Better fly
多了人海少了點空隙
More people, less space
人は増える、スペースは少なくなる
사람은 많고 공간은 부족합니다.
duo le ren hai shao le dian kong xi
得到什麼東西
What do you get?
何が手に入りますか?
무엇을 얻게 되나요?
de dao shi me dong xi
失去什麼東西
What to lose
失うもの
무엇을 잃을까
shi qu shi me dong xi
多了光害少了點空氣
More light pollution, less air
光害が増え、空気が減る
빛 공해가 심해지고, 공기 질은 악화된다.
duo le guang hai shao le dian kong qi
帶來什麼東西
What did you bring?
何を持ってきましたか?
무엇을 가져오셨어요?
dai lai shi me dong xi
又帶走什麼東西
What else did they take away?
他に何を持ち去ったのでしょうか?
그들은 또 무엇을 빼앗아 갔나요?
you dai zou shi me dong xi
好想 變成了蝴蝶
I wish I could turn into a butterfly.
蝶になれたらいいのに。
나비로 변할 수 있다면 얼마나 좋을까.
hao xiang bian cheng le hu die
飛翔 不顧一切
Flying, regardless of everything
すべてに関係なく飛ぶ
모든 것을 고려하지 않고 비행하는 것
fei xiang bu gu yi qie
My butterfly
My butterfly
私の蝶
나의 나비
You better fly
You better fly
飛んだほうがいい
날아가는 게 좋을 거야
別再眷戀 地球上的塵埃
Stop clinging to the dust on Earth.
地球上の塵に執着するのはやめなさい。
지구의 먼지에 집착하지 마세요.
bie zai juan lian di qiu shang de chen ai
My butterfly
My butterfly
私の蝶
나의 나비
You better fly
You better fly
飛んだほうがいい
날아가는 게 좋을 거야
Better fly 去更遠的未來
Better fly to a more distant future
もっと遠い未来へ飛んでいきましょう
차라리 더 먼 미래로 날아가는 게 낫겠다.
Better fly qu geng yuan de wei lai
去更遠的未來
To a more distant future
より遠い未来へ
더욱 먼 미래를 향하여
qu geng yuan de wei lai
多了面具少了點真心
Too many masks, too little sincerity
仮面が多すぎる、誠実さが足りない
너무 많은 가면, 너무 적은 진정성
duo le mian ju shao le dian zhen xin
得到什麼東西
What do you get?
何が手に入りますか?
무엇을 얻게 되나요?
de dao shi me dong xi
失去什麼東西
What to lose
失うもの
무엇을 잃을까
shi qu shi me dong xi
多了關愛少了點自己
Too much care, too little self
気遣いが多すぎて、自己が足りない
지나친 배려, 너무 부족한 자기 자신
duo le guan ai shao le dian zi ji
帶來什麼東西
What did you bring?
何を持ってきましたか?
무엇을 가져오셨어요?
dai lai shi me dong xi
又帶走什麼東西
What else did they take away?
他に何を持ち去ったのでしょうか?
그들은 또 무엇을 빼앗아 갔나요?
you dai zou shi me dong xi
好想 變成了蝴蝶
I wish I could turn into a butterfly.
蝶になれたらいいのに。
나비로 변할 수 있다면 얼마나 좋을까.
hao xiang bian cheng le hu die
就算 失去一切
Even if I lose everything
たとえ全てを失っても
설령 모든 것을 잃더라도
jiu suan shi qu yi qie
My butterfly
My butterfly
私の蝶
나의 나비
You better fly
You better fly
飛んだほうがいい
날아가는 게 좋을 거야
別再眷戀 地球上的塵埃
Stop clinging to the dust on Earth.
地球上の塵に執着するのはやめなさい。
지구의 먼지에 집착하지 마세요.
bie zai juan lian di qiu shang de chen ai
My butterfly
My butterfly
私の蝶
나의 나비
You better fly
You better fly
飛んだほうがいい
날아가는 게 좋을 거야
Better fly 去更遠的未來
Better fly to a more distant future
もっと遠い未来へ飛んでいきましょう
차라리 더 먼 미래로 날아가는 게 낫겠다.
Better fly qu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
더 먼 미래로 날아라, 날아라, 날아라
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
더 먼 미래로 날아라, 날아라, 날아라
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
더 먼 미래로 날아라, 날아라, 날아라
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly
Fly fly fly
飛ぶ、飛ぶ、飛ぶ
날아라 날아라 날아라
My butterfly
My butterfly
私の蝶
나의 나비
You better fly
You better fly
飛んだほうがいい
날아가는 게 좋을 거야
別再眷戀 地球上的塵埃
Stop clinging to the dust on Earth.
地球上の塵に執着するのはやめなさい。
지구의 먼지에 집착하지 마세요.
bie zai juan lian di qiu shang de chen ai
My butterfly
My butterfly
私の蝶
나의 나비
You better fly
You better fly
飛んだほうがいい
날아가는 게 좋을 거야
Better fly 去更遠的未來
Better fly to a more distant future
もっと遠い未来へ飛んでいきましょう
차라리 더 먼 미래로 날아가는 게 낫겠다.
Better fly qu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
더 먼 미래로 날아라, 날아라, 날아라
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
더 먼 미래로 날아라, 날아라, 날아라
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly to a more distant future
飛んで、飛んで、もっと遠い未来へ
더 먼 미래로 날아라, 날아라, 날아라
Fly fly flyqu geng yuan de wei lai
Oh better fly
Oh better fly
ああ、飛んだほうがいい
오, 날아가는 게 낫겠어.
詞:陳又齊
Lyrics: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:畢書盡
Music by Bii
音楽:Bii
Bii의 음악
編曲:何官錠AL
Arrangement: He Guanding AL
編曲:何冠定AL
편곡: He Guanding AL
Better fly
●●●
多了人海少了點空隙
得到什麼東西
失去什麼東西
多了光害少了點空氣
帶來什麼東西
又帶走什麼東西
好想 變成了蝴蝶
飛翔 不顧一切
My butterfly
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
My butterfly
You better fly
Better fly 去更遠的未來
去更遠的未來
多了面具少了點真心
得到什麼東西
失去什麼東西
多了關愛少了點自己
帶來什麼東西
又帶走什麼東西
好想 變成了蝴蝶
就算 失去一切
My butterfly
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
My butterfly
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly
My butterfly
You better fly
別再眷戀 地球上的塵埃
My butterfly
You better fly
Better fly 去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Fly fly fly去更遠的未來
Oh better fly
我比從前想你了 I miss you more
天黑了 燈亮了 一天過了
Night fell, the lights came on, and another day passed.
夜が来て明かりが灯り、また一日が過ぎた。
밤이 되고, 불이 켜지고, 또 하루가 지나갔다.
tian hei le deng liang le yi tian guo le
快速的 穿梭着 回家路程
I quickly made my way home.
私は急いで家に帰りました。
나는 서둘러 집으로 향했다.
kuai su de chuan suo zhe hui jia lu cheng
規律的 過人生 安靜的聽歌
Live a regular life and listen to music quietly.
規則正しい生活を送り、静かに音楽を聴きましょう。
평범한 일상을 보내며 조용히 음악을 감상하세요.
gui lu de guo ren sheng an jing de ting ge
一顆心在哪裏飄着
Where is a heart drifting?
心はどこへ漂うのか?
마음은 어디로 향하고 있는가?
yi ke xin zai na li piao zhe
關上門 回到了 真實人生
Closing the door, I returned to real life.
ドアを閉めて、現実の生活に戻りました。
문을 닫고, 나는 현실로 돌아왔다.
guan shang men hui dao le zhen shi ren sheng
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
Shedding this physical body, I lazily drift into emptiness.
この肉体を脱ぎ捨てて、私は怠惰に空虚へと漂っていく。
이 육신을 벗어던지고, 나는 나른하게 공허함 속으로 떠내려간다.
xie xia le zhe qu ke yong lan fang kong zhe
自由的 生活着
Living freely
自由に生きる
자유롭게 살기
zi you de sheng huo zhe
不好不壞只不過就是一個人
Neither good nor bad, just a person
善でも悪でもない、ただの人間
좋지도 나쁘지도 않고, 그저 한 사람일 뿐입니다.
bu hao bu huai zhi bu guo jiu shi yi ge ren
在撐着
Holding on
持ちこたえる
붙잡고
zai cheng zhe
愛得太深刻 我比從前想你了
I love you so deeply, I miss you more than ever before.
あなたを心から愛しています。今まで以上にあなたが恋しいです。
당신을 너무나 사랑해요. 그 어느 때보다 더 보고 싶어요.
ai de tai shen ke wo bi cong qian xiang ni le
這些年我勉強笑着 努力活着
Over the years, I've forced a smile and tried my best to live.
何年もの間、私は無理やり笑顔を作り、生きようと最善を尽くしてきました。
지난 세월 동안 나는 억지로 미소를 지으며 최선을 다해 살아왔다.
zhe xie nian wo mian qiang xiao zhe nu li huo zhe
做個更好的人
Be a better person
より良い人間になろう
더 나은 사람이 되세요
zuo ge geng hao de ren
相信時間總會帶走一些什麼
I believe time will always take something away.
時間は必ず何かを奪っていくと私は信じています。
시간은 언제나 무언가를 앗아갈 것이라고 믿습니다.
xiang xin shi jian zong hui dai zou yi xie shi me
愛得太難舍 我比從前愛你了
I love you so much that it's hard to let go. I love you more than before.
あなたを愛しているから、手放すのが難しい。前よりもずっと愛している。
널 너무 사랑해서 놓아주기가 힘들어. 전보다 더 많이 사랑해.
ai de tai nan she wo bi cong qian ai ni le
談感情總沒有天份 太過認真
I'm always clueless when it comes to relationships; I take them too seriously.
私は人間関係に関してはいつも無知で、あまりに真剣に考えすぎてしまいます。
저는 연애에 있어서 항상 갈팡질팡해요. 너무 심각하게 받아들이는 경향이 있거든요.
tan gan qing zong mei you tian fen tai guo ren zhen
痛一次才曉得
You only know after experiencing pain.
痛みを経験して初めてわかるのです。
고통을 겪어봐야만 알 수 있다.
tong yi ci cai xiao de
有一些過客 是忘不了的
Some passersby are unforgettable.
通行人の中には忘れられない人もいる。
길을 지나가는 사람들 중에는 잊을 수 없는 사람들이 있습니다.
you yi xie guo ke shi wang bu le de
關上門 回到了 真實人生
Closing the door, I returned to real life.
