AAA
選 底 紋:
  • Crooked









    영원한 건 절대 없어

    Nothing lasts forever

    沒有什麼是永恆的

    永遠なのは絶対ない

    결국에 넌 변했지

    You changed in the end

    你最終改變了

    結局あなたは変わった

    이유도 없어 진심이 없어

    There is no reason, there is no sincerity

    沒有理由,沒有誠意

    理由もなく本気がない

    사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐

    Forget about words like love

    忘記愛之類的詞語

    愛のような音なんて拾う

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく

    내버려둬

    Leave me alone

    請別打擾我

    放しておく

    어차피 난 혼자였지

    I was alone anyway

    反正我都是一個人

    とにかく私は一人でした。

    아무도 없어 다 의미 없어

    There's no one, it's all meaningless

    沒有人,一切都毫無意義

    誰もいない 意味がない

    사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐

    Throw away the candy-covered top

    丟掉裹著糖果的頂部

    キャンディバリンの上にこんなに拾う

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく

    버럭버럭 소리쳐 나는 현기증

    I'm dizzy and screaming

    我頭暈目眩,尖叫不止

    頑固な叫び

    내 심심풀이 화 풀이 상대는 다른 연인들

    My boredom and anger venting partners are other lovers

    我的無聊和憤怒發洩對像是其他情人

    私の退屈なプールの相手は他の恋人たちです

    괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼

    Picking trouble for no reason like a neighborhood punk

    像鄰家小混混一樣無緣無故地惹麻煩

    大丈夫です。

    가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어

    Sometimes I limp on purpose

    有時我故意跛行

    時々私はしっかりと足をわざわざ切って

    이 세상이란 영화 속 주인공은 너와나

    The main characters in this movie are you and me

    這部電影的主角是你和我

    この世界という映画の主人公はあなたと私です

    갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나

    One lonely island, lost and wandering

    一座孤島,迷失而流浪

    行く場所を失って迷う孤独な島

    텅텅 빈 길거리를 가득 채운 기러기들

    Geese fill the empty streets

    空蕩蕩的街道上擠滿了鵝

    タングタング空の通りをいっぱいに満たしたガチョウ

    내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아

    The weather is so damn nice, contrary to my wishes

    天氣真是太好了,出乎我的意料

    私の心とは異なり、天気は本当に汚いです。

    너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가

    I was so happy because I only trusted you

    我很高興因為我只信任你

    君を一つ信じてとても幸せだった僕が

    우습게 남겨졌어

    It was left funny

    這很有趣

    すごく残った

    새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가

    You who swore by linking your pinky fingers

    你用小指交叉發誓

    子指をかけて誓ったのは

    결국엔

    In the end

    到底

    結局は

    영원한 건 절대 없어

    Nothing lasts forever

    沒有什麼是永恆的

    永遠なのは絶対ない

    결국에 넌 변했지

    You changed in the end

    你最終改變了

    結局あなたは変わった

    이유도 없어 진심이 없어

    There is no reason, there is no sincerity

    沒有理由,沒有誠意

    理由もなく本気がない

    사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐

    Forget about words like love

    忘記愛之類的詞語

    愛のような音なんて拾う

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく

    내버려둬

    Leave me alone

    請別打擾我

    放しておく

    어차피 난 혼자였지

    I was alone anyway

    反正我都是一個人

    とにかく私は一人でした。

    아무도 없어 다 의미 없어

    There's no one, it's all meaningless

    沒有人,一切都毫無意義

    誰もいない 意味がない

    사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐

    Throw away the candy-covered top

    丟掉裹著糖果的頂部

    キャンディバリンの上にこんなに拾う

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく

    짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고

    I drew a dark eyeliner and used up an entire can of spray.

    我畫了一條深色眼線,用完了一整罐噴霧。

    濃いアイラインを引いてスプレーを一杯使います。

    가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고

    Wearing leather pants and a leather jacket and looking serious

    穿著皮褲皮夾克,一臉嚴肅

    レザーパンツ、レザージャケットを着て印象をかける

    아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래

    I want to hide my pain and become more crooked in the future

    我想隱藏我的痛苦,將來變得更扭曲

    痛みを隠したまま、

    네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵

    I spit on the sky to make you feel sorry

    我向天空吐口水讓你感到難過

    ごめんなさい

    투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너

    You're scared of my rough speech and harsh eyes

    你害怕我的粗魯言語和嚴厲眼神

    鈍くなった私の言葉と荒れた目つきが怖い

    실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고

    Actually, I'm scared and want to go back, but I have nowhere to go

    其實我很害怕,想回去,但我無處可去

    実は私がいるのを恐れて帰りますが、行くことはありません。

    사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고

    I want to love but I don't have anyone, what should I do?

    我想愛但我沒有人,我該怎麼辦?

    愛してるのに相手がないし何してるの?

    돌이 킬 수 없더라고

    It was irreversible

    這是不可逆轉的

    石ができませんでした。

    너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가

    I was so happy because I only trusted you

    我很高興因為我只信任你

    君を一つ信じてとても幸せだった僕が

    우습게 남겨졌어

    It was left funny

    這很有趣

    すごく残った

    새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가

    You who swore by linking your pinky fingers

    你用小指交叉發誓

    子指をかけて誓ったのは

    결국엔

    In the end

    到底

    結局は

    영원한 건 절대 없어

    Nothing lasts forever

    沒有什麼是永恆的

    永遠なのは絶対ない

    결국에 넌 변했지

    You changed in the end

    你最終改變了

    結局あなたは変わった

    이유도 없어 진심이 없어

    There is no reason, there is no sincerity

    沒有理由,沒有誠意

    理由もなく本気がない

    사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐

    Forget about words like love

    忘記愛之類的詞語

    愛のような音なんて拾う

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく

    내버려둬

    Leave me alone

    請別打擾我

    放しておく

    어차피 난 혼자였지

    I was alone anyway

    反正我都是一個人

    とにかく私は一人でした。

    아무도 없어 다 의미 없어

    There's no one, it's all meaningless

    沒有人,一切都毫無意義

    誰もいない 意味がない

    사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐

    Throw away the candy-covered top

    丟掉裹著糖果的頂部

    キャンディバリンの上にこんなに拾う

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく

    오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요

    Won't you say anything to me tonight?

    今晚你不會對我說什麼嗎?

    今夜は私のために何も言わないでください。

    혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데 (그대가 보고 싶어)

    I didn't know being alone would be this hard for me (I miss you)

    我不知道孤獨對我來說會這麼難(我想你)

    一人であるのが私はこんなに大変だとは思わなかったけど(君が見たい)

    오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요

    Will you be my friend just for tonight?

    今晚你願意當我的朋友嗎?

    今夜だけ私のために友達になります。

    이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날

    This good day, this beautiful day, this day I miss you

    這美好的一天,這美麗的一天,這天我想念你

    このいい日 美しい日 君が恋しい日

    오늘밤은 삐딱하게

    Tonight is crooked

    今晚很扭曲

    今夜はきつく