The Crown
在無盡晦暗灑落的
짙은 어둠 흩어져있던
那無數星際間
많고 많은 별들 중에
好似彗星般的搖擺
혜성처럼 판을 흔들어
比任何時候都還堅強
언제보다 강하게
不計其數的星星
수많은 별들이
從出生那刻直到消失的期間
태어나고 사라지는 동안
在穿梭的時間裡變強大
통과했던 시간 속에 강해져
呼喚過無數次的那個名字
수도 없이 외쳐왔던 이름
我們的意義
우리의 의미
今天會全部展現給你看的
오늘도 제대로 보여줄게
爆發的火花圍繞在四周
온 사방에 불꽃이 터져
倏然在炙熱的世界裡蔓延的更加猛烈
확 뜨겁게 세상에 번져 더 커져
這舞台完全被推翻了
이 무대를 완전히 뒤집어
全都被吞噬
통째로 삼켜버린
火紅的熱情也消失無蹤
붉은 열정을 빠짐없이
刻畫在全身 深深地滲入心裡
온몸에 새겨 심장 깊숙이
為了你我已準備好
I'm ready for you now
再大聲一點 尖叫
더 크게 외쳐 Loud
為了你我已準備好
I'm ready for you now
全部都在每個瞬間爆發
매 순간 속에 모든 걸 던져
在這險惡的路上
이 험한 길 위에
現在仍關照的那五個字
지금껏 지켜낸 그 다섯 글자
現在已越過最初的成為最好的
이젠 최초를 넘어서 최고가 돼
為了到達更高遠的地方向世界吶喊
더 높이 올라가 세상에 소리쳐
為了你我已準備好
I'm ready for you now
燈光 攝影機 開始! 我們走吧!
Light Camera Action! We go!
快速超越劃下的界線
그어놓은 한계를 뛰어넘어
再一次 SUPER JUNIOR
또 한 번 SUPER JUNIOR
就這樣把氣氛推向
이대로 분위기 고조 시켜
破壞限制的框架 毀壞它吧
틀을 깨고 부숴버려
蔓延至全世界
세상의 끝까지 퍼져
真是並不常見
진짜는 흔치 않아
現在! 再一次大聲的呼喚我們吧
자! 한 번 더 우리를 외쳐
有無限的能量 戰慄也增強
무한한 에너지 또 전율이 오르지
全部都在晃動 放手
모든 걸 다 흔들어 놔
現在輪到我們了 讓我們的光采閃耀吧
This is our time Let our light shine
再更炙熱地燃燒吧
더 크게 타올라
為了你我已準備好
I'm ready for you now
再大聲一點 尖叫
더 크게 외쳐 Loud
為了你我已準備好
I'm ready for you now
全部都在每個瞬間爆發
매 순간 속에 모든 걸 던져
在這險惡的路上
이 험한 길 위에
現在仍關照的那五個字
지금껏 지켜낸 그 다섯 글자
現在已越過最初的成為最好的
이젠 최초를 넘어서 최고가 돼
為了到達更高遠的地方向世界吶喊
더 높이 올라가 세상에 소리쳐
為了你我已準備好
I'm ready for you now
為你準備好
Ready for you now
我已為你準備好
I'm ready for you now
有多麼隱忍著那些無數的傷口
얼마나 수많은 상처를 견디고
激烈的和自己爭鬥
치열히 자신과 싸우고
從來都沒有簡單的事
쉬운 적이 없었던
時間悄悄流逝了 起來吧
시간을 거치고 일어나
淚水的榮耀就好比王冠的重量
눈물의 영광을 왕관의 무게를
會守護那道光並銘記在心
빛을 잃지 않게 지켜 가
為了你我已準備好
I'm ready for you now
再大聲一點 尖叫
더 크게 외쳐 Loud
為了你我已準備好
I'm ready for you now
全部都在每個瞬間爆發
매 순간 속에 모든 걸 던져
在這險惡的路上
이 험한 길 위에
現在仍關照的那五個字
지금껏 지켜낸 그 다섯 글자
現在已越過最初的成為最好的
이젠 최초를 넘어서 최고가 돼
為了到達更高遠的地方向世界吶喊
더 높이 올라가 세상에 소리쳐
為了你我已準備好
I'm ready for you now
SUPERMAN
(希澈)
[희철]
SJ like this
SJ like this
(銀赫)
[은혁]
在這世上唯一的組合中
내가 생상에사 하나밖에 없는
我帥氣地舞蹈著
그룹에서 멋지게 춤을 추고
低唱著特別的歌謠時
유니크한 읊조림을 할때
(東海)
[동해]
世上所有的妖精都沉迷於我
새상 모든 요정들이 내게
向著我奔跑而來
반해 반해 내게로 달려와 달려와 달려와
讓我們一起享受這個瞬間吧
이 순간을 함께 즐겨볼까
(藝聲)
[예성]
真誠的 安靜的 愛著我的人們啊
진지하게 조용하게 나를 사랑해준
我要讓你們感動
사람들은 나는 감동시켜
(圭賢)
[규현]
無故地虛張聲勢
괜히 허서부리고
虛情假意
솔직하지 못하고
從來就不是我的作風
내게 그런 순간이라고는 없었다
全員
[ALL]
我們規模最大
우린 규모도 최고
人數最多
스케일도 최고
不管哪個方面 不做到最棒誓不罷休
뭐든지 최고가 아니면 안돼
Super Junior只是名字裡面少了個Man
슈퍼주니어는 원래 자만 빠진
我們是強大的男人Super Man
이름하여 힘센 돌이 슈퍼맨
我們最具有熱情
열정도 최고
最具有精神力量
정신력도 최고
誰能輕易動搖我們
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가
Super Junior只是名字少了個Man
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
我們是迅捷的男人Super Man
이름하여 날쌘 돌이 슈퍼맨
(希澈)
[희철]
好 好 好 下一位是誰啊 (神童)
자 자 자 다음 누구 (신동)
(神童)
[신동]
奇怪了 為何都朝後看呢
그렇게 왜들 그렇게 뒤를 돌아보나
我明明就站在這裡
여기 있는데 나
你們到底在找誰啊
도대체 누구를 찾는 거야
我是神童
내가 신동
(利特)
[이특]
要摘下夜空中的星星來送給你嗎
하늘에 별을 따다 줄까
數數吧 一顆 兩顆 三顆
세 봐 한 개 두 개 세 개
我們是失散的星星重新相聚
우리는 원래 잃어버린 별을 합쳐
十三顆星星
별이 열 세 개
(希澈)
[희철]
但我們並不孤單
그렇지만 나 우린 외롭지 않아
我們不是有SM FAMILY和妖精們嗎
우린 SM FAMILY랑 요정들이 있지 않나
(厲旭)
[려욱]
別再猶豫 別再故意裝作漠不關心
주저하지 마 애써 외면하지 마
你已經沉醉 Super Holic
이미 취해버린 그댄 슈퍼 홀릭
(晟敏)
[성민]
唱歌吧 跟著舞動吧
노랠 불러 봐 이젠 춤을 따라 해
一起大聲呼喊出來吧
같이 신나게 얼씨구절씨구
全員
[ALL]
我們規模最大
우린 규모도 최고
人數最多
스케일도 최고
不管哪個方面 不做到最棒誓不罷休
뭐든지 최고가 아니면 안돼
Super Junior只是名字裡少了個Man
슈퍼주니어는 원래 자만 빠진
我們是強大的男人Super Man
이름하여 힘센 돌이 슈퍼맨
我們最具有熱情
열정도 최고
最具有精神力量
정신력도 최고
誰能輕易動搖我們
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가
Super Junior只是名字裡少了個Man
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
我們是迅捷的男人Super Man
이름하여 날쌘 돌이 슈퍼맨
(晟敏+圭賢)
[성민+규현]
想哭的時候 想聽歌的時候
맘이 울적할 때 노랠 듣고싶을 때
需要做些什麼來調整心情的時候
기분을 달래줄 뭔가 필요할 때
我們就在你身邊
우리가 곁에 있어
使勁喊出來吧
있는 힘껏 외쳐 봐
全員
[ALL]
Super Junior we are Super Super Man
Super Junior we are Super Super Man
(藝聲+厲旭)
[예성+려욱]
無聊至極的時候 上網搜索的時候
돼게 심심할 때 인터넷 검색할 때
只要輸入Super立刻就會顯示出來
슈퍼자만 치면 나와
一大串 一大串 一大串
주루륵 주루륵 주루륵
無論何時我們都在你身邊
언제나 곁에 있어
大聲喊出來吧
소리 질러 외쳐 봐
全員
[ALL]
Super Junior we are Super Super Man
Super Junior we are Super Super Man
(銀赫)
[은혁]
哪怕誰都不認識我們
거기 아무도 몰라줘도
每天也竭盡全力
매일 최선을 다해 간다
(東海)
[동해]
哪怕大家都問 誰啊 誰啊 誰啊
누구다 누구다 누구다 해도
創下的紀錄會證明一切
기록이 말해준다
哪怕一同走過的道路充滿艱難
함께 걷는 길이 비록 험난할지라도
最終還是 Super Junior
결국 슈퍼주니어
The Last man standing!
The Last man standing!
The Last man standing!
The Last man standing!
The Last man standing!
The Last man standing!
2YA2YAO!
在頭上比出V
머리 위로 들어 브이
在空氣裡 Have a swim
허공에서 Have a swim
誰是今晚的主人 I say
누가 오늘 밤의 주인 I say
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
Now we're the boss of the mob
Now we're the boss of the mob
不懂的話就不要摻合
끼지 마 멋 모르면
過了一季依然對Style毫無關心
한 철 지난 Style은 관심 밖
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
只是悄悄地看你也深深沉淪 無法擺脫 Oh
넌지시 봐도 깊이 빠져 벗어나지 못해 넌 Oh
緊閉雙眼 再提高一點緊張感
눈 질끈 감아 긴장감을 높여 더
Whatever Whenever 快一點提高
Whatever Whenever 서둘러 올라타
Hit me
Hit me
2YA2YAO!
2YA2YAO!
