AAA
YLV81
選 底 紋:
  • Transl. mode

    鬢邊不是海棠紅




    这一路的风和雪

    The wind and snow along the way

    道中の風と雪

    가는 길에 바람과 눈이 내렸다.

    zhe yi lu de feng he xue

    侵蚀了画面

    Erosion of the image

    イメージの浸食

    이미지의 침식

    qin shi le hua mian

    你我就算不想见

    Even if you and I don't want to see each other

    あなたと私が会いたくないとしても

    너와 내가 서로 만나고 싶지 않더라도

    ni wo jiu suan bu xiang jian

    心也在缠绵

    My heart is also lingering

    私の心も留まっている

    내 마음도 여전히 그곳에 머물러 있어요.

    xin ye zai chan mian

    都说前世的缘

    They say it's a predestined relationship from a past life.

    それは前世からの運命的な関係だと言われています。

    그들은 이것이 전생부터 정해진 운명적인 관계라고 말합니다.

    dou shuo qian shi de yuan

    会偷偷潜入戏里面

    He would sneak into the play

    彼は劇に潜り込む

    그는 몰래 연극에 들어가곤 했다.

    hui tou tou qian ru xi li mian

    曾经刻骨容颜

    Once unforgettable face

    一度忘れられない顔

    잊을 수 없는 얼굴

    ceng jing ke gu rong yan

    再度浮想联翩

    My mind started wandering again.

    私の心はまたさまよい始めました。

    내 마음은 다시 딴 곳으로 향하기 시작했다.

    zai du fu xiang lian pian

    已经到了生死间

    They had reached the brink of life and death.

    彼らは生死の境にまで達していた。

    그들은 삶과 죽음의 경계에 다다랐다.

    yi jing dao le sheng si jian

    别踌躇不前

    Don't hesitate.

    躊躇しないでください。

    망설이지 마세요.

    bie chou chu bu qian

    好怕终断了因缘

    I'm so afraid that our karmic connection will end.

    私たちのカルマ的なつながりが終わってしまうのではないかととても怖いです。

    우리 인연이 끊어질까 봐 너무 두려워요.

    hao pa zhong duan le yin yuan

    拿戏来敷衍

    Using a play to get by

    遊びで乗り切る

    연극을 통해 생계를 유지한다

    na xi lai fu yan

    就算哭过千遍

    Even if I've cried a thousand times

    たとえ1000回泣いたとしても

    내가 천 번을 울었다 하더라도

    jiu suan ku guo qian bian

    嗓子里只剩下呜咽

    Only sobs remained in her throat.

    彼女の喉にはすすり泣きだけが残っていた。

    그녀의 목에는 흐느낌만이 남았다.

    sang zi li zhi sheng xia wu yan

    而我爱你不变

    My love for you will never change.

    あなたに対する私の愛は決して変わりません。

    당신을 향한 제 사랑은 절대 변하지 않을 거예요.

    er wo ai ni bu bian

    哪怕沧海桑田

    Even if the world changes

    世界が変わっても

    세상이 변하더라도

    na pa cang hai sang tian

    原来姹紫嫣红开遍

    Originally, flowers bloomed everywhere in vibrant colors.

    もともと、あちこちに鮮やかな色の花が咲いていました。

    원래는 온갖 곳에 화려한 색깔의 꽃들이 만발했습니다.

    yuan lai cha zi yan hong kai bian

    似这般都付与断井颓垣

    All of this has been given to broken wells and crumbling walls.

    これらすべては壊れた井戸と崩れた壁に与えられました。

    이 모든 것이 부서진 우물과 무너져가는 벽에 버려졌습니다.

    si zhe ban dou fu yu duan jing tui yuan

    良辰美景奈何天

    What a pity that such a beautiful day could pass by.

    こんなに美しい日が過ぎてしまうのは残念です。

    이렇게 아름다운 날이 그냥 지나가 버리다니 정말 아쉽네요.

    liang chen mei jing nai he tian

    赏心乐事谁家院

    Whose courtyard is filled with delightful pleasures?

    誰の中庭が楽しい楽しみで満ちているのでしょうか?

    누구의 안뜰이 즐거움으로 가득 차 있을까요?

    shang xin le shi shui jia yuan

    原来姹紫嫣红开遍

    Originally, flowers bloomed everywhere in vibrant colors.

    もともと、あちこちに鮮やかな色の花が咲いていました。

    원래는 온갖 곳에 화려한 색깔의 꽃들이 만발했습니다.

    yuan lai cha zi yan hong kai bian

    似这般都付与断井颓垣

    All of this has been given to broken wells and crumbling walls.

    これらすべては壊れた井戸と崩れた壁に与えられました。

    이 모든 것이 부서진 우물과 무너져가는 벽에 버려졌습니다.

    si zhe ban dou fu yu duan jing tui yuan

    你我这世

    In this life, you and I

    この人生であなたと私は

    이 삶에서, 너와 나

    ni wo zhe shi

    这世的缘

    The fate of this life

    この人生の運命

    이 삶의 운명

    zhe shi de yuan

    都在眉间

    They are all between the eyebrows

    彼らは皆眉間にいる

    그것들은 모두 눈썹 사이에 있어요

    dou zai mei jian

    心田

    Heart

    心臓

    마음

    xin tian

    已经到了生死间

    They had reached the brink of life and death.

