡아줄 손이 필요해
I need a hand to hold
我需要一隻手來握住
手を握ってくれる人が欲しい
Japajul Soni Pilyohae
겨우 뱉어내는 숨
A breath barely exhaled
輕輕吐出一口氣
優しく息を吐き出す
Gyeou Baeteonaeneun Sum
들이키는 법을 잊은 듯
It's like I forgot how to drink
我好像忘了怎麼喝酒了。
お酒の飲み方を忘れてしまったようです。
Deulikineun Beopeul Iteun Deut
내 자신에게 너 그러워지기까지가
Until I become like you to myself
直到我變得像你一樣。
あなたのようになるまで。
Nae Jasinege Neo Geureowojigikkajiga
난 제일 어려워
I have the hardest time
我覺得最難
一番難しいと思う
Nan Jeil Eoryeowo
빚이라고 생각이 들어
I thought it was a debt
我以為那是一筆債務。
それは借金だと思った。
Bitirago Saenggaki Deuleo
나에게 주어지는 빛이
The light given to me
賜予我的光芒
私に与えられた光
Naege Jueojineun Biti
넓어지는 무대완 달리 마음 속
The stage is widening, but the mind is different
舞台在擴大,但思想卻變了。
舞台は広がっていますが、考え方は変わりました。
Neoleojineun Mudaewan Dalri Maeum Sok
내가 있는 곳은 한 평 남짓
The place I am in is about a pyeong
我所在的地方大約在平
私はほぼ平坦な場所にいます。
Naega Itneun Goteun Han Pyeong Namjit
I'm in trauma it's got me sick
I'm in trauma it's got me sick
我受到了創傷,這讓我生病了。
私はトラウマを負い、そのことで気分が悪くなりました。
I'm In Trauma It's Got Me Sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Stuck in trauma, wanna sing a song?
深陷創傷之中,想唱首歌嗎?
深いトラウマを感じていますか?歌を歌ってみませんか?
Stuck In Trauma Noraena Bureulrae
Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜
Blah blah blah blah I can't forget why
巴拉巴拉巴拉,我忘不了為什麼
何とか何とか、なぜか忘れられない
Blah Blah Blah Blah An Ithyeojyeo Wae
That's my trauma yeah my trauma yeah
That's my trauma yeah my trauma yeah
那是我的創傷,是的,我的創傷,是的
それが私のトラウマだったんです。そうです、私のトラウマでした。
That's My Trauma Yeah My Trauma Yeah
Now it's got me sick sick sick
Now it's got me sick sick sick
現在我真是噁心透了。
私は今本当に嫌悪感を抱いています。
Now It's Got Me Sick Sick Sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Stuck in trauma, wanna sing a song?
深陷創傷之中,想唱首歌嗎?
深いトラウマを感じていますか?歌を歌ってみませんか?
Stuck In Trauma Noraena Bureulrae
That's my trauma yeah my trauma yeah
That's my trauma yeah my trauma yeah
那是我的創傷,是的,我的創傷,是的
それが私のトラウマだったんです。そうです、私のトラウマでした。
That's My Trauma Yeah My Trauma Yeah
Yeah I slowly sink yeah
Yeah I slowly sink yeah
是的,我慢慢沉淪。
はい、徐々に屈服していきました。
Yeah I Slowly Sink Yeah
노랫 소린 또 줄어들겠지
The sound of the song will decrease again
歌曲的聲音會再次減弱。
曲の音量が再び下がります。
Noraet Sorin Tto Juleodeulgetji
Still I want to sing yeah
Still I want to sing yeah
我仍然想唱歌,是的
はい、まだ歌いたいです。
Still I Want To Sing Yeah
누구든 좋으니
Anyone is fine
任何人都沒問題
誰にとっても問題ない
Nugudeun Joteuni
여기서 꺼내줘 아니면
Get me out of here or
帶我離開這裡
ここから連れ出して
Yeogiseo Kkeonaejwo Animyeon
너라도 들어와 들어와 줘
You come in too, come in
你也進來,進來
あなたも入っておいで、入っておいで。
Neorado Deuleowa Deuleowa Jwo
Now it's got me sick sick sick
Now it's got me sick sick sick
現在我真是噁心透了。
私は今本当に嫌悪感を抱いています。
Now It's Got Me Sick Sick Sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Stuck in trauma, wanna sing a song?
深陷創傷之中,想唱首歌嗎?
深いトラウマを感じていますか?歌を歌ってみませんか?
Stuck In Trauma Noraena Bureulrae
That's my trauma yeah my trauma yeah
That's my trauma yeah my trauma yeah
那是我的創傷,是的,我的創傷,是的
それが私のトラウマだったんです。そうです、私のトラウマでした。
That's My Trauma Yeah My Trauma Yeah
Trauma
●●●
I'm in trauma it's got me sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜
That's my trauma yeah my trauma yeah
Trauma got me bae bae
중2때 난 자퇴
Basically had no friends
Boxed in boxed in
나 혼자의 세계
Stuck in my fantasy like
Dreaming into be real life
생각없이 걍 기다려 왔지만
알아서 나 realized
이러다가 나 홀로 남을거야
I don't know what to do 이것 말곤
막힌 귓속 박힌 earphone volume 을 키워
I don't wanna be alone
잊혀지기 싫어
So Imma sing this song anybody
듣고 있어
겨우 뱉어내는 숨
들이키는 법을 잊은 듯
내 자신에게 너 그러워지기까지가
난 제일 어려워
빚이라고 생각이 들어
나에게 주어지는 빛이
넓어지는 무대완 달리 마음 속
내가 있는 곳은 한 평 남짓
I'm in trauma it's got me sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜
That's my trauma yeah my trauma yeah
Now it's got me sick sick sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
That's my trauma yeah my trauma yeah
잊혀지는 것에 대한 익숙함
나의 미숙함
나의 의구심 속에서 피어난 머릿속 trauma
내가 살아있는 이유가 도대체 뭘까
미꾸라지처럼 일부가 날 괴롭혀
애석해도 uh 나 그냥 노래할게
아님 더 갇혀버려 내 트라우마에
정신이 피폐해짐에
스스로 땅굴을 파 더 깊어지네 yeah
더 깊고 더 깊게 스스로도 찾지 못하게
이 trauma 의 끝이 어딘지 나조차 몰라
잡아줄 손이 필요해
겨우 뱉어내는 숨
들이키는 법을 잊은 듯
내 자신에게 너 그러워지기까지가
난 제일 어려워
빚이라고 생각이 들어
나에게 주어지는 빛이
넓어지는 무대완 달리 마음 속
내가 있는 곳은 한 평 남짓
I'm in trauma it's got me sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜
That's my trauma yeah my trauma yeah
Now it's got me sick sick sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
That's my trauma yeah my trauma yeah
Yeah I slowly sink yeah
노랫 소린 또 줄어들겠지
Still I want to sing yeah
누구든 좋으니
여기서 꺼내줘 아니면
너라도 들어와 들어와 줘
Now it's got me sick sick sick
Stuck in trauma 노래나 부를래
That's my trauma yeah my trauma yeah
Flower
내 숨이 있는 곳
Where my breath is
我的呼吸在哪裡
私の息はどこにある?
Nae Sumi Itneun Got
있는 곳
Where it is
它在哪裡
どこですか?
Itneun Got
네 향기로 난 숨을 쉰다
I breathe in your scent
我深深吸入你的香氣
あなたの香りを深く吸い込みます。
Ne Hyanggiro Nan Sumeul Swinda
모질게 짙은 넌
You are so cruel
你太殘忍了。
あなたはあまりに残酷です。
Mojilge Jiteun Neon
내 가슴 깊이 파고 든다
Dig deep into my heart
深入我的內心
私の心の奥深くに
Nae Gaseum Gipi Pago Deunda
세상에 가득 찬 거칠은 거짓은
The world is full of harsh lies
世界充滿了殘酷的謊言
世の中は残酷な嘘で満ちている。
Sesange Gadeuk Chan Geochileun Geojiteun
오히려 나를 용감하게 만드는 걸
Rather, it makes me brave
相反,它讓我變得勇敢。
それどころか、私は勇気をもらいました。
Ohiryeo Nareul Yonggamhage Mandeuneun Geol
너라서 아무렇지 않아
It's okay because it's you
沒關係,因為那是你。
大丈夫だよ、それが君だから。
Neoraseo Amureotji Ana
그래서 아무렇지 않아
So it's nothing
所以沒什麼大不了的。
だから大したことじゃないんです。
Geuraeseo Amureotji Ana
온통 주윈 너란 생각 uh uh
I think of you all over the place uh uh
我無時無刻不在想你,嗯嗯
いつも君のことを考えてるよ、うーん。
Ontong Juwin Neoran Saenggak Uh Uh
내 머릿속에 깊이 뿌리 내려 uh uh
Deeply rooted in my head uh uh
深深紮根在我腦海裡,嗯嗯
私の心に深く根付いている、うーん
Nae Meoritsoke Gipi Ppuri Naeryeo Uh Uh
아무리 줄기를 꺾는대도
No matter how much you break the stem
無論你如何折斷莖
茎をどう折っても
Amuri Julgireul Kkeokneundaedo
비바람 불어서 흔들어대도
Even if the wind and rain blow and shake it
即使風吹雨打,它依然屹立不倒。
風雨にさらされてもなお、毅然と立ち続ける。
Bibaram Buleoseo Heundeuleodaedo
넌 이미 활짝 펴버린
You've already spread your wings
你已經展翅高飛了。
あなたはすでに翼を広げて飛び立っています。
Neon Imi Hwaljjak Pyeobeorin
내 flower uh uh
My flower uh uh
我的花呃呃
私の花は...あー...
Nae Flower Uh Uh
Yeh 어둠에 숨은 꽃
Yeh Flower Hidden in the Dark
隱藏在黑暗中的葉花
暗闇に隠れた葉の花
Yeh Eodume Sumeun Kkot
Yeh 가시가 피어서
Yeh the thorns bloomed
荊棘盛開了
棘が咲く
Yeh Gasiga Pieoseo
Yeh 날 찌른대도
Yeh even if you stab me
就算你捅我一刀也沒關係
刺されても構わない。
Yeh Nal Jjireundaedo
Yeh
Yeh
葉
葉
Yeh
나를 알려준 나를 보여준
Showed me who made me known
讓我知道是誰讓我認識了他
誰が彼を私に紹介したのか教えてください。
Nareul Alryeojun Nareul Boyeojun
너는 나만의 꽃이니까
Because you are my only flower
因為你是我唯一的花朵
君は私の唯一の花だから
Neoneun Namanui Kkotinikka
영원히 네가 내 맘에 핀다면 난
If you stay in my heart forever
如果你永遠留在我的心中
あなたがいつも私の心の中にいるなら
Yeongwonhi Nega Nae Mame Pindamyeon Nan
다쳐도 돼 다쳐도 돼
It's okay to get hurt It's okay to get hurt
受傷沒關係,受傷沒關係
傷ついても大丈夫、傷ついても大丈夫
Dachyeodo Dwae Dachyeodo Dwae
날 타고 흐르는 상처 자국은
The scars that flow through me
我身上流淌的傷痕
私の体中を流れる傷跡
Nal Tago Heureuneun Sangcheo Jagukeun
너를 위해 있을 뿐이야
I'm just here for you
我只是來陪你的。
私はただあなたに付き添うためにここにいるんです。
Neoreul Wihae Iteul Ppuniya
날카로운 너의 가시 나에게 줘
Give me your sharp thorns
把你的尖刺給我
スパイクをください
Nalkaroun Neoui Gasi Naege Jwo
Cause you're my flower
Because you're my flower
因為你是我的花
あなたは私の花だから
Cause You're My Flower
Give me that
Give me that
把那個給我
それを下さい。
Give Me That
괜찮냐고 물어보지 마
Don't ask if I'm okay
別問我是否安好。
私が大丈夫かどうか聞かないでください。
Gwaenchannyago Muleoboji Ma
너를 향한 맘이니까
Because my heart is towards you
因為我的心屬於你
私の心はあなたのものだからです。
Neoreul Hyanghan Maminikka
내리는 비를 가려주려
To block out the falling rain
為了擋住落下的雨
降り注ぐ雨を遮るために
Naerineun Bireul Garyeojuryeo
내 등은 하늘을 향해
My back is towards the sky
我背對著天空
私は空に背を向けています。
Nae Deungeun Haneuleul Hyanghae
늘 꽃은 피고 지는 법 어째서
Why do flowers always bloom and fall?
為什麼花朵總是會盛開然後凋落?
花はなぜいつも咲いてから枯れてしまうのでしょうか?
Neul Kkoteun Pigo Jineun Beop Eojjaeseo
내게 넌 깊숙히 피고 있어 always
You are always blooming deep inside me
你始終在我內心深處綻放。
あなたはいつも私の心の奥深くに咲き誇ります。
Naege Neon Gipsukhi Pigo Iteo Always
너에게 다가가면 상처 나겠지만
If I approach you, I will get hurt
如果我靠近你,我會受傷的。
あなたに近づくと、私は傷つきます。
Neoege Dagagamyeon Sangcheo Nagetjiman
그래도 두 팔은 널 감싸 줄거야
Still, my two arms will wrap around you
不過,我的雙臂還是會擁抱你。
しかし、私は依然として両手を広げてあなたを抱きしめます。
Geuraedo Du Paleun Neol Gamssa Julgeoya
Yeh 어둠에 숨은 너
Yeh you hidden in the darkness
耶,你藏於黑暗之中
はい、あなたは暗闇に隠れています。
Yeh Eodume Sumeun Neo
Yeh 가시가 피어서
Yeh the thorns bloomed
荊棘盛開了
棘が咲く
Yeh Gasiga Pieoseo
Yeh 날 찌른대도
Yeh even if you stab me
就算你捅我一刀也沒關係
刺されても構わない。
Yeh Nal Jjireundaedo
Yeh
Yeh
葉
葉
Yeh
나를 알려준 나를 보여준
Showed me who made me known
讓我知道是誰讓我認識了他
誰が彼を私に紹介したのか教えてください。
Nareul Alryeojun Nareul Boyeojun
너는 나만의 꽃이니까
Because you are my only flower
因為你是我唯一的花朵
君は私の唯一の花だから
Neoneun Namanui Kkotinikka
영원히 네가 내 맘에 핀다면 난
If you stay in my heart forever
如果你永遠留在我的心中
あなたがいつも私の心の中にいるなら
Yeongwonhi Nega Nae Mame Pindamyeon Nan
다쳐도 돼 다쳐도 돼
It's okay to get hurt It's okay to get hurt
受傷沒關係,受傷沒關係
傷ついても大丈夫、傷ついても大丈夫
Dachyeodo Dwae Dachyeodo Dwae
날 타고 흐르는 상처 자국은
The scars that flow through me
我身上流淌的傷痕
私の体中を流れる傷跡
Nal Tago Heureuneun Sangcheo Jagukeun
너를 위해 있을 뿐이야
I'm just here for you
我只是來陪你的。
私はただあなたに付き添うためにここにいるんです。
Neoreul Wihae Iteul Ppuniya
날카로운 너의 가시 나에게 줘
Give me your sharp thorns
把你的尖刺給我
スパイクをください
Nalkaroun Neoui Gasi Naege Jwo
Cause you're my flower
Because you're my flower
因為你是我的花
あなたは私の花だから
Cause You're My Flower
내 모든 상처의 흉터는 너라서 괜찮아
All my scars are okay because you are the one
我所有的傷疤都無所謂,因為你就是我的唯一。
私の傷跡はどれも気になりません。なぜなら、あなたは私にとって唯一のものだからです。
Nae Modeun Sangcheoui Hyungteoneun Neoraseo Gwaenchana
줄기로 몸을 타고 만개하라
Ride the stem and bloom
騎著莖幹,綻放
茎に乗って咲く
Julgiro Momeul Tago Mangaehara
더더
More and more
越來越多的
ますます
Deodeo
아름다움을 넌 만끽하다
You enjoy beauty
你欣賞美。
あなたは美を鑑賞します。
Areumdaumeul Neon Mankkikhada
더더
More and more
越來越多的
ますます
Deodeo
날카롭게 변해가며 가시돋아
Sharpening and thorny
尖銳而帶刺
鋭くとげのある
Nalkaropge Byeonhaegamyeo Gasidota
찔러가도 너라면 나는 좋아
Even if you stab me, I like you
就算你捅我一刀,我還是喜歡你
たとえあなたが私を裏切ったとしても、私はあなたを愛し続けます。
Jjilreogado Neoramyeon Naneun Jota
나를 알려준 나를 보여준
Showed me who made me known
讓我知道是誰讓我認識了他
誰が彼を私に紹介したのか教えてください。
Nareul Alryeojun Nareul Boyeojun
너는 나의 유일한 이유
You are my only reason
你是我唯一的理由
君は私の唯一の理由
Neoneun Naui Yuilhan Iyu
영원히 네가 날 기억한다면 난
If you remember me forever, I
如果你永遠記得我,我
もしあなたがいつも私のことを覚えていてくれたら、私は
Yeongwonhi Nega Nal Gieokhandamyeon Nan
다쳐도 돼 다쳐도 돼
It's okay to get hurt It's okay to get hurt
受傷沒關係,受傷沒關係
傷ついても大丈夫、傷ついても大丈夫
Dachyeodo Dwae Dachyeodo Dwae
너의 빛으로 새긴 마음은
The heart engraved with your light
刻著你光芒的心
あなたの輝きが刻まれた心
Neoui Biteuro Saegin Maeumeun
나를 강하게 만드니까
Because it makes me strong
因為它讓我變得強大
それが私を強くしてくれたから
Nareul Ganghage Mandeunikka
날카로운 너의 가시 나에게 줘
Give me your sharp thorns
把你的尖刺給我
スパイクをください
Nalkaroun Neoui Gasi Naege Jwo
Cause you're my flower
Because you're my flower
因為你是我的花
あなたは私の花だから
Cause You're My Flower
詞:BUMZU/S.COUPS/원우/디에잇/디노/정한/승관/WOOZI
Lyrics: BUMZU/S.COUPS/Wonwoo/THE8/DINO/JEONGHAN/SEUNGKWAN/WOOZI
作詞:BUMZU/S.COUPS/Wonwoo/THE8/DINO/JEONGHAN/SEUNGKWAN/WOOZI
作詞:BUMZU/S.COUPS/ウォヌ/THE8/DINO/ジョンハン/スングァン/ウジ
曲:BUMZU
Composer: BUMZU
作曲家:BUMZU
作曲:BUMZU
編曲:BUMZU
Lyricist: BUMZU
作詞:BUMZU
作詞:BUMZU
Flower
●●●
내 숨이 있는 곳
있는 곳
네 향기로 난 숨을 쉰다
모질게 짙은 넌
내 가슴 깊이 파고 든다
세상에 가득 찬 거칠은 거짓은
오히려 나를 용감하게 만드는 걸
너라서 아무렇지 않아
그래서 아무렇지 않아
온통 주윈 너란 생각 uh uh
내 머릿속에 깊이 뿌리 내려 uh uh
아무리 줄기를 꺾는대도
비바람 불어서 흔들어대도
넌 이미 활짝 펴버린
내 flower uh uh
Yeh 어둠에 숨은 꽃
Yeh 가시가 피어서
Yeh 날 찌른대도
Yeh
나를 알려준 나를 보여준
너는 나만의 꽃이니까
영원히 네가 내 맘에 핀다면 난
다쳐도 돼 다쳐도 돼
날 타고 흐르는 상처 자국은
너를 위해 있을 뿐이야
날카로운 너의 가시 나에게 줘
Cause you're my flower
......
