Crooked
영원한 건 절대 없어
Nothing lasts forever
沒有什麼能永恆
永遠なのは絶対ない
yeongwonhan geon jeoldae eopeo
결국에 넌 변했지
In the end you changed
最終你改變了
結局あなたは変わった
gyeolguke neon byeonhaetji
이유도 없어 진심이 없어
There is no reason, there is no sincerity
沒有理由,也沒有誠意。
理由もなく、本気がない
iyudo eopeo jinsimi eopeo
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
Forget about words like love
忘掉「愛」之類的字眼吧。
愛のような音なんて拾う
sarang gateun sori ttawin jipeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
내버려둬
Leave me alone
請別打擾我
放しておく
naebeoryeodwo
어차피 난 혼자였지
I was alone anyway
反正我當時也是一個人。
とにかく私は一人でした。
eochapi nan honjayeotji
아무도 없어 다 의미 없어
There's no one, it's all meaningless
沒有一個人,這一切都毫無意義
誰もいない 意味がない
amudo eopeo da uimi eopeo
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
Throw away the candy-coated top
把糖衣頂部丟掉
キャンディバリンの上にこんなに拾う
satang balrin wiro ttawin jipeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
I'm dizzy and screaming
我頭暈目眩,尖叫不止
頑固な叫び
beoreokbeoreok sorichyeo naneun hyeongijeung
내 심심풀이 화 풀이 상대는 다른 연인들
My boredom and anger venting partners are other lovers
我發洩無聊和憤怒的對像是其他戀人。
私の退屈なプールの相手は他の恋人たちです
nae simsimpuli hwa puli sangdaeneun dareun yeonindeul
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
Picking trouble for no reason like a neighborhood punk
像個街頭混混一樣無緣無故找麻煩
大丈夫です。
gwaenhi sibi geoleo dongne yangachicheoreom
가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어
Sometimes I limp on purpose
有時我故意跛行。
時々私はしっかりと足をわざわざ切って
gakkeum nan ppittakhage darireul ilbureo jeoleo
이 세상이란 영화 속 주인공은 너와나
The main characters in this movie are you and me
這部電影的主角是你和我。
この世界という映画の主人公はあなたと私です
i sesangiran yeonghwa sok juingongeun neowana
갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나
That lonely island, lost and wandering
那座孤島,迷失了方向,四處漂泊
行く場所を失って迷う孤独な島
gal goteul ilgo hemaeneun oeroun jeo seom hana
텅텅 빈 길거리를 가득 채운 기러기들
Geese fill the empty streets
鵝群填滿了空蕩蕩的街道
タングタング空の通りをいっぱいに満たしたガチョウ
teongteong bin gilgeorireul gadeuk chaeun gireogideul
내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아
The weather is so damn nice, contrary to my wishes
天氣真是太好了,雖然我並不情願。
私の心とは異なり、天気は本当に汚いです。
nae mamgwa dalri nalssineun cham deoreopgedo jota
너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
I was so happy because I only trusted you
我非常高興,因為我只信任你。
君のことを信じてとても幸せだった僕が
neo hana mitgo manyang haengbokhaeteotdeon naega
우습게 남겨졌어
It was left funny
留下了一個滑稽的結局。
すごく残った
useupge namgyeojyeoteo
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
You who swore with your pinky
你這個用小指發誓的人
子指を掛けて誓ったのは
saekkisongarak geolgo maengsehaeteotdeon nega
결국엔
In the end
到底
結局は
gyeolguken
영원한 건 절대 없어
Nothing lasts forever
沒有什麼能永恆
永遠なのは絶対ない
yeongwonhan geon jeoldae eopeo
결국에 넌 변했지
In the end you changed
最終你改變了
結局あなたは変わった
gyeolguke neon byeonhaetji
이유도 없어 진심이 없어
There is no reason, there is no sincerity
沒有理由,也沒有誠意。
理由もなく、本気がない
iyudo eopeo jinsimi eopeo
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
Forget about words like love
忘掉「愛」之類的字眼吧。
愛のような音なんて拾う
sarang gateun sori ttawin jipeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
내버려둬
Leave me alone
請別打擾我
放しておく
naebeoryeodwo
어차피 난 혼자였지
I was alone anyway
反正我當時也是一個人。
とにかく私は一人でした。
eochapi nan honjayeotji
아무도 없어 다 의미 없어
There's no one, it's all meaningless
沒有一個人,這一切都毫無意義
誰もいない 意味がない
amudo eopeo da uimi eopeo
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
Throw away the candy-coated top
把糖衣頂部丟掉
キャンディバリンの上にこんなに拾う
satang balrin wiro ttawin jipeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고
I drew a thick eyeliner and used up an entire can of spray.
我畫了很粗的眼線,用完了一整罐眼線噴霧。
濃いアイラインを引いてスプレーを一杯使います。
jiteun airain geutgo seupeurei han tong da sseugo
가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고
Wearing leather pants and a leather jacket and looking serious
他穿著皮褲和皮夾克,表情嚴肅。
レザーパンツ、レザージャケットを着て印象をかける
gajukbaji, gajukjaket geolchigo insang sseugo
아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래
I want to hide my pain and become more crooked in the future
我想隱藏我的痛苦,並在未來變得更加扭曲。
痛みを隠したまま、
apeumeul sumgin chae apeuro deo bittuleojilrae
네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵
I spit on the sky to make you feel sorry
我朝天空吐口水,只為讓你感到遺憾。
ごめんなさい
nega mianhaejige haneuleda chimeul kak
투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너
Are you afraid of my rough speech and harsh gaze?
你害怕我粗暴的言語和嚴厲的眼神嗎?
鈍くなった私の言葉と荒れた目つきが怖い
tubakhaejin nae maltuwa geochileojin nunbiti museowo neo
실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고
Actually, I'm scared and want to go back, but I have nowhere to go.
其實我很害怕,想回去,但我無處可去。
実は私がいるのを恐れて帰りますが、行くことはありません。
sileun na itji duryeowojyeo dolagagopeunde gal de eopgo
사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고
I want to love but I don't have anyone to love, what should I do?
我想愛,但我沒有愛的人,我該怎麼辦?
愛してるのに相手がないし何してるの?
saranghagopeunde sangdae eopgo mwol eojjeorago
돌이 킬 수 없더라고
It was irreversible
這是不可逆轉的。
石ができませんでした。
doli kil su eopdeorago
너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
I was so happy because I only trusted you
我非常高興,因為我只信任你。
君のことを信じてとても幸せだった僕が
neo hana mitgo manyang haengbokhaeteotdeon naega
우습게 남겨졌어
It was left funny
留下了一個滑稽的結局。
すごく残った
useupge namgyeojyeoteo
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
You who swore with your pinky
你這個用小指發誓的人
子指を掛けて誓ったのは
saekkisongarak geolgo maengsehaeteotdeon nega
결국엔
In the end
到底
結局は
gyeolguken
영원한 건 절대 없어
Nothing lasts forever
沒有什麼能永恆
永遠なのは絶対ない
yeongwonhan geon jeoldae eopeo
결국에 넌 변했지
In the end you changed
最終你改變了
結局あなたは変わった
gyeolguke neon byeonhaetji
이유도 없어 진심이 없어
There is no reason, there is no sincerity
沒有理由,也沒有誠意。
理由もなく、本気がない
iyudo eopeo jinsimi eopeo
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
Forget about words like love
忘掉「愛」之類的字眼吧。
愛のような音なんて拾う
sarang gateun sori ttawin jipeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
내버려둬
Leave me alone
請別打擾我
放しておく
naebeoryeodwo
어차피 난 혼자였지
I was alone anyway
反正我當時也是一個人。
とにかく私は一人でした。
eochapi nan honjayeotji
아무도 없어 다 의미 없어
There's no one, it's all meaningless
沒有一個人,這一切都毫無意義
誰もいない 意味がない
amudo eopeo da uimi eopeo
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
Throw away the candy-coated top
把糖衣頂部丟掉
キャンディバリンの上にこんなに拾う
satang balrin wiro ttawin jipeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요
Won't you say anything to me tonight?
今晚你什麼都不跟我說嗎?
今夜は私のために何も言わないでください。
oneulbameun nareul wihae amu mal malajulraeyo
혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데 (그대가 보고 싶어)
I didn't know being alone would be this hard for me (I miss you)
我不知道獨處對我來說會這麼難熬(我想你)
一人であるのが私はこんなに大変だとは思わなかったけど(君が見たい)
honjain ge na ireotge himdeul jul molratneunde (geudaega bogo sipeo)
오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요
Will you be my friend just for tonight?
你願意今晚當我的朋友嗎?
今夜だけ私のために友達になります。
oneulbamman nareul wihae chinguga doeeojulraeyo
이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날
This good day, this beautiful day, this day I miss you
在這個美好的日子,在這個美麗的日子,今天我想念你
このいい日 美しい日 君が恋しい日
i joteun nal areumdaun nal nega geuriun nal
오늘밤은 삐딱하게
Tonight is crooked
今晚不妙
今夜はきつく
oneulbameun ppittakhage
詞:TEDDY/G-DRAGON
Written by TEDDY/G-DRAGON
作者:TEDDY/G-DRAGON
著者: TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON
Music: TEDDY/G-DRAGON
音樂:TEDDY/G-DRAGON
音楽:TEDDY/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Crooked
●●●
영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어
진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
오늘밤은 삐딱하게
내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어
다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
오늘밤은 삐딱하게
버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
내 심심풀이 화풀이
상대는 다른 연인들
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
가끔 난 삐딱하게
다리를 일부러 절어
이 세상이란 영화속
주인공은 너와나
갈 곳을 잃고 헤매는
외로운 저 섬 하나
텅텅 빈 길거리를
가득 채운 기러기들
내 맘과 달리
날씨는 참 더럽게도 좋아
너 하나 믿고
마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고
맹세했었던 네가
결국엔
영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어
진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
오늘밤은 삐딱하게
내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
오늘밤은 삐딱하게
짙은 아이라인 긋고
스프레이 한 통 다 쓰고
가죽바지 가죽자켓 걸치고
인상 쓰고
아픔을 숨긴 채
앞으로 더 비뚤어질래
네가 미안해지게
하늘에다 침을 칵
투박해진 내 말투와
거칠어진 눈빛이 무서워 너
실은 나 있지 두려워져
돌아가고픈데 갈 데 없고
사랑하고픈데 상대 없고
뭘 어쩌라고
돌이 킬 수 없더라고
너 하나 믿고
마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고
맹세했었던 네가
결국엔
영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어
진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
오늘밤은 삐딱하게
내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어
다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
오늘밤은 삐딱하게
오늘밤은 나를 위해
아무 말 말아줄래요
혼자인 게
나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데
그대가 보고 싶어
오늘밤만 나를 위해
친구가 되어줄래요
이 좋은 날
아름다운 날
네가 그리운 날
오늘밤은 삐딱하게
That XX
우연히 길을 걷다 네 남잘 봤어 (Yeah, I saw him)
I happened to see you on the street (Yeah, I saw him)
我碰巧在街上看到了你(是的,我看到他了)
偶然道を歩く 君の男がよく見た(Yeah, I saw him)
uyeonhi gileul geotda ne namjal bwateo (Yeah, I saw him)
혹시나 했던 내 예감이 맞았어 (I told you)
My hunch was right (I told you)
我的預感是對的(我早就跟你說過)。
やっぱりやった僕の予感が当たった(I told you)
hoksina haetdeon nae yegami matateo (I told you)
네가 준 반지를 빼고
Take off the ring you gave me
把你送我的戒指拿下來
君がくれたリングを抜いて
nega jun banjireul ppaego
한쪽엔 팔짱을 끼고
Arms crossed on one side
雙臂交叉於一側
片側に腕を組んで
hanjjoken paljjangeul kkigo
그냥 여기까지만 말할게 (I don't wanna hurt you)
I'll just say this much (I don't wanna hurt you)
我就說這麼多吧(我不想傷害你)
ただここまでしか言わないよ (I don't wanna hurt you)
geunyang yeogikkajiman malhalge (I don't wanna hurt you)
근데 오히려 너는 내게 화를 내 (Why?)
But instead you get angry at me (Why?)
但你卻對我生氣(為什麼?)
しかし、むしろあなたは私に怒っています(Why?)
geunde ohiryeo neoneun naege hwareul nae (Why?)
그는 절대로 그럴 리가 없대 (Sure, you're right)
He said there's no way he would do that (Sure, you're right)
他說他絕對不會那樣做(當然,你說得對)。
彼は決してそんなことはない(Sure, you're right)
geuneun jeoldaero geureol riga eopdae (Sure, you're right)
나는 네 눈칠 살피고
I watch your eyes
我注視著你的雙眼
私はあなたに気づいた。
naneun ne nunchil salpigo
내가 잘 못 본 거라고
I thought I saw it wrong
我以為我看錯了。
私はよく見えません。
naega jal mot bon georago
그래 널 위해 거짓말할게 (I'm sorry)
Yeah, I'll lie for you (I'm sorry)
是的,我會為你說謊(對不起)
そう 君のために嘘をつくよ (I'm sorry)
geurae neol wihae geojitmalhalge (I'm sorry)
Oh 날 몰라주는 네가 미워
Oh I hate you for not knowing me
哦,我恨你竟然不認識我。
Oh 날 모르는 네가 미워
Oh nal molrajuneun nega miwo
이 기다림이 싫어 그 손 이제 놓으라고
I hate this waiting, let go of that hand now
我討厭這種等待,現在就放開你的手吧。
この待つのが嫌いです。
i gidarimi sileo geu son ije noteurago
네가 슬퍼할 때면 나는
When you are sad, I
當你難過時,我
悲しむ時は
nega seulpeohal ttaemyeon naneun
죽을 것만 같다고, baby
I feel like I'm going to die, baby
寶貝,我覺得我要死了。
死にそうだけど、baby
jukeul geotman gatdago, baby
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
What am I worse than that kid?
我比那孩子還糟嗎?
あの子より私ができなかったのは何ですか
geu saekkiboda naega mothan ge mwoya
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
Why the hell can't I have it?
我為什麼不能擁有它?
一体なぜ私は持つことができないの?
dodaeche wae naneun gajil su eopneun geoya
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
That kid doesn't love you
那個孩子不愛你
その子はあなたを愛していません。
geu saekkineun neoreul saranghaneun ge anya
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
How long are you going to cry like a fool?
你還要像個傻瓜一樣哭多久?
いつまで愚かな泣いているのか
eonjekkaji babogati ulgoman iteul geoya
넌 그 사람 얘길 할 땐 행복해 보여 (You look happy)
You look happy when you talk about him
你談起他的時候看起來很開心。
君はその人の話をする時は幸せに見える (You look happy)
neon geu saram yaegil hal ttaen haengbokhae boyeo (You look happy)
이렇게라도 웃으니 좋아 보여 (I'm happy)
You look happy when you smile like this (I'm happy)
你這樣笑起來看起來很開心(我也很開心)
こんなに笑うから好き見せて (I'm happy)
ireotgerado uteuni jota boyeo (I'm happy)
그를 정말 사랑한다고
I really love him
我真的很愛他
彼を本当に愛していると
geureul jeongmal saranghandago
마치 영원할거라고
As if it would last forever
彷彿它會永遠持續下去
まるで永遠になると
machi yeongwonhalgeorago
믿는 네 모습이 (I don't know what to say no more)
The way you believe (I don't know what to say no more)
你的信仰方式(我不知道還能說什麼了)
信じる君の姿が (I don't know what to say no more)
mitneun ne moseupi (I don't know what to say no more)
너의 친구들 모두 그를 잘 알아 (Yup, they know)
Yup, they know
是的,他們知道。
あなたの友達全員彼をよく知っている (Yup, they know)
neoui chingudeul modu geureul jal ala (Yup, they know)
뻔히 다 보이는걸 너만 왜 못 봐? (It's you)
Why can't you see it when it's so obvious? (It's you)
為什麼你就是看不見?這明明顯而易見。 (那就是你)
明らかに見えるのはあなただけなぜ見えないの? (It's you)
ppeonhi da boineungeol neoman wae mot bwa? (It's you)
They say love is blind, oh baby, you so blind
사랑은 눈멀게 한다고들 하죠, 오, 자기야, 당신은 정말 눈이 멀었군요
人們都說愛情是盲目的,哦寶貝,你真是太盲目了。
愛は盲目だというが、ベイビー、君は本当に盲目なんだ
제발 헤어지기를 바랄게
I hope we break up
我希望我們分手。
別れてほしい
jebal heeojigireul baralge
Oh 날 몰라주는 네가 미워
Oh I hate you for not knowing me
哦,我恨你竟然不認識我。
Oh 날 모르는 네가 미워
Oh nal molrajuneun nega miwo
이 기다림이 싫어 그 손 이제 놓으라고
I hate this waiting, let go of that hand now
我討厭這種等待,現在就放開你的手吧。
この待つのが嫌いです。
i gidarimi sileo geu son ije noteurago
네가 슬퍼할 때면 나는 죽을 것만 같다고 baby
When you're sad, I feel like I'm going to die baby
寶貝,你難過的時候,我覺得自己快要死了。
悲しむと死んでしまうと思う baby
nega seulpeohal ttaemyeon naneun jukeul geotman gatdago baby
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
What am I worse than that kid?
我比那孩子還糟嗎?
あの子より私ができなかったのは何ですか
geu saekkiboda naega mothan ge mwoya
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
Why the hell can't I have it?
我為什麼不能擁有它?
一体なぜ私は持つことができないの?
dodaeche wae naneun gajil su eopneun geoya
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
That kid doesn't love you
那個孩子不愛你
その子はあなたを愛していません。
geu saekkineun neoreul saranghaneun ge anya
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
How long are you going to cry like a fool?
你還要像個傻瓜一樣哭多久?
いつまで愚かな泣いているのか
eonjekkaji babogati ulgoman iteul geoya
비싼 차에 예쁜 옷
Expensive car and pretty clothes
豪華汽車和漂亮的衣服
高価な車にかわいい服
bissan chae yeppeun ot
고급 레스토랑 넌 잘 어울려
You look good in a fancy restaurant
你在高檔餐廳裡看起來很漂亮。
高級レストランはお似合いです
gogeup reseutorang neon jal eoulryeo
하지만 네 옆 그 X는
But that X next to you
但你旁邊的 X
しかし、あなたの隣のXは
hajiman ne yeop geu Xneun
정말 아냐 너랑은 안 어울려
No, really, I don't suit you.
不,真的,我不適合你。
本当にじゃない 君とは合わない
jeongmal anya neorangeun an eoulryeo
네 앞에서 거짓미소를 지으며
I put on a fake smile in front of you
我在你面前擠出一個虛假的笑容。
あなたの前で嘘をつく
ne apeseo geojitmisoreul jieumyeo
네 볼과 머릿결을 만지며
Touching your cheeks and hair
撫摸你的臉頰和頭髮
あなたのボールと髪の毛に触れる
ne bolgwa meoritgyeoleul manjimyeo
속으론 분명 다른 여자를 생각해
Deep down, I'm definitely thinking of another woman
內心深處,我肯定在想著另一個女人。
だまされたら、きっと違う女を考えて
sokeuron bunmyeong dareun yeojareul saenggakhae
어쩜 그럴 수 있니 죄 같애
How can that be? It's a sin.
怎麼可能呢?這是罪。
どうすればいいの?
eojjeom geureol su itni joe gatae
네가 흘린 눈물만큼
As many tears as you shed
你流了多少眼淚
君が流した涙だけ
nega heulrin nunmulmankeum
내가 더 잘해줄게 baby
I'll do better baby
我會做得更好,寶貝。
내가 더 잘 해줄게 baby僕がもっと上手くやってくれる baby
naega deo jalhaejulge baby
너 혼자 감당할 아픔
Pain you can bear alone
你能獨自承受的痛苦
一人で余裕がある痛み
neo honja gamdanghal apeum
내게도 좀 나눠줄래 baby
Can you share some with me too baby?
寶貝,可以也分我一些嗎?
僕にも少し分けてあげる baby
naegedo jom nanwojulrae baby
나 좀 봐달라고 그대 사랑이 왜 나란걸 몰라
Look at me, don't you know why your love is me
看著我,你不知道為什麼你愛的是我嗎?
私を見てほしいとあなたの愛がなぜ私とは知らない
na jom bwadalrago geudae sarangi wae narangeol molra
왜 너만 몰라
Why don't you know?
為什麼不知道?
なぜ君だけ知らない
wae neoman molra
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야? (Ooh)
What am I worse than that kid? (Ooh)
我比那孩子還糟嗎? (哦)
その子より私ができなかったのは何ですか? (Ooh)
geu saekkiboda naega mothan ge mwoya? (Ooh)
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야?
Why on earth can't I have it?
為什麼我偏偏不能擁有它?
一体なぜ私は持つことができないのですか?
dodaeche wae naneun gajil su eopneun geoya?
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐 (Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
That kid ain't in love with you (Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
那孩子根本不愛你(嗯嗯嗯嗯)
あの子はあなたを愛するのではない(Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
geu saekkineun neoreul saranghaneun ge anya (Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야? (Ooh-ooh-ooh)
How long are you going to cry like an idiot? (Ooh-ooh-ooh)
你還要像個傻子一樣哭多久? (嗚嗚)
いつまで愚かな泣いているの? (Ooh-ooh-ooh)
eonjekkaji babogati ulgoman iteul geoya? (Ooh-ooh-ooh)
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야? (Baby)
What am I worse than that kid? (Baby)
我比那個孩子(嬰兒)還糟嗎?
その子より私ができなかったのは何ですか? (Baby)
geu saekkiboda naega mothan ge mwoya? (Baby)
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야? (Eh-eh-eh-eh-eh)
Why the hell can't I have it? (Eh-eh-eh-eh-eh)
為什麼我就是得不到? (呃呃呃呃呃)
一体なぜ私は持つことができないのですか? (Eh-eh-eh-eh-eh)
dodaeche wae naneun gajil su eopneun geoya? (Eh-eh-eh-eh-eh)
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
That kid doesn't love you
那個孩子不愛你
その子はあなたを愛していません。
geu saekkineun neoreul saranghaneun ge anya
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야?
How long are you going to cry like an idiot?
你還要像個傻子一樣哭多久?
いつまで愚かな泣いているの?
eonjekkaji babogati ulgoman iteul geoya?
詞:G-DRAGON/TEDDY
Written by: G-DRAGON/TEDDY
作者:G-DRAGON/TEDDY
著者: G-DRAGON/TEDDY
曲:G-DRAGON/TEDDY/서원진
Composed by: G-DRAGON/TEDDY/Seo Won-jin
作曲:G-DRAGON/TEDDY/徐元鎮
作曲:G-DRAGON/TEDDY/ソ・ウォンジン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
That XX
●●●
우연히 길을 걷다 네 남잘 봤어
Yea I saw him
혹시나 했던 내 예감이 맞았어
I told you
네가 준 반지를 빼고
한쪽엔 팔짱을 끼고
그냥 여기까지만 말할게
I don't wanna hurt you
근데 오히려 너는 내게 화를 내
Why
그는 절대로 그럴 리가 없대
Sure you're right
나는 네 눈칠 살피고
내가 잘 못 본 거라고
그래 널 위해 거짓말할게
I'm sorry
Oh 날 몰라주는 네가 미워
이 기다림이 싫어
그 손 이제 놓으라고
네가 슬퍼할 때면 나는
죽을 것만 같다고 baby
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
넌 그 사람 얘길 할 땐 행복해 보여
You look happy
이렇게라도 웃으니 좋아 보여
I'm happy
그를 정말 사랑한다고
마치 영원할거라고 믿는 네 모습이
I don't know what to say no more
너의 친구들 모두 그를 잘 알아
Yup they know
뻔히 다 보이는걸 너만 왜 못 봐
It's you
They say love is blind
Oh baby you so blind
제발 헤어지기를 바랄게
Oh 날 몰라주는 네가 미워
이 기다림이 싫어
그 손 이제 놓으라고
네가 슬퍼할 때면 나는
죽을 것만 같다고 baby
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
비싼 차에 예쁜 옷 고급 레스토랑
넌 잘 어울려
하지만 네 옆 그 X는 정말 아냐
너랑은 안 어울려
네 앞에서 거짓미소를 지으며
네 볼과 머릿결을 만지며
속으론 분명 다른 여자를 생각해
어쩜 그럴 수 있니 죄 같애
네가 흘린 눈물만큼
내가 더 잘해줄게 baby
너 혼자 감당할 아픔
내게도 좀 나눠줄래 baby
나 좀 봐달라고
그대 사랑이 왜 나란걸 몰라
왜 너만 몰라
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
Who You?
Baby, I love you 이렇게 말하지만
Baby, I love you, but I say this
寶貝,我愛你,但我得說…
Baby, I love you こう言うけど
Baby, I love you ireotge malhajiman
내 마음은 왠지 하나도 좋지 않아
Somehow my heart doesn't feel good at all
不知為何,我的心感覺很不舒服。
僕の心はなんだか一つも良くない
nae maeumeun waenji hanado jotji ana
I want you, I need you 노래 부르지만
I want you, I need you, I sing the song
我想要你,我需要你,我唱著這首歌
I want you, I need you 歌ってるけど
I want you, I need you norae bureujiman
I don't know why I feel bad 니가 뭔데
나는 왜 기분이 나쁜지 모르겠어
我不知道為什麼我感覺很糟糕
なぜ気分が悪いのか分からない
I don't know why I feel bad niga mwonde
축하해 그새 다른 남자를 또 만나
Congratulations, you met another man in the meantime.
恭喜你,這段時間你又遇到了另一個男人。
おめでとうございます
chukhahae geusae dareun namjareul tto manna
잘됐음 해 아직 좀 이르다만
I hope it goes well, but it's still a bit early
我希望一切順利,但現在說這些還太早。
うまくいって、まだ少し早いです。
jaldwaeteum hae ajik jom ireudaman
난 네가 좋아하면 그 뿐이라고
I just want you to like me
我只是希望你喜歡我
私はあなたが好きならそれだけだ
nan nega jotahamyeon geu ppunirago
But 자꾸 화가나 baby 대체 니가 뭔데
But I keep getting angry baby, who the hell are you?
但我總是生氣,寶貝,你到底是誰?
But どんどん画家や baby 代替 君が何だ
But jakku hwagana baby daeche niga mwonde
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
두두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dudududududududu
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
오-오-오-오-오-오-오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおおお
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
두두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dudududududududu
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
오-오-오-오-오-오-오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおおお
Baby, I miss you 왜 자꾸 너만 생각나
Baby, I miss you, why do I keep thinking of you?
寶貝,我想你,為什麼我總是想起你?
Baby, I miss you なぜ何度も君だけを考える
Baby, I miss you wae jakku neoman saenggakna
다른 사람 못 만나 원하지 않아
I don't want to meet other people
我不想認識其他人
他人に会えないように
dareun saram mot manna wonhaji ana
널 사랑하는지도 미워하는지도
Do I love you or do I hate you?
我愛你還是恨你?
君を愛する地図 憎む地図
neol saranghaneunjido miwohaneunjido
구분이 안가 매일 헷갈려 아직도
I can't tell the difference, I still get confused every day
我分辨不出來,我每天都還是會感到困惑。
区別がない毎日混乱していても
gubuni anga maeil hetgalryeo ajikdo
I don't know why I feel bad 니가 뭔데
나는 왜 기분이 나쁜지 모르겠어
我不知道為什麼我感覺很糟糕
なぜ気分が悪いのか分からない
I don't know why I feel bad niga mwonde
눈 앞에 알짱거려 그 놈과 팔짱 걸며 이건 경우가
This is the case when you link arms with that guy who is dazzling in front of your eyes
當你挽著眼前這位光芒四射的男士的手臂時,情況就是如此。
目の前に気をつけてその奴と腕をかけてこれは
nun ape aljjanggeoryeo geu nomgwa paljjang geolmyeo igeon gyeonguga
아니지 장난쳐 누구 놀려?
No, I'm kidding. Who are you kidding?
不,我開玩笑的。你在騙誰呢?
いいえ、遊び心のある人は誰ですか?
aniji jangnanchyeo nugu nolryeo?
어머? 엔간히 좀 해라 에라이 거리에서
Oh my? Do something about it on this street.
我的天哪?這條街上的人該管管了。
お母さん?ちょっとやりなさい えらい通りで
eomeo? enganhi jom haera erai georieseo
핀 한 쌍의 더러운 개나리
A pair of dirty forsythia pins
一對髒兮兮的連翹針
ピンのペアの汚れたレンギョウ
pin han ssangui deoreoun gaenari
내가 너에게 못 사준 비싼 백에 구두
The expensive bag and shoes I couldn't buy you
我買不起的昂貴包包和鞋子
私があなたに買えなかった高価な袋に靴
naega neoege mot sajun bissan baeke gudu
대신 사버린 눈물 젖은 배게
Instead, I bought a tear-soaked pillow
結果,我買了一個被淚水浸透的枕頭。
代わりに買った涙ぬれたお腹
daesin sabeorin nunmul jeoteun baege
왜 넌 행복하고 난 불행해야 하는 건데
Why should you be happy and I be unhappy?
為什麼你應該快樂而我應該不快樂?
なぜあなたは幸せで、私は不幸なのですか?
wae neon haengbokhago nan bulhaenghaeya haneun geonde
대체 니가 뭔데
Who the hell are you?
你到底是誰?
一体何ですか?
daeche niga mwonde
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
두두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dudududududududu
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
오-오-오-오-오-오-오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおおお
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
두두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dudududududududu
두두두두두두두
Dududududududu
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
dududududududu
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
오-오-오-오-오-오-오
哦哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおおおお
Baby, I just want you back
자기야, 난 그냥 네가 돌아오길 바랄 뿐이야.
寶貝,我只想你回來
ベイビー、ただ君が戻ってきてほしい
I want you back, I want you back
네가 돌아오길 원해, 네가 돌아오길 원해
我希望你回來,我希望你回來
戻ってきてほしい、戻ってきてほしい
Baby, I know it's too late
자기야, 너무 늦었다는 거 알아.
寶貝,我知道太遲了。
ベイビー、もう遅すぎるってわかってる
It just too late, it just too late
너무 늦었어, 너무 늦었어
太遲了,太遲了
もう遅すぎる、もう遅すぎる
Baby, I just want you back
자기야, 난 그냥 네가 돌아오길 바랄 뿐이야.
寶貝,我只想你回來
ベイビー、ただ君が戻ってきてほしい
I want you back, I want you back
네가 돌아오길 원해, 네가 돌아오길 원해
我希望你回來,我希望你回來
戻ってきてほしい、戻ってきてほしい
Baby, I know it's too late
자기야, 너무 늦었다는 거 알아.
寶貝,我知道太遲了。
ベイビー、もう遅すぎるってわかってる
It just too late, it just too late
너무 늦었어, 너무 늦었어
太遲了,太遲了
もう遅すぎる、もう遅すぎる
싸워라 빌어 헤어져라 빌어
Fight, beg, break up, beg
爭吵,乞求,分手,乞求
戦いなさい " 別れて "
ssawora bileo heeojyeora bileo
내게로 다시 돌아와 달라고 늘 빌어
Always begging you to come back to me
我一直求你回到我身邊
私に戻ってきてくれといつもクソ
naegero dasi dolawa dalrago neul bileo
동네마다 거리마다 애써 찾아 다니며
I searched through every street and every neighborhood
我搜遍了每一條街道和每一個街區。
町ごとに通りごとに探し回って
dongnemada georimada aesseo chata danimyeo
걔네 요즘 안 좋던데 라고 일러
I told them that they're not doing well these days.
我告訴他們,他們最近過得不太好。
私は最近悪くないと言った。
gyaene yojeum an jotdeonde rago ilreo
구차하고 찌질해 나 원래 찌질해
I'm so petty and annoying. I'm originally petty.
我這個人很小氣,很煩。我本來就很小氣。
私は元気になっています。
guchahago jjijilhae na wonrae jjijilhae
몰랐어 너도 마찬가지야 나쁜 기집애
I didn't know you too, you bad girl
我之前也不認識你,你這個壞女孩
知りませんでした、あなたも同じです。
molrateo neodo machangajiya nappeun gijipae
내가 더 잘할게 한번 만나 줄래
I'll do better, let's meet up sometime
我會做得更好,我們找個時間聚聚吧。
私はもっとうまくやるように一度会います。
naega deo jalhalge hanbeon manna julrae
귀찮게 안 할게 제발 돌아와줄래
I won't bother you, please come back.
我不會打擾你,請你回來。
気にしないでください。
gwichange an halge jebal dolawajulrae
Baby, I hate you (No, no, no, no, no, no)
자기야, 난 네가 싫어 (아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니)
寶貝,我恨你(不,不,不,不,不,不)
ベイビー、私はあなたを憎みます(いや、いや、いや、いや、いや、いや)
Baby, I loved you (Yes, yes, yes, yes, yes, yes)
자기야, 난 널 사랑했어 (그래, 그래, 그래, 그래, 그래, 그래)
寶貝,我愛你(是的,是的,是的,是的,是的)
ベイビー、愛していたよ(そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう)
My baby, hate you (No, no, no, no, no, no)
내 사랑, 널 미워해 (아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니)
我的寶貝,我恨你(不,不,不,不,不,不)
私のベイビー、あなたが嫌いです(いや、いや、いや、いや、いや、いや)
Baby, love you (두두두두)
Baby, love you (doo doo doo doo)
寶貝,我愛你(嘟嘟嘟嘟)
Baby, love you (ドゥドゥドゥドゥ)
Baby, love you (dudududu)
니가 뭔데
Who are you?
你是誰?
あなたは何ですか
niga mwonde
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/KUSH
Music: G-DRAGON/KUSH
音樂:G-DRAGON/KUSH
音楽: G-DRAGON/KUSH
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Who You?
●●●
Baby I love you
이렇게 말하지만
내 마음은 왠지 하나도 좋지 않아
I want you I need you
노래 부르지만
I don't know why I feel bad
니가 뭔데
축하해 그새 다른 남자를 또 만나
잘됐음 해 아직 좀 이르다만
난 네가 좋아하면 그 뿐이라고
But 자꾸 화가나 baby
대체 니가 뭔데
Du du du du du du du du
Du du du du du du du
Du du du du du du du du
Oh oh oh oh oh
Du du du du du du du du
Du du du du du du du
Du du du du du du du du
Oh oh oh oh oh
Baby I miss you
왜 자꾸 너만 생각나
다른 사람 못 만나 원하지 않아
널 사랑하는지도 미워하는지도
구분이 안가 매일 헷갈려 아직도
I don't know why I feel bad
니가 뭔데
눈 앞에 알짱거려 그 놈과 팔짱 걸며
이건 경우가 아니지 장난쳐 누구 놀려
어머 엔간히 좀 해라 에라이
거리에서 핀 한 쌍의 더러운 개나리
내가 너에게 못 사준 비싼 백에
구두 대신 사버린 눈물 젖은 베개
왜 넌 행복하고
난 불행해야 하는 건데
대체 니가 뭔데
Du du du du du du du du
Du du du du du du du
Du du du du du du du du
Oh oh oh oh oh
Du du du du du du du du
Du du du du du du du
Du du du du du du du du
Oh oh oh oh oh
Baby I just want you back
I want you back I want you back
Baby I know it's too late it just too late it just too late
Baby I just want you back
I want you back I want you back
Baby I know it's too late it just too late it just too late
싸워라 빌어 헤어져라 빌어
내게로 다시 돌아와 달라고 늘 빌어
동네마다 거리마다 애써 찾아 다니며
걔네 요즘 안 좋던데 라고 일러
구차하고 찌질해 나 원래 찌질해
몰랐어 너도 마찬가지야 나쁜 기집애
내가 더 잘할게 한번 만나 줄래
귀찮게 안 할게 제발 돌아와줄래
Baby I hate you
Baby I loved you
Ma baby hate you
Baby love you du du du du du
니가 뭔데
Don't Go Home
집에가지마 baby
Don't go home baby
寶貝,別回家。
家に帰らない baby
jipegajima baby
oh 너에게 줄 선물이 여기 있는데
Oh, I have a gift for you here.
哦,我這裡有一份禮物要送給你。
ohあなたに贈るギフトがここにあります。
oh neoege jul seonmuli yeogi itneunde
오늘은 집에 가지마 baby ye
Don't go home today baby ye
寶貝,今天別回家。
今日は家に帰らない baby ye
oneuleun jipe gajima baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
I'm not really used to it either
我也不太習慣。
私も実は慣れていません。
nado sileun iksukhaji anayo
sweet heart
여보
親愛的
優しい心
어색한 분위기는 싫어 시계
I hate awkward atmospheres. Watch
我討厭尷尬的氣氛。觀看
ぎこちない雰囲気は嫌い時計
eosaekhan bunwigineun sileo sigye
침 소리가
The sound of saliva
唾液的聲音
唾の音
chim soriga
원래 저리도 컸을까
Was it originally that big?
它原本就有那麼大嗎?
もともと私は大きかったでしょうか
wonrae jeorido keoteulkka
목에 침 넘어가는 소리만 들려
All I can hear is the sound of saliva going down my throat
我只能聽到唾液順著喉嚨流下去的聲音。
首に唾を流す音だけ聞こえる
moke chim neomeoganeun soriman deulryeo
뭐랄까 look baby
What should I say, look baby
我該說什麼呢,寶貝?
なんだか look baby
mworalkka look baby
난 그저 너와 아침을 맞고 싶어
I just want to wake up with you
我只想醒來時身邊有你。
私はただあなたと朝を迎えたい
nan geujeo neowa achimeul matgo sipeo
오늘 이 밤이 다 가기 전에
Before this night is over
在今晚結束前
今日この夜が終わる前に
oneul i bami da gagi jeone
둘만의 secret party
A secret party for just the two of us
一個只有我們兩個人的秘密派對
二人だけの secret party
dulmanui secret party
근데 넌 like 신데렐라
But you are like Cinderella
但你就像灰姑娘一樣。
でも君は like シンデレラ
geunde neon like sinderelra
12시
12 o'clock
12點
12時
12si
일주일 땡 치면 집에 갈라 해
If you miss a week, I'll go home.
如果你缺勤一周,我就回家。
一週間後、家に帰る
iljuil ttaeng chimyeon jipe galra hae
혼자인 밤은 길어 callin it up
The nights alone are long, callin it up
獨自一人的夜晚漫長難熬,呼喚著它
一人で夜は長く callin it up
honjain bameun gileo callin it up
너의 부모님께
To your parents
致你的父母
あなたの両親に
neoui bumonimkke
hey 쎈 척 하지만 맘에 걸려 SOS
hey you act tough but your heart is bothering you so SOS
嘿,你表面上看起來很堅強,但你的內心卻很痛苦,所以求救吧
hey 쎈척 하지만 맘에 걸려 SOS
hey ssen cheok hajiman mame geolryeo SOS
진도는 멀었어 oh
Jindo is far away oh
金島很遠哦
進度は遠かった oh
jindoneun meoleoteo oh
이런 잠깐 나 왜 이러지 취했나
Wait a minute, why am I like this? Am I drunk?
等等,我這是怎麼了?我喝醉了嗎?
こんなちょっと私なんでこんなに酔ったの?
ireon jamkkan na wae ireoji chwihaetna
어지러워
I feel dizzy
我感覺頭昏眼花
めまい
eojireowo
잠이 들어 집에가지마 baby
Don't go home, I'm sleepy baby
別回家,我睏了寶貝
寝て家に行かないで baby
jami deuleo jipegajima baby
oh 너에게 줄 선물이 여기 있는데
Oh, I have a gift for you here.
哦,我這裡有一份禮物要送給你。
ohあなたに贈るギフトがここにあります。
oh neoege jul seonmuli yeogi itneunde
오늘은 집에 가지마 baby ye
Don't go home today baby ye
寶貝,今天別回家。
今日は家に帰らない baby ye
oneuleun jipe gajima baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
I'm not really used to it either
我也不太習慣。
私も実は慣れていません。
nado sileun iksukhaji anayo
sweet heart
여보
親愛的
優しい心
부드러운 음악소리에
To the soft sound of music
伴著柔和的音樂
柔らかい音楽音に
budeureoun eumaksorie
빨간 장미꽃 가득 한 아름 yo
A beautiful yo full of red roses
一個美麗的、充滿紅玫瑰的房間
赤いバラの花でいっぱいの美しいヨ
ppalgan jangmikkot gadeuk han areum yo
내일이면 어차피 가잖아 빠졌어
I'm leaving tomorrow anyway.
反正我明天就要走了。
明日ならどうせ行ってしまった
naeilimyeon eochapi gajana ppajyeoteo
위험해져 다가 아냐
It's getting dangerous
情況越來越危險了。
危険になります。
wiheomhaejyeo daga anya
별 뜻 없이 네 걱정 돼 그래
I'm worried about you without meaning to
我無意中為你擔心。
あんまり気にせず君を心配してるそう
byeol tteut eopi ne geokjeong dwae geurae
누가 잡아가면 어떡해
What if someone takes me?
如果有人把我帶走怎麼辦?
誰が捕まったらどうですか
nuga japagamyeon eotteokhae
긴 긴 이 밤이
This long, long night
漫漫長夜
長い長いこの夜
gin gin i bami
밤이 황홀한 별들의 잔치
The night is a feast of enchanting stars
夜晚是一場璀璨星空的盛宴。
夜が恍惚な星のごちそう
bami hwangholhan byeoldeului janchi
어떤 뭣도 막을 수 없죠
Nothing can stop it
沒有什麼能阻止它
どんなものもブロックできません。
eotteon mwotdo makeul su eopjyo
하나가 된 느낌 그대로 멈춰
Stop feeling like you've become one
別再覺得自己已經變成那樣的人了。
一つになった感じそのまま止まって
hanaga doen neukkim geudaero meomchwo
i can't let you go
널 놓아줄 수 없어
我不能讓你走
あなたを手放すことはできない
너와 잠시라도
Even just for a moment with you
哪怕只是和你在一起的片刻
あなたとしばらく
neowa jamsirado
떨어질 수 없어 억지
I can't fall, I can't force it
我不能跌倒,我不能強求
落ちることはできません。
tteoleojil su eopeo eokji
로 참지 말아줘 집에가지마 baby
Don't hold back, don't go home baby
別猶豫,寶貝,別回家。
で我慢しないで 家に帰らない baby
ro chamji malajwo jipegajima baby
oh 너에게 줄 선물이 여기 있는데
Oh, I have a gift for you here.
哦,我這裡有一份禮物要送給你。
ohあなたに贈るギフトがここにあります。
oh neoege jul seonmuli yeogi itneunde
오늘은 집에 가지마 baby ye
Don't go home today baby ye
寶貝,今天別回家。
今日は家に帰らない baby ye
oneuleun jipe gajima baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
I'm not really used to it either
我也不太習慣。
私も実は慣れていません。
nado sileun iksukhaji anayo
sweet heart
여보
親愛的
優しい心
baby man
아기 남자
寶貝男人
ベイビーマン
don't be afraid me
나를 두려워하지 마세요
別怕我
怖がらないで
just stay together
그냥 함께 있어줘
就待在一起吧
ただ一緒にいてください
널 만난 후로 처음이야
It's the first time since I met you
這是我認識你以來第一次
君に会った後初めてだ
neol mannan huro cheoeumiya
집이 엄해서 겁나지만 excited
My house is strict so I'm scared but excited
我家管教很嚴,所以我既害怕又興奮。
家は厳しくて怖いですが、excited
jipi eomhaeseo geopnajiman excited
휴대폰 진동
Cell phone vibration
手機震動
携帯電話の振動
hyudaepon jindong
안 좋은 진동
bad vibrations
不良振動
悪い振動
an joteun jindong
주인공 딩동 피하라는 신호
A signal to avoid the protagonist Dingdong
避開主角丁東的訊號
主人公のDing Dongを避けるように指示する
juingong dingdong piharaneun sinho
빈곤 확신을 줘야지
We need to give assurance of poverty
我們需要保證人們不會貧困
貧困確信を与えるべきだ
bingon hwaksineul jwoyaji
그녀에게 기대사 말로 둘러대게
I'll tell her what I expect from her
我會告訴她我對她的期望。
彼女に期待の言葉で囲む
geunyeoege gidaesa malro dulreodaege
이 세상 가장 예쁜
The prettiest in the world
世界上最美的
この世界で最もかわいい
i sesang gajang yeppeun
피앙세 푸른 초원
Fiancé Green Meadow
未婚妻格林梅多
ピアンセ青い牧草地
piangse pureun chowon
위 님과 함께
With the above
綜上所述
上記と
wi nimgwa hamkke
roll and white
롤과 흰색
捲和白
ロールと白
다짐한 싸이코
A determined psycho
一個意志堅定的精神病患者
誓うサイコ
dajimhan ssaiko
책임 못질 말 아예 못해 girl
I can't say anything I can't take responsibility for, girl
我不能說任何我無法承擔責任的話,女孩。
責められない言葉 全くできない girl
chaekim motjil mal aye mothae girl
you know what i mean
무슨 말인지 알잖아
你知道我的意思
私の言っていることが分かるよね
이걸 설명하긴 어려워
It's hard to explain this
這很難解釋。
これを説明するのは難しいです。
igeol seolmyeonghagin eoryeowo
하긴 필요 없는 얘기
Well, that's not really necessary
其實沒必要這樣。
やる必要のない話
hagin pilyo eopneun yaegi
조명을 낮추고
Dim the lights
調暗燈光
照明を下げる
jomyeongeul natchugo
너와 시선을 맞추죠
I'll make eye contact with you
我會和你進行眼神交流。
君と視線を合わせるよ
neowa siseoneul matchujyo
꽉 잠긴 단추도 살짝 풀고
Also slightly unbutton the tightly fastened buttons
另外,稍微解開釦子較緊的紐帶。
タイトなロックボタンも少し緩めます
kkwak jamgin danchudo saljjak pulgo
입이 마르고 문 잠그고
My mouth is dry and the door is locked
我嘴巴很乾,門也鎖上了。
口が乾いてドアがロック
ipi mareugo mun jamgeugo
집에가지마 baby oh
Don't go home baby oh
寶貝,別回家哦
家に帰らないで baby oh
jipegajima baby oh
너에게 줄 선물이 여기 있는데
I have a gift for you here.
我這裡有一份禮物要送給你。
あなたに与える贈り物がここにあります。
neoege jul seonmuli yeogi itneunde
오늘은 집에 가지마 baby ye
Don't go home today baby ye
寶貝,今天別回家。
今日は家に帰らない baby ye
oneuleun jipe gajima baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
I'm not really used to it either
我也不太習慣。
私も実は慣れていません。
nado sileun iksukhaji anayo
sweet heart
여보
親愛的
優しい心
ah ah
ha ha
哈哈
ハハハ
모두가 잠든 이 밤
This night when everyone is asleep
今夜,當所有人都已入睡
みんなが眠っているこの夜
moduga jamdeun i bam
혼자 있는 건 싫어
I hate being alone
我討厭獨處
一人でいるのは嫌だ
honja itneun geon sileo
ah ooh ah
ah ooh ah
啊哦啊
ああああああ
저 달빛에 숨어서
Hiding in the moonlight
躲藏在月光下
その月明かりに隠れて
jeo dalbite sumeoseo
달콤한 속삭임을 해
Whisper sweetly
輕聲細語
甘いささやき
dalkomhan soksakimeul hae
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/TEDDY/E.KNOCK
Song: G-DRAGON/TEDDY/E.KNOCK
歌曲:G-DRAGON/TEDDY/E.KNOCK
曲:G-DRAGON/TEDDY/E.KNOCK
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Don't Go Home
●●●
집에가지마
Baby oh
너에게 줄 선물이 여기 있는데
오늘은 집에 가지마
Baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
Sweet heart
A yo turn it up
어색한 분위기는 싫어
시계 침 소리가 원래 저리도 컸을까
목에 침 넘어가는 소리만 들려 뭐랄까
Look baby 난 그저 너와
아침을 맞고 싶어
오늘 이 밤이 다 가기 전에
둘만의 secret party
근데 넌 like 신데렐라
12시 땡 치면 집에 갈라 해
혼자인 밤은 길어
Callin' up
너의 부모님께
Hey
쎈 척 하지만 맘에 걸려
S.O.S 진도는 멀었어
Oh
이런 잠깐 나 왜이러지
취했나 어지러워 잠이 들어
집에가지마
Baby oh
너에게 줄 선물이 여기 있는데
오늘은 집에 가지마
Baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
Sweet heart
부드러운 음악소리에
빨간 장미꽃 가득 한 아름 ooh
내일이면 어차피 가잖아
늦었어 위험해져 자기야
아니야 별 뜻 없이 네 걱정 돼
그래 누가 잡아가면 어떡해
긴 긴 이 밤이 밤이
황홀한 별들의 잔치
어떤 무엇도 막을 수 없죠
하나가 된 느낌
그대로 멈춰
Hey I can't let you go
너와 잠시라도
떨어질 수 없어
억지로 참지 말아줘
집에가지마
Baby oh
너에게 줄 선물이 여기 있는데
오늘은 집에 가지마
Baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
Sweet heart
Baby take my hand
Don't be afraid me
Just stay together
널 만난 후로
처음이야
집이 엄해서 겁 나지만
Excited
휴대폰 진동
안 좋은 징조
초인종 딩동
피하라는 신호 빙고
확신을 줘야지 그녀에게
그럴싸한 말로 둘러대게
이 세상 가장 예쁜 Fiance
저 푸른 초원 위 님과 함께
원래 wild하지만 soft해
책임못질 말 아예 못해
Girl you know what I mean
이걸 설명하긴 어려워
하긴 필요 없는 얘기
조명을 낮추고
너와 시선을 맞추죠
꽉 잠긴 단추도
살짝 풀고
입이 마르고
문은 잠그고
집에가지마
Baby oh
너에게 줄 선물이 여기 있는데
오늘은 집에 가지마
Baby ye
나도 실은 익숙하지 않아요
Sweet heart
Ah ah
모두가 잠든 이 밤
혼자 있는 건 싫어
Ah ooh ah
저 달빛에 숨어서
달콤한 속삭임을 해
Today
난 오늘도 아무렇지 않게 얘길 하죠
I'm talking nonchalantly today too
我今天說話也很漫不經心。
私は今日も何気なく話します。
nan oneuldo amureotji ange yaegil hajyo
여자친군 없다고 말하며 몰래 전화길 끄고
He said he didn't have a girlfriend and secretly turned off the phone.
他說他沒有女朋友,然後偷偷關掉了手機。
彼女はいないと言い、密かに電話を切る
yeojachingun eopdago malhamyeo molrae jeonhwagil kkeugo
이 밤은 너에게 위로를 받고 싶어 더 이상은 묻지 말아줘
I want to be comforted by you tonight, so don't ask me any more
今晚我只想得到你的安慰,所以別再問我了。
この夜は君に慰めを受けたくてもうこれ以上聞かないで
i bameun neoege wiroreul batgo sipeo deo isangeun mutji malajwo
그녀에겐 절대로 들리지 않게 비밀로 하고
Keep it a secret so she never hears
保守秘密,別讓她聽到。
彼女には絶対に聞こえないように秘密にして
geunyeoegen jeoldaero deulriji ange bimilro hago
Yeah 널 처음 본 순간 no more 아무것도 보이지 않았고
Yeah the moment I first saw you no more I couldn't see anything
是啊,我第一眼看到你的時候,我的眼裡就一片空白了。
Yeah 널 처음 본 순간 no more 何も見えなかったし
Yeah neol cheoeum bon sungan no more amugeotdo boiji anatgo
내 여자도 오늘만은 없다 가정하고
Assuming my woman isn't here today
假設我的女人今天不在。
私の女性も今日だけではないと思います。
nae yeojado oneulmaneun eopda gajeonghago
무엇이 날 또 홀린 거야 이럼 안돼 알아 외도인 거야
What's got me bewitched again? This can't be happening. I know it's an affair.
我又被迷惑了?這不可能是真的。我知道這是婚外情。
何が私もまた惹かれたの?
mueoti nal tto holrin geoya ireom andwae ala oedoin geoya
Enjoy 인 거야, 무슨 소리인 거야 그냥 그렇게만 보인거야
Enjoy, what are you talking about? Did it just seem that way?
享受吧,你在說什麼?只是感覺上是這樣嗎?
Enjoyなんだ、何の音なんだよ
Enjoy in geoya, museun soriin geoya geunyang geureotgeman boingeoya
So today, I don't care, 'cause we wild we rolling stones.
그래서 오늘은 상관없어, 우린 자유분방한 롤링 스톤즈니까.
所以今天,我不在乎,因為我們是狂野的滾石。
だから今日は気にしない、だって俺たちはワイルドなローリング・ストーンズだから。
Today 난 바람처럼 자유롭게 I'm rockin' my life away
Today I'm free as the wind I'm rockin' my life away
今天我像風一樣自由,我要盡情享受我的人生。
Today 僕は風のように自由に I'm rockin' my life away
Today nan baramcheoreom jayuropge I'm rockin' my life away
난 오늘도 외롭다며 이내 맘을 주죠
I'm lonely today too, so I'll give you my heart
我今天也很孤獨,所以我把我的心給你。
私は今日も寂しいと思います。
nan oneuldo oeropdamyeo inae mameul jujyo
혼자 있는게 싫다 괜한 여운을 남겨 기대고
I hate being alone, leaving a lasting impression and leaning on you
我討厭孤獨,討厭留下深刻印象,討厭依賴你。
一人でいるのが嫌いです。
honja itneunge silda gwaenhan yeouneul namgyeo gidaego
사랑하는 사람과 헤어지고 새로운 만남은 너라고
After breaking up with someone you love, you are the new person you meet.
與你愛的人分手後,你會變成你遇到的那個全新的自己。
愛する人と別れて新しい出会いは君だ
saranghaneun saramgwa heeojigo saeroun mannameun neorago
나를 기다리고 있는 내 그녀는 잠이 들고 있을까요
Is my girlfriend, who is waiting for me, sleeping?
等我的女朋友睡著了嗎?
私を待っている私の彼女は眠っていますか?
nareul gidarigo itneun nae geunyeoneun jami deulgo iteulkkayo
바깥 새벽 하늘은 캄캄해 여기서 잠깐 쉬고 가자 한 밤의
The sky outside is dark at dawn. Let's take a short rest here and go. One night.
