Stay Alive
Hmm
Please stay alive
Yeah
어디서부터 잘못됐나
전혀 기억이 나질 않아
작은 방안에 나의 몸을 숨긴 채 속삭이네
어둠이 유일한 내 벗 (내 벗)
구원을 바라는 내 손
내가 이상한 걸까?
피로 물든 방
누구든 제발 날 구해줘
Hide in the moonlight
그래, 기적 따윈 없어
내 바람들은 그저
Hide in the moonlight
그리 거창한 게
전혀 아닌데
그게 어렵네
잠들지 못하는 새벽 끝엔
눈뜬 채 악몽을 헤맨듯해
기적 따윈 없어
라고 말한 난데
기적처럼 와준
그 한마디
넌 나의 운명
이따위 말로 설명할 순 없어
이 지친 나를 구한 구원 (구원)
이 말이 설명하기가 쉬울까?
나를 살린 그 한마디
많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게
Oh, yeah
그 한마디
나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에
Please, you stay alive
Ooh-whoa
Please, you stay alive
(Ooh-ooh)
Ooh-whoa
(Please, you stay alive)
그림잔 커져가지만
괜찮아, 너란 큰 빛 덕분이니
내 삶의 이윤 네가 전부이니
넌 언제든 그저 그렇게 웃어줘
나와 너무도 닮은 너
너와 너무나 닮은 나
가끔씩 이유 없이 겁나
이 감정은 뭘까?
끝이 날지 모르지만
끝나지 않는 이 악몽 끝에
너라는 존잰 날 일으켜 매일
기적처럼 와준
기적과도 닮은
기적과도 같은
그 한마디
넌 나의 운명
이따위 말로 설명할 순 없어
이 지친 나를 구한 구원
이 말이 설명하기가 쉬울까?
나를 살린 그 한마디
많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게
Oh, yeah
그 한마디
나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에
Please, you stay alive
넌 나의 구원
이따위 말로 설명할 순 없어
Please, you stay alive
Ooh-whoa
Please, you stay alive
Heartbeat
It leaves me feeling seasick, baby
꿈같은 현실 깊이 갇혔나 봐
It spins me 'round and drives me crazy
한낮에 뜬 달 같은 나인가 봐
만약 나 혼자였다면, 혹시 널 몰랐다면
포기 했을지 몰라, lost at sea
But my heart's still on fire with a burning desire
다시 널 찾을 거야 운명처럼
I wish that you would love (love) me (me)
어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
And every time my heart (heart) beats (beats)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 어어어-널
운명을 느껴 날 날날아-날
When you hear my heartbeat, baby
You give me a new life, you give me a new birth
I feel you're heartbeat away
I've been losing my mind, I've been craving my shine
I know me, before you was a ready-made me
But you designate me and you resume me
I've been calling your name in this universe
(Now I need no space) I got you-niverse, done
널 만난 건 (yeah)
이 우주가 빚어낸 한 편의 드라마 같아
수많았던 헤매임 끝이
보이지가 않던 방황
그 미로 속에서 나를 이끌어준 너
너는 나의 빛 이자 나의 구원
이 비도 그쳐가네 이젠
네 손을 놓지 않을래
I wish that you would love (love) me (me)
어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
And every time my heart (heart) beats (beats)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 어어어-널
운명을 느껴 날 날날아-날
운명을 느껴 널 어어어-널
운명을 느껴 날 날날아-날
My heart's on fire for your love
Oh, my heart's on fire for your love
I wish that you would love (love) me (me)
어제처럼 다시 이 손 놓지 말고 (말고)
And every time my heart (heart) beats (beats)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 어어어-널
운명을 느껴 날 날날아-날
운명을 느껴 널 널널널-널
운명을 느껴 날 날날날-날
Spring Day
보고 싶다
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다
너무 야속한 시간, 나는 우리가 밉다
이제 얼굴 한 번 보는 것조차 힘들어진 우리가
여긴 온통 겨울뿐이야
8월에도 겨울이 와
마음은 시간을 달려가네
홀로 남은 설국열차
니 손 잡고 지구 반대편까지 가
이 겨울을 끝내고파
그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야
그 봄날이 올까, friend?
허공을 떠도는
작은 먼지처럼, 작은 먼지처럼
날리는 눈이 나라면
조금 더 빨리 네게 닿을 수 있을 텐데?
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 (보고 싶다)
보고 싶다 (보고 싶다)
얼마나 기다려야?
또 몇 밤을 더 새워야?
널 보게 될까 (널 보게 될까)
만나게 될까 (만나게 될까)
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘, 머물러줘
네가 변한 건지 (네가 변한 건지)
아니면 내가 변한 건지 (내가 변한 건지)
이 순간 흐르는 시간조차 미워
우리가 변한 거지 뭐, 모두가 그런 거지 뭐
그래 밉다 네가 넌 떠났지만
단 하루도 너를 잊은 적이 없었지 난
솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게
그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
시린 널 불어내 본다
연기처럼, 하얀 연기처럼
말로는 지운다 해도
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 (보고 싶다)
보고 싶다 (보고 싶다)
얼마나 기다려야?
또 몇 밤을 더 새워야?
널 보게 될까 (널 보게 될까)
만나게 될까 (만나게 될까)
You know it all, you're my best friend
아침은 다시 올 거야
어떤 어둠도, 어떤 계절도
영원할 순 없으니까
벚꽃이 피나 봐요
이 겨울도 끝이 나요
보고 싶다 (보고 싶다)
보고 싶다 (보고 싶다)
조금만 기다리면 (기다리면)
며칠 밤만 더 새우면
만나러 갈게 (만나러 갈게)
데리러 갈게 (데리러 갈게, yeah)
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘, 머물러줘
Boy With Luv | Ft
모든 게 궁금해 how's your day
Oh tell me (oh yeah oh yeah, ah yeh ah yeh)
뭐가 널 행복하게 하는지
Oh text me (oh yeah oh yeah, oh yeah oh yeah)
Your every picture
내 머리맡에 두고 싶어 oh bae
Come be my teacher
네 모든 걸 다 가르쳐줘
Your one, your two
Listen my my baby 나는
저 하늘을 높이 날고 있어
(그때 니가 내게 줬던 두 날개로)
이제 여긴 너무 높아
난 내 눈에 널 맞추고 싶어
Yeah you makin' me a boy with love
Oh my my my, oh my my my
I've waited all my life
네 전부를 함께하고 싶어
Oh my my my, oh my my my
Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어
than a moment, than a moment, love
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) I have waited longer
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh)
For a boy with, for a boy with love
널 알게 된 이후 ya 내 삶은 온통 너 ya
사소한 게 사소하지 않게 만들어버린 너라는 별
(Oh yeah) 하나부터 열까지 ay ay 모든 게 특별하지 ay
너의 관심사 걸음걸이 말투와
사소한 작은 습관들까지 (Hope world)
Ay 다 말하지 너무 작던 내가 영웅이 된 거라고 (oh nah)
난 말하지 운명 따윈 처음부터 내 게 아니었다고 (oh nah)
세계의 평화 (no way)
거대한 질서 (no way)
그저 널 지킬 거야 난 (boy with love)
Listen my my baby 나는
저 하늘을 높이 날고 있어
(그때 니가 내게 줬던 두 날개로)
이제 여긴 너무 높아
난 내 눈에 널 맞추고 싶어
Yeah you makin' me a boy with love
Oh my my my, oh my my my
You got me high so fast
네 전부를 함께하고 싶어
Oh my my my, oh my my my
You got me fly so fast
이제 조금은 나 알겠어
than a boy with love
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) love is nothing stronger
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) (than a boy with) than a boy with love
툭 까놓고 말할게
나도 모르게 힘이 들어가기도 했어
높아버린 sky, 커져버린 hall
때론 도망치게 해달라며 기도했어
But 너의 상처는 나의 상처
깨달았을 때 나 다짐했던걸
니가 준 이카루스의 날개로
태양이 아닌 너에게로
Let me fly
Oh my my my, oh my my my
I've waited all my life
네 전부를 함께하고 싶어
Oh my my my, oh my my my
Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어
than a moment, than a moment, love
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) love is nothing stronger
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) (than a boy with) than a boy with love
Save ME
난 숨쉬고 싶어, 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
이젠 깨고 싶어, 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
내 안에 갇혀서, 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Don't wanna be lonely
Just wanna be yours
왜 이리 깜깜한 건지
니가 없는 이 곳은?
위험하잖아 망가진 내 모습
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 수없어
내 심장소릴 들어봐
제멋대로 널 부르잖아
이 까만 어둠 속에서
너는 이렇게 빛나니까
그 손을 내밀어줘, save me, save me
I need your love before I fall, fall (Fall)
그 손을 내밀어줘, save me, save me
I need your love before I fall, fall (Fall)
그 손을 내밀어줘, save me, save me
(Oh-oh, save me-me-me)
그 손을 내밀어줘, save me, save me
(Oh-oh, save me-me-me)
Save me, save me
(Oh-oh, save me-me-me)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
날 삼켜버린 이 lunatic
Please save me tonight (Tonight)
P-p-p-please save me tonight
P-p-p-please save me tonight (Tonight)
이 치기 어린 광기 속
나를 구원해줄 이 밤
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
내 삶의 일부며 아픔을
감싸줄 유일한 손길
The best of me (the best of me) 난 너밖에 없지 (Hey)
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 니 목소릴 (Play on)
내 심장소릴 들어봐
제멋대로 널 부르잖아
이 까만 어둠 속에서
너는 이렇게 빛나니까
그 손을 내밀어줘, save me, save me (Save me)
I need your love before I fall, fall (Fall)
그 손을 내밀어줘, save me, save me (Save me)
I need your love before I fall, fall (Fall)
그 손을 내밀어줘, save me, save me
(Oh-oh, save me-me-me)
그 손을 내밀어줘, save me, save me
(Oh-oh, save me-me-me)
고마워 내가 나이게 해줘
이 내가 날게 해줘서
이런 내게 날갤 줘서
꼬깃하던 날 개 줘서
답답하던 날 깨줘서
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
널 생각하면 날 개어서 (Yeah)
슬픔 따윈 나 개 줬어
Thank you, 우리가 돼 줘서
그 손을 내밀어줘, save me, save me
I need your love before I fall, fall (Fall)
그 손을 내밀어줘, save me, save me
I need your love before I fall, fall (Fall)
FAKE LOVE
널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어
I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
I wanna be a good man just for you
세상을 줬네 just for you
전부 바꿨어 just for you
Now I don't know me, who are you?
