Better fly
多了人海少了點空隙
There are too many people and too little space.
人が多すぎてスペースが足りません。
사람이 너무 많은데 공간이 너무 좁습니다.
duo le ren hai shao le dian kong xi
得到什麼東西
Get something
何かを手に入れる
뭔가를 얻으세요
de dao shi me dong xi
失去什麼東西
Lost something
何かを紛失した
뭔가를 잃어버렸어요
shi qu shi me dong xi
多了光害少了點空氣
More light pollution and less air
光害が増え、空気が減る
광공해가 심해지고 공기가 줄어듭니다
duo le guang hai shao le dian kong qi
帶來什麼東西
What to bring
持参するもの
무엇을 가져와야 하나요?
dai lai shi me dong xi
又帶走什麼東西
What else did you take away?
他に何を持ち帰りましたか?
그 밖에 무엇을 얻었나요?
you dai zou shi me dong xi
好想 變成了蝴蝶
I really want to turn into a butterfly
本当に蝶になりたい
나는 정말 나비로 변하고 싶다
hao xiang bian cheng le hu die
飛翔 不顧一切
Fly regardless of everything
すべてに関係なく飛ぶ
무엇이든 상관없이 날아라
fei xiang bu gu yi qie
My butterfly
My butterfly
私の蝶
내 나비
My butterfly
You better fly
You better fly
飛んだ方がいい
너는 날아가는 게 낫겠다
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
Stop being attached to the dust on earth
地球上の塵に執着するのをやめなさい
땅의 먼지에 집착하지 마십시오
bie zai juan lian di qiu shang de chen ai
My butterfly
My butterfly
私の蝶
내 나비
My butterfly
You better fly
You better fly
飛んだ方がいい
너는 날아가는 게 낫겠다
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Better fly to a more distant future
もっと遠い未来へ飛んでいきましょう
더 먼 미래로 날아가는 게 낫겠다
Better fly qu geng yuan de wei lai
去更遠的未來
To the more distant future
さらに遠い未来へ
더 먼 미래로
qu geng yuan de wei lai
多了面具少了點真心
Too many masks and less sincerity
マスクが多すぎて誠実さが足りない
가면이 너무 많고 진심이 덜하다
duo le mian ju shao le dian zhen xin
得到什麼東西
Get something
何かを手に入れる
뭔가를 얻으세요
de dao shi me dong xi
失去什麼東西
Lost something
何かを紛失した
뭔가를 잃어버렸어요
shi qu shi me dong xi
多了關愛少了點自己
More care and less self
より多くのケアとより少ない自己
더 많은 관심과 덜한 자기 관리
duo le guan ai shao le dian zi ji
帶來什麼東西
What to bring
持参するもの
무엇을 가져와야 하나요?
dai lai shi me dong xi
又帶走什麼東西
What else did you take away?
他に何を持ち帰りましたか?
그 밖에 무엇을 얻었나요?
you dai zou shi me dong xi
好想 變成了蝴蝶
I really want to turn into a butterfly
本当に蝶になりたい
나는 정말 나비로 변하고 싶다
hao xiang bian cheng le hu die
就算 失去一切
Even if I lose everything
たとえ全てを失っても
내가 모든 것을 잃어도
jiu suan shi qu yi qie
My butterfly
My butterfly
私の蝶
내 나비
My butterfly
You better fly
You better fly
飛んだ方がいい
너는 날아가는 게 낫겠다
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
Stop being attached to the dust on earth
地球上の塵に執着するのをやめなさい
땅의 먼지에 집착하지 마십시오
bie zai juan lian di qiu shang de chen ai
My butterfly
My butterfly
私の蝶
내 나비
My butterfly
You better fly
You better fly
飛んだ方がいい
너는 날아가는 게 낫겠다
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Better fly to a more distant future
もっと遠い未来へ飛んでいきましょう
더 먼 미래로 날아가는 게 낫겠다
Better fly qu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
날아 날아 날아 더 먼 미래로
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
날아 날아 날아 더 먼 미래로
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
날아 날아 날아 더 먼 미래로
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly
Fly fly fly
飛ぶ、飛ぶ、飛ぶ
날다 날다 날다
Fly fly fly
My butterfly
My butterfly
私の蝶
내 나비
My butterfly
You better fly
You better fly
飛んだ方がいい
너는 날아가는 게 낫겠다
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
Stop being attached to the dust on earth
地球上の塵に執着するのをやめなさい
땅의 먼지에 집착하지 마십시오
bie zai juan lian di qiu shang de chen ai
My butterfly
My butterfly
私の蝶
내 나비
My butterfly
You better fly
You better fly
飛んだ方がいい
너는 날아가는 게 낫겠다
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Better fly to a more distant future
もっと遠い未来へ飛んでいきましょう
더 먼 미래로 날아가는 게 낫겠다
Better fly qu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
날아 날아 날아 더 먼 미래로
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
날아 날아 날아 더 먼 미래로
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
날아 날아 날아 더 먼 미래로
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Oh better fly
Oh better fly
ああ、飛んだほうがいい
아, 날아가는 게 낫겠어
Oh better fly
詞:陳又齊
Lyricist: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:畢書盡
Song: Bi Shu Jin
歌:ビ・シュージン
노래 : 비수진
編曲:何官錠AL
Arranger: Ho Kwun-ting AL
編曲:ホー・クウンティン AL
편곡: 호쿤팅 AL
Better fly
多了人海少了點空隙
得到什麼東西
失去什麼東西
多了光害少了點空氣
帶來什麼東西
又帶走什麼東西
好想 變成了蝴蝶
飛翔 不顧一切
My butterfly
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
My butterfly
You better fly
Better fly 去更遠的未來
去更遠的未來
多了面具少了點真心
得到什麼東西
失去什麼東西
多了關愛少了點自己
帶來什麼東西
又帶走什麼東西
好想 變成了蝴蝶
就算 失去一切
My butterfly
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
My butterfly
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly
My butterfly
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
My butterfly
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Oh better fly
我比從前想你了 I miss you more
天黑了 燈亮了 一天過了
It's dark, the lights are on, and the day is over.
暗くなって、明かりがついて、一日が終わりました。
어두워지고, 불이 켜지고, 하루가 끝났습니다.
tian hei le deng liang le yi tian guo le
快速的 穿梭着 回家路程
Quickly shuttle back home
すぐにシャトルで帰宅
빠르게 집으로 돌아가세요
kuai su de chuan suo zhe hui jia lu cheng
規律的 過人生 安靜的聽歌
Live a regular life and listen to music quietly
規則正しい生活を送り、静かに音楽を聴く
규칙적인 생활을 하며 조용히 음악을 감상하세요
gui lu de guo ren sheng an jing de ting ge
一顆心在哪裏飄着
Where is a heart floating?
ハートはどこに浮かんでいるのでしょうか?
하트는 어디에 떠 있을까?
yi ke xin zai na li piao zhe
關上門 回到了 真實人生
Close the door and return to real life
ドアを閉めて現実の生活に戻る
문을 닫고 현실로 돌아가세요
guan shang men hui dao le zhen shi ren sheng
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
I took off this body and lazily left it empty.
私はこの体を取り外して、怠惰に空のままにしました。
나는 이 몸을 벗어 던지고 게으르게 비어 두었다.
xie xia le zhe qu ke yong lan fang kong zhe
自由的 生活着
Living freely
自由に生きる
자유롭게 살다
zi you de sheng huo zhe
不好不壞只不過就是一個人
Not good or bad, just a person
良いとか悪いとかではなく、ただの人間だ
좋거나 나쁘거나, 그저 사람일 뿐
bu hao bu huai zhi bu guo jiu shi yi ge ren
在撐着
Holding on
持ちこたえる
붙잡고 있다
zai cheng zhe
愛得太深刻 我比從前想你了
Love you too deeply, I miss you more than before
あなたを深く愛しすぎて、前よりも恋しいです
너무 깊이 사랑해, 전보다 더 그리워
ai de tai shen ke wo bi cong qian xiang ni le
這些年我勉強笑着 努力活着
These years I've forced a smile and tried to live
この数年間、私は無理やり笑顔を作り、生きようとしてきた
나는 억지로 미소를 지으며 살려고 노력해 왔다.
zhe xie nian wo mian qiang xiao zhe nu li huo zhe
做個更好的人
Be a better person
より良い人間になりましょう
더 나은 사람이 되세요
zuo ge geng hao de ren
相信時間總會帶走一些什麼
I believe that time will always take away something
時間は常に何かを奪っていくと私は信じている
나는 시간이 항상 무언가를 앗아갈 것이라고 믿는다
xiang xin shi jian zong hui dai zou yi xie shi me
愛得太難舍 我比從前愛你了
It's too hard to let go. I love you more than before.
手放すのは辛すぎる。前よりもあなたを愛している。
놓아주기가 너무 힘들어. 전보다 더 사랑해.
ai de tai nan she wo bi cong qian ai ni le
談感情總沒有天份 太過認真
I don't have the talent for relationships, I take it too seriously
私は人間関係を築く才能がありません。真剣に考えすぎてしまうのです
나는 관계에 재능이 없고 그것을 너무 심각하게 받아들인다
tan gan qing zong mei you tian fen tai guo ren zhen
痛一次才曉得
You will only know it after you feel the pain once
一度痛みを感じてみればわかる
한 번 고통을 느껴본 후에야 알게 될 거야
tong yi ci cai xiao de
有一些過客 是忘不了的
There are some passers-by that I can never forget.
忘れられない通行人が何人かいます。
내가 결코 잊을 수 없는 지나가는 사람들이 몇 명 있다.
you yi xie guo ke shi wang bu le de
關上門 回到了 真實人生
Close the door and return to real life
ドアを閉めて現実の生活に戻る
문을 닫고 현실로 돌아가세요
guan shang men hui dao le zhen shi ren sheng
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
I took off this body and lazily left it empty.