黎明時分,外面的天空一片漆黑。我們在這裡稍作休息就走吧。一夜之後。
外の夜明けの空はカムカムでここでしばらく休んで行こう
bakkat saebyeok haneuleun kamkamhae yeogiseo jamkkan swigo gaja han bamui
울려라 라파파팜팜 너무 깊게 빠져서 헤어나올 수 없어도
Ring out, rapapapampam, I'm in too deep to get out
鈴聲響起,rapapapampam,我陷得太深,無法脫身了。
鳴きなさい
ulryeora rapapapampam neomu gipge ppajyeoseo heeonaol su eopeodo
내일이면 돌아갈 거야 그녀에게
I'll be back to her tomorrow
我明天會再去找她。
明日なら帰りますよ 彼女に
naeilimyeon dolagal geoya geunyeoege
So today, I don't care, 'cause we wild we rolling stones.
그래서 오늘은 상관없어, 우린 자유분방한 롤링 스톤즈니까.
所以今天,我不在乎,因為我們是狂野的滾石。
だから今日は気にしない、だって俺たちはワイルドなローリング・ストーンズだから。
Today 난 바람처럼 자유롭게 I'm rockin' my life away
Today I'm free as the wind I'm rockin' my life away
今天我像風一樣自由,我要盡情享受我的人生。
Today 僕は風のように自由に I'm rockin' my life away
Today nan baramcheoreom jayuropge I'm rockin' my life away
Yeah, hey baby, I got something to tell you, you know
그래, 자기야, 너한테 할 말이 있어.
嘿寶貝,我有件事要告訴你,你知道的。
そうだね、ベイビー、君に伝えたいことがあるんだ
내가 봐도 해도 내가 너무했지 첨엔 뭐 순했지 나중엔 즐겼어 죽였어 but 허무했지
Even if I look at it, I went too far. At first, I was innocent. Later, I enjoyed it. I killed it, but it was empty.
即使回想起來,我也做得太過分了。起初,我懵懂得無知。後來,我沉溺其中。我殺死了它,但內心卻空虛寂寞。
私が見ても、私はあまりにも多かった。
naega bwado haedo naega neomuhaetji cheomen mwo sunhaetji najungen jeulgyeoteo jukyeoteo but heomuhaetji
그녀는 억울해했지 사실 알고 나니 싸늘했지 그것도 아주 많이 변명만 늘어놔 어눌했지
She was aggrieved. After finding out the truth, she was cold. She was also very dull, making excuses.
她感到委屈。得知真相後,她變得冷漠,而且態度遲鈍,總是找藉口推脫。
彼女は悔しがっていた事実を知っているので冷たかったんだ それも非常に言い訳だけ増やしてアヌルした
geunyeoneun eokulhaehaetji sasil algo nani ssaneulhaetji geugeotdo aju mani byeonmyeongman neuleonwa eonulhaetji
내 말투가 난 머뭇댔지 솔직히 말해 그걸 어떻게 말해? 너 하나론 부족해 뭐 이렇게 말해?
My tone was hesitant. Honestly, how can I say that? You alone are not enough. How can I say something like that?
我的語氣有些猶豫。說實話,我怎麼能這麼說呢?光有你一個人是不夠的。我怎麼能說出這樣的話呢?
私の言い方をしているのか正直に言って、それをどう言うの?あなたは一つではありません。
nae maltuga nan meomutdaetji soljikhi malhae geugeol eotteotge malhae? neo hanaron bujokhae mwo ireotge malhae?
내 맘 속 가득한 사랑방 today, 손님은 for free
Today, the love room in my heart is full, guests are for free
今天,我心中的愛之屋已滿,賓客滿堂。
私の心の中でいっぱいのラブルーム today, ゲストは for free
nae mam sok gadeukhan sarangbang today, sonnimeun for free
So today, I don't care, 'cause we wild we rolling stones
그래서 오늘은 상관없어, 우린 자유분방한 롤링 스톤즈니까
所以今天,我不在乎,因為我們是狂野的滾石樂隊
だから今日は気にしない、俺たちはワイルドなローリングストーンズだから
Today 난 바람처럼 자유롭게 I'm rockin' my life away
Today I'm free as the wind I'm rockin' my life away
今天我像風一樣自由,我要盡情享受我的人生。
Today 僕は風のように自由に I'm rockin' my life away
Today nan baramcheoreom jayuropge I'm rockin' my life away
So today, I don't care, 'cause we wild we rolling stones
그래서 오늘은 상관없어, 우린 자유분방한 롤링 스톤즈니까
所以今天,我不在乎,因為我們是狂野的滾石樂隊
だから今日は気にしない、俺たちはワイルドなローリングストーンズだから
Today 난 바람처럼 자유롭게 I'm rockin' my life away
Today I'm free as the wind I'm rockin' my life away
今天我像風一樣自由,我要盡情享受我的人生。
Today 僕は風のように自由に I'm rockin' my life away
Today nan baramcheoreom jayuropge I'm rockin' my life away
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/Choice37
Composer: G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Today
●●●
난 오늘도 아무렇지 않게 얘길 하죠
여자친군 없다고 말하며
몰래 전화길 끄고
이 밤은 너에게 위로를 받고 싶어
더 이상은 묻지 말아줘
그녀에겐 절대로 들리지 않게
비밀로 하고
Yeah 널 처음 본 순간 no more
아무것도 보이지 않았고
내 여자도 오늘만은
없다 가정하고
무엇이 날 또 홀린 거야
이럼 안돼 알아 외도인 거야
Enjoy 인 거야
무슨 소리인 거야
그냥 그렇게만 보인거야
So today
I don't care
Cause we wild we rolling stones
Today 난 바람처럼 자유롭게
I'm rockin' my life away
난 오늘도 외롭다며
이내 맘을 주죠
혼자 있는게 싫다
괜한 여운을 남겨 기대고
사랑하는 사람과 헤어지고
새로운 만남은 너라고
나를 기다리고 있는
내 그녀는 잠이 들고 있을까요
바깥 새벽 하늘은 캄캄해 여기서
잠깐 쉬고 가자 한 밤의
울려라 라파파팜팜
너무 깊게 빠져서
헤어나올 수 없어도
내일이면 돌아갈 거야 그녀에게
So today
I don't care
Cause we wild we rolling stones
Today 난 바람처럼 자유롭게
I'm rockin' my life away
Yea hey baby
I got something to tell you
You know
내가 봐도 해도 내가 너무했지
첨엔 뭐 순했지 나중엔 즐겼어
죽였어 but 허무했지
그녀는 억울해했지
사실 알고 나니
써늘했지 그것도 아주 많이
변명만 늘어놔 어눌했지
내 말투가 난 머뭇댔지
솔직히 말해 그걸 어떻게 말해
너 하나론 부족해
뭐 이렇게 말해
내 맘 속 가득한 사랑방 today
손님은 for free
So today
I don't care
Cause we wild we rolling stones
Today 난 바람처럼 자유롭게
I'm rockin' my life away
So today
I don't care
Cause we wild we rolling stones
Today 난 바람처럼 자유롭게
I'm rockin' my life away
So today
I don't care
Cause we wild we rolling stones
Today 난 바람처럼 자유롭게
I'm rockin' my life away
Untitled 2014
나에게 돌아오기가
Come back to me
回到我身邊
私に戻る
naege dolaogiga
어렵고 힘든 걸 알아
I know it's hard and difficult
我知道這很難。
難しくて大変なことを知る
eoryeopgo himdeun geol ala
이제 더는 상처받기가
I can't get hurt anymore
我不會再受傷了
今もう傷つく
ije deoneun sangcheobatgiga
두렵고 싫은 걸 알아
I know you're scared and you hate it
我知道你很害怕,也很討厭它。
怖くて嫌いなことを知って
duryeopgo sileun geol ala
네가 떠나 버린 그날에도
Even on the day you left
甚至在你離開的那天
君が去ってしまったその日にも
nega tteona beorin geunaledo
모진 말로 널 울리고
I'll make you cry with harsh words
我會用惡毒的話語讓你哭泣。
毛深い言葉で君を鳴らして
mojin malro neol ulrigo
뒤돌아 서서 후회해 미안해
I'm sorry I turned around and regretted it
我很抱歉我轉身離開,我後悔了。
振り返って後悔してすみません。
dwidola seoseo huhoehae mianhae
제발 단 한 번이라도
Please just once
請就這一次
一度だけでも
jebal dan han beonirado
너를 볼 수 있다면
If I could see you
如果我能見到你
見ることができれば
neoreul bol su itdamyeon
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
It's okay if I lose everything
就算失去一切也沒關係
私のすべてを失っても大丈夫です。
nae modeun geol da ileodo gwaenchana
꿈에서라도 너를 만나
I want to meet you even in my dreams
即使在夢裡,我也想見到你。
夢でも君に会う
kkumeseorado neoreul manna
다시 사랑하기를
To love again
再次去愛
再び愛する
dasi saranghagireul
우리 이대로
Let's stay like this
我們就保持這樣吧
私たちのように
uri idaero
너에게 용서받기 보다
Rather than being forgiven by you
與其被你原諒,不如…
あなたに許されるより
neoege yongseobatgi boda
죽는 게 더 쉬울지 몰라
It might be easier to die
死亡或許更容易些
死ぬ方が簡単かもしれません。
jukneun ge deo swiulji molra
이 노래를 불러보지만
I sing this song
我唱這首歌
この曲を歌う
i noraereul bulreobojiman
내 진심이 닿을지 몰라
I don't know if my sincerity will reach you
我不知道我的誠意能否傳達給你。
私の心が届くのか分からない
nae jinsimi dateulji molra
네가 행복하기를 바래
I hope you are happy
希望你開心
幸せになって欲しい
nega haengbokhagireul barae
그 흔한 거짓말도 못하고
I can't even tell that common lie
我連這種常見的謊言都說不出口。
その一般的な嘘もできません。
geu heunhan geojitmaldo mothago
돌아오기만 기도해 미안해
I'm sorry, I just pray for you to come back
對不起,我只祈禱你能回來。
戻ってくるのを祈ってすみません。
dolaogiman gidohae mianhae
제발 단 한 번이라도
Please just once
請就這一次
一度だけでも
jebal dan han beonirado
너를 볼 수 있다면
If I could see you
如果我能見到你
見ることができれば
neoreul bol su itdamyeon
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
It's okay if I lose everything
就算失去一切也沒關係
私のすべてを失っても大丈夫です。
nae modeun geol da ileodo gwaenchana
꿈에서라도 너를 만나
I want to meet you even in my dreams
即使在夢裡,我也想見到你。
夢でも君に会う
kkumeseorado neoreul manna
다시 사랑하기를
To love again
再次去愛
再び愛する
dasi saranghagireul
우리 이대로
Let's stay like this
我們就保持這樣吧
私たちのように
uri idaero
이제는 끝이라는 마지막이라는
Now it's the end, the last
現在一切都結束了,最後一個。
今は最後という最後です
ijeneun kkeutiraneun majimakiraneun
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
I can't believe your heart
我簡直不敢相信你的心。
君のその心を僕は信じられない
neoui geu mameul nan miteul su eopeo
I can't let go cuz you never know
어떻게 될지 모르니까 놓아줄 수가 없어
我無法放手,因為你永遠無法預料未來。
君には分からないから、手放せない
내겐 너 같은 너에겐 나 같은
To me you are like me To you you are like me
對我來說,你就像我;對你來說,你就像我。
僕にとっては君のような君には僕のような
naegen neo gateun neoegen na gateun
그런 사랑은 두 번 다시는 없어
There will never be a love like that again
再也不會有那樣的愛情了。
そんな愛は二度とはない
geureon sarangeun du beon dasineun eopeo
Nobody knows
아무도 모른다
沒人知道
誰も知らない
We always know
우리는 항상 알고 있다
我們總是知道
私たちはいつも知っている
제발 단 한 번이라도
Please just once
請就這一次
一度だけでも
jebal dan han beonirado
너를 볼 수 있다면
If I could see you
如果我能見到你
見ることができれば
neoreul bol su itdamyeon
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
It's okay if I lose everything
就算失去一切也沒關係
私のすべてを失っても大丈夫です。
nae modeun geol da ileodo gwaenchana
꿈에서라도 너를 만나
I want to meet you even in my dreams
即使在夢裡,我也想見到你。
夢でも君に会う
kkumeseorado neoreul manna
다시 사랑하기를
To love again
再次去愛
再び愛する
dasi saranghagireul
지금 이 시간이 지나가고
Now this time is passing by
時光飛逝
今この時間が過ぎて
jigeum i sigani jinagago
다 잊을 수 있다면
If I could forget everything
如果我能忘記一切
忘れられたら
da iteul su itdamyeon
그 기억도 행복했던 추억도
That memory, that happy memory
那段回憶,那段快樂的回憶
その記憶も幸せだった思い出も
geu gieokdo haengbokhaetdeon chueokdo
아니 다음 생 에도 너를
No, I will see you in the next life too
不,來世我也會見到你。
いいえ、次の人生でも
ani daeum saeng edo neoreul
만나 다시 사랑하기를
To meet and love again
再次相遇,再次相愛
会ってまた愛する
manna dasi saranghagireul
예전 그대로
Just like before
就像以前一樣
昔のまま
yejeon geudaero
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/CHOICE37
Singer: G-DRAGON/CHOICE37
歌手:G-DRAGON/CHOICE37
歌手:G-DRAGON/CHOICE37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Untitled 2014
●●●
나에게 돌아오기가
어렵고 힘든 걸 알아
이제 더는 상처받기가
두렵고 싫은 걸 알아
네가 떠나 버린 그날에도
모진 말로 널 울리고
뒤돌아 서서 후회해 미안해
제발 단 한 번이라도
너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
우리 이대로
너에게 용서받기 보다
죽는 게 더 쉬울지 몰라
이 노래를 불러보지만
내 진심이 닿을지 몰라
네가 행복하기를 바래
그 흔한 거짓말도 못하고
돌아오기만 기도해 미안해
제발 단 한 번이라도
너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
우리 이대로
이제는 끝이라는 마지막이라는
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
I can't let go cuz you never know
내겐 너 같은 너에겐 나 같은
그런 사랑은 두 번 다시는 없어
Nobody knows we always know
제발 단 한 번이라도 너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
지금 이 시간이 지나가고
다 잊을 수 있다면
그 기억도 행복했던 추억도
아니 다음 생에도 너를 만나
다시 사랑하기를
예전 그대로
Stay With Me
그대도 나와 같은
You are like me
你和我一樣
君も僕と同じ
geudaedo nawa gateun
슬픈 표정을 하고 있었잖아
You had a sad expression on your face
你臉上帶著悲傷的表情
悲しい表情をしていたじゃないか
seulpeun pyojeongeul hago iteotjana
Won't you stay with me (stay with me)
나와 함께 있어 줄래 (내 곁에 있어 줘)
你願意留下來陪我嗎(留下來陪我)
私と一緒にいてくれないか(私と一緒にいてくれ)
Ayo, what's up, baby girl?
어이, 잘 지내?
喲,寶貝兒,你好嗎?
やあ、どうしたの、ベイビーガール?
오늘따라 더 beautiful
More beautiful today
今天更美了
今日はもっと美しい
oneulttara deo beautiful
그 동안 잘 지냈어 어색한 지금 우리 둘
It's been a while, the two of us are awkward now
已經過去一段時間了,我們倆現在有點尷尬。
その間、元気で過ごしました。
geu dongan jal jinaeteo eosaekhan jigeum uri dul
그냥 I just wonder 이 모든 게 낯설어
I just wonder, this whole thing is so unfamiliar
我只是覺得很奇怪,這一切對我來說都太陌生了。
ただI just wonder このすべてが見知らぬ
geunyang I just wonder i modeun ge natseoleo
네가 불편하지 않게 쿨한 척 해 말 걸어
Talk to me and pretend to be cool so I don't make you uncomfortable
跟我說話的時候裝成很酷的樣子,這樣我就不會讓你感到不自在。
君が不快にならないようにクールなふりをして歩く
nega bulpyeonhaji ange kulhan cheok hae mal geoleo
애교 섞인 장난에 올라가는 분위기
The atmosphere is rising with playful and charming jokes
氣氛逐漸變得輕鬆愉快,充滿了有趣的玩笑。
愛嬌混ざったいたずらに上がる雰囲気
aegyo seokin jangnane olraganeun bunwigi
때론 진지해도 네겐 가볍게만 들리지
Sometimes I'm serious, but it sounds light to you
有時候我很嚴肅,但你聽起來卻覺得輕鬆。
時には真面目にしてもネゲン軽くだけ聞こえる
ttaeron jinjihaedo negen gabyeopgeman deulriji
웃기지 어느새 다 빈 wine and tea
It's funny, the wine and tea are already empty
真奇怪,酒和茶都空了。
おもしろいつの間に空白の wine and tea
utgiji eoneusae da bin wine and tea
그 속에 가득 채운 느낌 there's something
There's something filled inside
裡面裝著東西
その中にいっぱい満たされた感じ there's something
geu soke gadeuk chaeun neukkim there's something
Was so lonely 내 맘을 넌 알잖아
Was so lonely, you know how I feel
好孤獨,你知道我的感受。
Was so lonely 僕の心を君は知ってるじゃない
Was so lonely nae mameul neon aljana
하루 종일 기다려 온 나잖아
I've been waiting for you all day
我等了你一整天了。
一日中待って来たじゃない
haru jongil gidaryeo on najana
일부러 날 밀어내려 강한척하고 있지만
He's pretending to be strong and pushing me away on purpose
他假裝堅強,故意疏遠我。
わざわざ私を押し下げて強いふりをしているが
ilbureo nal mileonaeryeo ganghancheokhago itjiman
누구보다도 여린 나의 darling, darling
My darling, darling, more delicate than anyone else
我的寶貝,我的寶貝,比任何人都嬌弱
誰よりも女らしい私の darling, darling
nugubodado yeorin naui darling, darling
그대도 나와 같은
You are like me
你和我一樣
君も僕と同じ
geudaedo nawa gateun
슬픈 표정을 하고 있었잖아
You had a sad expression on your face
你臉上帶著悲傷的表情
悲しい表情をしていたじゃないか
seulpeun pyojeongeul hago iteotjana
Won't you stay with me
나와 함께 있어 줄래?
你願意留下來陪我嗎?
私と一緒にいてくれないか
내게로 와
Come to me
到我這裡來
私に来て
naegero wa
입은 아니라 해도
Even if it's not your mouth
即使那不是你的嘴。
着ていなくても
ipeun anira haedo
눈은 날 원한다고 말했잖아
Your eyes said they wanted me
你的眼神告訴我,你想要我
目は私が欲しいと言ったでしょう。
nuneun nal wonhandago malhaetjana
Won't you stay with me
나와 함께 있어 줄래?
你願意留下來陪我嗎?
私と一緒にいてくれないか
내게로 와
Come to me
到我這裡來
私に来て
naegero wa
예전과 같이 밤거리를 둘이서만 걸어
Just the two of us walking down the street at night like before
像以前一樣,只有我們兩個晚上走在街上。
昔のように夜の距離を二人だけ歩いて
yejeongwa gati bamgeorireul duliseoman geoleo
누가 봐도 원래 다정했던 연인들처럼
Anyone can see that they were originally affectionate lovers
任何人都能看出他們原本是一對恩愛的戀人。
誰が見ても元々優しい恋人たちのように
nuga bwado wonrae dajeonghaetdeon yeonindeulcheoreom
사람들 많은 클럽 둘이 부비부비
Two people in a crowded club booby booby
擁擠的夜店裡兩個人胸部凸起
人々の多くのクラブの両方
saramdeul maneun keulreop duli bubibubi
Hey, did you maybe flirt with me a little bit
저기, 혹시 저한테 약간 추파를 던지셨나요?
嘿,你是不是稍微跟我調情了一下?
ねえ、ちょっと私にちょっかい出してみた?
너는 술에 취해 나는 너의 눈코입 몸에 취해
You are drunk and I am drunk on your eyes, nose, mouth and body.
你喝醉了,我也喝醉了,沉醉在你的眼睛、鼻子、嘴巴和身體上。
君は酒に酔って僕は君の目の鼻の体に酔って
neoneun sule chwihae naneun neoui nunkoip mome chwihae
내 귀에 속삭이는 네 숨소리에 마비돼
I'm paralyzed by the sound of your breath whispering in my ear
你輕柔的呼吸聲在我耳邊低語,我卻被它震得動彈不得。
私の耳にささやくあなたの息に麻痺して
nae gwie soksakineun ne sumsorie mabidwae
자 이제 baby, I will take you home
Okay now baby, I will take you home
好了寶貝,我送你回家
今 baby, I will take you home
ja ije baby, I will take you home
마지막으로 널 한번만 더 세게 안고
I'll hold you tight one last time
我會最後一次緊緊地抱著你。
最後に、あなたはもう一度強く抱きしめて
majimakeuro neol hanbeonman deo sege ango
그 발코니 이른 아침이었잖아
It was early morning on that balcony.
那是清晨,陽台上。
そのバルコニーは早朝だった。
geu balkoni ireun achimieotjana
기억나니 손을 흔들었잖아
Do you remember me waving my hand?
你還記得我揮手的樣子嗎?
覚えてると手を振ったじゃない
gieoknani soneul heundeuleotjana
그 날의 우리 모습은 너무나 완벽했지만
Our appearance that day was so perfect
那天我們的造型簡直完美。
その日の私たちの姿はとても完璧でしたが、
geu nalui uri moseupeun neomuna wanbyeokhaetjiman
돌아서 나 혼자 또 다시 falling, falling
Turn around and I'm falling, falling again alone
轉身,我又一次獨自墜落,墜落。
振り返って僕だけでまたまたfalling, falling
dolaseo na honja tto dasi falling, falling
그대도 나와 같은
You are like me
你和我一樣
君も僕と同じ
geudaedo nawa gateun
슬픈 표정을 하고 있었잖아
You had a sad expression on your face
你臉上帶著悲傷的表情
悲しい表情をしていたじゃないか
seulpeun pyojeongeul hago iteotjana
Won't you stay with me
나와 함께 있어 줄래?
你願意留下來陪我嗎?
私と一緒にいてくれないか
내게로 와
Come to me
到我這裡來
私に来て
naegero wa
입은 아니라 해도
Even if it's not your mouth
即使那不是你的嘴。
着ていなくても
ipeun anira haedo
눈은 날 원한다고 말했잖아
Your eyes said they wanted me
你的眼神告訴我,你想要我
目は私が欲しいと言ったでしょう。
nuneun nal wonhandago malhaetjana
Won't you stay with me
나와 함께 있어 줄래?
你願意留下來陪我嗎?
私と一緒にいてくれないか
내게로 와
Come to me
到我這裡來
私に来て
naegero wa
아무런 말도 없이 널
Without saying anything to you
我什麼也沒跟你說。
何も言わずに君を
amureon maldo eopi neol
이 순간에 머물게 해줘
Let me stay in this moment
讓我停留在這一刻
この瞬間に滞在させてください
i sungane meomulge haejwo
오늘밤이 지나면 새로운 날이 시작돼
After tonight, a new day begins
今晚之後,新的一天開始了。
今夜が過ぎると新しい日が始まります
oneulbami jinamyeon saeroun nali sijakdwae
내게는 너 뿐이야
You are the only one for me
你是我的唯一。
私には君だけだ
naegeneun neo ppuniya
내 사랑은 너 하나뿐이야 yeah
My love is only you yeah
我的愛只有你,是的
내 사랑은 너 하나뿐이야 yeah
nae sarangeun neo hanappuniya yeah
Hey 망설이지 말고
Hey don't hesitate
嘿,別猶豫
Hey 躊躇しないで
Hey mangseoliji malgo
그저 이대로 stay with me
Just stay with me
留在我身邊。
ただこのままstay with me
geujeo idaero stay with me
(Ah ah ah ah ah ah)
(Ah ah ah ah ah ah)
(啊啊啊啊啊啊)
(ああああああああああ)
For worse or for better, just stay with me forever
좋든 나쁘든, 영원히 내 곁에 있어줘.
無論好壞,請永遠留在我身邊。
良くも悪くもずっと私と一緒にいてください
(Ah ah ah ah ah ah)
(Ah ah ah ah ah ah)
(啊啊啊啊啊啊)
(ああああああああああ)
For worse or for better, just stay with me forever
좋든 나쁘든, 영원히 내 곁에 있어줘.
無論好壞,請永遠留在我身邊。
良くも悪くもずっと私と一緒にいてください
그대도 나와 같은
You are like me
你和我一樣
君も僕と同じ
geudaedo nawa gateun
슬픈 표정을 하고 있었잖아
You had a sad expression on your face
你臉上帶著悲傷的表情
悲しい表情をしていたじゃないか
seulpeun pyojeongeul hago iteotjana
Won't you stay with me
나와 함께 있어 줄래?
你願意留下來陪我嗎?
私と一緒にいてくれないか
내게로 와
Come to me
到我這裡來
私に来て
naegero wa
입은 아니라 해도
Even if it's not your mouth
即使那不是你的嘴。
着ていなくても
ipeun anira haedo
눈은 날 원한다고 말했잖아
Your eyes said they wanted me
你的眼神告訴我,你想要我
目は私が欲しいと言ったでしょう。
nuneun nal wonhandago malhaetjana
Won't you stay with me
나와 함께 있어 줄래?
你願意留下來陪我嗎?
私と一緒にいてくれないか
내게로 와
Come to me
到我這裡來
私に来て
naegero wa
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/The Fliptones/JHart
Music: G-DRAGON/The Fliptones/JHart
音樂:G-DRAGON/The Fliptones/JHart
音楽: G-DRAGON/The Fliptones/JHart
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Stay With Me
●●●
그대도 나와 같은
슬픈 표정을 하고 있었잖아
Won't you stay with me
A yo what's up baby girl
오늘따라 더 beautiful
그 동안 잘 지냈어
어색한 지금 우리 둘
그냥 I just wonder
이 모든 게 낯설어
네가 불편하지 않게
쿨한 척 해 말 걸어
애교 섞인 장난에
올라가는 분위기
때론 진지해도
네겐 가볍게만 들리지
웃기지 어느새 다 빈
Wine and tea
그 속에 가득 채운 느낌
There's something
Was so lonely
내 맘을 넌 알잖아
하루 종일 기다려 온 나잖아
일부러 날 밀어내려
강한척하고 있지만
누구보다도 여린
나의 darling darling
그대도 나와 같은
슬픈 표정을 하고 있었잖아
Won't you stay with me
내게로 와
입은 아니라 해도
눈은 날 원한다고 말했잖아
Won't you stay with me
내게로 와
예전과 같이 밤거리를
둘이서만 걸어
누가 봐도 원래
다정했던 연인들처럼
사람들 많은 클럽
둘이 부비부비
Hey did you maybe flirt
With me a little bit
너는 술에 취해 나는
너의 눈코입 몸에 취해
내 귀에 속삭이는
네 숨소리에 마비 돼
자 이제
Baby I will take you home
마지막으로 널 한번만 더
세게 안고
그 발코니 이른 아침이었잖아
기억나니 손을 흔들었잖아
그 날의 우리 모습은
너무나 완벽했지만
돌아서 나 혼자
또 다시 falling falling
그대도 나와 같은
슬픈 표정을 하고 있었잖아
Won't you stay with me
내게로 와
입은 아니라 해도
눈은 날 원한다고 말했잖아
Won't you stay with me
내게로 와
아무런 말도 없이 널
이 순간에 머물게 해줘
오늘밤이 지나면
새로운 날이 시작돼
내게는 너뿐이야
내 사랑은 너 하나뿐이야
Hey 망설이지 말고
그저 이대로 stay with me
For worse or for better
Just stay with me forever
For worse or for better
Just stay with me forever
그대도 나와 같은
슬픈 표정을 하고 있었잖아
Won't you stay with me
내게로 와
입은 아니라 해도
눈은 날 원한다고 말했잖아
Won't you stay with me
내게로 와
GOOD BOY
Put your hands in the air
손을 하늘로 들어 올리세요
把手舉起來
手を上げて
How y'all feeling out there?
다들 어떻게 지내세요?
你們感覺怎麼樣?
皆さんはどう感じていますか?
We gon' party over here
우린 여기서 파티할 거야
我們這邊要開派對。
ここでパーティーするよ
모두 같이 sing it, let me hear you say
Let's all sing it together, let me hear you say
讓我們一起唱,讓我聽到你們的聲音
みんなで sing it, let me hear you say
modu gati sing it, let me hear you say
La la la la la la la la
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララ
La la la la la la la la
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララ
La la la la la la la la
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララ
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
ララララララララララ
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
It's good to be bad
나쁜 사람이 되는 것도 좋다
做個壞人是件好事。
悪いことは良いことだ
I am a good good
나는 착한 사람입니다
我是一個好人
私は良い人です
Ey hey ladies
안녕하세요, 여성분들
嘿,女士們。
やあ、女性の皆さん
Ey hey babies
안녕 얘들아
嘿,寶貝們
やあ、ベイビーたち
Ey everybody
안녕하세요 여러분
大家好
皆さん
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
어딜 가나 줄을 서 여자들은 날 보면 눈에 불을 켜
Wherever I go, women line up and their eyes light up when they see me
無論我走到哪裡,女人們都會排隊看著我,她們看到我時眼睛都亮了。
どこかに行っている女性たちは私を見れば、
eodil gana juleul seo yeojadeuleun nal bomyeon nune buleul kyeo
낮에는 lil hamster but, 밤에 사랑을 나눌 땐 gangster
A lil hamster during the day but a gangster when we make love at night
白天像小倉鼠,晚上做愛時卻像個狠角色
日中はリルハムスター、夜に恋をするとき
nateneun lil hamster but, bame sarangeul nanul ttaen gangster
다정 다감한 눈빛 (자연스러운 skin ship) 넌 움찔 흠칫 할걸
Affectionate eyes (natural skin ship) You'll flinch
充滿愛意的眼神(自然的肌膚之親)你會畏縮
優しく多感な目つき(自然なスキンシップ)
dajeong dagamhan nunbit (jayeonseureoun skin ship) neon umjjil heumchit halgeol
네가 뭘 원하는지 말 안 해도 돼 굳이 눈치로 다 알아
You don't have to tell me what you want, I can tell just by looking at it.
你不用告訴我你想要什麼,我一眼就能看出來。
君が何をしたいのか言わなくてもいい
nega mwol wonhaneunji mal an haedo dwae guti nunchiro da ala
Eh, eh, eh 보기와는 다르게
Eh, eh, eh, unlike what it looks like
呃,呃,呃,跟看起來不一樣
Eh、eh、eh ビューとは異なり
Eh, eh, eh bogiwaneun dareuge
I don't play, play, play 널 갖고 장난 안 해
I don't play, play, play I don't play with you
我不玩,不玩,不玩,我不跟你玩
I don't play, play, play 君を持っていたずらしない
I don't play, play, play neol gatgo jangnan an hae
사람들은 말해 나 같은 남자를 조심하라고
People tell me to beware of guys like me
人們告訴我,要提防像我這樣的人。
人々は言って私のような男に気をつけろ
saramdeuleun malhae na gateun namjareul josimharago
너무 믿지 말아 보나마나 뻔하다고
Don't trust it too much, it's obvious
別太相信它,這很明顯。
信じないでください。
neomu mitji mala bonamana ppeonhadago
What you know about me? 네가 날 아냐고
What do you know about me?
你對我了解多少?
What you know about me?君が私じゃない
What you know about me? nega nal anyago
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
I am a good good
나는 착한 사람입니다
我是一個好人
私は良い人です
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
Everyday fresh 한 옷 차림에 반전되는 심한 낯가림
Everyday fresh clothes are a reversal of extreme shyness
每天穿乾淨的衣服是對極度羞怯的逆轉。
Everyday fresh 一着姿に反転する重度の見知らぬ
Everyday fresh han ot charime banjeondoeneun simhan natgarim
다만 살짝 짓는 눈웃음에 주위 사람들 얼어 죽음
Just a slight eye smile makes people around me freeze to death
我只是微微一笑,就能讓周遭的人瞬間僵住。
ちょうどほっそりとした笑顔で周囲の人々凍った死
daman saljjak jitneun nunuteume juwi saramdeul eoleo jukeum
But, I don't really care and I don't need that
하지만 전 별로 신경 안 쓰고, 그런 건 필요 없어요.
但是,我並不在意,我也不需要那個。
でも、私はそんなこと気にしないし、必要もない
(난 너만 있으면 돼 내게 기대)
(I just need you, lean on me)
(我只需要你,依靠我)
(私は君だけあればいいのに期待)
(nan neoman iteumyeon dwae naege gidae)
이게 게임이라면 yes, I'm a player and you could be my coach (love affair)
If this is a game, yes, I'm a player and you could be my coach (love affair)
如果這是一場遊戲,是的,我是玩家,你可以是我的教練(戀愛關係)。
これがゲームなら yes, I'm a player and you could be my coach (love affair)
ige geimiramyeon yes, I'm a player and you could be my coach (love affair)
Eh, eh, eh 보기와는 다르게
Eh, eh, eh, unlike what it looks like
呃,呃,呃,跟看起來不一樣
Eh、eh、eh ビューとは異なり
Eh, eh, eh bogiwaneun dareuge
I don't play, play, play 널 갖고 장난 안 해
I don't play, play, play I don't play with you
我不玩,不玩,不玩,我不跟你玩
I don't play, play, play 君を持っていたずらしない
I don't play, play, play neol gatgo jangnan an hae
사람들은 말해 나 같은 남자를 조심하라고
People tell me to beware of guys like me
人們告訴我,要提防像我這樣的人。
人々は言って私のような男に気をつけろ
saramdeuleun malhae na gateun namjareul josimharago
너무 믿지 말아 보나마나 뻔하다고
Don't trust it too much, it's obvious
別太相信它,這很明顯。
信じないでください。
neomu mitji mala bonamana ppeonhadago
What you know about me? 네가 날 아냐고
What do you know about me?
你對我了解多少?
What you know about me?君が私じゃない
What you know about me? nega nal anyago
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
I am a good good
나는 착한 사람입니다
我是一個好人
私は良い人です
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
Hey 나와 같이 춤을 춰 밤 새워 동화 같은 꿈을 꿔
Hey dance with me all night and dream a fairytale dream
嘿,和我跳舞一整夜,做個童話般的夢吧
Hey私と一緒に踊って夜明けておとぎ話のような夢を見て
Hey nawa gati chumeul chwo bam saewo donghwa gateun kkumeul kkwo
Hey 난 백마 탄 왕자 너는 구두를 잃어버린 어여쁜 낭자
Hey I'm a prince on a white horse, you're a pretty girl who lost her shoes
嘿,我是騎著白馬的王子,你是個丟了鞋子的漂亮女孩。
Hey 私は白馬タンプリンス
Hey nan baekma tan wangja neoneun gudureul ileobeorin eoyeoppeun nangja
Baby, where you at? 내 손을 잡아 위험하니까
Baby, where are you at? Hold my hand, it's dangerous
寶貝,你在哪裡?握住我的手,這很危險。
Baby, where you at?私の手を握って危険だから
Baby, where you at? nae soneul japa wiheomhanikka
Where you at? 널 하늘로 데려가 줄 테니까
Where you at? I'll take you to the sky
你在哪裡?我帶你上天
Where you at?君の空に連れて行ってくれるから
Where you at? neol haneulro deryeoga jul tenikka
Put your hands in the air
손을 하늘로 들어 올리세요
把手舉起來
手を上げて
How y'all feeling out there?
다들 어떻게 지내세요?
你們感覺怎麼樣?
皆さんはどう感じていますか?
We gon' party over here
우린 여기서 파티할 거야
我們這邊要開派對。
ここでパーティーするよ
모두 같이 sing it, let me hear you say
Let's all sing it together, let me hear you say
讓我們一起唱,讓我聽到你們的聲音
みんなで sing it, let me hear you say
modu gati sing it, let me hear you say
La la la la la la la la
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララ
La la la la la la la la
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララ
La la la la la la la la
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
ラララララララララ
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
ララララララララララ
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
I am a good good
나는 착한 사람입니다
我是一個好人
私は良い人です
I am a good boy
나는 착한 아이야
我是一個好孩子
私はいい子です
作詞:G-DRAGON
Lyricist: G-DRAGON
作詞:G-DRAGON
作詞:G-DRAGON
作曲:G-DRAGON、The Fliptones、Freedo
Composed by: G-DRAGON, The Fliptones, Freedo
作曲:G-DRAGON、The Fliptones、Freedo
作曲: G-DRAGON、The Fliptones、Freedo
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
GOOD BOY
●●●
Put your hands in the air
How y'all feeling out there
We gon' party over here
모두 같이
Sing it let me hear you say
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la la
I am a good boy
I am a good good
I am a good boy
어딜 가나 줄을 서
여자들은 날 보면 눈에 불을 켜
낮에는
Lil hamster but
밤에 사랑을 나눌 땐
Gangster
다정 다감한 눈빛
자연스러운 skin ship
넌 움찔 흠칫 할걸
네가 뭘 원하는지 말 안 해도 돼
굳이 눈치로 다 알아
Eh eh eh 보기와는 다르게
I don't play play play
널 갖고 장난 안 해
사람들은 말해 나 같은
남자를 조심하라고
너무 믿지 말아 보나마나 뻔하다고
What you know about me
네가 날 아냐고
I am a good boy
I am a good good
I am a good boy
Everyday fresh 한 옷 차림에
반전되는 심한 낯가림
다만 살짝 짓는 눈웃음에
주위 사람들 얼어 죽음
But I don't really care
And I don't need that
난 너만 있으면 돼 내게 기대
이게 게임이라면
Yes I'm a player
And you could be my coach
Love affair
Eh eh eh 보기와는 다르게
I don't play play play
널 갖고 장난 안 해
사람들은 말해 나 같은
남자를 조심하라고
너무 믿지 말아 보나마나 뻔하다고
What you know about me
네가 날 아냐고
I am a good boy
I am a good good
I am a good boy
Hey
나와 같이 춤을 춰
밤 새워 동화 같은 꿈을 꿔
Hey
난 백마 탄 왕자
너는 구두를 잃어버린 어여쁜 낭자
Baby where u at
내 손을 잡아 위험하니까
Where u at
널 하늘로 데려가 줄 테니까
Put your hands in the air
How y'all feeling out there
We gon' party over here
모두 같이
Sing it let me hear you say
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la la
I am a good boy
I am a good good
I am a good boy
Heartbreaker
Hey yo finally
야, 드디어!
嘿,終於
よお、ついに
Is this what you've been waiting for?
이게 바로 당신이 기다려온 것인가요?
這就是你一直期待的嗎?
これがあなたが待っていたものなのでしょうか?
Brand new G.D
완전히 새로운 G.D
全新 G.D
新品のG.D
I'm all by myself but it's all good
나 혼자지만 괜찮아
我一個人,不過一切都好。
私は一人だけど大丈夫
You're my heartbreaker
넌 내 마음을 아프게 하는 사람이야
你是我的傷心人
あなたは私のハートブレイカー
DJ and YG
DJ와 YG
DJ和YG
DJとYG
Let me take this song here
이 노래를 여기서 가져갈게요.
讓我把這首歌放在這裡
この歌をここで取り上げます
나도 어디서 꿀리진 않어
I'm not getting fooled anywhere either
我哪裡都不會被騙。
僕もどこで蜂蜜されない
nado eodiseo kkulrijin aneo
아직 쓸만한 걸 죽지 않았어
I haven't killed anything useful yet
我還沒殺到什麼有用的生物。
まだ使えるものは死んでいない
ajik sseulmanhan geol jukji anateo
너하나 때문에 망가진 몸
My body is ruined because of you alone
我的身體全都是因為你才毀的。
あなたのために壊れた体
neohana ttaemune manggajin mom
사라진 꿈 못찾는 맘
A heart that can't find its lost dream
一顆找不到遺失夢想的心
消えた夢が見つかりません。
sarajin kkum motchatneun mam
널 위해서라면 이 한 몸 날려
I'd fly away for you
我願為你飛翔
君のためならこの一体吹き飛ばす
neol wihaeseoramyeon i han mom nalryeo
니가 있는 곳이면 달려
Run wherever you are
無論你在哪裡,都要跑起來
あなたがいる場所なら走る
niga itneun gotimyeon dalryeo
하지만 그댄 내게 안녕 또 안녕
But you say goodbye to me again
但你又一次向我道別
しかし、
hajiman geudaen naege annyeong tto annyeong
넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고
Why do you hate me?
為什麼恨我?
あなたは私が嫌いな理由は何ですか
neon naega sildago iyuga mwonyago
자신있는 니 표정이 모든걸 말해줘 슬프게 해
Your confident expression says it all, it makes me sad
你那自信的表情說明了一切,這讓我感到難過。
自信があるあなたの表情がすべてを教えて悲しい
jasinitneun ni pyojeongi modeungeol malhaejwo seulpeuge hae
그래도 좋다고 기회를 달래도
Even if I try to persuade her, she says it's okay
即使我試圖說服她,她也說沒關係。
それでもいいとチャンスを癒しても
geuraedo jotdago gihoereul dalraedo
한 번 돌아선 니 모습 차가운 그 눈빛이 싫어요
I hate the cold look in your eyes when you turn around once
我討厭你轉身時眼中那冰冷的神情。
一度振り返った君の姿 冷たいあの目つきが嫌いです
han beon dolaseon ni moseup chagaun geu nunbiti sileoyo
No no you're my heart heart heart heart heart breaker
아니 아니, 넌 내 심장이야, 심장아 ...
不不,你就是我的心肝寶貝,我的心肝寶貝。
いやいや、君は僕の心、心、心、心、心壊す人
내가 뭘 잘못했는지
What did I do wrong
我做錯了什麼?
何が間違っていたのか
naega mwol jalmothaetneunji
You're my heart heart heart heart heart breaker
넌 내 심장을 부수는 사람이야
你是我的心肝寶貝
あなたは私の心、心、心、心、心壊す人
No way no way
절대 안 돼 절대 안 돼
不可能,絕對不可能
ありえない、ありえない
내가 널 떠나간대도 나는 정말 간다고
Even if I leave you, I really will
即使我離開你,我也真的會
내가 널 떠나간대도 나는 정말로 간다
naega neol tteonagandaedo naneun jeongmal gandago
잘 사나 보자고
Let's see how you do
讓我們看看你表現如何
よく買いましょう。
jal sana bojago
(Lovers and haters)
(사랑하는 사람들과 미워하는 사람들)
(愛人和恨人)
(愛する人と嫌う人)
지긋 지긋 지긋해 삐끗 삐끗 삐끗해
I'm sick of it, sick of it, sick of it, sick of it
我受夠了,受夠了,受夠了,受夠了
ジジジジジジジジヘピピピピピピ
jigeut jigeut jigeuthae ppikkeut ppikkeut ppikkeuthae
내 사랑의 비극에 no way
No way to my tragedy of love
我的愛情悲劇無處可逃
僕の愛の悲劇に no way
nae sarangui bigeuke no way
매일 똑같이 묻는데 넌 내가 변했다 해
I ask the same question every day, but you say I've changed
我每天都問同樣的問題,但你說我變了。
毎日同じように聞くのに君は僕が変わったんだ
maeil ttokgati mutneunde neon naega byeonhaetda hae
가징스런 입다물래 상대가 누군지 알고 말해
You're so pathetic, you know who you're talking to.
你真是太可悲了,你知道你在跟誰說話嗎?
うんざりしている相手が誰であるか知っている
gajingseureon ipdamulrae sangdaega nugunji algo malhae
난 이제 out of control 혼자서 계속 미쳐
I'm out of control now and I'm going crazy all by myself
我現在完全失控了,我快要瘋了,我一個人快要瘋掉了。
僕は今 out of control 一人でずっと狂って
nan ije out of control honjaseo gyesok michyeo
그 자리 그곳에서 안녕 또 안녕
Goodbye and goodbye again in that place
在那地方,我再次道別。
その場で、こんにちは
geu jari geugoteseo annyeong tto annyeong
넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고
Why do you hate me?
為什麼恨我?
あなたは私が嫌いな理由は何ですか
neon naega sildago iyuga mwonyago
화가 난 니 목소리 모든걸 보여줘 슬프게 해
Your angry voice shows everything, makes me sad
你憤怒的聲音暴露了一切,讓我感到難過。
怒っているあなたの声すべてを見せて悲しい
hwaga nan ni moksori modeungeol boyeojwo seulpeuge hae
그래도 좋다고 기회를 달래도
Even if I try to persuade her, she says it's okay
即使我試圖說服她,她也說沒關係。
それでもいいとチャンスを癒しても
geuraedo jotdago gihoereul dalraedo
한 번 돌아선 니모습 차가운 그 미소가 미워요
I hate that cold smile of yours when you turn around once
我討厭你轉身時臉上那冷冰冰的笑容。
一度振り返ったあなたの姿は冷たいその笑顔が嫌いです。
han beon dolaseon nimoseup chagaun geu misoga miwoyo
No no you're my heart heart heart heart heart breaker
아니 아니, 넌 내 심장이야, 심장아 ...
不不,你就是我的心肝寶貝,我的心肝寶貝。
いやいや、君は僕の心、心、心、心、心壊す人
내가 뭘 잘못했는지
What did I do wrong
我做錯了什麼?
何が間違っていたのか
naega mwol jalmothaetneunji
You're my heart heart heart heart heart breaker
넌 내 심장을 부수는 사람이야
你是我的心肝寶貝
あなたは私の心、心、心、心、心壊す人
No way no way
절대 안 돼 절대 안 돼
不可能,絕對不可能
ありえない、ありえない
내가 널 떠나간대도 나는 정말 간다고
Even if I leave you, I really will
即使我離開你,我也真的會
내가 널 떠나간대도 나는 정말로 간다
naega neol tteonagandaedo naneun jeongmal gandago
잘 사나 보자고
Let's see how you do
讓我們看看你表現如何
よく買いましょう。
jal sana bojago
(Lovers and haters)
(사랑하는 사람들과 미워하는 사람들)
(愛人和恨人)
(愛する人と嫌う人)
지긋 지긋 지긋해 삐끗 삐끗 삐끗해
I'm sick of it, sick of it, sick of it, sick of it
我受夠了,受夠了,受夠了,受夠了
ジジジジジジジジヘピピピピピピ
jigeut jigeut jigeuthae ppikkeut ppikkeut ppikkeuthae
내 사랑의 비극에
In the tragedy of my love
在我愛情的悲劇中
私の愛の悲劇に
nae sarangui bigeuke
I'll still still be there (꺼진 니 전화기에)
I'll still still be there (on your turned off phone)
我依然會在那裡(在你關機的手機上)。
I'll still still be there (オフになった電話に)
I'll still still be there (kkeojin ni jeonhwagie)
I'll still still be there (내 집앞 편지함에)
I'll still be there (in the mailbox in front of my house)
我還會在那裡(我家門前的信箱)。
I'll still still be there (私の家の前のメールボックスに)
I'll still still be there (nae jipap pyeonjihame)
난 아직도 그댈 (이젠 남이라 해도)
I still love you (even though we're strangers now)
我依然愛你(即使我們現在形同陌路)
私はまだそれでした(今は私でも)
nan ajikdo geudael (ijen namira haedo)
I will still be there
저는 여전히 그곳에 있을 겁니다.
我還會在那裡。
私はまだそこにいます
영원히 함께하잔 그 말들
Those words, let's be together forever
那句話,讓我們永遠在一起吧
永遠に一緒に
yeongwonhi hamkkehajan geu maldeul
잠깐의 달콤함 뿐이라고
It's just a fleeting sweetness
這只是一個轉瞬即逝的甜蜜。
しばらくの甘さだけだと
jamkkanui dalkomham ppunirago
그댄 왜 아무렇지 않냐고
Why are you so indifferent?
你為什麼如此冷漠?
なぜあなたは何をしないのですか?
geudaen wae amureotji annyago
Hey! 난 이렇게 아픈데
Hey! I'm so sick
嘿!我病得很厲害
Hey!私はとても病気です。
Hey! nan ireotge apeunde
You're my heart heart heart heart heart breaker
넌 내 심장을 부수는 사람이야
你是我的心肝寶貝
あなたは私の心、心、心、心、心壊す人
내가 뭘 잘못했는지
What did I do wrong
我做錯了什麼?
何が間違っていたのか
naega mwol jalmothaetneunji
You're my heart heart heart heart heart breaker
넌 내 심장을 부수는 사람이야
你是我的心肝寶貝
あなたは私の心、心、心、心、心壊す人
No way no way
절대 안 돼 절대 안 돼
不可能,絕對不可能
ありえない、ありえない
You're my heart heart breaker
넌 내 마음을 아프게 하는 사람이야
你是我的心碎者
あなたは私の心を傷つける人
You're my heart heart breaker breaker
넌 내 마음을 아프게 하는 사람이야
你是我的心碎者,我的傷心者。
君は僕の心、心壊す人
H (E) E (A) A (R) R (T) T (baby no way)
H(E) E(A) A(R) R(T) T(베이비, 절대 안 돼)
H (E) E (A) A (R) R (T) T (寶貝,沒門)
H (E) E (A) A (R) R (T) T (ベイビー、ありえない)
I'm out
난 나갈래
我走了
私は外出中
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON
Singer: G-DRAGON
歌手:G-DRAGON
歌手:G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Heartbreaker
●●●
A yo finally
Is this what you been waitin' for
Brand new G D
I'm all by myself
But it's all good
Yo ma heartbreaker
DJ and YG
Let me take this song here
나도 어디서 꿀리진 않어
아직 쓸만한 걸 죽지 않었어
너 하나 때문에 망가진 몸
사라진 꿈 못 찾는 맘
널 위해서라면
내 한 몸 날려
니가 있는 곳이면 달려
하지만 그댄 내게
안녕 또 안녕
넌 내가 싫다고
이유가 뭐냐고
짜증난 네 표정이
모든 걸 말해줘 슬프게 해
그래도 좋다고
기회를 달래도
한번 돌아선 니 모습
차가운 그 눈빛이 싫어요
No no
Yo ma heart heart heart heart
Heart breaker
내가 뭘 잘못했는지
Yo ma heart heart heart heart
Heart breaker
No way no way
니가 날 떠나간다고
난 인정 못한다고
잘 사나보자고
Lovers and haters
지긋지긋지긋 해
삐끗삐끗삐끗 해
내 사랑이 비굴해
No way
매일 똑같은 문제
넌 내가 변했다해
가증스런 입 다물래
상대가 누군지 알고 말해
난 이제 out of control
혼자서 계속 밑으로
그 자리 그 곳에서
안녕 또 안녕
넌 내가 싫다고
이유가 뭐냐고
화가 난 니 목소리
모든 걸 보여줘 슬프게 해
그래도 좋다고
기회를 달래도
한번 돌아선 니 모습
차가운 그 미소가 미워요
No no
Yo ma heart heart heart heart
Heart breaker
내가 뭘 잘못했는지
Yo ma heart heart heart heart
Heart breaker
No way no way
니가 날 떠나간대도
난 인정 못한다고
잘 사나보자고
Lovers and haters
지긋지긋지긋 해
삐끗삐끗삐끗 해
내 사랑이 비굴해
I'll still still be there
꺼진 니 전화기에
I'll still still be there
네 집 앞 편지함에
난 아직도 그댈
이젠 남이라 해도
I will still be there
영원히 함께하잔 그 말들
잠깐의 달콤한 뿐이라고
그댄 왜 아무렇지 않냐고
헤이 난 이렇게 아픈데
Yo ma heart heart heart heart
Heart breaker
내가 뭘 잘못했는지
Yo ma heart heart heart heart
Heart breaker
No way no way
Yo ma heart heart breaker
Yo ma heart heart breaker breaker
H e a r t baby
No way
I'm out
Hallelujah
Iris, somebody help me! (That's right)
아이리스, 누가 좀 도와줘! (맞아)
艾瑞斯,誰來救我! (沒錯)
アイリス、誰か助けて!(そうだ)
It's like (yo lady, big bro)
마치 (여보, 형)
就像(喲,女士,老兄)
それはまるで(お嬢さん、兄貴)
It's hard sometimes (just gotta do what I gotta do)
때로는 힘들지만 (해야 할 일은 해야지)
有時候很難(但我必須做我該做的事)
時々大変だけど(やらなきゃいけないことをやらなきゃいけないだけ)
할렐루야
hallelujah
哈利路亞
ハレルヤ
halrelruya
I'm fallin'
나는 추락하고 있어
我正在墜落
私は落ちてる
I'm fallin', fallin'
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어
我正在墜落,正在墜落
私は落ちていく、落ちていく
무너져버린 빌딩에 hey
hey in the collapsed building
嘿,在倒塌的建築物裡
崩れた建物にhey
muneojyeobeorin bildinge hey
할렐루야 (yes)
Hallelujah (yes)
哈利路亞(是的)
ハレルヤ (yes)
halrelruya (yes)
I'm fallin' (yes)
난 빠져들고 있어 (맞아)
我正在墜落(是的)
私は落ちてる(そう)
I'm fallin', fallin'
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어
我正在墜落,正在墜落
私は落ちていく、落ちていく
Shimmy, shimmy, yo 1, 2 step action
시미, 시미, 요 1, 2 스텝 액션
搖擺,搖擺,喲,1,2步動作
シミー、シミー、ヨー、1、2ステップアクション
Mission complete (no doubt)
임무 완료 (틀림없어)
任務完成(毫無疑問)
ミッション完了(間違いない)
아무도 없는 새벽 길바닥
An empty street at dawn
黎明時分,空蕩蕩的街道
誰もいない夜明けの道の端
amudo eopneun saebyeok gilbadak
난 독고다이 냉정 아님 실패다
I'm Dokgo Dai, not cold-hearted or a failure
我是獨孤戴,並非冷酷無情或一事無成。
私はドッゴダイが冷静ではなく失敗する
nan dokgodai naengjeong anim silpaeda
난 움직이는 명령에 my soldier type
I am my soldier type on command to move
我是一名士兵,奉命行動。
私は動くコマンドに my soldier type
nan umjikineun myeongryeonge my soldier type
Don't touch me, BIGBANG is dynamite
날 건드리지 마, 빅뱅은 다이너마이트야
別碰我,BIGBANG 就是炸彈!
