水
小時想當火
small time thoughts and fire
微小的想法和火焰
작은 생각과 불꽃
熱情的沙漠燃燒吧火鳥
Passionate Desert Burning Firebird
熱情沙漠燃燒火鳥
열정적인 사막의 불새
不設想後果
unintended consequences
意想不到的後果
의도치 않은 결과
個性上有點天乾物燥
Uniquely unique dried food
獨一無二的乾貨
독특한 건조 식품
水能滅了火
Water power is extinguished
水電已斷
물과 전기가 끊겼다
飄起白白的煙霧後
After a whiff of white smoke
一股白煙之後
흰 연기가 피어오른 후
下雨天過後
After rainy weather
雨後
비가 내린 후
雨滴進土壤熟悉的味道
The taste of raindrops
雨滴的味道
빗방울 냄새
徜徉在田裏
Kuniyoshi Zaidaura
載田浦國芳
자이타우라 쿠니요시
稻穗又疊了幾層樓高
A multi-story tower high
一座多層塔樓高
여러 층으로 된 타워
滴呀滴呀滴
Drips Drips Drips
滴滴滴滴
디디디디
水穿透石頭浸透我
Water perforation stone head penetration I
水穿孔石頭穿透I
물 관통 돌 관통 I
順水流進汪洋滴滴落
Shunsui flow progressing Wang Yang dripping
順水流漸旺陽滴水
물이 흐르고 햇살이 떨어진다
我看稀裏譁啦譁的水
I rarely see water
我很少看到水
나는 물을 거의 보지 못한다
人類噼哩啪啦啪的嘴
The beak of the human race
人類的喙
인간의 부리
我看稀裏譁啦譁的水
I rarely see water
我很少看到水
나는 물을 거의 보지 못한다
人類噼哩啪啦啪的嘴
The beak of the human race
人類的喙
인간의 부리
Living like水花
Living like Mizuka
像水香一樣生活
Shuixiang처럼 살아라
海洋天空對話
Ocean sky story
海洋天空的故事
바다와 하늘의 이야기
Rapper都要當水要推波助瀾
Rapper capital city water support
饒舌歌手首都水支持
래퍼 캐피탈 워터가 지원합니다
現場再滾燙晚上也酒水作伴
On-site re-continuation of the event
活動現場再續
이벤트는 계속됩니다
滔滔大海浪賦予我歌寫不完
The great ocean wave was brought to the shore by me, and the song was incomplete.
大海的波濤被我掀翻在岸邊,歌聲卻未完整。
나는 해안에서 파도를 뒤집었지만 노래는 불완전했습니다.
旭日東邊上升照耀我洄瀾灣
The rising sun shines brightly on the east side
旭日東升,光芒四射
떠오르는 태양이 밝게 빛난다
水呀水呀水呀
water wall water wall
水牆 水牆
물의 벽 물의 벽
有時生氣幾回
How many times are you alive?
你活了多少次?
당신은 몇 번이나 살았나요?
帶走文明的污穢
The filth of civilization
文明的污穢
문명의 더러움
水呀水呀水呀
water wall water wall
水牆 水牆
물의 벽 물의 벽
不分天南地北
Fubunten Nanchikita
風文天南地北
전 세계의 풍원
滋養文明和人類
Nourishing civilized Japanese humanity
滋養日本文明人性
일본 문명과 인간성을 키우다
我看稀裏譁啦譁的水
I rarely see water
我很少看到水
나는 물을 거의 보지 못한다
人類噼哩啪啦啪的嘴
The beak of the human race
人類的喙
인간의 부리
我看稀裏譁啦譁的水
I rarely see water
我很少看到水
나는 물을 거의 보지 못한다
人類噼哩啪啦啪的嘴
The beak of the human race
人類的喙
인간의 부리
Living like水花
Living like Mizuka
像水香一樣生活
Shuixiang처럼 살아라
海洋天空對話
Ocean sky story
海洋天空的故事
바다와 하늘의 이야기
水呀它從來都不用顧打扮
Water troupe plays the next capital
水劇團下一場演出首都
워터 씨어터의 다음 공연은 수도에서 열립니다.
鍋子裏自在的打轉
Nabeko Ura Jizai Utsutan
鍋子浦自在 Utsutan
우츠탄
涓涓細流滑下高山
Takayama
高山
산
卻偷偷地滲透大地
permeable earth
透水土
투수성 토양
隨遇而安它從來不高攀
Unfortunately, it is safe to drive and not ride high.
不幸的是,開車是安全的,但騎車卻不安全。
불행히도 운전은 안전하지만, 자전거를 타는 것은 안전하지 않습니다.
默默地合作和交換
Black and white cooperation and exchange
黑白合作交流
흑백 협력 및 교류
走過世界的盡頭
The world's best racer
世界上最好的賽車手
세계 최고의 레이싱 드라이버
我在google看着地球
I am Google looking after the earth
我是谷歌,守護地球
나는 지구를 지키는 구글입니다
水藍色的星球
blue star ball
藍星星球
블루 스타 플래닛
爲何水資源不夠
How many water resources are there?
水資源有多少?
수자원은 얼마나 있나요?
可能溫室效應要你
Possible temperature room efficiency required
可能需要提高室溫效率
실내 온도 효율을 개선해야 할 수도 있습니다.
搬去拉雅山頂
Transported to the top of Laya Mountain
運送至拉雅山頂
라야산 정상까지의 교통
Maybe幾百年以後
Maybe hundreds of years later
也許幾百年後
어쩌면 몇백 년 후에
Living like水花
Living like Mizuka
像水香一樣生活
Shuixiang처럼 살아라
海洋天空對話
Ocean sky story
海洋天空的故事
바다와 하늘의 이야기
編曲:MdL/ Mantra
Arrangement: MdL/ Mantra
編曲:MdL/ Mantra
편곡: MdL/ Mantra
混音:陳泊希
Mixed sound: Chen Boxi
混音:陳柏熙
믹싱: 첸 복시(Chen Boxi)
水
小時想當火
熱情的沙漠燃燒吧火鳥
不設想後果
個性上有點天乾物燥
水能滅了火
飄起白白的煙霧後
下雨天過後
雨滴進土壤熟悉的味道
徜徉在田裏
稻穗又疊了幾層樓高
滴呀滴呀滴
水穿透石頭浸透我
順水流進汪洋滴滴落
我看稀裏譁啦譁的水
人類噼哩啪啦啪的嘴
我看稀裏譁啦譁的水
人類噼哩啪啦啪的嘴
Living like水花
海洋天空對話
Rapper都要當水要推波助瀾
現場再滾燙晚上也酒水作伴
滔滔大海浪賦予我歌寫不完
旭日東邊上升照耀我洄瀾灣
水呀水呀水呀
有時生氣幾回
帶走文明的污穢
水呀水呀水呀
不分天南地北
滋養文明和人類
我看稀裏譁啦譁的水
人類噼哩啪啦啪的嘴
我看稀裏譁啦譁的水
人類噼哩啪啦啪的嘴
Living like水花
海洋天空對話
水呀它從來都不用顧打扮
鍋子裏自在的打轉
涓涓細流滑下高山
卻偷偷地滲透大地
隨遇而安它從來不高攀
默默地合作和交換
走過世界的盡頭
我在google看着地球
水藍色的星球
爲何水資源不夠
可能溫室效應要你
搬去拉雅山頂
Maybe幾百年以後
Living like水花
海洋天空對話
未接來電
不接你電話因爲接了
I did not answer the phone because of the reason.
由於原因,我沒有接電話。
어떤 이유에서인지 전화를 받지 않았습니다.
今天晚上會陷進去
Leaving for the first meeting this evening
今晚出發參加第一次會議
오늘 밤 첫 회의를 위해 출발합니다
你現在待在哪裏
You are currently waiting behind the scenes
您目前正在後台等待
현재 백그라운드에서 대기 중입니다.
該不會也同樣在外淋雨
Lonely rain abroad like the same person
像國外的寂寞雨一樣的人
사람들은 외국의 외로운 비를 좋아한다
My Lydia don't leave me yah
My Lydia don't leave me yah
我的莉迪亞不要離開我
나의 리디아, 나를 떠나지 말아요
孤獨的人抱着棉被在家
lonely person hugging a layman
孤獨的人擁抱一個外行人
외로운 남자가 평신도를 껴안는다
My Lydia don't leave me yah
My Lydia don't leave me yah
我的莉迪亞不要離開我
나의 리디아, 나를 떠나지 말아요
說不想念但淚水掌嘴巴
Thoughtful Thoughts But Water Palm Beak Tomoe
深思熟慮但水棕櫚喙巴
사려 깊지만 물야자 부리
我不敢接起你電話
I don't want to call you
我不想打電話
나는 전화하고 싶지 않아
怕內心雨變大
The rain changes in my heart
雨改變了我的心
비가 내 마음을 바꾸었다
說不爲兒女私情哭
A woman's private cry
女人的私下哭泣
한 여인의 은밀한 외침
只敢內心裏面罵
Just dare to insult the other side of the heart
就敢侮辱對方的心
다른 사람의 마음을 모욕하는 것을 감히 하다
I tell myself wake up
I tell myself wake up
我告訴自己醒醒
나는 나 자신에게 깨어나라고 말했다
牀上爬起來
Arrival of Kagegami
影神的到來
그림자 신의 도착
滑着IG只會注意相似的女孩
Sliding IG private meeting caution similar girls
滑動IG私會 警惕類似女生
인스타그램에서 비슷한 여자를 보면 조심하세요
眼快睜開 She's not ur type
She's not ur type
她不是你喜歡的類型
그녀는 당신의 타입이 아니에요
呃我也不是刻意要去傷害那些女生
A female student who is not injured.
一名未受傷的女學生。
여학생 한 명은 부상을 입지 않았습니다.
但冷漠的心好像感受不到其他體溫
However, a cold heart does not allow good images or other body temperatures.
然而,冰冷的心不允許有美好的形像或其他體溫。
하지만 차가운 심장은 아름다운 이미지나 다른 체온을 허용하지 않습니다.
嗯好吧算了做了錯了原諒我的愚笨
It's a mistake to calculate my mistake
計算我的錯誤是錯誤的
내 실수를 세는 것은 잘못된 것입니다
嗯 我悶在棉被裏哼
嗯 I'm in agony
嗯 我很痛苦
음, 저는 고통스러워요.
我重新開機 嗯 短訊傳送問候刷新
Gaju Shinkaiki 嗯 Short Questions Sent Questions Renewal
Gaju Shinkaiki 嗯 簡短問題 已發送問題 續訂
가주 신카이키 흠 짧은 질문 질문 보내기 갱신
關機 嗯 悲情當作伴奏
The accompaniment to the tragic story
悲劇故事的伴奏
비극적인 이야기에 대한 반주
開機 嗯 簡訊傳送問候
Opening question 嗯
開場問題 嗯
첫 질문은, 음.
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
早已疏遠的你爲何卻又親暱的來電
How soon can you send me a message?
您多久可以傳訊息給我?
얼마나 빨리 메시지를 보내실 수 있나요?
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
你爲何卻又親暱的來電
How many times have you received a call from a parent?
您接到過幾次家長的電話?
부모님으로부터 전화를 몇 번이나 받으셨나요?
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
原本在睡個覺 但是什麼把我叫醒
The original text is still asleep, but I woke up screaming.
原文還在睡覺,我卻尖叫著醒來。
원래 글은 아직 잠들어 있었지만, 나는 비명을 지르며 깨어났다.
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
現在也睡不着 想起曾經把你抱緊
I can't sleep at the moment, but I can't remember what's going on
我現在睡不著,但我記不起發生了什麼
지금은 잠이 안 와요. 무슨 일이 있었는지 기억이 나지 않아요.
但未接電話顯示熒幕上
However, the call was not answered and the curtain was raised.
然而,電話無人接聽,帷幕拉開。
그러나 전화는 응답이 없었고 막이 내려졌습니다.
像寒冷夜裏 踏破鞋底 忽出現的梅花
Statue in the cold night, the soles of treading shoes, plum blossoms suddenly appearing
寒夜中的雕像,踏著鞋底,突然出現的梅花
추운 밤의 조각상, 신발 밑창에 갑자기 나타난 매화꽃
咫尺千裏 原在這裏 找不到你呀
咫披千ura Original existence crawl back 找未到你呀
隔披千ura 原來的存在爬回來尋找未到你呀
본래의 존재가 당신을 찾아 기어왔지만 당신을 찾을 수 없었습니다.
突然來的 不敢接 今晚躺着度小月
It suddenly came and I dared to approach you this evening.
它突然來了,今晚我才敢接近你。
그것은 갑자기 찾아왔고, 나는 오늘 밤 당신에게 다가갈 용기를 얻었습니다.
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
你往我來 甜言蜜語
You are here, sweet words
你來了,甜言蜜語
여기 있잖아, 달콤한 말.
正中要害 早點醒
Midline Fortress Early Awakening
中線要塞早期覺醒
미드라인 요새 조기 각성
過去不復存在
unrecoverable past existence
無法挽回的過去
돌이킬 수 없는 과거
說過不在乎的
over and over again
反覆
반복
但處境像個loser
However, the statue of Loser
然而,失敗者的雕像
그러나 패배자의 동상은
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
想大聲說 說不出不再聯絡
Great voice, no voice, no recontact
好聲音,沒聲音,沒再聯繫
목소리는 좋은데 목소리가 안 나오고 접촉도 안 됨
從今以後各自生活 海市蜃樓
From now on, each of us will live our own lives.
從今往後,我們每個人都會過好自己的生活。
이제부터 우리는 각자 자신의 삶을 살게 될 것입니다.
想大聲說 說不出不再聯絡
Great voice, no voice, no recontact
好聲音,沒聲音,沒再聯繫
목소리는 좋은데 목소리가 안 나오고 접촉도 안 됨
說拜 說拜 說拜
A lie A lie A lie
謊言 謊言 謊言
거짓말, 거짓말, 거짓말
早已疏遠的你爲何卻又親暱的來電
How soon can you send me a message?
您多久可以傳訊息給我?
얼마나 빨리 메시지를 보내실 수 있나요?
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
你爲何卻又親暱的來電
How many times have you received a call from a parent?
您接到過幾次家長的電話?
부모님으로부터 전화를 몇 번이나 받으셨나요?
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
原本在睡個覺 但是什麼把我叫醒
The original text is still asleep, but I woke up screaming.
原文還在睡覺,我卻尖叫著醒來。
원래 글은 아직 잠들어 있었지만, 나는 비명을 지르며 깨어났다.
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
現在也睡不着 想起曾經把你抱緊
I can't sleep at the moment, but I can't remember what's going on
我現在睡不著,但我記不起發生了什麼
지금은 잠이 안 와요. 무슨 일이 있었는지 기억이 나지 않아요.
但未接電話顯示熒幕上
However, the call was not answered and the curtain was raised.
然而,電話無人接聽,帷幕拉開。
그러나 전화는 응답이 없었고 막이 내려졌습니다.
滴答滴答滴答滴答滴答
Didi Answer Didi Answer Didi Answer Didi Answer
滴滴問答 滴滴問答 滴滴問答 滴滴問答
디디 Q&A 디디 Q&A 디디 Q&A 디디 Q&A
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
滴答滴答滴答滴答滴答
Didi Answer Didi Answer Didi Answer Didi Answer
滴滴問答 滴滴問答 滴滴問答 滴滴問答
디디 Q&A 디디 Q&A 디디 Q&A 디디 Q&A
未接顯示熒幕上
Unconfirmed statement on the curtain
關於窗簾的未經證實的聲明
커튼에 대한 검증되지 않은 주장
震動個像 扣扣扣 了三下
Vibrating individual image 扣扣扣 Ryo Sanshita
震動個人形象扣扣扣 Ryo Sanshita
개인 이미지 QQ 료 산시타를 진동시키세요
重擊心房不能說話
Chongqing atrial incompetence story
重慶心房功能不全的故事
충칭의 심방 부전 이야기
嗯
Hug
擁抱
포옹하다
當世界毀滅我會輕輕睡在熒幕
The world is destroyed, my meeting is destroyed, and the curtain is on fire
世界毀滅了,我的會議也毀滅了,帷幕著火了
세상은 망가졌고, 내 만남은 망가졌고, 막은 불타고 있어
Till I die
Till I die
直到我死去
내가 죽을 때까지
早已疏遠的你爲何卻又親暱的來電
How soon can you send me a message?
您多久可以傳訊息給我?
얼마나 빨리 메시지를 보내실 수 있나요?
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
你爲何卻又親暱的來電
How many times have you received a call from a parent?
您接到過幾次家長的電話?
부모님으로부터 전화를 몇 번이나 받으셨나요?
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
原本在睡個覺 但是什麼把我叫醒
The original text is still asleep, but I woke up screaming.
原文還在睡覺,我卻尖叫著醒來。
원래 글은 아직 잠들어 있었지만, 나는 비명을 지르며 깨어났다.
未接電話顯示熒幕上
An unanswered call with a blank screen
未接來電且螢幕空白
부재중 전화와 빈 화면
現在也睡不着 想起曾經把你抱緊
I can't sleep at the moment, but I can't remember what's going on
我現在睡不著,但我記不起發生了什麼
지금은 잠이 안 와요. 무슨 일이 있었는지 기억이 나지 않아요.
但未接電話顯示熒幕上
However, the call was not answered and the curtain was raised.
然而,電話無人接聽,帷幕拉開。
그러나 전화는 응답이 없었고 막이 내려졌습니다.
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
未接來電
不接你電話因爲接了
今天晚上會陷進去
你現在待在哪裏
該不會也同樣在外淋雨
My Lydia don't leave me yah
孤獨的人抱着棉被在家
My Lydia don't leave me yah
說不想念但淚水掌嘴巴
我不敢接起你電話
怕內心雨變大
說不爲兒女私情哭
只敢內心裏面罵
I tell myself wake up
牀上爬起來
滑着IG只會注意相似的女孩
眼快睜開 She's not ur type
呃我也不是刻意要去傷害那些女生
但冷漠的心好像感受不到其他體溫
嗯好吧算了做了錯了原諒我的愚笨
嗯 我悶在棉被裏哼
我重新開機 嗯 短訊傳送問候刷新
關機 嗯 悲情當作伴奏
開機 嗯 簡訊傳送問候
未接電話顯示熒幕上
早已疏遠的你爲何卻又親暱的來電
未接電話顯示熒幕上
你爲何卻又親暱的來電
未接電話顯示熒幕上
原本在睡個覺 但是什麼把我叫醒
未接電話顯示熒幕上
現在也睡不着 想起曾經把你抱緊
但未接電話顯示熒幕上
像寒冷夜裏 踏破鞋底 忽出現的梅花
咫尺千裏 原在這裏 找不到你呀
突然來的 不敢接 今晚躺着度小月
未接電話顯示熒幕上
你往我來 甜言蜜語
正中要害 早點醒
過去不復存在
說過不在乎的
但處境像個loser
未接電話顯示熒幕上
想大聲說 說不出不再聯絡
從今以後各自生活 海市蜃樓
想大聲說 說不出不再聯絡
說拜 說拜 說拜
早已疏遠的你爲何卻又親暱的來電
未接電話顯示熒幕上
你爲何卻又親暱的來電
未接電話顯示熒幕上
原本在睡個覺 但是什麼把我叫醒
未接電話顯示熒幕上
現在也睡不着 想起曾經把你抱緊
但未接電話顯示熒幕上
滴答滴答滴答滴答滴答
未接電話顯示熒幕上
滴答滴答滴答滴答滴答
未接顯示熒幕上
震動個像 扣扣扣 了三下
重擊心房不能說話
嗯
當世界毀滅我會輕輕睡在熒幕
Till I die
早已疏遠的你爲何卻又親暱的來電
未接電話顯示熒幕上
你爲何卻又親暱的來電
未接電話顯示熒幕上
原本在睡個覺 但是什麼把我叫醒
未接電話顯示熒幕上
現在也睡不着 想起曾經把你抱緊
但未接電話顯示熒幕上
孤星淚 ft. Karencici
我摘不下我脆弱的面具
I'm weak, I'm weak
我很虛弱,我很虛弱
나는 약해, 나는 약해
紙片武裝你觸碰就潰堤
Piece of paper martial arts suit
紙片武術服
종이 무술복
無恙的軀殼剩只言片語
A simple and broken language
一種簡單而破碎的語言
단순하고 깨진 언어
空有喧囂的宇宙
empty and noisy universe
空虛而吵雜的宇宙
텅 비어 있고 시끄러운 우주
獨自找一個綠洲
One self-made green island
一座自製的綠島
집에서 만든 녹색 섬
壓縮形狀進社會的規矩
Rules for the Society
社會規則
사회적 규칙
迎合的戲碼獻身難抽離
Complimentary and self-defeating extraction
互補且適得其反的提取
보완적 추출과 역효과적 추출
疏遠人際後抓不到間距
Distance between humans and humans
人與人之間的距離
사람들 사이의 거리
換得一場疲弱
Exhaustion at the moment of exchange
交換時的疲憊
교환 중 피로
想找 個人 來聯絡
Thoughts and personal connections
思想和人際關係
생각과 관계
能聊 兩句 的不多
nobility
貴族
고귀한
漫天的星空 襯託
Manten-like starry sky entrustment
滿天般的星空託付
별이 빛나는 하늘에 맡겨져
孤獨 寂寞
loneliness loneliness
孤獨 孤獨
외로운 외로운
陪我說話
A story about a lie
一個關於謊言的故事
거짓말에 대한 이야기
甚至陪我聽歌
A song that I listen to
我聽的一首歌
내가 들었던 노래
寂寞在蔓延
Spread of loneliness
孤獨感的蔓延
외로움의 확산
要快樂才記得
Required to acquire Rakuzai
需要獲得Rakuzai
라쿠자이를 획득해야 합니다
先別說話
A false accusation
誣告
거짓 고발
跟着時間定格
Displacement time rating
位移時間額定值
변위 시간 등급
我們的發 泄
Self-contained excrement
自帶排泄物
배설물은 직접 가져오세요
都飄落在銀河
Miyazaki Galaxy
宮崎縣銀河
미야자키현 은하수
I hate that I'm so lonely
I hate that I'm so lonely
我討厭自己如此孤獨
나는 너무 외로운 것을 싫어한다
Nobody really knows me
Nobody really knows me
沒有人真正了解我
아무도 나를 정말로 이해하지 못한다
I change my personality
I change my personality
我改變我的性格
나는 내 성격을 바꾼다
Cause it gets ******* boring
Cause it gets boring
因為它變得無聊
지루해지기 때문에
沒有人在乎 我猜是我太酷 Yeah
I'm here, I'm so cruel Yeah
我來了,我好殘忍 Yeah
내가 간다, 너무 잔인해 그래
就這樣一個人在太空漫步
Personal career in the sky
個人天空生涯
개인 스카이 경력
But I still wanna love somebody
But I still wanna love somebody
但我仍然想愛一個人
하지만 나는 아직도 누군가를 사랑하고 싶어
Yea I just wanna be Somebody
Yea I just wanna be Somebody
是的,我只是想成為某個人
응, 난 그저 누군가 되고 싶을 뿐이야.