私はこの体を取り外して、怠惰に空のままにしました。
나는 이 몸을 벗어 던지고 게으르게 비어 두었다.
xie xia le zhe qu ke yong lan fang kong zhe
自由的 生活着
Living freely
自由に生きる
자유롭게 살다
zi you de sheng huo zhe
不好不壞只不過就是一個人
Not good or bad, just a person
良いとか悪いとかではなく、ただの人間だ
좋거나 나쁘거나, 그저 사람일 뿐
bu hao bu huai zhi bu guo jiu shi yi ge ren
在撐着
Holding on
持ちこたえる
붙잡고 있다
zai cheng zhe
愛得太深刻 我比從前想你了
Love you too deeply, I miss you more than before
あなたを深く愛しすぎて、前よりも恋しいです
너무 깊이 사랑해, 전보다 더 그리워
ai de tai shen ke wo bi cong qian xiang ni le
這些年我勉強笑着 努力活着
These years I've forced a smile and tried to live
この数年間、私は無理やり笑顔を作り、生きようとしてきた
나는 억지로 미소를 지으며 살려고 노력해 왔다.
zhe xie nian wo mian qiang xiao zhe nu li huo zhe
做個更好的人
Be a better person
より良い人間になりましょう
더 나은 사람이 되세요
zuo ge geng hao de ren
相信時間總會帶走一些什麼
I believe that time will always take away something
時間は常に何かを奪っていくと私は信じている
나는 시간이 항상 무언가를 앗아갈 것이라고 믿는다
xiang xin shi jian zong hui dai zou yi xie shi me
愛得太難舍 我比從前愛你了
It's too hard to let go. I love you more than before.
手放すのは辛すぎる。前よりもあなたを愛している。
놓아주기가 너무 힘들어. 전보다 더 사랑해.
ai de tai nan she wo bi cong qian ai ni le
談感情總沒有天份 太過認真
I don't have the talent for relationships, I take it too seriously
私は人間関係を築く才能がありません。真剣に考えすぎてしまうのです
나는 관계에 재능이 없고 그것을 너무 심각하게 받아들인다
tan gan qing zong mei you tian fen tai guo ren zhen
痛一次才曉得
You will only know it after you feel the pain once
一度痛みを感じてみればわかる
한 번 고통을 느껴본 후에야 알게 될 거야
tong yi ci cai xiao de
有一些過客 是忘不了的
There are some passers-by that I can never forget.
忘れられない通行人が何人かいます。
내가 결코 잊을 수 없는 지나가는 사람들이 몇 명 있다.
you yi xie guo ke shi wang bu le de
愛得太難舍 我比從前愛你了
It's too hard to let go. I love you more than before.
手放すのは辛すぎる。前よりもあなたを愛している。
놓아주기가 너무 힘들어. 전보다 더 사랑해.
ai de tai nan she wo bi cong qian ai ni le
談感情總沒有天份 太過認真
I don't have the talent for relationships, I take it too seriously
私は人間関係を築く才能がありません。真剣に考えすぎてしまうのです
나는 관계에 재능이 없고 그것을 너무 심각하게 받아들인다
tan gan qing zong mei you tian fen tai guo ren zhen
痛一次才曉得
You will only know it after you feel the pain once
一度痛みを感じてみればわかる
한 번 고통을 느껴본 후에야 알게 될 거야
tong yi ci cai xiao de
有一些過客 是忘不了的
There are some passers-by that I can never forget.
忘れられない通行人が何人かいます。
내가 결코 잊을 수 없는 지나가는 사람들이 몇 명 있다.
you yi xie guo ke shi wang bu le de
詞:張簡君偉
Lyricist: Zhang Jianjunwei
作詞:チャン・ジェンジュンウェイ
작사: 장젠쥔웨이(張建junwei)
曲:張簡君偉
Composer: Zhang Jianjunwei
作曲者: チャン・ジェンジュンウェイ
작곡: 장젠쥔웨이(張建junwei)
Arrangement編曲:JerryC
Arrangement: JerryC
アレンジ:JerryC
편곡: JerryC
我比從前想你了 I miss you more
天黑了 燈亮了 一天過了
快速的 穿梭着 回家路程
規律的 過人生 安靜的聽歌
一顆心在哪裏飄着
關上門 回到了 真實人生
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
自由的 生活着
不好不壞只不過就是一個人
在撐着
愛得太深刻 我比從前想你了
這些年我勉強笑着 努力活着
做個更好的人
相信時間總會帶走一些什麼
愛得太難舍 我比從前愛你了
談感情總沒有天份 太過認真
痛一次才曉得
有一些過客 是忘不了的
關上門 回到了 真實人生
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
自由的 生活着
不好不壞只不過就是一個人
在撐着
愛得太深刻 我比從前想你了
這些年我勉強笑着 努力活着
做個更好的人
相信時間總會帶走一些什麼
愛得太難舍 我比從前愛你了
談感情總沒有天份 太過認真
痛一次才曉得
有一些過客 是忘不了的
愛得太難舍 我比從前愛你了
談感情總沒有天份 太過認真
痛一次才曉得
有一些過客 是忘不了的
竊心天使 You Never Pay Back
是什麼不見了 我瘋狂尋找
What's missing? I'm searching frantically.
何が足りない?必死に探しているんだ。
뭐가 빠진 거지? 미친 듯이 찾고 있어.
shi shi me bu jian le wo feng kuang xun zhao
是什麼弄丟了 你裝作不知道
What is lost? You pretend not to know
何が失われたのか?知らないふりをする
잃어버린 게 뭐야? 모른 척하네
shi shi me nong diu le ni zhuang zuo bu zhi dao
是什麼消失了 再不會心跳
What disappeared? My heart won't beat anymore.
何が消えたの?もう心臓が動かない。
뭐가 사라진 거지? 심장이 더 이상 뛰지 않아.
shi shi me xiao shi le zai bu hui xin tiao
And now it's over
And now it's over
そしてもう終わりだ
그리고 이제 끝났습니다
And now it's over
再見 記得你說了再見
Goodbye, remember you said goodbye
さようなら、さようならと言ったことを思い出してください
안녕, 안녕이라고 말했던 걸 기억해
zai jian ji de ni shuo le zai jian
難道就不會 再見
Won't we meet again?
また会いませんか?
우리 다시 만나지 않을까?
nan dao jiu bu hui zai jian
還是你就算 在 也不見
Or even if you are here, I won't see you.
あるいは、あなたがここにいたとしても、私はあなたに会うことはないでしょう。
설령 당신이 여기 있다 하더라도 나는 당신을 볼 수 없을 거예요.
hai shi ni jiu suan zai ye bu jian
幸福的字眼 痛得刺眼
The word "happiness" is so painful that it blinds my eyes
「幸せ」という言葉は、目がくらむほど辛い
행복이라는 단어는 너무 아파서 눈이 멀다
xing fu de zi yan tong de ci yan
我們背對背 或面對面
We are back to back or face to face
私たちは背中合わせか、向かい合って
우리는 등을 맞대고 있거나 마주보고 있습니다
wo men bei dui bei huo mian dui mian
該怎麼飾演
How to act
行動の仕方
행동 방법
gai zen me shi yan
心碎 變成了楓葉 撕碎
Heartbreak turns into maple leaves, shredded
失恋はカエデの葉に変わり、細断される
이별은 단풍잎으로 변해, 조각조각
xin sui bian cheng le feng ye si sui
染紅了黑夜 下墜
Dyed the night red, falling
夜を赤く染めて、落ちていく
밤을 붉게 물들이며 떨어지네
ran hong le hei ye xia zhui
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
The pear blossoms are filled with tears and the glass is shattered
梨の花は涙で満たされ、ガラスは粉々に砕け散る
배꽃은 눈물로 가득 차고 유리는 깨져 버렸다
li hua dou dai lei bo li ye fen sui
我想恨你 也很想你
I want to hate you and miss you too
あなたを憎みたいし、恋しくもなりたい
난 당신을 미워하고 싶고, 그리워하고 싶어요
wo xiang hen ni ye hen xiang ni
卻不想念
But I don't miss
でも私は懐かしくない
하지만 나는 그리워하지 않는다
que bu xiang nian
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
僞裝天使的賊
A thief disguised as an angel
天使に変装した泥棒
천사로 변장한 도둑
wei zhuang tian shi de zei
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
No one can compensate for the stolen heart Ya Ya Ya Ya
奪われた心は誰も償えない Ya Ya Ya Ya
훔친 마음은 누구도 보상할 수 없어 Ya Ya Ya Ya
shi qie de xin mei ren pei Ya Ya Ya Ya
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
來自天堂的鬼
Ghost from Heaven
天国からの幽霊
천국에서 온 유령
lai zi tian tang de gui
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
Perfect love is torn apart Ya Ya Ya Ya
完璧な愛は引き裂かれる Ya Ya Ya Ya
완벽한 사랑은 찢겨져 Ya Ya Ya Ya
wan mei de ai bei si lie Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Baby Pay Baby
Give me back my heart Pay Baby Pay Baby
私の心を返して ペイ・ベイビー ペイ・ベイビー
내 마음을 돌려줘 Pay Baby Pay Baby
ba xin hai gei wo Pay Baby Pay Baby
把心還給我
Give me back my heart
私の心を返して
내 마음을 돌려줘
ba xin hai gei wo
再見 記得你說了再見
Goodbye, remember you said goodbye
さようなら、さようならと言ったことを思い出してください
안녕, 안녕이라고 말했던 걸 기억해
zai jian ji de ni shuo le zai jian
難道就不會 再見
Won't we meet again?