●●●
Give me that
괜찮냐고 물어보지 마
너를 향한 맘이니까
내리는 비를 가려주려
내 등은 하늘을 향해
늘 꽃은 피고 지는 법 어째서
내게 넌 깊숙히 피고 있어 always
너에게 다가가면 상처 나겠지만
그래도 두 팔은 널 감싸 줄거야
Yeh 어둠에 숨은 너
Yeh 가시가 피어서
Yeh 날 찌른대도
Yeh
나를 알려준 나를 보여준
너는 나만의 꽃이니까
영원히 네가 내 맘에 핀다면 난
다쳐도 돼 다쳐도 돼
날 타고 흐르는 상처 자국은
너를 위해 있을 뿐이야
날카로운 너의 가시 나에게 줘
Cause you're my flower
내 모든 상처의 흉터는 너라서 괜찮아
줄기로 몸을 타고 만개하라
더더
아름다움을 넌 만끽하다
더더
날카롭게 변해가며 가시돋아
찔러가도 너라면 나는 좋아
나를 알려준 나를 보여준
너는 나의 유일한 이유
영원히 네가 날 기억한다면 난
다쳐도 돼 다쳐도 돼
너의 빛으로 새긴 마음은
나를 강하게 만드니까
날카로운 너의 가시 나에게 줘
Cause you're my flower
Crazy in love
어릴 적에 한 번쯤은 들어봤던
I must have heard it at least once when I was young
我小時候肯定至少聽過一次。
子供の頃に少なくとも一度は聞いたことがあるはずです。
Eoril Jeoke Han Beonjjeumeun Deuleobwatdeon
사랑 속에 미친다는 흔한 얘기
The common saying about being crazy in love
關於瘋狂戀愛的俗語
情熱的な愛についてのことわざ
Sarang Soke Michindaneun Heunhan Yaegi
영화나 드라마에서만
Only in movies and dramas
僅在電影和電視劇中出現
映画やテレビシリーズにのみ登場
Yeonghwana Deuramaeseoman
나올 줄 알았던
I thought it would come out
我以為它會出來
出てくると思ったよ。
Naol Jul Alatdeon
이런 일이 나에게도 hey
This happens to me too hey
我也遇過這種情況。
以前にもこのような状況に遭遇したことがあります。
Ireon Ili Naegedo Hey
Woo woo huh yeah
Woo woo huh yeah
嗚嗚嗚,嗯
うわぁ、えーっと
Woo Woo Huh Yeah
너 때문에 많이도 울었다는 그 가사
The lyrics say I cried a lot because of you
歌詞裡說我因為你哭了很多次。
歌詞にはあなたのせいで何度も泣いたとあります。
Neo Ttaemune Manido Uleotdaneun Geu Gasa
이해 못 했다가
I didn't understand
我不明白
理解できません
Ihae Mot Haetdaga
이젠 이해할 수 있어
I understand now
我現在明白了
分かりました。
Ijen Ihaehal Su Iteo
한줄기로 시작해
Start with one line
以一行開始
線から始める
Hanjulgiro Sijakhae
올라가 솟아난 감정 폭죽
A firecracker of emotions that soared and rose
一場情感的煙火,高高燃起,直衝雲霄。
感動的な花火が空高く打ち上がった。
Olraga Sotanan Gamjeong Pokjuk
Blah lah lah
Blah lah lah
啦啦啦
ラララ
Blah Lah Lah
주체 못 해 네 앞에서
I can't control myself in front of you
我在你面前控制不住自己。
あなたの前では自分をコントロールできません。
Juche Mot Hae Ne Apeseo
난 아무 말이나
I don't know what to say
我不知道該說什麼
何を言えばいいのか分からない
Nan Amu Malina
Blah lah lah
Blah lah lah
啦啦啦
ラララ
Blah Lah Lah
When I'm talking about love woo
When I'm talking about love woo
當我談論愛情的時候
愛について語るとき
When I'm Talking About Love Woo
When you're talking about love woo
When you're talking about love woo
當你在談論愛情的時候
愛について語るとき
When You're Talking About Love Woo
떨어져 있어도 믿어 우린
Even though we are apart, we believe in each other
即使我們分隔兩地,我們依然彼此信任。
距離は離れているけれど、私たちはお互いを信頼し合っています。
Tteoleojyeo Iteodo Miteo Urin
Thinking about us woo
Thinking about us woo
想著我們
私たちのことを考えて
Thinking About Us Woo
When I'm talking about love woo
When I'm talking about love woo
當我談論愛情的時候
愛について語るとき
When I'm Talking About Love Woo
When you're talking about love woo
When you're talking about love woo
當你在談論愛情的時候
愛について語るとき
When You're Talking About Love Woo
나는 정말 네게 미친 걸까
Am I really crazy about you?
我真的為你瘋狂嗎?
私は本当にあなたに夢中ですか?
Naneun Jeongmal Nege Michin Geolkka
Woo woo huh yeah
Woo woo huh yeah
嗚嗚嗚,嗯
うわぁ、えーっと
Woo Woo Huh Yeah
우리 둘이라 괜찮아
It's okay because it's just the two of us
沒關係,因為只有我們兩個人。
大丈夫だよ、二人だけなんだから。
Uri Dulira Gwaenchana
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
때 묻지 않은 너와 나
You and I, untainted
你和我,純潔無瑕
あなたと私、純粋で無垢。
Ttae Mutji Aneun Neowa Na
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
나는 너를 믿어 의심하지 않아
I trust you without any doubt
我毫不懷疑地信任你。
私はあなたを疑いなく信頼しています。
Naneun Neoreul Miteo Uisimhaji Ana
과거 지금 미래도
Past, present, and future
過去、現在和未來
過去、現在、そして未来
Gwageo Jigeum Miraedo
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love
Crazy in love
瘋狂地愛著
恋に夢中
Crazy In Love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love
Crazy in love
瘋狂地愛著
恋に夢中
Crazy In Love
시간이 지나도 의심하지 않아
I don't doubt it even after time passes
即使時間流逝,我也毫不懷疑這一點。
時間が経っても、私はこのことに何の疑いも持っていません。
Sigani Jinado Uisimhaji Ana
과거 지금 미래도
Past, present, and future
過去、現在和未來
過去、現在、そして未来
Gwageo Jigeum Miraedo
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
얼음 얼음 얼렸다가
Ice ice frozen
冰 冰凍
氷が凍った
Eoleum Eoleum Eolryeotdaga
날 녹이는 너는 내게 유일한 불
You melt me, you are my only fire
你讓我融化,你是我唯一的火焰
あなたは私を溶かします、あなたは私の唯一の炎です。
Nal Nokineun Neoneun Naege Yuilhan Bul
사랑은 돌아온다는 영화 속 대사가
There is a line in the movie that says love comes back
電影裡有一句台詞說,愛會回歸。
映画の中に「愛は戻ってくる」というセリフがあります。
Sarangeun Dolaondaneun Yeonghwa Sok Daesaga
이해 안 갔다가
I didn't understand and went
我沒聽懂,就走了。
理解できなかったので立ち去りました。
Ihae An Gatdaga
이젠 이해 가는 중이야
I'm starting to understand now
我現在開始明白了。
やっと理解できました。
Ijen Ihae Ganeun Jungiya
Zig zag 지금 내가 감지한 이 기운은
Zig zag This energy I sense now
之字形 我現在感覺到的這種能量
ジグザグの形、これが私が今感じているエネルギーです。
Zig Zag Jigeum Naega Gamjihan I Giuneun
원초적인 기분은 맥박의 북을 쳐
Primal feelings beat the drum of the pulse
原始的情感敲擊著脈搏的鼓點。
原始的な感情がドラムの音のように響きます。
Wonchojeokin Gibuneun Maekbakui Bukeul Chyeo
내적 춤을 춰 너의 꿈을 꿔
I dance my heart out and dream of you
我盡情起舞,夢見你。
私はあなたを夢見て、思いっきり踊りました。
Naejeok Chumeul Chwo Neoui Kkumeul Kkwo
어떡할래 나의 흥분을
What should I do with my excitement?
我該如何處理這份激動之情?
この興奮をどう扱えばいいのでしょうか?
Eotteokhalrae Naui Heungbuneul
When I'm talking about love woo
When I'm talking about love woo
當我談論愛情的時候
愛について語るとき
When I'm Talking About Love Woo
When you're talking about love woo
When you're talking about love woo
當你在談論愛情的時候
愛について語るとき
When You're Talking About Love Woo
떨어져 있어도 믿어 우린
Even though we are apart, we believe in each other
即使我們分隔兩地,我們依然彼此信任。
距離は離れているけれど、私たちはお互いを信頼し合っています。
Tteoleojyeo Iteodo Miteo Urin
Thinking about us woo
Thinking about us woo
想著我們
私たちのことを考えて
Thinking About Us Woo
When I'm talking about love woo
When I'm talking about love woo
當我談論愛情的時候
愛について語るとき
When I'm Talking About Love Woo
When you're talking about love woo
When you're talking about love woo
當你在談論愛情的時候
愛について語るとき
When You're Talking About Love Woo
나는 정말 네게 미친 걸까
Am I really crazy about you?
我真的為你瘋狂嗎?
私は本当にあなたに夢中ですか?
Naneun Jeongmal Nege Michin Geolkka
Woo woo huh yeah
Woo woo huh yeah
嗚嗚嗚,嗯
うわぁ、えーっと
Woo Woo Huh Yeah
우리 둘이라 괜찮아
It's okay because it's just the two of us
沒關係,因為只有我們兩個人。
大丈夫だよ、二人だけなんだから。
Uri Dulira Gwaenchana
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
때 묻지 않은 너와 나
You and I, untainted
你和我,純潔無瑕
あなたと私、純粋で無垢。
Ttae Mutji Aneun Neowa Na
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
나는 너를 믿어 의심하지 않아
I trust you without any doubt
我毫不懷疑地信任你。
私はあなたを疑いなく信頼しています。
Naneun Neoreul Miteo Uisimhaji Ana
과거 지금 미래도
Past, present, and future
過去、現在和未來
過去、現在、そして未来
Gwageo Jigeum Miraedo
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love
Crazy in love
瘋狂地愛著
恋に夢中
Crazy In Love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love
Crazy in love
瘋狂地愛著
恋に夢中
Crazy In Love
I fall in 바다같이 푸른 눈 속
I fall in the eyes as blue as the sea
我沉醉在如海般湛藍的眼眸中
私はその海のように青い瞳に魅了されました。
I Fall In Badagati Pureun Nun Sok
아 내 머리 너란 파도에 벅차올라
Oh, my head is overwhelmed by the waves of you
哦,你的浪潮讓我頭暈目眩。
ああ、あなたの波は私をめまいさせています。
A Nae Meori Neoran Padoe Beokchaolra
Can't stop it 느낌 woo
Can't stop it feeling woo
無法停止這種感覺,哇哦
この気持ちが止まらない、すごい!
Can't Stop It Neukkim Woo
Can't stop it 너를 woo
Can't stop it you woo
你停不下來,嗚嗚
止められないよ、ブーッ。
Can't Stop It Neoreul Woo
Can't stop it crazy woo
Can't stop it crazy woo
停不下來,太瘋狂了
それは止められない、それは狂気だ!
Can't Stop It Crazy Woo
Woo woo huh yeah
Woo woo huh yeah
嗚嗚嗚,嗯
うわぁ、えーっと
Woo Woo Huh Yeah
Woo woo huh yeah
Woo woo huh yeah
嗚嗚嗚,嗯
うわぁ、えーっと
Woo Woo Huh Yeah
우리 둘이라 괜찮아
It's okay because it's just the two of us
沒關係,因為只有我們兩個人。
大丈夫だよ、二人だけなんだから。
Uri Dulira Gwaenchana
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
때 묻지 않은 너와 나
You and I, untainted
你和我,純潔無瑕
あなたと私、純粋で無垢。
Ttae Mutji Aneun Neowa Na
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
나는 너를 믿어 의심하지 않아
I trust you without any doubt
我毫不懷疑地信任你。
私はあなたを疑いなく信頼しています。
Naneun Neoreul Miteo Uisimhaji Ana
과거 지금 미래도
Past, present, and future
過去、現在和未來
過去、現在、そして未来
Gwageo Jigeum Miraedo
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love
Crazy in love
瘋狂地愛著
恋に夢中
Crazy In Love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
Crazy in love
Crazy in love
瘋狂地愛著
恋に夢中
Crazy In Love
시간이 지나도 의심하지 않아
I don't doubt it even after time passes
即使時間流逝,我也毫不懷疑這一點。
時間が経っても、私はこのことに何の疑いも持っていません。
Sigani Jinado Uisimhaji Ana
과거 지금 미래도
Past, present, and future
過去、現在和未來
過去、現在、そして未来
Gwageo Jigeum Miraedo
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
瘋狂地愛上 瘋狂地愛上
狂おしいほど恋に落ちる。狂おしいほど恋に落ちる。
Crazy In Love Crazy In Love
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/민규/Vernon
Written by WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Mingyu/Vernon
撰稿人:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Mingyu/Vernon
寄稿者: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Mingyu/Vernon
曲:WOOZI/BUMZU/Anchor
Composition: WOOZI/BUMZU/Anchor
組成:WOOZI/BUMZU/Anchor
作曲: WOOZI/BUMZU/Anchor
編曲:BUMZU/Anchor
Lyricist: BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
Crazy in love
●●●
어릴 적에 한 번쯤은 들어봤던
사랑 속에 미친다는 흔한 얘기
영화나 드라마에서만
나올 줄 알았던
이런 일이 나에게도 hey
Woo woo huh yeah
너 때문에 많이도 울었다는 그 가사
이해 못 했다가
이젠 이해할 수 있어
한줄기로 시작해
올라가 솟아난 감정 폭죽
Blah lah lah
주체 못 해 네 앞에서
난 아무 말이나
Blah lah lah
When I'm talking about love woo
When you're talking about love woo
떨어져 있어도 믿어 우린
Thinking about us woo
When I'm talking about love woo
When you're talking about love woo
나는 정말 네게 미친 걸까
Woo woo huh yeah
우리 둘이라 괜찮아
Crazy in love crazy in love
때 묻지 않은 너와 나
Crazy in love crazy in love
나는 너를 믿어 의심하지 않아
과거 지금 미래도
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love
시간이 지나도 의심하지 않아
과거 지금 미래도
Crazy in love crazy in love
얼음 얼음 얼렸다가
날 녹이는 너는 내게 유일한 불
사랑은 돌아온다는 영화 속 대사가
이해 안 갔다가
이젠 이해 가는 중이야
Zig zag 지금 내가 감지한 이 기운은
원초적인 기분은 맥박의 북을 쳐
내적 춤을 춰 너의 꿈을 꿔
어떡할래 나의 흥분을
When I'm talking about love woo
When you're talking about love woo
떨어져 있어도 믿어 우린
Thinking about us woo
When I'm talking about love woo
When you're talking about love woo
나는 정말 네게 미친 걸까
Woo woo huh yeah
우리 둘이라 괜찮아
Crazy in love crazy in love
때 묻지 않은 너와 나
Crazy in love crazy in love
나는 너를 믿어 의심하지 않아
과거 지금 미래도
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love
I fall in 바다같이 푸른 눈 속
아 내 머리 너란 파도에 벅차올라
Can't stop it 느낌 woo
Can't stop it 너를 woo
Can't stop it crazy woo
Woo woo huh yeah
Woo woo huh yeah
우리 둘이라 괜찮아
Crazy in love crazy in love
때 묻지 않은 너와 나
Crazy in love crazy in love
나는 너를 믿어 의심하지 않아
과거 지금 미래도
Crazy in love crazy in love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love
Crazy in love crazy in love
Crazy in love
시간이 지나도 의심하지 않아
과거 지금 미래도
Crazy in love crazy in love
Without you
너 없이 힘들었어 두려웠어
It was hard and scary without you
沒有你,日子既艱難又可怕。
あなたなしでは、人生は困難で恐ろしいものになります。
Neo Eopi Himdeuleoteo Duryeowoteo
혼자라는 생각에 무서워서
I'm scared of being alone
我害怕孤獨
一人でいるのが怖いです。
Honjaraneun Saenggake Museowoseo
멍청이처럼 시간만 보내다
Just waste time like an idiot
像個傻瓜一樣浪費時間
愚か者のように時間を無駄にする
Meongcheongicheoreom Siganman Bonaeda
시간이 가는 줄도 몰랐어
I didn't even realize how fast time was passing.
