宇多田ヒカル | Automatic | 1998
電話響到第七聲
七回目のべルで
你接起了電話
受話器を取った君
你不說姓名
名前を言わなくても
我聽聲音也馬上知道是你
聲ですぐ分かってくれる
唇邊自然
唇から自然と
流露出的
こぼれ落ちる
旋律
メロディ-
在沒有言語的瞬間
でも言葉を失った瞬間が
是最幸福
一番幸せ
即使遇到讓人討厭的事情
嫌なことがあった日も
只要一見到你 一切就煙消雲散了
君に會うと全部吹っ飛んじゃうよ
看不見你
君に會えない
我的陰雨天
My rainny days
如果聽見你的聲音 自然而然
聲を聞けば自動的に
太陽便將發光
sun will shine
這是必然的
It’s automatic
只要在你身旁
側にいるだけで
只要凝視著你的眼睛
その目に見つめられるだけで
我就心跳不已
ドキドキ止まらなぃ
無法抗拒
No とは言えない
亦無法分辨
I just can’t tell
這一切都是自然而然
It’s automatic
一和你擁抱
抱きしめられると
就好像身在天堂
君とパラダイスにいるみたぃ
閃耀著光芒
キラキラ眩しくて
閉上眼睛
目を瞑ると すぐ
我感覺如此幸福
I feel so good
一切都是必然的
It’s automatic
Oh yeah
Oh yeah
曖昧的態度
曖昧な態度が
還是讓我感到不安
まだ不安にさせるから
這樣令人迷戀的事
こんなに惚れてることは
就把它
もう少し
當成一個小秘密吧
秘密にしておくよ
疲憊不堪的時候你總是
優しさが辛かった日も
溫柔地將真實告訴我
いつも本當のことを言ってくれた
孤單一人 我不能哭泣
一人じゃ泣けない
在這樣的陰雨天
Rainny days
只要一撫摸戒指
指輪を觸れば
你看
ほらねぇ
太陽必將閃耀
Sun will shine
一切都是自然而然
It’s automatic
只要在你的身旁
側にいるだけで
身體就變得炙熱
體中が熱くなってくる
無法隱藏 幾近崩潰
ハラハラ隠せなぃ
不能呼吸
息さえ出來ない
我只是無法分辨
I just can't tell
一切都是自然而然
It’s automatic
嘗試著與你連線
アクサスしてみる
映在電腦螢幕上
と映るコンピュータスクリーンの中
閃出來的文字
チカチカしてる文字
我的手嘗試去碰觸
手を當ててみると
這感覺如此溫暖
I feel so warm
一切都那麼自然而然
It’s automatic
只要在你身旁
側にいるだけで
我就不覺得可怕
愛しいなんて思わなぃ
只是因為需要你
ただ必要なだけ
而不覺得寂寞
淋しいからじゃなぃ
只是因為需要你
I just need you
這一切都是必然的
It’s automatic
一和你擁抱
抱きしめられると
就好像身在天堂
君とパラダイスにいるみたい
閃耀著光芒
キラキラ眩しくて
Oh..
Oh..
Yeah
Yeah
我感覺如此幸福
I feel so good
一切都如此必然的
It’s automatic
La..
La..
我只想和你親吻
I just want you kiss with me
Ya..
Ya..
告訴我為什麼
Tell me why
這一切都是必然
It’s automatic
Ah..
Ah..
告訴我為什麼
Tell me why
這一切都是我心自然所逐之愛
It’s automatic
MISIA | 逢いたくていま | 2009
有關於初次相遇的那天你還記得嗎?
初めて出会った日のこと 覚えてますか
我一直沒忘記 過去的那些日子
過ぎ行く日の思い出を 忘れずにいて
我想要感受 你所感受的一切
あなたが見つめた全てを 感じていたくて
抬頭望著天空 到現在你仍在另一端 依然守護著我嗎? 告訴我...
