Awesome
Bass, Drum, 리듬 위에 MIC
Bass, Drums, MIC on top of the rhythm
貝斯、鼓、麥克風,節奏之上。
Bass、Drum、リズムの上にMIC
Bass, Drum, rideum wie MIC
Guitar, player this is N.Flying
기타 연주자, 저는 N.Flying입니다.
吉他手,我是N.Flying
ギター奏者のN.Flyingです
Out of control 조종 불가
Out of control
失控
Out of control 操縦不可
Out of control jojong bulga
Hold up hold up you know
잠깐만, 잠깐만, 너도 알잖아
等等,等等,你知道的
ちょっと待って、知ってる?
Who we are
우리는 누구인가
我們是誰
私たちについて
This is N.Flying sensations
이것은 N.Flying의 감각입니다.
這是N.飛行感覺
これはN.Flyingのセンセーションです
Ok. Come on
알았어. 자, 가자.
好的,來吧。
わかった。さあ
기가 막혀 나를 부르는 빨간 입술
Red lips calling me with amazement
紅唇驚艷地呼喚著我
気が詰まって私を呼ぶ赤い唇
giga makhyeo nareul bureuneun ppalgan ipsul
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀 말을
I'm speechless
我無語了
止まって話す
giga makhyeo maleul
걸 수 없는 도도한 말투
A proud tone that cannot be ignored
一種不容忽視的驕傲語氣
歩けない巧妙な言葉
geol su eopneun dodohan maltu
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀
I'm so shocked
我太震驚了
気が詰まった
giga makhyeo
답답 답답해 oh 답답해 oh
It's so frustrating, frustrating oh, frustrating oh
真是太令人沮喪了,太令人沮喪了,哦,太令人沮喪了哦
苦しんでいます。
dapdap dapdaphae oh dapdaphae oh
답답 답답해 oh 기가 막혀
It's so frustrating, oh my god
太令人沮喪了,我的天哪
苦しくて苦しくて oh が詰まって
dapdap dapdaphae oh giga makhyeo
넌 로맨틱하고 때론
You are romantic and sometimes
你很浪漫,有時
あなたはロマンチックで時々
neon romaentikhago ttaeron
스릴러같이 긴장시켜
It's tense like a thriller
緊張得像部驚悚片。
スリラーのように緊張させる
seurilreogati ginjangsikyeo
날아왔네 큐피드 arrow
Cupid's arrow has flown in
丘比特之箭已射出
飛んできた キューピッド arrow
nalawatne kyupideu arrow
난 맞아버려 그대로
I got hit just like that
我就這樣被擊中了。
私は当たってしまった
nan matabeoryeo geudaero
답답해 넌 도대체
I'm so frustrated, what the hell are you doing?
我真是太沮喪了,你到底在幹嘛?
苦しくて君は一体
dapdaphae neon dodaeche
왜 왜 이래 난 무기력해지고
Why, why, I'm becoming helpless
為什麼,為什麼,我變得如此無助
なぜなぜ以来私は無力になるのですか
wae wae irae nan mugiryeokhaejigo
Yeah baby I'm doing it right
그래 자기야, 나 제대로 하고 있어
寶貝,我做得對。
そうだ、ベイビー、俺はちゃんとやってる
Oh ma god be ma ma babe
Oh my god, my baby
我的天哪,我的寶貝
ああ、神様、私の赤ちゃん
Oh ma be ma ma babe
Oh ma be ma ma babe
哦,媽媽,我的寶貝
ああ、私はママ、私のベイビー
물음에 답해
Answer the question
回答這個問題
質問に答える
muleume daphae
Will you be my darling?
내 사랑이 되어줄래?
你願意做我的愛人嗎?
私の最愛の人になってくれますか?
빠져들어 점점 더 넌 uh
Falling in more and more you uh
你越來越深陷其中…
抜けてますますもっと君はuh
ppajyeodeuleo jeomjeom deo neon uh
기가 막혀 나를 부르는 빨간 입술
Red lips calling me with amazement
紅唇驚艷地呼喚著我
気が詰まって私を呼ぶ赤い唇
giga makhyeo nareul bureuneun ppalgan ipsul
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀 말을
I'm speechless
我無語了
止まって話す
giga makhyeo maleul
걸 수 없는 도도한 말투
A proud tone that cannot be ignored
一種不容忽視的驕傲語氣
歩けない巧妙な言葉
geol su eopneun dodohan maltu
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀
I'm so shocked
我太震驚了
気が詰まった
giga makhyeo
Pretty sexy cutie 한
예쁘고 섹시한 귀요미 한
漂亮性感的小可愛韓
かなりセクシーなキュートな
Pretty sexy cutie han
니 beautiful lips 빨간 튤립
Your beautiful lips red tulips
你美麗的嘴唇像紅鬱金香一樣。
nice beautiful lips 赤いチューリップ
ni beautiful lips ppalgan tyulrip
꾸밈없이 꾸민 부티나
A plainly decorated bootina
裝潢樸素的靴子
飾らずに飾られたブティナ
kkumimeopi kkumin butina
니 실루엣에 홀린
I'm fascinated by your silhouette
你的輪廓深深吸引了我。
あなたのシルエットにホリン
ni silruete holrin
남자들은 한둘이 아냐
There are more than one or two men
不止一兩個人。
男は一人二人ではありません。
namjadeuleun handuli anya
물론 다 그네처럼 다가왔다
Of course, they all came like a swing
當然,他們都像鞦韆一樣來了。
もちろん、スイングのように近づいてきました。
mulron da geunecheoreom dagawatda
떠나가 널 혼자 두네
I'm leaving you alone
我讓你一個人待著。
去って君を一人で置く
tteonaga neol honja dune
넌 지쳐 있겠지 그런 사랑에
You must be tired of that kind of love
你一定厭倦了那種愛情。
君は疲れているだろう そんな愛に
neon jichyeo itgetji geureon sarange
허나 난 달라
But I'm different
但我不一樣。
しかし、私は違います。
heona nan dalra
널 항상 끌어안고 곁에 둘래 내 품에
I will always hold you in my arms and keep you by my side
我會永遠把你擁在懷裡,讓你待在我身邊。
君をいつも抱きしめてそばに置く
neol hangsang kkeuleoango gyeote dulrae nae pume
Oh ma god be ma ma babe
Oh my god, my baby
我的天哪,我的寶貝
ああ、神様、私の赤ちゃん
Oh ma be ma ma babe
Oh ma be ma ma babe
哦,媽媽,我的寶貝
ああ、私はママ、私のベイビー
물음에 답해
Answer the question
回答這個問題
質問に答える
muleume daphae
Will you be my darling?
내 사랑이 되어줄래?
你願意做我的愛人嗎?
私の最愛の人になってくれますか?
빠져들어 점점 더 넌 uh
Falling in more and more you uh
你越來越深陷其中…
抜けてますますもっと君はuh
ppajyeodeuleo jeomjeom deo neon uh
기가 막혀 나를 부리는 높은 콧대
The high-nosed man who orders me around is so annoying
那個高傲、頤指氣使的男人真讓人厭煩。
気が詰まって私をぶつける高い鼻
giga makhyeo nareul burineun nopeun kotdae
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀 눈을 뗄 수 없는
It's so amazing I can't take my eyes off it
太驚艷了,我簡直移不開眼。
気が詰まって目を離せない
giga makhyeo nuneul ttel su eopneun
신비한 tattoo
Mysterious tattoo
神秘紋身
神秘的なtattoo
sinbihan tattoo
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀
I'm so shocked
我太震驚了
気が詰まった
giga makhyeo
요리 봐도 (기가 막혀) 저리 봐도
Even if I look at the cooking (it's amazing) and look there
即使我看看那些菜餚(真是太棒了),再看看那裡
料理見ても(気が止まって) あちこち見ても
yori bwado (giga makhyeo) jeori bwado
BB 안 발라도 넌 정말 pretty
You're really pretty even without BB cream
就算不用BB霜,你也很漂亮。
BB アンバラド君は本当に pretty
BB an balrado neon jeongmal pretty
단추 하나 안 풀러도 넌 sexy
You're sexy even without unbuttoning a single button
即使不解開一顆紐扣,你也很性感。
ボタンひとつアンプラでも君は sexy
danchu hana an pulreodo neon sexy
날개뼈 위 새겨진 문신에
The tattoo above the shoulder blade
肩胛骨上方的紋身
翼の骨の上に刻まれた入れ墨
nalgaeppyeo wi saegyeojin munsine
미처 돌 것 같아
I think I'll turn around soon
我想我很快就會掉頭。
私は戻ってきたと思います。
micheo dol geot gata
기가 막혀
I'm so shocked
我太震驚了
気が詰まった
giga makhyeo
답답해 넌 도대체 왜 왜이래
It's frustrating, why on earth are you like this?
真讓人惱火,你到底為什麼會這樣?
苦しくて君は一体なぜなぜなのか
dapdaphae neon dodaeche wae waeirae
난 무기력해지고
I feel lethargic
我感覺昏昏欲睡。
私は無力です。
nan mugiryeokhaejigo
Yeah baby I'm doing it right
그래 자기야, 나 제대로 하고 있어
寶貝,我做得對。
そうだ、ベイビー、俺はちゃんとやってる
기가 막혀 나를 부리는 높은 콧대
The high-nosed man who orders me around is so annoying
那個高傲、頤指氣使的男人真讓人厭煩。
気が詰まって私をぶつける高い鼻
giga makhyeo nareul burineun nopeun kotdae
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀 눈을 뗄 수 없는
It's so amazing I can't take my eyes off it
太驚艷了,我簡直移不開眼。
気が詰まって目を離せない
giga makhyeo nuneul ttel su eopneun
신비한 tattoo
Mysterious tattoo
神秘紋身
神秘的なtattoo
sinbihan tattoo
오라라라라라 오라라라라라
Ora rarararara Ora rarararara
Ora rarararara Ora rarararara
オラララララオラララララ
orarararara orarararara
기가 막혀
I'm so shocked
我太震驚了
気が詰まった
giga makhyeo
답답 답답해 oh 답답해 oh
It's so frustrating, frustrating oh, frustrating oh
真是太令人沮喪了,太令人沮喪了,哦,太令人沮喪了哦
苦しんでいます。
dapdap dapdaphae oh dapdaphae oh
답답 답답해 oh 기가 막혀
It's so frustrating, oh my god
太令人沮喪了,我的天哪
苦しくて苦しくて oh が詰まって
dapdap dapdaphae oh giga makhyeo
답답 답답해 oh 답답해 oh
It's so frustrating, frustrating oh, frustrating oh
真是太令人沮喪了,太令人沮喪了,哦,太令人沮喪了哦
苦しんでいます。
dapdap dapdaphae oh dapdaphae oh
답답 답답해 oh 기가 막혀
It's so frustrating, oh my god
太令人沮喪了,我的天哪
苦しくて苦しくて oh が詰まって
dapdap dapdaphae oh giga makhyeo
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Awesome
●●●
Bass, Drum, 리듬 위에 MIC
Guitar, player this is N.Flying
Out of control 조종 불가
Hold up hold up you know
Who we are
This is N.Flying sensations
Ok. Come on
기가 막혀 나를 부르는 빨간 입술
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀 말을
걸 수 없는 도도한 말투
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀
답답 답답해 oh 답답해 oh
답답 답답해 oh 기가 막혀
넌 로맨틱하고 때론
스릴러같이 긴장시켜
날아왔네 큐피드 arrow
난 맞아버려 그대로
답답해 넌 도대체
왜 왜 이래 난 무기력해지고
Yeah baby I'm doing it right
Oh ma god be ma ma babe
Oh ma be ma ma babe
물음에 답해
Will you be my darling?
빠져들어 점점 더 넌 uh
기가 막혀 나를 부르는 빨간 입술
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀 말을
걸 수 없는 도도한 말투
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀
Pretty sexy cutie 한
니 beautiful lips 빨간 튤립
꾸밈없이 꾸민 부티나
니 실루엣에 홀린
남자들은 한둘이 아냐
물론 다 그네처럼 다가왔다
떠나가 널 혼자 두네
넌 지쳐 있겠지 그런 사랑에
허나 난 달라
널 항상 끌어안고 곁에 둘래 내 품에
Oh ma god be ma ma babe
Oh ma be ma ma babe
물음에 답해
Will you be my darling?
빠져들어 점점 더 넌 uh
기가 막혀 나를 부리는 높은 콧대
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀 눈을 뗄 수 없는
신비한 tattoo
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀
요리 봐도 (기가 막혀) 저리 봐도
BB 안 발라도 넌 정말 pretty
단추 하나 안 풀러도 넌 sexy
날개뼈 위 새겨진 문신에
미처 돌 것 같아
기가 막혀
답답해 넌 도대체 왜 왜이래
난 무기력해지고
Yeah baby I'm doing it right
기가 막혀 나를 부리는 높은 콧대
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀 눈을 뗄 수 없는
신비한 tattoo
오라라라라라 오라라라라라
기가 막혀
답답 답답해 oh 답답해 oh
답답 답답해 oh 기가 막혀
답답 답답해 oh 답답해 oh
답답 답답해 oh 기가 막혀
The Real
I feel so amazing
기분이 너무 좋아요
我感覺棒極了
とても素晴らしい気分です
널 기다려온 것 같이
As if I've been waiting for you
彷彿我一直在等你
君を待ってきたように
neol gidaryeoon geot gati
느껴지는 chemistry yeah
I can feel the chemistry yeah
是的,我能感覺到我們之間的化學反應。
感じられる chemistry yeah
neukkyeojineun chemistry yeah
Alright alright
알았어 알았어
好吧好吧
わかったわかった
1분이 1초같이
One minute feels like one second
一分鐘感覺像一秒鐘
1分が1秒のように
1buni 1chogati
너의 눈에 빠져든다
I'm falling for your eyes
我為你傾倒
君の目に陥る
neoui nune ppajyeodeunda
헤어날 수 없는 기분
A feeling I can't get out of
一種揮之不去的感覺
別れない気分
heeonal su eopneun gibun
Oh yeah
아, 네.
哦,是的
そうそう
Wake up
깨우다
醒醒
起きろ
한순간에 발견하게 됐어
I found it in an instant
我立刻就找到了
一瞬で見つかりました。
hansungane balgyeonhage dwaeteo
딱 기다려 내 이상형 oh yeah
Just wait, my ideal type oh yeah
等著瞧吧,我的理想型哦耶
ちょっと待って僕の理想型 oh yeah
ttak gidaryeo nae isanghyeong oh yeah
Oh
오
哦
おお
머리에서 종이 울려 딩동댕동
The paper rings in my head ding dong dang dong
紙鈴在我腦海裡叮咚咚地響
頭から紙を鳴らす
meorieseo jongi ulryeo dingdongdaengdong
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
느낌이 좋아
I feel good
我感覺很好
感じがいい
neukkimi jota
Wo oh 진짜가 나타났다
Wo oh the real thing has appeared
哇哦,真傢伙出現了
Wo oh 本当が現れた
Wo oh jinjjaga natanatda
Really really good
정말 정말 좋아요
真的很好
本当に本当に良い
느낌이 달라
It feels different
感覺不一樣
感じが違う
neukkimi dalra
Wo oh 그녀가 다가온다
Wo oh she's coming
哦,她來了
Wo oh 彼女が近づく
Wo oh geunyeoga dagaonda
Really really
정말 정말
真的真的
本当に本当に
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
You make me crazy
넌 날 미치게 해
你讓我發瘋
あなたは私を狂わせる
빠져들어 가지
Don't fall in
不要掉進去
落ちる
ppajyeodeuleo gaji
점점 날 미치게 만들지
It's driving me crazy
這快把我逼瘋了
どんどん僕を狂わせる
jeomjeom nal michige mandeulji
Yeah wo oh
예 워 오
耶,嗚哦
うん、うわー
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
Yeah 입가에 묻은 미소
Yeah, a smile on your lips
是的,你唇上帶著微笑
Yeah 口元に埋もれた笑顔
Yeah ipgae muteun miso
나한테만 녹아들어
Melt into me
融入我
私だけが溶けます。
nahanteman nokadeuleo
심각하게 넌 my type
Seriously you're my type
說真的,你就是我的理想型。
真剣に君は my type
simgakhage neon my type
Oh yeah
아, 네.
哦,是的
そうそう
눈가에 담긴 galaxy
Galaxy in the eyes
眼中的星系
雪に囲まれたギャラクシー
nungae damgin galaxy
나에게만 어울려
It suits me only
它只適合我
私だけに似合う
naegeman eoulryeo
Woo hoo hoo yeah
우후후 예
耶!
うわー、うわー、うん
그게 나인 걸 알아봐
Find out it's me
發現是我。
それが私なのを知って
geuge nain geol alabwa
You know oh yeah
너도 알잖아, 맞아
你知道,哦,是的
ああそうだ
Wake up
깨우다
醒醒
起きろ
한순간에 발견하게 됐어
I found it in an instant
我立刻就找到了
一瞬で見つかりました。
hansungane balgyeonhage dwaeteo
딱 기다려 내 이상형
Just wait, my ideal type
等著瞧,我的理想型
ちょっと待って
ttak gidaryeo nae isanghyeong
Oh yeah
아, 네.
哦,是的
そうそう
Oh
오
哦
おお
머리에서 종이 울려 딩동댕동
The paper rings in my head ding dong dang dong
紙鈴在我腦海裡叮咚咚地響
頭から紙を鳴らす
meorieseo jongi ulryeo dingdongdaengdong
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
느낌이 좋아
I feel good
我感覺很好
感じがいい
neukkimi jota
Wo oh 진짜가 나타났다
Wo oh the real thing has appeared
哇哦,真傢伙出現了
Wo oh 本当が現れた
Wo oh jinjjaga natanatda
Really really good
정말 정말 좋아요
真的很好
本当に本当に良い
느낌이 달라
It feels different
感覺不一樣
感じが違う
neukkimi dalra
Wo oh 그녀가 다가온다
Wo oh she's coming
哦,她來了
Wo oh 彼女が近づく
Wo oh geunyeoga dagaonda
Really really
정말 정말
真的真的
本当に本当に
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
You make me crazy
넌 날 미치게 해
你讓我發瘋
あなたは私を狂わせる
빠져들어 가지
Don't fall in
不要掉進去
落ちる
ppajyeodeuleo gaji
점점 날 미치게 만들지
It's driving me crazy
這快把我逼瘋了
どんどん僕を狂わせる
jeomjeom nal michige mandeulji
Yeah wo oh
예 워 오
耶,嗚哦
うん、うわー
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
Yeah yeah
네네
是啊是啊
ええ、ええ
이제는 내 방식대로 말할게
Now I'll say it my way
現在我要用我的方式來表達。
今は私のやり方で言うよ
ijeneun nae bangsikdaero malhalge
넌 너무 예뻐 오밀조밀한 게
You are so pretty and dense
你既漂亮又遲鈍
あなたはとてもきれいです。
neon neomu yeppeo omiljomilhan ge
넌 벗어났지 자연 미인의 자태
You've escaped the natural beauty
你已經逃離了自然美景。
넌 벗어났지自然美人の姿態
neon beoteonatji jayeon miinui jatae
All I need is you 방방 뛰네
All I need is you
我只需要你
All I need is you 防防飛びます
All I need is you bangbang ttwine
한 치의 망설임도 없이
Without a single moment of hesitation
毫不猶豫
ハンチの迷うことなく
han chiui mangseolimdo eopi
네 대답에 yes
Yes to your answer
是的,我的答案是肯定的。
あなたの答えにはい
ne daedape yes
Yes she is perfect
네, 그녀는 완벽해요.
是的,她完美無瑕。
はい、彼女は完璧です
괜한 소리가 아니고
It's not just nonsense
這並非無稽之談
いい音じゃなくて
gwaenhan soriga anigo
함께이고 싶어
I want to be together
我想和他們在一起
一緒にいたい
hamkkeigo sipeo
나를 내어주고 싶어
I want to give myself to you
我想把自己獻給你
私を出したい
nareul naeeojugo sipeo
I can't sleep for you
너 때문에 잠을 잘 수가 없어
我為你徹夜難眠
あなたのために眠れない
너 땜에 잠 못 이뤄
I can't sleep because of you
因為你,我睡不著。
はんだに眠れない
neo ttaeme jam mot irwo
진짜가 뭔데 네가 뭔데 yeah
What's real, what are you, yeah
什麼是真實的?你又是什麼?是的
本当は何だ 君が何だ yeah
jinjjaga mwonde nega mwonde yeah
I can't sleep for you
너 때문에 잠을 잘 수가 없어
我為你徹夜難眠
あなたのために眠れない
너 땜에 잠 못 이뤄
I can't sleep because of you
因為你,我睡不著。
はんだに眠れない
neo ttaeme jam mot irwo
진짜가 뭔데 네가 뭔데 yeah
What's real, what are you, yeah
什麼是真實的?你又是什麼?是的
本当は何だ 君が何だ yeah
jinjjaga mwonde nega mwonde yeah
Turn up
나타나다
到場
現れる
내 눈앞에 네가 나타났어
You appeared before my eyes
你出現在我的眼前
私の目の前にあなたが現れた
nae nunape nega natanateo
딱 기다려 왔던 순간 oh yeah
The moment I've been waiting for oh yeah
我一直期待的時刻終於到來了,喔耶!
ちょうど待ってきた瞬間 oh yeah
ttak gidaryeo watdeon sungan oh yeah
Oh
오
哦
おお
머리에서 종이 울려 딩동댕동
The paper rings in my head ding dong dang dong
紙鈴在我腦海裡叮咚咚地響
頭から紙を鳴らす
meorieseo jongi ulryeo dingdongdaengdong
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
I can't stop loving you ahh
난 널 사랑하는 걸 멈출 수 없어 아아
我無法停止愛你啊
あなたを愛さずにはいられない
느낌이 좋아
I feel good
我感覺很好
感じがいい
neukkimi jota
Wo oh 진짜가 나타났다
Wo oh the real thing has appeared
哇哦,真傢伙出現了
Wo oh 本当が現れた
Wo oh jinjjaga natanatda
Really really good
정말 정말 좋아요
真的很好
本当に本当に良い
느낌이 달라
It feels different
感覺不一樣
感じが違う
neukkimi dalra
Wo oh 그녀가 다가온다
Wo oh she's coming
哦,她來了
Wo oh 彼女が近づく
Wo oh geunyeoga dagaonda
Really really
정말 정말
真的真的
本当に本当に
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
You make me crazy
넌 날 미치게 해
你讓我發瘋
あなたは私を狂わせる
빠져들어 가지
Don't fall in
不要掉進去
落ちる
ppajyeodeuleo gaji
점점 날 미치게 만들지
It's driving me crazy
這快把我逼瘋了
どんどん僕を狂わせる
jeomjeom nal michige mandeulji
Yeah wo oh
예 워 오
耶,嗚哦
うん、うわー
진짜가 나타났다
The real thing has appeared
真品已經出現
本物が現れた
jinjjaga natanatda
词:최갑원/김도훈/J.DON
Lyrics: Choi Gap-won/Kim Do-hoon/J.DON
作詞:崔甲元/金道勳/J.DON
作詞:チェ・ガプウォン / キム・ドフン / J.DON
曲:김도훈/이상호
Composed by: Kim Do-hoon/Lee Sang-ho
作曲:金道勳/李相浩
作曲:キム・ドフン/イ・サンホ
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
The Real
●●●
I feel so amazing
널 기다려온 것 같이
느껴지는 chemistry yeah
Alright alright
1분이 1초같이
너의 눈에 빠져든다
헤어날 수 없는 기분
Oh yeah
Wake up
한순간에 발견하게 됐어
딱 기다려 내 이상형 oh yeah
Oh
머리에서 종이 울려 딩동댕동
진짜가 나타났다
느낌이 좋아
Wo oh 진짜가 나타났다
Really really good
느낌이 달라
Wo oh 그녀가 다가온다
Really really
진짜가 나타났다
You make me crazy
빠져들어 가지
점점 날 미치게 만들지
Yeah wo oh
진짜가 나타났다
Yeah 입가에 묻은 미소
나한테만 녹아들어
심각하게 넌 my type
Oh yeah
눈가에 담긴 galaxy
나에게만 어울려
Woo hoo hoo yeah
그게 나인 걸 알아봐
You know oh yeah
Wake up
한순간에 발견하게 됐어
딱 기다려 내 이상형
Oh yeah
Oh
머리에서 종이 울려 딩동댕동
진짜가 나타났다
느낌이 좋아
Wo oh 진짜가 나타났다
Really really good
느낌이 달라
Wo oh 그녀가 다가온다
Really really
진짜가 나타났다
You make me crazy
빠져들어 가지
점점 날 미치게 만들지
Yeah wo oh
진짜가 나타났다
Yeah yeah
이제는 내 방식대로 말할게
넌 너무 예뻐 오밀조밀한 게
넌 벗어났지 자연 미인의 자태
All I need is you 방방 뛰네
한 치의 망설임도 없이
네 대답에 yes
Yes she is perfect
괜한 소리가 아니고
함께이고 싶어
나를 내어주고 싶어
I can't sleep for you
너 땜에 잠 못 이뤄
진짜가 뭔데 네가 뭔데 yeah
I can't sleep for you
너 땜에 잠 못 이뤄
진짜가 뭔데 네가 뭔데 yeah
Turn up
내 눈앞에 네가 나타났어
딱 기다려 왔던 순간 oh yeah
Oh
머리에서 종이 울려 딩동댕동
진짜가 나타났다
I can't stop loving you ahh
느낌이 좋아
Wo oh 진짜가 나타났다
Really really good
느낌이 달라
Wo oh 그녀가 다가온다
Really really
진짜가 나타났다
You make me crazy
빠져들어 가지
점점 날 미치게 만들지
Yeah wo oh
진짜가 나타났다
How R U Today
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
그대 잘 지내나요
How are you doing?