ドアを閉めて、現実の生活に戻りました。
문을 닫고, 나는 현실로 돌아왔다.
guan shang men hui dao le zhen shi ren sheng
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
Shedding this physical body, I lazily drift into emptiness.
この肉体を脱ぎ捨てて、私は怠惰に空虚へと漂っていく。
이 육신을 벗어던지고, 나는 나른하게 공허함 속으로 떠내려간다.
xie xia le zhe qu ke yong lan fang kong zhe
自由的 生活着
Living freely
自由に生きる
자유롭게 살기
zi you de sheng huo zhe
不好不壞只不過就是一個人
Neither good nor bad, just a person
善でも悪でもない、ただの人間
좋지도 나쁘지도 않고, 그저 한 사람일 뿐입니다.
bu hao bu huai zhi bu guo jiu shi yi ge ren
在撐着
Holding on
持ちこたえる
붙잡고
zai cheng zhe
愛得太深刻 我比從前想你了
I love you so deeply, I miss you more than ever before.
あなたを心から愛しています。今まで以上にあなたが恋しいです。
당신을 너무나 사랑해요. 그 어느 때보다 더 보고 싶어요.
ai de tai shen ke wo bi cong qian xiang ni le
這些年我勉強笑着 努力活着
Over the years, I've forced a smile and tried my best to live.
何年もの間、私は無理やり笑顔を作り、生きようと最善を尽くしてきました。
지난 세월 동안 나는 억지로 미소를 지으며 최선을 다해 살아왔다.
zhe xie nian wo mian qiang xiao zhe nu li huo zhe
做個更好的人
Be a better person
より良い人間になろう
더 나은 사람이 되세요
zuo ge geng hao de ren
相信時間總會帶走一些什麼
I believe time will always take something away.
時間は必ず何かを奪っていくと私は信じています。
시간은 언제나 무언가를 앗아갈 것이라고 믿습니다.
xiang xin shi jian zong hui dai zou yi xie shi me
愛得太難舍 我比從前愛你了
I love you so much that it's hard to let go. I love you more than before.
あなたを愛しているから、手放すのが難しい。前よりもずっと愛している。
널 너무 사랑해서 놓아주기가 힘들어. 전보다 더 많이 사랑해.
ai de tai nan she wo bi cong qian ai ni le
談感情總沒有天份 太過認真
I'm always clueless when it comes to relationships; I take them too seriously.
私は人間関係に関してはいつも無知で、あまりに真剣に考えすぎてしまいます。
저는 연애에 있어서 항상 갈팡질팡해요. 너무 심각하게 받아들이는 경향이 있거든요.
tan gan qing zong mei you tian fen tai guo ren zhen
痛一次才曉得
You only know after experiencing pain.
痛みを経験して初めてわかるのです。
고통을 겪어봐야만 알 수 있다.
tong yi ci cai xiao de
有一些過客 是忘不了的
Some passersby are unforgettable.
通行人の中には忘れられない人もいる。
길을 지나가는 사람들 중에는 잊을 수 없는 사람들이 있습니다.
you yi xie guo ke shi wang bu le de
愛得太難舍 我比從前愛你了
I love you so much that it's hard to let go. I love you more than before.
あなたを愛しているから、手放すのが難しい。前よりもずっと愛している。
널 너무 사랑해서 놓아주기가 힘들어. 전보다 더 많이 사랑해.
ai de tai nan she wo bi cong qian ai ni le
談感情總沒有天份 太過認真
I'm always clueless when it comes to relationships; I take them too seriously.
私は人間関係に関してはいつも無知で、あまりに真剣に考えすぎてしまいます。
저는 연애에 있어서 항상 갈팡질팡해요. 너무 심각하게 받아들이는 경향이 있거든요.
tan gan qing zong mei you tian fen tai guo ren zhen
痛一次才曉得
You only know after experiencing pain.
痛みを経験して初めてわかるのです。
고통을 겪어봐야만 알 수 있다.
tong yi ci cai xiao de
有一些過客 是忘不了的
Some passersby are unforgettable.
通行人の中には忘れられない人もいる。
길을 지나가는 사람들 중에는 잊을 수 없는 사람들이 있습니다.
you yi xie guo ke shi wang bu le de
詞:張簡君偉
Lyrics: Zhang Jianjunwei
作詞:張建軍偉
작사: 장젠쥔웨이(張建junwei)
曲:張簡君偉
Music: Zhang Jianjunwei
音楽:チャン・ジェンジュンウェイ
음악: 장젠쥔웨이
Arrangement編曲:JerryC
Arrangement (composed by JerryC)
アレンジ(作曲:JerryC)
편곡 (작곡: JerryC)
我比從前想你了 I miss you more
●●●
天黑了 燈亮了 一天過了
快速的 穿梭着 回家路程
規律的 過人生 安靜的聽歌
一顆心在哪裏飄着
關上門 回到了 真實人生
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
自由的 生活着
不好不壞只不過就是一個人
在撐着
愛得太深刻 我比從前想你了
這些年我勉強笑着 努力活着
做個更好的人
相信時間總會帶走一些什麼
愛得太難舍 我比從前愛你了
談感情總沒有天份 太過認真
痛一次才曉得
有一些過客 是忘不了的
關上門 回到了 真實人生
卸下了 這軀殼 慵懶放空着
自由的 生活着
不好不壞只不過就是一個人
在撐着
愛得太深刻 我比從前想你了
這些年我勉強笑着 努力活着
做個更好的人
相信時間總會帶走一些什麼
愛得太難舍 我比從前愛你了
談感情總沒有天份 太過認真
痛一次才曉得
有一些過客 是忘不了的
......
●●●
愛得太難舍 我比從前愛你了
談感情總沒有天份 太過認真
痛一次才曉得
有一些過客 是忘不了的
竊心天使 You Never Pay Back
是什麼不見了 我瘋狂尋找
What's missing? I'm searching frantically.
何が足りない?必死に探しています。
뭐가 빠졌지? 정신없이 찾아보고 있어.
shi shi me bu jian le wo feng kuang xun zhao
是什麼弄丟了 你裝作不知道
What did you lose? You're pretending not to know.
何を失くしたの?知らないふりをしているだけだよ。
뭘 잃었어? 모르는 척하는 거야?
shi shi me nong diu le ni zhuang zuo bu zhi dao
是什麼消失了 再不會心跳
What disappeared? My heart no longer beats.
何が消えたの?心臓はもう動いていない。
무엇이 사라졌을까? 내 심장이 더 이상 뛰지 않아.
shi shi me xiao shi le zai bu hui xin tiao
And now it's over
And now it's over
そしてもう終わりだ
이제 끝났습니다
再見 記得你說了再見
Goodbye. I remember you said goodbye.
さようなら。あなたがさようならと言ったのを覚えています。
안녕히 가세요. 당신이 작별 인사를 했던 게 기억나요.
zai jian ji de ni shuo le zai jian
難道就不會 再見
Will we never see each other again?
私たちはもう二度と会うことはないのでしょうか?
우리는 다시는 서로를 볼 수 없는 걸까요?
nan dao jiu bu hui zai jian
還是你就算 在 也不見
Even if you were here, you wouldn't see me.
たとえあなたがここにいたとしても、私を見ることはできないでしょう。
당신이 여기 있더라도 저를 볼 수는 없을 거예요.
hai shi ni jiu suan zai ye bu jian
幸福的字眼 痛得刺眼
The word "happiness" stings my eyes with pain.
「幸福」という言葉を聞くと、目が痛くなる。
'행복'이라는 단어는 내 눈에 고통을 안겨준다.
xing fu de zi yan tong de ci yan
我們背對背 或面對面
We stand back to back or face to face.
私たちは背中合わせに立ったり、向かい合って立ったりします。
우리는 등을 맞대고 서거나 마주 보고 섭니다.
wo men bei dui bei huo mian dui mian
該怎麼飾演
How should I act?
どう行動したらいいでしょうか?
나는 어떻게 행동해야 할까요?
gai zen me shi yan
心碎 變成了楓葉 撕碎
Heartbreak turned into maple leaves, torn to shreds.
失恋はカエデの葉に変わり、ずたずたに引き裂かれました。
가슴 아픈 이별은 갈기갈기 찢어진 단풍잎이 되었다.
xin sui bian cheng le feng ye si sui
染紅了黑夜 下墜
The night was stained red as it fell.
夜が明けるにつれて、夜は赤く染まっていった。
밤은 붉게 물들었다.
ran hong le hei ye xia zhui
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
The pear blossoms are all in tears, and the glass is shattered.
梨の花は涙を流し、ガラスは割れています。
배꽃은 모두 눈물을 흘리고, 유리잔은 산산조각이 났다.
li hua dou dai lei bo li ye fen sui
我想恨你 也很想你
I want to hate you, and I miss you so much.
私はあなたを憎みたいし、あなたがとても恋しいです。
널 미워하고 싶지만, 동시에 너무 보고 싶어.
wo xiang hen ni ye hen xiang ni
卻不想念
But I don't miss it
でも懐かしくない
하지만 난 그게 그립지 않아.
que bu xiang nian
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
僞裝天使的賊
The Thief Disguised as an Angel
天使に変装した泥棒
천사로 변장한 도둑
wei zhuang tian shi de zei
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
No one can compensate for the stolen heart Ya Ya Ya Ya
奪われた心は誰も償えない Ya Ya Ya Ya
도둑맞은 마음은 누구도 보상할 수 없어 야 야 야 야
shi qie de xin mei ren pei Ya Ya Ya Ya
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
來自天堂的鬼
Ghosts from Heaven
天国からの幽霊
천국에서 온 유령들
lai zi tian tang de gui
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
Perfect love is torn apart Ya Ya Ya Ya
完璧な愛は引き裂かれる Ya Ya Ya Ya
완벽한 사랑은 찢겨져 Ya Ya Ya Ya
wan mei de ai bei si lie Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Baby Pay Baby
Give me back my heart. Pay Baby Pay Baby
私の心を返して。ペイ・ベイビー、ペイ・ベイビー
내 심장을 돌려줘. 페이 베이비 페이 베이비
ba xin hai gei wo Pay Baby Pay Baby
把心還給我
Give me back my heart
私の心を返して
내 심장을 돌려줘
ba xin hai gei wo
再見 記得你說了再見
Goodbye. I remember you said goodbye.
さようなら。あなたがさようならと言ったのを覚えています。
안녕히 가세요. 당신이 작별 인사를 했던 게 기억나요.
zai jian ji de ni shuo le zai jian
難道就不會 再見
Will we never see each other again?
私たちはもう二度と会うことはないのでしょうか?