空を見上げた 今はそこで 私を見守っているの? 教えて…
現在 想見你
今 逢いたい あなたに
想要告訴你很多事情
伝えたいことが たくさんある
真的 想見你 想見你
ねえ 逢いたい 逢いたい
悲傷地尋找著你留下的身影
気づけば面影 探して 悲しくて
你在哪裡呢? 請緊緊抱著我
どこにいるの? 抱きしめてよ
我會一直在這裡
私は ここにいるよ ずっと
若是當初早知道再也無法相見
もう二度と逢えないことを 知っていたなら
永遠都不會放開相握的手
繋いだ手を いつまでも 離さずにいた
如果當初誠實哭泣地告訴你『留在我身邊』的話
『ここにいて』と そう素直に 泣いていたなら
到現在你應該還是在我身旁對我微笑吧
今も あなたは 変わらぬまま 私の隣りで 笑っているかな
現在 想見你
今 逢いたい あなたに
想要告訴你的事情有很多
聞いて欲しいこと いっぱいある
真的 想見你 想見你
ねえ 逢いたい 逢いたい
淚水不聽使喚 時間就這樣空虛地過去了
涙があふれて 時は いたずらに過ぎた
真的 想見你 請抱著我
ねえ 逢いたい 抱きしめてよ
我會一直思念著你
あなたを 想っている ずっと
縱使這命運無法改變 還是有想傳達給你的事
運命が変えられなくても 伝えたいことがある
『好想回到當初…』回到那一天 如果能實現願望 到那時的話 其他什麼也不想要
『戻りたい…』あの日 あの時に 叶うのなら 何もいらない
現在 想見你
今 逢いたい あなたに
想要告訴你的事有好多
知って欲しいこと いっぱいある
真的 想見你
ねえ 逢いたい 逢いたい
沒有辦法改變什麼 我只能許下這些願望
どうしようもなくて 全て夢と願った
我的這顆心 還在哭泣著
この心は まだ泣いてる
我會一直思念著你
あなたを 想っている ずっと
I don't wanna say goodbye to you
I don't wanna say goodbye to you
拼音標註版
⇩あなたが見 つめた全 てを
ねえ-逢 いたい-逢 いたい
どこにいるの?-抱 きしめてよ
もう二度 と逢 えないことを
『ここにいて』と-そう素直 に
ねえ-逢 いたい-逢 いたい
ねえ-逢 いたい-抱 きしめてよ
あなたを-想 っている-ずっと
『戻 りたい』
あの日 -あの時 に-叶 うのなら
ねぇ-逢 いたい-逢 いたい
どうしようもなくて
この心 は-まだ泣 いてる
あなたを-想 っている-ずっと-(one -more -time )
(I-don 't-wanna-say -goodbye-to-y ou)
スピッツ | チェリー | 1996
忘不了妳 走在曲折的道路上
君を忘れない 曲がりくねった道を行く
新生的太陽和 渡過夢想的黃沙
産まれたての太陽と 夢を渡る黄色い砂
再也無法回到 和妳嬉鬧著一起在地上翻滾的日子
二度と戻れない くすぐり合って転げた日
但是一定 有著超乎想像地 熱鬧的未來正在等著我
きっと 想像した以上に 騒がしい未来が僕を待ってる
就算只有“我愛妳”的回音 也足以讓我感到堅強
愛してるの響きだけで 強くなれる気がしたよ
像是要壓壞似地 緊緊抱著小小的喜悅
ささやかな喜びを つぶれるほど抱きしめて
用骯髒的手寫下 快要溢出的思緒
こぼれそうな思い 汚れた手で書き上げた
雖然口中說著想要馬上丟掉這封信
あの手紙はすぐにでも捨てて欲しいと言ったのに
其實只是有點睏了 用冰涼的水潑醒自己
少しだけ眠い 冷たい水でこじあけて
現在 像是被催促著 不由自主地向前狂奔 跑過了頭
今 せかされるように 飛ばされるように 通り過ぎてく
就算只有“我愛妳”的回音 也足以讓我感到堅強
愛してるの響きだけで 強くなれる気がしたよ
希望有一天 還能在這裡 與妳相遇
いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい
不管走了多遠 卻還是到不了 心中的雪花沾濕了臉頰
どんなに歩いても たどりつけない 心の雪でぬれた頬
偽裝成惡魔 把撕裂的歌曲 化為飛舞在春風裡的花瓣 Uh…
悪魔のふりして 切り裂いた歌を 春の風に舞う花びらに変えて
忘不了妳 走在曲折的道路上
君を忘れない 曲がりくねった道を行く
但是一定 有著超乎想像地 熱鬧的未來正在等著我
きっと 想像した以上に 騒がしい未来が僕を待ってる
就算只有“我愛妳”的回音 也足以讓我感到堅強
愛してるの響きだけで 強くなれる気がしたよ
像是要壓壞似地 緊緊抱著小小的喜悅
ささやかな喜びを つぶれるほど抱きしめて
無論選擇的是投機或踏實都一樣能活下去
ズルしても真面目にも生きてゆける気がしたよ
希望有一天 還能在這裡 與妳相遇
いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい
拼音標註版
⇩きっと想像 した以上 に騒 がしい未来 が僕 を待 ってる
ささやかな喜 びをつぶれるほど抱 きしめて
こぼれそうな思 い汚 れた手 で書 き上 げた
あの手紙 はすぐにでも捨 てて欲 しいと言 ったのに
いつかまたこの場所 で君 とめぐり会 いたい
どんなに歩 いてもたどりつけない心 の雪 でぬれた頬
きっと想像 した以上 に騒 がしい未来 が僕 を待 ってる
ささやかな喜 びをつぶれるほど抱 きしめて
ズルしても真面目 にも生 きてゆける気 がしたよ
いつかまたこの場所 で君 とめぐり会 いたい
スキマスイッチ | 全力少年 | 2005
躓いて 転んでたら置いてかれんだ
泥水の中を今日もよろめきながら進む
汚れちまった僕のセカイ 浮いた話など無い
染み付いた孤独論理 拭えなくなっている
試されてまでもここにいることを決めたのに
呪文のように「仕方ない」とつぶやいていた
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
止め処ない血と汗で乾いた脳を潤せ
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
セカイを開くのは誰だ?