你好嗎?
お元気ですか
geudae jal jinaenayo
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
나만 이런 것 같은데
I think it's just me
我覺得只有我一個人這樣。
私だけこんな感じです。
naman ireon geot gateunde
잊으라고 말하지 마요
Don't tell me to forget
別叫我忘記
忘れるように言わないで
iteurago malhaji mayo
지우라고 말하지 마요
Don't tell me to erase it
別叫我刪掉它
消すと言わないで
jiurago malhaji mayo
내 맘이 말을 듣지를 않네요
My heart won't listen to me
我的心不聽我的話
私の心は言葉を聞かない。
nae mami maleul deutjireul anneyo
의미가 없네
It makes no sense
這毫無道理
意味がない
uimiga eopne
무얼 해도 나는 재미가 없네
No matter what I do, I'm not having fun
無論我做什麼,我都覺得不好玩。
何をしても私は面白くない。
mueol haedo naneun jaemiga eopne
네가 없는 하루 속에 잠들지 못해
I can't sleep a day without you
沒有你我一天都睡不著。
君がいない一日の中に眠れない
nega eopneun haru soke jamdeulji mothae
날이 갈수록 더 심해
It gets worse as the days go by
隨著時間推移,情況越來越糟。
日が進むにつれて、
nali galsurok deo simhae
너의 기억이 더 진해져
Your memories become clearer
你的記憶變得越來越清晰
君の記憶がもっと濃くなる
neoui gieoki deo jinhaejyeo
내 맘이 말을 듣지를 않네요
My heart won't listen to me
我的心不聽我的話
私の心は言葉を聞かない。
nae mami maleul deutjireul anneyo
Oh baby how are you
오, 자기야, 잘 지내?
寶貝,你好嗎?
ああベイビー、元気かい?
Oh baby how are you
오, 자기야, 잘 지내?
寶貝,你好嗎?
ああベイビー、元気かい?
So how r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
한 순간에 나를 느끼길
Feel me for a moment
請感受我此刻的感受。
ある瞬間に私を感じる
han sungane nareul neukkigil
너만이 줄 수 있던 느낌
A feeling that only you could give
只有你才能給予的感覺
君だけが与えられた感じ
neomani jul su itdeon neukkim
모든 걸 지웠다는 듯이 버리고 가
Just throw it away as if you erased everything
就像你抹去了一切一樣,把它丟掉吧。
すべてを消したように捨てて行く
modeun geol jiwotdaneun deuti beorigo ga
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
그대 잘 지내나요
How are you doing?
你好嗎?
お元気ですか
geudae jal jinaenayo
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
나만 이런 것 같은데
I think it's just me
我覺得只有我一個人這樣。
私だけこんな感じです。
naman ireon geot gateunde
다시 네게 돌아가고 싶어
I want to go back to you again
我想再次回到你身邊
また君に帰りたい
dasi nege dolagago sipeo
우리 사랑했던 그때로
Back to the time we loved
回到我們相愛的時光
私たちが愛したその時
uri saranghaetdeon geuttaero
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
잘 지내 how are you
How are you?
你好嗎?
よく過ごす how are you
jal jinae how are you
꽃 같은 엔딩 이젠 bye bye 야
Flower-like ending, now bye bye
花朵般的結尾,現在再見了。
花のようなエンディング今はbye bye
kkot gateun ending ijen bye bye ya
이럴 거면 더 주지 말았어야지
If it was going to be like this, you shouldn't have given more
如果事情會是這樣,你就不應該付出更多。
これをしたらもっと与えてはいけません。
ireol geomyeon deo juji malateoyaji
너도 날 돌아봤잖아
You looked back at me too
你也回頭看了我一眼。
君も僕を振り返ったじゃない
neodo nal dolabwatjana
Cause you love me
왜냐하면 네가 날 사랑하니까
因為你愛我
君が僕を愛してるから
우리 완벽하기에는 머니까
We're far from perfect
我們遠非完美。
私たちの完璧さには
uri wanbyeokhagieneun meonikka
눈앞에서 사라지지 말아요
Don't disappear from my sight
不要從我的視線中消失
目の前から消えないでください。
nunapeseo sarajiji malayo
지지마 girl
Don't support girl
不要支持女孩
ジママガール
jijima girl
You be like a flower
너는 꽃과 같을 거야
你就像一朵花
あなたは花のよう
알잖아 네 뒤에 있잖아
You know I'm behind you
你知道我會支持你。
知ってる 君の後ろにいるじゃない
aljana ne dwie itjana
밝게 빛이 되어 너의 곁에
Be the bright light by your side
做你身邊的光
明るく光になって君のそばに
bakge biti doeeo neoui gyeote
Oh baby how are you
오, 자기야, 잘 지내?
寶貝,你好嗎?
ああベイビー、元気かい?
Oh baby how are you
오, 자기야, 잘 지내?
寶貝,你好嗎?
ああベイビー、元気かい?
So how r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
한 순간에 나를 느끼길
Feel me for a moment
請感受我此刻的感受。
ある瞬間に私を感じる
han sungane nareul neukkigil
너만이 줄 수 있던 느낌
A feeling that only you could give
只有你才能給予的感覺
君だけが与えられた感じ
neomani jul su itdeon neukkim
모든 걸 지웠다는 듯이 버리고 가
Just throw it away as if you erased everything
就像你抹去了一切一樣,把它丟掉吧。
すべてを消したように捨てて行く
modeun geol jiwotdaneun deuti beorigo ga
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
그대 잘 지내나요
How are you doing?
你好嗎?
お元気ですか
geudae jal jinaenayo
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
나만 이런 것 같은데
I think it's just me
我覺得只有我一個人這樣。
私だけこんな感じです。
naman ireon geot gateunde
다시 네게 돌아가고 싶어
I want to go back to you again
我想再次回到你身邊
また君に帰りたい
dasi nege dolagago sipeo
우리 사랑했던 그때로
Back to the time we loved
回到我們相愛的時光
私たちが愛したその時
uri saranghaetdeon geuttaero
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
기대어 쉴 수 있는 나무같이
Like a tree you can lean against and rest on
就像你可以倚靠休息的樹
寄りかかって休む木のように
gidaeeo swil su itneun namugati
내 아래서 쉬면 돼
You can rest under me
你可以安息在我身下
私の下で休んでください。
nae araeseo swimyeon dwae
멀어지지 마 my baby
Don't go away my baby
別走,我的寶貝
離れないで my baby
meoleojiji ma my baby
그대여 쉴 수 있는 바람같이
Like the wind that gives you rest
就像帶來休憩的風
あなたが休むことができる風のように
geudaeyeo swil su itneun baramgati
허공에서 너를 맴돌아도
Even if I hover over you in the air
即使我懸停在你上方,在空中
虚空で君を振り返っても
heogongeseo neoreul maemdolado
너를 그리고 있어
I'm drawing you
我在畫你
君を描いてる
neoreul geurigo iteo
So how r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
그대 잘 지내나요
How are you doing?
你好嗎?
お元気ですか
geudae jal jinaenayo
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
나만 이런 것 같은데
I think it's just me
我覺得只有我一個人這樣。
私だけこんな感じです。
naman ireon geot gateunde
다시 네게 돌아가고 싶어
I want to go back to you again
我想再次回到你身邊
また君に帰りたい
dasi nege dolagago sipeo
우리 사랑했던 그때로
Back to the time we loved
回到我們相愛的時光
私たちが愛したその時
uri saranghaetdeon geuttaero
How r u today
오늘 어떠세요?
你今天過得怎麼樣?
今日は調子はどう?
词:김수빈/이승협
Lyrics: Kim Soo-bin/Lee Seung-hyeop
作詞:金秀彬/李承協
作詞:キム・スビン/イ・スンヒョプ
曲:김창락/김수빈/조세희
Composed by: Kim Chang-rak/Kim Su-bin/Jo Se-hee
作曲:金昌樂/金秀彬/趙世熙
作曲:キム・チャンラク / キム・スビン / チョ・セヒ
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
How R U Today
●●●
How r u today
그대 잘 지내나요
How r u today
나만 이런 것 같은데
잊으라고 말하지 마요
지우라고 말하지 마요
내 맘이 말을 듣지를 않네요
의미가 없네
무얼 해도 나는 재미가 없네
네가 없는 하루 속에 잠들지 못해
날이 갈수록 더 심해
너의 기억이 더 진해져
내 맘이 말을 듣지를 않네요
Oh baby how are you
Oh baby how are you
So how r u today
한 순간에 나를 느끼길
너만이 줄 수 있던 느낌
모든 걸 지웠다는 듯이 버리고 가
How r u today
그대 잘 지내나요
How r u today
나만 이런 것 같은데
다시 네게 돌아가고 싶어
우리 사랑했던 그때로
How r u today
잘 지내 how are you
꽃 같은 엔딩 이젠 bye bye 야
이럴 거면 더 주지 말았어야지
너도 날 돌아봤잖아
Cause you love me
우리 완벽하기에는 머니까
눈앞에서 사라지지 말아요
지지마 girl
You be like a flower
알잖아 네 뒤에 있잖아
밝게 빛이 되어 너의 곁에
Oh baby how are you
Oh baby how are you
So how r u today
한 순간에 나를 느끼길
너만이 줄 수 있던 느낌
모든 걸 지웠다는 듯이 버리고 가
How r u today
그대 잘 지내나요
How r u today
나만 이런 것 같은데
다시 네게 돌아가고 싶어
우리 사랑했던 그때로
How r u today
기대어 쉴 수 있는 나무같이
내 아래서 쉬면 돼
멀어지지 마 my baby
그대여 쉴 수 있는 바람같이
허공에서 너를 맴돌아도
너를 그리고 있어
So how r u today
How r u today
그대 잘 지내나요
How r u today
나만 이런 것 같은데
다시 네게 돌아가고 싶어
우리 사랑했던 그때로
How r u today
Lonely
오늘도 무참하게 무너졌어
It collapsed miserably today too
今天它也徹底垮塌了。
今日も無惨に崩れた
oneuldo muchamhage muneojyeoteo
떠올리지 않겠다던 너의 기억
The memories you said you wouldn't remember
你曾說過那些你不會記得的回憶
思い出さなかった君の記憶
tteoolriji angetdadeon neoui gieok
드라마 속 주인공처럼 TV 에 비춰졌던
As if I were the main character in a drama, I was reflected on TV
彷彿我是電視劇裡的主角,我的身影映照在了電視螢幕上。
ドラマの中の主人公のようにテレビ に映し出された
deurama sok juingongcheoreom TV e bichwojyeotdeon
모습 이해되지 않는듯한 상황 설정
A situation that seems incomprehensible
一個看似無法理解的局面
様子 わからないような状況設定
moseup ihaedoeji anneundeuthan sanghwang seoljeong
까지도 이젠 내 일이 된
It's become my job now
現在這成了我的工作。
までももう私の仕事になった
kkajido ijen nae ili doen
것처럼 느껴지네
It feels like
感覺就像
みたいに感じるね
geotcheoreom neukkyeojine
반지도 여전히 놓여있어 탁자 위에
The ring is still lying on the table.
戒指還放在桌上。
リングもまだ置いてあり、テーブルの上に
banjido yeojeonhi notyeoiteo takja wie
매일 밤 영화관에 앉아
Sitting in the movie theater every night
每晚都坐在電影院裡
毎晩映画館に座って
maeil bam yeonghwagwane ana
필름을 돌려 보는 것 같아
It's like watching a film roll
就像在看一卷膠卷。
フィルムを回しているようです。
pilreumeul dolryeo boneun geot gata
힘들 땐 미래를 함께
When times are tough, let's build a future together
艱難時刻,讓我們攜手共創未來。
大変な時は未来を一緒に
himdeul ttaen miraereul hamkke
보자 했던 약속도 이제
The promise we made to see each other is now broken
我們許下的見面承諾如今已然破滅。
見ようとした約束も今
boja haetdeon yaksokdo ije
I don't wanna stay without you
난 너 없이 지내고 싶지 않아
我不想沒有你。
あなたなしではいられない
I can't live a day without you
당신 없이는 하루도 살 수 없어요
沒有你,我一天都活不下去。
あなたなしでは一日も生きられない
친구를 만나도 노래를 불러도
Even when I meet a friend and sing a song
即使當我遇到朋友並唱歌時
友達に会っても歌を歌っても
chingureul mannado noraereul bulreodo
You know know know
너도 알잖아
你知道你知道你知道
知ってる知ってる
하나 둘 셋 넷 네 흔적을
One, two, three, four, four traces
一、二、三、四、四條痕跡
1、2、3、4、4つの兆候
hana dul set net ne heunjeokeul
지우려 하네 그게 안 돼
I'm trying to erase it, but it won't work
我試著把它刪掉,但是沒用。
消そうとしないでください。
jiuryeo hane geuge an dwae
너와 함께였던 시간을 종이처럼
The time I spent with you is like paper
與你共度的時光如同紙片般消逝。
君と一緒だった時間を紙のように
neowa hamkkeyeotdeon siganeul jongicheoreom
접어봐도 nothing nothing
Even if I fold it, nothing nothing
即使我把它折起來,也什麼都沒有。
折ってみても nothing nothing
jeopeobwado nothing nothing
Lonely lonely lonely lonely lonely love 외로워
외로운 외로운 외로운 외로운 외로운 사랑 외로워
孤獨 孤獨 孤獨 孤獨 孤獨 孤獨的愛 孤獨 孤獨的愛
孤独な孤独な孤独な孤独な愛 외로워
Lonely lonely lonely lonely lonely love oerowo
다시 love me love me love me love me love again
다시 날 사랑해줘 날 사랑해줘 날 사랑해줘 다시 사랑해줘
再次愛我 愛我 愛我 愛我 再次愛我
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、もう一度愛して
dasi love me love me love me love me love again
같은 일상 속에 네가 없는 괴로움
The pain of not having you in the same daily life
日常生活中缺少你的痛苦
同じ日常の中に君がいない苦しみ
gateun ilsang soke nega eopneun goeroum
이젠 익숙해질 때도 된 이 외로움
This loneliness that I've become accustomed to now
我現在已經習慣了這種孤獨
今慣れた時もあったこの孤独
ijen iksukhaejil ttaedo doen i oeroum
Lonely lonely love 너 없는 외로움
Lonely lonely love
孤獨的愛情
Lonely lonely love 君のいない孤独
Lonely lonely love neo eopneun oeroum
천사 같던 너에 비해
Compared to you who was like an angel
相比之下,你簡直就像個天使。
天使みたいだった君に比べて
cheonsa gatdeon neoe bihae
악마 같던 나의 태도
My devilish attitude
我那邪惡的態度
悪魔のような私の態度
akma gatdeon naui taedo
영원할 것 같던 약속은
The promise that seemed like it would last forever
那個看似會永遠持續下去的承諾
永遠になりそうな約束は
yeongwonhal geot gatdeon yaksokeun
나의 감정에 뒤로
Behind my feelings
在我內心深處
私の感情に戻る
naui gamjeonge dwiro
감춰진 채 난 또 허세를
I'm hiding and bluffing again
我又在躲藏和虛張聲勢了。
隠されたまま私はまた虚勢を
gamchwojin chae nan tto heosereul
부리고 허세를 부리고
To brag and show off
吹噓炫耀
叫んで虚勢を呼ぶ
burigo heosereul burigo
애써 귀를 닫은 척 네
You pretended to close your ears
你假裝摀住耳朵
頑張って耳を閉じたふり
aesseo gwireul dateun cheok ne
가슴에 못을 박고
Drive a nail into my heart
將釘子釘入我的心臟
胸に釘を打つ
gaseume moteul bakgo
하지 말라던 짓만 골라 했어
I just did things I was told not to do.
我只是做了一些別人叮嚀我不要做的事。
してはいけないことを選んだ。
haji malradeon jitman golra haeteo
여러 번 네 잔소리가 그리워
I miss your nagging so many times
我好想念你嘮叨的那些日子。
何度もあなたの声が恋しい
yeoreo beon ne jansoriga geuriwo
다시 돌아간다면 나
If I go back again
如果我再回去一次
また戻ったら
dasi dolagandamyeon na
돌아간다면 너 아프지 않게
If you go back, you won't get sick
如果你回去,就不會生病了。
戻ると、あなたは病気ではありません。
dolagandamyeon neo apeuji ange
I don't wanna stay without you
난 너 없이 지내고 싶지 않아
我不想沒有你。
あなたなしではいられない
I can't live a day without you
당신 없이는 하루도 살 수 없어요
沒有你,我一天都活不下去。
あなたなしでは一日も生きられない
정말로 마지막인 듯이 또
As if it were really the last time
彷彿真的是最後一次了
本当に最後のように、
jeongmalro majimakin deuti tto
인사를 해봤지만 nothing nothing
I tried saying hello but nothing nothing
我試著打招呼,但沒人理我。
挨拶をしてみましたが、nothing nothing
insareul haebwatjiman nothing nothing
Lonely lonely lonely lonely lonely love 외로워
외로운 외로운 외로운 외로운 외로운 사랑 외로워
孤獨 孤獨 孤獨 孤獨 孤獨 孤獨的愛 孤獨 孤獨的愛
孤独な孤独な孤独な孤独な愛 외로워
Lonely lonely lonely lonely lonely love oerowo
다시 love me love me love me love me love again
다시 날 사랑해줘 날 사랑해줘 날 사랑해줘 다시 사랑해줘
再次愛我 愛我 愛我 愛我 再次愛我
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、もう一度愛して
dasi love me love me love me love me love again
같은 일상 속에 네가 없는 괴로움
The pain of not having you in the same daily life
日常生活中缺少你的痛苦
同じ日常の中に君がいない苦しみ
gateun ilsang soke nega eopneun goeroum
이젠 익숙해질 때도 된 이 외로움
This loneliness that I've become accustomed to now
我現在已經習慣了這種孤獨
今慣れた時もあったこの孤独
ijen iksukhaejil ttaedo doen i oeroum
Lonely lonely love 너 없는 외로움
Lonely lonely love
孤獨的愛情
Lonely lonely love 君のいない孤独
Lonely lonely love neo eopneun oeroum
네가 그리워 아직 그리워
I miss you, I still miss you
我想你,我依然想你
君が恋しい まだ恋しい
nega geuriwo ajik geuriwo
난 여전히 그리워
I still miss you
我依然想念你
私はまだ恋しい
nan yeojeonhi geuriwo
시계를 돌리고 살아 널 꼭
Turn back the clock and live for you
讓時光倒流,為自己而活。
時計を回して生きて君をぜひ
sigyereul dolrigo sala neol kkok
보고 싶어서 제발 한 번만
I miss you so please just once
我想你,所以請你再給我一次機會
見たいので、一度だけ
bogo sipeoseo jebal han beonman
날 꽉 붙잡고 데려가 시간아 ah
Hold me tight and take me away time ah
抱緊我,帶我離開時光啊
날 꽉 잡고 데려가 시간 아
nal kkwak butjapgo deryeoga sigana ah
그래 난 그렇게 살아 네가 있던
Yeah, that's how I lived when you were there
是啊,你還在的時候我就是這麼過的。
ええ、私はそのように生きています。
geurae nan geureotge sala nega itdeon
그때에 바로 그 자리와 같아
It's exactly the same place at that time
那時的地點和現在一模一樣。
その時はまさにその場のようです。
geuttaee baro geu jariwa gata
Don't wanna let you go go go 그래
널 보내고 싶지 않아 그래
不想讓你走走走 그래
君を行かせたくないよ、行かせたくないよ
Don't wanna let you go go go geurae
Lonely lonely lonely lonely lonely love 외로워
외로운 외로운 외로운 외로운 외로운 사랑 외로워
孤獨 孤獨 孤獨 孤獨 孤獨 孤獨的愛 孤獨 孤獨的愛
孤独な孤独な孤独な孤独な愛 외로워
Lonely lonely lonely lonely lonely love oerowo
다시 love me love me love me love me love again
다시 날 사랑해줘 날 사랑해줘 날 사랑해줘 다시 사랑해줘
再次愛我 愛我 愛我 愛我 再次愛我
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、もう一度愛して
dasi love me love me love me love me love again
같은 일상 속에 네가 없는 괴로움
The pain of not having you in the same daily life
日常生活中缺少你的痛苦
同じ日常の中に君がいない苦しみ
gateun ilsang soke nega eopneun goeroum
이젠 익숙해질 때도 된 이 외로움
This loneliness that I've become accustomed to now
我現在已經習慣了這種孤獨
今慣れた時もあったこの孤独
ijen iksukhaejil ttaedo doen i oeroum
Lonely lonely love 너 없는 외로움
Lonely lonely love
孤獨的愛情
Lonely lonely love 君のいない孤独
Lonely lonely love neo eopneun oeroum
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Lonely
●●●
오늘도 무참하게 무너졌어
떠올리지 않겠다던 너의 기억
드라마 속 주인공처럼 TV 에 비춰졌던
모습 이해되지 않는듯한 상황 설정
까지도 이젠 내 일이 된
것처럼 느껴지네
반지도 여전히 놓여있어 탁자 위에
매일 밤 영화관에 앉아
필름을 돌려 보는 것 같아
힘들 땐 미래를 함께
보자 했던 약속도 이제
I don't wanna stay without you
I can't live a day without you
친구를 만나도 노래를 불러도
You know know know
하나 둘 셋 넷 네 흔적을
지우려 하네 그게 안 돼
너와 함께였던 시간을 종이처럼
접어봐도 nothing nothing
Lonely lonely lonely lonely lonely love 외로워
다시 love me love me love me love me love again
같은 일상 속에 네가 없는 괴로움
이젠 익숙해질 때도 된 이 외로움
Lonely lonely love 너 없는 외로움
천사 같던 너에 비해
악마 같던 나의 태도
영원할 것 같던 약속은
나의 감정에 뒤로
감춰진 채 난 또 허세를
부리고 허세를 부리고
애써 귀를 닫은 척 네
가슴에 못을 박고
하지 말라던 짓만 골라 했어
여러 번 네 잔소리가 그리워
다시 돌아간다면 나
돌아간다면 너 아프지 않게
I don't wanna stay without you
I can't live a day without you
정말로 마지막인 듯이 또
인사를 해봤지만 nothing nothing
Lonely lonely lonely lonely lonely love 외로워
다시 love me love me love me love me love again
같은 일상 속에 네가 없는 괴로움
이젠 익숙해질 때도 된 이 외로움
Lonely lonely love 너 없는 외로움
네가 그리워 아직 그리워
난 여전히 그리워
시계를 돌리고 살아 널 꼭
보고 싶어서 제발 한 번만
날 꽉 붙잡고 데려가 시간아 ah
그래 난 그렇게 살아 네가 있던
그때에 바로 그 자리와 같아
Don't wanna let you go go go 그래
Lonely lonely lonely lonely lonely love 외로워
다시 love me love me love me love me love again
같은 일상 속에 네가 없는 괴로움
이젠 익숙해질 때도 된 이 외로움
Lonely lonely love 너 없는 외로움
knock Knock
Fresh kicks on my feet
새 운동화를 신었어요
腳上穿上了新鞋
足元にフレッシュなキック
I'm chilling with my crew
저는 제 친구들과 함께 여유로운 시간을 보내고 있어요.
我和我的朋友們正在放鬆。
仲間たちとくつろいでいます
Living proof N.Flying we good ok ok
살아있는 증거 N.Flying 우리는 괜찮아요 괜찮아
活生生的例子 N.Flying 我們很好 好 好
生きた証拠 N.Flying we good ok ok
밤새도록 난 turn up
All night long I turn up
我整晚都在演出
一晩中私はturn up
bamsaedorok nan turn up
주말만큼 난 젊어
I'm as young as the weekend
我和週末一樣年輕。
週末と同じくらい若い
jumalmankeum nan jeomeo
Living proof N.Flying we good
살아있는 증거 N.Flying, 우리는 훌륭합니다
活生生的例子證明,N.Flying 我們很好
生きた証拠N.Flying we good
밤새도록 쉴 새 없이 난 들이켜
I'm drinking nonstop all night long
我整晚都在不停地喝酒
一晩中休むことなく私は聞きます
bamsaedorok swil sae eopi nan deulikyeo
Hey bottoms up
헤이, 건배!
嘿,乾杯!