また会いませんか?
우리 다시 만나지 않을까?
nan dao jiu bu hui zai jian
還是你就算 在 也不見
Or even if you are here, I won't see you.
あるいは、あなたがここにいたとしても、私はあなたに会うことはないでしょう。
설령 당신이 여기 있다 하더라도 나는 당신을 볼 수 없을 거예요.
hai shi ni jiu suan zai ye bu jian
幸福的字眼 痛得刺眼
The word "happiness" is so painful that it blinds my eyes
「幸せ」という言葉は、目がくらむほど辛い
행복이라는 단어는 너무 아파서 눈이 멀다
xing fu de zi yan tong de ci yan
我們背對背 或面對面
We are back to back or face to face
私たちは背中合わせか、向かい合って
우리는 등을 맞대고 있거나 마주보고 있습니다
wo men bei dui bei huo mian dui mian
該怎麼飾演
How to act
行動の仕方
행동 방법
gai zen me shi yan
心碎 變成了楓葉 撕碎
Heartbreak turns into maple leaves, shredded
失恋はカエデの葉に変わり、細断される
이별은 단풍잎으로 변해, 조각조각
xin sui bian cheng le feng ye si sui
染紅了黑夜 下墜
Dyed the night red, falling
夜を赤く染めて、落ちていく
밤을 붉게 물들이며 떨어지네
ran hong le hei ye xia zhui
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
The pear blossoms are filled with tears and the glass is shattered
梨の花は涙で満たされ、ガラスは粉々に砕け散る
배꽃은 눈물로 가득 차고 유리는 깨져 버렸다
li hua dou dai lei bo li ye fen sui
我想恨你 也很想你
I want to hate you and miss you too
あなたを憎みたいし、恋しくもなりたい
난 당신을 미워하고 싶고, 그리워하고 싶어요
wo xiang hen ni ye hen xiang ni
卻不想念
But I don't miss
でも私は懐かしくない
하지만 나는 그리워하지 않는다
que bu xiang nian
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
僞裝天使的賊
A thief disguised as an angel
天使に変装した泥棒
천사로 변장한 도둑
wei zhuang tian shi de zei
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
No one can compensate for the stolen heart Ya Ya Ya Ya
奪われた心は誰も償えない Ya Ya Ya Ya
훔친 마음은 누구도 보상할 수 없어 Ya Ya Ya Ya
shi qie de xin mei ren pei Ya Ya Ya Ya
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
來自天堂的鬼
Ghost from Heaven
天国からの幽霊
천국에서 온 유령
lai zi tian tang de gui
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
Perfect love is torn apart Ya Ya Ya Ya
完璧な愛は引き裂かれる Ya Ya Ya Ya
완벽한 사랑은 찢겨져 Ya Ya Ya Ya
wan mei de ai bei si lie Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
Pay Back Baby
ペイバックベイビー
갚아줘 베이비
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
Pay Back Baby
ペイバックベイビー
갚아줘 베이비
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
僞裝天使的賊
A thief disguised as an angel
天使に変装した泥棒
천사로 변장한 도둑
wei zhuang tian shi de zei
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
No one can compensate for the stolen heart Ya Ya Ya Ya
奪われた心は誰も償えない Ya Ya Ya Ya
훔친 마음은 누구도 보상할 수 없어 Ya Ya Ya Ya
shi qie de xin mei ren pei Ya Ya Ya Ya
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
당신은 결코 갚지 않습니다
You never pay back
來自天堂的鬼
Ghost from Heaven
天国からの幽霊
천국에서 온 유령
lai zi tian tang de gui
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
Perfect love is torn apart Ya Ya Ya Ya
完璧な愛は引き裂かれる Ya Ya Ya Ya
완벽한 사랑은 찢겨져 Ya Ya Ya Ya
wan mei de ai bei si lie Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
Pay Back Baby
ペイバックベイビー
갚아줘 베이비
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
Pay Back Baby
ペイバックベイビー
갚아줘 베이비
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
把心還給我
Give me back my heart
私の心を返して
내 마음을 돌려줘
ba xin hai gei wo
詞:陳又齊
Lyricist: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:畢書盡/陳又齊
Composer: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作曲: Bi Shu Jin/Chen Youqi
작곡: 비수진/진유기
Arrangement編曲:Mountain山地人(跳蛋工廠EGGO Music Production/Sound)
Arrangement: Mountain Man (EGGO Music Production/Sound)
編曲:マウンテンマン(EGGO Music Production/Sound)
편곡: Mountain Man (EGGO Music Production/Sound)
竊心天使 You Never Pay Back
是什麼不見了 我瘋狂尋找
是什麼弄丟了 你裝作不知道
是什麼消失了 再不會心跳
And now it's over
再見 記得你說了再見
難道就不會 再見
還是你就算 在 也不見
幸福的字眼 痛得刺眼
我們背對背 或面對面
該怎麼飾演
心碎 變成了楓葉 撕碎
染紅了黑夜 下墜
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
我想恨你 也很想你
卻不想念
You never pay back
僞裝天使的賊
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
You never pay back
來自天堂的鬼
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Baby Pay Baby
把心還給我
再見 記得你說了再見
難道就不會 再見
還是你就算 在 也不見
幸福的字眼 痛得刺眼
我們背對背 或面對面
該怎麼飾演
心碎 變成了楓葉 撕碎
染紅了黑夜 下墜
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
我想恨你 也很想你
卻不想念
You never pay back
僞裝天使的賊
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
You never pay back
來自天堂的鬼
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
You never pay back
You never pay back
You never pay back
僞裝天使的賊
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
You never pay back
來自天堂的鬼
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
把心還給我
If You Catch Me When I Fall
夢想蓋摩天大樓
Dream of building a skyscraper
超高層ビルを建てる夢
고층 빌딩을 짓는 꿈
meng xiang gai mo tian da lou
向上追尋自由
Pursuing freedom upward
自由を追求する
자유를 위쪽으로 추구하다
xiang shang zhui xun zi you
才發現被關在天空 Alone
Only then did I realize I was trapped in the sky Alone
その時初めて私は空に閉じ込められていたことに気づいた
그때야 나는 하늘에 홀로 갇혀 있음을 깨달았다
cai fa xian bei guan zai tian kong Alone
出人頭地算什麼
What's the point of standing out?
目立つことに何の意味があるのでしょうか?
눈에 띄는 게 무슨 의미가 있나요?
chu ren tou di suan shi me
沒有實地的牢籠
No real cage
本当のケージはない
진짜 케이지가 없다
mei you shi di de lao long
懷念我的螞蟻窩 生活
I miss my ant nest life
蟻の巣での生活が懐かしい
개미집 생활이 그리워요
huai nian wo de ma yi wo sheng huo
想擁抱 卻是一無所有
I want to hug but I have nothing
抱きしめたいけど何もない
안아주고 싶은데 아무것도 없어요
xiang yong bao que shi yi wu suo you
想得到 卻是一場空
I want to get it but it's empty
欲しいけど空っぽ
가져오고 싶은데 비어있어요
xiang de dao que shi yi chang kong
想禱告 卻是開不了口 No
I want to pray but I can't open my mouth.
祈りたいのですが口が開けられません。
기도하고 싶은데 입을 열 수가 없어요.
xiang dao gao que shi kai bu le kou No
想求救 卻是沒人理我
I want to ask for help but no one pays attention to me
助けを求めたいのに誰も私に注意を払ってくれない
도움을 요청하고 싶은데 아무도 관심을 가져주지 않아요
xiang qiu jiu que shi mei ren li wo
想飛走 卻只有雙手
I want to fly away but I only have two hands
飛んで行きたいけど手は2本しかない
날아가고 싶은데 손이 두 개뿐이야
xiang fei zou que zhi you shuang shou
Fall 加速墜落
Fall Accelerated Fall
落下加速落下
가을 가속 가을
Fall jia su zhui luo
If you catch me
If you catch me
もし私を捕まえたら
만약 당신이 나를 잡으면
If you catch me
When I fall when I fall
When I fall when I fall
私が落ちるとき、私が落ちるとき
내가 넘어질 때 내가 넘어질 때
When I fall when I fall
If you save me when I fall
If you save me when I fall
私が倒れたときにあなたが私を助けてくれたら
내가 넘어질 때 네가 나를 구해준다면
If you save me when I fall
When I fall
When I fall
私が落ちたとき
내가 넘어질 때
When I fall
Just take my hand to the star
Just take my hand to the star
ただ私の手を星へと導いてください
내 손을 별에 가져다 줘
Just take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand lady
私の手を握って
그냥 내 손을 잡아요 아가씨
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Just take my hand my hand
ただ私の手を握って
그냥 내 손을 잡아 내 손을
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
Fall into love fall into love oh
恋に落ちる 恋に落ちる ああ
사랑에 빠져 사랑에 빠져 오
Fall into love fall into love oh
鋼筋風化成沙漏
Steel bars weathered into hourglasses
砂時計に風化した鉄棒
모래시계 모양으로 풍화된 강철 막대
gang jin feng hua cheng sha lou
時光飛梭成泡沫
Time flies like a bubble
時間は泡のように過ぎ去る
시간은 거품처럼 빠르게 흐른다
shi guang fei suo cheng pao mo
頑固的我沒試過 放手
I'm so stubborn I've never tried to let go
私は頑固なので、一度も手放そうとしたことがない
난 너무 고집이 세서 한 번도 놓아주려고 한 적이 없어
wan gu de wo mei shi guo fang shou
理想抱負算什麼
What are ideals and ambitions?
理想や野望とは何でしょうか?