我甚至都沒意識到時間過得這麼快。
時間がどれだけ早く過ぎたのかさえ気づきませんでした。
Sigani Ganeun Juldo Molrateo
몰랐어 아무것도
I didn't know anything
我什麼都不知道。
何も知りません。
Molrateo Amugeotdo
힘들어도
Even if it's hard
即使很難
たとえ困難であっても
Himdeuleodo
You don't have to be alone
You don't have to be alone
你不必獨自一人
一人でいる必要はありません。
You Don't Have To Be Alone
돌아와줘 들을 준비 다 되었어
Come back, I'm ready to listen
回來吧,我準備好了。
戻ってきてください。準備はできています。
Dolawajwo Deuleul Junbi Da Doeeoteo
어디서라도 내 말 들린다면
If you can hear me anywhere
如果你在任何地方都能聽到我的聲音
もし私の声がどこかで聞こえたら
Eodiseorado Nae Mal Deulrindamyeon
다시 내 눈에 널 비치게 해줘 제발
Please let me see you again
請讓我再見你一面
もう一度会わせてください。
Dasi Nae Nune Neol Bichige Haejwo Jebal
그 뻔한 돌아오겠다는
That obvious promise to come back
那份顯而易見的承諾──回來了
その明白な約束が戻ってきました。
Geu Ppeonhan Dolaogetdaneun
한마디 말도 남기지 않고서
Without leaving a single word
一句話也沒留下。
彼は一言も残さなかった。
Hanmadi Maldo Namgiji Angoseo
당연하다는 듯 인사 한번도 없이
Without even saying hello, as if it were a given
連招呼都沒打,彷彿這是理所當然的事。
彼らは、まるでそれが当然であるかのように、挨拶さえしませんでした。
Dangyeonhadaneun Deut Insa Hanbeondo Eopi
떠나간 널 따라 숨이 차게 달려봐도
Even though I run out of breath to follow you who left
即使我氣喘吁籲,也無法跟隨你離開的腳步。
息が切れているのに、あなたの出発の足取りについていくことができません。
Tteonagan Neol Ttara Sumi Chage Dalryeobwado
너는 여기 없는데
You're not here
你不在這裡
あなたはここにいません
Neoneun Yeogi Eopneunde
모자를 눌러쓰고
Putting on a hat
戴帽子
帽子をかぶる
Mojareul Nulreosseugo
이리저리 부딪혀 아파도
Even if it hurts from bumping into things here and there
即使偶爾磕磕碰碰會有點痛
たまに何かにぶつかって少し痛いときもあります。
Irijeori Budithyeo Apado
관심도 없는 넌 예쁘고 참 나쁘다 그래
You're pretty and bad, you don't care
你既漂亮又壞,你不在乎
君は美しくも悪くも、気にしない。
Gwansimdo Eopneun Neon Yeppeugo Cham Nappeuda Geurae
쓰러져가는 망가져가는
Falling apart, falling apart
崩潰,崩潰
クラッシュ、クラッシュ
Sseureojyeoganeun Manggajyeoganeun
난 이제 중요치 않아
I don't matter anymore
我不再重要了
私はもう重要ではありません。
Nan Ije Jungyochi Ana
네가 없이 난 지금부터 난
Without you, from now on I
沒有你,從今以後我
あなたなしでは、これから私は
Nega Eopi Nan Jigeumbuteo Nan
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
이러다 나 돌아 버릴지도 몰라
If this continues, I might go crazy
如果這種情況繼續下去,我可能會瘋掉。
このままだと気が狂ってしまうかもしれない。
Ireoda Na Dola Beoriljido Molra
차라리 그게 더 맘 편할 것 같아
I think that would be more comfortable
我覺得那樣會比較舒服。
そのほうが快適だと思います。
Charari Geuge Deo Mam Pyeonhal Geot Gata
매번 다잡아도 고민의 끝은 똑같아
No matter how hard I try, the end result is always the same
無論我多麼努力,最終結果總是相同的。
どれだけ努力しても、最終結果はいつも同じです。
Maebeon Dajapado Gominui Kkeuteun Ttokgata
됐어 이거 나 안해 yeah
Okay, I'm not doing this yeah
好吧,我不這麼做了。
わかりました。もうそんなことはしません。
Dwaeteo Igeo Na Anhae Yeah
거기 없다는 걸 이제 난 알아
Now I know it's not there
現在我知道它不在那裡了。
今ではそれがもう存在しないことを知っています。
Geogi Eopdaneun Geol Ije Nan Ala
그걸 안다는 게 너무나 아파
It hurts so much to know that
知道這件事真的讓我很痛苦。
このことを知ったのは本当に辛かったです。
Geugeol Andaneun Ge Neomuna Apa
아무렇지 않다고 말하는 것 조차
Even saying it's nothing
即使說它什麼都不是
何もなくても
Amureotji Andago Malhaneun Geot Jocha
하기 싫어
I don't want to do it
我不想這麼做。
そんなことはしたくない。
Hagi Sileo
네 생각 안하는 것만으로도
Just by not thinking about it
只要不去想它
考えない限り
Ne Saenggak Anhaneun Geotmaneurodo
이렇게 아픈 내가
I am so sick
我病得很重
私はとても病気です
Ireotge Apeun Naega
모자를 눌러쓰고
Putting on a hat
戴帽子
帽子をかぶる
Mojareul Nulreosseugo
이리저리 부딪혀 아파도
Even if it hurts from bumping into things here and there
即使偶爾磕磕碰碰會有點痛
たまに何かにぶつかって少し痛いときもあります。
Irijeori Budithyeo Apado
관심도 없는 넌 예쁘고 참 나쁘다 그래
You're pretty and bad, you don't care
你既漂亮又壞,你不在乎
君は美しくも悪くも、気にしない。
Gwansimdo Eopneun Neon Yeppeugo Cham Nappeuda Geurae
쓰러져가는 망가져가는
Falling apart, falling apart
崩潰,崩潰
クラッシュ、クラッシュ
Sseureojyeoganeun Manggajyeoganeun
난 이제 중요치 않아
I don't matter anymore
我不再重要了
私はもう重要ではありません。
Nan Ije Jungyochi Ana
네가 오기 전 그날 까지만
Until the day before you come
直到你來的前一天
ご到着前日まで
Nega Ogi Jeon Geunal Kkajiman
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
변해볼까 해
I'm thinking of changing
我正在考慮改變
変更を検討しています
Byeonhaebolkka Hae
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/정한/호시/디에잇/민규/도겸/Vernon/디노
Lyrics: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Jeonghan/Hoshi/The8/Mingyu/DK/Vernon/Dino
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Jeonghan/Hoshi/The8/Mingyu/DK/Vernon/Dino
作詞:ウジ/BUMZU/S.COUPS/ジョンハン/ホシ/The8/ミンギュ/DK/バーノン/ディノ
曲:WOOZI/BUMZU/박기태 @PRISMFILTER
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae @PRISMFILTER
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰@PRISMFILTER
作曲者: WOOZI/BUMZU/Park KiTae @PRISMFILTER
編曲:BUMZU/박기태 @PRISMFILTER
Song: BUMZU/Park Ki-tae @PRISMFILTER
歌曲:BUMZU/樸基泰@PRISMFILTER
歌:BUMZU/パク・ギテ@PRISMFILTER
Without you
●●●
너 없이 힘들었어 두려웠어
혼자라는 생각에 무서워서
멍청이처럼 시간만 보내다
시간이 가는 줄도 몰랐어
몰랐어 아무것도
힘들어도
You don't have to be alone
돌아와줘 들을 준비 다 되었어
어디서라도 내 말 들린다면
다시 내 눈에 널 비치게 해줘 제발
그 뻔한 돌아오겠다는
한마디 말도 남기지 않고서
당연하다는 듯 인사 한번도 없이
떠나간 널 따라 숨이 차게 달려봐도
너는 여기 없는데
모자를 눌러쓰고
이리저리 부딪혀 아파도
관심도 없는 넌 예쁘고 참 나쁘다 그래
쓰러져가는 망가져가는
난 이제 중요치 않아
네가 없이 난 지금부터 난
변해볼까 해
변해볼까 해
변해볼까 해
변해볼까 해
변해볼까 해
이러다 나 돌아 버릴지도 몰라
차라리 그게 더 맘 편할 것 같아
매번 다잡아도 고민의 끝은 똑같아
됐어 이거 나 안해 yeah
거기 없다는 걸 이제 난 알아
그걸 안다는 게 너무나 아파
아무렇지 않다고 말하는 것 조차
하기 싫어
네 생각 안하는 것만으로도
이렇게 아픈 내가
모자를 눌러쓰고
이리저리 부딪혀 아파도
관심도 없는 넌 예쁘고 참 나쁘다 그래
쓰러져가는 망가져가는
난 이제 중요치 않아
네가 오기 전 그날 까지만
변해볼까 해
변해볼까 해
변해볼까 해
변해볼까 해
변해볼까 해
Fallin' flower (korean ver.)
떨어지는 꽃잎에 어떤 누구도
No one is watching the falling petals
沒有人注視著飄落的花瓣。
散りゆく花びらを眺めている人は誰もいなかった。
Tteoleojineun Kkotipe Eotteon Nugudo
따스한 손길 한번 주지 않아
Not giving me a single warm hand
連一隻溫暖的手都沒給我。
彼らは私に温かい手さえ与えてくれなかった。
Ttaseuhan Songil Hanbeon Juji Ana
아름다워서 더 아픈 미소가
A smile that hurts more because it is beautiful
一個因為美麗而更傷人的笑容。
美しいからこそ、より傷つける笑顔。
Areumdawoseo Deo Apeun Misoga
슬픔을 담은 마음 같아서
Because it feels like a heart filled with sadness
因為感覺像是一顆充滿悲傷的心
悲しみに満ちた心のように感じるからです。
Seulpeumeul Dameun Maeum Gataseo
흩날린 날린
Scattered and scattered
散落的
散らばっている
Heutnalrin Nalrin
바람에 떠내려
Floating in the wind
隨風飄蕩
風に漂う
Barame Tteonaeryeo
흩날리는 난
Scattered orchids
零星蘭花
散らばった蘭
Heutnalrineun Nan
떨어져 마음이 다다른 그곳은 내게 더
The place where my heart fell apart is more important to me
我心碎的地方對我來說更重要。
私にとっては、心が傷ついた場所の方が大切なのです。
Tteoleojyeo Maeumi Dadareun Geugoteun Naege Deo
지금보다는 아마 따뜻하지 않을까
It's probably warmer than it is now
現在可能比之前暖和些。
今は前よりも暖かくなっていると思います。
Jigeumbodaneun Ama Ttatteuthaji Aneulkka
계절의 거친 바람
The harsh winds of the season
季節的凜冽寒風
季節の身を切るような冷たい風
Gyejeolui Geochin Baram
나뭇가지 위에 내 사랑
My love on the branch
我在枝頭的愛
枝の上の私の愛
Namutgaji Wie Nae Sarang
모든 걸 버텨내고
Endure everything
忍受一切
すべてに耐える
Modeun Geol Beotyeonaego
너만을 위해 살아
I live only for you
我活著只為你。
私はあなたのためだけに生きています。
Neomaneul Wihae Sala
긴 시간 속에 널 그려오다 나 너를 만나
I've been drawing you for a long time and I met you
我畫你很久了,後來我見到你了。
長い間あなたを描いてきました、そしてあなたに出会いました。
Gin Sigan Soke Neol Geuryeooda Na Neoreul Manna
이 세상은 내게
This world is to me
這個世界對我來說意味著什麼
この世界は私にとって何を意味するのでしょうか?
I Sesangeun Naege
의미가 있단 사실을 알게 됐어
I found out that it had meaning
我發現它是有意義的。
有意義だと感じました。
Uimiga Itdan Sasileul Alge Dwaeteo
흩날리며 떨어져 너에게로
Falling and scattering towards you
向你墜落,四散開來
あなたに向かって落ちてきて、四方八方に散らばります。
Heutnalrimyeo Tteoleojyeo Neoegero
지금 너무 보고 싶어
I miss you so much right now
我現在非常想你
今、あなたがとても恋しいです。
Jigeum Neomu Bogo Sipeo
언젠가 만날 거야
We'll meet someday
我們總有一天會見面的
いつかまた会うことになるでしょう。
Eonjenga Mannal Geoya
마음속에 피어오르는
Blooming in my heart
在我心中綻放
私の心に咲く
Maeumsoke Pieooreuneun
나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
I am your flower I am your flower
我是你花,我是你花
私はあなたの花です、私はあなたの花です
Naneun Neomanui Kkot Naneun Neomanui Kkot
아름다운 꽃을 피워 낼 수
Can make beautiful flowers bloom
能讓美麗的花朵綻放
美しい花を咲かせることができる
Areumdaun Kkoteul Piwo Nael Su
있다고 믿고 있으니까
Because I believe it exists
因為我相信它存在。
なぜなら、それが存在すると信じているからです。
Itdago Mitgo Iteunikka
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
墜落 墜落 墜落 墜落 墜落 墜落
落ちる、落ちる、落ちる、落ちる、落ちる
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
너에게 지금
To you now
現在給你
今、あなたにそれを渡します。
Neoege Jigeum
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
墜落 墜落 墜落 墜落 墜落 墜落
落ちる、落ちる、落ちる、落ちる、落ちる
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
I am your flower I am your flower
我是你花,我是你花
私はあなたの花です、私はあなたの花です
Naneun Neomanui Kkot Naneun Neomanui Kkot
너에게 지금
To you now
現在給你
今、あなたにそれを渡します。
Neoege Jigeum
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
墜落 墜落 墜落 墜落 墜落 墜落
落ちる、落ちる、落ちる、落ちる、落ちる
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
나를 불러준 너에게 Fallin'
Fallin' to you who called me
墜入愛河,向你傾訴衷腸
私は恋に落ちました、そしてあなたに私の心を注ぎたいと思っています。
Nareul Bulreojun Neoege Fallin'
따뜻한 마음 하나로
With one warm heart
懷著一顆溫暖的心
温かい心で
Ttatteuthan Maeum Hanaro
희미했던 미래마저
Even the dim future
即使是黯淡的未來
暗い未来でも
Huimihaetdeon Miraemajeo
시간이 지날수록 더욱 뚜렷해져
It becomes more and more evident as time goes by
隨著時間的推移,這一點變得越來越明顯。
これは時間の経過とともにますます明らかになりました。
Sigani Jinalsurok Deouk Tturyeothaejyeo
흩날린 날린
Scattered and scattered
散落的
散らばっている
Heutnalrin Nalrin
바람에 떠내려
Floating in the wind
隨風飄蕩
風に漂う
Barame Tteonaeryeo
흩날리는 난
Scattered orchids
零星蘭花
散らばった蘭
Heutnalrineun Nan
떨어진 마음이 다다른 그곳은 분명히
The place where my fallen heart has arrived is clear
我那顆墜落的心最終抵達的地方,清晰可見。
落ちた心が最終的にたどり着いた場所がはっきりと見えます。
Tteoleojin Maeumi Dadareun Geugoteun Bunmyeonghi
세상에서 최고로 행복한 곳이라고
It's the happiest place in the world
這是世界上最快樂的地方
ここは世界で一番幸せな場所です。
Sesangeseo Choegoro Haengbokhan Gotirago
내 시선은 하늘 위로
My gaze is up to the sky
我的目光投向天空。
私の視線は空に釘付けになっていた。
Nae Siseoneun Haneul Wiro
다시 피어나 너에게로
Bloom again and come to you
再次綻放,來到你身邊。
また花を咲かせてあなたのそばに行きます。
Dasi Pieona Neoegero
이 순간을 시작으로
Starting from this moment
從這一刻起
この瞬間から
I Sunganeul Sijakeuro
너의 전부가 되고 싶어
I want to be your everything
我想成為你的一切
私はあなたにとってすべてになりたいです。
Neoui Jeonbuga Doego Sipeo
오늘만을 살아왔었지만 나 너를 만나
I lived only for today, but I met you
我原本只為今天而活,卻遇見了你。
私は今日だけのために生きていたけど、あなたに出会った。
Oneulmaneul Salawateotjiman Na Neoreul Manna
그래 모든 것에는
Yes, for everything
是的,一切都是如此
はい、以上です。
Geurae Modeun Geoteneun
의미가 있단 사실을 알게 됐어
I found out that it had meaning
我發現它是有意義的。
有意義だと感じました。
Uimiga Itdan Sasileul Alge Dwaeteo
꽃이 피고 지는 사이
Between the blooming and falling of flowers
在花朵盛開與凋零之間
花が咲いて枯れるまで
Kkoti Pigo Jineun Sai
상처 낫고 네가 피어
The wounds will heal and you will bloom
傷口終會癒合,你終將綻放。
傷はやがて癒え、あなたはやがて輝くでしょう。
Sangcheo Natgo Nega Pieo
우리는 처음이자
We are the first
我們是第一家
我々が最初です。
Urineun Cheoeumija
마지막인 지금을 살고 있는 거야
I'm living in the present moment, the last moment
我活在當下,活在最後一刻。
私は現在を生き、最後の瞬間まで生きています。
Majimakin Jigeumeul Salgo Itneun Geoya
내 모든 걸 걸어
I'm betting my all
我賭上我的一切
すべてを賭けます。
Nae Modeun Geol Geoleo
널 당연하다 생각하지 않아
I don't take you for granted
我不會把你的付出視為理所當然。
あなたの努力を当然のこととは思いません。
Neol Dangyeonhada Saenggakhaji Ana
이런 나를 진심으로 사랑해 줬으니
Thank you for truly loving me like this.
謝謝你如此深愛我。
こんなにも私を愛してくれてありがとう。
Ireon Nareul Jinsimeuro Saranghae Jwoteuni
흩날리며 떨어져 너에게로
Falling and scattering towards you
向你墜落,四散開來
あなたに向かって落ちてきて、四方八方に散らばります。
Heutnalrimyeo Tteoleojyeo Neoegero
지금 Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Now Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
現在墜落 墜落 墜落 墜落 墜落 墜落
いま、落ちている、落ちている、落ちている、落ちている、落ちている、落ちている。
Jigeum Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
너에게 지금
To you now
現在給你
今、あなたにそれを渡します。
Neoege Jigeum
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
墜落 墜落 墜落 墜落 墜落 墜落
落ちる、落ちる、落ちる、落ちる、落ちる
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
I am your flower I am your flower
我是你花,我是你花
私はあなたの花です、私はあなたの花です
Naneun Neomanui Kkot Naneun Neomanui Kkot
너에게 지금
To you now
現在給你
今、あなたにそれを渡します。
Neoege Jigeum
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
墜落 墜落 墜落 墜落 墜落 墜落
落ちる、落ちる、落ちる、落ちる、落ちる
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
詞:WOOZI/BUMZU/DINO
Lyrics: WOOZI/BUMZU/DINO
作詞:WOOZI/BUMZU/DINO
作詞:WOOZI/BUMZU/DINO
曲:WOOZI/BUMZU/박기태
Composed by: WOOZI/BUMZU/Park Ki-tae
作曲:WOOZI/BUMZU/樸基泰
作曲:ウジ/ボムズ/パク・ギテ
編曲:BUMZU/박기태
Composer: BUMZU/Park Ki-tae
作曲:BUMZU/樸基泰
作曲:BUMZU/パク・キテ
Fallin' flower (korean ver.)
●●●
떨어지는 꽃잎에 어떤 누구도
따스한 손길 한번 주지 않아
아름다워서 더 아픈 미소가
슬픔을 담은 마음 같아서
흩날린 날린
바람에 떠내려
흩날리는 난
떨어져 마음이 다다른 그곳은 내게 더
지금보다는 아마 따뜻하지 않을까
계절의 거친 바람
나뭇가지 위에 내 사랑
모든 걸 버텨내고
너만을 위해 살아
긴 시간 속에 널 그려오다 나 너를 만나
이 세상은 내게
의미가 있단 사실을 알게 됐어
흩날리며 떨어져 너에게로
지금 너무 보고 싶어
언젠가 만날 거야
마음속에 피어오르는
나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
아름다운 꽃을 피워 낼 수
있다고 믿고 있으니까
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
너에게 지금
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
너에게 지금
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
나를 불러준 너에게 Fallin'
따뜻한 마음 하나로
희미했던 미래마저
시간이 지날수록 더욱 뚜렷해져
흩날린 날린
바람에 떠내려
흩날리는 난
떨어진 마음이 다다른 그곳은 분명히
세상에서 최고로 행복한 곳이라고
내 시선은 하늘 위로
다시 피어나 너에게로
이 순간을 시작으로
너의 전부가 되고 싶어
오늘만을 살아왔었지만 나 너를 만나
그래 모든 것에는
의미가 있단 사실을 알게 됐어
꽃이 피고 지는 사이
상처 낫고 네가 피어
우리는 처음이자
마지막인 지금을 살고 있는 거야
내 모든 걸 걸어
널 당연하다 생각하지 않아
이런 나를 진심으로 사랑해 줬으니
흩날리며 떨어져 너에게로
지금 Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
너에게 지금
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
너에게 지금
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Rocket
I see everybody's aura fading
I see everybody's aura fading
我看到每個人的氣場都在消退。
みんなのオーラが薄れてきていることに気づきました。
I See Everybody's Aura Fading
They can't be themselves without being anxious
They can't be themselves without being anxious
他們如果不焦慮就無法做自己。
不安がなければ、彼らは自分らしくいることができません。
They Can't Be Themselves Without Being Anxious
판단 당하기 무서워서
Because I'm afraid of being judged
因為我害怕被評斷。
判断されるのが怖いからです。
Pandan Danghagi Museowoseo
레귤러 사이 숨었어
Hidden among the regulars
隱藏在常客之中
常連客の中に隠れて
Regyulreo Sai Sumeoteo
그릇의 크기는 손에 쥐어 든 커피컵
The size of the bowl is like a coffee cup held in your hand.
