天亮之前
世界 逐漸在改變
The world is gradually changing
世界は徐々に変わっていく
세상은 점차 변해가고 있어요
shi jie zhu jian zai gai bian
時間 眨了眼
Time blinked
時間が点滅しました
시간이 깜박였다
shi jian zha le yan
青春 失去了知覺
Youth lost consciousness
意識を失った若者
의식을 잃은 청소년
qing chun shi qu le zhi jiao
而你 變成了誰
And who have you become?
そしてあなたは何者になったのですか?
그리고 당신은 누구가 되었나요?
er ni bian cheng le shui
逃不過
Can't escape
逃げられない
탈출 할 수 없습니다
tao bu guo
分離的那天
the day of separation
別れの日
이별의 날
fen li de na tian
喚醒我
wake me up
私を起こして
나를 깨워
huan xing wo
這一夜
this night
今夜
오늘 밤
zhe yi ye
天亮之前
before dawn
夜明け前に
새벽이 되기 전에
tian liang zhi qian
在城市的角落
in the corner of the city
街の片隅で
도시 모퉁이에
zai cheng shi de jiao luo
這條路的盡頭
the end of this road
この道の終わり
이 길의 끝
zhe tiao lu de jin tou
我們曾經用力牽著手
We once held hands hard
かつて僕らは強く手を繋いだ
한때 우리는 세게 손을 잡았었지
wo men ceng jing yong li qian zhe shou
現實扼殺了夢
Reality kills dreams
現実は夢を殺す
현실은 꿈을 죽인다
xian shi e sha le meng
嘴角抹去笑容
Wipe the smile from the corner of your mouth
口の端から笑みを拭いて
입가에서 미소를 닦아내십시오.
zui jiao mo qu xiao rong
冷默的說著今天之後
He said coldly that after today
彼は冷たく言いました、今日が終わったら
오늘 지나면 차갑게 말하더라
leng mo de shuo zhe jin tian zhi hou
淚水裝滿了湖泊
Tears filled the lake
涙が湖を満たした
눈물이 호수를 가득 채웠어요
lei shui zhuang man le hu bo
彩虹掛上了天空
Rainbow hangs in the sky
空に虹がかかっています
무지개가 하늘에 걸려있다
cai hong gua shang le tian kong
看著最遠的燈火
Looking at the farthest light
最も遠い光を眺める
가장 먼 빛을 바라보며
kan zhe zui yuan de deng huo
再往前走
Go further
さらに進んでください
더 나아가
zai wang qian zou
世界 逐漸在改變
The world is gradually changing
世界は徐々に変わっていく
세상은 점차 변해가고 있어요
shi jie zhu jian zai gai bian
時間 眨了眼
Time blinked
時間が点滅しました
시간이 깜박였다
shi jian zha le yan
青春 失去了知覺
Youth lost consciousness
意識を失った若者
의식을 잃은 청소년
qing chun shi qu le zhi jiao
而你 變成了誰
And who have you become?
そしてあなたは何者になったのですか?
그리고 당신은 누구가 되었나요?
er ni bian cheng le shui
你好嗎
Are you OK
大丈夫ですか
괜찮으세요
ni hao ma
哭著說抱歉
cry and say sorry
泣いてごめんなさいと言う
울면서 미안하다고 말해
ku zhe shuo bao qian
走遠了
Gone far
遠くへ行ってしまった
멀리 가버렸어
zou yuan le
聽不見
Can't hear
聞こえない
들리지 않는다
ting bu jian
聽不見
Can't hear
聞こえない
들리지 않는다
ting bu jian
在城市的角落
in the corner of the city
街の片隅で
도시 모퉁이에
zai cheng shi de jiao luo
這條路的盡頭
the end of this road
この道の終わり
이 길의 끝
zhe tiao lu de jin tou
我們曾經用力牽著手
We once held hands hard
かつて僕らは強く手を繋いだ
한때 우리는 세게 손을 잡았었지
wo men ceng jing yong li qian zhe shou
現實扼殺了夢
Reality kills dreams
現実は夢を殺す
현실은 꿈을 죽인다
xian shi e sha le meng
嘴角抹去笑容
Wipe the smile from the corner of your mouth
口の端から笑みを拭いて
입가에서 미소를 닦아내십시오.
zui jiao mo qu xiao rong
冷默的說著今天之後
He said coldly that after today
彼は冷たく言いました、今日が終わったら
오늘 지나면 차갑게 말하더라
leng mo de shuo zhe jin tian zhi hou
淚水裝滿了湖泊
Tears filled the lake
涙が湖を満たした
눈물이 호수를 가득 채웠어요
lei shui zhuang man le hu bo
彩虹掛上了天空
Rainbow hangs in the sky
空に虹がかかっています
무지개가 하늘에 걸려있다
cai hong gua shang le tian kong
看著最遠的燈火
Looking at the farthest light
最も遠い光を眺める
가장 먼 빛을 바라보며
kan zhe zui yuan de deng huo
再往前走
Go further
さらに進んでください
더 나아가
zai wang qian zou
再往前走
Go further
さらに進んでください
더 나아가
zai wang qian zou
再往前走
Go further
さらに進んでください
더 나아가
zai wang qian zou
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:Nu/查查
Song: Nu/ChaCha
歌:ぬー/チャチャ
노래: 누/차차
其實你一直是這樣的
天要亮了
It's getting dark
暗くなってきました
어두워지고 있어요
tian yao liang le
酒也乾了
The wine is dry too
ワインも辛口です
와인이 사라졌습니다.
jiu ye gan le
月光下的你
You under the moonlight
月明かりの中の君
달빛 아래 당신
yue guang xia de ni
還在大聲叫囂
Still shouting loudly
まだ大声で叫んでる
아직도 큰 소리로 외치고 있어
hai zai da sheng jiao xiao
是我忘了
I forgot
忘れた
잊어버렸어요
shi wo wang le
還是什麽
or what
それとも何
아니면 뭐
hai shi shi me
難道其實你
Could it be that you
もしかしてあなたは
혹시 당신은
nan dao qi shi ni
一直是這樣的
It's always been like this
いつもこんな感じだった
항상 이랬어
yi zhi shi zhe yang de
同張臉沒多久
Not long after we had the same face
同じ顔をしてからすぐに
얼마 지나지 않아 우리는 똑같은 얼굴을 갖게 되었어요
tong zhang lian mei duo jiu
怎笑得那麽醜
Why do you smile so ugly?
なぜそんなに醜い笑顔をするのですか?
왜 그렇게 못생겼어?
zen xiao de na me chou
你變成最害怕
you become the most afraid
あなたが一番怖くなるのです
네가 가장 두려워진다
ni bian cheng zui hai pa
變成的那種人
The kind of person he became
彼はどんな人になったのか
그 사람이 그런 사람이 됐어요
bian cheng de na zhong ren
你自己還不曉得
You don’t know it yet
あなたはまだそれを知りません
아직 넌 모르잖아
ni zi ji hai bu xiao de
快點走吧
Let's go quickly
早く行きましょう
빨리 가자
kuai dian zou ba
過去的故事留在那
The stories of the past remain there
過去の物語はそこに残っている
과거의 이야기는 그대로 남아있다
guo qu de gu shi liu zai na
快點走吧
Let's go quickly
早く行きましょう
빨리 가자
kuai dian zou ba
一起的夢
dream together
一緒に夢を
함께 꿈을 꾸다
yi qi de meng
已經不會實現啦
It will no longer be possible
もう不可能になるだろう
더 이상 불가능할 것입니다.
yi jing bu hui shi xian la
不用說可惜了
Needless to say, it's a pity
言うまでもなく残念です
말할 것도 없이 안타까운 일이다
bu yong shuo ke xi le
盡情做你自己吧
Just be yourself
ただ自分らしくいてください
그냥 너 자신이 되어라
jin qing zuo ni zi ji ba
快點走吧
Let's go quickly
早く行きましょう
빨리 가자
kuai dian zou ba
接下來的歌
next song
次の曲
다음 노래
jie xia lai de ge
我自己唱完他
I finished singing it myself
自分で歌いました
내가 직접 노래를 끝냈어
wo zi ji chang wan ta
天早已亮了
It's already dawn
もう夜明けだ
벌써 새벽이네
tian zao yi liang le
你做了選擇
you made a choice
あなたは選択をしました
당신은 선택을 했어요
ni zuo le xuan ze
別啰嗦太多
Don't talk too much
あまり話さないでください
너무 많이 말하지 마세요
bie luo suo tai duo
我們都知道了
we all know
私たちは皆知っています
우리 모두는 알고 있다
wo men dou zhi dao le
同張臉沒多久
Not long after we had the same face
同じ顔をしてからすぐに
얼마 지나지 않아 우리는 똑같은 얼굴을 갖게 되었어요
tong zhang lian mei duo jiu
怎笑得那麽醜
Why do you smile so ugly?
なぜそんなに醜い笑顔をするのですか?
왜 그렇게 못생겼어?
zen xiao de na me chou
你變成最害怕
you become the most afraid
あなたが一番怖くなるのです
네가 가장 두려워진다
ni bian cheng zui hai pa
變成的那種人
The kind of person he became
彼はどんな人になったのか
그 사람이 그런 사람이 됐어요
bian cheng de na zhong ren
你自己還不曉得
You don’t know it yet
あなたはまだそれを知りません
아직 넌 모르잖아
ni zi ji hai bu xiao de
快點走吧
Let's go quickly
早く行きましょう
빨리 가자
kuai dian zou ba
過去的故事留在那
The stories of the past remain there
過去の物語はそこに残っている
과거의 이야기는 그대로 남아있다
guo qu de gu shi liu zai na
快點走吧
Let's go quickly
早く行きましょう
빨리 가자
kuai dian zou ba
一起的夢
dream together
一緒に夢を
함께 꿈을 꾸다
yi qi de meng
已經不會實現啦
It will no longer be possible
もう不可能になるだろう
더 이상 불가능할 것입니다.
yi jing bu hui shi xian la
不用說可惜了
Needless to say, it's a pity
言うまでもなく残念です
말할 것도 없이 안타까운 일이다
bu yong shuo ke xi le
盡情做你自己吧
Just be yourself
ただ自分らしくいてください
그냥 너 자신이 되어라
jin qing zuo ni zi ji ba
快點走吧
Let's go quickly
早く行きましょう
빨리 가자
kuai dian zou ba
接下來的歌
next song
次の曲
다음 노래
jie xia lai de ge
我自己唱完他
I finished singing it myself
自分で歌いました
내가 직접 노래를 끝냈어
wo zi ji chang wan ta
還是會想你
白色的空氣
white air
白い空気
백색 공기
bai se de kong qi
被放逐的我和你
You and I are exiled
あなたと私は追放された
너와 나는 추방당했어
bei fang zhu de wo he ni
雨和淚 唱著相同歌曲
Rain and tears sing the same song
雨も涙も同じ歌を歌う
비와 눈물이 같은 노래를 부르네
yu he lei chang zhe xiang tong ge qu
閉上了眼睛
closed eyes
目を閉じた
닫힌 눈
bi shang le yan jing
聽見回憶和呼吸
Hear memories and breath
思い出と息を聞く
추억과 숨소리를 들어보세요
ting jian hui yi he hu xi
離開了 你是否還在意
I left. Do you still care?
私は去った。まだ気にしていますか?
나는 떠났다. 아직도 신경쓰나요?
li kai le ni shi fou hai zai yi
時間 還沒學會忘記
Time has not learned to forget yet
時間はまだ忘れることを学んでいません
시간은 아직 잊는 법을 배우지 못했습니다
shi jian hai mei xue hui wang ji
黑暗中找到了旋律
Found the melody in the darkness
暗闇の中でメロディーを見つけた
어둠 속에서 멜로디를 찾았어요
hei an zhong zhao dao le xuan lu
是什麽
What is
とは何ですか
무엇인가요
shi shi me
摧毀了曾經的夢
Destroyed the dream
夢を壊した
꿈을 파괴했다
cui hui le ceng jing de meng
猜不透 留下的
Can't guess what's left behind
何が残ったのか見当もつかない
뒤에 무엇이 남아 있는지 짐작할 수 없습니다
cai bu tou liu xia de
年少歲月輕狂傷口
The wounds of youth and frivolity
若さの傷と軽薄さ
청춘의 상처와 경박함
nian shao sui yue qing kuang shang kou
追著風
chasing the wind
風を追いかけて
바람을 쫓다
zhui zhe feng
尋找下一個出口
Find the next exit
次の出口を探す
다음 출구를 찾아보세요
xun zhao xia yi ge chu kou
想著你 笑著對我說
Thinking of you, smile and say to me
あなたを思って笑って言ってください
당신을 생각하며 웃으며 말해요
xiang zhe ni xiao zhe dui wo shuo
會一直陪著我
will always stay with me
いつも私と一緒にいます
항상 나와 함께 있을 거야
hui yi zhi pei zhe wo
白色的空氣
white air
白い空気
백색 공기
bai se de kong qi
被放逐的我和你
You and I are exiled
あなたと私は追放された
너와 나는 추방당했어
bei fang zhu de wo he ni
雨和淚 唱著相同歌曲
Rain and tears sing the same song
雨も涙も同じ歌を歌う
비와 눈물이 같은 노래를 부르네
yu he lei chang zhe xiang tong ge qu
閉上了眼睛
closed eyes
目を閉じた
닫힌 눈
bi shang le yan jing
終究還是會想你
I will still miss you after all
結局のところ、私はまだあなたがいなくて寂しいです
결국 난 아직도 당신을 그리워할 거예요
zhong jiu hai shi hui xiang ni
明白了 只剩下我自己
Got it, I'm the only one left
分かった、残ったのは私だけだ
알았어 이제 나밖에 남지 않았어
ming bai le zhi sheng xia wo zi ji
時間 還沒學會忘記
Time has not learned to forget yet
時間はまだ忘れることを学んでいません
시간은 아직 잊는 법을 배우지 못했습니다
shi jian hai mei xue hui wang ji
黑暗中找到了旋律
Found the melody in the darkness
暗闇の中でメロディーを見つけた
어둠 속에서 멜로디를 찾았어요
hei an zhong zhao dao le xuan lu
是什麽
What is
とは何ですか
무엇인가요
shi shi me
摧毀了曾經的夢
Destroyed the dream
夢を壊した
꿈을 파괴했다
cui hui le ceng jing de meng
猜不透 留下的
Can't guess what's left behind
何が残ったのか見当もつかない
뒤에 무엇이 남아 있는지 짐작할 수 없습니다
cai bu tou liu xia de
年少歲月輕狂傷口
The wounds of youth and frivolity
若さの傷と軽薄さ
청춘의 상처와 경박함
nian shao sui yue qing kuang shang kou
追著風
chasing the wind
風を追いかけて
바람을 쫓다
zhui zhe feng
尋找下一個出口
Find the next exit
次の出口を探す
다음 출구를 찾아보세요
xun zhao xia yi ge chu kou
想著你 笑著對我說
Thinking of you, smile and say to me
あなたを思って笑って言ってください
당신을 생각하며 웃으며 말해요
xiang zhe ni xiao zhe dui wo shuo
會一直陪著我
will always stay with me
いつも私と一緒にいます
항상 나와 함께 있을 거야
hui yi zhi pei zhe wo
陪著我
stay with me
私と一緒にいて
나와 함께있어
pei zhe wo
會一直陪著我
will always stay with me
いつも私と一緒にいます
항상 나와 함께 있을 거야
hui yi zhi pei zhe wo
陪著我
stay with me
私と一緒にいて
나와 함께있어
pei zhe wo
會一直陪著我
will always stay with me
いつも私と一緒にいます
항상 나와 함께 있을 거야
hui yi zhi pei zhe wo
詞:查查/Nu
Words: Chacha/Nu
作詞:チャチャ/ヌ
단어: 차차/누
曲:查查/Nu
Song: Chacha/Nu
歌:チャチャ/ヌー
노래: 차차/누
孤單會消失離開不見
當藍色印在我的
when blue prints on my
私の体に青跡が残るとき
내 몸에 파란색이 인쇄되면
dang lan se yin zai wo de
靈魂和心臟
soul and heart
魂と心
영혼과 마음
ling hun he xin zang
我知道那是
i know that is
それはわかっています
나도 알아요
wo zhi dao na shi
你的悲傷在說話
your sadness speaks
あなたの悲しみが語ります
너의 슬픔이 말해준다
ni de bei shang zai shuo hua
當紅色淹沒你的
When red floods your
赤があなたの中にあふれるとき
붉은색이 넘쳐날 때
dang hong se yan mei ni de
臉龐和雙眼
face and eyes
顔と目
얼굴과 눈
lian pang he shuang yan
多害怕那是你的
How afraid it is yours
それがあなたにとってどれだけ怖いことか
그게 당신 것이라니 얼마나 두렵습니까?
duo hai pa na shi ni de
心願墜入了海面
The wish fell into the sea
願いは海に落ちた
소원이 바다에 빠졌어요
xin yuan zhui ru le hai mian
回憶和藍天
Memories and blue sky
思い出と青空
추억과 푸른 하늘
hui yi he lan tian
逐漸雕零枯萎
gradually wither away
徐々に枯れていく
점차 시들다
zhu jian diao ling ku wei
我要怎麽做
what should i do
どうすればいいですか
나는 무엇을 해야 합니까?
wo yao zen me zuo
我要如何掙脫
how do i break free
どうすれば自由になれますか
어떻게 하면 자유로워질 수 있나요?
wo yao ru he zheng tuo
帶你逃離走遠
Take you away
あなたを連れて逃げて、遠くへ行きましょう
너를 데리고 도망쳐 멀리 떠나라
dai ni tao li zou yuan
我要等到淚逐漸流乾
I want to wait until the tears gradually dry up
涙が徐々に枯れるまで待ちたい
눈물이 점점 마르기를 기다리고 싶다
wo yao deng dao lei zhu jian liu gan
我要等到愛逐漸回來
I want to wait until love gradually comes back
徐々に愛が戻ってくるまで待ちたい
점차 사랑이 돌아올 때까지 기다리고 싶어
wo yao deng dao ai zhu jian hui lai
我會找到真實的世界
I will find the real world
本当の世界を見つけます
나는 현실 세계를 찾을 것이다
wo hui zhao dao zhen shi de shi jie
我會發現幸福的樂園
I will find a paradise of happiness
幸せの楽園を見つけます
나는 행복의 낙원을 찾을 것이다
wo hui fa xian xing fu de le yuan
你看不見
you can't see
あなたには見えません
너는 볼 수 없어
ni kan bu jian
你聽不見
You can't hear
聞こえないよ
당신은들을 수 없습니다
ni ting bu jian
你喚不回曾遺忘誰
You can't bring back who you forgot
忘れた人を取り戻すことはできない
잊어버린 사람을 다시 데려올 수는 없어요
ni huan bu hui ceng yi wang shui
別再留戀
Don't miss me anymore
もう寂しくないよ
더 이상 나를 그리워하지 마세요
bie zai liu lian
我在等待
i'm waiting
私は待っています
나는 기다리고있다
wo zai deng dai
你回到我身邊
You come back to me
あなたは私のところに戻ってきます
당신은 나에게 다시 돌아와
ni hui dao wo shen bian
That's not a lie
That's not a lie
それは嘘じゃない
그건 거짓말이 아니야
That's not a lie
我為你實現
I realize it for you
私はあなたのためにそれを理解しています
나는 당신을 위해 그것을 깨닫습니다
wo wei ni shi xian
That's not a lie
That's not a lie
それは嘘じゃない
그건 거짓말이 아니야
That's not a lie
孤單會消失離開不見
Loneliness will disappear and disappear
孤独は消えて消えていく
외로움은 사라지고 떠나가겠지
gu dan hui xiao shi li kai bu jian
當藍色印在我的
when blue prints on my
私の体に青跡が残るとき
내 몸에 파란색이 인쇄되면
dang lan se yin zai wo de
靈魂和心臟
soul and heart
魂と心
영혼과 마음
ling hun he xin zang
我知道那是你的
I know it's yours
それはあなたのものだとわかっています
나는 그것이 당신 것이라는 것을 압니다
wo zhi dao na shi ni de
悲傷在說話
sadness is talking
悲しみが話している
슬픔이 말을 하고 있다
bei shang zai shuo hua
當紅色淹沒你的
When red floods your
赤があなたの中にあふれるとき
붉은색이 넘쳐날 때
dang hong se yan mei ni de
臉龐和雙眼
face and eyes
顔と目
얼굴과 눈
lian pang he shuang yan
多害怕那是你的
How afraid it is yours
それがあなたにとってどれだけ怖いことか
그게 당신 것이라니 얼마나 두렵습니까?
duo hai pa na shi ni de
心願墜入了海面
The wish fell into the sea
願いは海に落ちた
소원이 바다에 빠졌어요
xin yuan zhui ru le hai mian
回憶和藍天
Memories and blue sky
思い出と青空
추억과 푸른 하늘
hui yi he lan tian
逐漸雕零枯萎
gradually wither away
徐々に枯れていく
점차 시들다
zhu jian diao ling ku wei
我要怎麽做
what should i do
どうすればいいですか
나는 무엇을 해야 합니까?
wo yao zen me zuo
我要如何掙脫
how do i break free
どうすれば自由になれますか
어떻게 하면 자유로워질 수 있나요?
wo yao ru he zheng tuo
帶你逃離走遠
Take you away
あなたを連れて逃げて、遠くへ行きましょう
너를 데리고 도망쳐 멀리 떠나라
dai ni tao li zou yuan
我要等到淚逐漸流乾
I want to wait until the tears gradually dry up
涙が徐々に枯れるまで待ちたい
눈물이 점점 마르기를 기다리고 싶다
wo yao deng dao lei zhu jian liu gan
我要等到愛逐漸回來
I want to wait until love gradually comes back
徐々に愛が戻ってくるまで待ちたい
점차 사랑이 돌아올 때까지 기다리고 싶어
wo yao deng dao ai zhu jian hui lai
我會找到真實的世界
I will find the real world
本当の世界を見つけます
나는 현실 세계를 찾을 것이다
wo hui zhao dao zhen shi de shi jie
我會發現幸福的樂園
I will find a paradise of happiness
幸せの楽園を見つけます
나는 행복의 낙원을 찾을 것이다
wo hui fa xian xing fu de le yuan
你看不見
you can't see
あなたには見えません
너는 볼 수 없어
ni kan bu jian
你聽不見
You can't hear
聞こえないよ
당신은들을 수 없습니다
ni ting bu jian
你喚不回曾遺忘誰
You can't bring back who you forgot
忘れた人を取り戻すことはできない
잊어버린 사람을 다시 데려올 수는 없어요
ni huan bu hui ceng yi wang shui
別再留戀
Don't miss me anymore
もう寂しくないよ
더 이상 나를 그리워하지 마세요
bie zai liu lian
我在等待
i'm waiting
私は待っています
나는 기다리고있다
wo zai deng dai
你回到我身邊
You come back to me
あなたは私のところに戻ってきます
당신은 나에게 다시 돌아와
ni hui dao wo shen bian
That's not a lie
That's not a lie
それは嘘じゃない
그건 거짓말이 아니야
That's not a lie
我為你實現
I realize it for you
私はあなたのためにそれを理解しています
나는 당신을 위해 그것을 깨닫습니다
wo wei ni shi xian
That's not a lie
That's not a lie
それは嘘じゃない
그건 거짓말이 아니야
That's not a lie
孤單會消失離開不見
Loneliness will disappear and disappear
孤独は消えて消えていく
외로움은 사라지고 떠나가겠지
gu dan hui xiao shi li kai bu jian
為什麼長大是那麼的痛
那天分別的時候
When we parted that day
あの日別れたとき
그날 우리가 헤어졌을 때
na tian fen bie de shi hou
所有道別的話
all goodbyes
すべては別れ
모든 작별 인사
suo you dao bie de hua
全都說不出口
Nothing can be said
何も言えない
아무 말도 할 수 없어
quan dou shuo bu chu kou
操場吹過的晚風
The evening breeze blowing across the playground
遊び場を吹き抜ける夜風
운동장에 불어오는 저녁바람
cao chang chui guo de wan feng
吹走了青春
Blown away youth
吹き飛ばされた青春
날려버린 청춘
chui zou le qing chun
和所有美好的夢
and all the beautiful dreams
そしてすべての美しい夢
그리고 모든 아름다운 꿈들
he suo you mei hao de meng
Woo 為什麽
Woo why
ウー・ホワイ
우 왜?
Woo wei shi me
說再見那麽的痛
Saying goodbye hurts so much
別れを言うのはとても痛い
이별이란 말은 너무 아파
shuo zai jian na me de tong
Woo 我的淚光
Woo my tears
ウー・マイ・涙
우 내 눈물아
Woo wo de lei guang
模糊了路的盡頭
blurring the end of the road
道の終わりをぼかす
길 끝을 흐리게 하다
mo hu le lu de jin tou
Woo 為什麽長大
Why did Woo grow up?
ウーはなぜ成長したのですか?
우 씨는 왜 자랐나요?
Woo wei shi me zhang da
是那麽的痛
It hurts so much
とても痛いです
너무 아파요
shi na me de tong
Woo 誰來教我
Woo who will teach me
誰が教えてくれるのWoo
우와 누가 가르쳐 줄까
Woo shui lai jiao wo
要怎麽笑著往前走
How can I move forward with a smile?
どうすれば笑顔で前に進むことができるでしょうか?
어떻게 하면 웃으면서 앞으로 나아갈 수 있을까요?
yao zen me xiao zhe wang qian zou
每個晴朗的夜空
Every clear night sky
晴れた夜空ごとに
맑은 밤하늘마다
mei ge qing lang de ye kong
總是想起那天
always think of that day
いつもあの日のことを思い出す
항상 그날을 생각해
zong shi xiang qi na tian
你離開的時候
when you leave
あなたが去るとき
당신이 떠날 때
ni li kai de shi hou
眼神是那麽溫柔
The eyes are so gentle
瞳がとても優しいですね
눈빛이 참 부드럽다
yan shen shi na me wen rou
可是留下我一個人
But I'm left alone
でも、私を放っておいてください
하지만 난 혼자 남았어
ke shi liu xia wo yi ge ren
沒有回頭
no looking back
振り返ることはない
뒤를 돌아보지 않아
mei you hui tou
你說有天我會懂
You said I would understand one day
いつか分かると君は言った
언젠가는 이해할 거라고 했잖아
ni shuo you tian wo hui dong
人生總是有些
There is always something in life
人生にはいつも何かがある
인생에는 항상 무언가가 있습니다
ren sheng zong shi you xie
決定早晚該做
Decide what to do sooner or later
遅かれ早かれ何をするかを決める
조만간 무엇을 할지 결정하세요
jue ding zao wan gai zuo
也許你不怕寂寞
Maybe you are not afraid of loneliness
あなたは孤独を恐れていないのかもしれない
어쩌면 당신은 외로움을 두려워하지 않을 수도 있습니다
ye xu ni bu pa ji mo
所以連我們的
So even our
だから私たちでも
그래서 심지어 우리
suo yi lian wo men de
約定都沒帶走
I didn’t even take away the promise
約束さえ奪わなかった
약속도 안 뺏어갔어
yue ding dou mei dai zou
Woo 為什麽
Woo why
ウー・ホワイ
우 왜?
Woo wei shi me
說再見那麽的痛
Saying goodbye hurts so much
別れを言うのはとても痛い
이별이란 말은 너무 아파
shuo zai jian na me de tong
Woo 我的淚光
Woo my tears
ウー・マイ・涙
우 내 눈물아
Woo wo de lei guang
模糊了路的盡頭
blurring the end of the road
道の終わりをぼかす
길 끝을 흐리게 하다
mo hu le lu de jin tou
Woo 為什麽長大
Why did Woo grow up?
ウーはなぜ成長したのですか?
우 씨는 왜 자랐나요?
Woo wei shi me zhang da
是那麽的痛
It hurts so much
とても痛いです
너무 아파요
shi na me de tong
Woo 誰來教我
Woo who will teach me
誰が教えてくれるのWoo
우와 누가 가르쳐 줄까
Woo shui lai jiao wo
要怎麽笑著往前走
How can I move forward with a smile?
どうすれば笑顔で前に進むことができるでしょうか?
어떻게 하면 웃으면서 앞으로 나아갈 수 있을까요?
yao zen me xiao zhe wang qian zou
Woo 為什麽
Woo why
ウー・ホワイ
우 왜?
Woo wei shi me
說再見那麽的痛
Saying goodbye hurts so much
別れを言うのはとても痛い
이별이란 말은 너무 아파
shuo zai jian na me de tong
Woo 我的淚光
Woo my tears
ウー・マイ・涙
우 내 눈물아
Woo wo de lei guang
模糊了路的盡頭
blurring the end of the road
道の終わりをぼかす
길 끝을 흐리게 하다
mo hu le lu de jin tou
Woo 為什麽
Woo why
ウー・ホワイ
우 왜?
Woo wei shi me
長大是那麽的痛
Growing up is so painful
成長するのはとても苦痛だ
성장하는 게 너무 괴로워
zhang da shi na me de tong
Woo 誰來教我
Woo who will teach me
誰が教えてくれるのWoo
우와 누가 가르쳐 줄까
Woo shui lai jiao wo
要怎麽笑著往前走
How can I move forward with a smile?
どうすれば笑顔で前に進むことができるでしょうか?
어떻게 하면 웃으면서 앞으로 나아갈 수 있을까요?
yao zen me xiao zhe wang qian zou
謝謝你曾經讓我悲傷
一顆星孤單的照亮起風的海洋
A lonely star lights up the windy ocean
孤独な星が風の強い海を照らす
외로운 별이 바람 부는 바다를 밝히네
yi ke xing gu dan de zhao liang qi feng de hai yang
兩顆星遙望卻間隔恒久的時光
Two stars looking far away but separated by a long time
遠くに見える二つの星、しかし長い間離れていた
멀리서 보이지만 오랜 시간 떨어져 있는 두 별
liang ke xing yao wang que jian ge heng jiu de shi guang
我追得匆忙
I'm in a hurry
急いで追いかけた
서둘러 쫓아갔어
wo zhui de cong mang
我折斷了翅膀
I broke my wings
翼を折ってしまった
날개가 부러졌어
wo she duan le chi bang
只為了到有你的遠方
Just to get to the far place where you are
あなたがいる遠い場所へ行くためだけに
단지 당신이 있는 먼 곳에 도달하기 위해
zhi wei le dao you ni de yuan fang
燃盡了月光
Burned out the moonlight
月の光を焼き尽くした
달빛을 태워버렸어
ran jin le yue guang
像落葉般飄蕩
Floating like fallen leaves
落ち葉のように浮かぶ
낙엽처럼 떠다니는
xiang luo ye ban piao dang
你怎麽還不給我方向
Why don't you give me direction?
なぜ私に道順を教えてくれないのですか?
나한테 방향을 알려주는 게 어때?
ni zen me hai bu gei wo fang xiang
傷夠了嗎
Is it hurt enough?
十分に傷ついていますか?
충분히 상처받았나요?
shang gou le ma
讓淚最後一次為你流下
Let the tears shed for you for the last time
最後にあなたのために涙を流しましょう
마지막으로 당신을 위해 눈물을 흘리게 해주세요
rang lei zui hou yi ci wei ni liu xia
痛夠了吧
It hurts enough
十分に痛いです
충분히 아프다
tong gou le ba
不用在誰眼里假裝堅強
No need to pretend to be strong in anyone’s eyes
誰の目にも強いふりをする必要はない
누구의 눈에도 강한 척할 필요 없어
bu yong zai shui yan li jia zhuang jian qiang
看著那
look at that
それを見てください
저것 좀 봐
kan zhe na
結痂的傷 風乾升華
Scab wounds are air-dried and sublimated
かさぶた傷は空気乾燥され昇華します
딱지로 뒤덮인 상처는 건조되고 승화됩니다.
jie jia de shang feng gan sheng hua
在夜空中閃亮
shining in the night sky
夜空に輝く
밤하늘에 빛나는
zai ye kong zhong shan liang
該出發了吧
It's time to go
出発の時間です
이제 갈 시간이다
gai chu fa le ba
謝謝你曾經讓我悲傷
Thank you for making me sad
私を悲しませてくれてありがとう。
나를 슬프게 해주셔서 감사합니다
xie xie ni ceng jing rang wo bei shang
白晝和回憶在青春的沙灘蒸發
Days and memories evaporate on the beach of youth
青春のビーチで日々と思い出が蒸発する
젊음의 해변에서 날과 추억이 증발한다
bai zhou he hui yi zai qing chun de sha tan zheng fa
沖刷的浪花帶走了曾經的信仰
The washing waves took away the faith that once existed
打ち寄せる波はかつて存在した信仰を奪い去った
밀려오는 파도는 한때 존재했던 믿음을 빼앗아갔어
chong shua de lang hua dai zou le ceng jing de xin yang
我追得匆忙
I'm in a hurry
急いで追いかけた
서둘러 쫓아갔어
wo zhui de cong mang
我折斷了翅膀
I broke my wings
翼を折ってしまった
날개가 부러졌어
wo she duan le chi bang
只為了到有你的遠方
Just to get to the far place where you are
あなたがいる遠い場所へ行くためだけに
단지 당신이 있는 먼 곳에 도달하기 위해
zhi wei le dao you ni de yuan fang
燃盡了月光
Burned out the moonlight
月の光を焼き尽くした
달빛을 태워버렸어
ran jin le yue guang
像落葉般飄蕩
Floating like fallen leaves
落ち葉のように浮かぶ
낙엽처럼 떠다니는
xiang luo ye ban piao dang
你怎麽還不給我方向
Why don't you give me direction?
なぜ私に道順を教えてくれないのですか?
나한테 방향을 알려주는 게 어때?
ni zen me hai bu gei wo fang xiang
傷夠了嗎
Is it hurt enough?
十分に傷ついていますか?
충분히 상처받았나요?
shang gou le ma
讓淚最後一次為你流下
Let the tears shed for you for the last time
最後にあなたのために涙を流しましょう
마지막으로 당신을 위해 눈물을 흘리게 해주세요
rang lei zui hou yi ci wei ni liu xia
痛夠了吧
It hurts enough
十分に痛いです
충분히 아프다
tong gou le ba
不用在誰眼里假裝堅強
No need to pretend to be strong in anyone’s eyes
誰の目にも強いふりをする必要はない
누구의 눈에도 강한 척할 필요 없어
bu yong zai shui yan li jia zhuang jian qiang
看著那
look at that
それを見てください
저것 좀 봐
kan zhe na
結痂的傷 風乾升華
Scab wounds are air-dried and sublimated
かさぶた傷は空気乾燥され昇華します
딱지로 뒤덮인 상처는 건조되고 승화됩니다.
jie jia de shang feng gan sheng hua
在夜空中閃亮
shining in the night sky
夜空に輝く
밤하늘에 빛나는
zai ye kong zhong shan liang
該出發了吧
It's time to go
出発の時間です
이제 갈 시간이다
gai chu fa le ba
謝謝你曾經讓我悲傷
Thank you for making me sad
私を悲しませてくれてありがとう。
나를 슬프게 해주셔서 감사합니다
xie xie ni ceng jing rang wo bei shang
蒸發的世界剩下我
沒想過有一天會想念
I never thought I would miss you one day
いつかあなたを恋しく思う日が来るとは思ってもいませんでした
언젠가 당신을 그리워할 거라고는 생각도 못했어요
mei xiang guo you yi tian hui xiang nian
以為忘卻不再留戀的夏天
I thought I would forget the summer that I no longer miss
もう懐かしくない夏を忘れるつもりだった
더 이상 그리워지지 않는 여름을 잊을 수 있을 줄 알았는데
yi wei wang que bu zai liu lian de xia tian
走過的街留下的詩篇
Poems left behind by the streets I walked through
歩いた街路に残された詩
걷던 거리에 남겨진 시들
zou guo de jie liu xia de shi pian
我的眼淚已乾枯不見
My tears have dried up
涙は枯れてしまった
눈물이 말랐어
wo de yan lei yi gan ku bu jian
有一種遙遠的溫柔
There is a distant tenderness
遠くの優しさがある
멀리 있는 부드러움이 있다
you yi zhong yao yuan de wen rou
在你離開後悄悄遺留在我的傷口
After you left, you quietly left the wound on me
あなたが去った後、あなたは静かに私に傷を残しました
네가 떠난 뒤, 너는 조용히 나에게 상처를 남겼어
zai ni li kai hou qiao qiao yi liu zai wo de shang kou
有時候當我想起你可以微笑著
Sometimes I can smile when I think of you
時々あなたのことを考えると笑顔になれる
가끔은 너를 생각하면 웃을 수 있어
you shi hou dang wo xiang qi ni ke yi wei xiao zhe
難道你沒有把我傷透
Didn't you break me to pieces?
私を粉々にしたんじゃないの?
나를 산산조각내지 않았나요?
nan dao ni mei you ba wo shang tou
荒蕪的季節以為我已告別
The barren season thought I had said goodbye
不毛の季節は私が別れを告げたと思った
불모의 계절은 내가 작별 인사를 한 줄 알았는데
huang wu de ji jie yi wei wo yi gao bie
無所謂誰該說抱歉
It doesn't matter who should say sorry
誰が謝るべきかは関係ない
누가 미안하다고 말하든 상관없어
wu suo wei shui gai shuo bao qian
蒸發的世界你已不在身邊
In this evaporating world, you are no longer around
世界は蒸発してあなたはもういない
세상은 증발했고 당신은 더 이상 존재하지 않습니다.
zheng fa de shi jie ni yi bu zai shen bian
剩下我一個人孤單的冒險
I'm left to have a lonely adventure
この孤独な冒険に残ったのは私だけ
외로운 모험을 떠나게 됐어
sheng xia wo yi ge ren gu dan de mao xian
沒想過有一天會再見
I never thought we would meet again one day
まさかまた会う日が来るとは思いませんでした。
언젠가 우리가 다시 만날 거라고는 생각도 못 했어
mei xiang guo you yi tian hui zai jian
以為忘卻不再留戀的雙眼
Eyes that I thought I would forget and no longer miss
忘れてしまってもう恋しくないと思っていた瞳
잊혀질 줄 알았는데 더 이상 그리워지지 않던 눈
yi wei wang que bu zai liu lian de shuang yan
走過的街留下的詩篇
Poems left behind by the streets I walked through
歩いた街路に残された詩
걷던 거리에 남겨진 시들
zou guo de jie liu xia de shi pian
我的眼淚已乾枯不見
My tears have dried up
涙は枯れてしまった
눈물이 말랐어
wo de yan lei yi gan ku bu jian
有一種遙遠的溫柔
There is a distant tenderness
遠くの優しさがある
멀리 있는 부드러움이 있다
you yi zhong yao yuan de wen rou
在你離開後悄悄遺留在我的傷口
After you left, you quietly left the wound on me
あなたが去った後、あなたは静かに私に傷を残しました
네가 떠난 뒤, 너는 조용히 나에게 상처를 남겼어
zai ni li kai hou qiao qiao yi liu zai wo de shang kou
有時候當我想起你可以微笑著
Sometimes I can smile when I think of you
時々あなたのことを考えると笑顔になれる
가끔은 너를 생각하면 웃을 수 있어
you shi hou dang wo xiang qi ni ke yi wei xiao zhe
難道你沒有把我傷透
Didn't you break me to pieces?