乾杯!
전화기는 무음 내 여자에게는 자는 척
The phone is silent and I pretend to be asleep to my girl.
電話靜音,我假裝睡著了,瞞著我的女朋友。
電話は無音私の女性に眠るふりをする
jeonhwagineun mueum nae yeojaegeneun janeun cheok
Cuz I do love ladies
왜냐하면 난 여자들을 정말 좋아하거든
因為我確實喜歡女士們
私は女性が大好きだから
여자들도 날 원해
Women want me too
女人也想要我
女性たちも私が欲しい
yeojadeuldo nal wonhae
오늘도 쿵쿵쿵 내 심장을 두드려
Today too, my heart is pounding
今天我的心跳也很快。
今日も私の心を叩いて
oneuldo kungkungkung nae simjangeul dudeuryeo
They knock knock on it uh
그들이 그것을 두드린다.
他們敲敲門
彼らはノックノックします
다시는 이런 일 없다고 약속 못 해
I can't promise this won't happen again
我無法保證這種事不會再發生。
二度とこんなことないと約束できない
dasineun ireon il eopdago yaksok mot hae
또 내가 같은 일을 반복해도
Even if I repeat the same thing
即使我重複同樣的話
また、私が同じことを繰り返しても
tto naega gateun ileul banbokhaedo
떠나면 that's no no
If you leave, that's no no
如果你離開,那就沒問題了。
去れば that's no no
tteonamyeon that's no no
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door girl
문 열어봐, 아가씨
開門,女孩
ドアを開けて
Baby 난 거짓말 따윈 못해
Baby I can't lie
寶貝,我不能說謊
Baby 僕は嘘なんてできない
Baby nan geojitmal ttawin mothae
이젠 고개를 들고 나를 바라봐
Now raise your head and look at me
現在抬起頭看著我
もう頭を持って私を見て
ijen gogaereul deulgo nareul barabwa
Knocking on your door
당신의 문을 두드리고 있습니다
有人敲你的門
あなたのドアをノックする
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door my girl
문을 열어줘, 아가씨
開門,我的女孩
ドアを開けて
열두 통의 부재중 전화와 메시지엔
Twelve missed calls and messages
十二條未接來電和未讀短信
12通の不在電話とメッセージ
yeoldu tongui bujaejung jeonhwawa mesijien
내 친구가 너를 봤단 말
My friend said he saw you
我朋友說他看到你了
私の友人があなたを見た言葉
nae chinguga neoreul bwatdan mal
두근두근 답장을 못 해
I'm so nervous I can't reply
我太緊張了,說不出話來。
ドキドキ返信できない
dugeundugeun dapjangeul mot hae
덜덜 떨리는 두 엄지손가락
Two trembling thumbs
兩根顫抖的拇指
2つの親指を振る
deoldeol tteolrineun du eomjisongarak
머리가 아파 와 네 집으로 달려가
I have a headache, come run to your house
我頭疼,快來你家。
頭が痛くてあなたの家に駆けつけて
meoriga apa wa ne jipeuro dalryeoga
내 전화를 받았지만
I got my call
我接到電話了
電話を受けましたが、
nae jeonhwareul batatjiman
말 없는 네게 말해 지금 집 앞
I'm telling you, the silent one, right now in front of the house
我告訴你,那個沉默寡言的人,現在就在房子前面
言わない君に言って今家の前
mal eopneun nege malhae jigeum jip ap
내 이야기를 들어줘
Listen to my story
聽我講故事
私の話を聞いて
nae iyagireul deuleojwo
믿지 못할 내 이야기라도
Even if my story is unbelievable
即使我的故事聽起來難以置信
信じられない私の話でも
mitji mothal nae iyagirado
딱 한 번만 더 속아줘
Fool me just one more time
再騙我一次吧
もう一度だけ騙してくれ
ttak han beonman deo sokajwo
Please open the door
문을 열어주세요
請開門
ドアを開けてください
Baby I cannot let you go
자기야, 난 널 놓아줄 수 없어.
寶貝,我不能讓你走
ベイビー、君を手放せない
부탁해 미안해
Please, I'm sorry
對不起,
よろしくお願いします
butakhae mianhae
Knock knock on it uh
똑똑똑
敲門
ノックノックして
다시는 이런 일 없다고 약속 못 해
I can't promise this won't happen again
我無法保證這種事不會再發生。
二度とこんなことないと約束できない
dasineun ireon il eopdago yaksok mot hae
또 내가 같은 일을 반복해도
Even if I repeat the same thing
即使我重複同樣的話
また、私が同じことを繰り返しても
tto naega gateun ileul banbokhaedo
떠나면 that's no no
If you leave, that's no no
如果你離開,那就沒問題了。
去れば that's no no
tteonamyeon that's no no
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door girl
문 열어봐, 아가씨
開門,女孩
ドアを開けて
Baby 난 거짓말 따윈 못해
Baby I can't lie
寶貝,我不能說謊
Baby 僕は嘘なんてできない
Baby nan geojitmal ttawin mothae
이젠 고개를 들고 나를 바라봐
Now raise your head and look at me
現在抬起頭看著我
もう頭を持って私を見て
ijen gogaereul deulgo nareul barabwa
Knocking on your door
당신의 문을 두드리고 있습니다
有人敲你的門
あなたのドアをノックする
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door my girl
문을 열어줘, 아가씨
開門,我的女孩
ドアを開けて
지켜봐 지켜봐
Watch, watch
注意,注意
見て見て
jikyeobwa jikyeobwa
예전과는 달라
It's different from before
與以前不同了
以前とは異なり
yejeongwaneun dalra
You already know
당신은 이미 알고 있습니다
你已經知道了
あなたはすでに知っている
You already know
당신은 이미 알고 있습니다
你已經知道了
あなたはすでに知っている
난 변치 않아
I don't change
我不會改變
私は変わらない
nan byeonchi ana
한두 번 실수에는 아직 일러
It's too early to make a mistake once or twice
現在犯一兩次錯誤還為時過早。
1〜2回間違いはまだあります
handu beon silsueneun ajik ilreo
이별은 안 돼 자기야 날 믿어
There can be no separation, honey, trust me
我們之間不可能分離,親愛的,相信我。
別れはできません。
ibyeoleun an dwae jagiya nal miteo
낮이나 밤이나 난 너만을 위한
Day or night, I am only for you
無論白天黑夜,我只屬於你。
昼も夜も僕は君だけのために
natina bamina nan neomaneul wihan
Gentleman that's right
신사분, 맞습니다.
先生,沒錯。
紳士その通りです
Because I can't let you go
널 놓아줄 수 없으니까
因為我不能放你走
あなたを手放せないから
Baby girl you are my love
내 사랑, 너는 내 사랑이야
寶貝女兒,你是我的愛
ベイビーガール、君は私の愛よ
Just open the door
문을 열기만 하면 돼
直接開門就行了。
ドアを開けるだけ
다시는 이런 일 없다고 약속 못 해
I can't promise this won't happen again
我無法保證這種事不會再發生。
二度とこんなことないと約束できない
dasineun ireon il eopdago yaksok mot hae
또 내가 같은 일을 반복해도
Even if I repeat the same thing
即使我重複同樣的話
また、私が同じことを繰り返しても
tto naega gateun ileul banbokhaedo
떠나면 that's no no
If you leave, that's no no
如果你離開,那就沒問題了。
去れば that's no no
tteonamyeon that's no no
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door girl
문 열어봐, 아가씨
開門,女孩
ドアを開けて
Baby 난 거짓말 따윈 못해
Baby I can't lie
寶貝,我不能說謊
Baby 僕は嘘なんてできない
Baby nan geojitmal ttawin mothae
이젠 고개를 들고 나를 바라봐
Now raise your head and look at me
現在抬起頭看著我
もう頭を持って私を見て
ijen gogaereul deulgo nareul barabwa
Knocking on your door
당신의 문을 두드리고 있습니다
有人敲你的門
あなたのドアをノックする
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door my girl
문을 열어줘, 아가씨
開門,我的女孩
ドアを開けて
Adios time to say goodbye
안녕, 이제 작별 인사를 할 시간이야.
再見,是時候說再見了。
さようならを言う時間だ
Time is up
시간이 다 됐습니다
時間到了
時間切れです
We get it done tonight
오늘 밤에 끝내자
我們今晚就能完成。
今夜それを終わらせる
그래 난 자격 없어 여전히 집 앞에서
Yeah I'm not qualified Still in front of the house
是的,我還沒資格。我還在房子前面。
ええ、私は資格がありません。
geurae nan jagyeok eopeo yeojeonhi jip apeseo
Knocking n knocking tonight
오늘 밤 똑똑똑
今晚敲門聲不斷
今夜もノックし続ける
Open the door my girl
문을 열어줘, 아가씨
開門,我的女孩
ドアを開けて
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
knock Knock
●●●
Fresh kicks on my feet
I'm chilling with my crew
Living proof N.Flying we good ok ok
밤새도록 난 turn up
주말만큼 난 젊어
Living proof N.Flying we good
밤새도록 쉴 새 없이 난 들이켜
Hey bottoms up
전화기는 무음 내 여자에게는 자는 척
Cuz I do love ladies
여자들도 날 원해
오늘도 쿵쿵쿵 내 심장을 두드려
They knock knock on it uh
다시는 이런 일 없다고 약속 못 해
또 내가 같은 일을 반복해도
떠나면 that's no no
Knocking n knocking tonight
Open the door girl
Baby 난 거짓말 따윈 못해
이젠 고개를 들고 나를 바라봐
Knocking on your door
Knocking n knocking tonight
Open the door my girl
열두 통의 부재중 전화와 메시지엔
내 친구가 너를 봤단 말
두근두근 답장을 못 해
덜덜 떨리는 두 엄지손가락
머리가 아파 와 네 집으로 달려가
내 전화를 받았지만
말 없는 네게 말해 지금 집 앞
내 이야기를 들어줘
믿지 못할 내 이야기라도
딱 한 번만 더 속아줘
Please open the door
Baby I cannot let you go
부탁해 미안해
Knock knock on it uh
다시는 이런 일 없다고 약속 못 해
또 내가 같은 일을 반복해도
떠나면 that's no no
Knocking n knocking tonight
Open the door girl
Baby 난 거짓말 따윈 못해
이젠 고개를 들고 나를 바라봐
Knocking on your door
Knocking n knocking tonight
Open the door my girl
지켜봐 지켜봐
예전과는 달라
You already know
You already know
난 변치 않아
한두 번 실수에는 아직 일러
이별은 안 돼 자기야 날 믿어
낮이나 밤이나 난 너만을 위한
Gentleman that's right
Because I can't let you go
Baby girl you are my love
Just open the door
다시는 이런 일 없다고 약속 못 해
또 내가 같은 일을 반복해도
떠나면 that's no no
Knocking n knocking tonight
Open the door girl
Baby 난 거짓말 따윈 못해
이젠 고개를 들고 나를 바라봐
Knocking on your door
Knocking n knocking tonight
Open the door my girl
Adios time to say goodbye
Time is up
We get it done tonight
그래 난 자격 없어 여전히 집 앞에서
Knocking n knocking tonight
Open the door my girl
I'm Okay
If you give me your love
당신이 내게 사랑을 준다면
如果你給我你的愛
あなたが私に愛を与えてくれたら
그랬더라면
If that were the case
如果真是那樣的話
そうだったら
geuraetdeoramyeon
지금 이 비가 그칠까
Will this rain stop now?
這場雨會停嗎?
今この雨が止まるか
jigeum i biga geuchilkka
사랑 한단 말을 핑계 삼아
Using the excuse of saying I love you
以「我愛你」為藉口
愛ひとり言葉を言い訳にする
sarang handan maleul pinggye sama
서로를 피해
Avoiding each other
互相躲避
お互いを避ける
seororeul pihae
우린 이젠 어디에
Where are we now
我們現在在哪裡
私たちは今どこにいますか
urin ijen eodie
We just tell a lie
우리는 그저 거짓말을 했을 뿐이야
我們只是說謊而已。
私たちはただ嘘をつく
숨 막혀서 알아 너의 속내
I can't breathe, I know what's on your mind
我無法呼吸,我知道你在想什麼。
息を止めて知って君の本音
sum makhyeoseo ala neoui soknae
지긋해져 너무 나도 엉킨
I'm so sick of it, I'm so tangled
我真是受夠了,我真是焦頭爛額。
疲れすぎて私も絡まった
jigeuthaejyeo neomu nado eongkin
Where we go
우리가 가는 곳
我們去哪裡
どこへ行くのか
맑게 갠 뒤엔 그 자리
After it clears up, that place
等一切平靜下來,那個地方
澄み切った後はその場
makge gaen dwien geu jari
어디쯤엔 서 있을 거라 했던
Where did you say you would stand?
你之前說過你會站在哪裡?
どこに立っていると言った
eodijjeumen seo iteul geora haetdeon
Yeah 서로의 등을 돌린 채
Yeah, with our backs turned to each other
是的,我們背對著彼此。
Yeahお互いの背中を回したまま
Yeah seoroui deungeul dolrin chae
들리지 않을 말만 해
Just say things that can't be heard
就說些沒人聽見的話。
聞こえないと言うだけ
deulriji aneul malman hae
I feel pain 내 앞에
I feel pain in front of me
我感到眼前一陣劇痛。
I feel pain 私の前に
I feel pain nae ape
그저 공기마저 무겁게
Even the air feels heavy
連空氣都感覺沉重。
ただ空気さえ重く
geujeo gonggimajeo mugeopge
눌러 앉는 느낌 이게 뭔지 알아
I know what this feeling of being pressed down is
我知道這種被壓制的感覺是什麼。
押して座る感じこれは何か知っています
nulreo anneun neukkim ige mwonji ala
You understand
당신은 이해합니다
你明白
分かるでしょう
날 이해 못한다면 이제 그만
If you don't understand me, then stop now
如果你不明白我的意思,那就到此為止吧。
私がわからないなら
nal ihae mothandamyeon ije geuman
Adios my babe
안녕 내 사랑
再見,我的寶貝
さようなら、ベイビー
나보다 더 좋은 놈이라 다행이야
I'm glad he's better than me
我很高興他比我強。
私よりも良い奴なので幸いです。
naboda deo joteun nomira dahaengiya
웃으니까 좋아 보여
You look good when you smile
你笑起來真好看
笑うから好き
uteunikka jota boyeo
이젠 걱정하지 않을게 다행이야
I'm glad I don't have to worry anymore
我很高興不用再擔心了。
もう心配しないでよかったです。
ijen geokjeonghaji aneulge dahaengiya
행복하길 바라
I hope you are happy
希望你開心
幸せになりたい
haengbokhagil bara
이별 뒤에도 우린 좋았잖아
We were still good after the breakup
分手後我們關係依然很好。
別れの後にも私たちはよかったです。
ibyeol dwiedo urin jotatjana
난 괜찮으니까 다행이야
I'm glad I'm okay
我很高興我沒事。
私は大丈夫だから幸いです。
nan gwaenchaneunikka dahaengiya
If you give me your love
당신이 내게 사랑을 준다면
如果你給我你的愛
あなたが私に愛を与えてくれたら
어긋나지 않았을까
I wonder if it's out of sync
我懷疑它是不是不同步了。
ずれなかっただろうか
eogeutnaji anateulkka
알아 함께여도
I know we're together
我知道我們在一起
知っていても
ala hamkkeyeodo
I know 혼자인 기분
I know I feel alone
我知道我感到孤獨
I know 一人である気分
I know honjain gibun
시간은 가지 않고
Time doesn't pass
時間並未流逝
時間は行かず
siganeun gaji ango
지겹도록 나를 미워하는 널
You who hate me so much
你,那些如此恨我的人
疲れるように私を憎む君を
jigyeopdorok nareul miwohaneun neol
잡아당기는 나는 악마가 됐고
I, who was pulling, became a devil
我,那個拉扯的人,變成了魔鬼
引っ張る私は悪魔になりました。
japadanggineun naneun akmaga dwaetgo
네가 좀 더 솔직하길 바랐어 my babe
I wish you were more honest my babe
寶貝,我希望你更誠實一點。
君がもっと率直してほしかった my babe
nega jom deo soljikhagil barateo my babe
I don't wanna sing a love song
난 사랑 노래를 부르고 싶지 않아
我不想唱情歌
ラブソングを歌いたくない
불러줄게 없어
I have nothing to call you
我沒有什麼可以打電話給你的。
呼んでくれない
bulreojulge eopeo
이게 마지막이라면
If this is the last time
如果這是最後一次
これが最後の場合
ige majimakiramyeon
Can you sing a song
노래 부를 수 있나요?
你會唱歌嗎?
歌を歌ってくれますか?
Yeah 서로의 등을 돌린 채
Yeah, with our backs turned to each other
是的,我們背對著彼此。
Yeahお互いの背中を回したまま
Yeah seoroui deungeul dolrin chae
들리지 않을 말만 해
Just say things that can't be heard
就說些沒人聽見的話。
聞こえないと言うだけ
deulriji aneul malman hae
I feel pain 내 앞에
I feel pain in front of me
我感到眼前一陣劇痛。
I feel pain 私の前に
I feel pain nae ape
그저 공기마저 무겁게
Even the air feels heavy
連空氣都感覺沉重。
ただ空気さえ重く
geujeo gonggimajeo mugeopge
눌러 앉는 느낌 이게 뭔지 알아
I know what this feeling of being pressed down is
我知道這種被壓制的感覺是什麼。
押して座る感じこれは何か知っています
nulreo anneun neukkim ige mwonji ala
You understand
당신은 이해합니다
你明白
分かるでしょう
날 이해 못한다면 이제 그만
If you don't understand me, then stop now
如果你不明白我的意思,那就到此為止吧。
私がわからないなら
nal ihae mothandamyeon ije geuman
Adios my babe
안녕 내 사랑
再見,我的寶貝
さようなら、ベイビー
나보다 더 좋은 놈이라 다행이야
I'm glad he's better than me
我很高興他比我強。
私よりも良い奴なので幸いです。
naboda deo joteun nomira dahaengiya
웃으니까 좋아 보여
You look good when you smile
你笑起來真好看
笑うから好き
uteunikka jota boyeo
이젠 걱정하지 않을게 다행이야
I'm glad I don't have to worry anymore
我很高興不用再擔心了。
もう心配しないでよかったです。
ijen geokjeonghaji aneulge dahaengiya
행복하길 바라
I hope you are happy
希望你開心
幸せになりたい
haengbokhagil bara
이별 뒤에도 우린 좋았잖아
We were still good after the breakup
分手後我們關係依然很好。
別れの後にも私たちはよかったです。
ibyeol dwiedo urin jotatjana
난 괜찮으니까
I'm fine
我很好
私は大丈夫だから
nan gwaenchaneunikka
Yeah uh uh 강요하지 마
Yeah uh uh don't force me
呃呃,別逼我
Yeah uh uh 強制しないで
Yeah uh uh gangyohaji ma
네 눈에 잘 담아둬
Take good care of it in your eyes
好好呵護你的雙眼
君の目によく入れておく
ne nune jal damadwo
지쳐버린 얼굴
tired face
疲憊的臉
疲れた顔
jichyeobeorin eolgul
지겹도록 날 찾아
Come find me so tired
來找我吧,我好累
疲れるように私を探す
jigyeopdorok nal chata
행복했던 우리 그땐 없는 듯이
It's as if the happy times we had back then never existed
彷彿我們曾經擁有的那些快樂時光從未存在過。
幸せだった私たちはそうではないように
haengbokhaetdeon uri geuttaen eopneun deuti
차갑게 밀어내도
Even if I push it away coldly
即使我冷冷地把它推開
冷たく押しても
chagapge mileonaedo
I feel better
기분이 나아졌어요
我感覺好多了
気分が良くなった
아닌 척 난 다 해놓고
I pretended it didn't happen and did everything
我假裝什麼都沒發生,然後做了所有事。
ではないふりをする
anin cheok nan da haenotgo
괜찮은 척 또 웃어봐도
Even if I smile again and pretend it's okay
即使我再次微笑,假裝一切都好
大丈夫なふりを笑っても
gwaenchaneun cheok tto uteobwado
모든 게
Everything
一切
すべて
modeun ge
다 반대로만 가고
Everything goes in the opposite direction
一切都朝著相反的方向發展
すべて逆に行きます
da bandaeroman gago
날 힘들게 해 wo
You're giving me a hard time wo
你讓我很難過。
僕を大変にして wo
nal himdeulge hae wo
나보다 더 좋은 놈이라 다행이야
I'm glad he's better than me
我很高興他比我強。
私よりも良い奴なので幸いです。
naboda deo joteun nomira dahaengiya
웃으니까 좋아 보여
You look good when you smile
你笑起來真好看
笑うから好き
uteunikka jota boyeo
이젠 걱정하지 않을게 다행이야
I'm glad I don't have to worry anymore
我很高興不用再擔心了。
もう心配しないでよかったです。
ijen geokjeonghaji aneulge dahaengiya
행복하길 바라
I hope you are happy
希望你開心
幸せになりたい
haengbokhagil bara
이별 뒤에도 우린 좋았잖아
We were still good after the breakup
分手後我們關係依然很好。
別れの後にも私たちはよかったです。
ibyeol dwiedo urin jotatjana
난 괜찮으니까 다행이야
I'm glad I'm okay
我很高興我沒事。
私は大丈夫だから幸いです。
nan gwaenchaneunikka dahaengiya
词:한승훈/김창락/이기용배/J.DON
Lyrics: Han Seung-hoon/Kim Chang-rak/Lee Ki-yong-bae/J.DON
作詞:韓升勳/金昌洛/李基龍裴/J.DON
作詞:ハン・スンフン/キム・チャンラク/イ・ギヨンベ/J.DON
曲:한승훈/김창락/이기용배
Composed by: Han Seung-hoon/Kim Chang-rak/Lee Ki-yong
作曲:韓承勳/金昌樂/李起勇
作曲:ハン・スンフン / キム・チャンラク / イ・ギヨン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
I'm Okay
●●●
If you give me your love
그랬더라면
지금 이 비가 그칠까
사랑 한단 말을 핑계 삼아
서로를 피해
우린 이젠 어디에
We just tell a lie
숨 막혀서 알아 너의 속내
지긋해져 너무 나도 엉킨
Where we go
맑게 갠 뒤엔 그 자리
어디쯤엔 서 있을 거라 했던
Yeah 서로의 등을 돌린 채
들리지 않을 말만 해
I feel pain 내 앞에
그저 공기마저 무겁게
눌러 앉는 느낌 이게 뭔지 알아
You understand
날 이해 못한다면 이제 그만
Adios my babe
나보다 더 좋은 놈이라 다행이야
웃으니까 좋아 보여
이젠 걱정하지 않을게 다행이야
행복하길 바라
이별 뒤에도 우린 좋았잖아
난 괜찮으니까 다행이야
If you give me your love
어긋나지 않았을까
알아 함께여도
I know 혼자인 기분
시간은 가지 않고
지겹도록 나를 미워하는 널
잡아당기는 나는 악마가 됐고
네가 좀 더 솔직하길 바랐어 my babe
I don't wanna sing a love song
불러줄게 없어
이게 마지막이라면
Can you sing a song
Yeah 서로의 등을 돌린 채
들리지 않을 말만 해
I feel pain 내 앞에
그저 공기마저 무겁게
눌러 앉는 느낌 이게 뭔지 알아
You understand
날 이해 못한다면 이제 그만
Adios my babe
나보다 더 좋은 놈이라 다행이야
웃으니까 좋아 보여
이젠 걱정하지 않을게 다행이야
행복하길 바라
이별 뒤에도 우린 좋았잖아
난 괜찮으니까
Yeah uh uh 강요하지 마
네 눈에 잘 담아둬
지쳐버린 얼굴
지겹도록 날 찾아
행복했던 우리 그땐 없는 듯이
차갑게 밀어내도
I feel better
아닌 척 난 다 해놓고
괜찮은 척 또 웃어봐도
모든 게
다 반대로만 가고
날 힘들게 해 wo
나보다 더 좋은 놈이라 다행이야
웃으니까 좋아 보여
이젠 걱정하지 않을게 다행이야
행복하길 바라
이별 뒤에도 우린 좋았잖아
난 괜찮으니까 다행이야
In The Hallway
날씨가 많이 추워졌네
The weather has gotten a lot colder.