이상과 야망이란 무엇인가?
li xiang bao fu suan shi me
卸下包袱才是我
Unloading the burden is me
重荷を下ろすのは私だ
짐을 내려놓는 것은 나다
xie xia bao fu cai shi wo
平凡總在現實中 缺貨
Ordinary is always out of stock in reality
現実には普通のものは常に在庫切れである
Ordinary는 현실적으로 항상 품절이에요
ping fan zong zai xian shi zhong que huo
想擁抱 卻是一無所有
I want to hug but I have nothing
抱きしめたいけど何もない
안아주고 싶은데 아무것도 없어요
xiang yong bao que shi yi wu suo you
想得到 卻是一場空
I want to get it but it's empty
欲しいけど空っぽ
가져오고 싶은데 비어있어요
xiang de dao que shi yi chang kong
想禱告 卻是開不了口 No
I want to pray but I can't open my mouth.
祈りたいのですが口が開けられません。
기도하고 싶은데 입을 열 수가 없어요.
xiang dao gao que shi kai bu le kou No
想求救 卻是沒人理我
I want to ask for help but no one pays attention to me
助けを求めたいのに誰も私に注意を払ってくれない
도움을 요청하고 싶은데 아무도 관심을 가져주지 않아요
xiang qiu jiu que shi mei ren li wo
想飛走 卻只有雙手
I want to fly away but I only have two hands
飛んで行きたいけど手は2本しかない
날아가고 싶은데 손이 두 개뿐이야
xiang fei zou que zhi you shuang shou
Fall 加速墜落
Fall Accelerated Fall
落下加速落下
가을 가속 가을
Fall jia su zhui luo
If you catch me
If you catch me
もし私を捕まえたら
만약 당신이 나를 잡으면
If you catch me
When I fall when I fall
When I fall when I fall
私が落ちるとき、私が落ちるとき
내가 넘어질 때 내가 넘어질 때
When I fall when I fall
If you save me
If you save me
もしあなたが私を救ってくれたら
나를 구해 주시면
If you save me
When I fall when I fall
When I fall when I fall
私が落ちるとき、私が落ちるとき
내가 넘어질 때 내가 넘어질 때
When I fall when I fall
Just take my hand to the star
Just take my hand to the star
ただ私の手を星へと導いてください
내 손을 별에 가져다 줘
Just take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand lady
私の手を握って
그냥 내 손을 잡아요 아가씨
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Just take my hand my hand
ただ私の手を握って
그냥 내 손을 잡아 내 손을
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
Fall into love fall into love oh
恋に落ちる 恋に落ちる ああ
사랑에 빠져 사랑에 빠져 오
Fall into love fall into love oh
If you catch me
If you catch me
もし私を捕まえたら
만약 당신이 나를 잡으면
If you catch me
When I fall I fall
When I fall I fall
落ちる時は落ちる
내가 넘어지면 넘어진다
When I fall I fall
If you save me
If you save me
もしあなたが私を救ってくれたら
나를 구해 주시면
If you save me
When I fall I fall
When I fall I fall
落ちる時は落ちる
내가 넘어지면 넘어진다
When I fall I fall
Take my hand to the star
Take my hand to the star
私の手を星へ導いて
내 손을 별에 가져가
Take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand lady
私の手を握って
그냥 내 손을 잡아요 아가씨
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Just take my hand my hand
ただ私の手を握って
그냥 내 손을 잡아 내 손을
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
Fall into love fall into love oh
恋に落ちる 恋に落ちる ああ
사랑에 빠져 사랑에 빠져 오
Fall into love fall into love oh
詞:畢書盡/陳又齊
Lyrics: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作詞:Bi Shu Jin/Chen Youqi
작사: 비수진/진유기
曲:陳又齊
Composer: Chen Youqi
作曲者: チェン・ユーチー
작곡 : 천유기
編曲:李晉瑋
Arranger: Li Jinwei
編曲:リー・ジンウェイ
편곡: 리진웨이
If You Catch Me When I Fall
夢想蓋摩天大樓
向上追尋自由
才發現被關在天空 Alone
出人頭地算什麼
沒有實地的牢籠
懷念我的螞蟻窩 生活
想擁抱 卻是一無所有
想得到 卻是一場空
想禱告 卻是開不了口 No
想求救 卻是沒人理我
想飛走 卻只有雙手
Fall 加速墜落
If you catch me
When I fall when I fall
If you save me when I fall
When I fall
Just take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
鋼筋風化成沙漏
時光飛梭成泡沫
頑固的我沒試過 放手
理想抱負算什麼
卸下包袱才是我
平凡總在現實中 缺貨
想擁抱 卻是一無所有
想得到 卻是一場空
想禱告 卻是開不了口 No
想求救 卻是沒人理我
想飛走 卻只有雙手
Fall 加速墜落
If you catch me
When I fall when I fall
If you save me
When I fall when I fall
Just take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
If you catch me
When I fall I fall
If you save me
When I fall I fall
Take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
除不盡的傷悲 Endless Sadness
你不在的這個房間
This room where you're not
あなたがいないこの部屋
네가 없는 이 방
ni bu zai de zhe ge fang jian
冷得白雪紛飛 好美
It's so cold and snowy, so beautiful
とても寒くて雪が降っていて、とても美しい
너무 춥고 눈이 많이 내리고 너무 아름다워요
leng de bai xue fen fei hao mei
我困在的這個空間
I'm trapped in this space
私はこの空間に閉じ込められている
나는 이 공간에 갇혀있다
wo kun zai de zhe ge kong jian
累到黑着眼圈 又失眠
Tired to the point of dark circles under my eyes and insomnia
目の下にクマができ、不眠症になるほど疲れている
눈 밑이 검어지고 불면증이 생길 정도로 피곤해요
lei dao hei zhe yan quan you shi mian
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
The memories in the photo frame crashed so gracefully
写真立ての中の思い出は優雅に崩れ去った
사진틀 속 추억들이 너무나 우아하게 충돌했다
xiang kuang li de hui yi tai you ya de zhui hui
玻璃般的心碎 分割不了從前
A glass-like heartbreak cannot separate the past
ガラスのような傷は過去を切り離すことはできない
유리 같은 이별은 과거를 갈라놓을 수 없다
bo li ban de xin sui fen ge bu le cong qian
除不盡的傷悲 看不清的視線
Endless sadness and unclear vision
終わりのない悲しみと不明瞭なビジョン
끝없는 슬픔과 흐릿한 시야
chu bu jin de shang bei kan bu qing de shi xian
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
Like a rainstorm, it corrodes my heart bit by bit
嵐のように少しずつ心を蝕んでいく
폭우처럼 조금씩 내 마음을 갉아먹어
bao yu ban yi dian yi dian yi dian fu shi zhe xin fei
觸不及的思念 飛不去的時間
Unreachable thoughts, time that can't fly away
届かない想い、飛び去れない時間
닿을 수 없는 생각, 날아갈 수 없는 시간
chu bu ji de si nian fei bu qu de shi jian
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Like a black hole, bit by bit, I devour your face
ブラックホールのように少しずつ君の顔を貪り食う
블랙홀처럼 조금씩 너의 얼굴을 먹어치운다
hei dong ban yi dian yi dian yi dian tun shi ni de lian
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
Where do we go we go we go
どこへ行くんだ、行くんだ、行くんだ
우리는 어디로 가나요? 우리는 어디로 가나요?
Where do we go we go we go
逆時針的倒轉畫面
Counterclockwise reverse image
反時計回りの反転画像
반시계 방향 역방향 이미지
ni shi zhen de dao zhuan hua mian
一秒一分 變成 殘缺
Every second and every minute becomes incomplete
一秒一分が不完全になる
매초, 매분이 불완전해진다
yi miao yi fen bian cheng can que
你是真的離我遙遠
You are really far away from me
あなたは私から本当に遠いですね
너는 정말 나에게서 멀리 떨어져 있구나
ni shi zhen de li wo yao yuan
一年一年 變成 光年
Year after year turns into light years
年々光年へと変わっていく
해마다 광년이 됩니다
yi nian yi nian bian cheng guang nian
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
The memories in the photo frame crashed so gracefully
写真立ての中の思い出は優雅に崩れ去った
사진틀 속 추억들이 너무나 우아하게 충돌했다
xiang kuang li de hui yi tai you ya de zhui hui
玻璃般的心碎 分割不了從前
A glass-like heartbreak cannot separate the past
ガラスのような傷は過去を切り離すことはできない
유리 같은 이별은 과거를 갈라놓을 수 없다
bo li ban de xin sui fen ge bu le cong qian
除不盡的傷悲 看不清的視線
Endless sadness and unclear vision
終わりのない悲しみと不明瞭なビジョン
끝없는 슬픔과 흐릿한 시야
chu bu jin de shang bei kan bu qing de shi xian
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
Like a rainstorm, it corrodes my heart bit by bit
嵐のように少しずつ心を蝕んでいく
폭우처럼 조금씩 내 마음을 갉아먹어
bao yu ban yi dian yi dian yi dian fu shi zhe xin fei
觸不及的思念 飛不去的時間
Unreachable thoughts, time that can't fly away
届かない想い、飛び去れない時間
닿을 수 없는 생각, 날아갈 수 없는 시간
chu bu ji de si nian fei bu qu de shi jian
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Like a black hole, bit by bit, I devour your face
ブラックホールのように少しずつ君の顔を貪り食う
블랙홀처럼 조금씩 너의 얼굴을 먹어치운다
hei dong ban yi dian yi dian yi dian tun shi ni de lian
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
Where do we go we go we go
どこへ行くんだ、行くんだ、行くんだ
우리는 어디로 가나요? 우리는 어디로 가나요?
