AAA
選 底 紋:
  • レディメイド









    ロンリー ロンリー 寄る辺ない侘しさに

    Lonely, lonely, in a desolation with nowhere to go

    孤獨,孤獨,在孤獨的荒涼中

    론리 론리 가까이 가까이에

    ronri- ronri- yo ru be nai wabi si sa ni

    頬杖ついてるようじゃ変わらない わかってんだよ

    I know it won't change if I rest my chin on my back.

    我知道如果我把下巴靠在背上,情況不會改變。

    뺨 지팡이가있는 것처럼 변하지 않습니다.

    hoozue tui teru you zya ka wara nai wakaxtu ten da yo

    Oh メイビー ありふれたモブなんだって

    Oh maybe, it's just a common mob

    哦,也許,這只是一個普通的暴徒

    Oh 메이비 흔한 몹이야.

    Oh meibi- arihureta mobu na n da tte

    認めてないならいっそ腐るまで叫んで

    If you don't admit it, scream until you rot

    不承認就尖叫到爛掉

    인정하지 않으면 썩을 때까지 외치고

    mito me te nai nara isso kusa ru made sake n de

    異端傾(かぶ)けば? 赤裸々に

    What if you become a heretic?

    如果你成為異教徒怎麼辦?

    이단 기울이면? 적나라하게

    itan katamuki( kabu) keba? sekirara ni

    本音ばかりじゃ生きられない

    You can't live only by your true feelings

    人不能只靠自己的真實感受而活

    진짜 소리만으로는 살 수 없다.

    honne bakari zya i ki rare nai

    路肩に寝転ぶ人生が

    A life of lying on the side of the road

    躺在路邊的生活

    길 어깨에 잠자는 삶

    rokata ni nekoro bu zinsei ga

    きっとお似合いだなあ

    I'm sure it suits you.

    我確信它適合你。

    분명 어울린다.

    kitto o nia i da naa

    大人になれば溶け込んで 金と愛情で踊るのさ

    When you grow up, you'll blend in and dance with money and love.

    長大後,你會融入金錢和愛情,與你共舞。

    어른이되면 녹아서 금과 애정으로 춤을 춥니 다.

    otona ni nare ba to ke ko n de kin to aizyou de odo ru no sa

    One, two, three で弾け飛んだ

    One, two, three, it exploded

    一、二、三,爆炸了

    One, two, three에서 날아간

    One, two, three de hazi ke to n da

    固定観念バットで打って

    Hit with a fixed mindset bat

    用固定心態球棒擊球

    고정 관념 박쥐로 치고

    kotei kannen batto de u xtu te

    どうだい? どうだい?

    How is it? How is it?

    如何?如何?

    어때? 어때?

    doudai? doudai?

    楽ならまっいっか

    If it's easy, then it's fine.

    如果很容易,那就沒問題了。

    편하다면

    raku nara maxtu ikka

    レディメイドの琴線に

    To the heartstrings of readymades

    觸動現成品的心弦

    레이디 메이드 코인 라인에

    redhi meido no kinsen ni

    歪みかけてノイズ混じり

    Distorted and mixed with noise

    失真並混有噪音

    왜곡에 의한 노이즈 혼합

    yuga mi kake te noizu ma ziri

    後悔? 後悔?

    Regret? Regret?

    後悔?後悔?

    후회? 후회?

    koukai? koukai?

    やめて黙っていろ

    Stop and shut up

    停下來閉嘴

    그만두고 입다물어

    yame te dama xtu te iro

    舌に乗った苦い感情ばかりが発火して

    All the bitter feelings on my tongue ignite

    舌尖上所有苦澀的感覺都被點燃

    혀를 탄 쓴 감정만이 발화하고

    sita ni no xtu ta niga i kanzyou bakari ga hakka si te

    ダーティー ダーティー 言葉飲み込めばほら

    Dirty, dirty, if you swallow the words, you'll see

    骯髒,骯髒,如果你吞下這些話,你就會看到

    더티 더티 말 삼키면

    da-thi- da-thi- kotoba no mi ko me ba hora

    いい子になるわよ なんて顔色窺ってんだよ

    You'll be a good girl, you look so pale.

    你會是個好女孩,你看起來很蒼白。

    좋은 아이가 될거야.

    ii ko ni naru wa yo nante kaoiro ukaga xtu ten da yo

    Ah ベイビー 歪み出すラブなんだって

    Ah baby, it's love that's distorted

    啊寶貝,這是扭曲的愛

    Ah 아기 왜곡되는 사랑이야.

    Ah beibi- yuga mi da su rabu na n da tte

    オーダーメイドのブランド身につけ威張って

    Wearing a custom-made brand and showing off

    穿著訂製品牌炫耀

    주문 제작 브랜드 착용 위협

    o-da-meido no burando mi ni tuke iba xtu te

    舌を鳴らせば下種(ゲス)張りと不適合者は魔女狩りさ

    If you click your tongue, you'll be a witch hunter for being a lowlife and a misfit.

    如果你咂舌的話,你就會因為卑鄙和格格不入而成為獵巫人。

    혀를 울리면 하종 (게스) 장력과 부적합자는 마녀 사냥

    sita wo na rase ba gesu( gesu) ha ri to hu tekigousya ha mazyoga ri sa

    鼻高々にヒーローぶって きっと楽なんだなあ

    It must be easy to proudly act like a hero.

    驕傲地表現得像個英雄一定很容易。

    코 높이에 영웅을 쳐서 분명 편해.

    hanatakadaka ni hi-ro- buxtu te kitto raku na n da naa

    社会の外は何処ですか? 金も愛情もクソくらえ

    Where is outside society? Fuck the money and the love.