私を粉々にしたんじゃないの?
나를 산산조각내지 않았나요?
nan dao ni mei you ba wo shang tou
荒蕪的季節以為我已告別
The barren season thought I had said goodbye
不毛の季節は私が別れを告げたと思った
불모의 계절은 내가 작별 인사를 한 줄 알았는데
huang wu de ji jie yi wei wo yi gao bie
無所謂誰該說抱歉
It doesn't matter who should say sorry
誰が謝るべきかは関係ない
누가 미안하다고 말하든 상관없어
wu suo wei shui gai shuo bao qian
蒸發的世界你已不在身邊
In this evaporating world, you are no longer around
世界は蒸発してあなたはもういない
세상은 증발했고 당신은 더 이상 존재하지 않습니다.
zheng fa de shi jie ni yi bu zai shen bian
剩下我一個人孤單的冒險
I'm left to have a lonely adventure
この孤独な冒険に残ったのは私だけ
외로운 모험을 떠나게 됐어
sheng xia wo yi ge ren gu dan de mao xian
一個人孤單的想念
Missing someone alone
一人で誰かがいなくて寂しい
혼자 누군가를 그리워하다
yi ge ren gu dan de xiang nian
詞:原子邦妮
Words: Atomic Bonnie
文:アトミック・ボニー
단어: Atomic Bonnie
曲:原子邦妮
Song: Atomic Bonnie
歌:アトミック・ボニー
노래: Atomic Bonnie
Miss you so bad
白晝 黑夜
day night
昼夜
낮 밤
bai zhou hei ye
屏幕裡那張臉
That face on the screen
画面に映るあの顔
화면 속 그 얼굴
ping mu li na zhang lian
說著 想念
Talking about missing
行方不明について話している
실종에 대해 이야기하다
shuo zhe xiang nian
卻說不出為什麼會思念
But I can’t tell why I miss you
でも、なぜあなたがいなくて寂しいのか分からない
그런데 왜 당신이 그리워지는지 모르겠어요
que shuo bu chu wei shi me hui si nian
夏日 冬夜
summer winter night
夏冬の夜
여름 겨울밤
xia ri dong ye
地球兩端的無解
Unsolved problems at both ends of the earth
地球の両端の解決不可能な問題
지구 양쪽 끝의 해결되지 않은 문제들
di qiu liang duan de wu jie
等著 來電
Waiting for a call
電話を待っています
전화를 기다리는 중
deng zhe lai dian
卻等不到渴望的觸電
But I can't wait for the electric shock I desire
でも、私が望む電気ショックは待ちきれません
하지만 그리움의 전율을 기다릴 수가 없어
que deng bu dao ke wang de chu dian
說好的那天 何時能再見
When will we meet again on the day we agreed to meet?
約束の日にまた会えるのはいつですか?
약속한 날에 언제 다시 만날 수 있을까요?
shuo hao de na tian he shi neng zai jian
飄著櫻花雪 多希望有人陪
Cherry blossoms and snow are falling, I wish I had someone to accompany me
桜も雪も降る 誰か連れて行ってくれたらいいのに
벚꽃이 흩날리고 눈이 오고 있는데 같이 갈 사람이 있었으면 좋겠다
piao zhe ying hua xue duo xi wang you ren pei
懷念的從前 你是否留戀
Are you nostalgic for the nostalgic past?
懐かしい過去を懐かしんでいませんか?
향수를 불러일으키는 과거에 향수를 느끼시나요?
huai nian de cong qian ni shi fou liu lian
簡訊再看一遍
Read the message again
もう一度メッセージを読んでください
메시지를 다시 읽어보세요
jian xun zai kan yi bian
看著你十秒前更新的instagram
Looking at the instagram you updated ten seconds ago
10秒前に更新したインスタグラムを見ると
10초 전에 업데이트한 인스타그램을 보니
kan zhe ni shi miao qian geng xin de instagram
彷彿能看見我熟悉的笑臉從沒改變
It seems that I can see my familiar smiling face has never changed
変わらぬ見慣れた笑顔が見えるようです
한 번도 변하지 않은 익숙한 나의 웃는 얼굴이 보이는 것 같아
pang fu neng kan jian wo shu xi de xiao lian cong mei gai bian
恨不能讓你心動讓你捕捉每個瞬間
I wish I could make your heart beat and let you capture every moment
あなたの心を躍らせて、すべての瞬間を捉えられたらいいのに
너의 심장이 뛰게 만들어서 모든 순간을 포착할 수 있었으면 좋겠어
hen bu neng rang ni xin dong rang ni bu zhuo mei ge shun jian
讓我孤單的世界
A world that makes me lonely
私を孤独にする世界
나를 외롭게 만드는 세상
rang wo gu dan de shi jie
重疊著時間 你在我身邊
Overlapping time, you are by my side
重なる時間 君がそばにいる
겹쳐진 시간, 당신은 내 옆에 있어요
zhong die zhe shi jian ni zai wo shen bian
I miss you so bad
I miss you so bad
とても寂しいです
너무 그리워요
I miss you so bad
白晝 黑夜
day night
昼夜
낮 밤
bai zhou hei ye
屏幕裡那張臉
That face on the screen
画面に映るあの顔
화면 속 그 얼굴
ping mu li na zhang lian
說著 想念
Talking about missing
行方不明について話している
실종에 대해 이야기하다
shuo zhe xiang nian
卻說不出為什麼會思念
But I can’t tell why I miss you
でも、なぜあなたがいなくて寂しいのか分からない
그런데 왜 당신이 그리워지는지 모르겠어요
que shuo bu chu wei shi me hui si nian
夏日 冬夜
summer winter night
夏冬の夜
여름 겨울밤
xia ri dong ye
地球兩端的無解
Unsolved problems at both ends of the earth
地球の両端の解決不可能な問題
지구 양쪽 끝의 해결되지 않은 문제들
di qiu liang duan de wu jie
等著 來電
Waiting for a call
電話を待っています
전화를 기다리는 중
deng zhe lai dian
卻等不到渴望的觸電
But I can't wait for the electric shock I desire
でも、私が望む電気ショックは待ちきれません
하지만 그리움의 전율을 기다릴 수가 없어
que deng bu dao ke wang de chu dian
說好的那天 何時能再見
When will we meet again on the day we agreed to meet?
約束の日にまた会えるのはいつですか?
약속한 날에 언제 다시 만날 수 있을까요?
shuo hao de na tian he shi neng zai jian
飄著櫻花雪 多希望有人陪
Cherry blossoms and snow are falling, I wish I had someone to accompany me
桜も雪も降る 誰か連れて行ってくれたらいいのに
벚꽃이 흩날리고 눈이 오고 있는데 같이 갈 사람이 있었으면 좋겠다
piao zhe ying hua xue duo xi wang you ren pei
懷念的從前 你是否留戀
Are you nostalgic for the nostalgic past?
懐かしい過去を懐かしんでいませんか?
향수를 불러일으키는 과거에 향수를 느끼시나요?
huai nian de cong qian ni shi fou liu lian
簡訊再看一遍
Read the message again
もう一度メッセージを読んでください
메시지를 다시 읽어보세요
jian xun zai kan yi bian
看著你十秒前更新的instagram
Looking at the instagram you updated ten seconds ago
10秒前に更新したインスタグラムを見ると
10초 전에 업데이트한 인스타그램을 보니
kan zhe ni shi miao qian geng xin de instagram
彷彿能看見我熟悉的笑臉從沒改變
It seems that I can see my familiar smiling face has never changed
変わらぬ見慣れた笑顔が見えるようです
한 번도 변하지 않은 익숙한 나의 웃는 얼굴이 보이는 것 같아
pang fu neng kan jian wo shu xi de xiao lian cong mei gai bian
恨不能讓你心動讓你捕捉每個瞬間
I wish I could make your heart beat and let you capture every moment
あなたの心を躍らせて、すべての瞬間を捉えられたらいいのに
너의 심장이 뛰게 만들어서 모든 순간을 포착할 수 있었으면 좋겠어
hen bu neng rang ni xin dong rang ni bu zhuo mei ge shun jian
讓我孤單的世界
A world that makes me lonely
私を孤独にする世界
나를 외롭게 만드는 세상
rang wo gu dan de shi jie
重疊著時間 你在我身邊
Overlapping time, you are by my side
重なる時間 君がそばにいる
겹쳐진 시간, 당신은 내 옆에 있어요
zhong die zhe shi jian ni zai wo shen bian
I miss you so bad
I miss you so bad
とても寂しいです
너무 그리워요
I miss you so bad
看著你十秒前更新的instagram
Looking at the instagram you updated ten seconds ago
10秒前に更新したインスタグラムを見ると
10초 전에 업데이트한 인스타그램을 보니
kan zhe ni shi miao qian geng xin de instagram
彷彿能看見我熟悉的笑臉從沒改變
It seems that I can see my familiar smiling face has never changed
変わらぬ見慣れた笑顔が見えるようです
한 번도 변하지 않은 익숙한 나의 웃는 얼굴이 보이는 것 같아
pang fu neng kan jian wo shu xi de xiao lian cong mei gai bian
恨不能讓你心動讓你捕捉每個瞬間
I wish I could make your heart beat and let you capture every moment
あなたの心を躍らせて、すべての瞬間を捉えられたらいいのに
너의 심장이 뛰게 만들어서 모든 순간을 포착할 수 있었으면 좋겠어
hen bu neng rang ni xin dong rang ni bu zhuo mei ge shun jian
讓我孤單的世界
A world that makes me lonely
私を孤独にする世界
나를 외롭게 만드는 세상
rang wo gu dan de shi jie
重疊著時間 你在我身邊
Overlapping time, you are by my side
重なる時間 君がそばにいる
겹쳐진 시간, 당신은 내 옆에 있어요
zhong die zhe shi jian ni zai wo shen bian
I miss you so bad
I miss you so bad
とても寂しいです
너무 그리워요
I miss you so bad
也許你不懂
晨光映照雙眼
Morning light illuminates eyes
朝の光が目を照らします
아침 햇살이 눈을 비춘다
chen guang ying zhao shuang yan
走進熟悉的世界
Enter the familiar world
見慣れた世界に入る
익숙한 세계로 들어가세요
zou jin shu xi de shi jie
該出發卻輾轉留戀
It’s time to set off but I miss you again and again
旅立ちの時間だけど、何度でも会いたくなるよ
이제 출발할 시간인데 보고 또 그리워
gai chu fa que nian zhuan liu lian
仍漫步舊時長街
Still strolling along the Old Street
オールドストリートを散策中
아직도 옛거리를 산책하고 있어요
reng man bu jiu shi zhang jie
輕風吹不散雲煙
The breeze cannot blow away the smoke
微風では雲や煙を消すことはできない
가벼운 바람은 구름과 연기를 흩어지게 할 수 없습니다
qing feng chui bu san yun yan
太陽也蒸發不了想念
Even the sun cannot evaporate my thoughts
太陽さえも私の想いを蒸発させることはできない
태양도 내 생각을 증발시킬 수 없어
tai yang ye zheng fa bu le xiang nian
看著你笑得那樣無謂
Seeing you smiling so meaninglessly
君が意味もなく笑っているのを見ると
의미 없이 웃는 너를 보니
kan zhe ni xiao de na yang wu wei
即使分離毫不畏怯
Even if we are separated, we will not be afraid
たとえ離れていても怖くないよ
우리 헤어져도 두렵지 않아
ji shi fen li hao bu wei qie
你卻在我眼里擱淺
You're stranded in my eyes
でもあなたは私の目に取り残されている
하지만 내 눈엔 네가 좌초됐어
ni que zai wo yan li ge qian
不曾往前
Never moved forward
前に進むことはなかった
한 번도 앞으로 나아간 적이 없어
bu ceng wang qian
我想要和你牽著手
I want to hold your hand
あなたと手を繋ぎたい
네 손을 잡고 싶어
wo xiang yao he ni qian zhe shou
等每一朵花開落
Wait for every flower to bloom and fall
すべての花が咲いて散るのを待ちます
모든 꽃이 피고 질 때까지 기다리세요
deng mei yi duo hua kai luo
你說我像燕尾蝶般自由
You say I'm as free as a swallowtail butterfly
あなたは私がアゲハ蝶のように自由だと言う
당신은 내가 호랑나비처럼 자유롭다고 말하죠
ni shuo wo xiang yan wei die ban zi you
你卻是那場風不停留
You are the wind that never stops
あなたは止まらない風です
너는 멈추지 않는 바람이다
ni que shi na chang feng bu ting liu
我想要和你牽著手
I want to hold your hand
あなたと手を繋ぎたい
네 손을 잡고 싶어
wo xiang yao he ni qian zhe shou
等這場大雨滂沱
Waiting for this heavy rain
この大雨を待っている
이 큰 비를 기다리며
deng zhe chang da yu pang tuo
虛度時光看青春蹉跎
Wasting time and watching wasted youth
時間を無駄にして、若さが過ぎ去るのを眺める
시간을 낭비하고 낭비되는 청춘을 지켜보는 것
xu du shi guang kan qing chun cuo tuo
不願錯過所有日落星空
Don’t want to miss all the sunsets and stars
夕日と星をすべて見逃したくない
일몰과 별을 모두 놓치고 싶지 않아요
bu yuan cuo guo suo you ri luo xing kong
墜落無聲的夜
Falling silent night
静かな夜に落ちる
고요한 밤이 내리는
zhui luo wu sheng de ye
星月遙望著眼淚
Xingyue looked at the distance with tears
星月は涙を浮かべて遠くを見つめた
Xingyue는 눈물을 흘리며 먼 곳을 바라보았습니다.
xing yue yao wang zhe yan lei
耗費了生命和時間
Wasted life and time
人生と時間を無駄にした
낭비 된 삶과 시간
hao fei le sheng ming he shi jian
梧桐葉綴滿窗邊
Indus leaves adorn the window
インダスの葉が窓を飾る
인더스 나뭇잎이 창문을 장식하고 있다
wu tong ye zhui man chuang bian
你不在畫面空缺
You are no longer on the screen
あなたはもう画面上にいません
사진 속에는 당신이 없어요
ni bu zai hua mian kong que
明月填不滿我的完美
The bright moon cannot fill my perfection
明るい月は私の完璧を満たせない
밝은 달도 내 완벽함을 채울 수 없어
ming yue tian bu man wo de wan mei
看著你笑得那樣無謂
Seeing you smiling so meaninglessly
君が意味もなく笑っているのを見ると
의미 없이 웃는 너를 보니
kan zhe ni xiao de na yang wu wei
即使分離毫不畏怯
Even if we are separated, we will not be afraid
たとえ離れていても怖くないよ
우리 헤어져도 두렵지 않아
ji shi fen li hao bu wei qie
你卻在我眼里擱淺
You're stranded in my eyes
でもあなたは私の目に取り残されている
하지만 내 눈엔 네가 좌초됐어
ni que zai wo yan li ge qian
不曾往前
Never moved forward
前に進むことはなかった
한 번도 앞으로 나아간 적이 없어
bu ceng wang qian
我想要和你牽著手
I want to hold your hand
あなたと手を繋ぎたい
네 손을 잡고 싶어
wo xiang yao he ni qian zhe shou
等每一朵花開落
Wait for every flower to bloom and fall
すべての花が咲いて散るのを待ちます
모든 꽃이 피고 질 때까지 기다리세요
deng mei yi duo hua kai luo
你說我像燕尾蝶般自由
You say I'm as free as a swallowtail butterfly
あなたは私がアゲハ蝶のように自由だと言う
당신은 내가 호랑나비처럼 자유롭다고 말하죠
ni shuo wo xiang yan wei die ban zi you
你卻是那場風不停留
You are the wind that never stops
あなたは止まらない風です
너는 멈추지 않는 바람이다
ni que shi na chang feng bu ting liu
我想要和你牽著手
I want to hold your hand
あなたと手を繋ぎたい
네 손을 잡고 싶어
wo xiang yao he ni qian zhe shou
等這場大雨滂沱
Waiting for this heavy rain
この大雨を待っている
이 큰 비를 기다리며
deng zhe chang da yu pang tuo
虛度時光看青春蹉跎
Wasting time and watching wasted youth
時間を無駄にして、若さが過ぎ去るのを眺める
시간을 낭비하고 낭비되는 청춘을 지켜보는 것
xu du shi guang kan qing chun cuo tuo
不願錯過所有日落星空
Don’t want to miss all the sunsets and stars
夕日と星をすべて見逃したくない
일몰과 별을 모두 놓치고 싶지 않아요
bu yuan cuo guo suo you ri luo xing kong
也許你不懂
maybe you don't understand
たぶんあなたは理解していません
어쩌면 당신은 이해하지 못할 수도 있습니다
ye xu ni bu dong
也許你不懂
maybe you don't understand
たぶんあなたは理解していません
어쩌면 당신은 이해하지 못할 수도 있습니다
ye xu ni bu dong
也許你不懂
maybe you don't understand
たぶんあなたは理解していません
어쩌면 당신은 이해하지 못할 수도 있습니다
ye xu ni bu dong
也許你不懂
maybe you don't understand
たぶんあなたは理解していません
어쩌면 당신은 이해하지 못할 수도 있습니다
ye xu ni bu dong
也許你不懂
maybe you don't understand
たぶんあなたは理解していません
어쩌면 당신은 이해하지 못할 수도 있습니다
ye xu ni bu dong
也許你
Maybe you
もしかしたらあなた
어쩌면 당신
ye xu ni
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:查查/Nu
Song: Chacha/Nu
歌:チャチャ/ヌー
노래: 차차/누
編曲:原子邦妮
Arranger: Atomic Bonnie
編曲:アトミック・ボニー
편곡: Atomic Bonnie
現在你好嗎
海浪風箏小街道和曙光
Wave kite small street and dawn
波凧の小道と夜明け
파도 연 작은 거리와 새벽
hai lang feng zheng xiao jie dao he shu guang
我像頑皮的貓總還想
I'm like a naughty cat who always wants to
私はいつもしたいと思っているいたずらな猫のようです
나는 항상 원하는 장난꾸러기 고양이와 같습니다.
wo xiang wan pi de mao zong hai xiang
貪一點天光
Greedy for some light
光に貪欲な
빛에 대한 욕심
tan yi dian tian guang
回憶廚房小客廳和擁抱
Memories of kitchenette, living room and hugs
簡易キッチン、リビングルーム、そして抱擁の思い出
간이 주방, 거실, 포옹의 추억
hui yi chu fang xiao ke ting he yong bao
沒想過你會這樣放下
I never thought you would let go like this
こんなに手放すことになるとは思わなかった
네가 이렇게 놓아줄 거라고는 상상도 못 했어.
mei xiang guo ni hui zhe yang fang xia
我孤獨張望
I look around alone
一人で周りを見回す
나는 혼자 주위를 둘러본다
wo gu du zhang wang
走在蜿蜒熟悉的路上
Walking on a winding and familiar road
曲がりくねった見慣れた道を歩く
구불구불하고 익숙한 길을 걷다
zou zai wan yan shu xi de lu shang
卻沒有你在身旁
But without you by my side
でもあなたが側にいないと
하지만 내 옆에 당신이 없으면
que mei you ni zai shen pang
曾經黑夜綁架了方向
Once upon a time, the night kidnapped the direction
かつて夜が方向をさらった
한때 방향을 납치한 밤
ceng jing hei ye bang jia le fang xiang
有你陪著我流浪
With you accompanying me on my wanderings
私の放浪にあなたと一緒に
내 방황에 동행하는 너와 함께
you ni pei zhe wo liu lang
現在你好嗎
how are you now
今はどうですか
지금은 어떻게 지내세요?
xian zai ni hao ma
還會想念我嗎
Will you still miss me?
まだ私がいなくて寂しいですか?
아직도 나를 그리워할 건가요?
hai hui xiang nian wo ma
每當月亮映照著憂傷
Whenever the moon reflects sadness
月が悲しみを映すたびに
달이 슬픔을 비출 때마다
mei dang yue liang ying zhao zhe you shang
我只想再和你說話
I just want to talk to you again
ただもう一度話したいだけです
난 그냥 너랑 다시 얘기하고 싶어
wo zhi xiang zai he ni shuo hua
We'll never be apart
We'll never be apart
私たちは決して離れることはありません
우리는 결코 헤어지지 않을 거야
We'll never be apart
冰河流沙金字塔和雕像
Glacial river sand pyramids and statues
氷河川の砂のピラミッドと彫像
빙하 강 모래 피라미드와 동상
bing he liu sha jin zi ta he diao xiang
為何貪玩的人總還想
Why do playful people always want to
なぜ遊び好きな人はいつも遊びたがるのか
왜 장난기 많은 사람들은 항상
wei he tan wan de ren zong hai xiang
晚一點回家
go home later
後で家に帰ります
나중에 집에 가세요
wan yi dian hui jia
還要問你想不想看極光
I also want to ask if you want to see the aurora
オーロラを見たいかどうかも聞きたいです
북극광을 보고 싶으신가요?
hai yao wen ni xiang bu xiang kan ji guang
陪我聽雪溶化的聲響
Listen to the sound of melting snow with me
私と一緒に雪の溶ける音を聞いてください
나와 함께 녹는 눈 소리를 들어보세요
pei wo ting xue rong hua de sheng xiang
等不到回答
Can't wait for the answer
答えが待ちきれない
답변을 기다릴 수 없습니다
deng bu dao hui da
走在蜿蜒熟悉的路上
Walking on a winding and familiar road
曲がりくねった見慣れた道を歩く
구불구불하고 익숙한 길을 걷다
zou zai wan yan shu xi de lu shang
卻沒有你在身旁
But without you by my side
でもあなたが側にいないと
하지만 내 옆에 당신이 없으면
que mei you ni zai shen pang
曾經黑夜綁架了方向
Once upon a time, the night kidnapped the direction
かつて夜が方向をさらった
한때 방향을 납치한 밤
ceng jing hei ye bang jia le fang xiang
有你陪著我流浪
With you accompanying me on my wanderings
私の放浪にあなたと一緒に
내 방황에 동행하는 너와 함께
you ni pei zhe wo liu lang
現在你好嗎
how are you now
今はどうですか
지금은 어떻게 지내세요?
xian zai ni hao ma
還會想念我嗎
Will you still miss me?
まだ私がいなくて寂しいですか?
아직도 나를 그리워할 건가요?
hai hui xiang nian wo ma
每當月亮映照著憂傷
Whenever the moon reflects sadness
月が悲しみを映すたびに
달이 슬픔을 비출 때마다
mei dang yue liang ying zhao zhe you shang
我只想再和你說話
I just want to talk to you again
ただもう一度話したいだけです
난 그냥 너랑 다시 얘기하고 싶어
wo zhi xiang zai he ni shuo hua
We'll never be apart
We'll never be apart
私たちは決して離れることはありません
우리는 결코 헤어지지 않을 거야
We'll never be apart
總是不停追尋著太陽
Always chasing the sun
いつも太陽を追って
언제나 태양을 쫓아
zong shi bu ting zhui xun zhe tai yang
忘了有你在身旁
Forgot to have you by my side
あなたがそばにいることを忘れていました
당신이 내 곁에 있다는 걸 잊어버렸어요
wang le you ni zai shen pang
曾經黑夜綁架了方向
Once upon a time, the night kidnapped the direction
かつて夜が方向をさらった
한때 방향을 납치한 밤
ceng jing hei ye bang jia le fang xiang
有你陪著我流浪
With you accompanying me on my wanderings
私の放浪にあなたと一緒に
내 방황에 동행하는 너와 함께
you ni pei zhe wo liu lang
現在你好嗎
how are you now
今はどうですか
지금은 어떻게 지내세요?
xian zai ni hao ma
還會想念我嗎
Will you still miss me?
まだ私がいなくて寂しいですか?
아직도 나를 그리워할 건가요?
hai hui xiang nian wo ma
每當月亮映照著憂傷
Whenever the moon reflects sadness
月が悲しみを映すたびに
달이 슬픔을 비출 때마다
mei dang yue liang ying zhao zhe you shang
我只想再和你說話
I just want to talk to you again
ただもう一度話したいだけです
난 그냥 너랑 다시 얘기하고 싶어
wo zhi xiang zai he ni shuo hua
We'll never be apart
We'll never be apart
私たちは決して離れることはありません
우리는 결코 헤어지지 않을 거야
We'll never be apart
三千公尺的勇氣
雲淡淡的飄過了我的眼睛
The clouds drifted lightly across my eyes
雲が私の目の前を軽く流れていった
구름이 내 눈 위로 가볍게 흘러갔다
yun dan dan de piao guo le wo de yan jing
心乾乾的裝不下他的好心情
My heart is too dry to contain his good mood
私の心は乾燥しすぎて彼の機嫌を抑えることができない
그 사람의 좋은 기분을 담기엔 내 마음이 너무 메말랐어
xin gan gan de zhuang bu xia ta de hao xin qing
壞心情
Bad Mood
不機嫌
나쁜 기분
huai xin qing
耳邊只有規則的呼吸頻率
There is only a regular breathing rate in my ears
私の耳には規則的な呼吸の音だけが聞こえる
내 귀에는 규칙적인 호흡소리만 들려
er bian zhi you gui ze de hu xi pin lu
舉起了就像一萬公斤的身體
Lifting a body like 10,000 kilograms
10,000キログラムもの体を持ち上げる
10,000kg 정도의 몸을 들어 올리는 것
ju qi le jiu xiang yi wan gong jin de shen ti
小事情
small things
小さなこと
작은 것들
xiao shi qing
漫步走在這里
Take a stroll here
ここを散歩してみませんか
여기를 산책해보세요
man bu zou zai zhe li
當心情成為一種風景
When mood becomes a kind of scenery
気分が風景になるとき
기분이 일종의 풍경이 될 때
dang xin qing cheng wei yi zhong feng jing
重新定義我們的距離
Redefine our distance
私たちの距離を再定義する
우리의 거리를 재정의하다
zhong xin ding yi wo men de ju li
現在我在這里
Now I am here
今私はここにいます
지금 난 여기 있어
xian zai wo zai zhe li
有再多放不下的回憶
There are so many memories that I can’t let go of
捨てられない思い出がたくさんある
버릴 수 없는 추억이 너무 많아
you zai duo fang bu xia de hui yi
還不是比耳邊的風輕
Isn't it lighter than the wind in my ears?
耳に入ってくる風より軽くない?
내 귀에 들어오는 바람보다 가볍지 않은가?
hai bu shi bi er bian de feng qing
Get up get up oh get up get up oh
Get up get up oh get up get up oh
起きて、起きて、ああ、起きて、起きて、ああ
일어나 일어나 오 일어나 일어나 오
Get up get up oh get up get up oh
找個晴空萬里的天氣
Find a day with clear skies
晴れの日を見つける
화창한 날을 찾아보세요
zhao ge qing kong wan li de tian qi
重新把愛過濾成透明
Filter love into transparency again
愛を再び透明に濾過する
사랑을 다시 투명하게 걸러내세요
zhong xin ba ai guo lu cheng tou ming
當我站在這里
when i stand here
私がここに立っているとき
내가 여기 서 있을 때
dang wo zhan zai zhe li
三千公尺稀釋了空氣
Three thousand meters dilutes the air
3000メートルで空気が薄まる
3000미터는 공기를 희석시킨다
san qian gong chi xi shi le kong qi
還給我存在宇宙的勇氣
Give me the courage to exist in the universe
宇宙に存在する勇気をください
나에게 우주에 존재할 수 있는 용기를 주소서
hai gei wo cun zai yu zhou de yong qi
雨慢慢的沖淡了我的情緒
The rain slowly diluted my emotions
雨がゆっくりと私の感情を薄めていった
비는 천천히 내 감정을 희석시켰어
yu man man de chong dan le wo de qing xu
你要的如果可以何必不給你
If you can get what you want, why not give it to you?
欲しいものが手に入るなら、それをあげてみませんか?
당신이 원하는 것을 얻을 수 있다면 그것을 당신에게 주지 않겠습니까?
ni yao de ru guo ke yi he bi bu gei ni
有事情
Something happened
何かが起こった
무슨 일이 일어났습니다
you shi qing
按下 iPhone里最熟悉的旋律
Press the most familiar melody in iPhone
iPhoneで最も馴染みのあるメロディーを押す
아이폰에서 가장 친숙한 멜로디를 눌러보세요
an xia iPhoneli zui shu xi de xuan lu
我要的就只有那麽簡單而已
All I want is that simple
私が望むのはそれだけです。
내가 원하는 건 그게 전부야
wo yao de jiu zhi you na me jian dan er yi
小確幸
small luck
小さな幸運
작은 행운
xiao que xing
漫步走在這里
Take a stroll here
ここを散歩してみませんか
여기를 산책해보세요
man bu zou zai zhe li
當心情成為一種風景
When mood becomes a kind of scenery
気分が風景になるとき
기분이 일종의 풍경이 될 때
dang xin qing cheng wei yi zhong feng jing
重新定義我們的距離
Redefine our distance
私たちの距離を再定義する
우리의 거리를 재정의하다
zhong xin ding yi wo men de ju li
現在我在這里
Now I am here
今私はここにいます
지금 난 여기 있어
xian zai wo zai zhe li
有再多放不下的回憶
There are so many memories that I can’t let go of
捨てられない思い出がたくさんある
버릴 수 없는 추억이 너무 많아
you zai duo fang bu xia de hui yi
還不是比耳邊的風輕
Isn't it lighter than the wind in my ears?
耳に入ってくる風より軽くない?
내 귀에 들어오는 바람보다 가볍지 않은가?
hai bu shi bi er bian de feng qing
Get up get up oh get up get up oh
Get up get up oh get up get up oh
起きて、起きて、ああ、起きて、起きて、ああ
일어나 일어나 오 일어나 일어나 오
Get up get up oh get up get up oh
找個晴空萬里的天氣
Find a day with clear skies
晴れの日を見つける
화창한 날을 찾아보세요
zhao ge qing kong wan li de tian qi
重新把愛過濾成透明
Filter love into transparency again
愛を再び透明に濾過する
사랑을 다시 투명하게 걸러내세요
zhong xin ba ai guo lu cheng tou ming
當我站在這里
when i stand here
私がここに立っているとき
내가 여기 서 있을 때
dang wo zhan zai zhe li
三千公尺稀釋了空氣
Three thousand meters dilutes the air
3000メートルで空気が薄まる
3000미터는 공기를 희석시킨다
san qian gong chi xi shi le kong qi
還給我存在宇宙的勇氣
Give me the courage to exist in the universe
宇宙に存在する勇気をください
나에게 우주에 존재할 수 있는 용기를 주소서
hai gei wo cun zai yu zhou de yong qi
放不下的回憶 讓他隨風而去
The memories that can't be let go let him go with the wind
離れられない思い出は風に乗って行かせて
놓을 수 없는 추억은 바람에 그를 보내줘
fang bu xia de hui yi rang ta sui feng er qu
三千公尺的勇氣 已經裝進了身體
The courage of three thousand meters has been put into the body
3000メートルの勇気が体に込められている
3천미터의 용기가 몸에 담겨있다
san qian gong chi de yong qi yi jing zhuang jin le shen ti
放不下的情緒 隨著呼吸頻率
The emotion that I can’t let go changes with my breathing rate
捨てきれない感情は呼吸数で変わる
놓을 수 없는 감정은 호흡수에 따라 달라져
fang bu xia de qing xu sui zhe hu xi pin lu
三千公尺的勇氣 帶著我一起前進
The courage of three thousand meters takes me forward together
三千メートルの勇気が私を連れて進む
3000미터의 용기가 나를 함께 앞으로 나아가게 한다
san qian gong chi de yong qi dai zhe wo yi qi qian jin
放不下的回憶 讓他隨風而去
The memories that can't be let go let him go with the wind
離れられない思い出は風に乗って行かせて
놓을 수 없는 추억은 바람에 그를 보내줘
fang bu xia de hui yi rang ta sui feng er qu
三千公尺的勇氣 已經裝進了身體
The courage of three thousand meters has been put into the body
3000メートルの勇気が体に込められている
3천미터의 용기가 몸에 담겨있다
san qian gong chi de yong qi yi jing zhuang jin le shen ti
放不下的情緒 隨著呼吸頻率
The emotion that I can’t let go changes with my breathing rate
捨てきれない感情は呼吸数で変わる
놓을 수 없는 감정은 호흡수에 따라 달라져
fang bu xia de qing xu sui zhe hu xi pin lu
三千公尺的勇氣 帶著我一起前進
The courage of three thousand meters takes me forward together
三千メートルの勇気が私を連れて進む
3000미터의 용기가 나를 함께 앞으로 나아가게 한다
san qian gong chi de yong qi dai zhe wo yi qi qian jin
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:查查/Nu
Song: Chacha/Nu
歌:チャチャ/ヌー
노래: 차차/누
編曲:原子邦妮
Arranger: Atomic Bonnie
編曲:アトミック・ボニー
편곡: Atomic Bonnie
年少的憂愁
還記得初次見面
Still remember the first time we met
初めて会った時のことを今でも覚えています
아직도 우리가 처음 만났던 날을 기억해요
hai ji de chu ci jian mian
你感覺不太親切
You don't feel very friendly
あまり親しみを感じませんね
별로 친절하지 않은 것 같아
ni gan jiao bu tai qin qie
彷彿沉悶的陰天
Like a dull cloudy day
鈍い曇りの日のように
흐린 흐린 날처럼
pang fu chen men de yin tian
吵過了那些冬天
Noisy through those winters
冬の間は騒がしい
그 겨울이 지나면
chao guo le na xie dong tian
承載著歡笑眼淚
Carrying laughter and tears
笑いと涙を乗せて
웃음과 눈물을 안고
cheng zai zhe huan xiao yan lei
留下的全是紀念
All that is left are memories
残るのは思い出だけ
남은 건 추억뿐
liu xia de quan shi ji nian
我不怕 因為有你
I'm not afraid because of you
あなたのおかげで怖くないよ
너 때문에 난 두렵지 않아
wo bu pa yin wei you ni
失去了我自己
lost myself
自分を見失った
나 자신을 잃어버렸다
shi qu le wo zi ji
我們是彼此的氧氣
We are each other's oxygen
私たちはお互いの酸素です
우리는 서로의 산소입니다
wo men shi bi ci de yang qi
就這樣印著青春
This is how youth is printed
青春はこうして印刷される
청춘은 이렇게 인쇄된다
jiu zhe yang yin zhe qing chun
印著無悔記憶
Imprinted with regretless memories
悔しい思い出が刻み込まれている
후회없는 추억으로 각인되어
yin zhe wu hui ji yi
一起走到下個世紀
Let’s go to the next century together
一緒に次の世紀へ行きましょう
다음 세기를 함께 가자
yi qi zou dao xia ge shi ji
I know
I know
知っている
알아요
I know
那一起做過的夢
That dream we had together
一緒に見たあの夢
우리가 함께 꾸던 그 꿈
na yi qi zuo guo de meng
就算是各奔西東 我懂
Even if we go our separate ways, I understand
たとえ別々の道を歩むとしても、分かります
서로 다른 길을 가더라도 이해해
jiu suan shi ge ben xi dong wo dong
And I know
And I know
そして私は知っています
그리고 나는 알고있다
And I know
像那年吹過的風
Like the wind that blew that year
あの年に吹いた風のように
그 해 불었던 바람처럼
xiang na nian chui guo de feng
撫慰年少的 憂愁
Soothe the sorrow of youth
青春の悲しみを癒す
청춘의 슬픔을 달래다
fu wei nian shao de you chou
還記得初次見面
Still remember the first time we met
初めて会った時のことを今でも覚えています
아직도 우리가 처음 만났던 날을 기억해요
hai ji de chu ci jian mian
你感覺不太親切
You don't feel very friendly
あまり親しみを感じませんね
별로 친절하지 않은 것 같아
ni gan jiao bu tai qin qie
彷彿沉悶的陰天
Like a dull cloudy day
鈍い曇りの日のように
흐린 흐린 날처럼
pang fu chen men de yin tian
又過了多少夏天
How many more summers have passed?
夏はあと何回過ぎたでしょうか?