    彼らは生死の境にまで達していた。

    그들은 삶과 죽음의 경계에 다다랐다.

    yi jing dao le sheng si jian

    别踌躇不前

    Don't hesitate.

    躊躇しないでください。

    망설이지 마세요.

    bie chou chu bu qian

    好怕终断了因缘

    I'm so afraid that our karmic connection will end.

    私たちのカルマ的なつながりが終わってしまうのではないかととても怖いです。

    우리 인연이 끊어질까 봐 너무 두려워요.

    hao pa zhong duan le yin yuan

    拿戏来敷衍

    Using a play to get by

    遊びで乗り切る

    연극을 통해 생계를 유지한다

    na xi lai fu yan

    就算哭过千遍

    Even if I've cried a thousand times

    たとえ1000回泣いたとしても

    내가 천 번을 울었다 하더라도

    jiu suan ku guo qian bian

    嗓子里只剩下呜咽

    Only sobs remained in her throat.

    彼女の喉にはすすり泣きだけが残っていた。

    그녀의 목에는 흐느낌만이 남았다.

    sang zi li zhi sheng xia wu yan

    而我爱你不变

    My love for you will never change.

    あなたに対する私の愛は決して変わりません。

    당신을 향한 제 사랑은 절대 변하지 않을 거예요.

    er wo ai ni bu bian

    哪怕沧海桑田

    Even if the world changes

    世界が変わっても

    세상이 변하더라도

    na pa cang hai sang tian

    原来姹紫嫣红开遍

    Originally, flowers bloomed everywhere in vibrant colors.

    もともと、あちこちに鮮やかな色の花が咲いていました。

    원래는 온갖 곳에 화려한 색깔의 꽃들이 만발했습니다.

    yuan lai cha zi yan hong kai bian

    似这般都付与断井颓垣

    All of this has been given to broken wells and crumbling walls.

    これらすべては壊れた井戸と崩れた壁に与えられました。

    이 모든 것이 부서진 우물과 무너져가는 벽에 버려졌습니다.

    si zhe ban dou fu yu duan jing tui yuan

    良辰美景奈何天

    What a pity that such a beautiful day could pass by.

    こんなに美しい日が過ぎてしまうのは残念です。

    이렇게 아름다운 날이 그냥 지나가 버리다니 정말 아쉽네요.

    liang chen mei jing nai he tian

    赏心乐事谁家院

    Whose courtyard is filled with delightful pleasures?

    誰の中庭が楽しい楽しみで満ちているのでしょうか?

    누구의 안뜰이 즐거움으로 가득 차 있을까요?

    shang xin le shi shui jia yuan

    原来姹紫嫣红开遍

    Originally, flowers bloomed everywhere in vibrant colors.

    もともと、あちこちに鮮やかな色の花が咲いていました。

    원래는 온갖 곳에 화려한 색깔의 꽃들이 만발했습니다.

    yuan lai cha zi yan hong kai bian

    似这般都付与断井颓垣

    All of this has been given to broken wells and crumbling walls.

    これらすべては壊れた井戸と崩れた壁に与えられました。

    이 모든 것이 부서진 우물과 무너져가는 벽에 버려졌습니다.

    si zhe ban dou fu yu duan jing tui yuan

    你我这世

    In this life, you and I

    この人生であなたと私は

    이 삶에서, 너와 나

    ni wo zhe shi

    这世的缘

    The fate of this life

    この人生の運命

    이 삶의 운명

    zhe shi de yuan

    都在眉间

    They are all between the eyebrows

    彼らは皆眉間にいる

    그것들은 모두 눈썹 사이에 있어요

    dou zai mei jian

    心田

    Heart

    心臓

    마음

    xin tian

    商细蕊(尹正):

    Shang Xirui (Yin Zheng):

    シャン・シルイ(イン・ジェン):

    샹 시루이(인정):

    shang xi rui (yin zheng ):

    你知道什么是知音吗

    Do you know what a soulmate is?

    ソウルメイトとは何か知っていますか?

    소울메이트가 뭔지 아세요?

    ni zhi dao shi me shi zhi yin ma

    程凤台(黄晓明):

    Cheng Fengtai (Huang Xiaoming):

    チェン・フォンタイ(ホアン・シャオミン):

    쳉 펑타이(황샤오밍):

    cheng feng tai (huang xiao ming ):

    我知道我一直在听*

    I know I've been listening*

    私は聞いていたことを知っています*

    제가 듣고 있었다는 걸 알아요.*

    wo zhi dao wo yi zhi zai ting *

    作词:于正

    Lyrics by Yu Zheng

    作詞:Yu Zheng

    작사: 유정

    作曲:陆虎

    Composer: Lu Hu

    作曲家:呂虎

    작곡가: 루후

    Translate:GoogleTranslate

    Translate: GoogleTranslate

    翻訳: Google翻訳

    번역: 구글 번역

  • 回編輯區
    打 開:歌詞勘誤

    歌詞同步研究

    • 發現錯誤
    • 馬上記錄
    • 不斷改進
    • 使其完美

    歌詞勘誤

    》》》歐陸歌手

    播放清單 更正的部分為 第幾首(數字) 錯誤的段落為 應更正為 記錄日期