遊ぶこと忘れてたら老いて枯れんだ
ここんとこは仕事オンリー 笑えなくなっている
ガラクタの中に輝いてた物がいっぱいあったろう?
「大切なもの」全て埋もれてしまう前に
さえぎるものはぶっ飛ばして まとわりつくものかわして
止め処ない血と涙で渇いた心臓潤せ
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
怯えてたら何も生まれない
澱んだ景色に答えを見つけ出すのはもう止めだ!
濁った水も新しい希望ですぐに透み渡っていく
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
幾重に重なり合う描いた夢への放物線
紛れもなく僕らずっと全力で少年なんだ
セカイを開くのは僕だ
視界はもう澄み切ってる
拼音標註版
⇩あの頃 の僕 らはきっと全力 で少年 だった
セカイを開 くのは誰 だ?
ここんとこは仕事 オンリー笑 えなくなっている
ガラクタの中 に輝 いてた物 がいっぱいあったろう?
「大切 なもの」全 て埋 もれてしまう前 に
さえぎるものはぶっ飛 ばしてまとわりつくものかわして
あの頃 の僕 らはきっと全力 で少年 だった
セカイを開 くのは僕 だ
Superfly | 愛を込めて花束を | 2008
二人で写真を撮ろう 懐かしいこの景色と
あの日と同じポーズで おどけてみせて欲しい
見上げる空の青さを 気まぐれに雲は流れ
キレイなものは遠くに あるからキレイなの
約束したとおりあなたと ここに来られて本当に良かったわ
この込み上がる気持ちが 愛じゃないなら
何が愛かわからないほど
愛をこめて花束を 大袈裟だけど受け取って
理由なんて訊かないでよね
今だけすべて忘れて 笑わないで受けとめて
照れていないで
昨日とよく似た今日は 何気ない分かれ道を
分かって選びそびれた 臆病のせいでしょう
私は泣くのが得意で 最初から慰めを当てにしてたわ
何度も間違った道 選び続けて
正しくここに戻って来たの
巡り巡る時を超え いつもあなたの所へと
この心 舞い戻ってゆく
無理に描く理想より 笑い合える今日の方が
ずっと幸せね
Violet, indigo, black and blue
Flame, yellow, purple, sky blue
Pink, yellow green, ash, brown
あなたに贈る色は?
巡り巡る時を超え いつもあなたの所へと
この心 舞い戻ってゆく
ありがとうも言い出せずに
甘えていた 今日ここへ来るまでは
愛をこめて花束を 大袈裟だけど受け取って
理由なんて訊かないでね
今だけすべて忘れて 笑わないで受けとめて
本当の私を
いつまでもそばにいて
拼音標註版
⇩あの日 と同 じポーズで-おどけてみせて欲 しい
キレイなものは遠 くに-あるからキレイなの
この込 み上 がる気持 ちが-愛 じゃないなら
この心 -舞 い戻 ってゆく
ずっと幸 せね
Violet,-indigo ,-black -and -blue
あなたに贈 る色 は?
