Still Life
태양:
sun:
太陽:
太陽:
taeyang:
이듬해 질 녘 꽃 피는 봄 한여름 밤의 꿈
A Midsummer Night's Dream, When Flowers Bloom at Dusk the Next Year
《仲夏夜之夢》、《來年黃昏花開時》
翌年の花咲く春真夏の夜の夢
ideumhae jil nyeok kkot pineun bom hanyeoreum bamui kkum
가을 타 겨울 내릴 눈
Snow that falls in autumn and winter
秋冬季的雪
秋に冬降る雪
gaeul ta gyeoul naeril nun
1년 네 번 또다시 봄
Spring comes again four times a year
春天一年會來四次
1年4回再び春
1nyeon ne beon ttodasi bom
대성:
Daesung:
大聲:
大城:
daeseong:
정들었던 내 젊은 날 이제는 안녕
My fondly remembered youth is now goodbye
我美好的青春回憶,如今已成往事。
私の若い日、私は今こんにちは
jeongdeuleotdeon nae jeomeun nal ijeneun annyeong
아름답던 우리의 봄 여름 가을 겨울
Our beautiful spring, summer, fall, and winter
我們美麗的春天、夏天、秋天和冬天
美しい私たちの春夏秋冬
areumdapdeon uriui bom yeoreum gaeul gyeoul
GD:
GD:
GD:
GD:
"Four seasons with no reason"
"이유 없는 사계절"
“無緣無故的四季”
「理由のない四季」
Four seasons with no reason
비 갠 뒤에 비애(悲哀) 대신 a happy end
After the rain, instead of sorrow, a happy end
雨後,不是悲傷,而是美好的結局
雨の後の悲哀の代わりに a happy end
bi gaen dwie biae(悲哀) daesin a happy end
비스듬히 씩 비웃듯
Smirking obliquely
斜睨著冷笑
斜めに笑うように
biseudeumhi ssik biutdeut
칠색 무늬의 무지개
rainbow of seven colors
七彩彩虹
七色柄の虹
chilsaek munuiui mujigae
철없이 철 지나 철들지 못해 still
Still, I'm still not mature enough to grow up without being mature enough
然而,我仍然不夠成熟,無法在不夠成熟的情況下長大成人。
鉄なしで鉄を過ぎたり鉄にならない still
cheoleopi cheol jina cheoldeulji mothae still
철부지에 철 그른지 오래 Marching 비발디
Marching Vivaldi, a long time ago, in the midst of the irony
很久以前,在諷刺之中,韋瓦第進行曲
鉄の敷地に鉄を切った古いマーチングビバルディ
cheolbujie cheol geureunji orae Marching bibaldi
차이코프스키 오늘의 사계를 맞이해
Tchaikovsky Welcomes Today's Four Seasons
柴可夫斯基歡迎今日的四季
チャイコフスキー今日の四季を迎えて
chaikopeuseuki oneului sagyereul matihae
마침내 마치 넷이 못내
Finally, it's like four people can't
最後,就像四個人不能…
ついにまるでネットができない
machimnae machi neti motnae
TOP:
맨 위:
頂部:
トップ:
Boy 저 하늘만 바라보고서
Boy, just looking at the sky
哎,就看看天空吧。
Boy あの空だけを見て
Boy jeo haneulman barabogoseo
사계절 잘 지내고 있어 Good-bye
Good-bye, I hope you're doing well all year round.
再見,希望你一年到頭都一切順利。
四季は仲良くしていて Good-bye
sagyejeol jal jinaego iteo Good-bye
떠난 사람 또 나타난 사람
The person who left and the person who appeared again
離開的人和再次出現的人
去った人また現れた人
tteonan saram tto natanan saram
머리 위 저세상
The other world above my head
我頭頂上的另一個世界
頭の上の低世界
meori wi jeosesang
난 떠나 영감의 amazon
I'm leaving for Amazon
我要去亞馬遜了。
私は去るインスピレーションのamazon
nan tteona yeonggamui amazon
지난 밤의 트라우마 다 묻고
Bury all the trauma from last night
把昨晚所有的創傷都埋葬起來
昨夜のトラウマをすべて尋ねて
jinan bamui teurauma da mutgo
목숨 바쳐 달려올 새 출발 하는 왕복선
A new shuttle ship that risks its life to make a new start
一艘冒著生命危險開啟新篇章的新型穿梭飛船
命を捧げて走ってくる新出発の往復船
moksum bachyeo dalryeool sae chulbal haneun wangbokseon
변할래 전보다는 더욱더
I want to change more than before
我想做出比以前更大的改變。
変わる前よりももっと
byeonhalrae jeonbodaneun deoukdeo
좋은 사람 더욱더
Good people more and more
好人越來越多
良い人
joteun saram deoukdeo
더 나은 사람 더욱더
A better person more and more
越來越好的一個人
より良い人
deo naeun saram deoukdeo
아침 이슬을 맞고
In the morning dew
晨露
朝露を迎える
achim iseuleul matgo
내 안에 분노 과거에 묻고
I bury the anger in my past
我將憤怒埋葬在過去
私の中で怒りを過去に尋ねる
nae ane bunno gwageoe mutgo
For Life
평생
終身
生涯にわたって
GD:
GD:
GD:
GD:
울었던 웃었던 소년과
The boy who cried and laughed
那個又哭又笑的男孩
泣いた笑顔の少年と
uleotdeon uteotdeon sonyeongwa
소녀가 그리워 나
I miss the girl
我想念那個女孩
女の子が恋しい
sonyeoga geuriwo na
찬란했던 사랑했던
The brilliant love
璀璨的愛
賛美した愛した
chanranhaetdeon saranghaetdeon
그 시절만 자꾸 기억나
I just keep remembering those days
我總是想起那些日子。
その時代だけどんどん覚えてる
geu sijeolman jakku gieokna
태양:
sun:
太陽:
太陽:
taeyang:
계절은 날이 갈수록 속절없이 흘러
The seasons pass by relentlessly as the days go by
隨著時光流逝,四季無情地更迭。
季節は日が経つにつれて速やかに流れます。
gyejeoleun nali galsurok sokjeoleopi heulreo
붉게 물들이고 파랗게 멍들어
dyed red and bruised blue
染成紅色,傷痕累累
赤く染まって青くぼんやり
bukge muldeuligo paratge meongdeuleo
가슴을 훑고
Scanning the chest
胸部掃描
胸を盗む
gaseumeul hulgo
대성:
Daesung:
大聲:
大城:
daeseong:
언젠가 다시 올 그날 그때를 위하여
For that day that will come again someday
為了那一天,總有一天會再次到來。
いつかまた来るその日のために
eonjenga dasi ol geunal geuttaereul wihayeo
그대를 위하여
For you
為你
君のために
geudaereul wihayeo
아름다울 우리의 봄 여름 가을 겨울
Our beautiful spring, summer, fall, and winter
我們美麗的春天、夏天、秋天和冬天
美しい私たちの春夏秋冬
areumdaul uriui bom yeoreum gaeul gyeoul
All:
모두:
全部:
全て:
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララララ
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララララ
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララララ
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララララ
태양:
sun:
太陽:
太陽:
taeyang:
이듬해 질 녘 꽃 피는 봄 한여름 밤의 꿈
A Midsummer Night's Dream, When Flowers Bloom at Dusk the Next Year
《仲夏夜之夢》、《來年黃昏花開時》
翌年の花咲く春真夏の夜の夢
ideumhae jil nyeok kkot pineun bom hanyeoreum bamui kkum
가을 타 겨울 내린 눈
Fall snow in winter
冬季的秋雪
秋の冬降雪
gaeul ta gyeoul naerin nun
봄 여름 가을 겨울
Spring, Summer, Fall, Winter
春、夏、秋、冬
春夏秋冬
bom yeoreum gaeul gyeoul
詞:G-DRAGON/T.O.P/KUSH
Lyrics: G-DRAGON/T.O.P/KUSH
作詞:G-DRAGON/T.O.P/KUSH
詞:G-DRAGON/T.O.P/KUSH
曲:KUSH/VVN/VINCE/G-DRAGON/T.O.P
Song: KUSH/VVN/VINCE/G-DRAGON/T.O.P
歌曲:KUSH/VVN/VINCE/G-DRAGON/T.O.P
曲:KUSH/VVN/VINCE/G-DRAGON/T.O.P
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Still Life
●●●
태양:
이듬해 질 녘 꽃 피는 봄 한여름 밤의 꿈
가을 타 겨울 내릴 눈
1년 네 번 또다시 봄
대성:
정들었던 내 젊은 날 이제는 안녕
아름답던 우리의 봄 여름 가을 겨울
GD:
"Four seasons with no reason"
비 갠 뒤에 비애(悲哀) 대신 a happy end
비스듬히 씩 비웃듯
칠색 무늬의 무지개
철없이 철 지나 철들지 못해 still
철부지에 철 그른지 오래 Marchin' 비발디
차이코프스키 오늘의 사계를 맞이해
마침내 마치 넷이 못내
TOP:
Boy 저 하늘만 바라보고서
사계절 잘 지내고 있어 Good-bye
떠난 사람 또 나타난 사람
머리 위 저세상
난 떠나 영감의 amazon
지난 밤의 트라우마 다 묻고
목숨 바쳐 달려올 새 출발 하는 왕복선
변할래 전보다는 더욱더
좋은 사람 더욱더
더 나은 사람 더욱더
아침 이슬을 맞고
내 안에 분노 과거에 묻고
For Life
GD:
울었던 웃었던 소년과
소녀가 그리워 나
찬란했던 사랑했던
그 시절만 자꾸 기억나
태양:
계절은 날이 갈수록 속절없이 흘러
붉게 물들이고 파랗게 멍들어
가슴을 훑고
대성:
언젠가 다시 올 그날 그때를 위하여
그대를 위하여
아름다울 우리의 봄 여름 가을 겨울
All:
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
태양:
이듬해 질 녘 꽃 피는 봄 한여름 밤의 꿈
가을 타 겨울 내린 눈
봄 여름 가을 겨울
Haru Haru
떠나가
Go away
離開
去る
tteonaga
Ye the finally I realize
드디어 깨달았어요
最終我意識到
やっと気づいたんだ
That I'm nu'ttin without you
너 없이는 난 아무것도 아니야
沒有你,我什麼都不是。
あなたなしでは何もできない
I was so wrong forgive me
제가 너무 잘못 생각했어요. 용서해 주세요.
我大錯特錯了,請原諒我。
私は間違っていました、許してください
파도처럼 부서진 내맘
My heart is broken like a wave
我的心像海浪一樣破碎了。
波のように壊れた私の心
padocheoreom buseojin naemam
바람처럼 흔들리는 내맘
My heart shakes like the wind
我的心像風一樣顫抖
風のように揺れる私の心
baramcheoreom heundeulrineun naemam
연기처럼 사라진 내 사랑
My love disappeared like smoke
我的愛像煙一樣消散了
煙のように消えた私の愛
yeongicheoreom sarajin nae sarang
문신처럼 지워지지 않아
It doesn't erase like a tattoo
它不像紋身那樣容易被擦掉。
入れ墨のように消えない
munsincheoreom jiwojiji ana
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠
Just sigh and let the ground collapse.
嘆口氣,任由大地崩塌吧。
ため息だけ地面が消えます。
hansumman ttangi kkeojira swijyo
내 가슴속에 먼지만 쌓이죠
Dust just accumulates in my heart
我的心中積滿了灰塵
私の胸の中にほこりが積もります。
nae gaseumsoke meonjiman ssatijyo
Say good bye
작별 인사를 하세요
告別
さよならを言う
Ye 네가 없이는 단 하루도
Ye Not a single day without you
是啊,沒有你,一天也不行。
Ye 君がいないとたった一日も
Ye nega eopineun dan harudo
못 살것만 같았던 나
I felt like I couldn't live
我覺得自己活不下去了。
生きていないようだった
mot salgeotman gatatdeon na
생각과는 다르게도
Contrary to what I thought
與我之前的想法相反
考えとは異なり
saenggakgwaneun dareugedo
그럭저럭 혼자 잘 살아
I'm living pretty well on my own
我一個人活得挺好的。
だから一人でよく生きる
geureokjeoreok honja jal sala
보고싶다고 불러봐도
Even if I call you and say I miss you
即使我打電話給你說我想你
見たいと呼んでも
bogosipdago bulreobwado
넌 아무 대답없잖아
You don't have any answer
你沒有任何答案
あなたは何の答えもありません。
neon amu daedapeopjana
헛된 기대 걸어봐도
Even if I have vain hopes
即使我抱持徒勞的希望
無駄な期待歩いてみても
heotdoen gidae geoleobwado
이젠 소용없잖아
It's no use now
現在沒用了。
もう役に立ちません。
ijen soyongeopjana
네 옆에 있는 그 사람이 뭔지
What is that person next to you?
你旁邊那個人是什麼人?
あなたの隣にいる人は何ですか
ne yeope itneun geu sarami mwonji
혹시 널 울리진 않는지
I hope it doesn't make you cry
希望它不會讓你哭。
もしあなたを鳴らさないのか
hoksi neol ulrijin anneunji
그대 내가 보이긴 하는지
Can you see me?
你可以看到我嗎?
君が私が見えるのか
geudae naega boigin haneunji
벌써 싹 다 잊었는지
Have you already forgotten everything?
你已經把一切都忘了嗎?
もう芽を忘れたのか
beolsseo ssak da iteotneunji
걱정돼 다가가기 조차
I'm worried I can't even approach you
我擔心我甚至無法接近你。
心配して近づくことさえ
geokjeongdwae dagagagi jocha
말을 걸 수 조차 없어
I can't even talk to you
我甚至都沒辦法跟你說話。
話すことさえできない
maleul geol su jocha eopeo
애 태우고 나 홀로 밤을 지새우죠
I spend the night alone with my baby
我獨自一人和我的寶寶共度良宵
私を燃やして一人で夜を過ごしましょう。
ae taeugo na holro bameul jisaeujyo
수백번 지워내죠
I erase it hundreds of times
我擦掉了幾百次
何百回も消します。
subaekbeon jiwonaejyo
돌아보지 말고 떠나가라
Just leave without looking back
頭也不回地離開。
振り返らないでください。
dolaboji malgo tteonagara
또 나를 찾지 말고 살아가라
Don't look for me again and live on
別再找我了,繼續生活吧。
また私を探さないで生きなさい
tto nareul chatji malgo salagara
너를 사랑했기에 후회 없기에
Because I loved you, I have no regrets
因為我愛你,所以我毫無遺憾。
君を愛したから後悔しないから
neoreul saranghaetgie huhoe eopgie
좋았던 기억만 가져가라
Take only the good memories
只留下美好的回憶
良かった記憶だけを取る
jotatdeon gieokman gajyeogara
그럭저럭 참아볼만해
I can bear it somehow
我勉強能忍受。
だから我慢するだけです。
geureokjeoreok chamabolmanhae
그럭저럭 견뎌낼만해
I can bear it somehow
我勉強能忍受。
とても耐えるだけです。
geureokjeoreok gyeondyeonaelmanhae
넌 그럴수록 행복해야돼
You should be happier the more you do that
你這樣做越多,應該就越快樂。
あなたはそれほど幸せになるはずです
neon geureolsurok haengbokhaeyadwae
하루하루 무뎌져 가네
I'm getting duller day by day
我一天比一天無聊。
一日一貫して行きます。
haruharu mudyeojyeo gane
Oh girl
오, 소녀여
哦,女孩
ああ、女の子
I cry cry
나는 울어요
我哭了
私は泣く泣く
Yo my all
내 모든 것
喲,各位
よお、みんな
Say good bye
작별 인사를 하세요
告別
さよならを言う
길을 걷다 너와 나
You and I walking down the street
你和我走在街上
道を歩くあなたと私
gileul geotda neowa na
우리 마주친다 해도
Even if we meet
即使我們見面
私たちに直面しても
uri majuchinda haedo
못 본척 하고서
Pretending not to see
假裝沒看見
できません。
mot boncheok hagoseo
그대로 가던 길 가줘
Just go on your way
繼續你的旅程吧
そのまま行っていた道行って
geudaero gadeon gil gajwo
자꾸만 옛 생각이
I keep thinking about the old days
我總是想起過去的日子。
ずっと古い考え
jakkuman yet saenggaki
떠오르면 아마도
If you think about it, maybe
仔細想想,也許吧。
思い出したら
tteooreumyeon amado
나도 몰래 그댈 찾아
I'm secretly looking for you too
我也在偷偷地找你。
私もこっそり
nado molrae geudael chata
갈지도 몰라
I might go
我可能會去
行くかもしれない
galjido molra
넌 늘 그 사람과 행복하게
You are always happy with that person
你總是對那個人感到滿意
君はいつもその人と幸せに
neon neul geu saramgwa haengbokhage
넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게
You always make me feel different
你總是讓我感覺不一樣
あなたはいつも私が他の心を食べない
neon neul naega dareun mam an meokge
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔
You always leave no regrets
你從不留下遺憾。
君はいつも小さな未練も残らない
neon neul jakeun miryeondo an namgekkeum
잘 지내줘 나 보란 듯이
Take care of yourself as if you were looking at me
照顧好自己,就像你在看我一樣。
元気にしてくれて俺みたいに
jal jinaejwo na boran deuti
넌 늘 저 하늘같이 하얗게
You are always as white as the sky
你總是像天空一樣潔白。
君はいつもあの空のように白く
neon neul jeo haneulgati hayatge
뜬 구름과도 같이 새파랗게
As blue as the floating clouds
像漂浮的雲朵一樣藍
浮かぶ雲のように真っ青です。
tteun gureumgwado gati saeparatge
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘
You always smile like that
你總是那樣笑。
君はいつもそうそう笑って
neon neul geurae geureotge uteojwo
아무일 없듯이
As if nothing happened
彷彿什麼都沒發生過一樣
何もないように
amuil eopdeuti
돌아보지 말고 떠나가라
Just leave without looking back
頭也不回地離開。
振り返らないでください。
dolaboji malgo tteonagara
또 나를 찾지 말고 살아가라
Don't look for me again and live on
別再找我了,繼續生活吧。
また私を探さないで生きなさい
tto nareul chatji malgo salagara
너를 사랑했기에 후회 없기에
Because I loved you, I have no regrets
因為我愛你,所以我毫無遺憾。
君を愛したから後悔しないから
neoreul saranghaetgie huhoe eopgie
좋았던 기억만 가져가라
Take only the good memories
只留下美好的回憶
良かった記憶だけを取る
jotatdeon gieokman gajyeogara
그럭저럭 참아볼만해
I can bear it somehow
我勉強能忍受。
だから我慢するだけです。
geureokjeoreok chamabolmanhae
그럭저럭 견뎌낼만해
I can bear it somehow
我勉強能忍受。
とても耐えるだけです。
geureokjeoreok gyeondyeonaelmanhae
넌 그럴수록 행복해야돼
You should be happier the more you do that
你這樣做越多,應該就越快樂。
あなたはそれほど幸せになるはずです
neon geureolsurok haengbokhaeyadwae
하루하루 무더져 가네
It's getting heavier day by day
它一天比一天沉重。
一日一日蒸します。
haruharu mudeojyeo gane
나를 떠나서 맘 편해지길
Please leave me and feel at ease
請離開,別擔心。
私を離れて心地よい
nareul tteonaseo mam pyeonhaejigil
나를 잊고서 살아가줘
Forget me and live on
忘了我吧,繼續活下去。
私を忘れて生きて
nareul itgoseo salagajwo
그 눈물은 다 마를 테니 ye
Those tears will all dry ye
那些眼淚終會乾涸。
涙はダマルだから ye
geu nunmuleun da mareul teni ye
하루하루 지나면
As each day passes
隨著每一天的過去
一日を過ぎると
haruharu jinamyeon
차라리 만나지 않았더라면
I wish we had never met
我真希望我們從未相遇。
むしろ会わなかったら
charari mannaji anatdeoramyeon
덜 아플텐데
It would hurt less
這樣會減輕痛苦。
あまり痛くない
deol apeultende
영원히 함께하자던
Let's be together forever
讓我們永遠在一起
永遠に一緒にしよう
yeongwonhi hamkkehajadeon
그 약속 이젠
That promise is now
這個承諾現在
その約束
geu yaksok ijen
추억에 묻어두길 바래 baby
I hope you bury it in your memories baby
寶貝,我希望你把它永遠埋藏在記憶深處。
思い出に埋めておきたい baby
chueoke muteodugil barae baby
널 위해 기도해
I pray for you
我為你祈禱
君のために祈る
neol wihae gidohae
돌아보지 말고 떠나가라
Just leave without looking back
頭也不回地離開。
振り返らないでください。
dolaboji malgo tteonagara
또 나를 찾지 말고 살아가라
Don't look for me again and live on
別再找我了,繼續生活吧。
また私を探さないで生きなさい
tto nareul chatji malgo salagara
너를 사랑했기에 후회 없기에
Because I loved you, I have no regrets
因為我愛你,所以我毫無遺憾。
君を愛したから後悔しないから
neoreul saranghaetgie huhoe eopgie
좋았던 기억만 가져가라
Take only the good memories
只留下美好的回憶
良かった記憶だけを取る
jotatdeon gieokman gajyeogara
그럭저럭 참아볼만해
I can bear it somehow
我勉強能忍受。
だから我慢するだけです。
geureokjeoreok chamabolmanhae
그럭저럭 견뎌낼만해
I can bear it somehow
我勉強能忍受。
とても耐えるだけです。
geureokjeoreok gyeondyeonaelmanhae
넌 그럴수록 행복해야돼
You should be happier the more you do that
你這樣做越多,應該就越快樂。
あなたはそれほど幸せになるはずです
neon geureolsurok haengbokhaeyadwae
하루하루 무뎌져 가네
I'm getting duller day by day
我一天比一天無聊。
一日一貫して行きます。
haruharu mudyeojyeo gane
Oh girl
오, 소녀여
哦,女孩
ああ、女の子
I cry cry
나는 울어요
我哭了
私は泣く泣く
Yo my all
내 모든 것
喲,各位
よお、みんな
Say goodbye bye
작별 인사를 하세요
再見
さよならを言う
Oh my love don't lie lie
오, 내 사랑, 거짓말하지 마
哦,我的愛人,別說謊,別說謊
ああ、私の愛は嘘をつかないで
Yo my heart say good bye
내 마음아, 안녕
我的心要說再見了
よ、私の心はさよならを言う
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
詞:G-DRAGON
曲:G-DRAGON/DAISHI DANCE
Music: G-DRAGON/DAISHI DANCE
音樂:G-DRAGON/DAISHI DANCE
曲:G-DRAGON/DAISHI DANCE
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Haru Haru
●●●
떠나가
Ye the finally I realize
That I'm nu'ttin without you
I was so wrong forgive me
......
●●●
파도처럼 부서진 내맘
바람처럼 흔들리는 내맘
연기처럼 사라진 내 사랑
문신처럼 지워지지 않아
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠
내 가슴속에 먼지만 쌓이죠
Say good bye
Ye 네가 없이는 단 하루도
못 살것만 같았던 나
생각과는 다르게도
그럭저럭 혼자 잘 살아
보고싶다고 불러봐도
넌 아무 대답없잖아
헛된 기대 걸어봐도
이젠 소용없잖아
네 옆에 있는 그 사람이 뭔지
혹시 널 울리진 않는지
그대 내가 보이긴 하는지
벌써 싹 다 잊었는지
걱정돼 다가가기 조차
말을 걸 수 조차 없어
애 태우고 나 홀로 밤을 지새우죠
수백번 지워내죠
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼만해
그럭저럭 견뎌낼만해
넌 그럴수록 행복해야돼
하루하루 무뎌져 가네
Oh girl
I cry cry
Yo my all
Say good bye
길을 걷다 너와 나
우리 마주친다 해도
못 본척 하고서
그대로 가던 길 가줘
자꾸만 옛 생각이
떠오르면 아마도
나도 몰래 그댈 찾아
갈지도 몰라
넌 늘 그 사람과 행복하게
넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔
잘 지내줘 나 보란 듯이
넌 늘 저 하늘같이 하얗게
뜬 구름과도 같이 새파랗게
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘
아무일 없듯이
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼만해
그럭저럭 견뎌낼만해
넌 그럴수록 행복해야돼
하루하루 무더져 가네
나를 떠나서 맘 편해지길
나를 잊고서 살아가줘
그 눈물은 다 마를 테니 ye
하루하루 지나면
차라리 만나지 않았더라면
덜 아플텐데
영원히 함께하자던
그 약속 이젠
추억에 묻어두길 바래 baby
널 위해 기도해
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼만해
그럭저럭 견뎌낼만해
넌 그럴수록 행복해야돼
하루하루 무뎌져 가네
Oh girl
I cry cry
Yo my all
Say goodbye bye
Oh my love don't lie lie
Yo my heart say good bye
LIES
Ye love is pain
愛是痛苦
愛は痛みだ
사랑은 고통이다
To all my brokenhearted people
致所有我心碎的人們
傷ついたすべての人々へ
상처받은 모든 분들께
One's old a flame
一個人的舊情人
昔の恋
한 사람은 오래된 불꽃을 가지고 있다
Scream my name
喊我的名字
私の名前を叫んで
내 이름을 외쳐줘
And I'm so sick of love songs
我已經聽膩了情歌
ラブソングにはもううんざり
난 사랑 노래에 정말 질렸어
Ye I hate damn love song
是的,我討厭該死的愛情歌曲
ああ、私はラブソングが大嫌いだ
예, 난 빌어먹을 러브송이 싫어.
Memento of ours
我們的紀念品
私たちの思い出の品
우리의 기념품
거짓말
說謊
거짓말
거짓말
geojitmal
늦은 밤 비가 내려와
深夜下起了雨。
늦은 밤 비가 내려와
늦은 밤 비가 내려와
neuteun bam biga naeryeowa
널 데려와
為您帶來
널 데려와
널 데려와
neol deryeowa
젖은 기억 끝에 뒤척여 나
在一段濕漉漉的記憶的盡頭,我輾轉反側,難以入眠。
젖은 기억 끝에 뒤척여 나
젖은 기억 끝에 뒤척여 나
jeoteun gieok kkeute dwicheokyeo na
너 없이 잘 살 수 있다고
沒有你我也能過得很好。
너 없이 잘 살 수 있다고
너 없이 잘 살 수 있다고
neo eopi jal sal su itdago
다짐 해봐도 어쩔 수 없다고
即使我做出承諾,我也無能為力。
다짐 해봐도 어쩔 수 없다고
다짐 해봐도 어쩔 수 없다고
dajim haebwado eojjeol su eopdago
못하는 술도 마시고
我什至不能喝酒。
못하는 술도 마시고
못하는 술도 마시고
mothaneun suldo masigo
속타는 맘 밤새 채워봐도
即使我整夜都在填滿我燃燒的心
속타는 맘 밤새 채워봐도
속타는 맘 밤새 채워봐도
soktaneun mam bamsae chaewobwado
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
我討厭這樣,沒有你的日子好漫長,祈禱
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
sileo neo eopneun haruneun gileo bileo
제발 잊게 해달라고
請讓我忘記吧
제발 잊게 해달라고
제발 잊게 해달라고
jebal itge haedalrago
너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아
沒有你,我看不到任何笑容。
너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아
너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아
neo eopneun naegen uteumi boiji ana
눈물조차 고이지 않아
我甚至都流不出眼淚。
눈물조차 고이지 않아
눈물조차 고이지 않아
nunmuljocha goiji ana
더는 살고 싶지 않아
我不想活了
더는 살고 싶지 않아
더는 살고 싶지 않아
deoneun salgo sipji ana
엿같애 열받게
真糟糕,真讓我生氣。
엿같애 열받게
엿같애 열받게
yeotgatae yeolbatge
니 생각에 돌아버릴것 같애
一想到你,我就覺得自己快要瘋了。
니 생각에 돌아버릴것 같애
니 생각에 돌아버릴것 같애
ni saenggake dolabeorilgeot gatae
보고 싶은데 볼 수가 없대
我想看,但我看不了。
보고 싶은데 볼 수가 없대
보고 싶은데 볼 수가 없대
bogo sipeunde bol suga eopdae
모두 끝났대
一切都結束了。
모두 끝났대
모두 끝났대
modu kkeutnatdae
I'll be right there
我馬上就到。
すぐそこに行きます
곧 갈게요
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
다 거짓말 이야 몰랐어
這一切都是謊言,我毫不知情。
다 거짓말 이야 몰랐어
다 거짓말 이야 몰랐어
da geojitmal iya molrateo
이제야 알았어
我剛發現
제야 알았어
이제야 알았어
ijeya alateo
네가 필요해
我需要你
네가 필요해
네가 필요해
nega pilyohae
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
날카로운 말
尖銳的言辭
날카로운 말
날카로운 말
nalkaroun mal
홧김에 나도 모르게
在情緒激動之下,甚至沒有意識到
홧김에 나도 모르게
홧김에 나도 모르게
hwatgime nado moreuge
널 떠나보냈지만
我把你送走了
널 떠나보냈지만
널 떠나보냈지만
neol tteonabonaetjiman
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
다 거짓말
這一切都是謊言。
次へ
다 거짓말
da geojitmal
I'm so sorry
我很抱歉
ごめんなさい
정말 미안해요
But I love you
但我愛你
でも私はあなたを愛しています
하지만 난 널 사랑해
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
나를 떠나
離開我
나를 떠나
나를 떠나
nareul tteona
천천히 잊어줄래
你會慢慢忘記我嗎?
천천히 잊어줄래
천천히 잊어줄래
cheoncheonhi iteojulrae
내가 아파할 수 있게
這樣我才能感到痛苦
내가 아paid할 수 있게
내가 아파할 수 있게
naega apahal su itge
그댈 위해서 불러왔던
我打電話給你
그댈 위해서 불러왔던
그댈 위해서 불러왔던
geudael wihaeseo bulreowatdeon
내 모든 걸 다 바친 노래
我傾注了全部心血的一首歌
내 모든 걸 다 바친 노래
내 모든 걸 다 바친 노래
nae modeun geol da bachin norae
사람들은 모르겠죠
人們不知道
사람들은 모르겠죠
사람들은 모르겠죠
saramdeuleun moreugetjyo
난 혼자 그 아무도 아무도 몰래
我孤身一人,無人知曉
난 혼자 그 아무도 아무도 몰래
난 혼자 그 아무도 아무도 몰래
nan honja geu amudo amudo molrae
그래 내가 했던 말은 거짓말
是的,我說的是謊話。
그래 내가 했던 말은 거짓말
그래 내가 했던 말은 거짓말
geurae naega haetdeon maleun geojitmal
홀로 남겨진 외톨이
一個孤獨的人獨自一人
홀로 남겨진 외톨이
홀로 남겨진 외톨이
holro namgyeojin oetoli
그 속에 헤매는 내 꼴이
我看起來像是在裡面閒晃。
그 속에 헤매는 내 꼴이
그 속에 헤매는 내 꼴이
geu soke hemaeneun nae kkoli
주머니 속에 꼬깃꼬깃
皺巴巴地塞在我口袋裡
주머니 속에 꼬깃꼬깃
주머니 속에 꼬깃꼬깃
jumeoni soke kkogitkkogit
접어둔 이별을 향한 쪽지
一張折疊的紙條,訴說著分手的故事
접어둔 이별을 향한 쪽지
접어둔 이별을 향한 쪽지
jeopeodun ibyeoleul hyanghan jjokji
넌 어딨나요 널 부르는 습관도
你在哪裡?我習慣打電話給你。
넌 어딨나요 널 부르는 습관도
넌 어딨나요 널 부르는 습관도
neon eoditnayo neol bureuneun seupgwando
난 달라질래
我想改變
난 달라질래
난 달라질래
nan dalrajilrae
이젠 다 웃어넘길게
現在我會一笑置之。
젠 다 웃어넘길게
이젠 다 웃어넘길게
ijen da uteoneomgilge
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
다 거짓말 이야 몰랐어
這一切都是謊言,我毫不知情。
다 거짓말 이야 몰랐어
다 거짓말 이야 몰랐어
da geojitmal iya molrateo
이제야 알았어
我剛發現
제야 알았어
이제야 알았어
ijeya alateo
네가 필요해
我需要你
네가 필요해
네가 필요해
nega pilyohae
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
날카로운 말
尖銳的言辭
날카로운 말
날카로운 말
nalkaroun mal
홧김에 나도 모르게
在情緒激動之下,甚至沒有意識到
홧김에 나도 모르게
홧김에 나도 모르게
hwatgime nado moreuge
널 떠나보냈지만
我把你送走了
널 떠나보냈지만
널 떠나보냈지만
neol tteonabonaetjiman
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
다 거짓말
這一切都是謊言。
次へ
다 거짓말
da geojitmal
I'm so sorry
我很抱歉
ごめんなさい
정말 미안해요
But I love you
但我愛你
でも私はあなたを愛しています
하지만 난 널 사랑해
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
나를 떠나
離開我
나를 떠나
나를 떠나
nareul tteona
천천히 잊어줄래
你會慢慢忘記我嗎?
천천히 잊어줄래
천천히 잊어줄래
cheoncheonhi iteojulrae
내가 아파할 수 있게
這樣我才能感到痛苦
내가 아paid할 수 있게
내가 아파할 수 있게
naega apahal su itge
모든게 꿈이길
我希望這一切都只是一場夢。
모든게 꿈이길
모든게 꿈이길
modeunge kkumigil
이것밖에 안되는 나라서
因為這是我唯一能去的國家。
나라서 안되는 나라서
이것밖에 안되는 나라서
igeotbake andoeneun naraseo
아직도 너를 못 잊어
我還是忘不了你
아직도 너를 못 잊어
아직도 너를 못 잊어
ajikdo neoreul mot iteo
아니 평생을 가도 죽어서까지도
不,即使我活到死。
아니 평생을 가도 죽어서까지도
아니 평생을 가도 죽어서까지도
ani pyeongsaengeul gado jukeoseokkajido
내가 준 상처 아물었는지
我給你造成的傷口癒合了嗎?
내가 준 상처 아물었는지
내가 준 상처 아물었는지
naega jun sangcheo amuleotneunji
미안해
對不起
미안해
미안해
mianhae
아무것도 해준게 없는 나라서
因為這是一個什麼都沒做的國家。
아무것도 해준게 없는 나라서
아무것도 해준게 없는 나라서
amugeotdo haejunge eopneun naraseo
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
다 거짓말 이야 몰랐어
這一切都是謊言,我毫不知情。
다 거짓말 이야 몰랐어
다 거짓말 이야 몰랐어
da geojitmal iya molrateo
이제야 알았어 네가 필요해
現在我知道我需要你
제야 알았어 네가 필요해
이제야 알았어 네가 필요해
ijeya alateo nega pilyohae
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
날카로운 말
尖銳的言辭
날카로운 말
날카로운 말
nalkaroun mal
홧김에 나도 모르게
在情緒激動之下,甚至沒有意識到
홧김에 나도 모르게
홧김에 나도 모르게
hwatgime nado moreuge
널 떠나보냈지만
我把你送走了
널 떠나보냈지만
널 떠나보냈지만
neol tteonabonaetjiman
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
다 거짓말
這一切都是謊言。
次へ
다 거짓말
da geojitmal
I'm so sorry
我很抱歉
ごめんなさい
정말 미안해요
But I love you
但我愛你
でも私はあなたを愛しています
하지만 난 널 사랑해
I'm so sorry but I love you
我很抱歉,但我愛你
ごめんなさい、でも愛してる
정말 미안하지만 사랑해
나를 떠나
離開我
나를 떠나
나를 떠나
nareul tteona
천천히 잊어줄래
你會慢慢忘記我嗎?
천천히 잊어줄래
천천히 잊어줄래
cheoncheonhi iteojulrae
내가 아파할 수 있게
這樣我才能感到痛苦
내가 아paid할 수 있게
내가 아파할 수 있게
naega apahal su itge
詞:G-DRAGON
설명 : G-DRAGON
字:G-DRAGON
作詞:G-DRAGON
曲:G-DRAGON
曲:지드래곤
曲:G-DRAGON
曲:G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
LIES
●●●
Ye love is pain
To all my brokenhearted people
One's old a flame
Scream my name
And I'm so sick of love songs
Ye I hate damn love song
Memento of ours
거짓말
늦은 밤 비가 내려와
널 데려와
젖은 기억 끝에 뒤척여 나
너 없이 잘 살 수 있다고
다짐 해봐도 어쩔 수 없다고
못하는 술도 마시고
속타는 맘 밤새 채워봐도
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
제발 잊게 해달라고
너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아
눈물조차 고이지 않아
더는 살고 싶지 않아
엿같애 열받게
니 생각에 돌아버릴것 같애
보고 싶은데 볼 수가 없대
모두 끝났대
I'll be right there
I'm so sorry but I love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어
네가 필요해
I'm so sorry but I love you
날카로운 말
홧김에 나도 모르게
널 떠나보냈지만
I'm so sorry but I love you
다 거짓말
I'm so sorry
But I love you
I'm so sorry but I love you
나를 떠나
천천히 잊어줄래
내가 아파할 수 있게
그댈 위해서 불러왔던
내 모든 걸 다 바친 노래
사람들은 모르겠죠
난 혼자 그 아무도 아무도 몰래
그래 내가 했던 말은 거짓말
홀로 남겨진 외톨이
그 속에 헤매는 내 꼴이
주머니 속에 꼬깃꼬깃
접어둔 이별을 향한 쪽지
넌 어딨나요 널 부르는 습관도
난 달라질래
이젠 다 웃어넘길게
I'm so sorry but I love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어
네가 필요해
I'm so sorry but I love you
날카로운 말
홧김에 나도 모르게
널 떠나보냈지만
I'm so sorry but I love you
다 거짓말
I'm so sorry
But I love you
I'm so sorry but I love you
나를 떠나
천천히 잊어줄래
내가 아파할 수 있게
모든게 꿈이길
이것밖에 안되는 나라서
아직도 너를 못 잊어
아니 평생을 가도 죽어서까지도
내가 준 상처 아물었는지
미안해
아무것도 해준게 없는 나라서
I'm so sorry but I love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어 네가 필요해
I'm so sorry but I love you
날카로운 말
홧김에 나도 모르게
널 떠나보냈지만
I'm so sorry but I love you
다 거짓말
I'm so sorry
But I love you
I'm so sorry but I love you
나를 떠나
천천히 잊어줄래
내가 아파할 수 있게
Last Dance
영원할 줄 알았던 사랑도 저물고
The love that I thought would last forever has also faded
我以為會天長地久的愛情,也已經消逝了。
永遠だと思った愛も残っています。
yeongwonhal jul alatdeon sarangdo jeomulgo
이젠 그 흔한 친구마저 떠나가네요
Now even that common friend is leaving
現在連那位共同的朋友也要離開了
今、私は一般的な友達を去ります。
ijen geu heunhan chingumajeo tteonaganeyo
나이가 들어서 나
As I get older
隨著年齡增長
年をとって、
naiga deuleoseo na
어른이 되나 봐요
I guess I'm becoming an adult
我想我正在長大成人
大人になると思います。
eoreuni doena bwayo
왜 이렇게 불안할까
Why am I so anxious?
我為什麼這麼焦慮?
なぜこんなに不安なのか
wae ireotge bulanhalkka
사람들은 오늘도 과거에 머물고
People still live in the past today
如今人們仍然生活在過去。
人々は今日も過去にとどまります。
saramdeuleun oneuldo gwageoe meomulgo
세상은 나 없이도 잘 돌아가네요
The world goes on just fine without me.
沒有我,世界照常運轉。
世界は私なしでうまくいきます。
sesangeun na eopido jal dolaganeyo
아직은 어려서 나
I'm still young
我還年輕。
まだ若いから
ajikeun eoryeoseo na
철이 안 드나 봐요
I guess I'm not mature enough
我想我還沒成熟到那個程度。
鉄がないと思います。
cheoli an deuna bwayo
왜 이렇게 바보 같을까
Why am I so stupid?
我為什麼這麼笨?
なぜこんなに馬鹿なのか
wae ireotge babo gateulkka
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가
There was a time when I was just happy without anything
曾幾何時,我什麼都不缺,卻也感到無比快樂。
何もなくただ幸せになった時が
amugeotdo eopi geujeo haengbokhaehadeon ttaega
엊그제 같은데 그래
It feels like just the day before yesterday
感覺就像前天一樣
私はそうです。
eotgeuje gateunde geurae
너무 멀리 와버렸어 난
I've come too far
我已經走得太遠了。
遠くに来てしまった
neomu meolri wabeoryeoteo nan
기억이 안 나
I don't remember
我不記得了
覚えていない
gieoki an na
모든 게 처음이라
Everything is a first
萬事皆為第一次
すべてが初めてです。
modeun ge cheoeumira
서툴고 설레이기만 해
I'm just awkward and excited
我既尷尬又興奮。
苦手なときめき
seotulgo seolreigiman hae
그 시절 기억들이
Memories of those days
那些日子的回憶
その時代の記憶
geu sijeol gieokdeuli
아직도 꿈만 같은데 난
It still feels like a dream to me
對我來說,這仍然像一場夢。
まだ夢みたいだけど
ajikdo kkumman gateunde nan
지금 어디로 가는지
Where are you going now?
你現在要去哪裡?
今どこに行くのか
jigeum eodiro ganeunji
나는 이 노랠 부르며
I sing this song
我唱這首歌
私はこの歌を歌います
naneun i norael bureumyeo
너에게 돌아갈 거야
I'll go back to you
我會回去找你
あなたに戻ります。
neoege dolagal geoya
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
If I could see you again, you were so beautiful
如果我能再見到你,你真是太美了。
美しかったのにまた会えるなら
areumdawotdeon geudael dasi bol su itdamyeon
너와 이 노랠 들으며
Listening to this song with you
和你一起聽這首歌
君とこの黄色を聞いて
neowa i norael deuleumyeo
마지막 춤을 출 거야
I'm going to dance the last dance
我要跳最後一支舞
最後の踊りを出そう
majimak chumeul chul geoya
이 순간을 기억해 언제까지라도
Remember this moment forever
永遠記住這一刻
この瞬間を覚えていつまででも
i sunganeul gieokhae eonjekkajirado
Just one last dance
마지막 춤 한 번만 더
最後一支舞
最後にもう一度踊ろう
희미한 불빛이 되어 별들 사이로
Become a faint light among the stars
化為群星間一抹微弱的光芒
薄暗い光になり、星の間に
huimihan bulbiti doeeo byeoldeul sairo
너 또한 이 별이 되어 손짓하네요
You too, beckon as this star
你也向這顆星發出召喚吧
あなたもこの星になって手を振ります。
neo ttohan i byeoli doeeo sonjithaneyo
혼자가 되어서 나
I'm alone
我還是孤單一人
一人になって
honjaga doeeoseo na
외로워 보이나요
You look lonely
你看起來很孤獨
孤独に見えます。
oerowo boinayo
왜 이렇게 눈물이 날까
Why am I crying so much?
我為什麼哭得這麼厲害?
なぜこんなに涙が出るのか
wae ireotge nunmuli nalkka
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가
There was a time when I was just happy without anything
曾幾何時,我什麼都不缺,卻也感到無比快樂。
何もなくただ幸せになった時が
amugeotdo eopi geujeo haengbokhaehadeon ttaega
엊그제 같은데 그래
It feels like just the day before yesterday
感覺就像前天一樣
私はそうです。
eotgeuje gateunde geurae
너무 멀리 와버렸어 난
I've come too far
我已經走得太遠了。
遠くに来てしまった
neomu meolri wabeoryeoteo nan
기억이 안 나
I don't remember
我不記得了
覚えていない
gieoki an na
모든 게 처음이라
Everything is a first
萬事皆為第一次
すべてが初めてです。
modeun ge cheoeumira
서툴고 설레이기만 해
I'm just awkward and excited
我既尷尬又興奮。
苦手なときめき
seotulgo seolreigiman hae
그 시절 기억들이
Memories of those days
那些日子的回憶
その時代の記憶
geu sijeol gieokdeuli
아직도 꿈만 같은데 난
It still feels like a dream to me
對我來說,這仍然像一場夢。
まだ夢みたいだけど
ajikdo kkumman gateunde nan
지금 어디에 있는지
Where are you now?
你現在在哪裡?
今どこにいるのか
jigeum eodie itneunji
나는 이 노랠 부르며
I sing this song
我唱這首歌
私はこの歌を歌います
naneun i norael bureumyeo
너에게 돌아갈 거야
I'll go back to you
我會回去找你
あなたに戻ります。
neoege dolagal geoya
아름다웠던 그댈
You were beautiful
你真漂亮
きれいだった
areumdawotdeon geudael
다시 볼 수 있다면
If I could see you again
如果我能再見到你
また見ることができれば
dasi bol su itdamyeon
너와 이 노랠 들으며
Listening to this song with you
和你一起聽這首歌
君とこの黄色を聞いて
neowa i norael deuleumyeo
마지막 춤을 출 거야
I'm going to dance the last dance
我要跳最後一支舞
最後の踊りを出そう
majimak chumeul chul geoya
이 순간을 기억해 언제까지라도
Remember this moment forever
永遠記住這一刻
この瞬間を覚えていつまででも
i sunganeul gieokhae eonjekkajirado
Just one last dance
마지막 춤 한 번만 더
最後一支舞
最後にもう一度踊ろう
음악은 계속해서 흐르고
The music keeps flowing
音樂持續不斷
音楽は流れ続ける
eumakeun gyesokhaeseo heureugo
여기 너를 기다리고 있는
Here waiting for you
我在這裡等你
ここであなたを待っています
yeogi neoreul gidarigo itneun
나에게 기회를 줘
Give me a chance
給我一個機會
私に機会を与える
naege gihoereul jwo
제발 단 한 번만
Please just once
請就這一次
一回だけ
jebal dan han beonman
부디 약속할게
Please promise me
請答應我
どうぞお約束します
budi yaksokhalge
그리 길지는 않을 테니
It won't be that long
不會那麼久
それほど長くはないから
geuri giljineun aneul teni
나는 이 노랠 부르며
I sing this song
我唱這首歌
私はこの歌を歌います
naneun i norael bureumyeo
나는 이 노랠 부르며
I sing this song
我唱這首歌
私はこの歌を歌います
naneun i norael bureumyeo
너에게 돌아갈 거야
I'll go back to you
我會回去找你
あなたに戻ります。
neoege dolagal geoya
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
If I could see you again, you were so beautiful
如果我能再見到你,你真是太美了。
美しかったのにまた会えるなら
areumdawotdeon geudael dasi bol su itdamyeon
너와 이 노랠 들으며
Listening to this song with you
和你一起聽這首歌
君とこの黄色を聞いて
neowa i norael deuleumyeo
마지막 춤을 출 거야
I'm going to dance the last dance
我要跳最後一支舞
最後の踊りを出そう
majimak chumeul chul geoya
이 순간을 기억해 언제까지라도
Remember this moment forever
永遠記住這一刻
この瞬間を覚えていつまででも
i sunganeul gieokhae eonjekkajirado
Just one last dance
마지막 춤 한 번만 더
最後一支舞
最後にもう一度踊ろう
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤
Last night I held your hand and danced
昨晚我牽著你的手跳舞。
君と手をつないで踊っていた昨夜
neowa soneul japgo chumeul chudeon eojetbam
찬란히 빛이 나는 아름다운 one last smile
A beautiful, shining one last smile
一個美麗、燦爛的最後一個微笑
綺麗に輝く美しいワンラストsmile
chanranhi biti naneun areumdaun one last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경
Red, orange, yellow, and green, an unknown ecstasy
紅色、橙色、黃色和綠色,未知的狂喜
赤いノーチョウ未知のファン・ホンギョン
ppaljunocho al su eopdeon hwangholgyeong
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려
It doesn't fit with the world I see and feel
它與我所看到和感受到的世界不符。
私が見て感じた世界とは似合わない
naega bogo neukkideon sesanggwaneun an eoulryeo
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤
Last night I held your hand and danced
昨晚我牽著你的手跳舞。
君と手をつないで踊っていた昨夜
neowa soneul japgo chumeul chudeon eojetbam
찬란히 빛이 나는 아름다운 one last smile
A beautiful, shining one last smile
一個美麗、燦爛的最後一個微笑
綺麗に輝く美しいワンラストsmile
chanranhi biti naneun areumdaun one last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경
Red, orange, yellow, and green, an unknown ecstasy
紅色、橙色、黃色和綠色,未知的狂喜
赤いノーチョウ未知のファン・ホンギョン
ppaljunocho al su eopdeon hwangholgyeong
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려
It doesn't fit with the world I see and feel
它與我所看到和感受到的世界不符。
私が見て感じた世界とは似合わない
naega bogo neukkideon sesanggwaneun an eoulryeo
詞:G-DRAGON/T.O.P/태양
Lyrics: G-DRAGON/T.O.P/Taeyang
作詞:G-DRAGON/T.O.P/太陽
詞:G-DRAGON/T.O.P/太陽
曲:G-DRAGON/전용준
Composed by: G-DRAGON/Jeon Yong-jun
作曲:G-DRAGON/全勇俊
曲:G-DRAGON/チョン・ヨンジュン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Last Dance
●●●
영원할 줄 알았던 사랑도 저물고
이젠 그 흔한 친구마저 떠나가네요
나이가 들어서 나
어른이 되나 봐요
왜 이렇게 불안할까
사람들은 오늘도 과거에 머물고
세상은 나 없이도 잘 돌아가네요
아직은 어려서 나
철이 안 드나 봐요
왜 이렇게 바보 같을까
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가
엊그제 같은데 그래
너무 멀리 와버렸어 난
기억이 안 나
모든 게 처음이라
서툴고 설레이기만 해
그 시절 기억들이
아직도 꿈만 같은데 난
지금 어디로 가는지
나는 이 노랠 부르며
너에게 돌아갈 거야
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
너와 이 노랠 들으며
마지막 춤을 출 거야
이 순간을 기억해 언제까지라도
Just one last dance
희미한 불빛이 되어 별들 사이로
너 또한 이 별이 되어 손짓하네요
혼자가 되어서 나
외로워 보이나요
왜 이렇게 눈물이 날까
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가
엊그제 같은데 그래
너무 멀리 와버렸어 난
기억이 안 나
모든 게 처음이라
서툴고 설레이기만 해
그 시절 기억들이
아직도 꿈만 같은데 난
지금 어디에 있는지
나는 이 노랠 부르며
너에게 돌아갈 거야
아름다웠던 그댈
다시 볼 수 있다면
너와 이 노랠 들으며
마지막 춤을 출 거야
이 순간을 기억해 언제까지라도
Just one last dance
음악은 계속해서 흐르고
여기 너를 기다리고 있는
나에게 기회를 줘
제발 단 한 번만
부디 약속할게
그리 길지는 않을 테니
나는 이 노랠 부르며
나는 이 노랠 부르며
너에게 돌아갈 거야
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
너와 이 노랠 들으며
마지막 춤을 출 거야
이 순간을 기억해 언제까지라도
Just one last dance
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤
찬란히 빛이 나는 아름다운 one last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤
찬란히 빛이 나는 아름다운 one last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려
If You
그녀가 떠나가요
She's leaving
她要離開了
彼女は去る
geunyeoga tteonagayo
나는 아무것도 할 수 없어요
I can't do anything
我什麼都做不了。
私は何もできません。
naneun amugeotdo hal su eopeoyo
사랑이 떠나가요
Love is leaving
愛正在離去
愛が去ります。
sarangi tteonagayo
나는 바보처럼 멍하니 서있네요
I'm just standing there like an idiot
我像個傻子一樣站在那裡
私は馬鹿のようにぼんやりしています。
naneun babocheoreom meonghani seoitneyo
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
Just looking at that back figure moving away
看著那個背影漸漸遠去
遠くなるその後ろ姿だけを望むより
meoleojineun geu dwitmoseupmaneul baraboda
작은 점이 되어 사라진다
It disappears into a small dot
它消失在一個小點裡。
小さな点になって消える
jakeun jeomi doeeo sarajinda
시간이 지나면 또 무뎌질까
Will it become dull again as time passes?