触らないで、BIGBANGはダイナマイト
Boom 소리와 함께 목숨을 내던져
Throw away your life with a boom
用一聲巨響葬送你的人生
Boom 音と共に命を投げる
Boom soriwa hamkke moksumeul naedeonjyeo
시작된 임무 일 처리는 thumbs up
Thumbs up for the mission work that has started
為這項已經啟動的使命工作按讚!
開始されたミッション日の処理は thumbs up
sijakdoen immu il cheorineun thumbs up
우리에겐 사랑이란 사치다
Love is a luxury for us
對我們來說,愛是一種奢侈品。
私たちには愛と贅沢
uriegen sarangiran sachida
피도 눈물도 없어 이것이 rule이다
No blood, no tears, this is the rule
不流血,不流淚,這是規則
血も涙もなくこれがルールだ
pido nunmuldo eopeo igeoti ruleida
독한 술이다 남은 기억은 삭제
It's strong alcohol, so any remaining memories are erased.
這是烈性酒,所以任何殘存的記憶都會被抹去。
独特の酒である残りの記憶は削除
dokhan sulida nameun gieokeun sakje
오늘의 동료가 내일이면 적 같애
Today's colleague is tomorrow's enemy
今天的同事就是明天的敵人
今日の同僚が明日なら敵のようです。
oneului dongryoga naeilimyeon jeok gatae
눈앞에 믿음과 배신 차가운 question
A cold question of trust and betrayal before our eyes
信任與背叛的冷酷問題擺在我們眼前
目の前に信仰と裏切る冷たい質問
nunape miteumgwa baesin chagaun question
Do nasty, test me, just blastin'
못되게 굴어, 날 시험해 봐, 그냥 막 날려버려
做些下流的事,試探我,就這麼猛烈開火
いやらしいことをして、私を試して、ただ爆発させて
왜 난 가질 수 없나 그저 평범한 일상
Why can't I have just an ordinary day
為什麼我就不能過一個普通的日子呢?
なぜ私は持つことができないのか普通の日常
wae nan gajil su eopna geujeo pyeongbeomhan ilsang
왜 널 가질 수 없나 늦었어 이미 난
Why can't I have you? It's too late. I already have you.
為什麼我不能擁有你?太遲了。我已經擁有你了。
なぜあなたを持つことができないのですか?
wae neol gajil su eopna neuteoteo imi nan
감당 못해 내 운명이다 장담은 못해 24시간
I can't handle it, it's my fate. I can't guarantee it for 24 hours.
我承受不了,這是我的命運。我無法保證24小時內不會發生這種情況。
余裕がない私の運命だ チャンダムはできない 24時間
gamdang mothae nae unmyeongida jangdameun mothae 24sigan
할렐루야 (yeah)
Hallelujah (yeah)
哈利路亞(耶)
ハレルヤ(yeah)
halrelruya (yeah)
I'm fallin' (yeah)
난 빠져들고 있어 (그래)
我要墜落了(耶)
私は落ちてる(そうだ)
I'm fallin', fallin'
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어
我正在墜落,正在墜落
私は落ちていく、落ちていく
무너져버린 빌딩에 hey (T.O.P. in the buildin')
Hey (T.O.P. in the buildin')
嘿(T.O.P. 在現場)
崩れたビルにhey (T.O.P. in the buildin')
muneojyeobeorin bildinge hey (T.O.P. in the buildin')
할렐루야
hallelujah
哈利路亞
ハレルヤ
halrelruya
I'm fallin'
나는 추락하고 있어
我正在墜落
私は落ちてる
I'm fallin', fallin' (ready?)
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어 (준비됐어?)
我要墜落了,要墜落了(準備好了嗎?)
私は落ちていく、落ちていく(準備はいい?)
Shimmy, shimmy, yo 1, 2 step action
시미, 시미, 요 1, 2 스텝 액션
搖擺,搖擺,喲,1,2步動作
シミー、シミー、ヨー、1、2ステップアクション
Mission complete (no doubt)
임무 완료 (틀림없어)
任務完成(毫無疑問)
ミッション完了(間違いない)
총이 탕탕 울림과 동시에
As the gun rang out,
槍聲響起時,
銃がお風呂の響きと同時に
chongi tangtang ulrimgwa dongsie
인생의 종이 댕댕 바람처럼 쌩쌩
Life's paper dog flies like the wind
人生的紙狗像風一樣飛翔
人生の紙がすっぽり風のようにすっぽり
insaengui jongi daengdaeng baramcheoreom ssaengssaeng
한순간에 모든걸 앗아갈 like poker game
A poker game that takes everything away in an instant
一款瞬間就能讓你輸光一切的撲克遊戲
一瞬ですべてを奪う like poker game
hansungane modeungeol atagal like poker game
그럴수론 난 이성을 되찾아 poker face
Then I'll regain my senses poker face
然後我會恢復理智,擺出撲克臉
そんなこと私は理性を取り戻す poker face
geureolsuron nan iseongeul doechata poker face
Son, yo 피할 수 없다면 즐겨라 가슴은 뜨겁되 머리는 차갑게
Son, if you can't avoid it, enjoy it. Keep your heart warm but your head cool.
兒子,如果無法避免,那就好好享受吧。保持內心的溫暖,但也要保持頭腦的冷靜。
Son、yo避けられないなら楽しんでください。
Son, yo pihal su eopdamyeon jeulgyeora gaseumeun tteugeopdoe meorineun chagapge
널 숨겨라 불어라 이판사판 모 아니면 도
Hide you, blow it, this is all or nothing
藏起來,炸掉它,要嘛全贏,要嘛全輸
あなたを隠して吹いてください。
neol sumgyeora buleora ipansapan mo animyeon do
I'm the man, T.O.P. go 아님 stop
내가 바로 그 사람이야, T.O.P. 가거나 멈춰
我就是那個人,T.O.P. 走吧,停
私は男だ、T.O.P.行くよ、止まれ
I'm the man, T.O.P. go anim stop
먹이를 찾아 헤매다니는 외로운 하이에나
A lonely hyena wandering in search of food
一隻孤獨的鬣狗四處遊蕩,尋找食物
餌を求めて迷う孤独なハイエナ
meokireul chata hemaedanineun oeroun haiena
선처 따윌 바란다면 shut up pather and go to heller
If you want leniency, shut up pather and go to heller
如果你想得到寬恕,就閉嘴,滾去見海勒吧。
先処なんて欲しいなら shut up pather and go to heller
seoncheo ttawil barandamyeon shut up pather and go to heller
어설픈 계략 catch me if you can
A clumsy scheme to catch me if you can
如果你能抓住我,那就試試這個笨拙的計畫吧。
めちゃくちゃゲーム catch me if you can
eoseolpeun gyeryak catch me if you can
난 니 머리위에 놀아 understand?
I'm playing on your head, understand?
我這是在逗你玩,懂嗎?
私はあなたの頭の上で遊ぶunderstand?
nan ni meoriwie nola understand?
We so fly 친구들아 goodbye 추억들 다 burnt fire
We so fly, friends, goodbye, all the memories burnt fire
我們如此飛翔,朋友們,再見,所有回憶都已化為灰燼
We so fly 友達たち goodbye 思い出 すべて burnt fire
We so fly chingudeula goodbye chueokdeul da burnt fire
절대 방심하지마 안심한 순간 방아쇠는 너를 향해
Never let your guard down. The moment you feel at ease, the trigger is aimed at you.
永遠不要放鬆警戒。一旦你感到輕鬆自在,槍口就已經對準你了。
絶対に気をつけないで安心した瞬間トリガーは君に向かって
jeoldae bangsimhajima ansimhan sungan bangasoeneun neoreul hyanghae
할렐루야 (take, it's over)
Hallelujah (take, it's over)
哈利路亞(結束了)
ハレルヤ (take, it's over)
halrelruya (take, it's over)
I'm fallin'
나는 추락하고 있어
我正在墜落
私は落ちてる
I'm fallin', fallin' (yes)
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어 (그래)
我正在墜落,正在墜落(是的)
私は落ちていく、落ちていく(そう)
무너져버린 빌딩에 hey (G.D. in the buildin')
Hey (G.D. in the buildin')
嘿(G.D. 在樓裡)
崩れたビルにhey (G.D. in the buildin')
muneojyeobeorin bildinge hey (G.D. in the buildin')
할렐루야
hallelujah
哈利路亞
ハレルヤ
halrelruya
I'm fallin'
나는 추락하고 있어
我正在墜落
私は落ちてる
I'm fallin', fallin'
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어
我正在墜落,正在墜落
私は落ちていく、落ちていく
Shimmy, shimmy, yo 1, 2 step action
시미, 시미, 요 1, 2 스텝 액션
搖擺,搖擺,喲,1,2步動作
シミー、シミー、ヨー、1、2ステップアクション
Mission complete (no doubt)
임무 완료 (틀림없어)
任務完成(毫無疑問)
ミッション完了(間違いない)
난 오늘도 부르짖어
I cry out again today
今天我又哭喊起來
私は今日も叫んでいます。
nan oneuldo bureujiteo
소박한 기도를 빌어
I pray a simple prayer
我做一個簡單的禱告
素朴な祈りを祈る
sobakhan gidoreul bileo
저 위로 저 위로
Up there, up there
上面,上面
上へ 上へ
jeo wiro jeo wiro
내게 일어날 기적
A miracle will happen to me
奇蹟將會發生在我身上。
私に起こる奇跡
naege ileonal gijeok
파도에 날 떠밀어
Push me on the waves
把我推向波浪
波に飛び込む
padoe nal tteomileo
날 실어 날 잃었어
You carried me and lost me
你曾懷抱我,卻又讓我迷失。
私を載せて私を失った
nal sileo nal ileoteo
할렐루야 (yes)
Hallelujah (yes)
哈利路亞(是的)
ハレルヤ (yes)
halrelruya (yes)
I'm fallin'
나는 추락하고 있어
我正在墜落
私は落ちてる
I'm fallin', fallin'
나는 추락하고 있어, 추락하고 있어
我正在墜落,正在墜落
私は落ちていく、落ちていく
무너져버린 빌딩에 (태양 in the buildin')
In the building that collapsed (the sun in the buildin')
在那棟倒塌的建築物裡(建築物裡的太陽)
崩れてしまったビルに(太陽 in the buildin')
muneojyeobeorin bildinge (taeyang in the buildin')
할렐루야
hallelujah
哈利路亞
ハレルヤ
halrelruya
I'm fallin' (yes)
난 빠져들고 있어 (맞아)
我正在墜落(是的)
私は落ちてる(そう)
I'm fallin' (yes) fallin'
난 떨어지고 있어 (그래) 떨어지고 있어
我正在墜落(是的)墜落
私は落ちていく(そう)落ちていく
Shimmy, shimmy, yo 1, 2 step action
시미, 시미, 요 1, 2 스텝 액션
搖擺,搖擺,喲,1,2步動作
シミー、シミー、ヨー、1、2ステップアクション
Mission complete (no doubt)
임무 완료 (틀림없어)
任務完成(毫無疑問)
ミッション完了(間違いない)
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON/이낙(E.Knock)
Song: TEDDY/G-DRAGON/E.Knock
歌曲:TEDDY/G-DRAGON/E.Knock
曲:TEDDY/G-DRAGON/E.Knock
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Hallelujah
●●●
Iris! somebody help me! (That's right)
It's like, (yo lady, big bro)
It's hard sometime.(just gotta do what I gotta do)
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
무너져버린 빌딩에 hey
할렐루야 (yes) I'm fallin‘ (yes) I'm fallin’ fallin‘
Shimmy shimmy yo 1,2 step action
Mission complete (no doubt)
아무도 없는 새벽 길바닥
난 독고다이 냉정 아님 실패다
난 움직이는 명령에 my soldier type
Don't touch me BIGBANG is dynamite
Boom! 소리와 함께 목숨을 내던져
시작된 임무 일 처리는 thumbs up
우리에겐 사랑이란 사치다
피도 눈물도 없어 이것이 Rule 이다
독한 술이다 남은 기억은 삭제
오늘의 동료가 내일이면 적 같애
눈앞에 믿음과 배신 (oh) 차가운 question
Do nasty test me just blastin
왜 난 가질 수 없나 그저 평범한 일상
왜 널 가질 수 없나 늦었어 이미 난
감당 못해 내 운명이다 장담은 못해 24시간
할렐루야 (yeah) I'm fallin‘ (yeah) I'm fallin’ fallin‘
무너져버린 빌딩에 hey (TOP in the build)
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin‘ fallin‘ (ok,ready?)
Shimmy shimmy yo 1,2 step action
Mission complete (no doubt)
총이 탕탕 울림과 동시에
인생의 종이 댕댕 바람처럼 쌩쌩
한순간에 모든걸 앗아갈 like a Poker game
그럴수론 난 이성을 되찾아 Poker face
Son yo 피할 수 없다면 즐겨라 가슴은 뜨겁되 머리는 차갑게
널 숨겨라 불어라 이판사판 모 아니면 도
I'm the man TOP go 아님 stop
먹이를 찾아 헤매다니는 외로운 하이에나
선처 따윌 바란다면 shut up pather and go to heller
어설픈 계략? catch me if you can
난 니 머리위에 놀아 understand?
We so fly 친구들아 good bye 추억들 다 burnt fire
절대 방심하지마 안심한 순간 방아쇠는 너를 향해
할렐루야 (take, it's over)
I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin’ (yes)
무너져버린 빌딩에 hey (GD in the build)
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
Shimmy shimmy yo 1,2 step action
Mission complete (no doubt)
난 오늘도 부르짖어 소박한 기도를 빌어 저 위로 저 위로
내게 일어날 기적 파도에 날 떠밀어 날 실어 날 잃었어
할렐루야 (yes) I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
무너져버린 빌딩에 (태양 in the build)
할렐루야 I'm fallin‘(yes) I'm fallin’(yes) fallin‘
Shimmy shimmy yo 1,2 step action
Mission complete no doubt
Crayon
Get your crayon
크레파스를 가져오세요
拿起你的蠟筆
クレヨンを用意しましょう
Get your crayon
크레파스를 가져오세요
拿起你的蠟筆
クレヨンを用意しましょう
머리, 어깨, 무릎, 발, swag, check, swag, check
Head, shoulders, knees, feet, swag, check, swag, check
頭、肩膀、膝蓋、腳、帥氣、檢查、帥氣、檢查
頭, 肩, 膝, 足, swag, check, swag, check
meori, eokkae, mureup, bal, swag, check, swag, check
머리, 어깨, 무릎, 발, swag, check, swag, check
Head, shoulders, knees, feet, swag, check, swag, check
頭、肩膀、膝蓋、腳、帥氣、檢查、帥氣、檢查
頭, 肩, 膝, 足, swag, check, swag, check
meori, eokkae, mureup, bal, swag, check, swag, check
아직도 꿀리지 않아, yes, I'm a pretty boy
Still not tired, yes, I'm a pretty boy
依然不覺得累,沒錯,我是個帥哥
まだ愚かではない, yes, I'm a pretty boy
ajikdo kkulriji ana, yes, I'm a pretty boy
난 날아다녀, so fly, 날라리 boy
I'm flying, so fly, fly boy
我在飛翔,所以飛吧,飛吧,男孩
私は飛んでいます, so fly, 運ぶ boy
nan naladanyeo, so fly, nalrari boy
월화수목금토일 난 바빠, 오빠 나빠, bad boy
I'm busy on Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Fridays, Saturdays, Sundays, I'm bad, oppa, bad boy
我星期一、星期二、星期三、星期四、星期五、星期六、星期日都很忙,我是個壞男孩,歐巴。
月火樹木土日私は忙しい、兄の悪い、悪い男
wolhwasumokgeumtoil nan bappa, oppa nappa, bad boy
I'm a G to the D gold N, diamonds boy
난 금과 다이아몬드를 사랑하는 남자야
我是個金光閃閃的男孩,全身鑲滿鑽石。
私はGからDのゴールドN、ダイヤモンドボーイです
누가 아니래? You know I beez that
Who said no? You know I beez that
誰說不?你知道我就是那樣。
誰じゃない? You know I beez that
nuga anirae? You know I beez that
오늘의 DJ, 나는 철이, 너는 미애, ayy
Today's DJ, I'm Cheol, you're Mi-ae, ayy
今天的DJ,我是Cheol,你是Mi-ae,哎喲
今日のDJ、私は鉄、あなたは未愛、ayy
oneului DJ, naneun cheoli, neoneun miae, ayy
아가씨, 아가씨, 난 순결한 지용씨
Miss, miss, I am the pure Jiyong
小姐,小姐,我是純潔的志勇
お嬢様、お嬢様、私は純潔なジヨンさん
agassi, agassi, nan sungyeolhan jiyongssi
이리 와봐요 귀요미, 네 남자친구는 지못미
Come here cutie, your boyfriend is a loser
過來,小可愛,你男友是個窩囊廢。
来てください。
iri wabwayo gwiyomi, ne namjachinguneun jimotmi
넌 마치 닮았지 내 이상형, so give me some
You look just like my ideal type, so give me some
你長得正是我理想型,所以給我一些
君はまるで似てる俺の理想型、so give me some
neon machi damatji nae isanghyeong, so give me some
김태희와 김희선, oh, my God, 전지현 (why so serious?)
Kim Tae-hee and Kim Hee-sun, Oh, My God, Jun Ji-hyun (why so serious?)
金泰熙和金喜善,我的天啊,全智賢(為什麼這麼嚴肅?)
キム・テヒとキム・ヒソン、oh、my God、チョン・ジヒョン(why so serious?)
gimtaehuiwa gimhuiseon, oh, my God, jeonjihyeon (why so serious?)
Get your crayon, get your crayon
크레파스 가져와, 크레파스 가져와
拿起你的蠟筆,拿起你的蠟筆
クレヨンを手に入れろ、クレヨンを手に入れろ
Get your cray-, get your crayon
크레파스 가져와, 크레파스 가져와
拿起你的蠟筆,拿起你的蠟筆
クレイ、クレヨンを手に入れろ
Get your crayon, get your crayon
크레파스 가져와, 크레파스 가져와
拿起你的蠟筆,拿起你的蠟筆
クレヨンを手に入れろ、クレヨンを手に入れろ
Get your cray-, get your- (why so serious?)
정신 좀 차려! (왜 그렇게 심각해?)
放輕鬆點,別那麼嚴肅啦! (何必這麼嚴肅?)
クレイジーになれ、クレイジーになれ(なぜそんなに真面目になるんだ?)
Come on, girls, come on, boys
자, 얘들아, 어서 와! 얘들아, 어서 와!
來吧,女孩們,來吧,男孩們
さあ、女の子たち、さあ、男の子たち
Come on, come on, get your crayon, crayon
자, 어서, 크레파스를 가져오세요, 크레파스
來吧,來吧,拿起你的蠟筆,蠟筆
さあ、さあ、クレヨンを持って、クレヨン
Come on, girls, come on, boys (boys)
자, 얘들아, 얘들아 (남자들아)
來吧,女孩們,來吧,男孩們(男孩們)
さあ、女の子たち、さあ、男の子たち(男の子たち)
Come on, come on, get your crayon, crayon
자, 어서, 크레파스를 가져오세요, 크레파스
來吧,來吧,拿起你的蠟筆,蠟筆
さあ、さあ、クレヨンを持って、クレヨン
머리, 어깨, 무릎, 발, swag
Head, shoulders, knees, feet, swag
頭、肩膀、膝蓋、腳、搖擺
頭、肩、膝、足、スワグ
meori, eokkae, mureup, bal, swag
내 카드는 black, 무한대로 싹 긁어버려
My card is black, just wipe it out infinitely
我的卡是黑色的,可以無限擦除。
私のカードは黒、無限に芽をこすって
nae kadeuneun black, muhandaero ssak geukeobeoryeo
이 노랜 crack 무한궤도 확 돌려버려
This song is crack, it's going to turn the infinite track
這首歌太好聽了,它會讓無限循環播放。
この黄色いクラック無限軌道
i noraen crack muhangwedo hwak dolryeobeoryeo
감 떨어진 분들께 난 한 그루 감나무
To those who have lost their sense of smell, I have a persimmon tree
對於那些失去嗅覺的人,我有一棵柿子樹。
柿の落ちた方々に私は一本の柿の木
gam tteoleojin bundeulkke nan han geuru gamnamu
콧대 높은 분들께 기죽지 않는 깡다구
A tough guy who doesn't give in to arrogant people
一個強硬的人,絕不向傲慢的人屈服
鼻の高い人には死んでいません。
kotdae nopeun bundeulkke gijukji anneun kkangdagu
어중이건 떠중이건, 편견 없이 crayon
Whether you are a fan or a fanatic, crayon without prejudice
無論你是粉絲還是狂熱者,都請無偏見地使用蠟筆。
ヒットかどうかは、バイアスなしでクレイヨン
eojungigeon tteojungigeon, pyeongyeon eopi crayon
잘 나가던 망나니건 차별 없이 crayon
Crayon, regardless of whether you're a successful or a loser
無論你是成功人士還是失敗者,蠟筆都一樣。
よく出かけたマンナニガン差別なくクレイヨン
jal nagadeon mangnanigeon chabyeol eopi crayon
하나, 둘, three, four
One, two, three, four
一、二、三、四
1、2、3、4
hana, dul, three, four
왔다 갔다 돌리고
Going back and forth
來回
来て行った
watda gatda dolrigo
차분하게 slow it down
Slow it down
放慢速度
落ち着いて slow it down
chabunhage slow it down
심심하면 좀 더 빠르게 달려라
If you're bored, run a little faster
如果你覺得無聊,那就跑快一點。
退屈したら、もっと速く走ってください。
simsimhamyeon jom deo ppareuge dalryeora
서울, 대전, 대구, 부산, 손뼉을 치면서
Seoul, Daejeon, Daegu, Busan, clapping hands
首爾、大田、大邱、釜山,拍手
ソウル、大田、大邱、釜山、手打ち
seoul, daejeon, daegu, busan, sonppyeokeul chimyeonseo
노래를 부르며 즐겁게, 같이 춤을 춰
Sing and have fun, dance together
唱歌跳舞,盡情歡樂!
歌を歌って楽しく、一緒に踊る
noraereul bureumyeo jeulgeopge, gati chumeul chwo
링가링가링, 파트너 바꿔
Ringa Ringa Ring, change partners
Ringa Ringa Ring,改夥伴
リンガリンガリング、パートナーを変える
ringgaringgaring, pateuneo bakkwo
머리, 어깨, 무릎, 발, 무릎, 발
Head, shoulders, knees, feet, knees, feet
頭、肩膀、膝蓋、腳、膝蓋、腳
頭、肩、膝、足、膝、足
meori, eokkae, mureup, bal, mureup, bal
몸을 흔들어, rock (why so serious?)
Shake your body, rock (why so serious?)
搖擺你的身體,搖滾起來(何必那麼嚴肅?)
体を振る、ロック(why so serious?)
momeul heundeuleo, rock (why so serious?)
Get your crayon, get your crayon
크레파스 가져와, 크레파스 가져와
拿起你的蠟筆,拿起你的蠟筆
クレヨンを手に入れろ、クレヨンを手に入れろ
Get your cray-, get your crayon
크레파스 가져와, 크레파스 가져와
拿起你的蠟筆,拿起你的蠟筆
クレイ、クレヨンを手に入れろ
Get your crayon, get your crayon
크레파스 가져와, 크레파스 가져와
拿起你的蠟筆,拿起你的蠟筆
クレヨンを手に入れろ、クレヨンを手に入れろ
Get your cray-, get your- (why so serious?)
정신 좀 차려! (왜 그렇게 심각해?)
放輕鬆點,別那麼嚴肅啦! (何必這麼嚴肅?)
クレイジーになれ、クレイジーになれ(なぜそんなに真面目になるんだ?)
Come on, girls, come on, boys
자, 얘들아, 어서 와! 얘들아, 어서 와!
來吧,女孩們,來吧,男孩們
さあ、女の子たち、さあ、男の子たち
Come on, come on, get your crayon, crayon
자, 어서, 크레파스를 가져오세요, 크레파스
來吧,來吧,拿起你的蠟筆,蠟筆
さあ、さあ、クレヨンを持って、クレヨン
Come on, girls, come on, boys (boys)
자, 얘들아, 얘들아 (남자들아)
來吧,女孩們,來吧,男孩們(男孩們)
さあ、女の子たち、さあ、男の子たち(男の子たち)
Come on, come on, get your crayon, crayon
자, 어서, 크레파스를 가져오세요, 크레파스
來吧,來吧,拿起你的蠟筆,蠟筆
さあ、さあ、クレヨンを持って、クレヨン
Get your crayon, crayon, get your, get, get- crayon
크레파스 가져와, 크레파스, 가져와, 가져와, 가져와- 크레파스
拿起你的蠟筆,蠟筆,拿起你的,拿起,拿起——蠟筆
クレヨンを手に入れろ、クレヨン、クレヨンを手に入れろ、クレヨンを手に入れろ、クレヨンを手に入れろ
Come on, girls, come on, boys
자, 얘들아, 어서 와! 얘들아, 어서 와!
來吧,女孩們,來吧,男孩們
さあ、女の子たち、さあ、男の子たち
Come on, come on, come on, come on
자, 어서, 어서, 어서, 어서
來吧,來吧,來吧,來吧
さあ、さあ、さあ、さあ、さあ
Come on, girls, come on, boys (boys)
자, 얘들아, 얘들아 (남자들아)
來吧,女孩們,來吧,男孩們(男孩們)
さあ、女の子たち、さあ、男の子たち(男の子たち)
Come on, come on, come on, come on
자, 어서, 어서, 어서, 어서
來吧,來吧,來吧,來吧
さあ、さあ、さあ、さあ、さあ
머리, 어깨, 무릎, 발, swag
Head, shoulders, knees, feet, swag
頭、肩膀、膝蓋、腳、搖擺
頭、肩、膝、足、スワグ
meori, eokkae, mureup, bal, swag
詞:G-DRAGON/TEDDY
Written by: G-DRAGON/TEDDY
作者:G-DRAGON/TEDDY
著者: G-DRAGON/TEDDY
曲:TEDDY/G-DRAGON
Music: TEDDY/G-DRAGON
音樂:TEDDY/G-DRAGON
音楽:TEDDY/G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Crayon
●●●
GET YOUR CRAYON
GET YOUR CRAYON
머리 어깨 무릎 발
Swag check swag check
머리 어깨 무릎 발
Swag check swag check
아직도 꿀리지 않아
Yes I’m a pretty boy
난 날아다녀 so fly 날라리 boy
월화수목금토일
난 바빠 오빠 나빠 Baaaad boy
I’m a G to the D Gold N Diamonds boy
누가 아니래 U know I beez that
오늘의 DJ 나는 철이 너는 미애
아가씨 아가씨 난 순결한 지용씨
이리 와봐요 귀요미
네 남자친구는 지못미
넌 마치 닮았지 내 이상형 so give me some
김태희와 김희선 oh my god 전지현
Why so serious
Get your crayon Get your crayon
Get your cray Get your crayon
Get your crayon Get your crayon
Get your cray Get your
Why so serious
Come on girls
Come on boys Come on come on
Get your crayon crayon
Come on girls Come on
Boys Come on come on
Get your crayon crayon
머리 어깨 무릎 발 swag
내 카드는 BLACK 무한대로 싹 긁어버려
이 노랜 CRACK 무한궤도 확 돌려버려
감 떨어진 분들께 난 한 그루 감나무
콧대 높은 분들께 기죽지 않는 깡다구
어중이건 떠중이건 편견 없이 CRAYON
잘 나가던 망나니건 차별 없이 CRAYON
하나 둘 three four 왔다 갔다 돌리고
차분하게 slow it down
심심하면 좀 더 빠르게 달려라
서울 대전 대구 부산 손뼉을 치면서
노래를 부르며 즐겁게 같이 춤을 춰
링가링가링 파트너 바꿔 머리 어깨
무릎 발 무릎 발 몸을 흔들어 ROCK
Why so serious
Get your crayon Get your crayon
Get your cray Get your crayon
Get your crayon Get your crayon
Get your cray Get your
Why so serious
Come on girls
Come on boys Come on come on
Get your crayon crayon
Come on girls Come on
Boys Come on come on
Get your crayon crayon
Get your crayon crayon
......
●●●
Come on girls Come on boys
Come on Come on Come on Come on
Come on girls Come on boys
Come on Come on Come on Come on
머리 어깨 무릎 발 swag
Zutter
오늘 밤 우리 freaky, freaky 해 yea
Tonight we freaky, freaky yea
今晚我們要瘋狂一把,瘋狂一把,耶!
今夜は狂おしいほど楽しむぞ、狂おしいほど楽しむぞ、イェーイ!
oneul bam uri freaky, freaky hae yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
寶貝,給我一些,給我一些,給我一些,耶
ベイビー、ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい、イェーイ!
너와 나 둘이 찌릿찌릿해 yea
You and I are both tingling yea
你我都感到一陣酥麻,是的。
はい、二人ともチクチクする感覚を感じました。
neowa na duli jjiritjjirithae yea
Can you give me some, give me, give me, some yea
Can you give me some, give me, give me, some yea
你能給我一些嗎,給我一些,給我一些,是的
少しもらえますか? 少しください、少しください、はい。
오늘 밤 우리 freaky, freaky 해 yea
Tonight we freaky, freaky yea
今晚我們要瘋狂一把,瘋狂一把,耶!
今夜は狂おしいほど楽しむぞ、狂おしいほど楽しむぞ、イェーイ!
oneul bam uri freaky, freaky hae yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
寶貝,給我一些,給我一些,給我一些,耶
ベイビー、ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい、イェーイ!
너와 나 둘이 찌릿찌릿해 yea
You and I are both tingling yea
你我都感到一陣酥麻,是的。
はい、二人ともチクチクする感覚を感じました。
neowa na duli jjiritjjirithae yea
Can you give me some, give me, give me, some
Can you give me some, give me, give me, some
你能給我一些嗎?給我一些嗎?給我一些嗎?
少しもらえますか?少しもらえますか?少しもらえますか?
이 노래 쩔어, 내 랩 쩔어,
This song is dope, my rap is dope,
這首歌太棒了,我的饒舌也太棒了!
この曲は素晴らしいし、私のラップも素晴らしいです!
i norae jjeoleo, nae raep jjeoleo,
내 스타일 쩔어, 내가 좀 쩔어
My style is dope, I'm kind of dope
我的風格很酷,我自己也很酷
私のスタイルはクールだし、私自身もクールです。
nae seutail jjeoleo, naega jom jjeoleo
다리 떨어, 돈 벌어, 하늘 걸어,
Shake your legs, make money, walk on the sky,
抖抖腿,賺點錢,漫步天空,
足を振って、お金を稼ぎ、空を散歩しましょう。
dari tteoleo, don beoleo, haneul geoleo,
ay do you wanna
ay do you wanna
你想嗎?
あなたは__したいですか?
GD 하면 오해 call me G.O.D.
When you say GD, there is a misunderstanding, call me G.O.D.
當你說GD時,有誤解,叫我G.O.D.
GDと言うと誤解されるので、私のことをG.O.Dと呼んだ方がいいです。
GD hamyeon ohae call me G.O.D.
네가 원하면 난 뒤집어 D.O.G.
If you want, I'll flip over and D.O.G.
如果你願意,我會翻身和 D.O.G.
もしよろしければ、向きを変えて D.O.G. と一緒にいましょう。
nega wonhamyeon nan dwijipeo D.O.G.
쓸데없는 공식 말고 이것만 기억해
Just remember this, no useless formulas
記住這一點,不要使用無用的公式。
覚えておいてください: 無駄な数式は使用しないでください。
sseuldeeopneun gongsik malgo igeotman gieokhae
I'm ill 더하기 일 지용이
I'm ill plus one day
我病了,還要再過一天。
体調が悪いので、もう1日待たなければなりません。
I'm ill deohagi il jiyongi
내 나인 이와 칠을 합해 natural
My nine and seven combined natural
我的九和七合一自然
私の9と7を合わせると自然です
nae nain iwa chileul haphae natural
I never loose 딜러들은 뇌출혈
I never loose dealers have cerebral hemorrhage
我從不輸,莊家都得了腦出血。
私は決して負けません。ブックメーカーは全員脳出血を起こしました。
I never loose dilreodeuleun noechulhyeol
성공하고 싶어? Yes I'm the manual
Do you want to succeed? Yes, I'm the manual.
你想成功嗎?是的,我就是你的成功指南。
成功したいですか?はい、私はあなたの成功へのガイドです。
seonggonghago sipeo? Yes I'm the manual
날 경험하고 싶어? Then keep it sexual
Do you want to experience me? Then keep it sexual
你想體驗我嗎?那就保持性暗示吧。
私を体験してみたい?それなら性的なほのめかしはやめてください。
nal gyeongheomhago sipeo? Then keep it sexual
School of hard knocks 넌 조퇴 쩔어
School of hard knocks You're the best at leaving school early
社會大學:你最擅長提前輟學。
人生大学: 早く退学するのが一番です。
School of hard knocks neon jotoe jjeoleo
지루한 랩에는 사정없이 욕해
I swear at boring rap without mercy
我毫不留情地咒罵那些無聊的說唱
私はためらいなくあの退屈なラッパーたちを呪った。
jiruhan raepeneun sajeongeopi yokhae
난 이름빨도 회사빨도 굳이 빨 필요 없이
I don't need to worry about my name or company.
我不需要擔心我的姓名或公司。
自分の名前や会社について心配する必要はありません。
nan ireumppaldo hoesappaldo guti ppal pilyo eopi
막 똥을 싸도 박수갈채를 받지
Even if I just take a shit, I get applause
就算我只是拉個屎,也能得到掌聲。
ただウンチをするだけでも拍手喝采をもらえるんです。
mak ttongeul ssado baksugalchaereul batji
(guess I'm famous)
(guess I'm famous)
(看來我出名了)
(どうやら私は有名になったようだ)
이건 기막힌 그대의 입덕을 환영하는 입학식
This is an entrance ceremony to welcome your amazing fandom.
這是歡迎你們這些了不起的粉絲們的入場儀式。
素晴らしいファンの皆さんを歓迎する入場式です。
igeon gimakhin geudaeui ipdeokeul hwanyeonghaneun iphaksik
넌 매일 입만 나불대 돈이 너무 많아?
You keep talking all day, you have so much money?
你整天都在說話,你是不是很有錢?
あなたは一日中話しているけど、あなたはとても裕福なの?
neon maeil ipman nabuldae doni neomu mana?
내 통장은 당구대 공이 너무 많아
My bank account has too many pool balls
我的銀行帳戶裡有太多撞球了。
私の銀行口座にはビリヤードのボールが多すぎる。
nae tongjangeun danggudae gongi neomu mana
이 노래 쩔어, 내 랩 쩔어,
This song is dope, my rap is dope,
這首歌太棒了,我的饒舌也太棒了!
この曲は素晴らしいし、私のラップも素晴らしいです!
i norae jjeoleo, nae raep jjeoleo,
내 스타일 쩔어, 내가 좀 쩔어
My style is dope, I'm kind of dope
我的風格很酷,我自己也很酷
私のスタイルはクールだし、私自身もクールです。
nae seutail jjeoleo, naega jom jjeoleo
다리 떨어, 돈 벌어, 하늘 걸어,
Shake your legs, make money, walk on the sky,
抖抖腿,賺點錢,漫步天空,
足を振って、お金を稼ぎ、空を散歩しましょう。
dari tteoleo, don beoleo, haneul geoleo,
ay do you wanna
ay do you wanna
你想嗎?
あなたは__したいですか?
이 노래 쩔어 내 춤 쩔어
This song is dope, my dance is dope
這首歌太棒了,我的舞也太棒了
この歌は素晴らしかったし、私のダンスも素晴らしかったです。
i norae jjeoleo nae chum jjeoleo
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
My style is awesome I'm kind of awesome
我的風格很棒,我簡直太棒了
私のスタイルは素晴らしいです、私は本当に素晴らしいです!
nae seutail jjeoleo naega jom jjeoleo
다리 떨어, 돈 벌어, 하늘 걸어,
Shake your legs, make money, walk on the sky,
抖抖腿,賺點錢,漫步天空,
足を振って、お金を稼ぎ、空を散歩しましょう。
dari tteoleo, don beoleo, haneul geoleo,
ay do you wanna
ay do you wanna
你想嗎?
あなたは__したいですか?
T.O.P 사람들이 귀신이라 해
T.O.P People say he's a ghost
人們說T.O.P是個鬼魂
人々はT.O.Pは幽霊だと言います。
T.O.P saramdeuli gwisinira hae
Da Vinci 가 환생했지 yea my brain
Da Vinci reincarnated yea my brain
達文西轉世?我的大腦
レオナルド・ダ・ヴィンチの生まれ変わり?私の脳
Da Vinci ga hwansaenghaetji yea my brain
네 음악은 잠이 와 decaffein
Your music makes me sleepy and decaffeinate
你的音樂讓我犯困,而且不含咖啡因
あなたの音楽を聞くと眠くなりますが、カフェインは入っていません。
ne eumakeun jami wa decaffein
날 동경해? 어서 올라타 신칸센
Do you admire me? Get on the Shinkansen!
你崇拜我嗎?那就上新幹線吧!
憧れますか?それなら新幹線に乗って!
nal donggyeonghae? eoseo olrata sinkansen
Francis Bacon in ma Kitchen 한 켠
A corner of Francis Bacon's kitchen
弗朗西斯培根廚房的一角
フランシス・ベーコンのキッチンの一角
Francis Bacon in ma Kitchen han kyeon
난 마치 니 머리 위에 춤을 추는 Calder
I'm like Calder dancing on your head
我就像考爾德在你頭上跳舞一樣
私はあなたの頭の上で踊るカルダーのようです。
nan machi ni meori wie chumeul chuneun Calder
진지 빠는 비평가 니들이 무얼알어?
What do you know, you serious critics?
你們這些嚴肅的評論家,懂什麼呢?
あなた方真面目な批評家は何を知っているのですか?
jinji ppaneun bipyeongga nideuli mueolaleo?
나는 어릴 적에 살쪄봐서 돈(豚) 맛을 알아
I know the taste of pork because I was fat when I was young.
我知道豬肉的味道,因為我小時候很胖。
私は子供の頃とても太っていたので、豚肉の味がどんなものか知っています。
naneun eoril jeoke saljjyeobwaseo don(豚) mateul ala
Roma 에 가면 Roma 의 법을 따라
When in Rome, follow Rome's laws.
入境隨俗,遵守羅馬的法律。
郷に入れば郷に従え。すなわち、ローマの法律を遵守せよ。
Roma e gamyeon Roma ui beopeul ttara
꼬마는 저기 엄마의 품에 가렴
Little one, go to your mother's arms over there.
小寶貝,到媽媽懷裡去吧。
小さな赤ちゃん、ママの腕の中に来なさい。
kkomaneun jeogi eommaui pume garyeom
경지를 보면 네 현실을 깨달아
When you see the ground, you realize your reality
當你看到地面時,你才會意識到自己的現實。
地面を見たときに初めて現実に気づくのです。
gyeongjireul bomyeon ne hyeonsileul kkaedala
작은 꼬마야 어서 엄마의 품에 가렴
Little one, come to your mother's arms.
小寶貝,到媽媽懷裡來。
小さな赤ちゃん、ママの腕の中に入りなさい。
jakeun kkomaya eoseo eommaui pume garyeom
빛이 나는 넘쳐나는
Overflowing with light
光芒四射
輝く
biti naneun neomchyeonaneun
줄줄 흐르지 영감의 원천 하나는
One of the sources of inspiration that flows continuously
源源不絕的靈感來源之一
無限のインスピレーションの源の一つ
juljul heureuji yeonggamui woncheon hananeun
나는 누가 봐도 몹시 쩔어
Anyone can see that I'm really awesome
任何人都能看出我真的很厲害
私が本当に優秀だということは誰の目にも明らかです。
naneun nuga bwado mopsi jjeoleo
술에 쩔어 they tell me 예 술이야 쩔어
They tell me I'm drunk, yeah, I'm drunk
他們說我喝醉了,是啊,我喝醉了。
彼らは私が酔っていたと言いました。はい、酔っていました。
sule jjeoleo they tell me ye suliya jjeoleo
이 노래 쩔어, 내 랩 쩔어,
This song is dope, my rap is dope,
這首歌太棒了,我的饒舌也太棒了!
この曲は素晴らしいし、私のラップも素晴らしいです!
i norae jjeoleo, nae raep jjeoleo,
내 스타일 쩔어, 내가 좀 쩔어
My style is dope, I'm kind of dope
我的風格很酷,我自己也很酷
私のスタイルはクールだし、私自身もクールです。
nae seutail jjeoleo, naega jom jjeoleo
다리 떨어 돈 벌어 하늘 걸어
Shake your legs, earn money, and walk in the sky
抖抖腿,賺點錢,然後漫步天空
足を振って、お金を稼いで、空を散歩しましょう。
dari tteoleo don beoleo haneul geoleo
ay do you wanna
ay do you wanna
你想嗎?
あなたは__したいですか?
이 노래 쩔어 내 춤 쩔어
This song is dope, my dance is dope
這首歌太棒了,我的舞也太棒了
この歌は素晴らしかったし、私のダンスも素晴らしかったです。
i norae jjeoleo nae chum jjeoleo
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
My style is awesome I'm kind of awesome
我的風格很棒,我簡直太棒了
私のスタイルは素晴らしいです、私は本当に素晴らしいです!
nae seutail jjeoleo naega jom jjeoleo
다리 떨어 돈 벌어 하늘 걸어
Shake your legs, earn money, and walk in the sky
抖抖腿,賺點錢,然後漫步天空
足を振って、お金を稼いで、空を散歩しましょう。
dari tteoleo don beoleo haneul geoleo
ay do you wanna
ay do you wanna
你想嗎?
あなたは__したいですか?
이건 마치 타짜
This is like Tazza
這就像《老千》一樣。
まるで映画「ザ・コンマン」のようだ。
igeon machi tajja
지드래-고니와 대길이의 합작 웃어봐요 활짝
G-Dragon, Goni and Daegil's collaboration, Smile Brightly
G-Dragon、Goni 和 Daegil 合作的歌曲《Smile Brightly》
「Smile Brightly」はG-DRAGON、ゴニ、テギルのコラボ曲だ。
jideurae-goniwa daegiliui hapjak uteobwayo hwaljjak
우리 둘은 타짜
The two of us are Tazza
我們兩個都是大爺
私たちは二人とも老人です。
uri duleun tajja
지드래-고니와 대길이의 합작
A collaboration between G-Dragon, Goni, and Daegil
G-Dragon、Goni 和 Daegil 的合作作品
G-DRAGON、ゴニ、テギルのコラボレーション。
jideurae-goniwa daegiliui hapjak
총알 넣고 탕탕탕
Put a bullet in and bang bang bang
裝上一顆子彈,砰砰砰!
弾を装填して、バンバンバン!
chongal neotgo tangtangtang
오늘 밤 우리 freaky, freaky 해 yea
Tonight we freaky, freaky yea
今晚我們要瘋狂一把,瘋狂一把,耶!
今夜は狂おしいほど楽しむぞ、狂おしいほど楽しむぞ、イェーイ!
oneul bam uri freaky, freaky hae yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
寶貝,給我一些,給我一些,給我一些,耶
ベイビー、ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい、イェーイ!
너와 나 둘이 찌릿찌릿해 yea
You and I are both tingling yea
你我都感到一陣酥麻,是的。
はい、二人ともチクチクする感覚を感じました。
neowa na duli jjiritjjirithae yea
Can you give me some, give me give me some yea
Can you give me some, give me give me some yea
你能給我一些嗎?給我一些,給我一些,好嗎?
少しもらえますか?お願い、少しください、いいですか?
오늘 밤 우리 freaky, freaky 해 yea
Tonight we freaky, freaky yea
今晚我們要瘋狂一把,瘋狂一把,耶!
今夜は狂おしいほど楽しむぞ、狂おしいほど楽しむぞ、イェーイ!
oneul bam uri freaky, freaky hae yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
Baby, give me some, give me, give me, some yea
寶貝,給我一些,給我一些,給我一些,耶
ベイビー、ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい、イェーイ!
너와 나 둘이 찌릿찌릿해 yea
You and I are both tingling yea
你我都感到一陣酥麻,是的。
はい、二人ともチクチクする感覚を感じました。
neowa na duli jjiritjjirithae yea
Can you give me some, give me, give me, some
Can you give me some, give me, give me, some
你能給我一些嗎?給我一些嗎?給我一些嗎?
少しもらえますか?少しもらえますか?少しもらえますか?
詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
Written by: G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
作詞:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
曲:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
Song: G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
歌曲:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
曲:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Zutter
●●●
오늘 밤 우리
Freaky freaky 해 yea
Baby give me some
Give me give me some yea
너와 나 둘이
찌릿찌릿해 yea
Can you give me some
Give me give me some yea
오늘 밤 우리
Freaky freaky 해 yea
Baby give me some
Give me give me some yea
너와 나 둘이
찌릿찌릿해 yea
Can you give me some
Give me give me some
이 노래 쩔어 내 랩 쩔어
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
다리 떨어 돈 벌어 하늘 걸어
Ay do you wanna
GD 하면 오해 call me GOD
네가 원하면 난 뒤집어 dog
쓸데없는 공식 말고
이것만 기억해
I'm ill 더하기 1 지용이
내 나인 2와 7을 합해 natural
I never loose
딜러들은 뇌출혈
성공하고 싶어
Yes I'm the manual
날 경험하고 싶어
Then keep it sexual
School of hard knocks
넌 조퇴 쩔어
지루한 랩에는 사정없이 욕해
난 이름빨도 회사빨도
굳이 빨 필요 없이
막 똥을 싸도 박수갈채를
받지 guess I'm famous
이건 기막힌 그대의
입덕을 환영하는 입학식
넌 매일 입만
나불대 돈이 너무 많아
내 통장은 당구대
공이 너무 많아
이 노래 쩔어 내 랩 쩔어
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
다리 떨어 돈 벌어 하늘걸어
Ay do you wanna
이 노래 쩔어 내 춤 쩔어
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
다리 떨어 돈 벌어 하늘 걸어
Ay do you wanna
T O P 사람들이 귀신이라 해
Da Vinci 가 환생했지 yea my brain
네 음악은 잠이 와 Decaffein
날 동경해
어서 올라타 신칸센
Francis Bacon in my kitchen 한 켠
난 마치 니 머리
위에 춤을 추는 calder
진지 빠는 비평가
니들이 무얼알어
나는 어릴 적에
살쪄봐서 돈 맛을 알아
Roma 에 가면 Roma 의 법을 따라
꼬마는 저기 엄마의 품에 가렴
경지를 보면 네 현실을 깨달아
작은 꼬마야 어서 엄마의 품에 가렴
빛이 나는 넘쳐나는
줄줄 흐르지 영감의 원천 하나는
나는 누가 봐도 몹시 쩔어
술에 쩔어 they tell me
예 술이야 쩔어
이 노래 쩔어 내 랩 쩔어
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
다리 떨어 돈 벌어 하늘 걸어
Ay do you wanna
이 노래 쩔어 내 춤 쩔어
내 스타일 쩔어 내가 좀 쩔어
다리 떨어 돈 벌어 하늘 걸어
Ay do you wanna
이건 마치 타짜
지드래 고니와
대길이의 합작 웃어봐요 활짝
우리 둘은 타짜
지드래 고니와 대길이의 합작
총알 넣고 탕탕탕
오늘 밤 우리
Freaky freaky 해 yea
Baby give me some
Give me give me some yea
너와 나 둘이
찌릿찌릿해 yea
Can you give me some
Give me give me some yea
오늘 밤 우리
Freaky freaky 해 yea
Baby give me some
Give me give me some yea
너와 나 둘이
찌릿찌릿해 yea
Can you give me some
Give me give me some
Knock Out
뻑이가요 뻑이가 아주 뻑이가요 뻑
It's so annoying, it's really annoying, it's annoying
真是太煩了,真的太煩了,太煩了
これは本当に迷惑です、本当に信じられないほど迷惑です、本当に信じられないほど迷惑です!
ppeokigayo ppeokiga aju ppeokigayo ppeok
아주 뻑이가요
I'm really sick of it
我真的受夠了
もう本当にうんざりです。
aju ppeokigayo
아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요 둘만보면
It's so stiff, stiff, stiff, stiff, just looking at the two of them
看著他們倆,感覺好僵硬,好僵硬,好僵硬,好僵硬。
二人を見ていると、体が硬くなって、硬くなって、硬くなって、硬くなってしまいました。
aju ppeokppeokppeokppeok ppeokigayo dulmanbomyeon
나도 몰래 뻑이가요
I'm secretly addicted too
我其實也偷偷上癮了。
実は私も密かにハマってます。
nado molrae ppeokigayo
아니 썩이가요
No, it's rotten
不,它爛了。
いや、腐ってるよ。
ani sseokigayo
우리가요
Us
我們
私たち
urigayo
넌 뻑이가요 this is double
You're a douchebag this is double
你真是個混蛋,這簡直是雙重的。
君は本当にバカだね、それは諸刃の剣だ。
neon ppeokigayo this is double
double
double
雙倍的
ダブル
double double combo double
double double combo double
雙倍雙倍組合雙倍
ダブルダブルコンビネーションダブル
double
double
雙倍的
ダブル
double combo this is bubble
double combo this is bubble
雙重連擊,這是泡泡
ダブルアタック、これがバブルだ
bubble bubble
bubble bubble
泡泡泡泡
泡 泡 泡
bubble gum
bubble gum
泡泡糖
バブルガム
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
You two are spinning around and around
你們兩個一直在原地轉圈
あなたたち二人は堂々巡りしているだけだよ。
neoneun jilgeongjilgeong duli binggeulbinggeul
길거리를 걸어 다니는
Walking down the street
沿著街道走
通りを歩く
gilgeorireul geoleo danineun
저 아가씨들
Those girls
那些女孩
あの女の子たち
jeo agassideul
남자 녀석들도 외쳤어
The guys shouted too
那些傢伙也喊了起來。
あの男たちも叫び始めました。
namja nyeoseokdeuldo oechyeoteo
그대는 나의 이름
You are my name
你是我的名字
あなたは私の名前です
geudaeneun naui ireum
내 랩은 대한민국 기호식품
My rap is a symbol of the Republic of Korea
我的饒舌是韓國的象徵。
私のラップは韓国の象徴です。
nae raepeun daehanminguk gihosikpum
나를 따라하는 젊은이들
Young people who follow me
關注我的年輕人
私をフォローする若者たち
nareul ttarahaneun jeomeunideul
알쏭달쏭 하고 달콤
Sweet and vague
甜蜜模糊
甘いぼかし
alssongdalssong hago dalkom
해 색안경을 부순
Breaking the colored glasses
打破有色眼鏡
偏見から解放される
hae saekangyeongeul busun
나의 two job 모험
My two job adventure
我的兩份工作冒險
私の2つの仕事の冒険
naui two job moheom
나와 비슷한
Similar to me
和我一樣
私と同じ
nawa biseuthan
wanna be star 쫓고 쫓기지만 난
I wanna be a star, I chase and am chased, but I
我想成為明星,我追逐別人,也被別人追逐,但我
スターになりたい。人を追いかけたり、人から追いかけられたり、でも私は…
wanna be star jjotgo jjotgijiman nan
movie star
movie star
電影明星
映画スター
여자보다 장난감을 좋아하지만
I like toys more than girls
我喜歡玩具勝過喜歡女孩。
私は女の子よりもおもちゃが好きです。
yeojaboda jangnangameul jotahajiman
우습게보면 상처받지
If you look at it funny, you won't get hurt
如果你用滑稽的眼光看待它,就不會受傷。
コミカルな目で見れば傷つくことはないよ。
useupgebomyeon sangcheobatji
i get meanas
i get meanas
我得到了惡意
悪意を受けました。
약 오르지 넌 난 original
You're not getting any better, I'm original
你一點進步都沒有,我才是原創。
全然進歩してないじゃん、私が原作者なのに。
yak oreuji neon nan original
편의점의 커피 topping
Convenience store coffee topping
便利商店咖啡配料
コンビニコーヒーの材料
pyeonuijeomui keopi topping
내 까만 눈동자
My black eyes
我的黑眼睛
私の黒い目
nae kkaman nundongja
로 그녈 흔들어 놓고
Let's shake it up
讓我們來點不一樣的
何か違うことを試してみましょう。
ro geunyeol heundeuleo notgo
나만의 긴 속눈썹 은
My own long eyelashes
我自己的長睫毛
私の長いまつげ
namanui gin soknunsseop eun
역겨운 스모키 화장과 다른 타입
A different type of disgusting smoky makeup
另一種令人作嘔的煙燻妝
もう一つの不快なスモーキーアイ
yeokgyeoun seumoki hwajanggwa dareun taip
아주 뻑이가요
I'm really sick of it
我真的受夠了
もう本当にうんざりです。
aju ppeokigayo
아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
It's very sticky, sticky, sticky
它非常粘,非常粘,非常粘。
とてもねばねばしていて、とてもねばねばしていて、とてもねばねばしています。
aju ppeokppeokppeokppeok ppeokigayo
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요
Whenever I see just the two of you, I secretly fall in love with you too
每當我看到你們兩個單獨在一起的時候,我也會偷偷地愛上你們。
あなた達二人が一緒にいるのを見ると、私は密かにあなたに恋をしてしまいます。
dulmanbomyeon nado molrae ppeokigayo
아니 썩이가요
No, it's rotten
不,它爛了。
いや、腐ってるよ。
ani sseokigayo
우리가요
Us
我們
私たち
urigayo
넌 뻑이가요 this is double
You're a douchebag this is double
你真是個混蛋,這簡直是雙重的。
君は本当にバカだね、それは諸刃の剣だ。
neon ppeokigayo this is double
double
double
雙倍的
ダブル
double double combo double
double double combo double
雙倍雙倍組合雙倍
ダブルダブルコンビネーションダブル
double
double
雙倍的
ダブル
double combo this is bubble
double combo this is bubble
雙重連擊,這是泡泡
ダブルアタック、これがバブルだ
bubble bubble
bubble bubble
泡泡泡泡
泡 泡 泡
bubble gum
bubble gum
泡泡糖
バブルガム
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
You two are spinning around and around
你們兩個一直在原地轉圈
あなたたち二人は堂々巡りしているだけだよ。
neoneun jilgeongjilgeong duli binggeulbinggeul
구름을 가르고 다가온 지드래곤
G-Dragon, who came through the clouds
G-Dragon,從雲端降臨
G-DRAGONが雲から降りてくる
gureumeul gareugo dagaon jideuraegon
날아라
Fly
飛
飛ぶ
nalara
super boar beat 위에 손오공
Son Goku on top of super boar beat
孫悟空騎在超級野豬身上
超イノシシの背中に乗る孫悟空
super boar beat wie sonogong
mic 는 내 지휘봉
mic is my baton
麥克風就是我的指揮棒
マイクは私の指揮棒です
mic neun nae jihwibong
무대위에 나폴레옹 homie
Napoleon homie on stage
拿破崙兄弟在舞台上
舞台上のナポレオン兄弟
mudaewie napolreong homie
when you see my swag
when you see my swag
當你看到我的酷炫裝備時
私のクールなギアを見ると
you so wanna be 제
you so wanna be me
你真想成為我
あなたは本当に私になりたいのね
you so wanna be je
이 의 권지용 bling bling bling
This is Kwon Jiyong bling bling bling
這是權志龍的bling bling bling
これはG-DRAGONのキラキラ輝く輝き
i ui gwonjiyong bling bling bling
대충 그냥 아무거나 걸치면 화보
Just put on anything and it'll be a pictorial
隨便穿什麼都行,都能拍成照片。
何を着ても良い写真が撮れます。
daechung geunyang amugeona geolchimyeon hwabo
내이름 다 알죠
You all know my name
你們都知道我的名字
皆さんは私の名前をご存知でしょう
naeireum da aljyo
bravo my life yo
bravo my life yo
太棒了,我的生活!