この心 -舞 い戻 ってゆく
ありがとうも言 い出 せずに
いつまでもそばにいて
Mr.Children | Tomorrow never knows | 1997
とどまる事を知らない時間の中で
いくつもの移りゆく
街並を眺めていた
幼な過ぎて消えた
帰らぬ夢の面影を
すれ違う少年に重ねたりして
無邪気に人を裏切れる程
何もかもを欲しがっていた
分かり合えた友の
愛した女でさえも
償う事さえ出来ずに
今日も傷みを抱き
夢中で駆け抜けるけれども
まだ明日は見えず
勝利も敗北もないまま
孤独なレースは続いてく
人は悲しいぐらい
忘れてゆく生きもの
愛される喜びも 寂しい過去も
今より前に進む為には
争いを避けて通れない
そんな風にして世界は
今日も回り続けている
果てしない闇の向こうに
Oh, oh 手を伸ばそう
誰かの為に 生きてみても
Oh, oh Tomorrow never knows
心のまま僕はゆくのさ
誰も知る事のない明日へ
優しさだけじゃ生きられない
別れを選んだ人もいる
再び僕らは出会うだろう
この長い旅路のどこかで
果てしない闇の向こうに
Oh, oh 手を伸ばそう
癒える事ない傷みなら
いっそ引き連れて
少しぐらい はみだしたっていいさ
Oh, oh 夢を描こう
誰かの為に生きてみたって
Oh, oh Tomorrow never knows
心のまま僕はゆくのさ
誰も知る事のない明日へ
拼音標註版
⇩とどまる事 を知 らない時間 の中 で
いくつもの移 りゆく
すれ違 う少年 に重 ねたりして
まだ明日 は見 えず
そんな風 にして世界 は
Oh,-oh-手 を伸 ばそう
Oh,-oh-Tomorrow-never-knows
この長 い旅路 のどこかで
Oh,-oh-手 を伸 ばそう
いっそ引 き連 れて
Oh,-oh-夢 を描 こう
Oh,-oh-Tomorrow-never-knows
スキマスイッチ | 奏 | 2004
改札の前つなぐ手と手
いつものざわめき 新しい風
明るく見送るはずだったのに
うまく笑えずに君を見ていた
君が大人になってくその季節が
悲しい歌で溢れないように
最後に何か君に伝えたくて
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
君の手を引くその役目が
僕の使命だなんて そう思ってた
だけど今わかったんだ 僕らならもう
重ねた日々がほら、導いてくれる
君が大人になってくその時間が
降り積もる間に僕も変わってく
たとえばそこにこんな歌があれば
ふたりはいつもどんな時も つながっていける
突然ふいに鳴り響くベルの音
焦る僕 解ける手 離れてく君
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
君がどこに行ったって僕の声で守るよ
君が僕の前に現れた日から
何もかもが違くみえたんだ
朝も光も涙も、歌う声も
君が輝きをくれたんだ
抑えきれない思いをこの声に乗せて
遠く君の街へ届けよう
たとえばそれがこんな歌だったら
ぼくらは何処にいたとしても つながっていける
拼音標註版
⇩いつものざわめき新 しい風
うまく笑 えずに君 を見 ていた
「さよなら」に代 わる言葉 を僕 は探 してた
だけど今 わかったんだ僕 らならもう
たとえばそこにこんな歌 があれば
ふたりはいつもどんな時 もつながっていける
たとえばそれがこんな歌 だったら
ぼくらは何処 にいたとしてもつながっていける
MISIA | Everything | 2001
すれ違う時の中で
あなたとめぐり逢えた
不思議ね 願った奇跡が
こんなにも側にあるなんて
逢いたい想いのまま
逢えない時間だけが
過ぎてく扉 すり抜けて
また思い出して
あの人と笑い合う あなたを
愛しき人よ 悲しませないで
泣き疲れて 眠る夜もあるから
過去を見ないで 見つめて 私だけ
You're everything
You're everything
あなたが想うより強く
やさしい嘘ならいらない
欲しいのはあなた
どれくらいの時間を
永遠と呼べるだろう
果てしなく 遠い未来なら
あなたと行きたい
あなたと覗いてみたい その日を
愛しき人よ 抱きしめていて
いつものように やさしい時の中で
この手握って 見つめて 今だけを
You're everything
You're everything
あなたと離れてる場所でも
会えばきっと許してしまう
どんな夜でも
You're everything
You're everything
あなたの夢見るほど強く
愛せる力を勇気に
今かえていこう
You're everything
You're everything
あなたと離れてる場所でも
会えばいつも消えさって行く
胸の痛みも
You're everything
You're everything
あなたが想うより強く
やさしい嘘ならいらない
欲しいのはあなた
You're everything
You're everything
You're everything
My everything
拼音標註版
⇩すれ違 う時 の中 で
あなたとめぐり逢 えた
こんなにも側 にあるなんて
また思 い出 して
あの人 と笑 い合 う-あなたを
You're-everything
You're-everything
あなたが想 うより強 く
やさしい嘘 ならいらない