隨著時間的流逝,它會再次變得乏味嗎?
時間が経つとまた落ちるだろうか
sigani jinamyeon tto mudyeojilkka
옛 생각이 나
Old memories come to mind
往事湧上心頭。
昔の考え
yet saenggaki na
니 생각이 나
I think of you
我想起你
あなたが思う
ni saenggaki na
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
아직 너무 늦지 않았다면
If it's not too late
如果還不算太晚
まだ遅すぎない場合
ajik neomu neutji anatdamyeon
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
Can't we go back?
我們不能回去嗎?
私たちはまた戻れませんか?
uri dasi dolagal suneun eopeulkka
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
너도 나와 같이 힘들다면
If you are having a hard time like me
如果你也像我一樣遇到困難
あなたも私のように大変だと
neodo nawa gati himdeuldamyeon
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
Can't we go a little easier?
能不能稍微輕鬆一點?
私たちは少し簡単に行くことはできませんか
uri jogeum swipge gal suneun eopeulkka
있을 때 잘할 걸 그랬어
I should have done better when I had the chance
我本來應該在有機會的時候做得更好。
あるときにうまくやるのをやった
iteul ttae jalhal geol geuraeteo
그대는 어떤가요
How about you
你呢
あなたはどうですか?
geudaeneun eotteongayo
정말 아무렇지 않은 건가요
Are you really okay?
你真的沒事嗎?
本当に何もしないのですか?
jeongmal amureotji aneun geongayo
이별이 지나봐요
Let the breakup pass
讓分手過去吧。
別れが過ぎます。
ibyeoli jinabwayo
그댈 잊어야 하지만 쉽지가 않네요
I have to forget you, but it's not easy.
我必須忘記你,但這並不容易。
それを忘れなければなりませんが、簡単ではありません。
geudael iteoya hajiman swipjiga anneyo
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
Just looking at that back figure moving away
看著那個背影漸漸遠去
遠くなるその後ろ姿だけを望むより
meoleojineun geu dwitmoseupmaneul baraboda
작은 점이 되어 사라진다
It disappears into a small dot
它消失在一個小點裡。
小さな点になって消える
jakeun jeomi doeeo sarajinda
누군갈 만나면 위로가 될까
Who will comfort me if I meet them?
如果我遇到他們,誰來安慰我?
誰かが会うと慰めになりますか
nugungal mannamyeon wiroga doelkka
옛 생각이 나
Old memories come to mind
往事湧上心頭。
昔の考え
yet saenggaki na
니 생각이 나
I think of you
我想起你
あなたが思う
ni saenggaki na
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
아직 너무 늦지 않았다면
If it's not too late
如果還不算太晚
まだ遅すぎない場合
ajik neomu neutji anatdamyeon
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
Can't we go back?
我們不能回去嗎?
私たちはまた戻れませんか?
uri dasi dolagal suneun eopeulkka
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
너도 나와 같이 힘들다면
If you are having a hard time like me
如果你也像我一樣遇到困難
あなたも私のように大変だと
neodo nawa gati himdeuldamyeon
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
Can't we go a little easier?
能不能稍微輕鬆一點?
私たちは少し簡単に行くことはできませんか
uri jogeum swipge gal suneun eopeulkka
있을 때 잘할 걸 그랬어
I should have done better when I had the chance
我本來應該在有機會的時候做得更好。
あるときにうまくやるのをやった
iteul ttae jalhal geol geuraeteo
오늘같이 가녀린 비가 내리는 날이면
On a day like today when a light rain falls
像今天這樣下著小雨的日子
今日のように空の雨が降る日なら
oneulgati ganyeorin biga naerineun nalimyeon
너의 그림자가 떠오르고
Your shadow rises
你的影子升起
あなたの影が浮かんで
neoui geurimjaga tteooreugo
서랍 속에 몰래 넣어둔 우리의 추억을
Our memories secretly kept in a drawer
我們偷偷珍藏在抽屜裡的記憶
引き出しの中にこっそり入れた私たちの思い出
seorap soke molrae neoteodun uriui chueokeul
다시 꺼내 홀로 회상하고
Take it out again and reminisce alone
再把它拿出來,獨自回憶。
また取り出して一人で思い出して
dasi kkeonae holro hoesanghago
헤어짐이란 슬픔의 무게를
The weight of sadness that comes with parting
離別帶來的悲傷之重
別れとは悲しみの重さ
heeojimiran seulpeumui mugereul
난 왜 몰랐을까
Why didn't I know
我為什麼不知道
私はなぜ知らなかったのか
nan wae molrateulkka
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
아직 너무 늦지 않았다면
If it's not too late
如果還不算太晚
まだ遅すぎない場合
ajik neomu neutji anatdamyeon
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
Can't we go back?
我們不能回去嗎?
私たちはまた戻れませんか?
uri dasi dolagal suneun eopeulkka
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
IF YOU
만약 당신이
如果你
もしあなたが
너도 나와 같이 힘들다면
If you are having a hard time like me
如果你也像我一樣遇到困難
あなたも私のように大変だと
neodo nawa gati himdeuldamyeon
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
Can't we go a little easier?
能不能稍微輕鬆一點?
私たちは少し簡単に行くことはできませんか
uri jogeum swipge gal suneun eopeulkka
있을 때 잘할 걸 그랬어
I should have done better when I had the chance
我本來應該在有機會的時候做得更好。
あるときにうまくやるのをやった
iteul ttae jalhal geol geuraeteo
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
詞:G-DRAGON
曲:G-DRAGON/P.K/DEE.P
Song: G-DRAGON/P.K/DEE.P
歌曲:G-DRAGON/P.K/DEE.P
曲:G-DRAGON/P.K/DEE.P
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
If You
●●●
그녀가 떠나가요
나는 아무것도 할 수 없어요
사랑이 떠나가요
나는 바보처럼 멍하니 서있네요
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
작은 점이 되어 사라진다
시간이 지나면 또 무뎌질까
옛 생각이 나
니 생각이 나
IF YOU
IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
IF YOU
IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
있을 때 잘할 걸 그랬어
그대는 어떤가요
정말 아무렇지 않은 건가요
이별이 지나봐요
그댈 잊어야 하지만 쉽지가 않네요
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
작은 점이 되어 사라진다
누군갈 만나면 위로가 될까
옛 생각이 나
니 생각이 나
IF YOU
IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
IF YOU
IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
있을 때 잘할 걸 그랬어
오늘같이 가녀린 비가 내리는 날이면
너의 그림자가 떠오르고
서랍 속에 몰래 넣어둔 우리의 추억을
다시 꺼내 홀로 회상하고
헤어짐이란 슬픔의 무게를
난 왜 몰랐을까
IF YOU
IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
IF YOU
IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
있을 때 잘할 걸 그랬어
BLUE
겨울이 가고 봄이
Winter is gone and spring has come
冬去春來
冬が行き、春が
gyeouli gago bomi
찾아오죠 우린 시들고
Come find us, we are withering
來找我們吧,我們正在凋零
私たちは枯れています。
chataojyo urin sideulgo
그리움 속에 맘이 멍들었죠
My heart was bruised with longing
我的心因思念而傷痕累累
懐かしさの中で心が愚かでした。
geurium soke mami meongdeuleotjyo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
파란 눈물에 파란
Blue in blue tears
藍色的淚水
青い涙に青い
paran nunmule paran
슬픔에 길들여져
tamed by sadness
被悲傷馴服
悲しみに飼いならされて
seulpeume gildeulyeojyeo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Love blown away on a cloud oh oh
愛隨風飄散,哦哦
浮かぶ雲に吹き飛ばされた愛 oh oh
tteungureume nalryeobonaen sarang oh oh
같은 하늘 다른 곳
Same sky, different place
同一片天空,不同的地方
同じ空の別の場所
gateun haneul dareun got
너와나 위험하니까
Because you and I are in danger
因為你我都身處險境
あなたと私は危険です。
neowana wiheomhanikka
너에게서 떠나주는 거야
I'm leaving you
我要離開你了
君から出てくるんだ
neoegeseo tteonajuneun geoya
님이란 글자에
In the word "nim"
在「nim」這個字中
様という文字に
nimiran geuljae
점하나 비겁하지만
It's a bit cowardly though
這有點懦弱。
占いが卑怯だが
jeomhana bigeophajiman
내가 못나 숨는 거야
I'm bad at hiding
我不擅長隱藏
私が隠せない
naega motna sumneun geoya
잔인한 이별은 사랑의 말로
A cruel separation is a word of love
殘酷的分離也是愛的表達。
残忍な別れは愛の言葉です
janinhan ibyeoleun sarangui malro
그 어떤 말도 위로
No words can comfort me
任何言語都無法安慰我。
どんな言葉も慰め
geu eotteon maldo wiro
될 수는 없다고
It can't be done
這不可能做到
できないと
doel suneun eopdago
아마 내 인생의 마지막 멜로
Probably the last melodrama of my life
這大概是我人生中最後一部情節劇了。
おそらく私の人生の最後のメロ
ama nae insaengui majimak melro
막이 내려오네요 이제
The curtain is coming down now
帷幕即將落下
幕が降ります。
maki naeryeooneyo ije
태어나서 널 만나고
I met you after I was born
我出生後才遇見你。
生まれて君に会う
taeeonaseo neol mannago
죽을 만큼 사랑하고
I love you to death
我愛你至死不渝
死ぬほど愛して
jukeul mankeum saranghago
파랗게 물들어
dyed blue
染成藍色
青く染まる
paratge muldeuleo
시린 내 마음
My aching heart
我心痛
シリン私の心
sirin nae maeum
눈을 감아도 널
Even when I close my eyes, I see you
即使閉上雙眼,我依然能看見你。
目を閉じても君を
nuneul gamado neol
느낄 수 없잖아
I can't feel it
我感覺不到它
感じられないじゃない
neukkil su eopjana
겨울이 가고 봄이
Winter is gone and spring has come
冬去春來
冬が行き、春が
gyeouli gago bomi
찾아오죠 우린 시들고
Come find us, we are withering
來找我們吧,我們正在凋零
私たちは枯れています。
chataojyo urin sideulgo
그리움 속에 맘이 멍들었죠
My heart was bruised with longing
我的心因思念而傷痕累累
懐かしさの中で心が愚かでした。
geurium soke mami meongdeuleotjyo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
파란 눈물에 파란
Blue in blue tears
藍色的淚水
青い涙に青い
paran nunmule paran
슬픔에 길들여져
tamed by sadness
被悲傷馴服
悲しみに飼いならされて
seulpeume gildeulyeojyeo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Love blown away on a cloud oh oh
愛隨風飄散,哦哦
浮かぶ雲に吹き飛ばされた愛 oh oh
tteungureume nalryeobonaen sarang oh oh
심장이 멎은 것 만
My heart just stopped
我的心臟驟停了。
心が止まっただけ
simjangi meoteun geot man
같아 전쟁이 끝나고
Same as the war ended
戰爭結束時也是如此。
みんな戦争が終わった
gata jeonjaengi kkeutnago
그 곳에 얼어 붙은 너와나
You and I frozen there
你和我僵在那裡
そこに凍り付いた君と私
geu gote eoleo buteun neowana
내 머릿속 새겨진 trauma
Trauma engraved in my head
創傷深深烙印在我的腦海裡
私の頭の中に刻まれたtrauma
nae meoritsok saegyeojin trauma
이 눈물 마르면
When these tears dry
當這些眼淚乾涸的時候
この涙が乾いたら
i nunmul mareumyeon
촉촉히 기억하리 내 사랑
I will remember you fondly, my love
我會永遠懷念你,我的愛人
しっとりと覚えています。
chokchokhi gieokhari nae sarang
괴롭지도 외롭지도 않아
I'm not sad or lonely
我既不悲傷也不孤獨。
いじめも寂しくもない
goeropjido oeropjido ana
행복은 다 혼잣말
Happiness is all talk
幸福不過是說說而已。
幸せはすべて一言です
haengbokeun da honjatmal
그 이상에 복잡한 건 못 참아
I can't stand anything more complicated than that
我受不了比這更複雜的東西。
それ以上に複雑なのは我慢できない
geu isange bokjaphan geon mot chama
대수롭지 아무렇지도 않아
It's nothing, it's nothing
沒什麼,沒什麼
台無しなんじゃない
daesuropji amureotjido ana
별수없는 방황
Helpless wandering
無助地徘徊
珍しいさまよう
byeolsueopneun banghwang
사람들은 왔다 간다
People come and go
人來人往
人々は来た行く
saramdeuleun watda ganda
태어나서 널 만나고
I met you after I was born
我出生後才遇見你。
生まれて君に会う
taeeonaseo neol mannago
죽을 만큼 사랑하고
I love you to death
我愛你至死不渝
死ぬほど愛して
jukeul mankeum saranghago
파랗게 물들어 시린 내 마음
My heart is dyed blue and cold
我的心被染成了藍色,冰冷無比。
青く染められた私の心
paratge muldeuleo sirin nae maeum
너는 떠나도 난 그대로 있잖아
Even if you leave, I'll still be there
即使你離開,我依然會在那裡。
君は去っても僕はそのままいるじゃない
neoneun tteonado nan geudaero itjana
겨울이 가고 봄이
Winter is gone and spring has come
冬去春來
冬が行き、春が
gyeouli gago bomi
찾아오죠 우린 시들고
Come find us, we are withering
來找我們吧,我們正在凋零
私たちは枯れています。
chataojyo urin sideulgo
그리움 속에 맘이 멍들었죠
My heart was bruised with longing
我的心因思念而傷痕累累
懐かしさの中で心が愚かでした。
geurium soke mami meongdeuleotjyo
오늘도 파란 저 달빛아래에
Today too, under the blue moonlight
今天,在藍色的月光下
今日も青い月明かりの下で
oneuldo paran jeo dalbitaraee
나 홀로 잠이 들겠죠
I'll fall asleep alone
我會獨自入睡。
私は一人で眠ります。
na holro jami deulgetjyo
꿈속에서도 난 그대를 찾아
Even in my dreams I look for you
即使在夢裡,我也會尋找你。
夢の中でも僕は君を探して
kkumsokeseodo nan geudaereul chata
헤매이며 이 노래를 불러요
I sing this song while wandering
我一邊漫步一邊唱著這首歌
迷い、この歌を歌う
hemaeimyeo i noraereul bulreoyo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
파란 눈물에 파란
Blue in blue tears
藍色的淚水
青い涙に青い
paran nunmule paran
슬픔에 길들여져
tamed by sadness
被悲傷馴服
悲しみに飼いならされて
seulpeume gildeulyeojyeo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
뜬구름에 날려보낸 사랑
Love blown away on a cloud
愛隨風飄散
浮かぶ雲に吹き飛ばされた愛
tteungureume nalryeobonaen sarang
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
파란 눈물에 파란
Blue in blue tears
藍色的淚水
青い涙に青い
paran nunmule paran
슬픔에 길들여져
tamed by sadness
被悲傷馴服
悲しみに飼いならされて
seulpeume gildeulyeojyeo
I'm singing my blues
나는 내 블루스를 부르고 있어
我在唱我的藍調
私はブルースを歌っている
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Love blown away on a cloud oh oh
愛隨風飄散,哦哦
浮かぶ雲に吹き飛ばされた愛 oh oh
tteungureume nalryeobonaen sarang oh oh
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON
Music: TEDDY/G-DRAGON
音樂:TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
BLUE
●●●
겨울이 가고 봄이
찾아오죠 우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
I'm singing my blues
파란 눈물에 파란
슬픔에 길들여져
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
같은 하늘 다른 곳
너와나 위험하니까
너에게서 떠나주는 거야
님이란 글자에
점하나 비겁하지만
내가 못나 숨는 거야
잔인한 이별은 사랑의 말로
그 어떤 말도 위로
될 수는 없다고
아마 내 인생의 마지막 멜로
막이 내려오네요 이제
태어나서 널 만나고
죽을 만큼 사랑하고
파랗게 물들어
시린 내 마음
눈을 감아도 널
느낄 수 없잖아
겨울이 가고 봄이
찾아오죠 우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
I'm singing my blues
파란 눈물에 파란
슬픔에 길들여져
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
심장이 멎은 것 만
같아 전쟁이 끝나고
그 곳에 얼어 붙은 너와나
내 머릿속 새겨진 trauma
이 눈물 마르면
촉촉히 기억하리 내 사랑
괴롭지도 외롭지도 않아
행복은 다 혼잣말
그 이상에 복잡한 건 못 참아
대수롭지 아무렇지도 않아
별수없는 방황
사람들은 왔다 간다
태어나서 널 만나고
죽을 만큼 사랑하고
파랗게 물들어 시린 내 마음
너는 떠나도 난 그대로 있잖아
겨울이 가고 봄이
찾아오죠 우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
오늘도 파란 저 달빛아래에
나 홀로 잠이 들겠죠
꿈속에서도 난 그대를 찾아
헤매이며 이 노래를 불러요
I'm singing my blues
파란 눈물에 파란
슬픔에 길들여져
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑
I'm singing my blues
파란 눈물에 파란
슬픔에 길들여져
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Loser
Loser 외톨이 센 척하는 겁쟁이
Loser A loner who pretends to be strong and a coward
失敗者,一個假裝堅強實則懦弱的孤僻者
Loser 孤独が強いふりをする臆病者
Loser oetoli sen cheokhaneun geopjaengi
못된 양아치 거울 속에 넌
You are in the mirror of a bad punk
你正照著一面壞朋克的鏡子。
いたずらな子犬の鏡の中
motdoen yangachi geoul soke neon
Just a loser 외톨이 상처뿐인 머저리
Just a loser, a loner, a wounded fool
只是個失敗者,一個孤獨的人,一個受傷的傻瓜
Just a loser 喧嘩がキズだけのオタク
Just a loser oetoli sangcheoppunin meojeori
더러운 쓰레기 거울 속에 난 I'm a
I'm a dirty trash mirror
我是一面骯髒的垃圾鏡子
汚いごみの鏡の中で私はI'm a
deoreoun sseuregi geoul soke nan I'm a
솔직히 세상과 난 어울린 적 없어
Honestly, I've never gotten along with the world.
說實話,我一直都跟這個世界格格不入。
正直世界と私は似合わなかった
soljikhi sesanggwa nan eoulrin jeok eopeo
홀로였던 내겐 사랑 따윈 벌써
To me who was alone, love was already gone
對我這個孤獨的人來說,愛早已遠去。
一人だった私には愛なんてもう
holroyeotdeon naegen sarang ttawin beolsseo
잊혀 진지 오래 저 시간 속에
In that time long forgotten
在那段早已被遺忘的時光裡
忘れてしまった 長いあの時間の中で
ithyeo jinji orae jeo sigan soke
더 이상은 못 듣겠어 희망찬 사랑 노래
I can't listen to this hopeful love song anymore
我再也聽不下去這首充滿希望的情歌了。
これ以上は聞こえない希望の愛の歌
deo isangeun mot deutgeteo huimangchan sarang norae
너나 나나 그저 길들여진 대로
You and I, just as we were tamed
你和我,就像我們被馴服時一樣
あなたや私はただ飼い慣れたように
neona nana geujeo gildeulyeojin daero
각본 속에 놀아나는 슬픈 삐에로
A sad clown playing in a script
一個悲傷的小丑在劇本中表演
脚本の中で遊ぶ悲しいピエロ
gakbon soke nolananeun seulpeun ppiero
난 멀리 와버렸어 I'm coming home
I've come a long way I'm coming home
我走了很遠的路,我要回家了。
僕は遠く来てしまった I'm coming home
nan meolri wabeoryeoteo I'm coming home
이제 다시 돌아갈래 어릴 적 제자리로
Now I want to go back to where I was as a child
現在我想回到我小時候生活的地方。
今戻ってきます。
ije dasi dolagalrae eoril jeok jejariro
언제부턴가 난
Since when did I
我什麼時候開始
いつから
eonjebuteonga nan
하늘 보다 땅을 더 바라보게 돼
I end up looking at the ground more than the sky
我最後看向地面的時間比看向天空的時間還多。
空より土地をもっと見る
haneul boda ttangeul deo baraboge dwae
숨쉬기조차 힘겨워
It's hard to even breathe
連呼吸都困難。
呼吸するのも難しい
sumswigijocha himgyeowo
손을 뻗지만 그 누구도
I reach out but no one is there
我伸出手,卻無人回應。
手を伸ばすが、誰も
soneul ppeotjiman geu nugudo
날 잡아 주질 않네
They won't catch me
他們抓不到我
私をつかんでくれない
nal japa jujil anne
I'm a loser
나는 패배자야
我是個失敗者
私は負け犬だ
외톨이 센 척하는 겁쟁이
A coward who pretends to be a loner
一個假裝孤僻的懦夫
孤独が強いふりをする臆病者
oetoli sen cheokhaneun geopjaengi
못된 양아치 거울 속에 넌
You are in the mirror of a bad punk
你正照著一面壞朋克的鏡子。
いたずらな子犬の鏡の中
motdoen yangachi geoul soke neon
Just a loser
그냥 패배자일 뿐이야
真是個失敗者
ただの負け犬
외톨이 상처뿐인 머저리
A lonely, wounded fool
一個孤獨、受傷的傻瓜
孤独が傷ついただけ
oetoli sangcheoppunin meojeori
더러운 쓰레기 거울 속에 난 I'm a
I'm a dirty trash mirror
我是一面骯髒的垃圾鏡子
汚いごみの鏡の中で私はI'm a
deoreoun sseuregi geoul soke nan I'm a
반복되는 여자들과의 내 실수
My Repeated Mistakes with Women
我與女性相處時屢次犯下的錯誤
繰り返される女性との私の間違い
banbokdoeneun yeojadeulgwaui nae silsu
하룻밤을 사랑하고 해 뜨면 싫증
Love one night, hate it when the sun rises
一夜鍾愛,日出時分恨之入骨。
一晩を愛してやれば嫌い
harutbameul saranghago hae tteumyeon siljeung
책임지지 못 할 나의 이기적인 기쁨
My selfish joy that I cannot take responsibility for
我那自私的快樂,我無法為此負責
責任を負わない私の利己的な喜び
chaekimjiji mot hal naui igijeokin gippeum
하나 땜에 모든 것이 망가져버린 지금
Now everything is ruined because of one thing
現在一切都毀了,就因為一件事。
一つはんだにすべてが壊れてしまった今
hana ttaeme modeun geoti manggajyeobeorin jigeum
멈출 줄 모르던 나의 위험한 질주
My dangerous run that never stopped
我那永不停歇的危險奔跑
止まらない私の危険な疾走
meomchul jul moreudeon naui wiheomhan jilju
이젠 아무런 감흥도 재미도 없는 기분
I feel like I have no inspiration or fun anymore
我覺得自己失去了靈感和樂趣。
もう何の感興も面白くない気分
ijen amureon gamheungdo jaemido eopneun gibun
나 벼랑 끝에 혼자 있네
I'm alone on the edge of a cliff
我獨自站在懸崖邊。
私は崖の終わりに一人でいます。
na byeorang kkeute honja itne
I'm going home
저는 집으로 갑니다
我要回家了
家に帰ります
나 다시 돌아갈래 예전의 제자리로
I want to go back to where I was before
我想回到以前的樣子。
私に戻ります。
na dasi dolagalrae yejeonui jejariro
언제부턴가 난
Since when did I
我什麼時候開始
いつから
eonjebuteonga nan
사람들의 시선을 두려워만 해
I'm just afraid of people's gaze
我只是害怕別人的目光。
人々の視線を恐れるだけです。
saramdeului siseoneul duryeowoman hae
우는 것조차 지겨워
I'm tired of even crying
我連哭都哭不出來。
泣いても疲れて
uneun geotjocha jigyeowo
웃어보지만 그 아무도
I smile but no one
我笑了,但沒人
笑いながら、誰も
uteobojiman geu amudo
날 알아주질 않네
You don't recognize me
你不認識我
私を知らない。
nal alajujil anne
I'm a loser
나는 패배자야
我是個失敗者
私は負け犬だ
외톨이 센 척하는 겁쟁이
A coward who pretends to be a loner
一個假裝孤僻的懦夫
孤独が強いふりをする臆病者
oetoli sen cheokhaneun geopjaengi
못된 양아치 거울 속에 넌
You are in the mirror of a bad punk
你正照著一面壞朋克的鏡子。
いたずらな子犬の鏡の中
motdoen yangachi geoul soke neon
Just a loser 외톨이 상처뿐인 머저리
Just a loser, a loner, a wounded fool
只是個失敗者,一個孤獨的人,一個受傷的傻瓜
Just a loser 喧嘩がキズだけのオタク
Just a loser oetoli sangcheoppunin meojeori
더러운 쓰레기 거울 속에 난
I'm in a dirty trash mirror
我身處一面骯髒的垃圾鏡子。
汚いゴミ鏡の中で
deoreoun sseuregi geoul soke nan
파란 저 하늘을 원망하지 난
I don't blame the blue sky
我不怪罪藍天
青いあの空を恨む私
paran jeo haneuleul wonmanghaji nan
가끔 내려놓고 싶어져
Sometimes I want to put it down
有時我想把它放下
時々降りたくなる
gakkeum naeryeonotgo sipeojyeo
I want to say good bye
작별 인사를 하고 싶어요
我想說再見
さよならを言いたい
이 길의 끝에 방황이 끝나면
At the end of this road, when the wandering ends
在這條路的盡頭,當漂泊結束之時
この道の終わりにさまようが終わったら
i gilui kkeute banghwangi kkeutnamyeon
부디 후회 없는 채로 두 눈 감을 수 있길
I hope I can close my eyes without regrets.
我希望我能毫無遺憾地閉上雙眼。
どうぞ後悔のないまま両目を閉じることができる
budi huhoe eopneun chaero du nun gameul su itgil
Loser 외톨이 센 척하는 겁쟁이
Loser A loner who pretends to be strong and a coward
失敗者,一個假裝堅強實則懦弱的孤僻者
Loser 孤独が強いふりをする臆病者
Loser oetoli sen cheokhaneun geopjaengi
못된 양아치 거울 속에 넌
You are in the mirror of a bad punk
你正照著一面壞朋克的鏡子。
いたずらな子犬の鏡の中
motdoen yangachi geoul soke neon
Just a loser 외톨이 상처뿐인 머저리
Just a loser, a loner, a wounded fool
只是個失敗者,一個孤獨的人,一個受傷的傻瓜
Just a loser 喧嘩がキズだけのオタク
Just a loser oetoli sangcheoppunin meojeori
더러운 쓰레기 거울 속에 난
I'm in a dirty trash mirror
我身處一面骯髒的垃圾鏡子。
汚いゴミ鏡の中で
deoreoun sseuregi geoul soke nan
I'm a loser
나는 패배자야
我是個失敗者
私は負け犬だ
I'm a loser
나는 패배자야
我是個失敗者
私は負け犬だ
I'm a loser
나는 패배자야
我是個失敗者
私は負け犬だ
I'm a loser
나는 패배자야
我是個失敗者
私は負け犬だ
詞:TEDDY/T.O.P/G-DRAGON
Written by TEDDY/T.O.P/G-DRAGON
由 TEDDY/T.O.P/G-DRAGON 撰寫
詞:TEDDY/T.O.P/G-DRAGON
曲:TEDDY/태양
Song: TEDDY/Taeyang
歌曲:TEDDY/太陽
曲:TEDDY/太陽
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Loser
●●●
Loser 외톨이 센 척하는 겁쟁이
못된 양아치 거울 속에 넌
Just a loser 외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기 거울 속에 난 I'm a
솔직히 세상과 난 어울린 적 없어
홀로였던 내겐 사랑 따윈 벌써
잊혀 진지 오래 저 시간 속에
더 이상은 못 듣겠어 희망찬 사랑 노래
너나 나나 그저 길들여진 대로
각본 속에 놀아나는 슬픈 삐에로
난 멀리 와버렸어 I'm coming home
이제 다시 돌아갈래 어릴 적 제자리로
언제부턴가 난
하늘 보다 땅을 더 바라보게 돼
숨쉬기조차 힘겨워
손을 뻗지만 그 누구도
날 잡아 주질 않네
I'm a loser
외톨이 센 척하는 겁쟁이
못된 양아치 거울 속에 넌
Just a loser
외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기 거울 속에 난 I'm a
반복되는 여자들과의 내 실수
하룻밤을 사랑하고 해 뜨면 싫증
책임지지 못 할 나의 이기적인 기쁨
하나 땜에 모든 것이 망가져버린 지금
멈출 줄 모르던 나의 위험한 질주
이젠 아무런 감흥도 재미도 없는 기분
나 벼랑 끝에 혼자 있네
I'm going home
나 다시 돌아갈래 예전의 제자리로
언제부턴가 난
사람들의 시선을 두려워만 해
우는 것조차 지겨워
웃어보지만 그 아무도
날 알아주질 않네
I'm a loser
외톨이 센 척하는 겁쟁이
못된 양아치 거울 속에 넌
Just a loser 외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기 거울 속에 난
파란 저 하늘을 원망하지 난
가끔 내려놓고 싶어져
I want to say good bye
이 길의 끝에 방황이 끝나면
부디 후회 없는 채로 두 눈 감을 수 있길
Loser 외톨이 센 척하는 겁쟁이
못된 양아치 거울 속에 넌
Just a loser 외톨이 상처뿐인 머저리
더러운 쓰레기 거울 속에 난
I'm a loser
I'm a loser
I'm a loser
I'm a loser
Let's Not Fall In Love
우리 사랑하지 말아요
Let's not love each other
我們不要彼此相愛
私たちを愛してはいけません
uri saranghaji malayo
아직은 잘 모르잖아요
I don't know yet
我還不清楚。
まだわからない。
ajikeun jal moreujanayo
사실 조금은 두려운 거야
Actually, I'm a little scared
其實,我有點害怕。
実は少し怖い
sasil jogeumeun duryeoun geoya
그대 미안해요
I'm sorry
對不起
ごめんなさい
geudae mianhaeyo
우리 약속하지 말아요
Let's not make promises
我們不要輕易許諾。
私たちは約束しないでください。
uri yaksokhaji malayo
내일은 또 모르잖아요
You never know what tomorrow will be like
你永遠無法預知明天會怎樣。
明日はまた知りません。
naeileun tto moreujanayo
하지만 이 말 만은 진심이야
But I mean this one thing
但我的意思是這一件事
しかし、この言葉だけは本気です。
hajiman i mal maneun jinsimiya
그대 좋아해요
I like you
我喜歡你
君が好き
geudae jotahaeyo
아무것도 묻지 말아요
Don't ask me anything
別問我任何問題
何も聞かないで
amugeotdo mutji malayo
대답할 수 없어요
I can't answer
我無法回答
答えられません。
daedaphal su eopeoyo
지금 이렇게 둘이 행복한데 왜
Why are the two of you so happy now?
你們兩個現在為什麼這麼高興?
今こんなに二人が幸せなのになぜ
jigeum ireotge duli haengbokhande wae
날 가지려 하지 말아요
Don't try to take me
別想帶走我
私を持たないでください。
nal gajiryeo haji malayo
그저 이대로 조금만 있어요
Just stay like this for a little while
就保持這個姿勢一會兒。
ただこのまま少ししかありません。
geujeo idaero jogeumman iteoyo
갈수록 더 마음 아파지게 왜
Why does it hurt more and more as time goes by?
為什麼隨著時間推移,疼痛會越來越劇烈?
行くほど心が痛くなる理由
galsurok deo maeum apajige wae
잦은 만남 뒤엔 이별
After frequent meetings, there is separation
多次會面後,雙方分道揚鑣。
頻繁な出会いの後には別れ
jateun mannam dwien ibyeol
계속 반복되는 실연
Repeated heartbreak
反覆心碎
繰り返し繰り返される実演
gyesok banbokdoeneun silyeon
더는 의미를 찾을 수 없어
I can't find any meaning anymore
我再也找不到任何意義了。
もう意味が見つかりません。
deoneun uimireul chateul su eopeo
어리석은 미련
Foolish foolishness
愚蠢的愚蠢
愚かな未練
eoriseokeun miryeon
사랑의 탈을 쓴 mistake
A mistake disguised as love
偽裝成愛的錯誤
愛の乗り物を書いたミステーク
sarangui taleul sseun mistake
느끼는 감정은 다 비슷해
The feelings are all similar
這些感覺都很相似。
感じる感情はすべて似ている
neukkineun gamjeongeun da biseuthae
하지만 이 순간만큼은
But for this moment
但就目前而言
しかし、この瞬間だけ
hajiman i sunganmankeumeun
I want you to stay
네가 머물러줬으면 좋겠어
我想請你留下來
行かないでほしい
우리 사랑하지 말아요
Let's not love each other
我們不要彼此相愛
私たちを愛してはいけません
uri saranghaji malayo
아직은 잘 모르잖아요
I don't know yet
我還不清楚。
まだわからない。
ajikeun jal moreujanayo
사실 조금은 두려운 거야
Actually, I'm a little scared
其實,我有點害怕。
実は少し怖い
sasil jogeumeun duryeoun geoya
그대 미안해요
I'm sorry
對不起
ごめんなさい
geudae mianhaeyo
우리 약속하지 말아요
Let's not make promises
我們不要輕易許諾。
私たちは約束しないでください。
uri yaksokhaji malayo
내일은 또 모르잖아요
You never know what tomorrow will be like
你永遠無法預知明天會怎樣。
明日はまた知りません。
naeileun tto moreujanayo
하지만 이 말 만은 진심이야
But I mean this one thing
但我的意思是這一件事
しかし、この言葉だけは本気です。
hajiman i mal maneun jinsimiya
그대 좋아해요
I like you
我喜歡你
君が好き
geudae jotahaeyo
나를 보며 웃지 말아요
Don't laugh at me
別笑我
私を見て笑わないで
nareul bomyeo utji malayo
정들면 슬퍼져요
When you get attached, you become sad
當你產生依戀時,你會感到悲傷
私は悲しくなります。
jeongdeulmyeon seulpeojyeoyo
예쁜 그 미소가 눈물이 될까 봐
I'm afraid that pretty smile will turn into tears
我怕那美麗的笑容會變成淚水。
きれいなその笑顔が涙になるか見て
yeppeun geu misoga nunmuli doelkka bwa
사랑이란 두 글자 속에
Love is in two letters
愛,就藏在兩個字裡。
愛とは2文字の中で
sarangiran du geulja soke
우릴 가두려고 하지 말아요
Don't try to lock us up
別想把我們關起來。
私たちを閉じ込めようとしないでください。
uril gaduryeogo haji malayo
채우지 못할 욕심이니까
Because it's a greed that can't be filled
因為這是一種永遠無法滿足的貪婪。
満たせない貪欲だから
chaeuji mothal yoksiminikka
처음엔 설렘을 안고
At first I was excited
起初我很興奮。
最初はときめきを抱いて
cheoeumen seolremeul ango
반은 고민을 안고
Half of them are worried
他們中有一半人感到擔憂
半分は悩みを抱いて
baneun gomineul ango
끝엔 서로 의리로나마 지내 시행착오
In the end, we live together out of loyalty and trial and error.
最終,我們靠著忠誠和不斷嘗試才走到一起。
最後に、お互いの義理の中で試行錯誤
kkeuten seoro uirironama jinae sihaengchako
난 하루하루가 불안해
I feel anxious every day
我每天都感到焦慮。
私は一日一日不安です。
nan haruharuga bulanhae
네 그 순수함이 부담돼
Yes, that purity is burdensome
是的,這種純潔是一種負擔。
はい、その純粋さが負担されます。
ne geu sunsuhami budamdwae
하지만 오늘 밤만큼은
But just for tonight
但僅限今晚
しかし今夜と同じくらい
hajiman oneul bammankeumeun
I want you to stay
네가 머물러줬으면 좋겠어
我想請你留下來
行かないでほしい
내게 너무 많은 걸 바라지마
Don't expect too much from me
不要對我抱有太高的期望
私にあまりにも多くを望まないで
naege neomu maneun geol barajima
나도 그댈 잃고 싶진 않아
I don't want to lose you either
我也不想失去你。
私も負けたくありません。
nado geudael ilgo sipjin ana
깊어지기 전에 상처 입기 전에
Before it gets deep, before it hurts
在它深入之前,在它造成傷害之前
深くなる前に傷つく前に
gipeojigi jeone sangcheo ipgi jeone
날 믿지 말아요
Don't trust me
別相信我
私を信じないで
nal mitji malayo
넌 항상 그래
You always do that
你總是這樣
あなたはいつも
neon hangsang geurae
이기적인 새끼
selfish bastard
自私的混蛋
利己的な子
igijeokin saekki
우리 사랑하지 말아요
Let's not love each other
我們不要彼此相愛
私たちを愛してはいけません
uri saranghaji malayo
아직은 잘 모르잖아요
I don't know yet
我還不清楚。
まだわからない。
ajikeun jal moreujanayo
사실 조금은 두려운 거야
Actually, I'm a little scared
其實,我有點害怕。
実は少し怖い
sasil jogeumeun duryeoun geoya
그대 미안해요
I'm sorry
對不起
ごめんなさい
geudae mianhaeyo
우리 약속하지 말아요
Let's not make promises
我們不要輕易許諾。
私たちは約束しないでください。
uri yaksokhaji malayo
내일은 또 모르잖아요
You never know what tomorrow will be like
你永遠無法預知明天會怎樣。
明日はまた知りません。
naeileun tto moreujanayo
하지만 이 말 만은 진심이야
But I mean this one thing
但我的意思是這一件事
しかし、この言葉だけは本気です。
hajiman i mal maneun jinsimiya
그대 좋아해요
I like you
我喜歡你
君が好き
geudae jotahaeyo
詞:TEDDY/G-DRAGON
Written by TEDDY/G-DRAGON
作者:TEDDY/G-DRAGON
詞:TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON
Music: TEDDY/G-DRAGON
音樂:TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Let's Not Fall In Love
●●●
우리 사랑하지 말아요
아직은 잘 모르잖아요
사실 조금은 두려운 거야
그대 미안해요
우리 약속하지 말아요
내일은 또 모르잖아요
하지만 이 말 만은 진심이야
그대 좋아해요
아무것도 묻지 말아요
대답할 수 없어요
지금 이렇게 둘이 행복한데 왜
날 가지려 하지 말아요
그저 이대로 조금만 있어요
갈수록 더 마음 아파지게 왜
잦은 만남 뒤엔 이별
계속 반복되는 실연
더는 의미를 찾을 수 없어
어리석은 미련
사랑의 탈을 쓴 mistake
느끼는 감정은 다 비슷해
하지만 이 순간만큼은
I want you to stay
우리 사랑하지 말아요
아직은 잘 모르잖아요
사실 조금은 두려운 거야
그대 미안해요
우리 약속하지 말아요
내일은 또 모르잖아요
하지만 이 말 만은 진심이야
그대 좋아해요
나를 보며 웃지 말아요
정들면 슬퍼져요
예쁜 그 미소가 눈물이 될까 봐
사랑이란 두 글자 속에
우릴 가두려고 하지 말아요
채우지 못할 욕심이니까
처음엔 설렘을 안고
반은 고민을 안고
끝엔 서로 의리로나마 지내 시행착오
난 하루하루가 불안해
네 그 순수함이 부담돼
하지만 오늘 밤만큼은
I want you to stay
내게 너무 많은 걸 바라지마
나도 그댈 잃고 싶진 않아
깊어지기 전에 상처 입기 전에
날 믿지 말아요
넌 항상 그래
이기적인 새끼
우리 사랑하지 말아요
아직은 잘 모르잖아요
사실 조금은 두려운 거야
그대 미안해요
우리 약속하지 말아요
내일은 또 모르잖아요
하지만 이 말 만은 진심이야
그대 좋아해요
Girlfriend
어쩜 그렇게 예쁠 수가 있을까
How can you be so pretty?
你怎麼能這麼漂亮?
どうしてそんなにきれいなことがあるのか
eojjeom geureotge yeppeul suga iteulkka
첫 만남보다 설렌대도 믿을까
Would you believe me if I said it was more exciting than a first meeting?
如果我說這比初次見面更令人興奮,你會相信嗎?
初めての出会いよりもソルレン大学も信じるか
cheot mannamboda seolrendaedo miteulkka
하루하루가 혹시 널 잃을까 난 두려워
Every day I'm afraid that I might lose you
我每天都害怕會失去你。
ハルハルがあなたを失うのを恐れて
haruharuga hoksi neol ileulkka nan duryeowo
Hey hey hey
헤이 헤이 헤이
嘿嘿嘿
ヘイヘイヘイ
이 노랠 들으면 닿을까 내 진심이
If you listen to this song, will my sincerity reach you?
如果你聽了這首歌,你能感受到我的誠意嗎?
この黄色が聞こえたら届くか私の心
i norael deuleumyeon dateulkka nae jinsimi
불러도 불러도 그리운 네 이름이
Your name is still missed even when I call it over and over again
即使我一遍又一遍地呼喚你的名字,我仍然想念你。
呼んでも呼んでも恋しい君の名前が
bulreodo bulreodo geuriun ne ireumi
세상 사람들 모두가
All the people in the world
全世界的人們
世界の人々全員
sesang saramdeul moduga
우릴 보면서 부러워
I envy you when you see us
看到我們,我真羨慕你。
私たちを見ながらうらやましい
uril bomyeonseo bureowo
해 해 해
Haha ...
哈哈…
解海
hae hae hae
나 힘들고 지칠 때
When I'm tired and worn out
當我疲憊不堪的時候
私は大変で疲れたとき
na himdeulgo jichil ttae
가끔씩 넘어질 때
Sometimes when I fall down
有時當我摔倒
時々倒れたとき
gakkeumssik neomeojil ttae
Girl you always pick me up
소녀야, 넌 언제나 날 일으켜 세워줘.
女孩,你總是來接我。
君はいつも僕を迎えに来てくれる
지금처럼 내 옆에
Be by my side like now
現在就待在我身邊
今のように私の隣に
jigeumcheoreom nae yeope
매일같이 내 곁에
By my side every day
每天都在我身邊
毎日のように私のそばに
maeilgati nae gyeote
이대로만 있어 줘
Just stay like this
就保持這樣。
이대로만 있어줘
idaeroman iteo jwo
때론 다투기도 해
Sometimes we fight
有時我們會爭吵
時には頑張ってください。
ttaeron datugido hae
처음과 다르기에
Because it's different from the first time
因為這和第一次不一樣
初めてとは違う
cheoeumgwa dareugie
너는 내 안에 있어
You are inside me
你就在我裡面
あなたは私の中にいます
neoneun nae ane iteo
You know that I love you ma baby
내 사랑, 내가 널 얼마나 사랑하는지 알잖아
你知道我愛你,寶貝。
私があなたを愛していることはあなたは知っているわ、ベイビー
Yes I have a girlfriend
네, 저 여자친구 있어요.
是的,我有女朋友。
はい、彼女がいます
And I'm never lonely
그리고 난 절대 외롭지 않아
我從不感到孤獨
そして私は決して孤独ではない
그녀를 바라보는 것만으로도 좋아
I like just looking at her
我喜歡看著她。
彼女を見ているだけでいい
geunyeoreul baraboneun geotmaneurodo jota
Yes you're my girlfriend
네, 당신은 제 여자친구 맞아요.
是的,你是我的女朋友
はい、あなたは私の彼女です
You're my one and only
당신은 나의 하나뿐인 사람이에요
你是我的唯一
あなたは私の唯一無二の人
너라는 꿈속에서 난 깨고 싶지 않아
I don't want to wake up from the dream called you
我不想從名為你的夢中醒來。
君は夢の中で僕は壊したくない
neoraneun kkumsokeseo nan kkaego sipji ana
My girlfriend my girlfriend
내 여자친구 내 여자친구
我的女朋友,我的女朋友
私の彼女私の彼女
She aingt no side chick mistress girlfriend
그녀는 첩이나 애인이 아니에요.
她沒有情婦或小三之類的女朋友
彼女は横のひよこの愛人ガールフレンドではない
My girlfriend my girlfriend
내 여자친구 내 여자친구
我的女朋友,我的女朋友
私の彼女私の彼女
Cuz aingt nothing in the world compare to my girlfriend
세상 그 무엇도 내 여자친구와 비교할 수 없으니까
因為世界上沒有什麼能比得上我的女朋友
だって、私の彼女に匹敵するものなんてこの世にないから
단순하기 짝없던 내 성질은 불씨
My simple nature is like a spark
我天性單純,就像一團火花。
単純だが、私の性質は火です
dansunhagi jjakeopdeon nae seongjileun bulssi
그대라는 꽃이 예쁜 color 를 붓지
The flower called you pours out a pretty color
那朵名為你的花傾瀉出美麗的色彩
君という花がきれいなcolor を注ぐ
geudaeraneun kkoti yeppeun color reul butji
널 만난 후 탄생 우리 둘이 밤새
After meeting you, we were born together all night long
遇見你之後,我們整夜都在共同孕育。
君に会った後誕生 私たち二人が一晩
neol mannan hu tansaeng uri duli bamsae
하나뿐인 하모니 불꽃이 되어 lovely
Become the one and only harmony flame lovely
成為獨一無二的和諧之火,美麗動人。
一つだけのハーモニー炎になってラブリー
hanappunin hamoni bulkkoti doeeo lovely
오늘도 신께 감사해 곱게 빚은
I thank God today for the beautiful work
我今天感謝上帝賜給我如此美好的作品。
今日も神に感謝して
oneuldo sinkke gamsahae gopge biteun
너란 피사체 볼 수 있음을
I can see the subject called you
我可以看到名為“你”的主題。
あなたは被写体を見ることができます
neoran pisache bol su iteumeul
나 지금 너를 감상해 그 어떤 명작보다
I admire you now more than any masterpiece
我現在對你比對任何傑作都更欽佩。
私は今あなたを鑑賞
na jigeum neoreul gamsanghae geu eotteon myeongjakboda
그댄 너무 아름답기에
Because you are so beautiful
因為你太美了
とても美しい
geudaen neomu areumdapgie
마음이 울적할 때
When you feel depressed
當你感到憂鬱時
心が欺くとき
maeumi uljeokhal ttae
가슴이 답답할 때
When your chest feels stuffy
當你覺得胸悶的時候
胸が苦しいとき
gaseumi dapdaphal ttae
Girl you always pick me up
소녀야, 넌 언제나 날 일으켜 세워줘.
女孩,你總是來接我。
君はいつも僕を迎えに来てくれる
지금처럼 내 옆에
Be by my side like now
現在就待在我身邊
今のように私の隣に
jigeumcheoreom nae yeope
매일같이 내 곁에
By my side every day
每天都在我身邊
毎日のように私のそばに
maeilgati nae gyeote
그 자리에 있어 줘
Stay there
待在那裡
その場にいてくれ
geu jarie iteo jwo
시간이 멈춘대도
Even if time stops
即使時間停止
時間が止まった
sigani meomchundaedo
모든 게 다 변해도
Even if everything changes
即使一切都改變了
すべてが変わっても
modeun ge da byeonhaedo
나는 네 안에 있어
I am inside you
我在你體內
私はあなたの中にいます
naneun ne ane iteo
You know that I love you my baby
내 사랑, 내가 널 얼마나 사랑하는지 알잖아
你知道我愛你,我的寶貝。
私があなたを愛していることはあなたは知っています、ベイビー
Yes I have a girlfriend
네, 저 여자친구 있어요.
是的,我有女朋友。
はい、彼女がいます
And I'm never lonely
그리고 난 절대 외롭지 않아
我從不感到孤獨
そして私は決して孤独ではない
그녀를 바라보는 것만으로도 좋아
I like just looking at her
我喜歡看著她。
彼女を見ているだけでいい
geunyeoreul baraboneun geotmaneurodo jota
Yes you're my girlfriend
네, 당신은 제 여자친구 맞아요.
是的,你是我的女朋友
はい、あなたは私の彼女です
You're my one and only
당신은 나의 하나뿐인 사람이에요
你是我的唯一
あなたは私の唯一無二の人
너라는 꿈속에서 난 깨고 싶지 않아
I don't want to wake up from the dream called you
我不想從名為你的夢中醒來。
君は夢の中で僕は壊したくない
neoraneun kkumsokeseo nan kkaego sipji ana
My girlfriend my girlfriend
내 여자친구 내 여자친구
我的女朋友,我的女朋友
私の彼女私の彼女
She aingt no side chick mistress girlfriend
그녀는 첩이나 애인이 아니에요.
她沒有情婦或小三之類的女朋友
彼女は横のひよこの愛人ガールフレンドではない
My girlfriend my girlfriend
내 여자친구 내 여자친구
我的女朋友,我的女朋友
私の彼女私の彼女
Cuz aingt nothing in the world compare to my girlfriend
세상 그 무엇도 내 여자친구와 비교할 수 없으니까
因為世界上沒有什麼能比得上我的女朋友
だって、私の彼女に匹敵するものなんてこの世にないから
너를 만난 후로 나 이상한 것 같아
I feel weird since I met you
自從遇見你之後,我覺得很奇怪。
あなたに会った後、私は奇妙だと思います。
neoreul mannan huro na isanghan geot gata
거리에 많은 여자들이 너로만 보이고
Many women on the street only see you
街上很多女人眼裡只有你。
通りに多くの女性があなただけに見えます
georie maneun yeojadeuli neoroman boigo
무슨 말을 해도 너의 목소리만 들려 나
No matter what I say, I only hear your voice
無論我說什麼,我耳邊都只有你的聲音。
何を言っても君の声だけ聞こえて
museun maleul haedo neoui moksoriman deulryeo na
너를 만난 뒤로 바보가 된 것 같아
I feel like I've become a fool since I met you
自從遇見你,我覺得自己都變成傻瓜了。
君に会った後にバカになったらしい
neoreul mannan dwiro baboga doen geot gata
입가에 미소가 끊이질 않아
I can't stop smiling
我止不住微笑
口元に笑顔が絶えない
ipgae misoga kkeunijil ana
네 생각만 해도 좋아
I like just thinking about you
我喜歡想著你。
네 생각만 해도 좋아
ne saenggakman haedo jota
Yes I have a girlfriend
네, 저 여자친구 있어요.