우리는 다시는 서로를 볼 수 없는 걸까요?
nan dao jiu bu hui zai jian
還是你就算 在 也不見
Even if you were here, you wouldn't see me.
たとえあなたがここにいたとしても、私を見ることはできないでしょう。
당신이 여기 있더라도 저를 볼 수는 없을 거예요.
hai shi ni jiu suan zai ye bu jian
幸福的字眼 痛得刺眼
The word "happiness" stings my eyes with pain.
「幸福」という言葉を聞くと、目が痛くなる。
'행복'이라는 단어는 내 눈에 고통을 안겨준다.
xing fu de zi yan tong de ci yan
我們背對背 或面對面
We stand back to back or face to face.
私たちは背中合わせに立ったり、向かい合って立ったりします。
우리는 등을 맞대고 서거나 마주 보고 섭니다.
wo men bei dui bei huo mian dui mian
該怎麼飾演
How should I act?
どう行動したらいいでしょうか?
나는 어떻게 행동해야 할까요?
gai zen me shi yan
心碎 變成了楓葉 撕碎
Heartbreak turned into maple leaves, torn to shreds.
失恋はカエデの葉に変わり、ずたずたに引き裂かれました。
가슴 아픈 이별은 갈기갈기 찢어진 단풍잎이 되었다.
xin sui bian cheng le feng ye si sui
染紅了黑夜 下墜
The night was stained red as it fell.
夜が明けるにつれて、夜は赤く染まっていった。
밤은 붉게 물들었다.
ran hong le hei ye xia zhui
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
The pear blossoms are all in tears, and the glass is shattered.
梨の花は涙を流し、ガラスは割れています。
배꽃은 모두 눈물을 흘리고, 유리잔은 산산조각이 났다.
li hua dou dai lei bo li ye fen sui
我想恨你 也很想你
I want to hate you, and I miss you so much.
私はあなたを憎みたいし、あなたがとても恋しいです。
널 미워하고 싶지만, 동시에 너무 보고 싶어.
wo xiang hen ni ye hen xiang ni
卻不想念
But I don't miss it
でも懐かしくない
하지만 난 그게 그립지 않아.
que bu xiang nian
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
僞裝天使的賊
The Thief Disguised as an Angel
天使に変装した泥棒
천사로 변장한 도둑
wei zhuang tian shi de zei
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
No one can compensate for the stolen heart Ya Ya Ya Ya
奪われた心は誰も償えない Ya Ya Ya Ya
도둑맞은 마음은 누구도 보상할 수 없어 야 야 야 야
shi qie de xin mei ren pei Ya Ya Ya Ya
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
來自天堂的鬼
Ghosts from Heaven
天国からの幽霊
천국에서 온 유령들
lai zi tian tang de gui
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
Perfect love is torn apart Ya Ya Ya Ya
完璧な愛は引き裂かれる Ya Ya Ya Ya
완벽한 사랑은 찢겨져 Ya Ya Ya Ya
wan mei de ai bei si lie Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
Give me back my heart, baby.
私の心を返して、ベイビー。
내 심장을 돌려줘, 자기야.
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
Give me back my heart, baby.
私の心を返して、ベイビー。
내 심장을 돌려줘, 자기야.
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
僞裝天使的賊
The Thief Disguised as an Angel
天使に変装した泥棒
천사로 변장한 도둑
wei zhuang tian shi de zei
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
No one can compensate for the stolen heart Ya Ya Ya Ya
奪われた心は誰も償えない Ya Ya Ya Ya
도둑맞은 마음은 누구도 보상할 수 없어 야 야 야 야
shi qie de xin mei ren pei Ya Ya Ya Ya
You never pay back
You never pay back
あなたは決して返済しない
절대 갚지 마세요
來自天堂的鬼
Ghosts from Heaven
天国からの幽霊
천국에서 온 유령들
lai zi tian tang de gui
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
Perfect love is torn apart Ya Ya Ya Ya
完璧な愛は引き裂かれる Ya Ya Ya Ya
완벽한 사랑은 찢겨져 Ya Ya Ya Ya
wan mei de ai bei si lie Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
Give me back my heart, baby.
私の心を返して、ベイビー。
내 심장을 돌려줘, 자기야.
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
Give me back my heart, baby.
私の心を返して、ベイビー。
내 심장을 돌려줘, 자기야.
ba xin hai gei wo Pay Back Baby
把心還給我
Give me back my heart
私の心を返して
내 심장을 돌려줘
ba xin hai gei wo
詞:陳又齊
Lyrics: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:畢書盡/陳又齊
Music: Bii/Chen Youqi
音楽:Bii/チェン・ユーチー
음악: 비이/첸유치
Arrangement編曲:Mountain山地人(跳蛋工廠EGGO Music Production/Sound)
Arrangement: Mountain Man (EGGO Music Production/Sound)
編曲:マウンテンマン(EGGO Music Production/Sound)
편곡: 마운틴 맨 (EGGO 뮤직 프로덕션/사운드)
竊心天使 You Never Pay Back
●●●
是什麼不見了 我瘋狂尋找
是什麼弄丟了 你裝作不知道
是什麼消失了 再不會心跳
And now it's over
再見 記得你說了再見
難道就不會 再見
還是你就算 在 也不見
幸福的字眼 痛得刺眼
我們背對背 或面對面
該怎麼飾演
心碎 變成了楓葉 撕碎
染紅了黑夜 下墜
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
我想恨你 也很想你
卻不想念
You never pay back
僞裝天使的賊
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
You never pay back
來自天堂的鬼
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Baby Pay Baby
把心還給我
......
●●●
再見 記得你說了再見
難道就不會 再見
還是你就算 在 也不見
幸福的字眼 痛得刺眼
我們背對背 或面對面
該怎麼飾演
心碎 變成了楓葉 撕碎
染紅了黑夜 下墜
梨花都帶淚 玻璃也粉碎
我想恨你 也很想你
卻不想念
You never pay back
僞裝天使的賊
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
You never pay back
來自天堂的鬼
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
You never pay back
You never pay back
You never pay back
僞裝天使的賊
失竊的心沒人賠 Ya Ya Ya Ya
You never pay back
來自天堂的鬼
完美的愛被撕裂 Ya Ya Ya Ya
把心還給我 Pay Back Baby
把心還給我 Pay Back Baby
把心還給我
If You Catch Me When I Fall
夢想蓋摩天大樓
Dreaming of building skyscrapers
高層ビルを建てることを夢見て
고층 빌딩을 짓는 꿈을 꾸며
meng xiang gai mo tian da lou
向上追尋自由
Seeking freedom
自由を求めて
자유를 향하여
xiang shang zhui xun zi you
才發現被關在天空 Alone
Only then did I realize I was trapped in the sky, Alone.
そのとき初めて、私は自分が一人ぼっちで空に閉じ込められていることに気づきました。
그제야 나는 내가 하늘에 홀로 갇혔다는 사실을 깨달았다.
cai fa xian bei guan zai tian kong Alone
出人頭地算什麼
What does it mean to stand out from the crowd?
群衆から目立つとはどういう意味ですか?
남들과 차별화된다는 것은 무엇을 의미할까요?
chu ren tou di suan shi me
沒有實地的牢籠
No real cage
本当のケージはない
진짜 우리 없음
mei you shi di de lao long
懷念我的螞蟻窩 生活
I miss my ant nest and my life.
蟻の巣と私の人生が懐かしいです。
나는 개미집과 내 삶이 그리워.
huai nian wo de ma yi wo sheng huo
想擁抱 卻是一無所有
I wanted to embrace, but I had nothing.
抱きしめたかったけど、何もなかった。
나는 그를 껴안고 싶었지만, 가진 것이 아무것도 없었다.
xiang yong bao que shi yi wu suo you
想得到 卻是一場空
What I wanted was all for naught.
私が望んでいたことはすべて無駄でした。
내가 원했던 건 모두 헛수고였다.
xiang de dao que shi yi chang kong
想禱告 卻是開不了口 No
I want to pray, but I can't bring myself to speak.
祈りたいのですが、なかなか言葉が出ません。
기도하고 싶은데, 차마 입을 열 수가 없어요.
xiang dao gao que shi kai bu le kou No
想求救 卻是沒人理我
I wanted to ask for help, but no one paid any attention to me.
助けを求めたかったのですが、誰も私に注意を払っていませんでした。
도움을 요청하고 싶었지만 아무도 내게 관심을 기울이지 않았다.
xiang qiu jiu que shi mei ren li wo
想飛走 卻只有雙手
Wanting to fly away, but only having two hands.
飛び立ちたいのに、手は2本しかない。
날아가고 싶지만 손은 두 개밖에 없다.
xiang fei zou que zhi you shuang shou
Fall 加速墜落
Falling rapidly
急速に下落
급격히 하락
Fall jia su zhui luo
If you catch me
If you catch me
もし私を捕まえたら
날 잡으면
When I fall when I fall
When I fall when I fall
私が落ちるとき 私が落ちるとき
내가 넘어질 때 내가 넘어질 때
If you save me when I fall
If you save me when I fall
私が倒れたときにあなたが私を助けてくれたら
내가 넘어질 때 날 구해준다면
When I fall
When I fall
私が落ちたとき
내가 넘어질 때
Just take my hand to the star
Just take my hand to the star
ただ私の手を星へと導いてください
내 손을 잡고 별까지 가자
Just take my hand lady
Just take my hand, lady.
ただ私の手を握ってください、お嬢さん。
제 손을 잡으세요, 부인.
Just take my hand my hand
Just take my hand, my hand
ただ私の手を握って、私の手を
내 손을 잡아줘, 내 손을.
Fall into love fall into love oh
Fall into love fall into love oh
恋に落ちる 恋に落ちる ああ
사랑에 빠져라, 사랑에 빠져라, 오
鋼筋風化成沙漏
Steel bars weather into hourglass
鉄筋が風化して砂時計に
철근은 풍화 작용으로 모래시계 모양으로 변형됩니다.
gang jin feng hua cheng sha lou
時光飛梭成泡沫
Time flies and turns into bubbles
時間が流れて泡になる
시간은 빠르게 흘러가고 거품이 되어버린다.
shi guang fei suo cheng pao mo
頑固的我沒試過 放手
Stubborn as I am, I've never tried letting go.
私は頑固なので、一度も手放そうとしたことはありません。
나는 고집이 세서 한 번도 놓아주는 법을 배워본 적이 없어.
wan gu de wo mei shi guo fang shou
理想抱負算什麼
What do ideals and ambitions matter?
理想や野心は何が重要なのでしょうか?
이상과 포부는 왜 중요한가?
li xiang bao fu suan shi me
卸下包袱才是我
Unburdening myself is what truly matters.