天氣變冷了許多。
天気がたくさん寒くなった
nalssiga mani chuwojyeotne
널 봤을 때에
When I saw you
當我看到你
君を見たときに
neol bwateul ttaee
이른 봄 향기도 무뎌졌네
The scent of early spring has also become dull
早春的氣息也變得黯淡了。
早春の香りも崩れました。
ireun bom hyanggido mudyeojyeotne
버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
This street, which smelled like your scent like a habit
這條街,像個老地方一樣,總是瀰漫著你的氣息。
癖のようにあなたの香りがしたこの街も
beoreutcheoreom ne hyanggiga natdeon i georido
겨울 냄새로 덮여
Covered in the smell of winter
瀰漫著冬天的氣息
冬の臭いで覆われて
gyeoul naemsaero deopyeo
내 마음도 한층 가벼워졌네
My heart has also become lighter
我的心情也輕鬆了許多。
私の心も一層軽くなったね
nae maeumdo hancheung gabyeowojyeotne
툭하면 나오던 입버릇
A habit that comes out every now and then
偶爾會養成的習慣
くっつくと出てきた口癖
tukhamyeon naodeon ipbeoreut
죽고 못 살 것 같던
I felt like I was going to die
我感覺自己快要死了
死んで生きていないようだった
jukgo mot sal geot gatdeon
네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
I feel this temperature only after you are gone
你走後我才感覺到這種溫度
君がいなくて出てこそこの温度を感じて
nega eopgo naseoya i ondoreul neukkyeo
금방이라도 울 것 같은 말투
A tone of voice that makes you sound like you're about to cry
說話的語氣聽起來像是要哭出來一樣
今でも泣きそうな言葉
geumbangirado ul geot gateun maltu
내 손을 꼭 붙잡고 말했지 내게
He held my hand tightly and said to me
他緊緊握著我的手,對我說
僕の手を必ず握って言ったよ
nae soneul kkok butjapgo malhaetji naege
가지 말라던
I told you not to go
我告訴過你不要去
行かない
gaji malradeon
내게 가지 말라고
Don't go to me
別來找我
私に行かないで
naege gaji malrago
Yeah 나를 미워해도 돼
Yeah you can hate me
是的,你可以恨我。
Yeah 私を憎んでもいい
Yeah nareul miwohaedo dwae
바보 같지 이제서야 난 그리워해
It's stupid, but now I miss you
雖然很傻,但我現在想你了。
愚かなんだ 今から私は恋しい
babo gatji ijeseoya nan geuriwohae
바뀐 것 없는 이 골목길에서
In this alleyway that hasn't changed
這條小巷從未改變過
変わったことのないこの路地で
bakkwin geot eopneun i golmokgileseo
Woo 걸어가기 조금은 멀던
Woo it was a bit far to walk
哇,走過去有點遠。
Woo 歩く少しは遠い
Woo geoleogagi jogeumeun meoldeon
네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
The climb up your neighborhood wasn't difficult either.
爬上你家附近的山也不難。
あなたの近所の上り坂も大変ではありませんでした。
ne dongne oreumakdo himdeulji anatneunde
이젠 네가 없는 것만으로
Now I just don't have you
現在我失去了你。
もう君がいないだけで
ijen nega eopneun geotmaneuro
더 힘든 건 왜일까
Why is it more difficult?
為什麼會更難?
もっと難しいのはなぜだろうか
deo himdeun geon waeilkka
I miss you
보고 싶어요
我想你
私はあなたがいなくて寂しいです
헤어지고 너 몰래
After breaking up, without you knowing
分手後,在你不知情的情況下…
別れて君にこっそり
heeojigo neo molrae
너의 집 앞 골목길에서
In the alley in front of your house
在你家門前的小巷裡
あなたの家の前の路地で
neoui jip ap golmokgileseo
서성이다가 달빛처럼
I wandered around like moonlight
我像月光一樣四處遊蕩
西城だが月明かりのように
seoseongidaga dalbitcheoreom
바래진 가로등
faded streetlights
昏暗的路燈
落ちた街灯
baraejin garodeung
불빛 아래서
Under the lights
在燈光下
光の下で
bulbit araeseo
널 그리워해도 yeah
Even though I miss you yeah
雖然我很想你,是的
君を恋しくても yeah
neol geuriwohaedo yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
I don't really have anything to say
我其實沒什麼要說的。
特に言うことはありません。
ttakhi hal mali itdan geon aniya
그냥 걷다가 보니까 여기야
I was just walking and found this place
我當時正在散步,偶然發現了這個地方。
ただ歩いてみるからここだ
geunyang geotdaga bonikka yeogiya
혹시라도 마주칠까 봐
In case we run into each other
萬一我們碰巧遇到
もしかしたら向き合うかと思う
hoksirado majuchilkka bwa
이런 내 맘을 들킬까 봐
I'm afraid my feelings will be revealed
我害怕我的感情會被發現。
こんな私の心をバレるかと思う
ireon nae mameul deulkilkka bwa
다시 만나고 싶단 건 아니야
I don't want to meet you again
我不想再見到你
また会いたいわけじゃない
dasi mannago sipdan geon aniya
그냥 걷다가 보니까 여기야
I was just walking and found this place
我當時正在散步,偶然發現了這個地方。
ただ歩いてみるからここだ
geunyang geotdaga bonikka yeogiya
추억 깃든 골목길에서
In an alley full of memories
在一條充滿回憶的小巷裡
思い出のある路地で
chueok gitdeun golmokgileseo
Yeah yeah
네네
是啊是啊
ええ、ええ
넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
You said you used to cry alone without me
你說你以前常常獨自哭泣,沒有我陪伴。
あなたは私なしで一人で泣いた。
neon na eopi honja ulgon haetdamyeo
어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
Made me walk alone on a dark road
讓我獨自走在黑暗的道路上
暗くなった道を孤独に歩かせた
eoduwojin gileul oeropge geotge haeteo
내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
When I was busy with work, what was so busy about?
當我忙於工作時,我到底在忙些什麼呢?
私が仕事に忙しい何がそんなに忙しかったとき
naega ile bappa mwo geuri bappahaeteul ttae
내팽개치곤 이제서야
I just threw it away and now it's happening
我剛把它扔了,現在就發生了。
私は膨らんでいました。
naepaenggaechigon ijeseoya
너의 기억을 주워 담아
Pick up your memories
拾起你的回憶
あなたの記憶を拾う
neoui gieokeul juwo dama
이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
This is the excuse I found again in the alley
這是我在巷子裡再次找到的藉口。
こんな言い訳私はまた見つけた路地
ireon pinggye nan dasi chateun golmokgil
뻔한 노래 가사처럼
Like a predictable song lyric
就像一首可以預料到的歌曲歌詞
明るい歌の歌詞のように
ppeonhan norae gasacheoreom
바뀐 건 없는데
Nothing has changed
一切都沒有改變。
変わったことはありません。
bakkwin geon eopneunde
난 널 부르는 가수가 됐고
I became a singer who calls you
我成了一個稱呼你為歌手的人
私はあなたを歌う歌手になりました。
nan neol bureuneun gasuga dwaetgo
눈앞에 마주할 수 없어
I can't face it
我無法面對它
目の前に直面できない
nunape majuhal su eopeo
이 노래를 듣고 있어 yeah
I'm listening to this song yeah
我正在聽這首歌,嗯。
この曲を聴いています yeah
i noraereul deutgo iteo yeah
Woo 아름다운 이별이 어디 있니
Woo Where is the beautiful farewell
嗚嗚嗚,美麗的告別在哪裡?
Woo 美しい別れがどこにあるか
Woo areumdaun ibyeoli eodi itni
그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
It's over, don't ask anymore
結束了,別再問了。
ただ終わったんだもう聞かないで
geunyang kkeutnan geoji deoneun muleoboji ma
드라마를 봐도
Even if I watch a drama
即使我看電視劇
ドラマを見ても
deuramareul bwado
똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
Same love story, same breakup story
同樣是愛情故事,同樣是分手故事
同じ愛の話 別れの話
ttokgateun sarang yaegi ibyeol yaegi
I don't know
모르겠습니다
我不知道
わからない
헤어지고 너 몰래
After breaking up, without you knowing
分手後,在你不知情的情況下…
別れて君にこっそり
heeojigo neo molrae
너의 집 앞 골목길에서
In the alley in front of your house
在你家門前的小巷裡
あなたの家の前の路地で
neoui jip ap golmokgileseo
서성이다가 달빛처럼
I wandered around like moonlight
我像月光一樣四處遊蕩
西城だが月明かりのように
seoseongidaga dalbitcheoreom
바래진 가로등
faded streetlights
昏暗的路燈
落ちた街灯
baraejin garodeung
불빛 아래서
Under the lights
在燈光下
光の下で
bulbit araeseo
널 그리워해도 yeah
Even though I miss you yeah
雖然我很想你,是的
君を恋しくても yeah
neol geuriwohaedo yeah
다시 걸을 수 없는 이 길에서
On this road that I can't walk again
在這條我無法再次行走的路上
もう歩けないこの道で
dasi geoleul su eopneun i gileseo
너와 나눴던 추억을 지웠어
I erased the memories I shared with you
我抹去了與你共同擁有的記憶。
君と共有した思い出を消した
neowa nanwotdeon chueokeul jiwoteo
이제 나만 홀로 걷네
Now I walk alone
現在我獨自一人行走。
今私は一人で歩きます。
ije naman holro geotne
네가 보고 싶은 밤에
On the night I want to see you
那天晚上我想見你
君が見たい夜に
nega bogo sipeun bame
Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
Yeah the sound of my footsteps falling
是的,我的腳步聲落下
Yeah 私の一歩落ちる音
Yeah nae balgeoleum tteoleojineun sori
우연히라도 난 널 보면 돼
I just need to see you by chance
我只是想碰巧見到你。
偶然でも私は君を見ればいい
uyeonhirado nan neol bomyeon dwae
이 길을
This road
這條路
この道
i gileul
Don't forget it 여전히
Don't forget it still
別忘了它
Don't forget it まだ
Don't forget it yeojeonhi
난 잊었다 생각했는데
I thought I forgot
我以為我忘了
私は忘れたと思いました。
nan iteotda saenggakhaetneunde
바보처럼 또 집 앞이야
I'm in front of the house again like an idiot
我又像個傻瓜一樣站在房子前面了。
馬鹿のようにまた家の前だ
babocheoreom tto jip apiya
헤어지고 너 몰래
After breaking up, without you knowing
分手後,在你不知情的情況下…
別れて君にこっそり
heeojigo neo molrae
너의 집 앞 골목길에서
In the alley in front of your house
在你家門前的小巷裡
あなたの家の前の路地で
neoui jip ap golmokgileseo
서성이다가 달빛처럼
I wandered around like moonlight
我像月光一樣四處遊蕩
西城だが月明かりのように
seoseongidaga dalbitcheoreom
바래진 가로등
faded streetlights
昏暗的路燈
落ちた街灯
baraejin garodeung
불빛 아래서
Under the lights
在燈光下
光の下で
bulbit araeseo
널 그리워해도 yeah
Even though I miss you yeah
雖然我很想你,是的
君を恋しくても yeah
neol geuriwohaedo yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
I don't really have anything to say
我其實沒什麼要說的。
特に言うことはありません。
ttakhi hal mali itdan geon aniya
그냥 걷다가 보니까 여기야
I was just walking and found this place
我當時正在散步,偶然發現了這個地方。
ただ歩いてみるからここだ
geunyang geotdaga bonikka yeogiya
혹시라도 마주칠까 봐
In case we run into each other
萬一我們碰巧遇到
もしかしたら向き合うかと思う
hoksirado majuchilkka bwa
이런 내 맘을 들킬까 봐
I'm afraid my feelings will be revealed
我害怕我的感情會被發現。
こんな私の心をバレるかと思う
ireon nae mameul deulkilkka bwa
다시 만나고 싶단 건 아니야
I don't want to meet you again
我不想再見到你
また会いたいわけじゃない
dasi mannago sipdan geon aniya
그냥 걷다가 보니까 여기야
I was just walking and found this place
我當時正在散步,偶然發現了這個地方。
ただ歩いてみるからここだ
geunyang geotdaga bonikka yeogiya
추억 깃든 골목길에서
In an alley full of memories
在一條充滿回憶的小巷裡
思い出のある路地で
chueok gitdeun golmokgileseo
词:김창락/서용배/J.DON
Lyrics: Kim Chang-rak/Seo Yong-bae/J.DON
作詞:金昌樂/徐勇培/J.DON
作詞:キム・チャンラク / ソ・ヨンベ / J.DON
曲:김창락/서용배
Composed by: Kim Chang-rak/Seo Yong-bae
作曲:金昌樂/徐勇培
作曲:キム・チャンラク / ソ・ヨンベ
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
In The Hallway
●●●
날씨가 많이 추워졌네
널 봤을 때에
이른 봄 향기도 무뎌졌네
버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
겨울 냄새로 덮여
내 마음도 한층 가벼워졌네
툭하면 나오던 입버릇
죽고 못 살 것 같던
네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
금방이라도 울 것 같은 말투
내 손을 꼭 붙잡고 말했지 내게
가지 말라던
내게 가지 말라고
Yeah 나를 미워해도 돼
바보 같지 이제서야 난 그리워해
바뀐 것 없는 이 골목길에서
Woo 걸어가기 조금은 멀던
네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
이젠 네가 없는 것만으로
더 힘든 건 왜일까
I miss you
헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼
바래진 가로등
불빛 아래서
널 그리워해도 yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서
Yeah yeah
넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
내팽개치곤 이제서야
너의 기억을 주워 담아
이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
뻔한 노래 가사처럼
바뀐 건 없는데
난 널 부르는 가수가 됐고
눈앞에 마주할 수 없어
이 노래를 듣고 있어 yeah
Woo 아름다운 이별이 어디 있니
그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
드라마를 봐도
똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
I don't know
헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼
바래진 가로등
불빛 아래서
널 그리워해도 yeah
다시 걸을 수 없는 이 길에서
너와 나눴던 추억을 지웠어
이제 나만 홀로 걷네
네가 보고 싶은 밤에
Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
우연히라도 난 널 보면 돼
이 길을
Don't forget it 여전히
난 잊었다 생각했는데
바보처럼 또 집 앞이야
헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼
바래진 가로등
불빛 아래서
널 그리워해도 yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서
Heartbreak
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
My heart is startled, all I see is singing
我的心驚膽戰,眼前盡是歌聲
胸が驚く 私の目の前がすべて歌う
gaseumi nolrae nae nunapi da norae
벼락같은 우리 이별 때문에
Because of our sudden breakup
因為我們突然分手了
雷のような私たちの別れのため
byeorakgateun uri ibyeol ttaemune
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
My heart is pounding, my lips are blue
我心跳加速,嘴唇發紫
心臓が飛びます。
simjangi ttwine nae ipsuli da parae
독기 품은 너의 인사말에
To your venomous greeting
致你惡毒的問候
読者はあなたの挨拶に
dokgi pumeun neoui insamale
가슴이 놀래
My heart is surprised
我的心感到驚訝
胸が驚く
gaseumi nolrae
모든 게 부서지는 듯해 우리 추억까지도
Everything seems to be falling apart, even our memories
一切似乎都在分崩離析,甚至連我們的記憶也無法倖免。
すべてが壊れているようで、私たちの思い出まで
modeun ge buseojineun deuthae uri chueokkkajido
심장은 미친 듯 뛰고 있어 그때와 같이
My heart is beating like crazy, just like back then
我的心跳得厲害,就像以前一樣。
心は狂ったように走っており、その時のように
simjangeun michin deut ttwigo iteo geuttaewa gati
처음 만났을 때와 비슷한 광경이 쫌 놀라워
It's a bit surprising to see such a similar sight to when we first met
看到和我們初次見面時如此相似的景象,真是有點驚訝。
初めて会ったときと似た光景がとても驚く
cheoeum mannateul ttaewa biseuthan gwanggyeongi jjom nolrawo
허나 느끼는 감정은 서로의 목을 졸라 uh
But the feelings we feel are strangling each other uh
但我們感受到的這些情緒卻在互相扼住喉嚨。
でも感じる感情はお互いの首を眠い
heona neukkineun gamjeongeun seoroui mokeul jolra uh
이별을 앞둔 우린 서로를 남남처럼 피해
As we face separation, we avoid each other like strangers.
面對分離,我們像陌生人一樣互相迴避。
別れを控えた私たちはお互いを南男のように被害
ibyeoleul apdun urin seororeul namnamcheoreom pihae
피폐해진 채 광대가 돼서 비웃는 미래
A future where people laugh at each other, like clowns, in ruins
一個人們在廢墟中像小丑一樣互相嘲笑的未來
疲れたままピエロになって笑う未来
pipyehaejin chae gwangdaega dwaeseo biutneun mirae
눈높이가 달라도 같은 곳을 봤던 넌데
Even though our eye levels were different, we looked at the same place
儘管我們的視線高度不同,但我們看向的是同一個地方。
目の高さが違っても同じところを見たのに
nunnopiga dalrado gateun goteul bwatdeon neonde
왜 뒤돌아선 채 단호하게 이별만을 고해
Why do you turn around and firmly declare your breakup?
為什麼突然改變主意,斬釘截鐵地宣布分手呢?
なぜ振り返ったまま断固として別れだけを告げる
wae dwidolaseon chae danhohage ibyeolmaneul gohae
넌 왜
Why are you
你為什麼是
あなたはなぜ
neon wae
너와 나의 내리막
You and I's downhill
你和我都在走下坡路
あなたと私の下り坂
neowa naui naerimak
(딱 여기까지만)
(just up to here)
(到此為止)
(ちょうどここまでのみ)
(ttak yeogikkajiman)
안녕이란 메아리만
Only the echo of hello
只有「你好」的迴響。
こんにちは、
annyeongiran meariman
돌아오는 나의 내리막
My return downhill
我的下坡路
帰ってくる私の下り坂
dolaoneun naui naerimak
(우리의 슬픈 연극의 막은 내려가)
(The curtain falls on our sad play)
(我們這齣悲傷的戲落了)
(私たちの悲しい演劇の幕は降りていく)
(uriui seulpeun yeongeukui makeun naeryeoga)
너와 나의 내리막
You and I's downhill
你和我都在走下坡路
あなたと私の下り坂
neowa naui naerimak
(딱 여기까지만)
(just up to here)
(到此為止)
(ちょうどここまでのみ)
(ttak yeogikkajiman)
이별이란 메아리만
Parting is just an echo
離別只是迴聲
別れとはメアリーだけ
ibyeoliran meariman
돌아오는 무대와
The returning stage and
返回階段和
戻ってくるステージと
dolaoneun mudaewa
내일이면 서로가 기억조차 안 날
Tomorrow we won't even remember each other
明天我們甚至不會記得彼此了。
明日ならお互いを覚えていない日
naeilimyeon seoroga gieokjocha an nal
너와 나는 내려가
You and I go down
你和我一起下去
あなたと私は降りて
neowa naneun naeryeoga
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
My heart is startled, all I see is singing
我的心驚膽戰,眼前盡是歌聲
胸が驚く 私の目の前がすべて歌う
gaseumi nolrae nae nunapi da norae
벼락같은 우리 이별 때문에
Because of our sudden breakup
因為我們突然分手了
雷のような私たちの別れのため
byeorakgateun uri ibyeol ttaemune
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
My heart is pounding, my lips are blue
我心跳加速,嘴唇發紫
心臓が飛びます。
simjangi ttwine nae ipsuli da parae
독기 품은 너의 인사말에
To your venomous greeting
致你惡毒的問候
読者はあなたの挨拶に
dokgi pumeun neoui insamale
가슴이 놀래
My heart is surprised
我的心感到驚訝
胸が驚く
gaseumi nolrae
나만 미친 취급해
Only I'm treated like I'm crazy
只有我被當成瘋子對待。
私だけクレイジー扱い
naman michin chwigeuphae
널 사랑한 게 마치 죄라도 된 듯
As if loving you was a sin
彷彿愛你是一種罪過
君を愛したのがまるで罪でもあったように
neol saranghan ge machi joerado doen deut
삿대질이 지긋지긋해
I'm sick of being criticized
我受夠了被批評。
刈り取りがうんざりしています。
satdaejili jigeutjigeuthae
그림자라도 두고가
Leave at least a shadow behind
至少留下一個影子
影を残す
geurimjarado dugoga
내 방안에 쓸쓸함만 남겨뒀네
It left only loneliness in my room.
我的房間只剩下孤獨。
私の部屋に寂しさだけを残しました。
nae bangane sseulsseulhamman namgyeodwotne
길을 잃은 내 이성은 오늘 밤도 길을 묻네
My lost mind asks for directions again tonight
今晚我迷迷糊糊的腦袋又開始問路了。
迷った私の理性は今夜も道を尋ねる
gileul ileun nae iseongeun oneul bamdo gileul mutne
알아 잊어야 할 테지
I guess I'll have to forget it
看來我只能把它忘了。
知っておくべきこと
ala iteoya hal teji
짙고 자욱이 안개 낀 길
A road shrouded in thick fog
一條道路籠罩在濃霧之中。
暗くて朱が霧の道
jitgo jauki angae kkin gil
속에서 어쨌든 난 길을 찾아가야겠지
Anyway, I have to find my way inside.