準備好玩樂的人舉手
놀 준비된 사람 손
和在家時有著巨大的Gap差異
집에 있을 때랑은 심한 Gap 차이
充斥Showmanship
Showmanship 넘쳐
We are We are young
We are We are young
我把兩邊舉上天空
두 쪽 난 하늘 위로
繼續翻雲覆雨 Ready to mix it up Yeah
계속 엎치락뒤치락 Ready to mix it up Yeah
Hey 走向下一個Chapter Swipe up
Hey 다음 Chapter로 가 Swipe up
只揭開有趣的事物
재미있는 것들만 파헤쳐
在寂靜的都市中 Pied Piper
잠잠한 도시 속 Pied Piper
看來他對我的胡言亂語感興趣 (Oh Yeah)
내 헛소리에 쟤는 솔깃했나 보네 (Oh Yeah)
Adrenaline 好好帶上
Adrenaline 꽉 차있어
理性和本能爭先恐後
이성과 본능이 앞다퉈
錯開成相反方向
반대 길로 어긋나
No Direction Direction Direction
No Direction Direction Direction
不要放開 不是現在的話你就沒辦法感覺到 Oh
놓치지 말아 지금 아니면 느끼지 못해 넌 Oh
毫無秩序地填滿這空間
무질서하게 빈 공간을 채워 넣어
Forever and ever Let me go outside
Forever and ever Let me go outside
Hit me
Hit me
2YA2YAO!
2YA2YAO!
準備好玩樂的人舉手
놀 준비된 사람 손
和在家時有著巨大的Gap差異
집에 있을 때랑은 심한 Gap 차이
充斥Showmanship
Showmanship 넘쳐
We are We are young
We are We are young
我把兩邊舉上天空
두 쪽 난 하늘 위로
繼續翻雲覆雨 Ready to mix it up Yeah
계속 엎치락뒤치락 Ready to mix it up Yeah
不知道的就不知道地
모르는 건 모르는 대로
在拒絕吧 你的Test
거부하고 있지 너의 Test
搞得亂七八糟 There's no answer
어질러 놔 There's no answer
自己想辦法Catch隱藏的意義吧
숨겨진 의미는 알아서 Catch해
把想法都清空 為什麼?
생각 비워내니까 웬걸?
身體就像絨毛一樣
몸이 솜털 같아
奇怪的視線有時似乎也不錯
이상한 시선도 가끔씩은 좋은 것 같아
Do Do Do Do Do Do Do
Do Do Do Do Do Do Do
SUPER JUNIOR
SUPER JUNIOR
2YA2YAO!
2YA2YAO!
準備好玩樂的人舉手
놀 준비된 사람 손
和在家時有著巨大的Gap差異
집에 있을 때랑은 심한 Gap 차이
充斥Showmanship
Showmanship 넘쳐
We are We are young
We are We are young
我把兩邊舉上天空
두 쪽 난 하늘 위로
繼續翻雲覆雨 Ready to mix it up Yeah
계속 엎치락뒤치락 Ready to mix it up Yeah
I say
I say
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
You are well come
Black Suit
耀眼的 Moonlight
눈부신 Moonlight
又是一個新夜晚的開始
또 다른 밤의 시작
穿著熨燙整齊的白色 Y-shirt
하얗게 잘 다려 입은 Y-Shirt
在櫥窗上照映出的我的模樣
쇼윈도에 비친 내 모습
很是滿意 有好的預感
맘에 들어 예감이 좋은 걸
Now Girl, I’m dy-dy-dy-dying
Now Girl, I’m dy-dy-dy-dying
渴望著你的我 No de-de-denying
널 원하는 나를 No de-de-denying
不容動搖的表情 句句清晰的談吐
흔들림 없이 표정 말투 하나 하나
We are gentlemen
We are gentlemen
閉上 閉上 閉上眼睛 就在今晚
감아 감아 눈을 감아 바로 오늘 밤에
跟隨著你的香氣 在你的周圍打轉
너의 향길 따라 네 주윌 맴돌다
我一鼓作氣 把握抓住你的機會
난 단숨에 파고들어 너를 사로잡을 기회를 노려
偷走你的心 Black suit
네 맘을 훔칠 Black Suit
向我發著光的你的妝容
날 향해 빛난 너의 루즈
目眩神迷 Move it up
아찔한 느낌 Move it up
一個手勢就讓人淪陷
손짓 하나로 빠져들게 해
心臟好像要爆炸般 Mood
심장이 터져버릴 듯한 Mood
偷走今夜 Black suit
이 밤을 훔칠 Black Suit
追趕著我的Light 在那之下停止的影子
날 쫓는 Light 아래 멈춘 그림자
面紗下遮掩著 真正的我
베일에 가려있던 진짜 날
想更加了解的話 像命運一般 抓住我的手
알고 싶다면 운명처럼 넌 내 손을 잡아
我們的時間 即將展開序幕
시작돼버린 우리의 시간
Girl, I’m dy-dy-dy-dying
Girl, I’m dy-dy-dy-dying
渴望著你的我 No de-de-denying
날 원하는 너를 No de-de-denying
毫不動搖 向著你走去
흔들림 없이 너를 향해 걸어가
Just like a gentleman
Just like a gentleman
抱緊 抱緊 在懷中抱緊 就在今夜
안아 안아 품에 안아 바로 오늘 밤에
在美麗的剪影消逝之前
아름다운 실루엣 사라지기 전에
我深深地滲入
난 깊숙이 파고들어
進攻能抓住你的機會
너를 사로잡을 기회를 노려
偷走你的心 Black suit
네 맘을 훔칠 Black Suit
向我發著光的你的妝容
날 향해 빛난 너의 루즈
目眩神迷 Move it up
아찔한 느낌 Move it up
一個手勢就讓人淪陷
손짓 하나로 빠져들게 해
心臟好像要爆炸般 Mood
심장이 터져버릴 듯한 Mood
偷走今夜 Black suit
이 밤을 훔칠 Black Suit
擦過你鮮明的唇
닿을 듯 선명한 너의 입술
在那之上傾洩而出 我心中對你的渴望
그 위로 쏟아지던 내 맘이 너를 원해
抱著你 Dancing in the dark
너를 안고 Dancing in the dark
任何人都不知道
아무도 몰래
忘卻一切 跟著我 Yeah yeah yeah
모두 잊고 따라와 Yeah Yeah Yeah
只充滿著我的你的眼眸
오직 나만 가득 담긴 너의 눈동자
耳邊的細語 連呼吸都顫抖
귓가의 속삭임 숨결마저 떨려 와
一眨眼的瞬間
빈틈을 보인 그 순간
偷走你的心 Black suit
심장을 훔친 Black Suit
沾染在衣領上 你的彩妝
옷깃에 번진 너의 루즈
目眩神迷 Move it up
아찔한 느낌 Heat it up
徹夜不眠 燒燃起來吧
밤이 새도록 타오르게 해
連呼吸都好像要燒起來 Mood
숨소리조차 데일 듯한 Mood
偷走這個夜晚 Black suit
이 밤을 훔칠 Black Suit
就這樣抓著我不要放開 Hey
이대로 날 놓치지 마 Hey
不會再有第二次機會
기횐 다시 오지 않아
Heat it up 徹夜不眠 動搖著你
Heat it up 밤이 새도록 널 흔들려 해
連呼吸都好像要燒起來 Mood
숨소리조차 데일 듯한 Mood
無法忘記我
날 잊지 못하게
偷走你的心 Black suit
네 맘을 훔칠 Black Suit
Sorry, Sorry
Sorry sorry:
Sorry sorry:
dance dance dance dance
dance dance dance dance
dance oh dance oh dance oh dance oh
dance oh dance oh dance oh dance oh
dance oh dance oh dance
dance oh dance oh dance
oh oh oh..
oh oh oh..
sorry sorry sorry sorry
sorry sorry sorry sorry
【全體】是我 是我 是我 首先
《단체》내가내가내가먼저
被你 被你 被你 吸引
네게네게네게빠져
吸引 吸引 吸引 baby
빠져빠져버려 baby
shawty shawty shawty shawty
shawty shawty shawty shawty
眼睛 閃耀 閃耀 閃耀
눈이부셔부셔부셔
呼吸 窒息 窒息 窒息
숨이막혀막혀막혀
我要瘋了瘋了 baby
내가미쳐미쳐 baby
【始源】望向我的目光中
《시원》바라보는눈빛속에
目光中的我仿佛
눈빛속에나는마치
仿佛被什麼所迷惑
나는마치뭐에홀린놈
【恩赫】如今已無法掙脫
《은혁》이젠벗어나지도못해
【韓庚】走過來的你的身影
《한경》걸어오는너의모습
你的樣子 你仿佛是
너의모습너는마치
踩踏著我的心臟而來
내심장을밟고왔나봐
【恩赫】如今已無法掙脫
《은혁》이젠벗어나지도못해
【麗旭】無論到哪都泰然地
《려욱》어딜가나당당하게
露出微笑的你是魅力的
웃는너는매력적
【晟敏】作為所謂好女人
《성민》착한여자일색이란
想法通常是
생각들은보편적
【麗旭】清高的 不停地
《려욱》도도하게거침없게
你真的是幻想主義
정말너는환상적
【晟敏】無法挽回的
《성민》돌이킬수없을만큼
我沉淪於你
네게빠져버렸어
[全員]sorry sorry sorry sorry
[All]sorry sorry sorry sorry
【全體】是我 是我 是我 首先
《단체》내가내가내가먼저
被你 被你 被你 吸引
네게네게네게빠져
吸引 吸引 吸引 baby
빠져빠져버려 baby
shawty shawty shawty shawty
shawty shawty shawty shawty
眼睛 閃耀 閃耀 閃耀
눈이부셔부셔부셔
呼吸 窒息 窒息 窒息
숨이막혀막혀막혀
我要瘋了瘋了 baby
내가미쳐미쳐 baby
[Shin Dong+Ki Bum]ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
[Shin Dong+Ki Bum]ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
ttan-ttan ttan-tta-da tta
ttan-ttan ttan-tta-da tta
喜歡上了你 baby
네게반해버렸어 baby
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ra-ppa-ppa-ra
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ra-ppa-ppa-ra
[Dong Hae]Hey girl gir gir gir gir gir girl i
[Dong Hae]Hey girl gir gir gir gir gir girl i
【東海】一睜眼便想起你(【李特】 hey girl)
《동해》눈만뜨면니생각 (《이특》hey girl)
寤寐不忘只看得見你一個人
자나깨나사실너하나밖에안보여
【晟敏】說出來) 【強仁】你的心中我
《성민》말해봐) 《강인》니맘에내가
【晟敏】說出來) 【強仁】是否有著位置
《성민》말해봐) 《강인》자리잡았는지
【晟敏】說給我) 【強仁】說給我聽
《성민》말해줘) 《강인》내게말해줘
【東海】我是 傻瓜 傻瓜 傻瓜
《동해》나는바보바보바보
【麗旭】周圍的人都說
《려욱》주변사람들은말해
你太積極了
내가너무적극적
【晟敏】這個世界上那樣的人
《성민》이세상에그런사람
不只一兩個
어디한둘이냐고
【麗旭】他們不懂 不懂她
《려욱》그걸몰라그녈몰라
違心說的話
시기하며하는말
【晟敏】要是羡慕我的話那便是
《성민》내가부럽다면그건
他們的失敗
그대들이지는거
[All]sorry sorry sorry sorry
[All]sorry sorry sorry sorry
【全體】是我 是我 是我 首先
《단체》내가내가내가먼저
被你 被你 被你 吸引
네게네게네게빠져
吸引 吸引 吸引 baby
빠져빠져버려 baby
shawty shawty shawty shawty
shawty shawty shawty shawty
眼睛 閃耀 閃耀 閃耀
눈이부셔부셔부셔
呼吸 窒息 窒息 窒息
숨이막혀막혀막혀
我要瘋了瘋了 baby
내가미쳐미쳐 baby
[Shin Dong+Ki Bum]ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
[Shin Dong+Ki Bum]ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
ttan-ttan ttan-tta-da tta
ttan-ttan ttan-tta-da tta
喜歡上了你 baby
네게반해버렸어 baby
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ran-ttan
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ra-ppa-ppa-ra
ttan-ttan ttan-tta-da tta tta-ra-ppa-ppa-ra
let's dance dance dance dance oh oh..