Yea come help me
Yea come help me
來幫幫我吧
와서 나를 도와주세요
Come help me
Come help me
來幫幫我
와서 나를 도와주세요
Cause I'm lonely
Cause I'm lonely
因為我很孤獨
나는 외로워서
是否我太脆弱
Right or wrong, I'm weak
無論對錯,我都很軟弱
옳든 그르든 나는 약하다
像流星那樣墜落
Image meteor crash
流星撞擊影像
유성 충돌 이미지
在銀河之中
in the galaxy
在銀河系中
은하수에서
陪我說話
A story about a lie
一個關於謊言的故事
거짓말에 대한 이야기
甚至陪我聽歌
A song that I listen to
我聽的一首歌
내가 들었던 노래
寂寞在蔓延
Spread of loneliness
孤獨感的蔓延
외로움의 확산
要快樂該記得
Obtaining the required pleasure
獲得所需的快樂
당신에게 필요한 행복을 얻으세요
先別說話
A false accusation
誣告
거짓 고발
跟着時間定格
Displacement time rating
位移時間額定值
변위 시간 등급
我們的發 泄
Self-contained excrement
自帶排泄物
배설물은 직접 가져오세요
都飄落在銀河
Miyazaki Galaxy
宮崎縣銀河
미야자키현 은하수
人終將寂寞到老呢也許
The end of life is lonely
生命的盡頭是孤獨的
인생의 끝은 외롭다
怕一個走音糟蹋了編曲
Arranged by 敕一个连音糟蹿
編曲:敕一個連音糟躥
편곡: 레가토를 명령하다
初步社會就找到了結局
I finally got my first job at the company.
我終於在公司找到第一份工作了。
마침내 회사에서 첫 직장을 구했습니다.
人一輩子會來去幾個他
How many children have come and gone?
有多少孩子來來去去?
얼마나 많은 아이들이 오고 가나요?
再痛的創口還是能結痂
Re-painful wound healing
傷口癒合再次疼痛
상처 치유 및 통증 재발
環遊了世界還是想回家
Kanyuryo World Return Reminiscence Writer
Kanyuryo世界回歸回憶作家
칸유료 월드 리턴 메모리즈 작가
但沒有掌聲我不敢回家
However, the voice of Tajima is unwavering.
然而,田島的聲音卻堅定不移。
그러나 타지마의 목소리는 흔들리지 않았다.
孤星淚 ft. Karencici
我摘不下我脆弱的面具
紙片武裝你觸碰就潰堤
無恙的軀殼剩只言片語
空有喧囂的宇宙
獨自找一個綠洲
壓縮形狀進社會的規矩
迎合的戲碼獻身難抽離
疏遠人際後抓不到間距
換得一場疲弱
想找 個人 來聯絡
能聊 兩句 的不多
漫天的星空 襯託
孤獨 寂寞
陪我說話
甚至陪我聽歌
寂寞在蔓延
要快樂才記得
先別說話
跟着時間定格
我們的發 泄
都飄落在銀河
I hate that I'm so lonely
Nobody really knows me
I change my personality
Cause it gets ******* boring
沒有人在乎 我猜是我太酷 Yeah
就這樣一個人在太空漫步
But I still wanna love somebody
Yea I just wanna be Somebody
Yea come help me
Come help me
Cause I'm lonely
是否我太脆弱
像流星那樣墜落
在銀河之中
陪我說話
甚至陪我聽歌
寂寞在蔓延
要快樂該記得
先別說話
跟着時間定格
我們的發 泄
都飄落在銀河
人終將寂寞到老呢也許
怕一個走音糟蹋了編曲
初步社會就找到了結局
人一輩子會來去幾個他
再痛的創口還是能結痂
環遊了世界還是想回家
但沒有掌聲我不敢回家
魚(REMIX)
噢 如果我是一只一只一只魚
Story: As if I am only one, only one fish
故事:彷彿我只是一個人,只有一條魚
스토리: 나는 사람과 물고기만 있는 것 같아요
噢 如果我是一只一只一只魚
Story: As if I am only one, only one fish
故事:彷彿我只是一個人,只有一條魚
스토리: 나는 사람과 물고기만 있는 것 같아요
噢 如果我是一只一只一只魚
Story: As if I am only one, only one fish
故事:彷彿我只是一個人,只有一條魚
스토리: 나는 사람과 물고기만 있는 것 같아요
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
我幹嘛要當莫宰羊
I am the leader of Mo Zaiyang.
我是莫在陽的領袖。
나는 모재양의 리더입니다.
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
把生命虛度在魚缸
Hold your life in a fish bowl
把你的生活放在魚缸裡
당신의 삶을 물고기 그릇에 담으세요
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
Give fuck about 浪費時光
Give fuck about wasted time light
別在意浪費時間
시간 낭비해도 괜찮아
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
Rip humanity 全死光
Rip humanity Zenshikou
撕碎人類全志口
인류 전체를 찢어 버리다
我幹嘛要當莫宰羊
I am the leader of Mo Zaiyang.
我是莫在陽的領袖。
나는 모재양의 리더입니다.
把生命虛度在魚缸
Hold your life in a fish bowl
把你的生活放在魚缸裡
당신의 삶을 물고기 그릇에 담으세요
Give fuck about 浪費時光
Give fuck about wasted time light
別在意浪費時間
시간 낭비해도 괜찮아
Rip humanity 全死光
Rip humanity Zenshikou
撕碎人類全志口
인류 전체를 찢어 버리다
Give fuck about 浪費時光
Give fuck about wasted time light
別在意浪費時間
시간 낭비해도 괜찮아
Rip humanity 全死光
Rip humanity Zenshikou
撕碎人類全志口
인류 전체를 찢어 버리다
當人類太多煩惱
That human being has a lot of trouble
那個人有很多麻煩
그 사람은 고민이 많아요
還要把情緒管好
Return to emotional control
恢復情緒控制
감정 조절 능력 회복
魚有水和food就夠了
Uoyu hydration food has arrived
Uoyu補水食品到貨了
우오유 수분보충식품 도착했어요
別一輩子追金銀財寶
Another first generation child Oikin Silver Treasure
又一世代子奧金銀寶
금과 은의 보물의 또 다른 세대
吐呀吐泡泡
vomit foam foam
嘔吐泡沫
구토 거품
你戴面具呀苦笑笑
You are wearing a mask lol
你戴著面具哈哈
마스크 쓰고 있잖아 하하
如果能當一只魚
Joka no To Ichitada fish
Joka no To Ichitada 魚
조카노토 이치타다 물고기
就不用脫褲褲尿尿
Unused urine
未使用的尿液
사용하지 않은 소변
忙碌一生做個money chaser
Busy lifetime money chaser
一生忙碌的金錢追逐者
평생 돈을 쫓는 사람
負債房貸車貸壓你身上
Debt room rental car rental personal information
欠房租租車個人資訊
렌터카 및 자동차 렌털 개인정보
讓你跪着
Kneeling down
跪下
무릎을 꿇다
我也想賺大錢來花
My dream is a big flower
我的夢想是一朵大花
내 꿈은 큰 꽃이에요
然後再環遊全世界
Afterwards, the whole world is re-encircled.
隨後,整個世界又被重新包圍。
그러자 온 세상이 다시 포위되었습니다.
但如果我是魚
However, I am a fish.
可是,我是一條魚。
하지만 나는 물고기예요.
把我丟海裏夢就都實現
Reality of the dream behind the sea
大海背後的夢想的現實
바다 뒤의 꿈의 현실
Balaba br boba bopa
Balaba br boba bopa
巴拉巴波巴波巴
발라바 팝파 팝파
絲襪奶茶喝我都加波霸
Lazy tea ceremony
懶人茶道
게으른 다도
人類白癡把我吐的bubble
Humanity's white-faced bubble
人類的白臉泡沫
인간의 하얀 얼굴 거품
全都喝到肚子裏面肚子
The whole city has arrived at Chuzi, the back side of Chuzi.
整個城市已經到達了楚子城,楚子的背面。
도시 전체가 주자성, 주자의 뒤쪽에 이르렀습니다.
撐了幾個砂鍋大
How many large sand pots are there?
有多少個大沙罐?
큰 모래항아리는 몇 개나 있나요?
我的媽幹嘛要當人
My main person
我的主要人物
내 주인공
人性善惡紛爭
Conflict between good and evil humanity
人性善惡的衝突
인간 본성의 선과 악의 갈등
要我就當魚
I am in charge of the fish.
我負責照顧魚。
저는 물고기를 돌보는 일을 맡고 있습니다.
直接躲到海裏去
directly to the sea
直接通往海
바다로 직접 접근 가능
直接躲到海裏去
directly to the sea
直接通往海
바다로 직접 접근 가능
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
我幹嘛要當莫宰羊
I am the leader of Mo Zaiyang.
我是莫在陽的領袖。
나는 모재양의 리더입니다.
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
把生命虛度在魚缸
Hold your life in a fish bowl
把你的生活放在魚缸裡
당신의 삶을 물고기 그릇에 담으세요
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
Give fuck about 浪費時光
Give fuck about wasted time light
別在意浪費時間
시간 낭비해도 괜찮아
如果我是一只魚
As for me, it's just a fish.
對我來說,它只是一條魚。
나에게 그것은 단지 물고기일 뿐이에요.
Rip humanity 全死光
Rip humanity Zenshikou
撕碎人類全志口
인류 전체를 찢어 버리다
Rip humanity 全死光
Rip humanity Zenshikou
撕碎人類全志口
인류 전체를 찢어 버리다
把生命虛度在魚缸
Hold your life in a fish bowl
把你的生活放在魚缸裡
당신의 삶을 물고기 그릇에 담으세요
Give fuck about 浪費時光
Give fuck about wasted time light
別在意浪費時間
시간 낭비해도 괜찮아
Rip humanity 全死光
Rip humanity Zenshikou
撕碎人類全志口
인류 전체를 찢어 버리다
Give fuck about 浪費時光
Give fuck about wasted time light
別在意浪費時間
시간 낭비해도 괜찮아
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲:YB MUZiK
Arrangement: YB MUZiK
編曲:YB MUZiK
편곡: YB MUZiK
魚(REMIX)
噢 如果我是一只一只一只魚
噢 如果我是一只一只一只魚
噢 如果我是一只一只一只魚
如果我是一只魚
我幹嘛要當莫宰羊
如果我是一只魚
把生命虛度在魚缸
如果我是一只魚
Give fuck about 浪費時光
如果我是一只魚
Rip humanity 全死光
我幹嘛要當莫宰羊
把生命虛度在魚缸
Give fuck about 浪費時光
Rip humanity 全死光
Give fuck about 浪費時光
Rip humanity 全死光
當人類太多煩惱
還要把情緒管好
魚有水和food就夠了
別一輩子追金銀財寶
吐呀吐泡泡
你戴面具呀苦笑笑
如果能當一只魚
就不用脫褲褲尿尿
忙碌一生做個money chaser
負債房貸車貸壓你身上
讓你跪着
我也想賺大錢來花
然後再環遊全世界
但如果我是魚
把我丟海裏夢就都實現
Balaba br boba bopa
絲襪奶茶喝我都加波霸
人類白癡把我吐的bubble
全都喝到肚子裏面肚子
撐了幾個砂鍋大
我的媽幹嘛要當人
人性善惡紛爭
要我就當魚
直接躲到海裏去
直接躲到海裏去
如果我是一只魚
我幹嘛要當莫宰羊
如果我是一只魚
把生命虛度在魚缸
如果我是一只魚
Give fuck about 浪費時光
如果我是一只魚
Rip humanity 全死光
Rip humanity 全死光
把生命虛度在魚缸
Give fuck about 浪費時光
Rip humanity 全死光
Give fuck about 浪費時光
尿尿 ft. T.I.G 鐵巨人
我要我要我要我要上廁所
What I need is what I am.
我所需要的就是我所是的。
내게 필요한 건 나 자신이라는 것뿐이다.
拜託拜託拜託拜託借個過
Trustee Trustee Trustee
受託人 受託人 受託人
수탁자 수탁자 수탁자
我要我要我要我要上廁所
What I need is what I am.
我所需要的就是我所是的。
내게 필요한 건 나 자신이라는 것뿐이다.
拜託拜託拜託拜託借個過
Trustee Trustee Trustee
受託人 受託人 受託人
수탁자 수탁자 수탁자
我要放尿(台語)
I need to urinate (Taipei)
我要小便(台北)
오줌이 마려워요 (타이페이)
找無便所(台語)
No toilet (Taipei)
沒有廁所(台北)
화장실 없음(타이페이)
我要放尿(台語)
I need to urinate (Taipei)
我要小便(台北)
오줌이 마려워요 (타이페이)
找無便所(台語)
No toilet (Taipei)
沒有廁所(台北)
화장실 없음(타이페이)
我點起西格瑞後
Our focus is on the west side of Zuigo.
我們的重點是 Zuigo 的西側。
우리의 초점은 Zuigo의 서쪽에 맞춰졌습니다.
馬上就開始想上廁所
Start of horseback riding at Sojo Kaisho
在崇城會所開始騎馬
Chongcheng Club에서 라이딩을 시작하세요
這次尿意來了
Next time I want to urinate
下次想小便時
다음에 소변을 보고 싶을 때
我想真的紙包不住火
Gasoshin's paper package fujubi
瓦索辛的紙包藤條
와소신의 종이로 감싼 라탄
我每天 寫歌 學測
I watch the sky every day.
我每天都觀察天空。
나는 매일 하늘을 관찰한다.
扮演是不同角色
The costumes are the same color
服裝顏色相同
같은 색상의 옷
也喝 野格
Nogaku Nogaku
能樂能樂
노
棒溜是不是也喝 哥
It's not worth it.
這不值得。
그럴 가치가 없어요.
我要隨身攜帶夜壺
I need a body bag and a night pot.
我需要一個屍袋和一個夜壺。
시체 보관용 봉투와 오줌통이 필요해요.
早上升升旗來耶乎
Hayakamimasu flag comes to Yaya
Hayakamimasu 旗幟來到 Yaya
하야카미마스 플래그가 야야에 온다
總之有點慌張
panic at the start
一開始就恐慌
시작의 당황
losing公廁方向
losing public direction
失去公眾方向
대중의 방향 감각 상실
walking還得小碎步呀
walking
行人徒步區
보행자 전용 쇼핑몰
我的膀胱
my bladder
我的膀胱
내 방광
發出洩洪鈴鐺
Published by Suzuki Hong
鈴木宏出版
스즈키 히로시 출판사
有點弄濕掉內褲
Featured play area
特色遊樂區
특별휴양구역
一通兩通三通四通
1 letter, 3 letters, 4 letters
1 個字母、3 個字母、4 個字母
1글자, 3글자, 4글자
電話不想接
Unexpected phone call
意外的電話
예상치 못한 전화
熱鍋上的螞蟻
Ants on hot pot
熱鍋上的螞蟻
뜨거운 냄비 위의 개미
還打來 懂是蝦感覺
When I come back, I feel like a shrimp.
回來的時候感覺自己就像一隻蝦子。
돌아왔을 때 나는 새우처럼 느껴졌다.
好想要把手伸進褲檔裡面
Favorable hand grip extension 褲誔裡
有利的手柄延長褲誔裡
유리한 손잡이는 바지 안감을 확장합니다.
懶怕轉一轉呀 轉一轉 容易軟
懶怕轉一轉呀轉一轉 Easy and soft
懶怕轉一轉呀轉一轉 輕鬆又柔和
게으르고 돌아서기를 두려워하며, 쉽고 온화하다
小便緩一緩 嘿
Urinating slowly and slowly
排尿緩慢
느린 배뇨
胖虎小夫出去玩
Xuanhu Xiaohu leaves to play
玄虎小虎離開去玩
쉬안후와 샤오후는 놀러 나갔다
大珠小珠落玉盤
Large beads and small beads falling ball
大珠和小珠落球
크고 작은 구슬이 공처럼 떨어지는 모습
消防栓 忘記關
Fire hydrant
消防栓
소화전
尿出一池鯉魚潭
Urine Pond Koi Fish Lake
尿池錦鯉湖
소변 연못 코이 호수
看著TIG 把我踢IG
Posted by TIG Posted by IG
由 TIG 發布 由 IG 發布
TIG님이 게시함 IG님이 게시함
哼三小狗屁待遇
Yazo small dog fart treatment
Yazo 小型犬放屁治療
야조 소형견 가스 치료
幹他尿過的小便斗變 重災區
Excessive urination and urination in the trunk
頻尿和尿道內頻尿
잦은 배뇨와 요도에서의 잦은 배뇨
到處髒兮兮 還用烘乾機
Where to go Recycling oven drying machine
哪裡可以回收烘箱乾燥機
오븐 건조기는 어디에서 재활용할 수 있나요?
我要我要我要我要上廁所
What I need is what I am.
我所需要的就是我所是的。
내게 필요한 건 나 자신이라는 것뿐이다.
拜託拜託拜託拜託借個過
Trustee Trustee Trustee
受託人 受託人 受託人
수탁자 수탁자 수탁자
我要我要我要我要上廁所
What I need is what I am.
我所需要的就是我所是的。
내게 필요한 건 나 자신이라는 것뿐이다.
拜託拜託拜託拜託借個過
Trustee Trustee Trustee
受託人 受託人 受託人
수탁자 수탁자 수탁자
我要放尿(台語)
I need to urinate (Taipei)
我要小便(台北)
오줌이 마려워요 (타이페이)
找無便所(台語)
No toilet (Taipei)
沒有廁所(台北)
화장실 없음(타이페이)
我要放尿(台語)
I need to urinate (Taipei)
我要小便(台北)
오줌이 마려워요 (타이페이)
找無便所(台語)
No toilet (Taipei)
沒有廁所(台北)
화장실 없음(타이페이)
我的膀胱 非常非常強壯
My bladder is very strong
我的膀胱很強壯
내 방광은 튼튼해요.
我的尿尿 非常金黃
My urine emergency gold
我的尿液急救黃金
내 소변 응급 처치 골드
但有時候尿尿沒憋到
However, in some cases, urine is urinated.
但有些情況下,尿液是會排出的。
하지만 어떤 경우에는 소변이 배출되기도 합니다.
我的膀胱快破裂
My bladder suddenly bursts
我的膀胱突然破裂
방광이 갑자기 터졌어요
逃出下體時候不只瀑布
Escape from the disaster
逃離災難
재난 탈출
我還make it rain
I'm back make it rain
我回來了,下雨了
돌아왔어요, 비가 와요
Raining everyday
Raining everyday
每天都下雨
매일 비가 온다
Yeah u know that
Yeah you know that
是的,你知道
네, 알죠
What im saying
What im saying
我在說什麼
내가 무슨 말을 하는 거야?
我憋尿憋了好幾夜
I'm sick of urine
我厭倦了尿液
나는 소변에 지쳤다
想射在你的嘴裡面
Imagine your beak face
想像一下你的喙臉
당신의 부리 얼굴을 상상해보세요
所以說廁所在哪邊
Where is the name of the place?
地名是哪裡?
그 장소의 이름은 무엇입니까?
我想先上個洗手間
I'm going to wash my hands first
我要先洗手
먼저 손을 씻어야 해요
沒照顧我的攝護腺
My protection gland
我的保護腺
내 보호선
沒時間憋了一整天
The time is over and the sky is ready
時間已到,天空已準備好
시간이 왔고 하늘이 준비되었습니다
我享受解放的感覺
I enjoy the liberating feeling
我享受這種解放的感覺
나는 이런 해방감을 즐긴다
會有種戀愛的滋味
The sweet taste of love that we have together
我們共同品嚐的愛情的甜蜜
우리가 함께 맛보는 사랑의 달콤함
童子尿塞滿你的嘴
beak of child's urine
兒童尿液喙
어린이 소변부리
會有種戀愛的滋味
The sweet taste of love that we have together
我們共同品嚐的愛情的甜蜜
우리가 함께 맛보는 사랑의 달콤함
童子尿喝了會長高
Children's Urine Ceremony Meeting Nagakko
兒童尿液儀式會議 Nagakko
어린이 소변 의식 나가코 모임
童子尿喝了會飛
Children's Urine Ceremony Meeting Fly
兒童尿液儀式會議飛行
어린이 소변 의식 회의 비행
看著你滿足的表情
A satisfied look on your face
臉上露出滿意的表情
그의 얼굴에는 만족스러운 표정이 있었다
說還要再來一杯
I need to apologize again.
我需要再次道歉。
다시 한번 사과드리고 싶습니다.
廁所擠滿了人
People who are in a remote location
身處偏遠地區的人
외딴 지역의 사람들
空氣中瀰漫阿摩尼亞
Amani-A
阿曼尼-A
아르마니-A
尿意把我的下面
Urinary egoistic underside
尿道利己主義的底面
요도 이기주의의 이면
腫成了一個大雞巴
One large swollen tomoe
一個腫大的巴
부어오른 턱
廁所擠滿了人
People who are in a remote location
身處偏遠地區的人
외딴 지역의 사람들
空氣中瀰漫阿摩尼亞
Amani-A
阿曼尼-A
아르마니-A
尿意把我的下面
Urinary egoistic underside
尿道利己主義的底面
요도 이기주의의 이면
腫成了一個大雞巴
One large swollen tomoe
一個腫大的巴
부어오른 턱
尿尿 ft. T.I.G 鐵巨人
世界末日
回想這一生 只希望自己真的有貢獻
A lifetime of reminiscences, only hope, self-centered contribution
一生的回憶,唯一的希望,自我中心的貢獻
평생의 추억, 유일한 희망, 자기중심적인 기여
平行宇宙正在重疊 前方的路看不見
Parallel universe is right, no clue about the future
平行宇宙是正確的,對未來毫無頭緒
평행 우주는 정확하며 미래에 대한 단서가 없습니다.
希望此刻 眼前發生的
Hope is growing right before our eyes
希望就在我們眼前成長
우리 눈앞에 희망이 자라고 있습니다
睜開眼 只是一場夢魘
Just open your eyes and dream for a moment
只要睜開眼睛,做一會兒夢
눈을 뜨고 잠시 꿈을 꾸어보세요
我會陪着你 就算身體不停的抖
I am with you, and my body is unstoppable.
我和你在一起,身體就擋不住。
당신과 함께라면, 내 몸은 나를 막을 수 없어요.
抓起你的手 頭也不回的走
When you pick up your hands, you don't have to run.
當你舉起雙手時,你不必奔跑。
손을 들면, 달릴 필요는 없습니다.
已經沒有時間了
The end of time
時間的盡頭
시간의 끝
已經沒有時間了
The end of time
時間的盡頭
시간의 끝
沒有任何理由 沒有任何借口
What is the reason for the loan? What is the loan amount?
貸款原因是什麼?貸款金額是多少?
대출 사유는 무엇인가요? 대출 금액은 얼마인가요?
直接說出心裏的話吧 沒有任何別扭
Directly blaming someone for telling a story behind their backs
直接指責某人背後說人壞話
누군가가 자신의 등 뒤에서 다른 사람을 비난했다고 직접 비난하다
一張張想記住的臉
Ichibari Zhang Souki's Light
一張張素紀的光
수지의 빛의 한 조각
現在就說出你的愛
The love you currently have
你現在擁有的愛
지금 당신이 가지고 있는 사랑
別遮掩 擱淺
Separate shield 悱淺
分離盾悱淺
분리막이 얕음
收起你的傲氣
arrogance of raising
養育的傲慢
육아의 오만함
沒有時間叛逆 快跟家人團聚
Time Rebellion
時間叛亂
시간의 반란
有你在 就不怕
Are you there?
你在嗎?
거기 계세요?
生命最後一刻我要活得更浮誇
In the last moment of my life, I am proud to make the most of my life.
在生命的最後一刻,我很自豪能夠充分利用自己的生命。
나는 내 인생의 마지막에 그것을 최대한 활용했다는 사실이 자랑스러웠다.
有你在 就不怕
Are you there?
你在嗎?
거기 계세요?
燃燒 就讓愛燃燒殆盡
Burning, love burning almost all
燃燒,愛幾乎燃燒了一切
불타오르다, 사랑은 거의 모든 것을 불태운다
死亡與重生
death and death
死亡與死亡
죽음과 죽어가는 것
已經離我們太近
已經 Rigatakkin
已經Rigatakkin
리가타킨
有你在 就不怕
Are you there?
你在嗎?
거기 계세요?