總之,我得找到進去的路。
中でとにかく私は道を訪ねなければなりません。
sokeseo eojjaetdeun nan gileul chatagayagetji
웃는 니 모습만 추억에 남겨둔 채
I only remember your smiling face
我只記得你燦爛的笑容
笑う君の姿だけ思い出に残したまま
utneun ni moseupman chueoke namgyeodun chae
너와의 기억을 죽이는
Killing my memories with you
用你抹殺我的回憶
君との記憶を殺す
neowaui gieokeul jukineun
날 아침 해가 반겨주네
The morning sun greets me
晨曦迎接我
私は朝日を迎えます。
nal achim haega bangyeojune
우리 기억의 내리막
The downhill slope of our memories
我們回憶的下坡路
私たちの記憶の下り坂
uri gieokui naerimak
(딱 여기까지만)
(just up to here)
(到此為止)
(ちょうどここまでのみ)
(ttak yeogikkajiman)
이별이란 메아리만
Parting is just an echo
離別只是迴聲
別れとはメアリーだけ
ibyeoliran meariman
돌아오는 나의 내리막
My return downhill
我的下坡路
帰ってくる私の下り坂
dolaoneun naui naerimak
(우리의 슬픈 연극의 막은 내려가)
(The curtain falls on our sad play)
(我們這齣悲傷的戲落了)
(私たちの悲しい演劇の幕は降りていく)
(uriui seulpeun yeongeukui makeun naeryeoga)
너와 나의 내리막
You and I's downhill
你和我都在走下坡路
あなたと私の下り坂
neowa naui naerimak
(딱 여기까지만)
(just up to here)
(到此為止)
(ちょうどここまでのみ)
(ttak yeogikkajiman)
이별이란 메아리만
Parting is just an echo
離別只是迴聲
別れとはメアリーだけ
ibyeoliran meariman
돌아오는 무대와
The returning stage and
返回階段和
戻ってくるステージと
dolaoneun mudaewa
내일이면 서로가 기억조차 안 날
Tomorrow we won't even remember each other
明天我們甚至不會記得彼此了。
明日ならお互いを覚えていない日
naeilimyeon seoroga gieokjocha an nal
너와 나는 내려가
You and I go down
你和我一起下去
あなたと私は降りて
neowa naneun naeryeoga
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
My heart is startled, all I see is singing
我的心驚膽戰,眼前盡是歌聲
胸が驚く 私の目の前がすべて歌う
gaseumi nolrae nae nunapi da norae
벼락같은 우리 이별 때문에
Because of our sudden breakup
因為我們突然分手了
雷のような私たちの別れのため
byeorakgateun uri ibyeol ttaemune
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
My heart is pounding, my lips are blue
我心跳加速,嘴唇發紫
心臓が飛びます。
simjangi ttwine nae ipsuli da parae
독기 품은 너의 인사말에
To your venomous greeting
致你惡毒的問候
読者はあなたの挨拶に
dokgi pumeun neoui insamale
가슴이 놀래
My heart is surprised
我的心感到驚訝
胸が驚く
gaseumi nolrae
모든 게 부서지는 듯해
Everything seems to be falling apart
一切似乎都在分崩離析。
すべてが壊れているようです。
modeun ge buseojineun deuthae
우리 추억까지도
Even our memories
甚至我們的記憶
私たちの思い出まで
uri chueokkkajido
심장은 미친 듯 뛰고
My heart is beating like crazy
我的心跳得厲害。
心は狂ったように走ります。
simjangeun michin deut ttwigo
있어 그때와 같이 처음
It's like the first time
就像第一次一樣
そうです。
iteo geuttaewa gati cheoeum
Babe I’m not ready to let go (let go)
자기야, 난 아직 놓아줄 준비가 안 됐어 (놓아줄 수 없어)
寶貝,我還沒準備好放手(放手)
ベイビー、まだ手放す準備はできていない(手放す)
길을 잃은 내 이성은 오늘 밤도 길을 묻네
My lost mind asks for directions again tonight
今晚我迷迷糊糊的腦袋又開始問路了。
迷った私の理性は今夜も道を尋ねる
gileul ileun nae iseongeun oneul bamdo gileul mutne
Tell me I’m gonna be stand strong
내가 굳건히 버틸 거라고 말해줘
告訴我,我會堅強地站起來
強く立ち向かうと言って
이미 막은 내려가는 걸
The curtain has already been lowered
帷幕已經落下。
もう幕は降りるのを
imi makeun naeryeoganeun geol
전부 이젠 아무렇지 않은 척해
Just pretend like nothing happened now
現在就假裝什麼都沒發生過吧
全部もう何もしないふりをする
jeonbu ijen amureotji aneun cheokhae
너와 나의 내리막
You and I's downhill
你和我都在走下坡路
あなたと私の下り坂
neowa naui naerimak
(딱 여기까지만)
(just up to here)
(到此為止)
(ちょうどここまでのみ)
(ttak yeogikkajiman)
안녕이란 메아리만
Only the echo of hello
只有「你好」的迴響。
こんにちは、
annyeongiran meariman
돌아오는 나의 내리막
My return downhill
我的下坡路
帰ってくる私の下り坂
dolaoneun naui naerimak
(우리의 슬픈 연극의 막은 내려가)
(The curtain falls on our sad play)
(我們這齣悲傷的戲落了)
(私たちの悲しい演劇の幕は降りていく)
(uriui seulpeun yeongeukui makeun naeryeoga)
너와 나의 내리막
You and I's downhill
你和我都在走下坡路
あなたと私の下り坂
neowa naui naerimak
(딱 여기까지만)
(just up to here)
(到此為止)
(ちょうどここまでのみ)
(ttak yeogikkajiman)
이별이란 메아리만
Parting is just an echo
離別只是迴聲
別れとはメアリーだけ
ibyeoliran meariman
돌아오는 무대와
The returning stage and
返回階段和
戻ってくるステージと
dolaoneun mudaewa
내일이면 서로가 기억조차 안 날
Tomorrow we won't even remember each other
明天我們甚至不會記得彼此了。
明日ならお互いを覚えていない日
naeilimyeon seoroga gieokjocha an nal
너와 나는 내려가
You and I go down
你和我一起下去
あなたと私は降りて
neowa naneun naeryeoga
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
My heart is startled, all I see is singing
我的心驚膽戰,眼前盡是歌聲
胸が驚く 私の目の前がすべて歌う
gaseumi nolrae nae nunapi da norae
벼락같은 우리 이별 때문에
Because of our sudden breakup
因為我們突然分手了
雷のような私たちの別れのため
byeorakgateun uri ibyeol ttaemune
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
My heart is pounding, my lips are blue
我心跳加速,嘴唇發紫
心臓が飛びます。
simjangi ttwine nae ipsuli da parae
독기 품은 너의 인사말에
To your venomous greeting
致你惡毒的問候
読者はあなたの挨拶に
dokgi pumeun neoui insamale
가슴이 놀래
My heart is surprised
我的心感到驚訝
胸が驚く
gaseumi nolrae
작사 : 韩成豪, INNOVATOR, 李承协
Lyrics: Seong-seok Han, INNOVATOR, Seong-soo Lee
作詞:韓成碩、INNOVATOR、李成洙
作詞:ハン・ソンソク、INNOVATOR、イ・ソンス
작곡 : 金在洋
Composed by: Kim Ji-hoon
作曲:金智勳
作曲:キム・ジフン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Heartbreak
●●●
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
벼락같은 우리 이별 때문에
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
독기 품은 너의 인사말에
가슴이 놀래
모든 게 부서지는 듯해 우리 추억까지도
심장은 미친 듯 뛰고 있어 그때와 같이
처음 만났을 때와 비슷한 광경이 쫌 놀라워
허나 느끼는 감정은 서로의 목을 졸라 uh
이별을 앞둔 우린 서로를 남남처럼 피해
피폐해진 채 광대가 돼서 비웃는 미래
눈높이가 달라도 같은 곳을 봤던 넌데
왜 뒤돌아선 채 단호하게 이별만을 고해
넌 왜
너와 나의 내리막
(딱 여기까지만)
안녕이란 메아리만
돌아오는 나의 내리막
(우리의 슬픈 연극의 막은 내려가)
너와 나의 내리막
(딱 여기까지만)
이별이란 메아리만
돌아오는 무대와
내일이면 서로가 기억조차 안 날
너와 나는 내려가
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
벼락같은 우리 이별 때문에
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
독기 품은 너의 인사말에
가슴이 놀래
나만 미친 취급해
널 사랑한 게 마치 죄라도 된 듯
삿대질이 지긋지긋해
그림자라도 두고가
내 방안에 쓸쓸함만 남겨뒀네
길을 잃은 내 이성은 오늘 밤도 길을 묻네
알아 잊어야 할 테지
짙고 자욱이 안개 낀 길
속에서 어쨌든 난 길을 찾아가야겠지
웃는 니 모습만 추억에 남겨둔 채
너와의 기억을 죽이는
날 아침 해가 반겨주네
우리 기억의 내리막
(딱 여기까지만)
이별이란 메아리만
돌아오는 나의 내리막
(우리의 슬픈 연극의 막은 내려가)
너와 나의 내리막
(딱 여기까지만)
이별이란 메아리만
돌아오는 무대와
내일이면 서로가 기억조차 안 날
너와 나는 내려가
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
벼락같은 우리 이별 때문에
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
독기 품은 너의 인사말에
가슴이 놀래
모든 게 부서지는 듯해
우리 추억까지도
심장은 미친 듯 뛰고
있어 그때와 같이 처음
Babe I’m not ready to let go (let go)
길을 잃은 내 이성은 오늘 밤도 길을 묻네
Tell me I’m gonna be stand strong
이미 막은 내려가는 걸
전부 이젠 아무렇지 않은 척해
너와 나의 내리막
(딱 여기까지만)
안녕이란 메아리만
돌아오는 나의 내리막
(우리의 슬픈 연극의 막은 내려가)
너와 나의 내리막
(딱 여기까지만)
이별이란 메아리만
돌아오는 무대와
내일이면 서로가 기억조차 안 날
너와 나는 내려가
가슴이 놀래 내 눈앞이 다 노래
벼락같은 우리 이별 때문에
심장이 뛰네 내 입술이 다 파래
독기 품은 너의 인사말에
가슴이 놀래
Hot Potato
야
hey
嘿
ヤ
ya
네 형
Your brother
你哥哥
はい
ne hyeong
넌 다시 태어나면 뭐가 되고 싶냐
What do you want to be if you are born again?
如果你重生一次,你想成為什麼樣的人?
あなたは生まれ変わったら何になりたいですか
neon dasi taeeonamyeon mwoga doego sipnya
전 감자요
I'm a potato
我是個土豆
私はジャガイモです。
jeon gamjayo
감자
potato
馬鈴薯
ジャガイモ
gamja
네 뜨거운 감자
Yeah, hot potato
是啊,燙手山芋。
4つのホットポテト
ne tteugeoun gamja
What
무엇
什麼
何
어딜 가도 나를 다 알아봐
Wherever I go, everyone recognizes me
無論我走到哪裡,每個人都認得我。
どこに行っても私をすべて知ってください。
eodil gado nareul da alabwa
바로 내 얼굴이 명함이지
My face is my business card.
我的臉就是我的名片。
私の顔は名刺です。
baro nae eolguli myeonghamiji
일거수일투족 뭘 하든지
Every move, every action, whatever you do
你的每一個舉動,每一個動作,無論你做什麼
一挙手一投足何でも
ilgeosuiltujok mwol hadeunji
하나하나 나를 따라 하지
Follow me one by one
請逐一跟隨我
一つ一つ私に従ってください。
hanahana nareul ttara haji
아주 난리 난리 나
It's a total mess
簡直一團糟。
とても難しい
aju nanri nanri na
여기 여기 붙어라
Stick here, stick here
黏在這裡,黏在這裡
ここにここに立ちます
yeogi yeogi buteora
살짝 웃기만 해도
Even if you just smile a little
即使只是微微一笑
少し笑うだけでも
saljjak utgiman haedo
기찻길 도미노같이 쓰러지지
Don't fall like dominoes on the railroad tracks
不要像多米諾骨牌一樣倒在鐵軌上
道の道ドミノのように倒れます。
gichatgil dominogati sseureojiji
아 뜨거워 so high
Ah, it's hot so high
啊,好熱啊
ああ暑い so high
a tteugeowo so high
가끔은 쉬고 싶은데
Sometimes I want to rest
有時候我想休息
時々休みたいです。
gakkeumeun swigo sipeunde
여기저기 모두 날 불러대지
Everyone is calling me from everywhere
到處都有人打電話給我。
あちこち全部私を呼ぶ
yeogijeogi modu nal bulreodaeji
머리부터 발끝까지
From head to toe
從頭到腳
頭からつま先まで
meoributeo balkkeutkkaji
음 여기 너희들 다 파파라치
Um here you all are paparazzi
嗯,狗仔隊們,你們都在這裡。
まあ、ここであなたたちはすべてパパラッチです
eum yeogi neohuideul da paparachi
조명이 환히 비추고
The lights are bright
燈光很亮
照明が明るく照らされて
jomyeongi hwanhi bichugo
내가 노래를 부르면 다들 반해
When I sing, everyone falls in love
當我唱歌時,每個人都會愛上我
歌を歌うとみんな惚れ
naega noraereul bureumyeon dadeul banhae
나는 뜨거운 감자야
I'm a hot potato
我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjaya
유명한 남자야
He's a famous man
他是個名人
有名な男
yumyeonghan namjaya
내 이름을 불러줘
Call my name
呼喚我的名字
私の名前を呼んで
nae ireumeul bulreojwo
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
나는 뜨거운 감자니까
Because I'm a hot potato
因為我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjanikka
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hello to all the pretty girls here and there
向這裡和那裡所有漂亮的女孩們問好
あちこちきれいな女の子すべてhello
yeogijeogi yeppeun yeoja modu hello
Hot 뜨거운 potato
Hot hot potato
熱辣土豆
Hot ホット potato
Hot tteugeoun potato
눈 깜빡하면 마치 화보같이
In the blink of an eye, it's like a pictorial
一眨眼的功夫,就像一幅圖畫
瞬くと、絵のように
nun kkamppakhamyeon machi hwabogati
미소 한 번에 맘을 사지
Buy a heart with one smile
一個微笑,買一顆心
笑顔一度に心を買う
miso han beone mameul saji
쉴 틈이 없이 뜨거운 열기
The heat is so intense that there is no time to rest
天氣酷熱難耐,根本沒時間休息。
休むことなく熱く開く
swil teumi eopi tteugeoun yeolgi
I can't stop it
멈출 수가 없어
我阻止不了它
止められない
아 진짜 좀 내버려 둬 이제
Ah, seriously, just leave me alone now
啊,真的,現在就別煩我了。
ああ、本当に少し出してください。
a jinjja jom naebeoryeo dwo ije
눈치채기 전에 그냥 멈춰
Just stop before you notice
在你注意到之前停下來。
気づく前に止まる
nunchichaegi jeone geunyang meomchwo
어딜 가든 전부 카니발이 돼
Wherever you go, it's all a carnival
無論你走到哪裡,到處都是嘉年華。
どこの庭でもカーニバルになる
eodil gadeun jeonbu kanibali dwae
나 진짜 필요해
I really need it
我真的需要它
私は本当に必要です。
na jinjja pilyohae
날 식혀 줄 issue
An issue that will cool me down
一個能讓我冷靜下來的問題
私を冷やす issue
nal sikhyeo jul issue
비추지 않아도 alright
alright even if it doesn't shine
好吧,即使它不發光
照らさなくても alright
bichuji anado alright
가끔은 쉬고 싶은데
Sometimes I want to rest
有時候我想休息
時々休みたいです。
gakkeumeun swigo sipeunde
여기저기 모두 날 불러대지
Everyone is calling me from everywhere
到處都有人打電話給我。
あちこち全部私を呼ぶ
yeogijeogi modu nal bulreodaeji
머리부터 발끝까지
From head to toe
從頭到腳
頭からつま先まで
meoributeo balkkeutkkaji
음 여기 너희들 다 파파라치
Um here you all are paparazzi
嗯,狗仔隊們,你們都在這裡。
まあ、ここであなたたちはすべてパパラッチです
eum yeogi neohuideul da paparachi
조명이 환히 비추고
The lights are bright
燈光很亮
照明が明るく照らされて
jomyeongi hwanhi bichugo
내가 노래를 부르면 다들 반해
When I sing, everyone falls in love
當我唱歌時,每個人都會愛上我
歌を歌うとみんな惚れ
naega noraereul bureumyeon dadeul banhae
나는 뜨거운 감자야
I'm a hot potato
我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjaya
유명한 남자야
He's a famous man
他是個名人
有名な男
yumyeonghan namjaya
내 이름을 불러줘
Call my name
呼喚我的名字
私の名前を呼んで
nae ireumeul bulreojwo
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
나는 뜨거운 감자니까
Because I'm a hot potato
因為我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjanikka
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hello to all the pretty girls here and there
向這裡和那裡所有漂亮的女孩們問好
あちこちきれいな女の子すべてhello
yeogijeogi yeppeun yeoja modu hello
Hot 뜨거운 potato
Hot hot potato
熱辣土豆
Hot ホット potato
Hot tteugeoun potato
Is it that it is real
그것이 진짜라는 말인가요?
這是真的嗎?
それは本当なのか
레드 카펫 밟고 먹어 뷔페
Eat buffet on the red carpet
在紅毯上享用自助餐
レッドカーペットを踏んで食べるビュッフェ
redeu kapet balgo meokeo bwipe
갖고 싶으면 가져 we get that
If you want it, take it we get that
如果你想要,就拿走,我們明白。
欲しいなら持って we get that
gatgo sipeumyeon gajyeo we get that
Oh got them 날 보고 기겁해
Oh got them freaking out when they see me
哦,他們看到我都嚇壞了。
Oh got them 私を見て嬉しい
Oh got them nal bogo gigeophae
Wait wait wait 우릴 막지 마 넌
Wait wait wait don't stop us
等等等等,別阻止我們
Wait wait wait 私たちを止めないで
Wait wait wait uril makji ma neon
하거나 말거나 관심 말아
Don't care whether you do it or not
我不在乎你做不做這件事
やったり、興味がない
hageona malgeona gwansim mala
오늘 이 밤이 지나도
Even after tonight passes
即使今晚過去後
今夜が過ぎても
oneul i bami jinado
Come back tomorrow
내일 다시 오세요
明天再來
明日また来てね
부드럽게 안겨줘
Hug me gently
輕輕地抱抱我
優しく抱きしめて
budeureopge angyeojwo
Soft and mellow
부드럽고 온화함
柔和而醇厚
柔らかくまろやかな
혼자 있으면 뭐 할래
What do you do when you're alone?
你獨處的時候會做什麼?
一人でいるなら
honja iteumyeon mwo halrae
내가 필요하다는데
They said they need me
他們說他們需要我
私が必要です。
naega pilyohadaneunde
고민은 버릴게 노래는 뜨겁게
I'll throw away my worries and sing passionately
我會拋開煩惱,盡情唱歌。
悩みは捨てる 歌は熱く
gomineun beorilge noraeneun tteugeopge
여기 다 쓰러지게
Everyone here is falling down
這裡每個人都跌倒了
ここはすべて倒れます。
yeogi da sseureojige
조명이 환히 비추고
The lights are bright
燈光很亮
照明が明るく照らされて
jomyeongi hwanhi bichugo
내가 노래를 부르면 다들 반해
When I sing, everyone falls in love
當我唱歌時,每個人都會愛上我
歌を歌うとみんな惚れ
naega noraereul bureumyeon dadeul banhae
나는 뜨거운 감자야
I'm a hot potato
我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjaya
유명한 남자야
He's a famous man
他是個名人
有名な男
yumyeonghan namjaya
내 이름을 불러줘
Call my name
呼喚我的名字
私の名前を呼んで
nae ireumeul bulreojwo
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
나는 뜨거운 감자니까
Because I'm a hot potato
因為我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjanikka
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hello to all the pretty girls here and there
向這裡和那裡所有漂亮的女孩們問好
あちこちきれいな女の子すべてhello
yeogijeogi yeppeun yeoja modu hello
모두 다 기다리던 나니까 oh whoo
Because everyone was waiting for me oh whoo
因為大家都在等我哦嗚
みんな待ってた俺だから oh whoo
modu da gidarideon nanikka oh whoo
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
나는 뜨거운 감자니까
Because I'm a hot potato
因為我是個燙手山芋
私は熱いジャガイモです。
naneun tteugeoun gamjanikka
쉽게 식진 않을 거야
It won't cool down easily
它不容易冷卻下來。
簡単に冷めないよ
swipge sikjin aneul geoya
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hello to all the pretty girls here and there
向這裡和那裡所有漂亮的女孩們問好
あちこちきれいな女の子すべてhello
yeogijeogi yeppeun yeoja modu hello
Hot 뜨거운 potato
Hot hot potato
熱辣土豆
Hot ホット potato
Hot tteugeoun potato
Hot 뜨거운 potato
Hot hot potato
熱辣土豆
Hot ホット potato
Hot tteugeoun potato
词:김창락/서용배/J.DON
Lyrics: Kim Chang-rak/Seo Yong-bae/J.DON
作詞:金昌樂/徐勇培/J.DON
作詞:キム・チャンラク / ソ・ヨンベ / J.DON
曲:Cesar Peralta/김창락/서용배
Composed by: Cesar Peralta/Kim Chang-rak/Seo Yong-bae
作曲:Cesar Peralta/Kim Chang-rak/Seo Yong-bae
作曲:セザール・ペラルタ/キム・チャンラク/ソ・ヨンベ
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Hot Potato
●●●
야
네 형
넌 다시 태어나면 뭐가 되고 싶냐
전 감자요
감자
네 뜨거운 감자
What
어딜 가도 나를 다 알아봐
바로 내 얼굴이 명함이지
일거수일투족 뭘 하든지
하나하나 나를 따라 하지
아주 난리 난리 나
여기 여기 붙어라
살짝 웃기만 해도
기찻길 도미노같이 쓰러지지
아 뜨거워 so high
가끔은 쉬고 싶은데
여기저기 모두 날 불러대지
머리부터 발끝까지
음 여기 너희들 다 파파라치
조명이 환히 비추고
내가 노래를 부르면 다들 반해
나는 뜨거운 감자야
유명한 남자야
내 이름을 불러줘
쉽게 식진 않을 거야
나는 뜨거운 감자니까
쉽게 식진 않을 거야
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hot 뜨거운 potato
눈 깜빡하면 마치 화보같이
미소 한 번에 맘을 사지
쉴 틈이 없이 뜨거운 열기
I can't stop it
아 진짜 좀 내버려 둬 이제
눈치채기 전에 그냥 멈춰
어딜 가든 전부 카니발이 돼
나 진짜 필요해
날 식혀 줄 issue
비추지 않아도 alright
가끔은 쉬고 싶은데
여기저기 모두 날 불러대지
머리부터 발끝까지
음 여기 너희들 다 파파라치
조명이 환히 비추고
내가 노래를 부르면 다들 반해
나는 뜨거운 감자야
유명한 남자야
내 이름을 불러줘
쉽게 식진 않을 거야
나는 뜨거운 감자니까
쉽게 식진 않을 거야
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hot 뜨거운 potato
Is it that it is real
레드 카펫 밟고 먹어 뷔페
갖고 싶으면 가져 we get that
Oh got them 날 보고 기겁해
Wait wait wait 우릴 막지 마 넌
하거나 말거나 관심 말아
오늘 이 밤이 지나도
Come back tomorrow
부드럽게 안겨줘
Soft and mellow
혼자 있으면 뭐 할래
내가 필요하다는데
고민은 버릴게 노래는 뜨겁게
여기 다 쓰러지게
조명이 환히 비추고
내가 노래를 부르면 다들 반해
나는 뜨거운 감자야
유명한 남자야
내 이름을 불러줘
쉽게 식진 않을 거야
나는 뜨거운 감자니까
쉽게 식진 않을 거야
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
모두 다 기다리던 나니까 oh whoo
쉽게 식진 않을 거야
나는 뜨거운 감자니까
쉽게 식진 않을 거야
여기저기 예쁜 여자 모두 hello
Hot 뜨거운 potato
Hot 뜨거운 potato
R U Ready?
Stand up stand up everybody wake up
모두 일어나세요, 일어나세요!
都給我站起來!都給我站起來!醒醒!
立ち上がれ、立ち上がれ、みんな目を覚ませ
모두 다 준비 끝 스위치를 off 해봐
All set, turn off the switch
一切就緒,關掉開關
みんなが準備完了スイッチをオフにしてみてください
modu da junbi kkeut seuwichireul off haebwa
가보자 멀리 끝까지 가보자
Let's go, let's go all the way
走吧,一路到底!
行こう 遠くまで行こう
gaboja meolri kkeutkkaji gaboja
화려한 makeup 에 확 튀는 패션에
From gorgeous makeup to a fashion that stands out
從精緻的妝容到引人注目的時尚裝扮
華やかな makeup
hwaryeohan makeup e hwak twineun paesyeone
R u ready
준비됐어?
你準備好了嗎?
準備はいい?
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
R u ready
준비됐어?
你準備好了嗎?
準備はいい?
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
참지마 더 눈치 보지 말고
Don't be patient and don't be concerned anymore
不要再耐心等待,也不要再擔心了。
我慢しないで、もっと気づかないでください。
chamjima deo nunchi boji malgo
너를 있는 대로 깨워
Wake you up as you are
把你喚醒,就像你現在的樣子
君をあるまま目覚める
neoreul itneun daero kkaewo
Don't be shy
부끄러워하지 마세요
別害羞
恥ずかしがらないで
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
Yeah yeah
네네
是啊是啊
ええ、ええ
제이던 on the track
Jayden on the track
傑登在賽道上
ジェイドン on the track
jeideon on the track
Let's go
갑시다
我們走吧
さあ行こう
Yo 난리 났지
Yo, this is chaos
喲,這簡直是混亂。
Yo 乱れた
Yo nanri natji
Bartender 여기 한 잔씩 돌려
Bartender, one glass each here.
酒保,每人一杯。
Bartender ここで一杯ずつ回して
Bartender yeogi han janssik dolryeo
Volcano 터지기 전에
Before the volcano erupts
火山爆發前
Volcanoが飛び出す前に
Volcano teojigi jeone
모두 다 잔 올려 막 어울려 party
Everyone raises their glasses and lets party together
大家舉杯,一起狂歡吧!
みんなが寝ているだけ
modu da jan olryeo mak eoulryeo party
앞이 안 보여
I can't see ahead
我看不見前面。
前が見えない
api an boyeo
쓰러지는 간지 멀쩡하긴 반칙
Falling down is a bad idea
跌倒可不是什麼好事
倒れる漢字
sseureojineun ganji meoljjeonghagin banchik
숨이 차긴 아직까지
I'm still out of breath
我仍然氣喘吁籲。
息がついたまだ
sumi chagin ajikkkaji
Keep on rolling
계속 나아가세요
繼續滾動
転がり続ける
청담동 111번지 gangster
Gangster at 111 Cheongdam-dong
清潭洞111號的黑幫分子
清潭洞111番地gangster
cheongdamdong 111beonji gangster
누가 말려 mike 잡고 내가 caster
Someone stop Mike and grab me and I'll caster
誰來攔住麥克,抓住我,我要去投擲
誰が乾かしてマイクをつかみ、私はカスター
nuga malryeo mike japgo naega caster
Yeah I'm master
네, 제가 주인입니다.
是的,我是大師
そうだ、私はマスターだ
여기 전부 다 쓸어
Sweep everything here
把這裡的東西都掃乾淨
ここですべてを使います。
yeogi jeonbu da sseuleo
소리 질러 팡팡팡 폭죽 터져
Scream, bang bang bang, firecrackers explode
尖叫,砰砰砰,鞭炮爆炸
叫んでパンパンパン爆竹破裂
sori jilreo pangpangpang pokjuk teojyeo
Uh
음
呃
えーっと
몸을 적셔 땀으로 shower
Wet your body and shower with sweat
弄濕身體,用汗水淋浴
体を濡らして汗で shower
momeul jeoksyeo ttameuro shower
Uh
음
呃
えーっと
이쁜 이들 모두 같이
All these pretty ones together
這些漂亮的小傢伙們聚在一起
きれいなみんなのように
ippeun ideul modu gati
Shake that booty yo
엉덩이를 흔들어봐!
扭動你的屁股
お尻を振って
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
모두 하늘 향해 손을 들어봐
Everyone raise your hands toward the sky
大家舉起雙手,面向天空。
みんな空に向かって手を聞いて
modu haneul hyanghae soneul deuleobwa
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
Everybody stand up tonight
오늘 밤 모두 일어나세요
今晚所有人都要站起來
今夜みんな立ち上がれ
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
오늘만은 내가 top of top
Today only I am top of top
今天我才是最棒的。
今日だけは私がtop of top
oneulmaneun naega top of top
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
Everybody stand up tonight
오늘 밤 모두 일어나세요
今晚所有人都要站起來
今夜みんな立ち上がれ
Stand up stand up everybody wake up
모두 일어나세요, 일어나세요!
都給我站起來!都給我站起來!醒醒!
立ち上がれ、立ち上がれ、みんな目を覚ませ
모두 다 준비 끝 스위치를 off 해봐
All set, turn off the switch
一切就緒,關掉開關
みんなが準備完了スイッチをオフにしてみてください
modu da junbi kkeut seuwichireul off haebwa
가보자 멀리 끝까지 가보자
Let's go, let's go all the way
走吧,一路到底!