碗的大小就像你手上拿的咖啡杯一樣。
ボウルはあなたが持っているコーヒーカップとほぼ同じ大きさです。
Geureutui Keugineun Sone Jwieo Deun Keopikeop
Drop drop drop it
Drop drop drop it
放下放下放下它
置いて、置いて、置いて。
Drop Drop Drop It
딱 여기까지
Just up to here
就到這裡
それだけです。
Ttak Yeogikkaji
다른 사람 놀이 하지 않기로
Decided not to play with other people
決定不和其他人一起玩
他の人と遊ばないことに決めた
Dareun Saram Noli Haji Angiro
너의 어제 오늘 그리고 내일은 yours
Your yesterday, today and tomorrow are yours
你的昨天、今天、明天都屬於你。
あなたの昨日、今日、そして明日はすべてあなたのものです。
Neoui Eoje Oneul Geurigo Naeileun Yours
시선 따위 don't care anymore
I don't care about looks anymore
我不再在意外表了
私はもう外見を気にしません。
Siseon Ttawi Don't Care Anymore
Yeh the stars are looking straight down on us
Yeh the stars are looking straight down on us
是的,星星正俯瞰著我們。
はい、星が私たちを見下ろしています。
Yeh The Stars Are Looking Straight Down On Us
우주는 끝이 안 보여
The universe has no end in sight
宇宙似乎沒有盡頭。
宇宙には終わりがないようだ。
Ujuneun Kkeuti An Boyeo
Yeh I'm a build a rocket
Yeh I'm a build a rocket
是的,我要造火箭。
はい、ロケットを作りたいです。
Yeh I'm A Build A Rocket
I'm a build a rocket 구름 뚫어
I'm a build a rocket that pierces the clouds
我要造一枚能穿透雲層的火箭。
雲を突き抜けることができるロケットを作りたいです。
I'm A Build A Rocket Gureum Ttuleo
번지 launch it
Bungee Launch It
高空彈跳
バンジージャンプ
Beonji Launch It
Yeh got me singing like
Yeh got me singing like
Yeh讓我唱了起來
イェーは私に歌わせた。
Yeh Got Me Singing Like
Ooh zoom
Ooh zoom
哇哦,放大
わあ、ズームインしました!
Ooh Zoom
방향키 왜 잡어
Why are you holding the arrow keys?
為什麼按住方向鍵?
なぜ矢印キーを押しているのですか?
Banghyangki Wae Japeo
Just let it roll out
Just let it roll out
就讓它順其自然吧
成り行きに任せましょう。
Just Let It Roll Out
Ooh zoom
Ooh zoom
哇哦,放大
わあ、ズームインしました!
Ooh Zoom
겁먹지마
Don't be scared
別怕
恐れることはない
Geopmeokjima
But 어딜 갈진 몰라
But I don't know where to go
但我不知道該去哪裡。
でも、どこに行けばいいのか分からない。
But Eodil Galjin Molra
Ooh build a rocket with me
Ooh build a rocket with me
哦,和我一起造火箭吧!
ああ、一緒にロケットを作りましょう!
Ooh Build A Rocket With Me
Ooh blast it up to the sky
Ooh blast it up to the sky
哦,把它發射到天上去!
ああ、空に打ち上げろ!
Ooh Blast It Up To The Sky
Ooh look we fly so far
Ooh look we fly so far
哇,我們飛得很遠!
わあ、こんなに遠くまで飛んだんですね!
Ooh Look We Fly So Far
Ooh yeh so far ah
Ooh yeh so far ah
哦,是的,目前為止啊
ああ、そうですね。
Ooh Yeh So Far Ah
Yeh will you fly with me
Yeh will you fly with me
你願意和我一起飛嗎?
私と一緒に飛びませんか?
Yeh Will You Fly With Me
벗어나 this gravity
Get out of this gravity
擺脫這種重力
この重力から逃れる
Beoteona This Gravity
머리 비워 nirvana
Empty your head and go to nirvana
清空思緒,進入涅槃境界。
心を清めて涅槃の境地に入りましょう。
Meori Biwo Nirvana
So come as you are
So come as you are
所以,請隨意著裝。
ですので、カジュアルな服装でお越しください。
So Come As You Are
But question
But question
但問題
しかし問題は
But Question
How long you be on your phone
How long you be on your phone
你每天使用手機多久?
毎日どのくらい携帯電話を使いますか?
How Long You Be On Your Phone
When the moon is big and bright
When the moon is big and bright
當月亮又大又亮的時候
月が大きく明るいとき
When The Moon Is Big And Bright
Do your dance dance in the moonlight
Do your dance dance in the moonlight
在月光下跳舞吧
月明かりの下で踊りましょう。
Do Your Dance Dance In The Moonlight
Yeh I'm down down
Yeh I'm down down
是啊,我情緒低落
はい、落ち込んでいます。
Yeh I'm Down Down
너와 함께라면 어디든지
Anywhere with you
無論你在哪裡
どこにいても
Neowa Hamkkeramyeon Eodideunji
좋은 음악이 나와
Good music is coming out
好音樂層出不窮
良い音楽が続々と生まれています。
Joteun Eumaki Nawa
너와 나 jiggy all night uh
You and me jiggy all night uh
你和我整晚都在跳舞
あなたと私は一晩中踊った
Neowa Na Jiggy All Night Uh
Please don't kill my vibe
Please don't kill my vibe
請不要破壞我的好心情。
私の良い気分を壊さないでください。
Please Don't Kill My Vibe
Please don't kill my far
Please don't kill my far
請不要殺我的朋友
私の友達を殺さないでください。
Please Don't Kill My Far
Finally I realize
Finally I realize
最後我意識到
ついに私は気づいた
Finally I Realize
All along love was by my side
All along love was by my side
愛一直都在我身邊。
愛はいつも私のそばにありました。
All Along Love Was By My Side
It's true
It's true
沒錯
それは正しい
It's True
Yeh the stars are looking straight down on us
Yeh the stars are looking straight down on us
是的,星星正俯瞰著我們。
はい、星が私たちを見下ろしています。
Yeh The Stars Are Looking Straight Down On Us
우주는 끝이 안 보여
The universe has no end in sight
宇宙似乎沒有盡頭。
宇宙には終わりがないようだ。
Ujuneun Kkeuti An Boyeo
Yeh I'm a build a rocket
Yeh I'm a build a rocket
是的,我要造火箭。
はい、ロケットを作りたいです。
Yeh I'm A Build A Rocket
I'm a build a rocket 구름 뚫어
I'm a build a rocket that pierces the clouds
我要造一枚能穿透雲層的火箭。
雲を突き抜けることができるロケットを作りたいです。
I'm A Build A Rocket Gureum Ttuleo
번지 launch it
Bungee Launch It
高空彈跳
バンジージャンプ
Beonji Launch It
Yeh got me singing like
Yeh got me singing like
Yeh讓我唱了起來
イェーは私に歌わせた。
Yeh Got Me Singing Like
Ooh zoom
Ooh zoom
哇哦,放大
わあ、ズームインしました!
Ooh Zoom
방향키 왜 잡어
Why are you holding the arrow keys?
為什麼按住方向鍵?
なぜ矢印キーを押しているのですか?
Banghyangki Wae Japeo
Just let it roll out
Just let it roll out
就讓它順其自然吧
成り行きに任せましょう。
Just Let It Roll Out
Ooh zoom
Ooh zoom
哇哦,放大
わあ、ズームインしました!
Ooh Zoom
겁먹지마
Don't be scared
別怕
恐れることはない
Geopmeokjima
But 어딜 갈진 몰라
But I don't know where to go
但我不知道該去哪裡。
でも、どこに行けばいいのか分からない。
But Eodil Galjin Molra
Ooh build a rocket with me
Ooh build a rocket with me
哦,和我一起造火箭吧!
ああ、一緒にロケットを作りましょう!
Ooh Build A Rocket With Me
Ooh blast it up to the sky
Ooh blast it up to the sky
哦,把它發射到天上去!
ああ、空に打ち上げろ!
Ooh Blast It Up To The Sky
Ooh look we fly so far
Ooh look we fly so far
哇,我們飛得很遠!
わあ、こんなに遠くまで飛んだんですね!
Ooh Look We Fly So Far
Ooh yeh so far ah
Ooh yeh so far ah
哦,是的,目前為止啊
ああ、そうですね。
Ooh Yeh So Far Ah
Ooh singing like
Ooh singing like
哦,唱歌像
ああ、歌うのは
Ooh Singing Like
Ooh singing like
Ooh singing like
哦,唱歌像
ああ、歌うのは
Ooh Singing Like
Ooh singing like
Ooh singing like
哦,唱歌像
ああ、歌うのは
Ooh Singing Like
Ooh singing like
Ooh singing like
哦,唱歌像
ああ、歌うのは
Ooh Singing Like
Ooh zoom
Ooh zoom
哇哦,放大
わあ、ズームインしました!
Ooh Zoom
방향키 왜 잡어
Why are you holding the arrow keys?
為什麼按住方向鍵?
なぜ矢印キーを押しているのですか?
Banghyangki Wae Japeo
Just let it roll out
Just let it roll out
就讓它順其自然吧
成り行きに任せましょう。
Just Let It Roll Out
Ooh zoom
Ooh zoom
哇哦,放大
わあ、ズームインしました!
Ooh Zoom
겁먹지마
Don't be scared
別怕
恐れることはない
Geopmeokjima
But 어딜 갈진 몰라
But I don't know where to go
但我不知道該去哪裡。
でも、どこに行けばいいのか分からない。
But Eodil Galjin Molra
Ooh build a rocket with me
Ooh build a rocket with me
哦,和我一起造火箭吧!
ああ、一緒にロケットを作りましょう!
Ooh Build A Rocket With Me
Ooh blast it up to the sky
Ooh blast it up to the sky
哦,把它發射到天上去!
ああ、空に打ち上げろ!
Ooh Blast It Up To The Sky
Ooh look we fly so far
Ooh look we fly so far
哇,我們飛得很遠!
わあ、こんなに遠くまで飛んだんですね!
Ooh Look We Fly So Far
Ooh yeh so far ah
Ooh yeh so far ah
哦,是的,目前為止啊
ああ、そうですね。
Ooh Yeh So Far Ah
Ooh 눈앞이 바로 달나라잖아 oh
Ooh, the moon is right in front of your eyes oh
哦,月亮就在你眼前哦
ああ、月が目の前にあるよ!
Ooh Nunapi Baro Dalnarajana Oh
Ooh 도착지가 없어도 있으면 돼 네 손만
Ooh, even if there's no destination, just your hand
哦,即使沒有目的地,只要你的手就好。
ああ、目的地がなくても、必要なのはあなたの手だけです。
Ooh Dochakjiga Eopeodo Iteumyeon Dwae Ne Sonman
詞:Vernon/조슈아/WOOZI/네이슨
Lyrics: Vernon/Joshua/WOOZI/Nathan
作詞:Vernon/Joshua/WOOZI/Nathan
作詞:ヴァーノン/ジョシュア/ウージ/ネイサン
曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/네이슨
Composed by: WOOZI/BUMZU/Vernon/Nathan
作曲:WOOZI/BUMZU/Vernon/Nathan
作曲: WOOZI/BUMZU/Vernon/Nathan
編曲:BUMZU/네이슨
Composer: BUMZU/Nathan
作曲:BUMZU/Nathan
作曲:BUMZU/Nathan
Rocket
●●●
I see everybody's aura fading
They can't be themselves without being anxious
판단 당하기 무서워서
레귤러 사이 숨었어
그릇의 크기는 손에 쥐어 든 커피컵
Drop drop drop it
딱 여기까지
다른 사람 놀이 하지 않기로
너의 어제 오늘 그리고 내일은 yours
시선 따위 don't care anymore
Yeh the stars are looking straight down on us
우주는 끝이 안 보여
Yeh I'm a build a rocket
I'm a build a rocket 구름 뚫어
번지 launch it
Yeh got me singing like
Ooh zoom
방향키 왜 잡어
Just let it roll out
Ooh zoom
겁먹지마
But 어딜 갈진 몰라
Ooh build a rocket with me
Ooh blast it up to the sky
Ooh look we fly so far
Ooh yeh so far ah
Yeh will you fly with me
벗어나 this gravity
머리 비워 nirvana
So come as you are
But question
How long you be on your phone
When the moon is big and bright
Do your dance dance in the moonlight
Yeh I'm down down
너와 함께라면 어디든지
좋은 음악이 나와
너와 나 jiggy all night uh
Please don't kill my vibe
Please don't kill my far
Finally I realize
All along love was by my side
It's true
Yeh the stars are looking straight down on us
우주는 끝이 안 보여
Yeh I'm a build a rocket
I'm a build a rocket 구름 뚫어
번지 launch it
Yeh got me singing like
Ooh zoom
방향키 왜 잡어
Just let it roll out
Ooh zoom
겁먹지마
But 어딜 갈진 몰라
Ooh build a rocket with me
Ooh blast it up to the sky
Ooh look we fly so far
Ooh yeh so far ah
Ooh singing like
Ooh singing like
Ooh singing like
Ooh singing like
Ooh zoom
방향키 왜 잡어
Just let it roll out
Ooh zoom
겁먹지마
But 어딜 갈진 몰라
Ooh build a rocket with me
Ooh blast it up to the sky
Ooh look we fly so far
Ooh yeh so far ah
......
●●●
Ooh 눈앞이 바로 달나라잖아 oh
Ooh 도착지가 없어도 있으면 돼 네 손만
Swimming fool
너에게 빠져서
I'm falling for you
我愛上你了
私はあなたに恋をしました。
Neoege Ppajyeoseo
너에게 허우적대고
I'm struggling with you
我跟你相處得不太好。
あなたとはあまり仲良くないです。
Neoege Heoujeokdaego
움직임이 느려지고
Movement is slowing down
移動速度正在減慢
移動速度が遅くなっています
Umjikimi Neuryeojigo
점점 숨이 막히는
It's getting more and more suffocating
越來越令人窒息
ますます息苦しくなる
Jeomjeom Sumi Makhineun
I'm a swimming fool
I'm a swimming fool
我游泳技術很爛
私は泳ぎが下手です。
I'm A Swimming Fool
Swimming fool
Swimming fool
游泳傻瓜
スイミングフール
Swimming Fool
가끔은 널 생각 안 해볼까 해
Sometimes I think I won't think about you
有時我以為我不會再想起你了。
時々、もう二度とあなたのことを思い出すことはないだろうと思うことがあります。
Gakkeumeun Neol Saenggak An Haebolkka Hae
생각이 날 때면 미칠 것 같아
I feel like going crazy whenever I think about it
每當想到這件事,我就覺得自己快要瘋了。
このことを考えると、気が狂いそうになります。
Saenggaki Nal Ttaemyeon Michil Geot Gata
그게 내 맘처럼 쉽지 않아 난
It's not as easy as I want it to be
事情沒有我想的那麼容易。
物事は思ったほど簡単ではなかった。
Geuge Nae Mamcheoreom Swipji Ana Nan
에라 la lala lalalala
Era la lala lalalala
啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララ
Era La Lala Lalalala
Hit me hit me up
Hit me hit me up
聯絡我,聯絡我
連絡して、連絡して
Hit Me Hit Me Up
띠링 띠링 띠링 띠링
Tiring tiring tiring tiring
累死了,累死了,累死了,累死了
とても疲れた、とても疲れた、とても疲れた!
Ttiring Ttiring Ttiring Ttiring
전화를 걸어
Make a phone call
撥打電話
電話をかける
Jeonhwareul Geoleo
입이 입이 꼬여
My mouth is twisted
我的嘴歪了
私の口は曲がっています。
Ipi Ipi Kkoyeo
전화 받자마자 나는 입이 꼬여
As soon as I got the call, my mouth twisted
電話一響,我的嘴巴就扭了起來。
電話が鳴るとすぐに、私の口は歪み始めました。
Jeonhwa Batjamaja Naneun Ipi Kkoyeo
내 맘이 듣고 싶어지면
If you want to hear my heart
如果你想傾聽我的心聲
私の心を聞きたいなら
Nae Mami Deutgo Sipeojimyeon
Throw your hands up
Throw your hands up
舉起雙手
両手を挙げてください
Throw Your Hands Up
Throw your hands up
Throw your hands up
舉起雙手
両手を挙げてください
Throw Your Hands Up
Throw your hands up
Throw your hands up
舉起雙手
両手を挙げてください
Throw Your Hands Up
너에게 빠져서
I'm falling for you
我愛上你了
私はあなたに恋をしました。
Neoege Ppajyeoseo
너에게 허우적대고
I'm struggling with you
我跟你相處得不太好。
あなたとはあまり仲良くないです。
Neoege Heoujeokdaego
움직임이 느려지고
Movement is slowing down
移動速度正在減慢
移動速度が遅くなっています
Umjikimi Neuryeojigo
점점 숨이 막히는
It's getting more and more suffocating
越來越令人窒息
ますます息苦しくなる
Jeomjeom Sumi Makhineun
I'm a swimming fool
I'm a swimming fool
我游泳技術很爛
私は泳ぎが下手です。
I'm A Swimming Fool
Swimming fool
Swimming fool
游泳傻瓜
スイミングフール
Swimming Fool
발끝부터 적시는 짜릿함
A thrill that soaks you from the tips of your toes
一種從腳趾尖到腳底都浸透的刺激感
つま先から足裏まで浸透する刺激的な感覚。
Balkkeutbuteo Jeoksineun Jjaritham
한 번 움찔
I flinched once
我曾經畏縮過一次
私は一度躊躇しました。
Han Beon Umjjil
심장은 춤춰 두둠칫
My heart is dancing thump thump
我的心怦怦直跳
心臓がドキドキしていました。
Simjangeun Chumchwo Dudumchit
몸을 던져 네게 빠진 stupid
I threw my body into you and fell for you stupid
我傻傻地撲向你,愛上你了。
私は愚かにもあなたに駆け寄り、あなたに恋をしてしまったのです。
Momeul Deonjyeo Nege Ppajin Stupid
늘 이 느낌에 젖어
Always soaked in this feeling
總是沉浸在這種感覺中
私はいつもこの気持ちに浸っています
Neul I Neukkime Jeoteo
너로 인해 비친 빛 뜨거워
The light that shines because of you is hot
因你而閃耀的光芒是熾熱的。
あなたによって輝く光は燃え盛っています。
Neoro Inhae Bichin Bit Tteugeowo
난 헤엄치고 싶어 내내
I want to swim all the time
我想一直游泳
永遠に泳ぎ続けたい。
Nan Heeomchigo Sipeo Naenae
우린 매일 묶여 있어 배배
We're tied up every day
我們每天都被束縛著
私たちは毎日縛られています。
Urin Maeil Mukyeo Iteo Baebae
Hit me hit me up
Hit me hit me up
聯絡我,聯絡我
連絡して、連絡して
Hit Me Hit Me Up
띠링 띠링 띠링 띠링
Tiring tiring tiring tiring
累死了,累死了,累死了,累死了
とても疲れた、とても疲れた、とても疲れた!