여름이 얼마나 더 지나갔나요?
you guo le duo shao xia tian
叛逆也是場冒險
Rebellion is also an adventure
反乱も冒険だ
반항도 모험이다
pan ni ye shi chang mao xian
留下的全是紀念
All that is left are memories
残るのは思い出だけ
남은 건 추억뿐
liu xia de quan shi ji nian
我不怕 因為有你
I'm not afraid because of you
あなたのおかげで怖くないよ
너 때문에 난 두렵지 않아
wo bu pa yin wei you ni
失去了我自己
lost myself
自分を見失った
나 자신을 잃어버렸다
shi qu le wo zi ji
我們是彼此的勇氣
We are each other's courage
私たちはお互いの勇気です
우리는 서로의 용기입니다
wo men shi bi ci de yong qi
就這樣印著青春
This is how youth is printed
青春はこうして印刷される
청춘은 이렇게 인쇄된다
jiu zhe yang yin zhe qing chun
印著無悔記憶
Imprinted with regretless memories
悔しい思い出が刻み込まれている
후회없는 추억으로 각인되어
yin zhe wu hui ji yi
一起走到下個世紀
Let’s go to the next century together
一緒に次の世紀へ行きましょう
다음 세기를 함께 가자
yi qi zou dao xia ge shi ji
I know
I know
知っている
알아요
I know
那一起做過的夢
That dream we had together
一緒に見たあの夢
우리가 함께 꾸던 그 꿈
na yi qi zuo guo de meng
就算是各奔西東 我懂
Even if we go our separate ways, I understand
たとえ別々の道を歩むとしても、分かります
서로 다른 길을 가더라도 이해해
jiu suan shi ge ben xi dong wo dong
And I know
And I know
そして私は知っています
그리고 나는 알고있다
And I know
像那年吹過的風
Like the wind that blew that year
あの年に吹いた風のように
그 해 불었던 바람처럼
xiang na nian chui guo de feng
撫慰年少的 憂愁
Soothe the sorrow of youth
青春の悲しみを癒す
청춘의 슬픔을 달래다
fu wei nian shao de you chou
I know
I know
知っている
알아요
I know
那一起做過的夢
That dream we had together
一緒に見たあの夢
우리가 함께 꾸던 그 꿈
na yi qi zuo guo de meng
就算是各奔西東 我懂
Even if we go our separate ways, I understand
たとえ別々の道を歩むとしても、分かります
서로 다른 길을 가더라도 이해해
jiu suan shi ge ben xi dong wo dong
And I know
And I know
そして私は知っています
그리고 나는 알고있다
And I know
像那年吹過的風
Like the wind that blew that year
あの年に吹いた風のように
그 해 불었던 바람처럼
xiang na nian chui guo de feng
撫慰年少的 憂愁
Soothe the sorrow of youth
青春の悲しみを癒す
청춘의 슬픔을 달래다
fu wei nian shao de you chou
I know
I know
知っている
알아요
I know
那一起做過的夢
That dream we had together
一緒に見たあの夢
우리가 함께 꾸던 그 꿈
na yi qi zuo guo de meng
就算是各奔西東 我懂
Even if we go our separate ways, I understand
たとえ別々の道を歩むとしても、分かります
서로 다른 길을 가더라도 이해해
jiu suan shi ge ben xi dong wo dong
And I know
And I know
そして私は知っています
그리고 나는 알고있다
And I know
像那年吹過的風
Like the wind that blew that year
あの年に吹いた風のように
그 해 불었던 바람처럼
xiang na nian chui guo de feng
撫慰年少的 憂愁
Soothe the sorrow of youth
青春の悲しみを癒す
청춘의 슬픔을 달래다
fu wei nian shao de you chou
I know
I know
知っている
알아요
I know
And I know
And I know
そして私は知っています
그리고 나는 알고있다
And I know
不想就這樣結束
空蕩蕩 沈默的街
Empty silent street
誰もいない静かな通り
텅 빈 조용한 거리
kong dang dang shen mo de jie
走在清晨五點
Walking at five o'clock in the morning
朝の5時に散歩
새벽 5시 산책
zou zai qing chen wu dian
我們還舍不得說再見
We still can't bear to say goodbye
私たちはまだ別れを言うことに耐えられません
우리는 아직도 작별 인사를 할 수 없습니다
wo men hai she bu de shuo zai jian
一個人 還不想睡
I don’t want to sleep alone yet
一人で寝たくない
혼자 자고 싶지 않아
yi ge ren hai bu xiang shui
回憶不斷浮現
Memories keep coming back
思い出は蘇り続ける
추억이 자꾸 떠오르네요
hui yi bu duan fu xian
別讓我最燦爛時毀滅
Don't let me be destroyed when I'm most brilliant
私が最も輝いている時に破壊されないでください
내가 가장 훌륭할 때 파괴되지 않게 해주세요
bie rang wo zui can lan shi hui mie
再給我一點時間
give me a little more time
もう少し時間をください
시간을 좀 더 주세요
zai gei wo yi dian shi jian
讓我感覺
make me feel
感じさせて
느끼게 해줘
rang wo gan jiao
真實快樂傷悲
true happiness sad
本当の幸せは悲しい
진정한 행복은 슬프다
zhen shi kuai le shang bei
青春是用來浪費
Youth is wasted
青春は浪費することに慣れている
젊음은 낭비하는 데 익숙하다
qing chun shi yong lai lang fei
每個瞬間
every moment
あらゆる瞬間
모든 순간
mei ge shun jian
不偽裝 我是誰
No disguise, who am I?
ふりじゃないよ、私は誰?
변장하지 마세요, 나는 누구입니까?
bu wei zhuang wo shi shui
不想就這樣結束
I don't want it to end like this
このまま終わってほしくない
이대로 끝나지 않았으면 좋겠어
bu xiang jiu zhe yang jie shu
擁抱著你的溫度
Embracing your warmth
あなたの温もりを抱きしめて
당신의 따뜻함을 안고
yong bao zhe ni de wen du
也許我不懂
maybe i don't understand
多分理解できない
어쩌면 내가 이해하지 못하는 것 같아요
ye xu wo bu dong
就讓我狂妄的放逐
Let me be arrogantly exiled
傲慢に追放させてくれ
오만하게 추방당하게 하소서
jiu rang wo kuang wang de fang zhu
不想就這樣結束
I don't want it to end like this
このまま終わってほしくない
이대로 끝나지 않았으면 좋겠어
bu xiang jiu zhe yang jie shu
眼淚堆疊的領悟
The realization of stacked tears
重ねた涙の実感
쌓여가는 눈물의 깨달음
yan lei dui die de ling wu
一起看日出
Watch the sunrise together
一緒に日の出を見る
함께 일출을 감상하세요
yi qi kan ri chu
也是我盛夏的滿足
It is also my summer satisfaction
それも私の真夏の満足です
그것도 나의 한여름 만족
ye shi wo sheng xia de man zu
Never let you go
Never let you go
あなたを絶対放さない
절대 너를 놓아주지 마
Never let you go
Don't let you go
Don't let you go
離さないでね
당신을 보내지 마세요
Don't let you go
Don't let you go
Don't let you go
離さないでね
당신을 보내지 마세요
Don't let you go
城市中 每一張臉
Every face in the city
街のあらゆる顔
도시의 모든 얼굴
cheng shi zhong mei yi zhang lian
總是閃爍抱歉
Always flashing sorry
常に点滅「ごめんなさい」
항상 깜빡깜빡 미안
zong shi shan shuo bao qian
我們在笑著觀賞一切
We are laughing and watching everything
私たちは笑いながらすべてを見ています
우리는 모든 것을 미소로 지켜보고 있습니다
wo men zai xiao zhe guan shang yi qie
再給我一點時間
give me a little more time
もう少し時間をください
시간을 좀 더 주세요
zai gei wo yi dian shi jian
讓我感覺
make me feel
感じさせて
느끼게 해줘
rang wo gan jiao
真實快樂傷悲
true happiness sad
本当の幸せは悲しい
진정한 행복은 슬프다
zhen shi kuai le shang bei
青春是用來浪費
Youth is wasted
青春は浪費することに慣れている
젊음은 낭비하는 데 익숙하다
qing chun shi yong lai lang fei
每個瞬間
every moment
あらゆる瞬間
모든 순간
mei ge shun jian
不偽裝 我是誰
No disguise, who am I?
ふりじゃないよ、私は誰?
변장하지 마세요, 나는 누구입니까?
bu wei zhuang wo shi shui
不想就這樣結束
I don't want it to end like this
このまま終わってほしくない
이대로 끝나지 않았으면 좋겠어
bu xiang jiu zhe yang jie shu
擁抱著你的溫度
Embracing your warmth
あなたの温もりを抱きしめて
당신의 따뜻함을 안고
yong bao zhe ni de wen du
也許我不懂
maybe i don't understand
多分理解できない
어쩌면 내가 이해하지 못하는 것 같아요
ye xu wo bu dong
就讓我狂妄的放逐
Let me be arrogantly exiled
傲慢に追放させてくれ
오만하게 추방당하게 하소서
jiu rang wo kuang wang de fang zhu
不想就這樣結束
I don't want it to end like this
このまま終わってほしくない
이대로 끝나지 않았으면 좋겠어
bu xiang jiu zhe yang jie shu
眼淚堆疊的領悟
The realization of stacked tears
重ねた涙の実感
쌓여가는 눈물의 깨달음
yan lei dui die de ling wu
一起看日出
Watch the sunrise together
一緒に日の出を見る
함께 일출을 감상하세요
yi qi kan ri chu
也是我剩下的滿足
It’s also my remaining satisfaction
それは私の残りの満足でもあります
그게 나에게 남은 만족이기도 해
ye shi wo sheng xia de man zu
Never let you go
Never let you go
あなたを絶対放さない
절대 너를 놓아주지 마
Never let you go
Don't let you go
Don't let you go
離さないでね
당신을 보내지 마세요
Don't let you go
Don't let you go
Don't let you go
離さないでね
당신을 보내지 마세요
Don't let you go
逃生口
到底是什麽時候
When exactly
正確にいつ
정확히 언제
dao di shi shi me shi hou
雙腳慢慢離開角落
Feet slowly leave the corner
足はゆっくりとコーナーから離れる
발이 천천히 모퉁이를 벗어납니다.
shuang jiao man man li kai jiao luo
看著不知名的天空
Looking at the unknown sky
未知の空を眺める
알 수 없는 하늘을 바라보며
kan zhe bu zhi ming de tian kong
像一個觀眾
like an audience
観客のように
청중처럼
xiang yi ge guan zhong
思考著冥冥之中
Thinking about it
考えてみると
그것에 대해 생각합니다
si kao zhe ming ming zhi zhong
會不會有另一個我
Will there be another me?
もう一人の私がいるだろうか?
또 다른 내가 있을까?
hui bu hui you ling yi ge wo
不必擔心沒接受
Don't worry about not accepting it
受け入れられなくても心配しないでください
받지 않는다고 걱정하지 마세요
bu bi dan xin mei jie shou
存在另一個 小宇宙
There is another small universe
もう一つ小さな宇宙がある
또 다른 작은 우주가 있다
cun zai ling yi ge xiao yu zhou
那里從沒有惶恐
There was never any fear.
決して恐怖はありませんでした。
거기엔 두려움이 없었어
na li cong mei you huang kong
就在平行的外太空
Just in parallel outer space
まさに平行宇宙空間
평행 우주 공간에서만
jiu zai ping hang de wai tai kong
一切都看似那麽相同
everything seems so the same
すべてが同じように見える
모든 게 너무 똑같은 것 같아
yi qie dou kan si na me xiang tong
刻劃著不同的明天 以後
Carving out a different tomorrow and the future
違う明日と未来を切り拓く
다른 내일과 미래를 개척하다
ke hua zhe bu tong de ming tian yi hou
三分鐘
three minutes
3分
삼분
san fen zhong
想像著另一種生活
Imagine another life
別の人生を想像してみよう
또 다른 삶을 상상해 보세요
xiang xiang zhe ling yi zhong sheng huo
這一刻 請給我 一點幻想的自由
Please give me a little freedom of fantasy at this moment
この瞬間、少しだけ自由に妄想させてください
지금 이 순간 나에게 작은 환상의 자유를 주세요
zhe yi ke qing gei wo yi dian huan xiang de zi you
就當做現實生活中的逃生口
Just as an escape hatch in real life
実生活での脱出ハッチとして使用します。
실제 생활의 탈출용 해치와 마찬가지로
jiu dang zuo xian shi sheng huo zhong de tao sheng kou
給我三分鐘 祈禱著另一個天空
Give me three minutes to pray for another sky
別の空に祈るために 3 分時間をください
다른 하늘에 기도할 수 있는 3분의 시간을 주세요
gei wo san fen zhong qi dao zhe ling yi ge tian kong
那個我 想什麽
What am I thinking about?
私は何を考えているのでしょうか?
나는 무엇을 생각하고 있습니까?
na ge wo xiang shi me
就能夠伸手觸碰
Just be able to reach out and touch
ただ手を伸ばして触れられるだけで
그냥 손을 뻗어 만질 수 있으면 돼
jiu neng gou shen shou chu peng
不必要遭受異樣的瞳孔
No need to suffer strange pupils
変な生徒に悩まされる必要はない
이상한 눈동자를 겪을 필요가 없습니다
bu bi yao zao shou yi yang de tong kong
什麽話都不用說
No need to say anything
何も言う必要はない
아무 말도 필요 없어
shi me hua dou bu yong shuo
你能夠懂我
you can understand me
あなたは私を理解できます
당신은 나를 이해할 수 있습니다
ni neng gou dong wo
逃離這地球
Escape from this earth
この地球からの脱出
이 땅에서 탈출
tao li zhe di qiu
請帶我到外太空
Please take me to outer space
私を宇宙へ連れて行ってください
저를 우주로 데려가주세요
能夠 自然的牽著你的手
Able to hold your hand naturally
自然に手を握ることができる
자연스럽게 손을 잡을 수 있어요
neng gou zi ran de qian zhe ni de shou
最後 一起做夢
Finally dream together
最後に一緒に夢を見る
마지막으로 함께 꿈을 꾸세요
zui hou yi qi zuo meng
這樣就已足夠
That's enough
それで十分です
그거면 충분해
zhe yang jiu yi zu gou
這樣就已足夠
That's enough
それで十分です
그거면 충분해
zhe yang jiu yi zu gou
到底是什麽時候
When exactly
正確にいつ
정확히 언제
dao di shi shi me shi hou
雙腳慢慢離開角落
Feet slowly leave the corner
足はゆっくりとコーナーから離れる
발이 천천히 모퉁이를 벗어납니다.
shuang jiao man man li kai jiao luo
看著不知名的天空
Looking at the unknown sky
未知の空を眺める
알 수 없는 하늘을 바라보며
kan zhe bu zhi ming de tian kong
像一個觀眾
like an audience
観客のように
청중처럼
xiang yi ge guan zhong
思考著冥冥之中
Thinking about it
考えてみると
그것에 대해 생각합니다
si kao zhe ming ming zhi zhong
會不會有另一個我
Will there be another me?
もう一人の私がいるだろうか?
또 다른 내가 있을까?
hui bu hui you ling yi ge wo
不必擔心沒人接受
Don't worry about no one accepting it
誰も受け入れてくれなくても心配しないでください
아무도 받아들이지 않는다고 걱정하지 마세요
bu bi dan xin mei ren jie shou
存在另一個
there is another
他にあります
또 다른 것이 있습니다
cun zai ling yi ge
小宇宙
small universe
小さな宇宙
작은 우주
xiao yu zhou
那里從沒有惶恐
There was never any fear.
決して恐怖はありませんでした。
거기엔 두려움이 없었어
na li cong mei you huang kong
就在平行的外太空
Just in parallel outer space
まさに平行宇宙空間
평행 우주 공간에서만
jiu zai ping hang de wai tai kong
一切都看似那麽相同
everything seems so the same
すべてが同じように見える
모든 게 너무 똑같은 것 같아
yi qie dou kan si na me xiang tong
刻劃著不同的明天 以後
Carving out a different tomorrow and the future
違う明日と未来を切り拓く
다른 내일과 미래를 개척하다
ke hua zhe bu tong de ming tian yi hou
三分鐘
three minutes
3分
삼분
san fen zhong
想像著另一種生活
Imagine another life
別の人生を想像してみよう
또 다른 삶을 상상해 보세요
xiang xiang zhe ling yi zhong sheng huo
這一刻 請給我
Please give me this moment
この瞬間を私にください
이 순간을 주세요
zhe yi ke qing gei wo
一點幻想的自由
A little freedom of fantasy
ちょっとした自由なファンタジー
약간의 환상의 자유
yi dian huan xiang de zi you
就當做現實生活中的逃生口
Just as an escape hatch in real life
実生活での脱出ハッチとして使用します。
실제 생활의 탈출용 해치와 마찬가지로
jiu dang zuo xian shi sheng huo zhong de tao sheng kou
給我三分鐘 祈禱著另一個天空
Give me three minutes to pray for another sky
別の空に祈るために 3 分時間をください
다른 하늘에 기도할 수 있는 3분의 시간을 주세요
gei wo san fen zhong qi dao zhe ling yi ge tian kong
那個我 想什麽
What am I thinking about?
私は何を考えているのでしょうか?
나는 무엇을 생각하고 있습니까?
就能夠伸手觸碰
Just be able to reach out and touch
ただ手を伸ばして触れられるだけで
그냥 손을 뻗어 만질 수 있으면 돼
jiu neng gou shen shou chu peng
不必要遭受異樣的瞳孔
No need to suffer strange pupils
変な生徒に悩まされる必要はない
이상한 눈동자를 겪을 필요가 없습니다
bu bi yao zao shou yi yang de tong kong
什麽話都不用說
No need to say anything
何も言う必要はない
아무 말도 필요 없어
shi me hua dou bu yong shuo
你能夠懂我
you can understand me
あなたは私を理解できます
당신은 나를 이해할 수 있습니다
ni neng gou dong wo
逃離這地球
Escape from this earth
この地球からの脱出
이 땅에서 탈출
tao li zhe di qiu
請帶我到外太空
Please take me to outer space
私を宇宙へ連れて行ってください
저를 우주로 데려가주세요
qing dai wo dao wai tai kong
能夠 自然的牽著你的手
Able to hold your hand naturally
自然に手を握ることができる
자연스럽게 손을 잡을 수 있어요
neng gou zi ran de qian zhe ni de shou
最後 一起做夢
Finally dream together
最後に一緒に夢を見る
마지막으로 함께 꿈을 꾸세요
zui hou yi qi zuo meng
這樣就已足夠
That's enough
それで十分です
그거면 충분해
zhe yang jiu yi zu gou
這樣就已足夠
That's enough
それで十分です
그거면 충분해
zhe yang jiu yi zu gou
什麽話都不用說
No need to say anything
何も言う必要はない
아무 말도 필요 없어
shi me hua dou bu yong shuo
你能夠懂我
you can understand me
あなたは私を理解できます
당신은 나를 이해할 수 있습니다
ni neng gou dong wo
逃離這地球
Escape from this earth
この地球からの脱出
이 땅에서 탈출
tao li zhe di qiu
請帶我到外太空
Please take me to outer space
私を宇宙へ連れて行ってください
저를 우주로 데려가주세요
qing dai wo dao wai tai kong
能夠 自然的牽著你的手
Able to hold your hand naturally
自然に手を握ることができる
자연스럽게 손을 잡을 수 있어요
neng gou zi ran de qian zhe ni de shou
最後 一起做夢
Finally dream together
最後に一緒に夢を見る
마지막으로 함께 꿈을 꾸세요
zui hou yi qi zuo meng
這樣就已足夠
That's enough
それで十分です
그거면 충분해
zhe yang jiu yi zu gou
這樣就已足夠
That's enough
それで十分です
그거면 충분해
zhe yang jiu yi zu gou
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:Nu/查查
Song: Nu/ChaCha
歌:ぬー/チャチャ
노래: 누/차차
這樣我就能忘記你了
你是冬季流浪的風箏
You are a wandering kite in winter
あなたは冬をさまよう凧です
당신은 겨울에 방황하는 연입니다
ni shi dong ji liu lang de feng zheng
飄向天空留下寒冷
Floating to the sky leaving coldness behind
冷たさを残して空に浮かぶ
차가움을 뒤로하고 하늘로 떠오른다
piao xiang tian kong liu xia han leng
線斷了 刻劃成一道傷痕
The thread is broken and carved into a scar
糸が切れて傷跡が刻まれる
실이 끊어져 흉터로 새겨져
xian duan le ke hua cheng yi dao shang hen
我就像是一個陌生人
I'm like a stranger
私は見知らぬ人のようです
나는 낯선 사람과 같다
wo jiu xiang shi yi ge mo sheng ren
閱讀你的詩和劇本
Read your poems and plays
詩や戯曲を読んでください
시와 희곡을 읽어보세요
yue du ni de shi he ju ben
心落下 墜入遙遠的銀河
My heart falls, falling into the distant galaxy
心は落ちて 遠い銀河に落ちていく
내 마음은 떨어져, 머나먼 은하계로 떨어져
xin luo xia zhui ru yao yuan de yin he
看著你走遠了
Watching you go away
あなたが去っていくのを見ている
당신이 떠나가는 모습을 지켜보며
kan zhe ni zou yuan le
也許不會再見了
Maybe we won't see each other again
もしかしたらもう会えないかもしれない
어쩌면 우리는 다시는 만날 수 없을지도 몰라
ye xu bu hui zai jian le
告別我的愛人
farewell my love
さようなら、私の愛者
안녕 내 사랑
gao bie wo de ai ren
從來不屬於我的
Never mine
決して私のものではありません
절대 내 것이 아니다
cong lai bu shu yu wo de
曾經唱過的歌
songs once sung
かつて歌われた歌
한 번 불렀던 노래
ceng jing chang guo de ge
擁抱過的余溫
The remaining warmth of the hug
残る抱擁の温もり
남은 포옹의 따뜻함
yong bao guo de yu wen
只剩遺忘青春的殘忍
Only the cruelty of forgotten youth remains
忘れられた青春の残酷さだけが残る
잊혀진 청춘의 잔인함만 남아
zhi sheng yi wang qing chun de can ren
不用記得
Don't remember
覚える必要はありません
기억할 필요 없어
bu yong ji de
這樣我就能忘記你了
So I can forget you
そうすればあなたを忘れることができます
그래서 나는 당신을 잊을 수 있습니다
zhe yang wo jiu neng wang ji ni le
這樣我就能忘記你了
So I can forget you
そうすればあなたを忘れることができます
그래서 나는 당신을 잊을 수 있습니다
zhe yang wo jiu neng wang ji ni le
你是夏日煙火的紋身
You are summer fireworks tattoo
あなたは夏の花火のタトゥーです
당신은 여름 불꽃놀이 문신입니다
ni shi xia ri yan huo de wen shen
纏繞我孤寂的靈魂
Wrap around my lonely soul
孤独な魂を絡めて
내 외로운 영혼을 감싸주세요
chan rao wo gu ji de ling hun
熄滅了 殘留回憶的年輪
Extinguished, the growth rings of remaining memories
消えた 残された記憶の年輪
꺼진 기억의 성장륜
xi mie le can liu hui yi de nian lun
我就像是一個旅行者
I'm like a traveler
私は旅行者のようです
나는 여행자 같다
wo jiu xiang shi yi ge lu hang zhe
翻越你走過的山棱
Climb the mountain ridge you walked on
歩いてきた山を越えて
걸어온 산 능선을 올라
fan yue ni zou guo de shan leng
想尋找 讓心自由的可能
Want to find the possibility to set my heart free
心を解放する可能性を見つけたい
내 마음을 자유롭게 할 가능성을 찾고 싶어요
xiang xun zhao rang xin zi you de ke neng
看著你走遠了
Watching you go away
あなたが去っていくのを見ている
당신이 떠나가는 모습을 지켜보며
kan zhe ni zou yuan le
也許不會再見了
Maybe we won't see each other again
もしかしたらもう会えないかもしれない
어쩌면 우리는 다시는 만날 수 없을지도 몰라
ye xu bu hui zai jian le
告別我的愛人
farewell my love
さようなら、私の愛者
안녕 내 사랑
gao bie wo de ai ren
從來不屬於我的
Never mine
決して私のものではありません
절대 내 것이 아니다
cong lai bu shu yu wo de
曾經唱過的歌
songs once sung
かつて歌われた歌
한 번 불렀던 노래
ceng jing chang guo de ge
擁抱過的余溫
The remaining warmth of the hug
残る抱擁の温もり
남은 포옹의 따뜻함
yong bao guo de yu wen
只剩遺忘青春的殘忍
Only the cruelty of forgotten youth remains
忘れられた青春の残酷さだけが残る
잊혀진 청춘의 잔인함만 남아
zhi sheng yi wang qing chun de can ren
不用記得
Don't remember
覚える必要はありません
기억할 필요 없어
bu yong ji de
這樣我就能忘記你了
So I can forget you
そうすればあなたを忘れることができます
그래서 나는 당신을 잊을 수 있습니다
zhe yang wo jiu neng wang ji ni le
這樣我就能忘記你了
So I can forget you
そうすればあなたを忘れることができます
그래서 나는 당신을 잊을 수 있습니다
zhe yang wo jiu neng wang ji ni le
看著你走遠了
Watching you go away
あなたが去っていくのを見ている
당신이 떠나가는 모습을 지켜보며
kan zhe ni zou yuan le
也許不會再見了
Maybe we won't see each other again
もしかしたらもう会えないかもしれない
어쩌면 우리는 다시는 만날 수 없을지도 몰라
ye xu bu hui zai jian le
告別我的愛人
farewell my love
さようなら、私の愛者
안녕 내 사랑
gao bie wo de ai ren
從來不屬於我的
Never mine
決して私のものではありません
절대 내 것이 아니다
cong lai bu shu yu wo de
你說過的永恒
The eternity you said
あなたが言った永遠
당신이 말했던 영원
ni shuo guo de yong heng
我給過的天真
The innocence I gave
私が与えた無邪気さ
내가 준 순수함
wo gei guo de tian zhen
只是一場心碎的旅程
Just a heartbreaking journey
ただの悲痛な旅
그저 가슴 아픈 여행
zhi shi yi chang xin sui de lu cheng
不用記得
Don't remember
覚える必要はありません
기억할 필요 없어
bu yong ji de
這樣我就能忘記你了
So I can forget you
そうすればあなたを忘れることができます
그래서 나는 당신을 잊을 수 있습니다
zhe yang wo jiu neng wang ji ni le
這樣我就能忘記你了
So I can forget you
そうすればあなたを忘れることができます
그래서 나는 당신을 잊을 수 있습니다
zhe yang wo jiu neng wang ji ni le
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:查查/Nu
Song: Chacha/Nu
歌:チャチャ/ヌー
노래: 차차/누
不會再哭泣
走進了城市荒漠
走進了城市荒漠
走進了城市荒霞
走進了citycity荒漠
zou jin le cheng shi huang mo
沈浸在人群湖泊 任時光走
沉浸在江蘇省 任時光走
沈没在人群湖泊 任時光走
沈浸재인인群湖泊 任시계광走
shen jin zai ren qun hu bo ren shi guang zou
從那天離開之後
從那天起離開之後
從那天離開之後
從那天離開지後
cong na tian li kai zhi hou
就像是睡夢浮遊 不曾愛過
就像是睡夢浮游不曾愛過
就像是睡夢浮遊 不曾愛過
就image是睡夢浮遊 不曾愛過
jiu xiang shi shui meng fu you bu ceng ai guo
我們都不懂
我們都不懂
我們都不懂
나는 道不懂
wo men dou bu dong
為什麽思念卻要選擇放手
為什麼思念要選擇放手
為什麽思念卻要選擇放手
為什麽思念卻要選擇放手
wei shi me si nian que yao xuan ze fang shou
願從此以後
願今後
願從これからも
願從此以後
yuan cong ci yi hou
聽見有人說起你不再寂寞
聽到有人說你不再寂寞
聽見有人說起你不再寂寞
聽見有人說起你不再寂寞
ting jian you ren shuo qi ni bu zai ji mo
映照著夜色月光 靜靜的想你
映照著夜色月光靜靜的想你
映照著夜色月光靜靜の想你
映光著夜color月光 靜靜的想你
ying zhao zhe ye se yue guang jing jing de xiang ni
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
仰望烈日朝陽尋找你的回憶
仰望著烈日朝陽找尋你的回想
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
yang wang zhe lie ri chao yang zhao xun ni de hui yi
也許你不再想起
也許你不再想起
也許你不再想起
也許你不再想起
ye xu ni bu zai xiang qi
唱著新的歌曲
唱著新的歌曲
唱著新しい歌曲
새로운 노래
chang zhe xin de ge qu
原諒我這樣離去
原諒我就這樣離去
原諒我這樣離去
原諒我這樣離去
yuan liang wo zhe yang li qu
請你把我忘記
請你把我忘記
請你掴我忘れ記
請你把我忘記
qing ni ba wo wang ji
不用再分離 不會再哭泣
不用再分離不會再失業
不用再分離 不會再哭泣き
不會再哭泣 不會再分離 不會再哭泣
bu yong zai fen li bu hui zai ku qi
逃離了天橋巷弄
依託了天橋巷弄
逃離了天橋巷弄
逃離了天橋巷弄
tao li le tian qiao xiang nong
遙遠的獨自漫遊 任心飄泊
放棄獨自漫步任心漂泊
遥遠的獨自漫遊任心飄泊
遙遠的獨自漫遊 任心飄泊
yao yuan de du zi man you ren xin piao bo
誰能夠再次擁有
誰能夠再次擁有
誰可能夠再支持有
誰能夠再次擁有
shui neng gou zai ci yong you
年少的輕狂溫柔 不可撼動
年少的輕狂溫柔不可撼動
年少的輕狂溫柔不可撼動
年少的輕狂溫柔 不可撼動
nian shao de qing kuang wen rou bu ke han dong
我們都不懂
我們都不懂
我們都不懂
나는 道不懂
wo men dou bu dong
為什麽思念卻要選擇放手
為什麼思念要選擇放手
為什麽思念卻要選擇放手
為什麽思念卻要選擇放手
wei shi me si nian que yao xuan ze fang shou
願從此以後
願今後
願從これからも
願從此以後
yuan cong ci yi hou
聽見有人說起你不再寂寞
聽到有人說你不再寂寞
聽見有人說起你不再寂寞
聽見有人說起你不再寂寞
ting jian you ren shuo qi ni bu zai ji mo
映照著夜色月光 靜靜的想你
映照著夜色月光靜靜的想你
映照著夜色月光靜靜の想你
映光著夜color月光 靜靜的想你
ying zhao zhe ye se yue guang jing jing de xiang ni
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
仰望烈日朝陽尋找你的回憶
仰望著烈日朝陽找尋你的回想
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
yang wang zhe lie ri chao yang zhao xun ni de hui yi
也許你不再想起
也許你不再想起
也許你不再想起
也許你不再想起
ye xu ni bu zai xiang qi
唱著新的歌曲
唱著新的歌曲
唱著新しい歌曲
새로운 노래
chang zhe xin de ge qu
原諒我這樣離去
原諒我就這樣離去
原諒我這樣離去
原諒我這樣離去
yuan liang wo zhe yang li qu
請你把我忘記
請你把我忘記
請你掴我忘れ記
請你把我忘記
qing ni ba wo wang ji
不用再分離 不會再哭泣
不用再分離不會再失業
不用再分離 不會再哭泣き
不會再哭泣 不會再分離 不會再哭泣
bu yong zai fen li bu hui zai ku qi
映照著夜色月光 靜靜的想你
映照著夜色月光靜靜的想你
映照著夜色月光靜靜の想你
映光著夜color月光 靜靜的想你
ying zhao zhe ye se yue guang jing jing de xiang ni
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
仰望烈日朝陽尋找你的回憶
仰望著烈日朝陽找尋你的回想
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
yang wang zhe lie ri chao yang zhao xun ni de hui yi
也許你不再想起
也許你不再想起
也許你不再想起
也許你不再想起
ye xu ni bu zai xiang qi
唱著新的歌曲
唱著新的歌曲
唱著新しい歌曲
새로운 노래
chang zhe xin de ge qu
原諒我這樣離去
原諒我就這樣離去
原諒我這樣離去
原諒我這樣離去
yuan liang wo zhe yang li qu
請你把我忘記
請你把我忘記
請你掴我忘れ記
請你把我忘記
qing ni ba wo wang ji
不用再分離 不會再哭泣
不用再分離不會再失業
不用再分離 不會再哭泣き
不會再哭泣 不會再分離 不會再哭泣
bu yong zai fen li bu hui zai ku qi
詞:查查
詞:查查
作詞:查查
설명:查查
曲:Nu/查查
曲:Nu/查查
曲:Nu/查查
曲:누/查查
我只是你的夢境
我走在你的過去
I'm walking in your past
私はあなたの過去を歩いています
나는 당신의 과거를 걷고 있습니다
wo zou zai ni de guo qu
午後的雨
Afternoon Rain
午後の雨
오후 비
wu hou de yu
睡著的黑色貓咪
sleeping black cat
眠っている黒猫
자고 있는 검은 고양이
shui zhe de hei se mao mi
還記得那場雨季
Still remember that rainy season
あの梅雨の頃を今でも覚えています
아직도 그 장마를 기억해요
hai ji de na chang yu ji
你曾為我哭紅眼睛
You once cried for me and your eyes turned red
君はかつて私のために泣いて、目が赤くなった
넌 한때 나를 위해 울었고 눈이 빨개졌지
ni ceng wei wo ku hong yan jing
離開你 然後想起你
Leave you and then think of you
あなたを離れてからあなたのことを考えてください
당신을 떠나고 당신을 생각해
li kai ni ran hou xiang qi ni
就像清晨大霧一樣的措手不及
Just as unprepared as the heavy fog in the morning
朝の濃霧と同じように準備ができていない
나를 사로잡은 이른 아침 안개처럼
jiu xiang qing chen da wu yi yang de cuo shou bu ji
當風吹散了謎語
When the wind blows away the riddle
風が謎を吹き飛ばすとき
바람이 불면 수수께끼는 풀리지
dang feng chui san le mi yu
卻無人聆聽
But no one listened
でも誰も聞いてくれなかった
하지만 아무도 듣지 않았어
que wu ren ling ting
離開你 然後愛上你
leave you and then fall in love with you
あなたを離れてからあなたに恋をする
당신을 떠나고 당신과 사랑에 빠지다
li kai ni ran hou ai shang ni
不過一幅畫作一場電影的光景
It’s just like a painting or a movie.
まるで絵画や映画のようです。
마치 그림이나 영화와 같습니다.
bu guo yi fu hua zuo yi chang dian ying de guang jing
來不及寫下詩句
Too late to write a poem
詩を書くには遅すぎる
시를 쓰기엔 너무 늦었다
lai bu ji xie xia shi ju
你早已走進
You have already walked in
あなたはすでに入っています
당신은 이미 들어갔습니다.
ni zao yi zou jin
誰的夢里
In whose dream
誰の夢
누구의 꿈에서
shui de meng li
不曾想起
never thought of
考えたこともなかった
한 번도 생각해본 적 없는
bu ceng xiang qi
我只是你的夢境
I'm just your dream
私はただあなたの夢です
나는 단지 당신의 꿈입니다
wo zhi shi ni de meng jing
你漸睡醒 恍然
You gradually wake up and suddenly realize
徐々に目が覚めて 突然気づく
당신은 점점 깨어나 갑자기 깨닫습니다.
ni jian shui xing huang ran
我褪色遠去
I fade away
私は消えていく
나는 사라져 간다
wo tui se yuan qu
窗外正下著大雨
It's raining heavily outside the window
窓の外は大雨が降っています
창밖에는 비가 많이 내리고 있다
chuang wai zheng xia zhe da yu
不再為誰哭紅眼睛
No more crying for anyone with red eyes
もう赤い目の人のために泣く必要はありません
빨간 눈을 가진 사람을 위해 더 이상 울지 마세요
bu zai wei shui ku hong yan jing
離開你 然後想起你
Leave you and then think of you
あなたを離れてからあなたのことを考えてください
당신을 떠나고 당신을 생각해
li kai ni ran hou xiang qi ni
就像清晨大霧一樣的措手不及
Just as unprepared as the heavy fog in the morning
朝の濃霧と同じように準備ができていない
나를 사로잡은 이른 아침 안개처럼
jiu xiang qing chen da wu yi yang de cuo shou bu ji
當風吹散了謎語
When the wind blows away the riddle
風が謎を吹き飛ばすとき
바람이 불면 수수께끼는 풀리지
dang feng chui san le mi yu
卻無人聆聽
But no one listened
でも誰も聞いてくれなかった
하지만 아무도 듣지 않았어
que wu ren ling ting
離開你 然後愛上你
leave you and then fall in love with you
あなたを離れてからあなたに恋をする
당신을 떠나고 당신과 사랑에 빠지다
li kai ni ran hou ai shang ni
不過一幅畫作一場電影的光景
It’s just like a painting or a movie.
まるで絵画や映画のようです。
마치 그림이나 영화와 같습니다.
bu guo yi fu hua zuo yi chang dian ying de guang jing
來不及寫下詩句
Too late to write a poem
詩を書くには遅すぎる
시를 쓰기엔 너무 늦었다
lai bu ji xie xia shi ju
你早已走進
You have already walked in
あなたはすでに入っています
당신은 이미 들어갔습니다.
ni zao yi zou jin
誰的夢里
In whose dream
誰の夢
누구의 꿈에서
shui de meng li
不曾想起
never thought of
考えたこともなかった
한 번도 생각해본 적 없는
bu ceng xiang qi
離開你 然後想起你
Leave you and then think of you
あなたを離れてからあなたのことを考えてください
당신을 떠나고 당신을 생각해
li kai ni ran hou xiang qi ni
就像清晨大霧一樣的措手不及
Just as unprepared as the heavy fog in the morning
朝の濃霧と同じように準備ができていない
나를 사로잡은 이른 아침 안개처럼
jiu xiang qing chen da wu yi yang de cuo shou bu ji
當日光曬乾淚滴
When the sun dries up the tears
太陽が涙を乾かすとき
태양이 눈물을 말릴 때
dang ri guang shai gan lei di
我將要遠行
I'm going to travel far
遠くへ旅行するつもりです
나는 멀리 여행을 갈 것이다
wo jiang yao yuan hang
離開你 然後愛上你
leave you and then fall in love with you
あなたを離れてからあなたに恋をする
당신을 떠나고 당신과 사랑에 빠지다
li kai ni ran hou ai shang ni
不過一幅畫作一場電影的光景
It’s just like a painting or a movie.
まるで絵画や映画のようです。
마치 그림이나 영화와 같습니다.
bu guo yi fu hua zuo yi chang dian ying de guang jing
寫下的泛黃詩句
yellowed poems written
書かれた黄ばんだ詩
누렇게 쓴 시
xie xia de fan huang shi ju
就讓它留在
just let it stay
ただそのままにしておいてください
그냥 그대로 두세요
jiu rang ta liu zai
這場夢里
in this dream
この夢の中で
이 꿈에서
zhe chang meng li
不再想起
no longer think of
もう考えない
더 이상 생각하지 마세요
bu zai xiang qi
耳邊瘋 Whisper
第一次見面
first meeting
初対面
생면
di yi ci jian mian
沒人說再見
no one said goodbye
誰も別れを言わなかった
아무도 작별 인사를 하지 않았다
mei ren shuo zai jian
默契點頭就懂
Just nod in agreement and understand
ただ同意して理解してうなずいてください
그냥 고개를 끄덕여 동의하고 이해해
mo qi dian tou jiu dong
第二次想念
Miss you for the second time
二度目の寂しさ
두 번째로 그리워요
di er ci xiang nian
沒太多防備
Not much defense
防御力はあまりない
방어력이 별로 없음
mei tai duo fang bei
關燈之後的夜
The night after turning off the lights
電気を消した後の夜
불을 끈 다음날 밤
guan deng zhi hou de ye
青春沒太多時間
Youth doesn’t have much time
若者には時間があまりない
청춘은 시간이 많지 않다
qing chun mei tai duo shi jian
來不及揮霍就凋謝
It will wither before you have time to squander it.