生命最後一刻我要活得更浮誇
In the last moment of my life, I am proud to make the most of my life.
在生命的最後一刻,我很自豪能夠充分利用自己的生命。
나는 내 인생의 마지막에 그것을 최대한 활용했다는 사실이 자랑스러웠다.
有你在 就不怕
Are you there?
你在嗎?
거기 계세요?
燃燒 就讓愛燃燒殆盡
Burning, love burning almost all
燃燒,愛幾乎燃燒了一切
불타오르다, 사랑은 거의 모든 것을 불태운다
死亡與重生
death and death
死亡與死亡
죽음과 죽어가는 것
已經離我們太近
已經 Rigatakkin
已經Rigatakkin
리가타킨
如果明天世界末日
Last day of the world
世界末日
종말
會變得 怎樣呢
Change the meeting name
更改會議名稱
회의 이름 변경
若有天 臺下歡呼
Wakayuten, call to the bottom of the table
Wakayuten,叫到桌子底部
와카유텐, 테이블 아래로 불려가다
不同往日滾燙了
The end of the same old days
舊日時光的終結
옛날의 끝
回頭見
Turning around
轉身
돌아서다
來生再世相見恩怨別拉扯
Next rebirth and rebirth
下次重生和重生
다음 환생과 환생
我們先 承認犯的罪過
Self-recognized criminal offense
自我認定的犯罪行為
자기 자신을 범죄 행위로 규정
完了以後 轉身人來瘋
After completion
完成後
완료 후
弱肉強食者
predator of the weak
弱者的掠食者
약자의 포식자
生存的時代
survival era
生存時代
생존 시대
天國逼近
Heavenly Kingdom
天國
천국
你我都躲不開
You won't be able to protect your city.
你將無法保護你的城市。
당신은 당신의 도시를 보호할 수 없을 것입니다.
來
come
來
오다
憋屈的不吐不快
Nervous discomfort
神經不適
신경 불편감
被道德捆綁
How to get there
如何到達
거기까지 가는 방법
都釋放出來
The release of Miyazaki
宮崎駿的發布
미야자키 하야오의 석방
通貨膨脹
currency expansion
貨幣擴張
통화 확대
你我錢不值錢
You don't have to worry about me
你不必擔心我
나 때문에 걱정할 필요 없어
三餐房租
three-meal tax
三餐稅
3끼 식사세
剛好生存邊緣
Gokou Survival Area
五光生存區
파이브 라이트 서바이벌 존
你有選擇
Your choice
您的選擇
당신의 선택
但是沒有貢獻
However, please pay tribute.
不過,還是請致敬。
하지만 그래도 당신에게 찬사를 보냅니다.
人自作孽
self-made
自製
스스로 만든
不用自愛自憐
unnecessary self-pity
不必要的自憐
불필요한 자기 연민
漲價 漲價
漲價 漲價
漲價漲價
가격 인상
趕在末日前
The last day of Zhao's life
趙紫陽生命的最後一天
조자양의 생애 마지막 날
海嘯 蒸發
sea bream steaming
蒸鯛魚
찐 도미
看不到明天
Not seen yet
還沒看過
아직 보지 못했어요
崩塌 掙扎
collapse
坍塌
무너지다
一直沒有希望
I hope to have a direct experience
我希望有直接的體驗
나는 직접적인 경험을 원한다
一直沒有希望
I hope to have a direct experience
我希望有直接的體驗
나는 직접적인 경험을 원한다
是誰造的孽
Who made this?
這是誰做的?
누가 이런 짓을 했나요?
這時代的人都在同一條船上
People of the same era were on board the same boat.
同一時代的人們,同乘一艘船。
같은 시대, 같은 배에 탄 사람들.
審判上天堂的船票
Judgment heavenly ship slip
審判天船滑行
심판의 하늘 보트 글라이드
該怎麼做到公正客觀
Fair visitor review
展會觀眾評論
방문자의 의견
在末日面前
In front of the last day of life
在生命的最後一天面前
인생의 마지막 날 전에
我們是平等的
We are equal
我們是平等的
우리는 평등하다
在死亡面前
in front of deceased
在死者面前
죽은 자 앞에서
我們是平等的
We are equal
我們是平等的
우리는 평등하다
在未來面前
In front of the future
面向未來
미래를 바라보며
我們是平等的
We are equal
我們是平等的
우리는 평등하다
我心疼你
My heart hurts
我的心很痛
내 가슴이 아프다
有沒有被人心疼着
My heart hurts
我的心很痛
내 가슴이 아프다
我心疼你
My heart hurts
我的心很痛
내 가슴이 아프다
有沒有被人心疼着
My heart hurts
我的心很痛
내 가슴이 아프다
如果明天世界末日
Last day of the world
世界末日
종말
會變得 怎樣呢
Change the meeting name
更改會議名稱
회의 이름 변경
若有天 臺下歡呼
Wakayuten, call to the bottom of the table
Wakayuten,叫到桌子底部
와카유텐, 테이블 아래로 불려가다
不同往日滾燙了
The end of the same old days
舊日時光的終結
옛날의 끝
回頭見
Turning around
轉身
돌아서다
來生再世相見恩怨別拉扯
Next rebirth and rebirth
下次重生和重生
다음 환생과 환생
我們先 承認犯的罪過
Self-recognized criminal offense
自我認定的犯罪行為
자기 자신을 범죄 행위로 규정
完了以後 轉身人來瘋
After completion
完成後
완료 후
詞:7LING 陳姿陵
Lyrics: 7LING Chen Shiling
作詞:7LING 陳詩玲
작사: 7LING 천스링
曲:7LING 陳姿陵/莫宰羊
Song: 7LING Chen Shiling/Mo Caiyang
歌曲:7LING 陳詩齡/莫彩陽
노래: 7LING Chen Shiling/Mo Caiyang
世界末日
回想這一生 只希望自己真的有貢獻
平行宇宙正在重疊 前方的路看不見
希望此刻 眼前發生的
睜開眼 只是一場夢魘
我會陪着你 就算身體不停的抖
抓起你的手 頭也不回的走
已經沒有時間了
已經沒有時間了
沒有任何理由 沒有任何借口
直接說出心裏的話吧 沒有任何別扭
一張張想記住的臉
現在就說出你的愛
別遮掩 擱淺
收起你的傲氣
沒有時間叛逆 快跟家人團聚
有你在 就不怕
生命最後一刻我要活得更浮誇
有你在 就不怕
燃燒 就讓愛燃燒殆盡
死亡與重生
已經離我們太近
有你在 就不怕
生命最後一刻我要活得更浮誇
有你在 就不怕
燃燒 就讓愛燃燒殆盡
死亡與重生
已經離我們太近
如果明天世界末日
會變得 怎樣呢
若有天 臺下歡呼
不同往日滾燙了
回頭見
來生再世相見恩怨別拉扯
我們先 承認犯的罪過
完了以後 轉身人來瘋
弱肉強食者
生存的時代
天國逼近
你我都躲不開
來
憋屈的不吐不快
被道德捆綁
都釋放出來
通貨膨脹
你我錢不值錢
三餐房租
剛好生存邊緣
你有選擇
但是沒有貢獻
人自作孽
不用自愛自憐
漲價 漲價
趕在末日前
海嘯 蒸發
看不到明天
崩塌 掙扎
一直沒有希望
一直沒有希望
是誰造的孽
這時代的人都在同一條船上
審判上天堂的船票
該怎麼做到公正客觀
在末日面前
我們是平等的
在死亡面前
我們是平等的
在未來面前
我們是平等的
我心疼你
有沒有被人心疼着
我心疼你
有沒有被人心疼着
如果明天世界末日
會變得 怎樣呢
若有天 臺下歡呼
不同往日滾燙了
回頭見
來生再世相見恩怨別拉扯
我們先 承認犯的罪過
完了以後 轉身人來瘋
Hello ft. 培特
名利賺不完 羨慕嫉妒煩心
Unfinished reputation, envy, jealousy, and greed
未完成的名聲、羨慕、嫉妒和貪婪
이루지 못한 명예, 시기, 질투, 탐욕
饒舌沒得賺 因為大都難聽
Because of the talkative reason, the great capital is difficult to listen to.
因多言之理,大都難聽。
대부분의 말은 듣기에 불쾌하기 때문이다.
Never never lose...
Never never lose...
永不失去...
절대 잃지 마세요...
Never never lose...
Never never lose...
永不失去...
절대 잃지 마세요...
Never never lose...
Never never lose...
永不失去...
절대 잃지 마세요...
Never never lose...
Never never lose...
永不失去...
절대 잃지 마세요...
[培特]
[Paitoku]
[派德]
[인주]
剛起步剛起步
Gokki Walk Gokki Walk
Gokki 步行 Gokki 步行
고키워크 고키워크
伸長我脖子當長頸鹿
Elongated ego child to long neck deer
拉長的自我孩子變成長頸鹿
길쭉한 자기아이가 기린으로 변신한다
飄起霧 飄起霧
The fog that rises The fog that rises
升起的霧 升起的霧
안개가 오르다 안개가 오르다
打開視野看到馬里布
Breakthrough vision reached Ma Rifu
突破性願景觸達馬日福
획기적인 비전이 마리푸에 도달하다
對 對 對 對 對 對
對 對 對 對 對 對
對對對對對
네, 네, 네, 네
不斷發明新招數
Unbreakable new invitation
牢不可破的新邀請
깨지지 않는 새로운 초대
don't talk shit shit shit shit
don't talk shit shit shit shit
別說廢話廢話廢話
말도 안되는 소리 그만하세요.
that's why we never lose
That's why we never lose
這就是我們永遠不會失敗的原因
그래서 우리는 결코 실패하지 않습니다
call me pett 不要說不
call me pet unnecessary
叫我寵物不必要
나를 애완동물이라고 부르세요, 필요 없어요
現在的我 哈 沒有退路
I am currently on my way out.
我目前正在離開。
저는 지금 떠나고 있습니다.
看待我不能跟他們用同一套標準
Same trouser standard for other clothes
其他衣服的褲子標準相同
바지도 다른 옷과 동일한 기준 적용
我的可愛 加多少分數
How cute is my cuteness?
我的可愛到底有多可愛?
나는 얼마나 귀여운가?
難得的奇才都在好友圈裡面
A difficult-to-obtain genius friend's face in the city
城市裡難求的天才好友的臉
도시에서는 찾아보기 힘든 재능 있는 친구의 얼굴
要捕捉我們畫面會用光你的底片
The bottom piece of the light for the video conference that needs to be captured
需要拍攝的視訊會議的燈的底部
비디오 컨퍼런스 조명 하단을 촬영해야 합니다.
[莫宰羊]
[Mo Caiyang]
【莫彩陽】
【모차이양】
他們說我 講這 些 拿什麼憑藉
Others say that I am a teacher.
別人都說我是老師。
다른 사람들은 내가 선생님이라고 말합니다.
搜尋 街聲 魚 證明了一切
The city's voice, the fish, all the proofs
城市的聲音,魚,所有的證據
도시의 소리, 물고기, 모든 증거
饒舌如果是種職業我都曠職
As talkative as you are, you are the type of occupation that makes you laugh.
你雖然話多,但是卻屬於那種讓人會心一笑的職業。
당신은 말이 많지만, 당신의 직업은 사람들을 웃게 만드는 직업이에요.
沒剩多久時間每場比賽我都忘詞
沒剩多久 TIME 每ABAhisaigato oblivion
沒剩多久 TIME 每ABAhisaigato 遺忘
남은 시간이 얼마 없어 TIME EACH ABAHISAIGAT 잊어버렸어
你看討論社 九首有十首都是爛貨
Youkan Dankansha Nine Heads and Ten Capitals are Ruins
羊倉庵社九頭十已成廢墟
양창사와 구두사는 폐허가 되었다
對比下來告訴自己那還不算犯錯
Self-suspecting crime committed in the Philippines
菲律賓發生的自以為是的犯罪
필리핀의 독선적인 범죄
但 FUCK DAT 早殺了那個沒自信的自己
However, FUCK DAT is the self-confident self that kills someone early.
然而,FUCK DAT 是自信滿滿的自己,早早就殺了人的人。
하지만 FUCK DAT은 자신감이 넘치고 일찍부터 사람을 죽이는 사람입니다.
照鏡子告訴WHOLE WORLD不管三七二十一
Terukyoko accusation WHOLE WORLD Fukan 3721
照京子控訴 WHOLE WORLD 風侃 3721
테루코는 WHOLE WORLD 3721에 대해 불평합니다.
幹掉
Mikio
幹夫
미키오
這MDFK 那 MDFK yeh yeh
MDFK na MDFK yeh yeh
MDFK na MDFK yeh yeh
MDFK 나 MDFK 예 예
這MDFK 那 MDFK yeh yeh
MDFK na MDFK yeh yeh
MDFK na MDFK yeh yeh
MDFK 나 MDFK 예 예
Hello ft. 培特
RAP N’ ROLL Vol.7
I rap I roll 3 or 4
I rap I roll 3 or 4
我說唱我擲3或4
랩을 하고 3이나 4를 굴립니다
狀態 鬆 心態Cold
Cold state of mind
冷漠的心境
차가운 기분
有幾個靠着它去裝逼靠它去裝熟
How many costumes can you wear?
你能穿多少套服裝?
의상을 몇 개나 입을 수 있나요?
少數的靠着它去壓抑那是個窗口
A small number of people are forced to eat a small amount of food.
少數人被迫吃少量的食物。
일부는 소량의 음식만 먹어야 했습니다.
When I look outside bro
When I look outside,
當我向外看時,
내가 밖을 내다보면,
現在多少人在Rp southside bro
Currently there are some people Rp southside bro
目前有些人 Rp southside bro
요즘 몇몇 사람들이 Rp 사우스사이드 브로를 하고 있어요
我做的事情都能夠交代 Look
Self-confidence change Look
自信改變面貌
자신감은 당신의 모습을 바꾼다
Repping kitty litty till I die
Repping kitty litty till I die
重複小貓直到我死去
죽을 때까지 새끼 고양이를 반복하다
12 On the clockon my clock
12 On the clock on my clock
12 在我的鐘上
12 온 마이 클락
Milly rock on my block and I got flame
Milly rock on my block and I got flame
米莉在我的街區上搖晃,我得到了火焰
밀리는 내 블록에서 몸을 흔든다, 나는 불꽃을 가지고 있다
Hide it in the sock 腳臭掩蓋了香味
Hide it in the sock
藏在襪子裡
양말 속에 숨겨져 있다
躲躲藏藏你何時變那麼狼狽
When are you upset?
什麼時候會心煩意亂?
언제 화가 나시나요?
全國首富如果時間是金錢
The wealth of the whole country is worth the time.
整個國家的財富值得我們付出時間。
온 나라의 부는 우리의 시간만큼 가치가 있습니다.
大家都浪費
waste of money
浪費錢
돈 낭비
S**t 是你的不該吐掉
S**t is your non-conformity
S**t 是你的不合規
똥은 당신의 불이행이에요
純的貨就算是手法過於粗糙
Pure money calculation is method error
純粹金錢計算是方法錯誤
순수한 금전적 계산은 잘못된 접근 방식입니다
And I rap and I flex
And I rap and I flex
我說唱,我表演
랩도 하고 공연도 해요
And I get it and I live it
And I get it and I live it
我明白這一點,並且我實踐它
나는 이것을 이해하고 실천합니다
Walk it like I talk it
Walk it like I talk it
言行一致
당신이 말하는 것을 실천하세요
They all fake it till they made it
They all fake it till they made it
他們都是假裝的,直到他們成功
그들은 성공할 때까지 모두 가짜로 행동한다
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
在我還有記憶的時候rap
Memorable time rap
難忘的饒舌時光
잊지 못할 랩타임
在你還有力氣的時候roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
在節拍裏穿梭
The back of the beat is perforated
節拍背面有穿孔
비트의 뒷면에는 천공이 있습니다.
寫下遠古的傳說
Pictured ancient legend
圖為古老傳說
이 그림은 고대 전설을 보여줍니다.
F1的彎彎過
F1 curve
F1曲線
F1 곡선
在賽道裏剩音樂陪伴我
Zaisido Ura On Raku accompanied by Ga
Zaisido Ura On Raku 伴隨 Ga
자이시도 우라 온 라쿠 동행 가
在血液裏染過
Blood staining
血跡
혈흔
結痂元素的觀衆
Scab elemental audience
Scab元素觀眾
딱지 요소 청중
不厭煩的玩過
Unpleasant pastime
令人不快的消遣
불쾌한 오락
在道理裏這因緣會換我
The truth behind the scenes is that I have changed my mind.
事實是我已經改變主意了。
사실, 저는 마음을 바꿨습니다.
發不出的聲音
A silent voice
無聲的聲音
침묵의 목소리
拉不出的身心
abducted body and mind
被綁架的身心
납치된 몸과 마음
都被禁固在這穩定
The capital remains in prison.
首都仍處於監獄狀態。
수도는 여전히 감옥 국가로 남아 있다.
答不出的問題
unanswered question
未解答的問題
답변되지 않은 질문
畫不出的曾經
An unpublished story
未發表的故事
미공개 스토리
都會經過在這等你
The city's existence is similar to yours.
這座城市的存在與你的城市相似。
이 도시는 여러분의 도시와 비슷한 존재입니다.
不只有點心癢
Insufficient points of mind
心智點數不足
정신적 포인트가 부족합니다
還要有技倆
Refund ability
退款能力
환불 가능 여부
跟心髒去輕晃
Akira walking away
Akira 走開了
아키라는 떠난다
在音響的另一方
on the other hand
另一方面
반면에
不只有點遺忘
forgetting a point
忘記一點
조금 잊어버려
原本的希望
original hope
最初的希望
초기 희망
跟形象去欣賞
Priest Award
牧師獎
목사상
在青壯的第一場
First scene in Cheongho
青湖第一場戲
청호의 첫 장면
像中了魔咒
Statue middle of the demon
惡魔雕像中間
악마상 가운데에
想參加各種活動
Various Souka activities
各種Souka活動
다양한 소카 활동
像種了魔豆
Statue type Ryomamame
雕像類型 龍馬豆
조각상 종류: 용말콩
咳三下過的喉嚨
cough, excessive throat swallowing
咳嗽、吞嚥過多
기침, 과도한 삼키기
相中過的Hold on
Hold on
堅持,稍等
기다리다
內心的波動
internal vibrations
內部振動
내부 진동
想瘋了過得頭痛
Too much headache
頭痛過度
과도한 두통
跟生命搏鬥
Life-long dance
終身舞蹈
평생 댄스
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
什麼都不會去想就在勝利的路上
A victorious street with the idea of leaving the capital
帶著離開首都的想法的勝利街
수도를 떠나는 생각으로 승리의 거리를 걷다
Check out my views
Check out my views
看我的觀點
내 관점을 보세요
你MV的觀看人數 嗯
How many people watched your MV?
有多少人看了你的MV?
얼마나 많은 사람들이 당신의 MV를 보셨나요?
香檳 來一點
Perfume next point
香水下一點
약간의 향수
鄉親 嗨一點
Home Office
內政部
내무부
輕輕一蹬 飛得比紀政還遠
輕輕一蹬 To fly and return to politics
揮一蹬 飛翔重回政壇
그는 킥을 한 번 날려 정계로 돌아갔다.
你是誰 我不認識你
Who are you? I don't recognize you.
你是誰?我不認識你。
당신은 누구세요? 저는 당신을 모릅니다.
沒那個能耐 拜託回去體制裏
Samana individual ability resistance system
薩馬納個人能力抵抗系統
사마나 개인 능력 저항 시스템
嗯我靠唱歌賺錢 你打工忙到兩點
I am busy singing the song.
我正忙著唱歌。
나는 노래 부르느라 바빴다.
你這樣女友老婆
You are a female friend old woman
你是女性朋友老太太
당신은 여자 친구, 늙은 여자입니다
怎麼把她人生獻上交給你
If you want to have a life with a child, please contact us.
如果您想與孩子一起生活,請與我們聯繫。
자녀와 함께 살고 싶으시다면 저희에게 연락주세요.
我不抽煙 只抽雪茄
I don't know what to do.
我不知道該怎麼辦。
어떻게 해야 할지 모르겠어요.
每個禮拜都有表演 你還在全家
Every individual performance you return to the whole family
每次個人表演都會讓全家回味
모든 개인 공연은 온 가족이 추억에 잠기게 만들 것입니다.
如果我不當魚當你傷口上的鹽巴
I don't know what to do with the salt on the wound.
我不知道該如何處理傷口上的鹽。
상처에 묻은 소금을 어떻게 해야 할지 몰랐습니다.
我頭有點疼眼睛有點酸
My head hurts my eyes
我的頭很疼,我的眼睛也很痛
머리가 아프고 눈이 아프다
爛音樂不斷然後要全民買單
Ranon Raku Fudanreki after the purchase of all the people
Ranon Raku Fudanreki 購買了所有人後
라논 라쿠 후단레키가 모두를 사들인 후
該怎麼辦 廣告往眼珠裏鑽
The name of the eyeball is the back of the eyeball.
眼球後部,又稱眼球後部。
눈의 뒤쪽, 안구의 뒤쪽 부분이라고도 합니다.
睜眼說瞎稱贊就像國王說新衣可穿
The image of the king with a clear eye and the name can be changed.
明眼王的形象和名字都可以改變。
브라이트 아이즈 왕의 이미지와 이름을 변경할 수 있습니다.
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
在我還有記憶的時候Rap
Memorable time Rap
難忘的時光說唱
잊을 수 없는 시간 랩
在你還有力氣的時候Roll
Roll
卷
연타
RAP ROLL RAP ROLL
RAP ROLL RAP ROLL
饒舌搖滾 饒舌搖滾
랩 록 랩 록
詞:SOWUT/莫宰羊/三小湯
Lyrics: SOWUT/Mo Caiyang/San Xiaotang
作詞:SOWUT/莫彩陽/三小棠
작사: SOWUT/Mo Caiyang/San Xiaotang
曲:SOWUT/莫宰羊/三小湯
Song: SOWUT/Mo Caiyang/San Xiaotang
歌曲:SOWUT/莫彩陽/三小棠
노래: SOWUT/Mo Caiyang/San Xiaotang
編曲:陳小律/Gannnnn Studio
Arrangement: Chen Xiaoli/Gannnn Studio
編曲:陳小莉/Gannnn Studio
편곡: 천샤오리/간닝스튜디오
RAP N’ ROLL Vol.7
I rap I roll 3 or 4
狀態 鬆 心態Cold
有幾個靠着它去裝逼靠它去裝熟
少數的靠着它去壓抑那是個窗口
When I look outside bro
現在多少人在Rp southside bro
我做的事情都能夠交代 Look
Repping kitty litty till I die
12 On the clockon my clock
Milly rock on my block and I got flame
Hide it in the sock 腳臭掩蓋了香味
躲躲藏藏你何時變那麼狼狽
全國首富如果時間是金錢
大家都浪費
S**t 是你的不該吐掉
純的貨就算是手法過於粗糙
And I rap and I flex
And I get it and I live it
Walk it like I talk it
They all fake it till they made it
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
在我還有記憶的時候rap
在你還有力氣的時候roll
RAP ROLL RAP ROLL
在節拍裏穿梭
寫下遠古的傳說
F1的彎彎過
在賽道裏剩音樂陪伴我
在血液裏染過
結痂元素的觀衆
不厭煩的玩過
在道理裏這因緣會換我
發不出的聲音
拉不出的身心
都被禁固在這穩定
答不出的問題
畫不出的曾經
都會經過在這等你
不只有點心癢
還要有技倆
跟心髒去輕晃
在音響的另一方
不只有點遺忘
原本的希望
跟形象去欣賞
在青壯的第一場
像中了魔咒
想參加各種活動
像種了魔豆
咳三下過的喉嚨
相中過的Hold on
內心的波動
想瘋了過得頭痛
跟生命搏鬥
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
什麼都不會去想就在勝利的路上
Check out my views
你MV的觀看人數 嗯
香檳 來一點
鄉親 嗨一點
輕輕一蹬 飛得比紀政還遠
你是誰 我不認識你
沒那個能耐 拜託回去體制裏
嗯我靠唱歌賺錢 你打工忙到兩點
你這樣女友老婆
怎麼把她人生獻上交給你
我不抽煙 只抽雪茄
每個禮拜都有表演 你還在全家
如果我不當魚當你傷口上的鹽巴
我頭有點疼眼睛有點酸
爛音樂不斷然後要全民買單
該怎麼辦 廣告往眼珠裏鑽
睜眼說瞎稱贊就像國王說新衣可穿
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
在我還有記憶的時候Rap
在你還有力氣的時候Roll
RAP ROLL RAP ROLL
別再打電話過來
別再打電話過來
知影
真相有時就像帶刺的玫瑰
A statue of the truth
真理雕像
진실의 동상
垂涎欲滴強摘接而讓你心碎
A drooling drop of desire, a strong touch, and a heartfelt feeling.