let's dance dance dance dance oh oh..
let's dance dance dance dance oh oh..
let's dance dance dance dance oh oh..
dance dance oh oh oh..
dance dance oh oh oh..
【藝聲】hey 現在 願意 來到我身邊嗎
《예성》hey 이제그만내게와줄래
真的要瘋了啊 yeah
정말미칠것만같아 yeah
【奎賢】我只想愛你
《규현》난너만사랑하고싶어
絕對不想再三心兩意hey
절대다시한눈팔생각없어 hey
【李特】比起情人更是朋友
《이특》애인이라기보다친구같은
我想成為那樣的人
내가되고싶어
【希澈】將你所有的煩惱 悲傷
《희철》너의모든고민슬픔
一起珍藏
함께간직하고파
【李特】絕無僅有的非常非常
《이특》다시없을만큼만큼
非常愛你
너를너무사랑해
【希澈】我所期待的人 就是你
《희철》내가바란사람니가바로그
that that that girl
that that that girl
[All]sorry sorry sorry sorry
[All]sorry sorry sorry sorry
【全體】是我 是我 是我 首先
《단체》내가내가내가먼저
被你 被你 被你 吸引
네게네게네게빠져
吸引 吸引 吸引 baby
빠져빠져버려 baby
shawty shawty shawty shawty
shawty shawty shawty shawty
眼睛 閃耀 閃耀 閃耀
눈이부셔부셔부셔
呼吸 窒息 窒息 窒息
숨이막혀막혀막혀
我要瘋了瘋了 baby
내가미쳐미쳐 baby
dance dance dance dance come on
dance dance dance dance come on
oh oh oh oh…
oh oh oh oh…
shawty~
shawty~
ha ha ha
ha ha ha
Don't Don
遊戲一但被結束 就沒有機會再翻身?所有人心裡都知道 這不公平
이대로 끝이면, 기회가 없다면 모두가 틀렸다고 말하고 있어
黑白顛倒的世界裡 無可奈何的人們 你要我怎麼辦?
코메디 같은 세상에 웃지 못할 사람들, 넌더리가 나
錢!錢!在這個金錢世界 屈服在這世界 你怎麼辦?
돈! 돈! 모든 게 돈 세상 원 안에 갇힌 너 - What is your mind
You outta control, what is your mind
You outta control, what is your mind
拜託 看看你四周 絕望在逼視你 無處可逃
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
Stop bangin' my head, my eyes gone red..
Stop bangin' my head, my eyes gone red..
漸漸你習慣了扭曲 以為世界無藥可救 所以漠不關心就可以 隨波逐流
점점 멀어지는걸.. 그대로 충분한 세상 이미 가진걸로 다 기쁜세상
那些擁有夢想的人 一個個都離去了
꿈꾸던 사람들이 하나둘씩 떠나버려도
誰來救救我?
변하지 않네
The world is mine 我就是這世界的律法 我也想和大家一起抓住自己的幸福
The world is mine. 내가 이 세계의 법이야 그들이 행복하기만을 기다렸을 때
但這命運它已經先一步找上了我 這世界絕對不會去 同情膽小鬼
어느 누구보다 먼저 기회를 잡은 것 일 뿐 약자를 위한 배려 따윈, 절대 없어
就算要燒盡我心中的熱血 我也不會放棄
나의 불꽃을 다 태워서라도 포기할 수 없어
只要能打敗這沉默 戰勝金錢世界 孩子們才有希望!
저들의 것이 아닌 우리 아이들의 세상을 위해서라면
你別傻了 千萬不要怨我 墮落的不是我!是這個世界在擺佈你
그래도 너무 원망 하지마 내가 아냐! 세상이 널 그렇게 만든거야
我!要!我就是要不擇手段 就算要背叛全世界
내가 원했던 건 나는 모두 가져 세상이 나를 외면 하여도 눈과 귀를 막고
只要摀住眼睛和耳朵 撩落去 迷失自己就可以換到金錢與地位
어지럽게 만들어 버릴 적당한 머리와 돈이 조금 필요할 뿐
就算要燒盡我心中的熱血 我仍然要守護
나의 불꽃을 다 태워서라도 지켜주고 싶어
只要能打敗這沉默 戰勝金錢世界 孩子們才有希望!
환돈의 시대 끝에 살아가야 할 내 아이를 위해서라면
錢!錢!在這個金錢世界 屈服在這世界 你怎麼辦?
돈! 돈! 모든 게 돈 세상 원 안에 갇힌 너 - What is your mind
You outta control, what is your mind
You outta control, what is your mind
拜託 看看你四周 絕望在逼視你 無處可逃
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
Stop bangin' my head, my eyes gone red...
Stop bangin' my head, my eyes gone red...
不!不!你該停止墮落 偽善的面具 也該拿下來了
Don't...Don't.. 이젠 그만 좀 해 Don't... Don't.. 위선의 가면도 벗어버려
脫去那虛假的面具吧
벗어버려! 니 가식의 가면도
大家 都在等那一天 千萬不要放棄 最後的希望
모두 기다리고 있어 마지막 바램도 버리지마
拿掉你虛偽的面具吧
던져버려! 니 그 가식의 가면도
A
說說說吧 請你說 拜拜拜託 請你不要做
마마마라 말아라 제제제발 하지마라
看看看吧 請你看 看著我的眼睛
봐봐봐라 봐라 내 눈을 바라 봐
請你不要走 不要走 請你不要離開我
가지마라 가지마 너는 날 떠나지 마라
總是假裝去哪裡 總是又去
자꾸 어딜 자꾸 또 가는 척
請你不要說 不要說 請你不要說那樣的話
하지마라 하지마 그런 말 좀 하지마라
不喜歡我之類的話 正好保留擦去並空出
맘에 없는 말 딱 접어 지워 비워
動搖的只是你的心
흔들리는 건 너의 마음뿐
驚險地 糾纏著我的愛情蜘蛛
아슬아슬 매달린 난 사랑의 스파이더
一片一片 我再次迷失全部
조각조각난 퍼즐 다시 다
停止就能走出去
맞춰 나갈 수 있어
結果你會變得 A-CHA 變得 A-CHA
결국 넌 아차 넌 아차 하게 될걸
一定會 A-CHA 的時候已經晚了
꼭 아차 이미 때 늦어
只是經常痛 我很痛 為什麼不知道呢
자꾸만 아파 난 아파 왜 모르나
Oh 瘋了 我累了 被你囚禁
오 미쳐 나 지쳐 네게 갇혀
看看看吧 看看吧 僅僅只有你一個
봐봐봐라 바라봐 오직 너 하나뿐이다
世上的男人們 Huh 請你不要比較
세상 남자들 Huh 비교마라
請你不要笑 不要笑 請你不要嘲笑愛情
웃지마라 웃지마 사랑을 비웃지마라
有時只有我的告白 能讓你打開心扉
때론 유치한 내 고백 맘을 열어
刮著旋風的你 龍捲風
회오리 치는 너 토네이도
大膽地投入 勇敢的 Donkey Hote
겁 없이 뛰어든 용감한 동키호테
離開放手的 不是我而是你
떠나 보낼 건 내가 아닌 널
忍住恐懼
삼켜버린 두려움
結果你會變得 A-CHA 變得 A-CHA
결국 넌 아차 넌 아차 하게 될걸
一定會 A-CHA 為什麼只有你不知道
꼭 아차 왜 너만 몰라
我呼吸困難 又困難 困難到現在
내 숨이 가빠 또 가빠 가빠온다
又受傷 獻出我自己 無法錯過你
또 다쳐 날 바쳐 널 못 놓쳐
Oh My Gosh.照亮你的黑暗 Do It Do It
Oh My Gosh.너의 어둠 밝혀 Do It It
我 Original Hey, Baby Love Crash
난 Original Hey, Baby Love Crash
說說說吧 請你說 拜託 Do Not Break
마마마라 말아라 제발 Do Not Break
看看看吧 請你看 請你仔細地聽我的話
봐봐봐라 봐라 내 말 좀 잘 들어봐라
結果你會變得 A-CHA 變得 A-CHA
결국 넌 아차 넌 아차 하게 될걸
一定會 A-CHA 的時候已經晚了
꼭 아차 이미 때 늦어
只是經常痛 我很痛 為什麼不知道呢
자꾸만 아파 난 아파 왜 모르나
Oh 瘋了 我累了 被你囚禁
오 미쳐 나 지쳐 네게 갇혀
結果你 A-CHA 你 A-CHA
결국 넌 아차 넌 아차
一定會 A-CHA為什麼只有你一個人不知道
꼭 아차 왜 너 하나만 모르니
我呼吸困難 又困難
내 숨이 가빠 또 가빠
不要轉身 請你不要走遠
돌아서지마 멀어져 가지 마라
結果你會 A-CHA 你會 A-CHA 一定會 A-CHA
결국 넌 아차 넌 아차 꼭 아차
不要離開
떠나지 마라
總是好痛 我好痛
자꾸만 아파 난 아파
One More Chance
曾清晰的面容 已被遺忘了嗎
뚜렷했던 모습도 잊혀지나요
那樣的時間 真的存在過嗎
그런 시간이 있긴 한가요
曾幸福的回憶 都已抺去了嗎