素晴らしいですね、私の人生!
Seoul to Tokyo 찍고 다시 또
Seoul to Tokyo and back again
首爾到東京再返回
ソウルから東京へ往復
Seoul to Tokyo jjikgo dasi tto
they call me
they call me
他們叫我
彼らは私に電話した
홍길동 월화수목금토일
Hong Gil-dong Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday
洪吉洞 星期一、星期二、星期三、星期四、星期五、星期六、星期日
弘吉洞、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日、日曜日
honggildong wolhwasumokgeumtoil
난 스케줄에 시달려
I'm struggling with my schedule
我的日程安排有點困難。
私のスケジュールを管理するのはちょっと難しいです。
nan seukejule sidalryeo
또 밤이면
Another night
又一個夜晚
もう一晩
tto bamimyeon
i'm so lonely 내 스캔들아
I'm so lonely my scandal
我好孤獨,我的醜聞
私はとても孤独です、私のスキャンダル
i'm so lonely nae seukaendeula
기달려 저 오빠가 좋다니
Wait, I like that guy
等等,我喜歡那個人
待って、私はその人が好きなんだ。
gidalryeo jeo oppaga jotdani
0 가오가 안서 인지도는 우리집
0 Gaoga Anseo's recognition is our house
0 Gauga Anseo 的認可是我們的家
0 ガウガ・アンセオの推薦により、私たちの家は
0 gaoga anseo injidoneun urijip
가호가 앞서
Gaho is ahead
加霍領先
ガホがリード
gahoga apseo
내 제스쳐는
My gesture is
我的姿態是
私の姿勢は
nae jeseuchyeoneun
최면 널 유혹하는 수화
Sign language to seduce you with hypnosis
用手語催眠誘惑你
手話であなたを催眠術にかけ誘惑する
choemyeon neol yuhokhaneun suhwa
내 목소리의 제목
Title of My Voice
我的聲音
私の声
nae moksoriui jemok
sweet mad clown
sweet mad clown
甜甜的瘋小丑
スウィート・マッド・クラウン
아주 뻑이가요
I'm really sick of it
我真的受夠了
もう本当にうんざりです。
aju ppeokigayo
아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
It's very sticky, sticky, sticky
它非常粘,非常粘,非常粘。
とてもねばねばしていて、とてもねばねばしていて、とてもねばねばしています。
aju ppeokppeokppeokppeok ppeokigayo
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요
Whenever I see just the two of you, I secretly fall in love with you too
每當我看到你們兩個單獨在一起的時候,我也會偷偷地愛上你們。
あなた達二人が一緒にいるのを見ると、私は密かにあなたに恋をしてしまいます。
dulmanbomyeon nado molrae ppeokigayo
아니 썩이가요
No, it's rotten
不,它爛了。
いや、腐ってるよ。
ani sseokigayo
우리가요 넌 뻑이가요
We are you
我們就是你
私たちはあなたです
urigayo neon ppeokigayo
this is double double
this is double double
這是雙倍雙倍
これはダブルダブルです。
double double combo double
double double combo double
雙倍雙倍組合雙倍
ダブルダブルコンビネーションダブル
double
double
雙倍的
ダブル
double combo this is bubble
double combo this is bubble
雙重連擊,這是泡泡
ダブルアタック、これがバブルだ
bubble bubble
bubble bubble
泡泡泡泡
泡 泡 泡
bubble gum 너는 질겅질겅
bubble gum you are squeaky
泡泡糖,你吱吱叫
バブルガム、キーキー言ってるよ!
bubble gum neoneun jilgeongjilgeong
둘이 빙글빙글
The two of them are spinning around
他們倆正在旋轉
回転しています。
duli binggeulbinggeul
태어날 때부터 타고난 목소리
A natural voice from birth
天生的嗓音
自然な声
taeeonal ttaebuteo tagonan moksori
top 과 GD 는 아몬드와 초콜릿 d
top and GD are almond and chocolate d
top 和 GD 分別是杏仁和巧克力口味的
TopとGDはそれぞれアーモンドとチョコレート風味です。
top gwa GD neun amondeuwa chokolrit d
d d
d d
d d
d d
diplo 와 우리의 조화
diplo and our harmony
外交與我們的和諧
外交と私たちの調和
diplo wa uriui johwa
현실성 없는 어젯밤
Last night was unrealistic
昨晚發生的事不切實際
昨夜起こったことは非現実的だった。
hyeonsilseong eopneun eojetbam
니 꿈의 동화
Your dream fairy tale
你的夢幻童話
あなたの夢のおとぎ話
ni kkumui donghwa
태어날 때부터 타고난 목소리
A natural voice from birth
天生的嗓音
自然な声
taeeonal ttaebuteo tagonan moksori
top 과 GD 는 아몬드와 초콜릿 d
top and GD are almond and chocolate d
top 和 GD 分別是杏仁和巧克力口味的
TopとGDはそれぞれアーモンドとチョコレート風味です。
top gwa GD neun amondeuwa chokolrit d
d d diplo 와 우리의 조화
d d diplo and our harmony
d d diplo 和我們的和諧
d d ディプロと私たちの調和
d d diplo wa uriui johwa
현실성 없는 어젯밤
Last night was unrealistic
昨晚發生的事不切實際
昨夜起こったことは非現実的だった。
hyeonsilseong eopneun eojetbam
니 꿈의 동화 뻑
Your dream fairy tale is awesome
你的夢幻童話太棒了!
あなたのおとぎ話は素晴らしいです!
ni kkumui donghwa ppeok
이가요 뻑이가
This is it, this is it
就是這樣,就是這樣
それだ、それだ。
igayo ppeokiga
아주 뻑이가요 뻑 뻑 아주
It's really sticky, sticky, really
它真的很粘,很粘,真的。
本当にベタベタします、本当にベタベタします。
aju ppeokigayo ppeok ppeok aju
뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
It's really sticky, really sticky, really sticky
它好粘,好粘,好粘
すごくベタベタ、すごくベタベタ、すごくベタベタ!
ppeokigayo aju ppeokppeokppeokppeok ppeokigayo
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요
Whenever I see just the two of you, I secretly fall in love with you too
每當我看到你們兩個單獨在一起的時候,我也會偷偷地愛上你們。
あなた達二人が一緒にいるのを見ると、私は密かにあなたに恋をしてしまいます。
dulmanbomyeon nado molrae ppeokigayo
아니 썩이가요
No, it's rotten
不,它爛了。
いや、腐ってるよ。
ani sseokigayo
우리가요 넌 뻑이 가요
We are you are crazy
我們瘋了
僕たちは狂ってるよ。
urigayo neon ppeoki gayo
this is double double
this is double double
這是雙倍雙倍
これはダブルダブルです。
double double combo
double double combo
雙雙連擊
ダブルアタック
double double double combo
double double double combo
雙雙雙組合
ダブルダブルコンビネーション
this is bubble
this is bubble
這是泡沫
これは泡です。
bubble bubble
bubble bubble
泡泡泡泡
泡 泡 泡
bubble gum
bubble gum
泡泡糖
バブルガム
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
You two are spinning around and around
你們兩個一直在原地轉圈
あなたたち二人は堂々巡りしているだけだよ。
neoneun jilgeongjilgeong duli binggeulbinggeul
詞:G-DRAGON/T.O.P
Written by: G-DRAGON/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/T.O.P
作詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/T.O.P/Diplo
Song: G-DRAGON/T.O.P/Diplo
歌曲:G-DRAGON/T.O.P/Diplo
歌:G-DRAGON/T.O.P/Diplo
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Knock Out
●●●
뻑이가요 뻑이가 아주 뻑이가요 뻑 뻑
아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요
아니 손이가요 우리가요? 넌 뻑이가요
THIS IS DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
THIS AIN'T BUBBLE BUBBLE BUBBLE BUBBLE GUM
너를 질겅질겅 둘이 빙글빙글
길거리를 걸어 다니는 저 아가씨들
남자 녀석들도 외쳐대는 나의 이름 (TOP)
내 RAP 은 대한민국 기호식품
나를 따라하는 젊은이들
알쏭달쏭 하고 달콤 해색안경을 부순 나의 TWO JOB 모험
나와 비슷한 WANNA BE STAR
쫓고 쫓기지만 난 MOVIE STAR
여자보다 장난감을 좋아하지만
우습게 보면 상처받지
I GET MEANER 약 오르지 넌 난 ORIGINAL
편의점의 커피이름 마저 T.O.P
내 까만 눈동자로 그녈 흔들어 놓고
나만의 긴 속눈썹은
역겨운 SMOKIE 화장과 다른 타고난 여유
아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요
아니 썩이가요 우리가요? 넌 뻑이가요
THIS IS DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
THIS IS BUBBLE BUBBLE BUBBLE BUBBLE GUM
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
구름을 가르고 다가온 지드래곤
날아라 슈퍼보드 BEAT 위에 손오공
MIC 는 지휘봉 무대 위에 나폴레옹
HOMME WHEN YOU SEE MY SWEGG YOU SAID WANNA BE
제2의 권지용
BLING BLING BLING
대충 그냥 아무거나 걸치면 화보
내 이름 다 알죠
BRAVO MY LIFE YO!
SEOUL TO TOKYO!
찍고 다시 또 THEY CALL ME 홍길동
월화수목금토일 매일 스케줄에 시달려
또 밤이면 I'M SO LONELY
내 스캔들아 기다려
저 오빠가 좋다니 영 가오가 안서
인지도는 우리 집 가호가 앞서 내 제스춰는 최면
널 유혹하는 수화
내 목소린 제법 SWEET 메두사
아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요 아니 썩이가요
우리가요? 넌 뻑이가요
THIS IS DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
THIS IS BUBBLE BUBBLE BUBBLE BUBBLE GUM
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
태어날 때부터 타고난 목소리
TOP 과 GD 는 아몬드와 쵸콜릿
D D D Diplo 와 우리의 조화
현실성 없는 어젯밤 니 꿈의 동화
태어날 때부터 타고난 목소리
TOP 과 GD 는 아몬드와 쵸콜릿
D D D Diplo 와 우리의 조화
현실성 없는 어젯밤 니 꿈의 동화
뻑이가요 뻑이가 아주 뻑이가요 뻑 뻑
아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
둘만보면 나도 몰래 뻑이가요
아니 썩이가요 우리가요? 넌 뻑이가요
THIS IS DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
DOUBLE DOUBLE DOUBLE COMBO
THIS IS BUBBLE BUBBLE BUBBLE BUBBLE GUM
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
One of a Kind
Just wild and young
Just wild and young
狂野而年輕
ワイルドで若い
I'm just wild and young
I'm just wild and young
我只是個狂野年輕的人。
私はただの野生的な若者です。
Do it just for fun
Do it just for fun
純粹為了好玩。
ただの楽しみのためです。
Ladies, me and Choice
Ladies, me and Choice
女士們,我和Choice
女性たち、選択と私
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
I'm a talented bear, (no) I'm more of a fox than a bear
我是一隻才華洋溢的熊,(不)我更像狐狸而不是熊
私は才能のあるクマです。(いいえ)クマというよりはキツネのようです。
nan jaejumaneun gom, (no) gombodan yeou
Hello (Hello hello)
Hello (Hello hello)
你好(你好你好)
こんにちは(こんにちはこんにちは)
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재수없는 놈, (wuh)
I'm an unlucky guy, (wuh)
我真是個倒楣蛋,(嗚)
私は本当に不運な男です(泣)
nan jaesueopneun nom, (wuh)
좀 비싼 몸(get out)
A bit expensive body (get out)
有點貴的身體(滾出去)
あなたの体はちょっと高価です(出て行ってください!)
jom bissan mom(get out)
네 형 네 누나 (아 왜그래요)
Yes, brother, yes, sister (Oh, what's wrong?)
是的,哥哥,是的,姊姊(哦,怎麼了?)
はい、兄弟、はい、姉妹(ああ、どうしたの?)
ne hyeong ne nuna (a waegeuraeyo)
Whats up 아이고 심심하구나 (여보세요)
Whats up? Oh, I'm bored (Hello)
怎麼了?哦,我好無聊(你好)
どうしたの?ああ、すごく退屈なの。(こんにちは)
Whats up aigo simsimhaguna (yeoboseyo)
네 형 네 누나 (아 왜그래요)
Yes, brother, yes, sister (Oh, what's wrong?)
是的,哥哥,是的,姊姊(哦,怎麼了?)
はい、兄弟、はい、姉妹(ああ、どうしたの?)
ne hyeong ne nuna (a waegeuraeyo)
Whats up 아 잘나가서 아 죄송해요 (yo yo yo)
Whats up oh sorry for doing well (yo yo yo)
怎麼了?哦,不好意思,我做得真好(喲喲)
どうしたの?あ、ごめん、すごくいい仕事したのに(ヨーヨー)
Whats up a jalnagaseo a joesonghaeyo (yo yo yo)
전화한통이면
Just one phone call
只需一個電話
たった一本の電話
jeonhwahantongimyeon
달려가 1988-0818 번 (hi)
Run to 1988-0818 (hi)
運行至 1988-0818 (hi)
1988年8月18日まで開催中(hi)
dalryeoga 1988-0818 beon (hi)
만난 누구나 좀 알려봐
Tell everyone you meet
告訴你遇到的每個人你遇到的所有人
会う人会う人全員に伝えてください。
mannan nuguna jom alryeobwa
난 연예가 일급사건
I'm a first-class entertainer
我是一流的藝人
私は一流のアーティストです
nan yeonyega ilgeupsageon
난 다르니까 그게 나니까
I'm different because that's who I am
我與眾不同,因為我就是這樣的人。
私は他の人とは違います。それが私だからです。
nan dareunikka geuge nanikka
뭐만했다하면 난리나니까
If I do anything, there will be chaos
如果我做任何事,都會引發混亂。
何かやれば混乱が起きるでしょう。
mwomanhaetdahamyeon nanrinanikka
유행을만드니까 다 바꾸니까 그니까
Because it creates trends, it changes everything.
因為它引領潮流,所以它改變一切。
トレンドを作り出すことで、すべてを変えます。
yuhaengeulmandeunikka da bakkunikka geunikka
이실력이 어디갑니까
Where did this skill go?
這項技能都去哪了?
このスキルはどこへ行ってしまったのでしょうか?
isilryeoki eodigapnikka
Get back 이건 장난아냐
Get back this is no joke
回來,這不是開玩笑
戻って来なさい、これは冗談じゃない。
Get back igeon jangnananya
Young and rich thats 나란 말야
Young and rich that's me
年輕有錢,就是我。
若くて金持ち、それが私です。
So Im fast so what its okay 지금 장난하냐?
So Im fast so what its okay are you kidding me?
我速度很快,所以沒關係嗎?你在開玩笑嗎?
僕は速いから大丈夫?冗談でしょ?
So Im fast so what its okay jigeum jangnanhanya?
나 장난아냐
Are you kidding me?
你在開玩笑吧?
私をからかってるの?
na jangnananya
Hello
Hello
你好
こんにちは
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
I'm a talented bear, (no) I'm more of a fox than a bear
我是一隻才華洋溢的熊,(不)我更像狐狸而不是熊
私は才能のあるクマです。(いいえ)クマというよりはキツネのようです。
nan jaejumaneun gom, (no) gombodan yeou
Hello (Hello hello)
Hello (Hello hello)
你好(你好你好)
こんにちは(こんにちはこんにちは)
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재수없는 놈, (wuh)
I'm an unlucky guy, (wuh)
我真是個倒楣蛋,(嗚)
私は本当に不運な男です(泣)
nan jaesueopneun nom, (wuh)
좀 비싼 몸(get out)
A bit expensive body (get out)
有點貴的身體(滾出去)
あなたの体はちょっと高価です(出て行ってください!)
jom bissan mom(get out)
벌써 2집
Already the 2nd album
已經是第二張專輯了
これは彼らの2枚目のアルバムです。
beolsseo 2jip
나는 안 털어 빈집
I don't clean the empty house
我不打掃空房子
空き家の掃除はしない
naneun an teoleo binjip
내 랩은 그녀 침실 널 데려가 눕히지
My rap takes her to her bedroom and makes her lie down
我的說唱把她帶到臥室,讓她躺下
私のラップにより彼女は寝室へ行き、横たわった。
nae raepeun geunyeo chimsil neol deryeoga nuphiji
Ye I'm busy
Ye I'm busy
是的,我很忙。
はい、とても忙しいんです。
내 비즈니스에 머니꽃이 피지 난 쉬지않아
I don't rest until my business is full of money.
在我的生意賺得盆滿缽滿之前,我是不會休息的。
私のビジネスが大儲けするまで私は休みません。
nae bijeuniseue meonikkoti piji nan swijiana
내 노랜 건물을 울리지- (I love it)
My song makes the building cry- (I love it)
我的歌聲讓整棟大樓都為之哭泣──(我喜歡這種感覺)
私が歌うと建物全体が涙でいっぱいになりました(あの感じが大好きです)。
nae noraen geonmuleul ulriji- (I love it)
조그만 놈이 나와 무대를 휙휙 저어
A little guy comes out and shakes the stage
一個小個子出來搖晃舞台。
背の低い男が登場し、ステージを揺らした。
jogeuman nomi nawa mudaereul hwikhwik jeoeo
맘에 영 안 들어
I don't like it at all
我一點也不喜歡。
全然好きじゃない。
mame yeong an deuleo
눈에 밟혀 고갤 돌려도
Even if I turn my head away because it's in my eyes
即使我扭過頭去,因為它正擋在我的眼前
頭を横に向けても、視界が遮られていました。
nune balhyeo gogael dolryeodo
이리저리 가는 곳곳 음악에
Music everywhere you go
音樂無所不在
音楽はどこにでもある
irijeori ganeun gotgot eumake
사진으로 도배돼
covered with pictures
上面佈滿了圖片
それは写真で覆われていました。
sajineuro dobaedwae
미친척해도 없어서 못팔아
Even if I pretend to be crazy, I can't sell it because it's not there
就算我裝瘋賣傻,也賣不出去,因為它根本不存在。
たとえ気が狂ったふりをしたとしても、それは全く存在しないので、売れないのです。
michincheokhaedo eopeoseo motpala
나 땜에 못살아?
Can't you live because of me?
難道你不能因為我而活下去嗎?
私のせいで生きていけないの?
na ttaeme motsala?
Get back 이건 장난아냐
Get back this is no joke
回來,這不是開玩笑
戻って来なさい、これは冗談じゃない。
Get back igeon jangnananya
Young and rich thats 나란 말야
Young and rich that's me
年輕有錢,就是我。
若くて金持ち、それが私です。
So I'm fast, so what? It's okay 지금 장난하냐?
So I'm fast, so what? It's okay. Are you kidding me?
我速度快又怎樣?沒關係。你在開玩笑嗎?
速かったってどうする?関係ない。冗談でしょ?
So I'm fast, so what? It's okay jigeum jangnanhanya?
나 장난아냐
Are you kidding me?
你在開玩笑吧?
私をからかってるの?
na jangnananya
라라라 예쁘게 좀 봐주세요 욕하지 말아주세요
Lalala, please look at me nicely and don't curse at me
啦啦啦,請好好看著我,不要罵我。
ラララ、私をよく見て、叱らないで。
rarara yeppeuge jom bwajuseyo yokhaji malajuseyo
라라라 귀엽게 받아주세요 사랑해주세요
Lalala, please accept me cutely and love me
啦啦啦,請可愛地接受我,愛我吧!
ラララ、どうか私を受け入れて愛してください、私の愛しい人!
rarara gwiyeopge batajuseyo saranghaejuseyo
Hello
Hello
你好
こんにちは
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
I'm a talented bear, (no) I'm more of a fox than a bear
我是一隻才華洋溢的熊,(不)我更像狐狸而不是熊
私は才能のあるクマです。(いいえ)クマというよりはキツネのようです。
nan jaejumaneun gom, (no) gombodan yeou
Hello (Hello hello)
Hello (Hello hello)
你好(你好你好)
こんにちは(こんにちはこんにちは)
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재수없는 놈, (wuh)
I'm an unlucky guy, (wuh)
我真是個倒楣蛋,(嗚)
私は本当に不運な男です(泣)
nan jaesueopneun nom, (wuh)
좀 비싼 몸(get out)
A bit expensive body (get out)
有點貴的身體(滾出去)
あなたの体はちょっと高価です(出て行ってください!)
jom bissan mom(get out)
네 형 네 누나 (아 왜그래요)
Yes, brother, yes, sister (Oh, what's wrong?)
是的,哥哥,是的,姊姊(哦,怎麼了?)
はい、兄弟、はい、姉妹(ああ、どうしたの?)
ne hyeong ne nuna (a waegeuraeyo)
Whats up 아이고 심심하구나 (여보세요)
Whats up? Oh, I'm bored (Hello)
怎麼了?哦,我好無聊(你好)
どうしたの?ああ、すごく退屈なの。(こんにちは)
Whats up aigo simsimhaguna (yeoboseyo)
네 형 네 누나 (아 왜그래요)
Yes, brother, yes, sister (Oh, what's wrong?)
是的,哥哥,是的,姊姊(哦,怎麼了?)
はい、兄弟、はい、姉妹(ああ、どうしたの?)
ne hyeong ne nuna (a waegeuraeyo)
Whats up 아 잘나가서 아 죄송해요
Whats up ah I'm sorry I'm doing well
你好嗎?啊,不好意思,我很好。
お元気ですか?あ、ごめんなさい、元気です。
Whats up a jalnagaseo a joesonghaeyo
날 따라해요 날 따라해요
Follow me Follow me
關注我 關注我
フォローしてください フォローしてください
nal ttarahaeyo nal ttarahaeyo
날 따라해요 날 따라해요
Follow me Follow me
關注我 關注我
フォローしてください フォローしてください
nal ttarahaeyo nal ttarahaeyo
날 따라해요 날 따라해요 따라 따라해요
Follow me, follow me, follow me, follow me
關注我,關注我,關注我,關注我
ついて来い、ついて来い、ついて来い、ついて来い
nal ttarahaeyo nal ttarahaeyo ttara ttarahaeyo
따라 따라해요 (따라해요)
Follow me, follow me (follow me)
跟我來,跟我來(跟我來)
ついて来い、ついて来い(ついて来い)
ttara ttarahaeyo (ttarahaeyo)
Hello (Hello, hello)
Hello (Hello, hello)
你好(你好,你好)
こんにちは(こんにちは、こんにちは)
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
I'm a talented bear, (no) I'm more of a fox than a bear
我是一隻才華洋溢的熊,(不)我更像狐狸而不是熊
私は才能のあるクマです。(いいえ)クマというよりはキツネのようです。
nan jaejumaneun gom, (no) gombodan yeou
Hello (Hello hello)
Hello (Hello hello)
你好(你好你好)
こんにちは(こんにちはこんにちは)
Yes sir, one of a kind
Yes sir, one of a kind
是的,先生,獨一無二。
はい、ユニークなものです。
난 재수없는 놈, (wuh)
I'm an unlucky guy, (wuh)
我真是個倒楣蛋,(嗚)
私は本当に不運な男です(泣)
nan jaesueopneun nom, (wuh)
좀 비싼 몸(get out)
A bit expensive body (get out)
有點貴的身體(滾出去)
あなたの体はちょっと高価です(出て行ってください!)
jom bissan mom(get out)
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/Choice37
Composer: G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
One of a Kind
●●●
I'm just wild & young
I'm just wild & young
Do it just for fun
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재주 많은 곰 No 곰 보단 여우
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재수없는 놈 좀 비싼 몸 Get out
네 형 네 누나 왜 그래요
아이고 심심하구나 여보세요
네 형 네 누나 왜 그래요
아 잘나가서 아 죄송해요
전화 한 통이면 달려가 1988-0818번 call me
어머나 누가 나 좀 말려봐 난 연예가 일급 사건
남다르니까 그게 나니까 뭐만 했다 하면 난리라니까
유행을 만드니까 다 바꾸니까
그니까 이 실력이 어디 어디 갑니까
Get back 이건 장난 아냐
Young & rich that's 나란 말이야
It's so unfair. so what, 어떡해
지금 장난하냐 나 장난 아냐
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재주 많은 곰 No 곰 보단 여우
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재수없는 놈 좀 비싼 몸 Get out
벌써 2집 나는 안 털어 빈집
내 랩은 그녈 침실로 데려가 눕히지 I'm busy
Oh busy 내 비즈니스엔 money 꽃이 피지 난 쉬지 않아
내 노랜 건물을 올리지 Love it
쪼끄만 놈이 나와 무대를 휙휙
저어 맘에 영 안 들어 눈에 밟혀
고개를 돌려도 이리저리
가는 곳곳 얘 음악 얘 사진으로
도배돼 미친척해도 없어서 못 팔아
나 땜에 못 살아
Get back 이건 장난 아냐
Young&rich that's 나란 말이야
It's so unfair. so what, 어떡해
지금 장난하냐 나 장난 아냐
라라라 예쁘게 좀 봐주세요 욕하지 말아주세요
라라라 귀엽게 받아주세요 사랑해주세요
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재주 많은 곰 No 곰 보단 여우
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재수없는 놈 좀 비싼 몸 Get out
네 형 네 누나 왜 그래요
아이고 심심하구나 여보세요
네 형 네 누나 왜 그래요
아 잘나가서 아 죄송해요
날 따라해요 날 따라해요
다 따라해요 다 따라해요
날 따라해요 날 따라해요
따라 따라해요 따라 따라해요
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재주많은 곰 No 곰 보단 여우
Hello Yes sir I'm one of a kind
난 재수없는 놈 좀 비싼 몸 Get out
Black
내 심장의 색깔은 black
The color of my heart is black
我的心是黑色的。
私の心は黒いです。
nae simjangui saekkkaleun black
시커멓게 타버려 just like that
Burnt black just like that
燒成黑色,就像那樣
真っ黒に焼けて
sikeomeotge tabeoryeo just like that
틈만 나면 유리를 깨부수고, 피가 난 손을 보고
Whenever I get a chance, I break glass and see my bleeding hands.
只要有機會,我就會打破玻璃,看看自己流血的雙手。
機会があればいつでもガラスを割って、血を流している自分の手を見ます。
teumman namyeon yurireul kkaebusugo, piga nan soneul bogo
난 왜 이럴까? 왜?
Why am I like this? Why?
我為什麼會這樣?為什麼?
どうして私はこんな風になっているんだろう?どうして?
nan wae ireolkka? wae?
네 미소는 빛나는 gold
Your smile is shining gold
你的笑容閃耀著金光
あなたの笑顔は金色に輝いている
ne misoneun bitnaneun gold
하지만 말투는 feel so cold
But your tone feels so cold
但你的語氣聽起來好冷漠
でも、あなたの口調はとても冷たく聞こえました。
hajiman maltuneun feel so cold
갈수록 날 너무 닮아가, 가끔씩은 karma가
As time goes by, you become more and more like me, sometimes it's karma
隨著時間的流逝,你越來越像我,有時這就是因果報應。
時間が経つにつれて、あなたは私にどんどん似てきます。時にはこれがカルマなのです。
galsurok nal neomu damaga, gakkeumssikeun karmaga
뒤쫓는 것 같아, no
I feel like I'm being chased, no
我感覺自己好像被人追趕,不。
追われてる感じは否めないですね。
dwijjotneun geot gata, no
사랑의 본명은 분명히 증오
The true name of love is clearly hate
愛的真名顯然是恨
愛の本当の名前は明らかに憎しみです。
sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo
희망은 실망과 절망의 부모
Hope is the parent of disappointment and despair.
希望是失望和絕望的根源。
希望は失望と絶望の根源です。
huimangeun silmanggwa jeolmangui bumo
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
Before I knew it, a shadow had fallen on my face
不知不覺間,一道陰影落在了我的臉上。
いつの間にか、私の顔に影が落ちていた。
eoneusae nae eolgule deuriwojin geurimjaga
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까?
Didn't you know that you were born from light?
難道你不知道你是從光中誕生的嗎?
あなたは光から生まれたことを知らないのですか?
neoran biteseo saenggin geol molrateulkka?
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
Time has long stopped between you and me
你我之間的時間早已靜止。
私たちの間の時間はずっと止まったままです。
neowa nae saie siganeun meomchun ji orae
언제나 고통의 원인은 오해
The cause of suffering is always misunderstanding
痛苦的根源總是誤解。
苦しみの根源は常に誤解です。
eonjena gotongui wonineun ohae
하기야 나도 날 모르는데
Well, I don't know myself either.
嗯,我自己也不知道。
うーん、私自身も分かりません。
hagiya nado nal moreuneunde
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해
The very fact that you expect me to know you is a misunderstanding.
你以為我會了解你,這本身就是一種誤會。
私があなたを理解するだろうという考え自体が誤解です。
nega nal alajugil baraneun geot geu jachega ohae
사람들은 다 애써 웃지
People are all trying to smile
人們都在努力微笑
人々は笑顔を作ろうとしています。
saramdeuleun da aesseo utji
진실을 숨긴 채, 그저 행복한 것처럼
Hiding the truth, just pretending to be happy
掩飾真相,假裝快樂
真実を隠して幸せを装う
jinsileul sumgin chae, geujeo haengbokhan geotcheoreom
사랑이란 말 속 가려진
Hidden in the word love
隱藏在「愛」這個字眼中。
それは「愛」という言葉の中に隠されています。
sarangiran mal sok garyeojin
거짓을 숨긴 채, 마치 영원할 것처럼
Hiding the lie, as if it would last forever
掩蓋謊言,彷彿它會永遠存在下去
嘘を、あたかもそれが永遠に続くかのように隠蔽すること。
geojiteul sumgin chae, machi yeongwonhal geotcheoreom
우울한 내 세상의 색깔은 black
The color of my gloomy world is black
我陰鬱世界的顏色是黑色。
私の暗い世界の色は黒です。
uulhan nae sesangui saekkkaleun black
처음과 끝은 변해 흑과 백
The beginning and the end change black and white
開頭和結尾都變成了黑白
始まりも終わりも白黒に変わった。
cheoeumgwa kkeuteun byeonhae heukgwa baek
사람이란 간사해, 가끔 헛된 망상에 들어
People are fickle, sometimes they fall into vain delusions.
人心善變,有時會陷入虛妄的幻想。
人間の心は移ろいやすく、時には無駄な空想に陥ってしまうこともあります。
saramiran gansahae, gakkeum heotdoen mangsange deuleo
정말, 난 왜 이럴까? 왜?
Seriously, why am I like this? Why?
說真的,我為什麼會這樣?為什麼?
正直、どうして私はこんな風になっているんだろう? なぜ?
jeongmal, nan wae ireolkka? wae?
그 입술은 새빨간 red
Those lips are bright red
那些嘴唇是鮮紅色的
その唇は真っ赤だった。
geu ipsuleun saeppalgan red
거짓말처럼 새빨갛게
As red as a lie
像謊言一樣紅
嘘のように赤い
geojitmalcheoreom saeppalgatge
갈수록, 둘만의 언어가 서로 가진 color가
As time goes by, the colors of the two languages are becoming more and more
隨著時間的推移,兩種語言的色彩變得越來越鮮明。
時間が経つにつれて、2つの言語の色はますます明確になってきました。
galsurok, dulmanui eoneoga seoro gajin colorga
안 맞는 것 같아 (yeah)
I don't think it fits (yeah)
我覺得不太適合(是的)
それはぴったりではないと思います(はい)。
an matneun geot gata (yeah)
사랑의 본명은 분명히 증오
The true name of love is clearly hate
愛的真名顯然是恨
愛の本当の名前は明らかに憎しみです。
sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo
희망은 실망과 절망의 부모
Hope is the parent of disappointment and despair.
希望是失望和絕望的根源。
希望は失望と絶望の根源です。
huimangeun silmanggwa jeolmangui bumo
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
Before I knew it, a shadow had fallen on my face
不知不覺間,一道陰影落在了我的臉上。
いつの間にか、私の顔に影が落ちていた。
eoneusae nae eolgule deuriwojin geurimjaga
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까?
Didn't you know that you were born from light?
難道你不知道你是從光中誕生的嗎?
あなたは光から生まれたことを知らないのですか?
neoran biteseo saenggin geol molrateulkka?
너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
After meeting you, all that's left is endless agony
遇見你之後,剩下的只有無盡的痛苦。
あなたに出会ってからは、終わりのない苦しみだけが残りました。
neoreul mannago nameun geon kkeut eopneun gonoe
날마다 시련과 시험의 연속 고개
A series of trials and tribulations every day
每天都會經歷一系列的考驗和磨難
私たちは毎日、一連の試練と困難を経験します。
nalmada siryeongwa siheomui yeonsok gogae
이젠 이별을 노래해 네게 고해
Now I sing of our farewell and confess to you
現在我唱出我們的告別,並向你坦承。
今、私は別れの歌を歌い、あなたに告白します。
ijen ibyeoleul noraehae nege gohae
이건 내 마지막 고해
This is my last confession
這是我最後的懺悔。
これが私の最後の告白です。
igeon nae majimak gohae
사람들은 다 애써 웃지
People are all trying to smile
人們都在努力微笑
人々は笑顔を作ろうとしています。
saramdeuleun da aesseo utji
진실을 숨긴 채, 그저 행복한 것처럼
Hiding the truth, just pretending to be happy
掩飾真相,假裝快樂
真実を隠して幸せを装う
jinsileul sumgin chae, geujeo haengbokhan geotcheoreom
사랑이란 말 속 가려진
Hidden in the word love
隱藏在「愛」這個字眼中。
それは「愛」という言葉の中に隠されています。
sarangiran mal sok garyeojin
거짓을 숨긴 채, 마치 영원할 것처럼
Hiding the lie, as if it would last forever
掩蓋謊言,彷彿它會永遠存在下去
嘘を、あたかもそれが永遠に続くかのように隠蔽すること。
geojiteul sumgin chae, machi yeongwonhal geotcheoreom
Someday 세상의 끝에 (uh)
Someday at the end of the world (uh)
在世界末日的某一天(呃)
終末の日のある日(あぁ)
Someday sesangui kkeute (uh)
홀로 버려진 채 널 그리워 할지도, yeah (yeah)
I might miss you when I'm left alone, yeah (yeah)
當我獨自一人時,我可能會想念你,是的(是的)
一人でいると寂しくなるかもしれません、はい(はい)。
holro beoryeojin chae neol geuriwo haljido, yeah (yeah)
Someday 슬픔의 끝에
Someday at the end of sadness
總有一天,在悲傷的盡頭
ある日、悲しみの終わりに
Someday seulpeumui kkeute
나 길들여진 채 끝내 후회 할지도 몰라
I might end up regretting being tamed
我或許最後會後悔被馴服。
結局飼いならされたことを後悔するかもしれない。
na gildeulyeojin chae kkeutnae huhoe haljido molra
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 (black)
I'll go back the way I came (black)
我將原路返回(黑色)
来た道を戻ります(黒)。
na dolagalge naega watdeon geu gilro (black)
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은, it's been to long
That hot summer you and I had, it's been to long
你我共度的那個炎熱夏天,已經過太久了。
私たちが一緒に過ごしたあの暑い夏はもう過ぎ去ってしまった。
neowa naega tteugeowotdeon geu yeoreumeun, it's been to long
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 (black)
I'll go back the way I came (black)
我將原路返回(黑色)
来た道を戻ります(黒)。
na dolagalge naega watdeon geu gilro (black)
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은, it's been to long
That hot summer you and I had, it's been to long
你我共度的那個炎熱夏天,已經過太久了。
私たちが一緒に過ごしたあの暑い夏はもう過ぎ去ってしまった。
neowa naega tteugeowotdeon geu yeoreumeun, it's been to long
Fade away (fade away), fade away (fade away)
Fade away (fade away), fade away (fade away)
漸漸消失(漸漸消失),漸漸消失(漸漸消失)
だんだん消えていく(だんだん消えていく)、だんだん消えていく(だんだん消えていく)
Fade away (fade away), fade away (fade away)
Fade away (fade away), fade away (fade away)
漸漸消失(漸漸消失),漸漸消失(漸漸消失)
だんだん消えていく(だんだん消えていく)、だんだん消えていく(だんだん消えていく)
Fade away (fade away), fade away (fade away)
Fade away (fade away), fade away (fade away)
漸漸消失(漸漸消失),漸漸消失(漸漸消失)
だんだん消えていく(だんだん消えていく)、だんだん消えていく(だんだん消えていく)
Fade away (fade away), fade away
Fade away (fade away), fade away
漸漸消失(漸漸消失),漸漸消失
徐々に消えていく(徐々に消えていく)、徐々に消えていく
詞:TEDDY/G-DRAGON
Written by TEDDY/G-DRAGON
作者:TEDDY/G-DRAGON
著者: TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY
Music: TEDDY
音樂:泰迪熊
音楽: テディベア
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Black
●●●
내 심장의 색깔은 black
시커멓게 타버려 just like that
틈만 나면 유리를 깨부수고
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
네 미소는 빛나는 gold
하지만 말투는 feel so cold
갈수록 날 너무 닮아가
가끔씩은 karma 가 뒤쫓는 것 같아
사랑의 본명은 분명히 증오
희망은 실망과 절망의 부모
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
언제나 고통의 원인은 오해
하기야 나도 날 모르는데
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해
사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채
그저 행복한 것처럼
사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채
마치 영원할 것처럼
우울한 내 세상의 색깔은 black
처음과 끝은 변해 흑과 백
사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어
정말 난 왜 이럴까 왜
그 입술은 새빨간 red
거짓말처럼 새빨갛게
갈수록 둘만의 언어가
서로 가진 color 가 안 맞는 것 같아
사랑의 본명은 분명히 증오
희망은 실망과 절망의 부모
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
날마다 시련과 시험의 연속 고개
이젠 이별을 노래해 네게 고해
이건 내 마지막 고해
사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채
그저 행복한 것처럼
사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채
마치 영원할 것처럼
Someday 세상의 끝에 홀로 버려진 채
널 그리워 할지도 yeah
Someday 슬픔의 끝에 나 길들여진 채
끝내 후회 할지도 몰라
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT'S BEEN TO LONG
나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT'S BEEN TO LONG
FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
Without You
Love is painful, all the love is painful (huh)
Love is painful, all the love is painful (huh)
愛情是痛苦的,所有的愛情都是痛苦的(嗯)
愛は苦しい、すべての愛は苦しい(そうです)。
바보처럼 반복, that's what I always do
Repeating like an idiot, that's what I always do
像個傻瓜一樣重複,我總是這樣。
私は馬鹿みたいに同じことを繰り返します。いつもこうしているんです。
babocheoreom banbok, that's what I always do
But pain is beautiful (yeah), it's same as you
But pain is beautiful (yeah), it's the same as you
但痛苦是美麗的(是的),它和你一樣。
しかし、痛みは美しいのです(そうです)、あなたと同じように。
희망은 실망으로, 소망은 절망으로
Hope turns to disappointment, wish turns to despair
希望變成失望,願望變成絕望
希望は失望に変わり、願いは絶望に変わりました。
huimangeun silmangeuro, somangeun jeolmangeuro
사랑이 깊어질수록 아픔은 deep해 더
The deeper the love, the deeper the pain
愛得越深,痛苦越深
愛が深ければ深いほど、痛みも深くなります。
sarangi gipeojilsurok apeumeun deephae deo
이번엔 다를 거란 착각 혹은 기대, uh
The illusion or expectation that this time will be different, uh
認為這次會有所不同的錯覺或期望,呃…
今回は違うだろうという幻想や期待、うーん…
ibeonen dareul georan chakgak hokeun gidae, uh
결국 몇 년이 지났을까? 영원이란 건 없다
How many years have passed after all? There's no such thing as forever.
時間究竟過了多少年?世上並沒有永恆。
一体何年が経ったのだろう。この世に永遠に続くものなど何もない。
gyeolguk myeot nyeoni jinateulkka? yeongwoniran geon eopda
결국 인연이 아닌 걸까 다시 혼자가 되다
Is it not fate after all? I'm alone again.
難道這就是命運嗎?我又孤身一人了。
これが運命?また一人ぼっちになってしまった。
gyeolguk inyeoni anin geolkka dasi honjaga doeda
겨우, 겨우, 겨우 진짜 사랑을 찾은 줄 알다가
I thought I had finally, barely, barely found true love
我以為我終於,勉強,終於找到真愛了。
私はついに、しぶしぶ、ついに真実の愛を見つけたと思いました。
gyeou, gyeou, gyeou jinjja sarangeul chateun jul aldaga
결국, 또 결국, 이렇게 끝나버린다
In the end, in the end, it ends like this
最終,最終,事情就是這樣結束的。
結局、すべてがそのように終わりました。
gyeolguk, tto gyeolguk, ireotge kkeutnabeorinda
내 마음은 처음부터 그대로인데
My heart is the same from the beginning
我的心自始至終都沒變。
私の心は一度も変わりませんでした。
nae maeumeun cheoeumbuteo geudaeroinde
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
It's full of wounds, now it's because of that
現在它傷痕累累,都是因為這個。
すべてこのせいで、今は非常にひどい被害を受けています。
sangcheoro gadeukhae ijen geudaero inhae
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
I am also growing colder as your voice changes more and more.
隨著你聲音的變化越來越大,我也越來越覺得冷。
あなたの声がどんどん変わっていくにつれて、私はますます冷たく感じます。
jeomjeom byeonhaega chagaun ne moksorie nado sikeogago
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
It's hard to turn back the distance between us
我們之間的距離很難拉近。
私たちの間の距離を縮めるのは難しい。
meoleojineun uri sai doedolrigien
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
To just circle around each other without any feelings
只是互相繞圈,沒有任何感覺。
彼らは何も感じることなく、ただぐるぐる回っているだけでした。
amu gamjeong eopi seororeul maemdolgien
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서
I was so tired that I turned around and said goodbye
我太累了,轉身說了聲再見。
あまりにも疲れていたので、振り返って別れを告げました。
hime gyeowo na ibyeoleul seonmulhago dolaseo
I'm fallin' without you
I'm fallin' without you
沒有你,我感覺自己快要崩潰了。
あなたなしでは、私は壊れてしまいそうな気がします。
결국 누구의 잘못일까? 사랑이란 건 없다
Whose fault is it in the end? There's no such thing as love.
歸根究底,這究竟是誰的錯?根本沒有愛情這回事。
結局のところ、これは誰のせいなのでしょうか?愛なんてものは存在しないのです。
gyeolguk nuguui jalmotilkka? sarangiran geon eopda
결국 이별이 지는 걸까 지쳐 나 잠이 들다
I'm so tired that I'm falling asleep, wondering if this breakup will finally happen.
我太累了,都快睡著了,心裡想著這場分手到底會不會最終發生。
とても疲れていて、もうほとんど寝ているのですが、この別れが本当に起こるのかどうかまだ考えています。
gyeolguk ibyeoli jineun geolkka jichyeo na jami deulda
겨우, 겨우, 겨우 여기까지가 마지막인지 우린
Barely, barely, barely, is this the end for us?
勉強,勉強,勉強,這就是我們的結局嗎?
かろうじて、かろうじて、かろうじて、これが私たちの終わりなの?
gyeou, gyeou, gyeou yeogikkajiga majimakinji urin
결국, 또 결국, 또 다시 남이 되나
In the end, in the end, I become a stranger again
最終,最終,我又變成了一個陌生人。
結局、結局、私はまた他人になってしまったのです。
gyeolguk, tto gyeolguk, tto dasi nami doena
내 마음은 처음부터 그대로인데
My heart is the same from the beginning
我的心自始至終都沒變。
私の心は一度も変わりませんでした。
nae maeumeun cheoeumbuteo geudaeroinde
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
It's full of wounds, now it's because of that
現在它傷痕累累,都是因為這個。
すべてこのせいで、今は非常にひどい被害を受けています。
sangcheoro gadeukhae ijen geudaero inhae
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
I am also growing colder as your voice changes more and more.
隨著你聲音的變化越來越大,我也越來越覺得冷。
あなたの声がどんどん変わっていくにつれて、私はますます冷たく感じます。
jeomjeom byeonhaega chagaun ne moksorie nado sikeogago
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
It's hard to turn back the distance between us
我們之間的距離很難拉近。
私たちの間の距離を縮めるのは難しい。
meoleojineun uri sai doedolrigien
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
To just circle around each other without any feelings
只是互相繞圈,沒有任何感覺。
彼らは何も感じることなく、ただぐるぐる回っているだけでした。
amu gamjeong eopi seororeul maemdolgien
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서
I was so tired that I turned around and said goodbye
我太累了,轉身說了聲再見。
あまりにも疲れていたので、振り返って別れを告げました。
hime gyeowo na ibyeoleul seonmulhago dolaseo
I'm fallin' without you
I'm fallin' without you
沒有你,我感覺自己快要崩潰了。
あなたなしでは、私は壊れてしまいそうな気がします。
Yeah, I'm fallin' without you, hey
Yeah, I'm fallin' without you, hey
是啊,沒有你我快要崩潰了,嘿
そうだね、君がいないと僕はもうダメになってしまうよ。
Uh, let's go
Uh, let's go
呃,我們走吧
えっと、行きましょう。
처음에는 몰랐겠지
You probably didn't know at first
你一開始可能並不知道。
最初はこのことを知らなかったかもしれません。
cheoeumeneun molratgetji
그녀의 빈 자리가 좋았겠지
I'm sure her absence was welcome
我相信她的缺席是件好事。
私は彼女が不在なのは良いことだと信じています。
geunyeoui bin jariga jotatgetji
하루 이틀 모레 지나 보낸
Sent in a day or two
一兩天內寄出。
1~2日以内に発送いたします。
haru iteul more jina bonaen
뒤에서야 비로소 그녀가 고맙겠지
Only later will she be grateful
她以後才會感激她。
彼女は後で感謝するだろう。
dwieseoya biroso geunyeoga gomapgetji
몰랐겠지 네 자신에 대해 너 없이
I wouldn't have known about myself without you
如果沒有你,我永遠不會了解自己。
あなたなしでは、私は自分自身を決して理解できないでしょう。
molratgetji ne jasine daehae neo eopi
잘 살 수 있다던 그 확신에 대해
About that confidence that I can live well
關於我能夠過美好生活的那種自信。
自分は良い人生を送れるという自信。
jal sal su itdadeon geu hwaksine daehae
오늘과 다른 내일 벌써 1, 2년
It's already been 1 or 2 years since today and tomorrow
從今天到明天,已經過了一兩年。
今日から明日までに1、2年が経過します。
oneulgwa dareun naeil beolsseo 1, 2nyeon
이 시련만큼 늘어나는 미련 (미련, 미련, 미련)
The more this ordeal increases, the more foolishness (foolishness, foolishness, foolishness) increases
磨難越加深,愚蠢就越嚴重(愚蠢,愚蠢,愚蠢)。
苦しみが大きいほど、愚かさも大きくなります(愚かさ、愚かさ、愚かさ)。
i siryeonmankeum neuleonaneun miryeon (miryeon, miryeon, miryeon)
시간이 지나면 달라지길 기도해
I hope things change over time
我希望隨著時間的推移,情況會有所改變。
時間が経てば物事は変わっていくことを願っています。
sigani jinamyeon dalrajigil gidohae
For you, my baby, hey
For you, my baby, hey
給你,我的寶貝,嘿
はい、どうぞ、ダーリン。
내 마음은 처음부터 그대로인데
My heart is the same from the beginning
我的心自始至終都沒變。
私の心は一度も変わりませんでした。
nae maeumeun cheoeumbuteo geudaeroinde
상처로 가득해 이젠 그대로 인해 (for you, my baby)
Full of wounds, now it's just like that (for you, my baby)
遍體鱗傷,現在就是這樣了(為了你,我的寶貝)。
私は傷だらけです、それが今の私の姿です(愛しいあなたへ)。
sangcheoro gadeukhae ijen geudaero inhae (for you, my baby)
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
I am also growing colder as your voice changes more and more.
隨著你聲音的變化越來越大,我也越來越覺得冷。
あなたの声がどんどん変わっていくにつれて、私はますます冷たく感じます。
jeomjeom byeonhaega chagaun ne moksorie nado sikeogago
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
It's hard to turn back the distance between us
我們之間的距離很難拉近。
私たちの間の距離を縮めるのは難しい。
meoleojineun uri sai doedolrigien
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
To just circle around each other without any feelings
只是互相繞圈,沒有任何感覺。
彼らは何も感じることなく、ただぐるぐる回っているだけでした。
amu gamjeong eopi seororeul maemdolgien
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서
I was so tired that I turned around and said goodbye
我太累了,轉身說了聲再見。
あまりにも疲れていたので、振り返って別れを告げました。
hime gyeowo na ibyeoleul seonmulhago dolaseo
I'm fallin' without you
I'm fallin' without you
沒有你,我感覺自己快要崩潰了。
あなたなしでは、私は壊れてしまいそうな気がします。
Yeah, I'm fallin' without you
Yeah, I'm fallin' without you
是啊,沒有你,我覺得自己快要崩潰了。
ええ、あなたがいないと私は壊れてしまいそうな気がします。
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:함승천/G-DRAGON/강욱진
Composed by: Ham Seung-cheon/G-DRAGON/Kang Wook-jin
作曲:鹹勝天/G-DRAGON/姜旭鎮
作曲:ハム・スンチョン / G-DRAGON / カン・ウクジン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Without You
●●●
Love is painful all the love is painful
바보처럼 반복 That’s what I always do
But pain is beautiful It’s same as you
희망은 실망으로 소망은 절망으로
사랑이 깊어질수록 아픔은 deep해 더
이번엔 다를 거란 착각 혹은 기대 uh
결국 몇 년이 지났을까
영원이란 건 없다
결국 인연이 아닌 걸까
다시 혼자가 되다
겨우 겨우 겨우
진짜 사랑을 찾은 줄 알다가
결국 또 결국 이렇게 끝나버린다
내 마음은 처음부터 그대로인데
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
점점 변해가 차가운
네 목소리에 나도 식어가고
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서
I’m fallin’ without you
결국 누구의 잘못일까
사랑이란 건 없다
결국 이별이 지는 걸까
지쳐 나 잠이 들다
겨우 겨우 겨우
여기까지가 마지막인지 우린
결국 또 결국 또 다시 남이 되나
내 마음은 처음부터 그대로인데
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
점점 변해가 차가운
네 목소리에 나도 식어가고
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서
I’m fallin’ without you
Ye I’m fallin’ without you hey
Let’s go
처음에는 몰랐겠지
그녀의 빈 자리가 좋았겠지
하루 이틀 모레 지나 보낸 뒤에서야
비로소 그녀가 고맙겠지
몰랐겠지 네 자신에 대해
너 없이 잘 살 수 있다던
그 확신에 대해
오늘과 다른 내일 벌써 1, 2년
이 시련만큼 늘어나는 미련
시간이 지나면 달라지길 기도해
For you my baby
내 마음은 처음부터 그대로인데
상처로 가득해 이젠 그대로 인해
점점 변해가 차가운
네 목소리에 나도 식어가고
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔
아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
힘에 겨워 나 이별을 선물하 고돌아서
I'm fallin’ without you
Ye I'm fallin’ without you
Missing You
Yeah
Yeah
是的
はい
아무 생각 없이 평소와 같이
As usual, without thinking about anything
像往常一樣,什麼都沒想。
いつものように、何も考えていなかった。
amu saenggak eopi pyeongsowa gati
보통 사람들과 만나 웃고 말하지
I usually meet people and laugh and talk
我通常會遇到人,和他們一起歡笑交談。
私は普段、人々と会って笑ったりおしゃべりしたりしています。
botong saramdeulgwa manna utgo malhaji
밤이 되면 TV가 내 유일한 친구고
At night, TV is my only friend.
夜晚,電視是我唯一的陪伴。
夜はテレビが私の唯一の友達です。
bami doemyeon TVga nae yuilhan chingugo
아침해가 떠오르면은 그제서야 잠이 들죠
I can only fall asleep when the morning sun rises.
我只有在晨曦初露時才能入睡。
私は夜明けの光の中でしか眠ることができません。
achimhaega tteooreumyeoneun geujeseoya jami deuljyo
너무 초라해 나 널 많이 좋아했나봐
You're so pathetic, I guess I liked you too much
你真是太可憐了,我想我當初太喜歡你了。
君は本当に哀れだね。あの頃は君のことが好きすぎたと思う。
neomu chorahae na neol mani jotahaetnabwa
네가 떠난 후 파란 하늘
Blue sky after you left
你離開後,天空湛藍。
あなたが去った後、空は澄んだ青になりました。
nega tteonan hu paran haneul
내 눈엔 노랗게만 보여
It only looks yellow to my eyes
在我看來,它只是看起來發黃而已。
私の意見では、ただ黄色っぽく見えるだけです。
nae nunen noratgeman boyeo
그댄 어디서 아파해요 나 여기 있어
Where are you in pain? I'm here.