Ttiring Ttiring Ttiring Ttiring
전화를 걸어
Make a phone call
撥打電話
電話をかける
Jeonhwareul Geoleo
입이 입이 꼬여
My mouth is twisted
我的嘴歪了
私の口は曲がっています。
Ipi Ipi Kkoyeo
전화 받자마자 나는 입이 꼬여
As soon as I got the call, my mouth twisted
電話一響,我的嘴巴就扭了起來。
電話が鳴るとすぐに、私の口は歪み始めました。
Jeonhwa Batjamaja Naneun Ipi Kkoyeo
내 맘이 듣고 싶어지면
If you want to hear my heart
如果你想傾聽我的心聲
私の心を聞きたいなら
Nae Mami Deutgo Sipeojimyeon
Throw your hands up
Throw your hands up
舉起雙手
両手を挙げてください
Throw Your Hands Up
Throw your hands up
Throw your hands up
舉起雙手
両手を挙げてください
Throw Your Hands Up
Throw your hands up
Throw your hands up
舉起雙手
両手を挙げてください
Throw Your Hands Up
너에게 빠져서
I'm falling for you
我愛上你了
私はあなたに恋をしました。
Neoege Ppajyeoseo
너에게 허우적대고
I'm struggling with you
我跟你相處得不太好。
あなたとはあまり仲良くないです。
Neoege Heoujeokdaego
움직임이 느려지고
Movement is slowing down
移動速度正在減慢
移動速度が遅くなっています
Umjikimi Neuryeojigo
점점 숨이 막히는
It's getting more and more suffocating
越來越令人窒息
ますます息苦しくなる
Jeomjeom Sumi Makhineun
I'm a swimming fool
I'm a swimming fool
我游泳技術很爛
私は泳ぎが下手です。
I'm A Swimming Fool
너에게 빠져서
I'm falling for you
我愛上你了
私はあなたに恋をしました。
Neoege Ppajyeoseo
너에게 허우적대고
I'm struggling with you
我跟你相處得不太好。
あなたとはあまり仲良くないです。
Neoege Heoujeokdaego
움직임이 느려지고
Movement is slowing down
移動速度正在減慢
移動速度が遅くなっています
Umjikimi Neuryeojigo
점점 숨이 막히는
It's getting more and more suffocating
越來越令人窒息
ますます息苦しくなる
Jeomjeom Sumi Makhineun
I'm a swimming fool
I'm a swimming fool
我游泳技術很爛
私は泳ぎが下手です。
I'm A Swimming Fool
Swimming fool
Swimming fool
游泳傻瓜
スイミングフール
Swimming Fool
Swimming fool
Swimming fool
游泳傻瓜
スイミングフール
Swimming Fool
詞:WOOZI/BUMZU/Vernon/디노
Written by: WOOZI/BUMZU/Vernon/Dino
作者:WOOZI/BUMZU/Vernon/Dino
著者: WOOZI/BUMZU/Vernon/Dino
曲:WOOZI/BUMZU/호시
Song: WOOZI/BUMZU/HOSHI
歌曲:WOOZI/BUMZU/HOSHI
歌:ウジ/ボムズ/ホシ
編曲:BUMZU
Lyricist: BUMZU
作詞:BUMZU
作詞:BUMZU
Swimming fool
●●●
너에게 빠져서
너에게 허우적대고
움직임이 느려지고
점점 숨이 막히는
I'm a swimming fool
Swimming fool
가끔은 널 생각 안 해볼까 해
생각이 날 때면 미칠 것 같아
그게 내 맘처럼 쉽지 않아 난
에라 la lala lalalala
Hit me hit me up
띠링 띠링 띠링 띠링
전화를 걸어
입이 입이 꼬여
전화 받자마자 나는 입이 꼬여
내 맘이 듣고 싶어지면
Throw your hands up
Throw your hands up
Throw your hands up
너에게 빠져서
너에게 허우적대고
움직임이 느려지고
점점 숨이 막히는
I'm a swimming fool
Swimming fool
발끝부터 적시는 짜릿함
한 번 움찔
심장은 춤춰 두둠칫
몸을 던져 네게 빠진 stupid
늘 이 느낌에 젖어
너로 인해 비친 빛 뜨거워
난 헤엄치고 싶어 내내
우린 매일 묶여 있어 배배
Hit me hit me up
띠링 띠링 띠링 띠링
전화를 걸어
입이 입이 꼬여
전화 받자마자 나는 입이 꼬여
내 맘이 듣고 싶어지면
Throw your hands up
Throw your hands up
Throw your hands up
너에게 빠져서
너에게 허우적대고
움직임이 느려지고
점점 숨이 막히는
I'm a swimming fool
너에게 빠져서
너에게 허우적대고
움직임이 느려지고
점점 숨이 막히는
I'm a swimming fool
Swimming fool
Swimming fool
Hello
거울 속에 내가 웃음이 끊이질 않아 baby
I can't stop laughing in the mirror baby
寶貝,我對著鏡子忍不住笑出來。
ハニー、鏡を見たとき、思わず笑ってしまったよ。
Geoul Soke Naega Uteumi Kkeunijil Ana Baby
Oh ahahah cause you
Oh ahahah cause you
哦哈哈,因為你
ああ、ハハハ、あなたのせいで
Oh Ahahah Cause You
선물 받은 것처럼 표정 숨기지 못해
I can't hide my expression as if I received a gift
我掩飾不住臉上收到禮物般的表情
まるで贈り物をもらったかのような表情を隠しきれなかった。
Seonmul Bateun Geotcheoreom Pyojeong Sumgiji Mothae
두근두근대 어린아이처럼
Like a little child with a pounding heart
就像一個心跳加速的小孩
心臓がドキドキする子供のように。
Dugeundugeundae Eorinaicheoreom
다이어리 체크해
Check your diary
檢視你的日記。
日記を見直してください。
Daieori Chekeuhae
놓은 아이러니한 내 마음
My ironic heart
我那諷刺的心
私の皮肉な心
Noteun Aireonihan Nae Maeum
Tell me 말해 my girl
Tell me my girl
告訴我,我的女孩
教えて、娘よ
Tell Me Malhae My Girl
대답해줘 내 마음이 정답인지
Please answer me if my heart is right
請回答我,我的心是否正確。
答えてください、私の心は正しいですか?
Daedaphaejwo Nae Maeumi Jeongdapinji
우리 마주친 순간 기억 하고 있다면
If you remember the moment we met
如果你還記得我們相遇的那一刻
私たちが出会った瞬間を覚えているなら
Uri Majuchin Sungan Gieok Hago Itdamyeon
날 보며 한번 웃어 주겠니
Will you smile at me once?
你願意對我笑一次嗎?
一度だけでいいから笑ってもらえませんか?
Nal Bomyeo Hanbeon Uteo Jugetni
너 너 여기 hello hello
You you here hello hello
你在這裡,你好你好
こんにちは、こんにちは
Neo Neo Yeogi Hello Hello
살며시 널 보며
Looking at you secretly
偷偷地看著你
密かにあなたを見守っています。
Salmyeosi Neol Bomyeo
용기를 내 손을 흔들고
Take courage and wave your hand
鼓起勇氣,揮揮手
勇気を出して手を振ってください。
Yonggireul Nae Soneul Heundeulgo
웃으며 hello hello
Smile and say hello hello
微笑並說你好你好
笑顔で挨拶しましょう。
Uteumyeo Hello Hello
맑은 하늘 아래
Under the clear sky
在晴朗的天空下
晴れた空の下
Makeun Haneul Arae
이제 네게 말을 건네 oh baby
Now I'm talking to you oh baby
現在我在跟你說話,寶貝。
今、君に話しかけてるんだよ、ベイビー。
Ije Nege Maleul Geonne Oh Baby
I want to say hello
I want to say hello
我想說你好
こんにちはと言いたい
I Want To Say Hello
I want to say hello
I want to say hello
我想說你好
こんにちはと言いたい
I Want To Say Hello
I'm in love with you
I'm in love with you
我愛你
愛してます
I'm In Love With You
안녕 참 반가워
Hello, nice to meet you
你好很高興見到你
こんにちは、初めまして
Annyeong Cham Bangawo
When you see me girl
When you see me girl
女孩,當你看到我的時候
君が私を見たら
When You See Me Girl
우리 어제 봤잖아
We saw it yesterday
我們昨天看到了。
昨日それを見ました。
Uri Eoje Bwatjana
아니다 나만 본건데
No, I'm the only one who saw it
不,只有我看到了。
いいえ、私だけが見ました。
Anida Naman Bongeonde
원래 알던 사이처럼 말을 건넸어
We spoke as if we knew each other before
我們交談起來就像我們以前就認識一樣。
私たちはまるで長い間知り合いだったかのように話しました。
Wonrae Aldeon Saicheoreom Maleul Geonneteo
밥부터 먹자 쿨한 척
Let's eat first, pretending to be cool
我們先吃飯吧,假裝很酷
涼しい顔をしてまずは食べましょう。
Bapbuteo Meokja Kulhan Cheok
준비해놓은 커피 영화를 위한
For the coffee movie I prepared
我為咖啡電影準備
コーヒー映画の準備をしています。
Junbihaenoteun Keopi Yeonghwareul Wihan
밝은 hello 숨 소리 하나 조차
Even a single breath of bright hello
哪怕只是一聲輕柔的問候
ほんの少しの優しい挨拶でも
Bakeun Hello Sum Sori Hana Jocha
어색한데 뭘 해 yeah
It's awkward, what should I do? yeah
好尷尬,該怎麼辦?嗯
恥ずかしい、どうしたらいいんだろう?うーん。
Eosaekhande Mwol Hae Yeah
다이어리 체크해
Check your diary
檢視你的日記。
日記を見直してください。
Daieori Chekeuhae
놓은 아이러니한 내 마음
My ironic heart
我那諷刺的心
私の皮肉な心
Noteun Aireonihan Nae Maeum
Tell me 말해 my girl
Tell me my girl
告訴我,我的女孩
教えて、娘よ
Tell Me Malhae My Girl
대답해줘 내 마음이 정답인지
Please answer me if my heart is right
請回答我,我的心是否正確。
答えてください、私の心は正しいですか?
Daedaphaejwo Nae Maeumi Jeongdapinji
우리 마주친 순간 기억 하고 있다면
If you remember the moment we met
如果你還記得我們相遇的那一刻
私たちが出会った瞬間を覚えているなら
Uri Majuchin Sungan Gieok Hago Itdamyeon
날 보며 한번 웃어 주겠니
Will you smile at me once?
你願意對我笑一次嗎?
一度だけでいいから笑ってもらえませんか?
Nal Bomyeo Hanbeon Uteo Jugetni
너 너 여기 hello hello
You you here hello hello
你在這裡,你好你好
こんにちは、こんにちは
Neo Neo Yeogi Hello Hello
살며시 널 보며
Looking at you secretly
偷偷地看著你
密かにあなたを見守っています。
Salmyeosi Neol Bomyeo
용기를 내 손을 흔들고
Take courage and wave your hand
鼓起勇氣,揮揮手
勇気を出して手を振ってください。
Yonggireul Nae Soneul Heundeulgo
웃으며 hello hello
Smile and say hello hello
微笑並說你好你好
笑顔で挨拶しましょう。
Uteumyeo Hello Hello
맑은 하늘 아래
Under the clear sky
在晴朗的天空下
晴れた空の下
Makeun Haneul Arae
이제 네게 말을 건네 oh baby
Now I'm talking to you oh baby
現在我在跟你說話,寶貝。
今、君に話しかけてるんだよ、ベイビー。
Ije Nege Maleul Geonne Oh Baby
I want to say hello
I want to say hello
我想說你好
こんにちはと言いたい
I Want To Say Hello
I want to say hello
I want to say hello
我想說你好
こんにちはと言いたい
I Want To Say Hello
I'm in love with you
I'm in love with you
我愛你
愛してます
I'm In Love With You
머리 위 말 풍선 안에
In the speech bubble above my head
在我頭頂的對話框裡
頭上のダイアログボックスで
Meori Wi Mal Pungseon Ane
너의 관한 물음표가 수없이 많은걸
There are countless question marks about you
關於你,有無數個問號。
あなたについての疑問は無数にあります。
Neoui Gwanhan Muleumpyoga Sueopi Maneungeol
You 이런 감정
You have these feelings
你也有這些感覺
あなたもこのような気持ちを抱いていませんか?
You Ireon Gamjeong
나 혼자만 갖고 있는 건 아니기를
I hope I'm not the only one who has it
我希望我不是唯一一個有這種症狀的人。
このような症状が現れる人が私だけではないことを願っています。
Na Honjaman Gatgo Itneun Geon Anigireul
You 내 맘보다
You are better than me
你比我強。
あなたは私より優れています。
You Nae Mamboda
네 맘이 더 궁금해 어떡해
I'm more curious about your feelings. What should I do?
我更想知道你的感受。我該怎麼辦?
あなたの気持ちを知りたいです。どうしたらいいでしょうか?
Ne Mami Deo Gunggeumhae Eotteokhae
You 지금부터 서로에게 하루가 되고픈
You From now on, I want to be with you every day
從今以後,我想每天都和你在一起。
これからは毎日一緒にいたいです。
You Jigeumbuteo Seoroege Haruga Doegopeun
Me and you
Me and you
我和你
私とあなた
Me And You
Me and you
Me and you
我和你
私とあなた
Me And You
너 너 여기 hello hello
You you here hello hello
你在這裡,你好你好
こんにちは、こんにちは
Neo Neo Yeogi Hello Hello
눈을 마주하며
Looking into each other's eyes
彼此凝視
彼らは互いに見つめ合った
Nuneul Majuhamyeo
우리는 두 손을 꼭 잡고
We hold hands tightly
我們緊緊地牽著手。
私たちはしっかりと手を握りました。
Urineun Du Soneul Kkok Japgo
웃으며 hello hello
Smile and say hello hello
微笑並說你好你好
笑顔で挨拶しましょう。
Uteumyeo Hello Hello
이 순간 너와 나 함께 할 수 있어
You and I can be together at this moment
你我此刻可以在一起
あなたと私は今一緒にいられます。
I Sungan Neowa Na Hamkke Hal Su Iteo
감사해 oh baby
Thank you oh baby
謝謝你,寶貝
ありがとう、ベイビー。
Gamsahae Oh Baby
I want to say hello
I want to say hello
我想說你好
こんにちはと言いたい
I Want To Say Hello
Do you want to say hello
Do you want to say hello
你想說聲你好嗎?
こんにちはと言いたいですか?
Do You Want To Say Hello
I'll always be in love
I'll always be in love
我將永遠愛你
私はあなたのことをいつまでも愛します
I'll Always Be In Love
詞:민규/도겸/준/BUMZU
Lyrics: Mingyu/Dokyeom/Jun/BUMZU
作詞:Mingyu/Dokyeom/Jun/BUMZU
作詞:ミンギュ/ドギョム/ジュン/BUMZU
曲:BUMZU/도겸
Composed by: BUMZU/Dokyeom
作曲:BUMZU/Dokyeom
作曲:BUMZU/Dokyeom
編曲:ANCHOR @PRISMFILTER/BUMZU
Song: ANCHOR @PRISMFILTER/BUMZU
歌曲:ANCHOR @PRISMFILTER/BUMZU
曲:ANCHOR @PRISMFILTER/BUMZU
Hello
●●●
거울 속에 내가 웃음이 끊이질 않아 baby
Oh ahahah cause you
선물 받은 것처럼 표정 숨기지 못해
두근두근대 어린아이처럼
다이어리 체크해
놓은 아이러니한 내 마음
Tell me 말해 my girl
대답해줘 내 마음이 정답인지
우리 마주친 순간 기억 하고 있다면
날 보며 한번 웃어 주겠니
너 너 여기 hello hello
살며시 널 보며
용기를 내 손을 흔들고
웃으며 hello hello
맑은 하늘 아래
이제 네게 말을 건네 oh baby
I want to say hello
I want to say hello
I'm in love with you
안녕 참 반가워
When you see me girl
우리 어제 봤잖아
아니다 나만 본건데
원래 알던 사이처럼 말을 건넸어
밥부터 먹자 쿨한 척
준비해놓은 커피 영화를 위한
밝은 hello 숨 소리 하나 조차
어색한데 뭘 해 yeah
다이어리 체크해
놓은 아이러니한 내 마음
Tell me 말해 my girl
대답해줘 내 마음이 정답인지
우리 마주친 순간 기억 하고 있다면
날 보며 한번 웃어 주겠니
너 너 여기 hello hello
살며시 널 보며
용기를 내 손을 흔들고
웃으며 hello hello
맑은 하늘 아래
이제 네게 말을 건네 oh baby
I want to say hello
I want to say hello
I'm in love with you
머리 위 말 풍선 안에
너의 관한 물음표가 수없이 많은걸
You 이런 감정
나 혼자만 갖고 있는 건 아니기를
You 내 맘보다
네 맘이 더 궁금해 어떡해
You 지금부터 서로에게 하루가 되고픈
Me and you
Me and you
너 너 여기 hello hello
눈을 마주하며
우리는 두 손을 꼭 잡고
웃으며 hello hello
이 순간 너와 나 함께 할 수 있어
감사해 oh baby
I want to say hello
Do you want to say hello
I'll always be in love
Happy ending (korean ver.)
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Yeh Oh Oh Oh Oh Oh
Yeh Oh Oh Oh Oh Oh
耶哦哦哦哦哦哦
ああああああああああ
Yeh Oh Oh Oh Oh Oh
난 정말 네가 필요해 Yeh
I really need you Yeh
我真的需要你,耶
本当にあなたが必要なんです、やったー!
Nan Jeongmal Nega Pilyohae Yeh
우리의 영화를 만들 때 Yeh
When we make our movie Yeh
當我們製作電影《葉》時
映画「Leaf」を制作していたとき
Uriui Yeonghwareul Mandeul Ttae Yeh
첫 장면의 너는 딱 한순간에
In the first scene, you are just for a moment
在第一幕中,你只是短暫地…
第一幕では、ほんの短い時間しか...
Cheot Jangmyeonui Neoneun Ttak Hansungane
내 마음을 흔들고 요동치게 해
Shake and sway my heart
搖晃我的心
心を揺さぶる
Nae Maeumeul Heundeulgo Yodongchige Hae
넌 정말 내가 필요해 Yeh
You really need me Yeh
你真的需要我,耶
君は本当に僕を必要としているんだ、うん。
Neon Jeongmal Naega Pilyohae Yeh
우릴 영화라 쳤을 때 Yeh
When we hit the movie Yeh
當我們去看電影《葉》時
映画「リーフ」を見に行ったとき
Uril Yeonghwara Chyeoteul Ttae Yeh
이 위기의 끝에 힘에 부칠 때
When we reach the end of this crisis, we will be empowered
當我們度過這場危機時,我們將獲得力量。
この危機を乗り越えれば私たちは強くなるでしょう。
I Wigiui Kkeute Hime Buchil Ttae
그때면 내가 너를 안아주면 돼
Then I can hug you
然後我就可以抱抱你了
そうすれば抱きしめてあげられるよ。
Geuttaemyeon Naega Neoreul Anajumyeon Dwae
Yeh Yeh
Yeh Yeh
耶耶
わーい!