どれくらいの時間 を
あなたと行 きたい
あなたと覗 いてみたい-その日 を
いつものように-やさしい時 の中 で
この手 握 って-見 つめて-今 だけを
You're-everything
You're-everything
あなたと離 れてる場所 でも
どんな夜 でも
You're-everything
You're-everything
あなたの夢見 るほど強 く
You're-everything
You're-everything
あなたと離 れてる場所 でも
You're-everything
You're-everything
あなたが想 うより強 く
やさしい嘘 ならいらない
You're-everything
You're-everything
You're-everything
My-everything
スピッツ | ロビンソン | 1995
新しい季節は
なぜかせつない日々で
河原の道を 自転車で
走る君を追いかけた
思い出のレコードと
大げさなエピソードを
疲れた肩にぶらさげて
しかめつら まぶしそうに
同じセリフ 同じ時
思わず口にするような
ありふれたこの魔法で
つくり上げたよ
誰も触われない 二人だけの国
君の手を離さぬように
大きな力で 空に浮かべたら
ルララ 宇宙の風に乗る
片隅に捨てられて
呼吸をやめない猫も
どこか似ている 抱き上げて
無理やりに頬よせるよ
いつもの交差点で
見上げた丸い窓は
うす汚れてる
ぎりぎりの三日月も僕を見てた
待ちぶせた夢のほとり
驚いた君の瞳
そして僕ら今ここで
生まれ変わるよ
誰も触われない 二人だけの国
終わらない歌ばらまいて
大きな力で 空に浮かべたら
ルララ 宇宙の風に乗る
大きな力で 空に浮かべたら
ルララ 宇宙の風に乗る
ルララ 宇宙の風に乗る
拼音標註版
⇩なぜかせつない日々 で
しかめつらまぶしそうに
ありふれたこの魔法 で
つくり上 げたよ
ルララ宇宙 の風 に乗 る
どこか似 ている抱 き上 げて
いつもの交差点 で
うす汚 れてる
ぎりぎりの三日月 も僕 を見 てた
そして僕 ら今 ここで
ルララ宇宙 の風 に乗 る
ルララ宇宙 の風 に乗 る
ルララ宇宙 の風 に乗 る
宇多田ヒカル | First Love | 1999
在最後的吻中
最後のキスは
有著香菸的味道
タバコのflavorがした
苦澀又難過的味道
ニガくてせつない香り
明天的這個時候
明日の今頃には
你會在某個地方
あなたはどこにいるんだろう
心理想著誰吧
誰を想ってるんだろう
You are always gonna be my love
You are always gonna be my love
就算某天再與誰談戀愛
いつか誰かとまた恋に落ちても
I'll remember to love
I'll remember to love
You taught me how
You taught me how
You are always gonna be the one
You are always gonna be the one
現在還是難過的情歌
今はまだ悲しいlove song
直到有了能唱的新歌
新しい歌 うたえるまで
停止不動的時間
立ち止まる時間が
好像又開始轉動
動き出そうとしてる
全是一些不想忘記的事情
忘れたくないことばかり
明天的這個時候
明日の今頃には
我一定正在哭泣
わたしはきっと泣いてる
正在思念著你
あなたを想ってるんだろう
You willalways be inside my heart
You willalways be inside my heart
總是保留著你的位置
いつもあなただけの場所があるから
I hope that I have a place in your heart too
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
Now and forever you are still the one
現在還是難過的情歌
今はまだ悲しいlove song
直到有了能唱的新歌
新しい歌 うたえるまで
You are always gonna be my love
You are always gonna be my love
就算某天再與誰談戀愛
いつか誰かとまた恋に落ちても
I'll remember to love
I'll remember to love
You taught me how
You taught me how
You are always gonna be the one
You are always gonna be the one
還是難過的情歌
まだ悲しいlove song
Now and forever
直到永遠
拼音標註版
⇩あなたはどこにいるんだろう
You-are -always -gonna-be-my -love
いつか誰 かとまた恋 に落 ちても
You-are -always -gonna-be-the-one
わたしはきっと泣 いてる
あなたを想 ってるんだろう
Yeah,-you -will -always -be-inside-my -heart
いつもあなただけの場所 があるから
I-hope-that-I-have-a-place -in-your-heart -too
