AAA
選 底 紋:
  • Because of you









    how long

    多久

    どのぐらいの間

    얼마나 걸려요

    you've been fooling me

    你一直在騙我

    あなたは私を騙していた

    날 속였어

    how strong

    強度如何

    どれくらい強いか

    얼마나 강한지

    as a man supposed to be

    作為一個男人,他應該

    男として

    남자로서 마땅히 그래야 할 모습

    you know I broke down and I cried when I got the news

    你知道嗎,當我聽到這個消息時,我崩潰了,哭了起來。

    そのニュースを聞いたとき、私は泣き崩れました

    그 소식을 듣고 완전히 무너져서 울었다는 거 아시잖아요.

    you destroyed my pride but I've nothing left to lose

    你摧毀了我的驕傲,但我已經沒有什麼好失去的了。

    あなたは私のプライドを破壊したが、私には失うものは何もない

    넌 내 자존심을 짓밟았지만, 난 더 이상 잃을 게 없어

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    everything I had once now is gone

    我曾經擁有的一切都已消失。

    かつて持っていたものはすべてなくなってしまった

    내가 한때 가졌던 모든 것이 이제는 사라졌다.

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    I find myself not wanting to go on

    我發現自己不想繼續下去了。

    私は続ける気がない

    나는 더 이상 나아가고 싶지 않다는 생각이 든다.

    Lord knows how many sleepless nights I've cried

    天知道我哭過多少個不眠之夜。

    神様は私が何度眠れずに泣いたかご存知です

    내가 얼마나 많은 밤을 잠 못 이루고 울었는지 하나님만 아실 것이다.

    over you

    在你

    あなたを越えて

    당신 위에

    cause girl this time I really tried

    因為這次我真的盡力了

    だって今回は本当に頑張ったんだ

    이번엔 진짜 노력해봤거든

    well I gave you all my love

    我已將我所有的愛都給了你。

    私はあなたにすべての愛を与えました

    난 너에게 내 모든 사랑을 주었어.

    I stood in return

    我站在那裡回應

    私はそれに応えて立ち上がった

    나는 그에 맞서 일어섰다.

    my heart's been broke before

    我以前心碎過

    私の心は以前にも傷ついたことがある

    전에 마음이 아픈 적이 있어요

    when will I ever learn cause of you

    我何時才能從你身上學到教訓

    いつになったらあなたのせいでわかるの

    너 때문에 내가 언제쯤 정신 차릴 수 있을까?

    everything I had once now is gone

    我曾經擁有的一切都已消失。

    かつて持っていたものはすべてなくなってしまった

    내가 한때 가졌던 모든 것이 이제는 사라졌다.

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    I find myself not wanting to go on

    我發現自己不想繼續下去了。

    私は続ける気がない

    나는 더 이상 나아가고 싶지 않다는 생각이 든다.

    well we had such a good thing baby that you can't deny

    我們之間有這麼好的關係,寶貝,你無法否認。

    まあ、私たちはとても素晴らしい関係を築いた、それは否定できない

    우린 정말 좋은 관계였어, 부인할 수 없을 거야.

    our love for you will never change

    我們對你的愛永遠不會改變

    あなたへの私たちの愛は決して変わりません

    당신을 향한 우리의 사랑은 절대 변하지 않을 거예요.

    but now you've gone away for good

    但現在你已經永遠離開了。

    でも今はもうあなたは永遠に去ってしまった

    하지만 이제 당신은 영영 떠나버렸군요.

    you're with some other man

    你和別的男人在一起

    あなたは他の男と一緒だ

    당신은 다른 남자와 함께 있어요

    and all that I'm left with is the pain

    而我剩下的只有痛苦。

    そして私に残るのは痛みだけ

    내게 남은 건 고통뿐이다

    so long

    這麼久

    さよなら

    그럼 또

    I guess this really is goodbye

    我想這真的是永別了。

    これは本当にお別れだね

    이게 정말 작별 인사인가 보네요.

    my love

    親愛的

    私の愛

    나의 사랑

    I just can't help but wonder why

    我忍不住想知道為什麼

    なぜだろうと不思議に思う

    나는 그 이유가 정말 궁금할 수밖에 없어

    when I thought our love was real

    當我以為我們的愛是真的

    私たちの愛が本物だと思ったとき

    우리의 사랑이 진짜라고 생각했을 때

    I guess it wasn't meant to be

    我想,這大概就是命中註定。

    それは運命じゃなかったんだ

    인연이 아니었나 봐요.

    my heart began to feel what my eyes just didn't see

    我的心開始感受到我的眼睛看不見的東西。

    目には見えないものを心で感じ始めた

    내 눈은 보지 못했던 것을 내 마음이 느끼기 시작했다.

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    everything I had once now is gone

    我曾經擁有的一切都已消失。

    かつて持っていたものはすべてなくなってしまった

    내가 한때 가졌던 모든 것이 이제는 사라졌다.

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    I find myself not wanting to go on

    我發現自己不想繼續下去了。

    私は続ける気がない

    나는 더 이상 나아가고 싶지 않다는 생각이 든다.

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    everything that mattered now is gone

    現在所有重要的東西都消失了。

    大切なものはすべてなくなってしまった

    지금 중요했던 모든 것이 사라졌다

    because of you

    因為有你

    あなたのおかげで

    당신 덕분에

    well I need to find the strength to carry on

    我需要找到繼續下去的力量。

    まあ、続けるための強さを見つけなければならない

    음, 나는 계속 나아갈 힘을 찾아야 해

    yeah yeah yeah

    是啊是啊

    うんうんうん

    네 네 네

    me and you

    我和你

    私とあなた

    나와 너

    (AI identified lyrics | Google Translate)

    (AI識別歌詞 | 谷歌翻譯)

    (AIが歌詞を識別|Google翻訳)

    (AI가 가사를 식별했습니다 | 구글 번역)