행복했던 그 기억도 다 지워지나요
那樣的愛 還能稱之為愛嗎
그런 사랑이 사랑 인가요
曾一起走過的路上 獨自一人
같이 걷던 거리에 혼자 있어도
如同謊言一般 再也無法相信一切
거짓말처럼 모든 게 믿겨지지 않네요
曾以為 一剎那會成為永遠
한순간의 찰나가 영원할 줄 알았던
那只是一廂情願的想法罷了
그 생각도 마음도 모두 이기적이었나요
現在 已在各自不同的時間裡 逐漸習慣
이제는 서로 다른 시간 속에 더 익숙해지고
沉浸在和你相遇的瞬間裡 再次流下眼淚
너와 내가 만난 순간 속에 다시 눈물이 흘러도
不知何時 嘆息成了這首歌曲
언제가 될지 모를 한숨 이노래가 되고
不知不覺 再次染上了你的模樣
나도 몰래 다시 네게로 물들어져 가
別這般如雨地離去
이대로 비처럼 가지 마요
我今天仍舊淋濕著
난 오늘도 이렇게 적셔진
在浸濕的痕跡裡尋找著你
젖은 흔적들 속에서 그대를 찾겠죠
能否抺去的了
지울 수 있을까요
如果能再一次的話
또 한 번 더 할 수만 있다면
Just one more chance 能再次相見
Just one more chance 볼 수 있게
以為一切都會沒事 又是另一個明天
괜찮을 줄 알았던 또 다른 내일도
隨著時間流逝 只是更加深刻
시간이 지나면 지날수록 깊어져 가네요
以為經過了思念 就會有新的模樣
그리움이 지나면 새로울 줄 알았던
我心裡的時鐘 宛如故障一般 時間也一同停止了
내 맘 속 시곈 고장난듯 같은 시간이네요
就算處於雨水之中 我也很開心
빗 속에서 있어도 난 그게 좋았어
你留下的一切痕跡
네가 남긴 흔적들이었으니 모든 게
思念如此美麗
그리움은 아름다운
以為能堅持住 這些苦痛
고통일테니까 견딜 수 있을거라 생각했어
我犯了很多錯誤 也受到許多傷
난 실수도 많았고 상처도 많았어
事實上 我也害怕 想退縮 想結束
사실 다 두려워 주저앉고 끝내고 싶기도해
雨下著 又干涸消失
비는 내리고 또 마르고 사라져
別這樣一個人離去 不行 求求你
그렇게 너 혼자 떠나면 안돼 제발
別這般如雨地離去
이대로 비처럼 가지 마요
我今天仍舊淋濕著
난 오늘도 이렇게 적셔진
在浸濕的痕跡裡尋找著你
젖은 흔적들 속에서 그대를 찾겠죠
能否抺去的了
지울 수 있을까요
如果能再一次的話
또 한 번 더 할 수만 있다면
Just one more chance 能再次相見
Just one more chance 볼 수 있게
要到哪裡去 要到何時為止
어디로 가고 있는지 언제 끝나는지
好像在未知的道路上 那樣站著
알 수 없는 길에 선 것만 같아
如今 如果能再次見你一面
이제 널 다시 한 번만 볼 수 있다면
就不會再次放開你的手了
다신 그 손 놓치지 않을텐데
別如雨般離去
비처럼 가지 마요
我今天仍舊淋濕著
난 오늘도 이렇게 적셔진
在浸濕的痕跡裡尋找著你
젖은 흔적들 속에서 그대를 찾겠죠
能否抺去的了
지울 수 있을까요
如果能再一次的話
또 한 번 더 할 수만 있다면
Just one more chance 能再次相見
Just one more chance 볼 수 있게
能再次相見
볼 수 있게
Evanesce
沉默,再沒有想說的話了嗎?
침묵, 더 이상 하고 싶은 말이 없는지
雪白灑落的微笑之花也早已凋零,怎麼辦呢
하얗게 쏟아지던 웃음 꽃은 벌써 시든지 오랜걸 어떡해
花瓣枯萎 (漸漸) 化作土壤 (No) 燃燒殆盡的激情成為灰燼
꽃잎은 져서 (점점) 흙이 되고 (No) 불타던 격정은 재가 되고
為什麼曾經喜歡過的所有一切,必須如此
왜 좋았었던 모든 건 꼭 이렇게
Don't know why (Don't know why)
Don’t know why(Don’t know why)
Tell me why (Tell me why)
Tell me why (Tell me why)
為何愛情非得向著終點呢?
사랑은 끝을 향하는지
將要消失的 (將要消失的) 所有一切 (所有一切)
사라질 (사라질) 모든 건 (모든 건)
為何如此地美麗呢?
왜 이리 아름다운 건지
只是一次短暫的夢、愛情是某天的白日夢
그저 한낱 짧은 꿈 사랑은 한낮 꾸는 꿈
黑暗,為何你 (為何你 Oh-ah) 焦黑地,要把所有事物都消去呢?
어둠, 너는 왜 (넌 왜 Oh-ah) 검게 모든 걸 다 지워내
讓我什麼都無法看見 Oh 我獨自、任意地夢想著將能永遠的未來
아무것도 못 보게 oh 혼자 내 멋대로 영원할 미래를 꿈꾸게 해
化作彩霞 (漸漸) 變得漆黑 (No) 海浪總會拍散
노을은 져서 (점점) 검어지고 (No) 파도는 언젠간 부서지고
為什麼曾經喜歡過的所有一切,必須如此
왜 좋았었던 모든 건 꼭 이렇게
今晚結束後,就算太陽重新升起,照亮世界
이 밤이 끝나면 다시 태양은 떠올라 밝아온대도
我卻已經開始想念 無法抓住的這個瞬間
잡을 수도 없을 이 순간이 벌써 너무 그리워
I don't know (I don't know)
I don’t know (I don’t know)
Wanna know (Wanna know)
Wanna know (Wanna know)
夢境就這樣結束了嗎?
이렇게 끝난 꿈인 건지
人也是 (人也是) 愛情也是 (愛情也是)
사람도 (사람도) 사랑도 (사랑도)
為何我就是無法轉醒呢?
나는 왜 깰 수 없는 건지
結果,也只會是短暫的,愛情只會是短暫的
결국은 잠시 뿐일 걸 사랑은 잠시 뿐인 걸
將只是瞬間掠過的夢境,現在還不想醒來
스쳐갈 꿈일 뿐인 걸 아직은 깨기 싫은 걸
一次短暫的夢,某天做的白日夢
한낱 짧은 꿈 한낮 꾸는 꿈
一次短暫的夢,某天做的白日夢
한낱 짧은 꿈 한낮 꾸는 꿈
Mamacita
你現在為什麼閉嘴不言呢 是決定跟着利益而動了嗎
너는 왜 지금 입을 막고 있나 흘러가는 순리대로 따르기로 했나
只要 噓!一聲就會安靜下來 所有的人都忙着淘金呢
그냥 쉿! 하면 잠잠해질 걸 모두 애써 바가지를 긁어대
難道是在等superman嗎? 這樣的話就是能夠玩樂的世界了?
슈퍼맨이라도 기대하고 있니? 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지?
只要堅持原來選擇的路不就沒有被打擊的事了嗎?
원래 하던 대로 가던 길만 가면 튀어서 망치를 맞을 일이 없잖니?
強韌(強仁)的一直堅持的我們啊!yes!
강인하게 지켜온 우리요! Yes!
東海也是這麼說的!yes!
동해 역시 그렇게 말해요! Yes!
擁有着全部特別(利特)的我們啊!ooh!
이 특별함을 다 가진 우리요! Ooh!
到底發生了什麼事情啊?
도대체 무슨 일이 있었나?
Hey!mamacita!我啊 啊呀呀呀呀
Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야
殘忍的破碎的夢啊 啊呀呀呀呀
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
有些事情傾頽了離開了 連眼淚也都枯涸了
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
預戴烏紗 則承其重! You can’t do that!
감투를 쓴 자 무게를 느껴! You can’t do that!
是誰說的要去開始 我現在想停下這一切
누가 먼저 시작했던 말던, 이제 그만 좀 끝내보고 싶어.
刺激對方的語言,語言,語言 就像沒有目標的戰爭
서로 자극하는 말, 말, 말 목적 없는 전쟁 같아.
只看眼前的利益 磨着鋒利的牙齒
당장 눈앞에 이득만 보고, 날이 선 이빨을 가려도 보고
把重要的事情忘了還要去問 So dumb
정말 중요한 걸 잊었는데 또 묻고.. So dumb
即使吶喊也聽不見吧?yes!
소리쳐도 들리지 않나요? Yes!
做了無法遵守的承諾吧?yes!
지키지 못할 약속 했나요? Yes!
爽快的去解決了嗎?ooh!
시원스레 해결을 봤나요? Ooh!
到底是什麼事情呢
도대체 무슨 일일까?
*Repeat
*Repeat
兩個人不同的路
돌아서서 다른 길로 길로.
安慰受傷的你
다친 너를 위해 위로 위로.
去迎合這個位置
그 자리에 맞게 알로 알로
You ain’t got no chance 別錯過 一旦放開了就再也抓不住
You ain’t got no chance. 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어.
(It’s) Funny, I don’t think so!不要教訓我
(It’s) Funny, I don’t think so! 설교하지마
我是甲中的甲 你呢只是乙中的乙
난 갑 중에 갑, 넌 말야 을 중에 을.
在這power game裡被排擠掉的難道只會是你一個嗎?
이 파워게임에서 밀려 버린 자가 너 하나뿐이겠냐?