Yeh Yeh
Yeh
Yeh
葉
葉
Yeh
Stand by One Two
Stand by One Two
一二號待命
1番と2番が待機中
Stand By One Two
And Action
And Action
行動
アクション
And Action
넌 내 모든 대사의 주제 돼
You are the subject of all my lines
你是我所有詩句的主題。
あなたは私のすべての詩のテーマです。
Neon Nae Modeun Daesaui Juje Dwae
우리 사이 그 어떤 악역이 없었으면 해
I hope there is no villain between us
我希望我們之間沒有壞人。
私たちの間に悪い人がいないことを願います。
Uri Sai Geu Eotteon Akyeoki Eopeoteumyeon Hae
너에게 가는 길 걱정 없이 가볍게
The road to you is light and worry-free
通往你的路輕鬆無憂。
あなたに至る道は簡単で心配ありません。
Neoege Ganeun Gil Geokjeong Eopi Gabyeopge
쉽게 오고 쉽게 가는
Easy to come and easy to go
來去方便
行き来に便利
Swipge Ogo Swipge Ganeun
뻔한 엔딩이 아니길
I hope it's not an obvious ending
我希望結局不要那麼顯而易見。
結末がそれほど明白でないことを望みます。
Ppeonhan Endingi Anigil
이 영화의 마지막 끝에
At the very end of this movie
在這部電影的結尾
映画の終わりに
I Yeonghwaui Majimak Kkeute
Oh baby
Oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
Oh Baby
듣고 싶어 듣고 싶어
I want to hear it, I want to hear it
我想聽,我想聽。
聞きたい、聞きたい。
Deutgo Sipeo Deutgo Sipeo
사랑한다고 한다고
I said I love you
我說我愛你
愛してるって言ったのに
Saranghandago Handago
꼭 말해줘 꼭 말해줘
Please tell me, please tell me
請告訴我,請告訴我
教えてください、教えてください。
Kkok Malhaejwo Kkok Malhaejwo
사랑한다고
I love you
我愛你
愛してます
Saranghandago
Woo
Woo
伍
ウー
Woo
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
哇,幸福結局!幸福結局!
わあ、ハッピーエンド!ハッピーエンド!
Woo Happy Ending Happy Ending
누가 너를 울리면 Hmm Hmm
If someone makes you cry Hmm Hmm
如果有人讓你哭了…嗯…
もし誰かがあなたを泣かせたら...うーん...
Nuga Neoreul Ulrimyeon Hmm Hmm
정말 가만 안 둬 Umm Umm
Umm Umm I really can't stand it
嗯……我真的受不了了。
えっと…もう本当に我慢できないんです。
Jeongmal Gaman An Dwo Umm Umm
Dash Vroon Vroon Arm Boon Boon
Dash Vroon Vroon Arm Boon Boon
Dash Vroon Vroon 手臂 Boon Boon
ダッシュヴーンヴーンヴーンアームブーンブーン
Dash Vroon Vroon Arm Boon Boon
Lip go Brr Brr Hit the Duru Duru
Lip go Brr Brr Hit the Duru Duru
Lip go Brr Brr 擊中 Duru Duru
リップゴー ブール ブール ヒット デュル デュル
Lip Go Brr Brr Hit The Duru Duru
이 영화는 대부분
This movie is mostly
這部電影大部分
この映画の大部分
I Yeonghwaneun Daebubun
전반적으로 널 지키는 Scene
Scene that protects you overall
保護你的場景
シーンを守る
Jeonbanjeokeuro Neol Jikineun Scene
But 이 영화의 엔딩에서
But at the end of this movie
但這部電影的結尾
しかし映画の結末は
But I Yeonghwaui Endingeseo
결국 네가 나를 구해줘
You finally save me
你終於救了我
やっと私を救ってくれたよ。
Gyeolguk Nega Nareul Guhaejwo
Yeh 뻔한 영화의 전개는 별로야
Yeh, the predictable plot of the movie is not good
是的,這部電影的劇情太容易預料了,所以不好。
はい、この映画のストーリーは予想がつきすぎていたため、ひどかったです。
Yeh Ppeonhan Yeonghwaui Jeongaeneun Byeolroya
내가 너만 구하는 게 아냐
I'm not just saving you
我不僅僅是在救你。
私はあなたを救っているだけではない。
Naega Neoman Guhaneun Ge Anya
Yeh 우리의 엔딩은 서로가 서로에게
Yeh our ending is each other
耶,我們的結局就是彼此。
はい、私たちの運命は一緒になることです。
Yeh Uriui Endingeun Seoroga Seoroege
손을 내밀어 준 단 하나의 Happy Ending
The one and only Happy Ending that reached out
唯一觸動人心的幸福結局
唯一感動的なハッピーエンド
Soneul Naemileo Jun Dan Hanaui Happy Ending
쉽게 오고 쉽게 가는
Easy to come and easy to go
來去方便
行き来に便利
Swipge Ogo Swipge Ganeun
뻔한 엔딩이 아니길
I hope it's not an obvious ending
我希望結局不要那麼顯而易見。
結末がそれほど明白でないことを望みます。
Ppeonhan Endingi Anigil
이 영화의 마지막 끝에
At the very end of this movie
在這部電影的結尾
映画の終わりに
I Yeonghwaui Majimak Kkeute
Oh baby
Oh baby
哦寶貝
ああ、ベイビー
Oh Baby
듣고 싶어 듣고 싶어
I want to hear it, I want to hear it
我想聽,我想聽。
聞きたい、聞きたい。
Deutgo Sipeo Deutgo Sipeo
사랑한다고 한다고
I said I love you
我說我愛你
愛してるって言ったのに
Saranghandago Handago
꼭 말해줘 꼭 말해줘
Please tell me, please tell me
請告訴我,請告訴我
教えてください、教えてください。
Kkok Malhaejwo Kkok Malhaejwo
사랑한다고 Woo
I love you Woo
我愛你 Woo
愛してるよ、ウー
Saranghandago Woo
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
哇,幸福結局!幸福結局!
わあ、ハッピーエンド!ハッピーエンド!
Woo Happy Ending Happy Ending
난 널 만나 넌 날 만나
I meet you and you meet me
我遇見你,你也遇見我
私はあなたに会いました、そしてあなたも私に会いました。
Nan Neol Manna Neon Nal Manna
최고의 Scene 을 담아내고 나면
After capturing the best Scene
捕捉最佳場景後
最高のシーンを撮影した後
Choegoui Scene Eul Damanaego Namyeon
영화가 끝나고 난 뒤에
After the movie ended
電影結束後
映画が終わった後
Yeonghwaga Kkeutnago Nan Dwie
올라가는 크레딧 그 사이로
In between the rising credits
在片尾字幕升起的間隙
エンドクレジットの間の
Olraganeun Keuredit Geu Sairo
빛나 네 이름 그 옆에 내 이름
Shine your name, my name next to it
閃耀你的名字,我的名字就在旁邊
あなたの名前を輝かせなさい。そうすれば、私の名前もあなたのすぐそばにあるでしょう。
Bitna Ne Ireum Geu Yeope Nae Ireum
꼭 붙어 안 떨어져 올라가 계속 가
Stick tight and don't fall off, keep going up
抓緊別掉下來,繼續往上爬
落ちないようにしっかりつかまって、登り続けてください。
Kkok Buteo An Tteoleojyeo Olraga Gyesok Ga
우리 둘의 영화의 끝이 아름답게 Wuh
The ending of our two movies is beautiful Wuh
我們兩部電影的結局都很美。
私たちの映画は両方とも美しい結末を迎えました。
Uri Dului Yeonghwaui Kkeuti Areumdapge Wuh
끝없는 Happy Ending
Endless Happy Ending
無盡的幸福結局
終わりのないハッピーエンド
Kkeuteopneun Happy Ending
말하고 싶어 하고 싶어
I want to say, I want to say
我想說,我想說
言いたい、言いたい
Malhago Sipeo Hago Sipeo
사랑한다고 한다고
I said I love you
我說我愛你
愛してるって言ったのに
Saranghandago Handago
꼭 받아줘 꼭 받아줘
Please accept it, please accept it
請接受,請接受。
受け取ってください、受け取ってください。
Kkok Batajwo Kkok Batajwo
나의 이 마음 Woo
My heart Woo
我的心 Woo
私の心ウー
Naui I Maeum Woo
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
圓滿結局
ハッピーエンド
Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
哇,幸福結局!幸福結局!
わあ、ハッピーエンド!ハッピーエンド!
Woo Happy Ending Happy Ending
<00:02.59>詞:WOOZI/BUMZU<00:02.71>
<00:02.59>Written by WOOZI/BUMZU<00:02.71>
<00:02.59>作者:WOOZI/BUMZU<00:02.71>
<00:02.59>著者: WOOZI/BUMZU<00:02.71>
<00:02.71>曲:WOOZI/BUMZU<00:02.82>
<00:02.71>Song:WOOZI/BUMZU<00:02.82>
<00:02.71>歌曲:WOOZI/BUMZU<00:02.82>
<00:02.71> 曲: ウジ/ボムズ <00:02.82>
<00:02.82>編曲:BUMZU/Anchor (<00:02.94>PRISMFILTER)<00:03.05>
<00:02.82>Music: BUMZU/Anchor (<00:02.94>PRISMFILTER)<00:03.05>
<00:02.82>音樂:BUMZU/Anchor (<00:02.94>PRISMFILTER)<00:03.05>
<00:02.82> 音楽: BUMZU/Anchor (<00:02.94>PRISMFILTER) <00:03.05>
Happy ending (korean ver.)
●●●
Happy Ending Happy Ending
Yeh Oh Oh Oh Oh Oh
난 정말 네가 필요해 Yeh
우리의 영화를 만들 때 Yeh
첫 장면의 너는 딱 한순간에
내 마음을 흔들고 요동치게 해
넌 정말 내가 필요해 Yeh
우릴 영화라 쳤을 때 Yeh
이 위기의 끝에 힘에 부칠 때
그때면 내가 너를 안아주면 돼
Yeh Yeh
Yeh
Stand by One Two
And Action
넌 내 모든 대사의 주제 돼
우리 사이 그 어떤 악역이 없었으면 해
너에게 가는 길 걱정 없이 가볍게
쉽게 오고 쉽게 가는
뻔한 엔딩이 아니길
이 영화의 마지막 끝에
Oh baby
듣고 싶어 듣고 싶어
사랑한다고 한다고
꼭 말해줘 꼭 말해줘
사랑한다고
Woo
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
누가 너를 울리면 Hmm Hmm
정말 가만 안 둬 Umm Umm
Dash Vroon Vroon Arm Boon Boon
Lip go Brr Brr Hit the Duru Duru
이 영화는 대부분
전반적으로 널 지키는 Scene
But 이 영화의 엔딩에서
결국 네가 나를 구해줘
Yeh 뻔한 영화의 전개는 별로야
내가 너만 구하는 게 아냐
Yeh 우리의 엔딩은 서로가 서로에게
손을 내밀어 준 단 하나의 Happy Ending
쉽게 오고 쉽게 가는
뻔한 엔딩이 아니길
이 영화의 마지막 끝에
Oh baby
듣고 싶어 듣고 싶어
사랑한다고 한다고
꼭 말해줘 꼭 말해줘
사랑한다고 Woo
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
난 널 만나 넌 날 만나
최고의 Scene 을 담아내고 나면
영화가 끝나고 난 뒤에
올라가는 크레딧 그 사이로
빛나 네 이름 그 옆에 내 이름
꼭 붙어 안 떨어져 올라가 계속 가
우리 둘의 영화의 끝이 아름답게 Wuh
끝없는 Happy Ending
말하고 싶어 하고 싶어
사랑한다고 한다고
꼭 받아줘 꼭 받아줘
나의 이 마음 Woo
Happy Ending Happy Ending
Happy Ending Happy Ending
Woo Happy Ending Happy Ending
Don't listen in secret
우리 멀어져요
We're drifting apart
我們正在漸行漸遠
私たちはどんどん離れていく
Uri Meoleojyeoyo
그럼 잡음 돼요
Then it's noise
然後就是噪音。
それから騒音もあります。
Geureom Japeum Dwaeyo
멀어지지 않게
Don't go far away
不要走遠
遠くへ行かないでください
Meoleojiji Ange
잡았으면 됐을 텐데
I wish I had caught it
我真希望我當時抓住了它
そのとき捕まえていればよかったと心から思います。
Japateumyeon Dwaeteul Tende
알아 그걸 알아 그렇지만
I know I know that but
我知道,我知道,但是
わかってる、わかってる、でも
Ala Geugeol Ala Geureotjiman
그게 말처럼
That's what it says
上面是這麼說的。
上に書いてある通りです。
Geuge Malcheoreom
쉽지 않다는 걸 알아
I know it's not easy
我知道這並不容易。
これが簡単ではないことはわかっています。
Swipji Andaneun Geol Ala
그래도 시간이 지나면 점점
But as time goes by, it gradually
但隨著時間的推移,它逐漸
しかし、時間が経つにつれて、徐々に
Geuraedo Sigani Jinamyeon Jeomjeom
다 잊혀질 수나 있을까요
Can everything be forgotten?
一切都能被遺忘嗎?
すべてを忘れることはできるのでしょうか?
Da Ithyeojil Suna Iteulkkayo
행여나 뒤돌아봤을 땐
If by any chance you look back
如果你有機會回頭看
振り返る機会があれば
Haengyeona Dwidolabwateul Ttaen
이 노랠 들을게
I'll listen to this song
我會聽這首歌
この曲を聴きます
I Norael Deuleulge
몰래 듣지 말아요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Malayo
들리지 않을 노래가 돼도
Even if it becomes a song that can't be heard
即使它變成了一首無人能聽見的歌
たとえそれが誰にも聞こえない歌になったとしても。
Deulriji Aneul Noraega Dwaedo
그댈 위해 만든 이 노랠
This song I made for you
這首歌是我為你創作的。
この曲はあなたのために書いた曲です。
Geudael Wihae Mandeun I Norael
몰래 듣지 마요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Mayo
슬픈 노래는
The sad song
悲傷的歌
悲しい歌
Seulpeun Noraeneun
듣고 눈물 흘려도 돼요
You can listen and cry
你可以邊聽邊哭
聴きながら泣くこともできます。
Deutgo Nunmul Heulryeodo Dwaeyo
음악은 원래 그런 거니까
Because that's how music is
因為音樂就是這樣。
だって、音楽ってそういうものなんだから。
Eumakeun Wonrae Geureon Geonikka
네가 들어야만 해 이 노랜
You have to hear this song
你一定要聽聽這首歌
この曲は絶対に聴いてください。
Nega Deuleoyaman Hae I Noraen
듣고 모른 척하진 말아요
Don't pretend not to hear
別假裝沒聽見
聞こえなかったふりをしないで
Deutgo Moreun Cheokhajin Malayo
내 맘을 듣고 있다면
If you listen to my heart
如果你傾聽我的心聲
私の心の声に耳を傾ければ
Nae Mameul Deutgo Itdamyeon
다시 내게 와줄 수는 없나요
Can you come back to me again?
你能再回到我身邊嗎?
戻って来てもらえますか?
Dasi Naege Wajul Suneun Eopnayo
그래 아직 난 그래 아직 난
Yeah, I still am, yeah, I still am
是的,我依然是,是的,我依然是
はい、今もそうです。はい、今もそうです。
Geurae Ajik Nan Geurae Ajik Nan
기다리다 지치기까지가 까마득해
It's been a long time since I got tired of waiting
我已經很久沒有厭倦等待了。
私は長い間待つことに飽きませんでした。
Gidarida Jichigikkajiga Kkamadeukhae
무서워지지만
I'm scared but
我很害怕,但是
とても怖かったけど
Museowojijiman
그래도 시간을 믿어본다
Still, I believe in time
但我相信時間會治癒一切。
しかし、時間がすべての傷を癒してくれると信じています。
Geuraedo Siganeul Miteobonda
다들 약이라 하니까
Everyone says it's medicine
大家都說這是藥。
誰もがこれは薬だと言います。
Dadeul Yakira Hanikka
바보 같아도 눈 감아도
Even if I seem stupid and close my eyes
即使我看起來很傻,閉上眼睛
たとえバカみたいに見えても、私は目を閉じます。
Babo Gatado Nun Gamado
달라지는 건 없으니까
Because nothing changes
因為一切都沒有改變。
何も変わっていないからです。
Dalrajineun Geon Eopeunikka
몰래 듣지 말아요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Malayo
들리지 않을 노래가 돼도
Even if it becomes a song that can't be heard
即使它變成了一首無人能聽見的歌
たとえそれが誰にも聞こえない歌になったとしても。
Deulriji Aneul Noraega Dwaedo
그댈 위해 만든 이 노랠
This song I made for you
這首歌是我為你創作的。
この曲はあなたのために書いた曲です。
Geudael Wihae Mandeun I Norael
몰래 듣지 마요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Mayo
이제 와서 대체 내가
Now I come to
現在我來到
今私は到着しました
Ije Waseo Daeche Naega
뭐를 할 수 있을까요
What can I do?
我能做些什麼?
私に何ができる?
Mworeul Hal Su Iteulkkayo
무작정 우리 함께였던
We were just together
我們當時在一起
当時私たちは一緒にいた
Mujakjeong Uri Hamkkeyeotdeon
여기 서 있어 나의 그대
Stand here my love
站在我身邊,我的愛人
私のそばに立つ、私の愛しい人
Yeogi Seo Iteo Naui Geudae
몰래 듣지 말아요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Malayo
들리지 않을 노래
A song that won't be heard
一首無人問津的歌
誰も気にしない歌
Deulriji Aneul Norae
그런 노래가 된대도
Even if it becomes a song like that
即使它變成了一首那樣的歌
たとえそんな歌になったとしても
Geureon Noraega Doendaedo
그댈 위해 만든 이 노랠
This song I made for you
這首歌是我為你創作的。
この曲はあなたのために書いた曲です。
Geudael Wihae Mandeun I Norael
몰래 듣지 마요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Mayo
몰래 듣지 마요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Mayo
몰래 듣지 마요
Don't listen in secret
不要偷聽
盗聴しないでください
Molrae Deutji Mayo
詞:WOOZI
Written by WOOZI
作者:WOOZI
著者: WOOZI
曲:WOOZI/동네형/원영헌
Composed by: WOOZI/Dongnehyung/Won Yeongheon
作曲:WOOZI/東內亨/元英憲
作曲:WOOZI/ドン・ネヒョン/ウォン・ヨンホン
編曲:동네형/원영헌/야마아트
Composer: Dongnehyung/Won Yeong-heon/Yamaart
作曲:東內亨/元英憲/山馬
作曲:ドン・ネヒョン/ユアン・インヒョン/シャンマ
Don't listen in secret
●●●
우리 멀어져요
그럼 잡음 돼요
멀어지지 않게
잡았으면 됐을 텐데
알아 그걸 알아 그렇지만
그게 말처럼
쉽지 않다는 걸 알아
그래도 시간이 지나면 점점
다 잊혀질 수나 있을까요
행여나 뒤돌아봤을 땐
이 노랠 들을게
몰래 듣지 말아요
들리지 않을 노래가 돼도
그댈 위해 만든 이 노랠
몰래 듣지 마요
슬픈 노래는
듣고 눈물 흘려도 돼요
음악은 원래 그런 거니까
네가 들어야만 해 이 노랜
듣고 모른 척하진 말아요
내 맘을 듣고 있다면
다시 내게 와줄 수는 없나요
그래 아직 난 그래 아직 난
기다리다 지치기까지가 까마득해
무서워지지만
그래도 시간을 믿어본다
다들 약이라 하니까
바보 같아도 눈 감아도
달라지는 건 없으니까
몰래 듣지 말아요
들리지 않을 노래가 돼도
그댈 위해 만든 이 노랠
몰래 듣지 마요
이제 와서 대체 내가
뭐를 할 수 있을까요
무작정 우리 함께였던
여기 서 있어 나의 그대
몰래 듣지 말아요
들리지 않을 노래
그런 노래가 된대도
그댈 위해 만든 이 노랠
몰래 듣지 마요
......