浪費する前に枯れる
낭비하기 전에 시들다
lai bu ji hui huo jiu diao xie
紀念每一刻的思念
Remember every moment of thoughts
思考のあらゆる瞬間を覚えておいてください
생각의 모든 순간을 기억하세요
ji nian mei yi ke de si nian
不在意哪天 幻滅
I don’t care what day I become disillusioned
何日に幻滅しても構わない
어느 날 환멸을 느끼든 상관없어
bu zai yi na tian huan mie
誰能沒有遺憾
Who can have no regrets
後悔しない人は誰ですか
후회하지 않을 수 있는 사람
shui neng mei you yi han
誰不想要痛快
Who doesn't want to have fun
楽しみたくない人は
누가 재미있게 놀고 싶어하지 않겠어요?
shui bu xiang yao tong kuai
輕聲細語的愛 耳邊瘋
Whispering love, crazy in my ears
愛のささやきが耳元で狂おしい
사랑을 속삭이는 소리가 귓가에 이상해
qing sheng xi yu de ai er bian feng
綁架了我的宇宙
kidnapped my universe
私の宇宙を誘拐した
내 우주를 납치했어
bang jia le wo de yu zhou
蘋果樹下的誘惑
Temptation under the apple tree
リンゴの木の下での誘惑
사과나무 아래의 유혹
ping guo shu xia de you huo
誰會想要孤單
Who wants to be alone
一人になりたい人は
혼자 있고 싶은 사람
shui hui xiang yao gu dan
誰不想要被愛
Who doesn't want to be loved
愛されたくない人は
사랑받고 싶지 않은 사람이 있을까
shui bu xiang yao bei ai
完美愛情真實 不存在
Perfect love doesn't exist
完璧な愛は現実であり存在しない
완벽한 사랑은 존재하지 않는다
wan mei ai qing zhen shi bu cun zai
無可救藥的墮落
hopeless depravity
絶望的な堕落
절망적인 타락
wu ke jiu yao de duo luo
黑暗中你閃耀著
You shine in the darkness
暗闇の中で君は輝く
어둠 속에서 빛나는 당신
hei an zhong ni shan yao zhe
星火
spark
スパーク
불꽃
xing huo
又一次心碎
Heartbroken again
また失恋した
또 가슴이 아프다
you yi ci xin sui
沒有人道歉
no one apologizes
誰も謝らない
아무도 사과하지 않아
mei you ren dao qian
結局點頭就懂
You can understand the ending by nodding your head
うなずけば結末がわかる
고개를 끄덕이면 결말을 이해할 수 있다
jie ju dian tou jiu dong
不想再孤絕
I don’t want to be lonely anymore
もう孤独になりたくない
더 이상 외롭고 싶지 않아
bu xiang zai gu jue
何必太狼狽
Why be so embarrassed
なぜそんなに恥ずかしいのですか
왜 그렇게 당황스러워?
he bi tai lang bei
什麽錯都忘卻
Forget any mistakes
間違いは忘れてください
어떤 실수도 잊어버리세요
shi me cuo dou wang que
青春沒太多時間
Youth doesn’t have much time
若者には時間があまりない
청춘은 시간이 많지 않다
qing chun mei tai duo shi jian
來不及揮霍就凋謝
It will wither before you have time to squander it.
浪費する前に枯れる
낭비하기 전에 시들다
lai bu ji hui huo jiu diao xie
紀念每一刻的思念
Remember every moment of thoughts
思考のあらゆる瞬間を覚えておいてください
생각의 모든 순간을 기억하세요
ji nian mei yi ke de si nian
不在意哪天 幻滅
I don’t care what day I become disillusioned
何日に幻滅しても構わない
어느 날 환멸을 느끼든 상관없어
bu zai yi na tian huan mie
誰能沒有遺憾
Who can have no regrets
後悔しない人は誰ですか
후회하지 않을 수 있는 사람
shui neng mei you yi han
誰不想要痛快
Who doesn't want to have fun
楽しみたくない人は
누가 재미있게 놀고 싶어하지 않겠어요?
shui bu xiang yao tong kuai
輕聲細語的愛 耳邊瘋
Whispering love, crazy in my ears
愛のささやきが耳元で狂おしい
사랑을 속삭이는 소리가 귓가에 이상해
qing sheng xi yu de ai er bian feng
綁架了我的宇宙
kidnapped my universe
私の宇宙を誘拐した
내 우주를 납치했어
bang jia le wo de yu zhou
蘋果樹下的誘惑
Temptation under the apple tree
リンゴの木の下での誘惑
사과나무 아래의 유혹
ping guo shu xia de you huo
誰會想要孤單
Who wants to be alone
一人になりたい人は
혼자 있고 싶은 사람
shui hui xiang yao gu dan
誰不想要被愛
Who doesn't want to be loved
愛されたくない人は
사랑받고 싶지 않은 사람이 있을까
shui bu xiang yao bei ai
完美愛情真實 不存在
Perfect love doesn't exist
完璧な愛は現実であり存在しない
완벽한 사랑은 존재하지 않는다
wan mei ai qing zhen shi bu cun zai
無可救藥的墮落
hopeless depravity
絶望的な堕落
절망적인 타락
wu ke jiu yao de duo luo
黑暗中你閃耀著
You shine in the darkness
暗闇の中で君は輝く
어둠 속에서 빛나는 당신
hei an zhong ni shan yao zhe
星火
spark
スパーク
불꽃
xing huo
等待著你來到
waiting for you to come
あなたが来るのを待っています
당신이 오기를 기다리고 있어요
deng dai zhe ni lai dao
我的耳畔再輕聲說
Whisper again in my ear
また耳元でささやいて
또 내 귓가에 속삭여줘
wo de er pan zai qing sheng shuo
說什麽我都不會
I can't say anything
何も言えない
아무 말도 할 수 없어
shuo shi me wo dou bu hui
聽出你言不由衷
I heard you didn't mean what you said
あなたが誠実ではないのが聞こえます
네가 한 말은 진심이 아니라고 들었어
ting chu ni yan bu you zhong
渺小的 願望 沈默
small desire silence
小さな欲望の沈黙
작은 욕망 침묵
miao xiao de yuan wang shen mo
輕柔的 話語 失控
Soft words out of control
制御不能な優しい言葉
제어할 수 없는 부드러운 말
qing rou de hua yu shi kong
城市里每個人
everyone in the city
街のみんな
도시의 모든 사람들
cheng shi li mei ge ren
都不願意再次寂寞
I don’t want to be lonely again
また孤独になりたくない
다시는 외롭고 싶지 않아
dou bu yuan yi zai ci ji mo
不停地逃離
keep escaping
逃げ続ける
계속 탈출하다
bu ting di tao li
卻又不斷跌進想像中
But I keep falling into my imagination
でも私は想像の中に落ち続けてしまう
그런데 자꾸 상상에 빠져들어
que you bu duan die jin xiang xiang zhong
遙遠的 流星 墜落
distant meteor falling
遠くの隕石落下
멀리 떨어진 운석이 떨어지다
yao yuan de liu xing zhui luo
地球的 戀人 心痛
earth lovers heartache
地球を愛する人の心の痛み
지구를 사랑하는 마음의 아픔
di qiu de lian ren xin tong
誰能沒有遺憾
Who can have no regrets
後悔しない人は誰ですか
후회하지 않을 수 있는 사람
shui neng mei you yi han
誰不想要痛快
Who doesn't want to have fun
楽しみたくない人は
누가 재미있게 놀고 싶어하지 않겠어요?
shui bu xiang yao tong kuai
輕聲細語的愛 耳邊瘋
Whispering love, crazy in my ears
愛のささやきが耳元で狂おしい
사랑을 속삭이는 소리가 귓가에 이상해
qing sheng xi yu de ai er bian feng
綁架了我的宇宙
kidnapped my universe
私の宇宙を誘拐した
내 우주를 납치했어
bang jia le wo de yu zhou
蘋果樹下的誘惑
Temptation under the apple tree
リンゴの木の下での誘惑
사과나무 아래의 유혹
ping guo shu xia de you huo
誰會想要孤單
Who wants to be alone
一人になりたい人は
혼자 있고 싶은 사람
shui hui xiang yao gu dan
誰不想要被愛
Who doesn't want to be loved
愛されたくない人は
사랑받고 싶지 않은 사람이 있을까
shui bu xiang yao bei ai
完美愛情真實 不存在
Perfect love doesn't exist
完璧な愛は現実であり存在しない
완벽한 사랑은 존재하지 않는다
wan mei ai qing zhen shi bu cun zai
無可救藥的墮落
hopeless depravity
絶望的な堕落
절망적인 타락
wu ke jiu yao de duo luo
黑暗中你閃耀著
You shine in the darkness
暗闇の中で君は輝く
어둠 속에서 빛나는 당신
hei an zhong ni shan yao zhe
星火
spark
スパーク
불꽃
xing huo
En
En
エン
엔
En
Ah
Ah
ああ
아
Ah
Ah
Ah
ああ
아
Ah
Ah
Ah
ああ
아
Ah
Ah
Ah
ああ
아
Ah
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:Nu/查查
Song: Nu/ChaCha
歌:ぬー/チャチャ
노래: 누/차차
宇宙的邊緣
灰色雲朵飄過了天空
Gray clouds drift across the sky
灰色の雲が空を漂う
회색 구름이 하늘을 가로질러 흘러갔다
hui se yun duo piao guo le tian kong
放開了手凝望著日落
Let go of your hands and stare at the sunset
手を放して夕日を見つめて
손을 놓고 석양을 바라봐
fang kai le shou ning wang zhe ri luo
平行的念頭
parallel thoughts
並行思考
평행 사고
ping hang de nian tou
我們不再說
we won't talk anymore
私たちはもう話さない
우리는 더 이상 이야기하지 않을 것이다
wo men bu zai shuo
緩慢將我推向了漩渦
Slowly pushing me into the whirlpool
ゆっくりと私を渦の中に押し込んでいく
천천히 나를 소용돌이 속으로 밀어넣어
huan man jiang wo tui xiang le xuan wo
人群穿梭視線的交錯
The crowds are moving around, their sights are intertwined
通り過ぎる群衆の交差する光景
지나가는 군중의 교차하는 광경
ren qun chuan suo shi xian de jiao cuo
熟悉的溫柔
familiar tenderness
馴染みのある優しさ
익숙한 부드러움
shu xi de wen rou
變得陌生惶恐
become strange and frightened
奇妙になって怖くなる
이상해지고 겁이 난다
bian de mo sheng huang kong
你就在我身邊
you are by my side
あなたは私のそばにいます
당신은 내 곁에 있습니다
ni jiu zai wo shen bian
為何卻如此遙遠
Why is it so far away
なぜそんなに遠いのですか
왜 이렇게 멀어?
wei he que ru ci yao yuan
忘記了時間才發覺
I realized that I forgot the time
時間を忘れていたことに気づきました
시간을 잊었다는 걸 깨달았어
wang ji le shi jian cai fa jiao
我站在宇宙的邊緣
I stand on the edge of the universe
私は宇宙の果てに立っています
나는 우주의 가장자리에 서 있다
wo zhan zai yu zhou de bian yuan
所有希望都瓦解
All hope is shattered
すべての希望は打ち砕かれた
모든 희망이 무너진다
suo you xi wang dou wa jie
你不明白冷漠的雙眼
You don't understand the cold eyes
冷たい瞳は君には分からない
차가운 눈빛 넌 이해 못 해
ni bu ming bai leng mo de shuang yan
藏著我的傷悲
hide my sadness
私の悲しみを隠してください
슬픔을 숨기고
cang zhe wo de shang bei
無法說出口的眷戀
Unspeakable attachment
言葉にできない愛着
말할 수 없는 애착
wu fa shuo chu kou de juan lian
倔強的告白和離別
Stubborn confession and farewell
頑固な告白と別れ
완강한 고백과 이별
jue qiang de gao bai he li bie
不能為你實現的永遠
Eternity that cannot be realized for you
あなたには実現できない永遠
너에게는 실현될 수 없는 영원
bu neng wei ni shi xian de yong yuan
讓我一個人心碎
Let me break my heart alone
私の心を一人で壊させてください
나 혼자만 상심하게 해주세요
rang wo yi ge ren xin sui
原諒我把你忘卻
Forgive me for forgetting you
あなたを忘れてしまったことを許してください
당신을 잊어버린 나를 용서해주세요
yuan liang wo ba ni wang que
誰能算出心痛的極限
Who can calculate the limit of heartache?
誰が心の痛みの限界を計算できるでしょうか?
마음의 고통의 한계를 누가 헤아릴 수 있을까?
shui neng suan chu xin tong de ji xian
誰能窺探崩潰的臨界
Who can see the critical point of collapse?
崩壊の臨界点を誰が見ることができるでしょうか?
붕괴의 임계점을 누가 들여다볼 수 있는가?
shui neng kui tan beng kui de lin jie
黑暗的深淵
dark abyss
ダークアビス
어두운 심연
hei an de shen yuan
結成一張繭
form a cocoon
繭を形成する
고치를 형성하다
jie cheng yi zhang jian
包裹著我將一切隔絕
Wrapping me up and isolating everything
私を包んですべてを隔離して
나를 감싸 모든 것을 격리시켜
bao guo zhe wo jiang yi qie ge jue
再多字眼都無法了解
No amount of words can understand it
どれだけ言葉を尽くしても理解できない
아무리 많은 말로도 그것을 이해할 수 없다
zai duo zi yan dou wu fa le jie
孤單的心願
lonely wish
寂しい願い
외로운 소원
gu dan de xin yuan
銀河之間盤旋
hovering among the galaxies
銀河の間を漂う
은하계 사이를 떠도는
yin he zhi jian pan xuan
如果還想冒險
If you still want to take risks
それでもリスクを負いたい場合は
그래도 위험을 감수하고 싶다면
ru guo hai xiang mao xian
你卻哭著說抱歉
You cried and said sorry
あなたは泣いてごめんなさいと言った
울면서 미안하다고 했잖아
ni que ku zhe shuo bao qian
流下了眼淚才發現
I found out after shedding tears
涙を流して気づいた
눈물을 흘리며 알게 됐어
liu xia le yan lei cai fa xian
我站在宇宙的邊緣
I stand on the edge of the universe
私は宇宙の果てに立っています
나는 우주의 가장자리에 서 있다
wo zhan zai yu zhou de bian yuan
所有希望都瓦解
All hope is shattered
すべての希望は打ち砕かれた
모든 희망이 무너진다
suo you xi wang dou wa jie
你不明白冷漠的雙眼
You don't understand the cold eyes
冷たい瞳は君には分からない
차가운 눈빛 넌 이해 못 해
ni bu ming bai leng mo de shuang yan
藏著我的傷悲
hide my sadness
私の悲しみを隠してください
슬픔을 숨기고
cang zhe wo de shang bei
無法說出口的眷戀
Unspeakable attachment
言葉にできない愛着
말할 수 없는 애착
wu fa shuo chu kou de juan lian
倔強的告白和離別
Stubborn confession and farewell
頑固な告白と別れ
완강한 고백과 이별
jue qiang de gao bai he li bie
不能為你實現的永遠
Eternity that cannot be realized for you
あなたには実現できない永遠
너에게는 실현될 수 없는 영원
bu neng wei ni shi xian de yong yuan
讓我一個人心碎
Let me break my heart alone
私の心を一人で壊させてください
나 혼자만 상심하게 해주세요
rang wo yi ge ren xin sui
原諒我把你忘卻
Forgive me for forgetting you
あなたを忘れてしまったことを許してください
당신을 잊어버린 나를 용서해주세요
yuan liang wo ba ni wang que
我站在宇宙的邊緣
I stand on the edge of the universe
私は宇宙の果てに立っています
나는 우주의 가장자리에 서 있다
wo zhan zai yu zhou de bian yuan
所有希望都瓦解
All hope is shattered
すべての希望は打ち砕かれた
모든 희망이 무너진다
suo you xi wang dou wa jie
你不明白冷漠的雙眼
You don't understand the cold eyes
冷たい瞳は君には分からない
차가운 눈빛 넌 이해 못 해
ni bu ming bai leng mo de shuang yan
藏著我的傷悲
hide my sadness
私の悲しみを隠してください
슬픔을 숨기고
cang zhe wo de shang bei
無法說出口的眷戀
Unspeakable attachment
言葉にできない愛着
말할 수 없는 애착
wu fa shuo chu kou de juan lian
倔強的告白和離別
Stubborn confession and farewell
頑固な告白と別れ
완강한 고백과 이별
jue qiang de gao bai he li bie
不能為你實現的永遠
Eternity that cannot be realized for you
あなたには実現できない永遠
너에게는 실현될 수 없는 영원
bu neng wei ni shi xian de yong yuan
讓我一個人心碎
Let me break my heart alone
私の心を一人で壊させてください
나 혼자만 상심하게 해주세요
rang wo yi ge ren xin sui
原諒我把你忘卻
Forgive me for forgetting you
あなたを忘れてしまったことを許してください
당신을 잊어버린 나를 용서해주세요
yuan liang wo ba ni wang que
詞:Nu/查查
Words: Nu/ChaCha
Word: ぬ/ちゃちゃ
단어: 누/차차
曲:Nu/查查
Song: Nu/ChaCha
歌:ぬー/チャチャ
노래: 누/차차
忽然想你的時候
當我忽然想你 的時候
When I suddenly miss you
突然あなたが恋しくなったとき
문득 네가 보고 싶을 때
dang wo hu ran xiang ni de shi hou
就會擡起頭看看天空
Will raise his head and look at the sky
空を見上げてみます
고개를 들어 하늘을 바라볼 것이다
jiu hui tai qi tou kan kan tian kong
當我忽然感覺 很寂寞
When I suddenly feel lonely
急に寂しさを感じたとき
갑자기 외로워질 때
dang wo hu ran gan jiao hen ji mo
才發現心事沒有人說
Only then did I realize that no one told me what was on my mind
誰も私の悩みを話してくれなかったことに今気づきました。
나는 아무도 내 걱정을 나에게 말해주지 않았다는 것을 깨달았습니다.
cai fa xian xin shi mei you ren shuo
從不想要學會 分離心痛
Never want to learn separation heartache
別離の心の痛みを決して知りたくない
이별의 아픔을 배우고 싶지 않아
cong bu xiang yao xue hui fen li xin tong
卻在不知不覺 經歷看透
But unknowingly, I saw through the experience
でも知らず知らずのうちに、私はその経験を見抜いていた
그런데 나도 모르게 그 경험을 통해 보게 됐어요.
que zai bu zhi bu jiao jing li kan tou
等時光都溜走 再凝望星空
Wait for time to slip away and then gaze at the stars again
時間が過ぎるのを待って、また星を眺めよう
시간이 흘러가길 기다렸다가 다시 별을 바라봐
deng shi guang dou liu zou zai ning wang xing kong
能明白你為何 不願停留
I can understand why you don’t want to stay
残りたくない理由はわかります
당신이 머물고 싶어하지 않는 이유를 이해합니다
neng ming bai ni wei he bu yuan ting liu
我不會放開手 勇敢的乘著風
I won't let go and ride the wind bravely
離さないよ 勇敢に風に乗って
놓지 않을게 씩씩하게 바람을 타고
wo bu hui fang kai shou yong gan de cheng zhe feng
每當我悲傷難過記得你的笑容
Whenever I feel sad, I remember your smile
悲しいときはいつもあなたの笑顔を思い出します
슬플 때마다 너의 미소가 생각나
mei dang wo bei shang nan guo ji de ni de xiao rong
我不會放開手 直到世界的盡頭
I won't let go until the end of the world
世界の終わりまで離さない
세상 끝날 때까지 놓지 않을 거야
wo bu hui fang kai shou zhi dao shi jie de jin tou
要為你看過每一場雨後的彩虹
I want to see the rainbow after every rain for you
雨が降るたびに虹があなたのために見たい
당신을 위해 비가 올 때마다 무지개를 보고 싶어요
yao wei ni kan guo mei yi chang yu hou de cai hong
如果你對世界 失望 以後
If you are disappointed with the world in the future
もし君がこの先の世界に失望しているなら
미래의 세상에 실망했다면
ru guo ni dui shi jie shi wang yi hou
我為你守候 心的輪廓
I'm waiting for you, the outline of my heart
待ってるよ 心の輪郭
너를 기다리고 있어 내 마음의 윤곽
wo wei ni shou hou xin de lun kuo
如果你追逐得 瘋狂 以後
If you chase madly
狂ったように追いかけると
미친듯이 쫓아다닌다면
ru guo ni zhui zhu de feng kuang yi hou
讓這思念 在落日的山丘
Let this longing be on the sunset hills
この憧れを夕暮れの丘の上に置いておこう
이 그리움이 노을빛 언덕에 있게 해주세요
rang zhe si nian zai luo ri de shan qiu
化作夜空的一盞星火 為你閃爍
Turn into a star in the night sky and shine for you
夜空の星になって君のために輝こう
밤하늘 별이 되어 너를 빛내줘
hua zuo ye kong de yi zhan xing huo wei ni shan shuo
當我忽然想你 的時候
When I suddenly miss you
突然あなたが恋しくなったとき
문득 네가 보고 싶을 때
dang wo hu ran xiang ni de shi hou
才懂你是如何傷得赤裸
Only then do I understand how you were hurt and naked
そのとき初めて、あなたがどれほど傷ついたかを赤裸々に理解する
그제서야 당신이 얼마나 상처받고 벌거벗었는지 이해하게 되었어요
cai dong ni shi ru he shang de chi luo
當淚流過太多 夢醒後
When you shed too many tears and wake up from the dream
涙を流しすぎて夢から覚めたとき
눈물을 너무 많이 흘려 꿈에서 깨어날 때
dang lei liu guo tai duo meng xing hou
才懂誰離開都不算過錯
Only then did I realize that no one who leaves is at fault.
そのとき初めて、辞める人には何の罪もないことに気づきました。
그제서야 나는 떠나는 사람의 잘못은 없다는 것을 깨달았다.
cai dong shui li kai dou bu suan guo cuo
從不想要學會 分離心痛
Never want to learn separation heartache
別離の心の痛みを決して知りたくない
이별의 아픔을 배우고 싶지 않아
cong bu xiang yao xue hui fen li xin tong
卻在不知不覺 經歷看透
But unknowingly, I saw through the experience
でも知らず知らずのうちに、私はその経験を見抜いていた
그런데 나도 모르게 그 경험을 통해 보게 됐어요.
que zai bu zhi bu jiao jing li kan tou
等時光都溜走 再凝望星空
Wait for time to slip away and then gaze at the stars again
時間が過ぎるのを待って、また星を眺めよう
시간이 흘러가길 기다렸다가 다시 별을 바라봐
deng shi guang dou liu zou zai ning wang xing kong
能明白你為何 不願停留
I can understand why you don’t want to stay
残りたくない理由はわかります
당신이 머물고 싶어하지 않는 이유를 이해합니다
neng ming bai ni wei he bu yuan ting liu
我不會放開手 勇敢的乘著風
I won't let go and ride the wind bravely
離さないよ 勇敢に風に乗って
놓지 않을게 씩씩하게 바람을 타고
wo bu hui fang kai shou yong gan de cheng zhe feng
每當我悲傷難過記得你的笑容
Whenever I feel sad, I remember your smile
悲しいときはいつもあなたの笑顔を思い出します
슬플 때마다 너의 미소가 생각나
mei dang wo bei shang nan guo ji de ni de xiao rong
我不會放開手 直到世界的盡頭
I won't let go until the end of the world
世界の終わりまで離さない
세상 끝날 때까지 놓지 않을 거야
wo bu hui fang kai shou zhi dao shi jie de jin tou
要為你看過每一場雨後的彩虹
I want to see the rainbow after every rain for you
雨が降るたびに虹があなたのために見たい
당신을 위해 비가 올 때마다 무지개를 보고 싶어요
yao wei ni kan guo mei yi chang yu hou de cai hong
如果你對世界 失望 以後
If you are disappointed with the world in the future
もし君がこの先の世界に失望しているなら
미래의 세상에 실망했다면
ru guo ni dui shi jie shi wang yi hou
我為你守候 心的輪廓
I'm waiting for you, the outline of my heart
待ってるよ 心の輪郭
너를 기다리고 있어 내 마음의 윤곽
wo wei ni shou hou xin de lun kuo
如果你追逐得 瘋狂 以後
If you chase madly
狂ったように追いかけると
미친듯이 쫓아다닌다면
ru guo ni zhui zhu de feng kuang yi hou
讓這思念 在落日的山丘
Let this longing be on the sunset hills
この憧れを夕暮れの丘の上に置いておこう
이 그리움이 노을빛 언덕에 있게 해주세요
rang zhe si nian zai luo ri de shan qiu
化作夜空的一盞星火 為你閃爍
Turn into a star in the night sky and shine for you
夜空の星になって君のために輝こう
밤하늘 별이 되어 너를 빛내줘
hua zuo ye kong de yi zhan xing huo wei ni shan shuo
想你的時候 為你等候
When I miss you, I wait for you
あなたが恋しいときは、あなたを待ちます
보고 싶을 때면 널 기다려
xiang ni de shi hou wei ni deng hou
我不會放開手 勇敢的乘著風
I won't let go and ride the wind bravely
離さないよ 勇敢に風に乗って
놓지 않을게 씩씩하게 바람을 타고
wo bu hui fang kai shou yong gan de cheng zhe feng
每當我悲傷難過記得你的笑容
Whenever I feel sad, I remember your smile
悲しいときはいつもあなたの笑顔を思い出します
슬플 때마다 너의 미소가 생각나
mei dang wo bei shang nan guo ji de ni de xiao rong
我不會放開手 直到世界的盡頭
I won't let go until the end of the world
世界の終わりまで離さない
세상 끝날 때까지 놓지 않을 거야
wo bu hui fang kai shou zhi dao shi jie de jin tou
要為你看過每一場雨後的彩虹
I want to see the rainbow after every rain for you
雨が降るたびに虹があなたのために見たい
당신을 위해 비가 올 때마다 무지개를 보고 싶어요
yao wei ni kan guo mei yi chang yu hou de cai hong
如果你對世界 失望 以後
If you are disappointed with the world in the future
もし君がこの先の世界に失望しているなら
미래의 세상에 실망했다면
ru guo ni dui shi jie shi wang yi hou
我為你守候 心的輪廓
I'm waiting for you, the outline of my heart
待ってるよ 心の輪郭
너를 기다리고 있어 내 마음의 윤곽
wo wei ni shou hou xin de lun kuo
如果你追逐得 瘋狂 以後
If you chase madly
狂ったように追いかけると
미친듯이 쫓아다닌다면
ru guo ni zhui zhu de feng kuang yi hou
讓這思念 在落日的山丘
Let this longing be on the sunset hills
この憧れを夕暮れの丘の上に置いておこう
이 그리움이 노을빛 언덕에 있게 해주세요
rang zhe si nian zai luo ri de shan qiu
化作夜空的一盞星火 為你閃爍
Turn into a star in the night sky and shine for you
夜空の星になって君のために輝こう
밤하늘 별이 되어 너를 빛내줘
hua zuo ye kong de yi zhan xing huo wei ni shan shuo
想你的時候 為你等候
When I miss you, I wait for you
あなたが恋しいときは、あなたを待ちます
보고 싶을 때면 널 기다려
xiang ni de shi hou wei ni deng hou
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
さよならは言わない さよならは言いたくない
결코 작별 인사를 하지 마세요 결코 작별 인사를 하고 싶지 않습니다
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
さよならは言わない さよならは言いたくない
결코 작별 인사를 하지 마세요 결코 작별 인사를 하고 싶지 않습니다
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
さよならは言わない さよならは言いたくない
결코 작별 인사를 하지 마세요 결코 작별 인사를 하고 싶지 않습니다
Never Say Goodbye Never Wanna Say Goodbye
浮生
纏繞著夜的煙火
Fireworks entwining the night
夜を絡める花火
밤에 얽힌 불꽃놀이
chan rao zhe ye de yan huo
閃過一秒惶恐
A second of panic flashed
パニックの瞬間
순간의 패닉
shan guo yi miao huang kong
也許你讀懂了我
Maybe you understand me
たぶんあなたは私のことを理解しています
당신은 나를 이해할 것입니다
ye xu ni du dong le wo
卻沈默不說
But remained silent
でも黙ってた
하지만 침묵을 지켰다
que shen mo bu shuo
當流星劃過空
When the meteor flies across the sky
隕石が空を横切るとき
유성이 하늘을 가로질러 날아갈 때
dang liu xing hua guo kong
我們都曾誠摯請求
We have all sincerely requested
皆様に心からお願いをさせていただきました
우리 모두 진심으로 요청했어요
wo men dou ceng cheng zhi qing qiu
為什麽 還是 寂寞
Why are you still lonely?
なぜあなたはまだ孤独なのですか?
왜 아직도 외로우세요?
wei shi me hai shi ji mo
這座城市浮生里的你和我
You and me in the floating life of this city
あなたと私、この街の浮遊生活の中で
너와 나 이 도시의 떠다니는 삶 속에
zhe zuo cheng shi fu sheng li de ni he wo
被誰疼愛又被誰拋棄的夢
A dream of being loved by someone and abandoned by someone
誰かに愛されて誰かに捨てられる夢
누군가에게 사랑받고 누군가에게 버림받는 꿈
bei shui teng ai you bei shui pao qi de meng
神幽默 誰能懂
God's humor, who can understand it?
神のユーモア、誰が理解できるでしょうか?
누가 이 유머를 이해할 수 있을까?
shen you mo shui neng dong
天亮之後 重頭來過
After dawn, start all over again
夜明け後、また最初からやり直す
새벽이 지나면 다시 시작해
tian liang zhi hou zhong tou lai guo
哭泣著沒人能理解的哀愁
Crying a sorrow that no one can understand
誰にも理解されない悲しみに泣く
누구도 이해할 수 없는 슬픔에 울다
ku qi zhe mei ren neng li jie de ai chou
擁抱著你片刻須臾的優渥
Embracing your grace for a moment
あなたの恵みを一瞬抱きしめて
잠시라도 주의 은혜를 품고
yong bao zhe ni pian ke xu yu de you wo
我的傷 你的痛
My injury, your pain
私の怪我、あなたの痛み
나의 상처, 너의 고통
wo de shang ni de tong
何其殘忍 卻艷麗得不朽
How cruel yet so beautiful and immortal
なんて残酷だけど、こんなに美しくて不滅なんだろう
얼마나 잔인하면서도 아름답고 불멸한가
he qi can ren que yan li de bu xiu
玻璃杯裝滿春秋
Glass filled with spring and autumn
春と秋を詰め込んだグラス
봄과 가을을 담은 유리
bo li bei zhuang man chun qiu
故事說得懵懂
The story is unclear
話が不明瞭
이야기가 불분명하다
gu shi shuo de meng dong
也許你和我相同
Maybe you are the same as me
もしかしたらあなたも私と同じかもしれません
아마 너도 나와 같을 거야
ye xu ni he wo xiang tong
都不用再說
No need to say anything more
それ以上何も言う必要はありません
더 이상 말할 필요도 없습니다
dou bu yong zai shuo
當愛情劃過空
When love crosses the sky
愛が空を渡るとき
사랑이 공기를 통과할 때
dang ai qing hua guo kong
從來不曾守護拯救
Never protected and saved
保護も保存もされていない
보호 및 저장되지 않음
cong lai bu ceng shou hu zheng jiu
學不會 如何 退縮
Can't learn how to retreat
撤退方法を学べない
후퇴하는 방법을 배울 수 없습니다
xue bu hui ru he tui suo
這座城市浮生里的你和我
You and me in the floating life of this city
あなたと私、この街の浮遊生活の中で
너와 나 이 도시의 떠다니는 삶 속에
zhe zuo cheng shi fu sheng li de ni he wo
被誰疼愛又被誰拋棄的夢
A dream of being loved by someone and abandoned by someone
誰かに愛されて誰かに捨てられる夢
누군가에게 사랑받고 누군가에게 버림받는 꿈
bei shui teng ai you bei shui pao qi de meng
神幽默 誰能懂
God's humor, who can understand it?
神のユーモア、誰が理解できるでしょうか?
누가 이 유머를 이해할 수 있을까?
shen you mo shui neng dong
天亮之後 重頭來過
After dawn, start all over again
夜明け後、また最初からやり直す
새벽이 지나면 다시 시작해
tian liang zhi hou zhong tou lai guo
哭泣著沒人能理解的哀愁
Crying a sorrow that no one can understand
誰にも理解されない悲しみに泣く
누구도 이해할 수 없는 슬픔에 울다
ku qi zhe mei ren neng li jie de ai chou
擁抱著你片刻須臾的優渥
Embracing your grace for a moment
あなたの恵みを一瞬抱きしめて
잠시라도 주의 은혜를 품고
yong bao zhe ni pian ke xu yu de you wo
我的傷 你的痛
My injury, your pain
私の怪我、あなたの痛み
나의 상처, 너의 고통
wo de shang ni de tong
何其殘忍 卻艷麗得不朽
How cruel yet so beautiful and immortal
なんて残酷だけど、こんなに美しくて不滅なんだろう
얼마나 잔인하면서도 아름답고 불멸한가
he qi can ren que yan li de bu xiu
想這樣緊握你的雙手
I want to hold your hands tightly like this
このまま手をぎゅっと握りしめたい
이대로 네 손을 꼭 잡고 싶어
xiang zhe yang jin wo ni de shuang shou
在幽暗浩瀚的宇宙
In the dark and vast universe
暗くて広い宇宙の中で
어둡고 광활한 우주 속에서
zai you an hao han de yu zhou
誰不曾墜入墮落
Who has not fallen into depravity
堕落に陥っていない人は
타락에 빠지지 않은 사람
shui bu ceng zhui ru duo luo
誰不曾渴望著溫柔
Who hasn't longed for tenderness?
優しさを求めたことのない人は
부드러움을 그리워하지 않은 사람은 누구인가
shui bu ceng ke wang zhe wen rou
想這樣緊握你的雙手
I want to hold your hands tightly like this
このまま手をぎゅっと握りしめたい
이대로 네 손을 꼭 잡고 싶어
xiang zhe yang jin wo ni de shuang shou
浮生里做蟲鳥蟻獸
Living as an insect, bird, ant, or beast in a floating life
浮遊生活の中で昆虫、鳥、アリ、獣として生きる
떠다니는 생명체 속에서 곤충, 새, 개미, 짐승으로 살아가기
fu sheng li zuo chong niao yi shou
就算只有這一刻 雋永
Even if it’s just this moment, it’s timeless
たとえ今この瞬間であっても、それは時を超えて
지금 이 순간뿐이라도
jiu suan zhi you zhe yi ke jun yong
這座城市浮生里的你和我
You and me in the floating life of this city
あなたと私、この街の浮遊生活の中で
너와 나 이 도시의 떠다니는 삶 속에
zhe zuo cheng shi fu sheng li de ni he wo
被誰疼愛又被誰拋棄的夢
A dream of being loved by someone and abandoned by someone
誰かに愛されて誰かに捨てられる夢
누군가에게 사랑받고 누군가에게 버림받는 꿈
bei shui teng ai you bei shui pao qi de meng
神幽默 誰能懂
God's humor, who can understand it?
神のユーモア、誰が理解できるでしょうか?
누가 이 유머를 이해할 수 있을까?
shen you mo shui neng dong
天亮之後 重頭來過
After dawn, start all over again
夜明け後、また最初からやり直す
새벽이 지나면 다시 시작해
tian liang zhi hou zhong tou lai guo
哭泣著沒人能理解的哀愁
Crying a sorrow that no one can understand
誰にも理解されない悲しみに泣く
누구도 이해할 수 없는 슬픔에 울다
ku qi zhe mei ren neng li jie de ai chou
擁抱著你片刻須臾的優渥
Embracing your grace for a moment
あなたの恵みを一瞬抱きしめて
잠시라도 주의 은혜를 품고
yong bao zhe ni pian ke xu yu de you wo
我的傷 你的痛
My injury, your pain
私の怪我、あなたの痛み
나의 상처, 너의 고통
wo de shang ni de tong
何其渺小 卻燦爛成星空
How small yet brilliant as the starry sky
小さくても星空のように輝いていること
얼마나 작지만 별이 빛나는 하늘만큼 찬란한가
he qi miao xiao que can lan cheng xing kong
浮生里的你我
You and me in floating life
あなたと私、浮遊人生
떠도는 삶 속 너와 나
fu sheng li de ni wo
徹夜的煙火
Fireworks all night
一晩中花火
밤새 불꽃놀이
che ye de yan huo
我們沈默不說 沈默不說
We remain silent and do not speak. We remain silent and do not speak.
私たちは黙って何も話さない。私たちは黙って何も話さない。
우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다. 우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다.
wo men shen mo bu shuo shen mo bu shuo
浮生里的你我
You and me in floating life
あなたと私、浮遊人生
떠도는 삶 속 너와 나
fu sheng li de ni wo
徹夜的煙火
Fireworks all night
一晩中花火
밤새 불꽃놀이
che ye de yan huo
我們沈默不說 沈默不說
We remain silent and do not speak. We remain silent and do not speak.
私たちは黙って何も話さない。私たちは黙って何も話さない。
우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다. 우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다.
wo men shen mo bu shuo shen mo bu shuo
浮生里的你我
You and me in floating life
あなたと私、浮遊人生
떠도는 삶 속 너와 나
fu sheng li de ni wo
徹夜的煙火
Fireworks all night
一晩中花火
밤새 불꽃놀이
che ye de yan huo
我們沈默不說 沈默不說
We remain silent and do not speak. We remain silent and do not speak.
私たちは黙って何も話さない。私たちは黙って何も話さない。
우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다. 우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다.
wo men shen mo bu shuo shen mo bu shuo
浮生里的你我
You and me in floating life
あなたと私、浮遊人生
떠도는 삶 속 너와 나
fu sheng li de ni wo
徹夜的煙火
Fireworks all night
一晩中花火
밤새 불꽃놀이
che ye de yan huo
我們沈默不說 沈默不說
We remain silent and do not speak. We remain silent and do not speak.
私たちは黙って何も話さない。私たちは黙って何も話さない。
우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다. 우리는 침묵을 지키고 말을 하지 않습니다.
wo men shen mo bu shuo shen mo bu shuo
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:Nu/查查
Song: Nu/ChaCha
歌:ぬー/チャチャ
노래: 누/차차
如意
漫步深山林中 遠望光影交錯
Walking in the deep mountains and forests, watching the interplay of light and shadow in the distance
遠くに光と影の交錯を眺めながら、深い山や森を歩く
깊은 산과 숲을 거닐며 멀리서 빛과 그림자의 상호 작용을 관찰합니다.
man bu shen shan lin zhong yuan wang guang ying jiao cuo
細數來時院落 深鎖斜陽殘紅
Taking a closer look at the courtyard, the setting sun is deep and red
中庭をよく見ると夕日が深くて赤い
안뜰을 자세히 보면 석양이 깊고 붉게 물들고 있습니다.
xi shu lai shi yuan luo shen suo xie yang can hong
心事愁緒掙脫 笑歌一曲長空
I break free from my worries and sing a song to the sky
悩みも憂鬱も消し去って空に伸びる歌を歌おう
걱정과 우울을 없애고 하늘에 뻗은 노래를 불러요
xin shi chou xu zheng tuo xiao ge yi qu zhang kong
繁華終有盡頭 唯有星日不落
Prosperity eventually comes to an end, only the stars never set
繁栄はいつか終わりを迎える、星だけが沈まない
번영은 결국 끝이 나고 별은 결코 지지 않는다
fan hua zhong you jin tou wei you xing ri bu luo
一束桃花 換一夕相守
A bouquet of peach blossoms for a night together
一緒の夜を彩る桃の花の花束
함께 보내는 밤을 위한 복숭아꽃 꽃다발
yi shu tao hua huan yi xi xiang shou
一壺濁酒 嘆時光匆匆
A pot of turbid wine sighs that time flies by
濁ったワインの入ったポットは時間が経つのが早いとため息をつく
탁한 술병은 시간이 흐르는 한숨을 쉬게 한다
yi hu zhuo jiu tan shi guang cong cong
笑看著青春隨風
Laughing at the youth with the wind
風に乗って青春を笑う
바람결에 청춘을 비웃다
xiao kan zhe qing chun sui feng
是誰教人眼眶紅
Who taught people to have red eyes?