Just close your lips. Shut your tongue
Just close your lips. Shut your tongue.
我一個人做着不同的夢這樣絶對不行 我現在需要你
나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼. 지금 네가 필요해.
我需要你 我需要你
네가 필요해. 네가 필요해.
有很多感情有很多笑容 要和喜歡的人一起生活
정도 많고 웃음도 많고 좋아하는 사람들과 살아가고
偶爾回頭望望 感覺自己真的做的不錯的時候
가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때 너무 잘해왔구나 생각들 때
有你也有我們 期待吧 也有讓人不滿的那種未來
나도 있고 우리도 있고 기대해 볼만한 그런 미래 있고
因為無論如何我們都會再一次鼓起勇氣!
언제라도 우린 다시 한번 더 힘을 내게 될테니!
**Repeat.
*Repeat
Hey! MAMACITA!我啊 啊呀呀呀呀
Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야
SUPER Clap
I’m ma make you SUPER Clap
Clap! I'll make you SUPER Clap
TV는 Turn off 每天都是同樣的 Bad Bad Bad Bad News
TV는 Turn off 맨날 똑같은 Bad Bad Bad Bad News
氣氛 Turn up 拍拍手 Let’s make something good
분위기를 Turn up 손뼉을 들고 Let’s make something good
在腦海中 像根刺般扎近指尖 Trouble 全部的 Trouble
머릿속에 네 손끝에 가시처럼 박힌 Trouble 모든 Trouble
瞬間消失在手裡 Like bubble 爆發出來
한순간에 네 손안에 사라져 버릴 걸 Like bubble 터뜨려
天生的 Wit 風度
타고난 Wit 센스는 덤
我們全部 Freak 愉快
우린 다 Freak 유쾌할 걸
甩開那悶悶不樂的心情 (Three Two One)
답답했던 마음 다 털어내 봐 (Three Two One)
Oh Baby 腦海裡不要有任何雜念 (I got ya, got ya, got ya)
Oh Baby 아무 생각 안 나게 (I got ya, got ya, got ya)
像瘋了似的 Do it again (I want you, want you, want you)
미친 듯이 Do it again (I want you, want you, want you)
要喚醒這個世界嗎 將你的身體交給了節奏
이 세상을 흔들어 깨워볼까 리듬에 몸을 맡겨
全部一起 SUPER Clap
다 같이 SUPER Clap
跟著我一起 SUPER Clap
나를 따라 SUPER Clap
全部 SUPER Clap
모두 SUPER Clap
SUPER Clap 這剛好的 Vibe
SUPER Clap 딱 좋은 Vibe
咚咚 Hit the bass Let’s hit the bass
두둥 Hit the bass Let’s hit the bass
身體對那聲音有了反應
짝 소리에 몸 반응해
全部一起搖晃身體 Dance
다 몸을 꿀렁여 Dance
胸腰一起 Wavy 舞台就用 Party Swervin’
허리와 가슴을 Wavy 무대를 Party로 Swervin’
心情像是要飛上天際 那邊的你不玩在幹嘛呢
기분은 하늘에 닿지 거기 너 안 놀고 뭐해
踩上這個Beat
흐르는 Beat 리듬을 타
煩惱全部 Freeze 音量 Up
고민 다 Freeze 볼륨은 Up
擺脫所有沮喪的情緒 3 2 1
답답했던 마음 다 털어내 봐 (Three Two One)
Oh Baby 腦海裡不要有任何雜念 (I got ya, got ya, got ya)
Oh Baby 아무 생각 안 나게 (I got ya, got ya, got ya)
像瘋了似的 Do it again (I want you, want you, want you)
미친 듯이 Do it again (I want you, want you, want you)
要喚醒這個世界嗎 將你的身體交給了節奏
이 세상을 흔들어 깨워볼까 리듬에 몸을 맡겨
全部一起 SUPER Clap
다 같이 SUPER Clap
跟著我一起 SUPER Clap
나를 따라 SUPER Clap
全部 SUPER Clap
모두 SUPER Clap
跟著我一起 SUPER Clap
나를 따라 SUPER Clap
全部 SUPER Clap
모두 SUPER Clap
讓我們能觸碰到天際 Let it go
하늘 위에 닿게 Let it go
讓你像要爆炸般 Boom Boom Boom
폭발 시켜 너를 Boom Boom Boom
一直以來隱忍的我們 一起撼動這世界
참아왔던 우린 다 같이 온 세상이 흔들리게
(一起瘋狂) SUPER Clap
(미쳐 다 같이) SUPER Clap
Woo, I'll make you SUPER Clap, Yeah
Woo, I'll make you SUPER Clap, Yeah
Oh Baby 腦海裡不要有任何雜念 (I got ya, got ya, got ya)
Oh Baby 아무 생각 안 나게 (I got ya, got ya, got ya)
像瘋了似的 Do it again (I want you, want you, want you)
미친 듯이 Do it again (I want you, want you, want you)
要喚醒這個世界嗎 將你的身體交給了節奏
이 세상을 흔들어 깨워볼까 리듬에 몸을 맡겨
Oh Baby 腦海裡不要有任何雜念 (I got ya, got ya, got ya)
Oh Baby 아무 생각 안 나게 (I got ya, got ya, got ya)
像瘋了似的 Do it again (I want you, want you, want you)
미친 듯이 Do it again (I want you, want you, want you)
要喚醒這個世界嗎 將你的身體交給了節奏
이 세상을 흔들어 깨워볼까 리듬에 몸을 맡겨
全部一起 SUPER Clap
다 같이 SUPER Clap
跟著我一起 SUPER Clap
나를 따라 SUPER Clap
全部 SUPER Clap
모두 SUPER Clap
跟著我一起 SUPER Clap
나를 따라 SUPER Clap
全部 SUPER Clap
모두 SUPER Clap
Skydive
Can you feel us
아무것도 실감 나지 않아 늘 상상해온 지금 이 순간
구름 너머 하늘까지 올라 세상에 둘만 남은 것 같아
숨 멎을 만큼 두근대 좀 더 가까이 널 안은 채
두 눈을 감으면 선명하게 느껴져 온몸에 하늘이
나와 함께 뛰어 뛰어 저 끝까지 날아 보는 거야
Oh 몸을 실어 실어 이 느낌을 믿어 보는 거야
둘만의 하늘 Fly Fly Fly So high 짜릿할 만큼 Dive Dive
좀 더 깊이 빠져 보는 거야
Are you really gonna be my, Are you really gonna be my
Are you really gonna be my baby, Can you feel us
Are you really gonna be my, Are you really gonna be my
Are you really gonna be my baby, Can you feel us
Yeah 이 하늘을 빌려 너를 향한 마음 풍선처럼 띄워
좀 더 높은 바람이 떠밀어 떨리는 기류가 또 일어
저기 손끝에 무지개 너머 모든 게 너무 궁금해
더 멀리 멀리 멀리 너와 함께 여기 저기 가보고 싶어
탁 트인 파란 풍경에 세상 다 가진 것 같은데
널 바라볼 때면 눈부시게 물들어 두 눈에 하늘이
나와 함께 뛰어 뛰어 저 끝까지 날아 보는 거야
Oh 몸을 실어 실어 이 느낌을 믿어 보는 거야
둘만의 하늘 Fly Fly Fly So high 짜릿할 만큼 Dive Dive
좀 더 깊이 빠져 보는 거야
Are you really gonna be my, Are you really gonna be my
Are you really gonna be my baby, Can you feel us
Are you really gonna be my, Are you really gonna be my
Are you really gonna be my baby, Can you feel us
다신 없을 꿈 같은 View 뛰어들어 너와 너와
날아오르는 이 기분 모든 이유는 너야 너야
나와 함께 뛰어 뛰어 저 끝까지 날아 보는 거야
Oh 몸을 실어 실어 이 느낌을 믿어 보는 거야
둘만의 하늘 Fly Fly Fly So high 짜릿할 만큼 Dive Dive
좀 더 깊이 빠져 보는 거야
Can you feel us
Miracle
Life couldn't get better
Life couldn't get better
到現在為止 沒有妳的日子是灰暗的(without you baby)
지금까지 너 없던 시간은 어둠이었죠(without you baby)
遇到妳後 我的生活就有如夢一般(baby)
너를 만난 후 나의 생활은 꿈만 같아요(baby)
當我第一眼看到妳時(第一眼看到妳時) a miracle(a miracle)
너를 처음 본 순간(처음 본 순간) a miracle(a miracle)
我感覺到了 所謂的奇蹟就是妳
난 느꼈죠 기적은 바로 너란 걸
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
我將妳抱入懷中飛翔
난 널 품에 안고 날아
朝向藍色的月亮遨遊(ho~)
푸른 달을 향해날아(ho~)
親吻睡著的妳那小嘴
잠든 너의 입 맞출 거야
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
請將妳的心打開
너의 맘의 문을 열어 줘
抓住我的手吧
그대 내 손을 잡아요
Life couldn't get better
Life couldn't get better
每天每天都很平凡的日子 現在已經不同了(a holiday)
매일 매일 평범했던 날들이 이젠 달라 졌어요(a holiday)
世界上的每個人 看起來都很幸福(I wanna thank you baby)
세상 모든 사람들이 행복해 보여요(I wanna thank you baby)
當我第一眼看到妳時 (第一眼看到妳時)a miracle(a miracle)
너를 처음 본 순간 (처음 본 순간) a miracle(a miracle)
我感覺到了 所謂的奇蹟就是妳
난 느꼈죠 기적은 바로 너란 걸
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
我將妳抱入懷中飛翔
난 널 품에 안고 날아
朝向藍色的月亮遨遊(ho~)
푸른 달을 향해날아(ho~)
親吻睡著的妳那小嘴
잠든 너의 입 맞출 거야
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
請將妳的心打開
너의 맘의 문을 열어 줘
抓住我的手吧
그대 내 손을 잡아요
妳所希望的 是天長地久的誓約
네게 원하는 건 영원히 함께 한단 그 약속
就算有來生 我也要再次和妳相戀
다시 태아나도 너를 다시 만나 사람을 할 거야
當我第一眼看到妳時a miracle (a miracle)
너를 처음 본 순간a miracle (a miracle)
I love you baby and I'm never gonna stop
I love you baby and I'm never gonna stop
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
我將妳抱入懷中飛翔
난 널 품에 안고 날아
朝向藍色的月亮遨遊(ho~)
푸른 달을 향해날아(ho~)
親吻睡著的妳那小嘴
잠든 너의 입 맞출 거야
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
請將妳的心打開
너의 맘의 문을 열어 줘
抓住我的手吧
그대 내 손을 잡아요
Life couldn't get better (Hey)
Life couldn't get better (Hey)
我將妳抱入懷中飛翔
난 널 품에 안고날아
朝向藍色的月亮遨遊 (ho)
푸른달을 향해 날아 (ho)
親吻睡著的妳那小嘴
잠든 너의 입 맞출거야
Life couldn't get better (hey)
Life couldn't get better (hey)
請將妳的心打開
너의 맘의 문을 열어 줘
抓住我的手吧
그대 내손을 잡아요