    社會之外在哪裡?去他媽的金錢和愛情。

    사회 밖은 어디입니까? 돈도 애정도 빌어 먹을

    syakai no soto ha doko desu ka? kin mo aizyou mo kuso kura e

    One, two, three で砕け飛んだ

    Shattered with one, two, three

    一二三碎了

    One, two, three에서 부서진 비행

    One, two, three de kuda ke to n da

    既成概念真っ赤に塗って

    Paint the preconceived notions bright red

    把先入為主的觀念塗成鮮紅色

    기성 개념 밝은 빨강에 발라

    kisei gainen ma xtu ka ni nu xtu te

    脳内! 脳内!

    Inside the brain! Inside the brain!

    大腦裡面!大腦裡面!

    뇌내! 뇌내!

    nounai! nounai!

    混ぜて笑っていろ

    Mix it up and laugh

    混合起來然後笑

    섞어서 웃어라.

    ma ze te wara xtu te iro

    レディメイドの延命に

    Extending the life of readymades

    延長現成品的壽命

    레이디 메이드의 연명에

    redhi meido no enmei ni

    ゲイトかけてノイズはじき

    Apply a gate to repel noise

    應用門來消除噪音

    게이트에 걸쳐 노이즈 튕기기

    geito kake te noizu ha ziki

    問題! 問題!

    Problem! Problem!

    問題!問題!

    문제! 문제!

    mondai! mondai!

    解かず歌っていろ

    Don't understand, just sing

    看不懂,就唱吧

    모르고 노래해라.

    to ka zu uta xtu te iro

    塞ぎ込んだ黒い感情ばかりが発火して

    All the black feelings I had bottled up were ignited

    只有我壓抑的黑色情緒被點燃

    막힌 검은 감정만이 발화하고

    husa gi ko n da kuro i kanzyou bakari ga hakka si te

    ね? ほらまた始まった 比較ばかりで飽きたんだ

    See? It's starting again. I'm tired of all the comparisons.

    看?又開始了。我厭倦了所有的比較。

    응? 내가 다시 시작했다. 비교만으로 질렸다.

    ne? hora mata hazi maxtu ta hikaku bakari de a ki ta n da

    大人にだけはなりたくなんかない

    I don't want to just become an adult

    我不想只是成為一個成年人

    어른에게만 되고 싶지 않아

    otona ni dake ha nari taku nanka nai

    ああ 天邪鬼なの

    Oh, you're a demon

    哦,你是惡魔

    오, 천사 악마입니다.

    aa amanozyaku na no

    ほっといて私? あたし! 気付いたの

    Leave me alone? Me! I noticed.

    請別打擾我?我!我注意到了。

    안심해? 나! 눈치챘다

    hottoi te watasi? atasi! kizu i ta no

    One, two, three で弾け飛んだ

    One, two, three, it exploded

    一、二、三,爆炸了

    One, two, three에서 날아간

    One, two, three de hazi ke to n da

    固定観念バットで打って

    Hit with a fixed mindset bat

    用固定心態球棒擊球

    고정 관념 박쥐로 치고

    kotei kannen batto de u xtu te

    どうだい? どうだい?

    How is it? How is it?

    如何?如何?

    어때? 어때?

    doudai? doudai?

    楽ならまっいっか

    If it's easy, then it's fine.

    如果很容易,那就沒問題了。

    편하다면

    raku nara maxtu ikka

    レディメイドの琴線に

    To the heartstrings of readymades

    觸動現成品的心弦

    레이디 메이드 코인 라인에

    redhi meido no kinsen ni

    歪みかけてノイズ混じり

    Distorted and mixed with noise

    失真並混有噪音

    왜곡에 의한 노이즈 혼합

    yuga mi kake te noizu ma ziri

    後悔? 後悔?

    Regret? Regret?

    後悔?後悔?

    후회? 후회?

    koukai? koukai?

    やめて黙っていろ

    Stop and shut up

    停下來閉嘴

    그만두고 입다물어

    yame te dama xtu te iro

    One, two, three で砕け飛んだ

    Shattered with one, two, three

    一二三碎了

    One, two, three에서 부서진 비행

    One, two, three de kuda ke to n da

    既成概念真っ赤に塗って

    Paint the preconceived notions bright red

    把先入為主的觀念塗成鮮紅色

    기성 개념 밝은 빨강에 발라

    kisei gainen ma xtu ka ni nu xtu te

    脳内! 脳内!

    Inside the brain! Inside the brain!

    大腦裡面!大腦裡面!

    뇌내! 뇌내!

    nounai! nounai!

    本当は泣いていた

    I was actually crying

    我其實是哭了

    사실은 울었다.

    hontou ha na i te i ta

    レディメイドの延命に

    Extending the life of readymades

    延長現成品的壽命

    레이디 메이드의 연명에

    redhi meido no enmei ni

    ゲイトかけてノイズはじき

    Apply a gate to repel noise

    應用門來消除噪音

    게이트에 걸쳐 노이즈 튕기기

    geito kake te noizu ha ziki

    問題! 問題!

    Problem! Problem!

    問題!問題!

    문제! 문제!

    mondai! mondai!

    解かず歌っていろ

    Don't understand, just sing

    看不懂,就唱吧

    모르고 노래해라.

    to ka zu uta xtu te iro

    舌に乗った苦い感情ばかりが発火して

    All the bitter feelings on my tongue ignite

    舌尖上所有苦澀的感覺都被點燃

    혀를 탄 쓴 감정만이 발화하고

    sita ni no xtu ta niga i kanzyou bakari ga hakka si te