Hi, 우리만의 숲 너는 없었어
내가 왔던 route 잊어버렸어
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어 (eh)
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
Why you sad? I don't know 난 몰라
웃어봐 사랑해 말해봐
나를 봐 나조차도 버린 나 (oh no)
너조차 이해할 수 없는 나
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가 (oh)
아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가 (oh)
아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
사랑은 뭐가 사랑 it's all fake love
I don't know, I don't know, I don't know why
(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어
(Woo) I just know, I just know, I just know why
Cause its all fake love, fake love, fake love
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어
I'm Fine
시리도록 푸른 하늘 아래 눈 떠
흠뻑 쏟아지는 햇살이 날 어지럽게 해
한껏 숨이 차오르고 심장은 뛰어
No, no 느껴져 너무 쉽게 나 살아있다는 걸
No, no 괜찮아 우리가 아니어도
슬픔이 날 지워도
먹구름은 또 끼고 나 끝없는 꿈 속이어도
한없이 구겨지고
날개는 찢겨지고
언젠가 내가 내가 아니게 된달지어도
괜찮아 오직 나만이 나의 구원이잖아
못된 걸음걸이로 절대 죽지 않고 살아
How you doin'? Im fine
내 하늘은 맑아
모든 아픔들이여 say goodbye
잘 가
차가운 내 심장은
널 부르는 법을 잊었지만
외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
깜깜한 밤 어둠은
잠든 꿈을 흔들어 놓지만
두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
I'm feeling just fine, fine, fine
이젠 너의 손을 놓을게
I know I'm all mine, mine, mine
Cause I'm just fine
I'm feeling just fine, fine, fine
더 이상은 슬프지 않을래
I could see the sunshine, shine, shine
Cause I'm just fine, just fine
Hey, how are you?
I'm just fine (hey) 내 아픔 다 (ho)
이겨낼 수 있어 너 없이 나
I'm just fine (hey) 걱정 마 (ho)
이젠 웃을 수 있고
네 목소린 모두 알아 주니까
I'm so fine, you so fine
슬픔과 상처는 모두 다
이미 지나간 추억이 됐으니
웃으며 보내주자고 we so fine
I'm so fine, you so fine
우리들 미래는 기쁨만
가득할 테니 걱정은 접어둔 채
이젠 즐겨 수고했어 we so fine
차가운 내 심장은
널 부르는 법을 잊었지만
외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
깜깜한 밤 어둠은
잠든 꿈을 흔들어 놓지만
두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
I'm feeling just fine, fine, fine
이젠 너의 손을 놓을게
I know I'm all mine, mine, mine
Cause I'm just fine
I'm feeling just fine, fine, fine
더 이상은 슬프지 않을래
I could see the sunshine, shine, shine
Cause I'm just fine, just fine
혹시 너에게도 보일까
이 스산한 달빛이
너에게도 들릴까 woah
이 희미한 메아리가
I'm feeling just fine, fine, fine
혼자서라도 외쳐보겠어
되풀이될 이 악몽에 (악몽에)
주문을 걸어
I'm feeling just fine, fine, fine
몇 번이라도 되뇌보겠어
또 다시 쓰러진대도
난 괜찮아
I'm feeling just fine, fine, fine
혼자서라도 외쳐보겠어
되풀이될 이 악몽에 (악몽에)
주문을 걸어
I'm feeling just fine, fine, fine
몇 번이라도 되뇌보겠어
또 다시 쓰러진대도
난 괜찮아
I'm fine
I'm fine
Blood Sweat & Tears
내 피 땀 눈물
내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물
내 차가운 숨을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물
내 피 땀 눈물도
내 몸 마음 영혼도
너의 것인 걸 잘 알고 있어
이건 나를 벌받게 할 주문
Peaches and cream
Sweeter than sweet
Chocolate cheeks
And chocolate wings
But 너의 날개는 악마의 것
너의 그 sweet 앞엔 bitter bitter
Kiss me 아파도 돼
어서 날 조여줘
더 이상 아플 수도 없게
Baby 취해도 돼 이제 널 들이켜
목 깊숙이 너란 위스키
내 피 땀 눈물
내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물
내 차가운 숨을
다 가져가 가
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
아파도 돼 날 묶어줘
내가 도망칠 수 없게
꽉 쥐고 날 흔들어줘
내가 정신 못 차리게
Kiss me on the lips lips
둘만의 비밀
너란 감옥에 중독돼 깊이
니가 아닌 다른 사람 섬기지 못해
알면서도 삼켜버린
독이 든 성배
내 피 땀 눈물
내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물
내 차가운 숨을
다 가져가 가
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이
나를 부드럽게 죽여줘
너의 손길로 눈 감겨줘
어차피 거부할 수조차 없어
더는 도망갈 수조차 없어
니가 너무 달콤해 너무 달콤해
너무 달콤해서
내 피 땀 눈물
내 피 땀 눈물
ON
I can't understand what people are sayin'
어느 장단에 맞춰야 될지
한 발자국 떼면 한 발자국 커지는 shadow
잠에서 눈을 뜬 여긴 또 어디
어쩜 서울 또 New York or Paris
일어나니 휘청이는 몸 yeah
Look at my feet (down down)
날 닮은 그림자 (자)
흔들리는 건 이놈인가
아니면 내 작은 발끝인가 (ay)
두렵잖을 리 없잖아
다 괜찮을 리 없잖아
그래도 I know
서툴게 I flow
저 까만 바람과 함께 날아
Hey na na na
미치지 않으려면 미쳐야 해
Hey na na na (hey)
나를 다 던져 이 두 쪽 세상에
Hey na na na
Can't hold me down 'cause you know I'm a fighter
제 발로 들어온 아름다운 감옥
Find me and I'm gonna live with ya
가져와 bring the pain oh yeah
(Eh-oh) 올라타봐 bring the pain oh yeah
Rain be pourin'
Sky keep fallin'
Everyday oh na na na
(Eh-oh) 가져와 bring the pain oh yeah, eh
Bring the pain (oh eh)
모두 내 피와 살이 되겠지 (eh oh)
Bring the pain (eh oh)
No fear, 방법을 알겠으니 (eh)
작은 것에 breathe (ah huh)
그건 어둠 속 내 산소와 빛 (ah huh)
내가 나이게 하는 것들의 힘
넘어져도 다시 일어나 scream (ya ya ya ya)
넘어져도 다시 일어나 scream (ya ya ya ya)
언제나 우린 그랬으니
설령 내 무릎이 땅에 닿을지언정
파묻히지 않는 이상
그저 그런 해프닝쯤 될 거란 걸
Win no matter what
Win no matter what
Win no matter what
네가 뭐라던 누가 뭐라던 I don't give a uh
I don't give a uh
I don't give a uh, yeah
Hey na na na
미치지 않으려면 미쳐야 해
Hey na na na
나를 다 던져 이 두 쪽 세상에
Hey na na na
I can't hold me down 'cause you know I'm a fighter
제 발로 들어온 아름다운 감옥
Find me and I'm gonna live with ya
가져와 bring the pain oh yeah
(Eh-oh) 올라타봐 bring the pain oh yeah
Rain be pourin'
Sky keep fallin'
Everyday oh na na na
(Eh-oh) 가져와 bring the pain oh yeah
나의 고통이 있는 곳에
내가 숨 쉬게 하소서 (please)
My everythin', my blood and tears
Got no fears
I'm singin' oh ah
Oh I'm takin' over
You should know yeah
I can't hold me down 'cause you know I'm a fighter
깜깜한 심연 속 기꺼이 잠겨
Find me and I'm gonna bleed with ya
가져와 bring the pain oh yeah
(Eh-oh) 올라타봐 bring the pain oh yeah
Rain be pourin'
Sky keep fallin'
Everyday oh na na na
(Eh-oh) find me and I'm gonna bleed with ya
가져와 bring the pain oh yeah
(Eh-oh) 올라타봐 bring the pain oh yeah
All that I know is just goin' on and on and on and on
(Eh-oh) 가져와 bring the pain oh yeah (yeah yeah)
FIRE
불타오르네
Fire fire fire fire
When I wake up in my room (room)
난 뭣도 없지 (뭣도 없지)
해가 지고 난 후 (후) 비틀대며 걷지
다 만신창이로 취했어 취했어
막 욕해 길에서 길에서
나 맛이 갔지 미친놈 같지
다 엉망진창, livin' like 삐이
니 멋대로 살어 (살어) 어차피 니 꺼야 (니 꺼야)
애쓰지 좀 말어 (말어) 져도 괜찮아 (져도 괜찮아)
Errbody say la la la la la (la la la la la)
Say la la la la la (la la la la)
손을 들어 소리질러 burn it up
불타오르네
싹 다 불태워라 bow wow wow
(Eh eh oh eh oh)
싹 다 불태워라 bow wow wow
Hey (hey), burn it up (burn it up)
전부 다 태울 것 같이
Hey (hey), turn it up (turn it up)
새벽이 다 갈 때까지 (so what?)
그냥 살아도 돼 우린 젊기에
그 말하는 넌 뭔 수저길래
수저수저 거려 난 사람인데
(So what?)
니 멋대로 살어 (살어) 어차피 니 꺼야 (니 꺼야)
애쓰지 좀 말어 (말어) 져도 괜찮아 (져도 괜찮아)
Errbody say la la la la la (la la la la la)
Say la la la la la (la la la la)
손을 들어 소리질러 burn it up
불타오르네
싹 다 불태워라 bow wow wow
(Eh eh oh eh oh)
싹 다 불태워라 bow wow wow
겁 많은 자여 여기로
(Fire) 괴로운 자여 여기로
(Fire) 맨주먹을 들고 all night long
(Fire) 진군하는 발걸음으로
(Fire) 뛰어봐 oh 미쳐버려 다 ah
Hot, hot, hot hotter
싹 다 불태워라 bow wow wow
Hot, hot, hot hotter
싹 다 불태워라 bow wow wow
hot, hot, hot hotter
싹 다 불태워라 bow wow wow
(Fire) hot, hot, hot hotter (fire)
싹 다 불태워라 bow wow wow
용서해줄게
MIC Drop | Remix
Yeah 누가 내 수저 더럽대
I don't care 마이크 잡음 금수저 여럿 패
버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개
거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에
World Business 핵심
섭외 1순위 매진
많지 않지 이 class 가칠 만끽
좋은 향기에 악췬 반칙
Mic mic bungee
[Suga:]
Mic mic bungee
Bright light 전진
망할 거 같았겠지만 I'm fine, sorry
미안해 Billboard
미안해 worldwide
아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마
대신해줘 니가 못한 효도
우리 콘서트 절대 없어 포도
I do it I do it 넌 맛없는 라따뚜이
혹 배가 아프다면 고소해
Sue it
IDOL
You can call me artist (artist)
You can call me idol (idol)
아님 어떤 다른 (다른) 뭐라 해도 I don't care
I don't care
I'm proud of it (proud of it)
난 자유롭네 (자유롭네)
No more irony (irony)
나는 항상 나였기에
손가락질 해 (yeah yeah yeah yeah), 나는 전혀 신경 쓰지 않네
나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에
I know what I am (I know what I am)
I know what I want (I know what I want)
I never gon' change (I never gon' change)
I never gon' trade
(Trade off)
뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
Talkin', talkin', talkin'
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
Damn it
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
얼쑤 좋다
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
지화자 좋다
You can't stop me lovin' myself
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Face off 마치 오우삼, ay
Top star with that spotlight, ay
때론 Superhero 돼
돌려대 너의 Anpanman
Wow 24시간이 적지
헷갈림, 내겐 사치
Ho! I do my thang (I do my thang)
I love myself
I love myself (I love myself), I love my fans
Love my dance and my what
내 속안엔 (내 속안엔) 몇 십 몇 백명의 내가 있어
오늘 또 다른 날 맞이해 (맞이해)
어차피 전부 다 나이기에 (나이기에)
고민보다는 걍 달리네 (달리네)
Runnin' man
Runnin' man
Runnin' man, bluh
뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
Talkin', talkin', talkin'
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
Damn it
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
얼쑤 좋다
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
지화자 좋다
You can't stop me lovin' myself
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
I'm so fine wherever I go
가끔 멀리 돌아가도 (oh)
It's okay, I'm in love with my-my myself
It's okay, 난 이 순간 행복해 ah
Hoo, hoo
얼쑤 좋다
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
지화자 좋다
You can't stop me lovin' myself
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
DOPE
어서 와 방탄은 처음이지
Ayo ladies & gentleman
준비가 됐다면 부를게 yeah
딴 녀석들과는 다르게
내 스타일로 내 내 내 내 스타일로 에오
밤새 일했지 everyday
니가 클럽에서 놀 때 yeah
자 놀라지 말고 들어 매일
I got a feel, I got a feel
난 좀 쩔어!