自分自身の重荷を下ろすことこそが本当に大切なのです。
내 마음의 짐을 덜어내는 것이 진정으로 중요한 일이다.
xie xia bao fu cai shi wo
平凡總在現實中 缺貨
Ordinary things are always in short supply in reality
現実には普通のものは常に不足している
현실에서는 평범한 것들이 항상 부족하다.
ping fan zong zai xian shi zhong que huo
想擁抱 卻是一無所有
I wanted to embrace, but I had nothing.
抱きしめたかったけど、何もなかった。
나는 그를 껴안고 싶었지만, 가진 것이 아무것도 없었다.
xiang yong bao que shi yi wu suo you
想得到 卻是一場空
What I wanted was all for naught.
私が望んでいたことはすべて無駄でした。
내가 원했던 건 모두 헛수고였다.
xiang de dao que shi yi chang kong
想禱告 卻是開不了口 No
I want to pray, but I can't bring myself to speak.
祈りたいのですが、なかなか言葉が出ません。
기도하고 싶은데, 차마 입을 열 수가 없어요.
xiang dao gao que shi kai bu le kou No
想求救 卻是沒人理我
I wanted to ask for help, but no one paid any attention to me.
助けを求めたかったのですが、誰も私に注意を払っていませんでした。
도움을 요청하고 싶었지만 아무도 내게 관심을 기울이지 않았다.
xiang qiu jiu que shi mei ren li wo
想飛走 卻只有雙手
Wanting to fly away, but only having two hands.
飛び立ちたいのに、手は2本しかない。
날아가고 싶지만 손은 두 개밖에 없다.
xiang fei zou que zhi you shuang shou
Fall 加速墜落
Falling rapidly
急速に下落
급격히 하락
Fall jia su zhui luo
If you catch me
If you catch me
もし私を捕まえたら
날 잡으면
When I fall when I fall
When I fall when I fall
私が落ちるとき 私が落ちるとき
내가 넘어질 때 내가 넘어질 때
If you save me
If you save me
もしあなたが私を救ってくれたら
날 구해준다면
When I fall when I fall
When I fall when I fall
私が落ちるとき 私が落ちるとき
내가 넘어질 때 내가 넘어질 때
Just take my hand to the star
Just take my hand to the star
ただ私の手を星へと導いてください
내 손을 잡고 별까지 가자
Just take my hand lady
Just take my hand, lady.
ただ私の手を握ってください、お嬢さん。
제 손을 잡으세요, 부인.
Just take my hand my hand
Just take my hand, my hand
ただ私の手を握って、私の手を
내 손을 잡아줘, 내 손을.
Fall into love fall into love oh
Fall into love fall into love oh
恋に落ちる 恋に落ちる ああ
사랑에 빠져라, 사랑에 빠져라, 오
If you catch me
If you catch me
もし私を捕まえたら
날 잡으면
When I fall I fall
When I fall I fall
落ちる時は落ちる
내가 넘어지면, 나는 넘어지는 거야
If you save me
If you save me
もしあなたが私を救ってくれたら
날 구해준다면
When I fall I fall
When I fall I fall
落ちる時は落ちる
내가 넘어지면, 나는 넘어지는 거야
Take my hand to the star
Take my hand to the star
私の手を星へ導いて
내 손을 잡고 별까지 가자
Just take my hand lady
Just take my hand, lady.
ただ私の手を握ってください、お嬢さん。
제 손을 잡으세요, 부인.
Just take my hand my hand
Just take my hand, my hand
ただ私の手を握って、私の手を
내 손을 잡아줘, 내 손을.
Fall into love fall into love oh
Fall into love fall into love oh
恋に落ちる 恋に落ちる ああ
사랑에 빠져라, 사랑에 빠져라, 오
詞:畢書盡/陳又齊
Lyrics: Bii/Chen Youqi
作詞:Bii/Chen Youqi
작사: 비이/첸유기
曲:陳又齊
Music by: Chen Youqi
音楽:陳有奇
음악: 천유기
編曲:李晉瑋
Arrangement: Li Jinwei
編曲:リー・ジンウェイ
편곡 : 리진웨이
If You Catch Me When I Fall
●●●
夢想蓋摩天大樓
向上追尋自由
才發現被關在天空 Alone
出人頭地算什麼
沒有實地的牢籠
懷念我的螞蟻窩 生活
想擁抱 卻是一無所有
想得到 卻是一場空
想禱告 卻是開不了口 No
想求救 卻是沒人理我
想飛走 卻只有雙手
Fall 加速墜落
If you catch me
When I fall when I fall
If you save me when I fall
When I fall
Just take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
......
●●●
鋼筋風化成沙漏
時光飛梭成泡沫
頑固的我沒試過 放手
理想抱負算什麼
卸下包袱才是我
平凡總在現實中 缺貨
想擁抱 卻是一無所有
想得到 卻是一場空
想禱告 卻是開不了口 No
想求救 卻是沒人理我
想飛走 卻只有雙手
Fall 加速墜落
If you catch me
When I fall when I fall
If you save me
When I fall when I fall
Just take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
......
●●●
If you catch me
When I fall I fall
If you save me
When I fall I fall
Take my hand to the star
Just take my hand lady
Just take my hand my hand
Fall into love fall into love oh
除不盡的傷悲 Endless Sadness
你不在的這個房間
The room you're not in
あなたがいない部屋
당신이 없는 방
ni bu zai de zhe ge fang jian
冷得白雪紛飛 好美
So cold, the snow is falling, so beautiful.
とても寒くて、雪が降って、とても美しい。
너무 춥네요, 눈이 내리고 있어요, 정말 아름다워요.
leng de bai xue fen fei hao mei
我困在的這個空間
The space I'm trapped in
私が閉じ込められている空間
내가 갇혀 있는 공간
wo kun zai de zhe ge kong jian
累到黑着眼圈 又失眠
Exhausted with dark circles under my eyes and suffering from insomnia
疲れ果て、目の下のクマと不眠症に悩まされている
눈 밑 다크서클이 심하고 불면증에 시달리며 너무 지쳐 있어요.
lei dao hei zhe yan quan you shi mian
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
Memories in a photo frame: A crash so elegant
フォトフレームの中の思い出:とても優雅な衝突
사진 액자 속 추억: 너무나 우아한 충돌
xiang kuang li de hui yi tai you ya de zhui hui
玻璃般的心碎 分割不了從前
A heart broken like glass cannot sever the past.
ガラスのように砕けた心は過去を切り離すことはできない。
유리처럼 산산조각 난 마음은 과거를 끊어낼 수 없다.
bo li ban de xin sui fen ge bu le cong qian
除不盡的傷悲 看不清的視線
Endless sorrow, blurred vision
終わりのない悲しみ、ぼやけた視界
끝없는 슬픔, 흐릿한 시야
chu bu jin de shang bei kan bu qing de shi xian
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
Like a torrential downpour, it slowly, bit by bit, erodes my heart.
それは激しい土砂降りの雨のように、少しずつ私の心を蝕んでいきます。
마치 폭우처럼, 그것은 천천히, 조금씩 내 마음을 갉아먹는다.
bao yu ban yi dian yi dian yi dian fu shi zhe xin fei
觸不及的思念 飛不去的時間
Unreachable longing, time that cannot be flown away
届かない憧れ、飛び去れない時間
도달할 수 없는 그리움, 날아갈 수 없는 시간
chu bu ji de si nian fei bu qu de shi jian
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Like a black hole, it slowly devours your face.
それはブラックホールのようにゆっくりとあなたの顔を飲み込んでいきます。
마치 블랙홀처럼, 그것은 천천히 당신의 얼굴을 집어삼킵니다.
hei dong ban yi dian yi dian yi dian tun shi ni de lian
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go we go we go
Where do we go we go we go
どこへ行くんだ、行くんだ、行くんだ
우리는 어디로 가는가? 우리는 간다 우리는 간다
逆時針的倒轉畫面
Reverse screen
リバーススクリーン
반전 화면
ni shi zhen de dao zhuan hua mian
一秒一分 變成 殘缺
Every second, every minute, becomes incomplete.
一秒一分が不完全になります。
매 순간, 매 분이 불완전해진다.
yi miao yi fen bian cheng can que
你是真的離我遙遠
You are really far away from me
あなたは私から本当に遠いです
당신은 저에게서 정말 멀리 떨어져 있네요.
ni shi zhen de li wo yao yuan
一年一年 變成 光年
Year after year, it becomes light-years
年々、光年単位になっていく
해가 갈수록 그 거리는 수광년씩 멀어져 간다.
yi nian yi nian bian cheng guang nian
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
Memories in a photo frame: A crash so elegant
フォトフレームの中の思い出:とても優雅な衝突
사진 액자 속 추억: 너무나 우아한 충돌
xiang kuang li de hui yi tai you ya de zhui hui
玻璃般的心碎 分割不了從前
A heart broken like glass cannot sever the past.
ガラスのように砕けた心は過去を切り離すことはできない。
유리처럼 산산조각 난 마음은 과거를 끊어낼 수 없다.
bo li ban de xin sui fen ge bu le cong qian
除不盡的傷悲 看不清的視線
Endless sorrow, blurred vision
終わりのない悲しみ、ぼやけた視界
끝없는 슬픔, 흐릿한 시야
chu bu jin de shang bei kan bu qing de shi xian
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
Like a torrential downpour, it slowly, bit by bit, erodes my heart.
それは激しい土砂降りの雨のように、少しずつ私の心を蝕んでいきます。
마치 폭우처럼, 그것은 천천히, 조금씩 내 마음을 갉아먹는다.
bao yu ban yi dian yi dian yi dian fu shi zhe xin fei
觸不及的思念 飛不去的時間
Unreachable longing, time that cannot be flown away
届かない憧れ、飛び去れない時間
도달할 수 없는 그리움, 날아갈 수 없는 시간
chu bu ji de si nian fei bu qu de shi jian
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Like a black hole, it slowly devours your face.
それはブラックホールのようにゆっくりとあなたの顔を飲み込んでいきます。
마치 블랙홀처럼, 그것은 천천히 당신의 얼굴을 집어삼킵니다.
hei dong ban yi dian yi dian yi dian tun shi ni de lian
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go we go we go
Where do we go we go we go
どこへ行くんだ、行くんだ、行くんだ
우리는 어디로 가는가? 우리는 간다 우리는 간다
除不盡的傷悲 看不清的視線
Endless sorrow, blurred vision
終わりのない悲しみ、ぼやけた視界
끝없는 슬픔, 흐릿한 시야
chu bu jin de shang bei kan bu qing de shi xian
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
Like a torrential downpour, it slowly, bit by bit, erodes my heart.