●●●
몰래 듣지 마요
......
●●●
몰래 듣지 마요
Our dawn is hotter than day
우리의 밤은 셀 수 없는
Our nights are countless
我們的夜晚數不勝數
私たちの夜は数え切れないほど
Uriui Bameun Sel Su Eopneun
별들과 모래알 그 사이
Between the stars and the grains of sand
在星辰與沙粒之間
星と砂粒の間
Byeoldeulgwa Moraeal Geu Sai
폭죽을 쏘는 탕탕 소리에
To the sound of firecrackers being fired
伴隨著鞭炮聲
爆竹の音とともに
Pokjukeul Ssoneun Tangtang Sorie
우리의 웃음꽃 피우고
Let's make our smile bloom
讓我們綻放笑容
笑顔になろう
Uriui Uteumkkot Piugo
저 멀리 달빛
The moonlight far away
遠處的月光
遠くの月光
Jeo Meolri Dalbit
우리의 조명이 되고
Be our light
成為我們的光
私たちの光になってください
Uriui Jomyeongi Doego
스치는 바람
A passing breeze
一陣微風
そよ風
Seuchineun Baram
내게서 네게로 번져서 갈 때에
When it spreads from me to you,
當它從我傳到你的時候,
それが私からあなたに届くとき
Naegeseo Negero Beonjyeoseo Gal Ttaee
눈물은 다 사라져 가네
All the tears are disappearing
所有的眼淚都消失了。
涙はすべて消えた。
Nunmuleun Da Sarajyeo Gane
사라져 가네 우리 뒷모습이
Our backs are fading away
我們的背影正逐漸消失
私たちの姿は徐々に消えていきました。
Sarajyeo Gane Uri Dwitmoseupi
두 손을 꽉 쥔 채 노을이 진
The sunset is shining with both hands clenched tightly
夕陽西下,雙手緊緊握成拳頭。
日が沈むと、彼は拳を握りしめます。
Du Soneul Kkwak Jwin Chae Noeuli Jin
깜깜한 하늘 별들만 가득 채워진 채
The dark sky is filled with only stars
漆黑的夜空星點。
夜空には星が点在しています。
Kkamkkamhan Haneul Byeoldeulman Gadeuk Chaewojin Chae
우릴 비춰주길
May it shine upon us
願它照耀我們
それが私たちの上に輝きますように
Uril Bichwojugil
해가 떠오를 때까지 ah
Until the sun rises ah
直到太陽升起啊
太陽が昇るまで
Haega Tteooreul Ttaekkaji Ah
우린 계속 타오르지 ah
We keep burning ah
我們一直在燃燒啊
燃えてたよ!
Urin Gyesok Taoreuji Ah
미소를 머금고 이 순간에
With a smile on my face, I am in this moment
此刻,我面帶微笑。
この瞬間、私の顔には笑みが浮かんでいます。
Misoreul Meogeumgo I Sungane
설렘을 너에게 바톤터치
I pass on my excitement to you
我把我的興奮傳遞給你。
私の興奮をあなたと共有します。
Seolremeul Neoege Batonteochi
우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
Our dawn is hotter than the day
黎明比白天更熱。
夜明けは昼間よりも暑いです。
Uriui Saebyeokeun Natboda Tteugeowo
아침이 올 때까지
Until morning comes
直到天亮
夜明けまで
Achimi Ol Ttaekkaji
Oh summer summer summer summer oh
Oh summer summer summer summer oh
哦,夏天,夏天,夏天,夏天,哦
ああ、夏、夏、夏、夏、ああ
Oh Summer Summer Summer Summer Oh
여름밤에 우리를 새기고
Engraving us on a summer night
在夏夜裡將我們銘刻。
それは私たちを夏の夜に刻み込むでしょう。
Yeoreumbame Urireul Saegigo
Oh summer summer summer summer oh
Oh summer summer summer summer oh
哦,夏天,夏天,夏天,夏天,哦
ああ、夏、夏、夏、夏、ああ
Oh Summer Summer Summer Summer Oh
다시 찾아올 그땐 어떨까
What will it be like when we come back again?
我們再回來時會是什麼樣子?
戻ってきたときにはどんな感じになっているでしょうか?
Dasi Chataol Geuttaen Eotteolkka
Oh oh
Oh oh
哦哦
ああああ
Oh Oh
그땐 어떨까
What about then
那又如何呢?
だから何?
Geuttaen Eotteolkka
Oh oh oh
Oh oh oh
哦哦哦
ああああああ
Oh Oh Oh
그땐 어떨까
What about then
那又如何呢?
だから何?
Geuttaen Eotteolkka
모두 잠든 밤
A night when everyone is asleep
夜深人靜之時
夜が深く静かになると
Modu Jamdeun Bam
이리 아름다운가
Is it this beautiful?
有這麼美嗎?
本当にそんなに美しいのでしょうか?
Iri Areumdaunga
달빛을 담아낸 너의 미소가
Your smile that captures the moonlight
你那捕捉月光的笑容
月の光を捉えたあなたの笑顔
Dalbiteul Damanaen Neoui Misoga
어두운 밤을 빛내 파도 같은 웃음소리
The sound of laughter like waves that illuminate the dark night
笑聲如同波浪般照亮了漆黑的夜晚
笑い声が波のように暗い夜を照らした。
Eoduun Bameul Bitnae Pado Gateun Uteumsori
귀를 간지럽혀
tickle my ears
搔搔我的耳朵
耳を掻いて
Gwireul Ganjireophyeo
전부 벗어나
Get out of here
離開這裡
ここを出て行く
Jeonbu Beoteona
Into the wild
Into the wild
走進荒野
荒野へ入る
Into The Wild
그들의 기준에 부합하지 마
Don't meet their standards
不符合他們的標準
基準を満たしていない
Geudeului Gijune Buhaphaji Ma
이 시간을
This time
這次
この時
I Siganeul
우리의 새벽은 더 뜨겁고
Our dawn is hotter
我們的黎明更加炎熱
私たちの夜明けはもっと暑い
Uriui Saebyeokeun Deo Tteugeopgo
날이 밝으면
When the day breaks
當黎明破曉時
夜明けとともに
Nali Bakeumyeon
The world is ours
The world is ours
世界是我們的
世界は我々のもの
The World Is Ours
저 멀리 불빛
The light in the distance
遠處的燈光
遠くの光
Jeo Meolri Bulbit
우리의 추억이 되고
Become our memories
成為我們的回憶
私たちの思い出になる
Uriui Chueoki Doego
넘치는 파도
overflowing waves
洶湧的波濤
押し寄せる波
Neomchineun Pado
그 아래 남겨둔 우리 글씨에
In the writing we left below
我們在下面的文字中寫道
私たちは次の文章を書きました
Geu Arae Namgyeodun Uri Geulssie
서로의 이름을 새기며
Engraving each other's names
互相刻上對方的名字
彼らはお互いの名前を刻んだ
Seoroui Ireumeul Saegimyeo
우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
Our dawn is hotter than the day
黎明比白天更熱。
夜明けは昼間よりも暑いです。
Uriui Saebyeokeun Natboda Tteugeowo
아침이 올 때까지
Until morning comes
直到天亮
夜明けまで
Achimi Ol Ttaekkaji
Oh summer summer summer summer oh
Oh summer summer summer summer oh
哦,夏天,夏天,夏天,夏天,哦
ああ、夏、夏、夏、夏、ああ
Oh Summer Summer Summer Summer Oh
여름밤에 우리를 새기고
Engraving us on a summer night
在夏夜裡將我們銘刻。
それは私たちを夏の夜に刻み込むでしょう。
Yeoreumbame Urireul Saegigo
Oh summer summer summer summer oh
Oh summer summer summer summer oh
哦,夏天,夏天,夏天,夏天,哦
ああ、夏、夏、夏、夏、ああ
Oh Summer Summer Summer Summer Oh
다시 찾아올 그땐 어떨까
What will it be like when we come back again?
我們再回來時會是什麼樣子?
戻ってきたときにはどんな感じになっているでしょうか?
Dasi Chataol Geuttaen Eotteolkka
Oh oh
Oh oh
哦哦
ああああ
Oh Oh
그땐 어떨까
What about then
那又如何呢?
だから何?
Geuttaen Eotteolkka
Oh oh oh
Oh oh oh
哦哦哦
ああああああ
Oh Oh Oh
그땐 그때
At that time, at that time
那時,那時
その時、その時
Geuttaen Geuttae
널 곁에 두고
Keeping you by my side
讓你留在我身邊
私をあなたのそばに置いておいて
Neol Gyeote Dugo
아껴주고
Save it
儲存
店
Akkyeojugo
사랑하고 oh
I love you and oh
我愛你,哦
愛してるよ、ああ
Saranghago Oh
매일 웃어주고
Smile every day
每天微笑
毎日笑顔で
Maeil Uteojugo
지금처럼
Like now
就像現在這樣
今のように
Jigeumcheoreom
아름답길
Be beautiful
美麗
美しさ
Areumdapgil
우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
Our dawn is hotter than the day
黎明比白天更熱。
夜明けは昼間よりも暑いです。
Uriui Saebyeokeun Natboda Tteugeowo
아침이 올 때까지
Until morning comes
直到天亮
夜明けまで
Achimi Ol Ttaekkaji
나의 마음은 낮보다 뜨거워
My heart is hotter than the day
我的心比白晝還要熾熱
私の心は昼の光よりも熱く燃えている。
Naui Maeumeun Natboda Tteugeowo
지금처럼 너에게
To you like now
現在對你來說就像這樣
あなたにとっては今この状態です。
Jigeumcheoreom Neoege
Oh oh oh
Oh oh oh
哦哦哦
ああああああ
Oh Oh Oh
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Vernon/민규/원우
Lyrics: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Vernon/Mingyu/Wonwoo
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Vernon/Mingyu/Wonwoo
作詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Vernon/ミンギュ/ウォヌ
曲:WOOZI/BUMZU/Anchor
Composition: WOOZI/BUMZU/Anchor
組成:WOOZI/BUMZU/Anchor
作曲: WOOZI/BUMZU/Anchor
編曲:BUMZU/Anchor
Lyricist: BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
作詞:BUMZU/Anchor
Our dawn is hotter than day
●●●
우리의 밤은 셀 수 없는
별들과 모래알 그 사이
폭죽을 쏘는 탕탕 소리에
우리의 웃음꽃 피우고
저 멀리 달빛
우리의 조명이 되고
스치는 바람
내게서 네게로 번져서 갈 때에
눈물은 다 사라져 가네
사라져 가네 우리 뒷모습이
두 손을 꽉 쥔 채 노을이 진
깜깜한 하늘 별들만 가득 채워진 채
우릴 비춰주길
해가 떠오를 때까지 ah
우린 계속 타오르지 ah
미소를 머금고 이 순간에
설렘을 너에게 바톤터치
우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
아침이 올 때까지
Oh summer summer summer summer oh
여름밤에 우리를 새기고
Oh summer summer summer summer oh
다시 찾아올 그땐 어떨까
Oh oh
그땐 어떨까
Oh oh oh
그땐 어떨까
모두 잠든 밤
이리 아름다운가
달빛을 담아낸 너의 미소가
어두운 밤을 빛내 파도 같은 웃음소리
귀를 간지럽혀
전부 벗어나
Into the wild
그들의 기준에 부합하지 마
이 시간을
우리의 새벽은 더 뜨겁고
날이 밝으면
The world is ours
저 멀리 불빛
우리의 추억이 되고
넘치는 파도
그 아래 남겨둔 우리 글씨에
서로의 이름을 새기며
우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
아침이 올 때까지
Oh summer summer summer summer oh
여름밤에 우리를 새기고
Oh summer summer summer summer oh
다시 찾아올 그땐 어떨까
Oh oh
그땐 어떨까
Oh oh oh
그땐 그때
널 곁에 두고
아껴주고
사랑하고 oh
매일 웃어주고
지금처럼
아름답길
우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
아침이 올 때까지
나의 마음은 낮보다 뜨거워
지금처럼 너에게
Oh oh oh
Let me hear you say
누군가가 어디선가
Someone somewhere
某處有人
誰かがどこかにいる
Nugungaga Eodiseonga
내 불행을 바라고 있는지
Are you wishing me misfortune?
你希望我遭遇不幸嗎?
私に不幸をもたらそうとしてますか?
Nae Bulhaengeul Barago Itneunji
요즘은 그냥
These days it's just
如今只是
今はただ
Yojeumeun Geunyang
나도 나를 모르는 척하기만
I just pretend not to know myself
我只是假裝不認識自己。
私はただ知らないふりをしているだけです。
Nado Nareul Moreuneun Cheokhagiman
하지만 너만이 나만의 세계
But only you are my world
但只有你才是我的世界
でも、あなただけが私の世界です。
Hajiman Neomani Namanui Segye
그래서 그래 안아줘 세게 더
So hug me harder
所以,抱緊我。
だから、私をしっかり抱きしめて。
Geuraeseo Geurae Anajwo Sege Deo
Please tell me
Please tell me
請告訴我
教えてください。
Please Tell Me
너의 마음 한가운데
In the center of your heart
在你心底的中心
あなたの心の中心に
Neoui Maeum Hangaunde
자리 잡아도 된다고
You can take a seat
您可以入座了。
今すぐお座りください。
Jari Japado Doendago
말하지 않아도
Even if you don't say it
即使你不說出來
言わなくても
Malhaji Anado
모두 읽어주는 너의 눈빛
Your eyes read everything
你的眼睛讀懂了一切
あなたの目はすべてを読み取った。
Modu Ikeojuneun Neoui Nunbit
여유로이 노를 저어
Row leisurely
悠閒地划船
ゆったりとした漕ぎ
Yeoyuroi Noreul Jeoeo
너의 눈에 그냥 돌아다니고파
I just want to wander around in your eyes
我只想在你的眼中徘徊。
ただあなたの瞳の中に留まり続けたいのです。
Neoui Nune Geunyang Doladanigopa
매일이 오는 기적 같은 너의 위로가
Your comfort, like a miracle that comes every day
你的舒適,就像每天都會發生的奇蹟
あなたの慰めは毎日起こる奇跡のようなものです。
Maeili Oneun Gijeok Gateun Neoui Wiroga
나의 하루가 돼
Make my day
讓我今天過得愉快
一日を楽しくしてください
Naui Haruga Dwae
네가 내 곁에서 잠드는 지금
Now that you are sleeping next to me
現在你睡在我旁邊
今あなたは私の隣で寝ています。
Nega Nae Gyeoteseo Jamdeuneun Jigeum
Oh oh oh oh paradise
Oh oh oh oh paradise
哦哦哦哦天堂
ああああああああ天国
Oh Oh Oh Oh Paradise
너만을 바라 바라
I only look at you
我只看著你
私はあなただけを見ています。
Neomaneul Bara Bara
Yeh
Yeh
葉
葉
Yeh
내 마음 너만 항해해
My heart sails only with you
我的心只與你同在。
私の心はあなただけにあります。
Nae Maeum Neoman Hanghaehae
다른 사람 말고 오직 너이기에
Because it's only you and no one else
因為只有你一個人,沒有其他人。
あなただけなのですから、他には誰もいません。
Dareun Saram Malgo Ojik Neoigie
Let me hear you say it babe
Let me hear you say it babe
寶貝,讓我聽你說出來。
ハニー、あなたの言うことを聞かせて。
Let Me Hear You Say It Babe
Baby chocolat 보다 더 달콤 달콤해
Sweeter than baby chocolate
比嬰兒巧克力還甜
ベビーチョコレートよりも甘い
Baby Chocolat Boda Deo Dalkom Dalkomhae
나의 마음의 key
key to my heart
我的心之鑰匙
私の心の鍵
Naui Maeumui Key
열어봐 열어 열어
Open it, open it, open it
打開它,打開它,打開它
開けて、開けて、開けて
Yeoleobwa Yeoleo Yeoleo
Hoo
Hoo
胡
胡
Hoo
오직 너만이 너의 목소리
Only you have your voice
只有你才能發聲
話せるのはあなただけです。
Ojik Neomani Neoui Moksori
That's my need
That's my need
這就是我的需求
これが私に必要なものです。
That's My Need
Let me hear you say hear you say
Let me hear you say, hear you say
讓我聽聽你們說,聽聽你們說
あなたの言いたいことを聞かせてください、あなたの言いたいことを聞かせてください
Let Me Hear You Say Hear You Say
Let me hear you say
Let me hear you say
讓我聽聽你們怎麼說
あなたの言うことを聞かせてください。
Let Me Hear You Say
Woo 난 뭐든지 할 수 있어
Woo I can do anything
哇,我什麼都能做到!
わあ、何でもできる!
Woo Nan Mwodeunji Hal Su Iteo
너를 위해서 babe babe
For you babe babe
給你,寶貝
はい、どうぞ。
Neoreul Wihaeseo Babe Babe
그래 힘이 들 때면 더욱더
Yeah, even more so when it's hard
是的,尤其是在困難的時候。
はい、特に困難な時期にはそうです。
Geurae Himi Deul Ttaemyeon Deoukdeo
네가 필요해 더욱더
I need you more and more
我越來越需要你
君がもっともっと必要だ
Nega Pilyohae Deoukdeo
Yeh yeh
Yeh yeh
耶耶
わーい!