아 쩔어 쩔어 쩔어 우리 연습실 땀내
봐 쩌렁 쩌렁 쩌렁한 내 춤이 답해
모두 비실이 찌질이 찡찡이 띨띨이들
나랑은 상관이 없어 cuz 난 희망이 쩔어 haha
Ok 우린 머리부터 발끝까지 전부 다 쩌 쩔어
하루의 절반을 작업에 쩌 쩔어
작업실에 쩔어 살어 청춘은 썩어가도
덕분에 모로 가도 달리는 성공가도
소녀들아 더 크게 소리질러 쩌 쩌렁
밤새 일했지 everyday
니가 클럽에서 놀 때 yeah
딴 녀석들과는 다르게
I don't wanna say yes
I don't wanna say yes
소리쳐봐 all right
몸이 타버리도록 all night all night
Cause we got fire fire
Higher higher
I gotta make it, I gotta make it
쩔어
거부는 거부해
난 원래 너무해
모두 다 따라 해
쩔어
거부는 거부해
전부 나의 노예
모두 다 따라 해
쩔어
3포세대 5포세대
그럼 난 육포가 좋으니까 6포세대
언론과 어른들은 의지가 없다며 우릴 싹 주식처럼 매도해
왜 해보기도 전에 죽여 걔넨 enemy enemy enemy
왜 벌써부터 고개를 숙여 받아 energy energy energy
절대 마 포기 you know you not lonely
너와 내 새벽은 낮보다 예뻐
So can I get a little bit of hope yeah
잠든 청춘을 깨워 go
밤새 일했지 everyday
니가 클럽에서 놀 때 yeah
딴 녀석들과는 다르게
I don't wanna say yes
I don't wanna say yes
소리쳐봐 all right
몸이 타버리도록 all night all night
Cause we got fire fire
Higher higher
I gotta make it, I gotta make it
쩔어!
거부는 거부해
난 원래 너무해
모두 다 따라 해
쩔어
거부는 거부해
전부 나의 노예
모두 다 따라 해
쩔어
이런 게 방탄 스타일
거짓말 wack들과는 달라
매일이 hustle life
I gotta make it fire baby
이런 게 방탄 스타일
거짓말 wack들과는 달라
매일이 hustle life
I gotta make it, I gotta make it
난 좀 쩔어
Say what
Say wo wo
Say what
쩔어
DNA
첫눈에 널 알아보게 됐어
서롤 불러왔던 것처럼
내 혈관 속 DNA가 말해줘
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
우리 만남은 (만남은) 수학의 공식 (수학의 공식)
종교의 율법 (율법) 우주의 섭리 (우주의 섭리)
내게 주어진 운명의 증거, 너는 내 꿈의 출처
Take it, take it 너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
무한의 세기를 넘어서 계속 (계속 계속 ya)
우린 전생에도 (우린 전생에도) 아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
영원히 함께니까 (DNA)
이 모든 건 우연이 아니니까 (DNA)
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
I want it this love (this love), I want it real love (real love)
난 너에게만 집중해
좀 더 세게 날 이끄네
태초의 DNA (DNA) 가 널 원하는데 (하는데)
이건 필연이야 I love us (love us)
우리만이 true lovers (lovers)
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까 (oh yeah)
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
무한의 세기를 넘어서 계속 (계속 계속 ya)
우린 전생에도 (우린 전생에도) 아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
영원히 함께니까 (DNA)
이 모든 건 우연이 아니니까 (DNA)
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
돌아보지 말아
운명을 찾아낸 우리니까
후회하지 말아 baby
영원히 영원히 영원히 영원히
함께니까
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까 (DNA)
La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까 DNA
UGH!
타닥 또 타오르는 저 불씨
기름에 닿기 전에 먼저 집어삼키네
필시 휩쓸려가겠지 예 예 음
오늘의 선수 (선수) 입장하시네 건수를 yeah (건수)
물기 시작하면 둥둥둥 동네북이 돼 둥둥둥 (둥둥)
툭툭 건드네 괜시리 툭툭 yeah (툭툭)
반응이 없음 걍 담궈버리지 푹푹 yeah (푹푹)
진실도 거짓이 돼
거짓도 진실이 돼
이곳에선 모두가 도덕적 사고와
판단이 완벽한 사람이 돼 웃기시네
분노? 물론 필요하지
타오를 땐 이유가 있으
어쩌면 우리의 역사지
그게 세상을 바꾸기도 하지
But 이건 분노 아닌 분뇨
뭐가 분노인지 you know?
분노인 척하며 죽여 진짜 분노
질려버린 수도 없이 많은 people
넌 나만 죽이는 게 아니야 (아니야)
똥 밟는 게 익숙해 우리야 (우리야)
무감각해진 저 사람들 봐 (사람들 봐)
분뇨, 무관심 너넨 팀이야 eh
나는 욱해 욱해
나는 욱해 욱해
나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해
나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해 (yeh yeh)
나는 욱해 욱해
나는 욱해 욱해
나는 꺼져야만 했던 분노에 분노해
나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해 (yeh yeh)
그래 욱 욱 욱 욱 욱해라 욱 욱
재가 될 때까지 그래 욱해라 욱
그래 욱 욱 욱 욱 욱해라 욱 욱
부러질 때까지 그래 욱해라 욱
나는 욱해 (욱해) 욱해 yeah
나는 욱해 (욱해) 욱해 yeah
나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해
나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해 hey
이 세상 (hi) 분노가 지배함 (hi hi)
분노가 없음 다 못 사나 봐 (hi hi)
분노하고 또 분노하고 분노하고 (hi hi)
그리 미쳐가고 (hi) 욱 욱 욱 욱
분노하는 이유도 다 수만 가지
선의와 악의도 다 매한가지
분노할 수 있다만 남의 삶에
피해가 있는 건 I don't like
그건 stop ay
누구의 행동에 (eh) 누구는 아파해
누구의 언행에 (eh) 누구는 암담해 (eh)
누구의 찰나에 누구 순간이 돼
누구의 분노에 누구 목숨이 돼 썩을 퉤
나는 욱해 (욱해) 욱해 yeah
나는 욱해 (욱해) 욱해 yeah
나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해
나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해 (skrrt)
아 대체 욕 좀 먹는 게 왜 (게 왜)
잘 벌잖아 또 징징대 왜 (대 왜)
그 정돈 감수해야지 에헴
에헴 에헴 에헴 에헴 니네 에헴
에헴 에헴 에헴
나 시켰어봐 다 참아
니네 에헴 니네 에헴 에헴 에헴 에헴
나 시켰어봐 그냥 에헴 비헴 에헴
그래 욱 (욱) 욱 (욱) 욱해라 욱 (욱)
재가 될 때까지 그래 욱해라 욱 (욱)
그래 욱 (욱) 욱 (욱) 욱해라 욱 (욱)
부러질 때까지 그래 욱해라 욱 (욱)
나는 욱해 (욱해) 욱해
나는 욱해 (욱해) 욱해
나는 악의에 가득 찬 분노에 분노해
나는 꺼져야만 했던 그 분노에 분노해 hey hey, let's go
Not Today
All the underdogs in the world
A day may come when we lose
But it is not today
Today we fight!
No not today
언젠가 꽃은 지겠지
But no not today
그 때가 오늘은 아니지
No no not today
아직은 죽기엔
Too good day
No no not today
No no no not today
그래 우리는 extra
But still part of this world
Extra plus ordinary
그것도 별 거 아녀
오늘은 절대 죽지 말아
빛은 어둠을 뚫고 나가
새 세상 너도 원해
Oh baby yes I want it
날아갈 수 없음 뛰어
Today we will survive
뛰어갈 수 없음 걸어
Today we will survive
걸어갈 수 없음 기어
기어서라도 gear up
겨눠 총! 조준! 발사!
Not not today! Not not today!
Hey 뱁새들아 다 hands up
Hey 친구들아 다 hands up
Hey 나를 믿는다면 hands up
총! 조준! 발사!
죽지 않아 묻지 마라
소리 질러 not not today
꿇지 마라 울지 않아
손을 들어 not not today
Hey not not today
Hey not not today
Hey not not today
총! 조준! 발사!
Too hot 성공을 doublin'
Too hot 차트를 덤블링
Too high we on 트램펄린
Too high 누가 좀 멈추길
우린 할 수가 없었단다 실패
서로가 서롤 전부 믿었기에
What you say yeah (say yeah)
Not today yeah (day yeah)
오늘은 안 죽어 절대 yeah
너의 곁에 나를 믿어
Together we won't die
나의 곁에 너를 믿어
Together we won't die
함께라는 말을 믿어
방탄이란 걸 믿어 (믿어)
겨눠 총! 조준! 발사!
Not not today! Not not today!
Hey 뱁새들아 다 hands up
Hey 친구들아 다 hands up
Hey 나를 믿는다면 hands up
총! 조준! 발사!
죽지 않아 묻지 마라
소리 질러 not not today
꿇지 마라 울지 않아
손을 들어 not not today
Hey not not today
Hey not not today
Hey not not today
총! 조준! 발사!