それは激しい土砂降りの雨のように、少しずつ私の心を蝕んでいきます。
마치 폭우처럼, 그것은 천천히, 조금씩 내 마음을 갉아먹는다.
bao yu ban yi dian yi dian yi dian fu shi zhe xin fei
觸不及的思念 飛不去的時間
Unreachable longing, time that cannot be flown away
届かない憧れ、飛び去れない時間
도달할 수 없는 그리움, 날아갈 수 없는 시간
chu bu ji de si nian fei bu qu de shi jian
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Like a black hole, it slowly devours your face.
それはブラックホールのようにゆっくりとあなたの顔を飲み込んでいきます。
마치 블랙홀처럼, 그것은 천천히 당신의 얼굴을 집어삼킵니다.
hei dong ban yi dian yi dian yi dian tun shi ni de lian
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
さあどこへ行くんだ
우리는 지금 어디로 가야 할까요?
Where do we go we go we go
Where do we go we go we go
どこへ行くんだ、行くんだ、行くんだ
우리는 어디로 가는가? 우리는 간다 우리는 간다
你不在的這個房間
The room you're not in
あなたがいない部屋
당신이 없는 방
ni bu zai de zhe ge fang jian
冷得白雪紛飛 好美
So cold, the snow is falling, so beautiful.
とても寒くて、雪が降って、とても美しい。
너무 춥네요, 눈이 내리고 있어요, 정말 아름다워요.
leng de bai xue fen fei hao mei
詞:畢書盡/陳又齊
Lyrics: Bii/Chen Youqi
作詞:Bii/Chen Youqi
작사: 비이/첸유기
曲:畢書盡/陳又齊
Music: Bii/Chen Youqi
音楽:Bii/チェン・ユーチー
음악: 비이/첸유치
編曲:黃冠龍
Arrangement: Huang Guanlong
編曲:黄冠龍
편곡: 황관룽
除不盡的傷悲 Endless Sadness
●●●
你不在的這個房間
冷得白雪紛飛 好美
我困在的這個空間
累到黑着眼圈 又失眠
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
玻璃般的心碎 分割不了從前
除不盡的傷悲 看不清的視線
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
觸不及的思念 飛不去的時間
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
逆時針的倒轉畫面
一秒一分 變成 殘缺
你是真的離我遙遠
一年一年 變成 光年
相框裏的回憶 太優雅的墜毀
玻璃般的心碎 分割不了從前
除不盡的傷悲 看不清的視線
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
觸不及的思念 飛不去的時間
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
......
●●●
除不盡的傷悲 看不清的視線
暴雨般一點一點一點 腐蝕着心扉
觸不及的思念 飛不去的時間
黑洞般一點一點一點 吞噬你的臉
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go now now now now
Where do we go we go we go
你不在的這個房間
冷得白雪紛飛 好美
都不是真的 Not Really
我說真的 你沒資格 不夠舍得
Honestly, you're not qualified, you're not willing to give up.
正直に言うと、あなたには資格がなく、諦めるつもりもありません。
솔직히 말해서, 당신은 자격이 없고, 포기할 의지도 없어 보여요.
wo shuo zhen de ni mei zi ge bu gou she de
美是真的 臉是裝的 風格獨特
The beauty is real, the face is an act, the style is unique.
美しさは本物、顔は演技、スタイルはユニーク。
아름다움은 진짜이고, 얼굴은 연기이며, 스타일은 독특하다.
mei shi zhen de lian shi zhuang de feng ge du te
花是借的 獻給你的
These flowers are borrowed, but I'm giving them to you.
この花は借りたものですが、あなたにあげます。
이 꽃들은 빌린 것이지만, 당신에게 드리는 거예요.
hua shi jie de xian gei ni de
慈悲殘忍 無瑕冰冷
Compassionate cruelty, flawless coldness
慈悲深い残酷さ、完璧な冷たさ
자비로운 잔혹함, 흠잡을 데 없는 냉혹함
ci bei can ren wu xia bing leng
我是認真的 你是逼真的
I'm serious. You're so realistic.
本気だよ。君は本当に現実的だね。
진심이에요. 당신은 정말 현실적이에요.
wo shi ren zhen de ni shi bi zhen de
毫不生澀
Not awkward at all
全然気まずくない
전혀 어색하지 않았어요
hao bu sheng se
都不是真的 都不是真的
None of them are true. None of them are true.
どれも真実ではありません。どれも真実ではありません。
그 중 어느 것도 사실이 아닙니다. 그 중 어느 것도 사실이 아닙니다.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
完美演出 這場悲歡離合
A perfect performance of this joy and sorrow.
喜びと悲しみを完璧に表現した演技。
이 기쁨과 슬픔을 완벽하게 표현한 공연입니다.
wan mei yan chu zhe chang bei huan li he
眼淚是假的 眼神是死的
The tears were fake, the eyes were lifeless.
涙は偽物で、目には生気がなかった。
눈물은 가짜였고, 눈에는 생기가 없었다.
yan lei shi jia de yan shen shi si de
勉強及格
Barely passed
かろうじて合格
간신히 통과했어요
mian qiang ji ge
都不是真的 都不是真的
None of them are true. None of them are true.
どれも真実ではありません。どれも真実ではありません。
그 중 어느 것도 사실이 아닙니다. 그 중 어느 것도 사실이 아닙니다.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
最後的腳本 是依依加不舍
The final script is filled with reluctance.
最終的な脚本は不本意な内容でいっぱいです。
최종 대본에는 마지못해 하는 마음이 가득하다.
zui hou de jiao ben shi yi yi jia bu she
故事是假的 結局是演的
The story is fake, and the ending is staged.
物語は偽物であり、結末は演出されたものである。
이 이야기는 거짓이고, 결말은 연출된 것입니다.
gu shi shi jia de jie ju shi yan de
幸福快樂
Happiness and joy
幸福と喜び
행복과 기쁨
xing fu kuai le
佳偶天成 該燦爛的 求之不得
A match made in heaven, a radiant union, a union longed for but never desired.
天国で結ばれたカップル、輝かしい結婚、切望されながらも決して望まれなかった結婚。
하늘이 맺어준 인연, 눈부신 결합, 간절히 바라왔지만 결코 원치 않았던 결합.
jia ou tian cheng gai can lan de qiu zhi bu de
最後變成 被唱爛的 電臺情歌
In the end, it became a radio love song that was sung to death.
結局、それはラジオで歌い尽くされるラブソングになってしまった。
결국 그 노래는 라디오에서 너무 많이 불려서 질릴 정도가 된 사랑 노래가 되었다.
zui hou bian cheng bei chang lan de dian tai qing ge
火熄滅了 心也凍了
The fire went out, and my heart froze.
火が消えて、私の心は凍りつきました。
불이 꺼지자, 내 마음은 얼어붙었다.
huo xi mie le xin ye dong le
喜怒哀樂 都不愛了
I no longer love joy, anger, sorrow, or happiness.
私はもう喜びも、怒りも、悲しみも、幸せも愛していません。
나는 더 이상 기쁨, 분노, 슬픔, 행복을 사랑하지 않는다.
xi nu ai le dou bu ai le
我是當真的 你是天真的
I'm serious, you're naive.
本気で言ってるよ、君は世間知らずだよ。
진심이야, 넌 너무 순진해.
wo shi dang zhen de ni shi tian zhen de
平分秋色
have equal shares
平等に分配する
동등한 지분을 가지다
ping fen qiu se
都不是真的 都不是真的
None of them are true. None of them are true.
どれも真実ではありません。どれも真実ではありません。
그 중 어느 것도 사실이 아닙니다. 그 중 어느 것도 사실이 아닙니다.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
完美演出 這場悲歡離合
A perfect performance of this joy and sorrow.
喜びと悲しみを完璧に表現した演技。
이 기쁨과 슬픔을 완벽하게 표현한 공연입니다.
wan mei yan chu zhe chang bei huan li he
眼淚是假的 眼神是死的
The tears were fake, the eyes were lifeless.
涙は偽物で、目には生気がなかった。
눈물은 가짜였고, 눈에는 생기가 없었다.
yan lei shi jia de yan shen shi si de
勉強及格
Barely passed
かろうじて合格
간신히 통과했어요
mian qiang ji ge
都不是真的 都不是真的
None of them are true. None of them are true.
どれも真実ではありません。どれも真実ではありません。
그 중 어느 것도 사실이 아닙니다. 그 중 어느 것도 사실이 아닙니다.
dou bu shi zhen de dou bu shi zhen de
最後的腳本 是依依加不舍
The final script is filled with reluctance.
最終的な脚本は不本意な内容でいっぱいです。
최종 대본에는 마지못해 하는 마음이 가득하다.
zui hou de jiao ben shi yi yi jia bu she
故事是假的 結局是演的
The story is fake, and the ending is staged.
物語は偽物であり、結末は演出されたものである。
이 이야기는 거짓이고, 결말은 연출된 것입니다.
gu shi shi jia de jie ju shi yan de
幸福快樂
Happiness and joy
幸福と喜び
행복과 기쁨
xing fu kuai le
就算是假的 你曾是我的
Even if it's fake, you were once mine.
たとえそれが偽物だとしても、あなたはかつて私のものだった。
설령 가짜일지라도, 너는 한때 내 것이었어.
jiu suan shi jia de ni ceng shi wo de
幸福快樂
Happiness and joy
幸福と喜び
행복과 기쁨
xing fu kuai le
詞:軒轅十四
Lyrics: Xuanyuan XIV
作詞:Xuanyuan XIV
작사: 현원 14세
曲:軒轅十四
Music: Xuanyuan XIV
音楽:Xuanyuan XIV
음악: 현원 14세
編曲:詹賢哲
Arrangement: Zhan Xianzhe
編曲:ジャン・シェンジェ
편곡: 잔헌저(Zhan Xianzhe)
都不是真的 Not Really
●●●
我說真的 你沒資格 不夠舍得
美是真的 臉是裝的 風格獨特
花是借的 獻給你的
慈悲殘忍 無瑕冰冷
我是認真的 你是逼真的
毫不生澀
都不是真的 都不是真的
完美演出 這場悲歡離合
眼淚是假的 眼神是死的
勉強及格
都不是真的 都不是真的
最後的腳本 是依依加不舍
故事是假的 結局是演的
幸福快樂
......