行こう 遠くまで行こう
gaboja meolri kkeutkkaji gaboja
화려한 makeup 에 확 튀는 패션에
From gorgeous makeup to a fashion that stands out
從精緻的妝容到引人注目的時尚裝扮
華やかな makeup
hwaryeohan makeup e hwak twineun paesyeone
R u ready
준비됐어?
你準備好了嗎?
準備はいい?
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
R u ready
준비됐어?
你準備好了嗎?
準備はいい?
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
참지 마 더 눈치 보지 말고
Don't hold back, don't be so sensitive
不要有所保留,不要那麼敏感。
我慢しないでもっと気づかないで
chamji ma deo nunchi boji malgo
너를 있는 대로 깨워
Wake you up as you are
把你喚醒,就像你現在的樣子
君をあるまま目覚める
neoreul itneun daero kkaewo
Don't be shy
부끄러워하지 마세요
別害羞
恥ずかしがらないで
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
Alright yo
좋아
好的
よしよし
불붙은 좀비같이
Like a zombie on fire
像著火的殭屍
火の付いたゾンビのように
bulbuteun jombigati
Stage 위 파도를 타 둥둥 배
Ride the waves on the stage and float
在舞台上乘風破浪,漂浮不定。
Stage 上の波に乗って丸い船
Stage wi padoreul ta dungdung bae
내게 맡겨 정신 놓고
Leave it to me and relax
交給我吧,你放鬆一點。
私に任せて精神を置いて
naege matgyeo jeongsin notgo
구름 위에 리듬을 타 근두운 yeah
Riding the rhythm above the clouds, yeah
乘著節奏翱翔於雲端之上,耶
雲の上のリズムに乗る近いyeah
gureum wie rideumeul ta geunduun yeah
막 어질러놔 내일이 까마득하게
I'm so confused, tomorrow seems so far away
我好困惑,感覺明天好遙遠。
明けましておめでとうございます。
mak eojilreonwa naeili kkamadeukhage
Bottle champagne tequila 마셔 독하게
Drink bottle champagne tequila and be strong
喝一瓶香檳龍舌蘭,然後堅強起來。
Bottle champagne tequila 飲みます 毒
Bottle champagne tequila masyeo dokhage
내 속이 타들어 가게
My insides are burning
我感覺五臟六腑都在燃燒。
私の中が燃えている店
nae soki tadeuleo gage
해가 떠오르기 전에
Before the sun rises
太陽升起前
太陽が昇る前に
haega tteooreugi jeone
네가 떠나가기 전에
Before you leave
離開前
去る前に
nega tteonagagi jeone
Just chilling on my beat
내 음악에 맞춰 편안하게 쉬고 있어.
就這麼悠閒地聽著我的節奏
ただ自分のペースでくつろいでいる
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
이것밖에 못 해 더 큰 소리로
This is all I can do, I have to shout louder
我只能這麼做了,我只能大聲喊叫。
これしかできず、より大きな音で
igeotbake mot hae deo keun soriro
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
Everybody stand up tonight
오늘 밤 모두 일어나세요
今晚所有人都要站起來
今夜みんな立ち上がれ
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
머리 심장 띵하게 더 크게
My head and heart are pounding louder
我的頭和心跳越來越劇烈
頭の心の太くより大きく
meori simjang ttinghage deo keuge
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
Everybody stand up tonight
오늘 밤 모두 일어나세요
今晚所有人都要站起來
今夜みんな立ち上がれ
목 터질 때까지 scream now
Scream until your throat bursts now
現在就放聲尖叫,直到喉嚨爆裂為止!
喘ぐまで scream now
mok teojil ttaekkaji scream now
Throw your hands up girl don't be shy
두 손을 위로 들어봐, 부끄러워하지 마!
女孩,舉起你的雙手,別害羞
手を上げて、恥ずかしがらないで
우주를 비행하듯
Like flying through space
就像在太空中飛行一樣
宇宙を飛ぶように
ujureul bihaenghadeut
Put your glass high
잔을 높이 들어 올리세요
舉起你的酒杯
グラスを高く掲げて
눈치 보지 말고
Don't be concerned
別擔心
気づかないで
nunchi boji malgo
Stand up tonight
오늘 밤 일어서세요
今晚站起來
今夜立ち上がれ
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
머리 심장 띵하게 더 크게
My head and heart are pounding louder
我的頭和心跳越來越劇烈
頭の心の太くより大きく
meori simjang ttinghage deo keuge
Clap clap clap your hands
손뼉 짝짝짝
拍手拍手
手をたたき、たたき、たたき
Everybody stand up tonight
오늘 밤 모두 일어나세요
今晚所有人都要站起來
今夜みんな立ち上がれ
Stand up stand up everybody wake up
모두 일어나세요, 일어나세요!
都給我站起來!都給我站起來!醒醒!
立ち上がれ、立ち上がれ、みんな目を覚ませ
모두 다 준비 끝 스위치를 off 해봐
All set, turn off the switch
一切就緒,關掉開關
みんなが準備完了スイッチをオフにしてみてください
modu da junbi kkeut seuwichireul off haebwa
가보자 멀리 끝까지 가보자
Let's go, let's go all the way
走吧,一路到底!
行こう 遠くまで行こう
gaboja meolri kkeutkkaji gaboja
화려한 makeup 에 확 튀는 패션에
From gorgeous makeup to a fashion that stands out
從精緻的妝容到引人注目的時尚裝扮
華やかな makeup
hwaryeohan makeup e hwak twineun paesyeone
R u ready
준비됐어?
你準備好了嗎?
準備はいい?
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
R u ready
준비됐어?
你準備好了嗎?
準備はいい?
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
참지 마 더 눈치 보지 말고
Don't hold back, don't be so sensitive
不要有所保留,不要那麼敏感。
我慢しないでもっと気づかないで
chamji ma deo nunchi boji malgo
너를 있는 대로 깨워
Wake you up as you are
把你喚醒,就像你現在的樣子
君をあるまま目覚める
neoreul itneun daero kkaewo
Don't be shy
부끄러워하지 마세요
別害羞
恥ずかしがらないで
Oh oh oh oh
오오오오
哦哦哦哦
ああああああああ
词:한성호
Word: Han Seong-ho
詞:韓成浩
作詞:ハン・チェンハオ
曲:Justin Reinstein
Composed by: Justin Reinstein
作曲:賈斯汀·雷恩斯坦
作曲家:ジャスティン・ラインスタイン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
R U Ready?
●●●
Stand up stand up everybody wake up
모두 다 준비 끝 스위치를 off 해봐
가보자 멀리 끝까지 가보자
화려한 makeup 에 확 튀는 패션에
R u ready
Oh oh oh oh
R u ready
Oh oh oh oh
참지마 더 눈치 보지 말고
너를 있는 대로 깨워
Don't be shy
Oh oh oh oh
Yeah yeah
제이던 on the track
Let's go
Yo 난리 났지
Bartender 여기 한 잔씩 돌려
Volcano 터지기 전에
모두 다 잔 올려 막 어울려 party
앞이 안 보여
쓰러지는 간지 멀쩡하긴 반칙
숨이 차긴 아직까지
Keep on rollin'
청담동 111번지 gangster
누가 말려 mike 잡고 내가 caster
Yeah I'm master
여기 전부 다 쓸어
소리 질러 팡팡팡 폭죽 터져
Uh
몸을 적셔 땀으로 shower
Uh
이쁜 이들 모두 같이
Shake that booty yo
Clap clap clap your hands
모두 하늘 향해 손을 들어봐
Clap clap clap your hands
Everybody stand up tonight
Clap clap clap your hands
오늘만은 내가 top of top
Clap clap clap your hands
Everybody stand up tonight
Stand up stand up everybody wake up
모두 다 준비 끝 스위치를 off 해봐
가보자 멀리 끝까지 가보자
화려한 makeup 에 확 튀는 패션에
R u ready
Oh oh oh oh
R u ready
Oh oh oh oh
참지 마 더 눈치 보지 말고
너를 있는 대로 깨워
Don't be shy
Oh oh oh oh
Alright yo
불붙은 좀비같이
Stage 위 파도를 타 둥둥 배
내게 맡겨 정신 놓고
구름 위에 리듬을 타 근두운 yeah
막 어질러놔 내일이 까마득하게
Bottle champagne tequila 마셔 독하게
내 속이 타들어 가게
해가 떠오르기 전에
네가 떠나가기 전에
Just chillin' on my beat
Clap clap clap your hands
이것밖에 못 해 더 큰 소리로
Clap clap clap your hands
Everybody stand up tonight
Clap clap clap your hands
머리 심장 띵하게 더 크게
Clap clap clap your hands
Everybody stand up tonight
목 터질 때까지 scream now
Throw your hands up girl don't be shy
우주를 비행하듯
Put your glass high
눈치 보지 말고
Stand up tonight
Clap clap clap your hands
머리 심장 띵하게 더 크게
Clap clap clap your hands
Everybody stand up tonight
Stand up stand up everybody wake up
모두 다 준비 끝 스위치를 off 해봐
가보자 멀리 끝까지 가보자
화려한 makeup 에 확 튀는 패션에
R u ready
Oh oh oh oh
R u ready
Oh oh oh oh
참지 마 더 눈치 보지 말고
너를 있는 대로 깨워
Don't be shy
Oh oh oh oh
1 Minute
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
시간을 돌려 네게로 가
Turn back time and come to you
讓時光倒流,來到你身邊。
時間を回して君に行く
siganeul dolryeo negero ga
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
넌 나를 지워가겠지만 baby
You'll erase me baby
你會把我抹去,寶貝
君は俺を消すだろうけど baby
neon nareul jiwogagetjiman baby
No I can't get you out of my head
아니, 널 내 머릿속에서 지울 수가 없어
不,我無法將你從我的腦海中抹去。
君のことが頭から離れない
시간이 지나도 난 널 잊을 수 없네
Even though time passes, I can't forget you
即使時光流逝,我也無法忘記你。
時間が経っても僕は君を忘れられない
sigani jinado nan neol iteul su eopne
잊은 척 멍하니 살아보려 해도
Even if I try to live in a daze, pretending to forget
即使我試著活在恍惚中,假裝忘記
忘れたふりをして生きてみようとしても
iteun cheok meonghani salaboryeo haedo
난 너에게 중독됐어 불가능해 해독
I'm addicted to you, it's impossible to detox
我已對你上癮,無法戒除
私はあなたに中毒になっていません。
nan neoege jungdokdwaeteo bulganeunghae haedok
사방이 벽인 방 창문조차 답답한
Even the window of the room with walls on all sides feels stuffy
即使是四面都是牆的房間,透過窗戶看出去也覺得很悶。
四方が壁である部屋の窓でさえ苦しい
sabangi byeokin bang changmunjocha dapdaphan
내 모습만 비추고 내 머릿속을
It only reflects my appearance and my mind
它只反映了我的外表和我的思想
私の姿だけを照らし、私の頭の中を
nae moseupman bichugo nae meoritsokeul
쉴 틈 없이 빡빡하게 채워 봐도
Even if you fill it up tightly without a break
即使你把它灌滿而不中斷
休むことなくきつく詰まっても
swil teum eopi ppakppakhage chaewo bwado
잊는 건 잠시일 뿐
Forgetting is only for a moment
遺忘只是一瞬間。
忘れるのはしばらくだけ
itneun geon jamsiil ppun
그래 다시 돌려놓고 싶어 잠시 1분
Yeah, I want to turn it back for a minute
是的,我想把它倒回去一分鐘。
はい、もう一度戻したいしばらく1分
geurae dasi dolryeonotgo sipeo jamsi 1bun
딱 1분만 그때 그대로
Just for one minute, just like that
就一分鐘,就這樣。
ちょうど1分だけ
ttak 1bunman geuttae geudaero
돌려놓고 1분만 그대로
Put it back and leave it for a minute
放回原處,等一分鐘。
戻して1分だけそのまま
dolryeonotgo 1bunman geudaero
You know
알잖아
你知道
あなたが知っている
멈출 수 있다면
If I could stop
如果我能停下來
止めることができれば
meomchul su itdamyeon
얼마나 좋을까?
How good would that be?
那該有多好?
どれくらいいいの?
eolmana joteulkka?
너와 나 처음
You and I for the first time
你和我第一次
あなたと私は初めて
neowa na cheoeum
만났던 순간
The moment we met
我們相遇的那一刻
会った瞬間
mannatdeon sungan
너에게 반해
I fall in love with you
我愛上你了
あなたに反対
neoege banhae
사랑 못 하게 할게
I will make it so you can't love
我會讓你無法去愛
愛しないように
sarang mot hage halge
Baby let's go back
자기야, 돌아가자
寶貝,我們回去吧
ベイビー、戻ろう
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
시간을 돌려 네게로 가
Turn back time and come to you
讓時光倒流,來到你身邊。
時間を回して君に行く
siganeul dolryeo negero ga
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
넌 나를 지워가겠지만 baby
You'll erase me baby
你會把我抹去,寶貝
君は俺を消すだろうけど baby
neon nareul jiwogagetjiman baby
매일 아침에 눈 뜨면 네게 전화를 걸며
Every morning when I open my eyes, I call you
每天早上我睜開眼,都會呼喚你。
毎朝目を覚ましたらあなたに電話をかけて
maeil achime nun tteumyeon nege jeonhwareul geolmyeo
밤낮이 바뀐 내 삶을 나무라던 너
You who scolded my life that was reversed day and night
你日夜責罵我顛倒的人生
昼夜が変わった僕の人生を木だった君
bamnati bakkwin nae sameul namuradeon neo
난 주말이면 너와의 데이트가 지겨워
I'm sick of dating you on weekends
我厭倦了週末和你約會。
私は週末ならあなたとのデートは疲れています。
nan jumalimyeon neowaui deiteuga jigyeowo
일이 바쁘다며 클럽에서 밤새도록 turn up
Turn up all night at the club saying you're busy with work
整晚泡在夜店,說自己忙於工作
仕事が忙しいとクラブで一晩中turn up
ili bappeudamyeo keulreopeseo bamsaedorok turn up
익숙해진 너란 존재를 당연시 여기며
I take for granted the existence of you that I have become accustomed to
我已習以為常,把你的存在視為理所當然。
慣れてきた君という存在を当然と思って
iksukhaejin neoran jonjaereul dangyeonsi yeogimyeo
연인으로서 약속 의리까지 어기며
Even breaking the promise as a lover
即使是作為戀人違背諾言。
恋人として約束の義理まで破る
yeonineuroseo yaksok uirikkaji eogimyeo
나 스스로 먼저 널 멀리했는지도 몰라
Maybe I was the one who pushed you away first
或許是我先把你推開的。
自分で先に君を遠ざけたのかもしれない
na seuseuro meonjeo neol meolrihaetneunjido molra
결국 내게 남은 건 그리움과 고독함
In the end, all that's left for me is longing and loneliness.
最終,留給我的只有渴望和孤獨。
結局私に残ったのは懐かしさと孤独
gyeolguk naege nameun geon geuriumgwa godokham
딱 1분만 그때 그대로
Just for one minute, just like that
就一分鐘,就這樣。
ちょうど1分だけ
ttak 1bunman geuttae geudaero
돌려놓고 1분만 그대로
Put it back and leave it for a minute
放回原處,等一分鐘。
戻して1分だけそのまま
dolryeonotgo 1bunman geudaero
You know
알잖아
你知道
あなたが知っている
돌릴 수만 있다면 결과는 다를까
If only I could turn it around, would the outcome be different?
如果我能扭轉乾坤,結果會不會不一樣?
回すことができれば結果は異なりますか
dolril suman itdamyeon gyeolgwaneun dareulkka
추웠지만 왠지 봄 같았던 2월의 밤
A cold February night, but somehow it felt like spring.
二月的夜晚寒冷,但不知為何卻感覺像春天。
寒かったけどなんだか春みたいだった2月の夜
chuwotjiman waenji bom gatatdeon 2wolui bam
미움보다 사랑이 더 많아
There is more love than hate
愛多於恨
憎しみより愛が多い
miumboda sarangi deo mana
예쁜 추억들이 남아
Beautiful memories remain
美好的回憶依然存在
かわいい思い出が残る
yeppeun chueokdeuli nama
이상하게 미워한 기억이 안나
Strangely, I don't remember hating it
奇怪的是,我不記得我討厭它。
奇妙に憎む記憶がない
isanghage miwohan gieoki anna
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
시간을 돌려 네게로 가
Turn back time and come to you
讓時光倒流,來到你身邊。
時間を回して君に行く
siganeul dolryeo negero ga
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
넌 나를 지워가겠지만 baby
You'll erase me baby
你會把我抹去,寶貝
君は俺を消すだろうけど baby
neon nareul jiwogagetjiman baby
Tic toc tic toc 시간은 가
Tic toc tic toc time is
滴答滴答時間是
Tic toc tic toc 時間は
Tic toc tic toc siganeun ga
그래도 지워지질 않아
But it still won't be erased
但這仍然不會被抹去。
それでも消えない
geuraedo jiwojijil ana
Tic toc tic toc 시간은 가
Tic toc tic toc time is
滴答滴答時間是
Tic toc tic toc 時間は
Tic toc tic toc siganeun ga
그래도 잊혀지질 않아
But I still can't forget
但我還是忘不了
それでも忘れられない
geuraedo ithyeojijil ana
Uh uh uh uh uh uh
어 어 어 어 어 어
呃呃呃呃呃
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Baby baby I want to love
베이비 베이비, 사랑하고 싶어
寶貝寶貝,我想愛你
ベイビーベイビー愛したい
어제의 해가 지던 그 자리에 난 서 있어
I'm standing where the sun set yesterday
我正站在昨天太陽下山的地方。
昨日の年が過ぎたその場に立った
eojeui haega jideon geu jarie nan seo iteo
Uh
음
呃
えーっと
No wonder
놀랄 일도 아니다
怪不得
不思議ではない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
시간을 돌려 네게로 가
Turn back time and come to you
讓時光倒流,來到你身邊。
時間を回して君に行く
siganeul dolryeo negero ga
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
넌 나를 지워가겠지만
You will erase me
你會抹去我的存在。
あなたは私を消去しますが
neon nareul jiwogagetjiman
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
시간을 돌려 네게로 가
Turn back time and come to you
讓時光倒流,來到你身邊。
時間を回して君に行く
siganeul dolryeo negero ga
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
Baby I can't stop
베이비, 난 멈출 수 없어
寶貝,我停不下來
ベイビー、止められない
넌 나를 지워가겠지만 baby
You'll erase me baby
你會把我抹去,寶貝
君は俺を消すだろうけど baby
neon nareul jiwogagetjiman baby
작사 : INNOVATOR, 李承协
Lyricist: INNOVATOR, Lee Seung-soo
作詞:INNOVATOR,李承洙
作詞:INNOVATOR、イ・スンス
작곡 : 金在洋, 李振豪
Composed by: Kim Ji-hoon, Lee Jae-seok
作曲:金智勳、李在碩
作曲:キム・ジフン、イ・ジェソク
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
1 Minute
●●●
Baby I can't stop
Baby I can't stop
시간을 돌려 네게로 가
Baby I can't stop
Baby I can't stop
넌 나를 지워가겠지만 baby
No I can't get you out of my head
시간이 지나도 난 널 잊을 수 없네
잊은 척 멍하니 살아보려 해도
난 너에게 중독됐어 불가능해 해독
사방이 벽인 방 창문조차 답답한
내 모습만 비추고 내 머릿속을
쉴 틈 없이 빡빡하게 채워 봐도
잊는 건 잠시일 뿐
그래 다시 돌려놓고 싶어 잠시 1분
딱 1분만 그때 그대로
돌려놓고 1분만 그대로
You know
멈출 수 있다면
얼마나 좋을까?