Throw it up! Throw it up!
니 눈 속의 두려움 따위는 버려
Break it up! Break it up!
널 가두는 유리천장 따윈 부숴
Turn it up! (turn it up!)
Burn it up! (burn it up!)
승리의 날까지 (fight!)
무릎 꿇지 마 무너지지마
That's (do) not today!
Not not today! Not not today!
Hey 뱁새들아 다 hands up
Hey 친구들아 다 hands up
Hey 나를 믿는다면 hands up
총! 조준! 발사!
죽지 않아 묻지 마라
소리 질러 not not today
꿇지 마라 울지 않아
손을 들어 not not today
Hey not not today
Hey not not today
Hey not not today
총! 조준! 발사!
Dionysus
쭉 들이켜
술잔 (sippin') 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin') 포도 (eatin') (쭉 들이켜)
분위기 (keep it) D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it) let's steal it
The illest
그냥 취해 마치 디오니소스
한 손에 술잔, 다른 손에 든 티르소스
투명한 크리스탈 잔 속 찰랑이는 예술
예술도 술이지 뭐, 마시면 취해 fool
You dunno, you dunno, you dunno what to do with
내가 보여줄게 난 전혀 다른 걸 추진
아이비와 거친 나무로 된 mic
절대 단 한 숨에 나오는 소리 따윈 없다 (ho!)
해가 뜰 때까지 where the party at (yeah)
잠이 들 때까지 where the party at (yeah)
Sing it 불러 다시
Drink it 마셔 다시
우린 두 번 태어나지
쭉 들이켜 (창작의 고통)
한 입 (시대의 호통)
쭉 들이켜 (나와의 소통)
한 입 (Okay now I'm ready fo' sho')
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
예술에 취해 불러 옹헤야
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
꽹과리 치며 불러 옹헤야
술잔 (sippin'), 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin'), 포도 (eatin') (쭉 들이켜)
분위기 (keep it), D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it) let's steal it
The illest
난 지금 세상의 문 앞에 있어 (shot)
무대에 오를 때 들리는 환호성 (shot)
Can't you see my stacked broken thyrsus
이제 난 다시 태어나네 비로소 (비로소) eh oh
When the night comes mumble mumble mumble (eh oh)
When the night comes tumble tumble tumble (eh oh)
Studio를 채운 저음 저음 저음
Bass drum goes like 덤덤덤 yeah
해가 뜰 때까지 where the party at (yeah)
잠이 들 때까지 where the party at (yeah)
Sing it 불러 다시
Drink it 마셔 다시
우린 두 번 태어나지
쭉 들이켜 (창작의 고통)
한 입 (시대의 호통)
쭉 들이켜 (나와의 소통)
한 입 (Okay now I'm ready fo' sho')
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
예술에 취해 불러 옹헤야
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
꽹과리 치며 불러 옹헤야
우리가 떴다 하면 전세계 어디든지 stadium party ay
K-pop 아이돌로 태어나 다시 환생한 artist
다시 환생한 artist 다시 환생한 artist
내가 아이돌이든 예술가이든 뭐가 중요해 짠해
예술도 이 정도면 과음이지 과음 yeah
새 기록은 자신과 싸움이지 싸움 yeah
축배를 들어올리고 one shot
허나 난 여전히 목말라
What
You ready for this?
Are you ready to get hyped up?
Come on
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
예술에 취해 불러 옹헤야
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
한 잔 (one shot) 두 잔 (two shots)
꽹과리 치며 불러 옹헤야
술잔 (sippin') 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin') 포도 (eatin') (쭉 들이켜)
분위기 (keep it) D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it) let's steal it
The illest (쭉 들이켜)
술잔 (sippin'), 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin'), 포도 (eatin') (쭉 들이켜)
분위기 (keep it), D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it) let's steal it
The illest
So What
Somebody call me right one
Somebody call me wrong
난 신경 쓰지 않을래
너도 그럼 어때
So what
Let go
한숨 그 안에 많은 걱정이 숨어있네
고민 그만해 너는 이미 다 알고 있지
이 길의 중간에 포기하고 싶은 순간에
더 크게 소리질러봐
So what what what
내 맘대로 되는 건 없고
숨을 곳은 뭐 더더욱 없어
이미 주사윈 던져진 지 오래
꾸물대단 휩쓸려가겠지 oh bae
고민들의 9할은 니가 만들어 낸 상상의 늪
고민보다 go go 쫄지마렴 cheer up
소리쳐봐 so what what
We are, we are, we are
Young and wild and free
답도 없는 고민 고민
그 속에 빠져 있지 마 yeah
경계선 위에서 위태롭다 해도
웃고 떠들며 바람을 가르자
때론 바보같이 멍청이 달리기
실수와 눈물 속에 we just go
So what
멈춰서 고민 하지마
다 쓸데 없어
Let go
아직은 답이 없지만
You can start the fight
So what
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Let go
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
So what
Ay 누군 일들이 싫대
Ay 누군 쉬고만 싶대
Ay 그들의 고통과 피폐
Ay 모두 내게 몰아칠 때
Ay 어떡하긴 뭐 어떡해 uh
답은 하나밖에 없기에 uh
그냥 믿고 달려보자고 so what? oh yeah
I don't wanna die right now
I don't wanna, I don't wanna fight right now
걱정이 싫어 인생은 길어
걍 가 I wanna live right now
브레이크 부러졌으니 밟아 엑셀
이러나 저러나 사람 신세
다 안다면 무슨 재미냐 고통은 내 훈장
그래서 so what?
We are, we are, we are
Young and wild and free
답도 없는 고민 고민
그 속에 빠져 있지 마 yeah
경계선 위에서 위태롭다 해도
웃고 떠들며 바람을 가르자
때론 바보같이 멍청이 달리기
실수와 눈물 속에 we just go
So what
멈춰서 고민 하지마
다 쓸데 없어
Let go
아직은 답이 없지만
You can start the fight
So what
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Let go
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Somebody call me right one (right one)
Somebody call me wrong (call me wrong)
난 신경 쓰지 않을래 (않을래)
너도 그럼 어때 (어때)
So what
멈춰서 고민 하지마
다 쓸데 없어
Let go
아직은 답이 없지만
You can start the fight
So what
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Let go
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
So what
Somebody call me right one
Somebody call me wrong
난 신경 쓰지 않을래
너도 그럼 어때
Anpanman
Waiting for you, Anpanman
Waiting for you, Anpanman
내겐 없지 알통이나 갑빠
내겐 없지 super car like Batman
되게 멋진 영웅이 내 낭만
But 줄 수 있는 건 오직 Anpan
꿈꿔왔네 hero like Superman
힘껏 뛰었네 하늘높이 방방
무릎팍 까지는 것 따윈 두렵지 않아
순수한 내 어릴 적의 망상
Eh, I'm not a superhero
Ooh 많은 것을 바라지마, eh
I can be your hero
이런 말이 가당키나
한 일인지 모르겠어 정말 (정말)
근데 꼭 해야겠어요 엄마
내가 아니면 누가할까
You can call me, say Anpan
Eh, waiting for you Anpanman (lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman (turn it up, turn it up, turn it up)
좀 더 힘을 내볼래 (lemme hear ya say, lemme hear ya say)
너의 힘이 돼줄래 (turn it up, turn it up, turn it up)
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
Keep ballin' ballin' still 방탄
눈 뜨니 hero but still in 미로
그 young man, young man, young man
계속 몰래 몰래 상처 만땅
But ballin' ballin' still 방탄
아파도 hero 두려움은 뒤로 Anpanman panman panman
I'm a new generation Anpanman
I'm a new superhero Anpanman
내가 가진 건 이 노래 한방
Lemme say "all the bad men, cop out"
I'm a new generation Anpanman
I'm a new superhero Anpanman
내가 가진 건 이 노래 한방
Lemme say "all the bad men, cop out"
가끔은 이 모든 게 두렵네
사랑하는 게 넘 많이 생겼기에
누군 말해 너도 이제 꼰대 다 됐으
자격 없어 그냥 하던 거나 잘해
그래도 난 영웅이고파
줄 수 있는 건 단팥빵
과 수고했단 말뿐이다만
부름 바로 날라갈게 날 불러줘
Waiting for you Anpanman (lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman (turn it up, turn it up, turn it up)
좀 더 힘을 내볼래 (lemme hear ya say, lemme hear ya say)
너의 힘이 돼줄래 (turn it up, turn it up, turn it up)
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
Keep ballin' ballin' still 방탄
눈 뜨니 hero but still in 미로
그 young man, young man, young man
계속 몰래 몰래 상처 만땅
But ballin' ballin' still 방탄
아파도 hero 두려움은 뒤로
Anpanman panman panman
솔직하게 무서워 넘어지는 게
너희들을 실망시키는 게
그래도 내 온 힘을 다해서라도
나 꼭 너의 곁에 있을게
다시 넘어지겠지만
또다시 실수 하겠지만
또 진흙투성이겠지만
나를 믿어 나는 hero니까 yeah yeah
돌려 돌려 나의 Anpan
Keep ballin' ballin' still 방탄
눈 뜨니 hero but still in 미로
그 young man, young man, young man
계속 몰래 몰래 상처 만땅
But ballin' ballin' still 방탄
아파도 hero 두려움은 뒤로
Anpanman panman panman
I'm a new generation Anpanman
I'm a new superhero Anpanman
내가 가진 건 이 노래 한방
Lemme say "all the bad men, cop out"
I'm a new generation Anpanman
I'm a new superhero Anpanman
내가 가진 건 이 노래 한방
Lemme say "all the bad men, cop out"
Wow oh oh oh oh oh
Go Go
Dollar dollar
하루아침에 전부 탕진
달려 달려 내가 벌어 내가 사치
달려 달려 달려 달려
달려 달려
난 원해 cruisin' on the bay
원해 cruisin' like Nemo
돈은 없지만 떠나고 싶어 멀리로
난 돈은 없지만서도 풀고 싶어 피로
돈 없지만 먹고 싶어 오노 지로
열일 해서 번 나의 pay
전부 다 내 배에
티끌 모아 티끌 탕진잼 다 지불해
내버려둬 과소비 해버려도
내일 아침 내가 미친놈처럼 내 적금을 깨버려도
Woo 내일은 없어
내 미랜 벌써 저당 잡혔어 (잡혔어)
Woo 내 돈을 더 써
친구들 wassup
Do you want some? (what's up?)
Dollar dollar
하루아침에 전부 탕진
달려 달려 man, I spend it like some party
Dollar dollar
쥐구멍 볕들 때까지
해가 뜰 때까지
Yolo yolo yolo yo
Yolo yolo yo
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Yolo yolo yolo yo
Where my money yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Yolo yolo yolo yo
Yolo yolo yo
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Yolo yolo yolo yo
Where the party yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Where my money yah?