誰が人々に赤い目を持つことを教えたのでしょうか?
누가 사람들에게 빨간 눈을 가지도록 가르쳤나요?
shi shui jiao ren yan kuang hong
若有緣齊入畫中
If there is a fate, we can enter the painting together
運命があれば、一緒に絵の中に入ることができる
운명이 있다면 우리는 함께 그림 속으로 들어갈 수 있다
ruo you yuan qi ru hua zhong
他日山水風流轉 卻難再相逢
In the future, the landscape will change, but it will be difficult to meet again
これから景色は変わるだろうけど、また会うのは難しいだろう
앞으로 풍경은 바뀌겠지만 다시 만나기는 힘들 것 같다
ta ri shan shui feng liu zhuan que nan zai xiang feng
笑看著幾許春風
Smiling at the spring breeze
春風に微笑む
봄바람에 웃으며
xiao kan zhe ji xu chun feng
祝君如意多笑容
Wish you all the best and smile more
ご多幸をお祈りし、もっと笑顔になってください
더 많이 웃으시고 좋은 일만 가득하시길 바랍니다
zhu jun ru yi duo xiao rong
若相望總成憂愁
If we look at each other, we will always feel sad
見つめ合えばいつも悲しくなる
서로를 보면 늘 슬퍼지겠지
ruo xiang wang zong cheng you chou
不如一人獨相思
It’s better to be alone and miss each other
一人でいてお互いに会いたほうがいい
혼자 있는 것이 더 좋다
bu ru yi ren du xiang si
千里忘卻自由 天涯憶春秋
Forget freedom thousands of miles away and remember the past and the past
何千マイルも離れ、自由は忘れられ、世界の終わりは春秋時代を思い出させます
수천 마일 떨어진 곳에서 자유는 잊혀지고 세상의 종말은 춘추 시대를 연상시킵니다.
qian li wang que zi you tian ya yi chun qiu
漫步深山林中 遠望光影交錯
Walking in the deep mountains and forests, watching the interplay of light and shadow in the distance
遠くに光と影の交錯を眺めながら、深い山や森を歩く
깊은 산과 숲을 거닐며 멀리서 빛과 그림자의 상호 작용을 관찰합니다.
man bu shen shan lin zhong yuan wang guang ying jiao cuo
細數來時院落 深鎖斜陽殘紅
Taking a closer look at the courtyard, the setting sun is deep and red
中庭をよく見ると夕日が深くて赤い
안뜰을 자세히 보면 석양이 깊고 붉게 물들고 있습니다.
xi shu lai shi yuan luo shen suo xie yang can hong
心事愁緒掙脫 笑歌一曲長空
I break free from my worries and sing a song to the sky
悩みも憂鬱も消し去って空に伸びる歌を歌おう
걱정과 우울을 없애고 하늘에 뻗은 노래를 불러요
xin shi chou xu zheng tuo xiao ge yi qu zhang kong
繁華終有盡頭 唯有星日不落
Prosperity eventually comes to an end, only the stars never set
繁栄はいつか終わりを迎える、星だけが沈まない
번영은 결국 끝이 나고 별은 결코 지지 않는다
fan hua zhong you jin tou wei you xing ri bu luo
一束青櫻 度臘月寒冬
A bouquet of green cherry blossoms to survive the cold winter
寒い冬を乗り切るための緑の桜の花束
12월의 추운 겨울을 함께 보낼 푸른 벚꽃 한송이
yi shu qing ying du la yue han dong
一歲情意 怎奈人磋磨
One-year-old love is hard to deal with.
1年越しの恋は難しいものです。
한 살짜리 사랑은 다루기가 어렵습니다.
yi sui qing yi zen nai ren cuo mo
笑看著青春隨風
Laughing at the youth with the wind
風に乗って青春を笑う
바람결에 청춘을 비웃다
xiao kan zhe qing chun sui feng
是誰教人眼眶紅
Who taught people to have red eyes?
誰が人々に赤い目を持つことを教えたのでしょうか?
누가 사람들에게 빨간 눈을 가지도록 가르쳤나요?
shi shui jiao ren yan kuang hong
若有緣齊入畫中
If there is a fate, we can enter the painting together
運命があれば、一緒に絵の中に入ることができる
운명이 있다면 우리는 함께 그림 속으로 들어갈 수 있다
ruo you yuan qi ru hua zhong
他日山水風流轉 卻難再相逢
In the future, the landscape will change, but it will be difficult to meet again
これから景色は変わるだろうけど、また会うのは難しいだろう
앞으로 풍경은 바뀌겠지만 다시 만나기는 힘들 것 같다
ta ri shan shui feng liu zhuan que nan zai xiang feng
笑看著幾許春風
Smiling at the spring breeze
春風に微笑む
봄바람에 웃으며
xiao kan zhe ji xu chun feng
祝君如意多笑容
Wish you all the best and smile more
ご多幸をお祈りし、もっと笑顔になってください
더 많이 웃으시고 좋은 일만 가득하시길 바랍니다
zhu jun ru yi duo xiao rong
若相望總成憂愁
If we look at each other, we will always feel sad
見つめ合えばいつも悲しくなる
서로를 보면 늘 슬퍼지겠지
ruo xiang wang zong cheng you chou
不如一人獨相思
It’s better to be alone and miss each other
一人でいてお互いに会いたほうがいい
혼자 있는 것이 더 좋다
bu ru yi ren du xiang si
千里忘卻自由 天涯憶春秋
Forget freedom thousands of miles away and remember the past and the past
何千マイルも離れ、自由は忘れられ、世界の終わりは春秋時代を思い出させます
수천 마일 떨어진 곳에서 자유는 잊혀지고 세상의 종말은 춘추 시대를 연상시킵니다.
qian li wang que zi you tian ya yi chun qiu
漫步深山林中 遠望光影交錯
Walking in the deep mountains and forests, watching the interplay of light and shadow in the distance
遠くに光と影の交錯を眺めながら、深い山や森を歩く
깊은 산과 숲을 거닐며 멀리서 빛과 그림자의 상호 작용을 관찰합니다.
man bu shen shan lin zhong yuan wang guang ying jiao cuo
細數來時院落 深鎖斜陽殘紅
Taking a closer look at the courtyard, the setting sun is deep and red
中庭をよく見ると夕日が深くて赤い
안뜰을 자세히 보면 석양이 깊고 붉게 물들고 있습니다.
xi shu lai shi yuan luo shen suo xie yang can hong
心事愁緒掙脫 笑歌一曲長空
I break free from my worries and sing a song to the sky
悩みも憂鬱も消し去って空に伸びる歌を歌おう
걱정과 우울을 없애고 하늘에 뻗은 노래를 불러요
xin shi chou xu zheng tuo xiao ge yi qu zhang kong
繁華終有盡頭 唯有星日不落
Prosperity eventually comes to an end, only the stars never set
繁栄はいつか終わりを迎える、星だけが沈まない
번영은 결국 끝이 나고 별은 결코 지지 않는다
fan hua zhong you jin tou wei you xing ri bu luo
詞:查查
Word: check
言葉:チェック
말: 확인하다
曲:Nu/查查
Song: Nu/ChaCha
歌:ぬー/チャチャ
노래: 누/차차
Cybertruck
無人駕駛的車廂里面
Inside the driverless car
自動運転車の内部
무인자동차 내부
wu ren jia shi de che xiang li mian
吞下了百憂解
Swallowed Prozac
飲み込んだプロザック
삼킨 프로작
tun xia le bai you jie
美好臉孔沒一點缺陷
A beautiful face without any flaws
欠点のない美しい顔
결점 하나 없이 아름다운 얼굴
mei hao lian kong mei yi dian que xian
宛如一片 零件
Like a piece of parts
まるで部品のような
부품의 일부처럼
wan ru yi pian ling jian
閉上眼 進入虛擬世界
Close your eyes and enter the virtual world
目を閉じて仮想世界に入りましょう
눈을 감고 가상세계로 들어가보세요
bi shang yan jin ru xu ni shi jie
泛著淚 凝結光線
With tears, condensed light
涙で 凝縮した光で
눈물로 응축된 빛으로
fan zhe lei ning jie guang xian
閃爍著 夢想的記號
Flashing the sign of dreams
点滅する夢の兆し
깜박이는 꿈의 징후
shan shuo zhe meng xiang de ji hao
還是心的碎片
Still a fragment of my heart
まだ心の断片
아직도 내 마음의 한 조각
hai shi xin de sui pian
直到有一天 我們會遇見
Until one day we will meet
いつか会える日まで
언젠가 우리는 만날 것이다
zhi dao you yi tian wo men hui yu jian
別在乎我是誰
don't care who i am
私が誰であるかは気にしないでください
내가 누구인지는 신경쓰지 마세요
bie zai hu wo shi shui
我沒有chanel和gucci披肩
I don’t have chanel or gucci shawls
シャネルやグッチのショールを持っていない
샤넬이나 구찌 숄은 없어요
wo mei you chanelhe guccipi jian
也能冒險
Can also take risks
リスクを取ることもできる
위험을 감수할 수도 있다
ye neng mao xian
對我說 卸下所有偽裝
Tell me, take off all disguises
教えて、すべての変装を脱いで
말해봐, 모든 변장을 벗어
dui wo shuo xie xia suo you wei zhuang
帶我走 讓我們勇敢地流浪
Take me away, let us wander bravely
私を連れて行って、勇敢にさまよう
날 데려가줘 용감하게 방황하자
dai wo zou rang wo men yong gan di liu lang
直到有一天 我們再遇見
Until one day we meet again
いつかまた会う日まで
언젠가 다시 만날 그날까지
zhi dao you yi tian wo men zai yu jian
不需要再想念
No need to miss it anymore
もう見逃す必要はありません
더 이상 놓칠 필요 없어
bu xu yao zai xiang nian
而你在我身邊
And you are by my side
そしてあなたは私のそばにいます
그리고 당신은 내 곁에 있어요
er ni zai wo shen bian
通往未來的車廂里面
Inside the carriage leading to the future
未来へ続く馬車の中で
미래로 이어지는 마차 내부
tong wang wei lai de che xiang li mian
逃避人的差別
Escape from human differences
人間の違いからの脱出
인간의 차이에서 벗어나다
tao bi ren de cha bie
我有僅存的不可抹滅
I have the only thing left that is indelible
消えないものだけが残っている
나에게는 지울 수 없는 유일한 것이 남아 있다
wo you jin cun de bu ke mo mie
是對愛的 眷戀
Is the attachment to love
それは愛への執着です
사랑에 대한 집착이다
shi dui ai de juan lian
閉上眼 進入虛擬世界
Close your eyes and enter the virtual world
目を閉じて仮想世界に入りましょう
눈을 감고 가상세계로 들어가보세요
bi shang yan jin ru xu ni shi jie
泛著淚 凝結光線
With tears, condensed light
涙で 凝縮した光で
눈물로 응축된 빛으로
fan zhe lei ning jie guang xian
閃爍著 夢想的記號
Flashing the sign of dreams
点滅する夢の兆し
깜박이는 꿈의 징후
shan shuo zhe meng xiang de ji hao
還是心的碎片
Still a fragment of my heart
まだ心の断片
아직도 내 마음의 한 조각
hai shi xin de sui pian
直到有一天 我們會遇見
Until one day we will meet
いつか会える日まで
언젠가 우리는 만날 것이다
zhi dao you yi tian wo men hui yu jian
別在乎我是誰
don't care who i am
私が誰であるかは気にしないでください
내가 누구인지는 신경쓰지 마세요
bie zai hu wo shi shui
我沒有chanel和gucci披肩
I don’t have chanel or gucci shawls
シャネルやグッチのショールを持っていない
샤넬이나 구찌 숄은 없어요
wo mei you chanelhe guccipi jian
也能冒險
Can also take risks
リスクを取ることもできる
위험을 감수할 수도 있다
ye neng mao xian
對我說 卸下所有偽裝
Tell me, take off all disguises
教えて、すべての変装を脱いで
말해봐, 모든 변장을 벗어
dui wo shuo xie xia suo you wei zhuang
帶我走 讓我們勇敢地流浪
Take me away, let us wander bravely
私を連れて行って、勇敢にさまよう
날 데려가줘 용감하게 방황하자
dai wo zou rang wo men yong gan di liu lang
直到有一天 我們再遇見
Until one day we meet again
いつかまた会う日まで
언젠가 다시 만날 그날까지
zhi dao you yi tian wo men zai yu jian
不需要再想念
No need to miss it anymore
もう見逃す必要はありません
더 이상 놓칠 필요 없어
bu xu yao zai xiang nian
而你在我身邊
And you are by my side
そしてあなたは私のそばにいます
그리고 당신은 내 곁에 있어요
er ni zai wo shen bian
在名為未來的波浪裡
往前走 看不清的路口
Go forward, the intersection cannot be seen clearly
先へ進んでください、交差点がよく見えません
앞으로 가세요. 교차로가 잘 보이지 않습니다.
wang qian zou kan bu qing de lu kou
下一秒 已在陌生街頭
The next second, I'm already on a strange street
次の瞬間にはもう見知らぬ街路にいる
다음 순간 나는 이미 낯선 거리에 있어
xia yi miao yi zai mo sheng jie tou
張開手 想握緊哪個夢
Open your hands, which dream do you want to hold tightly?
手を広げて、どの夢をしっかりと抱きたいですか?
손을 펴세요, 어떤 꿈을 꼭 붙잡고 싶으신가요?
zhang kai shou xiang wo jin na ge meng
卻只找到一片孤單雲朵
But I only found a lonely cloud
しかし、私は孤独な雲しか見つけられなかった
하지만 난 외로운 구름만을 발견했어요
que zhi zhao dao yi pian gu dan yun duo
當快樂 留在家的巷弄
When happiness stays in the alleys at home
幸せが家の路地に留まるとき
집 골목에 행복이 머물 때
dang kuai le liu zai jia de xiang nong
當世界 帶有一絲嘲弄
When the world has a hint of mockery
世界に嘲笑の兆しがあるとき
세상이 조롱의 힌트를 줄 때
dang shi jie dai you yi si chao nong
追逐什麽 從來不需要誰認同
What you chase never needs anyone’s approval
あなたが追い求めるものは誰の承認も必要としない
당신이 쫓는 것은 누구의 승인도 필요하지 않습니다
zhui zhu shi me cong lai bu xu yao shui ren tong
渺小卻勇敢的漂流
Small but brave rafting
小さくても勇敢なラフティング
작지만 용감한 래프팅
miao xiao que yong gan de piao liu
遙遠的天空閃爍著陌生的星星
The distant sky is shining with strange stars
遠い空に不思議な星が瞬く
먼 하늘은 이상한 별들로 빛나고 있어
yao yuan de tian kong shan shuo zhe mo sheng de xing xing
他是否能代替我對你說好想你
Can he say to you that he misses you so much on my behalf?
彼は私に代わってあなたがいなくて寂しいとあなたに言うことができますか?
그 사람이 나를 대신해서 당신이 너무 보고 싶다고 말할 수 있을까요?
ta shi fou neng dai ti wo dui ni shuo hao xiang ni
奮不顧身在名為未來的波浪里
Regardless of being in the wave called the future
未来という波に乗っても
미래라는 파도 속에 있음에도 불구하고
fen bu gu shen zai ming wei wei lai de bo lang li
約定好不放棄
Make a promise not to give up
諦めないことを約束する
포기하지 않겠다고 약속하세요
yue ding hao bu fang qi
遙遠的天空一個人我獨自呼吸
I am breathing alone in the distant sky
遠い空で一人息をしている
먼 하늘에 나 혼자 숨쉬고 있어
yao yuan de tian kong yi ge ren wo du zi hu xi
空氣是否能讓你知道我好想你
Can the air let you know that I miss you so much?
あなたがいなくてとても寂しいことを空気が知らせてくれるでしょうか?
내가 너무 보고 싶다는 걸 공기가 전해줄 수 있을까?
kong qi shi fou neng rang ni zhi dao wo hao xiang ni
奮不顧身在名為未來的波浪里
Regardless of being in the wave called the future
未来という波に乗っても
미래라는 파도 속에 있음에도 불구하고
fen bu gu shen zai ming wei wei lai de bo lang li
多麽想 見到你
How I want to see you
どれだけあなたに会いたいですか
얼마나 보고 싶었어?
duo me xiang jian dao ni
我還是好想你
I still miss you so much
まだあなたがいなくてとても寂しいです
아직도 네가 너무 그리워
wo hai shi hao xiang ni
往前走 在向往的路口
Go forward, at the intersection of longing
進めよ 憧れの交差点で
앞으로 나아가라 그리움의 교차점에서
wang qian zou zai xiang wang de lu kou
想起了 家門口的笑容
I remember the smile at the door of my home
家の玄関での笑顔を覚えています
집 문앞의 미소를 기억해요
xiang qi le jia men kou de xiao rong
沒什麽 在出發的時候
Nothing. On departure
何もない。出発時
아무것도 아님. 출발 시
mei shi me zai chu fa de shi hou
早知道難免有一點寂寞
If I had known, I would inevitably feel a little lonely
知っていたら、必然的に少し寂しくなるだろう
알았더라면 왠지 외로웠을 텐데
zao zhi dao nan mian you yi dian ji mo
當快樂 留在家的巷弄
When happiness stays in the alleys at home
幸せが家の路地に留まるとき
집 골목에 행복이 머물 때
dang kuai le liu zai jia de xiang nong
當世界 帶有一絲嘲弄
When the world has a hint of mockery
世界に嘲笑の兆しがあるとき
세상이 조롱의 힌트를 줄 때
dang shi jie dai you yi si chao nong
追逐什麽 從來不需要誰認同
What you chase never needs anyone’s approval
あなたが追い求めるものは誰の承認も必要としない
당신이 쫓는 것은 누구의 승인도 필요하지 않습니다
渺小卻勇敢的漂流
Small but brave rafting
小さくても勇敢なラフティング
작지만 용감한 래프팅
miao xiao que yong gan de piao liu
遙遠的天空閃爍著陌生的星星
The distant sky is shining with strange stars
遠い空に不思議な星が瞬く
먼 하늘은 이상한 별들로 빛나고 있어
yao yuan de tian kong shan shuo zhe mo sheng de xing xing
他是否能代替我對你說好想你
Can he say to you that he misses you so much on my behalf?
彼は私に代わってあなたがいなくて寂しいとあなたに言うことができますか?
그 사람이 나를 대신해서 당신이 너무 보고 싶다고 말할 수 있을까요?
ta shi fou neng dai ti wo dui ni shuo hao xiang ni
奮不顧身在名為未來的波浪里
Regardless of being in the wave called the future
未来という波に乗っても
미래라는 파도 속에 있음에도 불구하고
fen bu gu shen zai ming wei wei lai de bo lang li
約定好不放棄
Make a promise not to give up
諦めないことを約束する
포기하지 않겠다고 약속하세요
yue ding hao bu fang qi
遙遠的天空一個人我獨自呼吸
I am breathing alone in the distant sky
遠い空で一人息をしている
먼 하늘에 나 혼자 숨쉬고 있어
yao yuan de tian kong yi ge ren wo du zi hu xi
空氣是否能讓你知道我好想你
Can the air let you know that I miss you so much?
あなたがいなくてとても寂しいことを空気が知らせてくれるでしょうか?
내가 너무 보고 싶다는 걸 공기가 전해줄 수 있을까?
kong qi shi fou neng rang ni zhi dao wo hao xiang ni
奮不顧身在名為未來的波浪里
Regardless of being in the wave called the future
未来という波に乗っても
미래라는 파도 속에 있음에도 불구하고
fen bu gu shen zai ming wei wei lai de bo lang li
多麽想 見到你
How I want to see you
どれだけあなたに会いたいですか
얼마나 보고 싶었어?
duo me xiang jian dao ni
我還是好想你
I still miss you so much
まだあなたがいなくてとても寂しいです
아직도 네가 너무 그리워
wo hai shi hao xiang ni
耳。語
聽不見 聽不見
Can't hear Can't hear
聞こえない 聞こえない
안 들려요 안 들려요
ting bu jian ting bu jian
你說什麽
What did you say
何って言ったの
뭐라고 하셨나요
ni shuo shi me
是白天 或黑夜
Is it day or night
昼ですか夜ですか
낮인가 밤인가
shi bai tian huo hei ye
我猜不透
I can't guess
推測できない
추측할 수 없다
wo cai bu tou
眼前畫面
The picture in front of you
目の前の写真は
눈앞의 사진
yan qian hua mian
就像從前
just like before
前と同じように
예전처럼
jiu xiang cong qian
可惜這次是告別
It's a pity that this time is farewell
今回でお別れなのが残念です
이번에는 이별이라 아쉽네요
ke xi zhe ci shi gao bie
說不清 說不完
I can't explain. I can't finish.
説明できません。終わらせられない。
나는 설명할 수 없다. 끝낼 수 없어요.
shuo bu qing shuo bu wan
太多感覺
too many feelings
感情が多すぎる
감정이 너무 많아
tai duo gan jiao
怎麽了 為什麽
What's wrong? Why?
どうしたの?なぜ?
무슨 일이야? 왜?
zen me le wei shi me
我不懂
I don't understand
理解できない
모르겠어요
wo bu dong
耳邊語言
Ear language
耳の言語
귀 언어
er bian yu yan
變成眼淚
turn into tears
涙に変わる
눈물로 변하다
bian cheng yan lei
才懂 決定不在我
Only then did I understand that the decision is not mine
その時になって初めて、その決断は私のものではないことが分かりました
그제야 나는 그 결정이 내 것이 아니라는 것을 깨달았습니다.
cai dong jue ding bu zai wo
眺望心里的黑洞
Looking into the black hole in my heart
心のブラックホールを覗いてみると
내 마음 속 블랙홀을 들여다보며
tiao wang xin li de hei dong
看見我們回憶的河流
See the river of our memories
私たちの思い出の川を見てください
우리 추억의 강을 봐
kan jian wo men hui yi de he liu
如果你就這樣放開手
If you just let go
ただ手放すだけなら
그냥 놓아주면
ru guo ni jiu zhe yang fang kai shou
怎麽再對你說
How can I tell you again?
もう一度どう言えばいいでしょうか?
어떻게 다시 말해줄 수 있나요?
zen me zai dui ni shuo
給你最後一次的溫柔
Give you the last tenderness
最後の優しさを君に
마지막 애정을 당신에게 드립니다
gei ni zui hou yi ci de wen rou
這樣安靜沈默往前走
Walk forward quietly and silently like this
静かに静かにこうして歩んでいく
이렇게 고요히 묵묵히 앞으로 나아가라
zhe yang an jing shen mo wang qian zou
看不見你的背影之後
After I can’t see your back
あなたの背中が見えなくなったら
너의 뒤가 보이지 않을 때
kan bu jian ni de bei ying zhi hou
可以當作不曾 擁有
It can be treated as if it has never been owned
まるで一度も所有されていなかったかのように扱うことができます
한 번도 소유한 적이 없는 것처럼 취급될 수 있습니다.
ke yi dang zuo bu ceng yong you
好想再對你說
I really want to tell you again
もう一度伝えたい
정말 다시 한 번 말하고 싶어요
hao xiang zai dui ni shuo
聽不見 聽不見
Can't hear Can't hear
聞こえない 聞こえない
안 들려요 안 들려요
ting bu jian ting bu jian
你說什麽
What did you say
何って言ったの
뭐라고 하셨나요
ni shuo shi me
是白天 或黑夜
Is it day or night
昼ですか夜ですか
낮인가 밤인가
shi bai tian huo hei ye
我猜不透
I can't guess
推測できない
추측할 수 없다
wo cai bu tou
眼前畫面
The picture in front of you
目の前の写真は
눈앞의 사진
yan qian hua mian
就像從前
just like before
前と同じように
예전처럼
jiu xiang cong qian
可惜這次是告別
It's a pity that this time is farewell
今回でお別れなのが残念です
이번에는 이별이라 아쉽네요
ke xi zhe ci shi gao bie
說不清 說不完
I can't explain. I can't finish.
説明できません。終わらせられない。
나는 설명할 수 없다. 끝낼 수 없어요.
shuo bu qing shuo bu wan
太多感覺
too many feelings
感情が多すぎる
감정이 너무 많아
tai duo gan jiao
怎麽了 為什麽
What's wrong? Why?
どうしたの?なぜ?
무슨 일이야? 왜?
zen me le wei shi me
我不懂
I don't understand
理解できない
모르겠어요
wo bu dong
耳邊語言
Ear language
耳の言語
귀 언어
er bian yu yan
變成眼淚
turn into tears
涙に変わる
눈물로 변하다
bian cheng yan lei
才懂 決定不在我
Only then did I understand that the decision is not mine
その時になって初めて、その決断は私のものではないことが分かりました
그제야 나는 그 결정이 내 것이 아니라는 것을 깨달았습니다.
cai dong jue ding bu zai wo
眺望心里的黑洞
Looking into the black hole in my heart
心のブラックホールを覗いてみると
내 마음 속 블랙홀을 들여다보며
tiao wang xin li de hei dong
看見我們回憶的河流
See the river of our memories
私たちの思い出の川を見てください
우리 추억의 강을 봐
kan jian wo men hui yi de he liu
如果你就這樣放開手
If you just let go
ただ手放すだけなら
그냥 놓아주면
ru guo ni jiu zhe yang fang kai shou
怎麽再對你說
How can I tell you again?
もう一度どう言えばいいでしょうか?
어떻게 다시 말해줄 수 있나요?
zen me zai dui ni shuo
給你最後一次的溫柔
Give you the last tenderness
最後の優しさを君に
마지막 애정을 당신에게 드립니다
gei ni zui hou yi ci de wen rou
這樣安靜沈默往前走
Walk forward quietly and silently like this
静かに静かにこうして歩んでいく
이렇게 고요히 묵묵히 앞으로 나아가라
zhe yang an jing shen mo wang qian zou
看不見你的背影之後
After I can’t see your back
あなたの背中が見えなくなったら
너의 뒤가 보이지 않을 때
kan bu jian ni de bei ying zhi hou
可以當作不曾 擁有
It can be treated as if it has never been owned
まるで一度も所有されていなかったかのように扱うことができます
한 번도 소유한 적이 없는 것처럼 취급될 수 있습니다.
ke yi dang zuo bu ceng yong you
好想再對你說
I really want to tell you again
もう一度伝えたい
정말 다시 한 번 말하고 싶어요
hao xiang zai dui ni shuo
眺望心里的黑洞
Looking into the black hole in my heart
心のブラックホールを覗いてみると
내 마음 속 블랙홀을 들여다보며
tiao wang xin li de hei dong
看見我們回憶的河流
See the river of our memories
私たちの思い出の川を見てください
우리 추억의 강을 봐
kan jian wo men hui yi de he liu
我想你害怕怎麽開口
I think you are afraid of how to speak
話し方が怖いのだと思います
내 생각엔 당신이 말하기를 두려워하는 것 같아요.
wo xiang ni hai pa zen me kai kou
再見由我來說
Say goodbye to me
私にさよならを言ってください
나에게 작별 인사를
zai jian you wo lai shuo
給你最後一次的溫柔
Give you the last tenderness
最後の優しさを君に
마지막 애정을 당신에게 드립니다
gei ni zui hou yi ci de wen rou
這樣安靜沈默往前走
Walk forward quietly and silently like this
静かに静かにこうして歩んでいく
이렇게 고요히 묵묵히 앞으로 나아가라
zhe yang an jing shen mo wang qian zou
在我假裝堅強的時候
When I pretend to be strong
強いふりをすると
강한 척 할 때
zai wo jia zhuang jian qiang de shi hou
不用想起我會 寂寞
Don’t think about me being lonely
私が寂しいなんて考えないで
내가 외롭다고 생각하지 마세요
bu yong xiang qi wo hui ji mo
好想再對你說
I really want to tell you again
もう一度伝えたい
정말 다시 한 번 말하고 싶어요
hao xiang zai dui ni shuo
好想再對你說
I really want to tell you again
もう一度伝えたい
정말 다시 한 번 말하고 싶어요
hao xiang zai dui ni shuo
知。覺
三月的白雪
March snow
3月の雪
3월 눈
san yue de bai xue
埋葬了時間
buried time
埋もれた時間
묻힌 시간
mai zang le shi jian
當回憶 不再向前
When memories no longer move forward
思い出が前に進まなくなったとき
추억이 더 이상 앞으로 나아가지 않을 때
dang hui yi bu zai xiang qian
等過了冬天
Waited for winter
冬を待った
겨울을 기다렸다
deng guo le dong tian
染紅了世界
dyed the world red
世界を赤く染めた
세상을 붉게 물들였다
ran hong le shi jie
我的心 還在凍結
My heart is still frozen
私の心はまだ凍っています
내 마음은 아직도 얼어붙어 있어
wo de xin hai zai dong jie
停留在 那一天
stay on that day
その日に留まってください
그 날에 머물러라
ting liu zai na yi tian
你說你不想再愛了
You said you don't want to love anymore
もう恋愛したくないって言ったよね
더 이상 사랑하고 싶지 않다고 했잖아
ni shuo ni bu xiang zai ai le
我從此 被宣告了 完結
I have been declared finished from now on
これからは終了と宣告されました
그 이후로 완료되었다고 선언되었습니다
wo cong ci bei xuan gao le wan jie
還給我快樂 給我眼淚
Give me happiness and tears
幸せと涙をください
나에게 행복과 눈물을 줘
hai gei wo kuai le gei wo yan lei
想 能轟轟烈烈再重愛一遍
I want to be able to love again vigorously
また元気に愛し合えるようになりたい
다시 뜨겁게 사랑하고 싶어
xiang neng hong hong lie lie zai zhong ai yi bian
就算是平凡
Even if it is ordinary
普通だとしても
평범하더라도
jiu suan shi ping fan
就算不完美
Even if it's not perfect
たとえ完璧じゃなくても
완벽하지 않더라도
jiu suan bu wan mei
我也不後悔 不撤退
I don't regret it, I won't retreat
後悔はしていない、後退はしない
후회하지 않아요, 물러서지 않을 거예요
wo ye bu hou hui bu che tui
不撤退
No retreat
退却しない
후퇴 없음
bu che tui
你轉身瞬間
The moment you turn around
振り向いた瞬間
돌아서는 순간
ni zhuan shen shun jian
黑暗眨了眼
Darkness blinked
闇が瞬いた
어둠이 깜박였다
hei an zha le yan
不自覺 丟失熱血
Unconsciously losing blood
無意識のうちに血を流す
무의식적으로 혈액을 잃음
bu zi jiao diu shi re xue
I still want to take risks
それでもリスクを負いたい
나는 여전히 위험을 감수하고 싶다
wo hai xiang mao xian
想再愛上誰
Who do you want to fall in love with again?
もう一度恋をしたいのは誰ですか?
당신은 누구와 다시 사랑에 빠지고 싶나요?
xiang zai ai shang shui
我的心 卻打了結
My heart is knotted
私の心は複雑だ
내 마음은 매듭이 지어졌어
wo de xin que da le jie
停留在 那一天
stay on that day
その日に留まってください
그 날에 머물러라
ting liu zai na yi tian
你說你不想再愛了
You said you don't want to love anymore
もう恋愛したくないって言ったよね
더 이상 사랑하고 싶지 않다고 했잖아
ni shuo ni bu xiang zai ai le
我從此 被宣告了 完結
I have been declared finished from now on
これからは終了と宣告されました
그 이후로 완료되었다고 선언되었습니다
wo cong ci bei xuan gao le wan jie
還給我快樂 給我眼淚
Give me happiness and tears
幸せと涙をください
나에게 행복과 눈물을 줘
hai gei wo kuai le gei wo yan lei
想 能轟轟烈烈再重愛一遍
I want to be able to love again vigorously
また元気に愛し合えるようになりたい
다시 뜨겁게 사랑하고 싶어
xiang neng hong hong lie lie zai zhong ai yi bian
就算是平凡
Even if it is ordinary
普通だとしても
평범하더라도
jiu suan shi ping fan
就算不完美
Even if it's not perfect
たとえ完璧じゃなくても
완벽하지 않더라도
jiu suan bu wan mei
我也不後悔
I don't regret it either
私も後悔してないよ
나도 후회하지 않아
wo ye bu hou hui
還給我笑臉 給我心碎
Give me a smile and give me a broken heart
笑顔を与えて、傷ついた心を与えて
나에게 미소를 주고 나에게 상처받은 마음을 주세요
hai gei wo xiao lian gei wo xin sui
誰 在大哭大笑都還有知覺
Whoever is crying and laughing is still conscious
泣いたり笑ったりしている人はまだ意識があります
울고 웃는 사람은 아직 의식이 있다
shui zai da ku da xiao dou hai you zhi jiao
要怎麽慈悲
How to be compassionate
思いやりを持つ方法
동정심을 갖는 방법
yao zen me ci bei
要怎麽成全
How to accomplish
それを実現する方法
그것을 실현하는 방법
yao zen me cheng quan
我拼命挽回
I tried my best to save it
頑張って保存してみます
나는 그것을 구하기 위해 최선을 다한다.
wo pin ming wan hui
不撤退
No retreat
退却しない
후퇴 없음
bu che tui
不撤退
No retreat
退却しない
후퇴 없음
bu che tui
就算最好的世界已經傾倒
遠離了喧鬧聲
Away from the noise
騒音から離れて
소음에서 벗어나
yuan li le xuan nao sheng
這條路有點曲折
This road is a bit tortuous
この道は少し曲がりくねっています
이 길은 좀 구불구불해
zhe tiao lu you dian qu she
我們走著
we are walking
私たちは歩いています
우리는 걷고 있다
wo men zou zhe
牽著你的雙手
hold your hands
手を握ってください
손을 잡아라
qian zhe ni de shuang shou
看見天空的灰色
see the gray sky
灰色の空を見てください
회색 하늘을 보아라
kan jian tian kong de hui se
唱著歌
Singing
歌う
명음
chang zhe ge
這最壞的年代
This is the worst time
最悪の時代だよ
지금이 최악의 시기다
zhe zui huai de nian dai
卻這樣獨特
But so unique
でもとてもユニーク
근데 너무 독특해서
que zhe yang du te
就算充滿無奈
Even if full of helplessness
無力感だらけだとしても
무기력함으로 가득 차 있어도
jiu suan chong man wu nai
我們依舊繼續期待
We still continue to look forward to
まだまだこれからも楽しみにしています
우리는 아직도 계속해서 기대하고 있습니다
wo men yi jiu ji xu qi dai
靠緊 我的懷抱
Close to my arms
私の腕の近くに
내 팔에 가까이
kao jin wo de huai bao
盡情 放聲大笑
Laugh loudly
大声で笑う
큰 소리로 웃다
jin qing fang sheng da xiao
觀賞 城市繁華後的泥沼
Watch the quagmire behind the bustling city
賑やかな街の裏にある泥沼を見よ
분주한 도시 뒤의 수렁을 지켜보세요
guan shang cheng shi fan hua hou de ni zhao
管他 未來 怎麽都好
Whatever happens to him in the future will be fine
彼に将来何が起ころうとも大丈夫
앞으로 그 사람에게 무슨 일이 일어나든 괜찮을 거야
guan ta wei lai zen me dou hao
冰河 就要溶掉 也許
The glacier is about to melt, maybe
氷河はもうすぐ溶ける、たぶん
빙하가 곧 녹을 것 같아요, 어쩌면
bing he jiu yao rong diao ye xu
這個今天不算太糟 至少
This isn't too bad today, at least
少なくとも今日はそれほど悪くない
적어도 오늘은 별로 나쁘지 않아
zhe ge jin tian bu suan tai zao zhi shao
我們是這樣年輕別再沈浸 煩惱
We are so young, don’t be immersed in worries anymore
私たちはとても若いので、トラブルにふけるのはやめましょう
우린 너무 어려 더 이상 고민에 빠져있지 마
wo men shi zhe yang nian qing bie zai shen jin fan nao
就算最好的世界已經傾倒 還好
Even if the best world has collapsed, it's still okay
最高の世界が崩れてもまだ大丈夫
최고의 세계가 무너져도 괜찮아
jiu suan zui hao de shi jie yi jing qing dao hai hao
有你陪我一起淡定微笑
With you by my side, I can smile calmly
君がそばにいれば穏やかに笑えるよ
당신이 옆에 있으면 차분하게 웃을 수 있어요
you ni pei wo yi qi dan ding wei xiao
坐上了我們的車
Got in our car
私たちの車に乗りました
우리 차에 탔어
zuo shang le wo men de che
這條路不再規則
This road is no longer regular
この道はもう普通ではない
이 길은 더 이상 평범하지 않아요
zhe tiao lu bu zai gui ze
會到哪呢
Where will it go?
どこへ行くのでしょうか?