是的,我有女朋友。
はい、彼女がいます
And I'm never lonely
그리고 난 절대 외롭지 않아
我從不感到孤獨
そして私は決して孤独ではない
그녀를 바라보는 것만으로도 좋아
I like just looking at her
我喜歡看著她。
彼女を見ているだけでいい
geunyeoreul baraboneun geotmaneurodo jota
Yes you're my girlfriend
네, 당신은 제 여자친구 맞아요.
是的,你是我的女朋友
はい、あなたは私の彼女です
You're my one and only
당신은 나의 하나뿐인 사람이에요
你是我的唯一
あなたは私の唯一無二の人
너라는 꿈속에서 난 깨고 싶지 않아
I don't want to wake up from the dream called you
我不想從名為你的夢中醒來。
君は夢の中で僕は壊したくない
neoraneun kkumsokeseo nan kkaego sipji ana
My girlfriend my girlfriend
내 여자친구 내 여자친구
我的女朋友,我的女朋友
私の彼女私の彼女
She aingt no side chick mistress girlfriend
그녀는 첩이나 애인이 아니에요.
她沒有情婦或小三之類的女朋友
彼女は横のひよこの愛人ガールフレンドではない
My girlfriend my girlfriend
내 여자친구 내 여자친구
我的女朋友,我的女朋友
私の彼女私の彼女
Cuz aingt nothing in the world compare to my girlfriend
세상 그 무엇도 내 여자친구와 비교할 수 없으니까
因為世界上沒有什麼能比得上我的女朋友
だって、私の彼女に匹敵するものなんてこの世にないから
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON/CHOICE37
Song: TEDDY/G-DRAGON/CHOICE37
歌曲:TEDDY/G-DRAGON/CHOICE37
曲:TEDDY/G-DRAGON/CHOICE37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Girlfriend
●●●
어쩜 그렇게 예쁠 수가 있을까
첫 만남보다 설렌대도 믿을까
하루하루가 혹시 널 잃을까 난 두려워
Hey hey hey
이 노랠 들으면 닿을까 내 진심이
불러도 불러도 그리운 네 이름이
세상 사람들 모두가
우릴 보면서 부러워
해 해 해
나 힘들고 지칠 때
가끔씩 넘어질 때
Girl you always pick me up
지금처럼 내 옆에
매일같이 내 곁에
이대로만 있어 줘
때론 다투기도 해
처음과 다르기에
너는 내 안에 있어
You know that I love you ma baby
Yes I have a girlfriend
And I'm never lonely
그녀를 바라보는 것만으로도 좋아
Yes you're my girlfriend
You're my one and only
너라는 꿈속에서 난 깨고 싶지 않아
My girlfriend my girlfriend
She ain't no side chick mistress girlfriend
My girlfriend my girlfriend
Cuz ain't nothing in the world compare to my girlfriend
단순하기 짝없던 내 성질은 불씨
그대라는 꽃이 예쁜 color 를 붓지
널 만난 후 탄생 우리 둘이 밤새
하나뿐인 하모니 불꽃이 되어 lovely
오늘도 신께 감사해 곱게 빚은
너란 피사체 볼 수 있음을
나 지금 너를 감상해 그 어떤 명작보다
그댄 너무 아름답기에
마음이 울적할 때
가슴이 답답할 때
Girl you always pick me up
지금처럼 내 옆에
매일같이 내 곁에
그 자리에 있어 줘
시간이 멈춘대도
모든 게 다 변해도
나는 네 안에 있어
You know that I love you my baby
Yes I have a girlfriend
And I'm never lonely
그녀를 바라보는 것만으로도 좋아
Yes you're my girlfriend
You're my one and only
너라는 꿈속에서 난 깨고 싶지 않아
My girlfriend my girlfriend
She ain't no side chick mistress girlfriend
My girlfriend my girlfriend
Cuz ain't nothing in the world compare to my girlfriend
너를 만난 후로 나 이상한 것 같아
거리에 많은 여자들이 너로만 보이고
무슨 말을 해도 너의 목소리만 들려 나
너를 만난 뒤로 바보가 된 것 같아
입가에 미소가 끊이질 않아
네 생각만 해도 좋아
Yes I have a girlfriend
And I'm never lonely
그녀를 바라보는 것만으로도 좋아
Yes you're my girlfriend
You're my one and only
너라는 꿈속에서 난 깨고 싶지 않아
My girlfriend my girlfriend
She ain't no side chick mistress girlfriend
My girlfriend my girlfriend
Cuz ain't nothing in the world compare to my girlfriend
Bae Bae
I'm in love 눈에 콩깍지 씌었어 Babe
I'm in love, I'm blinded by bean-eyes, Babe
我戀愛了,我被豆豆眼矇蔽了雙眼,寶貝
I'm in love 目につぶれた Babe
I'm in love nune kongkkakji ssuieoteo Babe
하의 실종에 흰 와이셔츠 Babe
Babe in a white shirt with missing pants
穿著白襯衫但沒穿褲子的美女
下の行方不明に白いワイシャツ Babe
haui siljonge huin waisyeocheu Babe
사람이야 천사야 Oh Jesus Babe
Are you human or angel? Oh Jesus Babe
你是人還是天使?哦,耶穌寶貝
人だよ 天使だ Oh Jesus Babe
saramiya cheonsaya Oh Jesus Babe
눈부셔 Babe Sunglass Babe
Dazzling Babe Sunglass Babe
耀眼寶貝太陽眼鏡寶貝
まぶしい Babe Sunglass Babe
nunbusyeo Babe Sunglass Babe
정신이 망신이야 홀렸어 네게
I'm so confused, I'm possessed by you
我好迷茫,我被你迷住了。
精神が恥ずかしいです。
jeongsini mangsiniya holryeoteo nege
피가 한쪽으로 또 쏠렸어 네게
The blood rushed to one side again, to you
血液再次湧向一邊,湧向你。
血が片側にまた撃たれた
piga hanjjokeuro tto ssolryeoteo nege
위험해 You're so dangerous Babe
You're so dangerous Babe
寶貝,你太危險了。
危険だ You're so dangerous Babe
wiheomhae You're so dangerous Babe
살려줘 Babe 경찰 불러 Babe
Save me Babe, call the police Babe
救救我寶貝,快報警寶貝
生かして Babe 警察呼び Babe
salryeojwo Babe gyeongchal bulreo Babe
Baby Baby 지금처럼만 아름다워 줄래 넌
Baby Baby, will you stay as beautiful as you are now?
寶貝寶貝,你會一直像現在這麼漂亮嗎?
Baby Baby 今のようにだけ美しくしてくれる君は
Baby Baby jigeumcheoreomman areumdawo julrae neon
시간이 지나도 내가 설렐 수 있게
So that I can still feel excited as time passes
這樣,隨著時間的流逝,我依然能夠感到興奮。
時間が経っても私がときめくことができるように
sigani jinado naega seolrel su itge
Baby Baby 넌 시들지 마 이기적인 날 위해
Baby Baby Don't wither for the sake of selfish me
寶貝,寶貝,別為了我這個自私的人而凋零。
Baby Baby 君は枯れないで 勝手な日のために
Baby Baby neon sideulji ma igijeokin nal wihae
그 모습 그대로 넌 그대로 여야만 해
You have to stay just the way you are
你必須維持現狀。
その姿そのまま君はそのままでなければならない
geu moseup geudaero neon geudaero yeoyaman hae
사슴같이 예쁜 눈 나의 Princess
My Princess with pretty eyes like a deer
我的公主,有著像小鹿一樣美麗的眼睛
鹿のようなきれいな目私のプリンセス
saseumgati yeppeun nun naui Princess
나를 보고 비웃는 게 너무 CHIC 해
It's so chic when you laugh at me
你嘲笑我的時候真時髦
私を見て笑うのはとてもCHIC
nareul bogo biutneun ge neomu CHIC hae
미친 거 아닐까 자연 미인 특이해 특이해
Are you crazy? Natural beauty is unique. Unique.
你瘋了嗎?自然之美是獨一無二的。獨一無二。
狂ったんじゃないか自然美人特異で珍しい
michin geo anilkka jayeon miin teukihae teukihae
내게 완벽한 그대여 나의 MUSE 해
You are perfect for me, my MUSE
你對我來說就是完美,我的繆思。
私に完璧なあなたよ私のMUSE
naege wanbyeokhan geudaeyeo naui MUSE hae
우리 둘이 편해 완전 살찌네
The two of us are so comfortable, we're gaining weight
我們兩個相處得太舒服了,體重都增加了。
私たち二人は楽で完全に太っています。
uri duli pyeonhae wanjeon saljjine
너와 몸이 완전 착착 감기네
You and I are so perfectly in sync
你和我真是太合拍了
君と体が完全に着着する
neowa momi wanjeon chakchak gamgine
영원히 넌 스물다섯이야 내게
You are forever twenty-five to me
在我心中,你永遠都是二十五歲。
永遠に君は二十五だ
yeongwonhi neon seumuldaseotiya naege
변치 않아 Babe 5 X 5 Babe
Never changing Babe 5 X 5 Babe
永遠不變的寶貝 5 X 5 寶貝
変わらない Babe 5 X 5 Babe
byeonchi ana Babe 5 X 5 Babe
Baby Baby 지금처럼만 아름다워 줄래 넌
Baby Baby, will you stay as beautiful as you are now?
寶貝寶貝,你會一直像現在這麼漂亮嗎?
Baby Baby 今のようにだけ美しくしてくれる君は
Baby Baby jigeumcheoreomman areumdawo julrae neon
시간이 지나도 내가 설렐 수 있게
So that I can still feel excited as time passes
這樣,隨著時間的流逝,我依然能夠感到興奮。
時間が経っても私がときめくことができるように
sigani jinado naega seolrel su itge
Baby Baby 넌 시들지 마 이기적인 날 위해
Baby Baby Don't wither for the sake of selfish me
寶貝,寶貝,別為了我這個自私的人而凋零。
Baby Baby 君は枯れないで 勝手な日のために
Baby Baby neon sideulji ma igijeokin nal wihae
그 모습 그대로 넌 그대로 여야만 해
You have to stay just the way you are
你必須維持現狀。
その姿そのまま君はそのままでなければならない
geu moseup geudaero neon geudaero yeoyaman hae
난 예쁜 꽃을 든 남자
I am a man with pretty flowers
我是一個擁有美麗花朵的男人
私はきれいな花を持つ男
nan yeppeun kkoteul deun namja
모든 이가 사랑할 너란 꽃을 든 남자
A man holding a flower named you that everyone loves
一個男人手捧一朵名為「你」的花,人人都喜歡它。
すべての人が愛する君という花を持つ男
modeun iga saranghal neoran kkoteul deun namja
그대 향기에 취해 난 또 몽롱해지고
I'm intoxicated by your scent and I'm becoming hazy again
我被你的香氣迷醉了,我的思緒又開始變得迷離起來。
君の香りに酔って僕はまた夢中になる
geudae hyanggie chwihae nan tto mongronghaejigo
꺾이지 말아주오 제발 너만은
Please don't break, just you
請不要崩潰,只有你
折らないでください。
kkeokiji malajuo jebal neomaneun
찹쌀떡 찹쌀떡
Glutinous rice cake Glutinous rice cake
糯米糕 糯米糕
もちもちもちもち
chapssaltteok chapssaltteok
궁합이 우리 우리 궁합이
Our compatibility is our compatibility
我們的相容性就是我們的相容性
相性は私たちの相性です
gunghapi uri uri gunghapi
찹쌀떡 찹쌀떡
Glutinous rice cake Glutinous rice cake
糯米糕 糯米糕
もちもちもちもち
chapssaltteok chapssaltteok
궁합이 우리 우리 궁합이
Our compatibility is our compatibility
我們的相容性就是我們的相容性
相性は私たちの相性です
gunghapi uri uri gunghapi
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
Written by: G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Song: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
歌:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Bae Bae
●●●
I'm in love 눈에 콩깍지 씌었어 Babe
하의 실종에 흰 와이셔츠 Babe
사람이야 천사야 Oh Jesus Babe
눈부셔 Babe Sunglass Babe
정신이 망신이야 홀렸어 네게
피가 한쪽으로 또 쏠렸어 네게
위험해 You're so dangerous Babe
살려줘 Babe 경찰 불러 Babe
Baby Baby 지금처럼만 아름다워 줄래 넌
시간이 지나도 내가 설렐 수 있게
Baby Baby 넌 시들지 마 이기적인 날 위해
그 모습 그대로 넌 그대로 여야만 해
사슴같이 예쁜 눈 나의 Princess
나를 보고 비웃는 게 너무 CHIC 해
미친 거 아닐까 자연 미인 특이해 특이해
내게 완벽한 그대여 나의 MUSE 해
우리 둘이 편해 완전 살찌네
너와 몸이 완전 착착 감기네
영원히 넌 스물다섯이야 내게
변치 않아 Babe 5 X 5 Babe
Baby Baby 지금처럼만 아름다워 줄래 넌
시간이 지나도 내가 설렐 수 있게
Baby Baby 넌 시들지 마 이기적인 날 위해
그 모습 그대로 넌 그대로 여야만 해
난 예쁜 꽃을 든 남자
모든 이가 사랑할 너란 꽃을 든 남자
그대 향기에 취해 난 또 몽롱해지고
꺾이지 말아주오 제발 너만은
찹쌀떡 찹쌀떡
궁합이 우리 우리 궁합이
찹쌀떡 찹쌀떡
궁합이 우리 우리 궁합이
Bad Boy
그날 밤은 내가 너무 심했어
I was so bad that night
那天晚上我表現得糟透了。
その夜は私がひどすぎた。
geunal bameun naega neomu simhaeteo
니가 진짜로 떠나갈 줄은 몰랐어
I didn't know you would really leave
我不知道你真的會離開。
君が本当に去るとは知らなかった
niga jinjjaro tteonagal juleun molrateo
내가 미안해
I'm sorry
對不起
すみません
naega mianhae
이 말 한마디 어려워서
This one word is difficult
這個詞很難
これは一言難しいです。
i mal hanmadi eoryeowoseo
우린 끝까지 가 내 성격이 더러워서
We'll go all the way because my personality is dirty
我們會一路走到最後,因為我的個性很骯髒。
私たちは最後まで行き、私の性格は汚れています。
urin kkeutkkaji ga nae seonggyeoki deoreowoseo
말도 안 되는 일로
It's nonsense
這是胡說八道。
言葉にならないことで
maldo an doeneun ilro
다투기를 하루에도 수십 번
We fight dozens of times a day
我們一天要打幾十次仗
闘争を1日に数十回
datugireul haruedo susip beon
넌 울면서 뛰쳐나가 난 주위를 두리번
You run away crying and I look around
你哭著跑開了,我環顧四周。
君は泣きながら飛び出して行った僕の周りをめぐる
neon ulmyeonseo ttwichyeonaga nan juwireul duribeon
다시 돌아오겠지 내일이면
I'll be back tomorrow
我明天會回來
戻ってきます明日なら
dasi dolaogetji naeilimyeon
분명 먼저 연락이 오겠지 아침이면
I'm sure you'll get a call first in the morning.
我相信你明天早上一定會第一個接到電話。
確かに最初に連絡が来るでしょう。
bunmyeong meonjeo yeonraki ogetji achimimyeon
Baby 난 못해 너무나 못 돼서
Baby I can't do it, I'm so bad
寶貝,我做不到,我太糟糕了
Baby 僕はできなくてあまりにもできなくて
Baby nan mothae neomuna mot dwaeseo
더 잘해주고 싶은데 잘 안돼
I want to do better, but I can't
我想做得更好,但我做不到。
もっとやりたいのですが、うまくいきません。
deo jalhaejugo sipeunde jal andwae
Everyday & night I'm so mean
낮이든 밤이든 난 너무 못됐어
我每天每夜都很刻薄
毎日夜も私は意地悪です
Cuz I'm so real I'm sorry
내가 너무 솔직해서 미안해
因為我太真實了,我很抱歉
だって私は本当にリアルだからごめんなさい
But I can't change
하지만 난 변할 수 없어
但我無法改變
でも変えられない
니가 사랑하는 나는 sorry I'm a bad boy
I'm sorry I'm a bad boy
對不起,我是個壞男孩
君が愛する僕は sorry I'm a bad boy
niga saranghaneun naneun sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘 가요
Yeah, better leave and go.
是的,最好還是離開吧。
ええ、私は離れて行きます。
geurae charari tteona jal gayo
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
시간이 갈수록 날 알면은 알수록
As time goes by and you get to know me more,
隨著時間的推移,你對我的了解也會加深,
時間が経つにつれて、私が知っていれば知るほど
sigani galsurok nal almyeoneun alsurok
실망만 남았겠지만
I guess all that's left is disappointment
我想剩下的只有失望了。
失望だけが残ったが
silmangman namatgetjiman
Baby don't leave me
자기야, 날 떠나지 마
寶貝,別離開我
ベイビー、私から離れないで
I know you still love me
난 네가 아직 날 사랑한다는 걸 알아.
我知道你依然愛我
あなたはまだ私を愛していることを知っています
왜 그래 솔직히 나 말해 니가 필요해
Why are you like that? Be honest with me, I need you.
為什麼這樣?跟我說實話,我需要你。
なぜそう正直私言って君が必要なの
wae geurae soljikhi na malhae niga pilyohae
My lay lay lay lay lady
내 레이 레이 레이 레이 레이디
我的躺躺躺躺女士
私の素人の素人の素人の女性
My lay lay lay lay lady
내 레이 레이 레이 레이 레이디
我的躺躺躺躺女士
私の素人の素人の素人の女性
보통남자와 달라 너무 힘들다고
It's so hard because it's different from the average man
這很難,因為它與普通人不同。
普通の男と違って大変だと
botongnamjawa dalra neomu himdeuldago
넌 아직도 소녀같이 너무 여려
You are still so young like a girl
你還那麼年輕,像個女孩。
君はまだ少女のように余りにも余裕
neon ajikdo sonyeogati neomu yeoryeo
매일같이 웃어주는
Smile every day
每天微笑
毎日のように笑ってくれる
maeilgati uteojuneun
네 곁엔 내가 너무 어려
I'm too young to be by your side
我年紀太小,不能待在你身邊。
はい、私はとても若いです。
ne gyeoten naega neomu eoryeo
바쁘다는 핑계로 약속을 미뤄버려
I postponed the appointment with the excuse that I was busy.
我以忙碌為由推遲了預約。
忙しいという言い訳で約束を延期
bappeudaneun pinggyero yaksokeul mirwobeoryeo
미안한 나 속상한 마음에
I'm sorry, I'm upset
對不起,我很難過。
すみません。
mianhan na soksanghan maeume
고개를 돌려버려
Turn your head away
把頭扭開
頭を回して
gogaereul dolryeobeoryeo
내 꿈속의 신부 이제 그냥 친구
The bride of my dreams is now just a friend
我夢寐以求的新娘現在只是個朋友了。
私の夢の中の花嫁今すぐ友達
nae kkumsokui sinbu ije geunyang chingu
헤어짐이 아쉬운 우리들의 침묵
Our silence, filled with regret at our separation
我們沉默不語,心中充滿分離的遺憾。
別れが惜しい私たちの沈黙
heeojimi aswiun urideului chimmuk
Baby 난 못해 너무나 못 돼서
Baby I can't do it, I'm so bad
寶貝,我做不到,我太糟糕了
Baby 僕はできなくてあまりにもできなくて
Baby nan mothae neomuna mot dwaeseo
더 잘해주고 싶은데 그게 안돼
I want to do better, but I can't
我想做得更好,但我做不到。
もっとやりたいのですが、それはできません。
deo jalhaejugo sipeunde geuge andwae
Everyday & night I'm so mean
낮이든 밤이든 난 너무 못됐어
我每天每夜都很刻薄
毎日夜も私は意地悪です
Cuz I'm so real I'm sorry
내가 너무 솔직해서 미안해
因為我太真實了,我很抱歉
だって私は本当にリアルだからごめんなさい
But I can't change
하지만 난 변할 수 없어
但我無法改變
でも変えられない
니가 사랑하는 나는 sorry I'm a bad boy
I'm sorry I'm a bad boy
對不起,我是個壞男孩
君が愛する僕は sorry I'm a bad boy
niga saranghaneun naneun sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘 가요
Yeah, better leave and go.
是的,最好還是離開吧。
ええ、私は離れて行きます。
geurae charari tteona jal gayo
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
시간이 갈수록 날 알면은 알수록
As time goes by and you get to know me more,
隨著時間的推移,你對我的了解也會加深,
時間が経つにつれて、私が知っていれば知るほど
sigani galsurok nal almyeoneun alsurok
실망만 남았겠지만
I guess all that's left is disappointment
我想剩下的只有失望了。
失望だけが残ったが
silmangman namatgetjiman
Baby don't leave me
자기야, 날 떠나지 마
寶貝,別離開我
ベイビー、私から離れないで
I know you still love me
난 네가 아직 날 사랑한다는 걸 알아.
我知道你依然愛我
あなたはまだ私を愛していることを知っています
왜 그래 솔직히 나 말해 니가 필요해
Why are you like that? Be honest with me, I need you.
為什麼這樣?跟我說實話,我需要你。
なぜそう正直私言って君が必要なの
wae geurae soljikhi na malhae niga pilyohae
My lay lay lay lay lady
내 레이 레이 레이 레이 레이디
我的躺躺躺躺女士
私の素人の素人の素人の女性
My lay lay lay lay lady
내 레이 레이 레이 레이 레이디
我的躺躺躺躺女士
私の素人の素人の素人の女性
아무 말 하지마
Don't say anything
什麼都別說。
何も言わないで
amu mal hajima
괜히 강한 척 했지만 속은 달라
I pretended to be strong for no reason, but my heart was different.
我無緣無故地假裝堅強,但我的內心卻不是如此。
とても強いふりをしましたが、中は違います。
gwaenhi ganghan cheok haetjiman sokeun dalra
날 버리지마
Don't leave me
別離開我
私を捨てないで
nal beorijima
내게는 너만큼 날 이해해줄 사람
There is no one who understands me as much as you do
沒有人比你更了解我。
私にはあなたと同じくらい私を理解してくれる人
naegeneun neomankeum nal ihaehaejul saram
은 없단 걸 넌 알고 있잖아요 baby
You know there's no silver baby
你知道沒有銀髮寶寶
はいないのを君は知っているじゃない baby
eun eopdan geol neon algo itjanayo baby
Oh 그대 come back to me ye ye ye
Oh 그대 come back to me ye ye ye
哦,你回到我身邊吧,耶耶耶
Oh 그대 私のところに戻ってきて、ye ye ye
Oh geudae come back to me ye ye ye
니가 사랑하는 나는 sorry I'm a bad boy
I'm sorry I'm a bad boy
對不起,我是個壞男孩
君が愛する僕は sorry I'm a bad boy
niga saranghaneun naneun sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘가요
Yeah, I'd rather just leave and go.
是啊,我寧願直接離開。
はい、私は去りましょう。
geurae charari tteona jalgayo
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
시간이 갈수록 날 알면은 알수록
As time goes by and you get to know me more,
隨著時間的推移,你對我的了解也會加深,
時間が経つにつれて、私が知っていれば知るほど
sigani galsurok nal almyeoneun alsurok
실망만 남았겠지만
I guess all that's left is disappointment
我想剩下的只有失望了。
失望だけが残ったが
silmangman namatgetjiman
Baby don't leave me
자기야, 날 떠나지 마
寶貝,別離開我
ベイビー、私から離れないで
I know you still love me
난 네가 아직 날 사랑한다는 걸 알아.
我知道你依然愛我
あなたはまだ私を愛していることを知っています
왜 그래 솔직히 나 말해 니가 필요해
Why are you like that? Be honest with me, I need you.
為什麼這樣?跟我說實話,我需要你。
なぜそう正直私言って君が必要なの
wae geurae soljikhi na malhae niga pilyohae
My lay lay lay lay lady
내 레이 레이 레이 레이 레이디
我的躺躺躺躺女士
私の素人の素人の素人の女性
My lay lay lay lay lady
내 레이 레이 레이 레이 레이디
我的躺躺躺躺女士
私の素人の素人の素人の女性
니가 사랑하는 나는
I, who you love
我,你愛的人
あなたが愛する私
niga saranghaneun naneun
Sorry I'm a bad boy
미안해, 난 나쁜 남자였어.
對不起,我是個壞男孩
ごめんなさい、私は悪い子です
Sorry I'm a bad boy
미안해, 난 나쁜 남자였어.
對不起,我是個壞男孩
ごめんなさい、私は悪い子です
Sorry I'm a bad boy
미안해, 난 나쁜 남자였어.
對不起,我是個壞男孩
ごめんなさい、私は悪い子です
그래 차라리 떠나 잘 가요
Yeah, better leave and go.
是的,最好還是離開吧。
ええ、私は離れて行きます。
geurae charari tteona jal gayo
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
니가 사랑하는 나는
I, who you love
我,你愛的人
あなたが愛する私
niga saranghaneun naneun
Sorry I'm a bad boy
미안해, 난 나쁜 남자였어.
對不起,我是個壞男孩
ごめんなさい、私は悪い子です
Sorry I'm a bad boy
미안해, 난 나쁜 남자였어.
對不起,我是個壞男孩
ごめんなさい、私は悪い子です
Sorry I'm a bad boy
미안해, 난 나쁜 남자였어.
對不起,我是個壞男孩
ごめんなさい、私は悪い子です
그래 차라리 떠나 잘 가요
Yeah, better leave and go.
是的,最好還是離開吧。
ええ、私は離れて行きます。
geurae charari tteona jal gayo
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
You're a good girl
넌 착한 아이야
你是個好女孩
君はいい子だよ
詞:G-DRAGON/T.O.P
Written by: G-DRAGON/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/T.O.P
詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/Choice37
Composer: G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
曲:G-DRAGON/Choice37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Bad Boy
●●●
그날 밤은 내가 너무 심했어
니가 진짜로 떠나갈 줄은 몰랐어
내가 미안해
이 말 한마디 어려워서
우린 끝까지 가 내 성격이 더러워서
말도 안 되는 일로
다투기를 하루에도 수십 번
넌 울면서 뛰쳐나가 난 주위를 두리번
다시 돌아오겠지 내일이면
분명 먼저 연락이 오겠지 아침이면
Baby 난 못해 너무나 못 돼서
더 잘해주고 싶은데 잘 안돼
Everyday & night I'm so mean
Cuz I'm so real I'm sorry
But I can't change
니가 사랑하는 나는 sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘 가요
You're a good girl
시간이 갈수록 날 알면은 알수록
실망만 남았겠지만
Baby don't leave me
I know you still love me
왜 그래 솔직히 나 말해 니가 필요해
My lay lay lay lay lady
My lay lay lay lay lady
보통남자와 달라 너무 힘들다고
넌 아직도 소녀같이 너무 여려
매일같이 웃어주는
네 곁엔 내가 너무 어려
바쁘다는 핑계로 약속을 미뤄버려
미안한 나 속상한 마음에
고개를 돌려버려
내 꿈속의 신부 이제 그냥 친구
헤어짐이 아쉬운 우리들의 침묵
Baby 난 못해 너무나 못 돼서
더 잘해주고 싶은데 그게 안돼
Everyday & night I'm so mean
Cuz I'm so real I'm sorry
But I can't change
니가 사랑하는 나는 sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘 가요
You're a good girl
시간이 갈수록 날 알면은 알수록
실망만 남았겠지만
Baby don't leave me
I know you still love me
왜 그래 솔직히 나 말해 니가 필요해
My lay lay lay lay lady
My lay lay lay lay lady
아무 말 하지마
괜히 강한 척 했지만 속은 달라
날 버리지마
내게는 너만큼 날 이해해줄 사람
은 없단 걸 넌 알고 있잖아요 baby
Oh 그대 come back to me ye ye ye
니가 사랑하는 나는 sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘가요
You're a good girl
시간이 갈수록 날 알면은 알수록
실망만 남았겠지만
Baby don't leave me
I know you still love me
왜 그래 솔직히 나 말해 니가 필요해
My lay lay lay lay lady
My lay lay lay lay lady
니가 사랑하는 나는
Sorry I'm a bad boy
Sorry I'm a bad boy
Sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘 가요
You're a good girl
You're a good girl
You're a good girl
니가 사랑하는 나는
Sorry I'm a bad boy
Sorry I'm a bad boy
Sorry I'm a bad boy
그래 차라리 떠나 잘 가요
You're a good girl
You're a good girl
You're a good girl
Flower Road
그땐 참 좋았는데 말이야
Those were really good times, you know
那真是段美好的時光,你知道的。
それは本当に良かったです。
geuttaen cham jotatneunde maliya
너와 함께할 수만 있다면
If only I could be with you
如果我能跟你在一起該有多好啊
あなたと一緒にできるだけ
neowa hamkkehal suman itdamyeon
때론 외롭고 슬퍼도 말이야
Sometimes I feel lonely and sad
有時我會感到孤獨和悲傷
時々寂しくて悲しいです。
ttaeron oeropgo seulpeodo maliya
너와 같이 할 수만 있다면
If only I could be with you
如果我能跟你在一起該有多好啊
君のようにできるだけなら
neowa gati hal suman itdamyeon
Sing it na na na
Sing it now, now
唱起來,啦啦啦
今歌ってください、今
노래해 나나나
Sing me nana na
唱給我聽吧,娜娜娜
歌ってナナナ
noraehae nanana
우리 이게 마지막이 아니야
This isn't the end for us
這並非我們的終點。
私たちは最後ではありません。
uri ige majimaki aniya
부디 또 만나요 꽃이 피면
Please meet again when the flowers bloom
請等到花開時再相見。
ぜひまた会いましょう花が咲いたら
budi tto mannayo kkoti pimyeon
때론 꽤 별난 일이 많아
Sometimes things get pretty weird
有時候事情會變得非常奇怪。
時にはかなり変わったことが多い
ttaeron kkwae byeolnan ili mana
넌 나 같이 못난 놈을 만나
You meet a loser like me
你遇到像我這樣的失敗者
君は僕のようにできなかった奴に会って
neon na gati motnan nomeul manna
다시 누군갈 사랑할 수 있을까
Will I ever be able to love someone again?
我還能再愛上別人嗎?
また誰かが愛できるのか
dasi nugungal saranghal su iteulkka
너 아니라면 그럴 일은 없을 것 같아
I don't think that would have happened without you
如果沒有你,我想這不會發生。
君じゃないとそんなことはないと思う
neo aniramyeon geureol ileun eopeul geot gata
나 의식 없이 발길 흐름대로 가던 길
I was walking along the path without realizing it, just going with the flow of my feet.
我沿著小路走著,渾然不覺,只是任由腳步引領。
意識せずに足を踏み入れた道
na uisik eopi balgil heureumdaero gadeon gil
날 화려히 비춰주던 네 빛 한줄기
Your single ray of light that shined brightly on me
你那道照耀著我的光芒,如此耀眼。
私を華やかに照らしてくれたあなたの光
nal hwaryeohi bichwojudeon ne bit hanjulgi
그 전율이 느껴지는 예쁜 꽃 길
A beautiful flower path that gives you a thrill
一條美麗的花朵小徑,令人心曠神怡。
その戦率が感じられる綺麗な花道
geu jeonyuli neukkyeojineun yeppeun kkot gil
그곳에 너로 인해 설수 있던
I was able to stand there because of you
因為你,我才能站在那裡。
そこにあなたのために立つことができました
geugote neoro inhae seolsu itdeon
Roly poly toy
롤리폴리 장난감
滾滾玩具
転がるおもちゃ
떠나려거든 보내 드리오리다
If you want to leave, I will let you go.
如果你想離開,我會放你走。
出発したら送ります。
tteonaryeogeodeun bonae deuriorida
님이 가시는 길에 꽃을 뿌리오리다
I will scatter flowers on your way.
我會在你的路上撒下鮮花。
あなたが行く途中で花を振りかける
nimi gasineun gile kkoteul ppuriorida
그리워지면 돌아와 줘요
Come back when you miss me
想我的時候就回來吧
恋しくなったら帰ってきてください
geuriwojimyeon dolawa jwoyo
그때 또 다시 날 사랑해줘요
Love me again then
那你再愛我一次吧
それからまた私を愛してください。
geuttae tto dasi nal saranghaejwoyo
이 꽃 길 따라 잠시 쉬어가다가
Take a break along this flower path
沿著這條花徑稍作休息
この花の道に沿ってしばらく休んでください。
i kkot gil ttara jamsi swieogadaga
그 자리 그곳에서 날 기다려요
Wait for me right there
在那裡等我
その場で私を待っています。
geu jari geugoteseo nal gidaryeoyo
그땐 참 좋았는데 말이야
Those were really good times, you know
那真是段美好的時光,你知道的。
それは本当に良かったです。
geuttaen cham jotatneunde maliya
너와 함께할 수만 있다면
If only I could be with you
如果我能跟你在一起該有多好啊
あなたと一緒にできるだけ
neowa hamkkehal suman itdamyeon
때론 외롭고 슬퍼도 말이야
Sometimes I feel lonely and sad
有時我會感到孤獨和悲傷
時々寂しくて悲しいです。
ttaeron oeropgo seulpeodo maliya
너와 같이 할 수만 있다면
If only I could be with you
如果我能跟你在一起該有多好啊
君のようにできるだけなら
neowa gati hal suman itdamyeon
많이 울기도 했지만 웃은 일도 많아
I cried a lot, but I also laughed a lot.
我哭了很多次,但也笑了很多次。
たくさん泣いたりしたけど笑ったことも多い
mani ulgido haetjiman uteun ildo mana
내 머릿속 안에는 추억이 너무 많아
There are so many memories in my head
我的腦海裡有很多回憶。
私の頭の中には思い出が多すぎます。
nae meoritsok aneneun chueoki neomu mana
이 또한 지나갈 테니까
This too shall pass
這一切終將過去。
これも通り過ぎるから
i ttohan jinagal tenikka
이 다음에 만나요 꽃이 피면
See you next time when the flowers bloom
下次花開時再見!
この後に会いましょう花が咲いたら
i daeume mannayo kkoti pimyeon
1년 365 이 세상 하나뿐인
365 days a year, the only one in this world
一年365天,世上僅此一家
1年365この世界は一つだけです
1nyeon 365 i sesang hanappunin
넌 내 음악의 motive
You are the motive of my music
你是我的音樂創作動力
君は僕の音楽の motive
neon nae eumakui motive
날 일깨워주는 은인
The benefactor who wakes me up
叫醒我的恩人
私を目覚めさせる恩人
nal ilkkaewojuneun eunin
네 커다란 꽃밭에 기대어
Leaning against your large flower garden
倚靠著你的大花園
4つの大きな花畑にもたれて
ne keodaran kkotbate gidaeeo
막 떠오르던 가사말
Lyrics that just came to mind
腦海中突然浮現的歌詞
浮上した歌詞
mak tteooreudeon gasamal
아직도 참 생생해 빠담빠담
It's still so vivid, Padam Padam
依然如此鮮活,Padam Padam
まだ本当に鮮やかなパダムパダム
ajikdo cham saengsaenghae ppadamppadam
너란 만개 한 꽃의 색은 100000 개
The colors of the flower in full bloom like you are 100,000
盛開的花朵色彩斑斕,就像你擁有100,000種顏色一樣。
あなたとは満開の花の色は100000個
neoran mangae han kkotui saekeun 100000 gae
무한대 거대한 울림 vivaldi 의 사계
Infinitely huge sound vivaldi 's four seasons
韋瓦第《四季》的無限宏大音響
無限大巨大な響きvivaldi の四季
muhandae geodaehan ulrim vivaldi ui sagye
아직도 그댄 내 맘에 담을 수 없는 그림
You are still a picture I can't contain in my heart
你依然是我心中無法忘懷的畫面
まだあの僕の気に入らない絵
ajikdo geudaen nae mame dameul su eopneun geurim
내 눈을 의심하지
I can't believe my eyes
我簡直不敢相信自己的眼睛
私の目を疑う
nae nuneul uisimhaji
You are my magical Queen
당신은 나의 마법의 여왕이에요
你是我的魔法女王
あなたは私の魔法の女王です
떠나려거든 보내 드리오리다
If you want to leave, I will let you go.
如果你想離開,我會放你走。
出発したら送ります。
tteonaryeogeodeun bonae deuriorida
님이 가시는 길에 꽃을 뿌리오리다
I will scatter flowers on your way.
我會在你的路上撒下鮮花。
あなたが行く途中で花を振りかける
nimi gasineun gile kkoteul ppuriorida
그리워지면 돌아와 줘요
Come back when you miss me
想我的時候就回來吧
恋しくなったら帰ってきてください
geuriwojimyeon dolawa jwoyo
그때 또 다시 날 사랑해줘요
Love me again then
那你再愛我一次吧
それからまた私を愛してください。
geuttae tto dasi nal saranghaejwoyo
이 꽃 길 따라 잠시 쉬어가다가
Take a break along this flower path
沿著這條花徑稍作休息
この花の道に沿ってしばらく休んでください。
i kkot gil ttara jamsi swieogadaga
그 자리 그곳에서 날 기다려요
Wait for me right there
在那裡等我
その場で私を待っています。
geu jari geugoteseo nal gidaryeoyo
꽃 잎 따다 입을 맞추죠
Pick a flower petal and kiss it
摘下一片花瓣,親吻它。
花の葉を取って口を合わせます。
kkot ip ttada ipeul matchujyo
얼굴은 빨개지고
The face turns red
臉漲紅了
顔は赤くなります。
eolguleun ppalgaejigo
꽃 길을 깔아 준비를 하죠
Let's prepare by laying a flower path
讓我們先鋪設一條花徑來做準備。
花道を敷いて準備をします。
kkot gileul kkala junbireul hajyo
그대가 오시는 길
The way you come
你來的方式
君が来る道
geudaega osineun gil
그리워지면 돌아와 줘요
Come back when you miss me
想我的時候就回來吧
恋しくなったら帰ってきてください
geuriwojimyeon dolawa jwoyo
그때 또 다시 날 사랑해줘요
Love me again then
那你再愛我一次吧
それからまた私を愛してください。
geuttae tto dasi nal saranghaejwoyo
이 꽃 길 따라 잠시 쉬어가다가
Take a break along this flower path
沿著這條花徑稍作休息
この花の道に沿ってしばらく休んでください。
i kkot gil ttara jamsi swieogadaga
그 자리 그곳에서 날 기다려요
Wait for me right there
在那裡等我
その場で私を待っています。
geu jari geugoteseo nal gidaryeoyo
꽃 잎 따다 입을 맞추죠
Pick a flower petal and kiss it
摘下一片花瓣,親吻它。
花の葉を取って口を合わせます。
kkot ip ttada ipeul matchujyo
얼굴은 빨개지고
The face turns red
臉漲紅了
顔は赤くなります。
eolguleun ppalgaejigo
꽃 길을 깔아 준비를 하죠
Let's prepare by laying a flower path
讓我們先鋪設一條花徑來做準備。
花道を敷いて準備をします。
kkot gileul kkala junbireul hajyo
그 자리 그곳에서 날 기다려요
Wait for me right there
在那裡等我
その場で私を待っています。
geu jari geugoteseo nal gidaryeoyo
詞:G-DRAGON/T.O.P
Written by: G-DRAGON/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/T.O.P
詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/The Fliptones
Composer: G-DRAGON/The Fliptones
作曲:G-DRAGON/The Fliptones
曲:G-DRAGON/The Fliptones
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Flower Road
●●●
그땐 참 좋았는데 말이야
너와 함께할 수만 있다면
때론 외롭고 슬퍼도 말이야
너와 같이 할 수만 있다면
Sing it na na na
노래해 나나나
우리 이게 마지막이 아니야
부디 또 만나요 꽃이 피면
때론 꽤 별난 일이 많아
넌 나 같이 못난 놈을 만나
다시 누군갈 사랑할 수 있을까
너 아니라면 그럴 일은 없을 것 같아
나 의식 없이 발길 흐름대로 가던 길
날 화려히 비춰주던 네 빛 한줄기
그 전율이 느껴지는 예쁜 꽃 길
그곳에 너로 인해 설수 있던
Roly poly toy
떠나려거든 보내 드리오리다
님이 가시는 길에 꽃을 뿌리오리다
그리워지면 돌아와 줘요
그때 또 다시 날 사랑해줘요
이 꽃 길 따라 잠시 쉬어가다가
그 자리 그곳에서 날 기다려요
그땐 참 좋았는데 말이야
너와 함께할 수만 있다면
때론 외롭고 슬퍼도 말이야
너와 같이 할 수만 있다면
많이 울기도 했지만 웃은 일도 많아
내 머릿속 안에는 추억이 너무 많아
이 또한 지나갈 테니까
이 다음에 만나요 꽃이 피면
1년 365 이 세상 하나뿐인
넌 내 음악의 motive
날 일깨워주는 은인
네 커다란 꽃밭에 기대어
막 떠오르던 가사말
아직도 참 생생해 빠담빠담
너란 만개 한 꽃의 색은 100000 개
무한대 거대한 울림 vivaldi 의 사계
아직도 그댄 내 맘에 담을 수 없는 그림
내 눈을 의심하지
You are my magical Queen
떠나려거든 보내 드리오리다
님이 가시는 길에 꽃을 뿌리오리다
그리워지면 돌아와 줘요
그때 또 다시 날 사랑해줘요
이 꽃 길 따라 잠시 쉬어가다가
그 자리 그곳에서 날 기다려요
꽃 잎 따다 입을 맞추죠
얼굴은 빨개지고
꽃 길을 깔아 준비를 하죠
그대가 오시는 길
그리워지면 돌아와 줘요
그때 또 다시 날 사랑해줘요
이 꽃 길 따라 잠시 쉬어가다가
그 자리 그곳에서 날 기다려요
꽃 잎 따다 입을 맞추죠
얼굴은 빨개지고
꽃 길을 깔아 준비를 하죠
그 자리 그곳에서 날 기다려요
Bang Bang Bang
TAEYANG:
TAEYANG:
太陽:
テヤン:
난 깨어나 까만 밤과 함께
I wake up with the black night
我在黑夜中醒來
私は目を覚ます黒い夜と
nan kkaeeona kkaman bamgwa hamkke
다 들어와 담엔 누구 차례
Everyone come in, whose turn is next?
大家都進來,下一個輪到誰?
すべて入ってくる
da deuleowa damen nugu charye
한 치 앞도 볼 수 없는 막장 게릴라
A dead-end guerrilla war where you can't see even an inch ahead
一場毫無希望的遊擊戰,前方連一寸都看不見。
ハンチ先も見えない幕屋ゲリラ
han chi apdo bol su eopneun makjang gerilra
경배하라 목청이 터지게
Worship with a loud voice
大聲敬拜
崇拝しなさい
gyeongbaehara mokcheongi teojige
T.O.P:
맨 위:
頂部:
トップ:
찌질한 분위기를 전환해
Change the mood
改變心情
蒸し気分を変える
jjijilhan bunwigireul jeonhwanhae
광기를 감추지 못하게 해
Don't let your madness be hidden
不要隱藏你的瘋狂。
狂気を隠すことはできません。
gwanggireul gamchuji mothage hae
남자들의 품위 여자들의 가식
Men's dignity, women's hypocrisy
男人的尊嚴,女人的虛偽
男性の上品な女性の装飾
namjadeului pumwi yeojadeului gasik
이유 모를 자신감이 볼만해
The inexplicable confidence is worth seeing
這種難以解釋的自信值得一看。
理由がわからない自信が見える
iyu moreul jasingami bolmanhae
난 보란 듯이 너무나도 뻔뻔히
I'm so shameless as if I'm showing off
我真是厚顏無恥,好像在炫耀似的。
私は見たようにあまりにも恥ずかしい
nan boran deuti neomunado ppeonppeonhi
니 몸속에 파고드는 알러지
Allergies that dig into your body
深入身體的過敏反應
あなたの体に掘り起こすアレルギー
ni momsoke pagodeuneun alreoji
이상한 정신의 술렁이는 천지
A world of strange spirits and turmoil
一個充滿奇異精靈和動盪的世界
奇妙な精神のスラブは天地です
isanghan jeongsinui sulreongineun cheonji
오늘 여기 무법지
It's lawless here today
今天這裡簡直無法無天。
今日ここに無法紙
oneul yeogi mubeopji
승리:
victory:
勝利:
勝利:
seungri:
난 불을 질러
I set fire
我放火了
私は火をつける
nan buleul jilreo
심장을 태워
Burn your heart
燃燒你的心
心を燃やす
simjangeul taewo
널 미치게 하고 싶어
I want to drive you crazy
我想讓你發瘋
君を狂わせたい
neol michige hago sipeo
B.I.G yeah we bang like this
B.I.G, 그래 우린 이렇게 신나게 놀아
B.I.G,沒錯,我們就是這樣嗨的。
B.I.G そうだ、俺たちはこうやってヤルんだ
모두 다 같이
All together
總而言之
みんな一緒に
modu da gati
G-DRAGON:
지드래곤:
G-DRAGON:
G-DRAGON:
총 맞은 것처럼
Like being shot
就像被槍擊一樣
銃のように
chong mateun geotcheoreom
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
빵야 빵야 빵야
Bread, bread, bread
麵包,麵包,麵包
パンです。
ppangya ppangya ppangya
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
빵야 빵야 빵야
Bread, bread, bread
麵包,麵包,麵包
パンです。
ppangya ppangya ppangya
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
Don't move, don't move, don't move
別動,別動,別動
やさしくしないでください。
da kkomjjak mara da kkomjjak ma
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
Don't move, don't move, don't move
別動,別動,別動
やさしくしないでください。
da kkomjjak mara da kkomjjak ma
오늘 밤 끝장 보자 다 끝장 봐
Let's finish it all tonight. Let's finish it all tonight.
今晚就把一切都解決掉。今晚就把一切都解決掉。
今夜の終わりを見てみましょう。
oneul bam kkeutjang boja da kkeutjang bwa
오늘 밤 끝장 보자
Let's finish it tonight
我們今晚把它完成吧
今夜終わりましょう
oneul bam kkeutjang boja
빵야 빵야 빵야
Bread, bread, bread
麵包,麵包,麵包
パンです。
ppangya ppangya ppangya
대성:
Daesung:
大聲:
大城:
daeseong:
널 데려가 지금 이 순간에
Take you to this moment
帶你來到這一刻
君を連れて行って今この瞬間に
neol deryeoga jigeum i sungane
새빨간 저 하늘이 춤출 때
When the crimson sky dances
當緋紅的天空舞動時
真っ赤なあの空が踊る時
saeppalgan jeo haneuli chumchul ttae
돌고 돌아 너와 나 이곳은 Valhalla
Round and round you and I, this is Valhalla
你我周旋,這就是瓦爾哈拉。
振り返って 君と私 ここは Valhalla
dolgo dola neowa na igoteun Valhalla
찬양하라 더 울려 퍼지게
Praise the Lord more and more
要更讚美主!
賛美しなさい。
chanyanghara deo ulryeo peojige
G-DRAGON:
지드래곤:
G-DRAGON:
G-DRAGON:
We go hard 불침번
We go hard on night watch
我們夜班巡邏非常辛苦
We go hard 不針番
We go hard bulchimbeon
밤새 달려 축지법
Running all night long
通宵奔跑
一晩走るお祝い法
bamsae dalryeo chukjibeop
이 노래는 꼭지점
This song is the pinnacle
這首歌堪稱巔峰之作。
この曲は頂点
i noraeneun kkokjijeom
신이나 불러라 신점
Call the gods or fortune tellers
求助於神靈或算命先生
神や呼ぶ新店
sinina bulreora sinjeom
큰 비명소리는 마성의 멜로디
A loud scream is a devilish melody
一聲淒厲的尖叫,乃是魔鬼的旋律
大きな叫び声は魔性のメロディ
keun bimyeongsorineun maseongui melrodi
검은 독기의 연결 고리
The link of black poison
黑毒的聯繫
ブラックリーダーのつながり
geomeun dokgiui yeongyeol gori
사방 팔방 오방 가서 푸는 고삐 whoo
Whoo, the reins that go in all directions and loosen
哇哦,那些向四面八方延伸並鬆開的韁繩
四方八方五方行くと解く手綱whoo
sabang palbang obang gaseo puneun goppi whoo
TAEYANG:
TAEYANG:
太陽:
テヤン:
난 불을 질러
I set fire
我放火了
私は火をつける
nan buleul jilreo
네 심장을 태워
Burn your heart
燃燒你的心
あなたの心を燃やす
ne simjangeul taewo
널 미치게 하고 싶어
I want to drive you crazy
我想讓你發瘋
君を狂わせたい
neol michige hago sipeo
B.I.G yeah we bang like this
B.I.G, 그래 우린 이렇게 신나게 놀아
B.I.G,沒錯,我們就是這樣嗨的。
B.I.G そうだ、俺たちはこうやってヤルんだ
모두 다 같이
All together
總而言之
みんな一緒に
modu da gati
G-DRAGON:
지드래곤:
G-DRAGON:
G-DRAGON:
총 맞은 것처럼
Like being shot
就像被槍擊一樣
銃のように
chong mateun geotcheoreom
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
빵야 빵야 빵야
Bread, bread, bread
麵包,麵包,麵包
パンです。
ppangya ppangya ppangya
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
빵야 빵야 빵야
Bread, bread, bread
麵包,麵包,麵包
パンです。
ppangya ppangya ppangya
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
Don't move, don't move, don't move
別動,別動,別動
やさしくしないでください。
da kkomjjak mara da kkomjjak ma
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
Don't move, don't move, don't move
別動,別動,別動
やさしくしないでください。
da kkomjjak mara da kkomjjak ma
오늘 밤 끝장 보자 다 끝장 봐
Let's finish it all tonight. Let's finish it all tonight.
今晚就把一切都解決掉。今晚就把一切都解決掉。
今夜の終わりを見てみましょう。
oneul bam kkeutjang boja da kkeutjang bwa
오늘 밤 끝장 보자
Let's finish it tonight
我們今晚把它完成吧
今夜終わりましょう
oneul bam kkeutjang boja
빵야 빵야 빵야
Bread, bread, bread
麵包,麵包,麵包
パンです。
ppangya ppangya ppangya
Ready or not
준비됐든 안 됐든
準備好了沒
準備ができているかどうか
Yea we don't give a what
네, 저희는 전혀 신경 안 써요.
是的,我們不在乎
ええ、私たちは気にしません
Ready or not
준비됐든 안 됐든
準備好了沒
準備ができているかどうか
Yea we don't give a what
네, 저희는 전혀 신경 안 써요.