●●●
佳偶天成 該燦爛的 求之不得
最後變成 被唱爛的 電臺情歌
火熄滅了 心也凍了
喜怒哀樂 都不愛了
我是當真的 你是天真的
平分秋色
都不是真的 都不是真的
完美演出 這場悲歡離合
眼淚是假的 眼神是死的
勉強及格
都不是真的 都不是真的
最後的腳本 是依依加不舍
故事是假的 結局是演的
幸福快樂
就算是假的 你曾是我的
幸福快樂
你是我之外的所有 I Mean Us
像螢火一般的微弱
as faint as a firefly
蛍のようにかすかな
반딧불이처럼 희미하게
xiang ying huo yi ban de wei ruo
像水晶一般無瑕的脆弱
Fragility as flawless as crystal
クリスタルのように完璧な脆さ
수정처럼 흠잡을 데 없는 섬세함
xiang shui jing yi ban wu xia de cui ruo
我是多麼的悸動
How my heart is pounding!
心臓がドキドキするよ!
내 심장이 얼마나 두근거리는지!
wo shi duo me de ji dong
你是多麼的溫柔
How gentle you are
あなたはなんて優しいの
당신은 참 온유하시군요.
ni shi duo me de wen rou
然後有了我們
Then we came into being.
それから私たちは誕生したのです。
그렇게 해서 우리가 존재하게 되었습니다.
ran hou you le wo men
像冰山一般的稀有
Rare like an iceberg
氷山のように珍しい
빙산처럼 희귀하다
xiang bing shan yi ban de xi you
像火山一般強悍的佔有
Possession as powerful as a volcano
火山のように強力な所有物
화산처럼 강력한 빙의
xiang huo shan yi ban qiang han de zhan you
我是多麼的衝動
How impulsive I am
私はなんて衝動的か
나는 얼마나 충동적인가
wo shi duo me de chong dong
你是多麼的感動
How touched you are!
感動しましたね!
정말 감동하셨군요!
ni shi duo me de gan dong
最後變成我們
In the end, it became us.
結局、それが私たちになったのです。
결국 그건 우리 것이 되었죠.
zui hou bian cheng wo men
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
你是我之外的所有
You are everything except me
あなたは私以外のすべてです
당신은 나를 제외한 모든 것입니다.
ni shi wo zhi wai de suo you
所有不放手的理由
All the reasons for not letting go
手放さない理由
놓아주지 말아야 할 모든 이유
suo you bu fang shou de li you
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
需要你 需要你
I need you. I need you.
君が必要だ。君が必要だ。
난 네가 필요해. 난 네가 필요해.
xu yao ni xu yao ni
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
像飛鳥擁抱了蒼穹
Like a bird embracing the sky
空を抱きしめる鳥のように
마치 새가 하늘을 품에 안는 것처럼
xiang fei niao yong bao le cang qiong
像海岸擁抱無盡的浪頭
Like the shore embracing the endless waves
果てしない波を抱く海岸のように
끝없이 밀려오는 파도를 품은 해안처럼
xiang hai an yong bao wu jin de lang tou
像我擁抱了你
Like I hugged you
まるで抱きしめたみたい
내가 널 안아준 것처럼
xiang wo yong bao le ni
像你擁有了我
Like you have me
まるであなたが私を持っているかのように
당신이 나를 가진 것처럼
xiang ni yong you le wo
像我和你 我們
Like you and me, us
あなたや私と同じように
너와 나처럼, 우리도
xiang wo he ni wo men
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
你是我之外的所有
You are everything except me
あなたは私以外のすべてです
당신은 나를 제외한 모든 것입니다.
ni shi wo zhi wai de suo you
所有不放手的理由
All the reasons for not letting go
手放さない理由
놓아주지 말아야 할 모든 이유
suo you bu fang shou de li you
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
需要你 需要你
I need you. I need you.
君が必要だ。君が必要だ。
난 네가 필요해. 난 네가 필요해.
xu yao ni xu yao ni
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
你是我之外的所有
You are everything except me
あなたは私以外のすべてです
당신은 나를 제외한 모든 것입니다.
ni shi wo zhi wai de suo you
所有不放手的理由
All the reasons for not letting go
手放さない理由
놓아주지 말아야 할 모든 이유
suo you bu fang shou de li you
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
需要你 需要你
I need you. I need you.
君が必要だ。君が必要だ。
난 네가 필요해. 난 네가 필요해.
xu yao ni xu yao ni
You are my lady oh
You are my lady, oh
あなたは私の女性です、ああ
당신은 나의 여인이시군요, 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
Lady oh
Lady Oh
レディ・オー
레이디 오
詞:陳又齊
Lyrics: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:陳又齊
Music by: Chen Youqi
音楽:陳有奇
음악: 천유기
編曲:周菲比
Arrangement: Zhou Feibi
編曲:周飛比
편곡: 저우페이비
你是我之外的所有 I Mean Us
●●●
像螢火一般的微弱
像水晶一般無瑕的脆弱
我是多麼的悸動
你是多麼的溫柔
然後有了我們
像冰山一般的稀有
像火山一般強悍的佔有
我是多麼的衝動
你是多麼的感動
最後變成我們
You are my lady oh
You are my lady oh
你是我之外的所有
所有不放手的理由
You are my lady oh
You are my lady oh
需要你 需要你
You are my lady oh
像飛鳥擁抱了蒼穹
像海岸擁抱無盡的浪頭
像我擁抱了你
像你擁有了我
像我和你 我們
You are my lady oh
You are my lady oh
你是我之外的所有
所有不放手的理由
You are my lady oh
You are my lady oh
需要你 需要你
You are my lady oh
......
●●●
Lady oh
Lady oh
你是我之外的所有
所有不放手的理由
You are my lady oh
You are my lady oh
需要你 需要你
You are my lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
Lady oh
不後悔 No Regret
都害怕面對那結果
Everyone was afraid to face the outcome.
誰もがその結果に直面することを恐れていた。
모두가 그 결과를 마주하는 것을 두려워했다.
dou hai pa mian dui na jie guo
數着日子等 一個解脫
Counting down the days, waiting for a release.
日数をカウントダウンしながら、リリースを待っています。
출시일을 손꼽아 기다리며 날짜를 세고 있어요.
shu zhe ri zi deng yi ge jie tuo
總有人要走 不管誰要留
Someone always has to leave, no matter who stays.
誰が残っても、必ず誰かが去らなければなりません。
누가 남든 누군가는 떠나야 한다.
zong you ren yao zou bu guan shui yao liu
都要承受 某種心痛
Everyone has to endure some kind of heartache.
誰もが何らかの心痛に耐えなければなりません。
누구나 어떤 형태로든 마음의 상처를 겪어야 한다.
dou yao cheng shou mou zhong xin tong
那就把 最痛的留給我
Then leave the most painful part to me.
では、一番辛い部分は私に任せてください。
그럼 가장 고통스러운 부분은 저에게 맡겨주세요.
na jiu ba zui tong de liu gei wo
離開就不後悔 不回頭不後退
No regrets after leaving; no looking back, no retreat.
去った後に後悔しない。振り返らない、後退しない。
떠난 후 후회는 없다. 뒤돌아보지도, 후퇴하지도 않는다.
li kai jiu bu hou hui bu hui tou bu hou tui
幹涸的心和眼淚
A parched heart and tears
乾いた心と涙
메마른 마음과 눈물
gan he de xin he yan lei
全都交給我枯萎
Leave it all to me to wither
枯れていくのを私に任せてください
모든 것이 시들어 가도록 내버려 두세요
quan dou jiao gei wo ku wei
放開就不後悔
Let go and you won't regret it.
手放せば後悔はしないでしょう。
놓아주면 후회하지 않을 거예요.
fang kai jiu bu hou hui
不要讓我的苦心白費
Don't let my efforts go to waste.
私の努力を無駄にしないでください。
제 노력이 헛되지 않도록 해주세요.
bu yao rang wo de ku xin bai fei
不要讓回憶把你 給拖累
Don't let memories weigh you down.
思い出に重荷を感じないでください。
과거의 기억에 얽매이지 마세요.
bu yao rang hui yi ba ni gei tuo lei
我不擅長說的很多
I'm not good at talking a lot
私はあまり話すのが得意ではない
저는 말을 많이 하는 편이 아니에요.
wo bu shan zhang shuo de hen duo
再見卻是最 說不出口
Saying goodbye is the hardest thing to say.
別れを告げるのは最も難しいことです。
작별 인사를 하는 것이 세상에서 가장 힘든 일이다.
zai jian que shi zui shuo bu chu kou
所以把脆弱 僞裝成灑脫
So they disguised their vulnerability as nonchalance.
そこで彼らは自分たちの弱さを無関心さとして偽装したのです。
그래서 그들은 자신들의 취약성을 무관심으로 위장했다.
suo yi ba cui ruo wei zhuang cheng sa tuo
我也只會 編織沉默
All I can do is weave silence.
私にできるのは沈黙を織り成すことだけだ。
내가 할 수 있는 건 침묵을 짜는 것뿐이다.
wo ye zhi hui bian zhi chen mo
原諒我 選擇一個人內疚
Forgive me for choosing to be alone and feeling guilty.
一人でいることを選択し、罪悪感を感じたことを許してください。
혼자 있기를 선택하고 죄책감을 느끼는 저를 용서해 주세요.
yuan liang wo xuan ze yi ge ren nei jiu
離開就不後悔 不回頭不後退
No regrets after leaving; no looking back, no retreat.
去った後に後悔しない。振り返らない、後退しない。
떠난 후 후회는 없다. 뒤돌아보지도, 후퇴하지도 않는다.
li kai jiu bu hou hui bu hui tou bu hou tui
幹涸的心和眼淚
A parched heart and tears
乾いた心と涙
메마른 마음과 눈물
gan he de xin he yan lei
全都交給我枯萎
Leave it all to me to wither
枯れていくのを私に任せてください
모든 것이 시들어 가도록 내버려 두세요
quan dou jiao gei wo ku wei
放開就不後悔
Let go and you won't regret it.
手放せば後悔はしないでしょう。
놓아주면 후회하지 않을 거예요.
fang kai jiu bu hou hui
不要讓我的苦心白費
Don't let my efforts go to waste.
私の努力を無駄にしないでください。
제 노력이 헛되지 않도록 해주세요.
bu yao rang wo de ku xin bai fei
不要讓回憶把你 給拖累
Don't let memories weigh you down.
思い出に重荷を感じないでください。
과거의 기억에 얽매이지 마세요.
bu yao rang hui yi ba ni gei tuo lei
離開就不後悔 不回頭不後退
No regrets after leaving; no looking back, no retreat.