一滴渴望,一股強烈的觸感,一股真摯的情感。
한 방울의 욕망, 강한 접촉, 진심어린 감정.
衷心感謝
Thank you for your kindness
謝謝你的好意
당신의 친절에 감사드립니다
知之為知之不知為不知
To know, to know, to know, to know
知道,知道,知道,知道
알아요, 알아요, 알아요, 알아요
某些事實無修飾之
Certain trivial facts, unqualified
某些瑣碎的事實,無條件
어떤 사소한 사실, 무조건
那我情願聽故事
Naga love hearing story
娜迦喜歡聽故事
나가는 이야기를 듣는 것을 좋아합니다
此生為求知是一刻不得閒
This life is not worth knowing for a moment.
此生,不值得一時得知。
이런 삶은 잠시라도 알 가치가 없습니다.
短暫的迷戀
short-lived love affair
短暫的戀情
단명한 로맨스
卻又難以不計前嫌
I don't like unforeseen circumstances.
我不喜歡不可預見的情況。
나는 예상치 못한 상황을 좋아하지 않는다.
知影知影
Chikage Chikage
千景 千景
수천 번의 조회수 수천 번의 조회수
某天我領略人生的道理
A certain tenga strategy life principle
某種tenga策略生活原則
어떤 텐가 전략 생활 원칙
靜觀察其變跟著感覺去
Quietly observe the change and leave the impression
靜靜地觀察變化並留下印象
조용히 변화를 관찰하고 인상을 남겨보세요
做我的音樂哪裡礙到你
Listen to my music
聽我的音樂
내 음악을 들어보세요
我的玻璃心
my glass heart
我的玻璃心
내 유리 심장
經不起你這樣的那樣的建議
A suggestion from a typical person
來自普通人的建議
평범한 사람들의 조언
大家都想聽答案
Landlord Toso interview answer
房東Toso面試答案
집주인 토소 면접 답변
選擇題上課下班
Selection topic upper and lower divisions
選擇主題上下級
주제 컨텍스트를 선택하세요
像無敵鐵金剛
Statue of Invincible Iron Kongo
無敵鐵金剛雕像
마징가 Z 동상
卻少了顆心臟
卻小了小心臟
卻小了小心臟
하지만 작은 마음
框架 裝傻
frame frame
框架框架
뼈대
我跟著我的哥們
My name is written by me.
我的名字是我寫的。
나는 내 이름을 썼다.
海岸公路的車燈
Coastal road lights
沿海道路燈
해안 도로 조명
Country道路騎
Country road horse
鄉村道路馬
컨트리 로드 호스
然後轉進入Urban
Urban
城市的
도시의
在這城市喘而且急
Urgently located in Jojo City
緊急定位於Jojo市
조조시 비상 위치
油門不停的催
Aburamon Uninterrupted Event
Aburamon 不間斷活動
아부라몬의 끊임없는 활동
日起 日落 Complicated 海明威
Hiki Hiraku Complicated Kai Mingwei
Hiki Hiraku 複雜的凱明威
히키 히라쿠 콤플렉스 케밍웨이
知道也沒差
Chidouya Kumasashi
千童屋熊刺
천 도야 곰 가시
但不知道也沒差
However, Michiya Shirazu
然而,白津道也
하지만 시라츠 미치야는
我聽了你的消息
I heard your news
我聽到了你的消息
나는 당신의 소식을 들었습니다
沙漠也不會長鮮花
desert flowers
沙漠之花
사막의 꽃
完蛋了資訊爆炸
A complete explosion of information
資訊爆炸
정보 폭발
決策又要出現變卦
A change of plan or an appearance
計劃或外觀的改變
계획이나 모습의 변화
視而不見最好的回答就是我 莫宰羊(不知道)
The best answer for me is Mo Zaiyang (Shirodo)
對我來說最好的答案是 Mo Zaiyang (Shirodo)
나에게 가장 적합한 답변은 모재양(시로도)입니다.
知影 知影 知影 知影
Chikage Chikage Chikage Chikage
千影 千影 千影
천 개의 그림자 천 개의 그림자 천 개의 그림자
某天我領略人生的道理
A certain tenga strategy life principle
某種tenga策略生活原則
어떤 텐가 전략 생활 원칙
靜觀察其變跟著感覺去
Quietly observe the change and leave the impression
靜靜地觀察變化並留下印象
조용히 변화를 관찰하고 인상을 남겨보세요
做我的音樂哪裡礙到你
Listen to my music
聽我的音樂
내 음악을 들어보세요
我的玻璃心
my glass heart
我的玻璃心
내 유리 심장
經不起你這樣的那樣的建議
A suggestion from a typical person
來自普通人的建議
평범한 사람들의 조언
外界好多聲音闖進我的頭殼
The external world is full of voices and my head is full of sounds.
外面的世界充滿了聲音,我的腦海裡也充滿了聲音。
바깥 세상은 소리로 가득 차 있고, 나의 마음도 소리로 가득 차 있습니다.
讓我分心徒增腦袋褶皺
My heart is full of folds and wrinkles
我的心佈滿皺紋
내 가슴은 주름으로 가득하다
我期待 期待著有一天
I am looking forward to it.
我很期待。
기대되네요.
跟你掰 我耳朵聽不見
I can't hear you, I can't hear you
我聽不見你,我聽不見你
나는 당신을들을 수 없습니다, 나는 당신을들을 수 없습니다
時節發生什麼了
The time has come to an end
時間已經結束
시간이 끝났습니다
那又關我屁事呢
My fart story about Namata
我關於 Namata 的放屁故事
나마타에 대한 나의 방귀 이야기
我只想當貪食蛇
I am a voracious serpent
我是一條貪婪的蛇
나는 탐욕스러운 뱀이다
專注眼前所要的
special attention required
需要特別注意
특별한 주의를 기울여야 합니다
知影 知影 知影 知影
Chikage Chikage Chikage Chikage
千影 千影 千影
천 개의 그림자 천 개의 그림자 천 개의 그림자
Lalalalala
Lalalalala
啦啦啦啦
라라라라
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲:賴佑政
Arrangement: Yusei Sai
編曲:佐井雄星
편곡: 사이 유세이
知影
真相有時就像帶刺的玫瑰
垂涎欲滴強摘接而讓你心碎
衷心感謝
知之爲知之哎呀不知爲不知
某些事實無修飾之
那我情願聽故事
此生爲求知是一刻不得閒
短暫的迷戀
卻又難以不計前嫌
知影知影
知影 知影 知影 知影
知影 知影
某天我領略人生的道理
靜觀察其變跟着感覺去
做我的音樂哪裏礙到你
我的玻璃心
經不起你這樣的那樣的建議
大家都想聽答案
選擇題上課下班
像無敵鐵金剛
卻少了顆心髒
框架 裝傻
我跟着我的哥們
海岸公路的車燈
Country道路騎
然後轉進入Urban
在這城市喘而且急
油門不停的催
日起 日落 Complicated
海明威
知道也沒差
但不知道也沒差
我聽了你的消息
沙漠也不會長鮮花
完蛋了資訊爆炸
決策又要出現變卦
視而不見最好的回答就是我
莫宰羊
知影 知影 知影 知影
知影 知影 知影 知影
某天我領略人生的道理
靜觀察其變跟着感覺去
做我的音樂哪裏礙到你
我的玻璃心
經不起你這樣的那樣的建議
外界好多聲音闖進我的頭裏
讓我分心徒增腦袋褶皺
我期待 期待着有一天
跟你掰 我耳朵聽不見
世界發生什麼了
那又關我屁事呢
我只想當貪食蛇
專注眼前所要的
知影 知影 知影 知影
知影 知影 知影 知影
Lalalalala
返鄉列車
返鄉列車延誤啟航
The return train is delayed
回程列車晚點
복귀 열차 지연
壓低帽沿何時我也學會隱藏
What time is it when I meet you at a school meeting?
我在學校會議上見到你是幾點?
학교 회의에 몇 시에 뵙겠습니다?
鄉下來的無可奈何裝作城市人的腔
What costumes did Wu Kana make in the city?
吳卡娜在城裡做了哪些服裝?
우 카나는 도시에서 어떤 종류의 옷을 만들었나요?
得失而損傷這樣
Benefits and losses
利益與損失
이익과 손실
偷點城市人的光
Rencheng City Human Light
任城市人光
도시 사람들을 빛나게 하세요
迷失了點方向
direction of lost point
丟失點的方向
잃어버린 지점의 방향
坐在失焦抽象畫那般
Sitting loss of focus abstract painting
坐著失去焦點抽象畫
초점이 맞지 않은 추상화
右手的山左手的川
Mountain on the right hand River on the left hand
右手邊有山,左手邊有河
오른쪽에는 산이 있고 왼쪽에는 강이 있습니다
城市我待不久
Castle City Gamachi Fuku
城下町福
성곽 도시 후쿠
擁有熟悉的最富有 我有
I have the richest wealth I have.
我擁有我所擁有的最豐富的財富。
나는 지금껏 가졌던 것 중 가장 큰 부를 가지고 있습니다.
當我迷茫時給我力量
I am confused about my hourly wage and my ability.
我對我的時薪和我的能力感到困惑。
저는 시급과 제 역량에 대해 혼란스러웠습니다.
心靈飢荒沒買票就上了
The purchase of votes for Shinreiki Hunger has been completed.
《心靈飢餓》的選票購買已完成。
"영혼의 허기"에 대한 투표 구매가 완료되었습니다.
漸漸我的心也對物質厭倦
Gradually, my mind also despises matter.
漸漸地,我的心靈也開始鄙視物質。
점차로 나의 영혼도 물질적인 것들을 싫어하게 되었습니다.
錢也說不清很少買到笑臉
錢也說Not clear 很辈臉臉
錢也說不清楚 很一代臉臉
돈으로는 명확하게 설명할 수 없어요. 아주 세대적인 얼굴이네요.
返鄉列車不斷 晃呀 晃呀
The return to China train is broken.
返回中國的火車壞了。
중국으로 돌아가는 기차가 고장났습니다.
哪天能夠 放假 放假
哪天ノ夠 release release release
哪天ノ夠 釋放 釋放 釋放
언젠가는 풀어줄게 풀어줄게 풀어줄게
一生半世都在 忙欸 忙欸
Living in Tokyo for half a lifetime, busy, busy
在東京生活了半輩子,忙啊忙
저는 제 인생의 절반을 도쿄에서 살았습니다. 너무 바빠요.
拜託讓我多玩幾天
My trust is my many toys.
我的信任就是我的眾多玩具。
내 신뢰는 내 많은 장난감이다.
返鄉列車呼籲我
I'm calling the train back to China.
我要叫火車回中國。
나는 기차를 타고 중국으로 돌아가고 싶다.
過好自己的生活
overly selfish life
過於自私的生活
너무 이기적인 삶
青春又讓我向外揮霍
Youth returns to the outside world
青春回歸外面的世界
청춘은 바깥세상으로 돌아온다
訊號變得太微弱
Questions and answers
問答
질문과 답변
抵達車站再聯絡
Delivery station reconnection
配送站重新連接
배달소 재연결
海和天空對我這麼說
Sea of Heaven
天海
천해
我只想回家幾點沒差勒
How many points do I recall?
我記得多少點?
나는 얼마나 기억하는가?
用詞都結巴只想回花蓮
Phrase: capital city, just thoughts, hualien
短語:首都,只是想法,花蓮
문구: 자본, 단지 아이디어, 화련
山林的火光開往東方
Touhou where firelight opens in the forest
森林中綻放火光的東方
동쪽, 숲이 불타오르는 곳
誰們的家鄉不捨弄髒
No one's home is left alone
沒有人的家是孤單的
누구의 집도 외롭지 않다
用詞都結巴只想回花蓮
Phrase: capital city, just thoughts, hualien
短語:首都,只是想法,花蓮
문구: 자본, 단지 아이디어, 화련
山林的火光開往東方
Touhou where firelight opens in the forest
森林中綻放火光的東方
동쪽, 숲이 불타오르는 곳
誰們的家鄉不捨弄髒
No one's home is left alone
沒有人的家是孤單的
누구의 집도 외롭지 않다
這趟旅程不會停
Unscheduled itinerary
未安排的行程
예정되지 않은 여행
列車又反向前行
Train reverses direction
火車掉頭行駛
기차가 방향을 바꾸었다
峽谷剩老人的迴音
An old man's voice
一位老人的聲音
노인의 목소리
多少人離鄉背井
A somewhat remote village
一個有點偏遠的村莊
다소 외딴 마을
我們在濃縮光陰
I am in concentrated light and shade
我處於濃重的光影之中
나는 빛과 그림자의 한가운데에 있다
改變途徑沒人說得對
Changing course of change
改變變革進程
변화의 방향을 바꾸다
如果都多些擔心
As a result, the heart of the capital is small.
如此一來,京城的心就小了。
이렇게 하여 수도의 중심부는 더욱 작아졌습니다.
少點貪心環境會更美
Small point greedy environment society Sarabi
小點貪婪環境社會沙拉美
작은 점 탐욕 환경 사회 샐러드 아름다움
窗外有魟魚游起來
Arrival of Hogai Yumei Fish Game
鳳外友美人魚遊戲到貨
풍외유 인어 게임 출시
那裡曾經滿天繁星
The star of the full sky
滿天星辰
별이 가득한 하늘
森林的地帶
forest area
森林面積
산림 지역
水鄉澤國不意外
Mizuden Sawakuni Unexpected
水傳澤國意外
물 투과 사고
當我睡一覺醒來洄瀾要到了
I woke up from my sleep and went to sleep.
我從睡夢中醒來,又睡著了。
나는 잠에서 깨어나 다시 잠들었습니다.
返鄉列車不斷 晃呀 晃呀
The return to China train is broken.
返回中國的火車壞了。
중국으로 돌아가는 기차가 고장났습니다.
哪天能夠 放假 放假
哪天ノ夠 release release release
哪天ノ夠 釋放 釋放 釋放
언젠가는 풀어줄게 풀어줄게 풀어줄게
一生半世都在 忙欸 忙欸
Living in Tokyo for half a lifetime, busy, busy
在東京生活了半輩子,忙啊忙
저는 제 인생의 절반을 도쿄에서 살았습니다. 너무 바빠요.
拜託讓我多玩幾天
My trust is my many toys.
我的信任就是我的眾多玩具。
내 신뢰는 내 많은 장난감이다.
返鄉列車呼籲我
I'm calling the train back to China.
我要叫火車回中國。
나는 기차를 타고 중국으로 돌아가고 싶다.
過好自己的生活
overly selfish life
過於自私的生活
너무 이기적인 삶
青春又讓我向外揮霍
Youth returns to the outside world
青春回歸外面的世界
청춘은 바깥세상으로 돌아온다
訊號變得太微弱
Questions and answers
問答
질문과 답변
抵達車站再聯絡
Delivery station reconnection
配送站重新連接
배달소 재연결
海和天空對我這麼說
Sea of Heaven
天海
천해
抱著雀躍的心要回家了嘿呦
The author of this book is a brilliant writer.
這本書的作者是一位才華洋溢的作家。
이 책의 저자는 재능 있는 작가입니다.
好想恣意妄為在車廂裡鬼吼
Because of the arbitrary delusion of good wishes, the devil is sitting next to the car.
因為任意妄想的美好願望,魔鬼就坐在車旁。
고의적이고 희망적인 생각 때문에 악마가 차 옆에 앉아 있습니다.
那海闊天空是我的 寄託
Deposit of Nakai Tenku Is My Own
中井天空的存款是我自己的
중경천궁의 보증금은 내 것입니다.
返鄉列車不斷 晃呀 晃呀
The return to China train is broken.
返回中國的火車壞了。
중국으로 돌아가는 기차가 고장났습니다.
哪天能夠 放假 放假
哪天ノ夠 release release release
哪天ノ夠 釋放 釋放 釋放
언젠가는 풀어줄게 풀어줄게 풀어줄게
一生半世都在 忙欸 忙欸
Living in Tokyo for half a lifetime, busy, busy
在東京生活了半輩子,忙啊忙
저는 제 인생의 절반을 도쿄에서 살았습니다. 너무 바빠요.
拜託讓我多玩幾天
My trust is my many toys.
我的信任就是我的眾多玩具。
내 신뢰는 내 많은 장난감이다.
返鄉列車呼籲我
I'm calling the train back to China.
我要叫火車回中國。
나는 기차를 타고 중국으로 돌아가고 싶다.
過好自己的生活
overly selfish life
過於自私的生活
너무 이기적인 삶
青春又讓我向外揮霍
Youth returns to the outside world
青春回歸外面的世界
청춘은 바깥세상으로 돌아온다
訊號變得太微弱
Questions and answers
問答
질문과 답변
抵達車站再聯絡
Delivery station reconnection
配送站重新連接
배달소 재연결
海和天空對我這麼說
Sea of Heaven
天海
천해
我只想回家幾點沒差勒
How many points do I recall?
我記得多少點?
나는 얼마나 기억하는가?
用詞都結巴只想回花蓮
Phrase: capital city, just thoughts, hualien
短語:首都,只是想法,花蓮
문구: 자본, 단지 아이디어, 화련
山林的火光開往東方
Touhou where firelight opens in the forest
森林中綻放火光的東方
동쪽, 숲이 불타오르는 곳
誰們的家鄉不捨弄髒
No one's home is left alone
沒有人的家是孤單的
누구의 집도 외롭지 않다
用詞都結巴只想回花蓮
Phrase: capital city, just thoughts, hualien
短語:首都,只是想法,花蓮
문구: 자본, 단지 아이디어, 화련
山林的火光開往東方
Touhou where firelight opens in the forest
森林中綻放火光的東方
동쪽, 숲이 불타오르는 곳
誰們的家鄉不捨弄髒
No one's home is left alone
沒有人的家是孤單的
누구의 집도 외롭지 않다
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
返鄉列車
返鄉列車延誤啓航
壓低帽沿何時我也學會隱藏
鄉下來的無可奈何
裝作城市人的腔
得失而損傷這樣
偷點城市人的光
迷失了點方向
坐在失焦抽象畫那般
右手的山左手的川
城市我待不久
擁有熟悉的最富有 我有
當我迷茫時給我力量
心靈飢荒沒買票就上了
漸漸我的心也對物質厭倦
錢也說不清很少買到笑臉
返鄉列車不斷 晃呀 晃呀
哪天能夠 放假 放假
一生半世都在 忙誒 忙誒
拜託讓我多玩幾天
返鄉列車呼籲我
過好自己的生活
青春又讓我向外揮霍
訊號變得太微弱
抵達車站再聯絡
海和天空對我這麼說
我只想回家幾點沒差嘞
用詞都結巴只想回花蓮
山林的火光開往東方
誰們的家鄉不舍弄髒
用詞都結巴只想回花蓮
山林的火光開往東方
誰們的家鄉不舍弄髒
這趟旅程不會停
列車又反向前行
峽谷剩老人的回音
多少人離鄉背井
我們在濃縮光陰
改變途徑沒人說得對
如果都多些擔心
少點貪心環境變更美
窗外有魟魚遊起來
那裏曾經滿天繁星
森林的地帶
水鄉澤國不意外
當我睡一覺醒來洄瀾要到了
返鄉列車不斷 晃呀 晃呀
哪天能夠 放假 放假
一生半世都在 忙誒 忙誒
拜託讓我多玩幾天
返鄉列車呼籲我
過好自己的生活
青春又讓我向外揮霍
訊號變得太微弱
抵達車站再聯絡
海和天空對我這麼說
抱着雀躍的心要回家了嘿呦
好想恣意妄爲在車廂裏鬼吼
那海闊天空是我的 寄託
返鄉列車不斷 晃呀 晃呀
哪天能夠 放假 放假
一生半世都在 忙誒 忙誒
拜託讓我多玩幾天
返鄉列車呼籲我
過好自己的生活
青春又讓我向外揮霍
訊號變得太微弱
抵達車站再聯絡
海和天空對我這麼說
我只想回家幾點沒差嘞
用詞都結巴只想回花蓮
山林的火光開往東方
誰們的家鄉不舍弄髒
用詞都結巴只想回花蓮
山林的火光開往東方
誰們的家鄉不舍弄髒
眼鏡仔
我看到的是城市 你所見則是鄉下
I see you here in the city, you see the rules in the city.
我在這座城市裡看到了你,你看到了這座城市的規則。
나는 당신을 이 도시에서 보고, 당신도 이 도시의 규칙을 봅니다.
我沒戴眼鏡讓你形容顏色比較誇大
I wear glasses and compare my face and exaggerate my appearance.
我戴上眼鏡,與我的臉做比較,誇大我的外表。
나는 얼굴과 대조를 이루고 내 모습을 과장되게 보이기 위해 안경을 썼다.
要吸引人注意 不能光憑靠外在
Beware of people who require suction, possessed by a powerless light
小心那些需要吸力、被無力的光所附身的人
흡입력이 필요한 사람과 무력한 빛에 사로잡힌 사람을 조심하세요.
花開再努力 秋天終將落下來
Efforts are made to bloom again, the end of the autumn sky is falling
努力再綻放,秋末天落
다시 꽃을 피우려 노력해, 늦가을에 하늘이 무너져 내린다
看 怎麼辦 得用四隻眼睛看
Viewing the four-eyed view
觀看四眼視圖
4개의 눈으로 보는 관점을 지켜보세요
等我摘下玻璃視力不到別人的一半
I am a human being with unattainable glass eyesight.
我是一個擁有難以企及的玻璃視力的人。
나는 유리처럼 투명한 시야를 가진 사람이다.
用八分音符來任意塗鴉蛋的成績單
Eighth note for any coloring of the crow's score
烏鴉樂譜任意顏色的八分音符
모든 색상의 크로우 8분음표 악보
還我海洋朝夕
Kanga ocean morning and evening
袋鼠島海洋的早晨和傍晚
캥거루 섬 바다의 아침과 저녁
粗心大意 雕刻的景觀
The meaning of the coarse heart, the sculptural landscape
粗獷的心意,雕塑般的風景
거친 마음, 조각적인 풍경
花花世界有 皇宮街頭
Flower Flower World Imperial Palace Street
花花世界故宮街
컬러풀 월드 팰리스 박물관 거리
有錢人擅長把視而不見當藉口
A man with a long view and a long view
一個有長遠眼光的人
장기적인 비전을 가진 사람
我願躺裂口 甘願當邂逅
My wish is to have a happy encounter.
我的願望是能有一次幸福的邂逅。
제 소원은 행복한 만남을 갖는 것입니다.