是的,我們不在乎
ええ、私たちは気にしません
Let's go 남자들은 위로
Let's go men up
衝啊,夥計們!
Let's go 男性は慰め
Let's go namjadeuleun wiro
여자들은 get low
Women get low
女性情緒低落
女性たちはget low
yeojadeuleun get low
당겨라 BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
拉砰砰砰
バンバンバン
danggyeora BANG BANG BANG
Let the bass drum go
베이스 드럼을 놓아라
讓低音鼓響起來
バスドラムを離す
남자들은 위로
Men up
男人們
男たち
namjadeuleun wiro
여자들은 get low
Women get low
女性情緒低落
女性たちはget low
yeojadeuleun get low
당겨라 BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
拉砰砰砰
バンバンバン
danggyeora BANG BANG BANG
Let the bass drum go
베이스 드럼을 놓아라
讓低音鼓響起來
バスドラムを離す
Let the bass drum go
베이스 드럼을 놓아라
讓低音鼓響起來
バスドラムを離す
Let the bass drum go
베이스 드럼을 놓아라
讓低音鼓響起來
バスドラムを離す
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
Let the bass drum go
베이스 드럼을 놓아라
讓低音鼓響起來
バスドラムを離す
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
BANG BANG BANG
Bang Bang Bang
砰砰砰
バンバンバン
Let the bass drum go
베이스 드럼을 놓아라
讓低音鼓響起來
バスドラムを離す
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON
Music: TEDDY/G-DRAGON
音樂:TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Bang Bang Bang
●●●
TAEYANG:
난 깨어나 까만 밤과 함께
다 들어와 담엔 누구 차례
한 치 앞도 볼 수 없는 막장 게릴라
경배하라 목청이 터지게
T.O.P:
찌질한 분위기를 전환해
광기를 감추지 못하게 해
남자들의 품위 여자들의 가식
이유 모를 자신감이 볼만해
난 보란 듯이 너무나도 뻔뻔히
니 몸속에 파고드는 알러지
이상한 정신의 술렁이는 천지
오늘 여기 무법지
승리:
난 불을 질러
심장을 태워
널 미치게 하고 싶어
B.I.G yeah we bang like this
모두 다 같이
G-DRAGON:
총 맞은 것처럼
BANG BANG BANG
BANG BANG BANG
빵야 빵야 빵야
BANG BANG BANG
BANG BANG BANG
빵야 빵야 빵야
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
오늘 밤 끝장 보자 다 끝장 봐
오늘 밤 끝장 보자
빵야 빵야 빵야
대성:
널 데려가 지금 이 순간에
새빨간 저 하늘이 춤출 때
돌고 돌아 너와 나 이곳은 Valhalla
찬양하라 더 울려 퍼지게
G-DRAGON:
We go hard 불침번
밤새 달려 축지법
이 노래는 꼭지점
신이나 불러라 신점
큰 비명소리는 마성의 멜로디
검은 독기의 연결 고리
사방 팔방 오방 가서 푸는 고삐 whoo
TAEYANG:
난 불을 질러
네 심장을 태워
널 미치게 하고 싶어
B.I.G yeah we bang like this
모두 다 같이
G-DRAGON:
총 맞은 것처럼
BANG BANG BANG
BANG BANG BANG
빵야 빵야 빵야
BANG BANG BANG
BANG BANG BANG
빵야 빵야 빵야
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
다 꼼짝 마라 다 꼼짝 마
오늘 밤 끝장 보자 다 끝장 봐
오늘 밤 끝장 보자
빵야 빵야 빵야
......
●●●
Ready or not
Yea we don't give a what
Ready or not
Yea we don't give a what
Let's go 남자들은 위로
여자들은 get low
당겨라 BANG BANG BANG
Let the bass drum go
남자들은 위로
여자들은 get low
당겨라 BANG BANG BANG
Let the bass drum go
Let the bass drum go
Let the bass drum go
BANG BANG BANG
BANG BANG BANG
Let the bass drum go
BANG BANG BANG
BANG BANG BANG
Let the bass drum go
Fantastic Baby
여기 붙어라 모두 모여라
Come here, everyone, gather around.
大家過來,都過來。
ここにくっついてみんな集まって
yeogi buteora modu moyeora
We gon' party like
우린 이렇게 파티할 거야
我們要像這樣狂歡
パーティーをしよう
리리리라라라
Liliririlarala
莉莉莉莉拉拉
リリリラララ
riririrarara
맘을 열어라 머릴 비워라
Open your heart, empty your mind
敞開心扉,清空思緒
心を開けて頭を空けろ
mameul yeoleora meoril biwora
불을 지펴라
Light a fire
生火
火を見なさい
buleul jipyeora
리리리라라라
Liliririlarala
莉莉莉莉拉拉
リリリラララ
riririrarara
정답은 묻지 말고
Don't ask for the answer
不要問答案
正しい答えは尋ねないでください。
jeongdapeun mutji malgo
그대로 받아들여
Accept it as it is
接受現實吧
そのまま受け入れて
geudaero batadeulyeo
느낌대로 가 alright
Go with your feelings alright
聽從你的感覺,好嗎?
感じどおり と alright
neukkimdaero ga alright
하늘을 마주하고
Facing the sky
面向天空
空に面して
haneuleul majuhago
두 손을 다 위로
Both hands up
雙手舉起
両手を上に
du soneul da wiro
저 위로 날뛰고 싶어 oh
I want to jump up there oh
我想跳上去哦
私の上に飛びたい
jeo wiro nalttwigo sipeo oh
나나나나나 나나나나나
Nana nana nana nana nana
娜娜娜娜娜娜娜娜娜
ナナナナナナナナナナ
nanananana nanananana
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
Dance
춤
舞蹈
ダンス
I wanna dan dan dan dan dance
I wanna dance and dance and dance
我想跳丹丹丹丹舞
踊って踊って踊り続けたい
Fantastic baby
환상적인 아기
太棒了,寶寶!
素晴らしい赤ちゃん
Dance
춤
舞蹈
ダンス
I wanna dan dan dan dan dance
I wanna dance and dance and dance
我想跳丹丹丹丹舞
踊って踊って踊り続けたい
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
이 난장판에 hey
hey in this mess
嘿,在這一團糟裡。
この混乱にhey
i nanjangpane hey
끝판 왕 차례 hey
It's the end of the king's turn hey
國王的時代結束了,對吧?
エンドプレート王ターンhey
kkeutpan wang charye hey
땅을 흔들고
Shake the ground
震動地面
地面を振る
ttangeul heundeulgo
3분으론 불충분한 race
3 minutes is not enough for a race
3分鐘對於一場比賽來說遠遠不夠。
3分では不十分なレース
3buneuron bulchungbunhan race
Wait
기다리다
等待
待って
분위기는 과열 huh
The atmosphere is overheated huh
氣氛太熱了。
雰囲気は過熱 huh
bunwigineun gwayeol huh
Catch me on fire huh
날 불태워 볼까?
讓我著火吧
私を燃やしてくれよ
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
나나나나
Nana nana
娜娜娜娜
ナナナナ
nananana
하나부터 열까지 모든 게 다 한 수위
Everything from one to ten is on the same level
一到十都是同等級的。
1から10までのすべてが1つの水位
hanabuteo yeolkkaji modeun ge da han suwi
모래 벌판 위를 미친 듯이 뛰어봐도
Even if I run like crazy on the sandy plain
即使我在沙地上瘋狂奔跑
砂の蜂の上を狂ったように飛び込んでも
morae beolpan wireul michin deuti ttwieobwado
거뜬한 우리
We are easy
我們很容易
光沢のある私たち
geotteunhan uri
하늘은 충분히 너무나 푸르니까
The sky is so blue
天好藍啊
空は十分に青すぎるから
haneuleun chungbunhi neomuna pureunikka
아무것도 묻지 말란 말이야
Don't ask me anything
別問我任何問題
何も聞かないでください。
amugeotdo mutji malran maliya
느끼란 말이야 내가 누군지
I mean feel who I am
我的意思是感受我是誰
感じる言葉だ 僕が誰なのか
neukkiran maliya naega nugunji
네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해
Start beating to the beat of your heart
開始跟著你的心跳節奏跳動
君の心の音に合わせて走り始める
ne simjangsorie matge ttwigi sijakhae
막이 끝날 때까지 ye
Until the curtain falls ye
直到帷幕落下
幕が終わるまで ye
maki kkeutnal ttaekkaji ye
I can't baby don't stop this
난 못 하겠어, 자기야, 멈추지 마
我不能,寶貝,別停下來
できないよベイビー、止めないで
오늘은 타락해 미쳐 발악해
Today I'm corrupted, crazy and going crazy
今天我徹底墮落了,瘋了,快要瘋了
今日は堕ちて狂った
oneuleun tarakhae michyeo balakhae
가는거야
I'm going
我要去
行くよ
ganeungeoya
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
Dance
춤
舞蹈
ダンス
I wanna dan dan dan dan dance
I wanna dance and dance and dance
我想跳丹丹丹丹舞
踊って踊って踊り続けたい
Fantastic baby
환상적인 아기
太棒了,寶寶!
素晴らしい赤ちゃん
Dance
춤
舞蹈
ダンス
I wanna dan dan dan dan dance
I wanna dance and dance and dance
我想跳丹丹丹丹舞
踊って踊って踊り続けたい
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
バン・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Dan dan dan dan dance
And and and and dance
丹丹丹丹舞
そしてそしてそしてダンス
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Dan dan dan dan
And and and and
丹丹丹丹
そしてそしてそしてそして
날 따라 잡아볼 테면 와봐
Come if you want to catch up with me
想跟我敘敘舊就來吧
僕に追いついてみると来て
nal ttara japabol temyeon wabwa
난 영원한 딴따라
I am an eternal idiot
我真是個永遠的白痴
私は永遠の別れです。
nan yeongwonhan ttanttara
오늘 밤 금기란 내겐 없어
There are no taboos for me tonight
今晚我沒有任何禁忌。
今夜のタブーは私にはありません。
oneul bam geumgiran naegen eopeo
Mama just let me be your lover
엄마, 제발 저를 엄마의 연인으로 삼아주세요.
媽媽,就讓我做你的愛人吧
ママ、私をあなたの恋人にさせて
이 혼란 속을 넘어
Beyond this chaos
超越這種混亂
この混乱の中を超えて
i honran sokeul neomeo
나나나나나
Nana nana nana
娜娜娜娜娜
ナナナナナ
nanananana
머리끝부터 발끝까지
From head to toe
從頭到腳
髪の先からつま先まで
meorikkeutbuteo balkkeutkkaji
비쥬얼은 쇼크
The visuals are shocking
畫面令人震驚
ビジュアルはショック
bijyueoleun syokeu
내 감각은 소문난 꾼
My senses are a famous trickster
我的感官是個出了名的騙子
私の感覚は噂です
nae gamgakeun somunnan kkun
앞서가는 촉
Ahead touch
前觸
先に進む
apseoganeun chok
남들보다는 빠른 걸음
Walk faster than others
走路比其他人快
他の人よりも速いステップ
namdeulbodaneun ppareun geoleum
차원이 다른 젊음
A youth of a different dimension
一個不同維度的青年
次元の違う若さ
chawoni dareun jeomeum
얼음얼음얼음 hold up
Ice ice ice hold up
冰冰冰 撐住
アイスアイスアイスホールドアップ
eoleumeoleumeoleum hold up
나나나나나
Nana nana nana
娜娜娜娜娜
ナナナナナ
nanananana
네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해
Start beating to the beat of your heart
開始跟著你的心跳節奏跳動
君の心の音に合わせて走り始める
ne simjangsorie matge ttwigi sijakhae
막이 끝날 때까지 ye
Until the curtain falls ye
直到帷幕落下
幕が終わるまで ye
maki kkeutnal ttaekkaji ye
I can't baby don't stop this
난 못 하겠어, 자기야, 멈추지 마
我不能,寶貝,別停下來
できないよベイビー、止めないで
오늘은 타락해 미쳐 발악해
Today I'm corrupted, crazy and going crazy
今天我徹底墮落了,瘋了,快要瘋了
今日は堕ちて狂った
oneuleun tarakhae michyeo balakhae
가는거야
I'm going
我要去
行くよ
ganeungeoya
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
Dance
춤
舞蹈
ダンス
I wanna dan dan dan dan dance
I wanna dance and dance and dance
我想跳丹丹丹丹舞
踊って踊って踊り続けたい
Fantastic baby
환상적인 아기
太棒了,寶寶!
素晴らしい赤ちゃん
Dance
춤
舞蹈
ダンス
I wanna dan dan dan dan dance
I wanna dance and dance and dance
我想跳丹丹丹丹舞
踊って踊って踊り続けたい
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Dan dan dan dan dance
And and and and dance
丹丹丹丹舞
そしてそしてそしてダンス
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Boom shakalaka
Boom Shakalaka
砰沙卡拉卡
ブーム・シャカラカ
Dan dan dan dan
And and and and
丹丹丹丹
そしてそしてそしてそして
다 같이 놀자
Let's all play together
讓我們一起玩吧
一緒に遊ぼう
da gati nolja
Ye ye ye
Ye ye ye
對對對對
イェーイェーイェー
다 같이 뛰자
Let's all run together
讓我們一起奔跑吧
一緒に走りましょう
da gati ttwija
Ye ye ye
Ye ye ye
對對對對
イェーイェーイェー
다 같이 돌자
Let's all go together
我們一起去吧
一緒に回ろう
da gati dolja
Ye ye ye
Ye ye ye
對對對對
イェーイェーイェー
다 같이 가자
Let's all go together
我們一起去吧
一緒に行こう
da gati gaja
Wow fantastic baby
와, 정말 멋진 아기네요!
哇,真是個可愛的寶寶!
わあ、素晴らしい赤ちゃん
詞:G-DRAGON/T.O.P/TEDDY
Lyrics: G-DRAGON/T.O.P/TEDDY
作詞:G-DRAGON/T.O.P/TEDDY
詞:G-DRAGON/T.O.P/TEDDY
曲:TEDDY/G-DRAGON
Music: TEDDY/G-DRAGON
音樂:TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Fantastic Baby
●●●
여기 붙어라 모두 모여라
We gon' party like
리리리라라라
맘을 열어라 머릴 비워라
불을 지펴라
리리리라라라
정답은 묻지 말고
그대로 받아들여
느낌대로 가 alright
하늘을 마주하고
두 손을 다 위로
저 위로 날뛰고 싶어 oh
나나나나나 나나나나나
Wow fantastic baby
Dance
I wanna dan dan dan dan dance
Fantastic baby
Dance
I wanna dan dan dan dan dance
Wow fantastic baby
이 난장판에 hey
끝판 왕 차례 hey
땅을 흔들고
3분으론 불충분한 race
Wait
분위기는 과열 huh
Catch me on fire huh
진짜가 나타났다
나나나나
하나부터 열까지 모든 게 다 한 수위
모래 벌판 위를 미친 듯이 뛰어봐도
거뜬한 우리
하늘은 충분히 너무나 푸르니까
아무것도 묻지 말란 말이야
느끼란 말이야 내가 누군지
네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해
막이 끝날 때까지 ye
I can't baby don't stop this
오늘은 타락해 미쳐 발악해
가는거야
Wow fantastic baby
Dance
I wanna dan dan dan dan dance
Fantastic baby
Dance
I wanna dan dan dan dan dance
Wow fantastic baby
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Dan dan dan dan dance
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Dan dan dan dan
날 따라 잡아볼 테면 와봐
난 영원한 딴따라
오늘 밤 금기란 내겐 없어
Mama just let me be your lover
이 혼란 속을 넘어
나나나나나
머리끝부터 발끝까지
비쥬얼은 쇼크
내 감각은 소문난 꾼
앞서가는 촉
남들보다는 빠른 걸음
차원이 다른 젊음
얼음얼음얼음 hold up
나나나나나
네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해
막이 끝날 때까지 ye
I can't baby don't stop this
오늘은 타락해 미쳐 발악해
가는거야
Wow fantastic baby
Dance
I wanna dan dan dan dan dance
Fantastic baby
Dance
I wanna dan dan dan dan dance
Wow fantastic baby
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Dan dan dan dan dance
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Boom shakalaka
Dan dan dan dan
다 같이 놀자
Ye ye ye
다 같이 뛰자
Ye ye ye
다 같이 돌자
Ye ye ye
다 같이 가자
Wow fantastic baby
Still Alive
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
죽어가는 듯
As if dying
彷彿死去
死んでいるように
jukeoganeun deut
보이지만 죽지 않아
I can see it but I don't die
我能看到它,但我不會死
見えますが死なない
boijiman jukji ana
남들의 시선을
Other people's gaze
他人的目光
他人の視線
namdeului siseoneul
피해 결코 숨지 않아
The damage never hides
傷害從不隱藏。
被害は決して隠さない
pihae gyeolko sumji ana
언제나 보란 듯이
As always
一如既往
いつも見ているように
eonjena boran deuti
끝까지 추락하지만
But it falls all the way
但它一路跌落
最後まで墜落したけど
kkeutkkaji churakhajiman
I'm alive
나는 살아있다
我還活著。
私は生きている
난 더 이상 잃을게 없어
I have nothing left to lose
我已經沒有什麼好失去的了。
私はもう失うことはありません。
nan deo isang ileulge eopeo
과거는 뒤로하고 jump out
Leave the past behind and jump out
拋開過去,縱身一躍
過去は戻るとジャンプアウト
gwageoneun dwirohago jump out
깊이 떨어지고 있는
Falling deep
深陷其中
深く落ちている
gipi tteoleojigo itneun
내 모습이
My appearance
我的外貌
私の姿
nae moseupi
아름다워 지금
It's beautiful now
現在真美
美しい今
areumdawo jigeum
내 자신을 하늘에
I put myself in the sky
我把自己置於天空
自分を空に
nae jasineul haneule
던져 난 자유로워
Throw me away and I'm free
把我丟掉,我就自由了。
投げた私は自由です
deonjyeo nan jayurowo
이 순간만큼은
At this moment only
僅此刻
この瞬間だけ
i sunganmankeumeun
난 살아있어
I'm alive
我還活著。
私は生きています
nan salaiteo
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
나를 사랑하는
love me
愛我
私を愛する
nareul saranghaneun
그녀가 불행해 보여
She looks unhappy
她看起來不太高興。
彼女は不幸だった
geunyeoga bulhaenghae boyeo
자취를 감추네
It disappears without a trace
它消失得無影無蹤。
跡を隠す
jachwireul gamchune
대중들이 두려워
The public is afraid
公眾感到害怕
大衆が怖い
daejungdeuli duryeowo
많은 동경과 환호 정서불안
A lot of longing and cheering, emotional anxiety
很多渴望和歡呼,情緒焦慮
多くの憧れと歓声感情不安
maneun donggyeonggwa hwanho jeongseobulan
죽음에 대해
About death
關於死亡
死について
jukeume daehae
고뇌해 괴로운 밤
A night of agony and suffering
一個充滿痛苦和折磨的夜晚
悩んで苦しい夜
gonoehae goeroun bam
내 젊음의 유품은 사진뿐
The only relics of my youth are photographs.
我青春歲月的唯一遺物就是照片了。
私の若者の遺品は写真だけです
nae jeomeumui yupumeun sajinppun
내 청춘은 남들의 장식품
My youth is an ornament to others
我的青春是別人的裝飾品
私の青春は他人の装飾品です
nae cheongchuneun namdeului jangsikpum
영적인 기를 받는 내 감성
My senses receiving spiritual energy
我的感官接收了精神能量
霊的な気を受ける私の感性
yeongjeokin gireul batneun nae gamseong
네가 보지 못한 미래 난 봤어
I saw a future you couldn't see
我看到了你看不到的未來。
君が見なかった未来は見た
nega boji mothan mirae nan bwateo
내 인생 멜로디는
The melody of my life is
我生命的旋律是
私の人生のメロディー
nae insaeng melrodineun
내가 지휘해
I'll lead
我來帶隊。
私が指揮する
naega jihwihae
고조되는 climax 를 즐기네
Enjoying the heightened climax
享受高潮迭起
盛り上がるclimaxを楽しむ
gojodoeneun climax reul jeulgine
내게 미친 소녀들은 똑똑해
Girls who are crazy about me are smart
喜歡我的女孩都很聰明
私に狂った女の子は賢い
naege michin sonyeodeuleun ttokttokhae
자격지심
self-esteem
自尊
資格
jagyeokjisim
너를 가지고 놀기에
To play with you
和你一起玩
あなたと遊ぶ
neoreul gajigo nolgie
사람들 다 떠나도
Even if everyone leaves
即使所有人都離開了
みんな離れても
saramdeul da tteonado
모두가 등을
Everyone's back
大家都回來了
誰もが背中を
moduga deungeul
돌려도 가여운듯한
It's still pitiful even when turned around
即使反過來看,它仍然很可憐。
回しても可愛い
dolryeodo gayeoundeuthan
내 모습에
In my appearance
我的外表
私の姿に
nae moseupe
너 동정해도
Even if you sympathize
即使你同情
同情しても
neo dongjeonghaedo
세상은 안된다고
The world says no
世界說不
世界はできません。
sesangeun andoendago
내게 말하지만
Tell me
告訴我
私に言うが
naege malhajiman
그 날의 울고 있던
The crying that day
那天哭泣
その日の泣いていた
geu nalui ulgo itdeon
난 지금 웃고 있어
I'm laughing now
我現在笑了
私は今笑っています。
nan jigeum utgo iteo
언제나 보란 듯이 끝까지
Always as always, until the end
一如既往,直到結束
いつも見たように最後まで
eonjena boran deuti kkeutkkaji
추락하지만 I'm alive
I'm falling but I'm alive
我正在墜落,但我還活著
墜落したけどI'm alive
churakhajiman I'm alive
난 더 이상
I no longer
我不再
私はもう
nan deo isang
잃을게 없어 과거는
There is nothing to lose, the past
沒有什麼好失去的,過去。
失うことはありません。過去は
ileulge eopeo gwageoneun
뒤로하고 jump out
Jump out and back
跳出去再回來
戻るとジャンプアウト
dwirohago jump out
깊이 떨어지고 있는 내 모습이
I see myself falling deeply
我感覺自己正在深深墜落。
深く落ちている私の姿
gipi tteoleojigo itneun nae moseupi
아름다워 지금
It's beautiful now
現在真美
美しい今
areumdawo jigeum
내 자신을 하늘에
I put myself in the sky
我把自己置於天空
自分を空に
nae jasineul haneule
던져 난 자유로워
Throw me away and I'm free
把我丟掉,我就自由了。
投げた私は自由です
deonjyeo nan jayurowo
이 순간만큼은
At this moment only
僅此刻
この瞬間だけ
i sunganmankeumeun
난 살아있어
I'm alive
我還活著。
私は生きています
nan salaiteo
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm living that
나는 그 삶을 살고 있다
我正在經歷這一切。
私はそう生きている
I'm living that
나는 그 삶을 살고 있다
我正在經歷這一切。
私はそう生きている
Good life
좋은 삶
美好生活
良い人生
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
We living that
우리는 그것을 살고 있다
我們活在那樣的生活中
私たちはそれを生きている
We living that good life
우리는 좋은 삶을 살고 있어요
我們過著那樣美好的生活
私たちは良い生活を送っています
소리 없이
without a sound
無聲
音なし
sori eopi
사라진 함성 대신에
Instead of the shouts that disappeared
取而代之的是消失的呼喊聲
消えた歓声の代わりに
sarajin hamseong daesine
탄식 섞인 탄성
A sigh mixed with an exclamation
一聲嘆息夾雜著一聲驚嘆
嘆き混ぜた弾性
tansik seokin tanseong
이 감성시대의
In this age of emotion
在這個充滿情感的時代
この感性時代の
i gamseongsidaeui
내 반성은 찬송
My reflection is a hymn
我的反思是一首讚美詩
私の反省は賛美
nae banseongeun chansong
양성보다
More positive than
比
良性より
yangseongboda
무서운 악성방송
Scary malicious broadcast
可怕的惡意廣播
怖い悪性放送
museoun akseongbangsong
각성하라 아무개나
Wake up, everyone
醒醒吧,各位
覚醒せよ何でも
gakseonghara amugaena
A yo 단정 말아
A yo don't be so strict
哎喲,別那麼嚴格
A yo 断定しないで
A yo danjeong mala
아무 때나
Anytime
隨時
いつでも
amu ttaena
난 죽어가는 듯
I feel like I'm dying
我覺得自己快要死了
私は死んでいるようです
nan jukeoganeun deut
보이지만 죽지
See but don't die
看看,但別死
見えますが死ぬ
boijiman jukji
않아 남들의 시선을 피해
Don't avoid other people's gaze
不要迴避他人的目光。
他人の視線を避ける
ana namdeului siseoneul pihae
결코 숨지 않아
Never hide
永遠不要隱藏
決して隠さない
gyeolko sumji ana
그 손가락질은 내가 아직
That finger pointing I still
那根指向我的手指仍然
その指は私がまだ
geu songarakjileun naega ajik
이슈라는 증거
Evidence of an issue
問題的證據
問題という証拠
isyuraneun jeunggeo
실망과 기대 이유와 근거
Reasons and Basis for Disappointment and Expectations
失望的原因和依據以及期望
失望と期待の理由と根拠
silmanggwa gidae iyuwa geungeo
입에 오르락내리락해 구설수
It's on everyone's lips and becomes a topic of gossip
這件事成了人人都在談論的話題,成了人們茶餘飯後的談資。
口に上がって下がる
ipe oreuraknaerirakhae guseolsu
날 기다리는 건
What's waiting for me
什麼在等著我?
私を待つのは
nal gidarineun geon
양지바른 무덤뿐
Only sunny graves
只有陽光明媚的墳墓
日当たりの良い墓だけ
yangjibareun mudeomppun
사람들 다 떠나도
Even if everyone leaves
即使所有人都離開了
みんな離れても
saramdeul da tteonado
모두가 등을
Everyone's back
大家都回來了
誰もが背中を
moduga deungeul
돌려도 가여운듯한
It's still pitiful even when turned around
即使反過來看,它仍然很可憐。
回しても可愛い
dolryeodo gayeoundeuthan
내 모습에
In my appearance
我的外表
私の姿に
nae moseupe
너 동정해도
Even if you sympathize
即使你同情
同情しても
neo dongjeonghaedo
세상은 안된다고
The world says no
世界說不
世界はできません。
sesangeun andoendago
내게 말하지만
Tell me
告訴我
私に言うが
naege malhajiman
그 날의 울고 있던
The crying that day
那天哭泣
その日の泣いていた
geu nalui ulgo itdeon
난 지금 웃고 있어
I'm laughing now
我現在笑了
私は今笑っています。
nan jigeum utgo iteo
언제나 보란 듯이 끝까지
Always as always, until the end
一如既往,直到結束
いつも見たように最後まで
eonjena boran deuti kkeutkkaji
추락하지만
But it falls
但它倒了
墜落したが
churakhajiman
I'm alive
나는 살아있다
我還活著。
私は生きている
난 더 이상 잃을게 없어
I have nothing left to lose
我已經沒有什麼好失去的了。
私はもう失うことはありません。
nan deo isang ileulge eopeo
과거는 뒤로하고 jump out
Leave the past behind and jump out
拋開過去,縱身一躍
過去は戻るとジャンプアウト
gwageoneun dwirohago jump out
깊이 떨어지고 있는
Falling deep
深陷其中
深く落ちている
gipi tteoleojigo itneun
내 모습이
My appearance
我的外貌
私の姿
nae moseupi
아름다워 지금
It's beautiful now
現在真美
美しい今
areumdawo jigeum
내 자신을 하늘에
I put myself in the sky
我把自己置於天空
自分を空に
nae jasineul haneule
던져 난 자유로워
Throw me away and I'm free
把我丟掉,我就自由了。
投げた私は自由です
deonjyeo nan jayurowo
이 순간만큼은
At this moment only
僅此刻
この瞬間だけ
i sunganmankeumeun
난 살아있어
I'm alive
我還活著。
私は生きています
nan salaiteo
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm living that
나는 그 삶을 살고 있다
我正在經歷這一切。
私はそう生きている
I'm living that good life
나는 좋은 삶을 살고 있어
我正在過著那樣美好的生活
私は素晴らしい人生を送っています
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
I'm still alive
나는 아직 살아있다
我還活著。
私はまだ生きている
We living that
우리는 그것을 살고 있다
我們活在那樣的生活中
私たちはそれを生きている
We living that good life
우리는 좋은 삶을 살고 있어요
我們過著那樣美好的生活
私たちは良い生活を送っています
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
Written by: G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
曲:DEE. P/G-DRAGON/TEDDY
Song: DEE. P/G-DRAGON/TEDDY
歌曲:DEE. P/G-DRAGON/TEDDY
曲:DEE。 P/G-DRAGON/TEDDY
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Still Alive
●●●
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
죽어가는 듯
보이지만 죽지 않아
남들의 시선을
피해 결코 숨지 않아
언제나 보란 듯이
끝까지 추락하지만
I'm alive
난 더 이상 잃을게 없어
과거는 뒤로하고 jump out
깊이 떨어지고 있는
내 모습이
아름다워 지금
내 자신을 하늘에
던져 난 자유로워
이 순간만큼은
난 살아있어
I'm still alive
나를 사랑하는
그녀가 불행해 보여
자취를 감추네
대중들이 두려워
많은 동경과 환호 정서불안
죽음에 대해
고뇌해 괴로운 밤
내 젊음의 유품은 사진뿐
내 청춘은 남들의 장식품
영적인 기를 받는 내 감성
네가 보지 못한 미래 난 봤어
내 인생 멜로디는
내가 지휘해
고조되는 climax 를 즐기네
내게 미친 소녀들은 똑똑해
자격지심
너를 가지고 놀기에
사람들 다 떠나도
모두가 등을
돌려도 가여운듯한
내 모습에
너 동정해도
세상은 안된다고
내게 말하지만
그 날의 울고 있던
난 지금 웃고 있어
언제나 보란 듯이 끝까지
추락하지만 I'm alive
난 더 이상
잃을게 없어 과거는
뒤로하고 jump out
깊이 떨어지고 있는 내 모습이
아름다워 지금
내 자신을 하늘에
던져 난 자유로워
이 순간만큼은
난 살아있어
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
I'm living that
I'm living that
Good life
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
We living that
We living that good life
소리 없이
사라진 함성 대신에
탄식 섞인 탄성
이 감성시대의
내 반성은 찬송
양성보다
무서운 악성방송
각성하라 아무개나
A yo 단정 말아
아무 때나
난 죽어가는 듯
보이지만 죽지
않아 남들의 시선을 피해
결코 숨지 않아
그 손가락질은 내가 아직
이슈라는 증거
실망과 기대 이유와 근거
입에 오르락내리락해 구설수
날 기다리는 건
양지바른 무덤뿐
사람들 다 떠나도
모두가 등을
돌려도 가여운듯한
내 모습에
너 동정해도
세상은 안된다고
내게 말하지만
그 날의 울고 있던
난 지금 웃고 있어
언제나 보란 듯이 끝까지
추락하지만
I'm alive
난 더 이상 잃을게 없어
과거는 뒤로하고 jump out
깊이 떨어지고 있는
내 모습이
아름다워 지금
내 자신을 하늘에
던져 난 자유로워
이 순간만큼은
난 살아있어
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
I'm living that
I'm living that good life
I'm still alive
I'm still alive
I'm still alive
We living that
We living that good life
Tonight
Tonight
今夜
今晚
오늘 밤
Such a beautiful night
とても美しい夜
多麼美好的夜晚
너무나 아름다운 밤
Sing you with me now
一緒に歌いましょう
現在就跟我一起唱吧
지금 나와 함께 노래해요
2011 follow me
2011年フォローミー
2011年關注我
2011 팔로우 미
BIGBANG
ビッグバン
BIGBANG
빅뱅
BIGBANG
ビッグバン
BIGBANG
빅뱅
We back again one more time
もう一度戻ってきました
我們還會再來一次。
저희가 다시 돌아왔습니다
Say no way
絶対に無理だと言う
絕對不行
절대 안 돼
No way
とんでもない
決不
안 돼요
너무 쉽게 또 남이 돼
It's too easy to become someone else again
我想知道我想說什麼。
너무 쉽게 또 남이 돼
neomu swipge tto nami dwae
BIGBANG
ビッグバン
BIGBANG
빅뱅
BIGBANG
ビッグバン
BIGBANG
빅뱅
Don't stop
止まらないで
不要停
멈추지 마세요
Let's play
遊ぼう
讓我們玩
같이 놀자
Okay okay
はいはい
好的好的
알았어 알았어
Go go go
行け!行け!行け
去!去!去
가자 가자 가자
나 미칠 것 같애
I'm going crazy
這是個好地方
나 미칠 것 같애
na michil geot gatae
아마 지친 것 같애
I think I'm tired
我想知道我想說什麼。
아마 지친 것 같애
ama jichin geot gatae
아냐 질린 것 같애
No, I think I'm tired
我想知道我想說什麼。
아냐 질린 것 같애
anya jilrin geot gatae
벌써 따분해 시시해
It's already boring and trivial
我愛你
벌써 따분해 시시해
beolsseo ttabunhae sisihae
한 여자로는 만족 못하는
Not satisfied with just one woman
我想知道我想知道的事
한 여자로는 만족 못하는
han yeojaroneun manjok mothaneun
Bad boy
不良少年
壞男孩
나쁜 남자
But I'm nice
でも私はいい人よ
但我人很好
하지만 난 착해
안 넘어가고는 못 배길걸
I can't learn without going over it
這是個好地方
안 넘어가고는 못 배길걸
an neomeogagoneun mot baegilgeol
Let me blow your mind
あなたの心を吹き飛ばしましょう
讓我給你一個震撼
당신을 깜짝 놀라게 해 드릴게요
언제부터였는지
Since when
家
언제부터였는지
eonjebuteoyeotneunji
감흥이 없어진 우리
We have lost our inspiration
很抱歉打擾你
감흥이 없어진 우리
gamheungi eopeojin uri
이젠 마치
Now it's like
我想知道
이젠 마치
ijen machi
진 빠진 김 빠진
Tired of the real thing
我來這裡就是要告訴你
진 빠진 김 빠진
jin ppajin gim ppajin
콜라같지
It's like cola
聽到這個消息真遺憾。
콜라같지
kolragatji
무감각해진 첫 느낌
The first feeling of being numb
這是個好主意
무감각해진 첫 느낌
mugamgakhaejin cheot neukkim
서로를 향한 곁눈질
sidelong glances at each other
這是個好主意
서로를 향한 곁눈질
seororeul hyanghan gyeotnunjil
그깟 사랑에 난 목매지 않아
I won't hang myself from that love
很抱歉打擾你
그깟 사랑에 난 목매지 않아
geukkat sarange nan mokmaeji ana
Don't want a try no more
もう試したくない
不想再試了
더 이상 시도하고 싶지 않아요
너를 찾아서 오에오
I'm looking for you, oh oh
我想知道我到底在說什麼。
너를 찾아서 오에오
neoreul chataseo oeo
날 비춰주는 저 달빛 아래로
Under the moonlight that shines on me
我想知道我想說什麼。
날 비춰주는 저 달빛 아래로
nal bichwojuneun jeo dalbit araero
그댈 찾아서 오에오 오오
I'm looking for you oh oh oh
我想知道我想說什麼。
그댈 찾아서 오에오 오오
geudael chataseo oeo oo
끝이 어딘지 모르겠지만
I don't know where the end is
我想知道我想說什麼。
끝이 어딘지 모르겠지만
kkeuti eodinji moreugetjiman
Hey
おい
嘿
여기요
Tonight tonight
今夜今夜
今晚 今晚
오늘 밤 오늘 밤
Tonight tonight
今夜今夜
今晚 今晚
오늘 밤 오늘 밤
아직 난 사랑을 몰라
I still don't know love
這是個好地方
아직 난 사랑을 몰라
ajik nan sarangeul molra
또 홀로 가여운 이 밤
Another lonely and pitiful night
我想知道我到底在說什麼。
또 홀로 가여운 이 밤
tto holro gayeoun i bam
상처난 이별이 무서워
I'm afraid of a painful breakup
我想知道我想說什麼。
상처난 이별이 무서워
sangcheonan ibyeoli museowo
So what so what
だから何?
所以呢?那又怎樣?
그래서 뭐 어쩌라고? 그래서 뭐 어쩌라고?
널 처음 만난 순간이 그리워
I miss the moment I first met you
我想知道我想說什麼。
널 처음 만난 순간이 그리워
neol cheoeum mannan sungani geuriwo
No more no more
もう、もう、もう
不再有
더 이상은 안 돼, 더 이상은 안 돼
그저 아픔에 서툰걸
I'm just awkward with pain
很抱歉打擾你
그저 아픔에 서툰걸
geujeo apeume seotungeol
난 피하고 싶은걸
I want to avoid it
這個人叫什麼名字?
난 피하고 싶은걸
nan pihago sipeungeol
But you no that I love you girl
でも、私があなたを愛していることは知らないでしょう
但你知道我愛你,女孩。
하지만 너도 알잖아, 내가 널 사랑한다는 거.
Girl girl girl
女の子、女の子、女の子
女孩 女孩 女孩
소녀 소녀 소녀
질질 끄는 성격
a procrastinating personality
這是個好主意
질질 끄는 성격
jiljil kkeuneun seonggyeok
Say no
ノーと言う
拒絕
거절하세요
차가운 입술로
With cold lips
我愛你
차가운 입술로
chagaun ipsulro
널 얼어붙게 하는 나나나
Nana who freezes you
我想知道我想說什麼。
널 얼어붙게 하는 나나나
neol eoleobutge haneun nanana
T t t take my soul
私の魂を奪う
Ttt 帶走我的靈魂
내 영혼을 가져가세요
Take my heart back
私の心を取り戻して
把我的心還給我
내 심장을 돌려줘
새로운 설레임 Get that
Get that new excitement
明白了
새로운 설레임 Get that
saeroun seolreim Get that
사랑은 내겐 어울리지 않아
Love doesn't suit me
我想知道我想說什麼。
사랑은 내겐 어울리지 않아
sarangeun naegen eoulriji ana
Don't think too much
考えすぎないで
別想太多
너무 많이 생각하지 마세요
It's simple
それは簡単です
很簡單
간단해요
너를 찾아서 오에오
I'm looking for you, oh oh
我想知道我到底在說什麼。
너를 찾아서 오에오
neoreul chataseo oeo
날 비춰주는 저 달빛 아래로
Under the moonlight that shines on me
我想知道我想說什麼。
날 비춰주는 저 달빛 아래로
nal bichwojuneun jeo dalbit araero
그댈 찾아서 오에오 오오
I'm looking for you oh oh oh
我想知道我想說什麼。
그댈 찾아서 오에오 오오
geudael chataseo oeo oo
끝이 어딘지 모르겠지만
I don't know where the end is
我想知道我想說什麼。
끝이 어딘지 모르겠지만
kkeuti eodinji moreugetjiman
Hey
おい
嘿
여기요
Tonight tonight
今夜今夜
今晚 今晚
오늘 밤 오늘 밤
Tonight tonight
今夜今夜
今晚 今晚
오늘 밤 오늘 밤
아직 난 사랑을 몰라
I still don't know love
這是個好地方
아직 난 사랑을 몰라
ajik nan sarangeul molra
또 홀로 가여운 이 밤
Another lonely and pitiful night
我想知道我到底在說什麼。
또 홀로 가여운 이 밤
tto holro gayeoun i bam
안녕이란 말의 슬픈 의미
The sad meaning of the word hello
我想知道我想說什麼。
안녕이란 말의 슬픈 의미
annyeongiran malui seulpeun uimi
어두운 그림자는 가려지고
The dark shadows are hidden
我想知道我到底在說什麼。
어두운 그림자는 가려지고
eoduun geurimjaneun garyeojigo
내 마음 속 잊어버린
Forgotten in my heart
我想知道該怎麼做
내 마음 속 잊어버린
nae maeum sok iteobeorin
너를 향한 나의 기억
My memories of you
這是個好地方
너를 향한 나의 기억
neoreul hyanghan naui gieok
Let's go
さあ行こう
我們走吧
갑시다
Move it move it
動かして動かして
動起來,動起來
움직여, 움직여!
Move it a wo
それを移動します
把它移開
움직여봐
너를 찾아서 오에오
I'm looking for you, oh oh
我想知道我到底在說什麼。
너를 찾아서 오에오
neoreul chataseo oeo
날 비춰주는 저 달빛 아래로
Under the moonlight that shines on me
我想知道我想說什麼。
날 비춰주는 저 달빛 아래로
nal bichwojuneun jeo dalbit araero
저 달빛 아래로
Under the moonlight
這個人叫什麼名字?
저 달빛 아래로
jeo dalbit araero
그댈 찾아서 오에오 오오
I'm looking for you oh oh oh
我想知道我想說什麼。
그댈 찾아서 오에오 오오
geudael chataseo oeo oo
그대 오 baby
You oh baby
嬰兒
그대 오 baby
geudae o baby
끝이 어딘지 모르겠지만 hey
I don't know where it ends, but hey
嘿嘿嘿
끝이 어딘지 모르겠지만 hey
kkeuti eodinji moreugetjiman hey
어딘지 몰라
I don't know where it is
我想知道
어딘지 몰라
eodinji molra
Tonight tonight
今夜今夜
今晚 今晚
오늘 밤 오늘 밤
Tonight tonight
今夜今夜
今晚 今晚
오늘 밤 오늘 밤
아직 난 사랑을 몰라
I still don't know love
這是個好地方
아직 난 사랑을 몰라
ajik nan sarangeul molra
사랑을 몰라 난
I don't know love
發生了什麼事?這是什麼?
사랑을 몰라 난
sarangeul molra nan
또 홀로 가여운 이 밤
Another lonely and pitiful night
我想知道我到底在說什麼。
또 홀로 가여운 이 밤
tto holro gayeoun i bam
너를 찾아서 오에오
I'm looking for you, oh oh
我想知道我到底在說什麼。
너를 찾아서 오에오
neoreul chataseo oeo
Tonight
今夜
今晚
오늘 밤
날 비춰주는 저 달빛 아래로
Under the moonlight that shines on me
我想知道我想說什麼。
날 비춰주는 저 달빛 아래로
nal bichwojuneun jeo dalbit araero
Such a beautiful night
とても美しい夜
多麼美好的夜晚
너무나 아름다운 밤
그댈 찾아서 오에오 오오
I'm looking for you oh oh oh
我想知道我想說什麼。
그댈 찾아서 오에오 오오
geudael chataseo oeo oo
Ha
Ha
哈
하아
끝이 어딘지 모르겠지만
I don't know where the end is
我想知道我想說什麼。
끝이 어딘지 모르겠지만
kkeuti eodinji moreugetjiman
Good night
おやすみ
晚安
안녕히 주무세요
詞:G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: G-DRAGON/T.O.P
作詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/최필강/KUSH
Song: G-DRAGON/최필강/KUSH
歌曲:G-DRAGON/최필강/KUSH
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
Tonight
●●●
Tonight
Such a beautiful night
Sing you with me now
2011 follow me
BIGBANG
BIGBANG
We back again one more time
Say no way
No way
너무 쉽게 또 남이 돼
BIGBANG
BIGBANG
Don't stop
Let's play
Okay okay
Go go go
나 미칠 것 같애
아마 지친 것 같애
아냐 질린 것 같애
벌써 따분해 시시해
한 여자로는 만족 못하는
Bad boy
But I'm nice
안 넘어가고는 못 배길걸
Let me blow your mind
언제부터였는지
감흥이 없어진 우리
이젠 마치
진 빠진 김 빠진
콜라같지
무감각해진 첫 느낌
서로를 향한 곁눈질
그깟 사랑에 난 목매지 않아
Don't want a try no more
너를 찾아서 오에오
날 비춰주는 저 달빛 아래로
그댈 찾아서 오에오 오오
끝이 어딘지 모르겠지만
Hey
Tonight tonight
Tonight tonight
아직 난 사랑을 몰라
또 홀로 가여운 이 밤
상처난 이별이 무서워
So what so what
널 처음 만난 순간이 그리워
No more no more
그저 아픔에 서툰걸
난 피하고 싶은걸
But you no that I love you girl
Girl girl girl
질질 끄는 성격
Say no
차가운 입술로
널 얼어붙게 하는 나나나
T t t take my soul
Take my heart back
새로운 설레임 Get that
사랑은 내겐 어울리지 않아
Don't think too much
It's simple
너를 찾아서 오에오
날 비춰주는 저 달빛 아래로
그댈 찾아서 오에오 오오
끝이 어딘지 모르겠지만
Hey
Tonight tonight
Tonight tonight
아직 난 사랑을 몰라
또 홀로 가여운 이 밤
안녕이란 말의 슬픈 의미
어두운 그림자는 가려지고
내 마음 속 잊어버린
너를 향한 나의 기억
Let's go
Move it move it
Move it a wo
너를 찾아서 오에오
날 비춰주는 저 달빛 아래로
저 달빛 아래로
그댈 찾아서 오에오 오오
그대 오 baby
끝이 어딘지 모르겠지만 hey
어딘지 몰라
Tonight tonight
Tonight tonight
아직 난 사랑을 몰라
사랑을 몰라 난
또 홀로 가여운 이 밤
너를 찾아서 오에오
Tonight
날 비춰주는 저 달빛 아래로
Such a beautiful night
그댈 찾아서 오에오 오오
Ha
끝이 어딘지 모르겠지만
Good night
Hands Up
Brand new world is comming we are the world
완전히 새로운 세상이 오고 있다. 우리가 바로 세상이다.
一個嶄新的世界即將到來,我們就是世界
真新しい世界がやってくる。私たちは世界だ。
Say hello to the world
세상에 인사하세요
向世界問好
世界に挨拶を
Into my world hello to the world
내 세상으로, 세상에 인사해요
走進我的世界,向世界問好
私の世界へ、こんにちは世界へ
We are the world
우리는 세계입니다
我們就是世界
私たちは世界だ
Hey ho hey ho let me say
헤이 호 헤이 호 내가 말해볼게
嘿嗬嘿嗬,讓我說
ヘイホーヘイホー言わせて
Hey ho hey ho one more time
Hey ho hey ho one more time
嘿嗬嘿嗬再來一次
ヘイホーヘイホーもう一度
Hey ho hey ho let me hear you say
헤이 호 헤이 호, 다 같이 외쳐봐요!
嘿嗬嘿嗬,讓我聽聽你們怎麼說
ヘイホー、ヘイホー、君の言うことを聞かせて
Hey ho hey ho breathe
Hey ho hey ho breathe
嘿吼嘿吼呼吸
ヘイホーヘイホー、息を吸って
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
그대와나 음악소리에 잠시 기대
You and I lean on the sound of music for a moment
你我依偎在音樂聲中片刻
君と音楽の音にしばらく期待
geudaewana eumaksorie jamsi gidae
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
느낌따라 just one step two step
느낌에 따라 단 한 단계 두 단계
跟隨感覺,一步,兩步
느낌따라 just one step two step
neukkimttara just one step two step
Hands up high
손을 높이 들어
高舉雙手
手を高く上げて
Don't stop the beat 네 키보다 더 높이
Don't stop the beat higher than your height
不要讓節拍停在你身高以上的地方
Don't stop the beat 4つのキーより高い
Don't stop the beat ne kiboda deo nopi
Hands up high 링링링링 정신 없이 몸을 비틀어놔
Hands up high ring ring ring twist your body without thinking
舉起雙手,環環環,不假思索地扭動身體。
Hands up high 링링링링 정신 없이 몸을 썩어놔
Hands up high ringringringring jeongsin eopi momeul biteuleonwa
말리지마 we don't care
Don't stop us, we don't care
別阻止我們,我們不在乎
乾かさないで we don't care
malrijima we don't care
Let's work it let's work it let's work it now
자, 시작해 보자, 시작해 보자, 지금 당장 시작해 보자
咱們開始吧,咱們開始吧,咱們現在就開始吧
さあ、頑張ろう、頑張ろう、今すぐ頑張ろう
자 그려봐 네가 원하는 꿈을 나에게 말해봐
Come on, draw it and tell me the dream you want.
來吧,畫出來,告訴我你想要的夢。
さあ描いてみて、あなたが望む夢を私に教えてください。
ja geuryeobwa nega wonhaneun kkumeul naege malhaebwa
언제든 데려가 줄테니
I'll take you anytime
我隨時都願意帶你去
いつでも連れて行きます。
eonjedeun deryeoga julteni
불러봐 너의 누군가를 위해
Call for your someone
打電話給你某人
呼んでみて君の誰かのために
bulreobwa neoui nugungareul wihae
Baby just 1,2,3 go
베이비, 1, 2, 3 가자!
寶貝只要1、2、3就能走
赤ちゃんは1、2、3だけ
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
그대와나 음악소리에 잠시 기대
You and I lean on the sound of music for a moment
你我依偎在音樂聲中片刻
君と音楽の音にしばらく期待
geudaewana eumaksorie jamsi gidae
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
느낌 따라 just one step two step
Just one step, two steps, following the feeling
一步,兩步,順著感覺走。
感じに従って just one step two step
neukkim ttara just one step two step
Everybody plz don't stop 내 목소리 들리게
Everybody plz don't stop hear my voice
請大家不要停止傾聽我的聲音
Everybody plz don't stop 私の声が聞こえる
Everybody plz don't stop nae moksori deulrige
아침해가 밝아와도 just we belong together
Even when the morning sun rises, just we belong together
即使晨曦初露,我們仍然屬於彼此。
朝日が明るくても just we belong together
achimhaega bakawado just we belong together
Everybody plz don't stop you got me going crazy
여러분 제발 멈추지 마세요, 저 미치겠어요
大家千萬別停,我都快瘋了。
みんな、やめないで。私、狂っちゃったから
우릴 따라 just one step two step
Follow us just one step, two steps
跟著我們一步,兩步
私たちに従って just one step two step
uril ttara just one step two step
I said a louder 목이 터져라 질러봐 이 곳은 rush hour
I said a louder Scream at the top of your lungs This is rush hour
我說,用你最大的嗓門大聲尖叫吧!現在是高峰期!
I said a louder 首がぽんと鳴らせてください。
I said a louder moki teojyeora jilreobwa i goteun rush hour
혼잡한 세상 바삐 돌아가는 시계추 boom boom pow
The world is chaotic, the clock is spinning fast, boom boom pow
世界一片混亂,時鐘飛速旋轉,砰砰砰
混雑した世界の忙しい帰りの腕時計 boom boom pow
honjaphan sesang bappi dolaganeun sigyechu boom boom pow
What about you boom boom down
너는 어때? 붐붐 다운
你呢,砰砰砰!
あなたはどうですか?