你哪裡痛?我在這裡。
どこが痛いの?ここだよ。
geudaen eodiseo apahaeyo na yeogi iteo
아님 혹시 다른 사람과 다른
Or maybe it's different from other people
或許它與其他人的有所不同
おそらく他のものとは違うのでしょう。
anim hoksi dareun saramgwa dareun
사랑하니 보고싶어 my baby
I love you, I miss you, my baby
我愛你,我想你,我的寶貝
愛してるよ、会いたいよ、ベイビー。
saranghani bogosipeo my baby
내 맘은 이리 울적한데
My heart is so sad
我的心好難過
心がとても悲しいです。
nae mameun iri uljeokhande
말할 사람이 없다
There is no one to talk to
沒有可以傾訴的人
誰にも相談できない
malhal sarami eopda
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
I also want to laugh out loud sometimes
我有時也想放聲大笑。
時々、大笑いしたくなることもあります。
nado gakkeum hwaljjak utgo sipeunde
곁엔 아무도 없다
There's no one by my side
我身邊空無一人。
私の周りには誰もいませんでした。
gyeoten amudo eopda
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you
Maybe I'm missing you
或許我有點想念你了。
ちょっと寂しいかもしれない。
그땐 그랬지
That's how it was back then
當時就是這樣。
当時はそうだったんです。
geuttaen geuraetji
우리사인 투명하고 깨끗했지
Our sign was transparent and clean
我們的招牌透明且乾淨。
当店の看板は透明できれいです。
urisain tumyeonghago kkaekkeuthaetji
처음에는 애틋했지 다들
At first, everyone was sad
起初,每個人都很悲傷
最初はみんな悲しかった。
cheoeumeneun aeteuthaetji dadeul
그래 알면서 왜 그랬지
Yeah, I knew that, so why did you do that?
是的,我知道,那你為什麼要那樣做?
はい、わかっています。では、なぜそんなことをしたのですか?
geurae almyeonseo wae geuraetji
(But) 갈수록 유리 깨지듯
(But) As time goes by, it breaks like glass
(但是)隨著時間的流逝,它像玻璃一樣破碎了。
(しかし)時が経つにつれ、それはガラスのように砕け散ってしまいました。
(But) galsurok yuri kkaejideut
손에 낀 반지가 빛 바래지듯
As the ring on my hand fades
隨著我手上的戒指漸漸褪色
手の指輪がだんだん薄くなっていく中…
sone kkin banjiga bit baraejideut
날카로운 칼에 베이듯 속박이란
Bondage is like being cut by a sharp knife
束縛就像被鋒利的刀割傷。
拘束は鋭いナイフで切られるようなものだ。
nalkaroun kale beideut sokbakiran
사슬에 목이 죄이듯
Like a neck in chains
如同被鎖鏈束縛的脖子
鎖で縛られた首のように
saseule moki joeideut
늘 좋을 줄 만 알았던 너와의 기억도
Memories of you that I always thought would be good
那些關於你的回憶,我一直覺得會很美好。
あなたとの思い出は美しいものだといつも思っていました。
neul joteul jul man alatdeon neowaui gieokdo
풀리지 않던 오해 및
Misunderstandings that could not be resolved and
無法解決的誤會和
未解決の誤解と
pulriji andeon ohae mit
상처만 남아 싫어도
Even though I hate it, only the scars remain
雖然我恨它,但只剩下傷疤了。
嫌だけど、残るのは傷跡だけ。
sangcheoman nama sileodo
헤어져란 말은 끝까지
The word break up is until the end
「分手」這個詞直到結束才會被使用。
「別れ」という言葉は最後までしか使われません。
heeojyeoran maleun kkeutkkaji
참았어야만 했는데
I should have endured it
我本該忍受下去的。
我慢すべきだった。
chamateoyaman haetneunde
(그래도) 싸우고 다투던
(Still) fighting and arguing
(仍在)爭吵和打鬥
(まだ)議論と喧嘩
(geuraedo) ssaugo datudeon
그때가 지금보단 나았을텐데
It would have been better then than now.
那時候一定比現在好。
当時は状況がもっと良かったに違いない。
geuttaega jigeumbodan naateultende
내 맘은 이리 울적한데
My heart is so sad
我的心好難過
心がとても悲しいです。
nae mameun iri uljeokhande
말할 사람이 없다
There is no one to talk to
沒有可以傾訴的人
誰にも相談できない
malhal sarami eopda
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
I also want to laugh out loud sometimes
我有時也想放聲大笑。
時々、大笑いしたくなることもあります。
nado gakkeum hwaljjak utgo sipeunde
곁엔 아무도 없다
There's no one by my side
我身邊空無一人。
私の周りには誰もいませんでした。
gyeoten amudo eopda
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you
Maybe I'm missing you
或許我有點想念你了。
ちょっと寂しいかもしれない。
나는 아직도 매일 눈을 뜨면
I still wake up every day
我每天依然醒來
私は今でも毎日起きる
naneun ajikdo maeil nuneul tteumyeon
네가 옆에 있는 것만 같아
It feels like you're next to me
感覺你就在我身邊。
まるであなたが私のすぐそばにいるような気がします。
nega yeope itneun geotman gata
우리 함께했던 많은 시간들
The many times we spent together
我們一起度過的許多時光
一緒に過ごした多くの瞬間
uri hamkkehaetdeon maneun sigandeul
되돌릴 순 없나 아-아-아-
Can't we turn back? Ah-ah-ah-
我們不能回頭嗎?啊啊啊
引き返すことはできないの?うわあ!
doedolril sun eopna a-a-a-
내 맘은 이리 울적한데
My heart is so sad
我的心好難過
心がとても悲しいです。
nae mameun iri uljeokhande
말할 사람이 없다
There is no one to talk to
沒有可以傾訴的人
誰にも相談できない
malhal sarami eopda
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
I also want to laugh out loud sometimes
我有時也想放聲大笑。
時々、大笑いしたくなることもあります。
nado gakkeum hwaljjak utgo sipeunde
곁엔 아무도 없다 아-아-아-아-
There's no one by my side ah-ah-ah-ah-
我身邊空無一人啊啊啊啊
私の周りには誰もいないよ!
gyeoten amudo eopda a-a-a-a-
내 맘은 이리 울적한데
My heart is so sad
我的心好難過
心がとても悲しいです。
nae mameun iri uljeokhande
말할 사람이 없다
There is no one to talk to
沒有可以傾訴的人
誰にも相談できない
malhal sarami eopda
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
I also want to laugh out loud sometimes
我有時也想放聲大笑。
時々、大笑いしたくなることもあります。
nado gakkeum hwaljjak utgo sipeunde
곁엔 아무도 없다
There's no one by my side
我身邊空無一人。
私の周りには誰もいませんでした。
gyeoten amudo eopda
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
也許我只是想念你了,哦哦
たぶん、ただあなたがいなくて寂しいだけだよ、ああああ。
Maybe I'm missing you
Maybe I'm missing you
或許我有點想念你了。
ちょっと寂しいかもしれない。
詞:TEDDY/G-DRAGON
Written by TEDDY/G-DRAGON
作者:TEDDY/G-DRAGON
著者: TEDDY/G-DRAGON
曲:TEDDY/G-DRAGON/P.K(FearGOD)
Music: TEDDY/G-DRAGON/P.K(FearGOD)
音樂:TEDDY/G-DRAGON/P.K(FearGOD)
音楽:TEDDY/G-DRAGON/P.K(FearGOD)
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Missing You
●●●
Yeah
아무 생각 없이 평소와 같이
보통 사람들과 만나 웃고 말하지
밤이 되면 TV가 내 유일한 친구고
아침해가 떠오르면은
그제서야 잠이 들죠
너무 초라해 나 널 많이 좋아했나봐
네가 떠난 후 파란 하늘 내 눈엔
노랗게만 보여
그댄 어디서 아파해요 나 여기 있어
아님 혹시 다른 사람과
다른 사랑하니
보고싶어 my baby
내 맘은 이리 울적한데
말할 사람이 없다
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
곁엔 아무도 없다
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you
그땐 그랬지
우리사인 투명하고 깨끗했지
처음에는 애틋했지
다들 그래 알면서 왜 그랬지
Why 갈수록 유리 깨지듯
손에 낀 반지가 빛 바래지듯
날카로운 칼에 베이듯
속박이란 사슬에 목이 죄이듯
늘 좋을 줄 만 알았던
너와의 기억도
풀리지 않던 오해 및 상처만 남아
싫어도 헤어져란 말은
끝까지 참았어야만 했는데
그래도 싸우고 다투던
그때가 지금보단 나았을텐데
내 맘은 이리 울적한데
말할 사람이 없다
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
곁엔 아무도 없다
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you
나는 아직도 매일 눈을 뜨면
네가 옆에 있는 것만 같아
우리 함께했던 많은 시간들
되돌릴 순 없나 아 아 아
내 맘은 이리 울적한데
말할 사람이 없다
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
곁엔 아무도 없다 아 아 아 아
내 맘은 이리 울적한데
말할 사람이 없다
나도 가끔 활짝 웃고 싶은데
곁엔 아무도 없다
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you oh oh
Maybe I'm missing you
Breathe
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
I can't breathe (No, No yeah)
I can't breathe (No, No yeah)
我無法呼吸(不,不,是的)
息ができない(いいえ、いいえ、はい)
I can't breathe no more
I can't breathe no more
我再也呼吸不了了
もう息ができない。
I can't sleep no more
I can't sleep anymore
我睡不著了
眠れません。
어지러운 세상 차가운
Dizzy world, cold
令人眩暈的世界,冰冷
目もくらむような冷たい世界
eojireoun sesang chagaun
도심속에
In the city center
在市中心
市内中心部
dosimsoke
나 홀로
I'm alone
我還是孤單一人
私は一人です
na holro
I can't live no more
I can't live no more
我再也活不下去了
もう生き続けることはできない。
But I can't stop no more
But I can't stop no more
但我已經停不下來了
しかし、今はやめられません。
눈을 감아도
Even if I close my eyes
即使我閉上眼睛
目を閉じても
nuneul gamado
이젠 들리지 않는 너의 그 숨결
Your breath that I can no longer hear
我再也聽不見你的呼吸
あなたの呼吸の音はもう聞こえません。
ijen deulriji anneun neoui geu sumgyeol
I can't deny it 고요히 잠든 밤
I can't deny it, a quiet night
我無法否認,那是一個寧靜的夜晚
平和な夜だったことは否定できない。
I can't deny it goyohi jamdeun bam
꿈 속에 나타난
Appeared in a dream
出現在夢中
夢に現れた
kkum soke natanan
넌 너무나 아름다와
You are so beautiful
你真美
あなたはとても美しいです
neon neomuna areumdawa
Hey gorgeous sweet
Hey gorgeous sweet
嘿,漂亮甜心
ねえ、かわいい子
amazing baby
amazing baby
可愛的寶寶
かわいい赤ちゃん
I know you want it baby
I know you want it baby
我知道你想要,寶貝。
あなたがそれを望んでいることはわかっています、ベイビー。
이 시간만큼은 You and me
For this time only, You and me
僅限這一次,你和我
たった一度だけ、あなたと私
i siganmankeumeun You and me
hardcore
hardcore
硬核
ハードコア
Till you say no more
Till you say no more
直到你不再說為止
あなたが話すのをやめるまで
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
나를 조여오는 느낌이
I feel like it's tightening around me
我感覺它好像在收緊我周圍的肌肉。
周りの筋肉が引き締まるような気がします。
nareul joyeooneun neukkimi
싫지 않아
I don't hate it
我並不討厭它
嫌いじゃないですよ。
silji ana
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
아침이 밝아와도
Even when the morning dawns
即使當清晨來臨
夜明けが来ても
achimi bakawado
깨고 싶지않아
I don't want to break it
我不想把它弄壞。
壊したくないんです。
kkaego sipjiana
I can't breathe 상상은 질렸어
I can't breathe I'm tired of imagining
我無法呼吸,我厭倦了想像。
息ができない、想像するのも疲れた。
I can't breathe sangsangeun jilryeoteo
나 절제를 잃었어 모순된 상황
I lost my temper, this is a contradictory situation
我失去了理智,這真是個自相矛盾的局面。
私は気が狂いました。これは本当に矛盾した状況です。
na jeoljereul ileoteo mosundoen sanghwang
변함없는 건 넌 나의
What remains unchanged is you, my
唯一不變的,是你,我的。
変わらないのはあなたと私だけです。
byeonhameopneun geon neon naui
비 비 비너스
B B Venus
B B 金星
B B ヴィーナス
bi bi bineoseu
달나라 건너 별 따면 해 저물어
When I cross the moon and reach for the stars, the sun sets
當我越過月亮,伸手摘星時,太陽已經下山了。
私が月を越えて星を摘み取ったとき、太陽はすでに沈んでいました。
dalnara geonneo byeol ttamyeon hae jeomuleo
지금 이 순간만을 기다려 온걸
I've been waiting for this moment
我一直在等待這一刻
私はこの瞬間を待っていました。
jigeum i sunganmaneul gidaryeo ongeol
I wonder
I wonder
我想知道
私は知りたいです
I can't deny it 고요히 잠든 밤
I can't deny it, a quiet night
我無法否認,那是一個寧靜的夜晚
平和な夜だったことは否定できない。
I can't deny it goyohi jamdeun bam
꿈 속에 나타난
Appeared in a dream
出現在夢中
夢に現れた
kkum soke natanan
넌 너무나 아름다와
You are so beautiful
你真美
あなたはとても美しいです
neon neomuna areumdawa
I know you want it baby
I know you want it baby
我知道你想要,寶貝。
あなたがそれを望んでいることはわかっています、ベイビー。
I know you want it baby
I know you want it baby
我知道你想要,寶貝。
あなたがそれを望んでいることはわかっています、ベイビー。
이 시간만큼은 You and me
For this time only, You and me
僅限這一次,你和我
たった一度だけ、あなたと私
i siganmankeumeun You and me
hardcore
hardcore
硬核
ハードコア
Let's do it some more
Let's do it some more
我們再來一次吧
もう一度やりましょう!
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
나를 조여오는 느낌이 싫지 않아
I don't hate the feeling of being squeezed
我並不討厭被擠壓的感覺。
締め付けられる感覚は嫌いじゃないです。
nareul joyeooneun neukkimi silji ana
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
아침이 밝아와도
Even when the morning dawns
即使當清晨來臨
夜明けが来ても
achimi bakawado
깨고 싶지않아
I don't want to break it
我不想把它弄壞。
壊したくないんです。
kkaego sipjiana
I can't breathe, I can't breathe
I can't breathe, I can't breathe
我無法呼吸,我無法呼吸
息ができない、息ができない
나를 조여오는 느낌이
I feel like it's tightening around me
我感覺它好像在收緊我周圍的肌肉。
周りの筋肉が引き締まるような気がします。
nareul joyeooneun neukkimi
싫지 않아
I don't hate it
我並不討厭它
嫌いじゃないですよ。
silji ana
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
아침이 밝아와도
Even when the morning dawns
即使當清晨來臨
夜明けが来ても
achimi bakawado
깨고 싶지않아
I don't want to break it
我不想把它弄壞。
壊したくないんです。
kkaego sipjiana
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
가려진 커튼 사이로 Oh Oh Oh Oh
Through the curtains Oh Oh Oh Oh
透過窗簾 喔哦哦哦
カーテン越しに、Oh oh oh oh
garyeojin keoteun sairo Oh Oh Oh Oh
날 부르는 그대의 손길 이 이 이
Your hand calling me, this, this
你的手在呼喚我,這,這
あなたの手が私を呼んでいる、これ、これ
nal bureuneun geudaeui songil i i i
살며시 내 침대로 와 아 아 아
Come to my bed quietly ah ah ah
悄悄地到我的床上來,啊啊啊
彼女は静かに私のベッドに来ました、あぁ!
salmyeosi nae chimdaero wa a a a
아무도 모르게 조용히 히 히 히
Hi hi hi quietly without anyone knowing
嗨嗨嗨,悄悄地,誰也不知道。
ヘイヘイヘイ、静かに、誰も知らないよ。
amudo moreuge joyonghi hi hi hi
I can't breathe, I can't breathe (Ay)
I can't breathe, I can't breathe (Ay)
我無法呼吸,我無法呼吸(哎)
息ができない、息ができない(痛い)
나를 조여오는 느낌이
I feel like it's tightening around me
我感覺它好像在收緊我周圍的肌肉。
周りの筋肉が引き締まるような気がします。
nareul joyeooneun neukkimi
싫지 않아
I don't hate it
我並不討厭它
嫌いじゃないですよ。
silji ana
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
아침이 밝아와도
Even when the morning dawns
即使當清晨來臨
夜明けが来ても
achimi bakawado
깨고 싶지않아
I don't want to break it
我不想把它弄壞。
壊したくないんです。
kkaego sipjiana
I can't breathe,
I can't breathe,
我無法呼吸,
息ができない。
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
(I can't breathe no more)
(I can't breathe no more)
(我無法呼吸了)
(息ができない)
나를 조여오는
Tightening me
收緊我
締めて
nareul joyeooneun
느낌이 싫지 않아 I can't breathe,
I don't hate the feeling I can't breathe,
我並不討厭那種無法呼吸的感覺,
息ができない感覚は嫌いじゃない。
neukkimi silji ana I can't breathe,
I can't breathe (I can't breathe)
I can't breathe (I can't breathe)
我無法呼吸(我無法呼吸)
息ができない(息ができない)
아침이 밝아와도 깨고 싶지않아
Even though morning is bright, I don't want to wake up
即使清晨陽光明媚,我也不想醒來。
朝日が明るく輝いていても、目覚めたくない。
achimi bakawado kkaego sipjiana
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
I can't breathe, breathe, breathe, breathe
I can't breathe, breathe, breathe, breathe
我無法呼吸,無法呼吸,無法呼吸,無法呼吸
息ができない、息ができない、息ができない、息ができない
Breathe no more I can't breathe
Breathe no more I can't breathe
我無法呼吸了。
息ができない。
I can't breathe no more (I can't breathe)
I can't breathe no more (I can't breathe)
我無法呼吸了(我無法呼吸)
息ができない(息ができない)
I can't breathe
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON
Singer: G-DRAGON
歌手:G-DRAGON
歌手:G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Breathe
●●●
I can't breathe
I can't breathe
I can't breathe
No more (Yeah~)
I can't breathe no more
I can't sleep no more
어지러운 세상 이 차가운 도심속에 나 홀로
I can't live no more but
I can't stop no more
눈을 감아도 이젠 들리지 않는 너의 그 숨결
I can't deny it 고요히 잠든 밤
꿈 속에 나타난 넌 너무나 아름다와
Hey gorgeous sweet amazing baby
I know you want it baby
이 시간 만큼은 You and me hardcore
Till you say no more
I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이 느낌이 싫지 않아
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고 싶지 않아
I can't breathe
상상은 질렸어 난 절제를 잃었어
모순된 상황 변함없는 건
넌 나의 비비비~ 비너스
달 나라 건너 별 따면 해 저물어
지금 이 순간만을 기다려 온 걸 I wonder
I can't deny it 고요히 잠든 밤
꿈 속에 나타난 넌 너무나 아름다와
Hey baby
I know you want it baby
이 시간 만큼은 You and me hardcore
Let's do it some more
I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이 느낌이 싫지 않아
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고 싶지 않아
I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이 느낌이 싫지 않아
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고 싶지 않아
I can't breathe
가려진 커텐 사이로 (오~오~오~)
날 부르는 그대의 손길이 (이~이~이~)
살며시 내 침대로 와 (아~아~아~)
아무도 모르게 조용히 (히~히~히~)
I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이 느낌이 싫지 않아
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고 싶지 않아
I can't breathe
I can't breathe
(I can't breathe no more)
나를 조여오는 이 느낌이 싫지 않아
I can't breathe
(I can't breathe)
I can't breathe
(I can't breathe)
아침이 밝아와도 난 깨고 싶지 않아
No no no
I can't breathe
Yeah I can't breathe
Breathe breathe breathe
Breathe no more
I can't breathe
I can't breathe no more
I can't breathe
I can't breathe
Coup D'Etat
People
People
人們
人々
The revolution will not be televised
The revolution will not be televised
革命不會被電視直播。
革命はテレビで放送されないだろう。
The revolution is in your mind
The revolution is in your mind
革命就在你的心中
革命はあなたの心の中にあります
The revolution is here
The revolution is here
革命已經來臨
革命が来た。
This is my Coup D’e Tat
This is my Coup D’e Tat
這是我的致命一擊
これは私にとって致命傷です。
입에서 입으로 도는 부메랑
A boomerang that goes from mouth to mouth
一個從一張嘴傳到另一張嘴的迴力鏢
ブーメランが口から口へと渡される
ipeseo ipeuro doneun bumerang
Hand’s up get high
Hand’s up get high
舉手,嗨起來
手を上げて、盛り上がりましょう!
노래 시작한다 내가 술래다
The song starts, I am the one who is drunk
歌曲一開始唱道:“我是個醉漢。”
この歌は「私は酔っぱらいです」という歌詞で始まる。
norae sijakhanda naega sulraeda
꼭꼭 숨어 머리카락 보일라
Hide tight and let your hair show
緊緊遮住,露出你的頭髮
しっかりとカバーして、髪の毛を露出させます。
kkokkkok sumeo meorikarak boilra
난 아버님 댁 놓아드린 새 보일러
I put a new boiler in my father's house
我為父親家裝了個新鍋爐。
父の家に新しいボイラーを設置しました。
nan abeonim daek notadeurin sae boilreo
그래 이건 스포일러 I’m so fly 무서워 ‘F’ 킬라
Yeah this is a spoiler I’m so scared of flying ‘F’ Killer
是的,這是劇透,我好害怕搭「F」字頭的殺手飛機。
はい、これはネタバレです。私は名前に「F」が付いているあの危険な飛行機に乗るのが怖いのです。
geurae igeon seupoilreo I’m so fly museowo ‘F’ kilra
여자들의 가슴 훔치는 고릴라
Gorilla stealing women's hearts
大猩猩偷走女人的心
ゴリラが女性の心を奪う
yeojadeului gaseum humchineun gorilra
Bang bang bang 난 이빨로 돈을 벌어
Bang bang bang I make money with my teeth
砰砰砰,我用牙齒賺錢
バンバンバン、歯でお金を稼ぐ
Bang bang bang nan ippalro doneul beoleo
내 노래 한번에 넌 회사에서 손을 털어
You'll be kicked out of the company with just one song
你只要唱一首歌就會被公司開除。
たった一曲でも歌ったら会社から解雇されるよ。
nae norae hanbeone neon hoesaeseo soneul teoleo
도 돼 이 GAME 에 난 타 to the 짜
I can do this GAME to the best of my ability
我能盡我所能玩這款遊戲
私は自分の能力を最大限に発揮してこのゲームをプレイすることができます。
do dwae i GAME e nan ta to the jja
너는 사 to the 짜 절대 모르니까 FAME
You never know what's going on FAME
你永遠無法預知名氣會帶來什麼。
名声が何をもたらすかは決して予測できません。
neoneun sa to the jja jeoldae moreunikka FAME
This is my Coup D’e Tat
This is my Coup D’e Tat
這是我的致命一擊
これは私にとって致命傷です。
입에서 입으로 도는 부메랑
A boomerang that goes from mouth to mouth
一個從一張嘴傳到另一張嘴的迴力鏢
ブーメランが口から口へと渡される
ipeseo ipeuro doneun bumerang
Hand’s up get high
Hand’s up get high
舉手,嗨起來
手を上げて、盛り上がりましょう!
노래 시작한다 내가 술래다
The song starts, I am the one who is drunk
歌曲一開始唱道:“我是個醉漢。”
この歌は「私は酔っぱらいです」という歌詞で始まる。
norae sijakhanda naega sulraeda
시간이 돈이라면 난 상당히 빈곤
If time is money, I'm pretty poor
如果時間就是金錢,那我真是窮得叮噹響。
時間がお金なら、私は本当に無一文です。
sigani doniramyeon nan sangdanghi bingon
1년365일 홍길동 신공
Hong Gil-dong's new skills 365 days a year
洪吉童一年365天的新技能
ホン・ギルドンの1年で365の新しいスキル
1nyeon365il honggildong singong
내 폰은 계속 울어대 갓난 애 마냥
My phone keeps crying like a newborn baby
我的手機像新生兒一樣哭個不停
私の携帯電話は生まれたばかりの赤ちゃんのように泣き続けました。
nae poneun gyesok uleodae gatnan ae manyang
내 폰은 계속 짖어대 옆집 개 마냥
My phone keeps barking like the dog next door
我的手機像隔壁的狗一樣不停地叫個不停
私の携帯電話は隣の犬のように吠え続けます。
nae poneun gyesok jiteodae yeopjip gae manyang
Bow wow wow yeppie-yo-yeppie-ye
Bow wow wow yeppie-yo-yeppie-ye
汪汪汪,耶皮喲耶皮耶
ワンワンワン、イェーイェーイェーイェー!
자뻑에 허세 갑 아주 뻔뻔해
You're so shameless, you're boasting about yourself.
你真不要臉,竟然還自吹自擂。
そんな風に自慢するなんて、恥知らずだね。
jappeoke heose gap aju ppeonppeonhae
I’m so fresh so clean 세탁소랑 경쟁해
I’m so fresh so clean, competing with the laundromat
我如此清新乾淨,簡直可以和自助洗衣店媲美了。
私はとても爽やかで清潔なので、コインランドリーにも匹敵するほどです。
I’m so fresh so clean setaksorang gyeongjaenghae
And my flow so sick 중환자실 연행해 WHAT
And my flow so sick, take me to the intensive care unit WHAT
我的flow太爛了,快把我送進加護病房!什麼?
血流がひどい、ICUに連れて行って!何?
And my flow so sick junghwanjasil yeonhaenghae WHAT
This is my Coup D’e Tat
This is my Coup D’e Tat
這是我的致命一擊
これは私にとって致命傷です。
입에서 입으로 도는 부메랑
A boomerang that goes from mouth to mouth
一個從一張嘴傳到另一張嘴的迴力鏢
ブーメランが口から口へと渡される
ipeseo ipeuro doneun bumerang
Hand’s up get high
Hand’s up get high
舉手,嗨起來
手を上げて、盛り上がりましょう!
노래 시작한다 내가 술래다
The song starts, I am the one who is drunk
歌曲一開始唱道:“我是個醉漢。”
この歌は「私は酔っぱらいです」という歌詞で始まる。
norae sijakhanda naega sulraeda
머리,어깨,무릎,발 swag check mic check
Head, shoulder, knee, foot swag check mic check
頭部、肩膀、膝蓋、腳部姿態檢查,麥克風檢查
頭、肩、膝、足の姿勢のチェック、マイクのチェック。
meori,eokkae,mureup,bal swag check mic check
하나,둘,셋,넷 난 mc 먹는 팩-맨
One, two, three, four I'm MC eating Pac-Man
一、二、三、四,我是MC,我在吃吃豆人
1、2、3、4、私はMCでパックマンを食べています。
hana,dul,set,net nan mc meokneun paek-maen
머리,어깨,무릎,발 swag check mic check
Head, shoulder, knee, foot swag check mic check
頭部、肩膀、膝蓋、腳部姿態檢查,麥克風檢查
頭、肩、膝、足の姿勢のチェック、マイクのチェック。
meori,eokkae,mureup,bal swag check mic check
하나,둘,셋,넷 이건 복음 AMEN
One, two, three, four, this is the gospel AMEN
一、二、三、四,這是福音,阿門。
1、2、3、4、これが福音です。アーメン。
hana,dul,set,net igeon bokeum AMEN
Ay you want some, you want some more It’s not enough
Ay you want some, you want some more It’s not enough
哎,你還想要,你還想要更多,這還不夠。
ああ、まだもっと欲しい、もっと欲しい、これだけでは十分じゃない。
Ay give me some, give some more alright y’all
Ay give me some, give some more alright y’all
哎,給我來點,再來點,好嗎?
ねえ、もう少しちょうだい?
This is my Coup D’e Tat
This is my Coup D’e Tat
這是我的致命一擊
これは私にとって致命傷です。
입에서 입으로 도는 부메랑
A boomerang that goes from mouth to mouth
一個從一張嘴傳到另一張嘴的迴力鏢
ブーメランが口から口へと渡される
ipeseo ipeuro doneun bumerang
Hand’s up get high
Hand’s up get high
舉手,嗨起來
手を上げて、盛り上がりましょう!
노래 시작한다 내가 술래다
The song starts, I am the one who is drunk
歌曲一開始唱道:“我是個醉漢。”
この歌は「私は酔っぱらいです」という歌詞で始まる。
norae sijakhanda naega sulraeda
This is my Coup D’e Tat
This is my Coup D’e Tat
這是我的致命一擊
これは私にとって致命傷です。
입에서 입으로 도는 부메랑
A boomerang that goes from mouth to mouth
一個從一張嘴傳到另一張嘴的迴力鏢
ブーメランが口から口へと渡される
ipeseo ipeuro doneun bumerang
Hand’s up get high
Hand’s up get high
舉手,嗨起來
手を上げて、盛り上がりましょう!
노래 시작한다 내가 술래다
The song starts, I am the one who is drunk
歌曲一開始唱道:“我是個醉漢。”
この歌は「私は酔っぱらいです」という歌詞で始まる。
norae sijakhanda naega sulraeda
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON (權志龍)/Diplo/Baauer
Composer: G-DRAGON (權志龍)/Diplo/Baauer
作曲:G-DRAGON (權志龍)/Diplo/Baauer
作曲:G-DRAGON(クォン・ジヨン)/Diplo/Baauer
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Coup D'Etat
●●●
People
The revolution will not be televised
The revolution is in your mind
The revolution is here
This is my coup D'e tat
입에서 입으로 도는 부메랑
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
꼭꼭 숨어 머리카락 보일라
난 아버님 댁
놓아드린 새 보일러
그래 이건 스포일러
I'm so fly 무서워 f 킬라
여자들의 가슴 훔치는 고릴라
Bang bang bang
난 이빨로 돈을 벌어
내 노래 한번에 넌
회사에서 손을 털어
도 돼 이 game 에
난 타 to the 짜
너는 사 to the 짜
절대 모르니까 fame
This is my coup d'e tat
입에서 입으로 도는 부메랑
Hand's up get high
노래 시작한다
내가 술래다
시간이 돈이라면
난 상당히 빈곤
1년365일 홍길동 신공
내 폰은 계속 울어대
갓난 애 마냥
내 폰은 계속 짖어대
옆집 개 마냥
Bow wow wow yippee yo yippee ye
자뻑에 허세 가 아주 뻔뻔해
I'm so fresh so clean
세탁소랑 경쟁해
And my flow so sick
중환자실 연행해 what
This is my coup d'e tat
입에서 입으로 도는 부메랑
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
머리 어깨 무릎 발 swag check mic check
하나 둘 셋 넷 난
MC 먹는 팩맨
머리 어깨 무릎 발 swag check mic check
하나 둘 셋 넷 이건 복음 amen
Ay you want some you want some more it's not enough
Ay give me some give me some more alright y'all
This is my coup d'e tat
입에서 입으로 도는 부메랑
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
This is my coup d'e tat
입에서 입으로 도는 부메랑
Hand's up get high
노래 시작한다 노래 끝났다
Bullshit
Y'All WT
Y'All WT
你們都 WT
皆さんWT
이 뭔 개소리야
What the hell is this
這到底是什麼鬼東西?
これはいったい何なの?
i mwon gaesoriya
Uh 에이 나도 몰라 가서 물어 확
Uh I don't know either. Go ask.
呃,我也不知道。你去問吧。
えっと、私も分からないです。聞いてみてください。
Uh ei nado molra gaseo muleo hwak
RUN DOG RUN That's WOOL 이야
RUN DOG RUN That's WOOL
快跑,狗狗快跑!那是羊毛
走れ、犬よ、走れ!あれはウールだ!
RUN DOG RUN That's WOOL iya
HOT 뜨거 뜨거 핫도그 야
HOT hot hot hot dog
熱狗
ホットドッグ
HOT tteugeo tteugeo hatdogeu ya
GOD who let the DOG's out
GOD who let the DOG's out
上帝放狗出來了
神は犬たちを解放した。
G Ain't No Bullshit Bitch I'm Real
G Ain't No Bullshit Bitch I'm Real
G 不是吹牛逼,婊子,我是認真的
G は自慢しているんじゃないよ、このクソ女、私は本気だ。
태연하게 태어나 내 팔자는 개 같지
I was born calm, my fate is like a dog's
我生來平靜,我的命運卻像狗一樣…
私は平和に生まれましたが、私の運命は犬のようなものです...
taeyeonhage taeeona nae paljaneun gae gatji
순수 국내 자연산 수제 한정판
Pure domestic natural handmade limited edition
純國產天然手工限量版
純国産、天然、手作り限定品
sunsu guknae jayeonsan suje hanjeongpan
여의주 여의봉 붕가 붕가 발정 나
Yeouiju Yeouibong Bungga Bungga Eoljeong Na
汝矣島汝矣峰風雅風雅乙精娜
汝矣島、汝矣東、豊雅、豊雅、宜京納
yeouiju yeouibong bungga bungga baljeong na
Where my DOG's at Que pasa
Where my DOG's at Que pasa
我的狗在哪裡? Que pasa
私の犬はどこにいる?
개집에 Mi Casa
Mi Casa in the doghouse
Mi Casa 在狗窩裡
犬小屋のミ・カーサ
gaejipe Mi Casa
내 패거리 개 떼거지 Get dirty
My pack of dogs Get dirty
我的狗群弄得髒兮兮的
私の犬たちはすっかり汚れてしまいました。
nae paegeori gae ttegeoji Get dirty
얘들아 불러 개 풀 뜯어 먹는 소리
Hey guys, call me, the sound of a dog eating grass
嘿,夥計們,叫我狗吃草的聲音
やあみんな、僕のことを草を食べている犬の音と呼んでくれ。
yaedeula bulreo gae pul tteuteo meokneun sori
삼바 룸바 차차 룰라
Samba Rumba Cha Cha Lula
桑巴倫巴恰恰盧拉
サンバ・ルンバ・チャチャ・ルラ
samba rumba chacha rulra
사바 사바 꼬리를 쳐 흔들어
Saba saba wag your tail
薩巴薩巴搖尾巴
サバサバは尻尾を振る
saba saba kkorireul chyeo heundeuleo
FUNNY WITH MY MONEY
FUNNY WITH MY MONEY
玩弄我的錢
お金で遊ぶ
HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
兄弟,把欠我的錢還給我!
兄さん、私に借りたお金を返して下さい!
너희들이 개 맛을 알아
You guys know what a dog tastes like
你們知道狗肉是什麼味道嗎?
犬の肉の味はどんな感じか知っていますか?
neohuideuli gae mateul ala
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
이 뭔 개 소리야
What the hell is this
這到底是什麼鬼東西?
これはいったい何なの?
i mwon gae soriya
Bow Wow Wow Yepi-Yo-Yepi-Ye
Bow Wow Wow Yepi-Yo-Yepi-Ye
汪汪汪 Yepi-Yo-Yepi-Ye
ワンワンワンワン イエピヨイエピイエ
Bow Wow Wow
Bow Wow Wow
汪汪汪
ワンワンワン
Do the 개다리 개다리 LIT
Do the dog leg dog leg LIT
做狗腿狗腿LIT
従者、従僕、腰巾着になれ
Do the gaedari gaedari LIT
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
야 이 뭔 개 소리야
Hey, what the hell is this?
嘿,這到底是什麼鬼東西?
おい、これは一体何なんだ?
ya i mwon gae soriya
야 이 뭔 개 소리야
Hey, what the hell is this?
嘿,這到底是什麼鬼東西?
おい、これは一体何なんだ?
ya i mwon gae soriya
야 이 뭔 개 소리야
Hey, what the hell is this?
嘿,這到底是什麼鬼東西?
おい、これは一体何なんだ?
ya i mwon gae soriya
Do the 개다리 개다리 LIT
Do the dog leg dog leg LIT
做狗腿狗腿LIT
従者、従僕、腰巾着になれ
Do the gaedari gaedari LIT
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
천 상 천 하 유 아 독 존
The only one in heaven and on earth
天上地下唯一的那一個
天地唯一の
cheon sang cheon ha yu a dok jon
독불장군에 독재자 독종
A dictator who is a dictator
一個獨裁者,他就是獨裁者
独裁者は独裁者だ。
dokbuljanggune dokjaeja dokjong
목에 맨 끈 줄 고삐를 풀어
Untie the rope around your neck
解開脖子上的繩子
首のロープを解いてください
moke maen kkeun jul goppireul puleo
개 봉 박 두 독기를 품어
Dog Bong Park holds two poisonous seeds
狗邦公園裡有兩顆有毒的種子
ドグバン公園には毒の種が2つあります。
gae bong bak du dokgireul pumeo
달려라 달려라 개털이 날리게
Run, run, make your hair fly
跑啊跑,讓你的頭髮飛起來!
走れ、走れ、髪をなびかせろ!
dalryeora dalryeora gaeteoli nalrige
풀어라 풀어라 개거품이 돼
Let go, let go, it's foaming
放手,放手,它起泡了
放して、放して、泡立っています。
puleora puleora gaegeopumi dwae
개차반 걔 조심해 개망나니
Dog car class, watch out for that guy, he's a loser
狗車組,小心那傢伙,他是個失敗者。
ドッグトラックの乗組員、あの男に気をつけろ、奴は負け犬だ。
gaechaban gyae josimhae gaemangnani
미친개들의 노래
Song of the Mad Dogs
瘋狗之歌
マッド・ドッグ・ソング
michingaedeului norae
Get ya' Crayon' Crayon'
Get ya' Crayon' Crayon'
拿起你的蠟筆!
クレヨンを手に取ってください!
Where my DOG's at Que pasa
Where my DOG's at Que pasa
我的狗在哪裡? Que pasa
私の犬はどこにいる?
개집에 Mi Casa
Mi Casa in the doghouse
Mi Casa 在狗窩裡
犬小屋のミ・カーサ
gaejipe Mi Casa
내 패거리 개 떼거지 Get dirty
My pack of dogs Get dirty
我的狗群弄得髒兮兮的
私の犬たちはすっかり汚れてしまいました。
nae paegeori gae ttegeoji Get dirty
얘들아 불러 개 풀 뜯어 먹는 소리
Hey guys, call me, the sound of a dog eating grass
嘿,夥計們,叫我狗吃草的聲音
やあみんな、僕のことを草を食べている犬の音と呼んでくれ。
yaedeula bulreo gae pul tteuteo meokneun sori
삼바 룸바 차차 룰라
Samba Rumba Cha Cha Lula
桑巴倫巴恰恰盧拉
サンバ・ルンバ・チャチャ・ルラ
samba rumba chacha rulra
사바 사바 꼬리를 쳐 흔들어
Saba saba wag your tail
薩巴薩巴搖尾巴
サバサバは尻尾を振る
saba saba kkorireul chyeo heundeuleo
FUNNY WITH MY MONEY
FUNNY WITH MY MONEY
玩弄我的錢
お金で遊ぶ
HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
兄弟,把欠我的錢還給我!
兄さん、私に借りたお金を返して下さい!
너희들이 개 맛을 알아
You guys know what a dog tastes like
你們知道狗肉是什麼味道嗎?
犬の肉の味はどんな感じか知っていますか?
neohuideuli gae mateul ala
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
이 뭔 개 소리야
What the hell is this
這到底是什麼鬼東西?
これはいったい何なの?
i mwon gae soriya
Bow Wow Wow Yepi-Yo-Yepi-Ye
Bow Wow Wow Yepi-Yo-Yepi-Ye
汪汪汪 Yepi-Yo-Yepi-Ye
ワンワンワンワン イエピヨイエピイエ
Bow Wow Wow
Bow Wow Wow
汪汪汪
ワンワンワン
Do the 개다리 개다리 LIT
Do the dog leg dog leg LIT
做狗腿狗腿LIT
従者、従僕、腰巾着になれ
Do the gaedari gaedari LIT
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
야 이 뭔 개 소리야
Hey, what the hell is this?
嘿,這到底是什麼鬼東西?
おい、これは一体何なんだ?
ya i mwon gae soriya
야 이 뭔 개 소리야
Hey, what the hell is this?
嘿,這到底是什麼鬼東西?
おい、これは一体何なんだ?
ya i mwon gae soriya
야 이 뭔 개 소리야
Hey, what the hell is this?
嘿,這到底是什麼鬼東西?
おい、これは一体何なんだ?
ya i mwon gae soriya
Do the 개다리 개다리 LIT
Do the dog leg dog leg LIT
做狗腿狗腿LIT
従者、従僕、腰巾着になれ
Do the gaedari gaedari LIT
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
지금 다 같이 개소리 어울려 질러봐
Let's all get together and scream some bullshit right now
咱們現在聚在一起,一起大聲嚷嚷些廢話吧
今こそ集まってナンセンスなことを叫ぼう。
jigeum da gati gaesori eoulryeo jilreobwa
멍멍멍멍 개 박
Woof woof woof dog park
汪汪汪狗公園
ワンワンワン ドッグパーク
meongmeongmeongmeong gae bak
왈왈왈왈 아주 개판이구나
Woof woof woof woof This is a total mess
汪汪汪汪,這簡直一團糟。
ワンワンワン、これは完全な混乱だ。
walwalwalwal aju gaepaniguna
모두 다 같이 개소리 오열 짖어봐
Let's all bark and cry together
讓我們一起吠叫哭泣吧
一緒に吠えて泣こう!
modu da gati gaesori oyeol jiteobwa
깨갱깨갱 개 박
A dog that is so cute
一隻好可愛的狗狗
なんて可愛い犬なんだろう!
kkaegaengkkaegaeng gae bak
술독에 사니 개만취구나
Living in a drunken state, you're a dog drunk.
長期處於醉酒狀態,你就是個醉鬼。
常に酔った状態であれば、あなたは酔っぱらいです。
suldoke sani gaemanchwiguna
개 소리 해
Make a dog sound
發出狗叫聲
犬の吠え声を出す
gae sori hae
Do the 개다리 개다리 LIT
Do the dog leg dog leg LIT
做狗腿狗腿LIT
従者、従僕、腰巾着になれ
Do the gaedari gaedari LIT
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
개 소리 해
Make a dog sound
發出狗叫聲
犬の吠え声を出す
gae sori hae
Do the 개다리 개다리 LIT
Do the dog leg dog leg LIT
做狗腿狗腿LIT
従者、従僕、腰巾着になれ
Do the gaedari gaedari LIT
개처럼 짖어
bark like a dog
像狗一樣吠叫
犬のように吠える
gaecheoreom jiteo
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/TEDDY/Cawlr/FUTURE BOUNCE/
Song: G-DRAGON/TEDDY/Cawlr/FUTURE BOUNCE/
歌曲:G-DRAGON/TEDDY/Cawlr/FUTURE BOUNCE/
曲:G-DRAGON/TEDDY/Cawlr/FUTURE BOUNCE/
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Bullshit
●●●
Y'All…WTF
"이 뭔 개소리야?!"
Uh 에이 나도 몰라 가서 물어 확
Run dog run that's 'WOOL' 이야
HOT 뜨거 뜨거 '핫도그' 야
"GOD! who let the DOG's out?"
"G, Ain't No bullshit. bitch, I'm Real."
태연하게 태어나 내 팔자는 개 같지
순수 국내 자연산 수제 한정판
여의주 여의봉 붕가 붕가 발정 나
Where my DOG's at? Que pasa?!
개집에? Mi Casa?!
내 패거리 개 떼거지 Get dirty
얘들아 불러 개
풀 뜯어 먹는 소리
삼바 룸바 차차 룰라
사바 사바 꼬리를 쳐 흔들어
FUNNY WITH MY MONEY?
HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
너희들이 개 맛을 알아?
개처럼 짖어
"이 뭔 개 소리야?!"
Bow Wow Wow
Yepi-Yo-Yepi-Ye
Bow Wow Wow
Do the 개다리 개다리 LIT
개처럼 짖어
"야! 이 뭔 개 소리야?!"
"야! 이 뭔 개 소리야?!"
"야! 이 뭔 개 소리야?!"
Do the 개다리 개다리 LIT
개처럼 짖어
"천.상.천.하.유.아.독.존."
독불장군에 독재자, 독종
목에 맨 끈, 줄, 고삐를 풀어
"개.봉.박.두!" 독기를 품어
달려라 달려라 개털이 날리게
풀어라 풀어라 개거품이 돼
개차반 '걔' 조심해 개망나니
미친개들의 노래
Get ya' Crayon' Crayon'
Where my DOG's at? Que pasa?!
개집에? Mi Casa?!
내 패거리 개 떼거지 Get dirty
얘들아 불러 개
풀 뜯어 먹는 소리
삼바 룸바 차차 룰라
사바 사바 꼬리를 쳐 흔들어
FUNNY WITH MY MONEY?
HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
너희들이 개 맛을 알아?
개처럼 짖어
"이 뭔 개 소리야?!"
Bow Wow Wow
Yepi-Yo-Yepi-Ye
Bow Wow Wow
Do the 개다리 개다리 LIT
개처럼 짖어
"야! 이 뭔 개 소리야?!"
"야! 이 뭔 개 소리야?!"
"야! 이 뭔 개 소리야?!"
Do the 개다리 개다리 LIT
개처럼 짖어
지금 다 같이
개소리 어울려 질러봐
멍멍멍멍
개-박
왈왈왈왈
아주 개판이구나
모두 다 같이
개소리 오열 짖어봐
깨갱깨갱
개-박
술독에 사니 개만취구나
개—소리 해—
Do the 개다리 개다리 LIT
개처럼 짖어
개—소리 해—
Do the 개다리 개다리 LIT
개처럼 짖어
She's Gone
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl (I love you, girl)
사랑해, 자기야 (사랑해, 자기야)
我愛你,女孩(我愛你,女孩)
愛してるよ、女の子(愛してるよ、女の子)
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl (I love you, girl)
사랑해, 자기야 (사랑해, 자기야)
我愛你,女孩(我愛你,女孩)
愛してるよ、女の子(愛してるよ、女の子)
오늘따라 술에 쩔어 맛은 왜 이리 단지
I'm so drunk today, why does it taste so sweet?
我今天喝得好醉,為什麼味道這麼甜?
今日は酒に酔って味がなぜこんにちは
oneulttara sule jjeoleo mateun wae iri danji
니가 떠난 사실이 믿기 싫어서 단지
I just can't believe you're gone
我簡直不敢相信你已經離開了
君が去った事実が信じたくないから
niga tteonan sasili mitgi sileoseo danji
끝이 보이지 않는 외로움에 만취
Intoxicated by a loneliness that seems to have no end
沉醉於永無止境的孤獨之中
終わりが見えない孤独に満ちて
kkeuti boiji anneun oeroume manchwi
길 잃은 아이 같이 (Fuck it to down shit)
Like a lost child (Fuck it to down shit)
像個迷路的孩子(去他媽的,別胡扯)
迷子になるように(Fuck it to down shit)
gil ileun ai gati (Fuck it to down shit)
버릇처럼 전화를 걸어 술김에
I called out of habit when I was drunk.
我喝醉後出於習慣打了電話。
癖のように電話をかけて酒に
beoreutcheoreom jeonhwareul geoleo sulgime
난 아직 설레여 너의 목소리에
I'm still excited by your voice
你的聲音依然讓我興奮不已。
私はまだときめいているあなたの声に
nan ajik seolreyeo neoui moksorie
아른 아른한데 (가녀린 신음만)
It's hazy (only a faint moan)
聲音很模糊(只有微弱的呻吟聲)
アールアールなのに(可愛いうめき声だけ)
areun areunhande (ganyeorin sineumman)
다른 말은 안해 (기나긴 침묵만)
No more words (only a long silence)
再無言語(只有長久的沉默)
他の言葉はしない(長い沈黙だけ)
dareun maleun anhae (ginagin chimmukman)
한심하다 생각해 참 징하다 생각돼
I think it's pathetic, I think it's really pathetic
我覺得很可悲,真的太可悲了。
情けないと思って惨めだと思う
hansimhada saenggakhae cham jinghada saenggakdwae
난 정말로 심각해 너만 보면 집착해
I'm really serious, I get obsessed whenever I see you
我是認真的,每次見到你我都會著迷。
私は本当に深刻です。
nan jeongmalro simgakhae neoman bomyeon jipchakhae
미쳤다고 날 욕해 몰랐어? 난 독해
Don't you know I'm crazy? Call me crazy.
你難道不知道我瘋了嗎?說我瘋了就說我瘋了吧。
クレイジーだと私を誓って知りませんでしたか?私は読んで
michyeotdago nal yokhae molrateo? nan dokhae
널 사랑한 죄 밖에 없는게 더 딱해
It's more pitiful that my only sin is loving you
更可悲的是,我唯一的罪就是愛你。
君を愛した罪しかないのがもっと硬い
neol saranghan joe bake eopneunge deo ttakhae
Oh, you gotta go
아, 당신은 가야 해요.
哦,你得走了
ああ、行かなきゃ
네게 완벽한 사람 찾아 가라고
Go find someone perfect for you
去找一個真正適合你的人吧
あなたに完璧な人を探してください。
nege wanbyeokhan saram chata garago
내 옆에서 보인 웃음은 다 찢어 버렸어
All the laughter I saw next to me was torn to pieces
我身邊所有的笑聲都破碎了。
私の隣で見た笑いは全部破れてしまった
nae yeopeseo boin uteumeun da jjiteo beoryeoteo
내 속에서 너의 사랑은 다 몽땅 갈아 먹었어
Your love has completely eaten away at me
祢的愛徹底吞噬了我
내 속에서 너의 사랑은 다 몽땅 갈아먹었다
nae sokeseo neoui sarangeun da mongttang gala meokeoteo
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl (I love you, girl)
사랑해, 자기야 (사랑해, 자기야)
我愛你,女孩(我愛你,女孩)
愛してるよ、女の子(愛してるよ、女の子)
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl (I love you, girl)
사랑해, 자기야 (사랑해, 자기야)
我愛你,女孩(我愛你,女孩)
愛してるよ、女の子(愛してるよ、女の子)
친구란 이름으로 내 주위를 서성여
You hover around me in the name of friends
你以朋友的名義在我身邊徘徊。
友達という名前で私の周りを立てる
chinguran ireumeuro nae juwireul seoseongyeo
내가 봐도 내 자신이 멍청혀
Even I look at myself and think I'm stupid
連我自己看著自己都覺得自己很蠢。
私が見ても私自身が愚かな
naega bwado nae jasini meongcheonghyeo
끊을 듯 말듯 미련이란 놈을
That foolish thing that seems like it's about to break
那件看起來快要壞掉的愚蠢的東西
壊れるように未練という奴を
kkeuneul deut maldeut miryeoniran nomeul
밀었다가 당겼다가 oh 난 어떡혀
Push and pull oh what should I do
推拉啊,我該怎麼辦?
押して引っ張って oh 僕はどうだった
mileotdaga danggyeotdaga oh nan eotteokhyeo
니가 해달란 대로 다 해줬더니
I did everything you asked me to do
我做了你要我做的一切。
君がやってきた通り全部やってくれたら
niga haedalran daero da haejwotdeoni
이제와 하는 말이 뭐? 재미없다니
What are you talking about now? You say it's not fun?
你現在在說什麼?你說這不好玩?
今と言うことは何ですか?面白くない
ijewa haneun mali mwo? jaemieopdani
(You're piece of me) 나 하나 뿐이라더니
(You're a piece of me) You said I was the only one
(你是我的一部分)你說我是唯一一個
(You're piece of me)私は1つだけだった。
(You're piece of me) na hana ppuniradeoni
한순간 혹해 뱉은 빈말 뿐이었던거니
It was just empty words uttered in a moment of temptation
那隻是在一時衝動下脫口而出的空話。
一瞬酷い吐き気は空だった。
hansungan hokhae baeteun binmal ppunieotdeongeoni
한심하다 생각해 참 징하다 생각돼
I think it's pathetic, I think it's really pathetic
我覺得很可悲,真的太可悲了。
情けないと思って惨めだと思う
hansimhada saenggakhae cham jinghada saenggakdwae
난 정말로 심각해 너만 보면 집착해
I'm really serious, I get obsessed whenever I see you
我是認真的,每次見到你我都會著迷。
私は本当に深刻です。
nan jeongmalro simgakhae neoman bomyeon jipchakhae
미쳤다고 날 욕해 몰랐어? 난 독해
Don't you know I'm crazy? Call me crazy.
你難道不知道我瘋了嗎?說我瘋了就說我瘋了吧。
クレイジーだと私を誓って知りませんでしたか?私は読んで
michyeotdago nal yokhae molrateo? nan dokhae
널 사랑한 죄 밖에 없는게 더 딱해
It's more pitiful that my only sin is loving you
更可悲的是,我唯一的罪就是愛你。
君を愛した罪しかないのがもっと硬い
neol saranghan joe bake eopneunge deo ttakhae
Oh, you gotta go
아, 당신은 가야 해요.
哦,你得走了
ああ、行かなきゃ
네가 원하던 사람 따라 가라고
Go with the person you want
跟你想去的人一起去
あなたが望んでいた人に従ってください。
nega wonhadeon saram ttara garago
난 잠시 머물다간 작은 휴게소
I stopped by a small rest area for a while
我在一個小型休息區停留了一會兒。
私はしばらく滞在する小さな休憩所
nan jamsi meomuldagan jakeun hyugeso
한낱 스쳐지나간 많은 사람 중에서
Among the many people who just passed by
在眾多路過的人之中
一通り過ぎた多くの人の中で
hannat seuchyeojinagan maneun saram jungeseo
심심풀이 땅콩 너무나 분했어
I was so annoyed by the peanuts that were just for fun
那些純粹為了好玩而吃的花生讓我很惱火。
シムプールはピーナッツとても悔しかった。
simsimpuli ttangkong neomuna bunhaeteo
참 미안하다니 지나가던 개가 웃겠어
I'm so sorry, even a passing dog would laugh
真抱歉,連路過的狗都會笑。
すみません、私は通り過ぎていた犬が笑います
cham mianhadani jinagadeon gaega utgeteo
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl (I love you, girl)
사랑해, 자기야 (사랑해, 자기야)
我愛你,女孩(我愛你,女孩)
愛してるよ、女の子(愛してるよ、女の子)
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl (I love you, girl)
사랑해, 자기야 (사랑해, 자기야)
我愛你,女孩(我愛你,女孩)
愛してるよ、女の子(愛してるよ、女の子)
그래 옛 정을 봐서 더는 안 괴롭힐께
Okay, I won't bother you anymore because I respect your old feelings.