我想體驗這世界若失焦看的模樣
A model of my thoughts wandering around the world
我的思緒在世界各地遊蕩的模型
세상을 떠도는 내 마음의 모델들
世界之闊人類之弱 別把眼鏡還給我
The world's carefree humanity is weak, and I'll give you back my glasses.
世間無憂無慮的人性是脆弱的,我把眼鏡還給你。
이 세상의 태평스러운 인간 본성은 연약하구나. 네 안경을 돌려주마.
近視是弱點 或你見識太淺
Nearsightedness is a weak point.
近視是弱點。
근시는 약점입니다.
模糊又怎樣 用柔焦不著邊
It's hard to be flexible
很難靈活變通
융통성을 갖기 어렵다
Is it OK? 看不出來
Is it OK? Is it OK?
可以嗎?可以嗎?
괜찮아요? 괜찮아요?
Is it OK? 好像有霧霾
Is it OK?
可以嗎?
제가 할 수 있을까요?
Is it OK? 啦啦啦啦啦
Is it OK? 啦啦啦啦啦
可以嗎? 啦啦啦啦啦
괜찮아요? 라라라라라
Is it OK? 看不出來
Is it OK? Is it OK?
可以嗎?可以嗎?
괜찮아요? 괜찮아요?
Is it OK? 好像有霧霾
Is it OK?
可以嗎?
제가 할 수 있을까요?
Is it OK? 啦啦啦啦啦
Is it OK? 啦啦啦啦啦
可以嗎? 啦啦啦啦啦
괜찮아요? 라라라라라
我覺得奼紫嫣紅可能不是只有一種顏色
It's only possible to get purple, red, or not.
只能得到紫色、紅色或不是。
보라색, 빨간색만 나오거나, 둘 다 나오지 않습니다.
螞蟻螞蟻吃糖也不一定會是甜的
Ants Ants Ants Drinking Sugar
螞蟻 螞蟻 螞蟻喝糖
개미 개미 개미 설탕을 마신다
實事求是能不能 講點別的
It is impossible to ask the truth.
詢問真相是不可能的。
진실을 묻는 것은 불가능합니다.
戴上眼鏡發現好幾次這世界騙了我
The world is deceived by the next generation of glasses.
世界被下一代眼鏡欺騙了。
세상은 차세대 안경에 속고 있다.
新的新的 要保持赤子之心呢
New, new, baby's heart to keep
新生兒的心值得守護
신생아의 심장은 보호할 가치가 있습니다
等哪天頭殼阿達以後什麼都忘記了
After Tokkyo Tentoushuanada, the memory of the capital was completed.
特許天都修士灘之後,首都的記憶就完成了。
천도사 해변이 부여된 후, 수도의 기념이 완성되었습니다.
哪種新潮的面貌示人每天都在改
A person who shows the face of the Shincho Shincho every time he is in the capital
每次到首都擺出一副新潮新潮面孔的人
수도에 갈 때마다 트렌디한 표정을 짓는 사람들
Oh why
Oh why
哦,為什麼
아, 왜
我討厭我自己常常猶豫那麼多
I hate myself, I always keep myself.
我討厭我自己,我總是保留我自己。
나는 나 자신을 싫어한다. 나는 항상 나 자신을 나만의 것으로 간직한다.
模糊著看事情 減少觀感的影響
Modified care situation Decreasing visual impact
改變護理狀況 減少視覺影響
치료 변경 및 시각적 영향 감소
溝通或肢體 能否像一個蠢貨
Mizodori or limb body, one statue of ability and negativity
溝通雕像,代表能力和消極
권력과 부정성을 상징하는 소통 조각상
讓他們笑吧 我都能承受
讓た們吧吧 Gatonou acceptance
讓た們吧加托努接受
그것을 받아들이자
如果打開通知都是訊息甘願不要看
The result is a breakthrough, the capital is asking for breath, and there is no need to be patient.
結果一突破,資本就要求喘口氣,根本沒必要再忍耐。
그 결과, 획기적인 진전이 이루어지면 자본은 휴식을 취할 필요가 있으며 더 이상 인내심을 가질 필요가 없습니다.
整個娛樂產業充斥沒營養的煙霧彈
A well-organized, recreational and enriching smoke cloud
井然有序、娛樂性強、內容豐富的煙霧
잘 조직되고, 재미있고, 유익한 연기
可不可以小酌而飮拜託有酒不要乾
It is not possible to have a small drink.
喝點小酒是不可能的。
술을 마실 수 없습니다.
不拘束也不刁鑽 橫看成嶺側成山
Unrestricted and unrestricted.
無拘無束,不受限制。
제한이 없고 제약이 없습니다.
看得清楚難得迷糊 那又怎樣
Namata's name
納瑪塔的名字
나마타의 이름
站到燈臺上 海天一顏色 你我沒間隔
Arriving at the station on the lantern, the color of the sky is the same color, the distance between the lights
到達燈籠上的車站,天空的顏色是一樣的顏色,燈光之間的距離
등불을 타고 역에 도착하니 하늘색이 같은 색이고 등불 사이의 거리가
鼓起勇氣青春的高歌大聲唱出來
Inspiring courage and youthful singing in loud voices!
鼓舞勇氣,青春歌聲響亮!
용기를 북돋우고 청소년들이 큰 소리로 노래하게 하세요!
別欺善怕惡 欺負眼鏡仔
Another deception, good and evil, deceitful glasses child
又一個欺騙,善與惡,欺騙性的眼鏡孩子
또 다른 속임수, 선과 악, 사기 안경 꼬마
輕看不清我也辨識不出來
I don't know what to look at, but I also don't understand.
我不知道該看什麼,但我也不明白。
무엇을 봐야 할지 모르겠고, 이해도 안 됩니다.
然後視線呢 眼鏡不見了
I suddenly looked back and couldn't see my glasses.
我猛然回頭,卻看不見自己的眼鏡了。
나는 갑자기 돌아보았지만 안경이 보이지 않았다.
鼓起勇氣青春的高歌大聲唱出來
Inspiring courage and youthful singing in loud voices!
鼓舞勇氣,青春歌聲響亮!
용기를 북돋우고 청소년들이 큰 소리로 노래하게 하세요!
別欺善怕惡 欺負眼鏡仔
Another deception, good and evil, deceitful glasses child
又一個欺騙,善與惡,欺騙性的眼鏡孩子
또 다른 속임수, 선과 악, 사기 안경 꼬마
輕看不清我也辨識不出來
I don't know what to look at, but I also don't understand.
我不知道該看什麼,但我也不明白。
무엇을 봐야 할지 모르겠고, 이해도 안 됩니다.
然後失聯了 跟世界失聯了
After that, we lost our relationship.The world lost our relationship.
從此以後,我們失去了我們的關係,世界也失去了我們的關係。
그때부터 우리는 관계를 잃었고, 세상도 우리의 관계를 잃었습니다.
Is it OK? 看不出來
Is it OK? Is it OK?
可以嗎?可以嗎?
괜찮아요? 괜찮아요?
Is it OK? 好像有霧霾
Is it OK?
可以嗎?
제가 할 수 있을까요?
Is it OK? 啦啦啦啦啦啦
Is it OK? 啦啦啦啦啦啦
可以嗎? 啦啦啦啦啦啦
괜찮나요? 라라라라라라
Is it OK? 看不出來
Is it OK? Is it OK?
可以嗎?可以嗎?
괜찮아요? 괜찮아요?
Is it OK? 好像有霧霾
Is it OK?
可以嗎?
제가 할 수 있을까요?
Is it OK? 啦啦啦啦啦啦
Is it OK? 啦啦啦啦啦啦
可以嗎? 啦啦啦啦啦啦
괜찮나요? 라라라라라라
乘著旋轉木馬再轉一圈
Author: Rotating Wooden Horse Re-rotation
作者:轉木馬再轉
작성자: 회전목마를 다시 돌려주세요
頭暈目眩待在裡面
Head dizziness waiting face
頭暈等待臉
어지러운 기다림의 얼굴
目不轉睛看著你的臉
Written by 齠的臉
作者:齙的臉
저자: Buckface
踩著相同步伐 不同地點
Similar walking and different points
相似的行走和不同的點
비슷한 산책과 다른 지점
忽隱忽現 桃花隱園
Peach Blossom Garden
桃花園
복숭아 정원
甘願時間定格幾百年
Amnesty time rating hundreds of years
大赦時間評等數百年
수백 년간의 사면 시간 평가
乘著旋轉木馬再轉一圈
Author: Rotating Wooden Horse Re-rotation
作者:轉木馬再轉
작성자: 회전목마를 다시 돌려주세요
頭暈目眩待在裡面
Head dizziness waiting face
頭暈等待臉
어지러운 기다림의 얼굴
目不轉睛看著你的臉
Written by 齠的臉
作者:齙的臉
저자: Buckface
沒帶眼鏡的眼鏡仔
glasses-like glasses
類似眼鏡的眼鏡
안경과 비슷한 안경
是好是壞看不出來
I don't like it, I can't see it
我不喜歡,我看不到
나는 그것을 좋아하지 않는다, 나는 그것을 보지 못한다
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲:賴佑政
Arrangement: Yusei Sai
編曲:佐井雄星
편곡: 사이 유세이
眼鏡仔
我看到的是城市
你所見則是鄉下
我沒戴眼鏡
讓你形容顏色比較誇大
要吸引人注意
不能光憑靠外在
花開再努力 秋天終將落下來
看 怎麼辦 得用四只眼睛看
等我摘下玻璃視力
不到別人的一半
用八分音符來任意
塗鴉蛋的成績單
還我海洋朝夕
粗心大意 雕刻的景觀
花花世界有 皇宮街頭
有錢人擅長把視而不見當借口
我願躺裂口 甘願當邂逅
我想體驗這世界
若失焦看的模樣
世界之闊人類之弱
別把眼鏡還給我
近視是弱點 或你見識太淺
模糊又怎樣 用柔焦不着邊
Is it OK 看不出來
Is it OK 好像有霧霾
Is it OK 啦啦啦啦啦
Is it OK 看不出來
Is it OK 好像有霧霾
Is it OK 啦啦啦啦啦
我覺得奼紫嫣紅
可能不是只有一種顏色
螞蟻螞蟻吃糖
也不一定會是甜的
實事求是能不能 講點別的
戴上眼鏡發現好幾次
這世界騙了我
新的新的 要保持赤子之心呢
等哪天頭殼阿達
以後什麼都忘記了
哪種新潮的樣貌示人
每天都在改
Oh why
我討厭我自己常常猶豫那麼多
模糊着看事情 減少觀感的影響
溝通或肢體 能否像一個蠢貨
讓他們笑吧 我都能承受
如果打開通知都是訊息
甘願不要看
整個娛樂產業充斥
沒營養的煙霧彈
可不可以小酌而飲拜託
有酒不要幹
不拘束也不刁鑽
橫看成嶺側成山
看得清楚難得迷糊 那又怎樣
站到燈臺上 海天一顏色
你我沒間隔
鼓起勇氣青春的高歌
大聲唱出來
別欺善怕惡 欺負眼鏡仔
輕看不清我也辨識不出來
然後視線呢 眼鏡不見了
鼓起勇氣青春的高歌
大聲唱出來
別欺善怕惡 欺負眼鏡仔
輕看不清我也辨識不出來
然後失聯了 跟世界失聯了
Is it OK 看不出來
Is it OK 好像有霧霾
Is it OK 啦啦啦啦啦啦
Is it OK 看不出來
Is it OK 好像有霧霾
Is it OK 啦啦啦啦啦啦
乘着旋轉木馬再轉一圈
頭暈目眩待在裏面
目不轉睛看着你的臉
踩着相同步伐 不同地點
忽隱忽現 桃花隱園
甘願時間定格幾百年
乘着旋轉木馬再轉一圈
頭暈目眩待在裏面
目不轉睛看着你的臉
沒帶眼鏡的眼鏡仔
是好是壞看不出來
健康快樂
仰望天空看日落 埋葬昨天的執著
Looking up at the sky and watching the sun set, buried in the sky
仰望天空,看日落,埋在天空裡
하늘을 올려다보고, 노을을 바라보고, 하늘에 묻혀라
這世界物質無止無盡頭
The world's substances are endless.
世間物質無窮無盡。
세상의 물질적인 것들은 끝이 없습니다.
珍惜片刻所擁有
Possesses Chingen Katakokusho
擁有真玄方國書
진정한 현방국서를 소지하다
艷陽下面的外婆家
艷yang 下面 女家
下面女家艷陽
그 소녀는 아래서 햇살을 쬐고 있다
「最近還好嗎 臉色變超差餒」
``Recently returned to its original color and color change''
“最近又恢復了原來的顏色和顏色變化”
“최근에 원래 색상과 색상 변형으로 복원되었습니다.”
月光光 人也心慌慌
Moonlight light hitoya heart panic
月光輕拂人也心慌意亂
달빛만 봐도 사람은 설레는 기분이 든다
「為你代禱吧 有空常回花蓮」
``For your benefit, you will always be in Hualien.''
“為了你的利益,你會永遠留在花蓮。”
"당신의 이익을 위해, 당신은 영원히 화롄에 머물러야 합니다."
轉大人真讚 成交際裡的專家
轉adult true reader
轉成真正的讀者
진정한 독자가 되세요
稱讚 NO.1 拍馬屁眼裡轉呀
Rating NO.1 Fart eye roll
評分 NO.1 放屁翻白眼
평점 1위 방귀 뀌고 눈 굴리기
人算不如天算 算不細朝夕晚霞
Miscalculations, miscalculations, mornings, evenings, and evening haze
誤算,誤算,早晨,傍晚,傍晚的陰霾
오산, 오산, 아침, 저녁, 저녁 안개
哭笑 呼叫 拍盡力氣上傳呀
Weeping, laughter, shouting, cheers and cheers
哭泣、歡笑、吶喊、歡呼、喝采
울고, 웃고, 소리치고, 환호하고, 박수를 치다
要我假裝生命沒輕重痛癢
My life is ruined and I am in serious pain
我的生活被毀了,我感到非常痛苦
내 인생은 망가졌고 너무 고통스러워요
誰不希望中頭奬
Who doesn't want to do it?
誰不想做呢?
누가 그런 일을 하고 싶지 않겠어요?
答應我做夢完回道路上
Answer: My dream is completed on the road
答:我的夢想在路上完成
답변: 내 꿈은 길에서 이루어진다
虛度的胡思亂想
arrogant thought
傲慢的想法
오만한 생각
預支青春再算帳
Deposit youth balance book
存款青少年餘額簿
예금 청소년 잔액표
迷失在人間的洪流裡
Lost and lost humanity
迷失和失去的人性
잃어버리고 잃어버린 인간성
我要過得健康過得快樂過得更強壯
I need to be healthy, happy, and strong.
我需要健康、快樂、強壯。
나는 건강하고, 행복하고, 강해야 해요.
更快樂的人 顛頗的路算漫長
An easy-to-understand person
一個容易理解的人
이해하기 쉬운 사람
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 這絕對不是幻想
A pleasure-loving person, it's a fantasy
一個熱愛享樂的人,這只是幻想
쾌락을 사랑하는 남자, 이건 그저 환상일 뿐이야
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 顛頗的路算漫長
An easy-to-understand person
一個容易理解的人
이해하기 쉬운 사람
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 這絕對不是幻想
A pleasure-loving person, it's a fantasy
一個熱愛享樂的人,這只是幻想
쾌락을 사랑하는 남자, 이건 그저 환상일 뿐이야
Time is tickin' out
Time is tickin' out
時間正在流逝
시간이 흐르고 있다
總過得日夜顛倒
Successfully achieved day and night
成功實現晝夜
낮과 밤을 성공적으로 달성했습니다
拖延成性 是音樂人的命?
Is this the sound of music?
這是音樂的聲音嗎?
이게 음악의 소리인가?
要早睡早起早點脫離現狀而前進
Early to sleep, early to rise, leave the point early and move forward
早睡早起,早點出發,繼續前進
일찍 자고, 일찍 일어나고, 일찍 시작하고, 계속 전진하세요
哦精神差是某種阻擋快樂的原因
Mental difference is the cause of certain kinds of inhibition and pleasure.
心理差異是導致某些抑制和快樂的原因。
심리적인 차이로 인해 일부 억제와 즐거움이 생깁니다.
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
More detailed lyrics available * Mojim.com Magical Lyrics Network
更詳細的歌詞可供下載 * Mojim.com Magical Lyrics Network
더 자세한 가사를 다운로드할 수 있습니다 * Mojim.com Magical Lyrics Network
成名之後我感受不到任何快樂呀
After the name of my name, I did not feel the same.
在我的名字被命名之後,我的感覺就不一樣了。
제 이름이 불리고 나서, 저는 다른 느낌을 받았습니다.
面對接踵而來的新朋友我愛裝傻
Face to face, my new friend is here
面對面,我的新朋友來了
얼굴을 마주하고, 내 새로운 친구가 여기 있습니다
我只想當個artist壓根不想當明星
I'm just an artist and I'm an artist.
我只是一個藝術家,我就是一個藝術家。
나는 예술가일 뿐이에요. 나는 예술가예요.
名利是雙面任(刃)何人都難以看得清
Name and profit are people who are suffering from hardship.
名利都是苦中作樂的人。
명예와 부를 추구하는 사람은 고통 속에서 기쁨을 찾는 사람이다.
要我假裝生命沒輕重痛癢
My life is ruined and I am in serious pain
我的生活被毀了,我感到非常痛苦
내 인생은 망가졌고 너무 고통스러워요
誰不希望中頭奬
Who doesn't want to do it?
誰不想做呢?
누가 그런 일을 하고 싶지 않겠어요?
答應我做夢完回道路上
Answer: My dream is completed on the road
答:我的夢想在路上完成
답변: 내 꿈은 길에서 이루어진다
虛度的胡思亂想
arrogant thought
傲慢的想法
오만한 생각
預支青春再算帳
Deposit youth balance book
存款青少年餘額簿
예금 청소년 잔액표
迷失在人間的洪流裡
Lost and lost humanity
迷失和失去的人性
잃어버리고 잃어버린 인간성
還待在原地站著 我的天呀
Written by Kantai Zai Genji Station My Tenku
作者:艦隊在源氏站 我的天空
저자: 겐지 역 함대 마이 스카이
別活在循環的自我安慰
Separate life cyclical ego comfort
分離生命週期的自我安慰
이별 생활주기 속의 자기 위안
音樂超爛 高下立判
Music Super-Renge Takashita Stands
音樂超級蓮華高下看台
뮤직 슈퍼 로터스 그랜드스탠드
說那麼多別說那麼多
Erina Ryutabetsu Erina Ryuta
龍太繪裡奈 龍太繪裡奈
류타 에리나 류타 에리나
憑什麼批判 黑怕不黑怕
Criticism of 黀麑
對黀麑的批評
黀麑에 대한 비판
心態不健康 走向死胡同
Unhealthy state of mind, dead hutong
不健康的心態,死寂的巷子
건강에 해로운 사고방식, 막다른 골목
我要過得健康過得快樂過得更強壯
I need to be healthy, happy, and strong.
我需要健康、快樂、強壯。
나는 건강하고, 행복하고, 강해야 해요.
更快樂的人 顛頗的路算漫長
An easy-to-understand person
一個容易理解的人
이해하기 쉬운 사람
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 這絕對不是幻想
A pleasure-loving person, it's a fantasy
一個熱愛享樂的人,這只是幻想
쾌락을 사랑하는 남자, 이건 그저 환상일 뿐이야
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 顛頗的路算漫長
An easy-to-understand person
一個容易理解的人
이해하기 쉬운 사람
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 這絕對不是幻想
A pleasure-loving person, it's a fantasy
一個熱愛享樂的人,這只是幻想
쾌락을 사랑하는 남자, 이건 그저 환상일 뿐이야
海岸拍在岸上濺出了水花
Water flowers on the shore
岸邊的水花
해안에 물이 튀다
日夜衝蝕漸把岩石磨成沙
Day and night impact eclipse gradually grasping Iwama Narisa
晝夜衝擊日食漸抓岩間成沙
낮과 밤에 일식의 영향으로 바위 사이가 점차 모래로 변해갔다.
童年時的你自己快樂嗎?
Are you enjoying yourself during your childhood?
你的童年過得愉快嗎?
당신은 행복한 어린 시절을 보냈나요?
曾幾何時現實把你打成渣
Zeng Geometric Time Present Reality
曾幾何時現在的現實
옛날 옛적에, 지금의 현실
Em
Em
埃姆
여자 이름
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲Music Arranger:賴佑政
Music Arranger: Yumasa Sai
音樂編曲:Yumasa Sai
음악 편곡: 유마사 사이
健康快樂
仰望天空看日落 埋葬昨天的執着
這世界物質無止無盡頭 珍惜片刻所擁有
豔陽下面的外婆家
最近還好嗎 臉色變超差呢
月光光 人也心慌慌
爲你代禱吧 有空常回花蓮
轉大人真贊 成交際裏的專家
稱贊NO.1 拍馬屁眼裏轉呀
人算不如天算 算不細朝夕晚霞
哭笑 呼叫 拍盡力氣上傳呀
要我假裝生命沒輕重痛癢
誰不希望中頭獎
答應我做夢完回道路上
虛度的胡思亂想
預支青春再算帳
迷失在人間的洪流裏
我要過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 顛頗的路算漫長
過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 這絕對不是幻想
過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 顛頗的路算漫長
過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 這絕對不是幻想
Time is tickin’ out
總過得日夜顛倒
拖延成性 是音樂人的命
要早睡早起早點脫離現狀而前進
哦精神差是某種阻擋快樂的原因
成名之後我感受不到任何快樂呀
面對接踵而來的新朋友我愛裝傻
我只想當個artist
壓根不想當明星
名利是雙面任何人都難以看得清
要我假裝生命沒輕重痛癢
誰不希望中頭獎
答應我做夢完回道路上
虛度的胡思亂想
預支青春再算帳
迷失在人間的洪流裏
還待在原地站着 我的天呀
別活在循環的自我安慰
音樂超爛 高下立判
說那麼多別說那麼多
憑什麼批判 黑怕不黑怕
心態不健康 走向死胡同
我要過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 顛頗的路算漫長
過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 這絕對不是幻想
過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 顛頗的路算漫長
過得健康過得快樂過得更強壯
更快樂的人 這絕對不是幻想
海岸拍在岸上濺出了水花
日夜衝蝕漸把巖石磨成沙
童年時的你自己快樂嗎
曾幾何時現實把你打成渣
Em
Cold
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
有時我的心感覺很冷
가끔 내 마음이 차갑게 느껴진다
眼淚藏不住我
My eyes are full of tears
我的眼睛裡充滿了淚水
내 눈은 눈물로 가득 찼다
分辨不出現實和夢
Separate non-appearance dream
分開不出現的夢
분리되어 나타나지 않는 꿈
陷入失控
failure to enter
未能進入
입력에 실패했습니다
惡魔在我腦中
The devil is in my mind
魔鬼在我心中
악마는 내 마음 속에 있다
痛苦追逐著我
I wrote the pain and suffering
我寫下了痛苦和苦難
나는 고통과 괴로움에 대해 글을 썼습니다
我還是搞不懂為何他會離開我
If I return, I will not be able to meet anyone else.
如果我回去,我就不能再見到任何人了。
내가 돌아가면 더 이상 누구도 볼 수 없을 거야.
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
有時候我的心感覺好冷,好冷
가끔 내 마음이 너무 차가워요 너무 차가워요
說不出不能收回 現在才開始後悔離開我身邊
Unable to return to normality, I now regret my separation from my life.
無法恢復正常,現在我很後悔離開我的生活。
정상으로 돌아갈 방법은 없었고, 지금은 내 인생을 떠난 것을 후회하고 있습니다.