Life couldn't get better
Life couldn't get better
No Other
再也沒有像妳一樣的人 當我環顧四周也就不過就如此而已
너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
要到哪裡去找 像妳這麼好的人 像妳這麼好的人
어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
像妳一樣的善良 像妳一樣這麼好的禮物
너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
多麼的慶幸 因為守護妳的那個人 就是我
너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
要到哪裡去找 像我這麼幸運的傢伙 像我這麼幸運的傢伙
어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
像我一樣笑著的 這個最幸福的傢伙
나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
當妳那溫暖的雙手 變得冰冷
너의 따뜻한 그 두 손이 차갑게, 차갑게 식어 있을 때
當妳那堅強的心 被狠狠傷害
너의 강했던 그 마음이 날카롭게 상처 받았을 때
我會輕輕的握著妳 抱著妳 要是能給妳一點點的安慰就好了
내가 잡아줄게 안아줄게 살며시, 그것으로 작은 위로만 된다면 좋겠어
總是想為妳付出更多的心 妳可以不用知道
언제나 더 많은 걸 해주고 싶은 내 맘 넌 다 몰라도 돼
存在我心中那自由的靈魂 是這樣的呼喊著
가슴이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼
永遠懷抱像最初那樣的心情去愛妳 和過去所擁有的時光相比 還有更長遠的未來在等著
언제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해 걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아
再也沒有像妳一樣的人 當我環顧四周也就不過就如此而已
너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
要到哪裡去找 像妳這麼好的人 像妳這麼好的人
어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
像妳一樣的善良 像妳一樣這麼好的禮物
너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
多麼的慶幸 因為守護妳的那個人 就是我
너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
要到哪裡去找 像我這麼幸運的傢伙 像我這麼幸運的傢伙
어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
像我一樣笑著的 這個最幸福的傢伙
나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
當我那曾經貧乏的心 漸漸散發出耀眼的光芒
나의 가난했던 마음이 눈부시게 점점 변해갈 때
為了讓那些小小的慾望不會滿溢出來 我的心正一點一點的膨脹著
작은 욕심들이 더는 넘치지 않게 내 맘의 그릇 커져갈 때
所有的理由都是因為妳 就只是因為妳
알고 있어 그 모든 이유는 분명히 네가 있어주었다는 것, 그것 딱 하나 뿐
總是心存感謝 因為妳 我的一切變得如此美好
언제나 감사해. 내가 너만큼 그리 잘 할 수 있겠니
存在我心中那自由的靈魂 是這樣的呼喊著
가슴이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼
永遠懷抱像最初那樣的心情去愛妳 和過去所擁有的時光相比 還有更長遠的未來在等著
언제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해 걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아
再也沒有像妳一樣的人 當我環顧四周也就不過就如此而已
너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
要到哪裡去找 像妳這麼好的人 像妳這麼好的人
어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
像妳一樣的善良 像妳一樣這麼好的禮物
너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
多麼的慶幸 因為守護妳的那個人 就是我
너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
要到哪裡去找 像我這麼幸運的傢伙 像我這麼幸運的傢伙
어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
像我一樣笑著的 這個最幸福的傢伙
나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
一點點 就那麼一點點 雖然我很害羞 但還是想讓妳稍微瞭解 我那比太陽還要炙熱的心
있잖아 조금 아주 조금 나 수줍지만 넌 몰라 속은 태양보다 뜨거워 내 맘 좀 알아줘
TV Show 中登場的 Girl 們在舞台上大放異彩 但對我來說 最耀眼的始終只有妳 (我瘋了 瘋了 Baby)
TV쇼에 나오는 Girl 들은 무대에서 빛이 난데도 넌 언제나 눈부셔 (내가 미쳐 미쳐 Baby)
我愛妳 妳的一句話 彷彿讓我擁有全世界 You & I, You're so fine 還有像妳一樣的人嗎?
사랑한단 너의 말에 세상을 다 가진 난 You & I, You're so fine 너 같은 사람 있을까
我愛妳 哦,我只有妳 像傻瓜一樣的我 想讓妳知道我的全部
사랑해 오, 내게는 오직 너뿐이란 걸 바보 같은 나에게는 전부라는 걸 알아줘
走過相同的道路 我們和對方越來越相像了 不是嗎?
같은 길을 걸어왔어 우린 서로 닮아가고 있잖아
只有驚喜 只有感謝 只有我愛妳
놀라울 뿐이야 고마울 뿐이야 사랑할 뿐이야
再也沒有像妳一樣的人 當我環顧四周也就不過就如此而已
너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
要到哪裡去找 像妳這麼好的人 像妳這麼好的人
어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
像妳一樣的善良 像妳一樣這麼好的禮物
너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
多麼的慶幸 因為守護妳的那個人 就是我
너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
要到哪裡去找 像我這麼幸運的傢伙 像我這麼幸運的傢伙
어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
像我一樣笑著的 這個最幸福的傢伙
나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
再也沒有像妳一樣的人
너 같은 사람 또 없어
Somebody New
仍有許多失誤的地方 內心就是不太滿意
아직도 실수 투성이고 뭔가 맘에 들지 않아
為何要用那種眼光看著我呢
왜 그런 눈빛으로 나를 보고있는 걸까
華麗的太陽越是落下
화려 해지면 질수록 더
越能了解你空無一物的內心
텅빈 너의 맘을 알아
在那鏡子你 我無法與你變得親近嗎
저 거울 속 너와 난 친해 질 수없는 걸까
Oh 我好像有什麼地方故障的樣子
Oh 난 어디가 좀 고장난 것 같아
凌亂不堪全都纏繞在一起的樣子
엉망으로 다 꼬인 것만 같아
不知從何時開始我自己也是
언제부터 나 자신에게도
變得不受歡迎遭到屏棄
환영받지하게 돼 버린 걸까
即使我仍像個大人
나는 여전히 어른인데도
迷失了路徘徊著
길을 잃고서 헤매고 있어
站在沒有盡頭 足以影響的姓名也沒有的道路上 Let’s go
끝도 없이 뻗은 이름도 없는 도로 위에 서있어 Let’s go
不知從何時被遺忘的
언제부턴가 잊고 지냈던
那曾和我珍惜的人們做的夢 想再次尋找
소중한 내 사람들과 지난꿈들을 되찾고 싶어
我現在
난 이제
想高唱著永恆不變
변하지 않는 것을 노래하고
想留下永不變心的我
변하지 않는 나로 남고 싶어
永永遠遠
영원히
Me&You Somebody New Somebody New
Me&You Somebody New Somebody New
U
Cuz I can't stop
Cuz I can't stop
Cuz I can't stop
Cuz I can't stop
Yeah with Double J
Yeah with Double J
Here we go
Here we go
No I can't stop
No I can't stop
我已經看著你好一陣子了
너를 참 보게 되었어
能夠不渴望你並堅持下去嗎
널 원하지 않고 견딜 수 있을까
不要那樣子看著我 和你的遊戲還沒有開始
그렇게 쳐다 보지마 너와의 게임을 아직 시작 안 했어
幫我占占塔羅的卦吧 會找到你的理想型的
나에게서 Tarot점을 봐 너의 이상형 찾아봐 줄테니
那男人會由我來當
그 남자가 내가 되게 해줄테니
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
要把你變成我的
널 내꺼로 만들꺼야
No I can't stop thinking 'bout you girl
No I can't stop thinking 'bout you girl
要把你禁錮在"我們"之中
내 우리 안에 가두고 싶어
乳白色牛奶光澤的皮膚 長頭髮的末端留下的餘香和
뽀얗던 우유빛 피부 긴 머리 끝에 남아 있는 향기와
以低沉的聲線攻擊我嗎 我無法戰勝
나지막한 목소리로 날 공격하니 날 이길 수 없어
向我展現的Magic
너에게 보여준 Magic
把隱藏在紅玫瑰裡的戒指給你
빨간 장미 속에 숨겨둔 반지를 줄게
讓你成為那位主人
그 주인은 네게 되기 해줄테니
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
想和你待在一起
너와 함께 있고 싶어
No I can't stop thinking 'bout you girl
No I can't stop thinking 'bout you girl
不要把我留在這裡
날 여기 두고 가버리지마
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
要把你變成我的
널 내꺼로 만들꺼야
No I can't stop thinking 'bout you girl
No I can't stop thinking 'bout you girl
要把你禁錮在"我們"之中
내 우리 안에 가두고 싶어
在你那陌生的香氣中 記憶浮現起來 那看著我的溫柔的
너의 낯선 향기에서 추억을 떠올려 바라보는 부드러운
眼神 把我的心臟震動 想要抹掉也沒有用處 沒完沒了
눈빛이 내 심장을 울려 지우려 해도 소용없어 끝도없이
向著你奔跑 我要把你拿下
너를향해 달려 내가 그대를 갖겠어
為了能得到你 賭上了一切 即使會失去所有也好
널 갖기위해서 모든 걸 다 걸고 전부 잃기 된다해도
遊戲已經開始了 我很清楚
이미 게임은 시작됐는걸 잘 알아둬
現在你的男人就是我
이제 너의 남지는 바로 나란걸
會令你焦急地渴望我
날 원하고 안달하게 만들테니
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
想和你待在一起
너와 함께 있고 싶어
No I can't stop thinking 'bout you girl
No I can't stop thinking 'bout you girl
不要把我留在這裡
날 여기 두고 가버리지마
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
Cuz I can't stop thinking 'bout you girl
要把你變成我的
널 내꺼로 만들꺼야
No I can't stop thinking 'bout you girl
No I can't stop thinking 'bout you girl
要把你禁錮在"我們"之中
내 우리 안에 가두고 싶어
Cuz I can't stop
Cuz I can't stop
No I can't stop
No I can't stop
Cuz I can't stop
Cuz I can't stop
Mr. Simple
Because you naughty naughty
Because you naughty naughty
Hey Mr. Simple
Hey Mr. Simple
Because you naughty naughty
Because you naughty naughty
SJ來了!