好吧,我不會再打擾你了,因為我尊重你之前的感受。
ええ、昔のチョンを見てもう苦しくない
geurae yet jeongeul bwaseo deoneun an goerophilkke
그냥 이 세상엔 없는 사람이라 칠게
I'll just write that he doesn't exist in this world.
我只想說,他並不存在於這個世界。
ただこの世界にはない人だと打つ
geunyang i sesangen eopneun saramira chilge
니가 좋다면 나도 좋아 그 놈한테 가도 좋아
If you like it, I like it too. I can go to that guy.
如果你喜歡,我也喜歡。我可以去找那個人。
あなたが好きなら私も好きです。
niga jotdamyeon nado jota geu nomhante gado jota
그러니 마지막으로 우리 딱 한 번만 얼굴좀 보자
So let's meet face to face just one last time
那麼,讓我們最後一次面對面見面吧。
だから最後に私たちは一回だけ顔を見てみましょう。
geureoni majimakeuro uri ttak han beonman eolguljom boja
자기야 미안해 사과할 기회는 줘야지 않겠어?
Honey, I'm sorry. Shouldn't you give me a chance to apologize?
親愛的,對不起。你不應該給我一個道歉的機會嗎?
すみません、申し訳ありませんが、謝罪する機会は与えませんか?
jagiya mianhae sagwahal gihoeneun jwoyaji angeteo?
나도 사람인데 죄책감 안 있겠어?
I'm a human too, so wouldn't I feel guilty?
我也是人,難道我不該感到內疚嗎?
私も人ですが、罪悪感はありませんか?
nado saraminde joechaekgam an itgeteo?
기억이 가물가물해서니 모습이 까마득해서
My memory is vague, so the image is vague
我的記憶很模糊,所以畫面也很模糊。
覚えています。
gieoki gamulgamulhaeseoni moseupi kkamadeukhaeseo
이렇게 찜찜한거 나도 못 참겠어
I can't stand this uneasy feeling either.
我也無法忍受這種不安的感覺。
こんなに蒸したのは私も我慢できない
ireotge jjimjjimhangeo nado mot chamgeteo
사람 없는 곳으로 가자
Let's go somewhere without people
我們去個沒人的地方吧。
人のいないところへ行こう
saram eopneun goteuro gaja
둘만 있고 싶어서 그래
I just want to be alone
我只想一個人待著。
二人だけが欲しいから
dulman itgo sipeoseo geurae
이제 넌 아무데도 못가
Now you can't go anywhere
現在你哪裡也去不了了。
今あなたはどこにもできません。
ije neon amudedo motga
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
Oh, she's gone, yeah
아, 그녀는 떠났어요, 네
哦,她走了,是的。
ああ、彼女はもういないんだ
I love you, girl
사랑해, 자기야
我愛你,女孩
愛してるよ、女の子
I love you, girl
사랑해, 자기야
我愛你,女孩
愛してるよ、女の子
詞:G-DRAGON/KUSH
Written by: G-DRAGON/KUSH
作者:G-DRAGON/KUSH
著者: G-DRAGON/KUSH
曲:G-DRAGON
Singer: G-DRAGON
歌手:G-DRAGON
歌手:G-DRAGON
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
She's Gone
●●●
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone
잘가라 잘가 잘가라 잘가
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
I love you girl I love you girl
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
I love you girl I love you girl
오늘따라 술에 쩔어
맛은 왜 이리 단지
니가 떠난 사실이
믿기 싫어서 단지
끝이 보이지 않는 외로움에 만취
길 잃은 아이 같이
F**k it to dawn ****
버릇처럼 전화를 걸어 술김에
난 아직 설레여 너의 목소리에
아른 아른한데 가녀린 신음만
다른 말은 안해 기나긴 침묵만
한심하다 생각해 참 징하다 생각돼
난 정말로 심각해
너만 보면 집착해
미쳤다고 날 욕해 몰랐어 난 독해
널 사랑한 죄 밖에 없는게 더 딱해
Oh you gotta go
네게 완벽한 사람 찾아 가라고
내 옆에서 보인 웃음은 다
찢어 버렸어
내 속에서 너의 사랑 몽땅
갈아 먹었어
그 새끼한테 전해 밤길 조심해라
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
I love you girl I love you girl
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
I love you girl I love you girl
친구란 이름으로 네 주윌 서성여
내가 봐도 내 자신이 멍청혀
끊을 듯 말 듯 미련이란 놈을
밀었다가 땡겼다가 uh 난 어떡혀
니가 해달란 대로 다 해줬더니
이제와 하는 말이 뭐 재미없다니
You piece of me
나 하나 뿐이라더니
한순간 혹해 뱉은
빈말 뿐이었던거니
한심하다 생각해 참 징하다 생각돼
난 정말로 심각해 너만 보면 집착해
미쳤다고 날 욕해 몰랐어 난 독해
널 사랑한 죄 밖에 없는게 더 딱해
Oh you gotta go
니가 원하던 사람 따라 가라고
난 잠시 머물다간 작은 휴게소
한낱 스쳐지나간 많은 사람 중에서
심심풀이 땅콩 너무나 분해서
참 미안하다니
지나가던 개가 웃겠어
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
I love you girl I love you girl
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
Oh she's gone yeah
I love you girl I love you girl
그래 옛 정을 봐서
더는 안 괴롭힐께
그냥 이 세상엔 없는
사람이라 칠게
니가 좋다면 나도 좋아
그놈한테 가도 좋아
그러니 마지막으로 우리
딱 한 번만 얼굴좀 보자
자기야 미안해
사과할 기회는 줘야지 않겠어
나도 사람인데 죄책감 안 있겠어
기억이 가물가물해서
니 모습이 까마득해서
이렇게 찜찜한거 나도 못 참겠어
사람 없는 곳으로 가자
둘만 있고 싶어서 그래
이제 넌 아무데도 못가
Oh she's gone ye
Oh she's gone ye
Oh she's gone ye
I love you girl I love you girl
Oh she's gone ye
Oh she's gone ye
Oh she's gone ye
I love you girl I love you girl
이상한 소문들이 들려
한 남자가 누굴 찾으려
온 동네를 다 들쑤셨다고
이상한 소문들이 들려
한 여자가 엊그제 저녁
비명과 함께 사라졌다더군
Yeah I love you girl
Divina Commedia
개천에 용이 난데
There's a dragon in the stream
溪裡有條龍。
開川には簡単です。
gaecheone yongi nande
가족 아니면 생판 남 몰라
I don't know anyone but my family
除了家人,我誰也不認識。
家族や生きている人を知らない
gajok animyeon saengpan nam molra
고생 끝에 낙이
After hardship comes happiness
苦難之後必有幸福
苦労の終わりに
gosaeng kkeute naki
(Divina Commedia)
(Divine Comedy)
(神曲)
(神曲)
별 볼 일 없는 지하에서 별이 돼
Becoming a star in an insignificant underground
在一家名不見經傳的地下俱樂部裡成為明星
星を見ることのない地下で星になる
byeol bol il eopneun jihaeseo byeoli dwae
자체 발광이 직업병이래
Self-illumination is an occupational disease
自發光是一種職業病
自己発光は職業病です。
jache balgwangi jikeopbyeongirae
'NURSE' Heal me
'간호사' 날 치료해줘
護士,請治好我
「ナース」私を癒して
NURSE' Heal me
I'll pay you more
더 많이 드릴게요
我會付你更多錢。
もっと払うよ
I'll be your Billionaire
내가 당신의 억만장자가 되어 드릴게요
我將成為你的億萬富翁
私はあなたの億万長者になります
'PRINCE'
'왕자'
'王子'
'王子'
PRINCE'
내 나이 갓 만 30세 이상해?
Am I just over 30 years old?
我剛過30歲嗎?
私の年齢は30歳以上ですか?
nae nai gat man 30se isanghae?
정상 맞지?
Is this normal?
這樣正常嗎?
正常だよね?
jeongsang matji?
남들 성장할 때 상장해
Get listed when others grow up
等到別人長大後,你才能被列入名單
他人が成長すると上場
namdeul seongjanghal ttae sangjanghae
키는 좀 작지
He's a bit short
他個子有點矮。
身長は少し小さく
kineun jom jakji
엄마 아무 걱정하지 말아요
Mom, don't worry about anything.
媽媽,別擔心任何事。
ママは何も心配しないでください
eomma amu geokjeonghaji malayo
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
I'm not the problem, I'm the answer
我不是問題所在,我就是答案。
私は問題ではない問題の答えです。
nan munjega anya munjeui dapieyo
촉이 와, 초기화. '영감' 도 세워
The touch is on, reset. 'Inspiration' is also established.
觸控開啟,重設。 「靈感」也已確立。
触れて、初期化。 「インスピレーション」も建てる
choki wa, chogihwa. 'yeonggam' do sewo
Right? Wrong?
맞나요? 틀렸나요?
對嗎?錯嗎?
正しい?間違っている?
다들 무슨 죄, 죄다 모순데
What is everyone's crime? It's all contradictory.
每個人究竟犯了什麼罪?這完全自相矛盾。
みんな何の罪、罪だ矛盾する
dadeul museun joe, joeda mosunde
Right? Wrong?
맞나요? 틀렸나요?
對嗎?錯嗎?
正しい?間違っている?
이해가? 안가. 말이 돼? 안돼
Do you understand? I don't. Does that make sense? No.
你明白嗎?我不明白。這樣說你明白嗎?不明白。
理解できますか?安価。馬になる?いいえ
ihaega? anga. mali dwae? andwae
엄마 아무 걱정하지 말아요
Mom, don't worry about anything.
媽媽,別擔心任何事。
ママは何も心配しないでください
eomma amu geokjeonghaji malayo
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
I'm not the problem, I'm the answer
我不是問題所在,我就是答案。
私は問題ではない問題の答えです。
nan munjega anya munjeui dapieyo
촉이 와, 초기화. '영감' 도 세워
The touch is on, reset. 'Inspiration' is also established.
觸控開啟,重設。 「靈感」也已確立。
触れて、初期化。 「インスピレーション」も建てる
choki wa, chogihwa. 'yeonggam' do sewo
(Divina Commedia)
(Divine Comedy)
(神曲)
(神曲)
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
왜 인생을 코미디라 하지?
Why do we call life a comedy?
為什麼我們會稱人生為喜劇?
なぜ人生をコメディーとしないのですか?
wae insaengeul komidira haji?
웃다가 울다가 하니?
Do you laugh and cry?
你會又哭又笑嗎?
笑って泣いていますか?
utdaga uldaga hani?
난 지금 무슨 표정?
What expression do I have right now?
我現在是什麼表情?
私は今何を表情?
nan jigeum museun pyojeong?
어떤 얼굴의 모습? 가식이 탈이지
What kind of face do you have? It's all about pretense.
你長著什麼樣的臉?一切都關乎偽裝。
どんな顔の姿?加食が脱脂
eotteon eolgului moseup? gasiki taliji
죽어라 자기최면을 거네
You're hypnotizing yourself to death
你正在用催眠術把自己催眠致死。
死んで自分の催眠をする
jukeora jagichoemyeoneul geone
잘 먹고 살려고 명을 거래해
Trading lives to eat well
為了吃得好而出賣生命
よく食べて生きようと人を取引する
jal meokgo salryeogo myeongeul georaehae
이름값이 얼마 하게
How much is the name worth?
這個名字值多少錢?
名前の値はいくらですか
ireumgapi eolma hage
(You'll pay?)
(돈 내시겠어요?)
(你會付錢嗎?)
(払ってくれるの?)
궁금하면 연락해
If you have any questions, please contact us.
如有任何疑問,請與我們聯絡。
気になる場合は連絡してください
gunggeumhamyeon yeonrakhae
(To. 태희)
(To. Taehee)
(致泰熙)
(To. テヒ)
(To. taehui)
Success? 막 발악하고 빌고
Success? I'm just throwing a tantrum and begging
成功?我只是在耍脾氣、乞求罷了。
Success?ちょうど発言して借りる
Success? mak balakhago bilgo
애써 노력하면 뭐해
What's the use of trying so hard?
努力又有什麼用呢?
頑張れば何
aesseo noryeokhamyeon mwohae
누가 알아준대?
Who knows?
誰知道呢?
誰が知っているの?
nuga alajundae?
I've been there, Suck-ass
나도 거기 가봤어, 이 멍청아.
我去過那兒,傻逼
俺もそうだったよ、クソ野郎
모든건 한방에 와
Everything comes at once
一切同時發生
すべては漢方に来る
modeungeon hanbange wa
삶에 파도 치면 타고
When life hits you with waves, ride them
當生活帶給你挑戰時,就順勢而為。
人生に波を打つと乗る
same pado chimyeon tago
Swervin' Surfin' Dive in
스워빈 서핑 다이브 인
急轉彎衝浪潛水
スワービン・サーフィン・ダイブイン
Don't get Swept Away
휩쓸려가지 마세요
別被捲走
流されないように
Right? Wrong?
맞나요? 틀렸나요?
對嗎?錯嗎?
正しい?間違っている?
다들 무슨 죄, 죄다 모순데
What is everyone's crime? It's all contradictory.
每個人究竟犯了什麼罪?這完全自相矛盾。
みんな何の罪、罪だ矛盾する
dadeul museun joe, joeda mosunde
Right? Wrong?
맞나요? 틀렸나요?
對嗎?錯嗎?
正しい?間違っている?
이해가? 안가. 말이 돼? 안돼
Do you understand? I don't. Does that make sense? No.
你明白嗎?我不明白。這樣說你明白嗎?不明白。
理解できますか?安価。馬になる?いいえ
ihaega? anga. mali dwae? andwae
엄마 아무 걱정하지 말아요
Mom, don't worry about anything.
媽媽,別擔心任何事。
ママは何も心配しないでください
eomma amu geokjeonghaji malayo
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
I'm not the problem, I'm the answer
我不是問題所在,我就是答案。
私は問題ではない問題の答えです。
nan munjega anya munjeui dapieyo
촉이 와, 초기화. '영감' 도 세워
The touch is on, reset. 'Inspiration' is also established.
觸控開啟,重設。 「靈感」也已確立。
触れて、初期化。 「インスピレーション」も建てる
choki wa, chogihwa. 'yeonggam' do sewo
(Divina Commedia)
(Divine Comedy)
(神曲)
(神曲)
우리는 각자의 세상에 살고 있어
We each live in our own world
我們每個人都生活在自己的世界。
私たちはそれぞれの世界に住んでいます。
urineun gakjaui sesange salgo iteo
(무대에)
(on stage)
(在台上)
(舞台へ)
(mudaee)
기획 제작 각본 연출 주인공 돼
Become the main character of planning, production, script, and direction
成為策劃、製作、劇本和導演的主要負責人
企画制作脚本演出主人公になる
gihoek jejak gakbon yeonchul juingong dwae
(꿈에)
(in a dream)
(在夢中)
(夢に)
(kkume)
'비현실이 초현실'
'The unreal is surreal'
“非現實即超現實”
「非現実は超現実」
bihyeonsili chohyeonsil'
"In case I don't see ya
"혹시 못 보게 되면..."
萬一我沒見到你
「もし会えなかったら
"In case I don't see ya Good-afternoon Good-evenin' and gutbam...
"Good-afternoon
좋은 오후에요
午安
こんにちは
Right? Wrong?
Good-evenin' and 굿밤..."
안녕하세요, 좋은밤입니다…
晚上好,還有…
こんばんは、굿밤..."
dadeul museun joe, joeda mosunde
Right? Wrong?
맞나요? 틀렸나요?
對嗎?錯嗎?
正しい?間違っている?
다들 무슨 죄, 죄다 모순데
What is everyone's crime? It's all contradictory.
每個人究竟犯了什麼罪?這完全自相矛盾。
みんな何の罪、罪だ矛盾する
simingasuga gukminbaeuga dwae
Right? Wrong?
맞나요? 틀렸나요?
對嗎?錯嗎?
正しい?間違っている?
eomma amu geokjeonghaji malayo
시민가수가 국민배우가 돼
Citizen singer becomes national actor
公民歌手成為國家演員
市民歌手が国民俳優になる
nan munjega anya munjeui dapieyo
엄마 아무 걱정하지 말아요
Mom, don't worry about anything.
媽媽,別擔心任何事。
ママは何も心配しないでください
choki wa, chogihwa. 'yeonggam' do sewo
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
I'm not the problem, I'm the answer
我不是問題所在,我就是答案。
私は問題ではない問題の答えです。
(Divina Commedia)
촉이 와, 초기화. '영감' 도 세워
The touch is on, reset. 'Inspiration' is also established.
觸控開啟,重設。 「靈感」也已確立。
触れて、初期化。 「インスピレーション」も建てる
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
(Divina Commedia)
(Divine Comedy)
(神曲)
(神曲)
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
(Divina Commedia)
Gone. I'm Numb. I'm Numb. Yea, I am
사라졌어. 감각이 없어. 감각이 없어. 그래, 맞아.
走了。我麻木了。我麻木了。是的,我麻木了。
消えた。私は麻痺している。麻痺している。そう、私は麻痺している
(Divina Commedia)
(Divine Comedy)
(神曲)
(神曲)
詞:G-DRAGON/8!/Brian Lee/SAFE/Frank Dukes
Lyrics: G-DRAGON/8!/Brian Lee/SAFE/Frank Dukes
作詞:G-DRAGON/8!/Brian Lee/SAFE/Frank Dukes
作詞:G-DRAGON/8!/ブライアン・リー/SAFE/フランク・デュークス
曲:G-DRAGON/8!/Brian Lee/Frank Dukes/SAF
Song: G-DRAGON/8!/Brian Lee/Frank Dukes/SAF
歌曲:G-DRAGON/8!/Brian Lee/Frank Dukes/SAF
曲:G-DRAGON/8!/ブライアン・リー/フランク・デュークス/SAF
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Divina Commedia
●●●
개천에 용이 난데
가족 아니면 생판 남 몰라
고생 끝에 낙이
Divina Commedia
별 볼 일 없는 지하에서 별이 돼
자체 발광이 직업병이래
'NURSE' Heal me
I'll pay you more
I'll be your Billionaire
'PRINCE'
내 나이 갓 만 30세 이상해?
정상 맞지?
남들 성장할 때 상장해
키는 좀 작지
엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와 초기화
'영감' 도 세워
Right? Wrong?
다들 무슨 죄
죄다 모순데
Right? Wrong?
이해가? 안가
말이 돼? 안돼
엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와 초기화
'영감' 도 세워
Divina Commedia
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
왜 인생을 코미디라 하지?
웃다가 울다가 하니?
난 지금 무슨 표정?
어떤 얼굴의 모습?
가식이 탈이지
죽어라 자기최면을 거네
잘 먹고 살려고 명을 거래해
이름값이 얼마 하게
You'll pay?
궁금하면 연락해
To. 태희
Success? 막 발악하고 빌고
애써 노력하면 뭐해
누가 알아준대?
I've been there Suck-ass
모든건 한방에 와
삶에 파도 치면 타고
Swervin' Surfin' Dive in
Don't get Swept Away
Right? Wrong?
다들 무슨 죄
죄다 모순데
Right? Wrong?
이해가? 안가
말이 돼? 안돼
엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와 초기화
'영감' 도 세워
Divina Commedia
우리는 각자의 세상에 살고 있어
무대에
기획 제작 각본 연출 주인공 돼
꿈에
'비현실이 초현실'
Truman show
"In case I don't see ya
Good-afternoon good-evenin' and 굿밤..."
Right? Wrong?
다들 무슨 죄
죄다 모순데
Right? Wrong?
시민가수가 국민배우가 돼
엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와 초기화
'영감' 도 세워
Divina Commedia
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Gone
I'm Numb
I'm Numb
Yea I am
Divina Commedia
Obsession
단 한번이라도 너를 안아봤으면
If I could hug you just once
如果我能擁抱你一次
一度でもあなたを抱きしめたら
dan hanbeonirado neoreul anabwateumyeon
니가 잠깐이라도 나의 연인이었으면 해
I wish you were my lover, even if only for a little while
我希望你成為我的愛人,哪怕只有一小會兒。
しばらくでも私の恋人だったら
niga jamkkanirado naui yeoninieoteumyeon hae
부디 부디 부디 부디 난 기도해
Please please please please please I pray
求求你,求求你,求求你,我祈禱
是非どうぞどうぞどうぞお祈りして
budi budi budi budi nan gidohae
우리 우리 우리 둘이 둘이 둘이
We, we, we, two, two, two
我們,我們,我們,二,二,二
私たちは私たち二人と二人と二人
uri uri uri duli duli duli
그대가 너무 좋아서
Because I like you so much
因為我非常喜歡你
君がとても好きだから
geudaega neomu jotaseo
욕심만 자꾸 늘어서
My greed just keeps growing
我的貪婪與日俱增
欲だけずっと並んで
yoksimman jakku neuleoseo
갖고 싶어 혼자서 너를 혼자서
I want to have you alone, alone
我只想和你單獨待一會兒,單獨待一會兒。
欲しい一人で君を一人で
gatgo sipeo honjaseo neoreul honjaseo
도망가지 마라 피하지 마라
Don't run away, don't avoid
不要逃跑,不要躲避
逃げないでください。避けないでください。
domanggaji mara pihaji mara
1-uno 2-dos 3-tres 4-cuatro
1-one 2-two 3-three 4-four
1-一 2-二 3-三 4-四
1-1 2-2 3-3 4-4
시간은 지나 벌써 널 만난지도
Time has passed and it's already been a while since I met you
時間流逝,距離我上次見到你已經有一段時間了。
時間は過ぎてすでに君に会ったかも
siganeun jina beolsseo neol mannanjido
몇 년째야 So What?
How many years has it been? So What?
多少年過去了?那又怎樣?
何年目ですか So What?
myeot nyeonjjaeya So What?
니 앞에서 네 이름만 그저
Just your name in front of you
你面前就只有你的名字。
あなたの前であなたの名前だけ
ni apeseo ne ireumman geujeo
친구로만 난 다가
I'm just a friend
我只是個朋友
友達だけに私は近づいています
chinguroman nan daga
설 수 조차 없는 걸 No
No, I can't even stand
不,我甚至都站不住。
立つことすらないの No
seol su jocha eopneun geol No
난 지쳐만가 아니 더 미쳐가
I'm getting tired, no, I'm going crazy
我累了,不,我快瘋了。
私は疲れただけではありません。
nan jichyeomanga ani deo michyeoga
널 만나면 만날 수록
The more I meet you
我越了解你,就越覺得你
君に会えば会うほど
neol mannamyeon mannal surok
머리만 복잡해 마음도 혼잡해
My head is complicated, my heart is also confused
我腦子裡一片混亂,心裡也亂糟糟的。
頭だけが複雑で心も混雑して
meoriman bokjaphae maeumdo honjaphae
나도 내가 뭘할지 몰라 Yeah~
I don't know what I'm going to do either Yeah~
我也不知道該怎麼辦,嗯~
私も私が何をするのかわからない Yeah~
nado naega mwolhalji molra Yeah~
거짓을 말할 수 없는
Can't tell a lie
不能說謊
偽りを言えない
geojiteul malhal su eopneun
눈 어젯밤 악몽만 같던 꿈
The dream last night was like a nightmare
昨晚的夢境就像一場惡夢。
雪昨夜悪夢だけの夢
nun eojetbam akmongman gatdeon kkum
이렇게 나만 바라봐주니
You only look at me like this
你只會這樣看著我
こんなに私だけ見てくれ
ireotge naman barabwajuni
얼마나 좋아 그대여 말해봐
Tell me how much you love me
告訴我你有多愛我
どれだけ好きあなたを教えて
eolmana jota geudaeyeo malhaebwa
It's my obsession 날 욕하지 말아줘
It's my obsession, don't curse me
這是我的執念,別詛咒我。
It's my obsession 私を欲しないで
It's my obsession nal yokhaji malajwo
That's my obsession 눈돌리지 말아줘
That's my obsession, don't turn a blind eye
那是我執念所在,別視而不見。
That's my obsession 目を振らないで
That's my obsession nundolriji malajwo
It's my obsession
그건 제 집착이에요.
這是我的執念
それは私の執着です
Don't tell me please
제발 말하지 마세요
請不要告訴我
言わないでください
Don't tell me
나한테 말하지 마
別告訴我
言わないで
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
단 한번이라도 너를 안아봤으면 Hey
Hey, I wish I could hug you just once
嘿,我真希望我能抱抱你一次
一度でも君を抱きしめたら Hey
dan hanbeonirado neoreul anabwateumyeon Hey
니가 잠깐이라도 나의 연인이었으면 해
I wish you were my lover, even if only for a little while
我希望你成為我的愛人,哪怕只有一小會兒。
しばらくでも私の恋人だったら
niga jamkkanirado naui yeoninieoteumyeon hae
부디 부디 부디 부디 난 기도해
Please please please please please I pray
求求你,求求你,求求你,我祈禱
是非どうぞどうぞどうぞお祈りして
budi budi budi budi nan gidohae
우리 우리 우리 우리 둘이 둘이 둘이 둘이
We, we, we, we, two, two, two, two
我們,我們,我們,我們,二,二,二,二
私たち私たちは私たち二人、二人、二人、二人
uri uri uri uri duli duli duli duli
I'm sorry
죄송합니다
對不起
ごめんなさい
그 날밤은 외롭지 않았어
I wasn't lonely that night
那天晚上我並不感到孤獨
その夜は寂しくなかった。
geu nalbameun oeropji anateo
왠지 모르게 난 평소와 다를게 없는데
For some reason, I feel no different than usual.
不知為何,我覺得和平常沒什麼兩樣。
どういうわけか私はいつもと変わらないのに
waenji moreuge nan pyeongsowa dareulge eopneunde
식탁 위에 예쁘게 준비해 놓은
Pretty arrangements on the table
桌上擺放著漂亮的裝飾品
食卓の上にきれいに用意しておいた
siktak wie yeppeuge junbihae noteun
네 자리 기분이 좋지 않아 보여
Your seat doesn't look good
你的座位看起來不太好。
4桁の気分が悪くない
ne jari gibuni jotji ana boyeo
한마디 말도 없이 But 괜찮아요 그대여
Without saying a word But it's okay, my dear
雖然一言不發,但沒關係,親愛的。
一言も言わずにBut大丈夫です。
hanmadi maldo eopi But gwaenchanayo geudaeyeo
난 아무렇지 않아 함께라서 행복해요
I'm fine, I'm happy because we're together
我很好,我很開心,因為我們在一起。
私は何もないので一緒に幸せです。
nan amureotji ana hamkkeraseo haengbokhaeyo
이젠 걱정하지 말아요
Don't worry anymore
別再擔心了
もう心配しないで
ijen geokjeonghaji malayo
내가 그대 곁에 남아 평생 지켜줄테니
I will stay by your side and protect you for the rest of your life.
我將永遠在你身邊,保護你,直到你生命的盡頭。
私はあなたのそばに残り、一生守ります。
naega geudae gyeote nama pyeongsaeng jikyeojulteni
거짓을 말할 수 없는
Can't tell a lie
不能說謊
偽りを言えない
geojiteul malhal su eopneun
눈 어젯밤 악몽만같던 꿈
The dream last night was like a nightmare
昨晚的夢境就像一場惡夢。
雪昨夜悪夢だけの夢
nun eojetbam akmongmangatdeon kkum
그렇게 가만히 잠들어버리면
If you fall asleep like that
如果你那樣睡著了
そんなに静かに眠ってしまったら
geureotge gamanhi jamdeuleobeorimyeon
어쩌면 좋아 그대여 눈떠봐
Maybe it's okay, open your eyes
或許沒關係,睜開你的眼睛
たぶん好きだよ
eojjeomyeon jota geudaeyeo nuntteobwa
It's my obsession 날 욕하지 말아줘
It's my obsession, don't curse me
這是我的執念,別詛咒我。
It's my obsession 私を欲しないで
It's my obsession nal yokhaji malajwo
That's my obsession 등 돌리지 말아줘
That's my obsession, don't turn your back
那是我執念所在,別背過身去
That's my obsession など回さないで
That's my obsession deung dolriji malajwo
It's my obsession
그건 제 집착이에요.
這是我的執念
それは私の執着です
Don't tell me please
제발 말하지 마세요
請不要告訴我
言わないでください
Don't tell me
나한테 말하지 마
別告訴我
言わないで
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
단 한번이라도 너를 안아봤으면 Hey
Hey, I wish I could hug you just once
嘿,我真希望我能抱抱你一次
一度でも君を抱きしめたら Hey
dan hanbeonirado neoreul anabwateumyeon Hey
네가 잠깐이라도 나의 연인였으면 해
I wish you were my lover, even if only for a moment
我希望你是我的愛人,哪怕只有一瞬間。
ちょっと待っても私の恋人だったら
nega jamkkanirado naui yeoninyeoteumyeon hae
부디 부디 부디 부디 난 기도해
Please please please please please I pray
求求你,求求你,求求你,我祈禱
是非どうぞどうぞどうぞお祈りして
budi budi budi budi nan gidohae
우리 우리 우리 우리 둘이 둘이 둘이 둘이
We, we, we, we, two, two, two, two
我們,我們,我們,我們,二,二,二,二
私たち私たちは私たち二人、二人、二人、二人
uri uri uri uri duli duli duli duli
웃어 제발 웃어 웃는 게
Smile, please smile, smile
微笑,請微笑,微笑
笑ってください笑って笑う
uteo jebal uteo utneun ge
예뻐 울어 나 왜 울어
Pretty, why am I crying?
美麗的姑娘,我為什麼哭了?
綺麗な泣き私なぜ泣く
yeppeo uleo na wae uleo
눈물은 닦고 아무런 표정도 없니
You wiped away your tears and showed no expression
你擦乾眼淚,面無表情。
涙は拭いて何の表情もありません。
nunmuleun dakgo amureon pyojeongdo eopni
넌 가만히 굳어 바닥에 난 무릎 꿇어
You stand still and I kneel on the floor
你站著不動,我跪在地上。
넌 잠시 굳어 床に 난 膝 꿇어
neon gamanhi guteo badake nan mureup kkuleo
쉽게 네 잘못을 물어
It's easy to blame yourself
責怪自己很容易。
簡単にあなたのせいを尋ねる
swipge ne jalmoteul muleo
끝없는 기대 혹시 어쩌면
Endless expectations, maybe
或許,是無盡的期待。
無限の期待もしかしたら
kkeuteopneun gidae hoksi eojjeomyeon
다 장난이라고 누가 깨워줬으면
I wish someone would wake me up and tell me it was all a joke
我真希望有人能把我叫醒,告訴我這一切都只是個玩笑。
いたずらだと誰が目覚めたら
da jangnanirago nuga kkaewojwoteumyeon
이건 다 내 집착 욕심을 줄였다면
If only this would reduce my obsession and greed
如果這樣就能減少我的執念和貪婪就好了。
これはすべて私の執着欲を減らした場合
igeon da nae jipchak yoksimeul julyeotdamyeon
이렇게 죄인 같이 살 줄 알았다면
If I had known I would live like this, like a sinner
如果我早知道我會這樣生活,像個罪人一樣,那該有多好。
こうして罪人のように生きると思ったら
ireotge joein gati sal jul alatdamyeon
(1-uno 2-dos 3-tres 4-cuatro)
(1-one 2-two 3-three 4-four)
(1-一 2-二 3-三 4-四)
(1-1、2-2、3-3、4-4)
It's my obsession
그건 제 집착이에요.
這是我的執念
それは私の執着です
날 욕하지 말아줘
Don't curse at me
不要罵我
僕を欲しないで
nal yokhaji malajwo
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
등 돌리지 말아줘
Don't turn your back
不要背對你
背を向けないで
deung dolriji malajwo
It's my obsession
그건 제 집착이에요.
這是我的執念
それは私の執着です
Don't tell me please
제발 말하지 마세요
請不要告訴我
言わないでください
Don't tell me
나한테 말하지 마
別告訴我
言わないで
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
That's my obsession
그게 제 집착이에요
那是我癡迷的事
それが私の執着です
단 한번이라도 너를 안아봤으면 Hey
Hey, I wish I could hug you just once
嘿,我真希望我能抱抱你一次
一度でも君を抱きしめたら Hey
dan hanbeonirado neoreul anabwateumyeon Hey
네가 잠깐이라도 나의 연인였으면 해
I wish you were my lover, even if only for a moment
我希望你是我的愛人,哪怕只有一瞬間。
ちょっと待っても私の恋人だったら
nega jamkkanirado naui yeoninyeoteumyeon hae
부디 부디 부디 부디 난 기도해
Please please please please please I pray
求求你,求求你,求求你,我祈禱
是非どうぞどうぞどうぞお祈りして
budi budi budi budi nan gidohae
우리 우리 우리 우리 둘이 둘이 둘이 둘이
We, we, we, we, two, two, two, two
我們,我們,我們,我們,二,二,二,二
私たち私たちは私たち二人、二人、二人、二人
uri uri uri uri duli duli duli duli
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/KUSH
Music: G-DRAGON/KUSH
音樂:G-DRAGON/KUSH
音楽: G-DRAGON/KUSH
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Obsession
●●●
단 한번이라도
너를 안아봤으면
니가 잠깐이라도
나의 연인이었으면 해
부디부디부디부디 난 기도해
우리우리우리
둘이둘이둘이
그대가 너무좋아서
욕심만 자꾸 늘어서
갖고싶어 혼자서 너를 혼자서
도망가지마라 피하지 마라
Uno dos tres cuatro
시간은 지나 벌써
널 만난지도 몇년째야
So what
니 앞에서 네 이름만 그저
친구로만
난 다가 설 수 조차 없는 걸
No
난 지쳐만가 아니 더 미쳐가
널 만나면 만날 수록
머리만 복잡해 마음도 혼잡해
나도 내가 뭘할지 몰라
Yeah
거짓을 말할 수 없는 눈
어젯밤 악몽만 같던 꿈
이렇게 나만 바라봐주니
얼마나 좋아 그대여 말해봐
It's my obsession
날 욕하지 말아줘
That's my obsession
눈돌리지 말아줘
It's my obsession
Don't tell me please
Don't tell me
That's my obsession
That's my obsession
단 한번이라도
너를 안아봤으면
Hey
니가 잠깐이라도
나의 연인이었으면 해
부디부디부디부디 난 기도해
우리우리우리우리
둘이둘이둘이둘이
I'm sorry
그 날밤은 외롭지 않았어
왠지 모르게 난 평소와
다를게 없는데
식탁 위에 예쁘게
준비해 놓은 네 자리
기분이 좋지 않아 보여
한마디 말도 없이
But 괜찮아요 그대여
난 아무렇지 않아
함께라서 행복해요
이젠 걱정 하지 말아요
내가 그대 곁에 남아
평생 지켜줄테니
거짓을 말할 수 없는 눈
어젯밤 악몽만같던 꿈
그렇게 가만히 잠들어버리면
어쩌면 좋아 그대여 눈떠봐
It's my obsession
날 욕하지말아줘
That's my obsession
등 돌리지 말아줘
It's my obsession
Don't tell me please
Don't tell me
That's my obsession
That's my obsession
단 한번이라도
너를 안아봤으면
Hey
네가 잠깐이라도
나의 연인였으면 해
부디부디부디부디 난 기도해
우리우리우리우리
둘이둘이둘이둘이
......
●●●
웃어 제발 웃어 웃는 게 예뻐
울어 나 왜 울어
눈물은 닦고 아무런 표정도 없니
넌 가만히 굳어
바닥에 난 무릎 꿇어
쉽게 네 잘못을 물어
끝없는 기대 혹시 어쩌면
다 장난이라고 누가 깨워줬으면
이건 다 내 집착 욕심을 줄였다면
이렇게 죄인같이 살 줄 알았다면
Uno dos tres cuatro
It's my obsession
날 욕하지말아줘
That's my obsession
등 돌리지 말아줘
It's my obsession
Don't tell me please
Don't tell me
That's my obsession
That's my obsession
단 한번이라도
너를 안아봤으면
Hey
네가 잠깐이라도
나의 연인였으면 해
부디부디부디부디 난 기도해
우리우리우리우리
둘이둘이둘이둘이
소년이 여
A yo choice drop it on me
네가 고른 걸 나한테 줘
喲,你選的,把它給我吧
君の選択は私に任せろ
Yo 밤은 깊었는데 잠은 안오고
It's late at night but I can't sleep
夜已深,但我睡不著。
Yo夜は深かったが眠れない。
Yo bameun gipeotneunde jameun anogo
늘어난 두통과 싸우고
Fighting the increasing headaches
對抗日益嚴重的頭痛
伸びた頭痛と戦う
neuleonan dutonggwa ssaugo
이리저리 뒤척이다 생각에 잠겨
Tossing and turning, lost in thought
輾轉反側,陷入沉思
あちこちであると思います。
irijeori dwicheokida saenggake jamgyeo
또 펜을 붙잡고
And holding the pen again
再次握住筆
またペンを握って
tto peneul butjapgo
빼곡히 써내려가는 가사
Lyrics written in great detail
歌詞寫得非常詳細。
ひっくり返す歌詞
ppaegokhi sseonaeryeoganeun gasa
이 안에 내 철학이 가득하다
My philosophy is full in here
我的哲學思想都在這裡了。
この中に私の哲学がいっぱい
i ane nae cheolhaki gadeukhada
뿌연 담배연기 꽉 찬 내 방
My room is filled with smoky cigarette smoke
我的房間裡充滿了香菸煙霧。
プヨンタバコの煙がいっぱいの私の部屋
ppuyeon dambaeyeongi kkwak chan nae bang
Home sweet home 아늑하다
Home sweet home cozy
家,甜蜜的家,溫馨舒適
Home sweet home 居心地の良い
Home sweet home aneukhada
13살 나이에 와서
When I was 13 years old
我13歲的時候
13歳で来て
13sal naie waseo
쉴 틈 없이 달려왔어
I ran without resting
我一路不停地跑。
休む暇もなく走ってきた
swil teum eopi dalryeowateo
멋 모르는 자신감
Confidence that doesn't know style
缺乏風格的自信
格好よくない自信
meot moreuneun jasingam
내겐 가장 큰 무기였어
It was my greatest weapon.
那是我最強大的武器。
私にとって最大の武器でした。
naegen gajang keun mugiyeoteo
오르막길이라면
If it's uphill
如果是上坡路
上り坂なら
oreumakgiliramyeon
내리막길도 있는 법
There are downhill slopes too
也有下坡路段。
下り坂の道
naerimakgildo itneun beop
돌아가기엔 너무 늦어버렸어
It's too late to go back
現在回頭已經太晚了。
戻るには遅すぎます。
dolagagien neomu neuteobeoryeoteo
I can't let it go
나는 그것을 놓아줄 수 없어
我無法放手。
手放せない
Remember back in the day 빛나던 두 눈
Remember back in the day, your shining eyes
還記得以前嗎,你那雙閃亮的眼睛
Remember back in the day 輝いた二つの目
Remember back in the day bitnadeon du nun
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
I can never forget that hot dream
我永遠忘不了那個熱辣的夢
私は絶対に忘れられないその熱い夢を
nan jeoldae itji mothae geu tteugeoun kkumeul
Don't forget back in the day
옛날을 잊지 마세요
別忘了以前的日子
昔を忘れないで
소년이여
Boy
男生
少年
sonyeoniyeo
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shout to the world with that wonderful voice
用你那美妙的聲音向世界吶喊
その素敵な声で世界に叫ぶ
geu meotjin moksoriro sesange sorichyeo
Shine a light
빛을 비추다
照亮
光を当てる
난 G-DRAGON
I am G-DRAGON
我是G-DRAGON
私はG-DRAGON
남들이 뭐라건
No matter what others say
不管別人怎麼說
他の人は何ですか
namdeuli mworageon
작다고 어리다고
Because I'm small and young
因為我個子小,年紀小。
小さいと若い
jakdago eoridago
난 G-DRAGON
I am G-DRAGON
我是G-DRAGON
私はG-DRAGON
nan G-DRAGON
남들이 뭐라건
No matter what others say
不管別人怎麼說
他の人は何ですか
namdeuli mworageon
오 사람들은 말해 내가 부러워
Oh people say they envy me
哦,人們都說他們羨慕我
ああ、人々は言って私がうらやましい
o saramdeuleun malhae naega bureowo
가진 게 너무 많아
I have too much
我太多了
持っているものが多すぎます。
gajin ge neomu mana
연예인들은 다 편하게만 살아
Celebrities all live comfortably
名人生活都很舒適
芸能人はみんな楽に暮らす
yeonyeindeuleun da pyeonhageman sala
딱 하루만 그 입장이 돼 봐라
Just put yourself in that position for one day.
試著讓自己處於那種境地一天。
一日だけその立場になってみて
ttak haruman geu ipjangi dwae bwara
보이는 게 다가 아니란 걸 알아
I know what I see isn't everything
我知道我所看到的並非全部。
見えるものがすべてではないことを知っています
boineun ge daga aniran geol ala
시간이 흘러가면서
As time goes by
隨著時間的流逝
時間が経つにつれて
sigani heulreogamyeonseo
외로움만 커져갔어
The loneliness only grew
孤獨感與日俱增。
孤独だけが大きくなった
oeroumman keojyeogateo
멋 모르는 의무감
A sense of duty that doesn't know style
一種不諳世故的責任感
かなり知らない義務感
meot moreuneun uimugam
내겐 가장 큰 부담였어
It was the biggest burden for me
那是我最大的負擔。
私にとって最大の負担だった。
naegen gajang keun budamyeoteo
오르막길이라면
If it's uphill
如果是上坡路
上り坂なら
oreumakgiliramyeon
내리막길도 있는 법
There are downhill slopes too
也有下坡路段。
下り坂の道
naerimakgildo itneun beop
도망치기엔 너무 늦어버렸어
It's too late to run away
現在逃跑已經太晚了
逃げるには遅すぎました。
domangchigien neomu neuteobeoryeoteo
I wanna go
가고 싶어
我想去
行きたい
Remember back in the day 빛나던 두 눈
Remember back in the day, your shining eyes
還記得以前嗎,你那雙閃亮的眼睛
Remember back in the day 輝いた二つの目
Remember back in the day bitnadeon du nun
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
I can never forget that hot dream
我永遠忘不了那個熱辣的夢
私は絶対に忘れられないその熱い夢を
nan jeoldae itji mothae geu tteugeoun kkumeul
Don't forget back in the day
옛날을 잊지 마세요
別忘了以前的日子
昔を忘れないで
소년이여
Boy
男生
少年
sonyeoniyeo
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shout to the world with that wonderful voice
用你那美妙的聲音向世界吶喊
その素敵な声で世界に叫ぶ
geu meotjin moksoriro sesange sorichyeo
Shine a light
빛을 비추다
照亮
光を当てる
10년동안 수많은 물음들과
10 years of countless questions and
十年間無數的問題和
10年間の多くの質問と
10nyeondongan sumaneun muleumdeulgwa
내가 흘린 수많은 땀방울들과
With the countless drops of sweat I shed
我流下了無數滴汗水
私が流した多くの汗の滴と
naega heulrin sumaneun ttambanguldeulgwa
내가 참아온 차가운 눈물들
The cold tears I've been holding back
我一直強忍著的冰冷淚水
私が我慢してきた冷たい涙
naega chamaon chagaun nunmuldeul
아아 아아 다시 시작해 보는거야
Ahh ...
啊…
ああああ、もう一度始めましょう。
aa aa dasi sijakhae boneungeoya
Remember back in the day 빛나던 두 눈
Remember back in the day, your shining eyes
還記得以前嗎,你那雙閃亮的眼睛
Remember back in the day 輝いた二つの目
Remember back in the day bitnadeon du nun
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
I can never forget that hot dream
我永遠忘不了那個熱辣的夢
私は絶対に忘れられないその熱い夢を
nan jeoldae itji mothae geu tteugeoun kkumeul
Don't forget back in the day
옛날을 잊지 마세요
別忘了以前的日子
昔を忘れないで
소년이여
Boy
男生
少年
sonyeoniyeo
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shout to the world with that wonderful voice
用你那美妙的聲音向世界吶喊
その素敵な声で世界に叫ぶ
geu meotjin moksoriro sesange sorichyeo
Shine a light
빛을 비추다
照亮
光を当てる
Remember back in the day 빛나던 두 눈
Remember back in the day, your shining eyes
還記得以前嗎,你那雙閃亮的眼睛
Remember back in the day 輝いた二つの目
Remember back in the day bitnadeon du nun
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
I can never forget that hot dream
我永遠忘不了那個熱辣的夢
私は絶対に忘れられないその熱い夢を
nan jeoldae itji mothae geu tteugeoun kkumeul
Don't forget back in the day
옛날을 잊지 마세요
別忘了以前的日子
昔を忘れないで
소년이여
Boy
男生
少年
sonyeoniyeo
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shout to the world with that wonderful voice
用你那美妙的聲音向世界吶喊
その素敵な声で世界に叫ぶ
geu meotjin moksoriro sesange sorichyeo
Shine a light
빛을 비추다
照亮
光を当てる
Come back to me now
지금 내게 돌아와 줘
現在回來找我
今すぐ戻ってきてください
Come back to me now
지금 내게 돌아와 줘
現在回來找我
今すぐ戻ってきてください
십년이 지나도
Even after ten years
即使過了十年
10年が経っても
sipnyeoni jinado
Come back to me now
지금 내게 돌아와 줘
現在回來找我
今すぐ戻ってきてください
Come back to me now
지금 내게 돌아와 줘
現在回來找我
今すぐ戻ってきてください
지나간 세월아 내 청춘을
Years gone by, my youth
往事如煙,我的青春歲月
過ぎ去った歳月ああ、私の青春
jinagan sewola nae cheongchuneul
Remember back in the day
옛날 생각나세요?
還記得以前的日子嗎?
昔を思い出してください
It's time to shine
빛날 시간이다
是時候閃耀登場了
輝く時が来た
난 절대 잊지 못해
I can never forget
我永遠不會忘記
私は決して忘れられません。
nan jeoldae itji mothae
Thanks choice
선택해 주셔서 감사합니다
感謝你的選擇
ありがとう
Don't forget back in the day
옛날을 잊지 마세요
別忘了以前的日子
昔を忘れないで
Dropped you by GD
GD에 데려다 줬어
GD把你封鎖了
GDで落とした
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shout to the world with that wonderful voice
用你那美妙的聲音向世界吶喊
その素敵な声で世界に叫ぶ
geu meotjin moksoriro sesange sorichyeo
Shine a light
빛을 비추다
照亮
光を当てる
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/Choice37
Composer: G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
作曲:G-DRAGON/Choice37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
소년이 여
●●●
GD
A yo choice drop it on me
Yo 밤은 깊었는데 잠은 안오고
늘어난 두통과 싸우고
이리저리 뒤척이다 생각에 잠겨
또 펜을 붙잡고
빼곡히 써내려가는 가사
이 안에 내 철학이 가득하다
뿌연 담배연기 꽉 찬 내 방
Home sweet home 아늑하다
13살 나이에 와서
쉴 틈 없이 달려왔어
멋 모르는 자신감
내겐 가장 큰 무기였어
오르막길이라면
내리막길도 있는 법
돌아가기엔 너무 늦어버렸어
I can't let it go
Remember back in the day 빛나던 두 눈
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
Don't forget back in the day
소년이여
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shine a light
난 G-DRAGON
남들이 뭐라건
작다고 어리다고
난 G-DRAGON
남들이 뭐라건
오 사람들은 말해 내가 부러워
가진 게 너무 많아
연예인들은 다 편하게만 살아
딱 하루만 그 입장이 돼 봐라
보이는 게 다가 아니란 걸 알아
시간이 흘러가면서
외로움만 커져갔어
멋 모르는 의무감
내겐 가장 큰 부담였어
오르막길이라면
내리막길도 있는 법
도망치기엔 너무 늦어버렸어
I wanna go
Remember back in the day 빛나던 두 눈
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
Don't forget back in the day
소년이여
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shine a light
10년동안 수많은 물음들과
내가 흘린 수많은 땀방울들과
내가 참아온 차가운 눈물들
아아 아아 다시 시작해 보는거야
Remember back in the day 빛나던 두 눈
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
Don't forget back in the day
소년이여
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shine a light
Remember back in the day 빛나던 두 눈
난 절대 잊지 못해 그 뜨거운 꿈을
Don't forget back in the day
소년이여
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shine a light
Come back to me now
Come back to me now
십년이 지나도
Come back to me now
Come back to me now
지나간 세월아 내 청춘을
Remember back in the day
It's time to shine
난 절대 잊지 못해
Thanks choice
Don't forget back in the day
Dropped you by GD
그 멋진 목소리로 세상에 소리쳐
Shine a light
Super Star |
I need some
저는 몇 개 필요해요
我需要一些
必要だ
Things That I Want In My Life Now
지금 내 삶에서 원하는 것들
我現在生活中想要的東西
今、私の人生に望むこと
가진 게 너무나 많아
I have so much
我有很多
持っているものが多すぎます。
gajin ge neomuna mana
잃을게 그보다 더 많아
I have more to lose than that
我失去的遠不止這些。
失うほどそれ以上
ileulge geuboda deo mana
I need some
저는 몇 개 필요해요
我需要一些
必要だ
큰 집 Super Car 돈 명예 여자
Big house, Super Car, Money, Fame, Women
豪宅、超級跑車、金錢、名聲、女人
大きな家スーパーカーお金名誉女性
keun jip Super Car don myeongye yeoja
Ye a Ghetto Super Star
예, 게토 슈퍼스타
你是貧民窟超級巨星
ゲットーのスーパースター
자수성가
self-made man
白手起家的人
刺繍聖歌
jasuseongga
내 방 벽들을 가득 채운 Art
Art that fills the walls of my room
我房間的牆上掛滿了藝術品
私の部屋の壁をいっぱいにしたアート
nae bang byeokdeuleul gadeuk chaeun Art
우리 집 Galleria
Our House Galleria
我們的家畫廊
私たちの家Galleria
uri jip Galleria
서울숲 My garden 편하게 놀러 와
Come and play comfortably at Seoul Forest My Garden
歡迎來首爾森林我的花園舒適地玩耍
ソウルの森 My garden 楽しく遊びに来て
seoulsup My garden pyeonhage nolreo wa
손목에는 가볍게 Mille
Lightly on the wrist, Mille
輕盈地戴在手腕上,米勒
手首に軽くミル
sonmokeneun gabyeopge Mille
Where's Wally Here's Billi'
월리를 찾아라! 여기 빌리가 있다!
沃利在哪裡?比莉來了!
ウォーリーはどこ?ビリーはここにいる
남자치고는 Skinny
Skinny for a guy
身材瘦削,對男人來說。
男はスキニー
namjachigoneun Skinny
하나 빼고는 Dig me
Dig me except one
除了一個以外,我都喜歡他。
一つ抜いてはDig me
hana ppaegoneun Dig me
I'm just livin' like I used to
난 그냥 예전처럼 살고 있어
我只是像以前一樣生活而已。
昔と同じように暮らしているだけ
어린 시절 나의 소원
My childhood wish
我童年的願望
子供の頃私の願い
eorin sijeol naui sowon
TV 속에 그들처럼
Like them on TV
就像他們在電視上那樣
テレビの中で彼らのように
TV soke geudeulcheoreom
지금 살고 있는데도
Even though I'm living now
即使我現在還活著
今住んでいますが
jigeum salgo itneundedo
왠지 슬퍼 외로운 건 여전해
Somehow I still feel sad and lonely
不知為何,我仍然感到悲傷和孤獨。
なんだか悲しい寂しいのは相変わらず
waenji seulpeo oeroun geon yeojeonhae
마음 한구석이 허전해
A corner of my heart feels empty
我內心深處感到一片空虛。
心の片隅が寂しい
maeum hanguseoki heojeonhae
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
I ain't got nobody
난 아무도 없어
我沒有親人
私には誰もいない
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
Any god damn Body Hello
누구든 안녕하세요
有人嗎?你好
どんなクソったれの体でもこんにちは
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
I ain't got nobody
난 아무도 없어
我沒有親人
私には誰もいない
There's nobody
아무도 없어요
沒有人
誰もいない
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
Any god damn Body Hello
누구든 안녕하세요
有人嗎?你好
どんなクソったれの体でもこんにちは
I need some
저는 몇 개 필요해요
我需要一些
必要だ
Petrus Latour Margaux
페트루스 라투르 마르고
彼得魯斯·拉圖·瑪歌
ペトリュス・ラトゥール・マルゴー
Conti Jayer
Jayer Counts
傑伊計數
ジェイヤー・カウント
1988 Vintage에 집착해
Obsessed with 1988 Vintage
迷戀1988年的復古風
1988 Vintageにこだわり
1988 Vintagee jipchakhae
I need some
저는 몇 개 필요해요
我需要一些
必要だ
동갑내기 친구가 돼
Become friends of the same age
結交同齡朋友
同い年の友達になる
donggapnaegi chinguga dwae
막 혼자 따라 주고 받기 짠해
It's sad that I'm just following along and receiving
令人難過的是,我只是被動地跟隨和接受。
一人で一緒にやりとりをする
mak honja ttara jugo batgi jjanhae
작업해 곡 작업 밀린 광고 촬영
I'm working on a song and I'm behind on filming an advertisement.
我正在創作一首歌,同時還要拍攝一個廣告,進度落後了。
作業海曲作業押された広告撮影
jakeophae gok jakeop milrin gwanggo chwalyeong
세계를 투어 다녀
Tour the world
環遊世界
世界をツアー
segyereul tueo danyeo
I need some
저는 몇 개 필요해요
我需要一些
必要だ
나도 알아 네 말이 맞아
I know you're right
我知道你是對的
私も知っています。
nado ala ne mali mata
배불러 그래 힘들어 그래
I'm full, so it's hard.