Now-and -forever -you -are -still -the-one
You-are -always -gonna-be-my -love
いつか誰 かとまた恋 に落 ちても
You-are -always -gonna-be-the-one
まだ悲 しい-love -song,-yeah
Now-and -forever
SEKAI NO OWARI | RAIN | 2007
我們都知道
魔法は いつか解けると
總有一天魔法會解除
僕らは知ってる
現今月色正好 太陽則枯去
月が咲いて太陽が 今枯れた
向我送上雨傘的你 映照出的我並沒有淋濕
傘を差しだす君に映る僕は濡れてない
在水窪中映照出的我則已濕透
水たまりに映る僕は雨に濡れてた
就像幸福得流淚一樣
幸せなような涙が出そうな
該如何命名這份感情呢
この気持ちはなんて言うんだろう
夢見Fafrotskies*後醒來
ファフロツキーズの夢を見て起きた
淚水已然在面頰上乾掉
涙が頬で乾いていた
雨後睛空架著彩虹
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
雖然彩虹終會消失
虹はいずれ消えるけど
但雨水將孕育草木生機
雨は草木を育ててゆくんだ
雨後睛空架著彩虹
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
雖然彩虹終會消失
いつか虹が消えてもずっと
但我們會一直仰望天空
僕らは空を見上げる
在白夜裡前往遠處的火車身影
真っ白な夜に遠くを走る汽車の影
留下靜寂和我們就離去
静寂と僕ら残して過ぎ去っていく
就像想逃走的興奮心情一樣
逃げ出したいような心躍るような
該如何形容這份心情呢
この気持ちはなんて言うんだろう
會在鏡前扭過面去
鏡の前で顔をそむけたのは
已似是很久以前的事
ずっと昔のことのようで
雨後睛空架著彩虹
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
雖然彩虹終會消失
虹はいずれ消えるけど
但雨水將孕育草木生機
雨は草木を育てていたんだ
雨後睛空架著彩虹
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
我不會忘記 我曾在這樣的雨天
忘れないよこんな雨の日
抬頭仰望天空
空を見上げてきたこと
雨後睛空架著彩虹
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
雖然彩虹終會消失
虹はいずれ消えるけど
但雨水將孕育草木生機
雨は草木を育ててゆくんだ
雨後睛空架著彩虹
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
雖然彩虹終會消失
いつか虹が消えてもずっと
但我們會一直仰望天空
僕らは空を見上げる
在雨後庭園裡 花兒正盛放
雨が止んだ庭に花が咲いてたんだ
一定已經沒問題
きっともう大丈夫
對了 為了下次的雨天
そうだ次の雨の日のために
去尋找雨傘吧
傘を探しに行こう
拼音標註版
⇩この気持 ちはなんて言 うんだろう
ファフロツキーズの夢 を見 て起 きた
いつか虹 が消 えてもずっと僕 らは空 を見上 げる
この気持 ちはなんて言 うんだろう
ずっと昔 のことのようで
いつか虹 が消 えてもずっと僕 らは空 を見上 げる
きっともう大丈夫
そうだ次 の雨 の日 のために傘 を探 しに行 こう
AKB48 | 365日の紙飛行機 | 2017
抬頭看早晨的天空
朝の空を見上げて
希望今天
今日という一日が
能夠展現笑容
笑顔でいられるように
默默許下心願
そっとお願いした
偶爾會下雨
時には雨も降って
也會流淚
涙も溢れるけど
在無法順心如意的日子
思い通りにならない日は
明天更要加油
明日 頑張ろう
一直夢想著
ずっと見てる夢は
有另一個我
私がもう一人いて
做想做的事
やりたいこと 好きなように
自由的做夢
自由にできる夢
人生像紙飛機
人生は紙飛行機
乘著夢想往前飛
願い乗せて飛んでいくよ
在風中用盡全力
風の中を力の限り
往前進
ただ進むだけ
比起飛了多遠
その距離を競うより
如何飛 飛向哪
どう飛んだか どこを飛んだのか
這才是最重要的
それが一番 大切なんだ
來吧 隨著你的心
さあ 心のままに
365天
365日
能看見星星
星はいくつ見えるか
或者是看不見星星的夜晚
何も見えない夜か
在提不起勁的時候
元気が出ない そんな時は
想和誰說說話
誰かと話そう
人不是如自己所想的孤獨一人
人は思うよりも 一人ぼっちじゃないんだ
只是沒注意到在身旁的溫柔
すぐそばのやさしさに 気づかずにいるだけ
人生像紙飛機
人生は紙飛行機
滿載愛往前飛
愛を載せて飛んでいるよ
自信的展開雙翼
自信持って広げる羽根を
所有人往上注視
みんなが見上げる
就算不懂怎麼摺紙
折り方を知らなくても
但在不知不覺中學會飛行
いつの間にか飛ばせるようになる
這是希望 推著你前行的動力
それが希望 推進力だ
啊 愉快去做吧
ああ 楽しくやろう
365天
365日
人生像紙飛機
人生は紙飛行機
乘著夢想往前飛
願い乗せて飛んでいくよ
在風中用盡全力
風の中を力の限り
往前進
ただ進むだけ
比起飛了多遠
その距離を競うより
如何飛 飛向哪
どう飛んだか どこを飛んだのか
這才是最重要的
それが一番 大切なんだ
來吧 隨著你的心
さあ 心のままに
365天
365日
飛吧!