那些痛都已麻醉 靈魂像被判了罪
Nasai Itatomi Makoto Spiritual Statue Convicted Crime
板富那齋真神像被定罪
반푸 나자이 진 신상 유죄 판결
She said she's in love with me I wish l felt the same
She said she's in love with me I wish I felt the same
她說她愛上了我,我希望我也有同樣的感覺
그녀는 나를 사랑한다고 말했고 나도 같은 감정을 느꼈으면 좋겠다.
身邊像被掏了空 眼前一片黑
The image of my body is covered in the sky, a piece of black before my eyes
我的身體影像被遮蔽在天空中,眼前一片漆黑
내 몸의 모습은 하늘에 가려져 있었고, 모든 것이 내 눈앞에서 어두워졌습니다.
情緒就快失控 沒人會體會
Emotional mood control
情緒控制
감정 조절
給了太多都是浪費
It's a waste of money
浪費錢
돈 낭비
Sometimes my heart just feels so cold
Sometimes my heart just feels so cold
有時我的心感覺很冷
가끔 내 마음이 차갑게 느껴진다
眼淚藏不住我
My eyes are full of tears
我的眼睛裡充滿了淚水
내 눈은 눈물로 가득 찼다
分辨不出現實和夢
Separate non-appearance dream
分開不出現的夢
분리되어 나타나지 않는 꿈
陷入失控
failure to enter
未能進入
입력에 실패했습니다
惡魔在我腦中
The devil is in my mind
魔鬼在我心中
악마는 내 마음 속에 있다
痛苦追逐著我
I wrote the pain and suffering
我寫下了痛苦和苦難
나는 고통과 괴로움에 대해 글을 썼습니다
我還是搞不懂 為何他離開我
I'm not going to return, I'm going to break up with others.
我不回頭了,我要跟別人分手。
나는 뒤돌아보지 않을 거야. 나는 다른 사람과 헤어지고 싶어.
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
有時候我的心感覺好冷,好冷
가끔 내 마음이 너무 차가워요 너무 차가워요
攤了牌 免得快要憋壞
攤了牌 蔤了牌过获气醋壞
攤了牌薔了牌過獲氣醋壞了
카드가 노출되어 있고, 카드가 깨져 있습니다.
整個宇宙都憂鬱 hey huh
The melancholy of the universe hey huh
宇宙的憂鬱 嘿嘿
우주의 우울 ㅎㅎ
當我還 以為能夠懈怠
I'm back, so I'm lazy
我回來了,所以我很懶
돌아왔으니 게으르네요.
有個突然全被抽去 hey huh
All of them are suddenly extracted hey huh
全部突然提取出來了嘿嘿
다들 갑자기 뽑혔네요 ㅎㅎ
我懂我懂 你的想法 能改變的想法
I'm here, I'm here, you're thinking, you're thinking, you're thinking differently.
我在這裡,我在這裡,你在想,你在想,你的想法不一樣。
나는 여기 있어, 나는 여기 있어, 너는 생각하고 있어, 너는 생각하고 있어, 너는 다르게 생각하고 있어.
你的意思 讀不懂 像QRcode 掃便利商店的條碼
Your intention to read the image QR code for cleaning convenience stores
您想閱讀清潔便利商店圖片二維碼
클린 편의점 이미지의 QR코드를 읽어보시겠습니까?
我幹嘛要這樣一而再而三的輪迴
This is the third cycle of my story.
這是我的故事的第三個循環。
이것은 제 이야기의 세 번째 사이클입니다.
再漂亮的裝飾隨著時間流逝粉碎
Re-drifting costumes written by time-flowing powder
時光流粉書寫的重漂服飾
시간의 흐르는 가루가 쓴 무거운 옷
悲傷快樂力爭回去當時那個氛圍
Tragedy, pleasure, joy, and power struggle are all over again at that time.
悲劇、快樂、喜悅、權力鬥爭在那時再次重演。
그 당시에는 비극과 행복, 기쁨, 권력투쟁이 반복되었습니다.
誰來 誰來 幫幫我
Who's coming? Who's coming?
誰來了?誰來了?
누가 와요? 누가 와요?
人間悲歡哪離合煩悶憂愁
Human sadness, separation, anguish and melancholy
人類的悲傷、分離、痛苦與憂鬱
인간의 슬픔, 이별, 고통, 우울증
誰來 誰來 救救我
Who came? Who came? Salvation of me
誰來了?誰來了?我的救贖
누가 온다? 누가 온다? 나의 구원
獻給你 我的心 也一無所求
I want to give you my own heart.
我想把我的心給你。
나는 당신에게 내 마음을 주고 싶어요.
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
有時候我的心感覺好冷,好冷
가끔 내 마음이 너무 차가워요 너무 차가워요
眼淚藏不住我
My eyes are full of tears
我的眼睛裡充滿了淚水
내 눈은 눈물로 가득 찼다
分辨不出現實和夢
Separate non-appearance dream
分開不出現的夢
분리되어 나타나지 않는 꿈
陷入失控
failure to enter
未能進入
입력에 실패했습니다
惡魔在我腦中
The devil is in my mind
魔鬼在我心中
악마는 내 마음 속에 있다
痛苦追逐著我
I wrote the pain and suffering
我寫下了痛苦和苦難
나는 고통과 괴로움에 대해 글을 썼습니다
我還不是搞不懂 為何他會離開我
I don't want to return, but I don't want to return.
不想回,就是不想回。
돌아가고 싶지 않아요. 그냥 돌아가고 싶지 않아요.
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
Sometimes my heart just feels so cold,so cold
有時候我的心感覺好冷,好冷
가끔 내 마음이 너무 차가워요 너무 차가워요
詞:派偉俊 Patrick Brasca/莫宰羊
Lyrics: Patrick Brasca/Mo Caiyang
作詞:派崔克·布拉斯卡/莫彩陽
작사: 패트릭 브라스카/모 차이양
曲:派偉俊 Patrick Brasca/莫宰羊
Song: Patrick Brasca/Mo Caiyang
歌曲:派崔克布拉斯卡/莫彩陽
노래: 패트릭 브라스카/모 차이양
Cold
Sometimes my heart just feels so cold
眼淚藏不住我
分辨不出現實和夢
陷入失控
惡魔在我腦中
痛苦追逐着我
我還是搞不懂
爲何他會離開我
Sometimes my heart just feels so cold
So cold
說出口不能收回
現在才開始後悔
離開我身邊
那些痛都已麻醉
靈魂像被判了罪
She said she's in love with me
I wish I felt the same
身體像被掏了空 眼前一片黑
情緒就快要失控 沒人會體會
給得再多都浪費
Sometimes my heart just feels so cold
眼淚藏不住我
分辨不出現實和夢
陷入失控
惡魔在我腦中
痛苦追逐着我
我還是搞不懂
爲何他會離開我
Sometimes my heart just feels so cold
So cold
我攤了牌 免得快要憋壞
整個宇宙都憂鬱 hey huh
當我還 以爲能夠懈怠
有的突然全被抽去 hey huh
我懂我懂 你有想法
難改變的想法
你的意思 讀不懂 像QRcode
掃便利商店的條碼
我幹嘛要這樣子一而再而三的輪回
再漂亮的裝飾隨着時間流逝粉碎
悲傷快樂力爭回去當時那個氛圍
誰來 誰來 幫幫我
人間的悲歡哪離合煩悶憂愁
誰來 誰來 救救我
獻給你 我的心 也一無所求
Sometimes my heart just feels so cold
眼淚藏不住我
分辨不出現實和夢
陷入失控
惡魔在我腦中
痛苦追逐着我
我還是搞不懂
爲何他會離開我
Sometimes my heart just feels so cold
So cold
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
So cold So cold So cold
告白
告白 好不容易才下定決心告白
Confession: Confession of good, bad, and determined decision.
告白:告白好的、壞的、果斷的決定。
고백: 좋은 결정, 나쁜 결정, 결정적인 결정을 고백합니다.
眼神示意退去但是硬要來
The eye god's command is gone, but the hard call is here.
眼神的命令沒了,但是硬召喚還在。
눈으로부터의 명령은 사라졌지만, 강력한 소환은 여전히 남아 있습니다.
爾虞或著我詐你懷疑心超載
I'm a fraud and I'm suspicious of you
我是個騙子,我懷疑你
나는 거짓말쟁이야, 나는 너를 의심해
唉唉呀呀呀呀呀
唉唉呀呀呀呀
唉唉呀呀呀呀呀
오 마이 갓, 오 마이 갓
所有的帳單和責任都怪給我
Proprietary accounting and liability compensation
專有會計和責任賠償
독점 회계 및 책임 면책
說過很開心是講真的
An open mind is a true lecture.
開放的心態才是真正的講座。
열린 마음이야말로 진정한 강의다.
現實大風吹煽風點火
Actual large wind blowing wind fire
實際大風吹風火
실제로 강한 바람이 불을 불어낸다
茁壯我恨意的養分呢
My grudgeful nourishment
我怨恨的滋養
내 원망의 영양분
在夜空唱很像的調子
The tone of Zaiyora Shouka statue
在依羅翔花雕像的色調
일로일로의 꽃 조각상의 색조
因為邏輯被你綁架了
Because of the reason, you received the request.
由於該原因,您收到了該請求。
귀하께서는 이러한 이유로 이 요청을 받으셨습니다.
想你想得要死喘不過氣像被強壓著
Written by Aoki, who has a strong desire to imagine death.
由對死亡有著強烈想像慾望的青木所寫。
죽음에 대한 강한 상상력을 가진 아오키가 쓴 작품입니다.
天想說千言萬語卻無止地倒帶
A thousand words of ten thousand words.
一千字等於一萬字。
천 개의 단어는 만 개의 단어와 같습니다.
從網路找方法
How to route the network
如何路由網路
네트워크를 라우팅하는 방법
形同是傻瓜
The shape is the same as the melon
形狀和甜瓜一樣
멜론 모양
人比愛還複雜
Human love return complex
人類的愛情回歸情結
인간의 사랑 회귀 콤플렉스
用公式簡化
formula simplification
公式簡化
수식 단순화
抬頭卻不復見滿天星空
Full sky starry sky
滿天星空
별이 빛나는 하늘
聰明完了甘願選擇平庸
Intelligent completion, sweet desire selection, peace of mind
智能完成,甜蜜願望選擇,安心無憂
지능적인 완성, 달콤한 소원 선택, 마음의 평화
甜蜜畫面變得如此驚悚
I was astonished at how the sweet video changed.
我對這段甜蜜影片的改變感到十分驚訝。
이 달콤한 영상이 이렇게 완성되어서 정말 놀랐어요.
愛了又恨別問什麼心態
The state of mind of love and resentment
愛與怨的心態
사랑과 원망의 사고방식
告白 好不容易才下定決心告白
Confession: Confession of good, bad, and determined decision.
告白:告白好的、壞的、果斷的決定。
고백: 좋은 결정, 나쁜 결정, 결정적인 결정을 고백합니다.
眼神示意退去但是硬要來
The eye god's command is gone, but the hard call is here.
眼神的命令沒了,但是硬召喚還在。
눈으로부터의 명령은 사라졌지만, 강력한 소환은 여전히 남아 있습니다.
爾虞或著我詐你懷疑心超載
I'm a fraud and I'm suspicious of you
我是個騙子,我懷疑你
나는 거짓말쟁이야, 나는 너를 의심해
唉 唉呀呀呀呀呀
唉唉呀呀呀呀呀
唉唉呀呀呀呀呀呀
오 마이 갓, 오 마이 갓
所有人都太念舊
Owner Todai Nenge
店主 東大ゆあく
오너 토다이 유키
捨不得對自己殘忍
self-forgiveness
自我寬恕
자기 용서
找個像初戀的範本
找 Individual image first love model book
尋找個人形像初戀範本
개인 이미지 첫사랑 템플릿을 찾고 계십니까?
說服他不是一般人
General public
普通大眾
일반 대중
載浮載沉 我是怎樣的存在
I'm a hateful person
我是一個可惡的人
나는 미운 사람이다
越是傷越學不乖 奮不顧身尋找愛
It's a wound, I don't learn, I don't care about myself
這是一種傷口,我沒有學到教訓,我不在乎自己
이건 상처야, 난 교훈을 얻지 못했어, 난 나 자신에 대해 신경 쓰지 않아
選擇選擇選擇選擇
selection selection selection selection selection
選擇 選擇 選擇 選擇 選擇
선택 선택 선택 선택 선택
人生到處充滿選擇
Choose where you want to reach in life
選擇你想要達到的人生目標
인생에서 무엇을 성취하고 싶은지 선택하세요
這個連帶影響那個 像骨牌一樣
The effect of a series of tiles is one image bone tile.
一連串的tile的效果就是一個影像骨tile。
일련의 타일 효과는 이미지 뼈대 타일입니다.
記得檢測別人臉色
Memorize the color of the person's color
記住人的顏色
사람들의 색깔을 기억하세요
舊的悲歡新的離合
A new dissociation
新的分離
새로운 분리
瀟灑一回寫下驪歌
A photo of the song
這首歌的照片
이 노래의 사진
可是曾經掛念你的心
It's a good idea to think about it
考慮一下是個好主意
그것에 대해 생각해 보는 것이 좋습니다
不得回應結了冰
Unprofitable episode ends
無利可圖的劇集結束
수익성 없는 에피소드 종료
光天化日揉眼睛
Light sky sunrise
明亮的天空日出
밝은 하늘의 일출
公式依舊看不清
Official reference
官方參考
공식 참조
抬頭卻不復見滿天星空
Full sky starry sky
滿天星空
별이 빛나는 하늘
聰明完了甘願選擇平庸
Intelligent completion, sweet desire selection, peace of mind
智能完成,甜蜜願望選擇,安心無憂
지능적인 완성, 달콤한 소원 선택, 마음의 평화
甜蜜畫面變得如此驚悚
I was astonished at how the sweet video changed.
我對這段甜蜜影片的改變感到十分驚訝。
이 달콤한 영상이 이렇게 완성되어서 정말 놀랐어요.
愛了又恨別問什麼心態
The state of mind of love and resentment
愛與怨的心態
사랑과 원망의 사고방식
花了時間 滅了誓言
Flowering time, extinction oath
花開時節,滅亡誓言
꽃이 피면 파괴의 맹세
定時定量還能質變
Scheduled quantitative return capacity change
規劃定量回程容量變化
정량적 백홀 용량 변경 계획
花了時間 滅了誓言
Flowering time, extinction oath
花開時節,滅亡誓言
꽃이 피면 파괴의 맹세
花了時間 滅了誓言
Flowering time, extinction oath
花開時節,滅亡誓言
꽃이 피면 파괴의 맹세
定時定量還能質變
Scheduled quantitative return capacity change
規劃定量回程容量變化
정량적 백홀 용량 변경 계획
花了時間 滅了誓言
Flowering time, extinction oath
花開時節,滅亡誓言
꽃이 피면 파괴의 맹세
告白 好不容易才下定決心告白
Confession: Confession of good, bad, and determined decision.
告白:告白好的、壞的、果斷的決定。
고백: 좋은 결정, 나쁜 결정, 결정적인 결정을 고백합니다.
眼神示意退去但是硬要來
The eye god's command is gone, but the hard call is here.
眼神的命令沒了,但是硬召喚還在。
눈으로부터의 명령은 사라졌지만, 강력한 소환은 여전히 남아 있습니다.
爾虞或著我詐你懷疑心超載
I'm a fraud and I'm suspicious of you
我是個騙子,我懷疑你
나는 거짓말쟁이야, 나는 너를 의심해
唉 唉呀呀呀呀呀
唉唉呀呀呀呀呀
唉唉呀呀呀呀呀呀
오 마이 갓, 오 마이 갓
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲:賴佑政
Arrangement: Yusei Sai
編曲:佐井雄星
편곡: 사이 유세이
告白
告白 好不容易
才下定決心告白
眼神示意退去但是硬要來
爾虞或着我詐你懷疑心超載
唉唉呀呀呀呀呀
所有的帳單和責任都怪給我
說過很開心是講真的
現實大風吹煽風點火
茁壯我恨意的養分呢
在夜空唱很像的調子
因爲邏輯被你綁架了
想你想得要死喘不過氣
像被強壓着
天想說千言萬語卻無止地倒帶
從網路找方法
形同是傻瓜
人比愛還復雜
用公式簡化
擡頭卻不復見滿天星空
聰明完了甘願選擇平庸
甜蜜畫面變得如此驚悚
愛了又恨別問什麼心態
告白 好不容易
才下定決心告白
眼神示意退去但是硬要來
爾虞或着我詐你懷疑心超載
唉 唉呀呀呀呀呀
所有人都太念舊
舍不得對自己殘忍
找個像初戀的範本
說服他不是一般人
載浮載沉 我是怎樣的存在
越是傷越學不乖
奮不顧身尋找愛
選擇選擇選擇選擇
人生到處充滿選擇
這個連帶影響那個 像骨牌一樣
記得檢測別人臉色
舊的悲歡新的離合
瀟灑一回寫下驪歌
可是曾經掛念你的心
不得回應結了冰
光天化日揉眼睛
公式依舊看不清
擡頭卻不復見滿天星空
聰明完了甘願選擇平庸
甜蜜畫面變得如此驚悚
愛了又恨別問什麼心態
花了時間 滅了誓言
定時定量還能質變
花了時間 滅了誓言
花了時間 滅了誓言
定時定量還能質變
花了時間 滅了誓言
告白 好不容易
才下定決心告白
眼神示意退去但是硬要來
爾虞或着我詐你懷疑心超載
唉 唉呀呀呀呀呀
搶拍
我被我不在乎的流言蜚語纏很久
Rumors about my absence
關於我缺席的謠言
내가 없다는 소문
像誤闖動物園找棲身處的小朋友
My little friend who lives in the zoo
我住在動物園裡的小朋友
동물원에 사는 내 작은 친구
人上台難免會被拍手鼓譟衝昏頭
At the Ningyodai disaster relief meeting, the applause and the drums were blown away.
人魚台賑災大會上,掌聲雷動,鼓聲震天。
머메이드 아일랜드 재해 구호 회의에서는 우레와 같은 박수갈채와 귀청이 터질 듯한 북소리가 울려 퍼졌습니다.
聽不來vocal沒有對準伴奏
Deaf vocals with semi-accompaniment
半伴奏的聾人演唱
청각 장애인의 반반주 노래
耶我心力交瘁 被風吹著走
Kaga Shinryoku Exchange written by Hifuki
加賀新綠交易所 作者:Hifuki
가가 뉴그린 익스체인지 저자: Hifuki
萬念俱灰灰 台下皺眉頭
Wrinkle eyebrows under the bench
長椅下皺起眉頭
벤치 밑에서 찡그린 얼굴
悲傷待在after party
sad death after party
派對後悲傷的死亡
파티 후 슬픈 죽음
對曾發生過的懷疑
Suspicion of overbirth
懷疑超生
허용된 것보다 많은 자녀를 낳았다는 의심
試著聯絡我在家裡
Trial work: I am at home
試用工作:我在家
시범작업 : 집에 있어요
下次登場再見囉
Shimoji appears again
下地再次出現
재현
我留著電影票 留著高鐵票
Garu's film ticket Rume's high-speed railway ticket
Garu的電影票 Rume的高鐵票
가루의 영화 티켓, 루메의 고속철도 티켓
慢活的寫照 快節奏屁股在
The arrogant photo is filled with happy music.
霸氣的照片裡充滿了歡快的音樂。
독선적인 사진 속에는 경쾌한 음악이 가득하다.
燒成灰真好
Shinyoshi Shinyoshi
新吉 新吉
신지 신지
當我的解藥 拍子顧不到
My dismissal is inconsiderate
我的解僱是無禮的
내 해고는 무례했습니다.
下首歌要寫慢搖
Lower head song title photo shoot
低頭歌名拍攝
머리를 숙이고 노래 제목을 촬영하세요
搶拍超漫長 觀眾找算帳
Super long manga
超長漫畫
매우 긴 만화
你悲傷或快樂 通訊加快了
You are sad, hurt, or happy.
你感到悲傷、受傷或快樂。
당신은 슬프거나, 상처받았거나, 행복하다고 느낍니다.
在用字做取捨 數據多飢渴
Used character
使用字元
문자를 사용하세요
他們羨慕我 酸葡萄被強摘
I envy others, I am raped by acid grapes
羨慕別人,被酸葡萄強姦
남을 시기하고, 신맛 나는 포도에 겁탈당하다
不住的怒火 盼你笑口常開
A fire of unsettled anger, a smiling mouth always open
一團未平息的憤怒之火,一張永遠張開的微笑之嘴
꺼지지 않는 분노의 불길, 영원한 미소의 입
這個拍子抓沒準 流放西部疆塞
Western invasion
西方入侵
서방의 침략
反正光芒太耀眼 總有光害
Anti-positive light, bright eyes, and light pollution
防正光、亮眼、抗光污染
눈부심 방지, 밝은 눈, 빛공해 방지
我戴項鍊 然後梳油頭
I'm going to have a good time.
我會玩得很開心。
정말 재밌을 거예요.
出糗後 功虧一簣
After the test
測試後
테스트 후
大場面 準備不夠多
A lot of preparation for the big scene
為大場面做了很多準備
큰 장면을 위한 많은 준비
老闆能否 再給機會
Re-supply machine for old age
養老補給機
노인복지용품 공급기
一二一二三 一二三四 吼嘿
12123 1234 吼嘿
12123 1234 吼嘿
12123 1234 으르렁
立刻立刻看我抓不到拍子 so sad
I'm so sad that I'm so sad
我好難過好難過
너무 슬퍼요.
一二一二三 一二三四 吼嘿
12123 1234 吼嘿
12123 1234 吼嘿
12123 1234 으르렁
立刻立刻看我抓不到拍子
Stand up, stand up, watch me
站起來,站起來,看著我
일어서, 일어서, 나를 봐
拍謝我把搶來的還給你
Thank you for your return.
謝謝您的回來。
다시 찾아주셔서 감사합니다.
拉正音軌華麗轉彎對齊
La Zheng Yin Kei brilliant turn
拉正印記輝煌轉身
라정 마크의 화려한 연기
搶拍超漫長 觀眾找算帳
Super long manga
超長漫畫
매우 긴 만화
你悲傷或快樂 通訊加快了
You are sad, hurt, or happy.
你感到悲傷、受傷或快樂。
당신은 슬프거나, 상처받았거나, 행복하다고 느낍니다.