我已經吃飽了,所以很難。
腹を立ててはいけません。
baebulreo geurae himdeuleo geurae
오늘도 내일도 매일 다 내 일
Today, tomorrow, every day is my work
今天、明天、每一天都是我的工作
今日も明日も毎日
oneuldo naeildo maeil da nae il
없으면 또 그래
If not, then it's the same
如果不是,那就一樣了。
なければ
eopeumyeon tto geurae
그건 좀 그래
That's a bit like that
有點像那樣。
それはちょっと
geugeon jom geurae
I'm just livin' like I used to
난 그냥 예전처럼 살고 있어
我只是像以前一樣生活而已。
昔と同じように暮らしているだけ
어린 시절 장래희망
Childhood dream
童年的夢想
幼年期の将来希望
eorin sijeol jangraehuimang
TV 속에 그들처럼
Like them on TV
就像他們在電視上那樣
テレビの中で彼らのように
TV soke geudeulcheoreom
지금 살고 있는데도
Even though I'm living now
即使我現在還活著
今住んでいますが
jigeum salgo itneundedo
괜히 울컥 서러운 건 여전해
I still feel sad for no reason
我仍然無緣無故地感到難過。
すごく泣きそうなのは相変わらず
gwaenhi ulkeok seoreoun geon yeojeonhae
마음 한구석이 허전해
A corner of my heart feels empty
我內心深處感到一片空虛。
心の片隅が寂しい
maeum hanguseoki heojeonhae
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
I ain't got nobody
난 아무도 없어
我沒有親人
私には誰もいない
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
Any god damn Body Hello
누구든 안녕하세요
有人嗎?你好
どんなクソったれの体でもこんにちは
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
I ain't got nobody
난 아무도 없어
我沒有親人
私には誰もいない
There's nobody
아무도 없어요
沒有人
誰もいない
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
Any god damn Body Hello
누구든 안녕하세요
有人嗎?你好
どんなクソったれの体でもこんにちは
여보세요 거기 누구 없소 Hello
Hello, is anyone there?
有人在嗎?
こんにちはそこに誰もいない Hello
yeoboseyo geogi nugu eopso Hello
아무도 대답이 없어
No one answers
無人應答
誰も答えがない
amudo daedapi eopeo
야 하고 왜 하고 있어 Hello
Hey, why are you doing this? Hello
嘿,你為什麼要這樣做?你好
やって なぜしてる Hello
ya hago wae hago iteo Hello
난 혼자가 아니야 아이야
I'm not alone, kid
我不是一個人,孩子。
私は一人ではありません。
nan honjaga aniya aiya
옳지 착하지 예쁘지
Right, good, pretty
對,很好,漂亮
正しい、いいじゃない
olji chakhaji yeppeuji
사뿐사뿐히 이리 이리 온나
Come here gently
輕聲過來
私だけです。
sappunsappunhi iri iri onna
울지 마라 울긴 왜 울어 우리 둘 다
Don't cry, why are we crying? Both of us
別哭,我們為什麼哭?我們倆。
泣かないで
ulji mara ulgin wae uleo uri dul da
I need some
저는 몇 개 필요해요
我需要一些
必要だ
별들에게 물어봐 물어봐
Ask the stars, ask the stars
問問星星,問問星星
星に聞いてください。
byeoldeulege muleobwa muleobwa
Meow Meow Meow
야옹 야옹 야옹
喵喵喵
ニャーニャーニャー
달빛에 물들어가 숨어봐
Hide in the moonlight
躲在月光下
月明かりに染まって隠れてみて
dalbite muldeuleoga sumeobwa
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
I ain't got nobody
난 아무도 없어
我沒有親人
私には誰もいない
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
Any god damn Body Hello
누구든 안녕하세요
有人嗎?你好
どんなクソったれの体でもこんにちは
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
I ain't got nobody
난 아무도 없어
我沒有親人
私には誰もいない
There's nobody
아무도 없어요
沒有人
誰もいない
I need somebody
누군가 필요해
我需要人
誰かが必要です
Any god damn Body Hello
누구든 안녕하세요
有人嗎?你好
どんなクソったれの体でもこんにちは
詞:G-DRAGON/TEDDY/Joe Rhee
Written by: G-DRAGON/TEDDY/Joe Rhee
作者:G-DRAGON/TEDDY/Joe Rhee
著者: G-DRAGON/TEDDY/Joe Rhee
曲:TEDDY/G-DRAGON/Joe Rhee/24/CHOICE37/FUTURE BOUNCE/서원진
Music: TEDDY/G-DRAGON/Joe Rhee/24/CHOICE37/FUTURE BOUNCE/Seo Won-jin
音樂:TEDDY/G-DRAGON/Joe Rhee/24/CHOICE37/FUTURE BOUNCE/徐元鎮
音楽: TEDDY/G-DRAGON/Joe Rhee/24/CHOICE37/FUTURE BOUNCE/ソ・ウォンジン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Super Star |
●●●
I need some
Things That I Want In My Life Now
가진 게 너무나 많아
잃을게 그보다 더 많아
I need some
큰 집 Super Car 돈 명예 여자
Ye a Ghetto Super Star
자.수.성.가.
내 방 벽들을 가득 채운 Art
우리 집 Galleria
'서울숲' My garden
편하게 놀러 와
손목에는 가볍게 Mille
Where's Wally?
Here's Billi'
남자치고는 Skinny 하나 빼고는 Dig me?
I'm just livin' like I used to
어린 시절 나의 소원
TV 속에 그들처럼
지금 살고 있는데도
왠지 슬퍼 외로운 건 여전해
마음 한구석이 허전해
I need somebody
I ain't got nobody
I need somebody
Any god damn Body
Hello?
I need somebody
I ain't got nobody
There's nobody
I need somebody
Any god damn Body
Hello?
I need some
Petrus Latour Margaux Conti Jayer
1988 Vintage에 집착해
I need some
동갑내기 친구가 돼
막 혼자 따라 주고 받기 짠해
작업해 곡 작업 밀린 광고 촬영
세계를 투어 다녀
I need some
나도 알아 네 말이 맞아
배불러 그래
힘들어 그래
오늘도 내일도 매일 다
내 일 없으면 또 그래
그건 좀 그래
I'm just livin' like I used to
어린 시절 장래희망
TV 속에 그들처럼
지금 살고 있는데도
괜히 울컥 서러운 건 여전해
마음 한구석이 허전해
I need somebody
I ain't got nobody
I need somebody
Any god damn Body
Hello?
I need somebody
I ain't got nobody
There's nobody
I need somebody
Any god damn Body
Hello?
여보세요 거기 누구 없소?
Hello?
아무도 대답이 없어
"야!" 하고 "왜?" 하고 있어
Hello?
난 혼자가 아니야
아이야 옳지 착하지 예쁘지
사뿐사뿐히 이리 이리 온나
울지 마라 울긴 왜 울어 우리 둘 다
I need some
별들에게 물어봐 물어봐
Meow Meow Meow
달빛에 물들어가 숨어봐
I need somebody
I ain't got nobody
I need somebody
Any god damn Body
Hello?
I need somebody
I ain't got nobody
There's nobody
I need somebody
Any god damn Body
Hello?
High High
Aight!
알겠습니다!
好的!
よし!
선수입장 알아서 모셔 T.O.P class
T.O.P class, take care of the players' positions
T.O.P 級,注意球員的位置
選手入場分かってモーシャーT.O.P class
seonsuipjang alaseo mosyeo T.O.P class
I'm Mr. G in the club in my b-boy stance
저는 클럽에서 비보이 자세를 취한 미스터 G입니다.
我在夜店裡擺出街舞姿勢,就是G先生。
私はクラブでB-BOYの姿勢でミスターGです
진짜 놀 줄 아는 둘 제대로 터진 금술
Two people who really know how to have fun and have a good time
兩個真正懂得享受生活、玩得開心的人
本当の遊ぶことを知っている2つのきちんとした金
jinjja nol jul aneun dul jedaero teojin geumsul
Everybody make it move, make it move, 땡껴 쭉
모두 함께 움직여, 움직여, 땡 껴 쭉
大家一起動起來,一起動起來,땡껴 쭉
みんな動かして、動かして、땡껴 쭉
Everybody make it move, make it move, ttaengkkyeo jjuk
손꼽아 기다리던 freedom 정원초과
The long-awaited freedom exceeds the garden limit
期盼已久的自由超越了花園的界限
待っていたfreedom庭園超過
sonkkopa gidarideon freedom jeongwonchogwa
드센 여우들만의 씨름 1분1초가
Every minute and every second of wrestling between fierce foxes
兇猛狐狸之間搏鬥的每一分每一秒
ドッセンキツネだけのシルム1分1秒
deusen yeoudeulmanui ssireum 1bun1choga
너에게 영원을 약속해, hey, come on and make some noise
I promise you forever, hey, come on and make some noise
我向你保證永遠,嘿,來吧,製造點噪音
君に永遠を約束する, hey, come on and make some noise
neoege yeongwoneul yaksokhae, hey, come on and make some noise
난 이 밤의 대통령, 나의 소녀여, fly high
I am the president of the night, my girl, fly high
我是今夜的總統,我的女孩,飛吧。
私はこの夜の大統領、私の女の子よ、fly high
nan i bamui daetongryeong, naui sonyeoyeo, fly high
High, high, I'm so high
높이, 높이, 나는 너무 높이 올라갔어
嗨,嗨,我好嗨
ハイ、ハイ、すごくハイ
High, high, up in the sky
아주 높이, 하늘 높이
高高地,高高地,在天空之上
高く、高く、空の上
High, high, I'm so high
높이, 높이, 나는 너무 높이 올라갔어
嗨,嗨,我好嗨
ハイ、ハイ、すごくハイ
Fly, fly, touch the sky
날아라, 날아라, 하늘에 닿아라
飛吧,飛吧,觸摸天空
飛んで、飛んで、空に触れる
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha
哈哈哈哈哈哈
ハハハハハ
Say la-la-la-la-la
Say la-la-la-la-la
說啦啦啦啦啦
ララララララって言う
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha
哈哈哈哈哈哈
ハハハハハ
Aight!
알겠습니다!
好的!
よし!
Okay, 콧노래 부르며 마치 butterfly high
Okay, humming like butterfly high
好吧,哼著歌,像蝴蝶一樣興奮
Okay, 歌を歌って まるで butterfly high
Okay, kotnorae bureumyeo machi butterfly high
번개처럼 높게 뛰어 올라 like ninja
Jump high like lightning like ninja
像忍者一樣跳得高如閃電
雷のように高く飛び上がって like ninja
beongaecheoreom nopge ttwieo olra like ninja
서로 의견은 안 맞지만 결국 뜻은 같다
Although we don't agree with each other, our intentions are ultimately the same.
雖然我們意見不一致,但我們的初衷最終是一致的。
お互いに意見は合わないが、結局意味は同じだ
seoro uigyeoneun an matjiman gyeolguk tteuteun gatda
복창해 미쳐 다다 하늘로 자유낙하
I'm going crazy and falling freely into the sky
我快要瘋了,自由地墜向天空
復讐して狂って空に自由落下
bokchanghae michyeo dada haneulro jayunakha
모든 걸 해탈한 듯 즐기는 저 사람들
Those people who enjoy everything as if they were liberated
那些享受一切,彷彿自己擁有自由的人
すべてを解散したように楽しむその人
modeun geol haetalhan deut jeulgineun jeo saramdeul
어쩌면 그냥 별 뜻 없이 그저 내숭 없이 다만 순수할 뿐
Maybe it's just pure, without any special meaning, without any pretense
或許它只是純粹的,沒有任何特殊意義,也沒有任何矯飾。
たぶん、あまり気にせず、ただ泣かずに純粋にするだけ
eojjeomyeon geunyang byeol tteut eopi geujeo naesung eopi daman sunsuhal ppun
날 잡고 놀아봐요, 싫다면 도망가요
Come play with me, if you don't like it, run away
來跟我玩吧,不喜歡就跑開
私をつかんで遊んでみて、嫌なら逃げます。
nal japgo nolabwayo, sildamyeon domanggayo
이 도시 위 중심이 나는 묻지 누군지 (bang!)
Who is the center of this city? (bang!)
誰是這座城市的中心? (砰!)
この街の上の中心が私に聞かれている人(bang!)
i dosi wi jungsimi naneun mutji nugunji (bang!)
High, high, I'm so high
높이, 높이, 나는 너무 높이 올라갔어
嗨,嗨,我好嗨
ハイ、ハイ、すごくハイ
High, high, up in the sky
아주 높이, 하늘 높이
高高地,高高地,在天空之上
高く、高く、空の上
High, high, I'm so high
높이, 높이, 나는 너무 높이 올라갔어
嗨,嗨,我好嗨
ハイ、ハイ、すごくハイ
Fly, fly, touch the sky
날아라, 날아라, 하늘에 닿아라
飛吧,飛吧,觸摸天空
飛んで、飛んで、空に触れる
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha
哈哈哈哈哈哈
ハハハハハ
Say la-la-la-la-la
Say la-la-la-la-la
說啦啦啦啦啦
ララララララって言う
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha
哈哈哈哈哈哈
ハハハハハ
Aight!
알겠습니다!
好的!
よし!
Baby, 잠깐, stop now, 시간이 없잖아
Baby, wait, stop now, there's no time
寶貝,等等,停下來,沒時間了
Baby, 待って, stop now, 時間がないじゃない
Baby, jamkkan, stop now, sigani eopjana
인생이란 한방 이유 없는 반항
Life is a rebellion without a reason
人生是一場無緣無故的反叛
人生とは漢方理由のない反抗
insaengiran hanbang iyu eopneun banhang
Baby, 잠깐, stop now, 시간이 없잖아
Baby, wait, stop now, there's no time
寶貝,等等,停下來,沒時間了
Baby, 待って, stop now, 時間がないじゃない
Baby, jamkkan, stop now, sigani eopjana
인생이란 한방 이유 있는 방황
Life is a wandering with a purpose
人生是一場有目的的漫遊。
人生とは漢方理由のさまよう
insaengiran hanbang iyu itneun banghwang
G-H-E-T-T-O, E-L-E-C-T-R-O
G-H-E-T-T-O, E-L-E-C-T-R-O
貧民窟,電子
ゲットー、エレクトーロ
미칠지 모르죠 말리지 마, here we go
Don't stop me, I might go crazy, here we go
別攔著我,我可能會瘋掉,開始吧
クレイジーかもしれません。
michilji moreujyo malriji ma, here we go
G-H-E-T-T-O, E-L-E-C-T-R-O
G-H-E-T-T-O, E-L-E-C-T-R-O
貧民窟,電子
ゲットー、エレクトーロ
지칠 줄 모르죠 멈추지 마, here we go (go, go, go, go-)
We don't know how to get tired, don't stop, here we go (go, go, go, go-)
我們不知道怎麼會累,別停下,我們走吧(走,走,走,走-)
疲れてはいけません。止まらないでください、here we go
jichil jul moreujyo meomchuji ma, here we go (go, go, go, go-)
Aight!
알겠습니다!
好的!
よし!
High, high, I'm so high
높이, 높이, 나는 너무 높이 올라갔어
嗨,嗨,我好嗨
ハイ、ハイ、すごくハイ
High, high, up in the sky
아주 높이, 하늘 높이
高高地,高高地,在天空之上
高く、高く、空の上
High, high, I'm so high
높이, 높이, 나는 너무 높이 올라갔어
嗨,嗨,我好嗨
ハイ、ハイ、すごくハイ
Fly, fly, touch the sky
날아라, 날아라, 하늘에 닿아라
飛吧,飛吧,觸摸天空
飛んで、飛んで、空に触れる
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha
哈哈哈哈哈哈
ハハハハハ
Say la-la-la-la-la
Say la-la-la-la-la
說啦啦啦啦啦
ララララララって言う
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha
哈哈哈哈哈哈
ハハハハハ
Aight!
알겠습니다!
好的!
よし!
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY
Music: TEDDY
音樂:泰迪熊
音楽: テディベア
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
High High
●●●
선수입장 알아서 모셔
T O P class I'm MR G
In the club
In my B Boy Stance
진짜 놀 줄 아는 둘
제대로 터진 금술
Everybody make it move
Make it move 땡껴 쭉
손꼽아 기다리던 freedom
정원초과
드센 여우들만의 씨름
일분 일초가
너에게 영원을 약속해
Hey come on and make some noise
난 이밤의 대통령 나의 소녀여
Fly high
High high I'm so high
High high up in the sky
High high I'm so high
Fly fly touch the sky
Ha ha ha ha ha
Say la la la la la
Ha ha ha ha ha ah
OK 콧노래 부르며
마치 butterfly high
번개처럼 높게 뛰어올라 like ninja
서로 의견은 안 맞지만
결국 뜻은 같다
복창해 미쳐 다다
하늘로 자유낙하
모든걸 해탈한 듯 즐기는 저사람들
어쩌면 그냥 별뜻없이
그저 내숭없이 다만 순수할뿐
날 잡고 놀아봐요
싫다면 도망가요
이 도시 위 중심이 나는 묻지 누군지
High high I'm so high
High high up in the sky
High high I'm so high
Fly fly touch the sky
Ha ha ha ha ha
Say la la la la la
Ha ha ha ha ha ah
Baby 잠깐 stop now 시간이 없잖아
인생이란 한 방 이유없는 반항
Baby 잠깐 stop now 시간이 없잖아
인생이란 한 방 이유있는 반항
G H E T T O E L E C T R O
미칠 지 모르죠 말리지마
Here we go
G H E T T O E L E C T R O
지칠 줄 모르죠 멈추지마
Here we go
Go go go go go go
High high I'm so high
High high up in the sky
High high I'm so high
Fly fly touch the sky
Ha ha ha ha ha
Say la la la la la
Ha ha ha ha ha ah
Hello
Let's go!
갑시다!
我們走吧!
さあ行こう!
You ain't got a girl right now?
너 지금 여자친구 없어?
你現在沒有女朋友嗎?
今は彼女はいないの?
Well cause you ain't got no game (I know)
네가 게임 실력이 없으니까 그렇지 (알아)
因為你根本不懂遊戲規則(我知道)
だって君にはゲーム力がないんだから(わかってるよ)
I'm show u how to do it real quick
제가 아주 빠르게 방법을 보여드릴게요.
我這就教你怎麼做,很快!
やり方をすぐにお見せします
G.D style (He's write it down)
G.D 스타일 (그가 적어놨어)
G.D 風格(他把它寫下來了)
G.Dスタイル(彼はそれを書き留めています)
Here's some rules though
하지만 몇 가지 규칙이 있습니다.
不過,這裡有一些規則。
ただし、いくつかルールがあります
One Put on sometin nice
하나 좋은 걸 입어봐
穿上漂亮的衣服
素敵なものを着る
Two Don't be nervous
두 번째, 긴장하지 마세요
二、別緊張
2 緊張しないで
Three Just be yourself (Yap)
세 번째, 그냥 너 자신이 되어라 (얍)
三、做你自己(Yap)
3 自分らしくいよう (ヤップ)
Follow me now
지금 저를 팔로우하세요
現在就關注我
今すぐフォローしてください
You just wanna be Rap Star
넌 그냥 랩 스타가 되고 싶은 거잖아
你只想成為饒舌明星
あなたはただラップスターになりたいだけ
삐딱한 모자 살짝 걸쳐주고
Put on a crooked hat
戴上一頂歪帽子
ぴりっとした帽子を少しかけてくれ
ppittakhan moja saljjak geolchyeojugo
바진 힘껏 내려주고
Put your weight down with all your might
用盡全力把你的重量壓下去
バジンは力を入れて
bajin himkkeot naeryeojugo
하얀 운동화 빛나는 목걸이 (Bling!)
White sneakers, shiny necklace (Bling!)
白色運動鞋,閃亮項鍊(閃閃發光!)
白いスニーカー 輝くネックレス(Bling!)
hayan undonghwa bitnaneun mokgeoli (Bling!)
걸을때도 꼭 리듬에 맞춰
Even when walking, always keep to the rhythm
即使走路時,也要保持節奏。
歩くときも必ずリズムに合わせて
geoleulttaedo kkok rideume matchwo
표정또한 개구지게 인상써
The expression is also very mischievous
這種表達方式也很有頑皮的意味。
表情もあいまいに印象
pyojeongttohan gaegujige insangsseo
왼손엔 MIC 오른손엔 Boom box
MIC in left hand, Boom box in right hand
左手拿著麥克風,右手拿著音響。
左手にはMIC右手にはブームボックス
oensonen MIC oreunsonen Boom box
입이 심심하다면 북치기 박치기
If you're bored, try the bukchigi and bakchigi
如果你感到無聊,可以試試 bukchigi 和 bakchigi
口がひどい場合は、拳打ち
ipi simsimhadamyeon bukchigi bakchigi
Yeah your nice and cool
네, 당신은 멋지고 쿨해요.
是啊,你真不錯,很酷
うん、君は素敵でクールだね
이제 저기 Hip girl에게
Now to the Hip girl over there
現在來說說那邊的時髦女孩。
今そこにヒップガールに
ije jeogi Hip girlege
Nice to meet you
만나서 반가워요
很高興見到你
はじめまして
그런 인사 법은 비추 이상하게 쳐다 보잖아
That kind of greeting is so weird, it makes people look at you strangely.
那種打招呼方式太奇怪了,會讓人用異樣的眼光看你。
そんな挨拶法は照り変に見つめるじゃない
geureon insa beopeun bichu isanghage chyeoda bojana
Man I told you (Oh no~!)
내가 말했잖아 (오 안돼~!)
我早就跟你說過(喔不~!)
言ったでしょ(ああいや〜!)
눈치는 다 밥 말아먹 었어
I've eaten all the rice
我把米飯都吃光了。
気づいたら、ご飯を食べなかった。
nunchineun da bap malameok eoteo
잘 나가다가 다 말아먹 었어
It was going well, but it all went downhill.
一切原本都很順利,但後來卻急轉直下。
よく出かけて全部食べなかった
jal nagadaga da malameok eoteo
But 기횐 다시 돌아오는 법
But how to get back to Kihyeok
但如何才能回到基赫身邊呢?
But ギホン 再び戻る方法
But gihoen dasi dolaoneun beop
So Hello back yo
안녕하세요, 다시 인사드립니다.
嗨,我又回來了
それでこんにちは
Hello 섹시 가이도
Hello Sexy Guide
你好性感指南
Hello セクシー ガイド
Hello seksi gaido
Hello 핸섬보이도
Hello Handsome Boy
你好,帥哥
Hello ハンサムボーイド
Hello haenseomboido
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
먼저 말걸어 준다면
If you talk to me first
如果你先跟我談談的話
まず話しかけるなら
meonjeo malgeoleo jundamyeon
Hello 도도한 걸
Hello, you dodo girl
你好,你這隻渡渡鳥女孩
Hello 盗まれたこと
Hello dodohan geol
Hello 귀여운 걸
Hello cute girl
你好,可愛的女孩
Hello かわいい女の子
Hello gwiyeoun geol
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
저기 잠시만요 Say hello
Say hello, just a moment
打個招呼,稍等片刻
ちょっと待って Say hello
jeogi jamsimanyo Say hello
So you wanna be like model
모델처럼 되고 싶다는 거군요?
所以你想成為模特
モデルになりたいの?
이 번엔 좀 어려운데 일단은
This time it's a bit difficult, but for now
這次有點困難,但目前來說…
今回は少し難しいです。
i beonen jom eoryeounde ildaneun
가만히 있어도 화보를 찍어야 돼요
Even if I stay still, I have to take a photoshoot.
即使我一動也不動,也得拍一組照片。
静かにしても写真を撮る必要があります。
gamanhi iteodo hwaboreul jjikeoya dwaeyo
조금은 시크하게 센치하게 때론 (Fashion)
A little bit chic and sentimental at times (Fashion)
略帶時髦感傷(時尚)
ちょっとシックにセンチに時々(Fashion)
jogeumeun sikeuhage senchihage ttaeron (Fashion)
그냥 청바지에 흰티
Just jeans and a white t-shirt
只有牛仔褲和一件白T卹
ちょうどジーンズの白いティー
geunyang cheongbajie huinti
깔끔한 Suit 아니면 vintage
A neat suit or vintage
一套精緻的西裝或復古裝扮
きれいなスーツまたはvintage
kkalkkeumhan Suit animyeon vintage
Runway를 걷듯 멋스럽게 김치
Kimchi as stylish as walking on a runway
泡菜也要像走T台一樣時尚
ランウェイを歩くように素敵にキムチ
Runwayreul geotdeut meotseureopge gimchi
인생이 Show like James Dean
Life is a Show like James Dean
人生就像詹姆斯迪恩的表演
人生が Show like James Dean
insaengi Show like James Dean
Yeah your nice and cool
네, 당신은 멋지고 쿨해요.
是啊,你真不錯,很酷
うん、君は素敵でクールだね
You can do it too
당신도 할 수 있어요!
你也可以做到
あなたにもできる
You don't see that? Fool
안 보여? 바보야
你沒看出來嗎?傻瓜
分からないのか?バカ者
그녀도 널 보네 힐끗 힐끗
She looks at you too, glancing at you
她也看著你,瞥了你一眼。
彼女も君を見るね
geunyeodo neol bone hilkkeut hilkkeut
여자의 자존심은 높은 하이힐 끝
A woman's pride is at the top of her high heels.
女人的驕傲就高高地立在高跟鞋的頂端。
女性のプライドは高いハイヒールの終わりです
yeojaui jajonsimeun nopeun haihil kkeut
네가 먼저 다가가 조심스레
You approach first and be careful
你先靠近,小心點
君が先に近づいて気をつけて
nega meonjeo dagaga josimseure
눈은 지긋히 그건 게슴츠레 해
My eyes are tired, it's so drowsy
我的眼睛好累,好睏啊。
目は疲れています。
nuneun jigeuthi geugeon geseumcheure hae
차나 마시고 재밌는 영화도
Drink some tea and watch a fun movie
喝點茶,看部有趣的電影
お茶を飲んで面白い映画も
chana masigo jaemitneun yeonghwado
(Say) I'll go any where you go
(말해봐) 네가 가는 곳이라면 어디든 갈게
(我說)無論你去哪裡,我都去。
(言って)君が行くところならどこへでも行くよ
Hello 섹시 가이도
Hello Sexy Guide
你好性感指南
Hello セクシー ガイド
Hello seksi gaido
Hello 핸섬보이도
Hello Handsome Boy
你好,帥哥
Hello ハンサムボーイド
Hello haenseomboido
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
먼저 말걸어 준다면
If you talk to me first
如果你先跟我談談的話
まず話しかけるなら
meonjeo malgeoleo jundamyeon
Hello 도도한 걸
Hello, you dodo girl
你好,你這隻渡渡鳥女孩
Hello 盗まれたこと
Hello dodohan geol
Hello 귀여운 걸
Hello cute girl
你好,可愛的女孩
Hello かわいい女の子
Hello gwiyeoun geol
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
저기 잠시만요 Say hello
Say hello, just a moment
打個招呼,稍等片刻
ちょっと待って Say hello
jeogi jamsimanyo Say hello
잠깐 실례합니다
Excuse me for a moment
請容許我稍等片刻
ちょっとすみません
jamkkan silryehapnida
(나도 잠깐 실례합니다)
(Excuse me for a moment)
(請允許我稍等片刻)
(私もちょっとすみません)
(nado jamkkan silryehapnida)
나쁜 사람은 아냐
He's not a bad person
他不是個壞人。
悪い人ではありません。
nappeun sarameun anya
(표현이 서툴뿐인 걸)
(I'm just not good at expressing myself)
(我不太擅長表達自己)
(表現が苦手だけだ)
(pyohyeoni seotulppunin geol)
용기내 여기까지 왔으니
I came this far with courage
我一路走來,全靠勇氣。
勇気内ここまで来たから
yongginae yeogikkaji wateuni
Don't say goodbye
작별 인사를 하지 마세요
不要說再見
さよならは言わないで
(그댈 처음 본순간)
(The moment I first saw you)
(我第一眼見到你的那一刻)
(あの初めての瞬間)
(geudael cheoeum bonsungan)
(I'am falling in love with you girl)
(난 너에게 반했어, 소녀야)
(我愛上你了,女孩)
(私はあなたに恋しています)
Hello 섹시 가이도
Hello Sexy Guide
你好性感指南
Hello セクシー ガイド
Hello seksi gaido
Hello 핸섬보이도
Hello Handsome Boy
你好,帥哥
Hello ハンサムボーイド
Hello haenseomboido
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
먼저 말걸어 준다면
If you talk to me first
如果你先跟我談談的話
まず話しかけるなら
meonjeo malgeoleo jundamyeon
Hello 도도한 girl
Hello, proud girl
你好,驕傲的女孩
Hello 盗まれた girl
Hello dodohan girl
Hello 귀여운 girl
Hello cute girl
你好,可愛的女孩
Hello かわいい girl
Hello gwiyeoun girl
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
저기 잠시만요 Say hello
Say hello, just a moment
打個招呼,稍等片刻
ちょっと待って Say hello
jeogi jamsimanyo Say hello
La la la la la la
La la la la la la
啦啦啦啦啦啦
ラララララララ
La la la la la la
La la la la la la
啦啦啦啦啦啦
ラララララララ
La la la la la la
La la la la la la
啦啦啦啦啦啦
ラララララララ
So So fresh with it
정말 신선해요
So So 非常新鮮
とても新鮮です
Hello~!
안녕하세요~!
你好~!
こんにちは〜!
Hello 섹시 가이도
Hello Sexy Guide
你好性感指南
Hello セクシー ガイド
Hello seksi gaido
Hello 핸섬보이도
Hello Handsome Boy
你好,帥哥
Hello ハンサムボーイド
Hello haenseomboido
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
먼저 말걸어 준다면
If you talk to me first
如果你先跟我談談的話
まず話しかけるなら
meonjeo malgeoleo jundamyeon
Hello 도도한 girl
Hello, proud girl
你好,驕傲的女孩
Hello 盗まれた girl
Hello dodohan girl
Hello 귀여운 girl
Hello cute girl
你好,可愛的女孩
Hello かわいい girl
Hello gwiyeoun girl
Hello Hello
안녕하세요 안녕하세요
你好 你好
こんにちはこんにちは
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/KUSH
Music: G-DRAGON/KUSH
音樂:G-DRAGON/KUSH
音楽: G-DRAGON/KUSH
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Hello
●●●
Let's go!
You ain't got a girl right now?
Well cause you ain't got no game (I know)
I'm show u how to do it real quick
G.D style (He's write it down)
Here's some rules though
One Put on sometin nice
Two Don't be nervous
Three Just be yourself (Yap)
Follow me now
You just wanna be Rap Star
삐딱한 모자 살짝 걸쳐주고
바진 힘껏 내려주고
하얀 운동화 빛나는 목걸이 (Bling!)
걸을때도 꼭 리듬에 맞춰
표정또한 개구지게 인상써
왼손엔 MIC 오른손엔 Boom box
입이 심심하다면 북치기 박치기
Yeah your nice and cool
이제 저기 Hip girl 에게
Nice to meet you
그런 인사 법은 비추 이상하게 쳐다 보잖아
Man I told you (Oh no~!)
눈치는 다 밥 말아먹 었어
잘 나가다가 다 말아먹 었어
But 기횐 다시 돌아오는 법
So Hello back yo
Hello 섹시 가이도
Hello 핸섬보이도
Hello Hello
먼저 말걸어 준다면
Hello 도도한 걸
Hello 귀여운 걸
Hello Hello
저기 잠시만요 Say hello
So you wanna be like model
이 번엔 좀 어려운데 일단은
가만히 있어도 화보를 찍어야 돼요
조금은 시크하게 센치하게 때론 (Fashion)
그냥 청바지에 흰티
깔끔한 Suit 아니면 vintage
Runway 를 걷듯 멋스럽게 김치
인생이 Show like James Dean
Yeah your nice and cool
You can do it too
You don't see that? Fool
그녀도 널 보네 힐끗 힐끗
여자의 자존심은 높은 하이힐 끝
네가 먼저 다가가 조심스레
눈은 지긋히 그건 게슴츠레 해
차나 마시고 재밌는 영화도
(Say) I'll go any where you go
Hello 섹시 가이도
Hello 핸섬보이도
Hello Hello
먼저 말걸어 준다면
Hello 도도한 걸
Hello 귀여운 걸
Hello Hello
저기 잠시만요 Say hello
잠깐 실례합니다
(나도 잠깐 실례합니다)
나쁜 사람은 아냐
(표현이 서툴뿐인 걸)
용기내 여기까지 왔으니
Don't say goodbye
(그댈 처음 본순간)
(I'am falling in love with you girl)
Hello 섹시 가이도
Hello 핸섬보이도
Hello Hello
먼저 말걸어 준다면
Hello 도도한 girl
Hello 귀여운 girl
Hello Hello
저기 잠시만요 Say hello
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
So So fresh with it
Hello~!
Hello 섹시 가이도
Hello 핸섬보이도
Hello Hello
먼저 말걸어 준다면
Hello 도도한 girl
Hello 귀여운 girl
Hello Hello
저기 잠시만요 Say hello
La la la la la la
La la la la la la
Hello (Feat.다라) - G-드래곤
作詞:G-드래곤
作曲:G-드래곤,KUSH
編曲:KUSH
Butterfly
Every time i come close to you
내가 너에게 가까이 다가갈 때마다
每次我靠近你
君に近づくたびに
(Every time i want that know you)
(매번 당신을 알고 싶을 때마다)
(每次想認識你的時候)
(いつもあなたを知りたい)
Fell like I gonna Dream every time
매번 꿈을 꿀 것 같은 기분이 들어요
感覺就像每次都會做夢一樣
毎回夢を見ているような気がした
(I get butterfly)
(나비가 온다)
(我得到了蝴蝶)
(蝶々が舞い降りる)
무심코 하늘을 봐 Like
Like looking at the sky absentmindedly
就像心不在焉地望著天空一樣
思わず空を見て Like
musimko haneuleul bwa Like
네 웃는 모습을 닮아
I resemble your smile
我的笑容與你的相似。
君の笑顔に似てる
ne utneun moseupeul dama
유난히 눈부신걸 Baby
Baby, you're so dazzling
寶貝,你真是光彩照人。
とても眩しいこと Baby
yunanhi nunbusingeol Baby
내 하루속 너랑만
Only you in my day
我生命中只有你。
私の一日の中であなただけ
nae harusok neorangman
로맨틱 한 drama
romantic drama
浪漫劇
ロマンチックなドラマ
romaentik han drama
날 울고 웃게 하죠 no no no
Makes me cry and laugh no no no
讓我又哭又笑,不不不
私を泣いて笑わせる no no no
nal ulgo utge hajyo no no no
잠들지 못하는데 네 이름을 불러보는데
I can't sleep, so I call your name.
我睡不著,所以呼喚你的名字。
眠れませんが、あなたの名前を呼んでいます。
jamdeulji mothaneunde ne ireumeul bulreoboneunde
난 수줍은듯 고개를 돌리고
I turned my head shyly
我害羞地轉過頭去。
私は内気なように頭を回して
nan sujupeundeut gogaereul dolrigo
이렇게 좋아하는데
I like it like this
我喜歡這樣
こんなに好きです。
ireotge jotahaneunde
좀처럼 걸음을 뗄수가 없어
I can't seem to move
我好像動不了了。
なかなか歩くことができない
jomcheoreom geoleumeul ttelsuga eopeo
Every time i come close to you
내가 너에게 가까이 다가갈 때마다
每次我靠近你
君に近づくたびに
(Every time i want that know you)
(매번 당신을 알고 싶을 때마다)
(每次想認識你的時候)
(いつもあなたを知りたい)
Fell like I gonna Dream every time
매번 꿈을 꿀 것 같은 기분이 들어요
感覺就像每次都會做夢一樣
毎回夢を見ているような気がした
(I get butterfly)
(나비가 온다)
(我得到了蝴蝶)
(蝶々が舞い降りる)
Beautiful girl 무심코 땅을 봐 like
Beautiful girl, look at the ground without thinking like
美麗的女孩,目光呆滯地望著地面,彷彿什麼都沒想。
Beautiful girl 思わず土地を見て like
Beautiful girl musimko ttangeul bwa like
너의 이름 세글자 너무나 설레는걸 Baby
Your name's three letters are so exciting Baby
寶貝,你名字的三個字母真令人興奮。
너의 이름 세자 너무 설레는걸 Baby
neoui ireum segeulja neomuna seolreneungeol Baby
네 작은 상처 하나 내가 아물게 해줄게
I'll heal your little wounds
我會治癒你的小傷口。
4つの小さな傷1つ
ne jakeun sangcheo hana naega amulge haejulge
나의 사랑 그대
My love you
我愛你
私の愛あなた
naui sarang geudae
Yo 넌 마치 나비처럼
Yo you are like a butterfly
你就像一隻蝴蝶
Yo 君はまるで蝶のように
Yo neon machi nabicheoreom
꽃을 찾아 날아다니는 저 아이처럼
Like that child flying around looking for flowers
就像那個到處飛來飛去尋找花朵的孩子一樣
花を探して飛んでいるあの子のように
kkoteul chata naladanineun jeo aicheoreom
순수한 눈망울을 머금고
With pure eyes
純潔的雙眼
純粋な瞳を止める
sunsuhan nunmanguleul meogeumgo
하늘하늘 거리는 몸짓
A fluttering gesture
飄動的姿態
空を空にするジェスチャー
haneulhaneul georineun momjit
아른아른한 니 눈빛
Your twinkling eyes
你閃亮的眼睛
ゆったりとした君の目
areunareunhan ni nunbit
나 어떻게 됐나봐
I wonder what happened to me
我不知道我身上發生了什麼事。
私はどうなりましたか
na eotteotge dwaetnabwa
Every time i come close to you
내가 너에게 가까이 다가갈 때마다
每次我靠近你
君に近づくたびに
(Every time i want that know you)
(매번 당신을 알고 싶을 때마다)
(每次想認識你的時候)
(いつもあなたを知りたい)
Fell like I gonna Dream every time
매번 꿈을 꿀 것 같은 기분이 들어요
感覺就像每次都會做夢一樣
毎回夢を見ているような気がした
(I get butterfly)
(나비가 온다)
(我得到了蝴蝶)
(蝶々が舞い降りる)
내가 약속할게 약속한게
I promise, I promise
我保證,我保證
私が約束することを約束したこと
naega yaksokhalge yaksokhange
어긋나더라 속타게
It's so frustrating because it's out of sync
太令人沮喪了,因為它不同步。
ずれてしまった。
eogeutnadeora soktage
Just to now the game 다 똑같애
Just to now the game is all the same
到目前為止,遊戲還是老樣子。
Just to now the game 全く同じ
Just to now the game da ttokgatae
뭐 이렇게 복잡해
Why is it so complicated?
為什麼這麼複雜?
まあこんなに複雑
mwo ireotge bokjaphae
넌 남자를 못믿는데 사랑도 영원할 수 있는데
You don't trust men, but love can last forever.
你不信任男人,但愛情可以永恆。
あなたは男を信じていませんが、愛も永遠です。
neon namjareul motmitneunde sarangdo yeongwonhal su itneunde
밀고 당기는건 왜 하는데
Why do you push and pull?
為什麼一會兒推一會兒拉?
押して引っ張るのはなぜ
milgo danggineungeon wae haneunde
좀 더 솔직 하게 굴 순 없는데
I can't be more honest
我再坦誠不過了。
もっと率直に屈することはできません。
jom deo soljik hage gul sun eopneunde
내 눈을 봐
Look into my eyes
看著我的眼睛
私の目を見て
nae nuneul bwa
You See my eyes
당신은 내 눈을 보잖아요
你看到我的眼睛
あなたは私の目を見ます
You See my lips
내 입술을 보세요
你看到我的嘴唇了嗎?
私の唇が見える
Listen to my heart
내 마음의 소리에 귀 기울여 주세요
傾聽我的心聲
私の心の声を聞いて
들린다면 내 말에 답해줘
If you can hear me, answer me.
如果你聽得到我說話,請回答我。
聞こえたら私の言葉に答えてください。
deulrindamyeon nae male daphaejwo
내 볼에 키스해줘 내 추억아 Yes my heart
Kiss my cheek, my memory, yes my heart
吻我的臉頰,我的記憶,是的,我的心
僕のボールにキスしてくれ 僕の思い出 Yes my heart
nae bole kiseuhaejwo nae chueoka Yes my heart
Ye that be all i say
네, 제가 할 말은 이게 전부입니다.
是的,我就說這麼多。
それが私の言うことの全てです
너와 내 설레임만 가득하다면은
If only you and I were filled with excitement
但願你我都能充滿熱情
あなたと私のときめきだけでいっぱいなら
neowa nae seolreimman gadeukhadamyeoneun
우린 never ever not breaker
We never ever not breaker
我們從未停止過破壞。
私たちはnever ever not breaker
urin never ever not breaker
Trecks me i make love to you
트렉스 미, 난 너와 사랑을 나눠.
特雷克斯,我愛你
あなたを愛する私をトレックス
Every time i come close to you
내가 너에게 가까이 다가갈 때마다
每次我靠近你
君に近づくたびに
(Every time i want that know you)
(매번 당신을 알고 싶을 때마다)
(每次想認識你的時候)
(いつもあなたを知りたい)
Fell like I gonna Dream every time
매번 꿈을 꿀 것 같은 기분이 들어요
感覺就像每次都會做夢一樣
毎回夢を見ているような気がした
(I get butterfly)
(나비가 온다)
(我得到了蝴蝶)
(蝶々が舞い降りる)
Ye yo special to me
예요는 내게 특별한 존재입니다
對我來說,你很特別
あなたは私にとって特別な人
詞:G-DRAGON
Written by: G-DRAGON
作者:G-DRAGON
著者: G-DRAGON
曲:G-DRAGON/choice37
Song: G-DRAGON/choice37
歌曲:G-DRAGON/choice37
歌: G-DRAGON/choice37
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Butterfly
●●●
It's all about you a butterfly
Every time I come close to you
Every time I want that know you
Fell like I gonna Dream every time
I get butterfly
무심코 하늘을 봐 Like
네 웃는 모습을 닮아
유난히 눈부신걸 Baby
내 하루속 너랑만
로맨틱 한 drama
날 울고 웃게 하죠 no no no
잠들지 못하는데 네 이름을 불러보는데
난 수줍은듯 고개를 돌리고
이렇게 좋아하는데
좀처럼 걸음을 뗄수가 없어
Every time I come close to you
Every time I want that know you
Fell like I gonna Dream every time
I get butterfly
Beautiful girl 무심코 땅을 봐 like
너의 이름 세글자 너무나 설레는걸 Baby
네 작은 상처 하나 내가 아물게 해줄게
나의 사랑 그대
Yo 넌 마치 나비처럼
꽃을 찾아 날아다니는 저 아이처럼
순수한 눈망울을 머금고
하늘하늘 거리는 몸짓
아른아른한 니 눈빛
나 어떻게 됐나봐
Every time I come close to you
Every time I want that know you
Fell like I gonna Dream every time
I get butterfly
내가 약속할게 약속한게
어긋나더라 속타게
Just to now the game 다 똑같애
뭐 이렇게 복잡해
넌 남자를 못믿는데 사랑도 영원할 수 있는데
밀고 당기는건 왜 하는데 좀 더 솔직 하게 굴 순 없는데
내 눈을 봐
You See my eyes
You See my lips
Listen to my heart
들린다면 내 말에 답해줘 kiss and heart
That's your heart
Ye that be all i say
너와 내 설레임만 가득하다면은
우린 never ever not breaker
Trecks me I **** **** to you
Every time I come close to you
Every time I want know you
Fell like I gonna Dream every time
I get butterfly
Ye you're special to me
Are you ready
It's
Your turn la la la la la la la ye butterfly
This Love
This love yeah yeah yeah
이 사랑, 그래 그래 그래
這份愛,耶耶耶
この愛、うんうんうん
This love for my thugging g's and uh
내 깡패 친구들에 대한 이 사랑 그리고 어
我對我的兄弟們,還有呃…的愛
私の強打者Gへのこの愛と
I'm straight falling that's right
난 완전히 빠져버렸어, 맞아
我直接就墜落了,沒錯。
私はまっすぐ落ちている、そうだ
Yeah yeah yeah
네네네
對對對對
うんうんうん
This is a song for y'all
이 노래는 여러분을 위한 노래입니다.
這是獻給你們的歌
これは君たち全員のための歌だ
오늘은 다른 날보다도
Today more than any other day
今天比以往任何一天都更甚
今日は他の日よりも
oneuleun dareun nalbodado
괜히 더 슬퍼지네
I feel sadder for no reason
我莫名其妙地感到難過
すごく悲しい
gwaenhi deo seulpeojine
니가 보고 싶다고
I miss you
我想你
君が見たい
niga bogo sipdago
이제는 이런 말도
Now there is no such thing
現在根本不存在這種事。
今はこんな言葉も
ijeneun ireon maldo
할 수가 없이 되버린 걸
It became something I couldn't do
這變成了我做不到的事。
できません。
hal suga eopi doebeorin geol
그저 옆에서
Just by the side
就在旁邊
ただ横から
geujeo yeopeseo
지켜볼 수 조차도 없어
I can't even watch
我根本看不下去。
見守ることすらない
jikyeobol su jochado eopeo
정말 끝인 걸
It's really over
真的結束了
本当に終わったの
jeongmal kkeutin geol
아무리 봐도
No matter how I look at it
無論我從哪個角度來看
どんなに見ても
amuri bwado
바보같았어
I was stupid
我當時真蠢
愚かだった
babogatateo
헛된 기대만 부풀려
Just inflating vain expectations
這只是虛妄的期望罷了。
無駄な期待だけを膨らませる
heotdoen gidaeman bupulryeo
착각만 했어
I was just mistaken
我弄錯了。
勘違いした
chakgakman haeteo
그래 넌 남자친구가 있는데
Yeah, you have a boyfriend
是的,你有男朋友
ええ、あなたは彼氏がいます。
geurae neon namjachinguga itneunde
나는 그걸 아는데
I know that
我知道
私はそれを知っています。
naneun geugeol aneunde
왜 그랬는지
Why did that happen?
為什麼會發生這種事?
なぜそうしたのか
wae geuraetneunji
그럴수록 니가 좋아져
The more I do that, the more I like you
我越這樣做,就越喜歡你。
そうするほどあなたが好きです
geureolsurok niga jotajyeo
친구들이 나보고 병신이래
My friends call me a retard
我的朋友都叫我弱智。
友達が私を見て病気だから
chingudeuli nabogo byeongsinirae
걔가 뭐가 그리 잘났냐고
What's so great about him?
他到底有什麼了不起的?
굔이 뭐가 그랬지
gyaega mwoga geuri jalnatnyago
정신차리래
Pull yourself together
振作起來
精神車
jeongsincharirae
가지고 논거래
Have a discussion
進行討論
持っている取引
gajigo nongeorae
상관없어 아무렴 어때
It doesn't matter, whatever
沒關係,隨便
気にしません。
sanggwaneopeo amuryeom eottae
이렇게라도 널 볼 수만 있다면
If only I could see you like this
如果我能這樣看到你該有多好啊
こんなに君を見るだけなら
ireotgerado neol bol suman itdamyeon
난 그걸로 족해
That's enough for me
這就足夠了。
私はそれで足りる
nan geugeolro jokhae
This love
이 사랑
這份愛
この愛
다신 사랑따윈 하지 않아
I will never love again
我再也不會愛了
もう恋愛なんてしない
dasin sarangttawin haji ana
너무나 야윈 내 모습을 바라보니
Looking at my very thin figure
看著我極度瘦弱的身材
あまりにも細い私の姿を見て
neomuna yawin nae moseupeul baraboni
왜 이리 바보 같은지
Why are you so stupid?
你為什麼這麼蠢?
なぜ私は馬鹿なのか
wae iri babo gateunji
This love
이 사랑
這份愛
この愛
이미 떠나버린
Already left
已經離開
もう去った
imi tteonabeorin
잡기에는 사라져버린
It's gone too far to catch
已經走得太遠,無法追趕了。
キャッチには消えてしまった
japgieneun sarajyeobeorin
돌아오지도 않을 사람아
A person who won't come back
一個不會回來的人
戻ってこない人
dolaojido aneul sarama
멀리멀리 날아가 저 구름 뒤로
Fly far, far away, behind those clouds
飛得遠遠的,飛到雲層後面去。
遠く離れて飛んでその雲の後ろに
meolrimeolri nalaga jeo gureum dwiro
마음에도 없는 네 얘기
Your words are not in my heart
你的話語不在我心中
心にもない君の話
maeumedo eopneun ne yaegi
이것은 마치
This is like
這就像
これはまるで
igeoteun machi
Like
좋다
喜歡
のように
하나 빼기 일
one minus one
一減一
一つ減算日
hana ppaegi il
September 19th
9월 19일
9月19日
9月19日
너의 생일 홀로 남아
Your birthday is left alone
你的生日被冷落了
君の誕生日一人で
neoui saengil holro nama
Alone I'm a fallin luv shady
혼자 있을 땐 사랑에 빠지는 기분이야, 셰이드.
獨自一人,我墜入愛河,陰暗而憂鬱。
一人で私は恋に落ちる
기억은 나니
Do you remember?
你是否記得?
覚えています。
gieokeun nani
네 집 앞에서 밤이 다 가도록
In front of your house until the night passes
在你家門前,直到夜幕降臨。
あなたの家の前で夜が終わるように
ne jip apeseo bami da gadorok
널 기다린 내 맘이 닳도록
My heart has worn out from waiting for you
我的心因為等你而疲憊不堪。
널 기다린 내 맘이 닳도록
neol gidarin nae mami daldorok
장미 한 다발 들고서
Holding a bouquet of roses
手捧一束玫瑰花
バラの束を持って
jangmi han dabal deulgoseo
맘은 이미 들떴어
My heart is already excited
我的心已經激動不已了。
心はすでに立ち上がった
mameun imi deultteoteo
기대와는 달리
Contrary to expectations
與預期相反
期待とは異なり
gidaewaneun dalri
넌 안 나오고 비가 내렸어
You didn't come out and it rained
你沒出來,而且下雨了。
君は出てこないと雨が降った
neon an naogo biga naeryeoteo
그제서야 나는 맘을 정리해
Only then did I make up my mind
直到那時我才下定決心
私は私の心を整理します。
geujeseoya naneun mameul jeongrihae
네 안에 누군가 있겠지
There must be someone inside you
你體內一定住著另一個人。
あなたの中に誰かがいるでしょう。
ne ane nugunga itgetji
나를 위로해
Comfort me
安慰我
私を慰める
nareul wirohae
미안해
Sorry
對不起
ごめんなさい
mianhae
그것도 모르고
Without even knowing that
甚至不知道這一點
それも知らない
geugeotdo moreugo
널 당황케 했으니
I embarrassed you
我讓你難堪了。
君を慌てたから
neol danghwangke haeteuni
Yes 니
Yes, you
是的,你
Yes ニー
Yes ni
또 다시 나는 혼자가 됐으니
Once again I am alone
我又一次獨自一人。
もう一度私は一人になりました。
tto dasi naneun honjaga dwaeteuni
One luv
원 러브
一個愛
一つの愛
This love
이 사랑
這份愛
この愛
다신 사랑따윈 하지 않아
I will never love again
我再也不會愛了
もう恋愛なんてしない
dasin sarangttawin haji ana
너무나 야윈 내 모습을 바라보니
Looking at my very thin figure
看著我極度瘦弱的身材
あまりにも細い私の姿を見て
neomuna yawin nae moseupeul baraboni
왜 이리 바보 같은지
Why are you so stupid?
你為什麼這麼蠢?
なぜ私は馬鹿なのか
wae iri babo gateunji
This love
이 사랑
這份愛
この愛
이미 떠나버린
Already left
已經離開
もう去った
imi tteonabeorin
잡기에는 사라져버린
It's gone too far to catch
已經走得太遠,無法追趕了。
キャッチには消えてしまった
japgieneun sarajyeobeorin
돌아오지도 않은 사람아
The person who never came back
那個再也沒有回來的人
戻ってこない人
dolaojido aneun sarama
멀리 멀리 날아가 저 구름뒤로
Fly far, far away, behind those clouds
飛得遠遠的,飛到雲層後面去。
遠く離れて飛んでその雲の後ろに
meolri meolri nalaga jeo gureumdwiro
마음에도 없는 네 얘기
Your words are not in my heart
你的話語不在我心中
心にもない君の話
maeumedo eopneun ne yaegi
이것은 마치
This is like
這就像
これはまるで
igeoteun machi
Like
좋다
喜歡
のように
하나 빼기 일
one minus one
一減一
一つ減算日
hana ppaegi il
September 19th
9월 19일
9月19日
9月19日
너의 생일 홀로 남아
Your birthday is left alone
你的生日被冷落了
君の誕生日一人で
neoui saengil holro nama
Alone I'm a fallin luv shady
혼자 있을 땐 사랑에 빠지는 기분이야, 셰이드.
獨自一人,我墜入愛河,陰暗而憂鬱。
一人で私は恋に落ちる
나 어떻게 해야 돼
What should I do?
我該怎麼辦?
私はどうすればいいですか
na eotteotge haeya dwae
너를 사랑하는 게
I love you
我愛你
君を愛するのが
neoreul saranghaneun ge
죄진 것만 같은데
I feel like I've sinned
我覺得自己犯了罪。
罪があるようです。
joejin geotman gateunde
지금 너무 많이 힘든데
I'm having a really hard time right now
我現在日子過得非常辛苦。
今とても大変です。
jigeum neomu mani himdeunde
너의 그 남자에게
To your man
致你的男人
君のあの男に
neoui geu namjaege
찾아가 말해줄래
Go and tell me
去告訴我
見つけて教えてください。
chataga malhaejulrae
우리 이럼 안되잖아
We can't do this
我們不能這樣做
私たちではありません。
uri ireom andoejana
Now I'm crazy without you for me
당신이 없으니 난 미쳐버릴 것 같아요
現在沒有你,我簡直要瘋了。
あなたなしでは私は狂ってしまう
This love
이 사랑
這份愛
この愛
이젠 잊혀버릴
Now I'll forget
現在我會忘記
もう忘れてしまう
ijen ithyeobeoril
시간 속에 묻혀져 버릴
Will be buried in time
終將入土為安
時間の中に埋もれてしまう
sigan soke muthyeojyeo beoril
기억 속에 흔적조차
Not even a trace in my memory
我的記憶裡連一絲痕跡都沒有
記憶の中の痕跡でさえ
gieok soke heunjeokjocha
왜 이리 가슴 아픈지
Why is this so heartbreaking?