飛んで行け!
試著飛吧!
飛んでみよう!
飛吧!
飛んで行け!
試著飛吧!
飛んでみよう!
飛吧!
飛んで行け!
試著飛吧!
飛んでみよう!
拼音標註版
⇩そっとお願 いした
ずっと見 てる夢 は
やりたいこと好 きなように
ただ進 むだけ
その距離 を競 うより
どう飛 んだかどこを飛 んだのか
それが一番 大切 なんだ
さあ心 のままに
365日
すぐそばのやさしさに
みんなが見上 げる
いつのまにか飛 ばせるようになる
それが希望 推進 力 だ
ああ楽 しくやろう
365日
ただ進 むだけ
その距離 を競 うより
どう飛 んだかどこを飛 んだのか
それが一番 大切 なんだ
さあ心 のままに
365日
コブクロ | 心 | 2016
我們從何時開始
いつから僕たちは
越走越遠
はぐれてしまったの?
和你是一個整體
君と一つだった
總是一起感受著微風
いつも一緒に風を感じてた
心中的黑暗
胸の中の暗がり
被淋濕的紙盒子裡
濕った段ボールの中に
關著的是你
君を閉じ込めていた
你尋找著沉默的我
黙って僕を見つめる君が
比昨天更渺小
昨日よりも小さくなってる
你在我的心
君は僕の心
誕生的時候就和我共存了
生まれた時から共に生きてる
因為我很軟弱
僕の方が弱いから
所以總是怪你
君のせいにばかりしてきたけど
守護你的
君を守れるのは
只能是我
僕しかいないのに
在這裡放下不能動的你
そこから動けない君を置いて
我關上門
僕はドアを閉めた
比人們更聰明
人間よりも賢い
不管遇到怎樣的溫柔
どんな優れた出會いも
都不會失去自我
我を見失ったり
苦苦掙扎
もがき苦しみは出來ないだろう
心裡全都知道
心は全てを知ってる
在你身邊很難過
そばに居ると苦しくて
想要逃走
いっそ逃げるように
封閉自己的是我
閉じこもってたのは僕だった
不經意間流出的眼淚
不意にこぼれた涙が
引出了一切
連れ出してくれた
用手收集星光
星を手に集めて
用連起來的星光之筆在天空上畫著
繋げた光のペンでこの空に
無論在世界的哪個角落
世界のどこからでも見上げれば
抬起頭在那一瞬間
そこに浮かぶメッセージ
描繪浮現在天空中的信息
一瞬で描けるのさ
如若是在心中
心の中でなら
就在難過的自己身旁
息苦しい自分の外側に
打開一扇印象之門
イメージの扉が開いてる
你在我的心誕生之時
君は僕の心
就與我共存
生まれた時から共に生きてる
因為我很軟弱
僕の方が弱いから
所以總是怪你
君のせいにばかりしてきたけど
也有無法變堅強的日子
強くなれない日もある
也有無法變優秀的日子
優しくなれない日もあるけど
想要把真實的你
偽らない君を
一直抱在胸前
ずっとこの胸に抱きしめていたい
如果心還活著
心が生きているなら
那麼誰都不孤獨
誰も一人じゃない
拼音標註版
⇩いつから僕 たちははぐれてしまったの?