Where do we go we go we go
除不盡的傷悲 看不清的視線
Endless sadness and unclear vision
終わりのない悲しみと不明瞭なビジョン
끝없는 슬픔과 흐릿한 시야
chu bu jin de shang bei kan bu qing de shi xian
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
Like a rainstorm, it corrodes my heart bit by bit
嵐のように少しずつ心を蝕んでいく
폭우처럼 조금씩 내 마음을 갉아먹어
bao yu ban yi dian yi dian yi dian fu shi zhe xin fei
觸不及的思念 飛不去的時間
Unreachable thoughts, time that can't fly away
届かない想い、飛び去れない時間
닿을 수 없는 생각, 날아갈 수 없는 시간
chu bu ji de si nian fei bu qu de shi jian
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Like a black hole, bit by bit, I devour your face
ブラックホールのように少しずつ君の顔を貪り食う
블랙홀처럼 조금씩 너의 얼굴을 먹어치운다
hei dong ban yi dian yi dian yi dian tun shi ni de lian
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあ、どこへ行くんだ?
우리는 지금 지금 지금 어디로 가야 하나요
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
Where do we go we go we go
どこへ行くんだ、行くんだ、行くんだ
우리는 어디로 가나요? 우리는 어디로 가나요?
Where do we go we go we go
你不在的這個房間
This room where you're not
あなたがいないこの部屋
네가 없는 이 방
ni bu zai de zhe ge fang jian
冷得白雪紛飛 好美
It's so cold and snowy, so beautiful
とても寒くて雪が降っていて、とても美しい
너무 춥고 눈이 많이 내리고 너무 아름다워요
leng de bai xue fen fei hao mei
詞:畢書盡/陳又齊
Lyrics: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作詞:Bi Shu Jin/Chen Youqi
작사: 비수진/진유기
曲:畢書盡/陳又齊
Composer: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作曲: Bi Shu Jin/Chen Youqi
작곡: 비수진/진유기
編曲:黃冠龍
Arranger: Huang Guanlong
編曲:黄冠龍
편곡: 황관룡
除不盡的傷悲 Endless Sadness
你不在的這個房間
冷得白雪紛飛 好美
我困在的這個空間
累到黑着眼圈 又失眠
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
玻璃般的心碎 分割不了從前
除不盡的傷悲 看不清的視線
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
觸不及的思念 飛不去的時間
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
逆時針的倒轉畫面
一秒一分 變成 殘缺
你是真的離我遙遠
一年一年 變成 光年
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
玻璃般的心碎 分割不了從前
除不盡的傷悲 看不清的視線
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
觸不及的思念 飛不去的時間
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
除不盡的傷悲 看不清的視線
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
觸不及的思念 飛不去的時間
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
你不在的這個房間
冷得白雪紛飛 好美
都不是真的 Not Really
我說真的 你沒資格 不夠舍得
I'm telling you the truth, you're not qualified and you're not willing enough
本当のことを言うと、君には資格がないし、やる気もない
내가 진실을 말하는데, 너는 자격도 없고 의지도 부족해
wo shuo zhen de ni mei zi ge bu gou she de
美是真的 臉是裝的 風格獨特
Beauty is real, face is fake, style is unique
美しさは本物、顔は偽物、スタイルはユニーク
아름다움은 진짜이고, 얼굴은 가짜이고, 스타일은 독특하다
mei shi zhen de lian shi zhuang de feng ge du te
花是借的 獻給你的
The flowers are borrowed and dedicated to you
花は借り物であり、あなたに捧げられています
꽃은 빌려서 당신에게 바칩니다
hua shi jie de xian gei ni de
慈悲殘忍 無瑕冰冷
Merciful cruel, flawless and cold
慈悲深く、残酷で、完璧で、冷酷
자비롭고 잔인하고 흠잡을 데 없고 차갑다
ci bei can ren wu xia bing leng
我是認真的 你是逼真的
I'm serious, you're real.
私は本気です、あなたは本物です。
진심이야, 넌 진짜야.
wo shi ren zhen de ni shi bi zhen de
毫不生澀
Not at all awkward
全然気まずくない
전혀 어색하지 않아요
hao bu sheng se
都不是真的 都不是真的
None of it is true. None of it is true.
どれも真実じゃない。どれも真実じゃない。
하나도 사실이 아니야. 하나도 사실이 아니야.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
完美演出 這場悲歡離合
A perfect performance of this joy and sorrow
この喜びと悲しみを完璧に表現した
이 기쁨과 슬픔을 완벽하게 표현한 공연
wan mei yan chu zhe chang bei huan li he
眼淚是假的 眼神是死的
The tears are fake, the eyes are dead
涙は偽物、目は死んでる
눈물은 가짜이고 눈은 죽었다
yan lei shi jia de yan shen shi si de
勉強及格
barely pass
かろうじて合格
간신히 통과하다
mian qiang ji ge
都不是真的 都不是真的
None of it is true. None of it is true.
どれも真実じゃない。どれも真実じゃない。
하나도 사실이 아니야. 하나도 사실이 아니야.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
最後的腳本 是依依加不舍
The final script is Yiyi and reluctant to leave
最終的な脚本はイーイーと去ることを嫌がる
최종 대본은 이이이와 떠나기 싫어하는 모습이다
zui hou de jiao ben shi yi yi jia bu she
故事是假的 結局是演的
The story is fake and the ending is acted out
物語は偽物で、結末は演技だ
스토리는 가짜이고 결말은 연기다
gu shi shi jia de jie ju shi yan de
幸福快樂
Happiness
幸せ
행복
xing fu kuai le
佳偶天成 該燦爛的 求之不得
A perfect match made in heaven, a brilliant couple,
天国で結ばれた完璧な組み合わせ、素晴らしいカップル、
천국에서 만들어진 완벽한 조합, 훌륭한 커플,
jia ou tian cheng gai can lan de qiu zhi bu de
最後變成 被唱爛的 電臺情歌
Finally it became a radio love song that was sung to death
結局、それはラジオで歌い尽くされたラブソングになった
결국 그것은 죽을 때까지 불려지는 라디오 러브송이 되었습니다.
zui hou bian cheng bei chang lan de dian tai qing ge
火熄滅了 心也凍了
The fire is out and my heart is frozen
火は消え、私の心は凍りついた
불이 꺼지고 내 마음은 얼어붙었다
huo xi mie le xin ye dong le
喜怒哀樂 都不愛了
I no longer love joy, anger, sorrow, or happiness
私はもう喜びも怒りも悲しみも幸せも愛さない
나는 더 이상 기쁨, 분노, 슬픔, 행복을 사랑하지 않습니다
xi nu ai le dou bu ai le
我是當真的 你是天真的
I'm serious, you're naive.
本気で言ってるよ、君は世間知らずだよ。
진심이야, 넌 순진해.
wo shi dang zhen de ni shi tian zhen de
平分秋色
have equal shares
平等に分配する
동등한 지분을 가지다
ping fen qiu se
都不是真的 都不是真的
None of it is true. None of it is true.
どれも真実じゃない。どれも真実じゃない。
하나도 사실이 아니야. 하나도 사실이 아니야.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
完美演出 這場悲歡離合
A perfect performance of this joy and sorrow
この喜びと悲しみを完璧に表現した
이 기쁨과 슬픔을 완벽하게 표현한 공연
wan mei yan chu zhe chang bei huan li he
眼淚是假的 眼神是死的
The tears are fake, the eyes are dead
涙は偽物、目は死んでる
눈물은 가짜이고 눈은 죽었다
yan lei shi jia de yan shen shi si de
勉強及格
barely pass
かろうじて合格
간신히 통과하다
mian qiang ji ge
都不是真的 都不是真的
None of it is true. None of it is true.