Where the party yah?
내 일주일 월화수목 금금금금
내 통장은 yah
밑 빠진 독이야
난 매일같이 물 붓는 중
차라리 걍 깨버려
걱정만 하기엔 우린 꽤 젊어
오늘만은 고민보단 go 해버려
쫄면서 아끼다간 똥이 돼버려
문대버려
Dollar dollar
하루아침에 전부 탕진
달려 달려 man, I spend it like some party
Dollar dollar
쥐구멍 볕들 때까지
해가 뜰 때까지
Yolo yolo yolo yo
Yolo yolo yo
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Yolo yolo yolo yo
Where my money yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Yolo yolo yolo yo
Yolo yolo yo
탕진잼 탕진잼 탕진잼
Yolo yolo yolo yo
Where the party yah
탕진잼 탕진잼 탕진잼
고민보다 go
고민보다 go
고민보다 go go (everybody!)
고민보다 go
고민보다 go
고민보다 go go (everybody!)
고민보다 go
고민보다 go
고민보다 go go (everybody!)
고민보다 go
고민보다 go
고민보다 go go (everybody!)
고민보다 go
고민보다 go
고민보다 go go (everybody!)
고민보다 go
고민보다 go
고민보다 go go (everybody!)
Best Of Me
When you say that you love me
난 하늘 위를 걷네
영원을 말해줘 just one more time
When you say that you love me
난 그 한 마디면 돼
변하지 않는다고 just one more time
넌 내게 이 세계의 전부 같아
더 세게 아프게 날 꽉 껴안아
우리가 나눈 something
And you can't make it nothing (nothing)
잊지 않아줬으면 해
넌 내
하루 하루
여름, 겨울
넌 몰라도
You got the best of me
(The best of me)
You got the best of me
So please just don't leave me
You got the best of me
나도 나의 끝을 본 적 없지만
그게 있다면 너지 않을까
다정한 파도고 싶었지만
니가 바다인 건 왜 몰랐을까
어떡해 너의 언어로 말을 하고
또 너의 숨을 쉬는데
I'll be you 날 쥐고 있는 너
난 너의 칼에 입맞춰
그러니 take my hand right now
이런 내가 믿기지 않아
속으로만 수천 번은 더 말했었던 그 말
그대는 날 떠나지 마 whoa
You got the best of me
You got the best of me
꿈인지 현실인지는 딱히 중요치 않지
그저 니가 내 곁에 있다는 게
Thanks
하루 하루
여름, 겨울
넌 몰라도
You got the best of me
(The best of me)
You got the best of me
So please just don't leave me
You got the best of me
넌 나의 구원 넌 나의 창
난 너만 있으면 돼
You got the best of me
니가 필요해
So please just don't leave me
You got the best of me
비가 내리던 나
눈이 내리던 나
모든 불행을 멈추고
천국을 데려와
쉽게 말하지 마
너 없는 난 없어
넌 내 best of me
The best of me
그냥 나에 대한 확신을 줘
그게 내가 바란 전부이니까
우리의 규율은 없다 해도
사랑하는 법은 존재하니까
Who got the best of me?
Who got the best of me?
누구도 몰라 but I know me
내 최고의 주인인 걸 넌
You got the best of me
Whoa- oh- ooh
You got the best of me
So please just don't leave me
You got the best of me
넌 나의 구원 넌 나의 창
난 너만 있으면 돼
You got the best of me
니가 필요해
So please just don't leave me
You got the best of me
When you say that you love me
난 하늘 위를 걷네
영원을 말해줘 just one more time
When you say that you love me
난 그 한 마디면 돼
변하지 않는다고 just one more time
Black Swan
Do your thang, do your thang with me now
Do your thang, do your thang with me now
What's my thang? What's my thang? Tell me now
Tell me now, yeah, yeah, yeah, yeah
Ayy, 심장이 뛰지 않는대
더는 음악을 들을 때, tryna pull up
시간이 멈춘 듯해
Oh, that would be my first death, I've been always afraid of
이게 나를 더 못 울린다면
내 가슴을 더 떨리게 못 한다면
어쩜 이렇게 한 번 죽겠지 아마
But what if that moment's right now, right now?
귓가엔 느린 심장 소리만 bump, bump, bump
벗어날래도 그 입속으로 jump, jump, jump
어떤 노래도 와닿지 못해 소리 없는 소릴 질러
모든 빛이 침묵하는 바다, yeah, yeah, yeah
길 잃은 내 발목을 또 잡아, yeah, yeah, yeah
어떤 소리도 들리지 않아, yeah, yeah, yeah
Killin' me now, killin' me now, do you hear me? Yeah
홀린 듯 천천히 가라앉아, nah, nah, nah
몸부림쳐봐도 사방이 바닥, nah, nah
모든 순간들이 영원이 돼, yeah, yeah, yeah
Film it now, film it now, do you hear me? Yeah
Do your thang, do your thang with me now
Do your thang, do your thang with me now
What's my thang? What's my thang? Tell me now
Tell me now, yeah, yeah, yeah, yeah
Deeper, yeah, I think I'm goin' deeper
자꾸 초점을 잃어, 이젠 놓아줘 싫어
차라리 내 발로 갈게, 내가 뛰어 들어갈게
가장 깊은 곳에서 나는 날 봤어
천천히 난 눈을 떠 여긴 나의 작업실 내 스튜디오
거센 파도 깜깜하게 나를 스쳐도
절대 끌려가지 않을 거야 다시 또
Inside, I saw myself, myself
귓가엔 빠른 심장 소리만, bump, bump, bump
두 눈을 뜨고 나의 숲으로, jump, jump, jump
그 무엇도 날 삼킬 수 없어 힘껏 나는 소리 질러
모든 빛이 침묵하는 바다, yeah, yeah, yeah
길 잃은 내 발목을 또 잡아, yeah, yeah, yeah
어떤 소리도 들리지 않아, yeah, yeah, yeah
Killin' me now, killin' me now, do you hear me? Yeah
홀린 듯 천천히 가라앉아, nah, nah, nah
몸부림쳐봐도 사방이 바닥, nah, nah
모든 순간들이 영원이 돼, yeah, yeah, yeah
Film it now, film it now, do you hear me? Yeah
Do your thang, do your thang with me now
Do your thang, do your thang with me now
What's my thang? What's my thang? Tell me now
Tell me now, yeah, yeah, yeah, yeah
Make It Right
내가 날 눈치챘던 순간
떠나야만 했어
난 찾아내야 했어 all day, all night
사막과 바다들을 건너
넓고 넓은 세계
헤매어 다녔어
Baby I
I could make it better
I could hold you tighter
그 먼 길 위에서
Oh you're the light
초대받지 못한
환영받지 못한
나를 알아줬던 단 한 사람
끝도 보이지 않던 영원의 밤
내게 아침을 선물한 건 너야
이제 그 손 내가 잡아도 될까
Oh oh, I can make it right
Alright, alright
Oh oh I can make it right
Alright, alright
Oh oh I can make it right
이 세상 속에 영웅이 된 나
나를 찾는 큰 환호와 (right)
내 손, 트로피와 금빛 마이크
All day, everywhere
But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸 (oh)
내 여정의 답인 걸 (oh)
널 찾기 위해 노래해
Baby to you
전보다 조금 더 커진 키에
좀 더 단단해진 목소리에
모든 건 네게 돌아가기 위해
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
My rehab 날 봐 왜 못 알아봐
남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아
너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려
되돌아가자 그때로
Baby I know
I can make it better
I can hold you tighter
그 모든 길은 널 향한 거야
다 소용없었어
너 아닌 다른 건
그때처럼 날 어루만져줘
끝도 보이지 않던 영원의 밤
내게 아침을 선물한 건 너야
이제 그 손 내가 잡아도 될까
Oh oh, I can make it right
Alright, alright
Oh oh I can make it right
Alright, alright
Oh oh, I can make it right
여전히 아름다운 너
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
지옥에서 내가 살아 남은 건
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
안다면 주저 말고 please save my life
너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라
그러니 어서 빨리 날 잡아줘
너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아
Alright
I can make it better
I can hold you tighter
Oh oh I can make it right
다 소용없었어
너 아닌 다른 건
Oh oh I can make it right
Alright, alright
Oh oh, I can make it right
Home
미칠듯한 설레임에
인사조차 못 했어 (yeah, right)
Yeah, I'm going out, baby
온 세상이 내 집 (whoa, whoa)
Crazy for myself (yeah)
저 문을 열면 뭐든 다 될 것처럼 (right)
마치 무슨 본때를 보여줄 것처럼 (uh)
집을 나섰지 (이 모든 상상이 다 신기루로 끝나지 않길, ayy)
Oh, yeah I did it, me shine with flashin' lights
Got lot of friends, 고즈넉한 내 공간
그래 기억해 뭐든 다 할 수 있을 것만 같던 때
I saw the ocean, yeah, 이 문을 열기도 전에, oh, yeah
뭔가 채울수록 더 비어가
함께일수록 더 혼자인 것 같아
반쯤 감긴 눈, 잠 못 드는 밤
네가 있는 곳
아마 그곳이 mi casa
With you, I'ma feel rich (yeah)
바로 그곳이 mi casa
미리 켜둬 너의 switch, yeah (switch)
말을 안 해도 편안할 거야
너만 있다면 다 내 집이 될 거야
You know I want that ho-ho-ho-ho-ho-home
You know you got that ho-ho-ho-ho-ho-home
Your love, your love, your love (I miss that)
Your love, your love, your love (I want that)
Your touch, your touch, your touch (I need that)
La-la-la-la-la-la-la-la-la, I love it (yeah, yeah, yeah)
불 꺼진 현관에 (ayy) 내 발이 이상해 (ayy)
눈 감고 이불 안에 (ayy) 있어도 이상해 (ayy)
둥 붕 뜬 기분 빙 도는 두 눈
이 멋진 공간에 나 완전 초라해, ayy
완전 초라해, 세상은 우리가 세상을 다 가진 줄 아는군
꿈에 그리던 big house, big cars, big rings
내가 원한 건 모든 걸 가져도
뭔가 허전한 지금 모든 걸 이룬 자가 느낀 낯선 기분
But 지금 떠나도 돌아올 곳이 있기에 나서는 문, huh
갈림길에서 자꾸 생각나 (생각나)
볼품없던 날 알아줬던 너 (너)
니 생각에 웃을 수 있었어
니가 있는 곳
아마 그곳이 mi casa (casa)
With you, I'ma feel rich (rich)
바로 그곳이 mi casa (mi casa)
미리 켜둬 너의 switch, yeah (switch, switch, switch, yeah)
말을 안 해도 편안할 거야
너만 있다면 다 내 집이 될 거야
You know I want that ho-ho-ho-ho-ho-home
You know you got that ho-ho-ho-ho-ho-home
그 언젠가 초인종이 세 번 울리면
문을 열어주겠니?