Let's work it let's work it let's work it now
자, 시작해 보자, 시작해 보자, 지금 당장 시작해 보자
咱們開始吧,咱們開始吧,咱們現在就開始吧
さあ、頑張ろう、頑張ろう、今すぐ頑張ろう
자 그려봐 네가 바라는 꿈을 나에게 말해봐
Come on, draw it and tell me the dream you want.
來吧,畫出來,告訴我你想要的夢。
さあ描いてみて、あなたが望む夢を私に教えてください。
ja geuryeobwa nega baraneun kkumeul naege malhaebwa
어디든 데려가 줄테니
I'll take you anywhere
我會帶你去任何地方
どこにでも連れて行きます。
eodideun deryeoga julteni
불러봐 너의 누군가를 향해
Call out to someone you know
打電話給你認識的人
呼んでみて君の誰かに向かって
bulreobwa neoui nugungareul hyanghae
Baby just 1,2,3 go
베이비, 1, 2, 3 가자!
寶貝只要1、2、3就能走
赤ちゃんは1、2、3だけ
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
그대와나 음악 소리에 잠시 기대
You and I lean on the sound of music for a moment
你我依偎在音樂聲中片刻
君と音楽の音にしばらく期待
geudaewana eumak sorie jamsi gidae
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
느낌 따라 just one step two step
Just one step, two steps, following the feeling
一步,兩步,順著感覺走。
感じに従って just one step two step
neukkim ttara just one step two step
Now put your hands up
자, 이제 손을 들어 올리세요
現在舉起手來
さあ手を挙げてください
Now put your hands up
자, 이제 손을 들어 올리세요
現在舉起手來
さあ手を挙げてください
Now put your hands up
자, 이제 손을 들어 올리세요
現在舉起手來
さあ手を挙げてください
Now everybody put your hands up
자, 모두 손을 들어주세요
現在大家舉起手來
さあ皆さん手を挙げてください
Hey ho hey ho let me say
헤이 호 헤이 호 내가 말해볼게
嘿嗬嘿嗬,讓我說
ヘイホーヘイホー言わせて
Hey ho hey ho one more time
Hey ho hey ho one more time
嘿嗬嘿嗬再來一次
ヘイホーヘイホーもう一度
Hey ho hey ho let me hear you say
헤이 호 헤이 호, 다 같이 외쳐봐요!
嘿嗬嘿嗬,讓我聽聽你們怎麼說
ヘイホー、ヘイホー、君の言うことを聞かせて
Hey ho hey ho breathe
Hey ho hey ho breathe
嘿吼嘿吼呼吸
ヘイホーヘイホー、息を吸って
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
그대와나 음악 소리에 잠시 기대
You and I lean on the sound of music for a moment
你我依偎在音樂聲中片刻
君と音楽の音にしばらく期待
geudaewana eumak sorie jamsi gidae
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
느낌 따라 just one step two step
Just one step, two steps, following the feeling
一步,兩步,順著感覺走。
感じに従って just one step two step
neukkim ttara just one step two step
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
그대와나 음악 소리에 잠시 기대
You and I lean on the sound of music for a moment
你我依偎在音樂聲中片刻
君と音楽の音にしばらく期待
geudaewana eumak sorie jamsi gidae
Hands up high high and low
손을 높이 높이 올리거나 낮게 올리세요
雙手高舉高低
手を高く高く低く挙げる
느낌 따라 just one step two step
Just one step, two steps, following the feeling
一步,兩步,順著感覺走。
感じに従って just one step two step
neukkim ttara just one step two step
(miao)
(먀오)
(苗)
(ミャオ族)
詞:G-드래곤/TOP
Lyrics: G-Dragon/TOP
作詞:G-Dragon/TOP
詞:G-ドラゴン/TOP
曲:G-드래곤/KUSH
Composed by: G-Dragon/KUSH
作曲:G-Dragon/KUSH
曲:G-ドラゴン/KUSH
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Hands Up
●●●
Brand new world is comming we are the world
Say hello to the world
Into my world hello to the world
We are the world
Hey ho hey ho let me say
Hey ho hey ho one more time
Hey ho hey ho let me hear you say
Hey ho hey ho breathe
Hands up high high and low
그대와나 음악소리에 잠시 기대
Hands up high high and low
느낌따라 just one step two step
Hands up high
Don't stop the beat 네 키보다 더 높이
Hands up high 링링링링 정신 없이 몸을 비틀어놔
말리지마 we don't care
Let's work it let's work it let's work it now
자 그려봐 네가 원하는 꿈을 나에게 말해봐
언제든 데려가 줄테니
불러봐 너의 누군가를 위해
Baby just 1,2,3 go
Hands up high high and low
그대와나 음악소리에 잠시 기대
Hands up high high and low
느낌 따라 just one step two step
Everybody plz don't stop 내 목소리 들리게
아침해가 밝아와도 just we belong together
Everybody plz don't stop you got me going crazy
우릴 따라 just one step two step
I said a louder 목이 터져라 질러봐 이 곳은 rush hour
혼잡한 세상 바삐 돌아가는 시계추 boom boom pow
What about you boom boom down
Let's work it let's work it let's work it now
자 그려봐 네가 바라는 꿈을 나에게 말해봐
어디든 데려가 줄테니
불러봐 너의 누군가를 향해
Baby just 1,2,3 go
Hands up high high and low
그대와나 음악 소리에 잠시 기대
Hands up high high and low
느낌 따라 just one step two step
Now put your hands up
Now put your hands up
Now put your hands up
Now everybody put your hands up
......
●●●
Hey ho hey ho let me say
Hey ho hey ho one more time
Hey ho hey ho let me hear you say
Hey ho hey ho breathe
Hands up high high and low
그대와나 음악 소리에 잠시 기대
Hands up high high and low
느낌 따라 just one step two step
Hands up high high and low
그대와나 음악 소리에 잠시 기대
Hands up high high and low
느낌 따라 just one step two step
(miao)
Sober
제발 좀 잘난 척하지 마
Please don't act so smart
我想知道我想說什麼。
제발 좀 잘난 척하지 마
jebal jom jalnan cheokhaji ma
알고 보면 네가 제일 불쌍해
If you think about it, you're the most pitiful
這是個好主意。
알고 보면 네가 제일 불쌍해
algo bomyeon nega jeil bulssanghae
그래 날 더 자극 시켜봐
Yeah, stimulate me more
我想知道我到底在說什麼。
그래 날 더 자극 시켜봐
geurae nal deo jageuk sikyeobwa
잠깐 재미라도 볼 수 있게
So that we can have some fun for a little while
我想知道我想說什麼。
잠깐 재미라도 볼 수 있게
jamkkan jaemirado bol su itge
돈 쫓다 권력 쫓다 명예만 쫓다
Chasing money, chasing power, chasing only fame
我想知道我想說什麼。
돈 쫓다 권력 쫓다 명예만 쫓다
don jjotda gwonryeok jjotda myeongyeman jjotda
가랑이가 찢어져 자빠질 테니까
Because your legs will tear and you will fall down
我想知道我想說什麼。
가랑이가 찢어져 자빠질 테니까
garangiga jjiteojyeo jappajil tenikka
사랑 좋다 우정 좋다 말들 하지만
Love is good, friendship is good, they say that, but
我想知道我想說什麼。
사랑 좋다 우정 좋다 말들 하지만
sarang jotda ujeong jotda maldeul hajiman
각오해 뒤통수가 시릴 테니까
Be prepared, the back of your head will feel cold.
我想知道我到底在說什麼。
각오해 뒤통수가 시릴 테니까
gakohae dwitongsuga siril tenikka
Hey doctor doctor 날 좀 살려줘요
Hey doctor doctor, please save me
嘿,醫生,醫生
Hey doctor doctor 날 좀 살려줘요
Hey doctor doctor nal jom salryeojwoyo
확 돌아버리겠으니까
Because I'm going to turn around
帶來不便敬請諒解
확 돌아버리겠으니까
hwak dolabeorigeteunikka
어설픈 말들로 둘러대지 말고
Don't beat around the bush with lame words
這是個好地方
어설픈 말들로 둘러대지 말고
eoseolpeun maldeulro dulreodaeji malgo
Hear me say
私の言うことを聞いて
聽我說
내 말을 들어보세요
맨정신이 난 힘들어
I'm having a hard time staying sober
我愛你
맨정신이 난 힘들어
maenjeongsini nan himdeuleo
아무것도 할 수가 없어
I can't do anything
我想知道我到底在說什麼。
아무것도 할 수가 없어
amugeotdo hal suga eopeo
맨정신이 난 제일 싫어
I hate being sober the most
我想知道我想說什麼。
맨정신이 난 제일 싫어
maenjeongsini nan jeil sileo
너 없인 잠들 수가 없어
I can't sleep without you
我想知道我想說什麼。
너 없인 잠들 수가 없어
neo eopin jamdeul suga eopeo
시간은 더럽게 안 가고
Time doesn't pass quickly
我想知道我到底在說什麼。
시간은 더럽게 안 가고
siganeun deoreopge an gago
나이만 들어 죽은 듯 살아
Living like I'm dead just because I'm old
我想知道我想說什麼。
나이만 들어 죽은 듯 살아
naiman deuleo jukeun deut sala
할 일은 더럽게 많은데
There's so much to do
這是個好主意
할 일은 더럽게 많은데
hal ileun deoreopge maneunde
하고 싶은 건 하나도 없어
There's nothing I want to do
我想知道我想知道的事
하고 싶은 건 하나도 없어
hago sipeun geon hanado eopeo
세상이 내겐 차갑고
The world is cold to me
這是個好主意
세상이 내겐 차갑고
sesangi naegen chagapgo
남 시선은 따갑지
Men's gaze is harsh
這個人叫什麼名字?
남 시선은 따갑지
nam siseoneun ttagapji
어른 같지만
Even though I'm an adult
怎麼了?
어른 같지만
eoreun gatjiman
어린아이 작은 키만 훌쩍 자랐지
The little boy grew up in a short time
我想知道我想說什麼。
어린아이 작은 키만 훌쩍 자랐지
eorinai jakeun kiman huljjeok jaratji
어릴 적 낭만은 사라진 환상
The romance of childhood is a lost fantasy
我想知道我想說什麼。
어릴 적 낭만은 사라진 환상
eoril jeok nangmaneun sarajin hwansang
내 기분은 광활한 광야
My mood is a vast wilderness
我的名字就是我的名字
내 기분은 광활한 광야
nae gibuneun gwanghwalhan gwangya
사람들은 날 이해 못 해
People don't understand me
這個詞是什麼意思?
사람들은 날 이해 못 해
saramdeuleun nal ihae mot hae
나도 몰래 맛 가볼래
I want to try it secretly too
這個詞是什麼意思?
나도 몰래 맛 가볼래
nado molrae mat gabolrae
취해라 취해 천국으로 가
Get drunk, get drunk, go to heaven
我想知道我想說什麼。
취해라 취해 천국으로 가
chwihaera chwihae cheongukeuro ga
깨고 나면 지옥 얼마 못 가
After waking up, you won't be far from hell
我想知道我想說什麼。
깨고 나면 지옥 얼마 못 가
kkaego namyeon jiok eolma mot ga
난 지금 시금치 없는 뽀빠이
I'm Popeye without spinach right now
這是個好主意。
난 지금 시금치 없는 뽀빠이
nan jigeum sigeumchi eopneun ppoppai
이런 나를 유혹하는 웃음 폭탄
This is the bomb of laughter that tempts me
我想知道我想說什麼。
이런 나를 유혹하는 웃음 폭탄
ireon nareul yuhokhaneun uteum poktan
Hey TAXI TAXI 날 데려가 줘요
Hey TAXI TAXI take me
嘿,計程車
Hey TAXI TAXI 날 데려가 줘요
Hey TAXI TAXI nal deryeoga jwoyo
이곳은 너무 힘드니까
It's too hard here
這是個好主意
이곳은 너무 힘드니까
igoteun neomu himdeunikka
며칠 동안만이라도 숨 좀 쉴 수 있게
Just so I can breathe for a few days
我想知道我想說什麼。
며칠 동안만이라도 숨 좀 쉴 수 있게
myeochil donganmanirado sum jom swil su itge
맨정신이 난 힘들어
I'm having a hard time staying sober
我愛你
맨정신이 난 힘들어
maenjeongsini nan himdeuleo
아무것도 할 수가 없어
I can't do anything
我想知道我到底在說什麼。
아무것도 할 수가 없어
amugeotdo hal suga eopeo
맨 정신이 난 제일 싫어
I hate it the most when I'm completely out of my mind
我想知道我想說什麼。
맨 정신이 난 제일 싫어
maen jeongsini nan jeil sileo
너 없인 잠들 수가 없어
I can't sleep without you
我想知道我想說什麼。
너 없인 잠들 수가 없어
neo eopin jamdeul suga eopeo
시간은 더럽게 안 가고
Time doesn't pass quickly
我想知道我到底在說什麼。
시간은 더럽게 안 가고
siganeun deoreopge an gago
나이만 들어 죽은 듯 살아
Living like I'm dead just because I'm old
我想知道我想說什麼。
나이만 들어 죽은 듯 살아
naiman deuleo jukeun deut sala
할 일은 더럽게 많은데
There's so much to do
這是個好主意
할 일은 더럽게 많은데
hal ileun deoreopge maneunde
하고 싶은 건 하나도
There's nothing I want to do
該去上學了。
하고 싶은 건 하나도
hago sipeun geon hanado
Without you
あなたなしで
沒有你
당신 없이
모든 게 두려워
I'm afraid of everything
這是個好地方
모든 게 두려워
modeun ge duryeowo
네가 없인 깜깜한 이 밤이
This dark night without you
我想知道我想說什麼。
네가 없인 깜깜한 이 밤이
nega eopin kkamkkamhan i bami
차가운 세상이
The cold world
很抱歉打擾你
차가운 세상이
chagaun sesangi
난 너무 힘에 겨워
I'm so tired
這是個好主意
난 너무 힘에 겨워
nan neomu hime gyeowo
Without you
あなたなしで
沒有你
당신 없이
아직도 이곳에 홀로 남아
Still left here alone
我想知道我想說什麼。
아직도 이곳에 홀로 남아
ajikdo igote holro nama
너 하나만을 믿고 이렇게 기다리는 내가
I believe in you alone and wait for you like this
我想知道我想說什麼。
너 하나만을 믿고 이렇게 기다리는 내가
neo hanamaneul mitgo ireotge gidarineun naega
바보 같잖아 No No No
That's stupid No No No
不不不
바보 같잖아 No No No
babo gatjana No No No
맨정신이 난 힘들어
I'm having a hard time staying sober
我愛你
맨정신이 난 힘들어
maenjeongsini nan himdeuleo
아무것도 할 수가 없어
I can't do anything
我想知道我到底在說什麼。
아무것도 할 수가 없어
amugeotdo hal suga eopeo
맨정신이 난 제일 싫어
I hate being sober the most
我想知道我想說什麼。
맨정신이 난 제일 싫어
maenjeongsini nan jeil sileo
너 없인 잠들 수가 없어
I can't sleep without you
我想知道我想說什麼。
너 없인 잠들 수가 없어
neo eopin jamdeul suga eopeo
作詞:G-DRAGON、TEDDY、T.O.P
Lyrics: G-DRAGON, TEDDY, T.O.P
作詞:G-DRAGON、TEDDY、T.O.P
作曲:TEDDY、CHOICE37、G-DRAGON
Composer: TEDDY, CHOICE37, G-DRAGON
作曲:TEDDY、CHOICE37、G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
Sober
●●●
제발 좀 잘난 척하지 마
알고 보면 네가 제일 불쌍해
그래 날 더 자극 시켜봐
잠깐 재미라도 볼 수 있게
돈 쫓다 권력 쫓다 명예만 쫓다
가랑이가 찢어져 자빠질 테니까
사랑 좋다 우정 좋다 말들 하지만
각오해 뒤통수가 시릴 테니까
Hey doctor doctor 날 좀 살려줘요
확 돌아버리겠으니까
어설픈 말들로 둘러대지 말고
Hear me say
맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어
시간은 더럽게 안 가고
나이만 들어 죽은 듯 살아
할 일은 더럽게 많은데
하고 싶은 건 하나도 없어
세상이 내겐 차갑고
남 시선은 따갑지
어른 같지만
어린아이 작은 키만 훌쩍 자랐지
어릴 적 낭만은 사라진 환상
내 기분은 광활한 광야
사람들은 날 이해 못 해
나도 몰래 맛 가볼래
취해라 취해 천국으로 가
깨고 나면 지옥 얼마 못 가
난 지금 시금치 없는 뽀빠이
이런 나를 유혹하는 웃음 폭탄
Hey TAXI TAXI 날 데려가 줘요
이곳은 너무 힘드니까
며칠 동안만이라도 숨 좀 쉴 수 있게
맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨 정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어
시간은 더럽게 안 가고
나이만 들어 죽은 듯 살아
할 일은 더럽게 많은데
하고 싶은 건 하나도
Without you
모든 게 두려워
네가 없인 깜깜한 이 밤이
차가운 세상이
난 너무 힘에 겨워
Without you
아직도 이곳에 홀로 남아
너 하나만을 믿고 이렇게 기다리는 내가
바보 같잖아 No No No
맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어
FXXK It
No I don't wanna go too fast
아니, 너무 빨리 가고 싶지 않아.
不,我不想開太快。
いや、あまり速く行きたくない
Cuz nothing really lasts
어차피 영원한 건 없으니까요
因為沒有什麼能真正長久。
だって何も永遠には続かないから
I think I need some time
제 생각엔 시간이 좀 필요할 것 같아요.
我想我需要一些時間
少し時間が必要だと思う
But I can't get you off my mind
하지만 난 당신을 잊을 수가 없어요
但我無法將你從我的腦海中抹去。
でも、君を忘れることはできない
일단 시작부터 제일 센
First of all, the strongest from the start
首先,從一開始就是最強的
最初から最初の
ildan sijakbuteo jeil sen
걸로 부탁해 바텐더
Please, bartender
酒保,請。
ガールでお願いバーテンダー
geolro butakhae batendeo
연속해 들이키고 나니 모두 다 예뻐
After drinking them all in succession, they are all pretty
連續喝完之後,它們都很漂亮
連続して吸い込んだら皆みんなきれい
yeonsokhae deulikigo nani modu da yeppeo
보여 침이 고여 these ladies so loyal
These ladies are so loyal
這些女士們真是太忠誠了。
示 唾を取ります these ladies so loyal
boyeo chimi goyeo these ladies so loyal
그러다 널 처음 봤어 geez girl love me tender
Then I saw you for the first time geez girl love me tender
然後我第一次見到你,天哪,女孩,溫柔地愛我吧。
だから君を初めて見た geez girl love me tender
geureoda neol cheoeum bwateo geez girl love me tender
난 씩씩하게 말을 걸어
I speak boldly
我大膽發言
俺はずっと話しかける
nan ssikssikhage maleul geoleo
넌 저기 시시한 여자와는 달리
You're not like that little girl over there
你和那邊那個小女孩不一樣。
君はあそこの悔しい女とは違って
neon jeogi sisihan yeojawaneun dalri
틱틱 거려 칙칙하던
It was ticking and dull
它發出滴答聲,聲音沉悶。
チクチックにぶら下がっていた
tiktik georyeo chikchikhadeon
분위기에 한 줄기 빛
A ray of light in the atmosphere
大氣層中的一束光線
雰囲気に一茎の光
bunwigie han julgi bit
설렘 정도가 지나쳐 마치 사춘기
The excitement was so intense that it felt like puberty
那種興奮感如此強烈,感覺就像回到了青春期。
ときめく程度が過ぎてまるで思春期
seolrem jeongdoga jinachyeo machi sachungi
훔치는 너의 눈빛에
In your stealing eyes
在你偷竊的眼神裡
盗む君の目つきに
humchineun neoui nunbite
입술은 바짝 마르지
My lips are completely dry
我的嘴唇完全乾裂了
唇はきつく乾く
ipsuleun bajjak mareuji
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
It's been a long time since I felt this kind of trembling
我已經很久沒有感受到這種顫抖了。
久しぶりに感じるこのような震え
oraenmane neukkyeoboneun ireon tteolrim
이러지도 저러지도 못해 나
I can't do this or that
我做不到這個,也做不到那個。
これもできません。
ireojido jeoreojido mothae na
이 밤이 다 가기 전에
Before this night is over
在今晚結束前
この夜が終わる前に
i bami da gagi jeone
난 널 내 품 안에 원해
I want you in my arms
我想把你擁入懷中
私はあなたの内側に欲しい
nan neol nae pum ane wonhae
Real love I think I wanna just
진정한 사랑, 난 그냥...
真愛,我想我只想…
本当の愛はただ
고민고민 하지마 hey
Don't worry, don't worry, hey
別擔心,別擔心,嘿
悩み悩むなよhey
gomingomin hajima hey
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
설렘을 찾고 싶어 마르고 닳도록
I want to find excitement until I'm worn out and dry
我想盡情尋找刺激,直到精疲力竭、筋疲力盡。
ときめきを探したい
seolremeul chatgo sipeo mareugo daldorok
난 여러 명의 포로
I have several prisoners
我手下有幾個囚犯。
私は複数の捕虜
nan yeoreo myeongui poro
도망치네 이곳 빠삐용
Run away here Papillon
快跑啊,巴比龍
逃げるねここパピヨン
domangchine igot ppappiyong
나 지긋지긋 희끗희끗 흰머리가 나
I'm sick of my gray hair
我厭倦了我的白髮
私はうんざりしています。
na jigeutjigeut huikkeuthuikkeut huinmeoriga na
양아치 이제 끝 바람둥이 한 가닥
The gangster is over, a single playboy
黑幫分子已經過氣了,現在他是個單身花花公子。
ヤンアチ今終わり浮気一本鎖
yangachi ije kkeut baramdungi han gadak
나라는 남자를 모르던
I don't know the man
我不認識這個人。
国は男を知らなかった
naraneun namjareul moreudeon
그런 네가 좋았지
I liked you like that
我喜歡你那樣
そんな君が良かった
geureon nega jotatji
몰래 난 원래 모든 girl
Secretly I'm originally all girl
其實我本質上是個十足的女孩子
こっそり私は元のすべての女の子
molrae nan wonrae modeun girl
싫증 잘 느끼는 벌레
A bug that gets bored easily
一種容易感到無聊的蟲子
うんざりよく感じる虫
siljeung jal neukkineun beolre
나이를 먹어도 사랑은
Love doesn't stop with age
愛不會隨著年齡而消逝
年をとっても愛は
naireul meokeodo sarangeun
단 1도 모르겠어
I don't know a single thing
我什麼都不知道。
たった1つもわかりません。
dan 1do moreugeteo
뒤처리를 못해 피눈물 없는 로맨스
A romance without tears and blood because you can't handle the aftermath
一段沒有眼淚和血的愛情,因為你無法承受後果。
後処理ができず、涙のないロマンス
dwicheorireul mothae pinunmul eopneun romaenseu
장단 없는 game 너는 오락가락하고
A game without rhythm, you go back and forth
一款沒有節奏的遊戲,你來回奔波
チャンダンのないゲーム
jangdan eopneun game neoneun orakgarakhago
멜로디가 다른 알토와 소프라노
alto and soprano with different melodies
女低音和女高音演唱不同的旋律
メロディの異なるアルトとソプラノ
melrodiga dareun altowa sopeurano
어차피 우리는 끊어질 거야
We're going to break up anyway
反正我們都要分手了。
とにかく私たちは壊れるでしょう。
eochapi urineun kkeuneojil geoya
딱 잘라 말할게 타락해버린 꿈에 eldorado
I'll be blunt and say it, Eldorado in a fallen dream
我就直說了吧,埃爾多拉多,一個墜落的夢境
ちょうど切って言うよ堕落してしまった夢にeldorado
ttak jalra malhalge tarakhaebeorin kkume eldorado
훔치는 너의 눈빛에
In your stealing eyes
在你偷竊的眼神裡
盗む君の目つきに
humchineun neoui nunbite
입술은 바짝 마르지
My lips are completely dry
我的嘴唇完全乾裂了
唇はきつく乾く
ipsuleun bajjak mareuji
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
It's been a long time since I felt this kind of trembling
我已經很久沒有感受到這種顫抖了。
久しぶりに感じるこのような震え
oraenmane neukkyeoboneun ireon tteolrim
이러지도 저러지도 못해 나
I can't do this or that
我做不到這個,也做不到那個。
これもできません。
ireojido jeoreojido mothae na
이 밤이 다 가기 전에
Before this night is over
在今晚結束前
この夜が終わる前に
i bami da gagi jeone
난 널 내 품 안에 원해
I want you in my arms
我想把你擁入懷中
私はあなたの内側に欲しい
nan neol nae pum ane wonhae
Real love I think I wanna just
진정한 사랑, 난 그냥...
真愛,我想我只想…
本当の愛はただ
고민고민 하지마 hey
Don't worry, don't worry, hey
別擔心,別擔心,嘿
悩み悩むなよhey
gomingomin hajima hey
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
You & me 같이 차를 타고 ride
You & me ride together
你和我一起騎車
あなた&私のように車に乗る
You & me gati chareul tago ride
술 취했으니 눈 좀 붙여 잠깐만
I'm drunk, so close your eyes for a moment.
我喝醉了,所以請閉上眼睛一會兒。
酔ったので目をつけてちょっと待って
sul chwihaeteuni nun jom butyeo jamkkanman
어디 가서 쉴까 baby
Where should I go to rest baby?
寶貝,我該去哪裡休息?
どこに行って休むか baby
eodi gaseo swilkka baby
난 손만 잡고 자
I just hold your hand and sleep
我只是握著你的手睡覺
私は手をつないで
nan sonman japgo ja
속은 뻔해 honey honey but I want it and you know it
속은 뻔해 honey honey 하지만 난 그걸 원하고 너도 알잖아
親愛的,這騙局顯而易見,但我想要,你也知道。
속은 뻔해 honey honey でも私はそれが欲しいしあなたも知っている
sokeun ppeonhae honey honey but I want it and you know it
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 에라
I don't know, Era
我不知道,時代
ええわからない
era moreugetda era
모르겠다 에라 모르겠다
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
わからない わからない
moreugetda era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
I don't know, I love y'all
我不知道,我愛你們所有人
エラ知らない I love y'all
era moreugetda I love y'all
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
에라 모르겠다
I don't know
我不知道
エラーがわからない
era moreugetda
Girl I wanna get down
여자야, 나 지금 신나게 놀고 싶어
女孩,我想和你一起玩
ガール、降りたいよ
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON/R.TEE
Music: TEDDY/G-DRAGON/R.TEE
音樂:TEDDY/G-DRAGON/R.TEE
曲:TEDDY/G-DRAGON/R.TEE
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
FXXK It
●●●
No I don't wanna go too fast
Cuz nothing really lasts
I think I need some time
But I can't get you off my mind
일단 시작부터 제일 센
걸로 부탁해 바텐더
연속해 들이키고 나니 모두 다 예뻐
보여 침이 고여 these ladies so loyal
그러다 널 처음 봤어 geez girl love me tender
난 씩씩하게 말을 걸어
넌 저기 시시한 여자와는 달리
틱틱 거려 칙칙하던
분위기에 한 줄기 빛
설렘 정도가 지나쳐 마치 사춘기
훔치는 너의 눈빛에
입술은 바짝 마르지
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
이러지도 저러지도 못해 나
이 밤이 다 가기 전에
난 널 내 품 안에 원해
Real love I think I wanna just
고민고민 하지마 hey
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
Girl I wanna get down
에라 모르겠다
에라 모르겠다
에라 모르겠다
Girl I wanna get down
설렘을 찾고 싶어 마르고 닳도록
난 여러 명의 포로
도망치네 이곳 빠삐용
나 지긋지긋 희끗희끗 흰머리가 나
양아치 이제 끝 바람둥이 한 가닥
나라는 남자를 모르던
그런 네가 좋았지
몰래 난 원래 모든 girl
싫증 잘 느끼는 벌레
나이를 먹어도 사랑은
단 1도 모르겠어
뒤처리를 못해 피눈물 없는 로맨스
장단 없는 game 너는 오락가락하고
멜로디가 다른 알토와 소프라노
어차피 우리는 끊어질 거야
딱 잘라 말할게 타락해버린 꿈에 eldorado
훔치는 너의 눈빛에
입술은 바짝 마르지
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
이러지도 저러지도 못해 나
이 밤이 다 가기 전에
난 널 내 품 안에 원해
Real love I think I wanna just
고민고민 하지마 hey
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
Girl I wanna get down
에라 모르겠다
에라 모르겠다
에라 모르겠다
Girl I wanna get down
You & me 같이 차를 타고 ride
술 취했으니 눈 좀 붙여 잠깐만
어디 가서 쉴까 baby
난 손만 잡고 자
속은 뻔해 honey honey but I want it and you know it
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 에라
모르겠다 에라 모르겠다
에라 모르겠다
에라 모르겠다
Girl I wanna get down
Girl I wanna get down
Girl I wanna get down
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
에라 모르겠다 I love y'all
Girl I wanna get down
에라 모르겠다
에라 모르겠다
에라 모르겠다
Girl I wanna get down
Oh Ah Oh
Get a move on
어서 서두르세요
趕緊行動
早く動け
Let's go high way
고속도로로 가자
我們走高速公路吧
さあ、ハイウェイへ行こう
Burn the bridge
다리를 불태워라
燒毀橋樑
橋を燃やす
It's the Big Bang
빅뱅이다
這就是宇宙大爆炸
それはビッグバンだ
Baby tell me girl
베이비, 내게 말해줘
寶貝告訴我女孩
ベイビー、教えてよ
어디 숨었기에 내 기억 주머니에
Where did you hide in my memory pocket?
你藏在我記憶口袋的哪個位置?
どこに隠れたから私の記憶ポケットに
eodi sumeotgie nae gieok jumeonie
내가 너한테 무슨 큰 죄졌기에
What great sin have I committed against you?
我究竟犯了什麼大罪,得罪了你?
私があなたにどんな大きな罪を犯したのか
naega neohante museun keun joejyeotgie
뭐가 그리 질렸기에
What are you so sick of?
你到底厭倦了什麼?
何がそんなに飽きたから
mwoga geuri jilryeotgie
날 똑똑히 봐
Look at me clearly
看清楚我
私を賢く見て
nal ttokttokhi bwa
I got you got you
내가 널 잡았어, 널 잡았어
我罩著你,罩著你
君を理解したよ
안 놓친다
I don't miss it
我並不懷念它。
見逃す
an notchinda
Everything's about you
모든 것이 당신을 중심으로 돌아갑니다
一切都與你有關
すべてはあなた次第
너무 사랑해도 죄가 되나
Is it a sin to love too much?
愛得太深是一種罪嗎?
とても愛しても罪になりますか
neomu saranghaedo joega doena
단 한줌의 재가 돼 가
Become just a handful of ashes
化為一捧灰燼
ただ一握りの灰になって
dan hanjumui jaega dwae ga
시끄러운 자명종소리
loud alarm clock sound
鬧鐘響亮的聲音
騒々しい目覚まし時計
sikkeureoun jamyeongjongsori
징그러운 너의 목소리
Your disgusting voice
你那令人作嘔的聲音
すごい君の声
jinggeureoun neoui moksori
오늘도 아침부터
From this morning too
從今天早上開始也是如此
今日も朝から
oneuldo achimbuteo
네 생각에 깨는 이 고통이
This pain that comes from thinking about you
想起你而產生的這種痛苦
あなたの考えに壊れるこの痛み
ne saenggake kkaeneun i gotongi
니가 그 놈 때문이건
It's because of you
都是因為你。
君がその奴だからな
niga geu nom ttaemunigeon
아님 피치 못할 사정이건
Or maybe it's an unavoidable circumstance
或許這是無法避免的情況。
それ以外のことはできません。
anim pichi mothal sajeongigeon
I don't give up
나는 포기하지 않아
我不會放棄。
私は諦めない
I need you right now
지금 당장 네가 필요해
我現在需要你
今すぐあなたが必要です
I miss you right now
지금 당신이 너무 보고 싶어요
我現在很想你
今はあなたがいなくて寂しいです
What you waiting for
뭘 기다리고 있어?
還在等什麼?
何を待っているのですか?
널 기다리는 나
Me waiting for you
我在等你
君を待つ僕
neol gidarineun na
아무런 말 없이
Without saying anything
什麼也沒說
何も言わずに
amureon mal eopi
내 손을 잡고
Hold my hand
握住我的手
私の手を握って
nae soneul japgo
조금만 더 come on closer
Come on a little closer
再靠近一點
もう少し come on closer
jogeumman deo come on closer
너를 향해
Towards you
向你
あなたに向かって
neoreul hyanghae
Let's go love soldier
사랑의 병사로 가자!
走吧,親愛的士兵
愛の兵士に行こう
오아오 오아오와우와
Oh oh oh oh wow wow
哦哦哦哦哇哇
オオオオオオワウワ
oao oaowauwa
가지 말라고 제발
Please don't go
請不要走
行かないでください
gaji malrago jebal
후회할 거라고
I thought you'd regret it
我以為你會後悔的。
後悔するよ
huhoehal georago
오아오 오아오와우와
Oh oh oh oh wow wow
哦哦哦哦哇哇
オオオオオオワウワ
oao oaowauwa
널 보면 욕이 나와
I get angry when I see you
看到你我會生氣
널 보면 욕이 나와
neol bomyeon yoki nawa
그래도 좋다고
I still like it
我仍然喜歡它
それでもいいと
geuraedo jotdago
가 가 가 bye bye bye baby
Go go go bye bye bye baby
走走,拜拜寶貝
は と は bye bye bye baby
ga ga ga bye bye bye baby
다신 눈에 띄지마
Don't show up again
不要再出現了
もう目立たないで
dasin nune ttuijima
니네 둘다 go run
Both of you go run
你們兩個都去跑
ニネ両方 go run
nine dulda go run
다 다 다 lie lie lie baby
Da da da lie lie lie baby
噠噠噠噠 謊言 謊言 謊言 寶貝
ダダダリーリーリーリーベイビー
da da da lie lie lie baby
사랑 웃기지마
Love, don't make me laugh
愛情啊,別逗我笑了
愛笑わないで
sarang utgijima
얼마나 가나 go run
How far do you go go run
你跑多遠?
なんとガーナ go run
eolmana gana go run
네가 해달란 건 다해줬어 늘
I always did everything you asked me to do
我一直都照你的要求去做。
君がしてくれたのは全部してくれた
nega haedalran geon dahaejwoteo neul
힘들 때면 내가 달래줬어
When times were tough, I comforted you
艱難時刻,我安慰了你。
大変な時は私が癒してくれた
himdeul ttaemyeon naega dalraejwoteo
그런데 넌 떠나 가네 벌써
But you're leaving already
但你已經要走了。
しかし、あなたは去ります。
geureonde neon tteona gane beolsseo
Baby come back to me
베이비, 내게 돌아와 줘
寶貝,回到我身邊來
ベイビー、戻ってきて
오늘 너의 그 남잘 만났어
I met your guy today
我今天遇到了你說的那個人。
今日あなたのあの男に会った
oneul neoui geu namjal mannateo
그 옆엔 니가 아니였어
It wasn't you next to him
他旁邊的不是你。
その隣にはあなたではありませんでした。
geu yeopen niga aniyeoteo
끼리끼리 아주 잘 만났어
We met very well
我們相處得很好。
同士でとてもよく会いました。
kkirikkiri aju jal mannateo
Baby come back to me
베이비, 내게 돌아와 줘
寶貝,回到我身邊來
ベイビー、戻ってきて
What you waiting for
뭘 기다리고 있어?
還在等什麼?
何を待っているのですか?
그를 기다리는 너
You waiting for him
你在等他
彼を待っているあなた
geureul gidarineun neo
아무런 말 없이
Without saying anything
什麼也沒說
何も言わずに
amureon mal eopi
그 손을 놓고
Let go of that hand
放開那隻手
その手を離して
geu soneul notgo
조금만 더 come on closer
Come on a little closer
再靠近一點
もう少し come on closer
jogeumman deo come on closer
나를 향해
Towards me
朝我這邊走去
私に向かって
nareul hyanghae
Let's go love soldier
사랑의 병사로 가자!
走吧,親愛的士兵
愛の兵士に行こう
오아오 오아오와우와
Oh oh oh oh wow wow
哦哦哦哦哇哇
オオオオオオワウワ
oao oaowauwa
가지 말라고 제발
Please don't go
請不要走
行かないでください
gaji malrago jebal
후회할 거라고
I thought you'd regret it
我以為你會後悔的。
後悔するよ
huhoehal georago
오아오 오아오와우와
Oh oh oh oh wow wow
哦哦哦哦哇哇
オオオオオオワウワ
oao oaowauwa
널 보면 욕이 나와
I get angry when I see you
看到你我會生氣
널 보면 욕이 나와
neol bomyeon yoki nawa
그래도 좋다고
I still like it
我仍然喜歡它
それでもいいと
geuraedo jotdago
아무런 이유 없이 너에게 달려가
I run to you for no reason
我無緣無故地奔向你
何の理由もなく君に駆けつけて
amureon iyu eopi neoege dalryeoga
너도 내 맘과 같다면
If you feel the same way as me
如果你跟我感覺一樣
あなたも私の心のようなものなら
neodo nae mamgwa gatdamyeon
기다렸단 듯이 나에게 안겨봐
Hug me like you've been waiting for me
像你一直在等我一樣擁抱我
待ってたように私に抱きしめて
gidaryeotdan deuti naege angyeobwa
Run to me lady
내게 달려와요, 아가씨
快來找我,女士
走っておいでよお嬢さん
자꾸만 멀어져 가는 네게 지쳐가
I'm getting tired of you constantly moving away from me
我厭倦了你總是躲著我。
ずっと遠くなっていく君に疲れて
jakkuman meoleojyeo ganeun nege jichyeoga
아직 늦지 않았다면
If it's not too late
如果還不算太晚
まだ遅れていない場合
ajik neutji anatdamyeon
Baby plz you & me
베이비 제발 너와 나
寶貝,求你和我
ベイビー、お願い、あなたと私
Together forever
영원히 함께
永遠在一起
ずっと一緒に
이 자릴 지킬게
I will keep this seat
我將繼續擔任這個職位。
これを守る
i jaril jikilge
오아오 오아오와우와
Oh oh oh oh wow wow
哦哦哦哦哇哇
オオオオオオワウワ
oao oaowauwa
가지 말라고 제발
Please don't go
請不要走
行かないでください
gaji malrago jebal
후회할 거라고
I thought you'd regret it
我以為你會後悔的。
後悔するよ
huhoehal georago
오아오 오아오와우와
Oh oh oh oh wow wow
哦哦哦哦哇哇
オオオオオオワウワ
oao oaowauwa
널 보면 욕이 나와
I get angry when I see you
看到你我會生氣
널 보면 욕이 나와
neol bomyeon yoki nawa
그래도 좋다고
I still like it
我仍然喜歡它
それでもいいと
geuraedo jotdago
후회할 거라고
I thought you'd regret it
我以為你會後悔的。
後悔するよ
huhoehal georago
그래도 좋다고
I still like it
我仍然喜歡它
それでもいいと
geuraedo jotdago
가 가 가 bye bye bye baby
Go go go bye bye bye baby
走走,拜拜寶貝
は と は bye bye bye baby
ga ga ga bye bye bye baby
다신 눈에 띄지마
Don't show up again
不要再出現了
もう目立たないで
dasin nune ttuijima
니네 둘 다 go run
Both of you go run
你們兩個都去跑
ニネ 両方 go run
nine dul da go run
다 다 다 lie lie lie baby
Da da da lie lie lie baby
噠噠噠噠 謊言 謊言 謊言 寶貝
ダダダリーリーリーリーベイビー
da da da lie lie lie baby
사랑 웃기지마
Love, don't make me laugh
愛情啊,別逗我笑了
愛笑わないで
sarang utgijima
얼마나 가나 go run
How far do you go go run
你跑多遠?
なんとガーナ go run
eolmana gana go run
詞:John Larkin/Antonio Nunzio Catania
Written by John Larkin/Antonio Nunzio Catania
編劇: 約翰拉金 / 安東尼奧農齊奧卡塔尼亞
詞:John Larkin/Antonio Nunzio Catania
曲:John Larkin/Antonio Nunzio Catania
Lyricist: John Larkin/Antonio Nunzio Catania
作詞:約翰·拉金/安東尼奧·農齊奧·卡塔尼亞
曲:John Larkin/Antonio Nunzio Catania
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Oh Ah Oh
●●●
Get a move on
Let's go high way
Burn the bridge
It's the Big Bang
......
●●●
Baby tell me girl
어디 숨었기에 내 기억 주머니에
내가 너한테 무슨 큰 죄졌기에
뭐가 그리 질렸기에
날 똑똑히 봐
I got you got you
안 놓친다
Everything's about you
너무 사랑해도 죄가 되나
단 한줌의 재가 돼 가
시끄러운 자명종소리
징그러운 너의 목소리
오늘도 아침부터
네 생각에 깨는 이 고통이
니가 그 놈 때문이건
아님 피치 못할 사정이건
I don't give up
I need you right now
I miss you right now
What you waiting for
널 기다리는 나
아무런 말 없이
내 손을 잡고
조금만 더 come on closer
너를 향해
Let's go love soldier
오아오 오아오와우와
가지 말라고 제발
후회할 거라고
오아오 오아오와우와
널 보면 욕이 나와
그래도 좋다고
가 가 가 bye bye bye baby
다신 눈에 띄지마
니네 둘다 go run
다 다 다 lie lie lie baby
사랑 웃기지마
얼마나 가나 go run
네가 해달란 건 다해줬어 늘
힘들 때면 내가 달래줬어
그런데 넌 떠나 가네 벌써
Baby come back to me
오늘 너의 그 남잘 만났어
그 옆엔 니가 아니였어
끼리끼리 아주 잘 만났어
Baby come back to me
What you waiting for
그를 기다리는 너
아무런 말 없이
그 손을 놓고
조금만 더 come on closer
나를 향해
Let's go love soldier
오아오 오아오와우와
가지 말라고 제발
후회할 거라고
오아오 오아오와우와
널 보면 욕이 나와
그래도 좋다고
아무런 이유 없이 너에게 달려가
너도 내 맘과 같다면
기다렸단 듯이 나에게 안겨봐
Run to me lady
자꾸만 멀어져 가는 네게 지쳐가
아직 늦지 않았다면
Baby plz you & me
Together forever
이 자릴 지킬게
오아오 오아오와우와
가지 말라고 제발
후회할 거라고
오아오 오아오와우와
널 보면 욕이 나와
그래도 좋다고
후회할 거라고
그래도 좋다고
가 가 가 bye bye bye baby
다신 눈에 띄지마
니네 둘 다 go run
다 다 다 lie lie lie baby
사랑 웃기지마
얼마나 가나 go run
Top Of The World
Don't tell me bad
悪いこと言わないで
別跟我說壞話。
나한테 나쁜 말 하지 마
Don t tell me bad
誰の言葉も no
No one says no
沒有人說不
누구의 말도 no
dare no kotoba mo no
惹かれ合い目覚めるドラマ
A drama of mutual attraction and awakening
一部關於相互吸引和覺醒的戲劇
끌려 깨우는 드라마
hikareai mezameru dorama
デジャブのように晴れていく
The sun is shining bright like deja vu
陽光燦爛,似曾相識。
디자브처럼 맑은
dejabu no yōni hareteiku
現実と理想の super lady
Reality and ideal super lady
現實與理想中的超級女俠
현실과 이상적인 super lady
genjitsu to risō no super lady
Until the morning
朝まで
直到早晨
아침까지
聞かせてパスワード
Tell me your password
告訴我你的密碼
듣고 비밀번호
kikasete pasuwa-do
Up to a morning
朝まで
直到早上
아침까지
It's get in hot
暑くなってきました
天氣越來越熱了
너무 더워요
It s get in hot
Wow wow何もいらないよ
Wow wow I don't need anything
哇哇,我什麼都不需要。
Wow wow 아무것도 필요 없어
Wow Wow nani mo iranai yo
I miss you top of the world
君が世界一恋しい
我想念你,世界之巔
세상 꼭대기에서 당신이 그리워요
後悔しない瞬間を
A moment you won't regret
一個你不會後悔的時刻
후회하지 않는 순간을
kōkaishinai shunkan o
君を抱きしめて
Hold you close
抱緊你
널 안아줘
Kimio dakishimete
I wanna know about you
あなたについて知りたい
我想了解你
나는 당신에 대해 알고 싶어요
止められない衝動
An unstoppable urge
一種無法抑制的衝動
멈출 수 없는 충동
tomerarenai shōdō
月明りの show
Moonlight show
月光秀
달빛의 show
tsuki akari no show
You can be my queen tonight
今夜あなたは私の女王になれる
今晚你可以當我的女王
오늘 밤 당신은 나의 여왕이 될 수 있어요
It's amazing loveしなやかに
It's amazing love, supple
這是奇妙的愛,柔順
It's amazing love 유연하게
It s amazing love shinayaka ni
そう明日への扉が開いてく come
Yes, the door to tomorrow is opening
是的,通往未來的大門正在敞開。
그래 내일에 문이 열려 come
sō ashita e no tobira ga hiraiteku come
パズルの様な最後のピース
The final piece of a puzzle
拼圖的最後一塊
퍼즐 같은 마지막 조각
pazuru no yōna saigo no pi-su
Oh baby let me take u there
ああ、ベイビー、そこに連れて行ってあげるよ
寶貝,讓我帶你去那裡
오, 자기야, 내가 거기까지 데려다줄게.
シークレットホリック
Secret Holic
秘密狂熱
시크릿 홀릭
shi-kurettohorikku
Until the morning
朝まで
直到早晨
아침까지
見透かすのは stop
Stop seeing through it
別再穿它了
눈에 띄는 것은 stop
misukasu no wa Stop
Up to a morning
朝まで
直到早上
아침까지
It's get in hot
暑くなってきました
天氣越來越熱了
너무 더워요
It s get in hot
Wow wow奇跡をおこして
Wow wow, create a miracle
哇哇,創造奇蹟
Wow wow 기적을 일으켜
Wow wow kiseki o okoshite
I miss you top of the world
君が世界一恋しい
我想念你,世界之巔
세상 꼭대기에서 당신이 그리워요
覚めない甘い kissで
With a sweet kiss that never fades
一個永不消逝的甜蜜吻
깨어나지 않는 달콤한 키스로
samenai amai kiss de
全て抱きしめて
Embrace everything
擁抱一切
모두 안아줘
subete dakishimete
Walking on the top of the world world
世界の頂上を歩く
行走在世界之巔
세상의 꼭대기를 걷다
Top of the world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
Top of the world world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
Top of the world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
Top of the world world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
Top of the world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
Top of the world world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
Top of the world
世界の頂点
世界之巔
세계 정상
I wanna know about you
あなたについて知りたい
我想了解你
나는 당신에 대해 알고 싶어요
止められない衝動
An unstoppable urge
一種無法抑制的衝動
멈출 수 없는 충동
tomerarenai shōdō
月明りの show
Moonlight show
月光秀
달빛의 show
tsuki akari no show
You can be my queen tonight
今夜あなたは私の女王になれる
今晚你可以當我的女王
오늘 밤 당신은 나의 여왕이 될 수 있어요
Until the morning
朝まで
直到早晨
아침까지
聞かせてパスワード
Tell me your password
告訴我你的密碼
듣고 비밀번호
kikasete pasuwa-do
Up to a morning
朝まで
直到早上
아침까지
It's get in hot
暑くなってきました
天氣越來越熱了
너무 더워요
It s get in hot
Wow wow何もいらないよ
Wow wow I don't need anything
哇哇,我什麼都不需要。
Wow wow 아무것도 필요 없어
Wow Wow nani mo iranai yo
I miss you top of the world
君が世界一恋しい
我想念你,世界之巔
세상 꼭대기에서 당신이 그리워요
後悔しない瞬間を
A moment you won't regret
一個你不會後悔的時刻
후회하지 않는 순간을
kōkaishinai shunkan o
君を抱きしめて
Hold you close
抱緊你
널 안아줘
Kimio dakishimete
詞:SHIKATA
Lyrics: SHIKATA
作詞:志賀田
曲:JIMMY/THORNFELDT
Song: JIMMY/THORNFELDT
歌曲:JIMMY/THORNFELDT
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
Top Of The World
●●●
Don't tell me bad
誰の言葉も no
惹かれ合い目覚めるドラマ
デジャブのように晴れていく
現実と理想の super lady
Until the morning
聞かせてパスワード
Up to a morning
It's get in hot
Wow wow何もいらないよ
I miss you top of the world
後悔しない瞬間を
君を抱きしめて
I wanna know about you
止められない衝動
月明りの show
You can be my queen tonight
It's amazing loveしなやかに
そう明日への扉が開いてく come
パズルの様な最後のピース
Oh baby let me take u there
シークレットホリック
Until the morning
見透かすのは stop
Up to a morning
It's get in hot
Wow wow奇跡をおこして
I miss you top of the world
覚めない甘い kissで
全て抱きしめて
Walking on the top of the world world
Top of the world
Top of the world world
Top of the world
Top of the world world
Top of the world
Top of the world world
Top of the world
I wanna know about you
止められない衝動
月明りの show
You can be my queen tonight
Until the morning
聞かせてパスワード
Up to a morning
It's get in hot
Wow wow何もいらないよ
I miss you top of the world
後悔しない瞬間を
君を抱きしめて
What Is Right
...
...
……
...
Bigbang
Tell me what is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른지 말해 주세요
告訴我什麼是對的,什麼是錯的。
何が正しくて何が間違っているか教えてください
WHAT IS RIGHT
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
You and I are fighting without even knowing why, and I'm blushing
你我莫名其妙地吵了起來,我臉都紅了。
理由も知らないまま君と僕は争っている顔を赤くして
Tell me what is right and what is wrong
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
I'm really upset, but even this sight of you makes me sick
我真的很難過,但即使只是看到你,也讓我感到噁心。
いっぱいの心術が出てるけど こんな君の姿さえ僕は
iyudo moreun chae neowa nan datugo iteo eolguleul bukhigoseo
아직도 모르겠어 right 그 아무도
I still don't know right no one
我仍然不知道,現在沒人知道。
まだ分からない right その誰も
jantteuk simsuli naseo hajiman ireon ne moseupmajeo nan
모를테지 남자와 여자의 차이
You probably don't know the difference between men and women
你可能分不清男人和女人。
モルテジ男と女の違い
ajikdo moreugeteo right geu amudo
입장따라 다르겠지 매번 똑같은
It'll be different depending on the position, it's always the same
根據位置不同,情況也會有所不同,但本質上是一樣的。
立場によって違うだろう毎回同じ
moreulteji namjawa yeojaui chai
Episode 한쪽은 꼬리를 내리고
Episode One side is tucked away
第一集的側面被隱藏起來了
エピソードの片側は尾を下げて
ipjangttara dareugetji maebeon ttokgateun
싸우려고 널 만난건 아닌데 말이야 자기야
I didn't meet you to fight, honey.