どれも真実じゃない。どれも真実じゃない。
하나도 사실이 아니야. 하나도 사실이 아니야.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
最後的腳本 是依依加不舍
The final script is Yiyi and reluctant to leave
最終的な脚本はイーイーと去ることを嫌がる
최종 대본은 이이이와 떠나기 싫어하는 모습이다
zui hou de jiao ben shi yi yi jia bu she
故事是假的 結局是演的
The story is fake and the ending is acted out
物語は偽物で、結末は演技だ
스토리는 가짜이고 결말은 연기다
gu shi shi jia de jie ju shi yan de
幸福快樂
Happiness
幸せ
행복
xing fu kuai le
就算是假的 你曾是我的
Even if it was fake, you were mine
たとえ偽物でも、あなたは私のもの
가짜라도 너는 내 것이었어
jiu suan shi jia de ni ceng shi wo de
幸福快樂
Happiness
幸せ
행복
xing fu kuai le
詞:軒轅十四
Lyrics: Xuanyuan 14
作詞:玄元14
가사 : Xuanyuan 14
曲:軒轅十四
Song: Xuanyuan 14
歌:玄源14
노래: Xuanyuan 14
編曲:詹賢哲
Arranger: Zhan Xianzhe
編曲:ジャン・シェンジェ
편곡: 잔셴저(Zhan Xianzhe)
都不是真的 Not Really
我說真的 你沒資格 不夠舍得
美是真的 臉是裝的 風格獨特
花是借的 獻給你的
慈悲殘忍 無瑕冰冷
我是認真的 你是逼真的
毫不生澀
都不是真的 都不是真的
完美演出 這場悲歡離合
眼淚是假的 眼神是死的
勉強及格
都不是真的 都不是真的
最後的腳本 是依依加不舍
故事是假的 結局是演的
幸福快樂
佳偶天成 該燦爛的 求之不得
最後變成 被唱爛的 電臺情歌
火熄滅了 心也凍了
喜怒哀樂 都不愛了
我是當真的 你是天真的
平分秋色
都不是真的 都不是真的
完美演出 這場悲歡離合
眼淚是假的 眼神是死的
勉強及格
都不是真的 都不是真的
最後的腳本 是依依加不舍
故事是假的 結局是演的
幸福快樂
就算是假的 你曾是我的
幸福快樂
你是我之外的所有 I Mean Us
像螢火一般的微弱
As faint as a firefly
蛍のようにかすかな
반딧불처럼 희미하다
xiang ying huo yi ban de wei ruo
像水晶一般無瑕的脆弱
As flawless and fragile as crystal
水晶のように完璧で壊れやすい
수정처럼 흠이 없고 깨지기 쉬운
xiang shui jing yi ban wu xia de cui ruo
我是多麼的悸動
How I'm throbbing
ドキドキする
내가 얼마나 욱신거리는지
wo shi duo me de ji dong
你是多麼的溫柔
How gentle you are
あなたはなんて優しいの
당신은 얼마나 온화한가요
ni shi duo me de wen rou
然後有了我們
Then there were us
そして私たちは
그리고 우리도 있었습니다
ran hou you le wo men
像冰山一般的稀有
As rare as an iceberg
氷山のように珍しい
빙산만큼이나 드물다
xiang bing shan yi ban de xi you
像火山一般強悍的佔有
Possession as strong as a volcano
火山のように強い所有物
화산처럼 강력한 소유
xiang huo shan yi ban qiang han de zhan you
我是多麼的衝動
How impulsive I am
私はなんて衝動的か
나는 얼마나 충동적인가
wo shi duo me de chong dong
你是多麼的感動
How touching you are
感動的ですね
얼마나 감동적인가요
ni shi duo me de gan dong
最後變成我們
Finally it becomes us
ついに私たちになる
마침내 우리가 된다
zui hou bian cheng wo men
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
你是我之外的所有
You are everything except me
あなたは私以外のすべてです
너는 나를 제외한 모든 것
ni shi wo zhi wai de suo you
所有不放手的理由
All the reasons not to let go
手放さない理由
놓지 말아야 할 모든 이유
suo you bu fang shou de li you
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
需要你 需要你
Need you Need you
あなたが必要 あなたが必要
당신이 필요해요 당신이 필요해요
xu yao ni xu yao ni
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
像飛鳥擁抱了蒼穹
Like a bird embracing the sky
空を抱きしめる鳥のように
하늘을 품은 새처럼
xiang fei niao yong bao le cang qiong
像海岸擁抱無盡的浪頭
Like the shore embracing endless waves
果てしない波を抱く海岸のように
끝없는 파도를 품은 해안처럼
xiang hai an yong bao wu jin de lang tou
像我擁抱了你
Like I hugged you
抱きしめたみたいに
내가 너를 안아준 것처럼
xiang wo yong bao le ni
像你擁有了我
Like you own me
まるで私を所有しているかのよう
마치 네가 나를 소유한 것처럼
xiang ni yong you le wo
像我和你 我們
Like you and me, we
あなたや私と同じように、私たちは
우리도 당신과 나처럼
xiang wo he ni wo men
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
你是我之外的所有
You are everything except me
あなたは私以外のすべてです
너는 나를 제외한 모든 것
ni shi wo zhi wai de suo you
所有不放手的理由
All the reasons not to let go
手放さない理由
놓지 말아야 할 모든 이유
suo you bu fang shou de li you
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
需要你 需要你
Need you Need you
あなたが必要 あなたが必要
당신이 필요해요 당신이 필요해요
xu yao ni xu yao ni
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
你是我之外的所有
You are everything except me
あなたは私以外のすべてです
너는 나를 제외한 모든 것
ni shi wo zhi wai de suo you
所有不放手的理由
All the reasons not to let go
手放さない理由
놓지 말아야 할 모든 이유
suo you bu fang shou de li you
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
需要你 需要你
Need you Need you
あなたが必要 あなたが必要
당신이 필요해요 당신이 필요해요
xu yao ni xu yao ni
You are my lady oh
You are my lady oh
あなたは私の女性です
당신은 나의 여인이에요 오
You are my lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
Lady oh
Lady oh
レディオー
레이디 오
Lady oh
詞:陳又齊
Lyricist: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:陳又齊
Composer: Chen Youqi
作曲者: チェン・ユーチー
작곡 : 천유기
編曲:周菲比
Arranger: Phoebe Zhou
編曲:フィービー・ジョウ
편곡: 피비 저우
你是我之外的所有 I Mean Us
像螢火一般的微弱
像水晶一般無瑕的脆弱
我是多麼的悸動
你是多麼的溫柔
然後有了我們
像冰山一般的稀有
像火山一般強悍的佔有
我是多麼的衝動
你是多麼的感動
最後變成我們
You are my lady oh
You are my lady oh
你是我之外的所有
所有不放手的理由
You are my lady oh
You are my lady oh
需要你 需要你
You are my lady oh
像飛鳥擁抱了蒼穹
像海岸擁抱無盡的浪頭
像我擁抱了你
像你擁有了我
像我和你 我們
You are my lady oh
You are my lady oh
你是我之外的所有
所有不放手的理由
You are my lady oh
You are my lady oh
需要你 需要你
You are my lady oh
Lady oh
Lady oh
你是我之外的所有
所有不放手的理由
You are my lady oh
You are my lady oh
需要你 需要你
You are my lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
不後悔 No Regret
都害怕面對那結果
Afraid to face the result
結果に直面するのが怖い
결과에 직면하는 것이 두렵다
dou hai pa mian dui na jie guo
數着日子等 一個解脫
Counting the days, waiting for a release
解放を待ちながら日々を数える
날짜를 세며 출시를 기다리며
shu zhe ri zi deng yi ge jie tuo
總有人要走 不管誰要留
Someone has to leave no matter who stays
誰が残っても誰かが去らなければならない
누가 남든 누군가는 떠나야 한다
zong you ren yao zou bu guan shui yao liu
都要承受 某種心痛
Have to endure some kind of heartache
ある種の心痛に耐えなければならない
어떤 종류의 마음의 아픔을 견뎌야 합니다
dou yao cheng shou mou zhong xin tong
那就把 最痛的留給我
Then leave the most painful thing to me
一番辛いことは私に任せてください
그럼 가장 괴로운 일은 내게 맡겨주세요
na jiu ba zui tong de liu gei wo
離開就不後悔 不回頭不後退
Don't regret leaving, don't look back, don't retreat
去ることを後悔しないで、振り返らないで、後退しないで
떠난 것을 후회하지 말고, 뒤돌아보지 말고, 후퇴하지 마세요
li kai jiu bu hou hui bu hui tou bu hou tui
幹涸的心和眼淚
Dry heart and tears
乾いた心と涙
메마른 마음과 눈물
gan he de xin he yan lei
全都交給我枯萎
Leave it all to me to wither
枯れていくのを私に任せてください
다 내게 맡겨 시들어가게 해줘
quan dou jiao gei wo ku wei
放開就不後悔
Let go and you won't regret it
手放せば後悔はしない
놓아주면 후회하지 않을 거야
fang kai jiu bu hou hui
不要讓我的苦心白費
Don't let my efforts go to waste
私の努力を無駄にしないでください
내 노력이 헛되지 않도록 해주세요
bu yao rang wo de ku xin bai fei
不要讓回憶把你 給拖累
Don't let memories drag you down
思い出に引きずられないように
추억에 얽매이지 마세요
bu yao rang hui yi ba ni gei tuo lei
我不擅長說的很多
I'm not good at talking a lot
私はあまり話すのが得意ではありません
나는 말을 많이 하는 편이 아니다
wo bu shan zhang shuo de hen duo
再見卻是最 說不出口
Goodbye is the hardest thing to say
別れは最も難しい言葉です
이별은 말하기 가장 어려운 말이다
zai jian que shi zui shuo bu chu kou
所以把脆弱 僞裝成灑脫
So I disguise my fragility as being carefree
だから私は自分の弱さを気楽なものとして偽装する
그래서 나는 내 연약함을 평온함으로 위장한다
suo yi ba cui ruo wei zhuang cheng sa tuo
我也只會 編織沉默
I can only weave silence
私は沈黙を織りなすことしかできない
나는 침묵만을 엮을 수 있다
wo ye zhi hui bian zhi chen mo
原諒我 選擇一個人內疚
Forgive me for choosing someone to feel guilty about.