そこから動 けない君 を置 いて僕 はドアを閉 めた
いっそ逃 げるように閉 じこもってたのは僕 だった
GReeeeN | 贈る言葉 | 2008
在遲暮街道上的光影當中
暮れなずむ町の 光と影の中
我要送給即將離開的你 一段臨別贈言
去りゆくあなたへ 贈る言葉
與其忍著悲傷 含著微笑
悲しみこらえて 微笑むよりも
不如放聲痛哭 直到淚水流乾
涙かれるまで 泣くほうがいい
人就是因為有許多的悲傷
人は悲しみが 多いほど
所以才有這個能力 能夠去對別人好
人には優しく できるのだから
如果只是對你說聲再見 那也太讓人感到寂寞了
さよならだけでは さびしすぎるから
所以我要給我心愛的你 一段臨別贈言
愛するあなたへ 贈る言葉
雖然黃昏的風聲打斷了我
夕暮れの風に 途切れたけれど
但我還是希望你能夠聽完 我給你的臨別贈言
終わりまで聞いて 贈る言葉
當你被人懷疑 與其唉聲嘆氣
信じられぬと 嘆くよりも
不如忍著傷痛 選擇繼續相信別人
人を信じて 傷つくほうがいい
因為「不要去追求別人對你好」這種話
求めないで 優しさなんか
只不過是膽小鬼的藉口罷了
臆病者の 言いわけだから
我要送給第一次愛上的你
はじめて愛した あなたのために
一段不假雕飾的 臨別贈言
飾りもつけずに 贈る言葉
在你今後的人生當中
これから始まる 暮らしの中で
一定會有別人愛上你的吧
だれかがあなたを 愛するでしょう
但是肯定沒有一個傢伙
だけど 私ほど あなたのことを
能夠愛你愛得像我這樣深
深く愛した ヤツはいない
你漸漸遠離的身影 已經消失在人海當中
遠ざかる影が 人込みに消えた
你的臨別贈言 也已經無法傳達給你了
もう届かない 贈る言葉
你的臨別贈言 也已經無法傳達給你了
もう届かない 贈る言葉
拼音標註版
⇩これからみんなへ贈 る言葉
さあいざいこう
ララララララララララララ
あの日 僕 らの毎日 はずっと続 くと思 ってた
「起立 気 をつけ、礼 」以後 全 て仲 深 めてきたんだ毎日
ああ悔 し涙 も嬉 し涙 ともに流 した友 へ
かけがえのない日々 をくれた
『涙 』はみんなへ贈 る言葉
きっとまたいつか逢 うまで
さあいざいこう
ララララララララララララ
あの日 君 と出逢 えて良 かったよ
ああ心 の奥 の一番 大事 くれた友 よ
なんかあったらひとりにしない!
『笑顔 』はみんなへ贈 る言葉
きっとまたいつか逢 うまで
さあいざいこう
『サヨナラ』みんなへ贈 る言葉
きっとまたいつか逢 うまで
『アリガトウ』みんなへ贈 る言葉
きっとまたいつか逢 うまで
それじゃそろそろもう行 かなくちゃ
また逢 うその日 まで
ゆず | 恋、弾けました | 2017
退屈であくびばっかしていた毎日
想像を超えた君が変えてゆく
いつからかチラ見してる 斜め後ろから
はちきれそうな胸の高鳴り
不思議な力 気づけば追いかけてしまう
なんてこった!これってとんださいなん?
恋 弾けました
止まらないんです 寝ても覚めても君が
溢れ出した トキメキに戸惑ってるんだ
読み取れない心模様 振り向いてテレパシー
見たこともないセカイ 君と
最近ため息ばっか らしくないけど
想像しちゃう君とのあれこれ
驚くばかり 知るほどに振り回されてる
てんやわんや でもちょっと快感
恋 弾けました
浮かんでくるよ なにをしてても君が
人前でニヤけそうで ごまかしてるんだ
駆け出したい今すぐに 連れてってテレポーテーション
どんな未来がきても 君と
インスタにアップしている エフェクト越しの写真よりも
目の前にいる君の方が 1000万倍魅力的だ (しっかりフォローさせてもらってます)
ねえ 君はもしや超能力者?
こんな夢中にさせて 見つめ合えば動けないんだ
ハートが聞こえそう
恋 弾けました
止まらないんです 寝ても覚めても君が
溢れ出した トキメキに戸惑ってるんだ
読み取れない心模様 振り向いてテレパシー
見たこともないセカイ どんな未来がきても
恋はそらへ飛んでゆく 君と
拼音標註版
⇩いつからかチラ見 してる斜 め後 ろから
はちきれそうな胸 の高鳴 り
なんてこった!これってとんださいなん?
てんやわんやでもちょっと快感
どんな未来 がきても君 と
インスタにアップしているエフェクト越 しの写真 よりも
ねえ君 はもしや超能力者 ?
こんな夢中 にさせて見 つめ合 えば動 けないんだ
ハートが聞 こえそう