슈주 간다
世界不能盡如人意 只生氣是不行的
세상이 내 맘대로 안된다고 화만 내면 안돼
沒有必要
그럴 필요 없지
真是庸人自擾 不要對小事依戀
걱정도 팔자다 작은 일에 너무 연연하지 말자
對身體不好
몸에 좋지 않아
成績時好時壞那又怎樣 哼!
성적이 좋았다가 나빴다가 그런 거지 뭐 흥
業績起起落落 也會有那種時候的
실적이 올랐다가 떨어졌다 그런 때도 있지
沒關係
어쩌면 괜찮아
休息一下也很好
쉬어 가는것도 좋아
什麼事都會有他 他 他 他 他的時刻來臨
모든것이 때 때 때 때 때가 있는거니까
如果你是男人 就跟朋友見面喝杯酒吐吐苦水
그대가 남자라면 친굴 만나 술 한 잔에 털어버리고
(Alright) Alright Alright
(Alright) Alright Alright
如果你是女人 就跟朋友見面嘮嘮叨聊聊八卦
그대가 여자라면 친굴 만나 수다 떨어 날려버리고
(Alright) Alright Alright
(Alright) Alright Alright
看吧 Mr. Simple Simple 你是 你是 還是那麼帥氣
봐라 Mr. Simple Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
看吧 Miss Simple Simple 你是 還是那麼漂亮 (S J Call)
봐라 Miss Simple Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call)
看吧 Mr. Simple Simple 你是 你是 還是那麼帥氣
봐라 Mr. Simple Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
看吧 Miss Simple Simple 你是 還是那麼漂亮 (S J Call)
봐라 Miss Simple Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call)
走吧走吧快點走吧 受阻的時候就掉頭吧
가자 가자 어서 가자 막혔을땐 돌아가자
頭痛得快死的話 今天一天就玩吧
골치 아파 죽겠다면 오늘 하루만 놀고 보자
就算不那樣 這個世界上 死了命的奔跑 也只有我自己一個人累
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면 나만 지쳐
等著吧 珍惜現在吧 因為你的日子很快就要來臨了
기다려봐 아껴둬봐 너의 날이 곧 올 테니까
Blow your mind 去吧 Mr. Simple
Blow your mind 가라 Mr. Simple
Blow your mind 時候到了 不要害怕
Blow your mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow your mind 去吧 Mr. Simple
Blow your mind 가자 Mr. Simple
Blow your mind 時候到了 不是準備好了嗎
Blow your mind 때가 왔잖아 준비 됐잖아
內部腐敗的事情不只是一兩件
속 썩는 일이 한 두 가지 아닌
我們活在世上 這種事連小孩都知道
세상에 우린 살아 그건 애도 알아
有什麼困難的 我們吃好睡好 好好做的話
뭐 이렇게 어렵나 우리 잘 먹고 잘 자고 또 잘하면
那樣就行了
그렇게 하면 되지
你生氣的話 就跟朋友見面 說閒話解悶
그대가 화가 나면 친굴 만나 뒷담화로 풀어버리고
(Alright) Alright Alright
(Alright) Alright Alright
你孤獨的話 就唱歌大喊 放鬆情緒
그대가 괴롭다면 노래 불러 소리 질러 날려버리고
(Alright) Alright Alright
(Alright) Alright Alright
看吧 Mr. Simple Simple 你是 你是 還是那麼帥氣
봐라 Mr. Simple Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
看吧 Miss Simple Simple 你是 還是那麼漂亮 (S J Call)
봐라 Miss Simple Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call)
看吧 Mr. Simple Simple 你是 你是 還是那麼帥氣
봐라 Mr. Simple Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
看吧 Miss Simple Simple 你是 還是那麼漂亮
봐라 Miss Simple Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call)
Dance 自由算什麼 有什麼了不起 Just get it get it
Dance 자유란 게 뭐 그리 별거 있나 Just get it get it
小小叛逆的樂趣 咚咚咚 吭吭吭
소소한 일탈의 재미 둥둥둥 쿵쿵쿵
活著的你想感受一下嗎 Just grab it grab it
살아있는 그댈 느끼고 싶나 Just grab it grab it
在心中奔跑的我的夢想故事 咚咚咚 吭吭吭
가슴 뛰는 내 꿈들의 얘기 둥둥둥 쿵쿵쿵
(Because you naughty naughty)
(Because you naughty naughty)
從此不要再擔心 前面會有好日子來臨
이제 걱정 하지마 앞엔 좋은 날이 올거야
把沉重的話題都先擱下
심각한 얘긴 다 뒤로 미뤄두고
今天就開朗地笑吧
오늘은 밝게 웃어봐
你那燦爛的笑容會讓心情全部好轉
그대의 환한 웃음에 모두 기분 좋아져
看吧 Mr. Simple Simple 你是 你是 還是那麼帥氣
봐라 Mr. Simple Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
看吧 Miss Simple Simple 你是 還是那麼漂亮 (S J Call)
봐라 Miss Simple Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call)
看吧 Mr. Simple Simple 你是 你是 還是那麼帥氣
봐라 Mr. Simple Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
看吧 Miss Simple Simple 你是 還是那麼漂亮 (S J Call)
봐라 Miss Simple Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call)
走吧走吧快點走吧 受阻的時候就掉頭吧
가자 가자 어서 가자 막혔을땐 돌아가자
頭痛得快死的話 今天一天就玩吧
골치 아파 죽겠다면 오늘 하루만 놀고 보자
就算不那樣 這個世界上 死了命的奔跑 也只有我自己一個人累
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면 나만 지쳐
等著吧 珍惜現在吧 因為你的日子很快就要來臨了
기다려봐 아껴둬봐 너의 날이 곧 올 테니까
Blow your mind 去吧 Mr. Simple
Blow your mind 가라 Mr. Simple
Blow your mind 時候到了 不要害怕
Blow your mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow your mind 去吧 Mr. Simple
Blow your mind 가자 Mr. Simple
Blow your mind 去吧 Mr. Simple
Blow your mind 가라 Mr. Simple
Bonamana
看看我吧
날 바라봐라
噹搭啷噹 噹搭啷噹 噹搭啷噹 搭搭搭啦叭
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠
噹搭啷噹 噹搭啷噹 噹搭啷噹 搭搭搭啦叭
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠
不管妳知不知道 知不知道 美麗的美人啊
넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아
就算妳讓我瘋狂 還是愛妳 美人啊
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아
誰來幫我告訴她 My baby, to my baby 我就在這裡啊
누가 전해줘 My baby, to my baby 내가 여기 있다고 말야
等待著妳啊 (Baby, you turn it up now)
기다린다 말야 (Baby, you turn it up now)
妳啊 好不好啊 好不好啊 告訴我吧 美人啊
넌, 가타부타, 가타부타 말 좀 해라 미인아
如果我能擁有妳的心 我就是生命中的 Winner
니 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner.
這世界的真理 所謂的真理 跟隨著勇者吧
이 세상의 이치란, 이치란, 용기 있는 자를 따라
像是我這樣的勇者啊
나 같은 놈 말야.
古人的話 say 砍十次也會倒的啊 唉呀 唉呀 唉呀
옛말에 Say, 열 번 찍으면 넘어간다. 으쓱, 으쓱, 으쓱
她是個強敵 不動如山 噘嘴 噘嘴 噘嘴
그녀는 강적. 끄떡없다. 삐쭉, 삐쭉, 삐쭉
我該怎麼辦 能怎麼辦 我偏偏只喜歡她 她 她
난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 내 관심인 걸, 걸, 걸.
Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她
Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
無法停止的狂跳著
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너
如果無法擁有妳 就會停止啊 (看看我吧)
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
要看不看 要看不看 要看不看 我這樣的男人
볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
要理不理 要理不理 要理不理 儘管回頭看了看
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
就算看了 就算看了 就算看了 也只有我
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
毋庸置疑 毋庸置疑 毋庸置疑 Baby, you turn it up now
보나마나, 보나마나, 보나마나 Baby, you turn it up now
該買 買 買 買些什麼當作禮物
뭘 살까, 살까, 살까, 살까 너를 위한 선물
哦 快要瘋了 光想都覺得幸福的妳的模樣
오, 미치겠다. 생각만 해도 좋아할 니 모습
Listen girl! 我喜歡妳
Listen girl! 좋아해.
Baby girl! 我愛妳
사랑해.
我是為妳而生的男人
나만이 너를 위한 남자
聽聽看吧 我對妳的告白
들어줘 봐 너를 향한 고백.
我的心 say 不要獨自焦急 拜託 點頭 點頭 點頭
내 맘의 say, 애만 태우지 말고 제발 끄덕, 끄덕, 끄덕
這樣努力過的話 就算是我 也勇氣可嘉 好棒 好棒
이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특
我該怎麼辦 能怎麼辦 成為我的全部的她 她 她
난 어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 내 전부인 걸, 걸, 걸
Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她
Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
無法停止的狂跳著
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너
如果無法擁有妳 就會停止啊 (看看我吧)
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
要看不看 要看不看 要看不看 我這樣的男人
볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
要理不理 要理不理 要理不理 儘管回頭看了看
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
就算看了 就算看了 就算看了 也只有我
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
毋庸置疑 毋庸置疑 毋庸置疑 就只有我
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다.