親愛的,我遇見你不是為了吵架。
戦おうと君に会ったわけではないのに
Episode hanjjokeun kkorireul naerigo
내가 무슨 말이 더 필요하겠니 미안미안
What more do I need to say? Sorry, sorry.
我還需要說什麼呢?抱歉,抱歉。
何を言う必要があるのかすみません。
ssauryeogo neol mannangeon aninde maliya jagiya
반복된 다툼은 내일이 되면 다 지난 일이야
Repeated fights are all in the past by tomorrow.
明天之前發生的種種爭鬥都將成為過去。
繰り返された争いは明日になると終わりです。
naega museun mali deo pilyohagetni mianmian
변명은 해봐야 구차해
It's pointless to make excuses
找藉口毫無意義。
言い訳はやるべきだ。
banbokdoen datumeun naeili doemyeon da jinan iliya
서로 이해 못해 다툴라 해
They fight because they don't understand each other
他們爭吵是因為彼此不了解。
お互いに理解できません。
byeonmyeongeun haebwaya guchahae
우리 생각을 해 매 순간에
Think of us every moment
時時刻刻都想著我們
私たちの考えをするたびに
seoro ihae mothae datulra hae
잘못의 원인이 누구든 간에
No matter who caused the mistake
無論是誰犯了這個錯誤
間違った原因が誰でも
uri saenggakeul hae mae sungane
Tell me what is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른지 말해 주세요
告訴我什麼是對的,什麼是錯的。
何が正しくて何が間違っているか教えてください
jalmotui wonini nugudeun gane
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
You and I are fighting without even knowing why, and I'm blushing
你我莫名其妙地吵了起來,我臉都紅了。
理由も知らないまま君と僕は争っている顔を赤くして
Tell me what is right and what is wrong
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
I'm really upset, but even this sight of you makes me sick
我真的很難過,但即使只是看到你,也讓我感到噁心。
いっぱいの心術が出てるけど こんな君の姿さえ僕は
iyudo moreun chae neowa nan datugo iteo eolguleul bukhigoseo
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
jantteuk simsuli naseo hajiman ireon ne moseupmajeo nan
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
금방이라도 울듯 꼭 어린아이 같은(hey)
Like a little child, as if he's about to cry (hey)
像個小孩一樣,好像要哭出來似的(嘿)
すぐにでも泣くようにぜひ子供のような(hey)
What is right and what is wrong
그대가 내 여자라서 좋아 난
I'm glad you're my girl
我很高興你是我的女朋友
君が僕の女だから好き
geumbangirado uldeut kkok eorinai gateun(hey)
나만 바라봐주기, 밤새워 통화하기,
Look only at me, talk on the phone all night,
眼裡只有我,整晚都在打電話,
私だけを見て、夜通し通話する、
geudaega nae yeojaraseo jota nan
가끔은 몰래 준비한 깜짝 이벤트해주기,
Sometimes, I secretly prepare a surprise event,
有時,我會偷偷準備一些驚喜活動,
たまにはこっそり準備したびっくりイベントしてくれる、
naman barabwajugi, bamsaewo tonghwahagi,
기념일 잊지 않기, 절대 의심하지 않기 ,
Never forget anniversaries, never doubt,
永遠不要忘記紀念日,永遠不要懷疑。
記念日を忘れない、絶対に疑わない、
gakkeumeun molrae junbihan kkamjjak ibenteuhaejugi,
너의 편 돼주기, 사랑한다고 말해주기
Be on your side, tell you I love you
永遠站在你這邊,告訴你我愛你
君のほうがいい、愛してると言ってくれ
ginyeomil itji angi, jeoldae uisimhaji angi ,
네가 해 달라는대로 원하는대로
Whatever you want, whatever you ask
無論你想要什麼,無論你問什麼
君がやってほしいと思うように
neoui pyeon dwaejugi, saranghandago malhaejugi
노력해봤지만 나아지지가 않아
I tried but it didn't get better
我試過了,但情況沒有好轉。
試してみましたが良くありません。
nega hae dalraneundaero wonhaneundaero
그대 내 진심 안다면 화내지
If you knew my true feelings, you wouldn't be angry
如果你知道我的真實感受,你就不會生氣了。
君の心を知れば怒る
noryeokhaebwatjiman naajijiga ana
말고 그냥 눈을 감고 입맞춰줘 baby
Don't say anything, just close your eyes and kiss me baby
別說話,閉上眼睛吻我,寶貝。
じゃなくて目を閉じて口合わせさせて baby
geudae nae jinsim andamyeon hwanaeji
Tell me what is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른지 말해 주세요
告訴我什麼是對的,什麼是錯的。
何が正しくて何が間違っているか教えてください
malgo geunyang nuneul gamgo ipmatchwojwo baby
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
You and I are fighting without even knowing why, and I'm blushing
你我莫名其妙地吵了起來,我臉都紅了。
理由も知らないまま君と僕は争っている顔を赤くして
Tell me what is right and what is wrong
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
I'm really upset, but even this sight of you makes me sick
我真的很難過,但即使只是看到你,也讓我感到噁心。
いっぱいの心術が出てるけど こんな君の姿さえ僕は
iyudo moreun chae neowa nan datugo iteo eolguleul bukhigoseo
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
jantteuk simsuli naseo hajiman ireon ne moseupmajeo nan
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
금방이라도 울듯 꼭 어린아이 같은(hey)
Like a little child, as if he's about to cry (hey)
像個小孩一樣,好像要哭出來似的(嘿)
すぐにでも泣くようにぜひ子供のような(hey)
What is right and what is wrong
그대가 내 여자라서 좋아 난
I'm glad you're my girl
我很高興你是我的女朋友
君が僕の女だから好き
geumbangirado uldeut kkok eorinai gateun(hey)
Say ye ye ye
Say ye ye ye
說耶耶耶
言ってやるよ
geudaega nae yeojaraseo jota nan
점점 빠르게 끝을 향해 가고 있어 더 이상은 안돼
It's getting to the end so fast, I can't do this anymore
時間過得太快了,我再也堅持不下去了。
どんどん早く終わりに向かっていく
Say ye ye ye
Yeh yeh
예예
耶耶
うんうん
jeomjeom ppareuge kkeuteul hyanghae gago iteo deo isangeun andwae
Baby hold on 흔들리고 있는 날 붙잡아줘 ooh
Baby hold on Hold me when I'm shaking ooh
寶貝,抱緊我,當我顫抖的時候抱緊我,哦
Baby hold on 揺れている日 捕まえて ooh
Yeh yeh
항상 처음은 설레여 문제는 1년만 지나면 어때
The first time is always exciting, the question is what happens after a year?
第一次總是令人興奮的,問題是一年後會發生什麼事?
いつも最初はときめく問題は1年後
Baby hold on heundeulrigo itneun nal butjapajwo ooh
사랑은 안 변해 사람이 변해 아니면 가족 같아 내가 편해
Love doesn't change, people change, or it's like family, I'm comfortable
愛不會改變,改變的是人,或者說,就像家人一樣,我很自在。
愛は変わらない人が変わらなければ家族みたいで僕が楽だ
hangsang cheoeumeun seolreyeo munjeneun 1nyeonman jinamyeon eottae
내가 더 잘할게란 말 이젠 무의미한걸
Saying I'll do better is meaningless now
現在說我會做得更好毫無意義。
私がもっとうまくいくと言うのはもう意味がありません。
sarangeun an byeonhae sarami byeonhae animyeon gajok gata naega pyeonhae
솔직하게 네 속 맘을 열어봐 right now
Be honest and open your heart right now
現在就坦誠地敞開心扉吧
率直に君の中の心を開いてみて right now
naega deo jalhalgeran mal ijen muuimihangeol
Tell me what is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른지 말해 주세요
告訴我什麼是對的,什麼是錯的。
何が正しくて何が間違っているか教えてください
soljikhage ne sok mameul yeoleobwa right now
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
You and I are fighting without even knowing why, and I'm blushing
你我莫名其妙地吵了起來,我臉都紅了。
理由も知らないまま君と僕は争っている顔を赤くして
Tell me what is right and what is wrong
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
I'm really upset, but even this sight of you makes me sick
我真的很難過,但即使只是看到你,也讓我感到噁心。
いっぱいの心術が出てるけど こんな君の姿さえ僕は
iyudo moreun chae neowa nan datugo iteo eolguleul bukhigoseo
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
jantteuk simsuli naseo hajiman ireon ne moseupmajeo nan
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
금방이라도 울듯 꼭 어린아이 같은(hey)
Like a little child, as if he's about to cry (hey)
像個小孩一樣,好像要哭出來似的(嘿)
すぐにでも泣くようにぜひ子供のような(hey)
What is right and what is wrong
그대가 내 여자라서 좋아 난
I'm glad you're my girl
我很高興你是我的女朋友
君が僕の女だから好き
geumbangirado uldeut kkok eorinai gateun(hey)
What is right and what is wrong
무엇이 옳고 무엇이 그른가
什麼是對的,什麼是錯的
何が正しくて何が間違っているのか
geudaega nae yeojaraseo jota nan
詞:G-DRAGON/DJ Murf/PEEJAY
Lyrics: G-DRAGON/DJ Murf/PEEJAY
作詞:G-DRAGON/DJ Murf/PEEJAY
詞:G-DRAGON/DJ Murf/PEEJAY
曲:G-DRAGON/T.O.P
Song: G-DRAGON/T.O.P
歌曲:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/T.O.P
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
What Is Right
●●●
WHAT IS RIGHT
Tell me what is right and what is wrong
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
아직도 모르겠어 right 그 아무도
모를테지 남자와 여자의 차이
입장따라 다르겠지 매번 똑같은
Episode 한쪽은 꼬리를 내리고
싸우려고 널 만난건 아닌데 말이야 자기야
내가 무슨 말이 더 필요하겠니 미안미안
반복된 다툼은 내일이 되면 다 지난 일이야
변명은 해봐야 구차해
서로 이해 못해 다툴라 해
우리 생각을 해 매 순간에
잘못의 원인이 누구든 간에
Tell me what is right and what is wrong
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
What is right and what is wrong
What is right and what is wrong
금방이라도 울듯 꼭 어린아이 같은(hey)
그대가 내 여자라서 좋아 난
나만 바라봐주기, 밤새워 통화하기,
가끔은 몰래 준비한 깜짝 이벤트해주기,
기념일 잊지 않기, 절대 의심하지 않기 ,
너의 편 돼주기, 사랑한다고 말해주기
네가 해 달라는대로 원하는대로
노력해봤지만 나아지지가 않아
그대 내 진심 안다면 화내지
말고 그냥 눈을 감고 입맞춰줘 baby
Tell me what is right and what is wrong
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
What is right and what is wrong
What is right and what is wrong
금방이라도 울듯 꼭 어린아이 같은(hey)
그대가 내 여자라서 좋아 난
Say ye ye ye
점점 빠르게 끝을 향해 가고 있어 더 이상은 안돼
Yeh yeh
Baby hold on 흔들리고 있는 날 붙잡아줘 ooh
항상 처음은 설레여 문제는 1년만 지나면 어때
사랑은 안 변해 사람이 변해 아니면 가족 같아 내가 편해
내가 더 잘할게란 말 이젠 무의미한걸
솔직하게 네 속 맘을 열어봐 right now
Tell me what is right and what is wrong
이유도 모른 채 너와 난 다투고 있어 얼굴을 붉히고서
잔뜩 심술이 나서 하지만 이런 네 모습마저 난
What is right and what is wrong
What is right and what is wrong
금방이라도 울듯 꼭 어린아이 같은(hey)
그대가 내 여자라서 좋아 난
What is right and what is wrong
What is right and what is wrong
Somebody To Love
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
(Can you hear me)
(내 말 들리나요?)
(你聽得到我嗎)
(聞こえますか)
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
이 긴 방황을 멈추게
Stop this long wandering
停止這漫長的漂泊吧
この長いさまようを止める
i gin banghwangeul meomchuge
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Some Somebody to love
사랑할 누군가
有人愛
愛する人
이 긴 밤이 다 가기 전에
Before this long night is over
在這漫漫長夜結束前
この長い夜が終わる前に
i gin bami da gagi jeone
오늘을 기다려왔어 수십 번 고민했어
I've been waiting for this day, I've thought about it dozens of times
我一直都在等這一天,我已經想過無數次了。
今日待ってきて何十回も悩んだ
oneuleul gidaryeowateo susip beon gominhaeteo
너와 내 사이에 뭔 장애물들이 많아서
There are so many obstacles between you and me
你我之間隔著太多障礙。
君と僕の間に何か障害物が多いから
neowa nae saie mwon jangaemuldeuli manaseo
몇 번을 부딪치고 또 넘어져도 너라면
No matter how many times I bump into you and fall down,
無論我撞到你多少次,摔倒多少次,
何度かぶつかってまた倒れても君なら
myeot beoneul buditchigo tto neomeojyeodo neoramyeon
까짓 것 이 정도 가지고는 어림없어
It's not possible to do something like this
這樣做是不可能的
うらやましいことこの程度持っては幼くない
kkajit geot i jeongdo gajigoneun eorimeopeo
아직 날 모르겠어 Excuse Me Miss
You still don't know me Excuse Me Miss
你還是不認識我,小姐。
まだ私がわからない Excuse Me Miss
ajik nal moreugeteo Excuse Me Miss
확신이 부족한 거라면 I got you baby
If you're not sure, I got you baby
如果你不確定,寶貝,我罩著你。
確信が足りないのなら I got you baby
hwaksini bujokhan georamyeon I got you baby
난 내 여자는 끝까지 지켜
I will protect my woman till the end
我會保護我的女人直到永遠。
私は私の女性は最後まで見ています
nan nae yeojaneun kkeutkkaji jikyeo
내 사랑을 시험 말아
Don't test my love
不要考驗我的愛
私の愛を試してはいけない
nae sarangeul siheom mala
다른 남자와는 달라
Different from other men
與其他男人不同
他の男とは異なり
dareun namjawaneun dalra
네가 원하는 걸 알아
I know what you want
我知道你想要什麼
あなたが欲しいものを知っています
nega wonhaneun geol ala
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
이 긴 방황을 멈추게
Stop this long wandering
停止這漫長的漂泊吧
この長いさまようを止める
i gin banghwangeul meomchuge
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Some Somebody to love
사랑할 누군가
有人愛
愛する人
이 긴 밤이 다 가기 전에
Before this long night is over
在這漫漫長夜結束前
この長い夜が終わる前に
i gin bami da gagi jeone
지난밤 아름다운 구속
Beautiful restraint last night
昨晚的克制令人讚嘆
昨夜の美しい拘束
jinanbam areumdaun gusok
난 헤어나올 수 없어
I can't get out
我出不去
私は離れることができません。
nan heeonaol su eopeo
Just two of us
우리 둘뿐
只有我們兩個人
私たち二人だけ
(Not Enough) 무엇이 문제야 말해
(Not Enough) Tell me what's wrong
(還不夠)告訴我哪裡出了問題
(Not Enough) 何が問題だと言う
(Not Enough) mueoti munjeya malhae
내가 다 들어줄께 명령만해
I'll listen to everything, just give me the order.
我會聽取所有指示,你只要告訴我命令就行了。
私はすべて聞いてあげます。
naega da deuleojulkke myeongryeongmanhae
아리따운 캡틴 Take My Hand
Aritaun Captain Take My Hand
阿里坦船長,牽我的手
有田キャプテン Take My Hand
arittaun kaeptin Take My Hand
Be my angel ring my bell
내 천사가 되어 내 종을 울려줘
做我的天使,搖響我的鈴鐺
私の天使になってベルを鳴らして
가슴 설레이는 감정을 느껴 그대로
Feel the thrill of excitement and just let it be
感受興奮的快感,順其自然就好。
胸元気は感情を感じてそのまま
gaseum seolreineun gamjeongeul neukkyeo geudaero
두 눈을 꼭 감고 끌리는 대로 how we go
Close your eyes tightly and follow the lead, how we go
緊閉雙眼,跟著指引,我們該如何走
二つの目をしっかり巻いて引きずるように how we go
du nuneul kkok gamgo kkeulrineun daero how we go
틱틱탁 시간은 가 Don't Don't Don't Stop 멈추지마
Tick tock time goes by Don't Don't Don't Stop
滴答滴答,時間流逝,不要,不要,不要停下
チックティックタックタイムはありません。 Don't Don't Don't Stop
tiktiktak siganeun ga Don't Don't Don't Stop meomchujima
마음을 열어 Make It Bounce
Open Your Heart and Make It Bounce
敞開心扉,讓它彈跳起來
心を開いて Make It Bounce
maeumeul yeoleo Make It Bounce
Make it bounce make it bounce
튕겨봐, 튕겨봐
讓它彈起來,讓它彈起來
弾ませる、弾ませる
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
이 긴 방황을 멈추게
Stop this long wandering
停止這漫長的漂泊吧
この長いさまようを止める
i gin banghwangeul meomchuge
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Some somebody to love
사랑할 누군가
一個值得被愛的人
愛する人
이 긴 밤이 다 가기 전에
Before this long night is over
在這漫漫長夜結束前
この長い夜が終わる前に
i gin bami da gagi jeone
When I say somebody
내가 누군가라고 말할 때
我說某人
私が誰かと言うとき
Then you say to to love
그럼 당신은 사랑하라고 말하겠죠.
然後你說要愛
そして愛すると言う
When I say somebody
내가 누군가라고 말할 때
我說某人
私が誰かと言うとき
Then you say to to love
그럼 당신은 사랑하라고 말하겠죠.
然後你說要愛
そして愛すると言う
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
뭘 망설이는 건지 알 수 없지만
I don't know what you're hesitating for
我不知道你還在猶豫什麼。
何を躊躇するのか分からないけど
mwol mangseolineun geonji al su eopjiman
내가 싫어서인지는 모르지만
I don't know if it's because I hate it
我不知道是不是因為我討厭它。
嫌いなのかわかりませんが
naega sileoseoinjineun moreujiman
지금까지 못 느껴본 이런 감정
This feeling I've never felt before
這種感覺我以前從來沒有。
今まで感じられなかったこんな感情
jigeumkkaji mot neukkyeobon ireon gamjeong
You need somebody to love too
너도 사랑할 누군가가 필요하잖아
你也需要有人愛你。
あなたにも愛する人が必要です
Somebody to love too
사랑할 사람도 있어요
也有人愛著
愛する人も
누군가와 헤어져 누군가를 또 찾아
Break up with someone and find someone else
分手,然後找另一個人。
誰かと別れて誰かをまた探す
nugungawa heeojyeo nugungareul tto chata
누군가의 남자로 여자로 난 누군가?
Who am I as someone's man or woman?
身為某人的伴侶,我扮演著怎樣的角色?
誰かの男として女性として私は誰か?
nugungaui namjaro yeojaro nan nugunga?
누군가와 누군가를
Someone and someone
某人
誰かと誰か
nugungawa nugungareul
누군가의 남자로 여자로 넌 누군가?
Who are you, someone's man, someone's woman?
你是誰?別人的男人,別人的女人?
誰かの男として女性としてあなたは誰か?
nugungaui namjaro yeojaro neon nugunga?
Somebody to love (예~!)
사랑할 누군가 (예~!)
有人愛我(是的~!)
愛する人(예~!)
Somebody to love (ye~!)
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
이 긴 방황을 멈추게
Stop this long wandering
停止這漫長的漂泊吧
この長いさまようを止める
i gin banghwangeul meomchuge
(Let Me Hear You Say)
(말해 주세요)
(讓我聽到你說)
(あなたの言うことを聞かせてください)
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Some somebody to love (Baby)
사랑할 누군가 (베이비)
有人愛我(寶貝)
愛する人(ベイビー)
이 긴 밤이 다 가기 전에
Before this long night is over
在這漫漫長夜結束前
この長い夜が終わる前に
i gin bami da gagi jeone
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
(I need you right now so baby stay by my side)
(지금 네가 필요해, 그러니 내 곁에 있어줘)
我現在需要你,寶貝,請待在我身邊。
(今君が必要なんだ、だからベイビー、僕のそばにいて)
I want somebody to love
사랑할 누군가가 필요해요
我渴望被愛
誰かを愛したい
Some Somebody to love you you oh you baby
널 사랑해 줄 누군가, 오, 너, 자기야
有人愛你,哦,寶貝
あなたを愛してくれる誰かがいる、ああ、あなた、ベイビー
When I say somebody
내가 누군가라고 말할 때
我說某人
私が誰かと言うとき
Then you say to to love
그럼 당신은 사랑하라고 말하겠죠.
然後你說要愛
そして愛すると言う
When I say somebody
내가 누군가라고 말할 때
我說某人
私が誰かと言うとき
Then you say to to love
그럼 당신은 사랑하라고 말하겠죠.
然後你說要愛
そして愛すると言う
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
Somebody to love
사랑할 누군가
去愛一個人
愛する人
詞:G-DRAGON/T.O.P
Written by: G-DRAGON/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/T.O.P
詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/함승천/강욱진
Composed by: G-DRAGON/Ham Seung-cheon/Kang Wook-jin
作曲:G-DRAGON/鹹勝天/姜旭鎮
曲:G-DRAGON/艦承川/カン・ウクジン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Somebody To Love
●●●
Somebody to love
(Can you hear me)
I want somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
이 긴 방황을 멈추게
I want somebody to love
Some Somebody to love
이 긴 밤이 다 가기 전에
오늘을 기다려왔어 수십 번 고민했어
너와 내 사이에 뭔 장애물들이 많아서
몇 번을 부딪치고 또 넘어져도 너라면
까짓 것 이 정도 가지고는 어림없어
아직 날 모르겠어 Excuse Me Miss
확신이 부족한 거라면 I got you baby
난 내 여자는 끝까지 지켜
내 사랑을 시험 말아
다른 남자와는 달라
네가 원하는 걸 알아
Somebody to love
Somebody to love
이 긴 방황을 멈추게
I want somebody to love
Some Somebody to love
이 긴 밤이 다 가기 전에
지난밤 아름다운 구속
난 헤어나올 수 없어
Just two of us
(Not Enough) 무엇이 문제야 말해
내가 다 들어줄께 명령만해
아리따운 캡틴 Take My Hand
Be my angel ring my bell
가슴 설레이는 감정을 느껴 그대로
두 눈을 꼭 감고 끌리는 대로 how we go
틱틱탁 시간은 가 Don't Don't Don't Stop 멈추지마
마음을 열어 Make It Bounce
Make it bounce make it bounce
Somebody to love
Somebody to love
이 긴 방황을 멈추게
I want somebody to love
Some somebody to love
이 긴 밤이 다 가기 전에
When I say somebody
Then you say to to love
When I say somebody
Then you say to to love
Somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
뭘 망설이는 건지 알 수 없지만
내가 싫어서인지는 모르지만
지금까지 못 느껴본 이런 감정
You need somebody to love too
Somebody to love too
누군가와 헤어져 누군가를 또 찾아
누군가의 남자로 여자로 난 누군가?
누군가와 누군가를
누군가의 남자로 여자로 넌 누군가?
Somebody to love (예~!)
Somebody to love
이 긴 방황을 멈추게
(Let Me Hear You Say)
I want somebody to love
Some somebody to love (Baby)
이 긴 밤이 다 가기 전에
I want somebody to love
Somebody to love
(I need you right now so baby stay by my side)
I want somebody to love
Some Somebody to love you you oh you baby
When I say somebody
Then you say to to love
When I say somebody
Then you say to to love
Somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Number 1
Can you feel it let's go
你能感覺到嗎?我們走吧!
感じられますか?さあ行こう
느껴지나요? 가자!
Ah ah uh can you feel it
啊啊啊,你能感覺到嗎?
ああ、ああ、感じられますか
아아, 느껴지세요?
Hey
嘿
おい
여기요
Let me introduce myself
請容許我自我介紹一下。
自己紹介させてください
제 소개를 하겠습니다.
Big Bang yeah
宇宙大爆炸
ビッグバンだ
빅뱅 예
Are you ready for the show
你準備好觀賞演出了嗎?
ショーの準備はできていますか?
공연 볼 준비 되셨나요?
I'll be ready in an hour jump in the shower
我一個小時後就準備好了,跳進淋浴間。
1時間で準備ができるのでシャワーを浴びる
한 시간 후면 준비될 거예요, 샤워하러 갈게요.
Crisp and clean now I got the power
現在我感覺清爽乾淨,我擁有了力量
さわやかでクリーンな今、私は力を得た
깔끔하고 깨끗해졌어, 이제 내게 힘이 있어.
Blasting music from my speakers
音箱裡正播放著震耳欲聾的音樂。
スピーカーから音楽を大音量で流す
스피커에서 음악을 크게 틀어놓고
T-shirts fresh brand new sneakers
T恤衫,嶄新的運動鞋
Tシャツ、新品のスニーカー
티셔츠, 새 운동화
Ready to flow ready to go ready for the spot light ready for the show
準備就緒,蓄勢待發,準備出發,準備迎接聚光燈,準備上演!
流れの準備はできて、出発の準備もできて、スポットライトの準備もできて、ショーの準備もできて
흐름에 맞춰 준비됐어, 출발할 준비됐어, 스포트라이트를 받을 준비됐어, 쇼를 할 준비됐어
Let me tell you something that you already know
讓我告訴你一些你已經知道的事情。
すでにご存知のことをお話ししましょう
당신이 이미 알고 있는 사실을 하나 말씀드리겠습니다.
I'm a hardworking man and I work for my fans
我是一個勤奮的人,我為我的粉絲工作。
私は勤勉な男であり、ファンのために働いています
저는 성실한 사람이고 팬들을 위해 일합니다.
Girl I love your style love your smile
女孩,我喜歡你的風格,喜歡你的笑容。我愛你的風格,也喜歡你的笑容。
君のスタイルが好きだし、君の笑顔も好き
소녀야, 네 스타일도, 네 미소도 너무 좋아.
Wish that you could be only mine be only mine fo'sho
希望你只屬於我,絕對只屬於我。
君が僕だけのものだったらいいのに
네가 오직 내 것이었으면 좋겠어, 정말로 오직 내 것이었으면 좋겠어
I can't let it go I don't know what you're doing to me yeah
我無法放手,我不知道你對我做了什麼,是的。
放っておけないよ 君が僕に何をしているのか分からない
놓아줄 수가 없어. 네가 내게 무슨 짓을 하는 건지 모르겠어.
You're so fine yeah uh huh oh you're so fine let's go
你真棒,嗯哼,哦,你真棒,我們走吧
君はとても元気そうだね、ああ、ああ、君はとても元気そうだね、行こう
너 정말 멋져, 맞아, 어, 너 정말 멋져, 가자
It's getting hot in the club I can see they want some more
俱樂部裡越來越熱了,看得出來他們還想要更多。
クラブは熱くなってきた。もっと欲しがっているのがわかる
클럽 안이 점점 더워지네요. 다들 더 원하는 것 같아요.
I will give you more I'm your number one
我會給你更多,我是你的第一名
もっとあげるよ、私はあなたのナンバーワン
난 너에게 더 많은 걸 줄게, 난 너의 최고야
Once I get up I will rock never stop you can be sure
一旦我起床,我就會一直搖滾,永不停歇,這一點毋庸置疑。
一度起き上がったら、絶対に止まらない
일단 일어나면 난 절대 멈추지 않고 계속 흔들어댈 거야, 장담할 수 있어
Yeah you can be sure I'm your number one
是的,你可以肯定,我是你最信賴的人。
そうだ、私が君のナンバーワンだってことは間違いない
그래, 내가 네게 최고의 사람이라는 건 확실해.
I uh you know why yes you know why yo
我,呃,你知道為什麼,是的,你知道為什麼。
ええ、あなたはなぜか知っています、はい、あなたはなぜか知っています
음, 너도 알잖아, 왜 그런지. 응, 너도 알잖아.
I'm your number one
我是你的第一選擇
私はあなたのナンバーワンです
나는 당신의 첫 번째 사람이에요
Crazy hot mad party
瘋狂火辣的派對
クレイジーでホットなパーティー
미친 듯이 뜨겁고 정신없는 파티
Shorty drop it low for me you can keep me company
小妞,把腿放低點,你可以陪我。
ショーティ、俺のために低く落として、俺と一緒にいてくれる?
아가씨, 나를 위해 몸을 낮춰줘. 넌 내 곁에 있어 줄 수 있어.
Your look sweet smell like honey
你看起來很甜美,聞起來像蜂蜜一樣香甜。
あなたの表情は蜂蜜のような甘い香りがする
당신의 모습은 달콤하고 꿀 향기가 나요.
I need a girl who is in it for me
我需要一個真心為我好的女孩。
僕には僕のために尽くしてくれる女の子が必要なんだ
나에게 진심으로 마음을 써줄 여자가 필요해
Not for the money not for the fame
不是為了金錢,也不是為了名利
お金のためでも名声のためでもない
돈 때문도 아니고, 명예 때문도 아니다.
Not for the glory not for the name
不為榮耀,不為名譽
栄光のためでも名のためでもない
영광을 위해서도 아니고, 이름을 위해서도 아니다.
It aingt easy as long as you're saying this
只要你這麼說,就不容易。
こう言っている限りは簡単じゃない
네가 이렇게 말하는 한 쉽지 않아
Boy I love your style love your smile
哇,我好喜歡你的風格,也喜歡你的笑容。
君のスタイルが大好きだし、君の笑顔も大好き
와, 네 스타일 정말 좋아! 네 미소도 너무 좋아!
Wish that you could be only mine be only mine fo'sho
希望你只屬於我,絕對只屬於我。
君が僕だけのものだったらいいのに
네가 오직 내 것이었으면 좋겠어, 정말로 오직 내 것이었으면 좋겠어
I can't let it go I don't know what you're doing to me
我無法釋懷,我不知道你對我做了什麼。
放っておけない、君が僕に何をしているのか分からない
놓아줄 수가 없어. 네가 내게 무슨 짓을 하는 건지 모르겠어.
You're so fine oh you're so fine
你真好,哦,你真好
君はとても元気だよ、ああ、君はとても元気だよ
넌 정말 멋져, 넌 정말 멋져
It's getting hot in the club I can see they want some more
俱樂部裡越來越熱了,看得出來他們還想要更多。
クラブは熱くなってきた。もっと欲しがっているのがわかる
클럽 안이 점점 더워지네요. 다들 더 원하는 것 같아요.
I will give you more I'm your number one
我會給你更多,我是你的第一名
もっとあげるよ、私はあなたのナンバーワン
난 너에게 더 많은 걸 줄게, 난 너의 최고야
Once I get up I will rock never stop you can be sure
一旦我起床,我就會一直搖滾,永不停歇,這一點毋庸置疑。
一度起き上がったら、絶対に止まらない
일단 일어나면 난 절대 멈추지 않고 계속 흔들어댈 거야, 장담할 수 있어
Yeah you can be sure I'm your number one
是的,你可以肯定,我是你最信賴的人。
そうだ、私が君のナンバーワンだってことは間違いない
그래, 내가 네게 최고의 사람이라는 건 확실해.
I you know why you know why yeah you know why
你知道為什麼,你知道為什麼,是的,你知道為什麼
理由は分かるよ 理由は分かるよ ええ 理由は分かるよ
너도 알잖아, 왜 그런지 알잖아, 그래, 왜 그런지 알잖아
You know why
你知道為什麼嗎?
理由はご存知でしょう
당신은 그 이유를 알잖아요
I'm your number one
我是你的第一選擇
私はあなたのナンバーワンです
나는 당신의 첫 번째 사람이에요
We jump jump jump jump jump jump to the ceiling
我們跳跳跳跳跳跳跳,一直跳到天花板。
私たちは天井までジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプ
우리는 천장까지 껑충 ...
Everybody in the play c'mon now
劇組所有人,快來!
劇中の全員、さあ
연극에 나오는 모든 사람들, 자, 어서 와!
We jump jump jump jump jump jump what a feeling feeling
我們跳跳跳跳跳跳跳,感覺真好!
私たちはジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプどんな気持ちだろう
우리는 점프 ...
We jump jump jump jump jump jump to the ceiling
我們跳跳跳跳跳跳跳,一直跳到天花板。
私たちは天井までジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプ
우리는 천장까지 껑충 ...
Once again Big Bang c'mon
宇宙大爆炸又來了
もう一度ビッグバンさあ
빅뱅, 다시 한번!
We jump jump jump jump jump jump what a feeling feeling now me
我們跳跳跳跳跳跳,現在這種感覺真好。
私たちはジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプジャンプどんな気持ちなのか今私は感じている
우리는 점프 ...
It's getting hot yeah in the club
俱樂部裡越來越熱了。
クラブは暑くなってきたな
클럽 안이 점점 더워지고 있어요
I can see they want some more you want some more
我看得出來他們還想要更多,你也還想要更多。
彼らがもっと欲しいのは分かるけど、あなたももっと欲しい
그들이 더 원하는 게 보이네요. 당신도 더 원하시나요?
I will give you more I'm your number one
我會給你更多,我是你的第一名
もっとあげるよ、私はあなたのナンバーワン
난 너에게 더 많은 걸 줄게, 난 너의 최고야
Once I get up I will rock never stop you can be sure
一旦我起床,我就會一直搖滾,永不停歇,這一點毋庸置疑。
一度起き上がったら、絶対に止まらない
일단 일어나면 난 절대 멈추지 않고 계속 흔들어댈 거야, 장담할 수 있어
Yeah you can be sure I'm your number one
是的,你可以肯定,我是你最信賴的人。
そうだ、私が君のナンバーワンだってことは間違いない
그래, 내가 네게 최고의 사람이라는 건 확실해.
It's getting hot in the club I can see they want some more
俱樂部裡越來越熱了,看得出來他們還想要更多。
クラブは熱くなってきた。もっと欲しがっているのがわかる
클럽 안이 점점 더워지네요. 다들 더 원하는 것 같아요.
I will give you more I'm your number one
我會給你更多,我是你的第一名
もっとあげるよ、私はあなたのナンバーワン
난 너에게 더 많은 걸 줄게, 난 너의 최고야
Once I get up I will rock never stop you can be sure
一旦我起床,我就會一直搖滾,永不停歇,這一點毋庸置疑。
一度起き上がったら、絶対に止まらない
일단 일어나면 난 절대 멈추지 않고 계속 흔들어댈 거야, 장담할 수 있어
Yeah you can be sure I'm your number one
是的,你可以肯定,我是你最信賴的人。
そうだ、私が君のナンバーワンだってことは間違いない
그래, 내가 네게 최고의 사람이라는 건 확실해.
I you know why you know why yeah you know why
你知道為什麼,你知道為什麼,是的,你知道為什麼
理由は分かるよ 理由は分かるよ ええ 理由は分かるよ
너도 알잖아, 왜 그런지 알잖아, 그래, 왜 그런지 알잖아
You know why
你知道為什麼嗎?
理由はご存知でしょう
당신은 그 이유를 알잖아요
I'm your number one
我是你的第一選擇
私はあなたのナンバーワンです
나는 당신의 첫 번째 사람이에요
Written by:Jimmy Thornfeldt/Martin Hanzen/Mohombi Moupondo
각본: Jimmy Thornfeldt/Martin Hanzen/Mohombi Moupondo
編劇:吉米索恩菲爾德/馬丁漢森/莫霍姆比穆蓬多
作詞:ジミー・ソーンフェルト/マーティン・ハンゼン/モホンビ・ムポンド
Translate:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
Number 1
●●●
Can you feel it let's go
Ah ah uh can you feel it
Hey
Let me introduce myself
Big Bang yeah
Are you ready for the show
I'll be ready in an hour jump in the shower
Crisp and clean now I got the power
Blasting music from my speakers
T-shirts fresh brand new sneakers
Ready to flow ready to go ready for the spot light ready for the show
Let me tell you something that you already know
I'm a hardworking man and I work for my fans
Girl I love your style love your smile
Wish that you could be only mine be only mine fo'sho
I can't let it go I don't know what you're doin' to me yeah
You're so fine yeah uh huh oh you're so fine let's go
It's gettin' hot in the club I can see they want some more
I will give you more I'm your number one
Once I get up I will rock never stop you can be sure
Yeah you can be sure I'm your number one
I uh you know why yes you know why yo
I'm your number one
Crazy hot mad party
Shorty drop it low for me you can keep me company
Your look sweet smell like honey
I need a girl who is in it for me
Not for the money not for the fame
Not for the glory not for the name
It ain't easy as long as you're sayin' this
Boy I love your style love your smile
Wish that you could be only mine be only mine fo'sho
I can't let it go I don't know what you're doin' to me
You're so fine oh you're so fine
It's gettin' hot in the club I can see they want some more
I will give you more I'm your number one
Once I get up I will rock never stop you can be sure
Yeah you can be sure I'm your number one
I you know why you know why yeah you know why
You know why
I'm your number one
We jump jump jump jump jump jump to the ceiling
Everybody in the play c'mon now
We jump jump jump jump jump jump what a feeling feeling
We jump jump jump jump jump jump to the ceiling
Once again Big Bang c'mon
We jump jump jump jump jump jump what a feeling feeling now me
It's gettin' hot yeah in the club
I can see they want some more you want some more
I will give you more I'm your number one
Once I get up I will rock never stop you can be sure
Yeah you can be sure I'm your number one
It's gettin' hot in the club I can see they want some more
I will give you more I'm your number one
Once I get up I will rock never stop you can be sure
Yeah you can be sure I'm your number one
I you know why you know why yeah you know why
You know why
I'm your number one
Bingle Bingle
넌 마치 내가 네 남자인 것처럼
You act like I'm your man
你表現得好像我是你男人一樣
あなたはまるで私があなたの男であるかのように
neon machi naega ne namjain geotcheoreom
밥을 같이 먹잖니 ,영화를 같이 보잖니
We eat together, we watch movies together
我們一起吃飯,一起看電影。
ご飯を一緒に食べます、映画を一緒に見ます。
bapeul gati meokjanni ,yeonghwareul gati bojanni
또 내가 다가서면 넌 아닌 것처럼
And when I approach you again, it's like you're not
當我再次接近你時,你好像不在了。
また、私が近づいたらあなたではないように
tto naega dagaseomyeon neon anin geotcheoreom
한 발 물러나잖니 난 당황되잖니 ye
Take a step back, I'm embarrassed ye
退後一步,我感到很尷尬
一歩退いたじゃん 俺は慌ててるじゃん
han bal mulreonajanni nan danghwangdoejanni ye
왜 갖고 놀다 마니
Why are you playing with it?
為什麼在玩它?
なぜ持って遊ぶのか
wae gatgo nolda mani
왜 남 주기는 아깝니
Why is it a waste to give it to others?
把它送給別人為什麼是浪費?
なぜ男を与えるのはもったいない
wae nam jugineun akkapni
Ye 넌 미운 7살짜리
Ye you ugly 7 year old
你這個醜陋的7歲小孩
Ye 君は嫌な7歳
Ye neon miun 7saljjari
나는 그저 너의 노리개 인형 바비 pow
I'm just your plush doll Barbie pow
我只是你的毛絨娃娃芭比波
私はちょうどあなたのノリの人形バービーpow
naneun geujeo neoui norigae inhyeong babi pow
이 사랑게임에 네 행동은 foul
Your actions in this love game are foul
你在這場愛情遊戲中的行為令人不齒。
この愛ゲームであなたの行動はfoulです
i saranggeime ne haengdongeun foul
주자는 만루 9회말 2아웃
Bases loaded, 2 outs in the bottom of the 9th
九局下半,兩出局,滿壘。
ランナーはマンル9回末2アウト
jujaneun manru 9hoemal 2aut
친구이상은 싫어 난 이 상황이 싫어
I don't want to be more than friends. I hate this situation.
我不想和你發展成戀人關係。我討厭這種狀況。
友人以上は嫌い 私はこの状況が嫌い
chinguisangeun sileo nan i sanghwangi sileo
장난치지마 어지러워
Don't joke around, it's dizzying
別開玩笑,這很令人頭暈目眩。
いたずらしないでめまい
jangnanchijima eojireowo
빙글빙글 말 돌리지 마요
Don't beat around the bush
別拐彎抹角
くるくると言わないでください。
binggeulbinggeul mal dolriji mayo
자꾸 헷갈리게 왜 날 갖고 놀아요
Why do you keep confusing me and playing with me?
為什麼總是讓我感到困惑,玩弄我?
なぜ私を混乱させるのですか?
jakku hetgalrige wae nal gatgo nolayo
빙글빙글 머리가 아파요
My head is spinning
我頭暈目眩。
ぐるぐる頭が痛い
binggeulbinggeul meoriga apayo
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおお
Can I be the one girl
제가 그 여자아이가 될 수 있을까요?
我可以成為那個女孩嗎?
私は唯一の女の子になれる?
I should be the one
내가 그 사람이 되어야 해
我才是那個人
私がその一人であるべきだ
Can can can I be the one
내가 그 사람이 될 수 있을까?
我可以嗎?我可以嗎?我就是那個人嗎?
私はその一人になれるだろうか
I I I'll give you the world
난 너에게 세상을 줄게
我會把全世界都給你
私は世界をあなたにあげる
Can I be the one girl
제가 그 여자아이가 될 수 있을까요?
我可以成為那個女孩嗎?
私は唯一の女の子になれる?
I should be the one
내가 그 사람이 되어야 해
我才是那個人
私がその一人であるべきだ
Can can can I be the one
내가 그 사람이 될 수 있을까?
我可以嗎?我可以嗎?我就是那個人嗎?
私はその一人になれるだろうか
I I I'll give you the world
난 너에게 세상을 줄게
我會把全世界都給你
私は世界をあなたにあげる
난 마치 내가 네 연인인 것처럼
I feel like I'm your lover
我覺得我就像你的愛人
私はまるで私があなたの恋人であるかのように
nan machi naega ne yeoninin geotcheoreom
혼자 착각했잖니 괜한 오해 받잖니
You were mistaken, you were misunderstood for no reason
你錯了,你無緣無故被誤解了。
一人で勘違いしたじゃないかと勘違いしてるだろ
honja chakgakhaetjanni gwaenhan ohae batjanni
넌 아닌데 나만 이상한 것처럼
It's not you, but it's me who's weird
不是你,而是我怪異。
君じゃないけど俺だけ変なように
neon aninde naman isanghan geotcheoreom
계속 기대를 하잖니
You keep expecting it
你一直期待著它
ずっと期待をするじゃないか
gyesok gidaereul hajanni
Come on don't make me that guy
제발 날 그런 사람으로 만들지 마
拜託,別讓我變成那樣的人
おいおい、俺をそんな男にしないでくれよ
빙빙빙 빙글빙글 날 맴도는 너 내
You are the one who circles me round and round
你讓我一直繞著你轉
くるくるくるくるくる私は
bingbingbing binggeulbinggeul nal maemdoneun neo nae
머리를 비틀어 날 홀리고
Twist your head and bewitch me
扭動你的頭,迷惑我吧
頭をねじって私を惹きつけ
meorireul biteuleo nal holrigo
여우같이 여유로운 눈빛 더러운 개
A dirty dog with eyes as leisurely as a fox
一隻髒兮兮的狗,眼神卻像狐狸一樣悠閒。
キツネのようにゆったりとした目つき汚い犬
yeougati yeoyuroun nunbit deoreoun gae
집안에 갇혀버린 snoopy
Snoopy trapped in the house
史努比被困在房子裡
家に閉じ込められたスヌーピー
jipane gathyeobeorin snoopy
내가 생각해도 난 안쓰럽지
Even I feel bad when I think about it
連我自己想到這件事都覺得難過。
私が考えても私は悲しくない
naega saenggakhaedo nan ansseureopji
누가 봐도 그녀는 참 사랑스럽지
Anyone can see that she is really lovely
誰都能看出她真的很可愛。
誰が見ても彼女はとても愛らしい
nuga bwado geunyeoneun cham sarangseureopji
멋진 각선미와 그 말솜씨 난
Great curves and eloquence
優美的曲線和雄辯的口才
素敵な脚線美とその言葉
meotjin gakseonmiwa geu malsomssi nan
못났지만 넌 너무 못됐잖니
I'm not good, but you're just too bad
我水平不高,但你水平太差了。
できませんでしたが、あなたはとてもできません。
motnatjiman neon neomu motdwaetjanni
빙글빙글 말 돌리지 마요
Don't beat around the bush
別拐彎抹角
くるくると言わないでください。
binggeulbinggeul mal dolriji mayo
자꾸 헷갈리게 왜 날 갖고 놀아요
Why do you keep confusing me and playing with me?
為什麼總是讓我感到困惑,玩弄我?
なぜ私を混乱させるのですか?
jakku hetgalrige wae nal gatgo nolayo
빙글빙글 머리가 아파요
My head is spinning
我頭暈目眩。
ぐるぐる頭が痛い
binggeulbinggeul meoriga apayo
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおお
Can I be the one girl
제가 그 여자아이가 될 수 있을까요?
我可以成為那個女孩嗎?
私は唯一の女の子になれる?
I should be the one
내가 그 사람이 되어야 해
我才是那個人
私がその一人であるべきだ
Can can can I be the one
내가 그 사람이 될 수 있을까?
我可以嗎?我可以嗎?我就是那個人嗎?
私はその一人になれるだろうか
I I I'll give you the world
난 너에게 세상을 줄게
我會把全世界都給你
私は世界をあなたにあげる
Can I be the one girl
제가 그 여자아이가 될 수 있을까요?
我可以成為那個女孩嗎?
私は唯一の女の子になれる?
I should be the one
내가 그 사람이 되어야 해
我才是那個人
私がその一人であるべきだ
Can can can I be the one
내가 그 사람이 될 수 있을까?
我可以嗎?我可以嗎?我就是那個人嗎?
私はその一人になれるだろうか
I I I'll give you the world
난 너에게 세상을 줄게
我會把全世界都給你
私は世界をあなたにあげる
Baby 너 정말 왜 이래
Baby, why are you like this?
寶貝,你為什麼這樣?
Baby 君は本当になぜ以来
Baby neo jeongmal wae irae
내 마음 애타게
My heart aches
我心痛
私の心を切る
nae maeum aetage
좋은지 싫은지 확실하게
Not sure if you like it or not
不知道你是否喜歡。
いいか嫌いか確かに
joteunji sileunji hwaksilhage
말해 널 보면 짠해
Tell me, I feel sad when I see you
告訴我,每次看到你我都會感到難過。
言って君を見れば織る
malhae neol bomyeon jjanhae
오늘 밤에 이 참에 날 허락해 줘
Let me in tonight
今晚讓我進去吧
今夜、この本当に私を許してください。
oneul bame i chame nal heorakhae jwo
빙글빙글 말 돌리지 마요
Don't beat around the bush
別拐彎抹角
くるくると言わないでください。
binggeulbinggeul mal dolriji mayo
자꾸 헷갈리게 왜 날 갖고 놀아요
Why do you keep confusing me and playing with me?
為什麼總是讓我感到困惑,玩弄我?
なぜ私を混乱させるのですか?
jakku hetgalrige wae nal gatgo nolayo
빙글빙글 머리가 아파요
My head is spinning
我頭暈目眩。
ぐるぐる頭が痛い
binggeulbinggeul meoriga apayo
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおお
Can I be the one girl
제가 그 여자아이가 될 수 있을까요?
我可以成為那個女孩嗎?
私は唯一の女の子になれる?
I should be the one
내가 그 사람이 되어야 해
我才是那個人
私がその一人であるべきだ
Can can can I be the one
내가 그 사람이 될 수 있을까?
我可以嗎?我可以嗎?我就是那個人嗎?
私はその一人になれるだろうか
I I I'll give you the world
난 너에게 세상을 줄게
我會把全世界都給你
私は世界をあなたにあげる
Can I be the one girl
제가 그 여자아이가 될 수 있을까요?
我可以成為那個女孩嗎?
私は唯一の女の子になれる?
I should be the one
내가 그 사람이 되어야 해
我才是那個人
私がその一人であるべきだ
Can can can I be the one
내가 그 사람이 될 수 있을까?
我可以嗎?我可以嗎?我就是那個人嗎?
私はその一人になれるだろうか
I I I'll give you the world
난 너에게 세상을 줄게
我會把全世界都給你
私は世界をあなたにあげる
詞:GD/TEDDY/T.O.P
Written by GD/TEDDY/T.O.P
GD/TEDDY/T.O.P 撰寫
詞:GD/TEDDY/T.O.P
曲:TEDDY/GD/서원진
Composed by: TEDDY/GD/Seo Wonjin
作曲:TEDDY/GD/徐元真
曲:TEDDY/GD/ソウォンジン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Bingle Bingle
●●●
넌 마치 내가 네 남자인 것처럼
밥을 같이 먹잖니 ,영화를 같이 보잖니
또 내가 다가서면 넌 아닌 것처럼
한 발 물러나잖니 난 당황되잖니 ye
왜 갖고 놀다 마니
왜 남 주기는 아깝니
Ye 넌 미운 7살짜리
나는 그저 너의 노리개 인형 바비 pow
이 사랑게임에 네 행동은 foul
주자는 만루 9회말 2아웃
친구이상은 싫어 난 이 상황이 싫어
장난치지마 어지러워
빙글빙글 말 돌리지 마요
자꾸 헷갈리게 왜 날 갖고 놀아요
빙글빙글 머리가 아파요
Oh oh oh oh oh oh oh
Can I be the one girl
I should be the one
Can can can I be the one
I I I'll give you the world
Can I be the one girl
I should be the one
Can can can I be the one
I I I'll give you the world
난 마치 내가 네 연인인 것처럼
혼자 착각했잖니 괜한 오해 받잖니
넌 아닌데 나만 이상한 것처럼
계속 기대를 하잖니
Come on don't make me that guy
빙빙빙 빙글빙글 날 맴도는 너 내
머리를 비틀어 날 홀리고
여우같이 여유로운 눈빛 더러운 개
집안에 갇혀버린 snoopy
내가 생각해도 난 안쓰럽지
누가 봐도 그녀는 참 사랑스럽지
멋진 각선미와 그 말솜씨 난
못났지만 넌 너무 못됐잖니
빙글빙글 말 돌리지 마요
자꾸 헷갈리게 왜 날 갖고 놀아요
빙글빙글 머리가 아파요
Oh oh oh oh oh oh oh
Can I be the one girl
I should be the one
Can can can I be the one
I I I'll give you the world
Can I be the one girl
I should be the one
Can can can I be the one
I I I'll give you the world
Baby 너 정말 왜 이래
내 마음 애타게
좋은지 싫은지 확실하게
말해 널 보면 짠해
오늘 밤에 이 참에 날 허락해 줘
빙글빙글 말 돌리지 마요
자꾸 헷갈리게 왜 날 갖고 놀아요
빙글빙글 머리가 아파요
Oh oh oh oh oh oh oh
Can I be the one girl
I should be the one
Can can can I be the one
I I I'll give you the world
Can I be the one girl
I should be the one
Can can can I be the one
I I I'll give you the world
Love Dust
내 친구가 네 얘기를 해
My friend told me about you
我的朋友跟我提起過你。
私の友達はあなたの話をします
nae chinguga ne yaegireul hae
좋아보였단 말에 괜히 화를 내
I got angry for no reason when he said it looked good
他說看起來不錯,我卻無緣無故地生氣了。
よさそうだと言って怒って
jotaboyeotdan male gwaenhi hwareul nae
어쩌면 아직도 나 땜에 네가
Maybe it's still because of me
或許還是因為我。
たぶんまだ私ははんだ
eojjeomyeon ajikdo na ttaeme nega
힘들어하길 바랬는지 몰라
Maybe I wanted you to have a hard time
或許我就是想讓你難過。
大変だと思ったのかわからない
himdeuleohagil baraetneunji molra
요즘 가끔 나도 모르게
These days, sometimes without me even knowing
這些日子,有時甚至在我自己都不知道的情況下。
最近は時々私も知らない
yojeum gakkeum nado moreuge
우리같이 즐겨 듣던 노래를 해
Sing a song we used to enjoy together
唱一首我們以前一起喜歡的歌
私たちのように楽しんでいた歌
urigati jeulgyeo deutdeon noraereul hae
옛 추억에 잠긴 오늘 같은 날
A day like today, immersed in old memories
像今天這樣的日子,沉浸在往昔的回憶中。
昔の思い出に浸った今日の同じ日
yet chueoke jamgin oneul gateun nal
이유없이 보고싶어지는 밤
A night when I miss you for no reason
一個夜晚,我無緣無故地想念你
理由なく見たい夜
iyueopi bogosipeojineun bam
그땐 내가 너무 어려서
I was too young back then
那時我還太小。
その時、私はとても若いです。
geuttaen naega neomu eoryeoseo
사랑이 어려워서 널 피하려고만 했지
Love is hard, so I just tried to avoid you
愛情很難,所以我盡量避開你。
愛が難しくて君を避けようとしただけだ
sarangi eoryeowoseo neol piharyeogoman haetji
난 부담이 됐고 불만이 됐죠
I became a burden and a dissatisfied person.