미처 못한 인사를 전할 수 있게
그땐 말할게
오랜만이야 mi casa (casa)
With you, I just feel rich (rich, rich, rich, yeah)
다녀왔어 hi, mi casa (mi casa, oh, hi)
켜뒀구나 너의 switch, yeah (switch, switch, switch, yeah)
말을 안 해도 편안하잖아
네가 있어서 나의 집이 된 거야
You know I want that ho-ho-ho-ho-ho-home
You know you got that ho-ho-ho-ho-ho-home
Your love, your love, your love (I miss that)
Your love, your love, your love (I want that)
Your touch, your touch, your touch (I need that)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, I love it
Magic Shop
망설인다는 걸 알아 진심을 말해도
결국 다 흉터들로 돌아오니까
힘을 내란 뻔한 말은 하지 않을 거야
난 내 얘길 들려줄게 들려줄게
내가 뭐랬어
이길 거랬잖아
믿지 못했어 정말
이길 수 있을까
이 기적 아닌 기적을
우리가 만든 걸까
No 난 여기 있었고
니가 내게 다가와준 거야
I do believe your galaxy
듣고 싶어 너의 멜로디
너의 은하수의 별들은
너의 하늘을 과연 어떻게 수놓을지
나의 절망 끝에
결국 내가 널 찾았음을 잊지마
넌 절벽 끝에 서 있던
내 마지막 이유야
Live
내가 나인 게 싫은 날
영영 사라지고 싶은 날
문을 하나 만들자 너의 맘 속에다
그 문을 열고 들어가면
이 곳이 기다릴 거야
믿어도 괜찮아 널 위로해줄
Magic Shop
따뜻한 차 한 잔을 마시며
저 은하수를 올려다보며
넌 괜찮을 거야 oh
여긴 Magic Shop
So show me I'll show you
So show me I'll show you
So show me I'll show you
Show you show you
필 땐 장미꽃처럼
흩날릴 땐 벚꽃처럼
질 땐 나팔꽃처럼
아름다운 그 순간처럼
항상 최고가 되고 싶어
그래서 조급했고 늘 초조했어
남들과 비교는 일상이 돼버렸고
무기였던 내 욕심은
되려 날 옥죄고 또 목줄이 됐어
그런데 말야 돌이켜보니
사실은 말야 나
최고가 되고 싶었던 것이
아닌 것만 같아
위로와 감동이 되고 싶었었던 나
그대의 슬픔 아픔 거둬가고 싶어 나
내가 나인 게 싫은 날
영영 사라지고 싶은 날
문을 하나 만들자 너의 맘 속에다
그 문을 열고 들어가면
이 곳이 기다릴 거야
믿어도 괜찮아 널 위로해줄
Magic Shop
따뜻한 차 한 잔을 마시며
저 은하수를 올려다보며
넌 괜찮을 거야 oh
여긴 Magic shop
So show me I'll show you
So show me I'll show you
So show me I'll show you
Show you show you
나도 모든 게
다 두려웠다면 믿어줄래
모든 진심들이 남은 시간들이
너의 모든 해답은
니가 찾아낸 이 곳에
너의 은하수에 너의 마음 속에
You gave me the best of me
So you'll give you the best of you
날 찾아냈잖아 날 알아줬잖아
You gave me the best of me
So you'll give you the best of you
넌 찾아낼 거야
네 안에 있는 galaxy
So show me I'll show you
So show me I'll show you
So show me I'll show you
Show you show you
Pied Piper
나쁜 거라 더 좋은 거야
속으론 알고 있잖아
이젠 멈춰지지 않는 거야 (you can't stop)
좀 더 솔직해져 봐 (stop)
이제 그만 보고 시험공부 해
네 부모님과 부장님 날 미워해
봤던 영상 각종 사진 트위터
브이앱, 본보야지, 알아 좋은 걸 어떡해
그만해 뮤비는 나중에 해석하고
어차피 내 사진 네 방에도 많잖어
한 시간이 뭐야? 일이 년을 순삭해
이 노랜 내가 네게 주는 상 (착해)
벌 받는 건 아니잖아, 이리 와, 난 너의 paradise (paradise)
Can't close your eyes (can't close your eyes)
발버둥 쳐봐도 더는 소용없을 걸 (날 거부하지 마)
그냥 눈을 감고 귀 기울여봐
피리 소릴 따라와 (ooh)
이 노래를 따라와 (ooh)
조금 위험해도 나 (ooh) 참 (ooh) 달잖아
널 구하러 온 거야 (ooh)
널 망치러 온 거야 (ooh)
네가 날 부른 거야 (ooh), 봐? (Ooh), 달잖아
피리 소릴 따라와
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
I'm takin' over you
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
I'm takin' over you
이미 시작된 걸 알잖아
그 소릴 듣게 된 순간 (yeah, Suga)
어쩌면 그래 나는 조금 위험해, huh, 조금 위험해, huh)
널 이끄는 피리 부는 사나이처럼
나는 너를 시험해, huh, 너를 시험해, huh
알면서도 이끌리는 선악과처럼
내 피리는 모든 걸 깨워
그 소린 널 애태워 더 이끌려 반응하는 너
끊임없이 숨을 불어내, huh
난 너의 guilty pleasure, 헤어나올 순 없어, never
벌 받는 건 아니잖아, 이리 와, 난 너의 paradise (paradise)
Can't close your eyes (can't close your eyes)
발버둥 쳐봐도 더는 소용없을 걸 (날 거부하지 마)
그냥 눈을 감고 귀 기울여봐
피리 소릴 따라와 (ooh)
이 노래를 따라와 (ooh)
조금 위험해도 나 (ooh) 참 (ooh) 달잖아
널 구하러 온 거야 (ooh)
널 망치러 온 거야 (ooh)
네가 날 부른 거야 (ooh), 봐? (Ooh), 달잖아
그래 내가 좀 위험해, 나도 나를 감당 못해
걱정 마 나의 손은 너에게만 따뜻해 따뜻해
만약에 내가 널 망치고 있는 거라면
나를 용서해줄래, 넌 나 없인 못 사니까, 다 아니까
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
I'm takin' over you
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ah-ooh-ah-ah-ah
I'm takin' over you
Friends
유난히도 반짝였던 서울!
처음 보는 또 다른 세상
땀에 잔뜩 밴 채 만난 넌
뭔가 이상했었던 아이
난 달에서, 넌 별에서
우리 대화는 숙제 같았지
하루는 베프, 하루는 웬수
I just wanna understand
Hello my alien
우린 서로의 mystery
그래서 더 특별한 걸까
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
내 옆에 함께 있어줘
영원히 계속 이곳에 stay, hey
네 작은 새끼손가락처럼
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
오래
수많은 약속과 추억들보다
오래
우리 교복 차림이 기억나
우리 추억 한 편 한 편 영화
만두 사건은 코미디 영화 yeah, yeah
하교 버스를 채운 속 얘기들
이젠 함께 drive를 나가
한결같애, 그때의 우리들
Hey 지민, 오늘
내 방의 드림캐쳐
7년간의 history
그래서 더 특별한 걸까
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
내 옆에 함께 있어줘
영원히 계속 이곳에 stay, hey
네 작은 새끼손가락처럼
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
오래
수많은 약속과 추억들보다
오래
네 새끼손가락
처럼 우린 여전해
네 모든 걸 알아
서로 믿어야만 돼
잊지 마
고맙단 그 뻔한 말 보단
너와 나
내일은 정말 싸우지 않기로 해
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
You are my soulmate
영원히 계속 이곳에 stay, hey
You are my soulmate
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
오래
수많은 약속과 추억들보다
오래
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
You are my soulmate
영원히 계속 이곳에 stay, hey
You are my soulmate
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
오래
수많은 약속과 추억들보다
오래
Life Goes On
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
어느 날 세상이 멈췄어, 아무런 예고도 하나 없이
봄은 기다림을 몰라서, 눈치 없이 와버렸어
발자국이 지워진 거리, 여기 넘어져있는 나
혼자 가네 시간이, 미안해 말도 없이, yeah
오늘도 비가 내릴 것 같아
흠뻑 젖어버렸네, 아직도 멈추질 않아
저 먹구름보다 빨리 달려가
그럼 될 줄 알았는데, 나 겨우 사람인가 봐
몹시 아프네, 세상이란 놈이 준 감기
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)
사람들은 말해 세상이 다 변했대 (yo)
Mmm-mmm-mmm-mmm
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네
늘 하던 시작과 끝 "안녕"이란 말로
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ah)
멈춰있지만 어둠에 숨지 마 빛은 또 떠오르니깐
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지 (날아가지)
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
00:00(Zero O'Clock)
그런 날 있잖아
이유 없이 슬픈 날
몸은 무겁고
나 빼곤 모두 다
바쁘고 치열해 보이는 날
발걸음이 떨어지질 않아
벌써 늦은 것 같은데 말야
온 세상이 얄밉네
Yeah, 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
도대체 왜 나 열심히 뛰었는데-ㅔ
오 내게 왜-ㅔ Yeh
집에 와 침대에 누워
생각해봐 내 잘못이었을까?
어지러운 밤 문득 시곌 봐
곧 열두시
뭔가 달라질까?
그런 건 아닐 거야
그래도 이 하루가 끝나잖아
초침과 분침이 겹칠 때
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
Zero o'clock
And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
막 내려앉은 저 눈처럼
숨을 쉬자 처음처럼
And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
Turn this all around
모든 게 새로운 zero o'clock
조금씩 박자가 미끄러져
쉬운 표정이 안 지어져
익숙한 가사 자꾸 잊어
내 맘 같은 게 뭐 하나 없어
그래 다 지나간 일들이야
혼잣말해도 참 쉽지 않아
Is it my fault?
Is it my wrong?
답이 없는 나의 메아리만
집에 와 침대에 누워
생각해봐 내 잘못이었을까?
어지러운 밤 문득 시곌 봐
곧 열두시
뭔가 달라질까?