罪悪感を抱く相手を選んだことをお許しください。
죄책감을 느낄 사람을 선택한 것을 용서해 주세요.
yuan liang wo xuan ze yi ge ren nei jiu
離開就不後悔 不回頭不後退
Don't regret leaving, don't look back, don't retreat
去ることを後悔しないで、振り返らないで、後退しないで
떠난 것을 후회하지 말고, 뒤돌아보지 말고, 후퇴하지 마세요
li kai jiu bu hou hui bu hui tou bu hou tui
幹涸的心和眼淚
Dry heart and tears
乾いた心と涙
메마른 마음과 눈물
gan he de xin he yan lei
全都交給我枯萎
Leave it all to me to wither
枯れていくのを私に任せてください
다 내게 맡겨 시들어가게 해줘
quan dou jiao gei wo ku wei
放開就不後悔
Let go and you won't regret it
手放せば後悔はしない
놓아주면 후회하지 않을 거야
fang kai jiu bu hou hui
不要讓我的苦心白費
Don't let my efforts go to waste
私の努力を無駄にしないでください
내 노력이 헛되지 않도록 해주세요
bu yao rang wo de ku xin bai fei
不要讓回憶把你 給拖累
Don't let memories drag you down
思い出に引きずられないように
추억에 얽매이지 마세요
bu yao rang hui yi ba ni gei tuo lei
離開就不後悔 不回頭不後退
Don't regret leaving, don't look back, don't retreat
去ることを後悔しないで、振り返らないで、後退しないで
떠난 것을 후회하지 말고, 뒤돌아보지 말고, 후퇴하지 마세요
li kai jiu bu hou hui bu hui tou bu hou tui
幹涸的心和眼淚
Dry heart and tears
乾いた心と涙
메마른 마음과 눈물
gan he de xin he yan lei
全都交給我枯萎
Leave it all to me to wither
枯れていくのを私に任せてください
다 내게 맡겨 시들어가게 해줘
quan dou jiao gei wo ku wei
放開就不後悔
Let go and you won't regret it
手放せば後悔はしない
놓아주면 후회하지 않을 거야
fang kai jiu bu hou hui
不要讓我的苦心白費
Don't let my efforts go to waste
私の努力を無駄にしないでください
내 노력이 헛되지 않도록 해주세요
bu yao rang wo de ku xin bai fei
不要讓回憶把你
Don't let the memories take you away
思い出に引きずられないように
추억에 휩쓸려 떠나지 마세요
bu yao rang hui yi ba ni
給拖累
To be dragged down
引きずり下ろされる
끌려내려가다
gei tuo lei
詞:WeiBird韋禮安
Lyricist: WeiBird Wei Li'an
作詞:WeiBird ウェイリアン
작사: WeiBird Wei Li'an
曲:WeiBird韋禮安
Music: WeiBird Wei Lian
音楽:ウェイバード・ウェイリアン
음악: WeiBird 웨이리안
編曲:周菲比
Arranger: Phoebe Zhou
編曲:フィービー・ジョウ
편곡: 피비 저우
不後悔 No Regret
都害怕面對那結果
數着日子等 一個解脫
總有人要走 不管誰要留
都要承受 某種心痛
那就把 最痛的留給我
離開就不後悔 不回頭不後退
幹涸的心和眼淚
全都交給我枯萎
放開就不後悔
不要讓我的苦心白費
不要讓回憶把你 給拖累
我不擅長說的很多
再見卻是最 說不出口
所以把脆弱 僞裝成灑脫
我也只會 編織沉默
原諒我 選擇一個人內疚
離開就不後悔 不回頭不後退
幹涸的心和眼淚
全都交給我枯萎
放開就不後悔
不要讓我的苦心白費
不要讓回憶把你 給拖累
離開就不後悔 不回頭不後退
幹涸的心和眼淚
全都交給我枯萎
放開就不後悔
不要讓我的苦心白費
不要讓回憶把你
給拖累
悲傷如雨 Sorrow Rain
聽見了嗎
Did you hear that?
聞こえましたか?
들었어?
ting jian le ma
滴滴答答 默默的回答
Tick-tick-tick, answering silently
チクタクチクタク、静かに答える
똑딱똑딱, 소리 없이 대답하다
di di da da mo mo de hui da
陣陣的漣漪 回蕩成海洋
The ripples echo into the ocean
波紋が海に響き渡る
물결이 바다에 울려 퍼진다
zhen zhen de lian yi hui dang cheng hai yang
看見了嗎
Did you see it?
見ましたか?
보셨나요?
kan jian le ma
清清楚楚 慢慢的結痂
Clearly, slowly scabbing
明らかに、ゆっくりとかさぶたができている
분명히 천천히 딱지가 생기고 있어요
qing qing chu chu man man de jie jia
餘波會蕩漾 淚眼會蒸發
The aftermath will ripple and tears will evaporate
余波は波紋を広げ、涙は蒸発するだろう
여파는 잔물결을 일으키고 눈물은 증발할 것이다
yu bo hui dang yang lei yan hui zheng fa
我們經歷了這場雨
We experienced this rain
この雨を経験した
우리는 이 비를 경험했습니다
wo men jing li le zhe chang yu
下個不停顫抖的心
Next is a trembling heart
次は震える心
다음은 떨리는 마음이다
xia ge bu ting chan dou de xin
And you're still raining raining in my head
And you're still raining raining in my head
そして君はまだ僕の頭の中で雨を降らせている
그리고 당신은 아직도 내 머릿속에서 비를 내리고 있어요
And you're still raining raining in my head
丟掉行李 丟掉風景
Lose the luggage, lose the scenery
荷物をなくせば景色もなくなる
짐을 잃어버리면 풍경도 잃어버리게 된다
diu diao hang li diu diao feng jing
丟不掉是你
It's you that I can't lose
君だけは失えない
내가 잃을 수 없는 건 바로 너야
diu bu diao shi ni
悲傷如雨 寂寞無語 待續
Sadness is like rain, loneliness is speechless. To be continued
悲しみは雨のよう、孤独は言葉を失う。続く
슬픔은 비와 같고, 외로움은 말문이 막힌다. 계속
bei shang ru yu ji mo wu yu dai xu
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry I'm sorry
ごめんなさいごめんなさい
미안해요 미안해요
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
But I can't keep your back
でも君の背中を守れない
하지만 난 당신을 지킬 수 없어요
que liu bu zhu ni bei ying
丟掉結局 丟掉證據
Throw away the ending, throw away the evidence
結末を捨て、証拠を捨てる
결말을 버리고, 증거를 버리세요
diu diao jie ju diu diao zheng ju
丟不掉回憶
Can't lose the memories
思い出は失えない
기억을 잃을 수 없어
diu bu diao hui yi
背傷入獄 思念不愈 暫停
Imprisoned due to back injury, longing for her husband, suspended
背中の怪我で投獄、夫を恋しがり、停職処分
허리 부상으로 투옥, 남편 그리워하며 집행유예
bei shang ru yu si nian bu yu zan ting
I'm sorry I'm sorry baby
I'm sorry I'm sorry baby
ごめんね、ごめんねベイビー
미안해 미안해 자기야
I'm sorry I'm sorry baby
心碎透明 擦不幹淨
Heartbreak is transparent and can't be wiped clean
失恋は透明で拭い去ることはできない
상심은 투명해서 지울 수 없다
xin sui tou ming ca bu gan jing
我們經歷了這場雨
We experienced this rain
この雨を経験した
우리는 이 비를 경험했습니다
wo men jing li le zhe chang yu
下個不停顫抖的心
Next is a trembling heart
次は震える心
다음은 떨리는 마음이다
xia ge bu ting chan dou de xin
And you're still raining raining in my head
And you're still raining raining in my head
そして君はまだ僕の頭の中で雨を降らせている
그리고 당신은 아직도 내 머릿속에서 비를 내리고 있어요
And you're still raining raining in my head
丟掉行李 丟掉風景
Lose the luggage, lose the scenery
荷物をなくせば景色もなくなる
짐을 잃어버리면 풍경도 잃어버리게 된다
diu diao hang li diu diao feng jing
丟不掉是你
It's you that I can't lose
君だけは失えない
내가 잃을 수 없는 건 바로 너야
diu bu diao shi ni
悲傷如雨 寂寞無語 待續
Sadness is like rain, loneliness is speechless. To be continued
悲しみは雨のよう、孤独は言葉を失う。続く
슬픔은 비와 같고, 외로움은 말문이 막힌다. 계속
bei shang ru yu ji mo wu yu dai xu
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry I'm sorry
ごめんなさいごめんなさい
미안해요 미안해요
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
But I can't keep your back
でも君の背中を守れない
하지만 난 당신을 지킬 수 없어요
que liu bu zhu ni bei ying
丟掉結局 丟掉證據
Throw away the ending, throw away the evidence
結末を捨て、証拠を捨てる
결말을 버리고, 증거를 버리세요
diu diao jie ju diu diao zheng ju
丟不掉回憶
Can't lose the memories
思い出は失えない
기억을 잃을 수 없어
diu bu diao hui yi
背傷入獄 思念不愈 暫停
Imprisoned due to back injury, longing for her husband, suspended
背中の怪我で投獄、夫を恋しがり、停職処分
허리 부상으로 투옥, 남편 그리워하며 집행유예
bei shang ru yu si nian bu yu zan ting
I'm sorry I'm sorry baby
I'm sorry I'm sorry baby
ごめんね、ごめんねベイビー
미안해 미안해 자기야
I'm sorry I'm sorry baby
心碎透明 擦不幹淨
Heartbreak is transparent and can't be wiped clean
失恋は透明で拭い去ることはできない
상심은 투명해서 지울 수 없다
xin sui tou ming ca bu gan jing
丟掉行李 丟掉風景
Lose the luggage, lose the scenery
荷物をなくせば景色もなくなる
짐을 잃어버리면 풍경도 잃어버리게 된다
diu diao hang li diu diao feng jing
丟不掉是你
It's you that I can't lose
君だけは失えない
내가 잃을 수 없는 건 바로 너야
diu bu diao shi ni
悲傷如雨 寂寞無語 待續
Sadness is like rain, loneliness is speechless. To be continued
悲しみは雨のよう、孤独は言葉を失う。続く
슬픔은 비와 같고, 외로움은 말문이 막힌다. 계속
bei shang ru yu ji mo wu yu dai xu
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry I'm sorry
ごめんなさいごめんなさい
미안해요 미안해요
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
But I can't keep your back
でも君の背中を守れない
하지만 난 당신을 지킬 수 없어요
que liu bu zhu ni bei ying
我丟掉結局 丟掉證據
I threw away the ending, I threw away the evidence