我成了別人的負擔,也成了不滿現狀的人。
私は負担になり、苦情になりました。
nan budami dwaetgo bulmani dwaetjyo
끝내 너를 울리고
I'll end up making you cry
我最後會讓你哭的
終わりにあなたを鳴らして
kkeutnae neoreul ulrigo
오늘이 지나면
After today passes
今天過後
今日が過ぎると
oneuli jinamyeon
넌 사라질 먼지 사랑이 뭔지
What is love that will disappear into dust
何謂會化為塵埃的愛?
あなたは消えるほこりの愛は何ですか
neon sarajil meonji sarangi mwonji
나 슬퍼 보인다면
If I look sad
如果我看起來很傷心
私が悲しいようなら
na seulpeo boindamyeon
내 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
My tears are like dancing smoke
我的眼淚像舞動的煙霧
私の涙は煙ダンスの煙のように
nae nunmuleun yeongi chumchuneun yeongicheoreom
내일이면 또 아무렇지 않게
Tomorrow it will be like nothing happened
明天一切都會像什麼都沒發生過一樣。
明日ならまた何もしないように
naeilimyeon tto amureotji ange
하루가 시작돼 널 잊고살겠죠
The day begins and I forget you
新的一天開始了,我卻把你忘了。
一日が始まり、あなたを忘れて生きます。
haruga sijakdwae neol itgosalgetjyo
그저 네가 행복해지길 나는
I just want you to be happy
我只希望你快樂
ただあなたが幸せになる私
geujeo nega haengbokhaejigil naneun
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
I'll stay here and pray with a smile
我會留在這裡,微笑著祈禱。
ここに残って笑ってくれる
igoteseo namaseo uteumyeo bileojulge
혹시 기억하니 우리들 처음 만난 날
Do you remember the day we first met?
你還記得我們第一次見面的那一天嗎?
もしかしたら覚えてるから初めて会った日
hoksi gieokhani urideul cheoeum mannan nal
순수한 미소 가득히 Sauvignon Blanc
Sauvignon Blanc full of pure smiles
長相思白葡萄酒,滿溢著純粹的笑容
純粋な笑顔でいっぱい Sauvignon Blanc
sunsuhan miso gadeukhi Sauvignon Blanc
널 향한 이유 없는 순종 때론 거침없던 충돌
Obedience without reason towards you, sometimes a reckless clash
無理由地服從你,有時甚至是魯莽的衝突
널 향한 이유 없는 순종 때론 거침없는 충돌
neol hyanghan iyu eopneun sunjong ttaeron geochimeopdeon chungdol
이별이 운명이란 현실 앞에 내 마지막 분노
My final rage in the face of the reality that parting is fate
面對離別即命運的現實,我最後的憤怒湧上心頭。
別れが運命だという現実の前に私の最後の怒り
ibyeoli unmyeongiran hyeonsil ape nae majimak bunno
마침 들려오는 라디오에서 공감되는 사연
I just happened to hear a story on the radio that resonated with me.
我碰巧在廣播裡聽到一個故事,引起了我的共鳴。
やっと聞こえるラジオで共感する話
machim deulryeooneun radioeseo gonggamdoeneun sayeon
지금 내 맘과 똑같다며
You said you felt the same way as me right now
你說你現在跟我感覺一樣。
今私の心と同じです。
jigeum nae mamgwa ttokgatdamyeo
혹시 네가 아닐까 생각하다 잠이 와
I fell asleep thinking that it might be you
我睡著時想著會不會是你。
もしあなたじゃないかと思う
hoksi nega anilkka saenggakhada jami wa
시간은 참 빨리 가 넌 잘 있을까
Time flies so fast. Are you doing well?
時間過得真快。你一切都好嗎?
時間はとても早く行って君は元気になるか
siganeun cham ppalri ga neon jal iteulkka
그땐 내가 너무 어려서
I was too young back then
那時我還太小。
その時、私はとても若いです。
geuttaen naega neomu eoryeoseo
사랑이 어려워서 도망치려고만 했지
Love is hard, so I just tried to run away
愛情很難,所以我只想逃離。
愛が難しくて逃げようとしました。
sarangi eoryeowoseo domangchiryeogoman haetji
결국 부담이 됐고 불만이 됐죠
In the end, it became a burden and I became dissatisfied.
最終,它變成了一種負擔,我感到不滿。
結局負担になって不満になった
gyeolguk budami dwaetgo bulmani dwaetjyo
이젠 늦어버렸지만
It's too late now
現在太晚了。
もう遅れてしまったけど
ijen neuteobeoryeotjiman
오늘이 지나면
After today passes
今天過後
今日が過ぎると
oneuli jinamyeon
넌 사라질 먼지 사랑이 뭔지
What is love that will disappear into dust
何謂會化為塵埃的愛?
あなたは消えるほこりの愛は何ですか
neon sarajil meonji sarangi mwonji
나 슬퍼 보인다면
If I look sad
如果我看起來很傷心
私が悲しいようなら
na seulpeo boindamyeon
내 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
My tears are like dancing smoke
我的眼淚像舞動的煙霧
私の涙は煙ダンスの煙のように
nae nunmuleun yeongi chumchuneun yeongicheoreom
내일이면 또 아무렇지 않게
Tomorrow it will be like nothing happened
明天一切都會像什麼都沒發生過一樣。
明日ならまた何もしないように
naeilimyeon tto amureotji ange
하루가 시작돼 널 잊고 살겠죠
The day begins and I forget you and live
新的一天開始了,我忘記了你,繼續生活。
一日が始まり、あなたを忘れて生きます。
haruga sijakdwae neol itgo salgetjyo
그저 네가 행복해지길 나는
I just want you to be happy
我只希望你快樂
ただあなたが幸せになる私
geujeo nega haengbokhaejigil naneun
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
I'll stay here and pray with a smile
我會留在這裡,微笑著祈禱。
ここに残って笑ってくれる
igoteseo namaseo uteumyeo bileojulge
언젠가 길을 지나다
Passing by the road one day
某天經過公路
いつか道を通る
eonjenga gileul jinada
우리 다시 만날 그런 날이 온다면
If the day comes when we meet again
如果有一天我們再次相遇
もう一度会うような日が来たら
uri dasi mannal geureon nali ondamyeon
그 언젠가는 서로 다른 사람과
That day, with different people
那天,和不同的人
いつかは、他の人と
geu eonjenganeun seoro dareun saramgwa
행복한 모습으로 웃을 수 있게 so long
So long so that you can smile happily
如此長久,讓你能夠快樂地微笑。
幸せな姿で笑えるように so long
haengbokhan moseupeuro uteul su itge so long
오늘이 지나면
After today passes
今天過後
今日が過ぎると
oneuli jinamyeon
넌 사라질 먼지 사랑이 뭔지
What is love that will disappear into dust
何謂會化為塵埃的愛?
あなたは消えるほこりの愛は何ですか
neon sarajil meonji sarangi mwonji
나 슬퍼 보인다면
If I look sad
如果我看起來很傷心
私が悲しいようなら
na seulpeo boindamyeon
내 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
My tears are like dancing smoke
我的眼淚像舞動的煙霧
私の涙は煙ダンスの煙のように
nae nunmuleun yeongi chumchuneun yeongicheoreom
내일이면 또 아무렇지 않게
Tomorrow it will be like nothing happened
明天一切都會像什麼都沒發生過一樣。
明日ならまた何もしないように
naeilimyeon tto amureotji ange
하루가 시작돼 널 잊고 살겠죠
The day begins and I forget you and live
新的一天開始了,我忘記了你,繼續生活。
一日が始まり、あなたを忘れて生きます。
haruga sijakdwae neol itgo salgetjyo
그저 네가 행복해지길 나는
I just want you to be happy
我只希望你快樂
ただあなたが幸せになる私
geujeo nega haengbokhaejigil naneun
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
I'll stay here and pray with a smile
我會留在這裡,微笑著祈禱。
ここに残って笑ってくれる
igoteseo namaseo uteumyeo bileojulge
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
Written by: G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
曲:G-DRAGON/TEDDY
Music: G-DRAGON/TEDDY
音樂:G-DRAGON/TEDDY
曲:G-DRAGON/TEDDY
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Love Dust
●●●
내 친구가 네 얘기를 해
좋아보였단 말에 괜히 화를 내
어쩌면 아직도 나 땜에 네가
힘들어하길 바랬는지 몰라
요즘 가끔 나도 모르게
우리같이 즐겨 듣던 노래를 해
옛 추억에 잠긴 오늘 같은 날
이유없이 보고싶어지는 밤
그땐 내가 너무 어려서
사랑이 어려워서 널 피하려고만 했지
난 부담이 됐고 불만이 됐죠
끝내 너를 울리고
오늘이 지나면
넌 사라질 먼지 사랑이 뭔지
나 슬퍼 보인다면
내 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
내일이면 또 아무렇지 않게
하루가 시작돼 널 잊고살겠죠
그저 네가 행복해지길 나는
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
혹시 기억하니 우리들 처음 만난 날
순수한 미소 가득히 Sauvignon Blanc
널 향한 이유 없는 순종 때론 거침없던 충돌
이별이 운명이란 현실 앞에 내 마지막 분노
마침 들려오는 라디오에서 공감되는 사연
지금 내 맘과 똑같다며
혹시 네가 아닐까 생각하다 잠이 와
시간은 참 빨리 가 넌 잘 있을까
그땐 내가 너무 어려서
사랑이 어려워서 도망치려고만 했지
결국 부담이 됐고 불만이 됐죠
이젠 늦어버렸지만
오늘이 지나면
넌 사라질 먼지 사랑이 뭔지
나 슬퍼 보인다면
내 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
내일이면 또 아무렇지 않게
하루가 시작돼 널 잊고 살겠죠
그저 네가 행복해지길 나는
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
언젠가 길을 지나다
우리 다시 만날 그런 날이 온다면
그 언젠가는 서로 다른 사람과
행복한 모습으로 웃을 수 있게 so long
오늘이 지나면
넌 사라질 먼지 사랑이 뭔지
나 슬퍼 보인다면
내 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
내일이면 또 아무렇지 않게
하루가 시작돼 널 잊고 살겠죠
그저 네가 행복해지길 나는
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Sunset Glow
난 너를 사랑해
I love you
我愛你
私はあなたを愛しています
nan neoreul saranghae
Let's go
갑시다
我們走吧
さあ行こう
Yes sir
네, 알겠습니다.
是的,先生。
はい、わかりました
We're back again with 이문세
We're back again with Lee Moon-sae
我們又請到了李文世。
We're back again with イムンセ
We're back again with imunse
That's right
좋아요
這是正確的
それは正しい
Fresh collaboration 2008
2008년 새로운 협업
2008 年全新合作
フレッシュコラボレーション2008
It's bigbang
빅뱅입니다
這是宇宙大爆炸
ビッグバンだ
Ye ye bust it
Ye ye bust it
耶耶,搞定它
そうだ、それを破るんだ
그댄 아시나요 있잖아요
You know, right?
你知道的,對吧?
あなたは知っていますか?
geudaen asinayo itjanayo
지금 그대가 너무 그리워요
I miss you so much right now
我現在非常想你
今あなたはとても恋しいです
jigeum geudaega neomu geuriwoyo
고개 숙여 눈물 훔쳐요
Bow your head and wipe away your tears
低頭,擦乾眼淚
頭を下げて涙を盗む
gogae sukyeo nunmul humchyeoyo
당신의 이름을 불러요
Call your name
呼喚你的名字
あなたの名前を呼ぶ
dangsinui ireumeul bulreoyo
꼭 이렇게 날 남겨두고
You must leave me like this
你必須就這樣離開我。
ぜひこう僕を残して
kkok ireotge nal namgyeodugo
떠나가야만 했는지
Did I have to leave?
我非走不可嗎?
去らなければならなかったのか
tteonagayaman haetneunji
너만 생각하면 머리 아퍼
My head hurts just thinking about you
一想到你我就頭痛。
君だけ思ったら頭痛
neoman saenggakhamyeon meori apeo
독하디 독한 술 같어
It's like a very strong drink
它就像一杯非常烈的飲料
ドッグハーディドクドンのような
dokhadi dokhan sul gateo
술 뿐이겠어 병이지
It's just alcohol, it's a disease
這只是酒精,這是一種疾病。
お酒だけです。
sul ppunigeteo byeongiji
매일 앓아누워 몇 번인지
How many times do you lie down sick every day?
你每天生病臥床休息幾次?
毎日病気になって何回
maeil alanuwo myeot beoninji
내일이면 또 잠깐 잊었다가 또
Tomorrow I'll forget for a moment and then come back again
明天我會暫時忘記,然後又會回來。
明日なら、もう少し忘れました。
naeilimyeon tto jamkkan iteotdaga tto
모레쯤이면 생각나겠지만
I'll remember it in a day or two
我過一兩天就會想起來。
モレコムだと思いますが
morejjeumimyeon saenggaknagetjiman
그래도 어떡해
But what can I do?
但我又能怎麼做呢?
それでもどうですか
geuraedo eotteokhae
아직 내 사랑 유효한데
My love is still valid
我的愛依然真誠。
まだ私の愛は有効です。
ajik nae sarang yuhyohande
돌아올 거라고 믿는데
I believe you will come back
我相信你會回來的。
戻ってくると信じています。
dolaol georago mitneunde
난 너만 기다리는데
I'm just waiting for you
我一直在等你
私はあなただけを待っています。
nan neoman gidarineunde
난 너를 사랑해
I love you
我愛你
私はあなたを愛しています
nan neoreul saranghae
Oh I love you girl
오, 난 널 사랑해, 자기야
哦,我愛你,女孩
ああ、愛してるよ
이 세상은 너 뿐이야
This world is only yours
這個世界只屬於你。
この世界はあなただけです。
i sesangeun neo ppuniya
소리쳐 부르지만
I shout out loud
我大聲喊叫
叫びますが
sorichyeo bureujiman
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
Only that unanswered sunset burns red
只有那未解的夕陽燃燒著紅光
その答えのない夕焼けだけが赤くなります。
jeo daedap eopneun noeulman bukge taneunde
혹시 그대가 미안해한다면
If you ever feel sorry
如果你感到遺憾
もしあなたがごめんなさい
hoksi geudaega mianhaehandamyeon
내 얼굴 보기 두렵다면
If you are afraid to see my face
如果你害怕看到我的臉
私の顔を見て怖いなら
nae eolgul bogi duryeopdamyeon
Girl 그런 걱정 하덜덜덜 마
Girl, don't worry about that
女孩,別擔心。
Girl そんな心配
Girl geureon geokjeong hadeoldeoldeol ma
너라면 힘이 펄펄펄 나
If it's you, I'll be full of energy
如果是你,我會充滿活力。
君なら力がパルパルパルナ
neoramyeon himi peolpeolpeol na
보고 싶은 그대 얼굴
I want to see your face
我想看看你的臉
見たいあなたの顔
bogo sipeun geudae eolgul
저 붉은 노을을 닮아
Like that red sunset
就像那是抹紅色的日落
あの赤い夕焼けに似て
jeo bukeun noeuleul dama
더 슬퍼지는 걸
It's getting sadder
越來越令人難過了
もっと悲しくなる
deo seulpeojineun geol
Oh baby baby
오 베이비 베이비
哦寶貝寶貝
ああ、ベイビーベイビー
다 지나간 시간
Time has passed
時光流逝
過ぎた時間
da jinagan sigan
우리가 함께한 추억
Memories we shared together
我們共同擁有的回憶
私たちが一緒にした思い出
uriga hamkkehan chueok
잊진 말아줘요 눈을 감아
Don't forget, close your eyes
別忘了,閉上眼睛
忘れてはいけません。
itjin malajwoyo nuneul gama
소리 없이 날 불러준다면
If you call me silently
如果你默默地呼喚我
音なしで私を呼ぶなら
sori eopi nal bulreojundamyeon
언제라도 달려 갈께요
I'll run to you anytime
我隨時都會跑去找你
いつでも走っていきます。
eonjerado dalryeo galkkeyo
Everyday everynight
Everyday, every night
每天每夜
毎日、毎晩
I need you
난 네가 필요해
我需要你
私には、あなたが必要です
난 너를 사랑해
I love you
我愛你
私はあなたを愛しています
nan neoreul saranghae
Oh I love you girl
오, 난 널 사랑해, 자기야
哦,我愛你,女孩
ああ、愛してるよ
이 세상은 너 뿐이야
This world is only yours
這個世界只屬於你。
この世界はあなただけです。
i sesangeun neo ppuniya
소리쳐 부르지만
I shout out loud
我大聲喊叫
叫びますが
sorichyeo bureujiman
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
Only that unanswered sunset burns red
只有那未解的夕陽燃燒著紅光
その答えのない夕焼けだけが赤くなります。
jeo daedap eopneun noeulman bukge taneunde
아름다웠던 그대 모습을
Your beautiful appearance
你的美麗容顏
美しかった君の姿を
areumdawotdeon geudae moseupeul
이젠 볼 순 없겠지만
I can't see it anymore, but
我再也看不到它了,但是
もう見ることはできませんが
ijen bol sun eopgetjiman
후횐 없어 그저 바라볼 수 있게
I can just look at it without any regrets
我可以毫無遺憾地看著它。
後悔がなくてただ眺めることができるように
huhoen eopeo geujeo barabol su itge
붉게 타주오
Burn red
燃燒的紅色
赤く燃える
bukge tajuo
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
啊啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
Let's go
갑시다
我們走吧
さあ行こう
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
啊啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
해가 뜨고 해가 지네
The sun rises and the sun sets
太陽升起,太陽落山。
太陽が暑くて日が沈む
haega tteugo haega jine
노을 빛에 슬퍼지네
I feel sad in the sunset
夕陽西下,我感到悲傷。
夕焼けの光に悲しい
noeul bite seulpeojine
달이 뜨고 달이 지네
The moon rises and the moon sets
月亮升起,月亮落下。
月が開いて月が過ぎる
dali tteugo dali jine
세월 속에 나 또한 무뎌지네
As time goes by, I too become dull
隨著時間的流逝,我也變得遲鈍了。
歳月の中で私もムジムジネ
sewol soke na ttohan mudyeojine
해가 뜨고 해가 지네
The sun rises and the sun sets
太陽升起,太陽落山。
太陽が暑くて日が沈む
haega tteugo haega jine
노을 빛에 슬퍼지네
I feel sad in the sunset
夕陽西下,我感到悲傷。
夕焼けの光に悲しい
noeul bite seulpeojine
달이 뜨고 달이 지네
The moon rises and the moon sets
月亮升起,月亮落下。
月が開いて月が過ぎる
dali tteugo dali jine
그대 기억 또한 무뎌지네
Your memories are also becoming dull
你的記憶力也開始變得遲鈍了。
君の記憶もまた無理だな
geudae gieok ttohan mudyeojine
난 너를 사랑해
I love you
我愛你
私はあなたを愛しています
nan neoreul saranghae
Oh I love you girl
오, 난 널 사랑해, 자기야
哦,我愛你,女孩
ああ、愛してるよ
이 세상은 너 뿐이야
This world is only yours
這個世界只屬於你。
この世界はあなただけです。
i sesangeun neo ppuniya
소리쳐 부르지만
I shout out loud
我大聲喊叫
叫びますが
sorichyeo bureujiman
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
Only that unanswered sunset burns red
只有那未解的夕陽燃燒著紅光
その答えのない夕焼けだけが赤くなります。
jeo daedap eopneun noeulman bukge taneunde
난 너를 사랑해
I love you
我愛你
私はあなたを愛しています
nan neoreul saranghae
I love you girl
사랑해, 자기야
我愛你,女孩
愛してるよ
이 세상은 너 뿐이야
This world is only yours
這個世界只屬於你。
この世界はあなただけです。
i sesangeun neo ppuniya
소리쳐 부르지만
I shout out loud
我大聲喊叫
叫びますが
sorichyeo bureujiman
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
Only that unanswered sunset burns red
只有那未解的夕陽燃燒著紅光
その答えのない夕焼けだけが赤くなります。
jeo daedap eopneun noeulman bukge taneunde
Once again
다시 한번
再次
もう一度
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
啊啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
Let's go
갑시다
我們走吧
さあ行こう
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
啊啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああ
Big bang
빅뱅
宇宙大爆炸
ビッグバン
詞:이영훈
Lyrics: Lee Young-hoon
作詞:李英勳
詞:イ・ヨンフン
曲:이영훈/G-DRAGON
Composed by: Lee Young Hoon/G-DRAGON
作曲:李英勳/G-DRAGON
曲:イ・ヨンフン/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Sunset Glow
●●●
난 너를 사랑해
Let's go
Yes sir
We're back again with 이문세
That's right
Fresh collaboration 2008
It's bigbang
Ye ye bust it
그댄 아시나요 있잖아요
지금 그대가 너무 그리워요
고개 숙여 눈물 훔쳐요
당신의 이름을 불러요
꼭 이렇게 날 남겨두고
떠나가야만 했는지
너만 생각하면 머리 아퍼
독하디 독한 술 같어
술 뿐이겠어 병이지
매일 앓아누워 몇 번인지
내일이면 또 잠깐 잊었다가 또
모레쯤이면 생각나겠지만
그래도 어떡해
아직 내 사랑 유효한데
돌아올 거라고 믿는데
난 너만 기다리는데
난 너를 사랑해
Oh I love you girl
이 세상은 너 뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
혹시 그대가 미안해한다면
내 얼굴 보기 두렵다면
Girl 그런 걱정 하덜덜덜 마
너라면 힘이 펄펄펄 나
보고 싶은 그대 얼굴
저 붉은 노을을 닮아
더 슬퍼지는 걸
Oh baby baby
다 지나간 시간
우리가 함께한 추억
잊진 말아줘요 눈을 감아
소리 없이 날 불러준다면
언제라도 달려 갈께요
Everyday everynight
I need you
난 너를 사랑해
Oh I love you girl
이 세상은 너 뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
아름다웠던 그대 모습을
이젠 볼 순 없겠지만
후횐 없어 그저 바라볼 수 있게
붉게 타주오
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Let's go
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
해가 뜨고 해가 지네
노을 빛에 슬퍼지네
달이 뜨고 달이 지네
세월 속에 나 또한 무뎌지네
해가 뜨고 해가 지네
노을 빛에 슬퍼지네
달이 뜨고 달이 지네
그대 기억 또한 무뎌지네
난 너를 사랑해
Oh I love you girl
이 세상은 너 뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
난 너를 사랑해
I love you girl
이 세상은 너 뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
Once again
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Let's go
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Big bang
Stupid Liar
Ooo hoo ooh ooh ooh ooh
우후 우우우우
嗚嗚嗚
おー、おー、おー、おー、おー
Welcomback
다시 오신 것을 환영합니다
歡迎回來
ようこそ
How you doin ladies
안녕하세요, 여성분들!
各位女士,你們好嗎?
調子はどうですか?
Ya'll already know
다들 이미 알고 있잖아요
你們都知道
皆さんはもうご存知でしょう
What it is
그것은 무엇인가
它是什麼
それは何なのか
You can't touch this
이건 만질 수 없어
你不能碰這個
これに触れてはいけない
YG and another bigbang
YG와 또 다른 빅뱅
YG和另一個Bigbang
YGともう一つのビッグバン
I'm so stupid i'm so stupid
난 너무 멍청해, 난 너무 멍청해
我真是太蠢了,我真是太蠢了。
私は本当にバカです
I'm so stupid in love
사랑에 빠지면 너무 바보 같아
我戀愛得真傻
私は恋に夢中
I'm so stupid i'm so stupid
난 너무 멍청해, 난 너무 멍청해
我真是太蠢了,我真是太蠢了。
私は本当にバカです
I'm so stupid in love
사랑에 빠지면 너무 바보 같아
我戀愛得真傻
私は恋に夢中
How could you be so
어떻게 그럴 수가 있어?
你怎麼可以這樣?
どうしてそんなことができるの
How could you be so
어떻게 그럴 수가 있어?
你怎麼可以這樣?
どうしてそんなことができるの
나는 널 못 믿어
I can't trust you
我無法信任你
私はあなたを信じない
naneun neol mot miteo
여자면 다 싫어
I hate all women
我討厭所有女人
女性なら全部嫌い
yeojamyeon da sileo
네가 날 버려놓고
You left me
你離開了我
君が僕を捨てて
nega nal beoryeonotgo
이제 와 이러면 난 또 무너질텐데
If I keep doing this now, I'll break down again.
如果我現在繼續這樣做,我會再次崩潰的。
今来ると私はまた崩れます。
ije wa ireomyeon nan tto muneojiltende
오늘 아프다며
You said you were sick today
你說你今天生病了
今日は病気です。
oneul apeudamyeo
밀린 과제 땜에 너무 바쁘다며
I'm so busy with my pending assignments.
我手頭積壓了很多工作,忙得不可開交。
押された課題はんだに忙しいです。
milrin gwaje ttaeme neomu bappeudamyeo
친구분들과 그냥 오붓하게
Just hanging out with friends
和朋友一起閒逛
友達とちょうどオブジ
chingubundeulgwa geunyang obuthage
차 한잔하게 잠깐이면 돼
Just a quick cup of tea is all I need
我只需要一杯茶就夠了
お茶を少し待ってください。
cha hanjanhage jamkkanimyeon dwae
또 맘 짠하게
My heart aches again
我的心又痛了。
また気持ちよく
tto mam jjanhage
나름 남자답게 보이려고 애써
I tried to look like a man
我努力讓自己看起來像個男人
それなり男らしく見せようと努力
nareum namjadapge boiryeogo aesseo
모르는 척 했어
I pretended not to know
我假裝不知道
知らないふりをした
moreuneun cheok haeteo
왜 계속 똑같은 패턴
Why do we keep seeing the same pattern?
為什麼我們總是看到同樣的模式?
なぜ同じパターンが続くのか
wae gyesok ttokgateun paeteon
넌 입만 열면 거짓말을 뱉어
You lie every time you open your mouth
你每次開口都說謊。
あなたは口を開けば嘘を吐きます
neon ipman yeolmyeon geojitmaleul baeteo
늘어난 너의 코 like 피노키오
Your stretched nose is like Pinocchio
你拉長的鼻子就像皮諾丘一樣
増えた君の鼻 like ピノキオ
neuleonan neoui ko like pinokio
너의 진심이 뭔데 나는 네게 뭔데
What is your true heart? What am I to you?
你內心深處究竟是什麼樣的人?我對你來說又是什麼?
あなたの本気は何ですか
neoui jinsimi mwonde naneun nege mwonde
못 넘어가 이번엔
I can't get over it this time
這次我真的無法釋懷
倒れない今回
mot neomeoga ibeonen
Monday to Sunday
월요일부터 일요일까지
星期一至星期日
月曜日から日曜日
중에 나는 선택
Among them, I choose
其中,我選擇
中に私は選択
junge naneun seontaek
Baby don't lie to me oh
자기야, 내게 거짓말하지 마
寶貝,別騙我哦
ベイビー、私に嘘をつかないで
Hey 내가 미쳐가요 내가 미쳐가요
Hey I'm going crazy I'm going crazy
嘿,我快瘋了,我快瘋了
Hey私は狂っています私は狂っています
Hey naega michyeogayo naega michyeogayo
아무것도 몰라 하는 저 표정 좀 봐요
Look at that expression of ignorance
瞧瞧那副無知的表情!
何も知らない私の表情を見てください。
amugeotdo molra haneun jeo pyojeong jom bwayo
이젠 지쳐가요 이젠 지쳐가요
I'm getting tired now I'm getting tired now
我現在累了,我現在累了
もう疲れています。もう疲れます。
ijen jichyeogayo ijen jichyeogayo
우리 그만 만나요
Let's stop meeting
我們停止開會吧。
私たちはやめましょう
uri geuman mannayo
난 모든 걸 알고 있어
I know everything
我知道一切
私はすべてを知っています。
nan modeun geol algo iteo
Baby i don't hate you
자기야, 난 널 미워하지 않아
寶貝,我不恨你
ベイビー、私はあなたを憎んでない
네 모습 그대로가 좋은데 나는
I like you just the way you are
我喜歡你現在的樣子。
君の姿そのままがいいのに
ne moseup geudaeroga joteunde naneun
내가 미쳐가요 이젠 지쳐가요
I'm going crazy, I'm getting tired now
我快瘋了,我現在很累。
私は狂っています。もう疲れます。
naega michyeogayo ijen jichyeogayo
Liar liar stupid liar liar liar liar
거짓말쟁이, 거짓말쟁이, 멍청한 거짓말쟁이, 거짓말쟁이, 거짓말쟁이
騙子!騙子!愚蠢的騙子!騙子!騙子!騙子!
嘘つき、嘘つき、愚かな嘘つき、嘘つき、嘘つき、嘘つき
가려진 미소에 숨기는 시선 누굴 보는지
Who are you looking at with your gaze hidden behind a hidden smile?
你藏在微笑背後,目光究竟在看著誰?
隠された笑顔に隠れる視線誰が見るか
garyeojin misoe sumgineun siseon nugul boneunji
네가 그럴 때마다
Every time you do that
你每次這樣做的時候
あなたがそうするたびに
nega geureol ttaemada
난 겁이 나서 네가 무서워져
I'm scared and I'm afraid of you
我害怕,我怕你。
私は恐れてあなたが怖い
nan geopi naseo nega museowojyeo
친구들이 볼까 조마해져 후
I'm worried that my friends will see it
我擔心我的朋友會看到它
友達が見てみましょう。
chingudeuli bolkka jomahaejyeo hu
혹시 돌아 돌아 돌아 갈 수 있다면
If only I could go back and back
如果我能回到過去就好了
もし戻って帰ることができれば
hoksi dola dola dola gal su itdamyeon
좌절하는 내가 있다면 이미 늦은
If I am frustrated, it is already too late
如果我感到沮喪,那就為時已晚了。
イライラする私がいるなら、すでに遅い
jwajeolhaneun naega itdamyeon imi neuteun
널 힘들게 한 무엇에 지쳤을 쯤
When you're tired of what's been bothering you
當你厭倦了一直困擾你的事情時
君を大変にした何に疲れたほど
neol himdeulge han mueote jichyeoteul jjeum
어쨌던 간에 사랑은 서로가 죄
Anyway, love is a sin for both of us
總之,對我們兩個來說,愛都是一種罪。
とにかく愛はお互いに罪です
eojjaetdeon gane sarangeun seoroga joe
아플 때만 남 탓 하는 아이 같은 건
It's like a child who only blames others when he's sick.
這就像一個孩子生病時只會責怪別人一樣。
病気のときだけ男のせいでいる子供のようなもの
apeul ttaeman nam tat haneun ai gateun geon
모두가 똑같애
Everyone is the same
每個人都一樣。
みんな同じ
moduga ttokgatae
Hey 내가 미쳐가요 내가 미쳐가요
Hey I'm going crazy I'm going crazy
嘿,我快瘋了,我快瘋了
Hey私は狂っています私は狂っています
Hey naega michyeogayo naega michyeogayo
아무것도 몰라 하는 저 표정 좀 봐요
Look at that expression of ignorance
瞧瞧那副無知的表情!
何も知らない私の表情を見てください。
amugeotdo molra haneun jeo pyojeong jom bwayo
이젠 지쳐가요 이젠 지쳐가요
I'm getting tired now I'm getting tired now
我現在累了,我現在累了
もう疲れています。もう疲れます。
ijen jichyeogayo ijen jichyeogayo
우리 그만 만나요
Let's stop meeting
我們停止開會吧。
私たちはやめましょう
uri geuman mannayo
난 모든 걸 알고 있어
I know everything
我知道一切
私はすべてを知っています。
nan modeun geol algo iteo
Baby i don't hate you
자기야, 난 널 미워하지 않아
寶貝,我不恨你
ベイビー、私はあなたを憎んでない
네 모습 그대로가 좋은데 나는
I like you just the way you are
我喜歡你現在的樣子。
君の姿そのままがいいのに
ne moseup geudaeroga joteunde naneun
내가 미쳐가요 이젠 지쳐가요
I'm going crazy, I'm getting tired now
我快瘋了,我現在很累。
私は狂っています。もう疲れます。
naega michyeogayo ijen jichyeogayo
Liar liar stupid liar liar liar liar
거짓말쟁이, 거짓말쟁이, 멍청한 거짓말쟁이, 거짓말쟁이, 거짓말쟁이
騙子!騙子!愚蠢的騙子!騙子!騙子!騙子!
嘘つき、嘘つき、愚かな嘘つき、嘘つき、嘘つき、嘘つき
예쁜 얼굴 뒤 다른 모습이
There is another side behind the pretty face
美麗的外表下還有另一面。
きれいな顔の後、別の外観
yeppeun eolgul dwi dareun moseupi
이젠 나도 싫어요
I don't like it anymore either
我也不喜歡了。
今私も嫌いです。
ijen nado sileoyo
처음 만난 그 때의
The first time we met
我們第一次見面
初めて会ったその時の
cheoeum mannan geu ttaeui
너로 돌아갈 순 없나요
Can't I go back to you?
我不能回到你身邊嗎?
あなたに戻るつもりはありませんか
neoro dolagal sun eopnayo
I'm so stupid i'm so stupid
난 너무 멍청해, 난 너무 멍청해
我真是太蠢了,我真是太蠢了。
私は本当にバカです
I'm so stupid
난 너무 멍청해
我真是太蠢了
私は本当にバカだ
I am stupid i'm so stupid stupid
나는 멍청해, 너무 멍청해
我真蠢,我太蠢了,蠢死了
私はバカです、本当にバカです、バカです
I'm so stupid i'm so stupid
난 너무 멍청해, 난 너무 멍청해
我真是太蠢了,我真是太蠢了。
私は本当にバカです
I'm so stupid
난 너무 멍청해
我真是太蠢了
私は本当にバカだ
Oh no
안 돼
哦不
なんてこった
내가 미쳐가요 내가 미쳐가요
I'm going crazy I'm going crazy
我快瘋了,我快瘋了
私はクレイジーです私はクレイジーです
naega michyeogayo naega michyeogayo
아무것도 몰라 하는 저 표정 좀 봐요
Look at that expression of ignorance
瞧瞧那副無知的表情!
何も知らない私の表情を見てください。
amugeotdo molra haneun jeo pyojeong jom bwayo
네가 한 말이
What you said
你說的話
あなたが言ったこと
nega han mali
너의 진심이 아니길 baby
I hope it's not your true heart baby
寶貝,我希望那不是你的真心。
君の本気じゃない baby
neoui jinsimi anigil baby
난 모든 걸 알고 있어
I know everything
我知道一切
私はすべてを知っています。
nan modeun geol algo iteo
Baby i don't hate you
자기야, 난 널 미워하지 않아
寶貝,我不恨你
ベイビー、私はあなたを憎んでない
네 모습 그대로가 좋은데 나는
I like you just the way you are
我喜歡你現在的樣子。
君の姿そのままがいいのに
ne moseup geudaeroga joteunde naneun
좋은데 나는
It's good but I
它很好,但是
いいけど
joteunde naneun
내가 미쳐가요 이젠 지쳐가요
I'm going crazy, I'm getting tired now
我快瘋了,我現在很累。
私は狂っています。もう疲れます。
naega michyeogayo ijen jichyeogayo
Liar liar stupid liar liar liar liar
거짓말쟁이, 거짓말쟁이, 멍청한 거짓말쟁이, 거짓말쟁이, 거짓말쟁이
騙子!騙子!愚蠢的騙子!騙子!騙子!騙子!
嘘つき、嘘つき、愚かな嘘つき、嘘つき、嘘つき、嘘つき
詞:G-DRAGON/필강
Lyrics: G-DRAGON/Pilgang
作詞:G-DRAGON/Pilgang
詞:G-DRAGON/必鋼
曲:T.O.P/G-DRAGON
Song: T.O.P/G-DRAGON
歌曲:T.O.P/G-DRAGON
曲:T.O.P/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Stupid Liar
●●●
Ooo hoo ooh ooh ooh ooh
Welcomback
How you doin ladies
Ya'll already know
What it is
You can't touch this
YG and another bigbang
I'm so stupid i'm so stupid
I'm so stupid in love
I'm so stupid i'm so stupid
I'm so stupid in love
How could you be so
How could you be so
나는 널 못 믿어
여자면 다 싫어
네가 날 버려놓고
이제 와 이러면 난 또 무너질텐데
오늘 아프다며
밀린 과제 땜에 너무 바쁘다며
친구분들과 그냥 오붓하게
차 한잔하게 잠깐이면 돼
또 맘 짠하게
나름 남자답게 보이려고 애써
모르는 척 했어
왜 계속 똑같은 패턴
넌 입만 열면 거짓말을 뱉어
늘어난 너의 코 like 피노키오
너의 진심이 뭔데 나는 네게 뭔데
못 넘어가 이번엔
Monday to Sunday
중에 나는 선택
Baby don't lie to me oh
Hey 내가 미쳐가요 내가 미쳐가요
아무것도 몰라 하는 저 표정 좀 봐요
이젠 지쳐가요 이젠 지쳐가요
우리 그만 만나요
난 모든 걸 알고 있어
Baby i don't hate you
네 모습 그대로가 좋은데 나는
내가 미쳐가요 이젠 지쳐가요
Liar liar stupid liar liar liar liar
가려진 미소에 숨기는 시선 누굴 보는지
네가 그럴 때마다
난 겁이 나서 네가 무서워져
친구들이 볼까 조마해져 후
혹시 돌아 돌아 돌아 갈 수 있다면
좌절하는 내가 있다면 이미 늦은
널 힘들게 한 무엇에 지쳤을 쯤
어쨌던 간에 사랑은 서로가 죄
아플 때만 남 탓 하는 아이 같은 건
모두가 똑같애
Hey 내가 미쳐가요 내가 미쳐가요
아무것도 몰라 하는 저 표정 좀 봐요
이젠 지쳐가요 이젠 지쳐가요
우리 그만 만나요
난 모든 걸 알고 있어
Baby i don't hate you
네 모습 그대로가 좋은데 나는
내가 미쳐가요 이젠 지쳐가요
Liar liar stupid liar liar liar liar
예쁜 얼굴 뒤 다른 모습이
이젠 나도 싫어요
처음 만난 그 때의
너로 돌아갈 순 없나요
I'm so stupid i'm so stupid
I'm so stupid
I am stupid i'm so stupid stupid
I'm so stupid i'm so stupid
I'm so stupid
Oh no
내가 미쳐가요 내가 미쳐가요
아무것도 몰라 하는 저 표정 좀 봐요
네가 한 말이
너의 진심이 아니길 baby
난 모든 걸 알고 있어
Baby i don't hate you
네 모습 그대로가 좋은데 나는
좋은데 나는
내가 미쳐가요 이젠 지쳐가요
Liar liar stupid liar liar liar liar
Last Farewell
Yes bigbang is back most definitely hey move
はい、ビッグバンは間違いなく戻ってきました。
是的,Bigbang 絕對回歸了!嘿,動起來!
네, 빅뱅이 확실히 돌아왔습니다!
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
B to the I to the g bang bang about love
BからIからgまで愛についてバンバン
B 到 I 到 g bang bang 關於愛
B에서 I로, g로, 뱅뱅, 사랑에 대하여
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
마지막 인사는 접어두길 바래
I hope we can put aside the last greeting
這個詞是什麼意思?
마지막 인사는 접어두길 바래
majimak insaneun jeopeodugil barae
오늘 단 하루만큼은
Just for today
這是個好主意
오늘 단 하루만큼은
oneul dan harumankeumeun
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
Please take my clumsy heart with you
我想知道我想說什麼。
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
nae seotun maeum kkaji ango gajwo
I love you I need you girl
愛してるよ、君が必要なんだ
我愛你,我需要你,女孩
사랑해, 네가 필요해
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby it's a little awkward but we're together
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby jogeum eosaekhajiman seoro
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby I still love you
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby ajik saranghago itneunde
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby I'm scared but
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby duryeopgineun hajimanseodo
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
I can see the end but I'm still only you girl
只有你,女孩
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
kkeutiboijiman nan geuraedo only you girl
상처만 가득히
Full of wounds
我愛你
상처만 가득히
sangcheoman gadeukhi
모질게 날 대하던 너
You who treated me harshly
這是個好主意
모질게 날 대하던 너
mojilge nal daehadeon neo
어르고 달래 또
Soothe and comfort again
怎麼了?
어르고 달래 또
eoreugo dalrae tto
반복돼 널 피하던 나
I keep avoiding you
出什麼事了?出什麼事了?
반복돼 널 피하던 나
banbokdwae neol pihadeon na
어디서부터
From where
首頁
어디서부터
eodiseobuteo
어긋났을까 기나긴 고민
I've been wondering if it's wrong for a long time
這句話是什麼意思?
어긋났을까 기나긴 고민
eogeutnateulkka ginagin gomin
해답없는 문제속에 헤매여 난
I'm lost in a problem without an answer
裡面是什麼?裡面是什麼?裡面是什麼?
해답없는 문제속에 헤매여 난
haedapeopneun munjesoke hemaeyeo nan
미로 미로 속에 갇힌
Trapped in a maze
這是個好主意
미로 미로 속에 갇힌
miro miro soke gathin
길 잃은 방랑자
Lost Wanderer
那是很久以前的事了。
길 잃은 방랑자
gil ileun bangrangja
마냥 이도저도 못해 난 마냥
I can't do either one or the other
我想知道我想說什麼。
마냥 이도저도 못해 난 마냥
manyang idojeodo mothae nan manyang
기다리기만 할 뿐
Just waiting
這個人叫什麼名字?
기다리기만 할 뿐
gidarigiman hal ppun
사뿐 사뿐히 내게
Lightly, lightly to me
有什麼新鮮事?有什麼新鮮事?
사뿐 사뿐히 내게
sappun sappunhi naege
다가와주길 girl
Come closer girl
女孩
다가와주길 girl
dagawajugil girl
우리 처음 만난 때 처럼
Just like when we first met
我想知道我想說什麼。
우리 처음 만난 때 처럼
uri cheoeum mannan ttae cheoreom
풋풋하던 그때 처럼
Just like back then when we were young
怎麼了?
풋풋하던 그때 처럼
putputhadeon geuttae cheoreom
이런 이런 이런 저런 저런 저런
This, this, this, this, this, this, this
我在這裡,我在我的房間裡
이런 이런 이런 저런 저런 저런
ireon ireon ireon jeoreon jeoreon jeoreon
너와 내 사이의 끈
The string between you and me
我想知道我想說什麼。
너와 내 사이의 끈
neowa nae saiui kkeun
절대 놓지 말어
Never let go
我愛你
절대 놓지 말어
jeoldae notji maleo
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
마지막 인사는 접어두길 바래
I hope we can put aside the last greeting
這個詞是什麼意思?
마지막 인사는 접어두길 바래
majimak insaneun jeopeodugil barae
오늘 단 하루만큼은
Just for today
這是個好主意
오늘 단 하루만큼은
oneul dan harumankeumeun
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
Please take my clumsy heart with you
我想知道我想說什麼。
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
nae seotun maeum kkaji ango gajwo
I love you I need you girl
愛してるよ、君が必要なんだ
我愛你,我需要你,女孩
사랑해, 네가 필요해
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby it's a little awkward but we're together
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby jogeum eosaekhajiman seoro
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby I still love you
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby ajik saranghago itneunde
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby I'm scared but
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby duryeopgineun hajimanseodo
끝이보이지만
I can see the end
怎麼了?
끝이보이지만
kkeutiboijiman
난 그래도 only you girl
I'm still only you girl
只有你,女孩
난 그래도 only you girl
nan geuraedo only you girl
아무런 말 없이 떠나 연락없고
He left without saying a word and has not been in touch.
我想知道我想說什麼。
아무런 말 없이 떠나 연락없고
amureon mal eopi tteona yeonrakeopgo
아무 말 않고
Without saying anything
我愛你
아무 말 않고
amu mal ango
그러다 어느날 갑자기 나타나고
Then one day he suddenly appears
這個詞是什麼意思?
그러다 어느날 갑자기 나타나고
geureoda eoneunal gapjagi natanago
무슨 일 있었냔 듯
I think something happened
我想知道我想說什麼。
무슨 일 있었냔 듯
museun il iteotnyan deut
날 갖고 노는 건지
Are you playing with me?
這個人叫什麼名字?
날 갖고 노는 건지
nal gatgo noneun geonji
이게 사랑이 맞는 건지
Is this really love?
我想知道我想說什麼。
이게 사랑이 맞는 건지
ige sarangi matneun geonji
하루에도 열두번 더 헷갈리고 about love
I get confused about love twelve times a day
關於愛情
하루에도 열두번 더 헷갈리고 about love
haruedo yeoldubeon deo hetgalrigo about love
한 두번 갖고 놀던 장난감
A toy I played with once or twice
我想知道該怎麼做
한 두번 갖고 놀던 장난감
han dubeon gatgo noldeon jangnangam
넌 뭘 원했냐고 되물어봤어
I asked you what you wanted
這是個好主意
넌 뭘 원했냐고 되물어봤어
neon mwol wonhaetnyago doemuleobwateo
달콤함은 아주 잠깐
Sweetness is fleeting
很抱歉打擾你
달콤함은 아주 잠깐
dalkomhameun aju jamkkan
우린 너무쉽게 녹아버린 솜사탕
We're cotton candy that melts too easily
我想知道我想說什麼。
우린 너무쉽게 녹아버린 솜사탕
urin neomuswipge nokabeorin somsatang
지친 가슴 이젠 나도
My tired heart, now me too
我想知道我想說什麼。
지친 가슴 이젠 나도
jichin gaseum ijen nado
막지 못 할 것만 같아
I don't think I can stop it
我想知道我想知道的事
막지 못 할 것만 같아
makji mot hal geotman gata
어서 날 잡아줘 떠나가기 전에
Come on, catch me before I leave
我想知道我想說什麼。
어서 날 잡아줘 떠나가기 전에
eoseo nal japajwo tteonagagi jeone
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
마지막 인사는 접어두길 바래
I hope we can put aside the last greeting
這個詞是什麼意思?
마지막 인사는 접어두길 바래
majimak insaneun jeopeodugil barae
오늘 단 하루만큼은
Just for today
這是個好主意
오늘 단 하루만큼은
oneul dan harumankeumeun
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
Please take my clumsy heart with you
我想知道我想說什麼。
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
nae seotun maeum kkaji ango gajwo
I love you I need you girl
愛してるよ、君が必要なんだ
我愛你,我需要你,女孩
사랑해, 네가 필요해
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby it's a little awkward but we're together
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby jogeum eosaekhajiman seoro
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby I still love you
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby ajik saranghago itneunde
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby I'm scared but
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby duryeopgineun hajimanseodo
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
I can see the end but I'm still only you girl
只有你,女孩
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
kkeutiboijiman nan geuraedo only you girl
여전히 널 사랑하지만
I still love you though
我愛你
여전히 널 사랑하지만
yeojeonhi neol saranghajiman
내게는 너무나 소중하지만 ye
It's so precious to me but ye
沒關係,沒關係
내게는 너무나 소중하지만 ye
naegeneun neomuna sojunghajiman ye
누구도 네 자릴
No one can take your place
這是個好地方
누구도 네 자릴
nugudo ne jaril
메꿀 수 없는걸 I know you know
I know you know it can't be filled
我知道你知道
메꿀 수 없는걸 I know you know
mekkul su eopneungeol I know you know
Oh 그냥 조용히 날 안아줘
Oh just hold me quietly
我的天啊
Oh 그냥 조용히 날 안아줘
Oh geunyang joyonghi nal anajwo
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
마지막 인사는 접어두길 바래
I hope we can put aside the last greeting
這個詞是什麼意思?