어디로 갈까요?
hui dao na ne
空氣中的清澈
clarity in the air
空気の透明度
공기의 선명함
kong qi zhong de qing che
就像我們的純真
like our innocence
私たちの無邪気さのように
우리의 순수함처럼
jiu xiang wo men de chun zhen
不見了
Gone
消えた
다 쓴
bu jian le
這最壞的年代
This is the worst time
最悪の時代だよ
지금이 최악의 시기다
zhe zui huai de nian dai
卻這樣獨特
But so unique
でもとてもユニーク
근데 너무 독특해서
que zhe yang du te
就算充滿無奈
Even if full of helplessness
無力感だらけだとしても
무기력함으로 가득 차 있어도
jiu suan chong man wu nai
我們依舊繼續期待
We still continue to look forward to
まだまだこれからも楽しみにしています
우리는 아직도 계속해서 기대하고 있습니다
wo men yi jiu ji xu qi dai
靠緊 我的懷抱
Close to my arms
私の腕の近くに
내 팔에 가까이
kao jin wo de huai bao
盡情 放聲大笑
Laugh loudly
大声で笑う
큰 소리로 웃다
jin qing fang sheng da xiao
觀賞 城市繁華後的泥沼
Watch the quagmire behind the bustling city
賑やかな街の裏にある泥沼を見よ
분주한 도시 뒤의 수렁을 지켜보세요
guan shang cheng shi fan hua hou de ni zhao
管他 未來 怎麽都好
Whatever happens to him in the future will be fine
彼に将来何が起ころうとも大丈夫
앞으로 그 사람에게 무슨 일이 일어나든 괜찮을 거야
guan ta wei lai zen me dou hao
冰河 就要溶掉 也許
The glacier is about to melt, maybe
氷河はもうすぐ溶ける、たぶん
빙하가 곧 녹을 것 같아요, 어쩌면
bing he jiu yao rong diao ye xu
這個今天不算太糟 至少
This isn't too bad today, at least
少なくとも今日はそれほど悪くない
적어도 오늘은 별로 나쁘지 않아
zhe ge jin tian bu suan tai zao zhi shao
我們是這樣年輕別再沈浸 煩惱
We are so young, don’t be immersed in worries anymore
私たちはとても若いので、トラブルにふけるのはやめましょう
우린 너무 어려 더 이상 고민에 빠져있지 마
wo men shi zhe yang nian qing bie zai shen jin fan nao
就算最好的世界已經傾倒 還好
Even if the best world has collapsed, it's still okay
最高の世界が崩れてもまだ大丈夫
최고의 세계가 무너져도 괜찮아
jiu suan zui hao de shi jie yi jing qing dao hai hao
有你陪我一起淡定微笑
With you by my side, I can smile calmly
君がそばにいれば穏やかに笑えるよ
당신이 옆에 있으면 차분하게 웃을 수 있어요
you ni pei wo yi qi dan ding wei xiao
靠緊 我的懷抱
Close to my arms
私の腕の近くに
내 팔에 가까이
kao jin wo de huai bao
盡情 放聲大笑
Laugh loudly
大声で笑う
큰 소리로 웃다
jin qing fang sheng da xiao
觀賞 城市繁華後的泥沼
Watch the quagmire behind the bustling city
賑やかな街の裏にある泥沼を見よ
분주한 도시 뒤의 수렁을 지켜보세요
guan shang cheng shi fan hua hou de ni zhao
管他 未來 怎麽都好
Whatever happens to him in the future will be fine
彼に将来何が起ころうとも大丈夫
앞으로 그 사람에게 무슨 일이 일어나든 괜찮을 거야
guan ta wei lai zen me dou hao
冰河 就要溶掉 也許
The glacier is about to melt, maybe
氷河はもうすぐ溶ける、たぶん
빙하가 곧 녹을 것 같아요, 어쩌면
bing he jiu yao rong diao ye xu
這個今天不算太糟 至少
This isn't too bad today, at least
少なくとも今日はそれほど悪くない
적어도 오늘은 별로 나쁘지 않아
zhe ge jin tian bu suan tai zao zhi shao
我們是這樣年輕別再沈浸 煩惱
We are so young, don’t be immersed in worries anymore
私たちはとても若いので、トラブルにふけるのはやめましょう
우린 너무 어려 더 이상 고민에 빠져있지 마
wo men shi zhe yang nian qing bie zai shen jin fan nao
就算最好的世界已經傾倒 還好
Even if the best world has collapsed, it's still okay
最高の世界が崩れてもまだ大丈夫
최고의 세계가 무너져도 괜찮아
jiu suan zui hao de shi jie yi jing qing dao hai hao
有你陪我一起淡定微笑
With you by my side, I can smile calmly
君がそばにいれば穏やかに笑えるよ
당신이 옆에 있으면 차분하게 웃을 수 있어요
you ni pei wo yi qi dan ding wei xiao
我無所謂
走在空蕩的街
walking on an empty street
誰もいない道を歩く
텅 빈 거리를 걷고 있다
zou zai kong dang de jie
屋檐下的落葉
Fallen leaves under the eaves
軒下の落ち葉
처마 밑에 떨어진 낙엽
wu yan xia de luo ye
日後我的回憶是蕭瑟的畫面
In the future, my memories will be desolate scenes
これからも私の思い出は荒涼とした景色になるだろう
앞으로 내 기억은 쓸쓸한 풍경으로 남을 것이다
ri hou wo de hui yi shi xiao se de hua mian
停不下的想念
Can't stop missing you
あなたがいなくて寂しい
당신을 그리워하는 것을 멈출 수 없어요
ting bu xia de xiang nian
回不去的從前
The past that cannot be returned
戻れない過去
되돌릴 수 없는 과거
hui bu qu de cong qian
美好的瞬間墮落成一種浪費
A beautiful moment turns into a waste
美しい瞬間が無駄になる
아름다웠던 순간도 아깝게 변해
mei hao de shun jian duo luo cheng yi zhong lang fei
迷失的年歲
lost years
失われた年月
잃어버린 세월
mi shi de nian sui
遺忘了純粹
Forgot the purity
純粋さを忘れた
순수함을 잊어버렸어
yi wang le chun cui
天邊的風輕輕地吹
The wind from the sky blows gently
空からの風が優しく吹く
하늘에서 불어오는 바람이 잔잔하게 분다
tian bian de feng qing qing di chui
吹不走孤單的眼淚
Can't blow away the lonely tears
寂しい涙は吹き飛ばせない
외로운 눈물은 날려버릴 수 없어
chui bu zou gu dan de yan lei
想像的完美
imaginary perfection
想像上の完璧さ
상상의 완벽함
xiang xiang de wan mei
短暫的眷戀
brief attachment
簡単な添付ファイル
간단한 첨부
duan zan de juan lian
一瞬間都枯萎
Withered in an instant
一瞬で枯れた
한순간에 시들었다
yi shun jian dou ku wei
天邊的風冷冷地吹
The wind from the sky blows coldly
空からの風が冷たく吹く
하늘에서 불어오는 바람은 차갑게 분다
tian bian de feng leng leng di chui
吹不走謊言和心碎
Can't blow away lies and heartbreak
嘘も失恋も吹き飛ばせない
거짓과 상심을 날려버릴 수 없어
chui bu zou huang yan he xin sui
閃爍的詞匯
flashing words
点滅する言葉
번쩍이는 단어
shan shuo de ci hui
牽強的告別
A far-fetched farewell
遠い別れ
아득한 이별
qian qiang de gao bie
如果這就是你說的永遠
If this is what you say forever
もしこれが永遠に続くなら
영원히 이 말을 한다면
ru guo zhe jiu shi ni shuo de yong yuan
我無所謂
I don't care
私は気にしない
난 상관없어
wo wu suo wei
我想我不後悔
I don't think I regret it
後悔してないと思うよ
후회하지 않을 것 같아
wo xiang wo bu hou hui
我想我沒差別
I think there is no difference between me
私との間に違いはないと思う
나는 나와는 아무런 차이가 없다고 생각한다
wo xiang wo mei cha bie
怎麽還要不停打開手機畫面
Why do you keep opening the phone screen?
なぜあなたは携帯電話の画面を開き続けるのですか?
왜 자꾸 전화기 화면을 열어?
zen me hai yao bu ting da kai shou ji hua mian
停不下的幻覺
The hallucination that can't be stopped
止まらない幻覚
멈출 수 없는 환각
ting bu xia de huan jiao
像你還在身邊
Like you're still around
あなたがまだそばにいるかのように
당신이 아직 주변에 있는 것처럼
xiang ni hai zai shen bian
在無用的思念里任時間雕謝
Let time fade away in useless longing
無駄な憧れの中で時が消えてゆくようにしましょう
쓸데없는 그리움 속에 시간이 사라지게 놔두세요
zai wu yong de si nian li ren shi jian diao xie
迷失的年歲
lost years
失われた年月
잃어버린 세월
mi shi de nian sui
遺忘了純粹
Forgot the purity
純粋さを忘れた
순수함을 잊어버렸어
yi wang le chun cui
天邊的風輕輕地吹
The wind from the sky blows gently
空からの風が優しく吹く
하늘에서 불어오는 바람이 잔잔하게 분다
tian bian de feng qing qing di chui
吹不走孤單的眼淚
Can't blow away the lonely tears
寂しい涙は吹き飛ばせない
외로운 눈물은 날려버릴 수 없어
chui bu zou gu dan de yan lei
想像的完美
imaginary perfection
想像上の完璧さ
상상의 완벽함
xiang xiang de wan mei
短暫的眷戀
brief attachment
簡単な添付ファイル
간단한 첨부
duan zan de juan lian
一瞬間都枯萎
Withered in an instant
一瞬で枯れた
한순간에 시들었다
yi shun jian dou ku wei
天邊的風冷冷地吹
The wind from the sky blows coldly
空からの風が冷たく吹く
하늘에서 불어오는 바람은 차갑게 분다
tian bian de feng leng leng di chui
吹不走謊言和心碎
Can't blow away lies and heartbreak
嘘も失恋も吹き飛ばせない
거짓과 상심을 날려버릴 수 없어
chui bu zou huang yan he xin sui
閃爍的詞匯
flashing words
点滅する言葉
번쩍이는 단어
shan shuo de ci hui
牽強的告別
A far-fetched farewell
遠い別れ
아득한 이별
qian qiang de gao bie
如果這就是你說的永遠
If this is what you say forever
もしこれが永遠に続くなら
영원히 이 말을 한다면
ru guo zhe jiu shi ni shuo de yong yuan
我無所謂
I don't care
私は気にしない
난 상관없어
wo wu suo wei
迷失的年歲
lost years
失われた年月
잃어버린 세월
mi shi de nian sui
遺忘了純粹
Forgot the purity
純粋さを忘れた
순수함을 잊어버렸어
yi wang le chun cui
天邊的風輕輕地吹
The wind from the sky blows gently
空からの風が優しく吹く
하늘에서 불어오는 바람이 잔잔하게 분다
tian bian de feng qing qing di chui
吹不走孤單的眼淚
Can't blow away the lonely tears
寂しい涙は吹き飛ばせない
외로운 눈물은 날려버릴 수 없어
chui bu zou gu dan de yan lei
想像的完美
imaginary perfection
想像上の完璧さ
상상의 완벽함
xiang xiang de wan mei
短暫的眷戀
brief attachment
簡単な添付ファイル
간단한 첨부
duan zan de juan lian
一瞬間都枯萎
Withered in an instant
一瞬で枯れた
한순간에 시들었다
yi shun jian dou ku wei
天邊的風冷冷地吹
The wind from the sky blows coldly
空からの風が冷たく吹く
하늘에서 불어오는 바람은 차갑게 분다
tian bian de feng leng leng di chui
吹不走謊言和心碎
Can't blow away lies and heartbreak
嘘も失恋も吹き飛ばせない
거짓과 상심을 날려버릴 수 없어
chui bu zou huang yan he xin sui
閃爍的詞匯
flashing words
点滅する言葉
번쩍이는 단어
shan shuo de ci hui
牽強的告別
A far-fetched farewell
遠い別れ
아득한 이별
qian qiang de gao bie
如果這就是你說的永遠
If this is what you say forever
もしこれが永遠に続くなら
영원히 이 말을 한다면
ru guo zhe jiu shi ni shuo de yong yuan
我無所謂
I don't care
私は気にしない
난 상관없어
wo wu suo wei
無眠之夜 ft.彭靖惠
枯坐漆黑的房間
Sitting in a dark room
暗い部屋に座って
어두운 방에 앉아
ku zuo qi hei de fang jian
不願入夢的午夜
Midnight when I don’t want to sleep
夢を見たくない真夜中
잠들기 싫은 한밤중
bu yuan ru meng de wu ye
強睜雙眼看不清世界
Forcefully open your eyes to see the world clearly
強制的に目を開けて世界をはっきりと見る
억지로 눈을 뜨면 세상이 선명하게 보입니다
qiang zheng shuang yan kan bu qing shi jie
每天都和誰擦肩
Who do I rub shoulders with every day?
私は毎日誰と肩を揉んでいますか?
나는 매일 누구와 어깨를 비비나요?
mei tian dou he shui ca jian
仿徨卻不斷撕裂
Wandering but constantly tearing apart
躊躇しながらも引き裂かれ続ける
헤매지만 끊임없이 찢어진다
fang huang que bu duan si lie
擺一張假裝 笑臉
Put on a fake smile
作り笑いをして
가짜 미소를 지으세요
bai yi zhang jia zhuang xiao lian
我 有 沒有掉眼淚
I didn't shed any tears
私は涙を流さなかった
나는 눈물을 흘리지 않았다
wo you mei you diao yan lei
有 沒有說再見
Didn't say goodbye
別れを言わなかった
작별 인사를 했나요?
you mei you shuo zai jian
那 都無所謂
That doesn't matter
そんなことは関係ない
그건 중요하지 않아
na dou wu suo wei
若我能夠多明白一些
If I could understand more
もっと理解できたら
좀 더 이해할 수 있었다면
ruo wo neng gou duo ming bai yi xie
撿 起 我的碎片
pick up my pieces
私の作品を拾ってください
내 조각을 집으세요
jian qi wo de sui pian
拼 湊 心的殘缺
Piecing together the incompleteness of the heart
心の不完全さをつなぎ合わせて
마음의 불완전함을 꿰뚫는다
pin cou xin de can que
等 待 破碎的縫隙
Waiting for the broken gap
壊れたギャップを待っている
깨진 틈을 기다리며
deng dai po sui de feng xi
能夠滲透光線
able to penetrate light
光を透過できる
빛을 투과할 수 있는
neng gou shen tou guang xian
不再想為誰犯了錯
I no longer think about who I made a mistake for
誰に対して間違いを犯したかなんてもう考えない
나는 더 이상 내가 누구에게 실수를 했는지 생각하지 않는다.
bu zai xiang wei shui fan le cuo
不再想誰離開了我
I no longer think about who left me
誰が私を置いていったのかもう考えない
누가 나를 떠났는지 더 이상 생각하지 않아요
bu zai xiang shui li kai le wo
一個人能欣賞
one can appreciate
感謝できる
감상할 수 있다
yi ge ren neng xin shang
真實的藍天
real blue sky
本当の青空
진짜 푸른 하늘
zhen shi de lan tian
白晝 到底還要等待多久
How long do we have to wait for daylight?
日が暮れるまでどれくらい待たなければなりませんか?
낮 시간 대기 시간은 얼마나 걸리나요?
bai zhou dao di hai yao deng dai duo jiu
有誰來握住我的手
Someone come and hold my hand
誰か来て私の手を握って
누가 와서 내 손을 잡아줘
you shui lai wo zhu wo de shou
入眠後哪一場夢
Which dream after falling asleep
眠りについた後に見る夢はどれですか
잠든 후 어떤 꿈을 꾸었나
ru mian hou na yi chang meng
我都想再珍惜一遍
I want to cherish it again
また大切にしていきたいと思います
다시 소중히 간직하고 싶어
wo dou xiang zai zhen xi yi bian
再珍惜一遍
Cherish it again
また大切にしてね
다시 소중히 여기세요
zai zhen xi yi bian
當 天亮了之後
When it gets bright
明るくなったら
밝아지면
dang tian liang le zhi hou
想成為哪一張面孔
Which face do you want to be?
あなたはどの顔になりたいですか?
당신은 어떤 얼굴이 되고 싶나요?
xiang cheng wei na yi zhang mian kong
我不知道
I have no idea
わからない
나는 전혀 모른다
wo bu zhi dao
當 天黑了之後
When it gets dark
暗くなったら
어두워지면
dang tian hei le zhi hou
我究竟還剩下什麽
What do I have left?
私には何が残っているでしょうか?
나에게 남은 것은 무엇입니까?
wo jiu jing hai sheng xia shi me
我 有 沒有掉眼淚
I didn't shed any tears
私は涙を流さなかった
나는 눈물을 흘리지 않았다
wo you mei you diao yan lei
有 沒有說再見
Didn't say goodbye
別れを言わなかった
작별 인사를 했나요?
you mei you shuo zai jian
那 都無所謂
That doesn't matter
そんなことは関係ない
그건 중요하지 않아
na dou wu suo wei
若我能夠多明白一些
If I could understand more
もっと理解できたら
좀 더 이해할 수 있었다면
ruo wo neng gou duo ming bai yi xie
撿 起 我的碎片
pick up my pieces
私の作品を拾ってください
내 조각을 집으세요
jian qi wo de sui pian
拼 湊 心的殘缺
Piecing together the incompleteness of the heart
心の不完全さをつなぎ合わせて
마음의 불완전함을 꿰뚫는다
pin cou xin de can que
等 待 破碎的縫隙
Waiting for the broken gap
壊れたギャップを待っている
깨진 틈을 기다리며
deng dai po sui de feng xi
能夠滲透光線
able to penetrate light
光を透過できる
빛을 투과할 수 있는
neng gou shen tou guang xian
不再想為誰犯了錯
I no longer think about who I made a mistake for
誰に対して間違いを犯したかなんてもう考えない
나는 더 이상 내가 누구에게 실수를 했는지 생각하지 않는다.
bu zai xiang wei shui fan le cuo
不再想誰離開了我
I no longer think about who left me
誰が私を置いていったのかもう考えない
누가 나를 떠났는지 더 이상 생각하지 않아요
bu zai xiang shui li kai le wo
一個人能欣賞
one can appreciate
感謝できる
감상할 수 있다
yi ge ren neng xin shang
真實的藍天
real blue sky
本当の青空
진짜 푸른 하늘
zhen shi de lan tian
白晝 到底還要等待多久
How long do we have to wait for daylight?
日が暮れるまでどれくらい待たなければなりませんか?
낮 시간 대기 시간은 얼마나 걸리나요?
bai zhou dao di hai yao deng dai duo jiu
有誰來握住我的手
Someone come and hold my hand
誰か来て私の手を握って
누가 와서 내 손을 잡아줘
you shui lai wo zhu wo de shou
入眠後哪一場夢
Which dream after falling asleep
眠りについた後に見る夢はどれですか
잠든 후 어떤 꿈을 꾸었나
ru mian hou na yi chang meng
我都想再珍惜一遍
I want to cherish it again
また大切にしていきたいと思います
다시 소중히 간직하고 싶어
wo dou xiang zai zhen xi yi bian
我 有 沒有掉眼淚
I didn't shed any tears
私は涙を流さなかった
나는 눈물을 흘리지 않았다
wo you mei you diao yan lei
有 沒有說再見
Didn't say goodbye
別れを言わなかった
작별 인사를 했나요?
you mei you shuo zai jian
那 都無所謂
That doesn't matter
そんなことは関係ない
그건 중요하지 않아
na dou wu suo wei
若我能夠多明白一些
If I could understand more
もっと理解できたら
좀 더 이해할 수 있었다면
ruo wo neng gou duo ming bai yi xie
撿 起 我的碎片
pick up my pieces
私の作品を拾ってください
내 조각을 집으세요
jian qi wo de sui pian
拼 湊 心的殘缺
Piecing together the incompleteness of the heart
心の不完全さをつなぎ合わせて
마음의 불완전함을 꿰뚫는다
pin cou xin de can que
等 待 破碎的縫隙
Waiting for the broken gap
壊れたギャップを待っている
깨진 틈을 기다리며
deng dai po sui de feng xi
能夠滲透光線
able to penetrate light
光を透過できる
빛을 투과할 수 있는
neng gou shen tou guang xian
不再想為誰犯了錯
I no longer think about who I made a mistake for
誰に対して間違いを犯したかなんてもう考えない
나는 더 이상 내가 누구에게 실수를 했는지 생각하지 않는다.
bu zai xiang wei shui fan le cuo
不再想誰離開了我
I no longer think about who left me
誰が私を置いていったのかもう考えない
누가 나를 떠났는지 더 이상 생각하지 않아요
bu zai xiang shui li kai le wo
一個人能欣賞
one can appreciate
感謝できる
감상할 수 있다
yi ge ren neng xin shang
真實的藍天
real blue sky
本当の青空
진짜 푸른 하늘
zhen shi de lan tian
白晝 到底還要等待多久
How long do we have to wait for daylight?
日が暮れるまでどれくらい待たなければなりませんか?
낮 시간 대기 시간은 얼마나 걸리나요?
bai zhou dao di hai yao deng dai duo jiu
有誰來握住我的手
Someone come and hold my hand
誰か来て私の手を握って
누가 와서 내 손을 잡아줘
you shui lai wo zhu wo de shou
入眠後哪一場夢
Which dream after falling asleep
眠りについた後に見る夢はどれですか
잠든 후 어떤 꿈을 꾸었나
ru mian hou na yi chang meng
我都想再珍惜一遍
I want to cherish it again
また大切にしていきたいと思います
다시 소중히 간직하고 싶어
wo dou xiang zai zhen xi yi bian
再珍惜一遍
Cherish it again
また大切にしてね
다시 소중히 여기세요
zai zhen xi yi bian
蟲洞詩
我凝望那片光
I stare at that light
その光を見つめる
나는 그 빛을 바라본다
wo ning wang na pian guang
藏身在偏窗
Hiding in the side window
サイドウィンドウに隠れる
옆 창문에 숨어
cang shen zai pian chuang
猜想他來的地方
Guess where he came from
彼がどこから来たのか推測してください
그 사람이 어디서 왔는지 맞춰보세요
cai xiang ta lai de di fang
是否荒涼
Is it desolate?
寂しいですか?
황량한가?
shi fou huang liang
我知道未來有天
I know there will be a day in the future
将来にはそのような日が来ることはわかっています
난 미래에 그런 날이 있을 거라는 걸 알아
wo zhi dao wei lai you tian
我會在亭中望月
I will look at the moon in the pavilion
パビリオンでお月様を見てみます
나는 정자에서 달을 볼 것이다
wo hui zai ting zhong wang yue
聽風和雲嘲笑我過往傷悲
Listen to the wind and clouds laughing at my past sorrows
私の過去の悲しみを笑い飛ばす風と雲を聞いてください
바람과 구름이 지난 슬픔을 비웃는 소리를 들어보세요
ting feng he yun chao xiao wo guo wang shang bei
可是我卻不知道
But I don't know
でも分からない
하지만 난 모르겠어요
ke shi wo que bu zhi dao
要怎麽到那一天
How to get to that day
その日までの行き方
그날까지 가는 방법
yao zen me dao na yi tian
能觀賞一切像看書冊畫卷
Being able to view everything is like reading a book or picture scroll
全てが見渡せるのでまるで本や絵巻物を読んでいるような気分になれます
모든 것을 볼 수 있다는 것은 책이나 그림 두루마리를 읽는 것과 같습니다.
neng guan shang yi qie xiang kan shu ce hua juan
眼看那天近在眼前
Seeing that day approaching
その日が近づくのを見て
그 날이 다가오는 걸 보니
yan kan na tian jin zai yan qian
觸碰卻如此 遙遠
The touch is so far away
タッチはとても遠い
손길이 너무 멀다
chu peng que ru ci yao yuan
是懵懂尚不知年歲
I am ignorant and don’t know my age
無知なので自分の年齢も分かりません
나는 무식하고 나이도 모른다.
shi meng dong shang bu zhi nian sui
來年已看透人間
The coming year has seen through the world
来年は世界を駆け巡る
내년에는 전 세계가 새로운 모습을 보게 될 것입니다.
lai nian yi kan tou ren jian
雲煙
Cloud smoke
雲煙
구름 연기
yun yan
有誰參透 時間
Does anyone know the time?
時間を知っている人はいますか?
시간 아는 사람 있나요?
you shui can tou shi jian
銀河的碎片
fragments of the galaxy
銀河の欠片
은하계의 파편
yin he de sui pian
穿梭光年到從前
Travel light years to the past
光年先の過去へ旅行する
광년의 과거로 여행을 떠나다
chuan suo guang nian dao cong qian
尋找永遠
looking for forever
永遠を探して
영원히 찾고
xun zhao yong yuan
我知道未來有天
I know there will be a day in the future
将来にはそのような日が来ることはわかっています
난 미래에 그런 날이 있을 거라는 걸 알아
wo zhi dao wei lai you tian
我會在亭中望月
I will look at the moon in the pavilion
パビリオンでお月様を見てみます
나는 정자에서 달을 볼 것이다
wo hui zai ting zhong wang yue
聽風和雲嘲笑我過往傷悲
Listen to the wind and clouds laughing at my past sorrows
私の過去の悲しみを笑い飛ばす風と雲を聞いてください
바람과 구름이 지난 슬픔을 비웃는 소리를 들어보세요
ting feng he yun chao xiao wo guo wang shang bei
可是我卻不知道
But I don't know
でも分からない
하지만 난 모르겠어요
ke shi wo que bu zhi dao
要怎麽到那一天
How to get to that day
その日までの行き方
그날까지 가는 방법
yao zen me dao na yi tian
能觀賞一切像看書冊畫卷
Being able to view everything is like reading a book or picture scroll
全てが見渡せるのでまるで本や絵巻物を読んでいるような気分になれます
모든 것을 볼 수 있다는 것은 책이나 그림 두루마리를 읽는 것과 같습니다.
neng guan shang yi qie xiang kan shu ce hua juan
眼看那天近在眼前
Seeing that day approaching
その日が近づくのを見て
그 날이 다가오는 걸 보니
yan kan na tian jin zai yan qian
觸碰卻如此 遙遠
The touch is so far away
タッチはとても遠い
손길이 너무 멀다
chu peng que ru ci yao yuan
是懵懂尚不知年歲
I am ignorant and don’t know my age
無知なので自分の年齢も分かりません
나는 무식하고 나이도 모른다.
shi meng dong shang bu zhi nian sui
來年已看透人間
The coming year has seen through the world
来年は世界を駆け巡る
내년에는 전 세계가 새로운 모습을 보게 될 것입니다.
lai nian yi kan tou ren jian
雲煙
Cloud smoke
雲煙
구름 연기
yun yan
青春的歌謠
時間沒有告訴我
time didn't tell me
時間が教えてくれなかった
시간은 나에게 말하지 않았다
shi jian mei you gao su wo
就這樣催促著我長大
This urges me to grow up
これが私に成長を促す
이것이 나를 성장하게 만든다
jiu zhe yang cui cu zhe wo zhang da
等到我忽然停下來
Wait until I suddenly stop
突然止まるまで待ってください
내가 갑자기 멈출 때까지 기다려
deng dao wo hu ran ting xia lai
才發現一切都改變啦
Only then did I realize that everything has changed
そのとき初めて、すべてが変わったことに気づきました
그때서야 나는 모든 것이 바뀌었다는 것을 깨달았습니다.
cai fa xian yi qie dou gai bian la
你依然住在我心上
you still live in my heart
あなたはまだ私の心の中に生きています
당신은 아직도 내 마음속에 살고 있어요
ni yi ran zhu zai wo xin shang
記憶留在當時的模樣
The memory remains as it was at that time
あの時の記憶が残る
기억은 그때 그대로 남아있다
ji yi liu zai dang shi de mo yang
書本上寫下的心情
The mood written in the book
本に書かれた雰囲気
책에 적힌 분위기
shu ben shang xie xia de xin qing
竟然還是和現在一樣
It's still the same as now
今も同じだ
지금도 마찬가지야
jing ran hai shi he xian zai yi yang
也許 我們都不會再見
Maybe we won't see each other again
もしかしたらもう会えないかもしれない
어쩌면 우리는 다시는 만나지 못할지도 몰라
ye xu wo men dou bu hui zai jian
時間 留在永遠
time stays forever
時間は永遠に残る
시간은 영원히 남아 있습니다
shi jian liu zai yong yuan
這裡樹上的知了
Cicadas on the tree here
ここの木にセミがいます
여기 나무에 매미가 있어요
zhe li shu shang de zhi le
還唱著我們的歌謠
Still singing our songs
まだ歌を歌っている
아직도 우리 노래를 부르고 있어
hai chang zhe wo men de ge yao
所有旋律只有我知道
Only I know all the melodies
メロディーを全て知っているのは私だけ
모든 멜로디를 아는 사람은 나뿐이야
suo you xuan lu zhi you wo zhi dao
不讓他隨青春變老
Don't let him grow old with his youth
彼を若さのまま年を取らせないでください
그가 젊음과 함께 늙어가지 않게 하라
bu rang ta sui qing chun bian lao
成熟人們的世界
The world of mature people
大人の世界
성숙한 사람들의 세계
cheng shu ren men de shi jie
停滯了雀躍的心跳
Stopped the excited heartbeat
興奮した鼓動を止めた
들뜬 심장박동이 멈췄다
ting zhi le que yue de xin tiao
但是那些年你的微笑
But your smile in those years
でもあの頃の君の笑顔
하지만 그 시절의 너의 미소
dan shi na xie nian ni de wei xiao
依舊能揚起我的嘴角
Still able to raise the corners of my mouth
まだ口角を上げることができます
아직도 입꼬리를 올릴 수 있어
yi jiu neng yang qi wo de zui jiao
時間沒有告訴我
time didn't tell me
時間が教えてくれなかった
시간은 나에게 말하지 않았다
shi jian mei you gao su wo
就這樣催促著我長大
This urges me to grow up
これが私に成長を促す
이것이 나를 성장하게 만든다
jiu zhe yang cui cu zhe wo zhang da
等到我忽然停下來
Wait until I suddenly stop
突然止まるまで待ってください
내가 갑자기 멈출 때까지 기다려
deng dao wo hu ran ting xia lai
才發現一切都改變啦
Only then did I realize that everything has changed
そのとき初めて、すべてが変わったことに気づきました
그때서야 나는 모든 것이 바뀌었다는 것을 깨달았습니다.
cai fa xian yi qie dou gai bian la
你依然住在我心上
you still live in my heart
あなたはまだ私の心の中に生きています
당신은 아직도 내 마음속에 살고 있어요
ni yi ran zhu zai wo xin shang
記憶留在當時的模樣
The memory remains as it was at that time
あの時の記憶が残る
기억은 그때 그대로 남아있다
ji yi liu zai dang shi de mo yang
書本上寫下的心情
The mood written in the book
本に書かれた雰囲気
책에 적힌 분위기
shu ben shang xie xia de xin qing
竟然還是和現在一樣
It's still the same as now
今も同じだ
지금도 마찬가지야
jing ran hai shi he xian zai yi yang
也許 我們都不會再見
Maybe we won't see each other again
もしかしたらもう会えないかもしれない
어쩌면 우리는 다시는 만나지 못할지도 몰라
ye xu wo men dou bu hui zai jian
時間 留在永遠
time stays forever
時間は永遠に残る
시간은 영원히 남아 있습니다
shi jian liu zai yong yuan
這裡樹上的知了
Cicadas on the tree here
ここの木にセミがいます
여기 나무에 매미가 있어요
zhe li shu shang de zhi le
還唱著我們的歌謠
Still singing our songs
まだ歌を歌っている
아직도 우리 노래를 부르고 있어
hai chang zhe wo men de ge yao
所有旋律只有我知道
Only I know all the melodies
メロディーを全て知っているのは私だけ
모든 멜로디를 아는 사람은 나뿐이야
suo you xuan lu zhi you wo zhi dao
不讓他隨青春變老
Don't let him grow old with his youth
彼を若さのまま年を取らせないでください
그가 젊음과 함께 늙어가지 않게 하라
bu rang ta sui qing chun bian lao
成熟人們的世界
The world of mature people
大人の世界
성숙한 사람들의 세계
cheng shu ren men de shi jie
停滯了雀躍的心跳
Stopped the excited heartbeat
興奮した鼓動を止めた
들뜬 심장박동이 멈췄다
ting zhi le que yue de xin tiao
但是那些年你的微笑
But your smile in those years
でもあの頃の君の笑顔
하지만 그 시절의 너의 미소
dan shi na xie nian ni de wei xiao
依舊能揚起我嘴角
Still able to raise the corners of my mouth
まだ口角を上げることができます
아직도 입꼬리를 올릴 수 있어요
yi jiu neng yang qi wo zui jiao
這裡樹上的知了
Cicadas on the tree here
ここの木にセミがいます
여기 나무에 매미가 있어요
zhe li shu shang de zhi le
還唱著我們的歌謠
Still singing our songs
まだ歌を歌っている
아직도 우리 노래를 부르고 있어
hai chang zhe wo men de ge yao
所有旋律只有我知道
Only I know all the melodies
メロディーを全て知っているのは私だけ
모든 멜로디를 아는 사람은 나뿐이야
suo you xuan lu zhi you wo zhi dao
不讓他隨青春變老
Don't let him grow old with his youth
彼を若さのまま年を取らせないでください
그가 젊음과 함께 늙어가지 않게 하라
bu rang ta sui qing chun bian lao
成熟人們的世界
The world of mature people
大人の世界
성숙한 사람들의 세계
cheng shu ren men de shi jie
停滯了雀躍的心跳
Stopped the excited heartbeat
興奮した鼓動を止めた
들뜬 심장박동이 멈췄다
ting zhi le que yue de xin tiao
但是那些年你的微笑
But your smile in those years
でもあの頃の君の笑顔
하지만 그 시절의 너의 미소
dan shi na xie nian ni de wei xiao
依舊能揚起我嘴角
Still able to raise the corners of my mouth
まだ口角を上げることができます
아직도 입꼬리를 올릴 수 있어요
yi jiu neng yang qi wo zui jiao
青春的歌謠
songs of youth
青春の歌
젊음의 노래
qing chun de ge yao
我們的歌謠
our songs
私たちの歌
우리 노래
wo men de ge yao
青春的歌謠
songs of youth
青春の歌
젊음의 노래
qing chun de ge yao
我們的歌謠
our songs
私たちの歌
우리 노래
wo men de ge yao
我們
我不知道什麽是對
I don't know what's right
何が正しいのか分かりません
뭐가 맞는지 모르겠어요
wo bu zhi dao shi me shi dui
但我確信這是不對
But I'm sure this isn't right
でもこれは間違いだと確信している
하지만 나는 이것이 옳지 않다고 확신한다.
dan wo que xin zhe shi bu dui
說過的話明天反悔
I will regret what I said tomorrow
明日言ったことを後悔するだろう
내일 내가 한 말을 후회할 것이다.
shuo guo de hua ming tian fan hui
祈禱永遠不會再見
Pray never to see each other again
二度と会わないように祈ってください
다시는 서로 만나지 않기를 기도해
qi dao yong yuan bu hui zai jian
我總感覺有點枯竭
I always feel a little drained
いつも少し疲れているように感じます
항상 좀 지친 느낌이 들어요
wo zong gan jiao you dian ku jie
我知道你也有點累
I know you are a little tired too
あなたも少し疲れているのはわかっています
너도 좀 피곤한 거 알아
wo zhi dao ni ye you dian lei
如果今天不被了解
if not understood today
今日理解されなければ
오늘 이해가 안 된다면
ru guo jin tian bu bei le jie
只好期待明天
I can only look forward to tomorrow
明日だけが楽しみです
내일만 기대하면 돼
zhi hao qi dai ming tian
讓我 輕聲地說
let me say it softly
そっと言わせてください
부드럽게 말해줄게
rang wo qing sheng di shuo
我們 不再寂寞
We are no longer lonely
私たちはもう孤独ではありません
우리는 더 이상 외롭지 않아요
wo men bu zai ji mo
殘 酷的 已遠走
The cruel one has gone away
残酷は遠くへ行ってしまった
잔인함은 멀리 떠나갔어
can ku de yi yuan zou
就在夜的盡頭
Just at the end of the night
ちょうど夜の終わりに
밤이 끝나갈 무렵
jiu zai ye de jin tou
狂 亂的 已失控
Crazy and out of control
制御不能のクレイジー
미친 듯이 통제 불능
kuang luan de yi shi kong
於是忘卻所有
So forget everything
だからすべて忘れてください
그러니 다 잊어버려
yu shi wang que suo you
跌進了 深淵急流
Fell into the rapids of the abyss
深淵の急流に落ちた
심연의 급류에 빠졌다
die jin le shen yuan ji liu
我會緊握 你的雙手
I will hold your hands tightly
あなたの手をしっかりと握ります
나는 당신의 손을 꼭 잡을 것입니다
wo hui jin wo ni de shuang shou
別 害怕 不回頭
Don't be afraid, don't look back
恐れないで、振り返らないで
두려워하지 말고 뒤돌아 보지도 마세요
bie hai pa bu hui tou
雨後總會有彩虹
There is always a rainbow after the rain
雨の後には必ず虹がかかる
비가 온 뒤에는 언제나 무지개가 보인다
yu hou zong hui you cai hong
而你至少還有我
And at least you still have me
そして少なくともあなたにはまだ私がいます
그리고 적어도 너에겐 아직 내가 있어
er ni zhi shao hai you wo
我不知道什麽是對
I don't know what's right
何が正しいのか分かりません
뭐가 맞는지 모르겠어요
wo bu zhi dao shi me shi dui
但我確信這是不對
But I'm sure this isn't right
でもこれは間違いだと確信している
하지만 나는 이것이 옳지 않다고 확신한다.
dan wo que xin zhe shi bu dui
說過的話已成雲煙
The words I said have become smoke and mirrors
言った言葉が煙になり鏡になった
내가 한 말은 연기가 되고 거울이 되어
shuo guo de hua yi cheng yun yan
希望有天還會再見
Hope to see you again one day
いつかまたお会いできることを願っています
언젠가 다시 만나기를 바랍니다
xi wang you tian hai hui zai jian
我總感覺有點枯竭
I always feel a little drained
いつも少し疲れているように感じます
항상 좀 지친 느낌이 들어요
wo zong gan jiao you dian ku jie
我知道你也有點累
I know you are a little tired too
あなたも少し疲れているのはわかっています
너도 좀 피곤한 거 알아
wo zhi dao ni ye you dian lei
如果今天不被了解
if not understood today
今日理解されなければ
오늘 이해가 안 된다면
ru guo jin tian bu bei le jie
只好期待明天
I can only look forward to tomorrow
明日だけが楽しみです
내일만 기대하면 돼
zhi hao qi dai ming tian
讓我 輕聲地說
let me say it softly
そっと言わせてください
부드럽게 말해줄게
rang wo qing sheng di shuo
我們 不再寂寞
We are no longer lonely
私たちはもう孤独ではありません
우리는 더 이상 외롭지 않아요
wo men bu zai ji mo
殘 酷的 已遠走
The cruel one has gone away
残酷は遠くへ行ってしまった
잔인함은 멀리 떠나갔어
can ku de yi yuan zou
就在夜的盡頭
Just at the end of the night
ちょうど夜の終わりに
밤이 끝나갈 무렵
jiu zai ye de jin tou
狂 亂的 已失控
Crazy and out of control
制御不能のクレイジー
미친 듯이 통제 불능
kuang luan de yi shi kong
於是忘卻所有
So forget everything
だからすべて忘れてください
그러니 다 잊어버려
yu shi wang que suo you
跌進了 深淵急流
Fell into the rapids of the abyss
深淵の急流に落ちた
심연의 급류에 빠졌다
die jin le shen yuan ji liu
我會緊握 你的雙手
I will hold your hands tightly
あなたの手をしっかりと握ります
나는 당신의 손을 꼭 잡을 것입니다
wo hui jin wo ni de shuang shou
別 害怕 不回頭
Don't be afraid, don't look back
恐れないで、振り返らないで
두려워하지 말고 뒤돌아 보지도 마세요
bie hai pa bu hui tou
雨後總會有彩虹
There is always a rainbow after the rain
雨の後には必ず虹がかかる
비가 온 뒤에는 언제나 무지개가 보인다
yu hou zong hui you cai hong
而你至少還有我
And at least you still have me
そして少なくともあなたにはまだ私がいます
그리고 적어도 너에겐 아직 내가 있어
er ni zhi shao hai you wo
讓我 輕聲地說
let me say it softly
そっと言わせてください
부드럽게 말해줄게
rang wo qing sheng di shuo
我們 不再寂寞
We are no longer lonely
私たちはもう孤独ではありません
우리는 더 이상 외롭지 않아요
wo men bu zai ji mo
讓我 輕聲地說
let me say it softly
そっと言わせてください
부드럽게 말해줄게
rang wo qing sheng di shuo
我們 不再寂寞
We are no longer lonely
私たちはもう孤独ではありません
우리는 더 이상 외롭지 않아요
wo men bu zai ji mo
腦海
沒有思緒 沒有秩序 在這里
No thoughts, no order here
ここには思考も秩序もありません。
생각도 없고 질서도 없는 이곳
mei you si xu mei you zhi xu zai zhe li
不斷觀賞 人來往離去
Keep watching people coming and leaving
人々が来たり去ったりするのを観察し続ける
사람들이 오고가는 걸 계속 지켜봐
bu duan guan shang ren lai wang li qu
忘記過去 不想未來 不客氣
Forget the past and don’t think about the future. You’re welcome.