結末も証拠も捨てた
나는 결말을 버렸고, 증거도 버렸어
wo diu diao jie ju diu diao zheng ju
丟不掉回憶
Can't lose the memories
思い出は失えない
기억을 잃을 수 없어
diu bu diao hui yi
背傷入獄 思念不愈 暫停
Imprisoned due to back injury, longing for her husband, suspended
背中の怪我で投獄、夫を恋しがり、停職処分
허리 부상으로 투옥, 남편 그리워하며 집행유예
bei shang ru yu si nian bu yu zan ting
I'm sorry I'm sorry woo baby
I'm sorry I'm sorry woo baby
ごめんなさい、ごめんなさい、ベイビー
미안해 미안해 우 베이비
I'm sorry I'm sorry woo baby
擦不幹淨
Can't wipe clean
拭き取れない
깨끗이 닦을 수 없다
ca bu gan jing
詞:陳又齊
Lyricist: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:畢書盡/陳又齊
Composer: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作曲: Bi Shu Jin/Chen Youqi
작곡: 비수진/진유기
編曲:溫奕哲
Arranger: Wen Yizhe
編曲:ウェン・イージェ
편곡 : 문이철
悲傷如雨 Sorrow Rain
聽見了嗎
滴滴答答 默默的回答
陣陣的漣漪 回蕩成海洋
看見了嗎
清清楚楚 慢慢的結痂
餘波會蕩漾 淚眼會蒸發
我們經歷了這場雨
下個不停顫抖的心
And you're still raining raining in my head
丟掉行李 丟掉風景
丟不掉是你
悲傷如雨 寂寞無語 待續
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
丟掉結局 丟掉證據
丟不掉回憶
背傷入獄 思念不愈 暫停
I'm sorry I'm sorry baby
心碎透明 擦不幹淨
我們經歷了這場雨
下個不停顫抖的心
And you're still raining raining in my head
丟掉行李 丟掉風景
丟不掉是你
悲傷如雨 寂寞無語 待續
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
丟掉結局 丟掉證據
丟不掉回憶
背傷入獄 思念不愈 暫停
I'm sorry I'm sorry baby
心碎透明 擦不幹淨
丟掉行李 丟掉風景
丟不掉是你
悲傷如雨 寂寞無語 待續
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
我丟掉結局 丟掉證據
丟不掉回憶
背傷入獄 思念不愈 暫停
I'm sorry I'm sorry woo baby
擦不幹淨
總有一天 One Day
如果天空是黑色
If the sky is black
空が黒ければ
하늘이 검은색이라면
ru guo tian kong shi hei se
你微笑它就亮了
You smile and it lights up
あなたが笑うと光が灯る
당신이 웃으면 빛이 납니다
ni wei xiao ta jiu liang le
如果快沒有力了
If you're running out of strength
力が尽きたら
힘이 부족하다면
ru guo kuai mei you li le
爲你拳頭緊握着
My fists clenched for you
君のために拳を握りしめた
내 주먹은 너를 위해 꽉 쥐어졌다
wei ni quan tou jin wo zhe
還記得 那天我們寫的歌
I still remember the song we wrote that day
あの日書いた歌を今でも覚えている
나는 아직도 그날 우리가 쓴 노래를 기억한다
hai ji de na tian wo men xie de ge
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
ベイビー、ベイビー、戻っておいで
아기야 아기야 내게 돌아와
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
ベイビー、ベイビー、戻っておいで
아기야 아기야 내게 돌아와
Baby baby come back to me
還記得 那麼多的深刻
I still remember so many profound
私は今でも多くの深い思い出を覚えています
나는 아직도 많은 깊은 의미를 기억합니다
hai ji de na me duo de shen ke
你陪我唱着
You sing with me
一緒に歌ってください
너는 나와 함께 노래해
ni pei wo chang zhe
總有一天 我會
One day I will
いつか私は
어느 날 나는
zong you yi tian wo hui
帶着你給我的 勇氣去飛
I fly with the courage you gave me
あなたがくれた勇気で私は飛び立つ
당신이 준 용기로 나는 날아요
dai zhe ni gei wo de yong qi qu fei
穿越了大大的世界
Traveling through the big world
大きな世界を旅する
넓은 세상을 여행하다
chuan yue le da da de shi jie
降落小小的你身邊
Landing beside little you
小さな君の隣に着陸
작은 너 옆에 착륙
jiang luo xiao xiao de ni shen bian
等那一天 你會不會
Wait till that day, will you
その日まで待ってください
그날까지 기다려 주시겠어요?
deng na yi tian ni hui bu hui
發現我 從沒有走遠
I found that I never went far
私は遠くまで行かなかったことに気づいた
나는 내가 멀리 가지 않았다는 것을 알았다
fa xian wo cong mei you zou yuan
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
Still by your side, holding your fingertips, taking off
まだあなたのそばで、あなたの指先を掴んで、飛び立つ
아직도 당신 곁에서 당신의 손끝을 잡고 이륙합니다
hai zai ni shen bian qian zhe ni zhi jian qi fei
就算前方是灰色
Even if the road ahead is gray
たとえ前途が灰色であっても
앞길이 회색이라 할지라도
jiu suan qian fang shi hui se
你是透澈的眼神
You have clear eyes
あなたは澄んだ目をしている
당신은 맑은 눈을 가지고 있습니다
ni shi tou che de yan shen
就算雨下得冰冷
Even if the rain is cold
雨が冷たくても
비가 차가워도
jiu suan yu xia de bing leng
我們血還是熱的
Our blood is still hot
私たちの血はまだ熱い
우리의 피는 아직도 뜨겁다
wo men xue hai shi re de
還記得 那天我們寫的歌
I still remember the song we wrote that day
あの日書いた歌を今でも覚えている
나는 아직도 그날 우리가 쓴 노래를 기억한다
hai ji de na tian wo men xie de ge
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
ベイビー、ベイビー、戻っておいで
아기야 아기야 내게 돌아와
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
ベイビー、ベイビー、戻っておいで
아기야 아기야 내게 돌아와
Baby baby come back to me
還記得 那麼多的深刻
I still remember so many profound
私は今でも多くの深い思い出を覚えています
나는 아직도 많은 깊은 의미를 기억합니다
hai ji de na me duo de shen ke
你陪我唱着
You sing with me
一緒に歌ってください
너는 나와 함께 노래해
ni pei wo chang zhe
總有一天 我會
One day I will
いつか私は
어느 날 나는
zong you yi tian wo hui
帶着你給我的 勇氣去飛
I fly with the courage you gave me
あなたがくれた勇気で私は飛び立つ
당신이 준 용기로 나는 날아요
dai zhe ni gei wo de yong qi qu fei
穿越了大大的世界
Traveling through the big world
大きな世界を旅する
넓은 세상을 여행하다
chuan yue le da da de shi jie
降落小小的你身邊
Landing beside little you
小さな君の隣に着陸
작은 너 옆에 착륙
jiang luo xiao xiao de ni shen bian
等那一天 你會不會
Wait till that day, will you
その日まで待ってください
그날까지 기다려 주시겠어요?
deng na yi tian ni hui bu hui
發現我 從沒有走遠
I found that I never went far
私は遠くまで行かなかったことに気づいた
나는 내가 멀리 가지 않았다는 것을 알았다
fa xian wo cong mei you zou yuan
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
Still by your side, holding your fingertips, taking off
まだあなたのそばで、あなたの指先を掴んで、飛び立つ
아직도 당신 곁에서 당신의 손끝을 잡고 이륙합니다
hai zai ni shen bian qian zhe ni zhi jian qi fei
總有一天 我會
One day I will
いつか私は
어느 날 나는
zong you yi tian wo hui
帶着你給我的 勇氣去飛
I fly with the courage you gave me
あなたがくれた勇気で私は飛び立つ
당신이 준 용기로 나는 날아요
dai zhe ni gei wo de yong qi qu fei
穿越了大大的世界
Traveling through the big world
大きな世界を旅する
넓은 세상을 여행하다
chuan yue le da da de shi jie
降落小小的你身邊
Landing beside little you
小さな君の隣に着陸
작은 너 옆에 착륙
jiang luo xiao xiao de ni shen bian
等那一天 你會不會
Wait till that day, will you
その日まで待ってください
그날까지 기다려 주시겠어요?
deng na yi tian ni hui bu hui
發現我 從沒有走遠
I found that I never went far
私は遠くまで行かなかったことに気づいた
나는 내가 멀리 가지 않았다는 것을 알았다
fa xian wo cong mei you zou yuan
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
Still by your side, holding your fingertips, taking off
まだあなたのそばで、あなたの指先を掴んで、飛び立つ
아직도 당신 곁에서 당신의 손끝을 잡고 이륙합니다
hai zai ni shen bian qian zhe ni zhi jian qi fei
詞:畢書盡/陳又齊
Lyrics: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作詞:Bi Shu Jin/Chen Youqi
작사: 비수진/진유기
曲:畢書盡/陳又齊
Composer: Bi Shu Jin/Chen Youqi
作曲: Bi Shu Jin/Chen Youqi
작곡: 비수진/진유기
編曲:李晉瑋
Arranger: Li Jinwei
編曲:リー・ジンウェイ
편곡: 리진웨이
總有一天 One Day
如果天空是黑色
你微笑它就亮了
如果快沒有力了
爲你拳頭緊握着
還記得 那天我們寫的歌
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
還記得 那麼多的深刻
你陪我唱着
總有一天 我會
帶着你給我的 勇氣去飛
穿越了大大的世界
降落小小的你身邊
等那一天 你會不會
發現我 從沒有走遠
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
就算前方是灰色
你是透澈的眼神
就算雨下得冰冷
我們血還是熱的
還記得 那天我們寫的歌
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
還記得 那麼多的深刻
你陪我唱着
總有一天 我會
帶着你給我的 勇氣去飛
穿越了大大的世界
降落小小的你身邊
等那一天 你會不會
發現我 從沒有走遠
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
總有一天 我會
帶着你給我的 勇氣去飛
穿越了大大的世界
降落小小的你身邊
等那一天 你會不會
發現我 從沒有走遠
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