마지막 인사는 접어두길 바래
majimak insaneun jeopeodugil barae
오늘 단 하루만큼은
Just for today
這是個好主意
오늘 단 하루만큼은
oneul dan harumankeumeun
I don't wanna be with out you girl
君なしではいられない
我不想和你在一起,女孩。
난 너 없이는 살고 싶지 않아, 소녀야
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
Please take my clumsy heart with you
我想知道我想說什麼。
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
nae seotun maeum kkaji ango gajwo
I love you I need you girl
愛してるよ、君が必要なんだ
我愛你,我需要你,女孩
사랑해, 네가 필요해
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby it's a little awkward but we're together
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby jogeum eosaekhajiman seoro
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby I still love you
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby ajik saranghago itneunde
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby I'm scared but
寶貝寶貝寶貝寶貝
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
Baby baby baby duryeopgineun hajimanseodo
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
I can see the end but I'm still only you girl
只有你,女孩
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
kkeutiboijiman nan geuraedo only you girl
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
Come on come on come on
さあ、さあ、さあ
快點快點快點
자, 어서 어서 어서
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
B to the I to the g bang bang
BからIからgへバンバン
B 到 I 到 g bang bang
B에서 I로, g로 뱅뱅
끝이보이지만 난 그래도
I can see the end, but I still
這是個好主意
끝이보이지만 난 그래도
kkeutiboijiman nan geuraedo
Only you girl about love
愛についてあなただけの女の子
只有你,女孩,才懂愛
사랑에 관한 소녀는 오직 너뿐이야
詞:G-DRAGON
Lyrics: G-DRAGON
歌詞:G-DRAGON
曲:G-DRAGON/용감한 형제
Song: G-DRAGON/용감한 형제
歌曲:G-DRAGON/용감한 형제
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
Last Farewell
●●●
Yes bigbang is back most definitely hey move
B to the I to the g bang bang
B to the I to the g bang bang
B to the I to the g bang bang about love
I don't wanna be with out you girl
마지막 인사는 접어두길 바래
오늘 단 하루만큼은
I don't wanna be with out you girl
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
I love you I need you girl
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
상처만 가득히
모질게 날 대하던 너
어르고 달래 또
반복돼 널 피하던 나
어디서부터
어긋났을까 기나긴 고민
해답없는 문제속에 헤매여 난
미로 미로 속에 갇힌
길 잃은 방랑자
마냥 이도저도 못해 난 마냥
기다리기만 할 뿐
사뿐 사뿐히 내게
다가와주길 girl
우리 처음 만난 때 처럼
풋풋하던 그때 처럼
이런 이런 이런 저런 저런 저런
너와 내 사이의 끈
절대 놓지 말어
I don't wanna be with out you girl
마지막 인사는 접어두길 바래
오늘 단 하루만큼은
I don't wanna be with out you girl
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
I love you I need you girl
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
끝이보이지만
난 그래도 only you girl
아무런 말 없이 떠나 연락없고
아무 말 않고
그러다 어느날 갑자기 나타나고
무슨 일 있었냔 듯
날 갖고 노는 건지
이게 사랑이 맞는 건지
하루에도 열두번 더 헷갈리고 about love
한 두번 갖고 놀던 장난감
넌 뭘 원했냐고 되물어봤어
달콤함은 아주 잠깐
우린 너무쉽게 녹아버린 솜사탕
지친 가슴 이젠 나도
막지 못 할 것만 같아
어서 날 잡아줘 떠나가기 전에
I don't wanna be with out you girl
마지막 인사는 접어두길 바래
오늘 단 하루만큼은
I don't wanna be with out you girl
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
I love you I need you girl
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
여전히 널 사랑하지만
내게는 너무나 소중하지만 ye
누구도 네 자릴
메꿀 수 없는걸 I know you know
Oh 그냥 조용히 날 안아줘
I don't wanna be with out you girl
마지막 인사는 접어두길 바래
오늘 단 하루만큼은
I don't wanna be with out you girl
내 서툰 마음 까지 안고 가줘
I love you I need you girl
Baby baby baby 조금 어색하지만 서로
Baby baby baby 아직 사랑하고 있는데
Baby baby baby 두렵기는 하지만서도
끝이보이지만 난 그래도 only you girl
B to the I to the g bang bang
B to the I to the g bang bang
B to the I to the g bang bang
Come on come on come on
B to the I to the g bang bang
B to the I to the g bang bang
끝이보이지만 난 그래도
Only you girl about love
We Like 2 Party
GD:
GD:
GD:
GD:
오늘도 친구들이 왔어
My friends came today too
我想知道我到底在說什麼。
오늘도 친구들이 왔어
oneuldo chingudeuli wateo
MAN HOW YOU BEEN WHATS UP
おい、調子はどうだい?
兄弟,你最近怎麼樣?最近怎麼樣?
야, 잘 지냈어? 무슨 일이야?
AYE 여기 한잔만 줄래
AYE Can I have a drink here?
是
AYE 여기 한잔만 줄래
AYE yeogi hanjanman julrae
제일 늦게 마시는 사람 술래
The last person to drink is the drinker
我想知道我想說什麼。
제일 늦게 마시는 사람 술래
jeil neutge masineun saram sulrae
그냥 섞어 마셔 CHAMPAGNE
Just mix and drink CHAMPAGNE
香檳酒
그냥 섞어 마셔 CHAMPAGNE
geunyang seokeo masyeo CHAMPAGNE
AND IF U KNOW WHAT I’M SAYIN
そして私が何を言っているか分かるなら
如果你明白我的意思的話
무슨 말인지 알겠지?
내 손목을 보니 시간은 금이야
I look at my wrist and time is money
我想知道我想說什麼。
내 손목을 보니 시간은 금이야
nae sonmokeul boni siganeun geumiya
불금이야 YOU DIG
It's Friday YOU DIG
你懂的
불금이야 YOU DIG
bulgeumiya YOU DIG
太陽:
sun:
太陽的:
해:
우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
We're young, so we'll regret it tomorrow
我想知道我想說什麼。
우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
urin jeomgie huhoe ttawin naeil hae
조금 위험해
It's a little dangerous
很抱歉打擾你
조금 위험해
jogeum wiheomhae
AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN
おい、もっとゆっくりやれよ
哎,夥計,你最好慢點開
야, 너 좀 천천히 가는 게 좋을 거야
다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
For today that will never come back
我想知道我想說什麼。
다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
dasi dolaoji aneul oneuleul wihae
저 하늘을 향해 건배해
Cheers to the sky
很抱歉打擾你
저 하늘을 향해 건배해
jeo haneuleul hyanghae geonbaehae
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
パーティーが好き
我們喜歡聚會!耶耶耶耶!
우리는 파티를 좋아해 예 예 예 예
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY Until the sun rises above our heads
我們喜歡聚會
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY meori wie hae tteul ttaekkaji
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
パーティーが好き
我們喜歡聚會!耶耶耶耶!
우리는 파티를 좋아해 예 예 예 예
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY Until the sun rises in the west
我們喜歡聚會
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY seojjokeseo hae tteul ttaekkaji
TOP:
トップ:
頂部:
맨 위:
오래간만에 불장난해
It's been a while since I played with fire
我愛你
오래간만에 불장난해
oraeganmane buljangnanhae
지금 이순간 나랑 같이 밖에 나갈래
Do you want to go out with me right now?
我想知道我想說什麼。
지금 이순간 나랑 같이 밖에 나갈래
jigeum isungan narang gati bake nagalrae
시끌 시끌 분위기는 환상
The noisy atmosphere is fantastic
我想知道我想說什麼。
시끌 시끌 분위기는 환상
sikkeul sikkeul bunwigineun hwansang
겁이 없는 멋쟁이들 꽐라
Fearless dandies, come on
我想知道我想說什麼。
겁이 없는 멋쟁이들 꽐라
geopi eopneun meotjaengideul kkwalra
여기저기 널 부러진 OPUS ONE 에
Here and there you have broken OPUS ONE
作品一號
여기저기 널 부러진 OPUS ONE 에
yeogijeogi neol bureojin OPUS ONE e
마무리는 달콤하게 D’yquem
The ending is sweet D’yquem
這是個好主意,迪金
마무리는 달콤하게 D’yquem
mamurineun dalkomhage D’yquem
너는 빼지 않지 가지 함께 천국까지
You won't be left out, let's go together to heaven
我想知道我想說什麼。
너는 빼지 않지 가지 함께 천국까지
neoneun ppaeji anji gaji hamkke cheongukkkaji
맨 정신은 반칙
A sober mind is a foul
我愛你
맨 정신은 반칙
maen jeongsineun banchik
大聲:
Loudly:
大聲說:
큰 소리로:
우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
We're young, so we'll regret it tomorrow
我想知道我想說什麼。
우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
urin jeomgie huhoe ttawin naeil hae
조금 위험해
It's a little dangerous
很抱歉打擾你
조금 위험해
jogeum wiheomhae
AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN
おい、もっとゆっくりやれよ
哎,夥計,你最好慢點開
야, 너 좀 천천히 가는 게 좋을 거야
勝利:
victory:
勝利:
승리:
다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
For today that will never come back
我想知道我想說什麼。
다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
dasi dolaoji aneul oneuleul wihae
저 하늘을 향해 건배해
Cheers to the sky
很抱歉打擾你
저 하늘을 향해 건배해
jeo haneuleul hyanghae geonbaehae
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
パーティーが好き
我們喜歡聚會!耶耶耶耶!
우리는 파티를 좋아해 예 예 예 예
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY Until the sun rises above our heads
我們喜歡聚會
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY meori wie hae tteul ttaekkaji
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
パーティーが好き
我們喜歡聚會!耶耶耶耶!
우리는 파티를 좋아해 예 예 예 예
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY Until the sun rises in the west
我們喜歡聚會
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY seojjokeseo hae tteul ttaekkaji
너 없인 미쳐버리겠어
I'd go crazy without you
這是個好地方
너 없인 미쳐버리겠어
neo eopin michyeobeorigeteo
DJ PLAY A LOVE SONG
DJがラブソングを演奏
DJ,播放一首情歌
DJ, 사랑 노래를 틀어줘
나 취한 게 아냐 네가 보고 싶어 죽겠어
I'm not drunk, I miss you so much
我想知道我想說什麼。
나 취한 게 아냐 네가 보고 싶어 죽겠어
na chwihan ge anya nega bogo sipeo jukgeteo
SO DJ PLAY A LOVE SONG
DJがラブソングを演奏する
所以DJ,放首情歌吧
DJ, 사랑 노래를 틀어줘.
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
パーティーが好き
我們喜歡聚會!耶耶耶耶!
우리는 파티를 좋아해 예 예 예 예
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY Until the sun rises above our heads
我們喜歡聚會
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY meori wie hae tteul ttaekkaji
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
パーティーが好き
我們喜歡聚會!耶耶耶耶!
우리는 파티를 좋아해 예 예 예 예
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY Until the sun rises in the west
我們喜歡聚會
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY seojjokeseo hae tteul ttaekkaji
詞 :TEDDY/KUSH/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/KUSH/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/KUSH/G-DRAGON/T.O.P
曲 :KUSH/TEDDY/G-DRAGON/서원진
Song: KUSH/TEDDY/G-DRAGON/서원진
歌曲:KUSH/TEDDY/G-DRAGON/서원진
Translate:GoogleTranslate
Translate: Google Translate
翻譯:Google翻譯
We Like 2 Party
●●●
GD:
오늘도 친구들이 왔어
MAN HOW YOU BEEN WHATS UP
AYE 여기 한잔만 줄래
제일 늦게 마시는 사람 술래
그냥 섞어 마셔 CHAMPAGNE
AND IF U KNOW WHAT I’M SAYIN
내 손목을 보니 시간은 금이야
불금이야 YOU DIG
太陽:
우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
조금 위험해
AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN
다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
저 하늘을 향해 건배해
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
TOP:
오래간만에 불장난해
지금 이순간 나랑 같이 밖에 나갈래
시끌 시끌 분위기는 환상
겁이 없는 멋쟁이들 꽐라
여기저기 널 부러진 OPUS ONE 에
마무리는 달콤하게 D’yquem
너는 빼지 않지 가지 함께 천국까지
맨 정신은 반칙
大聲:
우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
조금 위험해
AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN
勝利:
다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
저 하늘을 향해 건배해
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
너 없인 미쳐버리겠어
DJ PLAY A LOVE SONG
나 취한 게 아냐 네가 보고 싶어 죽겠어
SO DJ PLAY A LOVE SONG
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH
WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
Love Song
한 여자가 멀어져 가
A woman walks away
一個女人走開了
一人の女性が遠くに行く
han yeojaga meoleojyeo ga
남자는 노래 부르지만
The man sings
男人唱歌
男は歌ってるけど
namjaneun norae bureujiman
눈물이 나는 걸 이별이란
Tears come out when we say goodbye
離別時,淚水奪眶而出。
涙が出るのを別れとは
nunmuli naneun geol ibyeoliran
널 만질 수가 없는걸
I can't touch you
我無法碰你
君に触れることができないこと
neol manjil suga eopneungeol
I know yeah eh
나도 알아, 그렇지?
我知道,嗯
わかってるよ
떨어지는 날 잡아줘 hello
Catch me when I fall hello
跌倒時請接住我,你好
落ちる日をつかんで hello
tteoleojineun nal japajwo hello
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
이 사랑 노래가 싫어
I hate this love song
我討厭這首情歌
この愛の歌が嫌い
i sarang noraega sileo
다신 안 부르리
I won't call you again
我不會再打電話給你了。
ダシン・アンブルリ
dasin an bureuri
너를 떠올리지 않게
Don't think of you
別想你
君を思い出さないように
neoreul tteoolriji ange
잊을 수 있게
So that I can forget
這樣我就可以忘記
忘れられるように
iteul su itge
이 사랑 노래가 싫어
I hate this love song
我討厭這首情歌
この愛の歌が嫌い
i sarang noraega sileo
웃으며 부르리
I will sing with a smile
我會面帶微笑唱歌。
笑ってブルリ
uteumyeo bureuri
그대가 외롭지 않게
So that you are not lonely
這樣你就不會感到孤獨
君が寂しくないように
geudaega oeropji ange
지금 너에게로
To you now
現在給你
今あなたに
jigeum neoegero
난 ooh ooh ooh ooh
I ooh ooh ooh ooh
我哦哦哦哦
私はooh ooh ooh ooh
nan ooh ooh ooh ooh
난 ooh ooh ooh ooh
I ooh ooh ooh ooh
我哦哦哦哦
私はooh ooh ooh ooh
nan ooh ooh ooh ooh
난 두려워
I'm scared
我很害怕
私は怖い
nan duryeowo
이 세상은 의미없어
This world is meaningless
這個世界毫無意義。
この世界は意味がありません。
i sesangeun uimieopeo
달과 별이 있는
With moon and stars
月亮和星星
月と星がある
dalgwa byeoli itneun
너 있는 그 곳에 데려가줘
Take me to where you are
帶我去你所在的地方
君がいるその所に連れて行って
neo itneun geu gote deryeogajwo
우리는 아름다웠는데
We were beautiful
我們很美
私たちはきれいでした。
urineun areumdawotneunde
You know
알잖아
你知道
あなたが知っている
내게 사랑을 가르쳐준 너
You taught me love
你教會了我愛
私に愛を教えてくれた君
naege sarangeul gareuchyeojun neo
Hello
안녕하세요
你好
こんにちは
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
이 사랑 노래가 싫어
I hate this love song
我討厭這首情歌
この愛の歌が嫌い
i sarang noraega sileo
다신 안 부르리
I won't call you again
我不會再打電話給你了。
ダシン・アンブルリ
dasin an bureuri
너를 떠올리지 않게
Don't think of you
別想你
君を思い出さないように
neoreul tteoolriji ange
잊을 수 있게
So that I can forget
這樣我就可以忘記
忘れられるように
iteul su itge
이 사랑 노래가 싫어
I hate this love song
我討厭這首情歌
この愛の歌が嫌い
i sarang noraega sileo
웃으며 부르리
I will sing with a smile
我會面帶微笑唱歌。
笑ってブルリ
uteumyeo bureuri
그대가 외롭지 않게
So that you are not lonely
這樣你就不會感到孤獨
君が寂しくないように
geudaega oeropji ange
지금 너에게로
To you now
現在給你
今あなたに
jigeum neoegero
난 ooh ooh ooh ooh
I ooh ooh ooh ooh
我哦哦哦哦
私はooh ooh ooh ooh
nan ooh ooh ooh ooh
난 ooh ooh ooh ooh
I ooh ooh ooh ooh
我哦哦哦哦
私はooh ooh ooh ooh
nan ooh ooh ooh ooh
따스한 햇살 또 다른 세상
Warm sunshine, another world
溫暖的陽光,另一個世界
暖かい日差しの別の世界
ttaseuhan haetsal tto dareun sesang
쓸쓸히 춤추는 갈대밭
A field of reeds dancing lonely
一片蘆葦,孤獨地舞動著
寂しく踊る葦畑
sseulsseulhi chumchuneun galdaebat
푸른 언덕 위
On the green hill
在綠山上
青い丘の上
pureun eondeok wi
난 여전히
I still
我仍然
私はまだ
nan yeojeonhi
그녀와의 못다한 대화
Unfinished conversation with her
與她未完成的對話
彼女との過酷な会話
geunyeowaui motdahan daehwa
아무 대답 없는
No answer
沒有答案
何の答えもない
amu daedap eopneun
대답없는
No answer
沒有答案
答えない
daedapeopneun
무표정한 저 하늘
That expressionless sky
那片毫無表情的天空
無表情なあの空
mupyojeonghan jeo haneul
저하늘
The sky above
頭頂的天空
低空
jeohaneul
흰구름 뒤에 숨어 있겠지
It's probably hiding behind the white clouds
它可能就藏在白雲後面。
白い雲の後ろに隠れているでしょう。
huingureum dwie sumeo itgetji
넌 별이 됐겠지
You would have become a star
你本來可以成為一顆明星
君は星になっただろ
neon byeoli dwaetgetji
눈 감고 네 숨결을 느껴
Close your eyes and feel your breath
閉上眼睛,感受你的呼吸
目を閉じてあなたの息を感じる
nun gamgo ne sumgyeoleul neukkyeo
네 꿈을 꿔
Dream of you
夢見你
君の夢を見て
ne kkumeul kkwo
내 입가에 번진 미소
A smile spread across my lips
我的嘴角泛起了一抹微笑。
私の口元に広がった笑顔
nae ipgae beonjin miso
지금 난 너와 숨을 쉬어
Now I breathe with you
現在我與你一同呼吸
今私はあなたと息をする
jigeum nan neowa sumeul swieo
시간아 멈춰
Time, stop
時間,停止
時間が止まる
sigana meomchwo
그녀와 날 갈라 놓지말아
Don't separate me from her
不要讓我跟她分開
彼女と私を分けないでください。
geunyeowa nal galra notjimala
바람아 멈춰
Wind, stop
風停了
風が止まる
barama meomchwo
네게 보내는
Sending to you
發送給您
あなたに送る
nege bonaeneun
마지막 편지 한 장
One last letter
最後一封信
最後の手紙1枚
majimak pyeonji han jang
이 사랑 노래가 싫어
I hate this love song
我討厭這首情歌
この愛の歌が嫌い
i sarang noraega sileo
다신 안 부르리
I won't call you again
我不會再打電話給你了。
ダシン・アンブルリ
dasin an bureuri
너를 떠올리지 않게
Don't think of you
別想你
君を思い出さないように
neoreul tteoolriji ange
잊을 수 있게
So that I can forget
這樣我就可以忘記
忘れられるように
iteul su itge
이 사랑 노래가 싫어
I hate this love song
我討厭這首情歌
この愛の歌が嫌い
i sarang noraega sileo
웃으며 부르리
I will sing with a smile
我會面帶微笑唱歌。
笑ってブルリ
uteumyeo bureuri
그대가 외롭지 않게
So that you are not lonely
這樣你就不會感到孤獨
君が寂しくないように
geudaega oeropji ange
지금 너에게로
To you now
現在給你
今あなたに
jigeum neoegero
난 ooh ooh ooh ooh
I ooh ooh ooh ooh
我哦哦哦哦
私はooh ooh ooh ooh
nan ooh ooh ooh ooh
난 ooh ooh ooh ooh
I ooh ooh ooh ooh
我哦哦哦哦
私はooh ooh ooh ooh
nan ooh ooh ooh ooh
I hate this love song
나는 이 사랑 노래가 싫어
我討厭這首情歌
このラブソングは嫌いだ
詞:TEDDY/G-DRAGON
Written by TEDDY/G-DRAGON
作者:TEDDY/G-DRAGON
詞:TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Song: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
歌:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
Love Song
●●●
한 여자가 멀어져 가
남자는 노래 부르지만
눈물이 나는 걸 이별이란
널 만질 수가 없는걸
I know yeah eh
떨어지는 날 잡아줘 hello
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
이 사랑 노래가 싫어
다신 안 부르리
너를 떠올리지 않게
잊을 수 있게
이 사랑 노래가 싫어
웃으며 부르리
그대가 외롭지 않게
지금 너에게로
난 ooh ooh ooh ooh
난 ooh ooh ooh ooh
난 두려워
이 세상은 의미없어
달과 별이 있는
너 있는 그 곳에 데려가줘
우리는 아름다웠는데
You know
내게 사랑을 가르쳐준 너
Hello
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
I hate this love song
이 사랑 노래가 싫어
다신 안 부르리
너를 떠올리지 않게
잊을 수 있게
이 사랑 노래가 싫어
웃으며 부르리
그대가 외롭지 않게
지금 너에게로
난 ooh ooh ooh ooh
난 ooh ooh ooh ooh
따스한 햇살 또 다른 세상
쓸쓸히 춤추는 갈대밭
푸른 언덕 위
난 여전히
그녀와의 못다한 대화
아무 대답 없는
대답없는
무표정한 저 하늘
저하늘
흰구름 뒤에 숨어 있겠지
넌 별이 됐겠지
눈 감고 네 숨결을 느껴
네 꿈을 꿔
내 입가에 번진 미소
지금 난 너와 숨을 쉬어
시간아 멈춰
그녀와 날 갈라 놓지말아
바람아 멈춰
네게 보내는
마지막 편지 한 장
이 사랑 노래가 싫어
다신 안 부르리
너를 떠올리지 않게
잊을 수 있게
이 사랑 노래가 싫어
웃으며 부르리
그대가 외롭지 않게
지금 너에게로
난 ooh ooh ooh ooh
난 ooh ooh ooh ooh
I hate this love song
Make Love
I never knew I'd find a love so true
我從未想過會找到如此真誠的愛情。
こんなに真実の愛を見つけるなんて知らなかった
이렇게 진실한 사랑을 찾게 될 줄은 몰랐어요
oraenmaniya mot bon sai
This one right here is just for you
這個是專門為你準備的。
これはあなただけのためのものです
이건 당신을 위한 거예요.
geudaen eolguli jota boyeo
Remember that one day
記住那一天
いつか思い出して
그날을 기억해 보세요
yeppeojyeotda neon hangsang
I held your hands then I kissed your lips then I told you
我握著你的手,然後吻了你的唇,然後我告訴你
私はあなたの手を握り、あなたの唇にキスをして、そしてあなたに言いました
나는 네 손을 잡았고, 네 입술에 키스했고, 그리고 너에게 말했어
nae nunen wonrae gowa boyeo
Our love was meant to be and always will forever
我們的愛情是命中註定的,並將永遠如此。
私たちの愛は永遠に続く運命だった
우리의 사랑은 운명이었고, 영원히 그럴 거예요.
geunde oneulttara jogeum dalra boyeo
Give me that happiness I get from you just being there
給我那種你只要在你身邊就能帶給我的快樂。
あなたがそこにいるだけで得られる幸せを私にください
당신이 곁에 있어주는 것만으로도 느끼는 그 행복을 내게 주세요
yunanhi mwonga deo chagawo boyeo
I always see you when I close my eyes you're on my mind
我閉上眼總能看到你,你一直在我腦海裡。
目を閉じるといつも君が見える 心の中に君がいる
눈을 감으면 항상 당신이 보여요. 당신이 내 마음속에 있어요.
nareul boneun nunbiti
So can't you see I need you right here
難道你看不出來我需要你在這裡嗎?
だから君が必要なのが分からないの?
내가 당신을 바로 여기에서 필요로 한다는 걸 모르겠어요?
dongjeonge gadeuk chaiteo
With me close by my side
就在我身邊
私のそばにいて
내 곁에
ne apeseo nan jaka boyeo
This time for sure gonna let you know
這次我一定會讓你知道的。
今回は必ずお知らせします
이번엔 확실히 알려줄게요
gwaenchaneun cheok aesseo daehwajujereul bakkwobeoryeo
My love is straight from the heart
我的愛發自肺腑
私の愛は心からのものです
내 사랑은 진심에서 우러나온 것입니다.
mutgo sipeun maleun maneunde
Forever you're my girl
你永遠都是我的女孩
永遠に君は僕の彼女
영원히 넌 내 여자야
neon ttak jalrabeoryeo
Forever be my world
永遠是我的世界
永遠に私の世界
영원히 나의 세상이 되어줘
ne gin meorin chalranggeoryeo
You are the only one
你是唯一一個
あなただけが
당신은 유일한 사람입니다
nae boleul ttaerigon seuchyeojina
The only one I'll ever need my life is you and me
我這輩子只需要你和我。
私の人生に必要なのはあなたと私だけ
내 인생에서 필요한 단 한 사람은 너와 나뿐이야
dwidolaseon gotjang gabeoryeo
Forever you're my girl forever be my world
你永遠是我的女孩,永遠是我的世界
永遠に君は僕の彼女、永遠に僕の世界
영원히 넌 내 여자야, 영원히 내 세상이 되어줘
yeogiseo neol japeumyeon useuwojina
You are the only one
你是唯一一個
あなただけが
당신은 유일한 사람입니다
amu maldo tteooreuji anjyo
I'll never break your heart
我永遠不會讓你傷心
私は決してあなたの心を傷つけません
난 절대 네 마음을 아프게 하지 않을 거야
tteolmyeonseo neon handu baljjak dwiro
No
不
いいえ
아니요
ijen naega museopdan geu mal
So baby don't let go
所以寶貝,別放手
だからベイビー、離さないで
그러니 자기야, 놓지 마
nal michige haneun neoran dal
Even through the hard times
即使在艱難時期
困難な時期でも
힘든 시기에도
I love you baby I'm not a monster
We made it through just fine
我們平安度過了難關。
無事に乗り越えました
우리는 무사히 잘 헤쳐나갔어요.
neon aljana yejeon nae moseupeul
When it hurt we put in the work
即使感到痛苦,我們也會努力工作。
痛いときは努力する
고통스러울 때도 우리는 더욱 열심히 노력했다.
sigani jinamyeon sarajyeo beoril tende
To show that I'm yours
為了證明我是你的
私があなたのものであることを示すために
내가 당신 것임을 보여주기 위해
geu ttaen al tende baby
And that your mine
而那是你的礦井
そしてそれはあなたのもの
그리고 그건 당신의 것입니다
I need you baby I'm not a monster
That's how we got this far
我們就是這樣走到今天的。
そうやってここまで来たんだ
그렇게 해서 우리가 여기까지 오게 된 겁니다.
nal aljana ireotge gajima
Let's never be apart
我們永遠不要分開
決して離れないようにしよう
우리 절대 헤어지지 말자
neo majeo beorimyeon nan jukeobeoril tende
Girl you're my queen
女孩,你是我的女王
君は私の女王だ
소녀야, 넌 나의 여왕이야
I'm not a monster
I'm here for you
我在這裡陪著你
私はあなたのためにここにいます
내가 당신 곁에 있어요
museun ili iteodo yeongwonhajago
'Cuz you're my everything
因為你就是我的一切
君は僕の全てだから
왜냐하면 넌 내 전부니까
seulpeul ttaedo gippeul ttaedo kkeutkkaji hajago
You always make me feel like everything's gonna be alright
你總是讓我覺得一切都會好起來的。
あなたはいつも私にすべてがうまくいくような気分にさせてくれる
당신은 언제나 모든 게 잘 될 거라고 느끼게 해줘요.
You don't say that tomorrow
With the things you do
你所做的事情
あなたがすること
당신이 하는 일들과 함께
oneuli majimakin geotcheoreom saranghajago
Because it's you the real true love of my life
因為你是我生命中真正的摯愛
だって、あなたこそが私の人生の本当の愛だから
왜냐하면 당신은 내 인생의 진정한 사랑이기 때문입니다.
neo eopneun sameun
This time for sure gonna let you know my love is straight from the heart
這次我一定要讓你知道,我的愛是發自內心的。
今回は間違いなく、私の愛は心からのものだとあなたに知らせます
이번엔 내 사랑이 진심에서 우러나온 것임을 확실히 알려줄게
jongsinhyeong sesanggwa danjeoldwae dol jigyeongiya
Forever you my girl forever be my world
你永遠是我的女孩,永遠是我的世界
永遠に君は僕の彼女、永遠に僕の世界だ
영원히 나의 소녀, 영원히 나의 세상이 되어줘
neoran jonjaeneun gojilbyeong siryeonui yeonsok
You are the only one
你是唯一一個
あなただけが
당신은 유일한 사람입니다
maeum sok miryeoniya
The only one I'll ever need my life is you and me
我這輩子只需要你和我。
私の人生に必要なのはあなたと私だけ
내 인생에서 필요한 단 한 사람은 너와 나뿐이야
sesangsaramdeuli naege dolrin deung
Forever you my girl forever be my world
你永遠是我的女孩,永遠是我的世界
永遠に君は僕の彼女、永遠に僕の世界だ
영원히 나의 소녀, 영원히 나의 세상이 되어줘
modeun geoti bebe kkoyeoitdeon nunchorideul
You are the only one
你是唯一一個
あなただけが
당신은 유일한 사람입니다
naege gajang keun apeumeun apeumeun
I'll never break your heart
我永遠不會讓你傷心
私は決してあなたの心を傷つけません
난 절대 네 마음을 아프게 하지 않을 거야
nega geudeul gatajyeotdan geotppun
No
不
いいえ
아니요
I love you baby I'm not a monster
So baby don't let go
所以寶貝,別放手
だからベイビー、離さないで
그러니 자기야, 놓지 마
neon aljana yejeon nae moseupeul
Uh baby
呃,寶貝
ああ、ベイビー
어 베이비
sigani jinamyeon sarajyeo beoril tende
You know I'd walk them miles
你知道我會陪他們走好幾英哩。
僕が何マイルも歩いて行けるって知ってるでしょ
내가 그들을 위해 몇 마일이라도 걸어줄 수 있다는 거 알잖아
geu ttaen al tende baby
Climb mountains switch up styles
攀登高山,變換風格
スタイルを変えて山を登る
산을 오르며 스타일을 바꿔보세요
I need you baby I'm not a monster
All I wanna do is be with you
我只想和你在一起。
私がしたいのはただあなたと一緒にいること
내가 원하는 건 오직 너와 함께 있는 것뿐이야.
nal aljana ireotge gajima
Aingt no matter what where and how
無論如何,無論何時何地,如何
どこで、どのようにでも
Aingt는 장소와 방식에 상관없이 항상 그렇습니다.
neomajeo beorimyeon nan jukeobeoril tende
Right here and now
就在此時此地
今ここで
바로 여기, 지금
I'm not a monster
We can both get down straight work it out
我們兩個都可以冷靜下來,直接解決這個問題。
私たち二人ともすぐに解決できる
우리 둘 다 솔직하게 이야기하고 해결해 나갈 수 있어.
gajima gajima gajima tteonaji mala
Yeah
是的
うん
응
hajima hajima hajima neo gatji ana
Like that sound bump 'n grinding perfect timing
就像那種撞擊和摩擦的聲音,完美的時機。
あの音のようにぶつかって擦れる完璧なタイミング
그 소리처럼 쿵쾅거리고 삐걱거리는 소리가 완벽한 타이밍이야.
meoleojin chaero sarangeun geolreojin chaero
Let's dine and both be proud yeah yeah yeah
咱們一起吃飯,咱們都驕傲一下,耶耶耶
一緒に食事をして、お互いに誇りを持とう
우리 함께 식사하며 서로 자랑스러워하자, 그래 그래 그래
chatjima chatjima chatjima nal chatji mala
Gonna take you on a joyride today
今天帶你去兜風
今日は楽しいドライブに連れて行くよ
오늘 너랑 신나는 드라이브 한 번 할게
majimak majimak majimak
Me and you stay true never hesitate
你我之間要始終忠誠,永不猶豫
私とあなたは真実を貫き、決して躊躇しない
나와 너는 언제나 변치 않을 거야, 절대 망설이지 마.
ne ape seo itneun
To make love sure enough
為了足夠地做愛
愛し合うために
사랑을 확실히 하기 위해
nae moseupeul gieokhaejwo
You're the only one I'm ever thinking of
我心裡只有你。
君だけをいつも想っている
내가 생각하는 사람은 오직 너뿐이야
nal itji malajwo
Just to hold you baby I can hardly wait
只想抱抱你,寶貝,我迫不及待
君を抱きしめるのが待ちきれない
널 안아볼 생각에 너무나 설레.
I love you baby I'm not a monster
As we go through the motions damn it's great
當我們按部就班地進行這些動作時,感覺真是太棒了。
動きながらやっていくと、それは素晴らしい
우리가 형식적으로 행동하는 동안, 정말 멋지네요.
neon aljana yejeon nae moseupeul
To make love sure enough
為了足夠地做愛
愛し合うために
사랑을 확실히 하기 위해
sigani jinamyeon sarajyeo beoril tende
We're gonna take it to the end and that's what's up
我們會堅持到最後,就是這樣。
最後までやり遂げるぞ、それがすべてだ
우리는 끝까지 갈 거고, 그게 바로 우리가 해야 할 일이다
geu ttaen al tende baby
You are the only one I want to spend my whole life with I know
我知道,你是我唯一想共度一生的人。
君は私が一生を共に過ごしたい唯一の人だ
당신은 내가 평생을 함께하고 싶은 유일한 사람이라는 걸 알아요.
I need you baby I'm not a monster
Anywhere you are that's where I will call home
無論你在哪裡,那裡就是我的家。
あなたがどこにいても、そこが私の故郷です
당신이 어디에 있든 그곳이 제 집입니다.
nal aljana ireotge gajima
So just take my hand and say that you will never let it go
所以,請握住我的手,告訴我你永遠不會放開它。
だから私の手を握って、絶対に離さないと言って
그러니 내 손을 잡고 절대 놓지 않겠다고 말해줘.
neo majeo beorimyeon nan jukeobeoril tende
Two hearts always beating as one forever more
兩顆心永遠合而為一,永不分離
二つの心は永遠に一つとして鼓動する
두 심장은 언제나 하나로 뛰고 영원히
I'm not a monster
Forever you my girl forever be my world
你永遠是我的女孩,永遠是我的世界
永遠に君は僕の彼女、永遠に僕の世界だ
영원히 나의 소녀, 영원히 나의 세상이 되어줘
I think I'm sick
You are the only one
你是唯一一個
あなただけが
당신은 유일한 사람입니다
I think I'm sick
The only one I'll ever need my life is you and me
我這輩子只需要你和我。
私の人生に必要なのはあなたと私だけ
내 인생에서 필요한 단 한 사람은 너와 나뿐이야
I think I'm sick
Forever you my girl forever be my world
你永遠是我的女孩,永遠是我的世界
永遠に君は僕の彼女、永遠に僕の世界だ
영원히 나의 소녀, 영원히 나의 세상이 되어줘
I think I'm sick
You are the only one
你是唯一一個
あなただけが
당신은 유일한 사람입니다
I'll never break your heart
我永遠不會讓你傷心
私は決してあなたの心を傷つけません
난 절대 네 마음을 아프게 하지 않을 거야
No
不
いいえ
아니요
So baby don't let go
所以寶貝,別放手
だからベイビー、離さないで
그러니 자기야, 놓지 마
I'm nothing without you
沒有你,我什麼都不是。
あなたなしでは私は何者でもない
당신 없이는 저는 아무것도 아닙니다
I'm nothing without you girl
沒有你,我什麼都不是,女孩。
君がいないと僕は何者でもない
너 없이는 난 아무것도 아니야, 자기야
I'm nothing without you
沒有你,我什麼都不是。
あなたなしでは私は何者でもない
당신 없이는 저는 아무것도 아닙니다
I'm nothing without you girl
沒有你,我什麼都不是,女孩。
君がいないと僕は何者でもない
너 없이는 난 아무것도 아니야, 자기야
My love
親愛的
私の愛
나의 사랑
Lyrics by:KUSH
작사: KUSH
作詞:KUSH
作詞:KUSH
Composed by:KUSH
작곡: KUSH
作曲:庫什
作曲:KUSH
Translate:GoogleTranslate
번역: 구글 번역
翻譯:Google翻譯
翻訳:GoogleTranslate
Make Love
●●●
I never knew I'd find a love so true
This one right here is just for you
Remember that one day
I held your hands then I kissed your lips then I told you
Our love was meant to be and always will forever
Give me that happiness I get from you just being there
I always see you when I close my eyes you're on my mind
So can't you see I need you right here
With me close by my side
This time for sure gonna let you know
My love is straight from the heart
Forever you're my girl
Forever be my world
You are the only one
The only one I'll ever need my life is you and me
Forever you're my girl forever be my world
You are the only one
I'll never break your heart
No
So baby don't let go
Even through the hard times
We made it through just fine
When it hurt we put in the work
To show that I'm yours
And that your mine
That's how we got this far
Let's never be apart
Girl you're my queen
I'm here for you
'Cuz you're my everything
You always make me feel like everything's gonna be alright
With the things you do
Because it's you the real true love of my life
This time for sure gonna let you know my love is straight from the heart
Forever you my girl forever be my world
You are the only one
The only one I'll ever need my life is you and me
Forever you my girl forever be my world
You are the only one
I'll never break your heart
No
So baby don't let go
Uh baby
You know I'd walk them miles
Climb mountains switch up styles
All I wanna do is be with you
Ain't no matter what where and how
Right here and now
We can both get down straight work it out
Yeah
Like that sound bump 'n grindin' perfect timin'
Let's dine and both be proud yeah yeah yeah
Gonna take you on a joyride today
Me and you stay true never hesitate
To make love sure enough
You're the only one I'm ever thinkin' of
Just to hold you baby I can hardly wait
As we go through the motions damn it's great
To make love sure enough
We're gonna take it to the end and that's what's up
You are the only one I want to spend my whole life with I know
Anywhere you are that's where I will call home
So just take my hand and say that you will never let it go
Two hearts always beating as one forever more
Forever you my girl forever be my world
You are the only one
The only one I'll ever need my life is you and me
Forever you my girl forever be my world
You are the only one
I'll never break your heart
No
So baby don't let go
I'm nothing without you
I'm nothing without you girl
I'm nothing without you
I'm nothing without you girl
My love
MONSTER
오랜만이야 못 본 사이
It's been a while since we last saw each other
我們已經有一段時間沒見面了。
久しぶりに見えない間
oraenmaniya mot bon sai
그댄 얼굴이 좋아 보여
Your face looks nice
你的臉看起來很漂亮
あの顔が好き
geudaen eolguli jota boyeo
예뻐졌다 넌 항상
You've always become prettier
你總是變得越來越漂亮。
きれいだった君はいつも
yeppeojyeotda neon hangsang
내 눈엔 원래 고와 보여
It looks beautiful to me
我覺得它很漂亮。
私の目には元のゴワ
nae nunen wonrae gowa boyeo
근데 오늘따라 조금 달라 보여
But today it looks a little different
但今天的情況略有不同。
しかし、今日は少し違います。
geunde oneulttara jogeum dalra boyeo
유난히 뭔가 더 차가워 보여
Something seems unusually cold
感覺哪裡異常寒冷
非常に何かがより寒く見える
yunanhi mwonga deo chagawo boyeo
나를 보는 눈빛이
The way you look at me
你看著我的眼神
私を見る目つき
nareul boneun nunbiti
동정에 가득 차있어
I'm full of sympathy
我深表同情。
同情に満ちている
dongjeonge gadeuk chaiteo
네 앞에서 난 작아 보여
I look small in front of you
在你面前,我顯得很渺小。
君の前で僕は小さく見える
ne apeseo nan jaka boyeo
괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려
Trying to change the subject while pretending everything is okay
試著轉移話題,同時假裝一切都好。
大丈夫なふりをして会話のテーマを変えてください。
gwaenchaneun cheok aesseo daehwajujereul bakkwobeoryeo
묻고 싶은 말은 많은데
There are many things I want to ask
我有很多問題想問。
聞きたい言葉はたくさんあります。
mutgo sipeun maleun maneunde
넌 딱 잘라버려
You just cut it off
你把它剪掉了
君はちょうど切ってしまう
neon ttak jalrabeoryeo
네 긴 머린 찰랑거려
Your long hair is flowing
你的長髮飄逸動人。
네 긴 머린 찰랑거려
ne gin meorin chalranggeoryeo
내 볼을 때리곤 스쳐지나
It hits my cheek and passes by
它打在我的臉頰上,然後飛過。
私のボールを叩いたり
nae boleul ttaerigon seuchyeojina
뒤돌아선 곧장 가버려
Turn around and go straight away
轉身立刻走
振り返ってまっすぐ行って
dwidolaseon gotjang gabeoryeo
여기서 널 잡으면 우스워지나
It'll be funny if I catch you here
如果我在這裡碰到你,那就太好笑了。
ここであなたを捕まえるとおかしいです。
yeogiseo neol japeumyeon useuwojina
아무 말도 떠오르지 않죠
I can't think of anything
我想不出什麼辦法。
何も言わない。
amu maldo tteooreuji anjyo
떨면서 넌 한두 발짝 뒤로
You take a step or two back, trembling.
你顫抖著後退了一兩步。
震えながら 君は 1 つ 2 つ 後ろに
tteolmyeonseo neon handu baljjak dwiro
이젠 내가 무섭단 그 말
Now that's what I'm afraid of
這就是我所擔心的。
今私は怖いです
ijen naega museopdan geu mal
날 미치게 하는 너란 달
You are the moon that drives me crazy
你就像一輪令我瘋狂的月亮
僕を狂わせる君という月
nal michige haneun neoran dal
I love you baby I'm not a monster
사랑해 자기야, 난 괴물이 아니야
寶貝,我愛你,我不是怪物。
愛してるよベイビー 私は怪物じゃない
넌 알잖아 예전 내 모습을
You know what I used to be like
你知道我以前是什麼樣的人。
君はわかるじゃないか昔の姿を
neon aljana yejeon nae moseupeul
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
It will disappear as time passes
隨著時間的流逝,它會消失。
時間が経つと消えてしまいます。
sigani jinamyeon sarajyeo beoril tende
그 땐 알 텐데 baby
You'll know then baby
到時候你就知道了,寶貝。
あの時アルテンデ baby
geu ttaen al tende baby
I need you baby I'm not a monster
난 네가 필요해, 난 괴물이 아니야
寶貝,我需要你,我不是怪物。
君が必要なんだ ベイビー 私はモンスターじゃない
날 알잖아 이렇게 가지마
You know me, don't go like this
你知道我的,別這樣。
僕を知ってるよ こんなことしないで
nal aljana ireotge gajima
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
If you leave me too, I'll die
如果你也離開我,我也會死。
君さえ捨てれば私は死んでしまうのに
neo majeo beorimyeon nan jukeobeoril tende
I'm not a monster
나는 괴물이 아니야
我不是怪物。
私は怪物じゃない
무슨 일이 있어도 영원하자고
Let's be together forever no matter what happens
無論發生什麼,讓我們永遠在一起吧
何があっても永遠にしよう
museun ili iteodo yeongwonhajago
슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고
Let's do it till the end, whether we're sad or happy
讓我們堅持到最後,無論悲傷或快樂
悲しい時も嬉しい時も最後までしよう
seulpeul ttaedo gippeul ttaedo kkeutkkaji hajago
You don't say that tomorrow
내일은 그런 말 안 해.
你明天不這麼說。
明日はそんなこと言わないで
오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고
Let's love like today is our last day
讓我們像今天是我們生命中的最後一天一樣去愛吧
今日が最後のように愛しましょう。
oneuli majimakin geotcheoreom saranghajago
너 없는 삶은
Life without you
沒有你的生活
君のいないゆで
neo eopneun sameun
종신형 세상과 단절돼 돌 지경이야
I'm so cut off from the world that I'm on the verge of death.
我與世隔絕,瀕臨死亡。
終身型世界と断絶されて石の景色だ
jongsinhyeong sesanggwa danjeoldwae dol jigyeongiya
너란 존재는 고질병 시련의 연속
Your existence is a series of chronic ordeals
你的人生就是一連串漫長的磨難。
君という存在は、高病の試練の連続
neoran jonjaeneun gojilbyeong siryeonui yeonsok
마음 속 미련이야
It's a regret in my heart
這是我心中的遺憾。
心の中の未練だ
maeum sok miryeoniya
세상사람들이 내게 돌린 등
The world's people turned their backs on me
全世界的人都背棄了我。
世界の人々が私に回したなど
sesangsaramdeuli naege dolrin deung
모든 것이 베베 꼬여있던 눈초리들
All eyes were twisted and twisted
所有人的眼睛都扭曲著。
すべてがベベねじれていた雪の草
modeun geoti bebe kkoyeoitdeon nunchorideul
내게 가장 큰 아픔은 아픔은
The greatest pain to me is pain
對我來說,最大的痛苦就是疼痛。
私にとって最大の痛みは痛みです
naege gajang keun apeumeun apeumeun
네가 그들 같아졌단 것뿐
You just became like them
你變得和他們一樣了。
あなたが彼らのようになっただけ
nega geudeul gatajyeotdan geotppun
I love you baby I'm not a monster
사랑해 자기야, 난 괴물이 아니야
寶貝,我愛你,我不是怪物。
愛してるよベイビー 私は怪物じゃない
넌 알잖아 예전 내 모습을
You know what I used to be like
你知道我以前是什麼樣的人。
君はわかるじゃないか昔の姿を
neon aljana yejeon nae moseupeul
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
It will disappear as time passes
隨著時間的流逝,它會消失。
時間が経つと消えてしまいます。
sigani jinamyeon sarajyeo beoril tende
그 땐 알 텐데 baby
You'll know then baby
到時候你就知道了,寶貝。
あの時アルテンデ baby
geu ttaen al tende baby
I need you baby I'm not a monster
난 네가 필요해, 난 괴물이 아니야
寶貝,我需要你,我不是怪物。
君が必要なんだ ベイビー 私はモンスターじゃない
날 알잖아 이렇게 가지마
You know me, don't go like this
你知道我的,別這樣。
僕を知ってるよ こんなことしないで
nal aljana ireotge gajima
너마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
If you abandon me, I'll die.
如果你拋棄我,我會死的。
君さえ捨てれば私は死んでしまうのに
neomajeo beorimyeon nan jukeobeoril tende
I'm not a monster
나는 괴물이 아니야
我不是怪物。
私は怪物じゃない
가지마 가지마 가지마 떠나지 말아
Don't go, don't go, don't go, don't leave
別走,別走,別走,別離開
行かないで行かないでください。
gajima gajima gajima tteonaji mala
하지마 하지마 하지마 너 같지 않아
Don't do it, don't do it, don't do it, it's not like you
別這麼做,別這麼做,別這麼做,這不像你會做的事。
しないでください。
hajima hajima hajima neo gatji ana
멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로
Love is filtered while we are far apart
愛,即使遠隔千里,仍存在。
離れたまま愛はろ過されたまま
meoleojin chaero sarangeun geolreojin chaero
찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아
Don't look for me, don't look for me, don't look for me
別找我,別找我,別找我
探さないで 探さないで 探さないで 探さないで
chatjima chatjima chatjima nal chatji mala
마지막 마지막 마지막
Last last last
最後 最後 最後
最後 最後 最後
majimak majimak majimak
네 앞에 서 있는
Standing in front of you
站在你面前
君の前に立つ
ne ape seo itneun
내 모습을 기억해줘
Remember me
記住帳號
私の姿を覚えて
nae moseupeul gieokhaejwo
날 잊지 말아줘
Don't forget me
別忘了我
私を忘れないで
nal itji malajwo
I love you baby I'm not a monster
사랑해 자기야, 난 괴물이 아니야
寶貝,我愛你,我不是怪物。
愛してるよベイビー 私は怪物じゃない
넌 알잖아 예전 내 모습을
You know what I used to be like
你知道我以前是什麼樣的人。
君はわかるじゃないか昔の姿を
neon aljana yejeon nae moseupeul
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
It will disappear as time passes
隨著時間的流逝,它會消失。
時間が経つと消えてしまいます。
sigani jinamyeon sarajyeo beoril tende
그 땐 알 텐데 baby
You'll know then baby
到時候你就知道了,寶貝。
あの時アルテンデ baby
geu ttaen al tende baby
I need you baby I'm not a monster
난 네가 필요해, 난 괴물이 아니야
寶貝,我需要你,我不是怪物。
君が必要なんだ ベイビー 私はモンスターじゃない
날 알잖아 이렇게 가지마
You know me, don't go like this
你知道我的,別這樣。
僕を知ってるよ こんなことしないで
nal aljana ireotge gajima
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
If you leave me too, I'll die
如果你也離開我,我也會死。
君さえ捨てれば私は死んでしまうのに
neo majeo beorimyeon nan jukeobeoril tende
I'm not a monster
나는 괴물이 아니야
我不是怪物。
私は怪物じゃない
I think I'm sick
나는 아픈 것 같아
我覺得我生病了
病気だと思う
I think I'm sick
나는 아픈 것 같아
我覺得我生病了
病気だと思う
I think I'm sick
나는 아픈 것 같아
我覺得我生病了
病気だと思う
I think I'm sick
나는 아픈 것 같아
我覺得我生病了
病気だと思う
詞:G-DRAGON/T.O.P
Written by: G-DRAGON/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/T.O.P
詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/최필강
Composed by: G-DRAGON/Choi Pil-gang
作曲:G-DRAGON/崔弼剛
曲:G-DRAGON/チェピルガン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
Translate:GoogleTranslate
MONSTER
●●●
오랜만이야 못 본 사이
그댄 얼굴이 좋아 보여
예뻐졌다 넌 항상
내 눈엔 원래 고와 보여
근데 오늘따라 조금 달라 보여
유난히 뭔가 더 차가워 보여
나를 보는 눈빛이
동정에 가득 차있어
네 앞에서 난 작아 보여
괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려
묻고 싶은 말은 많은데
넌 딱 잘라버려
네 긴 머린 찰랑거려
내 볼을 때리곤 스쳐지나
뒤돌아선 곧장 가버려
여기서 널 잡으면 우스워지나
아무 말도 떠오르지 않죠
떨면서 넌 한두 발짝 뒤로
이젠 내가 무섭단 그 말
날 미치게 하는 너란 달
I love you baby I'm not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
그 땐 알 텐데 baby
I need you baby I'm not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I'm not a monster
무슨 일이 있어도 영원하자고
슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고
You don't say that tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고
너 없는 삶은
종신형 세상과 단절돼 돌 지경이야
너란 존재는 고질병 시련의 연속
마음 속 미련이야
세상사람들이 내게 돌린 등
모든 것이 베베 꼬여있던 눈초리들
내게 가장 큰 아픔은 아픔은
네가 그들 같아졌단 것뿐
I love you baby I'm not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
그 땐 알 텐데 baby
I need you baby I'm not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I'm not a monster
가지마 가지마 가지마 떠나지 말아
하지마 하지마 하지마 너 같지 않아
멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로
찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아
마지막 마지막 마지막
네 앞에 서 있는
내 모습을 기억해줘
날 잊지 말아줘
I love you baby I'm not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
그 땐 알 텐데 baby
I need you baby I'm not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I'm not a monster
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