그런 건 아닐 거야
그래도 이 하루가 끝나잖아
초침과 분침이 겹칠 때
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
Zero o'clock
And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
막 내려앉은 저 눈처럼
숨을 쉬자 처음처럼
And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
Turn this all around
모든 게 새로운 zero o'clock
두 손 모아 기도하네
내일은 좀 더 웃기를 for me
좀 낫기를 for me
이 노래가 끝이 나면
새 노래가 시작되리
좀 더 행복하기를, yeah
And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
아주 잠깐 숨을 참고 (참고)
오늘도 나를 토닥여
And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
Turn this all around
모든 게 새로운 zero o'clock
Telepathy
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
너를 만날 때 가장 난 행복해 (행복해)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
별일은 없지 (없지)
예, 아픈 곳은 없겠지
난 요즘에 글쎄 (글쎄)
음, 붕 떠 버린 것 같아
예, 많은 시간 덕에, 예 (덕에)
예, 이런 노랠 쓰네 (쓰네)
예, 이건 너를 위한 노래 (노래)
예, 노래 (노래), 예, 노래, ayy (whoo)
자 떠나자 푸른 바다로
우리가 함께 뛰어놀던 저 푸른 바다로
괜한 걱정들은 잠시 (잠시)
내려놓은 채로 잠시 (잠시)
우리끼리 즐겨보자 함께
추억하는 푸른 바다 한가운데 작은 섬
비록 지금은 멀어졌어도
우리 마음만은 똑같잖아
내 곁에 네가 없어도, 예
네 곁에 내가 없어도, 예
우린 함께인 걸 다 알잖아
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
너를 만날 때 가장 난 행복해 (행복해)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
Yeah, R.M., yo
아침 들풀처럼 일어나, 예
거울처럼 난 너를 확인, 예
눈꼽 대신 너만 묻었다
잔뜩 또 무겁다 멍 많은 무르팍이, 예
거릴 거닐며 생각해 이 별이
허락해 주는 우리의 거리
(Oh) Oh, can I be your Bibilly Hills
Like you did the same to me (baby)
너무 빠른 건 조금 위험해
너무 느린 건 조금 지루해
너무 빠르지도 않게 (해이)
또는 느리지도 않게 (오)
우리의 속도에 맞춰 가보자고
이건 꽤나 긴 즐거운 롤러코스터
비록 지금은 멀어졌어도
우리 마음만은 똑같잖아
내 곁에 네가 없어도, 예
네 곁에 내가 없어도, 예
우린 함께인 걸 다 알잖아
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
너를 만날 때 가장 난 행복해 (행복해)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
Euphoria
너는 내 삶에 다시 뜬 햇빚
어린 시절 내 꿈들의 재림
모르겠어 이 감정이 뭔지
혹시 여기도 꿈 속인건지
꿈은 사막의 푸른 신기루
내 안 깊은 곳에 a priori
숨이 막힐 둣이 행복해져
주변이 점점 더 투명해져
저기 멀리서 바다가 들려
꿈을 건너서 수풀 너머로
선명해지는 그곳으로 가
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (ooh ooh)
Ah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Euphoria
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Close the door now
When I'm with you, I'm in utopia
무지개저럼 (무지개저럼) 지워진 꿈을 찾아 헤맸을까
운명같은 흔한 말관 달라
아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸
Won't you please stay in dreams yeah
저기 멀리서 바다가 들려
꿈을 건너서 수풀 너머로
선명해지는 그곳으로 가
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Ooh ooh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
모래바닥이 갈라진대도
그 누가 이 세계를 흔들어도
잡은 손 절대 놓지 말아줘
제발 꿈에서 깨어나지 마
저기 멀리서 바다가 들려 (들려)
꿈을 건너서 수풀 너머로
선명해지는 그곳으로 가
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (yeah yeah)
Ah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Euphoria
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Close the door now (door now)
When I'm with you, I'm in utopia
Dynamite
Cause I-I-I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
Shoes on, get up in the morn'
Cup of milk, let's rock and roll
King Kong, kick the drum, rolling on like a Rolling Stone
Sing song when I'm walking home
Jump up to the top, LeBron
Ding dong, call me on my phone
Ice tea and a game of ping pong, huh
This is getting heavy
Can you hear the bass boom? I'm ready (woo hoo)
Life is sweet as honey
Yeah, this beat cha-ching like money, huh
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
I'm diamond, you know I glow up
Hey, so let's go
Cause I-I-I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (hey)
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, whoa oh oh
Bring a friend, join the crowd
Whoever wanna come along
Word up, talk the talk
Just move like we off the wall
Day or night, the sky's alight
So we dance to the break of dawn
Ladies and gentlemen, I got the medicine
So you should keep ya eyes on the ball, huh
This is getting heavy
Can you hear the bass boom? I'm ready (woo hoo)
Life is sweet as honey
Yeah, this beat cha-ching like money
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
I'm diamond, you know I glow up
Let's go
Cause I-I-I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (hey)
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, whoa oh oh
Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na-na, life is dynamite
Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na-na, life is dynamite
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, whoa oh oh
Dy-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dy-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dy-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Light it up like dynamite
Dy-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dy-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dy-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Light it up like dynamite
Cause I-I-I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite (this is ah)
Cause I-I-I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (alight, oh)
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, whoa (light it up like dynamite)
Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na-na, life is dynamite
Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na-na, life is dynamite
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, whoa oh oh
Savage Love | Remix
Savage love
Did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that
If I woke up without you, I don't know what I would do
Thought I could be single forever 'til I met you
Usually, don't be fallin', be fallin', fallin' fast
You got a way of keepin' me comin' back-to-back
I just found out the only reason that you lovin' me
Was to get back at your ex-lover, but before you leave
Usually, I would never, would never even care
Baby, I know she creepin', I feel it in the air
Every night and every day (and every day)
I try to make you stay but your
Savage love
Did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that, your savage love
Your savage lo-lo-love
Your savage lo-lo-love
You could use me
Cause I still want that
사랑이란 어쩌면 순간의 감정의 나열
조건이 다들 붙지 난 뭘 사랑하는가
영원이라는 말은 어쩌면 모래성
잔잔한 파도 앞에 힘없이 무너져
Every night, every day, I'm swept away by the waves
Don't know what I'm thinking (can't get you outta my head)
내가 두려운 게 그대이든 그때이든
불같이 사랑할래 그댈 지금
Every night and every day
I try to make you stay but your
Savage love
Did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that, your savage love
Your savage lo-lo-love
Your savage lo-lo-love
You could use me
Cause I still want that, your savage love
Your savage lo-lo-love (ooh-la-la-la, ooh-la-la-la)
Your savage lo-lo-love (ooh-la-la-la, ooh-la-la-la)
You could use me, baby (ooh, la-la-la-la)
Savage love
Did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that, your savage love
Your savage lo-lo-love
Your savage lo-lo-love
You could use me
Cause I still want that, your savage love
Permission to Dance
It's the thought of being young
When your heart's just like a drum
Beating louder with no way to guard it
When it all seems like it's wrong
Just sing along to Elton John
And to that feeling, we're just getting started
When the nights get colder
And the rhythms got you falling behind
Just dream about that moment
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Then you say
I wanna dance, the music's got me going
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Let's break our plans and live just like we're golden
And roll in like we're dancing fools
We don't need to worry
Cause when we fall, we know how to land
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Cause we don't need permission to dance
There's always something that's standing in the way
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
There ain't no one to prove, we don't got this on lock, yeah
The wait is over
The time is now, so let's do it right
Yeah, we'll keep going
And stay up until we see the sunrise
And we'll say
I wanna dance, the music's got me going
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Let's break our plans and live just like we're golden
And roll in like we're dancing fools
We don't need to worry
Cause when we fall, we know how to land
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Cause we don't need permission to dance
Da-na-na-na-na-na-na, da-na-na-na-na-na-na
Da-na-na-na-na-na-na
No, we don't need permission to dance
Da-na-na-na-na-na-na, da-na-na-na-na-na-na
Da-na-na-na-na-na-na
Well, let me show ya
That we can keep the fire alive, mmm
Cause it's not over
Till it's over, say it one more time, say
I wanna dance, the music's got me going (the music's got me going)
Ain't nothing that can stop how we move, yeah (hey)
Let's break our plans and live just like we're golden
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
We don't need to worry
Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Cause we don't need permission to dance
Butter
Smooth like butter, like a criminal undercover
Gon' pop like trouble breaking into your heart like that (ooh)
Cool shade, stunner, yeah, I owe it all to my mother
Hot like summer, yeah, I'm making you sweat like that (break it down)
Ooh, when I look in the mirror
I'll melt your heart into two
I got that superstar glow, so
Ooh (do the boogie, like)
A side step, right-left, to my beat
High like the moon, rock with me, baby
Know that I got that heat
Let me show you 'cause talk is cheap
Side step, right-left, to my beat
Get it, let it roll
Smooth like butter, pull you in like no other
Don't need no Usher to remind me you got it bad
Ain't no other that can sweep you up like a robber
Straight up, I (got ya)
Making you fall like that (break it down)
Ooh, when I look in the mirror
I'll melt your heart into two
I got that superstar glow, so
Ooh (do the boogie, like)
Side step, right-left, to my beat
High like the moon, rock with me, baby
Know that I got that heat
Let me show you 'cause talk is cheap
A side step, right-left, to my beat
Get it, let it roll
Get it, let it roll
Get it, let it roll
Ice on my wrist, I'm the nice guy
Got the right body and the right mind
Rolling up the party, got the right vibe
Smooth like (butter), hate us (love us)
Fresh boy, pull up and we lay low
All the players get moving when the bass low
Got ARMY right behind us when we say so
Let's go
Side step, right-left, to my beat (right-left, to my beat)
High like the moon, rock with me, baby
You know that I got that heat
Let me show you 'cause talk is cheap (you know that talk is cheap)
Side step, right-left, to my beat
Get it, let it roll
Smooth like (butter), cool shade (stunner)
And you know we don't stop
Hot like (summer), ain't no (bummer)
You'll be like, "Oh my God"
We gon' make you rock, and you say (yeah)
We gon' make you bounce, and you say (yeah)
Hotter, sweeter, cooler, butter!