너와 나 처음
만났던 순간
너에게 반해
사랑 못 하게 할게
Baby let's go back
Baby I can't stop
Baby I can't stop
시간을 돌려 네게로 가
Baby I can't stop
Baby I can't stop
넌 나를 지워가겠지만 baby
매일 아침에 눈 뜨면 네게 전화를 걸며
밤낮이 바뀐 내 삶을 나무라던 너
난 주말이면 너와의 데이트가 지겨워
일이 바쁘다며 클럽에서 밤새도록 turn up
익숙해진 너란 존재를 당연시 여기며
연인으로서 약속 의리까지 어기며
나 스스로 먼저 널 멀리했는지도 몰라
결국 내게 남은 건 그리움과 고독함
딱 1분만 그때 그대로
돌려놓고 1분만 그대로
You know
돌릴 수만 있다면 결과는 다를까
추웠지만 왠지 봄 같았던 2월의 밤
미움보다 사랑이 더 많아
예쁜 추억들이 남아
이상하게 미워한 기억이 안나
Baby I can't stop
Baby I can't stop
시간을 돌려 네게로 가
Baby I can't stop
Baby I can't stop
넌 나를 지워가겠지만 baby
Tic toc tic toc 시간은 가
그래도 지워지질 않아
Tic toc tic toc 시간은 가
그래도 잊혀지질 않아
Uh uh uh uh uh uh
Baby baby I want to love
어제의 해가 지던 그 자리에 난 서 있어
Uh
No wonder
Baby I can't stop
Baby I can't stop
시간을 돌려 네게로 가
Baby I can't stop
Baby I can't stop
넌 나를 지워가겠지만
Baby I can't stop
Baby I can't stop
시간을 돌려 네게로 가
Baby I can't stop
Baby I can't stop
넌 나를 지워가겠지만 baby
Lovefool
어떤 날엔 그냥 이유 없이 설레고
Some days I just get excited for no reason
有時候我會莫名其妙地興奮起來
時々、理由もなく興奮してしまいます。
eotteon nalen geunyang iyu eopi seolrego
짧게 자른 단발머리도 예뻐 넌
You're pretty even with short bob hair
即使是短波波頭,你也很漂亮。
ショートボブでも綺麗ですね。
jjalge jareun danbalmeorido yeppeo neon
뭐가 좋다고 웃기만 해
What's so good about it? Just laugh
它有什麼好的?哈哈大笑吧。
何がいいって? 笑い飛ばせばいいだけ。
mwoga jotdago utgiman hae
영화 볼 땐 제일 뒷자리를
When watching a movie, sit in the back row
看電影時,坐在最後一排。
私は映画を観るとき最後列に座りました。
yeonghwa bol ttaen jeil dwitjarireul
좋아하는 너
I like you
我喜歡你
私はあなたが好きです
jotahaneun neo
나는 아무것도 안 보여도
Even though I can't see anything
雖然我什麼也看不見。
何も見えないけど。
naneun amugeotdo an boyeodo
너만 보이면 OK
It's OK as long as I see you
只要能見到你,我就沒事。
君に会えれば、私は大丈夫。
neoman boimyeon OK
손만 잡아줘도 괜찮아
It's okay if you just hold my hand
你只要牽著我的手就好。
あなたがするべきことは私の手を握ることだけです。
sonman japajwodo gwaenchana
내겐 모든 게 사랑스러워서
Because I love everything
因為我熱愛一切
全てを愛しているから
naegen modeun ge sarangseureowoseo
누가 훔쳐 갈까 봐 겁나
I'm scared someone might steal it
我擔心有人會把它偷走。
誰かに盗まれるのではないかと心配です。
nuga humchyeo galkka bwa geopna
나 매일 널 기쁘게 해줄게
I will make you happy every day
我會讓你每天都開心。
毎日あなたを幸せにします。
na maeil neol gippeuge haejulge
행복하게 해줄게
I'll make you happy
我會讓你開心
あなたを幸せにします。
haengbokhage haejulge
뭘 해도 눈부셔
Whatever I do, it's dazzling
無論我做什麼,都令人驚艷。
私が何をしても素晴らしいです。
mwol haedo nunbusyeo
네 찰랑이는 머릿결에
Yes, your hair is wavy
是的,你的頭髮是波浪捲。
はい、あなたの髪はウェーブしています。
ne chalrangineun meoritgyeole
내 숨이 턱 막혀
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
nae sumi teok makhyeo
한 번 더 날 봐줘
Look at me one more time
再看我一眼
もう一度私を見て
han beon deo nal bwajwo
널 향한 내 눈빛이
My eyes directed at you
我的目光投向你
私の視線はあなたに向けられています。
neol hyanghan nae nunbiti
진지한 거 너 알고 있잖아
You know I'm serious
你知道我是認真的。
私が本気だってことは知ってるでしょ。
jinjihan geo neo algo itjana
널 위해 준비한
Prepared for you
為您準備
あなたのために準備しました
neol wihae junbihan
이 노래를 듣고 있다면
If you are listening to this song
如果你正在聽這首歌
この曲を聴いているなら
i noraereul deutgo itdamyeon
이리 와서 안겨
Come here and hug me
過來抱抱我
ここに来て抱きしめて
iri waseo angyeo
모두가 팔불출이라 말해도
Even though everyone says it's not for sale
儘管大家都說它不出售。
みんなが売り物ではないと言っているにもかかわらず。
moduga palbulchulira malhaedo
괜찮아 널 위해서라면
It's okay if it's for you
如果是給你的,那就沒問題。
それがあなたのためなら、問題ありません。
gwaenchana neol wihaeseoramyeon
Oh my girl
Oh my girl
哦,我的女孩
ああ、私の娘
화장 안 한 쌩얼 뿔테 안경에
A bare face without makeup and wearing horn-rimmed glasses
素顏,未施粉黛,戴著一副玳瑁框眼鏡
彼女は素顔で、化粧もせず、べっ甲縁の眼鏡をかけていた。
hwajang an han ssaengeol ppulte angyeonge
다 늘어난 듯한 추리닝 바지까지도
Even the sweatpants that seem to have stretched out
就連那些看起來已經撐大的運動褲也…
ただでさえ伸びきって見えるスウェットパンツも…
da neuleonan deuthan churining bajikkajido
아 뭐 이렇게 예뻐
Oh, it's so pretty
哦,它真漂亮
ああ、とても美しいですね。
a mwo ireotge yeppeo
비율이 또 완벽하잖아
The proportions are perfect too
比例也很完美。
プロポーションも完璧です。
biyuli tto wanbyeokhajana
걔나 걔는 아무것도 모르지
He or she doesn't know anything
他/她什麼都不知道。
彼/彼女は何も知らない。
gyaena gyaeneun amugeotdo moreuji
아름다움 본 적이 없으니
I have never seen beauty
我從未見過美。
私は美しさを見たことがありません。
areumdaum bon jeoki eopeuni
친구들아 혹시나 호구라 본다면
Friends, if you think I'm a fool
朋友們,如果你們認為我是個傻瓜
友人たちよ、もし私がバカだと思うなら
chingudeula hoksina hogura bondamyeon
맞아 그녀가 날 찾아 바보 온달
That's right, she's looking for me, fool Ondal
沒錯,她正在找我,傻瓜昂達爾
そうだ、彼女は私を探しているんだ、この愚か者オンダール。
mata geunyeoga nal chata babo ondal
내가 어리석어 답 답 답
I'm so stupid
我真是太蠢了
私は本当に愚かでした。
naega eoriseokeo dap dap dap
한 짓을 해도 딱 딱 딱
If you do one thing, it's just right, right, right
如果你只做一件事,那就是對、對、對。
一つだけやるとすれば、それは「はい、はい、はい」です。
han jiteul haedo ttak ttak ttak
그녀만 보면 바로 sha sha shine
Just looking at her makes me sha sha shine
光是看著她就讓我神采奕奕。
彼女を見ているだけで気分が晴れやかになります。
geunyeoman bomyeon baro sha sha shine
진심이란 걸 알아보기
Find out what sincerity is
了解什麼是真誠
誠実さとは何かを理解する
jinsimiran geol alabogi
드무니까 말이야
Because it's rare
因為它很罕見
珍しいから
deumunikka maliya
바보가 될래 that's me
I want to be a fool that's me
我想做個傻瓜,那就是我。
私はバカになりたい、それが私だ。
baboga doelrae that's me
뭘 해도 눈부셔
Whatever I do, it's dazzling
無論我做什麼,都令人驚艷。
私が何をしても素晴らしいです。
mwol haedo nunbusyeo
네 찰랑이는 머릿결에
Yes, your hair is wavy
是的,你的頭髮是波浪捲。
はい、あなたの髪はウェーブしています。
ne chalrangineun meoritgyeole
내 숨이 턱 막혀
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
nae sumi teok makhyeo
한 번 더 날 봐줘
Look at me one more time
再看我一眼
もう一度私を見て
han beon deo nal bwajwo
널 향한 내 눈빛이
My eyes directed at you
我的目光投向你
私の視線はあなたに向けられています。
neol hyanghan nae nunbiti
진지한 거 너 알고 있잖아
You know I'm serious
你知道我是認真的。
私が本気だってことは知ってるでしょ。
jinjihan geo neo algo itjana
널 위해 준비한
Prepared for you
為您準備
あなたのために準備しました
neol wihae junbihan
이 노래를 듣고 있다면
If you are listening to this song
如果你正在聽這首歌
この曲を聴いているなら
i noraereul deutgo itdamyeon
이리 와서 안겨
Come here and hug me
過來抱抱我
ここに来て抱きしめて
iri waseo angyeo
모두가 팔불출이라 말해도
Even though everyone says it's not for sale
儘管大家都說它不出售。
みんなが売り物ではないと言っているにもかかわらず。
moduga palbulchulira malhaedo
괜찮아 널 위해서라면
It's okay if it's for you
如果是給你的,那就沒問題。
それがあなたのためなら、問題ありません。
gwaenchana neol wihaeseoramyeon
널 보고 있으면
When I look at you
當我看著你
私があなたを見たとき
neol bogo iteumyeon
시간이 가는 게 너무나 아쉬워
I feel so sad that time passes by so quickly
時間過得太快,我感到很難過。
時間がとても早く経つので、とても悲しい気持ちになります。
sigani ganeun ge neomuna aswiwo
그 누가 뭐래도
No matter what anyone says
不管別人怎麼說
他人が何を言おうと
geu nuga mworaedo
내 맘에 쏙 들어
I really like it
我真的很喜歡它
本当に気に入りました
nae mame ssok deuleo
뭘 해도 눈부셔
Whatever I do, it's dazzling
無論我做什麼,都令人驚艷。
私が何をしても素晴らしいです。
mwol haedo nunbusyeo
네 찰랑이는 머릿결에
Yes, your hair is wavy
是的,你的頭髮是波浪捲。
はい、あなたの髪はウェーブしています。
ne chalrangineun meoritgyeole
내 숨이 턱 막혀
I can't breathe
我無法呼吸
息ができない
nae sumi teok makhyeo
한 번 더 날 봐줘
Look at me one more time
再看我一眼
もう一度私を見て
han beon deo nal bwajwo
널 향한 내 눈빛이
My eyes directed at you
我的目光投向你
私の視線はあなたに向けられています。
neol hyanghan nae nunbiti
진지한 거 너 알고 있잖아
You know I'm serious
你知道我是認真的。
私が本気だってことは知ってるでしょ。
jinjihan geo neo algo itjana
널 위해 준비한
Prepared for you
為您準備
あなたのために準備しました
neol wihae junbihan
이 노래를 듣고 있다면
If you are listening to this song
如果你正在聽這首歌
この曲を聴いているなら
i noraereul deutgo itdamyeon
이리 와서 안겨
Come here and hug me
過來抱抱我
ここに来て抱きしめて
iri waseo angyeo
모두가 팔불출이라 말해도
Even though everyone says it's not for sale
儘管大家都說它不出售。
みんなが売り物ではないと言っているにもかかわらず。
moduga palbulchulira malhaedo
괜찮아 널 위해서라면
It's okay if it's for you
如果是給你的,那就沒問題。
それがあなたのためなら、問題ありません。
gwaenchana neol wihaeseoramyeon
Oh my girl
Oh my girl
哦,我的女孩
ああ、私の娘
词:달리/이승협
Words: Dali/Lee Seung-hyeop
文字:Dali/李承協
文:ダリ/イ・スンヒョプ
曲:원더키드/BreadBeat/DJ Kayvon/Josef Melin
Composed by: Wonderkid/BreadBeat/DJ Kayvon/Josef Melin
作曲:Wonderkid/BreadBeat/DJ Kayvon/Josef Melin
作曲者: Wonderkid/BreadBeat/DJ Kayvon/Josef Melin
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Lovefool
●●●
어떤 날엔 그냥 이유 없이 설레고
짧게 자른 단발머리도 예뻐 넌
뭐가 좋다고 웃기만 해
영화 볼 땐 제일 뒷자리를
좋아하는 너
나는 아무것도 안 보여도
너만 보이면 OK
손만 잡아줘도 괜찮아
내겐 모든 게 사랑스러워서
누가 훔쳐 갈까 봐 겁나
나 매일 널 기쁘게 해줄게
행복하게 해줄게
뭘 해도 눈부셔
네 찰랑이는 머릿결에
내 숨이 턱 막혀
한 번 더 날 봐줘
널 향한 내 눈빛이
진지한 거 너 알고 있잖아
널 위해 준비한
이 노래를 듣고 있다면
이리 와서 안겨
모두가 팔불출이라 말해도
괜찮아 널 위해서라면
Oh my girl
화장 안 한 쌩얼 뿔테 안경에
다 늘어난 듯한 추리닝 바지까지도
아 뭐 이렇게 예뻐
비율이 또 완벽하잖아
걔나 걔는 아무것도 모르지
아름다움 본 적이 없으니
친구들아 혹시나 호구라 본다면
맞아 그녀가 날 찾아 바보 온달
내가 어리석어 답 답 답
한 짓을 해도 딱 딱 딱
그녀만 보면 바로 sha sha shine
진심이란 걸 알아보기
드무니까 말이야
바보가 될래 that's me
뭘 해도 눈부셔
네 찰랑이는 머릿결에
내 숨이 턱 막혀
한 번 더 날 봐줘
널 향한 내 눈빛이
진지한 거 너 알고 있잖아
널 위해 준비한
이 노래를 듣고 있다면
이리 와서 안겨
모두가 팔불출이라 말해도
괜찮아 널 위해서라면
널 보고 있으면
시간이 가는 게 너무나 아쉬워
그 누가 뭐래도
내 맘에 쏙 들어
뭘 해도 눈부셔
네 찰랑이는 머릿결에
내 숨이 턱 막혀
한 번 더 날 봐줘
널 향한 내 눈빛이
진지한 거 너 알고 있잖아
널 위해 준비한
이 노래를 듣고 있다면
이리 와서 안겨
모두가 팔불출이라 말해도
괜찮아 널 위해서라면
Oh my girl
One N Only
N.Flying feeling good
N.Flying feeling good
N.飛行感覺很好
N. フライトは最高でした。
N.Flying feeling fly
N.Flying feeling fly
N.飛行感覺飛
N. 飛んでいるような感覚
그 어느 누구도 우릴 잘 몰라
Nobody knows us well
沒有人真正了解我們。
誰も私たちのことを本当に理解してくれない。
geu eoneu nugudo uril jal molra
공책 속에 빽빽하게 적어놓은 내 rap
My raps written densely in a notebook
我的饒舌歌詞密密麻麻地寫在筆記本上。
私のラップの歌詞はノートにぎっしりと書かれています。
gongchaek soke ppaekppaekhage jeokeonoteun nae rap
점점 더 빠르게 위로 나를 데려갈 테니
It will take me up faster and faster
它會帶我越飛越高
それは私をどんどん高く運んでくれるでしょう。
jeomjeom deo ppareuge wiro nareul deryeogal teni
게으름뱅이들에게는 채찍질하는 내 타고난 체질
My natural instinct is to whip lazy people.
我天生就喜歡鞭笞懶惰的人。
私は怠け者を罰する傾向が本能的にあります。
geeureumbaengideulegeneun chaejjikjilhaneun nae tagonan chejil
You know I'm the best in the rap scene
You know I'm the best in the rap scene
你知道我是饒舌界最棒的。
僕が最高のラッパーだということは知ってるよね。
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
Run like crazy, run fast, run a little busier
瘋狂地跑,跑得飛快,跑得更忙一些
狂ったように走り、信じられないほど速く走り、さらに忙しく走ります。
michin deut dalryeo ppareuge boda jom deo bappeuge
날카롭게 칼 갈어 매일같이 난 뛰어 더 빠르게 wow!
Sharpen your knife Every day I run faster and faster wow!
磨利你的刀!我每天都跑得越來越快,哇!
ナイフを研いで!日に日に走るのが速くなってきたよ、すごい!
nalkaropge kal galeo maeilgati nan ttwieo deo ppareuge wow!
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
Run like crazy, run fast, run a little busier
瘋狂地跑,跑得飛快,跑得更忙一些
狂ったように走り、信じられないほど速く走り、さらに忙しく走ります。
michin deut dalryeo ppareuge boda jom deo bappeuge
We back on track we make you clap
We back on track we make you clap
我們重回正軌,我們會讓你鼓掌
私たちは軌道に戻り、皆さんに拍手してもらいます。
오늘도 난 이뤄내 빠르게 wow!
Today I will achieve it quickly wow!
今天我很快就能實現,哇!
今日はもうすぐできそうです、すごい!
oneuldo nan irwonae ppareuge wow!
Baby I just wanna be your star baby tonight
Baby I just wanna be your star baby tonight
寶貝,我今晚只想當你的明星寶貝
ベイビー、今夜私がしたいのは、あなたのスターになることだけよ。
날 멈출 수는 없어 날 붙잡으려 해도
You can't stop me, even if you try to hold me
即使你試圖阻止我,你也阻止不了我。
私を止めようとしても止められない。
nal meomchul suneun eopeo nal butjapeuryeo haedo
I just wanna be your star baby tonight
I just wanna be your star baby tonight
今晚我只想當你的明星寶貝
今夜、私はあなたのスターベイビーになりたいだけ。
난 계속해서 달려 난 계속해 이대로
I keep running, I keep running like this
我一直跑,我一直這樣跑。
私は走り続けました、こうして走り続けました。
nan gyesokhaeseo dalryeo nan gyesokhae idaero
Only one yeah only one
Only one yeah only one
只有一個,只有一個
たった一つ、たった一つ
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
沒錯,我是排名第一的超級巨星,第一名。
そうです、私はナンバーワンのスーパースターです、ナンバーワン。
The one only one in this crazy world
The one only one in this crazy world
在這個瘋狂的世界裡,他是獨一無二的。
彼はこの狂った世界の中で唯一無二の存在です。
Yes in this crazy world!
Yes in this crazy world!
是的,在這個瘋狂的世界裡!
そう、この狂った世界で!
You know we won't live forever
You know we won't live forever
你知道我們終將永遠活著
私たちは永遠に生きるということをあなたは知っています。
You know how we do this. Let's go
You know how we do this. Let's go
你知道我們是怎麼做的。走吧。
やり方はご存知でしょう。さあ、行きましょう。
내 행보를 지켜본 이중 반은
The double-crossing that watched my steps
暗中監視我腳步的背叛者
私の行動を密かに監視していた裏切り者
nae haengboreul jikyeobon ijung baneun
의심을 해 무시를 해 내가 가는 길을
Ignore the path I take by doubting
別理會我因懷疑而選擇的道路。
疑いのせいで自分が選んだ道を無視する。
uisimeul hae musireul hae naega ganeun gileul
좁다란 가는 길을 걷더라도 대를 이룰 궁리를 해
Even if you walk a narrow path, think about how to achieve success
即使你走的是一條狹窄的道路,也要思考如何才能成功。
たとえ狭い道を歩いているとしても、どうすれば成功するかを考えるべきです。
jopdaran ganeun gileul geotdeorado daereul irul gungrireul hae
칼을 들이대도 I don’t stop
Even if you point a knife at me, I don’t stop
就算你拿刀指著我,我也不會停下來。
たとえナイフを突きつけられても、私は止まりません。
kaleul deulidaedo I don’t stop
너는 겉돌다가 헐떡이네
You're out of breath after wandering around
你四處閒逛後氣喘吁籲。
歩き回った後、息切れしました。
neoneun geotdoldaga heoltteokine
꿈을 잃어 훌쩍이다 포기해
Lose your dream, sob and give up
失去夢想,哭著放棄吧。
夢を失ったら泣きながら諦めればいい。
kkumeul ileo huljjeokida pogihae
노력은 쓰고 포기는 달어 man
Effort is bitter, but giving up is sweet man
努力是苦的,但放棄是甜的。
努力は苦いが、諦めることは甘い。
noryeokeun sseugo pogineun daleo man
난 똑바로 해
I'm doing it right
我做得對。
私は正しいことをした。
nan ttokbaro hae
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
Run like crazy, run fast, run a little busier
瘋狂地跑,跑得飛快,跑得更忙一些
狂ったように走り、信じられないほど速く走り、さらに忙しく走ります。
michin deut dalryeo ppareuge boda jom deo bappeuge
날카롭게 칼 갈어 매일같이 난 뛰어 더 빠르게 wow!
Sharpen your knife Every day I run faster and faster wow!
磨利你的刀!我每天都跑得越來越快,哇!
ナイフを研いで!日に日に走るのが速くなってきたよ、すごい!
nalkaropge kal galeo maeilgati nan ttwieo deo ppareuge wow!
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
Run like crazy, run fast, run a little busier
瘋狂地跑,跑得飛快,跑得更忙一些
狂ったように走り、信じられないほど速く走り、さらに忙しく走ります。
michin deut dalryeo ppareuge boda jom deo bappeuge
We back on track we make you clap
We back on track we make you clap
我們重回正軌,我們會讓你鼓掌
私たちは軌道に戻り、皆さんに拍手してもらいます。
오늘도 난 이뤄내 빠르게 wow!
Today I will achieve it quickly wow!
今天我很快就能實現,哇!
今日はもうすぐできそうです、すごい!
oneuldo nan irwonae ppareuge wow!
Baby I just wanna be your star baby tonight
Baby I just wanna be your star baby tonight
寶貝,我今晚只想當你的明星寶貝
ベイビー、今夜私がしたいのは、あなたのスターになることだけよ。
날 멈출 수는 없어 날 붙잡으려 해도
You can't stop me, even if you try to hold me
即使你試圖阻止我,你也阻止不了我。
私を止めようとしても止められない。
nal meomchul suneun eopeo nal butjapeuryeo haedo
I just wanna be your star baby tonight
I just wanna be your star baby tonight
今晚我只想當你的明星寶貝
今夜、私はあなたのスターベイビーになりたいだけ。
난 계속해서 달려 난 계속해 이대로
I keep running, I keep running like this
我一直跑,我一直這樣跑。
私は走り続けました、こうして走り続けました。
nan gyesokhaeseo dalryeo nan gyesokhae idaero
Only one yeah only one
Only one yeah only one
只有一個,只有一個
たった一つ、たった一つ
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
沒錯,我是排名第一的超級巨星,第一名。
そうです、私はナンバーワンのスーパースターです、ナンバーワン。
The one only one in this crazy world
The one only one in this crazy world
在這個瘋狂的世界裡,他是獨一無二的。
彼はこの狂った世界の中で唯一無二の存在です。
Yes in this crazy world!
Yes in this crazy world!
是的,在這個瘋狂的世界裡!
そう、この狂った世界で!
You know we won't live forever
You know we won't live forever
你知道我們終將永遠活著
私たちは永遠に生きるということをあなたは知っています。
Do you wanna know? What is really up?
Do you wanna know? What is really up?
你想知道嗎?到底發生了什麼事?
何が起こったのか知りたいですか?
Now we feeling like the boss
Now we feel like the boss
現在我們感覺自己像老闆一樣
今、私たちはボスのような気分です。
Nobody did this d**e before
Nobody did this d**e before
以前沒人做過這種事
これまで誰もこれをやったことがありません。
Do you wanna know? What is really up?
Do you wanna know? What is really up?
你想知道嗎?到底發生了什麼事?
何が起こったのか知りたいですか?
Now we feeling like the boss
Now we feel like the boss
現在我們感覺自己像老闆一樣
今、私たちはボスのような気分です。
(이제부터 알아봐 난 only one!)
(From now on, you'll know I'm the only one!)
(從現在起,你們就知道只有我一個人了!)
(これからは、私だけであることが分かるでしょう!)
(ijebuteo alabwa nan only one!)
Baby I just wanna be your star baby tonight
Baby I just wanna be your star baby tonight
寶貝,我今晚只想當你的明星寶貝
ベイビー、今夜私がしたいのは、あなたのスターになることだけよ。
날 멈출 수는 없어 날 붙잡으려 해도
You can't stop me, even if you try to hold me
即使你試圖阻止我,你也阻止不了我。
私を止めようとしても止められない。
nal meomchul suneun eopeo nal butjapeuryeo haedo
I just wanna be your star baby tonight
I just wanna be your star baby tonight
今晚我只想當你的明星寶貝
今夜、私はあなたのスターベイビーになりたいだけ。
난 계속해서 달려 난 계속해 이대로
I keep running, I keep running like this
我一直跑,我一直這樣跑。
私は走り続けました、こうして走り続けました。
nan gyesokhaeseo dalryeo nan gyesokhae idaero
Only one yeah only one
Only one yeah only one
只有一個,只有一個
たった一つ、たった一つ
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
沒錯,我是排名第一的超級巨星,第一名。
そうです、私はナンバーワンのスーパースターです、ナンバーワン。
The one only one in this crazy world
The one only one in this crazy world
在這個瘋狂的世界裡,他是獨一無二的。
彼はこの狂った世界の中で唯一無二の存在です。
Yes in this crazy world!
Yes in this crazy world!
是的,在這個瘋狂的世界裡!
そう、この狂った世界で!
You know we won't live forever
You know we won't live forever
你知道我們終將永遠活著
私たちは永遠に生きるということをあなたは知っています。
词:INNOVATOR/李承协
词:INNOVATOR/李承协
字:INNOVATOR/李承協
文:INNOVATOR/イ・スンヒョプ
曲:韩承勋/Ko Jin Yeong/Park Hyun Woo
Lyricist: Korean singer/Ko Jin Yeong/Park Hyun Woo
作詞:韓國歌手/高真英/樸賢宇
作詞:韓国歌手コ・ジニョン、パク・ヒョヌ
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
One N Only
●●●
N.Flying feeling good
N.Flying feeling fly
그 어느 누구도 우릴 잘 몰라
공책 속에 빽빽하게 적어놓은 내 rap
점점 더 빠르게 위로 나를 데려갈 테니
게으름뱅이들에게는 채찍질하는 내 타고난 체질
You know I'm the best in the rap scene
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
날카롭게 칼 갈어 매일같이 난 뛰어 더 빠르게 wow!
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
We back on track we make you clap
오늘도 난 이뤄내 빠르게 wow!
Baby I just wanna be your star baby tonight
날 멈출 수는 없어 날 붙잡으려 해도
I just wanna be your star baby tonight
난 계속해서 달려 난 계속해 이대로
Only one yeah only one
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
The one only one in this crazy world
Yes in this crazy world!
You know we won't live forever
You know how we do this. Let's go
내 행보를 지켜본 이중 반은
의심을 해 무시를 해 내가 가는 길을
좁다란 가는 길을 걷더라도 대를 이룰 궁리를 해
칼을 들이대도 I don’t stop
너는 겉돌다가 헐떡이네
꿈을 잃어 훌쩍이다 포기해
노력은 쓰고 포기는 달어 man
난 똑바로 해
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
날카롭게 칼 갈어 매일같이 난 뛰어 더 빠르게 wow!
미친 듯 달려 빠르게 보다 좀 더 바쁘게
We back on track we make you clap
오늘도 난 이뤄내 빠르게 wow!
Baby I just wanna be your star baby tonight
날 멈출 수는 없어 날 붙잡으려 해도
I just wanna be your star baby tonight
난 계속해서 달려 난 계속해 이대로
Only one yeah only one
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
The one only one in this crazy world
Yes in this crazy world!
You know we won't live forever
......
●●●
Do you wanna know? What is really up?
Now we feeling like the boss
Nobody did this d**e before
Do you wanna know? What is really up?
Now we feeling like the boss
(이제부터 알아봐 난 only one!)
Baby I just wanna be your star baby tonight
날 멈출 수는 없어 날 붙잡으려 해도
I just wanna be your star baby tonight
난 계속해서 달려 난 계속해 이대로
Only one yeah only one
Yeah I’m the no.1 superstar the no.1
The one only one in this crazy world
Yes in this crazy world!
You know we won't live forever
Fall With You
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
평소와 다름없는 하늘
The sky is no different from usual
天空和往常沒什麼不同。
空はいつもと変わらないように見えました。
pyeongsowa dareumeopneun haneul
어쩐지 어색해
It feels awkward somehow
感覺有點尷尬。
ちょっと気まずい気がします。
eojjeonji eosaekhae
몇 번이고 걸었던 이 길 왠지 낯설어
This road I've walked so many times feels unfamiliar
這條路我走過無數次,現在卻覺得很陌生。
この道は何度も歩いたことがあるが、今となっては非常に馴染みのない感じがする。
myeot beonigo geoleotdeon i gil waenji natseoleo
네가 없는 오늘이 왜 이리 힘든지
Why is today so hard without you?
沒有你,今天為什麼這麼難熬?
あなたなしでは今日を過ごすのがどうしてこんなに難しいのでしょうか?
nega eopneun oneuli wae iri himdeunji
난 잘 못 지내고 있어 너는 어떨지
I'm not doing well, how are you?
我不太好,你呢?