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲:賴佑政
Arrangement: Yusei Sai
編曲:佐井雄星
편곡: 사이 유세이
搶拍
我被我不在乎的
流言蜚語纏很久
像誤闖動物園
找棲身處的小朋友
人上臺難免
會被拍手鼓噪衝昏頭
聽不來vocal沒有對準伴奏
耶我心力交瘁 被風吹着走
萬念俱灰灰 臺下皺眉頭
悲傷待在after party
對曾發生過的懷疑
試着聯絡我在家裏
下次登場再見咯
我留着電影票 留着高鐵票
慢活的寫照 快節奏屁股在
燒成灰真好
當我的解藥 拍子顧不到
下首歌要寫慢搖
搶拍超漫長 觀衆找算帳
你悲傷或快樂 通訊加快了
在用字做取舍 數據多飢渴
他們羨慕我 酸葡萄被強摘
不住的怒火 盼你笑口常開
這個拍子抓沒準
流放西部疆塞
反正光芒太耀眼 總有光害
我戴項鏈 然後梳油頭
出糗後 功虧一簣
大場面 準備不夠多
老板能否 再給機會
一二一二三 一二三四 吼嘿
立刻立刻看我抓不到拍子
So sad
一二一二三 一二三四 吼嘿
立刻立刻看我抓不到拍子
下次登場再見咯
拍謝我把搶來的還給你
拉正音軌華麗轉彎對齊
搶拍超漫長 觀衆找算帳
你悲傷或快樂 通訊加快了
漂流木
漂了地球一圈還是一個人在轉呀
Personal trip to return the lost earth
回歸失落地球的個人之旅
잃어버린 지구로의 개인적인 여정
糟了早已用盡所有靠近妳的辦法
How to use the method of owning 靠心妳 for a short time
如何利用短時間擁有靠心妳的方法
가까운 사람을 만날 수 있는 짧은 시간을 어떻게 활용할까
I’m a 漂流木
I’m a driftwood
我是一塊浮木
나는 떠내려온 나무 조각이다
I’m a 漂流木
I’m a driftwood
我是一塊浮木
나는 떠내려온 나무 조각이다
我想念母親和暗戀的她
My thoughts mother and dark love
我思念母親與黑暗的愛
나는 어머니와 어두운 사랑을 그리워한다
多費點苦心能往岸上打
Expenses and pains for the ability to hit the shore
為了靠岸而付出的費用和痛苦
착륙의 비용과 고통
或許撐過這路夜色就不那麽的黑
The black color of the night color is black
夜色的黑色
밤의 검은색
我的呼吸不太舒服讓我慢慢沈睡
I can't breathe, I can't tolerate it, I can't sleep
我無法呼吸,無法忍受,無法入睡
숨 쉴 수 없어, 참을 수 없어, 잠도 잘 수 없어
I’m a 漂流木
I’m a driftwood
我是一塊浮木
나는 떠내려온 나무 조각이다
I’m a 漂流木
I’m a driftwood
我是一塊浮木
나는 떠내려온 나무 조각이다
回家了 回家了
The last time the family went home
最後一次全家回家
온 가족이 집에 간 마지막 시간
異鄉的遊子該回家了
Foreigner's child
外國人的孩子
외국인의 자녀
不要待在外面
Unnecessary external surface
不必要的外表面
불필요한 외부 표면
風雨很大 回家了 回家了
The wind and rain are strong
風雨很大
바람이 매우 세고 비가 많이 온다
作詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
作曲:莫宰羊
Composer: Mo Caiyang
作曲:莫彩陽
작곡: 모차이양
編曲:莫宰羊
Arrangement: Mo Caiyang
編曲:莫彩陽
편곡: 모차이양
漂流木
漂了地球一圈
還是一個人在轉呀
糟了早已用盡所有
靠近你的辦法
I'm a 漂流木
I'm a 漂流木
我想念母親和暗戀的她
多費點苦心能往岸上打
或許撐過這路
夜色就不那麼的黑
我的呼吸不太舒服
讓我慢慢沉睡
I'm a 漂流木
I'm a 漂流木
回家了 回家了
異鄉的遊子該回家了
不要待在外面
風雨很大 回家了 回家了
舉刀自盡
快把它偷進我的身體裡
My body is comfortable and comfortable
我的身體舒服又舒服
몸이 편안하고 편안해요
讓它走進我們的星球裡
Star Ball
星球
행성
探一點那個消失的行星
A single vanishing star
一顆消失的星星
사라지는 별
我把你看仔細你卻舉刀自盡
I own a small sword that I hold and look after.
我有一把小劍,我持有並保管它。
저는 작은 칼을 하나 가지고 있는데, 그것을 잘 보관하고 있습니다.
快把它偷進我的身體裡
My body is comfortable and comfortable
我的身體舒服又舒服
몸이 편안하고 편안해요
讓它走進我們的星球裡
Star Ball
星球
행성
探一點那個消失的行星
A single vanishing star
一顆消失的星星
사라지는 별
我把你看仔細你卻舉刀自盡
I own a small sword that I hold and look after.
我有一把小劍,我持有並保管它。
저는 작은 칼을 하나 가지고 있는데, 그것을 잘 보관하고 있습니다.
而你懂 他早就漸漸侵蝕我的夢
My dream is to gradually invade my dreams.
我的夢想正逐漸侵入我的夢境。
내 꿈이 점점 내 꿈을 침범하고 있다.
每天清醒一點 痛苦就多一點
The first point of awakening every day, the first point of pain and suffering
每天起床的第一點,痛苦和煎熬的第一點
매일 아침 눈을 뜨는 첫 순간, 고통과 괴로움의 첫 순간
會痛
pain
疼痛
통증
別問我 他早也漸漸侵蝕你的夢
Another question, my other dream, Saya's gradual erosion
另一個問題,我的另一個夢想,Saya的逐漸侵蝕
또 다른 질문, 또 다른 나의 꿈, 사야의 점진적인 침식
只在凌晨徘徊 挑撥靈魂的結
Ling Chen wanders around, challenging the soul's conclusion
凌塵四處遊蕩,挑戰靈魂的終結
링첸은 영혼의 끝에 도전하며 돌아다닌다
搖頭搖頭
Potopototo
馬鈴薯馬鈴薯
감자 감자
快把它偷進我的身體裡
My body is comfortable and comfortable
我的身體舒服又舒服
몸이 편안하고 편안해요
讓它走進我們的星球裡
Star Ball
星球
행성
探一點那個消失的行星
A single vanishing star
一顆消失的星星
사라지는 별
我把你看仔細你卻舉刀自盡
I own a small sword that I hold and look after.
我有一把小劍,我持有並保管它。
저는 작은 칼을 하나 가지고 있는데, 그것을 잘 보관하고 있습니다.
快把它偷進我的身體裡
My body is comfortable and comfortable
我的身體舒服又舒服
몸이 편안하고 편안해요
讓它走進我們的星球裡
Star Ball
星球
행성
探一點那個消失的行星
A single vanishing star
一顆消失的星星
사라지는 별
我把你看仔細你卻舉刀自盡
I own a small sword that I hold and look after.
我有一把小劍,我持有並保管它。
저는 작은 칼을 하나 가지고 있는데, 그것을 잘 보관하고 있습니다.
歡迎光臨這個現實中的修羅場
A real scene of chaos as the light approaches
光線接近時的真實混亂場景
빛이 다가올 때의 진짜 혼란스러운 장면
抵抗不過就沈默放輕鬆投降
Surrender due to lack of resistance
因缺乏抵抗而投降
저항이 부족하여 항복하다
在深夜裡鏡子面前不是大魔王
Late at night, Kyoko is not in front of the Demon King.
深夜,杏子並沒有出現在魔王面前。
밤이 깊어지자 흥자는 마왕 앞에 나타나지 않았다.
看不見的商人在你頭頂蓋樓房
The invisible merchant is in the parietal roof room
隱形商人在頂樓的房間裡
다락방의 보이지 않는 사업가
幻想 手起刀落得快活
Fantasy
幻想
공상
迎頭拜託給我痛擊
I'm in charge of my pain
我掌控我的痛苦
나는 내 고통을 조절한다
Oh 我不閃躲
Oh I'm not flashing
哦,我沒有閃爍
아, 눈 하나 깜빡이지 않았어요.
所有痛就一次給我快活
I am happy because I have pain in my possession.
我快樂,因為我擁有痛苦。
나는 고통이 있기 때문에 행복하다.
我還剩下來的時間太多
The amount of time it takes for me to come back
我回來需要多長時間
돌아오는 데 얼마나 걸리나요?
舉刀自盡 不必再躲
Self-destruction of the sword, inevitable relapse
自毀長劍,舊病復發在所難免
자기파괴의 칼, 옛 병의 재발은 불가피하다
我想要的生活充滿享樂而不是折磨
I want to fulfill my life and enjoy it.
我想要充實自己的生活並享受它。
나는 내 인생을 최대한 살고, 즐기고 싶다.
快把它偷進我的身體裡
My body is comfortable and comfortable
我的身體舒服又舒服
몸이 편안하고 편안해요
讓它走進我們的星球裡
Star Ball
星球
행성
探一點那個消失的行星
A single vanishing star
一顆消失的星星
사라지는 별
我把你看仔細你卻舉刀自盡
I own a small sword that I hold and look after.
我有一把小劍,我持有並保管它。
저는 작은 칼을 하나 가지고 있는데, 그것을 잘 보관하고 있습니다.
快把它偷進我的身體裡
My body is comfortable and comfortable
我的身體舒服又舒服
몸이 편안하고 편안해요
讓它走進我們的星球裡
Star Ball
星球
행성
探一點那個消失的行星
A single vanishing star
一顆消失的星星
사라지는 별
我把你看仔細你卻舉刀自盡
I own a small sword that I hold and look after.
我有一把小劍,我持有並保管它。
저는 작은 칼을 하나 가지고 있는데, 그것을 잘 보관하고 있습니다.
詞:呂尚霖/楊宇恩/洪祥修
Lyrics: Lu Shanglin/Yang Yuen/Hong Xiangxiu
作詞:盧尚林/楊元/洪香秀
작사: 루샹린/양위안/홍샹수
曲:呂尚霖/楊宇恩/洪祥修
Song: Lu Shanglin/Yang Yuen/Hong Xiangxiu
曲:盧尚林/楊元/洪香秀
작곡: 루샹린/양위안/홍샹수
舉刀自盡
快把它偷進我的身體裏
讓它走進我們的星球裏
探一點那個消失的行星
我把你看仔細你卻舉刀自盡
快把它偷進我的身體裏
讓它走進我們的星球裏
探一點那個消失的行星
我把你看仔細你卻舉刀自盡
而你懂 他早就漸漸侵蝕我的夢
每天清醒一點 痛苦就多一點
會痛
別問我 他早也漸漸侵蝕你的夢
只在凌晨徘徊 挑撥靈魂的結
搖頭搖頭oh
快把它偷進我的身體裏
讓它走進我們的星球裏
探一點那個消失的行星
我把你看仔細你卻舉刀自盡
快把它偷進我的身體裏
讓它走進我們的星球裏
探一點那個消失的行星
我把你看仔細你卻舉刀自盡
歡迎光臨這個現實中的修羅場
抵抗不過就沉默放輕鬆投降
在深夜裏鏡子面前不是大魔王
看不見的商人在你頭頂蓋樓房
幻想 手起刀落得快活
迎頭拜託給我痛擊
Oh 我不閃躲
所有痛就一次給我快活
我還剩下來的時間太多
舉刀自盡 不必再躲
我想要的生活充滿享樂而不是折磨
快把它偷進我的身體裏
讓它走進我們的星球裏
探一點那個消失的行星
我把你看仔細你卻舉刀自盡
快把它偷進我的身體裏
讓它走進我們的星球裏
探一點那個消失的行星
我把你看仔細你卻舉刀自盡
國王
到底我是誰 我該自傲或自嘲
After all, who am I? Am I self-arrogant or self-mockery?
我究竟是誰?我自傲還是自嘲?
나는 누구인가? 나는 교만한가, 아니면 자학적인가?
台上的風光 瞬間就不見了
The scenery on the platform was instantly invisible.
平台上的景色瞬間消失。
플랫폼 위의 풍경은 순식간에 사라졌다.
驕矜或自卑 要往哪吹往哪倒
Pride or self-deprecation
驕傲或自貶
자부심인가 자기비하인가
以我的智商 有可能不夠哦
It is possible and impossible to know my wisdom.
了解我的智慧是可能的,也是不可能實現的。
내 지혜를 이해하는 것은 가능하기도 하고 불가능하기도 하다.
擔心 害怕 國王 在哪
The king of the country is the king of the country
一國之君,一國之君
나라의 통치자, 나라의 통치자
找也找不到他救救我
The salvation of others
他人的救贖
다른 사람들의 구원
山裡 的風啊 無情 拍打
Yamasai's heartless beat
山齋的無劇情拍
산자이의 무계획적인 촬영
而我空有一座皇宮
Yuichiza Imperial Palace
御所由一座
황궁은 다음으로 구성되어 있습니다.
博時機 博不贏 說時機壞
Expo time Expo time Expo time
世博時間世博時間世博會時間
엑스포 시간 엑스포 시간 엑스포 시간
對我玩心機 你太過沒種
I play with my heart
我用心演奏
나는 내 마음으로 놀아요
五堵的小孩 從三年前 準備
Five years ago Preparation
五年前的準備
5년 전 준비
到現在 沒時間 再來一遍
The present moment, the time to come again
當下,再次來臨的時刻
이제 다시 그 순간이 온다
軟爛的 你就再 繼續吃嘴
Soft and continuous stuttering
輕微且持續的口吃
가볍지만 지속적인 말더듬증
我贏你 因為我 沒你邪氣
I am sorry for my loss.
我對我的損失深感抱歉。
제 상실에 대해 깊은 애도를 표합니다.
也知影這一切過是過程
The process of knowing everything is wrong
知道一切都是錯的過程
모든 것이 잘못되었다는 것을 아는 과정
所以我 比較不愛 提起過去
Because of this, I am not in love with the past.
正因為如此,我不再眷戀過去。
이로 인해 나는 더 이상 과거를 그리워하지 않게 되었다.
勝者為王 別說失敗為成功之母
The victor Tameoh, the mother of failure and success
勝利者 Tameoh,失敗與成功之母
승리자 타메오, 실패와 성공의 어머니
還沒紅就 趕著耍大頭症
Kanji Hongshu Written by Zhao Macrocephaly
漢字鴻書 趙巨頭畸形
한자 홍숙조거대기형
我比你清楚 別騙換作你有多勇
Gabiyou neat and clean another deception conversion work Yuta Yuta
Gabiyou乾淨俐落的另一部欺騙轉換作品Yuta Yuta
가비요 유타 유타의 깔끔하고 깔끔한 기만변환 작품
整條路 我走的多苦
Seijoji, a self-centered struggle
清乘寺,一場以自我為中心的鬥爭
청성사, 자기중심적 투쟁
兄弟的支持 父母的擔心
Fraternal support Parental encouragement
兄弟般的支持 父母般的鼓勵
형제애와 부모의 격려
會記住 全部都放在心中
Meeting report all Tohodai Shinju
會議報告全部 東方大新樹
동양대신서 전체 학술대회 보고서
等我到 百歲年老
I am a hundred years old
我一百歲了
나는 백 살이다
欲倒棺材的時候
greedy coffin era
貪婪棺材時代
탐욕스러운 관 시대
才不會惋嘆日子的平庸
The normality of a talented and humble person
有才有德的人的常態
재능 있고 덕이 있는 사람들의 기준
THU BEAL MA LE
THU BEAL MA LE
星期四·比爾·馬勒
목요일 빌 말러
他在哪呢
Other people
別人
다른 사람들
MA THI BU
MA THI BU
馬氏布
마스코트 천
不知道 管他的
shiranichi kanotheri
白一勘氏
바이 이칸
NGA AUNG MYIN MAL
NGA AUNG MYIN MAL
昂敏瑪
아웅 민트 마
反正我紅了
anti-seiga red light
防色牙紅燈
안티 컬러 치아 레드라이트
SHAR MA SHEE NGE
SHAR MA SHEE NGE
莎瑪·謝恩格
샤마 셰잉거
別再廢話
Another story
另一個故事
또 다른 이야기
PHIN GAUNG KYAL
PHIN GAUNG KYAL
平光傑
핑 광지에
臭屁的
smelly fart
臭屁
냄새나는 방귀
靠表演換來的pay
Pay for the performance
按績效付費
성과에 따른 지불
頭很大人設setting (setting)
Setting (setting)
設定(設定)
설정(Settings)
看著流量得了病 (栗子)
Nursing care flow disease (Kuriko)
護理流病(Kuriko)
간호 전염병(쿠리코)
那些屁股全都get it (get it)
Get it (get it)
得到它(得到它)
알았어요 (알았어요)
心裡不乾淨 變成了pimp
The heart is not dry, the change is complete.
心未幹,轉變已徹底。
마음은 아직 마르지 않았지만, 변신은 완료되었습니다.
之後的生活每天都過的開心
After this life, every heavenly city is open-minded.
今生之後,天上各城皆豁然開朗。
이 세상이 끝나면 천국의 모든 도시가 밝아질 것입니다.
雷達偵測女孩都會靠近
Raidatsu Reconnaissance Girl City Club Yukin
Raidatsu Reconnaissance Girl City Club Yukin
라이다츠 정찰소녀 시티클럽 유킨
上台唱hater都該怕
Uedai chant hater capital city
上代詠恨者首都
이전 세대 증오가수들의 수도
捧懶趴 接著捧我的名
The name of the dedicated author
專用作者姓名
전담 저자 이름
像國王的新衣 幫我拍馬屁
Statue of King's New Clothes
國王的新衣雕像
황제의 새 옷 동상
把褲子穿得低 幫我啐場地
A place where you can have a good time and have a good time
一個可以盡情玩樂、享受美好時光的地方
재밌게 놀고 즐거운 시간을 보낼 수 있는 곳
到底我是誰 我該自傲或自嘲
After all, who am I? Am I self-arrogant or self-mockery?
我究竟是誰?我自傲還是自嘲?
나는 누구인가? 나는 교만한가, 아니면 자학적인가?
台上的風光 瞬間就不見了
The scenery on the platform was instantly invisible.
平台上的景色瞬間消失。
플랫폼 위의 풍경은 순식간에 사라졌다.
驕矜或自卑 要往哪吹往哪倒
Pride or self-deprecation
驕傲或自貶
자부심인가 자기비하인가
以我的智商 有可能不夠哦
It is possible and impossible to know my wisdom.
了解我的智慧是可能的,也是不可能實現的。
내 지혜를 이해하는 것은 가능하기도 하고 불가능하기도 하다.
擔心 害怕 國王 在哪
The king of the country is the king of the country
一國之君,一國之君
나라의 통치자, 나라의 통치자
找也找不到他救救我
The salvation of others
他人的救贖
다른 사람들의 구원
山裡 的風啊 無情 拍打
Yamasai's heartless beat
山齋的無劇情拍
산자이의 무계획적인 촬영
而我空有一座皇宮
Yuichiza Imperial Palace
御所由一座
황궁은 다음으로 구성되어 있습니다.
過來蹭的那些鳥事 為了面子
A trivial bird thing that happened in the past, Tameryou Menko
過去發生的一件小事,Tameryou Menko
과거의 작은 사건, 타메료 멘코
講話帶刺 對我態度真的有錯
Lecture sheet: My attitude is true and false
講義:我的態度是真與假
핸드아웃: 내 태도는 진실이기도 하고 거짓이기도 하다
這是 我得受的結果
The result is what I get.
結果就是我得到的。
그 결과는 다음과 같습니다.
名氣 一直一直的 疊
Famous: Direct and direct
著名:直接和直接
유명한 것: 직접적이고 즉각적
感覺 離我離得好遠
Feelings of separation and separation
離別與分離的感覺
이별과 이별의 감정
把它 匯進我的存款
Comprehension Huijin's existence
領悟慧金的存在
희진의 존재를 깨닫다
鈔票 教我要去 面對
Kyoga required removal face
Kyoga 需要去除臉部
교가는 얼굴을 제거해야 합니다
我才不管 你有還是 沒有
Don't be selfish, you will return.
別自私,你會回來的。
이기적이지 마세요. 반드시 돌아올 거예요.
真的兄弟 他才不會講錢
True brothers, lectures about other talents
真正的兄弟,講授其他才能
진정한 형제여, 다른 재능을 가르쳐라
如果你也信 我說所得話
Asuka Youyashin My Story of Income
Asuka Youyashin 我的收入故事
아스카 요야신 나의 수입 이야기
幹嘛要去幹很雞掰的sh*t
Mikihiro's sh*t
Mikihiro 的狗屎
미키히로의 똥
hater給我 兩根中指
hater give me middle finger
仇恨者對我豎中指
미워하는 사람들은 나에게 중지를 건다
他們總是嫌我偏執
Others hate me and are paranoid
其他人討厭我並且偏執
다른 사람들은 나를 싫어하고 편집증을 앓고 있습니다
為了夢想我得堅持住
I dreamed about it, I got it, and I kept it.
我夢想著它,我得到了它,我保留了它。
나는 그것을 꿈꿨고, 그것을 얻었고, 그것을 지켰습니다.
證明這是我的全職
Certification is my entire job.
認證就是我的全部工作。
인증이 제 전부예요.
我有表演 還有 很多的 hoe
own expression return own 很多's hoe
自己的表達歸還自己的鋤頭
자신의 표정은 자신의 괭이로 돌아온다
沒有本事 不要 跟我 求救
There is no need for me to surrender, to seek salvation.
我沒有必要投降,沒有必要尋求救贖。
나는 항복할 필요도 없고, 구원을 구할 필요도 없습니다.
我有名 我有妹 你沒有
I am famous, I am a sister, and I am a sister.
我是名人,我是姐姐,我是妹妹。
나는 유명인이고, 나는 누나이고, 나는 여동생이에요.
看我 打你老婆
Look at the old woman
看看老婦人
늙은 여자를 보세요
到底我是誰 我該自傲或自嘲
After all, who am I? Am I self-arrogant or self-mockery?
我究竟是誰?我自傲還是自嘲?
나는 누구인가? 나는 교만한가, 아니면 자학적인가?
台上的風光 瞬間就不見了
The scenery on the platform was instantly invisible.
平台上的景色瞬間消失。
플랫폼 위의 풍경은 순식간에 사라졌다.
驕矜或自卑 要往哪吹往哪倒
Pride or self-deprecation
驕傲或自貶
자부심인가 자기비하인가
以我的智商 有可能不夠哦
It is possible and impossible to know my wisdom.
了解我的智慧是可能的,也是不可能實現的。
내 지혜를 이해하는 것은 가능하기도 하고 불가능하기도 하다.
擔心 害怕 國王 在哪
The king of the country is the king of the country
一國之君,一國之君
나라의 통치자, 나라의 통치자
找也找不到他救救我
The salvation of others
他人的救贖
다른 사람들의 구원
山裡 的風啊 無情 拍打
Yamasai's heartless beat
山齋的無劇情拍
산자이의 무계획적인 촬영
而我空有一座皇宮
Yuichiza Imperial Palace
御所由一座
황궁은 다음으로 구성되어 있습니다.
詞:莫宰羊/禁藥王/慄子/Gambler
Lyrics: Mo Caiyang/Forbidden King/Yuzi/Gambler
作詞:莫彩陽/禁王/柚子/賭徒
작사: 모채양/금지왕/포멜로/도박꾼
曲:莫宰羊/禁藥王/慄子/Gambler
Song: Mo Caiyang/Forbidden King/Yuzi/Gambler
歌曲:莫彩陽/禁王/柚子/賭徒
노래: 모채양/금단의 왕/포멜로/도박꾼
國王
到底我是誰 我該自傲或自嘲
臺上的風光 瞬間就不見了
驕矜或自卑 要往哪吹往哪倒
以我的智商 有可能不夠哦
擔心 害怕 國王 在哪
找也找不到他救救我
山裏 的風啊 無情 拍打
而我空有一座皇宮
Gambler:
博時機 博不贏 說時機壞
對我玩心機 你太過沒種
五堵的小孩 從三年前 準備
到現在 沒時間 再來一遍
軟爛的 你就再 繼續吃嘴
我贏你 因爲我 沒你邪氣
也知影這一切過是過程
所以我 比較不愛 提起過去
勝者爲王 別說失敗爲成功之母
還沒紅就 趕着耍大頭症
我比你清楚 別騙換作你有多勇
整條路 我走的多苦
兄弟的支持 父母的擔心
會記住 全部都放在心中
等我到 百歲年老
欲倒棺材的時候
才不會惋嘆日子的平庸
Lizi:
THU BEAL MA LE
MA THI BU
NGA AUNG MYIN MAL
SHAR MA SHEE NGE
PHIN GAUNG KYAL
靠表演換來的pay
頭很大人設setting
看着流量得了病
那些屁股全都get it
心裏不幹淨 變成了pimp
之後的生活每天都過的開心
雷達偵測女孩都會靠近
上臺唱hater都該怕
捧懶趴 接着捧我的名
像國王的新衣 幫我拍馬屁
把褲子穿得低 幫我啐場地
Goater:
到底我是誰 我該自傲或自嘲
臺上的風光 瞬間就不見了
驕矜或自卑 要往哪吹往哪倒
以我的智商 有可能不夠哦
擔心 害怕 國王 在哪
找也找不到他救救我
山裏 的風啊 無情 拍打
而我空有一座皇宮
Asia:
過來蹭的那些鳥事 爲了面子
講話帶刺 對我態度真的有錯
這是 我得受的結果
名氣 一直一直的 迭
感覺 離我離得好遠
把它 匯進我的存款
鈔票 教我要去 面對
我才不管 你有還是 沒有
真的兄弟 他才不會講錢
如果你也信 我說所得話
幹嘛要去幹很**的sh*t
Hater給我 兩根中指
他們總是嫌我偏執
爲了夢想我得堅持住
證明這是我的全職
我有表演 還有 很多的 hoe
沒有本事 不要 跟我 求救
我有名 我有妹 你沒有
看我 打你老婆
Goater:
到底我是誰 我該自傲或自嘲
臺上的風光 瞬間就不見了
驕矜或自卑 要往哪吹往哪倒
以我的智商 有可能不夠哦
擔心 害怕 國王 在哪
找也找不到他救救我
山裏 的風啊 無情 拍打
而我空有一座皇宮
最美的風景
跌到谷底伸出手的I still remember
I still remember reaching the bottom of the valley
我還記得到達山谷底部
나는 계곡의 바닥에 도달했던 것을 기억합니다
功成名就才來攀的你他媽誰呢
Successful name, talent, and who else came to the race?