為什麼這件事如此令人心碎?
なぜここに胸が痛いのか
wae iri gaseum apeunji
This love
이 사랑
這份愛
この愛
너무나도 여린 사랑이라 하기엔 어린
It's too young to be called a tender love
這段感情還太年輕,稱不上溫柔的愛。
あまりにも美しい愛だと言うには
neomunado yeorin sarangira hagien eorin
그 추억도 기억도
That memory, that recollection
那段記憶,那段回憶
その思い出も記憶も
geu chueokdo gieokdo
다 멀리 멀리 날아가 저 구름뒤로
They all fly far, far away behind those clouds
它們都飛向遙遠的雲層之後。
遠く離れて飛んでその雲の後ろに
da meolri meolri nalaga jeo gureumdwiro
Written by:G-Dragon
Written by: G-Dragon
作者:G-Dragon
著者: G-Dragon
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
This Love
●●●
This love yea yea yea
I gotta holla about my girl full of 'mazing
Yea yea yea let's do it ch'all
오늘은 다른 날보다도
괜히 더 슬퍼지네
니가 보고 싶다고
이제는 이런 말도
할 수가 없이 되버린 걸
그저 옆에서
지켜볼 수 조차도 없어
정말 끝인 걸
아무리 봐도
바보같았어
헛된 기대만 부풀려
착각만 했어
그래 넌 남자친구가 있는데
나는 그걸 아는데
왜 그랬는지
그럴수록 니가 좋아져
친구들이 나보고 병신이래
걔가 뭐가 그리 잘났냐고
정신차리래
가지고 논거래
상관없어 아무렴 어때
이렇게라도 널 볼 수만 있다면
난 그걸로 족해
This love
다신 사랑따윈 하지 않아
너무나 야윈 내 모습을 바라보니
왜 이리 바보 같은지
This love
이미 떠나버린
잡기에는 사라져버린
돌아오지도 않을 사람아
멀리멀리 날아가 저 구름 뒤로
마음에도 없는 네 얘기
이것은 마치
Like
하나 빼기 일
September 19th
너의 생일 홀로 남아
Alone I'm a fallin luv shady
기억은 나니
네 집 앞에서 밤이 다 가도록
널 기다린 내 맘이 닳도록
장미 한 다발 들고서
맘은 이미 들떴어
기대와는 달리
넌 안 나오고 비가 내렸어
그제서야 나는 맘을 정리해
네 안에 누군가 있겠지
나를 위로해
미안해
그것도 모르고
널 당황케 했으니
Yes 니
또 다시 나는 혼자가 됐으니
One luv
This love
다신 사랑따윈 하지 않아
너무나 야윈 내 모습을 바라보니
왜 이리 바보 같은지
This love
이미 떠나버린
잡기에는 사라져버린
돌아오지도 않은 사람아
멀리 멀리 날아가 저 구름뒤로
마음에도 없는 네 얘기
이것은 마치
Like
하나 빼기 일
September 19th
너의 생일 홀로 남아
Alone I'm a fallin luv shady
나 어떻게 해야 돼
너를 사랑하는 게
죄진 것만 같은데
지금 너무 많이 힘든데
너의 그 남자에게
찾아가 말해줄래
우리 이럼 안되잖아
Now I'm crazy without you for me
This love
이젠 잊혀버릴
시간 속에 묻혀져 버릴
기억 속에 흔적조차
왜 이리 가슴 아픈지
This love
너무나도 여린 사랑이라 하기엔 어린
그 추억도 기억도
다 멀리 멀리 날아가 저 구름뒤로
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ye
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ye
Hey j look at me
After your left it ain't the same
I'm not what I used to be
It hurts so much u know
I need you girl
Always all time this luv
Baby Good Night
C'est bon, fais-moi du bien
That's good, make me feel good
那很好,讓我感覺很好。
それはいいことだ、気分がいい
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night, yeah
잘 자, 자기야.
寶貝晚安,嗯
ベイビーおやすみ、そう
그대가 잠든 모습 그려볼까
Let me draw you sleeping
讓我畫你睡著的樣子
君が眠った姿を描いてみようか
geudaega jamdeun moseup geuryeobolkka
더는 수줍어 마 넌 이미 나만의 여자인걸
Don't be shy anymore, you're already my woman
別再害羞了,你已經是我的女人了。
もう恥ずかしがり屋 お前はもう僕だけの女なんだ
deoneun sujupeo ma neon imi namanui yeojaingeol
잘은 몰라도 내겐 그래
I don't know for sure, but it seems like that to me
我不能確定,但我覺得應該是這樣。
よく分からなくても私はそうです。
jaleun molrado naegen geurae
그댄 내게 과분한 존재
You are more than enough for me
你對我來說已經足夠了。
ああ、私に過剰な存在
geudaen naege gwabunhan jonjae
넌 완벽해 내 옆에 있어주니 감사해 baby my lady
You're perfect, thank you for being by my side, baby my lady
你真是太完美了,謝謝你一直陪伴在我身邊,寶貝,我的女士
넌 완벽해 내 옆에 있어주니 ありがとう baby my lady
neon wanbyeokhae nae yeope iteojuni gamsahae baby my lady
(I'll always love you girl)
(난 언제나 널 사랑할 거야, 소녀야)
(我會永遠愛你,女孩)
(私はいつもあなたを愛しています)
한줄기 이 흐르네
A single stream flows
單股水流
一列が流れます。
hanjulgi i heureune
어두운 발코니 틈 사이
Between the dark balcony cracks
在昏暗的陽台縫隙間
暗いバルコニーの隙間
eoduun balkoni teum sai
완벽한 실루엣 평온해지는 이 밤의 향기가
The perfect silhouette, the scent of this peaceful night
完美的輪廓,這寧靜夜晚的氣息
完璧なシルエット 穏やかになるこの夜の香り
wanbyeokhan silruet pyeongonhaejineun i bamui hyanggiga
코코넛 향 오일같다
It smells like coconut oil
聞起來像椰子油
ココナッツの香油のようです。
kokoneot hyang oilgatda
마치 너에게 처음 고백했었던 날
Just like the day I first confessed to you
就像我第一次向你告白的那天一樣
まるであなたに初めて告白した日
machi neoege cheoeum gobaekhaeteotdeon nal
혹시 기억하니
Do you remember?
你是否記得?
もしかしたら覚えてる
hoksi gieokhani
나는 네 귓가에 이리와 가까이
I'm here, close to your ear
我在這裡,就在你耳邊
私はあなたの耳元に来るのに近い
naneun ne gwitgae iriwa gakkai
넌 너무 근사해 주금깨를 가진 새빨간 딸기
You're so gorgeous, a bright red strawberry with a golden sesame seed
你真是太美了,就像一顆鮮紅的草莓,裡面嵌著一顆金黃色的芝麻。
あなたはとてもかっこいいです。
neon neomu geunsahae jugeumkkaereul gajin saeppalgan ttalgi
난 그위를 감싸버린 whipping cream이 되어
I'm the whipping cream that wraps around it
我就是包裹著它的那層奶油。
私はその上を包んでしまったwhipping creamになって
nan geuwireul gamssabeorin whipping creami doeeo
Know how much I love you beautiful girl
내가 널 얼마나 사랑하는지 알아줘, 예쁜 아가씨
你知道我有多愛你,美麗的女孩。
美しい娘よ、私がどれだけ君を愛しているか知ってる?
내게는 아이 그림처럼
To me it's like a child's drawing
在我看來,它就像一幅兒童畫。
私には子供の絵のように
naegeneun ai geurimcheoreom
그건 그림자 앞에 멈춰 버린채
It stopped in front of the shadow
它停在了陰影前。
それは影の前に止まってしまったまま
geugeon geurimja ape meomchwo beorinchae
아무것도 못해
I can't do anything
我什麼都做不了。
何もできない
amugeotdo mothae
떨리는 목소리로
In a trembling voice
顫抖的聲音
震える声で
tteolrineun moksoriro
바짝 마른 입술로
With dry lips
嘴唇乾燥
きれいな唇で
bajjak mareun ipsulro
한걸음 더 내게로 살포시 속삭여줘
Take a step closer to me and whisper softly
靠近我一步,輕輕地低語。
もう一歩私にスプレーするときささやく
hangeoleum deo naegero salposi soksakyeojwo
주위에 이 불빛들이 춤을 춰
These lights dance around me
這些燈光在我周圍舞動
周りにこれらの光が踊る
juwie i bulbitdeuli chumeul chwo
난 항상 니 꿈을 꿔
I always dream of you
我總是夢見你。
私はいつもあなたの夢を見ています
nan hangsang ni kkumeul kkwo
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
까만 밤 어둠이 찾아오면
When the black night darkness comes
當黑夜降臨
黒い夜の闇が訪れたら
kkaman bam eodumi chataomyeon
그 예쁜 눈을 감고 잠이 들죠
Close those pretty eyes and fall asleep
閉上你美麗的雙眼,睡吧
そのきれいな目を閉じて眠ります。
geu yeppeun nuneul gamgo jami deuljyo
침대 맡에 앉아
Sitting on the bedside
坐在床邊
ベッドデスクに座って
chimdae mate ana
난 네 머리카락을 넘기고
I'm going to flip your hair
我要甩你的頭髮
私はあなたの髪をめくる
nan ne meorikarakeul neomgigo
그대 얼굴을 마주보면서
Looking at your face
看著你的臉
あなたの顔に直面して
geudae eolguleul majubomyeonseo
내 사랑을 전하고 싶어
I want to convey my love
我想表達我的愛
私の愛を伝えたい
nae sarangeul jeonhago sipeo
이대로 시간이 멈춰버렸으면 해
I wish time would stop like this
我希望時間能這樣停止。
このまま時間が止まってほしい
idaero sigani meomchwobeoryeoteumyeon hae
그토록 당신은 아름답기만 해
You are so beautiful
你真美
だからあなたは美しいだけです。
geutorok dangsineun areumdapgiman hae
난 모든 게 익숙할 것 같단
I think everything will be familiar
我想一切都會很熟悉。
私はすべてが慣れているようです。
nan modeun ge iksukhal geot gatdan
너의 귀여운 질문
Your cute question
你問的這個問題真可愛。
あなたのかわいい質問
neoui gwiyeoun jilmun
그저 아름답다 사랑 위대한 힘은
It's just beautiful, love is a great power
太美好了,愛是一種偉大的力量。
ただ美しい愛の偉大な力は
geujeo areumdapda sarang widaehan himeun
서로 입술이 붉어진 우리
Our lips are red
我們的嘴唇是紅色的
お互いに唇が赤くなった私たち
seoro ipsuli bukeojin uri
눈을 마주치고 그래 좀 더 깊숙히
Make eye contact and look a little deeper
與你進行眼神交流,並稍稍深入觀察。
目に直面してはい、もっと深く
nuneul majuchigo geurae jom deo gipsukhi
Oh my beautiful girl
오, 나의 아름다운 소녀여
哦,我美麗的女孩
ああ、私の美しい娘
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙혀
You keep my heart on fire
你讓我的心燃燒
ああ、私の胸に火をつけ続けて
geudaen nae gaseume gyesok buleul buthyeo
상쾌한 민트 같은 힌트
A refreshing hint of mint
一絲清爽的薄荷味
さわやかなミントのようなヒント
sangkwaehan minteu gateun hinteu
내게 정답을 가르쳐줘 sweet girl
Teach me the answer sweet girl
甜心女孩,請告訴我答案。
私に正解を教えて sweet girl
naege jeongdapeul gareuchyeojwo sweet girl
You're my beautiful girl
넌 나의 아름다운 소녀야
你是我的漂亮女孩
あなたは私の美しい娘です
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙혀
You keep my heart on fire
你讓我的心燃燒
ああ、私の胸に火をつけ続けて
geudaen nae gaseume gyesok buleul buthyeo
상쾌한 민트 같은 힌트
A refreshing hint of mint
一絲清爽的薄荷味
さわやかなミントのようなヒント
sangkwaehan minteu gateun hinteu
상쾌한 민트 힌트
Refreshing hint of mint
清爽的薄荷香氣
さわやかなミントヒント
sangkwaehan minteu hinteu
정답은 바로 너
The answer is you
答案是你
正しい答えはあなたです
jeongdapeun baro neo
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night
아가야 잘 자요
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
베이비 굿나잇 (안녕이라고 말하고 싶지 않아)
寶貝晚安(不想說再見)
ベイビー、おやすみ(さよならは言いたくない)
Baby good night
아가, 잘 자요.
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby good night
아가, 잘 자요.
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby good night
아가, 잘 자요.
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Baby good night
아가, 잘 자요.
寶貝晚安
ベイビー、おやすみ
Tes yeux fermés, ton odeur
Your eyes closed, your scent
你閉上雙眼,你的香氣
あなたの目は閉じて、あなたの香り
Ta voix me rend plus profonds comme le rouge de ton vin préféré
Your voice makes me feel deeper, like the red of your favorite wine.
你的聲音讓我感覺更加深沉,就像你最愛的葡萄酒的紅色一樣。
あなたの声は、あなたの大好きなワインの赤のように、私に深い感情を与えてくれます。
Je me sens d'être actrice dans un film
I feel like being an actress in a film
我感覺自己像個電影演員。
映画の中の女優になった気分
Toute est fabuleux avec toi
Everything is fabulous with you
你一切都很棒。
君と一緒にいるとすべてが素晴らしい
詞:G-DRAGON/T.O.P
Written by: G-DRAGON/T.O.P
撰稿:G-DRAGON/T.O.P
作詞:G-DRAGON/T.O.P
曲:G-DRAGON/T.O.P/KUSH
Song: G-DRAGON/T.O.P/KUSH
歌曲:G-DRAGON/T.O.P/KUSH
歌:G-DRAGON/T.O.P/KUSH
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Baby Good Night
●●●
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night yeah
그대가 잠든 모습 그려볼까
더는 수줍어 마
넌 이미 나만의 여자인 걸
잘은 몰라도 내겐 그래
그댄 내게 과분한 존재
넌 완벽해 내 곁에 있어주니 감사해 Baby
My lady
I'll always love you girl
한 줄기 빛이 흐르네
어두운 발코니 틈 사이 완벽한 실루엣
평온해지는 이 밤의 향기가
코코넛향 오일같다
마치 너에게 처음 고백 했었던 날
혹시 기억하니? 나는 네 귓가에
이리 와 가까이 넌 너무 근사해
주근깨를 가진 새빨간 딸기
나는 그위를 감싸버린
휘핑크림이 되어버렸지
You know how much I love you
Beautiful girl
내겐 하나의 그림처럼
뜨거운 그림자 앞에 멈춰버린 채
아무것도 못해
떨리는 목소리로
바짝 마른 입술로
한걸음 더 내게로 살포시 속삭여줘
주위에 이 불빛들이 춤을 춰
난 항상 니 꿈을 꿔
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
까만 밤 어둠이 찾아오면
그 예쁜 눈을 감고 잠이 들죠
침대 맡에 앉아
난 네 머리카락을 넘기고
그대 얼굴을 마주보면서
내 사랑을 전하고 싶어
이대로 시간이 멈춰버렸으면 해
그토록 당신은 아름답기만 해
난 모든 게 익숙할 것 같단
너의 귀여운 질문
그저 아름답다 사랑 위대한 힘은
서로 입술이 붉어진 우리
눈을 마주치고 그래 좀 더 깊숙히
Oh my beautiful girl
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙혀
상쾌한 민트 같은 힌트
내게 정답을 가르쳐줘 sweet girl
You're my beautiful girl
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙혀
상쾌한 민트 같은 힌트
상쾌한 민트 힌트 정답은 바로 너
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Don't wanna say goodbye
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Oh Yeah ft.Park Bom 2NE1 *
사랑은 falling 내 말 한마디면 넘어가
Love is falling, just one word from me will get you over it
愛正在消逝,我只需一句話就能讓你走出陰霾。
愛はfalling私の言葉の一言で行く
sarangeun falling nae mal hanmadimyeon neomeoga
귀신에 홀린 듯 널 보면 내가 넘어가
When I see you, I fall for you like I'm possessed by a ghost
當我看到你時,我就像被鬼魂附身一樣,徹底淪陷於你。
幽霊に惹かれたように君を見れば私が越えていく
gwisine holrin deut neol bomyeon naega neomeoga
티내긴 싫지만 이미 you rock my world
I hate to be rude, but you rock my world already
我不想失禮,但你已經讓我神魂顛倒了。
私は嫌いですが、すでにyou rock my world
tinaegin siljiman imi you rock my world
내 맘에 골인 대답은 항상 oh yes girl
The answer that hits my heart is always oh yes girl
最讓我心動的答案永遠是:哦,是的,女孩。
僕の心にゴールな答えはいつも oh yes girl
nae mame golin daedapeun hangsang oh yes girl
아껴온 한 마디 살결을 가까이
A word I've been saving, close to your skin
我一直珍藏的一句話,貼近你的肌膚
惜しんだ一言のキメに近い
akkyeoon han madi salgyeoleul gakkai
널 절대 실망시키지 않아 girl i promise
I will never let you down girl i promise
我永遠不會讓你失望,女孩,我保證
君を絶対失望させない girl i promise
neol jeoldae silmangsikiji ana girl i promise
우리는 닮은꼴 남들과 다른 soul
We are similar but different souls
我們是相似卻又不同的靈魂
私たちは似たような他人と他のソウル
urineun dameunkkol namdeulgwa dareun soul
지루한 세상을 등에지고 let's rock and roll
Let's rock and roll, leaving the boring world behind
讓我們盡情搖滾,把無聊的世界拋在腦後。
退屈な世界を背中に倒して let's rock and roll
jiruhan sesangeul deungejigo let's rock and roll
Um 오늘 저 별이 빛나는 밤에
Um tonight on that starry night
嗯,今晚,在那星光璀璨的夜晚
Um 今日あの星が輝く夜に
Um oneul jeo byeoli bitnaneun bame
행운의 예감이 우릴 부르네
A feeling of good fortune calls us
一種好運的感覺在召喚我們
幸運の予感が私たちを呼ぶ
haengunui yegami uril bureune
아름다운 소리로 질러줘 like this
Shout it out in a beautiful voice like this
用這麼優美的聲音大聲喊出來
美しい音で負けて like this
areumdaun soriro jilreojwo like this
(like)this(like)this
(이것처럼) (이것처럼)
像這樣
(いいね)これ(いいね)これ
Oh yeah (oh yeah) oh oh oh (now feel i got it)
오 예 (오 예) 오 오 오 (이제 알겠어)
哦耶(哦耶)哦哦哦(現在感覺我明白了)
Oh yeah (oh yeah) oh oh oh (今ならわかった気がする)
Oh yeah (oh yeah 제발 날 멈추지 마) oh yeah
Oh yeah (oh yeah please don't stop me) oh yeah
哦耶(哦耶,請別阻止我)哦耶
Oh yeah (oh yeah 僕を止めてはいけない) oh yeah
Oh yeah (oh yeah jebal nal meomchuji ma) oh yeah
Oh oh oh mamama oh yeah
오오오 마마마 오 예
哦哦哦媽媽哦耶
ああああああママああそうだ
(oh yeah yeah yeah yeah)
(오 예 예 예 예)
(哦耶耶耶耶)
(ああ、そうそう、そうそう)
그댄 style부터 smlie까지 모든 게 다 good
Everything about you is good, from your style to your smile
你的一切都很好,從你的穿衣風格到你的笑容。
あのダンスタイルからsmlieまですべてが good
geudaen stylebuteo smliekkaji modeun ge da good
점점 서로에게 빠져드는 우리들
We are falling for each other more and more
我們越來越喜歡彼此了。
ますますお互いに陥る私たち
jeomjeom seoroege ppajyeodeuneun urideul
비워지는 나의 cup 니 향기로 fill it up
My emptying cup fills it up with your scent
我的空杯被你的香氣填滿。
空になる私の cup 君の香りで fill it up
biwojineun naui cup ni hyanggiro fill it up
너와 내 불타는 kitchen 막 타오르는 느낌
You and my burning kitchen feels like it's on fire
你和我那燃燒的廚房都感覺像是著火了一樣。
君と僕の燃えるキッチンだけ燃える感じ
neowa nae bultaneun kitchen mak taoreuneun neukkim
풍선껌처럼 부푼 맘
A heart as swollen as bubble gum
一顆像泡泡糖一樣腫脹的心
風船ガムのように膨らんだ
pungseonkkeomcheoreom bupun mam
I'm just cellebrating
저는 그냥 축하하는 중이에요
我只是在慶祝。
ただ祝っているだけ
I i i i i i like it babe
난 그게 좋아 자기야
我我我我我好喜歡它寶貝
わーい、わーい、わーい、好きだよ、ベイビー
You you you you come be my lady
당신, 당신, 당신, 내 여자가 되어 주세요
你,你,你,來做我的女士
あなた、あなた、あなた、私の女性になって
Um 오늘 저 별이 빛나는 밤에
Um tonight on that starry night
嗯,今晚,在那星光璀璨的夜晚
Um 今日あの星が輝く夜に
Um oneul jeo byeoli bitnaneun bame
행운의 예감이 우릴 부르네
A feeling of good fortune calls us
一種好運的感覺在召喚我們
幸運の予感が私たちを呼ぶ
haengunui yegami uril bureune
아름다운 소리로 질러줘 like this
Shout it out in a beautiful voice like this
用這麼優美的聲音大聲喊出來
美しい音で負けて like this
areumdaun soriro jilreojwo like this
(like)this(like)this
(이것처럼) (이것처럼)
像這樣
(いいね)これ(いいね)これ
Oh yeah (oh yeah)
오 예 (오 예)
哦耶(哦耶)
ああそうだ(ああそうだ)
Oh oh oh (now feel i got it)
오오오 (이제 알 것 같아)
哦哦哦(現在我覺得我懂了)
ああああああ(やっとわかった気がする)
Oh yeah (oh yeah 제발 날 멈추지 마) oh yeah
Oh yeah (oh yeah please don't stop me) oh yeah
哦耶(哦耶,請別阻止我)哦耶
Oh yeah (oh yeah 僕を止めてはいけない) oh yeah
Oh yeah (oh yeah jebal nal meomchuji ma) oh yeah
Oh oh oh mamama oh yeah (oh yeah)
오오오 마마마 오 예 (오 예)
哦哦哦媽媽哦耶(哦耶)
Oh oh oh ママ oh yeah (oh yeah)
Oh yeah (yeah yeah yeah)
오 예 (예 예 예)
哦耶(耶耶耶)
ああそうだ(そうだそうだ)
Put your hands in the air
손을 하늘로 들어 올리세요
把手舉起來
手を上げて
Put your hands in the air say yeah
손을 위로 들고 "예"라고 말하세요
舉起雙手,說“是”
手を上げて「イェー」って言って
Put your hands in the air
손을 하늘로 들어 올리세요
把手舉起來
手を上げて
Put your hands in the air say yeah
손을 위로 들고 "예"라고 말하세요
舉起雙手,說“是”
手を上げて「イェー」って言って
오늘처럼 별이 빛나는 밤에
On a starry night like tonight
在今晚這樣繁星點點的夜晚
今日のように星が輝く夜に
oneulcheoreom byeoli bitnaneun bame
행운의 예감이 우릴 부르네
A feeling of good fortune calls us
一種好運的感覺在召喚我們
幸運の予感が私たちを呼ぶ
haengunui yegami uril bureune
아름다운 소리로 질러줘 like this
Shout it out in a beautiful voice like this
用這麼優美的聲音大聲喊出來
美しい音で負けて like this
areumdaun soriro jilreojwo like this
(like)this(like)this
(이것처럼) (이것처럼)
像這樣
(いいね)これ(いいね)これ
Oh yeah (oh yeah) oh oh oh (now feel i got it)
오 예 (오 예) 오 오 오 (이제 알겠어)
哦耶(哦耶)哦哦哦(現在感覺我明白了)
Oh yeah (oh yeah) oh oh oh (今ならわかった気がする)
Oh yeah oh yeah 제발 날 멈추지 마 oh yeah
Oh yeah oh yeah please don't stop me oh yeah
哦耶哦耶,請不要阻止我哦耶
Oh yeah oh yeah 僕を止めてはいけない oh yeah
Oh yeah oh yeah jebal nal meomchuji ma oh yeah
Oh oh oh mamama oh yeah (oh yeah)
오오오 마마마 오 예 (오 예)
哦哦哦媽媽哦耶(哦耶)
Oh oh oh ママ oh yeah (oh yeah)
Oh yeah (yeah yeah yeah)
오 예 (예 예 예)
哦耶(耶耶耶)
ああそうだ(そうだそうだ)
Yeah yeah yeah you
그래 그래 그래 너
對對對,你
うんうんうん、君
Make me wanna say oh
"오"라고 말하고 싶게 만드네
讓我忍不住想說哦
ああって言いたくなる
Yeah yeah yeah all they everyday oh oh yeah
그래 그래 그래 그들은 매일 오 오 그래
是啊是啊是啊,他們每天都這樣,哦哦耶
ああ、ああ、ああ、彼らは毎日ああああああ
Oh yeah oh yeah oh yeah
오 예 오 예 오 예
哦耶 哦耶 哦耶
ああ、そうだ、ああ、そうだ
詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
Lyrics: TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
作詞:TEDDY/G-DRAGON/T.O.P
曲:TEDDY/선우정아
Song: TEDDY/Sunwoo Jung-a
歌:TEDDY/Sunwoo Jung-a
歌:TEDDY/ソヌ・ジョンア
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Oh Yeah ft.Park Bom 2NE1 *
●●●
Oh yeah oh oh yeah top
Oh yeah oh oh yeah gd
Oh yeah oh oh yeah
Oh yeah oh oh yeah
사랑은 falling
내 말 한마디면 넘어가
귀신에 홀린 듯 널
보면 내가 넘어가
티내긴 싫지만
이미 you rock my world
내 맘에 골인 대답은 항상
Oh yes girl
아껴온 한 마디
살결을 가까이
널 절대 실망시키지 않아
Girl i promise
우리는 닮은꼴 남들과 다른
Soul
지루한 세상을 등에지고
Let's rock and roll
Um
오늘 저 별이 빛나는 밤에
행운의 예감이 우릴 부르네
아름다운 소리로 질러줘
Like this
(like)this(like)this
Oh yeah (oh yeah)
Oh oh oh (now feel i got it)
Oh yeah
(oh yeah 제발 날 멈추지 마)
Oh yeah
Oh oh oh mamama oh yeah
(oh yeah yeah yeah yeah)
그댄 style 부터 smlie 까지
모든 게 다 good
점점 서로에게
빠져드는 우리들
비워지는 나의 cup
니 향기로 fill it up
Oh oh oh oh yeah
너와 내 불타는 kitchen
막 타오르는 느낌
풍선껌처럼 부푼 맘
I''m just cellebrating
I i i i i i like it babe
You you you you come be my lady
Um
오늘 저 별이 빛나는 밤에
행운의 예감이 우릴 부르네
아름다운 소리로 질러줘
Like this
(like)this(like)this
Oh yeah (oh yeah)
Oh oh oh
(now feel i got it)
Oh yeah
(oh yeah 제발 날 멈추지 마)
Oh yeah
Oh oh oh mamama
Oh yeah (oh yeah)
Oh yeah (yeah yeah yeah)
Put your hands in the air put
Your hands in the air say yeah
Put your hands in the air put
Your hands in the air say yeah
오늘처럼 별이 빛나는 밤에
행운의 예감이 우릴 부르네
아름다운 소리로 질러줘
Like this
(like)this(like)this
Oh yeah (oh yeah)
Oh oh oh
(now feel i got it)
Oh yeah
(oh yeah 제발 날 멈추지 마)
Oh yeah
Oh oh oh mamama
Oh yeah (oh yeah)
Oh yeah (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah
You make me wanna say oh
Yeah yeah yeah
All they everyday oh oh yeah
Oh yeah oh yeah oh yeah
The Leaders *
You don't really get better then this
이보다 더 좋을 순 없죠.
這已經很好了。
これ以上良くなることはない
Don't act like you ain't surprise!
놀라지 않은 척하지 마!
別裝作不驚訝!
驚かないように振舞わないで!
What's gonna to happen soon or later baby
곧 무슨 일이 일어날까요, 자기야?
寶貝,接下來會發生什麼事?
近い将来何が起こるんだろうベイビー
You could call us the leaders of new school (Ha ha!)
저희를 신세대 리더라고 불러도 좋아요 (하하!)
你可以稱我們為新派的領導者(哈哈!)
僕らをニュースクールのリーダーと呼んでもいいでしょう(ハハハ!)
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup
瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普
ワサップワサップワサップワサップワサップ
Wassup wassup wassup wassup wassup!
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup!
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普!
ワサップワサップワサップワサップワサップ!
텔레비전에 내가 나오면 (what's up)
When I appear on TV (what's up)
當我出現在電視上時(怎麼了)
テレビに出てきたら(what's up)
telrebijeone naega naomyeon (what's up)
죽었다 깨나도 못 이겨 즉
Even if I die and wake up, I can't win.
即使我死了又醒過來,我也贏不了。
死んだ覚醒も勝てない
jukeotda kkaenado mot igyeo jeuk
머리 끝부터 발 끝까지 다른 Swagger
A different Swagger from head to toe
從頭到腳都散發著截然不同的氣場
頭の先端から足の先端まで異なるSwagger
meori kkeutbuteo bal kkeutkkaji dareun Swagger
따라하기엔 벅차 이 style 다 내 꺼
This style is too hard to follow, it's all mine
這種風格太難模仿了,都是我的。
フォローするには、
ttarahagien beokcha i style da nae kkeo
Today 예쁜이들 줄 서 (what's up)
Today, pretty ones line up (what's up)
今天,美女們排隊(怎麼了)
Today 綺麗な人たち並んで (what's up)
Today yeppeunideul jul seo (what's up)
넌 나만 바라봐 What's love
You only look at me What's love
你眼裡只有我,什麼是愛?
君は僕だけを見て What's love
neon naman barabwa What's love
싸우지들 마 다 천천히 자 Come come here
Don't fight, everyone, sleep slowly. Come come here.
別再打架了,大家都慢慢睡。過來過來。
戦わないでゆっくり寝る Come come here
ssaujideul ma da cheoncheonhi ja Come come here
내가 이래서 피곤해 잘난건 알아가지곤
I'm tired of this, I know I'm good
我厭倦了這一切,我知道我很好。
私がこれで疲れていることはよくわかりました。
naega iraeseo pigonhae jalnangeon alagajigon
Too fast to live too young to die
너무 짧게 살았고, 너무 일찍 죽었다.
生命太短暫,英年早逝
生きるには早すぎる、死ぬには若すぎる
몸집은 작지만 내 목소린 Gulliver
Gulliver, my voice, though small in stature
格列佛,我的聲音,雖然身材矮小
小柄ですが、私の声のガリバー
momjipeun jakjiman nae moksorin Gulliver
나이는 적지만 이 바닥의 Sullivan
Sullivan, although young, is the best in this field
蘇利文雖然年輕,卻是這個領域最優秀的人。
年齢は少ないが、この床のSullivan
naineun jeokjiman i badakui Sullivan
한번 돌았다하면 warrior
Once you turn around, you become a warrior
一旦你轉身,你就成了一名戰士
一度回ったらwarrior
hanbeon dolatdahamyeon warrior
My name is G G G G baby baby
내 이름은 G G G G 베이비 베이비입니다
我的名字是G G G G寶貝寶貝
私の名前はG G G G ベイビーベイビー
G D G D baby baby
지디지디 베이비 베이비
G D G D 寶貝寶貝
G D G D ベイビーベイビー
You want fame?
명성을 원하세요?
你想出名嗎?
名声が欲しいですか?
Playing your stupid little game?
그 시시한 게임이나 하고 있는 거야?
你在玩你那愚蠢的小遊戲嗎?
バカなゲームでもやってるの?
You should check ya girls phone
네 여자친구 휴대폰을 확인해 봐야겠어
你應該檢查一下你女朋友的手機
女の子の携帯をチェックした方がいいよ
That's my face on her frame
저 액자에 있는 얼굴이 바로 내 얼굴이야
她相框上的是我的臉
彼女のフレームに映っているのは私の顔だ
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup
瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普
ワサップワサップワサップワサップワサップ
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普! (小姐姐~)
ワサップワサップワサップワサップ! (お嬢様~)
Wassup wassup wassup wassup wassup~
Wassup wassup wassup wassup wassup~
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普~
わさわさわさわさわさわさ〜
Wassup wassup wassup wassup wassup!
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup!
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普!
ワサップワサップワサップワサップワサップ!
Now Everybody wanna know (what's up)
이제 모두가 (무슨 일이야?) 알고 싶어해
現在大家都想知道(發生了什麼事)
今、誰もが知りたいのは(何が起きているのか)
With that boy named Teddy or what he up to
테디라는 그 남자애랑 무슨 일로 지내고 있는 거야?
那個叫泰迪的男孩到底在幹嘛?
テディという名の少年と何をしているのか
내 머리 속 가락? 이미 네 선반 위에
The song in my head? It's already on your shelf.
我腦海裡的那首歌?它已經在你書架上了。
私の頭の中の指?すでにあなたの棚の上に
nae meori sok garak? imi ne seonban wie
열 손가락? 오늘도 건반 위에
Ten fingers? On the keyboard again today.
十根手指?今天又在鍵盤上敲鍵盤了。
10本指?今日も鍵盤の上に
yeol songarak? oneuldo geonban wie
옛 날에 태어났음 장군감
General born in the old days
古代出生的將軍
昔の日に生まれた将軍感
yet nale taeeonateum janggungam
Flow so deep 호흡은 잠수함
Flow so deep breathing is a submarine
如此流暢的深呼吸就像一艘潛水艇
Flow so deep 呼吸は潜水艦
Flow so deep hoheupeun jamsuham
잠수함은 빨러 빠르면 비행기
The submarine is fast, the faster it is, the faster it is an airplane
潛水艇速度很快,它的速度越快,飛機的速度也越快。
潜水艦は速く速く飛行機
jamsuhameun ppalreo ppareumyeon bihaenggi
비행기는 fly fly하면 Teddy
If the plane is fly fly Teddy
如果飛機飛翔,泰迪
飛行機は fly fly すると Teddy
bihaenggineun fly flyhamyeon Teddy
G.D be the ace C.L she a queen 합은 21
G.D는 에이스, C.L은 여왕, 합은 21
G.D 是王牌 C.L 她是女王 합은 21
G.Dはエース、C.Lはクイーン 합은 21
G.D be the ace C.L she a queen hapeun 21
They black jack beat that
그들은 블랙잭에서 이겼다
他們玩二十一點贏了。
彼らはブラックジャックでそれを打ち負かした
BigBang in your face blow
빅뱅이 네 얼굴에 대고 날려버려
BigBang 在你面前爆炸
ビッグバンがあなたの顔に吹きかかる
Now take that
자, 이걸 받아라
現在,把那個拿走。
さあ、それを
We the leaders of the new school How you love that?
우리는 새로운 학교의 리더들이야. 어때? 마음에 들지?
我們是新時代的領導者,你喜歡嗎?
私たち、新しい学校のリーダーたち、あなたはそれをどう思いますか?
걸음걸인 당당 내 미래는 창창
My future is bright with a confident gait
我的未來一片光明,步伐自信。
歩いている党党の私の未来はウィンドウです
geoleumgeolin dangdang nae miraeneun changchang
날 이기고 싶다면 그건 위험한 상상
If you want to beat me, that's a dangerous fantasy
如果你想打敗我,那可是個危險的幻想。
私に勝ちたいなら、それは危険な想像
nal igigo sipdamyeon geugeon wiheomhan sangsang
날 쳐다보는건 고급 무료관광
Looking at me is a luxury free tour
看著我,就像是一次免費的豪華之旅。
私を見ているのは高級無料観光
nal chyeodaboneungeon gogeup muryogwangwang
Keep looking at my feet my shoes? They lanvin
내 발과 신발을 계속 쳐다보는 거야? 랑빈 신발이잖아.
一直盯著我的腳和鞋子看?它們是蘭文
私の足元と靴を見続けてる?ランバンだよ
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup
瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普
ワサップワサップワサップワサップワサップ
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普! (小姐姐~)
ワサップワサップワサップワサップ! (お嬢様~)
Wassup wassup wassup wassup wassup~
Wassup wassup wassup wassup wassup~
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普~
わさわさわさわさわさわさ〜
Wassup wassup wassup wassup wassup!
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup!
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普!
ワサップワサップワサップワサップワサップ!
We we we da we da leaders
우리는 우리는 우리는 다 우리는 다 리더
我們我們我們達我們達領導人
私たち、私たち、私たち、リーダー
You ain't in the game
넌 게임에 참가할 자격이 없어
你沒參與遊戲
あなたはゲームに参加していない
You just cheer leaders
당신은 그냥 응원단장일 뿐이에요
你只是在為領袖們加油而已。
あなたはただリーダーを応援するだけ
내 나인 Ninteen vision은 HD
My Nine Ninteen vision is HD
我的1919年視覺效果是高清的
私のナインNinteen visionはHD
nae nain Ninteen visioneun HD
머린 꽉 차있지 타고난 맵시
The head is full and the natural charm is there.
頭型飽滿,自然氣質十足。
頭がいっぱいです。
meorin kkwak chaitji tagonan maepsi
이미 Cool함을 넘어서 난 차가워
I'm already beyond cool, I'm cold
我已經酷到不行了,我冷得發抖。
すでにクールさを超えて私は冷たい
imi Coolhameul neomeoseo nan chagawo
여러 번 무대에 불을 지핀 방화범
An arsonist who set fire to the stage several times
一名縱火犯多次放火焚燒舞台
何度も舞台に火をつけた防火犯
yeoreo beon mudaee buleul jipin banghwabeom
Cause I'm hot 언제나 신기록
Cause I'm hot, always a new record
因為我炙手可熱,總是能創下新紀錄
Cause I'm hot いつも新記録
Cause I'm hot eonjena singirok
And this number 1 spot
그리고 이 1위 자리
而這個第一名
そしてこの1位
It's my home sweet home
여기는 나의 정겨운 집이야
這是我甜蜜的家
ここは私の我が家
날 따라하려 말아라
Don't try to follow me
別試圖跟著我
私をフォローしないでください。
nal ttaraharyeo malara
굳이 할테면 해봐라
If you really want to do it, then go ahead and do it.
如果你真的想做,那就去做吧。
あえてやるなら
guti haltemyeon haebwara
맘 처럼 잘 돼나봐라
I hope things go as planned
我希望一切按計劃進行。
心のように良くなってみてください。
mam cheoreom jal dwaenabwara
I just do what I wanna
난 그냥 내가 하고 싶은 대로 해.
我只是做我想做的事。
私はただ自分のしたいことをするだけ
언제나 지킬껀 지킬줄아는 Lady 답게
As expected of a Lady who always knows how to protect what she has to protect
不愧是位懂得保護自己所擁有之物的女士
いつも守るように守ると思うLadyらしく
eonjena jikilkkeon jikiljulaneun Lady dapge
But I'm flipping and freaking it
하지만 난 완전히 미쳐버릴 것 같아.
但我真是又驚又喜
でも、私はびっくりして
아주 버릇 없게
Very spoiled
非常嬌慣
とても癖がない
aju beoreut eopge
Ready or not here I come
준비됐든 안 됐든 내가 간다!
準備好了嗎?我來了!
準備はできていてもできなくても、私はここに来る
We don't Care eh eh eh
우린 신경 안 써 에헤헤
我們不在乎,呵呵呵呵
気にしないよ
그 누가 앞에있건
Whoever is in front
前面的人
誰が前にいるの?
geu nuga apeitgeon
망설이지말고 제발 어서 피해
Don't hesitate and please get out of here quickly
別猶豫,請盡快離開這裡。
躊躇しないでください。
mangseolijimalgo jebal eoseo pihae
And I'm C.L the one and only baddest female
저는 C.L이에요, 세상에서 제일 멋진 여자랍니다!
而我,C.L,獨一無二、最厲害的女人
そして私はC.L。唯一無二の最強の女性だ
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup
瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普
ワサップワサップワサップワサップワサップ
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普! (小姐姐~)
ワサップワサップワサップワサップ! (お嬢様~)
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup
瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普 瓦薩普
ワサップワサップワサップワサップワサップ
Wassup wassup wassup wassup wassup!
Wassup wassup wassup wassup wassup wassup!
瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普瓦薩普!
ワサップワサップワサップワサップワサップ!
Ok be mad at me all you want
좋아, 나한테 화내도 좋아.
好吧,你想怎麼生我的氣都行。
わかった、好きなだけ怒っていいよ
We are some major league shit
우리는 완전 엉망진창이야
我們可是頂級聯賽等級的牛逼人物。
俺たちはメジャーリーグのクソみたいなもんだ
So you just gotta stop hating
그러니 당신은 증오를 멈춰야 합니다.
所以你只需要停止仇恨。
だから憎むのをやめればいい
And step a game up
그리고 실력을 한 단계 더 끌어올리세요
更進一步
そしてゲームをステップアップ
You know how we do it
우리가 어떻게 하는지 알잖아
你知道我們是怎麼做的
やり方はご存知でしょう
We've been burning this shit from Day 1
우리는 첫날부터 이걸 계속 태워왔어.
我們從一開始就一直在燒這玩意兒
初日から燃やしてきたんだ
So be thankful for your style
그러니 당신의 스타일에 감사하세요.
所以,要感謝你的風格。
だから自分のスタイルに感謝しましょう
You're welcome
천만에요
不客氣
どういたしまして
That's all me homie
그건 전부 내가 한 거야, 친구.
那都是我的功勞,兄弟。
それは全部俺のことだ
Y.G baby
Y.G 베이비
Y.G 寶貝
Y.Gベイビー
0 9 til Infinity 1
0 9 to Infinity 1
0 9 到無窮大 1
0 9から無限大1
One
하나
一
1つ
***
***
***
***
詞:TEDDY/CL/G-DRAGON
Written by TEDDY/CL/G-DRAGON
由 TEDDY/CL/G-DRAGON 撰寫
TEDDY/CL/G-DRAGONによる作詞
曲:TEDDY
Music: TEDDY
音樂:泰迪熊
音楽: テディベア
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
The Leaders *
●●●
You don't really get better then this
Don't act like you ain't surprise!
What's gonna to happen soon or later baby
You could call us the leaders of new school (Ha ha!)
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup!
텔레비전에 내가 나오면 (what's up)
죽었다 깨나도 못 이겨 즉
머리 끝부터 발 끝까지 다른 Swagger
따라하기엔 벅차 이 style 다 내 꺼
Today 예쁜이들 줄 서 (what's up)
넌 나만 바라봐 What's love
싸우지들 마 다 천천히 자 Come come here
내가 이래서 피곤해 잘난건 알아가지곤
Too fast to live too young to die
몸집은 작지만 내 목소린 Gulliver
나이는 적지만 이 바닥의 Sullivan
한번 돌았다하면 warrior
My name is G G G G baby baby
G D G D baby baby
You want fame?
Playing your stupid little game?
You should check ya girls phone
That's my face on her frame
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
Wassup wassup wassup wassup wassup~
Wassup wassup wassup wassup wassup!
Now Everybody wanna know (what's up)
With that boy named Teddy or what he up to
내 머리 속 가락? 이미 네 선반 위에
열 손가락? 오늘도 건반 위에
옛 날에 태어났음 장군감
Flow so deep 호흡은 잠수함
잠수함은 빨러 빠르면 비행기
비행기는 fly fly 하면 Teddy
G.D be the ace C.L she a queen 합은 21
They black jack beat that
BigBang in your face blow
Now take that
We the leaders of the new school How you love that?
걸음걸인 당당 내 미래는 창창
날 이기고 싶다면 그건 위험한 상상
날 쳐다보는건 고급 무료관광
Keep looking at my feet my shoes? They lanvin
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
Wassup wassup wassup wassup wassup~
Wassup wassup wassup wassup wassup!
We we we da we da leaders
You ain't in the game
You just cheer leaders
내 나인 Ninteen vision 은 HD
머린 꽉 차있지 타고난 맵시
이미 Cool 함을 넘어서 난 차가워
여러 번 무대에 불을 지핀 방화범
Cause I'm hot 언제나 신기록
And this number 1 spot
It's my home sweet home
날 따라하려 말아라
굳이 할테면 해봐라
맘 처럼 잘 돼나봐라
I just do what I wanna
언제나 지킬껀 지킬줄아는 Lady 답게
But I'm flipping and freaking it
아주 버릇 없게
Ready or not here I come
We don't Care eh eh eh
그 누가 앞에있건
망설이지말고 제발 어서 피해
And I'm C.L the one and only baddest female
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup! (Lady~)
Wassup wassup wassup wassup wassup
Wassup wassup wassup wassup wassup!
Ok be mad at me all you want
We are some major league sh*t
So you just gotta stop hating
And step a game up
You know how we do it
We've been burning this sh*t from Day 1
So be thankful for your style
You're welcome That's all me homie
Y.G baby
0 9 til Infinity 1
(Miao)
Intro: Kwon Ji Yong Kr. Version
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
동방no예의지국 이 시국
The East is a country of courtesy and etiquette in this situation
在這種情況下,東方是一個講究禮節和禮貌的國家。
東方no礼儀支局この市国
dongbangnoyeuijiguk i siguk
역대 급 순 최근에 실례 쩖
The most recent and most recent example of an all-time level
最新也是最接近歷史最高水準的例子
歴代級順最近失礼じゃない
yeokdae geup sun choegeune silrye jjeom
뿌리 뽑아 음모야 WAXIN 해
Pull out the roots, WAXIN' the conspiracy
拔除根源,揭開陰謀的真相
根を引いて陰茎WAXIN
ppuri ppopa eummoya WAXIN hae
알 바야 쓰레빠야 짜샤 뭐
Albaya trashy tsasha what
阿爾巴亞垃圾察沙什麼
アルバヤ・スレパヤ・チャシャ
al baya sseureppaya jjasya mwo
우리 전에 봤었는데 네 아니요
We've seen it before, yes or no
我們以前見過這種情況,是也好,否也罷。
私たちの前に見ましたが、はい
uri jeone bwateotneunde ne aniyo
승리랑 친해라는데 어쩌라고요
They told me to be friends with Seungri, but what should I do?
他們讓我和勝利做朋友,但我該怎麼辦?
勝利と親しみます。
seungrirang chinhaeraneunde eojjeoragoyo
술 한잔하게
Let's have a drink
咱們喝一杯吧
お酒を飲む
sul hanjanhage
나중에 예쁜 애들 잘 아는데
I know some pretty girls later
我後來認識了一些漂亮女孩。
後できれいな子供たちを知っています。
najunge yeppeun aedeul jal aneunde
번호 좀 줄래 내가 왜 대체 누구세요
Can you give me your number? Who the hell am I?
你能給我你的電話號碼嗎?我到底是誰?
番号を与える私はなぜ代替誰ですか
beonho jom julrae naega wae daeche nuguseyo
Talk 알림 lock SNS도 비공개
Talk notification lock SNS also private
社群網路上的通話通知鎖定也設為私密
トーク通知ロックSNSも非公開
Talk alrim lock SNSdo bigonggae
점점 줄어드는 개인 대인관계
The ever-decreasing number of personal relationships
人際關係日益減少
ますます減少する個人対人関係
jeomjeom juleodeuneun gaein daeingwangye
It ain't nothin'
별거 아니야
沒什麼大不了的
それは何でもない
만남이 없어 노사연
Noh Sa-yeon, no meeting
盧思妍,沒有會面
出会いはありません。
mannami eopeo nosayeon
No more drama straight 종방연
드라마는 이제 그만, 바로 종방연!
不再有戲劇性直接 종방연
もうドラマは終わりだ
No more drama straight jongbangyeon
Rest in peace minus one
편히 쉬세요, 마이너 원.
安息吧,我的朋友。
安らかにお眠りください
이름부터 애매모호하지
The name itself is ambiguous
這個名稱本身就具有歧義。
名前からあいまいです。
ireumbuteo aemaemohohaji
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
날 따라해 따라하다 행사까지
Follow me, follow me, follow me event
關注我,關注我,關注我活動
私に追いついて行くイベントまで
nal ttarahae ttarahada haengsakkaji
가끔은 진짜 가짜 뭐가 나인지
Sometimes I wonder what is real and what is fake
有時我會想,什麼是真實的,什麼是虛假的?
時には本当の偽物は何ですか
gakkeumeun jinjja gajja mwoga nainji
나훈아 너훈아 누가 알아
Na Hoon-ah, you Hoon-ah, who knows
羅勳啊,勳啊,誰知道呢
ナフンああ、
nahuna neohuna nuga ala
멍석 깔아 패 까봐 ar 깔아
I'm afraid I'll get hit by a mat, so I'll lay it down
我怕被墊子砸到,所以我要把它放下來。
ぼんやり敷く
meongseok kkala pae kkabwa ar kkala
역시 세상은 요지경 신신애
As expected, the world is a mess
不出所料,世界一片混亂。
やはり世界はヨ・ジギョン
yeoksi sesangeun yojigyeong sinsinae
I Veni Vidi Vici 내 묘비명 screamin'
I Veni Vidi Vici My epitaph screamin'
I Veni Vidi Vici 我的墓誌銘尖叫著
I Veni Vidi Vici 私の墓碑名 screamin'
I Veni Vidi Vici nae myobimyeong screamin'
백타지 요즘 같은 때에
Baektaji In times like these
白塔吉 在這樣的時代
バックタジー最近同じ時
baektaji yojeum gateun ttaee
제정신 어디 있겠어
Where in their right mind would they be?
他們神智清醒的時候會去哪裡?
私はどこにいるの?
jejeongsin eodi itgeteo
멘탈 붕괴 feel 잡아 집중해 pay attention
Feel the mental breakdown and focus on paying attention
感受精神崩潰,然後集中註意力
メンタル崩壊 feel 獲れ 集中して pay attention
mental bunggoe feel japa jipjunghae pay attention
그 새끼보다 내가 못 한 게 뭐냐던 새끼
The kid who said there was nothing I couldn't do better than that kid
那個孩子說沒有什麼事是我做不到的,而我能做得比那個孩子更好。
あの子より私ができなかったのは何ですか?
geu saekkiboda naega mot han ge mwonyadeon saekki
비싼 보석 반지는 많아도
There are many expensive jewelry rings
有很多昂貴的珠寶戒指
高価なジュエリーリングは多くても
bissan boseok banjineun manado
약지에 낄 ring은 없지
There is no ring on the ring finger
無名指上沒有戴戒指。
薬指に入れるリングはありません。
yakjie kkil ringeun eopji
내 검지 삿대질 합죽이 합 쉿 엄지야
My index finger is a mess, huh, thumb
我的食指一團糟,是吧,大拇指
私の人差し指のサッテジル合竹
nae geomji satdaejil hapjuki hap swit eomjiya
I'm a livin' legend 조용필 feel it
I'm a livin' legend, Jo Yong-pil, feel it
我是活生生的傳奇,趙容弼,你感覺到了嗎?
I'm a livin' legend チョ・ヨンピル feel it
I'm a livin' legend joyongpil feel it
이 바닥 내 혓바닥에 기생
This floor is a parasite on my tongue
這地板就像我舌頭上的寄生蟲。
この床の私の棘に寄生
i badak nae hyeotbadake gisaeng
백태라 불려 소문 부풀려
He was called Baek Tae-ra and the rumors were inflated.
他被稱作白泰羅,而謠言被誇大了。
ペク・テラと呼ばれて噂を膨らませる
baektaera bulryeo somun bupulryeo
하얀 구설이 되네
It's becoming a white tongue
它正在變成一條白舌
白い旧説になる
hayan guseoli doene
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
I just wanna make ya 이거나 먹어
I just wanna make ya eat this
我只想讓你吃掉這個
I just wanna make ya だったり食べたり
I just wanna make ya igeona meokeo
I just wanna make ya 이거나 먹어
I just wanna make ya eat this
我只想讓你吃掉這個
I just wanna make ya だったり食べたり
I just wanna make ya igeona meokeo
I just wanna make ya 씨 발라 먹어
I just wanna make ya shit
我只想讓你拉屎
I just wanna make ya シー バラ 食べる
I just wanna make ya ssi balra meokeo
I just wanna make ya 엿 바꿔 먹어
I just wanna make ya fuck
我只想讓你操
I just wanna make ya めちゃくちゃな 食べる
I just wanna make ya yeot bakkwo meokeo
젓가락 아니죠 손가락 행진곡
It's not chopsticks, it's finger marching
這不是筷子,這是手指行軍
箸じゃない 指行進曲
jeotgarak anijyo songarak haengjingok
어느 장단 내 장단 맞춤 아다리요
Which rhythm is right for me?
哪種節奏適合我?
どの長端私の長端カスタム
eoneu jangdan nae jangdan matchum adariyo
사주 팔자 유명인사
Celebrities with fortune telling
名人算命
四株売りの有名人
saju palja yumyeonginsa
잠깐 stop 권 지 용
Stop for a moment Kwon Ji Yong
權志龍,請稍等片刻
ちょっと stop 勧告用
jamkkan stop gwon ji yong
외국말로는 V cheese
In foreign language it is V cheese
外語裡是V乳酪
外国語ではV cheese
oegukmalroneun V cheese
한국말로는 김치 평화
Kimchi Peace in Korean
韓語中的泡菜和平
韓国語ではキムチ平和
hangukmalroneun gimchi pyeonghwa
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
평화 빼기 하나 모두 middle fingers-up
Peace minus one all middle fingers-up
和平減一,所有人都豎起中指
平和減算 1 つすべて middle fingers-up
pyeonghwa ppaegi hana modu middle fingers-up
엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워
Fold your thumb, index finger, ring finger, and pinky and stand up your middle finger.
彎曲大拇指、食指、無名指和小指,豎起中指。
親指の人差し指の子の折りたたみを止める
eomji geomji yakji saekki jeopgo jungji sewo
올리고 돌리고 놀리고 now
Upload, turn, and play now
上傳、旋轉,立即播放
上げて回してからかって now
olrigo dolrigo nolrigo now
이거나 쳐 먹어 먹어
Eat this and eat it
吃這個,再吃這個
食べたり食べたり
igeona chyeo meokeo meokeo
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Intro: Kwon Ji Yong Kr. Version