過去のことは忘れて、未来のことは考えないでください。どういたしまして。
과거는 잊어버리고 미래를 생각하지 마세요. 천만에요.
wang ji guo qu bu xiang wei lai bu ke qi
放肆沈浸在每個換氣
Indulge yourself in every breath
すべての呼吸を満喫する
모든 호흡에 빠져보세요
fang si shen jin zai mei ge huan qi
別想問我 昨天的 問題
Don't even think about asking me yesterday's questions
昨日の質問を私に聞くことさえ考えないでください
어제의 질문을 다시 묻는 생각은 하지 마세요.
bie xiang wen wo zuo tian de wen ti
我們在這 醒著的 夢里
We are here in a waking dream
私たちは目覚めた夢の中でここにいる
우리는 깨어있는 꿈 속에 있습니다
wo men zai zhe xing zhe de meng li
放大光圈 加速呼吸
Enlarge the aperture and breathe faster
口径を大きくして呼吸を速くする
조리개를 확대하고 더 빠르게 호흡하세요
fang da guang quan jia su hu xi
也許我 才看見真理
Maybe I just saw the truth
たぶん私は真実を見たばかりです
어쩌면 나는 진실을 봤을지도 모릅니다.
ye xu wo cai kan jian zhen li
我想你是一片海 high
I think you are a sea high
あなたは最高だと思います
내 생각엔 당신이 바다 높이 있는 것 같아요
wo xiang ni shi yi pian hai high
席卷了我的腦海 high
swept my mind high
私の心を高揚させた
내 마음을 높이 휩쓸었어
xi juan le wo de nao hai high
每個心跳動作
every heartbeat
すべての心臓の鼓動
모든 심장 박동이 움직인다
mei ge xin tiao dong zuo
都讓你我飄浮起來 oh
It makes you and me float oh
それはあなたと私を浮かせます oh
너와 나를 떠돌게 만들어 oh
dou rang ni wo piao fu qi lai oh
我想你是一片海
I think you are a sea
あなたは海だと思います
내 생각엔 네가 바다인 것 같아
wo xiang ni shi yi pian hai
拯救了我的腦海 oh
Saved my mind oh
ああ、私の心を救った
정신을 차렸어 오
zheng jiu le wo de nao hai oh
每分每秒讓我明白就是現在
Every minute and every second makes me understand that it is now
毎分、毎秒、それが今であることを理解させてくれる
매 순간 매 순간이 지금이라는 것을 깨닫게 해준다.
mei fen mei miao rang wo ming bai jiu shi xian zai
不想離開
don't want to leave
離れたくない
떠나고 싶지 않아
bu xiang li kai
能不能 都學不乖 oh
Can you not learn well? Oh
うまく勉強できないのですか?おお
잘 못 배우나요? 오
neng bu neng dou xue bu guai oh
請你不要離開
please don't leave
離れないでください
제발 떠나지 마세요
qing ni bu yao li kai
沒有思緒 沒有秩序 在這里
No thoughts, no order here
ここには思考も秩序もありません。
생각도 없고 질서도 없는 이곳
mei you si xu mei you zhi xu zai zhe li
不斷觀賞 人來往離去
Keep watching people coming and leaving
人々が来たり去ったりするのを観察し続ける
사람들이 오고가는 걸 계속 지켜봐
bu duan guan shang ren lai wang li qu
忘記失去 忘記傷心 不可惜
Forget the loss, forget the sadness, it’s not a pity
負けたことも忘れて、悲しいことも忘れて、後悔しないように。
이별도 잊어라 슬픔도 잊어라 안타깝다
wang ji shi qu wang ji shang xin bu ke xi
我就只想逃進你心里
I just want to escape into your heart
ただあなたの心の中に逃げたいだけです
난 그저 네 마음 속으로 도망치고 싶을 뿐이야
wo jiu zhi xiang tao jin ni xin li
別想問我 昨天的 問題
Don't even think about asking me yesterday's questions
昨日の質問を私に聞くことさえ考えないでください
어제의 질문을 다시 묻는 생각은 하지 마세요.
bie xiang wen wo zuo tian de wen ti
我們在這 醒著的 夢里
We are here in a waking dream
私たちは目覚めた夢の中でここにいる
우리는 깨어있는 꿈 속에 있습니다
wo men zai zhe xing zhe de meng li
放大光圈 加速呼吸
Enlarge the aperture and breathe faster
口径を大きくして呼吸を速くする
조리개를 확대하고 더 빠르게 호흡하세요
fang da guang quan jia su hu xi
也許我 才看見真理
Maybe I just saw the truth
たぶん私は真実を見たばかりです
어쩌면 나는 진실을 봤을지도 모릅니다.
ye xu wo cai kan jian zhen li
我想你是一片海 high
I think you are a sea high
あなたは最高だと思います
내 생각엔 당신이 바다 높이 있는 것 같아요
wo xiang ni shi yi pian hai high
席卷了我的腦海 high
swept my mind high
私の心を高揚させた
내 마음을 높이 휩쓸었어
xi juan le wo de nao hai high
每個心跳動作
every heartbeat
すべての心臓の鼓動
모든 심장 박동이 움직인다
mei ge xin tiao dong zuo
都讓你我飄浮起來 oh
It makes you and me float oh
それはあなたと私を浮かせます oh
너와 나를 떠돌게 만들어 oh
dou rang ni wo piao fu qi lai oh
我想你是一片海
I think you are a sea
あなたは海だと思います
내 생각엔 네가 바다인 것 같아
wo xiang ni shi yi pian hai
拯救了我的腦海 oh
Saved my mind oh
ああ、私の心を救った
정신을 차렸어 오
zheng jiu le wo de nao hai oh
每分每秒讓我明白就是現在
Every minute and every second makes me understand that it is now
毎分、毎秒、それが今であることを理解させてくれる
매 순간 매 순간이 지금이라는 것을 깨닫게 해준다.
mei fen mei miao rang wo ming bai jiu shi xian zai
不想離開
don't want to leave
離れたくない
떠나고 싶지 않아
bu xiang li kai
能不能 都學不乖 oh
Can you not learn well? Oh
うまく勉強できないのですか?おお
잘 못 배우나요? 오
neng bu neng dou xue bu guai oh
請你不要離開
please don't leave
離れないでください
제발 떠나지 마세요
qing ni bu yao li kai
請你不要離開
please don't leave
離れないでください
제발 떠나지 마세요
qing ni bu yao li kai
你已忘記但我還記得的事
清晨的被子
morning quilt
朝のキルト
아침 이불
qing chen de bei zi
窗前的鑰匙
key in front of window
窓の前の鍵
창문 앞의 열쇠
chuang qian de yao shi
我寫成詩
I write it as a poem
詩として書きます
시로 써요
wo xie cheng shi
像久遠的歷史
like long history
長い歴史のように
오랜 역사처럼
xiang jiu yuan de li shi
模糊的淚痕
blurred tears
滲んだ涙
흐릿한 눈물
mo hu de lei hen
鎖進櫃子
Lock in the cupboard
食器棚に鍵をかけてください
찬장에 잠그세요
suo jin gui zi
你走過了 教室
You walked through the classroom
あなたは教室を通り抜けました
당신은 교실을 돌아다녔어요
ni zou guo le jiao shi
你留下了 背影
You left behind a silhouette
君はシルエットを残した
당신은 뒤에 남겨두고
ni liu xia le bei ying
說過的話 早已經沒有意思
What I said no longer has any meaning
私が言ったことは長い間無意味でした。
내가 한 말은 더 이상 의미가 없어
shuo guo de hua zao yi jing mei you yi si
每當時光 飛逝
Whenever time flies
時間が経つたびに
시간이 날 때마다
mei dang shi guang fei shi
像長大的 孩子
like a grown up child
成長した子供のように
다 자란 아이처럼
xiang zhang da de hai zi
總會離開 到更美好的城市
I will always leave for a better city
私はいつもより良い街に向けて出発します
나는 언제나 더 나은 도시로 떠날 것이다
zong hui li kai dao geng mei hao de cheng shi
可是我
But me
でも私は
하지만 나는
ke shi wo
像是一張白紙
like a blank paper
白紙の紙のように
백지처럼
xiang shi yi zhang bai zhi
寫上你的名字
write your name
あなたの名前を書いてください
당신의 이름을 쓰세요
xie shang ni de ming zi
還有你已忘記但我還記得的事
And the things you have forgotten but I still remember
そして、あなたは忘れてしまったけれど、私はまだ覚えていること
그리고 당신은 잊었지만 나는 아직도 기억하는 것들
hai you ni yi wang ji dan wo hai ji de de shi
未解答的問題
unanswered questions
未解決の疑問
답이 없는 질문
wei jie da de wen ti
讓擁抱靜止
let the hug still
まだ抱擁を続けてください
포옹을 계속하자
rang yong bao jing zhi
擱淺在那一頁無法翻閱的往事
The past that is stranded on that page and cannot be turned over
めくれない過去のページに迷い込んだ
그 페이지에 묶여 되돌릴 수 없는 과거
ge qian zai na yi ye wu fa fan yue de wang shi
而我就這樣迷失
And I'm lost like this
そして私はこのように道に迷ってしまいます
그리고 난 이렇게 길을 잃었어
er wo jiu zhe yang mi shi
被遺忘的事
forgotten things
忘れ物
잊혀진 것들
bei yi wang de shi
桌旁的杯子
Cups on the table
テーブルの上のカップ
테이블 위에 컵
zhuo pang de bei zi
關掉的電視
turned off tv
テレビを消してください
TV를 꺼 놨어
guan diao de dian shi
如此寫實
So realistic
とても現実的です
너무 현실적이야
ru ci xie shi
那遙遠的過去
that distant past
遠い過去
그 먼 과거
na yao yuan de guo qu
占據著光陰
occupy time
時間を占有する
시간을 차지하다
zhan ju zhe guang yin
不曾流逝
Never Passed Away
決して通過しませんでした
결코 통과하지 못했다
bu ceng liu shi
你走過了 教室
You walked through the classroom
あなたは教室を通り抜けました
당신은 교실을 돌아다녔어요
ni zou guo le jiao shi
你留下了 背影
You left behind a silhouette
君はシルエットを残した
당신은 뒤에 남겨두고
ni liu xia le bei ying
說過的話 早已經沒有意思
What I said no longer has any meaning
私が言ったことは長い間無意味でした。
내가 한 말은 더 이상 의미가 없어
shuo guo de hua zao yi jing mei you yi si
每當時光 飛逝
Whenever time flies
時間が経つたびに
시간이 날 때마다
mei dang shi guang fei shi
像長大的 孩子
like a grown up child
成長した子供のように
다 자란 아이처럼
xiang zhang da de hai zi
總會離開 到更美好的城市
I will always leave for a better city
私はいつもより良い街に向けて出発します
나는 언제나 더 나은 도시로 떠날 것이다
zong hui li kai dao geng mei hao de cheng shi
可是我
But me
でも私は
하지만 나는
ke shi wo
像是一張白紙
like a blank paper
白紙の紙のように
백지처럼
xiang shi yi zhang bai zhi
寫上你的名字
write your name
あなたの名前を書いてください
당신의 이름을 쓰세요
xie shang ni de ming zi
還有你已忘記但我還記得的事
And the things you have forgotten but I still remember
そして、あなたは忘れてしまったけれど、私はまだ覚えていること
그리고 당신은 잊었지만 나는 아직도 기억하는 것들
hai you ni yi wang ji dan wo hai ji de de shi
未解答的問題
unanswered questions
未解決の疑問
답이 없는 질문
wei jie da de wen ti
讓擁抱靜止
let the hug still
まだ抱擁を続けてください
포옹을 계속하자
rang yong bao jing zhi
擱淺在那一頁無法翻閱的往事
The past that is stranded on that page and cannot be turned over
めくれない過去のページに迷い込んだ
그 페이지에 묶여 되돌릴 수 없는 과거
ge qian zai na yi ye wu fa fan yue de wang shi
而我就這樣迷失
And I'm lost like this
そして私はこのように道に迷ってしまいます
그리고 난 이렇게 길을 잃었어
er wo jiu zhe yang mi shi
被遺忘的事
forgotten things
忘れ物
잊혀진 것들
bei yi wang de shi
可是我
But me
でも私は
하지만 나는
ke shi wo
像是一張白紙
like a blank paper
白紙の紙のように
백지처럼
xiang shi yi zhang bai zhi
寫上你的名字
write your name
あなたの名前を書いてください
당신의 이름을 쓰세요
xie shang ni de ming zi
還有你已忘記但我還記得的事
And the things you have forgotten but I still remember
そして、あなたは忘れてしまったけれど、私はまだ覚えていること
그리고 당신은 잊었지만 나는 아직도 기억하는 것들
hai you ni yi wang ji dan wo hai ji de de shi
未解答的問題
unanswered questions
未解決の疑問
답이 없는 질문
wei jie da de wen ti
讓擁抱靜止
let the hug still
まだ抱擁を続けてください
포옹을 계속하자
rang yong bao jing zhi
擱淺在那一頁無法翻閱的往事
The past that is stranded on that page and cannot be turned over
めくれない過去のページに迷い込んだ
그 페이지에 묶여 되돌릴 수 없는 과거
ge qian zai na yi ye wu fa fan yue de wang shi
而我就這樣迷失
And I'm lost like this
そして私はこのように道に迷ってしまいます
그리고 난 이렇게 길을 잃었어
er wo jiu zhe yang mi shi
被遺忘的事
forgotten things
忘れ物
잊혀진 것들
bei yi wang de shi
清晨五點
你的感覺我都不知道
I don't even know how you feel.
あなたの気持ちも分かりません。
나는 당신이 어떻게 느끼는지조차 모릅니다.
ni de gan jiao wo dou bu zhi dao
厭倦一直不斷的煩惱
Tired of constant worries
絶え間ない心配にうんざり
계속되는 걱정에 지쳐
yan juan yi zhi bu duan de fan nao
如果回憶是你想要放掉
If memories are something you want to let go of
思い出が手放したいものなら
추억을 버리고 싶은 것이라면
ru guo hui yi shi ni xiang yao fang diao
怎樣都好 我不知道
No matter what, I don't know
何があっても、わかりません
아무리 봐도 모르겠어
zen yang dou hao wo bu zhi dao
清晨五點離開了喧鬧
Left the hustle and bustle at five o'clock in the morning
朝の5時に喧騒を離れて
아침 5시에 번잡함을 벗어났습니다.
qing chen wu dian li kai le xuan nao
只要能夠不再想你就好
As long as I can stop thinking about you
あなたのことを考えるのをやめることができる限り
내가 너에 대한 생각을 멈출 수 있는 한
zhi yao neng gou bu zai xiang ni jiu hao
今夜應該要在哪睡著
Where should I sleep tonight?
今夜はどこで寝ればいいですか?
오늘 밤은 어디서 자야 할까요?
jin ye ying gai yao zai na shui zhe
隨便都好 我不想
Whatever is fine, I don’t want to
何でもいい、やりたくない
뭐든 괜찮아, 난 그러고 싶지 않아
sui bian dou hao wo bu xiang
說 任何抱歉
say any sorry
ごめんなさいと言う
미안하다고 말해
shuo ren he bao qian
我想你已經都無所謂
I think you don't care anymore
もう気にしてないと思うよ
내 생각엔 넌 더 이상 신경 쓰지 않는 것 같아
wo xiang ni yi jing dou wu suo wei
而 我 不想面對
And I don't want to face it
そして私はそれに直面したくない
그리고 난 그걸 직면하고 싶지 않아
er wo bu xiang mian dui
你心中究竟隱藏了誰
Who is hidden in your heart?
あなたの心の中に誰が隠れていますか?
당신의 마음속에는 누가 숨겨져 있나요?
ni xin zhong jiu jing yin cang le shui
說 我很抱歉
say i'm sorry
ごめんなさいと言う
미안하다고 말해
shuo wo hen bao qian
我想你已經都無所謂
I think you don't care anymore
もう気にしてないと思うよ
내 생각엔 넌 더 이상 신경 쓰지 않는 것 같아
wo xiang ni yi jing dou wu suo wei
而 我 繼續往前
And I keep moving forward
そして私は前に進み続けます
그리고 나는 계속해서 앞으로 나아간다.
er wo ji xu wang qian
孤獨誰都應該要面對
Everyone should face loneliness
誰もが孤独と向き合わなければならない
누구나 외로움에 직면해야 한다
gu du shui dou ying gai yao mian dui
清晨五點
five o'clock in the morning
朝の5時
아침 5시
qing chen wu dian
清晨五點
five o'clock in the morning
朝の5時
아침 5시
qing chen wu dian
你的感覺我都不知道
I don't even know how you feel.
あなたの気持ちも分かりません。
나는 당신이 어떻게 느끼는지조차 모릅니다.
ni de gan jiao wo dou bu zhi dao
厭倦一直不斷的煩惱
Tired of constant worries
絶え間ない心配にうんざり
계속되는 걱정에 지쳐
yan juan yi zhi bu duan de fan nao
如果回憶是你想要放掉
If memories are something you want to let go of
思い出が手放したいものなら
추억을 버리고 싶은 것이라면
ru guo hui yi shi ni xiang yao fang diao
怎樣都好 我不知道
No matter what, I don't know
何があっても、わかりません
아무리 봐도 모르겠어
zen yang dou hao wo bu zhi dao
清晨五點離開了喧鬧
Left the hustle and bustle at five o'clock in the morning
朝の5時に喧騒を離れて
아침 5시에 번잡함을 벗어났습니다.
qing chen wu dian li kai le xuan nao
只要能夠不再想你就好
As long as I can stop thinking about you
あなたのことを考えるのをやめることができる限り
내가 너에 대한 생각을 멈출 수 있는 한
zhi yao neng gou bu zai xiang ni jiu hao
今夜應該要在哪睡著
Where should I sleep tonight?
今夜はどこで寝ればいいですか?
오늘 밤은 어디서 자야 할까요?
jin ye ying gai yao zai na shui zhe
隨便都好 我不想
Whatever is fine, I don’t want to
何でもいい、やりたくない
뭐든 괜찮아, 난 그러고 싶지 않아
sui bian dou hao wo bu xiang
說 任何抱歉
say any sorry
ごめんなさいと言う
미안하다고 말해
shuo ren he bao qian
我想你已經都無所謂
I think you don't care anymore
もう気にしてないと思うよ
내 생각엔 넌 더 이상 신경 쓰지 않는 것 같아
wo xiang ni yi jing dou wu suo wei
而 我 不想面對
And I don't want to face it
そして私はそれに直面したくない
그리고 난 그걸 직면하고 싶지 않아
er wo bu xiang mian dui
你心中究竟隱藏了誰
Who is hidden in your heart?
あなたの心の中に誰が隠れていますか?
당신의 마음속에는 누가 숨겨져 있나요?
ni xin zhong jiu jing yin cang le shui
說 我很抱歉
say i'm sorry
ごめんなさいと言う
미안하다고 말해
shuo wo hen bao qian
我想你已經都無所謂
I think you don't care anymore
もう気にしてないと思うよ
내 생각엔 넌 더 이상 신경 쓰지 않는 것 같아
wo xiang ni yi jing dou wu suo wei
而 我 繼續往前
And I keep moving forward
そして私は前に進み続けます
그리고 나는 계속해서 앞으로 나아간다.
er wo ji xu wang qian
孤獨誰都應該要面對
Everyone should face loneliness
誰もが孤独と向き合わなければならない
누구나 외로움에 직면해야 한다
gu du shui dou ying gai yao mian dui
從來不擅長 和誰 說再見
Never good at saying goodbye to anyone
誰にも別れを告げるのが苦手
누구에게도 작별 인사를 잘 하지 못해요
cong lai bu shan zhang he shui shuo zai jian
脫下廉價的 飾品 我是誰
Take off your cheap jewelry. Who am I?
安いジュエリーを外してください。私は誰ですか?
값싼 보석을 벗으세요. 나는 누구입니까?
tuo xia lian jia de shi pin wo shi shui
謝謝你給我 機會 深刻了解
Thank you for giving me the opportunity to understand deeply
深く理解する機会を与えてくれてありがとう
깊이 이해할 수 있는 기회를 주셔서 감사합니다
xie xie ni gei wo ji hui shen ke le jie
也許我從來 沒有 擁有過一切
Maybe I never had everything
たぶん私はすべてを手に入れたことはなかった
어쩌면 난 모든 걸 다 가져본 적이 없을지도 몰라
ye xu wo cong lai mei you yong you guo yi qie
原諒我沒有 給你 全世界
Forgive me for not giving you the whole world
あなたに全世界を与えられなかったことを許してください
온 세상을 다 주지 못한 것을 용서해 주세요
yuan liang wo mei you gei ni quan shi jie
因為我的世界就是如此殘缺
Because my world is so incomplete
私の世界はあまりにも不完全だから
내 세상은 너무 불완전하니까
yin wei wo de shi jie jiu shi ru ci can que
從今以後我 盡量 不再想念
From now on, I will try my best not to miss you anymore
これからはもう寂しくないように頑張ります
앞으로도 더 이상 놓치지 않도록 최선을 다하겠습니다.
cong jin yi hou wo jin liang bu zai xiang nian
想念擁有你的時候
I miss having you
あなたがいなくて寂しい
당신이 그리워요
xiang nian yong you ni de shi hou
我能夠是誰 我是誰
Who can I be? Who am I?
私は誰になれるでしょうか?私は誰ですか?
나는 누구가 될 수 있나요? 나는 누구입니까?
wo neng gou shi shui wo shi shui
我究竟是誰
Who am I?
私は誰ですか
나는 누구입니까?
wo jiu jing shi shui
說 任何抱歉
say any sorry
ごめんなさいと言う
미안하다고 말해
shuo ren he bao qian
我想你已經都無所謂
I think you don't care anymore
もう気にしてないと思うよ
내 생각엔 넌 더 이상 신경 쓰지 않는 것 같아
wo xiang ni yi jing dou wu suo wei
而 我 不想面對
And I don't want to face it
そして私はそれに直面したくない
그리고 난 그걸 직면하고 싶지 않아
er wo bu xiang mian dui
你心中究竟隱藏了誰
Who is hidden in your heart?
あなたの心の中に誰が隠れていますか?
당신의 마음속에는 누가 숨겨져 있나요?
ni xin zhong jiu jing yin cang le shui
說 我很抱歉
say i'm sorry
ごめんなさいと言う
미안하다고 말해
shuo wo hen bao qian
我想你已經都無所謂
I think you don't care anymore
もう気にしてないと思うよ
내 생각엔 넌 더 이상 신경 쓰지 않는 것 같아
wo xiang ni yi jing dou wu suo wei
而 我 繼續往前
And I keep moving forward
そして私は前に進み続けます
그리고 나는 계속해서 앞으로 나아간다.
er wo ji xu wang qian
孤獨誰都應該要面對
Everyone should face loneliness
誰もが孤独と向き合わなければならない
누구나 외로움에 직면해야 한다
gu du shui dou ying gai yao mian dui
清晨五點
five o'clock in the morning
朝の5時
아침 5시
qing chen wu dian
清晨五點
five o'clock in the morning
朝の5時
아침 5시
qing chen wu dian
清晨五點
five o'clock in the morning
朝の5時
아침 5시
qing chen wu dian
清晨五點
five o'clock in the morning
朝の5時
아침 5시
qing chen wu dian
想在你身旁
你就在 不遠的 十字路口前回望
You are looking back at the crossroads not far away
あなたは遠くない交差点を振り返っています
너는 멀지 않은 사거리를 돌아보고 있다
ni jiu zai bu yuan de shi zi lu kou qian hui wang
我記得你說不想回家
I remember you said you didn't want to go home
あなたが家に帰りたくないと言ったのを覚えています
당신이 집에 가고 싶지 않다고 말한 것을 기억합니다
wo ji de ni shuo bu xiang hui jia
這里有 清涼的 薄荷煙草和月亮
There's cool menthol tobacco and the moon
クールなメンソールタバコと月があります
시원한 멘톨 담배와 달이 있어
zhe li you qing liang de bao he yan cao he yue liang
仿佛這夜晚閃爍星光
It's like the stars are twinkling in this night
この夜は星が瞬いているみたいだ
이 밤엔 별이 반짝이는 것 같아
fang fo zhe ye wan shan shuo xing guang
如果我有個地方
if i had a place
私に場所があれば
나에게 자리가 있었다면
ru guo wo you ge di fang
能容納你的悲傷
can accommodate your sadness
あなたの悲しみを受け入れることができます
당신의 슬픔을 감당할 수 있습니다
neng rong na ni de bei shang
那是我的心臟
that's my heart
それが私の心です
그게 내 마음이야
na shi wo de xin zang
為你留下空窗
Leave a window for you
あなたのために窓を残してください
당신을 위해 빈 창을 남겨주세요
wei ni liu xia kong chuang
如果我是片海洋
If I were an ocean
もし私が海だったら
내가 바다라면
ru guo wo shi pian hai yang
能倒映你的模樣
Can reflect your appearance
自分の外見を反映できる
당신의 모습을 반영할 수 있습니다
neng dao ying ni de mo yang
承載你的淚光
carry your tears
涙を運んでください
눈물을 가져라
cheng zai ni de lei guang
在你墜落後一起流浪
Wandering together after you fall
落ちた後は一緒にさまよう
넘어진 뒤 함께 헤매다
zai ni zhui luo hou yi qi liu lang
只想在你身旁
I just want to be by your side
ただあなたのそばにいたいだけです
난 그냥 네 옆에 있고 싶어
zhi xiang zai ni shen pang
風聲輕 月明亮 青春躺臥在操場
The wind is gentle, the moon is bright, youth lies on the playground
風は優しく、月は明るく、青春は遊び場にある
바람은 선선하고 달은 밝고 운동장에는 청춘이 누워있다
feng sheng qing yue ming liang qing chun tang wo zai cao chang
你會不會就這樣留下
will you stay like this
このままでいいですか
계속 이대로 있을 거야?
ni hui bu hui jiu zhe yang liu xia
多麽想 這一刻 讓時間停止流淌
How I want to stop the flow of time at this moment
時の流れを今この瞬間に止めたい
이 순간 어떻게 시간의 흐름을 멈추고 싶은지
duo me xiang zhe yi ke rang shi jian ting zhi liu tang
天亮前我們不再迷惘
We will no longer be confused before dawn
もう夜明け前に惑わされることはない
우리는 더 이상 새벽 전에 혼란스러워하지 않을 것입니다
tian liang qian wo men bu zai mi wang
如果我有個地方
if i had a place
私に場所があれば
나에게 자리가 있었다면
ru guo wo you ge di fang
能容納你的悲傷
can accommodate your sadness
あなたの悲しみを受け入れることができます
당신의 슬픔을 감당할 수 있습니다
neng rong na ni de bei shang
那是我的心臟
that's my heart
それが私の心です
그게 내 마음이야
na shi wo de xin zang
為你留下空窗
Leave a window for you
あなたのために窓を残してください
당신을 위해 빈 창을 남겨주세요
wei ni liu xia kong chuang
如果我是片海洋
If I were an ocean
もし私が海だったら
내가 바다라면
ru guo wo shi pian hai yang
能倒映你的模樣
Can reflect your appearance
自分の外見を反映できる
당신의 모습을 반영할 수 있습니다
neng dao ying ni de mo yang
承載你的淚光
carry your tears
涙を運んでください
눈물을 가져라
cheng zai ni de lei guang
在你墜落後一起流浪
Wandering together after you fall
落ちた後は一緒にさまよう
넘어진 뒤 함께 헤매다
zai ni zhui luo hou yi qi liu lang
只想在你身旁
I just want to be by your side
ただあなたのそばにいたいだけです
난 그냥 네 옆에 있고 싶어
zhi xiang zai ni shen pang
不聽不看 不想太多
Don’t listen, don’t watch, don’t think too much
聞かない、見ない、考えすぎない
듣지도 말고, 보지도 말고, 너무 생각하지도 말라
bu ting bu kan bu xiang tai duo
不聞不問 不用多說
No need to say anything
聞かないでください、尋ねないでください、それ以上言う必要はありません
듣지도 말고 묻지도 말고 더 말할 필요도 없어
bu wen bu wen bu yong duo shuo
不必猜想 沒有要求
No need to guess, no requirements
推測する必要も、要件もありません
추측할 필요도 없고 요구 사항도 없습니다.
bu bi cai xiang mei you yao qiu
吹著晚風的你和我
You and me with the evening breeze blowing
夕風が吹くあなたと私
저녁바람 부는 너와 나
chui zhe wan feng de ni he wo
如果我是片海洋
If I were an ocean
もし私が海だったら
내가 바다라면
ru guo wo shi pian hai yang
能倒映你的模樣
Can reflect your appearance
自分の外見を反映できる
당신의 모습을 반영할 수 있습니다
neng dao ying ni de mo yang
給你所有時光
give you all the time
あなたにいつも時間を与えてください
너에게 모든 시간을 준다
gei ni suo you shi guang
我們神遊到下個天荒
We wander to the next world
私たちは次の世界へさまよいます
우리는 다음 세계로 여행을 떠난다
wo men shen you dao xia ge tian huang
只想在你身旁
I just want to be by your side
ただあなたのそばにいたいだけです
난 그냥 네 옆에 있고 싶어
zhi xiang zai ni shen pang
遊車河
其實我從頭到尾
In fact, I
実は最初から最後までやりました
사실 처음부터 끝까지 그랬어요
qi shi wo cong tou dao wei
都沒有聽懂你說什麽
I didn't even understand what you said
何を言ったのかすら理解できなかった
나는 당신이 말한 것을 이해하지 못했습니다.
dou mei you ting dong ni shuo shi me
但是我很喜歡
but i like it very much
でもとても好きです
하지만 난 그걸 아주 좋아해
dan shi wo hen xi huan
你說話的態度總是那麽自在從容
You always speak so freely and calmly
あなたはいつもとても自由にそして穏やかに話します
항상 너무 자유롭고 차분하게 말하시네요
ni shuo hua de tai du zong shi na me zi zai cong rong
就像發光的火
like glowing fire
輝く火のように
타오르는 불처럼
jiu xiang fa guang de huo
就算昨天我在流眼淚
Even if I was crying yesterday
昨日泣いていたとしても
어제 울었어도
jiu suan zuo tian wo zai liu yan lei
隨著心情在 往上飛
Flying upwards with my mood
気分とともに上へ飛んでいく
내 기분대로 위로 날아가
sui zhe xin qing zai wang shang fei
有種不一樣的感覺
There's a different feeling
違う感覚がある
느낌이 좀 다르네요
you zhong bu yi yang de gan jiao
蔓延在我們之間
spread between us
私たちの間で広がっていく
우리 사이에 퍼졌어
man yan zai wo men zhi jian
聽我說
listen to me
私の話を聞いて下さい
내 말 좀 들어봐
ting wo shuo
我不會編織美夢 都別想那麽多
I don't know how to weave sweet dreams, don't even think about it so much
甘い夢の織り方は分からない、あまり考えないで
달콤한 꿈을 엮는 법을 몰라, 그렇게 생각하지도 마
wo bu hui bian zhi mei meng dou bie xiang na me duo
只想帶你去兜風 吹著風
I just want to take you for a ride, blowing the wind
風に吹かれて君を連れて行きたいだけ
그냥 널 데리고 바람을 불고 싶어
zhi xiang dai ni qu dou feng chui zhe feng
每個人有太多說不出隱藏的理由
Everyone has too many hidden reasons that cannot be explained
誰もが説明できない隠された理由をたくさん持っています
누구에게나 설명할 수 없는 숨겨진 이유가 너무 많습니다
mei ge ren you tai duo shuo bu chu yin cang de li you
不需要全部看透
No need to see everything through
すべてを見通す必要はない
모든 것을 꿰뚫어볼 필요는 없어
bu xu yao quan bu kan tou
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
遊個車河 ok
Take a river cruise ok
川クルーズに参加してみませんか
리버 크루즈를 타십시오
you ge che he ok
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
不用再寂寞
No need to be lonely anymore
もう孤独になる必要はない
더 이상 외로울 필요 없어
bu yong zai ji mo
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
遊個車河 ok
Take a river cruise ok
川クルーズに参加してみませんか
리버 크루즈를 타십시오
you ge che he ok
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
不用再寂寞
No need to be lonely anymore
もう孤独になる必要はない
더 이상 외로울 필요 없어
bu yong zai ji mo
其實我從來都不在乎
Actually I never care
実は全然気にしてないんだよ
사실 나는 결코 신경 쓰지 않습니다
qi shi wo cong lai dou bu zai hu
目的地會是什麽
what will be the destination
目的地は何になるでしょうか
목적지는 어디일까요?
mu de di hui shi shi me
偷偷牽你的手
secretly hold your hand
密かに手を握って
몰래 손을 잡아
tou tou qian ni de shou
小巷子或海邊都可以變得那麽chill
An alley or the beach can be so chill
路地やビーチはとても寒いです
골목이나 해변은 너무 추울 수 있어요
xiao xiang zi huo hai bian dou ke yi bian de na me chill
不知怎麽形容
I don’t know how to describe it
どう説明したらいいのかわかりません
어떻게 설명해야 할지 모르겠어요
bu zhi zen me xing rong
就算昨天我在流眼淚
Even if I was crying yesterday
昨日泣いていたとしても
어제 울었어도
jiu suan zuo tian wo zai liu yan lei
隨著心情在 往上飛
Flying upwards with my mood
気分とともに上へ飛んでいく
내 기분대로 위로 날아가
sui zhe xin qing zai wang shang fei
有種不一樣的感覺
There's a different feeling
違う感覚がある
느낌이 좀 다르네요
you zhong bu yi yang de gan jiao
蔓延在我們之間
spread between us
私たちの間で広がっていく
우리 사이에 퍼졌어
man yan zai wo men zhi jian
聽我說
listen to me
私の話を聞いて下さい
내 말 좀 들어봐
ting wo shuo
我不會編織美夢 都別想那麽多
I don't know how to weave sweet dreams, don't even think about it so much
甘い夢の織り方は分からない、あまり考えないで
달콤한 꿈을 엮는 법을 몰라, 그렇게 생각하지도 마
wo bu hui bian zhi mei meng dou bie xiang na me duo
只想帶你去兜風 吹著風
I just want to take you for a ride, blowing the wind
風に吹かれて君を連れて行きたいだけ
그냥 널 데리고 바람을 불고 싶어
zhi xiang dai ni qu dou feng chui zhe feng
每個人有太多上個世紀末的心痛
Everyone has too much heartache at the end of the last century
前世紀末は誰もが心の痛みを抱えている
지난 세기말에 모두가 너무 많은 상심을 겪었습니다.
mei ge ren you tai duo shang ge shi ji mo de xin tong
悲傷就明天再說
Let’s talk about sadness tomorrow
明日は悲しみについて話します
내일은 슬픔에 대해 이야기하자
bei shang jiu ming tian zai shuo
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
遊個車河 ok
Take a river cruise ok
川クルーズに参加してみませんか
리버 크루즈를 타십시오
you ge che he ok
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
不用再寂寞
No need to be lonely anymore
もう孤独になる必要はない
더 이상 외로울 필요 없어
bu yong zai ji mo
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
遊個車河 ok
Take a river cruise ok
川クルーズに参加してみませんか
리버 크루즈를 타십시오
you ge che he ok
就跟我走 baby
Just follow me baby
ただついて来てよベイビー
그냥 나를 따라와 자기야
jiu gen wo zou baby
不用再寂寞
No need to be lonely anymore
もう孤独になる必要はない
더 이상 외로울 필요 없어
bu yong zai ji mo
冬雲
冬天的雲如此清澈
The winter clouds are so clear
冬の雲はとても澄んでいます
겨울 구름이 너무 맑아요
dong tian de yun ru ci qing che
我也應該要清醒了
I should wake up too
私も起きなければなりません
나도 일어나야겠어
wo ye ying gai yao qing xing le
忘記世界其實還有顏色
Forget that the world actually has colors
世界には実際に色があることを忘れてください
세상에는 실제로 색깔이 있다는 사실을 잊어라
wang ji shi jie qi shi hai you yan se
手機再次響起鈴聲
The phone rings again
また電話が鳴る
전화벨이 다시 울린다
shou ji zai ci xiang qi ling sheng
你的輪廓眼神
your outline eyes
あなたの輪郭の目
당신의 개요 눈
ni de lun kuo yan shen
都在腦海生根
All take root in my mind
全てが私の心に根付く
모두 내 마음속에 뿌리내려
dou zai nao hai sheng gen
不要讓
don't let
させない
하지 마십시오
bu yao rang
心再痛了
My heart hurts again
また心が痛む
또 마음이 아프다
xin zai tong le
讓眼淚再流了
Let the tears flow again
もう一度涙を流しましょう
다시 눈물이 흐르게 해주세요
rang yan lei zai liu le
還是一次一次的
Again and again
何度も何度も
다시 또 다시
hai shi yi ci yi ci de
走向了你 毫無選擇
Walking towards you, I have no choice
あなたに向かって歩き出す、他に選択肢はない
너를 향해 걸어가는 나에겐 선택의 여지가 없어
zou xiang le ni hao wu xuan ze
多希望
What hope
希望は何だろうか
무슨 희망인가
duo xi wang
能有一天
Can one day
いつか
언젠가는 가능할까
neng you yi tian
我忽然就痊愈了
I suddenly recovered
突然回復しました
갑자기 회복됐어
wo hu ran jiu quan yu le
時間再次將我們變成陌生人
Time turns us into strangers again
時が私たちを再び見知らぬ人に変える
시간은 우리를 다시 낯선 사람으로 만든다
shi jian zai ci jiang wo men bian cheng mo sheng ren
痊愈了
recovered
回復した
회복됨
quan yu le
被吹散了
blown away
吹き飛ばされた
날아가다
bei chui san le
不在乎了
Don't care anymore
もう気にしないでください
더 이상 신경 쓰지 않아
bu zai hu le
都過去了
It's all over
すべて終わった
다 끝났어
dou guo qu le
冬天的雲被污染了
Winter clouds are polluted
冬の雲は汚れている
겨울 구름이 오염되었습니다.
dong tian de yun bei wu ran le
記憶卻像純白書本
Memory is like a pure white book
記憶は真っ白な本のようなもの
기억은 새하얀 책과 같다
ji yi que xiang chun bai shu ben
只留下我們日常的景色
Only our daily scenery is left
日常の風景だけが残る
우리의 일상 풍경만 남았어
zhi liu xia wo men ri chang de jing se
你就像風一樣單純
You are as simple as the wind
あなたは風のように純粋です
너는 바람처럼 순수하구나
ni jiu xiang feng yi yang dan chun
吹拂了就離開
Leave after blowing
吹いた後放置する
불고 나서 출발
chui fu le jiu li kai
注定無法永恒
Doomed not to last forever
永遠に続かない運命にある
영원히 지속되지 않을 운명
zhu ding wu fa yong heng
不要讓
don't let
させない
하지 마십시오
bu yao rang
心再痛了
My heart hurts again
また心が痛む
또 마음이 아프다
xin zai tong le
讓眼淚再流了
Let the tears flow again
もう一度涙を流しましょう
다시 눈물이 흐르게 해주세요
rang yan lei zai liu le
還是一次一次的
Again and again
何度も何度も
다시 또 다시
hai shi yi ci yi ci de
走向了你 毫無選擇
Walking towards you, I have no choice
あなたに向かって歩き出す、他に選択肢はない
너를 향해 걸어가는 나에겐 선택의 여지가 없어
zou xiang le ni hao wu xuan ze
多希望
What hope
希望は何だろうか
무슨 희망인가
duo xi wang
能有一天
Can one day
いつか
언젠가는 가능할까
neng you yi tian
我忽然就痊愈了
I suddenly recovered
突然回復しました
갑자기 회복됐어
wo hu ran jiu quan yu le
時間再次將我們變成陌生人
Time turns us into strangers again
時が私たちを再び見知らぬ人に変える
시간은 우리를 다시 낯선 사람으로 만든다
shi jian zai ci jiang wo men bian cheng mo sheng ren
痊愈了
recovered
回復した
회복됨
quan yu le
被吹散了
blown away
吹き飛ばされた
날아가다
bei chui san le
不在乎了
Don't care anymore
もう気にしないでください
더 이상 신경 쓰지 않아
bu zai hu le
都過去了
It's all over
すべて終わった
다 끝났어
dou guo qu le
如果我有勇氣失去你
你
you
あなた
너
ni
在這里
here
ここ
여기
zai zhe li
可你已不再是你
But you are no longer you
でもあなたはもうあなたではない
하지만 당신은 더 이상 당신이 아닙니다
ke ni yi bu zai shi ni
什麽道理
What reason
理由は何ですか
무슨 이유인지
shi me dao li
而我
And I
そして私は
그리고 나는
er wo
失去力氣
lose strength
力を失う
힘을 잃다
shi qu li qi
只想要徹底麻痹
Just want to be completely paralyzed
完全に麻痺したいだけ
그냥 완전히 마비되고 싶다
zhi xiang yao che di ma bi
睡了又醒
fell asleep and woke up
眠りに落ちて目が覚めた
자고 일어나
shui le you xing
我們沒有哭紅了眼睛
We didn’t cry until our eyes turned red
私たちは泣き叫ぶことはなかった
우리는 눈이 멀도록 울지 않았다
wo men mei you ku hong le yan jing
決定把美好的都丟棄
Decided to throw away all the good things
良いものは全て捨てると決めた
좋은 건 다 버리기로 결심했어요
jue ding ba mei hao de dou diu qi
如果我有勇氣失去你
If I had the courage to lose you
あなたを失う勇気があるなら
너를 잃을 용기가 있다면
ru guo wo you yong qi shi qu ni
能否找到新的意義
Can you find new meaning?