私は調子がよくありません、あなたはどうですか?
nan jal mot jinaego iteo neoneun eotteolji
비우고 다시 비워봐도
Even if I empty it and empty it again
即使我把它清空,然後再清空一次
クリアして、またクリアしても…
biugo dasi biwobwado
버리고 계속 버려봐도
Even if I keep throwing it away
即使我一直把它扔掉
捨て続けても
beorigo gyesok beoryeobwado
내 안에 네가 차올라
You rise up inside me
你在我心中升起
あなたは私の心の中に浮かび上がる
nae ane nega chaolra
You make me high baby
You make me high baby
寶貝,你讓我飄飄欲仙。
愛しい人よ、あなたは私を空中に浮かんでいるような気分にさせてくれます。
You make me high
You make me high
你讓我興奮
あなたは私を興奮させます。
너 없는 난 너 아닌 난
Me without you, me without you
沒有你,我的生活;沒有你,我的生活。
あなたなしの私の人生は存在しません。あなたなしの私の人生は存在しません。
neo eopneun nan neo anin nan
앞으로 어떡하면 좋을지
What should I do going forward?
接下來我該怎麼做?
次に何をすべきでしょうか?
apeuro eotteokhamyeon joteulji
도대체 답을 알 수 없어
I can't figure out the answer
我找不到答案
答えが見つかりません。
dodaeche dapeul al su eopeo
눈앞이 깜깜해져
My eyes are getting dark
我的眼睛漸漸變黑了。
私の目はだんだん黒くなっていきました。
nunapi kkamkkamhaejyeo
너 없는 난 너 아닌 난
Me without you, me without you
沒有你,我的生活;沒有你,我的生活。
あなたなしの私の人生は存在しません。あなたなしの私の人生は存在しません。
neo eopneun nan neo anin nan
아무런 의미조차 없잖아
It doesn't even mean anything
這根本毫無意義
これは全く意味がありません。
amureon uimijocha eopjana
과연 난 또 다른 사람을 만나서
I wonder if I'll meet someone else
我不知道我是否會遇到其他人。
他の人に会えるかどうかは分かりません。
gwayeon nan tto dareun sarameul mannaseo
사랑할 수 있을까
Can I love you
我可以愛你嗎?
あなたを愛してもいいですか?
saranghal su iteulkka
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
사랑할 수 있을까
Can I love you
我可以愛你嗎?
あなたを愛してもいいですか?
saranghal su iteulkka
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
사랑하게 될까
Will I fall in love?
我會墜入愛河嗎?
恋に落ちるでしょうか?
난 바보가 됐네 끝이 난 채
I'm a fool, it's over
我真是個傻瓜,一切都結束了。
私は本当にバカだった、もう終わりだ。
nan baboga dwaetne kkeuti nan chae
이러지 저러지 못하는데
I can't do this or that
我做不到這個,也做不到那個。
これもできないし、あれもできない。
ireoji jeoreoji mothaneunde
추억을 밟고 있지 매일 매일
I'm stepping on memories every single day
我每天都在踐踏回憶。
私は毎日思い出を踏みにじっています。
chueokeul balgo itji maeil maeil
머리에 방아쇠를 뱅 뱅
Bang bang on the trigger in the head
砰砰兩聲,子彈射入頭部
大きな音が二度鳴り、銃弾が頭を貫いた。
meorie bangasoereul baeng baeng
실감 안 나 내일 내일
It doesn't feel real, tomorrow tomorrow
感覺不真實,明天就是明天
現実とは思えない。明日は明日だ。
silgam an na naeil naeil
다음 계속해서 난 널 기억해
Next time I will remember you
下次我會記得你
次回もあなたのことを思い出します
daeum gyesokhaeseo nan neol gieokhae
지겹도록 사랑했다는 거짓말 마
Stop lying that you loved me so much
別再撒謊說你曾經那麼愛我了。
あなたがどれほど私を愛していたかについて嘘をつくのはやめてください。
jigyeopdorok saranghaetdaneun geojitmal ma
I'm not Okay
I'm not Okay
我不太好
調子がよくありません。
하루 시작과 끝이 얼마나 더 많이
How many more times does a day begin and end?
一天還要開始和結束幾次?
一日は何回始まり何回終わりますか?
haru sijakgwa kkeuti eolmana deo mani
반복돼야 너에게서 벗어나려는지
I have to repeat this to get away from you
我必須重複這句話才能擺脫你。
あなたを追い払うにはこのフレーズを繰り返さなければなりません。
banbokdwaeya neoegeseo beoteonaryeoneunji
원하고 다시 원해봐도
Even if I want it and want it again
即使我想要它,而且再次想要它
欲しいのに、また欲しいのに。
wonhago dasi wonhaebwado
부르고 계속 불러봐도
Even if I keep calling and calling
即使我一直打電話打電話
電話をかけ続けているにもかかわらず
bureugo gyesok bulreobwado
결국엔 다시 나 혼자
In the end I'm alone again
最後我又孤身一人了。
結局、私はまた一人になってしまいました。
gyeolguken dasi na honja
You make me high baby
You make me high baby
寶貝,你讓我飄飄欲仙。
愛しい人よ、あなたは私を空中に浮かんでいるような気分にさせてくれます。
You make me high
You make me high
你讓我興奮
あなたは私を興奮させます。
너 없는 난 너 아닌 난
Me without you, me without you
沒有你,我的生活;沒有你,我的生活。
あなたなしの私の人生は存在しません。あなたなしの私の人生は存在しません。
neo eopneun nan neo anin nan
앞으로 어떡하면 좋을지
What should I do going forward?
接下來我該怎麼做?
次に何をすべきでしょうか?
apeuro eotteokhamyeon joteulji
도대체 답을 알 수 없어
I can't figure out the answer
我找不到答案
答えが見つかりません。
dodaeche dapeul al su eopeo
눈앞이 깜깜해져
My eyes are getting dark
我的眼睛漸漸變黑了。
私の目はだんだん黒くなっていきました。
nunapi kkamkkamhaejyeo
너 없는 난 너 아닌 난
Me without you, me without you
沒有你,我的生活;沒有你,我的生活。
あなたなしの私の人生は存在しません。あなたなしの私の人生は存在しません。
neo eopneun nan neo anin nan
아무런 의미조차 없잖아
It doesn't even mean anything
這根本毫無意義
これは全く意味がありません。
amureon uimijocha eopjana
과연 난 또 다른 사람을 만나서
I wonder if I'll meet someone else
我不知道我是否會遇到其他人。
他の人に会えるかどうかは分かりません。
gwayeon nan tto dareun sarameul mannaseo
사랑할 수 있을까
Can I love you
我可以愛你嗎?
あなたを愛してもいいですか?
saranghal su iteulkka
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
사랑할 수 있을까
Can I love you
我可以愛你嗎?
あなたを愛してもいいですか?
saranghal su iteulkka
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
사랑하게 될까
Will I fall in love?
我會墜入愛河嗎?
恋に落ちるでしょうか?
saranghage doelkka
네가 없었더라면 힘들지 않을까
Wouldn't it have been difficult without you?
如果沒有你,豈不是很難?
あなたなしでは非常に困難ではないでしょうか?
nega eopeotdeoramyeon himdeulji aneulkka
너 없는 난 매번 번지수를 잃어
Without you, I always lose count
沒有你,我總是數不清。
あなたなしでは、私は決して数えることができません。
neo eopneun nan maebeon beonjisureul ileo
비틀대며 조명이 꺼지고
The lights went out as I staggered
我踉蹌著,燈滅了。
私はよろめき、電気が消えた。
biteuldaemyeo jomyeongi kkeojigo
홀로 남아있어
I'm left alone
我獨自一人留了下來。
私は一人で残りました。
holro namaiteo
I never let you go
I never let you go
我永遠不會放你走
あなたを絶対手放しません。
나 없는 넌 나 아닌 넌
You without me, you without me
沒有我,你沒有我
私がいなかったら、あなたは私を必要としていないでしょう。
na eopneun neon na anin neon
이제는 아무 거리낌 없이
Now without any hesitation
現在毫不猶豫
今、迷うことなく
ijeneun amu georikkim eopi
네가 바라는 길만 걸어
Just walk the path you want
就走你想走的路吧
行きたい道を進んでください。
nega baraneun gilman geoleo
나 같은 남자는 잊고
Forget about guys like me
別理會像我這樣的人。
私のような人間には注意を払わないでください。
na gateun namjaneun itgo
너 없는 난 너 아닌 난
Me without you, me without you
沒有你,我的生活;沒有你,我的生活。
あなたなしの私の人生は存在しません。あなたなしの私の人生は存在しません。
neo eopneun nan neo anin nan
앞으로 어떡하면 좋을지
What should I do going forward?
接下來我該怎麼做?
次に何をすべきでしょうか?
apeuro eotteokhamyeon joteulji
도대체 답을 알 수 없어
I can't figure out the answer
我找不到答案
答えが見つかりません。
dodaeche dapeul al su eopeo
눈앞이 깜깜해져
My eyes are getting dark
我的眼睛漸漸變黑了。
私の目はだんだん黒くなっていきました。
nunapi kkamkkamhaejyeo
너 없는 난 너 아닌 난
Me without you, me without you
沒有你,我的生活;沒有你,我的生活。
あなたなしの私の人生は存在しません。あなたなしの私の人生は存在しません。
neo eopneun nan neo anin nan
아무런 의미조차 없잖아
It doesn't even mean anything
這根本毫無意義
これは全く意味がありません。
amureon uimijocha eopjana
과연 난 또 다른 사람을 만나서
I wonder if I'll meet someone else
我不知道我是否會遇到其他人。
他の人に会えるかどうかは分かりません。
gwayeon nan tto dareun sarameul mannaseo
사랑할 수 있을까
Can I love you
我可以愛你嗎?
あなたを愛してもいいですか?
saranghal su iteulkka
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
사랑할 수 있을까
Can I love you
我可以愛你嗎?
あなたを愛してもいいですか?
saranghal su iteulkka
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
おおおおおおおおお
사랑하게 될까
Will I fall in love?
我會墜入愛河嗎?
恋に落ちるでしょうか?
saranghage doelkka
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦
おおおおおおおおおおお
너를 보내는 내게 후회는 없어
I have no regrets sending you away
送你離開,我一點也不後悔。
あなたを送り出すことに後悔はありません。
neoreul bonaeneun naege huhoeneun eopeo
사랑했으니까
Because I loved you
因為我愛你
なぜなら私はあなたを愛しているから
saranghaeteunikka
词:이동은/이승협
Words: Lee Dong-eun/Lee Seung-hyeop
撰文:李東恩/李承協
脚本:イ・ドンウン/イ・スンヒョプ
曲:Justin Reinstein/Jonas Mengler
Music: Justin Reinstein/Jonas Mengler
音樂:賈斯汀·雷因斯坦/喬納斯·門勒
音楽: ジャスティン・ラインスタイン/ジョナス・メンラー
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Fall With You
●●●
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
평소와 다름없는 하늘
어쩐지 어색해
몇 번이고 걸었던 이 길 왠지 낯설어
네가 없는 오늘이 왜 이리 힘든지
난 잘 못 지내고 있어 너는 어떨지
비우고 다시 비워봐도
버리고 계속 버려봐도
내 안에 네가 차올라
You make me high baby
You make me high
너 없는 난 너 아닌 난
앞으로 어떡하면 좋을지
도대체 답을 알 수 없어
눈앞이 깜깜해져
너 없는 난 너 아닌 난
아무런 의미조차 없잖아
과연 난 또 다른 사람을 만나서
사랑할 수 있을까
Oh oh oh oh oh oh
사랑할 수 있을까
Oh oh oh oh oh
사랑하게 될까
난 바보가 됐네 끝이 난 채
이러지 저러지 못하는데
추억을 밟고 있지 매일 매일
머리에 방아쇠를 뱅 뱅
실감 안 나 내일 내일
다음 계속해서 난 널 기억해
지겹도록 사랑했다는 거짓말 마
I'm not Okay
하루 시작과 끝이 얼마나 더 많이
반복돼야 너에게서 벗어나려는지
원하고 다시 원해봐도
부르고 계속 불러봐도
결국엔 다시 나 혼자
You make me high baby
You make me high
너 없는 난 너 아닌 난
앞으로 어떡하면 좋을지
도대체 답을 알 수 없어
눈앞이 깜깜해져
너 없는 난 너 아닌 난
아무런 의미조차 없잖아
과연 난 또 다른 사람을 만나서
사랑할 수 있을까
Oh oh oh oh oh oh
사랑할 수 있을까
Oh oh oh oh oh
사랑하게 될까
네가 없었더라면 힘들지 않을까
너 없는 난 매번 번지수를 잃어
비틀대며 조명이 꺼지고
홀로 남아있어
I never let you go
나 없는 넌 나 아닌 넌
이제는 아무 거리낌 없이
네가 바라는 길만 걸어
나 같은 남자는 잊고
너 없는 난 너 아닌 난
앞으로 어떡하면 좋을지
도대체 답을 알 수 없어
눈앞이 깜깜해져
너 없는 난 너 아닌 난
아무런 의미조차 없잖아
과연 난 또 다른 사람을 만나서
사랑할 수 있을까
Oh oh oh oh oh oh
사랑할 수 있을까
Oh oh oh oh oh
사랑하게 될까
Oh oh oh oh oh oh
너를 보내는 내게 후회는 없어
사랑했으니까
Like A Flower
오늘도 어김없이 흘러가 버리네요
Today, too, it passes by without fail
今天,它也照常經過。
今日も、いつも通り過ぎていきました。
oneuldo eogimeopi heulreoga beorineyo
아마도 내일 역시 지루한 하루겠죠
Tomorrow will probably be another boring day
明天可能又是無聊的一天。
明日もおそらく退屈な一日になるだろう。
amado naeil yeoksi jiruhan harugetjyo
변해버린 네가 난 네가 미워서
I hate you because you've changed
我恨你,因為你變了。
あなたが変わってしまったから、私はあなたを憎みます。
byeonhaebeorin nega nan nega miwoseo
What you know about me baby
What you know about me baby
寶貝,你了解我多少?
ねえ、あなたは私のことをどれくらい知っているの?
시들어가는 네가 마치 나와 같아서
You are withering away, just like me
你和我一樣,正在逐漸凋零。
あなたも私もだんだん消えていっています。
sideuleoganeun nega machi nawa gataseo
What you know about me baby
What you know about me baby
寶貝,你了解我多少?
ねえ、あなたは私のことをどれくらい知っているの?
Flower
Flower
花
花
I don't wanna say goodbye
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
Flower
Flower
花
花
I don't wanna say goodbye
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
呃呃呃呃
ああ、ああ、ああ
너무 아름다워
So beautiful
如此美麗
とても美しい
neomu areumdawo
내가 가질 순 없어도
Even though I can't have it
即使我無法擁有它
たとえそれが手に入らなくても
naega gajil sun eopeodo
꺾을 수는 없어도
Even though I can't break it
即使我無法打破它
たとえそれを壊せなくても
kkeokeul suneun eopeodo
넌 아름다워 yeah
You are beautiful yeah
你很漂亮,是的。
そうですね、あなたは美しいですね。
neon areumdawo yeah
너는 like a flower
You are like a flower
你就像一朵花。
あなたは花のようです。
neoneun like a flower
내가 가질 순 없어도
Even though I can't have it
即使我無法擁有它
たとえそれが手に入らなくても
naega gajil sun eopeodo
꺾을 수는 없어도
Even though I can't break it
即使我無法打破它
たとえそれを壊せなくても
kkeokeul suneun eopeodo
넌 아름다워
You are beautiful
你很美麗
あなたは美しいです
neon areumdawo
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
I want to fall asleep intoxicated by your scent
我想沉醉在你的香氣中入睡。
あなたの香りに包まれて眠りたい。
neoui hyanggie chwihaeseo jamdeulgo sipeo
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
Don't step on her Don't step on her
別踩她 別踩她
彼女を踏まないでください。踏まないでください。
geunyeoreul balji ma geunyeoreul balji ma
시들어가지 마
Don't wither
不要枯萎
枯れないように
sideuleogaji ma
Cause I don't want this anymore
Cause I don't want this anymore
因為我再也不想這樣了
もう二度とこんな風になりたくないから。
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
Don't step on her Don't step on her
別踩她 別踩她
彼女を踏まないでください。踏まないでください。
geunyeoreul balji ma geunyeoreul balji ma
시들어가지 마
Don't wither
不要枯萎
枯れないように
sideuleogaji ma
넌 지지 못해 피는 꽃
A flower that cannot be supported
一朵無法支撐的花
自立できない花
neon jiji mothae pineun kkot
지키기 위해 널 감춰
I hide you to protect you
我把你藏起來是為了保護你
あなたを守るためにあなたを隠したのです。
jikigi wihae neol gamchwo
그 아름다움이 끝날 때쯤 져버리는
That beauty fades away when it ends
那份美麗會在它結束時消逝。
その美しさは、終わると消えてしまいます。
geu areumdaumi kkeutnal ttaejjeum jyeobeorineun
시선이 넌 무거워
Your gaze is heavy
你的目光沉重。
視線が重いですね。
siseoni neon mugeowo
넌 무서워서 머리 위를 덮치는
You are scared and cover your head
你很害怕,摀住了頭。
あなたは怖くなって頭を覆いました。
neon museowoseo meori wireul deopchineun
어두운 그림자를 억지로 도피해
Forcefully escaping the dark shadows
強行逃離黑暗陰影
影からの強制脱出
eoduun geurimjareul eokjiro dopihae
나 역시도 걷지도 못해
I can't even walk
我連路都走不了。
歩くことすらできない。
na yeoksido geotjido mothae
제자리만 계속 맴도네
I just keep going around in circles
我一直在原地打轉。
ぐるぐる回っているだけです。
jejariman gyesok maemdone
아무 대답 없는 네가 너무 미워요
I hate you so much for not answering at all
我恨死你了,你竟然一點都不回覆。
私はあなたをとても憎んでいます、そしてあなたは私に返事さえしてくれません。
amu daedap eopneun nega neomu miwoyo
What you know about me baby
What you know about me baby
寶貝,你了解我多少?
ねえ、あなたは私のことをどれくらい知っているの?
시들어가는 네가 마치 나와 같아요
You, who are withering away, are just like me
你,正在凋零的人,和我一樣。
消えゆく人であるあなたも、私と同じです。
sideuleoganeun nega machi nawa gatayo
What you know about me baby
What you know about me baby
寶貝,你了解我多少?
ねえ、あなたは私のことをどれくらい知っているの?
Flower
Flower
花
花
I don't wanna say goodbye
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
Flower
Flower
花
花
I don't wanna say goodbye
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
別れを言いたくない
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
呃呃呃呃
ああ、ああ、ああ
너무 아름다워
So beautiful
如此美麗
とても美しい
neomu areumdawo
내가 가질 순 없어도
Even though I can't have it
即使我無法擁有它
たとえそれが手に入らなくても
naega gajil sun eopeodo
꺾을 수는 없어도
Even though I can't break it
即使我無法打破它
たとえそれを壊せなくても
kkeokeul suneun eopeodo
넌 아름다워yeah
You are beautiful yeah
你很漂亮,是的。
そうですね、あなたは美しいですね。
neon areumdawoyeah
너는like a flower
You are like a flower
你就像一朵花。
あなたは花のようです。
neoneunlike a flower
내가 가질 순 없어도
Even though I can't have it
即使我無法擁有它
たとえそれが手に入らなくても
naega gajil sun eopeodo
꺾을 수는 없어도
Even though I can't break it
即使我無法打破它
たとえそれを壊せなくても
kkeokeul suneun eopeodo
넌 아름다워
You are beautiful
你很美麗
あなたは美しいです
neon areumdawo
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
I want to fall asleep intoxicated by your scent
我想沉醉在你的香氣中入睡。
あなたの香りに包まれて眠りたい。
neoui hyanggie chwihaeseo jamdeulgo sipeo
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
Don't step on her Don't step on her
別踩她 別踩她
彼女を踏まないでください。踏まないでください。
geunyeoreul balji ma geunyeoreul balji ma
시들어가지 마
Don't wither
不要枯萎
枯れないように
sideuleogaji ma
Cause I don't want this anymore
Cause I don't want this anymore
因為我再也不想這樣了
もう二度とこんな風になりたくないから。
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
Don't step on her Don't step on her
別踩她 別踩她
彼女を踏まないでください。踏まないでください。
geunyeoreul balji ma geunyeoreul balji ma
시들어가지 마
Don't wither
不要枯萎
枯れないように
sideuleogaji ma
노란 네가 지고
Yellow you lose
黃色你輸了
イエロー、負けましたよ。
noran nega jigo
잎이 떨어져 나는 무너져 가요
The leaves fall and I crumble
落葉紛飛,我也隨之崩潰。
葉が落ちると、私も泣き崩れました。
ipi tteoleojyeo naneun muneojyeo gayo
내게 멀어지지 말아 줘
Don't go away from me
別離開我
置いていかないでください
naege meoleojiji mala jwo
Baby come back 돌아와 줘
Baby come back
寶貝回來
赤ちゃんが帰ってきた
Baby come back dolawa jwo
너무 아름다워
So beautiful
如此美麗
とても美しい
neomu areumdawo
내가 가질 순 없어도
Even though I can't have it
即使我無法擁有它
たとえそれが手に入らなくても
naega gajil sun eopeodo
꺾을 수는 없어도
Even though I can't break it
即使我無法打破它
たとえそれを壊せなくても
kkeokeul suneun eopeodo
넌 아름다워yeah
You are beautiful yeah
你很漂亮,是的。
そうですね、あなたは美しいですね。
neon areumdawoyeah
너는like a flower
You are like a flower
你就像一朵花。
あなたは花のようです。
neoneunlike a flower
내가 가질 순 없어도
Even though I can't have it
即使我無法擁有它
たとえそれが手に入らなくても
naega gajil sun eopeodo
꺾을 수는 없어도
Even though I can't break it
即使我無法打破它
たとえそれを壊せなくても
kkeokeul suneun eopeodo
넌 아름다워
You are beautiful
你很美麗
あなたは美しいです
neon areumdawo
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
I want to fall asleep intoxicated by your scent
我想沉醉在你的香氣中入睡。
あなたの香りに包まれて眠りたい。
neoui hyanggie chwihaeseo jamdeulgo sipeo
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
Don't step on her Don't step on her
別踩她 別踩她
彼女を踏まないでください。踏まないでください。
geunyeoreul balji ma geunyeoreul balji ma
시들어가지 마
Don't wither
不要枯萎
枯れないように
sideuleogaji ma
Cause I don't want this anymore
Cause I don't want this anymore
因為我再也不想這樣了
もう二度とこんな風になりたくないから。
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
Don't step on her Don't step on her
別踩她 別踩她
彼女を踏まないでください。踏まないでください。
geunyeoreul balji ma geunyeoreul balji ma
시들어가지 마
Don't wither
不要枯萎
枯れないように
sideuleogaji ma
가지 마 떠나지 마 가지 마
Don't go, don't leave, don't go
別走,別離開,別走
行かないで、去らないで、行かないで。
gaji ma tteonaji ma gaji ma
词:이승협/김수빈
Lyrics: Lee Seung-hyeop/Kim Su-bin
作詞:李承協/金秀彬
作詞:イ・スンヒョプ/キム・スビン
曲:김창락/김수빈
Composed by: Kim Chang-rak/Kim Su-bin
作曲:金昌樂/金秀彬
作曲:キム・チャンラク/キム・スビン
Translate:GoogleTranslate
Translate:GoogleTranslate
翻譯:Google翻譯
翻訳: Google翻訳
Like A Flower
●●●
오늘도 어김없이 흘러가 버리네요
아마도 내일 역시 지루한 하루겠죠
변해버린 네가 난 네가 미워서
What you know about me baby
시들어가는 네가 마치 나와 같아서
What you know about me baby
Flower
I don't wanna say goodbye
Flower
I don't wanna say goodbye
Uh uh uh uh
너무 아름다워
내가 가질 순 없어도
꺾을 수는 없어도
넌 아름다워 yeah
너는 like a flower
내가 가질 순 없어도
꺾을 수는 없어도
넌 아름다워
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
시들어가지 마
Cause I don't want this anymore
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
시들어가지 마
넌 지지 못해 피는 꽃
지키기 위해 널 감춰
그 아름다움이 끝날 때쯤 져버리는
시선이 넌 무거워
넌 무서워서 머리 위를 덮치는
어두운 그림자를 억지로 도피해
나 역시도 걷지도 못해
제자리만 계속 맴도네
아무 대답 없는 네가 너무 미워요
What you know about me baby
시들어가는 네가 마치 나와 같아요
What you know about me baby
Flower
I don't wanna say goodbye
Flower
I don't wanna say goodbye
Uh uh uh uh
너무 아름다워
내가 가질 순 없어도
꺾을 수는 없어도
넌 아름다워yeah
너는like a flower
내가 가질 순 없어도
꺾을 수는 없어도
넌 아름다워
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
시들어가지 마
Cause I don't want this anymore
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
시들어가지 마
노란 네가 지고
잎이 떨어져 나는 무너져 가요
내게 멀어지지 말아 줘
Baby come back 돌아와 줘
너무 아름다워
내가 가질 순 없어도
꺾을 수는 없어도
넌 아름다워yeah
너는like a flower
내가 가질 순 없어도
꺾을 수는 없어도
넌 아름다워
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
시들어가지 마
Cause I don't want this anymore
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마
시들어가지 마
가지 마 떠나지 마 가지 마