成功的名字、才華洋溢的人,還有誰來參加比賽?
성공적인 이름, 재능 있는 사람, 또 누가 경쟁에 나설까요?
I'm flexing cause I'm earned it
I'm flexing cause I'm earned it
我努力是因為我值得
나는 열심히 일합니다. 나는 그럴 자격이 있기 때문입니다.
不必靠誰關係
no one involved
沒有人參與
아무도 참여하지 않았습니다
保持做好的Shit再保持我要的叛逆
I want to keep it, I want to do it again, I want to do it again.
我想保留它,我想再做一次,我想再做一次。
나는 그것을 지키고 싶다, 나는 그것을 다시 하고 싶다, 나는 그것을 다시 하고 싶다.
計劃每個在變現 我的字典沒有喇叭嘴
The plan is to change each individual character.
計劃是改變每個角色。
모든 캐릭터를 바꾸는 게 계획이에요.
那些沒用的hater 只會尻尻吃喝拉撒睡
A little bit of hater
有點討厭
조금 귀찮다
當我實現從小的夢
My real dream
我真正的夢想
내 진짜 꿈
流過多少眼淚man u never know
I'm a little confused, man u never know
我有點困惑,你永遠不知道
난 좀 헷갈려요, 무슨 일이 일어날지 모르잖아요
戰勝了心魔誰都能成為傳奇
Winning the battle and winning the battle
贏得戰鬥並贏得戰鬥
전투에서 승리하고 싸움에서 승리하세요
為自己寫下獨一無二的傳記
The unique story of a self-portrait
一幅自畫像的獨特故事
자화상의 독특한 이야기
With my gang改變世界扣下板機
With my gang change world
和我的幫派一起改變世界
내 갱단과 함께 세상을 바꿔라
I feel good cause I'm been to hell
I feel good cause I'm been to hell
我感覺很好因為我去過地獄
지옥에 다녀와서 기분이 좋아졌어요
I fight with the demon all night long x3
I fight with the demon all night long x3
我整晚都在和惡魔戰鬥 x3
난 밤새 악마들과 싸웠어 x3
Oh Oh Eh Eh
Oh Oh Eh Eh
哦哦呃呃
오 오 어 어
我在頂峰看著最美的風景
The most beautiful scenery at the top of the mountain
最美的風景在山頂
가장 아름다운 풍경은 산 꼭대기에 있습니다
顛簸的路走的不太算容易
It's easy to calculate easily
很容易計算
계산하기 쉽습니다
到過地獄才能見到光明
Reaching hell and seeing talent
到達地獄,見證天賦
지옥에 도달하고 재능을 목격하세요
I'm in my dream yeah 最美的風景
I'm in my dream yeah the most beautiful scenery
我在夢裡yeah最美的風景
나는 꿈속에 있어 예 가장 아름다운 풍경
我在頂峰看著最美的風景
The most beautiful scenery at the top of the mountain
最美的風景在山頂
가장 아름다운 풍경은 산 꼭대기에 있습니다
沒空接電話先幫我pull da champagne
My phone number is pull da champagne.
我的電話號碼是 pull da champagne。
제 번호는 샴페인을 한 잔입니다.
Fuck那些殺不死我的東西
Fuck me, I'm immortal, east and west
操我吧,我是不朽的,東方和西方
씨발, 난 불멸이야, 동서양 모두
I'm in my dream yeah 最美的風景
I'm in my dream yeah the most beautiful scenery
我在夢裡yeah最美的風景
나는 꿈속에 있어 예 가장 아름다운 풍경
不知道出包多少次才能帥
Shiranichi Senbao somewhat next talent master
白日仙寶有點下人才大師
바이리 셴바오에는 재능 있는 스승들이 있습니다.
恭喜高空裡飛得不賴
Kyoki High Flight Flying Fail
Kyoki High Flight 飛行失敗
교키 하이 플라이트 실패
憋一口氣借力使力
憋口氣力用力
憋口氣
숨을 참으세요
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
More detailed lyrics available * Mojim.com Magical Lyrics Network
更詳細的歌詞可供下載 * Mojim.com Magical Lyrics Network
더 자세한 가사를 다운로드할 수 있습니다 * Mojim.com Magical Lyrics Network
管他逆風還是迎風
pipes and other headwinds return to welcome wind
管道和其他逆風回歸迎風
파이프라인 및 기타 상풍 복귀
消波塊要對付海嘯從來不甘平庸
Sea waves come with wave dissipating mass information
海浪來襲,波浪消散,海量訊息
파도가 오고, 파도가 사라지고, 정보의 홍수가 온다
什麼讓我強壯 不是阿諛的朋友
I am a strong friend of yours.
我是你堅定的朋友。
나는 당신의 든든한 친구입니다.
愚昧無知的眼光 估計要承受很久
Stupid and ignorant gaze, long time to accept the plan
愚蠢無知的目光,很久才接受計劃
어리석고 무지한 눈은 계획을 받아들이는 데 오랜 시간이 걸렸습니다.
你只能看著遠方 團結的篝火點亮
A distant group of bonfire lights
遠處有一群篝火
멀리 모닥불이 보인다
錐心刺骨一點傷一點傷
One point of cone-centered bone wound, one point of wound
一點錐心骨傷,一點傷
조금 가슴 아픈 부상, 조금 상처
我知道黎明要破曉以前
Before the dawn of Gachido
加千度黎明之前
새벽 전
劇本會陷入在低潮裡面
Entering the drama book meeting in low tide
低潮時進入戲劇書會
상황이 좋지 않을 때 드라마 독서 동아리에 가입하기
聚光燈亮 開獎 伴隨著悲歡喜怨
Jukotōryō Opening of Sorrow, Joy and Grudge by Banzhu
《重歌之都》的《悲喜怨怨》開篇,作者:班珠
반주(半朱)의 '무거운 노래의 도시' 중 '슬픔과 기쁨과 원망'의 첫 장
外界喧天鑼鼓 炊煙歌舞 看不破 花裡的霧
Outer World Drum Drums Cooking Songs and Dances Kanfuwa Flowers in the Fog
天外鼓 鼓樂 料理 歌舞 關羽與霧中花
천외곡, 북소리, 요리, 노래와 춤, 관우와 안개 속의 꽃
至高點你看得清楚 他們難想像
The highest point is that you can see clearly and imagine other hardships.
最高點是看得清清楚楚,想像得到其他的艱辛。
가장 중요한 점은 다른 어려움을 명확하게 보고 상상하는 것입니다.
還要飛更高更遠
return to high altitude
返回高海拔地區
고지대 복귀
Flying ever higher
Flying ever higher
飛得更高
더 높이 날아라
and I have never been here
and I have never been here
我從未來過這裡
나는 여기에 한 번도 온 적이 없다
因為我能看的見
cause and effect view
因果觀
인과적 관점
Flying ever higher, eh eh eh da la la
Flying ever higher, eh eh eh da la la
飛得更高,呃呃呃噠啦啦
더 높이 날아라, 어어어 다라라
我在頂峰看著最美的風景
The most beautiful scenery at the top of the mountain
最美的風景在山頂
가장 아름다운 풍경은 산 꼭대기에 있습니다
顛簸的路走的不太算容易
It's easy to calculate easily
很容易計算
계산하기 쉽습니다
到過地獄才能見到光明
Reaching hell and seeing talent
到達地獄,見證天賦
지옥에 도달하고 재능을 목격하세요
I'm in my dream 最美的風景
I'm in my dream, the most beautiful scenery
我在夢裡 最美的風景
내 꿈 속 가장 아름다운 풍경
我在頂峰看著最美的風景
The most beautiful scenery at the top of the mountain
最美的風景在山頂
가장 아름다운 풍경은 산 꼭대기에 있습니다
沒空接電話先幫我pull da champagne
My phone number is pull da champagne.
我的電話號碼是 pull da champagne。
제 번호는 샴페인을 한 잔입니다.
Fuck那些殺不死我的東西
Fuck me, I'm immortal, east and west
操我吧,我是不朽的,東方和西方
씨발, 난 불멸이야, 동서양 모두
I'm in my dream 最美的風景
I'm in my dream, the most beautiful scenery
我在夢裡 最美的風景
내 꿈 속 가장 아름다운 풍경
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 顛頗的路算漫長
An easy-to-understand person
一個容易理解的人
이해하기 쉬운 사람
過得健康過得快樂過得更強壯
Too much health, too much pleasure, too much strength
太健康、太快樂、太有力量
너무 건강하고, 너무 행복하고, 너무 강력하다
更快樂的人 這絕對不是幻想
A pleasure-loving person, it's a fantasy
一個熱愛享樂的人,這只是幻想
쾌락을 사랑하는 남자, 이건 그저 환상일 뿐이야
海岸拍在岸上濺出了水花
Water flowers on the shore
岸邊的水花
해안에 물이 튀다
日夜衝蝕漸把岩石磨成沙
Day and night impact eclipse gradually grasping Iwama Narisa
晝夜衝擊日食漸抓岩間成沙
낮과 밤에 일식의 영향으로 바위 사이가 점차 모래로 변해갔다.
童年時的你自己快樂嗎?
Are you enjoying yourself during your childhood?
你的童年過得愉快嗎?
당신은 행복한 어린 시절을 보냈나요?
曾幾何時現實把你打成渣
Zeng Geometric Time Present Reality
曾幾何時現在的現實
옛날 옛적에, 지금의 현실
Em
Em
埃姆
여자 이름
詞:莫宰羊
Lyrics: Mo Caiyang
作詞:莫彩陽
작사: 모채양
曲:莫宰羊
Song: Mo Caiyang
歌曲:莫彩陽
노래: 모채양
編曲Music Arranger:賴佑政
Music Arranger: Yumasa Sai
音樂編曲:Yumasa Sai
음악 편곡: 유마사 사이
最美的風景
跌到谷底伸出手的I still remember
功成名就才來攀的你媽的誰呢
I'm flexing cause I'm earned it
不必靠誰關系
保持做好的shit再保持我要的叛逆
計劃每個在變現
我的字典沒有喇叭嘴
那些沒用的hater
只會尻尻吃喝拉撒睡
當我實現從小的夢
流過多少眼淚man u never know
戰勝了心魔誰都能成爲傳奇
爲自己寫下獨一無二的傳記
With my gang改變世界扣下板機
I feel good cause I'm been to hell
I fight with the demon all night long
I fight with the demon all night long
I fight with the demon all night long
Oh oh eh eh
我在頂峯看着最美的風景
顛簸的路走的不太算容易
到過地獄才能見到光明
I'm in my dream yeah 最美的風景
我在頂峯看着最美的風景
沒空接電話先幫我pull da champagne
****那些殺不死我的東西
I'm in my dream yeah 最美的風景
不知道出包多少次才能帥
恭喜高空裏飛得不賴
憋一口氣借力使力
管他逆風還是迎風
消波塊要對付海嘯從來不甘平庸
什麼讓我強壯 不是阿諛的朋友
愚昧無知的眼光 估計要承受很久
你只能看着遠方 團結的篝火點亮
錐心刺骨一點傷一點傷
我知道黎明要破曉以前
劇本會陷入在低潮裏面
聚光燈亮 開獎 伴隨着悲歡喜怨
外界喧天鑼鼓 炊煙歌舞
看不破 花裏的霧
至高點你看得清楚 他們難想象
還要飛更高更遠
Flying ever higher
And I have never been here
因爲我能看的見
Flying ever higher eh eh eh da la la
我在頂峯看着最美的風景
顛簸的路走的不太算容易
到過地獄才能見到光明
I'm in my dream 最美的風景
我在頂峯看着最美的風景
沒空接電話先幫我pull da champagne
****那些殺不死我的東西
I'm in my dream 最美的風景
I fight with the demon all night long
I fight with the demon all night long
I fight with the demon all night long
Oh oh eh eh
I fight with the demon all night long
I fight with the demon all night long
I fight with the demon all night long
Oh oh eh eh
如果我不是你想的那樣
把夢想逐字刪去 收進抽屜
The dream of the dream is taken away and drawn
夢中的夢想被帶走並被拉走
꿈 속의 꿈이 빼앗기고 끌려가는 것
把內心徹底藏好避免一切失序
Thoroughly understand the rules, avoidance, and avoidance of any order.
徹底了解任何命令的規則、避免和避免事項。
모든 명령의 규칙, 해야 할 일, 하지 말아야 할 일을 철저히 이해하세요.
每次到深夜 又偷偷翻閱
Every time we arrive at midnight
每次我們午夜到達
우리가 자정에 도착할 때마다
多渴望你的了解卻害怕被看見
Nozomi Takanori's understanding of harm and observation
希孝典對傷害的理解與觀察
Xi Xiaodian의 부상에 대한 이해와 관찰
那個曾經被你 抱在懷裡 呵護著的女孩
The girl who wrote the book for her daughter
為女兒寫書的女孩
딸을 위해 책을 쓴 소녀
傾盡所有 她卻沒有 活成你的期待
Possessive possession, expectation of success
佔有慾強,期望成功
소유욕이 강하고 성공에 대한 열망이 강함
獨自在門外 不敢猜 是否值得被愛
Independent, out of control, fearless, right or wrong, get loved.
獨立、不受控制、無所畏懼、無論對錯,都能得到愛。
독립적이고, 통제받지 않으며, 두려움이 없고, 옳고 그름에 관계없이 사랑받습니다.
隨時間經歷長大 起伏跌宕
The hours are long and the ups and downs are long.
時間很長,起伏也很漫長。
시간은 길고, 기복도 깁니다.
學會編織一些謊話 學會假裝
A trivial story compiled by a school meeting.
學校會議編纂的瑣碎故事。
학교 회의에서 모은 사소한 이야기입니다.
但每當天微亮 還是會想聽見你的回答
However, every time the sky is slightly brighter, the answer is the answer that you can listen to.
然而,每當天空稍微明亮起來,答案就是你能聽到的答案。
하지만 하늘이 조금 밝아질 때마다 그 답을 들을 수 있습니다.
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
你是否 能夠直視我的赤裸
You are right or wrong, I see my nakedness
無論你對與錯,我都看到了我的裸體
네가 옳든 그르든 나는 내 알몸을 보았다
那些修不好也撫不平的缺口
I don't want to fix it, but I don't like it.
我不想修復它,但我不喜歡它。
고치고 싶지는 않지만, 마음에 들지도 않아요.
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
原諒我 想說的常說不出口
The original idiom, the constant falsification of thoughts
原始的成語,思想的不斷證偽
독창적인 관용구, 끊임없는 아이디어의 왜곡
但願你還能像最初一樣愛我
However, I wish you could return to Noh at first.
不過,我首先希望你能回到能劇。
하지만 먼저, 노(能)로 돌아가시길 바랍니다.
我還是那個愛哭愛笑愛假裝勇敢的女生
I'm back, I'm a brave female student
我回來了,我是一個勇敢的女學生
돌아왔어요, 저는 용감한 여학생이에요
隨時間流著走著消失在你搆不到的景深
The flow of time and the disappearance of the scene where you can't reach it
時間的流逝與無法觸及的景色的消失
시간의 흐름과 닿을 수 없는 풍경의 사라짐
搖晃的捷運上 不敢輕易哼唱
On the turbulent transportation
在動盪的交通中
난류 교통 속에서
旁人側目眼光 怕他們胡思亂想
A person's side of the eye
一個人的眼睛一側
사람의 눈의 한쪽
沈重的行李箱 孤單漂泊四方
Chunky travel box, lonely drifting four directions
厚實的旅行箱,孤獨的飄零四方
두꺼운 가방, 외롭게 헤매다
滿腔熱情 不 會 被 輕易熄滅
Full of passion, not meeting, perishing
滿腔熱情,不相逢,消亡
열정이 가득하지만 만남이 없으면 사라진다
想在他們世界觀裡能活得正常
Thinking about other people's ability to see the world and gain normality
思考別人看待世界和獲得正常生活的能力
다른 사람들이 세상을 어떻게 보는지 생각하고 정상적인 삶을 살 수 있는 능력
社會性盲從把選擇擱置一旁
Social blind choice and choice
社會盲目選擇與抉擇
사회의 맹목적인 선택과 결정
天不測 暴風警戒 我不受外力影響
Heavenly unexpectedness, storm warning, external force influence
天像不測、風暴預警、外力影響
예측 불가능한 기상 현상, 폭풍 경보, 외부 영향
三言兩語我選擇充耳不聞
Three words, two words I choose, I am deaf.
三個字,我選兩個字,我聾了。
세 단어, 나는 두 단어를 고르고, 나는 귀머거리입니다.
隨時間經歷長大 起伏跌宕
The hours are long and the ups and downs are long.
時間很長,起伏也很漫長。
시간은 길고, 기복도 깁니다.
學會編織一些謊話 學會假裝 但每當天微亮
A trivial story about a school meeting, but each time it was a little brighter.
這是一個關於學校會議的瑣碎故事,但每次都會變得更明亮一些。
학교 회의가 점점 더 밝아지는 사소한 이야기입니다.
別在意我是誰 想讓你記住音樂而非我的面孔
Who is I?
我是誰?
나는 누구인가?
我從來都只想要 讓你驕傲
I am proud of my arrogance.
我為我的傲慢感到自豪。
나는 내 오만함을 자랑스럽게 생각한다.
就算被全世界嘲笑 也不重要 但我不知道
The whole world is ridiculed and unimportant, but I don't know anything about it.
全世界都在嘲笑、都在不重要,而我卻對此一無所知。
온 세상이 나를 비웃고, 나를 중요하지 않은 존재로 대했지만, 나는 그것에 대해 아무것도 몰랐다.
我也在找尋我是誰
Who am I?
我是誰?
나는 누구인가?
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
你是否 能夠直視我的赤裸
You are right or wrong, I see my nakedness
無論你對與錯,我都看到了我的裸體
네가 옳든 그르든 나는 내 알몸을 보았다
那些修不好也撫不平的缺口
I don't want to fix it, but I don't like it.
我不想修復它,但我不喜歡它。
고치고 싶지는 않지만, 마음에 들지도 않아요.
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
原諒我 想說的常說不出口
The original idiom, the constant falsification of thoughts
原始的成語,思想的不斷證偽
독창적인 관용구, 끊임없는 아이디어의 왜곡
你是否還能像最初一樣愛我
You are the first to deny the power of love.
你是第一個否認愛的力量的人。
당신은 사랑의 힘을 부정하는 첫 번째 사람입니다.
到底沒空還是逃避我也無法分辨
It's impossible to escape, and I'm going to run away and go lawless.
逃是不可能了,我要逃走,我要無法無天。
탈출은 불가능하다. 나는 탈출하고 싶다. 나는 무법자가 되고 싶다.
每次拿起電話已是凌晨深夜
Every time a phone call is made, it's Lingchen late at night.
每次打電話,都是凌塵深夜。
그가 전화할 때마다 늦은 밤이었습니다.
我也在找尋我是誰
Who am I?
我是誰?
나는 누구인가?
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
你是否 能夠直視我的赤裸
You are right or wrong, I see my nakedness
無論你對與錯,我都看到了我的裸體
네가 옳든 그르든 나는 내 알몸을 보았다
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
原諒我 想說的常說不出口
The original idiom, the constant falsification of thoughts
原始的成語,思想的不斷證偽
독창적인 관용구, 끊임없는 아이디어의 왜곡
但願你還能像最初一樣愛我
However, I wish you could return to Noh at first.
不過,我首先希望你能回到能劇。
하지만 먼저, 노(能)로 돌아가시길 바랍니다.
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我 不是你 想的那樣
As for me, I don't want to be like you.
至於我,我不想成為像你一樣的人。
나는 당신처럼 되고 싶지 않아요.
如果我的決定都只讓你失望
I am disappointed in my decision.
我對我的決定感到失望。
나는 내 결정에 실망했다.
詞:翊庭/莫宰羊
Lyrics: Qian Ting/Mo Cai Yang
作詞:錢婷/莫才陽
작사: Qian Ting/Mo Caiyang
曲:翊庭/莫宰羊/TΔΞ泰泫
Song: Yi Ting/Mo Caiyang/TΔΞ Taiyi
歌曲:易婷/莫彩陽/TΔΞ太一
노래: Yi Ting/Mo Caiyang/TΔΞ Taiyi
編曲:TΔΞ泰泫
Arrangement: TΔΞ Yasutoshi
編曲:TΔΞ Yasutoshi
편곡: TΔΞ 야스토시
如果我不是你想的那樣
把夢想逐字刪去 收進抽屜
把內心徹底藏好避免一切失序
每次到深夜 又偷偷翻閱
多渴望你的了解卻害怕被看見
那個曾經被你 抱在懷里
呵護著的女孩
傾盡所有 她卻沒有
活成你的期待
獨自在門外 不敢猜
是否值得被愛
隨時間經歷長大 起伏跌宕
學會編織一些謊話 學會假裝
但每當天微亮
還是會想聽見你的回答
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
你是否 能夠直視我的赤裸
那些修不好也撫不平的缺口
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
原諒我 想說的常說不出口
但願你還能像最初一樣愛我
我還是那個愛哭愛笑
愛假裝勇敢的女生
隨時間走著流著
消失在你構不到的景深
搖晃的捷運上 不敢輕易哼唱
旁人側目眼光 怕他們胡思亂想
沈重的行李箱 孤單漂泊四方
滿腔熱情 不會被輕易熄滅
想在他們世界觀里能活得正常
社會性盲從把選擇擱置一旁
天不測 暴風警戒
我不受外力影響
三言兩語我選擇充耳不聞
隨時間經歷長大 起伏跌宕
學會編織一些謊話 學會假裝
但每當天微亮
別在意我是誰
想讓你記住音樂而非我的面孔
我從來都只想要 讓你驕傲
就算被全世界嘲笑 也不重要
但我不知道
我也在找尋我是誰
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
你是否 能夠直視我的赤裸
那些修不好也撫不平的缺口
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
原諒我 想說的常說不出口
你是否還能像最初一樣愛我
到底沒空還是逃避我也無法分辨
每次拿起電話已是淩晨深夜
我也在找尋我是誰
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
你是否 能夠直視我的赤裸
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
原諒我 想說的常說不出口
但願你還能像最初一樣愛我
如果我 不是你 想的那樣
如果我 不是你 想的那樣
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望
如果我 不是你 想的那樣
如果我的決定都只讓你失望