Get it, let it roll
My Universe | w. ColdPlay
You (you), you are (you are) my universe
And I (I) just want (just want) to put you first
And you (you), you are (you are) my universe, and I
In the night, I lie and look up at you
When the morning comes, I watch you rise
There's a paradise they couldn't capture
That bright infinity inside your eyes
매일 밤 네게 날아가 (가)
꿈이란 것도 잊은 채
나 웃으며 너를 만나 (나)
Never-ending forever, baby
You (you), you are (you are) my universe
And I (I) just want (just want) to put you first
And you (you), you are (you are) my universe
And you make my world light up inside
어둠이 내겐 더 편했었지
길어진 그림자 속에서 (eyes)
And they said that we can't be together
Because, because we come from different sides
You (you), you are (you are) my universe
And I (I) just want (just want) to put you first
And you (you), you are (you are) my universe
And you make my world light up inside
My universe (doo-doo, doo-doo)
My universe (doo-doo, doo-doo)
My universe (doo-doo, doo-doo)
(You make my world)
You make my world light up inside
You make my world light up inside
나를 밝혀주는 건
너란 사랑으로 수 놓아진 별
내 우주의 넌
또 다른 세상을 만들어 주는 걸
너는 내 별이자 나의 우주니까
지금 이 시련도 결국엔 잠시니까
너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘
우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야
너와 함께 날아가 (가)
When I'm without you, I'm crazy
자 어서 내 손을 잡아 (아)
We are made of each other, baby
You (you), you are (you are) my universe
And I (I) just want (just want) to put you first
And you (you), you are (you are) my universe
And you make my world light up inside
My universe (you, you are)
My universe (I just want)
My universe (you, you are my universe, and I)
My universe
Serendipity
이 모든건 우연이 아냐
그냥 그냥 나의 느낌으로
온 세상이 어제완 달라
그냥 그냥 너의 기쁨으로
네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로
기다렸던 것 처럼 우리 시리도록 펴
어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야
You know, I know
너는 나, 나는 너
설레는 만큼 많이 두려워
운명이 우릴 자꾸 질투해서
너만큼 나도 많이 무서워
When you see me
When you touch me
우주가 우릴 위해 움직였어
조금의 어긋남 조차 없었어
너와 내 행복은 예정됐던 걸
Cause you love me and I love you
넌 내 푸른 곰팡이
날 구원해준 나의 천사 나의 세상
난 네 삼색 고양이 널 만나러 온
Love me now
Touch me now
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
우주가 처음 생겨났을 때부터 모든 건 정해진 거였어
Just let me love you (let me love, let me love you)
Let me love, let me love you
Let me love, let me love you
Fly To My Room
一起走吧 let me fly to my
떠나볼까 let me fly to my
放低視線 無論到哪都 zoom
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
現在和我一起 let me fly to my
지금 나와 let me fly to my
Get me outta my blues
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
And now I'm feelin' brand new
Everyday
Everyday
鬱悶得快要瘋了
답답해 미치겠어
Feel like it's still day one
Feel like it's still day one
誰來把時鐘倒轉回去
누가 저 시계를 좀 돌려줘
今年都被搶走了
올해 다 뺏겼어
而我卻還在床上
아직 난 침대 속
渾身不舒服
거북해 속이
It's killin' me slowly nah
It's killin' me slowly nah
Anyway
Anyway
我想離開 any way
떠나고파 any way
卻沒有辦法
뭐 방법이 없어
這個房間就是我的全部
이 방이 내 전부
那麼就在這裡
그럼 뭐 여길
試著將我的世界
내 세상으로
做些改變吧
바꿔보지 뭐
Yeah
Yeah
一起走吧 let me fly to my room
떠나볼까 let me fly to my room
放低視線 無論到哪都 zoom
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
現在和我一起 let me fly to my room
지금 나와 let me fly to my room
Get me outta my blues
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
And now I'm feelin' brand new
Everywhere
Everywhere
想把這裡做一些改變
여기가 이랬나 싶어
忽然成了不熟悉的風景
갑자기 낯선 이 풍경
忽然想起過往回憶
괜히 추억에 잠겨
就連陳舊的書桌
오래된 책상도
千變萬化的陽光
달라진 햇빛도
看起來也變得特別呢
특별해 보이네
I'm little less lonely nah
I'm little less lonely nah
Better way
Better way
I just found a better way
I just found a better way
Sometimes we get to know
Sometimes we get to know
Broken is beautiful
Broken is beautiful
身體變得輕鬆
가벼워 몸이
飛向了遠方
날아가 멀리
This thing so surreal
This thing so surreal
Yeah
Yeah
一起走吧 let me fly to my room
떠나볼까 let me fly to my room
放低視線 無論到哪都 zoom
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
現在和我一起 let me fly to my room
지금 나와 let mе fly to my room
Get me outta my blues
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand nеw
And now I'm feelin' brand nеw
這個房間有些狹小
이 방은 너무 작지
是的 因為滿載了我的夢想
그래 나의 꿈을 담기에
降落在了床上
침대 그 위로 착지
這個地方最安全
여기가 제일 안전해
莫名地開心與悲傷 就連某些情感
어쩜 기쁨도 슬픔도 어떤 감정도
也都能在這好好地接受吧
여긴 그저 받아주네
雖然這房間有時成了感情的垃圾桶
때론 이 방이 감정의 쓰레기통이 돼도
仍能擁抱我
날 안아주네
再次快樂地迎接我
또 나를 반겨주네
像真人一般 我房間裡的toy們
사람들 같은 내방 toy들
就像遠離市區裡的熱鬧
마치 시내를 나온 듯이 북적여
TV 的音量
TV 소리는
可以依想法隨時做改變
생각은 생각이 바꾸면 돼
這裡是只有我能享受的 travel
여긴 나만 즐길 수 있는 travel
外賣食物是 (three star)
배달음식은 (three star)
用樂觀填滿吧, I'm full
낙관적으로 채워봐, I'm full
一起走吧 let me fly to my
떠나볼까 let me fly to my
放低視線 無論到哪都 zoom
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
現在和我一起 let me fly to my
지금 나와 let me fly to my
Get me outta my blues
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
And now I'm feelin' brand new
一起走吧 let me fly to my
떠나볼까 let me fly to my
放低視線 無論到哪都 zoom
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
現在和我一起 let me fly to my room
지금 나와 let me fly to my room
Get me outta my blues
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
And now I'm feelin' brand new
一起走吧 let me fly to my
떠나볼까 let me fly to my
放低視線 無論到哪都 zoom
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
現在和我一起 let me fly to my room
지금 나와 let me fly to my room
Get me outta my blues
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
And now I'm feelin' brand new
Mikrokosmos
閃爍的星光
반짝이는 별빛들
忽明忽暗的建築燈火
깜빡이는 불 켜진 건물
我們在閃爍呢
우린 빛나고 있네
在各自的房間各自的星空間
각자의 방 각자의 별에서
有些光芒雄心壯志
어떤 빛은 야망
有些光芒茫然若失
어떤 빛은 방황
人們的燈火
사람들의 불빛들
全都是珍貴的
모두 소중한 하나
昏暗的夜晚 (別感到孤獨)
어두운 밤 (외로워 마)
像星星般全都 (我們在閃耀著)
별처럼 다 (우린 빛나)
不要消失
사라지지 마
因為是重要存在的
큰 존재니까
讓我們閃耀吧
Let us shine
今夜的表情怎麼
어쩜 이 밤의 표정이
會這樣又如此美麗
이토록 또 아름다운 건
也許不是因為那星光的閃爍
저 별들도 불빛도 아닌
是因為我們呀
우리 때문일 거야
你得到我
You got me
我望著你會產生夢想
난 너를 보며 꿈을 꿔
我得到你
I got you
在漆黑的夜晚裡
칠흑 같던 밤들 속
就像彼此看到的光芒般
서로가 본 서로의 빛
我們說的是同樣的話語
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
在夜最深的時刻更加耀眼的星光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
在夜最深的時刻更加耀眼的星光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
隨著夜幕的降臨更加耀眼的星光
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
一個人的那個歷史
한 사람에 하나의 역사
一個人的那顆星
한 사람에 하나의 별
70億個綻放的光芒
70억 개의 빛으로 빛나는
70億個形式的世界
70억 가지의 world
70億個形式的生活 那都市的夜景
70억 가지의 삶 도시의 야경은
也許又是另一個城市的夜晚
어쩌면 또 다른 도시의 밤
每個人的夢想 讓我們綻放光芒
각자만의 꿈 Let us shine
你比起任何人都更耀眼的光輝
넌 누구보다 밝게 빛나
唯一
One
今夜的表情怎麼
어쩜 이 밤의 표정이
會這樣又如此美麗
이토록 또 아름다운 건
也許不是那黯淡的月光
저 어둠도 달빛도 아닌
是因為我們呀
우리 때문일 거야
你得到我
You got me
我望著你會產生夢想
난 너를 보며 꿈을 꿔
我得到你
I got you
在漆黑的夜晚裡
칠흑 같던 밤들 속
就像彼此看到的光芒般
서로가 본 서로의 빛
我們說的是同樣的話語
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
在夜最深的時刻更加耀眼的星光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
在夜最深的時刻更加耀眼的星光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
隨著夜幕的降臨更加耀眼的星光
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
都市的燈火 這都市的星光
도시의 불 이 도시의 별
我想起了小時候仰望的夜空
어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려
人們的燈火 人們的星空
사람이란 불 사람이란 별로
遍布這裡的每個角落
가득한 바로 이 곳에서
我們閃耀著
We shinin’
你得到我
You got me
我看見你就能呼吸
난 너를 보며 숨을 쉬어
我得到你
I got you
在漆黑的夜晚裡
칠흑 같던 밤들 속에
光芒 夢想 微笑
Shine dream smile
讓我們照亮夜晚吧
Oh let us light up the night
就照我們的方式點亮吧
우린 우리대로 빛나
光芒 夢想 微笑
Shine dream smile
讓我們照亮夜晚吧
Oh let us light up the night
用我們自身的光芒
우리 그 자체로 빛나
今晚
Tonight
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na na
Answer : Love Myself
눈을 뜬다 어둠 속 나
심장이 뛰는 소리 낯설 때
마주 본다 거울 속 너
겁먹은 눈빛 해묵은 질문
어쩌면 누군가를
사랑하는 것보다
더 어려운 게 나 자신을
사랑하는 거야
솔직히 인정할 건 인정하자
니가 내린 잣대들은
너에게 더 엄격하단 걸
니 삶 속의 굵은 나이테
그 또한 너의 일부 너이기에
이제는 나 자신을
용서하자 버리기엔
우리 인생은 길어
미로 속에선 날 믿어
겨울이 지나면
다시 봄은 오는 거야
차가운 밤의 시선
초라한 날 감추려
몹시 뒤척였지만
저 수많은 별을
맞기 위해 난 떨어졌던가
저 수천 개 찬란한
화살의 과녁은 나 하나
You've shown me I have reasons
I should love myself
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
I'm learning how to love myself
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
정답은 없을지도 몰라
어쩜 이것도 답은 아닌 거야
그저 날 사랑하는 일조차
누구의 허락이 필요했던 거야
난 지금도 나를 또 찾고 있어
But 더는 죽고 싶지가 않은 걸
슬프던 me
아프던 me
더 아름다울 美
그래 그 아름다움이
있다고 아는 마음이
나의 사랑으로 가는 길
가장 필요한 나다운 일, eh
지금 날 위한 행보는
바로 날 위한 행동
날 위한 태도
그게 날 위한 행복
I'll show you what i got
두렵진 않아 그건 내 존재니까
Love myself
시작의 처음부터
끝의 마지막까지
해답은 오직 하나
왜 자꾸만 감추려고만 해
니 가면 속으로
내 실수로 생긴
흉터까지 다 내 별자린데
You've shown me I have reasons
I should love myself oh oh oh
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
내 안에는 여전히 oh oh oh
서툰 내가 있지만 oh oh oh
You've shown me I have reasons
I should love myself oh oh
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해 oh oh oh
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
I'm learning how to love myself
빠짐없이 남김없이 모두 다 나