新しい意味を見つけることができますか?
새로운 의미를 찾을 수 있나요?
neng fou zhao dao xin de yi yi
一切都比想像中冷靜
Everything is calmer than imagined
想像していたよりもすべてが穏やかです
생각보다 모든 것이 차분하다
yi qie dou bi xiang xiang zhong leng jing
重要的東西埋在心底
Important things are buried deep in my heart
大切なものは心の奥に埋もれている
소중한 것은 내 마음속 깊은 곳에 묻혀있어
zhong yao de dong xi mai zai xin di
以為有天會重新拾起
I thought I would pick it up again one day
いつかまた手に入れようと思ってた
언젠가 다시 뽑을 줄 알았는데
yi wei you tian hui zhong xin shi qi
走太遠早已回不去
You've gone too far and can't go back
遠くへ行きすぎてもう戻れない
넌 너무 멀리 가버렸고 돌아갈 수 없어
zou tai yuan zao yi hui bu qu
已回不去
Can't go back
後戻りはできない
돌아갈 수 없어
yi hui bu qu
你
you
あなた
너
ni
在哭泣
crying
泣いている
울음소리
zai ku qi
我已什麽都給你
I have given you everything
私はあなたにすべてを与えました
나는 당신에게 모든 것을주었습니다
wo yi shi me dou gei ni
可不可以
is it possible
出来ますか
가능합니까?
ke bu ke yi
你聽
you listen
聞いてください
당신은 듣고
ni ting
那個聲音
That Voice
その声
그 목소리
na ge sheng yin
是我在說我愛你
It's me saying I love you
愛してると言っているのは私です
당신을 사랑한다는 말은 바로 나예요
shi wo zai shuo wo ai ni
你不在意
you don't care
あなたは気にしません
넌 상관하지 않아
ni bu zai yi
我們沒有哭紅了眼睛
We didn’t cry until our eyes turned red
私たちは泣き叫ぶことはなかった
우리는 눈이 멀도록 울지 않았다
wo men mei you ku hong le yan jing
決定把美好的都丟棄
Decided to throw away all the good things
良いものは全て捨てると決めた
좋은 건 다 버리기로 결심했어요
jue ding ba mei hao de dou diu qi
如果我有勇氣失去你
If I had the courage to lose you
あなたを失う勇気があるなら
너를 잃을 용기가 있다면
ru guo wo you yong qi shi qu ni
能否找到新的意義
Can you find new meaning?
新しい意味を見つけることができますか?
새로운 의미를 찾을 수 있나요?
neng fou zhao dao xin de yi yi
一切都比想像中冷靜
Everything is calmer than imagined
想像していたよりもすべてが穏やかです
생각보다 모든 것이 차분하다
yi qie dou bi xiang xiang zhong leng jing
重要的東西埋在心底
Important things are buried deep in my heart
大切なものは心の奥に埋もれている
소중한 것은 내 마음속 깊은 곳에 묻혀있어
zhong yao de dong xi mai zai xin di
以為有天會重新拾起
I thought I would pick it up again one day
いつかまた手に入れようと思ってた
언젠가 다시 뽑을 줄 알았는데
yi wei you tian hui zhong xin shi qi
走太遠早已回不去
You've gone too far and can't go back
遠くへ行きすぎてもう戻れない
넌 너무 멀리 가버렸고 돌아갈 수 없어
zou tai yuan zao yi hui bu qu
已回不去
Can't go back
後戻りはできない
돌아갈 수 없어
yi hui bu qu
已不在意
Don't care anymore
もう気にしないでください
더 이상 신경쓰지 마세요
yi bu zai yi
比寂寞還深的寂寞
在 孤單的時候
when lonely
寂しいとき
외로울 때
zai gu dan de shi hou
想起了 我沒有
I remembered that I didn't
そうじゃなかったことを思い出した
안 그랬던 기억이 나네요
xiang qi le wo mei you
任何人 陪著我
Anyone stay with me
誰でも私と一緒にいてください
누구든지 나와 함께 있어줘
ren he ren pei zhe wo
在 醒來的時候
when waking up
目覚めるとき
깨어날 때
zai xing lai de shi hou
想起了 我沒有
I remembered that I didn't
そうじゃなかったことを思い出した
안 그랬던 기억이 나네요
xiang qi le wo mei you
任何想 睜開眼的理由
Any reason to open your eyes
目を開ける理由は何でも
눈을 뜨는 이유가 무엇이든
ren he xiang zheng kai yan de li you
說啊 說啊 說啊 說著 變成一場夢
Talk, talk, talk, turn into a dream
話して、話して、話して、夢に変わって
말하고, 말하고, 말하고, 꿈으로 변해
shuo a shuo a shuo a shuo zhe bian cheng yi chang meng
什麽 朋友 夢想 愛人 都吞噬以後
After all, friends, dreams, and lovers are swallowed up
結局友達も夢も恋人も飲み込まれてしまう
결국 친구도 꿈도 연인도 삼켜지네
shi me peng you meng xiang ai ren dou tun shi yi hou
他依舊
He is still
彼はまだ
그는 아직도
ta yi jiu
說啊 說啊 說啊 說著 說成了虛空
Talk, talk, talk, talk, talk becomes void
話して話して話して話して話が空虚になる
말하다, 말하다, 말하다, 말하다, 말은 모두 무효가 된다
shuo a shuo a shuo a shuo zhe shuo cheng le xu kong
看著我 毫無愧疚
Look at me without any guilt
罪悪感なく私を見てください
아무 죄 없이 나를 봐
kan zhe wo hao wu kui jiu
而車水馬龍 穿梭在萬家燈火
And the busy traffic shuttles through the lights of thousands of houses
そして、何千もの家の明かりの中を交通渋滞が行き来する
그리고 바쁜 교통은 수천 개의 주택의 불빛 사이로 움직입니다.
er che shui ma long chuan suo zai wan jia deng huo
會找到感動 還是更深的黑洞 oh
Will I find the feeling of being touched or a deeper black hole?
触れられた感覚を見つけることができるのか、それともより深いブラックホールを見つけることができるのか?
감동을 느낄 수 있을까요, 아니면 더 깊은 블랙홀을 찾을 수 있을까요?
hui zhao dao gan dong hai shi geng shen de hei dong oh
多年以後 看見了 現在的我
Many years later, I saw myself now
何年も経って、今の私を見た
몇년이 지나 지금의 내 모습을 보니
duo nian yi hou kan jian le xian zai de wo
在 懂事以後
After becoming sensible
賢くなってから
현명해지고 나면
zai dong shi yi hou
還是一樣不知道 要往哪兒走
Still don't know where to go
まだどこに行けばいいのかわかりません
아직도 어디로 가야 할지 모르겠어요
hai shi yi yang bu zhi dao yao wang na er zou
比寂寞還深的 寂寞
Loneliness deeper than loneliness
孤独よりも深い孤独
외로움보다 더 깊은 외로움
bi ji mo hai shen de ji mo
在 孤單的時候
when lonely
寂しいとき
외로울 때
zai gu dan de shi hou
想起了 我沒有
I remembered that I didn't
そうじゃなかったことを思い出した
안 그랬던 기억이 나네요
xiang qi le wo mei you
任何人 陪著我
Anyone stay with me
誰でも私と一緒にいてください
누구든지 나와 함께 있어줘
ren he ren pei zhe wo
在 醒來的時候
when waking up
目覚めるとき
깨어날 때
zai xing lai de shi hou
想起了 我沒有
I remembered that I didn't
そうじゃなかったことを思い出した
안 그랬던 기억이 나네요
xiang qi le wo mei you
任何想 睜開眼的理由
Any reason to open your eyes
目を開ける理由は何でも
눈을 뜨는 이유가 무엇이든
ren he xiang zheng kai yan de li you
說啊 說啊 說啊 說著 變成一場夢
Talk, talk, talk, turn into a dream
話して、話して、話して、夢に変わって
말하고, 말하고, 말하고, 꿈으로 변해
shuo a shuo a shuo a shuo zhe bian cheng yi chang meng
什麽 朋友 夢想 愛人 都吞噬以後
After all, friends, dreams, and lovers are swallowed up
結局友達も夢も恋人も飲み込まれてしまう
결국 친구도 꿈도 연인도 삼켜지네
shi me peng you meng xiang ai ren dou tun shi yi hou
他依舊
He is still
彼はまだ
그는 아직도
ta yi jiu
說啊 說啊 說啊 說著 說成了虛空
Talk, talk, talk, talk, talk becomes void
話して話して話して話して話が空虚になる
말하다, 말하다, 말하다, 말하다, 말은 모두 무효가 된다
shuo a shuo a shuo a shuo zhe shuo cheng le xu kong
看著我 毫無愧疚
Look at me without any guilt
罪悪感なく私を見てください
아무 죄 없이 나를 봐
kan zhe wo hao wu kui jiu
而車水馬龍 穿梭在萬家燈火
And the busy traffic shuttles through the lights of thousands of houses
そして、何千もの家の明かりの中を交通渋滞が行き来する
그리고 바쁜 교통은 수천 개의 주택의 불빛 사이로 움직입니다.
er che shui ma long chuan suo zai wan jia deng huo
會找到感動 還是更深的黑洞 oh
Will I find the feeling of being touched or a deeper black hole?
触れられた感覚を見つけることができるのか、それともより深いブラックホールを見つけることができるのか?
감동을 느낄 수 있을까요, 아니면 더 깊은 블랙홀을 찾을 수 있을까요?
hui zhao dao gan dong hai shi geng shen de hei dong oh
多年以後 看見了 現在的我
Many years later, I saw myself now
何年も経って、今の私を見た
몇년이 지나 지금의 내 모습을 보니
duo nian yi hou kan jian le xian zai de wo
在 懂事以後
After becoming sensible
賢くなってから
현명해지고 나면
zai dong shi yi hou
還是一樣不知道 要往哪兒走
Still don't know where to go
まだどこに行けばいいのかわかりません
아직도 어디로 가야 할지 모르겠어요
hai shi yi yang bu zhi dao yao wang na er zou
比寂寞還深的 寂寞
Loneliness deeper than loneliness
孤独よりも深い孤独
외로움보다 더 깊은 외로움
bi ji mo hai shen de ji mo
說啊 說啊 說啊 說著 變成一場夢
Talk, talk, talk, turn into a dream
話して、話して、話して、夢に変わって
말하고, 말하고, 말하고, 꿈으로 변해
shuo a shuo a shuo a shuo zhe bian cheng yi chang meng
什麽 朋友 夢想 愛人 都吞噬以後
After all, friends, dreams, and lovers are swallowed up
結局友達も夢も恋人も飲み込まれてしまう
결국 친구도 꿈도 연인도 삼켜지네
shi me peng you meng xiang ai ren dou tun shi yi hou
他依舊
He is still
彼はまだ
그는 아직도
ta yi jiu
說啊 說啊 說啊 說著 說成了虛空
Talk, talk, talk, talk, talk becomes void
話して話して話して話して話が空虚になる
말하다, 말하다, 말하다, 말하다, 말은 모두 무효가 된다
shuo a shuo a shuo a shuo zhe shuo cheng le xu kong
看著我 毫無愧疚
Look at me without any guilt
罪悪感なく私を見てください
아무 죄 없이 나를 봐
kan zhe wo hao wu kui jiu
而車水馬龍 穿梭在萬家燈火
And the busy traffic shuttles through the lights of thousands of houses
そして、何千もの家の明かりの中を交通渋滞が行き来する
그리고 바쁜 교통은 수천 개의 주택의 불빛 사이로 움직입니다.
er che shui ma long chuan suo zai wan jia deng huo
會找到感動 還是更深的黑洞 oh
Will I find the feeling of being touched or a deeper black hole?
触れられた感覚を見つけることができるのか、それともより深いブラックホールを見つけることができるのか?
감동을 느낄 수 있을까요, 아니면 더 깊은 블랙홀을 찾을 수 있을까요?
hui zhao dao gan dong hai shi geng shen de hei dong oh
多年以後 看見了 現在的我
Many years later, I saw myself now
何年も経って、今の私を見た
몇년이 지나 지금의 내 모습을 보니
duo nian yi hou kan jian le xian zai de wo
在 懂事以後
After becoming sensible
賢くなってから
현명해지고 나면
zai dong shi yi hou
為什麽總是失去 比擁有多
Why do we always lose more than we have?
なぜ私たちはいつも持っている以上のものを失うのでしょうか?
왜 우리는 항상 가지고 있는 것보다 더 많은 것을 잃는 걸까요?
wei shi me zong shi shi qu bi yong you duo
比寂寞還深的 寂寞
Loneliness deeper than loneliness
孤独よりも深い孤独
외로움보다 더 깊은 외로움
bi ji mo hai shen de ji mo
難道只有我覺得
Hey 午後大雨落下
Hey, it rained heavily in the afternoon
いやー、午後から大雨が降りましたね
안녕하세요 오후에 비가 많이 내렸어요
Hey wu hou da yu luo xia
還不斷刺痛的傷
The wound that still stings
今も刺さる傷
아직도 따끔거리는 상처
hai bu duan ci tong de shang
原來它從沒有 結痂
Turns out it never scabbed
かさぶたができなかったことが判明
딱지가 붙은 적이 없는 것으로 밝혀졌습니다
yuan lai ta cong mei you jie jia
Hey 你是否已放下
Hey have you let go
ねえ、手放したの?
야 너 놔줬어?
Hey ni shi fou yi fang xia
再頭也不回地成為
Become without looking back
振り返らずになろう
뒤돌아보지 않고 되어라
zai tou ye bu hui di cheng wei
曾厭惡的模樣
The look of disgust
嫌悪の表情
혐오스러워하는 표정
ceng yan e de mo yang
誰可以告訴我
who can tell me
誰が教えてくれますか
누가 나한테 말해줄 수 있어?
shui ke yi gao su wo
要怎麽往前走
How to move forward
前進する方法
앞으로 나아가는 방법
yao zen me wang qian zou
難道只有我覺得心在痛
Am I the only one who feels my heart aches?
心が痛むのは私だけでしょうか?
나만 가슴이 아픈 걸까?
nan dao zhi you wo jiao de xin zai tong
無止盡的追求
endless pursuit
終わりのない追求
끝없는 추구
wu zhi jin de zhui qiu
卻迷失在城市角落
But lost in the corner of the city
でも街の片隅で迷ってしまった
하지만 도시 한구석에서 길을 잃었어
que mi shi zai cheng shi jiao luo
誰可以說得清楚啊
Who can say clearly?
誰が明確に言えるでしょうか?
누가 명확하게 말할 수 있습니까?
shui ke yi shuo de qing chu a
誰可以告訴我
who can tell me
誰が教えてくれますか
누가 나한테 말해줄 수 있어?
shui ke yi gao su wo
是怎樣的借口
What an excuse
なんという言い訳だ
무슨 변명이야?
shi zen yang de jie kou
才值得忘卻相愛的所有
It’s worth forgetting everything about falling in love
恋に落ちることはすべて忘れる価値がある
사랑에 빠지는 것에 대한 모든 것을 잊어버릴 가치가 있다
cai zhi de wang que xiang ai de suo you
在天黑的時候
When it gets dark
暗いとき
어두울 때
zai tian hei de shi hou
你再也不曾想起我
You never think of me again
あなたは二度と私のことを考えないでしょう
당신은 다시는 나를 생각하지 않습니다
ni zai ye bu ceng xiang qi wo
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
Hey 午後大雨落下
Hey, it rained heavily in the afternoon
いやー、午後から大雨が降りましたね
안녕하세요 오후에 비가 많이 내렸어요
Hey wu hou da yu luo xia
還不斷刺痛的傷
The wound that still stings
今も刺さる傷
아직도 따끔거리는 상처
hai bu duan ci tong de shang
原來它從沒有 結痂
Turns out it never scabbed
かさぶたができなかったことが判明
딱지가 붙은 적이 없는 것으로 밝혀졌습니다
yuan lai ta cong mei you jie jia
Hey 你是否已放下
Hey have you let go
ねえ、手放したの?
야 너 놔줬어?
Hey ni shi fou yi fang xia
再頭也不回地成為
Become without looking back
振り返らずになろう
뒤돌아보지 않고 되어라
zai tou ye bu hui di cheng wei
曾厭惡的模樣
The look of disgust
嫌悪の表情
혐오스러워하는 표정
ceng yan e de mo yang
誰可以告訴我
who can tell me
誰が教えてくれますか
누가 나한테 말해줄 수 있어?
shui ke yi gao su wo
要怎麽往前走
How to move forward
前進する方法
앞으로 나아가는 방법
yao zen me wang qian zou
難道只有我覺得心在痛
Am I the only one who feels my heart aches?
心が痛むのは私だけでしょうか?
나만 가슴이 아픈 걸까?
nan dao zhi you wo jiao de xin zai tong
無止盡的追求
endless pursuit
終わりのない追求
끝없는 추구
wu zhi jin de zhui qiu
卻迷失在城市角落
But lost in the corner of the city
でも街の片隅で迷ってしまった
하지만 도시 한구석에서 길을 잃었어
que mi shi zai cheng shi jiao luo
誰可以說得清楚啊
Who can say clearly?
誰が明確に言えるでしょうか?
누가 명확하게 말할 수 있습니까?
shui ke yi shuo de qing chu a
誰可以告訴我
who can tell me
誰が教えてくれますか
누가 나한테 말해줄 수 있어?
shui ke yi gao su wo
是怎樣的借口
What an excuse
なんという言い訳だ
무슨 변명이야?
shi zen yang de jie kou
才值得忘卻相愛的所有
It’s worth forgetting everything about falling in love
恋に落ちることはすべて忘れる価値がある
사랑에 빠지는 것에 대한 모든 것을 잊어버릴 가치가 있다
cai zhi de wang que xiang ai de suo you
在天黑的時候
When it gets dark
暗いとき
어두울 때
zai tian hei de shi hou
你再也不曾想起我
You never think of me again
あなたは二度と私のことを考えないでしょう
당신은 다시는 나를 생각하지 않습니다
ni zai ye bu ceng xiang qi wo
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
難道只有我覺得
Am I the only one who thinks
と思うのは私だけでしょうか?
나만 그렇게 생각하는 걸까
nan dao zhi you wo jiao de
說過的話 早已變成過去從前
The words I said have long become the past
私が言った言葉はとうに過去になった
내가 한 말은 이미 오래 전 과거가 되었다
shuo guo de hua zao yi bian cheng guo qu cong qian
毫無眷戀 說出了再見
Without any attachment, I said goodbye
何の執着もなく別れを告げた
첨부 파일 없음, 작별 인사
hao wu juan lian shuo chu le zai jian
說過的話 早已變成無言以對
The words I said have long since become speechless
言った言葉はとうに言葉にならなくなった
내가 했던 말은 할 말이 없게 된 지 오래다.
shuo guo de hua zao yi bian cheng wu yan yi dui
我們從此 不會再遇見
We will never meet again
私たちは二度と会うことはありません
우리는 다시는 만나지 않을 것이다
wo men cong ci bu hui zai yu jian
成為你的所有 Be Yours
藍的天 飄著風
The blue sky is blowing in the wind
青い空が風に吹かれています
푸른 하늘이 바람에 불고 있다
lan de tian piao zhe feng
像你的溫柔
like your tenderness
あなたの優しさのように
너의 부드러움처럼
xiang ni de wen rou
你離開 留下命運的輪廓
You leave, leaving behind the outline of your destiny
運命の輪郭を残して君は去る
운명의 윤곽을 남기고 떠난다
ni li kai liu xia ming yun de lun kuo
我等待 某一天
I'm waiting for one day
一日を待っています
하루만 기다리고 있어
wo deng dai mou yi tian
久旱大雨後
After long drought and heavy rain
長い干ばつと大雨の後
오랜 가뭄과 폭우가 지나고
jiu han da yu hou
能否
Can
できる
~할 수 있다
neng fou
你想起我曾對你說
Do you remember what I once said to you?
私がかつてあなたに言ったことを覚えていますか?
내가 언젠가 당신에게 했던 말을 기억하나요?
ni xiang qi wo ceng dui ni shuo
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
ハペン・ア・ミーミン・コナ・メーミン・アコ・ヘイ・マサダフォンの味噌かこ
하오펜 아 미에민 코나 매민 아코 헤이 마사다퐁 노 된장 카코
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
ハペン・ア・ミーミン・コナ・メーミン・アコ・ヘイ・マサダフォンの味噌かこ
하오펜 아 미에민 코나 매민 아코 헤이 마사다퐁 노 된장 카코
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
還記得 小時候
Still remember when I was a kid
子供の頃のことを今でも覚えています
아직도 어렸을 때를 기억해요
hai ji de xiao shi hou
外婆輕聲說
Grandma said softly
おばあちゃんは優しく言いました
할머니가 부드럽게 말했다
wai po qing sheng shuo
要勇敢 為所愛 付出所有
Be brave and give everything for what you love
勇気を持って、愛するもののためにすべてを捧げてください
용기를 갖고 당신이 사랑하는 것을 위해 모든 것을 바쳐라
yao yong gan wei suo ai fu chu suo you
來不及 等春暖
Too late to wait for spring warmth
春の暖かさを待つには遅すぎる
봄의 따뜻함을 기다리기에는 너무 늦었습니다
lai bu ji deng chun nuan
治療你傷口
heal your wounds
あなたの傷を癒してください
상처를 치유하다
zhi liao ni shang kou
而我
And I
そして私は
그리고 나는
er wo
會等到你來的時候
I'll wait until you come
あなたが来るまで待ちます
당신이 올 때까지 기다릴게요
hui deng dao ni lai de shi hou
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
ハペン・ア・ミーミン・コナ・メーミン・アコ・ヘイ・マサダフォンの味噌かこ
하오펜 아 미에민 코나 매민 아코 헤이 마사다퐁 노 된장 카코
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
ハペン・ア・ミーミン・コナ・メーミン・アコ・ヘイ・マサダフォンの味噌かこ
하오펜 아 미에민 코나 매민 아코 헤이 마사다퐁 노 된장 카코
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
ハペン・ア・ミーミン・コナ・メーミン・アコ・ヘイ・マサダフォンの味噌かこ
하오펜 아 미에민 코나 매민 아코 헤이 마사다퐁 노 된장 카코
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
ハペン・ア・ミーミン・コナ・メーミン・アコ・ヘイ・マサダフォンの味噌かこ
하오펜 아 미에민 코나 매민 아코 헤이 마사다퐁 노 된장 카코
Haopen a miemin kona maemin ako hay masadafong no miso kako
想對你說 Too Much to Say
我想不起 曾在哪里
I can't remember where I was
どこにいたのか思い出せない
내가 어디에 있었는지 기억이 안 나
wo xiang bu qi ceng zai na li
看過你的那雙 眼睛
The eyes that have seen you
あなたのその目を見たことがあります
나는 당신의 그 눈을 보았습니다
kan guo ni de na shuang yan jing
那場大雨的夢里
In that dream of heavy rain
大雨の夢の中で
그 큰 비의 꿈에서
na chang da yu de meng li
我在你懷里 喔
I'm in your arms
私はあなたの腕の中にいます、ああ
난 네 품에 안겨 있어 oh
wo zai ni huai li wo
我分不清 那些回憶
I can't distinguish those memories
その思い出を区別できない
그 기억을 구별할 수 없어
wo fen bu qing na xie hui yi
是該忘記或是 想起
Should I forget or remember?
忘れるべきでしょうか、それとも思い出すべきでしょうか?
잊어야 할까, 아니면 기억해야 할까?
shi gai wang ji huo shi xiang qi
不願只是場遊戲
Don't want it to be just a game
ただのゲームにはしたくない
단순한 게임이기를 바라지 마세요
bu yuan zhi shi chang you xi
我身不由己
I can't help myself
私は自分自身を助けることができない
나는 나 자신을 도울 수 없다
wo shen bu you ji
太多話
Too many words
言葉が多すぎます
단어가 너무 많습니다.
tai duo hua
一直都想對你說
I've always wanted to tell you
ずっとあなたに伝えたかった
난 항상 너에게 말하고 싶었어
yi zhi dou xiang dui ni shuo
一直不想再保留
I never wanted to keep it anymore
もう飼いたくなかった
더 이상 갖고 싶지 않았어
yi zhi bu xiang zai bao liu
也許有天等你說 愛我 以後
Maybe one day I’ll wait for you to say you love me.
たぶんいつか私はあなたが私を愛していると言ってくれるのを待つでしょう。
어쩌면 언젠가는 당신이 나를 사랑한다고 말할 때까지 기다릴지도 몰라요.
ye xu you tian deng ni shuo ai wo yi hou
我不再回頭
I won't look back
振り返らないよ
난 뒤돌아보지 않을 거야
wo bu zai hui tou
每一步都勇敢不再逃避退縮
Be brave every step of the way and no longer run away or flinch
一歩一歩勇敢になって、もう逃げたり怯んだりしないでください
매 단계마다 용기를 갖고 더 이상 도망치거나 움찔하지 마세요.
mei yi bu dou yong gan bu zai tao bi tui suo
只為你墜落
Falling only for you
あなただけに夢中
너에게만 반해
zhi wei ni zhui luo
我想不起 曾在哪里
I can't remember where I was
どこにいたのか思い出せない
내가 어디에 있었는지 기억이 안 나
wo xiang bu qi ceng zai na li
看過你的那雙 眼睛
The eyes that have seen you
あなたのその目を見たことがあります
나는 당신의 그 눈을 보았습니다
kan guo ni de na shuang yan jing
那場大雨的夢里
In that dream of heavy rain
大雨の夢の中で
그 큰 비의 꿈에서
na chang da yu de meng li
我在你懷里 喔
I'm in your arms
私はあなたの腕の中にいます、ああ
난 네 품에 안겨 있어 oh
wo zai ni huai li wo
我分不清 那些回憶
I can't distinguish those memories
その思い出を区別できない
그 기억을 구별할 수 없어
wo fen bu qing na xie hui yi
是該忘記或是 想起
Should I forget or remember?
忘れるべきでしょうか、それとも思い出すべきでしょうか?
잊어야 할까, 아니면 기억해야 할까?
shi gai wang ji huo shi xiang qi
不願只是場遊戲
Don't want it to be just a game
ただのゲームにはしたくない
단순한 게임이기를 바라지 마세요
bu yuan zhi shi chang you xi
我身不由己
I can't help myself
私は自分自身を助けることができない
나는 나 자신을 도울 수 없다
wo shen bu you ji
太多話
Too many words
言葉が多すぎます
단어가 너무 많습니다.
tai duo hua
一直都想對你說
I've always wanted to tell you
ずっとあなたに伝えたかった
난 항상 너에게 말하고 싶었어
yi zhi dou xiang dui ni shuo
一直不想再保留
I never wanted to keep it anymore
もう飼いたくなかった
더 이상 갖고 싶지 않았어
yi zhi bu xiang zai bao liu
也許有天等你說 愛我以後
Maybe one day I'll wait for you to say you love me
たぶんいつか、あなたが私を愛していると言ってくれるのを待つでしょう
어쩌면 언젠가는 당신이 나를 사랑한다고 말할 때까지 기다릴 거예요
ye xu you tian deng ni shuo ai wo yi hou
不用再寂寞
No need to be lonely anymore
もう孤独になる必要はない
더 이상 외로울 필요 없어
bu yong zai ji mo
我會明白在你冷漠表情後的溫柔
I will understand the tenderness behind your cold expression
冷たい表情の裏にある優しさが分かるよ
너의 차가운 표정 뒤의 부드러움을 이해하겠어
wo hui ming bai zai ni leng mo biao qing hou de wen rou
我們會
we will
私達はします
우리는 할 것이다
wo men hui
一起到哪去吹風
Where can we go to have some fun together?
一緒にブロードライするにはどこに行きますか
우리 같이 즐거운 시간을 보낼 수 있는 곳은 어디인가요?
yi qi dao na qu chui feng
一直到下個日落
until next sunset
次の日没まで
다음 일몰까지
yi zhi dao xia ge ri luo
就在今天當你說 愛我
Just today when you say you love me
今日だけ、あなたが私を愛していると言うとき
오늘만이라도 네가 나를 사랑한다고 말할 때
jiu zai jin tian dang ni shuo ai wo
不離開 不放手
Don't leave, don't let go
離れないで、離さないで
떠나지 마, 놓지 마
bu li kai bu fang shou
到世界都沈沒
Until the world sinks
世界が沈むまで
세상이 가라앉을 때까지
dao shi jie dou shen mei
讓眼淚 隨著風 凝結承諾
Let the tears follow the wind and condense the promise
涙を風に乗せて約束を凝縮
눈물이 바람을 타고 약속을 응축하게 하라
rang yan lei sui zhe feng ning jie cheng nuo
太多話
Too many words
言葉が多すぎます
단어가 너무 많습니다.
tai duo hua
一直都想對你說
I've always wanted to tell you
ずっとあなたに伝えたかった
난 항상 너에게 말하고 싶었어
yi zhi dou xiang dui ni shuo
一直不想再保留
I never wanted to keep it anymore
もう飼いたくなかった
더 이상 갖고 싶지 않았어
yi zhi bu xiang zai bao liu
也許有天等你說 愛我以後
Maybe one day I'll wait for you to say you love me
たぶんいつか、あなたが私を愛していると言ってくれるのを待つでしょう
어쩌면 언젠가는 당신이 나를 사랑한다고 말할 때까지 기다릴 거예요
ye xu you tian deng ni shuo ai wo yi hou
不用再寂寞
No need to be lonely anymore
もう孤独になる必要はない
더 이상 외로울 필요 없어
bu yong zai ji mo
我會明白在你冷漠表情後的溫柔
I will understand the tenderness behind your cold expression
冷たい表情の裏にある優しさが分かるよ
너의 차가운 표정 뒤의 부드러움을 이해하겠어
wo hui ming bai zai ni leng mo biao qing hou de wen rou
我們會
we will
私達はします
우리는 할 것이다
wo men hui
一起到哪去吹風
Where can we go to have some fun together?
一緒にブロードライするにはどこに行きますか
우리 같이 즐거운 시간을 보낼 수 있는 곳은 어디인가요?
yi qi dao na qu chui feng
一直到下個日落
until next sunset
次の日没まで
다음 일몰까지
yi zhi dao xia ge ri luo
就在今天當你說 愛我
Just today when you say you love me
今日だけ、あなたが私を愛していると言うとき
오늘만이라도 네가 나를 사랑한다고 말할 때
jiu zai jin tian dang ni shuo ai wo
不離開 不放手
Don't leave, don't let go
離れないで、離さないで
떠나지 마, 놓지 마
bu li kai bu fang shou
到世界都沈沒
Until the world sinks
世界が沈むまで
세상이 가라앉을 때까지
dao shi jie dou shen mei
讓眼淚 隨著風 凝結承諾
Let the tears follow the wind and condense the promise
涙を風に乗せて約束を凝縮
눈물이 바람을 타고 약속을 응축하게 하라
rang yan lei sui zhe feng ning jie cheng nuo
這世界太壞可你卻太好
我懂 這一天
I understand this day
この日は分かりました
오늘은 이해해
wo dong zhe yi tian
你覺得累
you feel tired
あなたは疲れています
피곤한 것 같아
ni jiao de lei
學不會 蒙著眼
Can't learn to blindfold
目隠しを習えない
눈가리개를 배울 수 없습니다
xue bu hui meng zhe yan
結果 心里面
The result is in my heart
結果は心の中にある
결과는 내 마음속에 있다
jie guo xin li mian
沒有準備
not prepared
準備ができていない
준비되지 않은
mei you zhun bei
去看見 這一切
to see it all
すべてを見るために
다 보려면
qu kan jian zhe yi qie
Oh 這世界太壞可你卻太好
Oh, this world is too bad but you are too good
ああ、世界はとても悪いけど、あなたはとても良いです
아 세상은 너무 나쁜데 넌 참 착해
Oh zhe shi jie tai huai ke ni que tai hao
想不通覆雜的煩惱
Can't figure out the complicated troubles
複雑な問題が理解できない
복잡한 문제를 알아낼 수 없습니다
xiang bu tong fu za de fan nao
只想一直這樣胡鬧
I just want to keep fooling around like this
このままふざけ続けたいだけ
난 그냥 이렇게 계속 장난치고 싶어
zhi xiang yi zhi zhe yang hu nao
還長不大也許不算太糟
Maybe it’s not so bad that he’s still young
まだ若いから悪くないかもしれない
어쩌면 아직 어려서 나쁘지 않은 것 같지만
hai zhang bu da ye xu bu suan tai zao
不如成為自己就好
It's better to be yourself
自分らしくあるほうがいい
자기 자신이 되는 것이 더 낫다
bu ru cheng wei zi ji jiu hao
離開讓他們意想不到
Leaving them unexpectedly
予期せず去る
뜻밖에 떠나는
li kai rang ta men yi xiang bu dao
我懂 這一天
I understand this day
この日は分かりました
오늘은 이해해
wo dong zhe yi tian
你覺得累
you feel tired
あなたは疲れています
피곤한 것 같아
ni jiao de lei
學不會 蒙著眼
Can't learn to blindfold
目隠しを習えない
눈가리개를 배울 수 없습니다
xue bu hui meng zhe yan
結果 心里面
The result is in my heart
結果は心の中にある
결과는 내 마음속에 있다
jie guo xin li mian
沒有準備
not prepared
準備ができていない
준비되지 않은
mei you zhun bei
去看見 這一切
to see it all
すべてを見るために
다 보려면
qu kan jian zhe yi qie
Oh 這世界太壞可你卻太好
Oh, this world is too bad but you are too good
ああ、世界はとても悪いけど、あなたはとても良いです
아 세상은 너무 나쁜데 넌 참 착해
Oh zhe shi jie tai huai ke ni que tai hao
想不通 覆雜的煩惱
I can’t figure out the complicated worries
複雑な悩みを解決できない
복잡한 고민을 알 수 없어
xiang bu tong fu za de fan nao
只想 一直這樣胡鬧
I just want to keep fooling around like this
このままふざけ続けたいだけ
난 그냥 이렇게 계속 장난치고 싶어
zhi xiang yi zhi zhe yang hu nao
還長不大也許不算太糟
Maybe it’s not so bad that he’s still young
まだ若いから悪くないかもしれない
어쩌면 아직 어려서 나쁘지 않은 것 같지만
hai zhang bu da ye xu bu suan tai zao
不如成為自己就好
It's better to be yourself
自分らしくあるほうがいい
자기 자신이 되는 것이 더 낫다
bu ru cheng wei zi ji jiu hao
離開讓他們意想不到
Leaving them unexpectedly
予期せず去る
뜻밖에 떠나는
li kai rang ta men yi xiang bu dao
Ah ah
Ah ah
ああああ
아 아
Ah ah
Ah ah
Ah ah
ああああ
아 아
Ah ah