去った後に後悔しない。振り返らない、後退しない。
떠난 후 후회는 없다. 뒤돌아보지도, 후퇴하지도 않는다.
li kai jiu bu hou hui bu hui tou bu hou tui
幹涸的心和眼淚
A parched heart and tears
乾いた心と涙
메마른 마음과 눈물
gan he de xin he yan lei
全都交給我枯萎
Leave it all to me to wither
枯れていくのを私に任せてください
모든 것이 시들어 가도록 내버려 두세요
quan dou jiao gei wo ku wei
放開就不後悔
Let go and you won't regret it.
手放せば後悔はしないでしょう。
놓아주면 후회하지 않을 거예요.
fang kai jiu bu hou hui
不要讓我的苦心白費
Don't let my efforts go to waste.
私の努力を無駄にしないでください。
제 노력이 헛되지 않도록 해주세요.
bu yao rang wo de ku xin bai fei
不要讓回憶把你
Don't let memories overwhelm you.
思い出に圧倒されないでください。
추억에 휩싸이지 마세요.
bu yao rang hui yi ba ni
給拖累
dragged down
引きずり下ろされた
끌어내려졌다
gei tuo lei
詞:WeiBird韋禮安
Lyrics: WeiBird
作詞:WeiBird
작사: WeiBird
曲:WeiBird韋禮安
Music: WeiBird Wei Lian
音楽:ウェイバード・ウェイリアン
음악: WeiBird 웨이리안
編曲:周菲比
Arrangement: Zhou Feibi
編曲:周飛比
편곡: 저우페이비
不後悔 No Regret
●●●
都害怕面對那結果
數着日子等 一個解脫
總有人要走 不管誰要留
都要承受 某種心痛
那就把 最痛的留給我
離開就不後悔 不回頭不後退
幹涸的心和眼淚
全都交給我枯萎
放開就不後悔
不要讓我的苦心白費
不要讓回憶把你 給拖累
......
●●●
我不擅長說的很多
再見卻是最 說不出口
所以把脆弱 僞裝成灑脫
我也只會 編織沉默
原諒我 選擇一個人內疚
離開就不後悔 不回頭不後退
幹涸的心和眼淚
全都交給我枯萎
放開就不後悔
不要讓我的苦心白費
不要讓回憶把你 給拖累
......
●●●
離開就不後悔 不回頭不後退
幹涸的心和眼淚
全都交給我枯萎
放開就不後悔
不要讓我的苦心白費
不要讓回憶把你
給拖累
悲傷如雨 Sorrow Rain
聽見了嗎
Did you hear that?
聞こえましたか?
방금 들었어?
ting jian le ma
滴滴答答 默默的回答
Drip, drip, drip, silently answering.
ポタポタ、ポタポタ、静かに答える。
똑똑똑, 말없이 대답하듯.
di di da da mo mo de hui da
陣陣的漣漪 回蕩成海洋
Ripples echoed, forming an ocean.
波紋が反響し、海を形成した。
잔물결이 퍼져나가 바다를 이루었다.
zhen zhen de lian yi hui dang cheng hai yang
看見了嗎
Did you see that?
あれ見ましたか?
그거 봤어요?
kan jian le ma
清清楚楚 慢慢的結痂
Clearly, it slowly scabs over.
明らかに、徐々にかさぶたができていきます。
확실히, 상처는 천천히 딱지가 앉습니다.
qing qing chu chu man man de jie jia
餘波會蕩漾 淚眼會蒸發
The aftershocks will ripple, and the tears will evaporate.
余震が波紋を広げ、涙は蒸発するだろう。
여진은 파문을 일으키고, 눈물은 증발할 것이다.
yu bo hui dang yang lei yan hui zheng fa
我們經歷了這場雨
We experienced this rain
この雨を経験した
우리는 이 비를 경험했습니다.
wo men jing li le zhe chang yu
下個不停顫抖的心
The next heart that keeps trembling
震え続ける次の心
다음으로 떨리는 심장
xia ge bu ting chan dou de xin
And you're still raining raining in my head
And you're still raining raining in my head
そして君はまだ私の頭の中で雨を降らせている
그리고 당신은 여전히 내 머릿속에 비를 내리고 있어요
丟掉行李 丟掉風景
Lose your luggage, lose the scenery
荷物を失くせば景色も失う
짐을 잃어버리면 풍경도 잃어버리게 된다
diu diao hang li diu diao feng jing
丟不掉是你
I can't let you go
あなたを手放すことはできない
널 놓아줄 수 없어
diu bu diao shi ni
悲傷如雨 寂寞無語 待續
Sorrow falls like rain, loneliness is silent. To be continued.
悲しみは雨のように降り注ぎ、孤独は沈黙する。続く。
슬픔은 비처럼 내리고, 외로움은 소리 없이 찾아온다. 계속됩니다.
bei shang ru yu ji mo wu yu dai xu
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry, I'm sorry
ごめんなさい、ごめんなさい
미안해, 미안해
卻留不住你背影
But I couldn't hold onto your departing figure.
しかし、私はあなたが去っていく姿を捉えることができませんでした。
하지만 나는 당신의 떠나가는 모습을 붙잡을 수 없었어요.
que liu bu zhu ni bei ying
丟掉結局 丟掉證據
Discard the ending, discard the evidence.
結末を捨て、証拠を捨てる。
결말을 버리고, 증거를 버려라.
diu diao jie ju diu diao zheng ju
丟不掉回憶
Can't let go of the memories
思い出を手放せない
추억을 떨쳐버릴 수가 없어
diu bu diao hui yi
背傷入獄 思念不愈 暫停
Back injury leads to imprisonment; unhealed longing; pause.
背中の怪我により投獄され、癒されない憧れと休止状態に陥る。
허리 부상은 감금으로 이어지고, 치유되지 않은 그리움이 남으며, 멈춤이 생긴다.
bei shang ru yu si nian bu yu zan ting
I'm sorry I'm sorry baby
I'm sorry, I'm sorry, baby.
ごめんなさい、ごめんなさい、ベイビー。
미안해, 정말 미안해, 자기야.
心碎透明 擦不幹淨
Heartbreak is transparent, it can't be wiped clean.
失恋は透明なので、拭い去ることはできない。
상처받은 마음은 투명해서, 지워버릴 수 없다.
xin sui tou ming ca bu gan jing
我們經歷了這場雨
We experienced this rain
この雨を経験した
우리는 이 비를 경험했습니다.
wo men jing li le zhe chang yu
下個不停顫抖的心
The next heart that keeps trembling
震え続ける次の心
다음으로 떨리는 심장
xia ge bu ting chan dou de xin
And you're still raining raining in my head
And you're still raining raining in my head
そして君はまだ私の頭の中で雨を降らせている
그리고 당신은 여전히 내 머릿속에 비를 내리고 있어요
丟掉行李 丟掉風景
Lose your luggage, lose the scenery
荷物を失くせば景色も失う
짐을 잃어버리면 풍경도 잃어버리게 된다
diu diao hang li diu diao feng jing
丟不掉是你
I can't let you go
あなたを手放すことはできない
널 놓아줄 수 없어
diu bu diao shi ni
悲傷如雨 寂寞無語 待續
Sorrow falls like rain, loneliness is silent. To be continued.
悲しみは雨のように降り注ぎ、孤独は沈黙する。続く。
슬픔은 비처럼 내리고, 외로움은 소리 없이 찾아온다. 계속됩니다.
bei shang ru yu ji mo wu yu dai xu
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry, I'm sorry
ごめんなさい、ごめんなさい
미안해, 미안해
卻留不住你背影
But I couldn't hold onto your departing figure.
しかし、私はあなたが去っていく姿を捉えることができませんでした。
하지만 나는 당신의 떠나가는 모습을 붙잡을 수 없었어요.
que liu bu zhu ni bei ying
丟掉結局 丟掉證據
Discard the ending, discard the evidence.
結末を捨て、証拠を捨てる。
결말을 버리고, 증거를 버려라.
diu diao jie ju diu diao zheng ju
丟不掉回憶
Can't let go of the memories
思い出を手放せない
추억을 떨쳐버릴 수가 없어
diu bu diao hui yi
背傷入獄 思念不愈 暫停
Back injury leads to imprisonment; unhealed longing; pause.
背中の怪我により投獄され、癒されない憧れと休止状態に陥る。
허리 부상은 감금으로 이어지고, 치유되지 않은 그리움이 남으며, 멈춤이 생긴다.
bei shang ru yu si nian bu yu zan ting
I'm sorry I'm sorry baby
I'm sorry, I'm sorry, baby.
ごめんなさい、ごめんなさい、ベイビー。
미안해, 정말 미안해, 자기야.
心碎透明 擦不幹淨
Heartbreak is transparent, it can't be wiped clean.
失恋は透明なので、拭い去ることはできない。
상처받은 마음은 투명해서, 지워버릴 수 없다.
xin sui tou ming ca bu gan jing
丟掉行李 丟掉風景
Lose your luggage, lose the scenery
荷物を失くせば景色も失う
짐을 잃어버리면 풍경도 잃어버리게 된다
diu diao hang li diu diao feng jing
丟不掉是你
I can't let you go
あなたを手放すことはできない
널 놓아줄 수 없어
diu bu diao shi ni
悲傷如雨 寂寞無語 待續
Sorrow falls like rain, loneliness is silent. To be continued.
悲しみは雨のように降り注ぎ、孤独は沈黙する。続く。
슬픔은 비처럼 내리고, 외로움은 소리 없이 찾아온다. 계속됩니다.
bei shang ru yu ji mo wu yu dai xu
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry, I'm sorry
ごめんなさい、ごめんなさい
미안해, 미안해
卻留不住你背影
But I couldn't hold onto your departing figure.
しかし、私はあなたが去っていく姿を捉えることができませんでした。
하지만 나는 당신의 떠나가는 모습을 붙잡을 수 없었어요.
que liu bu zhu ni bei ying
我丟掉結局 丟掉證據
I discarded the ending, I discarded the evidence.
私は結末を捨て、証拠を捨てた。
나는 결말을 버렸고, 증거도 버렸다.
wo diu diao jie ju diu diao zheng ju
丟不掉回憶
Can't let go of the memories
思い出を手放せない
추억을 떨쳐버릴 수가 없어
diu bu diao hui yi
背傷入獄 思念不愈 暫停
Back injury leads to imprisonment; unhealed longing; pause.
背中の怪我により投獄され、癒されない憧れと休止状態に陥る。
허리 부상은 감금으로 이어지고, 치유되지 않은 그리움이 남으며, 멈춤이 생긴다.
bei shang ru yu si nian bu yu zan ting
I'm sorry I'm sorry woo baby
I'm sorry, I'm sorry, woo baby.