巴搭 巴搭 巴搭 巴搭
바다 바다 바다 바다
我終於發狂 全部都要爆發
난 드뎌 미칠거야 폭발해 버릴 거야
再也無法忍耐,關於她的秘密
더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기
哦,真的快要抓狂,誰來勸勸我
오 진짜 미칠거야 누가 좀 말려봐 봐
怎麼會這麼累,誰來告訴我
이렇게 힘들 거란 걸 누가 말했어야지
(It's) True, true 我的感情只有妳
(It’s) True, true 내 감정은 갈 곳이 없어
就只有妳,妳也明白的吧
네게 맞춰 버린걸 넌 잘 알잖니
How to keep loving you? 我會對妳很好很好
How to keep loving you? 내가 진짜 네게 잘할게
不要就這樣放著我不管啊
이대로 날 썩혀 두지마
我會等妳 美人啊! Hope you'll step to me, step to me
기다린다. 미인아! Hope you’ll step to me, step to me
我愛妳 美人啊! Bring it, sign to me, sign to me
사랑한다. 미인아! Bring it, sign to me, sign to me
哈哈哈哈 哈哈哈哈哈
하하하하 하하하하하
她已經準備好 就只注視著我一人
그녀가 이미 날 바라볼 준비가 돼 있었나 [+銀赫6]봐
Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她
Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
無法停止的狂跳著
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너
如果無法擁有妳 就會停止啊 (看看我吧)
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
要看不看 要看不看 要看不看 我這樣的男人
볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
要理不理 要理不理 要理不理 儘管回頭看了看
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
就算看了 就算看了 就算看了 也只有我
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
毋庸置疑 毋庸置疑 毋庸置疑 就只有我
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다
巴搭 巴搭 巴搭 巴搭
바다 바다 바다 바다
Sexy, Free & Single
Every single day I try 真的幾乎都來了
Every single day I try 정말 거의 다 왔어
We get closer to a good time 所有考驗 Say goodbye.
We get closer to a good time 시련들에 Say goodbye.
Sexy, Free & Single 現在已經準備完畢
Sexy, Free & Single 이제 준비는 완료
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Hey! 無論是誰不都覺得輕易得到的東西沒有意思麼
헤이! 누구나 쉽사리 갖는 건 재미없아 좀 더 높게,
更高, 更難一點點 啦啦啦啦啦啦
서게 라라라라라라
站在高處看吧. 經受過劫難的人所領悟到的會是
위에서 봐. 견뎌낸 자가 깨닫게 되는 것 좀 더
更加堅強, 岿然不動 啦啦啦啦啦啦
버텨, 버텨 라라라라라라
我的人兒, 人兒啊請更加信任我吧.
내 사람아, 사람아 난 더 믿어줘.
我終將 Wake up 浮出水面
난 드디어 Wake up 수면위로
長期的考驗中 變得更加成熟.
긴 시련에 더 깊어져 나다위져.
現在 Upgrade 朝着下個阶段而去 喔-
이젠 Upgrade 다음 단게로 나가 오-
奮力奔跑而來 完美到達終點的你 Have a good time
숨이 차게 달려와 멋지게 끝낸 그대 Have a good time
就在今天 Party time
오늘만큼 Party time
品嚐振奮人心的勝利滋味 現在 Have a good time
가슴이 요동치는 승리를 맛 봐 이제는 Have a good time
誰還能阻止你呢? 喔-
누가 그댈 막겠니? 오-
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
即使面對不利的情況也別害怕
역시 불리한 확률에 맞서 겁내지 말고
即使以不利的結果收尾也別介意 Bingo
역시 불리한 확률은 끝도 안 봐도 Bingo
再沉, 再重也別放棄 從現在開始才是
무겁다고, 무섭다고 포기하지는 마 이제부터가
真正的 我我我我我我
진짜 나나나나나나
誰都無法一次就全部領悟
누구나 한번쯤 다 겪어 보는 것뿐
We fail, We lost, To win 不要害怕
We fail, We lost, To win 두려워하지 말아
我的人兒, 人兒啊 我變得更強了. Yeah!
내 사람아, 사람아 난 더 강해졌어. Yeah!
終於 我們 Time for romance.
드디어 우리 Time for romance.
朝着更加美好的夢想飛翔. 重新 Upgrade
더 멋진 꿈을 향해 또 날아가겠어. 다시 Upgrade
拭目以待, 相信吧.
지켜봐, 맡겨봐
我漸漸變得勇敢. Sexy, Sexy, Sexy
난 점점 대담해 지는걸. Sexy, Sexy, Sexy
面對這殘酷的世界 Too hot-
이 거친 세상을 마주 한 채 Too hot-
不是準備好的自滿. Sexy, Sexy, Sexy
준비된 자만 아는걸. Sexy, Sexy, Sexy
在這無數的變數中 3 2 1 Go!
여긴 끝도 없는 변수만큼 Have fun 3 2 1 Go!
奮力奔跑而來 完美到達終點的你
숨이 차게 달려와 멋지게 끝낸 그대
Have a good time 就在今天 Party time
Have a good time 오늘만큼 Party time
品嚐振奮人心的勝負滋味
가슴이 요동치는 승리를 맛 봐
現在 Have a good time 誰將還能阻止你呢? 喔-
이제는 Have a good time 누가 그댈 막겠나? 오-
Sexy, Free & Single 我是個不錯的男人
**Sexy, Free & Single 난 좀 괜찮은 남자
Sexy, Free & Single 我是個有點了不起的男人
Sexy, Free & Single 난 좀 대단한 남자
即使面對不利的情況也不要害怕
역시 불리한 확률에 맞서 겁내지 말고
即使以不利的結果收尾別要在意 Bingo
역시 불리한 확률은 끝도 안 봐도 Bingo
在這世界的盡頭再次得以喘息
상 끝에서 또 한 번 숨을 돌리기
我會珍藏着守護着我的人們所給予的珍貴信任
날 지켜준 사람 소중한 믿음을 간직해
即使期待也好. Let's go!
기대해도 좋아. Let's go!
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
奮力奔跑而來 完美到達終點的你
숨이 차게 달려와 멋지게 끝낸 그대
Have a good time 就在今天 Party time
Have a good time 오늘만큼 Party time
品嚐振奮人心的勝負滋味
가슴이 요동치는 승리를 맛 봐
現在 Have a good time 誰將還能阻止你呢? 喔-
이제는 Have a good time 누가 그댈 막겠나? 오-
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Devil
Hey Hey Well.. Hey Hey
Hey Hey Well.. Hey Hey
現在我想說的話
지금 내가 하려는 말이
你可能會覺得有點奇怪
좀 이상할지 몰라 (Hey hey hey)
不知道為什麼你還是有點難以搞定
왜인지 넌 좀 어려워서
讓我總是手足無措
난 늘 쩔쩔매니까
既然這麼想要
이토록 원하게 되고
Oh Baby Baby, Please don't go
Oh Baby Baby, Please don't go
在你面前跪下
당신 앞에 무릎 꿇는 것도
這一切都太過自然
이 모든 게 너무 자연스러워
總是讓我哀怨
한없이 자꾸 애원하게 해
該死的我睡不著
젠장 잠조차 못 자게 돼
我不知道這感情到底是什麼啊
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아
你是冰冷又火熱的 Devil
넌 차고 뜨거워 Devil (Oh oh)
夏天裡的驟雨 Shower
한 여름 소나기 샤워 (Oh oh)
火熱的全身濕透後
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
然後又令人口乾舌燥
그리곤 또 목 타오게 하지
你是廣袤的沙漠裡的鹽
넌 저 먼 사막의 소금 (Oh oh)
鮮紅赤道的陰影
새빨간 적도의 그늘 (Oh oh)
只品嚐到一瞬間的快樂
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
然後又令人口乾舌燥
그리고 또 목 타오게 하지
你冰冷又火熱的
넌 차고 뜨거워
某一天你因寂寞
어느 날 말이야 네가
而哭泣的時候
외로워 울 때에 (Hey hey hey)
我會為你擦去眼淚
내가 그 눈물 닦아줄게
如果你允許的話
부디 허락한다면
在星空下投擲命運
별은 운명을 던져
迫切的想要得到你
간절히 절히 원하게 됐어
一整天渴求著又絕望
온종일 갈구해 또 절망해
一切都令人難以置信
와 모든 게 놀라울 뿐이야
任何的修飾語都不夠表達
어떤 수식어로도 부족한
比羅曼蒂克更加複雜
로맨틱보다 좀 더 복잡한
我不知道這感情到底是什麼啊
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아
你是冰冷又火熱的 Devil
넌 차고 뜨거워 Devil (Oh oh)
夏天裡的驟雨 Shower
한 여름 소나기 샤워 (Oh oh)
火熱的全身濕透後
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
然後又令人口乾舌燥
그리곤 또 목 타오게 하지
你是廣袤的沙漠裡的鹽
넌 저 먼 사막의 소금 (Oh oh)
鮮紅赤道的陰影
새빨간 적도의 그늘 (Oh oh)
只品嚐到一瞬間的快樂
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
然後又令人口乾舌燥
그리고 또 목 타오게 하지
你冰冷又火熱的
넌 차고 뜨거워
口乾舌燥 全是濕透
목 타오르는 다 적셔오는
好想嚐嚐看你的味道
맛보고 싶은 그대야
答應吧 (答應吧)
들어줘 (들어줘)
接受吧 (接受吧)
받아줘 (받아줘)
I say 我都喜歡
I say 나는 그냥 다 좋아
(我都喜歡)
(나는 그냥 다 좋아)
I say 你的一切我都喜歡
I say 네 모든 게 다 좋아
(你的一切我都喜歡)
(네 모든 게 다 좋아)
And I say 美麗的你
And I say 아름다운 너
(美麗的你)
(아름다운 너)
And I say 你是我的
And I say 내 것이 되지
你是冰冷又火熱的 Devil
넌 차고 뜨거워 Devil (Oh oh)
夏天裡的驟雨 Shower
한 여름 소나기 샤워 (Oh oh)
火熱的全身濕透後
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
然後又令人口乾舌燥
그리곤 또 목 타오게 하지
你是廣袤的沙漠裡的鹽
넌 저 먼 사막의 소금 (Oh oh)
鮮紅赤道的陰影
새빨간 적도의 그늘 (Oh oh)
只品嚐到一瞬間的快樂
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
然後又令人口乾舌燥
그리고 또 목 타오게 하지
你冰冷又火熱的
넌 차고 뜨거워
你冰冷又火熱的(Su.per.Juni.or)
넌 차고 뜨거워 (슈.퍼.주니.어)
你冰冷又火熱的(Su.per.Juni.or)
넌 차고 뜨거워 (슈.퍼.주니.어)
你冰冷又火熱的
넌 차고 뜨거워
令人口乾舌燥 你是火熱的Devil
목타오게 하지 넌 Devil 뜨거워