Yeh Yeh
Let me hear you say
Let me hear you say
讓我聽聽你們怎麼說
あなたの言うことを聞かせてください。
Let Me Hear You Say
Hear you say
Hear you say
聽到你這麼說
あなたがそう言うのを聞いて
Hear You Say
Let me hear you say
Let me hear you say
讓我聽聽你們怎麼說
あなたの言うことを聞かせてください。
Let Me Hear You Say
너와는 다른 남들의 시선
Other people's gaze is different from yours
別人的目光與你的不同。
他の人の視点はあなたのものとは異なります。
Neowaneun Dareun Namdeului Siseon
그 눈을 피해 널 향해있어
I'm avoiding those eyes and looking at you
我避開那些目光,看著你。
私はその視線を避けてあなたを見た。
Geu Nuneul Pihae Neol Hyanghaeiteo
마주친 순간 날 보는 너의 시선은
The moment we met, your gaze on me
我們相遇的那一刻,你的目光就落在我身上了。
私たちが出会った瞬間、あなたの視線が私に注がれました。
Majuchin Sungan Nal Boneun Neoui Siseoneun
말로는 형용할 수 없는
Indescribable in words
難以言表
言葉では言い表せない
Malroneun Hyeongyonghal Su Eopneun
때론 별 때론 달처럼 날 빛내줘
Sometimes you shine on me like a star, sometimes like the moon
有時你像星星一樣照耀著我,有時你像月亮一樣溫暖。
時にはあなたは星のように私を照らし、時には月のように温かく包みます。
Ttaeron Byeol Ttaeron Dalcheoreom Nal Bitnaejwo
24시 밝은 밤 날 지지 않게 해줘
Don't let me down on this bright night of 24 hours
在這漫長的24小時夜晚,別讓我失望。
この長い24時間の夜の間、私を失望させないでください。
24si Bakeun Bam Nal Jiji Ange Haejwo
매일이 오는 기적 같은 너의 위로가
Your comfort, like a miracle that comes every day
你的舒適,就像每天都會發生的奇蹟
あなたの慰めは毎日起こる奇跡のようなものです。
Maeili Oneun Gijeok Gateun Neoui Wiroga
나의 하루가 돼
Make my day
讓我今天過得愉快
一日を楽しくしてください
Naui Haruga Dwae
네가 내 곁에서 잠드는 지금
Now that you are sleeping next to me
現在你睡在我旁邊
今あなたは私の隣で寝ています。
Nega Nae Gyeoteseo Jamdeuneun Jigeum
Oh oh oh oh paradise
Oh oh oh oh paradise
哦哦哦哦天堂
ああああああああ天国
Oh Oh Oh Oh Paradise
너만을 바라 바라
I only look at you
我只看著你
私はあなただけを見ています。
Neomaneul Bara Bara
Yeh
Yeh
葉
葉
Yeh
내 마음 너만 항해해
My heart sails only with you
我的心只與你同在。
私の心はあなただけにあります。
Nae Maeum Neoman Hanghaehae
다른 사람 말고 오직 너이기에
Because it's only you and no one else
因為只有你一個人,沒有其他人。
あなただけなのですから、他には誰もいません。
Dareun Saram Malgo Ojik Neoigie
Let me hear you say it babe
Let me hear you say it babe
寶貝,讓我聽你說出來。
ハニー、あなたの言うことを聞かせて。
Let Me Hear You Say It Babe
Baby chocolat 보다 더 달콤 달콤해
Sweeter than baby chocolate
比嬰兒巧克力還甜
ベビーチョコレートよりも甘い
Baby Chocolat Boda Deo Dalkom Dalkomhae
나의 마음의 key
key to my heart
我的心之鑰匙
私の心の鍵
Naui Maeumui Key
열어봐 열어 열어
Open it, open it, open it
打開它,打開它,打開它
開けて、開けて、開けて
Yeoleobwa Yeoleo Yeoleo
Hoo
Hoo
胡
胡
Hoo
오직 너만이 너의 목소리
Only you have your voice
只有你才能發聲
話せるのはあなただけです。
Ojik Neomani Neoui Moksori
That's my need
That's my need
這就是我的需求
これが私に必要なものです。
That's My Need
Let me hear you say hear you say
Let me hear you say, hear you say
讓我聽聽你們說,聽聽你們說
あなたの言いたいことを聞かせてください、あなたの言いたいことを聞かせてください
Let Me Hear You Say Hear You Say
Let me hear you say
Let me hear you say
讓我聽聽你們怎麼說
あなたの言うことを聞かせてください。
Let Me Hear You Say
Woo 난 뭐든지 할 수 있어
Woo I can do anything
哇,我什麼都能做到!
わあ、何でもできる!
Woo Nan Mwodeunji Hal Su Iteo
너를 위해서
For you
為你
あなたのために
Neoreul Wihaeseo
Babe babe
Babe babe
寶貝寶貝
ベイビーベイビー
Babe Babe
그래 힘이 들 때면 더욱더
Yeah, even more so when it's hard
是的,尤其是在困難的時候。
はい、特に困難な時期にはそうです。
Geurae Himi Deul Ttaemyeon Deoukdeo
네가 필요해 더욱더
I need you more and more
我越來越需要你
君がもっともっと必要だ
Nega Pilyohae Deoukdeo
Yeh yeh
Yeh yeh
耶耶
わーい!
Yeh Yeh
Let me hear you say hear you say
Let me hear you say, hear you say
讓我聽聽你們說,聽聽你們說
あなたの言いたいことを聞かせてください、あなたの言いたいことを聞かせてください
Let Me Hear You Say Hear You Say
Let me hear you say
Let me hear you say
讓我聽聽你們怎麼說
あなたの言うことを聞かせてください。
Let Me Hear You Say
내 슬픔마저 안아줄 you
You who will embrace even my sadness
你甚至會擁抱我的悲傷
あなたは私の悲しみさえも受け入れてくれるでしょう。
Nae Seulpeummajeo Anajul You
내 기쁨을 주고 싶어
I want to give you my joy
我想把我的快樂分享給你
私の幸せをあなたと分かち合いたい。
Nae Gippeumeul Jugo Sipeo
내 슬픔마저 안아줄 you
You who will embrace even my sadness
你甚至會擁抱我的悲傷
あなたは私の悲しみさえも受け入れてくれるでしょう。
Nae Seulpeummajeo Anajul You
내 기쁨을 주고 싶어
I want to give you my joy
我想把我的快樂分享給你
私の幸せをあなたと分かち合いたい。
Nae Gippeumeul Jugo Sipeo
詞:WOOZI/BUMZU/MINGYU/S.COUPS/Vernon
Written by WOOZI/BUMZU/MINGYU/S.COUPS/Vernon
撰稿:WOOZI/BUMZU/MINGYU/S.COUPS/Vernon
執筆者: WOOZI/BUMZU/MINGYU/S.COUPS/Vernon
曲:WOOZI/BUMZU
Composed by: WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
作曲:WOOZI/BUMZU
編曲:BUMZU/Ohway!
Song: BUMZU/Ohway!
歌曲:BUMZU/Ohway!
歌:BUMZU/Ohway!
Let me hear you say
●●●
누군가가 어디선가
내 불행을 바라고 있는지
요즘은 그냥
나도 나를 모르는 척하기만
하지만 너만이 나만의 세계
그래서 그래 안아줘 세게 더
Please tell me
너의 마음 한가운데
자리 잡아도 된다고
말하지 않아도
모두 읽어주는 너의 눈빛
여유로이 노를 저어
너의 눈에 그냥 돌아다니고파
매일이 오는 기적 같은 너의 위로가
나의 하루가 돼
네가 내 곁에서 잠드는 지금
Oh oh oh oh paradise
너만을 바라 바라
Yeh
내 마음 너만 항해해
다른 사람 말고 오직 너이기에
Let me hear you say it babe
Baby chocolat 보다 더 달콤 달콤해
나의 마음의 key
열어봐 열어 열어
Hoo
오직 너만이 너의 목소리
That's my need
Let me hear you say hear you say
Let me hear you say
Woo 난 뭐든지 할 수 있어
너를 위해서 babe babe
그래 힘이 들 때면 더욱더
네가 필요해 더욱더
Yeh yeh
Let me hear you say
Hear you say
Let me hear you say
너와는 다른 남들의 시선
그 눈을 피해 널 향해있어
마주친 순간 날 보는 너의 시선은
말로는 형용할 수 없는
때론 별 때론 달처럼 날 빛내줘
24시 밝은 밤 날 지지 않게 해줘
매일이 오는 기적 같은 너의 위로가
나의 하루가 돼
네가 내 곁에서 잠드는 지금
Oh oh oh oh paradise
너만을 바라 바라
Yeh
내 마음 너만 항해해
다른 사람 말고 오직 너이기에
Let me hear you say it babe
Baby chocolat 보다 더 달콤 달콤해
나의 마음의 key
열어봐 열어 열어
Hoo
오직 너만이 너의 목소리
That's my need
Let me hear you say hear you say
Let me hear you say
Woo 난 뭐든지 할 수 있어
너를 위해서
Babe babe
그래 힘이 들 때면 더욱더
네가 필요해 더욱더
Yeh yeh
Let me hear you say hear you say
Let me hear you say
내 슬픔마저 안아줄 you
내 기쁨을 주고 싶어
내 슬픔마저 안아줄 you
내 기쁨을 주고 싶어
If you leave me
먼 훗날에 만약 네가 떠난다면
If you leave in the distant future
如果你在遙遠的未來離開
遠い将来に去るなら
Meon Hutnale Manyak Nega Tteonandamyeon
난 아마 살지 못할 거야
I probably won't survive
我可能活不下去了。
私は生き残れないかもしれない。
Nan Ama Salji Mothal Geoya
먼 훗날에 아냐 그냥 생각 안 할래
In the distant future, no, I just don't want to think about it
在遙遠的未來,不,我根本不想去想這件事。
遠い未来のことなんて、考えたくもない。
Meon Hutnale Anya Geunyang Saenggak An Halrae
잠시 떨어져 있었던 시간도
Even the time we were apart for a while
即使是我們分開的那段時間
離れている間も
Jamsi Tteoleojyeo Iteotdeon Sigando
내 마음을 소란스럽게 만드는데
It makes my heart turbulent
它讓我的心怦怦直跳。
心臓がドキドキしました。
Nae Maeumeul Soranseureopge Mandeuneunde
일어나지 않을 일인 걸 알지만
I know it won't happen, but
我知道這不會發生,但是
そんなことは起こらないだろうけど
Ileonaji Aneul Ilin Geol Aljiman
상상만으로도 눈물이 나
Just thinking about it brings tears to my eyes
光是想想就讓我熱淚盈眶。
考えるだけで涙が出てきます。
Sangsangmaneurodo Nunmuli Na
If you leave me babe oh no
If you leave me babe oh no
寶貝,如果你離開我,喔不
ベイビー、もし君が僕を置いて行ってしまったら
If You Leave Me Babe Oh No
If you leave me babe
If you leave me babe
寶貝,如果你離開我
ベイビー、もし君が僕を置いて行ってしまったら
If You Leave Me Babe
내 눈물이 비가 되어서 내려
My tears fall like rain
我的眼淚像雨一樣落下
私の涙は雨のように流れ落ちた。
Nae Nunmuli Biga Doeeoseo Naeryeo
사계절을 멈추지 않고 잠길 거야
It will be locked without stopping through the four seasons
它將全年無休地保持封閉狀態。
年間を通じて閉鎖されたままとなります。
Sagyejeoleul Meomchuji Ango Jamgil Geoya
If you leave me
If you leave me
如果你離開我
もしあなたが私を去ったら
If You Leave Me
내가 뭘 할 수 있을까요
What can I do
我能做些什麼
私に何ができる
Naega Mwol Hal Su Iteulkkayo
내 모든 날에
All my days
我所有的日子
私のすべての日々
Nae Modeun Nale
살아 숨 쉬는 이유는 너인데
You are the reason I live and breathe
你是我活著和呼吸的理由。
あなたが私の生きる理由です。
Sala Sum Swineun Iyuneun Neoinde
고장 났던 마음이
My broken heart
我破碎的心
私の傷ついた心
Gojang Natdeon Maeumi
시간들이 내 세상이
Time is my world
時間是我的世界
時間は私の世界
Sigandeuli Nae Sesangi
다시 움직이게
Move again
再次移動
もう一度移動する
Dasi Umjikige
넌 내게 유일해서
You are the only one for me
你是我的唯一。
あなたは私の唯一の人です。
Neon Naege Yuilhaeseo
다른 것과 바꿀 수가 없잖아
I can't exchange it for anything else
我不能把它換成其他任何東西。
他のものと置き換えることはできません。
Dareun Geotgwa Bakkul Suga Eopjana
숨이 턱 끝에 차도록 너에게
I'm out of breath for you
我為你喘不過氣來
君のために息ができないよ。
Sumi Teok Kkeute Chadorok Neoege
달려 어두운 그림자가 내린 밤에
Run on a dark shadowy night
在漆黑的夜晚奔跑
真っ暗な夜を走る
Dalryeo Eoduun Geurimjaga Naerin Bame
내가 네 곁을 지킬게 영원한 시간으로
I will stay by your side forever
我會永遠在你身邊
私はいつもあなたのそばにいます
Naega Ne Gyeoteul Jikilge Yeongwonhan Siganeuro
넌 내게 유일해 내 맘을 아는
You are the only one for me who knows my heart
你是唯一一個了解我內心的人
私の心を理解できるのはあなただけです。
Neon Naege Yuilhae Nae Mameul Aneun
안아줘 나를 더 너 없는 내일은 싫어
Hug me more I don't want tomorrow without you
多抱抱我,我不想沒有你的明天。
もっと抱きしめて。君のいない明日なんて嫌だ。
Anajwo Nareul Deo Neo Eopneun Naeileun Sileo
I need you I love you only you baby
I need you I love you only you baby
我需要你,我愛你,寶貝,我只愛你。
君が必要だ、君を愛している、ベイビー、君だけを愛している。
I Need You I Love You Only You Baby
너라는 세상에 나라서
I am in a world called you
我身處一個名為你的世界。
私はあなたと呼ばれる世界に住んでいます。
Neoraneun Sesange Naraseo
무얼 줘도 아깝지가 않아
I don't mind giving you anything
我不介意給你任何東西
何でもあげてもいいよ
Mueol Jwodo Akkapjiga Ana
우리 이대로 영원하기를
May we stay like this forever
願我們永遠如此
いつもこうありたいですね。
Uri Idaero Yeongwonhagireul
If you leave me babe oh no
If you leave me babe oh no
寶貝,如果你離開我,喔不
ベイビー、もし君が僕を置いて行ってしまったら
If You Leave Me Babe Oh No
If you leave me babe
If you leave me babe
寶貝,如果你離開我
ベイビー、もし君が僕を置いて行ってしまったら
If You Leave Me Babe
내 눈물이 비가 되어서 내려
My tears fall like rain
我的眼淚像雨一樣落下
私の涙は雨のように流れ落ちた。
Nae Nunmuli Biga Doeeoseo Naeryeo
사계절을 멈추지 않고 잠길 거야
It will be locked without stopping through the four seasons
它將全年無休地保持封閉狀態。
年間を通じて閉鎖されたままとなります。
Sagyejeoleul Meomchuji Ango Jamgil Geoya
If you leave me
If you leave me
如果你離開我
もしあなたが私を去ったら
If You Leave Me
내가 뭘 할 수 있을까요
What can I do
我能做些什麼
私に何ができる
Naega Mwol Hal Su Iteulkkayo
내 모든 날에
All my days
我所有的日子
私のすべての日々
Nae Modeun Nale
살아 숨 쉬는 이유는 너인데
You are the reason I live and breathe
你是我活著和呼吸的理由。
あなたが私の生きる理由です。
Sala Sum Swineun Iyuneun Neoinde
고장 났던 마음이
My broken heart
我破碎的心
私の傷ついた心
Gojang Natdeon Maeumi
시간들이 내 세상이
Time is my world
時間是我的世界
時間は私の世界
Sigandeuli Nae Sesangi
다시 움직이게
Move again
再次移動
もう一度移動する
Dasi Umjikige
넌 내게 유일해서
You are the only one for me
你是我的唯一。
あなたは私の唯一の人です。
Neon Naege Yuilhaeseo
다른 것과 바꿀 수가 없잖아
I can't exchange it for anything else
我不能把它換成其他任何東西。
他のものと置き換えることはできません。
Dareun Geotgwa Bakkul Suga Eopjana
숨이 턱 끝에 차도록 너에게
I'm out of breath for you
我為你喘不過氣來
君のために息ができないよ。
Sumi Teok Kkeute Chadorok Neoege
달려 어두운 그림자가 내린 밤에
Run on a dark shadowy night
在漆黑的夜晚奔跑
真っ暗な夜を走る
Dalryeo Eoduun Geurimjaga Naerin Bame
내가 네 곁을 지킬게 영원한 시간으로
I will stay by your side forever
我會永遠在你身邊
私はいつもあなたのそばにいます
Naega Ne Gyeoteul Jikilge Yeongwonhan Siganeuro
너의 손을 꼭 잡고 있고 싶어
I want to hold your hand tightly
我想緊緊握住你的手。
あなたの手をぎゅっと握りたい。
Neoui Soneul Kkok Japgo Itgo Sipeo
그냥 내 곁에 있어줘
Just stay by my side
就待在我身邊吧
ただ私のそばにいてください。
Geunyang Nae Gyeote Iteojwo
詞:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/호시
Written by: WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Hoshi
撰稿:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Hoshi
執筆者:WOOZI/BUMZU/S.COUPS/Hoshi
曲:WOOZI/BUMZU/Nmore
Composition: WOOZI/BUMZU/Nmore
作曲:WOOZI/BUMZU/Nmore
作曲:WOOZI/BUMZU/Nmore
編曲:BUMZU/Nmore
Lyricist: BUMZU/Nmore
作詞:BUMZU/Nmore
作詞:BUMZU/Nmore
If you leave me
●●●
먼 훗날에 만약 네가 떠난다면
난 아마 살지 못할 거야
먼 훗날에 아냐 그냥 생각 안 할래
잠시 떨어져 있었던 시간도
내 마음을 소란스럽게 만드는데
일어나지 않을 일인 걸 알지만
상상만으로도 눈물이 나
If you leave me babe oh no
If you leave me babe
내 눈물이 비가 되어서 내려
사계절을 멈추지 않고 잠길 거야
If you leave me
내가 뭘 할 수 있을까요
내 모든 날에
살아 숨 쉬는 이유는 너인데
고장 났던 마음이
시간들이 내 세상이
다시 움직이게
넌 내게 유일해서
다른 것과 바꿀 수가 없잖아
숨이 턱 끝에 차도록 너에게
달려 어두운 그림자가 내린 밤에
내가 네 곁을 지킬게 영원한 시간으로
......
●●●
넌 내게 유일해 내 맘을 아는
안아줘 나를 더 너 없는 내일은 싫어
I need you I love you only you baby
너라는 세상에 나라서
무얼 줘도 아깝지가 않아
우리 이대로 영원하기를
If you leave me babe oh no
If you leave me babe
내 눈물이 비가 되어서 내려
사계절을 멈추지 않고 잠길 거야
If you leave me
내가 뭘 할 수 있을까요
내 모든 날에
살아 숨 쉬는 이유는 너인데
고장 났던 마음이
시간들이 내 세상이
다시 움직이게
넌 내게 유일해서
다른 것과 바꿀 수가 없잖아
숨이 턱 끝에 차도록 너에게
달려 어두운 그림자가 내린 밤에
내가 네 곁을 지킬게 영원한 시간으로
너의 손을 꼭 잡고 있고 싶어
그냥 내 곁에 있어줘