ごめんなさい、ごめんなさい、ウーベイビー。
미안해, 미안해, 우 베이비.
擦不幹淨
Cannot be cleaned
洗浄できません
세척할 수 없습니다
ca bu gan jing
詞:陳又齊
Lyrics: Chen Youqi
作詞:チェン・ユーチー
작사: 천유기
曲:畢書盡/陳又齊
Music: Bii/Chen Youqi
音楽:Bii/チェン・ユーチー
음악: 비이/첸유치
編曲:溫奕哲
Arrangement: Wen Yizhe
編曲:ウェン・イージェ
편곡 : 문이철
悲傷如雨 Sorrow Rain
●●●
聽見了嗎
滴滴答答 默默的回答
陣陣的漣漪 回蕩成海洋
看見了嗎
清清楚楚 慢慢的結痂
餘波會蕩漾 淚眼會蒸發
我們經歷了這場雨
下個不停顫抖的心
And you're still raining raining in my head
丟掉行李 丟掉風景
丟不掉是你
悲傷如雨 寂寞無語 待續
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
丟掉結局 丟掉證據
丟不掉回憶
背傷入獄 思念不愈 暫停
I'm sorry I'm sorry baby
心碎透明 擦不幹淨
......
●●●
我們經歷了這場雨
下個不停顫抖的心
And you're still raining raining in my head
丟掉行李 丟掉風景
丟不掉是你
悲傷如雨 寂寞無語 待續
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
丟掉結局 丟掉證據
丟不掉回憶
背傷入獄 思念不愈 暫停
I'm sorry I'm sorry baby
心碎透明 擦不幹淨
......
●●●
丟掉行李 丟掉風景
丟不掉是你
悲傷如雨 寂寞無語 待續
I'm sorry I'm sorry
卻留不住你背影
我丟掉結局 丟掉證據
丟不掉回憶
背傷入獄 思念不愈 暫停
I'm sorry I'm sorry woo baby
擦不幹淨
總有一天 One Day
如果天空是黑色
If the sky is black
空が黒ければ
하늘이 검다면
ru guo tian kong shi hei se
你微笑它就亮了
It lights up when you smile.
笑うと光ります。
당신이 웃으면 불이 켜집니다.
ni wei xiao ta jiu liang le
如果快沒有力了
If you're running out of strength
力が尽きたら
힘이 빠지고 있다면
ru guo kuai mei you li le
爲你拳頭緊握着
Your fist is clenched
拳を握りしめている
당신의 주먹은 꽉 쥐어져 있습니다
wei ni quan tou jin wo zhe
還記得 那天我們寫的歌
Do you still remember the song we wrote that day?
あの日私たちが書いた歌をまだ覚えていますか?
그날 우리가 함께 만들었던 노래 아직 기억나?
hai ji de na tian wo men xie de ge
Baby baby come back to me
Baby, baby, come back to me.
ベイビー、ベイビー、私のところに戻ってきて。
자기야, 자기야, 내게 돌아와 줘.
Baby baby come back to me
Baby, baby, come back to me.
ベイビー、ベイビー、私のところに戻ってきて。
자기야, 자기야, 내게 돌아와 줘.
還記得 那麼多的深刻
I still remember so many profound memories.
今でもたくさんの深い思い出が思い出されます。
아직도 수많은 소중한 추억들이 생생하게 기억납니다.
hai ji de na me duo de shen ke
你陪我唱着
You sing with me
一緒に歌ってください
나와 함께 노래해요
ni pei wo chang zhe
總有一天 我會
One day I will
いつか私は
언젠가 나는
zong you yi tian wo hui
帶着你給我的 勇氣去飛
Take the courage you gave me and fly.
あなたがくれた勇気を持って飛び立ちましょう。
당신이 내게 준 용기를 가지고 날아오르세요.
dai zhe ni gei wo de yong qi qu fei
穿越了大大的世界
Traveled through a vast world
広大な世界を旅した
광활한 세계를 여행했습니다
chuan yue le da da de shi jie
降落小小的你身邊
Landing beside you, so small
あなたの横に着陸、とても小さい
당신 옆에 착륙했어요, 아주 작게
jiang luo xiao xiao de ni shen bian
等那一天 你會不會
Will you wait until that day?
その日まで待つつもりですか?
그날까지 기다려 주시겠어요?
deng na yi tian ni hui bu hui
發現我 從沒有走遠
I discovered that I had never gone far.
自分が一度も遠くまで行ったことがなかったことに気づいた。
나는 내가 결코 멀리 가지 못했다는 것을 깨달았다.
fa xian wo cong mei you zou yuan
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
Still by your side, holding your fingertips, taking flight.
まだあなたのそばで、あなたの指先を握って、飛び立ちます。
여전히 당신 곁에서, 당신의 손끝을 잡고, 함께 날아오릅니다.
hai zai ni shen bian qian zhe ni zhi jian qi fei
就算前方是灰色
Even if what lies ahead is gray
たとえ先が灰色であっても
앞날이 암울할지라도
jiu suan qian fang shi hui se
你是透澈的眼神
Your eyes are clear and bright.
あなたの目は澄んで輝いています。
당신의 눈은 맑고 밝네요.
ni shi tou che de yan shen
就算雨下得冰冷
Even if the rain is cold
雨が冷たくても
비가 차갑더라도
jiu suan yu xia de bing leng
我們血還是熱的
Our blood is still hot.
私たちの血はまだ熱い。
우리의 열정은 아직 식지 않았다.
wo men xue hai shi re de
還記得 那天我們寫的歌
Do you still remember the song we wrote that day?
あの日私たちが書いた歌をまだ覚えていますか?
그날 우리가 함께 만들었던 노래 아직 기억나?
hai ji de na tian wo men xie de ge
Baby baby come back to me
Baby, baby, come back to me.
ベイビー、ベイビー、私のところに戻ってきて。
자기야, 자기야, 내게 돌아와 줘.
Baby baby come back to me
Baby, baby, come back to me.
ベイビー、ベイビー、私のところに戻ってきて。
자기야, 자기야, 내게 돌아와 줘.
還記得 那麼多的深刻
I still remember so many profound memories.
今でもたくさんの深い思い出が思い出されます。
아직도 수많은 소중한 추억들이 생생하게 기억납니다.
hai ji de na me duo de shen ke
你陪我唱着
You sing with me
一緒に歌ってください
나와 함께 노래해요
ni pei wo chang zhe
總有一天 我會
One day I will
いつか私は
언젠가 나는
zong you yi tian wo hui
帶着你給我的 勇氣去飛
Take the courage you gave me and fly.
あなたがくれた勇気を持って飛び立ちましょう。
당신이 내게 준 용기를 가지고 날아오르세요.
dai zhe ni gei wo de yong qi qu fei
穿越了大大的世界
Traveled through a vast world
広大な世界を旅した
광활한 세계를 여행했습니다
chuan yue le da da de shi jie
降落小小的你身邊
Landing beside you, so small
あなたの横に着陸、とても小さい
당신 옆에 착륙했어요, 아주 작게
jiang luo xiao xiao de ni shen bian
等那一天 你會不會
Will you wait until that day?
その日まで待つつもりですか?
그날까지 기다려 주시겠어요?
deng na yi tian ni hui bu hui
發現我 從沒有走遠
I discovered that I had never gone far.
自分が一度も遠くまで行ったことがなかったことに気づいた。
나는 내가 결코 멀리 가지 못했다는 것을 깨달았다.
fa xian wo cong mei you zou yuan
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
Still by your side, holding your fingertips, taking flight.
まだあなたのそばで、あなたの指先を握って、飛び立ちます。
여전히 당신 곁에서, 당신의 손끝을 잡고, 함께 날아오릅니다.
hai zai ni shen bian qian zhe ni zhi jian qi fei
總有一天 我會
One day I will
いつか私は
언젠가 나는
zong you yi tian wo hui
帶着你給我的 勇氣去飛
Take the courage you gave me and fly.
あなたがくれた勇気を持って飛び立ちましょう。
당신이 내게 준 용기를 가지고 날아오르세요.
dai zhe ni gei wo de yong qi qu fei
穿越了大大的世界
Traveled through a vast world
広大な世界を旅した
광활한 세계를 여행했습니다
chuan yue le da da de shi jie
降落小小的你身邊
Landing beside you, so small
あなたの横に着陸、とても小さい
당신 옆에 착륙했어요, 아주 작게
jiang luo xiao xiao de ni shen bian
等那一天 你會不會
Will you wait until that day?
その日まで待つつもりですか?
그날까지 기다려 주시겠어요?
deng na yi tian ni hui bu hui
發現我 從沒有走遠
I discovered that I had never gone far.
自分が一度も遠くまで行ったことがなかったことに気づいた。
나는 내가 결코 멀리 가지 못했다는 것을 깨달았다.
fa xian wo cong mei you zou yuan
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
Still by your side, holding your fingertips, taking flight.
まだあなたのそばで、あなたの指先を握って、飛び立ちます。
여전히 당신 곁에서, 당신의 손끝을 잡고, 함께 날아오릅니다.
hai zai ni shen bian qian zhe ni zhi jian qi fei
詞:畢書盡/陳又齊
Lyrics: Bii/Chen Youqi
作詞:Bii/Chen Youqi
작사: 비이/첸유기
曲:畢書盡/陳又齊
Music: Bii/Chen Youqi
音楽:Bii/チェン・ユーチー
음악: 비이/첸유치
編曲:李晉瑋
Arrangement: Li Jinwei
編曲:リー・ジンウェイ
편곡 : 리진웨이
總有一天 One Day
●●●
如果天空是黑色
你微笑它就亮了
如果快沒有力了
爲你拳頭緊握着
還記得 那天我們寫的歌
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
還記得 那麼多的深刻
你陪我唱着
總有一天 我會
帶着你給我的 勇氣去飛
穿越了大大的世界
降落小小的你身邊
等那一天 你會不會
發現我 從沒有走遠
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
......
●●●
就算前方是灰色
你是透澈的眼神
就算雨下得冰冷
我們血還是熱的
還記得 那天我們寫的歌
Baby baby come back to me
Baby baby come back to me
還記得 那麼多的深刻
你陪我唱着
總有一天 我會
帶着你給我的 勇氣去飛
穿越了大大的世界
降落小小的你身邊
等那一天 你會不會
發現我 從沒有走遠
還在你身邊 牽着你指尖 起飛
......
●●●
總有一天 我會
帶着你給我的 勇氣去飛
穿越了大大的世界
降落小小的你身邊
等那一天 你會不會
發現我 從沒有走遠
還在你身邊 牽着你指尖 起飛

